/
Author: Halpern J.
Tags: linguistics japanese language japanese writing
ISBN: 978-4-7700-2855-6
Year: 1999
Text
The Kodansha
Kanji
Learner’s
Dictionary
Editor in Chief
Jack Halpern
KODANSHA INTERNATIONAL
Tokyo • New York • London
To All Learners of Japanese
£x o a
The Kodansha Kanji Learner’s Dictionary is based on the New Japanese-English Character
Dictionary, copyright © Jack Halpern, published by Kenkyusha Limited in 1990
(available outside Japan from NTC).
Publication was assisted by a grant from the Japan Foundation.
Distributed in the United States by Kodansha America, Inc., and in the United Kingdom
and continental Europe by Kodansha Europe Ltd.
Published by Kodansha International Ltd., 17-14 Otowa 1-chome, Bunkyo-ku, Tokyo
112-8652, and Kodansha America, Inc.
Copyright © 1999 by Jack Halpern.
Kanji Dictionary Publishing Society
1-3-502 3-chome Niiza, Niiza-shi, Saitama 352-0006, Japan
World Wide Web: www.kanji.org
All rights reserved. Printed in Japan.
ISBN 978-4-7700-2855-6
IMPORTANT NOTICE: The utilization of the System of Kanji Indexing by Patterns (SKIP)
in any form is strictly forbidden without the written permission of the copyright owner.
First Edition, 1999
New Edition, 2001
15 14 13 12 11 10 09 08 07 15 14 13 12 11 10 9
www.kodansha-intl.com
CONTENTS
§ ;л
Preface...............................................9a
STS..................................................10a
Foreword.............................................11a
................................................13a
Acknowledgments......................................15a
Ж8?..................................................16a
Introduction ........................................17a
ffSt.................................................21a
Features of This Dictionary..........................25a
Explanatory Chart....................................31a
Guide to the Dictionary .............................35a
Л0У
Abbreviations and Symbols............................45a
Kanji Learner's Dictionary.............................1
5a
APPENDIXES
1. System of Kanji Indexing by Patterns................ 873
2. How to Count Strokes ............................... 895
3. Капа and Romanization............................... 900
4. Important Variants.................................. 906
5. Characters Ranked by Frequency...................... 910
INDEXES ^31
On-Kun Index............................................ 929
Radical Index
How to Use the Radical Index....................... 958
Quick Reference Radical Chart...................... 961
Radical Index...................................... 966
Pattern Index
How to Use the Pattern Index....................... 982
Pattern Index...................................... 984
6a
EDITORIAL STAFF
Editor in Chief
Jack Halpern
Editorial Consultants
Kusuo Hitomi
OSAMU MlZUTANI
Ohki Hayashi
Agnes M. Niyekawa
Research Fellow, Institute of Modern Culture,
Showa Women's University
President, Showa Women's University
President, Society for Teaching Japanese as a Foreign Language
former Director General, The National Language Research Institute
former Director General, The National Language Research Institute
former President, Society for Teaching Japanese as a Foreign Language
Professor Emeritus of Japanese, University of Hawaii
former Chairman, Department of East Asian Languages, University
of Hawaii
Professor, Monash University
Assistant Professor, Purdue University
Vice President, Showa Women's University
Professor, Showa Women's University
Vice President, Showa Women's University
Professor, Showa Women's University
Professor, Showa Women's University
Manager, CJKV Type Development, Adobe Systems, Inc.
Director, Association for Japanese-Language Teaching
Researcher, Information Sciences Institute, University of Southern California
Honorary Professor, Keio University
Director, Asia-Euro Linguistic Institute
Professor, Showa Women's University
Professor, Showa Women's University
Associate Editors
James Breen
Atsushi Fukada
Chikasada Harada
Yoshihiko Ikegami
Chosei Kabira
Tomoko Kaneko
Toru Kojima
Ken Lunde
Shigeko Miyazaki
Craig Milo Rogers
Takao Suzuki
Takeo Suzuki
Hajime Takamizawa
Shigehiko Toyama
Chief of Software Development
Jouni Kerman Research Fellow, Showa Women's University
Programmers
Jeffrey Friedl, Shoichi Fujita, Kiyoshi Hinosawa, Koki Kondo
Editorial Consultants for the Original Work*
Kusuo Hitomi
Eleanor H. Jorden
Masaaki Nomura
Akiyasu Todo
President, Showa Women's University
Professor/Distinguished Fellow, Johns Hopkins University and
Mary Donlon Alger Professor of Linguistics, Cornell University
Professor of Japanese, Center for Japanese Language, Waseda University
former Professor of Chinese Literature, University of Tokyo
and Waseda University
* The affiliations are as they were at the time the New Japanese-English Character Dictionary was published in 1990.
7a
4
К
«К
Б
ЯП
И
ж
я
-К
rb
4
Sn
v *
* SIS
4 4 4 <K SB ijn
* <841£ <K « Щ
* <84 «К & th #i «
th th £ £ * th
•K * ffi SIS ® th -K
lb ® В В № -к
405 IK -M b- v
gh-ИВшс-
Э ш g IK IK -
IK
ЙЁ
«К
th
Л Ж
г\ к ЭЙ
> sk|«sk
___ ^®рь§а^1Жй<
ththth^^g^th®®^,.'
th th th th г th □ th th th th th *
-K-K-K-K^-KT-K-K-K-K^®^
tbfMhbA®lA'b'bfb''M'
ei i=t a a >,t ирл a □ □
VK- 44r VK- VK- Sj r,\ Ж- vk- YR-
Ж®
*<
•WF •WJ’
ig ig «И
"I
4S Г'
I Г1 -И Гч
г| А Ш
1К -Ь <£ -R
К ф В ffi
£-f\ &< 1
®
W W AS
$0 PR
A ffi SE *
.b-tnSKlbth
Г) th ® ш th
К -K th th -K
к -К к tb
,\ ih К ffl «
ml
Ж8ё®
IK mh Э
>br <в
ig >
?S ф -к
inK’W BK « #
TU r>
US IMS “ +K bl M ±i 4 5 Ib 5
Об£г№£Ойу18у
oiiii;-4ibBhi«4:-K--K-iiKafflffl н S A
IKK £ Ф = €• Ж 8S ЮЕ £ № & A M <<
MS-iWi Z>WT$nfel99O^^BeOt0T^-S><
PREFACE
The Kodansha Kanji Learner's Dictionary is derived from the New Japanese-
English Character Dictionary published in 1990, which has enjoyed a good
reputation in Japanese language education circles, both in Japan and overseas.
This new work aims to meet the needs that many learners and teachers have
for a new edition that is more portable and more concise.
Like its parent work, this dictionary offers such advantages as emphasizing
the importance of thoroughly understanding the meanings of kanji, helps the
reader locate entries rapidly, and offers various features whose goal is to help
beginners and intermediate level students truly enjoy the process of learning
kanji.
The Kanji Dictionary Publishing Society was established in 1993 as a part of
Showa Women's University. The aim of the Society is to provide Japanese
language learners with useful learning materials that will meet their special
needs. The publication of this dictionary follows in the wake of the Electronic
Book Edition of the New Japanese-English Character Dictionary published in
1995, also compiled under the auspices of the Society.
On this day, it is a great pleasure for me to present this dictionary to the world.
As the president of the Kanji Dictionary Publishing Society, I would like to
express my heartfelt appreciation to the distinguished scholars and many
other individuals and organizations without whose generous assistance this
dictionary would not have seen the light of day.
Our Society stands ready to continue our work of compiling dictionaries and
learning materials that are truly useful to non-Japanese learners aspiring to
master the Japanese language. It is my sincere hope that through these activi-
ties we will help other nations better communicate with Japan, as well as serve
as a bridge in promoting mutual understanding and cultural exchange.
January 1999 Kusuo Hitomi
Tokyo President, Showa Women's University
President, Kanji Dictionary Publishing Society
9a
&^W3O<^M1990^ff)&^<hU IW«K»
г J; iQ^tt^Sn, £ &^£Ш#0
ЖгЖЛб’ЬОТ^^о
ФФ^Дй. ^o^oWSWteM&S^U
м<04ед^^йж<глй.
ю. жи<ЖЖ£^ЗФ5йЖ*йхЖ£^б1>ти£о
1993 Ф Й ЛлЖЙТ'Нт х? ЙДр! ^П У А АФ Л Й йхЛ£ Ф Ф-Zx о ФА
й, НФВ^#4е<ОИйй:СЛс<Д^Й®та^Ж^1й:Й
о жж ф ф $ а ео г ьх4з о. фжя йзоз^яж^ у у у ж
(1995*₽№)Й51 О ШФйОТ&Зо
фв, фзд©±^$^^ь<в5флй,
ДФ L-G Г£Ш -ШЛ < £$-Э • в#Ш
Й£Ж<Я^ФЬ±И%о ^ПВ0ШЛМЬйФ»йВ®S
ФйШ^^Т^б^о
ФТ1Ят£й\ ^Ф^ВФв§Ш#££ТПИА^Ж#йЖй^5£
^шшяифвфф
0^#©-йфй!9. ^^ш^яш?£гтаЕйЖ0®йЖФ
^^Ф^-эТФ^ЙНо
¥й£11^1Л
жж
Л Я Й! Й₽
0№ЖЖА^Д
ёВААДФИтАФФ:
10а
FOREWORD
A Japanese newspaper page may appear overwhelmingly filled with complex characters, making
it seem as if learning to read Japanese is a formidable task requiring many years of patience and
perseverance. With the publication of the New Japanese-English Character Dictionary in 1990,
and now The Kodansha Kanji Learner's Dictionary for beginning and intermediate learners, kanji
can be learned more effectively than ever before.
It will help you to know something about Jack Halpern, the compiler of these works, to appreci-
ate them. Born in Germany, and having lived in Brazil, the U.S., Israel and other countries, he has
acquired many languages from exposure to their native settings, as well as through constant
study. His interest in Japanese was kindled while he was living in a kibbutz in 1968. A Japanese
friend showed him the kanji Ж, meaning “tree,” then another with two trees ($<), meaning
“grove,” and yet another consisting of three trees (Ш), meaning “forest.” He was so fascinated by
this that he immediately began studying kanji enthusiastically, and five years later he came to
Japan.
He had to struggle to learn kanji using traditional methods based on rote memorization. Memo-
rizing the strokes and meanings of several thousand kanji is not easy, even for brilliant polyglots
like him. It was through his own experience of frustration using traditional dictionaries that he
conceived of a better way to classify and analyze kanji, a way that can be easily used by the com-
plete novice.
The classification system, called SKIP, is based on the recognition of patterns. This is one of the
outstanding features of the dictionary. It enables one to look up kanji quickly, much like in al-
phabetical dictionaries, and does not require familiarity with radicals. Another outstanding
feature is that the essential meaning of each kanji is given by a concise keyword, or core meaning,
presented in red and repeated in red within the character meanings, which are reinforced by
many high-frequency compounds.
Kanji may be likened to Greek and Latin roots, which are often used in English to coin technical
terms. For instance, telephone comes from the Greek tele meaning “far,” combined with phone,
meaning “sound, voice.” Unlike English words derived from Greek and Latin roots, which are
limited in scope, in Japanese the majority of concepts are represented by words formed from
compounds of two or more kanji.
Whereas most kanji dictionaries list the compounds that start with the kanji in question, this
dictionary lists frequent compounds with the entry character in other positions, especially when
this helps the learner to get a better understanding of the character's meaning. For example,
under “speak; story,” most dictionaries list only four or five rarely used compounds, but leave
out the compounds with IS in the second position, such as (‘electricity’ + ‘speak’)
“telephone” and (‘true’ + ‘story’) “true story.”
Another useful feature of this dictionary is that the compounds are classified by meaning, which
enables the user to easily grasp the meaning of each kanji within a compound; that is, it makes it
c ear h°w the kanji “roots” are combined to form compounds.
11a
The study of kanji can be truly fascinating. You will find it exciting to be able to guess the mean-
ing of a compound from its components. Once you become aware of how effective kanji are in
conveying meanings and in forming compounds, you will, most likely, become an enthusiastic
learner. You will soon discover that a text containing many kanji is much easier to read than one
that uses fewer kanji. In fact, you will come to prefer kanji words to katakana loanwords, which
are often long and difficult to understand.
This dictionary lets you discover the joys of studying kanji, and lets you do so in a truly user-
friendly way. The beginning student will not only find it easy to look up kanji and compounds,
but will also find the dictionary to be a great aid in learning Japanese, since its primary aim is to
help you gain an in-depth understanding of kanji.
As one who struggled with Japanese as a second language, and who was engaged in teaching
Japanese as a foreign language for twenty years, I can personally vouch for the excellent quality of
the New Japanese-English Character Dictionary (NJECD), the original work upon which this
dictionary is based. Not only have I recommended it to my students, but I myself used it as a
teaching aid, and I consider it my lifelong companion.
Only someone like Jack Halpern, who learned seven languages before Japanese, and has since
added five other languages, could have conceived of such an extraordinary dictionary that is
ideally suited to learners. Like many others, I often thought, “I wish there were a dictionary that
would ...”, and hoped that some day, someone would produce such an ideal work. Jack Halpern
did not waste his time daydreaming, but embarked upon the project within a year of his arrival in
Japan.
Despite the lack of funds and the many difficulties that seemed insurmountable at times, the
NJECD was brought to completion after sixteen long years. It required the assistance of a devoted
staff, input from various experts in wide-ranging fields, and raising funds that totaled more than
one and a half million U.S. dollars. Most of all, it required the dedication, perseverance and
unshaken faith in the cause of the project, particularly when the going got rough, as it often did.
We, the users, owe our gratitude to all those who contributed to bring these remarkable diction-
aries to the world.
January 1999
Honolulu
Agnes M. Niyekawa, Ph.D.
Professor Emeritus of Japanese, University of Hawaii
Former Chairman, Department of East Asian
Languages, University of Hawaii
12a
ЕЗ
6. tTfe¥fc^^*V>
£ЖТЙ5^0®<!&1^ПЛ>. Ш
tK+^^<iSjitKBIKtt3iJS¥»**^tH«K$nfc:i<hT. гт^ткйи®.
K*WT$3£ □ tfco t.
^nS0^M0fttt&SI¥TS±T. ^O«»®T&5#a«fcftl’S>Vrc&^T45< t
£l>£55. bX'XC^SH. У5>>Л-. ЖЯ> ^X?XJUfc£oa*45ifefefci&»&
да®^1сЯо-С^г®ЖЖ*#1’^^гдатй<, •Slz^CSjtfr.h
T, ФУУТВбЬ
T0fcl968*₽^©r<tTfc-p;t. гЬ-ЬВФЛО^Лй^, teeej^-giSTSr^jtnd
?Ж^&—ЭЁ^ЕFgrovejSiciSTSgt^rttJКйО, Sfcfed— oWA-Strforestj
£0ggt±l>tiKtt5nfc®
-eoE^lcjlSBLzfc.
«ЁЖ0ЛЙ1Е(сЖ-5'<^т^^^й^Ъ. ®o
<к9й^Й^ЖЙЙ<&Ь'Г'&. »=Р1с>ЬКЛ<§|^0^И^«*&К®Г50»^йй
CETWofc. »i£<
-ofskipj £оадпгя-д?£й,
4ШО—ЭЕЫИ5. rntJ;0. ШГ2Я1 £&<£&. ТЛ'Ут^у bSJ3WB0S?
• «hl^SgtWf&lMK 5I< fed—S>O^BS6LV^tlzX, е-Й
^Й^-эа^йЗШ*, (Й^йФ-7-К. BPfe Гф,£.<1 КЛо-Ск^ПТИ*. Z.<J)
Ш <3 Ж 5ПТИ5 о
^SS^m. JidLfc®
Ш5<к<?т^е&ййГ501ст>fen-5. 0W1, telephone] «ГЙИз^И5
®ft0^U'>-vK©Bffi0telejt, Г^н, pJJ&®ftT5rphonej^'ffl.^-at>$nfcfe0
£. 5^>®^^и->^В§ОЙ18КЙ*'Г5^Ж18й^-0®ИКЯ'Эй^«>^. B*i§l’
&ХИ, ^-^«±©Ж-&®Йй'5й^йЛ^-р-СЙ^ёП6.
^*®?Ж^ЙТЙ,
Ttt, #1г^в££0^< Wt-50W£*^.hSfcn3«£Wi,
15Ш1г1Гэ®Д!1Яй0Ян^£1ёйЭДжйПги5. ^JAtfrgj tnd^lc^T, ±
*®8Шти. ^tL^nmns^s^Eg^E^^o^iffenri^^ifr. ГШ
13a
iT&SfcWSSWf©^*. ОЯ8Ш. s>£0, Ж^О
rggffij№h'0«fc5l;^^fc£nT®£8S&£jSLT05©a>aW&toS50T&5.
s?0¥Wfcimfc£m.
fcftft&ftASfc’S'S. Ж»0^гж^»0йй1гйт.
й^й'ПИ, ^L-V. 8t=fW<
?Ж¥О'>йИХЖ±1Э;ЬЖйМСЙ^ЖИ^г&®®<ЙЯГ«>7:г
5. tfLS, 7LftTWL^6W®£^iSJ;0t>, ?ii§©*^»SCASAS^o
*^да. M^&^wtK^s^ftic^six^o^. offfltmweus
So ?М^0®иМ(гйй-э^гй?*^Д0±®тгЬ§^6.
£»й*Я^6П5^ТГй<, В*i§&^<±T0<L'5£09fc££&S.
B^K&^WStLTffiH. i&r-HFm B*®£ftH®£LT»;tSttSld»t>
^T^fc^ELT, *^A0B8t^ofcSr3l«?:*0<«14lCS>V>Ttt. ай^йШЕГ
S5. fettS0^A$g^0^4tJSBTS0^*e-r. BbSMIUUm/:
#, ^&&;&0e£LT«A<feitfc0tS^-C0So
^0<отйхЕ-!гЯйё1ть
£<к5&Л4И?&£й'5г-?-. C5Lfc¥S££«fcT£©fcV^A£»®T£;t0Tifc
So ЙЙ®^<0Л>Е|в|Ш> &t>ot< rstlSftS'50'5^A^S>ofc‘bfc&J £®И. l>
^0Вй>Мй*й^5ЬЙсЯЙИй^Д21Ь<<ПП(±^1ЖоТИЙ:о f'
®г11шей^£>ггй<, гю^ик^фи^
тшлжат£&жлЕ£^й^©йВ(:&й'Г5.ггй<, +A*₽t>
ОД^Ж. 0«£^Й«^И^Яс£Я£о Stlttt, Х^-У70ЙК#Й9ЙС«!|£. Фв
£0ftJHcWSWHmfr60S!)B> 15O^*K)k£±®S»£0&ai&£Lfc.
e*S®SlC^.St>ntattt, McktOfcflK#. SB, ^LTilOrHaofWcjfcfTSffi
S^f&V ^в<h $ tlfco
З^ДФШЖй. sn6j£iaLfc^&Wc£0ffir©CW®LfcA«lc#L. ж
»0^«МБШч
¥Д11*₽1Я
zh/;wncT
ft JI I Jt ;I 7У?'Х
14a
ACKNOWLEDGMENTS
The Kodansha Kanji Learner's Dictionary was compiled over a period of about five years through
the enthusiastic cooperation of a devoted staff of kanji specialists under the guidance of the
Editorial Committee of the Kanji Dictionary Publishing Society (KDPS).
