Text
                    Литвинов П. П.
100 АНГЛИЙСКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
1000 ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ
КЛЮЧ К СУПЕРПАМЯТИ
Учебное пособие
ACT • Астрель ХРАНИТЕЛЬ Москва 2006
УДК 811.111(075.4)
ББК 81.2 Англ-9
Л64
Дизайн обложки студии «Дикобраз»
Подписано в печать с готовых диапозитивов заказчика 09.05.2006.
Формат 84х 1О8’/з2- Бумага офсетная. Печать высокая с ФПФ.
Усл. печ. л. 36,9 Тираж 3000 экз. Заказ 2032.
Общероссийский классификатор продукции
ОК-005-93, том 2; 953005 - литература учебная
Санитарно-эпидемиологическое заключение № 77.99.02.953.Д.003857.05.06 от 05.05.2006 г.
Литвинов, П.П.
Л64	100 английских прилагательных. 1000 фразеоло-
гизмов. Ключ к суперпамяти: учеб, пособие / П.П. Литвинов. — М.: Астрель: ACT: ХРАНИТЕЛЬ, 2006. - 702, [2] с.
ISBN 5-17-035264-6 (ООО «Издательство АСТ») ISBN 5-271-14469-0 (ООО «Издательство Астрель») ISBN 5-9762-0005-2 (ООО «ХРАНИТЕЛЬ»)
Данное учебное пособие предлагает оригинальную методику (впервые предложенную английским автором Тони Бьюзеном), позволяющую значительно увеличить словарный запас прилагательных английского языка в рекордно короткие сроки.
Пособие основано на использовании ключевых прилагательных, которые раскрываются по многозначности, синонимичности, фразеологии, сочетаемости и употреблению с фиксированными предлогами.
Пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык как в учебных заведениях различного типа, так и самостоятельно.
УДК 811.111(075.4)
ББК 81.2 Англ-9
ISBN 5-17-035264-6 (ООО «Издательство АСТ») ISBN 5-271-14469-0 (ООО «Издательство Астрель») ISBN 5-9762-0005-2 (ООО «ХРАНИТЕЛЬ»)
ISBN 985-13-8464-Х (ООО «Харвест»)
©Литвинов П. П., 2005
© ООО «Издательство Астрель», 2005
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ..................................... 4-8
ЧАСТЬ I. Многозначность прилагательных....	9—69
ЧАСТЬ II. Синонимичность прилагательных... 70—444
ЧАСТЬ III. Фразеологические сочетания с прилагательными.........................445—518
ЧАСТЬ IV. Сочетаемость прилагательных.....519—608
ЧАСТЬ V. Прилагательные с фиксированными предлогами............................... 609—690
ПРИЛОЖЕНИЕ: Использование мнемотехники при изучении английского языка........................ 691—702
3
ВВЕДЕНИЕ
В данном пособии даются методика и учебный материал, помогающие быстро увеличить словарный запас по прилагательным английского языка. Методика основывается на использовании небольшого количества ключевых прилагательных, которые раскрываются по многозначности, синонимичности, сочетаемости и фразеологии.
Пособие состоит из пяти частей, каждая из которых посвящена отдельной категории: многозначности, синонимичности, сочетаемости, фразеологии и прилагательным с фиксированными предлогами.
Многозначность слов в английском языке просто поразительна. Стоит вам открыть какой-нибудь большой словарь, и вы увидите, что некоторым словам посвящены целые страницы, а цифрами показано число отдельных значений слова. В данном пособии раскрывается многозначность 121 наиболее употребительного прилагательного. По каждому из них дается перевод отдельных значений на русский язык, а также даются синонимы на английском языке по каждому значению. Данное пособие поможет вам эффективно использовать многозначность прилагательных для расширения своего словарного запаса. Использование слова в новом значении является самым простым способом образования нового слова. В этом случае не нужно заучивать новые слова. Вам только нужно запомнить, что конкретное прилагательное имеет определенное
4
введение
число значений. С другой стороны, переведенные на английский язык отдельные значения ключевого слова образуют блок слов, объединенных между собой названным ключевым словом.
Воспроизведение многозначности прилагательных с использованием синонимов отдельных значений на английском языке является эффективным методом расширения и активизации словарного запаса. Каждое значение многозначного прилагательного иллюстрируется предложением.
Синонимичность прилагательных в английском языке весьма обильна. Многие прилагательные имеют по 8—10 синонимов, то есть слов, похожих по значению. Часть пособия, посвященная синонимам, содержит 272 ключевых прилагательных, каждое из которых имеет не менее 7—8 синонимов (в среднем 10 синонимов).
С каждым из синонимов приводится предложение с переводом на русский язык. Этот принцип подачи учебного материала является общим для всего пособия: учебный материал (слова и предложения) дается параллельно на английском и русском языках. Переводя предложения с английского языка на русский, вы выполняете упражнение. Переводя этот же материал с русского языка на английский, вы выполняете тест. При этом ключ (ответ) находится у вас под рукой: вы его просто закрыли. В таком случае вам не нужно рыться в словарях (а это непроизводительная трата времени).
Фразеология присуща всем языкам. Английский язык имеет тысячелетнюю историю. За это время в нем накопилось много выражений, которые люди нашли меткими и красивыми. Фразеологические выражения — это устойчивые выражения с разной степенью переосмысления входящих в них слов. В некоторых фразеологических выражениях значения отдельных слов со
5
введение
храняются, в некоторых же теряются, так что выражение воспринимается целиком, часто переосмысленно. Фразеологические выражения понятны носителям языка с полуслова. Не может быть и речи о продвинутом уровне знания английского языка без знания его фразеологии.
Сочетаемость прилагательных может представлять для вас особый интерес. В продаже имеются специальные словари сочетаемости слов, но число сочетаний в них очень мало. В данном пособии приводится только 125 ключевых прилагательных, но вы увидите, какие возможности открываются перед вами. Словосочетания — это полуфабрикаты предложений. Знание словосочетаний во много раз повышает речевую готовность и грамотность речи. Перевод словосочетаний с русского языка на английский — это прекрасный тренажер речевой готовности. Именно при переводе учебного материала пособия с русского языка проявляется в полной мере эффективность работы со словосочетаниями. Скорость проработки учебного материала весьма высока благодаря наличию под рукой справочного материала (готового перевода).
Невозможно достигнуть продвинутого уровня знания английского языка без аспектов, разбираемых в этом пособии: без знания многозначности, синонимичности, сочетаемости наиболее употребительных прилагательных.
Продвинутый уровень знания английского языка — это прежде всего знание большого числа слов и выражений. Например, в словаре издательства Collins Cobuild продвинутый уровень определяется знанием 25 тысяч слов.
Предлагаемая методика, основанная на раскрытии многозначности, синонимичности, сочетаемости и фразеологии ключевых прилагательных, очень эффективна для быстрого системного расширения словарного запаса.
б
введение
При проработке предложений, раскрывающих все грани английских ключевых прилагательных, вы отрабатываете речевую готовность в широком диапазоне. Весь перечень предложений, используемых в этом пособии, воссоздает все многообразие нашей жизни в такой концентрации, какой невозможно достичь ни в текстах любого жанра, ни в разговоре.
Методика проработки учебного материала очень проста. В каждой части пособия рассматривается только одна грань: многозначность, синонимичность, сочетаемость, фразеология. Когда вы рассматриваете только одну категорию, то ваше мышление специализируется на этой категории, за счет чего скорость прохождения учебного материала резко возрастает. Например, если вы занимаетесь многозначностью, то все ваше внимание сконцентрировано на этом аспекте, и вы не отвлекаетесь на стадии изучения на остальные аспекты (синонимичность, фразеологичность). А после проработки всех аспектов возникает комплексное, объемное, стереофоническое восприятие ключевых прилагательных.
Целью данного пособия является не только развитие речевых навыков на базе предложений-примеров, но и, в первую очередь, формирование в памяти изучающего английский язык блоков слов, образующихся за счет раскрытия ключевых прилагательных по многозначности, синонимичности, сочетаемости, фразеоло-гичности.
Психолингвисты установили, что у человека в памяти такие блоки образуются на родном языке автоматически. В данном пособии дается описание того, какие блоки образуются в памяти англичан. Когда англичанин слышит какое-то слово, то оно может у него вызывать разные ассоциации по многозначности, синонимичности, сочетаемости. Формируя в своей памяти
7
введение
такие блоки, вы учитесь воспринимать слова так, как их воспринимают англичане, то есть вы учитесь мыслить по-английски.
Для тех, кто занимается английским языком серьезно, предлагается методика с использованием мнемотехники. К ассоциативному ряду слов (см. раздел в этом пособии, посвященный ассоциативному ряду и пользованию им) вы прикрепляете ключевые прилагательные, которые можете раскрыть по многозначности, синонимичности, сочетаемости, создавая таким образом в своей памяти словарь из этих блоков.
Одной из основных трудностей при изучении английского языка является овладение фиксированными предлогами. Фиксированные предлоги — это те, что образуют с глаголами и прилагательными устойчивые сочетания. В данном пособии отдельную часть составляет мини-словарь прилагательных с фиксированными предлогами. Все прилагательные этого мини-словаря приведены в примерах-предложениях.
Рассмотрев прилагательные по названным пяти аспектам, вы получите полное представление об этой части речи, а выполнение упражнений с учебным материалом данного пособия в значительной мере расширит ваш словарный запас и повысит вашу речевую готовность. Вы достигнете действительно продвинутого уровня знания английского языка, если проработаете такие же пособия по глаголам и существительным.
8
ЧАСТЬ I
МНОГОЗНАЧНОСТЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Английские прилагательные, как и глаголы, и существительные, характеризуются многозначностью, в чем вы можете убедиться, просмотрев эту часть пособия. В данной части пособия перед обучающимся ставятся следующие задачи:
1.	Ознакомьтесь с самим явлением многозначности, снимите с глаз шоры, которые были у вас на глазах при заучивании этих слов в одном значении. Знание слова в одном-двух значениях всегда приводит к неправильному его пониманию в других значениях.
2.	Используйте многозначность для эффективного расширения словарного запаса. Сначала рекомендуется выучить значения слова на русском языке, а затем перевести эти отдельные значения на английский язык. Из этих слов у вас образуется блок. .
Например, для прилагательного wrong такой блок будет выглядеть так:
7. incorrect 2. (the) wrong 3. inappropriate 4. amiss 5. immoral.
3.	Научитесь переводить примеры-предложения, иллюстрирующие отдельные значения, с английского языка на русский, закрыв имеющийся перевод.
4.	Научитесь переводить эти же предложения с русского языка, выполняя обратный перевод.
5.	Выучите наизусть блок английских слов, каждое из которых раскрывает отдельное значение многозначного прилагательного (см. выше пункт 2).
9
часть!
6.	Используя мнемонический ряд слов, описанный во введении, запомните ключевые слова этого раздела наизусть.
7.	Воспроизведите многозначные прилагательные с раскрытием их отдельных значений, называя английские слова блоков многозначности (пункт 2).
Примечание: Для тех, кто не хочет заниматься мнемотехникой, достаточным будет выполнение первых пяти пунктов. Тот, кто выполнит пункты 6 и 7, будет на голову выше остальных, потому что он точно будет знать, что же он знает.
, Списокключевых прилагательных 
1. Abrupt 2. Absolute	22. Difficult 23. Distinct	43. Good 44. Great
3. Active	24. Dull	45. Hard
4. Acute	25. Easy	46. Heavy
5. Alive	26. Empty	47. High
6. Anxious	27. Equal	48. Hot
7. Bad	28. Essential	49. Idle
8. Bare	29. Even	50. Immediate
9. Big	30. Fair	51. Improper
10. Bitter	31. Familiar	52. Ingenious
11. Blank	32. Fast	53. Irregular
12. Broken	33. Fierce	54. Just
13. Certain	34. Fiery	55. Last
14. Clear	35. Fine	56. Little
15. Close	36. Fixed	57. Live [laiv]
16. Comfortable	37. Flat	58. Loaded
17. Complete	38. Forced	59. Long
18. Conscious	39. Free	60. Loose
19. Cool	40. Full	61. Lost
20. Dead	41. General	62. Low
21. Deep	42. Gentle	63. Mad
10
многозначность прилагательных
64. Mild	84. Positive	103. Stiff
65. Minor	85. Precious	104. Stout
66. Miserable	86. Pretty	105. Straight
67. Mortal	87. Proper	106. Strong
68. Narrow	88. Quick	107. Substantial
69. Nasty	89. Real	108. Superior
70. Native	90. Reasonable	109. Sweet
71. Natural	91. Regular	110. Tender
72. Near 73. Next	92. Responsible	111. Thick
	93. Rich	112. Thin
74. Nice 75. Odd	94. Right	113. Tight
76. Opposite	95. Rough	114. True
77. Outright	96. Sharp	115. Vacant
78. Outstanding	97. Short	116. Valid
79. Painful	98. Slack	117. Vicious
80. Passing	99. Slight	118. White
81. Perfect	100. Solid	119. Wide
82. Plain	101. Special	120. Wild
83. Popular	102. Steady	121. Wrong
^"Т. )&riijpt
1.	внезапный, неожиданный — sudden
It came to an abrupt end. — Развязка наступила неожиданно.
2.	крутой, обрывистый — steep
We reached the abrupt part of the mountain. — Мы достигли обрывистой части горы.
3.	резкий, грубый — rude, brusque
Не made an abrupt apology and left. — Он резко извинился u удалился.
И
часть!
:f 2,- AbWute;|(
1.	полный, совершенный — complete, total
She stressed the necessity of absolute secrecy. — Она подчеркнула необходимость соблюдения абсолютной секретности.
2.	абсолютный, неограниченный — unlimited
His power was absolute. — Его власть была неограниченной.
3.	сплошной, сущий, явный — sheer, utter
This article is an absolute mess. — Эта статья — сплошная путаница.
3.	Active
, < ''	'‘••«Л	' 'Я
1.	энергичный, живой, подвижный — energetic, live
Her children are very active and noisy. — У нее очень подвижные и шумные дети.
2.	действующий (о вулкане) — which can erupt
There are three active volcanoes in the region. — В районе есть три действующих вулкана.
3.	действительный (залог) — active voice
Transform active voice into passive voice. — Преобразуй действительный залог в страдательный.
Ь'4; z;Acute:^
1.	острый, сильный — severe, intense
These problems have become more acute. — Проблемы еще больше обострились.
2.	чувствительный, острый (об органах чувств) — sensitive, acute
She has an acute eyesight. — У нее острое зрение.
3.	сообразительный, проницательный — bright, clever
She has a very acute brain. — Она очень сообразительна.
12
многозначность прилагательных
Г-'!5л Alive
У-. X S '	" '	-	-
1.	живой — alive
Не is still alive. — Он еще жив.
2.	оживленный — lively, animated
The students were so alive after passing the examination. — Студенты были такими оживленными после сдачи экзамена.
3.	кишащий — swarming, teeming with smth
The ditches beside the field are alive with frogs. — Канавы рядом с полем кишат лягушками.
4.	чувствительный, осознающий что-то — aware of smth They are fully alive to the danger. — Они ясно осознают грозящую опасность.
5.	действующий, продолжающий работать — continue to exist His firm is still alive. — Его фирма еще работает.
6.	Anxious
1. озабоченный, обеспокоенный — worried
It is time to be going home, your mother will be anxious. — Пора идти домой, иначе твоя мать будет волноваться.
2. беспокойный, тревожный — troublesome
You must have had an anxious day. — Должно быть, у тебя был беспокойный день.
7.	Bad
У' ' ' s '	.
1.	плохой, дурной — not good
You must give up your bad habits. — Ты должен отказаться от дурных привычек.
2.	вредный — harmful
It is bad for your health. — Это вредно для вашего здоровья.
3.	больной — sore
Which tooth is bad? — Какой зуб болит?
13
часть!
4.	сильный — severe
Не had a bad cold. — У него был сильный насморк.
1.	голый, нагой — naked, uncovered
Не walked with his bare feet. — Он ходил босиком.
2.	едва достаточный, минимальный — just sufficient
Не supplied his son with the bare necessities. — Он снабдил своего сына лишь самым необходимым.
3.	голый, непокрытый — not covered
The walls were bare. - Стены были голыми.
4.	пустой — empty
Inside the shop the counters and shelves were bare. — Полки и прилавки магазина были пустыми.
1.	большой {по размеру) — large in size
Не was holding a big black umbrella. — Он держал большой черный зонт.
2.	старший {о брате, сестре) — elder
Не hoped that his big brother would help him. — Он надеялся, что старший брат поможет ему.
3.	значительный, важный, серьезный — prominent, great You are making a big mistake. — Ты совершаешь серьезную ошибку.
4.	по-своему выдающийся — prominent Не is a big liar. — Он — большой лгун.
10.	Bitter i
1.	горький (вкус) — sharp unpleasant taste
Wormwood is a good example of bitter taste. — Полынь — это хороший пример горького вкуса.
14
многозначность прилагательных
2.	жестокий, лютый — intense
We are having bitter cold today. — Сегодня лютый холод.
3.	горький, мучительный — hard to accept
We should acknowledge the bitter truth. — Мы должны признать эту горькую правду.
They taught us a bitter lesson. — Они преподали нам жестокий урок.
4.	озлобленный, ожесточенный — embittered
There was a bitter struggle for supremacy in the world between the countries ten years ago. — Десять лет назад между этими странами велась ожесточенная борьба за господство в мире.
V., 1 1 В1Д1|1С <
1.	чистый, неисписанный — not written on
Не took a blank sheet of paper. — Он взял чистый лист бумаги.
2.	холостой (о патроне, выстреле) — without a charge These cartridges are blank. — Эти патроны холостые.
3.	глухой (о стене) — without windows
The back wall of the house is blank. — Задняя стена этого дома — глухая.
4.	непроницаемый, невыразительный (о взгляде) — vacant Her face went blank. — Ее лицо стало непроницаемым.
12.	Broken ?
1.	сломанный, разбитый — fractured or shattered
Sweep away the broken glass! — Смети разбитое стекло!
2.	испорченный, неработающий — out of repair
The telephone is broken. — Телефон неисправен.
3.	сломленный, подавленный — crushed, weakened
She saw that he was hurt and broken. — Она видела, что он был обижен и подавлен.
15
часть!
4.	ломаный (о языке) — imperfectly spoken
Не talks in broken English. — Он говорит на ломаном английском.
5.	нарушенный — violated
The broken promise does not do you credit. — Нарушенное обещание не делает вам чести.
6.	прерывистый — not continuous
We heard a broken voice. — Мы услышали прерывистый голос.
13.	: Certain
1.	уверенный — sure, positive
I am absolutely certain of that. — Я совершенно уверен в этом.
2.	верный, неизбежный — sure to happen
She is certain to be late. — Она непременно опоздает.
3.	определенный — known but not specified
Certain areas in Rostov region are better than others for keeping bees. — Определенные места Ростовской области благоприятны для разведения пчел.
4.	некоторый — some but not others
Certain Russian people leave for Canada for permanent residence. — Некоторые русские уезжают на постоянное место жительства в Канаду.
5.	некий, некто — unidentified
The article was written by a certain Mr. Smith. — Статья была написана неким господином Смитом.
14.	Clear
1.	ясный — bright
On a clear day you can see Caucasus mountains. — В ясный день можно увидеть кавказские горы.
16
многозначность прилагательных
2.	понятный, ясный — easily understood, seen or heard
I gave a clear, frank account of the incident. — Я дал ясное, честное описание происшествия.
3.	чистый — pure, unblemished (water, skin, conscience)
A small creek with cold clear water runs through the forest. — По лесу протекает небольшой ручей с чистой холодной водой.
4.	свободный (для прохода) — unobstructed
The way is clear. — Путь свободен.
г 15. Close :
1.	близкий, тесный — intimate, near
I have no close friends. — У меня нет близких друзей.
2.	плотный, сжатый — tight, compact
The text was typewritten in a close print. — Текст был напечатан убористым шрифтом.
3.	внимательный — searching, thorough
These events deserve closer examination. — Эти события заслуживают более внимательного рассмотрения.
4.	душный — stuffy
The room was hot and close and full of smoke. — В комнате было жарко, душно и накурено.
16.Comfortable ;;
1.	удобный — providing comfort
The room is large and comfortable. — Номер большой и удобный.
2.	безбедный, состоятельный — fairly well-to-do
She was comfortable, even wealthy by old standards. — Она была состоятельной, no старым меркам — даже богатой.
3.	легкий — easy (job or task)
It is a comfortable two hours’ walk here. — Туда можно легко дойти пешком за два часа.
17
часть!
^^€omptete'
1.	полный — entire
This is not a complete list. — Это не полный список (не весь).
2.	законченный — finished
The job is complete. — Работа закончена.
3.	совершенный, абсолютный, полный — absolute Не is a complete failure. — Он совершенный неудачник.
1. мыслящий, имеющий сознание — capable of thought Man is a conscious being. — Человек — мыслящее существо.
2. намеренный, сознательный — deliberate
The accident was a conscious attempt to kill him. — Авария была намеренной попыткой убить его.
19. Cool
>	X ч . . J' 4
1.	прохладный — moderately cold
We had a cool drink. — Мы выпили прохладительный напиток.
2.	спокойный, хладнокровный — calm, collected
Не kept cool when complaining. — Он сохранял спокойствие, когда высказывал жалобу.
3.	холодный, равнодушный — not cordial, unfriendly His reception was rather cool. — Он принял нас довольно холодно.
4.	легкий (о платье) — thin (material)
I’ll just change into a cooler frock. — Я только переоденусь в более легкое платье.
18
многозначность прилагательных
20FBfeH^
1.	мертвый — deceased
Не is dead. — Он умер.
2.	дохлый — said of an animal
The dog is dead. — Собака сдохла.
3.	сухой (о деревьях, листве) — dry
They are felling dead trees in the park. — Они спиливают сухие деревья в парке.
4.	заглохший — failing to operate
The motor went dead. — Мотор заглох.
5.	абсолютный, полный — absolute, complete
There was dead silence in the room. — В комнате стояла мертвая тишина.
The table was placed in the dead centre of the room. — Стол был поставлен точно посередине комнаты.
1.	глубокий — a long way down from the surface
The see is not very deep here. — Море здесь не очень глубокое.
2.	глубокий (в переносном смысле) — profound, intense
This is a very deep question. — Это очень серьезный вопрос.
3.	низкий (о голосе, звуке) — low-pitched
Не sang in a deep voice. — Он пел низким голосом (басом).
4.	темный — dark
The sky was deep purple. — Небо было пурпурным/ багровым.
22. Difficult
!• трудный, сложный — hard to do, solve, handle
That is a very difficult question. — Это очень трудный вопрос.
19
часть I
It is difficult to get a good job now. — Сейчас трудно найти хорошую работу.
2. тяжелый — unpleasant, trying
They work under difficult conditions. — Они работают в трудных условиях.
3. трудный (о ребенке) — disobedient, unreasonable They have a difficult baby. — У них трудный ребенок.
^rf23.?Distm^t;^
1.	отчетливый, четкий — clear, plain
Her pronunciation is very distinct. — У нее очень четкое произношение.
2.	явный, заметный — evident, marked
You can see a distinct improvement of relations between the countries. — Можно отметить заметное улучшение отношений между этими странами.
3.	разный, различный — different
How many distinct dialects are there in the UK? — Сколько различных диалектов в Великобритании?
*>.24. Dull ;
1.	тусклый — not bright	,
The light in the house was dull. — В доме горел тусклый свет.
2.	мрачный, пасмурный — gloomy, cloudy
It was a dull morning. — Утро было хмурое.
3.	скучный — boring
It will be so dull here without you. — Без тебя здесь будет так скучно.
4.	тупой — mentally slow, obtuse
Не was dull in maths. — Он плохо соображал в математике.
20
многозначность прилагательных
5.	глухой (о звуке) — not distinct, muffled
We heard a dull sound of a heavy weight fall. — Мы услышали глухой звук падения чего-то тяжелого.
6.	тупой (о боли) — not acute (pain)
She complained of dull pains in her chest. — Она жаловалась на тупую боль в груди.
WdEasy^j
1.	легкий — facile, not difficult
It is an easy exam. — Это легкий экзамен.
2.	спокойный, без проблем — comfortable
Make your mind easy! — Успокойтесь!
3.	неторопливый — without hurry, unhurried
We walked at an easy pace. — Мы прогуливались не спеша.
4.	обеспеченный, состоятельный — well-to-do
Не lives in easy circumstances. — У него нет финансовых проблем.
5.	непринужденный — natural
She has easy manners. — Она ведет себя непринужденно.
6.	снисходительный, терпимый — tolerant
She is easy on her subordinates. — Она снисходительно относится к своим подчиненным.
7.	пологий (о склоне) — not steep
We descended an easy slope. — Мы спускались с пологого склона.
V '' Л	-Xs- * , ,
#.• EmptyJ
1-	пустой, ничем не заполненный — containing nothing The room was empty. — В комнате никого не было. The bottle is empty. — Бутылка пуста.
21
часть!
2.	ничего не значащий — meaning nothing
They ignored his threats as empty rhetoric. — Они восприняли его угрозы как пустые слова.
3.	неинтересный, неважный — uninteresting, unimportant Му life will be empty without you. — Моя жизнь будет пустой без тебя.
4.	свободный, незанятый (о месте) — vacant
There are a lot of empty seats in the bus. — В автобусе много свободных мест.
1. равный, одинаковый — equal in size, amount or degree The cake was divided into twelve equal parts. — Торт был разрезан на двенадцать равных частей.
2. одинаковый — the same
There is a trend towards equal opportunities for men and women. — Наблюдается тенденция к созданию равных возможностей для мужчин и женщин.
28.	Essential
1.	необходимый — absolutely necessary
It is essential to set your targets realistically. — Необходимо ставить реальные цели.
2.	существенный — fundamental
I wrote down the essential points of the lecture. — Я записал наиболее важные пункты лекции.
29.	Even ’
1.	ровный — level, smooth, flat
The road wasn’t very even. — Дорога была не очень ровной.
2.	ровный, равномерный — uniform
She spoke in an even voice. — Говорила она ровным голосом (монотонно).
22
многозначность прилагательных
3.	равный — equal
They are fighting for an even distribution of land. — Они борются за разделение земли поровну.
4.	четный — divisible by 2
Even numbers are on the left side of the street. — Четные номера расположены no левой стороне улицы.
30.	Fair :
1.	прекрасный — beautiful, lovely
Women are called the fair sex. — Женщин называют прекрасным полом.
2.	светлый — light (skin)
Unprotected fair skin gets sunburned quickly. — Незащищенная светлая кожа быстро покрывается загаром.
3.	белокурый — gold-coloured
She was fair and blue-eyed. — Она была белокурой и голубоглазой.
4.	ясный, солнечный — clear, sunny
Fair weather has been forecast. — Прогноз обещает солнечную погоду.
5.	справедливый — just, honest
It is not fair. — Это нечестно/ несправедливо.
6.	изрядный — fairly large
We have got a fair member of postgraduate students. — У нас довольно много аспирантов.
7.	довольно хороший — quite good
I have got a fair chance of entering the university. — У меня довольно хорошие шансы поступить в университет.
< "УЬЛ ч-#	' >• Ь ,--К
31.	familiar
1.	знакомый — well-known
His face is familiar to me. — Его лицо мне знакомо.
23
часть!
2.	знакомый с чем-то, в курсе чего-то — having knowledge of smth
I am of course familiar with your work. — Мне, конечно, известна ваша работа.
3.	фамильярный, бесцеремонный — unduly intimate
Не was familiar to his superior, calling him by his first name. — Он был фамильярен co своим начальником, обращаясь к тому по имени.
сШ. last/ '
1.	быстрый, скорый — swift
I ran as fast as I could. — Я бежал изо всех сил.
2.	верный (о друге) — close, loyal
Не is my only fast friend. — Он — мой единственный верный друг.
3.	прочный, нелиняющий — not fading
The colour of the dress is fast. — Это платье не линяет.
4.	беспутный — dissolute
Не leads a fast life. — Он прожигает жизнь (ведет беспутную жизнь).
:>33. .Fierce*;
1.	свирепый, лютый — ferocious, aggressive
They have a fierce dog. — У них злая собака.
2.	неистовый (о буре) — violent (storm)
A fierce storm destroyed some houses in the village. — Страшный ураган разрушил несколько домов в деревне.
3.	жестокий, ожесточенный (о бое) — bitter, intense
A fierce battle broke out in the forest. — В лесу вспыхнул ожесточенный бой.
24
многозначность прилагательных
ZFfery? -,»'•< Л»,
1. горячий, пламенный — impassioned
We listened to his fiery speech and were proud of him. — Мы слушали его пламенную речь и испытывали чувство гордости за него.
2. вспыльчивый — hot-tempered, easily provoked
This fiery young man begins to cry over trifling matters. — Этот вспыльчивый молодой человек начинает кричать из-за пустяков.
1.	хороший, прекрасный — excellent
From the top of the mountain there is a fine view. — C вершины горы открывается прекрасный вид.
2.	ясный, погожий — clear, cloudless
It happened on a fine summer day. — Это произошло погожим летним днем.
3.	мелкий (о песке) — very small
The sand here is very fine. — Песок здесь очень мелкий.
4.	тонкий (о нити, волосе) — thin
Her hair is very fine. — У нее очень тонкие волосы.
5.	тонкий, деликатный — subtle, delicate
There is a fine distinction. — Тут есть тонкое различие.
1. неподвижный — stationary, immobile
The car remained fixed. — Автомобиль не двигался (оставался неподвижным).
постоянный, фиксированный — not fluctuating, constant The temperature should be fixed. — Температура должна быть постоянной.
25
часть!

1.	плоский — level
Every flat surface in our house is covered with junk. — Весь наш дом завален хламом.
2.	выдохшийся (о напитке) — lacking zest
The beer is flat. — Пиво выдохлось.
3.	плоский, пресный (о шутке) — dull, insipid
I don’t like his flat jokes. — Мне не нравятся его плоские шутки.
4.	категорический — absolute, pointblank
Their earnest request met with a flat refusal. — Их убедительная просьба натолкнулась на категорический отказ.
5.	спустившийся, ненакачанный (о шине) — empty
I saw that all the tyres were flat. — Я увидел, что все четыре колеса были спущены.
6.	разрядившийся (о батарее) — discharged
The battery of his car was flat. — У его автомобиля сел аккумулятор.
Forced;
1.	принудительный — compulsory
They promised to abolish forced labour. — Они пообещали отменить принудительный труд.
2.	вынужденный — emergency
It was a forced landing. — Это была вынужденная посадка.
3.	натянутый, неестественный — unnatural
Her smile was forced. — Ее улыбка была натянутой.
39. free
I.	свободный, независимый — independent, unrestricted Wfe are free to regard such a view as mistaken. — Мы вольны оценивать такую точку зрения как ошибочную.
26
многозначность прилагательных
2.	ничем не занятый — not occupied, not busy
Are you free this evening? — Вы свободны сегодня вечером?
3.	свободный, не раб, не заключенный — free
The prisoner will be set free in a month. — Этот заключенный будет освобожден через месяц.
4.	бесплатный — free of charge
They have free school meals. — У них бесплатные обеды в школе.
5.	незанятый — not occupied, empty, not being used
There are fifty free seats in the auditorium. — В зале пятьдесят свободных мест.
, 40. Full 1
1.	полный, заполненный — filled
The bucket is almost full. — Ведро почти полное.
2.	изобилующий, содержащий много чего-либо — be full of smth
Our garden is full of pear and apple trees. — В нашем саду растет много яблонь и груш.
3.	полный, весь — greatest possible (amount or extent) Make full use of your brain! — Используй всю мощь своего интеллекта!
4.	полный, упитанный, округлый — roundetf out
Не kissed her on her full lips. — Он поцеловал ее в пухлые губы.
There is full moon today. — Сегодня полнолуние.
. General .:
1.	общий — not specific or restricted
He was operated on under general anaesthetic. — Его оперировали под общим наркозом.
27
часть!
2.	общенациональный, всеобщий — widespread, nationwide The general strike brought the government down. — Всеобщая забастовка вызвала отставку правительства.
3.	генеральный — chief
Не was elected to the general director of the company. — Он был избран генеральным директором компании.
- "42. Gentle *
1.	нежный — tender, mild
She sang a song in her gentle voice. — Она пела песню своим нежным голосом.
2.	легкий — not violent
There was a gentle breeze. — Дул легкий бриз.
3.	спокойный, добрый — calm, kind
She had very gentle blue eyes. — У нее были очень добрые голубые глаза.
4.	отлогий, пологий — not steep
The northern slope of the hill is gentle. — Северный склон этого холма — пологий.
 43. Good
1.	хороший — общий термин
Не has good manners. — У него хорошие манеры.
2.	способный — having a knack for smth, strong in smth He is good at maths. — Он силен в математике.
3.	полезный — helpful
This medicine is good for a cough. — Это лекарство помогает при кашле.
4.	добрый, благой — honourable
The way to hell is paved with good intentions. — Дорога в ад вымощена благими намерениями.
28
многозначность прилагательных
5.	основательный, уважительный — sound
Не was absent for no good reason. — Он отсутствовал без уважительной причины.
6.	действительный — valid
The certificate is good for six months. — Сертификат действителен в течение шести месяцев.
7.	изрядный — considerable
There is a good distance from my house to my office. — От дома до места работы — довольно большое расстояние.
44.-'Great j
1.	великий — eminent, outstanding
I read all the works of the great writer. — Я прочел все произведения этого великого писателя.
2.	большой (по размеру) — large
We saw a great black cloud of smoke. — Мы увидели большое черное облако дыма.
3.	большой (в широком смысле слова) — far beyond the ordinary
He had great difficulty in selling his house. — Он с большим трудом продал свой дом.
4.	чудесный — splendid
We had a great time. — Мы чудесно провели время.
5.	сильный, интенсивный — intensive
The heat was so great I took off my sweater. — Было так жарко, что я снял свитер.
_45.=Hard".;
1.	твердый, жесткий — not soft
The soil was dry and hard. — Почва была сухой и твердой.
29
часть!
2.	трудный — difficult
That is a very hard question to answer. — Это очень трудный вопрос.
It is hard to say. — Трудно сказать.
3.	тяжелый — rigorous, trying
Hard work undermine his health. — Тяжелая работа подорвала его здоровье.
4.	трудолюбивый — industrious
Не used to be a hard worker. — Он был очень трудолюбивым.
5.	сильный, мощный — forceful, heavy
The champion is famous for his hard blow. — Чемпион знаменит своим мощным ударом.
6.	строгий — stern, strict
Don’t be hard on her. — Относись к ней получше. (Не будь к ней строг.)
7.	неопровержимый — incontrovertible
Wfe have no hard evidence to indicate that he is a culprit.
— У нас нет неопровержимых доказательств его вины.
46.	Heavy
1.	тяжелый (по весу) — weighty
Не carried his heavy suitcases by himself. — Он сам тащил свои тяжелые чемоданы.
2.	трудный — difficult, hard
This work is too heavy for her. — Эта работа слишком тяжела для нее.
She lay sleeping. Her breathing was heavy. — Она спала. Ее дыхание было тяжелым.
3.	сильный, интенсивный — intense
There is heavy traffic in the street all the day. — Движение no этой улице остается интенсивным весь день.
30
многозначность прилагательных
4.	тяжелый, крупный, серьезный — severe (losses)
The earthquake caused heavy losses. — Землетрясение нанесло большой урон.
5.	тяжелый, сильный — with a lot of force
A heavy blow with a club knocked him senseless. — Тяжелый удар дубинки вырубил его.
6.	тяжелый (о пище) — hard to digest
Meat is a heavy foodstuff. — Мясо — тяжелая пища для желудка.
7.	бурный (о море) — choppy
The sea suddenly turned from smooth to heavy. — Mope неожиданно превратилось из спокойного в бурное.
1.	высокий — lofty, tall
The plane was flying over a high mountain. — Самолет пролетал над высокой горой.
2.	высокий, выше обычного — above average
We were surprised at high prices in the shop. — Мы были удивлены высокими ценами в этом магазине.
3.	высокий (о голосе) — high-pitched
She sang all the high notes correctly. — Она правильно спела все высокие ноты.
4.	высокопоставленный — of high rank
She is high enough up in the company to be able to help you. — Она занимает достаточно высокое положение в фирме, чтобы помочь тебе.
5.	веселый — high-spirited
They were in high spirits. — Они были в хорошем настроении.
31
часть!
1.	жаркий (о погоде, температуре) — hot
I would go to the Don on such hot day. — Я хотел бы поехать на Дон в такой жаркий день.
2.	горячий {о предмете, жидкости) — heated to a high temperature
The radiator of the central heating is so hot I can’t touch it. — Радиатор центрального отопления такой горячий, что я не могу дотронуться до него.
3.	острый — highly spiced, of a burning taste
We ordered meat with hot sauce. — Мы заказали мясо с острым соусом.
4.	горячий, вспыльчивый — impassioned, fiery
Не gets easily hot. — Он — вспыльчивый.
5.	увлеченный чем-то — be hot on smth
I am not so hot on linguistic theory. — Я не слишком увлечен теорией языка.
1.	праздный, без дела — doing nothing, not occupied
A healthy child cannot be idle. — Здоровый ребенок не может сидеть без дела.
2.	бездействующий, простаивающий — not in operation The machinery could not be converted, and so stood idle.
— Оборудование невозможно было использовать для другого вида продукции, поэтому оно простаивало.
3.	праздный, досужий — casual
A lot of people gathered out of idle curiosity around the car. — Множество людей собралось из праздного любопытства вокруг машины.
32
многозначность прилагательных
4.	пустой, пустячный, неважный — meaningless, not serious They often carried on long, idle conversations. — Они часто вели долгие пустые разговоры.
50,	Immediate ;
1.	немедленный — instant
Му immediate reaction was one of relief. — При этом я сразу же (немедленно) почувствовал облегчение.
2.	ближайший — nearest, next
What are you going to do in the immediate future? — Что ты собираешься делать в ближайшем будущем?
3.	непосредственный — direct
Не was more honest than his immediate predecessor. — Он был честнее, чем его непосредственный предшественник.
4.	срочный — urgent
Не was occupied with more immediate matters. — Он был занят более срочными делами.
51.	Improper
1.	неправильный — incorrect
Improper operation of the device leads to its immediate damage. — При неправильной эксплуатации устройство моментально выходит из строя.
2.	неприличный — unseemly
She thought my mirth improper. — Она сочла мою радость неприличной.
3.	неподходящий — inappropriate
Your suit is improper for the occasion. — Твой костюм не годится для этого случая.
4.	незаконный, нечестный — illegal, dishonest
Не is accused of improper business dealings. — Он обвиняется в незаконных деловых операциях.
2 П П. Литвинов
33
часть!
, 52. Ingenious
1.	остроумный, блестящий — brilliant, sharp-witted
This is an ingenious solution of the problem. — Это блестящее решение проблемы.
2.	замысловатый — complicated (device), intricate
A lie detector is an ingenious device. — Детектор лжи — это замысловатое устройство.
3.	изобретательный, хитроумный — inventive
A brain drain is a movement of a large number of ingenious people away from their own country to other countries where the conditions and salaries are better. — Утечка мозгов — это выезд большого количества изобретательных людей из своей страны в другие страны, где условия работы лучше, а оплата труда выше.
^ 53. Irregular
1.	неправильный, несимметричный — not symmetrical
She had irregular features, but was attractive. — У нее были неправильные черты лица, но она была привлекательна.
2.	нерегулярный — uneven in occurrence, occasional
The newspaper’s appearance became irregular. — Газета стала выходить нерегулярно.
3.	неровный (о биении сердца) — irregular heartbeat
The cardiogram shows irregular heartbeat. — Кардиограмма показывает, что сердце бьется неровно.
4.	неправильный (о глаголе) — irregular verbs
All the forms of the irregular verbs should be learned by heart. — Все формы неправильных глаголов следует заучивать наизусть.
34
многозначность прилагательных
' 54. Just '-л
1.	справедливый — fair, right
Не received a just punishment. — Он получил справедливое наказание.
2.	заслуженный — deserved
Не will get just deserts. — Он получит по заслугам.
3.	праведный — upright, righteous
Не is a righteous and wise man. — Он праведный и мудрый человек.
55." Last"
1.	(самый) последний, заключительный — final
Не is in the last carriage of the train. — Он в последнем вагоне поезда.
2.	прошлый — just past
Не was on sick-leave last week. — Он был на больничном на прошлой неделе.
3.	в последний раз {самый поздний по времени) — for the last time
When did you see him last? — Когда вы видели его в последний раз?
4.	самый неподходящий — not desirable
The last thing I want to do is to offend you. — Я совершен-
но не хочу обидеть тебя.
1.	маленький, небольшой — small in size
Не was born in a little village near Rostov. — Он родился в небольшой деревушке недалеко от Ростова.
2.	маленький (о возрасте) — very young
His mother died when he was little. — Его мать умерла, когда он был маленьким.
часть!
3.	короткий (о расстоянии) — short
Не was tired after he had walked for a little way. — Пройдя небольшое расстояние, он устал.
4.	краткий (о времени) — brief
She lay awake a little while longer. — Она еще немного полежала, не засыпая.
5.	неважный, мелкий — trifling, not serious
Don’t bother me with little things like that. — He приставай ко мне с такими мелочами.
б.	малый (о количестве) — a very small amount
She has very little money. — У нее очень мало денег.
1.	живой — alive
She bought live fish. — Она купила живую рыбу.
2.	энергичный, деятельный — active, energetic
She is still live at the age of 64. — Она еще энергична в свои 64 года.
3.	действующий (о вулкане) — active (volcano)
There are live volcanoes in Kamchatka. — На Камчатке есть действующие вулканы.
4.	боевой (о патроне, снаряде) — not exploded, not fired The children played with live bullets. — Дети играли боевыми патронами.
5.	прямой (об эфире) — broadcast while being performed The concert will be broadcast alive. — Концерт будет транслироваться в прямом эфире.
ЕСЙЯЯЯ
1.	нагруженный — carrying a load
A truck loaded with bricks ran into a bus. — Грузовик с кирпичом (груженый кирпичом грузовик) врезался в автобус.
36
многозначность прилагательных
2.	переполненный — filled to capacity
The metro trains are loaded at this time. — В это время поезда метро переполнены.
3.	заряженный — ready to fire
Is your gun loaded? — У тебя пистолет заряжен?
4.	заваленный (работой) — overburdened
We are loaded with work. — Мы завалены работой.
5.	провокационный (о вопросе) — provocative
It was obvious that the question was loaded. — Было очевидно, что вопрос провокационный.
59.	Long ;
1.	длинный — of considerable length
We have a long way to go. — Нам еще далеко ехать.
She had long dark hair. — У нее были длинные темные волосы.
2.	долгий (о времени) — of considerable duration
There was a long pause. — Возникла продолжительная пауза.
3.	занимающий много времени — taking a long time
Не was not long in answering. — Он не замедлил с ответом.
60.	Loose '
1.	слабый, ненатянутый — not tight or taut
He rode with a loose rein. — Он ехал верхом, отпустив поводья.
2.	свободный, просторный (об одежде) — fitting
She was in loose cotton skirt. — Она была в широкой ситцевой юбке.
. шатающийся — not firmly fastened
The doorknob is loose. — Дверная ручка разболталась.
37
часть!
4. распутный — dissolute
She was not a loose woman. — Она не была женщиной легкого поведения.
5. свободно свисающий, распущенный — hanging freely She shook her loose hair. — Она встряхнула своими распущенными волосами.
. 61. Lost 
1.	потерянный — mussing, misplaced, gone
The letter was lost. — Письмо потерялось.
2.	быть напрасным, быть неоцененным — be in vain
The lesson was not lost on me. — Этот урок не прошел для меня даром.
Your kindness is lost upon him. — Он не ценит вашей доброты.
3.	заблудившийся — having lost one’s way
The children got lost in the forest. — Дети заблудились в лесу.
:."*62.' Low
1.	низкий, невысокий — not high
A low brick wall encircles the house. — Низкая кирпичная стена окружает дом.
She bought the meat at a low price. — Она купила мясо no низкой цене.
2.	низкий, плохой — low, inferior
They have a low standard of living. — У них низкий уровень жизни.
3.	негромкий, тихий — not loud
She always speaks in a low voice. — Она всегда говорит тихим голосом.
38
многозначность прилагательных
4.	низкий (о голосе) — low-pitched, deep
She liked his low voice. — Ей нравился его низкий голос.
5.	низкий по происхождению — humble in origin
Не married a girl of low station. — Он женился на девушке низкого происхождения.
6.	подлый, низкий — mean, base
I am not doing that, I have not sunk that low. — Я таких вещей не делаю, я еще не пал так низко.
7.	унылый, подавленный — dejected, low-spirited
She often feels low. — Она часто чувствует себя подавленной.
63. Mad
1.	сумасшедший — insane
She was married to a man who went mad. — Она была замужем за человеком, который сошел с ума.
2.	безумный, глупый — reckless, foolish
They think I am mad to live in such a place. — Они думают, что я безумец, если живу в таком месте.
3.	быть без ума от кого-то — be mad about smth, infatuated I am mad about you. — Я без ума от тебя.
4.	рассерженный, взбешенный — angry
Му neighbour’s loud music makes me mad. — Громкая музыка соседа меня бесит.
' 'Ч- 4, s'	s'" S <SS 4
1.	мягкий (о характере) — gentle in disposition
I remember my grandmother’s mild nature. — Я вспоминаю, какой мягкий характер был у моей бабушки.
2.	мягкий, умеренный (о климате) — moderate, temperate Winter in London is much milder than in Moscow. — Зима в Лондоне намного мягче, чём в Москве.
39
часть!
3.	легкий — not severe
A slight fever often accompanies a mild infection. — Легкие случаи заболевания сопровождаются небольшим повышением температуры.
4.	некрепкий, легкий (о табаке и т.п.) — not strong
She smoked mild cigarettes. — Она курила легкие сигареты.
1.	незначительный — unimportant
He got off with minor injuries. — Он отделался легкими ушибами.
2.	второстепенный — of lesser importance
I had to pay a lot of money for minor repairs. — Мне пришлось много заплатить за мелкий ремонт.
3.	несовершеннолетний — under legal age
In Britain people are minor until they reach the age of eighteen. — В Англии люди считаются несовершеннолетними до восемнадцати лет.
> 'ЙФ<-^Ш8йгаЫе:"'=
1.	несчастный — unhappy, wretched
She felt depressed and miserable. — Она чувствовала себя подавленной и несчастной.
2.	скверный, отвратительный — awful, rotten
The morning was miserable. — Утро было скверным.
3.	жалкий, презренный — despicable
The play was a miserable failure. — Игра закончилась унизительным поражением.
4.	убогий — squalid
Не was given a miserable little room. — Его поселили в маленькую убогую комнатенку.
40
многозначность прилагательных
'?!:'б7. Mdrtal41
1.	смертный — subject to death
Man is mortal. — Человек смертен.
2.	смертельный, насмерть — fatal, fought to the death They were locked in mortal combat. — Они сцепились в смертельной схватке.
3.	смертельный, ужасный — bitter, grievous (enemy, threat) We are all in mortal danger. — Нам всем грозит смертельная опасность.
' .."ЙГКаггояС
1.	узкий — not wide
We went along narrow streets of the Old Town. — Мы ходили no узким улочкам Старого города.
2.	узкий, тесный — tight
The dress is narrow in the waist. — Это платье узко в талии.
3.	узкий, ограниченный — limited in scope
Не read his book to a narrow circle of his friends. — Он читал свою книгу узкому кругу друзей.
4.	незначительный — uncomfortable victory
Our team had an uncomfortable victory. — Наша команда победила с незначительным перевесом.
1.	противный — disgusting
This place has a nasty smell. — Здесь какой-то противный запах.
I got a nasty feeling that 1 was being followed. — У меня было неприятное чувство, что меня кто-то преследует.
41
часть!
2.	скверный — very unpleasant
The weather on her birthday was nasty. — Погода в день ее рождения была отвратительной.
3.	злой — malicious, mean
Не is known for his nasty tricks. — Он известен своими злыми проделками.
4.	серьезный — serious, grave
Не got in a nasty accident. — Он попал в серьезную аварию.
70. Native
1.	родной — place of one’s birth
She made her way home to her native Russia. — Она отправилась к себе на родину, в Россию.
2.	коренной, местный (о населении) — indigenous, aboriginal They took on low paid work that native people would not touch. — Они брались за низкооплачиваемую работу, к которой местное население и притрагиваться не хотело.
3.	врожденный — inborn
Не maintained his native modesty. — Он сохранил свою врожденную скромность.
4.	местный, произрастающий — growing, existing
These are the only lilies native to Great Britain. — Это единственный вид лилий, произрастающий в Англии.
5.	родной, первый (о языке) — mother
She had spoken in her native Hungarian. — Она говорила на своем родном венгерском языке.
-71. Nattfraf^
1.	естественный, обычный — usual
His reaction was quite natural. — Его реакция была совершенно естественной.
42
многозначность прилагательных
2.	естественный, непритворный — not acted, not affected, not feigned
There was something not quite natural about her behaviour. — В ее поведении было что-то неестественное, наигранное.
3.	врожденный — inborn, native
Follow your own natural inclinations. — Следуй своим природным наклонностям.
4.	природный, стихийный, натуральный — existing in nature Japan is often hit by natural disasters such as earthquake, hurricane, flood. — На Японию часто обрушиваются такие стихийные бедствия, как землетрясения, ураганы, наводнения.
5.	родной (о родителях) — real
She claimed him as her natural father. — Она заявила, что он — ее родной отец.
\ ' п.ыж ;
1.	близко расположенный — closely located
Where is the nearest bus stop? — Где здесь ближайшая автобусная остановка?
2.	кратчайший — direct
Show me the nearest way to the Red Square. — Покажите мне кратчайший путь к Красной площади.
3.	ближайший (о времени) — next
What do you plan for the nearest future? — Что ты планируешь на ближайшее будущее?
4.	заветный, дорогой — dear
Gardening is a very near concern of mine. — Садоводство — это дело, очень близкое моему сердцу.
5.	доставшийся с трудом (о победе) — near
We celebrated our near victory. — Мы праздновали нашу победу, доставшуюся с таким трудом.
43
часть I
6.	близкий (к какому-то состоянию) — almost reached Her father was angry, her mother near tears. — Ее отец рассердился, мать чуть не плакала.
7.	близкий (о родственниках) — close
Tell me about your near relatives. — Расскажи мне о своих близких родственниках.
,13, 'Next. 4
1.	следующий — coming after the present one Who is next? — Кто следующий?
We get off at the next stop. — Мы выходим на следующей остановке.
2.	будущий — future
She will take the entrance examination next week. — Она будет сдавать вступительные экзамены на следующей неделе.
3.	соседний — adjacent
The meeting will take place in the next room. — Собрание состоится в соседней комнате.
74. Nice
1.	хороший, приятный — fine, pleasant
Have a nice time! — Желаю хорошо провести время! What a nice weather we are having! — Какая хорошая сейчас погода!
2.	милый, любезный — kind, gracious
It is very nice of you! — Очень мило с вашей стороны!
3.	приличный, порядочный — proper
That is not nice. — Это некрасиво.
4.	тонкий — subtle, fine
There is a nice distinction between these two words. — Между этими двумя словами — тонкое различие.
44
многозначность прилагательных
5.	щекотливый, деликатный — delicate
It is a nice question. — Это щекотливый вопрос.
6.	разборчивый, привередливый — fastidious
Не is nice in his food. — Он привередлив в еде.
' 75. Odd
1.	странный — strange, queer
We thought she was rather odd. — Нам она казалась довольно странной.
2.	нечетный — not even
Odd numbers are on the left side of the street. — Нечетные номера домов расположены на левой стороне улицы.
3.	непарный, разрозненный — not paired
She bought odd volumes of M. Gorky’s selected works. — Она купила разрозненные тома избранных произведений М. Горького.
4.	случайный — occasional
Не did odd jobs to earn a bit money. — Он выполнял случайную работу, чтобы добыть немного денег.
5.	незанятый, свободный — free
She did crossword puzzles at odd moments. — В свободные минуты она решала кроссворды.
1.	противоположный, расположенный напротив — facing
I saw them on the opposite shore of the river. — Я увидел их на противоположном берегу реки.
2.	обратный — reverse
She turned and went in the opposite direction. — Она повернулась и пошла в обратном направлении.
45
часть!
3.	противоположный — contrary
Holmes took the opposite point of view. — Холмс занял противоположную точку зрения.
1.	безоговорочный — unqualified
Не gave an outright denial to take part in it. — Он наотрез отказался от участия в этом.
2.	полный — total
Не did not regret the outright loss of the car in the crash, he was happy — he was alive. — Он не сожалел о том, что вдребезги разбил свой автомобиль в аварии, он был счастлив, что остался жив.
3.	отъявленный — out-and-out, out-and-outer
Не is an outright rogue. — Он — отъявленный мошенник.
1.	выдающийся — extraordinary, distinguished
She would never be an outstanding actress. — Она никогда не станет выдающейся актрисой.
2.	спорный — unsettled, open
There are some outstanding problems between our countries. — В отношениях между нашими странами остаются некоторые нерешенные вопросы.
3.	неуплаченный — unpaid
There is fifty pounds outstanding. — Остается долг в пятьдесят фунтов. (Неуплаченными остаются пятьдесят фунтов.)

1.	больной — hurting
Му back is so painful that I cannot stand upright any more. — У меня так болит спина, что я не могу стоять выпрямившись.
46
многозначность прилагательных
2.	болезненный — causing pain
Му shoes are still painful. — Туфли все еще давят (причиняя боль).
Не died after a long and painful illness. — Он умер после тяжелой продолжительной болезни.
3.	неприятный, трудный — unpleasant
It was painful to admit that I was wrong. — Трудно было признать, что я был неправ.
1.	проходящий — going by
We grow older with each passing year. — Мы стареем с каждым годом.
2.	беглый — quick, cursory
Не looked through the mail with his passing glance. — Он бегло просмотрел почту (беглым взглядом).
3.	мимолетный — transitory
I was his passing fancy. — Я была его мимолетной прихотью. She kept расе with passing fashions. — Она не отставала от быстро меняющейся моды.
4.	попутный, небрежный (о замечании) — casual
We can note, in passing, the rapid expansion of private security organisations. — Попутно мы можем заметить, что стремительно растет число частных охранных организаций.
5.	проходной, приемлемый (о качестве) — satisfactory There are work-pieces of a passing grade. — Эти детали — вполне приемлемого качества.
„	' "Л ' <¥'-5 ssA
1.	безупречный — flawless
She speaks perfect English. — Она превосходно говорит по-английски.
47
часть I
2.	идеальный — ideal
I have got the perfect solution. — Я нашел идеальное решение.
3.	полный — utter, complete
I have a perfect right to be here. — Я имею полное право присутствовать здесь.
82.	Plain
1.	ясный, понятный — clear, unambiguous
Their difficulty is plain. — Легко понять их трудности.
2.	простой — simple, unpretentious
I enjoy good plain food; nothing fancy. — Мне нравится простая здоровая пища, никаких диковин.
3.	чистый, сущий — downright, sheer
It is plain nonsense. — Это сущий вздор.
4.	одноцветный, гладкий — having по design, по pattern She prefers plain cloth for her dress. — Она предпочитает одноцветную ткань для платья.
5.	некрасивый, невзрачный — unattractive
Her plain face became attractive when she smiled. — Ее некрасивое лицо становилось привлекательным, когда она улыбалась.
б.	незамысловатый — not encoded
I tell to you in plain Russian. — Я тебе ясным русским языком говорю.
83.	Popular
1.	популярный — well-liked, enjoyed by many
Swimming is very popular with all ages. — Плавание пользуется популярностью у людей всех возрастов.
2.	народный — of the people
This is not a mere party issue, but deserves wider popular debate. — Этот вопрос не чисто внутрипартийный, он требует широкого народного обсуждения.
48
многозначность прилагательных
3.	доступный — simple
They conducted a series of popular talks on medicine. — Они провели серию научно-популярных бесед по медицине.
. 84. Positive !
1.	положительный, утвердительный — affirmative
Public response was positive. — Общественное мнение отреагировало положительно.
2.	уверенный — certain, sure, confident
Не was positive that he had seen it in the newspaper. — Он был уверен, что видел это в газете.
3.	хороший, приятный — morally or socially good Children should experience positive feelings like tenderness and joy. — Дети должны испытывать положительные чувства, такие как Нежность и радость.
85.	Precious •
1.	драгоценный — highly valuable
They have lost precious working time. — Они потеряли драгоценное рабочее время.
2.	дорогой — held dear
Не treasures her letters as the precious mementoes of their love. — Он хранит ее письма как дорогое напоминание об их любви.
3.	прелестный — delightful
Her daughter was a precious girl. — Ее дочь была прелестной девочкой.
4.	драгоценный (иронически) — precious
How sentimental you are about your precious ideas. — Как сентиментально ты относишься к своим драгоценным идеям.
49
часть!
86.	Pretty 'А
1.	миловидный — pleasing to the eye
Who is that pretty girl? — Кто это милая девушка?
2.	приятный, красивый (о песне) — pleasing to the ear What a pretty song! — Какая красивая песня!
3.	изрядный — quite large
He won a pretty sum of money. — Он выиграл значительную сумму денег.
improper u
1.	подходящий — appropriate, satisfactory
He has never had a proper job. — У него никогда не было подходящей работы.
2.	приличный, пристойный — seemly
It was not proper for a man to cry. — Плакать считалось неприличным для мужчины.
3.	собственный (в грамматике) — proper noun
Proper nouns are written with the initial capital letter. —
Имена собственные пишутся с большой буквы.
4.	правильный — correct
Everything was in its proper place. — Все было на своих местах.
; 88. Quick
1. быстрый, скорый — rapid, swift
She was precise and quick in her movements. — Движения ее были быстрыми и точными.
2. понятливый - bright, alert
Не was quick in the uptake of the information. — Он все схватывал на лету.
50
многозначность прилагательных
89.	Real ;
1.	действительный, реальный — actual, existing
You must know the difference between what is real and make-believe. — Ты должен видеть разницу между реальностью и вымыслом.
2.	натуральный, настоящий — genuine
The jacket is made of real leather. — Куртка сделана из натуральной кожи.
3.	верный, истинный — true
They are my real friends. — Они — мои настоящие друзья.
' 90. ReastfrialMe^
1.	благоразумный, рассудительный — prudent
His behaviour was always reasonable. — Его поведение не всегда было благоразумным.
2.	разумный — justified, fair
There was no reasonable explanation for her decision. — Трудно было найти объяснение ее решению.
3.	доступный, недорогой — not excessive, not expensive The shop has a good range of wine at reasonable prices. — В этом магазине большой выбор недорогих вин (по невысоким ценам).
4.	значительный — significant
A reasonable number of students don’t study hard. — Значительное число студентов не занимается учебой всерьез.
; 91.TRegular Д
1.	регулярный — recurring at set times
You need to take regular exercise. — Вам нужно регулярно делать упражнения.
51
часть I
2.	ровный — even
She has regular heartbeat. — Ее сердце бьется ровно.
3.	постоянный — steady
They are our regular customers. — Они — наши постоянные клиенты.
4.	обычный, привычный — customary
Му regular place in the corner was occupied. — Мое обычное место в углу было занято.
5.	очередной — regularly scheduled
Our regular meeting will take place on Wednesday. - Наше очередное собрание состоится в среду.
6.	правильный — symmetrical
His face was sun-tanned, with regular features. — У него было загорелое лицо с правильными чертами.
7.	правильный (о глаголе) — regular
It is a regular verb. — Это правильный глагол.
8.	настоящий — out-and-out
Не is a regular villain. — Он настоящий негодяй.
92.	'.- Responsible j
1.	ответственный — accountable
The children were responsible for cleaning their rooms. —
Дети отвечали за уборку в своих комнатах.
2.	быть причиной — being the cause of smth
I hold you personally responsible for all this. — Я считаю вас лично ответственным за все это.
Не is responsible for my being here. — Благодаря ему я здесь.
3.	надежный — reliable
She is very conscientious and reliable. — Она очень добросовестная и ответственная.
52
многозначность прилагательных
4.	ответственный, связанный с ответственностью — entailing great responsibility
A lot of women did not want responsible jobs. — Многие женщины не хотели заниматься ответственной работой.
93.	Rich
1.	богатый — wealthy
She was extremely rich. — Она была очень богата.
2.	плодородный — fertile
The soil here is very rich. — Почва здесь очень плодородна.
3.	имеющий высокое содержание — with high content of smth Blackcurrant is rich in vitamins. — Черная смородина богата витаминами.
4.	жирный — rich in fat
He was prone to indigestion after rich restaurant meals. — После жирной ресторанной пищи у него расстраивался желудок.
5.	мягкий, низкий (о звуке) — mellow
We enjoyed the rich sounds of the brass instruments. — Мы наслаждались мягким звучанием духовых инструментов.
6.	интенсивный, яркий — vivid
The sea was a deep rich blue. — Море было ярко-синего цвета.
94.	Right
1.	правильный — correct
Are you sure that was the right decision? — Ты уверен, что это решение было правильным?
2.	правый — opposite of left
Her right hand was covered in blood. — Ее правая рука была в крови.
53
часть I
3.	тот, который нужен — the one wanted or needed
Is this the right train? — Это тот поезд?
4.	подходящий — appropriate
She is the right person for the position. — Она — подходящий человек для этой должности.
95.	Rough Л
1.	грубый, шероховатый — uneven
The surface is rough after machining. — Поверхность стала шероховатой после обработки.
2.	невежливый — rude, impolite
There were complaints of rough handling by policemen. —
Были жалобы на грубое обращение полицейских.
3.	черновой — preliminary
I have prepared a rough draft of the contract. — Я подготовил черновой проект контракта.
4.	бурный (о море) — choppy
Don’t bathe when the sea is rough. — He купайся, когда море штормит.
5.	приблизительный — approximate
Му rough estimate gives 10 000 dollars. — Мой грубый подсчет дает 10 тысяч долларов.
1.	острый — cutting
She cuts meet with a special sharp knife. — Она режет мясо специальным острым ножом.
2.	резкий — acute, pungent
I have a sharp pain in the knee. — Я чувствую острую боль в колене.
54
многозначность прилагательных
3.	зоркий — keen, acute
She still has sharp eyes at her age of 80. — В свои восемьдесят она еще хорошо видит.
4.	крутой — abrupt
The road made a sharp turn to the right. — Дорога резко поворачивала вправо.
5.	отчетливый — distinct
There is no sharp dividing line between the past and the present. — Нет четкой линии, разграничивающей прошлое и настоящее.
97: Short
1.	короткий, недлинный — not long
Her hair was cut short. — Ее волосы были коротко пострижены.
She showed us the shortest way home. — Она показала нам кратчайший путь домой.
2.	маленького роста — not tall
Не was short last year, but now he has shot by 10 centimetres. — Он был маленьким в прошлом году, но сейчас вырос на 10 сантиметров.
3.	короткий, недолгий — not of long duration
Winter is short in our southern town. — В нашем южном городе зима короткая.
4.	краткий — brief, concise
His answer was short and precise. — Его ответ был кратким и точным.
5.	недостаточный — insufficient
Good meat is in short supply. — Хорошее мясо — это дефицит.
б.	резкий, грубый — brusque, curt
Не was very short with her. — Он был очень груб с ней.
55
часть I
1.	медленный, вялый — slow, sluggish
They walked a slack pace. — Они медленно прогуливались.
2.	вялый, неактивный — marked by a slowdown in activity Very few hotels offered work for the slack season. — Очень немногие гостиницы предлагали работу во время мертвого сезона.
3.	ленивый — lazy
She was dismissed for being slack in her work. — Ее уволили за нерадивость в работе.
4.	разбитый (о самочувствии) — tired
Не feels slack at the temperature over 35. — Он чувствует себя разбитым, если стоит жара свыше 35 °C.
Slight'^
1.	небольшой — not great
Не had a slight German accent. — У него был легкий немецкий акцент.
I haven’t got the slightest idea what you are talking about. — He имею ни малейшего представления, о чем вы говорите.
2.	легкий — not severe or heavy
She has a slight cold. — У нее легкая простуда.
3.	короткий — brief
There was a slight pause. — Возникла небольшая пауза.
4.	тонкий, стройный — slim, slender
I watched her slight figure cross the street. — Я углядел ее стройную фигурку, когда она переходила улицу.
56
многозначность прилагательных
wo/SohO
''	>	•• ' '	' -.-.-J
1.	твердый — of firm structure
The basic choice is gas, electricity, or solid fuel. — Выбор в основном приходится делать между газом, электричеством и твердым топливом.
2.	солидный, прочный — sturdily built
They have a flat in a solid building made of bricks. — У них квартира в прочном кирпичном доме.
3.	надежный, солидный — reliable
Не has shares in a solid company. — У него акции одной из солидных компаний.
4.	сплошной, непрерывный — unbroken
The building is encircled by a solid wall. — Здание окружено сплошной стеной.
5.	чистый — pure, unalloyed
Is that bracelet really solid gold? — Этот браслет в самом деле из чистого золота?
б.	однотонный — plain, without a design
She prefers solid colours for her dresses. — Она предпочитает однотонные платья.
7.	непрерывный — uninterrupted
1 waited a solid hour. — Я прождал целый час.
8.	сплоченный, единогласный — unanimous
The decision was passed by a solid vote. — Решение было принято единогласно.
1.	особенный — distinctive, particular
То marry a foreigner, special permission had to be obtained.
— Чтобы вступить в брак с иностранцем, нужно было получить специальное разрешение.
57
часть!
2.	особый, отдельный — separate
Hospital food seldom caters for the special needs of the aged. — Больничная пища редко подходит престарелым, у которых особые потребности.
3.	специальный — having a particular purpose
Не did a special intensive course of English. — Он прошел специальный интенсивный курс английского языка.
4.	экстренный — extra
Television brought a special edition of news. — По телевидению передали специальный выпуск новостей.
102.	Steady ;
1.	устойчивый — stable, firm
Не brought a steady ladder to pick apples from the top of the tree. — Он принес устойчивую лестницу, чтобы сорвать яблоки с верхушки яблони.
2.	постоянный — regular
Не is our steady customer. — Он наш постоянный клиент.
3.	непрерывный — uninterrupted
This year we have seen a steady rise in prices. — В этом году наблюдался постоянный рост цен.
4.	равномерный — even
Не managed to keep steady speed throughout the race. — Ему удалось сохранить постоянную скорость на протяжении всей гонки.
5.	степенный, надежный — reliable
I like him — he is a steady boy. — Мне он нравится — он надежный парень.
1.	жесткий, негнущийся — rigid, firm
Не bought a new pair of stiff climbing boots. — Он купил новую пару жестких альпинистских ботинок.
58
многозначность прилагательных
2.	онемевший — sore and not moving easily
I have a stiff neck. — У меня шея не поворачивается. Му hands are stiff from the cold. — Руки у меня окоченели от холода.
3.	тугой — hard to move or operate
The door was rather stiff. — Дверь открывалась с трудом.
4.	натянутый, принужденный — awkward, constrained
The letter was stiff and formal. — Письмо было сухим и официальным.
5.	сильный — moving with great force
There was a stiff current at the narrow place of the river. — Там, где река сужалась, течение было сильным.
6.	упорный — stout, resolute
We did not manage to break their stiff resistance. — Нам не удалось преодолеть их упорное сопротивление.
7.	суровый — harsh, resolute
Не reacted calmly to the stiff sentence. — Он спокойно принял суровый приговор.
8.	трудный — difficult, demanding
She had three stiff exams and the competition was stiff. — У нее было три трудных экзамена, и конкурс был высоким.
9.	крепкий (о напитке) — potent
I am off stiff drinks. — Я не пью крепких напитков.
 с 104,Stout-
1.	полный, тучный — corpulent
She was becoming stout. — Она начинала полнеть.
2.	крепкий, прочный — sturdy
Не broke a stout branch from a tree as firewood. — Он отломил толстую ветку от какого-то дерева на дрова.
59
часть I
3.	упорный, стойкий — resolute
We did not expect them offer stout resistance. — Мы не ожидали, что они окажут упорное сопротивление.
• 105. Straight ?
1.	прямой — not crooked
We were moving along a long straight road. — Мы двигались no длинной прямой дороге.
2.	находящийся в порядке — properly arranged
Не has put his things straight. — Он привел свои дела в порядок.
3.	прямой, откровенный — direct and candid
I am going straight from now on. — Теперь я буду жить честно.
4.	прямо, немедленно — immediately
The doctor told me to do straight to bed. — Врач сказал, чтобы я немедленно лег в постель.
5.	прямой (о волосах) — not curly
I saw him with a tall slim girl with long straight hair. — Я видел его в обществе высокой стройной девушки с прямыми длинными волосами.
6.	подряд — consecutive
Не was absent for five straight days. — Он отсутствовал пять дней подряд.
106.	Strong :
1.	сильный — powerful, intense
His strong arms were around me. — Он обхватил меня своими сильными руками.
2.	крепкий, прочный — capable of enduring stress
The buildings are strong enough to survive an earthquake. — Эти здания настолько прочны, что могут выдержать землетрясение.
60
многозначность прилагательных
3.	крепкий, концентрированный — concentrated
She made him a cup of strong tea. — Она приготовила ему чашку крепкого чая.
4.	твердый, глубокий — deeply held
Even these strong arguments could not shake his strong beliefs. — Даже эти веские аргументы не могли поколебать его глубокие убеждения.
5.	очевидный, заметный — clearly noticeable
Не has a strong German accent. — У него сильный немецкий акцент.
6.	насчитывающий — numbering
Their group is twenty strong. — В их группе двадцать человек.
107? Substaiitial
1.	солидный — firm, solid
His flat is in a substantial building. — Его квартира — в солидном здании.
2.	значительный — considerable, significant
I noticed substantial improvement in his pronunciation. — Я заметил значительные улучшения в его произношении.
3.	основной — in essentials
We are in substantial agreement. — В основном мы сходимся во взглядах.
; 103. Superior -л
1.	лучший — higher in quality
This computer is far superior to that one. — Этот компьютер намного лучше того.
2.	старший по положению — higher in rank
These matters are better left to someone superior to you. — Эти вопросы лучше оставить для решения твоему начальству.
61
часть!
3.	превосходящий — greater, preponderant
They resisted superior forces for a week. — Они в течение недели противостояли превосходящим силам.
4.	отличный — excellent
They sell clothing of superior quality. — Они продают одежду высшего качества.
5.	высокомерный — haughty
“You wouldn’t understand”, she said in a superior way. — «Тебе этого не понять», — высокомерно заявила она.
109.	Sweet *
1.	сладкий — having a sugary taste
The wine was very sweet and strong. — Вино было очень сладким и крепким.
2.	приятный — pleasant, fragrant
What a sweet smell! — Какой приятный запах!
3.	милый, добрый — likable, kind
Look at that kitten! How sweet! — Посмотри на этого котенка! Какой он милый!
Му grandmother was very sweet to me. — Моя бабушка была очень добра ко мне.
4.	пресный (о воде) — not saline
They had no sweet water. — У них не было пресной воды.
1.	нежный — gentle, delicate
Не gave her a tender smile. — Он нежно улыбнулся, глядя на нее.
2.	чувствительный — sensitive, painfid
The doctor examined the tender spot on her leg. — Врач осмотрел больное место на ее ноге.
62
многозначность прилагательных
3.	мягкий (о мясе) — soft
The meat was tender and tasty. — Мясо было мягким и вкусным.
UliThick
1.	толстый — not thin
Не read this thick book in five hours. — Он прочитал эту толстую книжку за пять часов.
1 have never seen such thick trees before. — Я никогда раньше не видел таких толстых деревьев.
2.	толщиной — having a specified thickness
The wall is six inches thick. — Толщина этой стены — шесть дюймов.
3.	густой, частый — dense
They were at the edge of the thick forest. — Они стояли на окраине густого леса.
4.	жирный, густой, не водянистый — not watery, not thin We ate thick cream with strawberries. — Мы ели густые сливки с земляникой.
5.	непрозрачный — not transparent
London is famous for its thick fogs. — Лондон славится своим густым туманом.
б.	сильный — strong, distinct
She had a thick German accent. — У нее был сильный' немецкий акцент.
7.	глупый — dim, stupid
They are too thick to notice it. — Они слишком глупы, чтобы заметить это.
8.	хриплый (о голосе) — hoarse, husky
His voice sounded blurred and thick. — Его голос звучал невнятно и хрипло.
63
часть I
9.	невнятный (о речи) — inarticulate
The child’s speech is still quite thick. — Ребенок говорит еще совсем невнятно.
112 Thin
1.	тонкий — not thick
She was proud of her thin waist. — Она гордилась своей тонкой талией.
2.	худой — not fat
She has got very thin. — Она очень похудела.
3.	редкий — not dense
His hair is getting thin. — Волосы у него редеют.
4.	жидкий — watery
She lives on thin soup. — Она питается только жидкими супами.
5.	немногочисленный — having very few people
The crowd seemed suddenly thinner. — Казалось, что толпа вдруг поредела.
6.	редко встречающийся — гаге
Good football players are rather thin on the ground. — Хорошие футболисты встречаются редко.
ИЗ. Tight
1.	тугой — taut
Her fingers were tight on his arm. — Ее пальцы крепко сжимали его руку.
2.	тесный — fitting closely
She was wearing tight jeans. — Она была в тесно облегающих джинсах.
These shoes are tight. — Эти туфли жмут.
64
многозначность прилагательных
3.	тесный (о помещении) — crowded
The room was too tight for four persons. — Комната была слишком тесной для четырех человек.
4.	строгий — strict, rigid
Quality control has become tighter over the last year. — Контроль качества за последний год ужесточился.
5.	жесткий (о графике) — tight schedule, affording little leeway
We have a tight schedule. — У нас жесткий график.
6.	скупой — stingy
His wife is very tight. — У него очень скупая жена.
7.	подвыпивший — drunk
Some of the village lads tried to get him tight. — Некоторые из деревенских парней пытались его напоить.
8.	трудный — difficult
Не is in a tight corner now. — Он сейчас в трудном положении.
1.	истинный — accurate, correct
That is true. — Это правда.
Unfortunately it was true about his illness. — К сожалению, сообщение о его болезни оказалось правдой.
2.	правдивый — factual
It is a true story. — Это правдивая история.
3.	действительный, истинный — actual
Не informed me about the true state of affairs. — Он сообщил мне об истинном положении вещей.
4.	настоящий — genuine
She smiled with true amusement. — Она улыбнулась с неподдельной радостью.
It is true gold. — Это настоящее золото.
3 П. П. Литвинов
65
часть!
5.	законный — rightful
Who is the true owner of the land? — Кто законный владелец этой земли?
6.	верный — faithful
Не was true to his word. — Он остался верен своему слову.
и Ц5. №cant ,
1.	пустой, незанятый — empty, unoccupied
The toilet is vacant. — Туалет свободен.
2.	вакантный — not filled
They keep a list of vacant jobs in the area. — У них есть перечень вакантных мест в этом районе.
3.	отсутствующий — bank
She looked round her with a rather vacant expression. — Она огляделась с отсутствующим выражением лица.
4.	бездеятельный — idle
Не is vacant all the summer. — Он бездельничает все лето.
116, Valid
1.	действительный — having legal force
The document is valid for six months from the date of issue. — Документ действителен в течение шести месяцев с момента выдачи.
2.	обоснованный — sound, well-founded
It was a valid protest. — Это был обоснованный протест.
3.	уважительный — legitimate
This was the real reason, and it was a valid reason. — Такова была истинная причина, и эта причина была уважительной.
66
многозначность прилагательных
117.	Vicious
1.	злобный — malicious
I heard their vicious remark behind my back. — Я слышал их злобные высказывания за своей спиной.
2.	гнусный, отвратительный — heinous
People are indignant at the vicious murder of the reporter.
— Люди возмущены гнусным убийством корреспондента.
3.	злой, свирепый — savage, fierce
There is a vicious dog in the yard. — Во дворе — злая собака.
4.	порочный, неправильный — wrong
Where has he got into the vicious habit? — Где он приобрел эту дурную привычку?
Your arguments are vicious. — Ваши аргументы несостоятельны.
We have got to break out of this vicious circle. — Мы должны вырваться из этого порочного круга.
5.	ужасный — terrible
She took a medicine to relieve her vicious headache. — Она приняла таблетку, чтобы избавиться от этой ужасной головной боли.
118.	White ;
1.	белый — white (colour)
A woman dressed in white came up to me. — Ко мне подошла женщина в белом.
2.	седой — grey
Му grandfather went white at the age of fifty. — Мой дедушка поседел в пятьдесят лет.
3.	бледный — pale
Му sister went white with rage. — Сестра побледнела от злости.
67
часть!
4.	с молоком или сливками (о кофе) — white coffee We always drink white coffee. — Мы всегда пьем кофе со сливками.
5.	белокожий — white-skinned
They had never seen a white person before. — Они никогда до этого не видели белого человека.
1.	широкий — broad, extensive
They have a wide assortment of goods. — У них широкий ассортимент товаров.
Wfe stood on a wide, flat meadow. — Мы стояли на широком ровном лугу.
2.	шириной во столько-то — having a specified width Our living room is five metres wide. — Наша жилая комната — пять метров в ширину.
3.	широко, настежь — to the full extent of opening
The windows were wide open. — Окна были открыты настежь.
4.	большой (о разнице и разрыве) — large
The gap between the poor and the rich is very wide indeed.
— Пропасть между бедными и богатыми очень велика.
1.	дикий, некультивированный — undomesticated shot two wild ducks. — Мы подстрелили двух диких уток.
2.	дикий, бурный — boisterous, unruly
The people were wild with excitement. — Людьми овладел дикий восторг.
3.	бредовый, сумасбродный — fantastically impractical Wild ideas occurred to him. — Ему в голову приходили бредовые идеи.
68
многозначность прилагательных
4.	наугад — random, erratic
I made a wild guess and was right. — Я сказал это наугад и оказался прав.
5.	без ума от чего-то — wild about smth
I am wild about the wallpaper. — Мне очень нравятся эти обои.
1.	неправильный — incorrect
Your answer is wrong. — Ваш ответ неверен.
2.	не тот — the wrong
I took the wrong train. — Я сел не на тот поезд.
You have come to the wrong place. — Вы попали не no адресу.
3.	неподходящий — inappropriate
She came at the wrong time. — Она пришла в неподходящее время.
4.	неисправный, неладный — amiss
Something is wrong with the phone. — Что-то случилось с телефоном.
What is wrong with you? — Что с вами?
5.	дурной, грешный — immoral
She never did anything wrong. — Она никогда не делала ничего дурного.
69
ЧАСТЬ II
СИНОНИМИЧНОСТЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Прилагательные в функции именного сказуемого образуют ядро предложения. Речевая готовность в большой мере зависит от скорости выбора нужного прилагательного. Знание синонимов повышает ее в еще большей мере. В английском языке очень много синонимов. Данная часть пособия дает вам возможность овладеть этим важным аспектом знания. Ключевые прилагательные данной части пособия разбиты на смысловые группы. Таких смысловых групп у прилагательных семь:
1.	Прилагательные, выражающие признаки, воспринимаемые органами чувств (зрением, осязанием, на вкус, на слух, обонянием).
2.	Прилагательные, выражающие категорию времени.
3.	Прилагательные, выражающие способности человека.
4.	Прилагательные, выражающие эмоции и эмоциональную оценку предметов и явлений.
5.	Прилагательные, выражающие моральные качества человека.
6.	Прилагательные, выражающие абстрактные понятия.
7.	Прилагательные, выражающие состояние человека и предметов.
Вы можете выучить наизусть ключевые слова, входящие в эти группы. Каждое ключевое слово раскрывается по синонимичности.
70
синонимичность прилагательных
1.	Научитесь переводить все синонимы ключевого слова с английского языка на русский.
2.	С каждым синонимом ключевых слов приведены предложения-примеры. Научитесь переводить предложения с прилагательными с английского языка на русский.
3.	Научитесь переводить предложения с прилагательными с русского языка на английский.
4.	Научитесь называть не менее 5—6 синонимов для каждого ключевого слова.
5.	Запомните максимальное число ключевых прилагательных в каждой смысловой группе.
6.	Назовите по памяти максимальное число ключевых прилагательных и приведите не менее 5—6 синонимов к ним.
Вы можете отобрать из приведенных ключевых прилагательных 100 слов, запомнить их с помощью мнемонического ряда слов, приведенного в приложении, а затем раскрыть эти ключевые слова по синонимичности. Таким образом вы сможете назвать не менее 500 прилагательных наизусть.
Группа I. Признаки, воспринимаемые органами чувств
1. light clear bright luminous lit illuminated glowing radiant 2. brilliant shining gleaming	L светлый ясный, светлый яркий, светлый светящийся, светлый светлый, освещенный освещенный, светлый ярко светящийся сияющий, светящийся 2. блестящий сияющий, блестящий блестящий, светящийся
71
часть II
sparkling	искрящийся, блестящий
radiant	сияющий, светящийся
shimmering	мерцающий
3. transparent	3. прозрачный
clear	прозрачный, светлый
limpid	прозрачный
lucid	ясный, прозрачный
4. vivid	4. яркий, ясный
bright	яркий
intense	интенсивный
deep	насыщенный, густой
distinct	отчетливый
rich	богатый, яркий, интенсивный
5. dark	5. темный
shadowy	тенистый
unlit	неосвещенный
dim	темный, неясный
dusky	темный, сумеречный
murky	темный, пасмурный
gloomy	темный, мрачный
6. black	6. черный
dark	темный
sooty	черный как сажа
inky	чернильный, кромешный (о тьме)
ebony	черный как смоль
swarthy	темный, смуглый
7. pale	7. бледный
white	белый
ashen	пепельный, мертвенно-бледный
colourless	бесцветный
wan	бледный, серый
pallid	мертвенно-бледный
72
синонимичность прилагательных
8. rosy	8. розовый
pink	розовый, цветущий
reddish	красноватый
flushed	румяный
ruddy	румяный
florid	цветущий
9. distinct	9. отчетливый
clear	ясный, отчетливый
definite	определенный
plain	ясный
obvious	очевидный
10. nontransparent	10. непрозрачный
opaque	матовый, непрозрачный
impenetrable to light	непрозрачный для света
hazy	смутный, туманный
11. indistinct	11. неясный
vague	неясный
unclear	неясный
obscure	затемненный
dim	нечеткий
blurred	размытый, расплывчатый
12. huge	12. огромный
immense	огромный
gigantic	гигантский
colossal	колоссальный
tremendous	огромный
enormous	огромный
bulky	большой, громоздкий
massive	массивный, большой
13. big	13. большой
large	большой
sizeable	порядочного размера
great	большой, великий
14. small	14. маленький
little	маленький
73
часть!!
	tiny diminutive minute wee microscopic	крошечный маленький мелкий, мельчайший крошечный микроскопический
15.	long	15. длинный
	lengthy	длинный
	elongated	удлиненный, вытянутый
	protracted	длительный
	extended	протяженный
	outstretched	протянутый
16.	short	16. короткий
	not long	недлинный
	not tall	невысокий
	stubby	коренастый
	squat	приземистый
	truncated	усеченный
	stunted	низкорослый
	runty	низкорослый
17.	wide	17. широкий
	broad	широкий
	spacious	просторный
	boundless	безграничный, бескрайний
	wide-spread	широко раскинувшийся
	ample	просторный, обширный
	roomy	просторный
	vast	безбрежный, обширный
	extensive	обширный
18.	narrow	18. узкий
	incapacious	узкий
	close	тесный
	scant	ограниченный
	cramped	стесненный
	tight	тесный
	restricted	ограниченный
74
синонимичность прилагательных
confined	ограниченный
19. high	19, высокий
tall	высокий
lofty	очень высокий
sky-scraping	небоскреб, до неба
towering	высокий, возвышающийся
20. low	20. низкий
short	низкий (о росте)
squat	коренастый
stumpy	приземистый
dumpy	коренастый
deep	низкий (об уровне)
21. far	21. далекий
distant	далекий, отдаленный
far-off	отдаленный
remote	дальний
far-removed	далекий
out-of-the-way	отдаленный, удаленный
22. near	22. близкий
close	близкий
nearby	ближний
neighbouring	соседний, близкий
adjoining	прилегающий
adjacent	смежный
23. horizontal	23. горизонтальный
flat	плоский
plane	плоский
even	ровный
parallel to the ground параллельный земле	
flush	находящийся на одном уровне
24. vertical	24. вертикальный
upright	вертикальный
plumb	отвесный
perpendicular	перпендикулярный
75
часть II
erect steep precipitous sheer 25. straight direct unbent uncurving 26. curved bent angular angled	вертикальный, прямой крутой крутой, отвесный отвесный, крутой 25. прямой прямой неизогнутый прямой 26. кривой изогнутый угловой угловой, согнутый под углом
twisted tortuous stooped hunched bowed crooked zigzag 27.	round circular spherical globular ball-shaped 28.	cold chilly icy frosty freezing cool 29.	hot boiling scorching burning	перекрученный извилистый сутулый горбатый изогнутый кривой зигзагообразный 27.	круглый круглый сферический шаровидный шаровидный 28.	холодный холодный (о погоде) ледяной морозный ледяной, леденящий прохладный 29.	горячий кипящий палящий, знойный жгучий
76
синонимичность прилагательных
30. hard	30. твердый
solid	твердый
rigid	жесткий
firm	твердый, крепкий
stiff	жесткий
tough	жесткий
inflexible	негибкий
31. soft	31. мягкий
flexible	гибкий
elastic	эластичный ’
limp	мягкий, нежесткий
pliable	гибкий
supple	гибкий
velvety	бархатистый
32. rough	32. шероховатый
uneven	неровный
unpolished	неполированный
bumpy	ухабистый
unsmooth	шероховатый
33. smooth	33. гладкий
even	ровный
flat	плоский, ровный
level	плоский, ровный
34. sharp	34. острый
keen-edged	острый (край)
razor-sharp	острый как бритва
pointed	заостренный
edged	острый, режущий
cutting	режущий
acute	острый
35. blunt	35. тупой
edgeless	без острых граней
unpointed	незаостренный
unsharpened	незаточенный
dull	тупой
77
часть II
36. heavy	36. тяжелый
massive	массивный
weighty	тяжелый
bulky	грузный, большой
burdensome	обременительный
cumbersome	громоздкий, обременитель-
	ный
37. light	37. легкий
lightweight	легковесный
weightless	невесомый, легкий
buoyant	легкий, плавучий
gossamery	легкий как паутинка
burdenless	необременительный
38. wet	38. мокрый
soaked	промокший
drenched	насквозь промокший
dripping	промокший
sodden	промокший
moist	влажный
damp	влажный
dank	влажный, сырой
humid	влажный
watery	водянистый
39. dry	39. сухой
waterless	безводный
parched	опаленный, пересохший
arid	сухой, засушливый
dehydrated	обезвоженный
40. tasty	40. вкусный
good-tasting	вкусный
delicious	очень вкусный
delectable	восхитительный
flavourful	вкусный, приправленный
41. pungent	41. острый
hot	острый
78
синонимичность прилагательных
spicy piquant	острый, пряный пикантный
well-seasoned	приправленный
strong	крепкий
42. tasteless	42. безвкусный
unflavoured	безвкусный
without savour	безвкусный
bland	безвкусный
insipid	пресный
flat	выдохшийся
43. strong	43. крепкий
sharp	острый
undiluted	неразбавленный
potent	крепкий (о напитке)
concentrated	концентрированный
44. calm	44. тихий, спокойный, бесшум-
	ный
quiet	тихий
still	тихий, бесшумный
placid	спокойный, безмятежный
serene	спокойный, тихий
mute	безмолвный
silent	молчащий, тихий
noiseless	бесшумный
45. loud	45. громкий
noisy	шумный
deafening	оглушающий
sonorous	звучный
thundering	громоподобный; оглушаю-
	щий, как гром
ear-splitting	оглушающий
clamourous	шумный, крикливый
46. soft	46. тихий, нежный, приглушен-
	ный
low	тихий (о голосе)
79
часть II
muffled	приглушенный
feeble	слабый (о звуке)
gentle	тихий, спокойный, ласко-
	вый
muted	приглушенный
faint	слабый, тихий
subdued	приглушенный, тихий
hardly audible	еле слышный
subtle	еле уловимый
47. sharp	47. резкий
shrill	резкий, пронзительный
piercing	пронзительный
harsh	грубый, резкий, суровый
penetrating	пронзительный
raucous	хриплый
strident	резкий
high-pitched	резкий, высокий (о голосе)
hoarse	хриплый
48. vocal	48. голосовой, устный
voiced	устный, голосовой
oral	устный
uttered	произнесенный
verbal	устный, словесный
49. distinct	49. отчетливый
intelligible	понятный
enunciated	отчетливо произнесенный
expressive	выразительный
articulate	отчетливо произнесенный
fluent	беглый, быстрый
audible	слышный
50. pleasant	50. приятный
sweet	приятный
melodious	мелодичный
mellow	мягкий, сочный (о голосе)
tuneful	мелодичный
80
синонимичность прилагательных
soft	мягкий, нежный
tender 51. aromatic fragrant sweet-scented odorous perfumed fresh subtle 52. smelly stinking stale fetid reeking noisome putrid rank malodorous 1. long unending interminable extended drawn-out prolonged protracted time-consuming 2. short brief quick momentary immediate instantaneous	нежный 51. ароматный душистый ароматный душистый душистый свежий (о запахе) тонкий, нежный 52. зловонный злдвонный затхлый зловонный, вонючий неприятно пахнущий зловонный гнилой, вонючий прогорклый, противный зловонный Труппа II. Время 1. долгий бесконечный бесконечный продленный протяжный, долгий продленный, долгий затянувшийся, длительный длительный 2. короткий короткий быстрый мгновенный немедленный мгновенный
81
часть II
temporary fleeting fugitive ephemeral 3. early premature untimely advance prior	временный мимолетный, скоротечный беглый, мимолетный эфемерный 3. ранний преждевременный несвоевременный предварительный, авансовый предварительный, предшествующий
4.	late tardy overdue dilatory delayed postponed put-off 5.	slow snail-like tortoise-like unhurried leisurely 6.	fast swift quick rapid speedy prompt abrupt immediate instant hasty 7.	old elderly aged	4.	поздний запоздалый просроченный медлительный задержанный отложенный отложенный 5.	медленный как черепаха, медлительный как черепаха, медленно неспешный неторопливый 6.	быстрый быстрый быстрый, скорый стремительный скоростной быстрый, срочный внезапный, резкий немедленный мгновенный поспешный, торопливый 7.	старый пожилой пожилой
82
синонимичность прилагательных
ancient	древний
used	подержанный
worn	поношенный
faded	выцветший, увядший
old-fashioned	старомодный
out-of-date	устаревший
obsolete	устаревший
unfashionable	немодный
new	8.	новый
modem	современный
up-to-date	современный
fresh	свежий
novel	новый, нетрадиционный
current	текущий
renewed	обновленный
brand-new	новенький
recently acquired	недавно приобретенный
lately / newly issued	недавно выпущенный
present	9.	настоящий, текущий, современный
current	текущий
existent	существующий
contemporary	современный
modern	современный
immediate	непосредственный, текущий
past	10.	прошлый
elapsed	истекший
expired	истекший
bygone	прошедший, прошлый
prior	предварительный, прежний
preceding	предшествующий
previous	предыдущий
last	прошлый (о годе, месяце)
former	прежний, бывший
83
часть II
И. future coming prospective impending	11. будущий будущий, приближающийся будущий предстоящий, надвигающийся
approaching next 12. initial starting primary introductory original 13. final last closing ultimate concluding terminating complete definitive exhaustive irrevocable	приближающийся будущий (о годе, месяце) 12. начальный начальный первичный, начальный вводный первоначальный 13. конечный последний заключительный последний заключительный завершающий законченный окончательный исчерпывающий безвозвратный, бесповоротный
14. eternal everlasting immortal permanent perpetual endless deathless imperishable stable 15. continuous continual durable	14. вечный вечный бессмертный постоянный вечный бесконечный бессмертный нерушимый, нетленный стабильный, устойчивый 15. непрерывный непрерывный длительный
84
синонимичность прилагательных
constant successive	постоянный последовательный, непрерывный
steady	неуклонный, постоянный
gradual	постепенный
uninterrupted	непрерывный
unbroken	непрерывный
progressive	длительный, постепенный
16. periodic	16. периодический
repeated	повторяющийся
recurrent	повторяющийся
intermittent	прерывистый *
cyclic	циклический
regular	регулярный
17. rare	17. редкий
infrequent	нечастый
seldom found	редко встречающийся
occasional	случайный
scarce	редкий
unique	уникальный
exceptional	исключительный
unusual	необычный
18. frequent	18. частый
oft-repeated	часто повторяющийся
recurrent	повторяющийся
occurring often	происходящий часто
reiterative	повторяющийся
19. sudden	19. внезапный
unexpected	неожиданный
unprepared	неподготовленный
impromptu	импровизированный
off-hand	импровизированный
urgent	срочный
sharp	резкий
85
часть II
20. usual	20. обычный
customary	привычный
expected	ожидаемый
accustomed	привычный
established	установившийся
ordinary	обычный, обыкновенный
regular	регулярный
standard	стандартный
traditional	традиционный
normal	нормальный
Группа III. Способности
1. gifted talented natural bom cut out for smth good inborn hopeful 2. clever intelligent smart bright wise sly sage penetrating perceptive judicious sharp keen perspicacious profound	1. одаренный талантливый природно одаренный прирожденный прирожденный способный (к нему-то) врожденный подающий надежды 2. умный умный способный, умный сообразительный мудрый хитрый мудрый проницательный проницательный, тонкий рассудительный острый (об уме) чуткий, тонкий проницательный глубокий
86
синонимичность прилагательных
prudent sensible
sane / sound shrewd mental ingenious subtle sharp-witted intellectual artful
crafty cunning creative
agile
3.	erudite
learned well-educated well-versed cultured versatile prominent highly literate distinguished
4.	creative inventive original resourceful imaginative ingenious fresh
novel
5.	mediocre
average undistinguished ordinary common
разумный благоразумный здравый расчетливый умственный остроумный, блестящий тонкий остроумный интеллектуальный хитрый хитрый
хитрый
творческий
живой (об уме)
3.	эрудированный
ученый образованный сведущий культурный разносторонний выдающийся
высокообразованный выдающийся
4.	творческий изобретательный оригинальный находчивый
с большим воображением изобретательный свежий, новый новый, новаторский
5.	посредственный
средний невыдающийся обычный обычный
«7
часть II
6. silly stupid dumb dim-witted ignorant primitive narrow-minded idiotic imbecile dull foolish backward retarded hopeless	б. глупый глупый глупый, бессловесный тупой невежественный примитивный ограниченный идиотский слабоумный тупой дурацкий, глупый отсталый отсталый безнадежный, беспомощный
nitwitted dunce booby dopey short-sighted	простофиля, балбес тупица болван, балбес глупый близорукий, недальновидный
7. disabled handicapped	7. нетрудоспособный с физическими недостатками
mutilated crippled blind deaf dumb 8. insane mentally deranged mad crazy unsound demented	искалеченный искалеченный, калека слепой глухой немой 8. душевнобольной помешанный сумасшедший безумный не в своем уме помешанный
88
синонимичность прилагательных
maniacal bereft of reason schizophrenic 9. diligent industrious hardworking earnest persevering active sedulous assiduous persistent studious patient strenuous conscientious concentrated intense, intensive 10. zealous eager fervent ardent enthusiastic animated vehement devoted fanatic passionate interested willing	маниакальный умалишенный шизофреник 9. прилежный энергичный, прилежный трудолюбивый серьезный упорный активный усидчивый усидчивый настойчивый старательный терпеливый напряженный сознательный сконцентрированный напряженный, интенсивный 10. усердный, рьяный усердный, страстный пылкий пылкий, увлеченный полный энтузиазма оживленный, увлеченный пылкий преданный фанатичный страстный заинтересованный добровольный, старательный
keen curious inspired dedicated	интересующийся любопытный воодушевленный преданный
«9
часть II
11.	attentive heedful engrossed mindful intent alert inquisitive awake vigilant watchful observant concerned scrupulous careful 12.	accurate thorough painstaking exhaustive meticulous punctual precise exact strict 13.	lazy idle indolent inert inactive slothful slack sluggish 90	11.	внимательный внимательный увлеченный отдающий отчет, внимательный пристальный бдительный пытливый, любознательный осознающий бдительный бдительный наблюдательный заинтересованный, озабоченный добросовестный, скрупулезный внимательный, заботливый 12.	аккуратный, точный тщательный старательный, тщательный исчерпывающий аккуратный, дотошный аккуратный, пунктуальный точный точный точный, строгий 13.	ленивый праздный, без дела ленивый, вялый инертный, ленивый пассивный ленивый, инертный вялый медлительный, вялый
синонимичность прилагательных
14.	indifferent listless neglectful
sluggish lacking zest
lackadaisical
15.	distracted absent-minded forgetful unheeding preoccupied
absorbed in thought inattentive careless
16.	experienced practiced accomplished trained accustomed seasoned qualified well-versed conversant expert pragmatic competent sophisticated master familiar
17.	inexperienced inexpert
14.	безразличный
вялый, апатичный
небрежный, невнимательный
медлительный, вялый
незаинтересованный, неувлеченный
халатный, нерадивый
15.	рассеянный
рассеянный
забывчивый невнимательный погруженный в свои мысли, не замечающий окружающих погруженный в свои мысли невнимательный невнимательный
16.	опытный
опытный, умелый
отточенный, совершенный тренированный, обученный привыкший
зрелый
квалифицированный
сведущий
осведомленный, сведущий эксперт, знаток
прагматичный, практичный компетентный, знающий искушенный, утонченный мастерский
привычный
17.	неопытный
неопытный
91
часть II
untrained unpractised unschooled untried uninitiated green callow fresh unfamiliar unversed unaccustomed unconversant unsophisticated 18. skillful proficient qualified accomplished professional masterful masterly apt adept handy slick wieldly efficacious productive efficient	необученный неумелый необученный неиспытанный непосвященный зеленый, неопытный зеленый, неопытный новичок непривычный несведущий не привыкший несведущий неискушенный 18. умелый искусный, умелый квалифицированный искушенный, опытный профессиональный мастерский мастерский способный, умелый эксперт, искушенный ловкий, искусный умелый, проворный умелый в обращении с чем-то эффективный, действенный продуктивный эффективный, расторопный
19. dexterous deft nimble agile adroit quick	19. ловкий, проворный ловкий проворный проворный ловкий, проворный быстрый, проворный
92
синонимичность прилагательных
fluent smart 20. unskillful unwieldy unqualified incompetent unskilled inept unhandy unaccomplished non-professional amateurish inexperienced bungling placid restful 21. awkward clumsy uncoordinated graceless	беглый умелый, способный 20. неумелый неумелый неквалифицированный некомпетентный неискушенный неумелый неумелый незрелый, несовершенный непрофессиональный любительский неопытный неумелый, халтурщик спокойный, невозмутимый спокойный 21. неуклюжий неуклюжий некоординированный неграциозный, неприглядный
blundering gauche ungainly maladroit	неуклюжий неуклюжий нескладный неуклюжий
Группа IV. Эмоции
1. susceptible sensitive vulnerable readily impressed sensible sympathetic responsive	1. чувствительный, чуткий чувствительный ранимый впечатлительный чувствительный чуткий, отзывчивый чуткий
93
часть II
easily moved	чувствительный
alive	чувствительный
receptive	восприимчивый
disposed	расположенный (к чему-то)
emotional	душевный
touchy	обидчивый
indifferent	2. безразличный
insensible	нечувствительный
impervious	глухой (к чему-то)
unsusceptible	нечувствительный
half-hearted	безразличный
uncaring	безразличный, наплеватель-
	ский
cool	холодный
phlegmatic	флегматичный
hard-hearted	3. черствый
unfeeling	бесчувственный
callous	черствый, грубый
numb	безразличный, черствый,
	глухой
unsympathetic	нечуткий, черствый
heartless	бессердечный
unresponsive	нечуткий, холодный
dispassionate	бесстрастный
thick-skinned	толстокожий
calm	4. спокойный
collected	хладнокровный
composed	спокойный, хладнокров-
	ный
cool	хладнокровный
quiet	спокойный
serene	спокойный, безмятежный
tranquil	спокойный
unruffled	безмятежный
unperturbed	невозмутимый
94
синонимичность прилагательных
self-possessed relaxed pacific placid restful 5. irritable touchy oversensitive	хладнокровный расслабленный мирный, способный спокойный, невозмутимый спокойный 5. раздражительный обидчивый обидчивый, раздражительный
peevish fretful	раздражительный раздражительный, капризный
nervous easily vexed irascible cantankerous hot-tempered temperamental	нервозный раздражите л ьн ы й раздражител ьн ый сварливый горячий темпераментный, вспыльчивый
6. happy delighted pleased blissful gratified elated rapturous ecstatic exultant gleeful transported exuberant fortunate 7. glad content satisfied	6. счастливый очень рад довольный блаженный довольный ликующий восторженный восторженный ликующий радостный радостный жизнерадостный счастливый 7. довольный довольный удовлетворенный
95
часть II
gratified	ДОВОЛЬНЫЙ
complacent	самодовольный
cheerful	бодрый, веселый
light	веселый
joyful	радостный
merry	радостный, веселый
rejoiced	обрадованный
mirthful	веселый
lively	оживленный
high-spirited	в хорошем настроении
buoyant	жизнерадостный
8. optimistic	8. оптимистический
hopeful	полный надежд
confident	уверенный в будущем
enthusiastic	восторженный
encouraged	полный надежд
self-assured	самоуверенный
rosy	в розовом свете, радужный
buoyant	жизнерадостный
exultant	жизнерадостный
9. unhappy	9. несчастный
depressed	подавленный
despondent	унылый, подавленный
dejected	унылый, удрученный
melancholic	меланхоличный
downcast	подавленный
crestfallen	унылый, настроенный
doleful	скорбный, жалобный
sad	грустный
sorrowful	горестный
sour	в дурном настроении.
