Author: Бондалетов В.Д. Самсонов Н.Г. Самсонова Л.Н.
Tags: общие вопросы лингвистики, литературы и филологии языки мира лингвистика филология языкознание старославянский язык
ISBN: 5-89349-265-X
Year: 2003
В.Д. Бондалетов
Н.Г. Самсонов
Л.Н. Самсонова
щи
СБОРНИК УПРАЖНЕНИЙ
Третье издание
Рекомендовано Министерством образования Российской Федерации
в качестве учебника для студентов филологических специальностей
высших учебных заведений
Москва
Издательство «Флинта»
Издательство «Наука»
2003
УДК 800/801
ББК81.2Р
Б81
Рецензенты:
Л. Б, КАРПЕНКО, доктор филологических наук,
зав. кафедрой славянской филологии и культурологии
Самарской гуманитарной академии
Е.С. СКОБЛИКОВА, доктор филологических наук, профессор,
заслуженный деятель науки Российской Федерации
Г.А. БОГАТОВА, доктор филологических наук,
академик Государственной академии славянской культуры
Л.Ю. АСТАХИ НА, кандидат филологических наук,
старший научный сотрудник
Института русского языка им. В.В. Виноградова
Научный редактор профессор В.Д. БОНДАЛЕТОВ
Бондалетов В. Д., Самсонов Н. Г., Самсонова Л. Н.
Старославянский язык: Сборник упражнений / Науч. ред. проф.
В. Д. Бондалетов. - 3-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2003. — 312 с.
ISBN 5-89349-265-Х (Флинта)
ISBN 5-02-011774-9 (Наука)
Учебное пособие опирается на классическую традицию преподавания старосла-
вянского языка в вузе и новую концепцию изучения славистических дисциплин. Впер-
вые введены разделы «Лексика», «Фразеология» и «Словообразование». Разнообразные
упражнения (их типология дана в предисловии) направлены на филологическое освое-
ние старославянского языка как феномена славянской культуры. Помещенные в прило-
жении образцы графического, фонетического, морфологического, синтаксического,
лексико-фразеологического и стилистического анализа отдельных слов, предложений и
текстов помогут студентам не только освоить структуру старославянского языка как це-
лостную систему, но и почувствовать его значительный философский и нравственно-
этический потенциал как первого литературного языка славянского мира.
Для студентов, аспирантов и преподавателей-филологов.
ISBN 5-89349-265-Х (Флинта)
ISBN 5-02-011774-9 (Наука)
© Издательство «Флинта», 2000
При изучении наук примеры не ме-
нее поучительны, нежели правила.
Исаак Ньютон
ПРЕДИСЛОВИЕ
Старославянский язык на филологических факультетах универ-
ситетов и педагогических институтов — один из наиболее трудных
учебных предметов. Вместе с тем он является базовым для всего
историко-лингвистического цикла дисциплин и потому требует
основательного изучения. От студентов потребуется не только проч-
ное знание довольно значительных по объему и разных по содер-
жанию теоретических сведений, но и приобретение навыков ана-
лиза как отдельных элементов старославянского языка — его зву-
ков, морфем, грамматических (морфологических, синтаксичес-
ких) категорий и форм их выражения, а также слов и фразеоло-
гизмов, так и целых текстов или их фрагментов. Прочные теорети-
ческие знания и практические навыки анализа явлений старосла-
вянского языка можно приобрести лишь в процессе выполнения
разнообразных упражнений в учебной аудитории и дома. Для та-
кой углубленной работы и подготовлен наш сборник, отличаю-
щийся от ранее изданных сборников упражнений охватом всех
сторон старославянского языка — его графики, орфографии, фо-
нетики, морфологии, синтаксиса, лексики, фразеологии, слово-
образования и стилистики. Авторы стремились дать достаточный
материал не только для закрепления необходимой теории о струк-
туре старославянского языка, его прежней истории и дальнейшей
судьбе, в особенности о его благотворном воздействии на форми-
рование русского литературного языка. Значительная часть упраж-
нений составлена так, чтобы студенты не ограничивались пассив-
ным знанием лишь теоретического материала, а пытались решать
посильные им исследовательские задачи и тем самым самостоя-
тельно получать новые сведения и делать аргументированные вы-
воды из практического анализа языковых явлений.
В пособии часто предлагается сравнить факты старославянско-
го и современного русского языков. Это облегчает студентам изу-
чение отдаленного во времени, хотя и близкородственного, но
3
все же не знакомого им старославянского языка и одновременно
помогает лучше понять закономерности современного русского
языка.
В сборнике имеются упражнения разного назначения. Не давая
развернутой типологии всех видов упражнений, отметим их глав-
ные виды, одинаково относящиеся ко всем разделам книги. Прежде
всего это вопросы для уяснения и закрепления теоретического
материала по каждой изучаемой теме, особенно по таким разде-
лам, как фонетика, морфология, синтаксис, лексика. Значитель-
ную долю составляют упражнения на применение сравнительно-
исторического метода (с использованием данных родственных сла-
вянских и других индоевропейских языков) и метода так называ-
емой внутренней реконструкции. Подобными заданиями авторы
стремятся развить у студентов навыки этимологического анализа,
поскольку в их последующей учебе и практической работе (иссле-
довательской, педагогической) им часто придется сталкиваться с
этимологическим разбором. В этом плане при изучении старосла-
вянского языка особенно уместна работа над словообразователь-
ными и этимологическими гнездами, по установлению и осозна-
нию родственных связей между словами, по выявлению сходства
и различия между разными лексемами и их значениями. Естествен-
но, такой вид работы требует прочных знаний по фонетике, осо-
бенно по чередованию звуков, по морфологии, по лексике и сло-
вообразованию.
Задания сравнительно-исторической направленности в анали-
зе фактов славянских языков важны не только для формирования
научных взглядов на язык. Упражнения такого рода покажут сту-
дентам актуальность активного усвоения знаний и навыков по
структурным разделам языка — фонетики, морфологии, синтак-
сиса, лексики, фразеологии и словообразования. Навыки подоб-
ного анализа пригодятся будущим учителям при изучении в шко-
ле правописания трудных слов, в частности слов с непроверяе-
мыми орфограммами. Именно с этой целью в пособии часто пред-
лагаются упражнения на нахождение исторического корня, его
звукового облика, на определение его первичной семантики.
В пособии дается немало заданий на восстановление звуков и
форм индоевропейского языка-основы. Восстанавливая праиндо-
европейские элементы, корреспондирующие с фактами современ-
ных славянских и неславянских языков, составители сборника
приводят, как правило, те звуки и формы, которые в современ-
ной науке считаются более вероятными.
4
Все упражнения Сборника построены на материале важней-
ших памятников старославянского языка обычно с сохранением
основных графических и иных особенностей каждого из текстов.
Особо следует сказать об использовании «Остромирова еванге-
лия». Его положение двоякое. По своему содержанию оно, безус-
ловно, не отличается от большинства подлинно старославянских
памятников. Но в сугубо языковом отношении это документ цер-
ковнославянского языка русского извода. Поэтому авторы стара-
лись ограниченно брать примеры из него, особенно в разделах
лексики и фонетики. Что касается морфологии и синтаксиса, то и
здесь примеры-иллюстрации из этого памятника приводятся для
сравнения с классическими старославянскими источниками и
всякий раз сопровождаются пометой.
В сборнике дан, на первый взгляд, слишком большой матери-
ал и в ряде случаев однотипный. Это сделано сознательно — для
возможности индивидуализировать учебную деятельность студен-
тов: каждый из них может получить задание, не сходное с задани-
ем другого, что особенно целесообразно при проведении парал-
лельных лабораторных, а также контрольных работ.
Несколько подробнее следует сказать о новых разделах — лек-
сике, фразеологии, словообразовании.
Раздел «Лексика и словообразование» в вузовской программе
появился лишь в 1992 г. (см.: «Старославянский язык». Программа
для высших педагогических учебных заведений / Под ред. Н.И. Тол-
стого). Прежние программы рекомендовали знакомить с лексикой
попутно с изучением фонетики и морфологии, в процессе «чте-
ния и перевода отрывков из памятников старославянского язы-
ка», в частности путем «комментирования употребления слов» (см.
программу 1983 г. и других, более ранних, лет).
Для филолога-русиста потребность в знании лексики и фразе-
ологии старославянского языка ощущалась давно. Она обусловле-
на огромным влиянием первого литературного языка славян на
русский (древнерусский) литературный язык не только в период
его зарождения, но и в последующие этапы его развития. Пришло
время знакомить студентов не только с отдельными «старославяни-
змами» в составе русского языка, но и изучать лексику старосла-
вянского языка как неотъемлемую часть его целостной структу-
ры, причем структуры активно функционировавшей. Необходи-
мая база для этого уже имеется (публикация «Старославянского
словаря» (М., 1994), многих выпусков «Этимологического слова-
ря славянских языков. Праславянский лексический фонд», эти-
5
мологических и историко-этимологических словарей почти всех сла-
вянских языков, ряда монографических исследований (в частности,
О.Н. Трубачева, Ф.П. Филина, А.С. Львова, Р.М. Цейтлин, Е М. Вере-
щагина и др.).
Нами впервые предлагается система упражнений (заданий),
которые имеют целью: 1) дать представление о методах исследо-
вания лексики и фразеологии литературного языка, бывшего в
культовом употреблении у славян в IX—XI вв., то есть познако-
мить студентов с методами и приемами синхронического и диах-
ронического анализа лексико-фразеологического уровня ныне
мертвого языка; 2) показать объем словаря — около 10 тысяч слов,
донесенных до нас 18 памятниками старославянской (старобол-
гарской) письменности X и XI вв. (это делается с опорой на но-
вый «Старославянский словарь»); 3) показать, хотя бы фрагмен-
тарно, тематические пласты лексики этого языка, возникшего на
базе живых славянских языков той поры, но выполнявшего спе-
цифические функции — он был языком перевода новой для сла-
вян религиозной (нравственно-философской и богослужебной)
литературы преимущественно с греческого языка; 4) раскрыть
источники его лексики и фразеологии — родные славянские язы-
ки и языки-доноры, показать соотношение лексики славянского
(около 8 тысяч слов) и иноязычного (менее 2 тысяч слов) проис-
хождения, способы освоения и степень адаптации неславянской
лексики, а также приемы создания слов-терминов и терминов-
словосочетаний на базе славянских и греческого языков; 5) по-
знакомить со степенью представленности лексики в собственно
старославянских памятниках (напоминаем, «Остромирово еван-
гелие» как церковнославянский источник русского извода не учи-
тывается), с разной употребительностью лексем, не исключая и
группу «одноразовых» слов (гапаксов); 6) взглянуть на лексику
старославянского языка в диахроническом аспекте — обратить
внимание на общеславянское происхождение значительного чис-
ла слов этого языка, а также на большую долю старославянских
слов в современном русском языке, их стилистическую маркиро-
ванность; 7) провести наблюдения над семантикой старославянс-
ких слов (слова однозначные, многозначные; значения прямые,
переносные; употребления свободные, связанные), над их се-
мантическими связями и отношениями (синонимия, антони-
мия, родо-видовые и др. отношения); 8) показать сходство и
различие в семантической структуре старославянских слов и соот-
носительных с ними слов современного русского языка; 9) по-
6
знакомить с методикой лексико-семантического анализа слова;
10) ознакомить со словником «Старославянского словаря», прин-
ципами толкования вошедших в него слов, а также с новыми
работами по старославянской лексике, семантике, стилистике и
поэтике; 11) вызвать и развить у студентов интерес к познава-
тельному и эстетическому восприятию произведений, написан-
ных на старославянском языке, через сознательное выделение в
качестве самостоятельных и весьма актуальных функционально-
стилистического, филологического и культурно-исторического
аспектов анализа текстов старославянского языка; 12) ознакомить
с научной и научно-популярной литературой о славянской пись-
менности и культуре («Очерки истории культуры славян» (М.,
1996), «Христианская книжность Древней Руси» Е.М. Верещаги-
на, статьи Н.М. Шанского в журнале «Русский язык в школе» — в
серии «Справочные материалы» — об именах собственных в Биб-
лии, о библейской фразеологии и др.).
Появилась возможность приобщить студентов-филологов, а
также историков и культурологов к истокам духовных ценностей,
заключенных в Священном писании. Один из путей к этому —
ознакомление с библейской фразеологией, широко отразившей-
ся в евангелиях и Псалтыри. При изучении старославянской идео-
матики можно идти двумя путями — от прошлого к настоящему
(наблюдения над отдельными фразеологизмами вне контекста,
нахождение устойчивых оборотов в тексте, подбор к ним соотно-
сительных лексико-фразеологических единиц из современного
русского языка, тематический, функционально-стилистический,
философско-нравственный, исторический и лингвопоэтический
анализ — часто лишь в виде комментариев) и от настоящего к
прошлому, — отталкиваясь от фразеологии, попавшей в наш язык
из старославянского. В этом (ретроспективном) подходе есть свое
рациональное зерно — мысль обучающегося идет от знакомого к
незнакомому. Фонд фразеологизмов, восходящих к Библии, в рус-
ском языке насчитывает более 350 единиц. Поучительно их содер-
жание, афористично языковое оформление, специфичны тема-
тика и сфера употребления, особенна стилистика. Первичное зна-
комство с этой фразеологией — одна из задач курса старославян-
ского языка в вузе.
Основу книги составили задания и упражнения, апробирован-
ные на филологических факультетах Якутского государственного
Университета и Пензенского педагогического университета им.
В.Г. Белинского на протяжении многих лет. Несмотря на то, что
7
уже имеются сборники упражнений по старославянскому языку
(«Сборник упражнений...» О.В. Горшковой, Т.А. Хмелевской (1960,
1965, 1985), «Сборник задач и упражнений по старославянскому
языку» А.А. Дементьева (1975), «Сборник упражнений по старосла-
вянскому языку и методические указания к их выполнению»
Н.А. Кондрашова и др. (1988), авторы надеются, что их пособие,
во многом отличное от названных, будет полезно студентам. Что
касается теоретической основы Сборника, то авторы опирались
на последние публикации как научного, так и учебного характе-
ра, в частности на учебное пособие проф. А.М. Камчатнова, адре-
сованное студентам, аспирантам и преподавателям-филологам:
Старославянский язык. Курс лекций (М.: «Флинта», «Наука», 1998).
Работа между авторами была распределена следующим обра-
зом: разделы Фонетика и Синтаксис написаны Л.Н. Самсоновой,
Морфология и праславянские языковые процессы — Н.Г. Самсо-
новым, разделы Предисловие, Лексика, Фразеология, Словооб-
разование, а также соответствующие части Приложения — В.Д. Бон-
далетовым. Ему же принадлежит общее научное редактирование и
компьютерный набор книги.
Критические замечания и пожелания просьба направлять в
любой из адресов: 440011, Пенза, ул. 8 Марта, д. 21, кв. 334. Бонда-
летову Василию Даниловичу; 677027, Якутск, проспект Ленина,
д. 25, кв. 40. Самсонову Николаю Георгиевичу.
Список условных сокращений
авест.
алб.
apt
Ассем. ев.
белор.
болт.
вин.
ЕМ
галльск.
гот.
греч.
дат.
датск.
дач.
др.-англ.
д.-в.-нем.
др.-герм.
Др.-инд.
ДР-ирл.
— авестийский
— албанский
— армянский
— Ассеманиево
евангелие
— белорусский
— болгарский
— винительный
— вместо
— галльский
— готский
— древнегреческий
— дательный
— датский
— двойственное
число
— древнеанглий-
ский
— древневерхне-
немецкий
— древнегерман-
ский
— древнеиндий-
ский
— древнеирланд-
ский
др.-исл. — древнеисланд- ский
др.-перс. — древнеперсид- ский
др.-прусск. — древнепрусский
др.-русск. — древнерусский
ев. — евангелие
едч. — единственное число
жен.р. — женский род
Зогр. ев. — Зографское евангелие
им — именительный
иран. — иранский
л — лицо
лаг. — латинский
лиг. — литовский
лпи. — латышский
Мар. ев. — Мариинское евангелие
места. — местный
местоим. — местоимение
МН.Ч. — множественное число
муж. — мужской
9
наст. вр. — настоящее время
нем. — немецкий
нидерл. — нидерландский
н.-луж. — нижнелужицкий
норв. — норвежский
Остр. ев. — Остромирово евангелие
Охр. — Охридский
п., пад. — падеж
польск. — польский
пра-и.-е. — праиндоевро- пейский
прасл. — праславянский
прагерм. — прагерманский
прилаг. — прилагательное
притяж. — притяжательное
прош. вр. — прошедшее время
род. — родительный
румын. — румынский
русск. — русский
Сав. кн. — Саввина книга
сб. — сборник
сербохорв. — Син. — сербохорватский Синайский
слвц. — словацкий
словен. — словенский
см. — смотри
совр. — современный
ср. - сравни
ср.р. - средний род
ср. степ. — сравнительная степень
ст.-сл. — Супр. рук. — старославянский Супрасльская рукопись
существ. — существительное
ТВ. — творительный
тохар. — требн. — тохарский требник
УФ- - финск. — украинский финский
хетгск. — хеттский
чешек. — чешский
ЭСТОН. — эстонский
яз. — язык
Знаки и буквы, применяемые в книге
Звуки и формы праиндоевропейского и праславянского языков
передаются латинскими буквами. Ниже приводится обозначение
некоторых звуков, а также другие условные знаки.
/>идр. kuh ё — лабиализованные согласные — придыхательные согласные — придыхательный лабиализованный согласный — ст.-сл. ’fc
Q У с ё S 1 ch — носовое о, ст.-сл. ж — носовое е, ст.-сл. а — ст.-сл. ы — ц, ст.-сл. ц — ч, ст.-сл. ч — Ш, СТ.-СЛ. Ш — ж, ст.-сл. ж — X, СТ.-СЛ. X — черточка над буквой — знак долготы: а (а долгое), й (у долгое) — открытая дужка над буквой — знак краткости: й (а краткое) — дужка под гласной — знак неслоговости: ц (у несло- говое)
о — кружок под буквой — знак слоговости: г (р слого- вое)
II
— справа (для гласной слева) сверху от буквы — знак мяг-
кости: л’(н мягкое), а (мягкость предшествующего со-
гласного)
' " — дужка на две (три) буквы — знак слитного произноше-
ния согласных: d’z’ (аффриката, обозначаемая в кирил-
лице буквой 5), § (сложный согласный, обозначаемый в
кириллице буквами шт, ф), z’d ’ (сложный согласный,
обозначаемый в кириллице жд)
', ' — знаки ударения: а, а
_ — подчеркивание редуцированных гласных одной черточ-
кой — знак их слабой позиции: (сынъ, дьнь)
_ — подчеркивание редуцированных гласных двумя черточ-
ками — знак их сильной позиции: £ (С£НЪ, ДЬ^ь,
туцтл)
— знак слогораздела или пропуск слога: го-pa, го-рл; sad-Os
<, > — знаки, обозначающие звуковые изменения: с > х (изме-
нение с в х), s < 5 (s на месте прежнего s)
♦
— знак, указывающий на то, что форма не засвидетельство-
вана памятниками письменности, а восстановлена: *sad-0s.
Понятие о старославянском языке и
его письменности
1. Расскажите, какой язык называется старославянским и в
чем его отличие от церковнославянского. Какие аргументы приво-
дятся учеными в пользу термина «старославянский язык»?
2. Что дает специалисту по русскому языку и литературе зна-
ние строя старославянского языка?
3. Охарактеризуйте роль старославянского языка в истории рус-
ского литературного языка, особенно в обогащении его лексики
и фразеологии.
4. Расскажите о возникновении и развитии старославянского
языка и старославянской письменности.
5. Какую роль сыграли Константин (Кирилл) и Мефодий в
создании старославянской письменности?
6. В каких странах продолжала развиваться старославянская
письменность после смерти Кирилла, а затем и Мефодия?
7. Покажите, в чем проявляется родство современных славян-
ских языков. Чем оно обусловлено?
8. К какой языковой семье относится славянская ветвь языков?
Какие ветви, кроме славянской, входят в ту же семью генетичес-
ки родственных языков? Славянская ветвь включает в себя не-
сколько языковых групп, назовите их. Какие славянские языки,
включая и мертвые, входят в каждую из групп?
9. Где проживают в настоящее время славянские народы?
10. Назовите наиболее существенные различительные призна-
ки между южнославянской и восточнославянской группами язы-
ке».
13
11. Когда, по мнению ученых, произошло выделение славян из
общеиндоевропейской этнической и языковой общности?
12. Какое языковое образование понимается под праславянс-
ким языком? Когда он существовал? В каком отношении к нему
находится старославянский язык?
13. Какие исторические сведения о древнейших славянских пле-
менах сообщают греческие и римские историки?
14. В какие века началось и когда завершилось формирование
отдельных групп славянских племен?
15. Где находилась исходная диалектная основа старославянс-
кого языка? К какому из современных славянских языков ближе
всего старославянский язык?
16. В чем суть паннонской гипотезы происхождения старосла-
вянского языка? Кем и на основании каких фактов она была оп-
ровергнута?
17. На основании каких источников восстанавливается звуко-
вая система, грамматический строй и словарный состав старосла-
вянского языка?
18. Назовите основные памятники, написанные глаголицей.
Когда и где, по определению специалистов, они были созданы?
19. Назовите важнейшие кирилловские памятники. К какому
времени и к какой территории относят их написание?
20. Перечислите древнейшие славянские надписи и подписи.
Почему их не относят к классическим старославянским памятни-
кам?
21. Кто из ученых-славистов прошлого внес особенно большой
вклад в исследование старославянского языка?
22. Назовите крупнейших современных отечественных и зару-
бежных языковедов-славистов.
Графита и фф&фйфмэа
23. В каких странах употреблялись в древности славянские азбу-
ки глаголица и кириллица? У каких народов кириллица получает
дальнейшее развитие?
14
24. Как решается в филологической науке вопрос о происхож-
дении славянских азбук? Какая из них древнее — глаголица или
кириллица? Какая из них создана Константином (Кириллом)?
25. Сопоставьте глаголицу и кириллицу и укажите, в чем их
сходство и различие.
26. Буквы какой азбуки (глаголицы или кириллицы) лежат в
основе современного русского алфавита?
27. Перечислите буквы, которыми кириллица отличается от
современного русского алфавита.
28. Назовите звуки, которые в кириллице передавались двумя и
более буквами.
29. Перечислите буквы, которые в старославянском языке встре-
чались обычно в заимствованных словах. Приведите примеры та-
ких слов.
30. Ниже даны слова из старославянского и современного рус-
ского литературного языков. Затранскрибируйте их и определите,
какие звуки обозначали буквы оу (о, у) в старославянском и в
современном русском письме: лоучь — соус, оутро — джоуль,
доухъ — клоун, коуплга — поурочный, коуръ — шоу, оумъ —
поумнеть, оучити — поучать.
31. Какой звук обозначает буква v в следующих примерах:
еПГПЬТЪ, ВАВУЛОНЪ, ПАУЬЛЪ, ДАУИДЪ, СУМвОНЪ, Mvpo, CTVXHA,
УПОКриТЪ?
32. Чем объяснить написание в старославянских памятниках од-
них и тех же слов то с буквой ,0г, то с т? Какой звук греческого
языка передают эти буквы? витьдеемъ — ви^глеемъ, ви^дниа —
витании, мелодии — методик. Примеры во фразах: въ 1юде№
въ грлдъ давыдовъ 1же ндрицдетсъ са витьлеемъ (Зогр.
ев.), ноштыж уь въ ви ^лееми рдждлетъ сьл (Супр. рук.). Б’Ь
же витаний близъ (лмд 'Ько д1 стдди! (Мар. ев.), i оставль «а
изиде вънъ из грддд въ витаний; (Зогр. ев.).
33. Какие звуки обозначали буквы ъ и ь в старославянских па-
мятниках?
34. Как называется буква dk? Каково её звуковое значение? Про-
читайте слова: л’Ьто, ц'йлъ, с’гЬна, вегЬдА, сестр’Ь.
35. Определите, сколько звуков в словах: кость, чьто, сьде,
Равъ, къто, къде?
15
36. Затранскрибируйте приведенные ниже слова и определите,
какие звуки передавали буквы ж, а: гжсь, мжченнкт», джти,
ГЖСТТ», ЖАТВ А, ИЛЛА, ЗВАЦАТИ.
37. Укажите, каким буквам кирилловской азбуки соответствует
глаголическая буква А. Для ответа сравните кирилловские написа-
ния исти, стоити, а также излети, сън’Ьсти, с’Ьд’йти и глаго-
лические: ’Ьсти, сто'йтн, с’Ьд’Ьти.
38. Прочитайте старославянские слова и определите, какую роль
выполняют в них йотированные буквы. Слова затранскрибируйте,
людик, ногоек, клень, мыкши, негасыть, выи, вола, азыкъ,
мьнкк, рюти, воурга, пажчина, синима, синьмаа (вин. пад. мн. ч.),
везБОгазник, ььтро, кдинага, жже, зсмлж, помети, блюдо,
житии, заьхць, оБлгании, газвд.
39. Назовите буквы, которые служили для обозначения гласных
звуков (и], [о]: бити, 1юда, сгмеонъ, око, иршдъ, ишсифъ.
~__40. Назовите буквы, употреблявшиеся для обозначения звуков
[д’з’1, [ш’т’], [ж’д’]. Приведите соответствующие примеры.
41. Какой звук обозначала в кириллице буква lj: ле^еонъ, ле-
ВЪ1)ИТЪ, {ЦбМОН’Ь, 1)€0НА, витъфа1)ии.
42. По приведенным ниже примерам выясните, какие звуки обо-
значали буквы з и s (ф: земли — 5*йло, везж — bosh, зв'Ьрь —
звезда, КОЗА — CTbSA, ИИЗЪ — КЪНАЭЬ.
43. Прочитайте следующие слова и определите, какие звуки
обозначались буквой и буквой ф: Але^Анъдръ, АлеДАНдрига,
литрл^ъ, Денига, фдлъмъ, фллъмосъ.
44. Определите количество букв и число звуков в данных ниже
словах. Укажите 1) букву, обозначающую два звука, и 2) сочета-
ние двух букв, обозначающих один звук. Слова затранскрибируйте.
КОСТЬ, НОШТЬ, равъ, ИВИТИ, Д*ЬЖДЬ, ЗАЬЬЦЬ, ИАД6ЖДА, врьник,
оу ст а, решти, чаити, штюждь, гавлкник, гори.
45. В приведенных ниже примерах найдите буквы: простые, слож-
ные и лигатуры; сложные буквы подчеркните одной чертой, ли-
гатуры — двумя: мыло, доушл, иштезнжти, Vhhth, вождь,
СЫНЪ, ПОМОфЬ, К^ПЛИ, САЖДА.
46. Расскажите, какие знаки препинания употреблялись в ста-
рославянских памятниках.
47. Назовите и напишите важнейшие надстрочные (диакрити-
ческие) знаки. Что они обозначали?
16
48. Определите, какую роль выполняют надстрочные знаки в
написании следующих слов:въпль, вратарь, жнтел’ь, д’Ьллтел’ь,
кнтъ, арх’ерен; лбин, отъ нзбытъка, i гла «мъ много притъчамн
гла; кто, ч то, птица, м'ногь, дне, д ва; бъ, оць, ибо, чкъ, снъ.
49. Напишите полностью слова, данные ниже под титлами: члче,
пГ, |‘лмъ, млеть, ке, бца, стаи, стык, дша, аплъ, ги, ГЛТН, дуь,
матка, стъ, нвекое, оцоу, ддъ, оче, црь.
50. Прочитайте приведенные ниже примеры и объясните упот-
ребление надстрочных знаков: приде исъ въ Галилей»
проповНкдаы» евд^лне цреи’к бжнк (Мар. ев.), да бждстъ вол’Ь
TBO'fc *Ько на йен i на земли (Мар. ев.). 'Ько ic есть \ъ снъ вжии
(Остр. ев.).
51. Установите, какими графическими способами передается
на письме мягкость согласных в следующих словах: поле — пол к,
конь — коню, воура — БОурга, ГЛАГОЛА, глаголы», отъ н’его —
отъ нкго.
52. Напишите глаголицей следующие кирилловские буквы: а,
б, з, э, Нк, и, ж, ъ, ь, ч, ш, к.
53. Расскажите, как обозначались на письме числа: от 11 до 20,
сверх 20, сотни, тысячи.
54. Напишите цифрами следующие числовые обозначения: ‘А‘,
Г, Й-, АГ, ТГ, ЛГ, ’КД’, МС-, 0В-, рве, ТЛГ, ХПА-,
>в-, улрое*, /геми-.
55. Напишите буквами кириллицы числа: 4, 9, 10, 12, 18, 22,
27, 30, 36, 42, 55, 61, 90, 100, 103, 265, 333, 834, 999, 1000,
1300, 1478, 2716, 4000.
56. Скажите, когда была написана «Надпись царя Самуила»:.
НАПНСА. (въ) Л’ЬтО отъ сътвофени’Ь мнроу) У Э <^А*.
57. Прочитав отрывок из послесловия к «Остромирову еванге-
лию», выясните, когда писец начал свою работу и когда закон-
чил ее:, почдхъ же е писатн в *л^ >э-ф|д- а оконьчауъ е въ
Mj >< фЗе-.
58. Прочитайте отрывок из Мариинского евангелия. Выделите
буквы, отсутствующие в современном русском алфавите, укажи-
те их звуковое значение и названия; слова под титлами раскройте,
подовъно есть цсрсткне невеское члвкоу долловитоу- iже изиде
коупъно оутро наы»тъ д’ЬлАтель внноградоу своемоу*
С'ъв'Ьщдвъ же съ д^лателы по п'Ьназоу на день* посъла ы»
2-4105 ]7
въ виногрлдъ свои* । ишедъ въ третий; годинж- вид'Ь ины
ид тръжифи стоьлшта праздъны । т'Ьмъ рече ид*Ьте и вы
въ виногрАдъ мон * । еже вждетъ прлвъда дамъ вамъ* они
же идж* пакы же ишедъ въ шестжнк и въ девАтжик го-
дннж сътвори тАкожде* вь едннж(ж же на деслте годннж
ишедъ* овртте дроупъьв стоьлшта праздъны* i глд нмъ
чьто стоите сьде весь день прлздьни* i глаша емоу *Ько
никтоже иасъ не наььтъ* гла имъ нд'Ьте и вы въ виног-
рддъ мои । еже вждетъ прлвъда прннмете* вечероу же вывъ-
ШЮ* ГЛА ГНЪ ВИНОГРАДА КЪ ПрИСТАВЪНИКОу СВОСМОу * ПрИЗОВН
Д'ЬлАТеЛА* I ДАЖДЬ ИМЪ МЪЗДЖ* НАЧеИЪ ОТЪ ПОСЛ'ЬдЬНИИХЪ
до прьвыихъ* прншедъше же иже въ единжив на десжте
годинж npniACA по п'ЬнАЗОу (Мар. ев., Мф. XX).
ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА
СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ IX ВЕКА
Фонетическая стругаура слога
59. Расскажите, в чем сущность фонетического закона откры-
того слога. Когда он действовал?
60. Разделите на слоги данные ниже слова и определите: а) сколь-
ко в них слогов; б) где проходил в них слогораздел и почему:
рАзоумвнъ, нести, ОГНЬ, ДЪЖДЕ, ЛГЕНОГО, рлСТЬЛАТИ, МОЗГЕ,
рАТЕНИНЬСКЪ, въторын, КОНЬЦЕ, ПОДЪБЬрлТН, БрАТЬСТВО,
П'кшнн.
61. Проследите, какие группы согласных могли быть в пределах
одного слога; выпишите эти сочетания: стрл-хъ, ПЕ-стрч», стрА-
СТЬ, ГО-СПО-ДЕ, ЗЛА-TO, ЖИ-ЗНЬ, СЛА-БЪ, ПрИ-ГВО-ЗДИ-ТИ, СКВ0-
З’Ь, БО-ГА-ТЕ-СТВО, ХрА-Бр’Ъ», ГНИ-ТИ, ЗВО-НЪ, Дроу-ГЕ, БЫ-
стрт>.
62. Ниже даны слова с приставками на з. Разделите эти слова
на слоги: Безвнньнъ, БезгдАВВНЪ, веспр'ЬстАнн, възврАтн-
тк, ВЪСЛЛАКАТН, нзвл'Ьштн, нспроснти, рАСХЫТИТИ.
63. Ниже приводятся слова старославянского и современного
Русского языков. Разделите их на слоги и укажите различия в сло-
товой структуре старославянских и русских слов.
Старославянский язык Русский язык
ПЛОДЪ плод
ковъчегъ ковчег
тръстъ трость
льгъкд легка
прдвьдд правда
СЪВ'ЬтЬНИКЪ советник
64. Объясните, почему в старославянских текстах между фрика-
тивными согласными с, з и плавным р появляются вставные взрыв-
ные согласные т и д (ср — стр, зр — здр): стралгъ вм. срллгъ,
въздрлдовдтн са вм. възрддовдти са, издрешти вм. изреш-
ти (Супр. рук.), въздрдсти вм. възрдсти (Син. пс.).
65. Объясните, почему при заимствовании слов из греческого
языка древние славяне в группах согласных вставляли ъ и ь: сднъ-
ддлии, херъсонъ, оръгднъ, варъваръ, двьдии, днътонии.
66. Объясните, почему при заимствовании слов из греческого
языка его двойные согласные в старославянском языке передава-
лись одним согласным или между ними вставлялись гласные зву-
ки: генддии, геенд, аньна, кгрилъ.
67. Приводимые слова разделите на слоги и определите 1) сколь-
ко их, 2) какой звук является слогообразующим: жрьдь, блъгд-
ры, мрьзость, ВЛЪХВЪ, грътлнь, тврьдъ, СЛЪНЬЦб.
68. Плавные согласные р и л в звуковой системе старославянс-
кого языка были двоякого рода: одни из них выступали как несло-
говые согласные, а другие — как слоговые. Определите, как про-
износились звуки р и л в приводимых словах; свое мнение аргу-
ментируйте:
чрьнъ, ликдръ, сльза, везмлъвик, теплъ, хрьбьтъ, плъкъ,
лъгати, глътати, чркта, слово, въскрьснжти, връвь, ръва-
ти, сл'Ьпъ, почрьпдло, врьвьно, кльвати.
69. Скажите, как передавались на письме в старославянских
памятниках слоговые плавные р, л. Приведите примеры.
70. В приведенных ниже русских словах найдите сочетания со-
гласных и установите, какие из них не были свойственны старо-
славянскому языку IX века:
Августа, воскреснуть, топтать, лба, смешно, темно, весло, длинный,
разбить, всадник, лапша, беззаботный, митрополит, воссоздать, за-
жженный, блюдо, пестрый, раззвонить, весна.
20
71. Напишите по-старославянски слова: множество, исправить,
мгла, бесплоден, звон, квас, развести, странник, истина, восклицать, ноздри,
разбить, все, возвеличить, плести, ввести, извратить, птенца, вскри-
чать, беззаконно, бездна, возглас, пленник, беззлобен.
Сппавка. Инфинитив в старославянском языке оканчивался на
-тн,-штн.
72. Выясните, какие согласные и гласные звуки сочетались в
пределах одного слога с точки зрения их заднего или переднего
образования: чистый, ногы, ц'Ьна, ръжь, морк, чадо, въчелд,
вашь, жьдж, кыслын, рАСХытити, плачь, родъ.
73. Объясните, почему в старославянском языке не встречались
сочетания согласных и гласных типа ке и чо.
74. Напишите по-старославянски следующие слова, помня о
действии в то время закона внутрислогового гармонизма: лицо,
страж, концы, душою, отец, одеждою, наш, плечо, овцою, луч, старцы,
яйцо, ножом, птиц, шёл, отцов, плащом.
Система гласных
75. Приведите классификацию гласных фонем старославянско-
го языка IX века. Назовите гласные, которых нет в современном
русском языке. Охарактеризуйте их.
76. Затранскрибируйте произношение приведенных ниже слов
старославянского и современного русского литературного языков.
Какие отличия наблюдаются в системе гласных этих языков? Ка-
кому из них свойственна в безударных слогах количествен но-ка-
чественная редукция?
Старославянский язык Русский язык
НОГА
МЫЛО
водоносъ
мор’б
нести
В6С6ЛНТИ
волга
нерлзоумьлнвъ
нога
мыло
водовоз
море
нести
веселить
воля
неразумный
21
77. По каким основным признакам различались гласные фоне-
мы в старославянском языке IX в.? Дайте полную характеристику
гласных фонем в словах: село, нзр'Ьклтн, слышлтк, нести, р*ккА,
МАСО, СЛОуГА, Вр'кмА.
78. Спишите приведенные ниже слова и подчеркните в них бук-
вы, обозначающие гласные полного образования, двумя черта-
ми, а гласные неполного образования — одной чертой: пъшени-
ЦА, МЫЛО, ДЬНЬ, КТ»ТО, БЫТН, ДЖБЪ, ВЫ1А, Б’ЬлЫН, ОБИЛИИ,
врлжин.
79. В следующих словах найдите носовые гласные и дайте им
полную характеристику: джврАВА, гжба, жатва, hgiackitb.
80. Найдите в тексте гласные переднего ряда: в'ЪЗненАвнд’Ь
ВЬСЬЛ ТВ0р1АЦ11А(А БеЗАКОНеНЬе ПОГОуБНШ! ГЛЖЦНАА ЛЪЖЖ
(Син.). ДА СЪБЖДеТСА рбЧбНОб пророкомь НСАИСМЬ ГЛЖШТеМЬ.
ТЫ иеджгы НАША npHIATb (Зогр.). и въшьдъше ВЪ хрлмннж
вид'Ьша отрочА съ мАрнкж МАтернкж кго (Остр. ев.).
81. Укажите, по какому общему признаку сходны все гласные в
каждой группе слов: вьсь, веселнтн, С’Ьд’Ьтн, внтазь, зв'Ьрь,
зать, зьр’Ьтн; мьзда, хытрын, скотт», ногы, гвоздь, слиЬхт»,
сила, л’Ьсъ, бытн, село, оученнкъ, лити; неджгь, пьсъ, реб-
ро, сжкъ, надо, пьшено, тела; мытн, оучити, мыслнтн, плоу-
тн, хытрити.
82. По описанию определите, какие гласные имеются в виду:
а) заднего ряда, среднего подъёма, лабиализованный, нено-
совой, полного образования; б) переднего ряда, нижнего подъема,
нелабиализованный, неносовой, полного образования; в) передне-
го ряда, среднего подъема, нелабиализованный, носовой, пол-
ного образования; г) переднего ряда, среднего подъема, нелаби-
ализованный, неносовой, неполного образования; д) среднего
ряда, верхнего подъема, нелабиализованный, неносовой, полно-
го образования.
83. Скажите, какие гласные в старославянском языке не могли
употребляться в начале слова.
84. Прочитайте отрывки из старославянских памятников и ус-
тановите, с каких гласных начинаются слова. С какой закономер-
ностью строения слога связано это явление?
егдА же соз’ьр’Ьдт'ь плодт» лвне посълетт» сръгп» (Мар. ев ),
вслкт» нже слышить мн словесл н творить га оуподовлж его
ляжжевн ллждроу (Сав. кн.). члов'Ькт» н^кын нм’Ь дъва сына и
22
реме мьннн сынъ кю оцоу оче даждь ми достоинж часть
им'Ьннга (Остр. ев.), петръ же гд’кдше по немк гзддлече до двора
дрхиербова въшьдъ жтрь сгЬдтйшб съ слоугамн (Остр. ев.).
85. Установите, перед какими гласными в начале слова разви-
вались протетические согласные: выкнжтн ‘учиться’ (ср. нд-оукд),
бъпитн, въпл’ь (ср. въз-ъпнтн), НЛАЖ (< jbMM) — ср. въз-ьлгж,
исти ‘есть, кушать’ (ср. сън-'Ъдь), гадь ‘еда’ (ср. об-*Ьдъ), «атк (ср.
ВЪЗ-АТН), (Атро (ср. ВЪН-ЖТрь), ЬЬЗЫКЪ, 1АЧЬМвНЬ, КЛбНЬ.
86. Определите, после каких согласных (твердых, мягких, по-
лумягких) употреблялись: а) гласные переднего ряда: л’Ьсъ, Ц’Ьна,
шесть, жнти, пнтн, гость, плачь, пать, чадо б) гласные
непереднего ряда о, ы, ъ: окъно, злато, мыло, сынъ, равъ,
пра\ъ; в) гласные л, оу, ж: моуха, пазоуха, шоумъ, кожа,
мжжь, пншж.
87. Установите, одинаково ли произносились гласные а, оу, ж
после твердых и мягких согласных (слова затранскрибируйте):
вода — волга, трава — чаша, доухъ — чюдо, коуплга —
блюдо, женж — доушж (вин. пад. ед. ч.), слоугж — земли;.
88. Объясните, почему после твердых согласных в старославян-
ском языке употреблялись о, ъ, а после мягких е, ь. Какое чередо-
вание наблюдается во флексиях приводимых пар слов? в'йко —
мор’е, л’йто — лице, плодомь — конкмь, львовъ — отьцевъ
(притяж. прилаг.), отрокъ — отьць, плодъ — мечь.
89. Прочитайте отрывок из Мариинского евангелия. Установите,
какие гласные употребляются: а) после твердых согласных; б) после
мягких и полумягких согласных.
I 6ГДД ПрНБЛИЖК СА ВЪ имъ- ВЪ ВИТЪфа1)ШЖ- I витании; къ
rop’fc елеоньсц^- посъла дъва отъ оученикъ свонхъ- i гла
нма (д’Ъта вь весь ’Ьже (е)стъ пр’Ъмо вама- i авие въхода-
шта вь нжи; оврАштета жр'Ьвець привАзанъ- на нь же
Н’Ьстъ не оу никтоже отъ чкъ вьс'Ьлъ- отр’Ьшъша н
прнвед’Ьта-
90. В приведенных отрывках подчеркните гласные, изменяющи-
еся в зависимости от их положения в слове.
Хоштж да мн дасн оус’йченж на влюд’й главж юана
крьстител’Ь (Зогр. ев.), въвръгъшага же Болгарина влаженааго
нсакмга вь темннцж саторннкъ и оукторъ. глаголаста кмоу (Супр.
РУК.), не надбита са нзв'Ьжатн ржкоу мокю (Супр. рук.), оужаса-
АХЛ же са вен послоуша екште его о разоум’Ь (Зогр. ев.).
23
91. Определите, как произносились написания ръ, лъ, рь, ль
между согласными в помещенных ниже примерах. Слова затранс-
крибируйте: трьп’Ьти, ПЛЬВАТИ, ТЛ’ЬКЪ, тръсть, БЛЬСКЪ,
кръмА, мрьзость, крьстити, кръха, плъзати, грьчьскъ,
гръдъ.
92. Затранскрибируйте слова и определите, совпадает ли в них
количество букв и звуков: млъва, дрьзАТИ, кръчагл, нлплънн-
тн, жрьдь, кръчАгь.
93. Затранскрибируйте слова старославянского и современного
русского языков. Сравните их звуковой состав. За счет чего идут
расхождения?
Старославянский язык Русский язык
гость гость
мышь мышь
ръжь рожь
дань дань
94. Какие фонемы обозначались в старославянских памятниках
буквами *ь и ь?
95. Перечислите все сильные и все слабые позиции редуциро-
ванных гласных старославянского языка.
96. Определите сильную и слабую позицию редуцированных ъ
и ь в следующих словах (сильную позицию отметьте двумя чер-
точками под буквой, слабую — одной черточкой).
Образец: сънъ, дьнь.
ИАИМЬИККЬ, чьтьць, отъсълатк, кръвыгь, тъкнжти, льгысь,
льстити, мрьтвьць, къде, отъшьльць, лгьного, жьрьць, рАТЬ-
ИИЧЬСКЪ, ДЬИЬСЬИЪ, ТЪЧЬИЪ, ОКЪИЬЦб, вескръвьнъ, БбСКрЪБЬИЪ.
97. Для сравнения с классическими старославянскими памят-
никами проанализируйте отрывок из «Остромирова евангелия» —
церковнославянского текста восточнославянского извода. Найди-
те слова с редуцированными гласными — сильными и слабыми.
Проведите (письменно) группировку однотипных позиций реду-
цированных.
... Н HG ПО ЛГЪНОЭ'ЬХ’Ь ДЬНЬХЪ- СЪБЬрДВЪ ВЬСб мьнии сынъ
отидб на стрАнж ДАлече и тоу рлсточи илгЬник СВОК живы
БЛЖДЬИО ИЖДИВ'ЬШОу же кмоу ВЬСА- БЫСТЬ ГЛАДЪ Кр'Ьп’ЪКЪ
ИА CTpAH’fc ТОЙ - И ТЪ НАЧАТЬ ЛИШАТИ СА И ШЬДЪ ПрИЛ*£пИСА
24
кдиномь- отъ житель тож стрдны • И ПОСЪЛА И НА С6ЛА свога
ПАСТЬ СВИННИ И Ж6ЛААШ6 НАСЫТИТИ чр'Ъво свок- отъ рожьць-
ъьже 'Ьд'Ьахж свиннж и ннкъто же не длтлше кмоу въ
севе же пришьдъ реме- коликоу наимьннкъ оца мокго избы-
ва жть хл'Ь ви- азъ же сьде гладъмь гыбнж (Лука, XV).
98. Установите фонетическое чередование гласных звуков в кор-
нях и аффиксах следующих слов: осьль — осьлд, сънъ — сына,
вьсь — вьсе, сладъкъ — сладъка, кр'Ьпъкъ — кр'Ъпъко,
отьць — отьче, чоудьиъ — чоудьио.
99. Напишите по-старославянски приведенные ниже русские
слова, обращая внимание на то, что в некоторых из них некогда
были ъ, ь: сом, пёс, избыток, поле, орёл, исход, пророк, старец, нос, мёд,
вол, остаток, небо, рожь, гора, двор, ловец, ложный, бог, лён, птенец,
широк, темница, господин.
100. Какими буквами передавались в старославянских памятни-
ках редуцированные гласные [й], [ь1|? Приведите примеры.
101. В приведенных старославянских словах определите, где [и] —
звук полного образования и где редуцированный. Произношение
слов запишите транскрипцией, лити, житик, сила, зиити, змии,
змиквъ, льстити, шити, мьн’ии, ДИ1АВ0ЛЪ, кънижьникъ,
непригазнь, БОЖИИ, костиж.
102. Установите, где гласный [ы] — звук полного образования,
а где редуцированный. Слова запишите транскрипцией, мытн,
МЫ Ж, доврыи, Н’ЪкЫИ, БЫТН, ВЫ1А, крыж, ЖИТИ, ЧЛОВЬЧЬС-
КЫИ, ВЛАДЫКА, въторын, БОГЫн’н.
103. В старославянских памятниках встречаются написания ы, и
вместо ъ, ь в конце слова перед следующим словом, начинаю-
щимся с и; чем вызвано это явление? вы истинж вм. въ истина,
погоувиты И ВМ. погоувитъ И, ИЗБАВИТЬ! И ВМ. ИЗБАВИТЬ И, ВЫ
ИИЖ вм. ВЪ ИНА, ПАЛААТИ ИЛГЬ ВМ. ПАМАТЬ ИЛГЬ, предам И И ВМ.
пр'Ьддмь И.
104. Вприведенных ниже словах найдите редуцированные [й],
[й] и определите их позицию (сильная или слабая). Слова затран-
скрибируйте. крыж, гостим, сии, доврыи, пиж, ношены и,
ПЪШИИ, Д0СТ01АННК, крыж, ИСПЫТАНИИ, ГОСТИИ, ПИИ, ВЫ1А, нош-
*ГИЖ, БИЖШТ6, СН1АТИ, мыкшн, млънни, врдтига, змиквъ.
105. Объясните фонетическое чередование гласных звуков в сле-
дующих парах слов: новъ — новый, довръ — доврыи, синь —
синии, чьсть — чьстиж.
25
106. Из приведенных ниже отрывков выпишите слова с редуци-
рованными гласными [ы], [й] и определите позицию этих реду-
цированных. И Т6КЪ НАПАД6 НА ВЬШК его И ОБЛОБЫЗА н (Зогр.).
С6ГО Д'Ьлт ЧАСТО МЫКАТЬ СЛ0В6СЫ ДА БЫ\0МЪ ОБрАШТреНИК
ГН'ЬвА ПОТ'ЙШТИЛИ (Супр. рук.). 1АК0Ж6 во врлчевьстии отроци
ЗМНННЬПА 1АЗВЫ Ц^ЛАТЬ (Супр. рук.). Н ПОСЬЛА Н НА С6ЛА СВОИ
пасть свнннн (Остр. ев.), рече нмъ рдзорите црькъвь сник н
трьми дьньми въздвигнж ев (Остр. ев.).
107. Напишите по-старославянски слова: бью, костью, веселье, лью,
житье, пьян, дьякон.
Система согласных
108. Расскажите о принципах классификации согласных фонем
старославянского языка IX века.
109. а) Назовите согласные фонемы старославянского языка,
которых нет в современном русском литературном языке; б) пе-
речислите согласные фонемы современного русского литератур-
ного языка, отсутствовавшие в старославянском языке IX века.
110. Спишите старославянские слова. Выделите шумные соглас-
ные, определите способ их образования: взрывные согласные под-
черкните одной чертой, фрикативные — двумя, аффрикаты —
тремя: ПЛОДЪ, БОГЪ, КОЖА, овьца, въстокъ, заладь, ььзыкъ,
ЖИТО, ШЬПЪТЪ, ОБЫЧАИ, CTpOyiA, СТЬ*эА, ШИТИ, ГОЛЖБЬ,
ЗВЕЗДА.
111. Спишите слова. Найдите сонорные согласные. Носовые под-
черкните одной чертой, плавные — двумя: ледъ, сотонд, длръ,
плоштадь, врлгъ, миръ, мъного, кличь.
112. Затранскрибируйте старославянские и русские слова. Со-
впадает ли количество звуков при одном количестве букв в старо-
славянских и русских словах? Если не совпадает, то почему?
Старославянский язык Русский язык
жажда жажда
вождь вождь
пншта штурм
плеште штопор
26
113. По приведенному описанию определите, какие это соглас-
ные:
а) губной, фрикативный, звонкий, твердый; б) переднеязыч-
ный, фрикативный, глухой, мягкий; в) заднеязычный, взрыв-
ной, звонкий, твердый; г) переднеязычный, аффриката, звон-
кий, мягкий; д) губной, сонорный, носовой, твердый; е) пере-
днеязычный, сонорный, боковой, твердый.
114. В данных ниже словах подчеркните согласные, которые были
всегда твердыми: вр’кгъ, влага, врАКЪ, капатн, велнкъ, хвала,
доухъ-
115. Напишите по-старославянски слова: кислый, ноги, похищать,
великий, хитрый, накинуть, кипеть, сладкий, покивать, хищник, руки,
ветхий, широкий, сохи.
116. В старославянском языке согласные [г], [к], [х] были толь-
ко твердыми. Однако в некоторых словах встречаются написания
с ги, кн, хи, ге, Кб, Xе Какого происхождения эти слова? акакнн,
кить, Архиереи, геръмАнч», Аигелъ, кедръ, кивотт», хитонъ,
Хероувилгь, хсрсоиъ, декАвръ, Никита, ннкнфоръ.
117. Найдите согласные, которые в старославянском языке были
мягкими; установите, перед какими гласными (передними или
непередними) они могли стоять: плачь, одеждд, (Адро, ниш-
тин, КОНЬЦЬ, ЗАНИЦА, ОуЖАСЪ, ЖЬДАТИ, ШбСТЬ, Ц’БНА, ЖН-
ЛНШТ6, ПОЛЬЗА, ЖНТНК, ключь.
118. Затранскрибируйте старославянские слова. Подчеркните
согласные, которые могли быть как твердыми, так и полумягки-
ми: БеЗДЪНА, в'Ькъ, врлнь, оулгь, плести, ДЖБЪ, ТрАВА, ПАДЬ,
КАПАТИ, ОуЛгЬтК.
119. Укажите, какие из согласных могли быть в трех видах —
твердыми, мягкими и полумягкими (слова затранскрибируйте):
Рыва, нива, длато, soypiA, вр’Ьгь, нево, зьр’Ьти, ПОЛК, С’Ьд’ЬтИ,
врАзи (враги), вона, львъ, доусн (духи), л’Ьто.
120. Для передачи согласного |j] в старославянских азбуках не
было особой буквы. Обратите внимание на способ передачи этого
звука на письме в словах: авити, ксень, юньць, (Ачьмень, нкдоу-
(где, откуда), овланик.
121. Назовите согласные фонемы, которые были только твер-
дыми и не имели мягкой пары.
27
122. Перечислите согласные старославянского языка, парные
по твердости-мягкости.
123. Из приведенного ниже фрагмента Зографского евангелия
выпишите согласные, внепарные по твердости-мягкости.
глааше же сыж притъчж- смоковьницж 1лгЬдше етеръ въ
внногрлд'й своемь въсджденж i приде 1Шта плода ha h’gi 1 не
овр’Ьте- реме же къ винАреви- се третие л’Ьто- отъ нелиже
прихождж- 1ШТА ПЛОДА НА СМОКОВЬНИЦИ CGI - I не ОБр’ЬтАВК•
посЬци hr оуво - въсклиж । зеллл’ж опрАжн’Ьетъ- онъ же
отъв’Ьштавъ реме емоу • ги- остави i се л*Ьто- дон’деже hr
окопанв окрьстъ- I ОСЫПЛЖ HR гноемь- I лште оуво сътво-
ритъ плодъ- лште ли ни- въ грлджштее вр'ЬмА погЬчеши
hr (Лука, XIII).
124. Затранскрибируйте отрывок из Мариинского евангелия.
Обратите внимание на качество согласных звуков (твердость, мяг-
кость, полумягкость).
। реме къ нимъ къто отъ васъ иматъ дроугъ-1 ндетъ къ
немоу полоуношти-1 речетъ емоу дроуже даждь ми въ за-
имъ три хл'Ьбы- |де дроугъ ми приде съ пжти къ мьн'Ь-1 не
имамъ чесо положити пр'Ьдъ НИМБ I отъ из жтръждж
отъв^штдвъ речетъ не твори ми троудъ- юже двьри зат-
ворены сжтъ- । д'Ьти моьк съ мънонв на ложи сжтъ • не
моем въстати дати тев’й- (Лука, XI).
125. В помешенных ниже словах старославянского и русского
языков найдите согласные, сравните их по признаку твердости-
мягкости.
Старослав. язык Русский язык Старослав. язык Русский язык
ЮНОША юноша ТЖЧА туча
ЖИВЪ жив шити шить
жьрьць жрец рать рать
ГЫБ^ЛЬ гибель КДПЛ1Д капля
кыснжти киснуть т*Ьло тело
ПОХЫТИТИ похитить диво диво
126. Затранскрибируйте приведенные ниже старославянские и
русские слова. Установите, перед какими гласными формирова-
28
лось противопоставление по твердости-мягкости согласных в со-
поставляемых языках.
Старославянский язык Русский язык
горд — Бурга гора— буря
жена — конга жена— коня
въчблл — волга пчела— воля
тоуроу — врдтдрю туру— вратарю
врлноу — коню ворону— коню
соколоу — вьплю соколу — воплю
горж — воурж гору— бурю
зв'Ьрь — врдтдр’ь зверь- вратарь
огнь — кон’ь огонь— конь
Л6ЖАТИ — пол’б лежать— поле
острим — ВрАТАр’н остриё— вратари
ЗЬДАНИК — кон’н здание— кони
127. Проанализируйте положение а) твердых, мягких и полу-
мягких согласных в старославянском языке и б) твердых и мягких
согласных современного русского литературного языков. В каком
из языков имеется соотносительность согласных фонем по твер-
дости-мягкости, а каком ее нет? Чем это объясняется?
Старослав. язык: [гора — бур’а], [ropQ — бур’<?[,
а также [горё — бур’е]
Русский язык: [гара — бур’ъ], [гору — бур’у],
а также [гар’е — бур’ь]
128. Объясните, благодаря каким фонемам различаются следу-
ющие пары слов в сопоставляемых языках.
Старослав. язык: выти — вити, конь — конь,
кровь — крьвь, лтЬдь — медь,
мыль — миль, воль — вель,
плоть — пльть.
Русский язык: быть— бить, кон— конь, кров— кровь,
медь— мёд, мыл— мил, вол— вёл,
плот— плоть.
29
129. Большинство шумных согласных старославянского языка
имело соотносительные пары по звонкости и глухости: Б — п, ж —
ш, жд — шт и т. д. Назовите согласные, которые не имели глухой
пары, то есть были только звонкими, и какие, не имея звонкой
пары, были только глухими.
130. Затранскрибируйте старославянские и русские слова. Объяс-
ните, почему в старославянском языке почти отсутствовала кате-
гория соотносительности согласных по признаку глухость-звон-
кость, характерная для современного русского языка.
Старослав. язык: равъ, вьсе, джгъ, лоукъ, кръвь, врагъ,
НОЖЬ, КЪДб, льгъка, вракъ.
Русский язык: раб, все, где, луг, лук, кровь, враг, нож, где,
легка, брак.
131. Ознакомьтесь с написанием предлогов и приставок на [з] в
старославянском яыке. Сохраняется ли однообразие морфемы? В
какой позиции [з] передается буквой С? Почему? Какой принцип
орфографии представлен здесь — морфологический или фонети-
ческий? БбЗВОЖЬНЪ — БбСКОНЬЧЬНЪ, ВЪЗВОДИТИ —
ВЪСКр'ЬсИТИ, ИЗГАН1АТИ — нскапати, рдзвити — рдсточити,
вез мене — вес тевс.
132. Напишите по-старославянски слова: возвести, восход, возво-
дить.
133. В старославянском языке согласный [з] предлогов и при-
ставок (Б63, въз, из) на стыке с корнем, начинающимся ши-
пящим или свистящим согласным, подвергался изменению.
Какие фонетические процессы представлены в приведенных
примерах?
ншьдъ (вм. из-шьдъ), раширитн (вм. рАЗ-ширити), иждсш-
ти (вм. из-жешти), иждити (вм. из-жити), рдждешти (вм. раз-
жешти), иштистити (вм. из-чнстнти), иштр'Ьвд (вм. из-
чр'Ьвд), бсштада (вм. всз-чада), ичр'ЬвА (вм. нз-чр'йва), ВбЧЬ-
стн (вм. вез-чьсти), вечнноу (вм. вез-чиноу), иц’Ьлити (вм. из-
ц’Ьлити), ицръкъве (вм. из-цръкъве), вбЦ'йньньпА (вм. вез-
ц*Ьньны1А), ис’Ьшти (вм. из-С’Ьштн), Ббстрашьнъ (вм. вез-
стрлшьнъ), ИСЫПАТИ (вм. из-сыпати), рлштисти (вм. рлз-чи-
СТИ), ИШТАДНК (вм. НЗ-ЧАДИК).
134. Выясните, в каком позиционном окружении развивается
согласный [д] в следующих словах: вездродьнъ (вм. вез-родьн'ь).
вездразоума (вм. вез-рдзоумА), въздрадовати (вм. въз-р Д'
30
ДОКАТИ), ВЪЗДРАСТИ (вм. въз-рдсти), ИЗДрЛБОТДТИ (вм. из-
рдвотдти), издреченик (вм. из-реченик), рдздроушитн (вм. рдз-
роушити).
135. Слова: иждивение, иждивенец, вожделение, вожделеть русским
языком были заимствованы из церковнославянского языка. Как
они возникли в церковнославянском языке? Какой фонетичес-
кий процесс старославянского языка отразился в произношении
этих слов? Для ответа воспользуйтесь наблюдением над материа-
лом упражнения 134.
136. Из следующих отрывков выпишите примеры с предлогами
и приставками на [з]. Определите фонетические изменения, про-
исшедшие в них на стыке предлогов-приставок с корнем.
дште висте любили ма въздрддовдти са висте оуво *Ько
|дж къ оцю (Сав. кн.). егдА noroysi севе иода егдд съв^ты
б€Законы1а сътвор! (Сб. Клоца). ДЗЪ П0В6ЛЛ врдчемъ иц^лити
ТА (Супр. рук.). I 5^ло ЗА оутрд ВТ» €ДИНЖ СЖБОТЪ ПрИДОША
на грОБЪ въси^въшю слъньцю (Ассем. ев.), того кдмениемь
БИВЪШ€ ПрОБИША ГЛАВЖ емоу I ПОСЪЛАША БеШТЬСТЪНА (Зогр.
ев.), тъгда же въскричдвъ стын (Супр. рук.). 'Ько се врдэ1 tboi
въшюм’йшьл (Син. пс.). кже имдмъ издрешти не на
благодати зьрА глаголж (Супр. рук.). и пръвы поемъ женж
оумьр'Ьтъ вештАдень (Мар. ев.), прилежи емь и дште что
иждивеши дзъ егдд възврдштж са възддмь ти (Сав. кн.).
•Ько въсплАчете са i въздрыддете вы а вьсь миръ въздрд-
доуетъ са (Мар. ев.). кдин±мь жел'Ьзомъ неучены
ЛеЖАШТА (Супр. рук.).
137. Затранскрибируйте отрывок и дайте полную характеристи-
ку всех согласных фонем: и рече кт» нимъ кт»то отъ вдсъ иматъ
дроугъ-1 идетъ къ немоу полоуношти- i речетъ емоу дроу-
же даждь ми въ заимъ три хл'Ьбы (Мар. ев., Лука, XI).
138. Ниже даны слова, затранскрибированные в соответствии с
их произношением в старославянском языке IX века. Напишите
этот текст по-старославянски. Обратите внимание на сходные и
разные буквы при записи текста по-старославянски и транскрип-
цией.
(ч’лов’ё къ н’ёкйй им*ё дьва сына и р’еч’е м'ън’йй сынъ jejy
от ъц’у от’ьч’е даж’д’ъ м"и достойно ч’^ст’ь им‘ён*й)а и разд‘ёл‘и
има им’ёнще и н’е по мънод’з’ёхъ д'ьн’ьхъ съб’ьравъ в’ьс’е
м Ьн’йй сынъ от’ид'е на стране дал’еч’е и ту расточ’и им’ён’й)е
CB°je ж’ивы блод’ьно].
ПОЗДНЕЙШИЕ ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ,
ОТРАЗИВШИЕСЯ В ПАМЯТНИКАХ
XIИ ОТЧАСТИ X в.
Изменения, связанные с судьбой
редуцированных гласных
139. Дайте объяснение следующим написаниям, встречающим-
ся в старославянских памятниках XI века:
а) КНАЭЬ. (вм. кънаэь), зриши (вм. зьрнши), книжннкъ (вм.
кънижьникъ), два (вм. дъва), дне (вм. дьне), светла (вм.
св±тьла), оученнкъ, коровах, был, съвлюдет;
б) ПОДОБЪНО и ПОДОБЬНО, мьздж и мъздж, ВЪСИ И вьсн,
дъва и дьва, сътворити и сьтворити, правьда и правъда;
в) ЛАКОТЬ (вм. ЛАКЪТЬ), НАЧАТОЮ» (вм. НАЧАТЬЮ»), ПОДО-
вень (вм. подобьнь), прншедъ (вм. пришьдь), тогда (вм.
тьгда), токмо (вм. тъкьмо), во амгЬ (вм. ВЪ МЪН'Ь).
140. Чем объяснить написание в памятниках XI в. одних и тех же
слов то с буквами о и е, то с ь и ь, то без них? вопль и въпль,
золь и зълъ, шедь и шьдъ, весь и вьсь, мьного и много,
ЗЪЛО И ЗЛО, Бьрдти И БрАТН, ЧЬТО И ЧТО.
141. Расскажите, как распределяются старославянские памят-
ники по судьбе [ъ] и [ь].
142. Падение слабых [ъ] и [ь], как полагают исследователи, на-
чалось не одновременно во всех позициях. Ознакомьтесь со специ-
ально подобранными примерами и установите, в какой позиции
происходила более ранняя утрата редуцированных гласных: кнИ-
32
ГА (ВМ. кънига), многъ (вм. МЪНОГЪ), ПТИЦА (вм. ПЪТИЦА), ПСА-
ти (вм. пьсати), пшеницд (вм. пъшеницд), кде (вм. къде),
всждоу (вм. вьсждоу); л±т, живот, нам, неверен.
143. Чем объясняется взаимная мена [ь] и [ъ] в различных ста-
рославянских памятниках, происходившая еще до начала двояко-
го изменения редуцированных [ъ] и [ь]: дъва — дьв'Ь,
ПрАВЬДЬНЪ — ПрАВЪДА, ВЪЗДАТИ — ВЬЗИТИ, ВЪНОуШИТИ —
ввинти.
144. Выпишите слова, написание которых отражает процесс
двоякого изменения [ъ] и [ь]. В каждом конкретном случае укажи-
те, в чем вы видите отражение процесса падения редуцированных
гласных. всегдА во ништаьв imatc съ собою (Зогр. ев.) отъпоу-
СТИ НАрОДЫ ДА ШЪДЬШе ВЪ ОКрЬСТЬНАА ВСИ КОуПАТЪ СбВ'Ь
врАшънА (Мар. ев.) василискъ рече отецъ ндрицдАТЬ са (Супр.
рук.) вс'Ько др*Ьво отъ плода своего позндетъ са (Мар. ев.)
вь денъ зъла моего покры ма (Син. пс.) покан са отъ зьло-
би сел (Супр. рук.) не примж отъ домоу твоего телець ни
отъ стадъ тво1)(ъ козелъ (Син. пс.) отъгонима бо теплотд
отъ конецъ Т’клл (Супр. рук.) дзъ же p'fcjfb въ оуждсЬ мо-
емь весь чкъ ложь (Син. пс.) кгдаа много мжчиша глагола
кназь (Супр. рук.)
145. Что обозначали буквы ъ и ь в старославянском языке
а) периода IX в. и б) периода XI в.? Для аргументированного
ответа затранскрибируйте приводимые ниже старославянские слова
применительно к указанным периодам. Какую функцию выпол-
няют буквы ъ и ь в современном русском письме?
IX век: конь, гость, медъ, сынъ. XI век: конь, гость, медъ,
сынъ.
146. Расскажите о судьбе редуцированных гласных [ы] и [й] в
старославянском языке XI века.
147. Объясните, как засвидетельствована утрата слабого реду-
цированного [й] на письме в следующих примерах (слова запиши-
те транскрипцией): а) ±вл’енье, врдтрьж (Зогр. ев.), везлллъвье,
‘Нлъчднье, вьетъ (сб. Клоца), по величью (Син. пс.), веселье,
змыж (Мар. ев.), вездъждью, вькныд, по вогочьстью,
вбличАныд, съгр'Ьшеньк, виденью, ц’Ьлованьк (Супр. рук.);
б) вреннк (вм. врьник), восн'Ьвъшю (вм. въси'Ьвъшю) — Мар.
ев-> дение (вм. дьнке). шествие (вм. шьствие).
3-4105 3 3
148. а) Чем вызывается двоякое написание (то с буквами ы, и,
то с ъ, ь) слов: новым и новъи, наречены» и нлреченъи, пшж
И ПЫЖ, АВИК И АБЬК, ГОСТИИ И ГОСТЬИ?
б) Из приведенных ниже отрывков выпишите слова с редуци-
рованным гласным [й] и скажите, отразилась ли на письме утрата
слабого редуцированного [й]:
и дошъдъше стыьл црькъве абьк тоу съ слъзами мола-
ште са (Супр. рук.). Бол’е прьвааго приложит» везаконьи (Супр.
рук.), чашж оувожже азъ пиж< кпьета (Зогр. ев.), вьсемоу
клиросоу свокмоу повел'й съвьрат» са на сьпов'Ьданик
гавьиныа того (Супр. рук.), math тво'Ь н вратрь^ тво’Ь вьн'к
стожтъ (Мар. ев.), прншедъше на молитвж н ц’Ьлованьи и
вид’Ьньк стааго (Супр. рук.). "Ько вренье пжт! поглажджж (Син.
пс.). не клььтъ сьл лестьж, искрънюмоу своемоу (Син. пс.).
149. Затранскрибируйте приводимые слова с учетом состояния
фонетических систем старославянского языка двух периодов — IX в.
и XI в. Какие изменения произошли к XI в.; отразились ли они на
письме?
IX век XI век
крыж крыж
доврыи доврыи
син’ии син’ии
крын крыи
ПИИ ПИИ
150. Объясните, какой фонетический процесс нашел отраже-
ние в старославянских памятниках XI века? а) довры (вм. дов-
рыи), н'Ьмы (вм. н'Ьмын), трети (вм. третий), бол’и (вм. бо-
л’ии) — Зогр. ев., въ тръп'Ьни (вм. въ трьп'Ьнии), въ рожде-
ни (вм. въ рождении) — Мар. ев., прлведьны (вм. прлвьдь-
ныи), лжкавы (вм. лжкавыи) — Син. пс.;
б) сватои (вм. сватыи) — Зогр. ев., ндрицАемои (вм. на-
рицАемыи), костей (вм. костии) — Мар. ев., лжкавои (вм.
лжкавыи), гр'Ьшьнои (вм. гр'кшьныи), люден (вм. людии) —
Син. пс.
151. Как трактуют ученые следующие написания в старосла-
вянских памятниках XI в.: довръи, сватьи, члов'Ьчьскъи, слав-
нъи, вельи, вол’ьи, костьи?
34
152. Почему в старославянских памятниках XI в. наблюдается
смешение написаний рт» и рь, лъ и ль, тогда как в древнейшем
старославянском памятнике — Киевских листках — такого сме-
шения нет: влъна и вльнл, длъгь и дльгь, срьдьце и сръдьце
(Зогр. ев.) длъжьнъ и дльжьнъ, скръвь и скрьвь, влъшьба и
ВЛЬШЬБА, врьхт> и връхь> гръдыи и грьдыи, ГрЪТАНЬ И грьтлнь
(Супр. рук.).
153. Объясните, почему писцы иногда пропускали буквы ъ и ь
в написаниях ръ и рь: врхоу*, срдьце, цркъве (Зогр. ев.), о цркъвн,
СКВрНАШТАА, МНЛОСРДОВАВЪ (Мар. ев.).
154. Почему в написаниях ръ, рь, лъ, ль в старославянских
памятниках XI в. в одних случаях встречаются о и е на месте ъ и ь,
а в других — нет.
IX век XI век
ХДЪЛГЬ Хлъмъ
ПЛЪТЬ плоть
срьдьце срьдьце
крьстъ крестъ
гръдъ гръдъ
кръвь кровь
влькъ влькъ
сльзъ слезъ
155. Расскажите о последствиях падения редуцированных глас-
ных в старославянском языке XI в. Перечислите все фонетические
процессы, являющиеся следствием падения редуцированных.
156. Объясните, как изменились количество и качество слогов
после падения редуцированных гласных (приведенные слова зат-
ранскрибируйте).
IX век XI век
волъ ВОЛЪ
мжжь мжжъ
кънижьникъ книжннкъ
ВеЛЬБЖДЪ велвждъ
КОНЬЦА КОНЦА
прлвьдьникъ прлведникъ
3’
35
157. Чем объясняется написание слов без ъ и ь в конце слов в
Ассеманиевом евангелии: двер, Л’Ьт, вам, в'Ьровах?
158. Затранскрибируйте приведенные слова и охарактеризуйте
изменения, происшедшие в XI в.
IX век XI век
ХЛ’Ъб’Ь ХЛ'ЙБ’Ь
ножь ножъ
дроугь дроугь
градъ градъ
кровъ кровъ
вождь вождь
159. Выясните, какие новые сочетания согласных появились в
старославянском языке к XI в., ранее не свойственные ему, в
частности, в IX в.: птица, овца, притча, лгати, ветхо, ткати,
юнца, много, пшеница, седло, светлость, отсылати, продли-
ти, гладко, псати, тл*Ьтн, ветшати, отца, крепко.
160. Определите, какие фонетические изменения отразились в
старославянских памятниках XI в.: зде (Зогр. ев.), где, Х'1’0’
къникьчша (Мар. ев.), што, книхчии (Супр. рук.), лекъка, лекъ-
кок (Син. тр.), многоц'Ьннж (Супр. рук.), везаконнлиж (сб. Кло-
ца), невескок (вм. невесьскок) — Мар. ев., памл тво’Ь (вм.
памать тво'Ь), на д'Ьлы (вм. над*ь д'йлы), въздыханье моигь
(вм. В’ьздыханькмь моимь) — Син. пс., мъзда многамъ (вм.
мьздамъ мъногамъ) — Супр. рук.
161. Объясните, какое фонетическое чередование появилось в
старославянском языке в результате разного изменения редуци-
рованных гласных в сильной и слабой позициях: сонъ — сна,
ноготь — ногти, зовъ — звати, ложь — лжи, день — дне,
конецъ — конца, весь — вод.
162. Расскажите, как образовались так называемые вторичные
слоговые плавные.
163. Приведенные слова затранскрибируйте сначала с учетом
состояния фонетической системы старославянского языка IX в.,
затем — с учетом системы XI в.: крьстъ — крьста, кръвь —
кръвлвъ, БЛЪХЫ — БЛЪХа, БЛЬСКЪ — БЛЬСНЖТН, Брьвьнъ —
врьвьно, глтьтька — глътати.
36
164. Какое звуковое изменение отразилось в написании старо-
славянских слов, встретившихся в памятниках XI в.? Слова пред-
варительно разделите на слоги: слъзалш, до крьве, кръстнтел'й
(Мар. ев.), въскръсе (Зогр. ев.), крьв1, въскръснж, слъзы (Син.
Пс.), пльтъскы (Син. требн.), кръстл, пльтшж (Супр. рук.),
крьви, пльть (Сав. кн.), крстител'й (Мар. ев.), съ крстд, врхъ,
смрти, срдьце (Зогр. ев.), крстл (сб. Клоца), тврдъ, съмрти
(Син. Пс.).
165. Укажите наиболее вероятную причину смешения и даже
пропусков букв ъ и ь в тех формах, где они были в сильной пози-
ции: кръстъ, крьвь, пльть (Зогр. ев.), окръстъ, крвъ (Мар.
ев.), кръстъ, крстъ (сб. Клоца).
Изменения, не связанные с судьбой
редуцированных гласных
166. Объясните написание буквы ъ вместо ь после шипящих,
звука ц и сложных согласных в старославянских памятниках XI в.:
ДЛЪЖЪИИКЪ, шъдъ, нлшъ, скрьжътъ, НАЧЪНЖ, ЧЪТО, ДАЖДЪ,
млдденбцъ, виждъ, ноцгь.
167. Почему в старославянских памятниках XI в. встречаются
двоякие написания типа шл и Ш1А, шоу и шю, шж и шж: соу-
шл и соушш, стрлжл И СТрАЖ1А, ТЖЧА И ТЖЧ1Л, ОВЬЦА И 0ВЬЦ1А,
ТЬШТА И ТЬШТГД, ГОСПОЖДА И Г0СП0ЖД1А, ШОуМЪ И ШЮЛГЬ,
мжжоу и мжжю, чоудо и чюдо, отьцоу и отьцю, междоу и
мсждю, прошж и пронпж, хоштж и хоштек?
168. Определите, какой фонетический процесс нашел отраже-
ние в следующих написаниях: а) польза (вм. польза), стьза (вм.
стьза), къиаза (вм. къиаза), П'ЬиАЗОу (вм. п'Ьиазю), къиАЗоу
(вм. КЪНАЭЮ), звезды (вм. звезды), П’ЪнАЗЬ (вм. П'ЪнАЗЬ);
6) Ц'Ьсдръ, tykCApA, Ц'Ьсдроу, рАСПЬрА, БОурА, ЛЮрОу, ТВОрАС-
та, сътворж, оузьрж, вечерж, воржште са.
169. Установите, чем различались конечные согласные звуки
основ в приведенных парах слов в IX веке: вози (ср. возъ) —
рози (ср. рогъ), о коз*Ь (ср. коза) — о вр'Ьз'Ь (ср. вр'Ьгъ), Л'ЬСИ
37
(ср. Л'ЬС’Ъ) — стрдси (ср. CTpAJfb), о тржс'Ь (ср. тржсъ) — о
послоус'Ь (ср. послоухъ). _____
170. Какой звук — [з] или [д’з’] — произносился в IX веке на
месте 3 в следующих примерах: кън ази, о мрдз'Ь, сдпози, ноз'Ь,
гроз'й, острози, о слоуз'й, КОЗ’Ь, врлзи, о къннз^, дроузи,
гржзи, о сльз’Ь?
171. Укажите, какой фонетический процесс отразился в старо-
славянских памятниках XI века: кордвь, кордвн, кордвицА,
прист»пь, оставь, пр'Ьломь, възлюбь (Зогр. ев., Мар. ев., Син.
требн., сб. Клоца), земи, оставьша, 36ма, незывькмо,
ЛЮБ'Ьдше, ВЪЗЛЮБ», ОСЛАБеНА, зеллыа, ОСТАВЬКНА, ПОСТАВЬ!»,
капыа, кордвыо (Супр. рук., Сав. кн., Син. пс., Ассем. ев. и др.).
172. Приведенные ниже слова по судьбе сочетаний [пл’, бл’,
вл’, мл’] в старославянском языке разделите на группы: блюдо,
КОРАБЛЬ, ЛЮБЛ'Ьдше, КАПА1А, БЛАГОСЛОВЛеНЪ, ВЪПЛЬ, ПЛЮНЖТИ,
коупл!», БЛЮСТИ.
173. Установите, какой фонетический процесс, происходивший
в старославянском языке XI в., подтверждается данными совре-
менного болгарского языка: земя (ср. ст.-сл. IX в. зелклга), купя (ср.
ст.-сл. коупл’»), кораб (ср. ст.-сл IX в. кордБл’ь), любя (ср. ст.-сл.
любл’ж), купен (ср. ст.-сл. коупл’енъ), но: блюдо (ст.-сл. блюдо),
ПЛЮЯ (ст.-сл. ПЛЮ№).
174. Из приводимых отрывков выпишите слова, в которых от-
разились фонетические изменения, происходившие в старосла-
вянском языке XI века: дьнесь везмлъвье много на зели (сб.
Клоца). хл'Ьвъ пашъ наставъшааго дьне ддждъ ндлгь дънесь
(Сав. кн.). снидоста въ весъ великжА штждоу же въ
кордвн въ коупръ (Охр. ЛИСТКИ). I ТА ВЪДОВА ДО ОСМИ ДеСАТЬ I
четырь л'Ьт (Зогр. ев.), горько!» сьмрьтга» погоувы» та okaiahc
(Супр. рук.). И ПО ТОЛГЬ НАЧА КрИЧАТН н плдчжшти прнврьже
севе къ двьремъ и съ горъкдми слъзами зов^лше стааго
(Супр. рук.). лежААше на земи акы св'Йтъла звезда (Супр.
рук.), онъ же тако въскръмькнъ вывъ (Супр. рук.), и въл'Ьзьшю
емоу въ корлвъ по нелгь ид» оученици его (Асе. ев.), i земыл
потржсе са клмение рдепдде са (Сав. кн.). и поставь!» ти
златъ оврдзъ въ грдд'Ь семь (Супр. рук.).
175. а) Ниже в транскрипции дано произношение слов старо-
славянского языка XI в. Напишите их в соответствии с орфогра-
38
фией этого периода. Укажите, какие варианты написания могли
встретиться в это время.
[члов’ёк некий имё два сына и рече м’ений сын jejy отцу отче
дашт м’и достойно ч?ст им‘ён]а и разд’ёл'и има им’ёще и н’е по
мнозёх дн’ех собраф фс‘е м’ен’ий сын от'ид’е на стране дал’ече
и ту расточи им’ёще ceoje живы бледно].
Образец выполнения: произношение (члов’ёк] писцы XI века
могли передать двояко: 1) члов'Ькъ — буква ъ в конце слова
пишется по традиции, 2) члов'Ьк — букву ъ писец может опу-
стить в конце слова, так как в слабой позиции она уже не обо-
значала звука: звук [ъ] в XI в. утратился. Слово без т* писцом
могло быть написано и случайно, поскольку он, продолжая при-
держиваться традиционного письма, должен бы написать ъ.
б) Транскрипцию произношения XI в. сравните с приведен-
ной ниже транскрипцией текста применительно к IX в. На какие
звенья системы гласных приходятся основные изменения?
Транскрипция IX в.[ч’лов’ё къ н’ёкйй им’ё дъва сына и р’еч’е
м'ьн’йй сынъ jejy от’ьц’у от’ьч’е даж’д’ь м’и достойно ч’^ст’ь
им’ён’йа и разд’ёл’и има им’ёнйе и н’е по мънод’з’ёхъ д^ьн’ьх ъ
съб’ьравъ в’ьс’е м’ьн’йй сынъ от’ид’е на стране? дал’еч’е и ту ра-
сточ’и им’ён’ще ceoje ж’ивы блод’ьно].
Повторительные упражнения
176. Ниже даны слова, выписанные из старославянских памят-
ников XI века. Установите, как произносились и писались они
прежде — в IX в.; напишите их сначала транскрипцией, затем в
орфографии IX века: свобод, кто, чъто, дгати, Д'Ьт, мститн,
Дльжънъ, мжжъ, в'Ьрнл, кр'Ьпокъ, всегда, шъдъ, телецъ,
енленъ, любовънын, дьнесь, лесть, нанмникъ.
177. а) Ознакомьтесь с приведенными словами, обращая вни-
мание на их написание. Состояние старославянского языка какого
периода — IX или XI в. — отражено в них? правед’ьнын, кънига,
нлш«ь, кьто, вождь, лестн1ж, корлвь, конець, дльжъникъ,
нрлвьда, льстьць, знаменье, пръв’ь, кръетити, начънж,
КМ®» осьлъ, стрлжь, денне, земыж, медъ, лекъкА, пътеньць,
8^пль, зде, сл*ьза.
39
б) Какое из двух хронологически разных произношений (они
приведены в транскрипции) отразилось в написаниях: прдведъ-
ныи [правил‘.ьнйй — прав’едный], шедъше [ш’_ьдъш’е — шет-
ше], сръдьце [с^ьд’ьц’е — с^тце], лекъкд [л'ьгъка — л’ехка],
кръстд [кр’ьста — крста], кьнигд [кън’ига — книга], стдрьцъ
]стар!ьц’ь — стар’ец], деник [д’ьн’ще — д’еще]?
Примечание: По техническим причинам слоговое ]р] в словах
[сртце] и [крста] обозначено не общеприня-
тым способом, то есть не прямо под буквой.
178. Установите, как произносились и писались в старосла-
вянском языке периода IX и периода XI веков следующие слова
современного русского языка: все, кто, посол, ложный, отец, кров,
нож, род, рожь, конь, ловец, птица, всегда, друг, грешник, беззаконник,
страж.
Образец выполнения
IX век XI век
писали произносили писали произносили
вьсе [в’ь с’е] вьсе, въсе, все [фс’е]
179. Тематически и лексически один и тот же текст дан в фоне-
тической транскрипции применительно к IX веку (пункт а) и
применительно к XI веку (пункт б). Проведите сравнительно-со-
поставительный анализ фонетической стороны этих записей. Ка-
кие звуковые процессы в области гласных и согласных отражены
во второй записи?
IX в. а) [ч’лов’ё къ н’ёкйй им’ё дъва сына и р’еч’е м’ьн’йй сынъ
jejy от’ьц’у от’ьч’е даж’д’ь м‘и достойно ч’^ст’ь им'ён’й]а
и разд*ёл‘и има им’ёнще и н’е по мънод’з’ёхъ д’ьн’ьхъ
сьб’ьравъ в’ьс’е м’ьн’йй сынъ от’ид'е на страно дал’еч’е
и ту расточ’и им’ён’ще ceoje ж’ивы блод’ьно].
XI в. б) [члов’ёк некый имё два сына и рече м’ений сын jejy отцу
отче дашт м'и достойно ч?ст им’ён]а и разд’ёл’и има
им’ён]е и н’е по мнозёх дн’ех собраф фс’е м’ен’ий сын
от’ид’е на страно дал’ече и ту расточи им‘ён]е ceoje жывы
блодно].
180. Ниже приводится один и тот же текст (Лука, гл. XI У, стихи
16—23) по четырем старославянским памятникам: Зографскому,
40
Мариинскому, Ассеманиеву евангелиям (глаголические памятни-
ки, переданные кириллицей) и Саввиной книге, а также по цер-
ковнославянскому памятнику русского извода — Остромирову
евангелию (кирилловские памятники). Сравните их между собой и
ответьте на вопросы, касающиеся графических и фонетических
особенностей указанных памятников: ___
I. Как передаются в них звуки [и], [у], [ы], [ш’т’]? 2. Как упот-
ребляются йотированные и нейотированные гласные е (К) и А
(Ы0? 3. Есть ли разница в сокращении слов? 4. Как обозначается на
письме мягкость согласных? 5. Какую роль выполняет надстроч-
ный знак (вен) в Зографском евангелии (ср. другие памятники:
вьсн, въеи, вен)? 6. Для каких памятников характерно написание
К? Чем это объясняется? 7. Почему по-разному написаны: а) сло-
ва 'Ько, ’йкоже, распжти’Ь и гако, гакоже, распжтига; б) слова
вельев, распжть’й и велнев, распжти'й? 8. Единообразно ли
передаются в памятниках слоговые р и Л? 9. Какие примеры ука-
зывают на отвердение согласного р? 10. Какая буква (ъ или в)
употребляется после шипящих ч, ш ? Чем это вызвано? 11. Как
можно сгруппировать памятники по передаче на письме сильных
и слабых ъ и ь? В каких отрывках фиксируется двоякое изменение
редуцированных гласных? Выпишите слова, в написании которых
отразилось падение редуцированных ъ и ь.
Зографское евангелие. 16. чкъ етеръ сътворн вечерж. вельев.
Г възъва мъногы. 17. Т посъла равы свод въ годннж вечерд.
реме зъванымъ грлд’Ьте. ’Ько оуже готова ежтъ вс’Ь. 18. Г
начАША въкоуп’Ь отърнцати са вен. пръвы рече емоу. село
коупихъ. Тмамк нжждж Тзнти. f внд'Ьтн е молев та lAvfci мд
отъречена. 19. Т дроугы рече емоу. ежпржгъ воловъныхъ.
коупихъ ПАТЬ. Т грАДЖ Тскоуситъ |‘хъ. молев ТА lavtl МА
отрекына са. 20. Г дроугы рече. женж поьххъ. Т сего ради не
могж прнтн. 21. прншьдъ равъ повода гноу своемоу. тогда
разгн'Ьвавъ са гнв домоу. рече равоу своемоу. Тзндн на
распжтый Г стъгны градаД ннштаьл Г в'Ьдъньпа. въведн
С'Ьмо. 22. Г рече равъ. ги вы еже повел'Ь Т еще м'йсто есть.
23. Т рече гь равоу. Тзнди на пжти. Т халжгы оув'йдн ввинти.
А* наплъннтъ домъ moi.
Мариинское евангелие. 16. члвкъ едннъ сътворн вечерев
Велиев, и зъва мъногы. 17. и посъла равъ свои въ годъ
^ерд рештн зъванымъ грдд’Ьте. 'Ько оуже готова ежтъ
41
вьс’к. 18. i начаса въкоупъ отърнцати са вьси. пръвы рече
емоу. село коупихъ. и имамъ нжждж изити и вид’Ьтие. молив
ТА НМ'Ьи лил отърочъна. 19. и дроугы рече сжпржгъ воловъ-
НЫИХЪ коупихт» ПАТЬ. И ГрАДЖ искоуситъ МОЛИВ ТА
им *йн ма отрочънл. 20. и дроугы рече женж поьлсъ и сего
Ради не могж прити. 21. и пришъдъ ракъ тъ пов’Ьд’Ь се
ГСПДНОу своемоу. ТОГДА рАЗГН'ЬвАВЪ СА ГОСПОДИН!» домоу.
рече рАвоу своемоу. изиди ьвдро на распжти’Ь и стъгны
града. 7 hhujtaia и б'Ьдъньна и хромьнл и сл'Ъпьпа въведн
с'ймо. 22. Т рече рлвъ. ги кисть *йкоже повелНк. и еще м’Ьсто
есть. 23. и рече гь ракоу. изиди на пжти и халжгы. и оув'Ьди
ВЬНИТИ ДА НАПЛЪННТЪ СА ДОМЪ МОИ.
Ассеманиево евангелие. 16. члкь етеръ СЪТВОрГ вечерив вел(ив. и
зъвл мъногы. 17. и посълл рлвл своего въ годъ веч ер (А.
рец1и зъванъимъ. грАД’йте 'Ько оуготована сжтъ вьсй. 18. и
начаша въкоупъ от%|>1ЦАТ1 са въс!. пръвы рече емоу. село
коупихъ и ИМАМЪ НЖЖДЖ ИЗИТ1 И ВИД’Ьт! е. МОЛИВ ТА нм*йи
ма отърочьнл. 19. и дроугы рече емоу. сжпржгъ воловъны-
нхъ коупихъ пать. и грАдж искоуситъ ИХЪ. МОЛИВ ТА им *ки
ма отрочнА. 20. и дроугы рече женж поьвхъ и сего рдд( не
могж прнть 21. и пришедъ ракъ тъ пов'йда гспднноу. своемоу
ст. тогда рАзгн’йвАвъ са гнъ домоу. рече ракоу своемоу.
И31Д1 скоро на рлспжтгЬ. и стъгны града, и ништаьк и
к’Ъдьньиа. и хромена и слъпьна въвбд| с'ймо. 22. и рече рлвъ
гдноу своемоу. бы же повел'Ь. и etpe м*йсто есть. 23. рече
же гнъ ракоу 1зид| на пжти и халжгъи. и оув'Ьд! въннти. да
НАПЛЪНИТЪ СА ДОМЪ МОИ.
Саввина книга 16. члкъ етеръ створи вечерж велиив- и зъва
многы. 17. и посъла ракы сво(А въ годъ вечерА. рефи зъва-
нымъ ид'Ьте. ако Уже готово есть все. 18. и начаша въко-
упь отърнцати са вси. прьвы рече емоу. село коупихъ и
ИМАМЪ нжждж изити и вид’Ьтие. мол’ж ТА НМ'Ьи МА
отърецш са. 19. и дроугы рече емоу сжпржгъ воловьнъ1нхть
коупихъ ё • и се идж нскоушАтъ ихъ. молив та им 'Ьи ма
отърекъшл са. 20. и дроугы рече женж notAXb. и сего ради
не могж ити. 21. и прншъдъ рлвъ тъ пов'Ьда гоу своемоу-
тогда разгн'Ьвавъ са гнъ домоу. рече ракоу своемоу. изиди
скоро на рдспжтиа. и на стьгны градоу. и съвери ннц!аа и
к'йдъныьл. и хромы а и сл'Ьпыа въведн с*ймо. 22. и рече
рлвъ ги кысть акоже повел’Ь. и eqie м’Ьсто есть. 23. и рече
42
гь рдвоу. изиди на пжти. и халжгы. н оув'Ьди ВВИНТИ ДА
НАПЛЪНИТЪ СА ХРАМЪ М01.
Остромирово евангелие. 16. члкъ н'Ькыи. сътвори вечерж ве-
лнкж. и ЗЪВА мъногы. 17. Н ПОСЪЛА рдвъ СВОН въ годъ вече-
ри. рефи зъваныимъ. придете. ако оуже оуготовднА сжтъ
ВЬСА. 18. И НАЧАША ВЪКОуП’Ь ОТЪрнЦАТИ СА ВЬСИ ПрЬВЫИ
рече кмоу село коупихъ. н имамъ ноуждж. изити и вид'Ьтик
молж та. им’Ьн ма отърочьнл. 19. н дроугы рече сжпржгъ
ВОЛОВЬНЫНХЪ. коупихъ ПАТЬ. Н Х°ФЛ искжсить н\ъ молнк
та. илгЪи ма отърочьнл. 20. и дроугы рече женм noiAXb. и
сего ради не могж прити. 21. и пришьдъ рдвъ тъ повода
господином свокмоу се тогда рлзгн'йвАвъ са гь домоу. рече
рлвоу СВОКМОу. ИЗИДИ СКОрО. НА рАСПЖТИШ. И СТЬГНЫ ГОАДОу И
НИЦ1А1А. И Б’кдЬНЬПА. и хромьиА И СДЕЛЬНА въведи СТМО. 22.
и рече рлвъ. гн. бысть кже повел'й и кще м’ксто меть. 23. и
рече гь рлвоу. изиди на пжти и халжгы. и оув’Ьди вънити.
ДА НАПЛЪНИТЬ СА ДОМЪ МОН.
ЗВУКИ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА И
ДРУГИХ СЛАВЯНСКИХ языков
В СРАВНИТЕЛЬНО ИСТОРИЧЕСКОМ
ОСВЕЩЕНИИ
Основные черты звуковой системы
индоевропейских языков древнейшей поры
Система гласных
181. Перечислите гласные фонемы праславянского языка.