I wish to thank the various organizations and individuals that have made substantial contribu-
tions, without which the publication of this dictionary would not have been possible.
First and foremost, I wish to extend my heartfelt gratitude to KDPS President Professor Kusuo
Hitomi, President of Showa Women's University, whose personal support and unshaken faith in
the project have seen it through the most difficult times both financially and logistically.
Special recognition is due to the distinguished scholars belonging to the Editorial Committee
(listed on p. 7a), without whose contributions this dictionary would not have seen the light of
day, especially Professor Hajime Takamizawa, the renowned author of Business Japanese, who
has made valuable suggestions, and Professor Osamu Mizutani, President of the Society for
Teaching Japanese as a Foreign Language, for his advice and support.
I am deeply grateful to associate editors Professor James Breen of Monash University, compiler
of the Kanjidic and Edict electronic dictionary databases, and Craig Milo Rogers of USC's
Information Sciences Institute, for their generous contribution in critically proofreading the
explanatory matter, as well as for making many valuable suggestions.
I also want to express my gratitude to the team of programmers, including Jeffrey Friedl, Shoichi
Fujita, Kiyoshi Hinosawa and Koki Kondo, but most of all to Jouni Kerman, who came to Japan
from Finland at the invitation of KDPS president, for his invaluable contribution in developing
the sophisticated page composition system that made this dictionary a reality.
I also wish to thank the many others who have made substantial contributions, including but not
limited to: the KDPS editorial and clerical assistants, for the arduous tasks of proofreading and
double-checking against sources; Editorial Vice President Kazuichi Omura and Executive Editor
Michael Brase in charge of the project at Kodansha International; Satoshi Honda of Nippon
Hicom in charge of film production; Keiko Nishio, Chair of Association for Japanese-Language
Teaching, for her warm support; Asia-Euro Linguistic Institute Director Takeo Suzuki, for his
help in semantic analysis of new entries; Shoichi Yokoyama, Eric Long, Hiroyuki Sasahara of The
National Language Research Institute, and Hironari Nozaki of the Aichi University of Education,
for providing kanji frequency statistics; and KDPS technical consultant Ken Lunde of Adobe
Systems, a world authority on CJK information processing, for his inexhaustible assistance in
customizing our fonts and electronic publishing system.
Last but not least, I am deeply indebted to Showa Women's University, the Toyota Foundation,
and the Japan Foundation, for recognizing the import of this project and providing generous
financial assistance.
January 1999 Jack Halpern
Niiza-shi, Saitama Editor in Chief
15a
Ж ft
Й5^<г В5ШЯ $^Г®Ж7ПА„
^•ft*S»^LXT$-9fc«^Zj:M«MWWaA®*^C^L, ЯЯ0Шй!)
£И. Г5Ь£й^«ШПН, *W№T5:tHWT<bfc.
t о t>it. mwm • ?ж^MfАлдаи^й каж^Фe> <d&
SH&JfflUtn., *ЖЖК^ГФЙАЙй5»г185^йт^(с<кП,
Х&оШЯПСйоТЪ, ^йЕСЖиЖ^^Х^АТТё-эЛс»
ЯЖ^Д$^®ТТ^о^««й^±^(8аЖ1г1Е®)1г|&ВУ081;®&ЖЪТ. г 5 Lfcft
Й^ОЛЙаАМЫгИ, Ф^ЙЙНОВ^Я^ггаЖ^оЛсТгЬд-З. #1С ^Business
Japanese! ЖЖтЖ
ШЖ^ЖИЛс» £fc, H*S«(W^^fiTS>S7K^ft4lcJ®!)WtW5S&®V^c.
KanjidicRXEdict сЬВ^НХ.б'вХЙШХ— X7^— T-ASSSSAtfe-SAAAxA^vx
-AX- 7'U - >ft£, K.UW A U 7 AJI/A7 A^1iHEJ4^W3f ® A W X- M • DXv -
Г0£-£©ЖЖ®ДК13, £<да*ЖййЖ<т йШ«М£
£fc, Xx7U—7U-EUA ЙЙ^Ж ®Ш«-. ВКЖЖЙв&ЙО^ТЗХп
АОЫХ ®gM®JKft(XJUv>-2X^)tt, ЖЖ^Й
Шт££Ж0й1В1;АкО7^ >9>W>e>£BU »Ж/з:ШТЖ^®'7ХТД^^ЯЬХ
Ф^ЙоаЖ&йШсЬЛ:.
eg£M^<T2ofc^<0^fcfcOIT3« ж^яи^шжшл
>Х-А'>эХ;И±1с»Т*ЖЖ^ЙД LXT3ofcAW®-«®^S^^V
<x»l/-/И^-ШИД. 7УJl/Afms»ALfcВ*/WnAttA^Xt®*W-
ft, eg^<WXST$-3fcffl^B*i§^R.B^Offi«SftSWft, ®ЙПЯS©WJmf
0 LA7v77.-DMffiWRJfft8Tfe5^AS4ft, gr?Offiffl«(SX
-X$««LXT$-9feHiLHffiW^0f0®iJJS3-, IUA-O7X, ®Ж££й1Лг:Ж
Я»Ж*¥©8?«ЙЙ0ЙК, £вк, ВФ^'МЙЯдаЩ^ИЙЙТЙО,
fWr£S^j®raTtifeS, Tb'f'7XAAXtt®X>-A>7=4ft(B*£:/J4*tJ)^e«,
7^>bWfce^ffi^'7X-TA&AXX7X7.V5±T,
ДШгЯсо£й*. «ftftS^W£S2W-ttXT2-2fcBaft
XTA¥, ЙШИМХН®£й8$1гЯи 3=v>!®ftfoic£SbbTo
ТйШЗЧЯ
й5ЭММтШ;:х
16a
INTRODUCTION
The Kodansha Kanji Learner's Dictionary answers the urgent need for an
easy-to-use kanji dictionary, compact enough to be easily carried around,
yet detailed enough to satisfy the practical needs of the serious learner.
Its basic goal is to give the learner a thorough understanding of how kanji
are used in contemporary Japanese, by providing instant access to a wealth
of useful information on the meanings, readings, and compounds for the
most frequently used kanji.
A unique and valuable feature is the core meaning, a concise keyword that
defines the most dominant meaning of each character, which is followed by
in-depth meanings that clearly show how a few thousand basic building
blocks are combined to form countless compound words.
Clear, complete, and accurate character meanings, illustrated by numerous
compounds and examples, are grouped around the core meaning in a logi-
cally structured manner that allows them to be perceived as an integrated
unit. In addition, guidance is provided for distinguishing between easily
confused characters, such as homophones.
Another unique feature is the System of Kanji Indexing by Patterns (SKIP), a
system that enables the user to locate characters as quickly and as accu-
rately as in alphabetical dictionaries. Since the system can be learned in a
very short time and is easy to use, this dictionary is an extremely convenient
learning tool.
Modern linguistic theory has been effectively integrated with sophisticated
information technology to produce a powerful tool that can be used by
beginning and intermediate learners with equal ease. For the first time,
learners of Japanese have at their fingertips a wealth of information on kanji
that is linguistically accurate, easy to use, and carefully adapted to their
practical needs.
Thanks to these and other features, this is the most useful kanji-English
learner's dictionary ever compiled.
THE STUDY OF KANJI
The Japanese writing system is composed of
two phonetic syllabaries, called hiragana and
katakana, and thousands of Chinese charac-
ters, called kanji. Kanji have three basic prop-
erties: form, sound, and meaning. Many char-
acters are of complex shape, some having
more than twenty or even thirty strokes. Al-
most all characters may be pronounced ac-
cording to their Chinese derived on reading,
or one of several native Japanese kun readings,
and each reading may have numerous mean-
ings. Moreover, since many words are pro-
nounced the same but written differently
(homophones), the Japanese writing system is
complex and requires considerable effort to
learn.
17a
But the effort is well worthwhile. Kanji have
the ability to generate hundreds of thousands
of compound words from a basic stock of a
few thousand units. They form a network of
interrelated parts that function as an inte-
grated system, not as an arbitrary set of dis-
connected symbols. The few character dic-
tionaries presently available fail to address
systematically that most elusive, yet undoubt-
edly most important, aspect of kanji: their
meanings, especially their meanings as word-
building elements.
Although the number of Japanese language
students in the world has been rising at a rapid
pace, effective learning aids for truly mastering
kanji have not been available. Never before has
the need been so urgent for a kanji dictionary
that offers a systematic solution to the special
problems faced by the non-Japanese learner.
A NEW DICTIONARY APPROACH
The primary goal of The Kodansha Kanji
Learner's Dictionary (KALD) has been set
high: to create a practical tool that enables the
learner to gain an in-depth understanding of
the most frequently used kanji in contempo-
rary Japanese.
Based on a systematic approach and a firm
theoretical foundation, the new work has been
designed to meet in full the specific needs of
beginning and intermediate learners. We have
avoided the path of least resistance taken by
other works; that is, compiling lists of words
and presenting only superficial information
such as readings and radicals, while sidestep-
ping the difficult task of presenting accurate
character meanings.
This is the latest addition to the Kanji Inte-
grated Tools (KIT), a series of dictionaries and
learning aids for mastering the Japanese writ-
ing system. This dictionary is based on the
first installment of the series, the NTC/
Kenkyusha New Japanese-English Character
Dictionary (NJECD), which has already be-
come established as a standard reference work
and enjoys an excellent reputation among
scholars, educators, and learners of Japanese
throughout the world.
This dictionary incorporates most of the
features of its parent work, including core
meanings, detailed character meanings, stroke
order diagrams, cross-references to homo-
phones, numerous compounds and examples,
a speedy indexing system, and other features.
It also includes some new features, such as
core meanings for homophones, new entry
characters, the most recent frequency statistics
(July 1998), character codes, and color coding
to show relationships between senses.
To achieve these aims, this dictionary differs
from traditional kanji dictionaries in six im-
portant ways:
1. Core meanings convey the most funda-
mental meaning of each character.
2. In-depth character meanings are arranged
in a manner that shows how they are inter-
related.
3. The compounds are classified by meaning
in a way that clearly shows how they are
formed from their constituents.
4. The SKIP indexing system makes it easier
and faster to locate entry characters.
5. The visually attractive design makes the
dictionary extremely user-friendly.
6. The optimal balance has been achieved
between portability and comprehensive-
ness.
The one feature that clearly distinguishes this
dictionary—that puts it in a class of its own
among kanji dictionaries—is that it was care-
fully designed to strike the optimal balance
between two fundamentally conflicting needs:
portability and comprehensiveness.
On the one hand, it provides the learner with
immediate access to detailed information for
more than 99% of the kanji used in Japanese
newspapers; on the other hand, it is compact
18a
and light enough to be easily carried around in
one's handbag or briefcase.
These and other features distinguish this
dictionary as the most in-depth kanji learner's
dictionary ever compiled. This was achieved
by making full use of the most recent advances
in linguistic science, computational lexicogra-
phy, and electronic publishing technology.
COVERAGE
This dictionary offers a detailed treatment of
the meanings and functions of the most fre-
quently used kanji in present-day Japanese,
with particular emphasis on contemporary
usage and newspapers. It contains 2230 main
entry characters and approximately 41,000
senses for some 31,300 words, word elements,
and illustrative examples.
The entries include (1) the 1945 characters in
the official Joyo Kanji list, which are widely
used in the media and education, (2) the 285
characters in the official Jinmei Kanji list, used
in names, and (3) 578 cross-reference entries.
These cover more than 99% of the most fre-
quently used characters, which is adequate for
meeting the needs of the serious learner.
Our general approach in selecting compound
words has been to include the ones most
useful to the learner, based on the following
criteria:
1. All compounds normally written in kanji
that are listed in Ten Thousand Graded
Japanese Words (^ТэВпВпЛ^ЖЖ),
published by Senmon Kyoiku Shuppan
and based on the widely used Japanese
Achievement Test.
2. High-frequency compounds based on
statistics compiled by The National Lan-
guage Research Institute in the official sur-
vey A Study of Uses of Chinese Characters
in Modern Newspapers.
3. Numerous other compounds useful to
intermediate and advanced learners, se-
lected on the basis of their ability to illus-
trate the entry character's meaning.
Character readings were selected on the basis
of the following criteria:
1. All approved readings (those in the Joyo
Kanji list), and their derivatives when nec-
essary, have been included.
2. Unapproved readings have, in principle,
been excluded, except on the occasions
when they are important to learners (e.g.
FUTSU). (Why such important readings
have been omitted from Joyo Kanji is a
mystery.)
3. Common name readings (used exclusively
in proper names), as well as unapproved or
rare readings frequently used in names,
have been included.
In principle, the above criteria ensure that all
high-frequency words and word elements
important to the learner are covered. However,
to keep the dictionary from getting too bulky,
the following limitations were applied:
1. Only typical examples of the potentially
innumerable compounds formed by affixa-
tion (e.g. Й1ЕЙ koseizumi 'proofreading
completed' from ££1E + <W) are given,
since it is easy to infer their meanings.
2. Many nouns are turned into verbs by
adding T<6 suru, into adjectival nouns by
adding na, into adverbs by adding 13 ni,
and so on. The part of speech selected was
based on importance and on its ability to
illustrate the entry character's meaning.
This policy is sometimes misunderstood by
those who compare dictionaries on the basis
of the number of words included. Let there be
no misunderstanding: basically, this is a dic-
tionary of characters, rather than of words.
The primary emphasis has been on complete-
ness in terms of quality, rather than compre-
hensiveness in terms of quantity; that is, to
include compounds that directly contribute to
an understanding of character meaning.
19a
KANJI DICTIONARY
PUBLISHING SOCIETY
The New Japanese-English Character Diction-
ary (NJECD), first published in 1990, required
66 man-years to compile. Upon publication it
became a standard reference work for the
study of kanji, and has been warmly supported
by eminent Japanese language authorities
around the world. Many scholars pointed out
that the NJECD's many unique features could
be utilized to offer kanji learners and research-
ers a full range of learning tools tailored to
their needs. The NJECD thus became the first
step in a series of computer-edited dictionar-
ies and applications for the study of kanji,
known as the Kanji Integrated Tools (KIT).
To make KIT a reality, the Kanji Dictionary
Publishing Society (KDPS) was established in
late 1993 as a part of the Institute of Modern
Culture at Showa Women's University. The
Society, headed by Showa Women's Univer-
sity President Professor Kusuo Hitomi, is
directed by the Editorial Committee, which
includes Japanese language education special-
ists such as Professor Osamu Mizutani, the
President of the Society for Teaching Japanese
as a Foreign Language, and other eminent
Japanese language scholars. The Society is
funded by the University and other organiza-
tions, such as the Toyota Foundation.
These projects have also attracted the welcome
support of the Japanese government and
related agencies, including former Prime
Minister Yasuhiro Nakasone, The Japan
Foundation, the National Council on Educa-
tional Reform, The National Language Re-
search Institute, the Society for Teaching
Japanese as a Foreign Language, The National
Language Society of Japan, and the Associa-
tion for Japanese-Language Teaching.
KANJI INTEGRATED TOOLS
The data for KIT dictionaries is derived from
DESK, a comprehensive database that covers
every aspect of Chinese characters in Chinese,
Japanese, and Korean. The use of DESK and of
the latest computational lexicography tech-
niques ensures that all KIT dictionaries are
tightly integrated and of consistent quality.
KIT derivatives spread over a wide range,
including teaching and learning aids such as
learner's dictionaries, other language editions
such as kanji-German and kanji-Spanish
dictionaries, CAI/CAL courseware, electronic
dictionaries, and so on. To date, the following
dictionaries have been published:
1 New JapaneserEnglish Character Dictionary Kenkyusha 1990 Japanese market edition
2. New Japanese-English Character Dictionary NTC 1993 International Edition
3 New Japanese-English Character Dictionary Nichigai Associates 1995 Electronic Book Edition
4. The Kodansha Kanji Learner’s Dictionary Kodansha International 1999 Learner's Edition
In the next phase, various other dictionaries,
such as the pocket and German editions of this
dictionary, will be published, to be followed by
many other useful learning aids (see the KDPS
website at www.kanji.org for details).
Through our publishing and research activi-
ties, we aim to offer a comprehensive solution
to the diverse needs of learners, educators, and
researchers. We invite scholars around the
world to contribute to this ongoing effort.
20a
5t>0T*V.
Ж^ЖО±8ВЙ, И&к MS
|сИГ5ЯЯТ»Жй1»»2®Шс&5П. lattB^KlcKItSig^O
ffl;££S£ Й ICSST^S X «hTfeS.
«©a gТWM&MSI* Гф-LiSj ъь IJ. «•3i^©« i> 4mW<j®
i*2tOfc£SSS)TSt>l/. ;*PTSS&3«£Stf-G $ФФ»Ф
6^i§S^0S*£t>i*(C<fcoTSS©MS#£0£9lc№U Ж2П-5
Z^grW ЬЙЧСГ-50Г®§.
^^±*OlM£*Slc£M©MSStfffl08£ttL, ^«ИФ-ЬЙ
£&<!: LT^SM icffijnj LT, -zxngfe#.E LXffigT#-5><fc5 Iclife
Lfc. ЙБ1С, IslBlHM^SOcfc^lC^A^Hifi^O^l'^ltlCOl'Tt)
«BiiLZL
*^*©15 -o®a §r^S5tfc*j£j (skip) t вдйгз&
^;ivabU, 7Л7т^'У ьжгийкдажжт. ЙЖСЯШи^й^
э1?Т£5. £иа(Л±1СЙМН-С®$ГС£-5>©-<\
и. й Фж^£иъг'миш'Шё®1ижи^ B*e©mi:
^Й1ситйЙХ, BS^MCiE»TttHS<. ^^WXr^aiciBS
lc-grt>-ttfc3t¥1W®©$B$¥lcT-5T<t^T^50T'S>-5»
Ф-©(Й, *^М1С11Ш*йМйЙ**и.