downhearted	унылый
upset	расстроенный
tragic	трагический
miserable	несчастный, жалкий
96
синонимичность прилагательных
melancholy	меланхолический
mournful	траурный
low-spirited	в плохом настроении
pessimistic	10. пессимистический
despairing	отчаявшийся
disconsolate	неутешный
hopeless	безнадежный
wet-blanket	отравляющий радость
kill-joy	отравляющий радость
wretched	жалкий, убогий
gloomy	мрачный
discouraged	обескураженный
good	11. хороший
satisfactory	удовлетворительный
nice	хороший, приятный
fine	хороший, прекрасный
suitable	* подходящий
pleasant	приятный
agreeable	приятный
kind	добрый
valid	действительный
sufficient	достаточный
advantageous	выгодный
healthy	здоровый
bad	12. плохой
evil	злой, дурной
immoral	аморальный
dishonest	нечестный
unsatisfactory	неудовлетворительный
unskilled	неумелый
inefficient	неэффективный
disadvantageous	невыгодный
useless	бесполезный
wrong	неправильный
valueless	не имеющий ценности
4 П. П. Литвинов
97
часть II
false insufficient nasty naughty 13. excellent superior perfect fine stately magnificent splendid gorgeous brilliant wonderful majestic exquisite superb fabulous great impeccable best kingly	фальшивый недостаточный противный, отвратительный шаловливый, непослушный 13. отличный лучший совершенный прекрасный величественный великолепный великолепный прекрасный блестящий чудесный величественный прекрасный превосходный сказочный великолепный безупречный лучший величественный, шикарный
fantastic 14. abominable loathsome very unpleasant terrible awful repulsive horrible gruesome revolting disgusting hideous	фантастический 14. отвратительный отвратительный очень неприятный ужасный ужасный отталкивающий ужасный ужасный, жуткий отвратительный противный отвратительный, уродливый
98
синонимичность прилагательных
detestable	отвратительный
appalling	ужасный, вопиющий
monstrous	ужасный, страшный
15. interesting	15. интересный
absorbing	захватывающий
arresting	поражающий, захватываю-
	щий
stimulating	привлекательный
inviting	привлекательный, заманчи-
	вый
attractive	привлекательный
appealing	привлекательный
fetching	привлекательный
entertaining	занимательный, интерес-
	ный
engaging	привлекательный, подкупа-
	ющий
pleasing	приятный
popular	популярный
fascinating	увлекательный
favourite	любимый
curious	любопытный
riveting	захватывающий
catchy	легко запоминающийся
amusing	занимательный, забавный
exciting	волнующий, захватываю-
	щий
thrilling	захватывающий, волную-
	щий
16. boring	16. скучный
unexciting	неу вл е кател ьн ы й
tiresome	утомительный, надоедливый
monotonous	монотонный
tedious	скучный, утомительный
wearisome	утомительный
99
часть II
flat stale insipid humdrum dull oppressive slow 17. beautiful lovely pretty good-looking attractive comely handsome fair bonny admirable wonderful splendid stunning 18. charming attractive charismatic	неинтересный, плоский избитый, устаревший бесцветный, пресный однообразный, будничный скучный угнетающий занудный, скучный 17. прекрасный красивый, прелестный красивый, приятный красивый привлекательный миловидный красивый (о мужчине) прекрасный красивый восхитительный чудесный, прекрасный великолепный великолепный 18. очаровательный привлекательный очаровательный, харизматический
graceful winsome entrancing fascinating sweet captivating alluring engaging	грациозный, изящный привлекательный очаровательный захватывающий милая пленительный манящий располагающий, привлекательный
enthralling	захватывающий, увлекательный
100
синонимичность прилагательных
enticing bewitching	заманчивый обворожительный, обаятельный
enchanting fetching irresistible appealing 19. ugly unattractive unsightly unseemly repulsive hideous evil-looking monstrous unbecoming frightful homely plain ill-favoured 90. agitated disturbed riffled aroused tense troubled worried heated excited deeply moved affected	очаровательный привлекательный неотразимый привлекательный 19.	уродливый непривлекательный некрасивый, неприглядный неблаговидный отталкивающий ужасный, уродливый безобразный чудовищный неприличный страшный # некрасивый, невзрачный некрасивый, невзрачный безобразный на лицо 20.	взволнованный взволнованный смущенный возбужденный напряженный тревожный, беспокойный обеспокоенный разгоряченный взволнованный глубоко тронутый глубоко тронутый, растроганный
impressed	получивший сильное впечатление
enthusiastic	восторженный
101
часть II
21.	moving affecting stirring emotional sentimental dramatic thrilling rousing inspiring spicy dazzling sensational breathtaking stimulating sad touching pitiful pathetic dismal 22.	frightened scared startled afraid fearful terrified terror-stricken alarmed anxious apprehensive nervous 23.	frightening fearful frightful dreadful alarming appalling	21.	трогательный трогательный волнующий эмоциональный сентиментальный драматический волнующий, захватывающий волнующий воодушевляющий пикантный ослепительный сенсационный захватывающий увлекающий печальный трогательный жалкий жалкий, плачевный мрачный, тоскливый 22.	испуганный испуганный испуганный, потрясенный испуганный опасающийся, беспокойный в ужасе пораженный ужасом взволнованный, испуганный встревоженный, озабоченный опасающийся встревоженный, нервозный 23.	страшный страшный страшный ужасный, страшный волнующий, тревожный ужасный, вопиющий
102
синонимичность прилагательных
macabre terrifying shocking horrible awful terrible dangerous threatening menacing 24. surprised astonished amazed astounded stupefied stunned puzzled dazzled perplexed flabbergasted dumbfounded 25. surprising astonishing amazing astounding	жуткий ужасный шокирующий ужасный, страшный ужасный ужасный опасный угрожающий угрожающий 24. удивленный удивленный удивленный изумленный, пораженный ошеломленный ошеломленный недоразумевающий пораженный, удивленный недоумевающий „ пораженный, остолбенелый ошарашенный 25. удивительный удивительный удивительный изумительный, поразительный
stupefying puzzling dazzling	ошеломляющий вызывающий недоумение ошеломляющий, поразительный
perplexing overwhelming unusual sensational quaint stupendous strange	вызывающий недоумение подавляющий необычный сенсационный причудливый, необычный потрясающий странный
103
часть II
26. insulting	26. оскорбительный
offensive	оскорбительный
abusive	оскорбительный, ругатель-
	ный
rude	грубый, невежливый
impolite	невежливый
disrespectful	неуважительный
insolent	наглый
derogatory	оскорбительный, обидный
disparaging	оскорбительный, обидный
injuring	оскорбительный
provoking	провоцирующий, провока-
	ционный
27. insulted	27. оскорбленный
offended	оскорбленный
outraged	возмущенный
wounded	уязвленный
indignant	возмущенный
hurt	обиженный
piqued	уязвленный
affronted	оскорбленный
huffy	оскорбленный, возмущен-
	ный
28. angry	28. сердитый
furious	разъяренный
raging	свирепый
boiling	кипящий от гнева
exasperated	раздраженный
vexed	раздраженный
resentful	обиженный
irritated	раздраженный
irate	гневный
petulant	раздражител ьны й
indignan-	возмущенный
104
синонимичность прилагательных
Группа V. Мораль
1. decent seemly respectable proper decorous virtuous moral correct righteous well-bred reputable	1. приличный порядочный приличный пристойный приличный, пристойный добродетельный нравственный правильный праведный воспитанный солидный, с хорошей репутацией
polite honourable upright 2. base mean vile despicable immoral ignoble scoundrelly dishonorable sinful contemptible wicked depraved infamous villainous 3. honest truthful fair just	вежливый честный честный 2.	подлый, низменный * подлый, низкий гадкий, мерзкий презренный, подлый аморальный неблагородный подлый, негодяйский бесчестный грешный, греховный презренный злой, дурной порочный позорный, гнусный злодейский 3.	честный правдивый справедливый, честный справедливый
105
часть II
lawful law-abiding proper blameless scrupulous fair and square straight above-board frank candid	законный законный пристойный невинный совестливый честный прямой, откровенный открытый, честный откровенный откровенный, чистосердечный
objective trustworthy 4. dishonest untruthful unfair unscrupulous unlawful corrupt fraudulent false lying deceitful foul	объективный заслуживающий доверия 4. нечестный неправдивый нечестный бессовестный незаконный продажный мошеннический ложный, фальшивый лживый обманчивый нечестный, гадкий, скверный
5. sincere unaffected free from pretence natural	5. искренний непритворный непритворный естественный, непринужденный
artless guileless ingenuous frank straightforward	бесхитростный бесхитростный простодушный откровенный прямой, открытый
106
синонимичность прилагательных
forthright earnest whole-hearted serious unfeigned undeceitful 6. insincere feigned pretended deceitful contrived	прямодушный искренний беззаветный серьезный непритворный правдивый 6. неискренний притворный притворный обманчивый искусственный, наигранный
affected devious deceptive secretive false two-faced phoney 7. innocent guiltless blameless faultless sinless irreproachable upright untainted unstained uncorrupted unblemished.	притворный окольный обманчивый скрытный фальшивый . двуличный поддельный, липовый 7. невинный, невиновный невинный, невиновный безупречный, невиновный безупречный безгрешный безупречный праведный, честный незапятнанный чистый, незапятнанный неподкупный невиновный, незапятнанный
8. guilty culpable justly charged blamable	8. виновный виновный справедливо обвиненный виновный
107
часть II
9.	criminal illegal lawbreaking crooked delinquent felonious
10.	friendly kind amiable considerate amicable well-disposed thoughtful helpful devoted affectionate genial cordial
11.	hostile unfriendly unkind ill-disposed incompatible cold malevolent malicious malignant antagonistic bitter
12.	polite courteous well-mannered well-behaved thankful civil
9.	криминальный, преступный незаконный проти возакон н ы й нечистый, незаконный виновный
преступный, уголовный
10.	дружеский добрый дружественный чуткий, предупредительный дружеский благосклонный заботливый, внимательный отзывчивый, услужливый преданный ласковый добродушный сердечный
11.	враждебный недружелюбный недобрый нерасположенный несовместимый холодный недоброжелательный злобный злобный враждебный озлобленный, жестокий
12.	вежливый вежливый воспитанный благонравный благодарный вежливый
108
синонимичность прилагательных
respectful refined tactful			уважительный утонченный тактичный п реду п ред ител ьн ы й дипломатичный
	considerate diplomatic		
13.	rough rude discourteous inconsiderate uncivil disrespectful impolite impudent abusive saucy fresh peremptory	13.	грубый грубый невежливый невнимательный невежливый неуважительный невежливый наглый оскорбительный дерзкий, нахальный нахальный безапелляционный
14.	tender soft gentle considerate affectionate sentimental compassionate fond delicate sympathetic	14.	нежный мягкий нежный, мягкий чуткий, предупредительный ласковый сентиментальный сострадательный ласковый, нежный нежный отзывчивый, чуткий
15.	impudent impertinent insolent bold brazen cheeky bumptious brash	15.	нахальный, наглый дерзкий, нахальный нахальный дерзкий, бесстыдный бесстыдный наглый самонадеянный наглый, дерзкий
109
часть II
saucy	наглый
presumptuous	самонадеянный
generous	16. щедрый
ungrudging	щедрый, добрый
hospitable	гостеприимный
lavish	щедрый, обильный
liberal	щедрый
munificent	щедрый
bountiful	щедрый, обильный
selfless	бескорыстный
wasteful	17. расточительный
prodigal	расточительный
extravagant	расточительный
uneconomical	неэкономный
thriftless	небережливый, неэкономный
spendthrift	расточительный
liberal	щедрый, расточительный
thrifty	18. бережливый
economical	экономный
saving	сберегающий
frugal	бережливый
closefisted	скупой, прижимистый
parsimonious	скупой
penurious	скупой
sparing	скупой
stingy	19. скупой
miserly	скупой
closefisted	скупой
parsimonious	скупой
penny-pinching	скупой
greedy	жадный
avaricious	жадный
avid	жадный
selfish	корыстный
110
синонимичность прилагательных
covetous	жадный
20. communicative	20. общительный
unreserved	общительный, откровен-
	ный
sociable	общительный
open	открытый
affable	приветливый
outgoing	общительный, компанейский
companionable	компанейский
extroverted	экстраверт
convivial	дружелюбный
21. reserved	21. замкнутый
aloof	отчужденный
reticent	сдержанный, молчаливый
distant	сухой, отдаленный
unsociable	необщительный
uncommunicative	неразговорчивый
solitary	обособленный, одинокий
reclusive	* отшельнический, уединен-
	ный
introverted	интроверт
secretive	скрытный
22. talkative	22. разговорчивый, болтливый
wordy	многословный
verbose	многословный
gossipy	сплетничающий
loquacious	разговорчивый, болтливый
garrulous	говорливый, болтливый
gabby	болтливый, разговорчивый
prolix	многословный
23. taciturn	23. молчаливый
reserved	сдержанный
close-mouthed	молчаливый
tight-lipped	замкнутый
silent	молчаливый, безмолвный
111
часть II
quiet
uncommunicative 24. obedient
obeying dutiful amenable submissive yielding docile subservient compliant tame
25.	disobedient disobeying contrary wayward recalcitrant unruly undutiful stubborn obstinate defiant
26.	strict
severe stringent exacting
rigorous uncompromising rigid stern
27.	mild
tolerant forgiving lenient
молчаливый, тихий неразговорчивый
24.	послушный
покорный, послушный послушный
податливый, уступчивый покорный
податливый, уступчивый послушный, покорный раболепный, безропотный уступчивый
покорный
25.	непослушный
непослушный
упрямый, своевольный капризный, упрямый непокорный, строптивый непокорный, буйный непослушный
упрямый
упрямый вызывающий
26.	строгий
строгий, суровый
строгий
требовательный, взыскательный
строгий
бескомпромиссный
жесткий, строгий строгий, суровый
27.	мягкий, добрый, тррпимый
терпимый снисходительный снисходительный
112
синонимичность прилагательных
permissive indulgent soft easy-going forbearing good-natured patient
28.	true
faithful loyal steadfast dependable trusty devoted constant staunch responsible reliable steady
29.	unstable fickle * changeable inconstant unfaithful wavering
unpredictable inconsistent whimsical capricious fitful
30.	treacherous traitorous treasonous faithless
нестрогий, снисходительный снисходительный мягкий
уживчивый, добродушный терпеливый добродушный терпеливый
28.	верный
верный лояльный, верный стойкий
верный, надежный верный, надежный преданный постоянный верный, стойкий ответственный надежный
устойчивый, постоянный
29.	неустойчивый, непостоянный капризный, непостоянный изменчивый непостоянный неверный
колеблющийся, неуверенный
непредсказуемый непоследовательный капризный, прихотливый капризный порывистый
30.	предательский предательский предательский неверный
113
часть II
	disloyal	вероломный, неверный
	deceitful	обманчивый
	tricky	хитрый
	unfaithful	неверный
	false	лицемерный, фальшивый
31.	brave	31. храбрый
	courageous	храбрый
	valiant	доблестный
	fearless	бесстрашный
	dauntless	неустрашимый
	undaunted	бесстрашный
	intrepid	неустрашимый
	unafraid	безбоязненный
	daring	отважный, смелый
	plucky	смелый
	unflinching	непоколебимый
	unshrinking	бесстрашный
	unshakable	непоколебимый
32.	cowardly	32. трусливый
	faint-hearted	малодушный
	uncourageous	трусливый
	timorous	робкий
	timid	боязливый, робкий
	dastardly	трусливый, подлый
	lily-livered	трусливый, малодушный
	afraid	испытывающий страх
	anxious	тревожный, неспокойный
	nervous	нервный, опасающийся
33.	prudent	33. разумный
	sensible	благоразумный
	careful	осторожный
	judicious	рассудительный
	expedient	целесообразный
	sagacious	прозорливый
	rational	рациональный
114
синонимичность прилагательных
	sane	разумный	
	thoughtful reflecting discreet provident		вдумчивый рассудительный благоразумный, тактичный предусмотрительный
34.	imprudent thoughtless light-minded improvident irrational careless reckless rash hasty impulsive foolhardy impetuous adventurous	34.	неразумный бездумный легкомысленный непредусмотрительный нерациональный, нелогичный неосторожный безрассудный опрометчивый, необдуманный поспешный импульсивный безрассудный опрометчивый, порывистый авантюрный
35.	cautious vigilant attentive alert watchful cagey wary guarded	35.	осторожный бдительный внимательный бдительный, настороженный бдительный, зоркий осторожный осмотрительный осторожный
36.	proud dignified self-respecting independent self-sufficient	36.	гордый величавый, степенный самолюбивый, с чувством собственного достоинства независимый самостоятельный
115
часть II
37.	arrogant haughty boastful conceited vain smug self-praising bragging swollen puffed up assuming showy 38.	modest humble meek unassuming unpretending reserved discreet simple unshowy 39.	shy demure coy diffident prudish bashful blushing ashamed embarrassed disconcerted 11b	37.	высокомерный высокомерный хвастливый самовлюбленный тщеславный самодовольный восхваляющий себя, склонный к самовосхвалению хвастливый напыщенный напыщенный высокомерный показной 38.	скромный скромный, покорный кроткий, смиренный скромный скромный сдержанный тактичный простой скромный, непоказной 39.	робкий застенчивый застенчивый, скромный, жеманный застенчивый, стеснительный застенчивый стыдливый краснеющий от стыда стыдящийся смущенный смущенный, в замешательстве
синонимичность прилагательных
Группа VI. Абстрактные прилагательные
1. systematized systematic ordered classified arranged grouped listed f	1. систематический систематический упорядоченный классификационный упорядоченный сгруппированный перечисленный, названный в списке
labeled	маркированный, помеченный
subdivided catalogued categorized definite defined 2. disordered chaotic amorphous messy jumbled	подразделенный каталогизированный разбитый на категории определенный определенный 2. беспорядочный хаотический аморфный, бесформенный неопрятный, в беспорядке перепутанный, беспорядочный
unsystematized mixed	несистематизированный смешанный, неопределенный, неоговоренный
3. definite precise exact emphatic	3. определенный точный точный категорический, подчеркнутый
clear obvious pronounced evident	ясный очевидный ярко выраженный очевидный
117
часть II
distinct doubtless concrete detailed conspicuous
4.	indefinite undetermined inexact indistinct vague obscure ambiguous amorphous doubtful puzzling
5.	complicated complex sophisticated intricate composite involved
6.	simple elementary uncomplicated uninvolved unsophisticated basic
7.	general comprehensive
overall generalized generic abstract
отчетливый несомненный конкретный детальный заметный, бросающийся в глаза
4.	неопределенный неопределенный неточный неотчетливый смутный, неясный смутный, неясный двусмысленный аморфный, бесформенный сомнительный загадочный
5.	сложный сложный сложный, утонченный сложный, запутанный составной, комплексный запутанный
б.	простой элементарный несложный ясный, незапуганный простой
основной, первоначальный
7.	общий
всесторонний, всеобъемлющий
общий обобщенный родовой, общий абстрактный
118
синонимичность прилагательных
total
8.	special concrete particular detailed limited
9.	typical representative average standard ordinary normal regular usual
10.	exceptional extraordinary abnormal singular unique
rare unusual
11.	equal
the same identical matched like equivalent analogous
12.	similar like comparable analogous close approximate parallel
общий, суммарный
8.	специальный конкретный особенный детальный ограниченный
9.	типичный характерный средний стандартный обыкновенный нормальный регулярный, обычный обычный
10.	исключительный экстраординарный ненормальный единичный уникальный редкий необычный
11.	равный, одинаковый тот же самый идентичный сочетающийся похожий, такой же эквивалентный аналогичный
12.	похожий похожий сравнимый аналогичный близкий, схожий приблизительный похожий, сравнимый
119
часть II
akin resembling matching 13. different unlike diverse opposite alternative contrary disagreeing	родственный, сродни схожий подходящий, похожий 13. различный непохожий различный противоположный альтернативный противоположный различающийся, несогласу-ющийся
disparate	различный, несопоставимый
sundry remote various 14. main principal leading central chief primary paramount staple basic vital fundamental major superior 15. secondary auxiliary subordinate second-rate inferior ancillary	различный, разный отдаленный разнообразный 14. главный главный ведущий центральный главный основной верховный, первостепенный основной, главный основной, базовый жизненно важный, несущий фу нд аме нтал ьн ы й важный, главный высший 15. второстепенный вспомогательный подчиненный второразрядный низший вспомогательный
120
синонимичность прилагательных
minor
16.	important significant meaningful momentous serious influential considerable paramount
crucial vital profound major essential radical basic fundamental consequential decisive
17.	insignificant unimportant inconsequential inconsiderable slight unnecessary negligible non-essential trivial minor
trifling
18.	excellent high-quality
незначительный, второстепенный
16.	важный
значительный многозначительный знаменательный, важный серьезный влиятельный значительный
верховный, первостепенный
решающий, критический жизненно важный глубокий
важный, главный существенный радикальный основной фундаментальный влекущий последствия решающий
17.	незначительный
неважный
не имеющий последствий незначительный
легкий, незначительный ненужный ничтожный несущественный ничтожный, пустяковый незначительный, второстепенный
ничтожный, пустяковый
18.	отличный, совершенный
высококачественный
121
часть II
finest superior faultless flawless exclusive perfect first-rate top-notch 19. defective deficient imperfect flawed inadequate	прекрасный высший безупречный безукоризненный исключительный совершенный первоклассный первоклассный 19. дефектный имеющий недостаток несовершенный бракованный, с изъяном недостаточный, несоответствующий
rejected discarded faulty 20. easy simple effortless	забракованный забракованный дефектный, неправильный 20. легкий простой гладкий, сделанный без усилий
light not difficult not hard not burdensome uncomplicated facile 21. difficult hard burdensome strenuous exhausting toilsome troublesome complicated	легкий нетрудный нетрудный, нетяжелый необременительный несложный легкий 21. трудный тяжелый, трудный обременительный наряженный изнуряющий трудный, напряжейный беспокойный сложный
122
синонимичность прилагательных
intricate	запутанный
problematic	проблематичный
trying	трудный, тяжелый
exacting	трудный, кропотливый
ticklish	щекотливый
tedious	кропотливый, нудный
22. stable	22. стабильный, устойчивый
durable	прочный
safe	надежный, безопасный
secure	надежный, прочный, безо-
	пасный
permanent	постоянный
unchangeable	неизменный
lasting	длительный, прочный
constant	постоянный
fixed	фиксированный, постоян-
	ный
23. variable	23. переменчивый
changeable	изменчивый
unstable	нестабильный
fluctuating	колеблющийся
‘shifting	меняющийся
developing	развивающийся
transient	преходящий, мимолетный
provisional	временный
temporary	временный
24. single	24. одинокий, одиночный
only	единственный
sole	единственный
singular	единственный, своеобраз-
	ный
lone	одинокий
alone	один
individual	отдельный, индивидуальный
unique	уникальный, единственный
123
часть II
25. numerous		25.	многочисленный много, многие
	many		
26.	profuse copious abundant plentiful multitudinous innumerable numberless manifold replete overwhelming maximum	26.	обильный обильный обильный обильный многочисленный неисчислимый бесчисленный разнообразный изобилующий подавляющий максимальный
27.	greatest possible optimum utmost extreme top highest supreme extraordinary surpassed minimum	27.	максимально возможный оптимальный максимальный, предельный экстремальный, крайний верхний высший высший чрезвычайный непревзойденный минимальный
28.	least possible smallest least infinitesimal negligible tiny quantity minor full	28.	наименьший наименьший наименьший бесконечно малый ничтожный крошечный незначительный полный
	filled brimful flush replete		наполненный наполненный до краев вровень с краями изобилующий
124
синонимичность прилагательных
crammed	набитый, переполненный
bursting	полный, переполненный
packed	переполненный
teeming	кишащий
overwhelmed	переполненный
flooded	переполненный
29. empty	29. пустой
vacant	пустой, свободный
void	пустой
bare	пустой, голый
lacking	лишенный, испытывающий
	нехватку
absent	отсутствующий
missing	отсутствующий
deprived	лишенный
free	свободный, лишенный
30. whole	30. весь, полный, целый
entire	целый, весь
complete	полный
full	полный
total	весь, тотальный
exhaustive	исчерпывающий, полный
* comprehensive	всеобъемлющий
universal	всеобщий
31. partial	31. частичный
fractional	дробный
incomplete	неполный
limited	ограниченный
separate	отдельный
restricted	ограниченный
32. sufficient	32. достаточный
enough	достаточный
plentiful	изобильный
adequate	адекватный, достаточный
copious	обильный
125
часть II
satisfactory abundant rich
33.	insufficient inadequate scanty deficient wanting sparse poor lacking
unsatisfactory not enough short
scarce
34.	excessive profuse extreme superfluous immoderate unnecessary redundant surplus
35.	slight small little modest limited insignificant restricted negligible infinitesimal
36.	moderate
average medium
удовлетворительный обильный богатый
33.	недостаточный
недостаточный
скудный
недостаточный недостаточный
редкий, незначительный бедный
имеющийся в недостаточном количестве
неудовл етворител ьн ы й недостаточный недостаточный
редкий, дефицитный
34.	избыточный
обильный
крайний, экстремальный избыточный
неумеренный
ненужный избыточный избыточный
35.	небольшой
небольшой, малый
малый
скромный, незначительный ограниченный незначительный
ограниченный ничтожный бесконечно малый
36.	умеренный
средний средний
126
синонимичность прилагательных
modest middling normal usual ordinary 37. intense great concentrated acute sharp strong violent pronounced 38. theoretical abstract conceptual	скромный средний, посредственный нормальный обычный обыкновенный 37. интенсивный большой, крупный концентрированный острый, интенсивный резкий сильный бурный, неистовый ярко выраженный 38. теоретический абстрактный концептуальный, понятийный
general scientific imaginary hypothetical potential 39. practical realistic pragmatic	общий, обобщенный научный воображаемый предполагаемый потенциальный 39. практический, практичный реалистический прагматичный, практичный
utilitarian factual useful applied feasible real applicable 40. absolute unrestricted unlimited	утилитарный фактический полезный прикладной осуществимый реальный применимый 40. абсолютный неограниченный неограниченный
127
часть II
unqualified	безоговорочный, безусловный
unbounded complete supreme perfect categorical 41. real	неограниченный полный высший совершенный категоричный 41. реальный, настоящий, истинный
genuine actual	настоящий, подлинный фактический, действительный
authentic true factual veritable truthful substantial essential 42. conditional limited restricted dependent qualified	подлинный настоящий, истинный фактический настоящий, истинный правдивый солидный, существенный существенный 42. условный ограниченный ограниченный обусловленный оговоренный, обусловленный
contingent	зависящий от обстоятельств, случайный
43. regular established fixed natural unchanging constant necessary steady	43. регулярный, закономерный установленный установленный естественный неизменный постоянный необходимый постоянный, устойчивый
128
синонимичность прилагательных
standard normal typical habitual recurrent explicable
44.	occasional sporadic intermittent random inexplicable irregular incidental exceptional
45.	fantastic implausible unbelievable incredible fanciful
imaginary visionary unreal invented
fictitious fancied illusory fabulous mythical
46.	necessary obligatory compulsory
indispensable
стандартный нормальный типичный привычный повторяющийся объяснимый
44.	случайный
спорадический прерывистый произвольный, случайный необъяснимый нерегулярный
случайный исключительный
45.	фантастический
невероятный невероятный невероятный причудливый, фантастический
воображаемый
несбыточный, призрачный нереальный
вымышленный, выдуманный
вымышленный воображаемый иллюзорный сказочный мифический
46.	необходимый
обязательный принудительный, обязательный
неотъемлемый
5 П. П. Литвинов
129
часть II
	crucial	решающий, критический
	requisite	необходимый
	required	требующийся
	imperative	необходимый, настоятель-
		ный
47.	possible	47. возможный
	potential	потенциальный
	thinkable	мыслимый
	reasonable	разумный
	feasible	осуществимый
	practicable	осуществимый
	conceivable	возможный, мыслимый
	logical	логичный
48.	inevitable	48. неизбежный
	unpreventable	неизбежный, неотвратимый
	predetermined	предопределенный
	destined	предопределенный
	imperative	необходимый, настоятель-
		ный
49.	hypothetical	49. предполагаемый
	supposed	предполагаемый
	assumed	предполагаемый
	theoretical	теоретический
	conjectural	предположительный
	possible	возможный
	imaginary	воображаемый
	suppositional	предположительный
	postulated	предположительный
50.	correct	50. правильный
	accurate	точный
	right	правильный, верный
	faultless	безошибочный
	flawless	безупречный
	adequate	адекватный
	exact	точный
130
синонимичность прилагательных
authentic	подлинный, правильный
true	верный
valid	действительный
51. wrong	51. неправильный
incorrect	неправильный
erroneous	ошибочный
untrue	неверный
inaccurate	неточный
mistaken	ошибочный
faulty	дефектный, неправильный
fallacious	ложный, ошибочный
illogical	нелогичный
inexact	неточный
ambiguous	двусмысленный
52. precise	52. точный
exact	точный
definite	определенный
explicit	точный, определенный
accurate	точный
scrupulous	скрупулезный, тщательный
correct	правильный
incisive	ясный, убедительный
distinct	отчетливый
53. approximate	53. приблизительный
rough	грубый, приблизительный
estimated	оценочный, приблизитель-
	ный
inexact	неточный
nearly accurate	почти точный
implicit	подразумеваемый
54. truthful	54. правдивый
true	верный
honest	честный
correct	правильный
accurate	точный
131
часть II
	reliable authentic	надежный подлинный
55.	untrue	55. неверный
	wrong	неправильный
	unfounded	необоснованный
	invalid	н еде йств ител ьн ы й
	misleading	обманчивый
	deceptive	обманчивый
	deceiving	обманчивый
	factitious	ложный, искусственный
	faked	поддельный, притворный,
		фальшивый
56.	appropriate	56. подходящий
	suitable	подходящий
	proper	подходящий, правильный
	fitting	подходящий
	apt	уместный, удачный
	relevant	относящийся к делу
	opportune	подходящий, своевремен-
		ный
	compatible	совместимый
	pertinent	уместный
57.	inappropriate	57. неподходящий
	improper	неподходящий
	unsuitable	неуместный, неподходящий
	unfitting	неподходящий
	wrong	неправильный
	incompatible	несовместимый
	inopportune	неуместный, несвоевремен-
		ный
	irrelevant	не относящийся к делу
58.	legal	58. законный
	lawful	законный
	permissible	дозволенный, разрешенный
	rightful	законный
132
синонимичность прилагательных
sanctioned authorized
legitimate constitutional
59.	illegal unlawful illegitimate illicit prohibited unsanctioned banned unauthorized criminal
60.	standard basic universal accepted stock regular normal typical
61.	non-standard exceptional irregular unique rare singular odd
queer
62.	logical reasonable consistent cogent sound
санкционированный уполномоченный, дозволенный законный
конституционный
59.	незаконный незаконный незаконный недозволенный запрещенный несанкционированный запрещенный
несанкционированный преступный
60.	стандартный
базовый, основной универсальный принятый стандартный постоянный, обычный нормальный типичный
61.	нестандартный исключительный необычный, неправильный уникальный редкий единичный странный странный
62.	логический, логичный резонный, логичный логичный, согласующийся убедительный здравый, благоразумный
133
часть II
intelligent relevant pertinent congruent analytical
63.	illogical inconsistent unreasonable fallacious contradictory erroneous incongruous unsound absurd preposterous
64.	normal usual standard
ordinary natural typical common average customary traditional conventional stereotyped
65.	unusual unnatural irregular aberrant deviant exceptional extraordinary unexpected
разумный относящийся к делу относящийся к делу согласующийся аналитический
63.	нелогичный несогласующийся неразумный, непомерный ложный, нелогичный противоречивый ошибочный несогласующийся неразумный абсурдный нелепый, абсурдный
64.	нормальный
обычный стандартный, нормативный, образцовый обыкновенный естественный типичный обычный средний
привычный, обычный традиционный обычный стереотипный
65.	необычный неестественный неправильный, необычный ненормальный отклоняющийся исключительный экстраординарный неожиданный
134
синонимичность прилагательных
strange peculiar rare queer odd eccentric curious abnormal anomalous 66. advantageous beneficial helpful useful fruitful valuable profitable time-saving favourable successful propitious contributive constructive promising conducive	странный своеобразный редкий странный странный эксцентричный странный аномальный аномальный 66. выгодный, благоприятный выгодный полезный полезный плодотворный ценный доходный сберегающий время благоприятный успешный благоприятный способствующий конструктивный многообещающий располагающий, способствующий
67. disadvantageous unfavourable adverse unpropitious obstructive	67. невыгодный, неблагоприятный неблагоприятный неблагоприятный неблагоприятный обструкционный, препят- ствующий
detrimental destructive unprofitable fruitless worthless	разрушительный разрушительный недоходный бесплодный бесполезный
135
часть II
68. useful		68.	полезный практичный полезный, пригодный
	practical serviceable		
69.	helpful beneficial worthwhile functional effectual convenient time-saving handy healthy expedient useless	69.	полезный благоприятный стоящий функциональный, рациональный эффективный удобный сберегающий время удобный здоровый, полезный целесообразный, выгодный бесполезный
70.	worthless unserviceable unhelpful impracticable inefficient vain fruitless profitless futile productive	70.	бесполезный бесполезный бесполезный непрактичный неэффективный напрасный бесплодный неприбыльный напрасный продуктивный
71.	effectual efficient efficacious fruitful accomplishing expedient creative unproductive	71.	эффективный эффективный эффективный плодотворный эффективный целесообразный творческий, созидающий непродуктивный, напрасный
	inefficient impractical		неэффективный непрактичный
136
синонимичность прилагательных
fruitless ineffective	бесплодный неэффективный
inadequate	неадекватный
wasteful of time	пустая трата времени
inefficacious	неэффективный
slack	незагруженный, простой-
	ный
72. harmful	72. вредный
dangerous	опасный
injurious	вредный
hurtful	вредный
destructive	разрушительный
damaging	вредный
unwholesome	нездоровый, вредный
unhealthy	нездоровый, вредный
detrimental	вредный
adverse	неблагоприятный
bad	плохой, вредный
pernicious	пагубный
malignant	пагубный, злокачественный
	(об опухоли)
73. harmless	73. безвредный
safe	безопасный
benign	доброкачественный (об опу-
	холи), благотворный
inoffensive	безобидный
not dangerous	неопасный
non-toxic	неядовитый
74. profitable	74. доходный, прибыльный
gainful	доходный, прибыльный
rewarding	выгодный, полезный
yielding	доходный, плодотворный
paying	рентабельный
moneymaking	доходный
economical	экономичный, выгодный
137
часть II
remunerative fruitful lucrative
75.	unprofitable unpaying unyielding gainless unrewarding fruitless uneconomical wasteful
losing
76.	expensive costly high-priced dear exorbitant
unreasonable uneconomical overpriced
77.	cheap reasonable modest low-priced economic cut-price low-cost
78.	successful victorious winning triumphant fruitful productive
выгодный, доходный плодотворный прибыльный
75.	недоходный, неэкономичный нерентабельный нерентабельный недоходный невыгодный
бесплодный неэкономичный расточительный, убыточный
проигрышный, убыточный
76.	дорогой
дорогостоящий
дорогой
дорогой
непомерный, баснословный
непомерный неэкономичный завышенный (о цене)
77.	дешевый
умеренный, разумный
скромный
недорогой экономичный
по сниженной цене дешевый
78.	успешный
победный
победный
победный, ликующий
плодотворный продуктивный
138
синонимичность прилагательных
effective	эффективный
79. unsuccessful	79. futile vain useless unavailing fruitless abortive unproductive ineffectual	безуспешный, неудачный напрасный напрасный бесполезный безрезул ьтатн ы й безуспешный, напрасный бесплодный, неудачный непродуктивный неэффективный
80. healthful	80. healthy wholesome conducive to health salubrious salutary nutritious beneficial nourishing hygienic	здоровый, целебный здоровый целебный полезный для здоровья здоровый, целебный благотворный питательный благотворный питательный гигиенический
81. unhealthy	81. unwholesome detrimental dangerous harmful insalubrious	нездоровый, вредный нездоровый вредный опасный вредный нездоровый
Группа VII. Состояние человека и предметов
1. healthy able-bodied hale hearty robust hardy	1. здоровый трудоспособный здоровый здоровый здоровый и сильный крепкий, живучий
139
часть II
sound	здоровый
fit	в отличной форме
well	здоровый
ill	2. больной
sick	больной
unwell	нездоровый
infirm	немощный
ailing	болезненный
unsound	нездоровый
afflicted	страдающий (чем-то)
diseased	болеющий
poor	слабого здоровья
unhealthy	нездоровый
indisposed	нездоровый
failing	слабого здоровья
invalid	инвалид
unwell	нездоровый
energetic	3. энергичный
active	активный
vigourous	бодрый, энергичный
lively	живой, оживленный
spirited	живой, оживленный
animated	оживленный
forceful	энергичный
dynamic	динамичный
peppy	энергичный
lusty	крепкий, дюжий
tired	4. усталый
weary	утомленный
fatigued	утомленный
exhausted	выдохшийся
worn out	утомленный
spiritless	вялый
apathetic	апатичный
torpid	вялый
140
синонимичность прилагательных
strong	5.	СИЛЬНЫЙ
athletic		атлетический
tough		крепкий, выносливый
forceful		сильный
muscular		мускулистый
sinewy		жилистый
stalwart		дюжий, рослый
burly		рослый, дородный
hardy		здоровый, выносливый
brawny		мускулистый
robust		крепкий, сильный
weak	6.	слабый
feeble		слабый
faint		слабый
frail		хрупкий
exhausted		изнуренный, измученн!
enervated		обессиленный
fat	7.	ТОЛСТЫЙ, жирный, П0ЛН1
stout		полный, тучный
heavy		тяжелый
plump		полный, пухлый
chubby		пухлый
overweight		с лишним весом
obese		тучный, грузный
fleshy		мясистый
paunchy		пузатый
portly		полный, дородный
corpulent		дородный, тучный
lean	8.	худой, стройный
non-fat		нежирный
slender		стройный
slim		стройный
skinny		тощий, сухощавый
thin		тонкий
svelte		стройный, гибкий
141
часть II
willowy lanky emaciated gaunt scrawny bony angular skeletal 9. rich well-to-do	стройный долговязый тощий, исхудалый исхудалый, изможденный костлявый, сухопарый костлявый угловатый как скелет 9. богатый состоятельный, обеспеченный
well-off wealthy moneyed propertied prosperous affluent flush loaded 10. poor poverty-stricken insolvent indigent impoverished penniless moneyless bankrupt broke needy 11. ragged tattered shaggy shabby frayed	обеспеченный богатый богатый, с деньгами имущий процветающий богатый, состоятельный богатый богатый 10. бедный обедневший неплатежеспособный неимущий обнищалый безденежный, бедный безденежный обанкротившийся обанкротившийся нуждающийся 11. поношенный, оборванный в лохмотьях поношенный, потертый поношенный обтрепанный
142
синонимичность прилагательных
patched shoddy	в заплатах поношенный, плохого ка чества (об одежде)
12. naked unclad undressed nude unclothed bare 13. childish immature infantile babyish callow boyish girlish green	12. голый неприкрытый, раздетый раздетый нагой, обнаженный раздетый голый 13. детский незрелый младенческий ребяческий зеленый, безусый ребяческий девичий зеленый, незрелый; молокосос
14. young under-age adolescent minor callow puerile juvenile immature teenage fresh 15. mature ripe adult grown-up developed senior	14. молодой несовершеннолетний отроческий несовершеннолетний зеленый, безусый ребяческий юный, юношеский незрелый подростковый молодой, незрелый 15. зрелый зрелый взрослый взрослый развившийся совершеннолетний
143
часть II
virile manly womanly middle-aged 16. virile manly masculine manful potent sexy	мужественный мужественный женственная средних лет 16. мужественный мужественный мужской, мужественный мужественный способный к половому акту сексуально привлекательный
sensual	чувственный, сладострастный
17.	womanly feminine female alluring sexy seductive • 18.	old elderly aged gray-headed hoary senile decrepit 19.	single unmarried unwed spouseless wifeless husbandless bachelor maiden	17.	женственный женский, женственный женский манящий, соблазнительный сексуально привлекательный собл азн ител ьн ы й 18.	старый пожилой пожилой седой седой старческий дряхлый 19.	одинокий, неженатый неженатый, незамужняя неженатый, незамужняя неженатый неженатый незамужняя холостяцкий девичий
144
синонимичность прилагательных
spinster	старая дева
widowed	овдовевший
divorced	разведенный
20. married	20. женатый, замужняя
wedded	женатый, замужняя
marital	супружеский, брачный
united in marriage	связанный браком
21. virginal	21. девственный
maiden	девичий
chaste	целомудренный
untouched	нетронутый
continent	воздержанный, целомуд-
	ренный
pure	чистый, невинный, цело-
	мудренный
22. lewd	22. развратный
licentious	распутный
incontinent	невоздержанный
wanton	распутный
promiscuous	распутный
dissolute	развратный
23. ready	23. готовый
available	наличный, доступный
completely prepared	подготовленный
present	присутствующий
handy	удобный, под рукой
set	приготовленный, установ-
	ленный
fitted out	оснащенный
equipped	оборудованный
furnished	меблированный
finished	завершенный
24. unfinished	24. незавершенный
uncompleted	незавершенный
145
часть II
incomplete undone	незаконченный, неполный незаконченный, несделан-
	ный
unfulfilled	невыполненный
unequipped	необорудованный
unavailable	не имеющийся в наличии
unprepared	неподготовленный
25. convenient	25. удобный
suitable	подходящий
handy	удобный
serviceable	пригодный, полезный
adapted	приспособленный
useful	полезный, удобный
comfortable	удобный
pleasant	приятный, удобный
adequate	адекватный
satisfactory	удовлетворительный
26. inconvenient	26. неудобный
unsuitable	неподходящий
uncomfortable	неудобный
unhandy	неудобный
unusable	непригодный
unserviceable	непригодный
impractical	непрактичный
unwieldy	громоздкий
27. intact	27. исправный
whole	целый
unbroken	неразбитый, неполоманный
in good repair	в хорошем состоянии
unimpaired	неповрежденный
safe	невредимый, надежный
working	работающий
functional	целесообразный, рацио-
	нальный
146
синонимичность прилагательных
operative	действующий
serviceable	пригодный
undamaged	неповрежденный
28. broken	28. поломанный
damaged	поврежденный
impaired	поврежденный
out of repair	неисправный
inoperative	бездействующий
unserviceable	непригодный
29. clean	29. чистый
unsoiled	незагрязненный
spotless	незапятнанный
sanitary	гигиенический, санитар-
	ный
cleansed	очищенный
washed	помытый
scrubbed	вымытый (щеткой с мылом)
neat	чистый, опрятный
tidy	опрятный, аккуратный
pure	чистый
uncontaminated	незагрязненный
30. dirty	30. грязный
filthy	грязный
soiled	испачканный
stained	испачканный
unwashed	немытый
untidy	неопрятный
contaminated	загрязненный
impure	нечистый, загрязненный
polluted	загрязненный
31. free	31. свободный
unoccupied	незанятый
available	имеющийся в наличии
spare	запасной, лишний
147
часть II
idle unemployed unused
not operating vacant uninhabited leisure empty
32. occupied engaged employed toiling operating filled crowded inhabited crammed busy
бездействующий, праздный безработный неиспользуемый бездействующий свободный, незанятый незаселенный
свободный (о времени) пустой
32. занятый
занятый
занятый (работающий) напряженно работающий действующий заполненный переполненный (людьми) населенный, заселенный набитый (чем-то, кем-то) занятый (работой)
ГРУППА I.
ПРИЗНАКИ, ВОСПРИНИМАЕМЫЕ ОРГАНАМИ ЧУВСТВ
1. tlGHT ;
1.	light
If a building or room is light it has a lot of natural light in it, for example it has large windows. — Если здание или комната светлые, значит, они хорошо освещены солнечным светом, — например, потому что у них большие окна.
2.	clear
A small creek with cold clear water runs through the forest. — Небольшой ручеек с холодной чистой водой пробегает по лесу.
148
синонимичность прилагательных
3.	bright
She entered a bright, sunlit room. — Она вошла в светлую, ярко освещенную солнцем комнату.
4.	luminous
Не looked at the luminous hands of his watch. — Он посмотрел на светящиеся стрелки своих часов.
5.	lit
The room is poorly lit. — В комнате плохое освещение. She entered a sunlit room. — Она вошла в залитую солнечным светом комнату.
6.	illuminated
The street is shining with illuminated advertising. — Улица озарена светящейся рекламой.
7.	glowing
Не fell in love with her at once, when he saw her face glowing in the light of the fire. — Он сразу влюбился в нее, когда увидел ее лицо, освещенное пламенем костра.
8.	radiant
She looked radiant. — Ее лицо сияло от радости.
/ 2. BRILLIANT !
1.	brilliant
Не predicted a brilliant future for the child. — Он предсказал ребенку блестящее будущее.
The sea sparkled in the brilliant sunlight. — Море сверкало в ярких лучах солнца.
2.	shining
The street is beautiful in the evening, with its shining shopwindows. — Эта улица красива вечером, когда светятся витрины магазинов.
3.	gleaming
We admired the gleaming dome of the cathedral. — Мы любовались сверкающим куполом собора.
149
часть II
4.	sparkling
She made some photos of the trees sparkling with the snow on their branches. — Она сделала несколько снимков деревьев, сверкающих от снега на ветвях.
5.	radiant
She was blinded with the radiant headlight of the car. — Ее ослепил яркий свет фар машины.
6.	shimmering
I sat with her looking at the sea shimmering in the moonlight. — Мы сидели с ней и смотрели на море, мерцающее в лунном сиянии.
: 3.
1.	transparent
The cake is sold in a transparent plastic packaging. — Торт продается в прозрачной пластмассовой упаковке.
2.	clear
The water in the lake is so clear that you can see coins on its bottom. — Вода в озере такая чистая, что можно увидеть монеты на дне.
3.	limpid
We saw a lot of fish in the limpid water of the river. — Мы увидели уйму рыбы в прозрачной речной воде.
4.	lucid
The water in the river used to be so lucid and full of fish. — Вода в реке была прозрачной, и там полно было рыбы.
"!4. VIVID- -
1.	vivid
She was walking slowly across a vivid green lawn. — Она медленно прогуливалась по ярко-зеленой лужайке.
150
синонимичность прилагательных
2.	bright
The girls were in bright silk blouses. — Девушки были в ярких шелковых блузках.
3.	intense
You can’t do without sunglasses in the intense sun. — Вам не обойтись без темных очков при Таком ярком солнечном свете.
4.	deep
The sky was a deep purple. — Небо было багровым.
5.	distinct
My recollection of it is distinct. — Я помню это совершенно отчетливо.
6.	rich
The sea was a deep rich blue on that day. — В тот день море было густого темно-синего цвета.
DARK
1.	dark
A man in an elegant dark suit came up to me. — Ко мне подошел мужчина в элегантном темном костюме.
It was dark in the forest. — В лесу было темно.
2.	shadowy
The summerhouse stood in the middle of a shadowy garden.
— Дача стояла посреди тенистого сада.
Stillness lay through the shadowy marble halls. — В мрачных мраморных залах царила тишина.
3.	unlit
We were going along an unlit street. — Мы шли по неосвещенной улице.
4.	dim
The room was dim. — В комнате было темно.
151
часть II
5.	dusky
She entered the dusky room, switched on the light, put off her clothes. — Она вошла в темную комнату, включила свет, разделась.
6.	murky
We turned into a murky street. — Мы свернули в темную улочку.
7.	gloomy
Не served two years in the gloomy prison. — Он просидел два года в этой мрачной тюрьме.
1.	black
I prefer black coffee. — Я предпочитаю черный кофе. Не was the first black to be elected to the Congress. — Он был первым чернокожим, избранным в конгресс.
2.	dark
Не had long dark hair. — У него были длинные темные волосы.
3.	sooty
She is in love with a sooty musician of the group. — Она влюблена в темнокожего музыканта из этой группы.
4.	inky
The night was absolutely dark, we couldn’t see any stars in the inky sky. — Ночь была совсем темная, мы не видели ни одной звезды в черном небе.
5.	ebony
Не sang a song about a slender Gypsy girl with ebony glowing eyes. — Он пел песню о стройной цыганке с черными жгучими очами.
6.	swarthy
The police arrested two swarthy young men. — Полиция арестовала двух смуглых молодых людей.
152
синонимичность прилагательных
<- 7. JjAlJE t
О - ЧЧ. »•' '	< . ' Я
1.	pale
You look awfully pale: are you all right? — Ты выглядишь ужасно бледным. Что с тобой?
Не had on a pale blue shirt. — Он был в светло-голубой рубашке.
2.	white
A woman dressed in white came up to me. — Ко мне подошла женщина в белом.
They had never seen a white person before. — Они никогда раньше не видели белого человека.
3.	ashen
She put powder on her ashen face. — Она припудрила свое мертвенно-бледное лицо.
4.	colourless
Pure water is colourless, tasteless and odourless. — Чистая вода не имеет цвета, вкуса и запаха.
5.	wan
She looked wan. — Она выглядела бледной и усталой.
б.	pallid
A pallid moon appeared from behind the horizon. — Из-за горизонта появилась бледная луна.
His pallid face hints at drug addiction. — Судя по мертвенно-бледному лицу, он наркоман.
1.	rosy
She was fascinated with unusual rosy clouds of the sunset. — Она зачарованно глядела на необычные розовые облака на закатном небе.
2.	pink
The bath-room was decorated in pink. — Ванная была выложена розовой плиткой.
1S3
часть II
3.	reddish
His face was reddish from the cognac. — Его лицо порозовело от выпитого коньяка.
4.	flushed
She looked at the guest’s faces flushed with drink. — Она смотрела на лица гостей, покрасневшие от вина.
5.	ruddy
Не looks healthy with his ruddy cheeks. — Он выглядит здоровым — у него такие розовые щеки.
б.	florid
She presented me to a huge man with a florid complexion. — Она представила меня огромному мужчине с красным лицом.
9.	DISTINCT
1.	distinct
Му recollection of it is quite distinct. — Я помню это совершенно отчетливо.
The writing of the letter was not very distinct. — Письмо было написано не очень разборчиво.
2.	clear
All of them made it clear to support my decision. — Bee они однозначно высказались в поддержку моего решения.
3.	definite
They have very definite views on this topic. — У них совершенно определенное мнение по этому вопросу.
4.	plain
His report is a plain statement of facts. — Его доклад — четкое изложение фактов.
5.	obvious
You tell such obvious lies. — Ты говоришь явную ложь.
154
синонимичность прилагательных
10.	INDISTINCT
1.	indistinct
His words were indistinct because he spoke them through a mouthful of food. — Его слова звучали невнятно, потому что он говорил с набитым ртом.
2.	unclear
The reasons for this remained unclear. — Причины этого остались невыясненными.
The instruction books are unclear and boring. — Книги c инструкциями написаны невразумительно и скучно.
3.	obscure
The part he played in the matter remains obscure. — Его роль в этом деле остается неясной.
4.	dim
She saw a dim figure of a man. — Она увидела неясную фигуру человека.
5.	blurred
Не showed me a blurred snapshot of an UFO. — Он показал мне нечеткий снимок НЛО.
11.	HUGE
1.	huge
This huge animal is a huge eater. — Это огромное животное очень много ест.
2.	immense
Squids grow to an immense size. — Кальмары вырастают до огромных размеров.
3.	gigantic
In the suburb we saw a gigantic rubbish heap. — В пригороде мы увидели громадную кучу мусора.
155
часть II
4.	colossal
They spend colossal sums of money on armament. — Они тратят колоссальные суммы на вооружение.
5.	tremendous
The university buildings are tremendous. — Университетские здания просто огромны.
б.	enormous
They have an enormous cat. — У них есть огромный кот.
7.	bulky
The car was designed for transportation of bulky equipment. — Машина сконструирована для транспортировки громоздкого оборудования.
8.	massive
Не opened the massive oak front door. — Он открыл массивную дубовую входную дверь.
12.	BIG :
1.	big
Не was holding a big black umbrella. — Он держал в руке большой черный зонт.
2.	large
Не built a very large house. — Он построил очень большой дом.
3.	sizeable
A sizeable number of students failed the exam. — Многие студенты завалили экзамен.
4.	great
We saw a great black cloud of smoke. — Мы увидели очень большое облако черного дыма.
Не had great difficulty in selling his house. — Он столкнулся с большими трудностями при продаже дома.
156
синонимичность прилагательных
Г13, SMALL'1
1.	small
The male is smaller than the female. — Самец меньше самки.
2.	little
There was a little table with a glass top near her bed. — Рядом с ее кроватью стоял маленький столик со стеклянной крышкой.
3.	tiny
She had a collection of tiny shells, the size of your finger nail. — У нее была коллекция мелких ракушек, каждая величиной с ноготь.
4.	diminutive
The diminutive man turned up to be a karate fighter. — Этот тщедушный низкорослый человечек оказался каратистом.
5.	minute
I remember in minute detail everything that happened. — Я до мельчайших подробностей помню все, что случилось.
6.	microscopic
I can’t read these microscopic letters without spectacles. — Я не могу разобрать эти микроскопические буковки без очков.
7.	wee
May I ask you just one wee question? — Разрешите задать вам один маленький вопрос?
£^U.;-L0NG\-7
1.	long
Не liked her long legs. — Ему нравились ее длинные ноги.
157
часть II
2.	lengthy
I saw her with a lengthy youth yesterday. — Я видел ее вчера с каким-то долговязым юношей.
3.	elongated
Her elongated fingers were decorated with some rings. — Ее длинные узкие пальцы были унизаны кольцами.
4.	extended
The road was slippery, the cars moved at an extended distance from each other. — Дорога была скользкой, и машины шли на большем расстоянии друг от друга, чем обычно.
5.	outstretched
Не welcomed us with outstretched arms. — Он встретил нас с распростертыми объятиями.
1.	short
A short fat man came in. — Вошел низкорослый толстячок.
Short skirts are now in fashion. — Короткие юбки сейчас в моде.
2.	stubby
Не had two stubby sons with broad shoulders. — У него было два коренастых широкоплечих сына.
Не dealt the cards with his stubby hands. — Он сдавал карты своими короткими, похожими на обрубки пальцами.
3.	squat
The squat building was not destroyed during the earthquake. — Это приземистое здание не рухнуло во время землетрясения.
She didn’t like squat men. — Она не любила коренастых мужчин.
158
синонимичность прилагательных
4.	truncated
The fruit has a shape of a truncated cone. — Фрукт имеет форму усеченного конуса.
She saw his truncated legs and fainted. — Она увидела обрубки его ног и упала в обморок.
5.	stunted
The area is overgrown with stunted bushes. — Территория поросла низкорослым кустарником.
6.	runty
This runty player worked wonders on the ice hockey pitch. — Этот коренастый игрок творил чудеса на хоккейном поле.
«:46z-WIDE^
1.	wide
We walked across the wide flat meadow. — Мы шли по широкому ровному лугу.
The college library has a wide range of books. — В библиотеке колледжа большой выбор книг.
2.	broad
The streets of the town are broad. — Улицы этого города — широкие.
She had a broader range of interests than her brother. — У нее интересы были шире, чем у брата.
3.	spacious
They have a spacious dinning room. — У них просторная столовая.
4.	boundless
We flew over the boundless ocean for 6 hours. — В течение шести часов мы летели над бескрайними просторами океана.
5.	widespread
We drove along widespread wheat fields. — Мы ехали вдоль широко раскинувшихся пшеничных полей.
159
часть II
6.	ample
There was an ample lawn in front of the house. — Перед домом была обширная лужайка.
7.	roomy
They lived in a ground floor apartment which was roomy but sparsely furnished. — Они жили в квартире на первом этаже — большой, но довольно скудно обставленной.
8.	extensive
There were extensive Roman settlements in the north-west England. — На северо-западе Англии находились обширные поселения римлян.
9.	vast
\bst areas of the country are occupied by deserts. — Огромные территории страны заняты пустынями.
Не is a man of vast soul. — Он человек большой души.
1.	narrow
The river became narrower. — Река в этом месте сужалась (становилась уже).
She lives in a narrow street far from the centre. — Она живет на какой-то узкой улочке далеко от центра.
2.	incapacious
She has a separate incapacious room. — У нее отдельная небольшая комната.
3.	close
We are in close cooperation with the firm. — Мы тесно сотрудничаем с этой фирмой.
Your planting of tomatoes is to close. — Ты посадил помидоры слишком густо.
4.	scanty
There was a scanty playground in front of the school. — Перед школой была небольшая игровая площадка.
160
синонимичность прилагательных
5.	cramped
The three sisters shared a cramped room. — Три сестры жили в одной тесной комнате.
6.	tight
She was wearing tight jeans. — Она была в тесно облегающих джинсах.
His fingers were tight on my arm. — Его пальцы крепко стиснули мою руку.
7.	restricted
The range of choices is not as restricted as this. — Выбор не такой ограниченный, как здесь.
They put up at a restricted hotel. — Они остановились в гостинице для белых.
8.	confined
How long do the animals live in confined space of the zoo? — Как долго живут эти животные в стесненных условиях зоопарка?
18.	HIGH 1
1.	high
The house was encircled by high walls. — Дом находился за высоким забором.
2.	tall
There were two tall birches in front of the house. — Перед домом росли две высокие березы.
3.	lofty
We are going to climb this lofty mountain. — Мы собираемся взобраться на эту высокую гору.
The lofty tower was built in the 17th century. — Эта высокая башня была построена в XVII веке.
4.	sky-scraping
They are going to build some sky-scraping buildings in Moscow. — В Москве собираются построить несколько небоскребов.
6 П П. Литвинов
161
часть II
5.	towering
The meadow was surrounded by towering trees. — Лужайку окружали очень высокие деревья.
19.	LOW
1.	low
Му house is situated on a low hill. — Мой дом стоит на невысоком холме.
Не leapt over a low fence. — Он перемахнул через низенький забор.
2.	short
The boy was short and emaciated. — Мальчик был маленького роста и очень худой.
3.	squat / stumpy / dumpy
Napoleon was dumpy. — Наполеон был низкорослым и коренастым.
Her husband is a squat, bald man. — Ее муж низкого роста, толстый и лысый.
The dog had a short stumpy tail. — У собаки был толстый короткий хвост.
4.	deep
The sea was not very deep there. — Море там было не очень глубоким.
20.	FAR
1.	far
The hotel is not far from Red Square. — Гостиница расположена недалеко от Красной площади.
How far is the Kremlin from here? — Далеко ли отсюда до Кремля?
2.	distant
She intended to visit these distant countries. — Она намеревалась съездить в эти дальние страны.
162
синонимичность прилагательных
3.	far-off
She married a black man from a far-off African country. — Она вышла замуж за чернокожего из далекой африканской страны.
4.	remote
Computers penetrate even the remotest areas of the world. — Компьютеры проникают в самые отдаленные уголки Земного шара.
5.	out-of-the-way
Our expedition have been to some out-of-the-way places in Siberia. — Наша экспедиция побывала в некоторых отдаленных местах Сибири.
: 21 NEAR >
1.	near
The post-office is quite near. — Почта совсем близко.
2.	close
I got close enough to see what the trouble was. — Я подошел поближе, чтобы посмотреть, что там случилось. She moved closer to him. — Она придвинулась поближе к нему.
3.	nearly
We invited the nearly neighbours to our housewarming party. — Мы позвали на новоселье наших ближайших соседей.
4.	neighbouring
Children from neighbouring villages come to our school. — Дети из соседних деревень ходят в нашу школу.
5.	adjoining
The adjoining room is the office of my colleague. — Соседняя комната — это кабинет моего коллеги.
6.	adjacent
See a map on the adjacent page. — Смотри карту на следующей (соседней) странице.
163
часть II
22. VERTICAL
1.	vertical
A vertical line divides the page into two halves. — Вертикальная линия делит страницу пополам.
2.	upright
They showed how to climb an upright surface of a mountain. — Они показали, как нужно подниматься по отвесному склону горы.
3.	plumb
The wall should be plumb. — Стена должна быть строго вертикальной (отвесной).
4.	perpendicular
It took us half an hour to climb the perpendicular cliff-face. — Нам потребовалось полчаса, чтобы взобраться на этот крутой утес.
5.	erect
She held herself erect. — Она держалась прямо.
6.	steep
We reached the steepest part of the mountain. — Мы добрались до самой крутой части горы.
7.	precipitous
We made some photos of the beautiful precipitous cliffs. — Мы сделали несколько снимков этих живописных крутых обрывов.
8.	sheer
We went through a gorge with sheer rock sides. — Мы шли по ущелью, образованному отвесными скалами.
?;23. CURVED <1!
1.	curved
She has a bright parrot with a curved beak. — У нее есть пестрый попугай с изогнутым клювом.
164
синонимичность прилагательных
2.	bent
Her mother was an elderly bent and white-haired woman. — Ее мать была сгорбленной и седой пожилой женщиной.
3.	angular
The champion came to me as an angular youth three years ago. — Этот чемпион пришел ко мне три года назад нескладным (угловатым) мальчиком.
4.	angled
We had difficulties in putting an angled pipe into its place. — Мы столкнулись с трудностями при прокладке изогнутой трубы.
5.	twisted
We went along the twisted bank of the river. — Мы шли вдоль извилистого берега реки.
6.	tortuous
They walked through the narrow, tortuous streets of the old city. — Они гуляли по узким извилистым улочкам старого города.
7.	stooped
Не was 90 but he was not a stooped old man. — В свои 90 лет он вовсе не был сутулым (сгорбленным) стариком.
8.	hunched
I saw her walk along the path hunched in the rain. — Я видел, как она шла по тропинке под дождем, втянув голову в плечи.
9.	bowed
She had slightly bowed legs. — У нее были кривоватые ноги.
10.	crooked
Her back was crooked and painful, she couldn’t stand upright. — Спина у нее была согнута и болела, выпрямиться она не могла.
165
часть II
И. zigzag
Suddenly there was a flash of a zigzag lightning. — Вдруг на небе появилась зигзагообразная молния.
24.	ROUND
1.	round
Her face was round as the moon. — Лицо у нее было круглое, как луна.
She was pregnant judging from her round belly. — Судя no округлому животу, она была беременна.
2.	circular
The children bathed in a small circular pond in the park. — Дети купались в маленьком круглом пруду в парке.
3.	spherical
The world is spherical. — Земля имеет форму шара. Huckleberries are black, spherical berries. — У черники черные круглые ягоды.
4.	globular
Caviar is the salted globular eggs of sturgeon. — Черная икра (как блюдо) — это засоленные шаровидные икринки осетра.
5.	ball-shaped
She is selling black huge ball-shaped watermelons. — Она продает огромные черные круглые арбузы.
25.	COLD
1.	cold
ft happened on a cold winter day. — Это случилось в холодный зимний день.
2.	chilly
She opened the window. A draught of chilly air entered the room. — Она открыла окно. Поток холодного воздуха хлынул в комнату.
166
синонимичность прилагательных
3.	icy
They bathe in winter, in icy water. — Они купаются зимой в ледяной воде.
4.	frosty
1 like all sorts of weather: hot and frosty, dry and rainy, except windy one. — Я люблю разную погоду: холодную и жаркую, сухую и дождливую, — любую, за исключением ветреной.
5.	freezing
It is freezing cold outside. — На улице очень холодно.
6.	cool
The air was cool and fresh. — Воздух был прохладным и свежим.
2<':йоТ:
1.	hot
They stopped running hot water. — Отключили горячую воду (в водопроводе).
2.	boiling
I immersed my boiling body in a cool pool. — Я окунул свое разгоряченное тело в прохладную воду бассейна.
3.	scorching
We had some scorching days at the beginning of August. — У нас было несколько знойных дней в начале августа.
4.	burning
It took us three days to pass the burning deserts. — Нам потребовалось три дня, чтобы преодолеть раскаленные пески пустыни.
5.	incandescent
The book deals with incandescent passions of a love story. — В книге описывается любовная история с пылкими страстями.
167
часть II
•^Vh^bd,,
1.	hard
The ground was hard as rocks. — Земля была твердой как камень.
2.	solid
The power plant works on solid fuel. — Электростанция работает на твердом топливе.
3.	rigid
The tube is rigid. — Эта труба не гнется.
Не is rigid in his views. — Он никогда не меняет своих взглядов.
4.	firm
She sleeps on a firm mattress. — Она спит на жестком матрасе.
I admired his firm muscles. — Я восхищался его крепкими мышцами.
5.	stiff
Не bought a new pair of stiff climbing boots. — Он купил новые жесткие альпийские ботинки.
Remove the dirt with a stiff brush. — Удалите грязь жесткой щеткой.
6.	tough
Some plastics are as tough as metal. — Некоторые виды пластмасс прочны, как металл.
7.	inflexible
These sheets of plastics are inflexible. — Эти листы пластмассы жесткие (не гнутся).
Не will succeed with his inflexible will. — Co своей несгибаемой волей он добьется успеха.
168
синонимичность прилагательных
; 28. soft ;
1. soft
His feet left prints in the soft soil. — Его ноги оставляли следы на рыхлой земле.
It is not good for your back to sleep on a soft bed. - Спать на мягкой кровати — это не очень хорошо для спины. 2. flexible
The tube is flexible but tough. — Эта трубка гибкая, но прочная.
3.	elastic
They develop softer, more elastic and lighter materials. — Они разрабатывают более мягкие, эластичные и легкие материалы.
4.	limp
She was wearing a dressing-gown of limp, bright fabric. — Она была одета в халат из мягкой яркой ткани.
5.	pliable
The toys were made of a soft and pliable material. — Игрушки были сделаны из мягкого пластичного материала.
6.	supple
She had once been slim and supple. — Когда-то она была стройной и гибкой.
7.	velvety
The spider has a velvety black body. — У этого паука бархатистое черное тело.
’гЖ'УоийН'?'
1.	rough
Her hands had rough skin. — Руки ее были шершавыми. They journeyed for several weeks over rough roads. — Они несколько недель путешествовали по ухабистым дорогам.
169
часть II
2.	uneven
Your car will soon break down after riding over uneven roads. — Твоя машина быстро выйдет из строя после езды по ухабистым дорогам.
She was ashamed of her uneven teeth. — Она стыдилась своих неровных зубов.
3.	unpolished
Не is an unpolished stone, but he is a born singer. — Он сейчас как неотшлифованный камень, но у него природный дар певца.
Everybody noticed his unpolished manners. — Все обратили внимание на его грубые манеры.
4.	bumpy
The track got bumpier the further we went. — Чем дальше мы ехали, тем ухабистее становилась дорога.
5.	unsmooth
The surface of the ice was unsmooth. — Поверхность льда была неровной.
^ЗО.^МООТНж
1.	smooth
Your skin looks so smooth. — У тебя такая гладкая кожа.
2.	even
The road wasn’t very even. — Дорога была не очень ровной.
3.	flat
The surface of the ice should be absolutely flat. — Поверхность льда должна быть абсолютно ровной.
4.	level
We liked the level broad roads of Germany. — Нам понравились гладкие широкие дороги Германии.
5.	unwrinkled
Her face became unwrinkled after the plastic surgery. — После пластической операции морщины на ее лице исчезли.
170
синонимичность прилагательных
А.31. HEAVY
1.	heavy
Не carried two heavy suitcases. — Он тащил два тяжелых чемодана.
2.	massive
Не opened the massive oak front door. — Он открыл массивную дубовую входную дверь.
3.	weighty
She recognised his weighty steps when he was going through the corridor. — Она узнала его тяжелые шаги, когда он шел по коридору.
Не got rid of his weighty responsibilities. — Он избавился от своих обременительных обязанностей.
4.	bulky
They have special carriages for transportation of bulky equipment. — У них есть специальные вагоны для транспортировки громоздкого оборудования.
5.	burdensome
She is tired of her burdensome cares. — Она устала от своих обременительных забот.
6.	cumbersome
We can’t handle these cumbersome pieces of machinery without a large crane. — Мы не сможем перенести это громоздкое (тяжелое) оборудование без большого крана.
32. LIGHT
1.	light
The bag was very light as though there were nothing in it. — Сумка была очень легкой, как будто в ней ничего не было.
2.	lightweight
The reporter carried a lightweight television camera. Корреспондент тащил облегченную телекамеру.
171
часть II
The girl was tall but lightweight. — Девушка была высокой, но весила немного.
3.	weightless
Everything becomes weightless in space. — В космосе все становится невесомым.
4.	buoyant
The girl kept in her hand a big buoyant balloon on a thread. — Девочка держала на ниточке большой воздушный шар, который рвался вверх.
5.	gossamery
The girls were wearing gossamery clothing. — Девушки были в легкой прозрачной одежде.
6.	burdenless
Не was charged with some burdenless tasks. — Ему поручили несколько необременительных заданий.
\ 33. WET
1.	wet
I don’t want to get my feet wet. — Я не хочу промочить ноги.
2.	soaked
It was pouring down and we all got soaked. — Шел сильный дождь, и мы все промокли до нитки.
3.	drenched
The players were drenched with sweat. — Игроки были все мокрые от пота.
4.	dripping
Her frock was dripping. — Ее платье промокло насквозь.
5.	sodden
His shoes were sodden. — Его туфли промокли насквозь.
6.	moist
The soil was moist. — Почва была влажной.
Her eyes grew moist. — На глазах у нее выступили слезы.
172
синонимичность прилагательных
7.	damp
She wiped the table with a damp cloth. — Она вытерла стол влажной тряпкой.
8.	dank
They lived in a dank basement room. — Они жили в сырой полуподвальной комнате.
9.	humid
Singapore was hot and humid. — В Сингапуре было жарко и очень влажно.
10.	watery
Good roast beef is much tastier than watery vegetables. — Хороший ростбиф намного вкуснее водянистых овощей.
34.	DRY
1.	dry
They threw on to the fire some dry branches. — Они бросили в костер несколько сухих веток.
2.	waterless
How do some animals live in this waterless area? — Как животные могут жить в этом безводном районе?
3.	parched
Не brought a glass of water to her parched lips. — Он поднес стакан воды к ее пересохшим губам.
The ground was parched because there has been no rain for 3 months. — Земля пересохла, потому что дождя не было уже три месяца.
4.	arid
Very few plants grow in this arid zone. — В этой засушливой области растет очень мало растений.
5.	dehydrated
She bought some dehydrated milk. — Она купила сухого молока.
173
часть II
She uses dehydrated parsley and dill in winter. — Зимой она использует сушеную петрушку и укроп.
35.	TASTY
1.	tasty
Sunflower seeds are tasty and nutritious. — Семена подсолнечника вкусны и питательны.
2.	good-tasting
She treated us to good-tasting home-made biscuit. — Она угостила нас вкусным домашним печеньем.
3.	delicious
She brought a bucketful of delicious apples from her orchard. — Она принесла ведро вкусных яблок из своего сада.
4.	delectable
The Paris cuisine is famous for its delectable dishes. — Парижская кухня славится своими вкуснейшими блюдами.
5.	flavourful
You can order Chinese flavourful dishes. — Вы можете заказать китайские блюда, имеющие особый вкус и аромат.
1.	pungent
The waiter brought roast beef with pungent sauce. — Официант принес ростбиф с острым соусом.
2.	hot
Vvfe tasted some local hot dishes. — Мы попробовали некоторые местные острые блюда.
3.	spicy
What do you think of spicy food? — Как ты относишься к острым блюдам?
174
синонимичность прилагательных
4.	piquant
The first course was a piquant crab soup. — На первое был острый (пикантный) суп из крабов.
5.	well-seasoned
1 am fond of well-seasoned salads. — Я люблю острые салаты.
6.	strong
I am not fond of strong cheese. — Я не люблю острый сыр. The dish has strong flavour of garlic. — Блюдо имеет резкий привкус чеснока.
7.	sharp
1 prefer sharp cheese. — Я предпочитаю острый сыр.
^37. .TASTELESS '
1.	tasteless
The cafeteria serves cold, tasteless pizzas. — В столовой подают холодную безвкусную пиццу.
2.	unflavoured
Her diet contained only unflavoured dishes. — Ее диета исключает блюда с острыми приправами.
3.	bland
The food was bland and unattractive. — Блюда были неаппетитными.
4.	insipid
She bought huge tomatoes which turned to be insipid. — Она купила огромные помидоры, которые оказались безвкусными.
5.	flat
The beer was flat. — Пиво было невкусным.
; 38. CALM \
1.	calm
The water of the sea was calm. — Море было спокойным.
It happened in a small calm village. — Это случилось в маленькой тихой деревушке.
175
часть II
2.	quiet
It was very quiet; you could just hear the wind moving the trees. — Было очень тихо; слышен был даже шелест деревьев на ветру.
3.	still
The children tried to hold themselves still. — Дети старались не шуметь.
After 10 p.m. the streets of the town become still. — После 10 часов вечера улицы городка затихают.
4.	placid
Не spent a fortnight at this placid place and felt himself restored. — Он провел две недели в этом тихом безмятежном уголке и почувствовал себя отдохнувшим.
5.	serene
They spent their honeymoon on an island surrounded by serene waters of the Pacific. — Они провели свой медовый месяц на острове, окруженном спокойными водами Тихого океана.
6.	mute
She raised her hands in mute protest. — Она простерла руки, безмолвно выражая протест.
7.	silent
The engine is very silent. — Мотор работает бесшумно. The woman was silent for a moment. — Женщина умолкла на какое-то время.
8.	noiseless
The fan is totally noiseless. — Вентилятор работает совершенно бесшумно.
39.	LOUD
1.	loud
There was a loud explosion. — Раздался громкий взрыв.
He spoke in a loud voice. — Он говорил громким голосом.
176
синонимичность прилагательных
2.	noisy
The audience was noisy. — Зрители вели себя шумно.
Our street is very noisy. — Наша улица очень шумная.
3.	deafening
The noise in the stadium was deafening. — На стадионе стоял оглушительный шум.
4.	sonorous
The singer has a sonorous pleasant voice. — У этого певца звучный приятный голос.
5.	thundering / thunderous
The tree fell with a thunderous crash. — Дерево рухнуло с оглушительным треском.
The actor was cheered with thunderous applause. — Актера встретили оглушительными аплодисментами.
6.	ear-splitting
We were frightened by an ear-splitting shriek. — Мы были испуганы оглушительным (пронзительным) криком.
7.	clamorous
There was a clamorous conversation in the living-room. — В гостиной шла оживленная шумная беседа.
40.	SOFT-
1.	soft
She switched on a soft music. — Она включила негромкую музыку.
She spoke in a soft voice. — Она говорила вполголоса.
2.	low
He turned the radio on low. — Он убавил звук радиоприемника.
3.	muffled
“I don’t know”, he said in a muffled voice. — «Я не знаю», — сказал он приглушенным голосом.
177
часть II
4.	feeble
Не gave a feeble moan. — Он издал слабый стон.
5.	gentle
The children awoke under gentle music. — Дети проснулись под тихую нежную музыку.
Не expressed his demands in a gentle voice. — Он выразил свои требования тихим голосом.
6.	muted
On the whole, criticism was muted. — В целом критика была нерезкой.
7.	faint
We heard a faint cry. — Мы услышали слабый крик.
8.	subdued
“Не is coming”, she informed me in a subdued voice. — «Он идет», — сообщила она мне приглушенным голосом.
9.	hardly audible
Не spoke in a hardly audible voice. — Он говорил едва слышно.
; 41. SHARP
1.	sharp
1 heard a sharp crack of a twig. — Я услышал резкий треск сломанной ветки.
His voice took on a sharp note of alarm. — В его голосе послышались резкие беспокойные нотки.
2.	shrill
An ambulance dashed with shrill screaming. — Мимо пронеслась «скорая помощь» со своим резким сигналом.
3.	piercing
She was awoken by a piercing shriek of her child. — Она проснулась от пронзительного крика своего ребенка.
4.	harsh
I recognized his harsh voice. — Я узнал его резкий голос.
178
синонимичность прилагательных
5.	penetrating
The overridden dog produced a penetrating scream. — Сбитая машиной собака пронзительно завизжала.
6.	raucous
The raucous laughter of the boys got on her nerves. — Громкий смех мальчиков раздражал ее.
7.	strident
The coach was giving advice in his strident voice. — Тренер давал советы своим резким голосом.
8.	high-pitched
The dog gave a high-pitched whine in pain. — Собака пронзительно завизжала от боли.
9.	hoarse
When he spoke his voice was hoarse with rage. — Он говорил хриплым от ярости голосом.
42. DISTINCT
1.	distinct
She spoke in a small but distinct voice. — Она говорила тихо, но отчетливо.
2.	intelligible
The interpreter has intelligible pronunciation. — У этого переводчика четкое произношение.
3.	enunciated
It was easy to translate his correctly enunciated speech. — Было легко переводить его выступление благодаря его хорошей дикции.
4.	expressive
I was surprised at the child’s expressive powers. — Я был удивлен способности этого ребенка четко выражать свои мысли.
5.	articulate
Не is not very articulate. — Он не очень четко формулирует свои мысли.
179
часть II
6.	fluent
Не speaks fluent English. - Он свободно говорит по-английски.
7.	audible
Не spoke in a scarcely audible voice. — Он говорил едва слышно.
L,43. PLEASANT (о звуке)
1.	pleasant
Her voice is not strong but pleasant. — Голос у нее несильный, но приятный.
2.	sweet
The teacher has a sweet voice. — У этого учителя приятный (мелодичный) голос.
3.	melodious
The jury liked best the melodious voice of the young Russian girl. — Жюри больше всего понравился певучий голос русской девушки.
4.	mellow
Не was enchanted by her mellow voice. — Он был очарован ее нежным голосом.
5.	tuneful
We listened to a tuneful choir of birds. — Мы слушали мелодичное пение птиц.
6.	soft
The radio-set brought a soft flute tune. — По радио звучала нежная мелодия флейты.
7.	tender
Her heart was deeply moved by tender sounds of the violin. — Ее душу глубоко тронули нежные звуки скрипки.
180
синонимичность прилагательных
44.	AROMATIC j
1.	aromatic
She broke an aromatic twig of lilac from the bush in front of the house. — Она сломила душистую веточку сирени с куста, растущего перед домом.
2.	fragrant
Не brought her a bunch of fragrant flowers. — Он принес ей букет душистых цветов.
3.	sweet
Fresh roses! What a sweet smell! — Свежие розы! Какой приятный запах!
4.	odorous
She brought some odorous pears from her orchard. — Она принесла несколько душистых груш из своего сада.
5.	perfumed
We inhaled the perfumed air of the orchard. — Мы вдыхали душистый воздух сада.
6.	fresh
The air is cool and fresh. — Воздух прохладен и свеж.
7.	subtle
The subtle aroma of wild flowers filled her nostrils. — Она почувствовала тонкий аромат полевых цветов.
45.	SMELLY
1.	smelly
The cheese was rather smelly. — У сыра был неприятный запах.
2.	stinking
You couldn’t hide anything in this stinking town. — Ничего нельзя скрыть в этом вонючем городишке.
181
часть II
3.	stale
Inside the flat was a musty smell of stale air. — В квартире стоял затхлый запах спертого воздуха.
4.	fetid
You should purify your dirty fetid sewage water. — Вы должны очистить свои грязные вонючие сточные воды.
5.	reeking
Two lads appeared, reeking powerfully of brandy. — Появились два парня, от которых разило спиртным.
6.	noisome
She lived in a noisome alley, teeming and squalid. — Она жила в зловонном переулке, грязном и перенаселенном.
7.	putrid
The dead cat emanated a strong putrid smell. — От дохлой кошки исходил зловонный запах.
8.	rank
The fish was rank. — Рыба протухла.
9.	malodorous
You must eliminate this large malodorous municipal dump. — Вы должны устранить эту огромную зловонную городскую свалку.
ГРУППА П. ВРЕМЯ
1.	LONG
1.	long
They are demanding longer holidays. — Они требуют увеличения отпусков.
There was a long pause. — Возникла продолжительная пауза.
2.	unending
He was tired of unending quarrels with his colleagues. — Он устал от бесконечных ссор со своими коллегами.
182
синонимичность прилагательных
3.	interminable
The flight seemed to be interminable. — Казалось, что полет не закончится никогда.
4.	extended
She made an extended course of English. — Она прошла длительный курс обучения английскому языку.
5.	drawn-out
Не was tired of the frequent drawn-out inspections. — Он устал от частых продолжительных проверок.
6.	prolonged
They obtained independence after a prolonged and bitter struggle. — Они получили независимость после продолжительной и ожесточенной борьбы.
7.	protracted
What is the reason for his protracted absence? — Какова причина его длительного отсутствия?
8.	time-consuming
We should take into account the time-consuming preparation. — Мы должны учесть приготовления, требующие много времени.
2.	SHORT
1.	short
The war was far shorter than they expected. — Война кончилась гораздо раньше, чем они ожидали.
2.	brief
They started with a brief description of their work. — Они начали с краткого описания своей работы.
3.	quick
Let us have a quick look at that. — Давай быстренько просмотрим это.
4.	momentary
There was a momentary pause. — Возникла короткая пауза.
183
часть II
5.	immediate
They call for an immediate meeting of the Security Council. — Они требуют немедленно провести заседание Совета безопасности.
6.	instantaneous
Death was instantaneous. — Смерть наступила мгновенно.
7.	temporary
You can obtain some temporary advantage. — Ты можешь добиться кратковременного преимущества.
8.	fleeting
I got only fleeting glimpses of them. — Я видел их только мимолетно.
9.	fugitive
She made a fugitive visit to her mother. — Она ненадолго заехала к матери.
10.	ephemeral
Their joy was ephemeral. — Их радость была недолговечной.
> .3. EARLY2
1.	early
He knew he was three minutes early. — Он знал, что пришел на три минуты раньше.
2.	premature
This disease produces premature aging. — Эта болезнь вызывает преждевременное старение.
3.	untimely
She mourned the untimely death of her husband. — Она скорбела о безвременной кончине своего мужа.
4.	advance
There was no advance warning of his departure. — Предварительного извещения о его отъезде не было.
184
синонимичность прилагательных
I was charged with advanced booking of a hotel room. — Мне поручили забронировать номер в гостинице.
5.	prior
I have a prior engagement. — Я связан прежними обязательствами.
They stopped the hot water supply without prior warning. — Они отключили воду без предупреждения.
’ 4. LATE<
1. late
I must apologise for my late arrival. — Я должен извиниться за опоздание.
Не arrived in late September. — Он прибыл в конце сентября.
2. tardy
She made a tardy appearance. — Она пришла с опозданием.
Не is never tardy in his payments. — Он никогда не задерживает платежей. (Он всегда платит вовремя.) 3. overdue
The train is 10 minutes overdue. — Поезд опаздывает на 10 минут.
4.	dilatory
They conduct dilatory policy. — Они проводят политику выжидания и проволочек.
5.	delayed
Не was criticised for his delayed action. — Он подвергся критике за свою медлительность.
6.	postponed
When will the repeatedly postponed conference take place? — Когда, наконец, состоится эта конференция, которую столько раз откладывали?
185
часть II
1.	slow
Be slow to promise and quick to perform. — He спеши обещать, а спеши выполнять.
2.	snail-like
Our advance in the traffic jam was snail-like. — Мы очень медленно продвигались из-за того, что попали в пробку.
3.	tortoise-like
His advance in learning English was tortoise-like. — Он очень медленно продвигался в изучении английского языка.
4.	unhurried
Her voice was calm and unhurried. — Голос ее звучал спокойно и неторопливо.
5.	leisurely
Му wife went off for a leisurely walk round the garden. — Моя жена вышла, чтобы не спеша прогуляться по саду.
i^FAS^H
1.	fast
A fast car is expensive. — Автомобиль, который может развивать высокую скорость, стоит дорого.
2.	swift
Не never makes a swift decision about anything. — Он никогда не принимает быстрых решений.
I made a swift recovery. — Я быстро выздоровел.
3.	quick
She was precise and quick in her movements. — Ее движения были быстрыми и точными.
4.	rapid
It was a time of rapid development of British industry. — Это было время стремительного развития британской промышленности.
186
синонимичность прилагательных
5.	speedy
I wish you speedy recovery. — Желаю вам скорейшего выздоровления.
б.	prompt
She requires prompt medical attention. — Ей нужна срочная медицинская помощь.
7.	abrupt
The train came to an abrupt stop. — Поезд резко затормозил.
8.	immediate
You should take immediate action. — Вы должны действовать безотлагательно.
9.	instant
She felt instant relief. — Она сразу же почувствовала себя лучше.
10.	hasty
Не made a hasty marriage. — Он поспешно женился.
7. OLD
1.	old
Не visited his old mother frequently. — Он часто посещал свою старую мать.
2.	elderly
Не cared for his elderly parents. — Он заботился о престарелых родителях.
3.	aged
She lives with her aged parents. — Она живет co своими престарелыми родителями.
4.	ancient
There are a lot of ancient monuments in Rome. — В Риме много древних памятников.
5.	used
Не bought a used car. — Он купил подержанную машину.
187
часть II
6.	worn
Не is poor, judging from his worn suit. — Судя по его поношенному костюму, он беден.
7.	faded
She showed me some faded photographs. — Она показала мне несколько пожелтевших фотографий.
8.	old-fashioned
Не was wearing old-fashioned plastic-rimmed glasses. — Он носил старомодные очки в пластмассовой оправе.
9.	out-of-date / outdated
Не was criticised for his outdated methods of management. — Его критиковали за устаревшие методы управления. 10. obsolete
This type of missile is now obsolete. - Этот тип ракет сейчас уже устарел.
11. unfashionable
She was wearing an unfashionable frock. — Она была одета в старомодное платье.
8. NEW '
1.	new
Not long after that, he got a new job. — Вскоре после этого он устроился на новую работу.
There was another sign advertising new and used cars. — Там была и другая вывеска, рекламирующая новые и подержанные автомобили.
2.	modern
Japan successfully built up a modern capitalist economy. — Японии удалось построить современную капиталистическую экономику.
3.	up-to-date
They showed their up-to-date models at the exhibition. — Ha этой выставке они показали свои новейшие модели.
188
синонимичность прилагательных
4.	fresh
The chief has given me fresh instructions. — Шеф дал мне новые инструкции (распоряжения).
She saw fresh footprints in the snow. — Она увидела на снегу свежие следы.
5.	novel
Не introduced novel teaching methods. — Он ввел новые методы обучения.
б.	current
Our current methods of production are too expensive. — Современные методы производства обходятся слишком дорого.
7.	renewed
His first book was a success. He wrote his second one with renewed energy. — Его первая книга имела успех. С новыми силами он приступил к написанию второй книги.
8.	brand-new
Не appeared in a brand-new suit. — Он появился в новом костюме.
V 9.
1.	present
The present system has many failings. — Существующая система имеет много недостатков.
This tradition has continued till the present day. — Эта традиция сохранилась до настоящего времени.
2.	current
We should finish the job in the current month. — Мы должны закончить эту работу в текущем месяце.
3.	existent / existing
We must find ways of making the existing system work better. — Мы должны придумать, как заставить существующую систему работать эффективнее.
189
часть II
4.	contemporary
Не describes life in contemporary America. — Он описывает жизнь в современной Америке.
5.	modem
The social problems in modern society are mounting. — Число социальных проблем в современном обществе возрастает.
6.	immediate
Не was occupied with more immediate matters. — Он был занят более срочными делами.
We must satisfy the immediate needs of people. — Мы должны удовлетворить насущные потребности людей.
I.	past
Не refused to answer questions about his past business dealings. — Он отказался отвечать на вопросы, касающиеся его деловой деятельности в прошлом.
2.	elapsed
There were both successes and failures in the elapsed period. — В истекшем периоде были и успехи, и неудачи.
