Text
                    х*и
Ю В. Александровскій
АВТОРСКОЕ ПРАВО.
Законъ 20 марта 1911 г.

Дукѣ 7 апрѣля 1909 г.).
Историческій очеркъ, законодательные мотивы и
РАЗЪЯСНЕНІЯ.
С.-ПЕТЕРБУРГЪ.
Товарищество по изданію новыхъ законовъ.
Итппьянгкая уп., № 15. Телеф. 108-28.
1911.


ОГЛАВЛЕНІЕ. ВВЕДЕНІЕ. іскаго права на муз о защитѣ авторскихъ правъ.......і'п’об........ 8. Измѣненія, внесенныя проектомъ Редакціонной Коммиссіи въ дѣйствовавшее 9. Главныя основанія закона объ авторскомъ правѣ по проекту Министра Юстиція 12. Перепечатка изданныхъ за границей музыкальныхъ произведеніи, иностран- ныхъ композиторовъ........................................................... едостэвленіе большей свободы суду при разсмотрѣніи дѣлъ о нарушеніи авторскихъ правъ и при опредѣленіи размѣра убытковъ, причиненныхъ взысканія па произведенія литературныя, музыкальныя, хуложе- я и фотографическія.................................................... : коммисін Государственной Думы ............................... закона объ авторскомъ правѣ.................................... авторскаго права.............. авторскаго права .... -о Собранія Госудлрспемвдб Лумы ..... о Коимссііі Государственнаго Совѣта •евы. оиоеииыя новымъ закономъ .... выя въ проектъ Государственны Думой. .------- новелламъ вросла Хоимисіи Государствевваго Совѣта, вопроси проекта объ авторскимъ правѣ ... . , . ... охраны зоторскего прэоа......... ..... -ц,’. /, у,- тв-тсі'я си т,-:і р<. ито Ссйраий Государстоевнато Совѣта . . . .
Положеніе объ авторскомъ правѣ. ГЛАВА ПЕРВАЯ. ГЛАВА ВТОРАЯ. Авторское право на литературныя произведенія..................... ГЛАВА ТРЕТЬЯ. Авторское право на музыкальныя произведенія...................... ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ Право публичнаго исполненія драматическихъ, ыузыкально-драматітчсскіікъ произ- 96 127 ГЛАВА ПЯТАЯ. 132 ГЛАВА ШЕ^ТАЯ- ГЛАВА СЕДЬМАЯ. 147
Введеніе. 1. Іютіі цазвптіе лторшп щш и ітииыі ІИІЯВРІІ.

2. Іітііііпіі щик при »ш іі ианшии, шйиіиіні і фотогоафвчесиііі іршнпіі.
чиіи ишІШЕ ;іі№е і іиііиші иіШШП№ц [
4. ішіштішш рйга іі вдиот литіи лі- ІНІІІ № шіриіп ВД» и Россіи. і. Шіщииь идаіи сіііш ой ііюцшпі цііі п- №ЫІ III прошъ ШІІІ ІШМСІ СІИМНМН) ЦІНІІІ.
I Еіітші наложенія іщп Ршіаішіі Іолмііі а ійм- ЙИИТЬ ИЙІІІІ II.
I Терпины: литературная, пузынальная н художественная спб- ЕТВЕННОЕТЬ-
I. ПзпЪигнія, «ними одоіппі Рідщішіі Коипиіі и «ііиіоіііи «ікіщанытві ііі «гаівопі ідпі.
Минни основами оші № аиорімі щоіі по пиши НИШИ ЮПЦІІ- 10. Срокъ иищии права.

11. Право перевода произведеній отечесиенпьт и мнвстран- ныхъ авторовъ.




'ШИШШШІ 11ІШЙИШ 'ІЦвІ -ЦП иіпшеіи ,||іМі еі икіііІЕЕ іішидіі ш
13. ПЩИШІІІІ І1ІЫ1Й НИЦЫ іш ІИ ШМИІІІІІ ДіПЪ щціііі ииінт цт і ці вдійиіі щміи ііиіііміииші аіш шініім.
№ Еімііі ііыііаііі іі цішиііі шіишыі, «вы- шьші, шииинш МтоМішІі.

Іі. ІІІІНІІ ИМІІШ ГВДЙИПШІІ <№ Ч 3
-х'ршюэ ціизинш олоізМи геи оітга гикккіи ш шпішм одшвдо '(» <1061 !”ПГ 61 ®ол ««ига“0Ѵ’Ж^Г -^вйи гшоиэйоіве ідо енояве тншэд ді — 18 —
и. пиши овъ аиорсшнъ чал II Мшп чтциага чча
19. Мяты ицсиі идеи
И ІИІІП 11ІШИИЙ І1ІІ1ИИ0 ПИ
21 ИЩІИІ НІИ
— 26 — II. іцм ітршп юш.
— 27 — 23. №№ішіш іицпип цж. !1. 9иіні№ Ііцаго Еі№й Гадтпиий №ьі

— 29 —



ІІЙИІК


іі. Зак.ігачеиів ІійІ Еіиіііі Гииіиіім №ііа. 26. ІШШі ИІІИН. іііеиыі нвэыпъ зшил.
й. ІІЙИІ1, ШШІЫІ 11 І1ИИП ГіІМІТИШІ ІІПОІ. Я Ливіи іъ поимъ щіііп йіиіііі гишіпшіт Ши.
И. Соіщш иди ідн оіі автслскопъ плавѣ. ІО. О ддн* идш іпдіид пиво.

31.0 плавѣ пцмді.
& Опъ аиідшпі правѣ іа цтилііі птиі пщігш


3!. Зііпііі ОЦот Шціиіі Іиюпішп Совѣта


— 47 —







ПОЛОЖЕНІЕ ОБЪ авторскомъ правѣ. I. Въ измѣненіе и дополненіе подлежащихъ узаконеній уста- новить прилагаемое при семъ Положеніе объ авторскомъ правѣ '*). Коммисія по судебнымъ реформамъ и Общее Собраніе Государ- ственной Думы по всірѣпии возражевій вротпві редакціи отд. I, прідаоженпоіі сомаопельпоіі коммпсіс ГЛАВА ПЕРВАЯ. ОБЩІЯ ПОЛОЖЕНІЯ. I. Авторское право распространяется: 1) на литературныя произведенія какъ письменныя, танъ и изустныя (рѣчи, лекціи, рефераты, доклады, сообщенія, пропо- вѣди н т. я.);
2) на музыкальныя произведенія, въ томъ числѣ и на музы- кальныя импровизаціи; 3) на художественныя произведенія (живопись, гравированіе и другіе виды графическаго искусства, ваяніе и зодчество), и 4) на фотографическія и подобныя имъ произведенія, охра- няемыя на основаніяхъ, въ главѣ шестой указанныхъ *). іцимъ зак по съ дѣйствую- ширенія защиты авторскаго права столь очевидна, это по требуетъ обч.ясисппі. Доста- точно замѣтить, что этикъ восполняется одшіъ изъ существсанѣйишхъ пробѣловъ на- шего законодательства, повигодпо отличающихъ его отъ законодательствъ прочитъ странъ. Коммисія по судебнымъ реформамъ, имѣя въ виду,что примѣрное перечисленіе

графическія и подобныя пмъ произведенія домны быть охраняемы закономъ объ автор- скою правѣ на нѣкоторыхъ, особо для шіхъ установленныхъ, основаніяхъ, нашла нужнымъ указать на это въ изложеніи пункта 4 разсматриваемой статьи. Обѣ зако- нодательныя палаты и согласительная между ними коммисія присоединились къ поста - новленіг Особой Коммигіп Государственнаго Совѣта. 2. Автору принадлежитъ исключительное право всѣми воз- можными способами воспроизводить, опубликовывать и распро- странять свое произведеніе *). Содержаніе авторскаго права опредѣляется въ статьѣ 2, по существу, согласно съ дѣйствующими узаконеніями, но въ формѣ гораздо менѣе іиізуксгн'іной, примѣни- тельно къ способу изложенія, принятому новѣйшими законодательствами. ЗЬіпистерство Юстиціи предложило для иасгопщей статьи редакцію, ве встрѣпш- іную возраженіи со стороны законодательныхъ учрежденій. 3. Не считается нарушеніемъ авторскаго права пользованіе чужимъ произведеніемъ для созданія новаго произведенія, суще- 1326. см. выше (стр. 56).
69 —
виду опасности поддѣлокъ, казалось при этомъ полезнымъ правятъ особыя предосто- рожности противъ подлоговъ, воспретивъ помѣщеніе въ копіи подписи или монограммы художника. Редакція настоящей статьи оохраиепа законодатолэиыия учрежденіями въ ивло- 4. Авторское право признается: I) въ отношеніи произведеній, появившихся въ свѣтъ въ Россіи,—за всѣми авторами и ихъ правопреемниками, незави- симо отъ ихъ подданства; 2) въ отношеніи произведеній, появившихся въ свѣтъ за границею,—за авторами, состоящими въ русскомъ подданствѣ, и за ихъ правопреемниками, независимо отъ подданства по- слѣднихъ, и 3) въ отношеніи произведеній, не появившихся въ свѣтъ,— за всѣми авторами и ихъ правопреемниками, независимо отъ ихъ подданства и мѣстонахожденія произведенія *). Содержащееся въ ст. 4 опредѣленіе субъектовъ авторскаго права отличается о т
сг. ст. 1265,1301, 1315 II1326,.
емъ принципъ, который принять въ большинствѣ современныхъ законодательствъ и ко- торый во всякомъ случаѣ является тѣмъ принципомъ, въ направленіи котораго ирогрес- Согласитѳльная Коммисія, припавъ па видъ, что Государственный Совѣтъ внесъ въ одобренный Государственной Думой проектъ ст. 4 лшг -1----------------!— иыа измѣненія, направленный къ болѣе ясному наложенію ст. 4, < Припять ст. 4 п редакціи, установленной Госул"""""""'"" п каковой ро- 5. Авторское право на произведеніе, составленное совокупно- нѣсколькими лицами и образующее одно нераздѣльное цѣлое, принадлежитъ всѣмъ авторамъ, причемъ имѣютъ соотвѣтствен- ное примѣненіе правила объ общей собственности *). Статьи 5 предусматриваетъ случаи такъ называемаго соавторства, которое но обходимо отличатъ отъ сотрудничества: при соавторствѣ лица, совмѣстно составившій произведеніе, сохраняютъ за собой на него самостоятельное авторское право, при со- трудничествѣ же право па цѣлое произведеніе принадлежитъ не сотрудникамъ, а из- дателю, т. е. лицу, по порученію коего сотрудники работали. Для возникновенія соав- торства необходимо, чтобы составленное совокупнымъ трудомъ произведеніе представляло собой одно нераздѣльное цѣлое. Признакъ этотъ настолько существененъ, что о немъ казалось волезпшь упомянуть особо. Въ виду устраненія по настоящему проекту тер- мина: литературная, музыкальная п художественная собственность, пришлось также случаяхъ соавторства, правилъ объ общей собствеи- хтгощ, что дастъ возможность обойтись ленія взаимныхъ отпошепій соучастниковъ разумѣется, что правила объ общей соб- Редакціи настоящей статьи сохранена въ изложеніи Министерства Юстиціи, 6. Авторское право послѣ смерти автора переходитъ къ его наслѣдникамъ. Примѣчаніе. Въ порядкѣ наслѣдованія по закону на основаніи общихъ гражданскихъ законовъ (свод. зак., т. X ч. I) устанавливаются слѣдующія изъятія для авторскаго права: I) къ супругу, оказывающемуся единственнымъ наслѣд- никомъ въ отношеніи авторскаго права, оно переходитъ не въ указной долѣ, а въ полномъ объемѣ; 2) къ родителямъ, оказывающимся единственными на- слѣдниками въ отношеніи авторскаго права, оно переходитъ не въ пожизненное владѣніе, а въ собственность, и 1301, 1316 II 1326, см. выше (стр. 66).
3) когда остались супругъ и родители, но нѣтъ дру- гихъ наслѣдниковъ въ отношеніи авторскаго права, то имѣ- ютъ соотвѣтственное примѣненіе правила объ общей соб- ственности, причемъ супругъ и родители наслѣдуютъ въ равныхъ доляхъ *). группой) вопросъ Особая Коммисія Государственнаго Совѣта ириияаа на видъ, что статья С проекта Похожей» опредѣляетъ, что авторское врано послѣ смерти автора переходить въ ого наслѣдникамъ. Засимъ, въ статьѣ 7 говорится, иго, если ищаго заново. мамъ не встрѣтила возраженій противъ