B^SOSlM^kt r¥<K£jWrn-<K
=Sj г»?й'пзгдаяой^йзх?,
rs^j гошпз^фофне^дазт?^
е>ш^гпт1^. йя:й®-§-й©=
э0ж*йШ1Шй^. «W<ii«
И£й*20~30И£
й^Аго^ййФ
ВФ0#оГЭШ
Otts. u»fc,
й£й(й9111Ш1§)й^^&3£01;т в
*S0«S»S0T®ST, ^-rsiLli
йФ<£ 0 <£$5Л й*£'1( о
L^L, го^ли&Г^ьпзйотй
-5= Ж^»£^0ЖФййтЖ(£Ш
Г tfc ЛоТМЙОМЙй^ <3
ш#5й^тй2>= gmifflsma®*
•SE^^T^O, ЖйЙбИв/cCsB^®
«гфжйтйшч ггзумя^о^дс
a, s^o^S. ^йдёййгя-гьто^
stir's, ffiABW&H;wg®-cas&(w
21a
О ±М’Т0&И<ЬИ'5ЛЙй
В*1В¥^ШШЖ&®ТВЖЬТИ?>
гП£Т^£Жей?#Т££йей!|
&Й£1ШИйй>-э£. ЖНЛгов
Ж»^<#ЖГОЙ®Й&Й«ЮК«&’Г
5®^ЙЙ*, едЖ1’^®еПТ1>5ГОТ
$>£>„
®тШх=т
IIIKtt3m¥»3Wl, ie5HSli2W
fco EPfe, aRB*!§e^Tftfeffiffl®g
®ffit>M;?&?&ftea«T£5<k'5. ЖД
t£&® AfeilM^fl <Э ШТ Г tT&S.
*^Я(ШЖЙ^Йй^@йЗййШ
Sti^o, 1Я-Ф8т^«тг®£3
t Jfc Л 3 <£ 5 С Ш £ tlfc fe <ЭТ? & S о
Ш'-5£Л&£0, ЖК&Й'ЧТИ^ЙВ
<«ГО^®й9й1#ЙГО^Ж?0Г-5ги
5, Щ^ГО8?ДСЙ19й^йЙ^йШ^Йб
SrtfcilHljELfc.
Ж^ЛШ, В*В8ГОЖ|В<^&Ш#ТЗ£
ЙГО$ДФ^ЙЙТ<&53Г?Й£ЙЙ
(KiT)roOffFT&3., ±й*1Шгож-5£
T&S®®£^M(W^i±-NTCi±)li,
^5£ff®*SB*®^#«tLT. W&
B®¥#-^WM^<-^W^®MT^^
йВ¥В£&"С4зО. Ф^Яс’ЖФйЬ’СИ
-5»
Ф^ЙЙ> ^ГО1Ж^Т^«>Йг;Л^^ЯГО!|е
ДГО£<21й»исй<Э. Ф4Ж ИМЯй
^Й. »11И®, ^ШПЖЙЙ'хГО#^!!
@. >ЙГОЯШ-ЛШ, ййй1ГЯ£^&
гее, влижйвёгоф^
Й. Iffl^roiRfiL Й$Т(1998Ж7Я)ГО!Й
OEtK Х^з-В. ^вго^НМЭ^
SrU^fifeWr^
±1агов1Ж£1Я<;-гз£®, Ф^д&^го
e^ro^eiJTtE^rosrf^AtSfcs.
we,
1. Ф^йе.к-эТ. )Г?го®фй<)йЮ;
^a^Tts»
2. ЯЖЬЛ^ЙЙ*, ^ЙИГОЙЗЙЙЙ
з. ^wfcrteE^JsnTHSfc#,
^-год о *еи- а ш*т&з»
4. г^®й^а(8К1Р)ел-эт,
й^аже^з^ггзо
5. и^^'Кт^ьело-с.
й<#жеди.
6. ййй£Ж«йй*15з.е®£ит0
^>о
Ф^де1ЖГО7Ж^де1я&11йниЯ!
^ПШ?»£ЙТ£*Й9
ейжт§--эго<м®, gpe^gttt^®
йго®#§15^е®йг-е--г>^<, я-^е
шжгп£,&т£>зо
ВРе, ®®TtefflSn-5g£?ro99%£U£
о0ТбШ«шэджей etis-^T,
йелпт^бе^е^#-5®ФЖ!-йж
Tfefes»
±ffi®ffiefe*^ Дйетнго#*№£,
О, ^ГО^Й£-Й£ИТ£«*>ЯЖЬ
гпа, вй^а
Й, ЖФЖЖГОШШЙГ®
ЯЛРШгйд rs г t е £ о тд ь we
ti^feroTiiSo
22а
Ж?ОгШИ£;т}5Дйа;:ЖД&«и
T. SW2230
^tR/u-C*O. $31,ЗОО01§-КЖ-ДЯ
I’ftLT, Я^-41,000®Ж^^1В»Ь^
®&a^tt(i)vx3 5^®wja«Ti£<
«ЖёПФЖДЭ1:Я945^, (2)A0«M
CffitonSA«ffl3l^285^. (3)ffl5#
,ВД§578^СЙЛ< ГП(г4;-э<Ж%>®
Я«Й®Я1^^99%£А±»ЗЯЗП.
IMS» Г^Э^К:йЫ£ЙоЪО&1|ШГ
sjTiaos
^Kfib-CJR^Lfc.
i. &<ЯЖёПТИЗВ*Я§^Л-ГЛ Ь
cfiiffi $п5-лвк*»аж(^г^
wa^oms*©»*©^ -®йк
Srp-CSESns^lMS.
2. jattsfinoai^dasaKW^Bifi®®)
®Й1Нг»7К$ЯШй0ЙИ£Мёо
з. -ео^,
9, Я.ЖЬ^0^в&Ж<й^Г^
&©1г®.
ЙАЮШШТВВЮЖФК^оЛ:»
1. ж^^Кй^«||©£тг£'®1’йх
ьлсо
2. ЖД-Я^ЖЛЙМйОиьт^ЖЯ-
tl/fc. {BL^WtAoXBWZiK
%(№ : {Д FUT$u)lli|WLfc<, (fc-tf;:©
«к -5 «й^ЖП
ТИ^ЙЧЖ-РЙ-б» )
з. -®Йй«Жи(*5@*«Я1СЙЬП
^n^St^JR^Lfc.
KWJtl/r, -hffioS^fcft'SJSilc.ko
T^W^lcg5i-s>BJg«® й ВёЖйЭД»
£П-5№
TgS0<k5lc»JIKlzfc.
i. SiSKtOffl^t>-&tJ;o-Ci8®$n
ГКШ^йГйЖЛ-
2. £^0£<«rr&J&ШПЬТЮ^
с, гйз£шпьтяттк, n’j
Й&^№Т^ЙЕ«Я|та5ФЙ«ЙМСЙ8 6 L
rffiKSrjgftUt,
г©*а-а, 4Шй»:£оТ^Д£1±К
йли^гвяввь-сй-с ф^ДЙЙФЙ
(Сй©ййтйй<, Фда^йтаб-бо BP
%, ?«0Я$1гвй&йс>Ш§&Ф4>
dRSTS-tl’ctoT, *И^й1±скО
жз^ятт^
ЯгЗШ^ЙШбЖКЙ^ббА^ё^и
1990¥®ffl№^fT£A5l?. ЙВ¥®Й5Ж^
^w^etL-r. ш^ен0в*К0«
Шгза^ПТ^. ^1т«, ^<0^
Й^И¥ЙЙЙ0»*да^>£^^;£
йй'-Г^*йс\ <!:И5Й№-&6ПЛ:.
< ЙПЗ,
п>е^-37 1с£о<Ш®£П£-В0Й
Д^ЗШ ® Ж-№ tAofeWTfeS.
23а
1993ft5kt©?n
И£й1Шп£ТЛ¥
B*!S$W¥
££Д0Ж^56£&1ЯйгТ5>£й В
адя0»1^«Ш£тт
5. Sfe. BS«kT±*XtXh3^Bta«
0ИЖ£ОЙ$£§1ГСИ5.
£;t, ±sa®&ayD^i^bt^L, ф
ai£3sats&. »
HitBi§W^RiT> BftH
НЙ^ШЙШЙ, ®ISB*ffi
В*ЙЙ&ГХЙП1ТЙ>6ЖИ
±g^WU6H)t«
ютоеа^ядф-^а, вф®ййк
т5Ж^&»бФзя«й^»гзг&
Й X J (DESK)fc*
srso Ф^-^-хгж&даетжйв
¥03Ч£2ЙД-Г-5Г£1’£о-С KIT®
&?ЙЯВ£й^£1±£1йЖ0-Жйй«
ISKSti2>0TabS«
KITOBJSWi^iKlcH^'Cfc!?,
я. жж¥я-жн^я&тг:гзнн
ISS^M, СА1/САЬЗ-ЛФх7^Ш
^M^o&fcrs-ttro sasTicTE©
^ЙЙ*Жтё:ПТИ5.
1. ffiJEti 1990ft а*арэд
2. «тЮТЯ NTC 1993ft а^й
3. na$f* В^ТУуХ-'У 1995ft
4. iii»±iw^ffft 1999ft
^oi^iL-c. ф^й0^'>ьжфк
< "J №№ S Й й hT з&аю Я&3ё1т
(s¥lz<tt,
^ЯТ'ЛтжОФхУФ'Т bwww.kanji.org$
ЛЖФ©^
0»1K, itt5FSB0^<№4L-C<n
SCiSHI^LTlb^V^
24a
FEATURES OF THIS DICTIONARY
$ ? * © M
Below is a description of the principal features of this dictionary, with
emphasis on how they are useful to the learner. See the Introduction
on p. 17a for a discussion of dictionary aims. To derive maximum
benefit from the dictionary, consult also the Guide to the Dictionary on
p. 35a, which describes the entry format in detail and supplements the
information here.
1 LEARNER'S DICTIONARY
The primary aim of this dictionary is to serve
as an effective learner's dictionary, as a power-
ful learning aid that promotes understanding
and stimulates a desire to learn. It incorpo-
rates most of the features of its parent work,
the New Japanese-English Character Diction-
ary, as well as some new and unique features
that enable the learner to gain an in-depth,
systematic understanding of character mean-
ings. The most important of these are de-
scribed below.
1.1 Core Meaning
A striking feature of this dictionary is the
presentation of a core meaning for each entry
character. This is a concise keyword that
provides a clear grasp of the central or most
fundamental concept that links the principal
senses of a character into a single conceptual
unit.
Consider KEEP, one of the core meanings of
► KEEP
О cause to remain in a given place or condition:
0 [original meaning] keep in place, keep from
moving, keep in position
© keep in custody, detain
G keep for future use, leave behind
By grasping that the central concept repre-
sented by is keep, it is immediately clear
that such seemingly unrelated ideas as “pay
attention to” and “detain” are merely variants
of the same basic concept. The core meaning
thus integrates widely differing senses into a
single conceptual unit.
The core meaning is useful to the learner in
five ways:
1. It serves as a concise keyword that conveys
the character's most fundamental meaning.
2. It acts as the central pivot that links the
principal meanings of a character to each
other.
3. It provides an instant grasp of the meaning
and function of the character as a word-
building element.
4. It helps illustrate the differences and simi-
larities between kun homophones and eas-
ily confused characters.
5. It is easy to memorize, since it conveys a
character's meaning as a concise thought
package.
A brief glance at the character meanings
makes the above relationships clear, thanks to
the use of red capitals both for the core
meanings and for the core words (words in a
character meaning that match a core meaning).
This is a new feature not found in any other
dictionary.
The core meaning is unique to the NJECD and
the Kanji Integrated Tools (KIT). Since it
functions as a concentrated thought package
that appeals to the learner's powers of asso-
25a
FEATURES
ciation, it is widely praised by students and
educators as an effective learning aid.
1.2 In-depth Meanings
A central feature of this dictionary is the in-
depth manner in which it treats meaning. Not
only are the character meanings clear, com-
plete, and accurate, but they include meanings
found only in KIT dictionaries.
The principal features that contribute to clar-
ity of meaning are:
1. The core meaning.
2. Clear and accurate character meanings.
3. The ordering of senses in a manner that
shows their interrelatedness.
4. Numerous illustrative compounds.
The precisely worded character meanings are
presented in a manner that shows exactly how
each character is used as a word element, and
how the hundreds of thousands of compound
words in Japanese can be generated from a
stock of a few thousand building blocks.
1.3 Interrelatedness
To provide the learner with a clear under-
standing of character meaning, the meanings
are presented in a manner that shows the
interrelatedness between individual senses.
Four features achieve this aim:
1. The red core words make the relation
between senses instantly obvious.
2. The senses are ordered in a manner that
shows their interrelatedness.
3. The sense division numbers establish a
logical hierarchy between character senses.
4. The explanatory glosses (e.g. “(of a vehi-
cle)”) show how the senses differ from one
another, while the supplementary glosses
(e.g. “—said esp. of God”) provide addi-
tional discrimination.
Together these features help integrate the
senses so that they can be perceived as a struc-
tured unit, rather than as an arbitrary list, as
shown on the right.
1.4 Order of Senses
Unlike traditional dictionaries, which usually
order senses chronologically, this dictionary
present the senses in a cogent order that
shows their interrelatedness. The core mean-
ing serves as the basis of organization, and the
various senses are grouped around it in clus-
ters so that they can be perceived as a logically
structured, psychologically integrated unit.
la, for example, has several distinct senses, but
they are clustered around the core word keep
in a way that shows their differences and
similarities, greatly reducing the burden of
memorization. If the senses were arranged as
shown in the left column below, they would
appear to be an arbitrary list, rather than as a
structured unit.
Arbitrary List
0 keep from moving
© detain
0 leave behind
Expansion from Core
KEEP in place
KEEP in custody
keep for future use
1.5 Degree of Importance
The degree of importance of each sense is
indicated by typographical differences and
labels for three levels of study (see p. 41a).
1.6 Compounds and Examples
The meanings of each character are normally
illustrated by numerous high-frequency com-
pounds that provide useful examples of each
sense. All the compounds needed for the
intermediate level, and numerous compounds
for the advanced level, are given.
Unlike other dictionaries, the compounds are
classified by meaning in a way that clearly
shows how they are formed from their con-
stituent parts, which makes it easy to infer the
meanings of unlisted compounds.
A new feature of this dictionary is the sub-
sense indicators, which are tiny letters that
FEATURES
26a
show the beginning of a new subsense group
in the compounds list. This makes it obvious
how the entry character contributes its mean-
ing to each compound.
2 READER'S DICTIONARY
The student learning how to read contempo-
rary Japanese faces several difficulties, such as
the need to identify more than 2000 characters,
many of which have complex shapes, as well as
the need to learn their thousands of readings
and meanings. Moreover, numerous charac-
ters have multiple readings and meanings, and
there is no reliable way to determine which
one applies in a particular instance.
In addition to being a learner's dictionary, this
dictionary also has been designed as a reader's
dictionary. The various features described
below enable the reader to locate the readings
and meanings of unknown characters and
compounds with little effort.
2.1 Efficient Indexing System
The lack of an efficient scheme for ordering
kanji has long been a source of frustration to
learners and native speakers alike. Looking up
characters by traditional radicals, or by most
alternative systems, is both laborious and
unreliable.
A major feature of this dictionary, unique to
KIT dictionaries, is the speed and facility with
which entries can be looked up. The System of
Kanji Indexing by Patterns (SKIP) classifies
each character under four easy-to-identify
geometrical patterns: D 1 left-right, В 2
up-down, D3 enclosure, and H4 solid.
Within each group the characters are further
subdivided to achieve maximum access speed.
Designed for efficiency and ease of use, SKIP
enables the user to locate entries as quickly
and as accurately as in alphabetical dictionar-
ies. Since the system can be learned by begin-
ners in a short time, many Japanese language
educators consider it an important advance in
kanji lexicography, and a growing number of
electronic dictionaries have implemented it as
part of their retrieval systems.
2.2 Five Lookup Methods
To assure maximum convenience to the user,
this dictionary provides a choice of five meth-
ods of looking up characters:
1. The Pattern Index allows characters to be
quickly located from their SKIP numbers.
2. The Scan Method is a shortcut for locating
some characters almost instantly.
3. The On-Kun Index lists the characters
alphabetically by both their on and kun
readings.
4. The Radical Index lists the characters by
their traditional radicals.
5. The Direct Method allows characters to be
located without using any index.
2.3 System of Guides
The various guides in the margins of the page
have been carefully designed to facilitate the
speedy location of entry characters.
2.4 Character Readings
Seven kinds of readings are given: principal
readings, on readings, kun readings, special
readings, unapproved readings, other readings,
and name readings. The readings are given in
romanized transcription, with parentheses
indicating okurigana endings. Unapproved
readings are given only when they are suffi-
ciently important to learners.
2.5 Importance of Readings
The relative importance of readings is shown
by various typographical conventions, such as
distinguishing unapproved readings from
ordinary readings by a superscript solid trian-
gle ж, and preceding name readings with
2.6 Character Forms and Styles
This dictionary presents three kinds of charac-
ter forms and calligraphic styles, which were
methodically checked by experts to ensure
their accuracy. A much more detailed
27a
FEATURES
treatment is given in the NJECD.
1. The standard form is the form given in the
official Joyo Kanji and Jinmei Kanji lists,
which are widely used in the media, gov-
ernment, and education. All entry charac-
ters are given in the standard form.
2. The nonstandard form is the traditional
variant used in prewar literature and in
names. Appendix 4 lists 386 variant forms,
which includes important variants of Jin-
mei Kanji and all variants appearing in the
Joyo Kanji list.
3. The square style kaisho), which is
the standard handwritten style, appears in
the last frame of the stroke order diagram.
2.7 Easily Confused Forms
Some characters, such as $1 he/ ‘currency’ and
he/ ‘evil practice’, are very similar in form
but unrelated in meaning. Some of these are so
similar that even native speakers tend to con-
fuse them. Such characters are cross-
referenced to each other in the NOTE section. A
new feature of this dictionary is that these
characters are followed by their core meanings,
which aids the learner in easily grasping their
differences.
2.8 Romanization
All character readings, headwords, and com-
pounds are transcribed in the Hepburn system
of romanization, set in easy-to-read sans serif
boldface type to distinguish them from other
explanatory matter. A description of the sys-
tem and капа tables are given in Appendix 3.