3.	expired
You can renew your expired subscription any time. — Вы можете продлить подписку в любое время.
4.	bygone
They never talked about their bygone sorrows. — Они никогда не говорили о пережитых горестях.
5.	prior
Не confirmed his prior obligations. — Он подтвердил свои прежние обязательства.
6.	preceding
The item was described in detail in the preceding chapter. — Этот вопрос был детально описан в предшествующей главе.
190
синонимичность прилагательных
7.	previous
She had children from her previous marriage. — У нее были дети от прошлого брака.
They had arrived the previous night. — Они прибыли прошлой ночью.
8.	last
Не was on sick-leave last month. — Он был на больничном в прошлом месяце.
9.	former
They passed by their former home. — Они прошли мимо дома, в котором жили раньше.
И. FUTURE
1.	future
Future generations will not understand it. — Будущие поколения не поймут этого.
2.	coming
The real struggle will take place in the coming weeks. — Настоящая борьба развернется в ближайшие недели.
3.	prospective
Не is my prospective son-in-law. — Он — мой будущий зять.
They are our prospective buyers. — Они — наши потенциальные покупатели.
4.	impending
They were aware of impending disaster. — Они осознавали нависшую опасность.
They took precautions against the impending storm. — Они приняли меры предосторожности против надвигающейся бури.
5.	next
We are taking a short holiday next month. — Мы собираемся взять короткий отпуск в будущем месяце.
191
часть II
12? INITIAL
?......- г s '
1.	initial
The initial stages of learning English are easy. — Изучать английский на начальной стадии нетрудно.
2.	starting
The starting point of the discussion is inflation. — Начальная тема дискуссии — инфляция.
3.	primary
Primary education in Britain is given to pupils between the ages of 5 and 11. — Начальное образование в Великобритании дается детям в возрасте от 5 до 11 лет.
4.	introductory
I would like to make a few introductory remarks. — Я хотел бы сделать несколько предварительных замечаний.
5.	original
They gave up their original version. — Они отказались от первоначальной версии.
; 13 FINAL
1.	final
Не made his final attempt to beat the record. — Он сделал последнюю попытку побить рекорд.
2.	last
Last but not least. — Последний по месту, но не по значению. (Пословица)
Thanks for your last letter. — Спасибо за ваше последнее письмо.
3.	closing
In happened at the closing stage of the election campaign. — Это случилось на заключительном этапе избирательной кампании.
192
синонимичность прилагательных
4.	ultimate
This action was necessary for the ultimate success of the revolution. — Эта мера была необходима для окончательной победы революции.
5.	concluding
These are the main points of his concluding speech. — Вот основные пункты его заключительной речи.
6.	terminating
It is our terminating discussion. — Это наша заключительная дискуссия.
7.	complete
His work is now complete. — И вот его работа завершена.
8.	definitive
It is my definitive answer. — Это мой окончательный ответ.
9.	exhaustive
This list is by no means exhaustive. — Перечень далеко не полон.
10.	irrevocable
We made an irrevocable decision to move to the country. — Мы приняли окончательное решение переселиться в деревню.
: 14/ETERNAL'J
1.	eternal
Matter is eternal. — Материя вечна.
2.	everlasting
The summit of the mountain is covered with everlasting snow. — Вершина горы покрыта вечными снегами.
3.	immortal
Their feat is immortal. — Их подвиг бессмертен.
7 П. П. Литвинов
193
часть II
4.	permanent
She receives permanent alimony from his former husband. — Она получает пожизненное содержание от своего бывшего мужа.
5.	perpetual
These bats live in deep caves in perpetual darkness. — Эти летучие мыши живут в глубоких пещерах в вечной темноте. The country suffers perpetual hunger. — В стране постоянно царит голод.
6.	endless
I am tired of endless procrastinations. — Мне надоели бесконечные проволочки.
7.	deathless
His name is deathless. — Имя его бессмертно.
8.	imperishable
The visit to China left imperishable impression in his memory. — Поездка в Китай оставила в его памяти неизгладимое впечатление.
r:'i5.;;CONtlNUOUSr'‘
1.	continuous / continual
The figures show an almost continual increase. — Показатели почти непрерывно растут.
2.	durable
They try to establish durable peace in the region. — Они пытаются установить прочный мир в этом регионе.
3.	constant
1 am sick and tired of her constant complains. — Мне надоели ее постоянные жалобы.
4.	successive
Our team won six successive games. — Наша команда выиграла шесть игр подряд.
194
синонимичность прилагательных
5.	steady
Му son has a steady job. — У моего сына постоянная работа.
6.	gradual
The doctor promised her gradual return to health. — Врач пообещал ей постепенное выздоровление.
7.	uninterrupted
They maintain uninterrupted correspondence. — Они постоянно поддерживают переписку.
8.	unbroken
The silence continued unbroken. — Ничто не нарушало тишины.
9.	progressive
We witness the progressive computerization of our society. — Мы — свидетели непрерывного процесса компьютеризации нашего общества.
10.	stable
Oil prices remained stable over the last three months. — Цены на нефть оставались стабильными последние три месяца.
1.	periodic
Local problems include contagious diseases and periodic droughts. — К местным проблемам относятся инфекционные болезни и периодическая засуха.
2.	repeated
Anxious patients require repeated reassurance that they are getting better. — Мнительных больных следует периодически подбадривать и уверять в том, что они поправляются.
3.	recurrent
Food scarcity will be a recurrent problem in the future. — Нехватка продовольствия в будущем будет периодически повторяться.
195
часть II
4.	intermittent
I became aware of a faint, intermittent noise, somewhere outside. — Я обратил внимание на слабый прерывистый шум, доносящийся с улицы.
5.	cyclic
We were aware of cyclic fluctuations in investments. — Мы знали о циклических колебаниях в объеме капиталовложений.
6.	regular
The doctor examined the baby at regular intervals. — Врач регулярно осматривал ребенка.
Й Л- < < г	I s ?
J^Х^г УО I
1.	rare
Cases of smallpox are extremely rare. — Случаи заболевания оспой чрезвычайно редки.
2.	infrequent
Mother looked forward to infrequent visits of her son. — Мать с нетерпением ожидала нечастых приездов сына.
3.	occasional
An occasional glass of wine will not harm you. — Если ты изредка выпьешь стакан вина, это тебе не повредит.
4.	scarce
It is a scarce coin. — Это редко встречающаяся монета.
5.	unique
Не possesses unique ability in learning languages. — Он обладает уникальной способностью к языкам.
6.	exceptional
An entrance visa to visit the country will be granted only in very exceptional cases. — Въездная виза в эту страну будет выдаваться только в исключительных случаях.
196
синонимичность прилагательных
7.	unusual
It was not unusual for me to come home at two or three in the morning. — Возвращение домой в два или в три часа ночи не было чем-то необычным для меня.
sVZ’-’	«г	'	%•>	*> г-* ‘‘’•л
 18. FREQUENT j
1.	frequent
Не was a frequent visitor there. — Он был здесь частым посетителем.
2.	oft-repeated / oft recurring
This word is oft-repeated in the text. — Это слово часто повторяется в тексте.
3.	recurrent / recurred
Не has a recurred dislocation of the shoulder. — У него привычный вывих плеча.
4.	reiterative
The situation is reiterative. — Такое положение часто повторяется.
5.	numerous
We had numerous discussions on the meaning of the reforms. — Мы проводили многочисленные дискуссии о смысле реформ.
у. .	As /л,	<• . ; , Ф- ХФ.
' 19.'SUDDEN''-
•Й ф ' > 'ФЧ '	'фф< '' ' Л'1
1.	sudden
There was a sudden drop in the temperature yesterday. — Вчера температура внезапно понизилась.
2.	unexpected
His death was hardly unexpected. — Его смерть вряд ли можно считать неожиданной.
3.	unprepared
Не delivered an unprepared speech. — Он произнес речь без подготовки.
197
часть II
4.	impromptu
She rejoiced at his impromptu visit. — Она обрадовалась его неожиданному визиту.
1.	usual
Не asked the usual questions. — Он задавал обычные вопросы.
2.	customary
Не had never seen her so shaken out of her customary calm. — Он раньше никогда не видел, чтобы что-то могло настолько потрясти ее и нарушить ее привычное спокойствие.
3.	expected
We were preparing for repelling the expected attack. — Мы готовились к отражению ожидаемой атаки.
4.	accustomed
Не spoke with accustomed ease. — Он говорил со своей обычной непринужденностью.
5.	established
This was a well established custom among the prisoners. — Это был укоренившийся среди заключенных обычай.
6.	ordinary
Не describes ordinary life in a small town. — Он описывает обычную / повседневную жизнь небольшого городка.
7.	regular
They give regular Sunday concerts. — По воскресеньям они регулярно дают концерты.
You need to take regular exercise. — Тебе нужно регулярно упражняться.
8.	standard
She has standard pronunciation. — У нее нормативное произношение.
198
синонимичность прилагательных
9.	traditional
The bride is dressed in traditional white costume. — Ha невесте традиционный белый наряд.
10.	normal
I have got used to it, it seems normal now. — Я к этому привык, теперь это кажется нормальным.
ГРУППА III. СПОСОБНОСТИ ЧЕЛОВЕКА
1.	gifted
She was a gifted actress. — Она была одаренной актрисой.
2.	talented
The school invites talented children. — Школа набирает талантливых детей.
3.	natural
She was a natural organizer. - Она была прирожденным организатором.
4.	bom
Не is a bom singer. - Он прирожденный певец.
5.	cut out for smth
I am not really cut out for this job. — Видно, я не создан для этой работы.
6.	good
Не is good at languages. — У него способности к языкам.
7.	inborn
Не possesses inborn sense of humour. — У него врожденное чувство юмора.
8.	hopeful
This is my young hopeful. — Вот мой вундеркинд.
199
часть II
Ъ'2. CLEVER"'
1.	clever
My sister was very clever and passed the entrance exams at the university. — Моя сестра была способной девушкой и сдала вступительные экзамены в университет.
2.	intelligent
It is a very intelligent question. — Это очень умный вопрос.
3.	smart
She is one of the smartest students in the whole school. -Она одна из самых умных учениц во всей школе.
4.	bright
Не is bright but lazy. — Он способный, но ленивый.
5.	wise
His grandfather is a very wise man. - Его дедушка очень мудрый человек.
6.	sly
It is a sly move. — Это хитрый ход.
7.	sage
He wouldn’t listen to his sage parents. — Он не хотел слушать своих мудрых родителей.
8.	penetrating
Не has a penetrating mind, he understands things quickly and thoroughly. — У него проницательный ум, он все понимает быстро и глубоко.
9.	perceptive
She is a perceptive reader of poetry. — Она — тонкий ценитель поэзии.
She made a very perceptive comment on the event. — Она дала глубокий и тонкий комментарий к этому событию.
10.	judicious
She is a woman with a judicious mind. — Она здравомыслящая женщина.
200
синонимичность прилагательных
11.	sharp
Не is a sharp customer. — Он хитрая бестия.
Не has a sharp eye for talented players. — У него тонкий нюх на талантливых игроков.
12.	keen
She liked him for his keen intellect and sense of humour. — Ей нравились его живой ум и чувство юмора.
13.	perspicacious
Не was disliked by his colleagues for his perspicacious wit and selfishness. — Коллеги не любили его за проницательный ум и эгоизм.
14.	profound
Не is one of the most profound minds of this generation. — Он — один из самых выдающихся мыслителей этого поколения.
15.	prudent
You seldom meet such a prudent girl at the age of 12. — Вы редко встретите такую благоразумную девочку в возрасте 12 лет.
16.	sane / sound
A sound mind in a sound body. — В здоровом теле здоровый дух. (Пословица)
It is the only sane thing to do. — Это единственное благоразумное решение.
17.	shrewd
Не is a shrewd businessman. — Он расчетливый делец.
18.	mental
Не is good at mental arithmetic. — Он хорошо считает в уме.
We are testing mental powers of the children. — Мы сейчас проверяем умственные способности детей.
201
часть II
19.	ingenious
Не developed an ingenious method of forecasting economic trends. — Он разработал оригинальный метод предсказания путей экономического развития.
Не is an ingenious mechanic. — Он искусный механик.
20.	subtle
Не is the subtlest of our politicians. — Он — самый тонкий из наших политиков.
21.	sharp-witted
His sharp-witted remark provoked a roar of laughter. — Его остроумное замечание вызвало взрыв смеха.
22.	intellectual
During the competition he displayed his tremendous intellectual powers. — Во время конкурса он продемонстрировал потрясающие умственные способности.
23.	artful
We looked through his artful design. — Мы разгадали его хитрый (коварный) план.
I am up to all his artful dodges. — Я знаю все его хитрости.
24.	crafty
Не is as crafty as a fox. — Он хитер как лиса.
25.	cunning
It is a cunning gadget. — Это хитроумный прибор (приспособление).
Не knew nothing of the cunning means employed to get him out of his job. — Он ничего не знал о коварных методах, с помощью которых его хотели выгнать с работы.
26.	creative
She is hard-working and creative. — Она трудолюбива и творчески относится к своей работе.
27.	agile
There are a lot of children with agile mind in the group. — В этой группе много сообразительных детей.
202
синонимичность прилагательных
и®ии
1. erudite
I listened to the conversation of these erudite people. — Я внимательно слушал беседу этих эрудитов.
2. learned
They employed a woman learned in the law. — Они приняли на работу женщину, сведущую в юриспруденции. 3. well-educated
Robert Burns was well-educated for his time. — Роберт Бернс был хорошо образованным для своего времени. 4. well-versed
She is well-versed in the dialects. — Она — знаток этих диалектов.
1 would like to be well-versed in art. — Я хотел бы быть сведущим в искусстве.
5.	cultured
She married a highly cultured man. — Она вышла замуж за культурного (образованного) человека.
6.	versatile
Не is the most versatile actor. — Он — актер без амплуа (может выступать в разных ролях).
Leonardo da Vinci was a versatile genius. — Леонардо да Винчи был разносторонним гением.
7.	prominent
His name was included into the list of prominent American personalities. — Его имя было включено в список выдающихся граждан Америки.
8.	highly literate
She was bom into a family of highly literate parents. — Она родилась в семье высокообразованных родителей.
9.	distinguished
Не is distinguished for his knowledge of economics. — Он выдающийся знаток экономики.
203
часть II
1.	creative
I would like to get involved in something creative. — Я хотел бы заняться какой-нибудь творческой деятельностью.
2.	inventive
Не is inventive in dealing with physical problems. — Он проявляет изобретательность в решении физических проблем.
3.	original
Не suggested a daring and original idea. — Он выдвинул смелую и оригинальную идею.
4.	resourceful
Не is good at finding ways of dealing with problems, he is a resourceful politician. — Он обладает способностью находить пути решения проблем, он — находчивый политик.
5.	imaginative
I like books of this imaginative writer. — Мне нравятся книги этого писателя, обладающего творческим воображением.
6.	ingenious
Не published his ingenious method of memorizing new words of a foreign language. — Он опубликовал свой оригинальный метод заучивания новых слов иностранного языка.
7.	fresh
His remarks are always fresh. — Его замечания всегда оригинальны.
Не put forward some fresh ideas. — Он предложил для рассмотрения несколько оригинальных идей.
8.	novel
The magazine published an article on novel teaching methods. — В журнале опубликована статья о новых методах обучения.
204
синонимичность прилагательных
Г 5. MEDIOCRE
1.	mediocre
Не spent much of his time reading mediocre paperbacks. — Он проводил много времени за чтением низкопробной литературы.
The plot of the play was thrilling, but the acting was mediocre. — Сюжет пьесы был увлекательным, но игра актеров была бездарной.
2.	average
Не is a man of average abilities. — Он человек средних способностей.
3.	undistinguished
There was no undistinguished performance at the competition. — На конкурсе не было слабых исполнителей.
4.	ordinary
She is nice enough, but very ordinary. — Она довольно мила, но совершенно заурядна.
5.	common
Не is a man of no common abilities. — Он человек незаурядных способностей.
What do common people think about universities? — Что думают простые (обыкновенные) люди об университетах?
Гб., SILLY ? , - >, , ' - < '< о
1.	silly
You are still a silly little boy. — Ты еще маленький и глупый мальчик.
How silly of me. I do apologise. — Я совершил глупость. Простите.
2.	stupid
Stop asking your stupid questions! — Перестань задавать свои глупые вопросы!
205
часть II
3.	dumb
Stop playing dumb! — Перестань валять дурака!
Get out of the way, you dumb idiot! — Пошел вон, идиот!
4.	dim-witted
There were some dim-witted children in the class. — В классе было несколько тупых детей.
5.	ignorant
Не is not stupid, he is ignorant. — Он человек неглупый, но малообразованный.
I am ignorant in this subject. — Я в этом ничего не понимаю.
б.	primitive
We should substitute modern procedures for cunent primitive production methods. — Мы должны заменить примитивные производственные процессы на современную технологию.
7.	narrow-minded
You are unwilling to consider other people’s opinions. How narrow-minded you are! — Ты не хочешь прислушаться к мнению других. Какой ты ограниченный!
8.	idiotic
It was just one of his idiotic jokes. — Это была одна из его идиотских шуток.
9.	imbecile
For two years that imbecile spent his money like water. — За два года этот идиот спустил все свои деньги.
10.	dull
The men are dull with drinking. - Мужики отупели от пьянства.
The girl is dull at mathematics. - Девочка туго соображает в математике.
11.	foolish
It would be foolish to tell such things to a total stranger. — Было бы глупо говорить такие вещи совершенно незнакомому человеку.
206
синонимичность прилагательных
12.	backward
I cannot make up my mind whether your son is backward or just lazy. — Я не могу понять: ваш сын умственно отсталый или просто лентяй?
13.	retarded
Her younger daughter is mentally retarded. — Ее младшая дочь — умственно отсталая.
14.	hopeless
Не liked football, but he was hopeless at it. — Он любил футбол, но был бездарным футболистом.
You are hopeless! — Тебя только могила исправит!
15.	nitwitted
She fell in love with that nitwitted guy. — Она влюбилась в этого балбеса.
16.	short-sighted
Until this short-sighted policy is reversed we shall never make any progress. — Пока не изменится эта недальновидная политика, мы ни за что не добьемся успеха.
1.	disabled
Не was disabled by rheumatism. — Ревматизм сделал его инвалидом.
Disabled people have physical injury or mental illness that severely affects their life. — Инвалиды — это люди с физическими недостатками или психическими заболеваниями, которые оказывают сильное влияние на их жизнь.
2.	handicapped
There are factories which employ physically handicapped people. — Есть фабрики, которые принимают на работу людей с физическими недостатками.
207
часть II
3.	mutilated
Не showed some photos of mutilated bodies. — Он показал несколько фотографий искалеченных тел.
4.	crippled
They will be crippled for life. — Они останутся калеками на всю жизнь.
5.	blind
His father is blind in one eye. — Его отец слеп на один глаз.
6.	deaf
She goes to a school for deaf children. — Она ходит в школу для глухих.
7.	dumb
She was deaf and dumb from birth. — Она была глухонемой от рождения.
1.	insane
The pilot who dropped the A-bomb on Nagasaki went insane. — Летчик, который сбросил атомную бомбу на Нагасаки, сошел с ума.
2.	mentally deranged
Her sister has been mentally deranged for two years. — Ее сестра уже два года психически больна.
3.	mad
She was mad, there was no doubt about it. — Она сошла с ума, в этом не было никакого сомнения.
4.	crazy
Не is crazy with pain. — Он обезумел от боли.
She is crazy about music. — Она помешана на музыке.
She is crazy about him. — Она по нему с ума сходит.
208
синонимичность прилагательных
5.	unsound
The man must be unsound to make such a decision. — Этот человек, должно быть, не в своем уме, если принял такое решение.
6.	demented
It will drive me demented. — Это сведет меня с ума.
Не was running like one demented. — Он мчался как сумасшедший.
7.	maniacal
Her passion for the theatre is maniacal. — Она фанатически увлечена театром.
8.	bereft of reason
He behaves like one bereft of reason. — Он ведет себя как умалишенный.
1.	diligent
Diligent people always succeed. — Прилежные люди всегда добиваются успеха.
2.	industrious
She is an industrious student. — Она прилежная ученица.
3.	hardworking
We need hardworking and creative people. — Нам нужны трудолюбивые люди, творчески относящиеся к своей работе.
4.	earnest
Не is earnest for success. — Он ревностно добивается успеха. She is an earnest worker. — Она старательный работник.
5.	persevering
Don’t give up — just be persevering. You will win in the end. — He сдавайся — будь упорным. В конце концов ты победишь.
209
часть II
б.	active
The proposal is under active discussion. — Это предложение сейчас активно (интенсивно) обсуждается.
Не was active in drawing public attention to our problems. — Он активно (настойчиво) привлекал внимание общественности к нашим проблемам.
7.	sedulous
Only sedulous people succeed in learning foreign languages. — Только усидчивые люди добиваются успехов в изучении иностранных языков.
8.	assiduous
His assiduous research work was crowned with the Nobel prize. — Его упорная исследовательская работа была увенчана Нобелевской премией.
9.	persistent
I think you have to be persistent. In the end your persistence will be rewarded. — Я думаю, что тебе нужно быть настойчивым. В конце концов твоя настойчивость принесет результаты.
10.	studious
Не is the most studious pupil in my class. — Он самый прилежный ученик в моем классе.
She is studious of improving her pronunciation. — Она старается улучшить свое произношение.
И. patient
Не is patient in adversity. — Он терпеливо переносит трудности.
Years of patient labour were rewarded in the end. — В конце концов годы упорного труда увенчались успехом.
12.	strenuous
She made strenuous efforts to improve her English grammar. — Она напряженно работала над совершенствованием своих знаний по английской грамматике.
210
синонимичность прилагательных
13.	conscientious
The team consists of conscientious workers. — Бригада состоит из добросовестных работников.
14.	concentrated
The government’s concentrated activity brought the inflation rate down. — Целенаправленная работа правительства привела к снижению темпов инфляции.
15.	intense / intensive
She made an intensive course of English. — Она прошла интенсивный курс английского языка.
You shouldn’t stop your intensive preparation for the exams. — Ты не должен прекращать интенсивной подготовки к экзаменам.
1.	zealous
Не was a zealous anti-racist. — Он был рьяным противником расизма.
2.	eager
Не is eager for knowledge. — У него тяга к знаниям.
Не is very eager in his studies. — Он очень увлечен своими занятиями.
3.	fervent
Не was one of her most fervent admirers. — Он был одним из самых пылких ее поклонников.
Не had a fervent desire to express his opinion. — Ему страстно хотелось выразить свое мнение.
4.	ardent
She is an ardent student of ancient history. — Она с увлечением изучает историю Древнего мира.
She received an ardent love-letter from him. — Она получила от него страстное любовное письмо.
211
часть II
5.	enthusiastic
Не is an enthusiastic theatre-goer. — Он страстный поклонник театра.
She is enthusiastic about studying English. — Она увлеченно изучает английский язык.
б.	animated
Не was involved in an animated conversation. — Он был вовлечен в оживленную беседу.
7.	vehement
They are vehement in their praises of the new system. — Они восторженно расхваливают новую систему.
Не is a vehement speaker. — Он темпераментный оратор. She fell in vehement love with him. — Она безумно влюблена в него.
8.	devoted
They are devoted to each other. — Они преданы друг другу.
She is devoted to her work. — Она целиком отдает себя работе.
9.	fanatic(al)
Не inspired fanatical devotion in his pupils. — Он внушил своим ученикам фанатичную преданность.
Не is fanatic about sports. — Он помешан на спорте.
10.	passionate
Не declared his passionate attachment to her. — Он объявил, что страстно влюблен в нее.
Не was violently passionate when he was wronged. — Когда его обижали, он приходил в неистовый гнев.
Не is a passionate defender of liberty. — Он страстный защитник свободы.
11.	interested
Не is passionately interested in sports. — У него огромный интерес к спорту.
212
синонимичность прилагательных
12.	willing
Nothing is impossible to a willing heart. — Кто хочет, тот добьется. (Терпение и труд все перетрут.) (Пословица) I am quite willing to come with you there. — Я согласен пойти с вами туда.
13.	keen
Не is keen on painting. — Он страстно увлекается живописью.
Не is a keen dancer. — Он страстный танцор.
14.	curious
I am curious to know what will happen. — Мне интересно знать, что произойдет дальше.
She stole a curious look at me. — Она с любопытством взглянула на меня.
15.	inspired
Не wrote the poem in an inspired moment. — Он написал это стихотворение в минуту вдохновения.
16.	dedicated
Не is a dedicated surgeon. — Он хирург по призванию. They are dedicated chess-players. — Они страстные шахматисты.
. 11. ATTENTIVE
1.	attentive
Не spoke to an attentive audience. — Он выступал перед внимательно слушающей аудиторией.
2.	heedful
You must be heedful of the future. — Ты должен подумать о своем будущем.
Не was heedful to switch off the light in leaving the house. — Уходя из дома, он не забыл выключить свет.
213
часть II
3.	engrossed
She was engrossed in her book. — Она была поглощена чтением книги.
Не got engrossed with his work. — Он с головой ушел в работу.
4.	mindful
Be mindful of the needs of others. — He забывай о нуждах других людей.
She was mindful of the danger. — Она помнила об опасности.
5.	intent
She was brushing her hair, intent on her face in the mirror. — Она расчесывала волосы, внимательно рассматривая свое лицо в зеркале.
б.	alert
Wfe have to be alert all the time. — Мы должны быть все время бдительными.
A good hunting dog is alert to every sound. — Хорошая охотничья собака всегда чутко реагирует на любой звук.
7.	inquisitive
Не tried not to sound inquisitive. — Он старался выглядеть не слишком любопытным.
8.	awake
She is awake to her faults. — Она осознает свои ошибки. Не is awake to the danger. — Он ясно понимает опасность.
9.	vigilant
This evening, I had to be especially vigilant. — В этот вечер я должен был проявлять особую бдительность.
10.	watchful
Не spent his days under the watchful eyes of his grandmother. — Он проводил свои дни под бдительным надзором бабушки.
214
синонимичность прилагательных
11.	observant
You are very observant. — Вы очень наблюдательны.
12.	concerned
She had a concerned look. — У нее был озабоченный вид. АП concerned citizens will take part in the election. — Bee сознательные граждане примут участие в выборах.
13.	scrupulous
She is most scrupulous in her dress. — Она тщательно следит за своим туалетом (одеждой).
Не is very scrupulous in the choice of his words. — Он очень тщательно выбирает выражения.
14.	careful
This law will encourage more careful driving. — Этот закон заставит людей ездить более осторожно (внимательно).
\V12v>AOTRATE^
1.	accurate
She is accurate in spelling. — Она пишет без ошибок (правильно).
Missiles are becoming more accurate. — Ракеты становятся все более точными.
2.	thorough
These drugs have been subjected to very thorough testing. — Эти лекарства прошли тщательные испытания.
3.	painstaking
Не is an efficient and painstaking worker. — Он знающий, энергичный и старательный работник.
4.	exhaustive
Не presented an exhaustive survey of cultural life in the city. — Он представил исчерпывающий обзор культурной жизни в городе.
They have conducted an exhaustive investigation of the problem. — Они провели всестороннее исследование этой проблемы.
215
часть II
5.	meticulous
I have read his meticulous account of the event. — Я прочитал его подробный отчет об этих событиях.
Не is meticulous in the choice of words. — Он тщательно подбирает слова (выражения).
б.	punctual
I expect my guests to be punctual for breakfast. — Надеюсь, мои гости явятся на завтрак без опоздания.
7.	precise
Не was precise about doing his duty. — Он очень аккуратно выполнял свои обязанности.
What is the precise meaning of the word? — Каково точное значение этого слова?
8.	exact
This translation is not very exact. — Этот перевод не очень точен.
Не is exact in his payments. - Он строго соблюдает сроки платежей.
9.	strict
Не may not be lying in the strict sense of the word, but he has not told the whole truth. — Возможно, он и не врет, в строгом смысле слова, но он не сказал всей правды.
' лХ/Шу’Н
1.	lazy
Не was bright but lazy. — Он был способным, но ленивым.
2.	idle
A healthy child cannot be idle; he has to be doing something all day long. — Здоровый ребенок не может сидеть без дела, он весь день должен что-то делать.
3.	indolent
Не is an indolent pupil. — Он нерадивый (ленивый) ученик.
216
синонимичность прилагательных
4.	inert
She came to Moscow from an inert small town. — Она приехала в Москву из какого-то сонного городка.
His inert mind couldn’t react to the rapid changes of the circumstances. — Его косный ум не успевал реагировать на стремительные изменения обстоятельств.
5.	inactive / passive
His wife reproached him for being inactive. — Жена упрекала его в пассивности и бездействии.
6.	slothful
How should I motivate these slothful people to hard work? — Как мне побудить этих ленивых людей к напряженному труду?
7.	slack
Slack workmen will be dismissed. — Нерадивые работники будут уволены.
Не is slack in his duty. — Он небрежно выполняет свои обязанности.
8.	sluggish
Не is of sluggish period. — Он тяжел на подъем.
' 14. INDIFFERENT;-1";
1.	indifferent
Children fail to progress if their parents seem indifferent to their success. — Дети не добиваются прогресса, если родители проявляют равнодушие к их успехам.
2.	neglectful
Не had been neglectful of his duties. — Он нерадиво относился к выполнению своих обязанностей.
She is neglectful of her appearance. — Она не заботится о своем внешнем виде.
217
часть II
3.	sluggish
If you pay good money to those sluggish boys, they will work wonders. - Если ты будешь платить хорошие деньги этим вялым ребятам, они будут творить чудеса.
4.	lackadaisical
Не does everything in a lackadaisical manner. — Он делает все спустя рукава.
She is lackadaisical. — Она ко всему относится равнодушно.
1.	distracted
During classes he was distracted and strangely troubled. — На занятиях он был рассеян и странно обеспокоен.
2.	absent-minded
How absent-minded I am! — Какой я рассеянный!
3.	forgetful
Be sure to remind your uncle of it — you know how forgetful he is. — He забудь напомнить об этом своему дяде — ты же знаешь, какой он забывчивый.
4.	unheeding / unheedful / heedless
Не kissed her on the mouth, heedless of the passers-by. — Он поцеловал ее в губы, не обращая внимания на прохожих.
5.	preoccupied
She seemed preoccupied and distant. — Она, казалось, была чем-то озабочена, и мысли ее витали где-то далеко.
б.	absorbed in thought
I found him sitting in his armchair, absorbed in thought. — Я застал его сидящим в кресле и погруженным в размышления.
218
синонимичность прилагательных
7.	inattentive
Your children are inattentive during classes and doing poorly in school. — Ваши дети невнимательны на уроке и плохо успевают.
8.	careless
How careless of me! — Какой я невнимательный!
You were being careless during the test. — Ты был невнимательным во время выполнения контрольной работы.
1.	experienced
Не is an experienced surgeon. — Он опытный хирург.
2.	practiced / practised
A practised burglar rarely leaves any trace of his presence. — Опытный вор редко оставляет следы своего присутствия (улики).
3.	accomplished
There are some accomplished cooks at the restaurant. — В этом ресторане несколько искусных поваров.
Her mother is an accomplished musician. — Ее мать — превосходная музыкантша.
4.	trained
Napoleon had a trained numerous army. — У Наполеона была хорошо обученная многочисленная армия.
She is a trained nurse. — Она медсестра.
5.	accustomed
The interpreter was translating my speech with accustomed ease. — Переводчик переводил мою речь с привычной легкостью.
б.	seasoned
Hitler threw against us his seasoned troops. — Гитлер бросил против нас свои войска, испытанные в боях.
219
часть II
7.	qualified
She is qualified to teach. — Она дипломированная учительница.
8.	well-versed
She is well versed in Russian history. — Она хорошо разбирается в российской истории.
9.	conversant
The designer must be conversant with all the aspects of the problem. — Конструктор (проектировщик) должен хорошо разбираться во всех аспектах этой проблемы.
10.	expert
We are in need of an expert accountant. — Нам нужен высококвалифицированный бухгалтер.
Не is expert at driving a motor-car. — Он опытный водитель.
11.	pragmatic
He deals with problems in a practical way, he is pragmatic. — Он решает проблемы, подходя к ним чисто практически, — он прагматик.
12.	competent
Не is a competent authority on taxes. — Он — авторитетный специалист по налогам.
13.	sophisticated
They are all sophisticated travellers. — Все они бывалые путешественники.
He is a sophisticated basket player. — Он — умудренный опытом баскетболист.
14.	master
Не is a master of English. — Он знаток английского языка.
15.	familiar
Не is familiar with the equipment. — Он хорошо знает это оборудование.
220
синонимичность прилагательных
'; 17' - INEXPERIENCED;
Xi ,	$ v >Л> л ,	, 'Х«,	>...< у. : '	...... S "	„ ч
1.	inexperienced
Не is inexperienced in driving a motor-car. — Он еще неопытный водитель.
2.	inexpert
Не is inexpert in plastic surgery. — У него еще нет опыта в проведении пластических операций.
3.	untrained
Untrained soldiers were sent into battle. — Необученных солдат бросили в бой.
We have employed untrained workers in order to train them for operators. — Мы набрали неквалифицированных рабочих, чтобы сделать из них операторов.
4.	unpractised
Не is still unpractised in commerce. — Он еще неопытный коммерсант.
5.	unschooled
20 per cent of the employees are unschooled in using computers. — 20 процентов работников не обучены работе на компьютере.
6.	untried
We have left no remedy untried. — Мы испробовали все средства.
7.	uninitiated
The uninitiated reader will perhaps be astonished. — Непосвященный читатель, вероятно, удивится.
8.	green
Не is still green to his job. - Он еще неопытен в своем деле.
They don’t employ green hands. — Они не принимают новичков.
221
часть II
9.	callow
Two years ago he was a callow orator, and now he is a brilliant speaker. — Два года назад он был неопытным оратором, а сейчас выступает блестяще.
10.	fresh
Не is fresh from school. — Он пришел сюда прямо со школьной скамьи.
As a fresh hand you will get 1,000 dollars a month. — Как новичок, ты будешь получать 1000 долларов в месяц.
11.	unfamiliar
We are quite unfamiliar with the habits of the country. — Мы совершенно незнакомы с обычаями этой страны.
12.	unversed
She is quite unversed in accounting. — Она совершенно не разбирается в бухгалтерском деле.
13.	unaccustomed
I am unaccustomed to being kept waiting. — Я не привык, чтобы меня заставляли ждать.
We are unaccustomed to hot climate. — Мы не привыкли к жаркому климату.
14.	unconversant
She is unconversant with the question. — Она не разбирается в этом вопросе.
15.	unsophisticated
Не is quite an unsophisticated journalist. — Он еще совсем неопытный журналист.
1.	skillful / skilful
They are skilful with their fingers. — У них золотые руки. Не is skilful with a tool of any kind. — Он прекрасно умеет работать любым инструментом.
222
синонимичность прилагательных
2.	proficient
Не is proficient in English. — Он знает английский язык в совершенстве.
She is proficient in the art. — Она знаток искусства.
3.	qualified
She is a fully qualified doctor.—Она весьма компетентный врач.
4.	accomplished
Не is an accomplished musician. — Он превосходный музыкант.
His wife is an accomplished hostess. — Его жена умеет принимать гостей.
5.	professional
Не is a professional painter. — Он художник-профессионал.
You need professional advice.—Тебе нужен совет специалиста.
6.	masterful
Не is masterful in translating fiction. — Он мастерски переводит художественную литературу.
7.	masterly
Не plays his violin in a masterly manner. — Он мастерски играет на скрипке.
8.	apt
Не is an apt pupil. — Он способный ученик.
9.	adept
They are adept swimmers. — Они умелые пловцы.
She is adept at playing the piano. — Она прекрасно играет на пианино.
10.	handy
Не is handy in the house. — Он все умеет делать по дому.
11.	slick
Не carried through a slick business deal. — Он ловко провернул сделку.
223
часть II
12.	wieldy
The soldiers are wieldy with their arms. — Солдаты хорошо владеют оружием.
13.	efficacious / efficient
You need a very efficient production manager. — Вам нужен очень умелый управляющий.
14.	productive
Не is a productive writer. — Он плодовитый писатель.
19. DEXTEROUS
1.	dexterous
Her dexterous fingers produced 300 typewritten signs a minute. — Ее проворные пальцы выдавали 300 печатных знаков в минуту.
2.	deft
The deft fingers massaged my muscles. — Ловкие пальцы массировали мои мышцы.
3.	nimble
She is very nimble on her feet. — Она очень подвижна. They have a nimble imagination. — У них живое воображение.
4.	agile
Не was as agile as a monkey. — Он был проворным как обезьяна.
5.	adroit
Monkeys are adroit climbers. — Обезьяны ловко лазают по деревьям.
6.	quick
She was precise and quick in her movements. — Ее движения были точными и быстрыми.
7.	fluent
She was fluent in English. — Она бегло говорила по-английски.
224
синонимичность прилагательных
8.	smart
Не went off at a smart pace. — Он быстро зашагал прочь. We were waited on by a smart waiter. — Нас обслуживал расторопный официант.
1.	unskillful
The girl is still unskillful with the sewing-machine. — Девочка еще неумело шьет на машинке.
2.	unwieldy
Не knocked down his unwieldy opponent in the first minute. — На первой же минуте он послал в нокаут своего неповоротливого противника.
3.	unqualified
You mustn’t employ unqualified welders for this work. — Вы не должны использовать неквалифицированных сварщиков для выполнения этой работы.
4.	incompetent
Our secret services are completely incompetent. — Наши секретные службы проявляют полную некомпетентность.
5.	unskilled
They are all unskilled and low paid workers. — Все это — неквалифицированные низкооплачиваемые рабочие.
6.	inept
Не criticized the government’s inept handling of the crisis. — Он критиковал неумелые действия правительства по преодолению кризиса.
7.	unhandy
Не is completely unhandy in the house. — Он ничего не умеет делать по дому.
8.	unaccomplished
She is unaccomplished cook. — Она — неумелая повариха.
8 П. П. Литвинов
225
часть II
9.	nonprofessional
She is a nonprofessional accountant. - Она - бухгалтер без высшего образования.
Some nonprofessional cyclist took part in the race. — В гонке приняли участие несколько велосипедистов-любителей.
10.	amateurish
Yesterday I visited an exposition of amateurish painters. — Вчера я посетил выставку художников-любителей.
11.	inexperienced
I saw he was an inexperienced driver. — Я видел, что он неопытный водитель.
12.	bungling
The coach saw a future star in this bungling player. — Тренер видел будущую звезду в этом неуклюжем, неумелом игроке.
1.	awkward
Не is still an awkward skater. — Он еще плохо держится на льду.
She is awkward in her speech. — Она говорит с трудом.
2.	clumsy
I wanted to dance, but I felt clumsy. — Я хотел танцевать, но чувствовал себя неуклюжим.
3.	uncoordinated
Не is negligent, clumsy, and uncoordinated. — Он неаккуратен, неуклюж, у него плохая координация.
4.	graceless
Her movements were graceless. — Ее движения были лишены грациозности.
5.	blundering
Не corrected my blundering citations and erroneous interpretations. — Он исправил мои неверные цитаты и ошибочные толкования.
226
синонимичность прилагательных
Не played the guitar with his blundering fingers. — Он неумело играл на гитаре.
6.	gauche
She looked fat, gauche and shy. — Она выглядела полной, неуклюжей и робкой.
7.	ungainly
I thought him terribly ungainly. — Я считал его ужасно неуклюжим.
His tall ungainly figure transformed, when he played basketball. — Его высокая нескладная фигура преображалась, когда он играл в баскетбол.
8.	maladroit
Не is maladroit both in his movements and in his speech. — Он и движется неуклюже, и говорит нескладно.
ГРУППА IV. ЭМОЦИИ '. INSUSCEPTIBLE^
1.	susceptible
We are all susceptible to advertising. — Мы все очень восприимчивы к рекламе.
2.	sensitive
We are trying to make people more sensitive to the difficulties faced by working mothers. — Мы стараемся сделать людей более чуткими к трудностям, с которыми сталкиваются работающие матери.
3.	vulnerable
Lack of employment outside the home tends to make woman vulnerable to depression. — Отсутствие возможности трудоустройства делает женщин более предрасположенными к депрессии.
4.	readily impressed
She is readily impressed. — Она очень впечатлительна.
часть II
5.	sensible
Не is sensible to influences. — Он легко поддается влиянию.
It is his sensible spot. — Это его слабое место.
6.	sympathetic
His sympathetic glance and smile make me feel better. — Его сочувственный взгляд и улыбка ободряют меня.
7.	responsive
The, children were the most responsive members of the audience. — Дети оказались самой чуткой (восприимчивой) частью аудитории.
8.	alive
They were fully alive to the danger. — Они вполне осознавали опасность (остро чувствовали ее).
She is alive to the beauty of a poem. — Она живо воспринимает красоту стихов.
10.	receptive
Не is a receptive listener. — Он чуткий слушатель.
They are receptive to everything that is new. — Они восприимчивы ко всему новому.
11.	disposed
Не is disposed to pity. — У него доброе сердце. (Он всех жалеет).
Не is well disposed to me. — Он хорошо относится ко мне.
12.	emotional
She is an emotional woman easily upset by any disturbance. — Она женщина впечатлительная и легко теряет голову при любых неурядицах.
13.	touchy
Не is a touchy and hot-tempered man. — Он обидчивый и вспыльчивый человек.
228
синонимичность прилагательных
[l'2tl:lNDIFFEONt^l
w. №»	. X v?x X- •. ч •wx1' V.' <•' •¥• гХ^ ? -.А'Л
1.	indifferent
Father seems to be indifferent to my success. — Отец, кажется, равнодушен к моим успехам.
2.	insensible / insensitive
Не is insensitive to beauty. — Он равнодушен к красоте. She was insensible to fatigue. — Она не чувствовала усталости.
Му hands became insensible from cold. — Мои руки онемели от холода.
3.	impervious
Не is impervious to criticism. — Он глух к критике.
She is impervious to jokes. — Она не реагирует на шутки.
4.	insusceptible
She is insusceptible to pity. — Она лишена чувства жалости.
5.	half-hearted
Не was rather half-hearted about the idea. — Он отнесся к этой идее без энтузиазма.
6.	uncaring
People became uncaring and selfish in the recent years. — В последние годы люди стали равнодушными к чужим страданиям и эгоистичными.
7.	cool
Не is always cool in the face of danger. — Он всегда спокоен перед лицом опасности.
His manner was very cool. — Держался он очень холодно (сухо).
8.	phlegmatic
Не is phlegmatic, rather unemotional man. — Он флегматичный, бесстрастный человек.
229
часть II
1.	hard-hearted
She is not a hard-hearted woman. — Она — женщина не бессердечная.
2.	unfeeling
Не was murdered by unfeeling villains. — Он был убит бесчувственными злодеями.
3.	callous
She was selfish, arrogant and often callous. — Она была эгоистичной, высокомерной и зачастую черствой.
4.	numb
She was numb from the scene confronting her. — Она оцепенела при виде сцены, представшей перед ней.
5.	unsympathetic
The reply was terse and unsympathetic. — Ответ был кратким и сухим.
6.	heartless
She looked at me with her heartless eyes. — Она смотрела на меня безжалостным взглядом.
7.	unresponsive
The government is unresponsive to the needs of education. — Правительство не принимает мер для обеспечения образования.
8.	dispassionate
We can’t be dispassionate observers. — Мы не можем быть бесстрастными наблюдателями.
9.	thick-skinned
Не is not easily hurt by what other people say to him, he is thick-skinned. — Его мало трогает то, что ему говорят, — он толстокожий.
230
синонимичность прилагательных
'1 --------------------- < s	i'.
1.	calm
He is calm and reasonable man. — Он спокойный и рассудительный человек.
2.	collected
She was calm and collected. — Она была спокойна и сосредоточенна.
3.	composed
The doctor’s composed nature calmed him. — Невозмутимость доктора успокоила его.
4.	cool
Keep cool and reasonable when complaining. — Будь хладнокровным и рассудительным при изложении жалобы.
5.	quiet
She is thoughtful, quiet and controlled. — Она вдумчива, спокойна и не теряет самообладания.
б.	serene
Не listened to their threats with serene courage. — Он выслушал их угрозы спокойно и мужественно.
7.	tranquil
Не felt refreshed after a long, deep, tranquil sleep. — Он почувствовал себя освеженным после долгого, глубокого, спокойного сна.
8.	unruffled
Не remained unruffled by all these criticism. — Все эти критические замечания не взволновали его.
She is a woman of unruffled calm. — Эту женщину ничто не может вывести из себя.
9.	unperturbed
She remains unperturbed by this event. — Это событие не тронуло ее.
часть II
10.	self-possessed
How can she remain entirely self-possessed in the circumstances? — Как ей удается оставаться совершенно хладнокровной в такой обстановке?
И. relaxed
It was a relaxed and informal discussion. — Это была спокойная и непринужденная беседа.
12.	pacific
The canal connects the Pacific Ocean and the Atlantic Ocean. — Канал соединяет Тихий и Атлантический океаны.
The native are very pacific people. — Местное население — очень мирные люди.
13.	placid
Не was a placid old man with a philosophical approach to life. — Он был спокойным стариком и смотрел на жизнь философски.
14.	restful
This village is a restful spot remote from cities. — Эта деревня — тихое место вдали от больших городов.
5.IRRITABLE .
Л. i , С s	' X'	J
1.	irritable
She was feeling tired and irritable. — Она чувствовала себя усталой и раздраженной.
2.	touchy
She was most touchy upon the subject of age. — Она болезненно воспринимала разговоры о возрасте.
3.	oversensitive
She was oversensitive to all the remarks concerning her origin. — Она была очень чувствительна ко всем замечаниям по поводу ее происхождения.
232
синонимичность прилагательных
4.	peevish
She was peevish because he took little notice of her. — Она была раздражена тем, что он не обращал на нее внимания.
5.	fretful
Her child is fretful. — У нее капризный ребенок.
She was in a fretful temper. — Она была чем-то раздражена.
б.	nervous
You make me nervous with your continual loud music. — Меня раздражает твоя громкая музыка, которая никогда не умолкает.
7.	easily vexed
She is easily vexed with trifles. — Она раздражается по пустякам.
8.	irascible
Не took in character after his irascible mother. — Характером он пошел в свою раздражительную мать.
9.	cantankerous
Their boredom made them quarrelsome and cantankerous. — От скуки они стали вздорными и сварливыми.
10.	hot-tempered
Such fits are typical of him. He is very hot-tempered. — Такие вспышки у него бывают часто. Он очень горяч.
11.	temperamental
I am acquainted with this temperamental actress. — Я знаком с этой импульсивной актрисой.
1.	happy
The story has a happy end. — У этой истории счастливый конец.
She left us with a happy smile. — Она ушла от нас со счастливой улыбкой.
233
часть II
2.	delighted
Не was delighted with his achievement. — Он был счастлив своим достижением.
3.	pleased
The teacher was pleased with my progress. — Учитель был доволен моими успехами.
4.	blissful
We sat on a bench in the park in blissful silence. — Мы молча сидели на скамейке в парке, испытывая блаженство.
5.	gratified
Не was gratified that his guess had been proved right. — Он был доволен тем, что его прогноз оправдался.
6.	elated
We congratulated the elated winners on their victory. — Мы поздравили ликующих победителей с их победой.
7.	rapturous
The team received a rapturous reception from their supporters. — Команду восторженно встретили болельщики.
8.	exultant
Her voice was loud and exultant. — Голос ее был громким и ликующим.
9.	gleeful
I saw her yesterday in gleeful mood. — Я видел ее вчера в радостном настроении.
10.	transported
Не returned from the maternity hospital transported with joy — he had a son. — Он вернулся из роддома не помня себя от радости — у него родился сын.
11.	exuberant
The exuberant children danced around the Christmas tree. — Жизнерадостные дети плясали вокруг елки.
12.	fortunate
Не is fortunate in having a good wife. — Ему повезло с женой.
234
синонимичность прилагательных
How fortunate that I have found you today. — Как хорошо, что я разыскал вас сегодня.
7. GLAD
1.	glad
She was glad of a chance to change the subject. — Она обрадовалась возможности сменить тему разговора.
2.	content
Не is content with very little. — Он довольствуется малым. Are you content with the nourishment? — Вы довольны питанием?
3.	satisfied
We interviewed some customers who were satisfied with the acquired cars. — Мы взяли интервью у нескольких покупателей, которые были довольны приобретенными автомобилями.
4.	gratified
Не was gratified that his guess had been proved right. — Он был очень доволен тем, что его предсказание сбылось.
5.	complacent
We cannot afford to be complacent about the energy problem. — Нас не может удовлетворять положение дел в энергетике.
б.	cheerful
Не is always cheerful. — Он никогда не унывает.
7.	light
I heard her light laughter. — Я услышал ее веселый смех.
8.	joyful
The joyful parents named their first son Paul. — Счастливые родители назвали своего первого сына Павлом.
9.	merry
Не leads a merry life. — Он ведет веселый образ жизни.
235
часть II
I wish you merry Christmas. — Желаю вам веселого Рождества.
10.	rejoiced
I saw her rejoiced face when she received the letter. — Я видел радость на ее лице, когда она получила это письмо.
И. mirthful
She looked at her mirthful face in the mirror. — Она смотрела в зеркало на свое радостное лицо.
12.	lively
Her parents were lively and attractive individuals. — Ее родители были веселыми и привлекательными людьми.
13.	high-spirited
I seldom saw her high-spirited. — Я редко видел ее в хорошем настроении.
14.	buoyant
This girl is of buoyant disposition. — Эта девушка жизнерадостна.
1.	optimistic
I am optimistic about the chance of good weather this weekend. — Я надеюсь на хорошую погоду в эти выходные.
Не has an optimistic view of things. — Он смотрит на жизнь с оптимизмом.
2.	hopeful
Не is hopeful of the remedy. — Он возлагает надежды на это лекарство.
She feels hopeful for the future. — Она оптимистически смотрит в будущее.
Не is hopeful by temperament. — Он оптимист по природе.
3.	confident
Не said he was confident that the plan would be successful. — Он сказал, что уверен в успешной реализации плана.
236
синонимичность прилагательных
4.	enthusiastic
She is enthusiastic about learning English. — Она с энтузиазмом изучает английский язык.
5.	encouraged
I was encouraged by your appreciation of my work. — Ваша оценка моей работы меня окрыляет.
6.	self-assured
I didn’t like his self-assured comments. — Мне не понравились его самоуверенные заявления.
7.	rosy
Не tried to give a rosy picture of his prospects. — Он пытался представить радужные перспективы, открывающиеся перед ним.
8.	buoyant
His mood became buoyant. — Он повеселел. (Настроение у него поднялось.) 9. exultant
She is exultant about the chance of going to Spain. — Она ликует: ей представилась возможность поехать в Испанию.
9.	unhappy:
1.	unhappy
She considered her life unhappy. — Она считала свою жизнь несчастливой.
She looked unhappy. — Она выглядела расстроенной.
2.	depressed
The players looked depressed after the defeat. — Игроки выглядели подавленными после поражения.
3.	despondent
She feels despondent because too many stresses are being placed on her. — Она находится в подавленном состоянии из-за чрезмерного напряжения.
237
часть II
4.	dejected
Не walked off, dejected in defeat. — Он ушел, удрученный тем, что проиграл.
5.	melancholic / melancholy
I was alone and feeling melancholic. — Я был один, и мне было грустно.
6.	downcast
I have never seen him downcast. — Я никогда не видел его удрученным.
7.	crestfallen
Why do you look crestfallen? — Почему у тебя такой унылый вид?
8.	doleful
I remember her doleful face at our parting. — Я помню, каким скорбным было ее лицо при нашем расставании. 9. sad
The more he thought about it, the sadder he became. — Чем больше он думал об этом, тем печальнее становился.
10. sorrowful
It was a sorrowful day in the town when the orders came to close down the mine. — День, когда пришло распоряжение закрыть шахту, был горестным для этого городка. 11. sour
The failure made him sour. — Неудача испортила ему настроение.
12.	downhearted
I tried to cheer up the downhearted players in the shower-bath. — В душевой я попытался поднять настроение унылым игрокам.
13.	upset
I am dreadfully upset about it all. — Я ужасно расстроен из-за всего этого.
238
синонимичность прилагательных
14.	tragic
Don’t be so tragic about it. — He делай из этого трагедию.
15.	miserable
They all had miserable faces. — У всех были несчастные лица.
16.	mournful
Не told story in a mournful voice. — Он печальным голосом рассказал, что с ним произошло.
17.	low-spirited
There wasn’t a single low-spirited individual in the pub. —
В пивной не было ни одного грустного человека.
I 10. PESSIMISTIC :
Is ' <4 А • 4-1" > < <> -.-йк ч Л
1.	pessimistic
Success now seemed very remote and he felt pessimistic. — Успех теперь казался ему далеким, и им овладел пессимизм.
2.	despairing
I understood everything from his despairing look. — Я все понял по его взгляду, полному отчаяния.
3.	disconsolate
The disconsolate passengers were standing around the wreckage of their car. — Несчастные пассажиры стояли вокруг своей разбитой машины.
4.	hopeless
Не is hopeless of effecting anything. — Он потерял надежду чего-то добиться.
She is hopeless for the future. — Она смотрит в будущее безо всякой надежды.
5.	wretched
She spent the day in her room lying down and feeling wretched. — Она провела весь день в своей комнате, лежа в постели и чувствуя себя несчастной.
239
часть II
б.	gloomy
Не took a gloomy view of everything. — Он все видел в мрачном свете.
7.	discouraged
Whenever I feel discouraged, I read this letter. — Когда на меня находит уныние, я читаю это письмо.
If: GOOD й
1.	good
They had a good time. — Они хорошо провели время.
That is a good news. — Это хорошие новости.
2.	satisfactory
His doctor described his general state of health as satisfactory. — Врач определил его общее состояние здоровья как удовлетворительное.
3.	nice
Did you have a nice time at the party? — Ты хорошо провел время на вечеринке?
It tastes very nice. — Это очень вкусно.
4.	fine
It is the finest painting in the museum. — Это самая красивая картина в музее.
There is a fine view from the top of the hill. — С вершины холма открывается прекрасный вид.
5.	suitable
These flats are suitable for families with children. — Эти квартиры подходят для семей с детьми.
6.	pleasant
It was pleasant to sit under the tree on such a hot day. — Было приятно сидеть под деревом в такой жаркий день.
7.	agreeable
They forecast agreeable weather for tomorrow. — По прогнозу, погода завтра будет хорошая.
240
синонимичность прилагательных
The secretary has an agreeable voice. — У секретаря приятный голос.
8.	kind
It was very kind of you to come. — Хорошо (очень любезно с вашей стороны), что вы пришли.
9.	valid
This passport is not valid. — Этот паспорт недействителен.
10.	sufficient
The sum is sufficient for the journey. — Этой суммы достаточно для путешествия.
И. advantageous
Не received an advantageous offer. — Он получил выгодное предложение.
12. healthy
She gave birth to a healthy girl. — Она родила здоровую девочку.
The children have healthy appetites. — У детей хороший аппетит.
-12. BAD -
1.	bad
Candy is bad for your teeth. — Леденцы вредны для зубов. The weather was bad. — Погода была плохой.
2.	evil
It was an evil day for him. He wrecked his new car in an accident. — Это был черный день для него. Он разбил свою новую машину в аварии.
3.	immoral
They protest against the cruel and immoral use of animals in medical research. — Они протестуют против жестокого и аморального использования животных для медицинских экспериментов.
241
часть II
4.	dishonest
Не couldn’t stand lying, cheating or other dishonest actions. — Он терпеть не мог лжи, обмана и других нечестных поступков.
5.	unsatisfactory
The commission found out that the training of the soldiers was unsatisfactory. — Комиссия выяснила, что солдаты подготовлены неудовлетворительно.
6.	unskilled
The driver of the car was unskilled and tipsy. — Водитель автомобиля был неопытным и к тому же навеселе.
7.	inefficient
This teaching method is inefficient. — Этот метод обучения неэффективен.
8.	disadvantageous
The terms of the contract are disadvantageous to us. — Условия контракта невыгодны для нас.
9.	useless
She underwent some twenty useless operations. — Ей сделали около двадцати безуспешных операций.
I was always useless at maths. — Я всегда плохо успевал по математике.
10.	wrong
I am afraid I have made the wrong decision. — Боюсь, что я принял неверное решение.
They are the wrong people for the job. — Они не годятся для этой работы.
11.	valueless
This book is valueless. — Эта книга бесполезна (не представляет ценности).
12.	false
I had a false impression of him. — У меня было неверное представление о нем.
It was a false alarm. — Это была ложная тревога.
242
синонимичность прилагательных
13.	insufficient
These steps will be insufficient to change the situation. — Этих мер будет недостаточно, чтобы изменить ситуацию.
14.	nasty
The weather is nasty today. — Погода сегодня отвратительная.
This place has a nasty smell. — Здесь стоит неприятный запах.
15.	naughty
It is very naughty of you. — Как это нехорошо с вашей стороны.
You were naughty today. — Ты сегодня плохо себя вел.
1.	excellent
That is an excellent idea. — Это отличная идея.
He composed an excellent song. — Он сочинил превосходную песню.
2.	superior
This car is superior to that one. - Эта машина лучше той. These shoes are made of superior leather. — Эти туфли изготовлены из кожи высшего качества.
3.	perfect
Не speaks perfect English. — Он говорит по-английски в совершенстве.
I have got the perfect solution of the problem. — Я нашел отличное решение этой проблемы.
4.	fine
I have bought fine apples. — Я купил прекрасные яблоки.
Не is a fine singer. - Он прекрасный певец.
5.	stately
She maintains her stately deportment at the age of 70. — Она сохраняет свою величественную осанку и в 70 лет.
243
часть II
6.	magnificent
Her dress is magnificent. — У нее просто великолепное платье.
I watched some magnificent performances of the company. — Я видел несколько великолепных спектаклей этой труппы.
7.	splendid
She wrote splendid detective novels. — Она писала великолепные детективы.
8.	gorgeous
The weather is gorgeous today. — Погода сегодня просто великолепная.
The peacock spread its gorgeous tail. — Павлин расправил свой великолепный хвост.
9.	brilliant
Не became a brilliant interpreter. — Он стал великолепным переводчиком.
Не predicted a brilliant future for the child. — Он предсказал блестящее будущее этому ребенку.
10.	wonderful
You have got a wonderful memory. — У вас замечательная память.
11.	majestic
Who designed this majestic building? — Кто проектировал это величественное здание?
She looked majestic in her large hat. — Она выглядела величественно в своей большой шляпе.
12.	exquisite
This necklace has been made with exquisite art. — Это ожерелье сделано с необыкновенным искусством.
Не is an exquisite gentleman. — Он настоящий джентльмен.
13.	superb
The children’s library is superb. — У этих детей великолепная библиотека.
244
синонимичность прилагательных
14.	fabulous
She is a woman of fabulous beauty. — Она — женщина поразительной красоты.
They built a house of fabulous size. — Они построили дом невероятных размеров.
15.	great
There are some great actors and actresses in the company. — В труппе этого театра несколько великих актеров и актрис. Не was great when he spoke. — Он был бесподобен, когда выступал.
We had a great time. — Мы очень весело провели время.
16.	impeccable
Не had impeccable manners. — У него были безупречные манеры.
Не was as ever in his impeccable elegant suit. — Он, как всегда, был в безупречном элегантном костюме.
17.	best
If you can’t have the best, make the best of what you have. — Если вы не можете иметь самое лучшее, то распорядитесь наилучшим образом тем, что вы имеете.
18.	kingly
They live in a kingly apartment. — Они живут в великолепной квартире.
19.	fantastic
Не scored the most fantastic goal I have ever seen. — Он забил самый великолепный гол, какой я когда-либо видел.
1.	abominable
They work in abominable conditions. — Они работают в ужасных условиях.
2.	loathsome
I hate the loathsome way you treat the people. — Мне противно смотреть, как ты обращаешься с людьми.
245
часть II
3.	very unpleasant
The only work available is dirty, very unpleasant and dangerous. — Вы можете устроиться только на грязную, очень неприятную и опасную работу (другой нет).
4.	terrible
The food was terrible. — Питание было просто ужасным. We have had a terrible day at the office. — У нас на работе день был просто ужасным.
5.	awful
They lived through that awful war. — Они пережили эту ужасную войну.
The weather is awful today. — Погода сегодня просто ужасная.
6.	repulsive
His behaviour was absolutely repulsive. — Его поведение было просто омерзительным.
7.	horrible
The hotel was horrible. — Гостиница была ужасной.
Everything was in a horrible muddle. — Все было в ужасном беспорядке.
8.	gruesome
She told a gruesome story of a child murder. — Она рассказала жуткую историю об убийстве ребенка.
9.	revolting
The smell was quite revolting. — Вонь стояла невыносимая. His behaviour is revolting to our ideas of morality. — Его поведение абсолютно противоречит нашим представлениям о нравственности.
10.	disgusting
Не deserves punishment for his disgusting behaviour. — Его следует наказать за безобразное поведение.
11.	hideous
In his novel he described the hideous conditions of trench warfare. — В своем романе он описывает ужасные условия окопной войны.
246
синонимичность прилагательных
Не deserves death penalty for his hideous crime. — Он заслуживает смертной казни за свое чудовищное преступление.
12.	detestable
She won’t forgive you for your detestable act. — Она не простит тебя за твой мерзкий поступок.
13.	appalling
These people live in appalling conditions. — Эти люди живут в ужасных условиях.
14.	monstrous
It is perfectly monstrous that such a thing should be allowed.
— Просто безобразие, что такие вещи разрешают.
The court’s judgement was absolutely monstrous. — Решение суда было чудовищно несправедливым.
4	«А s	л 4S* Л л г s’-sas \
1.	interesting
Не was not very interesting to talk to. — С ним было не очень интересно разговаривать.
2.	absorbing
The work is absorbing. — Работа очень интересная (увлекательная).
3.	arresting
She is an arresting personality. — Она запоминающаяся личность.
His arresting speech lasted two hours. — Его захватывающая речь длилась два часа.
4.	stimulating
Не started the ball rolling and we were involved in stimulating and exciting conversation. — Он начал разговор, и мы были вовлечены в интересную увлекательную беседу.
5.	inviting
Не described me an inviting prospect at the office. — Он обрисовал мне заманчивые перспективы работы.
247
часть II
The place was green and inviting. — Местечко было зеленым и выглядело привлекательно.
6.	attractive
The company offers an attractive pay. — Эта компания предлагает заманчивую зарплату.
We should offer goods at attractive prices. — Мы должны предлагать товары по таким ценам, которые привлекут покупателя.
7.	appealing
Не has an appealing sense of humour. — Он обладает притягательным чувством юмора.
8.	fetching
She looked remarkably fetching in a white dress. — Она выглядела очень привлекательной в своем белом платье.
9.	entertaining
We watched an entertaining film yesterday. — Вчера мы посмотрели интересный фильм.
10.	engaging
She is an engaging woman. — Она обаятельная женщина.
11.	pleasing
There is a pleasing view from the top of the tower. — C вершины башни открывается красивый вид.
12.	popular
This song is popular with youngsters. — Эта песня популярна среди молодежи.
13.	fascinating
Не made a fascinating discovery. — Он сделал интереснейшее открытие.
She spent the night over a fascinated book. — Она провела эту ночь за чтением увлекательной книги.
14.	favourite
Who is your favourite writer? — Кто ваш любимый писатель?
248
синонимичность прилагательных
15.	curious
Not long before our departure, a curious thing happened. — Незадолго до нашего отъезда произошло одно любопытное событие.
16.	riveting
I don’t like documentaries, but this riveting television documentary is an exception. — Я не люблю документальных фильмов, но этот захватывающий документальный телефильм стал исключением.
17.	catchy
The song is irresistibly catchy. — Эта песня так легко запоминается.
The book has a catchy title. — У книги броское название.
18.	amusing
There is an amusing story in the paper. — В газете напечатан интересный (забавный) рассказ.
19.	exciting
Growing up in the heart of London was exciting. — Жить и расти в центре Лондона было интересно и увлекательно.
The plot of the film is exciting and unpredictable. — Сюжет у фильма захватывающий и непредсказуемый.
20.	thrilling
Не is famous for his thrilling detective stories. — Он прославился своими захватывающими детективами.
16. BORING ;
1.	boring
Are all your meetings so boring? — У вас все собрания такие скучные?
2.	unexciting
This birthday party was unexciting. — Вечеринка по поводу его дня рождения прошла скучно.
249
часть II
3.	tiresome
I seldom attend his tiresome lectures. — Я редко хожу на его скучные лекции.
How tiresome! — Какая скучища!
4.	monotonous
I am tired of the monotonous work at the assembly line. — Я устал от монотонной работы на сборочной линии.
5.	tedious
His arguments were complicated and tedious. — Его доказательства были сложными и чересчур длинными (утомительными).
6.	wearisome / weariful
Finally we finished this wearisome piece of work. — Наконец мы закончили эту скучную (утомительную) работу.
7.	flat
Life is very flat in a small village. — Скучно жить в маленькой деревне.
We all feel very flat now that he has gone. — Нам очень скучно после его отъезда.
8.	stale
The plot of the play is stale, but the acting is superb. — Сюжет у пьесы банальный, но актеры играют великолепно.
Не tells stale jokes. — Он рассказывает старые анекдоты (с бородой).
9.	insipid
I don’t like their insipid talks. — Мне не нравятся их скучные разговоры.
10.	humdrum
Не was a ray of sunlight in the darkness of her humdrum life. — Он был лучом света во тьме ее скучной жизни.
11.	dull
It is deadly dull here. — Здесь страшная скукотища.
The play was thoroughly dull. — Пьеса была ужасно скучной.
250
синонимичность прилагательных
12.	oppressive
The silence became oppressive. — Тишина стала тягостной.
13.	slow
It was a slow journey. — Это было бесконечно долгое путешествие.
1.	beautiful
Your daughter is a very beautiful girl. — У вас очень красивая дочь.
2.	lovely
То me the island is one of the loveliest places in the world. — Для меня этот остров — одно из самых красивых мест на земле.
3.	pretty
The bride looked pretty in her long white dress. — Невеста была прелестной в своем длинном белом платье.
4.	good-looking
The sisters took after their mother in appearance who was still good-looking at the age of 60. — Сестры были похожи на свою мать, которая оставалась красивой и в 60 лет.
5.	attractive
She is an actress, and her attractive smile is not always sincere. — Она актриса, и ее очаровательная улыбка не всегда искренна.
6.	comely
They employ only comely girls. — Они принимают на работу только миловидных девушек.
7.	handsome
Не was a tall and undeniably handsome man. — Он был высоким и, несомненно, красивым мужчиной.
251
часть II
8.	fair
Sixty per cent of the population in Russia belong to the fair sex. — 60% населения России относится к прекрасному полу.
9.	bonny
She has a bonny son with a fair hair. — У нее красивый белокурый сын.
10.	admirable
She has both a charming appearance and an admirable voice. — У нее очаровательная внешность и восхитительный голос.
11.	wonderful
She went to a beauty salon and had a new wonderful hairdo. — Она сходила в косметический салон, где ей сделали чудесную новую прическу.
12.	splendid
We admired the splendid blossom of our orchard. — Мы любовались пышным цветением нашего сада.
We had a splendid holiday. — Мы прекрасно провели отпуск.
13.	stunning
She is a stunning girl. — Она потрясающая девушка.
Her dress was simply stunning. — На ней было изумительное платье.
1.	charming
A slim girl with a charming smile caught my eyes. — Moe внимание привлекла стройная девушка с очаровательной улыбкой.
2.	attractive
There were a lot of attractive girls at the restaurant. — В ресторане было много привлекательных девушек.
252
синонимичность прилагательных
3.	charismatic
The conductor of the orchestra was a charismatic personality. — Дирижер оркестра был харизматической личностью.
4.	graceful
His eyes were riveted to graceful movements of the ballet dancers. — Его глаза пристально следили за грациозными движениями артистов балета.
5.	winsome
Nobody could resist her winsome smile. — Никто не мог устоять перед ее обворожительной улыбкой.
6.	entrancing
Who composed this entrancing melody? — Кто сочинил эту чарующую музыку?
7.	fascinating
Не couldn’t choose between the two fascinated women. — Он не мог остановить свой выбор на одной из этих двух обаятельных женщин.
8.	sweet
Isn’t she sweet! — Как она прелестна!
She wore a sweet little hat. — Она была в прелестной шляпке.
9.	captivating
I fell in love with her the moment I saw her captivating smile. — Я влюбился в нее сразу, как только увидел ее пленительную улыбку.
10.	alluring
The choice was limited. There was only one alluring beauty in the bar. — Выбор был ограниченным. В баре была только одна соблазнительная красотка.
11.	engaging
I have been acquainted with this engaging personality for two years. — Я знаком с этим очаровательным человеком уже два года.
253
часть II
12.	enthralling
Her beauty was simply enthralling. — Ее красота просто завораживала.
13.	enticing
Her invitation seemed too enticing to refuse. — Ее приглашение было слишком заманчивым, чтобы отказаться.
14.	bewitching
The acting of the leading actors was bewitching. — Игра ведущих актеров была завораживающей.
15.	enchanting
I could call her smile enchanting without exaggeration. It is the right word. — Я бы мог назвать ее улыбку очаровательной. Это слово здесь уместно.
16.	fetching
She looked remarkably fetching in her black velvet dress. — Она выглядела необыкновенно привлекательной в своем черном бархатном платье.
17.	irresistible
Не felt an irresistible attraction to her. — Он испытывал непреодолимое влечение к ней.
18.	appealing
She held in her arms an appealing baby. — Она держала на руках прелестного малыша.
1.	ugly
She really was frightfully ugly. — Она в самом деле была ужасно некрасивой.
2.	unattractive
Не was physically unattractive. — Внешне он был непривлекательным.
254
синонимичность прилагательных
3.	unsightly
His face was unsightly. — Его лицо было неприятным (некрасивым).
4.	unseemly
I was forced to intervene to settle their unseemly bickering. — Я был вынужден вмешаться, чтобы прекратить их неприличную грызню.
5.	repulsive
The drunken woman was a repulsive sight. — Пьяная женщина являла собой отвратительное зрелище.
6.	hideous
This hideous building should be torn down. — Это уродливое здание надо снести.
7.	evil-looking
The police carried an evil-looking dirty drunken man. — Полицейские тащили безобразного грязного пьяного мужчину.
8.	monstrous
Не deserves to be hanged for his monstrous crime. — Его следовало бы повесить за это чудовищное преступление.
9.	unbecoming
It is unbecoming of him to act in this manner. — Ему не подобает так поступать.
10.	frightful
The smell was frightful. — Запах был просто ужасным. She won’t forgive you for your frightful act. — Она не простит тебя за твой безобразный поступок.
И. homely
She has a child almost homely enough to be called ugly. —
У нее некрасивый, даже скорее безобразный, ребенок.
12. plain
It is a pity that the girl is so plain. — Жаль, что девочка так некрасива.
255
часть II
13. ill-favoured
They have two unmarried ill-favoured daughters. — У них две незамужние некрасивые дочери.
ш 20 J
1.	agitated
She looked disheveled and agitated. — Она была растрепана и выглядела взволнованной.
2.	disturbed
They appeared disturbed by the offered price. — Было видно, что предложенная цена вызвала у них беспокойство.
3.	aroused
Why is he so aroused? — Почему он так возбужден?
4.	tense
The situation was very tense; anything might happen. — Ситуация была очень напряженной; могло произойти что угодно.
She couldn’t hide her tense anxiety. — Она не могла скрыть своего нервного напряжения.
5.	troubled
I noticed her troubled countenance. — По ее лицу я заметил, что она чем-то встревожена.
6.	worried
People are becoming increasingly worried about pollution of environment. — Людей все больше беспокоит проблема загрязнения окружающей среды.
I was worried that she would say no. — Я боялся, что она откажется (скажет «нет»).
7.	heated
I didn’t expect a heated argument about the problem. — Я не ожидал горячего спора по поводу этой проблемы.
256
синонимичность прилагательных
8.	excited
Не was so excited he could hardly sleep. — Он был так взволнован, что не мог уснуть.
9.	deeply moved
The film deals with a love story and we were deeply moved by it. — Фильм рассказывает об одной истории любви, которая нас глубоко тронула.
10.	affected
She was affected by the sad news. — Это печальное известие ее расстроило.
И. impressed
I was greatly impressed by the pianist’s performance. — Выступление пианиста произвело на меня глубокое впечатление.
12. enthusiastic
She became enthusiastic over the chance of going to England. — Она пришла в восторг по поводу представившейся возможности съездить в Англию.
21. MOVING
1.	moving
I didn’t expect such moving words from him. — Я не ожидал от него таких трогательных слов.
2.	affecting
We were weeping over this affecting scene of the film. — Мы плакали во время этой трогательной сцены в фильме.
3.	stirring
You can seldom hear such a stirring speech! — Вы редко услышите такую волнующую речь!
4.	emotional
Не gets emotional at funerals. — Он всегда расстраивается на похоронах.
9 П. П. Литвинов
257
часть II
1 am fond of the emotional music of this composer. — Мне нравится волнующая музыка этого композитора.
5.	sentimental
Не finds my songs too sentimental. — Он считает мои песни слишком сентиментальными.
6.	dramatic
Landing on the Moon was one of the most dramatic scientific adventures of this century. — Посадка на Луну была одним из самых волнующих событий в научной жизни этого столетия.
7.	thrilling
The plot of the play is thrilling. — У этой пьесы захватывающий сюжет.
8.	rousing
Everybody was impressed by his rousing speech. — Bee находились под впечатлением его вдохновенной (воодушевляющей) речи.
9.	inspiring
Не is a master of inspiring speech. — Он мастер произносить зажигательные речи.
10.	spicy
The newspaper published the spicy bits of the scandal. — Газета опубликовала пикантные подробности скандала.
Не knows a lot of spicy jokes. — Он знает массу пикантных анекдотов.
11.	dazzling
A dazzling prospect opened before him. — Перед ним открывалась головокружительная перспектива.
12.	sensational
Не published his sensational discovery. — Он опубликовал свое сенсационное открытие.
258
синонимичность прилагательных
13.	breathtaking
We were travelling at breathtaking speed. — Мы ехали с такой скоростью, что дух захватывало.
The mountain landscape there is simply breathtaking. — Горный пейзаж там просто поражает своей красотой.
14.	stimulating
We had a conversation which I found both stimulating and exciting. — У нас состоялась беседа — по моему мнению, увлекательная и наводящая на размышления.
15.	sad
Не was going to break sad news for her. — Он собирался тактично сообщить ей печальное известие.
16.	touching
She wrote some touching love stories. — Она написала несколько трогательных рассказов о любви.
17.	pitiful
She looked at the thin bony legs and pitiful arms of the child. — Она с жалостью посмотрела на тонкие хрупкие руки и ноги ребенка.
18.	pathetic
It was pathetic to see the famous composer to whom music meant so much become totally deaf. — Как печально было видеть, что знаменитый композитор, для которого музыка так много значила, совершенно потерял слух.
19.	dismal
We learnt some dismal facts from his past. — Мы узнали несколько удручающих фактов из его прошлого.
РЖЖЙЙШВДЯ
1.	frightened
When you were a child, were you frightened of the dark? — Вы боялись темноты в детстве?
259
часть II
2.	scared
Everybody is scared of him. — Все его боятся.
He was terribly scared. — Он был страшно напуган.
3.	startled
We laughed at the startled expressions on their faces. — Мы засмеялись при виде испуганного выражения на их лицах.
4.	afraid
Не was afraid to turn his head. — Он боялся даже голову повернуть.
5.	fearful
Не was fearful to offend her. — Он боялся обидеть ее. The boys cast fearful glances at the policeman. — Мальчики испуганно смотрели на полицейского.
6.	terrified
They were terrified out of their wits. — Они обезумели от страха.
7.	terror-stricken
The earthquake was over, but the people were still terror-stricken. — Землетрясение прекратилось, но люди все еще были охвачены ужасом.
8.	alarmed
She looked alarmed. — Она выглядела встревоженной.
9.	anxious
It is time to be going home, your mother will be anxious. — Пора идти домой, иначе твоя мать будет беспокоиться.
10.	apprehensive
I felt apprehensive about the whole operation. — Я испытывал опасения по поводу всей этой операции.
11.	nervous
Both actors were exceedingly nervous on the day of the first night. — Оба актера очень волновались в день премьеры.
260
синонимичность прилагательных
1.	frightening
It is frightening to think what the investigation would reveal. — Страшно подумать о том, что может вскрыть это расследование.
She had a frightening experience. — То, что она пережила, может привести в ужас.
2.	fearful
A fearful earthquake took place in the region. — В районе произошло страшное землетрясение.
3.	frightful
The frightful tempest destroyed a lot of houses. — Страшный ураган разрушил множество домов.
4.	dreadful
It is dreadful that nothing can be done. — Ужасно, что ничего нельзя предпринять.
We trembled at hearing his dreadful voice. — Мы задрожали, услыхав его грозный голос.
5.	alarming
The radiation level is alarming. — Уровень радиации вызывает тревогу.
6.	appalling
The miners work in appalling conditions. — Шахтеры работают в ужасающих условиях.
7.	macabre
Не told some macabre stories about prisoners of war. — Он рассказал несколько жутких историй о военнопленных.
8.	terrifying
The most terrifying aspect of nuclear bombing is radiation. — Самым страшным поражающим фактором ядерной бомбардировки является радиация.
261
часть II
9.	shocking
Yesterday she received the shocking news of his death. — Вчера она получила страшную весть о его смерти.
10.	horrible
The earthquake caused horrible devastation. — Землетрясение вызвало страшные разрушения.
Не has caught this horrible disease. — Он подцепил это страшное заболевание.
11.	awful
It was he who had unleashed the awful war. — Это он развязал эту ужасную войну.
12.	terrible
She died in terrible agonies. — Она умерла в страшных муках.
They invented a new terrible weapon. — Они изобрели новое страшное оружие.
13.	dangerous
It is dangerous to drive being tipsy. — Опасно находиться за рулем в нетрезвом состоянии.
The tiger is a dangerous animal. — Тигр — опасное животное.
14.	threatening
Не received a threatening letter. — Он получил письмо с угрозами.
15.	menacing
Не advanced on me in a menacing fashion. — Он надвигался на меня с угрожающим видом.
t 24. SURPRISED ;
1.	surprised
I was surprised at the number of bicycles in China. — Я удивился огромному числу велосипедов в Китае.
262
синонимичность прилагательных
2.	astonished
They were astonished at the extraordinary beauty of the picture. — Они были удивлены необыкновенной красотой картины.
3.	amazed
Не was amazed by the response. — Он был удивлен ответом. She was amazed that 1 was only twenty. — Она была удивлена тем, что мне только 20 лет.
4.	stupefied
I was stupefied by the news. — Я был потрясен этим известием.
5.	stunned
They were stunned by the sudden visit of the police. — Они были ошеломлены внезапным приходом полиции, б. puzzled
Не was puzzled how to act. — Он был в замешательстве и не знал, как поступить.
Не was puzzled when he heard I was pregnant. — Он был озадачен, когда услышал, что я беременна.
7.	dazzled
Не was dazzled by the protest. — Протест удивил его.
I was dazzled by his perfect English. — Я был поражен тем, как он хорошо говорит по-английски.
8.	perplexed
Не was perplexed by the question. — Вопрос поставил его в тупик.
9.	flabbergasted
Не stood flabbergasted. — Он застыл от изумления.
We were flabbergasted at the news. — Мы были поражены этой новостью.
10.	dumbfounded
The fans were dumbfounded by the goal scored in the last minute. — Болельщики были ошарашены голом, забитым на последней минуте.
263
часть II
Рм SURPRISING
1.	surprising
Не leapt out of the car with surprising agility. — Он выскочил из автомобиля с поразительной легкостью.
2.	astonishing
The country has astonishing birth rates. — В стране удивительно высокая рождаемость.
3.	amazing
New York is an amazing city. — Нью-Йорк — удивительный город.
4.	astounding
We witnessed an astounding high-jump record. — Мы стали свидетелями удивительного рекорда по прыжкам в высоту.
5.	stupefying
Не asked me some stupefying questions. — Он задал мне несколько вопросов, которые поставили меня в тупик.
6.	puzzling
There was one puzzling sentence in his speech. — В его речи прозвучала одна странная фраза.
7.	dazzling
Не has a dazzling career before him. — У него блестящее будущее.
8.	perplexing
They received contradictory and perplexing accounts. — Они получили противоречивые сообщения, сбивающие с толку.
9.	overwhelming
They experienced overwhelming happiness. — Они испытывали безграничную радость.
10.	unusual
Не is a man of unusual ability. — Он — человек исключительных способностей.
264
синонимичность прилагательных
11.	sensational
The result of the election is sensational. — Результат этих выборов стал сенсационным.
12.	quaint
She wears quaint dresses. — Она одевается оригинально (необычно).
I am used to his quaint way of speaking. — Я привык к его необычной манере говорить.
13.	stupendous
The roar of the explosion was stupendous. — Громкость взрыва была ошеломляющей.
They spend stupendous sums of money on the arms race. — Они тратят огромные средства на гонку вооружений.
14.	strange
I had a strange dream last night. — Прошлой ночью мне приснился странный сон.
1.	insulting
Не did use insulting language. — Он употребил в своей речи оскорбительные выражения.
2.	offensive
That was an extremely offensive remark. — Это замечание было чрезвычайно оскорбительным.
3.	abusive
Avoid abusive language in your speech. — He употребляй оскорбительных выражений в своей речи.
4.	rude
Не has never been rude to me. — Он никогда не грубил мне (не оскорблял меня).
5.	impolite
You were impolite to him. — Вы были невежливы по отношению к нему.
265
часть II
б.	disrespectful
They are arrogant and disrespectful to me. — Они высокомерны и неуважительны по отношению ко мне.
7.	insolent
I was taken to the headmistress for my insolent conduct. — Меня отвели к директрисе за наглое поведение.
8.	derogatory
His tone was a bit derogatory. — Его тон был слегка пре-небрежител ьн ым.
This act is derogatory to his dignity. — Этот поступок унижает его достоинство.
9.	disparaging
The newspaper had made disparaging remarks about his wife. — В газете прозвучали оскорбительные замечания в адрес его жены.
10.	injuring / injurious
Не swallowed all the injurious remarks. — Он молча сносил все оскорбительные замечания.
11.	provoking / provocative
The boy should be severely punished for his provocative / provoking behaviour. — Этого мальчика следует строго наказать за его вызывающее поведение.
1.	insulted
Не feels deeply insulted. — Он чувствует себя глубоко оскорбленным.
2.	offended
His sense of justice was offended. — Его чувство справедливости было оскорблено.
She was offended by his words. — Она обиделась на его слова.
266
синонимичность прилагательных
3.	outraged
Не left us with an expression of outraged dignity on his face. — Он ушел от нас с выражением оскорбленного достоинства на лице.
4.	wounded
Не had been grievously wounded by her remark. — Он был сильно уязвлен (обижен) ее замечанием.
5.	indignant
Many taxpayers are indignant at an illegal use of public funds. — Многие налогоплательщики возмущены незаконным использованием общественных средств.
6.	hurt
Mother was deeply hurt by this act. — Мать была очень обижена этим поступком.
7.	piqued
His vanity is piqued. — Его тщеславие уязвлено.
8.	affronted
They were deeply affronted by their abrupt dismissal. — Они были глубоко оскорблены тем, что их так внезапно уволили.
9.	huffy
Не was very huffy about it. — Он воспринял это очень болезненно.
Don’t be huffy! — Не обижайся!
1.	angry
Аге you angry with me? — Ты сердишься на меня?
She sent an angry letter to the newspaper. — Она написала в газету гневное письмо.
2.	furious
She was furious at him for being kept waiting. — Она разозлилась на него за то, что он заставил ее ждать.
267
часть II
3.	raging
Не was in a raging temper. — Он был вне себя от ярости.
4.	boiling
She was boiling with anger at hearing it. — Она была вне себя от гнева, когда услышала это.
5.	exasperated
Не had an exasperated look on his face. — Лицо его выражало раздражение.
6.	vexed
Не was vexed by the children. — Дети раздражали его. Don’t be vexed with me! — He сердитесь на меня!
7.	resentful
He was resentful at the way he had been treated. — Он был возмущен тем, как с ним обошлись.
Не was resentful at the whole party. — Он обиделся на всю компанию.
8.	irritated
She, irritated by this question, said nothing. — Раздраженная этим вопросом, она ничего не ответила.
9.	irate
Не tried to calm down the irate customers. — Он попытался успокоить разгневанных покупателей.
10.	petulant
Не failed to calm down the petulant child. — Ему не удалось успокоить капризного ребенка.
11.	indignant
They expressed their indignant protest against pit closures. — Они выразили гневный протест против закрытия шахт.
268
синонимичность прилагательных
ГРУППА V. МОРАЛЬ
РDECE^;]
1.	decent
Her parents are decent, hard-working people. — Родители ее — люди порядочные, работящие.
2.	seemly
It is not seemly to praise oneself. — Неприлично себя хвалить.
3.	respectable
It is not respectable to enter a room without knocking. — He принято входить в комнату без стука.
The girl comes from a respectable home. — Это девушка из приличной семьи.
4.	proper
Не has never had a proper job. — У него никогда не было приличной работы.
That is not the proper way to behave! — Так себя не ведут!
5.	decorous
His behaviour is decorous. He is polite and correct and does not offend people. — Он ведет себя прилично. Он вежлив и корректен, никого не оскорбляет.
6.	virtuous
People who lead virtuous lives in this world are assured of paradise in the next. — Люди, которые ведут добродетельную жизнь на этом свете, на том свете будут жить в раю.
7.	moral
Не is characterised by complete moral honesty. — Он кристально честный человек.
She is a moral person. — Она человек добродетельный.
269
часть II
8.	correct
She is a very correct young lady. — Она благовоспитанная девица.
His deportment is not always correct. — Его поведение не всегда бывает корректным.
9.	righteous
People are divided into the righteous and the wicked. — Люди делятся на праведников и грешников.
10.	well-bred
Не is polite and has good manners, in short, he is well-bred. — Он вежлив, и у него хорошие манеры; короче говоря, он воспитанный человек.
11.	reputable
All reputable companies give a guarantee on their goods. — Все солидные компании дают гарантию на свои товары.
12.	polite
Не was very polite to his superiors. — Он был очень вежлив по отношению к своему начальству.
13.	honourable
Не is honourable in his obligations. — Он честно относится к своим обязанностям.
Such sentiments are entirely honourable to you. — Такие чувства делают вам честь.
14.	upright
She is an upright woman. - Она женщина честная (справедливая).
1.	base
Не is a base mind. — Он — подлая душонка.
I didn’t expect such a base act from him. — Я не ожидал от него такого низкого поступка.
270
синонимичность прилагательных
2.	mean
She had apologized for being so mean to me. — Она извинилась за то, что так нехорошо обошлась со мной.
3.	vile
She won’t forgive him for this vile, contemptible act. — Она не простит ему этот подлый, достойный презрения поступок.
4.	despicable
Не is too nice a man to do anything as despicable as murder. — Он слишком хороший человек, чтобы совершить такой позорный поступок, как убийство.
5.	immoral
Не is against the cruel and immoral use of animals in medical research. — Он выступает против жестокого и аморального использования животных для медицинских экспериментов.
Не was dismissed from his position for his immoral conduct. — Он был уволен co своей должности за аморальное поведение.
б.	ignoble
There is something cowardly and ignoble in his attitude. — В его поведении есть что-то трусливое и неблагородное.
7.	scoundrelly
Не showed his true scoundrelly mind in this act. — В этом поступке проявилась вся его подлость (низость).
8.	dishonourable
I think it dishonourable to break one’s word. — По-моему, нарушить свое слово — значит поступить бесчестно.
9.	sinful
That is a sinful thing to say! — Грешно так говорить.
She loved a married man. She couldn’t resist her sinful desire. — Она любила женатого мужчину. Она не могла подавить свое греховное желание.
271
часть II
10.	contemptible
You are showing a contemptible lack of courage. — Вы проявляете трусость, достойную презрения.
И. wicked
War is wicked. — Война — это зло.
I looked through his wicked designs. — Я разгадал его коварные замыслы.
12.	depraved
Few mothers are depraved enough to kill their children. — Лишь немногие матери настолько порочны, что могут убить своих собственных детей.
13.	infamous
Have you ever committed anything infamous? — Ты когда-нибудь совершал какой-нибудь позорный (постыдный) поступок?
14.	villainous
Не committed a villainous crime. — Он совершил чудовищное преступление.
Не took after his villainous father in character. — У него такой же подлый характер, как и у его отца.
3. HONEST
1.	honest
At least you are honest about why you want the money. — По крайней мере, ты честно сказал, на что тебе нужны эти деньги.
2.	truthful
Не gave truthful answers to all the questions. — Он дал правдивые ответы на все вопросы.
3.	fair
They demand a fairer share of profits. — Они требуют более справедливого распределения прибылей.
272
синонимичность прилагательных
4.	just
Не was brought to a just punishment for his crime. — Он понес справедливое наказание за свое преступление.
5.	lawful
Не used all lawful means to obtain his goal. — Он использовал все законные средства для достижения своей цели.
6.	law-abiding
The majority of people are law-abiding citizens. — Большинство людей — это законопослушные граждане.
7.	proper
It isn’t proper for a man to cry. — Мужчинам неприлично плакать.
The boy was praised for his proper behaviour. — Мальчика похвалили за хорошее поведение.
8.	blameless
On that score, he was blameless. — В этом отношении он был безупречен.
9.	scrupulous
Не is not too scrupulous. — Он особой порядочностью не отличается.
Не acts with scrupulous honesty in all business relations. — Он действует co скрупулезной честностью во всех делах.
10.	fair and square
His play is not always fair and square. — Он не всегда честен в игре.
11.	straight
I am going straight from now on. — С этого времени я начинаю честную жизнь.
Не is straight in his dealings. — Он честен в своих делах.
12.	aboveboard
All our deals are aboveboard. — Все наши сделки — честные.
Не is an aboveboard guy. — Он честный парень.
273
часть II
13.	frank
We take into account his frank avowal of guilt. — Мы принимаем во внимание его чистосердечное признание своей вины.
Не was perfectly frank with her. — Он был совершенно откровенен с ней.
14.	candid
I was entirely candid with him. — Я говорил с ним совершенно откровенно.
15.	objective
There is no objective evidence. — Нет объективных данных, подтверждающих это.
Не tried to be objective, to base his opinion on facts rather than on his personal feelings. — Он попытался быть объективным, основывая свое мнение на фактах, а не на своих личных чувствах.
16.	trustworthy
Не presents data derived from a trustworthy source. — Он предоставляет данные, взятые из надежного источника. His reports are not always trustworthy. — Его сообщения не всегда достоверны.
Г 4? DISHONEST'Т
1.	dishonest
They try to whitewash their dishonest profits in this way. — Таким образом они пытаются отмыть свои грязные барыши.
2.	untruthful
Не was being untruthful when he claimed that he had never seen her before. — Он говорил неправду, когда заявлял, что никогда не видел ее раньше.
274
синонимичность прилагательных
3.	unfair
АП his money he has got by unfair means. — Все свои деньги он нажил нечестным путем.
4.	unscrupulous
Не was cruel, treacherous and unscrupulous. - Он был жестоким, коварным и бессовестным.
5.	unlawful
Не was brought to trial for his unlawful business activities. — Он был привлечен к суду за свою незаконную коммерческую деятельность.
б.	corrupt
The basic problem is that of combating corrupt practices. — Основной проблемой является борьба с коррупцией.
You shouldn’t trust these corrupt politicians. — Вы не должны доверять этим продажным политикам.
7.	fraudulent
Не often makes fraudulent promises. — Он часто дает лживые обещания.
8.	false
We saved her from imprisonment on false accusation. — Мы спасли ее от тюремного заключения по ложному обвинению.
9.	lying
I hate these lying journalists. — Я ненавижу этих лживых журналистов.
10.	deceitful
Appearances are deceitful. — Внешность обманчива.
Не can be deceitful and treacherous. — Он может быть вероломным и коварным.
11.	foul
I reminded him of his foul deed. — Я напомнил ему о его бесчестном поступке.
275
часть II
Ь;5. SINCERE '/;
1.	sincere
The apology was sincere. — Извинение было искренним. He was a decent sincere man. — Он был порядочным, искренним человеком.
2.	unaffected
Не was simple, unaffected and obviously sincere. — Он был простым, непринужденным и, несомненно, искренним в общении.
3.	natural
It comes natural to him. — Это получается у него само собой (естественно).
She was walking in a relaxed natural manner. — Она шла расслабившись, непринужденной походкой.
4.	artless
She is an artless village girl. — Она — простодушная деревенская девушка.
His artless mind is deceitful. — Его простодушие обманчиво.
5.	guileless
He greeted us with a guileless smile. — Он встретил нас своей открытой улыбкой.
6.	ingenuous
His face was frank, ingenuous and engaging. — Его лицо было открытым, искренним и обаятельным.
7.	frank
I was perfectly frank with him. — Я был совершенно откровенен с ним.
8.	straightforward
She was straightforward about her past. — Она не скрывала своего прошлого.
Не spoke to us with straightforward contempt. — Он говорил с нами с нескрываемым презрением.
276
синонимичность прилагательных
9.	forthright
His speech expressed his forthright opposition to the war. — В своей речи он открыто выразил свой протест против этой войны.
10.	earnest
It is my earnest wish that you use this money to further your research. — Я искренне хочу, чтобы ты истратил эти деньги на продолжение своих исследований.
11.	wholehearted
Не has the wholehearted backing of the younger members of the party. — Он пользовался горячей поддержкой молодых членов партии.
We should take into account his wholehearted repentance. — Мы должны принять во внимание его чистосердечное раскаяние.
12.	serious
She knew that he was serious about the divorce. — Она знала, что он говорит о разводе всерьез.
13.	unfeigned
They reacted to the news with unfeigned joy. — Это сообщение они восприняли с неподдельной радостью.
14.	indeceitful
You can rely on this indeceitful man. — Ты можешь положиться на этого правдивого человека.
6. INSINCERE ;
1.	insincere
I listened to his insincere words of sympathy and thought how hypocritical he was. — Я слушал его неискренние слова сочувствия и думал: какой же он лицемерный.
2.	feigned
Не received the news with feigned surprise. — Это сообщение он воспринял с притворным удивлением.
277
часть II
3.	pretended
His pretended friends left him in the lurch. — Его мнимые друзья покинули его в беде.
4.	deceitful
She trusted his deceitful promises. — Она верила его лживым обещаниям.
5.	contrived
She received the guests with contrived gaiety. — Она приняла гостей с напускным весельем.
6.	affected
Не told me about her affected pedigree. — Он рассказал мне, что она приписывает себе благородное происхождение.
7.	devious
Не is a devious person. — Он неискренний человек.