„Авторское право послѣ смерти автора переходитъ къ его паслѣдпшіамъ. Примѣчаніе. Если, въ порядкѣ наслѣдованія по закопу (свол. зак., т. X. т. 1, пзд. 1900 г.), единственнымъ наслѣдникомъ автора является его супругъ, то въ исму авторское право переходитъ въ полномъ объемѣ; при но- приподешіьшъ соображеніямъ, обсуждаемую статно 0 прооиа дополнить слѣдующимъ
— 66 — „Примѣчаніе. Въ порядкѣ наслѣдованія по заколу на основаніи об- язъятія для авторскаго права: 1) къ супругу, оказывающемуся единственнымъ наслѣдникомъ въ отноше- ніи авторскаго права, оно переходитъ не въ указной долѣ, а въ полномъ объемѣ; 2) къ родителямъ, оказывающимся единственными паслѣдиккамв въ отно- шеніи авторскаго орава, оно переходитъ по въ пожизненное владѣніе, а въ собственность, и 8) когда остались супругъ и родители, по нѣтъ другихъ наслѣдниковъ въ отношеніи авторскаго ирава, то къ наслѣдованію супруга примѣняется поста- новленіе пункта перваго 1141, ч. 1, т. X права Согласительная Комі ся болѣе азъ нихъ нрапъ > статью 6 Положенія и примѣчаніе въ 7. Если авторъ не распорядился при жизни своимъ автор- скимъ правомъ и послѣ него не осталось наслѣдниковъ, то автор- ское право прекращается со дня смерти автора. Авторское право послѣ смерти одного изъ авторовъ произ- веденія, составленнаго совокупно нѣсколькими лицами, перехо дитъ, если умершій не распорядился своимъ авторскимъ пра- вомъ при жизни и не оставилъ наслѣдниковъ, къ остальнымъ авторамъ того произведенія

каждаго надавать произведеніе упершаго автора является въ данномъ случаѣ лишь послѣдствіемъ прекращенія авторскаго права, возникая нсклютителъво въ силу того, что авторское право па эго произведеніе боліе по существуетъ, прекратилось. 8. Договоръ объ отчужденіи авторскаго права, объ уступкѣ права на изданіе или о предоставленіи права перевода, публич- наго исполненія произведенія или какого либо иного изъ при- надлежащихъ автору правъ другому лицу долженъ быть изло- женъ на письмѣ *).
— 60 — Согласительная Коммисія, сь своей стороны» не встрѣчая препятствія со- гласиться сь впесеаоыыіі Государственнымъ Совѣтомъ редакціонными измѣненіями, еди- ногласно лряяяла статью 8 Положенія въ вышенриводонпой, лолуяіівшоіі сану закона 9. Предусмотрѣнные въ предыдущей статьѣ (8) договоры относительно будущихъ произведеній автора сохраняютъ силу на оронъ не свыше пяти лѣтъ, хотя бы въ договорѣ была условлена большая его продолжительность или безсрочность. 10. Авторское право не можетъ быть предметомъ взыска- нія: при жизни автора—безъ его согласія, а послѣ его смерти— безъ согласія его наслѣдниковъ. Право на изданіе или иное изъ принадлежащихъ автору правъ, предоставленное по договору дру- гому лицу, можетъ быть предметомъ взысканія по долгамъ сего лица, но лишь въ предѣлахъ договора *). съ слѣдующей
II. Авторское право на литературныя, музыкальныя и художе- ственныя произведенія принадлежитъ автору въ теченіе всей его жизни, а наслѣдникамъ или инымъ правопреемникамъ его—въ теченіе пятидесяти лѣтъ со времени смерти автора. На произведенія, появившіяся въ свѣтъ послѣ смерти автора, срокъ авторскаго права исчисляется со времени смерти автора, хотя бы въ подлежащихъ статьяхъ сего Положенія было указано исчисленіе срока со времени появленія въ свѣтъ произведенія*).
— 71
Въ Общемъ Собраніи Государственной Думы вопросъ игами преходите, запѣнить во вто- годное условіе въ тѣхъ случаяхъ, болѣе или менѣе продолжительное х, рой части этой статьи олово „иготовх шннство Сосуда шио поправку ... сохранило 60-лѣтній срои Особая ооударствэннаго Совѣта, принявъ на видь, что стороны, признавай бол-Ьо правильнымъ, по соображеніямъ, изложеннымъ выше по поводу статьи 1, постановленіе о срокѣ авторскаго права на фотографическія и подобныя ютъ произведенія перенести изъ статьи и общихъ положеній объ авторскомъ правѣ въ главу шестую, посвященную спеціально авторскому праву на фотографическія ироігаисдепія, большинство» голосовъ, полагала обсуждаемую статью 11 пршіять'ііъ ггорскоо право па литературныя, музыкальныя и художественныя произведенія нггь автору въ теченіе всей его жизни, а наслѣдникамъ пли инымъ ііраво- .мъ его въ теченіе пятидесяти лѣтъ со времена смерти автора". Общемъ Собраніи Государственнаго Совѣта вопросъ о срокѣ автор- вызвать столь жо оживленныя пренія, кай, и въ палатѣ нижней; тѣмъ зжевіо объ установленіи для авторскаго права тридцатіілѣтияго срока очевиднымъ больптопегвопъ. Засимъ, Государственный Совѣть призналъ іполнпть статью 11 постановленіемъ о то», что на произведенія, спѣть постѣ смерти автора, срокъ авторскаго права исчисляется со ѵд.ѵр.0 автора, хотя бы въ подлежащихъ статьяхъ Положенія объ авторскомъ правѣ было указано печпелеше срока со времени появленія въ свѣтъ произведенія. Доползеніе ото тлѣетъ въ виду унифицировать, объедишпь орои въ отношеніи всѣхъ наслѣдниковъ произведеній, появлявшихся въ свѣтъ послѣ смерти автора. Принятіемъ этого дополненія устраняется несправедливость въ правахъ наслѣдниковъ но закопу и тѣхъ лицъ, который издадутъ вкервыя посмертныя произведенія ужо послѣ ‘смерти .автора, гавъ какъ дополпспіемъ атішъ в для тѣхъ и для другихъ уотаиавлпваітся
, положенную нъ-основу выше- аякопа, рсмкціо. 12. Срокъ авторскаго права на произведеніе, составленное совокупнымъ трудомъ нѣсколькихъ лицъ и образующее одно не- раздѣльное цѣлое, исчисляется для правопреемниковъ авторовъ со времени смерти того автора, который пережилъ остальныхъ’.) 13. Составители сборниковъ народныхъ пѣсенъ и мелодій, пословицъ, сказокъ, повѣстей, былинъ и тому подобныхъ произ- веденій народнаго творчества, сохранившихся въ изустномъ преданіи, а равно составители сборниковъ рисунковъ и иныхъ произведеній народнаго искусства имѣютъ авторское право на эти сборники въ теченіе пятидесяти лѣтъ со времени ихъ изданія. Право это не препятствуетъ другимъ лицамъ издавать тѣ же произведенія въ самостоятельной обработкѣ или въ само- стоятельныхъ сборникахъ г).

•4. Издатели газетъ, журналовъ и другихъ повременныхъ изданій, а также словарей, альманаховъ н инаго рода сборныхъ изданій, составленныхъ изъ отдѣльныхъ произведеній различ-
76 — пыхъ авторовъ, имѣютъ авторское право на эти изданія въ теченіе двадцати пяти лѣтъ со времени появленія ихъ въ свѣтъ. Сотрудникъ означенныхъ иеданій имѣетъ авторское право на свое отдѣльное произведеніе, если противное не установлено въ договорѣ. Иасгоящаа статья воспроизводить, съ нѣкоторыми дашь дополненіями, править дѣйствующаго закона (т. X ч. 1, ст. 420 (прпмѣч. 2), прпіож., ст. 7, 22—26 ирпм. къ ст. 28). Въ пей предусматриваются случаи сотрудничества, при которомъ, въ ук> статно въ слѣіующсИ

установленій и обществъ. Постановленіе это взято почти дословно изъ дѣйствующаго еъ 15 апрѣля 1857 г. закона [прплож. къ ст. 420 (прим. 2), ст. 28, примѣч., соод. этомъ, казуистическомъ изложенія, которое способно лишь вызвать сомнѣніи въ отпо- шевін другихъ случаевъ, когда изданіе можетъ предприниматься другими юридическими лицами. Находи, что указаніе па эти установленія и общества въ разсматриваемой статьѣ представляется па.пипвішъ, Комиссія полагала означенную часть разсматриваемой статьи исключить. изданій имѣетъ авторское право па свое отдѣльное произведеніе, если противное не Общее Собраніе Государственнаго Совѣта безъ возраженій присоедини- лось къ постановленію Особой Коииісіи. Согласительная Коммиссія, пе встрѣчая, съ своей стороны, возраженій про- тивъ упомянутыхъ измѣненій и внеся въ обсуждаемую статью редакціонную поправку, единогласно, припала ст- 14 въ вышеприведенной, получившей силу закона, редакціи. 15. Распоряженіе произведеніемъ, составленнымъ совокуп- нымъ трудомъ нѣсколькихъ лицъ и состоящимъ изъ частей, сохраняющихъ самостоятельное научное, литературное, музы- кальное или художественное значеніе, можетъ послѣдовать лишь съ общаго согласія всѣхъ авторовъ, если изъ существа взаим- ныхъ отношеній авторовъ не явствуетъ противное; каждый изъ
— 7» соавторовъ сохраняетъ, однако, авторское право на свое отдѣль- ное произведеніе1). Особая Коммисія Государственнаго Совѣта принята на видь, что Общее Собраніе Государственнаго Совѣта привяло ст. 15 въ вложеніи Особой Коммнсіи безъ возраженій ст. незначительной лишь редакціонной поправной. Согласительная Комиссія, раздѣляя необходимость такого дополпевія. единогласно, проняла ст. 15 въ редакціи Общаго Собранія Государственнаго Совѣта, получившей за- Устаиовллемое настоящею статьею «счисленіе срока авторскаго права на произ- веденія, издаваемыя отдѣльными томами.или выпусками, со времена появленія въ свѣтъ послѣдняго тома пли выпуска объясняется тѣмъ, что лашь съ этого момента произведеніе можетъ считаться законченнымъ. Требованіе промежутка не болѣе 2 лѣтъ между изданіемъ каждаго отдѣльнаго тома пли выпуска имѣетъ цѣлью устранить воз- можность произвольнаго увеличенія авторами и издателями срока авторскаго права па подобнаго рода произведенія путемъ затягавапія на долгое время гаданія отдѣльныхъ 16. Срокъ авторскаго права, въ случаяхъ исчисленія его со времени появленія въ свѣтъ произведенія, опредѣляется: для про- изведеній, издаваемыхъ томами,—особо для каждаго тома; для изданій періодическихъ—особо для каждаго нумера, книжки или
— 60 тетради; для произведеній, издаваемыхъ выпусками,—со времени появленія въ свѣтъ послѣдняго выпуска, если промежутки между изданіемъ отдѣльныхъ выпусковъ не превышаютъ двухъ лѣтъ, а въ противномъ случаѣ—со времени появленія въ свѣтъ каждаго отдѣльнаго выпуска *).
17. Если произведеніе выпущено въ свѣтъ безъ означенія фамиліи автора (анонимно) или подъ вымышленнымъ именемъ (псевдонимно), авторское право на него продолжается въ теченіе пятидесяти лѣтъ со времени появленія въ свѣтъ произведенія; но если, до истеченія этого срока, авторомъ либо правопреемниками его заявлено будетъ авторское право на произведеніе, то они вступаютъ въ свои права на общемъ основаніи *). іоговорнаго права, почему по требуютъ особаго опредѣленія въ настоящемъ запонѣ. Государственная Дума во встрѣтила возраженій противъ постановленій на- стоящей статьи. Особая Коммисія Государственнаго Совѣта обратила вниманіе, что статья 17 одобреннаго Государственною Думою завонопроелта распространяй» за- щиту авторскаго права, въ лисѣ издателей, па произведенія анонимныя м псевдо- ішивыя, пылѣ не пользующіяся у насъ охраною. Вполнѣ соглашаясь оъ необходимостью
счетъ. и«ѵ._л 17 обсуждаемаго Положенія слѣдующі основаній, тѣмъ болѣе, что издати развито очень слабо, ночей; яоп произведеніи па собственный тіе па издателя, изложить статьи ... . эзиачепія фалшліп автора (ааовиши) или подъ вымышленнымъ пионеих (псовдопимпо), авторское право иа него продол- жайся въ точеніе пятидесяти лѣть со времени выхода въ свѣтя, проивведепія; во , если, до источенія зтого срока, авторомъ либо правопреемниками его заявлено будетъ авторское право на произведеніе, то они вступаютъ въ свои права, ва общемъ основаніи’4. Общее собраніе Государственнаго Совѣта врисосдшшхось къ запліотені» Особой Комыпссіи Согасительная Коммиссія, не встрѣчая препятствіи согласиться ст. предіюхо- жепаьшх Государственнымъ Совѣтомъ измѣненіемъ и, внеся въ обсуждаемую стать* редакціонную поправку, единогласно полагала статью 17 принять въ изложеніи, по- лучившемъ силу завоиа. 18. Срокъ авторскаго права исчисляется съ I января того года, въ которомъ авторъ умеръ или произведеніе появилось въ свѣтъ *), День смерти автора и,' въ особенности, деш. выпуска произведенія въ свѣтъ, со времени которыхъ исчисляются во проекту сроки авторскаго права, далеко не всегда п. л»ъ— ~ "*~ыо упростить почпелеаіе означенныхъ сроковъ, пасгоя- іо ихъ—по образу нѣкоторыхъ нпострапеші, заково- ующаго года. Государственной Думы было предложено вмѣсто ізать „тохущато года" и было указано въ качествѣ Въ Об словъ „слѣл мотива, что------------,----------, — -с-т—ѵ---------------------------------.г~. авторскаго права, юбилейное изданіе могло бы быть выпущено яожднлгь желающимъ- Государственный Совѣтъ далъ статьѣ 18 одобреннаго Государствевною Дуги» , проекта Положенія новое изложеніе. діоппьи нзігЬнеиія, Согласительная Коммисія единогласно полагала присягъ статью 18 въ вышеприведенномъ, получившемъ силу закопа, изложеніи. редакціи: Сравнительно съ дѣНствуіош вовоІІ. Ея постановленіе соотвѣгстау уложенія ст. 1278: .При нсчисяеліі
— 88 — 19. При всякихъ разрѣшаемыхъ закономъ заимствованіяхъ изъ чужаго произведенія обязательно указаніе автора и источ- ника заимствованія *). 20. Лицо, которому вполнѣ или въ части уступлено авторское право на произведеніе, не въ правѣ безъ согласія автора или его наслѣдниковъ издавать или публично исполнять это произведеніе съ дополненіями или сокращеніями и вообще съ измѣненіями, кромѣ такихъ, вызываемыхъ явною необходимостью, измѣненій, въ согла- сіи на которыя авторъ не могъ бы по доброй совѣсти отказать «). Всякое литературное, ыузииазьное, художестоеияое или фотографическое произве- деніе является плодомъ свободной, творческой дѣятельности автора. По выходѣ произве- денія въ свѣтъ,, авторъ становится отв,ѣтсІвеииыіп, иродъ обществомъ, лакъ за его содержаніе, такъ п за форму. Лежащая па авторѣ отвѣтственность за его произведеніе
21. Лицо, умышленно или по неосторожности нарушившее права автора или его правопреемниковъ, обязано вознаградить потер- пѣвшаго за весь причиненный ему убытокъ **). ргоргібіб ЦЦбгаіто еЬ агЬШІдие, іщ. 1879 г., стр
ствующею ей статьею 1294 проекта Редакціонной Кошшсів, оттѣнявшею нѣкоторые боліе распространенные случаи нарушенія авторскихъ оравъ на литературныя произведенія. 22. Лицо, дѣйствовавшее добросовѣстно и нарушившее автор- ское право по извинительной ошибкѣ, отвѣтствуетъ предъ авто- ромъ или его правопреемниками за причиненный имъ убытокъ въ размѣрѣ, не превышающемъ полученной прибыли *).
родъ авторомъ или его правопреемянками лишь въ имъ до изданіи настоящаго Положенія законодатель- .телегу проекта гражданскаго уложенія ст. 1295: ‘Лицо, дѣйствовавшее добросовѣстно и нарушившее авторское право лишь по иавипнтелыюИ ошибкѣ, отвѣтствуетъ предъ авто- ромъ только въ размѣрѣ полученной прибыли-. 1301, 1315 и 1326 см. выше (стр. 36).
отвѣчаетъ лшпъ аа ирячилеввыіі убытокъ, во, притомъ, Согласительная Номмисія, раздѣляя прпвсдеваыя соображенія, съ*своей ото- ропи, прпзплла необходимымъ замѣнить въ обсуждаемое статьѣ слова: „добросовѣстно в по пзвшіптельвой ошибкѣ парушнвшее авторское право" глопахга „дѣйствовавшее добросовѣстно и нарушившее авторское право по взвпнптелыіой ошпбнѣ", а потому, единогласно, полагала принять статью 22 въ приведенномъ выше, получившемъ сплу закопа, изложеніи. 23. Размѣръ вознагражденія, причитающагося автору или его правопреемникамъ на основаніи статей 21 и 22 сего Поло- женія, установляется судомъ, по соображеніи всѣхъ обстоя- тельствъ дѣла, по справедливому усмотрѣнію *).' Статья 23, по осповаіпамъ, указаннымъ въ общихъ соображеніяхъ, предоста- Государствеииомъ Совѣтѣ лишь иѣкогорьпгь редаиціолпыиь измѣненіямъ. Но встрѣчая препятствій соткаться ст. итпш измѣненіями, Согаасотельиая Похищая, единогласно, полагала статью 23 принять въ пышсирнволеикой, получившей силу закона, измѣнен- ной Государственнымъ Совѣтамъ, редакціи. 24. Въ случаѣ противозаконнаго изданія, посредствомъ тисненія, произведенія, изданные экземпляры, а также орудія, изготовленныя исключительно для сего изданія, какъ то: стерео- типные шрифты, доски, камни и прочее, по требованію потер- пѣвшей стороны, или передаются ей по цѣнѣ, опредѣленной со- глашеніемъ, либо по оцѣнкѣ суда, въ счетъ возмѣщенія причи- ненныхъ убытковъ, или же приводятся въ состояніе, негодное къ употребленію, и оставляются у ихъ собственика. Если изданіе признано противозаконнымъ лишь относительно извѣстной части произведенія и эта часть можетъ быть отдѣлена отъ остальной, то только указанная часть произведенія приводится въ негодность или передается истцу. Приведенію въ негодность или передачѣ истцу подлежатъ всѣ противозаконно изданные экземпляры и орудія противозакон-
— 88 — раго производства, которые окажутся какъ у издателя, такъ и у книгопродавца, типографщика и вообще у лицъ, имѣющихъ эти экземпляры для распространенія "). Примѣчаніе. Незаконнымъ изданіемъ почитается и самовольное переложеніе музыкальнаго произведенія на вся- каго рода механическія ноты. вричнпенные ему ущербъ и убытокъ, подвергается: лишенію всѣхъ особенныхъ, лично н по состоянію присвоенныхъ, правъ н преимуществъ и заключенію въ тюрьмѣ по второй степени статьи 33 (но Про*.) сего Уложенія (ст. 30, И, по Про*.).