Капа and Romanization.
3 WRITER'S DICTIONARY
The student learning how to write Japanese
faces several difficulties, such as the large
number of characters and their complex
shapes, the need to learn the correct stroke
order, and the numerous homophones.
In addition to being a learner's dictionary, this
dictionary has also been designed as a writer's
dictionary. The features that make it a conven-
ient tool for writing are described below.
3.1 Stroke Order Diagrams
To write a character in the proper form, it is
necessary to learn the stroke order. The stroke
order diagrams, in which the last frame shows
the full character in the standard square style,
indicate the stroke order.
Thoroughly researched for accuracy, these
diagrams were prepared by experts specifically
for this dictionary and the NJECD. Unlike
other reference works, which rely heavily on
cross-referencing, the order of writing is pre-
sented stroke-by-stroke to ensure maximum
convenience to the user.
3.2 Kun Homophones
Japanese has numerous kun homophones.
These are kun words that are pronounced the
same but written differently, and usually
differing in meaning, as shown below.
noboru go up (steps, a hill)
^£<5 noboru climb, scale
Д <6 noboru ascend, rise (up to the sky)
Although on homophones, such as kiko
‘mechanism’ and Ш'Ж kiko ‘returning to the
harbor’, are very common, they are not likely
to be confused since each character conveys a
distinct meaning. On the other hand, many
kun homophones are written with a bewilder-
ing variety of characters that are often close in
meaning. For example, tokeru and
-6 tokeru are interchangeable in the sense of
‘melt, thaw’ but not in the sense of ‘come
loose’. Thus kun homophones are easily con-
fused, even by native speakers, and pose spe-
cial problems to the learner.
To help the learner overcome these problems,
the HOMOPHONES section lists groups of kun
homophones and their entry numbers. These
act as a network of cross-references for quickly
identifying and locating each member of a
group from any of the others.
FEATURES
28a
A new feature of this dictionary is that each
homophone cross-reference is followed by its
core meaning, which allows the user to imme-
diately identify their differences without con-
sulting the corresponding entry character.
By using the cross-references to compare the
meanings and compounds for each homo-
phone, the learner can grasp the often subtle
differences between them. These meanings,
which are derived from the usage notes of the
NJECD, are based on several years of research
as part of the first full-scale analysis of kun
homophones to be presented in English.
In conclusion, the HOMOPHONES section helps
the learner distinguish between the meanings
of words pronounced alike, thereby providing
a better understanding of each. It also helps
the learner write with greater precision by
assisting in the selection of the character most
appropriate to the context.
Since the complex problems inherent in kun
homophones have been mostly ignored by
existing reference works, this feature should
prove to be of great value to the student.
3.3 Okurigana Endings
The kun readings in the entry-head data in-
clude parentheses that indicate okurigana
endings in conformity with the official rules
published by the Ministry of Education. The
headwords and compounds also follow these
rules when applicable. Important nonstandard
variations are given when necessary.
3.4 Stroke Counting
The ability to count strokes is necessary both
for writing the characters correctly and for
using character dictionaries effectively. The
following information is provided:
1. The reference data box gives the stroke-
count data for each entry character.
2. The principles of stroke counting are
explained in Appendix 2. How to Count
Strokes, along with charts to help speed up
the counting process.
3. Difficult-to-count characters are cross-
referenced at common incorrect stroke-
count locations.
4 OTHER FEATURES
4.1 Character Importance
Since this dictionary is aimed at learners,
considerable effort has been made to indicate
the degree of importance of the entry charac-
ter, based on the most recent and comprehen-
sive statistical surveys. This enables the learner
to know the importance of each character, and
helps the teacher compile graded lessons. The
following information is provided:
1. The frequency level of the entry character,
which divides the characters into four sub-
classes, is given in the reference data box
(see p. 37a for details). Levels A and B, the
first 1000 characters, account for about
95% of all kanji appearing in newspapers.
2. The frequency ranking of the entry charac-
ter is given in the reference data box. This
is the relative frequency of occurrence of a
character in newspapers, based on a survey
of some 24 million kanji published in July
1998, just before this dictionary went to
press (see p. 910 for details).
3. The grade indicates the entry type (Joyo
Kanji or Jinmei Kanji) and the school
grade during which the character is taught.
A grade of 1 to 6 indicates a character in
the 1006 Education Kanji taught in the six
elementary school grades.
4. Important characters are presented in red.
This means that the character in question
is either in the Education Kanji list, or is
one of the 1000 most frequent characters
(frequency levels A or B). Some learners
may wish to concentrate on these 1183
characters in the initial stages of study.
5. Appendix 5 lists the top 1000 characters by
frequency ranking, along with their core
meanings. This is useful to both the learner
and the teacher.
29a
FEATURES
4.2 Character Codes
For the convenience of learners using comput-
ers and those needing more advanced infor-
mation, the reference data box gives character
codes and the NJECD entry number.
1. The Kuten number is used for indexing
characters in the Japanese character set
standard JIS X 0208-1997. This is useful for
entering kanji codes in computer systems
or when consulting standards and elec-
tronic dictionaries.
2. The Unicode value is given for each entry
character, which should be useful to com-
puter users. This conforms to the interna-
tional character standard ISO 10646, which
is rapidly gaining popularity as an interna-
tional character set.
3. The NJECD Entry Number is convenient for
looking up the entry character in the New
Japanese-English Character Dictionary,
which gives a more comprehensive treat-
ment, including synonyms, usage notes,
compound formation articles, ortho-
graphic variants, and other features.
4.3 System of Labels
A labeling system including status, subject,
and functional labels gives information on
etymology, style, function, level of formality,
etc., providing practical guidance on the style
and usage associated with each sense.
4.4 Character Functions
Each character may have various grammatical
and syntactic functions. An important func-
tion of kanji is their role as word elements;
that is, their ability to form numerous com-
pound words by being combined with each
other. Words can be formed by adding an affix
(suffix or prefix) to a base, or by joining com-
bining forms with each other. For example,
-M -zumi ‘completed’ is attached to
tenken ‘inspection’ to yield tenkenzumi
‘inspection completed’.
The functions of each character as an inde-
pendent word (free form) or word element
(affix or combining form) are indicated, while
the meanings of independent words are clearly
distinguished from those of word elements.
4.5 Character Etymology
This dictionary presents the following infor-
mation on radicals and character etymology.
1. The reference data box gives the radical
and radical number for each entry charac-
ter. This aids in understanding its etymol-
ogy, since radicals often function as se-
mantic components, and is also useful for
looking up characters in other dictionaries.
2. The traditional radicals of lost-radical
characters are given in the Radical Index.
3. The Quick Reference Radical Chart gives
convenient access to information on radi-
cals, including standard and variant forms,
stroke-counts, and radical names.
4. The original meaning, which is the first
meaning associated with a character after
its formation in China (rarely Japan), is of-
ten given, especially when it helps clarify
the character's meaning or helps illustrate
how the senses are interrelated.
5. A description of how to use traditional
radical indexes effectively.
4.6 User Friendliness
Another feature of this dictionary is a layout
that is both visually attractive and easy to use.
Typographical design with the aid of cutting-
edge font technology was used to achieve a
harmonious blend of font styles and weights
(Adobe's Myriad and Minion multiple master
fonts for English and Heisei Mincho for Japa-
nese). Some of the world's leading font design-
ers, such as Adobe's Robert Slimbach, have
contributed to this effort, which has resulted
in an esthetically pleasing design that stimu-
lates a desire to browse and to truly enjoy
studying kanji.
FEATURES
30a
EXPLANATORY CHART
я я @ a
The Explanatory Chart shows the layout of the entry. The lightface
numerals refer to the section numbers of the Guide to the Dictionary
on p. 35a, where the format is explained.
GUIDES
1 entry number guide 1.1
2 page number guide 1.1
3 pattern guide 1.1
4 subsection guide 1.1
5 subgroup guide 1.1
ENTRY-HEAD DATA
6 entry character 1.2
7 entry number 1.4
8 SKIP number 1.5
9 core symbol 2
10 core meaning 2
11 stroke order diagram 5
CHARACTER READINGS
12 principal reading 3
13 on and kun readings 3
14 special reading* 3
15 unapproved reading* 3
16 other reading 3
17 name readings 3
REFERENCE DATA BOX
18 radical 4
19 grade 4
20 strokes 4
21 Kuten 4
22 level and ranking 4
23 NJECD entry number 4
24 Unicode 4
COMPOUNDS
25 character meaning 6
26 compound word 6
ICOMPOUNDSl
ОФ (act of being alive) life, existence
© (interval between birth and death) LiFEtime, — 25
life
a | seimei life |-----------
seishi life and death
1421791
* Items that do not appear in this chart.
31a
EXPLANATORY CHART
INDEPENDENT
27 INDEPENDENT headword 7
28 alternative reading 7
29 headword meaning 7
KUN
30 KUN headword 8
31 alternative form 8
32 noun adjective 8
33 homograph 8
34 kun word element 8
35 headword meaning 8
SPECIAL READINGS
36 compound of approved
special reading 9
37 compound of unapproved
special reading 9
HOMOPHONES
38 homophonegroup member 10
39 homophone core meaning 10
40 cross-reference 10
NOTE
41 easily confused characters 11
[INDEPENDENT]
27 29
| [sei £] 11 life, living; [humble] 11
[shdjiru[(^shdzuru) | £ 28
happen, arise, be produced; produce, create,
cause; grow
[KUN]
|[ikiru ----------------------------------------30
31 35
|[umare ±]|[ [also suffix] birth; origin,
lineage]
[|nama-| 34
ISPECIAL READINGS]
shibafu lawn, turf |--------------------36
i'lia* ainiku unfortunately, unluckily; I am _^7
sorry, but...
IHOMOPHONESI
ikeru
|S bury|=> ®403
1-------1 ................................... 38
umareru Ж give birth =>2075
I--------J-------------------------39
umu & GIVE BIRTH =>| 2075 |_____________________лп
I-----1-------------------
1138 [shizuka ЙФ] shizuka па quiet, silent, still; calm, tranquil, gentle, quiet 32
iLdoro1 ЛВ]|--------------------------------зз
0941 О mud, mire, slush, dirt
7^ M 2184 *d° not confuse with тк not yet =>2185 тк ет 2185 *do not confuse with 5k last part =>2184 — 41
EXPLANATORY CHART
32a
THE EQUIVALENT
42 level 1 equivalent 12.3
43 explanatory gloss 12.4
44 subject guide phrase 12.4
45 definition 12.4
46 core word 12.5
47 level 2 equivalent 12.3
48 parenthetical adjunct 12.5
49 supplementary gloss 12.6
50 level 3 equivalent 12.3
SENSE DIVISION
51 main sense 12.2
52 sense division number 12.2
53 subsense 12.2
54 sense division letter 12.2
55 semicolon 12.2
► LIFE
► BE BORN
► STUDENT
ICOMPOUNDSl
42
52 54 46
(act of being alive)jctFE), existence [•
© (interval between birth and death) LiFEtime,
life
43
0| (living organisms) | life, living things
53
51
© (be alive) | live, exist |-----------------------47
00 BE BORN
0 bear, give birth to
а seika house where one was born
01 (bring into existence) | produce, give rise to
0 [original meaning] | (of plants) | grow 44
© [also suffix] student, pupil|Jscholar 55
[KUN]
[ ikeru I] arrange | (flowers)]-----------------48
0377
[shibui K'H]
Оastringent, puckery, rough]— said
| esp. of the taste of unripe persimmons
0S
0602
ICOMPOUNDSl
► LUMINOUS
SHO
О 0 [original meaning, now rare] (emitting light)_
luminous, bright, shining
0 (enjoying the glory of enlightened rule) en-
lightened, glorious, illustrious
33a
EXPLANATORY CHART
COMPOUNDS AND EXAMPLES
56 compound word 13.1
57 example 13.1
58 Japanese word or phrase 13.1
59 romanized transcription 13.1
60 English equivalent 13.1
61 subsense indicator 13.2
LABELS
62 character not in this
dictionary 13.1
63 functional label 14.1
64 status label 14.2
65 subject label 14.3
CROSS-REFERENCE ENTRIES
66 single cross-reference 1.5
67 multiple cross-reference 1.5
[KU [i 0 61 N] dru £<<£>] 0 (be alive) live, exist © (make a living) live (on), subsist 58 59 60 1 1 1
|£ cf| | iki\ | freshness; stet |
ikimono living creature | 56
62 <5|ЙХikerushikabane living corpse
b Hito wa pan nomi nite ikuru ni arazu Man — 57 does not live by bread alone
63 65
{Й 1
0081 01 [also suffix] 11 moth | value
OO| [original meaning] |(free from noise)
1l3g quiet, still, silent
>6-^ incorrect classification 7L =tsee B2-3-4: at 1398 B2-5-2
OO
incorrect classification
El-1-8
=>see В1-3-6: t at 0270 — 67
EXPLANATORY CHART
34a
GUIDE TO THE DICTIONARY
Я Я
1 ENTRIES AND GUIDES p. 35a
2 CORE MEANINGS p. 36a
3 CHARACTER READINGS p. 36a
4 REFERENCE DATA BOX p.37a
5 STROKE ORDER DIAGRAM p. 38a
6 COMPOUNDS SECTION p. 39a
7 INDEPENDENT SECTION p. 39a
8 KUN SECTION p. 39a
9 SPECIAL READINGS SECTION p.40a
10 HOMOPHONES SECTION p. 40a
11 NOTE SECTION p.40a
12 CHARACTER MEANINGS p. 40a
13 COMPOUNDS AND EXAMPLES p. 43a
14 LABELS p.43a
The aim of this Guide to the Dictionary is to
describe the various conventions used in the
dictionary, including the entry format, as well
as to define the meanings of technical terms,
labels, glosses, and the like. The Guide deals
mostly with presentation, with a primary
emphasis on format. How this information is
useful to the learner is treated in Features of
This Dictionary on p. 25a.
The Explanatory Chart on p. 31a describes the
entry layout, while the meanings of symbols
and abbreviations are given in Abbreviations
and Symbols on p. 45a. The appendixes and
indexes are described in their respective intro-
ductions.
1 ENTRIES AND GUIDES
1.1 Guides
The various guides printed in the outer cor-
ners and margins of the page have been care-
fully designed and laid out to facilitate the
speedy location of entries.
1- The entry number guide in the lower,
outer corner of a page consists of boldface
numerals that indicate the entry number
range for that page. Use it for locating a
character when the entry number is known.
2. The page number guide consists of bold-
face numerals centered at the bottom of
each page. In the introductory pages, page
numbers are followed by the letter a. Entry
numbers, not page numbers, are used in
cross-references to entry characters.
35a
GUIDE
3. The SKIP Guides, which consist of the
subsection, pattern and subgroup guides,
are described in §2.7 on p. 881.
1.2 Entry Character
The main entry for a character consists of the
entry-head data and all the explanatory matter
for that character. The large character at the
head of each entry, set in the modern Heisei
Mincho typeface, is the entry character. Im-
portant characters are set in red. This means
that the character in question is either in the
Education Kanji list, or is one of the 1000 most
frequent characters (see §4 below).
1606
H 2-4-9
Entry character
Entry number
SKIP number
1.3 Entry-Head Data
The entry-head data consists of the entry
character (§1.2), the entry number (§1.4), the
SKIP number (§1.5), the core meaning (§2),
character readings (§3), the reference data box
(§4), and the stroke order diagram (§5). Each
item is described in the section indicated in
parentheses.
1.4 Entry Number
The boldface numeral below the entry charac-
ter is the entry number, which uniquely identi-
fies the entry characters throughout the dic-
tionary, the appendixes, and the indexes for
reference and cross-reference. The entry num-
ber appears as a four-digit zero-padded nu-
meral (e.g. 0023, rather than 23).
1.5 SKIP Number
The SKIP number of the entry character, which
appears below the entry number, consists of
the pattern symbol followed by hyphenated
numerals used to locate characters according
to SKIP rules, e.g. E1-2-5 for See §2.3 on p.
876 for details.
1.6 Types of Entries
This dictionary contains a total of 2808 entry
characters: 2230 main entries and 578 cross-
reference entries. These are classified into
three types:
1. The 1945 characters in the official Joyo
Kanji list (ЖЖМ2^!^) published in 1981,
widely used in the mass media, govern-
ment, and education.
2. The 285 characters in the Jinmei Kanji list
(A^Sffili2^) revised in 1997, an official
list of kanji approved for use in personal
names.
3. The 578 cross-reference entries at loca-
tions where a character might be mistak-
enly looked for under an incorrect pattern
classification or incorrect stroke-count.
See §2.6 on p. 880 for details.
2 CORE MEANINGS
The RED CAPITALIZED words preceded by the
symbol ► convey the core meaning or core
meanings of the entry character.
0 k DAY
► SUN
1915 ► JAPAN
The core meaning is one of the central features
of this dictionary. It represents the fundamen-
tal concept(s) linking the principal senses of a
character. The use of red for both the core
meanings and the core words in the equiva-
lents (see §12.5) makes the relation between
the senses visually obvious.
3 CHARACTER READINGS
The romanized transcriptions immediately
below the core meanings are the readings of
the entry character.
0130
YU yasa(shii) sugu(reru) masa(ru)v
|£] masa suguru yutaka
GUIDE
36a
Seven types of readings are given:
these readings.
1. Principal readings The first reading
given is the most common or representa-
tive reading of a character. The principal
reading is nearly always the on reading, but
for characters that do not have an on read-
ing, the kun reading is used.
2. Approved On readings The Sino-
Japanese or Chinese-derived reading,
given in capital letters. A hyphen indicates
a variant of an approved reading used for
euphony; e.g., -NO for as a variant of 0
in Jzlfc hanno.
3. Approved Kun readings The native
Japanese reading, given in lowercase letters.
Okurigana (капа endings) conforming to
the official rules published by the Ministry
of Education are shown in parentheses. If a
kun reading includes a hyphen, it functions
only as a word element.
4. Special readings In exceptional cases, a
component of what is considered a special
reading (see §9) in the Joyo Kanji list can
be isolated as a reading in its own right.
For example, the [Щ in ДМ dekoboko can
be isolated as having the reading boko.
Such a reading is similar to an ordinary
kun reading, and is marked by an asterisk
(e.g. boko*).
5. Unapproved readings Marked by a
superscript solid triangle (A), this is a read-
ing that is not listed in the Joyo Kanji list.
Such readings are in principle excluded
from this dictionary, but are given on the
occasions when they are sufficiently im-
portant to learners (e.g. FUTSUA).