182. Прочитайте приведенные ниже слова и определите, по ка-
ким признакам различались гласные звуки в праиндоевропейском
языке.
*sunus (ст.-сл. Сынъ), *avlaa (ст.-сл. овьца), *катдп (ст.-сл.
камы), *sHpn8s (ст.-сл. сънъ), *sldbos (ст.-сл. слабъ), *р!ёс1тёп
(ст.-сл. пдемж), * med us (ст.-сл. медъ).
183. Ниже приводятся двумя столбцами слова праиндоевропей-
ского и старославянского языков. Сравните звучание слов и уста-
новите различия в гласных звуках этих генетически родственных
языков.
* Hdra — выдр a *bhrater — врАТЪ (врдтръ)
* bh6rus — воръ *dhHghater — дъшти
* gheros — ждръ *pldkjos — плачь
44
184. Сравните гласные звуки праиндоевропейского и старосла-
вянского языков и определите, каких гласных звуков, представ-
ленных в старославянском языке, не было в праиндоевропейском.
*semen — сЬма
*g 'hombhSs — зжвъ
*dhum8s — ДЫЛГЬ
*bhltisa — БЛЪ)(Д
*gh3stfs — гость
*bhilfis — вытн
185. В приведенных ниже словах-соответствиях найдите диф-
тонги. Из каких частей они состоят? *sausds (ст.-сл. соухт»), *kail3s
(ст.-сл. Ц'Ьль), *ghrouda (ст.-сл. гроуДА), *g’heima (ст.-сл. зима),
*kvoitos (ст.-сл. цв'Ьтъ), *aus3s (ст.-сл. оух©), *bhr’eusdm (ст.-сл.
Брюэр» 'брюхо’, *bhail3s (ст.-сл. б'йл'ь), *bhoidha (ст.-сл. бНЬда),
(ст.-сл. слг^хт»), *taitR> (ст.-сл. тЬло).
186. В следующих гипотетически восстановленных словах под-
черкните дифтонгические сочетания и установите, из каких час-
тей они состоят. *g’holt6m (ст.-сл. злато), *porsds (ст.-сл. прд\ъ),
*bhardha (ст.-сл. Брада), *semen (ст.-сл. сЬма), *uertmen (ст.-сл.
вр’ймА), *ghars3s (ст.-сл. rpA)fb 'горох’), *g’hombh3s (ст.-сл. зжвъ),
*mongj6s (ст.-сл. мжжь), *катдп (ст.-сл. камы ’камень’), *bhergh3s
(ст.-сл. вр'кгъ), *spondhds(ст.-сл. спждъга— ’сосуд’).
187. В праиндоевропейском языке были дифтонги и дифтонги-
ческие сочетания. В чем состояло различие между ними?
Систем согласных
188. Охарактеризуйте систему согласных праиндоевропейского
языка. Укажите: а) какая группа согласных была особенно разви-
той? б) каких согласных было меньше, чем в современном рус-
ском и в ряде других индоевропейских языков? в) какие соглас-
ные, ныне имеющиеся в славянских языках, отсутствовали?
189. В приведенных ниже праиндоевропейских и старославянс-
ких словах найдите взрывные согласные и укажите, по каким при-
знакам они различались.
* *bhrdter (ст.-сл. боатъ, врдтръ), *krothiik6s (ст.-сл. кроттжъ),
bherg’a (ст.-сл. вр'БЗА), ★gdbha (ст.-сл. жаба), *riidhr6s (ст.-сл.
Р’Мр’ь), *sdkhd (ст.-сл. COXA), *g’holt3m (ст.-сл. злато), *ghrebhan
(ст.-сл. гревж), *silpn6s (ст.-сл. сънт»), ^snoig'hbs (ст.-сл. ctrfcn>),
45
★pledmen (ст.-сл. пасма), *kuetHrSs (ст.-сл. четыре), *^rdos (ст.-сл.
гр*ьд*ь), * к’то tom (ст.-сл. съто), *g’hveris (ст.-сл. зв'крь), *g’hvon3s
(ст.-сл. звоггь), *g“zv<fc (ст.-сл. живт>).
190. Прочитайте приведенные ниже праиндоевропейские и
соответствующие им старославянские слова. Обратите внимание
на сонорные звуки. Установите, сколько было в праиндоевропей-
ском языке сонорных согласных и какую роль они играли в нем.
*катбп (ст.-ст. камы), *slob3s (ст.-сл. слаегь), *кгта (ст.-сл. кръмА),
*dek’mt (ст.-сл. дссать), *suSknls (ст.-сл. свекры), *plnos (ст.-сл.
плънъ), *mrffs (ст.-сл. съ-мрьть), *mntis (ст.-сл. па-мать), *kmktos
(ст.-сл. част»), *reksnt (ст.-сл. р’till а).
191. В праиндоевропейском языке группа фрикативных соглас-
ных была малочисленной. В приведенных словах найдите фрика-
тивные звуки. В каком языке — праиндоевропейском или старо-
славянском их больше?
*sunils (ст.-сл. сынъ), *plokj3s (ст.-сл. плачь), *gholva (ст.-сл. гла-
ва), *mongjos (ст.-сл. мжжь), *vlkuos (ст.-сл. влькъ).
192. Ниже двумя столбцами приведены слова праиндоевропей-
ского и старославянского языков. Выясните, каких групп соглас-
ных, имевшихся в старославянском языке, не было в праиндоев-
ропейском.
★kuoitds — цв’йт’Ь *dhughater — дъшти
*uodhj3s — ВОЖДЬ *gduos — жнвъ
* кт kt3s — частъ *dhous3s — доухт»
*bherghoi — Bp’ts't *vlkuqisii — вльц^хъ
*sekst3s — шесть *gher3s — ждръ
193. В праиндоевропейском языке любой согласный мог соче-
таться с последующим j, не подвергаясь изменениям под его воз-
действием. Спишите индоевропейские слова и подчеркните соче-
тания согласных с j. Куда делся j в старославянских словах?
*v3dhj3s (ст.-сл. вождь), *pldkjos (ст.-сл. плачь), *mongj3s (ст.-
сл. мжжь), *n3z/3s (ст.-сл. ножь), *sausjos (ст.-сл. соушь), *bhourja
(ст.-сл. воурга), *dhousja (ст.-сл. доушА), *riidhjo (ст.-сл. рыждь).
194. Выпишите заднеязычные согласные и скажите: а) сколь-
ко заднеязычных согласных было в праиндоевропейском языке
(назовите их); б) перед какими гласными (передними или непе-
редними) они употреблись.
46
★bherg’a (ст.-сл. вр’Ьзл), *к?ё1бт (ст.-сл. чело), *angtil3s (ст.-сл.
/кгълъ), *ё“ёпа (ст.-сл. женл), *k3sa (ст.-сл. коса), *gher3s (ст.-сл.
ЖАръ), *g’ent- (ст.-сл. ЗАТЬ).
Строение слога
195. Разделите на слоги праиндоевропейские слова и определи-
те характер слогов (открытые, закрытые). В чем отличие в области
слога старославянского языка от праиндоевропейского?
*sii units (ст.-сл. сынъ), *Udra (ст.-сл. выдрА), *ghrouda (ст.-сл.
гроудА), *катбп (ст.-сл. камы), * a usds (ст.-сл. оу\о), *k“oind (ст.-
сл. Ц'Ьна), *gharsds (ст.-сл. грА\ъ), *ghrebhan (ст.-сл. грбБж), *gh3slts
(ст.-сл. гость), *bherghds (ст.-сл. вр’кгъ), *dhiimds (ст.-сл. дылгь),
*dhroughds (ст.-сл. дроугъ), *vouiik3s (ст.-сл. в'йньць).
196. Разделите на слоги праиндоевропейские и старославянс-
кие слова и скажите, какие звуки в праиндоевропейском языке
были слогообразующими.
*bhlitsa (ст.-сл. БЛЪ)(А), *dhlghds (ст.-сл. длъгъ), *k’mtdm (ст.-сл.
съто), *g“dnd (ст.-сл. женА),’*£г<й$ (ст.-сл. срьдьце), *mn’ffs (ст.-
сл. ПА-МАТЬ), *prsfts (СТ.-СЛ. ПрьСТЪ).
197. Поскольку в праиндоевропейском языке слоги могли быть
открытыми и закрытыми, согласные могли сочетаться друг с дру-
гом без ограничения. Иные закономерности действовали в старо-
славянском языке. Отметьте все расхождения в сочетаниях соглас-
ных в сопоставляемых языках. Сочетание согласных выпишите.
*pl$dmen (ст.-сл. племА), *ponthis (ст.-сл. пж ть), *vertmen (ст.-
сл. вр'ЬмА), *angulds (ст.-сл. жгълъ), *louksna (ст.-сл. лоунл),
*grdhldm (ст.-сл. гръло), *taitsknds (ст.-сл. т’Ьснъ).
198. Ниже даны слова праиндоевропейского и старославянско-
го языков. Разделите их на слоги и отметьте различие в строении
праиндоевропейского и старославянского слога.
*sausds — соухъ *g‘3nam - - женж
*dhumbhds — джвъ *катдп - - КАМЫ
*mqina — дгкнА *gholva — ГЛАВА
*tod — то ★ponfis — ПЛГГЬ
*mondhrds — мждръ *mater — MATH
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ
В СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВЫХ ГРУППАХ
ДОПИСЬМЕННОЙ ЭПОХИ
Возникновение праславянских гласных
199. Известно, что прасдавянские гласные возникли на месте долгих
и кратких гласных праиндоевропейского языка. Пользуясь сравни-
тельно-историческим методом, установите, из каких звуков праин-
доевропейского языка произошли прасдавянские гласные.
Гласный [а]
ст.-сл. вдръ 'жара’, вдритн, др.-русск. вдръ ’жара’, вдритн,
чешек, var 'кипение’, variti, сербохорв. вар, варити, лит. varus ’ува-
ривающийся’, лтш. varit 'варить, кипеть’, арм. varem ’зажигаю’;
ст.-сл. оуддрити, русск. ударить, др.-инд. daras 'трещина, щель’;
ст.-сл. грдвити, русск. грабить, чешек, grabti, болг. грабя, лтш.
grabt, др.-инд. grabhayati ’заставляет схватить’, др.-исл. grapa, шведск.
grabba, ср.-н.-нем. grabbew,
ст.-сл. класти, кладя;, русск. класть, кладу, чешек, klasti, kladu,
лтш. klat ’покрывать’, др.-в.нем. hladarr,
ст.-сл. л\алъ, русск. мал, чешек, maly, болг. малък, лат. malus ’дур-
ной, плохой’, готск. smals ’малый, незначительный’;
ст.-сл. ДАръ, русск. дар, чешек, dar, лат. donum, греч. &opov (dorori)',
ст.-сл. жалити, русск. жалеть, лит. gelti',
ст.-сл. част», русск. час, чешек, cas, болг. час, др.-прус, kismati
(< *kesman), алб. kohe (< *kesa) ’время’.
48
Гласный (о]
ст.-сл. око, русск. око, чешек, око, лат. oculus, трем. ОООЕ (toe);
ст.-сл. воскъ, русск. воск, чешек, vosk, болт, восък, лит. vaskas,
лтш. vasks, др.-в.нем. wafts;
ст.-сл. водж, БОСТИ, русск. бодаю, бодать, чешек, bodu, болт, бода,
лит. badyti 'колоть’, nxr. fodio 'копаю, рою’, готск. badi 'постель’;
ст.-сл. ловъ, русск.лов, болт.лов, словен. lov, чешек./ov, лит.
lavus 'ловкий, проворный’, готск., др.-исл. laun 'награда’;
ст.-сл. КОБЫЛА, русск. кобыла, чешек, kobyla, болг. кобила, лат.
caballus 'конь, мерин’;
ст.-сл. носъ, русск. нос, чешек, поз, лтш. nasis, др.-в.нем. паза,
др.-англ. пази;
ст.-сл. соль, русск. соль, болг. сол, польск. sol, готск. salt, лат. salts
(род. пад.), лтш. salis, иран. salan, др.-ирл. salann;
ст.-сл. БОСЪ, русск. босой, болг. бос, чешек, bosy, лит. basas, лтш.
bass, др.-в.нем. bar 'босой’;
ст.-сл. скобл’ь, сковлити, русск. скоблить, чешек, skobla, лит.
skabyti 'рвать’, готск. skaban 'скоблить, стричь’, лат. scabo 'скрести,
скоблить, чесать’;
ст.-сл. оукоръ, русск. укор, болг. кор, чешек, koriti 'смирять’, лтш.
karinat 'дразнить, раздражать’, лат. саппаге 'поносить, высмеивать’.
Гласный [е]
ст.-сл. ледъ, др.-русск. ледъ, сербохорв. лёд, чешек, led, лит. /ediis,
лтш. ledus;
ст.-сл. нево, русск. небо, болг. небе, чешек, nebe, лит. debesis
'облако’ (начальный согласный d из п под влиянием звука Ь), лтш.
debesis (то же самое) 'небо’, лат. nebula 'туман’, др.-в.нем. nebul 'ту-
ман’;
_ ст.-сл. ВбТ’ЪХ'Ь, русск. ветхий, болг. ветьх, чешек, vetchy, лит.
vetusas 'старый, ветхий’, лат. vetus;
ст.-сл. деслть, русск. десять, болг. десет, чешек, deset, лат. decern,
Др.-лит. desimtis;
ст.-сл. кстъ, русск. есть, чешек, jest, польск. jest, лит. ~esti, лат. est.
Гласный [ё] (ст.-сл. ’fc)
ст.-сл. в’Ьтр’ь, русск. ветер, лтш. vdtra ’буря’, лит. vetra 'буря,
непогода’;
4'4105
49
ст.-сл. avfcpa, русск. мера, лат. metier 'мерю’, готск, mela 'ме-
шок, мера’;
ст.-сл. Д’кти, русск. деть, словен. deti, лтш. det,
ст.-сл. агЬсаць, русск. месяц, лат. mensis, готск. тепа 'луна’, др.-
прусск. menins 'луна’;
ст.-сл. вид’кти, русск. видеть, лат. videre, лит. veizdetv,
ст.-сл. в'Ьра, русск. вера, лат. verus 'истинный, верный’, готск.
wens 'надежда’.
Гласный [i]
ст.-сл. гривьна, русск. грива, болг. грива, чешек, hriva, лтш. gnva,
др.-инд. gnva 'затылок, загривок’, авест. gnva 'затылок’;
ст.-сл. животъ, русск. живот, болг. живот 'жизнь’, чешек, zivot
'жизнь’, лит. gyvata 'жизнь’ (лит. у произносится как долгое /), др,-
прусск. giwato 'жизнь’;
ст.-сл. бити, русск. бить, сербохорв. бйти, словен. bid, чешек.
bid, д.-в.-нем. blhal 'топор’;
ст.-сл. шити, русск. шить, чешек, sid, лит. siUd, готск. stiijan\
ст.-сл. иго, русск. иго, ma.jugum.
Гласный [ь]
ст.-сл. мьгла, др.-русск. мьгла, лит. migla, лтш. migla, нидерл.
miggelen 'моросить’, др.-инд. mih 'дождь’;
ст.-сл. дьнь, др.-русск. дьнь, др.-инд. dinam;
ст.-сл. пьнь, др.-русск. пьнь, лит. pinas ’ветвь’, греч. Ttiva^ (pinax)
'балка’, др.-инд. pinakam 'палка’, ср.-нижненем. vine',
ст.-сл. вьдова, др.-русск. вьдова, лат. vidua, готск. widuwd, др.-
инд. vidhava, авест. vi&ava.
Гласный [ъ]
ст.-сл. дъно, др.-русск. дъно, др.-лит. *dubnas, лит. ditbnas 'дно’,
лтш. dubens ’дно’, галльск. dubno',
ст.-сл. пътнца, др.-русск. пътица, лтш. putns, лит. putyds 'пташ-
ка’, лат. putila 'птенец’, др.-инд. putras 'дитя, сын’;
ст.-сл. аъвъ, др.-русск. лъбъ, лит. luba 'доска в потолке’, лтш.
luba 'кора’;
ст.-сл. ръжь, др.-русск. ръжь, лит. rugys, лтш. rudzis, др.-прусск.
rugis, др.-сканд. rugr,
50
ст.-сл. В’ъдр’ь, др.-русск. бъдръ, лит. budrus 'бодрый’, авест. zaeni-
budra 'бдительный, усердный’;
ст.-сл. къде, др.-русск. къде, лит. kur, др.-инд. kuha, авест. kuda,
алб. ки\
ст.-сл. В’ЬД’Ъти, др.-русск. бъдкти, лит. budeti ’бодрствовать’,
др.-прусск. bude 'они бодрствуют’.
Гласный [у] (ст.-сл. ы)
ст.-сл. секырд, др.-русск. секыра, лат. seciiris 'топор, секира’;
ст.-сл. кыггЬти, др.-русск. кышкти, чешек.kypeti, лит.kiipeti
•бурлить, пениться’, лтш. kiipet 'дымиться, чадить’, др.-инд. kupyati
'он кипит гневом’, 'потрясен’, ’волнуется’;
ст.-сл. свекры, др.-русск. свекры, польск. swiekry, др.-инд. Qvaqrils,
лат. socriis',
ст.-сл. сыръ, русск. сыр, чешек, syr, лит. suris, др.-прусск. suris,
лтш. surs 'горький’, д.-в.-нем. sur 'кислый’, др.-сканд. surr 'кислый’.
200. В приведенных ниже словах установите, какого происхож-
дения гласные 'fe и А (га) в суффиксах существительных, глаголов
и прилагательных.
а) в существительных: гыв’Ьль — печлль, свирель — пиш-
тдль, обитель — скрижаль; б) в прошедшем времени глагола
(имперфекте): вед'Ьлх'ь — ношадх^, мет’йах’ь — течллхъ,
внд'Ьдх'ъ — можадхъ; в) в сравнительной степени прилага-
тельных женского рода: сильи'Ьиши — величаиши, довр^иши —
МАкъчаиши, сллв'Ьншн — сладъчаиши, скор'Ьиши — дража-
иши; г) в инфинитиве глагола: гор'йти — кричлти, вид’йти —
слышати, гор'Ьти — дрьжати, овид’Ьти — вльштлти,
зьр*Ьти — стогати, кып'Ьти — лъгьчати.
201. Выясните, какого происхождения гласный [е] в оконча-
ниях имен существительных: мор’е (ср. село), лице (ср. ведро),
ложе (ср. сЬно), пол’е (ср. влато), плеште (ср. ревро), страженк
(ср. равотонк), доушеж (ср. водонк), пол’емь (ср. селомь).
202. Ниже даны слова праиндоевропейского языка. Определи-
те» как они стали звучать в языках: а) праславянском, б) старо-
славянском, в) современном русском языке. *kosa, *g'&na (звук
прасл. яз. изменился в *z’), *Udra (в прасл. яз. в начале слова
Развивался согласный *v), *avika (звук *k в прасл. яз. изменился в
с ), *su&krUs (конечный ♦-$ в прасл. яз. отпадал), *bharus (в прасл.
,3: > *d), *ghostis (в прасл. яз.: *gh > *g).
203. Ниже приводятся славянские слова, заимствованные из
других индоевропейских языков. Установите, какими звуками пе-
редаются гласные индоевропейских языков в старославянском и
русском языках. Чем это обусловлено?
а) краткие [а] и [о]:
ст.-сл. осьлъ. русск. осел из готск. asilus', ст.-сл. оцьтъ, др.-русск.
оцьтъ из лат. acetum ’уксус’; ст.-сл. попъ, русск. поп из д.-в.-нем.
pfyffir, ст.-сл. ннккфоръ, русск. Никифор из греч. NlKT|(pop% (Niki-
phorosy, ст.-сл. сотонд из греч. GCCTOCVOC^ (sa tanas').
б) гласные [й] и [й]:
ст.-сл. хыжина, др.-русск. хыжа, хыжина из др.-герм. *Лйу;
др. русск. быволъ ’буйвол’ из лат. bubalus", ст.-сл. мыто, др.-русск. мыто
из др.-герм. *тйга; др.-русск. тынъ из герм. (ср. ср.-н.нем. tun 'забор,
изгородь’, др.-в.-нем. zun); ст.-сл. кънаэь, др.-русск. кънязь из др.-
герм. *kuningaz (ср. др.-в.-нем. kuning)\ др.-русск. истъба из др.-герм.
*stuba (ср. др.-в.-нем. stuba 'теплое помещение, баня’).
204. Проследите, как передавались при заимствовании славян-
ских слов в другие языки звуки [ъ] и [ь]:
др.-русск. лъжька > финск. lusikka, эстон. luzik(as), др.-русск.
окъно, финск. akkuna', др.-русск. жьрдь > финск. hirst ’бревно’, эс-
тон. hirs ’жердь’; др.-русск. толокъно > финск. talkkuna.
205. Определите по фонетическим данным, каким старосла-
вянским и русским словам соответствуют следующие иноязыч-
ные слова: лит. siinus, zveris, biiti; лтш. medus', лат. domus, tH, hostis;
готск. mizdo, katilus\ др.-инд. rasa.
206. На материале упражнений №№ 182, 183 и 184 проследи-
те, как изменились на славянской почве праиндоевропейские дол-
гие и краткие гласные звуки (кроме позиции конца слова, где
фонетические процессы осложнялись морфологическими).
Упрощение системы праиндоевропейских
взрывных согласных
207. Одним из важнейших изменений праиндоевропейских
взрывных согласных на славянской почве было их упрощение.
Сравните старославянские и русские слова с соответствующими
52
словами других индоевропейских языков и объясните изменения
взрывных согласных в праславянском языке.
а) ст.-сл. дъва, русск. два, др.-инд. duva; ст.-сл. медъ, русск.
мед, др.-инд. madhu; ст.-сл. бол’ии, русск. более, др.-инд. balam ’си-
ла’; ст.-сл. быти, русск. быть, др.-инд. bhiitas 'бытие'; ст.-сл. огнь,
русск. огонь, др.-инд. agnis; ст.-сл. длъгъ, русск. долгий, др.-инд.
dirghas 'длинный'; ст.-сл. пнти, русск. пить, др.-инд. pitah 'выпи-
тый'; ст.-сл. П’Ьнл, русск, пена, др.-инд. phenah; ст.-сл. то, русск.
то, др.-инд. tad', ст.-сл. пмть, русск. путь, др.-инд. panthah.
б) ст.-сл. четыри, русск. четыре (славянский [ч] восходит к
звуку [к], который сохраняется, например, в литовском языке:
keturi, лат. quattudr), лат. qu соответствует праиндоевропейскому
*№); ст.-сл. гов адо, русск. говядина, лтш. gHovs 'крупный рогатый
скот’, др.-инд. gaus, авест. gaus (праиндоевропейский корень *g"ou-);
ст.-сл. горсти, русск. гореть, др.-инд. gharmah ’жар’, греч. Т£р|1%
(thermos) 'теплый, горячий’, лат. formus 'горячий, теплый’ (праин-
доевроп. корень *£"Лег-); ст.-сл. къто, русск. кто, лит. kas, лтш. kas
'кто', 'что', др.-инд. kas 'кто', лат. quod 'сколько', хеттск. kui, готск.
hwas (праиндоевропейский корень *Л"о-).
208. Сравните слова старославянского и русского языков с со-
ответствующими словами других индоевропейских языков и оп-
ределите, из каких праиндоевропейских согласных произошли
праславянские согласные *s и *z-
ст.-сл. прлСА, русск. поросенок, лат. porcus, греч. лорко£ (poreos),
нем. Ferkel', ст.-сл. срьдьце, русск, сердце, лат. сог, род. пад. cordis,
греч. кар5«Х (kardia), хеттск. kard, др.-инд. йп/; ст.-сл. слоухъ, русск.
слух, греч. кХеод (kle(w)os) 'слава', лит. klausa 'слух', иран. cldas
'ухо'; ст.-сл. осмь, русск. восемь, лат. octo, греч. ОКТ(0 (okto), готск.
ahtau, тохар, okadh; ст.-сл. азъ, др.-русск. азъ 'я', лат. ego, греч.
£усо (ego), др.-инд. aham; ст.-сл. Бр'Ьза, русск. береза, алб. bardh
'белый', лит. beriita 'белеет', готск. bairhts 'светлый, блестящий’, д,-
в.-нем. birihha 'береза' (праиндоевропейский корень *bhereg -); ст.-
сл. зрьно, русск. зерно, лат. granum, др.-ирл. gran; ст.-сл. зв *Ьрь,
РУсск. зверь, греч. i3r|p (ther), лат. ferus, лит. zveris (праиндоевроп.
корень *g'huer-) ; ст.-сл. везетъ, русск. везет, лат. veho 'везу', др.-
инд. vahati, др.-сканд. vagn 'повозка', готск. gawigan 'трясти, дви-
Гать (праиндоевроп. корень *ueg’h): ст.-сл. злато, русск. золото,
г°тск.gulth, нем. Gold (праиндоевропейский корень *g’helt-).
209. На материале упражнения № 189 проследите, как измени-
сь на славянской почве праиндоевропейские взрывные согласные.
53
210. Ниже приведены слова, заимствованные русским языком
из латинского и греческого языков в одних случаях непосредственно
из них, в других — через языки-посредники. Сравните предло-
женные слова с исконными славянскими словами и на основа-
нии фонетических закономерностей и смысловой близости уста-
новите родство сопоставляемых слов. Докажите их общее проис-
хождение из праиндоевропейского языка.
декада, декалитр, декабрь (у римлян год начинался с марта, по-
этому декабрь был десятым месяцем в году) — десять',
кардиолог, кардиограмма, миокардит— сердце',
гранулема, гранулирование— зерно',
октава, октябрь (октябрь в римском календаре — восьмой ме-
сяц) — восемь (ст.-сл. осаль);
квартал, квартет— четыре;
термос, термометр, терморегулятор— гореть;
гносеология— знать.
Происхождение звука [ch] (ст.-сл. х)
211. Сравните приведенные ниже старославянские и русские
слова с соответствующими словами других индоевропейских язы-
ков и установите происхождение славянского звука [ch] (х).
ст.-сл. снъ^д, русск. сноха, др.-инд. snusa; ст.-сл. пра\ъ, русск.
порох, лтш. parsla 'снежинка’, др.-исл./brs 'водяная пыль’, 'водо-
пад’, др.-инд. prnsan 'пестрый, пятнистый’; ст.-сл. ллоу\А, русск.
муха, лит. musia, лтш. musa, др.-прусск. muso; ст.-сл. доухч», русск.
дух, лит. dausos 'воздух’; ст.-сл. вбТ*ьхть> русск. ветхий, лит. vetusas;
ст.-сл. сынъхъ (местн. пад. мн. ч. — современный русский пред-
ложный падеж), лит. sunusii, др.-инд. suniisu; ст.-сл. Т’йхъ, русск.
тех, др.-инд. tesam, др.-прусск. steison; ст.-сл. С0\д, русск. соха,
др.-инд. gakha 'сук, ветвь’; ст.-сл. прорыл, русск. прореха, др.-инд.
гёкИа 'черта, линия’; ст.-сл. хрАБръ, русск. храбрый, др.-инд. kharah
'твердый, острый’.
212. Определите происхождение звука [ch] (х) в словах старо-
славянского языка, заимствованных из других индоевропейских
языков.
54
ст.-сл. хл’Ьбъ из герм. (ср. готск. hlaifs)', ст.-сл. ХЫЗЪ, хыжина из
др.-герм. *йй$; ст.-сл. шл^мъ (s < ch) издр.-герм. *ЛеЛтшг(ср. нем.
ffelm)', ст.-сл. ХЛГЬкъ из готск. hlaiw, ст.-сл. ХЛЪЛ'Ъ из др.-герм.
*hulmaz (ср- др.-англ. holm 'высота’, ср.-нижненем. holm 'остров');
ст.-сл. хлдожьникь 'создатель, творец’ (прасл. *chQdogb) из готск.
handags 'искусный, ловкий’; ст.-сл. хорл^гы 'скипетр’ из монголь-
ского через тюркский (h)orungo.
213. Определите происхождение [х] в следующих русских сло-
вах: хохотать, хихикать, храпеть, хрипеть, хрюкать, хрустеть, хны-
кать, харкать, хорохориться, хухать (диал.) 'дышать, дуть’.
214. Проанализируйте приведенный материал и скажите, поче-
му праиндоевропейский *s не перешел в ch (х) в следующих ста-
рославянских словах: прдхь, но: прьсть 'пыль’; быхь (1 л. ед. ч.),
но: висте (2 л. мн. ч.); просихь (1 л. ед. ч.), но: просисте (2 л. мн. ч.);
оумр’Ьх11 О л- ед- ч-)’ но: оумр’йстл (2 л. дв. ч.); искдтн, чисть,
БЛ^СКЪ.
215. Славянский согласный [ch] образовался из праиндоевро-
пейского *ch в положении после звуков [i, и, г, к]. Чем объяс-
нить, что в старославянском языке х встречается на месте [с] пос-
ле других звуков в словах: знахь (1 л. ед. ч.), плакахь, мьн'Ьхь,
рекохь, възахь, водахь (местн. пад. мн. ч.), гордхь?
216. Какие старославянские и русские слова соответствуют при-
водимым ниже иноязычным индоевропейским словам?
лит. musos, blusd, vetusas.
Примечание: Конечным -os, -as, -us неславянских индоевропей-
ских языков в старославянском языке соответ-
ствует — ъ.
др.-инд. trisu, dhiimas, snusa, suniisw, лат. vetus 'старый, ветхий’.
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ, СВЯЗАННЫЕ
С ТЕНДЕНЦИЕЙ К ОТКРЫТОСТИ СЛОГА
Изменение праиндоевропейских дифтонгов
в монофтонги
217. В праславянском языке в результате действия закона от-
крытого слога праиндоевропейские дифтонги изменились в мо-
нофтонги. Проанализируйте предложенные примеры, найдите но-
вые гласные и укажите, на месте каких дифтонгов они возникли.
Гласный (и] (ст.-сл. оу)
ст.-сл. дроугъ, русск. друг, болг. друг, чешек, druh, лит. draugas
'спутник, товарищ’, лтш. draugs, др.-исл. draugr ’муж’; ст.-сл. хоудт»,
русск. худой, лит. skaudus 'болящий’; ст.-сл. гроудл, русск. груда,
болг. груда, слвц. hruda, лтш. grauds 'зерно’, лит. graudus ’рыхлый’,
'мягкий, трогательный’, др.-исл. grautr, ст.-сл. оулии, русск. улей,
болг. улей, чешек, ul, лит. aulys ’улей’, лтш. aulis ’улей’, греч. аъХо£
(aulos) 'труба, дудка’; ст.-сл. Боудити, русск. будить, чешек, buditi,
лит. baiisti 'грозить, наказывать’, др.-прусск. etbaudints 'бодрый,
смышленый’; ст.-сл. роудд ’красный’, лит. raiidas ’буланый’, лтш.
raiids ’красный’, готск. rauths красный’; ст.-сл. коунк, русск. кую,
лит. kauri ’бить’, ‘ковать’, лтш. kauju, д.-в.-нем. houwan ’рубить’;
ст.-сл. медоу (род. пад. ед. ч.), др.-русск. медоу, лит. medaus', ст.-
сл. рюти, др.-русск. рюти, белор. рюць, др.-чешек. *ruri, др.-инд-
rauri ревет, кричит’; ст.-сл. пдюнжти, русск. плюнуть, слвц. pl’ut’,
болг. плюя, лит. spiauri ’плевать’, лтш. splaiit; ст.-сл. любъ, др-
56
русск. любъ, др.-инд. leubhoh, лит. liaupse 'почет’; ст.-сл. плюскъ,
болг. плюсна ’хлопаю’, слвц. pl’uskat’ 'хлопать, шлепать’, лит.
pliausketi 'бить, хлопать’; ст.-сл. оустл, русск. уста, болг. уста,
чешек, usta, др.-прусск. austo 'рот’, лит. auscioti 'болтать’, лат.
ausculum 'ротик’.
Гласный [ё] (ст.-сл. rfc)
ст.-сл. СЛГ^хч», др.-русск. см'кхъ, лтш. smaidft 'улыбаться’, др.-
инд. smdyste\ ст.-сл. Ц'Ьл’ь, др.-русск. цель, готск. hails 'здоровый,
целый’, д.-в.-нем. heil 'здоровый, целый’, др.-прусск. kailiistikan
'здоровье’; ст.-сл. Б’Ьсъ, др.-русск. б’ксь, лит. baisar 'страх’, лат.уйе^н$
'мерзкий’; ст.-сл. СТ’Ьнд, др.-русск. епгкна, готск. stains 'камень’,
др.-исл. steinn 'камень’, др.-инд. styayate 'затвердевает’; ст.-сл. Л'ЙП’Ь
'великолепный, красивый’, др.-русск. л$пыи, лтш. laipus\ ст.-сл.
р’Ьшити, др.-русск. р’кшити, лит. raisyti 'завязывать’, лтш. raisit
•развязывать’; ст.-сл. Б'Ьднтн ’принуждать’, готск. baidjan 'принуж-
дать’; ст.-сл. верите, др.-русск. бер’кте, русск. берите, греч. <рерС01Т£
(feroite)', ст.-сл. лгЬсити, др.-русск. м±сити, лит. maisyti 'мешать’,
лтш. maisft 'мешать’, др.-прусск. maysotan 'перемешанный’, норв.
meisk 'смесь’; ст.-сл. СН’кгъ, др.-русск. cwteb, готск. snaiws, др.-прусск.
snaygjs.
Гласный [i] (ст.-сл. и)
ст.-сл. енръ, др.-русск. сиръ, русск. сирота, болг. сирота, чешек.
siry 'осиротевший’, лит. seirys 'вдовец’, авест. sae- 'сиротливый’;
ст.-сл. кривъ, русск. кривой, болг. крив, слвц. krivy, лит. kreivas
'кривой’, лтш. kreiss 'левый’;
СТ.-СЛ. СВННЪ 'СВИНОЙ’, CBHHHIA, русск. свинья, болг. свиния, чешек.
svine, готск. swein, нем. Schwein', ст.-сл. постигнжти, русск. достиг-
нуть, чешек, stihnouti 'догнать, настигнуть’, лит. steigtis ’торопить-
ся’, лтш. sfeigt 'спешить’, готск. steigan 'подниматься’; ст.-сл. вльци,
вльц'Ь, др.-русск. вълци, вълц'б, греч. Ал)КО1 (lukoi), лит. vilkav, ст.-
сл. Берн, русск. бери, греч. фЕрсл^ (ferdis).
218. Опираясь на знание фонетических процессов, проходив-
ших в праславянскую эпоху, определите, какие старославянские
и русские слова соответствуют следующим неславянским словам:
лит. dausos, tduras, teisus, eiti, veidas, maisas, miisos, sausas’, лтш. maina;
лат. taurus', готск. auso.
219. На материале упражнения № 185 проследите, как измени-
лись в праславянском языке праиндоевропейские дифтонги.
57
220. Найдите чередования и объясните их происхождение, го-
умьно — ГОВАДО, П'ЬтИ — повк, пити — пиек — поити,
соунжти — СОВАТИ, БИТИ — БИИК — бои, ликоувк — ликовдти,
КЛЮНЖТИ — КЛ6ВАТИ, домоу — домове, гнити — гнои — ГНО№,
ЛИТИ — ЛИВК, ПЛЮНЖТИ — плев ДТП, Д'йтА — доити — довк,
Бес'Ьдоукши — вес^довдти, рюти — реветь, почити —
ПОКОИТИ, БЛЮВК — бльвдти, плоути — пловж, коувк — ковд-
ти, строуга — островъ.
Изменение праиндоевропейских
дифтонгических сочетании
а) Судьба сочетаний «гласный плюс носовой согласный»
(образование носовых гласных)
221. Установите, в каких фонетических позициях в старосла-
вянском языке употреблялись носовые гласные: гжстъ, девАТЬ,
ГрЖБЪ, МАСТИ, жеиж, ПЛеМА, лжгъ.
222. Расскажите, на основании каких данных славянских и дру-
гих индоевропейских языков установлено существование носовых
гласных [р], [§] в праславянском языке, в древних славянских язы-
ках и, в частности, в старославянском языке.
223. Объясните, из каких звуков праиндоевропейского языка
возникли в праславянском языке носовые гласные.
224. Чем объяснить, что из праиндоевропейских дифтонгичес-
ких сочетаний «гласный плюс носовой согласный» образовались
два носовых гласных звука — А и ж, а не один?
225. Объясните звуковые соответствия в приведенных ниже сло-
вах: ст.-сл. ллждр'Ь, русск. мудрый, польск. mqdry (в польском ал-
фавите буква q обозначает носовое q), лит. mandrils 'бодрый, гор-
дый’, д.-в.-нем. muntar 'живой, бодрый’; ст.-сл. тжчд, русск. туча,
польск. t^cza 'радуга’, лит. tankus ’густой’; ст.-сл. бажд*ь, русск. блуд,
польск. blqd, лит. blandas, д.-в.-нем. blentan', ст.-сл. гржвъ, русск.
грубый, польск. gr^by, лит. grumbu, лтш. grumbf, ст.-сл. пата, русск.
пятка, польск. pi^ta (в польском алфавите буква обозначает но-
совое (^]), лит. pends, др.-прусск. pends', ст.-сл. гжстъ, русск. гус-
58
той, польск. gqsty, др.-лит. *gdnstus 'богатый’, 'зажиточный’; ст.-сл.
ЗЖБТ», русск. зуб, польск. zqb, лит. zambas (острый предмет), др,-
vatA-jambhas 'зуб, пасть’; ст.-сл. жз’ькъ, русск. узкий, польск. wqgki,
др.-инд. amhus, лат. angustus', ст.-сл. жтровд, русск. утроба, польск,
wqtroba ’печень’, др.-инд. antram 'внутренности’; ст.-сл. ЗВАШТИ,
русск. звякать, польск. dzwiqk, лит. zvangetr, ст.-сл. СВАТЪ, русск.
святой, польск. swiqty, лит. sventas, др.-прусск. swenta, авест. sponta\
ст.-сл. гжба 'губка, гриб’, русск. (диал.) губа 'гриб’, польск. gqbka,
лит. gumbos 'шишка, нарост’; ст.-сл. тажькт», русск. тяжкий, польск.
ci^zki, лит. tingus 'ленивый’; ст.-сл. жатва, русск. жатва, др.-инд.
hdntvas 'бить’.
226. Найдите корень в парах слов и определите, какой звуковой
вид корня (с носовым гласным или с сочетанием «гласный плюс
носовой согласный») более древний. Свое мнение мотивируйте.
НАДЖТИ — НДДЪМбНЪ, ВЪЗАТИ — В'ЬЗИМАТН, прОПАТИ —
пропьнж, ПОМАТИ — почьнетъ.
227. Определите, как передавались в старославянском языке
иноязычные слова, имевшие дифтонгические сочетания «гласный
плюс носовой согласный»: ст.-сл. къназь из прагерм. *kuningaz,
ст.-сл. хмдожьннкт» — отхждогь из готск. handags', ст.-сл. ггЬназь
изд.-в.-нем. pfenning’, ст.-сл. жгрпнъ из лат. ungarus’, ст.-сл. Х°РЛ'~
гы, русск. хоругвь из монг. orungo; ст.-сл. колада из лат. calendae',
ст.-сл. цата 'мелкая монета’ из готск. kintus.
228. Известно, что проникновение славянских слов в другие
языки началось в глубокой древности. Пронаблюдайте над тем,
как передавались в неславянских языках заимствования из сла-
вянских языков с носовыми гласными [q], [?].
Заимствования в балтийских языках: лит. piindas (ср. др.-русск.
ДОХ в. *pQdb), лтш. undo (ср. др.-русск. до X в. *Qda ’удочка’).
Венгерские заимствования: donga (ср. ст.-сл. джга), galamb (ср.
ст.-сл. голжбь), gamba (ср. ст.-сл. гжба), gerenda (ср. ст.-сл. грАДА),
Pentek (ср. ст.-сл. патъкъ).
Румынские заимствования: grinda (ср. ст.-сл. грАДА), dumbrava
(ср. ст.-сл. джврдвд),(ср. ст.-сл. прждъ), rind (ср. ст.-сл. рАДЪ).
229. Установив звуковые соответствия между русским и ^несла-
вянскими индоевропейскими языками, определите, как писались
и произносились в старославянском языке следующие слова: русск.
»угв — лит. dangfis, русск. голубь — лат. columba, русск. угол — лат.
Qngulus, русск. мять — лит. mind, русск. десять — лит. desimt.
59
230. Найдите корень слова и объясните чередование звуков в нем.
Почему в одних случаях имеется носовой гласный, а в других —
сочетание «гласный плюс носовой согласный»?
а) ВЪЗАТН — възимати, наджти — нАДъменъ, MATH —
рдзмкнАТи — МЬНМ, КЪЗАТИ — ВЪЗЬЛЛЖ — ВЪЗИМАТИ, пмтл-
ТИ — ЗАПОНА (ср. русск. запонка), 1АТИ — ИМАТИ, КЛАТИ — кльнж,
НАЧАТИ — НАЧЬНеШН — НАЧАЛО — НАЧИНАТИ, ИСКОрАТИ —
корень, рдспАти — рдспьненъ — рдспиндти; б) звмкъ — зваца-
ТИ, ЗЖБЪ — прОЗАБАТН, МАКА — МАКЪКЪ, ГржЗКТИ —
ГрАЗНЖТИ, ПМТО — ПАТИ, ЗАПрАГАТН — СМПрЖГЪ, ТрАСЖ —
тржсъ, ТМГЪ — ТАГА, ВЪНМТрЬ — ЬЛТрО.
231. Напишите по-старославянски следующие слова: мутить—
мять— разминать; жать— жму— сжимать; взять— возьмет; звук-
звон, клятва— проклинать— проклять.
232. К приведенным иноязычным словам подберите старосла-
вянские и русские соответствия. Напишите их по-старославянски
и по-русски: лат. semen, mentha, sunt, ponds', лит. rankd, lankas, mind,
krdhtas, dumd, rinda, mandrils; д.-в.-нем. gans; др.-прусск. mensa, panto;
датск. lung.
233. He прибегая к сравнению с другими индоевропейскими
языками, определите, где в старославянском языке употреблялся
[?], а где [’а] в соответствии с современным русским звуком [’а].
Напишите слова по-старославянски: земля, снять, время, распять,
воля, соблазнять, буря, начать, трясти, внять, имя, звякать, час.
234. На основании соответствий старославянских и русских слов
покажите, в какие звуки перешли прасдавянские носовые глас-
ные в русском языке.
Старославянский язык Русский язык
рАСПАТИ распять
ЗАТЬ зять
ПАМАТЬ память
ГЖСЬ гусь
кржтъ крутой
ДЛГЛ дуга
235. Восстановите исторический корень в приведенных русских
словах.
а) внять— внимать— внимание— внемлю, начать— начало"
начну — начинать, донять— донимать, память— воспоминание"
60
мнительный, занять— занимать— заём, умять— уминать, жать—
^сму — сжимать, изъять— изымать, нанять — нанимать — наём,
звякнуть— звук— звонить, поднять— поднимать— подъём— поды-
мать, обнять— обнимать— объём— объять, принять— принимать—
приём — приёмник— приятель— приемлю, клятва — проклинать —
проклять, разнять— разнимать- разъём, жать— жну— пожинать,
снять— снимать— съёмка, смять— сминать;
б) вязать— узы, мятеж— мутить, тугой— тягать, мука— мя-
кенький, погрязнуть— погрузить, смятение— смута,
236. Докажите, что слова конец (испокон, искони) и начало (начи-
нать, начать, начну, зачин) генетически однокоренные. Напишите
их по-старославянски. Восстановите их праиндоевропейский ко-
рень и его основные варианты.
б) Судьба сочетаний «гласный плюс плавный согласный»
между согласными
237. Установите, в какой позиции в славянских языках упот-
ребляются неполногласные и полногласные сочетания.
ст.-сл. блато, грддъ, лъгЬко, sp’fcn»; русск. болото, город, моло-
ко, берег, польск. Moto, grod, mleko, brzeg.
238. Из каких праславянских сочетаний звуков возникли не-
полногласные и полногласные сочетания в славянских языках?
239. Расскажите, на основании каких данных славянских и дру-
гих индоевропейских языков установлено существование в прас-
лавянском языке ранней эпохи дифтонгических сочетаний «глас-
ный плюс плавный согласный» между согласными.
240. Найдите звуковые соответствия в приведенных ниже сло-
нах. Определите специфику проявления закона открытого слога в
отдельных группах славянских языков.
ст.-сл. гласъ, русск. голос, укр. голос, польск. gios, н.-луж. gios,
болг. глас, сербохорв. глас, ср. лит. balsas', ст.-сл. смрддъ, др.-русск.
смородъ, белор. смород, польск. smrod, н.-луж. smrod 'вонь, кал’,
болг. смрад, сербохорв. смрад, ср. лит. smardas', ц.-сл. вр'Ьзл, русск.
береза, укр. береза, слвц. breza, в.-луж. breza, болг. бреза, макед. бре-
За* ср. осетин, baerzae ’берёза’; ст.-сл. жр’квл, русск. жеребенок, укр.
61
жереб’я, белор. жеребе, болг. жребе, словен. zrebe, ср. др.-инд. garbhas
’материнское чрево, плод во чреве’; ст.-сл. мрдкъ, русск. морок,
укр. морок, польск. mrok, чешек, mrak, болг. мрак, сербохорв. мрак, ср.
лтш. mirUs ’взгляд’; ст.-сл. глддъ, русск. голод, укр. голод, польск. glod,
чешек, hlad, болг. глад, сербохорв. глад, ср. др.-инд. gardhas ’жажда’;
ст.-сл. дрдгъ, русск. дорогой, укр. дорогий, польск. drogi, чешек, drahy,
болг. драг, сербохорв. драг, ср. лтш. dargy, ст.-сл. Сладъкъ, русск. (диал.)
солодкий, укр. солодкий, польск. slodki, чешек, sladky, болг. сладък,
сербохорв. сладак, ср. лит. saldHs; ст.-сл. вр'&ИА, др.-русск. веремя,
белор. вереме, словен. vreme, болг. време, ср. др.-инд. vartma ’колея,
дорога’; ст.-сл. влага, др.-русск. волога, укр. волога, н.-луж. wloga, чешек.
vlaha, болг. влага, сербохорв. влага, ср. лтш. valgs; ст.-сл. вл'ккж, русск.
волоку, укр. волоку, чешек, vleku, в.-луж. wleku, болг. влека, ср. лит.1
\elku; ст.-сл. Брднь, русск. оборона, укр. боронити ’защищать’, польск.
Ьгоп ’оружие’, чешек, bran 'оружие’, болг. браня ’защищаю’, сербо-
хорв. бран ’бой’, ср. лит. bamis ’ссора’; ст.-сл. класъ, русск. колос, укр.
колос, польск. klos, чешек, klas, болг. клас, сербохорв. клас, ср. алб.
kail; ст.-сл. вр’кдъ, др.-русск. вередъ, укр. веред, чешек, vred, слвц.
vred, болг. вреда, ср. др.-инд. vardhati 'растет’.
241. Ниже приведены праславянские слова. Как изменились они
в старославянском и русском языках? Напишите их по-старосла-
вянски и по-русски. *voma, *bergb, *golsb, *gordb, *melti, * bolt о,
*dervo, *vortiti, *borda, *volsb, *vornb, *goldt>, *verm%, *ре1пъ, *moltb,
*doige.
242. К каким словам праславянского языка (до действия в нем
закона открытого слога) восходят следующие старославянские и
русские слова: прдхъ — порох, глава — голова, Ср'ЬдА — середи-
на, ЛАЛ’йко — молоко, стрднд — сторона, лалатъ — молот, крл-
СТА — короста, мрдзъ — мороз, длдто — долото, стрджь —
сторож, младъ — молодь, вр’йгъ — берег, врАЗДА — борозда,
врдтити — воротить, сковрддд — сковорода, крдтъкыи — ко-
роткий, пл'Ьвелъ — полова!
243. Объясните, почему в старославянском и древнерусском
языках сохранились, не изменившись в неполногласные и пол-
ногласные сочетания, древние сочетания гласный + сонорный:
позорь (ср. ст.-сл. зрдкъ, др.-русск. зорокъ), колик (ср. ст.-сл. клд-
ти, др.-русск. колоти), съБОръ, керм (ср ст.-сл. вр*ЬлАА, др -
русск. беремя), мелнк (ср. ст.-сл. лигЬти, др.-русск. молоти), про*
сторъ (ср. ст.-сл. стрднд, др.-русск. сторона), ворнк (ср. ст.-сл-
Брднь, др.-русск. боронити).
62
244. Определите, к каким словам праславянского языка ранней
эпохи восходят следующие славянские слова:
ст.-сл. €тр*ЬхА» Русск. стреха, чешек, strecha; ст.-сл. врдтч», русск.
брат, польск. brat, ст.-сл. плачь, русск. плач, польск. placz; ст.-сл.
rp’fcx1*’ РУССК- гРех' польск. grzech; ст.-сл. СЛ'кдъ, русск. след, н.-луж.
sled; ст.-сл. CTpAjfb, русск. страх, польск. strach; ст.-сл. глдд'ЬК’ъ,
русск. гладок, полъек. gladki; ст.-сл. кр’Ьпък'ъ, русск. крепок, польск.
fazepki; ст.-сл. бл'Ъд’Ь, русск. бледный, чешек, bledy.
245. Докажите, что в следующих старославянских словах рл, ла,
р4>, л'й не являются неполногласными сочетаниями, а) трдвд,
ГрДБИТИ, СЛАВА, КЛ’Ът’ЬКА, ПОГр'ЬБАТИ, СТрАДАТИ, ПЛАВАТИ,
БрАКЬ, прдвьдл, сл'Ьгь, крлсд, стр’Ьлд, слдвъ, крдсти, хл’Ьб’ъ;
б) постьлдти, р’Ьд’ькъ, дьрдти, горд, в'ъзл'Ьзж, л^въ, сел’Ь,
вьчелд, д’Ьлдти, Р’Ьзати, вел’Ьти, лНЬчити.
246. Докажите, что в приведенных ниже словах русского языка
оло, оро не являются полногласными сочетаниями: положить, по-
ловина, поломка, породить, поросль, порок.
247. Проследите, какие изменения в разных славянских языках
претерпели иноязычные слова с сочетаниями «гласный + плав-
ный согласный».
Греч, цехрцарод (marmaros) > ст.-сл. мрдморъ, др.-русск. моро-
моръ, болг. мрамор, сербохорв. мрамор, чешек, тгатог, др.-герм.
★helm > ст.-сл. шл'клгь, др.-русск. шеломъ, польск. szlom, чешек,
(диал.) stem 'женский головной убор’, болг. шлемът, словен. slem;
др.-герм. Karl > ст.-сл. крдль, русск. король, укр. король, польск. krol,
др.-луж. krol, болг. крал; др.-герм. kalding > ст.-сл. клад ASb, др.-
русск. колодязь, укр. колодязь, болг. кладенец, сербохорв. кладенац.
248. Ниже приведены слова, попавшие в древнегреческий, ру-
мынский и финский языки из славянских языков в глубокой древ-
ности, еще до изменения дифтонгических сочетаний «гласный +
плавный согласный» между согласными. Ответьте, как стали про-
износиться эти слова в старославянском и древнерусском языках
впоследствии, греч. ооЛца (salma), рсЛта (balta); румын, balta, dalta,
gard; финск. karsta, vartana, palltina, talkkuna, varpu.
249. Напишите по-старославянски следующие русские слова:
еречь, сторож, плен, нрав, молод, чрево, холодный, срам, перегоро-
ип*ь, мороз, враг, пламя, ворота, берег, власть, перед, здоров, волочь,
короткий, влага, порох, хоромы, борода, золото, берегу, владеть, воро-
еи> толочь, ворочать.
63
250. Определите, какие из приводимых ниже слов — исконно-
русские и какие старославянские; отметьте характерные фонети-
ческие признаки тех и других.
Порох, жребий, ограда, обращать, молодёжь, предатель, разворотить,
сохранить, разглашать, поворот, бремя, полотенце, возбранять, запо-
лонить, вовлекать, сокращать, гражданин, береговой, укоротить, уст-
ранить, ошеломить, середина, оборачивать, дражайший, норовистый,
чрезмерный, проволока, распространить.
251. В каких из следующих слов имеются неполногласные со-
четания: плата, предел, храню, грабить, слаб, влага, древесный, вратарь,
плавать, страдать? Ответ мотивируйте.
252. К приведенным старославянизмам подберите русские со-
ответствия с полногласием: безбрежный, вращать, странник, глас-
ный, ограждать, заглавие, древесина, нравиться, предать, главарь, прах.
253. Напишите по-русски болгарские слова: преработка, престрел-
ка, преплетен, преврат, преградка.
254. Докажите на основании фонетических закономерностей и
установления смысловых связей, что в приведенных цепочках — слова
одного корня: облако— оболочка— наволочка— влачить— проволока—
привлечь— увлечение— волокита, веретено— увертливый, сумрак— мо-
рочить— обморок, среда— сердце— середина— посредник, заполонить—
пленительный, полотно— платок— плащ, порожний— праздник, порох—
прах, привередничать— вредитель, своротить— совратить, смородина—
смрад, солод — наслаждение — сладкий, сторониться— страница, тере-
бить— требовать, хоронить— хранить, очередь— учредить.
255. К следующим словам подберите однокоренные слова с
полногласными и неполногласными сочетаниями: волочить, берег,
беречь, ворота, голова, голос, город, дерево, короткий, оборона, перечить,
середина, сторона, холод.
Образец выполнения: волочить— проволока, наволочка, волокита,
завлекать, извлекать, привлекать, развлекать,
увлекать, влачить, облако.
в) Судьба сочетании «гласный плюс плавный согласный»
в начале слова перед согласным
256. Объясните, почему дифтонгические сочетания «гласный +
плавный согласный» в начале слова перед согласным в различны'
64
группах славянских языков в одних случаях изменились одинако-
во (пункт а), а в других — по-разному (пункт б):
а) ст.-сл. рдло, др.-русск. рало, укр. рало, польск. radio, чешек.
radio, болг. рало, сербохорв. рало, ср. лит. drklas', ст.-сл. рдмо 'пле-
чо’, др -РУсск- рамя, белор. рамя, польск. rami%, чешек, гатё, болг.
рамо, сербохорв. раме, ср. др.-прусск. Irmo, лат. armus',
б) ст.-сл. рАБОТА, др.-русск. робота, укр. робота, польск. robota,
чешек, robota, болг. работа, себохорв. работа, ср. готск. arbaits.
257. Найдите звуковые соответствия в приведенных ниже сло-
вах. В чем своеобразие проявления закона открытого слога в от-
дельных группах славянских языков?
СТ.-СЛ. рАВЬНЪ, др.-русск. ровьнъ, белор. ровны, польск. rowny,
чешек, rovny, болг. равен, сербохорв. раван, ср. др.-прусск. arwis 'на-
стоящий, определенный’; ст.-сл. рдТАИ, др.-русск. ратаи, укр. ра-
тай, польск. rataj, чешек, rataj, болг. ратай, сербохорв. pamaj, ср.
лит. artojas; ст.-сл. лаколгь, др.-русск. лакомь, укр. лакомий, польск.
lakomy, чешек, lakomy, болг. лаком, сербохорв. лаком, ср. лит. dlkanas
'голодный’; ст.-сл. ладим, др.-русск. лодъка, белор. лодка, польск.
lodzia, чешек, lod’, болг. ладя, словен. ladja, ср. лит. aldija\ ст.-сл.
рдз-(приставка), др.-русск. роз-, укр. роз-, польск. roz-, чешек. roz-,
болг. раз-, сербохорв. раз-, ср. др.-инд. drdhas 'часть, половина’.
258. Установите, как изменились следующие праславянские
слова в старославянском и древнерусском языках. Напишите их
по-старославянски и по-древнерусски. *orstb, *olkbtb, *огЬъ.
259. Определите по фонетическим признакам, где по проис-
хождению старославянские и где русские слова: ровный— равный,
лодка— ладья, расти— рост, раб— робкий, разный— розница, распи-
сать— роспись.
260. Подберите старославянские и русские соответствия к сле-
дующим родственным словам: лит. gdrdas, galva, karve, vamas, dervd,
vargas, aldija; лтш. varna; нем. Berg, Arbeit, Helm; готск. waldan.
г) Судьба сочетаний *ifr, *itf, *Z/ между согласными
261. Установите, к каким звукам праиндоевропейского языка
Ранней эпохи восходят старославянские звуки, обозначаемые со-
ваниями букв ръ, рь, лъ, ль. а) грътАнь, врьт’Ьти, млънии,
б) връньл, БрЬВЬНО, ГЛЪТАТИ, СЛЬЗА.
5-4’05 65
261. Найдите и объясните звуковые соответствия в приведен-
ных словах. Восстановите праславянские формы ранней эпохи.
ст.-сл. тврьдъ, др.-русск. твьрдъ, лит. tvirtas ’твердый, проч-
ный’, лтш. tvirts 'крепкий, твердый’; ст.-сл. тлъпа, др.-русск. тълпа,
лит. talpa 'емкость, объем’, лтш. talpa 'помещение’; ст.-сл. врьстд,
др.-русск. вьрста, лит. virstas\ ст.-сл. мрьтвъ, др.-русск. мьртвъ,
чешек, mrtvy, сербохорв. мртви, ср. лит. mirtis', ст.-сл. бльштж,
бльштати, др.-русск. бльскъ, бльштати, чешек, blesk, bleskotati,
сербохорв. блискам, блискати, ср. лит. blysketi ’сверкать’; ст.-сл.
грЪБЪ, др.-русск. гърбъ, чешек, hrb, сербохорв. грба, ср. др.-прусск.
garbs 'гора’; ст.-сл. плъть, др.-русск. плъть, чешек. plet \ ср. лит.
pluta\ ст.-сл. прьстъ, др.-русск. пърстъ, ср. лит. pirstas 'палец’; ст.-
сл. четврътъ, др.-русск. четвьртъ, чешек, ctvrty, сербохорв. чётвр
ти, ср. лит. ketvirtas', ст.-сл. мрьзъкъ, др.-русск. мьрзъкъ, чешек.
тгтЛу, сербохорв. мрзка, ср. алб. mardhem 'дрожу от холода’; ст.-сл.
врьт'Ьти, др.-русск. вьрпгЬпи, ср. лит. virstu 'падать’; ст.-сл. длъгъ,
др.-русск. дългъ, чешек, dluh, слвц. dlh, ср. готск. dulgs1, ст.-сл. жрьны,
др.-русск. жьрны, лит. girna, др.-прусск. gimoywis', ст.-сл. кръвь,
др.-русск. кръвь, чешек, krev, ср. др.-прусск. krawian; ст.-сл. Срьпъ,
др.-русск. сьрпъ, чешек, srp, сербохорв. ерп, ср. лтш. sirpe, ст.-сл.
тръеть, др.-русс. тръеть, чешек, trest’, ср. лтш. trusts.
263. Как изменились праславянские слова в старославянском и
древнерусском языках? Напишите их по-старославянски и по-древ-
нерусски, затем затранскрибируйте. В чем их сходство и различие?
*skwbb, *pbrstb, *ЫъсЬа, *mt>lva, *vwsta, dnva, *slbza, *5ъты(ь, *gwdb, *knstb,
*с’ьп>ь, *tblpa, *vwba, *р1ъп>, *къгтъ, c’wpQ, *tblkb, *trt>chb.
264. Напишите по-старославянски следующие славянские сло-
ва: русск. горло — чешек, hrdlo, русск. сердце — чешек, srdee, русск.
молчать — чешек, mlceti, русск. твердый — чешек, tvrdy, русск. гор-
дый — чешек, hrdy, русск. волна — чешек, vlna, русск. горсть —
чешек, hrst, русск. зерно — чешек, zmo.
265. Установите, есть ли разница в произношении слов, взятых
из Зографского и Мариинского евангелий, с одной стороны, и из
Остромирова евангелия — с другой. Если есть разница, то скажи-
те, чем она обусловлена. прискръвьнА и прискървьнА; съмрьти
и съмьрти; отъвръжеши и отъвьржеши; кръвь и кръвь;
плъть и плъть.
266. В финских и балтийских языках имеются заимствования из
славянских языков. На основе звуковых соответствий определите,
из какой группы славянских языков были заимствованы приве-
66
денные слова, финск. (суоми) sirppi, эстон. sirp, turg, вепск. rist, лит.
tiilkas, pidkas.
267. Определите по фонетическим данным, каким старославян-
ским и древнерусским словам соответствуют следующие одноко-
ренные слова: лит. vilkas, pilnas, stulpas, pirstas, virsus, krusd, skurbti,
turgus; лтш. virba, лат. gurdus.
Упрощение групп согласных
268. В родственных словах найдите корни и объясните измене-
ния, происшедшие в них. почрьпАТИ — почрьнжти; стыдъкъ,
стоудъ — стынжти, гжд’Ьти — гжели, вллчити — ОБЛАКО,
ВЪСПрАДАТИ — ВЪСПрАНЖТИ, ПЛбСКЪ — ПЛ60НЖТИ, плодъ —
ПЛ€МА, ГрАДЖ — ГрАНЖТИ, ПОГЫБАТИ — СЪГЫНЖТИ, КАПАТИ —
КАНЖТИ, ВАЗАТИ — ОБАЗАТИ, ДАДНМЪ — ДАМЬ, ПрИЛИПАТН —
прильнжти, гревж — грести, грекж — гр'Ьсъ (прош. вр.),
ОСЛ’Ьпити — осльнжти, дадатъ — даси (2 л. ед. ч. наст. вр. гла-
гола дати), живж — жити, ръд'Ьти — роулгЬнъ, ГАДАТЬ —
омь ем’, витати — обитель.
269. Сравните слова старославянского языка с соответствую-
щими словами других индоевропейских языков и установите, какой
облик имел корень в праславянском языке ранней эпохи, сънъ —
лит. sapnas, лтш. sapnis, др.-греч. T|'U7tVO£ (hypnos)', вр’кмА — др.-
инд. vartman 'рытвина, дорога’; пать — лит. penktas', ось — лат.
axis, др.-инд. aksas', плетж — лат. plecto', ОСА — лит. vapsd', дъно —
лтш. dubens.
270. Проанализируйте звуковые изменения. Как звучали приве-
денные слова в праславянском языке? класти (ср. кладж), блюс-
ти (ср. БЛЮДЖ), СЛАСТЬ (ср. СЛАДЪКЪ), С6СТИ (ср. САДЖ), БОСТИ
(ср. бодж), гнести (ср. гнетж), окрести (ср. овр'ЬтАти), гжети
(ср. ГЖДЖ), ЗАВИСТЬ (ср. ЗАВНД'Ьти), гр АСТИ (ср. ГрАДЖ), МАСТИ
(ср. матж), в’йсть (ср. в'Ьд'Ьти), власть (ср. ВЛАД’ЬтИ), плести
(ср. плетж), чисти (ср. чьтж), възмасти (ср. възматж).
271. Найдите звуковые соответствия в приведенных словах, вос-
становите облик корня для праславянского языка.
ст.-сл. плелъ, русск. плел, польск. pliotl\ ст.-сл. рлло, др.-русск.
Рало, польск. radio', ст.-сл. мыло, русск. мыло, польск. mydlo', ст.-сл.
5*
67
гръло, русск. горло, польск. gardlo', ст.-сл. крило, русск. крыло, польск.
skrzydlo', ст.-сл. ШИЛО, русск. шило, польск. szydlo\ ст.-сл. ЖАЛО, русск.
жало, польск. zadlo\ ст.-сл. зрьцлло, русск. зеркало, чешек, zrcadlo',
ст.-сл. наковало, русск. наковальня, польск. nakowadlo.
272. Установите, какие старославянские слова возникли из сле-
дующих праславянских слов. Старославянские слова напишите.
*tesknb, *obviti, *bredh, *metti, *dadsi, *върпъ, *grebti, *propadk>, *blesknoti,
*pqktb, *metk>, *kapnQti, *dolbto, *mazslo, *pr^dti, *pr^dlb, *vqdnQti, *obvelko,
*gwdlo, *sebdnu>, *tisknQti, *modliti, *vedmb.
273. К следующим словам подберите однокоренные и укажите,
какие изменения произошли в корнях данных и приведенных вами
слов: область, вльенжти, овр’Ьсти, ДВИНЖТИ, ВбЛЪ, ОБИТАТИ,
чьсть, ненлвисть, плелъ, тиенжти, овлекж, класти, мелъ,
оусънжти.
274. Найдите исторический корень в приведенных ниже груп-
пах слов современного русского литературного языка. Какие зву-
ковые законы изменили его облик?
воротник— оборот, утопать— утонуть, сгибать— согнуть, сон—
спать — засыпать— заснуть— сновидение— спальня— усопший —
усыпальница, капать— кануть, плескать— плеснуть, гибель— сги-
нуть, увядать — вянуть— вялый, вить — венок— обвить, мазь —
мазать— масло, время— вертеть, согнуть— сгибать, еда— яства—
ем— ест— съел— снедь— ешь (др.-русск.'Ьжь).
Явления начала слова
275. Проанализируйте примеры и определите, перед какими
гласными в начале слова развивался протетический согласный:
выдрл, ср. лит. Hdra', выпь, ср. лтш. Hpis ’филин’; высокъ, ср. д.-
в.-нем. ы/’на’; вылаа, ср. др.-инд. udhar, лат. йЬег, выкнжти, ср.
др.-инд. ucyati ’имеет обыкновение’; въз- (приставка), ср. лит. uz
’за’, лтш. uz-', в'ьноукъ, ср. д.-в.-нем. апо 'дед’, лат. anus 'старуха’;
выти, ср. д.-в.-нем. uwila сова’; въпити, въпл’ь, ср. В'ьз'ьпитн;
tATpO, ср. др.-инд. antram ’внутренности’; 1АТИ, ср. лит. imti', илаЛ
(< *imQ < *j+wnQ), ср. въз-ьлаж; мсти (< *jasti < *j+edti), ср. лит.
esti\ одрА, ср. вьтн^дрл.
68
Фонетика конца слова
276. Сравнивая слова старославянского языка со словами других
индоевропейских языков, установите, как проявился действовавший
в славянских языках закон открытого слога в конце этих слов.
долге — лат. domus\ нево — др.-инд. nabhas’, огнь — др.-инд.
agnis; дъшти — готск. dauhtar, math — лат. mater, сълдрьть — лит.
mirtis’, БЫ (3 л. ед. ч. глагола прош. вр.) — лат. fuit; то — лат. istud,
др.-инд. tad’, гости (вин. пад. мн. ч.) — готск. gastins; влькъ (вин.
пад. ед. ч.) — греч. Xvkov (/мЛол); ношть (вин. пад. ед. ч.) — др.-
прусск. naktin\ гревж — готск. graban, др.-инд. agrabhanv, сыны
(вин. пад. мн. ч.) — готск. sUnuns’, ржкж — др.-прусск. rankatv, лаа
'меня’ — др.-прусск. mien.
2Т1. Произведите старославянские слова из слов праславянско-
го языка ранней эпохи; «восстановленные» слова запишите по-
старославянски. *vilkbs, *siinils, *b&as, *t3d, vddam, *sHniin, *k&Xn, *kamon,
★orttis, *sendom, *ronkam, *padont, *siinuns, *beronts, *k3stins, *padet, *lengom.
278. Какова судьба предлогов-приставок *vbn, *st>n и предлога
♦къп в праславянском языке после действия закона открытого сло-
га; материал для анализа: въ грддъ, съ сынъмь, къ рдБОу,
въкоусити, сътворити, вънити, въноушити, вънжтрь,
сънискдти, сънатн, въ н’емь, съ н’нааь, КЪ н’бЛАОу.
279. Объясните, почему одна и та же приставка в одних случаях
выступает в виде сън-, в других — в виде сж-: сънимдти и
сжмрдкъ, сън'Ъдь и сжпржгъ, СЪНАТН Н СЖС'ЬдЪ.
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ,
СВЯЗАННЫЕ С ТЕНДЕНЦИЕЙ
К ВНУТРИСЛОГОВОЙ ГАРМОНИИ
(слоговому гармоиизму)
Палатализация заднеязычных согласных
280. Расскажите, в чем сущность первой, второй и третьей па-
латализации заднеязычных согласных.
281. Объясните, к каким звукам праиндоевропейского языка
восходят славянские шипящие и аффрикаты.
282. Сравнивая между собой слова старославянского языка с
соответствующими словами других индоевропейских языков, ус-
тановите, из каких звуков и по какому фонетическому закону
произошли [ч’] и [ж’]: ст.-сл. вечеръ — лит. vakaras, ст.-сл. чръпж —
лит. кегрй, ст.-сл. чрьтА — др.-инд. krota, ст.-сл. чрьнъ — др.-
прусск. kirsnan, ст.-сл. чадо — нем. Kind, ст.-сл. животт» — др.-
прусск. giwato, ст.-сл. жаль — лит. geld 'жестокая боль, мучение’,
ст.-сл. тажькъ — лит. tinges 'ленивый’, ст.-сл. женд — лат. genus
’род’, ст.-сл. жьрьць — др.-прусск. girtwei 'хвалить’, ст.-сл. жила —
др.-прусск. gislo, ст.-сл. жьнж — лит. geneti.
283. Объясните чередование согласных звуков в следующих сло-
вах: ПОКОИ — ПОЧИТИ, ГЪНАТИ — Ж6НЖ, СТрАХТ» — СТрАШЬНЪ,
СТрАШИТИ, ДВИГНЖТИ — движении, СЖКЪ — СЖЧЬЦЬ, M'fcx'b'
ЛГКШЬЦЬ, рогъ — рожьнъ роговой’, МрАКЪ — ЛЛрАЧЬН'Ъ.
соухъ — соушити, въноукъ — въноучА, дроугъ — дроужьвА,
къто — чьто, пекж — печеши, несохт* — нссошгаа (прош
вр ), вълагати — въложити, р'ЬкА — р’Ьчьныи, доухъ —
доушьнъ.
70
284. В приведенных ниже словах подчеркните шипящие соглас-
ные и установите, при каких фонетических условиях и из каких
звуков они развились: съжьженъ, очи, плстоушьскъ, с'кчетъ,
слоужити, гр'Ьшьнъ, кънижьникъ, печетъ, врлжьскъ,
ржчькд, лложетъ, доушити, СЛЫШИТЪ, ЛАЖЧЬНЪ.
285. Докажите, что в приведенных ниже словах шипящие со-
гласные образовались по закону первой палатализации заднеязыч-
ных согласных: часъ, жлръ, скрижаль, кричати, леждти, слы-
шати, макъчаншии, дражайшим, тишаишии.
286. Проследите, как отразился закон первой палатализации
заднеязычных согласных в современных славянских языках: русск.
волк— волчонок— волчица, укр. вовк— вовчок— вовчиця, болг. вълк—
вълче — вълчица, чешек, vlk — vice — vfcice, польск. wilk — wilcz% —
wilczyca', русск.книга — книжка, укр.книга— книжка, болг. книга —
книжка, чешек, kniha— knizjca, польск. ksi^ga— ksiatka; русск.
сухой— сушить, укр.сухий— сушити, болг.съхна — суша, чешек.
suchy— susiti, польск. suchy— suczyc.
287. Как доказать, что вторая палатализация заднеязычных зву-
ков (изменение их в свистящие) произошла позже первой?
288. Определите происхождение звуков [д’з’] и [ц’] в словах
старославянского языка, опираясь на материал родственных индо-
европейских языков: З'йло — лит. gailus 'резкий, едкий’; дроузи —
лит. draiigai; Ц'Ьлъ — др.-прусск. kailUstiskan 'здоровье’; вльцн —
лит. vilkdl', стьэл — лтш. stiga, д.-в.-нем. steg, Ц'йстити ’чистить’ —
лит. kaisti 'скрести’; Ц’йдити — лтш. skaidit 'разбавлять’.
289. Объясните причйну чередования согласных звуков в следую-
щих словах: (гксъкъ — на п’Ъсъц'Ь, лжгь — въ лжз’й, влага —
BAAS’fc, p’fcKA — О'Ьц'й, кръ\А — кръсЬ, врдгъ — врлэ’Ь, врлзи,
epAS’fcx'b, чловъкъ — члов’йц'й, чловъци, члов'Ьц’кхъ, же-
ни\ъ — женис'й, жениси, женис’Ьх% могж — помоэи,
помоэ'Ьте, пекж — пьци, горькъ — горьц’й, доухъ — доусн.
290. Установите, по какой палатализации (второй, третьей)
возникли согласные [д’з’], [ц’], [с’] в следующих словах: дроуэи,
ВЪкрдтЬЦ'Ь, ПОЛЬЗА, Б'йзи, кр'Ьпъц'Ь, стдрьць, ОТЪрНЦАТН,
кънжзь, лгьиози, гр'йшьницд, сиъс’й (им. пад. ед. ч. снъха),
въеклицдти, врдцдти, отроци, въжизлти, д'Ьвнца, вр'Ьз (им.
пад. ед. ч. вр*Ьгъ), юиьць.
291. Объясните, какого происхождения гласные *fe и и в приве-
денных словах: ржц'Ь, иоз'Ь, лхоус’й, воз'Ь, ПАСТоус'Ь, дроуз'Ьх1*»
Дикчениц’Ьх’ь, гр’Ьси, пророцн, лАстоуси, ежпржэн.
71
292. Напишите по-старославянски: разбойники, о разбойнике, бо-
ги, ученики, об ученике, слуге, владыке, духи, грешники, о грешнике, по-
мня что в приводимых примерах на месте русских и и е во флек-
сии некогда были ни! дифтонгического происхождения.
293. Объясните чередование ц и ч, 9 и ж в следующих словах:
отьць — отьчьскъ, пътица — пътичька, нарицати — наре-
чен!*, КЪНАЭД — КЪНАЖЬСКЪ, коньчити — КОНЬЦЬ, ЛНЧННА —
лице, отъврьзати — отъврьженъ, двизати — движетъ,
старьць — старьче (звательная форма).
294. К каждому приведенному слову подберите однокоренные,
в которых наблюдаются результаты действия первой, второй или
третьей палатализации заднеязычных согласных:
сн’Ьгъ, Блъ\а, великъ, гр^хъ, лнкъ, кън агыни княгиня*,
кънига, влькъ, слоухъ, вракъ, стра\ъ, слоуга, пророкъ, длъгъ.
295. Определите по звуковым соответствиям, каким старосла-
вянским и русским словам соответствуют следующие родствен-
ные им слова: лит. kaina, vainikas, rankai, keras, gyvas, ginti, kiinstas',
др.-инд. avika.
Изменение групп согласных
перед гласными переднего ряда
296. Найдите звуковые соответствия в приведенных ниже сло-
вах. Восстановите праславянский облик слов.
ст.-сл. цв’йтъ, русск. цвет, болг. цвят, сербохорв. цвщет, чешек.
kvet, польск. kwiaf, ст.-сл. ЗВЕЗДА, русск. звезда, болг. звезда, сер-
бохорв. звщезда, чешек, hvezda, польск. gwiazda.
297. Сравнивая между собой слова старославянского языка с
соответствующими словами других индоевропейских языков, ус-
тановите, из каких звуков и по какому фонетическому закону
произошел звук [ш’т*]: ношть — лит. naktis', дъшти — лит. dukte',
мошти — лит. megtv, аштеръ — лтш. skirgata\ тештн — др.-инд-
takti\ тл'Ьштн — лит. tilkti', пешти — др.-инд. paktas 'вареный*;
ташти — лит. stengfi.
298. Объясните чередование согласных звуков в приводимых ниже
словах: дъека — дъштица, стригж — стриштн, въпрАгж —
ВЪПрАШТИ, ПрИСАГНЖТИ — ПрИСАШТИ, ПЛОСКЫИ — плоштад1”
72
воскъ — ВОШТАНЪ, ПНСКНЖТН — ПИШТААЬ, БЛ'ЬсК'Ъ —
бльштати, розгд — рождик, скждъ (скждыгъ) — ШТДДНТИ
'щадить’, МОЗГЪ — МОЖДАНЪ, ДрАЗГА — ДрАЖДЫГЬ, ИЗГЫ1АТН —
ижденж 'изгоню’, досагж — досашти 'достичь’, обл'Ькж —
обл'Ьшти, отъврьгж — отъвр’Ьшти, ОТЪВЛ’йкЖ — отъвл’Ьшти,
поврьгж — повр'Ьшти, посЬкж — пос'Ьшти.
299. Найдите звуковые соответствия в данных ниже словах. Вос-
становите прасдавянские формы.
ст.-сл. ношть, русск. ночь, польск. пос, ст.-сл. пешти, русск.
печь, польск. piec; ст.-сл. мошти, русск. мочь, польск. тос; ст.-сл.
тешти, русск. течь, польск. dec, ст.-сл. стришти, русск. стричь,
польск. strzyc; ст.-сл. помошть, русск. (диад.) помочь, польск. ротос,
ст.-сл. жешти, русск. жечь, польск. zee; ст.-сл. лешти, русск. лечь,
др.-чешск. led; ст.-сл. дъшти, русск. дочь, чешек, deera.
300. Напишите по-старославянски и по-древнерусски следую-
щие слова: стеречь, толочь, обречь, беречь, сечь, волочь.
301. В современном русском литературном языке употребляют-
ся заимствованные из церковнославянского языка слова вещь, овощ,
обещать (ср. ст.-сл. в'йшть, овошть, об'Ьштати, болг. вещ, ово-
ще, польск. vec, owoc, obiecac, чешек, vec, ovoce, obecati). Зная о звуко-
вых соответствиях, определите, как бы выглядели эти и другие
однокореннные слова в древнерусском языке.
302. Найдите корень слова. Объясните в нем чередование со-
гласных звуков: могу— мочь— мощь, жгу— жечь, толку— толочь,
доска— дощечка— дощатый— дощаник, воск— вощить— вощанка,
блеск— блещет, ночь— полунощный.
Сочетания согласных с последующим j
303. Назовите одиночные согласные и группы согласных, под-
вергшиеся в праславянском языке влиянию j. Как они измени-
лись?
304. Найдите чередования согласных звуков в корнях слов и
Укажите причины их появления.
а) съпатн — съплык, Бъдети — въждж, въскр'йситн —
^’•‘СКр’ЬшЖ, ПОСТЬЛАТИ — П0СТ6ЛНК, ГОСПОДЬ — ГОСПОЖДА,
73
плескдти — плештж, высокъ — выше, мозгь — мождднъ,
вкрути кипеть’ — вьрнк, осжднтн — осжждж, лет’Ьти —
лештж, ннзъкъ — ниже, имдти — кмлик, метлтн —
мештж, пласати — плашж, възв'Ьстити — възв’Ьштж,
вемеръ — вечери, клепдти — клеплик, говадо — говаждь,
пискъ — пнштж, пит'Ьти — пншта, епискоупъ — епис-
коупл’ь, свистдти — свиштж, пр'Ьтити — пр’йштж, оскръ-
бити — оскръБлгати, рдсходити са — рдсхожденнк;
б) трескъ — трештж, проводит — провождж, прилепит —
прил’йплик, врьтчгги — врьштж, ВЪЗГЛАСНТН — ВЪЗГЛАШЖ,
медв’Ьдь — медв'йждь, глаголатн — глаголив, простити —
проштж, ЖАДАТН — ЖАЖДА, ЗЫБАТИ — ЗЫБЛИВ, ВЪСАДНТН —
ВЪСАЖДЖ, КАЗАТК — КАЖЖ, КрЪМНТИ — КрЗЛЛЛИ, ЧЛОВ'ЬкЪ —
члов'йчь, пригвоздит — пригвождж, мжтити — ликштж,
Т6САТИ — Т6ШЖ, прдвити — прдвлнк, ДО1(Х’Ь — ДОуША,
въпоуститн — въпоуштж, крълшти — кръмлив, ПОБЕДА —
П0БтЬжД6НИК, сър’йсти — СЬрАШТЖ, отъв'йтъ — от’ьв’Ьштатн;
в) кр’йпити — кр’йплик, в’ьзмжтнти — възливштж, въкоу-
сити — въкоушж, КАДИТИ — КАЖДЖ, л\оръ — морив,
вългйстити — вългЬштж, КЛИЦАТИ — кличь, пьстръ —
пьштрнк, ВАЗАТИ — ВАЖЖ, СрАМИТИ — СрАМЛИВ, вдръ —
вдрнв, ВЪСХЫТИТИ — ВЪСХЫШТЖ, ликднти — МЖЖД6НИК,
лгвсити — лгЬшж, ВЪНИЛХАТИ — ВЪНеМЛ1Ж, родити — рождж,
възв'йсити — възв’йшж, гостити — гоштж, кропити — кро-
плнк, стрдддти — стрдждж, Ардвига (страна) — Ардвлгднинъ,
ОуМАСТИТИ — оумдштж, БОГАТИТИ — БОГАШТЖ, риСТАТН
бежать’ — риштж, рдсходити — рдсхожденнк.
305. Объясните происхождение согласных ш, ж, шт, жд в словах:
МЫШЛКННК (ср. мыслнтн), ВЪЖЛЮБЛКНЪ (ср. ВЪЗЛЮБНТН),
СЪБЛАЖННВ (ср. СТьБЛАЗНИТИ), ОуХыштР|АТН (СР- ХЫТР'Ь)>
пьштрик (ср. пьстръ), изоштргати (ср. остръ), въждрь бод-
рый’ (ср. Бъдръ), мжждрнк (ср. мждръ).
306. Приведите старославянские слова, восходящие к приве-
денным ниже словам праславянекого языка. Напишите их.
*kapja, *каца, *tbstja, *burja, *se!ga, *suchja, *sadja, *lovja, *plakjb, *volja,
*svetja, *konjt>, treskjQ, *prosjQ, *voyQ, *chotjQ, *h>gjQ, *UqQ, *gonjQ, *rydjb.
307. Ниже дан ряд слов с выделенными согласными. Из ка-
ких звуков и при каких фонетических условиях они образова-
74
лись? пншта. движж, гражданина землиц запр^штж.
прежде, р-Ьжж, зарга, кличь, глоумл^еник, нжжда. кыпл^ж,
мьштеник. стражь, възвышж, Благословл’еник. валив,
плашть.
308. Объясните звуковые соответствия. Восстановите прасла-
вянский облик слов.
ст.-сл. сажда, русск. сажа, польск. sadza; ст.-сл. внждж, русск.
вижу, польск. widzg', ст.-сл. нжжда, др.-русск. ноужа, русск. нуж-
ный, польск. n^dza', ст.-сл. св'Ьшта, русск. свеча, польск. swieca;
ст.-сл. маште\а, русск. мачеха, польск. macocha', ст.-сл. хоштж,
русск. хочу, польск. сЛсе; ст.-сл. в’Ьште, русск. вече, польск. wiec,
ст.-сл. штоуждь, русск. чужой, польск. cudzy, ст.-сл. пржжда, русск.
пряжа, польск. prz^dza.
309. Определите происхождение звука [л’] в словах старосла-
вянского языка по соотносительным словам других индоевропей-
ских языков.
блюдо — готск. biuds\ блюсти — лит. blausti 'принуждать, пу-
гать’; плюив — лит. spiautr, скобл’ь — готск. skaban 'скоблить’;
СТЪБл'ь — лит. stiebas.
310. К приведенным словам подберите однокоренные, в кото-
рых отразилось изменение сочетаний согласных с последующим
И: слоуга, гавитн, с'ьв'Ьтъ, заразити, крьстъ, мысль, гр'Ьх’ь,
осждити, въкоусъ, трепетати, сыпатн, отъв’Ьт’ь, очисти-
ти, двухъ, плакати.
311. Докажите, что в словах вражда и жду сочетание жд не
является старославянским.
312. К каким словам праславянского языка ранней эпохи вос-
ходят приведенные слова? Восстановленный облик этих слов за-
пишите транскрипцией, вожж, поуштж, ноша, осл'Ьплнв, рож-
денъ, варив, мажж, коуплив, млъчж, вождь, молив, мьштж,
одежда, поражж, славлив, стража, вишж.
313. а) Докажите, что в праславянском языке в приведенных
словах между основой и окончанием звук [jj отсутствовал:
голжбь, медв'Ьдь, лакъть, чрьвь, тьсть, гжсь; б) докажи-
те, что в приводимых ниже словах в той же позиции звук Ц]
был: доуша, каплиц отв'Ьштж, надежда, плачь, стражь, ловлт,
молив.
75
Чередование гласных звуков
314. Найдите корень слова и охарактеризуйте ступени чередо-
вания в нем гласных звуков. Восстановите праиндоевропейский
корень и его фонетические варианты.
БбрЖ — СЪБОрЪ — БЬрАТМ — СЬБИрАТИ, ДЦ»рЖ — СЪЛЛрЬТЪ —
мр’ЬтИ — ОуЛАИрдТИ — моръ, ХОДИТИ — ПрИХАЖДАТН — шьдп» —
оушидь беглец’, р'Ьзати — рдзити, зрдкъ — възоръ —
зьр'Ьти — възирдти — оузьр’Ьти — озаргати, годити —
жьдати — ожиддти, въложити — вълдгати — леждти —
ложе, ксмь — сжтъ, възатн — възьмж — възилаати,
гьнати — женж — гантти, плоути — пловж — плыти —
плдвлти, бл'Ьскъ — бльснжти, проньзити — пронизлти —
зднозити, зъвати — зовж — прнзывати, възьр'йти — възи-
рати — възоръ — зарга — зрьцало — зрдкъ, в’йньць —
повои — вити — винк (вьж), текж — оуттЬкати — потоки» —
истачати — тьци, чесати — коса, ведж — в’йсп» — водити —
провджддти, пропжти — опона — пжто — рдспьнж — рдс-
ПИНАТИ, СТ6ЛКК — СТОЛТ» — СТЬЛАТИ — рАСТИЛАТИ.
Образец выполнения: рекл» — пророки» — пр'Ьр'Ькдти — ндри-
цати — рьци. Корень в старославянском
языке выступает в виде рек-, рок-, р'Ьк-,
риц-, рьц-. Чередование гласных здесь со-
провождается чередованием согласных. В
праиндоевропейском языке корень выгля-
дел: *гёк~, *гЗк-, *гёк-, *пк~, *rtk-. В первых
двух разновидностях корня гласные е, о на
полной ступени чередования, в третьей —
гласный ’fc на ступени удлинения, в чет-
вертой — гласный и на ступени удлине-
ния, в пятой — гласный ь на ступени ре-
дукции.
Повторительные упражнения
315. Установите, какие звуки были на месте современных рус
ских (а], [’а] и [о] в старославянском, праславянском и п раин до
европейском языках в словах:
76
храм, мять, раб (др.-русск. ровъ), молоко, крепчайший, порох, волк,
дышать, имя, плечо, власть, брат (др.-русск. врать), расти, взять,
лоб, болото, страх (др.-русск. стра\ь), кровь, молчать, сон, борода,
крепок, лицо.
Образец выполнения: семя — на месте современного русского [’а]
в старославянском языке был [§], что до-
казывается чередованием звуков в совре-
менном русском языке: [’а // ’ен] (ср. семе-
ни), в праславянском языке поздней эпо-
хи — также звук [*§], в праиндоевропейс-
ком языке — дифтонгическое сочетание
«гласный переднего ряда плюс носовой со-
гласный» в закрытом слоге.
316. Определите, какой звук употреблялся на месте современ-
ного русского [е] в старославянском, праславянском и праиндо-
европейском языках в словах: цена, через, верх, поле, весь, зерно, среда,
времена, берег, жена, отец, море, слеза, единство.
317. Объясните, почему заднеязычные согласные перед глас-
ным [и] в одних случаях переходят в шипящие, в других — в сви-
стящие: Б’йгь — б’Ьжитъ, Б*йэн; дроугъ — дроужнтн, дроуэи;
око — очи и отрокъ — отроцн, оухо — оуши и женихъ —
женнсн.
318. Как доказать, что первый гласный [и] в нижеприведенных
словах — дифтонгического происхождения: пити, бити, лити,
ГНИТИ, ВИТИ?
319. Установите, из каких звуков и по какому фонетическому
закону произошел согласный [ж’]: слоужити, слоужж, кожа,
жити, дроужьскъ, етрдЖА, ВОЖЖ, ж ат и, ниже, строждиши,
рЪкЖ, дрьждти, ЛЬЖА, Б’ЪЖАТИ, Б'ЬЖЖ.
320. Объясните происхождение [ш’] в следующих словах: ти-
шина, тишдиши, ношж, доушьно, НОША, гр'йшьникъ, СЛЫША-
ти, прошж, соушити, соушд, соушж.
321. Выясните происхождение [ч’]: крнчдти, крнчиши, ржчькд,
ндчАти, кричж, величАиши, млъчж, отроче, тъчьнъ.
322. Какого происхождения 1ш’т5] и [ж’д’]? Где они являются
признаками старославянского языка, а где — нет?
СВ'ЬшТА, НЗВЛ'ЬшТИ, тьштд, нзоштренъ, иштж, ВОШТАНЪ
(от ВОСКЪ), ХОШТЖ, тешти, плашть, поуштж, съкрдштж,
77
МОШТЬ, ТЛЪШТА, ДЪШТНЦа, ЖАЖДА, рожднк, ХОЖДЖ, межда,
ижденеть 'изгонит’, вождь, мжждрив.
323. Объясните происхождение щ [чаще ш’] в следующих сло-
вах современного русского литературного языка: помощник, ищу,
просвещение, пещера, мшу, вращать, площадь.
324. Определите, в каких случаях [с], [c’J являются исконными
и где они возникли на месте других звуков. По какому фонетичес-
кому закону произошло это изменение? трдсти, вести, срьдьце,
моус’к (им. пад. ед. ч. моухл), власть, десдть, сынъ, доуси,
пасти, пьсати 'писать’, снъс’Ь (им. пад. ед. ч. снъха), соха.
325. Установите, в каких случаях [с] — твердый (или полумяг-
кий), а в каких — мягкий, власи, пьси (ср. пьсъ), слоуси, плес-
ти, страси (ср. страуъ), класи 'колосья’, с'Ьд'кти 'сидеть’, кос'Ь,
село, сила.
326. Объясните, почему в старославянском языке не встреча-
лись мягкие губные (Б, п, в, м) и переднеязычные (д, т).
327. Какие из подчеркнутых звуков и сочетаний звуков в каж-
дом слове древнее и какие моложе? Результатом каких фонети-
ческих законов они являются? ноз’й. жрьновъ. шл^мъ. лороуь.
ржц’Ь, моуха. чр*Ьво. чрьнъ. прдуъ. врази. кричати, жръвни.
328. Установите, как выглядели в старославянском языке древ-
нейшие заимствования из германских языков: готск. holdings, д.-
в.-нем. kuning, pfenning.
329. Можно ли по данным современных славянских языков оп-
ределить относительную хронологию (что произошло раньше, а
что позднее) праславянских изменений согласных *sj, *zj или из-
менение *tj, *dj? Ответ мотивируйте.
330. В предложенных однокоренных словах установите, какой
из трех звуков [г], [д’з’[ или [ж’]; [к], [u’J или [ч’[ древнее. Ответ
аргументируйте, къндзь — къндгынн — кънджьскъ, вогъ —
вожьскъ — вози, ликъ — лице — личина, влькъ — вльчица —
вльци.
331. Укажите, в каких случаях [л] был полумягким и в каких
мягким. Приведенные старославянские слова запишите транскрип-
цией: прнстжпль, львъ, пл'Ьнъ, въпль, лнти, л'йсъ, земли.
332. Объясните происхождение подчеркнутых гласных звуков:
домъ, гость, math, влъха, звжкъ, в’Ьжати, племл, сыноу,
знати, врази, верж, жити, плоути, часъ, на ржцф. (ср. ржка)
78
333. Расскажите о происхождении подчеркнутых согласных:
БЛЪХА> ЦП’ЬтЪ, БОури, ИО£Ь, МО£ГЬ, новь, дроузи, стращьнь,
гр’Ьшьници, слоуз’к (ср. слоуга), б'Ьжить, колик, вожж, польза,
гражланинь. отьрицдти.
334. Найдите корень слова и объясните чередование в нем глас-
ных и согласных звуков: текж — тешти — течеши — тьци,
гоувити — гоувлик — ГЫБИЖТИ, КЪИИГД — КЪНИЗ’Ь —
кънижьникь, иллати — емъше — вьзати — емле, ходити —
прнхлждати — шьдъ — оушидъ беглец’ — шьлъ, прАдеть —
прАСти — прлжда — пржлъ, въпросити — въпрошж, жегж —
съжьженъ — съжигдти — жешти, присАгнжти —
ПрИСАЗАТИ — присжже — прнслшти, отрокь — отрочл,
МДЗАТИ — МАЖЖ, МАТЖ — МАСТИ, 1АВИТИ — ИВЛИТИ,
ненавнд'йтн — ненавиждж — ненависть, капати — капли —
кднжти, сьзьдати — СЬЗИЖДЖ, ГОДИНА — жьддти — ожи-
дати, волга — вел’Ьти — довьл’кти.