Не was forced to be devious. — Он был вынужден хитрить.
8.	deceptive
His fragile appearance was deceptive. — Он выглядел хрупким, но это впечатление было обманчивым.
9.	secretive
She is very secretive about money matters. — Она очень скрытна в денежных вопросах.
Не is secretive about his plans. — Он ни с кем не делится своими планами.
She is a shy, secretive girl. — Она застенчивая и замкнутая девушка.
10.	false
I don’t like her false smile. — Мне не нравится ее притворная улыбка.
11.	two-faced
How could she be so two-faced? — Как она может быть такой двуличной?
278
синонимичность прилагательных
12.	phoney
Не gave a phoney name. — Он назвался чужим именем.
It is a phoney imitation. — Это скверная подделка.
1.	innocent
He was accused of a crime of which he was innocent. — Его обвинили в преступлении, которого он не совершал.
Innocent people will suffer. — Пострадают невинные люди.
2.	guiltless
We hold him guiltless. — Мы считаем его невиновным.
3.	blameless
On that score, he was blameless. — В этом отношении он безупречен.
4.	faultless
Не is faultless. — Он невиновен.
5.	sinless
There are no sinless people on the earth. — На свете нет безгрешных людей.
б.	irreproachable
I admire his irreproachable conduct during the talks. — Я восхищаюсь его безупречным поведением во время переговоров.
7.	upright
Не is an upright judge. — Он справедливый судья.
The majority of people here are upright. — Большинство людей здесь честные.
8.	untainted
She has an untainted reputation. — У нее незапятнанная репутация.
279
часть II
9.	unstained
Не has an unstained reputation of an upright judge. — У него незапятнанная репутация честного судьи.
10.	uncorrupted
It is difficult to find an uncorrupted official in Russia. — В России трудно найти неподкупного чиновника.
11.	unblemished
You should have an unblemished reputation to be employed here. — Вы должны иметь безупречную репутацию, чтобы вас приняли здесь на работу.
£8.
1.	guilty
Не was found guilty of passing on secret papers to a foreign power. — Его признали виновным в передаче секретных документов другой стране.
2.	culpable
Was he culpable? To what extent? — Был ли он виновен?
В какой мере?
3.	justly charged
They are justly charged with the crime. — Их справедливо обвиняют в этом преступлении.
4.	blamable
His actions are blamable. — Его действия достойны порицания.
5.	delinquent
Here is the list of families with delinquent children. — Вот список семей, у которых дети — правонарушители.
сшмЖдС 3
1.	criminal
Не has done nothing criminal. — Он не совершил ничего криминального (преступного).
280
синонимичность прилагательных
2.	illegal
It is illegal in many countries for women to work in night shift. — Во многих странах женщинам запрещается работать в ночную смену.
3.	lawbreaking
Some lawbreaking employers were fined. — Некоторых предпринимателей, нарушивших закон, оштрафовали.
4.	crooked
Не told us a story about some crooked cops. — Он рассказал нам историю о нескольких полицейских, совершивших преступление.
5.	delinquent
Some people are delinquent in paying their taxes. — Некоторые люди уклоняются от уплаты налогов.
The police keeps under surveillance some delinquent teenagers. — Полиция держит под надзором некоторых подростков-правонарушителей.
6.	felonious
Не is accused of felonious homicide. — Он обвиняется в преднамеренном убийстве.
J 10. FRIENDLY ;
1.	friendly
We are on friendly terms with him. — Мы с ним в дружеских отношениях.
2.	kind
She was always kind to me. — Она всегда была добра ко мне.
3.	amiable
She is of amiable disposition. — У нее добродушный нрав. They are sincerely amiable people. — Они искренне дружелюбные люди.
281
часть II
4.	considerate
The employer is considerate to all his employees. — Работодатель заботится обо всех своих работниках.
5.	amicable
We hope to settle the dispute in an amicable way. — Мы надеемся уладить этот спор полюбовно (дружески).
6.	well-disposed
Му superior is well-disposed to me. — Мой начальник относится ко мне благосклонно.
7.	thoughtful
The general was thoughtful of his soldiers. — Генерал заботился о своих солдатах.
It was thoughtful of you to call. - Молодец, что позвонил.
8.	helpful
They are extremely kind and helpful. — Они очень любезны и всегда готовы помочь.
9.	devoted
Не has a few devoted friends. — У него есть несколько преданных друзей.
10.	affectionate
We took affectionate farewell of each other when I joined the army. — Мы нежно расстались друг с другом, когда я уходил в армию.
11.	genial
His father is a genial old man. — Его отец — добродушный старик.
12.	cordial
I remember his cordial welcome during our last visit to him. — Я помню его сердечный прием во время нашего последнего визита к нему.
282
синонимичность прилагательных
*	' А x \	-х^-х	••	- - г , fs4V4
1.	hostile
Не expressed his hostile opinions on our plan. — Он выразил свое резко отрицательное отношение к нашему плану.
His attitude to me was almost hostile. — Его отношение ко мне было почти враждебным.
2.	unfriendly
Russian people are unfriendly towards the rich. — Русские люди настроены враждебно по отношению к богатым.
3.	unkind
That is very unkind of him. — Это очень плохо с его стороны.
Не often makes silly and unkind remarks. — Он часто высказывает глупые и обидные замечания.
4.	ill-disposed
The receptionist was ill-disposed towards us. — Администратор встретил нас недружелюбно.
5.	incompatible
Their styles of life were incompatible. — Их образы жизни были совершенно несовместимы.
They аге persons of incompatible temper. — Эти люди совершенно несовместимы друг с другом по характеру.
6.	cold
She gave me a cold look. — Она холодно взглянула на меня.
We were invited but found a cold welcome. — Нас пригласили, но встретили холодно.
7.	malevolent
His face was malevolent. — Его лицо было злобным.
283
часть II
8.	malicious
She was malicious to me. — Она относилась ко мне недоброжелательно.
Who spreads this malicious gossip? — Кто распускает эти злостные слухи?
9.	malignant
I felt his malignant glance with my back. — Я спиной чувствовал его злобный взгляд.
10.	antagonistic
Many of them are antagonistic towards the President. — Многие из них относились к президенту враждебно.
11.	bitter
Не is our bitter enemy. — Он наш злейший враг.
They continue a bitter struggle for power. — Они продолжают ожесточенную борьбу за власть.
12.	POLITE
1.	polite
Не was very polite to his superiors. — Он был очень вежлив по отношению к своему начальству.
2.	courteous
Не is the kindest, the most courteous person I have ever met. — Он самый добрый и самый вежливый человек из всех, с кем мне приходилось встречаться.
3.	well-mannered
You can seldom meet such a well-mannered young man. — Вы сейчас редко встретите такого благовоспитанного молодого человека.
4.	well-behaved
She is a very well-behaved little girl. — Она очень благонравная девочка.
284
синонимичность прилагательных
5.	thankful
You should be thankful to him for it. — Вы должны быть благодарны ему за это.
6.	civil
Не was somewhat upset but civil to everybody. — Он был слегка расстроен, но вежлив со всеми.
7.	respectful
Не is respectful to his parents. — Он с уважением относится к своим родителям.
She is respectful of tradition. — Она уважает традиции.
8.	refined
Не presented me to a thin refined man with a bow tie. — Он представил меня стройному изящному мужчине с галстуком-бабочкой.
9.	tactful
The tactful thing would have been not to say anything. — Из соображений тактичности не следовало вообще ничего говорить.
I’ll drop him a tactful hint. — Я осторожно намекну ему на это.
10.	considerate
Не was very considerate to her parents. — Он был очень внимателен к ее родителям.
11.	diplomatic
Не knows how to be diplomatic. — Он умеет быть дипломатичным.
'• '	" "> -V,	V.XV.'A..-
{ 13.ROUGHл
1.	rough
There were complaints of rough handling by policemen. — Поступали жалобы на грубое обращение полицейских.
285
часть II
2.	rude
I paid no attention to his rude remarks. — Я не обращал внимания на его грубые замечания.
It is rude to stare. — Неприлично смотреть на человека в упор.
3.	discourteous
You should teach a lesson to this discourteous young man.
— Ты должен проучить этого невоспитанного юнца.
4.	inconsiderate
It is most inconsiderate of him to act that way. — С его стороны очень эгоистично так поступать.
You are inconsiderate of others. — Ты ни с кем не считаешься.
5.	uncivil
She was uncivil to me. — Она нагрубила мне.
6.	disrespectful
They are arrogant and disrespectful to me. — Они ведут себя высокомерно и неуважительно по отношению ко мне.
7.	impolite
It was very impolite of him to ask the question. — Он поступил очень невежливо, задав этот вопрос.
8.	impudent
What an impudent rascal he is! — Что за наглец!
It is an impudent lie! — Это наглая ложь!
9.	abusive
Avoid abusive language in your speech! — He допускай оскорбительных выражений в своей речи!
10.	saucy
Не has a saucy tongue. — Он дерзок на язык.
She was saucy to the teacher. — Она нагрубила учителю.
11.	fresh
Don’t get fresh with my sister. — He приставай к моей сестре.
286
синонимичность прилагательных
12.	peremptory
Our conversation was interrupted by a peremptory thudding at the door. — Наш разговор был прерван бесцеремонным стуком в дверь.
1.	tender
Не gave her a tender smile. — Он посмотрел на нее с нежной улыбкой.
2.	soft
She has got a very soft heart. — У нее нежное сердце.
3.	gentle
She had very gentle blue eyes. — У нее были очень добрые голубые глаза.
4.	considerate
You are so considerate! — Вы очень предупредительны!
5.	affectionate
They are affectionate to each other. — Они нежно относятся друг к другу.
6.	sentimental
She was a sentimental schoolgirl at that time. — В то время она была сентиментальной школьницей.
7.	compassionate
She has a compassionate disposition. — У нее жалостливый характер.
8.	fond
She was spoiled by a fond mother. — Она была избалована слишком нежной (чересчур заботливой) мамашей.
9.	delicate
We had a conversation which was not exactly delicate. — У нас состоялся не очень деликатный (вежливый) разговор.
287
часть II
10.	sympathetic
Му boyfriend was very sympathetic and it did make me feel better. — Мой друг был полон сочувствия ко мне, и это облегчало мне душу.
1.	impudent
We rejected his impudent demand. — Мы отвергли его наглое требование.
2.	impertinent
I didn’t expect such an impertinent answer. — Я не ожидал такого грубого ответа.
The mother was informed of impertinent behaviour of her son. — Матери сообщили о том, что ее сын ведет себя вызывающе.
3.	insolent
Не was taken to the headmistress for his insolent behaviour.
— Его вызвали к директрисе за дерзкое поведение.
Не is insolent to his inferiors. — Он высокомерно (с пренебрежением) относится к своим подчиненным.
4.	bold
She was surprisingly bold for a girl of 15. — Для своих 15 лет она была удивительно наглой девочкой.
5.	brazen
The brazen whore is accused of soliciting in public places. — Эта наглая проститутка обвиняется в том, что она приставала к мужчинам на улице.
6.	cheeky
They are such cheeky boys. — Они такие наглые (нахальные) ребята.
7.	bumptious
I disliked these noisy bumptious types. — Мне не понравились эти шумные развязные типы.
288
синонимичность прилагательных
8.	brash
You should rebuke these brash children. — Ты должен сделать замечание этим наглым детям.
9.	saucy
Don’t be saucy with me! — He груби мне!
10.	presumptuous
That would be presumptuous of me. — Это было бы нахальством с моей стороны.
;vl^-GENElt6U8^
1.	generous
That is very generous of you! — Вы так щедры!
She is generous to a fault. — Она чрезмерно щедра.
He is generous with his money. — Он не скупится на деньги.
2.	ungrudging
Не listened silently to ungrudging praises of the guests. — Он молча выслушивал щедрые похвалы гостей.
3.	hospitable
Не was a good-natured and hospitable man. — Он был добродушным и гостеприимным.
4.	lavish
She is lavish in her help. — Она никогда не отказывает в помощи.
Не is lavish in his habits. — Он привык жить на широкую ногу.
5.	liberal
Could any man make a more liberal offer? — Мог ли кто-нибудь сделать более щедрое предложение?
6.	munificent
Не received a munificent reward for his work. — Он получил щедрое вознаграждение за свою работу.
10 П. П. Литвинов
289
часть II
7.	bountiful / bounteous
I have a bountiful supply of these cigarettes. — У меня много таких сигарет.
Не is a bountiful giver. — Он все дает щедрой рукой. (Он человек щедрый.) 8. selfless
I admire the woman for her selfless devotion to her children. — Я восхищаюсь этой женщиной за ее самоотверженную преданность своим детям.
417^WSTEFUL-'’j
1.	wasteful
The wasteful use of scarce resources is out of place. — Расточительное использование скудных ресурсов неуместно.
2.	prodigal
She is a prodigal spender. — Она транжирит деньги.
3.	extravagant
He was extravagant and liked to live well. — Он был человек расточительный и любил жить на широкую ногу.
4.	uneconomic(al)
This car has an uneconomic engine. — У этой машины неэкономичный двигатель.
She was uneconomical before, but now she spends money sensibly. — Раньше она была не слишком бережливой, но сейчас тратит деньги разумно.
5.	thriftless
You are thriftless because you don’t earn money by yourself. — Ты соришь деньгами, потому что сам не зарабатываешь.
б.	spendthrift
Не has a spendthrift wife. — У него расточительная жена (транжирка).
290
синонимичность прилагательных
7.	liberal
The magazines were liberal with their space for his articles. — Журналы не жалели места для его статей.
1.	thrifty
She was a thrifty housekeeper. — Она была экономной хозяйкой.
2.	economical
Не is economical of his time. — Он бережет свое время. The engine is fairly economical of fuel. — Этот двигатель расходует не слишком много топлива.
3.	saving
Не is very saving of his money. - Он бережет каждую копейку.
4.	frugal
She lived a frugal life. — Она жила скромно.
He is frugal of his money. — Он бережливо тратит деньги.
б. penurious
She lived among penurious people but remained generous and sensitive to the needs of others. — Она жила среди скупых людей, но оставалась щедрой и чуткой к нуждам других.
7. sparing
Не is sparing of words. — Он скуп на слова.
Не is sparing of himself. — Он бережет себя (не перенапрягается).
1. stingy
Don’t be so stingy with the wine! — He жалей вина! He is a bit stingy. — Он скуповат.
291
часть II
2. miserly
The landlady of my room was a miserly old lady. — Хозяйка квартиры, которую я снимал, была скупой старухой. 3. close-fisted
The richer are people, the more close-fisted they are. — Чем богаче люди, тем они скупее.
4.	parsimonious
There are a lot of jokes about parsimonious inhabitants of the region. — Существует немало анекдотов о скупых жителях этого края.
5.	penny-pinching
She was bom into a poor family, she was forced to be penny-pinching. — Она родилась в бедной семье, и скаредность ее была вынужденной.
6.	greedy
People got richer and also greedier. — Люди стали богаче и жаднее.
7.	avaricious
These tradesmen are so avaricious. — Эти торговцы такие алчные.
8.	avid
These rich men are avid of power. — Эти богачи жаждут власти.
9.	selfish
Не acted from a selfish motive. — Он действовал из корыстных побуждений.
10.	covetous
Не cast his covetous eyes towards the expensive cars in the salon.
— Он жадно взирал на дорогие автомобили в салоне.
'’ЙЖИОпЙЕ л
1.	communicative
Не was as friendly and communicative as taxi-drivers are. — Он был дружелюбным и общительным, как все таксисты.
292
синонимичность прилагательных
2.	unreserved
Не is a man of unreserved nature. — Он человек открытой натуры.
3.	sociable
Не was an outgoing, sociable kind of man. — Он был общительным и разговорчивым человеком.
4.	open
She was open with me. — Она была откровенна co мной. We are frank and open about our problems. — Мы откровенно говорим о наших проблемах.
5.	affable
Му mother is always affable with my friends. — Моя мать всегда приветлива к моим друзьям.
6.	outgoing
She is an outgoing personality. — Она — человек уживчивый.
7.	companionable
All my friends are companionable people. — Все мои друзья — общительные люди.
8.	extrovert / extravert
The psychologist determined my type as extrovert. — Психолог отнес меня к экстравертам.
9.	convivial
The party was very convivial. — Вечеринка прошла очень весело и оживленно.
21. RESERVED
1.	reserved
Не is reserved and cautious, never making a swift decision.
— Он скрытный (замкнутый) человек, не принимающий поспешных решений.
2.	aloof
She likes to be alone and does not talk much to other people. She is aloof. — Она любит быть одна, не любит много говорить с другими. Она необщительна.
293
часть II
3.	reticent
She was reticent about her past. — Она скрывала свое прошлое.
4.	distant
The girl was distant and dignified with me. — Co мной девушка держалась холодно и неприступно.
5.	unsociable
She was an awkward and unsociable girl. — Она была неуклюжей и необщительной девушкой.
6.	uncommunicative
Не was uncommunicative by nature. — Он был необщительным по природе.
7.	solitary
She is of a solitary disposition. — Она склонна к уединению (любит одиночество).
8.	reclusive
Не led a reclusive way of life. — Он вел затворнический образ жизни.
9.	introverted
Не was without doubt the most introverted boy in my school. — Он, несомненно, был самым застенчивым мальчиком в нашей школе.
10.	secretive
She is a shy, secretive girl. — Она застенчивая и замкнутая девочка.
Не is secretive about his intentions. — Он не говорит о своих намерениях.
1.	talkative
After the third whisky, he became lively and talkative. — После третьей порции виски он стал оживленным и разговорчивым.
294
синонимичность прилагательных
2.	wordy
I listened patiently to his wordy explanations. — Я терпеливо выслушивал его многословные объяснения.
3.	verbose
I read a verbose statement of the candidate in a newspaper. — Я прочитал в газете пространное заявление этого кандидата.
4.	gossipy
We have gossipy neighbours. — У нас болтливые соседи.
5.	loquacious
Не is an easy, loquacious man. — Он общительный, словоохотливый человек.
б.	garrulous
She is as garrulous as a magpie. — Она болтлива как сорока.
7.	gabby
Не is such a gabby guy. — Он такой болтливый.
8.	prolix
I don’t like prolix lectures of the teacher. - Мне не нравятся нудные уроки (многословные объяснения) этого учителя.
1.	taciturn
Не was a gloomy, taciturn man who never had anything to say. - Он был мрачным, молчаливым человеком, из которого слова не выжмешь.
2.	reserved
Не is proud and reserved man. — Он гордый и необщительный человек.
3.	close-mouthed / close-lipped
You can’t be close-mouthed in our profession. — Вы не можете быть молчаливыми при нашей профессии.
295
часть II
4.	tight-lipped
You need a tight-lipped assistant. — Тебе нужен неболтливый помощник.
5.	silent
She was a silent girl, cool and aloof. — Она была молчаливой девочкой, холодной и необщительной.
6.	quiet
There was nothing to say so she kept quiet. — Сказать было нечего, и она молчала.
Be quiet and listen! — Молчи и слушай!
7.	uncommunicative
Не doesn’t talk to other people very much, he is uncommunicative by nature. — Он мало говорит с людьми, он необщителен от природы.
у 24. OBEDIENT
1.	obedient
She was an obedient little girl of 9. — Она была послушной девятилетней девочкой.
2.	obeying
Не has obeying inferiors. — У него послушные подчиненные.
3.	dutiful
His son is not very dutiful. — Его сын не очень послушен.
4.	amenable
She was amenable to whatever I suggested. — Она соглашалась co всем, что я предлагал.
5.	submissive
She became submissive after the rebuke. — После того как ее отругали, она стала послушной.
6.	yielding
I didn’t expect her to be so yielding. - Я не ожидал, что она будет такой уступчивой.
296
синонимичность прилагательных
7.	docile
The child is docile and easily controlled. — Ребенок послушен и делает все, что ему говорят.
8.	subservient
She was subservient and eager to please. — Она была услужливой и старалась угодить.
9.	compliant
I was surprised that she was compliant with these terms. — Я был удивлен тем, что она согласилась на эти условия.
10.	tame
She told me of tame behaviour of her daughter. — Она рассказала мне о безропотном послушании своей дочери.
? "25?
1.	disobedient
Не was a disobedient difficult child of 8. — Он был непослушным, трудным ребенком лет восьми.
2.	disobeying
Disobeying people will be dismissed / fired. — Люди, проявляющие непослушание, будут уволены.
3.	contrary
She is a contrary child. — Она своевольный (капризный) ребенок.
4.	wayward
Не is a wayward and capricious lad. — Он своевольный, капризный парень.
5.	recalcitrant
You were a recalcitrant child. — Ты был непослушным ребенком.
6.	unruly
There are some unruly pupils in my class. — В нашем классе есть несколько недисциплинированных учеников.
297
часть II
7.	undutiful / unduteous
There are some undutiful employees on the staff of our firm. — В штате нашей фирмы есть несколько неисполнительных работников.
8.	stubborn
Не is as stubborn as a mule (as a donkey). — Он упрям как осел.
9.	obstinate
Her husband is an obstinate man with hot temper. — У нее упрямый и вспыльчивый муж.
10.	defiant
The children were on their defiant behaviour. — Дети вели себя вызывающе.
1.	strict
Our teacher of English is very strict. — У нас очень строгий учитель английского языка.
2.	severe
I was his severest critic. — Я был самым суровым его критиком.
Such habits are a result of her severe upbringing. — Такие привычки — это результат ее сурового воспитания.
3.	stringent
These requirements are often very stringent. — Эти требования зачастую бывают очень строгими.
4.	exacting
Both were exacting bosses. — Оба начальника были очень требовательными.
The quality failed to measure up to our exacting standards. — Качество не соответствовало нашим строгим стандартам.
298
синонимичность прилагательных
5.	rigorous
The goods passed rigorous quality control. — Товары прошли строгий контроль качества.
6.	uncompromising
Не was an uncompromising opponent of the war. — Он был непримиримым (бескомпромиссным) противником этой войны.
7.	rigid
Не introduced rigid discipline at the factory. — Он ввел на заводе строгую дисциплину.
8.	stem
Не has a stern father. — У него строгий отец.
She is stern to her pupils. — Она строго обращается с учениками.
1.	mild
His eyes were no longer mild but glittered with fury. — Его глаза уже не были добрыми — они сверкали от гнева.
2.	tolerant
I think I have become more tolerant of other people’s attitudes. — Я думаю, что стал терпимее к поведению других.
3.	forgiving
His father is forgiving by nature. — У него снисходительный отец.
4.	lenient
The teacher is lenient towards her pupils. — Эта учительница снисходительна к своим ученикам.
5.	permissive
She has permissive parents. — У нее снисходительные родители.
It is only possible in a permissive environment. — Это возможно только в обстановке вседозволенности.
299
часть II
6.	indulgent
Не was an indulgent father, ever ready to provide new clothes in the latest fashion. — Он был снисходительным отцом — потакал своим детям, всегда готов был купить им новую одежду по последней моде.
7.	soft
She has got a very soft heart. — У нее очень доброе сердце.
Не is for the soft approach to juvenile offenders. — Он выступает за снисходительное отношение к подросткам-правонарушителям.
8.	easy-going
Му father was a gentle, easy-going person. — Мой отец был мягким, добродушным человеком.
9.	forbearing
A teacher should be strict or forbearing depending on the situation. — Учитель должен быть строгим или снисхо- • дительным в зависимости от ситуации.
10.	good-natured
Не is friendly and pleasant and does not easily get angry. He is very good-natured. — Он дружелюбен и приветлив, и его нелегко рассердить. Он очень добродушен.
11.	patient
She was patient with her aunt’s infirmities. — Она терпеливо переносила хвори своей тетушки.
Не was patient with me. — Он был терпелив по отношению ко мне.
1.	true
Не remained true to his word. — Он остался верен своему слову.
2.	faithful
She has been a faithful wife to him. — Она была ему верной женой.
300
синонимичность прилагательных
3.	loyal
Не has a few loyal friends. — У него есть несколько верных друзей.
4.	steadfast
They are steadfast to their principles. — Они твердо отстаивают свои принципы.
5.	dependable
Не is not dependable. — Он человек ненадежный.
6.	trusty
Не travelled with his trusty servant. — Он путешествовал co своим верным слугой.
7.	devoted
Не is a devoted father and husband. — Он преданный отец и муж.
8.	constant
Не is my constant friend. — Он мой верный друг.
Не has been constant in his devotion to science. — Он никогда не изменял своей преданности науке.
9.	staunch
Both аге staunch supporters of the team. — Оба они — верные болельщики этой команды.
10.	responsible
There was a responsible look about him. — В его внешности было что-то внушающее доверие.
We have got the information from responsible sources. — Мы получили эту информацию из надежных источников.
11.	reliable
She is a charming and reliable person. — Она — человек обаятельный и к тому же надежный.
12.	steady
She has a steady friend. — У нее есть преданный друг.
301
часть II
1. unstable
She was always mentally unstable. — Она всегда была психически неуравновешенной.
What should we do in the unstable political situation? — Что нам делать в политически нестабильной ситуации? 2. fickle
Не is a person of a fickle disposition. — Он — человек с неустойчивым характером.
Не was left in the lurch by his fickle friends. — Его неверные друзья покинули его в беде.
3.	changeable
Не is as changeable as the weather. — Он очень непостоянный (ветреный).
4.	inconstant
Не is an inconstant lover. — Он неверный любовник. He was known to be inconstant in friendship. — Он был известен своим непостоянством в дружбе.
5.	unfaithful
I swear I have never been unfaithful to you. — Клянусь, я никогда тебе не изменял.
б.	wavering
Не is such a wavering person. — Он такой нерешительный. She is wavering in her convictions. — Она не слишком тверда в своих убеждениях.
7.	unpredictable
She was totally unpredictable. - Она совершенно непредсказуема.
8.	inconsistent
His views are still inconsistent. — Его взгляды еще не устоялись.
They are such an inconsistent lot, young people. — Молодые люди так непоследовательны.
302
синонимичность прилагательных
9.	whimsical
Не is whimsical in his ways. — Он человек с причудами. She was whimsical about the matter. — Она стала из-за этого капризничать.
10.	capricious
Authoritarian rulers are typically capricious. — Авторитарные правители обычно бывают капризными.
She is as capricious as the weather in April. — Она капризна, как погода в апреле.
11.	fitful
His energy is fitful. — Его энергия проявляется вспышками.
•30. TREACHEROUS
1.	treacherous
Му suitcases were stolen by my treacherous fellow travellers. — Мои чемоданы были украдены коварными попутчиками.
2.	traitorous
I hate him for his traitorous breach of confidence. — Я ненавижу его за его вероломное злоупотребление (чужим) доверием.
3.	faithless
Не is a man of a faithless disposition. — Он ненадежный человек.
Не is getting his divorce from his faithless wife. — Он разводится co своей неверной женой.
4.	disloyal
Не was disloyal to his friends. - Он предал своих друзей.
5.	deceitful
His promise was deceitful. — Его обещание было лживым.
6.	tricky
Не is a tricky politician. — Он ловкий политикан.
Не is a tricky opponent. — Он коварный противник.
303
часть II
7.	unfaithful
I swear I have never been unfaithful to you. — Клянусь, что я тебе никогда не изменял.
8.	false
Better an open enemy than a false friend. — Лучше явный враг, чем фальшивый друг.
3)7 BRAVER
1.	brave
Brave people experience fear too, but they don’t show it. — Храбрые люди тоже испытывают страх, но не показывают этого.
2.	courageous
Не was killed for his courageous attempt to get the facts published. — Он был убит за смелую попытку опубликовать эти факты.
3.	valiant
Не made a valiant attempt to rescue the hostages. — Он предпринял смелую попытку освободить заложников.
4.	fearless
The fact was discovered by the fearless reporter. — Этот факт был раскрыт бесстрашным корреспондентом.
5.	dauntless
Twenty-eight dauntless soldiers defended Moscow from fifty German tanks. — Двадцать восемь бесстрашных бойцов защитили Москву от пятидесяти немецких танков.
б.	undaunted
Не remained undaunted by the failure. — Неудача не сломила его.
7.	intrepid “
We went along the route of those intrepid explorers. — Мы шли по маршруту тех бесстрашных исследователей.
304
синонимичность прилагательных
8.	unafraid
She looked at him, proud and unafraid. — Она смотрела на него гордо и без страха.
9.	daring
Our soldiers performed a daring raid on enemy’s positions. — Наши солдаты совершили смелый налет на позиции врага.
10.	plucky
This schoolgirl wrote a story about a plucky heroine. — Эта школьница написала рассказ об одной отважной героине.
И. unflinching
We admire their unflinching courage. — Мы восхищаемся их непоколебимым мужеством.
12. unshrinking
Our soldiers displayed unshrinking courage in the battles against German invaders. — Наши солдаты проявили непоколебимое мужество в боях против немецких захватчиков.
13. unshakable
She expressed her unshakable faith in her victory. — Она выразила непоколебимую веру в свою победу.
32. COWARDLY ;
1.	cowardly
Не was ashamed of his cowardly conduct. — Он стыдился своего малодушного поведения.
2.	faint-hearted
Mountaineering is not an activity for faint-hearted people.
— Альпинизм — это занятие не для слабовольных.
3.	uncourageous
Не died in battle, but his uncourageous brother remained alive. — Он погиб в бою, а его трусливый брат остался в живых.
305
часть II
4.	timorous
Не expressed his timorous objection. — Он высказал робкое возражение.
5.	timid
Не is timid about making decisions. — У него не хватает смелости принять решение.
б.	dastardly
Не was killed by a dastardly stab in the back. — Его подло убили ударом в спину.
7.	lily-livered
She didn’t like that lily-livered boy. — Ей не нравился этот трусливый мальчик.
8.	afraid
Who is afraid? — Кто испугался?
Не is afraid for his job. — Он боится потерять работу.
9.	anxious
We are anxious about his health. — Мы обеспокоены его здоровьем.
10.	nervous
Don’t be nervous! — He бойтесь!
He is nervous of thieves in that little shop of his. — Он боится, что его магазинчик обворуют.
 33. PRUDENT^
А. . Л?...
1.	prudent
Не now considered it prudent to carry a revolver. — Он счел благоразумным взять с собой револьвер.
2.	sensible
That was very sensible of you! — Вы очень умно поступили!
3.	careful
Не had to be careful about what he said. — Он должен был хорошенько подумать, что же он говорит.
306
синонимичность прилагательных
4.	judicious
You should learn judicious use of your money. — Ты должен научиться рационально расходовать свои деньги. She has judicious parents. — У нее благоразумные родители.
5.	expedient
It is expedient that you go. — Вам лучше уйти.
The President did not find it expedient to attend the meeting. — Президент счел нецелесообразным свое присутствие на этом собрании.
б.	sagacious
Не gave me sagacious advice. — Он дал мне разумный совет.
They took a sagacious course of action. — Они избрали благоразумную тактику.
7.	rational
Не was praised for his rational conduct. — Его похвалили за благоразумное поведение.
8.	sane
Не took a sane view of the matter. — Он подошел к этому вопросу как человек разумный.
I set great store by his sane opinion. — Я высоко ценю его здравое мнение.
9.	thoughtful
Не wrote a thoughtful introduction to his book. - Он написал тщательно продуманное введение к своей книге.
10.	reflecting
They are grave and reflecting men. — Они — серьезные, мыслящие люди.
11.	discreet
We kept a discreet silence. — Мы тактично промолчали. He is an absolutely discreet man. — Он воплощенное благоразумие. (Он сама осмотрительность.)
307
часть II
12.	provident
Не is a provident and subtle statesman. — Он дальновидный и тонкий государственный деятель.
С 34. IMPRUDENT'
1.	imprudent
It was an imprudent action. — Это был неблагоразумный поступок.
Не spoilt everything by his imprudent answer. — Он все испортил своим необдуманным ответом.
2.	thoughtless
I had to scold her severely for being so thoughtless. — Мне пришлось ее крепко отругать за неосмотрительность.
3.	light-minded
She is so light-minded for her age of 16. — Она такая легкомысленная для своих 16 лет.
4.	improvident
She was an improvident housewife. — Она была непредусмотрительной (расточительной) домохозяйкой.
5.	irrational
She is still an irrational child. — Она еще дитя неразумное.
Не was possessed with an irrational fear. — Им овладел безрассудный страх.
6.	careless
Не is careless of dangers. — Он не думает об опасности. She is too careless for her age. — Она слишком легкомысленна для своего возраста.
7.	reckless
I don’t like the way he drives. He is reckless. — Мне не нравится, как он водит машину. (Он слишком неосторожен.)
8.	rash
Не made some rash promises. — Он сделал несколько необдуманных (поспешных) обещаний.
308
синонимичность прилагательных
9.	hasty
Не made a hasty marriage which turned up to be unsuitable. — Он женился необдуманно и, как выяснилось, неудачно.
10.	impulsive
Children are very impulsive. They do things suddenly without thinking about them carefully. — Дети очень импульсивны. Они совершают поступки не раздумывая.
11.	foolhardy
It was considered foolhardy for him to quit his job. — Для него было бы безрассудством бросить работу.
12.	impetuous
Children are more impetuous than adults. — Дети более импульсивны, чем взрослые.
Не regretted his impetuous remark. — Он сожалел о своем опрометчивом высказывании.
13.	adventurous
I wish you were a bit more adventurous in your chess-play. — Я хочу, чтобы ты чуть больше рисковал в игре в шахматы.
/ 35. CAUTIOUS j
1.	cautious
The old woman was cautious in her movement on the icy road. - Старуха осторожно передвигалась по обледенелой дороге.
2.	vigilant
This evening, I had to be especially vigilant. — В тот вечер я должен был проявлять особую бдительность.
3.	attentive
Не is attentive to duty. — Он ответственно относится к исполнению своих обязанностей.
4.	alert
A good hunting dog is alert to every sound. — Хорошая охотничья собака всегда чутко реагирует на любой звук.
309
часть II
5.	watchful
Не spent his days under the watchful eyes of his grandmother. — Он проводил время под бдительным надзором своей бабушки.
6.	cagey
She was so cagey about her new job. — Она весьма уклончиво отзывалась о своей новой работе.
7.	wary
Не was wary of giving offence. — Он старался никого не обидеть.
She was wary in the choice of words. — Она тщательно подбирала слова.
We are keeping a wary eye on him. - Мы бдительно следим за ним.
8.	guarded
Не told nothing new in his guarded speech. — Он не сказал ничего нового в своей осмотрительной речи.
1.	proud
Не was a poor but very proud old man. — Он был бедным, но очень гордым стариком.
2.	dignified
She was tall, pretty, very dignified. — Она была высокой, красивой, исполненной чувства собственного достоинства.
3.	self-respecting / self-respectful
Не was self-respecting and respectful to other people. — Он обладал чувством собственного достоинства и уважительно относился к другим людям.
4.	independent
The teacher encourages independent thought in his pupils. — Учитель учит своих учеников мыслить самостоятельно.
310
синонимичность прилагательных
5.	self-sufficient
Не was a proud and self-sufficient guy. — Он был гордым и самостоятельным парнем.
1.	arrogant
Не believes that he is more important than others. He is arrogant. — Он думает, что он лучше других. Он высокомерен.
2.	haughty
Не seems haughty in his appearance. — Он производит впечатление высокомерного человека.
3.	boastful
They are rather boastful about their equipment. — Они хвастаются своим оборудованием.
Не is known for his boastful statements. — Он известен своими хвастливыми заявлениями.
4.	conceited
Не is proud of his abilities and achievements, he is even conceited. — Он очень гордится своими способностями и достижениями, он даже тщеславен.
Не looks very conceited. — У него самодовольный вид.
5.	vain
She is vain of her beauty. — Она кичится своей красотой. Не is as vain as a peacock. — Он - надутый (важный) как индюк.
б.	smug
I don’t like the smug contempt for modem art. — Мне не нравится высокомерное презрение к современному искусству. Не was not able to hide his smug satisfaction. — Он не мог скрыть своего самодовольства.
7.	self-praising
Advertising is always self-praising. — Реклама — это всегда самовосхваление.
311
часть II
8.	bragging
I can’t brag about my salary, besides I am not bragging. -Я не могу похвастаться своим окладом; кроме того, я не хвастлив.
9.	swollen
Не has a swollen head. — У него чрезмерное самомнение. (Он чванлив.)
Не tends to express his thoughts in swollen sentences. — Он склонен выражаться высокопарно.
10.	puffed-up
He is very much puffed-up by his success. — Он очень гордится своими успехами.
11.	assuming
Не is an assuming guy. — Он самодовольный тип.
12.	showy
Her dressing is too showy. — Она одевается безвкусно.
I don’t like his showy piety. — Мне не нравится его показная набожность.
38.MODEST /
а > г ✓ *•. J	vA	< ч.	, s
1. modest
Не lives in a modest flat. — Он живет в скромной квартире.
Не has got a drawer full of medals but he is too modest to wear them. — У него полный ящик медалей, но он слишком скромен, чтобы носить их.
2. humble
We were taught to be humble, truthful, and generous. — Нас учили быть скромными, правдивыми и щедрыми. 3. meek
Meek is not the right word to describe his character. — «Кроткий» — неподходящее слово для описания его характера.
312
синонимичность прилагательных
4.	unassuming
Не does not wish to be noticed by other people. Unassuming is the right word expressing his feature. — Он не хочет, чтобы другие обращали на него внимание. «Скромный» — вот слово, которое выражает его сущность.
5.	unpretending / unpretentious
Не lives in an unpretentious way. — Он живет скромно.
6.	reserved
He keeps his feelings hidden. He is very reserved. — Он скрывает свои чувства. Он очень сдержан (в выражении чувств).
7.	discreet
Не put some discreet questions. — Он задал несколько тактичных вопросов.
8.	simple
Не is as simple as a child. — Он простодушен как ребенок.
I like simple food. — Мне нравится простая пища.
9.	unshowy
His activity is unshowy. — Его деятельность лишена показухи.
;;;'39.;shy
1.	shy
I have always been a bit shy. - Я всегда был немного робким.
2.	demure
Demure conduct is out of fashion now. — Скромное поведение сейчас не в моде.
3.	соу
She is a coy girl. — Она девушка застенчивая.
313
часть II
4.	diffident
I was diffident about speaking to him. - Я стеснялся заговорить с ним.
Не is a rather diffident, uncommunicative man. — Он довольно застенчивый, необщительный человек.
5.	prudish
Her aunt is easily shocked by things relating to sex; she is prudish. — Ее тетю шокирует все, что относится к сексу. Она ханжа.
6.	bashful
Most new parents are bashful about asking questions. — Большинство молодых родителей стыдятся задавать вопросы.
I made acquaintance with a bashful young girl. — Я познакомился с застенчивой девочкой.
7.	blushing
Her daughter is a blushing girl of 13. — Ее дочь — застенчивая девочка лет тринадцати.
8.	ashamed
You should be ashamed of yourself. — Тебе должно быть стыдно за себя.
9.	embarrassed
I feel really embarrassed about it. — Я чувствую себя неловко из-за этого.
10.	disconcerted
The spectators were disconcerted that their favourite desisted from fighting. - Зрители были обескуражены тем, что их любимец отказался от продолжения боя.
314
синонимичность прилагательных
ГРУППА VI.
АБСТРАКТНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
: 1.SYSTEMATIZED "
1.	systematized
Не presented a systematized vocabulary of English. — Он представил систематизированный словарь английского языка.
2.	systematic
These skills are developed in a systematic way. — Эти навыки вырабатываются за счет систематических тренировок.
3.	ordered
In his house everything was well ordered. — В его доме все было упорядочено.
You can look through the ordered data. — Вы можете просмотреть эти упорядоченные данные.
4.	classified
Animals and plants are classified into families, genera and species. — Животные и растения подразделяются на семейства, роды и виды.
5.	arranged
The words are arranged in alphabetical order. — Слова расположены в алфавитном порядке.
6.	grouped
Occupations are grouped into separate categories. — Bee виды деятельности сгруппированы по различным категориям.
7.	listed
Listed buildings are protected by law from being demolished. — Здания, внесенные в списки охраняемых законом, не подлежат сносу.
Не is listed for service. — Он военнообязанный.
315
часть II
8.	labelled / labeled
I wasn’t going to be labelled mad. — Я не хотел, чтобы меня называли сумасшедшим.
9.	subdivided
Families are subdivided into genera. — Семейства подразделяются на роды.
10.	catalogued
The books are catalogued by authors’ names. — Книги в каталоге расположены по фамилии автора.
11.	categorized
All fighters are categorized by weight. — Все борцы (боксеры) делятся по весовым категориям.
12.	definite
They have very definite views on this topic. — У них совершенно определенная точка зрения по этому вопросу.
13.	defined
Each employee has clearly defined functions (duties). — У каждого работника четко определенные обязанности.
ЗГ DISORDERED 5
1.	disordered
His room is always disordered. — В его комнате всегда беспорядок.
2.	chaotic
Не was upset by the chaotic play of his players who didn’t follow his plan. — Он был расстроен хаотичными действиями игроков, которые не придерживались его плана.
3.	amorphous
She presented her amorphous teaching material. — Она представила свой бессистемный учебный материал.
Your plans are too amorphous to be implemented. — Ваши планы слишком неопределенны, чтобы их можно было реализовать.
316
синонимичность прилагательных
4.	messy
I disliked the messy farmyard. — Мне не понравился беспорядок во дворе фермера.
Sometimes she is neat, sometimes she is messy. — Иногда у нее во всем порядок, а иногда — беспорядок.
5.	jumbled
The toys of different sizes and colours were jumbled in a large box. — Игрушки самого разного размера и цвета были беспорядочно свалены в большой ящик.
6.	unsystematized
It takes you much more time to learn new words if they are unsystematized. — Тебе потребуется гораздо больше времени на заучивание новых слов, если они не систематизированы.
7.	mixed
She bought mixed biscuits. — Она купила печенье ассорти.
It is a mixed blessing. — В этом есть как положительные, так и отрицательные стороны.
We are a mixed bag here. — Здесь у нас собрались самые разные люди.
1.	definite
There is a definite date for the wedding. — Уже назначена дата свадьбы.
Не gave definite dimensions of the house. — Он указал точные размеры дома.
Nothing is definite yet. — Сейчас еще ничего не ясно.
2.	precise
The timing had to be very precise. — Нужно было точно выбрать подходящий момент.
Не arrived at the precise moment. — Он прибыл точно в срок.
317
часть II
3.	exact
Не searched for the exact word to define his feeling. — Он искал точное слово для определения своих чувств.
This translation is not exact. — Этот перевод не точен.
4.	emphatic
We received an emphatic denial. — Мы получили категорический отказ.
You must be emphatic on this point. — Ты должен настаивать на этом (пункте).
5.	clear
Не made a clear statement. — Он высказался ясно и определенно.
It is clear to me what he is driving at. — Мне понятно, к чему он клонит.
б.	obvious
You shouldn’t tell such obvious lies. — Ты не должен говорить такую явную ложь.
The obvious thing to do is to leave. — Ясно, что следует уйти.
7.	pronounced
Не spoke with a pronounced German accent. — Он говорил с резко выраженным немецким акцентом.
Не has a pronounced limp. — Он сильно хромает.
Не has pronounced views on the subject. - У него четкие взгляды на этот предмет.
8.	evident
It was evident that his faith in the Government was severely shaken. — Было видно, что его вера в правительство сильно пошатнулась.
It is too evident to require proof. — Это настолько очевидно, что не требует доказательств.
9.	distinct
Не received distinct refusal. — Он получил недвусмысленный отказ.
Му recollection of it is distinct. — Я помню это совершенно отчетливо.
318
синонимичность прилагательных
10.	doubtless
Не has a doubtless alibi for the night of the murder. — У него есть несомненное алиби на ночь убийства.
11.	concrete
There were no specific, concrete proposals in his speech. —
В его речи не было конкретных предложений.
12.	detailed
They gave a detailed account of what they had done. — Они дали подробный отчет о том, что сделали.
13.	conspicuous
Her freckles were more conspicuous than usual. — Ее веснушки были заметнее, чем обычно.
Не made conspicuous errors. — Он допустил явные ошибки.
1.	indefinite
I had to leave the city for an indefinite period. — Я был вынужден покинуть город на неопределенное время.
2.	undetermined
One question still remains undetermined. — Один вопрос еще остается открытым.
3.	inexact
It is an inexact translation. — Это неточный перевод.
4.	indistinct
His pronunciation was indistinct. — Его произношение было нечетким.
5.	vague
The terms of the agreement were left deliberately vague. — Условия соглашения были умышленно оставлены нечеткими.
I have got a vague recollection of going there once as a child. — Я смутно помню, что ездил туда однажды еще ребенком.
319
часть II
6.	obscure
I have an obscure view of it. — Я не слишком ясно это представляю.
I listened to his obscure explanation. — Я слушал его невразумительное объяснение.
7.	ambiguous
She gave an ambiguous answer. — Она дала неопределенный ответ.
The statement is ambiguous. — Это заявление допускает двойное толкование.
8.	amorphous
His plans for the future are still amorphous. — Его планы на будущее все еще остаются неопределенными.
9.	doubtful
I am doubtful what I ought to do. — Я не знаю, что мне делать.
His answer was doubtful. — Его ответ был неясным.
10.	puzzling
This is a puzzling matter. — Это запутанное дело.
5. COMPLICATED j
1.	complicated
I find the British legal system extremely complicated. — Я считаю правовую систему Великобритании чрезвычайно сложной.
2.	complex
It is a complex problem. — Это сложная проблема.
3.	sophisticated
They use sophisticated research techniques. — Они используют сложные методы исследования.
They have developed sophisticated weapons. — Они разработали новейшие виды сложного оружия.
320
синонимичность прилагательных
4.	intricate
Who manufactures this intricate piece of machinery? — Кто изготавливает эту сложную деталь машины?
5.	composite
This is a composite book. — Эта книга — сборник произведений различных авторов.
The book is written by composite authors. — Книга написана авторским коллективом.
6.	involved
We had long, involved talks. — Мы вели долгие, сложные переговоры.
•6. SIMPLE J
1.	simple
The solution of the problem is very simple. — Эта проблема имеет очень простое решение.
2.	elementary
Most towns had taken some elementary precautions. — Некоторые города приняли элементарные меры предосторожности.
They received some elementary knowledge on the subject. — Они получили начальные знания по этому предмету.
3.	uncomplicated
The play has an uncomplicated plot. — У пьесы очень простой сюжет.
4.	uninvolved
The mechanism of the clock is uninvolved. — У часов простой механизм.
5.	unsophisticated
These forecasts are based on rather unsophisticated economic analyses. — Эти прогнозы основаны на довольно простом экономическом анализе.
И П. П. Литвинов
321
часть II
6.	basic
They don’t employ people with only a basic education. — Они не принимают на работу людей, имеющих только начальное образование.
There are only basic conveniences. — Имеются только элементарные удобства.
,Л-. , 5.	
1.	general
The country has a general education system. — В стране существует система всеобщего образования.
The book is not accessible to the general reader. — Эта книга недоступна широкому читателю.
I have got the general idea. — В общих чертах я понял.
2.	comprehensive
You should take into account all the aspects of the comprehensive definition. — Вы должны принять во внимание все аспекты этого исчерпывающего определения. His comprehensive knowledge is amazing. — Его всесторонние познания поразительны.
3.	overall
The overall impression was of a smoky industrial city. — Общее впечатление было таким: это задымленный промышленный город.
The overall length of the house is 100 feet. — Общая длина дома составляет сто футов.
4.	generalized
Copernicus discovered the generalized law of celestial motions. — Коперник открыл общий закон движения небесных тел.
5.	generic ,
Software is a generic term for the sets of programs which control a computer. — Термин «программное обеспечение» — это общее обозначение набора программ, которые управляют компьютером.
322
синонимичность прилагательных
6.	abstract
Не is quick in the uptake of abstract concepts. — Он быстро схватывает абстрактные понятия.
7.	total
Give the total number of students taking part in the competition. — Укажите общее число студентов, принимающих участие в соревнованиях.
1.	special
То marry a foreigner, special permission had to be obtained. — Чтобы заключить брак с иностранцем, нужно было получить специальное разрешение.
There are special schools for deaf-mute children. — Существуют специальные школы для глухонемых детей.
2.	concrete
There were no specific, concrete proposals in his speech. — В его речи не было никаких конкретных предложений.
3.	particular
This is a particular case. — Это особый случай.
It is of no particular importance. — Это не имеет особого значения.
Не presented a full and particular account of the event. — Он представил полный и детальный отчет о происшествии.
4.	detailed
Не gave a detailed account of what they had done. — Он дал подробный отчет о том, что они сделали.
We need a detailed map of the area. - Нам нужна подробная карта этого района.
5.	limited
The choice was very limited. — Выбор был очень ограниченным.
His vocabulary is very limited. — Его запас слов очень ограничен.
323
часть II
КЮ'ТШСАЦ' -
1.	typical
It was typical tropical weather. — Стояла типичная тропическая погода.
2.	representative
It was a representative English city. — Это был типичный английский город.
3.	average
Today the average American car owner drives 10,000 miles per year. — Сейчас средний американский автомобилист проезжает 10 тысяч миль в год.
4.	standard
We use the standard method for recording drugs given to patients. — У нас стандартный метод регистрации выдачи лекарств больным.
She has standard pronunciation. — У нее нормативное произношение.
5.	ordinary
What do ordinary people really think about universities? — Что думают обычные люди об университетах?
It is his ordinary occupation. — Это его привычное занятие.
Не is a man of ordinary abilities. — Он человек средних способностей.
6.	normal
This is a perfectly normal baby. — Это совершенно нормальный ребенок.
This is normal winter weather. — Это нормальная зимняя погода.
7.	regular
They are our regular customers. — Они — наши постоянные клиенты.
Не is a regular fool. — Он отъявленный дурак.
324
синонимичность прилагательных
8.	usual
Не asked the usual questions. — Он задавал обычные вопросы.
What are the usual terms of contracts? — Каковы обычные условия заключения контракта?
’ 10. EXCEPTIONAL.!
1.	exceptional
Permission to enter the country will be granted only in very exceptional circumstances. — Разрешение на въезд в страну выдается только в исключительных случаях.
Не is an exceptional violinist. — Он выдающийся скрипач.
2.	extraordinary
They were astonished at the extraordinary beauty of the painting. — Они были удивлены необычайной красотой картины.
3.	abnormal
She teaches abnormal children. — Она обучает умственно отсталых детей.
We had an abnormal amount of rain. — Осадков выпало выше нормы.
4.	singular
We observed a most singular phenomenon. — Мы наблюдали редчайшее явление.
Her mother is a woman of singular beauty. — Ее мать — женщина редкой красоты.
Не was called strange and singular. — Его называли странным и своеобразным человеком.
5.	unique
Speech is a unique human ability. — Речь — это уникальная особенность человека.
Не has a unique singing voice. — Он обладает уникальным голосом.
325
часть II
6.	rare
These wild flowers are so rare. — Эти полевые цветы — очень редкие.
It is rare to come across any book which makes you laugh out loud. — Редко встретишь книгу, при чтении которой можно от души посмеяться.
7.	unusual
The weather is unusual for October. — Эта погода необычна для октября.
Nothing unusual has happened. — He произошло ничего особенного.
He is a man of unusual abilities. — Он — человек исключительных способностей.
1.	equal
We should assure equal opportunities for men and women. — Мы должны обеспечить равные возможности для мужчин и женщин.
The cake was divided into twelve equal parts. — Торт был разрезан на 12 равных частей.
2.	the same
They both wore the same overcoats. — Оба они были в одинаковых пальто.
Не and she were exactly the same age. — Он и она были одного возраста.
Не was writing something and watching TV at the same time. — Он что-то писал и одновременно смотрел телевизор.
3.	identical
Both events happened on the identical day. — Оба события произошли в один и тот же день.
The fingerprints of no two persons are identical. — Нет двух людей с одинаковыми отпечатками пальцев.
326
синонимичность прилагательных
4.	matched
I thought we were perfectly matched. — Я думал, что мы хорошо подходим друг другу.
The two teams are well matched. — Эти две команды равны по силам.
5.	like
The son looks like you. — Сын похож на тебя.
I don’t remember what she is like. — Я не помню, как она выглядит.
б.	equivalent
Women are paid less than men doing equivalent work. -Женщинам платят меньше, чем мужчинам, за такую же работу.
7.	analogous
Connect the analogous poles to each other. — Соедини между собой одноименные полюса.
They are analogous with each other in their tastes. — Они сходны друг с другом во вкусах.
ВШЯЯЙЯ
1.	similar
Му problems are very similar to yours. — Мои проблемы очень схожи с твоими.
2.	like / alike
They all look alike to me. — Мне они все кажутся одинаковыми (похожими).
3.	comparable
They have much lower fuel consumption than comparable petrol-engined cars. — Они потребляют гораздо меньше топлива, чем подобные им автомобили с бензиновым двигателем.
4.	analogous
These cars are analogous with each other. — Эти автомобили похожи друг на друга.
327
часть II
5.	close
The vote was close. — Количество голосов «за» и «против» было почти одинаковым.
There is a close resemblance between them. — Между ними большое сходство.
6.	approximate
They gave an approximate value of the property. — Они указали приблизительную стоимость собственности.
This is an approximate account of what happened. — Вот более или менее точное изложение происшедшего.
7.	parallel
We considered a parallel case before. — Мы уже рассматривали аналогичный случай раньше.
8.	akin
Pity is often akin to love. — От жалости до любви один шаг.
These qualities were akin to his own nature. — Эти черты были сродни его собственному характеру.
9.	resembling
The boy is resembling his mother. — Мальчик похож на свою мать.
10.	matching
Не wore a blue jacket with a matching shirt. — Он был одет в синий пиджак и подходящую по цвету рубашку.
;r13?-DiOTWr^ V	Чч	„ 'Л
1.	different
His message is very different from yours. — Его сообщение очень отличается от вашего.
2.	unlike
Не was unlike his predecessor in every way. — Он отличался от своего предшественника во всех отношениях.
328
синонимичность прилагательных
3.	diverse
They have diverse judgements upon the subject. — У них разные мнения по этому вопросу.
4.	opposite
She was standing on the opposite side of the street. — Она стояла на противоположной стороне улицы.
Му interpretation of the event was opposite. — Мое толкование этого события было совершенно иным.
5.	alternative
We have several alternative plans. — У нас есть несколько разных планов.
We returned by the alternative road. — Мы вернулись другой дорогой.
6.	contrary
They happily tolerated the existence of opinions contrary to their own. — Они терпимо относились к наличию мнений, противоположных их собственным.
7.	disagreeing
We received disagreeing reports. — Мы получили противоречивые сообщения.
They expressed disagreeing opinions on the subject. — Они выразили разные мнения по этому вопросу.
8.	disparate
They indicated a range of entirely disparate reasons. — Они назвали перечень самых разных причин.
9.	sundry
She bought buckets, brushed, soap and sundry other objects. — Она купила ведра, щетки, мыло и разные другие вещи.
10.	remote
The principle of his actions is often remote from the actions themselves. — Его принципы часто расходятся с его поступками.
329
часть II
11.	various
Не came across various people during his life. — В своей жизни ему приходилось встречаться с разными людьми.
His conversation was various and delightful. — Он был приятным собеседником, так как мог говорить на любую тему.
.v V	. Л
1.	main
What is the main reason of his dismissal? — Какова главная причина его увольнения?
2.	principal
Name the principal characters in this play. — Назовите главных героев этой пьесы.
3.	leading
She played the leading role in the film. — Она играла главную роль в фильме.
The demand came from leading politicians. — Это требование выдвинуто ведущими политиками.
4.	central
Whom was the central character in the film played by? — Кто исполнял главную роль в фильме?
This is central to his criticism. — Это самое важное в его критике.
5.	chief
I was his chief opponent. — Я был его основным оппонентом. Не was our chief accountant. — Он был нашим главным бухгалтером.
6.	primary
She gets her primary satisfaction from her career. — Основное удовлетворение в жизни она получает от своей работы.
330
синонимичность прилагательных
7.	paramount
Duty is paramount with him. — Долг у него на первом месте.
This is a question of paramount importance. — Это вопрос первостепенной важности.
8.	staple
Name the staple industries and staple exports of the country. — Назовите основные отрасли промышленности и основные статьи экспорта этой страны.
This is the staple topic for gossip. — Это основная тема сплетен.
9.	basic
The government is not able to solve the basic economic problems. - Правительство не может решить основные экономические проблемы.
10.	vital
His support is vital to us. — Его поддержка для нас крайне важна.
First we discuss all the vital questions. — В первую очередь мы обсудим все жизненно важные вопросы.
11.	fundamental
Fundamental changes have taken place in the society. — В обществе произошли коренные изменения.
The fact is of fundamental importance. — Этот факт имеет первостепенное значение.
12.	major
Не was to play a major part in the improvement of the paper. — Он должен был сыграть важную роль в улучшении качества газеты.
13.	superior
We must carry out decisions of the superior body. — Мы должны выполнять решения вышестоящей инстанции.
331
часть II
?:-Wr^EC6M>ARYn
$С	А	->*• S % \ 4-ЧЛ.Ч^
1.	secondary
This is a very secondary matter. — Это второстепенный вопрос.
Не occupies a secondary post. — Он занимает скромную должность.
2.	auxiliary
We should acquire some auxiliary equipment. — Мы должны приобрести кое-какое вспомогательное оборудование.
3.	subordinate
All other questions are subordinate to this one. — Все другие вопросы являются второстепенными по отношению к этому.
Pleasure should be subordinate to duty. — На первом месте стоит долг, а потом уже удовольствие.
4.	second-rate
Не is a second-rate artist. — Он посредственный художник.
5.	inferior
A lieutenant is inferior to a captain. — Лейтенант ниже капитана по званию.
Не always felt superior to his brother. — Он всегда признавал превосходство своего брата.
6.	ancillary
Our hospital needs ancillary workers. — Нашей больнице нужен вспомогательный персонал.
7.	minor
The driver had minor injuries. — Водитель получил незначительные телесные повреждения.
There are some minor differences among us. — У нас есть незначительные разногласия.
332
синонимичность прилагательных
F 16.IMPORTANT
1.	important
It is important for you to know it. — Важно, чтобы ты это знал. They took a critically important decision. — Они приняли чрезвычайно важное решение.
The restaurant is only for very important persons. — Этот ресторан только для высокопоставленных особ (очень важных персон).
2.	significant
Не made a significant discovery. — Он сделал важное открытие.
Lack of insulation can result in a significant amount of heat being lost. — Отсутствие изоляции может привести к значительной потере тепла.
3.	meaningful
After the two-month-talks they reached a meaningful agreement. — После двух месяцев переговоров они достигли важной договоренности.
4.	momentous
Who makes this momentous decision? — Кто принимает это важное решение?
We received a momentous piece of news. — Мы получили важное сообщение.
5.	serious
It is time to get down to the serious problems of the city.
— Пора заниматься серьезными проблемами города.
6.	influential
His opinion was influential in reaching the decision. — Его мнение сыграло свою роль при принятии решения.
7.	considerable
Не became a considerable personage. — Он сделался важной персоной.
333
часть II
I have given considerable thought to the matter. — Я много думал об этом.
8.	paramount
The phenomenon is of paramount interest. - Явление вызывает необыкновенный интерес.
The decision was made by the paramount chief of the firm. — Решение принято высшим руководством фирмы.
9.	crucial
Success or failure here would be crucial to his future prospects. — От успеха или неудачи в этом деле в значительной мере будет зависеть его будущее.
10.	vital
Secrecy is vital to the success of our plan. — Секретность абсолютно (жизненно) необходима для успеха нашего плана.
11.	profound
The war had a profound effect on all our lives. — Война оказала сильное влияние на всю нашу жизнь.
Profound changes took place in the environment. — В окружающей среде произошли кардинальные изменения.
12.	major
One of the major factors in this process is the computer revolution. — Один из важнейших факторов в этом процессе — компьютерная революция.
13.	essential
It is essential to set your targets realistically. — Важно, чтобы поставленные цели были реалистичными.
14.	radical
Не is a supporter of radical reforms. — Он — сторонник радикальных реформ.
It is a radical principle of his theory. — Это один из основных принципов его теории.
334
синонимичность прилагательных
15.	basic
Unemployment is one of the basic economic problems. — Безработица является одной из основных экономических проблем.
16.	fundamental
There are fundamental differences in our viewpoints. — Существуют принципиальные отличия в наших точках зрения.
17.	consequential
This event was consequential for his life. — Это событие сыграло важную роль в его жизни.
18.	decisive
They are preparing for the decisive battle. — Они готовятся к решающему сражению.
This incident was decisive of his fate. — Этот случай определил его судьбу.
г)	г," - а/ л
^17.''lNSIGNIfICAWs-’ -i
1.	insignificant
They constitute an insignificant minority. — Они составляют незначительное меньшинство.
2.	unimportant
They find the problem unimportant. — Они считают эту проблему незначительной.
3.	inconsequential
Nothing is inconsequential on earth. — Ничто на земле не проходит бесследно.
4.	inconsiderable
Не made some inconsiderable mistakes in his test. — Он допустил несколько незначительных ошибок в контрольной работе.
335
часть II
5.	slight
Не has caught a slight cold. — Он немного простудился. He had a slight German accent. — Говорил он с легким немецким акцентом.
б.	unnecessary
We had to reduce unnecessary expenses. — Нам пришлось сократить ненужные расходы.
7.	negligible
This would have a negligible effect on the price. — Это лишь незначительно повлияет на цену.
8.	non-essential
Не omitted some non-essential points from his lecture. — Он опустил несколько неважных пунктов своей лекции.
9.	trivial
You should eliminate these trivial mistakes too. — Тебе следует устранить и эти пустяковые ошибки.
They quarrel about trivial matters. — Они спорят из-за пустяков.
10.	minor
The police were called to quell a minor disturbance. — Вызвали полицию для наведения порядка.
I do some minor repairs by myself. — Мелкий ремонт я провожу сам.
И. trifling
There was no need for you to come here on such a trifling matter. — Тебе не было необходимости приходить сюда по такому пустяковому поводу.
" 18. EXCELLENT -
1.	excellent
It is an excellent idea. — Это великолепная мысль.
He is excellent in English. — Он отлично успевает по английскому языку.
336
синонимичность прилагательных
2.	high-quality
We produce only high-quality goods. — Мы производим только высококачественные товары.
3.	finest
Не is the finest singer. — Он прекрасный певец.
We had a finest time. — Мы великолепно провели время.
4.	superior
The school prided itself upon its policy of providing a superior education. — Эта школа гордится тем, что дает великолепное образование.
The computer is vastly superior to the book. — Компьютер намного превосходит книгу.
5.	faultless
Не spoke in faultless English. — Он говорил на безупречном английском.
6.	flawless
We admired the flawless performance of the pianist. — Мы восхищались безупречной игрой этого пианиста.
7.	exclusive
She lives in an exclusive residential district. — Она проживает в фешенебельном районе.
She goes to an exclusive school. — Она учится в аристократической школе.
We put up at an exclusive hotel. — Мы остановились в первоклассной гостинице.
8.	perfect
She speaks perfect English. — Она говорит на великолепном английском.
I have got the perfect solution of the problem. — Я нашел великолепное решение этой проблемы.
9.	first-rate
Не is a first-rate interpreter. — Он первоклассный переводчик.
337
часть II
10.	top-notch
Не is a top-notch basket player. — Он первоклассный баскетболист.

1.	defective
I have replaced the defective parts. — Я заменил дефектные детали.
One of the engines was found to be defective. — Было установлено, что один из двигателей неисправен.
2.	deficient
Не has a deficient memory. — У него слабо развита память.
Не is deficient in courage. — Ему недостает мужества. His knowledge of history is deficient. — У него есть пробелы в знаниях по истории.
3.	imperfect
The examination system is imperfect. — Система проведения экзаменов несовершенна.
4.	flawed
We are all flawed in some way. — У всех у нас есть какие-то недостатки.
5.	inadequate
His income is inadequate to meet his basic needs. — Его доходов не хватает для удовлетворения самых насущных потребностей.
Не is inadequate for the work. - Он не годится для этой работы.
6.	rejected
The workpiece is rejected. — Изделие забраковано.
He was rejected for medical grounds. — Его признали негодным по медицинским показаниям.
7.	discarded
The hypothesis was discarded. — Гипотеза была отвергнута.
338
синонимичность прилагательных
The discarded hypotheses proved to be true. — Отвергнутая гипотеза оказалась правильной.
8.	faulty
We traced the trouble to a faulty transformer. - Мы выяснили, что причина неполадок — неисправный трансформатор.
1.	easy
How easy is it for novelists to get their work published? — Легко ли авторам романов добиться их публикации?
It is an easy task. — Это легкая задача.
2.	simple
The solution of the problem is very simple. — Проблема решается очень просто.
3.	effortless
His rise in politics appears to have been effortless. — Кажется, что он сделал себе карьеру в политике безо всяких усилий.
4.	light
Не does light household tasks. — Он выполняет мелкую работу по дому.
She has light duties. — У нее несложные обязанности.
5.	not difficult
It is not difficult to find a job. — Найти работу нетрудно.
6.	not hard
The disease is not hard to cure. - Эту болезнь легко можно излечить.
The language is not hard to learn. - Этот язык нетрудно выучить.
7.	not burdensome
The task is not burdensome. — Это задание необременительно.
339
часть II
8.	uncomplicated
The play has an uncomplicated plot. — Сюжет у пьесы несложный.
9.	facile
Не had a facile victory in the election. — Он одержал легкую победу на выборах. (Он легко победил на выборах).
1.	difficult
Many youngsters find it difficult to get a job. — Многим подросткам трудно найти работу.
2.	hard
The engine is hard to start. — Двигатель трудно завести. Chinese is a hard language to learn. — Китайский язык труден для изучения.
3.	burdensome
Baby-sitting is burdensome. — Работа няни — это нелегкое занятие.
4.	strenuous
Не improved his pronunciation through strenuous work. — Он улучшил свое произношение благодаря упорной работе.
5.	exhausting
Не is underpaid for his difficult and exhausting work. — Ему мало платят за трудную и изнурительную работу.
6.	toilsome
Climbing up the mountain was toilsome. — Подъем в гору был изнурительным.
7.	troublesome
Не is a troublesome opponent. — Он опасный соперник:
340
синонимичность прилагательных
Obtaining a visa is a troublesome matter. — Получение визы — хлопотное дело.
8.	complicated
The theory is extremely complicated. — Эта теория слишком сложна для понимания.
9.	intricate
They try to solve this intricate problem. — Они пытаются решить этот запутанный вопрос.
10.	problematic
His success is problematic. — Его успех сомнителен.
The question remains problematic. — Вопрос остается нерешенным.
11.	trying
It was a trying journey. — Это было утомительное путешествие.
It was a very trying time for everybody. — Это было трудное для всех время.
12.	exacting
Не lived the exacting life of seaman. — Он жил суровой жизнью моряка.
The task proved to be exacting. — Задание оказалось трудным.
13.	ticklish
The whole thing is very ticklish. — В целом дело очень деликатное.
It was the most ticklish item in the talks. — Это было самым трудным вопросом на переговорах.
14.	tedious
I interrupted the tedious conversation and suggested to go for a swim. — Я прервал скучный разговор и предложил пойти искупаться.
I have to do this tedious work day by day. — Я должен изо дня в день выполнять эту нудную работу.
341
часть II
1.	stable
Oil prices are stable for the first time in years. — Впервые за многие годы цены на нефть стабильны.
2.	durable
They produce durable paints. — Они производят стойкие краски.
They try to establish durable peace. — Они пытаются установить прочный мир.
3.	safe
Keep your passport in a safe place. — Храните свой паспорт в надежном месте.
Не is safe from danger. — Ему не грозит опасность.
4.	secure
You have got a secure job. — У тебя надежное место работы.
Is this ladder secure? — Эта лестница прочная?
Can you suggest a secure investment? — Ты можешь предложить надежное помещение капитала?
5.	permanent
It is a permanent colour. — Это стойкий краситель.
The load can’t cause permanent deformation. — Эта нагрузка не может вызвать остаточной деформации.
6.	unchangeable
The climate here remains unchangeable for thousand years.
— Климат здесь остается неизменным тысячи лет.
7.	lasting
A visit to London leaves a lasting impression. — Посещение Лондона оставляет неизгладимое впечатление.
Wfc use lasting cloth for our clothing. — Мы используем прочные ткани для пошива нашей одежды.
342
синонимичность прилагательных
8.	constant
The temperature should be constant. — Температура должна быть постоянной.
Children require constant care and attention. — Дети требуют постоянной заботы и внимания.
9.	fixed
The signal goes on sounding at fixed intervals. — Сигнал подается с постоянным интервалом.
Не is very fixed in his way and thought. — Он постоянен в своих привычках и образе мыслей.
1.	variable
Great Britain is famous for its variable weather. — Великобритания славится своей переменчивой погодой.
His mood is variable. — Его настроение постоянно меняется.
2.	changeable
The weather will be changeable next week. - На будущей неделе погода будет меняться.
Не is a changeable sort of person. - Он человек непостоянный.
3.	unstable
The political situation in the country is unstable. — Политическое положение в стране нестабильное.
She was always mentally unstable. — Она всегда была психически неуравновешенной.
4.	fluctuating
The prices are fluctuating. — Цены колеблются.
Take into account his fluctuating opinion. — Учти, что его мнение часто меняется.
343
часть II
5.	shifting
Beware of this shifting guy! — Будь осторожен с этим хитрецом!
6.	developing
Industrial nations are supplying developing countries with new technology. — Промышленные страны снабжают развивающиеся страны новой технологией.
We should invest in this rapidly developing industry. — Мы должны вложить средства в эту бурно развивающуюся отрасль промышленности.
7.	transient
Their success was transient. — Они добились лишь кратковременного успеха.
We put up at a transient hotel. — Мы остановились в гостинице для проезжающих.
8.	provisional
They formed a provisional government. — Они сформировали временное правительство.
How long will I have the provisional filling? — Как долго у меня будет стоять эта временная пломба?
9.	temporary
Не has got a temporary job. — Он получил временную работу.
There might be some temporary advantage. — Вы можете добиться каких-то временных выгод.
1.	single
We heard a single shot. — Мы услышали одиночный выстрел.
2.	only
I was the only one smoking. — Курящим был только я.
It is the only way out. — Это единственный выход.
344
синонимичность прилагательных
3.	sole
In some families, the woman is the sole wage earner. — В некоторых семьях женщина — единственный кормилец. She has the sole responsibility forbringing up the child. — Она одна несет ответственность за воспитание ребенка.
4.	singular
You can’t conclude from a singular event. — Вы не можете делать общих выводов на основании единичного случая.
5.	lone
They saw ahead a lone figure walking towards them. — Они увидели впереди одинокую фигуру человека, идущего им навстречу.
Не is a lone doctor in the village. — Он — единственный врач в этой деревне.
6.	alone
I wanted to be alone. — Мне хотелось побыть одному. She was going all alone to London. — Она отправлялась в Лондон совершенно одна.
7.	individual
I prefer individual tuition. - Я предпочитаю индивидуальное обучение.
It is an individual case. — Это частный случай.
8.	unique
Не has a unique singing voice. — У него уникальный голос. Не is perhaps a unique survival. — Возможно, в живых остался он один.
* 25,ЖШй0ш'*
ss ' ' •.	'	-	'	' ' ' >х- ' '	-	''	' < '	<*
1.	numerous
Small enterprises have become more numerous. — Мелких предприятий стало больше.
Не was the only male of her numerous children. — Он был единственным мальчиком среди ее многочисленных детей.
345
часть II
2.	many
Many of the old people were blind. — Многие из стариков были слепыми.
3.	profuse
Не was profuse in promises. — Он раздавал щедрые обещания.
She was profuse of praise. — Она не скупилась на похвалы.
4.	copious
She made copious notes during our conversation. — Она сделала много записей во время нашего разговора.
5.	abundant
She has abundant hair. — У нее густые волосы.
There is abundant proof that he is guilty. — Есть немало доказательств того, что он виновен.
6.	plentiful
Examples are plentiful. — За примерами далеко ходить не надо.
Money is plentiful with him. — Он не нуждается в деньгах.
7.	multitudinous
Му wife has multitudinous relatives. — У моей жены много родственников.
8.	innumerable
The industrial age has brought innumerable benefits. — Индустриализация принесла неисчислимые блага.
9.	numberless
They have numberless problems. — У них бесчисленное множество проблем.
10.	manifold
Her good books were manifold. — Она написала много хороших книг.
Не made manifold mistakes. — Он сделал много ошибок.
346
синонимичность прилагательных
11.	replete
His house is replete with comfort. — В его доме все дышит комфортом (покоем).
The book is replete with wisdom. — Эта книга проникнута мудростью.
12.	overwhelming
An overwhelming majority of people are in favour of this plan. — Подавляющее большинство выступает в поддержку этого плана.
1.	maximum
The plan must be carried out with maximum speed. — План должен быть реализован как можно скорее.
Never exceed the maximum daily dosage of 150 mg. — Нельзя превышать максимальную дозу приема — 150 мг в день.
2.	greatest possible
Не earned the greatest possible profit from his investment. — Он получил максимально возможную прибыль от своих вложений.
3.	optimum
You should fix an optimum price on your goods. — Ты должен установить оптимальные цены на свои товары.
4.	utmost
We will do our utmost to help these unfortunate people. — Мы сделаем все возможное, чтобы помочь этим несчастным. Не showed the utmost reluctance. — Он проявил крайнее нежелание (сделать что-либо).
5.	extreme
You must proceed with extreme caution. — Ты должен действовать с максимальной осторожностью.
347
часть II
б.	top
The top speed was 200 mph. — Максимальная скорость составила 200 миль в час.
Не has got the top mark. — Он получил высший балл.
7.	highest
Who offered the highest price? — Кто предложил самую высокую цену?
They reached the highest efficiency in the industry. — Они достигли наивысшей производительности в промышленности.
8.	supreme
It is a task of supreme importance. — Это дело чрезвычайной важности.
It is one of this century’s supreme achievements. — Это одно из величайших достижений этого века.
9.	extraordinary
They were astonished at the extraordinary beauty of the picture. — Они были поражены необычайной красотой картины.
The extraordinary precautions proved unnecessary. — Чрезвычайные меры предосторожности оказались излишними.
10.	unsurpassed
Не is unsurpassed in valour and generosity. — Никто не может сравниться с ним в храбрости и великодушии.
It is unsurpassed by anything! — Это превосходит все!
: 27. MINIMUM
«'	> ><%«?	-v.	г'	Х=. «г <'	г -У
1.	minimum
The car travelled at a minimum speed. — Машина двигалась с минимальной скоростью.
These are our minimum requirements. — Это наши минимальные требования.
348
синонимичность прилагательных
2.	least possible
You should make the least possible number of mistakes. — Ты должен свести число ошибок до минимума (должен сделать как можно меньше ошибок).
3.	smallest
Не hasn’t smallest knowledge of the problem. — Он не имеет ни малейшего представления об этой проблеме. An atom is the smallest amount of a substance. — Atom — минимальная частица вещества.
4.	least
That was the least of her worries. — Это ее беспокоило меньше всего.
There was not the least wind. — He было ни малейшего ветерка.
We should seize the least chance to save him. — Мы должны использовать малейший шанс, чтобы спасти его.
5.	lowest
Не sold his house at the lowest price. — Он продал свой дом по минимальной цене.
What was the lowest temperature this winter? — Какой была самая низкая температура этой зимой?
6.	infinitesimal
The chances that the company will have any problems are infinitesimal. — Вероятность того, что у компании возникнут какие-то проблемы, минимальна.
7.	negligible
This would have a negligible affect on the temperature. — Это окажет ничтожное влияние на температуру.
The saving is negligible. — Экономия получается ничтожная.
8.	tiny
Не mentioned some tiny facts in his speech. — В своей речи он назвал несколько незначительных фактов.
349
часть II
9.	minor
The driver received a minor injury to his head. — Водитель получил легкую травму головы.
1.	full
I was full of confidence. — Я был совершенно уверен (в этом).
The bottle is full. — Бутылка полная.
2.	filled
They entered a large hall filled with rows of desks. — Они вошли в большой зал, в котором рядами стояли столы. Не is filled with his own importance. — Он преисполнен сознания собственной важности.
3.	brimful
Не filled his glass brimful. — Он наполнил свой стакан до краев.
Не is brimful of new ideas. — Он полон замыслов.
4.	flush
The heads of the nails should be flush with the surface. — Шляпки гвоздей не должны выступать.
Rivers are flush in spring-time. - Весной реки разливаются.
5.	replete
We were replete with food. — Мы наелись до отвала.
The house is replete with furniture. — Дом наполнен мебелью.
6.	crammed
The classrooms were crammed with pupils. — Классы были набиты учениками.
The hall is crammed. — Зал забит до отказа.
The book is crammed with quotations. — В книге полно цитат.
350
синонимичность прилагательных
7.	bursting
The psychiatric wards are bursting at the seams. — Психиатрические больницы переполнены.
He was bursting with envy. — Его переполняла зависть.
8.	packed
The theatre was packed. — Театр был заполнен до отказа. The bus was packed. — Автобус был переполнен (набит битком).
9.	teeming
We walked through the teeming streets of Moscow. — Мы ходили по московским улицам, где сновали толпы народу.
10.	overwhelmed
The village was overwhelmed when the floods came. — Bo время паводка деревню затопило.
Не overwhelmed her with a profusion of compliments. — Он осыпал ее комплиментами.
11.	flooded
The market is flooded with cheap fruit. — На рынке много дешевых фруктов.
•- 29. 'EMPTY'^ .....ms	,	. s
1.	empty
She gathers empty bottles in the streets. — Она собирает пустые бутылки на улицах.
2.	vacant
Are there vacant rooms at your hotel? — У вас в гостинице есть свободные номера?
I sat down in a vacant chair. — Я сел на свободное место.
3.	void
Fill the void intervals with the proper prepositions. — Заполните пробелы нужными предлогами.
351
часть II
4.	bare
The shelves of the bookcase were bare. — Полки книжного шкафа были пустыми.
The room was bare of furniture. — В комнате не было мебели.
5.	lacking
We have to do with a subject on which information is lacking. — Мы вынуждены иметь дело с предметом, о котором ничего не известно.
6.	absent
You have been absent twenty minutes. — Вы отсутствовали двадцать минут.
Revenge is absent from his mind. — Он и не помышляет о мести.
7.	missing
Some pages in the book are missing. — В книге не хватает нескольких страниц.
She reported her missing child. — Она сообщила о пропаже ребенка.
8.	deprived
They are deprived of all rights. — Они лишены всех прав. The child is from a deprived family. — Этот ребенок — из нуждающейся семьи.
9.	free
We were walking along the river free of ice. — Мы шли вдоль реки, очистившейся ото льда.
Не is free of his disease. — Он избавился от своей болезни.
We are free of debt. — У нас нет задолженности.
1.	whole
Не has eaten the whole lot. — Он съел все, что было.
I want to know the whole truth. — Я хочу знать всю правду.
352
синонимичность прилагательных
2.	entire
The entire country supported the President. — Вся страна поддержала президента.
This is a holiday of the entire medical profession. — Это праздник всех медицинских работников.
3.	complete
You need a complete change of diet. — Вам необходимо полностью изменить режим питания.
They reached a complete agreement. — Они достигли полного согласия.
4.	full
Не never drives his car at full speed. — Он никогда не ездит на автомобиле на максимальной скорости.
Не presented a full account of his activity. — Он представил полный отчет о своей деятельности.
5.	total
What is the total number of students at the university? — Сколько всего студентов в университете?
6.	exhaustive
This list is by no means exhaustive. — Этот список далеко не полон.
They conducted an exhaustive investigation of the problem. — Они провели всестороннее исследование данного вопроса.
His answer was exhaustive. — Он дал исчерпывающий ответ.
7.	comprehensive
Не gave a comprehensive description of the phenomenon. — Он дал исчерпывающее описание данного явления.
8.	universal
They touched on various topics of universal interest. — Они затронули несколько различных вопросов, представляющих всеобщий интерес.
12 П. П. Литвинов
353
часть II
; 31. PARTIAL
1.	partial
He scored a partial success in it. — Он добился частичного успеха в этом.
2.	fractional
The engine is functioning under a fractional load. — Двигатель сейчас работает с неполной нагрузкой.
3.	incomplete
It is an incomplete account of his life. — Это неполное описание его жизни.
4.	limited
The choice was very limited. — Выбор был очень ограничен. You can send a message limited to 50 words. — Вы можете послать сообщение, не превышающее 50 слов.
It is a limited company. — Это акционерное общество с ограниченной ответственностью.
5.	separate
They are for separate education. — Они выступают за раздельное обучение мальчиков и девочек.
She has a separate room. — У нее отдельная комната.
6.	restricted
Не is on a restricted diet. — Он сейчас на строгой диете. It is a restricted hotel. — Это гостиница для ограниченного круга лиц (только для белых).
g М. SUFFICIOg. :
1.	sufficient
Vte have a reserve of food sufficient for our need. — У нас есть запас продовольствия, достаточный для наших нужд.
2.	enough
Are there enough seats for all? — Хвалит ли стульев на всех?
354
синонимичность прилагательных
3.	plentiful
Examples are plentiful. — За примерами далеко ходить не надо.
They assured plentiful supply of fruit to the city in winter. — Зимой они полностью обеспечили город фруктами.
4.	adequate
His salary is adequate to support his family. — Его заработка хватает на содержание семьи.
5.	copious
Не has a copious vocabulary. - У него богатый запас слов.
We had copious breakfast. — Мы сытно позавтракали.
6.	satisfactory
Не produced a satisfactory argument. — Он привел убедительный довод.
We have a satisfactory stock of spare parts. — У нас достаточно запчастей.
7.	abundant
We have abundant rainfalls this year. — У нас выпадают обильные дожди в этом году.
The river is abundant in salmon. — В реке много лосося.
8.	rich
The country is rich in oil. — Страна богата нефтью.
ИйИЙН
1.	insufficient
These steps will be insufficient to change our economic decline. — Этих мероприятий будет недостаточно, чтобы остановить экономический спад.
2.	inadequate
His income is inadequate to meet his basic needs. — Его доходов не хватает для удовлетворения насущных потребностей.
355
часть II
3.	scanty
Crops were very scanty that year. — В этом году был очень плохой урожай.
We have scanty information about him. — У нас мало сведений о нем.
Не has a scanty store of English words. — У него ограниченный запас английских слов.
4.	deficient
Не is deficient in energy. — Он недостаточно энергичен.
Не is deficient in courage. — Ему недостает мужества.
5.	wanting
Не is not wanting in intelligence. — Он не лишен сообразительности.
She is wanting in initiative. — Она недостаточно инициативна.
6.	sparse
This is a land with sparse population. — Это малонаселенная местность.
He combed his sparse hair. — Он причесал свои редкие волосы.
7.	poor
The country is poor in mineral resources. — Страна бедна полезными ископаемыми.
How do they manage to live on their poor income? — Как они ухитряются жить на свои скудные доходы?
8.	lacking
Не is lacking in common sense. — Ему не хватает здравого смысла.
9.	unsatisfactory
Military efficiency of our army is unsatisfactory. — Боеспособность нашей армии недостаточно высока.
The efficiency of labour is unsatisfactory. — Производительность труда слишком низка.
356
синонимичность прилагательных
10.	short
They are short of money. — Они испытывают денежные затруднения.
She was short of breath. — Она тяжело дышала.
11.	scarce
Fruit will be scarce this year. — Фруктов в этом году будет мало.
Money is scarce with them. — У них с деньгами туго.
EXCESSIVE"!
1.	excessive
Не is an excessive smoker. — Он заядлый курильщик.
The price is excessive. — Цена чрезмерно высока.
2.	profuse
We have profuse harvest this year. — У нас в этом году богатый урожай.
Не is profuse in his hospitality. — Его гостеприимство не знает границ.
3.	extreme
Не died in extreme poverty. — Он умер в крайней нищете.
You must proceed with extreme caution. — Вы должны действовать крайне осторожно.
People are capable of surviving in extreme conditions. — Люди могут выживать и в экстремальных условиях.
4.	superfluous
The precaution was superfluous. — Эта мера предосторожности была излишней.
5.	immoderate
Не was dismissed for immoderate drinking. — Он был уволен за злоупотребление спиртными напитками.
You should restrict your immoderate demands. — Ты должен ограничить свои чрезмерные запросы.
357
часть II
6.	unnecessary
We should sell our unnecessary equipment. — Мы должны продать излишки оборудования.
7.	redundant
Many skillful turners became redundant due to NC-ma-chines. — Многие умелые токари оказались лишними из-за появления станков с программным управлением.
8.	surplus
There is surplus labour in the market. — На рынке наблюдается избыточное предложение рабочей силы.
35. SLIGHT
1.	slight
Не had a slight German accent. — Он говорит с легким немецким акцентом.
2.	small
Не brought a small amount of milk. — Он принес немного молока.
We invited a relatively small number of people. — Мы пригласили сравнительно небольшое число людей.
3.	little
She lived in a little village. — Она жила в маленькой деревушке.
Don’t bother me with little things like that. — He беспокой меня такими мелочами.
4.	modest
I have brought this modest gift for you. — Я принес этот скромный подарок для тебя.
Не works for a small theatre with a modest budget. — Он работает в небольшом театре со скромным бюджетом.
5.	limited
The choice was very limited. — Выбор был очень ограничен. The message should be limited to 50 words. — Сообщение не должно превышать 50 слов.
358
синонимичность прилагательных
6.	insignificant
Whatever I say seems so insignificant. — Все, что я говорю, кажется таким незначительным.
I feel insignificant. — Я чувствую себя ничтожным.
7.	restricted
The decision had a restricted effect. — Это решение сыграло незначительную роль.
Не is on a restricted diet. — Он на строгой диете.
8.	negligible
This would have a negligible effect on the temperature. — Это будет иметь незначительное влияние на температуру.
9.	infinitesimal
The chances that the company will have any problems are infinitesimal. — Вероятность того, что у фирмы возникнут какие-то проблемы, чрезвычайно мала.
1.	moderate
The sun’s rays in moderate quantities, are important for health. — Солнечная радиация в умеренном количестве необходима для здоровья.
2.	average
Their language knowledge is below average. — Их знание языка ниже среднего.
Не is an average man. — Он человек средних способностей.
3.	medium
Не was of medium height. - Он был среднего роста.
4.	modest
They can do very little with their modest means. — Они мало что могут сделать со своими скромными средствами.
Не is modest in his demands. — Он умерен в своих притязаниях.
359
часть II
5.	middling
How are you? — Middling. — Как вы себя чувствуете? —
Так себе. (Сносно.)
She is a woman of middling intellectual attainments. — Она — женщина средних интеллектуальных способностей.
6.	normal
I have got used to it, it seems normal now. — Я привык к этому, сейчас это кажется нормальным.
7.	usual
Vfe signed the contract on the usual terms. — Мы подписали контракт на обычных условиях.
8.	ordinary
It is his ordinary occupation. — Это его привычное занятие.
In an ordinary way I should refuse. — При обычных обстоятельствах я бы отказался.
1.	intense
The row caused her intense unhappiness. — Эта ссора сильно ее расстроила.
They forecast intense heat. — Обещают сильную жару.
2.	great
Не had great difficulty in selling his house. — Он столкнулся с большими трудностями при продаже дома.
We saw a great black cloud of smoke. — Мы увидели огромное черное облако дыма.
3.	concentrated
Не could not hide his concentrated hate. — Он не мог скрыть своей лютой ненависти.
We are under concentrated fire of the enemy. — Мы находимся под массированным обстрелом противника.
360
синонимичность прилагательных
4.	acute
These problems have become more acute. — Проблемы еще более обострились.
They experience an acute shortage of food. — Они испытывают острую нехватку продовольствия.
5.	sharp
They forecast sharp food-price increases. — Прогнозируется резкое увеличение цен на продовольствие.
6.	strong
They still spoke with a strong German accent. — Они все еще говорили с сильным немецким акцентом.
His teachings still exert a strong influence. — Его учение все еще оказывает сильное влияние.
7.	violent
His work came under violent attack. — Его работа подверглась резким нападкам.
I tried to stop their violent controversy. — Я попытался прекратить их ожесточенный спор.
8.	pronounced
Не spoke with a pronounced English accent. — Он говорил с ярко выраженным английским акцентом.
Unemployment is becoming more pronounced. — Безработица растет.
The children show pronounced aptitude for languages. — У этих детей ярко выраженные способности к языкам.
>	4 г Л £ > ч. > Ч ч глч ч л^чЧч&чФл г X v“ «г
1.	theoretical
They study theoretical grammar of English. — Они изучают теоретическую грамматику английского языка.
2.	abstract
I couldn’t understand his abstract speculations. — Я не мог понять его абстрактного теоретизирования.
361
часть II
We must support our abstract science. — Мы должны оказывать поддержку нашим фундаментальным наукам.
3.	conceptual
Most people have little conceptual understanding of computers. — Многие люди имеют слабое представление о принципах работы компьютера.
4.	general
The general standards of education there is very high. — Общие стандарты образования там очень высоки.
I have a general idea of it. — Я имею общее представление об этом.
5.	scientific
Не suggested a scientific classification of plants. — Он предложил научную классификацию растений.
6.	imaginary
Не is in fear of imaginary dangers. — Он испытывает страх перед мнимыми (выдуманными) опасностями.
7.	hypothetical
Let me put a hypothetical question to you. — Разрешите задать вам гипотетический вопрос.
8.	potential
All the firms are our potential customers. — Все эти фирмы являются нашими потенциальными клиентами.
Wb should take into account some potential dangers. — Мы должны учесть некоторые скрытые опасности.
1.	practical
Much of the information was of no practical use. — Значительная часть информации не имела практической пользы.
2.	realistic
You should set realistic targets. — Ты должен ставить перед собой реальные цели.
362
синонимичность прилагательных
3.	pragmatic
What are the pragmatic reasons of their behaviour? — Каковы прагматические мотивы их поведения?
4.	utilitarian
Не had not entered science for ambitious or utilitarian purpose. — Он пришел в науку не из амбициозных или утилитарных соображений.
Не evaluated everything from the merely utilitarian point of view. — Он оценивал все исключительно с утилитарной точки зрения.
5.	factual
We have received an enormous amount of factual information. — Мы получили огромное количество фактического материала.
6.	useful
She gave us some useful advice. — Она дала нам несколько полезных советов.
7.	applied
Не studies applied psychology. - Он изучает прикладную психологию.
8.	feasible
The electric саг is technically feasible. - Выпуск электромобилей технически осуществим.
9.	real
These things are real and no fancies. - Все это реально существующие вещи, а не плод воображения.
Не has a real interest in the art. — Он по-настоящему интересуется искусством.
10.	applicable
The rule is applicable to all cases. — Это правило применимо ко всем случаям.
The new law is applicable from next Monday. — Новый закон вступает в силу с будущего понедельника.
363
часть II
... 40. ABSOLUTE 1
1.	absolute
Не displayed absolute indifference to the problem. — Он проявил полное равнодушие к этому вопросу.
2.	unrestricted
They have unrestricted authority. — Они имеют неограниченные полномочия.
3.	unlimited
Не has a ticket that allows unlimited travel on buses. — У него билет, дающий право на неограниченное число поездок на автобусе.
There is unlimited monarchy in the country. — В этой стране неограниченная (абсолютная) монархия.
4.	unqualified
The government does not have unqualified control over the economy. — Правительство не может полностью контролировать экономику.
5.	unbounded
Не experienced unbounded joy. — Он испытывал безмерную радость.
6.	complete
You need a complete change of diet. — Вам необходимо полностью изменить свое питание.
You need complete rest. — Вам нужен полный покой.
7.	supreme
She holds him in supreme contempt. — Она относится к нему с величайшим презрением.
Не displayed supreme courage. — Он проявил величайшее мужество.
8.	perfect
Не is a perfect stranger to me. — Я его совершенно не знаю. The perfect silence was broken by a shot. — Выстрел нарушил мертвую тишину.
364
синонимичность прилагательных
9.	categorical
Avoid categorical assertions! — He делай категорических заявлений!
You should give a categorical answer: yes or no. — Вы должны дать ясный ответ: да или нет.
? v. г -V	' "VX Ф,
1.	real
It is real leather. — Это настоящая кожа.
Му real home is in Russia. — Моя настоящая родина — Россия.
It constitutes a real danger. — Это представляет реальную опасность.
2.	genuine
She looked at me in genuine astonishment. — Она посмотрела на меня с неподдельным удивлением.
It is genuine diamond. — Это настоящий бриллиант.
3.	actual
The predicted results and the actual ones are very different. — Предсказанные и фактические результаты значительно отличаются друг от друга.
4.	authentic
The painting is authentic. — Эта картина — подлинная. The news proved to be authentic. — Выяснилось, что известия достоверны.
5.	true
Не found his true vocation. — Он нашел свое истинное призвание.
I thought his repentance was true. — Я думал, что он искренне раскаивается.
6.	factual
The play is based on factual events. — В основе пьесы лежат реальные события.
365
часть II
7.	veritable
We had a veritable deluge. — У нас был настоящий потоп.
Не is a veritable tyrant. - Он сущий тиран.
8.	truthful
Не gave a truthful answer. — Он дал правдивый ответ.
9.	substantial
Не has a substantial firm. — У него солидная фирма.
Не produced a substantial argument. — Он привел важный (существенный) аргумент.
10.	essential
Punctuality is an essential feature of his character. — Пунктуальность — важная черта его характера.
1.	conditional
There are three types of conditional sentences. — Существует три типа условных предложений.
The currency exchange rate is conditional on oil prices. — Курс обмена валюты обусловлен ценами на нефть.
2.	limited
We can employ a limited number of workers. — Мы можем принять ограниченное число рабочих.
There is limited monarchy in the country. — В этой стране ограниченная (конституционная) монархия.
3.	restricted
A restricted document is one that only people with special permission can read. — Документы с грифом «для служебного пользования» доступны только тем, кто имеет специальное разрешение на их прочтение.
4.	dependent
Wfest Europe is still heavily dependent on Middle Eastern oil. — Западная Европа все еще сильно зависит от средневосточной нефти.
366
синонимичность прилагательных
It is dependent upon personal taste. — Это дело вкуса. All things in nature are dependent on each other. — Все в природе взаимообусловлено.
5.	qualified
The President gave the plan his qualified approval. — Президент лишь частично одобрил этот план.
6.	contingent
Whether or not we arrive on time is contingent on the weather. — Приедем ли мы вовремя или нет, зависит от погоды.
43. REGULAR^
1.	regular
It is my regular time to go to bed. — Обычно я ложусь спать в это время.
Не is our regular customer. — Он — наш постоянный клиент.
2.	established
This was an established custom among the prisoners. — Это 'было укоренившимся обычаем среди заключенных.
3.	fixed
The busses circulate at fixed intervals. — Автобусы ходят с установленным интервалом.
Не is very fixed in his ways and thought. — Он постоянен в своих привычках и образе мыслей.