6. Other readings Marked by a superscript
inverted solid triangle (T), this is an unap-
proved or rare reading frequently used in
names but not important enough to learn-
ers as an ordinary reading. Thus KUN head-
words and compounds are not given for
7. Name readings These readings, called
nanori (£Ж 0), appear to the right of the
symbol [Ц, and are used exclusively, or al-
most exclusively, in personal, family, and
place names, but not in ordinary words.
All such readings, both kun and on, are
given in lowercase letters.
If a name reading and an ordinary (non-
name) reading are pronounced the same
but differ only in okurigana, as in ШЛ'
and for shinobu, only the ordinary read-
ing is given. Similarly, if a reading or a de-
rived reading (such as yuki from fr
< yuku) can be used in both names and
ordinary words, it is listed only among the
ordinary readings.
4 REFERENCE DATA BOX
The reference data box gives reference and
classification data.
в 0 Joyo-1 S4-4-0 K3892
1915 72 A0001 ®3027 U65E5
The reference data box consists of seven items:
1. Radical The radical and traditional
radical number for the entry character. If
the form of the radical differs considerably
from the parent radical, then a variant
form similar to the form actually appearing
in the character is given.
The radical given for lost-radical characters
is a new radical based on the simplified
form of the entry character (see §3 on p.
959). It is distinguished by a superscript
triangle (л) following the radical number.
1275
Л 9- Joyo-2 S6-2-4 K1881
A0006 ®2020 U4F1A
37a
GUIDE
2. Grade The characters are divided into
the following three categories:
a. Joyo + number One of the 1006 char-
acters in the Education Kanji list
revised in 1989, which
must be learned in the six years of ele-
mentary school. The number indicates
one of the six school grades during
which the character is taught.
b. Joyo A character in the Joyo Kanji list
published in 1981 but not in the Educa-
tion Kanji list; that is, a character
taught in grades 7 to 9.
c. Names A character in the Jinmei Kanji
list revised in 1997.
3. Strokes Hyphenated numerals consist-
ing of (1) the total stroke-count, (2) the
stroke-count of the radical portion, and (3)
the stroke-count of the nonradical portion.
The total of the second and third parts
equals the first part.
4. Kuten A “K” followed by four digits
indicates a number used for indexing char-
acters in the Japanese character set stan-
dard JIS X 0208-1997. The first two digits
indicate the 12 ku (‘row’) and the second
two digits the ten (‘cell’).
5. Frequency Level and Ranking A fre-
quency level letter from A to D is followed
by the frequency ranking, a number that
indicates the frequency of occurrence of
the entry character in contemporary news-
papers, based on statistical surveys pub-
lished in July 1998 (see p. 910 for details).
The frequency level was assigned by divid-
ing the characters into the four groups
shown in the table below. For example,
Level A includes all characters up to fre-
quency ranking 500. The Total column,
which gives the cumulative number of
characters in this dictionary, differs slightly
from the Freq. Ranking column, because
some of the characters in the survey are
not found in this dictionary.
Freq, level Count Total Coverage Freq. Ranking
A 496 496 80% 500
В 497 993 95% 1000
C 572 1565 99% 1600
D 665 2230 99.8%
“B0784” (at 0H), for example, represents a
Level В kanji that has a frequency ranking
of 784. “9999” represents low-frequency
characters that were not assigned a fre-
quency ranking in the surveys.
6. NJECD Entry Number The symbol ®
followed by a number indicates the entry
number of the character in the New Japa-
nese-English Character Dictionary, upon
which this dictionary is based. If the entry
character is not found in the first edition of
the NJECD at that position, its position in
future editions is indicated by a decimal
point. For example, “®65.5” means that fin
is to be found between entry numbers ®65
and ®66.
7. Unicode A “U” followed by a hexadeci-
mal number indicates the international
code assigned to the entry character by the
Unicode character encoding standard
(version 2.0, published in 1996).
5 STROKE ORDER DIAGRAM
The stroke order diagram shows the order in
which the strokes of the entry character should
be written. The order of writing is presented
stroke by stroke, and tiny numerals indicate
the position of each stroke in the sequence.
Stroke order diagrams are given for all Joyo
Kanji entries.
2179 12345
GUIDE
38a
6 COMPOUNDS SECTION
This section lists the meanings of the main
entry character as an on word element. Each
sense is nearly always accompanied by com-
pounds and examples and their English
equivalents, arranged in an order that shows
their semantic interrelatedness.
Л|г ICOMPOUNDSl
2179 O0 (act of being alive) lif^ existence
0 (interval between birth and death)
LiFEtime, life
a seimei life
seiho (=seimei
hoken) life insurance
If a character meaning has more than one
sense, these are subdivided by sense division
numbers. See §12 and §13 for details on mean-
ings and compounds.
7 INDEPENDENT SECTION
This section lists the meanings of the entry
character as an independent on word. The
independent headword consists of a one-
character on word, with or without particles,
auxiliaries, or inflections, that can be used on
its own. Thus W gai and gaisuru are
treated as separate entries. Each meaning is
often accompanied by examples and their
English equivalents.
[INDEPENDENT!
1457 tgai ШЗ harm, evil, ill effect; damage
inshu no gai ill effects of
drinking
[gaisuru WT<b] harm, injure,
damage
The absence of the independent section indi-
cates that the entry character is not commonly
used as an independent word.
8 KUN SECTION
This section lists the meanings of the entry
character as a kun word or word element. The
senses are arranged in an order that shows
their semantic interrelatedness, and are usu-
ally accompanied by compounds and exam-
ples and their English equivalents.
У-Г [KUN]
0157 [iku fr<]
О go, proceed, leave for; attend; visit
f“T W ikitsuku arrive at, get to
[-yuki -frit, -ff J [suffix] bound for,
for
ЖЖА^О^ОЖ tokyoyukino
ressha train (bound) for Tokyo
The KUN headwords are presented in the fol-
lowing format:
1. If a headword has two readings or written
forms, they are listed separated by a
comma. The first, like -frit above, is usu-
ally more common than the second.
2. If a KUN headword includes a hyphen, it
functions only as a word element (affix or
combining form) in all its senses. In the
example above, -ff functions as a word
element in the final position.
3. If a kun word is an adjectival noun (na-
adjective), the KUN headword in the heavy
square brackets [ ] does not include ZX na,
but is followed on the next line by a second-
ary headword in boldface (but not in
brackets) that does include ZX na.
[shizuka
1138 shizuka na t^/^ZX quiet, silent,
still; calm, tranquil, gentle, quiet
Adjectival nouns can also be used as ad-
verbs by replacing ZX na with IZ ni. These
forms are not necessarily listed separately.
4. If two KUN headwords have the same writ-
ten form but differ in function (homo-
graphs), they are treated separately and dis-
tinguished by small superscript numerals,
e.g. doro1, doro2.
39a
GUIDE
9 SPECIAL READINGS SECTION
This section lists compound words having
special readings and their English equivalents.
A special reading applies to words composed
of two or more characters, when the reading of
the word as a whole is unrelated to the normal
readings of the individual characters. For
example, ВД S ‘tomorrow’ is read ashita,
though and H cannot be independently
read as a or ashi or shita.
Approved special readings are those listed in
the appendix to the Joyo Kanji list; unap-
proved ones, followed by a superscript trian-
gle (A), are those that are not. The unapproved
ones are only given if they are sufficiently
important to the learner.
[SPECIAL READINGS]
2179 shibafu lawn, turf
ainiku unfortunately, unluckily;
I am sorry, but...
10 HOMOPHONES SECTION
This section lists groups of homophones and
their entry numbers for cross-reference, ena-
bling the user to locate information about any
group member from any of the others.
Q IHOMOPHONESI
1915 hi SUN =^0453
asahi
Ж RISINGSUN =>1890
=>1114,1915
The term homophone as used in this diction-
ary refers to a member of a group of kun
words or word elements, often etymologically
related, that that are pronounced alike but
written differently and often have different
meanings. Sometimes, homophones not in
this dictionary are also given, with a ® indicat-
ing the entry number in the NJECD.
1. Each group member is followed by its first
core meaning as an entry character, which
occasionally may not match the homo-
phone’s meaning as a KUN headword. Com-
paring the core meanings provides an un-
derstanding of each homophone's funda-
mental meaning.
2. The HOMOPHONES sections form a network
of cross-references that point to the entry
characters for each group member. Com-
paring the meanings and compounds of
each member provides a more thorough
understanding of their differences and
similarities.
11 NOTE SECTION
Introduced by ★, the NOTE section directs
attention to characters of similar form that are
easily confused. These characters are always
cross-referenced to each other.
Ж ™
2184 ★do not confuse with Ж notyet =>2185
2185
InqteI
★do not confuse with тк last part
=>2184
Each character is followed by its first core
meaning, which clarifies their differences.
12 CHARACTER MEANINGS
The detailed presentation of character mean-
ings is one of the principal features of this
dictionary. Character meaning is defined as
the meaning of an on word element, a KUN
headword, or an INDEPENDENT on headword.
The meanings, which consist of explanatory
glosses and English equivalents, may be pre-
ceded by sense division numbers, functional
labels, status labels, or subject labels, and are
sometimes followed by explanatory glosses.
Each of these elements is described below.
GUIDE
40a
12.1 Order of Senses
The senses are arranged in an order that shows
their semantic interrelatedness; an English
keyword, often a core word such as LIFE in the
above example, serves as the basis of organiza-
tion, and the various senses are grouped in
clusters in a manner that shows how they are
interrelated.
The senses of a compound or example are
normally given in order of descending fre-
quency or importance.
12.2 Sense Division
The character meanings are often subdivided
by a system of dark-circled sense division
numbers (such as О and 0), subsense divi-
sion letters (such as 0 and ©), and semico-
lons and commas in a manner that shows the
semantic relationship between the senses and
subsenses (see example above). The senses of
compounds and examples are subdivided only
by semicolons.
If the COMPOUNDS section has only one main
sense that is not subdivided into subsenses, it
is identified by a solid black circle 0.
12.3 Degree of Importance
The degree of importance of each character
sense is indicated by various typographical
devices and labels.
[►luminous]-----Level 1
ICOMPOUNDSl
О
0 [original meaning, now rare! (emitting light)
luminous, bright, shining
© (enjoying the glory of enlightened rule) en-
lightened, glorious, illustrious
Level 3 1-----------Level 2
The degree of importance is divided into three
levels.
Level 1: Core meaning—The most important
sense, which is essential for the beginner,
provides a basic understanding of the charac-
ter.
Level 2: Important meaning—An English
equivalent displayed in boldface signifies an
important, usually high-frequency, meaning
essential for beginning and intermediate
learners.
Level 3: Rare or archaic meaning—An English
equivalent displayed in lightface, accompanied
by temporal labels (§14.2), signifies rare and
archaic senses. These can be safely ignored by
learners.
Since this dictionary is aimed at beginning and
intermediate learners, almost all the
41a
GUIDE
equivalents are level 2 meanings. Level 3
meanings and compounds are only given in
the exceptional cases when they promote
understanding, or if they are the only ones that
exist for that entry character.
12.4 Explanatory Gloss
Explanatory glosses supplement the equiva-
lents in order to clarify their meanings. These
are of two kinds. The subject guide phrase is a
brief parenthetical phrase beginning with “of’
that restricts the equivalent, especially as a
typical subject of an intransitive verb.
# • (of stock prices) rise
0051
The explanation is a description, rather than a
translation, of the meaning or grammatical
function. If necessary, a full lexicographic
definition is given.
[oru
0189 ® (separate through the application of a
sudden bending force) break off (as a
branch), break (a bone), snap (in
two), split
12.5 The English Equivalent
The English equivalent (or “equivalent”), the
central part of the character meaning, refers to
synonymous or nearly synonymous words or
phrases that are an English translation of a
Japanese word or word element (see §12 for
illustration). The core word is often the first
word of the equivalent, sometimes modified
by a qualifying word or phrase, that is identi-
cal with a core meaning.
The equivalent is presented in the following
format:
1. An explanation or definition replaces the
equivalent in the case of culture-bound
terms or function words such as particles.
2. The core words are set in RED CAPITALS to
make it visually obvious how the various
senses are related to the core meaning.
3. Boldface is used in character meanings
(but not in compounds) to distinguish the
equivalents visually from other explana-
tory matter, and to indicate level 2 impor-
tance (§12.3).
4. Parenthetical adjuncts sometimes accom-
pany the equivalent to indicate a typical
object of a transitive verb, a subject of a
verb, and the like.
12.6 Supplementary Gloss
Introduced by a dash, the supplementary
gloss typically consists of a phrase, beginning
with “said of’ or “used in,” that supplements
the equivalent by restricting its range of appli-
cation, by describing its grammatical function,
and so on.
0377
[shibui
О astringent, puckery, rough—said
esp. of the taste of unripe persimmons
12.7 Functions of Kanji
The function of a character as a free word and
word element is indicated by various means.
The following functions are indicated:
1. Free words
2. Combining forms
3. Affixes (suffixes or prefixes)
4. Grammatical/syntactic functions
5. Numerals
6. Function words
7. Abbreviations
8. Counters
9. Units
10. Titles
11. Phonetic substitutes
12. Symbols
13. Names
14. Special readings
Some of these are briefly described herein, but
the learner need not be concerned with the
technical details, since the structure of the
entry usually makes it obvious. The basic
principles are:
GUIDE
42a
1. Character meanings in the COMPOUNDS
section refer to the meanings of the charac-
ter as a combining form. But if the sense is
preceded by a label such as “[suffix]” or
“[prefix],” that meaning functions exclu-
sively as an affix.
2. Meanings in the KUN section function as
independent kun words, unless they are
preceded by the label “[in compounds]” that
shows that it is used only as a combining
form.
3. Meanings in the INDEPENDENT section func-
tion as independent on words.
For a full description of character functions,
refer to pages 197a to 202a of the NJECD.
13 COMPOUNDS AND EXAMPLES
13.1 Section Format
Each sense of a character meaning is usually
illustrated by compounds and examples.
Compound or compound word refers to a
combination of two or more words or word
elements having their own lexical meaning
that together function as a single word (e.g. Й
ff keiko suru ‘carry along, bring’). Exam-
ple refers to a word other than a compound or
to an illustrative phrase or sentence (e.g. Й
ШЛ.'Ь tsue о tazusaeru ‘carry a stick in one's
hand’).
The compounds and examples are presented
in the following format:
1. A Japanese word or phrase is followed by
the romanized transcription and the Eng-
lish equivalent. The format of the equiva-
lent generally follows that of the character
meanings (§12). See Appendix 3 on p. 900
for details on romanization.
2. Characters used in compounds and exam-
ples are sometimes followed by a super-
script x (x), which indicates that the char-
acter in question is not one of the 2230
main entry characters in this dictionary.
13.2 Subsense Indicators
The compounds and examples are grouped by
meaning in a manner that shows how they are
formed from their constituent parts; that is,
they are grouped together under the same
main sense that they illustrate.
If a main sense is divided into subsenses, the
compounds are listed under the same main
sense and subdivided into groups by subsense.
Within each (sub)sense group, compounds in
which the entry character appears in the initial
position precede those in which it does not.
The subsense indicators, which consist of tiny
letters to the left of the compounds, indicate
the beginning of a new subsense group; that is,
that the compounds from that point onwards
illustrate only the subsense(s) indicated by the
tiny letters.
ICOMPOUNDSl
0849 ® effect, efficacy (esp. of drugs), vir-
tue
© (state of being operative or in force) ef-
fect, effectiveness, validity
a koka effect, efficacy; result
koritsu efficiency
ab^iJj kdryoku effect, efficacy; effect
(as of a law), validity
WSSfa уйкдпа effective, valid
muko invalidity, ineffectiveness
b hakkdsuru become effec-
tive, take effect, come into force
In the example, the tiny a indicates that
and illustrate subsense 0; the ab that W
fa and ЗЙ illustrate both subsenses
0 and ©; and the b that & illustrates
subsense ©.
14 LABELS
A labeling system including functional, status,
and subject labels provides guidance on ety-
mology, style, function, level of formality, etc.
43a
GUIDE
14.1 Functional Labels
Functional labels indicate various grammati-
cal and syntactic functions associated with a
sense. These are of four kinds: part-of-speech,
usage, word-formation, and miscellaneous.
1. Part-of-speech labels, set in italics, are
sometimes given. This includes particle,
pronoun, vi (intransitive verb), and vt
(transitive verb). The part of speech is usu-
ally made clear by the wording of the
equivalent. Labels appear mostly when it is
necessary to eliminate ambiguity.
2. The usage label, enclosed in square brack-
ets, indicates how a word or word element
is used, especially its syntactic function
and the grammatical construction in which
it normally appears. These labels do not
have a fixed form. Typical ones include:
“[in the form of...]” (form in which the word
is normally used), “[followed by...],” and
“[in negative constructions].”
3. The word-formation label, enclosed in
square brackets, indicates the function of a
form as a word element (affix or combin-
ing form). The absence of a word-
formation label before the equivalent of an
on word element indicates that the charac-
ter functions as a combining form in that
sense. The absence of such a label before
the equivalent of a KUN headword indicates
that that headword functions as an inde-
pendent word that may or may not also
function as a combining form in that sense.
The following labels appear: prefix, also prefix,
suffix, also suffix, also prefix and suffix, verbal pre-
fix, verbal suffix, in compounds. If a label does
not begin with “also”, the function is ex-
clusive. Thus, “prefix” means the sense is
used only as a prefix.
4. Miscellaneous functional labels, such as
“[auxiliary],” and “[emphatic]”, indicate vari-
ous functions.
14.2 Status Labels
The status label restricts the sense to a particu-
lar time, level of style, or level of formality.
Status labels are of four kinds.
1. The etymological label, which appears in
the form “[original meaning],” indicates that
the sense is the first meaning of the charac-
ter after its formation. Though etymologi-
cal labels appear quite often, the treatment
of original meanings is not exhaustive.
2. The temporal label, enclosed in square
brackets, restricts the accompanying sense
to a particular time. The absence of a tem-
poral label indicates that the sense is cur-
rent in Modern Japanese.
Temporal labels are of two kinds: “[rare]”
(infrequent in Modern Japanese) and
“[archaic]” (used especially in the classics)
(see illustration in §12.3). Rare and archaic
senses are given only in special cases where
no other meanings or compounds exist, or
when essential for understanding.
3. The stylistic label, set in italics, restricts the
sense to a particular level of style. The fol-
lowing labels appear: literary (language of
literature), elegant (language of poetry),
colloq (spoken language), slang (extremely
informal), and vulgar (social taboo).