335. Сгруппируйте однокоренные слова и объясните чередова-
ние звуков в их корнях: везж, здиозити, гънжти, стр’Ьгж,
клати, джти, плетж, клицати, стражь, коунк, ваздти, возь,
звжкь, крыти, ножь, вел'йти, плоть, ковдти, здклинати,
звашти, ськръвенъ, ДЪМЖ, КЛИЧЖ, ВАЖЖ, волга, СЛАВА, сьгы-
вати.
336. Отметьте и объясните фонетические признаки старосла-
вянского происхождения в словах: млекопитающее, бранить, пища,
растение, краткий, помощь, младенец, оглавление, преградить, прежде,
гражданин, разглашать, едущий, устранить, совратить, наслаждение,
равный, возбранять, нужда, осрамить, разница, освещение, смрад, не-
вежда, храбрый, предатель, сопровождать.
337. Восстановите праславянский облик (ранней эпохи) следу-
ющих старославянских слов: межда, пл'Ьнъ, тврьдъ, волга,
тржва, прахь, Брада, сънъ, плель, жати, соушд, джти, Бре-
сти, глава, пешти, мести, вель, капли, крнчдти, воурга, живъ,
прошж.
Образец выполнения: ндчати, праслав. *nakenti.
338. Установите, какие звуки были в праславянском языке на
Месте подчеркнутых звуков современного русского языка и объяс-
ните, по каким фонетическим законам появились эти звуки: пря-
Шо, страшен, лечь, кормлю, мести, прошу, служить, сумрачный, верчу,
спгриць.
79
339. Учитывая фонетические и семантические закономернос-
ти, покажите, что приведенные группы слов имеют общий ко-
рень. Найдите в них исторические корни и объясните звуковые
изменения:
бить — бью — бой — битва — бей — боец, прочитать — про-
честь — прочли — чтение — прочел, невежа — невежда — ведьма —
всеведущий — вежливый — весть — вещий — повесть — известно —
невеста, совет — вече — ответ — завет — обет — совещание —
обещание — завещание, гвоздь — пригвозжу — пригвожден, ка-
дити — чад, пехота — опешить, возвращать — ворочать, почка —
выпуклый, лить — слой, отец — отеческий — отечество — отчина —
вотчина, детеныш — дою, пружина — упругий — супруг — зап-
рячь — упряжь, вонзить — нож — заноза — нанизать, меркнуть —
мерцать — мрак — мрачный — сумерки, мороз — мороженое,
вождь — вожатый — вожак — заведение, ухо — внушить — науш-
ники, родство — родина — рожать — рождение, жена — гены —
генезис — генетик — генеалогия — генерация, город — ограда —
огород — перегородка — градостроение — огораживать — огород-
ник — заградить — гражданин — горожанин — жердь, прозреть —
зрачок — воззрение — зрящий — зоркий — зрелище — взор —
обзор — зрение — позор, владыка — власть — волость — владеть —
властный — Владимир — Володя, запрещение — перечить — воп-
реки — наперекор, скудный — беспощадный, брать — беру —
сбор — бремя — беременность, похитить — хищник — восхище-
ние, еда — есть — ем — ел — едят — ест — обед — снедь, тыкать —
ткнуть — точка — тычинка — сутки, жадный — жажда, тянуть —
тяга — состязание — тяжба, дуть — дым — надменный — домна,
краду — кража — красть — крал, жгу — жечь — сожжен — сжи-
гать, сало — сажа — насаждать — посадка — сад — сесть, подвиг —
сподвижник — подвижничество — подвинуть — движение — под-
визаться, пряду — пряжа — прясть — прял.
340. Знание звуковых процессов, происходивших в праславянс-
ком, старославянском и древнерусском языках, помогает не только
правильно определять морфемный состав слов и их родственные
связи, но и верно писать орфографически трудные слова. В приве-
денных словах объясните правописание подчеркнутых безударных
гласных: драгоценный, перегородка, подушка, мешок, огородить, пле-
тень, оборона, привередливый, перевести, долина, разглашать, полотен-
це, ошеломить.
80
341. Напишите по-старославянски следующие слова: поражу,
хожу, мочь, может, отвечать, служить, вожу, течь, чужой, короче, стра-
уса, свеча, бужу, волчица, моложе.
342. Укажите фонетические признаки слов неславянского про-
исхождения. Свои ответы аргументируйте. Иосиф, борт, кедр, трасса,
ромб, театр, арык, эра, кекс, евангелие, кафедра, вакансия, Анна, бур-
жуа, вилла, торпеда, гений, штраф, аршин, геометрия, паркет, эква-
тор, кит, сумма, фосфор, банкет, аут, блиндаж, кесарь, колонна, ка-
као, этаж.
343. Ниже приводятся слова из различных славянских языков.
Распределите их по трем группам. Звуковые соответствия подчер-
кните: берег, блато, swieca, лакът, межа, mleko, роста, свещ, молоко,
брег, вижу, локоть, miedza, борода, межда, свеча, broda, рост, Moto, lokiec,
виждам, brzeg, болото, мляко, rose, брада, widzg.
Образец выполнения: Восточнослав. яз. Южнослав. языки. Западнослав. яз.
Корова. крава, krpwa,
ровный. равен. rowny.
344. Ниже приводится отрывок из романа Н. Островского «Как
закалялась сталь» на разных славянских языках (он взят из книги:
Кондрашов Н. А. Славянские языки. — М.: Учпедгиз, 1956). Внима-
тельно прочитайте тексты и выпишите из них родственные слова,
в которых имеются звуковые расхождения по славянским языкам.
Объясните их происхождение.
Текст на русском языке
Корчагин охватил голову руками и тяжело задумался. Перед
его глазами пробежала вся его жизнь, с детства и до последних
дней. Хорошо ли, плохо ли он прожил свои двадцать четыре года?
Перебирая в памяти год за годом, проверял свою жизнь, как бес-
пристрастный судья, и с глубоким удовлетворением решил, что
жизнь прожита не так уж плохо. Но было немало и ошибок, сде-
ланных по дури, по молодости, а больше всего по незнанию. Са-
мое же главное — не проспал горячих дней.
Текст на украинском языке
Корчапн охопив голову руками й тяжко замислився. Перед його
очима проб!гло все його життя, вщ дитинства й до останшх дн1в.
6'4105
81
Чи добре, чи погано прожив вш сво! двадцять чотири роки? Пе-
ребираючи в пам’яп piK за роком, nepeeipae свое життя, як
безстороншй суддя, i з глибоким задоволенням вирпиив, що життя
прожито не так уже й погано. Та було чимало й помилок, зробле-
них здуру, через молодкть, а найбыьше через необ!знажсть.
Найголовжше ж — не проспав горячих дшв.
Текст на болгарском языке
Корчагин хвана главата си с ръце и тежко се замысли. Пред
очите му премина целият му живот, от детинство и до последни
дни. Добре ли, зле ли прежнее той двайсет и четири години? Като
прехвърляше в паметта си година след година, проверявайки жи-
вота си като безпристрастен съдия, реши с удовлетвореност, че е
приживял живота си не толкова лошо. Но имаше и не мало греш-
ки, вършени от глупост, поради глупостга му, а най-много по
незнание. А най-главното, не проспа пламенните дни.
Текст на сербохорватском языке (в сербском варианте)
Корчагин обухвати главу рукама и тешко се замисли. Пред очима
му je пролётео цёо н»ёгов живот од дётшьства па до последних
дана Да ли je лёпо или п^аво прожйвео ceoje двадесет чётири
године? Прётрёсао je, cel)ajyt)H се године за годином, проверёвао
cBoj живот као непристрасни суди)а и садубоким je задоволством
рёшио да HHje тако р^аво прожйвео живот. Али je било доста и
грешака ксуё je учинио из глупости, због младости, а прё свега из
незншьа. Што je на)'важни)ё, HHje преспавао ватранё данё.
Текст на польском языке
Korczagin obj^i glow? r?koma i gi?boko si? zamyslil. Zaczql
rozpami?tywac cale swoje zycie, pocz^wszy od dziecinstwa az po ostatnie
dni. Jak przezyi te dwadziescia cztery lata, dobrze czy zle? Przebiegaj^c
pami?ci^ rok po roku, badal swoje zycie jak bezstronny s?dzia i z gl?bok^
satysfakcj'4 doszedl do wniosku, ze nie tak znow zle je przezyl. Lecz
znalazi tez niemalo bl?dow, popeinionych ze zbytku fantazji, wskutek
mtodego wieku, a najczesciej z braku wiedzy. Co najwazniejsze, nie
przespal gor^cych dni.
82
Текст на чешском языке
Korcagin slozil hlavu do dlani a hluboce se zamyslil. Pfed ocima mu
plynul cely zivot, od detstvi az do poslednich dnu. Prozil dobfe nebo
gpatne svych dtyriadvacet let? Probiral v pameti rok za rokem, provgfoval
svuj zivot jako nestranny soudce a s dobrym svedomim si pfiznal, Ze
neprozil zivot tak spatne. Ovsem, bylo v nem i nemalo omylu, ucinenych
z hlouposti, z nezkuSenosti a nejvice z nevgdomosti. Hlavne v§ak, ze
neprospal dny varu.
6*
ГРАММАТИЧЕСКИЕ РАЗРЯДЫ СЛОВ (части речи)
И МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ СТРУКТУРА СЛОВА
346. Прочитайте отрывок из Саввиной книги и переведите его
на современный русский язык. Слова текста распределите на зна-
менательные и служебные.
члкъ едннъ G'fc вогдтъ. иже насади виногрддъ Н ИСКОПД
вь немь томило, и пр’Ьддстъ ( д'клдтельмъ и отиде. и егдд
же приде вр’Ьллж емдти е посълд оабы свод къ д'Ьлдтельмъ
иллдтъ винд своего, и имъше дълдтеле рдвы его биша. а
дроугыд оувишА. овы же кдмениемь ПОБИША. пдкы посълд
ины рдвы ЛАНОЖ'ЬиША прьвы\ъ. и т'Ьмь створишА тдкожде.
послтди же посълд сид своего къ нилгъ гла. постыдатъ са
сид моего, д'клдтелб же вид'Ьвъше сид его p'fcuiA въ сев'Ь.
се есть ндсл'Ьдъникъ придете дд оувиемъ сего, и оудрь-
жимъ НАСЛ'йдие его.
347. Все слова распределите по частям речи по приведенной
ниже схеме; укажите, на основании каких признаков они выделя-
ются в лексико-грамматические разряды.
Су- ществ. Место- имение Прила- гав Чис- лит. Глагол Наре- чие Пред- лог Союз Час- тица
рдвъ, творити, ты, иго, дддмовъ, ли, врджьскы, ништии,
д, едннъ, къде, про, ножь, н’Ькыи, тир», въторъ, люштн,
84
вьсегда, къ, волъ, азъ, да, доврыи, пжть, оу, съто, ддти,
сьдб> въ> владыка, синим, же, онъ, жениховъ, тысаштд,
вести, тамо, съ, волга, соухъ, вьсакъ, инъгда, двигнжти, о,
сдмъ, новый, кожи и, Б'йжати, за, равьскы, мати, нашь,
льгъкъ, горько, на, мариинъ, третий, вьрати, надъ, донын'Ь,
кость, отъ, равьнъ, нести, чьто, отьцевъ, вьсждоу, твои,
пр’Ьдъ, има, зв'Ьринъ, Быстро, по, девАТь, при, ремень,
къто, вражии, носити.
348. В приведенных словах выделите основу и окончание, плодъ,
ножь, стЧна, строуга, воурга, село, полк, адамовъ, глоухъ,
высокъ, старый, ништин, змнквъ, вокводинъ, голжвинъ.
349. Проанализируйте морфемный состав приведенных слов. В
каких из них основы производные, в каких — непроизводные.
а) сынъ, цв'Ьтъкъ, длъгота, воурга, ЖАтель, волъ, дб-
мовитъ, радость, тишина, слоуга, жена, старьць,
гр'Ьшьннца, нога, творьць, кость, оучитель, ръжь, вожь-
ство, рыварь, длъжьница, съкровнште, гръдость, ворь-
ва, вогатьство;
б) младъ, рогъ, в'Ьрьнъ, глжвокъ, старъ, в’Ьчьнъ,
горькъ, сладъкъ, женьскъ, именитъ, синь, высокъ, строгъ,
морьскъ;
в) вести, двигнжти, Б'кжати, везти, горсти, возити,
знати, пгЬватн, минжти, давати, вити, оувиватн, гос-
тити, п'Ьти, в'Ьровати, вьрати, крыти, радовати.
350. В приведенных словах определите морфемный состав по
предложенному образцу.
Слово Основа Прист. Корень Суфф. Оконч.
прискръ- вьнъ прискръ- БЬН- при- СКрЪБ- -ьн- -ъ
посп’Ьшьникъ, везаконьникъ, вожьствьнъ, въводнти,
посраллл’еник, пооученик, прилежьнъ, везгр’Ьшьнъ, прнско-
чнти, почрьпало, прародитель, лмддьньствовдти, правьдь-
но, величьствик, пл’Ьньникъ.
351. Приведенные слова сгруппируйте по разновидностям мор-
фологического словообразования (суффиксальная, префиксаль-
ная, суффиксально-префиксальная):
85
законьникъ, прад’Ьдъ, оугаснжти, глоупость, ВЪЗБЛДГОС-
ловити, оумлъкнжти, в^трвнь, оугасати, разоумьнъ,
в’Ьрити, възлюБл’еник, въм’Ьстилиште, оусънжти,
Гр'ЬшЬННКЪ, В’ЬЗБрДНИТИ, ОуГЛЖБИТИ, къннжьннкъ, въздоу-
ШЬНЪ, ОПрАВЬДАТН, БбЗМЛЪВЬСТВО.
352. Проведите словообразовательный анализ приведенных слов.
Объясните их семантику. Мотивирована ли она значением сочета-
ющихся основ(корней)?
водоносъ, правоверии, БЛДГОВ^СТЬННКЪ, БОГОВНДЬЦЬ, Брд-
ТООуБНИСТВО, БОуКСЛОВбСНК, БрДТОуЧАДЬ, вельл'Ьпик, вино-
пннца, воивода, др^вод'кли, чрьноризьць, годочрьпъ, ЗЛОДЕИ.
353. Прочитайте отрывок из Остромирова евангелия. Переведи-
те на современный русский язык. Выполните следующие задания:
а) распределите все слова по частям речи; изменяемые части речи
запишите в начальной форме по схеме, приведенной в упражне-
нии 347; б) выпишите слова, образованные при помощи морфо-
логического способа; определите словопроизводящую основу и
словообразующий аффикс; в) произведите морфологический ана-
лиз слов: СЪБЬрДВЪ, кр'кпъкъ, пришьдъ, НДИМЬНИКЪ,
Съгр’Ьшихт», изнеС’йте; г) выпишите слова, при образовании
которых или при образовании форм которых происходило чере-
дование звуков; д) выделите сначала морфемы, а затем слоги в
словах: расточи, блждьно, посълд, нарешти, прнведъше.
члов'йкъ n'tкын. илгЬ дъва сына, н реме мьнии сынъ кю
оцоу 046. ДАЖДЬ мн достоинж часть именита н раздали НМД
ИМЪНИИ. Н Н6 ПО ЛиЪНОЗ'Ьх'Ь ДЬНЬХЪ. съБьрдвъ ВЬСб мьнин
сынъ. отндб на странж далече. н тоу расточи имении свои
живы блждьно нжднвъшоу же кмоу вьса. бысть гладь
кр’Ьпъкъ. на стране тон. н тъ начать лншатн са н шьдъ
прнл'кписА кднномь. отъ житель toia страны, и посъла и
на села свои пасть свннин н желааше насытнтн чрево свои,
отъ рожьць. 1Аже едед\ж cbhhhia н никъто же не дасяаше
кмоу въ севе же пришьдъ рече. коликоу наимьннкъ оцд
мокго нзбыванвть хл'Ьби. азъ же сьде глддъмь гыбнж
въставъ. идж къ оцоу мокмоу. и рекж кмоу оче. съгр’Ьшнхъ
на ибо и прёдъ тобой; оуже н'Ьслгь достоннъ нарештн са
сынъ твои сътворн ма гако кднного отъ нанмьннкъ твонуъ
н въставъ. иде къ оцоу свокмоу кц1е же кмоу далече сжштоу
оузьр*Ь и оць иго н миль кмоу бысть н текъ паде на вьпж
86
ИГО. И ОБЛОБЫЗА И рбЧб Ж6 KMOlf СЫНЪ ОЧ6. СЪГр'кшИХЪ НА
Лево н пр'Ьдъ тобой; оуже н'ксмь достоинъ илрешти са
синь твои рече же оць. къ рдБОлгь свонмъ нзнес’кте одеждж
прьвлиж и ОБЛ'кц'кте и дадите прьстень на ржкж кго. и
САПОГЫ НА НОЗ'Ь И прнвбдъше Т6ЛКЦБ ОуПНТАНЫН ЗАКОЛ'кте.
н 'кдъше да веселилгь са гако сынъ мои сь. мрьтвъ Б'к н
ожив’к.
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ
Грамматические категории
имени существительного
354. Какими грамматическими категориями характеризовалось
в старославянском языке имя существительное?
355. Сколько грамматических родов имело имя существитель-
ное в старославянском языке? Назовите их и приведите примеры.
356. Определите род приведенных ниже существительных. На
основании каких признаков можно отнести существительные к
мужскому, женскому или среднему роду? Какие слова составляют
категорию общего рода?
врагъ, дъшти, весна, врачь, врьва, власть, слоуга, в'Ьсть,
вечерга, осьла, гоулльно, свекры, вранъ, сирота, тр'йва, вьсь,
гнои, злато, ллжченица, влагостын’и, лллтко, врь\ъ, сльза,
тыкы, оувиица, в'йште, риза, козьла, долге, чаша, житии,
ллошть, галла, ллати, око, пр'кдътеча, глава, в'Ьдь, плеште,
С'Ьлла, д*Ьло, въпль, дань, лллънии, владыка, ложе, слъньце,
в’Ьньць, жизнь, зллига, водопиица, срьдьце, выга, жльчь, лли-
лостын’и, клеи, вр'ЬллА, воина, жалость, лл’йсто, овьца, лла-
настырь, чело, плеллА, др'Ьвод'Ьлга, зарга, л’Ьто, каллы, мысль,
жито, ограда, иллинии, влъна, печаль, нево, овьча, юноша,
ръжь, пештера, С'кно, вонга, егтпьт'Ьнын’и, рало, вравии,
страна, лювы, надежда, часть, зрьно, край, тлъпа, госпо-
дын’и, оржжнк, винопиица, архикреи.
357. Согласуйте краткие прилагательные с именами существи-
тельными соответствующих родов, (довръ) юноша, в’Ьшть, зрьно;
88
(стлръ) СЖДНН, ЛАДИН, ЖИЛИШТ6; (ВеЛНКЪ) гвоздь, црькы,
весло; (з’ьл'ь) члов’Ькъ, равын’и, отрочл.
358. Ниже даны существительные, общие для старославянского
и современного русского языков, не совпадающие по родовой
принадлежности. Определите род существительного в названных
языках, ориентируясь по приведенным в скобках словосочетани-
ям и формам слов: грътйнь, мозоль, печать, рысь, пламы,
отрочА, телл, жр'ЬвА (грътань СВОН, мозольмь, печать
ОЛОВ'ЬнЫН, рысь З’ЬЛ'Ь, пламы велнк'ь, отрочА довро).
359. Ниже приводятся существительные, обнаруживавшие в
старославянском языке колебание в грамматическом роде; опре-
делите их род: кзеро и кзеръ, свара и сваръ, кганг’елик и
куднг’блига, гавлъко и гавлъка, кръчдгъ и кръчага, овоште и
овошть.
360. Сколько чисел имели существительные в старославянском
языке?
361. В чем своеобразие двойственного числа? Когда и с каким
значением употреблялось оно в старославянском языке?
362. Установите, какие из приведенных ниже существительных-
употреблялись только в единственном числе и какие — только во
множественном. Чем вызвана такая дифференциация? ноздри,
гжслн, пиво, вражьда, пьшено, п'Ьны, медъ, в'Ьра, ннште-
та, слава, врата, масо, трость, иго, немошть, жрьн'ьвн,
железо, тьма, волга, дръва, мл'кко, мждрость, сажда, вр'ЬмА,
исли, масло, гръдость, сестра стик, зълова, оуста.
363. Образуйте формы именительного падежа единственного
числа от существительных, приведенных во множественном чис-
ле: граждане, волАре, рнлшане, самарине, погане, люднк, вон,
А'Ьлателе, мытаре.
364. Определите род и число следующих собирательных суще-
ствительных: вратни, стража, чадь, челАдь, д'Ьтии, ветвим,
листвнк, джвик, каменнк, кореник.
365. Когда и с каким значением употреблялась в старославянс-
ком языке звательная форма? Существительные каких родов и в
каком числе имели эту форму?
366. В чём отличия старославянского местного падежа от пред-
ложного падежа современного русского языка?
89
Система склонения имен существительных
367. Расскажите, по какому признаку объединялись имена су-
ществительные в типы склонения. Сколько было основных типов?
368. В каких падежных формах старославянских существитель-
ных наиболее отчетливо видны следы древних индоевропейских и
праславянских основ?
369. В каких типах различались твердый и мягкий варианты скло-
нений? Какие слова относились к твердому и какие — к мягкому
варианту? Чем обусловлено возникновение мягкого варианта?
370. Определите, к какому варианту относились в старославян-
ском языке данные ниже существительные. Свое мнение аргумен-
тируйте: ВЛАГА, Гр'ЬшЬИИЦА, ВрАЖЬДА, ЖАЖДА, СЛАВА, ВЫИ,
БОурга, кръмли, ГЛОуВИНА, СВ'ЬшТА, НИВА, ПАСХА, соушл, КОЖА,
мжжь, клюнь, плеште, влъненик.
371. Назовите существительные, относящиеся к склонению с
древней основой на *а, *ja.
372. Определите, чем обусловлена мягкость основы у существи-
тельных: а) сажда, вечери, соушд, земли, тьштд, тжча, келни;
б) ОВЬЦА, оученицА, ДЛЪЖЬНИЦА, СТЬЗА, польза.
373. Просклоняйте приведенные ниже имена существительные
в един., множ, и двойств, числах и укажите, в каких падежных
формах сохранился древнейший гласный основы: чрьтд, ц'Ьнд,
ДОуША, ГОСПОЖДА.
374. Напишите данные ниже существительные в дательном и
местном падежах един, числа; установите чередование согласных в
основе этих слов, ржкд, лжка (хитрость, коварство), моты кд,
ДЪСКА, НОГА, рОЗГА, КЪИИГЫ, М0у\А, Л^Д.
375. Объясните, почему в старославянском языке не было су-
ществительных с древней основой на *ja, у которых имен, падеж
един, числа заканчивался бы на -Bia, -ви, -па, -ма, -да, -та, -
за, -са, -га, -ка, -\а.
376. Из приведенных ниже предложений выпишите имена су-
ществительные с древней основой на *d, *ja\ определите их вари-
ант склонения, род, число и падеж.
приде женд отъ сдмдрии почр’Ьтт» воды (Асе. ев.); пътицд
овр'вте сев'Ь ХРАЛМНЛ-1 грълицА гнездо сев’Ь 1деже положи
90
пътеньцмк своьл (Син. пс.); припдде р'ккд храмиггЬ toi i не
може подвигнжти cia (Зогр. ев.); жена етерд. ни единоьл
польза овр'ктъши. нъ пдче въ горе пришьдъши (Мар. ев.); i
пси *ЬдАТЪ ОТЪ кроупиць. ПАДА1ЖШТИИХЪ от трепезы (Зогр.
ев); СТАДА рдзличь ВОЛОВЪ. КОВЫЛЪ. КОЗЪ ОВЬЦА МНОГЫ ТЬМА-
МИ пасомы въ гордхъ (Супр. рук.); не дшд ли вольши есть
пишта. । т’кло одеждА (Асе. ев.); вьл'Ьзъша въ гровъ.
вид’Йша юношж од'Ьнъ въ одеждж в'Ьлж (Зогр. ев.); нъ по-
слоушдите и не ожесточите выа вдшеА к н’емоу (Супр. рук.);
। принесошА главк его на влюд’к. i даша д’Ьвици i несе
мдтери своей (Зогр. ев.); сльзами омоч! ноз'Ь moi. i власы cboimh
отьре (Зогр. ев.).
377. Перепишите предложения; заключенные в скобках суще-
ствительные поставьте в нужном числе и падеже.
ПАСТЫрь довры ПОЛАГАеТЪ (доушд) СВОНК ЗА ОВЬЦА (Зогр.
ев); сь многонк (мольва) молгагаше са кмоу. помиловлти
земыж и\ъ (Супр. рук.); влъны же въливаахж са въ (лади(а)
iiKO оуже погрАЗнжти хот^лше (Мар. ев.); С’^даштьма вь
(тьма) । c'fcHi съмрътьн'Ь. окованы (ннитетл) и железомъ
(Син. пс.); по (п'Ьнд) влъныимъ ходи и ногоу вь (вода) не
омочи (Супр. рук.); словесънжнк синь (слоужьвд). о оумеръ-
шиихъ въ (в'Ьрд) — Син. пс.; члкъ етеръ сътвор! (вечера)
велик и зьва мъногы (Асе. ев.); B'fc С’Ьда съ слоугдми. I гр'Ььь
са при (св'Ьшта) — Зогр. ев.; лггелъ съ (Д'Ьвд) глдголетъ.
понеже къ жен'Ь глагола змиеа (Супр. рук.); зрьно пьшеничь-
нок падъ на (земли) не оумьреть (Остр. ев ).
378. Назовите имена существительные, относящиеся к склоне-
нию с древней основой на *8, *j6. Примеры прокомментируйте.
379. Определите вариант склонения (твердый, мягкий) суще-
ствительных. В первую колонку выпишите слова твердого вариан-
та, во вторую — мягкого: плачь, ножь, послоухъ, м'Ьсаць, родъ,
рди, п’Ьнаэь, рдло, плеште, лице, ревро.
380. Просклоняйте имена существительные в един., множ, и
Двойств, числах. Скажите, в каких падежных формах сохраняется
Древнейший гласный основы: крьстъ, львъ, ключь, жьрьць.
381. От существительных перо, ложе, листъ, стлрьць обра-
зуйте падежные формы, в которых наблюдаются различия между
существительными среднего и мужского родов.
91
382. Расскажите об особенностях склонения существительных
типа: оучитель, съпаситель, рыварь, вратарь, волгаринт»,
слов’Ьнинъ, солоунганинъ, гражданинъ (с суффиксами -тель,
-арь, -ИНТ», -’ЬнИИЪ, -ИНИНЪ).
383. Объясните, почему существительные с древней основой
на *jo в старославянском языке не могли в имен. пад. един, числа
оканчиваться на -вь, -вь, -пь, -мь, -дь, -ть, -зь, -сь, -гь, -кь, -\ь.
384. Определите падеж, тип склонения и число данных ниже
существительных. Приведите форму имен, падежа един, числа слов:
о доуск, о доуше, о доуши, о доуси.
385. Объясните, почему одни имена существительные 2-го скло-
нения (с основой на *8, */8) в звательной форме имели оконча-
ние -ю (мжчителю, коню), а другие —е (кънажс, отьче).
386. В каких падежных формах отражается результат первой и в
каких — второй палатализации заднеязычных согласных?
387. От приведенных ниже имен существительных образуйте
формы местн. падежа, един, и множ, числа, имен, падежа множ,
числа, а также звательную формы. Обратите внимание на че-
редование согласных в основе этих слов: пакостьникъ,
длъжьникъ, двухъ, къназь, врагъ, пастоухъ, отрокъ, же-
нихъ, ловьць, дроугъ, патрнархъ. При выполнении задания
используйте схему.
Им. п. ед. ч. Местн. п. ед. ч. Мест. п. мн. ч. Им. п. ед. ч. Зват.ф.
388. Следующие старославянские формы замените современ-
ными русскими: развоиниц'к, развоиници, ноз'к, врази, моус’к,
оучениц’к, оученици, гр'йси, пл’кньниц'к, пл’кньници, слоуз'Ь,
моучениц'Ь, моученици, хыштьниЦи, владыц'к, доуси,
гр*кшьници, гр’кшьниц'к.
389. Из приведенных ниже предложений выпишите имена су-
ществительные с древней основой на *8, */8; определите вариант
склонения, род, число и падеж.
досте же i овр'ктосте жр’квьць привАзанъ. при двьрехъ
(Зогр. ев.), призьри коже и поллози раволгь своилгь (Супр. рук);
плештема сво!л\а ос’кнп’ъ та (Син. пс.); жена... иде въ градъ.
। гла чколгь. придете i видитечка. 1же рече ми вьс'Ь (Зогр.
92
ев ); iwhha златооустааго. СЛОВО НА трид Н6ВН0 к вьскр’кшеньк
нашего, въ понед'клникъ (Супр. рук.); приьлтъ же хл’Ьбы...
подлеть оучсникомъ (Мар. ев.); тоу вждетъ плачь и скрьжьтъ
зжвомъ (Сав. кн.); подъпалити кмоу чр’кво и ревра. доньде-
#е плъть акы воскъ съжежена вывъши растечетъ са (Супр.
рук.); слышдвъше оученици падж ници (Асе. ев.); виноградъ
чкъ насади । огради । оплотомь (Мар. ев.); онтк\ъ срьдьца оже-
сточена. СЬВ’к’ГЪ НА оувикник твор 1ААХЖ (Супр. рук.); ов-
ложать Брази твои острогъ о тев^ (Зогр. ев.); въ источниц’Ь
пламеин'к 1ДКО ВЪ ВОДЪ ПОКОИИ’к СТИ штроци раДОВААХЖ СА
(Охр. л.); отатн ХЛТ^.БЛ чадомъ. । повр'кшти пьсомъ (Зогр. ев.);
пршАСте же т’кло Тсво i овисте е ризами, съ ароматы, ’ккоже
овычаи есть юд’комъ погр'квати (Асе. ев.).
390. Перепишите следующие предложения; слова, заключен-
ные в скобки, поставьте в нужном числе и падеже.
акоже кмоу... зълоуоумоу (помыслъ) не наити на
(ерьдьце) — (Супр. рук.); т’кло окааного тоу ави к погрАзе. а
снх% доврынхъ (мжченикъ) т’клеса. акы корави връхоу пла-
вдахж (Супр. рук.); отъврат! (лице) твое отъ (гръхъ) мо(хъ
(Син. пс.); потомь оув’кд’кшА н*ккокмоу (отъшьльць) выти
на (лгксто) томь (Супр. рук.); повел’к (воинъ) свонмъ оседъ-
лати кмоу (кон’ь) — (Супр. рук.); къто отъ васъ овличаетъ
ма о (гр*кхъ) — (Мар. ев.); не могжтъ приобрести ни (зла-
то) ни (съревро) — (Супр. рук.); гла гнъ (виногрддъ). къ (при-
ставъникъ) своемоу (Сав. кн.); изл'кзъ же йс (корабль) при-
де на кони к нимъ (Супр. рук.); аште оуво принесеши (даръ)
свои къ (ол'тарь). i тоу пом’кнешн ’кко (вратръ) твои «мать
н^что на та (Зогр. ев.); повеле соль съ (оцьтъ) съм’кснвъше
поливати раны кго (Супр. рук.); посълднъ высть (аггелъ гав-
риилъ) къ девици. (Супр. рук.); В’крж пр’кмждрости. поср'кд’к
(пакостьникъ). доври! (мжченикь) проповедаете (Супр. рук.).
391. Существительные мужского рода с древней основой на *5
и на *й (ь) в старославянском языке в имен, падеже един, числа
имели одинаковое окончание -ъ. Как различить эти типы склоне-
ния в имен, падеже един, числа? Перечислите существительные,
относимые к склонению с древней основой на *й (ь).
392. Установите типы склонения следующих имен существи-
тельных мужского рода: правьдьникъ, родъ, домъ, врьхъ, рогъ,
сынъ, св'ктъ, волъ, едпогъ, медъ, тржсъ, полъ половина.
Образуйте от них форму родит, падежа един, числа.
93
Русские
оба друга, два князя
оба сына, два вола
два голубя, два пути
уши, плечи
рога, берега
393. Просклоняйте существительные волъ, врь\ъ в един., множ,
и двойств, числах. В каких падежных формах сохранился древней-
ший гласный основы?
394. Напишите по-старославянски следующие сочетания слов:
много городов, шесть друзей, пять волов, много дней, без учеников, в
лесу, из лесу, без морей, мало народу, из дома, на дому, из домов, без
плащей, на меду, в углу, на лугу, о луге, у сторожей, о верхе.
395. Определите падеж и число приведенных ниже существи-
тельных в старославянском и в современном русском языках.
Старославянские
ОБА дроугл, ДЪВА КЪНА51А
ОБА СЫНЫ, ДЪВА ВОЛЫ
ДЪВА ГОЛЖБИ, ДЪВА ПЖТИ
оуши, плешти
рогд, Бр’кгА
396. Определите род имен существительных: гр'кшьникъ —
гр'кшьннцд — гр'кшьници, Л\ЖЧ6ИНКЪ — МЖЧ6ИИЦА — л\жче-
ннцн, пл’кньникъ — пл'Ьньница — пл’кньници.
397. Из приведенных ниже предложений выпишите имена су-
ществительные с древней основой на *й (ъ) и *о. Укажите тип
склонения, вариант, род, число и падеж.
пр1Д1 СНЪ ЧСКЫ. ДА примирить родъ НАШЪ КЪ БОу (Сб. Кло-
ца); которлАго васъ. осьлъ. лн волъ. въ кладаэь въплдетъ
са (Асе. ев.); на връ\ъ емоу непрАвьдд его сън!детъ (Син.
пс.); н’кемь достошъ да въ домъ мои вьнндеши (Зогр. ев.);
енндъ... въвестиА въ земА блгж истАЧ'клшА мл*кко н
медъ (Охр. л.); прнде въ пр’кд'клы ноде1Скы. по ономь по-
лоу юр дана (Мар. ев.); н пришьдъши н ста на врьхоу (Сав.
кн.); не отър'Ьшдетъ ли своего волоу. ли осъла отъ 'келш
(Сав. кн.); медъ во клплетъ отъ оустьноу жены влждьны
(Супр. рук.); а сынове св’ктд изгьндни бжджтъ (Асс. ев.); iako
мои ежтъ вен эв’крик джврлвни1. скотн въ горлхъ н волове
(Син. пс.); то оуже к том# не помьнатъ ни домовъ ни чада
(Супр. рук.); се полъ (М’кни’к моего ги дамб ништ(мъ (Остр,
ев.); и створи iako бичь отъ вьрви. и изгъна вьса н-цркве.
овьца и волы (Остр. ев.).
398. Перепишите следующие предложения; слова, приведен-
ные в скобках, поставьте в нужном числе и падеже.
94
। ведошА । до (врьх’ь) горы (Мар. ев.); вез (долге). и вез
грддд вывъше отъвръгли са кто быша (Супр. рук.); кожьдо
едет* кт* съботж. не отър’кшлетъ ли своего (волъ) — (Асе.
ев.); отрокъ мои лежитъ въ (долгь) — (Асе. ев.); приде стддо
(волъ) из горы (Супр. рук.); въ тожде днь 1шьдъ йс 13 (доллъ) —
(Зогр. ев.); къто оуво есть в'крьны пристдвьникъ. егоже по-
ставить гнъ нддъ (долгь) cboime (Мар. ев.); и выгънан!
вжджтъ из (долге) св01\ъ (Син. пс.).
399. Назовите имена существительные, относившиеся к скло-
нению с древней основой на (ь).
400. Восстановите древнейшую (праславянскую) основу и па-
дежные окончания приведенных ниже существительных, а затем
покажите основу и окончания этих слов в старославянском языке.
Сравните факты двух периодов в развитии языка.
гръдость, ДАНЬ, ЖрЬДЬ, ЗАВИСТЬ, ЗАПОВЕДЬ, КАЗНЬ, ЛЬСТЬ,
гость, господь, огнь, тьсть.
401. Как доказать, что в праславянском языке в именах суще-
ствительных мужского рода с основой на *Г (ь) — типа голжбь,
лакъть — перед конечным гласным не было звука j.
402. Существительные мужского рода с древней основой на *jo
и с древней основой на (ь) в старославянском языке в имен. пад.
ед. числа одинаково имели флексию -ь. По какому признаку мож-
но разграничить эти типы склонения?
403. К какому типу склонения — на */о-основы или ’/"-основы —
относились приведенные ниже существительные? пдетырь, плачь,
ПОБ’кдиТбЛЬ, ЗАТЬ, гвоздь, ЛЛЖЖЬ, ГЖСЬ, КОРАБЛЬ, жгль,
медведь, съв'Ьд'ктель, ногъть, огнь, пжть, чрьвь, вождь.
404. Просклоняйте следующие имена существительные в един.,
множ, и двойств, числах и скажите, в каких падежах сохранился
древнейший гласный основы: кл'Ьть, пешть, зв'крь.
405. От существительных ношть, неьхсыть, зать, пжть обра-
зуйте формы тех падежей, в которых слова женского рода имеют
окончания, отличные от окончаний мужского рода.
406. Какими частями речи могут быть в современном русском
языке сохранившиеся в нем старославянские (и древнерусские)
формы боже и господи?
407. Из приведенных ниже предложений выпишите имена су-
ществительные с древней основой *Т (ь) и укажите род, число и
падеж.
95
вФдите Фко влизъ есть, при двьрьхъ (Мар. ев.); ногъть-
ми своими двьри держштоу (Супр. рук.); нъ печаль ваша
вт* радость вждетъ (Зогр. ев.); врата грова и печатни
невр'Ьждены съхраныаА (Супр. рук.); прихлждаахж же
зв’Ьрик... и С’Ьдъахж окржгъкю (Супр. рук.); и ььзыкъ moi
пр(лъпе грътани мо1мъ (Син. пс.); прогн^ва са 'Ьрость тво'Ь
на овьцьь паж(Т1 твоеьь (Син. пс.); понеже оуво. мнози
начАША. чинити повесть, о 1звтЬстъныхъ въ насъ вештьхъ
(Зогр. ев.); дхъ плъти и кости не иматъ (Асе. ев.); отънелиже
оуво въетанетъ гь. домоу. i затворить двьри (Зогр. ев.); дашм»
въ'кдь мовк злъчь. । въ жаждж монк напошпА ма оцьта
(Син. пс ); егда же родить отрочл. къ томоу не помьнитъ
скръви за радость (Мар. ев.); ты же егда молиши са. въниди
въ кл'Ьть твонк. । затворь двьри твоьь. помоли са оцю тво-
емоу въ TaiH'fc (Асе. ев.).
408. Перепишите следующие предложения. Слова в скобках по-
ставьте в нужном числе и падеже.
по приключаю кдна отъ нихъ шьдши. влизъ (вьсь) вьл'Ьзе
въ нивж исти х©т ашти (Супр. рук.); вид'квъше же зв'Ьздж
въздрадовашА са (радость) велиенк З'кло (Сав. кн.); не л'кпо
кстъ овыкъшнимъ одел'Ьватн въ (рать). зълод'Ьисконк
(съмрьть) оумнратн (Супр. рук.); съ алчьвонк и плачьмь.
призыванкштемъ вл прити на (помошть) имъ (Супр. рук.);
пси 'Ьдатъ отъ кроупиць. паданкшти<хъ отъ трепезы (гос-
подь) сво1хъ (Зогр. ев.); пиръ великъ (гость) своимъ оугото-
вивъ (Супр. рук.); не възгласлтъ (грътань) своими (Супр.
рук.); въ же стогаше и стоа млъчааше прткдъ (двьрь)
члов’кчъекыими стоа. невесьныихъ (двьрь) владь(ка (Супр.
рук.); страдавъшек то т'Ьло. водамъ и (зв’крь) и птицамъ
пр^дагъ на сьн'Ьденье (Супр. рук.); хоудонк (М'йдь) невесъс-
кок цъсарьство приобрести (Супр. рук.); пл'квы съжежетъ
(огнь) негасимымь (Зогр. ев.); i отъкждоу се. да придетъ
мати (господь) моего къ мн4 (Сав. кн ); не въведи насъ въ
(напасть) — (Остр, ев.); въвръгжтъ ia вь (пешть) огньнж
(Остр. ев.).
409. Назовите основные группы имен существительных, ко-
торые включены в склонение с древними основами на соглас-
ный. Объясните, почему существительные, имеющие различ-
ные словообразовательные суффиксы, объединены в один тип
склонения.
96
410. В каких падежных формах имен существительных с дре-
вними основами на согласный наблюдались чередования звуков?
Объясните причины отмеченных вами чередований.
411. Докажите, что приведенные ниже имена существительные
изменялись по типу склонения на согласный, око, дъшти, прлСА,
СЛОВО, T*fcMA, Жр ЙБА, ПЛАМЫ.
412. Приведенные ниже формы родит, пад. един, числа имен су-
ществительных с основой на согласный поставьте в имен, падеже,
вр’кмене, дьне, чюдесе, племене, ремене, тслатс, млтсре,
дивесе, отрочАте, клмене.
413. Выпишите имена существительные с древними основами
на согласный и укажите род, число и падеж.
въземъше т'Ьлесл имъ. мгромъ помдздвъше. положнша
ид лгЬст’Ь знлменит’Ь (Супр. рук.); присно во кмоу поминаа-
ше дьнь и д’клесы и словесы кажа iako не гонезнетъ
пр'кдддыи (Супр. рук.); по вожи) же люб ви нее мы. и нд коле-
си приВАЗДНН выти готови (Супр. рук.); оуглсити ПОКОуШАА
са неоугдеимыи пламы (Супр. рук.); вр'Ьменд тажька... възла-
гднктъ на плештд члвскл (Мар. ев ); двье оврАштетд осьла
привАзлно и жр'квА съ нимь. । отр'Ьшъшл привед^тл ми
(Асе. ев.); не да никомоуже вьнити. тъкъмо оцю отроковицА.
। млтери (Мар. ев.); възложи на кола, на нихъже прочий иже
лежАШте. на огнь везоми В'клхж (Супр. рук.); на ослати гакоже
благоволи с'Ьдаштоу нд земи (Супр. рук.), мъногд т’клесд
почивднкфихъ сватыихъ въсташа (Остр. ев.); и мънтк нико-
ли же не ддлъ ней козьлАте (Остр. ев.).
414. Перепишите следующие предложения. Слова в скобках по-
ставьте в нужном числе и падеже.
въстдвъ поими (отрочА) и (мдти) его. и в’кжи въ егтпетъ
(Асе. ев.); в с'Ькъ пдды ид (камы) семь съкроушитъ са (Мар.
ев.); ксмь. отъ (с*Ьма) Аврддмыд племене веньгамша (Супр.
рук.); въ тъ (дьнь) въ (има) мое. помолите са (Сав. кн );
приетжпь отъвали (камы), штъ двьри) гровл (Сав. кн.); изъми
пръв'Ье врьвъно «з (око) твоего (Зогр. ев.); по мноз'Ь же
(вр’ЬмА) приде господинъ рлвъ т^хъ (Остр, ев ); рдзорите
цьркъвь синь и трьми (дьнь) въздвигнж нк (Остр, ев.); ство-
ри ХРАМЪ СВОИ НА (КАМЫ); изыде C’fclAH C’fcfATb (С'ЬмА) свокго
(Остр. ев.).
7-4105
97
415 Назовите имена существительные, относящиеся к склоне-
нию с древней основой на *й. Какие существительные в совре-
менном русском языке соответствуют словам с прежними осно-
вами на *й?
416. Используя таблицы склонения имен существительных на
согласные и склонения на *й, сравните падежные окончания этих
двух типов и выясните, имеют ли они сходство.
417. Объясните, почему в одних учебных пособиях по старо-
славянскому языку авторы выделяют 6 типов склонения суще-
ствительных, а в других — 5. Для более аргументированного отве-
та обратитесь к упр. 416.
418. Просклоняйте существительные црькы, тыкы в един.,
множ, и двойств, числах.
419. Напишите по-старославянски следующие сочетания слов:
много дней, о слове, на словах, у матерей, без чудес, до кораблей, без
гвоздей, на небе, без поросенка, без поросят, с племенами.
420. Из приведенных ниже предложений выпишите существи-
тельные с древней основой *й, укажите их число и падеж.
твонк шиаж Ерддвинк отъс'Ькнетъ (Супр. рук.); чкд дъва
вьнидосте въ црковь. помолитъ са (Асс. ев.); дд оутвръ-
дитъ дшж. свовк вь люб ви бжии (Супр. рук.); । не в’Ь ima
чада, понеже Б'к елисдветъ неплоды (Асс. ев.); дд ов'ксАТЪ
жръновъ нд вын его осьльскы (Мар. ев.); шлоученомъ выти,
штъ цркве (Мар. ев.); hamaiaaxa очима. да тъкмо не
в'кштАлхж. връвьми к немоу (Супр. рук.); пролнш а кръвн (хъ
*кко водж. (Син. пс.); дште не сън'ксте плъти сна члскааго. и
пнете кръве его. живота не имдте вь сев'к (Асс. ев.); кстъ
тво га любы (Супр. рук.); кгоже во прткд1 малы вид*клше мла-
ты ковома. и врддъвивк Т6Ш6МА (Супр. рук.); при1мъ копие,
проводе емоу реврл, i изиде вода i кръвь (Остр. ев.).
421. Перепишите следующие предложения. Существительные в
скобках поставьте в нужном числе и падеже.
дд никтоже ВАСЪ ОТЪЛЖЧИТЪ ОТЪ (ЛЮБЫ) ХРИСТОСОВЫ
(Супр. рук.); съгр'кшихъ пр’кддвъ (кры) неповиньнж (Зогр. ев.);
не отъхождАдше отъ (црькы). постомь i молитвами, слоу-
жашти дьнь । ношть (Сав. кн.); iwahha лрхиепискоупд кос-
ТАНТИН1А ГрАДА ЗЛАТООуСТААГО слово, о (смокы) вь великыи
въ понед’кльникъ (Супр. рук.); похвальна оуво кстъ твои
(ЛЮБЫ), нъ пдче ПОХВАЛЕНО доуши твоки дръзновеник (Супр.
98
рук.); прннлхн (воукы) твоьл (Зогр. ев.); по съмрьти же кго
дОМЪ КГО НА (црькы) ОТЪЛЖЧНША (Супр. рук.); кго же КОНГА
ЛЮТА сжшта. въпржже въ (жрьны) — (Супр. рук.).
Начавшиеся процессы объединения
разных типов склонения
в языке старославянских памятников
422. Определите, к какому типу склонения относятся существи-
тельные, выписанные из старославянских памятников. Влияние
какого склонения отразилось в оформлении этих слов? При вы-
полнении задания воспользуйтесь схемой:
Слово Тип склонения Окончание Влияние склонения
новое старое
Р. п. ед. ч. вола *Й (б) -А -оу
Един.число
Род. пад. СЫНА, ДЛЪГОу, СЛОВА, ГЛАСОу, Н6БА, рлдоу, Др’ЬвА,
0ГН1А, црькъвн, КАЛ\еНИ, дани, млтерн.
Дат. п. сыноу, члов*кковн, огню, словоу, невоу, пжтоу, лр-
Хиереови, окоу, ликжевн, вогови.
Твор. п. гладъмь, оврдзъмь, о колл ь, др'кволль, словолль.
Места. п. сын'к, ддроу, въдьни, нллен'Ь, oiyfc (око), слов'Ь,
црькъвн, джвоу.
Множ, число
Им. п. сынн, воловн, Грахове, пжтн, мытлрнк, доухове,
клменик, зв*крн, стрлжнк, сждове.
Род. п. врлчевъ, врлчен, грехов’1», дьнии, дъштерии.
Твор. п. длръмн, гр'Ъх'Ьми.
Места, п. длрохъ.
7*
99
Двойств, число
Им.-вин. п. сына, имсн'Ь, словеск.
423. Из приведенных ниже предложений выпишите имена су-
ществительные. Определите тип и вариант склонения, род, число
и падеж. Особо отметьте случаи смешения склонений. При выпол-
нении этого задания используйте схему:
Имя сущ. Тип склонения Род Число Падеж Окончание Влияние типа скл.
новое старое
огню *Г (ь) муж. един. дат. -ю -и *8, */о
ПрАВЪДА ВЪЗН0С1ТЪ ЬКЗЫКЪ. 0БН1ШТАНКТЪ же rprfcxTbMI и
непрлвъдлми людье (Сб. Клоца); св'ктнльннкъ т’клоу есть
око (Асс. ев.); вблнкын киснфъ плакавъ са. прозьрА пророчь-
скыимъ околгь (Супр. рук.); приджтъ дьнье на та. i обложатъ
врази тво1 (Зогр. ев.); отъ камени и отъ др^ва творени (Супр.
рук.); прнБлнжнвъше же са къ домоу стааго оуддришА вь
двьрн (Супр. рук.); коль сладъка грътлни моемоу словеса твои,
пдче меда оустомъ моимъ (Син. пс.); хот'Ьвъшоу кмоу по
ДВОЮ ДЬНИЮ отъплоути (Супр. рук.); И ПОТОМЬ ПрНГВДЖДДКТЪ
са на др'Ьв'к крьстн'к'кмь (Супр. рук.); видАште юоуса въ
плъти Безъ очию (Супр. рук.); къгда оузьритъ очима. i оуши-
МА ОуСЛЫШАТЪ. I сръдьцемь рдЗОуМ'БВКТЪ. I ОВрАТАТЪ СА I
иц^лек IA (Зогр. ев.); близъ вьси ьлже дасть ииковъ иоснфоу
сыноу свокмоу (Остр. ев.).
Повторительные упражнения
424. Определите тип и вариант склонения, а также грамматичес-
кий род существительных: кржгъ, лакъть, плъть, тельць, око,
ледъ, гръдынн, икреи, дрьжава, л^съ, зълоба, крепость, звткрь,
миръ, скръвь, ЖрЪБА, ВрЬ)(Ъ, ПИСАЛА, ЛЛрАЗЪ, ПОГЫБ’клЬ, ОСЬЛЪ,
кръмьчии, стрлжь, КЛАТВА, МЖДрОСТЬ, тЪлО, ХЛ’ЙБЪ, ГрЪТАНЬ,
Т6ЛА, Ч6Л0, ПАЛЛАТЬ, прнзрДКЪ, МИЛОСТЬ, ЧЮДО, рЫБАрь, Бр'клЛА.
425. В следующих предложениях найдите имена существитель-
ные. Определите их род, число, падеж, тип и вариант склонения.
ПЛ6ШТ6МА СВ01МА ОС'ЪнИТЬ ТА (Син. ПС.); Ц’кСЛрД ВЪЗАСТА
ПОБ’кдж. И ПО ОДОЛ’кнИИ ТОМЬ, грлтиинъ Ц’ксдръ НДС въ римъ
100
(Супр. рук ); ОБ'ЬлАА рЖКАЛАА КГО ИЛАЪША ЗА OG’t ПОЛ*Ь рнзьн'Ьи.
н ЗАКрЫВАИАШТА 0БНАЖ6НИК СВОК (Супр. рук.); ЛЬВЪ СКОПИ НА
ПрАВеДЬННКА. Н ПОДЪ ПЛЗОуХАЛАА КГО ПОЛОЖИ НОЗ’Ь свои, и
лизААше потъ прлведьникА (Супр. рук.); каласнь кгоже б±ша
привАЗАЛи къ ногалаа кго (Супр. рук.); СЪ Н6Б6С6 придостл
дъва аггела въ оврАЗ’Ь орълоу (Супр. рук.); теве рлди ржц’Ь
мои сии къ гвозднклаъ приложихъ (Супр. рук.); ник1 тоже
БО ЛА0ЖААШ6 СВОИЛАА ОЧ ИЛА А БА БбСПЛЪТЪНА ВИД’ЬтИ (Супр.
рук.);дъвд длъжьннка Б'йАшете заилаодавьцю етероу (Мар.
ев.); оутроу же бывъшЬ' придостл нечьстивлга лАжчителга
(Супр. рук.); есть дивъна въ очию НАшею (Сав. кн ); рлс-
тръзАвъше ризы КЛАОу ОТЪ ВЫА до иогоу (Супр. рук.).
426. Одинаково ли склонялись существительные среднего рода
село, иево, врдшьно, др'кво?
427. Напишите по-старославянски: а) око, ухо (у одного живого
существа), нога, пазуха, плечо (у одного человека), рог (у одной
коровы), берег (у одной реки); б) око, ухо (у нескольких живых
существ), нога, пазуха, плечо (у нескольких человек), берег (у не-
скольких рек), рог (у нескольких коров).
428. Определите род, число и падеж выделенных слов.
и се ланози гр’Ьшьници. и лаьздоилаьци пришедъше възле-
жаах^а съ исолаъ (Зогр. ев.); не любодеи бо ни клеветьници.
ни обидьливы црствие Бжие НАСЛ’Ьдъствоуиктъ (Сб. Клоца);
нъ грждетъ година и ныггЬ есть, егдл истиньни поклоньни-
ци поклон атъ са оцю. дхолаъ и нстинонк (Асе. ев.);и СЪ НИЛАЬ
ид’Ьахж оученннн его. и нлродъ ланогъ (Асс. ев.).
429. Существительные каких типов склонения, какого рода и
числа имели в старославянском языке звательную форму?
430. Образуйте звательную форму от следующих имен существи-
тельных: ДОЛАЪ, ТЬСТЬ, ПАСТОуХЪ, рАБЪ, ПрАВЬДЬННКЪ, ВрАЧЬ,
конь, вогъ, богыни, стлрьць, слоугл, женл, ТЬШТА, волъ,
гость, господь, жрьць, зелАлга, зать.
431. В приведенных ниже предложениях найдите существитель-
ные в звательной форме, осжждж та. зълы рлве (Зогр. ев.); оучи-
телю лаолвк ти са. призьри на снъ moi (Зогр. ев.); п аштс хоште-
шн можешн лаа очистнтн (Мар. ев.); влко ги бжс нашъ. илгЬ(ан
бдинъ БесълАрътъство (Супр. рук ); САЛАодръжьче ц'Ьслрю
avphahiahc. непрАведьн'Ь с жди ши (Супр. рук.); нагъ поидж
оел’Ьци лаа хрьсте. нетьл’Ьньнжнк твоиа одеждевк (Супр. рук.);
Жбно. отъпоуштенл еси отъ неджгА твоего (Сав. кн ).
101
432. Как выражется в современном русском языке граммати-
ческая категория одушевленности? Так ли было в старославянс-
ком языке?
433. Напишите по-старославянски: послать сына, видеть отца,
ловить голубя, встретить раба, послать рабов, пасти вола, звать кня-
зя, кормить коня, любить Петра, предать Исуса, ненавидеть Павла,
пасти овец, слышать пророка, продавать коней, позвать врачей, кор-
мить оленей, убить орлов.
434. В приведенных ниже примерах из старославянских памят-
ников найдите слова, обозначающие живые существа. Отражена
ли в падежных формах существительных грамматическая катего-
рия одушевленности; определите тип и вариант склонения, а так-
же род и число существительных.
ЛЬВЪ СКОЧИ НА ПрАВеДЬННКА. И ПОДЪ пдзоухлмл КГ0 ПОЛО-
ЖИ ноз'Ь свон (Супр. рук.); посл'йдъ же посълд къ ннмъ сынъ
свои (Мар. ев.); i двие въходашта вь нжек оврАштетл
жр'Ьвецъ прнвдзднъ (Мар. ев.); i внд'Ьвъшн петрл гр'Ьжштл
СА. ВЪЗЬР’ЬВЪШН НА НЬ ГЛА. I ТЫ СЪ НАЗЛр’ЪнННОМЬ 1СЛ\Ъ B'fc
(Мар. ев.); н посълд рлвъ свон въ годъ вечерА (Мар. ев.);
оусрАмл'Й1жтъ са сына моего (Мар. ев.); люб ан н отьца н
млтере (Супр. рук.); гакоже илгь тонк вннонк възмошт! отъ
ЗСМЬА СВ0К1А съ стоудомъ Л1ЖЖА отъгндти (Супр. рук.); не
в'Ьмь члвкд сего его же глте (Мар. ев.); мнлосръдовлвъ же
господь рдвА того поуст! (Асе. ев.).
435. Из Мариинского евангелия — памятника XI века — выпи-
шите имена существительные. Определите тип и вариант склоне-
ния, род, число и падеж; укажите, какие падежные формы явля-
ются более древними и какие новыми; объясните причину появ-
ленияновых форм. Текст переведите на современный русский язык.
Существительные разберите по схеме:
Слово Нач. форма Тип склон. Вари- ант Род Число Пад. Окончание Влиян. скл.
НОВ. СГОр.
а) । бысть въ едннъ отъ дьннн т'Ьхъ. оучАштю емоу
ЛЮДИ ВЪ црквн. Н БЛАГОВ^СТЬВОуИКШТЮ. СЪСТАША СА АрхН-
ерен н къннжъннцн съ стлрьцн. i ргЬшл гликште къ немоу.
рьцн ндллъ коеик областник, се творншн н къто есть давы
теве область сник. отъв'Ьштавъ же рече къ ннмъ. въпрошж
102
вы дзъ единого словесе и рьц’Ьте ми. кръштение иодново
съ невсе ли в’Ь или отъ члвкъ. они же помышл'Ьлхж въ
сев’Ь глвкште. ’Ько дште речемъ отъ невсе^речетъ по чьто
не в'Ьровдсте емоу. дште ли речемъ отъ члкъ. людие вьси
кдмениемь побижтъ ны. (зв'Ьстьно во в’Ь людемъ. 'Ько иоднъ
пркъ E'h. । отъв'Ьштдшд не в'Ьмь отък ждоу. 1съ же рече
ИМЪ. НИ ДЗЪ ГЛИК ВДМЪ КО№ ВЛАСТШЖ се творив. НАЧАТЬ же
къ людемъ глти притьчж СИНК. члкъ насади виногрддъ и
въдастъ । д’ЬлАтелемъ. i отиде ил л’Ьта мънога. и въ вр^мА
посълл къ д’Ьллтелемъ рлвъ. ДА отъ плода виногрддл
дадатъ емоу (Мар. ев.).
б) Ту же работу проделайте на материале Остромирова еванге-
лия. Есть ли основания говорить о значительном сходстве грамма-
ческих признаков старославянского и древнерусского существи-
тельного?
ВЪ Вр'ЬмА ОНО. пришьдъ И1С ВЪ ДОМЪ петровъ ВИД'Ь ТЬфЖ
кго лежАфж. огньмь жегомж и прикоснж са ржфЬ кьь. и оста-
ви ив огнь, и въстл и слоужлАше кмоу позд'Ь же вывъше.
приведошА кмоу Б'ЪСЬНЫ МЪНОГЫ. И ИЗГЪНА ДХЫ словъмь. и
вьса волАфА1А нсц'Ьли да съвждеть са реченок. нслиемь про-
рокъмь глюфемъ. тъ неджгы наша приьктъ. и вол’кзни поне-
се оузьр'Ьвъ же riic. мъногы нлроды окрьстъ севе. повелгЬ ити
на онъ полъ. и пристжпль кдинъ кънигъчи. и рече кмоу ©учи-
телю идж по тевтЬ. тможе колиждо идеши. и гла кмоу riic ли-
сица ЛОЖА ИМЖТЪ. И ПЪТИЦА НБСЬСКЬИА ГНЁЗДА. А СЫНЪ
члов’Ьчьскыи не имлть къде главы подъклонити. дроугыи же
отъ оученикъ кмоу рече къ нкмоу. гм. повели ми прежде ити.
и погрети оцд мокго. иГс же ГЛА кмоу ГрАДИ ПО МЪН'Й. И ОСТАВИ
мрьтвьнА. погрети своьх мрьтвьцА. и въл'Ьзъшоу же кмоу
въ корлвль. по нкмь идоша оученнцн кго (Остр. ев.).
Старославянское имя существительное
в сравнительно-историческом освещении
436. Проследите, как в результате фонетических и морфологи-
ческих процессов, проходивших в праславянскую эпоху, произош-
ло переразложение тематической гласной *а, *ja в различных па-
дежных формах имени существительного.
103
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
*d a ja
И. *sestra *kapja сестрд КАПЛ1А
Р. *sestrans *kapjans сестры КАПЛ1А
д. ♦sestrSj ♦kapjaj сестр'й КАПЛ’и
в. ♦sestran *kapjan сестрж КАПЛЖ
т. *sestrSjan *kapjajan сестровк КАПЛКЖ
м. *sestraj *kapjai сестр’й КАПЛ’и
Зв. *sestra *kapja сестро КАПАК
И. *sestrins *kapjans сестры КАПЛ1А
Р. *sestraon ♦kapjaon сестрч» КАПл’ь
д. *sestramii *kapjamfl сестрлмъ КАПЛГАМЪ
в. ♦sestrins *kapjans сестры КАПЛ1А
т. ♦sestrami *kapjami сестрдми КАПЛЯМИ
м. *sestrasu ♦kapjasii сестрдхт» КАПЛ1АХЪ
и.-в. *sestraj *kapjai сестр’й КАПЛ’И
Р.-М. ♦sestrSu *kapjau сестроу КАПЛЮ
д-т. ♦sestrama *kapjama сестрдмА КАПЛ1ДМА
437. Выделите основу и окончания в приведенных старославян-
ских словах, а затем покажите их основу и окончания примени-
тельно к праславянской эпохе. Сравните эти факты и скажите, в
каких падежных формах произошло слияние тематического глас-
ного *d, *ja и древнего окончания.
горд, ЖрЬТВА, М’ЙрА, ЗИМА, КОЗА, коупла, АЪЖА, НЖЖДА.
438. Установите, в каких падежных формах имен существитель-
ных гласный *а древней основы чередовался с *а.
439. В каких старославянских падежных формах имен существи-
тельных с основой *а можно обнаружить следы тематического глас-
ного древнейшей (праиндоевропейской и праславянской) основы?
440. Чем вызваны закономерные соответсвия между окончани-
ями твердого и мягкого варантов склонения сущесвиельных?
о — е: в твор. пад. ед. ч. нев’йстонк — землевк, в зват. ф.
нев’йсто — земли;
ъ — ь: в род. пад. множ. ч. исв'йстъ — земл’ь;
104
у — а: в род. пад. ед. ч. и вин. пад. множ, ч., невесты —
земльл;
•fc — и: в дат. и местн. пад. ед. ч. и в имен.-вин. пад. двойств, ч.,
нев’Ьст’Ь — земл’н.
441. Почему перед окончанями и -и конечные заднеязычные
согласные основы чередуются с мягкими свисящими звуками? ха-
лжга — халжэ'й; къннга — къниз'Ь; дроугь — дроуз'й, дроуз’Ьх1»»
дроуэи; длъжьннкъ — длжьннц'Б, длжьниц'Ьх'ь, длжьннци;
прлхт» — npAC’fc, прдси, npAC'fcxV КЛ’БТ’ЬКА — кл'Ьт'ьц'Ь; ВЛА-
ДЫКА — владыц’Ь; пАзоух* — ПАзоус'Ь; стр’Ьх* — стр'йс’Ь.
442. Объясните, почему одни имена существительные с осно-
вой на *а в звательной форме имели окончание -о (нев'Ьсто,
слоуго), а другие -е (доуше, тжче).
443. Сравните праславянские и старославянские формы суще-
ствительных с древней основой *о, *jo. Проследите переразложе-
ние — переход конечного гласного основы в окончание.
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
*0 7» ♦й ♦уо
И. *dedds *konjds А'ЪД’Ь кон’ь
Р. ♦dedod *konjod Д'ЬДА конга
д. *deddu *konjdu д'Ьдоу коню
В. *ded6m ♦konjdm А’ЪД’Ь кон’ь
т. *deddrrii . *konj6rrii дЬдомь. конкмь
м. ♦deddj *konjdi Д’ЬД’Ь кон’н
Зв. *ded£ *kon’u А’Ьде коню
И. *deddy *konjdy А'Ьди кон’н
р. *dedon *konjon Д’ЪД’Ь кон’ь
д. *deddmils *konjdmus Д'Ьдолгъ конклгь
в. *deddns *konjdns А'кды К0Н1А
т. *deddjs *konj6js А’Ьды кон’н
м. *ded6jsti *konj6ysfl А’Ьд'ЬХ’ь кон’ихт»
и.-в. ♦dedo ♦konjo А'Ьдл конга
Р.-М. *deddu *konjdu А'Ьдоу коню
д.-т. *deddma *konj6ma ДОДОМА КОНКМА
105
444. Определите древнейшую (праиндоевропейскую) основу и
окончания приведенных ниже существительных, а затем покажи-
те основу и окончания этих слов в старославянском языке. Срав-
ните эти факты и сделайте вывод, в каких падежных формах про-
изошло слияние тематического гласного *3 и древнего окончания,
громъ, гръвъ, длръ, ЗКОНЪ, МЛ±КО, ВИНО, МАСЛО, ПЛАЧЬ, ножь,
горн, кАпиште.
445. В каких старославянских падежных формах существитель-
ных с основой *й можно обнаружить следы конечного гласного
праиндоевропейской и праславянской основы?
446. Определите, чем вызвана мягкость конечного согласного
основы в мягком варианте склонения существительных, а) стрджь,
плашть, ножь, крнчь, вождь, море, отъчА1аник; б) творьць,
ЛОВЬЦЬ, НИШТЬЦЬ, К*ЬН АЭЬ, КЛАД ASb, ДР'ЙВЬЦб.
447. Укажите на звуковые соответствия между окончаниями
твердого и мягкого вариантов в склонении существительных с
древней основой на *о, *J3. Чем обусловлены эти соответствия?
448. Опираясь на фонетические признаки, объясните проис-
хождение окончаний 4 и -и у имен существительных мужского
рода *й-основы в местн. пад. един, и множ. ч. и в имен. пад. мн. ч.:
ПАСтоус'Ь (от слова ПАСТоух’М’ ПАСТоус’йхъ> плеторе и. Как эти
формы выглядели в праславянском языке ранней эпохи? Напи-
шите их.
449. Проследите, как в результате фонетических и морфологи-
ческих процессов, происходивших в праславянскую эпоху, пре-
образовалась морфологическая структура существительных с ос-
новой на *й.
Падеж Прасдавянские формы Старославянские формы
И. *domiis ДОЛГЕ
Р. *domous долхоу
д. *domoyi долховн
В. *domiim долхъ
т. *dominrii долхълхь
м. *domou долхоу
Зв. *domou долхоу
106
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
И. *domou6s ДОМОВ 6
Р. ♦domoydn домовъ
д. *domiimfl ДОМЪМЪ
В. *domifns ДОЛЛЫ
т. *domiimi ДОМЪМИ
м. ♦domflsu долгъхъ
и.-в. *domu ДОЛЛЫ
Р.-М. *domoyu долловоу
Д.-Т. *domiima ДОМЪМА
450. Определите древнейшую (праиндоевропейскую) основу и
окончания у приведенных ниже существительных, а затем по-
кажите основу и окончания этих слов в старославянском языке.
Сопоставьте морфологические структуры данных слов двух хро-
нологических срезов и сделайте вывод, в каких падежных фор-
мах произошло слияние гласного *й-основы и древнего оконча-
ния: СЫНЪ, ВОЛЪ.
451. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах у существительных с древней основой на *й в един.,
множ, и двойств, числах.
452. В каких старославянских падежных формах имен существи-
тельных с основой на *й можно обнаружить следы конечного глас-
ного праиндоевропейской и праславянской основы слова?
453. Объясните, почему существительные *й-основы в твор.
пад. един, ч., в дат. пад. множ. ч. и дат.-твор. двойств, ч. имеют в
окончании гласный ъ (-ъмь, -ъмъ, -ъма) в отличие от существи-
тельных *о-основы, где в тех же падежных формах выступает -о
(-омь,-омъ,-ома).
454. Почему у существительных с основой на *й в падежных
формах происходит чередовани ъ // оу // ов // ы?
455. Сравнивая праславянские и старославянские формы суще-
ствительных с древней основой проследите происшедшее из-
менение в морфологической структуре слова.
107
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
Муж.р. Жен.р. Муж.р. Жен.р.
И. *gostis *kosfls гость кость
Р. ♦gostejs ♦kostejs гости кости
д. *gostei *kostei гости кости
В. *gosflm *kosflm гость кость
т. *gosftrri( *kostijan гостьмь КОСТИ 1Ж
м. *gostej *kostej гости кости
Зв. ♦gostei *kostei гости кости
И. *gostejes *kostis гостии кости
р. *gostejon *kosteion гостии костии
д. *gosflmils *kosfimiis гостьлиь КОСТЬЛГЬ
в. *gostnis *kosfins гости кости
т. *gost'imi ♦kostimi гостьми костьми
м. *gosflsii ♦kostisil ГОСТЬХЪ KOCTbJfb
и.-в. *gostT *kostT гости кости
Р.-М. *gosteiu *kosteiu гостию костию
д.-т. *gosttma *kosfima ГОСТЬМА костьма
456. Определите древнейшую (с тематической гласной) основу
и окончания перечисленных ниже существительных, а затем по-
кажите их основу и окончания в старославянском языке. Сравните
факты двух хронологических срезов и скажите, в каких падежных
формах произошло слияние тематического гласного (суффикса)
*Г и древнего окончания, гръдость, дань, жрьдь, зависть,
ЗАПОВЕДЬ, КАЗНЬ, ЛЬСТЬ, господь, огнь, тьсть.
457. В каких падежных формах имен существительных с основой
*i можно обнаружить следы конечного гласного праиндоевропей-
ской и праславянской основы?
458. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах у существительных с древней основой *7 в един.,
множ, и двойств, числах.
108
459. Почему в старославянском языке не могли быть существи-
тельные мужского рода с древней основой *Г, которые в имен. пад.
един, числа оканчивались бы на -бль, -ель, -пль, -мль, -ждь, -шть, -чь,
-жь, -шь, -кь, -чь, -хь.
460. Определите, по каким признакам существительные с раз-
ными согласными в конце основы, объединяют в одно склонение
с древней основой на согласный?
Падеж Прасдавянские формы Старославянские формы
*п *5 *л *5
И. ♦semen ♦slovds С'ЬЛЛА СЛОВО
Р. *semenes ♦sloveses Семене словеса
д. *semeni ♦slovesi семени словеси
В. ♦semen ♦slovos C'feMA слово
т. ♦semeriirrii ♦sloves'iml С’Ьменьмь словесьмь
м. ♦semene ♦slovese Семене словесе
и. ♦semena ♦slovesa семена словесА
р. ♦semenon ♦sloveson С’Ьменъ словесъ
д. ♦semeriimil ♦slovesimti С'йменьмъ словесьмъ
в. ♦semena ♦slovesa С’Ьменд словесА
т. ♦semerilmi ♦slovesimi С'Ьменьмн словесьми
м. ♦semeriisfl ♦slovesisii с^меньхъ словескхъ
и.-в. ♦semene ♦slovese С’Ьллен’Ь словесА
Р.-М. ♦semenu ♦slovesu с’Ьменоу словесоу
д-т. ♦semeriima ♦slovesima С'Ьменьмл словесьмл
461. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах у существительных с древней основой на соглас-
ный в един., множ, и двойств, числах.
462. Определите сначала род, затем древнейшую основу сле-
дующих имен существительных: има, нево, комы, козьла, овьча,
MATH, ЧЮДО, вр’ЬмА, КОЛО.
463. Просклоняйте приведенные слова в един., множ, и двойств,
числах; объясните, почему в старославянском языке имен. пад. един.
109
числа имен существительных с древней основой на согласный по
сравнению с косвенными падежами, кроме винит, п. ед. ч., короче
на один слог. вр'ЬмА, др'Ьво, агна, дъшти.
464. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах у существительных с древней основой на *й в един.,
множ, и двойств, числах.
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
И. ♦svekriis свекры
Р. *svekrues свекръве
д. *svekriii свекръви
В. *svekrui свекръвь
т. *svekriujam свекръвинк
м. ♦svekrue свекръве
и. *svekriii свекръви
р. *svekruon свекръвъ
д. *svekrQamif свекръвдмъ
в. *svekrui свекръви
т. ♦svekruami свекръвдми
м. *svekriiasti свекръвдхъ
и.-в. ♦svekrui свекръви
Р.-М. *svekriiu свекръвоу
д-т. *svekruama свекръвлмл
465. Определите древнейшую основу и окончания существи-
тельных любы, неплоды, а затем покажите их основу и оконча-
ния в старославянском языке. Сравните фонетико-морфологичес-
кий облик этих слов применительно к праславянскому и старо-
славянскому периодам; сделайте выводы относительно процессов
в морфологической структуре слова.
466. Как трактуется в науке чередование гласного ы с сочета-
нием звуков ъв в старославянских словах типа хоржгы — \ор-
жгъве?
МЕСТОИМЕНИЕ
467. Какие разряды местоимений по значению и грамматичес-
ким показателям различались в старославянском языке?
468. Приведенные ниже местоимения распределите по разря-
дам по схеме:
Личн.
Возвр. Указ. Притяж. Вопр. Опр. Неопр. Отриц. Относит.
ктеръ, ктерд, ктеро; ндшь, ндшд, наше; азъ; онъ, она,
оно; дроугъ, дроугд, дроуго; ннъ, инд, нно; вдшь, ваша, вдшс;
севе; вьсь, вьсга, вьсе; чьто; тъ, та, то; ты;сиць, сица, сице;
н, га, к; н'Ькъто; вьсагь, вьсака, вьсако; сь, си, се; ничьто;
кын, кдга, кок; овъ, ова, ово; иже, гаже, кже; кдкъ, кака, како;
свон, свога, свои; ннкъто; н’йчьто; чин, чига, чик; такъ, така,
тако; сдать, сама, само; мои, мога, мок.
469. Опираясь на известные вам теоретические знания по мес-
тоимениям и на результаты выполнения упр. 468, скажите, какой
из разрядов в старославянском языке имел наибольшее число ме-
стоимений, не встречающихся в современном русском языке.
470. Какие из разрядов местоимений содержали в старославянс-
ком языке по нескольку разновидностей местоимений, а какие —
только по одной?
471. На какие две большие группы делились все старославянс-
кие местоимения по характеру их склонения и синтаксической
функции?
Личные местоимения
472. Какие слова в старославянском языке были личными мес-
тоимениями? Какое местоимение по сходству склонения примы-
кало к личным местоимениям?
Ill
473. Какие грамматические категории были свойственны лич-
ным и возвратному местоимениям?
474. Расскажите об особенностях склонения личных и возврат-
ного местоимений.
475. Что такое энклитические формы местоимений; в каких
падежах и числах они употреблялись?
476. Из приведенных ниже предложений выпишите личные и
возвратное местоимения и определите их разряд, падеж и число;
укажите разновидность формы — полная или энклитическая.
тдкожде к азъ та приноуждж при ндрод'Ь сем. кспов'йдАти
iako кстъ вогъ на невеск (Супр. рук.); гла ей (съ. не прикд-
сди са мьн'Ь (Мар. ев.); не отъстжп! отъ мене ’Ько скръвь
влизъ (Син. пс.); рАве лмкдвын вьсь длъгъ твои остдвихъ
тев'Ь. понеже ллолн лла не подовАше лн н тев*Ь помиловатн
подроу-гд своего, (лкоже н азъ теве помиловать (Сав. кн.);
ддждь ми дроугок влдгословькник (Супр. рук.); потръпи НА
мънъ и въсе ти въздамъ (Асс. ев.); i азъ глик вамъ. проси-
те и дастъ са вамъ (Мар. ев.);
по вса дьни в'Ьхъ въ васъ. оучл въ цръкъве । не гасте
мене, нъ да събжджтъ са кънигы (Зогр. ев.). в’Ь в’Ьв’Ь сь
ксть сынъ ндю (Остр, ев.); оче съгр'Ьшнхъ на ибо и пр'Ьдъ
тобоик. оуже н'Ьсмь достоннъ ндрешти са сынъ твои сътво-
рк ма iako кдкного отъ ндимьникъ твон\ъ (Остр. ев.).
477. С помощью каких местоимений осуществлялось в старосла-
вянском языке указание на 3-е лицо?
478. В следующих предложениях найдите указательные место-
имения, употребляющиеся в значении личных. Определите их род,
число и падеж.
онъ же отъвръже са пр'Ьдъ вгЬми (Зогр. ев.); приглдшь i
рече емоу (Зогр. ев.); тЪми ов'Ьштании пов'ЬжденА. идетъ к
немоу. позд*Ь З’Ьло ноштинк и тлъкнжвъши в двьрн молад-
ше кго вьвести вк. ономоу же не хотАштоу. и на мноз'Ь то
сътворитн отьлдгАвкштоу (Супр. рук.); рече имъ исъ (Асс.
ев.); онъ же отъвръже са гла. не оумтвк ни съв'Ьмь что
ты глши (Мар. ев.); i тъ оклеветАнъ выстъ къ немоу (Зогр.
ев.); глагола емоу. прими воукъвы твоьь (Зогр. ев ); фдригки
възъвавы его рече вь ces’fc гла. сь лште ви вылъ пркъ
В'Ьд'ЬлЪ ВИ оуво КТО И КАКОВА ЖеНА ПрИКАСААТЪ са емь. *Ько
гр4шъннцд есть (Мар. ев.), и тъ начать лишати са (Остр. ев.).
Укажите а) древние и б) новые формы личных и возвратного
местоимений в винит, пад. един, и множ, числа. Чем вызвано разви-
тие в старославянском языке новых форм этих местоимений?
112
480. Из приведенных ниже предложений выпишите возвратное
к личные местоимения в винит, пад. един, и множ, числа. Определи-
какие из них — древние формы и какие — новые.
молж та HAvfen ма отрочьнд (Асс. ев.); дд знднктъ теве
единого истинънддго ба (Мар. ев.); 'Ько вы мене възлювите
(Мар- ев.); приемльм васъ мене приемлетъ (Сав. кн.); нже вы
приелллетъ. ма приемлетъ. и нже прнемлетъ ма прнем-
летъ. пославъшааго ма (Мар. ев.); пришелъ ли еси гЬмо
прежде вр’Ьмене мжчитъ ндсъ (Зогр. ев.); тогда начънжтъ
глати горлмъ. пдд'Ьте на ны । хлъмомъ покрыите ны (Супр.
рук.); дште изгониши ндсъ. повели ндмъ ити въ стадо сви-
ное (Сав. кн.); и глдлше емоу ’Ько никтоже ндсъ не на >атъ
(Мар. ев;); не прнемлжтъ васъ. ни послоушднктъ вдсъ (Зогр.
ев.); молж ти са не мжчи мене (Сав. кн.). избави ны отъ
неприязни (Остр, ев.); и въставъ Архиереи рече кмоу... чьто
си на та съв’Ьд’Ьтбльствоунктъ (Остр, ев.); оуже н*Ьсмь до-
стоинъ нлрешти са сынъ твои (Остр, ев.); въ севе же
пришьдъ рече (Остр. ев.).
481. Проанализируйте приведенный ниже языковой материал
и попытайтесь установить, где СА является формой местоимения
и где она превратилась в возвратную частицу глагола.
се САМЪ СА пр^ддик (Сб. Клоца); И ДАЖДЬ ИМЪ. ЗА МА И ЗА
са (Сав. кн.); чадо отъпоуштд нктъ ти са гр'Ьси твои (Maj>.
ев.); ими же са крдсАТЪ (Супр. рук.); последи же посълд сна
своего къ нимъ гла. постыдатъ са сна моего (Сав. кн.); вь
нихъ же са еси покаалъ (Син. тр.); оуже н'Ьсмь достоинъ
ндрешти са сынъ твои (Остр. ев.).
Неличные местоимения
482. Какие разряды местоимений по своему грамматическому
значению относились к неличным местоимениям?
483. Укажите, какие местоимения склонялись по твердому ва-
рианту и какие — по мягкому.
484. Просклоняйте во всех числах местоимения инъ, ина, ино;
Свои, cboia, свои. Какие соответствия между гласными звуками в
окончаниях твердого и мягкого вариантов в местоименном скло-
нении?
8-4105
113
485. Проанализируйте приведенные ниже предложения и объяс-
ните, какая разница в значениях между указательными местоиме-
ниями: 1) съ, си, се; 2) тъ, тд, то; 3) онъ, она, оно, 4) овъ,
ОВД, ово.
И ВСАКЪ СЛЫША МН СЛОВ6СА CH. Н HG ТВОрА ИХЪ. ОуПОДО-
битъ са мжжеви воую (Сав. кн.); и сь мдловртменьнааго
сего житыа соу кт'ндаго отъвръгъ с а жив'Ь н*Ь въ коей
пештер'Ь ei- л’ктъ (Супр. рук ); члвкъ едннъ сътвори ве-
черю велит. и зъвл мъно.гы. и посълд рдвъ свои въ годъ
вечерА. решти зъвдныимъ грАД'Ьте. 'Ько оуже готова сжтъ
вьгк... и пришьдъ рдвъ тъ пов’Ьд'Ь се гспдиноу своемоу
(Мар. ев.); оврашть са сътьникъ въ тъ часъ въ домъ
свои овр'Ьте и сдрлвл (Зогр. ев.); въ оно вр’ЬмА законьникъ
етеръ приде (Асе. ев.); ид'Ьлхж на онъ полъ мор'Ь (Асе. ев.);
ид’Ьмъ на онж странж къ антинополь (Супр. рук.); емъше
же делателе рдвы его ового биша ового же оувишА. ово-
го же клменнемь побиша (Мар. ев.); они же рождъше отидж.
овъ на село свое овъ на коуплт свою (Зогр. ев.); нъ овъ
B’fc несмысленъ овъ съмысльнъ (Сб. Клоца). отъв'Ьштд и1съ
и рече ми вьоакъ пшаи отъ воды сеьь. въжлждетъ са пакы
(Остр. ев.).
486. Какие падежные формы указательного местоимения и, ia,
к не зафиксированы в старославянских памятниках?
487. Из приведенных ниже предложений выпишите указатель-
ные местоимения и объясните, почему они в одних случаях упот-
ребляются с протетическим н’, а в других — без него: кмоу — къ
н’емоу, имь — съ н’имь, кмь — въ н’емь, кго — отъ н’его,
кмь — о н’емь и др. Чем объяснить мягкость н?
посл'Ьдь же посълд къ нимъ сынъ свон (Мар. ев.); i гла
има «д'Ьта вь весь ixe есть пр’км о вама (Мар. ев.); ведкъ
иже слышитъ ми словесд и творить ia. оуподовлж его
мжжеви мждроу (Сав. кн.); хоштж да даси ми отъ него на
влюд*к главк иолнл крьстнтел’к (Мар. ев.); i приде пита
плода на не) । не овр’Ьте (Зогр. ев.); не хоштемъ семоу да
цсрствоуоутъ надъ нами (Мар. ев.); владыка же рече къ
нем# (Супр. рук.).
488. Изданных ниже предложений выпишите указательные слова
и определите, где они употребляются в значении личных и где —
в роли неличных местоимений.
114
онъ же отъв’Ьштдвъ рече. 'Ько вдмъ дано есть
ддзоулгЬти... он'Ьлгь же не дано есть... сего рдди притъчд-
имъ глкк (Зогр. ев.); въ оно вр'ЬмА оуБ'Ьди Тс оученикы
СБОЬ* ВЬЛ'ЪСТИ ВЪ КОрАБЬ И ВАрИТИ 6Г0 НА ОНЪ ПОЛЪ МОр'Ь
(Сав. кн.); сь B'fc чкъ съ Тсомь ндзАр'Ьниномь (Зогр. ев); тъ
чкъетеръ в’Ь богатъ. >же им'Ьдше пристлвьникъ. i тъ ок-
деветлнъ бысть къ немоу (Зогр. ев.); повел'Ь гги на онъ полъ
(Мар. ев.); оны нивы противм не копаны оставктъ (Супр. рук.);
не в'Ьмь члв ка сего его же глте (Мар. ев.); сь есть иоднъ
кръститель. тъ въскрьсе отъ мрътвыхъ (Зогр. ев ); въ снек
ношть вьзелиммтъ дш»м tboim (Сав. кн.); и прОДдошА на
земл1м енислретьскм 'Ьже есть объ онъ полъ гдлнле(А (Зогр.
ев.); ономоу so мъногашти на семь жгли пакость твормъ
еси (Сб. Клоца). и тъ начать лишати са (Остр, ев.); и въздрд-
сте трьник и подавим (Остр, ев.); ишьдъшоу кмоу въ врдтд
оузьръ и дроугда (Остр, ев.); да не повелитъ имъ въ кездьнм
ити (Остр. ев).
489. Изданных ниже предложений выпишите указательное ме-
стоимение и (а, к) и определите, в каких случаях оно употребле-
но в значении указательного местоимения, а в каких — в функ-
ции притяжательного.
и мъного пдче в'ЬровдшА за слово его (Мар. ев.); въпроси
же его Тс гла. что има есть (Сав. кн.); пит’Ьни’Ь и\ъ оумъ-
ножи. стада и\ъ многоплодъна сътвори (Син. тр ); ТЪГДА
запльваша лице его. i пакости емоу д'Ьаша (Зогр. ев ); грдж-
ддне же его ненАвид'Ьлхж его (Мар. ев.). члов'Ькъ н'Ькыи. им’Ь
дъвд сына, и рече мьнии сынъ кю. оцоу (Остр, ев ); и при-
КОСНМСА ржц*ь KIA (Остр. ев ).
490. Объясните, почему указательное местоимение и, а, к в ви-
нит. пад. един. ч. без предлога имело вид и, а, к, а с предлогом — н’ь,
н’м, н’е: । абьк въходашта вь нт оврАШтетд жр'Ъвьць при-
вазанъ (Зогр. ев.); мнози so лъжисъв'Ьд’ктельствовддхм на
нь (Зогр. ев ); възложи на him рмкм tboim и оживетъ (Асс.
ев.); сжс*Ьди же и иже и б'Ьахж видели прежде ^ко сл'Ьпъ
s*fc. глаахж (Мар. ев.); и 'Ьзвы възл'Ьжьше на нь (Асс. ев );
исцели и (Остр. ев.).
491. Выпишите из предложений слово и. По контексту устано-
вите, в каких случаях оно является формой винит, пад. указатель-
ного местоимения, а в каких — союзом.
и се законникъ етеръ въстд искоушд(А и и гла. ©учите-
лю. чьто сътворь. животъ в'Ьчьны HACA^oyiM (Асс. ев); они-
8*
115
же ТАЖАтеле вид'Ьвъше и грдджшть къ ces’fc р’Ьшл.
сь есть насл’Ьдьникъ прид’Ьте оуви’Ьмъ и. и наше вждет^
достоянье (Зогр. ев.); и отътждоу и пдкы несжтъ на norpg.
веник (Супр. рук.); i съв’Ьтъ сътворишд на йса. да льстищ
1мжтъ 11 оувивктъ । (Сав. кн.). рече емоу. рддоуи са рлвьвн. ।
ОВЛОБЫЗА н (Остр, ев.); ншьдъшоу кмоу ВЪ ВрАТА оузьр*£ и
дроугли (Остр, ев.);
492. Просклоняйте во всех числах сочетания местоимений с
именами существительными: тъ дроугъ, та горд, то село, ндшь
ДОМЪ, НАША ОВЬЦА, НАШ€ ЛНЦ6.
493. Объясните происхождение мягкого звука [с^в местоиме-
нии вьсь, вьсе, вьсга. Почему это местоимение смешанного скло-
нения?
494. Просклоняйте местоимения къто, чьто. В чем состоят осо-
бенности склонения этих местоимений, а также производных от
них слов Н'ЬкЪТО, Н'ЪчЬТО, никъто, ничьто?
495. Из следующих предложений выпишите неличные место-
имения, не изменяющиеся по родам и числам.
н гла имъ чьто стоите сьде весь день прАздьни (Мар.
ев.); женА н*Ькъто кападокиса... прнде въ иероуСАлимъ
(Супр. рук.); живжштии въ грдд’к над’Ьахж са зъло н’Ьч'то
придти отъ нею (Супр. рук.); глаголался дроугъ къ дроу-
гоу. къто оуво сь есть (Зогр. ев.); повел’Ь же н’Ькомоу отъ
врлтьА тешти къ паничнци (Супр. рук.), никъто же не
да гаше кмоу (Остр, ев.);
496. Спишите предложения. Местоимения, стоящие в скобках,
поставьте в нужных падежах. Падеж укажите.
ВЪ (КОК) M*fccrfc ПЛЪЗААШе ДХЪ. ОКЫ 3MHIA ВЬГН’ЪжДАА СА
вь (н) — (Супр. рук.); н исплъни дшж раба (свон) (твои) благо-
стына (Супр. рук.); ни пр'Ьвжджтъ же ЗАконопр*Ьстжпьниц|
пр’Ьдъ очима (мок) — (Син. пс.); прнде съ пжти къ (азъ) —
(Мар. ев.); и изиде в’Ьсть си по вьсеи земи (та) — (Асс. ев.);
рече же ктеръ къ (и) — (Зогр. ев.); възврдти ножь (свои) въ
(свок) м'Ьсто (Сав. кн.); тако ли не възможе. единого часа
побьд’Ьти съ (азъ) — (Зогр. ев.); въниде въ домъ (н’Ькыи)
къназа (Остр. ев.).
497. Из приведенных ниже предложений выпишите все место-
имения и охарактеризуйте их: укажите разряд местоимения по его
значению, вариант склонения, род (если он имеется), число, па-
116
еж- Приведите их начальную форму. Объясните особенности скло-
^еНия. Предложения переведите на современный русский язык.
а) и аштс речетъ кто вама что. рыуЬтА ико гь тр’Ьвоуетъ
(Сав. кн.); коупьцоу н'Ькотороуоумоу. гънлвъшоу вельвжды
СВ0А и пасти а (Супр. рук.); въ снек ношть дшж твоик
ICTA3AW отъ теве (Зогр. ев.); онъ же то слышавъ опечллн
са З'Ьло (Супр. рук.); вид’йхомъ етерл имен кмь твоимь изго-
кашта б’Ьсы (Асс. ев.); кдмж обидж намъ сътворивъше. тако
мжчиши. к пр'Ьбывааши вкА (Супр. рук.); не оуслышитъ ник
'тоже, на РАСПЖТН1ХЪ гласа его (Сав. кн.); шьдъше оуво ндоу-
чнте вса (языки (Зогр. ев.); остави намъ гр^хы наша, ibo i
сами оставл’Ьсмъ всЪкомоу длъжьникоу НАшемоу (Сав. кн.);
онъ же гла (мъ. азъ семь не вогге са (Остр. ев.).
б) въ оно вр'кмА. стогаше ноанъ. и отъ оученикъ кго дъва.
и оузьр*ь Тел ИДЖфА И ГЛА. се агньць вжии. и слышаста и
ОБА ОучеНИКА ГЛ1ЖфЬ. И ПО ТН» ИДОСТА. ОБрАфЬ же СА Тс. и
вид'Ьвъ ia по сев’Ь иджфд. гла нма. чьсо ифетл. она же
P'fcCTA кмоу. рлвви. кже ГЛ КТЪ СА съказакмо оучителю къде
живеши. гла нма. прнд*ЬтА и видита. прндостл же Н ВИД'ЬсТА
къде жив*Ьше н пр'Ьвыстл оу н кго дьнь тъ. (Остр. ев.).
498. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах неличных местоимений мужского и среднего рода.
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
муж. ср. р. Муж. ср. p. муж. ср. р. муж. р. ср. р.
И. Р. д. в. т. м. *tds *t6d *tdg6 *tdmou *tdm*t6d *t6jrril *tdmi *m6j6s, mdjdd *mdj6g6 *m6j6mou *mdjdm, mdjdd *тб)одт1 *m6j6rrii тъ то того томоу тъ то т’Ьмь ТОМЬ мои мок мокго мокмоу мои мок моимь мокмь
и. р. д. в. т. м. *tdi *ta *toistfm *tojm6s *tdns *ta *toimTs *tois£i *m6joj *moja *m6jojsilm *m6j6mds *m6j6ns *moja *m6jomis *m6jojsu ТИ ТА т^хъ тгймъ ТИ ТА 'гЬми 'гЬхт» мои могд мои\ъ моимъ М01А МОГЛ моими мои\ъ
117
и.-в. *to Чод *m6jo, m6joj ТА Т*Ь MOIA МОИ
Р.-М. *tOjll *mdjoiu ТОЮ М0КЮ
Д.-Т. *toima *m6joima НмА MOMMA
499. Объясните фонетические изменения, происшедшие в па-
дежных формах неличных местоимений женского рода.