часть тоизведсшя приводится въ негохвость или передается истцу. Приведенію въ негодность или передачѣ истцу подлежать всѣ противозаконно ііздаяшк изишлари я орудія иротивозатііаго производства, поторыо окажутся кикъ у издателя, такъ п у киіігопродавил, типографщика и вообще у лицъ, имѣющихъ ати опземоляры ия распространити11.

законнаго. безъ разрѣшенія композитора, переложенія музыкальнаго провзведевія на мехашпескія йоты, предиазначеппыя для пспоакепія его посредственъ граммофоновъ, фонографовъ, піанолъ и тому подобный инструментовъ (ст. 42 Положенія). Статья также мозакопаимъ издашомъ. Поэтому Согласительная Коммисія, единогласно, полагала: новый (X) отдѣлъ •за- конопроекта принять въ вышенрнпедеппоіі, одобренной Государственный, Совѣтомъ, редакціи, а ирюгѣчаніе къ статьѣ 24 проекта Положенія замѣнить примѣчаніемъ въ слѣдующемъ изложеніи: „Примѣчаніе. Псзакотшыъ паданіемъ почитается н самовольное пере- ложеніе музыкальнаго произведенія на всякаго рода механическія ноты”. 25. Искъ о вознагражденіи за убытки, причиненные наруше- ніемъ авторскаго права, а также требованія, указанныя въ преды- дущей (24) статьѣ, могутъ быть предъявлены, по усмотрѣнію истца, въ порядкѣ гражданскаго судопроизводства безъ возбу- жденія уголовнаго дѣла *). стороны, она наказуемое но ст. 1088—1885 улож. иаказ.; съ другой стороны, нарушая установленное н охраняе- мое гражданскими законшп авторское право, контрафакція причиняетъ вредъ н убытка лицу, коему оно принадлежитъ, т, о. сопряжено съ гражданско-правовыми послѣдстві- ями и дастъ потерпѣвшему право на гражданскій искъ, подтверждаемое какъ гра-
356 п 851 (852) г., Я 76), такъ и юрндическою мтерату- общсмъ основаніи подлежать суду тра- везавнсвмо отъ изложеннаго, вопросъ о топъ, должны ли уголовное отвѣтстоешіоотл лица, вішовпыа въ порепе- і, подкжпть разрѣшенію не въ вастолщеиъ законѣ, а если будетъ признано пеоблодпмыиъ, п должна быть — _________порка при опредѣленіи объекта преступленія контрафакціи. Государственная Дума дополнила настоящую статью постановленіемъ о токъ.