4.	natural
It is natural for a baby to cry if it is hungry. — Вполне естественно, что ребенок плачет, когда он голоден.
It comes natural to him. — Это получается у него само собой.
5.	unchanging / unchangeable
Не has been learning English with unchanging perseverance. — Он изучает английский язык с неослабным (неизменным) упорством.
367
часть II
6.	constant
I am sick and tired of his constant complaints. — Мне ужасно надоели его постоянные жалобы.
Не has been constant in his devotion to science. — Он никогда не изменял своей преданности науке.
7.	necessary
Death is the necessary end of life. — Жизнь неотвратимо кончается смертью.
It is the necessary conclusion. — Это неизбежный вывод.
8.	steady
This year we have seen a steady rise in prices. — В этом году наблюдался постоянный рост цен.
We are moving at a steady speed. — Мы движемся с постоянной скоростью.
9.	standard
She has a standard pronunciation. — У нее нормативное произношение.
It is a standard design. — Это типовой проект.
10.	normal
What is normal winter weather like here? — Какая погода здесь обычно бывает зимой?
The pulse is normal for a person of her age. — У нее нормальный пульс для ее возраста.
11.	typical
It was typical tropical weather. — Стояла типичная тропическая погода.
12.	habitual
Не answered with his habitual courtesy. — Он отвечал co свойственной ему вежливостью.
Не is a habitual liar. — Он отъявленный лжец.
13.	recurrent
She told me about her recurrent dreams. — Она рассказала мне о своих часто повторяющихся снах.
368
синонимичность прилагательных
I am accustomed to his recurrent successes. — Я уже привык к его постоянным успехам.
14.	explicable
Не complains with explicable reason. — У него есть основания жаловаться.
^4C^OCCASib^1
s *	«У*.AAV^S 5 г /ч, as %	% s s г s s ‘••X Лч-гК
1.	occasional
An occasional glass of beer will not harm you. — Если вы будете изредка выпивать стакан пива, это не повредит вашему здоровью.
Не has occasional bouts of pain. — У него изредка бывают приступы боли.
She pays me an occasional visit. — Иногда она заходит ко мне.
2.	sporadic
There are sporadic cases of the disease in the area. — Отмечаются единичные случаи этого заболевания в данном регионе.
3.	intermittent
I became aware of a faint, intermittent noise. — Я обратил внимание на периодически повторяющийся шум.
I saw an intermittent light. — Я увидел мигающий огонек.
4.	random
This is a random selection of the complains we have received. — Эти жалобы взяты наугад из числа тех, что мы получили.
I am against random reading. — Я против того, чтобы читать все, что подвернется под руку.
5.	inexplicable
They consider this incident as an inexplicable mystery. — Они считают это происшествие таинственным и необъяснимым.
369
часть II
6.	irregular
The newspaper’s appearance became irregular. — Газета стала выходить нерегулярно.
She has irregular breathing. — У нее неровное (прерывистое) дыхание.
7.	incidental
Avoid incidental acquaintances! — Избегай случайных знакомств!
8.	exceptional
The entry visa will be granted only in very exceptional circumstances. — Въездная виза будет выдаваться лишь в исключительных случаях.
1.	fantastic
I find the book fantastic. — Я считаю эту книгу замечательной.
2.	implausible
Не told me an implausible story of his life. — Он рассказал мне невероятную историю своей жизни.
3.	unbelievable
They move with unbelievable speed. — Они движутся с невероятной скоростью.
4.	incredible
They have an incredible amount of money. — Они выиграли невероятную сумму денег.
5.	fanciful
We heard fanciful tales about her lovers. — Мы слышали невероятные истории о ее любовниках.
б.	imaginary
Не was playing an imaginary trumpet. — Он играл на воображаемой трубе.
370
синонимичность прилагательных
You are afraid of imaginary dangers. — Ты дрожишь перед опасностями, которые сам выдумал.
7.	visionary
Не depicts a visionary world in his books. — Он описывает в своих книгах фантастический мир.
The airplane was once a visionary dream. — Самолет когда-то был фантастической мечтой.
8.	unreal
Your expectations are unreal. — Твои ожидания несбыточны.
9.	invented
The names and places in the story are invented. — Имена и места действия в рассказе вымышлены.
10.	fictitious
The characters of the story are fictitious. — Действующие лица рассказа — вымышленные.
Their marriage is fictitious. — У них фиктивный брак.
11.	fancied
She lives in fancied world. — Она живет в воображаемом мире, придуманном ею самой.
12.	illusory
His hopes that he would soon find a new job are illusory. — Его надежды на то, что он скоро найдет работу, иллюзорны.
13.	fabulous
I don’t like stories about fabulous beasts. — Я не люблю читать о сказочных животных.
Не bought a car at a fabulous price. - Он купил машину по баснословной цене.
14.	mythical
It is a film about mythical monsters. — Это фильм о мифических чудовищах.
371
часть II
,л,> ..- < -
1.	necessary
What is necessary for happiness to you? — Что тебе нужно для счастья?
2.	obligatory
It is not obligatory to answer. — Если не хотите, можете не отвечать.
Your attendance is obligatory. - Ваше присутствие обязательно.
3.	compulsory
In most schools, sports are compulsory. — В большинстве школ уроки физкультуры являются обязательными.
There is compulsory military service in Russia. — В России служба в армии является обязательной.
4.	indispensable
In my job, a computer is indispensable. — В моей работе без компьютера не обойтись.
5.	crucial
Success here is crucial to his future prospects. — Успех в этом деле крайне необходим для его дальнейшего роста. It was crucial to perform an immediate operation on the injured man. — Немедленная операция была вопросом жизни и смерти для раненого.
6.	requisite
They needed time to build the requisite number of houses. — Им нужно время, чтобы построить необходимое количество домов.
They have taken the requisite measures. — Они приняли необходимые меры.
7.	required
These books are required reading. — Эти книги входят в список обязательной литературы.
372
синонимичность прилагательных
Не has all the qualities required for this post. — Он обладает всеми качествами, необходимыми для назначения на этот пост.
8.	imperative
It is imperative to go at once. — Надо идти немедленно.
-Wjpossib^I
1.	possible
They are doing everything possible to help you. — Они делают все возможное, чтобы помочь тебе.
It is possible for you to do it. — Вы можете это сделать.
2.	potential
Take into account potential dangers. — Постарайтесь предусмотреть скрытые- опасности.
Не is our potential customer. — Он наш потенциальный клиент.
3.	thinkable
We examined all thinkable versions. — Мы проверили все возможные версии.
It is hardly thinkable that he should become the President. — Невозможно представить себе, что он станет президентом.
4.	reasonable
There is a reasonable chance of success. - Есть шансы на успех.
I find it reasonable that he should do so. — Я считаю, что у него есть основания так поступать.
5.	practicable
It is a practicable method. — Этот метод вполне применим. Не suggested a practicable plan. — Он предложил реальный проект.
373
часть II
6.	feasible
The electric car is technically feasible. — Выпуск электромобилей технически осуществим.
7.	conceivable
You should take every conceivable precaution. - Вы должны принять все возможные меры предосторожности.
8.	logical
It is a logical conclusion. — Это логичный вывод.
It is a logical idea to everyone but my mother. — Всем эта мысль показалась разумной, кроме моей матери.
ИЖ«йтавЕеч
1.	inevitable
If this policy continues, than a crisis is inevitable. — Если такая политика будет продолжаться, кризис неминуем.
2.	unpreventable
His failure is unpreventable. — Его провал неизбежен.
3.	predetermined
Не believes that we are all genetically predetermined. — Он считает, что все наши качества предопределены генетически.
The spaceship landed successfully in the predetermined area. — Космический корабль успешно приземлился в заданном районе.
4.	destined
She felt she was destined to be unhappy for the rest of her life. — Она чувствовала, что обречена быть несчастной всю оставшуюся жизнь.
5.	imperative
The condition of the sick man made it imperative that I should return at once. — Состояние больного потребовало моего немедленного возвращения.
374
синонимичность прилагательных
1.	hypothetical
Let me put a hypothetical question to you. — Разрешите задать вам гипотетический вопрос.
2.	supposed
It is the supposed site of an ancient temple. — Это предполагаемое местоположение старинного храма.
The supposed changes didn’t come true. — Предполагаемые перемены не произошли.
3.	assumed
We didn’t reach the assumed load. — Мы не достигли расчетной нагрузки.
4.	theoretical
His theoretical ideas may not work in practice. — Его теоретические предположения могут не подтвердиться на практике.
5.	conjectural
Не showed some photos of conjectural UFOs (unidentified flying objects). — Он показал несколько снимков предполагаемых неопознанных летающих объектов (НЛО).
6.	possible
They showed me some possible housing sites. — Они показали мне несколько потенциально возможных мест застройки.
7i imaginary
Не is fighting with an imaginary opponent. — Он ведет бой с воображаемым противником.
8. suppositional
Не mentioned some suppositional causes of the accident. — Он назвал несколько предположительных причин аварии.
375
часть II
9. postulated
They discovered an element postulated as long as 1934. — Они открыли элемент, существование которого было предсказано еще в 1934 году.
W М-А > «АЛ г /> V S S V» < Л*"
 50. CORRECT 4
1.	correct
What is the correct spelling of the word? — Как правильно пишется это слово?
2.	accurate
Не presented an accurate statement of what had happened.
— Он дал точное описание того, что произошло.
3.	right
Are you sure that was the right decision? — Вы уверены, что решение было правильным?
4.	faultless
Не spoke faultless German. — Он говорил на безупречном немецком.
We admired the faultless performance of the pianist. — Мы восхищались безукоризненной игрой этого пианиста.
5.	flawless
She received the highest grade for her flawless performance. — Она получила наивысшую оценку за свое безукоризненное выступление.
6.	adequate
Is language adequate to describe it? — Можно ли это описать словами?
Не is an adequate man for the job. — Он — подходящий человек для этой работы.
7.	exact
These are his exact words. — Это в точности его слова.
The translation is exact. — Перевод выполнен точно.
376
синонимичность прилагательных
8.	authentic
The information is authentic. — Эта информация достоверна.
9.	true
Is it true that you are going away? — Это правда, что вы уезжаете?
It is a true pair of scales. — Это точные весы.
10.	valid
The visa is valid for six months from the date of issue. — Виза действительна в течение шести месяцев с момента ее выдачи.
1.	wrong
I am afraid I’d make the wrong decision. — Боюсь, что приму неверное решение.
2.	incorrect
Не dismissed the information as incorrect. — Он признал эту информацию недостоверной.
3.	erroneous
You have got erroneous impression of him. — У вас сложилось превратное мнение о нем.
4.	untrue
It is absolutely untrue. — Это чистейшая ложь.
The report is untrue to facts. — Доклад не подтверждается фактами.
5.	inaccurate
It is an inaccurate definition. — Это неточное определение.
6.	mistaken
The doctor made a mistaken diagnosis. — Врач поставил ошибочный диагноз.
377
часть II
7.	faulty
We traced the trouble to a faulty transformer. - Поиск неисправности показал, что неисправен трансформатор. It is a faulty argument. — Этот довод не годится.
8.	fallacious
This point of view is fallacious. — Это ошибочная точка зрения.
9.	illogical
It is an illogical conclusion. — Это нелогичный (неверный) вывод.
10.	inexact
It is an inexact translation. — Это неточный перевод.
11.	ambiguous
He gave an ambiguous answer. - Он дал неопределенный (невразумительный) ответ.
«ИМ
1.	precise
The precise nature of the disease has not yet been established. — Подлинный характер этого заболевания еще не установлен.
You should indicate the precise measurements of the case.
— Вы должны указать точные размеры ящика.
2.	definite
They have very definite views on this topic. — У них совершенно определенные взгляды по этому вопросу.
3.	explicit
Не was quite explicit on that point. — Он четко высказался по этому вопросу.
Thank you for your explicit statement of the problem. — Спасибо за ясное изложение проблемы.
4.	accurate
Не presented an accurate statement of what had happened.
— Он дал точное описание того, что произошло.
378
синонимичность прилагательных
5.	scrupulous
Не is very scrupulous in the choice of his words. — Он очень тщательно подбирает слова.
6.	correct
His calculation is correct. — Его расчеты верны.
7.	incisive
He was upset by the incisive criticism of his plan. — Он был очень расстроен тем, что его план подвергся резкой критике.
8.	distinct
The word is used in three distinct senses. — У этого слова — три (разных) значения.
1.	approximate
What is the approximate distance from here to the city? — Какое приблизительно расстояние отсюда до города?
2.	rough
Не presented a rough outline of his proposal. — Он обрисовал свое предложение в общих чертах.
3.	estimated
An estimated population of the village is 6,000 people. — В деревне проживает примерно 6 тысяч человек.
4.	inexact
It is an inexact calculation. — Это неточные (приблизительные) расчеты.
5.	nearly accurate
She drew a nearly accurate scheme of the district. — Она нарисовала почти точную схему района.
6.	implicit
I could read an implicit rebuke in his eyes. — Я прочел в его глазах молчаливый укор.
379
часть II
f 54? TRUTHFUL J
1.	truthful
Many patients are more truthful when they talk to the computer than when they talk to the doctor. — Многие пациенты правдивее отвечают на вопросы компьютера, чем на вопросы врача.
2.	true
His evidence is true. — Его показания правдивы.
3.	honest
Не was honest about why he wanted the money. — Он честно сказал, зачем ему нужны деньги.
4.	correct
This is the correct answer. — Это правильный ответ.
5.	accurate
He presented an accurate statement of what had happened.
— Он дал точное описание того, что произошло.
6.	reliable
The information is reliable. — Это достоверная информация.
7.	authentic
Не confirmed that the news was authentic. — Он подтвердил, что это сообщение достоверно.
; 55. UNTRUE :
1.	untrue
It is absolutely untrue. — Это ложь.
2.	wrong
It is a wrong decision. — Это неправильное решение.
You have wrong ideas about it. — У тебя ложные представления об этом.
3.	unfounded
These are unfounded rumours. — Это беспочвенные слухи. Не disproved their unfounded accusations. — Он опроверг их голословные обвинения.
380
синонимичность прилагательных
4.	invalid
We rejected their invalid claim. — Мы отвергли их необоснованные требования.
Не refuted their invalid arguments. — Он легко разбил их несостоятельные доводы.
5.	misleading
She has a misleading appearance. — У нее обманчивая внешность.
The title of this book is misleading. — Название этой книги вводит в заблуждение.
6.	deceptive / deceitful
Appearances are deceitful. — Внешность обманчива.
They are accused of deceptive advertising. — Они обвиняются в том, что рекламировали недоброкачественные товары.
7.	factitious
They received the news with factitious enthusiasm. — Они приняли эту новость с притворным восторгом.
8.	faked
These diamonds are faked. — Эти бриллианты — фальшивые.
Не presented a faked report. — Он представил сфабрикованный отчет.
56. APPROPRIATE
1.	appropriate
Не produced some appropriate examples. — Он привел несколько подходящих (удачных) примеров.
The clothing is appropriate for a hot day. — Эта одежда пригодна для жаркой погоды.
2.	suitable
We should buy suitable clothes for cold weather. — Мы должны купить подходящую одежду для холодной погоды.
381
часть II
3.	proper
Не has never had a proper job. — У него никогда не было подходящей работы.
I think it proper to warn you. - Я считаю нужным предупредить вас.
Не was brought to proper punishment for his crimes. — Он понес должное наказание за свои преступления.
4.	fitting
She said that I was the eldest and that it was fitting that I should go first. — Она сказала, что я старший и поэтому мне следует идти первым.
5.	apt
She cited some apt quotations. — Она привела несколько удачных цитат.
б.	relevant
The facts are not relevant to our problem. — Эти факты не относятся к нашей проблеме.
7.	opportune
It is an opportune act. — Это своевременный шаг.
It was most opportune that she should arrive. — Ее приезд был очень кстати.
8.	compatible
These blood groups are compatible. — Эти группы крови совместимы.
This printer is compatible with all computers. — Этот принтер совместим co всеми компьютерами.
9.	pertinent
Не asked a lot of questions pertinent to the matter in hand.
— Он задал массу вопросов, относящихся к данному делу.
Here is the list of books pertinent to the question. — Вот перечень книг, относящихся к данному вопросу.
382
синонимичность прилагательных
 57. INAPPROPRIATE
1.	inappropriate
They were wearing clothing inappropriate to the season. — Они были одеты не по сезону.
2.	improper
The doctor formed an improper diagnosis of the disease. — Врач поставил неправильный диагноз.
She found my remark improper. — Она сочла мое замечание неуместным.
3.	unsuitable
These areas are entirely unsuitable for agriculture. — Эти регионы совершенно непригодны для сельского хозяйства.
These goods are unsuitable for export. — Эти товары не годятся для экспорта.
4.	unfitting / unfit
This meat is unfit for human consumption. — Это мясо не годится в пищу.
5.	wrong
It is a wrong opinion. — Это неверное мнение.
We are on the wrong track. — Мы идем по ложному следу.
6.	incompatible
Their styles of life were incompatible. — Их образы жизни были несовместимы.
These colours are incompatible. — Эти цвета не сочетаются друг с другом.
They are persons of incompatible temper. — Они — люди с совершенно разными характерами.
7.	inopportune
You have chosen an inopportune moment for your visit. — Вы выбрали неподходящий момент для визита.
383
часть II
8.	irrelevant
If he can do the job well, his age is irrelevant. — Если он может хорошо выполнять работу, то его возраст не имеет значения.
The book is full of irrelevant information. — В этой книге много никому не нужной информации.
1.	legal
Capital punishment is legal in many countries. — Смертная казнь узаконена во многих странах.
2.	lawful
The court judged his actions as lawful. — Суд признал его действия законными.
3.	permissible
They registered the maximum permissible levels of radiation. — Они зарегистрировали максимально допустимый уровень радиации.
4.	rightful
They had been deprived of their rightful share of the property. — У них отняли причитающуюся им по закону долю собственности.
5.	sanctioned
They are on a sanctioned strike. — Они устроили санкционированную забастовку.
6.	authorized
This edition of the book is authorized by the author. — Это издание книги выпущено с разрешения автора.
7.	legitimate
Не is of legitimate birth. — Он законнорожденный.
They tried to overthrow the legitimate government. — Они пытались свергнуть законное правительство.
384
синонимичность прилагательных
You have a legitimate complaint. — Вы имеете все основания жаловаться.
8.	constitutional
Is this new law constitutional? — He противоречит ли этот новый закон конституции?
Гг59. ILLEGAL ’ iSW •	-	v <
1.	illegal
Marijuanna is illegal in Britain. — Продажа марихуаны в Великобритании запрещена законом.
2.	unlawful
Не was fined for his unlawful business activities. — Он был оштрафован за незаконные операции в бизнесе.
3.	illegitimate
Не is an illegitimate child of the actor. — Он — внебрачный ребенок этого актера.
All the parties regarded the treaty as illegal. — Все стороны признали этот договор незаконным.
4.	illicit
They were prosecuted for illicit liquor selling. — Их привлекали к судебной ответственности за незаконную продажу спиртного.
5.	prohibited
This is the list of prohibited imports. — Вот перечень товаров, запрещенных к ввозу.
б.	unsanctioned
The treaty is still unsanctioned. — Договор еще не ратифицирован.
They took part in an unsanctioned demonstration. — Они принимали участие в несанкционированной демонстрации.
13 П. П. Литвинов
385
часть II
7.	banned
Не was banned from driving. — Его лишили водительских прав.
8.	unauthorized
She made several unauthorized visits to the laboratory. — Она несколько раз посещала эту лабораторию без разрешения.
Не was punished for an unauthorized access to the information. — Он был наказан за несанкционированный доступ к информации.
9.	criminal
Не had done nothing criminal. — Он не совершил ничего преступного.
1.	standard
It is standard film of 35 mm. — Это стандартная фотопленка шириной 35 мм.
It is a standard design. — Это типовой проект.
2.	basic
The principle is basic to the theory. — Этот принцип лежит в основе данной теории.
Shipbuilding is one of the basic industries of Japan. — Судостроение является одной из основных отраслей промышленности Японии.
3.	universal
The rule is universal. — Это правило универсально (не имеет исключений).
4.	accepted
Proverbs contain accepted truth. — В пословицах приводятся общеизвестные истины.
The speakers of the records have pronunciation accepted in England. — Во время записи дикторы говорят с чисто английским произношением.
386
синонимичность прилагательных
5.	stock
Stock size suits fit him perfectly. — Стандартные по размеру костюмы сидят на нем великолепно.
6.	regular
Не is a regular customer of our restaurant. — Он постоянный посетитель нашего ресторана.
Не is on the regular staff of the firm. — Он штатный сотрудник фирмы.
7.	normal
What is normal winter weather like here? — Какая погода здесь обычно бывает зимой?
Her pulse is normal for a person of her age. — У нее нормальный для ее возраста пульс.
8.	typical
It was typical tropical weather. — Стояла типичная тропическая погода.
It is typical of English music. — Это типично для английской музыки.
61. NON-STANDARD ;
1.	non-standard
Her pronunciation is non-standard. — Ее произношение не соответствует языковым нормам.
2.	exceptional
It is an exceptional use of the word. - Это довольно необычное употребление данного слова.
We have an exceptional number of rainy days this summer.
— Лето стоит необычайно дождливое.
3.	irregular
Не has irregular features. — У него неправильные черты лица.
She has an irregular appetite. — У нее невероятный аппетит.
387
часть II
4.	unique
Speech is a unique ability of a human being. — Речь — это уникальная способность человека.
5.	гаге
Не has a collection of rare postage stamps. — У него есть коллекция редких почтовых марок.
Не is a person of rare charm. — Он на редкость обаятельный человек.
б.	singular
Wb witnessed a most singular phenomenon. — Мы стали свидетелями редчайшего явления.
Не was called strange and singular. — Его называли странным и своеобразным человеком.
7.	odd
We thought she was rather odd. — Мы считали ее довольно странной.
I am used to his odd way of speaking. — Я привык к его странной манере говорить.
8.	queer
Не speaks a queer language. — Он говорит своеобразным языком.
Не is a queer sort of fellow. — Он парень со странностями. Не gave me a queer look. — Он странно на меня посмотрел.
62. LOGICAL '
1.	logical
There is only one logical conclusion. — Из этого можно сделать лишь один логичный вывод.
2.	reasonable
There was no reasonable explanation for her decision. — Трудно было найти разумное объяснение для принятого ею решения.
388
синонимичность прилагательных
3.	consistent
It is not consistent with what you told me yesterday. — Это противоречит тому, что вы сказали мне вчера.
Не is not consistent is his actions. — Он непоследователен в своих действиях.
4.	cogent
Не put forward a cogent objection to our proposal. — Он высказал убедительное возражение против нашего предложения.
Не talked me into doing it with his cogent arguments. — Своими неотразимыми доводами он уговорил меня сделать это.
5.	sound
Is this a sound advice? — Благоразумен ли этот совет? This view is morally and philosophically sound. — Эта точка зрения не вызывает возражений ни с этической, ни с философской стороны.
6.	intelligent
It is a very intelligent question. — Это очень разумный вопрос. We have shown that computers can be intelligent. — Мы показали, что машина может быть разумной.
7.	relevant
The testimony is relevant to the case. — Эти показания имеют отношение к данному делу.
The information is not strictly relevant to our problem. — Эта информация не имеет прямого отношения к нашей проблеме.
8.	pertinent
Не mentioned some books pertinent to the question. — Он упомянул несколько книг, относящихся к данному вопросу.
9.	congruent
Your behaviour is not congruent with your social rank. — Ваше поведение не вяжется с вашим общественным положением.
389
часть II
10.	analytical
I admired his acute analytical powers. — Я восхищался его острым аналитическим умом.
j' 63.,	А?
1.	illogical
The conclusion is quite illogical. — Вывод совершенно нелогичен.
2.	inconsistent
His actions are inconsistent with his statements. — У него слово расходится с делом.
It is inconsistent with reason. — Это противоречит здравому смыслу.
3.	unreasonable
We think he is being unreasonable. — Мы считаем, что он поступает безрассудно.
Your claim is quite unreasonable. — Ваше требование является совершенно необоснованным.
4.	fallacious
Your point of view on the problem is fallacious. — У вас неверное представление об этой проблеме.
5.	contradictory
We received contradictory reports. — Мы получили противоречивые сообщения.
The government had made two contradictory promises. — Правительство дало два обещания, которые противоречат друг другу.
6.	erroneous
The assumption is erroneous. — Это предположение ошибочно.
You have an erroneous impression of him. — У вас сложилось неверное представление о нем.
390
синонимичность прилагательных
7.	incongruous
His conduct is incongruous with his principles. — Его поведение не согласуется с его принципами.
These colours are incongruous. — Эти цвета плохо сочетаются.
8.	unsound
Не refuted their unsound arguments. — Он легко опроверг их необоснованные доводы.
9.	absurd
Even sensible men do absurd things. — Даже разумные люди делают глупости.
10.	preposterous
The situation was preposterous. — Ситуация была совершенно нелепой.
That is quite preposterous! — Это черт знает что!
1.	normal
What should be the normal blood pressure? — Какое кровяное давление считается нормальным?
2.	usual
We signed the contract on the usual terms. — Мы подписали этот контракт на обычных условиях.
3.	standard
It a standard design. — Это типовой проект.
4.	ordinary
What do ordinary American people eat at breakfast? — Что обычные американцы едят на завтрак?
5.	natural
It is natural for a baby to cry if it is hungry. — Вполне естественно, что ребенок плачет, когда голоден.
391
часть II
6.	common
It is a common error. — Это распространенная ошибка.
7.	average
He is a man of average height. — Он мужчина среднего возраста.
They are boys of average intelligence. — У этих ребят средние способности.
8.	customary
It is customary to give people gifts on their birthday. — Ha день рождения принято дарить подарки.
9.	traditional
Не can never go back to his traditional occupation. — Он никогда не сможет вернуться к своим привычным занятиям.
10.	conventional
It is a conventional conclusion of a letter. — Это традиционное окончание письма.
She is very conventional in the clothes she wears. — Она очень консервативна в одежде.
11.	stereotyped
These are stereotyped greetings. — Это традиционные формы приветствия.
 65. UNUSUAL •=
1.	unusual
Не had an unusual name. — У него было необычное имя.
2.	unnatural
Her manner was forced and unnatural. — Она держалась крайне неестественно.
There was unnatural silence in the house. — В доме было необычно тихо.
3.	irregular
I heard his irregular breathing. — Я слышал его неровное дыхание.
392
синонимичность прилагательных
Не gets compensation for his irregular working hours. — Он получает компенсацию за ненормированный рабочий день.
4.	aberrant
Не is known for his aberrant behaviour. — Он славится непредсказуемостью своих поступков.
The rocket is on an aberrant course. — Ракета отклонилась от заданной траектории полета.
5.	deviant
Your letter is stylistically deviant. — С точки зрения стилистики, твое письмо довольно шероховато.
То light a cigarette in company is becoming a deviant act. — Курить в присутствии других становится признаком дурного тона.
6.	exceptional
Use your guns only in very exceptional circumstances. — Применяйте оружие только в исключительных обстоятельствах.
7.	extraordinary
We admired the extraordinary beauty of the scenery. — Мы любовались необычайной красотой пейзажа.
8.	unexpected
His death was hardly unexpected. — Его смерть не назовешь неожиданной.
There was an unexpected change in the weather. — Погода неожиданно изменилась.
9.	strange
I had a strange dream last night. — Прошлой ночью мне приснился странный сон.
10.	peculiar
Не was wearing a peculiar suit. — Он был одет в странный костюм.
The matter is of peculiar interest. — Этот вопрос представляет особый интерес.
Не has peculiar ways. — У него свои причуды.
393
часть II
11.	гаге
It is rare for him to do it. — Он редко так поступает.
Не is a person of rare charm. - Он на редкость обаятельный человек.
12.	queer
It gave her a queer sensation to shake hands with a murderer. — Она испытывала странное чувство, когда здоровалась за руку с убийцей.
Не gave me a queer look. — Он странно посмотрел на меня.
13.	odd
Не looks very odd in his uniform. — Он очень странно выглядит в этой форме.
That is an odd way to show gratitude. — Разве так благодарят?
14.	eccentric
She is used to his eccentric behaviour. — Она привыкла к его чудачествам.
15.	curious
It was a curious coincidence. — Случилось удивительное совпадение.
16.	abnormal
She teaches abnormal children. — Она учит умственно отсталых детей.
17.	anomalous
These calculations have given anomalous results. — Эти расчеты дали необычные результаты.
66. "AbVANTAGfeOUS'^ 1
1.	advantageous
We have received an advantageous offer. — Мы получили выгодное предложение.
394
синонимичность прилагательных
2.	beneficial
You will feel the beneficial effects of the exercises in two months. — Через два месяца вы почувствуете благотворное влияние этих упражнений.
3.	helpful
It is a very helpful dictionary. — Это очень полезный словарь.
4.	useful
She gave us some useful advice. — Она дала нам несколько полезных советов.
5.	fruitful
The plan proved to be fruitful. — План оказался успешным.
6.	valuable
They made a valuable discovery. — Они сделали важное открытие.
7.	profitable
It was more profitable to export the crops. — Выгоднее было продавать сельскохозяйственные культуры на экспорт.
8.	time-saving
Не suggested some time-saving production operations. — Он предложил несколько технологических операций, которые сберегают время.
9.	favourable
This creates an atmosphere favourable to effective study. — Это создает благоприятные условия для учебы.
10.	successful
Не produced some very successful films. — Он снял несколько фильмов, пользующихся большим успехом.
11.	propitious
Не is abiding a propitious moment. — Он выжидает подходящего (удобного) момента.
The weather was propitious to our outing. — Погода благоприятствовала нашей вылазке.
395
часть II
12.	contributive
His work is greatly contributive to the improvement of teaching languages. — Он внес большой вклад в развитие методики преподавания языков.
13.	constructive
Criticism should be constructive. — Критика должна быть конструктивной.
We wrote down all constructive proposals. — Мы записали все конструктивные предложения.
14.	promising
The future doesn’t look too promising. — Будущее не сулит ничего хорошего.
That looks promising. — (Это) выглядит многообещающе.
15.	conducive
Competition is conducive to high achievements. — Соревнование способствует достижению высоких результатов.
67. DISADVANTAGEOUS v
1.	disadvantageous
This agreement is disadvantageous to Russia. — Это соглашение невыгодно для России.
2.	unfavourable
The competition took place despite the unfavourable weather conditions. — Соревнования состоялись несмотря на неблагоприятную погоду.
3.	adverse
Falling prices had an adverse effect on business. — Падение цен отрицательно сказалось на деловой активности.
4.	unpropitious
We knew about his unpropitious attitude to our plans. — Мы знали о его неблагосклонном отношении к нашим планам.
396
синонимичность прилагательных
5.	obstructive
Не behaved in a very obstructive fashion. — В его поведении четко проявлялась обструкционистская позиция.
6.	detrimental
Alcohol is detrimental to your health. — Алкоголь вреден для здоровья.
It would be detrimental to my interests. — Это могло бы повредить моим интересам.
7.	destructive
Smoking-is destructive to health. — Курение губительно для здоровья.
Не didn’t expect such destructive criticism. — Он не ожидал такой уничтожающей критики.
8.	unprofitable
Agriculture remained unprofitable. — Сельское хозяйство по-прежнему оставалось невыгодным.
Не signed an unprofitable contract. — Он подписал невыгодный контракт.
9.	fruitless
The search for the plane was fruitless. — Поиски самолета оказались безрезультатными.
10.	worthless
This made the treaty worthless. — Переговоры оказались напрасными
His brother is a worthless fool. — Его брат — никчемный балбес.
68. USEFUL
1.	useful
She gave us useful information. — Она снабдила нас полезной информацией.
It is a very useful book. — Это очень полезная книга.
397
часть II
2.	practical
It is a very practical dress. — Это очень удобное платье. How long will it be before nuclear fusion becomes practical? — Когда же ядерная энергия найдет практическое применение?
3.	serviceable
It is a serviceable reminder. — Это полезное напоминание.
A book of this kind will no longer be serviceable for the study of English. — Такого рода книги стали уже совершенно бесполезными для занятий английским языком.
4.	helpful
None of these suggestions is very helpful. — Ни одно из этих предложений не представляет большого интереса. It is often helpful during an illness to talk to other sufferers. — Часто во время болезни полезно поговорить с другими больными.
5.	beneficial
I hope your holiday will be beneficial. — Надеюсь, отпуек пойдет вам на пользу.
б.	worthwhile
We tried it but found it was not worthwhile. — Мы попробовали, но убедились, что зря теряем время.
Is the experiment worthwhile? — Стоит ли ставить этот опыт?
The book is worthwhile reading. — Эту книгу стоит прочесть.
*7. functional
They manufacture functional modern furniture. — Они выпускают функциональную современную мебель.
8.	effectual
They took effectual measures against drug traffic. — Они приняли действенные меры против торговли наркотиками.
398
синонимичность прилагательных
9.	convenient
The timetable is more convenient. — Это расписание удобнее.
10.	time-saving
We acquired some time-saving office equipment. — Мы приобрели кое-какое канцелярское оборудование, которое позволит сэкономить время.
11.	handy
An electric kettle is very handy. — Электрический чайник очень удобен.
12.	healthy
Go to the Black Sea and breathe healthy seaside air. — Поезжай на Черное море и подыши морским воздухом — он полезен для здоровья.
13.	expedient
The President didn’t find it expedient to attend the meeting. — Президент счел нецелесообразным свое присутствие на этом заседании.
'^WtlSELESS^ .........  '	<•, Д '
1. useless
She underwent some twenty useless operations. — Ей сделали около двадцати операций, и все безрезультатно. 2. worthless
Don’t read these worthless books. — He читай этих бесполезных книг.
Her brother is a worthless fool. — Ее брат — никчемный балбес.
3.	unserviceable
10 per cent of our equipment is unserviceable. — 10 процентов нашего оборудования непригодно для эксплуатации.
4.	unhelpful
All their suggestion seemed to her quite unhelpful. — Все их предложения казались ей совершенно бесполезными.
399
часть II
5.	impracticable / impractical
It would be impracticable to ban all food additives. — Невозможно запретить все пищевые добавки.
The shoes are impractical. — Эти туфли непрактичны.
6.	inefficient
Не is an inefficient workman. — Он неумелый работник. Wfe should replace the inefficient equipment. — Мы должны заменить непроизводительное оборудование.
7.	vain
It is vain for you to try. — Вы напрасно стараетесь.
It is vain to resist. — Сопротивление бесполезно.
Our hopes were vain. — Наши надежды не оправдались.
8.	fruitless
The search for the plane was fruitless. — Поиски самолета оказались безрезультатными.
9.	profitless
We should close this profitless business. — Мы должны закрыть это неприбыльное предприятие.
10.	futile
She knew how futile it was to argue with her father. — Она знала: спорить с отцом бесполезно.
It is a futile undertaking. — Это бесполезная затея.
70. PRODUCTIVE
1.	productive
Both agriculture and industry grew more productive. — И сельское хозяйство, и промышленность стали производительнее.
2.	effectual
They took effectual measures against drug traffic. — Они приняли эффективные меры против торговли наркотиками.
400
синонимичность прилагательных
3.	efficient
Engines can be made more efficient. — Коэффициент полезного действия двигателя можно повысить.
You need a very efficient production manager. — Вам нужен очень хороший управляющий производством.
4.	efficacious
What is efficacious against the disease? — Какие средства эффективны при этом заболевании?
5.	fruitful
The cooperation of our firms was very fruitful. — Сотрудничество наших фирм оказалось весьма эффективным.
6.	accomplishing
We highly appreciate his accomplishing activity. — Мы высоко ценим его эффективную деятельность.
7.	expedient
It is expedient that you go. — Будет лучше, если вы уйдете.
It is not expedient to do it now. — Нецелесообразно делать это сейчас.
8.	creative
She is hard-working and creative. — Она трудолюбива и творчески относится к своей работе.
71. UNPRODUCTIVE
1.	unproductive
Their work is unproductive. - Их труд непродуктивен.
2.	inefficient
We should replace our inefficient equipment. — Мы должны заменить непроизводительное оборудование.
3.	impractical
You should revise your totally impractical view. — Вам следует пересмотреть свои взгляды, совершенно оторванные от жизни.
401
часть II
4.	fruitless
Our effort was fruitless. — Наши усилия не принесли результата.
5.	ineffective
The therapy was obviously ineffective. — Очевидно, что лечение было неэффективным.
6.	inadequate
His experience is inadequate to occupy the position. — У него недостаточно опыта, чтобы занимать эту должность.
7.	wasteful (of time)
The wasteful use of scarce resources is out of place. — He стоит так расточительно обращаться со скудными ресурсами.
8.	inefficacious
This method of teaching languages is inefficacious. — Этот метод обучения языкам неэффективен.
9.	slack
She was dismissed for being slack in her duty. — Она была уволена за нерадивое отношение к работе.
: П. HARMFUL');
1.	harmful
Too much salt can be harmful to a young baby. — Потребление большого количества соли может повредить маленькому ребенку.
2.	dangerous
It is dangerous to drive a car being tipsy. — Опасно водить автомобиль в нетрезвом состоянии.
3.	injurious
The radiation level is injurious to healthy. — Этот уровень радиации вреден для здоровья.
4.	hurtful
The climate is hurtful to my health. — Этот климат вреден для моего здоровья.
402
синонимичность прилагательных
5.	destructive
Impurity of air and water is destructive to health. — Загрязненность воздуха и воды губительна для здоровья.
6.	damaging
The incident was damaging to his career and reputation. — Это событие помешало его карьере и подорвало его репутацию. 7. unwholesome
Food additives are unwholesome. — Пищевые добавки вредны для здоровья.
8.	unhealthy
This is probably the most unhealthy place in the world. — Это, вероятно, одно из самых неблагоприятных для здоровья мест в мире.
9.	detrimental
It would be detrimental to my interests. — Это могло бы повредить моим интересам.
Human activities are detrimental to the environment. — Деятельность человека отрицательно сказывается на окружающей среде.
10.	adverse
Falling prices had an adverse effect on business. — Падение цен отрицательно сказалось на деловой активности.
11.	bad
Small print is bad for the eyes. — Мелкий шрифт портит зрение.
Tension is bad for you. — Напряжение вам вредно.
12.	pernicious
You should eradicate your pernicious habits. — Ты должен искоренить свои вредные привычки.
This had a pernicious influence on the whole generation. — Это оказало пагубное влияние на целое поколение.
13.	malignant
They live in malignant conditions. — Они живут в ужасных условиях.
403
часть II
• 73. HARMLESS >
V. . л,	'•••.'	-	- Z- 4
1.	harmless
This is a harmless butterfly. — Это безвредная бабочка.
2.	safe
This powder is not safe for babies. — Этот порошок не безвреден для маленьких детей.
The crisis is over and the patient is now safe. — Кризис миновал, и жизнь больного теперь вне опасности.
Is it safe to travel so fast? — He опасно ли ехать с такой скоростью?
3.	benign
She recovered quickly due to the benign seaside climate. — Она быстро выздоровела под влиянием благотворного морского климата.
4.	inoffensive
Не is an inoffensive person. — Он покладистый человек. She made some inoffensive remarks. — Она сделала несколько безобидных замечаний.
5.	not dangerous
The animal is not dangerous. — Это неопасное животное.
6.	non-toxic
This substance is non-toxic. — Это вещество нетоксично.
I 74. PROFITABLE
? 	*•	V	ч ' -.ч-'s M
1.	profitable
The farm is a highly profitable business. — Эта фирма очень доходная.
2.	gainful
It is a gainful undertaking. — Это доходное дело.
He has a gainful occupation. — У него высокооплачиваемая работа.
404
синонимичность прилагательных
3.	rewarding
It is a rewarding book. — Это книга, которую следует прочитать.
4.	yielding
These taxes are yielding. — Эти налоги приносят хороший доход.
It is a yielding variety of corn. — Это высокоурожайный сорт кукурузы.
5.	paying
It was a very paying business. — Это было очень выгодное дело.
It is a paying oil well. — Это производительная нефтяная скважина.
6.	moneymaking
Не has two moneymaking enterprises. — У него два прибыльных предприятия.
7.	economical
The engine is fairly economical of fuel. — Двигатель расходует не очень много топлива.
8.	remunerable / remunerative
The scheme did not prove remunerable. — План оказался невыгодным.
He signed a remunerable contract. — Он заключил выгодный контракт.
9.	fruitful
The plan proved to be fruitful. — План оказался удачным.
10.	lucrative
Trade in tea and coffee is lucrative. — Торговля чаем и кофе приносит большой доход.
Не is looking for a lucrative contract. — Он ищет контракт, который бы приносил высокий доход.
405
часть II
75. UNPROFITABLE
1.	unprofitable
Agriculture remains unprofitable. — Сельское хозяйство продолжает оставаться нерентабельным.
2.	unpaying
Stop your unpaying activities! — Прекрати свои занятия, которые не приносят дохода!
3.	unyielding
You should replace this unyielding variety of wheat. — Мы должны заменить этот неурожайный сорт пшеницы.
Не shut down his unyielding shop. — Он закрыл свой нерентабельный магазин.
4.	gainless
The transaction was gainless. — Эта сделка не принесла дохода.
5.	unrewarding
You spent three years on this unrewarding work. — Ты потратил три года на это бесплодное занятие.
6.	fruitless
His research work was fruitless. — Его исследования оказались безрезультатными.
7.	uneconomical
The car has an uneconomical engine. — У этого автомобиля неэкономичный двигатель.
8.	wasteful
We should reduce our wasteful expenditure. — Мы должны снизить непроизводительные расходы.
9.	losing
They fight a losing battle against drug addiction. — Они безрезультатно борются с наркоманией.
406
синонимичность прилагательных
: 70; EXPENSIVE j
1.	expensive
She sells expensive clothing. — Она продает дорогую одежду-
A fast car is expensive. — Машина, которая развивает высокую скорость, стоит дорого.
2.	costly
The house is furnished with costly furniture. — Дом обставлен дорогой мебелью.
3.	high-priced
She needs a high-priced medicine. — Ей нужно какое-то дорогостоящее лекарство.
4.	dear
Meat is getting dearer. — Цены на мясо растут. (Мясо становится дороже.)
5.	exorbitant
They pay an exorbitant rent. — Они слишком много платят за свою квартиру.
6.	unreasonable
The prices are unreasonable at the hotel. — В этой гостинице непомерно высокие цены.
7.	uneconomical
The current sources of coal may become exhausted or uneconomical. — Угольные месторождения, которые сейчас разрабатываются, могут истощиться или стать нерентабельными.
8.	overpriced
The goods are overpriced. — На эти товары установлены слишком высокие (спекулятивные) цены.
407
часть II
! 77. CHEAP %
1.	cheap
She bought cheap plastic buckets. — Она купила дешевые пластмассовые ведра.	,
2.	reasonable
That is a reasonable price. — Это приемлемая цена.
3.	modest
He brought her a modest gift. — Он ей принес скромный (недорогой) подарок.
They live in a modest house. — Они живут в скромном домике.
4.	low-priced
They live on low-priced foodstuff. — Они питаются дешевыми продуктами.
5.	economical
This system was extremely economical because it ran on half-price electricity. — Эта система была очень рентабельной, потому что электроэнергию отпускали за полцены.
6.	cut-price
It is a cut-price shop. — Это магазин уцененных товаров.
7.	low-cost
They supply the market with low-cost goods. — Они снабжают рынок недорогими товарами.
? 78. SUCCESSFUL '
1.	successful
It was the first successful attempt to land on the Moon. — Это была первая успешная посадка на Луну.
2.	victorious
The army came home victorious. — Армия возвратилась домой с победой.
408
синонимичность прилагательных
The fans cheered their victorious team enthusiastically. — Болельщики восторженно приветствовали свою коман-ду-побед ител ьни цу.
3.	winning
Не had a winning ticket in a lottery. — На его лотерейный билет выпал выигрыш.
The winning team will continue to take part in the competition. — Команда-победительница продолжит участие в соревновании.
4.	triumphant
Не brought his undertaking to a triumphant conclusion. — Он блистательно завершил начатое дело.
We witness the triumphant progress of knowledge. — Мы — свидетели триумфального шествия науки.
5.	fruitful
Our co-operation with the firm was fruitful. — Наше сотрудничество с этой фирмой было успешным.
б.	productive
Our meeting was very productive. — Наша встреча была очень плодотворной.
It may be productive of much good. — Это может принести большую пользу.
7.	effective
We apply the most effective ways of reducing pollution. — Мы применяем самые эффективные средства, чтобы снизить загрязнение окружающей среды.
f 79. UNSUCCESSFUL' j
1.	unsuccessful
He tried to hypnotize me but he was unsuccessful. — Он пытался загипнотизировать меня, но у него ничего не получилось.
409
часть II
2.	futile
It is futile to argue with our father. — С нашим отцом спорить бесполезно.
3.	vain
Our hopes were vain. — Наши надежды не оправдались.
All resistance is vain. - Сопротивление бесполезно.
4.	useless
Protest is useless. — Протестовать бесполезно.
Their attempts were useless. — Их попытки были тщетными.
5.	unavailing
All the efforts of our team to score a goal were unavailing. — Все попытки нашей команды забить гол оказались тщетными.
6.	fruitless
We lost two hours in a fruitless discussion. — Мы потратили два часа на бесполезный разговор.
7.	abortive
The scheme was abortive. — План не имел успеха.
Не was not discouraged by his abortive attempt to enter the university. — Он не был сломлен своей неудачей при поступлении в университет.
8.	unproductive
The land is unproductive. — Эта земля неплодородна.
All these incomplete buildings are unproductive capital. — Все эти недостроенные здания являются мертвым капиталом.
9.	ineffectual
The therapy was obviously ineffectual. — Очевидно, что лечение было неэффективным.
410
синонимичность прилагательных
80. HEALTHFUL
1.	healthful
The mineral water is healthful. — Эта минеральная вода целебна.
It is very nice healthful countryside around here. — Вокруг — красивая сельская местность со здоровым климатом.
2.	healthy
A meat-free diet can’t be healthy for children. — Вегетарианская диета не может быть полезна детям.
3.	wholesome
They spend a lot of money on their wholesome foodstuff. — Они тратят много денег на правильное питание.
4.	conducive to health
Too much alcohol is not conducive to health. — Злоупотребление алкоголем вредит здоровью.
Going in for sports is conductive to health. — Занятия спортом способствуют укреплению здоровья.
5.	salubrious
This place is famous for its salubrious air. — Эта местность славится своим целебным воздухом.
She lives in one of the less salubrious suburbs of London. — Она живет в одном из самых экологически неблагоприятных пригородов Лондона.
6.	salutary
A small quantity of good wine is salutary. — Небольшое количество хорошего вина полезно для здоровья.
The defeat was a deserved punishment, but also a salutary shock. — Поражение было заслуженным наказанием, но оно имело и благотворный эффект.
7.	nutritious
Sunflower-seeds are tasty and nutritious. — Семечки подсолнечника вкусны и питательны.
411
часть II
8.	beneficial
You will feel the beneficial effect of the exercise in two months. — Вы почувствуете благотворное влияние упражнений через два месяца.
9.. nourishing
Honey is tasty and nourishing. — Мед вкусен и питателен.
10. hygienic
It. is a hygienic tooth-paste. — Это гигиеническая зубная паста.
The hygienic requirements to the restaurants are very strict. — Гигиенические требования к ресторанам очень строги.
81. UNHEALTHY
1.	unhealthy
Working conditions in the mine are very unhealthy. — Условия работы на этой шахте очень вредны для здоровья.
2.	unwholesome
Give up your unwholesome pastimes. — Оставь свои вредные для здоровья развлечения.
3.	detrimental
The climate is detrimental to your health. — Этот климат вреден для вашего здоровья.
4.	dangerous
It is a dangerous illness. — Это опасная болезнь.
5.	harmful
Exhausts of cars are very harmful to your lungs. — Выхлопные газы автомобилей очень вредны для легких.
б.	insalubrious
The air of cities is insalubrious. — Воздух в больших городах вреден для здоровья.
412
синонимичность прилагательных
ГРУППА VII. СОСТОЯНИЕ
1. HEALTHY ;
1.	healthy
As a result of a diet, she feels healthier. — Когда она села на диету, то почувствовала себя лучше.
2.	able-bodied
Our army needs able-bodied boys. — Нашей армии нужны крепкие здоровые ребята.
3.	hale
She had hale old parents who lived on a farm in the country. — У нее были здоровые пожилые родители, которые жили на ферме в сельской местности.
4.	hearty
Не is seventy but still hale and hearty. — Ему 70 лет, но он все еще бодр и крепок.
5.	robust
She had four robust daughters. — У нее было четыре сильных и здоровых дочери.
6.	hardy
Не is a hardy mountaineer. — Он выносливый альпинист.
7.	sound
Му heart is basically sound. — У меня здоровое сердце.
8.	fit
She works hard at keeping fit. — Она много занимается, чтобы поддерживать свою физическую форму.
You don’t look very fit. — Вы неважно выглядите.
9.	well
Is she well or ill? — Она здорова или больна?
I hope you’ll soon get well. — Я надеюсь, что вы скоро поправитесь.
I am practically a well man. — Я практически здоров.
413
часть II
10.	ill
She is ill with cancer. — Она больна раком.
11.	sick
He is sick abed with flu. — Он лежит с гриппом.
She looks sick. — Она выглядит нездоровой.
12.	unwell
She is unwell. — Ей нездоровится.
13.	infirm
His grandfather is over eighty years of age, infirm and totally blind. — Его дедушке больше 80 лет; это дряхлый и совершенно слепой старик.
Не has an infirm constitution. — У него слабый организм.
14.	ailing
His ailing wife lived to be 60. — Его болезненная жена дожила до 60 лет.
15.	unsound
Her daughter has unsound lungs. — У ее дочери слабые легкие.
16.	afflicted
Не is afflicted with lameness. — Он хромает.
She is afflicted with a sense of inferiority. — Она страдает комплексом неполноценности.
17.	diseased
The state should help old and diseased people. — Государство должно помогать старым и больным людям.
Не is diseased in body and mind. — Он болен и телом, и душой.
18.	poor
In spite of poor health he continued working. — Несмотря на плохое здоровье, он продолжал работать.
19.	unhealthy
She has unhealthy complexion. — У нее нездоровый цвет лица.
414
синонимичность прилагательных
20.	indisposed
She has a headache and is indisposed. — У нее болит голова, и она плохо себя чувствует.
21.	failing
Не had given up his job because of failing health. — Он ушел с работы по состоянию здоровья.
22.	invalid
She lives with her invalid mother. — Она живет co своей матерью-инвалидом.
23.	unwell
She complained of feeling unwell. — Она пожаловалась, что плохо себя чувствует.
1.	energetic
She has two lively energetic children. — У нее двое веселых, энергичных детей.
2.	active
She was watching the active children playing in the schoolyard. — Она наблюдала за детьми, которые оживленно играли на школьном дворе.
3.	vigorous
It was a pleasure to look at the sportsmen vigorous of body. — Было приятно смотреть на этих спортсменов, таких здоровых и сильных.
4.	lively
Her parents were lively and attractive individuals. — Ее родители были веселыми и обаятельными людьми.
5.	spirited
The spirited attacks of our team resulted in a goal. — Энергичные атаки нашей команды завершились голом.
Не was involved in a spirited conversation. — Он был вовлечен в оживленный разговор.
415
часть II
6.	animated
She is interested in the conversation. You can judge it by the animated expression on her face. — Разговор ей интересен. Вы можете судить об этом по оживленному выражению ее лица.
7.	forceful
Не is a forceful sort of person. — Он сильный человек.
8.	dynamic
I remember how dynamic he was in his youth. — Я помню, каким он был энергичным в юности.
9.	peppy
Who is this peppy blond? — Кто эта пикантная блондинка?
10.	lusty
She gave birth to a lusty boy. — Она родила здорового (крепкого) мальчика.
3. TIRED
1.	tired
I am too tired to stand. — Я валюсь с ног от усталости.
2.	weary
I am pretty weary. — Я очень устал.
She was weary with excitements of the day. — Она устала от дневных волнений.
3.	fatigued
She was utterly fatigued. — Она совершенно выбилась из сил.
4.	exhausted
We were exhausted by toil. — Мы были изнурены тяжелой работой.
5.	worn-out
You need a good rest, you are so worn-out. — Тебе нужно хорошо отдохнуть, ты такой измученный.
416
синонимичность прилагательных
6.	spiritless
Our defence was so spiritless in the last minutes of the match. — Наша защита была такой вялой на последних минутах матча.
7.	apathetic
The new teacher managed to stir up curiosity even in apathetic pupils. — Новый учитель сумел вызвать любопытство даже у безразличных ко всему учеников.
8.	torpid
His memory was torpid. — В его памяти ничего не удерживалось.
The love transformed his torpid mind beyond recognition. — Любовь изменила его вялый ум до неузнаваемости.
4. STRONG j
1.	strong
Не is as strong as a horse. — Он невероятно сильный человек.
2.	athletic
The actor is well-known for his athletic build. — Этот актер известен своим атлетическим телосложением.
3.	tough
Не is a tough guy. — Он крепкий парень.
Не was tougher in body than his brother. — Телосложение у него крепче, чем у его брата.
4.	forceful
Nobody could resist his forceful attacks. — Никто не мог устоять перед его мощными атаками.
5.	muscular
Не was a short but muscular man of 35. — Он был невысоким, но мускулистым мужчиной 35 лет.
14 П. П. Литвинов
417
часть II
6.	sinewy
Му attention was struck by his sinewy arms. — Мое внимание привлекли его сильные руки.
7.	stalwart
This stalwart man is a body-builder. — Этот дюжий мужчина занимается культуризмом.
8.	burly
These two burly men are his bodyguards. — Эти двое дюжих мужчин — его телохранители.
9.	hardy
То be a mountaineer you need to be remarkably hardy. — Чтобы быть альпинистом, вы должны быть очень выносливым.
10.	brawny
Не was single white player among the brawny Afro-Americans. — Он был единственным белым игроком среди мускулистых негров.
11.	robust
You are so robust, you could play rugby. — Ты такой сильный, ты мог бы играть в регби.
^’ЛУЕАК' '
1.	weak
Не was weak from hunger. — Он ослаб от голода.
His weak muscles bulked up after six months of hard training. — Его слабые мышцы увеличились в объеме после шести месяцев напряженной тренировки.
2.	feeble
She gave a feeble moan. — Она издала слабый стон.
She is still physically feeble after the illness. — Она еще слаба после болезни.
418
синонимичность прилагательных
3.	faint
Не was faint with hunger and cold. — Он совсем ослабел от голода и холода.
4.	frail
You need to take your frail child to the Black Sea in summer.
— Вам нужно свозить своего болезненного ребенка летом на Черное море.
Who takes care of these frail helpless old people? — Кто заботится об этих хилых беспомощных стариках?
5.	exhausted
The children came home dirty and exhausted. — Дети пришли домой грязными и очень усталыми.
6.	enervated
Не is enervated with hard drinking. — Пьянство подорвало его силы.
1.	fat
With years he has grown fat. - С годами он растолстел.
2.	stout
Not all women are getting stout after the first childbirth. — He все женщины полнеют после первых родов.
3.	heavy
How heavy are you? — Какой у вас вес?
I didn’t think you weigh so heavy. — Я не думал, что ты так много весишь.
4.	plump
Former sportsmen tend to become plump. — Бывшие спортсмены легко полнеют.
5.	chubby
Yesterday I saw for the first time her chubby baby. — Вчера я впервые увидел ее упитанного ребенка.
419
часть II
6.	overweight
Nearly half the people in the USA are overweight. - Почти половина людей в США имеют избыточный вес.
7.	obese
If you overeat, you are very likely to become obese. — Если вы будете переедать, то, скорее всего, растолстеете.
8.	fleshy
You can see a lot of fleshy women on a beach. — Вы можете увидеть много полных женщин на любом пляже.
9.	paunchy
Не is still in business. He became a little paunchier. — Он все еще занимается бизнесом. У него появился животик.
10.	portly
She is a portly matron, but she doesn’t like portly men. — Она дородная матрона, но не любит полных мужчин.
11.	corpulent
The suit disguised his corpulent figure. — Костюм скрывал его полноту.
1.	lean
He is as lean as a rake. — Он худой как щепка.
2.	non-fat
The milk is non-fat. — Это обезжиренное молоко.
3.	slender
She is proud of her slender legs. — Она гордится своими стройными ногами.
4.	slim
Pay attention to this tall slim girl with long straight hair. — Обрати внимание на эту высокую стройную девушку с длинными прямыми волосами.
420
синонимичность прилагательных
5.	skinny
Не is tall and skinny. He is underweight. — Он высокий, но очень худой. У него слишком малый вес для его роста.
6.	thin
She became dreadfully thin. — Она ужасно похудела.
7.	svelte
Her figure remains svelte at the age of 40. — У нее и в 40 лет стройная и гибкая фигура.
7.	willowy
She could make a good fashion model with her willowy figure and nice face. — Она могла бы стать моделью с ее стройной фигурой и красивым лицом.
8.	lanky
Не was a lanky boy with long skinny legs. — Он был долговязым мальчиком с длинными худыми ногами.
9.	emaciated
The country was famine-stricken last year. Majority of people are emaciated because of lack of food. — В прошлом году страна была поражена неурожаем. Большинство людей истощены из-за недоедания.
10.	gaunt
She must be ill judging by her gaunt and drawn face. — Она, должно быть, больна, судя по ее исхудалому и осунувшемуся лицу.
11.	scrawny
She felt ashamed of her scrawny figure. — Она стыдилась своей костлявой фигуры.
12.	bony
Не had long bony fingers. - У него были длинные костлявые пальцы.
13.	angular
She grew up by 15 cm last year, her figure being thin and angular. — В прошлом году она выросла на 15 сантиметров, при этом ее фигура стала худой и угловатой.
421
часть II
14.	skeletal
She showed me some harrowing photographs of skeletal children. — Она показала мне жуткие фотографии детей, худых, как скелеты.
8. RICH -1
1.	rich
She married an extremely rich man. — Она вышла замуж за очень богатого человека.
2.	well-to-do
Не came from a well-to-do family. — Он происходил из состоятельной семьи.
3.	well-off
The overwhelming majority of the students in her group were well-off. — Подавляющее большинство студентов в ее группе были состоятельными.
4.	moneyed
All his acquaintances are moneyed men. — Все его знакомые — богатые люди.
5.	propertied
The propertied class in this country is not numerous. — Класс имущих (собственников) в этой стране невелик.
6.	prosperous
Germany is now a prosperous country. — Германия сейчас — процветающая страна.
7.	affluent
They intend to build an affluent society. — Они намереваются построить общество изобилия.
English is affluent in idioms. — Английский язык богат идиомами.
8.	flush
Не felt very flush on his first payday. — В день первой зарплаты он почувствовал себя богачом.
422
синонимичность прилагательных
9.	loaded
Let him pay, he is loaded. — Пусть он платит, у него водятся деньги.
1.	poor
I was a student then, and very poor. — Я был тогда студентом и был очень беден.
2.	poverty-stricken
She lived in a small poverty-stricken town. — Она жила в бедном захудалом городишке.
There аге 30 per cent of poverty-stricken people in Russia.
— В России 30% людей живут в нищете.
3.	insolent
Не declared himself insolvent. — Он объявил себя несостоятельным должником.
4.	indigent
The government tries to help indigent people. — Правительство пытается помочь бедным (неимущим) людям.
5.	impoverished
They were impoverished by a prolonged spell of unemployment. — Они обнищали из-за того, что у них долго не было работы.
They hire workers coming from impoverished Third World countries. — Они нанимают рабочих, приехавших из нищих стран третьего мира.
б.	penniless
The peasants worked hard but remained penniless. — Крестьяне много работали, но оставались очень бедными.
7.	moneyless
Teachers who work only at school are moneyless. — Учителя, которые работают только в школе, не имеют денег.
423
часть II
8.	bankrupt
The company has gone bankrupt. — Эта компания обанкротилась.
9.	broke
He had taken the job because he was broke. — Он согласился поступить на эту работу, потому что сидел без денег.
10.	needy
This organization helps needy old people throughout the world. — Эта организация помогает пожилым людям во всем мире.
RAGGED
1.	ragged
The thief was a ragged, skinny man of about fifty. — Вором оказался худой мужчина лет пятидесяти в потрепанной одежде.
2.	tattered
You can see a lot of tattered people in the street of the city. — На улицах города можно увидеть немало людей, одетых в лохмотья.
3.	shaggy / shabby
There was a shabby sofa in the room. — В комнате стоял потертый диван.
4,	frayed
Don’t put on the shirt. It has a frayed collar and frayed cuffs. — He надевай эту рубашку. У нее потертый воротник и обтрепанные манжеты.
5.	patched
It is patched and darned. — Он весь в заплатах.
6.	shoddy
Не was dressed in shoddy clothes. — Он был одет в дрянную дешевую одежду.
424
синонимичность прилагательных
". 11. NAKED
1.	naked
He was naked except for a pair of underpants. — Он был в одних трусах.
2.	unclad
She likes to sleep unclad. — Она любит спать совсем голой.
3.	undressed
They had all seen each other undressed. — Они все видели друг друга обнаженными.
She was slowly getting undressed. — Она медленно снимала с себя одежду.
4.	nude
They lay nude on the beach. — Они лежали на пляже совершенно голые.
5.	unclothed
Не saw her unclothed for the first time. — Он впервые увидел ее раздетой.
6.	bare
Не was bare to the waist. — Он был обнажен до пояса. Не touched her bare knee. — Он прикоснулся к ее оголенной коленке.
12. CHILDISH
1.	childish
I heard a high childish voice. — Я услышал высокий детский голос.
2.	immature
Pregnancy is harmful for her immature organism. — Беременность наносит вред ее незрелому организму.
3.	infantile
She is specialized in infantile diseases. — Она — специалист по детским болезням.
425
часть II
4.	babyish
It is a babyish task. — Это задача для детей (детская задачка).
5.	callow
You are still a callow youth. — Ты еще зеленый юнец.
6.	boyish
I remember my boyish days quite distinctly. — Я отчетливо помню свое отрочество.
This incident is not a boyish prank. — Этот случай — не просто детская шалость.
7.	girlish
I could not distinguish between the boyish and girlish voices. — Я не мог отличить мальчишеских голосов от девчоночьих.
8.	green
Не is green in years. — Он еще очень молод.
ййвай
1.	young
She was three years younger than me. — Она была на три года моложе меня.
2.	under-age
Не is still under-age. — Он еще несовершеннолетний.
3.	adolescent
Не has an adolescent child. — У него есть сын-подросток (одиннадцати - шестнадцати лет).
4.	minor
In Britain people are minor until they reach the age of eighteen. — В Великобритании лица моложе восемнадцати лет считаются несовершеннолетними.
5.	callow
Не left his home as a callow youth, and returned home as a mature man. — Он уезжал из дома зеленым юнцом, а вернулся зрелым мужчиной.
426
синонимичность прилагательных
6.	puerile
Не asked puerile questions. — Он задавал наивные вопросы.
7.	juvenile
The police are concerned about the increase in juvenile crime. — Полиция обеспокоена ростом подростковой преступности.
8.	immature
This food is harmful for the baby’s immature digestive system. — Эта пища вредна для еще не сформировавшейся пищеварительной системы ребенка.
9.	teenage
Не married a divorced woman with two teenage children. — Он женился на разведенной женщине, имеющей двух детей-подростков.
10.	fresh
You can eat fresh shoots of the plant. — Вы можете употреблять в пищу молодые побеги этого растения.
How can we protect this fresh young thing from adversities? — Как мы можем защитить это юное создание от неприятностей?
s. 14.
1.	mature
She is in some ways mature and in some ways rather a child. - В чем-то она уже взрослая, а в чем-то — еще ребенок.
2.	ripe
She is a girl ripe for marriage. — Она — девушка, созревшая для замужества.
They don’t employ people of ripe age. — Они не принимают на работу немолодых (людей в возрасте).
3.	adult
It is an adult film. - Это фильм для взрослых.
She has two adult sons. — У нее два взрослых сына.
427
часть II
4.	grown-up
Children are all grown-up nowadays. — Дети теперь очень рано взрослеют.
5.	developed
She has a physically fully developed body but mentally she is still a child. — Физически она уже достаточно развита, но умом еще ребенок.
6.	senior
Only the senior members of the family remained at the table. — За столом остались только старшие члены семьи. Only the senior pupils took part in the outing. — Только старшеклассники приняли участие в этой вылазке. 7. virile
Не reached the virile age. — Он сейчас в расцвете сил.
8.	manly
Не laughed a manly laugh. — Он засмеялся так, как смеются мужчины.
9.	womanly
Не thought tenderness and compassion to be the main womanly virtues. — Он считал нежность и сострадание основными женскими достоинствами.
10.	middle-aged
Middle-aged people are the core of the firm. — Люди среднего возраста составляют ядро этой фирмы.
; 15. VIRILE
1.	virile
A man who is virile has the qualities that a man is traditionally expected to have such as physical strength and strong sexuality. — Настоящий мужчина обладает такими качествами, которые традиционно считались мужскими: физической силой и сексуальностью.
428
синонимичность прилагательных
2.	manly
Не displayed his manly behaviour towards his friends and enemies. — Он вел себя как настоящий мужчина по отношению к своим друзьям и врагам.
3.	masculine
She doubted masculine faithfulness. — Она сомневалась, существует ли вообще мужская верность.
4.	manful
I was not surprised at his making this manful decision. — Я не удивился тому, что он принял это мужественное решение.
5.	potent
At the age of 20—30 you are at your most potent. — Двадцать — тридцать лет — это возраст максимальной мужской потенции.
6.	sexy
Не is the sexiest man here. — Он здесь самый привлекательный для женщин мужчина.
7.	sensual
Не told friends stories about his sensual life. — Он рассказал друзьям некоторые факты своей интимной жизни.
Л г Ч S	\ ?%' л ts s <vCs АЧ? st
1.	womanly
The eyes of all were attracted by her womanly figure. — Bee обращали внимание на ее женственную фигуру.
2.	feminine
Science and engineering are not regarded as feminine occupation. — Наука и техника считаются неженскими занятиями.
3.	female
Teaching is a traditionally female area of work. — Профессия учителя является традиционно женской.
429
часть II
4.	alluring
Modern cosmetics make women particularly alluring. — Современные косметические средства делают женщин особенно обольстительными (соблазнительными).
5.	sexy
She is sexiest girl at the party. — На этой вечеринке она самая привлекательная для мужчин девица.
6.	seductive
She is a seductive woman. — Она обаятельная женщина.
17. OLD ',
1.	old
She lives with old mother. — Она живет co своей старой матерью.
2.	elderly
The elderly women were sitting on the bench in front of the house. — Три пожилые женщины сидели на скамейке перед домом.
3.	aged
His aged parents live in the country. — Его престарелые родители живут в сельской местности.
4.	grey-headed
Не became grey-headed at the age of 70. — Он поседел в возрасте 70 лет.
5.	hoary
Не watched the parade of hoary old men who defeated Germany 50 years ago and was proud of them. — Он смотрел на парад убеленных сединами стариков, которые 50 лет назад победили Германию, и чувствовал гордость за них.
6.	senile
This old lady is now half blind and suffers senile imbecility. — Эта старуха полуслепа и страдает старческим маразмом.
430
синонимичность прилагательных
7.	decrepit
This decrepit woman survived the siege of Leningrad fifty years ago. — Эта дряхлая женщина пережила Ленинградскую блокаду 50 лет назад.
1.	single
Are you single? — Вы не женаты (не замужем)?
2.	unmarried
She is still unmarried. — Она еще не вышла замуж.
3.	unwed
She is an unwed mother. — Она — мать-одиночка.
4.	spouseless
This rich businessman is still spouseless. — Этот богатый бизнесмен еще не женат.
5.	wifeless
Не was wifeless all his life. — Он так и не женился, прожив всю жизнь холостяком.
6.	husbandless
She had a lot of lovers who were ready to marry her but it was her decision to remain husbandless. — У нее было много любовников, которые были готовы жениться на ней, но она решила не выходить замуж (остаться незамужней).
7.	bachelor
Не couldn’t give up his bachelor habits at once. — Он не мог сразу избавиться от своих холостяцких привычек.
8.	maiden
She had a maiden aunt who lived in Moscow. — У нее была незамужняя тетя, которая жила в Москве.
9.	spinster
Аге you going to remain a spinster? — Ты собираешься остаться старой девой?
431
часть II
10.	widowed
Не married my widowed aunt. — Он женился на моей овдовевшей тете.
11.	divorced
I lived with my father when my parents got divorced. — Когда мои родители разошлись, я стал жить с отцом.
19.	MARRIED
1.	married
She is married to an Englishman. — Она вышла замуж за англичанина.
2.	wedded
The room occupies a wedded pair. — Этот номер занимает супружеская пара.
She is my wedded wife. — Она моя законная супруга.
3.	marital
What is your marital status? — Какое у тебя семейное положение? (Ты холост или женат?)
4.	united in marriage
They have been united in marriage for 20 years. — Они состоят в браке уже двадцать лет.
20.	VIRGINAL
1.	virginal
The men here want their brides to be virginal before wedding. — Мужчины здесь хотят, чтобы их невесты оставались девственницами до свадьбы.
2.	maiden
What is your maiden name? — Какая у вас девичья фамилия?
3.	chaste
She was chaste when I married her. — Она была девственницей (невинной), когда я на ней женился.
432
синонимичность прилагательных
4.	untouched
At the age of 20 she was still untouched. — В свои двадцать лет она была еще девственницей.
5.	continent
Continent girls are now out of fashion. — Целомудренные девочки сейчас не в моде.
б.	pure
She is pure in mind and body. — Она чиста душой и телом.
Не is not fit for your pure, beautiful little sister to marry. — Он не годится в женихи для твоей чистой, прекрасной сестренки.
21.	LEWD
1.	lewd
Не is lewd. Lewd is the right word to define his changing girlfriends every week. — Он развратник. Развратник — это точное название для того, кто меняет своих девочек каждую неделю.
2.	licentious
Old people often talk about licentious morals of the youth. — Старики часто говорят о распущенности молодежи.
She had no regrets at her licentious life. — У нее не было сожалений по поводу своей беспутной жизни.
3.	wanton
She was a single pure girl among the wanton girls in the class. — Она была единственной невинной девочкой в классе среди распутных девиц.
4.	promiscuous
Nowadays many young people engage in promiscuous behaviour. — В наши дни многие молодые люди ведут беспорядочную половую жизнь.
She is completely promiscuous. — Она спит со всеми подряд.
433
часть II
5.	dissolute
She was despised for her dissolute life. — Ее презирали за ее распутный образ жизни.
6.	incontinent
The incontinent girls are proud of their promiscuity. — Эти невоздержанные девицы гордятся своей (половой) распущенностью.
22.READY
А «	',s, , ...
1.	ready
Dinner is ready. — Обед готов.
He was ready to take any job. — Он был готов устроиться на любую работу.
2.	available
You should try to reach the goal by all available means. — Ты должен пытаться достичь цели всеми доступными средствами.
These shoes are not available in your size. — Такой обуви вашего размера в продаже нет.
The doctor is not available. — Врач сейчас занят.
3.	completely prepared
I was completely prepared to defend myself. — Я был готов защищать себя.
4.	present
Не had been present at the meeting. — Он присутствовал на этом собрании.
5.	handy
The supermarket is handy. — Универсам находится рядом.
I looked to see whether there was a taxi handy. — Я посмотрел, нет ли поблизости такси.
6.	set
Не had no set speech. — У него не было заранее подготовленной речи.
434
синонимичность прилагательных
Не speaks in set terms. — Он использует в своей речи избитые (шаблонные) выражения.
7.	fitted out
The ship is fitted out for the voyage. — Корабль снарядили в плавание.
8.	equipped
The enemy troops were equipped with tanks, aircraft and missiles. — Армия противника была оснащена танками, самолетами и ракетами.
9.	furnished
The library is well furnished with books. — Библиотека полностью укомплектована.
The bedroom was scantily furnished. — Спальня была скудно обставлена.
10.	finished
Не read me some pages from his new finished book. — Он прочитал мне несколько страниц из своей новой книги, которую недавно окончил.
.uNf^hed;::
1.	unfinished
People shouldn’t leave jobs unfinished. — He следует оставлять работу незавершенной.
The unfinished building began to dilapidate. — Недостроенное здание начало разрушаться.
2.	uncompleted
This novel remained uncompleted. — Этот роман остался недописанным.
3.	incomplete
It is a short and incomplete account of my life. — Это краткое и неполное описание моей жизни.
4.	undone
Half his work is undone. — Половина его работы не сделана.
435
часть II
5.	unfulfilled
She mentioned my unfulfilled promise. — Она упомянула о моем невыполненном обещании.
6.	unequipped
Не was unequipped to face today’s realities. — Он был не подготовлен к столкновению с действительностью.
The ship can’t go out unequipped. — Корабль не может отправиться в плавание неоснащенным.
7.	unavailable
The medicine is unavailable at the moment. — Сейчас этого лекарства нет.
8.	unprepared
The soldiers were pushed into battle unprepared. — Солдат бросили в бой без подготовки.
^?'MiCONVENIENT-'/i
1.	convenient
The house is convenient to live in. — Дом удобен для проживания.
2.	suitable
These flats are not suitable for families with children. — Эти квартиры не подходят для семей с детьми.
3.	handy
An electrical kettle is Very handy. — Электрический чайник очень удобен.
4.	serviceable
Though the equipment is quite worn out it is still serviceable. — Хотя оборудование довольно изношено, оно все еще работает.
5.	adapted
The car is adapted for the Russian conditions. — Автомобиль предназначен (приспособлен) для эксплуатации в России.
436
синонимичность прилагательных
6.	useful
It is a very useful dictionary. — Это очень полезный словарь.
7.	comfortable
This armchair is very comfortable. — Это кресло очень удобно.
8.	pleasant
It is a pleasant day for walking. — В такой день приятно гулять.
9.	adequate
Не is an adequate man for the job. — Он подходящий человек для этой работы.
The salary is not adequate to support a family. — Этого жалованья не хватает на содержание семьи.
10.	satisfactory
The cooking is very satisfactory here. — Здесь очень хорошо готовят.
It is a satisfactory horse to ride. — Лошадь годится для верховой езды.
25.	INCONVENIENT ’'
1.	inconvenient
I have come at an inconvenient time. — Я пришел в неподходящее время.
2.	unsuitable
This land is entirely unsuitable for agriculture. — Эта земля совершенно непригодна для сельского хозяйства.
3.	uncomfortable
They were sitting on uncomfortable chairs. — Они сидели на неудобных стульях.
4.	unhandy
The tool is unhandy to this work. - Инструмент не подходит для выполнения этой работы.
Му home is unhandy to the underground. — От моего дома неудобно добираться до метро.
437
часть II
5.	unusable
The flat was unusable before repair. — До ремонта в этой квартире невозможно было жить.
6.	unserviceable
The machine tool went unserviceable. — Станок вышел из строя.
We should replace the unserviceable equipment. — Мы должны заменить негодное оборудование.
7.	impractical
It is an impractical method. — Это нерациональный метод.
8.	unwieldy
We set about the task of transportation of the unwieldy structure. — Мы обдумывали способ транспортировки этой громоздкой конструкции.
26.	INTACT
1.	intact
Keep your honour intact! — Берегите свою честь!
2.	whole
Не escaped with a whole skin. — Он спас свою шкуру.
I hope you will come back whole. — Надеюсь, что вы вернетесь целым и невредимым.
3.	unbroken
The vase fell to the ground but remained unbroken. — Ваза упала на пол, но не разбилась.
4.	in good repair
The car is in good repair. — Автомобиль еще в хорошем состоянии (исправен).
5.	unimpaired
Her health is still unimpaired.—У нее все еще хорошее здоровье.
6.	safe
Не brought the car back safe. — Он вернул машину в целости и сохранности.
The parcel came safe. — Посылка была доставлена в целости.
438
синонимичность прилагательных
7.	working
How many working machine tools are there in the workshop? — Сколько исправных станков в этом цехе? 8. functional
How long has the machine been functional? — Сколько проработал этот станок?
9.	operative
The computer is in an operative condition. - Компьютер сейчас в исправном (рабочем) состоянии.
10.	serviceable
The machine tool was installed twenty years ago but it is still serviceable. — Этот станок был смонтирован двадцать лет назад, но он все еще работает.
11.	undamaged
Only three houses remained undamaged after the earthquake. — Лишь три дома остались неповрежденными после землетрясения.
1.	broken
Не repaired some broken chairs. — Он отремонтировал несколько сломанных стульев.
2.	damaged
The car was severely damaged in an accident. — Автомобиль получил серьезные повреждения в аварии.
3.	impaired
His digestion is impaired by his recent illness. — У него нарушено пищеварение после недавно перенесенной болезни.
4.	out of repair
The car is out of repair. — Автомобиль неисправен.
5.	inoperative
We should replace the inoperative equipment. — Мы должны заменить бездействующее оборудование.
439
часть II
б.	unserviceable
W? are going to remove the unserviceable equipment. — Мы собираемся убрать непригодное оборудование.
1.	clean
Не always wears a clean white shirt. — На нем всегда чистая белая рубашка.
2.	unsoiled
She took an unsoiled handkerchief out of her bag and wiped her forehead. — Она вытащила из сумки чистый носовой платок и вытерла лоб.
3.	spotless
Her room is always spotless. — У нее в комнате всегда чисто.
4.	sanitary
You should maintain a sanitary condition in your shop. — Вы должны соблюдать гигиену в своем магазине.
5.	cleansed
The cleansed sink was as white as a new one. — После чистки раковина стала белая, как новенькая.
6.	washed-up
I put away the washed-up plates and dishes. — Я убрал вымытую посуду.
7.	scrubbed
The windowpanes were scrubbed clean. — Оконные стекла были отмыты дочиста.
Не left his footprints on the scrubbed floor. — Он оставил следы на тщательно вымытом полу.
8.	neat
Не was neat in his dress. — Он всегда был опрятно одет.
Cats are neat animals. — Кошки — животные чистоплотные.
9.	tidy
She keeps her house tidy. — Она поддерживает в доме идеальный порядок.
440
синонимичность прилагательных
I wish you were a bit tidier. — Я хочу, чтобы ты был немного опрятнее.
10.	pure
Pure water is colourless, tasteless, and odourless. — Чистая вода не имеет цвета, вкуса и запаха.
11.	uncontaminated
The water in the lake is uncontaminated. — Вода в этом озере чистая.
1.	dirty
I have got my trousers dirty. — Я испачкал брюки.
2.	filthy
When will you wash your dirty clothes? — Когда ты постираешь свою грязную одежду?
3.	soiled
Put your soiled shirt into the bath. — Положи свою грязную рубашку в ванну.
4.	stained
His shirt was stained with blood. — Его рубашка была испачкана кровью.
4.	unwashed
Don’t go to bed unwashed. — He ложись спать, не помывшись.
Не never puts on an unwashed shirt. — На нем всегда свежая рубашка.
5.	untidy
It is a neglected, untidy park. - Это заброшенный, неухоженный парк.
б.	contaminated
The men died from drinking contaminated water. — Эти люди умерли из-за того, что пили загрязненную (зараженную) воду.
441
часть II
7.	impure
We breathe the impure air of the city. — Мы дышим загрязненным воздухом большого города.
8.	polluted
The water is polluted with nitrates. — Вода загрязнена нитратами.
- 30,4 FREE'
1.	free
Are you free in the afternoon? — Вы свободны днем? Have you got any rooms free? — У вас есть свободные номера?
2.	unoccupied
The house was left unoccupied for two years. — Два года в этом доме никто не жил.
3.	available
Will your accommodation be available next October? — У вас будут свободные места в октябре?
4.	spare
We have got a spare tyre. — У нас есть запасная шина.
I have got some spare tickets. — У меня есть несколько лишних билетов.
5.	idle
I am never idle. — Я никогда не сижу без дела.
The machinery could not be converted, and so stood idle. — Оборудование нельзя было переналадить для другого производства, поэтому оно простаивало.
6.	unemployed
The government ought to create more job vacancies for unemployed young people. — Правительство должно создавать новые рабочие места для безработной молодежи.
7.	unused
Не built his house on a plot of unused land. — Он построил свой дом на участке неиспользуемой земли.
442
синонимичность прилагательных
8.	not operating
Не repairs the machinery not operating at night. — Он ремонтирует оборудование, которое ночью не работает. 9. vacant
They keep a list of all vacant jobs in the area. — У них есть перечень всех свободных рабочих мест в этом регионе. There is no vacant seat in the bus. — В автобусе нет свободных мест.
10.	uninhabited
There are lots of uninhabited flats in the city. — В городе много незаселенных квартир.
11.	leisure
She was in a leisure dress. — Она была одета по-домашнему. What do you do in your leisure hours? — Что вы делаете в часы досуга?
12.	empty
Two empty bottles stood on the table. — На столе стояли две пустые бутылки.
The room was empty. — В комнате никого не было.
1.	occupied
All seats in the auditorium are occupied. — Все места в зале заняты.
2.	engaged
I tried to phone her but the line was engaged. — Я пытался ей позвонить, но номер был занят.
Не has long been engaged on that book. — Он уже давно трудится над этой книгой.
3.	employed
100 men are employed by the firm. — В фирме работает 100 человек.
Your time can be employed more profitably. — Вы можете использовать свое время с ббльшей пользой.
443
часть II
4.	toiling
Toiling masses of people create the wealth of society. — Напряженный труд народных масс создает общественное богатство.
5.	operating
The machinery operating now should be switched off in the second shift. — Оборудование, работающее сейчас, следует отключить во второй смене.
6.	filled
His place will not be easily filled. — Его будет нелегко заменить.
The swimming pool is not filled with water yet. — Плавательный бассейн еще не заполнен водой.
7.	crowded
The market was crowded with shoppers. — На рынке было полно покупателей.
The bar was very crowded. - В баре было очень много народу.
8.	inhabited
The town is a seaside resort, inhabited by fishermen and hotel-keepers. — Этот городок — морской курорт, где живут рыбаки и владельцы гостиниц.
9.	crammed
The local train was crammed with people. — Пригородный поезд был набит до отказа.
The shop was crammed with computers, TV-sets, tape recorders. — Магазин был забит компьютерами, телевизорами, магнитофонами.
10.	busy
The scientist is busy with his tests. — Ученый занят проведением опытов.
ЧАСТЬ III
ФРАЗЕОЛОГИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
В английском языке, как и во всех других, имеется особый слой лексики, который называется устойчивыми выражениями (фразеологизмами). Эти выражения англичане и другие англоговорящие народы считают удачными, меткими и красивыми. Такие выражения они понимают с полуслова. Для людей, изучающих английский язык как иностранный, они представляют трудности. Их нужно выучить. С другой стороны, овладение устойчивыми выражениями значительно повышает речевую готовность говорящего.
В данной части пособия приведены 50 ключевых прилагательных, каждое из которых показано в десяти устойчивых выражениях. Каждое устойчивое выражение приведено в предложении-примере.
Проработайте предложенный учебный материал по следующей методике:
1.	Ознакомьтесь с переводом устойчивых выражений с прилагательными. Научитесь переводить эти предложения с английского языка на русский.
2.	Научитесь переводить примеры-предложения, содержащие устойчивые выражения с прилагательными, с английского языка на русский, закрыв имеющийся перевод.
3.	Научитесь переводить предложения-примеры с русского языка, выполняя обратный перевод.
4.	Выучите наизусть блоки устойчивых выражений, содержащие общее ключевое прилагательное.
445
часть III
5.	Запомните ключевые прилагательные, используя мнемотехнический ряд слов.
6.	Воспроизведите все устойчивые выражения данного пособия без опоры на письменный материал, используя мнемотехнический ряд, по которому вы восстанавливаете в памяти ключевое прилагательное, а уже по этому прилагательному восстанавливаете блок устойчивых выражений с ним.
Примечание: Тот, кто не хочет заниматься мнемотехникой, может ограничиться выполнением первых четырех пунктов. Если вы проработаете учебный материал по этим пунктам, у вас будет приличный запас устойчивых выражений. Имейте в виду, что устойчивые выражения с глаголами и существительными входят в другие пособия данной серии.
1. bad	18. easy	35. red
2. best	19. even	36. right
3. big	20. free	37. rough
4. black	21. fresh	38. round
5. blind	22. good	39. safe
6. blue	23. green	40. short
7. clean	24. hard	41. small
8. clear	25. high	42. straight
9. close	26. hot	43. sweet
10. cold	27. last	44. thick
11. cool	28. little	45. thin
12. dark	29. long	46. white
13. dead	30. loose	47. whole
14. deep	31. new	48. wide
15. dirty	32. old	49. worth
16. dry	33. open	50. wrong
17. early	34. quick	
446
фразеология прилагательных
1.	A bad apple spoils the barrel. — Паршивая овца все стадо испортит. (Пословица)
Не says there are some bad apples in our security barrel. — Он говорит, что в нашей службе безопасности имеется несколько паршивых овец.
2.	bad blood — вражда / враждебность / недоброжелательность
The newspapers have been trying to create bad blood between the workers and employers. — Газеты пытаются посеять вражду между рабочими и работодателями.
There was never bad blood between people of different nationalities in our city. — В нашем городе никогда не было межнациональной вражды.
3.	bad language — ругань / брань / сквернословие
I can’t stand bad language in the presence of ladies. — Я не выношу, когда сквернословят при женщинах.
4.	a bad character — непорядочный человек / темная личность / пропащий человек
She was unhappy, and her husband was a bad character. — Она была несчастна, ее муж был пропащим человеком (имел дурную репутацию).
5.	a bad press — нелестные отзывы в прессе
Не often had such a bad press, yet everyone who met him liked him. — О нем часто звучали нелестные отзывы в прессе, однако он нравился всем тем, кто встречался с ним.
6.	to come to a bad end — плохо кончить / погибнуть (о человеке)
Не also came to a bad end, murdered by his own people. — Он тоже плохо кончил: его убили свои же люди.
447
часть III
7.	in smb’s bad books — быть у кого-то в черном списке, на плохом счету / быть в немилости у кого-то
Не thought that he might be the next to get into his superior’s bad books. — Он думал, что будет следующим, кто попадет в черный список своего начальника.
8.	to leave a bad taste in one’s mouth — оставлять неприятное впечатление
Some of the magazine’s jokes about Jews, women and gays leave a bad taste in the mouth. — Некоторые шутки в этом журнале о евреях, женщинах и гомосексуалистах оставляют неприятное впечатление.
9.	to throw good money after bad — вкладывать новую сумму в мероприятие, которое уже стало очевидно безуспешным
Some politicians believe that to provide more cash before fundamental reforms have been undertaken will simply to throw good money after bad. — Некоторые политики считают, что вкладывать наличные в экономику до проведения коренных реформ — это явно бессмысленная трата денег.
10.	a bad man — закоренелый преступник / головорез
You are the leader of a gang. You have bad men, killers about you. — Ты — главарь шайки. Вокруг тебя — головорезы, наемные убийцы.
2.	BEST
1.	best man — шафер / свидетель при бракосочетании
Не had to go home, for he was to be best man at a wedding. — Ему надо было идти домой, потому что он должен был выступать в роли шафера (свидетеля) на свадьбе.
2.	the best of both worlds — преимущества, которые имеются в обоих альтернативных вариантах (при выборе)
This location combines the best of both worlds. It is in the town yet close to the beautiful countryside with easy access to Moscow for commuting. — Это место сочетает в себе
448
фразеология прилагательных
два преимущества: оно находится в пригороде недалеко от красивой сельской местности и в то же время отсюда нетрудно добираться на работу в Москву.
3.	the best thing since sliced bread — что-то очень хорошее, интересное, увлекательное
We are being told that free enterprise is the best thing since sliced bread. - Нам твердят, что свободное предпринимательство является великолепным принципом организации экономики.
4.	to give smth one’s best shot — стараться изо всех сил / добиваться чего-то
I gave it my best shot, but I have lost, yet I have learnt a lot from the whole thing. — Я старался изо всех сил, но проиграл, и все же я многому научился при этом.
5.	to put one’s best foot forward — стараться / прилагать все силы
Our mother advised us to put our best foot forward and not boast. — Наша мать учила нас быть трудолюбивыми и не хвастаться.
6.	the best part of smth — добрая половина / значительная часть чего-то
By the evening he had carried out the best part of the task. — К вечеру он выполнил добрую половину задания.
7.	one’s best card — залог успеха / верное средство / главный козырь
Your fluent English is your best card. — Хорошее знание английского языка — твой козырь.
8.	one’s best bet — верный признак / наиболее вероятное предположение
If he comes along singing, it is the best bet that things are O.K. — Если он приходит напевая, то это верный признак того, что дела идут хорошо.
9.	Best defence is offence. — Лучшая защита — нападение.
Не knew very well that best defence is offence. — Он хорошо знал, что лучшая защита — это нападение.
15 П. П. Литвинов
449
часть III
10.	best-seller — бестселлер / ходкая книга / автор ходкой книги
This book has been a best seller for 10 years. — Эта книга уже в течение 10 лет является бестселлером.
М.‘ BIG
1.	a big bug / fish / gun / shot — важная особа / туз / птица высокого полета
I have never seen so many big bugs in one place. — Я никогда не видел раньше так много важных особ в одном месте. (Собрались все тузы.)
2.	a big ask — проблема / то, чего очень трудно достигнуть / быть под вопросом
It is a big ask to run faster in the second half of the race. — Трудно бежать вторую часть дистанции быстрее, чем первую.
3.	big as life — 1) в натуральную величину; 2) несомненный / бросающийся в глаза
The statue was as big as life. — Статуя была сделана в натуральную величину.
The island is sticking out of the water, big as life, and not a sign of it on the charts. — Этот остров торчит над водой, его невозможно не заметить, а на карте он не отмечен.
4.	a big fish in a small pond — важный человек в маленьком городе
I was a big fish in a small pond in the town, but here it will take me a lot of time to build up a reputation. — В том городке я был видным человеком {как большая рыба в маленьком пруду), а здесь мне потребуется много времени, чтобы завоевать авторитет и признание.
5.	a big hand for smb — громкие аплодисменты кому-то The announcer asked for a big hand for the performer. — Ведущий попросил поприветствовать исполнителя аплодисментами.
450
фразеология прилагательных
6.	the big time — момент достижения славы и успеха
After a series of small roles in some films she has now moved into the big time. — После нескольких мелких ролей в ряде фильмов она добилась славы и успеха.
7.	a big wheel — человек, занимающий важную должность в организации / на предприятии
His uncle is a big wheel at the factory. — Его дядя занимает важную должность на заводе.
8.	to carry a big stick — иметь власть / большие полномочия
The company carries a big stick. It controls 44 per cent of the global market. — Эта компания — очень мощная. Она контролирует 44% мирового рынка.
9.	to get too big for one’s boots — зазнаться / считать себя умнее и важнее других
I was often accused of being too big for my boots. — Меня часто упрекали в том, что я слишком высокомерен.
10.	to make a big play of smth — преувеличивать значение чего-то / делать что-то с важным видом
The policeman got play of examining our papers. — Полицейский заставил нас вылезти из машины и с важным видом начал проверять наши документы.
\ 4,- BLACK
1.	black as coal / ink / night / the ace of spades — очень черный, как сажа / уголь / ночь / смола
The silent trees were black as ink. — Безмолвные деревья были черны как ночь.
The bird was as black as night. - Птичка была черной-черной, как смола.
2.	black ingratitude — черная неблагодарность
Не had always good wages, nevertheless with black ingratitude he threw up his job suddenly and departed. — У
451
часть III
него всегда была хорошая зарплата, но он проявил черную неблагодарность — внезапно бросил работу и уехал куда-то.
3.	a black sheep — паршивая овца / позор семьи
She feels herself still rather a black sheep with her sisters. — Рядом co своими сестрами она чувствует себя паршивой овцой.
4.	be black and blue — быть в синяках
I spent that night in hospital and was released the next day. My face was black and blue. — Я всю ночь провел в больнице и выписался на следующий день. Все лицо у меня было в синяках.
5.	black and white — черно-белое I упрощенное изображение сложной проблемы
She is still a champion of oversimplification. She sees everything in black and white. — Она все слишком упрощает, как никто другой. Она видит пестрый мир черно-белым.
6.	a black look — гневный взгляд
Passing my stall, she cast black looks at the amount of stuff still unsold. — Проходя мимо моего ларька, она гневно посмотрела на еще не проданный товар.
7.	in black and white — в письменном виде
We have a strict, clear rule in black and white. — Мы руководствуемся строгими, ясными правилами, изложенными в письменном виде.
8.	not so black as he is painted — не такой он плохой, как говорят люди
She is not so black as you paint her. — Она не такая плохая, как ты ее описываешь.
9.	a black mark — выговор / взыскание
1 am afraid I shall get a black mark; this is the second time I have arrived late. — Я боюсь, что получу выговор; я опаздываю уже второй раз.
452
фразеология прилагательных
1.	a blind alley — 1) тупик; 2) безвыходное положение
I took the wrong turning wandering into a blind alley, but finally a policeman put me right. — Я повернул не в ту сторону, зайдя в тупик, но полицейский помог мне найти дорогу.
They ran into a blind alley of conversation. — Их разговор зашел в тупик.
2.	blind as a bat / mole — слепой как курица / ничего не замечающий вокруг
She is blind as a bat and won’t wear spectacles. — Она плохо видит, но не хочет носить очки.
You are as blind as a bat if you can’t see that I am a close friend of him. — Ты ничего не понимаешь, если не видишь, что я — его близкий друг.
3.	the blind leading the blind — слепой ведет слепого
If he is going to lead the team, it would be the blind leading the blind. — Если он собирается возглавить эту команду, то в результате слепой будет ве'сти слепого.
4.	a blind spot — пробел в знаниях
Computers are a blind spot with me. — Я совершенно не разбираюсь в компьютерах.
5.	to fly blind — попасть в незнакомую обстановку, где нет помощи и ориентиров
We will be flying blind into a world we don’t know anything about. - Мы попадем в мир, о котором ничего не знаем.
6.	to swear blind — клятвенно заверять / утверждать что-то / божиться
Не swore blind that he had met the right girl in me and said he wanted to marry me. — Он клялся, что нашел во мне подходящую девушку, и сказал, что хочет жениться на мне.
453
часть III
7.	to turn a blind eye to smth — не хотеть видеть чего-то / стараться не замечать чего-то
The authorities were turning a blind eye to human rights abuses. — Власти закрывали глаза на нарушение прав человека.
8.	blind to the world / blind drunk — мертвецки пьян
He drank two bottles of whiskey and was blind to the world. — Он выпил две бутылки виски и был мертвецки пьян.
9.	blind hand — неразборчивый почерк
Не writes a very blind hand. — Он пишет очень неразборчиво.
10.	a blind story — рассказ без изюминки
How can you read these blind stories? — Как ты можешь читать такие рассказы, в них ведь нет изюминки?