Падеж Праславянские формы Старославянские формы
И. *ta *m6ja ТА М01А
P. *tajans *m6jans TOWv М0К1А
Д. *tajos *m6jajds той МОКИ
В. 4am *m6jam ТЖ М0№
т. *tajam *m6jajam Т01Ж мок ж
м. *tajds *m6jaj6s той МОКИ
и. *tans *m6jans ты М01А
р. *taisiim *тб)ад8Йт T'fcjfb моихъ
д. *taim6s *mdjajm6s тйлгь моимъ
в. *tans *m6jans ты М01А
т. *taimis *тб)адтТ5 т’Ьлш МОИМИ
м. *taisil *m6jajsii т^хъ моихъ
и.-в. Чад *тб]ад T’fc мои
Р.-М. *taiu /> *тб]ади тою мокю
Д.-Т. Чадта *тб)адта ТтЬмА МОИМА
500. Объясните звуковые соответствия в следующих словах ин-
доевропейских языков: ст.-сл. дзъ (пра-и.-е. *egho), лат. ego, греч.
Еуо (ср. эгоизм, эгоист), др.-инд. aham, авест. azm; ст.-сл. ты, лит.
tu, лат. tu, др.-в.-нем. du; ст.-сл. тъ, то, та, лит. tas, ta; ст.-сл. онъ,
ОНО, ОНА, лит. anas, ans, ana, anta, др.-инд. ana, арм. ayn и па; ст.-сл.
овъ, ово, оба, др.-инд. avos (род. пад. дв. ч.), авест. han (имен. пад. ед.
ч.) и основа ava (в косвенных падежах); ст.-сл. сь, се, си, лит. sis,
si; ст.-сл. и, лит,/и, гот. is, лат. is; ст. сл. къ-то, лит. kas, др.-инд.
kah; ст.-сл. который, лит. katras, др.-инд. kataras; ст.-сл. вьсь — лит.
visas.
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
501. На какие группы в старославянском языке делились имена
прилагательные по грамматическому значению и форме?
502. Какие имена прилагательные древнее — краткие (имен-
ные, нечленные) или полные (местоименные, членные)?
503. Проанализируйте прилагательные, встречающиеся в при-
водимых ниже предложениях; определите их разряд (качествен-
ные, относительные, притяжательные).
съ горъкдми слъзамк зов^лше ст даго (Супр. рук.); дастъ
ж родителемд съдравж (Супр. рук.); i егдд прнвлнжн са въ
НМЪ. ВЪ ВНТЪфд1)ИНК. I ВНТАНН НК. КЪ rop’t бЛбОНЬСЦ'Ь. ПОСЪЛА
дъвд отъ оученккъ своихъ (Мар. ев.); тьштд же Симонова.
лежААше огнемь жегомд (Мар. ев.); тако вждетъ и родоу
семоу лжкдвьномоу (Зогр. ев.); нккъто же не вълнваатъ вина
въ Avbxu ветъхы (Зогр. ев.); npi шедъ къ. въ долгь петровъ
(Сав. кн.); даждь мн достоннжнк часть им*Ьнн1А (Асс. ев.);
слъньце снгаеть на злаго. н на доврдго. н дъжднтъ на прдвь-
дъныа. н ОБндьливыА (Сав. кн.); а дроугъ женнховъ стоил н
послоушдьл его (Мар. ев.), ты кек енмонъ. снъ иоанинъ (Остр,
ев.); хл'Ьбъ нашь ндежфьны даждъ намъ дьнесь (Остр. ев.).
504. Определите разряды прилагательных по их значению; от
каких частей речи и при помощи каких суффиксов образованы
приведенные ниже прилагательные. Задание выполните по схеме.
Прилага- тельное Разряд по значению Форма Суффикс От какой части речи образовано
кротъкъ, врдновъ, гртйховьнъ, кржглъ, плътьскъ, перь-
НАТЪ, ДР'Ьв’ЬнЪ, МАСТНТЪ, тажькъ, грьчьскъ, чюдьнъ, ада-
119
мовъ, оловьнъ, МИЛОСТИВЪ, тънъкъ, законьпъ, ЛЬВОВ*!», ро-
гдтт», кожанъ, срьдитт», жестокъ, гнилъ, мжченичьскч», го-
лжвинъ, горькъ, широкъ, теплъ, жснатт», врАчевъ, по-
ГАНЬСКЪ, КАМ*Ън*Ь, ПИЗЪКЪ, Л*ЬнИВ*Ь, ВЫСОКЪ, ЗВ*ЬрИН*Ъ,
ДЛ*ЬЖЬН*Ь, пророчьскъ, прдвьдивъ, Ж6НИ\0ВЪ.
505. Объясните происхождение -о§-, -ен-, -ес- в прилагательных,
образованных при помощи различных суффиксов, домовитъ (ср.
долгь), плодовитт» (ср. плодъ), сыновьнъ (ср. сынъ), воловьнъ
(ср. волъ), врьховьнъ (ср. врьхъ), вменить (ср. има), невесьскъ
(ср. нево), т'йлесьнъ (ср. тъло).
Краткие прилагательные
506. Расскажите об особенностях употребления кратких прила-
гательных в старославянском языке.
507. Почему краткие прилагательные в старославянском языке
изменялись по родам, числам и падежам?
508. В современном русском литературном языке краткую фор-
му образуют только качественные прилагательные. Так ли было в
старославянском языке? Ср. чдов'Ькъ вогатт» и долге калгЬнъ,
МЖЖЬ МЖДР*Ь И грлдъ САМЛреНСКЪ, Tp'kBA 36Л6НА и пешть
огньна, землгд доврл и вода жива, слъньце кржгло и лгксто
СВАТО.
509. Опираясь на предложенный материал, определите синтак-
сическую функцию кратких прилагательных.
ОНА ЖИДОВЪСКА 6*fc ПАСХА. ОНА ВЬ еГГПТ*Ь НАЧАТ*ЬК*Ь ВЬЗА
(Супр. рук.); и призъвАвъше вестоуднж женж и блжднж даша
ей ДВА Д6САТИ злдтицт» (Супр. рук.); ВИЖДЖ БОТЖ Д'ЬвИЦЖ
ллждрж сжштж (Супр. рук.); аз*ь же ништт» есмъ i оувогь
(Син. пс.); постлвыж ти златт» оврАзъ въ грАД'Ь семь (Супр.
рук.); ваше же въ кам'Ьнъ сы оклмени ваша срьдьцд (Супр
рук); члов’Ькъ B’fc домовнтъ (Мар. ев.).
510. По какому образцу склонялись в старославянском языке
краткие прилагательные?
511. От приведённых ниже кратких прилагательных образуйте
формы местн. пад. един, ч., имен, и местн. пад. множ. ч. Укажите
чередование согласных, высокъ, благъ, ветъхъ, оувогд,
кр'ЬпЪКА, соухл-
120
512. Выясните, зависит ли окончание краткого прилагательно-
го от типа склонения существительных, с которыми оно согласу-
ется. В чём выражается согласование кратких прилагательных с
существительными? рдвъ кр'Ьпъкъ, рдвд кр'Ьпъкд, домоу вы-
сока, домовн высокоу, медведи зълд, медведи зълоу, нош-
тьмьны, ношти тьмьн'Ь, др'Ьво соухо, др'Ьвесе соухл,
дрфвеси соухоу.
513. Просклоняйте следующие сочетания прилагательных с су-
ществительными: ГААДЪ Кр'ЬпЪКЪ, ВОЛЪ Х°¥ДЪ> моухл В6ЛИКА,
ЧАСТЬ достойна, окъно высоко, лице стдро.
514. Определите число и падеж существительных и прилага-
тельных в словосочетаниях: выстрн кони, Быстры коньк, Быст-
ры КОНИ, БЫСТр'Ь кони.
515. Из приведённых ниже предложений выпишите краткие при-
лагательные. Определите их лекси ко-грамматический разряд, род,
число, падеж, разновидность склонения, а также их синтаксичес-
кую роль в предложении; запишите их начальную форму: нъ сдмъ
НДГЪ ВИД'ЬтИ СА. П0МЫША1АА адамова; НАГОСТЬ (Супр. рук.);
мликь во ксмъ оувогь и гр’Ьшьнъ (Супр. рук.); по истин’й сии
людик мроднви а не ммдри (Супр. рук.); дзъ же 'Ько гдоухъ
не слышахъ. । 'Ько н’Ьмъ не отвръздьх оустъ свщхъ (Син.
пс.); дхъ во въдръ. а плъть немофънд (Сав. кн.); не можеши
власа единого б'Ьла ли чрънд сътворити (Зогр. ев ), и влизъ
в*Ь пасха июдеискд (Остр. ев.).
516. Выпишите несклоняемые имена прилагательные. По сло-
варю уточните их значения, вьзаша (ЗБЫТЪКЫ оукроухъ bi
коша 1сплънь (Зогр. ев.); дъвд врдтд. ммжд прдвьдивд. испльнь
сжшта в'Ьры (Супр. рук.); житик пр'Ьпрость отьца iwaha (Супр.
рук.); многоу и рдзличь пгЬвоу (Супр. рук ); выистинж сво-
водь вждете (Мар. ев.); отврьзе двьри паничиц1а. и овр'Ьте
вк исплънь (Супр. рук.).
Полные прилагательные
517. В силу каких причин появились полные (местоименные)
прилагательные? Как они образовались? Почему их называют ме-
стоименными?
121
518. От приведенных ниже кратких прилагательных образуйте
именит, пад. полных прилагательных всех родов: сладъкъ, ггЬшь,
кржглъ, чюдьнъ, штоуждь.
519. Просклоняйте следующие полные прилагательные в фор-
ме всех трёх родов: св'Ьтьлыи, в'Ьчьныи, врджнн, ггЬшии.
520. Какую синтаксическую функцию выполняли в старосла-
вянском языке полные прилагательные?
521. Объясните фонетические изменения, происшедшие при
образовании полных прилагательных. Род. пад. един, ч.: стдрдкго >
стдрддго >стлрдго, сннгакго >снн1даго>снн1дго. Дат. пад. един, ч.:
стдроукмоу >стдроуоумоу >стлроумоу, синюкмоу > сннюоу-
моу >синюмоу. Твор. пад. един, ч.: стдрыимь >стдрымь, сини-
имь >синимь. Места, пад. един, ч.: стдр'Ькмь >стАртЬ'Ьмь >
стлр’Ьмь, синикмь >синиимь >синнмь.
522. В старославянских памятниках встречаются единичные при-
меры полных прилагательных с окончаниями -ого (-его), -омоу
(-емоу): живого (Сав. кн.), нвсъномоу (Син. пс.), пръвомоу,
посл'Ьдънемоу, штюждего (Зогр. ев.), стомоу (лл. Унд.) и др.
Чем можно объяснить появление таких форм прилагательных?
523. Объясните изменения в окончаниях полных прилагатель-
ных: подобаатъ сноу члвскоумоу мъного пострдддти (Мар.
ев.); (акоже кмоу отъ огнъ приБывАекштж боа'Ьзныж
несьтръпимлиж зълоуоумоу помыслоу не ндити на ерьдьце
(Супр. рук ); остдвАьшб i елъ живого сжштд отце (Сав. кн.);
оу горе мьн'Ь гако сьн'Ьдь ксмь огни в^чнддго (Супр. рук.); и
глагола, помилоуи ма рдке бога ВЫШБН1АГ0 (Супр. рук.); TCB’fc
им'Ьжште ииковли отроци. дрдгдго и мждрдлго (шсифд (Супр.
рук.); онъ же въетдвъ злпръти в^ггроу. и влънению водъ-
ноумоу (Асс. ев.); възнендвид'Ьх’ъ Црковъ лжкдвъныхъ. и съ
нечьств1вым1 не садж. (Син. пс.); палхать стоумоу и вели ко у-
моу Блдгов'Ьрномоу констднтиноу црю (Асс. ев.); испов'Ьждь
са члов'Ьколюбивоуоумоу воу (Супр. рук.); гь испытдетъ прдвь-
дндего । нечъст1вдго (Син. пс.).
524. Выпишите субстантивированные прилагательные; укажите
имеющиеся у них признаки прилагательного и существительного.
Определите, каким членом предложения они являются.
БеЗБОЖЬНИИ ти метдшА кдменик НА прдвьдьникА (Супр.
рук.); съкроуши мышъцж гр'Ьшъндго лжкаваго (Син. пс.);
р’йсте къ нимъ. чъто иштете живааго съ мрътвыими (Мар.
ев.); дште бо прдведъныи едвд съпдсдктъ са. нечьстивыи
122
гр’йшъныи к де двитъ са (Супр. рук.); изиди Адро. ил
ЛДСПЖТИ'Й И СТЫНЫ ГрАДА. И НИШТА1А И Б’ЬдЪНЬИА И ХРО-
дП»ИА и сл'Ьпьпа във'Ьди С'Ьмо (Мар. ев.); влдженъ припеды
В<Ь СЪМ’ЬрбНИ!. I ПАКШ ГрАДА! ВЪ СЛАВ’Ь (Сб. Клоца).
Притяжательные прилагательные
525. Укажите, в чём различие в образовании притяжательных при-
лагательных в старославянском и современном русском литератур-
ном языках. В какой форме — краткой или полной — употреблялись
в старославянском языке притяжательные прилагательные?
526. От каких существительных и при помощи каких суффиксов
образованы следующие притяжательные прилагательные? Отметьте
чередование согласных звуков: път’йньць голжбннъ, рдвъ др-
Хиереовъ, ржкд гр'кшьннчд, домъ млрнинъ, оврдзъ плстоу-
\ОВЪ, ОТрОКЪ И1АК0Вл’ь, дворъ НШСифОВЪ, ПАМАТЬ МЖЧСНИ-
чд, глава змнквд, сынъ иоднинъ, дроугъ жени\овъ, ГЛАСЪ
прдвьдьннчь, корлвль вокводннъ, оученикъ ИОАНОВЪ, ЗЖБЪ
зв*Ьрннъ, грлдъ КОСТАНТИНЬ, има пдстырево.
527. От указанных ниже существительных образуйте притяжа-
тельные прилагательные на ь: члов'Ькъ, отьць, говадо, орьлъ,
пророкъ, АВрААМЪ, ДИ1АВ0ЛЪ, КЪНАЗЬ, ОТрОКЪ, ПАТрИАрХЪ,
осьлъ, медв'Ьдь.
528. Выпишите притяжательные прилагательные. Определите
способ их образования, падеж, число, род.
нс остави 1ти по сев'Ь. ниеднногоже. тъкъмоу пстрд.
гёковд. юанна врдтрд гЬковлЧ» (Зогр. ев.); тако ха вобувиицн
имъше. приведошА на дворъ др хиереювъ (Супр. рук.); не сь
ли есть тектонъ снъ млрнинъ (Зогр. ев.); приемлАН прд-
ведьннкд. въ ima прдведьниче. мъздж прдведьничж при-
иметъ (Асе. ев.); посълаша на мжжа дхъ въ оврдз’Ь змиин^
(Супр. рук.); врдтд адова отвръзлнвтъ са (Сб. Клоца);
чколювець гь зьрл дръзости оученичА съм жштддше СА
(Сб. Клоца); извдви дднилд изъ оустъ львовъ (Супр. рук );
отъ ГЛАСА врлжь’Ь отъ сътажаныЬ гр±шьничА (Син. пс );
вьвр'Ьшти И ТАКО ВЬ Р'ккж. по отъв’йтоу вокводнноу (Супр.
рук.), овл'йченъ власы вельвжждн (Остр, ев.); отъв'Ьшташа
емоу 1ЮД61. С'Ьма Аврддмле есмъ (Остр. ев.).
123
Сравнительная степень прилагательных
529. В чем отличие образования сравнительной степени прила-
гательных в старославянском языке от ее образования в современ-
ном русском языке?
530. Следующие старославянские прилагательные сравнитель-
ной степени замените современными русскими: Един, число:
иов'Ьи, иов'Ьк, иов'Ьиши; хоуждин, хоужД€, х°УжАьшн;
Кр’йпЪЧАН, Кр'ЙПЪЧАИ, кр'Ьпъчлиши. Множ, число: иов^ише,
нов'Ьишд, нов’Ьиш'Ь; хоуждьше, х°УжАЬША, Х°¥ЖАЬШ^;
Кр'ЬпЪЧАНШб, Кр'ЬпЪЧАИША, Кр'ЬпЪЧАИШ’Ь.
531. От данных прилагательных образуйте краткую и полную
формы сравнительной степени в имен. пад. всех трёх родов и чи-
сел: ТСПЛЪ, Л\ЛАДЪ, Х°УАЪ> стдръ, докръ, соух1*» ХЫТРЪ> ТИХ%.
532. Проанализируйте материал и скажите, как образуется срав-
нительная степень прилагательных от основ с суффиксами -окт»,
-ъкъ (-ькъ): высокъ — выше (ср. р.), влизъкъ — Ближе,
Кр'ЬпЪКЪ — КРУПАМ, СЛАДЪКЪ — СЛАЖД6, ТАЖЬКЪ — ТАЖ6,
ВЫСОКЪ — ВЫСОЧАК, тънъкъ — тънъчак, жестокъ — жес-
ТОЧАК, ЛБГЪКЪ — ЛЬГЪЧАК.
533. Данные ниже прилагательные сравнительной степени муж.,
жен. и ср. рода напишите в положительной степени. В чем заключа-
ется отличие этих слов в образовании степеней сравнения от ос-
новной массы прилагательных?
мьиии мьньши мьнк или МЬИЬШб
БОЛИН БОЛЬШИ БОЛК или БОЛЬШЕ
лоучии лоучьши лоуче или лоучьше
горни горьши горьше
534. Следующие предложения напишите по-старославянски. Мой
брат выше меня. Твоя сестра выше тебя. Этот- жеребёнок выше
телёнка. Те люди выше нас.
535. Проанализируйте примеры и скажите, как образовывалась
в старославянском языке превосходная степень прилагательных:
скорей — нАнскор'Ьк, выше — иливыше, великъ —
пр'Ьвеликъ, довръ — пр’Ьдовръ, волии — вксгЬхъ болим,
ВОГАТ’ЙИ — ВЬС'Ьх’Ъ богатеи, СЛАДЪКЪ — 5*ЬлО СЛАДЪКЪ,
широкъ — з’Ьло широкъ, жестокъ — велыии жестокъ, да-
лекъ — вельми ддлекъ, сватъ — пр'ЬсвАтъ.
124
536. Как склонялись краткие формы сравнительной степени
прилагательных?
537. Просклоняйте краткие формы прилагательных сравнитель-
ной степени во всех числах: хоуждии, вышин, нов'Ьн, волки.
538. Объясните, как образовывались и склонялись полные фор-
мь1 прилагательных сравнительной степени.
539. От следующих слов образуйте полные формы прилагатель-
ных сравнительной степени и просклоняйте их во всех числах:
Х01рКДин> ВЫШИН, НОВ’Ьи, ГЛЖБОЧАИ, БОЛИН.
540. В приведенной ниже подборке предложений найдите прила-
гательные сравнительной и превосходной степени. Определите спо-
соб их образования, форму (краткая, полная), падеж, число, род.
не дша лн большн есть пишта. i Т’Ьло одеждА (Асс. ев.);
я'то глаголж о вльц’Ьх1* некротъкыихъ. нъ и львъ некротъ-
кыихъ горьшии (Супр. рук.); лишни же въ црс'Ь нбсц’Ьсмь
Б0ЛН1 его есть (Сав. кн.); i похвали господинъ домоу ikohoma.
непрлвьдънААго. 'Ько мждр*Ь сътвори 'Ько сынове в*Ька сего
мждрЧмше пАче сыновъ св'Ьта. в род'Ь своеллъ сжтъ (Зогр.
ев.); азъ во кслм» мьнии аплъ (Охр. л.); аштс кто хоштетъ
стлр^н выти да вждетъ вьс'Ьх’1» лишни (Мар. ев.); жел'Ьзл
сковрдды лаакчаиша сжтъ твоего срьдьцл (Супр. рук.); ЧЛОВ'ЬКЪ
so лашусии рече кротчдн плче вьсъхъ члов'Ькъ иже на земн
(Супр. рук.); тъгда «деть i пометь съ совонк ж • iH’fcx'b ДГЬ
люштьшь севе въшедъше живжтъ. i вжджтъ посл'Ьдьнъ'Ь
чка того, горьшл пръвыхъ. тако вждбтъ । родоу селАоу
лжкАвъноуемоу (Зогр. ев.); сътвори паницж З'Ьло лаалж. на
прннмАннк дъждьнынхъ водъ (Супр. рук.); внд'Ьвъше же
зв'Ьздж въздрадоваша са рддостинк великом з'йло (Остр, ев.);
не вы ли плче лоучьши <хъ есте (Остр. ев.).
Повторительные упражнения
541. Выпишите имена прилагательные и укажите их разряд по
лексико-грамматическому значению, форму (краткая, полная),
степень сравнения, род, число, падеж, вариант склонения. Опре-
делите синтаксическую функцию прилагательных. Прилагатель-
ные разберите по схеме.
125
Слово Исход- ная форма Раз- ряд по зна- че- нию Форма Род Число Падеж Вари- ант Сте- пени срав- не- ния Син- такс, функ- ция
не ТОЛЬМД приКМЬКТЪ оустд ПрорОЧЬСКА. 1АК0Ж6 кротъ-
кыихъ и тихыихъ члов'Ькъ (Супр. рук.); s'fc же i олнъ овльченъ
власы вельвАжди (Сав. кн ); еже мьне есть вс 'йхъ с*йменъ
(Зогр. ев.);
кдко мог ж възврлтити са на АродивА1Ж н непользьнАк
в'Ьрж Б'Ьсов'ьсклмж (Супр. рук.); сватыимъ же мачсникомъ
здтворенымъ въ тьмници. именд сатъ си (Супр. рук.); тьштд
же снмон'Ь Б'Ь. одръжимд огнемь вельемь (Зогр. ев );
ПОВеЛ'ЬшА вльсви пръсты кмоу ОТЪС'ЬкАТИ СВОА. рАЧЬНЫА
н ножьныа (Супр. рук.); 'Ькоже во въ дыни ноевы, тако вАдетъ
। въ дьни сна чскаго (Мар. ев.); нечистый, и непр'кподовьныи
сыне днгаволь (Супр. рук.); т’Ьлесънок во богатъство съ троу-
ДОМЪ И BOA^HHIA великое Обр'ЬтАКТЪ СА (Супр. рук.), гь
рече имъ въс'Ьдвъи доврок гЬма. ксть снъ члчь (Остр, ев );
ВЬЗЛЮБИША SO ПАЧе СЛАВА ЧСКА. неже СЛАВА БЖИ IA. (Остр,
ев.); не въ\ода( двьрьми въ дворъ овьчии... тъ тать есть
(Остр. ев.).
542. Выпишите прилагательные, выделите в них морфемы. Сгруп-
пируйте прилагательные по словообразовательным типам.
и пришедъ йсъ въ домъ кънажь (Асс. ев ); дажди ima в’Ьрж
непостыдънА. любъвь нелицем*ЬрънА (Син. тр.); i выстъ ’йко
оуслышд елисдветъ ц’Ъловдние мдриино (Зогр. ев.); темьнд вода
въ облац^хъ дерьныхъ (Син. пс.); петръ же ид'Ьдше по немь
из дАлече. до дворд дрхнереовд. i въшедъ вънАтрь с’Ьд'Ьдше
съ слоугдми (Мар. ев.); в*Ь же тоу водоносъ камень (Асс. ев), вы
же САД’Ьте въ грдд’к иероусАлимьсц'Ь. доньдеже овл'Ьчете са
силО1Ж (Остр, ев.); Б'Ь же фнлипъ отъ видъсаидьска грддл днд-
реовд и петровд (Остр, ев.); стоуденьць глабокъ ксть. отъкадоу
оуво имааши вода жиба (Остр, ев.); и гла. се дгньць вжни
(Остр. ев.).
СЛОВА, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ЧИСЛА
543. Объясните, почему слова, обозначающие числа, в старо-
славянском языке не составляют особой части речи — имени чис-
лительного.
544. Расскажите, как образовались числа 11 — 19, 20—40, 50—
90,200-900.
545. Что обозначали в старославянском языке слова тьма,
несв’ЬдА?
546. Укажите, какие из слов, обозначавших числа, изменялись
по родам и какие — по числам.
547. Напишите по-старославянски словами следующие числа:
11, 14, 19, 20, 40, 60, 77, 90, 125, 200, 300, 436, 500, 749, 900, а
также 1999, 2000, 2001, 2003, 2005 год.
548. Приведенные ниже слова, обозначающие числа, объеди-
нены в группы по характерным особенностям в их склонении. Вы-
ясните, по какому типу они склонялись: а) кдинъ, кдинд, кдино;
дъва, оба, дъв'Ь, об4; б) трик, четыре, три, четыри; в) пать,
шесть, седмь, осмь, дсвать; г) деслть; д) съто; е) тысашта,
тьма; ж) прьвъ, въторъ, четврьтъ, пать, девять; з) прьвыи,
вьторыи, третий, четврьтыи, патыи, дссатыи.
549. Как склонялись в старославянском языке составные слова,
обозначающие числа?
550. Образуйте словосочетания из счетных слов, помещенных в
скобках, и имен существительных (дъва, дъв'Ь, оба, об'Ь) джбъ,
Ароугъ, ВОЖДЬ, СЫНЪ, ГОСТЬ, M’fcCTO, ПОЛК, СЛОВО, женд,
кл^тька, рабыни; (трик, три, четыре, четыри) члов’Ькъ,
конь, волъ, медведь, м'Ьсто, морк, ДР'ЬвО, ИМА, РЫБА, горл,
капли, црькы; (пать, шесть) женихъ, дроугъ, волъ, домъ,
НОЖЬ, КОРАБЛЬ, БЛАТО, ОКЪНО, ЛИЦС, М0у\А, КЪНИГА, ДЪШТИ.
127
551. Напишите по-старославянски: II учеников, И стен, И
сёл, 12 городов, 12 жаб, 13 плодов, 13 стран, 14 коней, 16 вол-
ков', 17 гор, 19 коней, 20 врагов, 20 рек, 30 рабов, 30 домов, 30
стран, 50 ворон, 60 стрел, 60 мест, сто человек, сто коней, сто
окон, тысяча домов, тысяча коней.
552. Определите склонение слов пать, тысашта.
553. Объясните, почему слова десять и съто в приведенных
словосочетаниях употребляются в разных падежах: кдинъ на де-
САте, дъва на десАте, четыре на десАте, дъва дссатн,
три десАте, четыре деслте, пать десАтъ, шесть дссатъ,
осмь дссатъ, дъв'Ь сът’Ь, три съта, четыре съта, пать
сътъ, седмь сътъ, девАть сътъ.
554. Просклоняйте по-старославянски: один ученик, два ученика,
две мухи, три раба, четыре горы.
555. Сделайте разбор слов, обозначающих числа, указывая их
начальную форму (имен, падеж), разряд по составу (простое, слож-
ное, составное), падеж, род (если он имеется), число (если име-
ется), тип синтаксической связи (согласование или управление).
Разбор проведите по схеме.
Слово Началь- ная форма Разряд по составу Род Число Падеж Тип синтакси- ческой связи
в'Ь же година 'Ько девАТАА (Зогр. ев.); женА сжцш въ кръво-
течении. отъ двою на деслте л'Ьтоу. иже врлчемъ издан
все имение свое (Сав. кн ); въложивъ вь три дссатн
кръчдгъ... и съваза и печАтьл’Ь оловомъ (Супр. рук.); есть
отрочишть сьде едннъ. 1же «мать пать хл’Ьвъ «ачьн'Ьнъ. i
дъв'Ь рыв'Ь (Мар. ев ); длъжьникъ кдинъ длъженъ тъмож
талантъ (Асе. ев ); и приимъ десАтеро врАтил (Супр. рук.);
приходить ВО НАМЪ СЛОВО. КЪ ДССАТОуОуМОу ЧАСОу ДЬНИ (Супр.
рук.); съконьчаша же са стии христосови мжченици. дсвать
ИХЪ М’ЬСАЦА МАРТА КЗ (Супр. рук.); ПрИЗЪВАВЪ ОБА НА ДССА-
те оученикд сво’Ь (Зогр. ев ); B’fe же въ насъ седмь врдтри ia.
пръвы ожень са оумр’Ьтъ (Мар. ев ); до двою или до трии
ЧАСЪ. ТАКО вез МИЛОСТИ л4>ВЖ1Ж ржкж къ огню придал
трьп'Ьлше (Супр. рук ); се третие л’Ьто. отъ нелиже прч-
128
ХОЖДЛ. ишта плода на смоковьиици со (Зогр. ев.); сь невесе
придостл дъва дгг бЛА въ оврдзЕ орълоу (Супр. рук.); в'сЕ
седмь оумрЕшА. не остлвьше чадъ (Зогр. ев.);
н призвлвъше вестоуднж женж н блждиж даша ен
два десАти златицъ (Супр. рук ); вечероу же бывъшю.
възлеже съ обЕма на деслте. оученикомл (Сав. кн.); за
Христосово исповЕддник. не тъчьвк кдноек оумрЕти. нъ
и тысжштами (Супр. рук.); съ дссатинк тысаштъ сърЕсти
ГрАДЖШТААГО. СЪ ДЪвЕмА ДбСАТЪМА ТЫСЖШТАМА НА НЬ
(Мар. ев ); обЕма ржкама кго имъше за обЕ полЕ ризьнЕи.
и ЗАкрывАнкштА ОБНАженик свои (Супр. рук.); вь единжнк
же на деслте годинж ншедъ. оврЕте дроугьпА сто iauita
праздъны (Мар. ев.); пакы же ишедъ въ шестлиж и въ
девАТлиж годинж сътвори тлкожде (Мар. ев.); дроугАА же
ПАДОША НА земли ДОБрЕ. I ДАА\Ж ПЛОДЫ, ОБО СЪТО. ОБО
шесть десАтъ (Зогр. ев.), рлдоуетъ са о иен плче. неже о
девАТИ десАтъ и дсвати (Остр, ев.); азъ рдзорж цръковь
сивк ржкотворенж1ж i трьми дьны. iho нержкотворенж
съзиждж (Остр, ев.); година же вЕ шестдгл прнде женд
отъ САМАрша почрЕтъ воды (Остр. ев.).
556. Найдите и объясните звуковые соответствия в следующих
словах. Опираясь на представленный ниже фактический матери-
ал, скажите, когда могли появиться названия простых чисел от
одного до десяти.
ст.-сл. кдинъ, кдино, кдина (< прасл. *jedinb < прасл. корень
*jed + корень *1пъ < пра-и.-е. *oinos 'один’, ср. ст.-сл. инорогъ
'единорог’, иночадъ 'единственный ребенок') — лат. арх. *oinos —
ирл. oin, оеп — гот. ains- нем. eins — лат. unus (ср. уникум, унисон,
унификация)-, ст-сл. дъва, дъвЕ (пра-и.-е. *dduS- др.-инд. duva (муж.
р.), duve, </гё(жен. и ср. р.) — лит. du (муж. р.), dvi (жен. р.) — лат. duo
(муж. и ср. р.), duae (жен. р.). Ср. дуализм, дублёр, дубликат, дуэт, ду-
эль', ст.-сл. трик, три (пра-и.-е. *treies — др.-инд. trayah — греч.
TpEl<5 (treis) — нем. drei — лат. tres (ср. трио, триод, триумвират,
трифтонг)-, ст.-сл. четыре, четыри (пра-и.-е. *ku2tUr-) — лит.
keturi — др.-инд. catvarah — лат. quattuor (ср. квартал, квартет)-,
ст.-сл. пать (пра-и.-е. рёпкУё, прасл. *репкие + суффикс *гь) — др.-
инд. рапса — лит. penki — лат. quinque (ср. квинта, квинтет)-, ст.-сл.
Шесть (пра-и.-е. *suSk’s) -др.-инд. sat — лат. sex — гот. saihs — нем.
9-4105
129
sechs — англ, six (ср. секстет, секстант)', ст.-сл. Сбдмь (пра-и.-е.
*septm — др.-индлорйа — nm.septyni — нем.sieben — nen.septem (ср.
сентябрь — 'седьмой месяц’); ст.-сл. осмь (пра-и.-е. *ok’td(n) —
др.-инд. asta— греч. ОКТО) — ror.ahtau — лиг.astuoni — лат.octo (ср.
октава, октет, октябрь — 'восьмой месяц’ по древнеримскому
календарю, начинавшемуся с марта); ст.-сл. ДбВАТь (пра-и.-е.
*пеип, прасл. *пёип + суффикс гь) — лит. devyni — др-инд. nava —
гот. niun — нем. пеип — лат. novem (ср. ноябрь — 'девятый месяц’);
ст.-сл. деслть (пра-и.-е. *dek ’mt — др.-инд. dasa- гот. taihun- лит.
desimt — греч. Зека (deka) — лат. decern (ср. декада, декабрь — 'деся-
тый месяц’).
ГЛАГОЛ
Спрягаемые и
неспрягаемые формы глагола
557. Укажите, какие глагольные формы являются спрягаемы-
ми, а какие — неспрягаемыми.
558. Из приведенных ниже предложений выпишите глагольные
формы. Разделите их на спрягаемые и неспрягаемые.
ХЛ’Ьвъ нашъ насжштьны. дан намъ на вьс’Ькъ денъ
(Мар. ев.); расти и процвисти повел'й вогъ (Супр. рук.); на
неджжьникы ржкы възложатъ. н съдравн бжджтъ (Мар.
ев.); не хот’Ьаше ни очию своею возвести на ибо (Асс. ев.);
како отължчактъ са доуша отъ т’Ьл есе (Супр. рук.);
повел’ЬшА вльсви пръсты кмоу отъс’Ькати обоа (Супр. рук.).
възьр'Ьвъ на на съ птЬвомь. скръБА о окаменении сръдьца
•ХЪ (Остр, ев ); далъ ти бы водж живж (Остр, ев.); остави же
водоносъ CBOia жена и иде въ градъ (Остр, ев ); и мьн'Ь нико-
лн же не далъ еси козьлАте (Остр. ев.).
Основные грамматические категории
старославянского глагола
559. Ниже приведены видовые пары глагола. Определите, в чем
выражаются видовые различия в каждой паре. Разделите их на
группы в зависимости от способа образования видовых различий:
9*
131
|1ТИ _ ЛОИТИ, ПАСТИ — ПАДАТИ, КОНЬЧИТИ — КОНЬЧАТИ, КрИКНЖ-
«ти__кричлти, решти (сказать) — глдголдти (говорить), сЬсти —
С'Ьдати, вр'Ьшти (бросить) — метдти (бросать), двигнжти —
ДВИГАТИ, ПОрАБОТИТИ — ПОрДВОШТАТИ, ДрЬЗНЖТИ — ДрьЗА-
ТИ, M'fcpHTH — ИЗЛГЙрИТИ, БЬрАТИ — СЪВЬрАТИ, ПОуСТИТИ —
поуштдти, пригвоздити — прнгвджддтн, оузьр’Ьти (уви-
деть) — вид’Ьти, нести — принести, оувити — оувивдти,
ТЛЪКНЖТИ — ТЛЪКАТИ, ИЗБАВИТИ — ИЗБАВЛ1АТИ.
560. В старославянском глаголе, кроме лексико-грамматическо-
го противопоставления по виду, имелись и другие семантические
различия, в частности, по определённости — неопределенности
действия, по его кратности. Выясните, в чем состоят эти различия
и в чем они выражаются.
а) везти — возити, лет’Ьти — летлти, брести — вроди-
ТИ, Б*ЬжАТИ — Б'йгдти; б) родити — рДЖДАТИ, въпросити —
ВЪПрДШАТИ, ГОНИТИ — ГАНГАТИ, ТЪКАТИ — ТЫКАТИ, ПЛОуТИ —
ПЛАВАТН, БЬрАТИ — СЪБИрАТИ, ПрОСТИТИ — ПрАШТАТИ.
561. Выпишите глаголы и определите их залог (действитель-
ный, средневозвратный, страдательный): *Ько же троудиШи
са тако и мъздж приимеши (Син. тр.); вждете нендвиди-
ми всйми ььзыкы (Асс. ев.); силы во нвскыьл двигнжтъ са
(Зогр. ев.); омыеши ма пдче сн'Ьгд оув^лук са (Син. пс.);
влюд’Ьте са. । хрдните са. отъ всякого лихо(ми*й (Мар.
ев.); съверетъ пьшеницж. въ житьннцж а пл'йвы съже-
жетъ огнемь нсгасимымь (Зогр. ев.); домъ господ'Ь мокго
домъ молитвы ндречетъ са (Зогр. ев.), отъкоудоу оуво
имдАШИ во^ж (Остр, ев.); iako са позна има (Остр, ев.); тако
во писано пркъмь (Остр. ев ).
562. По какому признаку делят глагольные формы старославян-
ского языка на простые и сложные? Какие формы относят к про-
стым, какие — к сложным?
563. Разделите глагольные формы на простые и сложные, несж,
ведж (настоящее время), хоштж игрдти, начьнж писати
(будущее время), вждж коупнлъ, вждж п'клъ (будущее вре-
мя), падъ, зндхъ (аорист), нес’йдхъ, знаауъ (имперфект),
коупнлъ ксмь, молилъ ксмь (перфект), видълъ в’Ьдхъ, лю-
вилъ в'Ьдхъ (плюсквамперфект), веди, пиши (повелительное
наклонение), пришьлъ выхъ, велъ вы\ъ (сослагательное на-
клонение).
132
564. Установите, каким глагольным формам была свойственна
категория рода, плачж, знанк (настоящее время), начьнж бити,
*оштж пьсати (будущее сложное первое), бткдл; носнлъ, носи-
ла, носило; бждж съкрылъ, съкрылА, съкрыло (будущее слож-
ное второе), С'ъгр'йших'ъ, хвдлихъ (аорист), мол'Ьдх'ь, вед'йдх’ъ
(имперфект); пришьлъ, пришьлл, пришьло ксмь; сътворилъ,
сътворилА, сътворило ксмь (перфект); ОБид'йлъ, обидела,
обидело Б'йах’ъ; възлюбилъ, възлюбила, възлюбило б’Ьах’ь
(плюсквамперфект), неси, слыши (повелительное накл.); възалъ,
въЗАЛА, възало быхъ (сослагательное наклонение).
Основы глагола. Классы глагола
565. От каких двух основ образовывались спрягаемые и неспря-
гаемые глагольные формы старославянского языка?
566. Назовите, какие глагольные формы образовывались от ос-
новы инфинитива, а какие — от основы настоящего времени.
567. В данных глаголах выделите: а) основу настоящего време-
ни: несж — несеши, бльснж — вльснеши, прАвлнк — прд-
виши, пекл; — печеши, велик — велиши, съхнл — съхне-
ши, дрьжж — дрьжиши, крыик — крыкши; б) основу ин-
финитива: кричлти, тржсити, Б'ЙЖАТИ, ПЛ6СТИ, ПСШТИ,
вити, вел’Ьти, овоути, врлчевАти, БЛЮСТИ, влачити, (гЬти,
ВЛ'йшТИ, В’ЬЗ'ЪВАТИ.
568. Распределите глаголы на первичные и вторичные (произ-
водные).
нести, ПИТИ, ДВИГНЖТИ, СЛЫШАТ и, возити, ЗНАТИ, кры-
тк, рдсти, гневдти, рдзоулиЬти, ДАТИ, гнити, вести,
ВЛЬСНЖТИ, ИМ’ЬНОВАТИ, ОПрАВЬДАТИ, ДАВАТИ, МЫТ И, П’ЬтИ,
овништАти, в*ЬровАтн, пасти, плоути, мрьзнжти, поус'гЬти,
КОуПОВАТИ, рыти, плести, МАХАТИ, гостити, стришти, кри-
ЧАТИ, СЬГреБАТИ.
569. Объясните, почему в приведенных ниже глаголах конеч-
ные согласные основы в инфинитиве подвергались изменениям,
а) лежАТи (ср. лагж), б’Ьжати (ср. Б’Ьгж), кричлти (ср. крик-
нжти), СТОуЧАТИ (ср. стоукнжти), ДЫШАТИ (ср. ДЪХНЖТИ);
б) плести (ср. плетж), мести (ср. метж), вести (ср. ведж),
133
плети (ср. падж); в) пешти (ср. пекл;), решти (ср. рекж), мош-
ти (ср. могж), стр’Ьшти (ср. стр'Ьгж).
570. Приведенные ниже глаголы распределите по классам, учи-
тывая их суффиксы и другие показатели: шоулгЬти, жити,
мрькнжти, С ТО (ДТП, БЫТИ, Б’Ьл'ЬтИ, МЫТИ, БЛЬСНЖТИ,
бссйдовати, ПЛАСАТИ, леждти, СЪХНЖТИ, капати, вел'Ьти,
СЪПАТИ, РАСТИ, ДОСАЖДАТИ, ГрьЛтЬтИ, СТрИШТИ, ДОуТИ,
дрьзнжти, вид*йти, б'Ьжати, нести, осльпнжти, горсти, ддти,
кынжти, скакати, свьт’Ьти, кричлти, мьр'Ьти, КОСНЖТН,
БЫВАТИ, овоути, ЗЪВАТИ, НеНАВИД'ЬтИ, дрьжлти, трлсти,
млъкнжти, лизати, (асти, Розати, трьп’Ьти, врести, минж-
ТИ, внести, Б'ЬшТИ, КЛИКНЖТИ, ПЛЬВАТИ, МЛЪЧАТИ, ПЛАКАТИ,
ити, гнити.
СПРЯГАЕМЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА
Изъявительное наклонение
Настоящее время
571. Распределите предложенные глаголы на тематические и
нетематические: илгЬти, жити, мр'Ьти, иачати, в’йд’Ьти,
вести, шоулгЬти, выти, доунжти, горсти, скръБ*ткти, дати,
С’Ьд’ЙТИ, трьггйти, Б'ЬжАТИ, 1ДСТН, стоити.
572. Определите спряжение тематических глаголов в настоящем
времени, а у глаголов 1 спряжения и его вариант.
слышати, рлсти, вид'Ьти, нести, мести, внести,
съпл'Ьтати, тлъкнжти, грьлгЬти, д'йлдти, крыти, трлсти,
ДРЬЖАТИ, СЪЗЫВАТИ, вес'ЬдовАти, зьр'йти, иштезижти, кри-
ЧАТИ.
573. Проспрягайте в настоящем времени следующие глаголы:
ТрАСТИ, П'ЬтИ, БЛБСНЖТИ, СЫПАТИ, ЛИЗАТИ, ХОДИТИ, ВЫТИ,
НОСИТИ, ДАТИ.
574. Объясните фонетические изменения в формах настояще-
го времени тематического спряжения в един., множ, и двойств,
числах.
Лицо Прасдавянские формы Ср. др.-инд. Старославян. формы
е||о т I спряж. 11 спряж.
1 *Ьёгат *n6siam bharami верж кошм
2 *Ьёгё51 *ndsisi bharasi вереши1 носиши
3 ♦ЬёгёП ♦ndsifi bharati веретъ косить
135
1 *bSr£mds *n6sim6s bharamasi верелгь НОСИЛАЪ
2 *Ьёгё1ё *ndsit£ bharatha верете HOCHTG
3 *Ьёгбпй ♦ndsenfl bharanti вержтъ2 НОСАТЬ
1 *Ьёгёуё *ndsive bharavas BGpGB^ носив^
2 *Ьёгё(а *ndsita bharathas BGpGTA носита
3 *Ьёгё1ё *ndsit£ haratas BGpGTG HOCHTG
Примечания: 1. Во 2 лице един. ч. на месте праиндоевропейского
окончания *-$/ в старославянском языке должно
было быть -шь. Между тем в старославянских па-
мятниках выступает окончание -ши (в древнерус-
ском языке окончание -шь: Берешь, носишь). По
мнению некоторых исследователей, конечный
звук и мог появиться под влиянием нетематичес-
ких глаголов: ней, ддси.
2. В 3 лице на месте праиндоевропейского оконча-
ния -*// в един. ч. и *-nti во множ. ч. в старославянс-
ком языке должно было быть окончание -ть, одна-
ко в старославянском языке употребляется оконча-
ние -тъ (в древнерусском языке окончание -ть:
сереть — вероуть, носить — носать). Причина
появления -ъ в окончаниях 3 лица пока не имеет
удовлетворительного объяснения (то же самое и у
нетематических глаголов).
3. В 1 лице двойств, ч. окончание -B'fc развилось под
влиянием личного местоимения B*fc (то же самое и
у нетематических глаголов).
575. Объясните фонетические изменения в формах настоящего
времени нетематического спряжения в един., множ, и двойст. числах.
Лицо Праславянские формы Ср. др.-инд. Старославян. формы
1 *dodrrii *6sml asmi ДАМБ КСМБ
2 *dodsaj *6ssaj asi ДАСИ КСИ
3 *dodfi *6sfi asti ДАСТЪ КСТЪ
136
— Лицо Праславянские формы Ср. др.-инд. Старославян. формы
1 *dodm6s *6sm6s smas ДАЛГЪ ксмъ
2 *dodte *£st£ stha ДАСте KCTG
3 ♦dodgnfi *sdntl santi ДАДАТЪ смтъ
1 *dodve *6sv6 svas ДАВ'Ь ксв'Ь
2 *dodta *£sta sthas ДАСТА КСТА
3 ♦dodte *£st6 stas ддсте KCTG
576. Определите основу настоящего времени у нетематических
глаголов ксмь, в'ймь, дамь, гамь.
577. От приведенных глаголов образуйте формы 1 и 2 лица един. ч.
настоящего времени. Какие чередования согласных наблюдаются
в основе настоящего времени? Определите классы глаголов: а)
просити, плес кати, родити, кол^вати, трепетдти, давнти,
др^мати, стрдддти, водити, с кд кати, глддити, крдсити,
КДПДТИ, ПЛАСДТИ, томити, лиздти, готовити; б) пешти, реш-
ти, тешти, стришти, мошти.
578. От следующих глаголов образуйте форму 2 лица единств,
числа настоящего времени. Установите, какие чередования глас-
ных и согласных звуков наблюдаются в основах настоящего вре-
мени и инфинитива; объясните происхождение этих чередований,
вьрдти, цвисти (цвести, процветать), плоути, стьлдти, жеш-
ТИ, БЛЮСТИ, ЖАТИ, MATH, Б'йшти, ПЬСАТН, В6СТИ, Мр'ЬтИ,
п*Ьти, клати, дьрдти, зъвдти, мести, НАЧАТИ.
579. Объясните происхождение встречающихся в старославянс-
ких памятниках форм настоящего времени: а) формы 3 лица един,
и множ. ч. настоящего времени без окончания -тъ: може (вм. мо-
жетъ), отъгони (вм. отъгонитъ), в’Ьроунк (вм. B’fcpoy иьтъ),
оузьрА (вм. оузьржтъ); б) формы 1 лица множ. ч. настоящего
времени с окончанием -мы: в'Ьмы, имамы, ндкджемы,
В'Ьштакмы.
580. Объясните происхождение слов нНксмь, н'Ьси, н’Ьстъ,
встречающихся в старославянских памятниках: испов’кдд. и не
отъвръже са. и повода. *йко н’Ьсмь азъ (Зогр. ев.);
пордзоум'Ьитб отъкждоу рАЖДИЗАКТЪ СА.. или отъкждоу
съгр’Ьвдктъ са. дште н’Ьст’ъ огнь подъ зеляленк (Супр. рук.);
137
реме ги в’йд’Ьлх’ь та iako жестокъ кси члкъ жьнешн иде же
trfccH с*Ь(алъ (Остр. ев.).
581. Объясните, в связи с какими фонетическими процессами,
происходившими в старославянском языке, у глаголов III класса
в памятниках встречаются формы настоящего времени типа вы-
ВААТЪ (вм. ВЫВАКТЪ), съБирддтъ (вм. съвирлктъ), дддте (вм.
ддкте), почиваатс (вм. почивдкте).
582. Из приведенных ниже предложений выпишите глаголы
настоящего времени и определите, тематические они или нетема-
тические, их спряжение, вариант, лицо, число. Объясните, какие
позднейшие изменения отразились в некоторых из анализируе-
мых глаголов. Предложения переведите на современный русский
язык. При выполнении данного задания воспользуйтесь предлага-
емой схемой.
Слово Тематические Нетемати- чеси'.с Лицо Число
1 спр. II спр.
Тв.вар. Мяг. вар.
ведеши + — — — 2 един.
ИСТИН НОК Муро кже ОВОНАВЪШС мрьтвии въскръсАнктъ
(Супр. рук.); не съкрывднк свокьл славы. одол'Ьныа повъды (Супр.
рук.); и н'Ьстъ иного бога рлзв'й мене (Супр. рук.); мьн'Ь рече
котыгы постилакши кгдд ништаа од'ЬвАкши (Супр. рук.); се
црь тво1 грждетъ. г&да на жр'ЬвАте осьм (Асс. ев.); отъврлш-
тдеин лице твое отъ Алене (Син. пс.); нъ ветъхлго члов’Ька
отълагакмъ (Супр. рук.); ты eci петръ. i на семь клмене. съз<ждж
црковь мойв (Зогр. ев.); шне како вес печдли съпиши. а мшиси
вь велиц'й в'йд'Ь пр'ЬвывАдтъ (Супр. рук ); штъм *йтдетъ же
мысл! люде). отъм’Ьтдетъ же съв’Ьты кънаэъ (Син. пс.); hi
«же отъ тждоу къ намъ пр'ЬходАтъ (Сав. кн.); ги. Аште хоште-
ши можеши ма очистити (Зогр. ев.); вашъ же отецъ в*йстъ
ико тр'йвоуоуте сих% (Мар. ев.); да не вжде в*йство влше зим'Ь
(Мар. ев.); се пр'ЬддАтъ са снъ члвчскы въ ржц'Ь гр'Ьшьннкомъ
(Мар. ев ), но не в^си отъкждоу приходить, i кдмо |детъ (Остр,
ев.); и пси 'Ьдатъ отъ кроупиць. пада1Жштиихъ отъ трепе-
зы (Остр. ев.).
138
Формы будущего времени
583. Объясните различия в грамматическом значении и в обра-
зовании трёх форм будущего времени.
584. Образуйте все возможные формы будущего времени от сле-
дующих глаголов: бытн, понести, съвьрдти, съхнжти, въеко-
чити, ндрешти, читати, погоувити, доеддити, позъвдти,
възрлсти, овоути.
585. Следующие предложения с формирующимися глаголами
будущего простого времени переведите на современный русский
язык. Определите специфику употребления будущего простого в
старославянском языке: дште ди обл'Ьнилаъ са и прдздьни
ХОДилаъ сьде. то ник тоже наст» не полАилоу ктъ (Супр. рук.);
дд не остднжтъ нд крьст"й талеса въ ежвотж (Мар. ев.);
ндгъ поидж обл’Ьци лаа хрьсте. нетьл’Ьньнж1ж твою одеж-
дек (Супр. рук.); дд иджтъ въ гдлилек. i тоу лаа видать (Зогр.
ев.); и глк семоу иди и идетъ (Мар. ев.); тдть не приходить,
нъ дд оукрддетъ. i оувиетъ. i погоувитъ (Асе. ев.); одол^кши
враголАЪ твоилаъ. и възврдтиши са съ ЛАиролАЪ (Супр. рук.);
вен во пршлАъше! ножъ. ножьлаъ погывд «жтъ (Сав. кн.).
въетдвъ. идж къ оцоу ЛАОклАоу и рекж клАоу (Остр, ев );
586. Из приведенных ниже предложений выпишите глаголы
будущего времени. Определите форму времени, лицо, число и род.
Предложения переведите на современный русский язык. Глаголы
будущего времени разберите по схеме.
Будущее простое Будущее сложное I Будущее сложное II
Сло- во Ли- цо Чис- ло Вспом. глагол Инфи- нит. Ли- цо Чис- ло Вспом. глагол При- част. Ли- цо Чис- ло Род
егдд же оуслышнте врдни i нестроень'к не оувогге са
(Зогр. ев ); дште ли вждетъ не довръ покдалъ са. то дд не
пршАтъ вждетъ въ свое от чество (Син. тр.); не 1ладлаь пити
отъ плода сего лозъндго (Зогр. ев.); кого хоштете отъ овою.
отъпоуштж вдлаъ. вдрддвж ли (ли lea (Сав. кн.); i звезды
Ндчьнжтъ съ невесе пдддти (Мар. ев ); дд никтоже вдсъ
139
отължчитъ отъ лювьве христосовы (Супр. рук ); плче скрыт
тлток се. еда вждетъ солгалъ (Супр. рук ); егдл же
съзьр'йетъ плодъ. посьлетъ сръпъ (Зогр. ев ); отъпоусти <хъ
не хоштж не *Ьдъшь (Асс. ев.); i се сътворж да и остатъка
ихъ не вждетъ (Супр. рук.); да aqie ны деситъ день
съмрътьны въ гр'йсйуъ т0 въскжт са н родили БЖДеМЪ
(Син. тр.); людье вен каменьемь пОБиттъ ны (Мар. ев.);
начьнетъ вити равы. равынА (Мар. ев.); село коупихъ i имамь
нжждж изити и вид'Ьти с (Мар. ев.).
Формы прошедшего времени
587. Какой системой форм прошедшего времени располагал
глагол в старославянском языке?
588. Охарактеризуйте грамматическое значение каждой из форм
прошедшего времени.
589. От какой основы образовывались все формы прошедшего
времени глагола?
Аорист
590. Сколько видов аориста было в старославянском языке?
591. От приведенных ниже глаголов образуйте, где это возмож-
но, формы 1 лица всех чисел простого аориста. Если от некоторых
из них образовать простой аорист невозможно, то укажите, при-
чину: ПАСТИ, МИНЖТИ, ИТИ, П6ШТИ, СЪХНЖТИ, НАЧАТИ, овр’йсти,
джти, крлсти, п*Ьти, решти, вести.
592. От глаголов тешти, плести, двигнжти образуйте про-
стой аорист и проспрягайте его во всех числах.
593. От приводимых ниже глаголов образуйте все возможные
виды сигматического аориста и поставьте их в 1 лице всех трех
чисел (с суф. -с-, с суф. -х-, с суф. -ох_): выти, нести, отъ-
врьгнжти, вести, вости, стришти, вьрлти, доунжти, грес-
ти, пити, чьсти, п*йти.
594. Образуйте и проспрягайте во всех числах сигматический
аорист от глаголов ходити, читати, мести, пешти.
140
595. Можно ли по формам 2 и 3 лица един, числа определить
разновидность аориста у глаголов с инфинитивными основами на
согласный? Ответ мотивируйте.
596. В старославянском языке формы аориста 2 и 3 лица един. ч.
иногда имеют окончание -тъ, например: лови и повитъ, проклА
и проклАТЪ, въсп*& и въсп’Ьтт». Укажите возможную причину
употребления в аористе окончания -тт».
597. Проанализируйте фонетические изменения в формах про-
стого аориста в един., множ, и двойств, числах.
Лицо Праславянские формы Старославянские формы
1 *pad6m падъ
2 *padSs ПАД6
3 *padSt плде
1 *pad6m6s ПАДОЛЛЪ
2 ♦padgtS ПАдете
3 *pad6nt ПАДМ
1 *paddve ПАДОВ^
2 *pad£ta ПАД СТА
3 *pad£t£ ПАД6Т6
598. Рассмотрите фонетические изменения в формах сигмати-
ческого аориста в един., множ, и двойств, числах.
Лицо Праславянские формы Старославянские формы
1 *veds6m в'Ьсъ
2 *v£d£s веде
3 *vSdSt веде
1 *veds6m6s в'Ьсолгъ
2 *vedst£ в*Ьсте
3 *vedsnot B'tCA
1 *vedsdve B'tcOB't
2 ♦vedsta B'fcCTA
3 *vedst6 B’hcTe
141
599. Из приведенных ниже предложений выпишите формы аори-
ста. Определите его вид (аорист простой, сигматический — ново-
го или старого типа), число и лицо. Предложения переведите на
современный русский язык. При выполнении задания восполь-
зуйтесь схемой.
Слово Начальная форма Основа глагола Суффикс Тип аориста Число Лицо
и прнде прежде къ гровоу. i приникъ вид'к ризы лсжашта.
овлче не вьниде (Мар. ев.); и принесошА гллвж его на блюд'Ь.
I Даша Д’Ьвнц! и несе матери свое и (Мар. ев.); пов'Ьдаша же
емоу. 4жо 1съ. НАЗАр*Ьнинъ мимо ходить (Асс. ев.); i емъше
оувишА и. । извръгж и вонъ из винограда (Мар. ев); оузьр'Ьвъ
же иса и възъпивъ припаде къ немоу (Мар. ев.); они же идж
въ СВИНИ1А (Сав. кн.); овразъ ДА\ъ вамъ. да *&коже азъ тво-
ри\ъ вамъ. । вы творите (Зогр. ев.); и мол1\ь са оученикомъ
твоимъ да ижденжтъ । и не възмогж (Асс. ев.); i вълНкзб въ
коравь 1с (Сав. кн.); внд’йуомъ н'Ькокго именьмь твоимь
изгонАфА Б'ксы (Остр. ев.).
Имперфект
600. Какое грамматическое значение имел имперфект в ста-
рославянском языке?
601. Определите способы образования имперфекта: а) пасти —
пас*£ахъ, плести — плет^дуъ, блюсти — Блюд’йдхъ, теш-
ти — течААхъ, стришти — стрижАлхъ; б) вьрати — вьрл-
АУЪ, ЗЪВАТИ — ЗЪВААХЪ, СЪПАТИ — СЪПААХЪ, B’fcpOBATH —
въроваахъ, трьп'Ьти — трьп’ЬАХъ; в) возити — вожаахъ,
ХВАЛИТИ — ХВАЛ|аАХЪ> ВОДИТИ — ВОЖДААХЪ, кр’Ьпити —
кр*Ьпл1ААХъ, просити — прошаахъ; г) мрькнжти — мрькн*&-
ахъ, вазнжти — ВАЗн*&ахъ, жати — жьн*£ахъ, пати —
пьн'Ъахъ, клати — колгаахь, пити — пигаахь, крыти —
крыгаахь, П'ЬтИ — П01ААХЪ.
602. От следующих глаголов образуйте форму 1 лица единств, ч.
имперфекта: везти, вести, пешти, мошти, знати, плакати,
вид’Ьти, родити, носити, лювити.
142
603. Проспрягайте в имперфекте глаголы: нести, плести, съпл-
ти, трьп'Ьти, возити, крыти.
604. Объясните фонетические изменения, происшедшие в фор-
мах имперфекта в единст., множ, и двойств, числах
Лицо Прасдавянские формы Старославянские формы
1 *n£seach6m нес'йлх'ь
2 *n£seach£s нес^дше
3 *n£seach£t несЬдше
1 *n2seach6m6s нес'йдхоллъ
2 *nfiseach8tS нес'йдшете
3 *nfiseach6nt нес’Ьлх/К
1 *n£seach6ve нес'йлхов’Ь
2 *nfiseachSta нес’ЬдшетА
3 *n£seach£tS нбС’Ьлшете
605. Объясните фонетические изменения, происшедшие в фор-
мах имперфекта: вед’Ьлхъ > ведтЬх’ь« можллше > можлше,
крыгалше > крьпаше, ид’Ьдхж > в*ЬровААХЖ >
в'Ьровдхж.
606. Выпишите глаголы, стоящие в форме имперфекта. Опреде-
лите их лицо и число; установите начальную форму. Объясните
изменения, происшедшие в некоторых формах имперфекта. Пред-
ложения переведите на русский язык.
Образец выполнения:
Слово Начальная форма Основа глагола Суффикс Число Лицо
нес’Ьлх’ь нести нес- -’ЬаХ- един. 1
ЗНААШеТА ЗНАТИ ЗНА- -АХ- двойств. 2
въ еписоупьств'й дкы въ мдндстырн троуждддше СА (Супр.
рук.); мнози же ндродн ПОСТЬЛАША ризы С ВО А по пжти. дроу-
ЗИ1 же р'ЬздХ'К в*Ьтви отъ др'Ьвд. и постнлдхж по пжти (Сав.
кн ); жив^дше влизъ врдтъ СТААГО ПАУЛА АПОСТОЛА (Супр.
143
рук.); приношаахж къ немоу вса неджжьньнА (Зогр. ев.); и
никъто же не можаашетъ отъв’Ьштати емоу словесе (Зогр.
ев.); овьца вьн'й ограды Блжждааше (Супр. рук.); прихожда-
отъвьсждоу къ немоу по вьса дьни (Супр. рук.); Б'Ь же
пешть. I камень належддше на hgi (Зогр. ев.); живжштии въ
град'Ь над'кахж са зъло н’Ьчто прилти отъ нею (Супр. рук.);
и вьсь народъ искааше. н исц^лшаше вьса (Остр. ев.).
Перфект
607. Какое грамматическое значение имел перфект в старосла-
вянском языке? Как он образовывался и спрягался?
608. В какой части перфекта заключалось лексическое значение
и в какой — грамматическое?
609. Образуйте старославянские причастия с суффиксом -л- от
данных ниже глаголов; причастия поставьте во всех родах и чис-
лах: жьддтн, math, гаснжти, двигнжти, плести, вести,
сллб’Ьти, тешти, жешти.
610. Образуйте форму 1 лица един. ч. перфекта от глаголов п*Ьти,
коупити, джти, мести, решти.
611. Проспрягайте в перфекте глаголы съпдти, нести.
612. Объясните причины появления новых форм перфекта, встре-
чающихся в некоторых старославянских памятниках: к пришьлъ
вместо кстъ пришьлъ, оумрьлъ к вм. оумрьлъ кстъ, сж пришьли
вм. сжтъ пришьли, СЖ СЪБЬрдЛИ вм. сжтъ съвьрали, сътво-
рилъ вм. сътворилъ кстъ, оут’йшилъ вм. оут'Ьшилъ кстъ.
613. Выпишите из приведенных предложений перфект. Опреде-
лите число, лицо и род выписанных форм; объясните изменения,
которые произошли в некоторых из них. Предложения переведите
на русский язык. Образец выполнения:
Слово Элементы сложной формы Число Лицо Род
Вспомог, глагол Спрягаемый глагол
пришьли сжтъ сжтъ пришьли МНОЖ. 3 муж.
144
ЬЛЖб ДДЛЪ 6СИ ЛТЪН’Ь С’ЪХРАНИУЪ. I ннктоже ОТЪ HH\b HG
пОГЫБб (Сав. кн.); отроковица нъстъ оумръла къ съпитъ
(Зогр. ев.); аште ти речетъ почто злъчь и оцьтъ испилъ
(Супр. рук.); । аште еслгь кого чимь обид'Ьлъ възвраштж
четвориценк (Мар. ев.); осл'Ьпи очи ijp»- 1 окалгЬнилъ есть
сръдьца i)(b (Асс. ев.); овльклъ са кси въ сралльнлиж кожьнлиж
ризж (Супр. рук.); възврати са отънждоуже ксмь пришелъ
(Супр. рук.); н-Ьстъ остала ни кдина златица въ ризьници
(Супр. рук.); вждетъ во тъгда скръвь вели'Ь ’Ька же не выла
(Зогр. ев.); васъ не земл± покрыла (Супр. рук.).
Плюсквамперфект
614. Какое грамматическое время обозначал плюсквамперфект?
Как он образовывался; в чем состояло его спряжение?
615. Образуйте форму 1 лица един. ч. плюсквамперфекта от гла-
голов горсти, посълати, погывати, кыснжти, ходити.
616. Проспрягайте в плюсквамперфекте глаголы пировати,
трьп’Ьти, носити.
617. Из приводимых ниже предложений выпишите глаголы, сто-
ящие в плюсквамперфекте. Определите число, лицо и род компо-
нентов этой сложной формы. Предложения переведите на русский
язык.
Образец выполнения:
Слово Элементы сложной формы Число Лицо Род
Вспомог, глагол Спрягаемый глагол
несла в*Ьахъ sdkaxb несла един. 1 жен.
и тогда во господь ма в*Ь посълалъ к тев'Ь искоусити
оусрьдик твои (Супр. рук ); лтоу вывъшоу стоуоумоу петроу
воины Аже в'Ьаше посълалъ цъсарь. на оувикник кго (Супр.
рук.); । Б*Ьахм с*Ьдашт6 фарис*й| законооучителе «же Б’Ьахж
пришьли отъ вьгкко1А вьси (Мар. ев ); прославивъ ва. стави
са. отъ начатию, кже вНк отългьштеньк помыслнлъ (Супр.
рук.), оученнци во кго ошьли вИкахм въ градъ. да врашьно
КоупАТЬ (Остр. ев.).
10~4105
145
Сослагательное наклонение
618. Как образовывалось в старославянском языке сослагатель-
ное наклонение?
619. Какие две разновидности сослагательного наклонения встре-
чались в старославянском языке? Какая из них древнее?
620. Образуйте формы 1 и 3 лица един, числа сослагательного
наклонения от глаголов гънати, начати, лити, гр'Ьти.
621. Проспрягайте в сослагательном наклонении глаголы
вид^ти, платити, вести.
622. Современные формы сослагательного наклонения напи-
шите по-старославянски: Я написал бы. Ты пришла бы. Он знал бы.
Мы могли бы. Вы плели бы. Они делали бы.
623. Из приведенных ниже предложений выпишите формы со-
слагательного наклонения и определите их число, лицо и род. Пред-
ложения переведите на современный русский язык.
ГИ А БЫ сьде БЫЛЪ то не бы оумрьлъ врдть ПАЮ (Супр.
рук.): и мън'Ь николн же не далъ есн козьлатс да съ
дроугы моими възвеселнлъ са бы\ъ (Остр, ев.); х^Ф^ Ж6
васъ да вес печдли высте были (Мар. ев.); лште не би
былъ. сь зълод'Ьи. не биуомъ предали его тев’Ь (Зогр.
ев.); нм'Ьли быша что отъвъштати и глаголати (Супр. рук.);
довр'Ье емоу би было. Аште не би роднлъ са чкъ тъ (Мар.
ев.); । посълаша къ немоу едины отъ флрис’йи. i ироди'Ьны
да и бж овльстнлн словомь (Мар. ев.); стын же къ ннмъ.
да кто кстъ С1И аполонъ хот*Ьлъ БЫХЪ оув’йд’Ьти (Супр.
рук.); лште ли висте в’йд’Ьли николиже висте осждили
(Мар. ев.); Аште не бы\ъ прншьлъ и глаголалъ имъ гр*&хл
не быша им'Ьли (Остр. ев.).
Повелительное наклонение
624. Как образовывались формы повелительного наклонения в
един, числе от тематических и нетематических глаголов?
625. Формы каких лиц и чисел имело повелительное наклоне-
ние в старославянском языке?
146
626. Как образовывались формы повелительного наклонения в
3 липе всех чисел?
627. Почему одни глаголы во множ, и двойств, числах повели-
тельного наклонения имели суффикс -*fc-, а другие —и-?
628. Образуйте и проспрягайте во всех числах формы повели-
тельного наклонения от следующих глаголов: а) тематического
спряжения: вести, нести, съхнжти, знати, пешти, хвалити;
б) нетематического спряжения: дати, гасти, в ’йд’Ьти. Отметьте
особенность в образовании повелительного наклонения у глагола
БЫТИ по сравнению с другими нетематическими глаголами.
629. Приведите инфинитив к следующим формам повелитель-
ного наклонения: начьн’Ьте, плетете, почрьп'йте, ведите,
звените.
630. Объясните характер фонетических изменений в формах
повелительного наклонения:
Лицо Праславянские формы Старославянские формы
2 *Ьёгод$ *dodjis Берн даждь
3 *b£roit /Л *dodjit Бери ДАЖДЬ
1 *b2rojm6s *dodlm6s вер'Ьмъ дадимъ
2 *b£roitfi ♦doditfi верите дадите
1 *b£roive *dddive вер'Ьв'Ь дадив-Ь
2 *bfirojta *dodTta вер'йта длдита
631. Восстановите праславянские формы повелительного на-
клонения: неси, моэи, д*Ьлаи, пьцНкте, хвалите, пишите,
иждь.
632. Выпишите глаголы повелительного наклонения. Определи-
те их лицо и число. Найдите глаголы, по которым можно опреде-
лить, что суффиксы -*fc- и -и- в повелительном наклонении были
дифтонгического происхождения. Предложения переведите на рус-
ский язык.
не стыди са. и от’ъвр'ьг’ь паю тж овл*йци са вь чис-
тотж (Супр. рук.); даждь ми сего страннааго. в’Ьжав’ьшааго
OT caM’hx'b пеленъ вь еп/тггь (Супр. рук.); призьри воже и
помози равомъ своимъ (Супр. рук ); т'ймже вьстан*Ьте
Ю* 147
пойдете отъсмдоу. от' истьл’Ьныл вь неистьл'Ьньк. отъ
съмрьти въ животъ (Супр. рук.); бмди срце мое непорочь-
но вт» опрдвъдлнн1хъ тво1Х*ь (Син. пс.); тъчьик мьн'Ь кди-
номоу пов'Ьждь. отъкждоу се кстъ (Супр. рук.); рекжтъ
вамъ. се сьде. се овьде хсъ. не изид'Ьте. нн пожените
(Мар. ев.); i неключимлдго рлвд въвръ^’Ьте въ тьмж
кром*Ьштьнлим (Сав. кн.); ты рьцн млрни. рддоуи са
обрадована га (Супр. рук.); нъ послоушдите н не ожесточите
ВЫА ВАШ6А к немоу (Супр. рук.).
Повторительные упражнения по теме
«Спрягаемые формы глагола»
633. Проанализируйте старославянские глагольные формы, пред-
ставленные ниже: укажите их наклонение, время, лицо, число,
род, а также способ образования каждой из них. Анализ глаголь-
ных форм произведите по схеме:
Гла- гол Накло- нение Вре- мя Лицо Чис- ло Род Основа наст, вр. Основа инфин. Суф- фикс Лич. окон- чание
ХВАЛЮАХЪ, КСМЬ, ДАМЪ, КСМЬ ПНСАЛЪ, БЫ ПрНШЬЛА, ИМАМЬ,
оставихъ, в'йсть, рекосте, кси, ’Ьси, носил'Ь кста, имамь
пр*ЬдАти, вждетъ слышала, плетеши, идете, ид'йте, несе-
ТА, НД, ВЪЗВрАШТЖ, HM'fc, ПОГЫБЛИ СЖТЪ, KCB*fc ПОГЫБЛ'Ь,
сжтъ погыблы, рекохъ, в*£мь, носнтъ, носатъ, трьп'Ьлше,
бысть, в’Ьхъ читллъ, выхъ п’Ьлъ, вез'Ьв’Ь, ведев*Ь, знлкте,
ВЪЗДАЖДЬ, Б’Ьш А НГрАЛЫ, ПОЗНА, ОуБНША, П0Х0ЖДЖ, СЖДИЛИ
сжтъ, длсте, вез’Ьмъ, веземъ, везете, везете, ндчьнетъ
платити, придохолгъ, в*йси, в'Ьв'Ь, кста, *Ьста, ведосте, по-
мыслили быша, высте несли, длсте, хоштж мьштдти,
молихов'й, идоста, везе, вы.
634. Из приведённых ниже текстов выпишите спрягаемые фор-
мы глагола и сделайте их полный морфологический разбор, ис-
148
пользуя приведённую в упр. 633 схему. Тексты переведите на рус-
ский язык.
а) въ Вр'ЬмА оно оуслышдвъ иродъ Тбтрлхъ слоухъ исвъ.
। рече отрокомъ своимъ. сь естъ иоанъ кръститель. тъ
в<ьскрьсе отъ мрътвыхъ. i сего рлдн силы д’Ьвктъ са о
немь. <родъ во емъ ио ан на съваза н. i въсадн и вь темь-
ницк. (роди'Ьды рлдн жены филипл врдтрд своего. глдше во
емоу иоанъ. не достоитъ ти им*Ьти еьь i хота и оувити
OyBO'k СА НАРОДА. ЗАНе ’Ько ПрКА ИМ^ХМ и. дьни же вывъшоу
розьствА иродовА. пласа дъшти ироди’ЬдинА по ср'Ьд'Ь н
оугоди иродови т'Ьмь же съ клатвож издрече ей дати его-
же лште въпроситъ. она же наваждсна мАтершк своеж.
даждь ми pejje сьде. на мигЬ главк ноана крстител'Ь. i
печАленъ вы цсрь. клатвы же рлдн н възлежАщихъ съ
ннмъ. повале дати и. i посълавъ оус*£кнк ноана вь темь-
ници. । принесА главк его на мигк и даша д'Ьвици. i несе
МАтерн своей, и присткпыие оученнцн его вьзаса т’Ьло
его. и norp'hcA е. i пришедъше възв'Ьстиша иски, i слы-
шавъ йс. отиде (Мариинское евангелие).
б) почръп*Ьте воды нын'Ь i принесете, дрхнтриклинъто-
ви. они же принесошА (Зогр. ев ); дште не ви гь пр'ЬкрАтилъ
дьнин не вн была спАсенА вс’йкА плъть (Мар. ев.); приде къ
гровоу. в'Ь же пештерд. и кдмень нллежлше на нк (Сав. кн.);
ты началъ кси д'Ьло. нендвидимок отъ вогъ (Супр. рук.); не
иматъ съде остати кдмень на кАмени (Мар. ев.); възврлштк
са въ хрлмъ мон. отьноудоуже 1зндъ (Зогр. ев.); н прнсткпи
tq. исви ловъзатъ кго се во B’fc знлменик дллъ имъ (Мар.
ев.); дзъ повелк. врлчемъ иц’Ьлити та (Супр. рук ); постйт1лъ
еси землж и оупои ж оумножмъ еси обогатил «к (Син. пс.);
оученнцн его. вьзаша тЧло его i погревошА (Зогр. ев ); пада-
АХК Пр'ЬдЪ НОГАМА СТААГО (Супр. рук.); I ДрЪЖААХК I ДА ви не
ошьлъ отъ нихъ (Зогр. ев.); отр’Ьш шд i привед’Ьтл. i лште
вама къто речетъ чьто се д'Ьетл. рьц'йтд *Ько гь тр’Ьвоуетъ
। Авье пакы посълетъ i С'Ьмо (Зогр. ев.); тъкъмо на мало
мед кжьникъ възложи р кц’Ь i нц*Ьли (Зогр. ев.); прдхъ отъ
ногъ вашихъ отътрАС'Ьте (Сав. кн.); вы отъ нижънихъ есте.
азъ отъ вышънихъ есмъ (Асс. ев.); како ты отъ мене пити
просиши (Остр, ев.); внждк мко пророкъ кси ты (Остр. ев.).
149
в) вече гь притъчж сник подовьно меть цретвик невесь-
НОК Д6САТИ Д’ЬвЪ 1АЖ6 ПрИИМЪША светильники CBOIA. ИЗИ-
дошл против» жеиихоу. и невесте пать же ве отъ нихъ
воуи. и пать мждръ воуьыА во приимъшА светильники
CBOIA. не ВЪЗАША СЪ СОВО1» елел А мждрыьл ПрШАША еле»,
въ съсждехъ съ светильники СВОИМИ МОуДАЦЮу же Ж6НИ-
хоу. ВЪЗДРЪМДША СА ВЬСА и съпаах» полоунофи Ж6 въпль
кисть се женихъ идетъ. исходите въ съретени к кмь тог-
да ВЪСТДША ВЬСА дёвы ТЫ И ОукраСИША светильники CBOIA
а БоуьыА рекошА м»дрыимь дадите намъ отъ оле» ваше-
го гако свётильници наши оугаса<жть отъвефашА мждрыьк
глнкфа еда како недостанетъ вамъ и намъ идете же паче,
къ проданкфиимъ. и коупите севе нд»фдмъ же имъ коу-
питъ. приде женихъ. и готовьпа вънидоша съ нилкь на вракъ.
и затворены быша двьри последъ же. придошА и прочАьь
девы глнкфА ги ги отвьрзи намъ онъ же отъвештавъ рече
аминъ. глек вамъ нс вемь васъ (Остр. ев.).
Неспрягаемые формы глагола
Инфинитив и супин
635. Восстановите старославянские, а затем и праславянские
формы инфинитива от приведённых ниже глаголов: нести, вести,
упасть, плести, класть, беречь, жечь, помочь, лечь, стричь.
636. Как будет звучать форма инфинитива у следующих глаго-
лов? Какие фонетические изменения сопровождают его образова-
ние? везбши, хвалиши, цветеши, печеши, иштеши, режеши,
ндеши, носиши, речеши, съхнеши, вереши, веси, пишеши,
начьнеши, гревеши, жьнешн, идеи, можеши, метеши, съпа-
сеши, знакшн, чьтешн, речеши.
637. Даны глаголы. Определите их древнюю основу инфинитива.
Образуйте от неё все возможные глагольные формы.
грАСти, мести, отъвештати, молити, трьпети, зъвати,
выти, слышат», влешти, пешти, мошти.
638. Объясните происхождение -е-, -а- в основе инфинитива:
овидети, лежати, слышатн, велетг. горети, вежати.
150
639. Что такое супин, после каких глаголов он употреблялся и
каким падежом управлял?
640. От приведенных ниже глаголов образуйте супин: а) слы-
щДТИ, ВИД’ЬтИ, ПОКЛОНИТИ СА, приЗЪВАТИ, ляжчити; б) жеш-
«ги, пешти, стришти, с'Ьшти.
641. Из приведённых ниже предложений выпишите формы су-
пина, объясните их употребление. Подчеркните одной чертой гла-
гол движения, двумя — супин, волнистой линией — зависимое
от супина слово (определите, какая это часть речи и в каком па-
деже она употребляется): чка дъвЛ вьнидосте въ црковь. по-
солить СА (Асс. ев.); ВЪ 0вН0. БЫСТЪ ВЕНИТИ 1СВИ. въ домъ
единого къназа флрис'Ьискл. въ сжвотж. хл’Ьба гастъ (Сав.
кн.); чесо вид’Ьтъ изидете въ поустышж (Мар. ев.); съни-
ДОША СА РАБИ ТВОИ ЖАТЬ (Син. тр.); Н6 придъ БО ПрАВЬДЬ-
НИКЪ ЗЪВАТЪ. НЪ гр'кшъникъ ВЪ П0КААНН6 (Сав. кн.); опгЬ
придъ вьвр'Ьипъ въ землнк (Мар. ев.); не могж въстати
дать тев’Ь (Зогр. ев.); и пристжпи къ исви лобъзатъ его се
во Б'Ь знАмение далъ имъ (Мар. ев.); идж длъгъ вамъ
Отъдатъ (Супр. рук.); даждь ми сивк водж. да ни жаждж ни
прихождж почьрьпАТъ (Остр. ев.).
642. В предложениях, взятых из памятников старославянской
письменности, найдите примеры, в которых вместо ожидаемого
супина употреблен инфинитив: I нд'Ьахж вен кожьдо нап сати
СА ВЪ CBOI ГрАДЪ (Зогр. ев ); идж оуготовдти M’tCTO ВАМЪ
(Мар. ев.); не могж въстати дати теБ*Ь (Мар. ев.); не мъните
Фко придъ въвр'Ьштн мирл на землик не придъ въвр'Ьштъ
мирл на мечъ (Мар. ев.); егдл же привлижи са bp'Lua пло-
ДОМЪ ПОСЪЛА рдвъ СВ01А КЪ Д'клАТбЛбМЪ прИ1АТИ ПЛОДЫ 6Г0
(Мар. ев.).
ПРИЧАСТИЕ
643. На какие группы по грамматическому значению и форме
делились старославянские причастия?
644. Расскажите об образовании краткой и полной формы дей-
ствительных причастий настоящего времени.
645. Чем отличаются формы имен, падежа един, числа кратких при-
частий женского рода от соответствующих форм мужского и средне-
го рода?
646. Приведите краткие и полные формы причастий настояще-
го времени действительного залога именит, и родит, пад. един, чис-
ла всех трех родов от следующих слов: а) нести, знати, грлсти,
СЪХНЖТИ, Х8АЛКТК, ЖЬДАТИ, СЛЫШЛТН, крИЧАТИ, стоити;
б) выти, дати, гасти, в’Ьд’Ьти, илгкти.
647. От глаголов вести, \однти приведите краткие и полные
причастия настоящего времени действительного залога именит, пад.
единств, числа мужского, женского и среднего рода. Просклоняй-
те их во всех числах.
648. Определите, от какой глагольной основы образованы при-
веденные ниже причастия. Для каждого причастия напишите со-
ответствующий инфинитив: сЬкы, клады, крыьк, веры, знамч
меты, рекы, пекы, пиьк, възлива1а, пасы, нмы, стоьк, стри-
ги, вл'Ькы, плеты.
649. Объясните фонетические изменения, происшедшие в име-
нит. и родит, пад. един, числа действительных причастий настояще-
го времени.
152
Падеж Род Праславянск. формы Старославян. формы
~~И. муж. и ср. жен. *n£sdnts *ch6dtnts *n£sdntja *ch6dintja несы X°AA неемшти ХОДАШТИ
Р муж. и ср. жен. *n£s6ntjos *ch6dintjos *n£s6ntjans *ch6dintjans неемшта ХОДАШТА несмштА ХОДАШТА
650. Восстановите праславянский облик следующих старосла-
вянских действительных причастий настоящего времени: веды,
МОКИЫ, CTOtA, ХВАЛА.
651. Объясните, почему краткие действительные причастия
настоящего времени мужск. и средн, рода в косвенных падежах
имеют суффиксы -жшт- и -ашт-, а в именит, пад. един. ч. утра-
чивают их.
652. Расскажите, как образовывались краткие и полные формы
действительных причастий прошедшего времени.
653. От приведенных ниже глаголов образуйте краткие и пол-
ные формы причастий лрошедшего времени действительного за-
лога именит, и родит, пад. един. ч. всех трех родов:
а) нести, вести, тешти, решти, позъвати, р’йздти, выти,
внести, ДЫШАТИ, ДАТИ, двигнжти, минжти; б) ловити, ЛЮ-
ВИТИ, просити, ХВАЛИТИ, родити.
654. От глаголов вид’Ьти, пешти образуйте краткие и полные
причастия прошедшего времени действительного залога именит,
пад. един. ч. муж., жен. и сред, рода и просклоняйте их во всех чис-
лах
655. К каждому приведенному ниже причастию напишите ин-
финитив того глагола, от которого оно образовано.
Б'ЬжАВЪШИ, приступавши, ТрАСЪШИ, глаждьши, плетъ-
Ши, СЪПДВ'ЪШИ, С'Ък'ЬШИ, ЗАПр'ЪшТЬШИ, КрИЧАВЪШИ, ХВАЛЬ-
Ши, стр'Ьгъши, ловльши, вредъши, ПАДЪШИ, пласавъши,
ВОВ’ЬждЬШИ, стригъши.
153
656. Объясните фонетические изменения, происшедшие в имен,
и родит, пад. един. ч. действительных причастий прошедшего вре-
мени.
Падеж Род Праславянск. формы Старославян. формы
И. муж. и ср. жен *n2stis *ch6diils *n£siisja *ch6diilsja Н6СЪ хождь несъши ХОЖДЬШИ
Р муж. и ср. жен. *n£silsj6s *ch6diQsjos *n£silsjans *ch6diilsjans несъшА ХОЖДЬША несъшА ХОЖДЬША
657. Почему краткие действительные причастия прошедшего
времени муж. и средн, рода в косвенных падежах имеют суффиксы
-въш- и -ъш-, а в имен. пад. един, числа утрачивают их. Сопос-
тавьте это задание с упр. 651.
658. Из данных ниже предложений выпишите причастия дей-
ствительного залога и укажите их время, форму, род, число, па-
деж, а также их синтаксическую функцию. Предложения переве-
дите на русский язык. сърлштетъ вычкъ. въ скждольниц'к
водж несл (Зогр. ев); 1зиде 13 него, никдкоже не вр'Ьждь его
(Зогр. ев.); ознрААше са вид'кти. сътворьшжж (Сав. кн.); съте-
коша са. плачжште стааго. и погревъше кго (Супр. рук.);
нсточьникъ присно текыи здтвори са (Супр. рук.); онъ же
отъв’Ьштавъ рече къ глвкштоуоумоу. къто естъ math мо’Ь.
I къто сжтъ врАтрн'Ь мо’Ь (Зогр. ев.); im^iah оуши саышатн
да сдышнтъ. । прнстжпьше оученнцн его р'кшА емоу. по
чьто притъчдми глешн 1мъ. онъ же отъв'Ьштавъ рече. *Ько
ВАМЪ ДАНО естъ рАЗОуЛгЬтИ. TAIHAA ЦрСТВН’Ь НСБСКААГО.
он'Ьмъ же не дано естъ. (мжштюмоу во дастъ са (Зогр. ев.);
ВЛНЪ пр!шеды ВЪ СЪЛгЬреНИ1. I ПАКЫ ГрАДА! ВЪ СЛАВ'Ь (Сб.
Клоца); Авье1съ оштюшть въ сев'Ь. силж i шьдъшж. отъ
него (Сав. кн.); в’к св'Ьтъ (стннъны <же просв'Ьштдетъ всякого
чка. граджшта его въ мнръ (Зогр. ев.); шьдъ же и оумывъ
са прозьр'Ьуъ (Остр, ев.); нснавндан мене оцд моего нендви-
154
днтъ (Мар. ев.); кто сь кстъ рдздроушнвыи наша; непо-
В'Ьдиликцк ДрЪЖАВЖ и мжжьство (Супр. рук.); кры ма. штъ
ГЛАСА ПОИОСАЦ1АГО И ОКЛЕВЕТА жцмго (Син. пс.); мжчитель
же вид'Ьвъ свАТдга. не приимъшд вр'Ьдд никАкогоже (Супр.
рук.); пришедъшоу же нлродоу къ немоу. вьси дивл±х^ са
вндАште джба облиствьи'Ьвъша (Супр. рук.); прнде мдршд
МАГДАЛыни. пов'Ьдацкщи. iako вид'Ь га (Остр, ев.); н пристжпи
къ нкмоу кдинд рабыни глАголнкфн (Остр. ев.).
659. Как образовывались краткие и полные формы страдатель-
ных причастий настоящего времени?
660. Приведите краткие и полные формы причастий настояще-
го времени страдательного залога именит, пад. единств, число всех
трёх родов от глаголов: нести, вид’Ьти, рештн, читдти, хвали-
ТИ, ПИСАТИ, ЖЕШТИ, НбИАВИД'ЬтИ, Д’ЬлАТИ, ЗНАТИ, ДВИГНЖ-
ти, вести, просити, ЗНАТИ, КОуПОВАТИ, ПАСТИ, СЛЫШАТИ.
661. Как склонялись краткие и полные страдательные причас-
тия настоящего времени?
662. Просклоняйте краткие причастия: ведомъ, читакмъ, ХВЛ-
лимъ; ведомо, читаемо, хвалимо; ведома, читакма, хвали-
ма. Образуйте от них полные формы и просклоняйте их.
663. Расскажите об образовании краткой и полной форм стра-
дательных причастий прошедшего времени.
664. От каких основ инфинитива образовывались причастия стра-
дательного залога прошедшего времени при помощи суффиксов:
-т-, -н-, -ен-.
665. От приведенных ниже глаголов образуйте краткие и пол-
ные формы страдательных причастий прошедшего времени име-
нит. пад. един, числа всех трех родов: бити, овоути, мытн, пити,
клати, иачати, зъвати, позиати, повел'Ьти, оузьр*Ьти, не-
сти, везти, плести, вести, стришти, рештн, двигнжти, про-
сити, родити, ЗАБЫТН.
666. Объясните чередование звуков при образовании страда-
тельных причастий прошедшего времени: а) пешти — печенъ,
решти — реченъ, истръгнжти — истръженъ, възмошти —
възможенъ, дъхнжти — доушенъ, съхнжти — соушенъ;
б) просити — прошенъ, погржзити — погржженъ, възвоу-
155
дити — възвоужденъ, възврлтити — възврдштенъ, коу-
пити — коупленъ, ВЪЗЛЮБИТИ — ВЪЗЛЮБЛеНЪ, ловити —
ловленъ, поустити — поуштенъ; в) оумыти — оумъвенъ,
съкрыти — съкръвенъ.
667. От глаголов игрдти, им’йти, жати, мести, решти, отъ-
врьгнжтн, мннжти образуйте несклоняемые причастия прошед-
шего времени с суффиксом -л- во всех родах и числах.
668. Просклоняйте причастия пить, читднъ, плетень; пито,
читано, плетено; пита, читана, плетенл. От этих причастий
образуйте полные формы и просклоняйте их.
669. Из данных ниже предложений выпишите причастия стра-
дательного залога и укажите их время, форму, род, число, падеж.
Определите их синтаксическую функцию. Предложения переве-
дите на русский язык: въ не опалимы а съвлюде. въ плдмени
огньн'Ьмь (Супр. рук.); тъгдд събыстъ са реченое пророкомь
(еремнемь (Зогр. ев.); да не отължченъ вждж отъ стыихъ
л^жжь (Супр. рук); тогда пр’Ьдадатъ вы въ скрьвь и оубииктъ
вы. и вждете нендвидими вс’йми азыки имене моего ради
(Сав. кн.); а снве св’Ьтл изгьндни вжджтъ въ тъмж
кром,Ьц1ьнж(ж (Асе. ев ); вид'Ь тьштж его лсжащж огнемъ
жеголлж (Асе. ев.); онъ же рече къ немоу. въ закон'Ь чьто
niCAHO есть, како чьтеши (Асе. ев.); възврдштж са въ хрдмъ
мои. отъноудоуже (зидъ. i пришьдъ оврАштетъ прдздьнъ.
пометенъ оукрдшенъ (Зогр. ев.); да своими жзами познажтъ
3HAKMAIA (Супр. рук.); ПОСЛАНЪ высть гдурннлъ къ д'Ьвици
овржчен'Ьн (шсифови. блюдом^ же исоусови (Супр. рук.). гл«ж
вамъ. отъсел’Ь оузьрите нво отъврьсто (Остр, ев.); закла
кмоу тельць пнтомыи (Остр, ев.);
670. Изданных ниже предложений выпишите причастия. Опре-
делите их залог, время, форму, род, число и падеж. Предложения
переведите на русский язык: дрни во и въ нын'Ьшьнии и въ
вжджштин в'Ькъ. да вждетъ отължченъ ОТЪ СЛАВЫ БОЖИА
(Супр. рук ); вьннде къ пнллтоу. просА 'гЬла (соусовл. и
въшьдъ прелкждро ОТЪНЖДЬ НАЧАТЬ, да възлюблкныа мыс-
ли не погрешить (Супр. рук.); в’йдхж съмАтен). i отъвръже-
ни 'Ъкоже овьца не (мжшта пдетоухл (Зогр. ев.); B'bpoyiAn въ
нь не вждетъ оежжденъ. а не B*fcpoyiAH иже оежжденъ есть
(Мар. ев.); они же при1мъше сьревро. сътворишА 'Ъкоже нд-
156
оучени быша (Асс. ев.); i вид'Ьша етери! отъ оуменикъ его.
немистама ржкама. сир'кмь не омъвенама. *Ьджшта хл'Ьбы
(Зогр. ев.); како оуко могжтъ сии вози выти, ни видАШте нн
осАзажште ни овжхаекште (Супр. рук.); идетъ въ сл’кдъ
погыбъшаьь дондеже оврАштетъ вк (Мар. ев); н прнде въ
свои градъ । се принесошд емоу ославленъ жилами на одр*Ь
леждшть (Зогр. ев.); не срьдьце ли нам горл въ нам (Остр,
ев ); отъв’Ьштавъ же имъ реме, ш роде нев'Ьрьнъ и
развращенъ. докол’Ь съ вами бждж (Остр. ев.).
671. В приведенных предложениях найдите субстантивирован-
ные причастия: придете къ мън’й вен троуждакште! са. i
овр'Ьменен! i азъ поковк вы (Асс ев.); прив'йсА емоу вьса
БОЛАШТАЕА. разлимьными неджгы. । страстьми одръжимы
(Зогр. ев.); въхода! двьрьми пастырь есть овцамъ (Зогр. ев.);
теве повел'Ъваж вьстани съпаи (Супр. рук ); жнвжштии въ
град'Ь над'Ьахж са зъло н*Ьмто придти отъ нем (Супр. рук.);
паежштеи в'кжашА. ииьдъше въ градъ. възвгйстиша вгЬ.
о Б'Ьсъноум (Зогр. ев.); реме ославленоуемоу. дръзаи чадо
отъпоуштаектъ ти са гр'кеи твои (Зогр. ев.); приде къ бола-
штиимъ врамь. сЬдаштиимъ въ тьм'Ь сльньце правьдь-
нок гаки са 1авльн1А№штиимъ отишик(Супр. рук.).