26. Право на искъ о вознагражденіи за убытки, причинен- ные нарушеніемъ авторскаго права, погашается истеченіемъ, со времени его нарушенія, пятилѣтняго срока давности. Возникающіе изъ нарушенія авторскаго права иски объ отобраніи (ст. 24) противозаконно изданныхъ экземпляровъ и орудій противозаконнаго производства могутъ быть, въ предѣ- лахъ срока авторскаго права, предъявляемы, пока существуютъ самовольно изданные экземпляры и орудія, изготовленныя для сего производства •). дъяствупщіа зэкомъ: вложеніе о навазанінлъ (Си», эак., т. XV, пэд. 1885 г.). 158. Примѣчаніе 2. Срокъ для возбужденія судебнаго
ГЛАВА ВТОРАЯ. АВТОРСКОЕ ПРАВО НА ЛИТЕРАТУРНЫЯ ПРОИЗВЕДЕНІЯ. 27. Публичное изложеніе непоявившагося въ свѣтъ литера- турнаго произведенія или опубликованіе содержанія такого произ- веденія безъ согласія автора не допускается **).
— 97 — Правило настоящей статьи составляетъ лпшь дальнѣйшее развитіе, въ прниѣке- автора п, потому по могутъ быть допускаемы, о темъ,'по примѣру германскаго закопа 1901 г. (ст. 11), казалось пелшпиимъ упомянуть особо. 28. Частныя письма, не предназначавшіяся авторомъ къ напе- чатанію, могутъ быть изданы лишь съ обоюднаго согласія автора и лица, которому они были писаны; въ случаѣ же смерти кого либо изъ означенныхъ лицъ и за отсутствіемъ особаго съ ихъ стороны распоряженія—съ согласія лицъ, имѣющихъ послѣ нихъ право наслѣдованія по закону. По истеченіи пятидесяти лѣтъ со времени смерти послѣдняго изъ лицъ, которыя вели между собою переписку, для изданія частныхъ писемъ требуется согласіе лишь пережившихъ супруговъ и дѣтей названныхъ лицъ *). Въ станахъ 26 а 27 воспроизводятся соотвѣтствующія правила дѣйствующаго
98. —
общественное значеніе лишь при особыхъ условіяхъ, а также то, что авторы этого рода „28. Ча быть издали л предназначавшіяся імг кг напечатанію, могутъ которому они были писаны; отсутствіи особаго по сему предмету съ его стороны распоряженія,—съ согласія его наслѣдниковъ и, во всякомъ случаѣ, съ согласія пережившаго супруга а дѣтей. По истеченіи пятидесяти .лѣтъ со времени смерти послѣдняго изъ лицъ, которыя вели между гобою переписку, для изда- нія частныхъ писемъ требуется лишь согласіе пережившихъ супруговъ и дѣтей назван- - могутъ быть изданы послѣ смерти автора, лить съ согласія паслѣдшіковъ автора я, во всякомъ случаѣ, съ согласія пережившаго супруга и дѣтей, оелп — — пе было сдѣлано особаго распоряженія. По истеченіи пятидесяти лѣтъ Собраніе аго Совѣта дополнило статьи 28 и 29 указа- времени смерти послѣдняго изъ .ища, которыя і дѣтей. Дополненіе ото Государствек- авторомъ частныхъ запасокъ или съ однимъ изъ иаходявтпііхся въ пере- пискѣ, сопип въ могилу. Черезъ пятьдесятъ лѣтъ не только метръ существовать вну- чата, но п дѣти и вдовые супруга переписывавшихся, эапнтересовапные въ иеоглашепіп бумагъ, касающіяся сокровеігаилъ подробностей жизни іиъ отца ши покойнаго су- оковъ, 0. М. Вогдаловъ, баронъ Э. Ф. фопъ- В. К. Саблеръ, Н. С. Таганцевъ, Н. I. Шетохшіъ и Н. П. Шубнаской), соглашаясь, въ существѣ, въ высказанными Государственнымъ Совѣтомъ сообраятеніямп, полагали: статьи 28 и 29 принять въ измѣненной Государственнымъ Совѣтомъ редакціи. А 1 Членъ Коммпсіи (П. И. Милюковъ) разсуждалъ, что пятпдссятіыѣтній срокъ шісьмамъ) достаточно продолжителенъ, чтобы по истеченіи его уже считать всѣ сообра- женія, препятствовавшія папечатацію столъ важныхъ въ біографическомъ и псторкче- сномъ отношеніяхъ документовъ, какъ дневники и частныя письма, отошедшими въ
29. Дневники и всякія частныя записки, не предназначав- шіеся къ напечатанію, могутъ быть изданы послѣ смерти автора лишь съ согласія лицъ, имѣющихъ послѣ него право наслѣдо- ванія по закону, если по сему предмету умершимъ не было сдѣ- лано особаго распоряженія. По истеченіи пятидесяти лѣтъ со вре- мени смерти автора, для изданія требуется согласіе лишь пере- жившаго супруга и дѣтей автора *). Отступаютъ статьи 26 и 27 отъ дѣйствующаго закона а въ томъ откошеніи, сто
30. Издатель древней рукописи пользуется авторскимъ пра- вомъ на свое изданіе въ теченіе пятидесяти лѣтъ со времени выхода его въ свѣтъ; это право не препятствуетъ, однако, дру- гимъ лицамъ издавать, въ самостоятельной обработкѣ, ту же рукопись *). 31. Передѣлка повѣствовательнаго произведенія въ драмати- ческую форму или драматическаго произведенія въ повѣствова-
102 — тельную форму безъ согласія автора или его наслѣдниковъ не допускается *). По примѣру нѣкоторыхъ новѣйшихъ законодательствъ (налр., терм. зак. 1901 г. объ авт. пр., ст. 12 я. 2 і 1893 г., ст. 18; зак. Сѣв 4 мая 1896 г., п. 3; " дѣлку да сцена, а литературѣ вопросъ интересовъ драматурговъ, казалось полезнымъ дополнитъ проемъ Родакціопиоп Коммпсіп указаніемъ на воспрещеніе также и подобныхъ передѣлокъ. Государственная Дума по встрѣтила возраженіи противъ постановленіи на- драматическаго
правъ автора, передаваемыхъ посгорошпшъ лицамъ лишь особымъ волеизъявленіемъ, а послѣ смерти автора переходящихъ не ко всякимъ вообще вралонреемішкамъ въ авторскомъ правѣ, а только къ его наслѣдішкамъ. Согласно съ зтпмъ замѣчаніемъ, Коимпсія полагала статью 81 изложить въ повѣствовательную форму безъ согласія автора или сто ору сочвпевія пеключптелыюмъ правѣ на его переводъ. іе Собраніе Государственнаго Совѣта признало необходимымъ допол- указапіемъ и на согласіе наслѣдниковъ автора, дна которыхъ нредосга- возможной, по допускать поишевш произведенія автора при пере- іеія, разсмотрѣвъ статью 31, не пришла въ едпиоглас- аовъ, С. М. Богдановъ, барокъ Э. Ф. фолъ- імоловъ, Н. А. Звѣревъ, А, іі. М.чслмип- ному заключенію. полагала принять статью 31 въ И. Милюковъ) разсуждалъ, что въ обоуядасмой статьѣ ва его наслѣдниковъ. Право передѣлки изъ романа быть обусловлено согласіемъ автора, потому что авторъ - — - право и, конечно, творецъ лровзведеиія это право отпадаетъ. Передѣлка является труда, который, какъ таковой, можетъ н іалогшгаому труду автора, по долженъ быть въ томъ числѣ и иаслѣдвиковъ автора, іьное авторское право. Въ виду патожевнаго, 1 Членъ полагалъ исключить изъ статьи 31 ука- заніе на „иаслѣдпнковь", принявъ се въ нпжселѣдующей, одобренной Государственною Думою, редакціи: „31. Передѣлка повѣствовательнаго произведенія въ драматическую форму или драматическаго произведенія къ повѣствовательную форму безъ согласія автора не Общія Собранія Государственной Думы и Государственнаго Совѣта іппнстяа ея членовъ п ст. 31 получила силу закопа въ редакціи Государственнаго Совѣта. 32. Перепечатка въ Россіи изданныхъ за границею литера- турныхъ произведеній не допускается безъ согласія лицъ, имѣю- щихъ по законамъ страны, въ которой были изданы эти произве- денія, авторское на нихъ право, поскольку это право не прости- рается за предѣлы установленныхъ настоящимъ Положеніемъ сроковъ авторскаго права *). ') Министерство Юстиціи первоначально редактировало настоящую статью такъ: 30. Перепечатка въ Россіи литературныхъ произволеній, изданныхъ за границею,.
104 —
105 — къ постановле- нію Особой Комиссіи. Согласительная Комиссія раздѣляя, со своей стороны, приведенныя сообра- датія ляпаяояяпл яляягдлд принять статью 32 въ измѣненной Государственнымъ Со- вѣтомъ редакціи. 33. Авторъ сочиненія, изданнаго въ Россіи, а также русскій подданный, издавшій свое сочиненіе за границею, и ихъ наслѣд- ники пользуются исключительнымъ правомъ перевода его на другіе языки, если на заглавномъ листѣ или въ предисловіи со- чиненія ими заявлено о сохраненіи за собою этого права. Исключительное право перевода принадлежитъ автору въ те- ченіе десяти лѣтъ со времени изданія подлинника, подъ условіемъ напечатанія перевода авторомъ въ теченіе пяти лѣтъ со времени изданія подлинника. Обратный, на языкъ подлинника, переводъ съ перевода не допускается въ теченіе всего срока авторскаго права на подлин- ное произведеніе *) неономъ отношеніяхъ вопроса оба. нсключігтелыіоігь правѣ авторовъ на переводъ нхъ всѣхъ этихъ языкахъ подлинниками. 1279, см. выше.
108 .. его стороны, ость же и сторона нравственная, сохранить за авторомъ, хотя бы въ предѣлахъ небольшого переводъ, права слѣдить, чтобы прп переводѣ ею произведенія не пользуются не только авторъ сочиненія, изданнаго въ Россія, п русскій поданный, падавшій свое сочиненіе за гранлдею, но, послѣ смерти этпхъ лицъ, также и вхъ на- Согласнтельная Коммисія, разсмотрѣвъ статью 38, до пришла въ единогласному заключенію. Гойиігагевь-Гюне, Д. Д. Граммъ, А. С.Ермоловъ, П. А. Звѣревъ, А. Л. Маслешшковь, В. К. Саблеръ, Н. С. Таганцевъ, Н. I. Шстохіпгь п И. П. Шубинспой), соглашаясь оь вршитип Государственнымъ Совѣтомъ указаніемъ па переходъ права перевода къ
— 107 — Обратный изданія подлпяпнка. зыкъ подлинника, переводъ сь перевода не довусваетса въ теченіе- го права на подливное произведете1*. .шисіп (П. Н. Милюковъ) па основаніи соображеній, приведенныхъ. при обсужденіи статьи 31, полагалъ: принтъ статію 38 въ изданнаго въ Россіи, а также русскій ноддананй, наііс- сохраненіи за собою этого права. житъ автору въ теченіе десяти лѣтъ со. печатанія перевода авторомъ въ теченіе- съ перевода по допускается въ теченіе. .ізводеніо“. Государственной Думы и Государственнаго Совѣта > большинства Согласительной Коммисіп и ст. 38 получила 34. Произведенія, изданныя одновременно на нѣсколькихъ языкахъ, признаются на всѣхъ этнхъ языкахъ подлинниками. Редакція настоящей статьи, выработанная Министерствомъ Юстиціи, вс встрѣтила возраженій со стороны законодательвыдъ учрежденій. Закоиодателышо мотивы къ сей статьѣ изложены водъ ст. 33. 35. Изданныя за границею сочиненія иностранныхъ поддан- ныхъ не могутъ быть издаваемы въ Россіи въ переводахъ на. русскій или иные языки—безъ согласія авторовъ или ихъ право- преемниковъ, если охрана правъ ихъ на переводъ установлена договорами, заключенными Россіею съ государствами, въ поддан- ствѣ коихъ они состоятъ, причемъ авторы и ихъ правопреемники не могутъ пользоваться относительно охраны права перевода боль- шими правами, чѣмъ русскіе подданные, напечатавшіе свои сочи- ненія въ означенныхъ государствахъ Государственяая Дума, по соображенію», изложенныхъ во введеніи, признала
цѣлесообразнымь предоставить полную свободу перевода въ Россіи на русскій а авые преемниковъ, если охрана правъ ихъ па переводъ установлена договорами, завлвтпнымн Россіей сь государствами, въ подданствѣ ковхъ спя состоять, придать авторы и ихъ правоиреомпвки не могутъ, пользоваться отпоептельио охрани права перевода большими Общее Собраніе Государственнаго Совѣта ирн обсужденіи мой статьи, при- пало во вниманіе, что въ пользу сохраненія и па будущее время Россіей свободы отъ всякихъ ыеждупародпыхъ обязательствъ по защитѣ авторскаго права приводятся сообра- женія о токъ, что прекращеніе свободы переводовъ должно вредно отразиться на распро-