4. The formality label, enclosed in square
brackets, restricts the sense to a particular
level of formality. The following labels ap-
pear: “[honorific]” (elevating subject’s
status), “[humble]” (lowering subject's
status), “[polite]” (desu-masu style), and
“[belittling]” (showing contempt or abuse).
14.3 Subject Labels
This subject label, in italics, identifies the field
to which the sense applies. It is often an abbre-
viation, as chem for “chemistry.” These abbre-
viations are listed with their full forms in
Abbreviations and Symbols on p. 45a.
GUIDE
44a
ABBREVIATIONS AND SYMBOLS
№
IB ж
LABELS
anat anatomy
biol biology
bot botany
chem chemistry
colloq colloquial
elec electricity
geol geology
gram grammar
math mathematics
phys physics
vi intransitive verb
vt transitive verb
SKIP SYMBOLS AND ABBREVIATIONS
etc. in cross-reference entries, other char-
acters of similar structure
p incorrect pattern classification (in
Pattern Index)
ps incorrect pattern classification and
stroke-count (in Pattern Index)
incorrect stroke-count (in Pattern
Index)
SKIP System of Kanji Indexing by Patterns
И 1 left-right pattern
В 2 up-down pattern
О 3 enclosure pattern
4 solid pattern
П 1 top line (solid subpattern)
Q 2 bottom line (solid subpattern)
H 3 through line (solid subpattern)
□ 4 others (solid subpattern)
SYMBOLS IN ENTRY-HEAD DATA
► core meaning
() encloses okurigana of kun readings
112 kun readings of exactly the same form
kun reading used as word element
* special reading that can be isolated
unapproved reading
T unapproved/rare reading used in names
ID reading(s) used only in names
REFERENCE DATA BOX
л new radical based on simplified char-
acter form
S Stroke-count information
К Kuten number
А-D frequency level
® NJECD entry number
U Unicode
OTHER SYMBOLS AND MARKS
[ ] encloses subentry headwords (KUN and
INDEPENDENT headwords)
oe • sense division numbers
00 • sense division letters
0 unnumbered sense in COMPOUNDS section
A unapproved special reading in SPECIAL
READINGS section
character not found as an entry char-
acter in this dictionary
° lost-radical character (in Radical
Index)
=> introduces cross-references
§ precedes section numbers in cross-
references
= precedes alternative forms or readings
() 1. okurigana endings
2. explanatory glosses
3. optional omissions (A(B) = A or AB)
4. alternative forms/readings
[] 1. most labels
2. alternatives (A [B] C = AC or BC)
I 1. sometimes indicates alternatives
2. separates sentences
— precedes supplementary glosses
KUN headword used as word element
: coordinates two parts of an English
equivalent
45a
ABBREVIATIONS AND SYMBOLS
1-2 Е
1
LEFT-RIGHT
► RIVER
SEN kawa
0001
Ш-1-2
JH Joyo-1 S3-3-0 K3278
47 A0115 ®6 U5DDD
► SMALL
T I \ SHO chii(sai) ко- о- Щ chiisa sasa
0002 Ф Joyo-1 S3-3-0 K3OT4~
111-1-2 42 A0093 ®7 U5CoT
|C0MP0UNDS|
• [original meaning] river
MJ И kasen rivers
LllJH sansen mountains and rivers
[kun]
[kawa Jl|]
0 river, stream, brook
© suffix after names of (esp. Japanese) rivers
a Jl|_L kawakami upstream, upriver
Л1Ж kawase rapids, shallows of a river
ФЛ1 ogawa brook, streamlet
b alH Jl| edogawa Edo River
[SPECIAL READINGS!
Л1J^ kawara dry riverbed, river beach
[HOMOPHONES!
kawa M river =>0251
1 2
[COMPOUNDS!
О [also prefix] [original meaning] (less in size, extent
or quantity) small, little, minor, short, tiny,
miniature, minute
ФИ shokoku small nation, lesser power
shosetsu novel, story, fiction
ФЙ1 shogaku small denomination
Ф7 izT sho-ajia Asia Minor
ФЖ1И shdkibo small scale
ФМЙ sho-tokyd miniature Tokyo, epitome
of Tokyo
Ф87 shbsu decimal (fraction)
>^Ф daisho large and small; size; long and
short swords
ЙИФ'Ф-Ь shukushosuru reduce, curtail, cut
down
ФФ^Ж chushokigyd small-to-medium-
sized enterprises
ЖФ saishd the smallest, minimum
0 (less in importance) small, minor, petty
ФЖ shoji trifle
Ф^й shogakkd elementary [primary]
1
0001-0002
Е 1-з
1--------------------------------------------------
1 school
shdgakusei schoolchildren, school-
boy, schoolgirl
jS/bWeT-b kashd-hydka suru underes-
J timate, underrate
у ©0 abbrev. of shogakko: elementary
school, grade school
* G suffix after names of elementary schools
a shoichi first-year student of an elemen-
tary school
|rJzJ4 doshd the above-mentioned elemen-
tary school
b ftETzb tsukudasho Tsukuda Elementary
School
[independent!
[sho Ф] SMALLness; small size, small
Dai wa sho о kaneru The
greater serves for the lesser
Ф0 Я shd no tsuki month with 30 days or
less
[KUN]
[chiisai /h c£ small, little, tiny; young,
little
Ф $ chiisa na noun adjective form of
chiisai
[ко- Ф-] [also prefix]
O0 (less in size or quantity) small, little, short
0 (less in intensity) small, light, slight
a ФЗУО kogatano small-sized, small; pocket
(dictionary)
komono small articles, gadget
ZbM kotori small [little] bird
komugi wheat
kouta ditty, ballad
d4H koya cottage, hut, cabin; playhouse
d4W¥- kogitte check
d4 □ koguchi small lot, small sum [amount];
end,edge
d^fe kohaba single breadth, narrow range
<Мв koyubi little finger, pinkie; little toe
komoji lowercase letter
b лЬНГ koyuki light snowfall
/Ьл’ kogoe low voice, whisper
0 (of secondary importance) secondary, sub-
ФтЕЙ kouriten retail store
[o- Ф-] little, nice
d4JH ogawa brook,streamlet
d45d $ hj ojisan man; Mister, Uncle
d4®$/u obasan (middle-aged) lady
[SPECIAL READINGS]
d4_EL azuki adzuki bean
d4^<A boya small fire
[HOMOPHONES!
ko-
T CHILD =>2125
IE CHILD =>®2546
АЙ DAUGHTER =^®406
ffx =>®33
incorrect classification
=>see 4-4-4 at 2163
11-1-3
► WATER
SUI mizu mizu- Ц] mina mi
0003 zK Joyo-1 S4-4-0 K3169
B1-1-3 85 A0191 ®10 U6C34
J d xjc
1 2
[compounds]
О [also suffix] [original meaning] water, cold
water
ZK® suido water service [supply]; channel
7КФ suijun level, standard; water level
ZK Ф suichQ in the water
ZK® suimen surface of the water
7КЛ suiryoku waterpower, hydraulic power
zK^M suijoki steam, water vapor
#8zK kaisui seawater
ffiTzK chikasui underground water
© hydrogen
7КЖ suiso hydrogen
ZKJSI suibaku hydrogen bomb
tansuikabutsu carbohydrates
0 Wednesday
7КИ( 0) suiyb(bi) Wednesday
Я Zk^ gessuikin Mondays, Wednesdays and
Fridays
[INDEPENDENT!
[sui zKJ Wednesday
0003
2
[KUN]
[mizu zKJ
00 water, cold water
0 [in compounds] liquid, WATERy
a mizuarai washing with water
zKW mizugi bathing [swimming] suit
zKfe mizuiro sky blue, turquoise
Ж/К amamizu rainwater
mizuame glutinous starch syrup
0 damper, wet blanket, barrier
7KA6TT mizuirazude by ourselves
[themselves]
[mizu- zK-J [prefix] water
7КЖЛМ mizushigen water resources
zM±> mizushigoto scrubbing and washing,
kitchen work
тКЙтБ mizushdbai bar and restaurant busi-
ness; chancy trade
IHOMOPHONESI
mizu AUSPICIOUS OMEN =>0704
>L?
0004
Е1-1-З
► HEART
SHIN kokoro -gokoro Ц] mune
makoto mi
Jdyd-2 S4-4-0 K3120
61 A0167 ®11 U5FC3
12 3 4
ICOMPOUNDSl
О heart, mind, spirit, feelings, emotions,
thoughts
'L?1W shinjb one's heart, one's feelings
shinshin mind and body
>L?il shinri mental state, mentality; psychol-
ogy
shinpai anxiety, concern, worry, uneasi-
ness; good offices
shinkyd frame of mind, mental attitude
[state]
shinchu heart, mind, true motives
shinju lovers'suicide, double suicide
M'L? kanshin concern, interest
anshinsuru have one's heart at
ease, feel easy, be relieved
nesshin enthusiasm, zeal, fervor, ear-
nestness
1-3 E
------;----------------------------------------- 1
Ъ kanshin suru admire, be deeply 1
impressed
shoshin one's original intention [object]
rydshin conscience
Ъ kesshin suru make up one's mind, /
decide *7
t!epL? kushin pains, efforts, hard work
ishindenshin silent [tacit] under- J
standing, empathy -
koshin filial devotion [affection]
nf'C? kokishin curiosity
0 [also suffix] [original meaning] heart (the organ)
shinzo heart
shindenzu electrocardiogram
shinfuzen heart failure
kyoshinsho angina pectoris
Лв J$pL? shiboshin fatty heart
©0 (central part) heart, center, core
0 heart of a matter, vital point
а Ф'С? chushin center, middle
toshin heart [center] of a city
Ш'Ь? kakushin core, heart
ILl? jushin center of gravity, centroid
ЙЬЬ'Л enshinryoku centrifugal force
gaishin circumcenter, outer center
b kanjinna vital, essential, main
[INDEPENDENT!
[shin
О heart, core; vitality; marrow
shinkara from the bottom of one's
heart; by nature
> t? & Ж V * shin wayoiotoko a good man
at heart
0 core (of fruit); wick; lead (of a pencil); pad-
ding
ringo no shin core of an apple
enpitsu no shin lead of a pencil
[KUN]
[kokoro >L?]
O0 [also suffix] heart, mind, spirit, soul;
thoughts, ideas
0 attention, mind, interest
kokorogamae mental attitude;
preparation
>L? tz. 0 W %) kokoroatari да aru have
an idea [a clue]
Ж'С? magokoro sincerity, true heart
3
0004
Е1-з
1 “Нй'С? kodomogokoro child's naive
[juvenile] mind
b >L? SB Ъ kokoro о kubaru give attention
kokorogakeru bear in mind; try,
) endeavor, intend
-7 kokorogake (mental) attitude; atten-
tion
7 0 (emotional state) heart, feelings, emotion
kokoro о ugokasu move one’s
heart; impress, touch (a person's heart)
kokorobosoi helpless, forlorn; lonely
kokoromochi feeling, mood; slightly
'C?fT kokoroyuku made to one's
heart's content
kokorozuyoi reassuring, heartening
%VL? kigokoro temper, disposition
©0 (true) heart, wholeheartedness, sincerity
© (generous disposition) sympathy, heart,
consideration
a b kokoro kara from the bottom of
one's heart
L kokorozukushi kindness, consid-
eration, solicitude
kokorozukai consideration, anxiety
0 meaning, essence; answer (to a riddle)
kokoroe knowledge, information; in-
structions
[-gokoro ->[?] spirit, soul
yamatogokoro the Japanese spirit
|SPECIAL READINGS]
kokochi feeling, mood
E1-1-3
incorrect classification
=^see И4-4-4 at 2159
0005
E1-1-4
► FORMER
KYU
a Jdyd-5 S5-4-1 K2176
72A B0608 ®14 U65E7
[compounds!
0 [also prefix] former, ex-, old-time, old
© old, ancient, antique, old-fashioned, bygone
a [0й куйкуо former residence
[0ЖЛ kyugunjin ex-soldier
!0®J kyusei old system, old style
b 10Й kyukabu old stock
I0^Z£ kyuheina old-fashioned, conserva-
tive
10 kyushiki old style, old type
Si 10 О shinkyuno old and new
IM 10^"^ fukkyusuru be restored, recover
® 10 kaikyu longing for the old days
[INDEPENDENT!
[ kyu 10 ] old things, original or former state,
old times; old [lunar] calendar
10 (ZtM куй ni fukusuru be restored to
the former state
► WITHOUT FAIL
HITSU kanara(zu) И0 sada sadamu
0006
El-1-4
-l? Jdyd-4 S5-4-1 K4112
61 A0295 ®15 U5FC5
' у y.y>y?
1 2 3 4 5
[compounds!
О [original meaning] without fail, certainly,
surely; inevitable
hissuno indispensable, essential
hitsuyd need, necessity
hisshi inevitable death; desperation
hitsuju necessary
hitsuzenno inevitable, necessary
hitsuzenteki inevitable
hisshino inevitable, necessary
УУ&1 hissho certain victory
0 must, required, compulsory, worthwhile
^jOzilr hitsudokusho required reading
hitchaku (of mail) to be delivered
(without fail)
[KUN]
[kanarazu &TJ without fail, certainly,
surely, invariably, always, necessarily
kanarazushimo not always, not all
0005-0006
4
-I't B1-1-5 incorrect classification =>seeB 1-3-3: t at 0158
B1-1-5 incorrect classification =7>seeCl-2-4: ‘) at0039
fl" E1-1-5 incorrect classification =>see В1 -4-2: if at 0552
I^S E1-1-6 incorrect classification =>seeH2-5-2: IH at 1617
El-1-6 incorrect stroke-count =>seeE 1-1-7: У at 0007
E1-1-6 incorrect classification =4>seeE 1-3-4: 'I' at 0182
► AGREE TO
SHO uketamawa(ru) [Ц tsugu
yoshi
0007
Bl-1-7
Joyo-5 S8-4-4 K3021
64 B0868 ®16 U627F
5 IT U Li
[compounds!
О agree to, consent, accept
shodakusuru consent, assent,
agree, accept
shdchisuru consent [agree] to;
permit; forgive; know, understand
shonin approval, recognition
Ж SR shofuku consent, acceptance
TЖ ryosho acknowledgment, understand-
ing
© succeed to, take over, inherit; receive
ЖЙ£ shokei succession
ЖЖ~3~Ъ keisho suru succeed to, accede to,
inherit
{т^Ж densho tradition, legend
[KUN]
[uketamawaru Ж <5 ] [humble] hear, listen to,
1-10 П
be told 1
Ж L <=t □ Uketamawarimashd I’ll lis-
ten to you respectfully
Ж^Ш' uketamawareba from what I am told
jrp3 incorrect classification
Л/ /У\ =>see E 1-4-4: £ at 0583
E1-1-7
etc.
incorrect classification
=>seeE 1-3-5: t at 0219
B1-1-7
ML
0008
E1-1-8
► PROGENY
IN tane [Ю tsugu tsugi kazu
Names 59-4-5 K1693
130 D2331 ®17 U80E4
[compounds!
© progeny, descendant, posterity
$?ML rakuin illegitimate child, love child
t^ML kdin descendant, scion
[KUN]
[tane ML] paternal blood, offspring
MLjSH tanechigai half brother, half sister
[HOMOPHONES!
tane ffi VARIETY =>0823
>[Ш incorrect classification
ЛМ-I =>see E1 -4-5: t at 0611
E1-1-8
JFrrt . incorrect classification
|J=L |а±Т etc- =>see Bl-3-б: 1' at0270
E1-1-8
incorrect classification
ЛР =4>seeB 1-2-8: at 0098
E1-1-9________________________________________
4'кгг 4*Tl, incorrect classification
||2S| | Д etc- =4>see El-3-7: + at 0311
E1-1-9
incorrect classification
IFJ etc =>see E 1-3-8: t at 0352
E1-1-10
5
0007-0008
В i-ii
1
► ORDER
► OBEY
JUN Щ yori yoshi yuki nori nobu
0009 ж Jdyd-4 S12-9-3 K2971
E1-1-11 181 B0742 ®18 U9806
I) II и 111 "ЛГ liinnwipl
Jill ж
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] ORDER, sequence, turn
IBS junban order, turn
IBlT junjo order, sequence; system, proce-
dure
JBtfc jun'i order, rank, precedence
JBJB IC junjun ni by turns, in order
IBS'S junro suggested route (for visitors), way
round
ff IB hitsujun stroke order (in writing Chinese
characters)
Ж1В michijun route, itinerary
IB tejun procedure, program, process
^c^lfi senchakujun order of arrival
^Йр1В^ nenreijunni by priority of age
ABC IB ё-Ы-shi-jun ni in alphabetical
order
0 obey, follow, submit to
IBtF'TЪ junshu suru observe, obey, follow,
conform to
JB?£ junpd law observance
© favorable, satisfactory, right
IBUnl juncho favorable condition, smooth
progress
IB® junpu favorable wind
IBSZi junto na proper, right, reasonable
[INDEPENDENT!
[jun IB] order, sequence, turn
IB fC jun ni in order, by turns
incorrect classification
=>seefi 1-4-8: it at 0681
ipffj jfjzT incorrect classification
Art AH =>seeE 1-4-9: it at 0700
El-1-12
жж E1-1-12 incorrect classification =>seeE 1-3-10: + at 0462
ш-и E1-1-13 incorrect classification etc =>see В1-3-11: t at 0487
E1-1-14 incorrect classification =>see El-3-12: + at 0511
fit 1ft E1-1-15 incorrect classification etc =^seeE 1-3-13: i' at 0528
incorrect classification
A<v»A5> =>see E1-4-12: it at0739
E1-1-15
ж incorrect classification =>see E1-4-13: it at 0744
El-1-16
s incorrect classification =>see El-4-14: £ at0750
E1-1-17
TS incorrect classification
E1-1-18 =>see E1-4-15: at 0751
7L incorrect stroke-count =>seeB 1-3-1: f at 0131
E1-2-1
0010
E1-2-2
► BUDDHA
► FRANCE
BUTSU FUTSU* hotoke И satoru
1 Joyo-5 . S4-2-2 K4209
9 B0952 ®19 U4ECF
E1-1-11
incorrect classification
e*c’ =>see E1-3-9: t at 0424
31-1-11
> -f
ICOMPOUNDSl
O0 buddha, Sakyamuni
0009-0010
6
2-2 П
Q Buddhism
0 [also suffix] Buddhist image
a budda Buddha
ff{A shinbutsu gods and Buddha; Shinto and
Buddhism
b bukkyd Buddhism
nenbutsu Buddhist invocation, prayer to
Amitabha
c butsuzd image of Buddha; Buddhist
statue
{A£J butsudan family Buddhist altar
^{A sekibutsu stone Buddhist image
;MA daibutsu great statue of Buddha
00 FRANCE
0 French (language)
a {A® futsuin French Indochina
В {A nichifutsu Japan and France
b futsubungaku French literature
{А^Е£?Д futsueijiten French-English dic-
tionary
[KUN]
[hotoke {A J buddha; Buddhist image; the
deceased, departed soul
(АШ hotokesama Buddha; deceased person
0011
El-2-2
► BENEVOLENCE
JIN Nl [Ц hito hitoshi yoshi
makoto hiroshi masa kimi sato nori
< Jdyo-6 S4-2-2 K3146
9 C1165 ®20 U4EC1
[COMPOUNDS!