Повторительные упражнения по теме
«Неспрягаемые формы глагола»
672. Из приведённых текстов выпишите неспрягаемые формы
глагола и дайте им полную морфологическую характеристику. Тек-
сты переведите на русский язык.
а) мкъ етеръ съхождааше от ерсама вь ерихж. и въ
развоиникы вьпаде. (же и съвлъкъше и. и *йзвы възложъ-
ше на нь. от(дж оставльше и ел’Ь жива, по приклммам же
иереи етеръ съхождааше пжтемь ттЬмь. и вид'квъ и mimo
>де. такожде и леветь. бывъ на томьжде м’Ьс’гй. пришедъ
и вид*йвъ и мимо иде. самар'Ьнинъ же етеръ гр|дды. и
приде надъ нь и вид'Ьвъ и млердова. и прнетжпль овдза
строупы его. възлнва1А ол'кн и biho. въсаждь же и на свои
157
СКОТЪ. Пр1В6Де И ВЪ ГОСТИНЬНИЦЖ. И прилежд 6МЪ. И НА
oyrpi'fc ишедъ. вьземъ дъва п'Ьнаэа. дастъ гостии никоу и
рече емоу. пр1леж< емъ. и еже дште пр(ижд1веши. азк егдд
възврдштж СА ВЪЗДАМЪ TI. къто оуво отъ т^х ТР,И МЬНИТЪ
TI СА ВЫТИ ИСКрЬНИ! ВЪПАДШОуМОу ВЪ рДЗВОИНИКЪИ. ОНЪ Ж6
рече. сътвореи млеть сь ннмъ. (Асс. ев.).
б) егдд зъвднъ вждеши на врдкъ. не сади на пр,Ьдьнн1мь
M’fccT’fc. 6да кто MbCTH’fci теве вждетъ зъваныхъ. н пришъдъ
зъвдвы та и оного, речетъ ТИ. ДАЖДЪ семоу M’fcCTO. И ТОГ-
ДА нАчьнешн съ стоудомъ посл'Ьдьнее м*Ьсто дрьждти. нъ
6ГДА ЗЪВДНЪ ВЖДеШИ. ШЪДЪ САДИ НА ПОСЛ'ЬдЬНШМЬ M’fcCT’fc
да егдл придетъ зъвдвы та. речетъ ти. дроуже посади
выше, тогда вждетъ ти слава (Сав. кн.).
Н'ЬсТЪ довро ОТАТИ ХЛ^ВА ЧАДОМЪ. । повр'Ьшти пьсомъ
(Мар. ев.); да не възврАТить са вьспать вьзатъ ризъ сво-
их’ь (Сав. кн ); внд'Ьвъше же вонни и вьсь ндродъ вывъшек
отъв'Ьжаша (Супр. рук.); ги повели ми прежде гги. i погрети
оца моего (Асс. ев.); дзъ же посълдх’ь вы жать (Остр. ев.).
в) възмогоша отътръгнжти ржц*й кго отъ оузды (Супр.
рук.); ндродъ вьзнде на. горж помолитъ са (Сав. кн.); ни азъ
ксмъ съзъддвыи севе, ни азъ погоувыд (ж севе (Супр. рук.);
приетжпь отъвалн кдмень. штъ двьрн! гровА (Зогр. ев.); прн-
шелъ кси сЬмо прежде вр’Ьмсне мжчитъ ндсъ (Зогр. ев.);
повел'Ь же н'ккомоу отъ врлтьА тешти къ пдничици. и при-
шед шинмъ отъ пжти жад номъ сжштемъ водж принести
(Супр. рук.); иде по въеемоу грддоу пропов*йдд1А. елико сътво-
ри емоу йсъ (Зогр. ев); йсъ же оврдшть с а и вид'Ьвъ 1Ж рече
дръзд) дъшт! в*Ьрд тво'Ь спсе та (Асс. ев.); даша кмоу рывы
печены (Остр, ев.); тако во писано кстъ пркъмь (Остр. ев.).
Повторительные упражнения
по теме «Глагол»
673. Переведите на современный русский язык один из поме-
щенных ниже текстов. Выпишите все глаголы и дайте их полную
морфологическую характеристику.
158
а) члов’Ькъ етеръ б± богдтъ. (же м'Ьаше приставьникъ.
। тъ оклеветанъ быстъ къ немоу. ’Ько рдстлчдьл и/гЬнь'Ь
его. । приглашь i реме емоу. чьто се слышж о тев’Ь въздаждь.
отъв’Ьтъ о приставлении домовьн'Ьемь. не възможеши во
къ томоу домоу стрости, реме же вь сев’Ь приставьникъ
домоу. чьто сътворвк *Ько господь moi отъелллетъ строенье
домоу отъ мене, коплти не могж. хлжпдти стыждж са.
рлзоум’Ьхъ чьто сътворж. егда отъставленъ вждж отъ
строенье домоу. примжтъ ма въ домы cboia. । призъвавъ
единого когождо длъжьннкъ господ^ своего, глаголааше
пръвоумоу колиц’Ьмъ длъжьнъ еси господиноу своемоу. онъ
же рече рмь м*йръ ол'Ьа. онъ же рече. пр(нмн воукъви твоьк
। с’Ьдъ скоро напиши -и- по томь же дроугоуоумоу рече. ты
же колиц*Ьмь длъженъ еси. онъ же рече. сътомь коръ пьше-
ннца. глагола емоу. прими воукъви tboia i напиши -о* i
похвали господинъ домоу (конома. неправьдънааго. 'Ько
мждр*й створи. ’йко сынове в'Ька сего. мждрЪше паче сы-
новъ св’Ьта. въ род*Ь своемь сжтъ (Зогр. ев.).
б) по снхъ приде нсъ i оученицн его въ нюдеискжк землж
। тоу жив'Ьаше съ ними и кръштааше. Б'Ь же иоанъ кръстА
вь еннон'Ь. влизъ салнмови. 'Ько воды мъногы в'Ьахж тоу. i
прихождаахж и кръштаахж са. не оу во в’Ь въсажденъ въ
темьницж иоанъ быстъ же сътАэание отъ оученнкъ
иоановъ. съ подеи. о очиштении. i придж къ иоаноу и р'Ъша
емоу равьвн. (же Б'Ь съ тобонк об онъ полъ норъдана. емоу-
же ты съв'Ьд'Ътельствова. се сь крьштаатъ и вьсн грлджтъ
къ немоу. отъв’Ьща иоанъ и рече. не можетъ члкъ при-
иматн ннчесоже. аще вждетъ емоу дано с нвсе. вы сами
мьн'Ь съв’Ьд’Ьтельствоуоуте. 'Ько р'Ьх’ь н’Ьсмъ азъ хъ.
нъ посъланъ есмъ пр'Ьдъ нимь нм^ьки нев'Ьстж же-
нихъ есть, а дроугъ жениховъ ctoia и послоушаьк его. ра-
достшж радоуоутъ са за гласъ жениховъ. си оуво радость
мо*й исплъни са. ономоу подоваатъ расти а мьн'Ь мьнити
са. грАды съвыше надъ вьгЬми естъ. сы отъ землА есть,
и отъ зелллА тлеть, грлдыи съ нвсе надъ вьс’Ьмн естъ. i еже
видъ и слыша се съв’Ьд'Ьтельствоуоутъ. i св'Ьд’Ътельстви'Ь
его никтоже не приелилетъ (Мар. ев ).
159
в) оуподови са цртво невесьное члов'Ькоу црю. 1Ж6 ВЪСХОТ'Ь
СЪТАЗАТИ СА О СЛОВССИ СЪ рДБЫ СВОИМ). ИАЧеИЪШЮ Ж6 6М0у
сътазати са о словеси. прив'ЬсА емоу длъжьникъ единъ
длъженъ тъмовк талантъ. не имжщоу же емоу чесо въздд-
ти. повел'Ь господь его да продддАТЪ и. и женж его и чада
и въсе елико им'йлше и отъдать и падъ же оуво рдвъ тъ
КЛАН'ЬдшеСА. ГЛАГ0Л1А ГОСПОДИ, ПОТрЪПИ НА МЪИ'Ь И въсе Т|
ВЪЗДАМЪ. милосръдовАвъ же господь рдвд того поуст! и и
длъгъ отъпоусти емоу. ишедъ же рдвот овр’Ьте едшого
отъ клевр’Ьтъ свои\ъ (же к'Ь длъженъ емоу сътомъ п^назь
и емъ и ддвл’йдше глагола, даждь мн нмъже ми eci длъженъ
падъ же клевр^то тъ мол'Ьлше и глагола, потръпи ид мьн*Ь
и вьсе ти въздамъ онъ же не хот”Ьлше нъ ведъ и въсдд) и
въ темъницж доньдеже възддстъ емоу длъгъ весь.
вид'Ъвъше же клевр'Ьти въивъшаа. съжалиша си э'Ьло и
пршиедъше съказаша господнноу своемоу въс*Ь бывъшаа.
ТОГДА пр)ЗЪВАВЪ и господинъ его глагола емоу. рлве ЛЖКА-
выи весь длъгъ твои отъпоустихъ тев'Ь. понеже оумоли
ма. не подовАдше л> и тев'й помнловдт! клевр^тл твоего
*йко и азъ тЧ помиловахъ; и прогн'Ьвдвъ са господь его
пр'Ъддстъ и мжчггелемъ доньдеже възддстъ длъгъ весь
(Асс. ев).
Г) ВЪ ОНО вр'ЬмА. врдкъ БЫСТЬ КАНА-ГАЛИЛ6И. И В'Ь тоу
МАТИ ICBA. ЗЪВАНЪ ЖС B’fc IC и оученици кго на врдкъ. и не
достдвъшоу вину гла math (сед къ немоу. ВИНА не имжть.
гла ни 1с. чьто ксть мън'Ь и тев’Ь жено. не оу прнде
година мот. глд мати кго слоугдмъ. кже дще глеть ВАМЪ.
створите. в'Ьше же тоу водоносъ камаиъ шесть лежжщь
по очищению июдеискоу. въм’йстАщь по дъв’Ьмд ли трьмъ
М'крдмъ. ГЛА имъ 1с ндплъните ВОДОНОСЫ ВОДЫ. И НАПЪЛНИША
до вьрхл. и глд имъ почьрп'йте нын'Ь и принесете лрхн-
триклинови. они же принесошА. iako же въкоуси дрхитрик-
ЛИНЪ ВИНА БЫВЪШААГО ОТЪ ВОДЫ. И Н6 В'Ьд’Ьше отъ кждж
ксть. а слоугы в’Ьдгаахж почьрпъшеи водж. и ВЪЗГЛАСН
женихл дрхитриклинъ и глд кмоу. вслкъ члов'Ькъ. прежде
докрок ВИНО ПОЛАГАКТЬ. И КГДА ОуПШЖТЬ СА. ТОГДА Х°УЖ‘
дек. ты же съвлюде доврок вино до сел'Ь. се створи знд-
МбНИКМЪ ИАЧАТЪКЪ IC ВЪ КАНА-ГАЛИЛеИ. 1АВИ СЛАВЖ СВ01Ж
и в’ЬровдшА въ нь оученици кго (Остр. ев.).
160
Наречие
674. Разделите наречия на первичные и вторичные. По какому
признаку разграничивают их? тждоу, вьсьде, пдкы, къгдд,
нын'к, оуже, довр'Ь, въторице1Ж, лвик, кште, достойно,
грьчьскы, выше, врьхоу.
675. Из приведенных ниже предложений выпишите все наре-
чия, группируя их по грамматическому значению (определитель-
ные: качества, количества; обстоятельственные: места, времени):
нын'Ь 1Скахж теве клмсниемь повити иодек i пакы ли <деши
тлмо (Сав. кн.); б'Ьахж вънжтрь оученнцн его (Мар. ев.); не
довр'Ь ли глемъ мы (Мар. ев.); i идетъ къ немоу полоуношти
(Зогр. ев.); i възлюбиша члвци пдче тьмж неже св'йтъ (Мар.
ев.); прежде ддже въторицеик. коуръ не възгласитъ. три
крдты отъвръжеши са мене (Зогр. ев.); прихожддАхж
отъвьсждоу къ немоу (Супр. рук.); си же ми не просто нын(ачоу
речено (Супр. рук.); дште же c'fcno дьньсь сжштее. а оутръ
въ огнь въм’йтлемо (Зогр. ев.); како вьниде С'Ьмо. не имы
од'Ьани'Ь врдчънА (Мар. ев.); въкоуп'Ь С'Ьдъшемъ. С'Ьд'^Аше
петръ по ср'йд'Ь <хъ (Остр, ев.);
676. От каких местоименных основ и при помощи каких суф-
фиксов образованы приведенные ниже наречия? Сгруппируйте
наречия по суффиксам.
Н’йкъде, КАМО, ОНОГДА, С'ЬмО, вьсждоу, КЪГДА, ОТЪКЖД'Ь,
коль, тол'Ь, вьсЬмо, кольми, вьсьде, онъде, овждоу, вьсег-
да, сел'Ъ, тако, инАче, сьде, тдмо, инъгда, кльми, овъде,
Н’ЬкЪГДА.
677. Определите, от каких частей речи образованы следующие
наречия; при этом выделите в них фонетически сохранившиеся,
но утратившие свои функции окончания и предлоги.
высоко, даеьно, довр’Ь, испрьвд, отъкждоу, врлжьскы, непо-
МЪНОЭ'Ь, В'ЬрЬНО, ОбрАЗЬН’й, НИКОЛИ, ДЪВАШЬДИ, съвыше,
ЗЪЛ±, ОТЪТОЛ'Й, женьскы, въскор'Ь, в'Ьчьно, отъвьсждоу,
тришьди, мирьно, ОТЪС&гЬ, МЪНОГАШЬДИ, длъго, мждръ,
ЛАТИНЬСКЫ, докол’Ь, непомъногоу, ндсоухо, кр'йпъко, рдвьс-
кы, прьв'Ьк.
678. Определите, в каких предложениях Выступает сравнитель-
ная степень прилагательных, а в каких — форма наречия. Охарак-
теризуйте синтаксическую роль анализируемых слов.
161
ц-4105
рече ИМЪ. АМИНЬ ГЛВК ВАМЪ 'Ько въдовица си оувогдд.
лгьнож’Ье вьс'Ьх'ь въвръже (Мар. ев.); ив се пов’Ьдители
НАГА ПрИГВОЖДбНА НАВЫСОЧС ВЬС'ЬмЪ П0КА30ВААШ€ (Супр.
рук.); помышление кыа ины мукы лют'Ьиша изъовр'Ьсти.
да вь тНкхъ кго погоувитъ (Супр. рук.); chi при 1мжтъ осу-
жденье Большее (Зогр. ев.); и пакы въторицевк и трети-
цевк сътвори кмоу. съвръшен'Ьк и гасн^к изглаголати
(Супр. рук.); снове в'Ька сего. мждр'Ьше плче сновъ св'Ьта
(Мар. ев.); петръ же (Д’йше по немь 13ДАлече (Зогр. ев.); нъ
лювъвьвк пАче же стрдхомъ съдръж(мъ (Супр. рук.); не
печдлоуи са з'Ьло врдтс (Супр. рук.); всакъ члов'Ькъ. прежде
доврок вино полагактъ (Остр, ев.); шьдъше възвер'Ьте
древлк плевелы (Остр, ев.); въдовнца си. оувогАга волк
вьс^х1* въврьже (Остр, ев.);
679. Из каких косвенных падежей имени существительного об-
разовались наречия: врьхоу, вьчерд, влизъ, ноштивк, вьче-
ромь, кром'Ь (ср. кромА — край ), низъ вниз’, въторицевк,
низоу, оутр’Ь, горъ, третицевк, зим’Ь, вън’Ь, съторицевк,
междоу (ср. междл)?
680. Определите, из каких косвенных падежей имён существи-
тельных с предлогами образовались приведенные ниже наречия.
ВЪПрАВЬДУ, выистинж, доврьхл, въкоуп'й (ср. коупА ’куча’),
окрьстъ, ВЪСЛ'ЬдЪ, поср’йдъ, искони (ср. конъ), вънжтрь,
вътаин'Ь, злоутрл, окржгъ.
681. Укажите, какие словосочетания легли в основу следующих
наречий: дьньсь, полоуношти, мъногокрлты, тократъ толь-
ко что, недавно, незадолго’, секрдтъ, полоудьне, сътокрдти-
цевк.
682. В следующих предложениях найдите наречия и определите,
от каких частей речи (и каких их форм) они образовались.
нъ не в'йси отъкждоу приходить, i камо |детъ (Зогр. ев);
вь день слъньце не ожежетъ теве. ни лоунл houjtibk (Син.
пс.); остави вк... доньдеже вк окопавк окрьстъ (Мар. ев.); веж
тварь кже вид'Ь. С'Ьмо и онамо зыбьвкштж са (Супр. рук );
лште есмь кого чимь овид'Ьлъ. възврАштж четворицегж
(Мар. ев ); и отъкждоу и пакы несжтъ на погревеник (Супр.
рук.); николиже заповеди твоеьь не пр'йетжпихъ. и мьн'Ь
николиже не далъ еси козьлАте (Сав. кн.); егдл же слыша пи-
латъ се слово, плче оуво’Ь са (Мар. ев.); тоу падутъ въа тво-
162
рАШТв! везАКОше (Син. пс.);( слышАвъше оученици падм ници
(Мар. ев.); влдыкы хсд. не кд* нож и д' влшди. нъ н триш'ди кго
отъвръгъ са. потомь плакавъ са горько (Супр. рук.); при-
ХОЖДЛАХЖ ОТЪВЪСЖДОу къ немоу (Супр. рук.); ОуЖАСААХ^ СА
вьси гллголжште. отъкждоу ГЛАСЪ сии (Супр. рук.); колико
л’Ьтъ естъ отънелижс се бысть емоу (Асс. ев.); сице оуво
НЫН1Д ГЛАГОЛеМЪ. ДА ОТЪСЖДОу БЖДЖТЪ АВ'Ь словесА христо-
СОВА СЖШТА (Супр. рук.); ЗАКЛЮЧИВЪ ВЪ поустыни НИКАМОЖе
николиже из нел излазивъ (Супр. рук.); i осждатъ та въсждоу
(Мар. ев.).
и*
СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА
Предлоги
683. Разделите предлоги на первичные и вторичные. Объясните
происхождение вторичных предлогов: про, кролик, въ, на, съ,
близъ, къ, вез (вес), вън'к, за, окржгъ, о (овъ), по, надъ,
противж, из (нс), отъ, пр'кмо, оу, при, М€ЖДОу.
684. Укажите, с какимипадежами употреблялись приведен-
ные ниже предлоги; сгруппируйте их по употреблению с тем
или иным падежом: отъ бога, къ Д'клдтелемъ, из виногрлдА,
СЪ Т0Б01Ж, ВЪ корлвль, ДО ЖАТВЫ, ПО B'kp’k, пр'ктъкнбши о
КАмень (ударишь о камень), за вьс’кми, оу мене, по вьса грл-
ДЫ, Пр'кдЪ НИМЬ, ВЪ ВИНОГрАД'к, ПЛАВАТИ по морю, о немь,
отъ др'квесе, за ма, вез милости, на двор'к, на хрлминм,
надъ оучителкмь, по немь, надъ нь, къ гор'к, овъ онъ полъ
иоръдАНА (по ту сторону Иордана), подъ владыкой, при
дверьхъ, по свои д’кло.
685. В приведенных ниже предложениях найдите предлоги и
определите, какие из них являются первообразными (исконны-
ми) и какие — производными; из каких частей речи образованы
производные; с какими падежами употреблены предлоги: 'ккоже
ПАСтырь рлзлжчАетъ. овьца отъ козьлишть (Зогр. ев ); не
наш1ихъ д’клъ ради, нъ ов’Ьта твоего рАД« (Киев, листки);
повели ми прити къ сев’к (Сав. кн ); 'кко единъ естъ i
н’кстъ (ного рлзв'к его (Асс. ев.); потръпи по мън'Ь и въсе
ти въздамъ (Асс. ев.); сего д'клш нынглчоу въ глжвин'к
нерАзоумыА плаваахм (Супр. рук.); I ГЛА ИМА (Д'ктА вь весь
'кже пр’кмо вама (Мар. ев.); ногама пр'кднимА опьръ са о
стлъпъ (Супр. рук.); i емъше и нзв'ксА вонъ из винограда
164
(Мар. ев.); i овр’Ътосте жр'Ьвьць привАЗАНъ при двьрь\ъ
(Зогр. ев.); мсдъ во КАПлетъ отъ оустьноу жены влждьны
(Супр. рук.) въ вр'ЬмА жатвы рекж д'Ьллтелемъ. съвАже-
те (А въ снопы (Зогр. ев.); его же постдвн нддъ домомь
своимь (Мар. ев.); оузьр'Ь же йсъ мъногы ндроды окрьстъ
севе (Мар. ев.); и оустрьми са стадо по вр’Ьгоу въ езеро
(Зогр. ев.); i поклоньше са пр'Ъдъ нимь на коленоу ржгддхж
СА емоу (Зогр. ев.); не помьнитъ скръви за радость (Мар.
ев.); не мене рлдн благодать вжига сътворн се чоудо (Супр.
рук.); прежде шести дьни пасхы приде rtic въ bh^ahhim
(Сав. кн). корлвль же. вНЬ поср'Ьдт морга. погржжА1АСА влънд-
ми (Остр. ев.).
686. Проведите наблюдения над лексическим сходством и зву-
ковыми соответствиями предлогов в старославянском и в ряде
неславянских индоевропейских языков. О чем свидетельствует сход-
ство и различие предлогов в указанных языках? ст.-сл. вез; лтш.
bez; лит. be; др.-инд. bahih 'вне’; ст.-сл. въз; лтш. uz; лит. iiz; ст.-сл.
до; лтш. da; англ, to; ст.-сл. из; лтш. /г; прусск. iz; лит. iz; ст.-сл. на;
лит. пид; авест. апа; гот. апа; ст.-сл. овъ; лат. ob; др.-инд. abhi; ст.-сл.
отъ; лит. at; гот. id; др.-инд. ati и atah; ст.-сл. по; лит. ро; лтш. ра; ст.-
сл. при; лит. pre; лтш. ргё; лат. ргае; ст.-сл. np’fc; лит. per, ст.-сл. оу;
лат. аи; др.-инд. ava.
Союзы и союзные слова
687. Определите структурно-словообразовательный тип союзов:
простые непроизводные (первообразные), сложные, составные: А
(ср. др.-инд. at — 'потом, и’, др.-иран. aat — 'потом, затем, и, но,
однако’, лит. б — 'и, но’, ибо, или, и (греч. El (ei) — 'если’, гот. ei),
Аште ли оуво — 'если же’, 'ведь если’, нъ (пра-и.-е. *поп, ср. др.-инд.
ли, др.-иран. ли — 'теперь’, лит. ли — 'теперь, ну!’), нево — 'ибо,
потому что’, Аште то, либо, да (пра-и.-е. *do, ср. греч. 8г| (de) —
конечно, в самом деле ), иже, гаже, иже, поне, понеже, Аште ли
да — если же’, прежде длже — ’пока’, 'прежде чем’, 'когда, если
ещё’, зАне, ЗАнеже, ац'Ь — 'между тем’, 'хотя’.
688. Из приведенных ниже предложений выпишите сочинитель-
ные союзы. Укажите их разряды по лексико-грамматическому зна-
чению (соединительные, противительные, разделительные): люба
165
и отьца и мдтере. или Брдти1ж или женж. или чада пдче
мене (Супр. рук.); тЬко покрыв дти с а кордвлю влъндми. а ты
съпдше (Мар. ев.); по чьто съ мъздо(мьци. i гр'Ьшьникы. ©учи-
тель вашь 'йст’ь (Мар. ев ); ги. съ тововк готовъ если» i въ
тьмьницж. I въ съмрьть (ти (Зогр. ев.); дали» ли или не дали»
(Мар. ев.); ины съпАсе. дли севе не можетъ съпасти (Зогр.
ев.); любо въ въторжвк любо въ третник стрлжж придетъ
(Сав. кн.); гн’Ьвлите са а не съгр'Ьшдгге (Син. пс.); съв'Ьтъ
сътворьше Архиереи и стдрьци (Мар. ев.); се езиде cfciA и да
С’Ьетъ (Мар. ев.); ли сътворите др'Ьво довро и плодъ его
довръ. ли сътворите др'Ьво зъло и плодъ его золъ (Мар. ев.);
не оупивдите са винъмь. нъ пАче исплъниите са доухъмь
(Охр. листки); пов’йд'Ь ли се шюифоу. или пдче сък^ьнж тай-
ной се (Супр. рук.); азъ б'Ьса не (мдмь. нъ чьтж оца моего, i
вы не чьтете мене (Остр, ев.); не творж вола моеьх. нъ волук.
посълавъшааго ма отьца (Остр, ев.); не оежжддите. да не
оежждени вждете (Остр. ев.).
689. Из приведенных ниже предложений выпишите подчини-
тельные союзы и союзные слова. Распределите их на разряды по
лексико-грамматическому значению (временные, причинные,
условные, целевые, изъяснительные (дополнительные), сравни-
тельные).
и еъсади и въ темъницж доньдеже възддстъ емоу
длъгъ весь (Асс. ев.); и азъ ’Ько С’Ьно исо\ъ (Син. пс.); и не
пдде са основана бо в’Ь на кдмене (Мар. ев.); не Е'Ьмь что
глетъ (Сав. кн.); лште ви былъ сьде не ви мои врлтръ
оумрълъ (Зогр. ев ); егдд зъвднъ вждеши на врдкъ не сади
пр'Ьдьниимь м’Ъст'Ь (Сав. кн.); на M'fccT'fc идеже леждше
сеатыи. невидимь никымьже (Супр. рук.); i пдкы отъвръже
са съ КЛАТВ01А 'Ько не зна1Ж чкд (Зогр. ев.); и се
ПрОСВЬТ^ША СА кости стыихъ вь вод*й. АКЫ И СЕ'ЪтИЛЬНИЦИ
(Супр. рук.); вы истинж отъ ни\ъ еси. ибо галил'Ьанинъ еси
(Мар. ев ); дастъ имъ власть на доус'Ьх'*» нечистыхъ да из-
гонать IA (Остр, ев ); и прозАБЪ оусъше. здне не им^лше
влдгы (Остр. ев.).
690. Найдите сочинительные и подчинительные союзы; к како-
му лексико-грамматическому разряду относится каждый из них?
ЧТО ХОШТСТЪ ДА кмоу ЗАКОЛЖТЪ. козж ли или волъ или
птицж (Супр. рук ); здне в'кшьл мало чюломъ. немнози
166
прциельц! вь nei (Син. пс.); оць во любить сна. i вьс'й пока-
жеть емоу (Остр. ев.);н'Ьстъ оумрълА. нъ спить (Мар. ев.);
остави । се л'Ьто дон'деже hr окопаю окръстъ (Зогр. ев.);
еДИНЪ B*fc длъжьнъ патью сътъ динАръ а дроугы ПАТЬЮ
деслтъ (Зогр. ев.); петръ же рече емоу. i лште i вьси
СЪВЛАЗНАТЪ С А НЪ Н€ АЗЪ (Зогр. ев.)‘ Н€ Тр’ЬвОуЮТЪ СЪДрА-
ви ВАЛИ1А. нъ волАШтеи (Мар. ев.); ч то кстъ слАжде св*Ьтъ
ди или ТЬМА (Супр. рук); егдл твориши пиръ. ЗОВИ hhhitaia
(Зогр. ев.); въстдвъ Арх<ереи и рече емоу (Асе. ев.); «же лю-
бить оца ли мАтерь плче мене. н'Ьстъ мене достошъ (Зогр.
ев.). । никътоже не рече чесо «штеши. 1ли чьто глши съ нею
(Остр, ев.); мън’Ь николиже не далъ еси козьлатс. да съ дро-
угы моими възвеселилъ са быхъ (Остр. ев.).
Частицы
691. Частицы как специфическая лексико-грамматическая ка-
тегория зародились в праиндоевропейскую эпоху. Проанализируйте
приведенный ниже материал и скажите, какие старославянские
частицы можно считать древнейшими; какие слова соответствуют
им в других индоевропейских языках? ст.-сл. 60 (пра-и.-е. *bha),
авест. Ьа 'воистину’, арм. Ьа (усилительная частица), лит. Ьа 'да’,
'действительно’, лтш. Ьа (усилительная частица 'как раз’); ст.-сл.
ли, лит. lai, лтш. lai, др.-прусск. lai; ст.-сл. не (пра-и.-е. *пё), лит. пё
'нет’, лтш. пе 'не’, др.-инд. па ’не’, лат. пе 'не’, гот. ni 'не’; ст.-сл. ни
(пра-и.-е. *nei), лит. т, лтш. net 'ни’, 'даже ни’, лат. nt, др.-лат. nei
'не, чтобы не’, гот. nei ’не’, др.-в.-нем. ni ‘не’; ст.-сл. же, греч. уЕ
(gejj др.-инд. ha, gha (усилительная частица); ст.-сл. ни, др.-инд.
ауа ’так’, греч. £l (ei) 'будто, как будто’.
692. Найдите частицы, определите их разряды по лексико-грам-
матическому значению (утвердительные, отрицательные, вопро-
сительные, усилительные): не хот'Ьлше ни очию възвести на
нево (Зогр. ев.); не воу Л1 повтетъ са дша мо*Ь. (Син. пс.);
ювр’Ьте же 1с осьла вьсЬде на не (Зогр. ев ); онъ же рече.
кръетшаныни ли кси. она же глагола, ей кръети шпыни ксмь
(Супр. рук.); c’fcujtA. едл възможетъ въ оуготовАТ! трлпезу
въ поустыни (Син. пс.); вьдите i молите са. да не вьнидете
въ напасть, дхъ во водръ. а плъть нбмоштьнА (Асе. ев); не
167
оу ли не чюете ни розоулгЬте. окдменено ли плате сръдьце
ваше (Мар. ев.); азъ же ништь еслль i оувогъ (Син. пс.); и р'кшд
емоу. слышиши ли что сии гл«жтъ,1с же рече илгь. ей (Сав. кн.);
се езиде c’fciAi дд сЬетъ (Зогр. ев.); стык же къ нилгь. да к то
кстъ С1И дполонъ хот’йлъ быхъ оув’йд'йти (Супр. рук.); не
отър'Ьшдетъ ли своего волоу. ли осълд отъ 'fccAin (Сав. кн.); въ
грдд’Ь ни сллокы б ждетъ. ни джвъ никдкъже (Супр. рук.); пжть
же s'fc отъ нихъ воу« (Зогр. ев.); рдспАтыи пдшиллъ родоллъ. кдд
лложетъ силж илгЬти (Супр. рук.); мжжд< са и дд др*йпггъ са
сръдъце твое (Син. пс.); ничесоже ли не отъв’Ьштаваеши (Мар.
ев.); не осжждагге дд не осждатъ васъ (Зогр. ев.); внд'йвъше
же народи чюдиша са (Зогр. ев.); она же отъв’йштдвъши рече
емоу. ей господи, ibo пьси подъ трдпезоик 'Ьдатъ отъ кроу-
пиць д’Ьтьскъ (Зогр. ев.); въ тъ часъ пристжпишА оученнцн
къ исоу глште. къто оуво волей естъ въ цсрствии певесц^елль
(Зогр. ев.); еда можетъ сл'Ьпьць сл'Ьпьцд водити (Зогр. ев.); тако
во писано кстъ пркллъ (Остр, ев.); лювиши ли ма паче сир»
(Остр, ев.); оуже нтсмь достоинъ нарешти с а снъ твои (Остр,
ев.); въпрдшддше чьто оуво си сжть (Остр, ев.); вр’ЬллА мок не
оу приде (Остр. ев.).
Междометия
693. Старославянские памятники, естественно, не дают пол-
ной картины употребления междометий в живой речи того време-
ни. Тем не менее, и этот грамматический разряд нашел отраже-
ние в них. Опираясь на выборку из памятников и комментарии к
приводимым фактам, проведите наблюдения над междометиями,
их разрядами, семантикой и употреблением.
О — междометие удивления, соответствует современному рус-
скому о’: о роде нев'йрьнъ н рдзврдштенъ. докол'Ь вждж вь
вдсъ (Асс. ев.); о толикоу вдшеллоу везоулипо (Супр. рук.);
Оле — междометие удивления, сожаления, соответствующее
современному русскому ’о’: шле везоуллик (Супр. рук.); wag ллжкд
сллрьти (Супр. рук.);
С’Ь-междометие побуждения, а также удивления, восхищения,
соответствующее современному русскому ’ну’: C’fc оуво и мы
възлюбькни (Супр. рук.);
168
воле — междометие удивления, соответствующее современно-
му русскому 'ну, ну же’: воле же чьто сътворилъ тъгда вла-
дыка тт» (Супр. рук.);
оувы — междометие, употребляющееся для выражения печа-
ли, используется с формой местоимения мън’Ь: оувы мьн'Ь —
'о горе мне’ (Супр. рук.);
горе (как существительное теряло свое лексическое значение и
использовалось в качестве эмоционального междометия для вы-
ражения печали), обычно употреблялось в сочетании с междоме-
тием оу, ю: горе вамъ кънижьници и флрисеи (Мар. ев.); оу
горе мьн'Ь окаан'Ьи (Супр. рук.); оу горе мн'Ь iako жилиште
ксмь диаволе (Супр. рук.).
зжгжкет®
ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ СВЯЗИ
Подлежащее и способы его выражения
694. В приведенных ниже предложениях найдите подлежащее.
Определите, какими частями речи оно выражено.
не тр'Ьвоунктъ съдрдви! врлчл. нъ болацш) (Сав. кн.); оуче-
НИЦН ИДОША ВЪСПАТЬ И ПА ДЖ НА земи (Сав. КН.); ВЪСИ ВИДА-
штеи начънжтъ ржглти са емоу (Мар. ев.); и вьс'Ькъ слы-
шан СЛОВеСА MO'fc СИ И не ТВОрАИ ИХЪ. ОуПОДОВИТЪ СА мжжж
воунк (Мар. ев.); и слышдвъше деслть начаша негодовдти
(Зогр. ев.); и прогн'ЬвАВЪ са господь его пр’Ьддстъ и мжчи-
телемъ (Асе. ев ); съв’Ьтъ сътворишА вен Архиереи и стлр-
ци (Зогр. ев.); тогда прлведъни просв'ЬтАТЪСА 'Ько слънъце.
въ цретвии оца моего (л. Ундольского); приде женихъ и гото-
ВЫ1А ВЬНИДЖ СЪ НИМЬ НА БрАКЪ (Зогр. ев.); I АБЬе СЬБЬрАША
са мнози (Зогр. ев.); смоковьницж lAvfcAiiie етеръ въ виногрдд'Ь
своемь. въсАжденж (Зогр. ев.); приде кдина отъ рабынь дрхи-
креовъ (Мар. ев ); къто отъ васъ иматъ дроугъ и идетъ къ
немоу полоуношти (Мар. ев.); i мнози богатии вьм'Ьтаахм
многа (Мар. ев ); I ’Ьша вси i насытиша са (Зогр. ев.); пръвъ
съзъданъ высть (Супр. рук.); тЬдъши1хъ же B'fc хл’Ьбы пать
тысжшть мжжь (Зогр. ев); несть довро отати хл'Ьба чадомъ
(Мар. ев.); и никъто же не можаашсть отъв'Ьштдти емоу
словесе (Зогр. ев.); БЛАженыи же призвдвъ слоугж своего
глагола кмоу (Супр. рук); пать же б'Ь от нихъ воуи. и пать
мждръ (Остр, ев ); онъ же въетдвъ. пометь отрочл и мдтерь
170
кго ношти «ж и отиде въ епгп'тъ (Остр, ев); тъ ксть грждыи
по мън’Ь (Остр, ев.); х°ДАИ въ тьм’Ь не в’Ьсть камо идеть
(Остр. ев.).
695. Объясните, почему в одних предложениях личные место-
имения не употребляются в роли подлежащего, а в других — упот-
ребляются.
а) отъкждоу пришлд кси С’Ьмо (Супр. рук.); весь длъгъ
твои отъпоустихъ тев’й (Асс. ев ); идж оуготовдти лгЬсто
вдллъ (Мар. ев.); онъ же рече прндн (Зогр. ев.); молцмъ та о
вс’Ьхъ нас (Син. тр.); внд'Ьхомъ во зв’Ьздж его на вьстоц’Ь
(Асс. ев.); се колнко л’Ьтъ рдБ0ТА1Ж тев'Ь н ннколнже злпов’йди
tbokia не пр’йстжпихъ н мън’Ь ннколнже не дллъ есн козь-
ЛАте. да съ дроугы моими възвеселилъ са бы\ъ (Остр. ев.).
б) дръзлите азъ есмь не когте са (Зогр. ев.); азъ оуво
крьстнхъ вы водою. а ты крьстихъ вы дхмь стымь (Зогр.
ев.); ты вы просилд оу нкго. и ддлъ ти вы водж живж (Остр,
ев.); ги лште ты еси. повели ми прити къ тев'Ь по воддмъ
(Зогр. ев.); вы есте соль земли (Зогр. ев.); колнко ндимьникъ
оцд мокго извывають хл’Ьви азъ же сьде ГЛАДЪМЬ гывнж
(Остр. ев.).
696. Определите, какие особенности в выражении подлежаще-
го наблюдаются в следующих предложениях: не въходаи двьрьми
въ дворъ овьчни. нъ пролдзАи иноудоу. ТЪ ТАТЬ есть и
РАЗВОНННКЪ. А ВЪХОДАН двьрьми. пдстырь ксть ОВЦАМЪ (Зогр.
ев.); оуже оуготовлнд сжть вьсл (Остр, ев.); вьсЬкъ во просА
и приемлетъ. и иштаи овр’ЬтАдтъ (Мар. ев.); 'Ьдатъ жшти
и насытатъ са (Син. пс.); мимо ход^ште! же хоул'Ьлхж и
(Зогр. ев.); въ сию ношть вьземлютъ доушж твою. а гаже
оуготови. комоу вжджтъ (Сав. кн.); члвкъ единъ сътвори
вечерю велию. и зъва мъногы. и посълд рлвъ свои въ годъ
вечерА рештн зъвлнымъ грАД’Ьте. ’Ько оуже готова сжтъ
вьс*Ь (Мар. ев.); чьто оуво си сжть (Остр. ев.).
Сказуемое и способы его выражения
697. В приведенных ниже предложениях найдите сказуемое и
определите его тип (простое, составное): оучителю. в'Ьмъ ’Ько
171
истиньнъ еси. и не родиши ни о комьже. не зьриши во на
лице члов’Ькомъ. нъ въ истинж пжти божью оучиши (Зогр.
ев.); и овьца глдсъ его слышать, и cboia овьца гллшдетъ
по имени и изгонитъ ia (Зогр. ев.); хот’Ьлше своима очима
вид’Ьти лште то кстъ тлко (Супр. рук.); начать мочити ноз’Ь
его слъзами и власы главы своему отирдлше. и облобызаа-
ше ноз’Ь его и млзддше мгромь (Мар. ев.); и B'fc вьсь грддъ
СЪБрАЛЪ са къ двьремъ. и иц'Ьли многы НбДЖЖЬНЬПА (Зогр.
ев.); азъ же ништь есмъ i оубогъ (Син. пс.); испов'Ьдд. и не
отъвръже са. и повода. ъко н'Ьсмь азъ хсъ (Асс. ев.);
ослаб*Ь|жтъ на пжти. дроузии во ихъ изъ ддлече сжтъ
пришьли (Мар. ев ); ни единл отъ нихъ. н'Ьстъ здвъвенА пр'йдъ
БМЬ. НЪ I ВЛАСИ ГЛАВЫ BAUietA. ВЬСИ 1ШТЬШ6НИ СЖТЪ (Остр,
ев.); в'Ьд'Ьахъ та iako жестокъ кси члкъ жьнеши иде же
Н'Ьси Сегаль (Остр, ев.);
698. Найдите простое сказуемое и определите способ его выра-
жения (форму глагола, его наклонение, лицо и число).
придж же воини. пръвоумоу пр'ЬвишА голени дроугоу-
моу проплтоумоу съ нимь (Мар. ев.); что хоштеши ми дати
и азъ вамъ пр'Ьддмь и (Мар. ев.); мы с вами прлздьноукмъ
(Супр. рук.); сжпржгъ воловъныихъ коупихъ пать. и грАдж
искоуситъ ихъ (Мар. ев.); далъ eci веселье въ срдц| моемъ
(Син. пс.); и тогда нлчьнеши съ стоудомъ посл'Ьдьнее м’Ьсто
дрьжлти (Сав. кн.); лште высте любили ма въздрлдовдти
са высте (Сав. кн.); покАжите и нын'Ь единогллськ вдше и
покорите са въкоушЬ (Супр. рук ); по приключАЮ же иереи
етеръ съхождлАше пжтемь т’Ьмь (Асс. ев); дште ви былъ
пророкъ. В'Ьд’ЬлЪ БИ оуво КТО И КАКОВА женл ПриКАСААТЪ
са емь (Мар. ев.); отъкждоу оуво имааши водж (Остр, ев.);
врлть сь мрьтвъ Б*й и оживъ. изгывлъ s*fc и овр'Ьте СА
(Остр, ев ); Аште отъ мирл высте были, мнръ оуво свок
любилъ бы (Остр, ев.): възвед'Ьте очи ваши и видите нивы
(Остр, ев.); остави же водоносъ свои женл. и иде въ грддъ
(Остр, ев ); азъ длмъ кмоу вждетъ въ нкмь источьникъ
воды (Остр. ев.).
699. В приведенных ниже предложениях укажите, какими грам-
матическими средствами выражены составные сказуемые.
iM'fcAH нев’Ьстж женихъ естъ (Мар. ев.); s'fc же юань
овльченъ власы вельвжжди (Мар. ев ); в'Ьръны въ мал'Ь. i
въ мноз'Ь в’Ьрьнъ есть (Зогр. ев.); и вывъ чгг л41тъ сирото«ж
172
отъ родитель остдвькнъ быстъ (Супр. рук ); и иже въпрд-
шдкши имене мокго. то и то чоудьно кстъ. овдче азъ ксмъ
оувогыи (Супр. рук.); тво’Ь же сжтъ вьс’Ь. невесьскд’Ь i
земльскд’к п (Киев, л ); не math ли его ндрицдетъ са мдри'к
(Мар. ев.); св’ктнльникъ Т'Ьлоу естъ око (Мар. ев.); н’Ьсмь до-
стошъ дд въ домъ мои вьнидеши. нъ тък’мо рци слово.
нуйл’Ьетъ отрокъ мои (Асе. ев ), се мжжн носАфе на одр’Ь
члвкд. иже бт оеллвлкнъ (Остр, ев.); ово пдде при пжти и
попьрлно высть (Остр. ев.).
700. Выясните, какая особенность старославянского составного
сказуемого отражена в памятниках: ид’Ьта въ вьсь |дже естъ
пр’Ьмо вдмА (Сав. кн.); пришьдъше поклониша са емоу
глжште. въ 1стинж снъ бжи еси (Зогр. ев.); пилдтъ. приимъ
водж оумы ржц'й пр'кдъ нлродомъ. гла неповиньнъ есмь.
отъ кръве сего прдвьдьникд (Зогр. ев); позд'Ь же бывъшю.
пристжпишА къ немоу оученици его гл«жште поусто естъ
лгЬсто (Зогр. ев.); и азъ ксмь вашего племене. штоуждь же
вдсъ д’Ьломъ (Супр. рук.); мнози во сжтъ зъвании. мало же
изБрдных (Син. тр.); рече гь своимъ оученикомъ. вы кете
св’Ьтъ вьсемоу мироу (Остр. ев.).
701. Определите, какие особенности в выражении сказуемого
наблюдаются в приведённых ниже предложениях: бжди ми по-
моштьникъ (Син. пс.); не вы во есте гмжште). нъ дхъ оцд
вдшего глаи въ васъ (Зогр. ев.); влдженыи Григории цръно-
ризьць вф въ МАНлетыри (Супр. рук.); не ’Ькоже ’Ьша оци
ваши май* нж । оумр’кшА. 'Ьдаи хл’Ьвъ сь живъ вждетъ въ
в'ккъ (Асе. ев.); в’Ьдхж же кдини отъ кънижьникъ тоу скдАше
(Остр, ев ); и се бждеши мълча и не могы проглдголлти
(Остр. ев.).
702. Охарактеризуйте особенности согласования сказуемого с
подлежащим по образцам, взятым из старославянских памятни-
ков. елико са прикоснжшА емь (Зогр. ев.); пать ихъ p’fcuiA
(Супр. рук.); вьсь ндродъ б’Ьша при мори (Мар. ев.); се есть
кръвь MO'fc (Зогр. ев.); и молиша в сь ндродъ. области 1)ерь1)е-
синьскьпа отити отъ нихъ (Сав. кн.); колико зълод’Ьискж
сьмрьть приАША (Супр. рук.); се естъ христосъ (Сав. кн.);
къто сжтъ Брлтри’Ь MO’fc (Зогр. ев.); рекошА же къ нкмоу
врдтига кго (Остр, ев.); не дссать ли ифистишА са. а дввать
како не овр’ЬтошА са (Остр. ев.).
173
703. В приведенных ниже предложениях найдите сказуемое. Оп-
ределите его тип и скажите, какими грамматическими средствами
оно выражено; отметьте особенности употребления сказуемого,
свойственные старославянскому языку: не рдзоум'йшА во о
XA’fcs’fcx’1*- сръдьце 1хъ окдменено (Зогр. ев.); и
ВЪСКрИЧАВЪШб ИЖ6 Б'ЬаХ^ въ кордви призъвдшА кордвлА
на помоштисд имъ прити (Супр. рук.); ДА кгда отънемогж то
везъ осуждении вждж (Супр. рук.); лште во н плътиек
отължчихъ са отъ теве. нъ доухомк съ tobobr ксмь (Супр.
рук.); многъ нлродъ отъ гдлиле1А по немь идоша (Зогр. ев.);
да нспытетъ злемодлвьць вьс’Ь елико сжть его (Син. пс.);
вез домоу. и вез грддд вывъше отъвръгли са кго выша
(Супр. рук.); помилоуи ма п *Ько немощенъ есмъ (Син. пс.);
ОНОМОу ВО МЪНОГАШТН НА ССМЬ Ж1Т1И ПАКОСТЬ ТВ001ЛЪ еси
(Сб. Клоца); се есть цлръ июдеискъ (Сав. кн.); видъвъше и
оученици ходашть по морю съматоша са глекште. ’Ько
призрлкъ есть (Зогр. ев ); отвръзошА огрлдж зв'Ьринънжж
и изиде рикАА левъ (Супр. рук.); врАтна же вьса пристжпив-
ше падоша (Супр. рук.); къто оуво есть в'Ьръны пристдвь-
никъ. и мждры. егоже поставить гнъ надъ домомь своимъ
(Мар. ев.); даждъ ми мждрость им'Ьти. о тев’Ь. и
непр'Ьклонънж в'Ьрж мо«к съхрдни (Супр. рук.); вже moi
отър1нжлъ ны eci (Син. пс.); въстлвъ. възьми одръ твои i
иди въ домъ твои (Остр, ев.); оуже н’Ьсмь достоинъ нлреш-
ти са сынъ твои (Остр. ев.).
704. В отрывке из сборника Клоца найдите подлежащие и ска-
зуемые и определите, чем они выражены: вьсЬко слово смрьдА.
из оустъ ваш<хъ да не юходггъ. пакы вьсЬкъ ГН’ЬвЪ. I
Ярость. । кл(чь. । х°¥лл ДА възьметъ са отъ оустъ вдинхъ
съ вьсЬкож зълово1Ж. BiA’fc Л1 испытАнье оучггелево. въ
колиц'Ь кротост! велггъ да пр'Ьыевлемъ. i ндшж дшж како
оуч1штАбтъ. отъ вьсЬкого гн’Ьва । ’Ьрости. сего рлд1 отъ вьсе-
ГО ТОГО ЗЛА Ч1СТЪ СЫ. влджены MATTfcl ГЛШ6. ТОГДА шедъ еД1НЪ
ОТЪ ОБОЮ НА деслте. НАр1ЦАеМЫ ИОДА ICKApiOTb. КЪ АрХ'врбОМЪ
рече. чьто^оштете ми дат! и азъ. вамъ пръддмь i. о
скврънны ГЛА. О дръзость вестоудънл. КАКО 13 оустъ IC поусти
гласъ. как (азыкъ подв1жа. како не искоч! дша ic тЬлесе того.
како не оц'Ьп'Ьн'Ь. како не оуждсе са оумъ его... о негстовъство
великое пдче же о съревролювьствье вьсе се зълое то сьтвормо
есть, то възлювъ сь уочггел'Ь . своего пр’Ьддстъ. такъ во
174
естъ зълы тъ корень. б'Ьса горы дшж нашж воунк твор1тъ.
твор1тъ вьса. не B’fcA'fcTi и севе 1скръни\ъ i тгЬлесънлго
ОБЫЧА'Ь, ( ОТЪ САМОГО СЪМЫСЛА ИЗГЪНА НЫ. I HG ПОМНГГЪ HI дроу-
ЖЪБЫ. HI ОБЫЧА'Ь, HI рОДА HI ИНОГО Н1К0Г0Ж6. НЪ OCA'fcni ОЧ1
оумл НАшего. 'Ькоже въ тъм’Ь тако твор1тъ ны ходь
Определение
705. Найдите определения. Укажите их вид (согласованные, не-
согласованные) и часть речи, которой они выражены.
ПрИБЛИЖААШе же СА прАЗДЬНИКЪ ОПР'ЬСНЪКЪ. НАрНЦАеМЫ
пасха (Зогр. ев.); прншедъше рлви господина Р'Ьша (л. Ундоль-
ского); и егдА привлижи са. къ rop’fc елеоньсц'Ь посъла дъва
отъ оученикъ своихъ (Мар. ев.); тако вез милости л^влиж
ржкж къ огню прид’ка трьп'Ьлше. донелиже оудове ржчьны-
ихъ пръстъ изгор'Ьвъше отъпадоша. то же сотониньскы-
имъ къзнемъ противыаА са твор'ЬАше. (якоже кмоу отъ
огн'Ь привывА1жштж1ж вол'Ьзныж несътрьпимжнк зълоуоу-
моу помыслоу не наити на срьдьце. она же пр'Ьсллвнок то
вид'Ьвъши и в’ сев'Ь выв ши. вид'Ь'Ьше во ржкж стааго отъ
orpia оуже вьсж изгорав' шж (Супр. рук ); иди врлте длждъ
кмоу влюдъ тъ (Супр. рук.); в’Ь же дллече отъ нею. стадо
СВИНИ1 много пасомо (Зогр. ев); онъ же въставъ злпр’йти
в’Ьтроу 1влънению водъноуоумоу и оулеже i бысть тишина
(Мар. ев.); йсъ вид'Ь же и единж въдовицж оувогж (Зогр. ев.);
овьца М01А гласа моего слоушлвктъ (Мар. ев.); и вьзаша
звытъкы оукроухъ ж- кошьниць (Зогр. ев.); егдл же при-
детъ онъ дхъ истинъныи (Мар. ев.); д’Ьлаитс не брлшьно
гывнжщее. нъ врлшьно пр^вывА№Ц1ее въ живот’й (Асс. ев );
и како понесетъ МАрию огнь вожьства твоего (Супр. рук.);
рлдость вждетъ на нее. о единомь гр'Ьшьниц’Ь (Зогр. ев );
ка'Ь естъ запов'Ьдь пръвл вьс’йх11 (Мар. ев.); вид4въше же
нлроди чюдиша са (Зогр. ев ); егдА же привлижи са вр'ЬмА
плодомъ. посла рАВЫ cboia къ д’Ьллтелемъ (Мар. ев ); изнде
в'йсть си по всей земи toi (Зогр. ев ); и въ вр'ЪмА жатв'Ь
рекж жАтелемъ (л. Ундольского); съ невесе придостА дъва
Аггелл въ оврлз'Ь орълоу (Супр. рук.); выстъ въ дьни ирода
175
цра иоудеискл (Остр, ев.); вьсакъ пн1АИ отъ воды Сбил (Остр,
ев.); б’Ь св’Ьтъ истнньныи. иже просв’Ьфлк валкого члка (Остр,
ев.); въниде въ домъ н'Ькокго къиаза (Остр, ев.); даша кмоу
рывы печены (Остр. ев.).
706. Определите синтаксическую функцию кратких прилагатель-
ных. На основе анализа предложений охарактеризуйте особеннос-
ти употребления кратких прилагательных в старославянском язы-
ке. вида же в'Ьтры кр’Ьпъкы оуво’Ь са (Зогр. ев.); къ рдв’Ь
непорочьн'Ь. посъланъ быстъ свободь отъ rp*fcxd (Супр. рук.);
не Х°¥АЪ Б'йлше зв’Ьрь. нъ стрлшьнъ (Хил. листки); тако
въс'Ько др’Ьво довро плоды довры творить (Зогр. ев.); в-Ь во
противьнъ В'Ьтръ (Зогр. ев.); далъ ти бы водж живж (Остр,
ев.); высть гладь кр’Ьпъкъ на стрдн’Ь тон (Остр, ев.); даждь
ми достоинж часть им'Ьнит (Остр. ев.).
707. Определите способ выражения категории притяжательнос-
ти в старославянском языке. В чем его отличие от выражения при-
надлежности в современном русском языке?
пласа дъшти ироди 'Ьдина по ср’Ьд’Ь (Мар. ев.); ржкА
гр^шън1ЧА да не подв1Ж1тъ мене (Син. пс.); i съкры съревро
гна своего (Мар. ев.); придж въ домъ симоновъ и дньдр’Ьовъ.
тьшта же Симонова лежллше огнемь жегомл (Зогр. ев.); иоанъ
им’Ьлше ризж СВ01Ж. СЗ власъ вельвжждь (Асе. ев.); хрАмъ
молитв’Ь нлречетъ са (Зогр. ев.); ’Ькоже во въ дьни ноевы.
тако вждетъ । въ дьни сна чскаго (Мар. ев ); въцритъ са въ
домоу. гЬковли. въ в’Ькы (Сав. кн ); симонъ же петръ 1мы
ножь звл’Ьче i. 1 оудлри лрхиереовл рлвл (Сав. кн.); привли-
живъше же са къ домоу стааго оудлрншА вь двьри (Супр.
рук.); помилоун ны. ги сноу двдовъ (Остр. ев.).
708. Переведите данные предложения на современный русский
язык. Сравните средства выражения категории принадлежности
этих двух языков. Какой способ выражения принадлежности пре-
обладает в старославянском языке?
а дроугъ жениховъ ctoia и послоушА1А его (Мар. ев.); chi
оуво вогъ слово невесънок. отечь снъ. иже кстъ сила и
мждрость отьча (Супр. рук.): нъ ’Ько прлхъ егоже
възм'ЬтАбтъ в'Ьтръ отъ лида земльл (Син. пс ); вы же сътво-
ристе и врътъпъ рдзвоиникомъ (Зогр. ев.); и вьниде в домъ
ЗАхлриинъ (Мар. ев); приде же и вьзатъ т’Ьло юоусово (Зогр.
176
ев ); молите са оуво гноу жатв’Ь (Зогр. ев ); высть ’Ько оус-
лыша елизАветъ ц'Ьловлние млриино (Зогр. ев.); привлижи
СА КЪ ВрАТОМЪ грАДА (Асс. ев.); СЪПАС! ма отъ оустъ львовъ
(Син. пс.); се чкъ ’йдьцд i пивьца. мъздо1мьцемъ. дроугъ i
гр'Ьшьникомъ (Зогр. ев.); се члов’Ькъ 'Ьдъца и винопиица.
дроугъ мытлремъ и гр'Ьшьникомъ (Мар. ев.); пришьдъ же
въ домъ петровъ (Остр. ев.).
Дополнение и особенности управления
в старославянском языке
709. В приведенных ниже предложениях найдите прямое допол-
нение и управляющий им глагол. Определите способ выражения
дополнения. Отметьте все случаи совпадения с современным рус-
ским языком и отличия от него: I измт&Н1Ш(А славж его. въ
оврлзъ телъцА ^джфА С’Ьно (Син. пс ); приде видеть гровл
(Мар. ев.); гла емоу петръ не оумы кши ногоу моею вь в'Ькъ
(Сав. кн.); никомоуже отъ члов’Ькъ да не творите пакости
(Супр. рук.); по томь гла том’Ь. принеси пръетъ твои (Зогр.
ев.); да не възврлтитъ са въспать вьзатъ ризъ свои\ъ
(Сав. кн.); а ты гн'Ьва своемоу врлтроу. не можеши отъпоу-
стити (Сб. Клопа); възложи рлиуЬ ил очи его (Зогр. ев.); i ве-
доша йса къ лрхиереоу кА|ф^. 1 сънидж са къ немоу вен
AgXnepei. । стлрьци. i къиижьници (Зогр. ев ); снъ во ежтъ
члекы не (матъ къде главы подъклонити (Сб. Клона); и
простьръ ржкж сво№ на оученикы cboia. (Зогр. ев.); посъла и
на селА свою пасть свинии (Остр. ев ).
710. Найдите дополнения и укажите, прямые они или косвен-
ные. Каким способом они выражены? Есть ли отличия от русского
языка? В чем? отъ того жде кандила възьмь масло (Супр.
рук.); выгънан! вжджтъ 13 домовъ CBOijfb (Син. пс ); и се
львъ ид^Аше на сьрАШТЖ нама (Супр. рук ); не имамъ къде
съвьрлти плодъ мои\ъ (Сав. кн ); егдА твориши ов'Ьдъ ли
вечерня, не зови дроугъ твои\ъ. ни врАтри(А tsocia. ни
рождений твоего, ни сжс'йдъ вогатъ (Мар. ев ); лште вы
В'Ьд’ЬлЪ ГНЪ ХРАМИНЫ, въ кык часъ тать придетъ. в'Ьд'Ьлъ оуво
12-4105
I77
вн н не далъ би подъкопатм домоу своего (Сав. кн.); милогпвъ
। штедръ гь пищж далъ есть В01Ашти1мъ с«а его (Син. пс.);
юоусъ же отиде съ оученикы своими къ морю (Мар. ев );
възврлти с а не дошьдъ р'Ькы (Супр. рук.); шъдъ же къ гоу
молитвж сътворж за вы (Супр. рук.).
711. Определите грамматическое значение родительного паде-
жа в старославянском языке. Укажите на особенности старосла-
вянского управления по сравнению с управлением современного
русского языка. рыддА\ж же вен. i плакаа\ж же са eiA (Сав.
кн.); медъ во каплстъ отъ оустьноу жены влждьны (Супр.
рук.); не вон са отъ мжкъ (Супр. рук.); едннъ отъ васъ
пр’йдлстъ ма (Зогр. ев.); азъ же поставлснъ есмъ цръ отъ
него (Син. пс.); оутАНти са хоштж снлъ невесъскыихъ (Супр.
рук.); । посъланнн б’Ьахж. отъ флрис’йи (Мар. ев.); не надбита
са изврати ржкоу мокю (Супр. рук.); отъвръже са потр’Ьвъ
мнръекынхъ (Супр. рук.); отъвръгъшемъ са прлвые в'Ьры
(Супр. рук.); и прнде ишта плода на ней (Зогр. ев.); егдд
отъстАВленъ вждж отъ строень^ домоу (Зогр. ев.); еръдьце
<ХЪ дллече отьстоггь отъ мене (Мар. ев.); ти сами прьвок
жизни отъпадакктъ св’Ьта (Супр. рук.); 'Ькоже плстырь рлз-
лжчдетъ овьца отъ козьлишть (Асе. ев.); в'Ьжив'Ь лрхиере-
искы ярости. отъв'Ьжив'Ь книгъчии пр'Ьштеныа (Супр. рук.);
потомь крли отъпада1Жтъ т’Ьла. гакоже огнемь горжштемъ
(Супр. рук.); нъ извАВН ны отъ неприязни (Сав. кн.).
712. Какое грамматическое значение имеет дательный падеж в
следующих примерах из письменных памятников? В чем отличие
этих предложений от современных? Аште жерекжтъ вамъ. се
въ поустыни естъ. не lA'fcTe (Зогр. ев.); глдше же йс. къ
в'ЬровАвъшимъ въ нь 1юдеомъ (Остр, ев ); не пр'ЬдАЖдь
звъремъ дша 1СпоктйдА1ЛШТ1ж са тев’Ь (Син. пс.); грлджштА-
го къ мън'Ь. не 1жденж вънъ (Зогр. ев.); посъланъ высть къ
д'Ьвици (Супр. рук.); она же ишедъши рече къ мдтери своей
(Мар. ев ); отпоуштАйКтъ ти са гр'Ьси твои (Зогр. ев.); къни-
гы въдастъ слоуз'Ь (Асе. ев.); доухъ сватыи ничтожб не
вес'Ьдоуктъ къ мьн'Ь (Супр. рук.); рече гь къ В'Ьровлвъшимъ
къ немоу июдеомъ (Асе. ев ); дште же съгр'Ьшитъ къ тев’Ь
врлтръ твои (Остр, ев.); i възбоанихомъ емоу 'Ько не
посл'Ьдова намъ (Мар. ев ); пл'Ьвълъ нждитесА пшеница
МЬНИМЪ ВЫТИ. ОбрАЗЪМЬ оуво КЪ пшеници ОуПОДО6Л'Ь|А СА
(Хиландарские лл.); йс гла къ нлродомъ (Мар. ев.).
178
713. Определите грамматическое значение винительного паде-
жа; скажите, как оно передается в современном русском языке:
С’Ьдоста овд глсти хл'Ьвъ (Супр. рук.); вь в'Ькы проптЬвдеши
СИЛ НА НЫ (Син. ПС.); ВИД*кт1 С1ЛЖ ТВ01Ж Н СЛДВЖ ТВ01Ж (Син. пс.);
подоваатъ възвративъшоу СА МЬН'Ъ. дръжатъ СА ПО СВОК
д’Ьло въздръжлни1а (Супр. рук.); дд единъ чкъ оумьретъ за
люди (Асс. ев.); въложи пръсты cboia въ оуши его (Мар. ев.); i
пр’й'гйшА въсж стрлнж тж (Мар. ев.); жькдаетъ еленъ на ис-
ТОЧЪНИКЫ ВОДЬНЬПА (Син. пс ); къ гоу молитвж сътворж ЗА вы
(Супр. рук.); । мазаахж олеемъ мъногы неджжъны (Мар. ев.); на
старци семъ сътворн тж милостын’ж (Супр. рук.).
714. Определите значение творительного падежа в приведенных
ниже предложениях: прннесошА емоу ослдвленъ жилами, на
одр'Ь лежАшть (Зогр. ев ); аггелъ съ д'Ьвдми глдголетъ. по-
неже къ жен'Ь глагола зми1А (Супр. рук.); плештемл cboima
осЬнитъ та (Син. пс.); единъ отъ воинъ. копиемь емоу рев-
ра проводе (Мар. ев.); оу теве сътворж пасхж съ оученикы
своими (Зогр. ев.); сльзлми омоч1ноз^ moi. i власы cboimh отьре
(Зогр. ев.); ты огрдди море п'Ьсъкомь (Син. пс.); великыи висифъ
плакавъ са. прозьрА пророчьскыимь окомъ (Супр. рук.); ОБ'ЬмЛ
ржкдмл КГО ИМЪША ЗА OS’fc ПОЛ*£ рИЗЬН^И. И ЗАКрЫВА1ЖШТА
овнАженик свок (Супр. рук); примете же тело icbo i о висте е
ризами съ ароматы. 'Ъкоже свычаи естъ иод'Ьомъ погр'Ьвдти
(Асс. ев.); иде отъ тждоу въ стрднж влизъ поустыни. i тоу
жив^лше съ оученикы своими (Мар. ев.); не възгллсатъ
грътаньми своими (Супр. рук.); ник*тоже во можлаше свон-
ма очима вл бесплътьнд вид’Ъти (Супр. рук.); дд съ дроугы
моими възвеселилъ са быхъ (Остр. ев.).
715. Определите значение местного падежа; замените (устно)
древнее употребление местного падежа современным способом
управления: плачемъ са о нихъ (Супр. рук.); и простьръ ржкж.
коснж са емь юъ (Сав. кн ); мъного imamb о васъ глати. i
сждити (Асс. ев ); а сами ни един'Ьмьже пръстомь вдшимь
прикасаете са вр’Ьменехъ (Зогр. ев ); о одежди чьто са пече-
те (Зогр. ев.); вы гллголасте лъжж о немъ (Супр. рук.); не
приклсл1жтъ во са иоден сдмар'Ьнехъ (Зогр. ев.); прикосънж-
въшии са божиихъ ревр^хъ (Супр. рук.); оумльчдшА. i нико
моуже не възв’Ьстиша въ ты дни ничьсоже о т’Ьх’ь
вид'Ьша (Мар. ев.); i ишьдъ нс. вид'к народы многы. ми-
лосрьдовавъ о нихъ. (Остр. ев ).
12*
I79
Конструкции с «двойными падежами»
716. В каждом из данных ниже старославянских предложений най-
дите второй именительный падеж и установите сочетающийся с ним
глагол, а также его семантику. Какой падеж употребляется в совре-
менном русском языке на месте второго именительного?
юже не достоинъ ссмъ нарешти са снъ твои (Асс. ев.);
еже нарицаетъ са краниево м’Ьсто (Сав. кн.); сь ли есть
сынъ ваю. егоже вы глаголете *йко сл'Ьпъ са роди (Мар. ев.);
и вы хоштсте оученици его выти (Мар. ев ); тъмь же нарече
са село то село кръве до сего дне (Зогр. ев.).
717. Проанализируйте предложения с двойным винительным
падежом. Проследите, при каких глаголах он употребляется.
молташе поставити и попа (Супр. рук.); i хота и оувити
оуво*Ь са народа зане ’Ько прка илгйхж и (Мар. ев.); сътворек
ва ловьца члов'йкомъ (Зогр. ев.); егоже именова петра (Мар.
ев.); вы же сътвористе н врътъпъ разво(никомъ (Зогр. ев.);
да та дроуга створ1тъ ан^еломъ (Сб. Клоца); къто ма по-
стави сжди1ж. надъ вами (Мар. ев.); иже ма сътвори Ц'Ьла
(Син. пс.); овр’Ьте отроковицж лежАштж на одр’Ь (Зогр. ев.); i
вид'Ьвъше и оученици ходашть по морю (Зогр. ев.); когда та
видтЬхолгь алчжфа (Остр. ев.).
718. В следующих предложениях найдите двойной дательный
падеж. Какую синтаксическую функцию выполняет каждое из двух
слов, стоящих в дательном падеже? Как они переводятся на со-
временный русский язык?
подоваатъ сноу члвскоумоу пр’Ьданоу выти (Мар. ев.); чакк-
ште кмоу живоу выти (Супр. рук.); довр^а ти есть вънити
въ животъ XP0M0V ли в’Ьдъноу. неже дкв’Ь ржц'Ь и дъвФ
ноэ'Ь имжштю въвръженоу выти въ огнь в'Ьчъны (Мар.
ев.); A’fcno имъ в^ жено>ж пов'Ьжденомъ выти (Супр. рук.).
Обстоятельство и способы его выражения
719. В приведенных ниже примерах из старославянских памят-
ников найдите обстоятельства, определите их разряды.
180
ТАКО Н ВЫ БЬН^ЖДОу оуво Авл'кдте са члвкомъ прдведь-
нн (Зогр. ев.); i двие въходашта вь нж1ж оврАштетд жр*Ьвецъ
привАЗАНъ (Мар. ев.); они же ишедъше пропов'Ьд'ЬшА въсжд^
(Мар. ев.); н'Ьстъ ми льз’й инамо ити рдзв^ сьде (Супр. рук.)
вынстинж отъ ннхъ еси (Мар. ев.); приведи ми сынъ твои
С'кмо (Асс. ев.); и искони мжжескъ полъ и женескъ. сътво-
рилъ есть (Мар. ев.); ч то оуво владыка. довр'Ь рдве влдгыи
рече (Супр. рук.); прилежно молнтвж вогови приношАдше (Супр.
рук.); овогда же вор а с а овогда же лестьми льста грлдъ
пр^А (Супр. рук.); въстд скоро и иде къ нкмоу (Остр, ев.); и s’t
написано евреискы. грьчьскы. лдтыньскы (Остр. ев.).
720. Найдите обстоятельства места. Какими падежами оно вы-
ражено?
поимъше же кго вонни ведошА надъ вр’Ьгъ р*Ькы (Супр.
рук.); нъ вьсе то подъ ноз*Ь подъложивъ пр'Ьштеник съ
вьзвитиимъ сьм'йснвъ (Супр. рук ); вьзиде на горж поме-
лить са (Сав. кн ); се эв'Ьзда №же в1д^ша на въстоц'й.
ид'клше пр'йдъ himi (Остр, ев.); i ведошА i до връхоу горы (Асс.
ев.) и потомъ женж оуво поусти вь женьскыи мдндстырь (Супр.
рук); ллжжн воголювиви и хр’ъстолювиви. вьсл'ЬдьствовАвъше
нхъ пжтьмь (Супр. рук.); и идж етери отъ ндсъ къ гровоу
(Зогр. ев.); ишъдъшю же емоу пр^дъ врдтл (Сав. кн.); не въ
КДЬНОМЬ М'Ьс’Гй СА ЗАТВОрьше. НЪ ВЪ МНОГА M’fcCTA сжште
(Супр. рук.); петръ же ндъдше по немь из ддлече. до дворд
дрхнереовд (Мар. ев.); не въходаи двьрьми въ дворъ овьчии.
тдть есть и рдзвоинйкъ. а въходаи двьрьми. пдстырь есть
овцамъ (Зогр. ев.); и В1д4;въ *Ько мъногъ ндродъ грАдетъ къ
немоу (Зогр. ев ); высть н’Ькыи отъшьльць вь весн4гЬмь
грдд^ъ (Супр. рук.); ВИД'ЬшА. ИСК0Ч1ВЪША нс кръчлгд ДВА МРАЧ-
НА люта (Супр. рук.); въ нь же колиждо грддъ ли въ вьсь
вьнидете (Мар. ев ); съпдде коумиръ съ м^ста свокго (Супр.
рук ); прншедъ ста на вр'Ъз'Ь рекы (Супр рук.).
721. В приведенных ниже примерах найдите беспредложные кон-
струкции и определите их значение; сравните их с соответствую-
щими конструкциями современного русского языка. Обратите вни-
мание на сходство и различие в семантике и структуре этих кон-
струкций в сравниваемых языках.
вы веселите са СМЕХОМ'1*- азъ же П’ктикмъ (Супр. рук.);
да не вждетъ в'Ьство вдше зим^Ь ни въ совотж (Мар. ев.);
шедъши домови овр'Ьте отроковицж лежАфж на одр'й (Мар.
181
ев.); оугождж пр'йдъ гмь Стран'Ь живынхъ (Син. пс.); и вьсь
миръ трлсжштъ са стрдхомь (Супр. рук.); i (скддше вид'Ьти
пса къто есть, i не можадше народомъ (Мар. ев.); се цесарь
твои грждетъ ти правьдивъ (Супр. рук.); падъ на вьн Бра-
тки плдка са о них*ь. почто на вын а не иномь M'fcc’rfc (Супр.
рук); се цсръ свои грждетъ тев’Ь (Мар. ев.).
722. Найдите обстоятельства. Определите их разряды, а таке
способ выражения. Какие конструкции соответствуют им в совре-
менном русском языке?
а) въ ты дьни пакы мъногоу сжштоу народоу. призъвавъ
оученикы cboia исъ (Мар. ев.); слыша адамд отча дом# ис-
падъшд (Супр. рук.); и авие посълавъ цесарь воина (Мар. ев);
ноштыж хъ въ BiTbA’fcoM’fc ражддетъ са (Сб. Клоца); из-
гъндша а нзъ съворд цръкъвъндаго (Супр рук.); петръ же
вьн'Ь с'Ьд'Ьаше на дворъ (Зогр. ев.); тъгда гад оученикомъ
сво)мъ (Зогр. ев.); донде сътънадго четврьтааго своем
връсты л’Ьтд (Супр. рук.); покор! люди намъ. i ъьзыкы подъ
НОГЫ НДШ1А (Син. пс.); 'Ькоже ВО МЛЪНИ (СХОДИТЬ отъ
въстокъ. । авл’катъ са до здпадъ (Асс. ев.); и вьсж зимж
полива(жштемъ намъ. кдвд. възмогоша са приАти са-
дове (Супр. рук.); похвальна оуво кстъ твою любы, нъ паче
похвалено доуши твоки дрьзновеннк (Супр. рук.); привлижи
СА къ домоу (Остр. ев.).
б) не прежде ли отъ мене посъланъ высть. къ Захарии
жъръцоу (Супр. рук.); ютро же възврдштъ са въ грддъ вьзал-
кд (Мар. ев.); и растръзавъше ризы кмоу отъ вьпа до ногоу
(Супр. рук.); множицеж въпадаетъ въ огнь, и множиценк въ
водж (Сав. кн.); отъвдли камы, и с^Д'йаше на немъ (Супр.
рук.); пришедъ и внд'Ьвъ и мимо иде (Мар. ев.); дьньсь сжштд
а оутр’Ь оумира«жшта (Супр. рук.); повел*ЬшА слоугдмъ при-
вести. пръдъ лица ихъ сватддго варахисионд (Супр. рук.);
приде к нимъ полемъ (Супр. рук.); не овр’Ьтъша кждоу
вънест). народа ради (Асс. ев.); пристжпишА оученици къ
1сви единомоу (Сав. кн.); и ископа вь немь точило, и созъдл
въ немъ стлъпъ (Мар. ев.); м'Ьсацл марта в *1* мжкд стааго
кодрдта (Супр. рук.); мокры выша ногы наша кръвыж нашей;
(Супр. рук.); не възвратншА са къ иродоу. нъ ин'Ьмь пжтемъ
от1дж. въ странж сво(Ж (Асс. ев.); привали камень на двьри
грова (Остр, ев.); в'Ьмь отъ кждоу придъ. i кдмо грждж (Остр,
ев.); кдко можеть сь плъть своек дати (Остр. ев.).
182
Оборот «дательный самостоятельный»
723. В следующих предложениях, взятых из старославянских
памятников, найдите особый оборот «дательный самостоятель-
ный». Что входит в состав этого оборота? Переведите его. Какими
конструкциями переводится он на современный русский язык?
нАченъшю же емоу сътазатн са о словеси. прив^СА емоу
длъжъникъ единъ (Мар. ев.); мждаштю же женихоу.
ВВЗДР’ЬмАША СА ВСА И СЪПАА\Ж (Зогр. ев.); И БЖДЖ'Г’Ь ЗНАМбНИЪ.
ВЪ СЛЪНЬЦИ И ЛОугтЬ И 5ВЪЗДАХЪ. ИЗДЪНХАЖШТеМЪ члкмъ.
штъ стр ах а (Асс. ев.); толико же кмоу зъла нлнесъшоу ни
кд'кого гласа испоусти (Супр. рук.); ’йджштемъ же имъ. при-
нмъ йс хл*Ьбъ । влгвивъ пр’йломи (Зогр. ев.); оутроу же БЫВЪШ^
прндостл нечьстивА га мжчителгА (Супр. рук ); не имжштоу
же емоу чесо въздати. повел'Ь господь его да продлдАтъ и
(Асс. ев.); i въл±зъшемА ima въ корАв’ь. пр'йстд в’Ьтръ (Зогр.
ев.); СЪр'ЬтОСТА и -В- Б’йснОуЖТА СА ОТЪ ГрОБА ИСХОДАШТА
лют’Ь з'йло гако не могжштю никомоуже прнти пжтьмь т*Ьмь
(Сав. кн); многоу же члсоу минжвъшоу. н ноштн оуже
пр'ЬполовАштн са. не np'fccTAH'k'kuie тлъкжшти н велнкомъ
гласомъ вьпыкштн (Супр. рук.); ютроу же вывъшю. съв'Ьтъ
СЪТВОрНША. BCH Архиереи. I стдрци ЛЮДЬСфИ НА ICA. 41К0 оуви-
ти (Зогр. ев.); поздъ же вывъшю единъ в'Ь тоу (Зогр. ев.); по
вьса дьни ежфоу ми съ вами въ цркви не прострете ржкы
на ма (Остр, ев.); исоу рожьшоу са въ вН'ОгЛ'Ьеми иоуденст'Ьи
въ дьни иродд црга. се ВЛЪСВИ ОТЪ ВЪСТОКА ПрИДОША въ
иерслимъ (Остр, ев.); въ вр'ймА оно нсходАфоу исоу отъ иери-
ХОНА по немь идоша ндроди мънози (Остр. ев.).
Выражение отрицания
724. Объясните различия в выражении отрицания в старосла-
вянском и современном русском языках. Проанализируйте приве-
денные ниже конструкции с отрицаниями не, ни; проследите,
при каких членах предложения стоят отрицания и какие значения
они выражают. Отметьте случаи слияния отрицательной частицы
не с нетематическим глаголом ксмь.
183
онъ же гла 1мъ. азъ есмь не вогге с а (Асс. ев); i hiikto же
възиде нво. тъкмо < ъшеды съ нвсе (Мар. ев ); 'Ько едннъ
естъ । н'Ьстъ 1ного рдзв^ его (Мар. ев.); вд никътоже не
вид^. николиже (Зогр. ев.); ник'то же възможетъ помошти
валка (Супр. рук.); ни рече почто ако н^стъ ми поведано
(Супр. рук.); съкрывдгге ces’fc съкровиштд на нвсе. (деже ни
чръвь ни тьл’Ь тьлитъ. |деже ни тдтие подъкопдектъ ни
крдджтъ (Зогр. ев.); никъто же дд’Ъше емоу (Асс. ев); i дръжд-
ДХМ । дд ви не ошьлъ отъ нихъ (Зогр. ев.); не по многоу же
пристжпьше стоьлштеи р*ЬшА петрови (Зогр. ев ); дште лн не
отъпоуц|дете члкомъ съгр'Ьшени н\ъ. ни отьць вдшъ отъпо-
уститъ съгр'Ьшении вдшихъ (Сав. кн.); 'Ько 'Ьзвьни съпешт!
въ гров’Ьхъ 1\ъже H'fcci пом'Ьнжлъ кътомоу (Син. пс.); тогда
юпов'Ьмь )мъ 'Ько николиже зндхъ васъ (Зогр. ев.); ги ни по-
чрьпдльника имдши и стоуденьць гл жвокъ (Остр. ев.).
Повторительные упражнения по теме
«Члены предложения и их связи»
725. В приведенных ниже отрывках из старославянских памят-
ников найдите главные и второстепенные члены предложения;
укажите способы их выражения.
а) въ оно вр'ЬмА законникъ етеръ пр>де къ исоу искоу-
ШД1А И ГЛА. оучггелю ЧЬТО сьтворь Ж1В0ТД в’йчьнддго
ндсл^доуек. онъ же рече къ немоу. въ закона чьто шсдно
естъ. кдко чьтеши. онъ же отъв'Ьштдвъ рече... лювь
искрън'Ьаго своего 'Ько и сдмъ са. рече же емоу йсъ. право
отъв'Ьфд. се сътвори и ж«въ вждеши. онъ же х0ТА оп-
рдвьдгги са сдмъ. рече къ исоу. и кто естъ искрьнии мои.
отъв’Ьфд йсъ и рече. чкъ етеръ съхождддше отъ ерсмд въ
ерихм. и въ рдзвоиникъи вьпдде. (же и съвлъкъше и и
'Ьзвы възложьше на нь. от<дж остдвльше и ел'й жива, по
приключаю же. иереи етеръ съхождддше п жтемь т’Ьмь. и
вид'Ьвъ и М1мо иде. тдкожде и лев ггъ. вывъ на томьжде
м'Ьс'гЬ. пришедъ и в1дгЬвъ и мимо иде. сдмдр'Ьжн же етеръ
грььды. и пр>де надъ нь. и вид'Ьвъ и млсрдовд и прютжпль
обазд строупы его. възл(вд1А ол'Ьи и вино, въсдждь же и на
свои скотъ. пр1веде и въ гост(ньницж. и пр<лежд емъ. а
184
ндоутр1л ишедъ. вьземъ дъва показа. дастъ гостинни-
коу. и рече емоу прилеж) емъ. и еже лште пр1ижд(веши.
дзъ егдд възвраштж са въздамъ ti. къто оуво отъ т^хъ
трш МЬНИТЪ TI са выти искрьнии въпАдшоуоумоу въ рдз-
воиникы. онъ же рече. сътворен млеть сь ннмъ. рече же
емоу нсъ. иди и ты твори тдкожде (Асс. ев.).
б) петръ же вьн^ стЬд'йдше. на двор^Ь i приступи къ
немоу едина рабыни, глжшти. i i ты б'Ь съ (сомъ галил'Ьскымь.
онъ же отъвръже са пр'Ьдъ вс’Ьми гла. не в^мь чьто глеши.
(шьдъшю же емоу въ врдтл, оузьр’Ь и дроуга’Ь. i гла емоу. тоу
I СЬ B'fc ЧКЪ. СЪ 1С0МЬ НАЗАр’ЪниНОМЬ. I пдкы отъвръже СА съ
клатвож. 'Ько не знаж чка. не по многоу же приетжпьше.
стоььште О'йшА петровн. въ (стинж i ты отъ ни\ъ еси. i
вес’кдд АВЪ ТА творить. ТЪГДА НАЧАТЬ ротити СА I КЛАТИ
са. *Ько не ЗНАК ЧКА. I двие коуръ ВЪЗГЛАСИ. I ПОМ'йнж петръ
глъ 1свъ. । рече емоу. *Ько прежде даже коуръ не възгласитъ.
три крдты отъвръжеши са мене, i (шьдъ вънъ плака са
гор’ко (Зогр. ев.).
ТИПЫ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ
726. Прочитайте приведенные ниже предложения. Установите
тип каждого предложения по отношению его содержания к дей-
ствительности (утвердительное, отрицательное), по цели выска-
зывания (повествовательное, вопросительное, побудительное, вос-
клицательное), по структуре предложения (двусоставное, одно-
составное), по наличию или отсутствию второстепенных членов
(распространенное, нераспространенное), по наличию какого-
либо члена предложения или по его пропуску (полное, неполное).
д^мъ въ блпжьнаьл всп । грады (Асс. ев.); ги не довро ли
сЬма с^иалъ еси на сел*Ь твоемъ (Зогр. ев.); не хотНЬаше ни
очи възвести на нево (Зогр. ев.); i рече емоу* йс блюди нико-
моуже не пов^ждь (Сав. кн.); се третие лтто. отънелиже
прихож^ж. и шт а плода на смоковьници сеи (Зогр. ев.); не
азъ ли та вид’Ьх’ь кт» град^ (Сав. кн.); мати тво’Ь i вратрь'Ь
тво'й BbH'fc стоььтъ (Зогр. ев.); глагола имъ. чъто стоите
сьде весь день праздьни (Мар. ев.); да наплънитъ са домъ
мои (Зогр. ев.); оу горе мн'Ь гако жилиште ксмь диаволе (Супр.
рук.); । съниде воуръ в'Ьтръна въ езеръ (Асс. ев ); i въдов1Ц1А
>ХЪ не оплаканы вышьь (Син. пс.); отъкждоу пришла кси сЬмо.
кого ли иштеши (Супр. рук ); рече же господинъ равоу. изиди
на пжти и хллжгы. и оув’йди вънитн (Асс. ев); не тако Л1
подовааше пострадат! х°У (Асе. ев.); начьнъ оутопати и
възъпн гла ги спси ма (Остр. ев ); B*fc же тоу стадо свинш
много пасомо въ гор'Ь (Остр, ев.); изнес’Ьте одеждж прьвж!ж
и овл’Ьц'Ьте и (Остр. ев.).
727. Ниже приведены односоставные предложения. Определите
их тип (предложение определенно-личное, неопределенно-лич-
186
ное, обобщенно-личное, назывное), а также способ (морфологи-
ческие средства) выражения главного члена предложения.
село коупихъ и имамь нжждж изити и видФти е (Мар.
ев ); 'Ько оуво съвирд1жтъ плФвелы. i огнемь съжизанктъ
(Мар. ев.); стддго )шна златооустааго слово на БлаговФштеннк
Богородицн (Супр. рук.); бысть же въ единъ отъ дъне1 (Зогр.
ев.); сътвористе единомоу отъ сих1» ллалыхъ вратръ моих1»
мьньшихъ (Мар. ев.); аще в)сте любил) ма. въздрадовал! са
б)сте оуво (Асс. ев.); йса не бысть тоу. ни оученикъ его (Мар.
ев.); । елико лште не приели’жтъ васъ ни послоушаектъ
васъ. 1С\одАште отъ тждоу отърАС’Ьте прдхъ <же есть
подъ ногама вдшимд (Зогр. ев.); тако so подОБлетъ нлмъ
исплънити вслкж правда (Сав. кн.); по томь же гла оучени-
коу се мати тво*Ь (Мар. ев.); прослштюмоу оу теве дай i
ХОТАштадго отъ теве замети, не отъврати. вьзлювиши под-
роуга своего, i възненавидиши врагы cboia (Зогр. ев.); и не
6*fc нмд чада (Остр, ев.); възвеселити же са. и въздрлдова-
ти подовалше (Остр. ев.).
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ
Сложносочиненное предложение
728. Проанализируйте приведенные ниже сложносочиненные
предложения; найдите сочинительные союзы и выясните их син-
таксические функции.
дзъ оуво крьстихъ ВЫ В0Д01Ж. А тъ крьстнтъ вы доу-
Хомъ сваты 1мъ (Зогр. ев.); i никътоже не рече чесо нитеши.
(ли чьто слеши съ не«ж (Мар. ев ); еште мало вр'ЬмА съ вами
есмь. । идж къ посълдвышоемоу ма (Зогр. ев.); i не на лице
зьришн. нъ въ (стннж пжти вжню оучнши (Зогр. ев.); не вон
CIA еГДА рАЗБОГАТгйеТЪ ЧВКЪ. ЛИ еГДА оумъножггъ CIA съ
Н1МЪ СЛАВА домоу 6Г0 (Син ПС.); ВЪЗЬМЪ одръ CBOI. изиде
пр*Ьдъ вс'Ьми. и дивл^х^- са вси (Сав. кн.); едл въ рывы
М^СТО 3MHBR ПОДАСТЪ СМОу. 1ЛИ Аште просить А1ЦА. еДА по-
длеть емоу скоръпи) (Зогр. ев.); и пр’Ьломь ддстъ оучени-
комъ хл’Ьвы. а оученици ндродомъ (Сав. кн.); невъзможьно
есть да не приджть съблазни. овлче горе томоу (мьже
приджтъ (Зогр. ев.); ли сътворите др’Ьво довро, i плодъ его
довръ. ли сътворите др’Ьво зъло. i плодъ его зълъ (Асс. ев.),
не вы мене извьрАСте. нъ азъ извьрдхъ вы (Остр. ев.).
Сложноподчиненное предложение
729. По приведенным примерам установите, какие сочинитель-
ные союзы могли употребляться в старославянском языке для
присоединения придаточных предложений к главному.
188
мажи ми срьдьце на дльз^Ь. да ми престднетъ
ОДръжАштига ма болезнь (Супр. рук ); а бы сьде былъ. не
бы оумрълъ врдтъ наю (Супр. рук.); \оштеши ли нсплъни-
ти иди (Сав. кн.); а бы не былъ влъхвъ. и насъ бы огнь тъ
пожеглъ (Супр. рук.).
730. Определите вид придаточных предложений с союзом ако
(фко). Какие лексические значения имело слово ико ('йко)?
ВИД'ЬВЪ же НАрОДЪИ ЙСЪ МНЛОСРДВА 0 НИХЪ 'fcKO Б*ЬаХЖ
СЪМАтени и отъвръжени (Зогр. ев.); мдри'Ь же ако приде...
плде емоу на ногоу (Зогр. ев.); чьто сътворек ’Ько гь moi отьем-
летъ строенье домоу отъ мене (Зогр. ев.); сър’Ьтосте и дъва
Б*&СЪНА. ОТЪ гревншть >ХЪ 1СХ0ДАШТА ЛЮТА 9*ЬлО. ’Ько не
можАлше ник*тоже, минжти пжтемь т’Ьмь (Зогр. ев.); влъны
же въливаахж са въ ладшж. *Ько оуже погрдзнжти хот'Ьдше
(Мар. ев.); възьр’ЬвъшА вид'Ьша 'Ько отъвдленъ B'fc ка-
мень (Зогр. ев.); ты в'Ьси ако люблвк та (Остр, ев.); азъ же
теве глвк. ако ты кси петръ (Остр, ев.); и ако гржды привли-
жи са къ домоу слыша пъниа и ликы (Остр. ев.).
731. Данные сложные предложения расчлените на части, ука-
зав главные и придаточные. Определите типы придаточных пред-
ложений и средства их синтаксической связи с главными предло-
жениями. Специфически старославянские конструкции при пере-
воде замените современными русскими.
а) подобьнъ естъ чкоу зижджштю хрлмннж. (же юкопа i
оуглжБн. । положи основлнье на кдмене (Зогр. ев ); того д’Ьльмд
СТ6НИ. ТОГО ПЛАЧИ, поне и САМЪ ГОСПОДЬ НАШЪ ТОГО ПЛАКА
(Супр. рук.); ст въ в^ании быша. объ онъ полъ иердднд.
иде 6'fc ИОАНЪ крЬСТА (Асс. ев.); ВЪПрАШААШе и дште чьто
видитъ (Зогр. ев.); ги аштс ты еси. повели ми прити къ
тев'Ь по водамъ (Зогр. ев.); призови же дхилж и дле^Андрд
оба презвгтерд. злне коньчлвдекштоу тев^ мжченик (Супр.
рук ); । пришедъ къ ней ннчесоже не овр'Ьте на ней тъкмо
лнствие не в^ во BpiiMA смокъвамъ (Мар. ев.); бжди тев’Ь
*Ькоже хоштеши (Зогр. ев ); да не чюетъ шюнцд TBoit. чьто
творить десницд тво'Ь (Мар. ев.); тоу пртЬвывд1те. дондеже
□идете отъ тжд*Ь (Мар. ев ); вы истину отъ нихъ еси. ибо
галил’Ьанинъ еси (Мар. ев.); не овр^тъ кждоу съврдтити са
къ пештер^ (Супр. рук ); изл'Ьзн и стдви а въ мал'Ь. доне-
лиже съвръшенок прииметъ иц'Ьленьк стдрьць (Супр. рук.);
вждетъ во тъгдд скръвь велнкд *Ько же н*Ьсть выла, штъ
189
нлчалл всего мира дос'Ьле (Асс. ев.); отънелиже оуво въста-
нетъ гь домоу i затворитъ двьри (Сав. кн.); се третне л’Ьто
отънелиже прихождж пита плода (Зогр. ев.); гда оумы и с
ноз*Ь оученикомъ свонмъ. приктъ ризы свои възлеже. пакы
рече имъ (Остр, ев.); оученици во кго оушьли Б’Ьахж въ градъ
врашьно коупАТъ (Остр, ев.); и се жена въ град'Ь. гаже B'fe
гр’Ьшьница (Остр, ев.); идеже азъ ксмь тоу и слоуга мои
вждетъ (Остр. ев).
б) се оученнцн твои творлть. егоже не достоггь твори-
ти въ сжвоты (Мар. ев.); подъпалити кмоу чр’йво и ребра, донь-
деже плъть кмоу ако воскъ съжежена вывъши рестечетъ са
(Супр. рук.); радость вждетъ на невесе о единомь гр’йшьниц'Ь
касжшти са неже о девлтн деслть i о девлтн правьдьникъ
(Мар. ев.); дъв’Ь жрътв'Ь. въ тъ вечеръ д'Ьашете са. понеже i
спсенье глж. Ж1вымъ i мрътвымъ вываше (Сб. Клоца); 1зиде
же въ нарицаемое краниево м'Ьсто. |де i пропАСА (Зогр. ев); i |ди
елико имашн продаждь даждь ништжмъ (Зогр. ев.); аште ви-
диши осла врага твоего падъша под вр'Ьменемъ не миноуи
(Супр. рук.); видишн ли сыж женж. гаже незъвана приде къ
намъ (Супр. рук.); |деже во естъ съкровиште ваше, тоу есть i
срдьце ваше (Сав. кн.); они же не разоум'ЬшА глагола сего. в’Ь
во прикръвънъ отъ ни\ъ да не оштютатъ его (Мар. ев );
въсхотъхъ съвьрати члда тво*Ь *Ькожб съвираатъ кокотъ
птенъцл cboia (Мар. ев ); не в'Ьмь чьто глши (Мар. ев.); довро
есть над'Ь'Ьти са rfc. неже над’Ь'Ьти са на члвка (Син. пс ); не
оувонте са оуво мноз^хъ птиць лоучьше есте вы (Зогр. ев.);
в'Ьмь отъ кждоу придъ. । камо грлдж (Мар. ев.); толма же
везвожьнии ти меташА каменик на правьдьника донел'Ьже
напльнишА пештерж каменига (Супр. рук.); поклонимъ са на
M’fccT’fc. (деже сто'Ьсте nos’fc его (Син. пс ); тако вез милости
лгйвж!ж ржкж къ огню прид^А трьп'Ьаше. донелиже оудове
ржчьныихъ пръстъ изгор'йвьше отъплдоша (Супр. рук.); и
роди сынъ свои прьв’кньць и положи и въ гаслехъ. зан^ не
в! лгкста въ овители (Остр. ев.).