— 110 ішш. п'од.тяішігь только подъ условіемъ равной охраны правъ русскихъ подданныхъ въ договаривающемся государствѣ." . А 1 Членъ Комиссіи (П. И. Милюковъ), высказываясь въ принципѣ.за сохра- ясніс полной п неограниченной свободы переводовъ, призвалъ, однако, возможнымъ согласиться съ принятою большинствомъ Членовъ Комиссіи редакціею статьи 33 (35) •съ тѣмъ, чтобы упомянутые въ ной договоры объ охранѣ авторскаго права, заклю- чаемые Россіей съ иностранными государствами, могли касаться только произведеній изящной литературы. Такая оговорка явилась бы весьма существеннымъ, я реальнымъ огражденіемъ свободы переводовъ. Противъ ея ввлючевія въ текстъ обсуждаемой статьи вредегавхялогь бы, по мнѣнію 1 'кона, тѣмъ мовѣо основаній, что главный споръ и всѣ главный возраженія противниковъ свободы переводовъ касаются почти исключи- тельно произведеній изящной литературы, тогда какъ главное соображеніе защитниковъ свободы переводовъ, именно просвѣтіпелыіос и культурное значеніе научныхъ и исда- гогпчеокпхъ переводныхъ произведеній, остается почти безъ возраженія. По изложеннымъ основаніямъ, 1 Членъ Комиссіи полагалъ: принять статью 85 въ нижеслѣдующей новой редавціп: „35. Пояиишпіяся въ свѣтъ за границею сочиненія иностранныхъ подданныхъ могутъ быть издаваемы въ Россіи въ переводѣ па русскій паи иные язьиат безъ согласія авторовъ или ихъ правопреемниковъ, если необходимость такого согласія не установлена въ договорахъ объ охранѣ авторскихъ правъ, заключенныхъ Гостіею съ иностранными государствами. На основаніи такихъ договоровъ иностраннымъ подданнымъ не могутъ-быть пре- доставлены большія права, чѣмъ тѣ, которыми пользуются русскіе подданные по силѣ .-статьи 38 настоящаго Положенія; въ означенныхъ предѣлахъ исключительное право перевода сочиненій, появившихся за границею, можетъ быть предоставлено иностран- нымъ иоддаппымч. только отаоситолыю произведеній изящной литературы и подъ усло- віемъ равной отравы правъ русскихъ подданныхъ въ договариваювіоыся государствѣ/ Общія Собранія Государственной Думы и Государственнаго Совѣта присоединились къ мнѣнію большинства членовъ Согласительной Комиссіи, въ редакція которыхъ ст. 35 и получила силу закопа. 36. Переводчикъ пользуется авторскимъ правомъ на свой переводъ. Это право не препятствуетъ, однако, другимъ лицамъ самостоятельно переводить то же произведеніе ♦). Переводъ, несмотря па но самостоятельный характеръ свой, есть результатъ умственной, иногда весьма напряженкой работы, требующей н знакомства съ предметомъ редакціи: ₽ Р Шую ѣлу Переводчикъ пользуется авторскимъ правомъ па свой переводъ. Это право не Дѣ/ствонавшій до изданія Положеніямъ авторскомъ оравѣ законъ: Законы Граж- И, въ гакомъ токмо случаѣ считается само- Сводный текстъ проекта Гражданскаго Уложенія. 1274. Переводчикъ сочиненія пользуется относительно своего перевода авторскимъ правомъ. "Срокъ авторскаго права на пересолъ продолжается для наслѣдниковъ и иныхъ Переводъ сочиненія однимъ лицомъ но исключаетъ права другихъ лицъ переводить то же сочннеяіе.
Государственный Совѣтъ согласился съ затменіемъ 0со4ой Впшкіп, 'по право перевол'шка не препятствуетъ другимъ лицамъ самостоятельно переволпті. то же произведете. 37. Не составляютъ предмета авторскаго права: законы и правительственныя распоряженія, постановленія законодательныхъ учрежденій, земскихъ, городскихъ, сословныхъ и другихъ обще- ственныхъ собраній и матеріалы, на коихъ эти законы, распоря- женія и постановленія основаны, а также рѣшенія судебныхъ установвній *).
112 —
точны зрѣнія авторскаго права, вовсе вс касаясь тіп, условій, государстеинаго Совѣта пеобходпмымг допм- указавіе яа' ль, что пѣть падоблоспі ста- и, опіесепи формулы перехода и, очереднымъ дѣламъ, врлимаемия этюш устааоплешлмп по доводу различныхъ запросовъ, пожеланія, высказываемыя но матеріг общественныхъ, собраніи, если въ тому во встрѣчается особыхъ препятствій. Согласительная Коммисія, вполнѣ раздѣляя правильность приведен- ныхъ измѣненій п внеся въ обсуждаемую статью редагавояпую поправку, единогласію, полагала принята статью 87 въ выпіеприведетюй, получившей силу закона, редакціи. 38. Рѣчи, произнесенныя публично въ законодательныхъ учрежденіяхъ, въ судебныхъ установленіяхъ, въ земскихъ, город- скихъ, сословныхъ и другихъ общественныхъ собраніяхъ и, во- обще, во всѣхъ публичныхъ собраніяхъ, могутъ быть печатаемы въ повременныхъ изданіяхъ, а также въ отдѣльныхъ отчетахъ о засѣданіяхъ означенныхъ учрежденій и собраній, безъ согласія автора. За авторомъ сохраняется, однако, исключительное право на изданіе какъ отдѣльныхъ рѣчей, такъ и сборника ихъ *). Рѣчи, произнесенныя публично въ
39. Въ литературныхъ произведеніяхъ допускаются неболь- шія выписки изъ появившихся уже въ свѣтъ чужихъ сочиненій или даже полная перепечатка чужихъ, незначительныхъ по объ- ему, произведеній, подъ условіемъ помѣщенія такихъ выписокъ или перепечатокъ въ сочиненіи, составляющемъ самостоятельное цѣлое, или же въ хрестоматіяхъ и другихъ сборникахъ съ учеб- ною, научною, либо техническою цѣлью’5). илі читанную іпгь публично
— 115 —
не — 40. Въ газетахъ, журналахъ и прочихъ повременныхъ изда- ніяхъ допускается перепечатка изъ другихъ повременныхъ изданій извѣстій о текущихъ событіяхъ и новостяхъ дня, а равно иного- роднихъ сообщеній по телеграфу и телефону, хотя бы получаемыхъ отъ собственныхъ корреспондентовъ. Другія статьи повременныхъ изданій могутъ быть перепечатываемы въ тѣхъ случаяхъ, когда по отношенію къ нимъ не послѣдовало воспрещенія автора. Постоянныя изъ одного и того же изданія перепечатки воспре- щаются. Иногороднія сообщенія по телеграфу и телефону, снабженныя запретительною оговоркою, не дозволяется воспроизводить въ мѣстныхъ газетахъ въ теченіе восемнадцати часовъ со времени ихъ опубликованія *). Извѣстно, какое значеніе имѣютъ въ настоящее время этп изданій пости газеты. Въ газетахъ съ поразительною быстротою передаются самь событія политическаго, общественнаго п научнаго характера. Поэтому Настоящая о заимствованіяхъ въ повременныхъ для перепечатокъ изъ другихъ изданій всякаго рода сообщеній, извѣстій п другихъ статей, отъ чего права редактора означенныхъ изданій весьма мало могутъ пострадать, ибо главное для газеты сообщить раньте другихъ какос-лвбо извѣстіе, самый же инте- ресъ такихъ извѣстій обыкновенно скоропреходящій и позднѣйшая перепечатка нгь для ^йствитсльно, всѣ. современныя законодатеяье сатой ко всякаго рода заимствованіямъ, дѣлаемымъ того я(С взгляда походитъ и нашъ дѣйствующій зако: мовный, изданіяхъ случайное перепечатаніе мелкихъ о листа, а также перепечатаніе извѣстій ііохвгпческихъ или относящихся съ. сто, наукамъ н художествамъ съ указаніемъ источника, откуда они занмство- воспрещаетея лишь постоянная перепечатка изъ чужихъ изданій хотя бы меа- настоящаго проста, то, оставаясь ощаго закона, іродѣхешгос, и
Относительно беллетристическихъ произведеній такое поспрещешо ио требуетъ особыхъ объясненій, въ отношеніи же научныхъ и паническихъ статей оно оправдывается тѣмъ, что шггорест. подобныхъ статей, хотя бы п мелкихъ, но требуіощн: ч у іиоЛ и тщательной разработки, не скоропреходящій, и онѣ могучъ предназначаться авторомъ, по напечатати ихъ въ газетѣ или журналѣ, къ выпуску въ свѣтъ отдѣльнымъ взди- статьи распространяется ... повременныя изданія, аіуриалы, которые хотя п отличатся ію объему и содержанію , подобно газетамъ. отдѣлъ Дума не встрѣга.ча возраз Особая Номмисія Государственнаго Совѣта привяла на водъ, что посгоявиыя церепечапаі изъ одного и того же изданія воспрещайте приведеннымъ при обсужденіи вопроса о газетной собственности, „Въ газетахъ, журналахъ и прочилъ повременныхъ изданіяхъ допускается перо- печатшх пэт, другихъ повременныхъ изданій извѣстій о текущихъ событіяхъ в новостяхъ дня, а равно иногороднихъ сообщеній по телеграфу в телефону, хотя бы получаемыхъ оп соб- случаяхъ, когда по отношенію къ нимъ вс послѣдовало воирсще- воркою, вс, изъ одного и того же изданія перепечатки воспрещаются. і сообщенія но телеграфу н телефону, сообщенныя заиретителыіоіо ого- Общее Собраніе Государственнаго Совѣта, при обсужденіи этой статьи, за- мѣтило, что, въ виду особаго характера газетной литературы, представляющей произведенія веденій пожелаютъ воспользоваться своимъ авторскштъ нравомъ и, дѣлаютъ заявленіе о воспрещеніи перепечатки въ томъ же нумерѣ га- вечатаегаг, выставленіемъ соотвѣтственнаго знака пли слова, или даже ъ условнаго слова, какъ то принято, напримѣръ, въ СЬверо-Амервваіі- новости дня, то Государственный Совѣтъ не встрѣтилъ препятствій согласиться съ зако- нопроектомъ о нераспространеніи на лихъ охраны авторскаго права, подъ тѣмъ, однако, условіемъ, чтобы перепечатка такихъ замѣтокъ сопровождалась обязательно указаніемъ газеты, изъ которой онѣ взяты. Слѣдуетъ, однако, отъ тагахъ замѣтокъ отличать тѣ ИЗВѢСТІЯ, КОТОрК """ Полученіе такихъ «графную вер уошпіваеп тѣмъ интересъ публики къ себѣ и увеличиваетъ емпляроиъ, чѣмъ компепмруютоя ся звачіпе.тьныя издержки ото извѣстія даромъ иереоочатываютея другими газетами, выходящиіш нѣсколькими часами позднѣе, то, очевидно, указанная выгода такихъ извѣ- стій, въ соотвѣтственной мѣрѣ, умоиыпастся п организація ихъ полученія можетъ даже
41. Постановленія настоящей главы имѣютъ соотвѣтственное примѣненіе къ авторскому праву на географическіе, топографиче- скіе, астрономическіе и инаго рода карты, глобусы, атласы, ри- сунки по естествознанію, строительные и другіе техническіе планы, рисунки, чертежи и тому подобныя произведенія, если по главной цѣли своей и назначенію такія произведенія не относятся къ числу художественныхъ *). знаются литературными, «ста, по главной ц4лв своеВ и нагіімепію, во относятся къ
— 119 — бн особое мѣсто. ГЛАВА ТРЕТЬЯ. АВТОРСКОЕ ПРАВО НА МУЗЫКАЛЬНЫЯ ПРОИЗВЕДЕНІЯ. <42. Авторское право на музыкальное произведеніе заклю- чаетъ въ себѣ также исключительное право композитора на со- составленіе и изданіе сокращеній, извлеченій и попурри изъ его музыкальнаго произведенія, на переложеніе его, въ части или въ цѣломъ, на одинъ или нѣсколько голосовъ, другіе тона, отдѣль- ные инструменты или цѣлый оркестръ, на переинструментовку произведенія, а также на переложеніе его на всякаго рода меха- ническія ноты (диски, пластинки, цилиндры и т. и.), предназна- ченныя для исполненія произведенія посредствомъ граммофоновъ, фонографовъ, піанолъ и тому подобныхъ инструментовъ. Если композиторъ лично или, съ его разрѣшенія, другое лицо воспользовались правомъ переложенія музыкальнаго произведенія на инструменты, воспроизводящіе его механически (фонографы, граммофоны и т, п.), для его продажи, то этимъ дается право и всякому другому, имѣющему въ предѣлахъ Россіи механичес- кое для сего заведеніе, войти въ соглашеніе съ композиторомъ относительно уступки права такого же переложенія, а въ слу- чаѣ отказа композитора — ходатайствовать о предоставленіи этого права предъ судомъ, который одновременно съ разрѣше- ніемъ ходатайства опредѣляетъ, по справедливому усмотрѣнію, и размѣръ причитающагося композитору вознагражденія, а так- же условія и способъ его осуществленія» *).
Я Ія отѣльпыя музыюмья . 9 (18607* ст. 2.
121 — кальное произведеніе читальное право пои вращеніи, извлеченій въ части пли въ цѣлс (сложеніе его па отдѣльные іінггрумеіпы или цѣлый оркестра,, а таюке на нереинструнеатовку произведенія. В» теченіе десяти лѣтъ со времени выхода въ свѣтъ музыкальнаго произведенія, композитору принадлежитъ лилкнштелввос право его переложенія на всякаго рода меха- ническія ноты (диски, пласгаикп, цилиндры и т. п.), предназлачеиныя для исполненіи произведенія посредствомъ граммофоновъ, фонографовъ, шапоаъ и тому подобныхъ инструментовъ». Общее Собраніе Государственнаго Совѣта нашло необходимымъ, для бо.чі,- шей ясности, диомниь ирнведонвый перечень указаніе» на „переинструментовку» а также па „переложеніе произведенія на другіе топа». Засшп, Государственный Совѣть призналъ полезпьыъ опредѣленно указать на авторское право композитора на мелодіи,
— 122 — въ созданіи которыхъ и заключается сущность творчества композитора. Гармошічесиій нарядъ, разработка, оркестровка пли порядокъ группировки продукта музыкальнаго творчества, которое заключается въ которыхъ выражаются музыкальныя идеи н настроенія и ЦДО- оуда во срока исключительнаго права композитора па переложеніе его произведенія на механи- чеекія ноты—постановленіе это теряетъ, въ значіпелыюй мѣрѣ, овое практическое зпачекіе, Государственный Совѣтъ полагалъ вторую часть стати 42 изъ проекта исключить. Въ виду сего, Государствеппый Совѣтъ наложилъ статью 42 слѣдующимъ образомъ: „42. Авторское право ва музыкальное произведеніе заключаетъ въ собѣ также певпючптояъиов право композитора на созданныя имъ мелодіи, на составленіе и изданіе сокращеній, извлеченій и попурри изъ его музыкальнаго произведенія, па переложеніе его, въ части или въ цѣломъ, на одинъ или нѣсколько голосовъ, па другіе топа, па отдѣльные инструменты щи цѣлый оркестръ, а также па переинструментовку произве- лъ теченіе десято лѣтъ со времени выхода въ свѣтъ музыкальнаго произведенія, композитору пршіадложпть исключительное право ого переложенія па всякаго -рода ме- ханическія ноты (диски, гааспгакп, цилиндры и т. и.), предназначенныя для исполненія произведенія посредствомъ граммофоновъ, фонографовъ, піанолъ п тому подобныхъ инструментовъ".
123 —
— 124 — переложенія музыкальнаго яроизпі ,.— _________________________________лельпо уступки права такого жо переложенія, — __________________________________автора—ходатайствовать о предоставленіи этого права вреда гудомъ, который одновременно ст. разрѣшеніемъ ходатайства опредѣляетъ, но справед- ливому усмотрѣнію, п размѣръ причитающагося композитору вознагражденія, а также условія и агасойг. его осуществленія-. „III. Статью 81 Устава Гражданскаго Судопроизводства (свод. зак., т. XVI ч. 1, ІИ1. 1892 г. и но ирод. 1908 г.) дополнить новымъ (5) пунктомъ, изложинъ таковой «ѣдующпмъ образомъ: 81. Вѣдомству мирового судьи по подлежатъ:............................ . - о) дѣла о предоставленіи права переложенія музыкальнаго произведенія па инструменты, воспроизводящіе его мехаііпчтекн". 43. Не признается нарушеніемъ авторскаго права на музы- кальное произведеніе: I) изданіе варіацій, транскрипцій, фантазій, этюдовъ на цѣлое или часть чужого музыкальнаго произведенія или вообще заимствованіе изъ него, если всѣ зти сочиненія на- столько уклоняются отъ оригинала, что должны быть разсматри- ваемы какъ новое и самостоятельное музыкальное произведеніе, и 2) приведеніе въ изданіяхъ съ учебною или ученою цѣлью, въ видѣ примѣровъ, отдѣльныхъ мѣстъ изданнаго или публично ис- полненнаго музыкальнаго произведенія *). „заимствованіе изъ чужого музыкальнаго вроиз- тогда, когда уклоненія отъ идеи или формы іы, что такое произведеніе можно почитать настоящей статьѣ • для признанія запоя- шемъ произведеніи заимствованія, является въ общемъ іаго ужо у пасъ постаповлевія. Въ отличіе отъ дѣйству іо- вой статьѣ признано лить полезпыт, перечислить въ встрѣчающіеся виды муаикалыіыгь произведеній, при ь бить призвано 'законнымъ. Другое отступленіе заклю-
— 125 — 44. Перепечатка въ Россіи музыкальныхъ произведеній, из- данныхъ за границею, не допускается безъ согласія лицъ, имѣю- щихъ, по законамъ страны, въ которой были изданы эти произ- веденія, авторское на нихъ право, поскольку это право не про- стирается за предѣлы установленныхъ настоящимъ Положеніемъ сроковъ авторскаго права *). Настоящею статьею, по осиовавіяиъ, паюжовишп въ общихъ «юбряжиіяхъ. устаиовлястся воспрещеніе оиіово.’іыюіі псрсисяаткп изданныхъ за границею музываль- нитъ произведеній съ соогвѣтстшшпыиъ при томъ примѣненіемъ правила статьи 30, предуемаіршаюпки періяіетатау літературвыіъ произведеній. Статья 44 одобреннаго Государственною Думою проекта Положенія измѣнена Го- сударственнымъ Совѣтомъ согласно соображеніямъ, высизаввыыъ имъ по поводу статьи 82. Не встрѣчая, т своей стороны, возраженіи противъ такового измѣненія и внеся въ 45. Композиторъ можетъ воспользоваться для своего сочи- ненія текстомъ, заимствованнымъ въ части или въ цѣломъ изъ напечатаннаго уже литературнаго произведенія. Изданіе этого текста допускается лишь вмѣстѣ съ музыкальнымъ произведе- ніемъ или отдѣльно отъ него въ концертной программѣ. Однако, пользованіе литературнымъ произведеніемъ, написаннымъ именно съ цѣлью служить текстомъ для музыкальнаго произведенія, разрѣшается компазитору не иначе, какъ съ согласія автора ли- тературнаго произведенія *♦).
Общее Собраніе Государственной Думы присоединилось къ мнѣнію своея мпооссін. Особая Номмисіа Государственнаго Совѣта, не встрѣчая ирешпспШ въ принятію постаповледія настоящей статьи бея измѣненія его существа, полагай лишь, на основаніи установившейся практики, дополнитъ статью 45 указаніемъ ва то, что изданіе текста допускается и отдѣльно отъ музыкальнаго произведенія—въ концертной программѣ, ибо, нисколько ис нарушая матеріальныхъ интересовъ автора, такій про- граммы, популяризируя его имя, вмѣстѣ съ тѣмъ представляютъ большое удобство Сообразно съ ошъ, Кошшоія полагала наложить статью 46 слѣдующимъ образомъ: „Композиторъ можетъ воспользоваться для своего сочиненія теветомъ, занмство- еаіінымъ въ части-иди въ цѣломъ изъ, папечаташтаго ужо литературнаго произведшія
Изданіе этого текста допускается лишь вмѣстѣ съ музыкальнымъ произведеніемъ или отдѣльно отъ вето въ копцертной программѣ. Однако, пользованіе литературнымъ произведеніемъ, написаннымъ именно сь цѣлью служить текстомъ для музыкальнаго произведенія, разрѣшается композитору не иначе, какъ съ согласія автора литература наго произведенія". Общее Собраніе Государственнаго Совѣта раздѣлило мнѣніе Коіишсіи. Согласительная Коммиоія, съ своей стороны, принявъ означенное дополненіе обсуждаемой статьи, единогласно, полагала статью 46 принять въ вышеприведенной, по- лучившей силу закопа, редакціи. 46. Авторское право на музыкальное произведеніе съ тек- стомъ, написаннымъ по заказу композитора, принадлежитъ, въ цѣломъ его составѣ, композитору, но право на отдѣльное изда- ніе такого текста имѣетъ, за отсутствіемъ инаго соглашенія, авторъ *). Работа •лвбротгаста, дѣйствующаго по заказу композитора, имѣетъ лишь служеб- ное, второстепенное значеніе въ сравненіи съ музыкальнымъ произведеніемъ, для кото- раго пишется либретто. Въ впду сего авторское право на музыкальное произведеніе, въ цѣломъ его составѣ, т. е. вмѣстѣ сь текстомъ, должно быть предоставлено ко»шо- апору. напротивъ, отдѣльнаго изданія тевета, то право на таковое какъ ъ настоящаго проекта, такъ п по соображешягть оираведливостп, но исключительно за авторомъ текста, если между павъ п композп- •стоящей статьѣ 1808 проекта Редакціонной ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. ПРАВО ПУБЛИЧНАГО ИСПОЛНЕНІЯ ДРАМАТИЧЕСКИХЪ, МУЗЫКАЛЬНЫХЪ И МУЗЫКАЛЬНО-ДРАМАТИЧЕСКИХЪ ПРОИЗВЕДЕНІИ. 47. Авторское право на драматическое, музыкальное и му- зыкально-драматиѵеское произведеніе заключаетъ въ себѣ также исключительное право на публичное исполненіе сихъ произве- деній **).
48. Право композитора на публичное исполненіе музыкаль- наго произведенія охраняется лишь въ томъ случаѣ, осли имъ на каждомъ экземплярѣ музыкальнаго произведенія указано, что композиторъ оставилъ за собою это право *). Въ разстгатрпваемоа статьѣ различіе между муаишьвыми я музм-
129 —
180 — новое, самостоягсдьпое произведете, составляетъ помюипедыіую собствоиаость компо- зитора. Отсюда логоіегаи втекаетъ и правою настоящей стать», устраняющее либрет- тиста отъ распоряженія музыкалъвілмъ произведеніемъ, пашісаннъшъ на его текстъ. 50. Публичное исполненіе музыкальнаго проузведенія допу- скается безъ согласія композитора: I) если исполненіе ни непосредственно, ни косвенно не пре- слѣдуетъ цѣлей наживы; 2) если исполненіе совершается во время народныхъ празд- нествъ, или 3) если выручка назначена исключительно для благотвори- тельныхъ цѣлей и исполнители вознагражденія не получаютъ *).