0 benevolence, the perfect virtue, humane-
ness, compassion, kindness, love, mercy (a
basic Confucian precept)
fcS jin'ai benevolence, charity
fcjinjutsu benevolent act
jingireichishin the five Confu-
cian virtues (benevolence, justice, cour-
tesy, wisdom and sincerity)
fc® jintoku benevolence, goodness
tit jingi humanity and justice; moral code;
formal greeting among gamblers
► CHANGE INTO
KA KE ba(keru) ba(kasu)
L Jdyd-3 S4-2-2 K1829
21 A0086 ®21 U5316
[COMPOUNDS!
к
-t
oo change into, transform into, turn into, 2^
convert j|
0 change (a person) for the better, convert, k
influence
a kaseki fossil, fossil remains; petrifaction
kasei chemical synthesis, transformation
{tS o’ kago chemical combination
shoka digestion; assimilation; consump-
tion
doka assimilation
Si'ft henka change, transformation, variety;
declension
b bunka culture
капка suru influence, exert influ-
ence, inspire
кубка suru enlighten, educate,
civilize
0 [also suffix]
0 (cause to become) -ize, -ify, make into
0 (become) -ize, become transformed, turn
into
а !ЙИЬ кубка strengthening, intensification,
buildup, reinforcement
ekika liquefaction
ЙЧЬ'Т'Ь jokasuru purify, cleanse
kindaika modernization
□ —34L konpyutaka computeriza-
tion
b ЙИЬ sanka oxidation
gekika (=gekka) suru intensify,
become aggravated
akkasuru worsen, aggravate, de-
teriorate
папка softening; weakening (of the
market)
0 change [transform] oneself into, take the
form of; disguise oneself
{Lffinn keshohin cosmetics
{ЬЛ' keshin Buddhist incarnation,
7
0011-0012
Е 2-2
1 ----------:---------:---------------------------
1 reincarnation
ЙИЬ gonge incarnation, embodiment
henge goblin, ghost
, 0 abbrev. of kagaku: chemistry
1 kasen synthetic fiber
X [KUN]
t [bakeru change [transform] one-
self into, take the form of; disguise oneself
bakemono monster; ghost
obake apparition, specter, ghost
n ~!Z onna ni bakeru change into a
woman, assume the shape of a woman
[bakasu bewitch, deceive
Жх kitsune ni bakasareru be
deceived by a fox
ж
0013
E1-2-2
► SET OF TWO
SO futa ® того nami
У Joyo S4-2-2 K3348
29л C1101 ®25 U53CC
[7 7 ХЛ
12 3 4
[compounds!
- t t'.th
12 3 4
[COMPOUNDS!
O0 compare (with), contrast
0 COMPARE to, liken
a th® hikaku comparison
hikakuteki comparatively, relatively
taihisuru contrast, compare
b hiyu simile, metaphor, allegory
ЬЬЖ hirui parallel, equal, match
0 [also suffix] ratio
hirei proportion, ratio
hiritsu ratio, percentage
ydsekihi volume ratio
[INDEPENDENT!
[hi th] comparison, match, equal; ratio
tt л)< &£> Ъ hi о motomeru obtain the ratio
[KUN]
[kuraberu compare, contrast
(ZZX Ь kurabemononi
naranai be no match for
seikurabe comparison of statures
[HOMOPHONES!
kuraberu compare =>®1536
Ф [original meaning] set of two (identical
things such as hands), pair, both, two
0 counter for pairs
a soken both shoulders
soseiji twins
7ХЙ soho both sides [parties]
b sogankyo binoculars
—* Ж issd a pair
[kun]
[futa Ж] [in compounds] set of two, pair
futago twins
ЖЖ futaba bud, cotyledon
IHOMOPHONES]
futa — TWO =>1224
► COMPARE
HI kura(beru) HO kore
0014
£ 1-2-2
ft Jdyd-5 S4-4-0 K4070
81 A0319 ®26 U6BD4
w
0015
В1-2-2
► CUT
SETSU SAI ki(ru) -ki(ru) ki(ri)
-ki(ri) -gi(ri) ki(reru) -ki(reru)
ki(re) -ki(re) -gi(re)
ZJ Joyd-2 S4-2-2 K3258
18 A0244 027 U5207
[COMPOUNDS!
О [original meaning] cut, sever
setsudansuru cut (off), sever
tDIH sekkai incision, section
setsujosuru cut off, excise
WSS. seppuku hara-kiri, suicide by disem-
bowelment
hansetsu half size
0 keen, acute, intense
setsujitsuni acutely, keenly,
earnestly; sincerely, heartily
0013-0015
8
tsusetsuna keen, acute, poignant
©0 in dose contact, fitting closely, to the
point
© urgent, pressing, close
a tBWZX shinsetsuna kind, friendly, obliging
tekisetsuna appropriate, adequate,
proper
konsetsuna kind, cordial; exhaustive
b yEWfe taisetsuna important, weighty;
valuable
0 everything, all
-^^00 issaino all, entire, whole
[INDEPENDENT!
[setsunai WH] painful, trying, distressing
[kun]
[kiru W3]
O0 cut, slice, carve
0 cut down (trees), fell, chop down
0 prune, trim, shear
0 cut (flat things such as cloth or paper)
a W 0 KftT kirihanasu cut [chop] off, sever,
detach
0 Io kirisuteru cut down, cut away;
omit
kitte postage stamp
WfT kippu ticket
b ED V @IJ'7T kiritaosu fell (a tree)
© cut (a person) with a sword, cut down, kill
Bit L ED 0 tameshigiri trying out a new
sword (on someone)
ЖЕ03 uragiru betray, turn traitor, double-
cross
© (separate from the main body) cut off, break
away
& W kippu о kiru punch a ticket, rip
off a coupon
0 perform an action as if by cuTting
Ей ED fumikiri railroad crossing
00 (discontinue an action) cut off, pause, break
off, turn off, hang up
© CUT [sever] connection with
a ED О kirikaeru switch, change, renew
Ж И ED <5 omoikiru resign oneself to, give
up; resolve, determine
IT % ED Ъ uchikiru put an end to, break off,
finish
ь MED 0 enkiri severing off connections
2-2 П
----------------------------------------------- 1
© cut off [divide] by or as if by a partition
Й ED shimekiri closing day, deadline; Closed,
No Entrance
ttED-Ь shikiru partition, divide, mark off; set- .
tie accounts; sumo toe the mark 1
© perform an action boldly
ED V IL kirifuda trump (card), last resort ,
Bs <^ED 'b fumikiru make a bold start, take a
plunge; take off; sumo step out of the -|j-
ring
[-kiru -ED-S ] [verbal suffix]
О finish, be through 1|
Ift^ED^) yomikiru finish reading, read -
through
00 perform an action thoroughly
0 perform an action decisively
a 55 0 ED Ъ harikiru be in high spirits, be
enthusiastic; stretch to the full
fi^llED Ъ tsukarekiru be tired out, be ex-
hausted
iikiru declare, assert; finish saying
[kiri ED 0 ] limits, bounds, end
ED О V kiri да nai be endless
[boundless]
[-kiri -ED 0 ] cuTter
Z&ED 0 kankiri can opener
DIV ED E) tsumekiri nail clipper [nipper]
[-giri -ED 0 ] [also suffix] way of cuTting
ИЗО ED D yotsugiri cutting in four; quarter
[kireru EDIV5]
О be cut off, break, snap, burst, collapse
EDTlZt^I kiretanawa broken rope
EDtl^ffi kirehashi fragment, scrap
0 be cut [injured], become fissured
Wtl El kireme rift, gap, break; end, pause,
interval
Ф/O^EDVIZl Те да kireta I cut my hand
0 break off, be interrupted
j^EDIl^) togireru break, pause, be inter-
rupted
MEDtVT<5 ikigire suru get short [out] of
breath, be winded
0 cut [sever] connection with
^EDIl tegire severance of connections; sola-
tium for severing connections
0 run out, expire, terminate
WHINED tlfc Kigen да kireta The term has
9
0015
Е2-2
1 --------------------------------------------
1 expired
[-kireru [verbal suffix] be able to do,
be able to finish
/ Nomikiremasu ka Can you
' drink it all up?
X 0 W V * yarikirenai be unbearable, be
r too much
[kire Wtl] sharpness, cuTting quality; cloth;
piece, bit, strip, slice
j/ Wtlft kireaji sharpness, cutting quality
kire no boshi cloth hat
" kiregireno fragmentary, inter-
* mittent
[-kire -Wtl] counter for strips or slices
kekihitokire a piece of cake
futakire no pan two slices of
bread
L-gire -Wtl] [also suffix] expiration of, deple-
tion of
qqWtl shinagire absence [exhaustion] of
stock
jikangire expiration of the allotted
time
IHOMQPHONESI
kiru
CUT DOWN =>042
J5X =>02306
ST =>®ззо1
Wfx =>01482
-gire SI SPLIT =>02687
► CLIP
ka(ru) Щ kari
0016
И1-2-2
Joyo S4-2-2 K2002
C1575 ®28 U5208
12 3 4
[kun]
[karu X[J<5]
0 (cut grass, hair or the like by sharp instrument)
clip, crop, cut, shear, mow, prune, trim
© reap, crop, harvest
а AJ 0 karikomu prune
/•J 0 JR <5 karitoru mow, cut down, reap,
harvest
Л10 karitate no newly mown, newly
cropped (head), just clipped
ЖЛ1 0 kusakari mowing, mower
удтбокаги shear sheep
b X'J 0 Atl kariire harvest, reap
fisAI D inekari rice reaping
IHOMQPHONESI
karu
Й HUNT =>0295
DRIVE =>1185
► TAKE IN
SHU osa(meru) osa(maru)
[D osamu nobu kazu
0017
El-2-2
я Jdyo-6 S4-2-2 K2893
29л A0349 ®198 U53CE
j A
ICOMPOUNDSl
O0 take IN, gather in, absorb
© collect materials and record [write down]
0 collect
а shuyosuru accommodate, receive
(guests)
4ХЙЙ shuno storing; harvesting; receipt
УХШ shukaku harvest; harvesting
kyushu absorption, assimilation; merger
ЙЧХ baishu buying up, purchasing; bribing
kaishusuru collect, recover; with-
draw
b shurokusuru collect, record, write
down
УХЖХ%> shushii suru collect, gather, accu-
mulate
c choshusuru collect taxes
[payment]
00 (take possession of, esp. in payment) take in,
receive, accept
© take possession by force, confiscate, seize
a 1R A shunyu income, earnings, receipts
fR^ shueki profit, earnings, proceeds, re-
turns
shuwai acceptance of a bribe, corrup-
tion
fRflf'3"'b shutoku suru take possession of
ЖУХ rydshu receipt
b JRffl shuyd expropriation
0016-0017
10
oshusuru seize, confiscate
bosshu confiscation, seizure, forfeiture
sesshu requisition, takeover, seizure
0 income, receipts, revenue
shushi incomings and outgoings, earn-
ings and expenses
J^lR zoshu increased income [revenue]; in-
creased yield
Л gesshu monthly income
zeishu yield of taxes, tax revenues
0 bring to order [settlement]
shushusuru get under control,
save (the situation)
IKON]
[osameru
0 gain, obtain, reap
0 achieve, attain
а shorto osameru win, gain a
victory
ь seika о osameru achieve
success
[osamaru
О be put (back) in place, be restored
IZ 1R S Ъ hako ni osamaru be stored in a
box
0 be settled, be brought to a settlement
osamari conclusion, end, settlement
arasoi да osamaru be set-
tled
[HOMOPHONES!
osameru
PAY =>0877
GOVERN =>0250
CULTIVATE =>0092
osamaru
$3 PAY =>0877
GOVERN =>0250
ft CULTIVATE =>0092
R
0018
El-2-3
► SUBSTITUTE
► GENERATION
► CHARGE
DAI TAI ka(waru) ka(wari)
-ga(wari) ka(eru) yo shiro1
shiro2 Ц] yori nori
Jbyo-3 S5-2-3 K3469
9 A0067 ®30 U4EE3
>1.....
ICOMPOUNDSl
2-3 П
— 1
О [original meaning] substitute, replace, rep-
resent, act for another, alternate
daiyd suru substitute, use for an-
other
'T Ъ daiko suru act for another, execute
(business) for another
daihydsuru represent, stand for;
typify
f^SA dairinin representative, deputy,
7
£
proxy
Kjit daigi popular representation
daigishi member of the Diet [House
of Representatives]
daida pinch-hitting; pinch hitter
— daitai enerugi alternative
[substitute] energy
К;Й1(=®т1^{^Й1) taisha (=shinchintaisha)
metabolism; renewal, regeneration
daimeishi pronoun
Ъ kotaisuru relieve (a person), take
turns, alternate
0 generation, lifetime
RR daidai generation after generation
sedai generation
©0 age, era, times
© suffix indicating years spanning a specific
period: -ies, the...-hundreds
a jidai age, era, period; antiquity
IJI'A gendai present age, modern times, to-
day
kodai ancient times, antiquity, remote
ages
nendai age, era, period; date
b sen kyuhyaku-nen dai the
1900's
0 [also suffix] (price charged) charge, fare, rate,
fee, price, rent
Klsiz daikin charge, fee, price
hoterudai charge for staying at a
hotel
mudai free of charge
37 9 Z/—R takushidai taxi fare
ЙЁК; jidai land rent, rental
pBUR heyadai room rent
11
0018
Е2-3
1 ---------------------------------------
[KUN]
[kawa г и substitute, be substi-
f—, tuted for (a person), take the place of
{ kawarugawaru by turns, aI-
ternately
Л 5® TfWo ТЖ 5 chichioyani
j kawatteiu speak for one’s father
z ..ХШТ.. .nikawatte for..., in place
V of..., instead of...
1Л Л Ic R Ъ Ъ Kikai да jinryoku ni
kawaru Machinery takes the place of
human labor
[kawari Rt)0]
O0 substitution, substitute
0 substitute, deputy, proxy
о 0 LT chichi no kawari to
shite in place of one’s father
ь 0 migawari substitution; substitute,
stand-in; scapegoat
0 compensation, exchange
Ф < Rt? 0 IC й: Ъ aruku kawari ni
hashiru run instead of walk
4oRt?^9 okawari second helping
[-gawari -Rt) 0 ] [suffix] substitute, re-
placement
{iPJrSRt? 0 jOshorokugawari substitute
for an address book
[kaeru RX.-6] substitute, use in place of,
replace (something) with (another)
RA. kae substitute, proxy
..JzRAT.. .nikaete instead of..., in
place of...