Особенности передачи чужой речи
732. Основным способом передачи чужой речи в старославянс-
ком языке была прямая речь, при которой, как известно, рас-
190
сказчик как бы фотографически воспроизводит речь персонажа.
Но в памятниках уже встречаются конструкции (обычно с союзом
iako), которые считаются зародышем косвенной речи. Проанали-
зируйте приведенный материал и скажите, где мы имеем прямую
речь и где эмбрион косвенной речи.
I АЗЪ ГЛГО ВАМЪ ' просите И ДАСТЪ СА ВАМЪ 1ШТИТ6 и
оврАщете (Мар. ев.); молго та мйи ма отрекъшА са (Зогр.
ев.); । пакы отвръже са съ клатвого- 'йко не знаго чка (Зогр.
ев.); она же наваждсна мдтериго своего даждь мн рече сьде
на мнгЬ главж коана крстител’Ь (Мар. ев.); рьц’кте зъва-
нымъ. се ов'Ьдъ мои оуготовд\ъ (Син. тр ); и рече имъ ид’Ьте
(Сав. кн.); i гла ima. д'Ьта въ вьсь. Ъке есть пр'Ьмо вама
(Зогр. ев); онъ же отъв’Ьштдвъ рече. ’Ько вамъ дано есть
рдзоум’Ьти. он'Ьмъ не дано есть (Мар. ев.), мышл^дше вь
сев’Ь гл1А чьто сътворго 'йко не >мамь къде съвирАТи плодъ
М01\ъ (Зогр. ев.); глагола ни нюоусъ даждь ми пити (Остр, ев.);
петръ глагола кмоу ты еси Христосъ (Остр. ев.).
даю
МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ
СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
733. Лексику старославянского языка можно изучать в несколь-
ких аспектах. Основными являются два — синхронический и ди-
ахронический. Синхронический аспект предполагает изучение лек-
сико-семантической системы языка в определенный период его
существования: общего объема словаря, его тематических (идеог-
рафических) групп, системных связей (в многозначных словах, в
синонимических рядах, в антонимических парах, при наличии
омонимии и т.п.), стилистической дифференциации, степени
употребительности слов, особенностей их сочетаемости с други-
ми словами (валентности) и т.п. Диахронический аспект — это
изучение словарного состава и отдельных его единиц (слов) в
историческом плане. Применительно к старославянскому языку
X—XI вв. это означает, что должно исследоваться его прошлое, в
частности, его праславянское состояние, и будущее, в частности,
состояние старославянского (церковнославянского) языка в XII в.
и в последующие века.
а) Научное издание рукописи «Саввиной книги», кирилли-
ческого памятника XI века, в полном объеме осуществил изве-
стный русский палеограф В.Н. Щепкин в 1903 году. К издавае-
мому тексту им был приложен индекс слов, встретившихся в
этом евангелии. Индексы слов составлены почти по всем ста-
рославянским памятникам — Мариинскому ев. (И.В. Ягичем),
«Синайской псалтыри» (С.Н. Северьяновым), по самому боль-
шому по объему старославянскому памятнику «Супрасльской
рукописи» (в ней 285 пергаменных листов) (К. Мейером) и др.
Составление индекса эго синхроническая или диахроническая
характеристика памятника?
192
б) Изучая «Синайскую псалтырь», глаголический памят-
ник XI века, проф. Е.М. Верещагин опубликовал статьи «О те-
матических группах лексики в псалтыри» и «Прием паралле-
лизма в псалтыри и выявление смысловых связей между слова-
ми первого литературного языка славян». Аспект анализа впол-
не соответствует названиям статей. Какой он — синхроничес-
кий или диахронический?
в) Можно ли считать, что «Старославянский словарь (по
рукописям X—XI веков)» Под редакцией Р.М. Цейтлин, Р. Ве-
черки и Э. Благовой (М.: Русский язык, 1994) освещает лекси-
ку старославянского языка в синхроническом аспекте? Для более
аргументированного ответа ознакомьтесь с этим словарем (его
«Предисловием» и некоторыми словарными статьями).
г) Составители «Старославянского словаря» 1994 года счи-
тали, что их труд — это «синхронное лексикографическое опи-
сание всех классических рукописей старославянского языка».
Можно ли включенную в словарь лексику подвергнуть диахро-
ническому изучению? Какие дополнительные материалы по-
требуются для выявления а) источников этой лексики, б) ее
происхождения и этимологии, в) судьбы старославянских слов
(старославянизмов) в различных славянских языках?
д) Какой аспект изучения имеет место, если мы интересу-
емся старославянскими словами, представленными в русском
литературном языке XIX века?
734. Специалисты по древним славянским языкам (палеославис-
ты) четко разграничивают такие понятия, как «старославянский
язык» и «церковнославянский язык». Естественно, разграничивают-
ся и слова этих языков: старославянские слова и церковнославянс-
кие слова. Старославянскими называют слова, встречающиеся в ста-
рославянских памятниках письменности (обычно X—XI вв.). Цер-
ковнославянскими — слова, встречающиеся в церковнославянс-
ких памятниках — древнерусских, старопольских, старочешских,
староморавских и т.п. (эти памятники относятся к XII и более
поздним векам). Однако в научной и учебной литературе довольно
часто употребляются термины «старославянизм», «церковносла-
вянизм», которые не равнозначны понятиям «старославянские
слова» и «церковнославянские слова». Старославянизмами назы-
вают слова, значения слов и форманты (формы слов — обычно их
окончания, а также словообразовательные морфемы — приставки
и суффиксы), которые встречаются за пределами старославянс-
13-4105 I93
кого языка, точнее — за пределами его памятников, в частности, в
текстах древнерусского языка. От «старославянизмов» принято отли-
чать славянизмы — слова, значения и форманты слов, употребляю-
щиеся в русском литературном языке (древнерусском — например,
в «Слове о полку Игореве», среднерусском, современном русском
литературном языке) в стилистических целях — для создания высо-
кого стиля. Иными словами, славянизмы — это старославянизмы,
выполняющие стилистические функции. В приводимых ниже отрыв-
ках найдите славянизмы, определите их характер (слово, значение
слова, словообразовательный элемент, грамматический показатель,
фонетический признак) и выполняемые ими функции
1) Отрывки из «Слова о полку Игореве» (по первому печатно-
му изданию 1800 года):
Игорь рече, о Донне! не мало th велнч!я,
лелъявшу Князя на влънлх, стлдвшу ему
зелену трдву на свонхъ сревреныхъ врез’Ьхъ,
од’йвАвшу его теплыми мъглдми под гЬжю
зелену древу; стреждше е гоголемъ на вод'Ь,
чайцамн на струяхъ, Чрьнядьмн на ветр’Ьхъ.
Игорь ’йдет’ь по Боричеву къ святой
Богородици Пирогощей. Отрдны рддн, грддн
весели, п*Ъвше п'кснь стдрым Княземъ, а по
ТОЛГЬ МОЛОДЫМЪ. П’йтИ СЛАВА Игорю
ОвЯТЪСЛАВЛИЧА.
2 ) Навис покров угрюмой нощи
На своде дремлющих небес;
В безмолвной тишине почили дол и рощи,
В седом тумане дальний лес;
Чуть слышится ручей, бегущий в сень дубравы,
Чуть дышит ветерок, уснувший на листах,
И тихая луна, как лебедь величавый,
Плывет в сребристых облаках.
...Здесь каждый шаг в душе рождает
Воспоминанья прежних лет;
Воззрев вокруг себя, со вздохом росс вещает:
«Исчезло все, великой нет!»
И в думу углублен, над злачными брегами
Сидит в безмолвии, склоняя ветрам слух.
И в тихом восхищенье дух.
194
Страшись, о рать иноплеменных!
России двинулись сыны;
Восстал и стар и млад; летят на дерзновенных,
Сердца их мщеньем зажжены.
Вострепещи, тиран! уж близок час паденья!
Ты в каждом ратнике узришь богатыря,
Их цель иль победить, иль пасть в пылу сраженья
За Русь, за святость алтаря.
...В Париже росс! — где факел мщенья?
Поникни, Галлия, главой.
Но что я вижу? Росс с улыбкой примиренья
Грядет с оливою златой.
Еще военный гром грохочет в отдаленье,
Москва в унынии, как степь в полнощной мгле,
А он — несет врагу не гибель, но спасенье
И благотворный мир земле.
А. С. Пушкин.
«Воспоминания в Царском Селе»
3 ) Духовной жаждою томим
В пустыне мрачной я влачился,
И шестикрылый серафим
На перепутье мне явился;
Перстами легкими как сон
Моих зениц коснулся он:
Отверзлись вещие зеницы,
Как у испуганной орлицы.
...И он к устам моим приник
И вырвал грешный мой язык,
И празднословный и лукавый,
И жало мудрый змеи
Вложил десницею кровавой.
...Как труп в пустыне я лежал,
И бога глас ко мне взывал:
«Восстань, пророк, и виждь, и внемли.
Исполнись волею моей
И, обходя моря и земли.
Глаголом жги сердца людей».
А.С. Пушкин «Пророк»
13*
I95
735. Иногда старославянизмы (славянизмы) используются не
для создания высокого стиля, а напротив — сниженного (шутли-
вого, иронического, сатирического и др.). Проанализируйте при-
водимые ниже примеры и скажите, какую стилистическую окрас-
ку приобрели старославянизмы (слова и их формы, а также фра-
зеологизмы) под влиянием употребления их в новой функции и
новом контексте.
а) «Помещик и садовник» (Басня)
Помещику однажды в воскресенье
Поднес презент его сосед.
То было некое растенье,
Какого, кажется, в Европе даже нет.
Помещик посадил его в оранжерею;
Но как он сам не занимался ею
(Он делом занят был другим:
Вязал набрюшники родным),
То раз садовника к себе он призывает
И говорит ему: «Ефим!
Блюди особенно ты за растеньем сим;
Пусть хорошенько прозябает».
Зима настала между тем.
Помещик о своем растенье вспоминает
И так Ефима вопрошает:
«Что? Хорошо ль растенье прозябает?»
«Изрядно, — тот в ответ, — прозябло уж совсем!»
Пусть всяк садовника такого нанимает,
Который понимает,
Что значит слово «прозябает».
Козьма Прутков
б) «Честолюбие»
Дайте силу мне Самсона;
Дайте мне Сократов ум;
Дайте легкие Клеона,
Оглушавшие форум;
Цицерона красноречье,
Ювеналовскую злость,
И Эзопово увечье,
И магическую трость!
196
Дайте бочку Диогена,
Ганнибалов острый меч,
Что за славу Карфагена
Столько вый отсек от плеч!
Дайте мне ступню Психеи,
Сапфы женственный стишок,
И Аспазьины затеи,
И Венеры поясок.
Дайте череп мне Сенеки;
Дайте мне Виргильев стих;
Затряслись бы человеки
От глаголов уст моих!
Я бы с мужеством Ликурга,
Озираяся кругом,
Стогны все Санктпетербурга
Потрясал своим стихом.
Для значения инова
Я исхитил бы из тьмы
Имя славное Пруткова,
Имя громкое Кузьмы!
Козьма Прутков
в) Из Салтыкова-Щедрина: «азъ есмь уныние и тошнота»; в
поэзии Фета «слышится вопль души по утраченном крепостном
рае»; «благоденствие от глада и града, от труса (землетрясения —
ред.) и наводнения, от мора и поветрия»; из речи Иудушки Го-
ловлева: «Да, маменька, великая это тайна — смерть! не весте ни
дня, ни часа — вот это какая тайна!. Теперь бы он, может, и рад
грешки свои поприкрыть — ан, они уже в книге живота записаны
значатся».
г) Он не говорит, а вещает. Не говорит просто, а изрекает.
736. Ученые пытаются заглянуть в праславянский (общеславян-
ский) период жизни славянских языков, но поскольку от этого
периода нет памятников письменности, то привлекаются данные
из родственных славянских языков — из старославянского, из рус-
ско-церковнославянского, болгарского, македонского, русского,
польского, чешского языков и их диалектов. Познакомьтесь с при-
водимым ниже материалом и ответьте на вопросы: 1. Чем объяс-
нить, что восстанавливаемые слова пишут латинскими буквами и
перед ними ставят знак * (звездочка). 2. Почему в качестве первых
197
приводят обычно слова (если они имеются) старославянского,
болгарского, македонского, сербохорватского и других южносла-
вянских языков, потом — данные западнославянских (чешского,
словацкого и др.) языков и затем — материал восточнославянс-
ких языков (древнерусского, русского, украинского, белорусско-
го)? 3. Изучение праславянекого состояния старославянских слов,
а также родственных слов других славянских языков это синхро-
нический или диахронический анализ лексики? Для более аргу-
ментированного ответа проанализируйте приведенный ниже ма-
териал.
*bura | *bur’: ст.-сл. воурга 'буря, гроза’, болг. буря 'буря, гроза’,
диад, бура 'дождевой поток’, макед. бура 'буря, ураган, шторм’,
диал. 'бурная, мутная вода, поток’, чешек, стар. Ьйга, совр. Ьоиге
'буря, гроза’, польск. burza 'буря, гроза’, русск.-ц.-слав. воурга, sS’pra
'непогода’, sS’pA 'волнение, треволнение’, русск. буря 'сильный раз-
рушительный ветер, сопровождаемый грозой, дождем, в зимнее
время — снегом, на воде — волнением’, укр. буря 'буря’, бура 'бурле-
ние воды’, блр. бура 'буря’. Общепринятой этимологии слова нет. (Здесь
и далее материал дан по книге: «Этимологический словарь сла-
вянских языков» / Подред. О. Н. Трубачева. Вып. 3, М., 1976).
*bratb: ст.-слав., ц.-слав. брдтт», болг., макед. брат, ст.-чеш.,
польск brat — 'брат, русск., укр., блр. брат — 'брат’. Форма слова
считается упрощением более древнего произношения *bratn>.
*britva: ст.-слав. БрнтвА ’бритва’, болг. диал. бритва 'карман-
ный нож’, сербохорв. бритва 'карманный нож, складный ножик’,
польск. britwa 'брита’, русск. бритва 'острый стальной инструмент
для бритья, обычно в виде складного ножа’, укр. бритва и брыт-
ва, блр. брытва — то же. Слово является производным архаическо-
го типа с суф. -twa от глагола *briti.
737. Выяснение этимологии старославянских слов: лгна, овь-
ца, КОЗА, КОЗЬЛЪ, КОЗЬЛА, КОНЬ, КОБЫЛА, ТбЛЬЦЬ, СВННИ1А, ВбПрЬ,
пьсъ и других названий животных, соответственно восходящих к
праславянским (*agn%, *ovbca, *koza, *kozblb, *kozbl%, *копъ, *kobyla,
*tel^, *svinbja, *vepn>, *рьзъ) — это синхронический или диахро-
нический аспект исследования? Как соотносятся здесь эти два
аспекта? Возможен ли диахронический анализ без знания семан-
тики слова на том или ином синхронном срезе?
ИСТОЧНИКИ И МЕТОДЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
СЕМАНТИКИ СТАРОСЛАВЯНСКИХ СЛОВ
738. Среди лингвистов популярен афоризм «Два дела особенно
трудны — это писать словарь и грамматику». Одна из трудностей
лексикографа заключается в выявлении и показе (толковании)
значения, или семантики, слова. Если нелегко семантизировать
слова живого языка (попробуйте дать определение хотя бы таким
словам, как вода, хлеб, зыбь, вечер, белый, думать и т.п.), то еще слож-
нее это сделать для слов ныне мертвых языков.
При семантизации слов ст.-сл. языка ученые опираются на сле-
дующие источники: Наблюдение над семантикой слова в контек-
сте (контекстах); это главный источник. Чем больше употребле-
ний слова и разнообразнее контексты, тем больше уверенности в
адекватности семантизации слова. Однако не все контексты с
желаемой ясностью иллюстрируют семантику слова. К тому же
для четверти зафиксированных в памятниках слов имеется лишь
по одному контексту (слово, встретившееся в дошедших па-
мятниках всего один раз, называют термином г а п а к с). По-
этому обращаются к дополнительным источникам и приемам
установления значения слова (указываем их под номерами 1—6).
1. Привлечение однокоренных слов из старославянских текстов
(в данном случае реализуется метод опоры на словообразова-
тельное гнездо, на системные связи слов). 2. Привлечение ста-
рославянских слов с тождественной или близкой семантикой
(текстологические и лексические дублеты, слова-синонимы и
др.). 3. Привлечение родственных слов из славянских языков —
древних (церковнославянского языка русского извода, болгар-
ского, чешского и др., древнерусского языка) и современных.
4. Учет прямых и косвенных источников старославянской лек-
сики и типичных моделей ее словопроизводства. 5. Опора на язы-
ки, с которых производились переводы (для старославянского
199
языка — это в основном греческий язык, для греческого — древ-
нееврейский). 6. Привлечение внеязыковой информации — зна-
ний о предметах и явлениях реальной действительности того вре-
мени — об образе жизни, производственной деятельности славян
и их соседей, их материальной и духовней культуре, природных
условиях, растительном и животном мире и т.п.
Ниже приведен материал для семантизации некоторых старо-
славянских слов. Ознакомьтесь с ним и скажите, какой (какие) из
названных источников и чем конкретно полезен для семантиза-
ции предложенных ст.-сл. слов.
ОЛОВО, словесе, редко словеси. В старославянских текстах
встретилось свыше 500 раз. Ученые выделили у этого слова 5 ос-
новных значений и 7 переносных значений, или оттенков значе-
ний (перед ними в «Старославянском словаре» (М., 1994) ставит-
ся черный кружок), среди которых находим и специальное (фи-
лософское) значение.
1-е значение: слово, речь. Контексты: тък’мо рци слово
иц'Ьлетъ отрокъ мои (из Ев. По Матфею — по Зогр., Мар.,
Сав.).;... посълаша к н’емоу. етеры отъ фарисеи..! овльсти-
ли словомь (из Ев. По Марку — по Зогр. и Мар. ев.).
• Специальное (философское) значение (о Христе): (скони.
Б'йлше слово. । слово Б'Ьдше отъ б(ог)а. б(ог)ъ Б’Ълше сло-
во (из Ев. По Иоанну — Зогр., Асс., Мар., Супр.).
2-е значение: беседа, рассказ. Контексты (речения): и да не
продли; слова... (Супр.).
• Переносное употребление (оттенок значения): проповедь,
слово, гомилия: сватааго iwahha златооустааго. слово о ал-
канин (Супр.).
3-е значение: заповедь, указание, поучение: дште вы
прождете въ словеси моемь. въ icthhm оученици moi Буде-
те (из Ев. По Иоанну — Зогр., Мар., Асс.).
4-е значение: разум: ельмд же оуво слово показа ко хота-
штоуоумоу тчклеси доврыи по чиноу вьсе д’Ьиство
съставл1ати са (Зогр. лл).
5-е значение: событие, предмет рассказа: оудрьждшА слово
вь сеБ*Ь (Зогр.).
200
739. Прочитайте выписку из научного труда известного специ-
алиста по старославянскому языку проф. Е.М. Верещагина. Обра-
тите внимание на то, как ученый устанавливает разницу между
бытовым и научно-философским значением слова слово. «Какой
именно текст Кирилл и Мефодий перевели в самом начале своей
просветительской деятельности, — надежно известно. Первона-
чально был переведен Пролог к Евангелию от Иоанна, то есть Ин.
1, 1—18. Пространное житие Кирилла так повествует об этом: Ки-
рилл НЛЧеТЪ БбС'ЪдОу ПИСАТИ бу(лггб)лскоу, нже Искони B’fc
СЛОВО, И СЛОВО B’fc от(ъ) б(ог)а, и б(ог)ъ B’fc слово. Здесь
житие останавливается, однако если продолжить евангельский
текст (например, по Зографскому евангелию X—XI вв.), то нельзя
не заметить насколько отлична от обиходно-бытовой семантика
лексемы слово.
В Прологе провозглашается (1) изначальность и, стало быть,
(2) вечность слова: искони fi’fc слово. Затем подчеркивается (3) его
божественное происхождение и, более того, (4) тождество боже-
ству: слово fi’fc от(ъ) б(ог)а, и в(ог)ъ B’fc слово. Излагается
(5) мысль о креационной (созидающей. — Ред.) функции слова:
вьсс т*Ьмь бышьл. । вежнего ннчьтоже нс бысть. еже бысть.
Слово приравнено (6) жизни: въ томь животъ б’Ь. Вершиной
Иоанновой концепции слова, согласно мнению специалистов,
является учение о (7) материализации духа, которое в христиан-
ской догматике преломилось как (8) воплощение второй ипоста-
си Троицы, — I СЛОВО ПЛЪТЬ БЫСТЬ. I вьселнсж ВЪ НЫ. I
видтЬхолп‘ СЛАВЖ его». (Верещагин Е.М. К дальнейшему изуче-
нию переводческого искусства Кирилла и Мефодия и их учени-
ков. — М., 1982. — С. 26—27). Резюмируя проведенное наблюдение
над лексемой слово и греческим термином «логос», можно ли
вслед за исследователем сказать, что в евангелии перед нами не
«обиходно-повседневные» слова, а «восходящие» к ним, «одно-
именные философские термины»?
740. Каким, прямым или косвенным, источником толкования
ст.-сл. лексемы СЛОВО является древнерусский церковнославянс-
кий памятник «Остромирово евангелие»? Какое из указанных выше
(упр. 738) пяти значений лексемы слово представлено здесь (при-
водится начало — Пролога — этого памятника по Евангелию от
Иоанна).
201
Искони E'fc СЛОВО. И СЛОВО B’fc ОТЪ Б(0Г)Л. И 8(0Г)Ъ S'fe СЛО-
ВО. се s*fc искони оу в(ог)а. и т’Ьмь в’сл быша и вез него
ничьтоже не высть. кже высть. въ толи. животъ в’Ь. и
ЖИВОТЪ S’fe СВ’ЬтЪ ЧЛОВ’ЪкОЛТЬ. И СВ'ЬтЪ въ тьлгЬ светить
СА. И ТЬМА кго не ОВАТЪ. <...> и слово плъть высть и всели СА
ВЪ НЫ И СЛАВЖ КГО. (АКО КДИНОЧАДААГО ОТЪ О(ТЬ)ЦА
НСПЪЛНЬ БЛАГОДАТИ и истины. Иоанъ <...> съв’йд’ЬтельствовА
о н’емь.
741. Ученые выделяют 4 основных приема создания терминов
для выражения понятий нового для славян христианского миро-
воззрения: 1) использование лексики живых славянских языков
(диалектов), слова которых, подобно лексеме слово, перемеща-
лись в новую сферу — философско-религиозную — с функциони-
рованием уже в составе литературного языка; 2) заимствование
готовых слов-терминов в основном из греческого языка; 3) каль-
кирование (словообразовательное копирование) иноязычных слов
и словосочетаний; 4) доосмысливание иностранного слова с вне-
сением в его славянское соответствие несколько иного, более
понятного и мотивированного содержания (например, перевод
греческого слова «тиранос» в одних случаях как «мучитель», а в
других — «губитель»; приемы 1—3, по мнению специалистов,
объективируют технику создания слов, а прием 4 — доосмысли-
вание (ментализация) — есть уже «искусство терминотворчества»
(проф. Е. М. Верещагин).
Ознакомьтесь с материалом приведенных ниже групп слов и
скажите, какие из названных приемов были использованы в них.
Свое мнение аргументируйте. Для облегчения работы в отдельных
случаях приводятся дополнительные сведения о семантике, упот-
ребительности и функционировании слов.
а) слова преимущественно общефилософского содержания:
истина, зафиксировано более 300 употреблений в свободных
и устойчивых словосочетаниях. Значения: 1. истина, правда: и
рдзоулгЬете (стннж I истина словоднтъ вы (Зогр., Мар., Асе.);
2. точность. Слово встречается и в устойчивых словосочетаниях:
отъ многыихъ съказано. нъ не по iCTHH’fc (Супр., Зогр., Мар.
и др.). Слова с близкими значениями: прАВЬДА, p’fcCHOTA.
члов'йкъ, более 1000 раз. Значение: человек: вогъ. посл'Ьжде
же вьскхь Създа члов'ккл по оврлзоу свокллоу (Супр.). Слова
с близким значением: члов'Ьчинъ.
202
Другие слова для анализа: влагод'йть, животъ, законъ, зна-
ти, ИНОЧАДЬ, ИСПОВ’Ьд’ЪтН, миръ, ПЛЪТЬ, ПрОСВ’ЬшТАТИ,
св’Ьтъ.
б) слова философского, в особенности этико-эстетического
содержания:
евАНгелие, встретилось в старославянских текстах более 500
раз. Значения: 1. благая весть: прииде и(соу)с(ъ) въ ГАЛиленв
ПрОПОВ^ДАЬЛ еВА(н)Г(е)ЛИ€. Ц(’ЪСА)р(Ь)С(ТВ)И'Ь Б(0)ЖИ*Ь (Зогр.,
Мар.); 2. евангелие: ев(ди)г(е) лис от(ъ) лоук(ы) (Асс. и др.).
Другие слова для анализа: Аигелъ, сотона, вельзеволъ, авва,
рдвви, Архиереи, гпокритъ, фарисеи, пасха, талаитъ, геенА,
ехкднА, л'йгеонъ, л’Ьпта.
в) слова исключительно книжного употребления, в большинстве
своем производные, нередко и сложные (двукорневые):
благов’Ьстити, встретилось 17 раз. Имеется греческое соот-
ветствие. Значение: возвестить, возвещать: подОБАетъ ми
благов’Ьстити цСЬсА)р(ь)ствие в(о)жие (Зогр., Мар.).
везАКОннк, 53 раза. Значения: 1. (имеется греческое соответ-
ствие) нарушение закона; проступок; 2. (греческого соответствия
нет) беззаконие, произвол. Слова с близкими значениями: веза-
К0И6ИИК, ЗАКОНОПр'ЬсТЖПЛКИИК, rp'fcxb.
Другие слова для анализа: вездоушьиъ, БЛАГОТВорнти, за-
коиооучитель, злодеи, злотворити, киижьиикъ, иержкотво-
реиъ, Пр^ОБрАЖбИИК, ЧЛОВ^КОЛЮБЬЦЬ, ЧЛОВ'ЬкОЛЮБИК, газычь-
никъ.
г) собственные имена: названия стран: Арменит, Ленга, Аф-
рикига, Г ал и ле га; названия городов: Антиохии, Атина, Ва-
вилонъ, Вить леем (Ви^лиемь), названия рек: Доундвъ,
Дьиепръ, бфратъ, ИоръдАнъ; имена людей: Антонъ, Анъ-
дреи, Афанасии, Ахнла, Василии, Викторъ, Дноклитиганъ,
Дноиисъ, бфремъ, Иоаннъ, Иона, Иосифъ, Иродъ, Исаи»,
Лазаръ (Лазарь), ЛЛаркъ, Соломоиъ; Варвара, бвъпраксига,
бкатерина, блена, бгдокига, Иродига, Лаврентнга, ЛЛарига.
742. В старославянских и церковнославянских текстах, а также в
обширной нравоучительной литературе прошлого часто встреча-
ется слово притча. Литературоведение считает притчу особым жан-
203
ром литературы дидактико-аллегорического характера, близким
к басне, но отличающимся от нее тяготением к глубинной пре-
мудрости. Будучи явлением мирового фольклора, притча была
центральным жанром на Ближнем Востоке как в дохристианскую
эпоху (Ветхий завет), так и в христианской литературе, в частно-
сти в «Евангелии» — притча о сеятеле, о виноградаре, о блудном
сыне и др., что служило своеобразным прецедентом и примером
для переносного, образного употребления слов.
Ниже приведены два текста. Ознакомьтесь с их содержанием.
Найдите опорные слова: г(осподин)ъ, чл(о)в(’Ь)къ, ckiAH,
въс'Ь'Ьвы, врлгъ, жатсли, гЬма, допрос гЬма, пл^велъ,
село, жатва. Какие символы стоят за обозначаемыми ими пред-
метами и явлениями? Есть ли нечто общее в значениях этих слов
(например, rkiAH, врлгъ) и слов-символов (сынъ члов'Ьчъскы,
ди’Ьволъ)? К сужению или расширению семантики приводило
функционирование слов как в прямом, так и в переносном значе-
нии?
Из Мариинского евангелия (Мф., XIII): ...весь ндродъ на
помори сто’Ьше и г(лаго)ла имъ (Иисус) мъного притъчлми
гл(аго)ла. се изиде Ниаи да скетъ. сЬикштоумоу. оба оуво
ПАДЖ прн ПЖТИ I придж птица нев(е)скы1А И П030БАША ii.
ДрОуГАА же ПАДЖ НА КАМ€НИИ)(Ъ. слънъцоу же ВОСИ’ЬкЪШЮ
присвА дж. । злне не илиЬ\ж корени'й нсъ\ж. а дроугаа же
падж на зелян довр'Ь. и да’Ьхж плодъ. обо съто. обо шесть
дссатъ. ово три десАтн.
Из листков Ундольского (Мф., XIII): реч(е) г(осподин)ъ
прнтъчж снж. подобно есть ц(А)рьство н(е)в(е)с(ь)кое.
чл(о)в(тЬ)коу с'Ь’Ьвъшоу допрос с'Ьма. на сел’й своелгь.
спАфелгь же чл(о)в(^)комъ. приде врлгъ его и въс'Ь'й
пл'квелъ поср’Ьд’Ь пъшеницА и отиде... г(оспод)и съклжи
намъ прнтъчж снж пл'Ьвелъ селъныхъ. ш( т)в4гц1Авъ же
г(осподин)ъ рече к нилгь. въсОДвы доврше С’Ьма с(ы)нъ
чл(о)в(е)чъскы естъ. а село естъ въсъ миръ. допрос же
с^ма си сжтъ с(ы)нове ц(д)р(ь)ствигк. а пл'Ьвели сжтъ
с(ы)нове неприязни, ни. а врлгъ въс'Ь'Ьвы естъ ди'Ьволъ. а
жатва конъчнна в'Ькл есть, а жАтеле лнг(е)лы СЖТЪ. 'Ькоже
оуво пл’Ьвелн съБнрлжтъ са. и шгнеллъ съжизажтъ са. тако
вждетъ въ скшнч'Ьние в’Ька сего, посълетъ г(осподин)ъ
лнг(е)лы своа. съвержтъ ш конъцъ зсмла еъса съблазны.
204
Н ТВОрАфАА БбЗАКОННе. и въвръгжтъ А ВЪ ПбЦГЬ Ц’ГНЪНМ.
тоу вжде плачь и скръжетъ зжбомъ. тогда прдведьин
просвътА тъ са ’Ько и слънъце. въ ц(а)р(ь)стви о(ть)ца
моего, нман оуши слышлтн да слышитъ.
Исконная и заимствованная лексика
743. В словаре-справочнике к древнецерковнославянским тек-
стам JI. Садник и Р. Айтцетмюллера (Гейдельберг, 1955 г.) на бук-
ву А приведено 234 слова. Славянских слов среди них очень мало:
абы, авити, агода, анце, акы, алчьба, агньць, алъкати, длъ-
дии и некоторые другие. Все остальные слова — заимствования из
греческого языка. Среди грецизмов 80 знаменательных слов — это
обозначения предметов и понятий преимущественно религиозно-
церковного обихода: аггелъ, дкридъ, длелоуги, аминь, ан-
тихрьстъ, апостолъ, ароматъ, аспида и т.п. Основную массу
слов с начальным а составили две группы слов: 1) греческие соб-
ственные имена — антропонимы и топонимы и 2) производные
от них — имена прилагательные. Примерно такое же соотношение
славянских слов, грецизмов религиозно-церковной тематики, гре-
ческих имен собственных и образованных от них прилагательных
наблюдается на эту букву и в «Старославянском словаре» (М.,
1994).
Какими языковыми закономерностями и внеязыковыми (об-
щественно-историческими) факторами обусловлено обилие гре-
цизмов в старославянском языке? Для более аргументированного
ответа ознакомьтесь с приводимыми ниже старославянскими сло-
вами (их значения указываются по «Старославянскому словарю»
1994 г.).
Абик — сейчас же, тотчас. Аква — отец. Авгостъ, Авъго-
устъ 1. Имя Август: 1зиде повеление отъ кесдрА двъгоустА;
2. месяц август. Авелъ, Авель — имя Авель. Авити, гдвити — явить,
открыть, сделать явным, показать. Аелкник, гавлкник — 1. явле-
ние (божественное). 2. явление, видение. 3. знамение, знак; 4. нечто
явное, очевидное. Аврддмъ, Аврллгь — имя Авраам. Аврллмовъ,
АврлАмль — прилаг. к Аврдлмъ. Ав’Ь, ив*Ь — явно, открыто.
Аглпии — имя Агапий. Агньць, гагньць — агнец, ягненок.
Адаллъ — имя Адам. Аддмовъ — прилаг. к Аддмъ. Адъ — ад.
205
Аеръ — воздух. Аз — я. Лице — яйцо. АлеШлидрига — город Алек-
сандрия. алеШандровъ — придаг. к Але^лидрь, лле^лидрьскь,
-ыи — прид. к Алешандрии. Амоиь — имя Амон. Амось —
имя Амос. Анании — имя Анания. Анастасии — имя Анаста-
сия. Анна — имя Анна. Антнпасха — воскресенье после пасхи.
Априль — апрель. Аронъ — имя Арон. АртемА и Артемида —
имя богини.
744. Ученых интересует степень фонетической и морфолого-сло-
вообразовательной адаптации слов, заимствованных из греческо-
го языка.
1) О полном или недостаточном фонетическом освоении слов-
грецизмов свидетельствует разнобой в произношении (и написа-
нии) таких слов, как: Аллвлстрь, алавестръ, алавестръ —
алебастровый сосуд. АлеШлндръ, Александра, Алекслндръ —
личное имя. АлеШандрии, Александрии — город. Авель и Авель —
личное имя. Авивь и Авивось — имя. Аврллмь и Аврлмъ —
имя. Аминь и аминь — междометие. Арин и Арнось — имя. Ар-
Хиепискоупь и архиепископъ. Ахнмь и Ахинь — имя.
2) О полном или неполном грамматическом освоении гречес-
ких слов свидетельствуют варианты типа: Агрипл, -ы, м. и Агрип,
-а, м. — мужское имя. Аннна и Анинь — мужское имя.
745. Имя греческой богини встречается в двух вариантах: Арте-
ма и Артемида. Что перед нами — морфологические или слово-
образовательные варианты?
746. Есть ли основания говорить о морфолого-словообразова-
тельном освоении греческих по происхождению слов, если от них
имеются производные слова, образованные с помощью славянс-
ких морфем? О чем свидетельствует значительное количество про-
изводных слов с одним и тем же иноязычным корнем?
АПОСТОЛЬ — апостольскъ, АПОСТОЛЬСТВО, АПОСТОЛЬСТВО-
вати; архАнгелъ — архангеловь, архлнгельскь; Архиереи —
лрхиереискъ, архнереовъ; Галилея (страна); Дамаскь га-
лилеискь (город) — гАлилегаиинъ, дамасковъ; дшаконь,
дивись, а; дигдкоииса, -ы (диаконисса) — дишконьство; еван-
гелик, еваигелисть — евлигельскъ, евангельский;
Архидтяконъ — архидиакон; Архиереи — первосвященник, ар-
хиерей; Архистрлтигь — верховный военачальник; Атииы —
город Афины: Африка — страна Африка. Афанасии — имя Афа-
206
насий. Ахинеи — афинянин, бпгпьтъ (страна), бпгпьтьскъ,
егеУПьт'Ьнинъ, елгпьт’Ьнын и (египтянка); елннъ, еллннъ
(грек, эллин) — едиными (гречанка, эллинка), елнньскъ; ехндь-
на (гадюка) — ехндьновъ; епискоупъ — епискоупьскъ, епис-
коупль (епископский), епискоупьстко; кордвль, кордвь — ко-
рдвнць (лодка, челнок), кордБЛьникъ (капитан корабля), ко-
рАБЬЧнн (корабельщик).
747. Известно, что греческие слова в славянские языки попада-
ли двумя путями — 1) при живом общении славян с греческим
населением и 2) книжным путем (заимствования в старославянс-
кий язык при переводе на него религиозных текстов). Ниже при-
ведены две группы заимствованных слов. Обращая внимание на их
семантику (слова обиходно-бытовые, церковно-культовая терми-
нология), произношение и написание (графическое оформление),
определите, слова какой из групп можно отнести к книжным за-
имствованиям.
1) тропдрь — жанр православной церковной музыки, лмгрд,
мнрд, муро — миро, масло, помазание, еуссонъ, оусонъ — вис-
сон, тонкое полотно, упокритъ, ипокритъ — лицемер, хрнзллд —
миро, масло, литии — один из крупных жанров церковной музы-
ки (наряду с такими, как литургия, всенощная, панихида и др.),
упостдсь, оупостдсь — 1. сущность, природа, естество. 2. одно из
лиц Троицы.
2) баии — баня, (переносно) омовение, лентин — льняное
полотенце, полотнище.
748. В памятниках старославянской письменности зафиксиро-
вано около 10 тысяч разных слов. Свыше 55% слов приходится на
две части речи — имя существительное (около 29%) и глагол (около
27%). На все другие части речи, следовательно, остается менее
45%. Между тем, размежевание старославянских слов по частям
речи — дело непростое. Куда отнести, например, наречные выра-
жения: въ полоуношти, въ прдвьд'Ь? К существительным или
к наречиям? Очень часто не ясна граница между причастиями и
прилагательными и т.д. И все же интересно знать, как представле-
ны разные части речи (существительные — названия предметов,
прилагательные — названия признаков предметов, глаголы —
обозначения действий и состояний, наречия — обозначения при-
знаков действий) в конкретных текстах. С этой целью проанали-
зируйте тексты идентичного содержания — из Зографского, Ма-
риинского, Ассеманиева евангелий и Саввиной книги (Лука, гл.
207
XIV — в упражнении 180). Сначала определите а) количество всех
словоупотреблений в каждом отрывке, затем б) количество раз-
ных слов в каждом из отрывков и, наконец, в) процентное соот-
ношение слов (не словоупотреблений!) разных частей речи. Зада-
ние (лабораторную работу) целесообразно распределить между 4-мя
студентами. Полученные результаты обобщите.
749. Ознакомьтесь с теоретической информацией и практичес-
кой установкой упражнения 748. Аналогичную работу (определить
количество словоупотреблений, количество разных слов и их рас-
пределение по частям речи) выполните на материале текста из
Мариинского евангелия, приведенного в упражнении 435 (пункт
а) и в упражнении 634 (посвященном повторению темы «Спряга-
емые формы глагола», пункт б). В каком из текстов превалируют
имена существительные, а в каком — глаголы? Докажите, что
работа по определению удельного веса слов той или иной лекси-
ко-грамматической категории (части речи) даже на небольшом
по объему материале полезна для познания функционально-ста-
тистических параметров лексики старославянского языка, то есть
имеет учебно-исследовательскую ценность.
750. Прочитайте тексты упражнения 672, приведенные в пунк-
тах а) отрывок из Ассеманиева евангелия и пункте б) отрывок из
Саввиной книги. Почему в первом тексте немало слов иноязычно-
го (неславянского) происхождения, а во втором их нет? Можно
ли передать содержание первого текста без использования соб-
ственных имен и других неславянских слов?
751. Прочитайте текст упражнения 673 (пункт в). Найдите не-
славянские слова. Какие предметы и понятия обозначены ими?
Есть ли среди заимствованной лексики антропонимы (имена лю-
дей), топонимы (географические названия), этнонимы (названия
народов)? При затруднениях обращайтесь к «Старославянскому
словарю» (М., 1994).
Лексико-тематические группы
752. Из текста упражнения 673 (пункт г) — отрывок из Ассема-
ниева евангелия — выпишите все слова тематической группы «Че-
208
ловек»; распределите их по подгруппам: а) названия по обще-
ственному положению, б) по родству, в) по другим признакам.
Какие слова преобладают — славянские или иноязычные? Имеет
ли стилистическую окраску в этом тексте слово клевр’Ьтъ — со-
товарищ (по труду)?
Справка: в современном русском литературном языке это слово
является книжным и имеет значение «приспешник, при-
верженец».
753. В отрывке, приведенном в упражнении 725, пункт б, пове-
ствуется о том, как сбылись слова Иисуса в отношении отречения
от него Петра: ’Ько прежде даже коуръ не възгласитъ три
краты отъвръжбши са мене. Иисус называется здесь по-раз-
ному: то галил'Ьискымь, то назар'Ьннномь (Зографское ев.). От
каких топонимов образованы эти слова? В каком случае мы имеем
дело с прилагательным и в каком с существительным?... Выделите
суффиксы в этих оттопонимических образованиях.
Семантика старославянских слов
в сопоставлении с русскими словами
754. Ознакомьтесь со словами старославянского языка, вклю-
ченными в «Словарь трудных слов и выражений, встречающих-
ся в книге» (См. «Приложение»), и приведите к каждому из них
однокоренные слова русского или известного вам славянского
языков. Отметьте случаи а) когда семантика древнего (старо-
славянского) корня в основном сохраняется: въспать — на-
зад', ср. русские слова: пятиться, пятка, опять...; б) когда семан-
тика корня претерпела более существенные изменения: глаго-
ллти — 'говорить’, гровъ — 'могила’. При выполнении этого
задания желательно обращаться к толковым и этимологическим
словарям.
1) Година — 'час, время, пора’. Глашати — 'звать’. Говадо —
'крупный рогатый скот, бык’. ГрАСТИ — идти, шествовать,
приходить’. Гжстн — 'гудеть’. Десьнъ — 'правый’. Дьньсь —
сегодня’ Искоусити — 'испытать’. Кокотъ — 'петух’. Коло —
коле*..» Кошь, кошьница — корзина’. Коуръ— петух
14-4105 209
2) Лакатн — 'ощущать голод, голодать’. Лаколгъ — 'жадный,
скупой’. Л'кпъ — 'красивый, прекрасный’. Мытарь — 'сборщик
налогов, податей’. Овьча — 'ягненок, овечка’. Опока — 'занавес,
покрывало*. ОтроковицА — 'девушка’. Отъсел'й — 'отныне’. Пиво —
’напиток’. Платт» — ’лоскут’. Погаными — 'язычница; поганьскт» —.
'языческий’. Подроугь — 'друг, товарищ’. Послоухч» — ’свиде-
тель’. Прьси — ’груди’. Пр'ЬдтечА — 'предшественник’.
3) Работа — 'рабство, неволя’. Рало — 'соха, плуг; ратаи —
'пахарь’. Ржкоььть — 'горсть, рука’. Село — 'поле’. Сел’Ь — 'в это
время’. Стоудькьць — 'колодец’. Gtlsa — 'тропа, дорожка’.
Оън'Ьдь — 'еда, пища*. Оър’Ьтеник — 'встреча’. Оьде — ’здесь’.
Слпрлгъ — 'упряжка волов’. Тржст» — 'трясение, землетрясе-
ние’. Тжга — 'печаль, горе’.
4) Оумдстити — 'намазать*. Оутр’Ь — 'завтра’. Хждогт» —
'искусный’. Ц’Ьлити — 'лечить, врачевать; Ц’Ьлъ — 'здоровый’.
Юкьць — 'бычок; Ююнч» — 'молодой’. 1Арт» — 'острый, суро-
вый, строгий’. ПАсти — 'есть, кушать’.
755. Ниже приведены старославянские слова с указанием их
семантики. Ознакомьтесь с ними и скажите: 1) какие слова не
встречаются в современном русском языке? 2) какие из приве-
денных слов полностью или в основном сохранили свою прежнюю
семантику? 3) в каких словах нет прежнего значения, но оно еще
осталось в некоторых однокоренных русских словах?
I) Длъчба — пост’, ангелт» — ангел’, АрхкстрАТКгь —
'верховный военачальник’, аспида — ’змея’, гадюка’, баба — 'кор-
милица’. БАГър'ЬннцА — 'багряница’, пурпур’, балки — ’врач’,
весъиик — ’бдение’, бессонница’, вефАДИК — 'бездетность, бес-
плодие’, БЛАГЫИИ — 'добро’, БЛНСКЪ — 'МОЛНИЯ’, ВрАТОуЧАДТ» —
'племянник’, Брлшьно — 'еда, кушанье’, връзо — 'быстро’,
воуи — 'неразумный, неуемный’, воукы — 'запись, грамота’,
бъчсла — 'пчела*. Б'Ьлоризьць — 'мирянин’.
2) Влръ — 'зной, жара’, ведро — 'хорошая погода’, вельвждъ —
'верблюд’, вельгллсьнъ — 'громогласный’, вельр'Ьчивъ — 'хва-
стливый’, ветт»х’ь — ’старый, древний’, вечерея — 'ужин, пир’,
винлрь — ’виноградарь’, воига — 'запах’, воквода — ’военачаль-
ник’, въкоупъ, в'ькоупь — 'вместе, совместно’, въпити — 'звать,
210
кричать’, въсп*Ьти — 'спеть’, в*Ьжда — 'веко’, ВАфб — 'боль-
ше, более’.
3) Говорити — ’шуметь’, говоръ — 'шум, гул’, гов’Ьти —
•быть набожным, богобоязненным’, гостиньцк — 'широкая до-
рога, улица’, гровъ — 'могила, склеп, гробница’, гжели — 'струн-
ный инструмент’, ддтель — 'даритель’, двьрьннкъ — 'приврат-
ник’, десннцд — 'правая рука’, длань — 'ладонь’, дроугд —
‘подруга’, дьврь — 'долина, низина, ущелье’, дьньннца — 'ут-
ренняя звезда А’ЪД’Ь - предок’, джвнк — 'деревья’, еноудрь,
еньвлрь — 'январь’, 6\идьна — 'гадюка’, жаль — 'могила, гроб-
ница’, железо — ’железо’, жр'Ьвьць — 'детеныш (осла, лоша-
ди)’ жр*ЬвА, жр*ЬбАте — 'детеныш (осла, лошади)’ жатсль —
жнец’.
756. Ознакомьтесь с многозначными словами старославянс-
кого языка и скажите, какие из указанных значений имеются в
современном русском языке. Чем можно объяснить их устойчи-
вость? В каких случаях утратившееся значение старославянско-
го слова передается в русском языке словами, образованными от
других корней?
Западъ — 1. Закат, заход (солнца). 2. Запад. Злпр*ЬфАтн —
1. Запрещать. 2. Укорять, угрожать. Злтворъ — 1. Запор, засов. 2. Тюрь-
ма, темница. Зима — 1. Зима. 2. Холод. Зндменнк — 1. Знаме-
ние, знак. 2. Знак, знамя. Игрдти — 1. Играть, развлекаться. 2. Пры-
гать от радости. Искони — 1. С начала (с самого начала): вы же
съв’Ьд’йтельствоуоуте ’Ько искони съ мънонк есте. 2. В на-
чале: lckohh Б'Ьдшб слово. ИскоушАТН — 1. Испытывать, иссле-
довать. 2. Искушать. Истина — 1. Истина, правда. 2. Точность.
Казнь — 1. Наказание. 2. Приказ, указ. Клатва — 1. Клятва. 2. Про-
клятие. Колено — 1. Колено: падати на коленоу. 2. Поколе-
ние, племя, колено: сждлште обвала на деСАте кол^нома.
757. Обратите внимание на своеобразие семантики старосла-
вянских слов по сравнению с семантикой соответствующих им
русских слов. В каких словах современного русского языка сохра-
няется прежнее значение (например, значение «время» сохрани-
лось в слове «година» — см. Годъ).
Бр’Ьгъ — 1. Крутой склон, откос. 2. Берег. Годъ — 1. Время. 2. Год.
ЛЛладъ — I. Только что появившийся, нежный. 2. Младенчес-
кий, детский. Олово — свинец. Работа — рабство, неволя. Оадъ —
14*
211
растение, сад, насаждения. Тризн л — награда. Тр*ьгь — рыноч-
ная, торговая площадь, рынок. Тр’ЙБА, трдкл — 1. Трава. 2. Молодая
зелень. 3. Ростки, зелень, растения. Тоукъ — 1. Жир. 2. Плодо-
родность, сочность. ОукАЗАНИ к — 1. Доказательство, свиде-
тельство. 2. Изложение. ОуКАЗТ» — 1. Свидетельство, доказа-
тельство. 2. Образец, пример. Оумилкник — печаль, скорбь, а
также смирение, смиренное раскаяние. Ховотъ — хвост.
Хждожьникъ — создатель, творец. Хждожьство — 1. Муд-
рость. 2. Хитрость, коварство. Ц'Ьловати — целовать, а также
приветствовать. Част» — 1. Время, час, пора. 2. Мгновение,
краткий промежуток времени. Чело — лоб, а также (перенос-
но) передовой, головной отряд. Часть — 1. Часть, доля.
2. Судьба, участь, доля, удел. Югь — 1. Юг. 2. Южный ветер.
Юньць — молодой бык: ЮНЬЦЬ ГнОДвА НСПЛЬНЬ БЫВЪ И LC
ХЛ'Ьва искочивъ. (Азыкъ — 1. Язык (орган). 2. Язык (речь). 3. На-
род, племя. 4. 1АЗЫЦН — чужеземцы, иноплеменники, а также
язычники.
Индоевропейские, общеславянские,
старославянские, восточнославянские и
собственно русские слова
в современном русском языке.
Семантика и стилистика старославянизмов
758. В современном русском языке есть слова следующих хроно-
логических периодов: индоевропейские (белый, берег, береза, беречь,
бить, бог, бровь и др.), общеславянские (балакать, баран, басня, бе-
гать, бедный, бедро, белуга, берлога, бес, беседа, бич, блестеть, блеять,
близкий, блин, блюсти, боб, богатый, бодрый, бок, болван, болеть, болото,
болтать, бормотать, боров, борода, бородавка, борозда, борона, бороть-
ся, босой, ботва, бочка, бояться, брать, бревно, брить, буря, бык, былинка,
быстрый, важный и многие др ); они, естественно, могли быть и в
212
славянских языках эпохи формирования старославянского язы-
ка), восточнославянские {балагур, бечевка, брыкать, ветла, вилять,
вор и др. — они могут встречаться и в других восточнославянских
языках — украинском и белорусском) и собственно русские слова
{баранка, барахло, барин, бахвал, белокурый, беседка, борзописец, бухан-
ка, винтовка, вожатый и др. — возникшие в период с XV по XX в.
в условиях раздельного существования русского, а также украин-
ского и белорусского языков). Эту лексику считают исконной. Не-
мало в русском языке и неисконных слов, полученных из других
языков. Особенно значителен пласт заимствований из старосла-
вянского языка, бывшего в древнерусский период литературно-
книжным языком и обслуживавшим широкую сферу культурной
жизни Руси.
Ниже приведены слова, полученные русским языком из ста-
рославянского. Ознакомьтесь с ними и ответьте на следующие
вопросы: 1) какие признаки (фонетические, словообразователь-
ные, лексико-семантические) свойственны проанализирован-
ным вами словам; 2) подберите к старославянизмам русские
синонимы, если они имеются; 3) там, где это возможно, приве-
дите русские соответствия, например: агнец — ягненок; 4) какая
стилистическая окраска свойственна в русском языке приве-
денным словам старославянского происхождения (книжная,
нейтральная, разговорная)?
а) Август (название месяца), агнец, алчный, ангел, апрель, багря-
ный, безобразие, благо, благовонный, благоговеть, благодать, благоде-
тель, благой, благолепие, благополучие, благородный, благоухание, бла-
женный, брак (замужество), брань (борьба, битва), бремя, буква, вар-
вар, вдохновение, вероятный, вертеп (притон), вещать, вещь, взимать,
виноград, вития (оратор), вкупе, вкус (о пище), владеть, власть, вла-
чить, внимать, внушить, вожделеть, вождь, возбранить, воздух, воз-
мездие, возникнуть, возразить, возраст, волхв, волшебный, воображать,
воплотить, вопреки, восклицать, воскресать, воскресенье, восстать,
восток, восторг, восхитить, вотще, враг, вращать, вред, время, вселен-
ная, всуе, вторник.
б) Гангрена, гигант, глава (голова), глава (раздел книги), глав-
ный, глас, говеть, грядущее, дательный (падеж), дважды, демон, десни-
ца (правая рука), длань (ладонь), доблесть, довлеть, достигать, досто-
верный, достоинство, дьявол, евангелие, едва, единый, елей, епископ, ересь,
жажда, жертва, жесткий, животное, жребий, жрец.
213
759. Ознакомьтесь со словами старославянского языка и скажи-
те, какие из них имели а) в основном то же значение, что и
соответствующие им слова современного русского языка, б) иное
значение, в) имели более широкое значение, г) иной набор зна-
чений, д) более узкое значение. Какие из приведенных слов в
русском языке имеют книжную (возвышенную, торжественную)
окраску и какие сниженную.
1) Жаба — лягушка, жаба. Женд — I. Женщина. 2. Жена,
супруга. Животъ — 1. Жизнь. 2. Живое существо, животное,
зверь. Жиръ — пастбище. Житии — 1. Жизнь, житие. 2. Жили-
ще. 3. Средства к жизни. ЖрЕ^ии — 1. Жребий. 2. Доля, наследство.
Жьзлъ — 1. Палка, прут. 2. Скипетр, жезл. ЗавЕтъ — 1. Дого-
вор, уговор. 2. Наказ, завет. Законьникъ — 1. Знаток закона, учи-
тель закона, 2. Священник. Искоусъ — 1. Искус, испытание. 2. Иску-
шение. 3. Опыт. Кадило — ладан, фимиам. Конь — конь, лошадь.
Кончина — конец. Крди — 1. Край, конец. 2. Берег. КромЕшьнии —
внешний. Кроупицд — крошка. Кжпина — куст. КжпЕль — ку-
пальня, место для купания, водоем. Кжфд — шалаш, хижина,
палатка.
2) Лаколгь,-ыи — жадный. Лептд — лепта (мелкая монета).
Ликъ — 1. Хоровод и хоровое пение. 2. Сонм, лик. ЛЕто — 1. Лето.
2. Год. 3. Время. Лл;къ — лук (оружие). Мало — 1. Немного — при
обозначении меры чего-то. 2. Немного, недолго — при обозначе-
нии времени. 3. Немного, мало — при обозначении количества.
Масло — оливковое масло. Медъ — мед. Молитва — мольба,
просьба. МЕдь — медь (металл), а также мелкая монета. МЕхъ —
мех, бурдюк: ни вьливанк тъ вина нова в лг&хы ветъхы.
НедЕлгл — 1. Воскресенье. 2. Неделя. ОвЕдъ — общая трапеза,
пир. Огласити — наставить (перед крещением или принятием мо-
нашеских обетов), оглашати — наставлять, оглдшеник — на-
ставление перед крещением. Орьлъ — орел. Позоръ — зрелище,
обозрение. Проситель — нищий. ПрЕльсть — 1. Коварство, об-
ман. 2. Заблуждение; прЕльсть приььти — быть обманутым. Пьше-
ница — пшеница, хлеб.
3) РлзврдфАТИ — отводить, уводить (от прямого направле-
ния). Распатик — I. Распятие на кресте. 2. Крест. Сканъдалъ —
соблазн, искушение. Стдрьць — 1. Старик, старый человек. 2. Ста-
рейшина, старший, первый, главный по положению. Ста-
рейшина — начальник, старейшина, вождь, глава. Стлъпъ —
214
1. Башня. 2. Столп (полая башня — место затворничества столпни-
ка-подвижника). 3. Твердыня, оплот. 4. Памятник в виде колонны.
(?толъ — 1. Престол, трон. 2. Кафедра епископа. 3. Скамья.
(лЪБЛЛЗНЪ — 1. Недостаток, ущерб, препятствие. 2. Соблазн, иску-
шение. С'Ьма — 1. Семя. 2. (переносно) Потомство, род, племя.
G'fctio — 1. Трава. 2. Сено.
4) Тдллнтъ — талант (денежная единица). Троусъ — земле-
трясение. Тырд — теща. Т'Ьло — 1. Тело. 2. Рост, величина. 3. Воз-
раст, лета, года. Оуздл — узда. Оуклзъ — свидетельство, до-
казательство. Хитонъ — нижняя одежда. Чинт» — 1. Порядок. 2. Об-
щественное положение, сословие, звание. 3. Способ. 4. Прави-
ла, установления, норма. Шьствик — путешествие, странство-
вание. Юноша — юноша. 1Азвд — ранение, порез. (Азвитн —
ранить, поранить. (Дели — ясли (кормушка для скота). Жродъ —
неразумный, глупый; глупец, дурак.
760. Старославянские слова в современном русском языке в сти-
листическом плане бывают а) нейтральными, например: алчный,
благополучие, благородный, блаженный, брак (замужество), варвар,
вдохновение, вероятный, вещь, владеть, власть, внушить, воздух, воз-
никнуть, возразить, возраст, волшебный, вопреки, воскресенье, восстать,
восток, восторг, восхитить, враг, вращать, вред, время, вселенная, втор-
ник, гигант, говеть, дательный (падеж), дважды, достоверный, дос-
тоинство, дьявол, едва, единый, елей, епископ, ересь, жесткий, живот-
ное, жребий и им подобные, поэтому они могут употребляться во
всех стилях — книжных (официально-деловом, научном, публи-
цистическом и др.) и обиходно-разговорном и б) стилистически
окрашенными, употребляющимися преимущественно в книжной
речи (типа багряный, благовонный и т.д.). Такие слова в толковых
словарях и словарях синонимов русского языка обычно снабжа-
ются пометой «книжное», «высокое». Прочитайте приведенные
ниже слова — стилистически окрашенные (книжные) и нейтраль-
ные. Найдите книжные слова. Выпишите их. Слова, попавшие в
ваш список, сверьте с пометами толковых словарей современного
русского языка. Постарайтесь почувствовать разницу между сти-
листически нейтральными (с нулевой пометой!) и книжными сло-
вами. Слова для анализа: маститый, младенец, мощь, наитие, наречие,
наследие, невежда, низвергнуть, нужда, обитать, обитель, облечь, обли-
чать, обожать, обратить, обрести, обуять, останки, откровение.
215
761. Старославянские слова книжной сферы употребления в свою
очередь неоднородны по оттенкам эмоционально-экспрессивной
окраски. Для обозначения таких оттенков лексикографы применя-
ют пометы: «высокое» (например: благовест, благоухание, влачить,
возмездие, длань (рука, ладонь), доблесть и под.), «ироническое»
(обычно при переносных употреблениях): благодетель, благой, жрец
и т.п. Попытайтесь определить, какие из приводимых ниже старо-
славянских слов имеют оттенок «высокое», какие — «ироничес-
кое», а какие не обладают никакими дополнительными оттенка-
ми. Для лучшего (контрастного) восприятия книжных слов и их
стилистических оттенков сначала в качестве фона дается неболь-
шой список старославянских слов, которые в настоящее время не
имеют никакой окраски, то есть допустимы во всех функциональ-
ных стилях.
Старославянские слова стилистически нейтральные: завещать,
запретить, затворник, здание, злак, игумен, иждивение, известие, из-
весть, извратить, изнурить, изобилие, изобразить, изобрести, изощрить,
изувер, изумиться, изящный, икона, имейительный, инок, искусство, ис-
пытать, исступление, иссякнуть, исток, источник, истребить, истя-
зать, исчадие, исчезать, июль, казнь, кедр, кичиться, краткий, кратный.
Приведены 3 списка книжных старославянизмов. Определите,
какой из них включает слова с оттенком «высокое», какой — с
оттенком «ироническое» и в каком все слова не содержат допол-
нительной эмоционально-экспрессивной окраски: а) ибо, издрев-
ле, имущий, исповедь, исполнить', б) искони, искупить, лепта', в) здра-
вый — в выражении: здрав и невредим, изрекать, изречь. Составьтё
предложения, в которых данные старославянизмы имели бы до-
полнительные коннотации («высокое», «ироническое»).
762. Дошедшие с древнерусского периода старославянизмы нео-
днородны не только в функционально-стилевом и экспрессивно-
стилистическом плане (книжные, нейтральные, разговорные;
высокие, иронические и др.), но и в плане временном: среди них
есть слова-архаизмы (в словарях такие слова получают пометы
«старое» или «устаревшее») и слова, не имеющие архаического
оттенка (например, слова: леопард, лепта, лучший и др.). В предло-
женном списке есть слова-архаизмы и слова без такого оттенка.
Выделите старые и устаревшие слова. Свои ответы сравните с по-
дачей выделенных вами слов в словарях современного русского
литературного языка.
216
Август, агнец, благодетель, благолепие, брань (борьба, битва), бре-
мя, вертеп (притон), вития, влачить, влечь, вкупе, влага, владеть, вож-
делеть, возбранить, вопреки, вотще, глава (голова), глава (книги),
глас, дважды, десница, длань, довлеть, идол (кумир), изречь, исполнить
(наполнить), кедр, кормчий, куща, ладья (судно), личина.
Лексика широкой и
ограниченной представленности
763. 17 старославянских рукописей с чертами древнеболгарско-
го языка, признаваемые прямыми источниками изучения старо-
славянского языка конца X—XI вв., донесли до нас около 10 ты-
сяч разных слов. Разумеется, в старославянском языке их было во
много раз больше. Как и следовало ожидать, количество слов в
.отдельных памятниках не одинаково: в Супрасльской рукописи их
более всего — 5285 слов, в Зографском евангелии — почти вдвое
меньше (2756 слов), в Листках Ундольского — 215, а в Охридском
евангелии — всего 194 слова. Ученые дорожат каждым зафиксиро-
ванным словом и изучают его в самых различных аспектах. Осо-
бенно пристальное внимание уделяется наиболее употребитель-
ной лексике. Под употребительностью слова понимают 1) его пред-
ставленность в большем или меньшем числе рукописей (во мно-
гих памятниках или только в одном из них), 2) частотность его
употребления. Эти два параметра, хотя и связаны между собой,
тем не менее являются разными. Ниже приведен список из 165
слов самой широкой употребительности (они встречаются макси-
мально в 15 и минимально в 11 рукописях). Внимательно озна-
комьтесь с частоупотребительными словами и распределите их по
частям речи, помня о том, что каждая часть речи по-своему отра-
жает объекты (предметы, качества, действия и т.п.) объективно-
го мира, так как «слова светятся отраженным светом вещей». Об-
ратите внимание на то, что в число самых употребительных слов
попадают преимущественно а) первообразные (непроизводные)
слова знаменательных частей речи, б) служебные слова — пред-
логи, союзы, частицы.
Быти, въ, и (союз), иже, не, онъ, рештн, тъ (всего 8 слов,
они встретились в 15 из 17 анализируемых памятниках; некоторые
из этих слов зафиксированы по несколько тысяч раз).
217
Вьсь (местоимение), в’Ьд’Ьти, глаголати, господь, дд, д0
дьнь, и (местоимение), къ, мои, мъногъ, ни, о, отьць, отъ
приимдти, свои, сватъ, севе, срьдьце, сътворити, сь, тако
ты, хот'Ьти (25 слов в 14 старославянских памятниках).
Аштб, ВО, ВОГЬ, БОЖИИ, ВИД^ТИ, В'ЬрД, rp’fcx’b» ДОВръ, ДОу~
шд, д’Ъдо, же, им'Ьти, нъ, пдкы, по, сдмъ, сынъ, твои, т’Ьло,
оуво, ходити, гако, гакоже, кгдд, кдинъ (25 слов в 13 памятни-
ках).
А, АЗЪ, днгелъ, АПОСТОЛЪ, БЛАГЪ, велнкъ, вр’ЬмА, В'Ьчьнъ,
ВЫ, ГЛАВА, доууь. A’fclATH, 36МЛ1А, ИЗ, ИЛИ, ИНЪ, ИСКАТИ, ИСТИ-
НА, ити, кдко, кръвь, кънигы, къто, ли, мати, миръ (кос-
мос), МОЛИТИ, МОШТИ, МЫ, НА, НАШЬ, ОБРАСТИ, ПОДОБАТН,
польза, посъллти, прдвьдл, прдвьдьнъ, приитн, пршАтн,
пророкъ, рлдн, слышдти, съ, съпдсеник, съпасти, творитн,
тъжде (местоимение) (47 слов в 12 памятниках).
Врдгъ, вез, благодать, влдженъ, вывдтн, вешть, волга,
ВЪНИТИ, В'йкъ, В'ЬрОВАТИ, ДАТИ, деснъ, ДКАВОЛЪ, ДЪВА, ЗА,
женд, животъ, идеже, испов'Ьдовати, исходити, коньць,
кр'Ьпъкъ, къде, кыи, лице, начати, напасть, нево, новъ,
око, плче, плодъ, помиловати, пр’Ьддти, пр'Ьдъ, прежде,
пжть, рлвъ, рдзоум^ти, СВ^ГГЬ, СИЛА, СЛАВА, слово, съмрьть,
съвьрдти, съказати, съпасъ (спаситель), сьде, сждъ (сужде-
ние), таина, тоу, оумр’Ьти, хл'Ьв’ь, црькы, ц'Ьсдрьствик,
чисть, члов'Ькъ, чьто, ььзыкъ, ььти (60 слов в 11 памятниках).
764. Проведите наблюдения, аналогичные тем, которые ранее
проделаны вами в упражнении 763, на материале 100 слов, отме-
ченных в 10 старославянских памятниках. Установите процентное
соотношение частей речи. Вернитесь к материалу упражнения 763
и также установите процентное соотношение частей речи. Резуль-
таты сравните.
Авие, вогати са, вашь, в един, владыка, вода, выпити,
въселкндга, въскрьснжти, въсл^ти, въстдти, въторъ,
възлювити, вьсЬкъ, В'ЬрьНЪ, ГЛАГОЛЬ, господьнь, гр А ст и,
длръ, ЖИВЪ, ЖИЗНЬ, ЖИТИ, ЗНАМеНАТИ, ЗНАТИ, зълъ, ЗЪВА-
ти, зжвъ, изъвавити, изити, има, истиньнъ, кротъкъ,
КЪНАЗЬ, ЛЬСТЬ, Л'к'ГО, ЛЮБЫ, мдлъ, миръ (покой), M'fcpA,
мрьтвъ, надъ, немоштьнъ, ношть, оврлзъ, огнь, оржжик,
оставити, отъврешти, ПАМАТЬ, плъть, погывнжти, по-
довьнъ, понеже, пострддлти, пр’Ьмждрость, рдзоумъ, ржкд,
218
се, село, слоугл, слоужьвд, слъньце, ср'Ьдд, стрдхт», сьврьши-
ти, с'ьв’Ьд’втельствовАти, тогда, трыгЬше, оустд, оухо,
ц'ЪСАрЬ, Ц'ЬСАрЬСТВО, ЧАША, ЧЛОВ'ЪчЬСК'Ь, ЧАДО, ЧАСТЬ, МДА,
кште, (лети (около 100 слов в 10 памятниках).
765. Из перечней наиболее употребительных слов, приведен-
ных в упражнениях 763 и 764, выпишите первообразные (беспри-
ставочные) существительные и глаголы. После этого выпишите
производные (приставочные) слова тех же частей речи. Каких слов
среди самой употребительной лексики больше — первообразных
или производных? В каком классе слов приставка активнее — в
словах со значением предметности (имена существительные) или
со значением действия (глаголы)?
766. Исследователям лексики древних языков приходится
иметь дело не только со словами, которые встречаются в не-
скольких памятниках, но и с такими, которые фиксируются
лишь одним из дошедших до нас памятников. «Одноисточнико-
вые» слова в старославянских рукописях составляют примерно
четвертую часть (около 2,5 тысяч!) всех учтенных слов (около
10 тысяч). Они отмечены почти во всех памятниках старосла-
вянской письменности.
В частности, только в Супрасльской рукописи зафиксированы
слова: врч»вь, весло, гость, д’Ьдт», джти, жало, зрьцдло, ко-
была, КОЗА, МОТЫКА, ОЛОВО, ПИЛА, рЫЛО, СВИр^ЛЬ, СКОВрАДА,
скрижлль, смрьдт», столт», чело, чистити, чрьнило и некото-
рые другие; только в Зографском евангелии — блажьнт», коурт»,
коурогллшеник, мьздоимьць, сънимати, сЬдало и др.; только
в Мариинском — делитель, кокотогллшеник (ср. коурогллше-
ник в Зогр.), кокотъ, миса, приплодити, зт» и др., только в
Ассеманиевом — баба, ключдрь, М’ЬсАцесловесьникт»,
П’Ьстоунт», оусЬкновеник; только на двух листах Хиландарской
рукописи (содержащих поучения Кирилла Иерусалимского) 23
редких слова: Безт»лоБНвт», Бллготворивт», благочьствовати,
гоувительнт», зизании (сорная трава, плевел), изобличати,
ОБЛИВАТИ, помрлченик, Пр’ЙОБрАЗОВАТИ СА, СЖПОСТАТЬНТ»,
оучительство, ХОВОТТ», хоуловлти, ц^ломждровлти и др.
Прочитайте еше раз только что приведенные примеры «одно-
памятниковых» слов, а также приводимые ниже аналогичные слова
из других памятников (Саввиной книги, Синайской псалтыри и
219
др.) и скажите, встречаются ли среди этих слов производные,
образованные а) сложением двух корней, б) образованные с по-
мощью приставок (это существительные, прилагательные или гла-
голы?), в) образованные с помощью суффиксов, в) образован-
ные суффиксально-префиксальным способом. Можно ли судить
по этим примерам о значительной семантической дифференци-
рованности лексики и словообразовательном богатстве живого
языка старославянской эпохи?
Слова из Саввиной книги: агода, господа, грыстн, изгывд-
ТИ, КрЪВОТОЧенИК, НАПАСТЬСТВОВАТИ, П0ХВАЦ1АТИ, П0ТАПЛ1А-
ти са, прдхъненъ, пр'Ьотьць, прнддгдти, родигАнинъ,
смокъвьнга, сърицАти, сжкъ, оув’йтьникч» (утешитель);
из Синайской псалтыри: весил, вепрь, вьчердшьнь, в’йко,
ДОИЛИЦА, ЖАБА, ЗАЬЬЦЬ, ИЗБАВЬНИК'Ь, ИНОКЪ, ЗЛДКЪ, КбДръ,
кивотч», лжгъ, мыто, нев’Ьзьство, незгловд, неььсыть (пе-
ликан), перьнлтъ, плодовитч», поносъ, степеньнч», строу-
ГА, СТрЪПЬТИВЪ, СТр’ЬлгаТИ, СТЬВЛИК, СЪВИТЪК'Ь,
сър’Ътлник, С'Ьверовъ (северный), гЬд'Ьник, гЬчиво, гЬчь,
шатати са, шьпътдти, ютрьнквлти (рано вставать), ждоль
и некоторые др.;
из Синайского Евхология: влато, врдженик, гръмч», грч»сть
(горсть), држгч», женьство (женские свойства, особенности),
Зьр'Ьник, клопотъ (грохот), кльчьтдти (заставлять стучать),
кльчьтч» (стук), колада, крдстл, кыкд (волос), локы (лужа),
ллскръдь (вожделение, похоть), мальчько (немного), монисто
(ожерелье), мышь, мънихч», мждрьствовдти, плесньце,
ПЛЪНИК, ПЛАСАНИе, п'Ьвьць, рдспонъ, рыти, СВОБАЖДАТИ, ски-
ма, сольнъ, стрдньно, стжпаник, съвада (ссора, распря), СВ'ЬдЫ
(сознательно), съв’йстьнъ, съгьбати (согнуть), съд'Ъгднк, съжи-
мдти, С'ЬС'Ькдти, С'ьсжщьнъ, оурдрь (орарь — часть дьяконовско-
го облачения), ц'йлы (исцеление), ЧАрч», чдсьнъ (часовой),
чдемьнъ, чешоу, числьнъ, часткнъ, шл'Ьмъ, ГАденик и др.
из Клоцова сборника: врАЦАНИК, влъсноути (говорить кос-
ноязычно), вынести, дроужьвд, животолювьцъ, злзндмено-
вдти, къмотрд (кума), ницдти, неоувожьство, приклддъ,
СЪКОТЬНЧ», СЪСТАВЬНИКЪ, СЫЗВ'ЬсТОВАТИ, гдгньцъ (приведе-
ны все слова).
220
767. В упражнении 766 приведены слова, встретившиеся в ка-
ком либо одном из дошедших до нас старославянских памятни-
ков. Распределите их по следующим тематическим группам:
а) названия, связанные с темой «Человек». Образец: Д'Ьд’ь,
гость, смрьдъ, мело, връвь; б) названия орудий, инструмен-
тов, домашней обстановки, утвари и др.; в) названия природных
явлений; г) названия животных и птиц — домашних и диких; д)
обозначения абстрактных понятий (типа дроужьБА, съвада, неоу-
Божьство и т.п., выраженных именами существительными); есть
ли среди них сложные слова?; е) выпишите имена прилагатель-
ные, распределите их по основным тематическим группам (каче-
ственные: вкусовые, пространственные, временные и др.; отно-
сительные, притяжательные); от каких слов они образованы? Есть
ли среди них слова, сохранившиеся в русском языке до настояще-
го времени?; ж) встретившиеся глаголы распределите по основ-
ным тематическим группам (глаголы физических действий, пси-
хических состояний, глаголы говорения и др.).
768. Еще раз обратитесь к материалу упражнений 766 и 767 и
его анализу по предложенным там заданиям. На основании про-
деланной работы сформулируйте ответы на следующие общие
вопросы: 1) можно ли изучать лексику старославянского языка
на материале только высокочастотных слов (ответ — положи-
тельный или отрицательный — мотивируйте)? 2) чем объяс-
нить тот факт, что в число «однопамятниковых» слов часто по-
падают обозначения исключительно важных в жизни человека X—
XI вв. предметов и понятий? Можно ли не принимать в расчет
редчайшие слова, зафиксированные лишь в одном памятнике и
только один раз (такие слова принято называть гапаксами).
Для ответа проанализируйте гапаксы на две первые буквы ал-
фавита (их значения даем по «Старославянскому словарю» 1994
года). Обратите внимание на то, что среди гапаксов на букву А
много имен собственных и производных от них. Приводим га-
паксы с указанием источников.
АдриАНъ (Асс. ев.), Акула (Супр.), Але|АНдриискъ (Супр.),
Алании — лань (Супр.), Антиохии — город (Супр.), литцхрьстъ
(Супр.), Антонъ (Асс.), Аполонио — город (Супр.), апостола —
праведница христианства (Асс.), Артемии (Супр.), Архидиакона»
(Асс.), Атины — город (Ен.), Африки» — страна (Супр.),
221
дщеръ — ящерица (Супр.); бдел — кормилица (Асс.), бдлов^
ние — лечение (Евх.), везвожьство (Супр.), Безверии (Евх.)
везв'йстьнъ (Син.), Бсзродьнъ — незнатный (Ен.), весловьнъ
весплодьнъ, вбспрлвьдик, веспжтьнъ, вестоудьникъ
Бес'Ьдовдннк и др. (Супр.).
769. На употребительность того или иного слова влияют факто-
ры в основном двух видов: а) внеязыковые (степень важности
предмета или понятия, содержание произведения, его жанр и др.)
б) собственно языковые, в частности, принадлежность слова к
тому или иному лексико-грамматическому классу (к части речи)
или грамматическому разряду. Ниже приведены данные о широ-
кой встречаемости в памятниках одних слов и редкой — других.
Какими факторами можно объяснить разную степень употреби-
тельности этих слов?
а) Десницд — правая рука (50 раз), шоуицд — левая рука
(4 раза); Богъ (более 2100 раз); богыни — богиня (4 раза); жити
(более 200 раз); жизнь (более 100 раз); жизньнъ — жизнетворя-
щий, жизноддвьць — тот, кто дает жизнь (по 1 разу).
б) архиереи (более 200 раз), Архиерсискъ (прилагательное —
7 раз); дрхлнгелъ (22 раза), АрхАНгельскъ (2 раза); азъ (более
2700 раз), ты (более 2000 раз), онъ (более 1300 раз); и (союз и
частица — более 17 тысяч раз, в самых разных по содержанию и
жанру памятниках); же (союз и частица — более 3000 раз); Aipe
(союз — если, если даже, хотя и др. — более 1000 раз).
770. Ученым бросилось в глаза полное отсутствие в Псалтыри —
текстах ветхозаветных псалмов — слов типа апостолъ, владыка,
ллврл, оученикъ, чрьноризьць, которые широко представлены
в евангелиях. Чем обусловлена такая закономерность?
Гнезда слов и слова-одиночки
771. В языке старославянских памятников разнокоренных слов
(вместе с иноязычными корнями) примерно 1200. Если весь до-
шедший до нас фонд старославянских слов в 10 тысяч разделить
на 1200 гнезд слов, то получается в среднем 8 слов на одно гнездо.
Однако реально налицо отклонения от усредненной цифры в обе
222
стороны — в сторону увеличения числа слов в одном гнезде
(например, гнездо Д'йти (д^гати) включает в себя 90 слов,
решти — 64, нити — 39, Ц’йлъ — 35, B'fcpa — 30, мждръ, св'Ьтъ
н йети — по 29, Б’Ьгдти — 26, грАдъ — 25, м'ЬрА — 23, чло-
Б'бкъ — 19, б'Ьда и прьвъ — по 18, новъ и противъ — по 15,
просити и чадо — по 14) и в сторону уменьшения до 1 слова.
Такие корни, представленные в памятниках единственным сло-
вом, также взяты на учет (их оказалось около 350) и слова с «не-
повторяющимися» корнями подлежат анализу по более сложной
методике, чем корни с большим числом слов.
Проанализируйте слова с корнем жи-ти: 1) определите их
семантику и частеречную принадлежность, 2) для производных
слов — наиболее вероятную производящую основу и ее принад-
лежность к части речи, 3) для сложных слов — семантику первой
и второй части и словообразовательную модель. Справки по се-
мантике неясных слов можно получить в «Старославянском сло-
варе» 1994 года.
а) Жити, иждити, ожити, пожити, съпожити, прижн-
ти, прижитик, житии, житиискъ, жить, житьиъ, житель,
жителииъ, жиште, жилиште, жизнь, жизньнъ, жизно-
ДАВЬЦЬ, ЖИВЪ, ЖИВОТЪ, ЖИВОТЬНЪ, ЖИВОТЬНО ИЛИ животь-
НОК, ЖИВОТОЛЮБЬЦЬ, ЖИВИТИ, ОЖИВИТИ, ЖИВЛ1АТИ, живот-
ворити, животворивъ, животворьнъ, животворьць.
б) Ту же работу проделайте со словами менее обширных, но
более типичных по объему гнезд (включающих от 2 до 5 слов в
гнезде): Б'клъ, Б’Ьлити, Б'Ьлоризьць, оуБ'Ьлити. ^РЛДА»
врАД'Ьти. Бр'Ьгь, Бр'Ьжьнъ. Д’Ьдъ, прлд’йдъ, пр’йд^дъ. Дома,
ДОМАШТЬНЬ, ДОМАШЬНЬ, домовитъ, домъ. Гръдость, гръдъ,
гръдыни, гръждени, рлзгръд'Ьти, възгръжд'Ьни. ЛЛедо-
точьнъ, медъ. Неко, нсБесьнъ, невесьскъ, подъиеБесьнъ,
подъневесьскъ. Орлло, орлти, рлло, ратаи. Рлширити, рл-
ширсАТи, широкъ, широта, оуширити.
772. Проведите наблюдения над двумя гнездами однокоренных
слов (с семантически контрастными корнями ДОвр- и зъл-). От-
метьте сходные приемы и средства создания слов (образование
производных и сложных слов, сходные суффиксы). Наблюдается
ли параллелизм в словопроизводстве слов с этими антонимичны-
ми корнями? Чем объяснить высокую частотность одних слов и
223
низкую употребительность других (частоту употребления слова
ниже 3-х раз не указываем). Много ли слов с отвлеченным значе-
нием? Есть ли расхождения в сложении исследуемых корней с
другими корнями? Связано ли это с семантикой анализруемых
корней?
Довръ, докрын (более 100 раз), довро, довровоник — аро-
мат, доврогов’Ьник — набожность, благочестие, доврод'йтельн’ь,
дОБрод’йсАНик (7 раз), доБрод'Ььь — делающий добро,
доврополюфьницА, доврородик, доврородьство — знатность,
довросътворити; довросьтворкник, довротл (36); довротво-
рити (23), доврочьстивъ — благочестивый, набожный (3), дов-
рочьстик (4), довр’Ь (наречие — хорошо, 82 раза);
З’ьлова — скверность, пакость, все плохое (46); зълт»,
зълыи — плохой, дурной (более 300 раз); зъловивъ (3),
З'ьловь — скверность (14); злов'Ьсьнъ — одержимый, окаян-
ный; злов'йрик — безбожие; злов'йрьство — ложная вера,
ересь; злодеи (30); злод’Ьискъ; з’ьлод’Ьиство; злод^ганик ;
зълонрдвнъ; з'ьлословити (7); зълосътворити (4); зълот-
ворити (4); зълочьстьнъ — безбожный (3); зъль — зло, злое
дело (8).
773. Ниже приводятся слова, корень которых в старославянских
памятниках представлен всего одним словом. Попытайтесь подо-
брать к ним однокоренные слова из современного русского языка
и из известных вам славянских языков. Много ли слов (простых и
производных), родственных приведенным, имеется в русском язы-
ке? Какие из слов, судя по вашему материалу, не имеют продол-
жения в русском языке?
Брдздд, връвь, връзо, выстръ, ГЛННЬНЪ, ИЗЪДАВНА,
гжбл, гжгъннвъ, гржвъ, грътлнь, гоулльно, ДЛАНЬ, ДОХТ>-
торъ, дрьколь, иго, истсса (внутренности, утроба), клада^ь,
клатити, клевретъ, клокотлти, клъцлти, клюса (вьючное
животное), кобыла, колено, кость, котьлч», котъка (якорь),
котыгл (нижняя одежда), крАВИи (ларец), крАСТА, крлстель,
КроуПИЦА, ЛАНИТА, ЛеДТ», Л’ЬСЪ, ЛОПАТА, М’ВХЪ» м’Ьаъ, орж-
дик, плеште, пила, рана, рано, Рогозина (циновка, рогожа),
роуно, сапогь, сестрд, сковрадл, смыкати, срлчицл (рубашка
нательная, нижнее белье), срьвАник, срьпъ, оуздА, хл’ьлгь,
чаша, челюсть, чр'йвии (обувь, башмак), оутолити, мднцл
(удочка), жгль.
224
774. Объясните, в каких смысловых связях находятся приведен-
ные ниже однокоренные слова старославянского языка. Приведи-
те слова с теми же корнями, встречающиеся в современном рус-
ском языке.
Алъканнк — 1. Голод. 2. Пост, алъкати, лакати — голодать,
дльчьбд — пост, алъчьныи — голодный. Балки, валив — врач,
Баловании — лечение, вальство — лекарство, а также лечение.
Братръ, врать — брат, вратьнь — братский, вратьство —
братство, братоуч адъ — племянник (сын брата). Прьстъ —
палец, прьстень — кольцо, перстень. Рать — 1. Война, а также
сражение, битва. 2. Неприятельское войско, ратьникъ — воин, а
также неприятель, противник, ратьничьскъ — вражеский, не-
приятельский. Риза — одежда (верхняя), ризо — верхняя одеж-
да, ризьница — сокровищница, ризница.
775. В приведенных гнездах старославянских слов есть слова как
знакомые вам по аналогичным словам современного русского язы-
ка, так и незнакомые. Опираясь на представленный здесь ряд од-
нокоренных слов старославянского языка, а также на однокорен-
ные слова русского языка, попытайтесь самостоятельно опреде-
лить семантику новых для вас старославянских слов. Свои ответы
проверьте по «Старославянскому словарю» (М., 1994).
Вльхвь, вльхованик, влъшьва, влъшьвьиъ, вльшьствик,
влъшьство. Вльна, вльигати са, вльиеиик. Врьвик,
врьвьиица. Въкоусь, въкоусити, въкоушати, въкоушс-
ник. Въселити, вселгати, вьселкиага, вьселкиьскъ.
Б'йд'йник, в'Ьдь, в'Ьд'Ьти, ведомый. Б'Ьщати, в'Ьщаник,
в'Ьщавати, в'йщс.
Употребительность слов
в старославянских текстах
776. Во всех старославянских памятниках насчитывается 10 ты-
сяч разных слов и приблизительно 300 тысяч словоупотреблений.
Делением суммарного числа словоупотреблений (300.000) на ко-
личество разных слов (10.000) получаем средний коэффициент
употребительности одного старославянского слова в дошедших до
15-4105
225
нас памятниках — он равен 30-и. По 30 раз встретились такие
слова, как Бссъмрьтьнъ, въметдти (бросать) и несколько
других. Основная же масса слов встречается либо более 30 раз (та-
ких слов меньше: веци», въстокъ, в'Ьрд, глава, гласъ и др.)
либо менее 30 раз (их значительно больше), причем среди них
несколько «одноразовых» слов, то есть гапаксов: 'Ьсити, рдзоу-
МЬНО, рАЗОуМ'ЬнИК, РАКА (МОГИЛа), рДСКОПДТИ, рдспинАТи, рд.
СТАЧАТИ, рдстопити, рдсждити, рлфдилъ и т. д. Знание упот-
ребительности (частотности) слов полезно для характеристики
функционально-статистической структуры словаря старославянс-
ких памятников. Интересны они и в лексико-семантическом пла-
не, а также в плане лексикографическом. Проанализируйте конк-
ретные данные.
В «Старославянском словаре» на букву Р помещено 436 слов,
среди них 404 таких, которые встретились в текстах менее 30 раз и
только 32 слова — которые встретились более 30 раз (на их долю
приходится менее 8 процентов слов). Ниже помешены 5 групп слов:
1) слова-гапаксы, встретившиеся во всей совокупности текстов
всего по одному разу (их на букву Р немногим более 100 слов),
2) слова, встретившиеся более 100 раз (их всего 10), 3) слова,
встретившиеся от 2 до 10 раз (таких слов на букву Р 370), 4) слова,
встретившиеся в текстах от 11 до 30 раз (их 35), 5) слова, встре-
тившиеся от 51 до 95 раз (их сравнительно немного — всего 10).
Ознакомьтесь с приведенными словам в каждой из пяти групп и
скажите, чем могли быть обусловлены расхождения в степени
употребительности входящих в них слов (на употребительность
слов могли влиять следующие факторы: семантика слова, темати-
ческая и жанровая приуроченность слова, однотипность контек-
стов, в которых встречается слово, факторы внеязыкового харак-
тера и др.).
1) РаБОТАНИК, рДБОТЬННКЪ, рАДОСТЬНО, рдЗБОГАТ'ЙТИ,
рдзвонство, рдзгн'Ьвити, рдзгрдБнтн, рдзддвдти, рдзддвь-
никъ, рАздоръ, рдздроБнти, рдзд’Ьвлти, рдзломити, везт»
рдзллкы, рдзлжчьнъ, рлзмышлкник, рдскривитн,
рдсц^питн, рдсжжденнк, Ревекд (имя), ризвницл, рнторь-
ство, роулгЬнъ (румяный), роуно, роушити, ръждд, р’йдъкъ.
2) Рдвъ, РАДИ, рАДОBATH СА, рАДОСТЬ, рДЗОуЛгЬтН, рАС-
ПАТИ (СА), ризл, родити (СА), рОДЪ, ржКА.
226
3) Равынинъ, радованик, радостьнъ, развивати, разки-
<гк, развои, разгор'кти са, раздроушати, раздроушеник,
рдзД’Ьлкник, различии, различено, различении, разметати,
разлгЬрити, Рахиль, Рилгь, рожьць (плод), роса, роуда,
роусалии (Троица, пятидесятница), роуслльнъ, ръпътъ, ры-
барь, рывица, рьвьность, ржкописаник, ржкотворкнъ.
4) Ракота, равыни, разоумьнъ, рай, рано, распАтии, рать-
никъ, ремень, римьскъ, ровъ, рогь, розга; раба, раздьдрати
(са), разлжчити (са), распжтик, рать, родьство, рождении,
ръпътати, рлдъ.
5) Развоиникъ, разгн'Ьвати са, разд'Ьлити са, разорити
са, разоулгь, рана, ревро, родитель, рыва, р'Ька.
777. Глагол решти исключительно частотный, он встречается
более 3000 раз, особенно часто в форме аориста рече — сказал.
Чем можно объяснить большую встречаемость этого глагола и, в
частности, формы прошедшего времени 3 лица?
778. Ниже приведены слова одного корня, но разной частотно-
сти. Обратите внимание на их лексическое значение и попытай-
тесь высказать предположение о причине столь существенной раз-
ницы в употребительности этих слов.
Родитель (77 раз), родительница (1), родительскъ (2),
родительство (1), родителквъ (1), родити (более 200 раз),
родотворьць (1), родъ — рождение (более 100 раз), родьство
(22), рождении (24), рождьство (36), рождьствьнъ (1).
Рлел (29 раз), рлвии (6), ракета (13), равотаник (1), раво-
тати (40), равотьникъ (1), равотьнъ (4), равъ (более 500),
равыни (12), равынинъ (2), равьскъ (1), равьскы (1).
779. Слово лихо в старославянских текстах отмечено 25 раз,
лихъ — 21 раз, а все другие слова с корнем лих- в качестве пер-
вого компонента встретились по 1 разу. Обратите внимание на их
семантику, морфемный состав и словообразовательную структуру.
Они первообразные или производные?
Лихоиманик, лихоимик, лихоимьствик, лихоимьство —
корыстолюбие, лихоклАТва — лжеприсяга, лихомыслити —
замышлять дурное, лихосътворити — совершить что-либо дур-
ное, ЛИХ01АД6НИК — обжорство, ЛИХ0КМЛ1АИ — корыстолюбец.
227
15*
Однозначность и многозначность слов.
Омонимия
780. В дошедших до нас памятниках старославянского языка (к
ним относят 17—18 классических текстов) четвертая доля слов
(примерно 2500 слов) встречается по одному разу (их называют
гапаксами). Можно ли с уверенностью сказать, что все они в ста-
рославянском языке и тем более в живых славянских языках X—
XI вв. были однозначными?
Примеры слов-гапаксов: ддрити, девельство — полнота,
деСАТоро — десять, десятеро, десАтъ — десятый, диво —
чудо, динлрионъ — динарий, длъготрьп’Ьлик, добльно — доб-
лестно, довлкстьнъ, довро, довровоник, довровъгодьнъ,
ДОБрОГОВ'ЬнИК, ДОВрОД’ЙТеЛЬНЪ, ДОВрОД'Ь|А, ДОБрОПОМОфЬНИЦД,
доврородик, доводитель — вождь, доилицд — кормящая
своим молоком (о козе), дошьствик — приход, достижение
какого-либо места, дроужьвд, дргЬводгкл1а — плотник,
др’Ьмдник — дремота, дрема, држгъ — палка, дубина,
дъх’ьторъ — подушка.
781. Кроме слов-гапаксов, для которых ввиду их разового контек-
ста «Старославянский словарь» (М., 1994) приводит лишь по од-
ному значению, есть и такие слова, которые в текстах встречают-
ся 2, 3 и большее количество раз (это не гапаксы!), но все равно
имеют лишь по одному значению. Ниже приводится несколько
групп таких слов. В каких случаях можно утверждать, что включен-
ные в Словарь слова были однозначны? В каких случаях говорить
об однозначности слов нет достаточных оснований? Свое мнение
аргументируйте.
а) имена собственные, обозначавшие единичные предметы:
Даниилъ (16 упореблений), Димитрии, Дьмитръ (2), Диокли-
тиганъ (10) — личные имена, Але|дндрига (5), Кеслригд (20),
Кдперъндоулгь (46), Рилгъ (2) — города.
б) личные имена, обозначавшие персонажей Ветхого и Ново-
го Завета: Авелъ, Авель (10), Аврддлгъ, Аврдлгъ (80), Аддлгь
(47), Пилдтъ (> 200); Симонъ (Петръ) (>100), Аньдреи,
Аньдреи (31), Влртоломеи, ВлртололгЬи (9), Иоднъ (> 400),
ЛЛдтътеи, Матвеи (> 150), Симонъ (Зилотъ — 2), ’О’омд
228
(58), Июда (>100) Искариотъ (3) и др. ближайшие ученики
Иисуса.