- 182 — согласія композитора било би благотворютлыіостью за его стать, помимо его воли, и мы и Государственнаго Совѣта прпсоедшіп- огласвтсльпоб Коитгасін п въ пхъ редакціи ГЛАВА ПЯТАЯ. АВТОРСКОЕ ПРАВО НА ХУДОЖЕСТВЕННЫЯ ПРОИЗВЕДЕНІЯ. 51. Отчужденіе художникомъ художественнаго произведенія не переноситъ на пріобрѣтателя авторскаго права на это произ- веденіе, если въ договорѣ не упомянуто объ этомъ “). Правило настоящей .статьи,—косвенно вытекающее изъ статьи 28 прил. къ еп а томъ соображеніи, тго право собственности вещь, есть, по содержанію и характеру сво- ве*е вішка повторять, размножать пли издавать еебѣ на пріобрѣтателя .авторскаго прапа на пріобрѣ- право пріобрѣтатель можетъ пріобрѣсти лишь по ,г авторское право ве переносикя па пріобрѣтателя ху- Согласительная Номмисія, не встрѣчая, съ своеіі стороны, возраженій про- тивъ приведеннаго измѣненіи, единогласно полагала принять статью 51 въ мішепрн- ведеппомъ, получившемъ силу закопа, изложеніи: не переносить на пріоб-
133 — 52. За отсутствіемъ инаго соглашенія, художнику принадле- житъ авторское право на художественныя произведенія, испол- ненныя имъ по заказу другаго лица. Правило это не распро- страняется на портреты и бюсты; право повторять, выставлять и издавать таковые принадлежитъ лицу, съ котораго написанъ портретъ или сдѣланъ бюстъ, либо его наслѣдникамъ *).
18* —
183 — ,3а отсутствіемъ шіого въ особой новеллѣ, изложитъ слѣдующимъ потому, что жизнь еще го вопроса на о нормировка била би преждевременною. Впослѣдствіи, тъ на веобходаіосг —---------- ~ -»~™ имѣть возможность _______, ____________авторское право на ____________ _г____________,____________ имъ по заказу другого тала. Правило эго во распространяется на портрета и бюстн; право повторятъ, выставлять п издавать таковые принадлежитъ .тину, съ вотораго написалъ портретъ или сдѣланъ бюстъ, либо его иаелѣдпипамг.“. Общее Собраніе Государственнаго Совѣта согласилось съ мпѣиіомъ Особой Кошшсііі. Согласительная Коммисія, раздѣляя правильность ирпведеншиъ измѣненій, едипогласно полагала статью 52 принять въ измѣлгапой Государственнымъ Совѣтомъ редакціи. 53. Собственникъ художественнаго произведенія не обязанъ допускать художника къ пользованію этимъ произведеніемъ для повторенія, размноженія или изданія его *). . ыъ произведеніемъ для повторенія, размноженія или нарушить авторскимъ правъ тудожн веденіе. 54. Снятіе копій съ художественнаго произведенія, пріобрѣ- теннаго непосредственно отъ художника въ собственность для храмовъ Божіихъ, Императорскихъ дворцовъ, музеевъ, прави- тельственныхъ и общественныхъ установленій, допускается съ разрѣшенія подлежащей власти, и безъ согласія художника **).
55. Признается нарушеніемъ авторскаго права на художе- ственное произведеніе повтореніе, размноженіе или изданіе про- изведенія, въ цѣломъ или въ части:
— 187 — I) всякимъ способомъ, относящимся къ тому же роду искусства, и 2) не только съ подлинника, но и съ копіи *).
18» —
права лить тогда, когда копіи эти прздвазиачепн истлючительно для личнаго По иможевиша соображеніямъ Особая Поммисія, а затѣиь и Общее собраніе Государственнаго Совѣта предпочли пунктъ 2 статьи 55 исключить. Согласительная хоммисія ие встрѣчая, съ своей стороиы, возраженій противъ исключенія пункта 2 обсуждаемой статьи, единогласно полагала принять статью 55 въ пзиѣневпоп Государствевпыггь Совѣтомъ изложенія. 56. Не признается нарушеніемъ авторскаго права на худо- жественное произведеніе: I) изображеніе произведеній живописи средствами ваянія и, наоборотъ, произведеній ваянія средствами живописи. 2) воспроизведеніе отдѣльныхъ художественныхъ произве- деній въ самостоятельномъ научномъ изслѣдованіи или же въ книгѣ, предназначенной для учебныхъ цѣлей, н при томъ исклю- чительно для поясненія, текста; 3) повтореніе художественныхъ произведеній, находящихся на улицахъ, площадяхъ и въ другихъ публичныхъ мѣстахъ въ иной отрасли того же рода искусства. 4) помѣщеніе отдѣльныхъ частей художественнаго произве- денія въ издѣліяхъ заводской, фабричной и ремесленной про- мышленности, и 5) помѣщеніе произведеній на публичной выставкѣ *).
МО —
141 —
— 142 — аптор» па такого рода ствевпою Думою, имѣлось гмаіривавіу» статью 5в нови». 5 путями., согласно коему ве врпзвнстся наруше- ніе» авторскаго нрава на художественныя произведенія помѣщешо таковыхъ на иу- блвіиоо выставкѣ. Согласительная Номмисія, съ своей стороны, во вппиа возможптн. согаа- ектьея съ ' принятою Государственнымъ Совѣтомъ редакціей пункта з обсуждаемой статьи, таи, гаи. разрѣшеніе воелроіізведешя художественныхъ произведеній, находя- щихся на уятіяхъ, площадяхъ публичныхъ мѣстахъ, хотя бы и дяя иного ---------•----------« , могло (дирдкщц, устранять право вапъ по проекту, одобренному Государ- рѣшішіе повторенія художественныхъ про- ие только въ другомъ родѣ искусства, бюста въ ва; должно, быть обсуждаемой редакціи Гос принять статью 56 въ вышеприведенной, нохучшиней силу закона, редакціи. 57. Каждый можетъ производить постройки и сооруженія по опубликованнымъ авторомъ архитектурнымъ, инженернымъ и инымъ техническимъ планамъ, чертежамъ и рисункамъ, если авторъ, при самомъ опубликованіи, не оговоритъ, что такое право онъ сохраняетъ за собою. Лицо, пріобрѣвшее отъ автора техническіе планы, чертежи или рисунки, за отсутствіемъ инаго соглашенія, можетъ производить по нимъ постройки и сооруженія, но не можетъ, безъ согласія автора, переуступать этого права постороннимъ лицамъ *).
143 — дѣйствующаго закола, настоящая статьи существенно, однако, отступаетъ оп него, устрани обязательность упоминаемаго въ вей способа удостовѣренія авторскихъ правъ художника п предоставляя на полаоо усмотрѣніе художника воспользоваться или не воспользоваться этіага способомъ. Таной тенія самовольнаго изданія, повторенія п размноженія ни. Этимъ л объясняется, между прочитъ, одобос упоминаніе о анхъ въ отдѣлѣ о литературныхъ пропзведе- иіяхъ. Но архитектурные, инженерные н другіе тсхивческіо планы, чертеяаі и рисунки имѣютъ и другое, болѣе важное значеніе: по нимъ возводятся самыя постройки и сооруженія, н пмевпо съ этой архшевтурной, танъ сказать, точки зугЬпія они разсма- триваются въ настоящей статьѣ. Песомаѣвио, что авторъ, не опубликовавшій своихъ
144 —
Общее Собраніе Государственнаго Совѣта присоединилось въ постано- вленію Коммпсіи. Согласительная Иомыисія, вполаѣ прпсоедпвяясь въ изложепиимъ сообра- женіямъ единогласно, полагала статью 65 одобреннаго Государственною Думою проекта Положенія исклтпть, а ст. 67 нрпллть въ вышепрпведешіоігь, получившемъ силу закона, пзложеиш.
— 146 58. Въ случаяхъ противозаконнаго воспроизведенія всякаго рода художественныхъ произведеній, за исключеніемъ архитек- турныхъ произведеній и сооруженныхъ памятниковъ, имѣютъ соотвѣтственное примѣненіе правила статьи 24, съ тѣмъ, однано, что подлежащія приведенію въ негодность художественныя произ- веденія, а равно служащія исключительно для ихъ изготовленія орудія (формы, камни, доски и т. п.) могутъ, по ходатайству нарушителя авторскаго права и за его счетъ, вмѣсто приведенія въ негодность, быть изъяты изъ пользованія и подвергуты описи и аресту на срокъ дѣйствія авторскаго права на сіи произведенія. По статьѣ 24 Положенія, въ случаѣ противозаконнаго въ возмѣ- Особая Номмисія Государственнаго Совѣта нашла, что примѣненіе агатъ правилъ во всей ихъ строгости къ художественнымъ произведеніямъ пред- удожсственной коатра- своему значенію возможиа и допустпма, а потому Коммпсія полагала то, по ходатайству наруши- теля авторскаго права п за его счетъ, противозаконно воспроизведенныя художе- ствевнын произведенія, вмѣсто приведеніа ихъ въ негодность, могутъ бить изъяты изъ пользованія и подвергнуты описи п аресту па срокъ дѣйствія) авторскаго права на даиія, а равно служащій годность, битъ изъяты изъ пользовапія п подвергнута описи п аресту па срокъ дѣй- ствія авторскаго права па сіп иропзведоиія.“ еаін и сооружоикхг памят-
Общее Собраніе Государственнаго Совѣта обряженія Особой Коюшсіи. Согласительная Комиссія, вполнѣ раздѣляя цѣлесообразность указаннаго завоиа, редакціи. ГЛАВА ШЕСТАЯ. АВТОРСКОЕ ПРАВО НА ФОТОГРАФИЧЕСКІЯ ПРОИЗВЕДЕНІЯ. 59. Фотографу принадлежитъ исключительное право повто- ренія, размноженія и изданія фотографическаго произведенія свѣтописнымъ, механическимъ, химическимъ или инымъ подоб- нымъ способомъ. Въ отношеніи портретовъ и другихъ фотографическихъ про- изведеній, исполненныхъ по заказу, авторское право принадле- житъ лицу, сдѣлавшему заказъ*). Въ валу указанный, особенностей фотографическихъ произведеній, въ виду того также, ш п въ дѣйствующемъ законѣ, и въ обыденной рѣчи принято отличать пхъ отъ художественныхъ произведеній, они выдѣлены но настоящему проекту въ особую оъ нѣкоторыми лишь огступлеяіпш, вредуснотрѣннымв въ Коммисія по судебнымъ реформамъ, перейдя въ обсужденію статей проекта, касающихся авторскаго права на фотографическія произведенія, выслушала замѣчанія представігтохей фотографическихъ обществъ и отдѣльныхъ фотографовъ. Въ замѣчаніяхъ этихъ указывалось, прежде всего, то обстоятельство, что проектъ Министра Юстиціи
— 148
149 —