1.	between the devil and the deep blue sea — находиться между двумя опасностями / между двух огней / между молотом и наковальней
We are between the devil and the deep blue sea and do not know what to do. — Мы сейчас находимся между двух огней и не знаем, что делать.
2.	a bolt from the blue — гром среди ясного неба / что-то совершенно неожиданное
His arrest had come like a bolt from the blue. — Его арест был как гром среди ясного неба.
3.	into the wide blue yonder — в далекое загадочное место (отправляться)
The boys, filled again with a sense of optimism and adventure, packed their bags and headed into the wide blue yonder. — Мальчики, вновь полные оптимизма и духа приключений, упаковали свои вещи и отправились в далекий загадочный мир.
454
фразеология прилагательных
4.	to light the blue touch paper — вызывать гнев или агрессивную реакцию окружающих
This kind of remark is guaranteed to light the blue touch paper with some Labour politicians. — Такое замечание наверняка вызовет гневную реакцию у некоторых политиков из лейбористской партии.
5.	once in a blue moon — очень редко или никогда
1 only get over to Cambridge once in a blue moon and I am never in London. — Я очень редко бываю в Кембридже, а в Лондоне вообще никогда не бываю.
6.	out of the blue — совершенно неожиданно
Were these people really unhealthy but just didn’t know about it? Or did the disease really strike out of the blue? — Были ли эти люди больны, но просто не знали об этом? Или же болезнь вдруг появилась внезапно?
7.	to scream blue murder — поднимать много шума из ничего / без причины
On the one hand, the politicians want to be told what the policy is and the president to have a strong voice. On the other hand, they would scream bloody murder if they weren’t consulted. — С одной стороны, эти деятели хотели бы услышать, какая проводится политика, и хотели бы, чтобы голос президента был сильным. С другой стороны, они подняли бы шум, если бы к ним не обратились за консультацией.
8.	to talk a blue streak — говорить быстро и много
I remember him screaming a blue streak that I was fired. — Я помню, как он выпалил длинную тираду, сообщая, что я уволен.
9.	until you аге blue in the face - пока на посинеешь (делай, но у тебя ничего не получится)
You can speculate till you are blue in the face, but you can’t prove a thing. — Ты можешь заниматься домыслами до посинения, но ничего не докажешь.
455
часть III
10.	blue blood — голубая кровь / аристократ
I have a grandson. He talks and behaves as if he were the last of some ancient family — blue blood. — У меня есть внук. Он так ведет себя и так разговаривает, как будто он последний отпрыск древней династии — голубая кровь.
$• • '	' ' ’ ' '	'	'«S Л *
^J.^CLEAN^
1.	clean as a whistle — зеркально чистый / ни пылинки / чистый как стеклышко
She entered the water, clean as a whistle, I plunged in, too. — Она вошла в кристально чистую воду, я тоже нырнул.
2.	a clean bill of health — отсутствие каких-либо заболеваний / справка о том, что ты здоров
The purpose of the examination is to detect the presence of communicable diseases which may infect other inmates. He has been given a clean bill of health. — Целью данного осмотра является выявление заразных заболеваний, которые могут передаться другим. У него не обнаружено таких заболеваний.
3.	a clean sheet — незапятнанная репутация / чист как стеклышко
I have never had a cleaner sheet than I have had the last two years. — Моя репутация за последние два года чиста как никогда.
4.	come clean — рассказать правду о чем-то
I had expected her to come clean and confess she only wrote these books for the money. — Я ожидал, что она скажет правду и признается, что написала эти книги ради денег.
5.	to keep one’s nose clean — вести себя хорошо / не попадать в неприятности
Most of them have done nothing brave or remarkable. They have merely done their jobs properly, kept their nose clean.
— Они не совершили никаких подвигов, не сделали ничего примечательного. Они просто выполняли свою работу как следует и вели себя хорошо.
456
фразеология прилагательных
6.	to make a clean breast of smth — рассказать всю правду о чем-то / во всем сознаться
If you make a clean breast of your problems, the creditors are much more likely to deal fairly and leniently with you. — Если ты честно расскажешь о своих затруднениях, то кредиторы, вероятно, отнесутся к тебе справедливо и снисходительно.
7.	to make a clean sweep — легко выиграть / одержать ряд побед
China were back on top again in the women’s weightlifting. They have made a clean sweep of all nine titles in that event. — Китай вновь занял ведущее место в женской тяжелой атлетике. Они завоевали все девять чемпионских званий в этом виде спорта.
8.	A new broom sweeps clean. — Новая метла по-новому метет.
A new broom doesn’t always sweep clean, it just brushes some of the worst dirt under the carpet for a while. — Новая метла не всегда метет чисто — иногда она только сметает кое-какую грязь под ковер, временно добиваясь видимости чистоты.
9.	to show a clean pair of heels — оторваться от конкурентов / обойти их
Only one point stands: Japan has shown all the other rich countries a clean pair of heels. — Ясно одно: Япония обошла другие богатые страны.
Не showed the world’s best runners a clean pair of heels. — Он с явным преимуществом победил лучших бегунов мира.
10.	to wipe the slate clean - 1) расплатиться с долгами; 2) простить кому-то долги
Over a decade he wiped the firm’s slate clean of debt and brought it up to record earnings. — За десять лет он расплатился со всеми долгами фирмы и добился рекордной прибыли.
457
часть III
1.	clear as a bell — ясный / понятный / отчетливый
I went to the telephone. It was my sister, clear as a bell. — Я подошел к телефону. Это звонила моя сестра, ее было очень хорошо слышно.
2.	clear as crystal — кристально чистый / ясный
It makes everything as clear as crystal. I see the answers to all my questions. — Все становится совершенно ясным. Я нашел ответы на все свои вопросы.
3.	Clear as day. — Ясно как божий день.
The whole thing is clear as day. The man has been caught red-handed. — Тут все ясно как божий день. Этот человек схвачен на месте преступления.
His drawbacks are clear as day to us. — Нам ясно видны все его недостатки.
4.	Clear as mud. — Ясно, что дело темное.
The case is as clear as mud. Even I can’t understand it, and I am pretty smart. — Это очень запутанное дело. Даже я не могу разобраться в нем, а я совсем не глуп.
5.	clear sailing / plain sailing — легкий путь к чему-то / достижение чего-то без труда
It is not going to be clear sailing. He is bound to come up with some tough opposition. — Добиться этого будет нелегко. Он встретит упорное сопротивление со стороны оппозиции.
6.	a clear head — светлая голова / ясный ум
We all need clear heads for what is to come. — Мы все должны сохранять ясный ум, что бы ни случилось.
7.	in the clear — 1) вне подозрений; 2) вне опасности
If you confess to the police what really happened, I will be in the clear. — Если ты признаешься полиции и расскажешь, что произошло на самом деле, то я буду вне подозрений.
Не underwent an agonising 48 hour wait for the result of tests before discovering he was in the clear. — Он провел мучитель
458
фразеология прилагательных
ные 48 часов в ожидании результатов анализа, прежде чем узнал, что здоров (что ему не грозит опасность).
8.	loud and clear — громко и ясно / недвусмысленно
She expressed her thought loud and clear: men expect much more of their women than they do of themselves. — Она выразила свою мысль четко и недвусмысленно: мужчины предъявляют к женщинам более высокие требования, чем к самим себе.
9.	out of a clear blue sky — совершенно неожиданно I как гром среди ясного неба
The announcement that Mikhail Gorbachev was ill and that his duties had been taken over by his vice-president came out of a clear blue sky. — Сообщение о том, что Михаил Горбачев болен и его обязанности исполняет вице-президент, прозвучало как гром среди ясного неба.
10.	to steer clear of smth — избегать чего-то
The Princess appealed to young people to steer clear of the dangerous of drugs. — Принцесса обратилась к молодежи с призывом избегать употребления наркотиков.
1.	close to the bone — на грани приличия / не совсем пристойный
What I like about her is that she gives you a good laugh. She goes pretty near the bone sometimes, but she never jumps over the fence. — Что мне в ней нравится, так это ее способность рассмешить собеседников. Она иногда говорит некоторые вещи на грани приличия, но никогда не переходит границу.
2.	a close call — опасное, рискованное положение / опасность, которой едва удалось избежать
There was an explosion so near, so loud, so shattering but he survived. It had been a close call. — Прозвучал взрыв — такой
459
часть III
близкий, такой громкий, такой разрушительный, — но он остался жив. Ему чудом удалось избежать опасности.
3.	to be close on smb’s heel — следовать за кем-то по пятам / преследовать кого-то
But the law was close on their heels. Within two weeks they were behind bars. — Но правосудие преследовало их. В течение двух недель они все оказались за решеткой.
4.	to be close to home — задеть за живое / глубоко личное / расстраивать кого-то
The spectacle touched him too close to home because his grandparents died in the Holocaust. — Этот спектакль слишком задел его за живое, потому что его дедушка и бабушка погибли во время Холокоста.
5.	a closed book — книга (тайна) за семью печатями / что-то совершенно неизвестное
То me psychology is an ever more closed book than physics. — Психология для меня — еще ббльшая тайна за семью печатями (еще непонятнее), чем физика.
6.	a closed chapter — пройденный этап
It is a closed chapter in my life. We don’t talk about it. — Это пройденный этап в моей жизни. Давай не будем говорить об этом.
7.	close to one’s heart — быть чем-то важным и интересным для кого-то / быть близким чьей-то душе / быть дорогим
She has impressed Senators with her knowledge of subjects close to their hearts. — Она поразила сенаторов своим знанием столь близких им предметов.
8.	to keep one’s cards close to one’s chest — не раскрывать своих планов перед кем-то
Не is playing his cards close to his chest. — Он не раскрывает своих планов.
She kept her cards close to her chest, saying only: “I am not prepared to comment”. — Она не раскрыла своих
460
фразеология прилагательных
планов, лишь сказала: «Я не готова дать комментарий по этому поводу».
9.	to be too close to call — ситуация, в которой трудно предсказать победителя из-за равенства сил соперников The presidential race is too close to call. — Трудно предсказать результаты президентских выборов.
10.	to sail close to the wind — рисковать, сказав или сделав что-то / подвергать себя опасности
Не warned her she was sailing dangerously close to the wind and risked prosecution. — Он предупредил ее, что она подвергает себя риску: против нее может быть возбуждено дело.
10. COLD г,- <	л
1.	to blow hot and cold — 1) вести себя непостоянно, непредсказуемо; 2) выступать с переменным успехом: то хорошо, то плохо
The media has blown hot and cold on the affair. — Средства массовой информации комментировали это событие то как положительное, то как отрицательное.
Our team blew hot and cold in the first matches of the season. — Наша команда выступала неровно в первых матчах этого сезона.
2.	to catch smb cold — застать кого-то врасплох
Our team was caught cold by the outsider. — Наша команда расслабилась и неожиданно проиграла аутсайдеру.
3.	cold as ice — холодный как лед
Her hands were as cold as ise. — Ее руки были холодны как лед.
4.	cold comfort — слабое утешение
This is cold comfort but you are right to look on the bright side of things. — Это слабое утешение, но ты прав в том, что на все смотришь с оптимизмом.
461
часть III
5.	a cold fish — холодный / бесчувственный человек
You will think I am a cold fish. — Ты можешь подумать, что я бесчувственный человек.
6.	to get cold feet — испугаться
He urged me to go ahead, not to get cold feet. — Он убеждал меня идти вперед и не бояться.
7.	to get the cold shoulder — встретить холодный прием She was sure she would be getting the cold shoulder from a lot of people she had thought were her friends. — Она была уверена, что встретит холодный прием со стороны тех людей, которых считала своими друзьями.
8.	to leave smb cold — оставлять кого-то равнодушным Given the world situation, chit-chat about shopping and hairdos leaves me cold. — Принимая во внимание положение в мире, я скажу, что меня мало интересуют разговоры о покупках и прическах.
9.	to throw (pour) cold water on smth — приводить отрезвляющие аргументы, не разделяя энтузиазма других по какому-то вопросу / холодно отнестись к чему-то
They will simply throw cold water over all our plans. — Они холодно отнесутся к нашим планам.
IL COOL
1.	cool as a cucumber — совершенно невозмутимый / спокойный
She is usually as cool as a cucumber when she appears on television. — Она чувствует себя совершенно спокойной, когда выступает по телевизору (когда говорит перед телекамерой).
2.	a cool head — хладнокровие / невозмутимость
This is the matter that needs cool heads. — В этом деле нужно сохранять хладнокровие.
462
фразеология прилагательных
3.	to keep one’s cool — сохранять хладнокровие
He is renowned for keeping his cool. — Он известен тем, что умеет владеть собой.
4.	to lose one’s cool — потерять хладнокровие / вспылить / проявить гнев
At this point I lost my cool and shouted: “For goodness sake, stop!” — Тут я вышел из себя и закричал: «Ради бога, прекрати!»
5.	a cool fish I customer — наглец
I showed the cool customer the door. — Я выпроводил наглеца за дверь.
1.	a dark horse — темная лошадка / мало известная личность Journalists sometimes referred to him as a dark horse but now he is the President. — Журналисты иногда называли его темной лошадкой, но теперь он стал президентом.
2.	in the dark (to be in the dark) — ничего не знать о чем-то The sooner we can clear up the case, the better for you and everyone. But at the moment I am in the dark. — Чем скорее мы разберемся в этом деле, тем лучше будет для вас и для всех. Но на данный момент я совершенно ничего о нем не знаю.
3.	to keep smth dark — хранить что-то в секрете
She took pleasure in keeping dark the name of the man who was coming. — Ей доставляло удовольствие не называть имени человека, который должен был прийти.
4.	a leap in the dark — прыжок в темноту / делать что-то, не представляя последствий поступка
The voters took a leap in the dark by electing candidates with little political experience to the highest office. — Избиратели поступили опрометчиво, избрав на высокие посты кандидатов с малым политическим опытом.
463
часть III
5.	a shot in the dark — ответ наугад, при котором мала вероятность угадать / попасть в точку
The Japanese go about their business much as other nations do — with a pretty standard mixture of good judgement, mistakes and shots in the dark. — Японцы принимают решения в вопросах бизнеса так же, как и другие нации: они руководствуются здравым смыслом, совершают ошибки и иногда действуют наугад.
6.	to whistle in the dark — скрывать страх / не показывать вида, что дела обстоят плохо
Не was waiting for the decision, he was whistling in the dark. — Ожидая решения, он пытался сделать вид, что у него нет страха по поводу этого решения.
7.	dark as pitch — абсолютно темно / кромешная тьма
It happened in a night as dark as pitch. — Это случилось в глухую темную ночь.
8.	dark business — темное дело
Не didn’t want to get involved in the dark business. — Он не хотел быть вовлеченным в это темное дело.
9.	dark hour — тяжелое, мрачное время
We must survive this dark hour and not act beneath our dignity. — Мы должны пережить это трудное время и не потерять собственного достоинства.
10.	to be dark on smth — плохо разбираться в чем-то
Не is still dark on a number of points. — Во многих вещах он еще плохо разбирается.
: 13. DEAD :
1.	to beat a dead horse — заниматься бесполезным делом / стегать плетью дохлую лошадь
Bad grades have no coercive value for the students. They are like beating a dead horse. — Плохие оценки не оказывают на этих учащихся никакого воспитательного влияния. Это все равно что стегать плетью дохлую лошадь.
464
фразеология прилагательных
2.	to cut smb dead — игнорировать кого-то / делать вид, что не замечаешь кого-то
I cut her dead when I realised what she was doing. She doesn’t have many friends here. — Я перестал ее замечать, когда узнал, чем она занимается. У нее здесь мало друзей.
3.	dead as a dodo — 1) без всяких признаков жизни / мертвый; 2) вышедший из употребления / устаревший The driver was dead as a dodo. — Водитель не проявлял признаков жизни.
This music style is as dead as a dodo. — Этот музыкальный стиль безнадежно устарел.
4.	a dead duck — конченый человек / его песенка спета This man is a dead duck politically and he never will be able to win another election. — Как политик он человек конченый — он никогда не сможет победить на выборах.
5.	dead from the neck up — с придурью / глуп как пробка Your driver is dead from the neck up. — Твой водитель глуп как пробка.
6.	the dead hand — человек или фактор, оказывающий разрушительное влияние на что-то, препятствующий прогрессу / мертвая хватка
The North Korean economy had started to shrink under the dead hand of central planning. — Экономика Северной Кореи стала приходить в упадок из-за пагубного влияния централизованного планирования.
7.	a dead loss — совершенно бесполезный человек
I have always been a dead loss at competitive sports and games.
I always want the opponent to win. — Я совершенно бесполезный человек, когда речь идет о спортивных соревнованиях и играх. Я всегда хочу, чтобы выиграл мой противник.
8.	dead men tell no tales — мертвый не сможет сказать о причинах своей смерти
Не told the police the gun went off accidentally while his brother was playing with it. He thought that dead men tell no tales. — Он сказал полиции, что пистолет выстрелил
465
часть III
случайно, когда брат играл им. Он думал, что мертвый не сможет рассказать о причинах своей смерти.
9.	to be dead on one’s feet — быть очень усталым / валиться с ног от усталости
I am usually dead on ту feet at the end of the game. — В конце игры я обычно валюсь с ног от усталости.
10.	to be dead to the world — 1) бесчувственный; 2) без сознания; 3) пьяный; 4) крепко снять; 5) быть усталым She was dead to the world and would probably sleep for twelve hours. — Она крепко спала и, вероятно, проспит двенадцать часов.
I shall get some food and then go straight to bed. I am dead to the world. — Я немного поем и сразу лягу спать. Я очень устал.
Не was drunk and dead to the world of law and order. — Он был пьян, и для него уже не существовало законов и порядка.
1.	to be between the devil and the deep blue sea — находиться между двумя одинаково опасными угрозами / быть между двух огней
Не is between the devil and the deep blue sea. The both groups threatened to kill him. — Он находится меж двух огней. Обе группировки грозят убить его.
2.	to dig deep into one’s pocket — тратить большие деньги, оплачивая чьи-то расходы
The law forces errant fathers to dig deep into their pockets and provide for their children. — Этот закон заставляет отцов, оставивших свои семьи, раскошелиться и материально позаботиться о своих детях.
3.	go deep — глубоко корениться (о чувствах)
Hatred to the Russian army in Chechnya goes deep, most people there have come to side with the rebels. — Нена
466
фразеология прилагательных
висть к российской армии в Чечне глубоко коренится у населения; большинство людей стало на сторону бандитов.
4.	to go off the deep end — 1) сойти с ума; 2) разгневаться At first they thought that I had gone off the deep end and had lost my mind. — Сначала они думали, что я сошел с ума.
Му father didn’t go off the deep end at all. He just said it was not fair to make my mother worry like that. — Мой отец вовсе не гневался. Он только сказал, что нехорошо заставлять мать так волноваться.
5.	to jump in at the deep end — приниматься за работу, начиная с самой трудной ее части
I started out with a little self-confidence and built it up in the job. I believe you gain confidence by jumping in at the deep end. — У меня было мало уверенности в своих силах, когда я принимался за эту работу, а в ходе работы я приобрел эту уверенность. Я считаю, что вы приобретаете уверенность, принимаясь сразу за самое трудное.
б.	to be in deep shit — быть по уши в дерьме / быть в очень трудном положении
Не is in deep shit. We should help him. — Он по уши в дерьме. Мы должны помочь ему.
7.	to be in deep water — быть в трудном положении
You seem to be in deep water and doing your utmost to reverse the negative trends of the past two months. — Ты, кажется, попал в трудное положение и делаешь все возможное, чтобы переломить негативную тенденцию последних двух месяцев.
8.	Still waters run deep. — В тихом омуте черти водятся. {Пословица)
Не is extremely shy and withdrawn though it may be that still waters run deep. — Он чрезвычайно робок и замк
467
часть III
нут, хотя может оказаться, что в тихом омуте черти водятся.
9.	to be deep in a book — погрузиться в чтение книги
Не was deep in a book when I came to him. — Он был погружен в чтение какой-то книги, когда я пришел к нему.
10.	deep drinking — беспробудное пьянство
The whole family suffers from his deep drinking. — Вся семья страдает от его беспробудного пьянства.
1.	dirty laundry / to air one’s dirty laundry in public — выносить cop из избы / обсуждать публично личные проблемы
We shouldn’t air our dirty laundry in public and if I were in his position, I would say nothing at all. — Мы не должны выносить сор из избы, а на его месте я бы вообще ничего не говорил.
2.	a dirty look — гневный взгляд
Не caught the dirty look his daughter flashed at him. — Он поймал гневный взгляд дочери, который она метнула в его сторону.
3.	a dirty word — считаться чем-то плохим
At the root of their problems was the misplaced belief that good products sell themselves. Marketing became a dirty word at the company. — Корень их проблем был в том, что они считали, будто хороший товар сам находит сбыт. Слово «маркетинг» не пользовалось уважением в этой компании.
4.	to do smb’s dirty work — выполнять за кого-то грязную работу
Не has always got other people to do his dirty work for him. — Он всегда находил людей, которые выполняли за него грязную работу (которую он сам не хотел делать).
468
фразеология прилагательных
5.	to do the dirt on smb — предать кого-то I плохо обходиться с кем-то / очернить кого-то / доставлять неприятности
There are plenty of people who are ready to make use of the situation like this to do the dirt on smb they don’t like. — Есть много людей, готовых воспользоваться подобной ситуацией, чтобы доставить неприятности тем, кто им не нравится.
6.	down and dirty (behaviour) — подлое / непорядочное поведение
This is a down and dirty cop. — Этот полицейский — подлец.
The election campaign was down and dirty. — Избирательная кампания велась грязными методами.
7.	to get one’s hands dirty — испачкать руки, занимаясь непосредственно работой (одобрительное замечание)
The second lesson is that the school needs to get its hands dirty, forging closer links with the businesses that are its ultimate customers. — Второе: школа должна больше заниматься практическими вопросами, налаживая более тесные связи с предприятиями — потенциальными работодателями выпускников школы.
8.	a dirty mind — извращенный ум
She said that he had a dirty mind and he shouldn’t judge everybody else by himself. — Она сказала, что у него извращенный ум и что он не должен судить о других по себе.
9.	to play a dirty trick on smb — сыграть с кем-то подлую шутку / подложить свинью
Не played a dirty trick on her leaving her pregnant. — Он сыграл с ней подлую шутку, оставив ее беременной.
10.	a dirty novel — порнографический роман
Who wrote this dirty novel? — Кто написал этот порнографический роман?
469
часть III
16.	D№*
1.	to bleed smb dry — высасывать соки / ослаблять кого-то / выкачивать деньги
The English bled my parents country dry just like they bled Scotland dry. — Англичане высасывали все соки из родины моих предков, так же, как и из Шотландии.
2.	dry as a bone — совершенно высохший / сухой
By the end of June the pond is as dry as a bone. — К концу июня пруд совершенно высыхает.
3.	dry as dust — 1) высохший; 2) скучный / неинтересный How long have you had this bread in the cupboard? It is dry as dust. — Сколько ты держал этот хлеб в буфете? Он совершенно засох.
This newspaper is dry as dust. — Эта газета очень скучная.
4.	to be home and dry — победить или иметь большие шансы победить на соревнованиях / добиться успеха в чем-то
I was watching the competition and thought that my favourite runner had to be home and dry. — Я следил за соревнованиями и думал, что мой любимый бегун должен победить.
5.	to keep one’s powder dry — держать порох сухим
We must keep our powder dry and await the outcome of events abroad. — Мы должны держать порох сухим (быть готовыми к борьбе) и ждать, как будут развиваться события за рубежом.
6.	to leave smb high and dry — покинуть кого-то в трудном положении
By introducing an element of competition, schools with better reputations will be flooded with applications while poorer school will be left high and dry. — Если ввести элемент конкуренции между школами, то школы с хорошей репутацией будут завалены заявлениями о приеме, а плохие попадут в трудное положение.
470
фразеология прилагательных
7.	to feel dry — очень хотеть пить
I feel dry. — У меня в горле пересохло.
8.	to be dry behind the ears — быть взрослым / быть опытным Не is not yet dry behind the ears. — У него еще молоко на губах не обсохло.
9.	to be dry — проситься на горшок (о ребенке)
Му child was dry at two years. — Мой ребенок просился на горшок с двух лет.
10.	dry wine — сухое вино
I prefer medium dry wine to dry wine. — Я предпочитаю полусухое вино сухому.
Ь 17. EARIY л
1.	early tomatoes — ранние помидоры
She grows early tomatoes. — Она выращивает ранние помидоры.
2.	an early bath — прекращать деятельность, не закончив ее / покинуть до окончания игры (об игроках) / быть удаленным с поля за грубость
Nineteen of the country’s most experienced referees have been invited to take an early bath. — Девятнадцать самых опытных спортивных судей страны были отправлены в отставку, хотя еще не достигли пенсионного возраста.
3.	an early bird — тот, кто рано встает
We have always been early birds, up at 6 a.m. — Мы всегда рано встаем, в 6 часов мы уже на ногах.
4.	it is early days — рано говорить об исходе (результате) чего-то
Maybe in time we can find some common ground but it is very early days. — Возможно, co временем мы сойдемся по некоторым вопросам, но пока об этом рано говорить.
5.	at an early date — в ближайшее время
Не will arrive in Moscow at an early date. — Он прибудет в Москву в ближайшее время.
471
часть III
6.	early election — досрочные выборы
The Prime Minister is for an early election. — Премьер-министр хочет провести досрочные выборы.
7.	Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise. — Кто рано ложится спать и рано встает, тот будет здоровым, богатым и мудрым. {Пословица)
Му mother said: “Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy and wise.” — Моя мать говорила: «Рано ложиться и рано вставать — горя и хвори не будешь ты знать».
8.	an early warning — заблаговременное предупреждение
We received an early warning of our being fired. — Мы получили заблаговременное предупреждение об увольнении.
9.	an early diagnosis — раннее распознавание болезни, ранняя диагностика
An early diagnosis of the disease is vital. — Ранняя диагностика этого заболевания чрезвычайно важна.
10.	an early manuscript — древняя рукопись
There are some early manuscripts at the museum. — В музее есть несколько древних рукописей.
= 18. EASY..
1.	easy as ABC — очень легкий / нетрудный / проще простого
“What is the solution? That is easy as ABC”, he said as the rest of us scratched our heads. — «Каково же решение? Оно очень простое (легкое)», — сказал он, в то время как мы почесывали затылки.
2.	an easy ride — легкое достижение цели
You don’t come into politics expecting an easy ride. — Ты никогда не добьешься успеха в политике, если рассчитываешь легко достичь цели.
472
фразеология прилагательных
3.	an easy touch — человек, который легко соглашается или делает то, о чем его просят
Pamela was an easy touch when she needed some cash. — С Памелой легко можно было договориться, когда ей нужны были деньги.
4.	the easy way out — идти по пути наименьшего сопротивления, стараясь уйти от решения проблемы
It is the easy way out to blame others for our failure, and this is bad practice. It is essential that we accept responsibility when things go wrong and endeavour to do something to correct the situation. — Легко винить других в своих неудачах, но это дурная привычка. Мы должны брать на себя ответственность за свои неудачи и стараться что-то сделать, чтобы исправить положение.
5.	to go easy on smb — обращаться с кем-то без грубости, строгости / обращаться снисходительно
They had to go easy on him because he was only thirteen and it was the first offence on top of that. — Им пришлось отнестись к нему снисходительно, потому что ему было всего 13 лет, к тому же это было его первым правонарушением.
6.	take it easy — смотри на вещи просто / не принимай близко к сердцу / не волнуйся
Take it easy! I’ll explain everything. — He волнуйся! Я тебе все объясню.
7.	to be easy on one’s pocket — быть кому-то по карману Package tours have made foreign travel surprisingly easy on the pocket. — Благодаря групповому туризму зарубежные поездки стали многим по карману.
8.	a woman of easy virtue — женщина нестрогих правил / легкого поведения
She is said to be a woman of easy virtue. — Говорят, что она — женщина легкого поведения.
473
часть III
9.	easy money — легко нажитые деньги
The restaurant is full of people spending their easy money. — В этом ресторане полно людей, которые тратят легко нажитые деньги.
10.	easy manners — непринужденные манеры
Не was erudite but very modest, with easy manners. — При всей своей эрудиции он был очень скромным человеком и вел себя непринужденно.
1.	don’t get mad, get even — не надо тратить силы на гнев, нужно отомстить тому, кто обидел вас
Не had leapt at the chance of getting even with the scum who had killed his sister. It is a case of don’t to get mad, get even. — Он сразу же решил воспользоваться случаем и отомстить негодяю, который убил его сестру. Тут нужно было не тратить силы на эмоции, а мстить.
2.	to get an even break — иметь равные шансы или возможности с другими
Не kept talking about how she never got an even break from the family. — Он постоянно говорил о том, что ей в семье достается меньше всех.
3.	on an even keel — спокойная жизнь после периода трудностей и волнений
She sees it as her role to keep the family on an even keel through its time of hardship. — Она считала своей задачей помочь семье пережить трудное время.
4.	Even reckoning makes long friends. — Дружба дружбой, а табачок врозь. (Пословица) / С друзьями нужно тоже рассчитываться, чтобы дружба длилась долго.
Не was taught by his father: “Even reckoning makes long friends.” — Отец учил его: «Дружба дружбой, а табачок врозь».
474
фразеология прилагательных
5.	even scale — равновесие
Long time in even scale the battle hung. — И долго был неясен исход сражения.
Ж-НЮЕЕм
1.	free as a bird — свободный как птица
I am free as a bird from the first of January. — С первого января я свободен как птица.
2.	a free hand — свобода действий
As for your work, you can have a completely free hand. — Что касается твоей работы, то тебе предоставляется полная свобода действий.
3.	free and easy — 1) свободный и непринужденный / чуждый предрассудков; 2) бесцеремонный / развязный
She had grown up to be free and easy in her behaviour, but she was well-mannered. — Ее поведение было непринужденным, и в то же время у нее были хорошие манеры.
Не was free and easy with his friend’s money. — Он бесцеремонно обращался с деньгами своего друга (тратил их).
4.	to allow smb free reign — предоставлять кому-то свободу действий
She was allowed free reign to furnish the rooms as she wished. — Она получила полную свободу обставлять комнаты по своему вкусу.
5.	free as the air — не иметь забот
I have been on an island in the Pacific for the past two months, free as the air. — Я провел два месяца на одном из островов в Тихом океане, вольный как ветер.
6.	a free ride — пользоваться чем-то бесплатно или не приложив своих усилий / иметь льготы
I never wanted anyone to think I was getting a free ride or special treatment from the boss. — Я не хотел, чтобы кто-то думал, что мой начальник предоставляет мне льготы и относится ко мне по-особому.
475
часть III
7.	There is no such things as a free lunch. — За все нужно платить.
My father said: “There is no free lunch. Don’t feel entitled to anything you don’t sweat and struggle for.” — Мой отец говорил: «За все нужно платить. Не жди, что ты что-то получишь без упорного труда и без борьбы».
8.	free of charge — бесплатный
You get meals aboard the plane free of charge. — На борту самолета вы получаете бесплатное питание.
9.	to be free with one’s praise — щедро расточать похвалы She was free with her praise on that day. — В этот день она была щедра на похвалы.
10.	to be free of smth — быть за пределами чего-то
The ship is not free of the harbour yet. — Судно еще не вышло из гавани.
•4. 21. FRESH:'л
1.	a breath of fresh air — глоток свежего воздуха / что-то приятное по сравнению с остальным
Life was stagnant. I was bored. Your visit is a breath of fresh air. — В жизни наступил застой. Мне все надоело. Твой визит — это глоток свежего воздуха.
2.	fresh as a daisy — цветущий / бодрый / полный юношеского задора
Once you have done some stretching, breathing and toning exercises in this bath, you will be as fresh as a daisy again. — После того как вы сделаете упражнения на растяжку, дыхательные и тонизирующие упражнения в этой ванне, вы снова будете цветущим и бодрым.
3.	fresh as paint — цветущий / свежий / полный сил
Не looked as fresh as paint despite this being his 14th race of the season. — Он выглядел бодрым и свежим несмотря на то, что это была его четырнадцатая гонка в этом сезоне.
476
фразеология прилагательных
4.	fresh blood — приток новых людей (в организацию, фирму) / свежие силы
Your company needs fresh blood to be more efficient and innovative. — Вашей компании нужен приток новых кадров, чтобы работать более эффективно и современно.
5.	fresh pastures — новое поле деятельности / новая обстановка
Не wanted to move on to fresh pastures for financial reasons. — Он хотел сменить место работы ради повышения заработка.
6.	to make a fresh start — начать все заново
She was divorced. She could make a fresh start. — Она получила развод. Она могла начать все сначала.
7.	to throw fresh light on smth — пролить новый свет на что-то His research work threw fresh light on human memory. — Его исследования пролили новый свет на возможности человеческой памяти.
8.	fresh one — новенький (человек)
The fresh one speaks to nobody. — Этот новенький ни с кем не разговаривает.
9.	fresh hand — неопытный / необученный человек
We employ fresh hands and train them. — Мы нанимаем на работу неопытных работников и обучаем их.
10.	fresh paint — свежеокрашенный
She sat down on a bench not noticing the warning: “Fresh paint!” — Она села на скамейку, не заметив предупредительной надписи: «Осторожно, окрашено!»
' г а «УЧЛУ *•%>	saa ч
; 22. GOOD ,
Л' ,	- .. - S , У « - г- *
1.	for good measure — для верности / для полноты / для достижения успеха
This is a fairly conventional love story, with a murder mystery thrown in for good measure. — Это довольно обычная любовная история, к которой добавлено таинственное убийство для полноты успеха.
477
часть III
2.	to give as good as you get — отвечать тем же (в споре, на соревнованиях)
Не has finally found himself a woman who stands up to him and gives as good as she gets. — Наконец он нашел себе женщину, которая не уступала ему и могла постоять за себя.
3.	good as gold — золотой / очень хороший (особенно о ребенке)
The children were in the playroom as good as gold. — Дети находились в комнате для игр и вели себя очень хорошо.
4.	as good as new — почти как новый / в хорошем состоянии Manufacturers recommend that carpets should be washed regularly to prolong their life and keep their colour and texture looking as good as new. — Изготовители рекомендуют регулярно чистить ковры, чтобы продлить срок их службы и сохранить их цвет и плотность, благодаря чему ковры будут выглядеть как новые.
5.	a good bet — большая вероятность того, что что-то случится / можно смело сказать
The President remains a good bet for re-election. — Можно утверждать, что президент будет избран на повторный срок.
6.	a good press — благоприятные отзывы (в прессе) Dublin’s writers do not give the city an entirely good press. — Пишущие о Дублине не всегда лестно отзываются об этом городе.
The auto-maker has been getting some good press lately for changes being made by its new management. — Этот автозавод в последнее время получает положительные отзывы в прессе по поводу изменений, которые проводит новое руководство.
7.	in good adour I to be in good adour with smb — получать чью-то положительную оценку своих действий / иметь хорошую репутацию
Не became director of central intelligence in 1987. The agency has managed to keep out of trouble since then and he is keen to
478
фразеология прилагательных
leave while it is still in good adour. — Он стал директором ЦРУ в 1987 году. С тех пор у управления не было неприятностей, и он хочет уйти с поста директора, пока управление еще имеет хорошую репутацию.
8.	to be in smb’s good books — быть на хорошем счету у кого-то, сделав ему что-то приятное
I never really was bothered about being in the teacher’s good books. — Я никогда не старался вести себя так, чтобы быть на хорошем счету у учителя.
9.	No news is good news. — Отсутствие новостей — хорошая весть. (Пословица)
I had heard nothing all week. I thought: “No news is good news.” — Я не получал никаких вестей всю неделю. Я подумал: «Отсутствие новостей — хорошая весть».
10.	to take smth in good part — не обижаться на критику / правильно понимать шутку
I expressed some critical comments on his new book but he took them all in good part. — Я высказал несколько критических замечаний, но он не обиделся на них, а воспринял как конструктивные.
1.	to look green — выглядеть простодушным / простоватым
Не is not so green as he looks. — Он не так прост, как кажется.
2.	to be in the green — быть в расцвете сил
They are still in the green. — Они сейчас в расцвете сил.
3.	to give the green light — давать зеленый свет кому-то / поддерживать и давать ход чему-то
I have got a bunch of new books, and if they are given the green light by the editor, they will be published this year. — У меня есть несколько новых написанных книг, и если редактор даст им зеленый свет, то они будут напечатаны в этом году.
479
часть III
4.	to be green around the gills — выглядеть больным
“I am all right”, he said. He still looked quite green around the gills. — «Я чувствую себя нормально», — сказал он. Но выглядел он больным.
5.	to be green with envy — позеленеть от зависти / очень завидовать
She told us all she was planning a weekend in Paris, where she could whirl around the boutiques, linger at outdoor cafes. Not surprisingly, we were all green with envy. — Она сказала нам, что собирается провести выходные в Париже, где сможет походить по магазинам, посидеть в кафе на свежем воздухе. Неудивительно, что мы ей очень завидовали.
б.	to have green fingers — быть хорошим садоводом (огородником)
Му wife has green fingers. — Моя жена — хороший садовод (огородник).
7.	to have the rub of the green — добиться успеха в чем-то (в спорте, в работе)
Providing we have the rub of the green we can do really well in the competition. — Если нам повезет, то мы можем неплохо выступить на этих соревнованиях.
8.	a green old age — счастливая бодрая старость
And he would live to a green old age like his dear father. — И он доживет до старости, сохранив бодрость, как и его уважаемый отец.
9.	the green years — юные годы
Не wrote a book about the green years of A. Pushkin. — Он написал книгу о юных годах А. Пушкина.
10.	to be green as grass — 1) зеленый как трава; 2) очень неопытный / не знающий жизни
His саг is green as grass. — Его машина — травяного цвета (зеленая, как трава).
I was a newcomer to the sport, green as grass. — Я был новичком в этом виде спорта (совершенно неопытным).
480
фразеология прилагательных
. 24. HARD .
1.	to be caught between a rock and a hard place — оказаться в трудном положении, когда приходится выбирать между одинаково неприятными вариантами
We were caught between a rock and a hard place. Either we spend two months planning the operation and people say we are too late, or we come in and make it work on the ground. — У нас есть два альтернативных варианта, одинаково плохих. Мы можем затратить два месяца на подготовку, и тогда скажут, что мы опоздали с планом, или же мы появимся без плана и начнем работу без предварительной подготовки.
2.	a hard act to follow — достижение, которое трудно повторить
Не had a hard act to follow. His predecessor was a brilliant intellectual and very experienced person. — Ему трудно сравниться co своим предшественником, который был очень умным и очень опытным человеком.
3.	to be as hard as nails — 1) закаленный / выносливый;
2) жестокий / бессердечный
То be just, he has lots of qualities: hard as nails, plenty of pluck, and no nerves. — По правде говоря, у него много положительных качеств: он вынослив, храбр и хладнокровен.
Не is a shrewd businessman and hard as nails. — Он расчетливый бизнесмен и совершенно бессердечный человек.
4.	to feel hard done by — чувствовать, что с вами обходятся несправедливо
Those who felt hard done by made their dissatisfaction clear. — Те, кто чувствовал, что с ними обходятся несправедливо, открыто выразили свое недовольство.
16 П. П. Литвинов
481
часть III
5.	to follow hard on the heels of smth — следовать после чего-то
His second marriage followed hard on the heels of his divorce. — Сразу же после развода он женился во второй раз.
6.	to play hard to get — сознательно чинить препятствия и создавать трудности для кого-то, когда этому человеку требуется ваше разрешение или согласие / набивать себе цену / строить из себя неприступного
Only a few days ago, the Social Democrats were playing hard to get as the CDU tried to invite them to coalition talks. — Всего несколько дней назад социал-демократы дали отказ, когда христианские демократы предлагали им провести переговоры по поводу создания коалиции.
She would also play hard to get with her admirers. — Она часто изображала неприступность по отношению к своим поклонникам.
7.	to have the school of hard knocks — пройти суровую школу жизни
Не graduated from the school of hard knocks — most of his family perished in the war. — Он прошел суровую школу жизни — большинство членов его семьи погибло во время войны.
8.	a hard nut to crack — твердый орешек
She was a harder nut to crack than he had thought. — Она оказалась более твердым орешком, чем он предполагал.
9.	hard and fast — твердый / жесткий / непреложный (о правиле)
' I have a hard and fast rule: I don’t deal with anyone who lies to me. — У меня есть твердое правило: я не имею дела с теми, кто лжет мне.
10.	hard of hearing — глуховатый / тугоухий
Му grandmother is hard of hearing. — Моя бабушка глуховата / плохо слышит.
482
фразеология прилагательных
1.	come hell or high water — чтобы ни случилось, вы все равно (непременно) будете осуществлять принятое решение Не is going to move to Moscow, come hell and high water. — Он собирается переехать в Москву, невзирая на все трудности.
2.	to be for the high jump — кто-то будет наказан за свой проступок
They were caught red-handed. They will be for the high jump. — Их поймали на месте преступления. Они будут наказаны.
3.	to be high as a kite — быть возбужденным или находиться под воздействием наркотиков
When I had won the competition I felt as high as a kite. — Когда я победил на этих соревнованиях, радости не было предела.
I felt so strange on the injection. I was as high as a kite some of the time. — Я испытывал странное чувство после этого укола. Некоторое время я был под кайфом.
4.	the moral high ground — более высокое положение по отношению к своим соперникам с точки зрения морали
The US has taken a moral high ground in telling others what their problems are, while not devoting enough time to its own domestic problems. — США считают, что они имеют моральное право говорить другим странам об их проблемах, но в то же время не уделяют должного внимания своим собственным проблемам.
5.	a high profile — стремление привлечь к себе внимание / создание хорошей репутации
The high profile maintained by the politician throughout the years has enhanced his chances of becoming the Prime Minister. — Этот политик на протяжении лет создавал себе хорошую репутацию, что увеличивает его шансы стать премьер-министром.
483
часть III
6.	to hunt high and low for smth — вести тщательные поиски чего-то / все обыскать
I have hunted high and low for the photos but I can’t find them. — Я все обыскал в поисках этих фотографий, но не могу их найти.
7.	to be in high dudgeon — быть в гневе / возмущаться Small business are in high dudgeon over the requirement that they should insure their workers. — Малые предприятия возмущены требованием, в соответствии с которым они обязаны страховать своих рабочих.
8.	people in high places — высокопоставленные чиновники / верхи
You do not rise so high, so fast, without having a few friends in high places. — Вы не сможете сделать карьеру так быстро, если у вас нет друзей среди высокопоставленных чиновников (в верхах).
9.	to leave smb high and dry — оставить кого-то в трудном положении
The farmers are left high and dry by the policy of the government. — Политика нынешнего правительства поставила этих фермеров в трудное положение.
10.	to take the high road — выбрать курс действий, который является правильным и не приносит вреда другим Не thought he was taking the high road. — Он считал, что поступает правильно с точки зрения морали.
11.	high words — гневные слова / разговор в повышенном тоне I often hear high words of my neighbours. — Я часто слышу, как мои соседи ведут разговор в повышенном тоне.
26.НОТ:
1.	to blow hot and cold — давать то положительную, то отрицательную оценку
The media has blown hot and cold on the event. — Средства массовой информации освещали это событие
484
фразеология прилагательных
неоднозначно, давая ему то положительную, то отрицательную оценку.
2.	to be as a cat on hot bricks — очень нервничать / проявлять сильное беспокойство
Why are you shifting from one foot to the other like a cat on hot bricks? — Что ты так нервничаешь, переминаясь с ноги на ногу?
3.	to drop smth like a hot potato / brick — поспешно отказаться от чего-то
She panicked and dropped her lover like a hot brick. But the scandal was already brewing. — Она испугалась и поспешно бросила своего любовника. Но скандал уже разгорелся.
4.	to go like hot cakes — пользоваться спросом / быстро раскупаться
His books go like hot cakes. — Его книги быстро раскупаются.
5.	to say or write hot air — выдвигать необоснованные претензии / давать пустые (невыполнимые) обещания / пышные фразы / риторика
They wrote hot air about the matter. We should ignore the hot air and evaluate the facts. — Они описали это в пышных выражениях. Мы должны отбросить всю эту риторику и дать оценку фактам.
6.	to be hot as hell — сильная жара
In the summer it is hot as hell. The heat lands like a blanket thrown over you as soon as you step off the plane. — Летом здесь очень жарко. Жара окутывает вас, как одеяло, как только вы выходите из самолета.
7.	a hot button — злободневная проблема, волнующая людей
Crime is the city’s hot button. — В городе остро стоит проблема преступности.
485
часть III
8.	to be hot on smb’s heels — наступать кому-то на пятки (в соревновании)
The next generation of British athletes is hot on the heels of today’s champions. — Новое поколение британских атлетов наступает на пятки нынешним чемпионам.
9.	to get hot under the collar — выходить из себя / возмущаться
Judges are hot under the collar about proposals to alter their pension arrangements. — Судьи возмущаются по поводу предложения изменить правила начисления пенсии.
10.	to be in hot water — попасть в трудное положение
His forthright opinions have sometimes gotten him into hot water. — Откровенно высказывая свое мнение, он иногда навлекал на себя крупные неприятности.
 г >27. LAST t
1.	to have the last laugh — добиться успеха, несмотря на отрицательные прогнозы других
The singer had the last laugh on his critics by soaring to the top of the hit parade. — Певец добился успеха вопреки прогнозам критиков, заняв первое место в хит-параде.
2.	a last ditch attempt — последняя попытка достичь какой-то цели, хотя шансы на ее достижение малы
The President has been making a last ditch attempt to prevent the rebels taking over the city. — Президент предпринимает последние попытки помешать захвату города повстанцами.
3.	the last man — самый неподходящий человек
Не is the last man for the position. — Он самый неподходящий человек для этой должности.
4.	last but not least — последний по счету, но не по значению The President wields great power. He appoints his own Cabinet. He has a veto over much legislation. He remains in office for
486
фразеология прилагательных
four years. And, last but not least, the Administration is the dispenser of large sums of money. — Президент обладает огромной властью. Он сам формирует свой кабинет. Он имеет право налагать вето на многие законы. Он находится у власти четыре года. И последнее по счету, но не по значению, — администрация президента занимается распределением крупных денежных сумм.
5.	a last gasp victory — победа, достигнутая в последние минуты / на исходе мачта
The supporters were thrilled by the last gasp victory of their team against the champion. — Болельщики были в восторге от победы, которую их команда вырвала у чемпионов в последнюю минуту.
6.	the last straw — последняя капля (переполнившая чашу) This is the last straw: you have insulted my wife. — Это последняя капля, переполнившая чашу: ты оскорбил мою жену.
7.	one’s last penny — последние деньги
I want justice for my son if it costs me my last penny. — Я хочу добиться справедливости по отношению к моему сыну, даже если мне придется отдать за это последние деньги.
8.	to be on one’s last legs — износиться / быть непригодным для эксплуатации
The towelling dressing-gown I have worn for years is on its last legs. — Мой махровый халат, который я носил много лет, уже совершенно износился.
This firm is on its last legs. — Эта фирма уже на краю банкротства.
9.	last cry — последний крик моды
The car is the last cry. — Этот автомобиль — последний крик моды.
10.	the last hand — последний штрих
Yesterday he gave the last hand to his new picture. — Вчера он закончил свою новую картину.
487
часть III
j 28._ LITTLE;.'
1.	a little bird told me — мне сказали об этом по секрету She answered that a little bird had told it her. — Она ответила, что ей сказали об этом по секрету.
2.	little love lost between smb — не любить друг друга There was little love lost between the two politicians. — Эти два политика не любили друг друга.
3.	to twist smb around one’s little finger — полностью иметь кого-то в своей власти, прибрать к рукам
She is not the brightest person in the world, but she knows exactly how to twist him around her little finger. — Она не самая умная женщина в мире, но прекрасно знает, как заставить его плясать под свою дудку.
4.	great oaks from little acorns grow — большое начинается с малого / дуб вырастает из желудя
Henry Ford did not start his operations by hiring 300,000 employees and opening hundreds of factories in his first year. Great oaks from little acorns grow. — Генри Форд начинал свой бизнес не с того, что нанял 300 тысяч работников и открыл сотни заводов во всем мире в первый же год. Могучие дубы вырастают из маленьких желудей.
5.	little things of life — житейские мелочи
Don’t worry about little things of life. — He беспокойтесь по пустякам.
1.	by a long shot — отнюдь не (усиление отрицания)
The arm race is not over by a long shot and there are no signs that the US and Russia plan to initiate another round of deep cuts. — Гонка вооружений отнюдь не прекращена, и нет никаких признаков, что США и Россия начнут новый раунд значительного сокращения вооружения.
488
фразеология прилагательных
2.	to go back a long way — быть в дружбе или сотрудничать с кем-то долгое время
We go back quite a long way and we are very good mates. — Мы поддерживаем наши отношения уже давно и всегда оставались хорошими друзьями, товарищами по работе.
3.	honest as the day is long — абсолютно честный
This boy is hard-working, ambitious, smart and honest as the day is long. — Этот парень — человек трудолюбивый, честолюбивый, умный и абсолютно честный.
4.	to be long as one’s arm — очень длинный (о списке)
The phone has been buzzing non-stop. I have a list of messages as long as my arm. — Телефон звонит беспрестанно. У меня уже длиннющий список сообщений.
5.	a long face — очень серьезное или несчастное выражение лица
There were some long faces in Paris that day. Astoundingly, an American had won the Tour de France. — В этот день в Париже можно было увидеть людей с печальным выражением лица. Удивительно, но велогонку Тур де Франс выиграл американец.
6.	a long haul — задание, для выполнения которого потребуется много времени и усилий
Revitalizing the economy will be a long haul. — Для возрождения экономики потребуется много времени и сил.
7.	to be long in the tooth — 1) быть уже старым (о человеке); 2) быть устаревшим
Aren’t you a bit long in the tooth to start being an undergraduate? — He староват ли ты для того, чтобы учиться в институте на дневном отделении?
The car models are rather long in the tooth. — Эти модели машин уже устарели.
489
часть III
8.	a long shot — делать что-то, не будучи уверенным в успехе, но считая, что стоит попытаться
You might call the contact a long shot, but it is better than nothing. — Вы можете сказать, что этот контакт вряд ли будет успешным, но это лучше, чем ничего.
9.	to cut a long story short — короче говоря
One Sunday at two o’clock I went out to the airport, and this handsome man stepped off another airplane. To cut a long story short, we are getting married. — Однажды в воскресенье, в два часа, я поехала в аэропорт, а этот симпатичный мужчина прилетел каким-то самолетом. Короче говоря, мы собираемся пожениться.
10.	smb’s long suit — чье-то преимущество / знание и умение делать что-то, что и дает преимущество перед другими
His long suit is his ability to speak five European languages. — Его сильная сторона — это умение говорить на пяти европейских языках.
3tf. LOOSE »
1.	all hell breaks loose — началось что-то невероятное (шум, спор, драка)
Wfe were having a good time when they broke into the square and then suddenly all hell broke loose. — Мы отдыхали, как вдруг они ворвались на площадь, и началось что-то невероятное.
2.	to be at a loose end — не знать, чем заняться, имея свободное время
After my return home I was at a loose end. — Вернувшись домой, я не знал, чем заняться.
3.	to cut loose — освободиться от влияния или зависимости от других людей
The plant is in the throes of privatization. It is about to be cut loose from the state on which it has so long depended.
490
фразеология прилагательных
— Завод сейчас переживает трудную стадию приватизации. Он собирается освободиться от пут, которыми его связывало государство в течение долгого времени.
4.	to hang loose — расслабиться / не воспринимать вещи слишком серьезно
It is very important for me to spend time and hang loose with my old friends. — Для меня важно провести время со своими старыми друзьями и расслабиться.
5.	to have a screw loose — не все дома / быть странным / шариков в голове не хватает
I am sure some of ту friends thought I had a screw loose during this period. It seemed to them that my life was all work and no play. — Я уверен, что некоторые из моих друзей в то время считали меня ненормальным. Им казалось, что моя жизнь состоит только из работы, а отдыха и развлечений нет.
6.	a loose cannon — непредсказуемый человек, поступки которого могут повлечь опасные последствия
There is a widespread worry that the military command has turned into a loose cannon beyond the control of the government. — Широкие массы обеспокоены тем, что эта группировка военных стала неуправляемой и вышла из-под контроля правительства.
7.	to be on the loose — 1) гулять на свободе (о преступнике); 2) быть независимым / поступать по своему усмотрению / быть без присмотра
You have to wake up every day knowing that whoever carried out those awful murders is still on the loose. — Каждое утро ты просыпаешься с мыслью о том, что преступник, совершивший это ужасное убийство, гуляет на свободе.
“Home Alone 2” is a film about the escapades of a mischievous young boy on the loose in New York. — «Один дома — 2» — это фильм о проделках озорного мальчишки, за которым никто не присматривает.
491
часть III
8.	to play fast and loose with smth — не уделять достаточно внимания чему-то
This kind of talk not only confuses the public, but actually encourages them to play fast and loose with their own future and the future of their children. — Такой разговор не только вводит людей в заблуждение, но и вызывает у них пренебрежительное отношение к своему будущему и к будущему своих детей.
9.	to be loose as goose — быть неуклюжим / нескладным Не is loose as goose in everyday life, but is adroit and dexterous on the pitch. — Он неуклюж как медведь в повседневной жизни, но ловок и проворен на игровом поле.
10.	to lead a loose life — вести беспутную жизнь
Не led a loose life before he married. — Он вел беспутную жизнь, пока не женился.
. 31. NEW
1.	to break a new path — прокладывать новые пути / быть новатором
The surgeon broke a new path in transplantation of human heart. — Этот хирург был новатором в области пересадки человеческого сердца.
2.	to be as good as new — быть как новеньким / хорошо сохраниться
Manufacturers recommend that carpets should be washed regularly to prolong their life and keep their colour and texture looking as good as new. — Изготовители рекомендуют регулярно чистить ковры, чтобы продлить срок службы и сохранить их цвет и плотность, благодаря чему ковры будут выглядеть как новые.
3.	a new ball game — совершенно иная ситуация, в которой и вести себя нужно по-другому
We don’t know the timetable of the crisis. But in the end of it, it will be a new ball game. — Мы не знаем, как
492
фразеология прилагательных
будет развиваться этот кризис. Но когда он закончится, ситуация будет совершенно иной.
4.	new blood — приток свежих сил / новые кадры, привносящие с собой новаторство
The aim of changes in the government is to make way for new blood. — Цель изменений в составе правительства — обеспечить приток свежих сил.
5.	a new broom — новая метла (по-новому метет)
We had a new, exceptionally young headmaster and he was a very active new broom. — У нас появился новый, очень молодой директор школы, и он был очень активным, как и положено новой метле.
6.	a new lease of life — вдохнуть новую жизнь / вызвать новый подъем
Although my weight hasn’t changed much, swimming gave me a new lease of life. — Хотя мой вес не сильно изменился, плавание дало мне прилив новых сил.
7.	to be new to the game — быть новичком в каком-то деле / не иметь опыта
Don’t forget that she is new to this game and will take a while to complete the task, so you need to be very patient. — He забывай, что она новичок в этом деле и ей потребуется некоторое время для выполнения этого задания, так что тебе нужно проявить терпение.
8.	to turn over a new leaf — начать новую жизнь / улучшить свое поведение / исправиться
While he has turned a new leaf, his brother can still be seen in the bars. - Сам он начал новую жизнь и стал вести себя приличнее, а его брата все еще можно увидеть в барах.
9.	You can’t teach an old dog new tricks. — Старую собаку не научишь новым трюкам. {Пословица) / (Старого человека трудно научить чему-то новому.)
It is a convenient myth that a person cannot change their personality. Or as the saying goes: “You can’t teach an old dog
493
часть III
new tricks”. — Люди придумали себе удобный миф о том, что человек не может изменить самого себя. Или, как говорится в пословице, «старую собаку не научишь новым трюкам».
10.	a new parent — родитель, у которого недавно появился первый ребенок
She describes the problem from the new mother’s point of view. — Она описывает эту проблему с точки зрения мамы, у которой недавно появился первый ребенок.
,32л0Ы)й4
1.	a chip of the old block — человек, очень похожий на своих родителей (внешностью, характером, поведением)
I have known him since he was a boy and he is a chip of the old block. — Я знаю его с самого детства, и он очень похож на своего отца.
2.	to get money for old rope — зарабатывать деньги без усилий / легко
I had always believed that the fashion model’s job was money for old rope. — Я всегда считал, что манекенщицам деньги достаются легко.
3.	to be as old as the hills — старо как мир / очень старый / допотопный
Their equipment may be modem, but the techniques remain as old as the hills. — Возможно, оборудование у них и новое, но технология допотопная.
4.	an old flame — старая любовь / человек, с которым у вас были романтические отношения
Last week he was seen dining with his old flame. — Ha прошлой неделе его видели за обедом вместе с его старой любовью.
494
фразеология прилагательных
5.	the old guard — старая гвардия I люди, проработавшие в организации много лет
The company’s old is stepping aside, making way for a new, more youthful team. — Старая гвардия компании уходит, уступая место новой, более молодой команде.
6.	an old hand — опытный работник
Whether you are a beginner or an old hand, these two new books will help you to enjoy this satisfying craft. — Начинающий вы или опытный мастер — эти две новых книги позволят вам получить удовольствие от этого увлекательного занятия.
7.	to open old wounds — бередить старые раны / сыпать соль на рану / напоминать кому-то о неприятном прошлом
It is not a good idea to open old wounds. The past doesn’t interest the Russian people, who are more concerned with unemployment, immigration problems, crime and AIDS. — Незачем говорить о плохом, которое было в прошлом. Прошлое не интересует российских граждан; их больше волнуют безработица, иммиграция, преступность и СПИД.
8.	to settle an old score — сводить старые счеты / мстить I have got a score to settle with him. — Я должен свести с ним счеты (расквитаться).
9.	to be up to one’s old tricks — снова приниматься за старое / вновь вести себя нечестно или глупо, как это было раньше
They seem to be up to their old tricks of promising one thing and doing the opposite. — Они, похоже, снова прибегают к своему старому приему: обещают одно, а делают другое.
10.	an old head on young shoulders — умный не по годам Their little son has an old head on young shoulders. — Их маленький сынок умен не по годам.
495
часть III
33. OPEN
1.	to be wide open — исход соревнования (борьбы) неясен, потому что соперники равны по силам
The competition was wide open because the world champion was absent. — Победителя этих соревнований невозможно было предугадать, потому что чемпион мира в них не участвовал.
2.	to keep one’s eyes open — быть внимательным / глядеть в оба
Take up any opportunity to increase your knowledge and broaden your horizon. Keep your eyes wide open for any study courses. — Используй любую возможность для повышения знаний и расширения кругозора. Следи, не проводятся ли учебные курсы.
3.	to leave oneself wide open — быть открытым для критики и насмешек из-за своего наивного, глупого поведения
Presenting yourself as someone who is unable to control their emotions leaves you wide open to criticism. — Если вы не в состоянии управлять своими чувствами, то становитесь уязвимыми для критики.
4.	to welcome smb with open arms — встречать кого-то с распростертыми объятиями
They welcomed us with open arms. There were lots of smiles, big kisses. It was the kind of greeting you save for someone special. — Они встречали нас с распростертыми объятиями. Было множество улыбок, поцелуев. Так встречают только особых гостей.
5.	The floor is open. — Кто еще хочет выступить?
The chairman said that the floor was open. — Председательствующий на собрании спросил, кто еще хочет выступить.
496
фразеология прилагательных
34, QUICK
1.	to be quick as a flash / as lightning — быть быстрым как молния I делать что-то мигом
She kissed him right on the lips and then ran away quick as lightning. — Она поцеловала его прямо в губы и тут же убежала.
When he appeared more champagne was brought by the waiters as quick as a flash. — Как только он появился, официанты мигом принесли еще шампанского.
2.	to cut smb to the quick — задеть кого-то за живое / обидеть / ранить кого-то
That tone of hers always cut him to the quick. — Тон, которым она говорила, всегда задевал его за живое (обижал его).
3.	no quick fix — быстрого решения нет
There can be по quick fix for public spending. — Невозможно решить вопрос с финансированием расходов на общественные нужды.
4.	to be quick off the mark — быстро понять ситуацию и отреагировать на нее
These price cuts аге great news for the holiday-maker who is quick off the mark. — Это снижение цен — важная новость для туристов, которые мгновенно реагируют на такие вещи.
5.	to be quick on the draw — быстро соображающий I шустрый
He was a strong bull-like youth quick on the draw with wit when talking about jazz and women, but dense on mathematical subjects. — Это был здоровый, как бык, парень, который быстро соображал, когда речь шла о джазе и женщинах, но плохо разбирался в математике.
497
часть III
1.	to bleed red ink — иметь серьезные финансовые проблемы
Even large companies are bleeding red ink. But they are quickly closing plants and axing thousands of jobs to boost performance. — Даже крупные компании испытывают серьезные финансовые трудности. Но они быстро закрывают заводы и увольняют тысячи рабочих, чтобы повысить свою рентабельность.
2.	to be in the red — иметь долги
The company was already in the red to the extent of more than three million pounds. — У фирмы уже были долги на сумму свыше трех миллионов фунтов.
3.	to be red as a beet / beetroot — красный как рак / покраснеть от жары или от смущения
She ran her bath then she plunged into the water which was as hot as she could bear. After the bath her face was as red as a beetroot. — Она наполнила ванну и погрузилась в воду — такую горячую, что едва могла вытерпеть. После принятия ванны лицо ее раскраснелось.
4.	a red flag — предупреждение об опасности
Cholesterol was the red flag that alerted million of Americans to the fact that diet really does matter. — Холестерин был тем предупредительным знаком опасности, который заставил миллионы американцев задуматься о важности режима питания.
5.	to paint the town red — повеселиться / устроить гулянку Don’t you and your friends ever paint the town red? — We sometimes go to the restaurant and come back in a taxi. — А вы с друзьями не устраиваете гулянок? — Мы иногда ходим в ресторан и возвращаемся на такси.
498
фразеология прилагательных
6.	a red herring — несущественный вопрос, который умышленно поднимается для обсуждения, чтобы отвлечь внимание от главного вопроса
This is a total political red herring and an attempt to divert from the main issues in the election campaign. — Выдвижение этого вопроса — это политический маневр, цель которого — отвлечь внимание избирателей от главных вопросов во время избирательной кампании.
7.	to be red in tooth and claw — деятельность, связанная с острой борьбой и безжалостностью
His intention was to demonstrate that Labour is no longer red in tooth and claw, but a serious and sober political party. — Он хотел показать, что лейбористская партия уже не агрессивная и безжалостная, а серьезная и трезвая политическая партия.
8.	a red letter day — день, в который произошло важное событие / особая дата / праздник
She loved her son-in-law and each day he came to see her was a red-letter day. — Она любила своего зятя, и каждый день, когда он навещал ее, был для нее праздником.
9.	red tape — бюрократические процедуры
Two lawyers have written a book in a bid to help people cut through the red tape when dealing with British immigration and nationality laws. — Два юриста написали книгу с целью помочь людям преодолеть бюрократические процедуры, которые связаны с британскими законами о гражданстве и об иммиграции.
10.	a red rag to a bull - то, что раздражает людей, как быка — красная тряпка
This sort of information is like a red rag to a bull for the tobacco companies but it really needs to be exposed. — Такая информация действует на табачные компании как красная тряпка на быка, но ее необходимо обнародовать.
499
часть III
36.	RIGHT
1.	along the right lines / on the right lines — быть на верном пути, ведущем к успеху
Sometimes all you really require is just a friendly voice to tell you that you are on the right lines. — Иногда вам нужно только, чтобы дружеский голос сказал, что вы идете по правильному пути.
2.	to be in one’s right mind — быть в здравом уме
Those places are so dangerous and inhospitable that no one in their right mind would go there unless they had a contract to fulfil. — Эти места настолько опасны и негостеприимны, что никакой здравомыслящий человек не отправится туда иначе как по долгу службы.
3.	left, right and centre — часто и повсеместно
The Postal Service has been losing customers left, right and centre to the alternative mail facilities. — Почта повсюду теряет своих клиентов, которые пользуются другими службами доставки корреспонденции.
4.	to make the right noises — говорить правильные вещи / проявлять показной энтузиазм
The company is making the right noises about introduction of new techniques. — Компания изображает энтузиазм по поводу внедрения новых технологий.
5.	to be not right in the head — быть не в своем уме
Her grandmother is not quite right in the head. — Ее бабушка не совсем в своем уме.
6.	to play one’s cards right — хорошо использовать что-то / использовать свой шанс
The idea took root in his imagination that he could actually win the election provided that he played his cards right. — В его голове укрепилась мысль о том, что он действительно может выиграть выборы, если будет действовать правильно (с умом).
500
фразеология прилагательных
7.	to press the right button — действовать умело в конкретной ситуации с целью получения нужного результата Не pressed all the right buttons to get his books published. — Он использовал все возможности, чтобы добиться публикации своих книг.
8.	to start off on the right foot — успешно начать что-то You started off on the right foot, but don’t expect to become an expert in a very short time. — Ты добился начальных успехов, но не надейся, что станешь мастером за очень короткое время.
9.	your heart is in the right place — быть добрым (отзывчивым, щедрым)
Whether his professional judgement was good or not I decided that his heart was in the right place. — He знаю, хороший ли он специалист, но для себя я решил, что он добрый и отзывчивый человек.
10.	the right man in the right place — человек на своем месте
Не is the right man in the right place, there is no doubt about it. — Он — человек на своем месте, в этом нет никакого сомнения.
37.	ROUGH 1
1.	a diamond in the rough / a rough diamond — неотшлифованный алмаз / человек с хорошими природными данными, хотя и без хороших манер
I liked my young lawyer who was somewhat of a rough diamond. — Мне нравился мой молодой юрист, к которому подходило определение «неотшлифованный алмаз».
2.	rough and ready — упрощенный
The rough and ready method of calculation worked reasonably well. — Этот упрощенный метод расчетов давал на практике неплохие результаты.
501
часть III
3.	rough edges — шероховатости / недостатки
The show, despite some rough edges, was an instant success. — Спектакль, несмотря на некоторые шероховатости, сразу стал пользоваться успехом.
The school has a reputation for smoothing rough edges of its pupils. — Эта школа славится тем, что успешно исправляет недостатки в поведении своих учеников.
4.	a rough ride — трудности на пути к решению проблем The government is likely to face a rough ride in parliament. — Правительство, вероятно,- столкнется с трудностями при обсуждении вопросов в парламенте.
5.	to take rough with smooth — мириться с чем-то плохим, чтобы иметь хорошее
This is a camping trip, so if you can take a little rough with the smooth, we promise you an exciting trip. — Это поездка с остановкой в кемпинге, так что если вы готовы мириться с небольшими неудобствами, то мы обещаем вам увлекательное путешествие.
38.	ROUND
1.	to get your tongue round smb — произносить слово или выражение
Не couldn’t get his tongue round the word. — Он не мог выговорить это слово.
The Americans are notorious for their inability to get their tongue around foreign words. — Американцы известны своей неспособностью произносить иностранные слова.
2.	to go round in circles — запутаться / топтаться на месте Му mind was going around in circles. — В голове у меня была путаница.
3.	to be round the bend — вести себя странно, глупо / быть психически ненормальным
502
фразеология прилагательных
I used to look at mountaineers and think they are a little bit round the bend. — Я, бывало, смотрел на альпинистов и думал, что все они немного чокнутые.
4.	a square peg in a round hole — человек не на своем месте / не ко двору
Не is clearly the wrong man for the job — a square peg in a round hole. — Ясно, что он не подходит для этой работы, — он тут не на месте.
5.	to scold smb in round terms — бранить кого-то, не стесняясь в выражениях
I heard her scold her husband in round terms. — Я слышал, как она распекала своего мужа, не стесняясь в выражениях.
39.	SAFE
1.	to be safe as houses — очень надежный
You can count on one thing — your job is safe as houses. — Ты можешь быть уверен в одном — у тебя очень надежное место работы.
2.	to be in safe hands — быть в надежных руках
Senior military figures have been assuring that control of the weapons remains in safe hands. — Высокопоставленные военные заверяют, что оружие находится в надежных руках.
3.	to play it safe — не рисковать / действовать расчетливо, с запасом прочности
If you want to play safe, cut down on the amount of salt you eat. — Если вы хотите избежать неприятностей, сократите количество потребляемой соли.
4.	safe hands / a safe pair of hands — надежный человек, который не совершит больших ошибок
The politician is regarded within the party as being a safe pair of hands. — Этот политик, по мнению своей партии, человек надежный.
503
часть III
5.	to be on the safe side — для верности принять дополнительные меры предосторожности
When Alice went down with gastritis, she was admitted to hospital just to be on the safe side. — Когда Алиса заболела гастритом, то ее из предосторожности положили в больницу.
40.	SHORT
1.	to cut a long story short — короче говоря
То cut a long story short, an accident over four years ago left him prone to a painful dislocation of the kneecap. — Короче говоря, после несчастного случая четыре года назад у него наблюдается склонность к болезненному смещению коленной чашечки.
2.	to have smb by the short hairs — полностью распоряжаться кем-то / командовать / помыкать кем-то
The fact is that they have got us by the short hands. We can’t do anything without material support from them. — Дело в том, что мы полностью зависим от них. Мы не можем ничего сделать без их финансовой поддержки.
3.	to draw the short straw — выбор пал на вас, чтобы вы выполняли работу, которую никто другой не хочет выполнять
Не drained his glass with a sense of relief, thankful that it was someone else who had drawn the short straw. — Он c чувством облегчения выпил стакан, благодарный судьбе за то, что не ему, а кому-то другому выпал этот жребий.
4.	to get the short end of the stick — не повезти / иметь невыгодное положение по сравнению с другими
Kids and young families get the short end of the stick because they don’t get support from the state. — Дети и молодые семьи находятся в невыгодном положении, потому что не получают поддержки от государства.
504
фразеология прилагательных
5.	to have a short fuse — быть вспыльчивым
Не is irritable and has a short fuse, letting you know when he is not pleased. — Он раздражителен и вспыльчив, и поэтому вы сразу заметите, когда ему что-то не понравится.
6.	to be long on one thing and short on other — одного много, а другого маловато
Your school is long on good chess-players and short on good swimmers. — В вашей школе много хороших шахматистов и мало хороших пловцов.
7.	to keep smb / smth in a short leash — держать кого-то (что-то) в узде, на коротком поводке
The coach keeps his team on a short leash. — Тренер держит игроков под строгим контролем (не дает свободы действий на поле).
8.	to sell smb short — подвести кого-то / не обеспечить кого-то тем, чем следует
Pupils don’t want to cope with too much complexity. But, on the other hand, if the teacher makes things too simple, he or she is selling them short. — Учащиеся не хотят заниматься слишком сложными вещами. Но, с другой стороны, если учитель дает слишком простые задания, то он недодает им знаний.
9.	to sell oneself short — быть слишком скромным / недооценивать себя / не раскрывать перед людьми всех своих возможностей
Deep down you know that you are someone of substance, and that many other people aren’t. For many years you have been selling yourself short. - В глубине души ты чувствуешь, что ты - особенный, не чета многим другим. В течение многих лет ты ведешь себя очень скромно и не раскрываешь перед людьми своих возможностей.
10.	to be several cards short of a full deck — быть глупым и странным
The guy was obviously several cards short of a full deck. — Очевидно, этот парень был глупым и странным.
505
часть III
SMALIf;
1.	a big fish in a small pond — человек, заметный в небольшом городе или организации
For many years the coach has been a big fish in a small pond which is called the town of Smolensk. — В течение многих лет этот тренер был самым знаменитым тренером в Смоленске.
2.	It is a small world. — Мир тесен.
Не became a road engineer, and thirty years after the graduation of the university I met him in Germany. It is indeed a small world. — Он стал инженером по строительству дорог, и я встретил его тридцать лет спустя в Германии. Вот уж поистине мир тесен.
3.	to make smb feel small — ставить кого-то в глупое положение перед другими людьми своими словами или действиями
When your children misbehave, tell them without making them feel small. — Когда ваши дети поступают плохо, скажите им об этом, не ставя их в глупое положение.
4.	small beer — мелочь, что-то незначимое по сравнению с другим / пустяк
This film cost 6 million pounds to make, small beer compared to the 43 million pounds splashed out on the making of Terminator II. — На съемки этого фильма ушло 6 миллионов фунтов — мелочь по сравнению с 43 миллионами фунтов, истраченными на съемки «Терминатора-2».
5.	a small fortune — крупная сумма / состояние
For almost two years, he made a small fortune running a drugstore. — Почти за два года он заработал крупную сумму, заведуя аптекой.
506
фразеология прилагательных
42.	STRAIGHT
1.	to keep a straight face — сдерживать смех / сохранять серьезный вид
His laugh was hard for her to resist, but she managed to keep a straight face. — Трудно было не рассмеяться вслед за ним, но ей удалось сохранить серьезный вид.
2.	to play a straight bat — 1) избегать трудных вопросов / не давать ответов на трудные вопросы 2) быть честным и искренним
Не is playing a straight bat. — Он избегает ответов на заданные ему вопросы.
Не was very surprised to find that playing a straight bat was not considered all that important in his new school. — Он был очень удивлен тем, что честность и искренность считались не такими уж важными в его новой школе.
3.	to put the record straight — вносить поправку, найдя что-то неисправным / исправлять ошибку или недоразумение
I am amazed at the rubbish written about my alleged lack of fitness. Let me put the record straight. — Я удивлен той чепухой, которую написали обо мне, голословно утверждая, что я не в форме. Разрешите устранить это недоразумение.
4.	to keep smb on the straight and narrow — помогать кому-то вести честную, высокоморальную жизнь / идти по правильному пути в жизни
The goal is to prevent them from straying from the straight and narrow. — Это делалется для того, чтобы не дать им сбиться с правильного пути.
5.	a straight arrow — честный / высокоморальный человек Several friends describe him as astraight arrow who rarely drank and was close to his family. — Несколько его друзей охарактеризовали его как честного, порядочного человека, который редко пил и был хорошим семьянином.
507
часть III
43.	SWEET
1.	to keep smb sweet — задабривать кого-то / стараться угодить кому-то, ожидая в ответ хорошего обращения Some firms even reserve boxes at football grounds and at theatres that can be used by high-flying staff they want to keep sweet. — Некоторые фирмы даже бронируют места на стадионах и в театрах для своих высокопоставленных работников, с тем чтобы угодить им.
2.	like a child in a sweet shop —не сдерживать своих желаний / вести себя несдержанно
Не reacted to fame like a child in a sweet shop and assumed that any woman who interested him would automatically be available. — Слава сделала его необузданным в желаниях — он начал думать, что любая заинтересовавшая его женщина автоматически станет доступной.
3.	to be sweet as pie — быть добрым, дружелюбным
In real life she is sweet as pie. She is original, honest and very funny. And she really is clever. — В реальной жизни она очень добра. Она оригинальна, честна и очень забавна. И она в самом деле умна.
4.	to have a sweet tooth — любить сладости
She has a sweet tooth for chocolate. — Она очень любит шоколад.
5.	to be sweet on smb — быть влюбленным в кого-то
I didn’t know that he was sweet on her. — Я не знал, что он влюблен в нее.
44.	THICK
1.	a thick skin — толстокожий (нечувствительный) человек Evidence of such a thin skin and lack of tenacity means that he is certainly not cut out to be a journalist. — Отсутствие чуткости и недостаточное упорство свидетельствуют о том, что у него явно нет врожденных журналистских качеств.
508
фразеология прилагательных
2.	to be in the thick of it — находиться в гуще событий Не suddenly found himself in the thick of desperate fighting. — Вдруг он оказался в самой гуще ожесточенного сражения.
3.	to lay it on thick — преувеличивать с целью произвести впечатление на людей / не жалеть красок / сгущать краски Не described the event laying it on thick. — Он описал это событие, сгущая краски.
4.	to be as thick as mince / shit — быть очень глупым / глуп как пробка / дуб дубом
No point in expecting any real help from the personnel — most of them are as thick as mince. — He следует ждать реальной помощи от персонала — большинство этих людей тупы, как сибирские валенки.
5.	to be thick as thieves - быть закадычными друзьями They have been friends for twenty years. They are thick as thieves. — Они дружат уже двадцать лет. Они закадычные друзья. (Их водой не разольешь.)
6.	to be thick as two planks — быть очень глупым / набитый дурак
His people regarded him as great and wise politician. In fact he was as thick as two planks. — Приближенные считали его великим и мудрым политиком. На самом же деле он был очень глупым человеком.
7.	to be thick on the ground — быть многочисленным / уйма / хоть отбавляй
Since the man’s enemies were thick on the ground, twenty-four-hour protection had been provided on the public expense. — Поскольку у этого человека была уйма врагов, то для него организовали круглосуточную охрану, которая оплачивалась из общественных фондов.
8.	to do smth through thick and thin — делать что-то несмотря на трудности
Few things give me greater pleasure in my public life than the knowledge that 1 have supported the university through
509
часть III
thick and thin. — Мало что доставляет мне такое удовольствие, как сознание того, что я помогал университету в трудные времена.
9.	to give smb a thick ear — дать кому-то в ухо
Не gave me a thick ear yesterday. — Вчера он дал мне в ухо.
10.	to be thick of speech — говорить неразборчиво
I had to interpret a man who was thick of speech. — Мне пришлось переводить (растолковывать) речь человека, который говорил неразборчиво.
.45.;THDM
1.	as thin as a stick / rake — быть худым как щепка / тонким как спичка
I was so shocked by his appearance: his face so gaunt, his eyes sunk in their sockets and his body thin as a rake as though he was suffering from some wasting disease. — Я был поражен его видом: лицо изможденное, глаза ввалились, а сам худой как щепка, словно страдает тяжелой болезнью.
2.	to spread oneself too thin — распыляться; заниматься одновременно слишком многими вещами, не имея возможности делать хоть что-то по-настоящему (как следует) If you spread yourself too thin you will not be able to be good at all of the activities. — Если ты будешь распыляться, то не добьешься одинаково хороших результатов во всех видах деятельности.
3.	a thin skin — быть ранимым; слишком болезненно воспринимать критику
Не is so easily upset by criticism, he has a thin skin. — Его так легко расстроить критическими замечаниями — он такой ранимый.
4.	to have a thin time — переживать неприятные минуты / иметь неприятности
She had a thin time after her husband was arrested. — Она пережила трудные времена после ареста мужа.
510
фразеология прилагательных
5.	to vanish into thin air — бесследно исчезнуть / испариться
Needless worry can vanish into thin air once you accept the things you cannot change. — Никчемные терзания бесследно исчезнут, если вы смиритесь с тем, чего не можете изменить.
6.	to appear out of thin air — появиться внезапно, неожиданно / вырасти как из-под земли
A crisis had materialised out of thin air. — Кризис возник совершенно неожиданно.
7.	to skate on thin ice — рисковать I ходить по тонкому льду
All through my career 1 had skated on thin ice on many assignments and had, so far, got away with it. — В течение жизни мне приходилось заниматься многими рискованными делами, и до сих пор удавалось справляться с ними.
8.	the thin end of the wedge — то ли еще будет / это лишь начало
We have only some cases of the disease but it is the thin end of the wedge because it is contagious and new to us. — Пока было лишь несколько случаев этого заболевания, но это лишь начало, поскольку болезнь заразна и раньше мы с ней не сталкивались.
9.	a thin line between smth and smth — нет четкого различия между чем-то и чем-то / граница нечеткая
There is a thin line between being a good player and being one of the best. — Нет четкого различия между хорошим игроком и одним из лучших.
10.	to be thin on the ground — быть малочисленным / редко встречаться
Good players are thin on the ground that is why the clubs are recruiting abroad. — Хороших игроков мало, поэтому клубы вербуют их за рубежом.
511
часть III
46.	WHITE d
1.	to see in black and white — видеть что-то черно-белым / упрощать сложные вещи /делить грубо на правильное и неправильное
That is not an accurate portrait of British society. People do not see these things in black and white. — Это не совсем верный портрет британского общества. В глазах публики оно не такое уж черно-белое.
2.	to bleed smb white — выкачать из кого-то все средства Не extorted money from me on a regular basis for five years. But he was careful not to bleed me white. — Он регулярно вымогал у меня деньги в течение пяти лет, но никогда не выкачивал у меня все средства.
3.	to be in black and white — быть написанным черным по белому / иметься в печатном виде
We have a strict, clear rule in black and white on the point. — По этому вопросу у нас имеется строгое четкое правило, изложенное в письменном виде.
4.	to look as white as a sheet / as a ghost — выглядеть бледным как стена, как полотно, как привидение / быть смертельно бледным
There was another driver who was affected badly. He was as white as a sheet. — Еще один водитель грузовика серьезно пострадал. Он был бледен как полотно.
5.	to be white as snow — белый как снег
It was warm enough to go bare-legged. Her skin was as white as snow. — Было достаточно тепло, чтобы ходить без чулок. Ноги ее были белыми как снег.
б.	a white elephant — дорогая бесполезная вещь
The plant was built to produce complete sets of N-powerequipment but after the accident in Chernobyl the production was stopped, the plant being a large white elephant. — Этот завод был построен для проивводства
512
фразеология прилагательных
комплектного оборудования для АЭС, но после чернобыльской аварии производство было остановлено, и большой завод оказался совершенно ненужным.
7.	a white lie — невинная святая ложь / неправда, сообщаемая в интересах лица, получающего информацию
Is a doctor justified in telling white lies in order to benefit the patient? — Имеет ли право врач говорить своим пациентам неправду, если правда может убить их?
8.	whiter than white — очень честный и высокоморальный / безупречно чистый человек
She is prepared to forgive his deceit this time, but has left him in doubt that his behaviour must be whiter than white in future. — Она готова простить ему этот обман, но только при условии, что в будущем его поведение станет абсолютно честным.
9.	to show the white feather — трусить / малодушничать He was accused of having shown the white feather. — Его обвиняли в трусости.
10.	a white night — бессонная ночь
Не had to have two white nights. — Ему пришлось провести две бессонных ночи.
47.	WHOLE
1.	the whole works — и многое другое
Amazing place he has got there — tennis courts, swimming pool, basketball pitch, and the whole works. — В этом удивительном месте у него есть теннисные корты, плавательный бассейн, баскетбольная площадка и многое другое.
2.	the whole shooting match — всё (все виды деятельности) The head of this division will run the whole shooting match. He will have to get products, hire and fire, and a hundred of other things. — Начальник этого подразделения будет заниматься всеми делами. Он будет получать продук-
171 П. П. Литвинов
513
часть III
цию, принимать и увольнять работников и делать сотню других вещей.
3.	to be made of whole cloth — быть полностью неверным / не основываться на фактах (о сообщении) / быть вымышленным
According to legend, the American flag was the result of a collaboration between a well-known Philadelphia seamstress and George Washington. But there are those who say that story was made of whole cloth. — Согласно легенде, американский флаг был придуман известной швеей из Филадельфии и Джорджем Вашингтоном. Но некоторые считают эту легенду совершенно вымышленной, не основанной на фактах.
4.	to go the whole hog — 1) делать что-то основательно; 2) безоговорочно решиться на что-то / полностью отдаться чему-то
Wfe went the whole hog and took a cruise around the world. — Мы решили: «Путешествовать так путешествовать» — и отправились в кругосветное плавание.
5.	the whole bag of tricks — всяческие уловки и ухищрения / арсенал хитростей
Не learnt the whole bag of tricks in six months. — Он освоил весь арсенал хитростей, уловок и ухищрений за шесть месяцев.
1.	to be wide open — исход неясен / результат очень трудно предсказать из-за равенства сил участников соревнования The two polls showed the election race was still wide open.
— Опросы общественного мнения показали, что результаты выборов пока невозможно предсказать.
2.	to cast a wide net — охватывать большое количество объектов или людей
This is a book that casts its net over a wide range of subjects. — Эта книга охватывает большое количество тем.
514
фразеология прилагательных
3.	to give smb a wide berth — избегать кого-то / стараться не попадаться на глаза кому-то / обходить кого-то стороной (за версту)
I wouldn’t mess with people like that. I give them a wide berth. — Я не общаюсь с такими людьми. Я их избегаю (обхожу стороной).
4.	to be wide of the mark — говорить или писать неточно или неправильно (далеко от истины)
Your calculations are wide of the mark. — Твои расчеты неверны.
Your suggestions that we are putting any pressures on him are very wide of the mark. — Ваши предположения о том, что мы оказываем на него давление, не соответствуют действител ьности.
5.	to leave oneself wide open — делать себя уязвимым для критики / подвергать себя нападкам
The statement leaves us wide open. — Это заявление вызовет нападки в наш адрес.
49.	WORTH J л ,	-.г «Х.л'Л '(' S .	. ..	.. 	X
1.	A bird in the hand is worth two in the bush. — Лучше синица в руках, чём журавль в небе. (Пословица)
I shall take the job. The wages are not so high, but a bird in the hand is worth two in the bush taking into account that the jobs are thin on the ground. — Я возьму это место. Зарплата здесь не такая высокая, но лучше синица в руках, чем журавль в небе, учитывая, как трудно найти работу.
2.	The game is not worth the candle. — Игра не стоит свеч. (Пословица) / Результат не стоит усилий, затраченных на его достижение.
Не says that the reforms proposed by the government are not worth the candle. — Он говорит, что реформы, предлагаемые правительством, требуют усилий, а результатов не дадут.
515
часть III
3.	not worth a hill / row of beans — не иметь никакого значения / ничего не стоить
То skeptics, political polls aren’t worth a hill of beans. — По мнению скептиков, опросы общественного мнения не имеют никакой ценности.
In this world the problems of people like us do not worth a row of beans. — В этом мире проблемы таких людей, как мы, никого не интересуют.
4.	worth their salt — хороший (специалист)
No player worth his salt wants to play in the lower divisions. — Никто из хороших игроков не захочет играть в низших дивизионах.
5.	to be worth one’s weight in gold — быть ценным / быть на вес золота
People with ideas are worth their weight in gold. — Те, у кого есть идеи, ценятся на вес золота
50.	WRONG J
1.	to back the wrong horse — ставить не на ту лошадь / поддерживать не того человека на выборах или соревнованиях / делать неверную ставку
Our candidate has lost the election. We backed the wrong horse. — Наш кандидат провалился на выборах. Мы голосовали не за того человека.
2.	to bark up the wrong tree — действовать неправильно / напасть на ложный след / ругать не того, кого следует You are barking the wrong tree. I didn’t kill the fellow. — Ты не на того нападаешь. Я не убивал этого парня.
3.	to get hold of the wrong end of the stick — совершенно не понять чего-то
People so readily get hold of the wrong end of the stick, so easily miss the point. — Люди так легко впадают в ошибки, так часто не понимают сути вопроса.
516
фразеология прилагательных
4.	to get off on the wrong foot — начать что-то неудачно Even though they had been preparing for the election for some time, they got off on the wrong foot. — Хотя они и готовились к выборам в течение некоторого времени, они с самого начала действовали неправильно.
5.	to get out of bed on the wrong side — встать не с той ноги / быть не в духе без явной на то причины
Sorry I was so unpleasant when I arrived this morning. I must have got out of bed on the wrong side. — Простите, что я был не очень вежлив, когда прибыл сюда утром. Должно быть, встал сегодня не с той ноги.
6.	to rub smb up the wrong way — расстроить, рассердить кого-то I вывести кого-то из себя
Не had an uncommon knack of rubbing everyone up the wrong way. — Он мог вывести из себя любого.
7.	to be on the wrong track — быть на ложном пути; заблуждаться
Do you think the country is going in the right direction or is it on the wrong track? — Вы думаете, страна развивается в правильном направлении или она на ложном пути?
8.	not to put a foot wrong — не делать ошибок
Не hardly put a foot wrong in defence and was fine in attack, except for one misdirected pass. — Он почти не делал ошибок в защите и хорошо играл в атаке, не считая одного неточного паса.
9.	to fall into the wrong hands — попасть в чужие руки (в руки врага)
There is a real fear that food supplies could fall into the wrong hands (of Mafia) this increasing the misery of ordinary citizens. — Существует реальная опасность, что продовольствие попадет в чужие руки (в руки мафии), что еще больше усугубит бедствия простых людей (для которых это продовольствие предназначено).
517
часть III
10.	to come from the wrong side of the tracks — быть выходцем из бедных слоев, живущих в бедных кварталах города
I know kids who come from the wrong side of the tracks. When they go to school, they haven’t eaten and their clothes are tom. — Я знаю детей, которые живут в бедной части города. Они часто идут в школу голодными, в потрепанной одежде.
11.	to go wrong — расстроиться / разладиться
Му digestion has gone wrong. — У меня расстроилось пищеварение.
His watch has gone wrong. — Его часы идут неправильно.
518
ЧАСТЬ IV
СОЧЕТАЕМОСТЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Знание языка — это знание его словосочетаний. Зная словосочетания, вы по правилам грамматики построите любое предложение.
Данная часть пособия посвящена сочетаемости английских прилагательных. Прилагательные в русском и в английском имеют две функции: 1) функция определения; 2) функция именного сказуемого. В функции определения английские прилагательные использовать легко, поскольку их не надо согласовывать с существительными в роде, числе и падеже. Нужно только знать, можно ли прилагательное ставить перед словом или нет. В данном разделе пособия приводится большое количество словосочетаний с существительными, которые помогут вам правильно употреблять ключевые прилагательные. В функции именного сказуемого многие прилагательные имеют после себя фиксированный предлог, например, be afraid of smth — бояться чего-то. На это нужно обратить внимание. Этому вопросу посвящена отдельная часть пособия (часть V). Особое внимание необходимо также обратить на употребление наречий перед прилагательными. В приведенных словосочетаниях вы найдете довольно большой список наречий.
Таким образом, с помощью этого пособия вы расширите свой словарный запас по существительным и наречиям, усвоите фиксированные предлоги с приведенными прилагательными.
519
часть IV
Проработайте предложенный учебный материал по следующей методике:
1. Научитесь переводить словосочетания с английского языка на русский, закрыв перевод.
2. Научитесь переводить словосочетания с русского языка на английский.
1. Able
to be able to come
She was not able to tell the difference between them.
He was not able to make his point of view clear.
She is able to drive a car now.
He is hardly / scarcely able to translate it.
The baby is able to walk, to be able to pay
He is old but still quite able, to be able to perform military service able actor able speech able lawyer able direction able in mind
an unusually able detective
2. Abrupt
abrupt departure abrupt turn of events
умелый
смочь прийти
Она не смогла их различить.
Он не сумел ясно изложить свою точку зрения.
Теперь она умеет водить машину.
Он вряд ли сможет перевести это.
Ребенок научился ходить, быть платежеспособным Он стар, но еще крепок, быть годным к военной службе
способный актер талантливая речь знающий адвокат компетентное руководство в здравом рассудке / вменяемый
необычайно способный детектив / сыщик
— резкий, отрывистый
неожиданный отъезд неожиданный поворот событий
520
сочетаемость прилагательных
abrupt discharge	мгновенный разряд
abrupt change	внезапное изменение
The train came to an abrupt Поезд резко затормозил, stop.
abrupt reply abrupt style abrupt coast It came to an abrupt end. abrupt manners 3. Absurd  absurd idea / absurd statement absurd excuse absurd suggestion absurd assumption absurd things absolutely / completely / patently / totally absurd You look absurd in that hat. Even sensible men do absurd things. absurd accusation absurd situation 4. Accurate accurate account / accurate information accurate appraisal / accurate description	резкий ответ отрывистый, неровный стиль обрывистый берег Наступила неожиданная развязка. грубые манеры - нелепый нелепая мысль / нелепое утверждение нелепый предлог нелепое предложение нелепое предположение, глупости совершенно нелепый Ты настоящее посмешище в этой шляпе. Даже благоразумные люди делают глупости. нелепое обвинение нелепое положение — точный точный отчет / точные сведения точная оценка / точное описание
521
часть IV
accurate statement accurate scales She is very accurate in her work. amazingly / surprisingly accurate incredibly / unbelievably accurate extremely / totally accurate fairly accurate insufficiently accurate not strictly accurate accurate within one thousandth to be accurate in calculations accurate fire accurate typist She is accurate in punctuation and spelling. Our missiles are accurate. 5. Afraid — to be afraid of smth to be afraid of hard work to be afraid of darkness to be afraid of the dog to be afraid of mice to be afraid of thunder to be afraid for smb I am not afraid of him. to be deathly / terribly afraid of smth	точное изложение точные весы Она очень аккуратна в работе. удивительно аккуратный невероятно аккуратный, точный чрезвычайно точный довольно точный недостаточно точный не совсем точный с точностью до одной тысячной быть точным в расчетах меткий огонь (стрельба) машинистка, не делающая опечаток Она не делает ошибок в орфографии и пунктуации. Наши ракеты попадают точно в цель. напуганный бояться чего-то бояться трудной работы бояться темноты бояться собаки бояться мышей бояться грома бояться за кого-то Я его не боюсь. ужасно бояться чего-то
522
сочетаемость прилагательных
Не was afraid to dive from the high board. We were afraid that he would find it out. Is it true? - I am afraid so. I am afraid not. I am afraid the key is lost. Who is afraid? He is afraid for his job. I am afraid that we may be late. I was afraid of hurting his feelings. 6. Alive to be alive to remain alive He is no longer alive. Only three men were left alive after the explosion. As long as I am alive, more dead than alive She was more dead than alive with fright. to bum smb alive to bury smb alive traditions that are still alive to keep alive to keep the conversation alive to keep the fire alive to keep the attention of the audience alive	Он боялся прыгать в воду с высокого трамплина. Мы боялись, что он узнает об этом. Это правда? - Боюсь, что да. Боюсь, что нет. Боюсь, что ключ потерян. Кто боится (испугался)? Он боится потерять работу. Боюсь, как бы нам не опоз- дать. Я не хотел огорчать его. — живой быть живым остаться в живых Его уже нет в живых. Только три человека осталось в живых после взрыва. Пока я жив. ни жив ни мертв От страха она была ни жива ни мертва. сжечь кого-то живьем *• закопать кого-то живым сохранившиеся еще тради- ции поддерживать, сохранять поддерживать разговор поддерживать огонь завладеть вниманием аудитории
523
часть IV
very much alive beamingly alive Her eyes were wonderfully intelligent and alive. His face was suddenly alive.	полный жизни жизнерадостный У нее были удивительно умные и живые глаза. Его лицо внезапно оживилось.
alive with vermin river alive with fish alive with sounds of music	кишащий паразитами река, изобилующая рыбой наполненный звуками му- зыки
alive with emotion The street was alive with people. alive to the danger	переполненный чувствами Улица была полна народу. остро чувствующий опасность
alive to the beauty of a poem	живо воспринимающий красоту стихов
alive to the influence of music	глубоко чувствующий музыку
The wire is alive.	Провод под напряжением.