в) нарицательные имена существительные со значением лица
или предмета: датель (6) — даритель, двьрьннкъ (3) — при-
вратник, дигаконъ (3), длань (5), длъжьникъ (18), дроуга (2) —
подруга, ферварь (8) — февраль, декАБръ и декАБрь (31),
десница (50), джврава (5) — роща, дубрава.
г) имена существительные с отвлеченным (абстрактным) значе-
нием: даганик (11) — даяние, дар, движении (4), дивъ (2) —
удивление, изумление, доблксть (2), доврод^ганнк (7), Д0Б-
рочьстик (4), достонньство (3) — достоинство, честь,
дрьзость (18) — смелость.
д) собирательные существительные: Братрнга, Братика (>200) —
братья; братство, братия, дроужина (30) — сотоварищи.
е) существительные с вещественным значением: аеръ (2) —
воздух, лал’йко (9), ОЛ'йи, ол'Ьга (34) — масло, елей.
ж) числительные: девАТЬ (29), девлть (23) — числит, по-
рядк., дъва (> 200), дссать (> 100), третий (79) — числит,
порядк., пать (> 100), четыре (60), шесть (34).
з) наречия: днвьно (4) — удивительно, довольно (2) — дос-
таточно, дома (6), домови (2) — домой, досел'Ь (33) — до сих
пор, доселе, дьньсь (> 100) — сегодня.
и) в словосочетаниях: члов*Ькъ домовнтъ — хозяин дома,
влага га в'Ьра — набожность, зълага в'Ьра — ложная вера.
782. Проведите наблюдения над значениями слов:
Притъча, отмечено более 100 раз, значения: 1. притча: скажи
намъ притъчж пл’Ьвелъ селъныхъ — Зогр., Мар. и др. 2. Пе-
реноси. — иносказание, намек: иматъ же и плашть (верхняя
одежда, плащ) тъ инж прнтъчж. О Словосочетание: от(ъ)
притчъ (речь идет о Притчах Соломоновых — книге Ветхого за-
вета).
Завить, отмечено 39 раз, значения: 1. договор, уговор: сътво-
рити милость съ о(ть)ци нашими, i пом'кнжтн завить
c(ba)toi сво! — Зогр., Мар.; ветъхыи и новый зав’Ьтъ. 2. наказ,
завет: нъ се ч’то сътворимъ гако зав’Ьтъ божии пр’йстжпи-
Хомъ — Супр. Слова с близкими значениями: вел'Ьник, законъ,
заповедь, повелении.
229
Господь, -и, м., встретилось более 1600 раз, значения: 1. Гос-
подин: никы же рдвъ не можетъ дв'Ьма г(осподь)ма рдво-
тати — Зогр.; устойчив, словосоч. господь домоу — хозяин:
ВЪСТАНеТЪ г(оспод)ь. домоу. । злтворитъ двьри — Зогр
Мар.; 2. (бог) господь: на г(оспод)а оупъвлхъ — Син. псалтырь
прннмн г(оспод)! м(о)л(и)твы наша — Евх., Зогр., Мар. и др’
Слово с близким значением — господннъ.
783. Какие значения имеют указанные слова в следующих кон-
текстах?
Вождь: Горе вамъ вожди сл'Ьпнн — Мар. Ис теве во из-
|детъ вождь, иже оупдсетъ люд| cboia и(здрАИ)лтЬ — Асс.
Значения: 1. поводырь, 2. вождь, владыка.
Столъ: Та пр’Ькмлетл по рддоу епискоупъскыи столъ —
Супр. Дастъ кмоу г(оспод)ь ВОГЪ СТОЛЪ ДАУИДА ОТЬЦА кго. и
ц'Ьслрьств^ кго не вждетъ коньца — Супр.
Значения: 1. Престол, трон. 2. Кафедра епископа.
Зима: Ото'Ьх'* ж6 рлви. и слоугы огнь сътворише. *Ько
зима в*Ь — Зогр. Быша же тогда сваш(т6)ник < > и зима
B’fc — Зогр. и др. Распатию ЗИМЫ ПООуЧАХЖ СА — Зогр.
Значения: 1. Зима, 2. Буря.
Д'Ьло: Давъ рАБОМЪ СВОИМЪ ВЛАСТЬ. I комоужьдо Д'ЬлО
свок — Зогр. Не сътворите сев’Ь капишть. ни покллн’ките
СА Д’ЬлОМЪ ржкъ ВАШИХЪ.
Значения: 1. Дело, поступок, 2. Работа, занятие, деятельность,
3. Произведение, 4. Дело.
784. Что обозначали в старославянском языке слова: одръ, риЗА,
Хитонъ, СтрАНА? Для ответа воспользуйтесь приводимыми ниже
контекстами. При затруднении обращайтесь к «Старославянскому
словарю» (М., 1994).
1. Принесъше же одръ възложлвъше и на н’ь — Евх.
ПринесошА емоу осллвленъ жилами, на одр'Ь лежжшть —
Зогр., Мар. 2. Съвл’Ьша съ него хламу дж. i обл'Ьша i въ
ризы cboia — Зогр. и др. 1джштю же емоу. постилахж ризы
cboia по пжти — Зогр., Мар. 3. B’fc же хитонъ нешьвенъ —
Зогр., Мар. 4. То же сътворивъ по об’Ьма стрлнАмл Т’Ьлд —
Супр. Придж НА онъ полъ мор'Ь. въ стрАнж глдлринскж —
Зогр., Мар.
230
785. Ознакомьтесь с многозначными словами. Имеется ли се-
мантическая общность между разными значениями в пределах
одной лексемы?
Оглаголаннк, -ни. 1. Обвинение. Кок оглаголаник носите о
чдОВ'Ьц'Ь селхъ — Супр. 2. Брань, ругань. 1жде во зависть • тоу
ХИВЖТЪ • ВрАЖДЫ И СВАри И ПРЕЛЬСТИ * И ПЬрА И 0ГЛАГ0ЛАН1
д словесА * и хоулы и оукоренит.
Рождении, -игл. 1. Разрешение от бремени, роды. Вр'Ьмене
рождению пожьди — Супр. 2. Собир. Родня, родственники. I
ПОКОИ ВСА 0(ТЬ)ЦА НАША И МАТерИ I БрАТрШЖ И СбСТрЫ • I
чада L рождении • I при’ЬтелА — Евх., Зогр., Мар. и др.
Недели, -лвк. 1. Воскресенье. Въ сжвотж же и вь нед’Ьлж
прьв'Ъи вьс’Ьх’ь въхождААше вь црък’ве — Супр. 2. Неделя.
Д’вашди вь недели двьрьцл отвръзАА — Супр.
786. Проведите наблюдения над словами-омонимами старосла-
вянского языка. В каких случаях можно говорить об образовании
разных слов в результате расщепления прежних значений много-
значного слова?
Скждьльникъ (1) — гончар: 'Ько съсжды скждельникА
съкроуш! — Син. Скждьльникъ (2) — глиняный сосуд, кув-
шин, горшок: сържштетъ вы чСлов^къ. въ скждольниц'Ь
ВОДЖ Н6СА — Зогр.
Вьсь (1) — деревня, весь: прохождААше и(соу)с(ъ). грдды
вса и вси — Зогр., Мар. и др. Вьсь (2), вьси (вьса), вьсе —
местоим. Весь, каждый: вси во пророци. I законъ. до юана про-
решА — Зогр., Мар. и др.
Миръ (1) — мир, покой: миръ игЬите междю совою —
Зогр., Мар. Миръ (2) — мир, вселенная, свет: игоже посъла
в(о)гъ на съпАсении мирл — Супр. Вы отъ сего мирд есте.
азъ н'Ьсмь отъ сего мирл — Мар., Асс.
Власъ (1) — волос: власн главы — Зогр. и др.; постриже-
ние власомъ. Власъ (2) — личное имя Влас: Азъ же власъ в
ефес’Ь сы — Супр.
787. Познакомьтесь со следующими словами-омонимами и ска-
жите, какие из них а) имеют общее происхождение, б) возникли
в результате фонетического или иного совпадения этимологичес-
ки разных слов. При затруднении обращайтесь к «Старославянс-
кому словарю» (М., 1994) и этимологическим словарям: вести
231
(1) — вести и вести (2) — везти, вечеръ (1) — вечер и вечерт»
(2) — вечером; вльна (1) — волна и вльна (2) — шерсть, руно;
врлтъ (1) — колесо и врдтт» (2) — крыша (двускатная); грлдт»
(1) — город и грддъ (2) — град, градобитие; доити (1) —
прийти, дойти и доити (2) — кормить грудью; извести (1) —
извести и извести (2) — вывезти; коупт» (1) — куча (ср.
въкоуп'Ь — вместе) и коупъ (2) — торговля; мирънъ (1) —
мирный, спокойный и мир’ЬН’Ъ (2) — светский, мирской; М0фн
(1) — мощи и мофи (2) — мочь; лажка (1) — мука и лажка (2) —
мука, муки, мучения.
Слова со сходными и
противоположными значениями
(синонимы и антонимы)
788. В 70-е годы XVIII в. чешский ученый Йозеф Добровский
(1753—1829) заметил, что одни и те же слова (места) евангелия
передаются в различных старославянских памятниках по-разному
(и являются чаще всего не синонимами, а лексико-текстологи-
ческими параллелями), например: година — часъ, кънигы —
писанин, етеръ — н'йкыи, опона — завсса и многие другие.
Чем можно объяснить стремление языковедов сопоставить такие
славянские слова с греческими словами в сходных контекстах?
789. Почему греческие слова и их славянские переводы (анало-
ги) не могут быть отнесены к синонимам (их считают межъязы-
ковыми параллелями)? Для более аргументированного ответа ру-
ководствуйтесь тем, что синонимы могут быть лишь в пределах
одной языковой системы и должны обладать общими признаками
как в употреблении (взаимозаменяемостью в сходных контекстах),
так и в значении: «Синонимами следует признать лишь те слова,
которые соотносятся друг с другом по своему употреблению и
значению» (проф. А. П. Евгеньева).
Греческие слова и их переводы на старославянский язык:
аЛг|()еих — истина, avOponog — члов’Ьк’ь, угууоцш — знати
(познати), £сот] — животъ, костцод — миръ, povoyeviig —
232
иночадь, vogog — законъ, лютк; — в'Ьрл, ауослг| — любы,
%apig — благодать, 0iog — жнтик.
790. Можно ли считать синонимами слова со сходной или даже
одинаковой семантикой, если они 1) зафиксированы в памятни-
ках разных хронологических эпох, 2) разных регионов, 3) разных
культурых центров, имеющих свои литературные и языковые тра-
диции, 4) употребительны в разных жанрах письменности (еван-
гелиях, псалтыри и др.) и, следовательно, не встречаются в сход-
ных контекстах? Почему такие слова называют лексико-текстоло-
гическими вариантами, или дублетами?
791. Синонимию старославянского языка как лексико-семан-
тическое явление изучают по всем сохранившимся памятникам
письменности. Как вы полагаете, с чего предпочтительнее начи-
нать ее исследование — с одного памятника или с нескольких, не
связанных между собою синхронным, территориальным и жанро-
вым единством?
792. Для выявления смысловых связей старославянских лексем
ученые особенно внимательно изучают псалтырь — сборник псал-
мов, который был переведен Кириллом и Мефодием на славянский
язык, как предполагают, первым, то есть ранее Евангелия и Апос-
тола (в них находят цитаты из псалтыри). Чем можно объяснить, что
для достижения объективности в установлении семантики старосла-
вянских слов исследователи принимают во внимание несколько фак-
торов и, следовательно, опираются сразу на несколько методик, в
частности, учитывают тематические, синонимические и антоними-
ческие связи слов, а также жанровые особенности памятника?
793. Современный исследователь Синайской псалтыри проф. Е.
М. Верещагин установил синонимию следующих старославянских
слов (приводим их по частям речи). Какие из выявленных им си-
нонимических рядов сохранились в русском языке без существен-
ных изменений? Какие претерпели существенные изменения?
Какие из рядов распались? Что пришло на смену исчезнувшим
синонимическим рядам? Какую стилистическую окраску имеют
сохранившиеся ряды и их слова-компоненты?
а) существительные: веселии — рддость, застжпьникъ —
ЗАфИТЬНИКЪ, ЗАСТЖПЬНИКЪ — ИЗБАВИТеЛЬ, застжпьникъ —
ПрИБ'ЬжИЩе, ЗНАМеНИН — ЧЮДО, ИСТИНА (р’ЙСНОТА) — прАВЬДА,
крепость — СИЛА, ЛИХВА — НепрАВЬДА, Л0Ж6 — 0ДрЪ, ЛЮДИН —
ЬХЗЫЦИ, ОТРАСЛЬ — РОЗГА, ПОДРАЖАНИИ — П0Н0Ш6НИИ, ПОржГА-
НИК, ПЖТЬ — C’rfcSA, с*Ьно — ТрАВА, хотении — ЖеЛАНИК.
233
б) глаголы: везлконъновАТн — съгр'Ьшлти, възглаголатп —
реЦ1И, ВЪЗДР’ЬмАТИ — оусънжти, въноушити — оуслышлтн,
въноушити — ВЪНАТИ, издрыти — ИСКОПАТИ, ИСКОуШАТИ —
ИСТАЗАТИ, НАД'ЬаТИ СА — ОуПОВАТИ, НАСТАВИТИ — НАОуЧИТИ,
ОБЛИЧИТИ — ПОКАЗАТИ, ОБЪЛ'ЬфИ СА — 0Д6ЖДИТИ СА, ОСТАВИ-
ти — отъвр'Ьцш, оставит» — отъринжти, погоувити —
потр’Ьвити, ПОЗЛАТИ — рАЗОуМ’ЙТИ, поклонити СА — припле-
ти, приити — приетжпити, приложит СА — оуподовити СА,
рАЗД’Ьлити — рдзм'Ьрити, СЪБЛЮСТИ — съхрднити, СЪЗЬДАТИ —
сътворити, съкроушити — СЛОМИТИ, ОуБОШТИ СА — оустрл-
ШИТИ СА.
в) прилагательные (и прилагательные-причастия): везоум’Ьнъ —
НерАЗОуМЛИВЪ, БЛИЖЬНИИ — ИСКрЬНЪ, Гр’ЬшЬНЪ, ЗАКОНО-
пр’Ьстжпьнъ.
794. Из Жития Кирилла известно, что в состязании с хазарами он
установил смысловое тождество слова завить и слова законъ.
Опираясь на сведения, содержащиеся в «Старославянском словаре»
(М., 1994), аргументируйте правоту мнения Кирилла.
Зав’Ьтъ, -а (слово встретилось в классических ст.-сл. памят-
никах 39 раз). Значения: 1. договор, уговор: сътворити милость
СЪ 0(ТЪ)ЦИ НАШИМИ I ПОМ’ЬнЖТИ ЗАВ*ЬтЪ С(ВА)Т01 CBOI —
Зогр., Мар. скрина завета — ковчег завета: злата имацш
кандилницж, ветъхыи и новый зав’Ьтъ — Ен. — Ветхий и
Новый завет: нъ ми отьць ветъхоу злв'ктоу не в’Ьд’Ь нъ и
сынъ по новоуоумоу злв’Ьтоу — Супр. 2. наказ, завет: нъ се
ч’то сътворимъ 1ДК0 ЗАВИТЬ БОЖИИ пр'Ьстжпихомъ — Супр.
и др. Ср. вел'Ьник, законъ, заповедь, повелении.
Законъ, -а (встретилось более 200 раз). Значения: 1. закон; ус-
тановление: МЫ ЗАКОНЪ 1МАМЪ I ПО ЗАКОНОу НАШбМОу ДЛЪЖЬНЪ
оумьр'Ьти — Зогр. и др. В’Ьтъхыи законъ — Ветхий закон; 2.
Обычай: повел'ЬшА съвазати и по персскоу закон# — Супр.
Ср. зав’Йтъ, обычаи, оустлвъ; вез ЗАКОНА, ср. БеЗАКОНЬНЪ,
ВеЗАКАНЬНИКЪ, ЗАКОНОПР'ЬСТАПЬНЪ.
795. В Синайской псалтыри отмечено довольно большое число
антонимических пар, выявленных путем наблюдения над паралле-
234
лизмом в смысловой и синтаксической организации первых и пос-
ледующих стихов строф. Ознакомьтесь с ними. Какие из этих пар
встречаются в русском языке? Какие из них распались и почему (ис-
чезло понятие, исчезли слова, изменились или исчезли их значения
и др.)?
1) имена существительные: адь — нево, вода — огнь,
вьзлювленнк — нендвисть, вьсхыфеник — прдвьдА,
вьсхожденик — исхожденик, гр'Ьшьникь — прдвьдьнь,
ДЬНЬ — НОфЬ, д'Ьла — помышлении, ЗАПАДЬ — вьстокь,
море — СОуША, СТАРОСТЬ — юность.
2) глаголы: благославлгати — клати, блждити — познати,
ВЬЗВеСеЛИТИ СА — ВЬСКрЬБ^ТИ, ВЬЗИСКАТИ — овр'Ьстн,
ВЬЗЛЮБИТИ — В'КЗНеНАВИД^ТИ, вьзнести — СЪМ'ЬрИТИ, ВЪСТА-
ТН — ПАСТИ, ВЪХОДИТИ — НИЗТ^ХОДИТИ, ДАТИ — ЛИШАТИ,
НфеЗАТН — СЬЗНДАТИ СА, ЛЮБИТИ — НеНАВИД^ТИ, НАПИСАТН
са — потр'Ьвити са, оставити — пршАтн, погоувнти — ХРЛ"
НИТИ, ПОДВНГНЖТИ СА — ОуТВрЬДИТИ СА, ПрИБЛИЖАТИ СА —
оудоли СА, рдзорити — СЪЗДАТИ, ОуБОЭТИ СА — ОуПЬВАТИ.
3) имена прилагательные: высокь — съм'Ьренъ, В'Ьрьнь — пе-
речень, гр'Ьшьнь — прдвьдьнь, ЛЖКАВЬ — прдвьдьнь, по-
ВННЬНЬ — чисть.
4) наречия: вечерь — ЗАОутрд.
796. Найдите слова-антонимы в приводимых ниже контекстах:
Оуклони ciA отъ зьла и твори довро — Син. пс. теве же
творлштю милостынкк • да не чюетъ ШЮИЦА TB0*fc • чьто
творить десницА тво’Ь — Зогр. iabh же са диаволь о деснжнк
дрьжА мечь о л'Ьвлиж же змии — Супр. I поставить овьца о
деснлиж севе а козьлишта о л'Ьвямж севе — Зогр. мьнози во
СЖТЪ ЗЬВАНИИ МАЛО Ж6 ИЗВЬрАНЫХЬ — Мар. БЖДИ. ВЬ CM'fcXA
м’Ьсто • сльзоточьникь — Евх. «же во лште хоштеть д(оу)шж
своек сьпасти погоувить вк — Зогр. I (числительное 10. — Ред.)
Д'ЪвЬ... ПАТЬ же B*fc ОТЪ НИХЪ soyi • I пать ликдрь — Зогр.
797. В следующих извлечениях из старославянских памятников
найдие антонимы. Способствуе ли их употребление более точному
и образному выражению мысли? Какие из выражений восприни-
маются как афоризмы?
Никьто же не вливаать вина вь м'Ьхы ветьхы (Зогр. ев.).
Сльньце си’|детъ на злаго. и на доврдго (Сав. кн.). По истина
235
сии людик жродиви А не ликдри (Сав. КН.). Дхъ so въдръ. А
плъть немоцгьнд (Сав. кн.). Гь испытдетъ прдвкдндго i нечъст(-
ваго (Син. пс.). Р’Ьсте къ нимъ. чьто иштете жнвддго с
мрътвыми (Мар ев.). Аште кто хоштетъ стлр'Ьи выти да
владеть мьнии (Мар ев.). ( вжджтъ послгкдкнгй,Ь чка того.
горьшд пръвыхъ (Зогр. ев.), бы отъ нижънихъ есте. азъ отъ
вышънихъ есмъ (Асс. ев.). Ли сътворите др'Ьво докро и плодъ
его довръ. ли сътворите др’Ьво зъло и плодъ его золъ (Мар
ев.). Не Tp'fcsoyeRTb съдрдви калига. нъ болаштси (Мар ев.).
ОДрны въ мал’Ь । въ мноз’Ь в'Ьрьнъ есть (Зогр. ев.). ЛЛнози
бо сжть зъвании. мало изБрдныхъ (Син. пс.). 'Ькоже БО ЛАЛЪНИ
«сходить отъ въстокл । авл’Ьатъ са до западъ (Асс. ев.).
frLub отъкждоу придъ । камо грлдм (Мар ев.). Да не чюетъ
шюицд тво’Ь. чьто творить десницА твое (Мар ев.).
798. Найдите контекстуальные антонимы. Какие из них уже мож-
но воспринимать как антонимы языковые?
*Ько во в дьни ноевы, тако видеть t въ дьни сна чскаго
(Мар ев.). Ономоу подобаатъ рдсти а мьн'Ь мьнити са (Мар
ев.). Д'ЬлАите не врдшьно гывнмфее. нъ врлшьно
np'fcfibiBAtMqiee в живот^ (Асс. ев.). ’йко же пдстырь рдзлжчд-
етъ овьца отъ козьлишть (Асс. ев.). вьстлн’Ьте пойдете
отъсждоу. от* истьл'Ьныа вь неистьл’Ьнье. отъ съмрьти
въ животъ (Супр. рук.).
799. Что дает при анализе лексики Псалтыри учет параллелизма
членов в построении стихов строфы, если второй стих строфы пред-
ставляет собой перифразу (иное выражение) содержания первого сти-
ха? Для ответа проанализируйте примеры из Синайской псалтыри.
1) С(ЪПА)СИ MIA ОТЪ ВЬС^ХЪ Г0Н(АфИ)(Ъ MIA | НЗБАВН MIA.
2) Изми (форма повелительного наклонения от глагола изати)
ма господи отъ члов'Ька лжкава | отъ ликжл непрдведнд
НЗБАВН МА. 3) Н’ЙСТЬ ВЪ ОуСТ^Х'Ь «Х1* ИСТИНЫ | срдце ИХЪ
соетьно есть (сравните. н*Ьсть истины — срдце соетьно).
800. Определите характер отношений (синонимические, анто-
нимические, общетематические и др.) между выделенными сло-
вами в первом и втором стихах строф Синайской псалтыри.
Г(оспод)и не 'Ьростин* твоей* обличи мне | ни гн^вомь
твоимь покажи мене.
236
Тако поженеши ьк воуреик твоеик | и гн^вомь твоимь
смоутиши ьл.
Да вбсельхтъ сьл н(е)в(е)СА и рддоуетт» сьх земл^.
Лще възъ!дж на н(€)бо ты тамо еси | дще сънидж во
лдъ тамо есн.
Не по везАконьемь нашимъ сътворилъ есть нам | нн по
гр^уомъ НАШИМЪ ВЪЗДАСТЪ ССТЬ НАМЪ.
801. Известно, что кроме связей синонимических и антонимичес-
ких в языке существуют объединения слов по их тематической бли-
зости. Например, в старославянском языке близки, хотя и не тожде-
ственны и, строго говоря, не синонимичны, слова ь\зык и оустд.
Их разница в том, что они обозначают анатомически разные орга-
ны: первое — «язык», второе — «рот». Их близость в том, что обозна-
чаемые ими органы имеют отношение к речи, к акту говорения. Та-
кие слова в исследовательском обиходе называют «тематическими
словами». Их связывает общая для них тема (в нашем случае — тема
«речи»), семантически они дополняют друг друга. В связной речи,
особенно в художественной, употребление одного из них не только
предполагает, но и легко провоцируют появление другого. Широко
представлены тематические слова в таком шедевре религиозной
лирики, как Псалтырь, основным художественным приемом в ко-
торой выступает параллелизм членов строфы — повтор синтак-
сических конструкций, совпадение общих смыслов стихов и как
следствие этого употребление лексики с единым общим смыслом
(слов — синонимов, слов — антонимов и «тематических слов»).
Ниже приведены тематически близкие слова, семантика которых
специалистами выявлена по строгой научной методике. Попытай-
тесь найти в приведенных парах слов общее значение и различие (в
степени наличия того или иного качества, в отношениях причины и
следствия, рода и вида, а также в отношениях пространственных,
временных и др.). При затруднении в определении семантики слов
обращайтесь к «Старославянскому словарю» (М., 1994).
1) имена существительные: агньць — овьнъ, бсзаконик —
зълоба, болезнь — троудъ, во1Азнь — трепетъ, вельл'Ьпо-
ТА — КРАСОТА, ВЛАДЫЧЕСТВО — Ц'ЪсАрЬСТВО, ВЪЗДЫХАНИК —
ЖеЛ’ЬнИК, ВЪСХЫЦ16НИК — НбПрАВЬДА, В'ЬжДИ — ОЧИ, В'ЬфА-
НИК — ГЛАГОЛИ, ГН'ЬзДО — ХРАМИНЛ> Г0РЛ — Хл'ьмъ> ГРАД’Ь —
село, грълицд — ПЬТИЦА, ДВОрЪ — ДОМЪ, Д0СТ01АНИК — людик,
ДрЪЖАВА — прив'йжифе, ДР'ЬмАНИК — С’ЪН'Ъ, Ж’ЬзЛ’Ъ — па-
237
нЬЦА, ЗАфИТИТвЛЬ — ПОМОфЬННКЪ, ЗАфНТНТеЛЬ — СЪПАСИ-
тель, зъло — льсть, идолъ — истоукднъ, источьникъ —
ПОТОКЪ, кровъ — село, крепость — ДОБрОТА, мъножьство —
СЪНЪМЪ, НАЧАТЪКЪ — ПрЬВЬНЬЦЬ, ННфСТА — ПбЧАЛЬ, огнь —
плдмень, вплоть — твьрдь, повелении — зав’Ьтъ, помофь —
приБ'Ьжифе, поносъ — оуничьженик.
2) глаголы: възгор'Ьти са — въсплднжти са, възл\астн
са — оувогать са, възнесть — възвельчнтн, въселити СА —
овитАти, въскр'Ьснжти — ВЪСТАТИ, въсмръд'Ьти — съгни-
ТИ, ЗАВИДЕТЬ — Р'ЪВЬНОВАТИ, ИСКОНЬЧАТН СА — ПОГЫБНЖ-
ТН, НАКАЗАТЬ — НАОуЧИТИ, ОБЛОБЫЗАТЬ СА — СЪр’ЬсТН СА,
ОЗОВАТЬ — пометь, окропьть — омыть, омрдзити — рлс-
ТЛЬТЬ, ОН’Ьм’ЬтН — ОуМЛЪЧАТН, ОСНОВАТЬ — СЪЗДАТИ,
отъкрыти — СЪКАЗАТИ, ОТЪСТЖПНТИ — ОСТАВИТЬ, пожрать —
РАБОТАТЬ, ПОМЫСЛИТЬ — ПОМ'ЬНМТИ.
3) имена прилагательные: везводьнъ — поустъ, воуи —
БвЗОуМЬНЪ, искрьньнъ — дроугь, НИфЬ — снръ, ОПЛОТЫ —
твьрьдь, древьнь — посл'йдьнии.
4) наречия: довро — крлсьно.
802. В «Старославянском словаре» (М., 1994) для многих слов в
конце словарной статьи приводятся слова со сходными значения-
ми. Все ли они синонимы? Почему среди отсылочных слов есть и
далекие по значению слова? Чем можно объяснить, что некото-
рые из заглавных слов не имеют ни единого отсылочного слова?
Для ответа проанализируйте приводимый материал.
а) к словарной статье на слово ььзыкъ для сравнения приведе-
ны: р'Ьчь, а также: людик, ндродъ; влрвдръ, погднинъ, погднъ,
1АЗЫЧЬникъ; б) для слова оустд — слово оустьнд; в) для слова
оустьнд — оустд; г) словарная статья на слово грътднь (горло,
гортань) вообще не имеет отсылочного слова.
Этимология слов
803. Ознакомьтесь с этимологией слова притъчд по двум сло-
варям — популярному и научному. В каком из них привлекаются
данные старославянского языка и других славянских языков? Есть
ли расхождения между словарями в указании первоисточника (и
первичного значения) этого слова?
238
«Притча. Общеславянское. Суффиксальное производное (суф. -j-)
от притъка «неожиданный случай, происшествие» (в диалектах
еще известно), производного от притъкнжти са «случиться,
произойти» (к развитию значений см. случиться, приключиться и
пр.). Притча, буквально — «особенный случай», затем — «рассказ
о нем». См. ткнуть». — Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологи-
ческий словарь русского языка. — М., 1994.
«Притча, др.-русск притъча «несчастный случай», смоленская
грамота 1229 г., <•••> укр. причта «происшествие, особенный слу-
чай», белор. прытча «неприятный случай: срам», ст.-слав. притт^чд
лараРоЛт], лосраЗегуЦОС (Остром., Мар., Зогр., Супр.), болг. прит-
ча «притча», сербохорв. прйча «рассказ, пословица», словен. prica
«момент, настоящее время»; свидетельство, свидетель; притча,
сказка, рассказ». || Первоначально *ргНъса от prituknoti см. ткнуть);
см. Мейе, ... Желтов, Преображенский и др. (По кн.: Фасмер М.
Этимологический словарь русского языка. Том III. М., 1987).
804. Ознакомьтесь с словарными статьями, посвященными эти-
мологии слов бог и день (ст.-сл. богь, дьнь)
«Бог. Индоевропейское. Родственно др.-инд. bhaga «господин»,
др.-перс, baga «господин, бог» и др. Суффиксальное производное
(суф.-g-) от той же основы, что и др.-инд. bhajati «дает», тохарс-
кое рак «часть». Исходное значение — «дающий, оделяющий госпо-
дин; доля, счастье, богатство» (значения лица и действия или его
результата сосуществуют). <•••> Религиозное значение является
вторичным. См. день, богатый». — Шанский Н.М., Боброва Т.А.
Этимологический словарь русского языка. М., 1994.
День. Общеславянское индоевропейского характера (ср. др.-инд.
dinam «день», лит. diena «день», этрусск. tin «день», лат. nundinae
dies «базарный день» и т.д.). Суффиксальное производное (суф. -и-)
от той же основы, что и лат. dies «бог ясного неба». День букваль-
но — время ясного неба». — Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимо-
логический словарь русского языка. М., 1994.
Обратите внимание на структуру и содержание словарной ста-
тьи в данном этимологическом словаре: заглавное слово; указа-
ние на период (индоевропейский, общеславянский и др.), с ко-
торого известно слово; наличие слова в родственных (индоевро-
пейских) языках; способ образования слова; его первичная (ис-
ходная) семантика; возможный путь развития вторичной (для
русского языка — современной семантики) слова; отсылки на
родственные или структурно сходные слова. Помогает ли единая
структура статей восприятию информации?
ФРАЗЕОЛОГИЯ
Устойчивые сочетания слов и фразеологизмы
805. В старославянских текстах довольно часто встречаются
словосочетания, выражающие одно понятие и по своей семан-
тике равные отдельным словам, например: воуа словсса 'праз-
днословие': воуга словесА глАголеши — Супр., вольный
трждъ 'водянка (болезнь)’, бпискоупьскыи съворъ 'синод,
собрание епископов’, лхжжьскъ полъ 'лицо мужского пола’.
Некоторые из таких словосочетаний, особенно часто употреб-
лявшиеся в переносном значении, приобретали признаки фра-
зеологических сочетаний: въ оно вр'Ьлхд, падати на кол'Ьноу,
въздвижсннк крьстА (Воздвижение — церковный праздник),
Б0ЖН1А B'hpA 'религия’.
В приведенных ниже словосочетаниях найдите: 1) словосочета-
ния, воспринимаемые нами (не без воздействия соответствую-
щей современной фразеологии) как фразеологизмы — типа мб-
тати жр'Ьвгпа, 2) сочетания — имена собственные (названия
единичных предметов) — типа овьча (овьчшд) кжп'Ьль — Ове-
чья купель — пруд (в Иерусалиме), где купали овец, 3) другие
устойчивые, обычно неметафорические сочетания слов — типа
лежАтн ннць, грдджфек вр'клхд, недолга л\АсопоустктнА1а,
HGA’fcAIA СЫрОПОуСЬТНА1А, неделю ЦВ±ТЬНА1А И др.
Мъного ГЛАГОЛАННК 'многословие’, въ гн’Ьв’Ь выти сер-
диться, гневаться’, нс въ годъ 'не вовремя, некстати’, вез rp’fcxA
240
'безгрешный', велим (великъ) дьнь 'праздник', жатва покаганкгд
'приношение покаяния’, кръви пролиганик 'кровопролитие', коу-
плю д’кгати 'торговать', масло др'Ьв’йнок 'оливковое масло',
мет atm КАменик, из младъ ногътии только что приготовлен-
ный, молодой’, из младъ ногтии 'с детства’, молитвж твори-
ти молиться’, из мрьтвыихъ ВЪСТАТИ, из мрьтвыи\ъ
въскрьснжти 'восстать из мертвых, воскреснуть’, мечь овонкдоу-
ОСтръ 'обоюдоострый мем’, огнь в’Ьчьнъ Теена огненная’, сво-
има очима 'собственными глазами’, старейшина отьцемъ ’пат-
риарх’.
806. Какую семантику и какую стилистическую окраску имеют
старославянские фразеологизмы в русском языке? Совпадают ли
их современное значение с прежним, отразившимся в памятни-
ках письменности?
1) Блаженны нищие духом. Ст.-сл.: влажени ништи!
д(оу)хомь ,Ько т^хъ есть ц(тЬсл)р(ь)с(тв)о н(е)в(е)с(ьс)кое —
Зогр.
2) Блудный сын. Ст.-сл.: приими ны. 'Ькоже и блждънааго
с(ы)на -1 разбойника — Евх.
3) Бросить (бросать) камень в кого, во что. Ст.-сл.: о дОБр'й
д’Ьл'Ь не мештемъ каменке на та — Зогр. и др.
4) Вложити персты в язвы. Ст.-сл.: Аште не. вълож(ж) пръстА
моего въ 'кзвж гвоздиинлиж не имж в'Ьры — Мар. и др.
въложити прьсты cboia въ оуши его — Зогр. и др. ВЪД’Й
пръстъи СВ01А въ оуши его — Асс.
5) В начале было слово. Ст.-сл.: (о Христе): I скони • Б'Ьдше
СЛОВО И СЛОВО S'fcAUie ОТЪ Б(ОГ)А • I 6(ОГ)Ъ Б'ЬйШб слово —
Зогр. и др.
6) Внести (вносить) свою лепту. Ст.-сл.: I пришьдъши единл
въдовица оувогА • въвръже дьве лепте • еже есть конъ-
ДрАТЪ — Зогр.
7) Геена огненная. Ст.-сл.: <жь речетъ soye • повиненъ есть
Неоне огньн'Ьи — Зогр.; да погыБлетъ единъ оудъ твмхъ • а
не все т"Ьло твое въвръжено вждетъ в йеонъ — Мар.
8) Кесарево кесарю, а божие богу (воздайте, отдайте). Ст.-сл.:
въздлдите оуво кесдревА кесареви — Мар.
16-4105 241
9) Да воскреснет бог, и расточатся врази его. Ст.-сл.: дд
ВЪСКрЪСНбТЪ БОГЪ и рдзидж са врдзн кго — Супр.
10) Его же царствию не будет конца. Ст.-сл.: семоу. ддстъ
Г(ОСПОД)Ь БОГЪ СТОЛЪ ДАВЫДА ОТ(Ь)ЦА КГО • И Ц^САрЬСТВОу
кго не вждетъ коньцд — Супр.
11) Дом построить на песке; на песке построить. Ст.-сл.: оупо-
ДОВНТЪ СА МЖЖЮ ВОуЮ ' 1ЖЬ СЪЗЪДА ХРАМИНЖ СВОНК НА
п’Ьсъц’Ь — Зогр.
12) Имеющий уши (слышать) да слышит. Ст.-сл.: lavfclAH оуши
СЛЫШАТИ ДА СЛЫШНТЪ — Зогр. ; 1Ж6 1МАТЪ оуши СЛЫШАТИ ДА
слышнтъ — Зогр., Мар.
13) Камня на камне не оставить. Ст.-сл.: не ОСТАВАТЪ кдме-
не на кдменн — Зогр., Мар.
14) Иде же бо аще будет труп, тамо соберутся орли. Ст.-сл.:
1ждеже во дште вждетъ троупъ тоу съвержтъ са орли —
Зогр. и др.
15) Как дым исчезнуть (исчезать). Ст.-сл.: ’Ькоже. 1Ц1АЗАетъ
дымъ- ТАКО ИфбЗНЖТЪ — Син.
807. Ниже приведены цитаты (фразы, отрывки) из памятников
старославянского языка. Вчитайтесь в них и попробуйте опреде-
лить, какие фразеологические обороты (или их эмбрионы, про-
образы), употребительные в современном русском языке, содер-
жатся в них. Свои предположения проверьте по Справке.
1) Богъ. посл'кжде же вьс^хъ създл члов'Ька по оврл-
зоу свокмоу — Супр. 2) Миръ вдлгъ • дзъ кс не войте са —
Мар., АСС. 3) ОСТАВИ МрЪТВЫ1А - ПОГреСТИ CBOIA МрЪТВЬЦА —
Зогр. и др. 4) Лице къ лицоу • и оустл къ оустомъ глаголаа-
ше — Супр. 5) одръжлипА лна зада «мъже н^стъ числа — Син.
и др. 6) мънози во сжтъ звании мало же нзвърлныхъ —
Мар., Сав. 7) ни пом’Ьта! те висеръ ваши\ъ пр*Ьдъ
свин’и'Ьми — Зогр. и др. 8) о(тъ)че отъпоусти 1мъ • не
в-Ьдать во са чьто творлтъ — Зогр. и др. 9) не въведн ндсъ
въ юкоушенье — Зогр., Мар. 10) с(ва)тъих(ъ) младънец(ь)
изБиенъихъ. въ виАглеемн нродомъ — Асс. 11) (штете i
оврАштете — Зогр. hujtai овр’ЬтАетъ — Мар. и др. 12) оудов'к
е во естъ вельвждоу сквоз'й ггълин'Ь оуши прости — Зогр.,
Мар.
242
Справка: По образу и подобию. Мир вам! Мир дому сему (твоему,
вашему). Лицом к лицу. Несть (нет) числа. Много званых,
но мало избранных. Метать (рассыпать) бисер перед
свиньями. Не ведают (не знают), что творят. Не введи
нас в искушение. Избиение младенцев. Ищите и обрящете
(найдете). Предоставь мертвым погребать своих мертвецов.
Легче верблюду пройти сквозь игольные уши (нежели
богатому войти в царствие небесное).
808. Приводимые ниже цитаты из старославянских текстов по-
добраны так, что в каждой паре (под пунктами а и б) имеются в
одном случае фразеологизм, а в другом — свободное сочетание
слов. Найдите фразеологические сочетания и подберите к ним со-
ответствующие эквиваленты из русского языка. Для большей уве-
ренности воспользуйтесь Справкой (примеры в ней даются в про-
извольной последовательности).
1 а. А(н)Ь(б)лъ... отпевали камень щтъ двьри! гровл — Зогр.
1 б. Не оставатъ каллене • на каллени — Зогр., Мар.
2 а. ’Ько вода изл1Х*ь са — Син.
2 б. 1зл1ите пр'Ьдъ Н1ллъ ср(ъ)д(ь)ца ваша — Син.
3 а. Мир*ь ьлгЬити ллеждю собонк — Зогр.
3 б. Дъщти в*Ьра тво*Ь с(ъ)п(ас)е та |ди съ мнроллъ — Зогр.
Справка, Камня на камне не оставить. Иди с миром. Излить (изли-
вать) душу.
Фразеология исконная и иноязычная
809. В популярном фразеологическом словаре приведено более
50 старославянских фразеологизмов с краткими сведениями об
их происхождении. Ознакомьтесь с ними и ответьте на вопро-
сы: 1) какие среди них неславянского происхождения (свое мне-
ние аргументируйте лингвистическими и историческими довода-
ми); 2) какие из них имеют признаки старославянского языка
(фонетические, морфологические, словообразовательные, лекси-
ко-семантические); 3) какие из них используются редко (являют-
ся устаревшими)?
16*
243
1. Альфа и омега. 2. Благую часть избрать (избирать). 3. Блудный
сын. 4. Бразды правления. 5. В мгновение ока. 6. В поте лица (трудить-
ся, работать). 7. Висеть (повиснуть) на волоске. 8. Витать в облаках
(в эмпиреях). 9. Вкушать (вкусить) от древа познания. 10. Во время
оно. 11. Во сто крат. 12. Воздать сторицей. 13. Воля ваша (твоя). 14. Вос-
прянуть духом. 15. Всякое даяние благо. 16. Геена огненная. 17. Глас
вопиющего в пустыне. 18. Дареному коню в зубы не смотрят. 19. Заб-
лудшая овца. 20. Знамение (примета) времени. 21. Как зеницу ока
(беречь, хранить). 22. Камень преткновения. 23. Кесарю кесарево, а
богу богово. 24. Книга за семью печатями. 25. Легче верблюду прой-
ти сквозь игольное ушко. 26. Ложь во спасение. 27. МанНа небесная.
28. Масличная (оливковая) ветвь. 29. Мафусаилов век. 30. Око за
око, зуб за зуб. 31. Отделять (отделить) овец от козлищ. 32. Песнь
песней. 33. Питаться акридами. 34. По образу и подобию. 35. Повер-
гать во прах. 36. Превозносить (превознести) до небес. 37. Притча
во языцех. 38. Причислить (причислять) к лику святых. 39. Развер-
злись хляби небесные. 40. Своя своих не познаша. 41. Сим победи-
ши. 42. Содом и Гоморра. 43. Страха ради иудейска. 44. Суета сует.
45. Тем паче. 46. Терновый венец. 47. Тридцать сребреников. 48. Умы-
вать (умыть) руки. 49. Хлеб насущный. 50. Хождение по мукам. 51. Язык
прилип к гортани.
810. Специалисты по истории фразеологии разграничивают в
русском языке фразеологизмы 1) «старославянские», употреб-
ляемые без перевода (как зеницу ока, притча во языцех и т.п.),
и 2) такие, которые восходят к старославянскому, но у нас
употребляются в русском переводе (для них используется поме-
та — «из старославянского». Ниже приведен список фразеоло-
гизмов второго типа. Ознакомьтесь с ними и ответьте на вопро-
сы: 1) в каких из них сохраняются признаки их старославянс-
кого происхождения (фонетические, морфологические, лекси-
ческие, фразеологические, стилистические, тематические —
связь с библейской тематикой и т. п.)? 2) в каких из них присут-
ствуют русские черты?
Бросить (бросать) камень. Вавилонское столпотворение. Ве-
селыми ногами. Врачу, исцелися сам. Да минует меня чаша сия.
До последнего издыхания. До скончания века. Египетский труд.
Земля обетованная. Злачное место. И иже с ними. Имя им леги-
он. Испить (выпить) чашу до дна. Исчадие ада. Ищите и обря-
щете. Как будто пелена упала с глаз. Кающаяся Магдалина. Ко-
244
зел отпущения. Колосс на глиняных ногах. Кость от кости, плоть
от плоти. Краеугольный камень. Кромешная тьма. На круги своя
(возвратиться). Не ведают, что творят. Не мечите бисер перед
свиньями. Не от мира сего. Не хлебом единым жив человек. Небо
и земля. Негде голову преклонить. Неопалимая купина. Нести
крест. Несть числа. Нет пророка в отечестве своем. Ни аза в глаза
не видеть. Ни на йоту. Ничтоже сумняшеся (сумняся). Нищие
духом. Святая святых. Сколько (чего) душе угодно. Со страхом и
трепетом. Совращать (совратить) с пути истинного. Соль земли.
Становиться (стать) поперек горла. Строить (построить) на песке.
Там и сям. Темна вода во облацех. Фома неверущий. Юдоль пла-
ча (печали, слез). Яко тать в нощи.
Стилистическая окраска фразеологизмов
811. Большая часть фразеологизмов старославянского языка
библейского происхождения. Являясь цитатами из библейских книг
(из Ветхого и Нового завета), они имели стилистическую окраску
книжности, торжественности, приподнятости. Эта окраска у них
сохранилась и в современном русском языке. Однако некоторые
фразеологизмы утратили свою связь с высоким религиозно-куль-
товым контекстом и приобрели сниженную окраску (разговор-
ную, просторечную, ироническую, шутливую). Какие из приво-
димых ниже библейских идиоматических выражений а) продол-
жают оставаться книжными и имеют окраску высоких изречений,
б) стали восприниматься как стилистически нейтральные, в) полу-
чили стилистически сниженные оттенки? Какую семантику име-
ют стилистически сниженные фразеологизмы?
Алчущие и страждущие. Блаженны алчущие и жаждущие прав-
ды. Блаженны нищие духом. Блудный сын. Вавилонское столпот-
ворение. Валаамова ослица. Волк в овечьей шкуре. Воскресение
Лазаря. Воскрешение Лазаря. Врачу, исцелися сам. Время собирать
камни. Всемирный потоп. Всякой твари по паре. В чем мать родила.
Глас вопиющего в пустыне. Да минует меня чаша сия. Его же цар-
ствию не будет конца. Ждать, как манны небесной. Заблудшая овца.
Златой телец Злачное место. Знамение времени.
812. Часть старославянских фразеологизмов библейского про-
исхождения имеет в современном употреблении эмоционально-
245
экспрессивные окраски — ироническую, шутливую, ранее не свой-
ственную им. Из числа приводимых ниже фразеологизмов выде-
лите экспрессивно-окрашенные и определите характер окраски
(«ироническая», «шутливая», «неодобрительная», «презрительная»)
Иерихонская труба. Избиение младенцев. Имя им легион. Ка-
мень преткновения. Камо грядеши? Книга за семью печатями.
Козел отпущения. Краеугольный камень. Манна небесная. Мер-
зость запустения. Метать (рассыпать) бисер перед свиньями.
Много званых, да мало избранных. Не введи нас в искушение.
Не взирая на лица. Не нам, не нам, а имени твоему (слава)! Не
сотвори себе кумира. Ничтоже сумняся (сумняшеся). Ноев ков-
чег. Ныне отпущаеши (раба твоего). Отправиться к праотцам. Петь
Лазаря. Притча во языцех. Разверзлись хляби небесные. Своя своих
не познаша. Соль земли. Сучок в глазу замечать. Тайна сия вели-
ка есть. Терновый венец. Тридцать сребреников. Устами младен-
цев глаголет истина. Фома неверующий. Что сверх того (все ос-
тальное, прочее), то от лукавого. Яко тать в ноши. Свое мнение
проверьте по книге: Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В.
Школьный фразеологический словарь русского языка. 5—11 клас-
сы. - М., 1995.
Фразеология славянская и библейская
813. Ниже приводятся фразеологизмы, восходящие к общесла-
вянской эпохе. Ознакомьтесь с ними и скажите, что отличает их
от старославянской фразеологии — тематика (обиходно-бытовая,
религиозная), языковые черты, сфера употребления, стилисти-
ческая окраска.
Бить в глаза. Задать (задавать) баню. Закрыть (закрывать) глаза.
Как на ладони. Мурашки забегали по телу. На лбу написано. Под
игом (быть, находиться). Поджать (поджимать) хвост. Свистеть в
кулак. Схватиться за голову. Черная кошка пробежала. Язык без
костей.
814. Для более четкого представления о старославянской фра-
зеологии, в частности, ее библейской ориентированности, це-
лесообразно сравнить ее с восточнославянской фразеологией, в
большинстве своем более позднего происхождения. Проведите на-
246
блюдение над обшей тематикой, историко-культурной специфи-
кой, языковыми особенностями и стилистикой восточнославянс-
кой идиоматики. Укажите ее отличия от фразеологии, попавшей в
русский язык из старославянского книжного языка.
Бабушка надвое сказала. Батюшки мои. Березовая каша. Бить
отбой. Бить смертным боем. Бить челом. Биться как рыба об лед.
Бог весть. Будь здоров (будьте здоровы). В подметки не годится.
Везет как утопленнику. Вне себя. Волосы дыбом встали (встают).
Вольный казак. Выносить (вынести) сор из избы. Глаза на мокром
месте. Глухая тетеря. Дать березовой каши. Девичья память. Жили-
были (жил-был). За тридевять земель. Заметать (замести) следы.
Иду на вы. Красная девица. Красный угол. Мать-сыра земля. Мед-
вежий угол. Мертвые срама не имут. Не щадя живота своего. Поги-
боша аки обри (обры). Подносить (поднести) хлеб-соль. Встречать
(встретить) хлебом-солью. Сиднем сидеть. Стоять у кормила. Убить
бобра. Увидеть (видеть) воочию. Уйти (уходить) восвояси. Чур меня.
Шутка сказать.
Сравнение старославянской и
русской фразеологии
815. В приведенных ниже текстах найдите фразеологические еди-
ницы и устойчивые выражения. Что соответствует им в современ-
ном русском языке?
I гл(лгол)л емоу и(исоу)с. ЛИСИ 'ЬЗВИНЫ 1МЖТЪ I ПТИЦА
Н6Б(€С)СКЫ1А ГНЁЗДА. А С(Ы)НЪ Ч(ЛОВ'Ьчь)СКЫ не 1МАТЪ КД6
главы подклонити. Дроугы же отъ оученикъ рече емоу. г(ос-
под)и повали ми прежде ти погрети о(ть)цл моего. и(исоу)с
же гл(агол)а емоу гржди по мн’Ь i остави мрътвьиж погрети
CBOIA МрЪТВЬЦА (Мф., VIII).
И(исоу)с же отъв'Ьштавъ рече емоу. видиши ли великА'Ь
си зъдани'Ь не ьматъ остати сьде камснь на кАмене. <•• >
рьци намъ когда се вждетъ. । кое вждетъ знАменье < >
ВЪСТАНеТЪ БО (АЗЫКЪ НА 1АЗЫКА. I Ц(А)рС(ТВ)О НА Ц(А)рС(Т-
В)0. I БЖДЖТЪ ГЛАДИ I МАТ6ЖИ.
247
оклменело ли । сръдьце вдше - очи 1ликште - не видите
। оуши ьмжште - не слышите * i не помьните ли егдл пать
ХЛЪВЪ пр’Ьломих’ь • въ пать тысжшть (Мк., XIII) — Зогр.
оучителю си женл ата есть нын'Ь въ пр'ЬлюБод'кднин А
ВЪ ЗАКОН'Ь НАМЪ МОСИ nOBGA'fc • ТАК0ЕЫ1А КЛМбНбЬ ПОВИВАТН
<•••> И(исоу)съ. рече имъ • «же влеъ везъ rp*fcxA есть • прежде
връзи клмень НА ник (Ин., VIII).
I азъ гл(агол)нк вамъ- просите И ДАСТЪ СА ВАМЪ • ишти-
те и оврАфете • тлъц*Ьте и отвръзетъ са вамъ • вьеккъ
во просА и приемлетъ • I ИШТАИ ОВр'ЬтААТЪ -1 тлъкжфоумоу
отвръзетъ са • (JI., XI).
816. В следующих извлечениях из евангельских текстов и Псал-
тыри найтите фразеологизмы, а также устойчивые словосочета-
ния:
ТеМЬНА ВОДА ВЪ ОВЛАЦ^Х^ Абрныхъ (Син. пс.). Не имдтъ
съде остати клмень на клмени (Мар. ев.). im4»iah оуши слы-
шати да слышитъ (Зогр. ев.), снов'к св'Ьта изгьнаны вжджтъ
въ тъллж кром’йфьнжнк (Асс. ев.). Рече оелдвленоуемоу. дръзли
ЧАДО ОТЪПОуШТАИКТЪ ТИ Гр’ЬсИ ТВОИ (Зогр. ев ). ДРЪЗА! ДЪШТ1
в*Ьрд TBO*fc спсе та (Асс. ев.). Не оежжддгге да не осждатъ
васъ (Зогр. ев.). Пилатъ. приимъ водж оумы ржц'Ь пр'Ьдъ
ндродомъ. гла неповиньнъ есмь отъ кръве сего прдвьдьни-
ка (Зогр. ев.). Отъпоуштдиктъ ти са гр'Ьси твои (Зогр. ев ).
Оътворнк ва ловьца члов'Ькомь (Зогр. ев.). ОтърАС’Ьте прдхъ
же есть подъ ногама вашима (Зогр. ев.). Да не чюетъ шюи-
ца тво'Ь чьто творить десницА TBO'fc (Мар. ев.).
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
Морфемика
Аффиксы формообразующие и словообразующие
817. Среди исконных (не заимствованных) старославянских слов
(их насчитывается 7838) встречается немногим более 1200 раз-
личных славянских корней. Причем более 7 тысяч слов образуют
около 850 лексико-семантических групп по общему корню (такие
объединения слов называют гнездами), а около 350 корней пред-
ставлены словами-одиночками. К какой категории морфем (ос-
новной, служебной) относится корень слова? Какие морфемы
являются аффиксальными? Приведите 10 старославянских слов
(простых и производных) и укажите в них корневую и аффик-
сальные морфемы.
818. В старославянском языке было более 100 суффиксов и при-
ставок. Можно ли на этом основании считать этот язык аффигиру-
ющим, причем с богатой системой средств словообразования и
формобразования. Приведите примеры слов с приставками (типа
прдд'йдъ, сжс^дъ, отъб'Ьжати, принести), с суффиксами
(Л’ЬпОТА, льстьць, п'Ьвьць).
819. Ниже приведены в исходных формах слова трех знамена-
тельных частей речи старославянского языка. Найдите в них флек-
сии -ъ, -ь, -а, -о, -е (-к), -и, -ы;- ыи,- ок, -а», -ин, ик, -а; -ж,
-br, -IA и др. и по ним установите часть речи каждого из слов.
Флексия — аффикс словообразующий или формообразующий?
Можно ли одинаково звучащие флексии, встречающиеся в раз-
ных частях речи, считать одной флексией? Или перед нами флек-
сии-омонимы? Равъ, конь, дьнь, долгь, сынъ, сждни, камы;
новъ, фоуждь, ново, фоужде, зна\ъ, съ\ны, ндын, сы.
249
820. Ознакомьтесь со словоформами. Определите их часть речи
Скажите, где в исходе слова (словоформы) — окончание, где —
суффикс, где нет ни того, ни другого. ГлигренА, гвоздь, сла-
ва, ГЛАШАТАИ, ГЛЖБОКЪ, ДАЖЕ, ДАЛ6Ч6, дивьио, ДИВЬИЪ, до,
довр'Ь.
821. В приведенном перечне слов с финалиями на ы выделите:
а) окончания, б) суффиксы, в) случаи, где нет аффиксальной
морфемы. Для окончаний и суффиксов укажите частеречную при-
надлежность.
Ангельски, КЪИИГЫ, ЛГЬНОГОШЬДЫ, АКЫ, пакы, смокы,
врлжьскы, воукы, црькы, въпр’ккы, мы, ты, вы, свекры, при-
носи, ЛЮБЫ.
822. В словах с финальным а выделите а) словоформы, где а
является окончанием, б) не является окончанием, а входит в состав
основы слова. Определите частеречную принадлежность слова.
ЖАБА, ОБА, ДЪВА, ИДВА, ИСПрЬВА, СМОКЪВА, ВЬССГДА, КОГДА,
ЗА, ТА, ОуБОИЦА, КОуфА, ИЗЬДАВЬНА, НА.
823. В словах на финальное е выделите: а) словоформы, где е
является окончанием, б) суффиксом, в) входит в состав корня
слова.
лице, срьдьце, дллече, выше, съкровифе, НАИвдфб, же,
дАже, сьде, къде, иже, иже, ложе, тоже, ничьтоже, иордиА-
не, четыре.
824. В приведенных ниже словах с финальным к найдите: а) сло-
воформы с -к в качестве флексии мягкого варианта существи-
тельных или в составе флекссии прилагательного, б) слова, где к
является суффиксом, в) все случаи, где к входит в состав корне-
вой морфемы, то есть не является ни окончанием, ни суффиксом.
Подобии, пр'ЬподоБик, копии, трии, дали, древли, боли,
поли, зани, мьни, прьвои, НАПрьВОИ, соуи, нлсоуи, въсоуи,
НАИСКОР’ЙИ.
825. В старославянском языке большое количество слов (изме-
няемых и неизменяемых) завершается звуком (и]. В приведенных
словах выделите а) флексию -и, определите ее частеречную и ка-
тегориально-грамматическую (род, число и т.д.) принадлежность;
особо отметьте случаи, где в орфографическом и «скрывается»
|/ь]; б) суффиксальное и (а также и, входящее в суффикс), в) слу-
чаи, где и входит в корень слова.
250
рди, крди, ВЪСКраИ, ХОДАТАИ, ратаи, равви, ОКОВН (МН.
ч_), долюви (нареч.), дъвашьдн, тришьди, пр'Ъдн, ей (час-
тица — да, же, конечно), макавеи, нюден, галилеи, влрто-
ломен, евреи, вравии, сергнн, георгин, божии, валин, Ва-
силии, змии, евгении, Григории, пьсии, къннгъчнн, или,
коли, николи, наколи, отъ тол и, гасли, гжели, вельмн,
БОЛЬШЬМИ, МеНЬШЬМН, БОГЫНИ, ТИ, ВрАЧеВАТИ, ОуБИВАТИ,
воуи, шоун, КЫН, ОЛ'Ъи.
826. Приведены слова на о, имеющие разные морфемы — рав-
ные О или лишь включающие его в свой состав. Проанализи-
руйте слова: найдите в них основу слова и окончание (там, где
оно имеется).
Нево, ибо, любо, право, диво, чр'Ьво, мъного, клко, тако,
мл'йко, мало, клмо, видимо, невидимо, тъкмо, с’Ьмо, лювьз-
но, достойно, присно, гоумьио, десАтеро, то, къто, чьто, съто,
соухо.
827. В приведенных словах и словоформах имеется конечное
Оу. Скажите, где это окончание, где суффикс или его часть, а
где оно входит в корневую морфему. Къ столоу, врьхоу, сы-
ноу, междоу, кждоу, низоу, долоу, исполоу, овонкдоу, джвоу,
отъкждоу.
828. Приведены слова с орфографической финалией ь. Сгруп-
пируйте их по следующим признакам: 1) ь — окончание суще-
ствительных мягкого варианта склонения на *)3, 2) ь — оконча-
ние существительных на *1, 3) ь — показатель притяжательного
прилагательного (суф. 4) ь — принадлежность неизменяе-
мой части речи.
Неоудовь, хаабь, голжбь, стремглавь, в'Ьтвь, кръвь,
вождь, говаждь, гвоздь, акридь, господь, В'йдь, исповедь,
м’Ъдь, сън'Ьдь, ОТЪНЖДЬ, НОЖЬ, КЪНАЖЬ, МЖЖЬ, КЛаДАЭЬ,
печаль, добль, нгаковль, козль, орль, седмь, конь, п'Ъснь, де-
кабрь, СЬ, ОТЬЦЬ, НОфЬ.
829. В старославянском языке небольшая часть слов оканчива-
лась на 'fc. Проанализируйте их и ответьте на вопросы: 1) каким
частям речи свойственна такая флексия — знаменательным (име-
ются в виду их исходные формы) или служебным? 2) где ’fc явля-
ется флексией, 3) где *6 — суффикс или входит в состав суффик-
са? 4) где ’fc корневое?
251
Прдв'Ь, соуров'Ь, позд*Ь, допозд'Ь, год*Ь, негод’Ь, твьрд’Ь,
ср'Ьд'к, поср'Ьд’Ъ, от’ькжд'Ь, кл*Ь, докол'Ь, з'ьл’Ь, кром’Ъ, пон'Ь,
в'ьн'Ь, коупьн'Ь, въкоуп^, np'fc, оутр’Ь, лют*Ь, КрОТЪЦ’Й.
830. В словах с финальным га 1) выделите существительные (оп-
ределите тип и разновидность их склонения), 2) укажите, какие
суффиксы предшествуют -га в названиях стран и территорий? 3) вез-
де ли флексии га предшествует топонимический суффикс? 4) в
каких именах собственных на относится к мужскому роду?
Въселкндга, июдега, никега, гдлилега, хлнднега, ига, сильвига,
зимовии, литоургига, коустодига, дфрикига, ндтдлига, итдлига,
илига, змига, епифднига, Армении, млрига, здхдрига, постели.
831. Проанализируйте слова с финальными а, ьл? Где эти зву-
ки — окончания и где — составные части основы?
Жр’йБА, КОЗЛА, ОСЛА, ПЛСМА, ИМА, Бр'ЬмА, вр'ЬмА, сЬлАА,
АГНА, ЖИВОТВОрА, СА, ОТрОЧА, ОВЬЧА, Не0уВАДА1А, НеПОМрь-
ЦА1А, poyCAAHIA, 30ptA, ДОБрОДеЬЛ.
832. Какие части речи и грамматические категории имеют окон-
чания и какие не имеют их? Для ответа проанализируйте приво-
димые ниже исходные словоформы. У каких частей речи оконча-
ния совпадают?
Лпостолъ, дрхднгелъ, дрхАнгельскъ, вАгьр'Ьницд, балки,
вез, везвожьнъ, вездънд, вездънъ, весплдтъно, вес’ЬдовАти,
БИТИ, БИЧЬ, БЛАГОДАТЬ, БЛЖДЬНО, БОЛК, БОЛИИ, БОЛЬ, БрАТриа,
връзо, вр'ЬмА, б оу и, воуиство, ведро, велии, вельми, ве-
черъ, вечера, вефь, винд, вино, воскъ, вофдгд, врдБии, въ,
ВЪЗ, възирдти, В’ЬКОуП'Ъ, ВЪНЪ, В'ЪН'Ь, вънжтрь, вънжтрьнь,
скрди, въспать, въсоук, вътрок, вьсьде.
833. В отрывке из Саввиной книги найдите слова 1) изменяе-
мые и 2) неизменяемые. В первой группе определите основу и
окончание. Охарактеризуйте функции окончания как морфемы.
Приведите исходные формы изменяемых слов.
Рече гь. притъчж сшж. члкъ единъ илгй в сид. и рече
мьни1 сн*ь оцю оче. даждь ми достоинлиж часть им'Ьнига и
рдзд'Ьли има имение, и не по мноз'Ьх’1» А ньхъ. събърдвъ
все мьни сн*ь отиде на стрлнж дллече и тоу рдсточи имение
свое живы БЛЖДЬНО.
834. В 12-ти предыдущих упражнениях речь шла о финальных
звуках и все они гласные: А, ы, е и др. В частности, все флексии
252
изменяемых частей речи в исходной форме, а также во многих
косвенных падежах оканчиваются на гласный. Можно ли гласность
для старославянского языка считать одной из характерных осо-
бенностей флексии как морфемы?
Основа слова
835. В следующих словах найдите основы. Определите, где они
членимые (на синхронном срезе старославянского языка) и где
нечленимые, то есть равны корню. В каких случаях вы испытывае-
те затруднения? Чем они обусловлены? С какой целью к первым
словам в ряде случаев приведены родственные слова?
Д дам овъ, дддмъ; ддъ, ддьскъ; алчьба, алъчьбьнъ,
алъчьнъ; днгелъ, Анпельскъ; изити; камы; бити, бичь; богъ,
БОГЫНИ, БОЖИИ, божьскъ, божьство; БОЛЬ, бол'Ьзньнъ, болФти;
в’Ьньць, в'Ьньчати; гровъ; грозд; дань, ддръ, ддрити, подл-
рити, длтель; зима, зимьнъ; има; камы; каплю; квасъ,
квасьнъ; колъ; колено; конь, коньскъ; коуплю; льгъко, льгъкъ,
льгъчити; мати, мдтерь, мдтерьнъ, млтерьство; миръ,
мирьно, мирьскъ; мьсть, мьстьникъ; нагъ, нагота; неволю;
Рана; рано; росл; съто; ты; тьма; христосъ, христосовъ; юнъ,
ЮНОТА, ЮНОША.
836. Все знаменательные части речи в своем составе имеют сло-
ва, которые соответствуют основной семантике данной части речи.
В приведенных словах найдите основы а) с предметным (субстан-
тивным) значением, б) с признаковым (адъективным) значени-
ем, в) со значением действия и процессуальное™, г) основы
местоименного характера, д) основы количественного и поряд-
ково-признакового характера, е) основы с наречным (адверби-
альным) значением.
ЛгНА, АГОДЛ, лице, Бр'Ьг'Ь, В€фЬ, ВЛАГА, ВОЛЬ, В'ЬкЪ, дворъ,
двьрь, длань, домъ, дымъ, дьнь, д’Ьдъ, кзеро; ветъхъ, ве-
селъ, ВОЛЬНЪ, ГЛОуХЪ, ГЛЖуБОКЪ, говаждь, горькъ, гръдъ,
гржвъ, деснъ, довръ, дрдгъ, ИСТЪ, ЛИХТ»; БИТИ, гн’йвити,
джти, жити, жати, зьр'Ьти, ИТИ, пфтн, СВАТИТН, сиюти,
строити, тесАти; азт», ты, къто, кыи, ово, онъ, чьто, нашь,
вашь, мои, твои, инъ; девАть, дссать, девАтъ, десАтъ,
дъва, кдинъ, трин, четыре, пать, шесть, шесть, седмь,
253
осьмь; връзо, в'Ьрьно, rop'fe, довр'Ь, коупьно, коупьн'Ь, лют-fc
lACH'L
837. Чем — префиксом или суффиксом — осложнена основа в
каждом из приведенных именных слов? Где она равна корню?
Бездънд, БОГЫНИ, БОЖЬСКЪ, божии, ворьць, ВЛАДЫКА,
възоръ, ВЪПЛЬ, ВЪСТОКЪ, ВЪСХОДЪ, ВЪХОДЪ, ВЫСОТА, ВЬДО-
ВИЦА, ГЛЖБИНА, ГЛЖБОКЪ, ГОДИНА, ГрЪДОСТЬ, ГрЪДЪ, Гръды-
НИ, гр’Ьх’Ь, деснъ, десницА, дроугъ, ДроуЖЬБА, ДроуЖИНА,
ЗАТВОрЪ, ЗАХОДЪ, ЗЛАТО, ЗЛАТЬНЪ, ЗрЬЦАЛО, ИЗМЕНА, ИНОКЪ,
искоусъ, ИСПОЛИНЪ, ИСХОДА, июдинъ, июдовъ, немощь,
нищетА, потопъ, прьстъ, прьстень, пр’Ьдътечл, пр^мждръ,
Пр'ЙСТОЛЪ.
838. Проведите морфемный анализ приведенных ниже слов.
Каким количеством суффиксов осложнена основа? Какова после-
довательность их присоединения? Для более аргументированного
ответа в ряде случаев приводятся родственные старославянские
слова.
Богатьствик — ср. БОГАТЬСТВО, вогат'Ьти; БОЖЬСТВЬНЪ —
БОГЪ, БОГЫНИ, БОЖИИ, БОЖЬСКЪ, БОЖЬСТВО; ВрАЧбВАТИ — врдчь,
врдчевъ, врдчевьнъ, врдчьвд, ВрАЧЬБЬНО, врАЧЬБЬНЪ; възи-
МАНИК — ВЪЗИМАТИ,* ГЛЖБИНЬНЪ — ГЛЖБИНА, глжбокъ; горь-
НИЦА — горл, горьнъ, горьц'Ь; ГОСТИНЬНИКЪ — гость, го-
СТЬННКЪ, ГОСТИНИЦА, гостиньць, гостити; домовитъ — домъ,
домови, домовьнъ; дьньница — дьнь, дьньнъ, дьньсь;
ептит^ныни, еп/'пьт’книнъ — еггпьтъ, епгпьтьскъ; ироди-
адинъ — иродъ, иродовъ, иродигане; июдеискъ — июда,
июдеи, июдега, июдинъ, июдовъ; мытьница — мытарь, мыто,
мытоимьць; мжченичьскъ — мжченик, мжчити; неиздре-
ченьнъ — неиздреченъ; овидьливьство — обидьливъ,
ОБИД'Ьти; рАДОСТЬНО — РАДОСТЬ, рАДОСТЬНЪ.
839. В некоторых словах основа кроме корня включает по две и
даже по три приставки. Проанализируйте материал и скажите, в
каких частях речи это явление встречается чаще. Какова функция
приставок — словообразующая или формообразующая? В каких
случаях приставка совмещаем обе эти функции?
а) Запов’Ьдати, изнемощи, недомыслити, нсизглаголанъ,
неиздреченъ, неищисльнъ, неиспов'Ьдимъ, неодрьжимъ,
неоскжд'Ьньнъ, неповольнъ, непокоръ, непослоушьливъ,
254
непри1дзньство, непр^воркмъ, непр^клоньнъ, непр’ЪстАНьно,
непргЬстжпьнъ, несъв’кдА, несъв’ЬфАНик, неоукротилгъ,
неоуподлркннк.
б) овилаати, овржчити, ПОВЪПрАШАТН, повъсл^довлти,
Пр'ЬпрОВАЖДАТИ, пр'Ьпроводити, съвъздвигнжти, съвъкоу-
пити, сьвъскркснжти, съприимьникъ, съпричлсткник'ъ,
с’ьпр’йстольникт».
840. Произведите морфемный анализ слов, основа которых вклю-
чает в себя кроме корня приставку и суффикс.
вбзмилостивъ, везмлъвьствнк, весплодьнъ, вецжсткнъ,
насл’Ъдьннкъ, невол'йзкнкнъ, невр^женик, пр'Ьдворьникъ.
841. Выделите основы в следующих двукорневых словах. Какая
часть сложения (композиты) — первая или вторая — определяет
частеречную принадлежность сложного слова?
БЛАГОВОЛИТИ, БЛАГОВОЛКНО, БЛАГОВ'ЬрНК, БЛАГОВ^рЬНЪ,
БЛАГОВ'ЪрЬН’Ъ, БОГОАВЛКНИК, БОГОБОрНК, БОГОЧЬТКЦБ, БрДТО-
любьство, великодоушьнъ, ВИНОДАТИК, винопивьца, водотечь,
вьсевндА, довровоннк, доврочкстивъ, ДОуШЬГО^ББНЪ, Д6-
ВАТЬНАДбСАТЬНЪ.
842. В словах со сложными основами выделите опорную часть.
Признаками какой части речи (значением, суффиксом, окон-
чанием) она обладает? Совпадают ли частеречные показатели
опорной части с частеречной принадлежностью всего сложного
слова?
БЛАГОВ'ЬСТИТИ, БЛАГОВ'ЬщАТИ, БЛАГОВ'ЬфбНИК, ВОКВОДА,
вокводинъ, вокводьскъ, вокводьство, доврочьстик, кдьно-
НАДССАТЧ», ДбВАТЬНДДеСАТЬНЪ, КДИНОСЖфИК, КДИНОЧАДЪ,
животворьцк, жнвотворА, животворьнъ, злконооучитель,
ЗЛАТООуСТТ», ЗЪЛОД'ЬгаНИК, ЗЪЛОСТрАДАТИ, ЗЪЛОНрАВЬНЪ, кро-
толюбьцб, лицелгЬръ, мллов'йръ, мллогодьнъ, милосрьдо-
ВАТИ, МИЛОСрЬДЬН’Ъ, МИМОИТИ, ЛАИЛАОГрАСТИ, ЛГБНОГОБОЖЬСТВО,
нержкотворкнъ.
843. Определите, слова какой части речи выступают в качестве
первой части сложного слова.
а) ВОДОНОСЪ, ВЛЪХВОЛЮБИК, ДВАДеСАТЬНЪ, ВЪТАННОКМЬНЪ,
вьседержАтельство, достоинов'Ьрьнъ, Б’Ълоризьць, к дин ог-
ласки, ЖИВОТОЛЮБКЦБ, ЗАКОНОДАВЬЦЬ, зллтоносивъ, ЗЛОВ’ЪрИК,
255
идоложрьтвьнъ, НДОЛОСЛОуЖИТбЛЬ, ИНОВ'ЪрЬНИКЪ, КОурОГЛД-
шеннк, лихонмьство, лицелгЬрик, л’ъжесъв'Ьд’БТбль, любод'Ьнцк,
ЛГЪНОГОБОЖЬСТВО, МАСОПОуСТЪ, Л\ЖЖ6БЛАЖЬСТВНК, новорож-
денъ, немоглдгольл.
б) рдвьнодоушьнъ, СВ'ЬтЪЛООБрАЗЬН’Ь, СОУХОНОГЪ, соухор^къ,
тАЖькосрьдъ, хоудооумъ, чркноризьскъ, осмодьневьнъ,
прьвомжченнкъ, сътокрдтнце№, тридьневьнъ, четвр'Ьногъ,
самовластьи!», свокплбмбньникъ, словословеснк, СЛАВОСЛО-
ВИИ, сынобожьствик, тьщеслдвик, прнснотекы, Пр'йжДбБЫВЪ,
СТрьМОГЛАВЬ.
844. В следующих сложных словах найдите а) соединительные
гласные (интерфиксы) и б) простое сложение или сращение (без
интерфиксов). Каких случаев больше? Где больше регулярности?
Какой способ соединения разных основ в сложную композиту
древнее? Свое мнение аргументируйте.
БЛАГОВОЛКННК, БЛАГОВ'ЬрИК, БрАТОЛЮБИК, ГрОЛГЪГЛАСЪ, ЗЛА-
тооустъ, листоплдъ, лицелгЬр'ъ, лицблгЬрик, нелицелгЬрьнъ,
нелицелгЬрьн'Ь, лъжипослоух% любодеи, л\ьздодавьць, дома-
живьць, жизнодавьць, кокотоглдшеник, лгЬсАцьсловесьнит»,
столъпоуст’ЬнА, стл*ьпотворкник, оржженосьствовАти,
пжтьшествнк, словописатсль, чоудод^ганнк, члов’Ъкоуоугодь-
никт», тырьслАвнк, подоБьнъв'йръ, десдтистроуньнъ, ДЪВА-
дбСАтьнъ, тридьневьнъ, вбликгадь, тождеил\еник, пр^жде-
БЫВЪ.
Корень слова
845. Корень — главная морфема, в которой заключено основ-
ное значение слова. Корней обычно в несколько раз больше, чем
словообразовательных аффиксов — приставок и суффиксов. В 17-и
старославянских памятниках, считающихся классическими ста-
рославянскими, зафиксировано около 10 тысяч (точнее — 9616)
разных слов. Из них разнокоренных слов — немногим более 1200.
Если не считать иноязычные слова (корни) и брать только сла-
вянские слова (их 7838), здесь имеем следующую картину: сла-
вянские слова объединены в 850 лексико-семантических групп по
общему корню (850 гнезд слов!) и 350 корней (из всех 1200) изве-
стны только по одному старославянскому слову. Корень объеди-
256
няет не только слова с обшей семитической частью, через него
идет объединение таких крупных классов слов, как части речи.
Проанализируйте несколько значительных по объему гнезд одно-
коренных слов.
а) В словообразовательном гнезде со словом СВ’йтъ 29 слов.
Сколько из них приходится на имя существительное, на прилага-
тельное, на глагол, на наречие? Можно ли говорить о превалиро-
вании именных (предметных и признаковых) слов в гнезде с этим
корнем? Светило, св’Ьтильна, св'Ьтилкникъ, святитель,
св'Ьтити, св'ктовьнъ, св’Ьт’ь, св’Ьтьло, св’ктьлооБрдзьнъ,
СВЕТЛОСТЬ, СВ’ЬтьЛОТЛ, СВ’ЬтБЛЪ, СВ’ЪТЬЛЬСТВО, СВ’ЪфА,
св'Ьцшло, несв^тьлъ, новосв'Ьфенъ, новосв'Ьтьлъ, ново-
св’Ьт’ьнъ, осв’Ьтити, осв’ЬфАтн, осв'Ьф еник, просв’йтити,
просветит» СА, ПрОСВ'ЬфАТИ, ПрОСВ’ЬфАТН са, пр'Ьсв'ктьлъ,
св’Ьт'Ьник, св’Ьтити, свНггити са.
б) Проанализируйте гнездо с корнем B*fcr- (в*Ьж-). Чем обус-
ловлено преобладание в этом словообразовательном гнезде глаго-
лов? Какие дополнительные значения придает корню присоеди-
нение к нему приставок и суффиксов? Найдите существительные.
От каких производящих (мотивирующих) основ они образованы?
Какого происхождения сами эти слова (основы)? Б’Ьгати,
Б’ЙЖАННК, В’ЬжАТИ, В'йсТВО, В'ЪБ’ЬгНЖТИ, ИЗБ’ЬгАТИ, ИЗБ'ЬгНЖТИ,
ИЗБ'ЬжАТИ, ОТ’ЪБ'ЬгАТИ, ОТЪБ’ЬгНЖТИ, ОТ'ЪБ'ЬжАТИ, ПОБ’ЬгАТИ,
ПОВ’ЬгНЖТИ, ПрИБ’ЬгАННК, ПрИБ’ЬгАТИ, ПрИБ'ЬгнЖТИ, ПрНБ’ЪжАТН,
ПриБ'ЬжНфе, проБ'Ьгнжти, рлзв'Ьгнжти са, оув’Ьгнжти,
ОуБ'ЬжАНИК, Оуб’ЬжАТИ, ОуБ’ЪжИфе, оув'Ьжьнъ.
в) Проанализируйте слова с корнем фЬлъ: 1) выделите слова
с простой основой и определите их часть речи, 2) найдите слож-
ные слова, укажите признаки их частеречной принадлежности,
3) скажите, с помощью каких разновидностей морфологического
словообразования (суффиксальной, префиксальной, префиксаль-
но-суффиксальной, основосложения) и каких словообразователь-
ных аффиксов достигнуто обилие лексем с этим корнем. Ц'Ьлкник,
ц'Ьлитеь, ц'Ьльнъ, ц'Ьлитн, фйломждрнк, ц'ЬломждровАннк,
Ц’йломждровАти, ц*&ломждрость, ц’Ьломждрьнъ, Ц'ЬлО-
мждрьствнк, фЬломждрьствовдти, фЬломждрьствьно,
Ц'Ьлооумьнъ, фЬлъ, ц’йлы, ц’Ъльба, ц'Ьльбьнъ, ц’Ьл'йти,
ИЦ'ЬлКННК, ИЦ’ЪлИТбЛЬ, ИЦ’ЬлИТИ, ИфЬлИТИ СА, НЦ’ЪлЬБА,
нц’Ьл’Ьвати, иц'кл'Ьти, иц'Ьлгати.
17-4105 257
г) Определите частеречные признаки всех слов (простых и слож-
ных) с корнем прьв-. Чем обусловлено отсутствие глагольных
образований? Постройте цепочку последовательного присоедине-
ния морфем при образовании слов: Прьвовъзлеженнк,
прьвовъзл'ЪгАннк, ПрЬВОК, ПрЬВОЗЬДАНЪ, ПрЬВОМЖЧбНИКЪ, прьво-
мжченнцА, прьвородьць, прьвосътворенъ, прьв'Ьк, прьв'Ьньць,
съпрьвд, въторопрьвъ: въторопрьвАга сжбота (суббота после
второго дня еврейской пасхи).
846. Проведите сначала морфемный, а затем словообразователь-
ный разбор слов с общим для них корнем рлв-, имея в виду, что
слово работа означало в старославянском языке «рабство, нево-
ля». Раба, рАвии, работа, работаник, рдвотАти, рдвотьникъ,
рАБОТЬНЪ, рАБЪ, рЛБЫНИ, рАБЫНННЪ, рАБЬСКЫ, ПОрАБОТАТИ,
ПОрАБОТИТН, ПОрАБОТИТИ СА, ПОрАБОфАТИ СА.
847. В старославянских памятниках имеются слова: перьнАТЪ
(но нет слов перьнъ, перо), пажчнна (но нет пажкъ), пьшеньнъ
(хотя нет пьшено), п’Ьстоунъ (нет ггЬстати, п'Ьстъ), прдро-
дительнъ (нет прдродит^ль), пътеньць, пътицд (но нет кор-
невого слова път-ъ), стькл’Ьннца (но нет стькло), соукно (но
нет соучити), есть слова хждожьникъ, хждожьствнк, х<кдожь-
ство (но нет исходного для них мотивирующего слова хждогъ).
Можно ли, опираясь на первичность мотивирующего и вторич-
ность соответствующего мотивированного слова, предположить
реальность существования незафиксированных слов?
848. Учеными обнаружено около 350 слов (корней)-одиночек,
то есть представленных лишь одним словом — непроизводным
или производным. По приводимым ниже производным словам-
одиночкам воссоздайте их производящие (мотивирующие) осно-
вы (слова). Глнньнъ, нздавьна, гжгнивъ (косноязычный, гну-
савый; немой), КОТЪКА (якорь), РОГОЗИНА, ЖДИЦА.
849. Перепишите текст из Зографского евангелия. Проведите
морфемный анализ всех его слов по плану: 1. флексия, 2. основа
(указать ее характер — простая, производная, сложная), 3. суф-
фикс (суффиксы), 4. приставка, 5. корень (указать какой — сво-
бодный или связанный). Желательно части слова обозначать об-
щепринятыми знаками.
пришедъ нс въ. домъ петровъ. внд^ тъштж его лсжаштж
огнемь жегомж. i прнкоснж сръдьце. остави огнь, въста
слоужААше емоу.
258
Словообразование
850. Ознакомьтесь с основными способами словообразования,
функционирующими в современном русском языке (дается синх-
ронная характеристика применительно к состоянию русского сло-
вообразования в конце XX века): «Для современного русского языка
характерны следующие основные способы словообразования: суф-
фиксальный (учи-тель), префиксальный {пере-писать), постфик-
сальный {мыть-ся)', смешанно-аффиксальные способы — префик-
сально-суффиксальный (за-столь-н-ый), префиксально-постфик-
сальный (раз-бежать-ся), суффиксально-постфиксальный (горд-
и-тъ-ся), префиксально-суффиксально-постфиксальный (пере-
шепт-ыва-ть-ся)', чистое сложение (последний компонент равен
самостоятельному слову: перв-о-источник), суффиксально-слож-
ный способ (земл-е-проход-ец), сращение (отличается от сложе-
ния сохранением в структуре мотивированного слова синтакси-
ческой связи компонентов, входящих в мотивирующее словосо-
четание: ума-лишенный), аббревиация (ЭВМ, вуз, ЦСКА, комсо-
мол, собес, запчасти, завкафедрой, мопед — ред.), а также усечение
по аббревиатурному принципу (специалист — спец.)». Русский язык.
Энциклопедия. — М., 1997. — С. 502). Проанализируйте приводи-
мые ниже старославянские слова и ответьте на вопросы: 1. имеет-
ся ли общее сходство в системе старославянского словообразова-
ния с системой словопроизводства в русском языке? 2. какие из
способов (разновидностей) словообразования были характерны и
для старославянского языка, то есть свойственны обоим сопос-
тавляемым языкам? 3. какой из современных способов отсутство-
вал в старославянском языке?
оучи-тель, ПР’Ъ-ПИСАТИ, ЛАЫ-ТИ СА, по-мор-ик, рАЗ-БОЛ’ЬтИ
са, гн’Ьв-л-ти са, пр'Ь-стлр-’Ь-ти са, прьво-мжченикъ, зем-
Л-К-Л’ЬгАНИК, домд-жив-ьць, лъжи-послоухъ, члов’йкоуоугодь-
никъ.
851. Укажите производящую основу для слов: а) нержкот-
воркнъ, некънижьникъ; б) нендвистьникъ, нев^стьникъ
(жених).
852. Какие слова старше — существительные ц'ЬломждровАНИК,
ц'Ьломждрьствик или глаголы ц’^лоливдровлтн, ц'Ьломждрьст-
ВОВАТИ?
259
17*
853. Какие из сложений — архаизмы и какие — неологизмы для
старославянского языка X—XI вв.: мллов'Ьр'ь — лгдлов'Ьрьнъ,
Хоудосилт» — хоудоснльнъ, хоудооулгъ — хоудооумьнъ, а так-
же: злдтооусть, тАжькосрьдъ, четвр’Ьногь, ДОСТОИНОВ'ЬрЬН'Ь,
Хоудов’Ьрьнт»?
854. Можно ли написание наиболее употребительных слов под
титлом считать аббревиацией?
855. Определите способ образования следующих слов: неволю,
НбЗТЛОБА, неприязнь, ллждрость, милость, Бъдрость, порлдик
(очередность), пр’Ьдстольк, Блдготворити, мил\огрАСТи,
зълословити, везвожьнъ, нез'ьвднъ, Ббзгр'йшьггь, весплодьнъ,
плодовитъ, здгрддьнъ, оученичь, рдтьничьскт», инов'Ьрьныи,
чадолюбивъ, подърыти, пригвоздити, прил'Ьпити СА,
въспрАнжти, въсходити, лицемерии, лицем'Ьръ, лице-
м’Ърьство, лъжесв’вд’йтельствовдти, рдзоумьно, лжкдвьно,
отъкжд’Ь, отътол’Ь, дотол*Ь, здконьн'й.
856. В чем отличие этимологического анализа от словообразова-
тельного? Ниже приведено 3 гнезда слов со старославянскими
корнями: д’Ь-ти, Д’Ъв-д, дои-ти. Ознакомьтесь с производными
от них и постарайтесь доказать, что все эти слова имеют этимоло-
гически общий корень.
Д'йти, д’Ьтифь, д’ЪтогоуБлкник, д’йтьск’ь; д'Ьва, д^ваю,
девица, д'йвнчь, д’йвичьскъ, д’Ъвьство, д^вьствьнъ; дои-
ти, ДОИЛИ ЦА.
857. Ниже приведены слова со старославянскими корнями
СОЛ-ь, слад-, СЛАСТ-. Докажите, что все они имеют этимологи-
чески общий корень. Для проверки своих аргументов обратитесь к
этимологическим словарям.
соль, солило, сольнъ; слддити, сладость, сладъко, сладьц’Ъ;
СЛАСТЬ, СЛАСТОТрЬПИК, СЛАСТЬНЪ.
858. Какой корень и какая приставка в двух вариантах оформле-
ния глагола: въноушити, въоушити? Какой морфологический
процесс (опрощение, переразложение, осложнение) отражен в
этом слове?
859. В перечне слов одного и того же корня укажите первичное
(первичные) и вторичные. Составьте словообразовательные це-
почки.
чадо, чадолюбив!», чадолюбъ (прил.), чадь (люди, группа
людей), ЧАДЬце (дитя; сын, сынок).
260
Сложения
860. Какая форма номинации предмета (признака, действия)
древнее? Каким способом возникли слова-сложения?
Благам вЕрд — влдговЕрик; (чловЕкъ) доврл родд — дов-
рородьнъ; вогомь ндоучбнъ — вогооучен'ь; вслии глдсъ —
ВбЛЬГЛАСЬНЪ; прЕлювы дЕ|ДТИ — прТЛЮБОдЕгДТИ.
861. Многие старославянские слова-сложения образовывали свои
гнезда. Проанализируйте приведенные родственные слова. От ка-
ких основ и каким способом они получены? Выстройте словооб-
разовательные цепочки. Отсутствующие звенья восстановите ме-
тодом внутренней реконструкции.
БОКВОДА, ВОКВОДИНЪ, ВОКВОДЬСКЪ, ВОКВОДЬСТВО. ЗТ'ЛОД'йи,
З’ЬЛОдЕиН'Ь, ЗЪЛОдЕиСКЪ, ЗЪЛОдЕиСТВО, З'ЬЛОдЕьХИ СА.
ЛицсмЕръ, лицсмЕрик, лицемЕрьство, нелицемЕрьнъ,
нелицемЕрьнЕ. ЛюбодЕи (сущ.), любодЕи (прил.), любодЕинъ,
любодЕиство, любодЕица, любодЕмник, любодЕгдньнъ;
прЕлюБОдЕи (сущ.), прЕлюводЕи (прил ), прЕлюводЕинъ,
прЕлюводЕиство, ПрЕлЮБОдЕиСТВБН'Ь, прЕлЮБОдЕ|ДТИ,
прЕлюводЕ|дник. ЛЛилосрьдъ, милосрьдик, милосрьдовлти,
милосрьдъ, милосрьдьнъ, оумилосрьдити СА. ЦбЛОМЖДР'Ь,
цЕломждрик, цЕломждровАник, цЕлоллждровАти, цЕло-
мждрьствик, цЕломждрьствовдти, цЕлоллждрьствьно.
862. Замечено, чтб в старославянском языке много сложений
(композит) с повторяющимися частями — как первой, так и вто-
рой. Ознакомьтесь с композитами с наиболее частотными первы-
ми компонентами. Определите частеречную принадлежность сло-
жений.
Блдго-(отмечено 74 слова с этой частью): благодаталь,
влдгодЕтель, блдгодЕтбнъ, блдгословити, блдговоньн'ь,
влдговЕрик, влаговЕрьнъ и др. Бого — (49 слов): воговорик,
БОГОБОрЬНЪ, ВОГОВОрЬЦЬ, БОГОБОрЬ БОГОСЛОВЛКНИК, БОГОСЛОВЬНЪ,
вогословити. Довро — (28 слов): довровоник, доврородик, дов-
рородьство, доврородьнъ, доврочьстив'ь, доврочьстик, дов-
рочьсть. Бьсе — (28 слов): вьсевллдыкл, вьседрьжитель
вьседрьжитбльство, вьседръжАи, вьсежеголть, вьсссъжа-
гакллъ, вьсбсъжежсник И др.
261
863. Быстрое увеличение словаря старославянского письмен-
ного языка обеспечивалось повторением не только первого ком-
понента сложений, но и второй их части, которая является ве-
дущей в лексико-грамматическом плане. Ознакомьтесь с типич-
ными из таких опорных единиц: -давьц (известно и слово
ДАВЬЦЬ): БОГОДАВЬЦЬ, ЖНЗНОДЛВЬЦБ, ЗАИМОДАВЬЦЬ, ЗАКО-
нодавьць, лльздодлвьць, а также мьздоотъдавьць; -длтель
(известно И СЛОВО ДАТбЛЬ): БЛАГОДАТвЛЬ, пропов'Ьдатбль (по
аналогии с въздАТбль, податель, зьдатсль, съдлтель,
предатель); -творьць (известно и слово творьць): живо-
творьць, миротворьць, поБ’йдотворьць, родотворьць; -тво-
рити (употребительно и слово творити): благотворити,
зглотворнти, довротворити, а также влагос'ьтворити,
зълосътворити, довросгтворнти, лихосътворити (по ана-
логии С ЗАТВОрИТИ, притворити, отворити, потворити,
рлстворити, оутворити, сътворити, притворити); -оврлзьнъ
(встречается и самостоятельное слово ОБрдзьнъ): БлагооБрлзьнъ,
БОГООБрДЗЬН'Ь, мъногооБразьнъ, СвФтЬЛООБрАЗЬНЪ, ДОБрООБ-
разьнъ.
864. Кроме лексем, выступающих в качестве регулярных ком-
понентов второй части сложений, встречаются и связанные кор-
ни: -Д’Ьи, -чад-ъ, -носьн-ъ, -слови-ти и некоторые другие. Оз-
накомьтесь с приведенным ниже исчерпывающим материалом на
эти корни и скажите, можно ли по нему судить о продуктивности
данной модели словотворчества.
-д’Ьи: зълодФи, любодФи, прФлюБОД’Ъи, члрод’Ьи; -чад:
брлтоучлъ, иночадъ, кдиночадъ, кдьночадъ; -носьнъ: Б0-
гоносьнъ, съмрьтоносьнъ; -словити: славословити, блдго-
СЛОВИТИ, БОГОСЛОВИТИ, зълословити.
865. Исследователи словообразования старославянского языка
отмечают, что в нем «еще отсутствуют композиты (сложения —
ред.) на басно-, в'кчьно, даро-, дрФвле-, младо-, обьщс-,
огне-, св-Ьто-, скоро-, ср’йдо-, съдраво-, соук-, тайно-, хллдо-
и ряд других, получивших позднее широкое распространение»
(проф. Р.М. Цейтлин). В чем ценность такой «отрицательной» ин-
формации? Вспомните русские сложные слова с перечисленными
компонентами. К какой понятийно-тематической сфере они от-
носятся — книжной или обиходно-бытовой?
262
Словообразование частей речи
Образование имен существительных
Суффиксальный способ образования слов
866. Рассмотрите существительные со значением лица мужс-
кого пола. Найдите в них суффиксы -ик (-ьник-ъ), (киик-т»),
-(И)Т6Л-Ь,-Ц-Ь, Ар-Ь,-ЧИИ -ЬЦ-А (-_/ЬЦ-А), -ОТ-А,-АТАИ
(-таи). Основами каких частей речи (прилагательных, глаголов,
существительных) они мотивированы?