Согласительная Коммисія прнсоошшиась въ мвѣаію Государственнаго Со- вѣта п въ установленной имъ редавціи ст. 59 воспріяла силу аакопа. 60. Для сохраненія за фотографомъ авторскаго права на фотографическія изображенія требуется означеніе на каждомъ экземплярѣ: 1) фирмы или имени, фамиліи и мѣста жительства фото- графа или издателя фотографіи, и 2) года выпуска въ свѣтъ фотографическаго произведенія *). едеиііі для сохраненія авторскаго Въ виду знатотедьяаго развитія фототрафіічеашхъ издѣлій, авторы и издатели ніъ въ бохьнншствѣ случаевъ неизвѣстны. Такимъ образомъ, лицо, желающее восполь- зоваться фотографи'іескпиъ ироизведевіеыъ, съ согласія фотографа и издателя, хи-
— 162 реформамъ и въ ея редакцій сг. во воспріяла силу закопа. 61. Авторское право на фотографическія произведенія огра- ничивается десятью годами со времени появленія въ свѣтъ про- изведенія. Означенный срокъ увеличивается до двадцати пяти лѣтъ, если фотографическія произведенія изданы въ видѣ сборниковъ или серій снимковъ, представляющихъ самостоятельный художе- ственный, историческій или научный интересъ. Авторское право на фотографическія произведенія, являю- щіяся составною частью литературныхъ произведеній, хотя бы въ видѣ приложенія къ нимъ, продолжается на весь срокъ дѣйствія авторскаго права на означенные литературныя произведенія*). I л.;; <ю статью въ. слѣдующей
— 158
ніѳ Государственнаго Совѣта присоедишиссь и, постааовлепію въ обоуадаемую статью редакціопвоо паиѣвепіе, единогласно по-та- 62. Не признается нарушеніемъ авторскаго права на фото- графическія произведенія: 1) снятіе копіи для личнаго употребленія; 2) помѣщеніе произведенія на публичной выставкѣ; 3) воспроизведеніе его въ самостоятельномъ научномъ изслѣ- дованіи или же въ книгѣ, предназначенной для учебныхъ цѣлей и притомъ исключительно для поясненія текста, и 4) помѣщеніе отдѣльныхъ частей произведенія въ издѣ- ліяхъ промышленности заводской, фабричной и ремесленной’-).
лишь отдѣльныхъ частей произведенія и, въ виду сего полагала статью 02 изложить мъ' авторскаго орава на фотографическія произведенія: енія ва публичной выставкѣ; въ самостоятельно» научномъ изслѣдованіи или же въ вввгѣ. предназначенной для учебныхъ цѣлей и притомъ исключіпо.хько хм поясненія 4) помѣщеніе отдѣльныхъ частей произведенія въ издѣліяхъ промышленности за- Общее Собраніе Государственнаго Совѣта присоодавилосыть постановленію Особой Комьшссіи. Согласительная Комиисія, съ своей стороны, нашла пропзведенііі. Въ виду сего, Сог пуантѣ 4 обсуащаемой с ротоірафнчеоішхъ въ вишенрнве- ремесленной приносило бы болѣе лѣнія. Интересы же фотографа 63. Нъ фотографическимъ произведеніямъ имѣютъ соотвѣт- ственное примѣненіе статьи 4—8, II ч. 2, 14, 16 и 18—26 на- стоящаго положенія.
156 — 64. Правила настоящей главы примѣняются не только къ фотографическимъ, но и къ другимъ, подобнымъ фотографіи, произведеніямъ *). Г1АВД СЕДЬМАЯ. ИЗДАТЕЛЬСКІЙ ДОГОВОРЪ. 65. Въ силу издательскаго договора авторъ, уступившій другому лицу (издателю) право на одно или нѣсколько изданій своего произведенія, обязанъ предоставить послѣднее въ распо- ряженіе издателя, который, со своей стороны, обязанъ издать это произведеніе въ надлежащемъ видѣ и въ условленномъ ко- личествѣ экземпляровъ и принять всѣ обычно соблюдаемыя мѣры къ распространенію изданія*).
157 — 66. Издатель, насколько это представляется необходимымъ для огражденія правъ его по издательскому договору, поль- зуется въ отношеніи какъ автора, такъ и третьихъ лицъ ав- ограниченіяхъ, устаіювленішгь въ договорѣ.
— 158 — 67. Переуступка пріобрѣтеннаго издателемъ права другому лицу допускается только съ согласія автора или его правопреем- никовъ. Особая Номмисія Государственнаго Совѣта, обозрѣвъ главу седьмую проекта договорѣ п раздѣляя принятую въ семь отношеніи систему сосре- всѣхъ правилъ, относящихся къ сего рода договорамъ, полагала, оправдывается не только пракгизесппми цѣлями, но и объясняется игомъ :шки необходимостью особаго рода постановленіи относительно сія полагала оговорить въ законѣ, тго безъ спеціаль- а правъ по иадагелыжому договору ко допускается, п, согласно съ этимъ, дополнять проектъ слѣдующею новою (67) статьею. Законодательныя палаты присоединились къ мпѣпію Особой Коммийн и въ ея редакціи ст. 67 воспріяла салу закона. 68. За отсутствіемъ соглашенія относительно срока изданія произведенія, издатель обязанъ выпустить его въ свѣтъ въ со- отвѣтствующій обстоятельствамъ срокъ и, во всякомъ случаѣ, не позже трехъ лѣтъ со дня заключенія договора или полученія произведенія, если оно передано ‘позже. Если изданіе не по- слѣдуетъ въ теченіе трехъ лѣтъ, то договоръ, по заявленію автора, прекращается. Равнымъ образомъ, по заявленію автора, договоръ прекра- щается, если обнаружатся уважительныя обстоятельства, хотя и не предусмотрѣнныя въ статьѣ 684 Законовъ Гражданскихъ (свод. зак., т. X ч. I, изд. 1900 г.), но вынуждающія его отка- заться отъ опубликованія своего произведенія; въ этомъ случаѣ авторъ обязанъ возмѣстить издателю понесенныя имъ издержки по изданію *). "еН;