7.	Apparent — явный, видимый
apparent deceit / apparent lie apparent error / apparent contradiction It is quite apparent that... apparent to everybody for no apparent reason	явный обман / явная ложь явная ошибка / явное противоречие Совершено ясно, что... очевидный для всех без всякой видимой причины, совершенно очевидный
clearly / painfully apparent increasingly apparent apparent to the naked eye	все более явный, все более очевидный видимый невооруженным глазом
apparent to the most casual observer	обнаруживаемый даже случайным наблюдателем
524
сочетаемость прилагательных
apparent sense of a passage	совершенно ясный смысл отрывка
to become apparent apparent cause apparent indifference apparent grief It was apparent to all that he was guilty.	становиться очевидным кажущаяся причина напускное безразличие притворное горе Всем было ясно, что он виновен.
8.	Appropriate — подходящий
appropriate example appropriate instrument appropriate clothes a dress appropriate for a hot day to choose the appropriate moment appropriate to the occasion appropriate remark appropriate to smb	подходящий пример подходящий инструмент подходящий костюм платье, подходящее для жаркого дня выбрать подходящий момент соответствующий случаю уместное замечание приличествующий, подо- бающий кому-то
He found it appropriate to end his speech with a joke. appropriate methods appropriate proverb	Он нашел уместным закончить речь шуткой. подходящие методы подходящая пословица
9.	Backward — отсталый
backward district / backward people backward child backward method	отсталый район / отсталый народ слаборазвитый ребенок устаревший, отсталый ме-
backward country / backward economy backward agriculture	тод отсталая страна / отсталая экономика отсталое сельское хозяйство
525
часть IV
backward pupil / student backward mind backward movement backward autumn backward in one’s preparations The melons are backward this year. He was not backward in helping me. backward lover He is not backward in asking favours. 10. Bad bad man / bad friend bad light / bad handwriting bad seat / bad weather bad news / bad temper, mood bad marks What is bad in that? in bad condition bad tooth She feels bad. She looks bad. Not bad! Not bad at all! Not so bad! It looks pretty bad.	отстающий ученик/студент неразвитый ум движение назад запоздалая осень отставший с подготовкой Дыни в этом году поспели поздно. Он не замедлил помочь мне. нерешительный влюбленный Он не стесняется просить об одолжении. - плохой плохой человек / плохой Друг плохой свет / плохой почерк плохое место / плохая по- года плохие новости / плохое настроение плохие отметки Что в этом плохого? в плохом состоянии, в неисправности больной зуб Она плохо себя чувствует. Она плохо выглядит. Неплохо! Совсем неплохо! Не так уж плохо! Это выглядит достаточно плохо.
526
сочетаемость прилагательных
Не is in bad shape.	Он не в форме (физически).
It is too bad!	Очень жаль!
extremely / dreadfully / in-	чрезвычайно / ужасно / не-
credibly bad	вероятно плохо
It is bad for a child to keep	Ребенку вредно поздно ло-
late hours.	житься.
bad taste / bad manners	дурной вкус / дурные ма-
	неры
bad habits	дурные привычки
Things are bad with him.	У него дела плохи.
Things went from bad to	Дела шли все хуже и хуже.
worse.	
bad word / bad language	ругательство / скверносло-
	вие
bad luck	невезение
bad air	испорченный, загрязнен-
	ный воздух
bad meat	испорченное мясо
bad egg / bad fish	тухлое яйцо / тухлая рыба
bad apple	гнилое яблоко
bad smell	скверный запах
bad water	непригодная для питья вода
to go bad	испортиться
bad cold / bad cough	сильный насморк / сильный
	кашель
bad pain	сильная боль
bad headache	сильная головная боль
I caught a bad cold.	Я сильно простудился.
He had a bad fall.	Он упал и сильно ушибся.
bad blunder / bad mistake	серьезный промах / серь-
	езная ошибка
bad illness / bad wound	серьезная болезнь / серь-
	езная рана
bad crime	серьезное преступление
Smoking is bad for your	Курение вредно для здоро-
health.	вья.
527
часть IV
It is bad to lie.
It is too bad that he was not able to attend the meeting.
not half bad bad action bad reputation bad food bad housing
bad visibility to be in bad temper the light is bad
It is very bad of you.
not a bad fellow not a bad idea bad woman to call smb bad names bad leg bad eyes He is in bad health, to act in bad faith
bad taste
bad environment
bad coin
bad passport
bad insurance claim
bad spelling
Врать нельзя. (Лгать нехорошо.)
Жаль, что он не смог присутствовать на собрании / встрече.
неплохо / недурно скверный поступок плохая репутация скверная пища
скверные жилищные условия
плохая, слабая видимость быть в плохом настроении освещение плохое, мало
света
Это очень нехорошо с вашей стороны.
неплохой парень
неплохая идея
развратная женщина обзывать кого-то
поврежденная нога слабое зрение Он нездоров.
поступать нечестно / недобросовестно
противный вкус / неприятный привкус (во рту)
неподходящая обстановка фальшивая монета подцельный паспорт /
просроченный паспорт необоснованный страхо-
вой иск
неправильное написание
528
сочетаемость прилагательных
bad grammar	грамматическая ошибка
bad guess	неверная догадка
to speak bad English	говорить на ломаном английском
to see smth in a bad light	видеть что-то в превратном свете
bad try / attempt	неудачная попытка
bad excuse	слабое оправдание
bad crop	неурожай
bad buy	невыгодная покупка
bad at figures	неспособный к математике
to be bad at tennis	плохо играть в теннис
bad bruise	сильный ушиб / большой синяк
to suffer bad losses	понести большие потери
to have a bad temperature	иметь высокую температуру
bad omen	предзнаменование
a bad character / lot / sort	негодяй
a bad case	тяжелый случай / тяжелый больной
This is bad form.	Порядочные люди так не делают.
bad blood	вражда / ссора
He is in a bad way.	Он очень болен. (У него плохи дела.)
11. Basic	— основной
basic argument / basic rea-	основной довод / основ-
son	ная причина
basic principle / basic differ-	основной принцип / ос-
ence	новное различие
basic idea	основная мысль / идея
basic issues	основные вопросы
basic data	основные данные
basic training	основная / начальная подготовка
529
часть IV
basic industry	основная отрасль промыш-
ленности
basic wages / pay	основная зарплата
The following principles are Следующие принципы co-basic to the theory.	ставляют основы этой теории.	<
basic research 12. Beautiful beautiful city / beautiful house beautiful spot / beautiful view beautiful woman / beautiful dress beautiful face / beautiful eyes beautiful language beautiful poem beautiful voice beautiful street beautiful picture / beautiful flower beautiful music / beautiful song beautiful children / beautiful hair This is one of the most beautiful houses in the town. beautiful day / beautiful weather What beautiful weather! amazingly / stunningly / breathtakingly beautiful	фундаментальное исследо* вание — красивый красивый город / красивый дом красивое место / красивый вид красивая женщина / красивое платье красивое лицо / красивые глаза красивый язык красивое стихотворение красивый голос красивая улица красивая картина / красивый цветок красивая музыка / красивая песня красивые дети /красивые волосы Это один из самых красивых домов в городе. прекрасный день / йре-красная погода Какая чудесная погода! удивительно / поразительно красивый
530
сочетаемость прилагательных
exceedingly / exquisitely / extremely / outstandingly beautiful
beautiful ride
beautiful dinner
beautiful wine
beautiful patience
beautiful organization
чрезвычайно / необычайно красивый
приятная прогулка превосходный обед превосходное вино отменное терпение отличная / безупречная
организация
13. Big ,
a big city I a big factory
a big house I a big ship a big trunk / a big hat a big country / a big river a big lake / a big tree big mountains / big feet a room with two big windows
They came in a big bus.
That child is big for his age.
This dress is too big for me. These shoes are too big for her. a big responsibility a big repair a big man / a big event
большой
большой город / большой завод
большой дом / большой корабль
большой сундук / большая шляпа
большая страна / большая река
большое озеро / большое дерево
большие горы / большие ноги ,
комната с двумя большими окнами
Они приехали в большом автобусе.
Для своего возраста он крупный ребенок.
Это платье мне велико. Эти туфли ей велики, большая ответственность капитальный ремонт важный человек / важное событие
531
часть IV
a big boy a big sum of money a big business He is big enough to go there alone. a big brother big noise big heart / big mind He was holding a big black umbrella. A big crowd had gathered. I have noticed a big change in her. The biggest problem at the moment is unemployment. You are making a big mistake. 14. Black black suit / black tie black cloth / black skirt black paint / black car black bag / black pencil black caviar / black coffee black eyes / black hair black thread / black shoes black ink / black dye	взрослый мальчик крупная сумма денег крупное дело Он уже достаточно взрослый и может пойти туда один. старший брат сильный шум большое сердце / широкий ум Он держал большой черный зонт. Собралась большая толпа. Я заметил в ней большую перемену. Самой большой проблемой сейчас является безработица. Ты делаешь большую ошибку. — черный черный костюм / черный галстук черная ткань / черная юбка черная краска / черный автомобиль черная сумка / черный карандаш черная икра / черный кофе черные глаза / черные во- лосы черная нитка / черные туфли черные чернила / черный краситель
532
сочетаемость прилагательных
almost black quite black to paint I dye smth black a black and white film He has a black eye. to turn black black night black clouds Everything went black. The future looks black. Things look black.
to beat smb black and blue black magic black with age black darkness black water
His face was black with rage. There is black blood in his veins.
black hands I black linen black despair black day black deed
black sins black moment black ordeal black augury black tidings to look black at smb black ingratitude black lie black cruelty He is not so black as he is painted.
почти черный
совсем / совершенно черный красить что-то в черный цвет черно-белый фильм
У него синяк под глазом, почернеть темная ночь темные / черные тучи В глазах потемнело.
Будущее выглядит мрачным. Положение выглядит безнадежным.
избить кого-то до синяков черная магия
почерневший от времени кромешная тьма глубокая вода
Его лицо потемнело от гнева.
В его жилах течет негритянская кровь.
грязные руки / грязное белье безысходное отчаяние
черный день
черное дело, гнусное преступление
тяжкие грехи тяжелая минута страшное испытание зловещее предсказание дурные предзнаменования сердиться на кого-то черная неблагодарность низкая ложь
ужасная жестокость Он не так уж плох, как его
изображают.
533
часть IV
to know black from white He wore a black leather coat.	понимать, что к чему Он был в черном кожаном пальто.
I don’t think the future is as black as that.	Я не думаю, что будущее такое уж мрачное.
15.	Bold — смелый; наглый
bold idea / bold plan bold answer / bold speech	смелая мысль / смелый план смелый ответ / смелое вы- ступление
bold attempt / bold step	смелая попытка / смелый шаг
I wasn’t bold enough to refuse. a bold action She was surprisingly bold for a girl who seemed so young.	У меня не хватило смелости отказаться. ; смелый поступок Она совершенно не стеснялась, что было удивительно для такой молодой девушки.
bold gaze She had bold browh eyes.	самоуверенный взгляд У нее были дерзкие карие глаза.
bold handwriting bold flames bold letters bold type bold bank	отчетливый почерк мощное, яростное пламя жирно напечатанные буквы жирный шрифт крутой берег
16.	Brief — краткий
brief review / brief speech	краткий обзор / краткая речь
brief note / brief remarks	краткая записка / краткие замечания
brief introduction brief interview	краткое вступление < короткое интервью
534
сочетаемость прилагательных
to be as brief as possible brief visit brief experience in brief
There was a brief pause. They started with a brief description of their work.
17.	Bright -bright colour / bright light bright fire / bright star bright green The sun was bright, bright day / bright room
bright future to live to see bright times bright prospects bright sky
bright metal bright surface bright eyes / bright hair
bright smile bright boy bright plan bright idea / bright reply
dazzlingly / extremely bright an incredibly bright pupil
bright flash bright wine bright imagination to keep bright in spite of one’s misfortune
быть предельно кратким короткий визит небольшой опыт
вкратце
Возникла короткая пауза. Они начали с краткого описания своей работы.
яркий; светлый
яркий цвет / яркий свет яркий огонь / яркая звезда ярко-зеленый
Ярко светило солнце.
светлый день / светлая комната
светлое будущее
дожить до лучших времен радужные перспективы ясное, чистое небо блестящий металл блестящая поверхность блестящие глаза / блестя-
щие волосы
сияющая улыбка смышленый мальчик блестящий план блестящая идея / блестя- , щий ответ
ослепительно яркий невероятно смышленый
ученик
яркая вспышка прозрачное вино живое воображение не терять бодрости духа
несмотря на несчастье
535
часть IV
to keep a bright lookout
to look on the bright side of things
She was the brightest girl in the school.
The economic outlook is bright.
I was up bright and early.
сохранять бдительность смотреть на вещи оптимистически
Она была самой умной девочкой в школе.
Перспективы развития экономики внушают оптимизм.
Я очень рано встал.
18.	Careless
careless person / careless work
careless handwriting careless attitude
She was always careless about her clothes.
careless mistake careless action careless step careless remark That was careless of you.
to be careless in smth / with smth
He is careless in spelling, careless driving careless in one’s work
careless of dangers careless of one’s reputation
careless grace
We are rather careless about the way we cook.
— небрежный
небрежный человек / небрежная работа
небрежный почерк небрежное отношение Она всегда небрежно относилась к своей одежде.
ошибка из-за небрежности неосторожный поступок неосторожный шаг неосторожное замечание Это было неосторожно с вашей стороны.
быть небрежным в чем-то
Он небрежен в правописании, неосторожная езда небрежно относящийся к своей работе
не думающий об опасности не заботящийся о своей репутации
врожденное изящество Мы не уделяем достаточного внимания приготовлению пищи.
536
сочетаемость прилагательных
19.	Charming — обаятельный
charming girl charming smile She is very charming.	обаятельная девушка обаятельная улыбка Она очаровательна (прелестна).
charming child charming story charming flat charming place That would be charming of you.	прелестный ребенок прелестный рассказ прелестная квартира прелестный уголок / место Это было бы очень мило с вашей стороны.
20.	Cheap — дешевый
cheap dinner / cheap fruit	дешевый обед / дешевые фрукты
cheap gift / cheap coat	дешевый подарок / дешевое пальто
cheap inn I am looking for smth cheaper. to buy / sell smth cheap	дешевая гостиница Мне нужно что-нибудь подешевле. покупать / продавать что-то дешево
to become cheaper cheaper edition cheap restaurant cheap department store	подешеветь удешевленное издание дешевый ресторан универмаг с доступными ценами
cheap victory cheap jewelry cheap workmanship	легкая победа поддельные драгоценности плохая работа / плохое ка- чество изделия
cheap humour cheap flattery cheap trick to feel cheap to hold smth cheap	плоский юмор грубая лесть низкая уловка упасть в собственных глазах в грош не ставить, не считаться с чем-то
537
часть IV
21.	Cheerful — веселый
cheerful voice / cheerful smile cheerful face in a cheerful frame of mind He looked cheerful. cheerful mood He is always cheerful, cheerful room cheerful colours cheerful day cheerful conversation cheerful worker cheerful giving	веселый голос / веселая улыбка веселое лицо в бодром настроении У него был бодрый вид. бодрое / веселое настроение Он никогда не унывает, светлая комната радостные краски чудесный, солнечный день приятная беседа неутомимый работник помощь от всего сердца
22.	Civil — вежливый
civil answer to keep a civil tongue	вежливый ответ держаться в рамках приличия
He had been careful to be civil to everyone. civil rights civil duties civil liberties civil law civil clothes	Он старался быть вежливым со всеми. гражданские права гражданские обязанности гражданские свободы гражданское право гражданская одежда (штатская)
civil war civil aviation civil defence civil manhood to enter civil life	гражданская война гражданская авиация гражданская оборона гражданское мужество демобилизоваться, уйти из армии
civil suit	гражданский процесс
538
сочетаемость прилагательных
civil justice civil registration civil marriage civil day civil month 23. Cold - cold day / cold wind cold room / cold weather cold reception / cold welcome cold greeting He is cold in manner. cold meat It is bitterly cold today. It is getting colder. I feel cold. He was very cold to us. My feet are cold. You dinner is getting cold, cold war The coffee is cold, to leave smb cold This story leaves him cold, cold truth a cold act of aggression cold reason to take a cold survey of the situation	гражданское судопроизводство запись актов гражданского состояния гражданский брак календарные сутки календарный месяц  холодный холодный день / холодный ветер холодная комната / холодная погода холодный прием сухое приветствие Он сух в обращении, холодное мясо Сегодня очень холодно. Становится холоднее. Мне холодно. Он был очень холоден с нами. У меня замерзли ноги. Твой обед стынет, холодная война Кофе остыл. не тронуть чьего-то сердца; оставить безучастным Этот рассказ его не волнует, голая правда неприкрытый акт агрессии спокойное благоразумие, трезвость спокойно ознакомиться с положением
539
часть IV
to act in cold blood cold shoulder to get cold feet cold sweat Her performance left me cold. 24. Conscious to be conscious of one’s guilt conscious of one’s blunder to be conscious of a scent of gas to be conscious of discomfort I became conscious of a pain in my leg. to be conscious of danger She became conscious that everybody was staring at her. To be deeply / fully conscious of the situation. I am quite conscious of his innocence. with conscious superiority We were conscious of being watched. He was conscious to the last. Man is a conscious being. clothes conscious politically conscious	действовать хладнокровно намеренное безразличие струсить холодный пот Ее выступление оставило меня равнодушным. — осознающий осознать свою вину осознающий свою ошибку почувствовать запах газа почувствовать неудобство Я почувствовал боль в ноге. осознавать опасность Она почувствовала, что все пристально смотрят на нее. Полностью осознавать сложившуюся ситуацию. Я уверен в его невиновности. с сознанием собственного превосходства Мы чувствовали, что за нами следят. Он был в сознании до последней минуты. Человек — мыслящее существо. следующий моде политически сознательный
540
сочетаемость прилагательных
25.	Considerable — значительный
considerable income considerable growth considerable success considerable help considerable increase considerable decrease considerable improvement considerable distance It will take considerable time.
Their number is considerable.
to a considerable extent 1 have considerable doubts, considerable sum of money considerable part considerable weight considerable expense
I have given considerable thought to the matter.
to become a considerable personage
значительный доход значительный рост значительный успех значительная помощь значительное увеличение значительное снижение значительное улучшение значительное расстояние Это займет значительное
время.
Их количество довольно значительно.
в значительной степени У меня большие сомнения, значительная сумма денег значительная часть значительный вес значительный расход Я много думал об этом деле.
сделаться важной персоной
26.	Dangerous — опасный
dangerous man
dangerous enemy / dangerous criminal
dangerous step
dangerous work
dangerous road / dangerous place
dangerous journey
It may be dangerous.
опасный человек
опасный враг / опасный преступник
опасный, рискованный шаг
опасная работа
опасная дорога / опасное место
опасное путешествие
Это может быть опасно.
541
часть IV
It was especially dangerous to the health.
dangerous plan dangerous way extremely dangerous dangerous illness dangerous practice dangerous driving dangerous silence The river is dangerous for bathers.
dangerous beast dangerous weapon to look dangerous
It is dangerous to play in the street.
It is dangerous that so many people have guns.
It is dangerous to drive with a dirty windscreen.
27.	Dark
dark forest / dark night dark colour / dark suit
dark street I dark room
dark clouds dark eyes / dark spectacles dark hair
The house was all dark.
It is dark.
Это было особенно опасно для здоровья.
рискованный план рискованный способ крайне опасный опасная болезнь опасная практика неосторожная езда зловещее молчание В этой реке опасно купаться.
опасный зверь грозное оружие смотреть волком На улице играть опасно.
Опасность представляет то, что у многих людей есть оружие.
Опасно вести машину с грязным ветровым стеклом.
— темный
темный лес / темная ночь темный цвет / темный костюм
темная улица / темная комната
темные тучи
темные глаза/темные очки темные волосы
Дом был погружен в темноту.
Темно.
542
сочетаемость прилагательных
It is too dark to read here.	Здесь слишком темно для того, чтобы читать.
It is getting dark.	Темнеет.
dark-grey	темно-серый
dark-green	темно-зеленый
dark day	хмурый день
dark corner	темный угол
dark complexion	смуглое лицо
dark deeds / dark thoughts	черные дела / черные мысли
dark designs	преступный замысел
dark purpose	сомнительная / дурная цель
to be in a dark humour	быть в мрачном настроении
dark temper	угрюмый характер
a dark view of the future	мрачный взгляд на будущее
dark prospects	неутешительные перспективы
dark hint	неясный намек
dark problem	запутанный вопрос
dark saying	туманное высказывание
to keep smth dark	держать что-то в секрете
He is still dark on a number	Во многих вопросах он
of points.	еще плохо разбирается.
dark ignorance	крайнее невежество
28. Desirable	— желательный
desirable outcome	желательный исход
desirable result	желательный результат
It is highly / eminently desirable.	Это весьма желательно.
It is desirable that he should	Желательно, чтобы он
be present.	пришел.
After an injury an X-ray is	После получения травмы
desirable.	желательно сделать рентген.
543
часть IV
desirable meeting desirable woman desirable coolness It is desirable to wait.	желанная встреча соблазнительная женщина приятная прохлада Желательно обождать (подождать).
It is desirable to pay in cash.	Желательно заплатить наличными.
29.	Devoted
devoted husband / devoted friend
devoted mother
She is devoted to her family.
He is devoted to his work.
to be wholeheartedly devoted to smb / smth
to be deeply / genuinely / utterly devoted to smth
to be blindly / fanatically devoted
devoted admirers devoted to sports devoted to the theatre years of devoted research
— преданный
преданный муж / преданный друг
преданная, любящая мать Она предана своей семье. Он предан своей работе, быть всей душой преданным кому-то / чему-то быть глубоко преданным
чему-то
быть слепо / фанатично преданным
преданные поклонники увлекающийся спортом увлекающийся театром годы кропотливых исследований
30.	Eager — страстный; жаждущий
to be eager
They were eager to show their work to everyone.
I wasn’t eager to begin all again.
to be eager for knowledge
They were eager for the performance to begin.
очень хотеть
Им очень хотелось показать всем свою работу.
Мне очень не хотелось начинать все сначала.
стремиться к знаниям Они с нетерпением ждали начала представления.
544
сочетаемость прилагательных
Не was eager to begin.
to be eager for / after / about smth
eager for fame
He is very eager in his studies.
I am not eager to defend them.
eager for revenge
an eager look
eager fight
eager pursuit
The majority were eager to express their opinions.
to be eager for a quick cure
31.	Early
early hour / early breakfast early spring / early vegetables
early autumn
early development in early childhood early morning / in the early
morning
at an early hour It was still early.
You are early.
It is too early to judge the results.
He is an early riser.
early fruit
early tomatoes
Ему не терпелось начать, страстно стремиться к чему-то жаждущий славы Он очень увлечен своими занятиями.
Я не стремлюсь их защищать.
жаждущий мщения ищущий взгляд острая схватка энергичное преследование
Большинство (собравшихся) хотело высказать свое мнение.
хотеть быстро излечиться
— ранний
ранний час / ранний завтрак
ранняя весна / ранние овощи
ранняя осень
раннее развитие в раннем детстве раннее утро / ранним
утром
рано утром
Было еще рано.
Вы рано пришли.
Еще слишком рано судить о результатах.
Он рано встает.
скороспелка
ранние помидоры
18 П. П. Литвинов
545
часть IV
earlier studies
in the earlier chapters the early Middle Ages man’s early experience
early warning
early diagnosis at an early date at the earliest opportunity
at your earliest convenience prospects of an early peace
early election
early closing
early death
early philosophers
ранее приведенные исследования
в предыдущих главах раннее Средневековье впечатления раннего детства
заблаговременное предупреждение
ранний диагноз
в ближайшее время
при первой же возможности
как только вы сможете
реальные надежды на скорое установление мира
досрочные выборы закрытие (магазинов,
учреждений) раньше обычного
безвременная смерть древние философы
32.	Embarrassing — приводящий в смущение
This is very embarrassing for all of us.
embarrassing situation
embarrassing silence / em-
barrassing pause
embarrassi ng question deeply / extremely / highly
embarrassing
It was embarrassing to fail the exam.
It is embarrassing that our streets are so dirty.
Это ставит всех нас в затруднительное положение, неловкое положение неловкое молчание / неловкая пауза нескромный вопрос крайне затруднительный / неловкий
Стыдно было не сдать экзамен.
Стыдно за наши грязные улицы.
546
сочетаемость прилагательных
33.	Excellent — отличный
excellent actor / excellent photo excellent worker excellent advice / excellent answer excellent weather / excellent road excellent idea excellent grasp excellent mood She enjoys excellent health. He was excellent in all subjects.	отличный актер / отличная фотография отличный работник отличный совет / отличный ответ отличная погода/отличная дорога отличная мысль / идея отличное понимание отличное настроение У нее отличное здоровье. У него были отличные оценки по всем предметам.
We were given excellent food. excellent swimmer excellent music excellent mood excellent chance excellent education	Нас отлично накормили. прекрасный пловец прекрасная музыка прекрасное настроение прекрасная возможность прекрасное образование, воспитание
She will make him an excellent wife. Students excellent in English.	Она будет ему прекрасной женой. Студенты, отлично успевающие по английскому языку.
excellent liar	отъявленный лжец
34.	Excited — возбужденный; взволнованный
excited talk excited voice excited speech excited face	возбужденный разговор взволнованный голос взволнованная речь взволнованное лицо
547
часть IV
An excited discussion sprang up at once.
I am very excited about the party tomorrow.
She is easily excited.
She gets excited over little things.
excited crowd
excited buying and selling
She was excited to learn the news.
excited children
Сразу же вспыхнула горячая дискуссия.
Я очень волнуюсь из-за завтрашнего вечера.
Она легко возбуждается.
Она волнуется из-за пустяков.
возбужденная толпа оживленная купля-продажа Ее взволновала эта новость.
возбужденные дети
35.	Exhausted — изнуренный; изможденный
to feel exhausted
exhausted by toil
exhausted by disease My patient is exhausted. The reserves are exhausted.
absolutely I totally / utterly exhausted
All possible variations are exhausted.
His health was exhausted by toil.
The children came dirty and exhausted.
быть в изнеможении, изнемогать
изнуренный тяжелой работой
изнуренный болезнью Мое терпение иссякло. Резервы / запасы исчерпаны (иссякли).
полностью исчерпан (совершенно изнурен)
Все возможные варианты исчерпаны.
Его здоровье было подорвано тяжелой работой.
Дети вернулись грязными и очень усталыми.
36.	Faithful — верный
faithful friend / faithful hus- верный друг / верный муж band
548
сочетаемость прилагательных
faithful servant Не is always faithful to his promise. faithful account / faithful version faithful translation / faithful description faithful narrative faithful memory faithful to the Party 37. Familiar familiar sound / familiar voice familiar handwriting / familiar name familiar passage / familiar subject familiar song / familiar tune familiar street / familiar place familiar face / familiar expression familiar sight Her face seemed familiar to me. familiar surroundings to be familiar with smth Are you familiar with this work? Are you familiar with the machine? I am familiar with the contents.	верный слуга Он всегда верен своему обещанию. точный отчет / точная версия точный перевод / точное описание правдивый рассказ хорошая память верный своей партии — знакомый знакомый звук / знакомый голос знакомый почерк / знакомая фамилия знакомый отрывок / знакомая тема знакомая песня / знакомая мелодия знакомая улица / знакомое место знакомое лицо / знакомое выражение знакомая картина Ее лицо показалось мне знакомым. привычная обстановка быть знакомым с чем-то Вы знакомы с этой работой? Вы знаете эту машину? Я знаком с содержанием.
549
часть IV
These facts are familiar to everyone.
familiar friends
to be on familiar terms
to grow familiar with smth
to make oneself familiar with a language
familiar tone familiar manners
38.	Eir 
far journey far future
That must be far from here.
The airport is very far from the city.
in the far comer
the far end of the room
the far north of the countiy
Far East
The problem is far from being solved.
The village is not far from the city.
39.	Fhst 
fast train
fast movement
fast river / fast current
He is a fast worker.
fast ship
Эти факты всем известны.
близкие друзья быть в приятельских отношениях
освоиться с чем-то выучить какой-то язык
фамильярный тон фамильярное поведение
далекий
далекое путешествие далекое будущее
Это, должно быть, далеко отсюда.
Аэропорт очень далеко от города.
в дальнем углу
дальняя сторона комнаты крайний север страны Дальний Восток Проблема далека от разрешения.
Деревня расположена недалеко от города.
быстрый
скорый поезд
быстрое движение
быстрая река / быстрое течение
Он быстро работает.
быстроходный корабль
550
сочетаемость прилагательных
fast tank
fast plane
My watch is ten minutes fast.
fast woman to lead a fast life They plan producing the goods at a faster rate.
How fast is the train moving?
to make a fast buck
There is not any hard and fast rule about it.
быстроходный танк скоростной самолет Мои часы спешат на 10
минут.
женщина нестрогих правил вести беспутную жизнь Они планируют повышение выпуска этих товаров.
С какой скоростью движется поезд?
быстро заработать деньги Здесь нет твердого правила.
40.	Fierce — жестокий
fierce wind
fierce frost / fierce heat
fierce tempest / storm
fierce dog / fierce look
fierce argument
fierce fighting
fierce struggle
fierce assault
fierce hatred
fierce expression of countenance
fierce competition
fierce desire
to make a fierce effort The weather was fierce.
fierce loyalty
сильный ветер
сильный мороз I сильная
жара
сильная, неистовая буря свирепая собака / свире-
пый взгляд ожесточенный спор ожесточенное сражение ожесточенная борьба яростная атака / нападение лютая ненависть
свирепое выражение лица
жестокая конкуренция безудержное желание приложить все силы Погода была отвратитель-
ная.
глубокая, самоотверженная преданность
551
часть IV
41.	Fluent — беглый
fluent speech
He speaks fluent French.
He speaks fluent but not very correct English.
He is fluent in four languages.
to speak absolutely / completely / totally fluent English
to speak fairly / passably fluent English
fluent reading / fluent writing
She speaks fluent English like native speakers.
беглая речь
Он бегло говорит по-французски.
Он говорит по-английски бегло, но не очень правильно.
Он бегло говорит на четырех языках.
говорить по-английски совершенно свободно
говорить по-английски довольно бегло
беглое чтение / беглое письмо
Она говорит по-английски бегло, как носители языка.
42.	frequent — частый
frequent visitor / guest
frequent repetition
frequent pains
He is a frequent visitor in our house.
Accidents have become more frequent.
He spoke slowly, with frequent pauses for breath.
frequent pulse I frequent breathing
frequent scene / frequent sight
частый посетитель / гость частое повторение
частые боли
Он частый гость в нашем доме.
Несчастные случаи стали более частыми.
Он говорил медленно, часто останавливаясь, чтобы перевести дыхание.
учащенный пульс / учащенное дыхание
привычная картина / привычное зрелище
552
сочетаемость прилагательных
frequent mistake There is a very frequent service of trains. frequent disease Hurricanes are frequent here in autumn. frequent theatre-goer frequent question His absences were frequent. The buses move at frequent intervals. 43. Fresh fresh bread / fresh cheese fresh air / fresh complexion fresh fish fresh milk / fresh eggs fresh vegetables / fresh fruit fresh news / fresh facts He looked young and fresh. I am making a fresh pot of tea. The event is still fresh in my mind. fresh flowers fresh water He is fresh from school. fresh boy to be fresh with smb the fresh shoots of a plant	распространенная ошибка Здесь поезда ходят очень часто. распространенная болезнь Осенью здесь постоянно бывают ураганы. заядлый театрал часто задаваемый вопрос Он часто отсутствовал. Автобусы ходят часто. — свежий свежий хлеб / свежий сыр свежий воздух / свежий цвет лица свежая рыба свежее молоко / свежие яйца свежие овощи / свежие фрукты свежие новости / свежие факты Он выглядел молодым и свежим. Я заварю свежий чай. Это событие еще свежо в моей памяти. только что срезанные цветы пресная вода Он только что со школьной скамьи. дерзкий мальчик дерзить кому-либо молодые побеги растения
553
часть IV
fresh paint	непросохшая краска
fresh meat	незамороженное мясо
to eat smth fresh	есть что-то в свежем виде
fresh supply	новая поставка
to make a fresh start	начать все заново
to throw fresh light on smth	пролить новый свет на что-то
fresh idea	свежая идея, оригинальна
	мысль
no fresh news	ничего нового (никакой информации)
to meet fresh faces	встречать новые лица
fresh from the war	недавно вернувшийся с войны
fresh shirt	свежая рубашка
to feel fresh	чувствовать себя бодрым
fresh hand	неопытный рабочий / работник
fresh one	новичок
44.	Furious — бурный; разъяренный
furious anima!
to be furious
furious struggle
furious about / at / over smth furious at I with smb
She was furious that the information had been leaked.
to be furious about being kept waiting
furious stream
furious wind / furious anger
разъяренный зверь быть в ярости яростная борьба разъяренный чем-то разъяренный (взбешен-
ный) из-за кого-то Она пришла в ярость из-за того, что произошла утечка информации.
обозлиться на вынужденное ожидание
бурный поток
неистовый ветер / неистовый гнев
554
сочетаемость прилагательных
Не has a furious temper.
There was a furious knocking at the door.
at a furious pace
I was furious and told them to get out of my house.
У него бешеный характер. Кто-то изо всех сил колотил в дверь.
с бешеной скоростью
Я рассвирепел и выгнал их из своего дома.
45.	General — общий
general idea / general conclusion
general outline / general description
general impression general law / general notion
general tendency general meeting general recommendations general anesthesia general holiday / general
election
general opinion / general interest
general education general pardon general attention It is general knowledge, general strike general disarmament There was a general panic, general public general hospital general overhaul to explain in general terms General Assembly
общий смысл / общий вывод
общий план / общее описание
общее впечатление общий закон / общее понятие
общая тенденция общее собрание общие рекомендации общий наркоз
всеобщий праздник / всеобщие выборы
всеобщее мнение / всеобщий интерес
всеобщее образование всеобщая амнистия всеобщее внимание Это всем известно, всеобщая забастовка всеобщее разоружение Всех охватила паника, широкие массы больница общего типа капитальный ремонт объяснить в общих чертах Генеральная Ассамблея
555
часть IV
46.	Great
great person / great people
great writer / great artist
great actor
great deed
great nation / great power
He liked reading about the great men of the past.
great day
great victory I great holiday
great country I great distance
great mistake / great difference
great battle
great event / great changes
great number
great patience
great forests
It was a great loss for all of us.
It was a great relief.
We have great hopes for her future.
the greatest problem
twice as great
with great pleasure
great wind / great fire
— великий
великий человек / великий народ
великий писатель / великий художник
великий артист великий подвиг великая страна / великая держава
Он любил читать о великих людях прошлого, знаменательный день большая победа / большой праздник
большая страна / большое расстояние
большая ошибка / большая разница
крупное сражение большое событие / большие перемены
большое число большое, колоссальное терпение
большие леса
Это была большая потеря д ля всех нас.
Это было большим облегчением.
Мы возлагаем большие надежды на ее будущее, самая большая проблема вдвое больше с большим удовольствием сильный ветер / сильный пожар
556
сочетаемость прилагательных
great heat / great pain great love
We had a great holiday.
That’s great!
He is undoubtedly a great writer.
great mountain
great city
great sum of money
great gut
great toe
great oak great cathedral He hit me with a great stick.
The greatest part of the work was done.
great company great majority to a great extent / in a great
measure
a great while
a great while ago
great age
to reach a great age
great friendship
great admiration
great scoundrel
great activity great admirer great talker
great reader of novels
сильная жара / сильная боль сильная любовь Мы здорово провели отпуск. Вот это здорово!
Он, несомненно, великий писатель.
громадная гора огромный город большая сумма денег толстая кишка большой палец ноги могучий дуб величественный собор Он ударил меня здоровенной палкой.
Большая часть работы была сделана.
многочисленное общество подавляющее большинство в большой степени / в большой мере
долгое время очень давно глубокая старость дожить до глубокой старости
крепкая дружба бурный восторг отъявленный негодяй кипучая деятельность большой почитатель большой любитель пого-
ворить
страстный любитель романов
557
часть IV
to take great care of smth to pay great attention to
smth
great thoughts
to have no great opinion of, smb
the great world
great ceremony
to live in great style to have a great time
to be great at basketball
to be great on history He is great on dates.
47.	Green
green colour / green light green grass / green foliage
green paint / green dye
green eyes / green dress
green fields / green meadows
green hills / green tree
light green / dark-green
She was green with envy.
green fruit / green berries
green apples
grow / turn / go green
очень заботиться о чем-то уделять чему-то большое внимание
возвышенные мысли быть невысокого мнения о
ком-то
светское общество пышная церемония жить на широкую ногу очень весело проводить
время быть великолепным бас-
кетболистом
хорошо знать историю.
Он хорошо знает исторические даты.
— зеленый
зеленый цвет / зеленый свет зеленая трава / зеленая листва
зеленая краска / зеленый краситель
зеленые глаза / зеленое платье
зеленые поля / зеленые луга зеленые холмы / зеленое дерево
светло-зеленый / темнозеленый
Она позеленела от зависти, зеленые фрукты / зеленые ягоды
зеленые яблоки позеленеть
558
сочетаемость прилагательных
The grapes аге too green.	Виноград еще зеленый. (Зелен виноград.)
green wound green old age Recollections of his youth were still green in his mind. the green years a green hand	свежая / незажившая рана бодрая старость Воспоминания молодости все еще свежи в его памяти. юные годы неопытный, молодой работник
green to one’s job green in judgement	новичок в своей работе неопытный (наивный) в суждениях
She is green from her village.	Она только-только из деревни.
He is not so green as he looks.	Он не так прост, как кажется.
48.	Happy — счастливый
happy person / happy laughter happy day happy chance happy accident happy family / happy life	счастливый человек / счастливый смех счастливый день счастливый случай счастливая случайность счастливая семья / счаст- ливая жизнь
happy smile / happy face	счастливая улыбка / счастливое лицо
happy childhood / happy future the happiest day in her life	счастливое детство / счастливое будущее самый счастливый день в ее жизни
She looked happy. I want her to be happy.	Она выглядела счастливой. Я хочу, чтобы она была счастлива.
559
часть IV
Happy birthday! Happy New Year! He will be happy to see you. happy tears He is happy in his son / daughter. We don’t feel quite happy about it. He is happy at school. happy retort happy guess happy circumstances	С днем рождения! С Новым годом! Он будет рад вас видеть, слезы счастья Ему повезло с сыном / с дочерью. Нас это беспокоит. У него все хорошо в школе, удачный ответ правильная догадка благоприятные обстоятельства
in a happy hour by a happy chance That was not a very happy remark. the happy mean We are happy for them. She will be happy to work here. They are very happy that the proposal was accepted.	в нужный момент по счастливой случайности Замечание было несколько неуместным. золотая середина Мы рады за них. Она будет довольна, если будет работать здесь. Они рады / довольны, что предложение принято.
49.	Harmless — безобидный
harmless creature / harmless appearance harmless prank / harmless gossip harmless amusement harmless medicine harmless snake Harmless passers-by were killed.	безобидное существо / безобидный вид безобидная шутка / безобидная сплетня безобидное развлечение безвредное лекарство неядовитая змея Было убито несколько ни в чем не повинных прохожих.
560
сочетаемость прилагательных
The medicine is harmless to your kidney. harmless butterflies The insecticide is harmless to people.	Это лекарство безвредно для ваших почек. безвредные бабочки Этот инсектицид безвреден для людей.
50.	Helpless — беспомощный
helpless invalid helpless child She felt absolutely helpless.	беспомощный инвалид беспомощный ребенок Она чувствовала себя абсолютно беспомощной.
I am helpless in the matter.	Тут я ничего не могу сделать.
He was helpless with astonishment. helpless orphan helpless efforts helpless attempts He was helpless to resist.	Он остолбенел от удивления. беззащитный сирота тщетные усилия бесполезные попытки У него не было сил, чтобы оказать сопротивление.
helpless gesture	жест, выражающий беспомощность
51.	Honest — честный
honest person	честный / порядочный человек
honest dealing honest living	честный поступок честный заработок, средства к существованию
honest face He is absolutely / completely / scrupulously / totally honest. She was honest about the matter with us. honest answer	честное лицо Он кристально честен. Она была с нами честной в этом вопросе. откровенный ответ
часть IV
I’ll be quite honest with you.	Я буду с вами совершенно откровенен.
I’ll give my honest opinion.	Я откровенно выскажу вам свое мнение.
He has an honest face, to be honest with oneself poor but honest honest employment honest means honest confession to be honest in one’s repentance lb be honest, I was wrong, an honest effort / attempt an honest piece of work	У него открытое лицо, не обманывать самого себя беден, но честен честный труд честные, законные средства чистосердечное признание быть искренним в раскаянии Честно говоря, я ошибся, добросовестная попытка добросовестно выполненная работа
an honest judge to be honest to one’s principles honest weight honest price honest goods	неподкупный судья быть верным своим принципам правильный вес (без обвеса) справедливая цена доброкачественные товары, натуральная продукция
honest truth She lost her honest name.	чистая правда Она потеряла свое доброе имя.
52.	Ignorant — невежественный
ignorant person ignorant answer ignorant criticism ignorant remark ignorant conduct He is not stupid, he is ignorant.	невежественный человек невежественный ответ невежественная критика невежественное замечание невежественное поведение Он человек неглупый, но малообразованный.
562
сочетаемость прилагательных
to be ignorant of music I am ignorant in this subject, to be ignorant of the facts to be blissfully ignorant	быть несведущим в музыке Я в этом ничего не понимаю, не знать фактов находиться в блаженном неведении
to be ignorant of the world to be ignorant of smb’s intentions He is ignorant of the truth.	не знать жизни не быть посвященным в чьи-то планы Он не знает правды.
53.	Ill — больной
I feel ill. She looks quite ill.	Я чувствую себя больным. Она выглядит совершенно больной.
She is very ill. He is ill with pneumonia.	Она серьезно больна. Он болен воспалением легких.
She is ill with cancer. He is often ill. She has been ill fora long time, to fall ill I think I am falling ill. to feel ill at ease He is ill with influenza, to be taken ill with dysentery She is ill with anxiety, ill taste / ill habits	У нее рак. Он часто болеет. Она уже давно болеет, заболеть Я думаю, что заболеваю, чувствовать себя неловко Он болен гриппом, заболеть дизентерией Ее мучает тревога, дурной вкус / дурные привычки
ill news ill odour of ill repute	плохие новости неприятный запах пользующийся дурной славой
ill success in an ill temper ill tongues	неудача в раздражении злые языки
563
часть IV
ill effects	пагубные последствия
ill weed	злостный сорняк, бурьян
dangerously / desperately / серьезно больной
gravely / seriously ill
terminally ill	неизлечимо больной
critically ill	находящийся в критичес-
ком состоянии
54.	Important — важный
important person important fact / important paper important news / important event important letter / important question important problem / important decision important reason important work / important matter important in itself It is very important to everyone. to be crucially / overwhelmingly / supremely / vitally important to be relatively / comparatively important Irrigation is important for farming. Winning the contest was very important to her.	важная персона / высокопоставленное лицо важный факт / важный документ важная новость / важное событие важное письмо / важный вопрос важная проблема / важное решение важная причина важная работа / важное дело важный сам по себе Это очень важно для всех. быть чрезвычайно, жизненно важным быть сравнительно важным Орошение важно для сельского хозяйства. Ей было очень важно выиграть это состязание.
564
сочетаемость прилагательных
It is important that everyone should attend.
important amendment
55.	Indifferent
indifferent answer indifferent look He seemed to be utterly indifferent to everything.
To be callously I completely / totally indifferent to smth It is indifferent to me whether you go or stay.
She pretended to be indifferent.
He had become indifferent to everything.
indifferent spectator indifferent to literature
to be indifferent to danger to be indifferent to sufferings of others
to remain indifferent in a dispute
indifferent book indifferent acting to converse on indifferent topics
The parents were indifferent to the success of their children.
indifferent actress
Важно, чтобы все присутствовали.
существенная поправка
 безразличный
безразличный ответ безразличный взгляд Он казался глубоко безразличным ко всему.
быть совершенно безразличным к чему-то
Мне безразлично, уйдешь ты или останешься.
Она делала вид, что ей все равно.
Им овладело безразличие ко всему.
равнодушный зритель не интересующийся литературой
не бояться опасности
быть равнодушным к страданиям других
занимать в споре нейтральную позицию посредственная книга заурядное исполнение говорить о пустяках
Родители не интересовались успехами своих детей.
посредственная, заурядная актриса
565
часть IV
56. Innocent innocent joke / innocent amusement innocent look He was innocent of the crime. He was found / declared innocent of the charge in court. innocent question / innocent remark innocent child / innocent girl to look innocent innocent life innocent blood innocent snow innocent transaction innocent tattling innocent amusement innocent of wrong intentions sufferings inflicted upon in- nocent people 57. Instant - instant reply / instant response instant reaction He wants to have an instant answer to all his questions. The medicine brought him immediate relief. instant death He became an instant celebrity.	— невинный невинная шутка / невинное развлечение невинный взгляд Он был невиновен в преступлении. Суд признал его невиновным. наивный вопрос / наивное замечание наивный ребенок / наивная девочка казаться наивным непорочная жизнь кровь невинных нетронутый снег законная сделка безобидная болтовня безобидное развлечение без всякого злого умысла страдания, причиненные невинным людям мгновенный немедленный ответ мгновенная реакция Он хочет получить немед- ленный ответ на все свои вопросы. Лекарство сразу же принесло ему облегчение. мгновенная смерть Он моментально стал зна- менитостью.
566
сочетаемость прилагательных
the instant connection between smth
to be in instant need of smth
the 10th instant
instant coffee instant cocoa He did hot have instant success.
instant soup
непосредственная связь между чем-то (какими-то объектами) испытывать насущную необходимость в чем-то десятого числа текущего месяца
быстрорастворимый кофе быстрорастворимое какао Успех пришел к нему не сразу.
суп быстрого приготовления
58.	Intelligent — разумный
intelligent person / intelligent being
intelligent answer
intelligent approach / intelligent decision
intelligent proposal
intelligent parents
intelligent face / intelligent
eyes
extremely / highly / outstandingly intelligent
intelligent child
intelligent question It is not intelligent to do it.
59.	Jealous
jealous husband / jealous wife
to be jealous
He is jealous of his wife.
разумный человек / разумное существо
разумный ответ
разумный подход / разум-
ное решение
разумное предложение разумные родители умное лицо / умные глаза
очень умный
умный ребенок
разумный вопрос Неразумно так делать.
— ревнивый
ревнивый муж / ревнивая жена
ревновать
Он ревнует свою жену.
567
часть IV
jealous nature
insanely / madly / obsessively jealous
jealous looks
He is jealous of other people’s success.
She felt a little jealous of his popularity.
to be blindly jealous
jealous servant
jealous nurse
to keep a jealous eye on smb’s movements
to be jealous of one’s good
name
завистливая натура болезненно ревнивый
завистливые взгляды Он завидует успеху других.
Она немного завидовала его популярности.
быть ослепленным ревностью / завистью
ревностный слуга
заботливая няня
бдительно следить за чьими-то действиями
ревностно оберегать свое доброе имя
60.	Keen — проницательный; острый
keen wind keen cold keen mind
keen look / glance
keen eyes
keen hearing / keen sight
keen intellect
keen taste
keen irony
keen sense of humour
keen understanding / insight keen observation
keen hunger / keen pain
keen interest / keen desire
резкий ветер пронизывающий холод проницательный ум проницательный взгляд проницательные глаза острый слух / острое зре-
ние
острый, живой ум тонкий вкус
тонкая ирония
тонкое чувство юмора тонкое понимание
тонкое наблюдение сильный голод / сильная
боль
сильный интерес / сильное желание
568
сочетаемость прилагательных
Не took a keen interest in languages, keen sorrow keen disappointment keen sportsman keen dancer She is keen on painting.
to be keen about music to be extremely / particularly keen on smth
I am not keen on the idea.
He was so keen on his game that...
She is keen to pass the examination.
Он очень увлекся языками.
глубокое горе
глубокое разочарование страстный спортсмен любитель танцев Она увлекается живописью.
увлекаться музыкой сильно увлекаться чем-то
Меня эта идея не увлекает.
Он был так увлечен своей игрой, что...
Она вся настроена на сдачу экзаменов.
61.	Lame — хромой; неуклюжий
lame man / lame horse
He was born lame.
He was lame in the left leg.
АЛЬ were afraid she would be lame all her life.
lame argument
His explanation sounded lame.
lame excuse lame conclusion
lame endeavour lame story He has a lame elbow.
хромой человек / хромая лошадь
Он хромой от рождения. Он хромал на левую ногу. Мы боялись, что она будет хромать всю жизнь.
неубедительный довод Его объяснение звучало неубедительно.
неуклюжая отговорка необоснованное
заключение
тщетная попытка нескладный рассказ Он повредил себе локоть.
569
часть IV
62.	Lazy lazy person How lazy you are! to be lazy to be downright / thoroughly lazy
I am too lazy to get up early, a lazy river to spend a lazy afternoon
He is lazy about cleaning the room.
lazy weather
He was bright but lazy.
She gave a lazy smile.
- ленивый ленивый человек Какой же ты ленивый! лениться быть очень ленивым
Мне лень рано вставать, лениво текущая река провести полдня в ничегонеделании
Он ленится убрать в комнате.
погода, располагающая к лени
Он был способным, но ленивым.
Она лениво улыбнулась.
63.	Lean -
lean person I lean figure
lean horse / lean cow
He was lean and strong.
He had a lean handsome face.
lean pork / lean meat
as lean as a rake
lean harvest
lean diet
lean year
lean type
lean style
худой; скудный
худой человек I худая фигура
худая лошадь / худая корова
Он был худощавым и сильным.
У него было красивое худощавое лицо.
постная свинина / постное мясо
худой как щепка плохой урожай скудное питание неурожайный год светлый шрифт сдержанный стиль
570
сочетаемость прилагательных
64.	Little — маленький
little child / little hands	маленький ребенок / маленькие руки
little town / little village	маленький городок / маленькая деревня
little group little lake little window little shoes little interval little difference little river little change a little figure a little cloud a little flower a little dog a little house a little piece a little finger to have little hope little difficulty	маленькая группа маленькое озеро маленькое окно маленькие туфли небольшой перерыв небольшая разница небольшая река небольшое изменение фигурка облачко цветочек собачка домик кусочек мизинец иметь слабую надежду незначительное затруднение
little things little farmer to expect a little stranger	мелочи мелкий фермер ждать прибавления семейства
little sister a little period of time a little distance	младшая сестра короткий период времени небольшое расстояние
65.	Long — длинный
long corridor long pole / long stick	длинный коридор длинный шест / длинная палка
571
часть IV
long nose / long beard
long list / long queue
long road
long handle
long dress
long word I long sentence
long speech
long arms / long legs
long fingers
The sleeves are too long.
a room 6 metres long
How long is the table?
long distance
long street
long grass
It is a long way on foot.
long day
long argument
long night / long winter
The day seemed very long.
The days grew longer.
How long is the lesson? a long period / a long life
after a long wait
We had a long talk about it.
to set out on a long journey
длинный нос / длинная борода
длинный список I длинная очередь
длинная дорога длинная ручка длинное платье длинное слово / длинное предложение продолжительная речь длинные руки / длинные ноги
длинные пальцы
Рукава слишком длинные, комната длиной шесть метров
Какой длины этот стол? большое расстояние большая улица высокая трава
Пешком туда идти далеко, длинный / долгий день долгий спор долгая ночь / долгая зима День казался очень длинным.
Дни стали длиннее.
Сколько длится урок? долгий период / долгая жизнь
после долгого ожидания Мы долго обсуждали этот вопрос.
отправиться в длительное путешествие
572
сочетаемость прилагательных
Не needs a long rest. long hair from a long way off a long way about on the long wave long visit long service long custom long illness How long he is! long family long price long hour He is long on common sense. They are long on hope. long tongue long finger a long dozen to have a long head to be in the long views in the long run to have a long wind 66. Loud loud voice / loud sound loud shout / cry loud laughter / loud music	Ему нужен длительный отдых. длинные волосы издалека крюк / объезд на длинной волне длительный визит срочная служба давнишний обычай затяжная болезнь Как долго он копается! очень большая семья непомерная цена целый час Здравый смысл — его сильная сторона. Их никогда не оставляет надежда. длинный язык; болтливость средний палец руки тринадцать быть предусмотрительным проявлять предусмотрительность в конечном счете иметь хорошее дыхание (обладать способностью долго бежать не задыхаясь) — громкий громкий голос / громкий звук громкий крик громкий смех / громкая музыка
573
часть IV
in a loud whisper The noise became louder, streets loud with life loud pattern There was a loud explosion. She was frightened with a loud thunder.	громким шепотом Шум становился громче, оживленные шумные улицы броский рисунок, узор Прогремел громкий взрыв. Она испугалась сильного грома.
67.	Married - женатый (замужняя)
married woman They have a married daughter. She is married to my cousin.	замужняя женщина У них замужняя дочка. Она замужем за моим двоюродным братом.
married son He is married to my sister, married couple married life Their married life was very happy. to get married They married last year.	женатый сын Он женат на моей сестре, супружеская пара супружеская жизнь Их брак был очень счастливым. жениться, пожениться Они поженились в прошлом году.
a newly married couple She is married to an Englishman. a young married woman	молодожены Она замужем за англичанином. молодая замужняя женщина
68.	Miserable — жалкий
I am feeling so miserable.	Я чувствую себя таким несчастным.
to make smb’s life miserable miserable hovel to lead a miserable existence	отравлять кому-то жизнь жалкая лачуга влачить жалкое существо- вание
574
сочетаемость прилагательных
miserable weather miserable wages
miserable food
miserable event miserable news
They all had miserable faces.
69.	Necessary
necessary advice
necessary component / in-
gredient
necessaiy help
necessary sum of money
necessary procedure necessary qualification
necessary medicine necessary time necessary means necessary measures necessary formalities
necessary for happiness necessary to the children
absolutely necessary not particularly necessary hardly / scarcely necessary not strictly necessary
no longer necessary
Here are all the necessary documents.
отвратительная погода мизерная, ничтожная зар-
плата
скудная пища печальное событие
печальное известие
У всех у них были печальные лица.
— необходимый
необходимый совет необходимый компонент
необходимая помощь необходимая сумма денег необходимая процедура необходимая квалифика-
ция
необходимое лекарство
необходимое время необходимое средство необходимые меры необходимые формальнос-
ти
необходимый для счастья необходимый для детей
(детям)
абсолютно необходимый не очень нужный вряд ли необходимый не обязательно необходи-
мый
уже ненужный
Вот все необходимые документы.
575
часть IV
Не made the necessary changes.
It is necessary to do at once.
It is necessary that you should be present.
It is not necessary for you to come.
Vitamins are necessary to / for your organism.
It is necessary to sleep 6 hours.
if necessary
necessary evil
the necessary alternatives
necessary conclusion
necessary to the scheme
the necessary action necessary truth
Он провел все необходимые изменения.
Это необходимо сделать немедленно.
Необходимо, чтобы вы присутствовали.
Вам нет необходимости приходить.
Витамины необходимы
организму.
Необходимо спать шесть часов.
в случае необходимости неизбежное зло
единственная альтернатива неизбежный вывод являющийся неотъемле-
мой частью плана вынужденное действие очевидная истина, аксиома
70.	Obvious — явный
obvious success / obvious mistake, error
obvious falsehood / obvious hypocrisy
obvious misunderstanding obvious dissatisfaction His disappointment was obvious.
Her embarrassment was obvious.
I can’t agree for obvious reasons.
явный успех / явная ошиб ка
явная ложь /явное лицемерие
явное недоразумение явное недовольство Он был явно разочарован.
Она была явно смущена.
Я не могу согласиться по вполне понятным причинам.
576
сочетаемость прилагательных
It is obvious. to be absolutely / blindingly / glaringly / perfectly obvious obvious advantage obvious meaning obvious intention The joke was coarse and obvious. His politeness was a little obvious. 71. Old old teacher old tree old man / old woman old face He looked old and tired. She looked older than fifty. He was the oldest among us. He is growing old. He has grown old. How old are you? old horse old clothes old rags old customs / traditions old family old customer / client old familiar faces	Это очевидно. быть совершено очевидным очевидное преимущество ясное значение ясное намерение Шутка была грубой и банальной. Его вежливость казалась чуточку натянутой. - старый старый учитель старое дерево старик / старуха старое лицо Он выглядел старым и усталым. На вид ей было больше пятидесяти лет. Он был самым старшим среди нас. Он стареет. Он постарел. Сколько вам лет? старая лошадь поношенная одежда старое тряпье старые обычаи / традиции старинный род старый клиент привычные, знакомые лица
19 П. П. Литвинов
S77
часть IV
72.	Past
past month I past year
past experience for the past few weeks
past events / past times
in times past / in past centuries
The worst part of the trip is past.
He is a past president of our club.
past tense
past participle
He refused to answer questions about his past business dealings.
73.	Plain
plain food / plain furniture
plain man / plain clothing
plain living
the meaning is plain enough plain woman / plain face
plain view
plain articulation
- прошлый
истекший месяц / истекший год
прошлый опыт за последние несколько недель
минувшие события / минувшие времена
в прошлом / в минувшие века
Худшая часть поездки позади.
Он бывший президент нашего клуба.
прошедшее (грамматическое) время
причастие прошедшего времени
Он отказался отвечать на вопросы, касающиеся его прежней деятельности.
— простой
простая пища / простая мебель
простой человек / простая одежда
простой образ жизни значение достаточно ясно некрасивая женщина / некрасивое лицо !	11!
открытый вид отчетливая артикуляция
578
сочетаемость прилагательных
plain writing It is your plain duty. It was plain that he did not wish to do it.
plain folly
plain nonsense
plain stupidity
to explain smth in plain and precise terms
to make smth plain to smb
to tell in plain words
The meaning is quite plain.
in plain English
He can’t understand plain
English;
plain style
plain unvarnished tale
plain hair plain steel plain concrete It is plain common sense.
plain blue
plain wallpaper plain statement plain answer plain language the plain truth
plain ground plain surface
разборчивый почерк Это ваш прямой долг. Было очевидно, что он не хотел этого делать.
абсолютное безумие полнейшая бессмыслица непробиваемая тупость объяснить что-либо ясно и
точно
разъяснить что-либо кому-то
объяснить членораздельно Значение совершенно понятно.
ясно, простыми словами Он не понимает простых слов.
незамысловатый стиль бесхитростный рассказ гладкие волосы нелегированная сталь неармированный бетон Это обычный здравый смысл.
гладкий синий материал гладкие обои (без рисунка) откровенное заявление прямой ответ прямая откровенная речь чистая правда / печальная правда
плоский рельеф ровная поверхность
579
часть IV
74.	Pleasant
pleasant colour / pleasant smell
pleasant voice pleasant companion
pleasant surprise / pleasant perfume
pleasant meeting / pleasant news
pleasant trip pleasant time
It is pleasant to be out of doors on such a day.
It is pleasant to lie in the sun.
She is pleasant to work with, to make oneself pleasant to smb
— приятный
приятный цвет / приятный запах
приятный голос
приятный спутник / собеседник
приятный сюрприз / приятные духи
приятная встреча / приятная новость
приятная поездка приятное время Приятно в такой день быть на воздухе.
Приятно лежать на солнце. С ней приятно работать, быть любезным по отношению к кому-то
75.	Poor — бедный
poor farm / poor family
poor country I poor region
to be poor
He was very poor.
She was extremely / desperately poor.
The country is poor in minerals.
to become poor
poor animal
poor woman
poor soil / poor harvest
бедная ферма / бедная семья
бедная страна / бедный
район
быть бедным
Он был очень беден.
Она была крайне бедной.
Страна бедна полезными ископаемыми.
обеднеть
несчастное животное
несчастная женщина плохая почва / плохой
урожай
580
сочетаемость прилагательных
poor quality / poor result
poor condition / poor health
His English is poor.
It made a poor impression.
The team made a poor showing.
poor peasant poor fellow poor creature / soul / thing in my poor opinion
to the best of my abilities
poor reception
poor income poor supply
He became poorer in ideas, poor butter poor road to have a poor opinion of smb
poor speaker / poor player
to be poor at mathematics That is a poor consolation. He is a poor driver.
We had a poor time, poor form of conduct poor clothes poor horse
плохое качество I плохой результат
плохое состояние / плохое здоровье
Он плохо говорит по-английски.
Это не произвело впечатления.
Команда показала слабую игру.
бедный крестьянин бедняга, несчастный бедняга / бедняжка по моему скромному мне-
нию
по мере моих скромных сил
плохонький / убогий прием
скудные доходы плохое снабжение
Мысль его оскудела, некачественное масло скверная дорога быть плохого мнения о ком-то
слабый оратор / слабый игрок
быть слабым в математике Это слабое утешение.
Он плохо водит машину. Мы плохо провели время, неприличное поведение износившаяся одежда слабая, тощая лошадь
581
часть IV
76. Precious - precious stone precious metal precious memories His independence was vety precious to him. precious time precious knowledge His devotion is very precious to me. This ring is precious to me. precious rascal precious funk 77. Proud proud person / proud look proud face to be proud of smth She was proud of her success. She was proud of her daughter. 1 am proud that he is my friend. He was too proud to ask for help. to be enormously / immensely proud to be justifiably proud of smth He is proud that he served in the army. proud as a peacock	- драгоценный драгоценный камень драгоценный металл дорогие воспоминания Его независимость была ему очень дорога, драгоценное время ценные знания Я очень ценю его предан- ность. Мне дорого это кольцо, настоящий мошенник отъявленный трус — гордый гордый человек / гордый взгляд гордое лицо гордиться чем-то Она гордилась своим успехом. Она гордилась своей дочерью. Я горжусь тем, что он мой друг. Он был слишком горд, чтобы просить о помощи. быть очень гордым иметь основания гордиться чем-то Он гордится тем, что служил в армии. важный; надутый как индюк
582
сочетаемость прилагательных
proud as Lucifer
proud as Punch
to be proud of one’s country proud achievement
one of the proudest cities
The big ship was a proud sight.
78. Quick
quick answer / quick reaction
quick glance / look
quick growth
quick change of mood
quick succession of events quick steps / quick move-
ment
quick service Be quick about it!
quick pulse
to have a quick meal He was quick to understand.
She was quick to seize the opportunity.
He was quick to act.
quick workman
quick child
to be quick at smth to be quick at doing smth
высокомерный; дьявольски гордый
преисполненный самодовольства
гордиться своей страной похвальное достижение один из самых прекрасных городов
Огромный корабль представлял собой величественное зрелище.
— быстрый
быстрый ответ / быстрая реакция
быстрый взгляд быстрый рост быстрая перемена настроения
быстрая смена событий быстрые шаги / быстрое движение
быстрое обслуживание Поторопитесь!
частый пульс
поесть на скорую руку Он быстро соображал.
Она быстро воспользовалась возможностью.
Он действовал без промедления.
проворный работник сообразительный ребенок быть способным к чему-то делать что-то быстро
583
часть IV
Не is quick of understanding, to be quick about work to be quick in one’s decisions quick sight quick ear / hearing quick mind / wit to feel a quick repentance quick resentment quick to take offence quick to anger quick with excitement quick temper quick turn quick ascent / descent quick at picking up a new language 79. Reasonable reasonable argument / reasonable decision I find it reasonable. Let us be reasonable about it. reasonable prices to be completely / entirely / perfectly reasonable to be extremely / fairly / pretty reasonable reasonable solution to take a reasonable view of smth reasonable claim	Он быстро все схватывает, быть быстрым в работе быстро принимать решения хорошее зрение хороший слух живой ум испытывать глубокое раскаяние глубокое негодование обидчивый, легкоуязвимый раздражительный легковозбудимый вспыльчивость резкий поворот слишком крутой подъем / спуск быстро схватывающий языки — разумный разумный довод / разумное решение Я нахожу это разумным. Давайте подойдем к этому разумно. умеренные, доступные цены быть совершенно разумным быть вполне доступным (о ценах) разумное решение смотреть на что-то здраво / благоразумно обоснованная претензия
584
сочетаемость прилагательных
reasonable demand reasonable suspicions
reasonable excuse the reasonable wishes There is a reasonable chance of success.
I find it reasonable that he should do so.
reasonable conditions
on reasonable terms
to be reasonable in one’s desires
reasonable rent
Strawberries are reasonable now.
reasonable being
обоснованное требование небезосновательные подозрения
уважительная причина законные чаяния
Есть основания надеяться на успех.
Я считаю, что у него есть основания поступать так. нормальные условия (экс-плуатации)
на приемлемых условиях быть умеренным в желаниях
невысокая квартплата Клубника подешевела.
разумное существо
80.	Regular — регулярный
regular flight
regular classes
regular visits
regular attendance
regular army
to have regular meals
to lead a regular life
regular income
regular source of income
regular work
He has no regular work.
регулярный рейс регулярные занятия регулярные посещения регулярное посещение регулярная армия регулярно питаться вести размеренный образ
жизни
постоянный доход постоянный источник до-
хода
постоянная работа
У него нет постоянной работы.
585
часть IV
У нее правильные черты лица.
ровные зубы
Это было его обычное время возвращения с работы.
правильный пульс размеренные шаги основной штат постоянный клиент каналья; отпетый мошен-
ник
отъявленный дурак
— сдержанный
сдержанный человек
Она по характеру очень сдержанна.
быть очень сдержанным гордый и необщительный
человек
быть сдержанным в общении с коллегами
быть сдержанным в отношении своего прошлого
список запасных игроков плацкарта; заранее взятый
билет в театр забронированный номер в
гостинице
She has regular features.
regular teeth
It was his regular time for returning from work.
regular pulse
regular footsteps
regular staff
regular customer
regular rascal
regular fool
81.	Reserved
reserved person
She is reserved by nature. '
to be extremely reserved proud and reserved man
to be reserved to one’s colleagues
to be reserved about one’s past
reserved list
reserved seat
reserved room
586
сочетаемость прилагательных
82.	Rich
rich farm / rich harvest rich country / rich city rich family / rich library rich gift / rich collection rich clothes / rich dress to become rich The country is rich in forests, rich layer of soil rich land / soil enormously / fabulously / tremendously rich comparatively / relatively rich a country rich in traditions rich gold fields rich repast rich foliage rich food / rich milk
rich fruit rich dough rich landscape rich suggestion rich theme rich language rich wine rich red of rich colouring rich voice rich joke
- богатый
богатая ферма / богатый урожай
богатая страна / богатый город
богатая семья / богатая библиотека
богатый подарок / богатая коллекция
богатая одежда / богатое платье
разбогатеть
Страна богата лесами.
плодородный слой почвы плодородная земля / почва необыкновенно богатый
сравнительно богатый страна, богатая традициями богатые золотые прииски обильная трапез?
густая листва
жирная пища / жирное молоко
сочные фрукты сдобное тесто великолепный пейзаж
ценное предложение неисчерпаемая тема богатый, сочный язык вино с тонким букетом ярко-красный (цвет) яркой окраски
глубокий, грудной голос остроумная шутка
587
часть IV
83.	Ripe
ripe melon I ripe peach
ripe wheat
ripe fruit I ripe apple
ripe berries I ripe nuts
ripe cheese / ripe wine
ripe scholar / ripe judgement
ripe beauty
of ripe age
to live to a ripe old age
a girl ripe for marriage schemes ripe for execution
He is ripe to hear the truth.
ripe for action
The time is not yet ripe for it.
— спелый
спелая дыня / спелый персик
спелая пшеница спелые фрукты / спелое яблоко
спелые ягоды / спелые орехи
выдержанный сыр / выдержанное вино
зрелый ученый / зрелое суждение
зрелая красота зрелого возраста дожить до глубокой старо-
сти
созревшая для замужества планы, готовые к осуществлению
Пора сказать ему правду, готовый к действию Для этого еще не наступило время.
84. Rough — грубый; шероховатый rough cloth / rough wool
rough towel
rough surface
rough skin
rough leather
Her hands were rough with hard work.
rough road
rough voice / rough reply
грубая ткань / грубая шерсть
грубое полотенце шероховатая поверхность шершавая кожа невыделанная кожа Ее руки огрубели от тяжелой работы.
неровная дорога грубый голос / грубый ответ
588
сочетаемость прилагательных
rough joke rough treatment / rough manners Don’t be so rough with her! rough ocean / rough sea	грубая шутка грубое обращение / грубые манеры Не будь так груб с нею! бурный океан / бурное море
rough weather rough plan This will give a rough idea of it. rough copy You have been pretty rough on the children. It rough to work at night, rough ground / terrain rough food rough diamond rough brick wall	ненастная погода примерный план Это даст вам примерное представление об этом, черновик Вы довольно грубо обошлись с детьми. Ночью работать трудно, пересеченная местность грубая пища неотшлифованный алмаз неоштукатуренная кирпичная стена
rough hair	нечесаные волосы (всклокоченные)
rough translation rough estimate rough weight rough idea of smth	черновой перевод приблизительная смета приблизительный вес примерное представление о чем-то
rough guess rough customer He has a rough tongue, a rough temper You are rough on him in saying so. rough anecdote to cup up rough Keep away from the rough quarter of the town.	приблизительная оценка грубиян Он не выбирает выражений, жесткий характер Говоря так, вы его обижаете. неприличный анекдот безобразничать, хулиганить Обходите стороной этот бандитский район.
589
часть IV
rough climate rough wine rough blow / rough push rough justice rough labour It is rough luck on him. to have a rough time to give smb a rough time rough handling the rougher sex 85. Sick  sick child / sick woman He was an old sick man. The sick man had to be taken to hospital immediately. a sick person to fall Sick He is on sick leave. He is sick. (He feels sick.) He was sick in the plane, gossip that makes one sick I am sick to death of waiting. It makes me sick to think that it is so. I am sick of life. I am getting sick of his lies.	суровый климат терпкое вино сильный удар / сильный толчок короткая расправа, произвол тяжелый физический труд Он заслужил такую горь- кую участь. терпеть лишения плохо обращаться с кем-то грубое обращение сильный пол, мужчины - больной больной ребенок / больная женщина Он был старым и больным человеком. Больного надо было немедленно отвезти в больницу. больной заболеть Он на больничном / бюллетене. Его тошнит. Его вырвало в самолете. тошнотворные сплетни Мне смертельно надоело Ждать. Мне противно думать, что это так. Мне опротивела жизнь. Мне опротивело его вранье.
590
сочетаемость прилагательных
sick girl to look sick to turn sick to be sick abed with flu sick condition
to be sick for a sight of home to be sick for love
to be sick with envy She is sick at heart, sick market sick economy sick light sick humour sick fancies
86. Simple
simple plan / simple work
simple question / simple explanation
simple rule / simple style
simple task / simple solution
simple sentence simple food simple furniture That’s very simple!
The answer is very simple.
A dress like that is simple to make.
simple clothes / simple dress
They are simple people, in simple language
больная девочка казаться больным заболеть, захворать лежать с гриппом болезненное состояние тосковать по дому томиться от любви изводиться завистью У нее болит душа, вялый рынок застойная экономика бледный свет мрачный юмор болезненные фантазии
— простой
простой план / простая работа
простой вопрос / простое объяснение
простое правило / простой стиль
простая задача / простое решение
простое предложение простая пища
простая мебель Это очень просто!
Ответ очень простой.
Такое платье легко шить.
простая одежда / простое платье
Они простые люди. , простым языком
591
часть IV
The simplest way to get there is by bus. as simple as ABC simple life simple pattern simple style / simple beauty He is simple as a child. That is very simple of you. the simple truth simple robbery comparatively / relatively simple deceptively simple extremely / remarkably / unbelievably simple 87. Sincere • sincere answer / reply sincere friendship sincere attitude sincere respect sincere regret sincere admirer a sincere piece of advice sincere sympathy He has a sincere dislike for flattery. sincere life sincere wine	Проще всего добраться туда автобусом. просто как дважды два здоровый образ жизни незатейливый, незамысло- ватый узор строгий стиль / строгая красота Он простодушен как ребенок. Это очень глупо с вашей стороны. чистая, сущад правда настоящий грабеж: сравнительно простой обманчиво простой крайне / очень / невероятно простой - искренний искренний ответ искренняя дружба искреннее отношение искреннее уважение искреннее сожаление искренний почитатель искренний совет неподдельная симпатия Он искренне ненавидит лесть. честная, праведная жизнь неразбавленное вино
592
сочетаемость прилагательных
The apology was sincere.
88.	Slender
slender figure / slender girl
slender legs
slender waist / slender fingers
slender hope / slender excuse
slender hand of slender build dress that makes one look
slender
slender means
slender store of provisions slender knowledge
slender purse
89.	Slow -
slow growth slow dance slow reaction slow speech / slow develop-
ment
slow movement He is a slow walker, slow person slow walk
My watch is five minutes slow.
He is too slow for the work.
Извинение было искренним.
— стройный
стройная фигура / стройная девушка
стройные ноги тонкая талия / тонкие
пальцы
слабая надежда / слабая отговорка
тонкая рука хрупкого сложения платье, которое делает
стройным скромные средства скудный запас провизии скудные знания тощий кошелек
медленный
медленный рост медленный танец медленная реакция медленная речь / медлен-
ное развитие медленное движение Он медленно ходит, медлительный человек медлительная походка Мои часы отстают на пять
минут.
Он слишком медлителен для этой работы.
593
часть IV
90.	Special — особый / специальный
special kind / special peculiarities
special place / special interest
special task / special difficulty
special reason / special mission
I have special reasons for thinking so.
He comes here on special occasions.
This is a very special case.
He did it as a special favour to me.
Nothing special happened yesterday.
special shop special train special order special instrument special article
special commission special medicine special device
special diet
special dish men of no special celebrity special correspondent
special course of study
особый вид / особые приметы
особое место / особый интерес
особая задача / особая трудность
особая причина / особое задание
У меня есть особые причины так думать.
Он приходит сюда только в особых случаях.
Это совершенно особый случай.
Он сделал это для меня в виде особого одолжения.
Вчера ничего особенного не случилось.
специальный магазин специальный поезд специальный заказ специальный прибор специальная статья специальная комиссия специальное лекарство специальное приспособле-
ние
специальная диета специальное, особое блюдо не очень известные люди специальный корреспон-t
дент специальный курс обуче- .
ния
594
сочетаемость прилагательных
special hospital
special training in some field
I have nothing special to tell you.
to make a special study of English
special edition
special case
special feature the special features of a plan
special activities
special day
special school She made a special effort to be polite.
91.	Splendid -splendid house splendid garden
splendid city
splendid result
splendid furniture splendid weather splendid idea splendid opportunity
splendid victory splendid clothes
специализированная больница
специальная подготовка в какой-то области
Мне, собственно, нечего вам сказать.
специализироваться в области английского языка
экстренный выпуск частный случай характерная особенность отличительные черты пла-
на
определенные виды деятельности
определенный день специальная школа
Она заметно старалась быть вежливой.
великолепный
великолепный дом великолепный, чудесный
сад
великолепный, чудесный город
великолепный, блестящий результат
великолепная мебель
чудесная погода великолепная идея великолепная возмож-
ность
блестящая победа великолепное одеяние
595
часть IV
великолепное, величественное зрелище
великолепное сооружение в отличном состоянии Дворец был великолепен, блестящие перспективы Прекрасно!
блестящее достижение пышное цветение роскошный дворец щедрый дар пышная процессия пышное представление прекрасный случай скрыться
делать что-то из самых лучших побуждений
прекрасно провести время Он как раз тот, кто нужен для этого дела.
вести светский образ жизни
— квадратный
площадь, квадратура квадратный метр квадратный подбородок / массивная челюсть
прямые плечи Картина висит криво.
квадрат целого числа квадратный корень из
(такого-то) числа коренастый человек быть в расчете с кем-тд
splendid sight
splendid construction in splendid condition The palace was splendid, splendid prospects That’s splendid!
splendid achievement splendid blossom splendid palace splendid gift
splendid procession splendid show splendid sight for escape
to do smth for splendid motives
to have a splendid time
He is splendid person for the task.
to live in a splendid fashion
92.	Square
square area square metre square chin / square jaw
square shoulders
The picture is not square with ceiling.
square number
the square root of a number
square man to be square with smb
506
сочетаемость прилагательных
to get square with smb	рассчитаться с кем-то / свести счеты с кем-то
to get things square square hit square denial square refusal square talk square report square dinner square eater	привести дела в порядок прямое попадание решительное опровержение категорический отказ откровенный разговор правдивое сообщение плотный обед хороший едок
93.	Steady
steady pulse steady rain steady increase steady improvement steady rise in industrial out-
put
steady job I steady income
steady growth
He is making steady progress in his work.
Put something under the leg of the table to make it steady.
steady foundation
steady nerves to make a table steady steady alteration steady speed steady temperature steady light
постоянный
ровный пульс непрерывный дождь непрерывное увеличение постоянное улучшение непрерывный рост выпус-
ка промышленной продукции
постоянная работа / постоянный доход
неуклонный рост
Он делает все ббльшие успехи в работе.
Подложи что-нибудь под ножку стола, чтобы он не качался.
прочное основание / фундамент
крепкие нервы укрепить стол непрерывное изменение постоянная скорость ровная температура равномерное освещение
597
часть IV
Prices are steady. steady hand / steady encouragement steady resolve to be steady in one’s allegiance to be steady in one’s purpose	Цены устойчивые, твердая рука / твердая поддержка непреклонная решимость не колебаться в своей приверженности неуклонно идти к своей цели
steady young man	уравновешенный молодой человек
to lead steady life steady friend	вести размеренную жизнь преданный друг
94.	Stout — полный; прочный
stout man / stout woman	полный мужчина / полная женщина
stout figure / stout size of clothes to grow stout stout rope stout cardboard / stout wall	полная фигура / большой размер одежды располнеть толстый, прочный канат толстый картон / толстая стена
stout ship stout heart	прочное судно преданное сердце / надежный союзник '
stout defense to put up a stout resistance	упорная оборона оказать упорное сопротивление
95.	Strict — строгий
strict teacher / strict father	строгий учитель / строгий отец
strict system / strict instructions	строгая система / строгие инструкции
598
сочетаемость прилагательных
strict rule / strict order
strict censorship strict economy / strict diet
She is very strict about it. to be unnecessary / excessively strict
to be relatively / extremely strict
to be strict with / towards smb
to be strict in I about smth the strict truth
the strict meaning of the word
in strict confidence to observe strict neutrality
strict investigation to keep Strict watch over smb to live in strict seclusion
96.	Strong
strong person / strong character
strong opponent / strong enemy
strong wind
strong army / strong country
strong guard / strong weapon
strong animal strong dislike
строгое правило / строгий приказ
строгая цензура
строгая экономия / строгая диета
Она строга на этот счет.
быть излишне строгим
быть сравнительно / чрезвычайно строгим
быть строгим по отношению к кому-то
быть строгим в чем-то истинная правда
точное значение слова
строго конфиденциально соблюдать строгий ней-
тралитет тщательное расследование строго следить за кем-то жить в строгом уединении
— сильный
сильный человек / сильный характер
сильный противник / сильный враг
сильный ветер
сильная армия / сильная
страна
сильная охрана / сильное оружие
сильное животное сильная неприязнь
599
часть IV
strong resistance
strong desire / strong emotions
strong feeling / strong influence
strong resemblance
He is much stronger that his brother.
She is not very strong.
My father feels quite strong again.
to have strong nerves
He had a strong suspicion that...
He has a strong sense of duty.
I have strong reasons for believing this to be true.
I have strong doubts.
He presented strong arguments in favour of...
strong objection
strong box / strong founda-
tion
strong thread / strong ties
strong medicine / strong
smell
strong tea / strong coffee
strong tobacco
Do you like your coffee strong?
as strong as a horse
сильное сопротивление
сильное желание / сильные чувства
сильное чувство / сильное влияние
сильное сходство
Он намного сильнее своего брата.
У нее не очень крепкое здоровье.
Мой отец почти поправился.
иметь крепкие нервы
У него были сильные по-
дозрения, что...
У него сильно развито чувство долга.
У меня весьма веские причины верить этому.
Я сильно сомневаюсь.
Он привел веские доводы
в пользу...
серьезное возражение
прочный ящик / прочная
основа
прочная нитка / прочные
узы
сильное лекарство / сильный запах
крепкий чай / крепкий кофе
крепкий табак
Вы любите крепкий кофе?
здоров как бык
600
сочетаемость прилагательных
strong constitution
strong eyes
to feel quite strong
strong outer walls
strong design
strong will
strong candidate
strong attraction
strong lens
strong poison
strong party
to be strong in spelling
to be strong in chemistry
That’s where he is at his strongest.
strong memory
strong evidence
strong face
strong measures
strong conviction
strong hatred
strong affection
to have a strong mind / inclination to do smth
to give strong support to smb / smth
to be strong for smth
to be strong against smth
strong language
крепкое здоровье хорошее зрение быть вполне здоровым прочные наружные стены прочная конструкция сильная воля
кандидат, имеющей большие шансы на успех
большая привлекательность
сильная линза сильный яд крупная партия быть сильным в правопи-
сании
быть сильным в химии
Это его самая сильная сторона.
хорошая память убедительное доказатель-
ство
властное, энергичное лицо крутые меры
твердое убеждение жгучая ненависть сильная привязанность намереваться сделать
что-то
оказать решительную поддержку кому-то / чему-то
быть решительно за что-то быть решительно против
чего-то
бранные слова
601
часть IV
a strong English accent	сильный английский акцент
I have a strong recollection of him. strong heat strong voice strong breath strong light strong pulse strong solution strong drink twenty people strong	Я его отчетливо помню. сильная жара громкий голос дурной запах изо рта яркий цвет четкий пульс крепкий раствор крепкие спиртные напитки численностью в двадцать человек
How many strong are you? the stronger sex	Сколько вас? мужской пол (сильный пол)
97.	Stupid — глупый
stupid question / stupid an1-swer stupid joke / stupid remark	глупый вопрос / глупый ответ глупая шутка / глупое замечание
stupid face	' stupid situation It is stupid of you to do so.	глупое лицо глупое положение С вашей стороны глупо так поступать.
extremely /• incredibly / unbelievably stupid stupid person Stupid idea stupid error to do a stupid thing How stupid of me! stupid party	чрезвычайно / невероятно глупый тупой, бестолковый человек нелепая идея нелепая / досадная ошибка сделать глупость Как глупо с моей стороны! неинтересная / скучная вечеринка
stupid town	скучный город
602
сочетаемость прилагательных
to get / grow stupid to drink oneself stupid	оцепенеть напиться до полного отупения
stupid with sleep stupid as an owl / as a donkey I hate these stupid black shoes.	осоловелый от сна глуп как пробка Я ненавижу эти дурацкие черные туфли.
98.	Tall — высокий
tall man / tall boy
tall woman
tall vase tall building She is rather tall.
I am by a head taller than my brother.
How tall are you?
tall mast tall chimney tall glass tall cypress tree tall order tall story He was full of tall stories.
высокий мужчина / высокий мальчик
высокая женщина высокая ваза высокое здание Она довольно высокого роста.
Я на голову выше своего брата.
Какой у вас рост? высокая мачта высокая труба фужер высокий кипарис трудная задача невероятная история Он знал массу невероятных историй.
99.	Temporary	— временный
temporary bridge	временный мост
temporary address	временный адрес
temporary success	временный успех
temporary work / temporary	временная работа / вре-
employment	менная занятость
603
часть IV
temporary condition to find a temporary job It was a temporary weakness.
He was my temporary assistant.
This is a temporary arrangement.
temporary relief
temporary possession
temporary good fortune
temporary coldness
temporary appointment on a temporary basis temporary stopping
temporary teeth
temporary absence
There might be some temporary advantages.
100.	Tender
tender look / tender voice
tender parents I tender love
tender plant / tender care
He was very tender to / with her.
tender health
That is his tender spot.
tender resignation
tender breeding
tender recollections
временное условие найти временную работу Это было лишь временной слабостью.
Временно он был моим помощником.
Это временно.
временное облегчение временное владение временная удача временное охлаждение отношений
временное назначение на временной основе временная пломба молочные зубы временное отсутствие Вы можете получить какие-то временные выгоды.
— нежный
нежный взгляд / нежный голос
нежные родители / нежная любовь
нежное растение / нежная забота
Он относился к ней с большой нежностью.
слабое здоровье Это его слабое место.
уступчивость, покорность тепличное воспитание волнующие воспоминания
604
сочетаемость прилагательных
tender of / for smb
He was tender of hurting my feelings.
tender of appearing anywhere tender of praise tender porcelain
the tender green of the first leaves
tender meat
tender ground tender age / years
tender knowledge
tender heart
tender conscience
to take a tender interest in smth
tender topic / subject
tender light
101.	Thin
thin layer / thin slice thin sheet / thin branch thin wall / thin glass
thin thread / thin cloth
thin blanket
thin lips / thin arms
thin dress / thin shoes
thin man / thin child
thin figure
thin as a lath
внимательный к кому-то Он старался не обидеть меня.
боящийся появиться где-то скупой на похвалу хрупкий фарфор нежная зелень первых листьев
мягкое, нежное мясо рыхлая земля
юные годы; незрелый возраст
поверхностные знания отзывчивое сердце совестливость
проявлять повышенный интерес к чему-то
щекотливая, деликатная тема
мягкий свет
— тонкий
тонкий слой / тонкий кусок тонкий лист / тонкая ветка тонкая стена / тонкое стек-
ло
тонкая нить / тонкая ткань
тонкое одеяло
тонкие губы / тонкие руки
легкое платье / легкие туфли
худой человек / худой ребенок
худая фигура
худой как щепка
605
часть IV
thin girl / thin face He is getting thinner. Her illness left her thin.	худая девушка / худое лицо Он худеет. Она похудела во время болезни.
thin soup thin forest thin hair thin wire thin trickle of water The line between failure and success is thin. thin body to grow thin thin milk thin diet thin beard thin audience thin rain, thin mist thin argument thin excuse thin pretext thin deception thin applause My patience is wearing thin.	жидкий суп редкий лес редкие волосы тонкая проволока тонкая струйка воды Граница между успехом и неудачей зыбкая. худое тело похудеть разбавленное молоко полуголодная диета жидкая борода многочисленная аудитория мелкий дождь легкая дымка неубедительный аргумент неубедительная отговорка неубедительный предлог явный обман жидкие аплодисменты Мое терпение истощается.
102.	Unique — уникальный
The metal has unique properties. unique abilities in smth	Этот металл обладает удивительными свойствами, необычайные способности к чему-то
unique combination	неповторимое, уникальное сочетание
unique collection unique picture	уникальная коллекция уникальная картина
606
сочетаемость прилагательных
unique vase unique manuscript unique feature unique profession unique piece of art
unique structure to possess unique qualities
unique survival
unique opportunity
103.	Wann
warm day / warm wind
Wann climate I warm summer warm milk / wairm water warm room warm clothes
It is very warm today.
1 feel warm.
Is the sweater warm enough?
warm reception / warm meeting
warm feeling warm welcome warm friendship warm countries warm with wine warm with battle heart warm with love warm support warm imagination
уникальная ваза уникальная рукопись уникальная черта уникальная профессия уникальное произведение
искусства
уникальное сооружение обладать уникальными ка-
чествами
единственный оставшийся в живых
уникальная, исключительная возможность
— теплый
теплый день / теплый ветер теплый климат / теплое лето теплое молоко/теплая вода теплая комната
теплая одежда Сегодня очень тепло. Мне тепло.
В этом свитере не будет холодно?
теплый прием / теплая встреча
теплое чувство сердечный прием сердечная дружба жаркие страны разгоряченный вином разгоряченный битвой сердце, согретое любовью горячая поддержка
пылкое воображение >
607
часть IV
warm blood
to do smth in warm blood warm partisan of smth warm about the idea
to give warm encouragement to smth / smb
warm temper
warm temperament
to be warm in office
горячая кровь
сделать что-то сгоряча горячий сторонник чего-то с энтузиазмом относящий-
ся к какой-то мысли
горячо поддерживать кого-то / что-то
вспыльчивость влюбчивость
прочно сидеть на своем месте
104.	White — белый
white snow white flower white shirt / blouse white wall / white paint white horse
white building
white face
to paint smth white
to turn / to become I to go white
Her face went white from pain, to turn white with fright as white as a sheet white head / woman with white hair
white rice white salt white crow white as ashes white lie white feather white night
белый снег
белый цветок
белая рубашка / блузка белая стена / белая краска-, белая лошадь
белое здание
белое лицо / бледное лицо красить что-то в белый
цвет
побледнеть
Она побледнела от боли, побледнеть от страха бледный как полотно седая голова / седая жен-
щина
шлифованный рис столовая соль
белая ворона мертвенно-бледный невинная ложь
трусость бессонная ночь
608
ЧАСТЬ V
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
С ФИКСИРОВАННЫМИ ПРЕДЛОГАМИ
В английском языке многие глаголы и прилагательные образуют устойчивые сочетания со следующими за ними предлогами. Существительные, следующие за предлогом, могут меняться, а предлоги остаются неизменными, фиксированными.
Правильное употребление предлогов после глаголов и прилагательных является важным критерием грамотности речи и письма на английском языке. В состав любых серьезных тестов обязательно включаются задания на фиксированные предлоги. Трудности в правильном употреблении фиксированных предлогов заключаются в том, что в русском языке с соответствующим глаголом и прилагательным может стоять предлог, который не соответствует дословно английскому предлогу. Более того, в русском языке глагол или прилагательное может употребляться с предлогом, а переводиться на английский без предлога. Наиболее часто встречающимся руси-цизмом является дословный перевод русского предлога с глаголом или прилагательным на английский.
Данное пособие содержит мини-словарь прилагательных английского языка с фиксированными предлогами, который вы можете использовать как справочник. Из этого словаря-минимума взяты наиболее употребительные прилагательные и объединены в группы по общему для них фиксированному предлогу.
20 П. П. Литвинов
609
частьV
Прилагательные этих групп закрепляются в предложениях-примерах. В конце этой части пособия дается русско-английский словарь, в левой части которого стоят слова, переводящиеся на английский язык прилагательным с фиксированным предлогом. Таким образом, эта часть пособия состоит из четырех разделов:
1.	Мини-словарь прилагательных с фиксированными предлогами.
2.	Группы прилагательных, имеющих одинаковый фиксированный предлог.
3.	Предложения, содержащие прилагательные с фиксированными предлогами (прилагательные используются в предложениях в том же порядке, что и в группах пункта 2).
4.	Русско-английский мини-словарь.
Предложенный учебный материал обогатит ваш словарный запас, повысит грамотность вашей речи и вашу речевую готовность.
Проработайте учебный материал по следующей методике:
1.	Научитесь переводить мини-словарь прилагательных с английского языка на русский, обращая внимание на используемый фиксированный предлог.
2.	Научитесь переводить предложения-примеры, содержащие прилагательные с фиксированными предлогами, с английского языка на русский, закрыв имеющийся перевод.
3.	Научитесь переводить эти же предложения с русского языка на английский, обращая внимание на фиксированные предлоги.
4.	Научитесь переводить мини-словарь прилагательных данного пособия с русского языка на английский.