В'Ьстьник’ь, гостиньникъ (содержатель постоялого двора),
законьнигь, застжпьиикъ, послоушьникъ, БллгодФтель, го-
нитель, ИЦ’ЬлИТвЛЬ, ПрИ1АТ6ЛЬ, хромьць, хытрьць, ворьць,
ловьць, пришьльць, гръньчдрь, клеветлрь (обвинитель, об-
личитель), корАБЬЧии (моряк, матрос), К’ьниг’ьчии (знаток за-
конов, учитель закона, книжник), винопивьца и вииопиица,
оувиицА, сиротА (допускают, что оно было словом общего рода),
ХОДАТАИ, ИСХОДАТАИ, рАТАИ.
867. Рассмотрите слова женского рода со значением лица. Най-
дите суффиксы -иц-а (-ьиица), -ыни. Какими соотноситель-
ными словами они мотивированы? владычица, вьдовица,
ПЛ'ЬнЬИИЦА, чрЬНИЦА, БОГЫНИ, рАБЫНИ, солоун 1ЛН Ы Н И,
сжсФдыни.
868. К следующим существительным со значением лица мужс-
кого пола подберите женские соответствия. С каким суффиксом
образуются они? Блждьникъ, двьрьникъ (привратник),
Гр'ЪшЬНИК'Ь, ИСПОВ'ЬдЬИИК’Ь, МЖЧбИИК'Ь, пл'Ьньникъ,
помоц1ьник*ь, постьникъ, прьволикчьник*ь, оученикъ.
869. К следующим словам со значением лица мужского пола
приведены однокоренные женские пары. В мужских и женских соот-
ветствиях выделите суффиксы. Где больше регулярности — в мужс-
ких или в женских названиях? Какие образования архаичнее — муж-
ские или женские? А среди мужских? Гр'Ьшьник’ь — грФшьницд,
ПЛ'ЬнЬИИК'Ь — ПЛ'ЬнЬИИЦА, ВЛАДЫКА — ВЛАДЫЧИЦА, пророкъ —
пророчицА, отрокъ — отроковица, родитель — родительни-
ца, слоужитель — слоужительницд, люводФи — любодФица,
263
старьць — старица, чрьньць — чрьница, вратарь — вра-
тарица, цесарь — цесарица.
870. Судя по морфемной структуре слов: люводеи, прелюбодеи,
лювод'Ьнць, скажите, какое из них самое старое.
871. Какие из слов старше: вогь, рлвъ, сжс’кдъ, кржстик-
нинъ, поганинъ (язычник) или их женские соответствия: вогы-
нэи, рабыни, сжседыни, кртстиганыни, погаными?
872. У ряда слов — названий женского пола — отсутствовали
мужские соответствия. Чем можно объяснить такое явление (не-
нужностью слов-коррелятов, сложностью их образования, тем,
что несоотносительные слова выражают специфически женские
понятия)? Богородица, доилица (та, что кормит своим моло-
ком), девица (девушка, девственница), кровоточица (женщи-
на, страдающая кровотечением), поуфеница (женщина, кото-
рую оставил муж, разведенная жена).
873. Весьма распространенный суффикс -ц- (с вариантом
’й(е)ньц-) образовывал существительные со значением действу-
ющего лица. Основами каких частей речи они мотивировались?
Слова для анализа: ворьць, коупець, ловьць, ллрьтвьць,
сватьць (святой), слепьць, чрьньць, младеньць, пласьць
(плясун), прьвеньць, П'Ьвьць, свирьць (тот, кто играет на сви-
рели), скопьць, творьць, чьтьць.
874. Какая глагольная форма послужила мотивирующей базой
для существительных с суффиксом -ик- (-ник-т»): влаженикт»,
възлюблкник*ь, свАфбникъ, оученикъ?
875. Имена существительные, образованные от глагольных ос-
нов с помощью общеславянского по происхождению суффикса
-тел-ь и его вариантов -ител-ь, -ател-ь, дифференцируются в
лексико-семантическом плане. Одну группу составляют слова, обо-
значающие лицо по его профессии и занятию (типа строитель),
другую — слова со значением лица, которому свойственны харак-
терные действия и поступки (типа гонитель). Предложенный на-
бор слов распределите по указанным группам. Благодатель,
Благодетель, дат^ль, делатель, житель, жатсль,
злфититель, избавитель, искоуситель, ицелитель, крьсти-
тель, мжчитель, подражатель, проситель, предатель, ро-
дитель, свлтитель, слоужитель, слышатель, оучитель,
шарописатель (художник).
264
876. О чем свидетельствуют факты параллельного употребления
слов с тождественной или близкой семантикой, но имеющих раз-
ную морфемно-словообразовательную структуру? Какие слова
можно отнести к новообразованиям? Бестоудьць — вестоудь-
ннкъ, бладь (существ, муж. р.) — бладьннкъ (пустомеля, бол-
тун), ОШЬЛбЦЬ, ОТЪШЬЛЬЦЬ — ОТ’ЬХОДЬНИКЪ, позоротаи —
позорьннкъ, рдвъ — равотьннк'ь, смпьрь — смпьрьникъ
(противник, противоборец), ЬХЗЫКЪ — (АЗЫЧЬННКЪ (язычник,
иноверец).
877. Какие из синонимических вариантов архаичнее? Докажите.
Ходатаи или ходлтаиннкъ, оувитель или оувительник’ь, 60-
гословъ или БОГОСЛОВЬЦЬ?
878. Какой из однокоренных вариантов слова новее? Д'Ьва —
девица, равт» — рлвотьникъ, спаситель — спдсъ, судии —
смдитель.
879. Старославянский язык богат словами отвлеченного значе-
ния. Многие из них были словами производными, полученными с
помощью различных словообразовательных морфем, а также сло-
жения основ. Так, существительные отвлеченной семантики име-
ли суффиксы: -ьств-о, -ьствик, -ьств-о, -ост-ь (-кст-ь), -от-а,
-ыни, -изн-а. Найдите их в приведенных ниже словах. Чем моти-
вируются эти слова — прилагательными, существительными, гла-
голами..?
влагодарьствик, весчьствик, пришьствик, анагностьство
(служба чтеца (в церкви), везвожьство, влаженьство, кпискоу-
пьство, коварьство, пророчьство, Благость, кротость, ми-
лость, премудрость, доврота, красота, лёпота, правота,
р^снота (истина), влагостыни, гръдыни, правыми (справед-
ливость, правильность, правый суд), тризна, оукоризна.
880. Многочисленна (130 слов) группа отвлеченных существи-
тельных с суффиксом -ьств-о. Они встречаются во всех без ис-
ключения старославянских памятниках и являются общестаросла-
вянскими. По лексико-словообразовательной семантике эти су-
ществительные можно разделить на две группы: 1) слова со зна-
чением отвлеченного признака, свойства, качества, наличия тех
или иных особенностей (всзвожьство, лицсм’Ьрьство и т.п.),
2) слова со значением знания, профессии, чина, постоянных за-
нятий или обязанностей какого-либо лица (патриаршьство, анаг-
ностьство и под.). Приведенные ниже примеры распределите по
265
указанным группам. Вашу работу облегчит наличие дополнитель-
ных примет: слова первой группы нередко имеют варианты и
семантические дублеты с формантами -ствик, -ик, -ость
(ксть), -отд (-та): бсзбожик и др., а слова второй группы не
имеют таких параллелей, в частности, с суффиксом -ьствик.
Бссъмрьтьство, врдтьство, всличьство, влъшьство (кол-
довство), достоиньство, ковдрьство, лжкавьство, неплодь-
ство, апостольство, воиньство, вокводьство, епискоупьство,
икреиство, попьство.
881. Определите производящую (мотивирующую) основу от-
влеченных существительных на -ость, -ксть. Везде ли она одной
части речи?
благость, воуксть, б’Ьлость, гръдость, ДОБЛКСТЬ, лютость,
милость, мрьтвость, ликдрость, НАГОСТЬ, н’Ьмость, острость,
присность, простость, прълиедрость, РАДОСТЬ, св'Ьтьлость,
скорость, слабость, стдрость, сытость, тврьдость, ТИХОСТЬ,
хоудость, Хитрость, чистость, юность, (ярость.
882. Считают, что все существительные на -ость, -ксть обра-
зованы от прилагательных (благь > благость, воуи > воуксть).
Ниже приведены существительные, для которых надо определить,
какая использована словопроизводящая основа — старая (перво-
образная: кротъ-кротость, горь — горксть) или новая (уже
осложненная суффиксом -ък-, -ок-, -ив-, -лив-: кротък-ь,
горьк-ъ): жестость (суровость, жестокость), крепость,
л'Ьность, ллрьзость, нссытость, прдвость, рьвьность,
СКЖДОСТЬ, СЛАДОСТЬ.
Выполнив задание, ответьте, какая словообразовательная мо-
дель старше — образование существительных на -ость, ксть или
же образование суффиксальных прилагательных типа кротъкъ,
ЖССТОКЪ, Л'ЬнИВЪ, въдрливъ?
883. Чем можно объяснить параллельное употребление слов с
суффиксами -ост-ь (-кст-ь), -от-a, -ьств-о, -ик, -шин (близо-
стью значений этих слов, нечеткостью семантики суффиксов, ак-
тивностью словотворчества при отсутствии норм). Примеры: воу-
КСТЬ — БОуИСТВО, гръдость — гръдыни, НАГОСТЬ — НАГОТА,
нссытость — нссытьство, простость — простыни, рьвьность —
рьвьник, св'Ьтлость — СВ'ЬтЛОТА, св’Ьтльство, скорость —
скоротд, СТЫДОСТЬ — СТЫД’йнИК, ТАГОСТЬ — ТАГОТА,
ц’Ьломждрость — Ц'йломждрик, юность.— ЮНОТА.
266
884. В приводимых ниже существительных найдите суффиксы:
-ик-ъ (-ник-ъ), -ьц-ь, -иц-а, -ьв-а, -тв-а, -л-о, -иф-е, -иф-ь.
Какое значение они вносили в основу слова — предметности,
отвлеченности, результата или орудия действия, места действия
или нахождения, названия молодых существ, уменьшительности
и др ?
источьиик’ь, накоиечьник'ь, градьць, сжчьць, др'Ьвьце,
срьдьце, двьрьца, житьиица, мьздьница (место сбора пошлин,
таможня), гръница, ризьница, гостиница, рывица, црькъви-
ца (церковка, часовня), ворьва, татьва, сждьва, слоужьва,
дроужьва, врачьва, ц’Ъльва, молитва, клАТва, жрьтва, Бит-
ва, паства, ловитва, вритва, жатва, рало, орало, канъдило,
мерило, точило, од’йгало, хр^нилифе, попьрифе, гровифе,
ськровифе, прив’Ьжифе, дттифь, козьлифь, мллденифь,
отрочифь (мальчик, дитя, отрок).
885. В приведенных ниже существительных найдите старые, став-
шие в старославянскую эпоху непродуктивными, суффиксы: -и-,
-зн-ь (-сн-ь), -тъ (-т-ь), -р-ъ(-р-о, -p-а), -д-о (-д-л), -од-л,
ьд-л, -л-(-сл-), -'Ьл-(-ал-), -к-, Попытайтесь определить, к
каким основам прибавлялись эти суффиксы. При затруднении об-
ратитесь к соответствующим разделам учебников (напр., Г. А. Ха-
бургаев. Старославянский язык. 1986, А. М. Камчатное. Старосла-
вянский язык. 1998, Р. И. Тихонова, И. И. Ильина. Старославянский
язык. 1995).
станъ, зрьно, м’Ьиа, ц’Ьнл, страна, врань, дань, длань,
жизнь, казнь, болезнь, п'кснь, васнь, млатъ, пръсть, дла-
то, пжто, власть, в’йсть, мофь, нофь, пефь, часть, даръ,
пиръ, ведро, ревро, юдро, выдра, лгЬра, стадо, чадо, Бразда,
грАда, агода, вражьда, правьда, свобода, тылъ, жзлъ, греб-
ло, д’йло, жила, стрела, быль, масло, весло, пржсло, гывъль,
обитель, кжп^ль, знакъ, звжкъ, камыкъ (камень), врачь,
(З’ьло)д’Ьи.
886. Можно ли в качестве одного из аргументов в пользу того,
что в старославянском языке еще не было твердых лексических и
словообразовательных норм, считать довольно многочисленные
случаи использования в одних и тех же контекстах однокоренных
и разнокоренных слов-синонимов (вариантов и текстологических
дублетов), как бы конкурирующих между собой в условиях актив-
ного роста словаря языка.
267
Материал для наблюдений: Бестоудьць — вестоудьникъ —
весрдмъкъ; блдгоддтьникъ — блдгодат’Ьль — влдгоддтель;
вогосвдрьникъ — воговорьць; здстоупьникъ — ЗЛЦШТЬНИКЪ —
злфититель; нзвдвьникъ — извдвитель; нскоусьникъ —
искоуситель; кдженикъ — скопьць; овличьникъ — клеве-
тдрь — обличитель; повёдьникъ — победитель; подрджь-
никъ — подрдждтель; проповЕдьникъ — проповЕддтБль;
сждии — сждитель; тьмьничьникъ — жзьникъ — жжьникъ.
Образование прилагательных
887. В прилагательных найдите суффикс -ьк-, -ьн’. Какие осно-
вы — именные или глагольные — он распространял? Какие се-
мантические отношения между полученным прилагательным и
производящей основой? БЕрьнъ (вёрд), вёчьнъ, врдчьвьнъ,
глдвьнъ, джврдвьнъ, длъжьнъ, грёшьнъ, ОВЬИЪ, ХлЕбЬИЪ,
потрЕвьнъ, рдвьнъ, слдвьнъ, цЕльбьиъ, оустдвьнъ,
жтровьнъ, влижьнь, ддльнь, прёдьнь.
888. В отрывке из стихотворения А.С. Пушкина «Пророк» най-
тйте прилагательные. Все они были в старославянском языке.
Напишите их по-старославянски. С помощью каких суффиксов и
от каких основ они образованы? Что означали в старославянском
(и церковнославянском) языке выделенные слова? «...И горний
ангелов полет, И гад морских подводный ход, | И дольней лозы
прозябанье».
889. В приведенных прилагательных найдите основу и выделите
суффикс -т-Ъ. К каким основам он присоединялся и какое зна-
чение придавал им? ЛАаститъ (ср. масть «жир», русск. масти-
тый), именитъ, зндмвнитъ, ндрочитъ, сръдитъ.
890. Найдите продуктивный суффикс-овит-. К основам суще-
ствительных какого рода и какого склонения он прибавлялся?
Домовитъ (домъ), ПЛОДОВИТЪ, неплодовитъ, трмдовитъ,
СаНОВИТЪ, (АДОВИТЪ.
891. Суффикс -ат- придавал основам, к которым присоеди-
нялся, значение «снабженный тем, что названо в производящей
основе». Рассмотрите приведенные прилагательные, найдите в них
мотивирующую основу, определите семантические связи между
268
производным и производящим словами. Брдддтъ (Брддд), Б0-
гатъ, злдтъ, крилдтъ, шестикрилдтъ, перьндтъ, сжкдтъ.
892. В приведенных ниже прилагательных найдите суффикс -ив-ъ,
а также его более поздние производные -лив- и -ьлив-. В каких из
прилагательных производящей основой служили существительные,
а в каких — глаголы?
Льстивъ (ср. ЛБСТЬ), ЛЪЖИВЪ, МИЛОСТИВЪ, МЛЪЧАЛИВЪ,
Ббзоулльливъ, трьп'Ьливъ, послоушьливъ, гладивъ, жродивъ,
прлвьдивъ, непрлвьднвъ, крьвогддивъ, неджживъ, прокд-
зивъ, мльчдливъ, мьдливъ, Бъдръливъ, гн'Ъвьливъ, обидь-
ливъ, здвидьливъ, поБ'йдьливъ, нердзоумьливъ, прозорьливъ,
здвистьливъ, ослоушьливъ, послоушьливъ, длъготрьп'кливъ,
рьвьнивъ, животворивъ, лгьногомилостивъ, пр'Ьллилостивъ,
ЧЬСТИВЪ, БОГЪЧЬСТИВЪ, р’Ьчивъ, вельр'Ьчивъ.
893. Рассмотрите прилагательные с суффиксом -ок-ъ. (*-ок).
Глжбокъ, высокъ, широкъ, ддлекъ, жестокъ. В каких из них
имеется значение пространственной оценки? С какими словами
они соотносятся?
894. Проанализируйте в словообразовательном плане прилага-
тельные с суффиксом-ък-(*й&). К какому разряду прилагательных
(качественные, относительные, притяжательные) они относят-
ся? В каких позициях выступает вариант -ьк-?
Олддъкъ, глддъкъ, кр±пъкъ, ДрЪЗЪКЪ, горькъ, ТАЖЬКЪ,
льгъкъ, стыдъкъ, р'Ьдъкъ, мрьзъкъ, Боголлрьзъкъ, жзъкъ,
мжкъкъ, кротъкъ, нскротъкъ.
895. Рассмотрите прилагательные с суффиксом -ьск-. Какой раз-
ряд прилагательных получал этот суффикс? От основ какой части
речи образовывались такие прилагательные? В каких из них содер-
жится указание на принадлежность к той или иной группе, в ка-
ких — указание на местонахождение? Чем объяснить многочис-
ленность подобных образований от топонимов?
Д'Ътьскъ, ЛАЖЖЬСКЪ, женьскъ, д'Ьтьскъ, грьчьскъ,
слов'Ьньскъ, члов'Ьчьскъ, пророчьскъ, польскъ (ср. полк),
морьскъ, НбБбСЬСКЪ, ГАЛИЛбИСКЪ, нлздретьскъ, лдьскъ, зл-
плдьскъ, лпостольскъ, господьскъ, днгельскъ, божьскъ, ро-
дительски, чрьноризьскъ, дфрикьскъ, витьлеемьскъ, икроу-
салимьскъ, рилльскъ, ЛИВАНЬСКЪ, ИОРДАНЬСКЪ, елиньскъ, си-
доньскъ, солоуньскъ, ПАТрилрШЬСКЪ.
269
896. В прилагательных разных разрядов и разных тематичес
ких групп выявите малопродуктивные и непродуктивные суф-
фиксы: -р-, -в-, -дв, -ов-, -Л-, -н-, -т-,
въдръ (ср. бъд’Ьти), довръ, хытръ, мокръ, живъ, кривъ,
прдвъ, л'йвъ, лжкавъ, кръвдвъ, величдвъ, скврьнлвъ, гнилъ,
дрлхлъ, кыслъ, кржглъ, плънъ (полный), т^снъ, жльтъ,
сватъ, шюи (левый), тырь (пустой), добль (доблестный, му-
жественный), трьновъ.
Образование глаголов
897. Основным средством образования глаголов в старославян-
ском языке был морфологический, а именно приставочный. При-
ставки, прибавлясь к непроизводной глагольной основе, видоиз-
меняли либо только ее грамматическое значение (обычно — ви-
довое), либо только лексическое значение. Большая часть префик-
сов одновременно меняла и грамматическое (чаще всего — видо-
вое) значение, и семантику глагола. Ниже приведены глаголы с
приставками, общее лексическое и более частное значение кото-
рых довольно отчетливо. Например, общее значение «направле-
ние действия в пространстве» имели приставки: подъ-, при-, до-,
отъ-, оу-, СЪ-, рАЗ-(рАС-), ВЪ-, ВЫ-, ИЗ(Ъ)-(ИС-), ЗА-, НА-,
низ-, въз-, 0-, овъ-, про-. Выделите их. Попытайтесь почувство-
вать более конкретное словообразовательное значение каждой из
них (значение «направленности к чему-либо, приближения, при-
соединения», «достижения какого-нибудь места» и др.).
Материал для наблюдений: подъити, подъсыпати; привы-
ти, придьнжти, пристроити, пристжпити, притФцш, при-
ити; доити, донести, дотецш; отити, отъв'Ьгнжти, отъго-
ИИТИ, ОТЛОЖИТИ, ОТЪС'ЬкАТИ, ОТЪТбфИ; оув’Ьгнжти, оудд-
ЛИТИ, ОуДАЛИТИ СА, ОуС’ЬкНЖТИ, ОуС’ЬфИ; СЪБЬрАТИ, съвес-
ТИ, СЪВЛАЧИТИ, съвъкоупити, СЪВАЗАТИ; рАЗБИТИ, рАЗВОДИ-
ТИ СА, рАЗДИрАТИ, рдздровитп, pAC'fclATHJ ВЪБ’ЬГНЖТИ, ВЪВб-
сти, въдворити СА, ВЪЗИТИ, ВЪКОПАТИ, ВЪЛИВАТИ,
въмФстити; выгонити, выгънати, вынести; изгангати, из-
гонит^ изъдати, изити, ИЗН6СТИ, ИСТ’ЬкАТИ, ИСХОДИТИ;
ЗАГрАДИТИ, ЗАКрЫТИ, ЗАКрЫВАТИ; НАСТЬЛАТИ, НАКЛАДАТИ,
наложити, налацш; низвести, низвести СА, низводити, низъи-
270
ти, низринжти; възвести, възвысити, въздвигнжти,
в’ьзлет’йти, възиести, вознести са, в’ьз*Ьха'ги! окопати,
ОСЫПАТИ; ОБЛОБЫЗАТИ, ОБЛОЖИТ», ОБЛЬСТИТИ, ОБТбфИ, ОБХО-
ДИ ТИ, ОБАЗАТИ СА, ОБАТИ; ПрОБИТИ, ПрОИТИ.
898. Общее словообразовательное значение 'характеристика дей-
ствия по его протеканию во времени’ глагольным основам прида-
вали приставки. Найдите их в материалах упражнения 897 и опре-
делите разницу в их более конкретных значениях ('начала дей-
ствия’ и др.).
899. Приведены глаголы с приставкой при-, придающей осно-
вам разные значения. Ознакомьтесь с материалом и скажите, ка-
кие значения здесь представлены (возможные значения: 'дости-
жение какого-нибудь места’, 'дополнительного совершения дей-
ствия’, 'совершения действия во время другого действия’, 'дове-
дение до результата действия’ и др.).
Прискочити, пришьствовАти; прижити, приплодити; при-
КЛОНИТИ, ПрИКрЫТИ, приникнжти; ПрИТ’кКАТИ, прил'Ьтдти,
ПрИЧАфАТИ СА.
900. Одна мотивирующая основа (корень) могла получать не-
сколько приставок, которые модифицировали его лексическое, а
также грамматическое значение. Проведите наблюдения над пред-
лагаемым материалом. Определите семантику приставок. При зат-
руднении с определением значения глаголов обращайтесь к сло-
варю. Творити — ЗАТВОрИТИ, притворити, отворити, потво-
рити, рАСтворити, оутворити, сътворити, притворити.
Отжпити, застжпити, истжпити, пристжпити, остжпитн,
пр’Ьстжпити. Носити, ОБНОСИТП, износити, възносити, при-
носити, поносити, проносити, въносити, отъносити. Поус-
тити, опоустити, попоустити, рдспоустити, испоустити,
въспоустити, оупоустити, въпоустити, съпоустити, отьпоу-
стити. Просити, испросити, въспроситн, въпросити.
901. Глагол ложити в памятниках старославянской письменно-
сти X—XI веков не зафиксирован. Можно ли на основании его
производных допустить и его существование? В рукописях встре-
чаются: НАЛОЖИТИ, ОБЛОЖИТИ, възложити, приложити, поло-
жити, въложити, подъложити, пр'Ьдъложити, НИЗЪЛОЖИТИ,
съложити, отъложити, пр’йложити, ЗАЛОЖИТИ.
271
902. Какие из старославянских приставок (въ(н)-, въз-, до-,
из-, отъ-, низ- и др.) обозначали 'направление действия внутрь’,
'направление действия изнутри’, 'направление действия вверх’,
'направление действия вниз’, 'направление до какого-либо преде-
ла’, 'доведение действия до полного осуществления’, выражали
значение 'удаления или отделения’?
Материал для наблюдения: въвести, вънозити (вонзить),
вънити, въздвигн’Ьти, възити, ИЗИТИ, ИСХОДИТИ, донти, до-
вести, испити, избити, иждити, низъринжти, НИЗЪЛОЖИТИ,
отънести, отъринжти, ОТЪВ’ЬгАТИ, ОТЪВ’ЬжАТИ, отъвали-
ти, отъврдтити, ОТЪГАНИТИ, ОТЪГОНИТИ, ОТЪГНАТИ,
ОТЪД’ЬлИТИ СА, ОТЪЛЖЧАТИ, отължчити.
ЛРМ®НШ1
I. Образец анализа старославянских текстов
Прежде чем приступить к лингвистическому анализу старосла-
вянского текста, необходимо познакомиться с характеристикой
памятника (по имеющимся пособиям), с его палеографическими
и языковыми особенностями. В учебных целях тексты целесообраз-
но анализировать в следующем порядке.
I. Прочитать приводимый отрывок и перевести его на современ-
ный русский язык (это первичный перевод).
П. Произвести графический и фонетический анализ:
1. Раскрыть слова под титлами, выяснить значение надстроч-
ных знаков, а в необходимых случаях и числовое значение
букв.
2. Определить количество букв и звуков в слове; указать назва-
ние каждой буквы; определить, как передаются на письме
слоговые плавные; какие звуки обозначены йотированными
буквами.
3. Дать классификационную (артикуляционную и акустическую)
характеристику гласным и согласным звукам.
4. Определить сильную и слабую позиции редуцированных глас-
ных ъ и ь. Выяснить, нашел ли в анализируемом тексте отра-
жение процесс падения редуцированных. Если нашел, то
выписать из текста, во-первых, слова, в которых слабые ре-
дуцированные 6 или ь утратились; во-вторых, слова, в кото-
рых сильные редуцированные прояснились в гласные пол-
ного образования о и е.
/218-4105
273
5. Определить, где звуки ы,и — полно! о образования и где они —
редуцированные; для редуцированных указать позицию (силь-
ная, слабая).
6. Разделить слова на слоги и определить качество слога (от-
крытый, закрытый).
7. Определить, какие фонетические изменения, связанные с
падением редуцированных гласных, отразились в тексте.
8. Выяснить, отразились ли в тексте позднейшие фонетические
изменения, не связанные с судьбой редуцированных гласных.
9. Выяснить, где это возможно, происхождение старославянс-
ких звуков и звукосочетаний: в результате каких фонетичес-
ких законов, действовавших в праславянском языке, они
появились. Например, это надо сказать о звуках i», ж, ш, ч,
жд, шт, сочетаниях: рд, ла, p’fc, л*Ь между согласными, о
сочетаниях рд, ла в начале слова перед согласным, сочета-
ниях бл’, вл’, мл’ и др.
III. Произвести морфологический анализ.
Морфологический анализ лучше проводить пословно, рассмат-
ривая каждое слово в порядке его следования в предложении.
Прежде всего определяется принадлежность слова к части речи,
затем дается характеристика формы, в которой оно употреблено в
тексте. Морфологический анализ слов целесообразно проводить
по следующей схеме.
Имя существительное: род, тип склонения, вариант (для пер-
вых двух склонений), число и падеж; старая или новая форма.
Местоимение: грамматический разряд, вариант склонения (для
неличных местоимений), род, число, падеж.
Имя прилагательное: разряд по значению, форма (краткая или
полная), степень сравнения, род, число, падеж, вариант склоне-
ния (твердый, мягкий).
Слова, обозначающие числа: разряд по составу (простое, слож-
ное, составное числительное), падеж, род (если он есть), число
(если имеется).
Глагол: а) Спрягаемые формы: наклонение, время, лицо, чис-
ло, род; б) Причастие: залог, время, форма, род, число, падеж-
Наречие: разряд по значению, способ образования.
Союз: сочинительный или подчинительный, группы по зна-
чению.
274
Предлог: первичный или вторичный, с каким падежом упот-
ребляется.
Частицы: разряд по значению.
IV. Произвести синтаксический анализ.
1. Определить тип предложения (простое, сложное; двусостав-
ное, односоставное).
2. Сложные предложения расчленить на части, указав какие
они (главное, придаточное); определить средства синтакси-
ческой связи между ними.
3. Определить типы односоставных предложений (определен-
но-личные, неопределенно-личные, безличные, назывные).
4. Найти главные и второстепенные члены предложения, ука-
зать морфологические средства их выражения.
5. Выяснить, есть ли в анализируемом тексте конструкции с «двой-
ными» падежами и оборот «дательный самостоятельный».
6. Указать, какими средствами и как выражается отрицание.
7. Установить, каким образом передается чужая речь.
V. Лексический анализ должен состоять в выявлении: а) те-
матической и жанрово-стилистической принадлежности лекси-
ки, б) наличия и удельного веса слов основных лексико-грамма-
тических разрядов (слов с предметным значением — существи-
тельных, со значением качества — прилагательных, количества —
числительных, слов, обозначающих различные действия и состо-
яния — глаголов, а также характеризующих различные признаки
протекания действий — наречий и др.), в) представленности в
тексте слов с отвлеченной и конкретной семантикой, г) слов на-
рицательных и собственных (антропонимов, топонимов, теони-
мов) д) характера лексики по ее происхождению (исконно сла-
вянская, иноязычная), е) в выявлении в тексте синонимических
и антонимических отношений, а также по возможности хроноло-
гических (слово-архаизм, слово-неологизм) и лингво-географи-
ческих характеристик (слово-болгаризм, моравизм и др.).
VT. Фразеологический анализ состоит: а) в фиксации наличия
или отсутствия в тексте выражений, которые в старославянских
памятниках функционировали как устойчивые или стали устой-
чивыми позднее (библейские фразеологизмы), б) в определении
их семантики, в) выявлении их стилистической окрашенности (в
данном тексте и — для сравнения — в современном русском язы-
^18*
275
ке), г) в краткой характеристике структуры фразеологизма (фра-
зеологизмы именные, глагольные.), д) в указании происхожде-
ния фразеологизма (иноязычный — древнееврейский («ветхоза-
ветный»), греческий, собственно славянский), е) в приведении
по возможности аналогичных фразеологизмов библейского про-
исхождения из других европейских языков).
VII. Словообразовательный анализ заключается в выявлении:
а) способа создания слова (морфологический в его разновиднос-
тях — суффиксальной, префиксальной, суффиксально-префик-
сальной; лексико-семантический (образование новых значений у
прежних слов на основе метафоры, метонимии, синекдохи, ис-
пользования собственных имен в значении нарицательных), мор-
фолого-синтаксический (переход слова из одной части речи в дру-
гую), словосложение; б) связи способа (способов) словопроиз-
водства и их разновидностей (например, преимущественная связь
суффиксальной, префиксальной разновидностей морфологичес-
кого способа) с теми или иными частями речи; так, в образова-
нии имен существительных преобладает суффиксация, в образо-
вании глаголов — префиксация), в) в наблюдении над словооб-
разовательными значениями (образование слов со значением лица,
со значением предмета, слов с отвлеченным значением и др.) и
конкретными словообразовательными средствами (суффиксами —
-тель: оучитель, -ьник-ъ, -ьниц-д: кънижьникъ, гр'йшьница;
-ив-: льстивъ и др., префиксами — въз-, за-, низ-, пр*Ь-, оу-:
възлеждти, закрытн, низложит», пр’Ьльстити, оузьр’Ьти и
др.), г) в выявлении сходства и различия в словообразовательной
структуре слов старославянского и русского языков, д) в наблю-
дении над этимологией наиболее интересных слов.
VIIL Уточнить сделанный ранее перевод текста на современ-
ный русский язык. Переводить старославянский текст желательно
близко к оригиналу, тем не менее перевод должен соответство-
вать нормам современного русского литературного языка.
Саввина книга (Отрывок)
Члвкъ едннъ в'Ь вогатъ. иже насади виноградъ и ископа
вь немь точило, и пр'йдастъ i д'Ьлдтельмъ и отиде. и егдд
же приде вр'ЬмА ематн е посълд рдвы своа къ д'Ьлатсльмъ
имдтъ винд своего, и илгъше дтлдтеле рдвы его биша. а
276
дрОуГЫА ОуБПША. ОВЫ Ж6 КАМбНИемЬ ПОБИША. ПАКЫ ПОСЪЛА
ИНЫ ОАБЫ МНОЖТЬ|ША ПрЬВЫ\Ъ. Н Т’ЬмБ СТВОрИША ТАК0ЖД6.
послъди же ПОСЪЛА СНА своего КЪ НИМЪ ГЛА. ПОСТЫДАТЬ СА
сна моего. делдтеле же вид’йвъше сна его р'Ьша къ сев'Ь.
се естъ ндсл'Ьдъникъ придете дд оувиемъ сего, и оудрь-
жимъ наследие его (Мф.).
Разбор отрывка
Саввина книга — сборник евангельских чтений. Название по-
лучила по двум припискам с упоминанием попа Саввы. Содержит
129 листов. Книга найдена И.И. Срезневским. По палеографичес-
ким особенностям Саввину книгу можно считать одним из древ-
нейших кирилловских памятников. Так, например, в рукописи
отсутствует йотация а и е, часто употребляется 'fc вместо ia. Од-
нако лексика и морфология памятника отражают по сравнению с
Зографским и Мариинским евангелиями более новые явления ста-
рославянского языка. Саввина книга была написана, видимо, в XI
веке в Восточной Болгарии.
В 1903 г. Саввина книга была издана В.И. Щепкиным в Петер-
бурге в сборнике «Памятники старославянского языка» (т. 1, вып.
2). Фототипическая копия этого издания вышла в 1959 г. в Граце
(Австрия). Памятник находится в древнехранилище Главного архива
в Москве. Основными языковыми особенностями Саввиной книги
являются а) случаи исчезновения слабых редуцированных ъ и ь в
середине слова: створи (вм. сътвори), MH'fc (вм. мьн*Ь), б) отсут-
ствие перехода сильных ъ и ь в гласные полного образования, в) ь
меняется на ъ после шипящих: възложъше (вм. възложьше),
г) носовые гласные ж и А употребляются правильно, за исключе-
нием двух случаев: стоашта (вм. стоьлштж), д) редко встречает-
ся пропуск эпентетического л’: земыа (вм. землю).
Графический и фонетический анализ
1. Слова под титлами: члкъ (члов’Ькъ), гла (глагола), сна
(сына).
2. В качестве примера дадим полное описание первого слова
(члов'Ькъ) с точки зрения количества букв и звуков и ар-
277
тикуляционно-акустической характеристики гласных и со-
гласных звуков (фонем).
В слове члов’йкъ 7 букв и 7 звуков. Названия букв: ч —
чрьвь, л — людик, о — онъ, в — в'Ьд’Ь, ’fc — гадь, к —
кдко, ъ — кръ. Звуки слова: [ч’] — звук согласный, зуб-
ной, аффриката, глухой, исконно мягкий; [л] — звук со-
гласный, зубной, сонорный, плавный, звонкий, твёрдый;
[о] — звук гласный, полного образования, краткий, заднего
ряда, среднего подъёма, лабиализованный, неносовой; [в] —
звук согласный, губно-зубной, фрикативный, звонкий, перед
гласным переднего ряда [е] становится полумягким [в’]; [ё] —
звук гласный, полного образования, долгий, переднего ряда,
нижнего подъема, нелабиализованный, неносовой; [к] —
звук согласный, заднеязычный, взрывной, глухой, твердый;
[ъ] — звук гласный, неполного образования (редуцирован-
ный), заднего ряда, среднего подъема, лабиализованный,
неносовой, в слабой позиции [ъ] (на конце слова).
3. Слоговой плавный [ро] передан двумя буквами (рь) в словах
прьвыхъ и оудрьжимъ (ср. русск. первый и держим).
4. Редуцированные гласные [ъ] и [ь] находятся в слабой позиции
в следующих словах анализируемого текста: единъ, богатъ,
виногрАДЪ, вь немь, пр’ЬдАСТЪ и др. — на конце слова;
посъла, имъше, вид'йвъше, ндсл'кдъннкъ — перед слогом
с гласными полного образования. Редуцированный гласный
[ь] в сильной позиции в слове Д’ЬлАтедьмъ — перед слогом
с редуцированным гласным в слабом положении.
В отрывке нашла отражение утрата слабого редуцирован-
ного [ъ] в словах множ’ЪциА (вм. мънож'Ьциа), створишА
(вм. сътворншА). Кроме того, отмечена замена ъ на ь, ви-
димо, в зависимости от качества гласного последующего
слога: вь немь (вм. въ немь).
5. В словах единъ, насади, внногрАдъ, равы, пакы, прьвыхъ,
постыдать са и др. гласные [ы], [и] — полного образова-
ния, а в словах дроугыА, каменнемь, оувнемъ,
наследие — неполного образования (редуцированные), так
как находятся перед йотом. Причем, в слове дроугыА реду-
цированный [ы] — в сильной позиции (он под ударением),
а редуцированный [и] в указанных выше словах находится в
слабой позиции (поскольку стоит перед слогом с гласным
полного образования).
278
6. Слоги: чло-в’Ь-къ, е-ди-нъ, бо-га-тъ, и-же, нд-сд-дп, ви-
но-грд-дъ и т. д.
7. В результате падения редуцированного ъ в слове множФцпа
рядом оказались м и н (мн), ранее невозможные.
8. В изучаемом тексте отразились позднейшие фонетические
изменения, не связанные с судьбой редуцированных глас-
ных.
9. Согласные ж, ч, ш возникли из звуков г, к, х в праславянском
языке в результате первой палатализации: множ'Ьша, иже,
ТОЧИЛО, БНША, ОуБИША И др.
Встречаются характерные для старославянского языка сочета-
ния гы, кы (дроугыА, пакы), потому что заднеязычные соглас-
ные в старославянском языке были только твердыми и не могли
находиться перед гласными переднего ряда. Сочетание pi; между
согласными в словах вр’ЬмА и пр’йддстъ возникло в южносла-
вянской языковой группе вследствие тенденции к открытости слога
из дифтонгического сочетания *ег в закрытом слоге. Ср. др.-русск.
верел\А и современное русское передать.
В слове вр'ЬмА, кроме того, произошло упрощение группы
согласных в результате действия закона открытого слога, а глас-
ный [?] возник в праславянском языке из дифтонгического соче-
тания «гласный переднего ряда + носовой согласный» в закрытом
слоге также вследствие тенденции иметь открытые слоги. Звук [?]
образовался из указанного сочетания и в других словах: биша,
ОуБНША, МНОЖ'ЬшА и др.
Сочетание ра в начале слова (рдвы) возникло в южнославян-
ской группе языков вследствие тенденции к открытости слога из
сочетания «гласный + плавный согласный» перед согласным в
начале слова, причем гласный при этом имел нисходящее ударе-
ние. Ср. др.-русск. ровъ.
Морфологический анализ
члкъ (члов’Ькъ) — существ, муж. р. с основой на *3, тв. вари-
ант, имен, пад., ед. ч.
едннъ — обозначает число, муж. р., склонялось как указатель-
ное местоимение твердого варианта тъ, имен, пад., ед. ч.
279
б’Ь — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., аорист, имевший
значение имперфекта, 3 л., ед. ч., форма инфинитива — выти.
богатъ — прилагательное качественное, краткая форма, по-
ложительная степень, муж. р., ед. ч., имен, пад., тв. вариант.
иже — местоимение относительное, образовано от указатель-
ного местоимения и в соединении с частицей же, мягк. вариант,
муж. р., ед. ч., имен. пад.
насади — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигмат. аорист,
3 л., ед. ч., форма инфинитива — насадити.
виногрАДЪ — существ, муж. р. с основой на *8, тв. вариант, вин.
пад., ед. ч. Сложное слово: вино + грАДЪ.
и — союз сочинительный, соединительный.
ископа — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист,
3 л., ед. ч., форма инфинитива — ископати.
вь — предлог, первичный.
немь — местоимение указательное, мягк. вариант, муж. р., ед. ч.,
местн. пад. Форма вь немь из более древней вън кмь.
точило — существ., ср. р. с основой *о, тв. вариант, вин. пад.,
ед.ч.
пр'ЬдАСТъ — глагол, спрягаемый, изъявительного накл., сигм,
аорист, 3 л., ед. ч. Окончание -тъ в аористе под влиянием формы
3 л. ед. ч. наст, вр., форма инфинитива — пр*ЬдАТИ.
I — местоимение указательное, мягк. вариант, муж. р., ед. ч.,
вин. пад.; имен, падеж и(же).
д'Ьлдтельмъ — существ, муж. р., дат. пад., множ. ч. Имен. пад. ед.
ч. Д’Ьллтел’ь. Существительные на -тел’ь в ед. ч. склонялись по
типу существительных с основой на *й, а во множ. — по типу
существительных с основой на согласный: Д'йлдтельмъ как кл-
меньмъ.
отиде — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист, 3 л.,
ед. ч., форма инфинитива — отити.
€гда — союз подчинительный, присоединяет придаточное пред-
ложение времени.
же — частица усилительная.
приде — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист, 3 л.,
ед. ч, форма инфинитива — прити.
280
вр'кил — существ, средн, р. с основой на согласный, имен, пад.,
едч.
емАТИ — глагол, неспрягаемый, инфинитив.
е — местоимение указательное, мягк. вариант, средн, р., ед. ч.,
вин. пад.; имен, пад е(же).
посълл — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист, 3 л.,
ед. ч., форма инфинитива — посълати.
рдвы — существ, муж. р. с основой *3, тв. вариант, вин. пад.,
множ, ч.; имен. пад. рлвъ.
СВОА — местоимение притяжательное, мягк. вариант, муж. р.,
множ, ч., вин. пад.; имен. пад. свои.
къ — предлог.
д'Ьллтельмъ — см. выше.
иллдтъ — глагол, неспрягаемый, супин; форма инфинитива —
имдти.
вина — существ, средн, р. на *б, тв. вариант, род. пад., ед. ч.
своего — местоимение притяжательное, мягк. вариант, средн, р.,
ед. ч., род. пад.; имен. пад. средн, р. свои.
нмъше — глагол, неспрягаемый, причастие действ, залога,
прош. вр., краткой формы, муж. р., множ, ч., имен, пад.; образова-
но от глагола меги; имен. пад. ед. ч. имъ.
Д’ЬлАтеле — существ, муж. р. с основой на согласный, имен,
пад., множ. ч.
рдвы — см. выше; здесь — вин. пад., множ. ч.
его — местоимение указательное, мягк. вариант, муж. р., ед. ч.,
родит, пад.
биша — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист, 3 л.,
множ, ч., форма инфинитива — вити.
А — союз сочинительный, противительный.
дроугыА — прилагательное полной формы, полож. ст., муж. р.,
множ, ч., вин. пад.; имен. пад. — дроугыи.
оувишА — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист,
3 л., множ, ч., форма инфинитива — оувити.
ОВЫ — местоимение указательное, тв. вариант, муж. р., множ,
ч., вин. пая.; имен. пад. ед. ч. муж. р. -овъ.
!д-4105
281
кдмениемь — существ, средн, р. с основой */й, мягк. вариант,
твор. пад., ед. ч.; имен. пад. — кдменнк (существительное собира-
тельное).
побнша — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист,
3 л., множ, ч., форма инфинитива — повнти.
пакы — наречие времени.
посълд — см. выше.
ины — местоимение определительное, тв. вариант, муж. р.,
множ, ч., вин. пад.; имен. пад. ед. ч. муж. р. — инъ.
рАБЫ — см. выше; здесь — вин. пад., множ. ч.
множ^цла — прилагательное качественное, краткой формы,
сравн. ст., муж. р., множ, ч., вин. пад.; имен. пад. ед. ч. муж. р. —
мънождн.
прьвы\ъ — обозначает число порядковое, полной формы,
простое, муж. р., род. пад., множ, ч.; имен. пад. ед. ч. муж. р. — прьвын.
Слово употребляется в значении существительного.
т’Ьмъ — местоимение указательное, тв. вариант, муж. р.,
множ, ч., дат. пад., имен. пад. ед. ч. муж. р. — тъ.
СТворишА — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист,
3 л., множ, ч., форма инфинитива — сътворити.
тдкожде — наречие образа действия; от местоименной осно-
вы и частицы жде.
последи — наречие времени, образовано от косвенного паде-
жа существительного с предлогом.
посълд — см. выше.
сна (сына) — существ, муж. р. с осн. на *й (ъ), вин. пад., ед. ч.
Здесь наблюдается смешение склонений с основами *й (ъ) и *о.
Форма сына образована под влиянием существительных с осно-
вой на *о (как бога): сына, вместо сыноу. Кроме того, здесь отра-
жен процесс становления категории одушевленности, когда фор-
ма винительного падежа существительного совпадает с формой
родит, падежа.
своего — см. выше.
къ — предлог.
ннмъ — местоимение указательное, мягк. вариант, муж. р. множ,
ч., дат. пад.; форма къ ннмъ из более древней кън нмъ; имен,
пад. ед. ч. муж. р. н(же).
282
гла (глагола) — глагол, неспрягаемый, причастие действ, за-
лога, наст, вр., краткой формы, муж. р., ед. ч., имен. пад.; образо-
вано от глагола глдголдти.
постыдить''са — глагол возвратный, спрягаемый, изъявит,
накл., будущее простое, 3 л., множ, ч., инфинитив — постыдити
СА (са по происхождению возвратное местоимение в вин. пад.).
сид (сына) — см. выше.
моего — местоимение притяжательное, мягк. вариант, муж. р.,
ед. ч., вин. пад.; имен. пад. ед. ч. муж. р. — мои.
д'Ьлдтеле — см. выше; здесь — имен. пад. множ. ч.
вид'квъше — глагол, неспрягаемый, причастие действ, зало-
га, прош. вр., краткой формы, муж. р., множ, ч., имен, пад.; имен,
пад. ед. ч. муж. р. вид'йвъ; форма инфинитива — вид'йти;.
сид (сына) — см. выше.
его — см. выше.
Р'Ьша — глагол, спрягаемый, изъявит, накл., сигм, аорист ста-
рого типа, 3 л., множ, ч.; форма инфинитива — решти.
къ — предлог.
севе — местоимение возвратное, дат. пад.
ее — местоимение указательное, мягк. вариант, средн, р., един, ч.,
имен. пад.
есть — глагол, спрягаемый, нетематический, изъявит, накл.,
наст, вр., 3 л., ед. ч., форма инфинитива — выти.
насл'Ьдъникъ — существ, муж. р. с осн. на *б, тв. вариант,
имен, пад., ед. ч.
прид'Ьте — глагол, спрягаемый, повел, накл., 2 л., множ, ч.,
форма инфинитива — прити.
да оувнемъ — глагол, спрягаемый, описательная форма по-
вел. накл. 1 л. множ, ч., инфинитив — оувити.
сего — местоимение указательное, мягк. вариант, муж. р.,
един, ч., вин. пад., совпадающей по форме с род. пад.; имен. пад.
ед. ч. муж р. — Сь.
оудрьжимъ — глагол, спрягаемый, повел, накл. 1 л. множ, ч.,
форма инфинитива — оудрьжАТи.
НАСЛ'Ьдие — существ, средн, р. с основой *jo, мягк. вариант, вин.
пад., ед. ч.
его — см. выше.
19
283
Синтаксический анализ
I. Простое предложение
1. имъше дгЬлдтеле рдвы его биша. л дроугыА оувишл.
ОВЫ же КАмениемь побиша. Это предложение простое,
утвердительное, повествовательное, распространенное, дву-'
составное, личное, полное. Подлежащее — д’ЬлАтеле, ска-
зуемые однородные простые глагольные — биша, оувишА,
побиша; имъше — второстепенное сказуемое, при кото-
ром имеется прямое дополнение рдвы, несогласованное
определение — его, при котором два однородных прямых
дополнения — дроугы и овы, и косвенное дополнение —
кдмениемь.
2. пакы посъла ины рдвы лшож'Ьниа прьвыхъ. Это предло-
жение простое, утвердительное, повествовательное, личное,
полное, распространенное. Подлежащее грамматически не
выражено: на него указывает форма сказуемого. Сказуемое —
простое глагольное (посъла), пакы — обстоятельство вре-
мени, рдвы — прямое дополнение, ины — согласованное
определение, множтЬ|ША — согласованное определение,
прьвыхъ — косвенное дополнение.
3. и Т’Ьлгь створишА ТАкожде. Это предложение простое,
утвердительное, повествовательное, личное, полное, рас-
пространенное. Подлежащее грамматически не выражено,
но на него указывает форма сказуемого. Сказуемое простое
глагольное — створишА. К сказуемому относится косвен-
ное дополнение тълаъ и обстоятельство образа действия
ТАкожде.
II. Сложноподчиненное предложение
1. члкъ единъ B’fc богатъ. иже насади виногрлдъ и иско-
па вь немь точило, и пр’Ьддстъ । д’Ьлдтельлгь и отиде.
Это сложноподчиненное предложение. Главная часть — члкъ
единь 6*fe оогатъ, придаточная часть — иже насади вн-
ногрлдъ и ископа вь немь точило, и пр'Ьддстъ I
Д'клАтельмь и отиде — связано с главной частью союз-
ным словом иже. Главное предложение — утвердительное,
повествовательное, распространенное, двусоставное, лич-
ное, полное. Здесь подлежащее — члкъ (члов’Ькъ), сказуе-
284
мое — составное: Б'Ь богатъ. К подлежащему относится
согласованное с ним определение едннъ. Придаточное пред-
ложение — утвердительное, повествовательное, распрост-
раненное, двусоставное, личное, полное. В нем подлежащее —
иже, сказуемые — простые глагольные: насади, ископа,
пр'ЬдАСТЪ, отиде, они однородные. К сказуемым относят-
ся обстоятельство места вь немь и косвенное дополнение
д'Ьлатсльмъ.
2. и егдА же приде вр'Ьмд емлти е посълд рдвы свод къ
д'Ьлдтельмъ иматъ вина своего. Это сложноподчинен-
ное предложение. Главное предложение — посълд рАБЫ свод
къ д'Ьллтельмъ иматъ вина своего, придаточное — об-
стоятельственное предложение времени — и егдд же при-
де вр*ЬмА емдтие — связано с главным подчинительным
союзом егдА. Главное предложение — утвердительное, по-
вествовательное, распространенное, личное, полное. Под-
лежащее в нем грамматически не выражено, но на него ука-
зывает форма сказуемого. Сказуемое — простое глагольное
(посъла). К сказуемому относятся прямое дополнение рАБЫ
с согласованным определением свод, косвенное дополне-
ние къ д'Ьлдтельмъ, обстоятельство цели имдтъ, допол-
нение при супине вина с согласованным определением сво-
его. Придаточное предложение — утвердительное, повество-
вательное, распространенное, двусоставное, личное, пол-
ное. Подлежащее в нем — вр’ймд, сказуемое — простое гла-
гольное (приде). К подлежащему относятся несогласован-
ное определение емлти, а к сказуемому — прямое допол-
нение е, выраженное местоимением.
III. Конструкции с чужой речью
1. посл'Ьди же посъла сна своего къ нимъ гла. постыддтъ
сд сна моего. Здесь прямая речь — постыддтъ сд сна
моего; она не выделена какими-либо знаками препинания.
На нее указывает предшествующий ей глагол говорения гла
(глагола). Прямая речь состоит из простого предложения,
побудительного, личного, полного, распространенного.
Подлежащее в этом предложении тоже грамматически не
выражено, но оно есть: на него указывает форма сказуемого.
Сказуемое — простое глагольное (постыдать са). К сказу-
емому относится прямое дополнение сна с согласованным
285
определением моего. Предложение — посл'кди же посълд
сна своего къ ннлгь гла (глагола) — простое, утверди-
тельное, повествовательное, личное, полное, распростра-
ненное. Подлежащее, как и в прямой речи, грамматически
не выражено, но о том, что оно подразумевается, мы узна-
ем по форме сказуемого. Сказуемое здесь тоже простое гла-
гольное (посъла). К сказуемому относятся: обстоятельство
времени последи, прямое дополнение СНА с согласован-
ным определением своего, косвенное дополнение къ ннмъ.
В этом предложении имеется второстепенное сказуемое —
глагол говорения — гла (глагола), которое, выполняя
функцию слов автора, предшествует прямой речи.
2. д'ЬлАтеле же вид'Ьвъшб'снд его р'йшА къ ces’L се есть
нАСл’йдъннкъ придите да оувиемъ сего, и оудръжимъ
нАСлткдне его. Здесь прямая речь — се есть наслъдъникъ
придете да оувиемъ сего, и оудръжимъ нАсл'йдие его —
также не выделяется никакими знаками препинания. На прямую
речь указывает предшествующий ей глагол говорения решти. Сама
прямая речь состоит из двух простых предложений:
а) се есть насл*Ьдъннкъ. Это предложение простое, ут-
вердительное, повествовательное, личное, полное, не-
распространенное. Подлежащее — се, сказуемое состав-
ное — есть насл’Ьдъникъ. Особенностью старославян-
ского синтаксиса здесь является употребление глагола-
связки выти (есть) в настоящем времени.
б) придете да оувисмъ сего, и оудръжилгъ нАСЛ'Ьдне
его. Это предложение простое, побудительное, личное,
полное, распространенное. Подлежащее грамматически не
выражено, поскольку на него указывает форма сказуемого.
Сказуемые здесь — простые глагольные: придете, ДА оуви-
емъ, оудръжимъ. К сказуемым относятся прямые допол-
нения сего и НАСледие, имеющее при себе несогласован-
ное определение его. Предложение — делАтеле же
вид'Ьвъше сна его Р'Ьша къ сев*Ь — простое, утверди-
тельное, повествовательное, личное, полное распростра-
ненное. Подлежащее — делдтеле, сказуемое — простое гла-
гольное: p'fctiiA. К сказуемому дтносится косвенное допол-
нение къ севе. В предложении имеется второстепенное ска-
зуемое внд'Ьвъше с относящимся к нему прямым допол-
нением сна и несогласованным определением его.
286
Лексический, фразеологический и словообразовательный анализ
При переводе этого отрывка и его морфологическом разборе
по существу уже присутствовали элементы лексико-семантичес-
кого и словообразовательного анализа. Однако там он был попут-
ным и нецеленаправленным. Между тем, и содержание текста, и
состояние старославянского языка XI века (допускают, что па-
мятник был написан в Восточной Болгарии в XI веке) станут
понятнее, если провести хотя бы элементарный анализ лексики
этого небольшого текста из сборника евангельских чтений.
1. Прочитав текст и вникнув в его содержание, отмечаем, что
оно имеет в прямом (не иносказательном) смысле произ-
водственно-бытовой характер: здесь представлены не цер-
ковно-книжные слова, а лексика, видимо, ежедневного
употребления славян X—XI вв.: названы люди по их соци-
альному и профессиональному положению: члвкъ (богатъ),
рАБИ (ПОСЪЛА РАБЫ CBOAJ ПОСЪЛА ИНЫ РАБЫ МНОЖ'ЬшА
прьвыхъ), Д'клдтеле (д'ЬлАтеле рлвы его биша), а так-
же СЫНЪ (ПОСЪЛА СНА СВОеГО КЪ НИЛГЪ), НАСЛ’кдЪНИКЪ
(се есть ндсл'Ьдъннкъ). Есть не вполне понятные нам слова
производственной сферы (ниже мы установим их семанти-
ку): внногрддъ (НАСАДИ ВИНОГрАДЪ), ТОЧИЛО, ИСКОПА. Кроме
глагола ископа, все другие глаголы обозначают типичные
жизненные действия: б*Ь, пр'Ьддстъ, отиде, приде, емд-
ти, посъла, иматъ, оудрьжимъ, илгьше, БИША, ОуБИША,
побиша, створишА, постыдатъ са, внд'Ьвъше, Р’ЬША,
есть, придете, да оувиемъ. Среди других существитель-
ных преобладают предметные (вино, КАменне, а также
НАСЛ’Ьдие — наследство, достояние); абстрактное на пер-
вый взгляд слово вр’ЬллА здесь имеет значение «период»
(приде вр*ЬллА. иматъ вина своего).
2. Обратимся к семантике производственных слов, виногрлдъ
имело 2 значения: I. виноградник и 2. виноградная лоза. В
нашем контексте говорится, конечно, о винограднике. То-
чило — точило (пресс для выжимания винограда). Ископа —
выкопать. Вероятно, пресс вкапывался в землю. Слово
д'клАтель имело 2 основных значения: 1. деятель, делатель
и 2. работник; второе значение имело и более конкретную
семантику — крестьянин, земледелец, что и наблюдается в
анализируемом отрывке.
287
3. В отрывке встретилось 88 словоупотреблений (словоформ).
Разных слов меньше — 57 (за счет повторяющихся союзов,
например, союза и: и ископа, и пр'йдлст’Ь, и отнде, час-
тиц — сгдл же, последи же, Д'йллтеле же, местоиме-
ний, а также таких знаменательных и важных для текстооб-
разования слов, как существительные (д’ЬлАТбле, рдвы,
'сна) и глаголы (посъла).
4. Подавляющее число слов — славянского (общеславянского)
происхождения. Правда, слово вино восходит к латинскому
источнику (оно получено в общеславянский период через
германское посредство), а виногрддъ — словообразователь-
ная калька со сложного готского слова, первая часть кото-
рого обозначала «вино», а вторая — «город»; первоначаль-
ное значение слова виногрддъ — «сад» (ср. выражение в
современном народном языке «сад-виноград»). Этимологи-
ческие справки по этим и многим другим словам можно
получить из этимологических словарей (некоторые из них
приведены нами в списке литературы).
Примечателен факт полного отсутствия в тексте слов гре-
ческого происхождения. Значит, грецизмы, несмотря на их
значительную долю в лексической системе старославянско-
го языка, использовались лишь в тех случаях, где были не-
обходимы.
5. Даже в очень небольшом по объему отрывке видим синоними-
ческие отношения между отдельными словами. Например: дроу-
гы и ины (рабы), гла (глагола) и р’ЬшА. В целом текст про-
изводит впечатление хорошо продуманного изложения сюже-
та с использованием разнообразных и точных слов, что, кста-
ти, достигается употреблением славянских производных от
наиболее продуктивных корней (см. пункт 7).
6. В небольшом по объему тексте не встретилось ни одного явно
выраженного устойчивого сочетания (фразеологизма). По-
этому нужда в фразеологическом анализе текста здесь отпа-
дает.
7. Текст содержит благодатный материал для наблюдений над
словообразованием старославянского языка, безусловно, от-
разившим словообразовательное богатство и словотворчес-
кие потенции живых славянских языков той поры. Прежде
всего бросается в глаза ряд слов с корнями: би-: биша,
оувншА, побнша, да оуБнелгь (без приставки и с при-
288
ставками оу-, по-); им-: еллдтн, имдтъ, илгьше (формы
инфинитива, супина, причастия); ид-: отиде, приде,
придете; -сл'кд-: последи, ндсл'Ьдъникъ, наследие. Но
не менее информативны в отношении продуктивности мор-
фологического словопроизводства (его суффиксальной, пре-
фиксальной и суффиксально-префиксальной разновиднос-
тей) и такие существительные, как точило (суффикс -ило),
д’Ьлдтеле (суффикс -тель), ндсл'кдьннкъ (приставка нд-
и суффикс -никт»), ндсл'Ьдик (приставка нд- и суффикс -ик),
приставочные глаголы: насади, ископд, продеть, посъла,
СТВоришА, постыдить са, оудрьжилгь, прилагательное
богатъ (с суффиксом -атт»), наречие тдкожде (из тако
ижде).
8. Более сложным, но не менее интересным окажется образо-
вание (этимология) слова члов'ккъ, первая часть которого
чло- имело значение 'член рода или семьи’ (оно сохрани-
лось в слове челядь, ст.-сл. чвЛ1ддь), а второе В'кк— 'здо-
ровье, сила’. Сложное по составу слово члов'ккъ, таким об-
разом, первоначально обозначало 'член рода или семьи,
исполненный силы’, а затем — ’совершеннолетний’. (См.
Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь рус-
ского языка. — М., 1994).
Перевод текста на русский литературный язык
Один человек был богат. Он (который) разбил виноградник, и
поставил в нем пресс для выжимания виноградного сока, и пере-
дал его работникам и ушел. И когда же пришло время собирать
его (виноград), он послал своих рабов к работникам взять свое
вино. И взяв (схватив) рабов его, работники одних побили, а дру-
гих убили, третьих же камнями побили. Снова он послал других
рабов, больше первых. И с ними поступили так же. Наконец, от-
правил своего сына к ним, говоря: «Постыдятся моего сына». Ра-
ботники же, увидев его сына, сказали друг другу: «Это — наслед-
ник. Пойдемте убьем его и завладеем его наследством».
II Важнейшие (встречающиеся в книге)
особенности алфавитов
Кириллические алфавиты
Белорусский:
i — соответствует русскому (и]
— неслоговое [у]
Болгарский'.
ъ — знак особого редуцированного гласного звука среднего ряда
среднего подъема
Украинский:
и — передает звук, близкий к русскому [ы] (обычно — более пе-
редний)
i — как русское [и]
Сербский:
н>, л» — [h’J, [л’]
Т> — мягче русского [ч’]
1) — как слитно произнесенное |д’ж’]
Латинские алфавиты
ё — знак гласного [е], перед которым смягченно звучат |н], [д|, [т|
у — звук, произносимый близко к [и] без смягчения предше-
ствующего согласного
290
u — долгое [у]
г — означает слитно произнесенное [рж] или [рш]
п - [н’]
Польский
— носовое [о]
§ — носовое [е]
6 — читается как русское [у]
1 — твёрдое [л]
w — как русское [вj
rz — как русское [ж] или [ш] (из бывшего [р])
z — как русское [ж]
cz — как русское [ч)
с — как русское [ш]
dz — как русское [ц]
dz — аффриката [дж]
III. Словарь трудных слов и выражений,
встречающихся в книге
А Б
абик — тотчас, сразу AB*fc — ЯВНО БАЛИН — врач кеС'йдА — слово, речь, разго-
АГНЬЦЬ, АГНА— ягнёнок вор
АЗЪ — Я вештАДЪ — бездетный
лице — яйцо висьръ — жемчужина
Акриды — саранча акы — как, как будто БЛАГЪ — добрый, хороший, милый благостын’и — доброта, бла-
АЛЪКАТИ — ощущать голод, голодать госклонность БЛАжеиъ — блаженный, счас-
АЛЛИНЬ, АЛЛИНЪ — истинно, да будет так точно АрАВЛ1АНИНъ — араб тливый блюсти — смотреть, заботиться блюсти са — остерегаться
Архиереи — начальник иере- ев (священников) блждьно — распутно
Архитриклинъ — распоряди- тель пира блждьнъ — непристойный, неприличный, распутный, развратный
Ашоуть — напрасно лште — если, хотя во — 1. ведь, поистине; 2. ибо, потому что
Аштеръ — ящерица вости — бодать
292
БрАДЫ — топор Брлкъ — свадьба врАНЬ — война БрлтршА — братья, братство Брлшьно — пища, еда вр'ЬмА — тяжесть врьник — грязь воуи — глупый, безумный воукы — письмо, запись воуксловесик — праздносло- вие, болтовня Бъчелл — пчела Б’Ьдити — принуждать Б’Ьжьство, Б’Ьство — бегство, побег Б'Ьсьнъ — бесноватый, одер- жимый бесом ВОДОПИИЦА — тот, кто пьёт воду водочрьпъ — ведро вонт — запах вонтти — пахнуть връвь — верёвка връстА — возраст, жизнь, вре- мя жизни врътьпъ — пещера вр'Ьти — кипеть ВЪГЛЖДАТИ — угождать, слу- жить ВЪГН'ЬжДАТИ СА — гнездить- ся въжиэдти — зажигать ВЪЗ БЛАГО СЛОВ ити — восхва- лять ВЪЗЛЮБЛКНИК — любовь
£ възБрлннти — помешать
влрити — предварять, опере- жать, приходить раньше влръ — зной, жара велии — большой, великий вельл'Ьпик — великолепие възвитик — выгода възмасти — разметать въкоупъ, въкоуп'й — вместе въла1ати — биться, колебать- ся
вельвждъ — верблюд вългЬстилиште — помеще- ние
вельлди — очень, весьма вънити — войти
вечерея — пир, ужин влъ\въ — колдун, волхв водоносъ — ведро, сосуд для воды вънъ, B'bH’fc — вне, снаружи въегЬиодоу — снаружи въпрАШТН — запрячь, впрячь
293
въскжук — почему? зачем? для чего? гонезнжти — освободиться, спастись, избавиться, избе-
въспать — назад жать
выкнжтн — привыкать, учить- ся гонити — гнать, преследовать; стремиться к чему-либо
вьпа — шея rop’fc — вверх
вьр'Ьти — кипеть ГОСПОДЬ — I. господин 2. гос- подь
вьсь — деревня, село гровъ — могила
вьсьде — везде гръвъ — спина, горб
вьсждь — всюду, везде В'Ьдь — знание, познание в'Ьд'Ьти — ведать, знать Е'Ьньць — венок В'Ьжда — веко В'Ьник — ветви В’Ьтръ — ветер В'йште — совет, совещание, вече гръдъ — гордый гръньць — горшочек грътднь — глотка, гортань грлсти — идти, шествовать, приходить гжсти — гудеть д ДАВНТИ — душить, давить
Г даюти — давать десити — застать, найти
гекнд, геонд — геенна, ад десннцА — правая рука
ГЛАГОЛАТИ — ГОВОРИТЬ десьнъ — правый
глаголъ — слово, речь ДЛАТО — ДОЛОТО
ГЛАДЪ — ГОЛОД длъгъ1 — долг
ГЛАШАТИ — звать ДЛЪГЪ2 — длинный, долгий
гнести — теснить, давить доброоучительницА — учи-
гнои — навоз, гниль тельница добра
говадо — крупный рогатый скот, бык довр’Ь — хорошо ДОМОВИТЪ (ЧЛОВ'Ькъ) — ХОЗЯ-
година — час, время, пора ИН дома
294
дол\одрьжицд — хозяйка
донклиже, донкл'йже пока
не
доньдеже — до тех пор пока
ДОСТОИН!» — достойный; сто-
ящий чего; доля, часть
древле — прежде, когда-то
дроугд — подруга
др’Ьвод'Ьли — плотник
доушегоувьць — убийца, ду-
шегуб
дъштн — дочь
дьньсь — сегодня
дьньсьнъ — сегодняшний
д’Ьльлла — для, ради
€
егдл — когда
едА — разве, ли
едьноЧАДЪ (сынъ) — един-
ственный сын
ежь — ёж
би — утвердительная частица
«да, так, конечно»
елей — масло оливковое
6ЛИК0 — сколько
ельми — сколько, настолько
епендутъ — верхняя одежда,
фартук
епискоупл'ь — епископский
етеръ — некий, некоторый
ехидьнА — змея
ече — если
еште — ещё, опять, снова,
больше
Ж
жаль — гробница
жестокосрьдик — жестокость,
жестокосердие
жито — хлеб, плод
жрьдь — палка, дубина
жрьны — жёрнов
жр'Ьвьць, жр^БА — жеребё-
нок
жадати — испытывать жаж-
ду, жаждать
3
ЗАБрАЛО — стена, ограда
ЗАКЛАТН — закалывать живот-
ных
ЗАне — так как, потому что
Запати — помешать, повре-
дить
ЗАОутрА — утром, с утра
3AIATH — занять, взять взаймы
ЗИЖДАТН — строить
зиждитель — создатель, тво-
рец
295
злъчь — желчь
ЗНАЛленик — знак, примета,
указание
ЗОБати — есть, клевать
зръцдло — зеркало
зълочьстьнъ — нечестивый,
безбожный
З’ЪЛ’Ь — плохо
ЗЫБАТИ — качать, колебать
З’Ьло — очень
И
иде, идеже — где
нкрен, икр'Ьи — священник,
жрец
иждити — истратить, издер-
жать
иже, иже, кже — который,
которая, которое
избывати — быть в избытке,
изобиловать
изити — выйти
изл^сти — выйти, вылезти
изоштренъ — заострённый
илгЬник — имущество, состо-
яние
ннако, ннакъ — иначе
иналло — на другое место
ипокритт» — лицемер
искони — с самого начала, ис-
кони
искоусити — испытать
нспрьвд — сначала, сперва
ИСЪХНЖТИ — высохнуть
исыпатн — высыпать
ис'Ьшти — высечь, вырубить
ити — идти
к
казати — показывать
кадильница — кадило, ка-
дильница
казнь — наказание
Камо — куда
каллы — камень
канъднла — лампада
клпнште — языческий храм
касати — сознаваться, каяться
в грехах
КЛАДАЭД — колодец
КЛАСЪ — КОЛОС
КЛАТИ — колоть
клевр’Ьтъ — сотоварищ по
рабству, по зависимости от
господина, сораб
клицатн — кричать
клнчь — крик
кл’Ьть — каморка, жилище
ключати са — случаться
козьлишть — козлёнок
кокотъ — петух
296
колл — повозка
коликъ — какой большой, ка-
кой
коло — колесо
коль — насколько, сколько
времени
кольмн — сколько, насколько
коньць — край, граница
кордвл’ьник'ъ — моряк, кора-
бельщик
корт» — мера веса зерна
котыгл — верхняя одежда
которл — ссора, раздор
которлти са — бороться
кошь — корзина
кошьннцл — корзинка
кричь — крик, гомон
кръмлгд — пища
кръмьчии — рулевой, кормчий
кръчлгл — глиняный сосуд,
кувшин
коупли — купля, торговля
коуръ — петух
коуциа (коутит) — кутья (ва-
рёная пшеница с мёдом)
кънижьннкъ — знаток зако-
на, книжник
Л
ладим — лодка
лакатн — ощущать голод, го-
лодать
2Q-4105
лакомъ — жадный, скупой
ЛАНИ — в прошлом году
ланита — щека
левъ1)итт» — церковный слу-
житель
лешти — лечь
ловьць — охотник, ловец
ложе — постель, ложе
лъжа — ложь
львъ — лев
льсть — коварство, хитрость
Л’Ьвъ — левый
Л'Ьпъ — красивый, прекрас-
ный
л^хл — гряда, ряд
лювод^тник — разврат
любоништин — любящий ни-
щих
ЛЮБЫ — любовь
лютт» — лютый, страшный
лжгъ — роща, лес
лжкавъ — злой, плохой, мер-
зкий, коварный, лукавый
М
маломошть — калека, бед-
няк, нищий
math — мать
междд — межа
297
мнлосрьдовАТИ — оказывать
милосердие, жалость
МИСА — 6ЛЮДО
МЛ’ЬтИ — молоть
мрЪкд — сеть
моудити, мждити — медлить,
задерживаться, колебаться
мънасъ (мънаса) — название
греческой монеты
мъножиценв — нередко, мно-
гократно, часто
мытдр’ь — сборщик податей
мыто — пошлина
мьзда — плата
мьздоимьць — сборщик на-
логов, податей
мьн’ин — меньший, младший
МЬН’ЪтИ — мнить, помнить,
думать
M’fcx’b» м'Ьшьць — бурдюк,
мех
масти — мутить, смущать,
тревожить
мжжденик — промедление, за-
держка
муро — благовонное масло
растительного происхожде-
ния
Н
навадити — подстрекать, воз-
мутить
наимьникъ — наёмный работ-
ник
нлрешти — называть
haiath — нанять
неврешти — пренебрегать,
относиться небрежно
неджгъ — болезнь
неджжьннкъ, неджжьнъ —
больной
некъли — чтобы
неистьл'Ьник — неповрежден-
ность, неиспорченность, не-
тленность
неключимъ — бесполезный,
негодный
некротъкъ — неукрощённый,
неукротимый
немошть — бессилие, сла-
бость, немощь
неплоды — бесплодная
непрАВЬДьнъ — несправедли-
вый, неправедный
непрАВВДьн'Ь — несправедли-
во, неправедно
непр’кподовьнъ — безбожный
непъштбвлти — полагать,
думать
Нбстрокиик — беспорядок,
беспокойство
несъкръвьно — откровенно
неьхсытъ — пеликан
иикамо (же) — никуда
298
николи (же) — никогда
ништьць — бедняк
ныначоу — ныне, теперь, в
настоящее время
н'Ькако — как-то
н*Ьколи — однажды, когда-то,
когда-нибудь
Н'Ькъгда — когда-то, когда-
нибудь, однажды
О
овлче — однако, но, впрочем,
но кроме чего
обида — несправедливость,
бесправие, подлость
обидьливъ — несправедливый
обитель — жилище, жильё,
обитель
Облобызати — поцеловать
ОБЛЪГАТИ, ОБЛЫГАТИ — ЛОЖ-
НО обвинять, бесчестить
овльстити — перехитрить
ОБЛ’йшти — одеть, надеть
ОбрАТИТИ са — вернуться
Обр’Ьллбнити — обременить
06ЖХАТИ — обонять
овогдл — иногда
0B0UJT6 (ОВОШТЬ) — плод,
фрукты
овъ — этот
20*
овъде — здесь
овьча — ягнёнок, овечка
овждоу — отсюда, с этой сто-
роны
одръ — постель, ложе, лежан-
ка
ожешти — сжечь
окрьстъ — вокруг, около, кру-
гом, окрест
окы — так, как будто
олово — свинец
0HAM0 — туда
оногда — иногда, однажды
онъде — там далеко
опона — занавес, покрывало
0прджн1АТИ — опустошать,
оставлять пустым, истощать
ОПр*Ьснъкъ — пресный хлеб
ОСКЛАбити — засмеяться
0СТА1ДТИ — оставаться
ОСыр*Ьти — свернуться
осьла — ослёнок
ОС*Ьсти — окружить
ОТИТИ — отойти
отроковицл — девушка
отрокъ — мальчик, подросток
отрочА — ребёнок, дитя,
мальчик
отр'Ьшити — отвязать, развя-
зать
299
ОТЪВр’ЬшТИ, отъврьгж —
1. отбросить, отвергнуть; 2. от-
вергать
от’ъв’Ьтъ — 1. ответ, 2. указа-
ние, постановление, приговор
ОТЪлагати — отбрасывать,
отстранять
отъврьэлти — открывать
отън’ели (же) — с тех пор,
как
отъ немо шти — изнемочь
отънждоу (же) — откуда
отънждь — отнюдь, совер-
шенно, совсем, вообще
отърддьн'й — сносно, легко
отърешти — отказаться, от-
вергнуть
отъриижти — оттолкнуть,
отвернуть
ОтрицАТН са — отказываться
отърочьнъ — отказавшийся
отъсел’Ь — отныне
отътол'й — с того времени
отъшьльць — отшельник
ОТАТИ — ОТНЯТЬ
оходити — уходить
оцьтъ — уксус, кислое молоко
П
пажить — трава, корм, пажить
пакостьникъ — мучитель, ти-
ран
пакы — опять, снова, ещё
ПАН ИЦА, ПАНИЧИЦА — ВОДОём
пдче — больше, лучше, кроме
пажчииа — паутина
пеленА — пелена, пелёнка
первак — сперва
печАЛЬ — 1. печаль, 2. забота
(без печали — беззаботно)
печАТЬЛ’Ъти — запечатлеть
пиво — напиток
писма — буква, слово
питании — пиша, корм
пит’кти — насыщать, питать,
кормить
ПЛАТЪ — лоскут
плеште — плечо
пл'Ьва — мякина
пл'йвьлъ — сорная трава
плюскъ — шум
побъд’Ьти — пободрствовать
повр'Ьшти — бросить
погаиы’н’и — язычница
ПОГАНЬСКЪ — языческий
погрети, погревж — похоро-
нить, зарыть, закопать
погрАЗНжти — потонуть, по-
грузиться, углубиться
подовьнъ — подобный; под-
ходящий, надлежащий, до-
стойный
300
подроугъ — друг, товарищ
покопти — успокоить
пон’е (же) — потому что, так
как, с тех пор как
пон’елиже — потому что, так
как, с тех пор
поело ух1» — свидетель
посл'Ьдь — после
потревити — истребить
похьт’ктн — пожелать
почръпддо — ковш
почр’Ьти — почерпнуть
поьктк — взять
преподовьнъ — святой, пра-
ведный
приключАН — случай (по приклю-
чаю — случайность, случайно
встречаться, сталкиваться)
прнлежАТИ — заботиться, ста-
раться
присвАНЖТИ — вянуть (от
жары)
прискръБьнъ — очень печаль-
ный
присно — всегда, постоянно,
вечно
пристАВл’еннк — накинутое,
заплата
пристАВл’еннк домовьнок —
управление домом
ПрнСТАВЬИИКЪ — управляю-
щий, опекун, поверенный
прнСАШТИ — коснуться, при-
касаться
прити — прийти
притъча — иносказательное
повествование, басня
примети — принять, взять
пропАТИ — натянуть; распять
прьси — груди
пр’йдътечА — предшествен-
ник
np'Luo — напротив, против
пр’Ьтити — запрещать, пре-
пятствовать
пр'Ьштеник — угроза
пр’Ьмети — принять
пьсъ — собака
п'Ьнажьникъ — меняла, раз-
менивающий деньги
П'Ьнаэь — монета
Р
РАБОТА — рабство, неволя
рАВЬВИ — учитель, наставник
рАДЬМА — ради, для
рАЖДИЭАТИ — зажигать, раз-
жигать
рАЗВ'й — кроме, исключая
рАЛО — соха, плуг
рАМО — плечо
рАСПЖтик — дорога, улица,
скрещивание дорог
301
рдсточити — истратить
рлтли — пахарь
решти — говорить
ризл — верхняя одежда, риза
ризьницл — хранилище риз
риклти — реветь, выть
ристАТИ — бегать, ходить бы-
стро, скакать, прыгать
рожьць — стручок, плод рож-
кового дерева
ротити са — божиться, кля-
сться
роуио — шерсть на овце
ръдръ — красный
рыждь — рыжий
р'ЬсьнотА — истина
рюти — реветь
ржкоькть — горсть, рука
О
САЖДА — сажа
свлрл — ссора, вражда
свекры — свекровь
село — поле
секрдтъ — сейчас
CGA'fc — в это время
сир'Ьчь — то есть
сице — так
скокл’ь — скребок
СКЖдьльиица — глиняная по-
суда
слоути — слыть
смокы — смоква, винная яго-
да
сподъ — куча; ряд
ср'Ьдл — середина
стегно — бедро
стенАТИ — стонать
строкник — устроение, управ-
ление
строки им домоу — управле-
ние домом
строугп» — рана, повреждение
стоудьиьць — колодец
СТЪГНА — узкая улица, пере-
улок
Сть$А — тропа, дорожка
СТЬКЛьиица — чаша, посуда
С’Ъвл'Ьшти — снять с кого-
нибудь что-нибудь
СЪВрАТИТИ — свернуть с до-
рог, уклониться
СЪМАСТИ — спутать, запутать,
ошибаться
съиьмиште — собрание
СЪИ'Ьдь — еда, пища
сър'Ьсти — встретить
С’ьр’Ьтеник — встреча
сьде — здесь
С’Ьд’Ьти — сидеть
302
С’кмо — сюда С’йнь — тень ТАЖыуЬ — тяжело ТАШТИ — тянуть
сжпржгь — упряжка волов сжчьць — сучок, щепочка тжга — печаль, горе оу
Т оуво — конечно, же, ведь,
талантъ — определенный вес итак
тамо — туда, там тать — вор, грабитель тельць — телёнок тети — бить оувогь — бедный, убогий Оувроуст» — платок уов’Ьд'Ьти, оув'кмь — узнать оудовь — удобно, легко
трьник — колючее растение тетрлр’ьх'ь — тетрарх (один из четырёх управителей облас- тью) тешти — бежать оудъ — член оукроух*ь — кусок хлеба оумАСТити — намазать оустАВИТИ — остановиться, прекратить; установить, оп-
ТОЛЬМА, ТОЛЬМН — СТОЛЬКО TOA’fc — столь, столько време- ни, в то время ределить, распорядиться, воздержаться, отказаться оус^кимти, оус’йкнж — от-
токрАТЪ — этот раз, совсем недавно сечь, отрубить оутр’Ь — завтра
тржст» — трясение, землетря- сение оушидь — беглец, изгнанник
тр’ЬвА — трава тоу — там ТЫТЬМО — только Ф фАрисеи, фдрис'Ьи — фари- сей (в древней Иудее, сто-
т*ьшть — тощий ронник религиозно-полити-
тыкы — тыква ческой партии, отличавшей- ся фанатизмом и лицемери-
тьма — десять тысяч, большое количество ем в исполнении правил внешнего благочестия)
303
X
\алйчГА — изгородь, плетень,
забор
Хитонъ — нижняя одежда
Хлжпати — просить, нищен-
ствовать
Хорлггы — знамя, хоругвь
Хрлмъ — дом, помещение
ХОулА — худа, клевета, обви-
нение, злословие
ХОулити — клеветать, злосло-
вить, ругать
ХМДОГЬ — искусный
ц
црькы — церковь
ц’йлити — лечить, врачевать
ц’Ьлованик — приветствие
ц'Ьловати — приветствовать
ц’йлъ — здоровый
ц'Ьслрь — царь, государь
ц'Ьслрьствик — царство
цата — мелкая монета
Ч
часъ (ч'Ьсъ) — час, время
чаити — ожидать, надеяться
чело — лоб
челАДЬ — домашние
чин — чей
ЧИСМА — число
чисти, чьтж — считать
чрьноризьць — монах
чр’йво — живот
чюти — чувствовать
чадо — дитя, ребёнок
чадь — дети, семья
часть — частый
ш, ШТ
шьдъ — шедший
шюи — левый
шюицд — левая рука
штюждь — чужой
Ю
юнъ — молодой
юньць — бычок
юродивый — глупый, уродли-
вый
га
ИВ’Ь — явно
гадрл — недра
гадь — еда
газвл — рана
яко, ако — потому что, что как,
когда, так что
304
акт» — какой
амо (же) — куда
ароу — желательная частица
'если бы’
арт* (’fcp’b) — острый, суро-
вый, строгий
асти — есть, кушать
IA
ььдро — быстро, скоро
•азыкъ — язык, народ
ЬЛТН, ИЛЛЖ — взять
метро — печень
Ж, Ж
жгрннъ — венгр
жже — цепь, верёвка, канат,
оковы
ждоуже — откуда
Литература
Бирнбаум X. Праславянский язык. Достижения и проблемы в его
реконструкции: Пер. с анг. М., 1986.
ВайанА. Руководство по старославянскому языку. М., 1952.
Ван-Вейк Н. История старославянского языка. М., 1957.
Верещагин Е.М. Из истории возникновения первого литературно-
го языка славян. М., Изд-во МГУ, 1971.
Верещагин Е.М. Христианская книжность Древней Руси. М., 1996.
Горшков А.И. Старославянский язык. М., 1974.
Горшкова О.В., Хмелевская Т. А. Сборник упражнений по старосла-
вянскому языку. М., 1985.
Дементьев А.А. Сборник задач и упражнений по старославянскому
языку. М., 1975.
Елкина Н.М. Старославянский язык. М., 1960.
Иванова Т.А. Старославянский язык. М., 1977, 1997. .
Камчатное А.М. Старославянский язык: Учебное пособие. Курс лек-
ций. М., 1998.
Карпенко Л.Б. Глаголица — славянская священная азбука (Семи-
отический анализ в контексте Библии). Самара: Изд-во Самар-
ской гуманитарной академии, 1999.
Кузнецов П.С. Очерки по морфологии праславянского языка. М.,
1961.
Лопушанская С.П., Горбань О.А. Прямой и обратный словник к
Старославянскому словарю (по рукописям X—XI веко*) /
Под ред. Р.М. Цейтлин, Р. Вечерки, Э. Благовой. М.: Русский
язык, 1994.
306
Львов А.С. Очерки по лексике памятников старославянской пись-
менности. М., 1966.
Матвеева-Исаева Л.В. Лекции по старославянскому языку. Л., 1958.
Мейе А. Общеславянский язык. М., 1951.
Никифоров С.Д. Старославянский язык. М., 1955.
Очерки истории культуры славян. М., 1996.
Самсонов Н.Г., Самсонова Л.Н. Старославянский язык. М.; Якутск,
1995.
Селищев А.М. Старославянский язык. Ч. I. М., 1951. Ч. 2. М., 1952.
Скупский Б.И. Старославянский язык. Ч. I. Махачкала, 1965. Ч. 2.
Махачкала, 1966.
Старославянский словарь (по рукописям X—XI веков) / Под ре-
дакцией Р.М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. М.: Русский
язык, 1994.
Стеценко А.Н. Хрестоматия по старославянскому языку. М., 1984.
Супрун В.И. Учебник церковнославянского языка. Волгоград, 1998.
Тихонова Р.И. Старославянский язык. М.; Самара, 1993.
Толстой Н.И. История и структура славянских литературных язы-
ков. М, 1988.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. М., 1986.
Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М., 1974.
Цейтлин Р.М. Лексика старославянского языка. М., 1977.
Шанский Н.М., Боброва Т.А. Этимологический словарь русского
языка. М., 1994.
Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лек-
сический фонд. Вып. 1—26. М., 1974—1999.
СОДЕРЖАНИЕ
Предисловие...............................................3
Список условных сокращений................................9
Знаки и буквы, применяемые в книге......................11
ВВЕДЕНИЕ...................................................13
ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ.......................................14
ФОНЕТИКА
ЗВУКОВАЯ СИСТЕМА СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА
ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ IX ВЕКА................................... 19
Фонетическая структура слога.............................19
Система гласных..........................................21
Система согласных........................................26
ПОЗДНЕЙШИЕ ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ, ОТРАЗИВШИЕСЯ
В ПАМЯТНИКАХ XI И ОТЧАСТИ X В..............................32
Изменения, связанные с судьбой редуцированных гласных....32
Изменения, не связанные с судьбой редуцированных гласных.37
Повторительные упражнения...........................39
ЗВУКИ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА И ДРУГИХ СЛАВЯНСКИХ
ЯЗЫКОВ В СРАВНИТЕЛЬНО-ИСТОРИЧЕСКОМ ОСВЕЩЕНИИ...............44
Основные черты звуковой системы индоевропейских языков
древнейшей поры..........................................44
Система гласных........................................44
Система согласных......................................45
Строение слога.........................................47
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКОВЫХ ГРУПП
ДОПИСЬМЕННОЙ ЭПОХИ.........................................48
Возникновение праславянских гласных......................48
Упрощение системы праиндоевропейских взрывных согласных..52
Происхождение звука ch ( ст.-сл. х)......................54
308
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ, СВЯЗАННЫЕ С ТЕНДЕНЦИЕЙ
К ОТКРЫТОСТИ СЛОГА............................................56
Изменение праиндоевропейских дифтонгов в монофтонги.........56
Изменение праиндоевропейских дифтонгических сочетаний.......58
а) Судьба сочетаний «гласный плюс носовой согласный»
(образование носовых гласных)............................58
б) Судьба сочетаний «гласный плюс плавный согласный» между
согласными...............................................60
в) Судьба сочетаний «гласный плюс плавный согласный» в начале
слова перед согласным....................................64
г) Судьба сочетаний *йг, *Тг, *й1, *Т1 между согласными..65
Упрощение групп согласных...................................67
Явления начала слова........................................68
Фонетика конца слова........................................69
ЗВУКОВЫЕ ПРОЦЕССЫ, СВЯЗАННЫЕ С ТЕНДЕНЦИЕЙ
К ВНУТРИСЛОГОВОЙ ГАРМОНИИ (слоговому гармонизму)..............70
Палатализация заднеязычных согласных........................70
Изменение групп согласных перед гласными переднего ряда...72
Сочетание согласных с последующим]........................73
Чередование гласных звуков................................76
Повторительные упражнения..............................76
МОРФОЛОГИЯ
Грамматические разряды слов (части речи) и морфологическая структура
слова.......................................................84
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ...........................................88
Грамматические категории имени существительного.............88
Система склонения имён существительных......................90
Начавшиеся процессы объединения разных типов склонения
в языке старославянских памятников..........................99
Повторительные упражнения..............................100
Старославянское имя существительное в сравнительно-
историческом освещении...................................103
МЕСТОИМЕНИЕ...................................................111
Личные местоимения..........................................111
Неличные местоимения........................................113
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ............................................119
Краткие прилагательные......................................120
Полные прилагательные ......................................121
Притяжательные прилагательные...............................123
Сравнительная степень прилагательных........................124
Повторительные упражнения................................125
309
СЛОВА, ОБОЗНАЧАЮЩИЕ ЧИСЛА.............................................127
ГЛАГОЛ................................................................131
Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола.............................131
Основные грамматические категории глагола...........................131
Основы глагола. Классы глагола......................................133
СПРЯГАЕМЫЕ ФОРМЫ ГЛАГОЛА............................................. 135
Изъявительное наклонение............................................135
Настоящее время..................................................135
Формы будущего времени.........................................139
Формы прошедшего времени.......................................140
Аорист.........................................................140
Имперфект......................................................142
Перфект........................................................144
Плюсквамперфект................................................145
Сослагательное наклонение...........................................146
Повелительное наклонение............................................146
Повторительные упражнения по теме «Спрягаемые формы глагола»....148
Неспрягаемые формы глагола..........................................150
Инфинитив и супин..............................................150
ПРИЧАСТИЕ.............................................................152
Повторительные упражнения по теме «Неспрягаемые формы глагола».157
Повторительные упражнения по теме «Глагол».....................158
Наречие........................................................... 161
СЛУЖЕБНЫЕ СЛОВА..................................................... 164
Предлоги............................................................164
Союзы и союзные слова...............................................165
Частицы.............................................................167
Междометия..........................................................168
СИНТАКСИС
ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ СВЯЗИ..........................................170
Подлежащее и способы его выражения..................................170
Сказуемое и способы его выражения...................................171
Определение.........................................................175
Дополнение и особенности управления в старославянском языке.........177
Конструкции с «двойными падежами»...................................180
Обстоятельство и способы его выражения..............................180
Оборот «дательный самостоятельный»..................................183
Выражение отрицания.................................................183
Повторительные упражнения по теме «Члены предложения и их связи».184
310
ТИПЫ ПРОСТЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ................................186
СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.....................................188
Сложносочинённое предложение..........................188
Сложноподчинённое предложение.........................188
Особенности передачи чужой речи.......................190
ЛЕКСИКА
МЕТОДЫ ИЗУЧЕНИЯ ЛЕКСИКИ СТАРОСЛАВЯНСКОГО ЯЗЫКА..........192
ИСТОЧНИКИ И МЕТОДЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ СЕМАНТИКИ
СТАРОСЛАВЯНСКИХ СЛОВ................................... 199
Исконная и заимствованная лексика.....................205
Лексико-тематические группы...........................208
Семантика старославянских слов в сопоставлении с русскими словами.209
Индоевропейские, общеславянские, старославянские, восточнославянские
и собственно русские слова в современном русском языке. Семантика и
стилистика старославянизмов...........................212
Лексика широкой и ограниченной представленности.......217
Гнезда слов и слова-одиночки..........................222
Употребительность слов в старославянских текстах......225
Однозначность и многозначность слов. Омонимия.........228
Слова со сходными и противоположными значениями (синонимы и
антонимы)......,.................................... 232
Этимология слов.......................................238
ФРАЗЕОЛОГИЯ
Устойчивые сочетания слов и фразеологизмы.............240
Фразеология исконная и иноязычная.....................243
Стилистическая окраска фразеологизмов.................245
Фразеология славянская и библейская...................246
Сравнение старославянской и русской фразеологии.......247
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ
МОРФЕМ И КА.............................................249
Аффиксы формообразующие и словообразующие...........249
Основа слова........................................253
Корень слова........................................256
СЛОВООБРАЗОВАНИЕ........................................259
Сложения............................................261
Словообразование частей речи..........................263
Образование имен существительных....................263
Суффиксальный способ образования слов.............263
311
Образование прилагательных..............................2^
Образование глагола....................................27^
ПРИЛОЖЕНИЯ
I. Образец анализа старославянских текстов..................273
Разбор отрывка..........................................277
II. Важнейшие (встречающиеся в книге примерах) особенности
алфавитов.................................................290
III. Словарь трудных слов и выражений, встречающихся в книге.292
Литература................................................306
Учебное издание
В. Д. Бондалетов, Н. Г. Самсонов, Л. Н. Самсонова
СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК
Сборник упражнений
Подписано в печать 04.12.2002. Формат 60x88/16. Печать офсетная.
Бумага газетная. Усл. печ. л. 19,5. Уч.-изд. л. 18,79. Тираж 3000 экз. Изд. № 697.
Заказ 4105.
ИД № 04826 от 24.05.2001 г.
ООО «Флинта», 117342, г. Москва,
ул. Бутлерова, д. 17-Б, комн. 332.
Тел.: (095) 336-03-11; тел./факс: (095) 334-82-65.
E-mail: flinta@mail.ru, flinta@cknb.ru
ЛР № 020297 от 23.06.1997 г.
Издательство «Наука», 117997, ГСП-7, Москва В-485,
ул. Профсоюзная, д.,90
ГУП «Великолукская городская типография»
Комитета по средствам массовой информации Псковской области,
182100, Великие Луки, ул. Полиграфистов, 78/12
Тел./факс: (811-53) 3-62-95
E-mail: VTL@MART.RU