— іео —
69. За отсутствіемъ соглашенія относительно числа изда- ній или количества экземпляровъ, издатель литературнаго или художественнаго произведенія имѣетъ право на одно изданіе въ количествѣ не свыше одной тысячи двухсотъ экземпляровъ, издатель же нотъ—на одно изданіе въ количествѣ не свыше двухсотъ экземпляровъ *).
162 — Особая Номмисія Государственнаго СовЬта ваша, тго пришлая симъ воспшошакіа нарта въ 1.200 акзешпаровъ пригодна лишь дня литературный, я ху- дожсспстшіъ прсизводсвіо, въ стасшеиіп же изданія муаішааьпигь произведеній, имѣющихъ боліе оірашиелшй сбитъ, предпотлтлыііе принять другую норму, болію въ музик 70. Издатель не въ правѣ, безъ согласія автора или его наслѣдниковъ, вносить какія либо дополненія, сокращенія и во- обще измѣненія ни въ самое произведеніе, ни въ заглавіе его, ни въ обозначеніе на немъ автора, за исключеніемъ лишь та- кихъ, вызываемыхъ явною необходимостью, измѣненій, въ со- гласіи на' которыя авторъ не могъ бы по доброй совѣсти от- казать *).
эгоіі сгаіьѣ, что для внесенія такихъ дополненій, свкртцевііі и нзмѣненій требуется, послѣ смерти автора, согласіе его наслѣдниковъ. Не встрѣчая, съ своеіі стороны, возраженій противъ приведеннаго измѣненія. Особая Комшкія, единогласно, полагала принять статью 70 въ вышеприведенномъ, получившемъ силу закона, изложеніи. 71. Авторъ, уступившій право на изданіе своего произве- денія, можетъ предпринять новое изданіе немедленно послѣ того, какъ уступленное имъ изданіе распродано издателемъ. Автору принадлежитъ право выкупить отъ издателя оставшіеся нерас- проданными экземпляры по цѣнѣ, назначенной для ихъ продажи при выпускѣ изданія въ свѣтъ. За отсутствіемъ инаго соглашенія, авторъ можетъ предпри- нять новое изданіе по истеченіи пяти лѣтъ со времени появленія въ свѣтъ изданія, а если уступлено право на нѣсколько изда- ній, то по истеченіи столькихъ пятилѣтій, сколько изданій уступлено *). сочиненіе, ибо такимъ падшіе» интересы издателя, осуществпвпіаго уже вполнѣ свое право распродажею сочиненія, затѣмъ не наругааюгоя.
164 — 72. Въ полномъ собраніи своихъ произведеній авторъ мог- жегъ помѣстить и такія произведенія, право на изданіе коихъ, уступлено имъ другимъ лицамъ, если со времени - выхода ихъ. въ свѣтъ прошло болѣе трехъ лѣтъ, а въ отношеніи музыкаль- ныхъ и художественныхъ произведеній—болѣе десяти лѣтъ. Авторъ, однако, не въ правѣ продавать эти произведенія отдѣльна отъ полнаго собранія. ДЬісіеовавшін до изданія Пожженія обі автарономъ орав*
ной Мипвстерствоііі Юстиціи 73. Авторъ, уступившій право на изданіе своего произве- денія, можетъ вновь издать его, если оно настолько существенно переработано, что должно быть разсматриваемо, какъ новое произведеніе.
Івв — Иасгояпиіо статьею восвровзводітя еооівітствующео правило дѣвствующаго произведенія общимъ указаніемъ па необходимость шп, обо кои. споро дону-, депіеѵь для созданія новаго емъ должно быть допущено 74. Уступка права на изданіе драматическаго, музыкаль- наго или музыкально-драматическаго произведенія не заключаетъ въ себѣ уступки права на публичное его исполненіе и на пере- ложеніе музыкальныхъ произведеній на инструменты, воспроиз- водящіе ихъ механически *). 75. Уступна права на изданіе литературнаго произведенія не заключаетъ въ себѣ уступки права: 1) на переводъ его на другіе языки и 2) на передѣлку повѣствовательнаго произведенія, въ дра- матическую форму или драматическаго произведенія въ повѣ- ствовательную форму’).
передѣлку его для сцены ши, обратно, иовѣствовательноо. Предоставляя издателю въ полномъ объ іп ломъ можетъ или лпчво вѵсиоаьзоваться шш, нла же уступить шл>, о порознь, другому лицу. II. Пунктъ 1 статьи 1184 Законовъ Гражданскихъ (свод. зак., т. X ч. I, изд. 1900 г.) изложить слѣдующимъ образомъ: 1(84. Особенный порядокъ наслѣдованія, различный отъ об- щаго, установляется въ слѣдующихъ случаяхъ: I) въ наслѣдо- ваніи авторскаго права; Коммнсія по судебнымъ реформамъ призвала оравшьпьвп, дать новую отдѣла бы дѣвство»ать безъ пзыѣдоиія, въ шейнаго въ статьѣ 88 Свода Основныхъ Государственныхъ Заво- .), которымъ устанавливается, что запоны, особенно изданные для какой-ллбо мѣстности ми части населенія, новымъ общинъ заводомъ не отмѣ- Къ числу тиа заколовъ і На основа орстомъ правѣ отпоспм нра- въ проектѣ закона объ автора,омъ 1071 т. Ш Свода мѣстныхъ посга- даиошхъ, а равно статьи 8981—3093, 8994 п приыѣчіиііе къ неіі оавачеипаго Свода, содержати! въ себѣ правила объ издатымжоыъ договорѣ, иолложащія замѣнѣ III. Статью 1040 Устава Гражданскаго Судопроизводства (свод. зак., т. XVI ч. I, изд. 1892 г.) изложить слѣдующимъ образомъ: 1040. Пріобрѣтеніе съ публичнаго торга литературнаго, му- зыкальнаго, художественнаго или фотографическаго произведенія не даетъ покупщику авторскаго права на это произведеніе *).
163 — IV. Статьи 620 и 622 Высочайше утвержденнаго, 22 марта 1903 г., Уголовнаго Уложенія (п. с. з., № 22704) изложить слѣ- дующимъ образомъ: 620. Виновный въ умышленномъ нарушеніи чужаго автор- скаго права наказывается: арестомъ или денежною пенею не свыше пятисотъ рублей. Если нарушеніе сего права учинено самовольнымъ изданіемъ или размноженіемъ произведенія, съ цѣлью его сбыта, то ви- новный наказывается: заключеніемъ въ тюрьмѣ. Если же виновный самовольно издалъ чужое произведеніе подъ своимъ именемъ, то онъ наказывается: заключеніемъ въ тюрьмѣ на срокъ не ниже трехъ мѣ- сяцевъ. 622. Торговецъ, виновный въ храненіи для продажи или ввозѣ изъ за границы для продажи или въ продажѣ предмета, завѣдомо изготовленнаго въ нарушеніе авторскаго права или привилегіи на изобрѣтеніе, наказывается: арестомъ или денежною пенею не свыше пятисотъ рублей *).
— 169 — дѣйствіе постаповлешіі Уголовнаго Уложенія 1908 года, васающпиа нарушеній автор- скаго права, дополнить разсиатрпваемий отдѣлъ статьею 622 названнаго Уложенія, арестомъ пли денежною пенею по свыше пятисотъ рублей". Не ожидая введенія въ дѣйствіе Высочайше утвержденнаго, 22 марта 1903 г., Уголовнаго Уложенія въ полномъ его объемѣ, ввести въ дѣйствіе, по дѣламъ о нарушеніяхъ авторскаго права, статьи 620 и 622 сего Уложенія и въ отношеніи къ этимъ на- рушеніямъ—главу первую Уголовнаго Уложенія (изд. 1909 г.). VI. Въ дополненіе подлежащихъ узаконеній постановить: Дѣла о нарушеніи чужого авторскаго права (угол. улож., ст. 620 и 622) начинаются не иначе, какъ по жалобѣ потерпѣвшаго. Приговоръ о наказаніи виновнаго отмѣняется, если принесшій жалобу примирится съ виновнымъ прежде исполненія приговора. Въ виду системы изложенія новаго Уложенія, но постановленій о порядкѣ производства уголовныхъ дѣлъ, что дѣла о нарушеніи чужого авторскаго права натопаются лобѣ потерпѣвшаго, а что приговоръ о наказаніи виновнаго по плато, лакъ по жа- отлѣняется, если прпно-
170 — злобу примирится съ виновнымъ прежде исполненіи приговора, и, соотв'Ьтсгвсігао ь, дополнять заключеніе полымъ (VI) отдѣломъ. VII. Статью 200 и пунктъ 5 статьи 1260 Устава Уголовнаго Судопроизводства (свод. зак., т. XVI ч. I, по прод. 1909 г.) изло- жить слѣдующимъ образомъ: 200. Окружнымъ судамъ, въ общемъ порядкѣ судопроиз- водства, подсудны всѣ уголовныя дѣла, изъятыя изъ вѣдомства мировыхъ судей, дѣла о преступныхъ дѣяніяхъ, предусмотрѣн- ныхъ статьями 73, 74, 78—80, 82-90, 93—98, 500 (ч. I п. 2, ч. 2 и 3) и 524 —527 Уголовнаго Уложенія (т. XV изд. 1909 г.), а равно дѣла о нарушеніяхъ авторскаго права, предусмотрѣн- ныхъ статьями 620 и 622 того же Уложенія. (Примѣчанія къ сей (200) статьѣ въ сводѣ и по продол- женію 1909 г. остаются въ силѣ). 1263, п. 5. Дѣла о преступныхъ дѣяніяхъ, предусмотрѣнныхъ статьями 73, 74, 78—80, 82—90, 93—98, 500 (ч. I п. 2, ч: 2 и 3) и 524—527 Уголовнаго Уложенія (т. XV изд. 1909 г.), а равно дѣла о нарушеніяхъ авторскаго права, предусмотрѣнныхъ, статьями 620 и 622 того же Уложенія,—подлежатъ разсмотрѣ- нію и рѣшенію окружнаго суда. Введеніе въ дѣйствіе Уложенія въ отношеніи парушопій авторскаго права вызывксгь необходимость соотвѣтственнаго дополненія законовъ Уголовнаго Судопро- изводства. По дѣйствующему вампу, всѣ дѣла о нарушеніи авторскихъ правъ по- всюду въ Имперіи,. пе исключая Закавказскаго края, подсудны общпігь судебнымъ. мѣстамъ.1 Считая необходимымъ сохранить сту подсудность, Кошпеіі въ виду приня- той системы пнложеяія Устава Уголовнаго Судопроизводства, оолшала дать новую ре- дакцію статьѣ 200 п пункту 6 стати 1260 сото Устава. VIII. Въ измѣненіе и дополненіе подлежащихъ узаконеній постановить: Во все время существованія повременнаго изданія не допу- скается выпускъ въ свѣтъ другихъ изданій одного съ нимъ на- именованія. IX. Въ дополненіе подлежащихъ узаконеній постановить: Воспроизведеніе, безъ согласія фабриканта, механическихъ нотъ (дисковъ, пластинокъ, цилиндровъ и т. п.), предназначен- ныхъ для исполненія произведенія посредствомъ граммофоновъ, фонографовъ, піанолъ и тому подобныхъ инструментовъ, если на этихъ нотахъ означены фирма или имя и фамилія фабри- канта,—воспрещается. Самовольно издавшій механическія ноты обязанъ вознагрбдить потерпѣвшаго за весь причиненный ему убытокъ. Размѣръ вознагражденія установляется судомъ, по соображеніи всѣхъ состоятельствъ дѣла, по справедливому ус- мотрѣнію.
171 —
сг. ст. 13571, 13571 □о прод. 1900 г.), Кояявсія не считаетъ возыож- едепіе ыстапатескоп. вотъ, какъ выходящемъ за пре- По взюхеваииь соображеніямъ, Кошнсія полагала прамѣчавіе къ статьѣ 22 иоиючигь, а проектъ замка объ авторскоиь правѣ дополнить особымъ (IX) отдѣ- X. Примѣчаніе 2 къ статьѣ 420 приложеніе къ нему, статью 1185 и примѣчаніе къ ней Законовъ Гражданскихъ (свод. зак., т. X, ч. I, изд. 1900 г. и по прод. 1906 г.), а также примѣчаніе 2 къ статьѣ 158 и статьи 1683, 1684 и 1685 съ примѣчаніемъ къ ней Уложенія о Наказаніяхъ (свод. зак., т. XV, изд. 1885 г. и по прод. 1906 г.)—отмѣнить. авторскаго права съ сеотаѣтствующтш посгавовленіяшг ,—ввести эта послѣднія постановленія нынѣ же въ дѣй- сія Государственнаго Совѣта нашла болѣе цѣлесообразнымъ, XI. Дѣйствіе настоящаго закона распространить на губерніи Царства Польскаго и Прибалтійскія. Статьи 1971, 3981—3993, 3994 и примѣчаніе къ ней Свода Гражданскихъ Узаконеній гу--—- берній Прибалтійскихъ (сводъ мѣстн. узак. губ. остзейсн., ч. III, изд. 1864 г.)—отмѣнить. XII. Въ отношеніи литературныхъ, музыкальныхъ и художе- ственныхъ произведеній, появившихся въ свѣтъ до вступленія настоящаго закона въ силу, постановить слѣдующія правила: I. Законъ объ авторскомъ правѣ примѣняется къ появив-
— 178 — шимся уже въ свѣтъ: а) произведеніямъ, сроки авторскаго права на кои, установленные приложеніемъ къ примѣчанію 2 къ статьѣ 420 Законовъ Гражданскихъ (свод. зак., т, X ч. I, изд. 1900 г.), а равно статьею 1971 и примѣчаніемъ къ статьѣ 3994 Свода Гражданскихъ Узаконеній губерній Прибалтійскихъ (свод. мѣстн. узак. губ. остзейск., ч. 1(1, изд. 1864 г.), не истекли до вступле- нія сего закона въ силу, причемъ охраною авторскаго права означенныя произведенія пользуются въ теченіе установленныхъ до вступленія сего закона въ силу сроковъ, если сроки сіи про- должительнѣе сроковъ, опредѣляемыхъ настоящимъ закономъ, и б) произведеніямъ иностранныхъ подданныхъ, которыя не поль- зовалисх до вступленія сего закона въ силу охраною въ Россіи, если срокъ авторскаго права на эти произведенія, по законамъ страны, въ подданствѣ коей состоитъ авторъ, не истекъ до вступленія настоящаго закона въ силу. 2. Дѣйствіе настоящаго закона не распространяется на про- изведенія, появившіяся въ свѣтъ до вступленія сего закона въ силу, если выпускъ ихъ не составлялъ нарушенія авторскаго права по законамъ, дйствовавшимъ до его вступленія въ силу. 3. Установленные настоящимъ закономъ сроки исковой дав- ности примѣняются ко всѣмъ нарушеніямъ авторскаго права, по коимъ, ко дню вступленія закона объ авторскомъ правѣ въ силу, не истекъ установленный дѣйствующими законами срокъ дав- ности.
ыхъ вопреки правиламъ, нвяожеи- авторскомъ правѣ на ліггераттр- 2. Установленные закопомъ объ авторскомъ правѣ сроки пековой давности при- мѣняются ко всѣмъ парушепіяиъ авторскаго права, по конмъ, ко дню вступленія ;іа- нарушенія авторскаго права ст. 1688— продолженію 1906 г., меиѣе отроги. _________Я, СТ. 1688—1685 Улож. по паданію 1885 г. н по продолженію 1906 г. Статьи 19—21 п 48 положенія объ авторскомъ правѣ па литературныя, му- зыкальныя, художественныя п фотографическія и яа литературныя. мувывяльшы,- художсствышыя и ііютографпчсскія нронаведе по установленіе особаго правила да» нарушенія авторскаго права статьями псключешю. При этомъ слѣдуетъ случая, когда иакаваии, 1688—1685 Уложенія о . .—----------------— — — .дѣянія статьею 620 Уголовнаго Уложенія, вводимою пивѣ въ дѣйствіе, представляется нзлшштиъ, въ виду постановленія статьи 14 Уголовнаго Уложенія, которая также предполагается- къ введенію въ дѣйствіе п отношеніи нарушеній авторскаго Согласно статьѣ 4 настоящаго отдѣла статьи 19—21 и 48 Положенія, иоставо- лляіаирп о томъ: а) тго лицо, умышленно пан по пеосгорожноетп, иарушппшео право автора влн его правопреемниковъ, облаяно вознаградить потерпѣвшихъ аа весь причи- ненный ішъ убытокъ, лицо же, дѣйствовавшее добросовѣстно и нарушившее авторское
175 — іпппнъ, а потому подлежа- о въ иЬть до вступленія ать годъ выхода въ свѣтъ исключить. Согласно статьѣ о настоящаго отд Отдѣлъ XII законопроекта заключаетъ въ себ-Ь рядъ ііероходпыхъ иоста- произведете. необходимо, чтобы ымъ описаніемъ сюжета, со скрѣпою, чтобы вы* одъ ви- *я законною охранною, споровъ вызывать не фонныхъ дисковъ, пластинокъ, фоиографііыхъ цилиндровъ и т. и. механическихъ нотъ, воспроизведенныхъ безъ согласія вхъ фабриканта, воспрещается по истеченіи трехъ мѣсяцевъ со дня вступленія сего закопа въ дѣйствіе. По поводу сего постановленія Поммвсія разсуждала, что дѣйствующій закопъ не даетъ фабриканту механическихъ йотъ, прсдиазпачоипихъ для нополнеиіл произведенія посредствомъ граммофоновъ, фояо- графовч. и т. и. инструментовъ, пашючіітелыиго права па озпачешшя ноты, а потому всякій другой фабрикантъ, по испрашивая его согласія, имѣлъ право копировать эти такою безчестною конкуренціи», пыпѣ иобуадаеть законодателя воспретить самовольное воспроизведеніе механическихъ потъ, но само собою разумѣется, то этотъ запретъ можетъ имѣть значеніе лишь па будущее время и къ прежде изготовлепньогь ногамъ относиться не можетъ. Между тѣмъ, проектированнымъ правиломъ этотъ осиовнон принципъ нарушается, ибо имъ запрещается продажа, чрезъ три мѣсяца со дня всту- пленіи разсматриваемаго закона пт. дѣйствіе, всѣхъ траммофоішыхч. дисковъ н фоно-
— 178 — придается закопу обратная сила. Поэтому Номмисія полагала болѣе правильнымъ статью 8 отдѣла ѴШ исключать. 4. Къ издательскимъ договорамъ, заключеннымъ до времени вступленія настоящаго закона въ силу, статьи 9, 67, 68, 71 и 72 Положенія объ авторскомъ правѣ не примѣняются. 8 должно быть перечислены, какъ не могущія быть примѣняемыми къ договорамъ, заключеннымъ до иступленія въ дѣйствіе новаго закопа, лишь тѣ статьи Положенія, которыя вводятся нынѣ въ измѣненіе иодяежащить постановленій дѣйствующаго закопа.