610
прилагательные с фиксированными предлогами
5.1. Англо-русский мини-словарь прилагательных с фиксированными предлогами
abhorrent to reason abhorrent to love abhorrent of excess absent from one’s work abundant in salmon accessible to people
accurate in spelling
active in an organisation adaptable to growth of to-
matoes
addicted to drugs adept at filling in forms
affable with my friends
allowable to smb allowable to sale aloof from political parties
aloof from the world amenable to discipline
amenable to flattery amenable to analysis amused at the joke annoyed with himself answerable to smb for smth
apprehensive of the future
противоречащий разуму несовместимый с любовью избегающий излишеств отсутствующий на работе изобилующий лососем доступный для людей /
людям
грамотный; грамотно пишущий
работающий в организации пригодный для выращи-
вания помидоров принимающий наркотики умелый в заполнении
бланков
приветливый к моим друзьям
приемлемый для кого-то допущенный к продаже не принадлежащий ни к
какой партии
ушедший в себя (от мира) подчиняющийся дисцип-
лине
падкий на лесть поддающийся анализу улыбающийся шутке недовольный собой отвечающий за что-то пе-
ред кем-то полный опасений за бу-
дущее
611
частьV
approachable by a particular route
approved in a particular position
ardent about smth
attentive to duty
attentive to his little brother
available for an interview
available for three days
avid of fame, success
avid for praise
bashful about asking questions
becoming to a lady
bewildered by the volume
of noise
biased towards the sciences
bursting with a feeling
busy at work
busy about the house
busy with one’s tape-recorder
candid with me
capable of original ideas
careful with the knife
доступный каким-то путем
одобренный на какую-то должность
пылкий, ревностный в чем-то
внимательный к исполнению своих обязанностей заботящийся о своем ма-
леньком брате
доступный для интервью
действительный на трое суток
жаждущий славы, успеха
ищущий похвал
стесняющийся задавать
вопросы
подобающее поведение для дамы
озадаченный, смущенный громким шумом
с уклоном в сторону естественных наук
переполненный каким-то чувством
занятый работой
хлопочущий по дому
возящийся с магнитофоном
чистосердечный, искренний в отношениях со мной
способный на оригинальные идеи
осторожный в обращении с ножом
612
прилагательные с фиксированными предлогами
careful of one’s health
careful for his child
careless of danger careless in his work careless about the way of
cooking
casual towards dress casual towards success
certain of success chivalrous towards women
clear of debt / worry
clear of suspicion clear of the danger
clear on the point
clear about smth
close with his money close to tears
comparable to music conductive to happiness
considerate to smb conspicuous for one’s bravery consistent with one’s beliefs
contemptuous of smb
contemptuous of public opinion
заботящийся о своем здоровье
заботящийся о своем ребенке
пренебрегающий опасностью небрежный в работе не уделяющий внимания приготовлению пищи
одевающийся небрежно безразлично относящийся
к успеху
уверенный в успехе рыцарски благородный по отношению к женщинам
не обремененный долгами / заботами
вне подозрений вне опасности имеющий ясное представление по этому вопросу
уверенный в чем-то скупой на деньги чуть не плачущий сравнимый с музыкой способствующий достижению счастья
внимательный к кому-то отличающийся храбростью соответствующий личным
убеждениям
презрительно относящийся к кому-то
пренебрегающий общественным мнением
613
частьV
conversant with a subject conversant with the new
rules
crammed with things / people
critical of the policy
crowded with books crowded with people curious about the new car
delighted with his achievement
denuded of leaves
dependent on Middle Eastern oil
desperate with fright destined for demolition
destined for London detrimental to the company detrimental to one’s health devoted to each other dexterous in business different from this house
different to your message
difficult for me to learn
diffident about speaking to him
disappointed in me
знакомый с предметом знакомый с новыми правилами
набитый до отказа вещами / людьми
критически относящийся к политике
заваленный книгами переполненный народом с любопытством рассмат-
ривающий новую машину
довольный своим достижением
лишенный листвы, обнаженный (о дереве)
зависящий от средневосточной нефти
обезумевший от страха предназначенный для сноса
направляющийся в Лондон пагубный для компании вредный для здоровья преданные друг другу умело ведущий дела отличающийся от этого
дома
отличающийся от вашего сообщения
мне трудно учить (трудный для изучения)
стесняющийся заговорить с ним
разочаровавшийся во мне
614
прилагательные с фиксированными предлогами
disappointed of one’s prize disenchanted in school
disloyal to one’s friends
dissimilar to the old model
distinct from your interests
distrustful of one’s capabilities
doubtful of his strength
doubtful about accepting the job
doubtful about his choice
dumb with horror
earnest about his promise
earnest at the play eligible for a grant
eligible for membership
engaged in an activity
entangled in a difficult situation
enthusiastic about learning English
equal to the demands
equivalent to 5 dollars
essential to life
лишенный награды разочаровавшийся в школьных занятиях неверный, предательский по отношению к своим друзьям
непохожий на старую модель
отличающийся от ваших интересов
сомневающийся в своих силах
сомневающийся в его силе сомневающийся в том, принимать ли эту работу сомневающийся в правильности своего выбора
онемевший от ужаса серьезно относящийся к своему обещанию
увлеченный игрой
имеющий право на получение стипендии
имеющий право стать членом
занятый чем-то
попавший в трудное положение
с энтузиазмом изучающий английский
отвечающий требованиям эквивалентный пяти дол-
ларам
необходимый для жизни
615
часть V
essential to the progress
even with the pavement evident to him
exempt from military service
expert at doing smth
extravagant in one’s admiration
extravagant of time
faithful to his old friends
faithful to her husband familiar to me familiar with smth
familiar with English
far from it
favourable to the project
favourable for the outing
flabbeigasted at the news flushed with success fortunate in his friends
fortunate in having a good wife
frank with his girl-friend
frightened of the dark
full of apple trees
являющийся необходимой предпосылкой прогресса вровень с тротуаром очевидный, понятный ему освобожденный от воин-
ской службы
опытный в выполнении чего-то
неуместно восторгающийся
тратящий время попусту верный своим старым
друзьям
верная своему мужу хорошо известный мне хорошо разбирающийся в чем-то
освоивший английский язык
далеко от этого благосклонно относящий-
ся к проекту
благоприятный для вылазки
пораженный новостью возбужденный успехом повезло с друзьями (везу-
чий на друзей) удачливый в женитьбе
чистосердечный по отношению к своей подруге
боящийся темноты имеющий много яблонь
616
прилагательные с фиксированными предлогами
full of confidence
furious with him
generous with one’s money generous with the food generous with one’s time
glad about smth
glad of a chance
grateful to the teacher for the knowledge
greedy for gain
greedy for sweats
greedy of food
guilty of passing on secret papers
happy about this turn of events
happy with her son
hard on the feet
hard on one’s subordinates
harmful to a young baby
harsh to the fingers
harsh to the taste hazardous to health hopeful for the future
исполненный уверенности в своих силах
обозлившийся на него щедрый на деньги щедрый на угощение не считающийся со временем
радующийся чему-то, довольный чем-то
радующийся представившейся возможности
благодарный учителю за знания
одержимый жаждой наживы
сластена / любитель сладостей
жадный до еды
виновный в передаче секретных материалов
счастливый таким ходом событий
счастливая рождением сына
дающий большую нагрузку на ноги
суровый к своим подчиненным
вредный для маленького ребенка
шероховатый на ощупь острый и терпкий на вкус вредный для здоровья полный надежд на буду-
щее
617
часть V
hopeful of a remedy
hopeful of success humiliating for smb identical with the original
ignorant of the rights
ill with influenza
ill with anxiety impartial to the teams
impatient with smb
impatient of smb’s absence
impatient of contradictions impatient of delay impervious to any outside
pressures
impervious to arguments
impervious to joke implicit in her voice
important to smb
incapable of lie
incapable of pity
inclusive of tax
incompetent for doing smth
incompatible with each other
incompatible with reason
возлагающий надежды на лекарство
надеющийся на успех унизительный для кого-то соответствующий ориги-
налу / идентичный не знающий своих прав больной гриппом испытывающий тревогу беспристрастно относящийся к командам проявляющий нетерпение
в отношении кого-то нервничающий из-за чьего-то отсутствия не терпящий возражений не терпящий задержки не подверженный влиянию давления извне глухой к доводам не реагирующий на шутки скрыто содержащийся в
ее голосе важный для кого-то неспособный лгать / на ложь
не знающий жалости включая / включающий налог
некомпетентный в чем-то несовместимые друг с другом
противоречащий здравому смыслу
618
прилагательные с фиксированными предлогами
incomprehensible to smb incongruous with his prin-
ciples
incongruous with your statement
inconvenient for him incontinent of secrets
incumbent on smb
indebted to smb
independent of the state
independent of raw material supply
indicative of one’s lack of knowledge
indifferent to my success
indignant at smth indispensable for life indispensable to a demo-
cratic society
infatuated with smb
inherent in smth
insufficient for a particular purpose
integral to smth
intoxicated with joy intoxicated with success
непостижимый для кого-то несовместимый с его
принципами
не согласующийся с вашим заявлением
неудобный для него не умеющий хранить тай-
ну
возложенный на кого-то (об обязанности)
задолжавший кому-то отделенный от государ-
ства
не зависящий от поставки сырья
свидетельствующий о недостатке знаний
безразличный к моему успеху
возмущенный чем-то необходимый для жизни совершенно необходимый для демократического общества
влюбленный в кого-то до безумия
присущий чему-то, неотъемлемый
недостаточный для определенной цели
являющийся неотъемлемой частью чего-то
упоенный радостью опьяненный успехом
619
часть V
intolerant of other people’s weakness
intolerant of criticism
inventive in dealing with
the problems
jealous of her success jealous of one’s wife
just to smb
just towards his subordinates
keen on painting keen on having a car
kind of you
lavish with help
lavish in one’s ideas
lavish of praise lazy about getting up
lenient towards one’s pupils
level with the floor level with the banks level to one’s capacities
liable to sea-sickness
liable for military service liberal in praise
liberal of promises
нетерпимый к слабостям Других
не терпящий критики изобретательный в реше-
нии проблем завидующий ее успеху ревнующий свою жену справедливый по отноше-
нию к кому-то
справедливый по отношению к своим подчиненным
увлекающийся живописью очень желающий иметь
машину
очень мило с вашей сто-
роны
никому не отказывающий в помощи
с широкими взглядами не скупящийся на похвалы ленящийся (ему лень)
вставать
снисходительный к своим ученикам
на одном уровне с полом вровень с берегами посильный для чьих-то
способностей
подверженный морской болезни
военнообязанный
щедрый на похвалы не скупящийся на обеща-
ния
620
прилагательные с фиксированными предлогами
limited to 50 words lucky at cards mad about opera mad about her
mad about music mad for ice-cream methodical in smth mild to one’s children mindful of the needs of
others
mindful of one’s duties
moderate in one’s views
moderate in one’s demands modest in speech modest in dress modest about one’s
achievements native to a region
negative about the book
nervous about smb’s absence
nervous of a dog
neutral in a quarrel
neutral in expression nice to the taste
nice to feel
nonchalant about smth
noticeable for its beauty
не превышающий 50 слов везучий при игре в карты обожающий оперу сходящий по ней с ума, влюбленный помешанный на музыке очень любящий мороженое методичный в чем-то нестрогий, мягкий к детям внимательный к нуждам
Других внимательно относящийся к своим обязанностям придерживающийся умеренных взглядов умеренный в желаниях скромный в разговоре скромный в одежде скромно говорящий о своих успехах живущий, растущий в регионе с давних пор отрицательно оценивающий эту книгу волнующийся из-за чьего-то отсутствия боящийся собаки нейтральный в ссоре ничего не выражающий приятный на вкус приятный на ощупь безразлично относящийся к чему-то примечательный своей красотой
621
часть V
noticeable for its bright colour
numb with fear
oblivious to the fact
oblivious of past failures
obvious to smb
obvious to ridicule
open to smb
open to doubt
open to temptation
open to an offer
optimistic about the out-
come
oriented towards changes
overjoyed at one’s success
partial to sausage
partial to a glass of wine
passive in the disputes
patent to the sun
patient with the infirmities
patient of cold
perfect in everything
persistent in one’s intentions
отличающийся яркой окраской
онемевший от страха
совершенно забывший этот факт
не помнящий о былых
неудачах
очевидный для кого-то
предмет постоянных насмешек
открытый для кого-то, доступный
вызывающий сомнение
легко поддающийся соблазну
согласный рассмотреть предложение
с оптимизмом ожидающий результата
ориентированный на изменения
в восторге от своего успеха неравнодушный к колбасе любящий выпить стакан
вина
не принимающий участия в спорах
открытый для солнца
терпеливо переносящий
хвори
не боящийся холода
безупречный во всем настойчивый в своих
планах
622
прилагательные с фиксированными предлогами
pertinent to the matter in hand
plastered with posters
plastered with mud
pleased with the mark polite to his superiors
popular with youngsters
positive of the fact
positive about correctness of the information
precise about doing one’s duty
preferable to others
pregnant with a girl
preoccupied with the children
preoccupied with one’s future
prepared for the examination
prepared for fight
present at an event
pressed for money
pressed for time
privy to the secret
privy to the designs
относящийся к данному делу
оклеенный афишами
весь в грязи / покрытый грязью
довольный оценкой вежливый по отношению
к начальству
пользующийся успехом у молодежи
совершенно уверенный в этом
абсолютно уверенный в правильности информации
аккуратно выполняющий свои обязанности
предпочтительный по сравнению с другими
беременная девочкой поглощенный мыслями о
детях
озабоченный своим будущим
готовый к экзаменам
готовый к бою
присутствующий на мероприятии
испытывающий недостаток денег
испытывающий нехватку времени
посвященный в секрет посвященный в планы
623
часть V
proficient in English
proficient in the arts prompt in action
prone to laziness
prone to weeping
prone to anger
prone to the disease
proper for a man
proper for the job
proportional to smth proportionate to the salary protective towards his sister
proud of one’s achievements
proud of one’s motherland
punctual in performance of one’s duties
punctual for breakfast
punishable by prison
pushed for money
quick at work
quick of foot
quick in one’s decisions
quick about putting on one’s clothes
владеющий английским в совершенстве
знаток искусства
действующий без промедления
любящий бездельничать
имеющий (у него) глаза
на мокром месте вспыльчивый предрасположенный к
этому заболеванию пристойный для мужчины предназначенный для этой
работы, подходящий пропорциональный чему-то пропорциональный окладу испытывающий желание
защитить сестру гордящийся своими дос-
тижениями
гордый за свою отчизну пунктуально выполняю-
щий свои обязанности пришедший вовремя на
завтрак
влекущий тюремное наказание
испытывающий недостаток денег
проворный в работе подвижный / быстрый быстро принимающий
решения
быстро одевающийся
624
прилагательные с фиксированными предлогами
radiant with joy
ready for such a job
ready for bed
realistic about life
realistic about one’s capabilities
receptive to new ideas
receptive of beauty
receptive to everything that is new
reckless of danger
reckless of consequences
red with anger red with weeping
related to each other
related to him
reliant on government funds
reliant on smb
reluctant to the plough
remarkable for his courage
remarkable for his stupidity
renowned for one’s skill
renowned for one’s beauty
сияющий от радости готовый к такой работе готовый к отходу ко сну смотрящий на жизнь без иллюзий
реально оценивающий свои способности
воспринимающий новые идеи
тонко чувствующий красоту
восприимчивый ко всему новому
равнодушный к опасности не считающийся с по-
следствиями
побагровевший от гнева покрасневший от слез (о
глазах)
связанные между собой приходящийся ему родственником
зависимый от помощи правительства
полагающийся на кого-то с трудом поддающийся обработке (о земле)
известный своей храбростью
отличающийся необыкновенной глупостью
известный своим мастерством
известный своей красотой
частьV
repellent to smb
repellent to water
representative of the situation
representative of urban life
repugnant to his words
repugnant to smb
resentful at the whole party
resistant to rust
resistant to salt water
respectful towards one’s parents
respectful of tradition
responsible to public opinion
responsive to the wishes of smb
responsive to external influences
restive at coercion
reticent on one’s job
reticent about one’s colleagues
reticent on one’s personal life
right about the situation
вызывающий отвращение у кого-то
водоотталкивающий (о материале)
типичный для этой ситуации
типичный для городской жизни
противоречащий его словам
противный кому-то
обидевшийся на всю компанию
нержавеющий
не поддающийся воздействию соленой воды
уважительно относящийся к своим родителям
уважающий традиции реагирующий на общественное мнение
считающийся с чьими-то желаниями
легко поддающийся влиянию
сопротивляющийся принуждению
скрытный в отношении своей работы
сдержанный в высказываниях о своих коллегах
скрытный относительно своей личной жизни
правильно оценивающий ситуацию
626
прилагательные с фиксированными предлогами
ruinous to his prestige ruinous to the budget
sad about one’s failure
sad with smb’s death
safe from danger
safe in believing
safe from theft
sanguine of success
sanguine about the future
satisfactory to smb
satisfied with her daughter’s marriage
scanty of speech
scanty of breath
scanty of sense
scanty of words
scarce of money
scarce of food
scared of smth
sceptical about hypnotism
scornful of smb
scornful of the idea
scrupulous in one’s dress
подрывающий его престиж разорительный для бюджета
опечаленный своим провалом
скорбящий о чьей-то кончине
вне опасности
тот, кому можно поверить / довериться
надежно защищенный от воров
уверенный в успехе уверенный в будущем удовлетворяющий кого-то довольная браком своей
дочери
неразговорчивый
задыхающийся, страдающий одышкой
недостаточно благоразумный
неразговорчивый
испытывающий нехватку денег
нуждающийся в продовольствии
напуганный чем-то
скептически относящийся к гипнозу
презирающий кого-то с пренебрежением отно-
сящийся к этой идее тщательно следящий за
своим туалетом
€27
частьV
scrupulous in the choice of one’s words scrupulous about smth	тщательно подбирающий слова честно относящийся к чему-то
scrupulous over all business relations secretive about money matters secretive about one’s intentions sensitive to other people’s problems sensitive to cold sensitive on the subject	крайне щепетильный во всех делах скрытный в денежных вопросах умалчивающий о своих намерениях чуткий к проблемам других людей чувствительный к холоду болезненно обидчивый, когда речь заходит об этом вопросе
sensitive over criticism	болезненно реагирующий на критику
sensitive about one’s failure	болезненно реагирующий на неудачи
separate from smb	отдельно от кого-то (жить, быть)
serious about smth	серьезно относящийся к чему-то
set on doing smth (be)	решительно настроенный на выполнение чего-то
severe with smb	строго обращающийся с кем-то
severe on smb	требовательный по отно- ( шению к кому-то
short with smb	грубый по отношению к кому-то
short of money	испытывающий нехватку денег
628
прилагательные с фиксированными предлогами
short on a particular quality
short on wisdom short on brain short in one’s payment sick of war
sick of waiting
significant in its consequences
significant of consent silent about smth
similar in colour similar to your problems
simultaneous with smth skilful with the sewing machine
slow at arithmetic
slow of understanding
slow in reading slow in arriving smooth to the touch soft on smb soft with smb
solicitous for smb’s welfare
solicitous about one’s health
solicitous in the matter of dress
solid for smb /smth
не имеющий какого-то качества
не мудрый
звезд с неба не хватает не заплативший полностью уставший от войны уставший ждать имеющий важные по-
следствия
выражающий согласие молчащий о чем-то;
скрывающий что-то сходный по цвету подобный вашим пробле-
мам
одновременный с чем-то умело обращающийся со швейной машинкой
неспособный к арифметике
туго соображающий медленно читающий запаздывающий приятный на ощупь влюбленный в кого-то проявляющий снисходительность к кому-то
пекущийся о чьем-то благополучии
озабоченный собственным здоровьем
всегда тщательно одетый
стоящий за кого-то / что-то
629
частьV
solid against smb /smth	решительно выступающий против кого-то / чего-то
solid in one’s favour	единодушные в своих симпатиях
solid with smb	пользующийся чьим-то расположением
specific against headache	верное средство против головной боли
specific to the language	характерный только для этого языка
stiff with cold	окоченевший от холода
stiff with rheumatism	скованный ревматизмом
straight in one’s dealings	честный в своих делах
stricken with fear	очень испуганный
stricken by arthritis	пораженный артритом
strict with smb	строгий по отношению к кому-то
strong in spelling	сильный в правописании
strong for smth	решительно выступающий за что-то
strong in aircraft	имеющий сильную авиацию
stubborn in the defence of	упорно защищающий
smth	что-то
stuck in an unpleasant situ-	попавший в неприятную
ation	ситуацию
subject to heart attacks	подверженный сердечным приступам
subordinate to another	ВТОрОСТепеННЫЙ ПО ОТНО-шению к другому
subsequent upon smth	вытекающий из чего-то
successful in doing smth	добившийся успеха в чем-то
successful in everything	везучий во всем
630
прилагательные с фиксированными предлогами
sufficient for the needs
suitable for smth
susceptible to advertising susceptible to diseases susceptible to flattery susceptible to female
charms
suspicious of smb
suspicious of all his neighbours
sympathetic to smth
synonymous with a word
tainted with smoke tainted with racism tantamount to smth temperate in eating tenacious of life tenacious in defence tentative about tackling the
issue
tenuous in thoughts and feelings
thankful to smb for smth
thorough in his work thoughtful of others ticklish on those points
достаточный для удовлетворения потребностей
пригодный, подходящий для чего-то
восприимчивый к рекламе подверженный болезням падкий на лесть неравнодушный к женским чарам
испытывающий подозрение к кому-то
подозрительно относящийся ко всем соседям
сочувственно, благожелательно относящийся к чему-то
синонимичный какому-то слову
пахнущий дымом отдающий расизмом равносильный чему-то умеренный в еде живучий
стойкий в защите
пытающийся решить вопрос
бедный мыслями и чувствами
благодарный кому-то за что-то
работающий на совесть заботящийся о других болезненно реагирующий
на эти разговоры
631
часть V
timid about making decisions
tolerant towards all religious beliefs
tolerant of smth transfixed with terror typical of many young
women
uncommitted to the cooperative
unconcerned about the future
unconcerned with a business
unsuited to the situation
unsuited for use in the desert
unsuited for each other unwelcome to smb
upset about trifles
useful to smb
usual with smb
vague about smth
vain of smth
valid for three months
valuable to the community vibrant with emotion
нерешительный
терпимый к различным вероисповеданиям
терпимый к чему-то пораженный ужасом типичный для многих молодых женщин
не вступивший в кооператив
не заботящийся о будущем
не интересующийся никаким делом
неуместный в данной ситуации
непригодный для использования в пустыне
не подходящие друг другу неприятный, нежелатель-
ный для кого-то расстроенный из-за пус-
тяков
полезный для кого-то / кому-то
типичный для кого-то неопределенно / уклончиво высказывающийся о чем-то; неуверенный в чем-то
кичащийся чем-то
действительный в течение трех месяцев
полезный для общества трепещущий от волнения
632
прилагательные с фиксированными предлогами
vigilant against smth
vital to the success vital to smb
vulnerable to air attacks
vulnerable to depression wary about believing these
stories
wary of giving offence
wary in the choice of words
weak in intellect
weak with loss of blood
weak in spirit
weary in body and mind weary with resistance
weary of the subject
wedded to unrestricted free enterprise
wet with dew wild over smth wild about her beauty worthy of being punished worthy of consideration
worthy of praise
wrong with smb / smth
(после there is something)
бдительный в отношении чего-то
необходимый для успеха необходимый для кого-то не защищенный от напа-
дения с воздуха подверженный депрессии с настороженностью от-
носящийся к этим историям
боящийся обидеть кого-то тщательно подбирающий
слова
умственно неполноценный ослабевший от потери
крови
слабый духом
уставший телом и душой уставший от сопротивле-
ния
потерявший интерес к проблеме
всецело поддерживающий неограниченное свободное предпринимательство
сырой от росы
без ума от чего-то без ума от ее красоты заслуживающий наказания заслуживающий рассмот-
рения
достойный похвалы
имеется какой-то недостаток у кого-то / у чего-то (неисправность, нездоровье)
633
часть V
5.2. Прилагательные с фиксированными предлогами, разбитые на группы, объединяемые общим предлогом
1.	astonished at smth
2.	disappointed at smth
3.	indignant at smth
4.	surprised at smth
5.	amazed at smth
6.	good at languages
7.	bad at mathematics
8.	brilliant at literature
9.	clever at playing chess
10.	delighted at hearing it
11.	prompt at answering
12.	quick at doing smth
13.	shocked at smth
14.	skilful at cooking
15.	slow at one’s work
at - 
1.	удивленный чем-то
2.	расстроенный чем-то
3.	возмущенный чем-то
4.	удивленный чем-то
5.	удивленный чем-то
6.	способный к языкам
7.	слаб в математике
8.	блестяще успевающий по литературе
9.	хорошо играющий в шахматы
10.	обрадованный услышанным
11.	быстро отвечающий
12.	делающий что-то ловко
13.	потрясенный чем-то
14.	умелый повар
15.	медлительный в работе
for
1.	ambitious for power
2.	anxious for success
3.	ashamed for smb
4.	bound for a destination
5.	eager for fame
1.	жаждущий власти
2.	стремящийся к успеху
3.	стыдящийся за кого-то
4.	направляющийся к месту назначения
5.	жаждущий славы
634
прилагательные с фиксированными предлогами
6.	equal for strength
7.	famous for smth
8.	not fit for the job
9.	liable for military service
10.	liable for smb’s debts
11.	notorious for atrocity
12.	remarkable for smth
13.	responsible for smth
14.	sufficient for smth
15.	suitable for smth
16.	hard for smb
17.	hungry for knowledge
18.	late for smth
19.	necessaty for smb
20.	qualified for smth
21.	ready for smth
22.	sorry for smb
23.	sorry for a mistake
24.	useful for smth
6.	равный по силам
7.	знаменитый чем-то
8.	непригодный для этой работы
9.	военнообязанный
10.	ответственный за чьи-то долги
11.	известный своей жестокостью
12.	примечательный чем-то
13.	ответственный за что-то
14.	достаточный для чего-то
15.	пригодный для чего-то
16.	трудный для кого-то
17.	жаждущий знаний
18.	опоздавший к чему-то
19.	необходимый для кого-то
20.	получивший квалификацию
21.	готовый к чему-то
22.	жалеющий кого-то
23.	сожалеющий об ошибке
24.	полезный для чего-то
1.	acceptable to me
2.	accountable to smb
3.	accustomed to smth
4.	adapted to the requirements
1.	приемлемый для меня
2.	ответственный перед кем-то
3.	привыкший к чему-то
4.	подогнанный к требованиям
635
часть V
5.	adequate to the needs
6.	adjacent to the factory
7.	agreeable to the taste
8.	alive to the danger
9.	amenable to discipline
10.	amenable to flattery
11.	applicable to all cases
12.	attentive to duty
13.	attentive to ladies
14.	averse to war
15.	awake to the needs
16.	beneficial to smb
17.	blind to her faults
18.	common to them
19.	conducive to appetite
20.	contiguous to smth
21.	contrary to my expectation
22.	deaf to advice
23.	equal to smth
24.	essential to smth
25.	hostile to smb / smth
26.	exposed to ridicule
5.	удовлетворяющий потребности
6.	прилегающий к заводу
7.	приятный на вкус
8.	сознающий опасность
9.	дисциплинированный
10.	падкий на лесть
11.	применимый во всех случаях
12.	внимательный к исполнению своих обязанностей
13.	внимательный к женщинам
14.	ненавидящий войну
15.	осознающий потребности
16.	благосклонный к чему-то
17.	слепой к ее ошибкам
18.	общий для них
19.	способствующий аппетиту
20.	прилегающий к чему-то
21.	вопреки моим ожиданиям
22.	глухой к советам
23.	равный чему-то
24.	существенный для чего-то
25.	враждебный по отношению к кому-то / чему-то
26.	подверженный насмешкам
636
прилагательные с фиксированными предлогами
27.	hurtful to the health
28.	incident to childhood
29.	indebted to smb
30.	indifferent to smth
31.	indispensable to life
32.	injurious to health
33.	kind to smb
34.	lost to all sense of shame
35.	loyal to his word
36.	married to my brother
37.	parallel to smth
38.	peculiar to smb / smth
39.	relevant to the subject
40.	similar to smth
41.	superior to smth
42.	inferior to smth
43.	thankful to smb
44.	new to smb
45.	obedient to smb
46.	obvious to smb
47.	sensitive to smth
48.	used to smth
49.	accustomed to smth
50.	close to smth
51.	cruel to smb
52.	deaf to an appeal
53.	dear to smb
27.	вредный для здоровья
28.	присущий детскому возрасту
29.	задолжавший кому-то
30.	безразличный к чему-то
31.	необходимый для жизни
32.	вредный для здоровья
33.	добрый к кому-то
34.	лишенный стыда
35.	верный своему Слову
36.	замужем за моим братом
37.	параллельный чему-то
38.	характерный для кого-то / чего-то •
39.	существенный
40.	похожий на что-то
41.	превосходящий что-то
42.	уступающий чему-то
43.	благодарный кому-то
44.	новый для кого-то
45.	покорный кому-то
46.	очевидный для кого-то
47.	чувствительный к чему-то
48.	привыкший к чему-то
49.	привыкший к чему-то
50.	похожий на что-то
51.	жестокий (по отношению) к кому-то
52.	глухой к призыву
53.	дорог кому-то
637
частьV
54. evident to smb	54.	очевидный для кого-то
55. faithful to smb / smth	55.	верный кому / чему
56. familiar to smb	56.	знакомый кому-то
57. grateful to smb	57.	благодарный кому-то
58. harmful to smth	58.	вредный для чего-то

1.	acquainted with smb
2.	afflicted with smth
3.	associated with smth
4.	compatible with the computer
5.	consistent with his beliefs
6.	content with food
7.	crushed with grief
8.	delighted with smth
9.	disappointed with smth
10.	disgusted with smth
11.	exhausted with hard work
12.	familiar with smth
13.	friendly with smb
14.	ill with flu
15.	indignant with smth
16.	intimate with smb
17.	irritated with smth
18.	level with smth
19.	mad with smth
20.	occupied with smth
1.	знакомый с кем-то
2.	пораженный чем-то
3.	связанный с чем-то
4.	совместимый с компьютером
5.	верный своим идеалам
6.	довольный пищей
7.	подавленный горем
8.	довольный чем-то
9.	расстроенный чем-то
10.	испытывающий отвращение к чему-то
11.	изнуренный работой
12.	знакомый с чем-то
13.	дружески относящийся к кому-то
14.	больной гриппом
15.	возмущенный чем-то
16.	близкий с кем-то
17.	раздраженный чем-то
18.	находящийся на одном уровне с чем-то
19.	взбешенный из-за чего-то
20.	занятый чем-то
638
прилагательные с фиксированными предлогами
21.	overcome with tiredness
22.	overwhelmed with grief
23.	pale with fear
24.	popular with smb
25.	radiant with happiness
26.	replete with smth
27.	satisfied with smth
28.	struck with fear
21.	сломленный усталостью
22.	подавленный горем
23.	бледный от страха
24.	популярный у кого-то
25.	сияющий от счастья
26.	наполненный чем-то
27.	довольный чем-то
28.	пораженный страхом
1.	abounding in smth
2.	absorbed in an exciting novel
3.	accurate in calculation
4.	blind in one eye
5.	be concerned in the affair
6.	expert in smth
7.	ignorant in this subject
8.	poor in smth
9.	rich in smth
10.	inferior in quality
11.	interested in the art
12.	involved in the affair
13.	lame in a leg
14.	lavish in hospitality
15.	lavish in one’s ideas
16.	negligent in speech
17.	proficient in English
18.	skilful in arguing
1.	изобилующий чем-то
2.	поглощенный чтением
3.	точный в расчетах
4.	слепой на один глаз
5.	быть причастным к делу
6.	быть знатоком чего-то
7.	несведущий в этом
8.	бедный чем-то
9.	богатый чем-то
10.	уступающий по качеству
11.	интересующийся искусством
12.	замешанный в деле
13.	хромой на одну ногу
14.	щедрый на гостеприимство
15.	с широкими взглядами
16.	небрежный в речи
17.	хорошо знающий английский
18.	умелый в споре
<39
часть V
19.	successful in smth
20.	strong in languages
21.	weak in mathematics
22.	experienced in smth
23.	fortunate in smth
24.	disappointed in smth / smb
19.	добившийся успеха в чем-то
20.	силен в языках
21.	слаб в математике
22.	опытный в чем-то
23.	везучий в чем-то
24.	разочарован в чем-то ком-то
> ? " 2*4"$
1.	accused of smth
2.	acquitted of smth
3.	afraid of the dog
4.	ambitious of wealth
5.	apprehensive of smth
6.	ashamed of smb
7.	aware of danger
8.	(a room) bare of furniture
9.	Be cautious of him!
10.	be certain of smth
11.	characteristic of him
12.	clear of suspicion
13.	confident of success
14.	conscious of one’s guilt
15.	deprived of rights
16.	deserving of praise
17. devoid of pity
1.	обвиненный в чем-то
2.	признанный невиновным в чем-то
3.	боящийся собаки
4.	стремящийся к богатству
5.	предчувствующий недоброе
6.	стыдящийся за кого-то
7.	осознающий опасность
8.	(комната) без мебели
9.	Берегитесь его!
10.	быть уверенным в чем-то
11.	характерный для него
12.	вне подозрений
13.	уверенный в успехе
14.	сознающий свою вину
15.	лишенный прав
16.	заслуживающий похвалы
17.	лишенный жалости .
прилагательные с фиксированными предлогами
18.	impatient of contradictions	18.	не терпящий возражений
19.	inclusive of postage	19.	включая почтовые расходы
20.	independent of smth	20.	независимый от чего-то
21.	innocent of the crime	21.	невиновный в преступлении
22.	irrespective of age	22.	независимо от возраста
23.	jealous of another’s success	23.	завидующий успехам других
24.	lavish of one’s praise	24.	щедрый на похвалы
25.	proud of smth	25.	гордящийся чем-то
26.	short of money	26.	испытывающий нехватку денег
27.	sure of smth	27.	уверенный в чем-то
28.	tired of smth	28.	уставший от чего-то
29.	worthy of the highest praise	29.	заслуживающий самой высокой похвалы
30.	capable of (doing) smth	30.	способный на что-то (способный сделать что-то)
31.	critical of smth	31.	критикующий что-то
32.	envious of smb	32.	завидующий кому-то
эз.	fond of smth	33. about '		любящий что-то
1.	angry about smth	1.	сердитый из-за чего-то
2.	annoyed about smth	2.	раздраженный чем-то
3.	anxious about smth	3.	обеспокоенный чем-то
4.	concerned about smth	4.	обеспокоенный чем-то
5.	curious about smth	5.	интересующийся чем-то
6.	doubtful about smth	6.	сомневающийся в чем-то
21 П. П. Литвинов
641
частьV
7. easy about smth	7.	не испытывающий беспокойства
		
8. excited about smth	8.	взволнованный чем-то
9. furious about smth	9.	разъяренный из-за чего-то
10. happy about smth	10.	обрадовавшийся чему-то
11. honest about smth	11.	честный в отношении чего-то
12. hopeful about the future	12.	уверенно смотрящий в будущее
13. mistaken about smth	13.	ошибающийся в отношении чего-то
14. puzzled about smth	14.	удивленный чем-то
15. selfish about smth	15.	эгоистичный в отношении чего-то
16. worried about smth	16.	обеспокоенный чем-то
5.3. Примеры предложений с прилагательными пункта 5.2.
аи
1.	Astonished
They were astonished at the extraordinary beauty of the picture. — Они были удивлены необычайной красотой картины.
2.	Disappointed
She was disappointed at hearing the results. — Она была расстроена / огорчена, когда услышала результаты.
3.	Indignant
Many taxpayers аге indignant at an illegal use of public funds. — Многие налогоплательщики возмущены незаконным использованием общественных средств.
642
прилагательные с фиксированными предлогами
4.	Surprised
I was surprised at the number of bicycles in the streets. — Я удивился при виде такого большого числа велосипедов на улицах.
5.	Amazed
I was amazed at her ability to memorize texts. — Я был удивлен ее способностью заучивать тексты наизусть.
б.	Good
You were never any good at basketball. — Ты никогда не умел играть в баскетбол.
7.	Bad
She was bad at mathematics. — У нее не было способностей к математике.
8.	Brilliant
Не was brilliant at playing chess. — Он великолепно играл в шахматы.
9.	Clever
Не is clever at foreign languages. — У него способности к иностранным языкам.
10.	Delighted
She was delighted at seeing me. — Она обрадовалась встрече co мной.
11.	Prompt
Йе was prompt at answering the request. — Он быстро ответил на этот запрос.
12.	Quick
She was quick at recognising him. — Она быстро его узнала.
Не is quick at work. — Он проворен в работе.
(543
часть V
13.	Shoked
Не was shocked at the damage he had done. — Он ужаснулся при виде нанесенного им повреждения.
14.	Skilful
She became more skilful at cooking. — Она научилась готовить.
15.	Slow
She is slow at work. — Он работает медленно.
She is slow at arithmetic. — У нее нет способностей к арифметике.
1.	Ambitious
Не is ambitious for power. — Он жаждет власти.
2.	Anxious
She is anxious for success. — Она стремится к успеху.
I am anxious for your impressions. — Мне не терпится узнать, какое у вас сложилось впечатление.
3.	Ashamed
She is ashamed for her son. — Ей стыдно за своего сына.
4.	Bound
Не put her aboard the steamer bound for London. — Он посадил ее на пароход, направляющийся в Лондон.
5.	Eager
Не is eager for knowledge. — У него тяга к знаниям.
Не is eager for you to come. — Он очень хочет, чтобы вы пришли.
644
прилагательные с фиксированными предлогами
6.	Equal
They are equal to each other for strength. — Они равны друг другу по силам.
7.	Famous
France is famous for cheese. — Франция славится своими сырами.
8.	Fit
The houses are not fit for human habitation. — Эти дома непригодны для проживания.
Не is not fit for the job. — Он не подходит для этой работы.
9.	Liable
Is a man liable for his wife’s debts? — Отвечает ли муж за долги жены?
Не is liable for military service. — Он военнообязанный.
10.	Notorious
He is notorious for his goings on. — Он (печально) известен своими похождениями.
11.	Remarkable
The man is remarkable for his courage. — Этот человек известен своей храбростью.
The boy is remarkable for his stupidity. — Этот парень обличается необыкновенной тупостью.
12.	Responsible
I hold you personally responsible for all this. — Я считаю вас лично ответственным за все это (вы виноваты в этом).
13.	Sufficient
We have a reserve of food sufficient for our needs. — . нас достаточные запасы продовольствия.
645
частьV
14.	Suitable
These flats are suitable for families with children. — Эти квартиры пригодны для проживания семей с детьми.
15.	Hard
It was hard for him to enter the university. — Ему было трудно поступить в университет.
16.	Hungry
They were hungry for news. — Им очень хотелось узнать новости.
17.	Late
I was ten minutes late for my appointment. — Я опоздал на встречу на десять минут.
18.	Nessesary
It is necessary for him to change his working place. — Ему необходимо сменить место работы.
19.	Qualified
She is qualified for a teacher. — Она получила специальность учителя.
20.	Ready
The food is ready for use. — Блюдо готово к употреблению.
We are ready for the journey. — Мы готовы к поездке.
21.	Sorry
I am sorry for my being late. — Извините за опоздание. We feel deeply sorry for him. — Нам очень жаль его. Some day you will be sorry for what you have done. — Когда-нибудь вы пожалеете о том, что сделали.
646
прилагательные с фиксированными предлогами
22.	Useful
Strawberries are useful for your health. — Земляника полезна для вашего здоровья.
1.	Acceptable
The food is acceptable to me. — Эта пища приемлема для меня.
2.	Accountable
I am not accountable to you for my actions. - Я не обязан давать вам отчет о своих поступках.
Не is accountable to his chief for the money he spends. — Он отчитывается за израсходованные деньги перед начальником.
3.	Accustomed
Му eyes became accustomed to the dim lighting. — Мои глаза привыкли к тусклому свету.
I am not accustomed to being interrupted. — Я не привык к тому, чтобы меня перебивали.
4.	Adapted
The device is adapted to your requirements. — Прибор отвечает вашим требованиям.
The animals are adapted to Arctic conditions. — Эти животные привыкли жить в условиях Арктики.
The helicopter is adapted to Arctic conditions. — Вертолет приспособлен к условиям Арктики.
5.	Adequate
The salary is not adequate to the needs of his family. — Его заработка не хватает для удовлетворения потребностей семьи.
647
частьV
6.	Adjacent
The garage is adjacent to the house. — Гараж прилегает к дому.
The football ground is adjacent to the factory. — Футбольное поле находится на территории, прилегающей к заводу.
7.	Agreeable
The wine is agreeable to the taste. — Вино приятно на вкус.
She is agreeable to it. — Она согласна на это.
She always made a point of being agreeable to them. — Она всегда старалась угодить им.
8.	Alive
They were fully alive to the danger. — Они полностью осознавали всю опасность.
9.	Amenable
The data are amenable to analysis. — Данные подлежат анализу.
She was amenable to flattery. — Она была падкой на лесть.
10.	Applicable
The rule is applicable to all cases. — Это правило применимо во всех случаях.
The following special regulations are applicable to overseas students. — Следующие специальные положения применимы к студентам из-за рубежа.
11.	Attentive
She was very attentive to her little brother. — Она очень заботилась о своем маленьком брате.
Не is attentive to ladies. — Он внимателен к женщинам.
648
прилагательные с фиксированными предлогами
12.	Averse
We all are averse to the war. — Мы все ненавидим эту войну.
Не is averse to hard work. — Он терпеть не может перегружать себя работой.
13.	Awake
You must be awake to the danger. — Вы должны ясно осознавать эту опасность.
Не is awake to his faults. — Он осознает свои ошибки.
14.	Beneficial
I hope your holiday will be beneficial to your health. — Надеюсь, отпуск пойдет на пользу вашему здоровью.
15.	Blind
Не is blind to her faults. — Он не замечает ее недостатков.
Не is blind to the beauties of nature. — Он не воспринимает красот природы.
She is blind to her interests. — Она не видит своей выгоды.
16.	Common
This error is common to all students of English. — Эта ошибка встречается у всех изучающих английский язык.
17.	Conducive
Early rising is conducive to health. — Рано вставать полезно для здоровья.
The salad is conducive to appetite. — Салат возбуждает аппетит.
18.	Contiguous
The park is contiguous to our yard. — Парк прилегает к нашему двору.
649
частьV
19.	Contrary
She didn’t enter the university contrary to my expectations. — Она не поступила в университет вопреки моим ожиданиям.
20.	Deaf
Не was deaf to the public’s complaints. — Он был глух к жалобам людей.
21.	Equal
Four times five is equal to twenty. - Четырежды пять равняется двадцати.
Не is not equal to the task. — Он не может справиться с этим заданием.
Не was equal to my expectations. — Он оправдал мои надежды.
22.	Essential
Impartiality is absolutely essential to a judge. — Беспристрастность - это самое необходимое качество любого судьи.
23.	Hostile
The countries are hostile to each other. — Эти страны враждебно относятся друг к другу.
24.	Exposed
Many people are exposed to depression. — Многие люди подвержены депрессии.
Не was often exposed to ridicule. - Он часто подвергался насмешкам.
25.	Hurtful
Alcohol is hurtful to the health. — Алкоголь наносит ущерб здоровью.
650
прилагательные с фиксированными предлогами
26.	Incident
The diseases are incident to childhood. — Эти болезни присущи детскому возрасту.
Не has all the weaknesses incident to human nature. - Bee слабости, присущие человеческой натуре, характерны и для него.
27.	Indebted
His company is indebted to the bank. — Его компания задолжала банку.
I am indebted to him many ideas. — Я признателен ему за многие идеи.
28.	Indifferent
Не is indifferent to danger. — Он пренебрегает опасностью.
They are indifferent to the sufferings of others. — Они равнодушны к чужим страданиям.
29.	Indispensable
A telephone is indispensable to my work. — Телефон совершенно необходим в моей работе.
Water is indispensable to life. — Без воды жизнь невозможна.
30.	Injurious
Smoking is injurious to health. - Курение вредно для здоровья.
31.	Kind
She was always kind to me. — Она всегда хорошо относилась ко мне.
32.	Lost
Не is lost to shame. — Он совершенно потерял стыд.
651
часть V
33.	Loyal
Не is always loyal to his word. — Он всегда верен своему слову.
34.	Married
She is married to my brother. — Она замужем за моим братом.
35.	Parallel
The street is parallel to the main street. — Эта улица параллельна главной улице.
The negotiations ran parallel with hostilities. — Переговоры велись, но военные действия не прекращались.
36.	Peculiar
The style is peculiar to the 1920s. — Этот стиль характерен для двадцатых годов.
The habit is peculiar to him. — Эта привычка характерна для него.
37.	Relevant
Religion is relevant to the people. — Для этих людей религия важна.
The details are not relevant to the subject. — Эти детали не относятся к данному делу.
38.	Similar
They are similar to each other in colour, shape and size. — Они похожи друг на друга по цвету, форме и размеру.
39.	Superior
Не is superior to others in strength and speed. — Он превосходит остальных в силе и скорости.
Не is superior to prejudice. — Он выше предрассудков.
Не is superior to flattery. — Его лестью не проймешь.
652
прилагательные с фиксированными предлогами
40.	Inferior
The stone is regarded as inferior to diamond. — Этот камень считается менее ценным, чем алмаз.
41.	Thankful
1 am very thankful to you for the information. — Я очень благодарен тебе за эту информацию.
42.	New
It is new to me. — Для меня это новость.
43.	Obedient
She was obedient to her parents. — Она слушалась родителей.
44.	Obvious
It is obvious to everybody. — Это очевидно для всех.
45.	Sensitive
She is sensitive to the difficulties of others. — Она с пониманием относится к чужим трудностям.
46.	Used
You will soon get used to it. — Вы скоро к этому привыкнете.
I am not used to rising early. — Я не привык рано вставать.
47.	Accustomed
Не is accustomed to taking bribes. — Он привык брать взятки.
48.	Close
The house is close to the station. — Дом находится близко от станции.
The act is close to treachery. — Этот поступок очень близок к измене.
653
часть V
49.	Cruel
Не was cruel to the hostages. — Он был жесток в обращении с заложниками.
50.	Deaf
Не was deaf to advice. - Он был глух к советам.
51.	Dear
The memory is dear to me. — Это воспоминание дорого мне.
52.	Evident
It is evident to anyone. — Это всем ясно.
53.	Faithful
He was faithful to his promise. — Он был верен своему обещанию.
Не was faithful to his wife. — Он был верен своей жене.
54.	Familiar
It is familiar to anyone. — Это всем известно.
55.	Grateful
I’ll be very grateful to you. — Я буду вам очень благодарен.
56.	Harmful
Too much salt can be harmful to your health. — Потребление большого количества соли может оказаться вредным для вашего здоровья.
654
прилагательные с фиксированными предлогами
1.	Acquainted
Аге you acquainted with him? — Вы с ним знакомы?
2.	Afflicted
Не is afflicted with a sense of inferiority. — Он страдает комплексом неполноценности.
Не is afflicted with lameness. — Он хромает.
3.	Associated
The name of Columbus is associated with the discovery of America. — Имя Колумба ассоциируется с открытием Америки.
4.	Compatible
Cats and dogs are seldom compatible with each other. — Кошки и собаки редко уживаются вместе.
All the devices are compatible with the computer. — Bee устройства совместимы с компьютером.
5.	Consistent
His practices are consistent with his beliefs. — Его действия соответствуют его убеждениям.
That is not consistent with what you told me yesterday. — Это противоречит тому, что вы сказали мне вчера.
6.	Content
Не is content with very little. - Он довольствуется малым.
Are you content with food in the restaurant? — Вы довольны питанием в этом ресторане?
7.	Crushed
Не is crushed with grief. — Он убит горем.
655
часть V
8.	Delighted
Не was delighted with his achievement. — Он был рад своим достижениям.
She was delighted with her new job. — Она была довольна своей новой работой.
9.	Disappointed
Не was disappointed with his low wages. — Он был расстроен из-за низкой зарплаты.
10.	Disgusted
Не is disgusted with the condition of the lavatories. — Он испытывает отвращение к состоянию туалетов.
11.	Exhausted
Wfe were exhausted with weeding our garden. — Мы очень устали после прополки сада.
12.	Familiar
Не is familiar with English. — Он хорошо знает английский язык.
Не is already familiar with his duties. — Он уже освоился co своими обязанностями.
13.	friendly
We were friendly with him in our youth. — В юности мы были в дружеских отношениях с ним.
14.	Ill
Не was ill with flu for a week. — Неделю он болел гриппом.
15.	Indignant
Не was indignant with the jams in the streets. — Он возмущался по поводу пробок на улицах.
656
прилагательные с фиксированными предлогами
16.	Intimate
Не was intimate with her. — Он был в интимных отношениях с ней.
17.	Irritated
Не was irritated with the delay. — Он был раздражен по поводу задержки.
Her skin was irritated with the detergent. — Моющее средство вызывает у нее раздражение кожи.
18.	Level
In the spring the rivers are often level with their banks. — Весной вода в реках часто поднимается вровень с берегами.
The roofs of the buildings are level with each other. — Крыши этих зданий находятся на одном уровне.
19.	Mad
Are you mad with me? — Вы сердитесь на меня?
20.	Occupied
Не is occupied with solving some algebra problems. — Он занимается решением алгебраических задач.
21.	Overcome
Не is overcome with drink. — Он опьянел.
She was overcome with the heat. - От жары ей стало дурно.
22.	Overwhelmed
They were overwhelmed with the news. — Эта новость потрясла их.
23.	Pale
I saw their faces pale with fear. — Я видел их лица, побледневшие от страха.
657
часть V
24.	Popular
She is popular with men. — Она нравится мужчинам.
25.	Radiant
She returned from the examination radiant with happiness. — Она вернулась с экзаменов, сияя от счастья.
26.	Replete
Не is seldom replete with food. - Он редко наедается до отвала.
The shops are replete with goods. — Магазины набиты товаром.
27.	Satisfied
The fans are not satisfied with the result of the play. — Болельщики недовольны результатом игры.
28.	Struck
Не was struck with fear when he saw a gun pointed at him. — Он замер от страха, когда увидел пистолет, направленный на него.
1.	Abounding in smth
The countries divided among themselves the bottom of the Caspian Sea abounding in oil. - Страны разделили между собой дно Каспийского моря, богатого нефтью.
Japanese ships often intrude into Russian waters abounding in fish. — Японские суда часто вторгаются в российские воды, изобилующие рыбой.
2.	Absorbed
I found him absorbed in an exciting novel. — Я застал его за чтением увлекательного романа.
658
прилагательные с фиксированными предлогами
3.	Accurate
She is accurate in spelling. — Она грамотно пишет.
4.	Blind
Kutuzov was blind in one eye. — У Кутузова не было одного глаза.
5.	Concerned
Не is concerned with the crime. — Он замешан в этом преступлении.
6.	Expert
Не is expert in driving a car. — Он опытный водитель.
She is expert in riding. — Она искусная наездница.
7.	Ignorant
I am ignorant in this subject. — Я в этом ничего не понимаю.
8.	Poor
Japan is poor in mineral resources. — Япония бедна полезными ископаемыми.
9.	Rich
The picture galleiy is rich in paintings by the Dutch masters. — В картинной галерее широко представлены работы голландских мастеров.
10.	Inferior
Не is inferior to his brother in strength. — Он уступает своему брату в силе.
11.	Interested
Are you interested in the art? — Вы интересуетесь искусством?
659
частьV
12.	Involved
Не is involved in the crime. — Он замешан в преступлении.
Не is involved in building the house. — Он участвует в строительстве дома.
13.	Lame
After the accident he became lame in a leg. — После аварии он стал хромать на одну ногу.
14.	Lavish
Не is lavish in spending money. — Он тратит деньги без счета.
Не is lavish in kindness. — Его доброта не знает границ. She is lavish in her ideas. — Она отличается широтой взглядов.
15.	Negligent
Не is negligent in his personal appearance. — Он не заботится о своей внешности.
16.	Proficient
Не is proficient in English. — Он знает английский язык в совершенстве.
She is proficient in the arts. — Она — знаток искусства.
17.	Skilful
He is skilful in carpentry. — Он умелый плотник.
He is skilful in playing cards. — Он умело играет в карты:
18.	Successful
I was successful in persuading him. — Мне удалось убедить его.
Не is successful in everything. — Ему везет во всем.
660
прилагательные с фиксированными предлогами
19.	Strong
Не is strong in languages. — Он силен в языках.
She is strong in chemistry. — Она сильна в химии.
20.	Weak
Pushkin was weak in mathematics. — Пушкин был слаб в математике.
21.	Experienced
She is experienced in sewing clothes. — Она опытная портниха.
He is experienced in playing chess. — Он опытный шахматист.
22.	Fortunate
He was fortunate in his marriage. — Ему повезло с женитьбой.
23.	Disappoint
Не was disappointed in his new car. — Он разочаровался в своей новой машине.
7 Of
1.	Accused
Не is accused of a crime. — Он обвиняется в преступлении.
I am acquainted with the man accused of the crime. — Я знаком с человеком, которого обвиняют в этом преступлении.
2.	Acquitted
Не was acquitted of suspicion. — С него сняли подозрение.
The reporter interviewed the man acquitted of murder. — Корреспондент взял интервью у человека, признанного невиновным в убийстве.
661
частьV
3.	Afraid
The boy is afraid of dogs. — Мальчик боится собак.
She is afraid of darkness. — Она боится темноты.
4.	Ambitious
She is ambitious of wealth. — Она стремится к богатству.
Не is ambitious of her love. — Он домогается ее любви.
5.	Apprehensive
She is apprehensive of her future. — Она полна опасений за свое будущее.
Не is apprehensive of the disaster. — Он предчувствует несчастье.
б.	Ashamed
She is ashamed of her pronunciation. — Она стыдится своего произношения.
Не is ashamed of having left his friend in the lurch. — Ему стыдно за то, что он оставил своего друга в беде.
7.	Aware
Не is aware of the danger. — Он осознает эту опасность.
8.	Ваге
Our new flat is bare of furniture. — В нашей новой квартире нет мебели.
Не is bare of credit. — У него плохая репутация. (Он не пользуется доверием.)
9.	Cautious
Be cautious of him! — Берегись его!
10.	Certain
He is certain of returning. — Он уверен в том, что вернется.
I am certain of our victory. — Я уверен в нашей победе.
662
прилагательные с фиксированными предлогами
11.	Characteristic
It is characteristic of him. — Это характерно для него.
12.	Clear
We are clear of debts. — Мы не обременены долгами.
They are clear of suspicion. — Они вне подозрений.
13.	Confident
You must be confident of your success. — Ты должен быть уверен в своем успехе.
14.	Conscious
Не is conscious of his folly. — Он понимает, что поступил глупо.
She is conscious of discomfort. — Она чувствует неудобство.
15.	Deprived
They were deprived of their property. - Они лишились своей собственности.
Не was deprived of training for two years. — Он был лишен возможности тренироваться в течение двух лет.
16.	Deserving
Не made a list of people deserving of praise. — Он составил список людей, заслуживающих похвалы.
17.	Devoid
Не was devoid of any talent. — У него не было никаких талантов.
The sentence is devoid of sense. — Предложение лишено смысла.
18.	Impatient
He is impatient of contradictions. — Он не терпит возражений.
She is impatient of advice. — Она не терпит советов.
663
часть V
19.	Inclusive
We indicate prices inclusive of postage. — Мы указываем цены с учетом почтовых расходов.
20.	Independent
Не is economically independent of his parents now. — Сейчас он экономически независим от своих родителей.
21.	Innocent
I am sure that he is innocent of the crime. — Я уверен, что он невиновен в этом преступлении.
22.	Irrespective
They will be punished irrespective of their age. — Они будут наказаны невзирая на возраст.
They demanded equal pay irrespective of age or sex. — Они требуют равной оплаты независимо от возраста и пола.
23.	Jealous
Не is jealous of his wife. — Он ревнует свою жену.
Не is jealous of his good name. — Он ревностно оберегает свое доброе имя.
24.	Lavish
Не is lavish of his time. — Он не умеет беречь время.
She was lavish of praise. — Она не скупилась на похвалы.
25.	Proud
Wfe are proud of our team. — Мы гордимся своей командой.
26.	Short
Wfe are always short of money. — Нам всегда не хватает денег.
27.	Sure
Are you sure of it? — Ты уверен в этом?
664
прилагательные с фиксированными предлогами
28.	Tired
I am sick and tired of it. — Мне это ужасно надоело.
Не is tired of painting. — Ему наскучила живопись.
29.	Worthy
The plan is worthy of consideration. — План заслуживает рассмотрения.
She is worthy of praise. — Она достойна похвалы.
30.	Capable
He is capable of original ideas. — Он способен выдвинуть оригинальные идеи.
They are capable of every wickedness. — Они способны на любую подлость.
Не is capable of bringing happiness to you. — Он может принести тебе счастье.
31.	Critical
Не is critical of my work. — Он критически относится к моей работе.
32.	Envious
She is envious of his good fortune. — Она завидует его удаче.
33.	Fond
Everybody is fond of music. — Все любят музыку.
About I
1.	Angry
She was angry about my being late. — Она была сердита из-за моего опоздания.
2.	Annoyed
She was annoyed about the loud music in the flat next to hers. — Ее раздражала громкая музыка в соседней квартире.
665
часть V
3.	Anxious
She was anxious about her daughter’s health. — Она беспокоилась о здоровье своей дочери.
4.	Concerned
They are concerned of / about the problem. — Они обеспокоены этой проблемой.
5.	Curious
She seemed awfully curious about my teaching methods. — Казалось, что она очень интересуется моими методами обучения.
6.	Doubtful
I was a little doubtful about accepting the job. — Я немного сомневался, соглашаться ли мне на предложенную работу.
7.	Easy
I feel easy about this point. — В этом вопросе я чувствую себя уверенно.
8.	Excited
She was excited about the impending business trip. — Она волновалась по поводу предстоящей деловой поездки.
9.	Furious
She was furious about her daughter’s pregnancy. — Она пришла в ярость, когда узнала, что ее дочь беременна.
10.	Happy
We are happy about the grandson’s birth. — Мы рады рождению внука.
We don’t feel quite happy about it. — Нас это беспокоит.
666
прилагательные с фиксированными предлогами
11.	Honest
I shall be honest with you about it. — Я буду говорить с вами об этом откровенно.
12.	Hopeful
She is hopeful about the remedy. — Она надеется, что это лекарство ей поможет.
13.	Mistaken
You are mistaken about his intentions. — Вы заблуждаетесь относительно его намерений.
14.	Puzzled
She was puzzled about the question. — Вопрос привел ее в смущение.
15.	Selfish
Не was selfish about the ball in the play. — Он был эгоистичным в игре (не пасовал мяч другим).
16.	Worried
We are worried about the conflict between India and Pakistan. — Мы обеспокоены конфликтом между Индией и Пакистаном.
часть V
5.4. Русско-английский словарь, содержащий в английской части прилагательные с фиксированными предлогами
абсолютно уверенный в правильности информации
аккуратно выполняющий свои обязанности
бдительный в отношении чего-то
бедный мыслями и чувствами
без ума от ее красоты
без ума от чего-то
безразлично относящийся к успеху
безразлично относящийся к чему-то
безразличный к моему успеху
безупречный во всем беременная девочкой беспристрастно относя-
щийся к командам
благодарный кому-то за что-то
благодарный учителю за знания
благоприятный для вылазки
благосклонно относящийся к проекту
болезненно обидчивый, когда речь заходит об этом вопросе
positive about correctness of the information
precise about doing one’s duty
vigilant against smth
tenuous in thoughts and feelings
wild about her beauty wild over smth
casual towards success
nonchalant about smth
indifferent to my success
perfect in everything pregnant with a girl impartial to the teams
thankful to smb for smth
grateful to the teacher for the knowledge
favourable for the outing .
favourable to the project
sensitive on the subject
668
прилагательные с фиксированными предлогами
болезненно реагирующий на критику
болезненно реагирующий на неудачи
болезненно реагирующий на эти разговоры
больной гриппом
боящийся обидеть кого-то боящийся собаки боящийся темноты быстро одевающийся
быстро принимающий решения
в восторге от своего успеха
важный для кого-то вежливый по отношению
к начальству
везучий во всем
везучий при игре в карты верная своему мужу верное средство против головной боли
верный своим старым друзьям
весь в грязи / покрытый грязью
виновный в передаче секретных материалов
включая / включающий налог
владеющий английским в совершенстве
влекущий тюремное наказание
sensitive over criticism
sensitive about one’s failure
ticklish on those points
ill with influenza (flu) wary of giving offence nervous of a dog frightened of the dark quick about putting on
one’s clothes
quick in one’s decisions
oveijoyed at one’s success
important to smb polite to his superiors
successful in everything lucky at cards
faithful to her husband specific against headache
faithful to his old friends
plastered with mud
guilty of passing on secret papers
inclusive of tax
proficient in English
punishable by prison
669
частьV
влюбленный в кого-то влюбленный в кого-то до
безумия
вне опасности
вне опасности
вне подозрений
внимательно относящийся к своим обязанностям
внимательный к исполнению своих обязанностей внимательный к кому-то внимательный к нуждам других
водоотталкивающий (о материале)
военнообязанный возбужденный успехом возлагающий надежды на
лекарство
возложенный на кого-то {об обязанности)
возмущенный чем-то возящийся с магнитофоном волнующийся из-за чьего-то отсутствия
восприимчивый к рекламе восприимчивый ко всему новому
воспринимающий новые идеи
вредный для здоровья вредный для здоровья вредный для маленького
ребенка
вровень с берегами
Ь7О
soft on smb
infatuated with smb
clear of the danger
safe from danger clear of suspicion mindful of one’s duties
attentive to duty
considerate to smb
mindful of the needs of others
repellent to water
liable for military service flushed with success hopeful of a remedy
incumbent on smb
indignant at smth
busy with one’s tape-recorder nervous about smb’s absence
susceptible to advertising receptive to everything that
is new
receptive to new ideas
detrimental to one’s health hazardous to health harmful to a young baby
level with the banks
прилагательные с фиксированными предлогами
вровень с тротуаром всегда тщательно одетый
всецело поддерживающий неограниченное свободное предпринимательство вспыльчивый второстепенный по отно-
шению к другому вызывающий отвращение
у кого-то вызывающий сомнение выражающий согласие вытекающий из чего-то глухой к доводам гордый за свою отчизну гордящийся своими дос-
тижениями готовый к бою готовый к отходу ко сну готовый к такой работе готовый к экзаменам грамотный; грамотно пи-
шущий
грубый по отношению к кому-то
далеко от этого
дающий большую нагрузку на ноги
действительный в течение трех месяцев
действительный на трое суток
действующий без промедления
even with the pavement solicitous in the matter of
dress
wedded to unrestricted free enterprise
prone to anger subordinate to another
repellent to smb
open to doubt significant of consent subsequent upon smth impervious to arguments proud of one’s motherland proud of one’s achieve-
ments
prepared for fight ready for bed ready for such a job prepared for the examination accurate in spelling
short with smb
far from it hard on the feet
valid for three months
available for three days
prompt in action
«71
часть V
добившийся успеха в чем-то
довольный браком своей дочери
довольный оценкой довольный своим дости-
жением
допущенный к продаже достаточный для удовлет-
ворения потребностей достойный похвалы доступный для интервью доступный для людей /
людям
доступный каким-то путем
единодушные в своих симпатиях
жадный до еды
жаждущий славы, успеха живучий
живущий, растущий в регионе с давних пор
заботящийся о других заботящийся о своем ма-
леньком брате
заботящийся о своем здоровье
заботящийся о своем ребенке
заваленный книгами завидующий ее успеху зависимый от помощи
правительства
зависящий от средневосточной нефти
successful in doing smth
satisfied with her daughter’s marriage
pleased with the mark
delighted with his achievement
allowable to sale
sufficient for the needs
worthy of praise
available for an interview accessible to people
approachable by a particular route
solid in one’s favour
greedy of food avid of fame, success tenacious of life
native to a region
thoughtful of others
attentive to his little brother
careful of one’s health
careful for his child
crowded with books jealous of her success reliant on government
funds
dependent on Middle Eastern oil
672
прилагательные с фиксированными предлогами
задолжавший кому-то задыхающийся, страдаю-
щий одышкой
занятый работой занятый чем-то запаздывающий заслуживающий наказания заслуживающий рассмот-
рения
звезд с неба не хватает
знакомый с новыми правилами
знакомый с предметом знаток искусства избегающий излишеств известный своей красотой известный своей храброс-
тью
известный своим мастерством
изобилующий лососем изобретательный в реше-
нии проблем
имеется какой-то недостаток у кого-то / у чего-то (неисправность, нездоровье) имеющий важные последствия
имеющий (у него) глаза на мокром месте
имеющий много яблонь
имеющий право на получение стипендии
имеющий право стать членом
indebted to smb scanty of breath
busy at work
engaged in an activity
slow in arriving
worthy of being punished worthy of consideration
short on brain
conversant with the new rules
conversant with a subject proficient in the arts abhorrent of excess renowned for one’s beauty remarkable for his courage
renowned for one’s skill
abundant in salmon inventive in dealing with
the problems
wrong with smb I smth (после there is something)
significant in its consequences
prone to weeping
full of apple trees eligible for a grant
eligible for membership
22<П1> П. Литвинов
673
частьV
имеющий сильную авиацию имеющий ясное представление по этому вопросу исполненный уверенности в своих силах
испуганный чем-то испытывающий желание
защитить сестру испытывающий недоста-
ток денег испытывающий недоста-
ток денег
испытывающий нехватку времени
испытывающий нехватку денег
испытывающий нехватку денег
испытывающий подозрение к кому-то
испытывающий тревогу ищущий похвал кичащийся чем-то крайне щепетильный во
всех делах
критически относящийся к политике
легко поддающийся влиянию
легко поддающийся соблазну
ленящийся (ему лень) вставать
лишенный листвы, обнаженный (о дереве)
strong in aircraft clear on the point
full of confidence
scared of smth
protective towards his sister
pressed for money
pushed for money
pressed for time
scarce of money
short of money
suspicious of smb
ill with anxiety avid for praise vain of smth scrupulous over all business relations
critical of the policy
responsive to external influences
open to temptation
lazy about getting up
denuded of leaves
674
прилагательные с фиксированными предлогами
лишенный награды любящий бездельничать любящий выпить стакан
вина
медленно читающий
методичный в чем-то
мне трудно учить / трудный для изучения
молчащий о чем-то, скрывающий что-то
на одном уровне с полом набитый до отказа веща-
ми / людьми
надежно защищенный от воров
надеющийся на успех направляющийся в Лондон настойчивый в своих
планах
не боящийся холода
не вступивший в кооператив
не заботящийся о будущем
не зависящий от постав-
ки сырья
не заплативший полностью
не защищенный от нападения с воздуха
не знающий жалости
не знающий своих прав
не имеющий какого-то качества
не интересующийся никаким делом
disappointed of one’s prize prone to laziness
partial to a glass of wine
slow in reading methodical in smth difficult for me to learn
silent about smth
level with the floor
crammed with things / people
safe from theft
hopeful of success destined for London persistent in one’s inten-
tions
patient of cold
uncommitted to the cooperative
unconcerned about the future
independent of raw material supply
short in one’s payment vulnerable to air attacks
incapable of pity
ignorant of the rights short on a particular quality
unconcerned with a busi-
ness
675
частьV
не мудрый
не обремененный долгами / заботами
не подверженный влиянию давления извне
не поддающийся воздействию соленой воды
не подходящие друг другу не помнящий о былых
неудачах
не превышающий 50 слов
не принадлежащий ни к какой партии
не принимающий участия в спорах
не реагирующий на шутки не скупящийся на обе-
щания
не скупящийся на похвалы
не согласующийся с вашим заявлением
не считающийся с последствиями
не считающийся со временем
не терпящий возражений
не терпящий задержки
не терпящий критики
не уделяющий внимания приготовлению пищи
не умеющий хранить тайну небрежный в работе неверный, предательский
по отношению к своим друзьям
short on wisdom
clear of debt I worry
impervious to any outside pressures
resistant to salt water
unsuited for each other oblivious of past failures
limited to 50 words aloof from political parties
passive in the disputes
impervious to joke liberal of promises
lavish of praise
incongruous with your statement
reckless of consequences
generous with one’s time
impatient of contradictions impatient of delay
intolerant of criticism
careless about the way of cooking
incontinent of secrets careless in his work disloyal to one’s friends
676
прилагательные с фиксированными предлогами
недовольный собой недостаточно благоразум-
ный
недостаточный для определенной цели
нейтральный в ссоре некомпетентный в чем-то необходимый для жизни необходимый для жизни необходимый для кого-то необходимый для успеха неопределенно / уклончиво
высказывающийся о чем-то; неуверенный в чем-то непостижимый для кого-то непохожий на старую мо-
дель
непригодный для использования в пустыне
неприятный, нежелательный для кого-то
неравнодушный к женским чарам
неравнодушный к колбасе неразговорчивый
неразговорчивый нервничающий из-за чье-
го-то отсутствия нерешительный нержавеющий несовместимые друг с дру-
гом
несовместимый с его принципами
несовместимый с любовью
annoyed with himself scanty of sense
insufficient for a particular purpose
neutral in a quarrel incompetent for doing smth essential to life indispensable for life vital to smb vital to the success vague about smth
incomprehensible to smb dissimilar to the old model
unsuited for use in the desert
unwelcome to smb
susceptible to female
charms
partial to sausage scanty of speech
scanty of words
impatient of smb’s absence
timid about making decisions resistant to rust
incompatible with each other
incongruous with his principles
abhorrent to love
677
частьV
неспособный к арифметике
неспособный лгать / неспособный на ложь
нестрогий, мягкий к детям нетерпимый к слабостям
других
неудобный для него
неуместно восторгающийся
неуместный в данной ситуации
никому не отказывающий в помощи
ничего не выражающий
нуждающийся в продовольствии
обезумевший от страха
обидевшийся на всю компанию
обожающий оперу обозлившийся на него одевающийся небрежно одержимый жаждой на-
живы
одновременный с чем-то одобренный на какую-то
должность
озабоченный своим будущим
озабоченный собствен-
ным здоровьем
озадаченный, смущенный громким шумом
оклеенный афишами
slow at arithmetic
incapable of lie
mild to one’s children
intolerant of other people’s weakness
inconvenient for him
extravagant in one’s admiration
unsuited to the situation
lavish with help
neutral in expression scarce of food
desperate with fright resentful at the whole party
mad about opera furious with him casual towards dress greedy for gain
simultaneous with smth approved in a particular
position
preoccupied with one’s future
solicitous about one’s health
bewildered by the volume of noise
plastered with posters
678
прилагательные с фиксированными предлогами
окоченевший от холода онемевший от страха онемевший от ужаса опечаленный своим про-
валом
опытный в выполнении чего-то
опьяненный успехом ориентированный на из-
менения
освобожденный от воинской службы
освоивший английский язык
ослабевший от потери крови
осторожный в обращении с ножом
острый и терпкий на вкус отвечающий за что-то перед кем-то
отвечающий требованиям отдающий расизмом отделенный от государства отдельно от кого-то
(жить, быть)
открытый для кого-то, доступный
открытый для солнца отличающийся необыкно-
венной глупостью
отличающийся от вашего сообщения
отличающийся от ваших интересов
stiff with cold
numb with fear dumb with horror sad about one’s failure
expert at doing smth
intoxicated with success oriented towards changes
exempt from military service
familiar with English
weak with loss of blood
careful with the knife
harsh to the taste answerable to smb for smth
equal to the demands tainted with racism independent of the state separate from smb
open to smb
patent to the sun remarkable for his stupidity
different to your message
distinct from your interests
679
часть V
отличающийся от этого дома
отличающийся храбростью отличающийся яркой ок-
раской
относящийся к данному делу
отрицательно оценивающий эту книгу
отсутствующий на работе очевидный для кого-то очевидный, понятный ему очень желающий иметь
машину
очень испуганный
очень любящий мороженое очень мило с вашей сто-
роны
пагубный для компании
падкий на лесть падкий на лесть пахнущий дымом пекущийся о чьем-то
благополучии
переполненный народом переполненный каким-то
чувством
побагровевший от гнева повезло с друзьями (везу-
чий на друзей)
поглощенный мыслями о детях
подверженный болезням подверженный депрессии подверженный морской болезни
different from this house
conspicuous for one’s bravery noticeable for its bright
colour
pertinent to the matter in, hand
negative about the book
absent from one’s work obvious to smb evident to him
keen on having a car
stricken with fear mad for ice-cream
kind of you
detrimental to the company amenable to flattery susceptible to flattery tainted with smoke solicitous for smb’s welfare
crowded with people bursting with a feeling
red with anger
fortunate in his friends
preoccupied with the children
susceptible to diseases vulnerable to depression liable to sea-sickness
680
прилагательные с фиксированными предлогами
подверженный сердечным приступам
подвижный / быстрый
поддающийся анализу подобающее поведение
для дамы
подобный вашим проблемам
подозрительно относящийся ко всем соседям
подрывающий его престиж подчиняющийся дисцип-
лине
покрасневший от слез (о глазах)
полагающийся на кого-то полезный для кого-то / кому-то
полезный для общества полный надежд на будущее полный опасений за бу-
дущее
пользующийся успехом у молодежи
пользующийся чьим-то расположением
помешанный на музыке
попавший в неприятную ситуацию
попавший в трудное положение
пораженный артритом
пораженный новостью
пораженный ужасом
посвященный в планы
subject to heart attacks
quick of foot
amenable to analysis becoming to a lady
similar to your problems
suspicious of all his neighbours
ruinous to his prestige amenable to discipline
red with weeping
reliant on smb useful to smb
valuable to the community hopeful for the future
apprehensive of the future
popular with youngsters
solid with smb
mad about music
stuck in an unpleasant situation
entangled in a difficult situation
stricken by arthritis flabbergasted at the news transfixed with terror
privy to the designs
681
часть V
посвященный в секрет посильный для чьих-то способностей
потерявший интерес к проблеме
правильно оценивающий ситуацию
преданные друг другу предмет постоянных насмешек
предназначенный для сноса
предназначенный для этой работы, подходящий
предпочтительный по сравнению с другими
предрасположенный к этому заболеванию
презирающий кого-то презрительно относящийся к кому-то
пренебрегающий общественным мнением
пренебрегающий опасностью
приветливый к моим друзья пригодный для выращивания помидоров
пригодный, подходящий для чего-то
придерживающийся умеренных взглядов
приемлемый для кого-то примечательный своей
красотой
privy to the secret level to one’s capacities
weary of the subject right about the situation devoted to each other obvious to ridicule
destined for demolition
proper for the job preferable to others prone to the disease scornful of smb contemptuous of smb contemptuous of public
opinion
careless of danger
affable with my friends adaptable to growth of tomatoes
suitable for smth
moderate in one’s views
allowable to smb noticeable for its beauty
682
прилагательные с фиксированными предлогами
принимающий наркотики пристойный для мужчины присутствующий на мероприятии
присущий чему-то, неотъемлемый
приходящийся ему родственником
пришедший вовремя на завтрак
приятный на вкус приятный на ощупь приятный на ощупь проворный в работе пропорциональный окладу пропорциональный чему-то противный кому-то противоречащий его сло-
вам
противоречащий здравому смыслу
противоречащий разуму проявляющий нетерпение в отношении кого-то
проявляющий снисходительность к кому-то
пунктуально выполняющий свои обязанности
пылкий, ревностный в чем-то
пытающийся решить этот вопрос
работающий в организации работающий на совесть
addicted to drugs proper for a man present at an event
inherent in smth
related to him
punctual for breakfast
nice to the taste nice to feel smooth to the touch quick at work proportionate to the salary proportional to smth repugnant to smb repugnant to his words
incompatible with reason
abhorrent to reason impatient with smb
soft with smb
punctual in performance of one’s duties
ardent about smth
tentative about tackling the issue
active in an organisation thorough in his work
683
часть V
равнодушный к опасности равносильный чему-то радующийся представившейся возможности
радующийся чему-то, довольный чем-то
разорительный для бюджета
разочаровавшийся в школьных занятиях
разочаровавшийся во мне расстроенный из-за пустяков
реагирующий на общественное мнение
реально оценивающий свои способности
ревнующий свою жену
решительно выступающий за что-то
решительно выступающий против кого-то / чего-то решительно настроенный на выполнение чего-то
рыцарски благородный по отношению к женщинам с любопытством рассматривающий новую машину
с настороженностью относящийся к этим историям
с оптимизмом ожидающий результата
reckless of danger tantamount to smth glad of a chance
glad about smth
ruinous to the budget
disenchanted in school
disappointed in me
upset about trifles
responsible to public opinion
realistic about one’s capabilities
jealous of one’s wife
strong for smth
solid against smb / smth
set on doing smth (be)
chivalrous towards women
curious about the new car
wary about believing these stories
optimistic about the outcome
684
прилагательные с фиксированными предлогами
с пренебрежением относящийся к этой идее
с трудом поддающийся обработке (о земле)
с уклоном в сторону естественных наук
с широкими взглядами
с энтузиазмом изучающий английский
свидетельствующий о недостатке знаний
связанные между собой сдержанный в высказывании о своих коллегах
серьезно относится к чему-то
серьезно относящийся к своему обещанию
сильный в правописании синонимичный какому-то слову
сияющий от радости скептически относящийся к гипнозу
скованный ревматизмом
скорбящий о чьей-то кончине
скромно говорящий о своих успехах
скромный в одежде
скромный в разговоре
скрытный в денежных вопросах
скрытный в отношении своей работы
scornful of the idea reluctant to the plough
biased towards the sciences
lavish in one’s ideas enthusiastic about learning
English indicative of one’s lack of knowledge related to each other reticent about one’s colleagues serious about smth earnest about his promise
strong in spelling synonymous with a word
radiant with joy sceptical about hypnotism
stiff with rheumatism sad with smb’s death
modest about one’s achievements
modest in dress modest in speech secretive about money matters
reticent on one’s job
685
частьV
скрытный относительно своей личной жизни
скрыто содержащийся в ее голосе
скупой на деньги
слабый духом
сластена / любитель сладостей
смотрящий на жизнь без иллюзий
снисходительный к своим ученикам
совершенно забывший этот факт
совершенно необходимый для демократического общества
совершенно уверенный в этом
согласный рассмотреть предложение
сомневающийся в его силе
сомневающийся в правильности его выбора
сомневающийся в своих силах
сомневающийся в том, принимать ли эту работу соответствующий личным убеждениям
соответствующий оригиналу / идентичный
сопротивляющийся принуждению
reticent on one’s personal life
implicit in her voice
close with his money
weak in spirit
greedy for sweats
realistic about life
lenient towards one’s pupils
oblivious to the fact
indispensable to a democratic society
positive of the fact
open to an offer
doubtful of his strength
doubtful about his choice
distrustful of one’s capabilities
doubtful about accepting
the job
consistent with one’s beliefs
identical with the original
restive at coercion
686
прилагательные с фиксированными предлогами
сочувственно, благожелательно относящийся к чему-то
способный на оригинальные идеи
способствующий достижению счастья
справедливый по отношению к кому-то
справедливый по отношению к своим подчиненным
сравнимый с музыкой
стесняющийся заговорить с ним
стесняющийся задавать вопросы
стойкий в защите
стоящий за кого-то / что-то
строгий по отношению к кому-то
строго обращающийся с кем-то
суровый к своим подчиненным
сходный по цвету
сходящий по ней с ума, влюбленный
счастливая рождением сына
счастливый таким ходом событий
считающийся с чьими-то желаниями
sympathetic to smth
capable of original ideas conductive to happiness just to smb
just towards his subordinates
comparable to music
diffident about speaking to him
bashful about asking questions
tenacious in defence
solid for smb / smth
strict with smb
severe with smb
hard on one’s subordinates
similar in colour mad about her
happy with her son
happy about this turn of events
responsive to the wishes of smb
687
засть V
сырой от росы терпеливо переносящий хвори
терпимый к различным вероисповеданиям
терпимый к чему-то типичный для городской жизни
типичный для кого-то типичный для многих
молодых женщин типичный для этой ситу-
ации
тонко чувствующий красоту
тот, кому можно поверить / довериться
тратящий время попусту требовательный по отношению к кому-то
трепещущий от волнения туго соображающий тщательно подбирающий
слова
тщательно подбирающий слова
тщательно следящий за своим туалетом
уважающий традиции уважительно относящийся к своим родителям
уверенный в будущем уверенный в успехе уверенный в успехе
wet with dew
patient with the infirmities
tolerant towards all religious beliefs
tolerant of smth representative of urban life
usual with smb
typical of many young women
representative of the situation
receptive of beauty
safe in believing
extravagant of time
severe on smb
vibrant with emotion
slow of understanding
scrupulous in the choice of one’s words
wary in the choice of words
scrupulous in one’s dress
respectful of tradition
respectful towards one’s
parents
sanguine about the future
certain of success
sanguine of success
688
прилагательные с фиксированными предлогами
уверенный в чем-то увлекающийся живописью увлеченный игрой удачливый в женитьбе
удовлетворяющий кого-то улыбающийся шутке умалчивающий о своих
намерениях
умело ведущий дела
умело обращающийся со швейной машинкой
умелый в заполнении бланков
умеренный в еде
умеренный в желаниях
умственно неполноценный
унизительный для кого-то упоенный радостью упорно защищающий
что-то
уставший ждать
уставший от войны
уставший от сопротивления
уставший телом и душой ушедший в себя (от мира) характерный только для
этого языка
хлопочущий по дому хорошо известный мне хорошо разбирающийся в
чем-то
clear about smth
keen on painting
earnest at the play
fortunate in having a good wife
satisfactory to smb
amused at the joke
secretive about one’s intentions
dexterous in business
skilful with the sewing machine
adept at filling in forms
temperate in eating moderate in one’s demands weak in intellect
humiliating for smb intoxicated with joy stubborn in the defence of
smth
sick of waiting
sick of war
weary with resistance
weary in body and mind aloof from the world
specific to the language
busy about the house familiar to me
familiar with smth
689
частьV
честно относящийся к кому-то
честный в своих делах чистосердечный по отно-
шению к своей подруге чистосердечный, искрен-
ний в отношениях со мной
чувствительный к холоду чуткий к проблемам дру-
гих людей
чуть не плачущий шероховатый на ощупь щедрый на деньги щедрый на похвалы щедрый на угощение эквивалентный пяти дол-
ларам
являющийся необходимой предпосылкой прогресса
являющийся неотъемлемой частью чего-то
scrupulous about smth
straight in one’s dealings frank with his girl-friend
candid with me
sensitive to cold
sensitive to other people’s problems
close to tears
harsh to the fingers
generous with one’s money liberal in praise
generous with the food equivalent to 5 dollars
essential to the progress
integral to smth
690
Приложение
Использование мнемотехники при изучении английского языка
1.	ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ И ПРОЦЕСС ОБУЧЕНИЯ
1.1.	Долговременная и кратковременная память
Психологи различают долговременную и кратковременную память. В кратковременной памяти новая информация может храниться в течение короткого времени (от 1 до 5 дней). Если эту информацию не освежить, то она улетучивается без следа. Если же ее неоднократно повторить, то информация переходит в долговременную память. Именно этот принцип заложен в пословице: «Повторенье — мать ученья». Это очень совершенное устройство памяти. Информация, которая человеку не нужна, не засоряет долговременной памяти.
Особенностью кратковременной памяти является то, что у нее малый объем: одновременно кратковременная (оперативная) память может вмещать 7—10 единиц информации, если не использовать специальных приемов для прохождения этого узкого места в учебном процессе.
Одним из приемов увеличения пропускной способности кратковременной памяти является образование блоков слов. Дело в том, что и слово, и блок являются единицей информации. Однако если учить отдельные слова, то в кратковременную память войдет 7-10 слов. А если это будут блоки, то кратковременная память сможет вместить 7—10 блоков по 10 слов (т. е. 70-100 слов).
приложение
1.2.	Ассоциации
Человеческая память работает по принципу ассоциаций. Ассоциация — это временная связь между образами, понятиями и событиями.
Существует множество ассоциаций. Их можно классифицировать по органам чувств: зрительные, слуховые, осязательные, вкусовые, обонятельные.
Можно выделить ассоциации по сходству/различию, по смежности (нахождению рядом), по причинно-следственной связи. Например, пародисты подражают голосам Ельцина, Горбачева (ассоциации по сходству голосов).
Если появляются тучи, то по ассоциации может вызываться дождь (причинно-следственная связь). «Киркоров — Пугачева» — это ассоциация по смежности. При этом различают внешнее и внутреннее связывание.
1.3.	Внешнее связывание
Внешнее связывание появляется в памяти тогда, когда какое-то слово, образ или событие, уже имеющееся в вашей долговременной памяти, связывается с новой запоминаемой информацией. Например, вы знакомитесь с каким-то человеком, который похож на вашего брата и которого зовут так же, как брата. Вы легко запомните имя этого человека. Образ брата — это старая информация в вашей памяти. Имя и внешность человека, которого вы встречаете впервые, — это новая информация. Благодаря внешнему связыванию вы легко запоминаете имя нового человека.
Внешнее связывание — это условный рефлекс. Всем известны опыты И.П. Павлова с собаками. Лампочка загорается — будет пища, идет слюна. Лампочка загорается — выделяется слюна, даже если пищи и нет. Старая информация — это ассоциативная опора памяти. В данной книге вам предлагается заучить два вида
694
приложение
опоры: ассоциативный ряд слов и смысловую макроструктуру классификации слов минимума.
Ассоциативный ряд слов (см. пункт 2) — это нумерованные крючки, на которые развешивается новая информация, а смысловая макроструктура (см. часть II) служит полками для размещения новой информации, к которой вы получаете доступ по названиям полок.
1.4.	Внутреннее связывание
Между элементами новой информации могут устанавливаться связи. При этом единицы информации, например, слова, образуют блоки. Связи между единицами информации в блоке называются внутренними (в отличие от внешней связи, которая образуется между старой информацией-опорой и новой информацией). В данной книге новая информация (слова) объединяется с помощью внутренней связи в блоки трех видов: 1. блоки по многозначности (часть I); 2. блоки по синонимичности (часть II); 3. блоки по сочетаемости — устойчивые выражения, объединяемые общим ключевым словом (часть III).
695
приложение
2.	АССОЦИАТИВНЫЙ РЯД СЛОВ -ГАРАНТИРОВАННЫЙ ДОСТУП К ИНФОРМАЦИИ ПАМЯТИ
2.1.	Ассоциативный ряд как опора для внешнего связывания
В пункте 2.2. приводится ряд слов, которые будут использоваться вами для безошибочного и быстрого доступа к информации, которую вы свяжете внешней связью со словами кода. Слова, приводимые в ассоциативном ряду, обладают большими ассоциативными возможностями. В то же время этот ряд слов — не произвольно взятые слова. Имеется закономерность отбора этих слов, которая раскрывается в пункте 2.3.
2.2.	Перечень слов ассоциативного ряда
1.	улей	13. латы	25. депо	37. утес
2.	йод	14. луч	26. душ	38. ТВ
3.	уют	15. лупа	27. досье	39. тир
4.	чай	16. леший	28. удав	40. чан
5.	опий	17. лес	29. ядро	41. чело
6.	шея	18. лев	30. тина	42. чад
7.	ус	19. ларь	31. тюль	43. Чита
8.	Ява	20. дыня	32. этюд	44. чача
9.	рей	21. дуло	33. ТТ	45. Чапай
10.	луна	22. удод	34. туча	46. чешуя
11.	аллея	23. дот	35. топь	47. часы
12.	лед	24. дача	36. тушь	48. чувал
696
приложение
49. чирей	62. шадэ (сум-	75. суп	87. весы
50. пень	ка кенгуру)	76. суша	88. вава
51. пуля	63. шут	77. Иисус	89. веер
52. пуд	64. ишачка	78. свая	90. руно
53. пята	65. шип	79. сыр	91. орел
54. печь	66. шиш	80. вино	92. радио
55. поп	67. шоссе	81. вилы	93. рот
56. паша (ту-	68. швея	82. овод	94. ручей
рецкий)	69. шар	83. вата	95. репей
57. пес	70. сани	84. ВИЧ	96. ерш
58. пиво	71. сало	(СПИД)	97. ряса
59. перо	72. сад	85. выпь	98. ров
60. шина	73. сито	(птица)	99. Арарат
61. шило	74. сыч	86. вошь	100. Ленин
2.3.	Как составлен ассоциативный ряд слов?
Ассоциативный ряд из ста приведенных слов составлен с использованием буквенно-цифрового кода:
1234567890 лдтчпшсврн
Первая буква в названии цифры берется как эквивалент этой цифры: 2 — д, 3 — т, 4 — ч и т.д. Исключением являются 1 и 9. Для цифры 9 мы берем букву р, которая является зеркальным отражением девятки, поскольку д мы уже использовали для обозначения двойки, а для цифры 1 мы тоже берем графический эквивалент (в латинском алфавите L печатается как единица, а в русском языке мы можем получить единицу из печатной л, подтерев одну сторону).
Итак, в основу буквенно-цифрового кода положен принцип использования звучания первых букв в названии цифры (за исключением 1 и 9, буквенные соответствия для которых выбраны по графическим ассоциациям).
697
приложение
Первым этапом при преобразовании числа в слово ассоциативного ряда является выражение числа соответствующими согласными. Если число двузначное, то согласных тоже две.
1 -л	13 — лт	43 —чт
2-д	14 —лч	55 — пп
3 -т	26 —дш	66 — шш
12-лд	31 — тл	96 —рш
На втором этапе на основе полученных согласных выбираются слова русского языка, содержащие соответствующие согласные. Приведенный в пункте 2.2. ассоциативный ряд и содержит эти слова. Гласные во внимание не принимаются. По слову вы легко можете определить его номер в ряду благодаря буквенно-цифровому коду. Например, шиш (66), тюль (31).
2.4.	Зачем осуществляется преобразование числа в слово?
Изобретение исчисления было гениальным открытием человечества. Помимо выражения количества, цифровой ряд жестко закрепляет за предметом или единицей информации их место в массиве предметов или данных.
Однако присвоение порядкового номера определяет лишь место предмета или слова в ряду, ничего не говоря о самом предмете и его свойствах. Слово же дает название предмету, слово вызывает в сознании образ или понятие. К слову можно присоединить другие слова, осуществляя внешнее или внутреннее связывание (пункты 1.3—1.4).
Ассоциативный ряд слов объединяет в себе преимущества цифр (жесткое определение положения в ряду) и самих слов (возможность образования ассоциаций).
698
приложение
Слова, выбранные для приведенного ассоциативного ряда, очень богаты ассоциативными возможностями. Например, улей — это домик, это трудолюбие (как у пчелки), это множество (рой), это сладость (мед). Ассоциативный ряд слов будет представлять собой жестко упорядоченный ряд образов в вашей памяти после того, как вы выучите его.
Вы развешиваете сто новых слов, как на крючки, на заученные наизусть слова ассоциативного ряда и можете их воспроизвести подряд или вразбивку. Вы проводите опрос своей памяти в порядке возрастания номеров от 1 до 100, преобразуя число в слово и вспоминая по ассоциации с ним новое слово. Вы можете проводить выборочный опрос, т. е. брать любой номер. И в этом случае механизм доступа к новому слову в памяти основан на преобразовании номера в слово ассоциативного ряда с последующим восстановлением по ассоциации нового слова. Ячейки вашей памяти как будто получают номера. Благодаря ассоциативному ряду слов вы обеспечиваете произвольный доступ к этой ячейке и производите ее опрос.
2.5.	Тест, подтверждающий преимущества использования ассоциативного ряда
Попробуйте запомнить 20 следующих слов:
1.	мед	6.	галстук	11.	парк	16.	ведьма
2.	рана	7.	борода	12.	коньки	17.	поле
3.	тишина	8.	колесо	13.	рыцарь	18.	тигр
4.	сахар	9.	флаг	14.	темнота	19.	магазин
5.	шприц	10.	звезда	15.	микроскоп	20.	арбуз
Попробуйте воспроизвести все двадцать слов по их номерам. Попробуйте закрыть слова и назвать их по номерам (выборочно).
699
приложение
Запомните полученный вами результат. А теперь повторим тот же тест, но с использованием ассоциативного ряда:
1.	улей — мед	10. луна — звезда
2.	йод — рана	11. аллея — парк
3.	уют — тишина	12. лед — коньки
4.	чай — сахар	13. латы — рыцарь
5.	опий — шприц	14. луч — темнота
6.	шея - галстук	15. лупа — микроскоп
7.	ус — борода	16. леший — ведьма
8.	«Ява» (мотоцикл) —	17. лес — тигр
	колесо	18. лев — тигр
9.	рей (на мачте) —	19. ларь — магазин
	флаг	20. дыня — арбуз
Закройте слова, стоящие последними (новые слова). Назовите их с опорой на слова ассоциативного ряда. Попробуйте назвать их вразбивку. Я уверен, вы воспроизведете их все.
2.6.	Выучите ассоциативный ряд слов
Заучивайте по 10—20 слов в день. Постоянно повторяйте уже заученные слова. Через две недели вы уже будете знать его бегло. В качестве критерия оценки можете руководствоваться временем: 3—5 минут на весь ряд.
2.7.	Использование ассоциативного ряда слов для воспроизведения ассоциативных блоков
Если вы выучили мнемонический ряд слов, то работать с ним легко. На каждое слово этого ряда вы цепляете ключевое прилагательное, которое может раскрываться в блок по многозначности (часть I данного посо
700
приложение
бия), по устойчивым сочетаниям, образующимся с ним (часть III), по синонимичности (часть II).
Например, для заучивания ряда ключевых прилагательных (часть 1) вы связываете первое прилагательное списка с первым словом мнемонического ряда, второе прилагательное — со вторым словом ряда и т.д. Вот на этом этапе и происходит внешнее связывание. В памяти у вас есть ряд слов. К любому слову этого ряда вы сразу получаете доступ, преобразовав номер его в само слово. За счет ассоциации вы связываете слово «улей» с прилагательным abrupt. У каждого возникают свои индивидуальные ассоциации. Какая связь между словами «улей» и «крутой; резкий»? Например, вы можете представить себе, что пасека с ульями стоит на крутом берегу речки, и пчелы собирают мед на лугу. Вы можете представить, что из улья вдруг резко вылетает рой пчел и летит на вас. Вторым словом в списке прилагательных, раскрывающихся по многозначности, стоит absolute. Вы связываете его со вторым словом мнемонического ряда — «йод». Какая здесь устанавливается внешняя связь? Йод является абсолютно надежным дезинфицирующим средством; если у вас рана, то ее абсолютно необходимо обработать йодом. Вот такой видеоклипчик у вас закрепляется в долговременной памяти.
За один прием вы можете взять пять слов, то есть abrupt, absolute, active, acute, alive. Вы закрепили сами ключевые слова на словах мнемонического ряда. Теперь раскройте ключевые слова по многозначности. Назовите все английские слова, которые раскрывают значения ключевого прилагательного. У вас уже получится 20—25 слов. Это и будет вашей дневной порцией. Вы прокручиваете в памяти слова мнемонического ряда, вспоминаете ключевые прилагательные, закрепленные на них, и раскрываете их по многозначности.
701
приложение
При таких темпах вы выучите сто прилагательных вместе с их многозначностью за 20 дней. Берите каждый день по пять ключевых слов. Повторяйте уже выученные слова. На повторение уходит мало времени. В конце этого курса вы сможете назвать по памяти 100 прилагательных и раскрыть их по многозначности. Это около 500 слов — неплохой запас. Таким образом ведется работа и с блоками синонимов. Вы закрепляете за словами мнемонического ряда 100 прилагательных, которые вы сами выбираете, и раскрываете их по синонимичности.
Часть Ш содержит 50 ключевых прилагательных, с которыми приведено по 10 устойчивых выражений. И здесь методика та же самая. Вы закрепляете ключевое прилагательное на слово из мнемонического ряда, а затем называете устойчивые выражения с ним.
Учебное издание
Литвинов Павел Петрович
100 АНГЛИЙСКИХ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ 1000 ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ.
КЛЮЧ К СУПЕРПАМЯТИ
Учебное пособие
Отв. редактор Л. Я Забродина Технический редактор Э.С. Соболевская Корректор М.В. Кузина Компьютерная верстка Т.В. Коротковой
ООО «Издательство Астрель» 129085, г. Москва, проезд Ольминского, д. ЗА
ООО «Издательство АСТ» 170002, Россия, г. Тверь, пр-т Чайковского, д. 27/32
ООО «ХРАНИТЕЛЬ» 129085, г. Москва, проезд Ольминского, д. За, стр. 3
Наши электронные адреса: www.ast.ru E-mail: astpub@aha.ru
Издано при участии ООО «Харвест». Лицензия № 02330/0056935 от 30.04.04. Республика Беларусь, 220013, Минск, ул. Кульман, д. 1, корп. 3, эт. 4, к. 42.
Открытое акционерное общество «Полиграфкомбинат им. Я. Коласа». Республика Беларусь, 220600, Минск, ул. Красная, 23.
Издательство ACT • Астрель выпустило в свет следующие книги автора П.П. Литвинова:
1. «100 английских существительных
1000 фразеологизмов
Ключ к суперпамяти»
2. «100 английских глаголов 1000 фразеологизмов
Ключ к суперпамяти»
Предлагаемые пособия основаны на активном использовании ключевых слов (существительных — глаголов — прилагательных), которые раскрываются по многозначности, синонимичности, сочетаемости и фразеологии.
Учебные пособия, созданные по оригинальной методике, позволяют значительно расширить словарный запас существительных, глаголов, прилагательных английского языка в рекордно короткие сроки.
Эти книги могут стать полезными помощниками для широкого круга лиц, изучающих английский язык как в учебных заведениях различного типа, так и самостоятельно.
Ассоциативный ряд из 1000 английских слов предложен известным английским автором ТОНИ БЬЮЗЕНОМ (TONY BUZAN), написавшим много книг о «скоростной памяти».
Оригинальная методика с использованием мнемотехники, лежащая в основе данного учебного пособия, позволяет выработать память на 1 млн единиц информации.
Не может быть и речи о продвинутом уровне знания английского языка без умения разбираться в аспектах, рассматриваемых в этом учебном пособии: многозначности, синонимичности, сочетаемости и фразеологии наиболее часто употребляемых прилагательных.
Книга окажется полезной тем, кто занимается английским языком серьезно и намерен овладеть английским языком во что бы то ни стало!