Bg^Aj^Ac^ZiATRA-S bi-sanоё-sanni
kaeru substitute Mr. A for Mr. В
[yo R] era of rule, age
AclEOR taishonoyo Taishoera
I4?o^Je0R(T meijitenndnoyoni un-
der the rule of Emperor Meiji
[shirO1 R] COSt, CHARGE
iW^OR kusuri no shiro cost of medicine
i$C<AR nomishiro drinking money
[shiro2 R] [in compounds] substitute, sym-
bol
Jl'OR^r minoshirokin ransom
[HOMOPHONES]
kawaru
# REPLACE =>1780
Ш EXCHANGE =>0429
CHANGE =>1311
kawari
# REPLACE =>1780
Ш EXCHANGE =>0429
CHANGE =>1311
kaeru
# REPLACE =>1780
Ж EXCHANGE =>0429
CHANGE =>1311
kae
§ REPLACE =>1780
Ж EXCHANGE =>0429
CHANGE =>1311
yo Ш WORLD =>2178
0019
В1-2-3
► ATTACH
FU tsu(keru) -tsu(keru) -zu(keru)
tsu(ke) tsu(ke)- -tsu(ke) -zu(ke)
-zuke tsu(ku) -zu(ku) tsu(ki)
-tsu(ki) -tsuki -zu(ki) -zuki
{ Jdyd-4 S5-2-3 K4153
9 A0258 ®31 U4ED8
1 2 3 4 5
IcompoundsI
O0 attach, append, add to, affix
0 attach ed, additional, supplementary
0 [original meaning] attach itself to, stick to,
adhere to
a 'b fuki suru add, write in addition
fukasuru add, supplement
Й'МтГ-Ь tenpusuru attach, append, annex
chofu (=tenpu) suru stick, paste,
append
b TfS furoku appendix, supplement
Tf Ж fugen postscript, additional remarks
{'ГИ fuzu attached map, appended figure
[graph]
f'tUJ fusoku additional rules, bylaw
c fuchakusuru adhere [cling] to,
agglutinate; cohere
0 be ATTACHed to, belong to, be affiliated
with; be incidental to
{'fS'lT'?) fuzokusuru be attached to,
belong to
0019
12
ft'lffi't"^ fuzuisuru accompany, be inciden-
tal to, be annexed to
{^•^0 futaino incidental, accessory, collat-
eral
0 deliver, hand over, grant
fuyosuru give, grant, allow, be-
stow
Wft*T<5 kifusuru contribute, donate
5fft* kofu delivery, grant, transfer, service
£nft*T<5 kyufusuru make a presentation,
grant, pay
sbfusuru send, remit
Eft”^^) haifusuru distribute, deal out
0 adjacent, near to
ft*ifi fukin neighborhood, environs, vicinity
[KUN]
[tsukeru ft*W*£J
О attach, affix, stick, fasten, add (on), ap-
pend; set, put (one thing on another)
tsukekuwaeru add
ft* Id* S'?" tsuketasu add on, append
< o ft* W*Ъ kuttsukeru join, attach; paste,
glue
iff ft* H* kitsuke dressing, fitting
□ у ft* W*koppu ni kuchi о
tsukeru put one's lips to a glass
© apply, put on
^^rft*H*<5 kusuri о tsukeru apply medi-
cine
© leave a mark on
йс^-^ft*It*shimiо tsukeru stain, blot,
smudge
0 write, make an entry
ft* tsukekomu take advantage of;
make an entry
liRM^ft*^^ chobo ni tsukeru enter in a
book
©0 give, impart, direct (one's attention)
© set (a price)
a 7LM^ft*(t*<b genki о tsukeru give courage
to, encourage
Ж ft* Id* urazuke guarantee, endorsement;
support, backing; substantiation, proof
b fit lx iWj < ft* &nedan о takaku
tsukeru put a high price on
© provide (a person) with an attendant, place
a person in attendance (on)
® ® ft* goei о tsukeru provide (a
2-3 E
--------------------------------------------- 1
person) with a bodyguard
О follow, trail, shadow
fjc ft* W*& ato о tsukeru follow, tag along
© settle, bring to terms
Й ft* hanashi о tsukeru settle a mat-
ter; negotiate, arrange
0 unclassified compounds
Sft* uketsuke receipt, reception, acceptance;
receptionist, information clerk; informa- V
tion office [desk] »
[-tsukeru -ft*ld*3]
О be accustomed [used] to
jK^ft*ld*TV^ yomitsukete iru be accus-
tomed to reading
0 perform an action vigorously [vehemently]
PEX 0 ft* Id*-5 shikaritsukeru scold away,
rebuke strongly, bawl out
ft* Id*<5 yattsukeru colloq attack, beat;
let someone have it; kill
© perceive, detect
M cf ft* W**?) kikitsukeru hear, catch (the
sound)
[-zukeru -ft*Id*<5 J [verbal suffix] give, impart,
provide with
filltft*W*^> ichizukeru locate, position
Mf^fW^ kankeizukeru connect with,
relate to
[tsuke ft* Id*] bill; account, credit
ft* Id*& JA *5 tsuke о harau pay a bill
ft* (d^H □ tsuke de kau buy on credit
[tsuke- ft*W*-l
O0 attach ed, fixed
© external (medicine)
a ft* Id*Йх tsukehimo sash attached to child's
clothes
b ft*W*^W tsukegusuri external medicine
0 false (mustache), sham
ft*^t^tx tsukehige false mustache [beard]
[ -tsu ke -ft* Id*] one's favorite, accustomed
ff с*- ft* ikitsuke no basho one's
favorite place
[-zuke -ft* -ft*]
О ATTACHing, affixing
SOxft*ld* norizuke pasting
0 [suffix] dated
Л В ft* ydkazuke dated the eighth
13
0019
П2-3
1 [tsuku tt<]
OO attach itself to, stick (to), adhere (to); be
connected with
/ 0 come in contact with, touch, reach
a $n£/fac^ musubitsuki connection, relation,
alliance
> < fa < kuttsuku stick (to), cling, adhere
0®x<W < kamitsuku bite [snap] at
V b jfifa < chikazuku approach, near, get near;
get acquainted
Hfa <C oitsuku overtake, catch up with
0 be ATTACHed to, belong to, join, associate
with; take up the cause of
fa cT la О tsukiau keep company with, get
along with
fa£ o'И tsukiai friendship, association
Й& fa < teki ni tsuku take the side of the
enemy
0 gain (weight, power), become proficient,
grow (wise)
I^J^fa < niku да tsuku gain [put on]
weight
О attend on, go with, accompany
fac^Ssd tsukisou accompany, attend on,
escort
0 be installed, be built
SBS^'faV^ZL Denwa да tsuita A tele-
phone was installed
0 be written, be registered
chomen ni tsuite iru be
written [entered] in a book
0 be perceived [detected]
S£fa< me ni tsuku catch one's eye, at-
tract one's attention
Mfa < kizuku notice, become aware of, find
out
0 catch fire, be ignited
^(.Z^'fa < hi да tsuku catch fire, be ignited
0 take (root)
ne да tsuku take [strike] root
0 cost, amount to
< fa < yasuku tsuku come cheaper
0 be settled, be established
ofi^'faX hanashi да tsuku come to terms,
reach agreement
[-zuku -fa < ] [verbal suffix]
О gain
t^~Ffa < choshizuku warm up; be elated,
be puffed up
0 become
TtMfa genkizuku become heightened in
spirits, get encouraged; recover one's
strength
[tsuki fa cf] ability to stick, impression
(quality of printing)
fa сГ/Л Д V tsuki да yoi stay well (on)
[-tsuki -faaT, -fa] [also suffix]
0 with, including
AXfaGfOpRll basutsuki no heya room
with bath
JOJ^facS^ kigentsukino with a fixed time,
with a deadline
0 appearance, state, condition
Ж fa gS kaotsuki face, countenance; expres-
sion, look
1=1 fa gS metsuki look in one's eyes, expres-
sion
[-zuki -facS, -fa] [suffix] ATTACHed to
^ffiiBfa taishikanzuki bukan mili-
tary officer attached to the embassy
[HOMOPHONES']
tsukeru
ffl" ATTACH =><8>347
St PUT ON =>2086
gfc SET ABOUT =>1113
ЙР IMMEDIATE =><8)1120
Д POINT =><8>2084
jJt PICKLE =>0496
-zuke Ж PICKLE =>0496
tsuku
KJ АПАСН =>®347
PUT ON =>2086
SET ABOUT =>1113
ЙР IMMEDIATE =>®1120
POINT =>®2084
0020
E1-2-3
► IMMORTAL MOUNTAIN
FAIRY
SEN Ц] nori soma hisa
Joyo S5-2-3 K3271
C1026 ®32 U4ED9
/
0020
14
[COMPOUNDS]
0 transcendent immortal fairy living in the
mountains and capable of performing
miracles, Taoist immortal, supernatural be-
ing
0 hermit, recluse
oflllA sennin immortal mountain fairy; hermit,
unworldly person
{ill® senjutsu fairy magic
{ШШ senkyd fairyland, enchanted land
^{ih shinsen supernatural being
b Й{|11 shusen hermit who enjoys drinking; son
of Bacchus
f±
0021
E1-2-3
► SERVE
► DO
SHI JI tsuka(eru) Щ tsuko
< Jdyd-3 S5-2-3 K2737
9 A0431 ®34 U4ED5
2-3 E
--------------------------------------------- q
{±Atl shiire purchasing, stocking 1
{±Й 0 shiokurisuru supply, provide;
send money to
shimai end, conclusion, close
/$&{i kyQji office boy, page (boy), waiter; serv- {
ice at table
[KUN]
[tsukaeru {±X_ <5 ] serve (under), take 7
service under, enter the service of the shogun- V
ate
A miyazukae court service
A Ж < {± А Ъ otto ni yoku tsukaeru be
devoted [attentive] to one's husband
^^{iA-S kami ni tsukaeru serve God
S3Z{ix/T nikun ni tsukaezu not serve
two masters
[HOMOPHONES]
shiawase
=>1408
Wit =>0088
{i'nbit =>0021,1274
1 2
IcompoundsI
О serve (under), take service under, enter the
government service
ttW shikan entering the government serv-
ice; find service with (a lord)
hoshi attendance, service
l±j{±T^) shusshisuru enter the service of;
attend (one's office)
0 used for shi as the second (continuative) base of
the verb suru: DO
ft Ж shigoto work, employment, business
shitate tailoring, dressmaking
shikata way, method, means
tfcfy V shikata да nai have no choice;
it is no use; cannot bear
ft Ж shite doer; protagonist in a noh drama;
operator, speculator
shikumi construction; arrangement-
plan, plot
shiage finish,elaboration,comple-
tion
ft Ж L shikaeshi doing over, tit for tat, re-
venge
tt'atDii’ shiawase happiness, blessing;
good fortune
shiireru lay in, stock
0022
В1-2-3
► OTHER
TA
Jdyd-3 S5-2-3 K3430
B0554 ®35 U4ED6
1 2
ICOMPOUNDSI
0 [also prefix] othef^ another
0 others, other people
а {Й A taho other side [hand]
{ЙЖ tai other intention, secret purpose, ulte-
rior motive
{ЙА tanin another person, other people;
stranger
{ЙИ takoku foreign countries, another prov-
ince
{Й^Р tanen some other year, some day
{ЙЙЖ tafuken other prefectures
{Й# tasha another person, other people
{Й® tamen other side; while, whereas; on
the other hand
b {ЙЙ tasatsu homicide, murder
#Ё{ЙИ/£ haitatekina exclusive, clannish
15
0021-0022
2-3
[INDEPENDENT!
[ta ffi] others, other people; other things,
the rest
ftfiCD s"tanogenni
madowasareru be led astray by others'
opinion
'C'CDffi sono ta the others, the rest
► ADD
KA kuwa(eru) kuwa(waru)
Ц] masu
0023
El-2-3
Jdyd-4 S5-2-3 K1835
19 A0150 ®38 U52A0
7 # #1
ICOMPOUNDSl
O0 add, append
0 ADD to, increase
О math add, sum up
а ЙПЙ* kasoku acceleration
ЙПЖйЁ kasokudo acceleration
kamisuru tinge with, add to
b tsuikasuru add, append, supple-
ment
zdka increase, gain, rise
с ЙПЖ kasan addition
ini® kagen addition and subtraction; degree,
extent; adjustment
0 affect, influence, inflict
JUl kako processing, manufacturing
JUWW kagaisha assailant, assaulter
0 join, take part in, participate
Wjm. kamei participation, affiliation
tlDA^ kanyukin admission fee
WS katan assistance, support, participation
sankasuru participate, join, take
partin
[KUN]
[kuwaeru ЙПА&] vt add, append; add, sum
up, increase; include, count in
fa fa W A <5 tsukekuwaeru add
5 (C A in A Jz Go ni roku о kuwaeyo
Add six to five
{ФПШЗЙА'Ь nakama ni kuwaeru include
in the circle
[kuwawaru idЪЪ] v/join in, participate;
gain (in), grow, increase
kaiginikuwawaru take part
in a conference
► ICE
HYO kori hi
0024
D1-2-3
zK Jdyd-3 S5-4-1 K4125
85 C1542 <8>39 U6C37
] '] /] 7? A
ICOMPOUNDSl
• ICE
ЖМ hyoga glacier
>j<|_JL| hyozan iceberg
Ж® hyosetsu ice and snow
ШЖ juhyd trees covered with ice
5ЙЖ seihyd ice making
[kun]
[kori Ж J [also suffix] ice, shaved ice
ЖЙЕ korimakura ice pillow
ЖЖ korimizu ice water; shaved ice
ЖЖЖ korigashi frozen sweet, ice candy
bukkakigori chipped ice
[hi Ж] ice, hail
А Ж hisame elegant hail; chilly rain (esp. in
autumn)
[note]
★do not confuse with A eternal =>1230
► TO THE...OF
► BY MEANS OF
I mot(te)A
Л Jdyd-4 S5-2-3 K1642
9 A0144 ®41 U4EE5
1 У >7 7Л
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О directional preposition placed before localizers to
indicate the point of reference in compounds re-
lated to direction, time or range: to the...of,
-ward
ЕАЖ ito to the east of, eastward
0023-0025
16
ijo or more than, not less than; beyond;
the above-mentioned; now that; that's
all
irai as of, since then, from that time on
ika or less than, not more than, under;
and downward; the following
igaini except for, excluding
inai within, less than
НЦ izen before, ago, since
iko on and after, hereafter
igo after this, from now on, in future;
after that, thereafter
0 by means of, with, using
ishindenshin silent [tacit] under-
standing, empathy
|KUNl
[motte ] with, by means of; because
of; with this
motte suru do by the use of
Ф 7J код a tan a о motte korosu
kill (a person) with a knife
ill rWj cf yama takaki о motte be-
cause the mountain is high
I®x I/ Motte meisubeshi You
ought to be content with this
motte no hoka outrageous, pre-
posterous, scandalous
► CUT DOWN
BATSU
0026 Joyo S6-2-4 K4018
E1-2-4 9 D1882 ®42 U4F10
1 2 3 4 5 6
[compounds!
О сит down (trees), fell, chop down
bassaisuru lumber, fell, deforest
A batsuboku felling, cutting, logging
ranbatsu suru deforest indiscrimi-
nately, cut down [fell] trees recklessly
Stic tobatsu secret felling of trees
© cut down (one's enemies), strike down,
send a punitive expedition against, attack
satsubatsuna bloody, savage, war-
like
tEffe seibatsu subjugation, conquest
2-4 Д
—----------------------------------------- 1
tobatsu suppression (of a rebellion), 1
punitive expedition
0027
El-2-4
► INTERMEDIARY
► PERSONAL RELATIONS
CHU naka HO nakaba
Jdyd-4 S6-2-4 K3571
9 B0933 ®43 U4EF2
1 2
[COMPOUNDS!
Ф intermediary, middleman, mediator
chukaisha intermediary, mediator,
agent
{ФЖЛ chusainin arbitrator, mediator
[kun]
[пака {ф]
О PERSONAL RELATIONS, relationship,
(familiar) terms, fellowship, friendship
{Ф пака да yoi be on good terms
{Ф Д < nakayoku suru become friendly
with, make friends with
{ФГв1 nakama company, fellow, comrade, as-
sociate
{ФИ «9 nakanaori reconciliation
^{Ф koinaka love relationship
0 intermediary, go-between
{Ф [С А Ъ пака ni hairu act as an intermedi-
ary
{ФЖ nakagai brokerage; middleman
1ФЖА nakagainin broker
{ФЙ^> nakadachi intermediation
{ФВ nakai parlormaid, waitress
[SPECIAL READINGS]
{ФА nakddo go-between, matchmaker
iHOMOPHONESl
пака Ф MIDDLE =>2150
0028
В1-2-4
► TRANSMIT
DEN tsuta(waru) tsuta(eru)
tsuta(u) -zuta(i) Щ tsuta tsutae
tsutomu tada
{ Jdyd-4 S6-2-4 K3733
9 A0425 (8)44 U4F1D
17
0026-0028
Е 2-4
1РJИ~~ ifelfelfel
12 3 4 5 6
— ICOMPOUNDSI
{ 0 (convey from one person or place to another)
У transmit, convey, pass on, communicate,
' initiate
|5 0 (pass down by inheritance) transmit, hand
j down
7 G (disseminate information or religious teachings)
spread, propagate, transmit, teach
a fejUTT-?) dentatsusuru transmit, convey,
communicate; propagate
fe3< densen contagion, infection, communi-
cation (of a disease)
feW dengon verbal message, word
denjusuru instruct, initiate
chugoku-denraino imported
[transmitted] from China
®fe jikiden direct initiation
b fe|£ dento tradition, convention
feSS densetsu legend,folktale
fezRTЪ densho suru hand down, tell from
generation to generation
J^L'fe'L? ishindenshin silent [tacit] under-
standing, empathy
mfe iden hereditary transmission
c fell dendo gospel preaching, missionary
work, evangelism
life senden publicity, propaganda; adver-
tisement
[KUN]
[tsutawaru fetJ'S] be transMiTted
[conveyed], spread, be propagated; be
handed down, go [come] down, descend
X a.—X /O^fe Ъ O tz Nyusu да tsutawatta
The news went around
Kif^fetD-S daidai tsutawaru be transmit-
ted [handed down] from generation to
generation
[tsutaeru feA<5]
O0 (convey from one person or place to another)
transmit, convey, pass on, communicate,
initiate
0 (pass down by inheritance) transmit, hand
down
G (disseminate information or religious teach-
ings) spread, propagate, transmit, teach
a ^feA.<E) meirei о tsutaeru pass the
word
b gHfaA iitsutae tradition, legend
c +1J X ЬЙkirisutokyd о
tsutaeru introduce Christianity
0 phys transmit, conduct, convey
^&^feA<5 netsu о tsutaeru conduct heat
[tsutau fe 5 ] go along, follow
fe О Ъ tsutatte noboru climb up, shin
up_
[-zutai -faH] [also suffix] along
ЛI fe И (Z kawazutai ni along a river
[SPECIAL READINGS]
feMflti tenmasen lighter, jolly (boat)
=Ffe □ tetsudau help, assist, lend a hand
^feH tetsudai help; assistant
4o¥feH otetsudai help, assistance; maid
4o^feV^$/u otetsudaisan maid, house
maid
R
0029
E1-2-4
► PROSTRATE
FUKU fu(seru) fu(su) Щ fushi fuse
Joyo S6-2-4 K4190
9 C1445 ®45 U4F0F
7 f fefefefe
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] prostrate (oneself), fall
prostrate, lie down, bend down
ЧЧЛТГ-?) heifukusuru prostrate oneself
(before), kiss the ground
kifuku ups and downs, undulations
tofuku falling down
0 submit to, yield to
JsUPk kuppuku submission, surrender
IW'W kofuku surrender, submission
BtR shakubuku preaching down
0 lie in concealment, hide
{РкЙ fukuhei ambush, troops in ambush
fukusen preparation, foreshadow
ittft'R shifuku remaining in obscurity, lying
low, biding one's time
senpuku concealment, hiding; latency
0029
18
2-4 Д
IKON]
[fuseru $•&-?>]
00 turn downward, lay upside down, turn
over
0 lay under the ground
a mi o fuseru lie face down
tokifuseru argue down, per-
suade, convince
b machibuseru lie in wait, am-
bush, conceal oneself in ambush
© keep secret
fuseji omission, blank, asterisk
[fusu RT] prostrate, fall prostrate, lie
down, bend down
Ь @ fushime downcast look
CNtlRT hirefusu prostrate oneself before a
person
IHOMQPHONESI
fuseru EV =>®1440
► PERFORMER
Gl KI |U kure
0030
E1-2-4
1 Names S6-2-4 K2076
9 C1537 <B>46 U4F0E
ICOMPOUNDSl
О PERFORMER, actor
gigaku ancient mask show
kabuki kabuki
© [original meaning] skill, ability, craft, art
giryo skill, ability, capacity
► RANK
GO Ц] itsu kumi atsumu
0031
El-2-4
Names S6-2-4 K2464
9 D1808 ®47 U4F0D
EompoundsI
© Rank, file, line
taigo ranks, line array, formation
rakugosuru straggle, drop out of
line, fall out of the ranks
sentogo leading file
► LOOK UP
GYO KO ao(gu) o(se)
Joyo S6-2-4 K2236
9 D1641 ®48 U4EF0
|CUIVirUUINU2>|
О [original meaning] look up, face upward
gyoshisuru lookup
gyokaku angle of elevation
wev gyoga lying face up
Ъ gyoten suru be astounded
© look up to, respect, revere
Ъ shinkosuru believe in, have faith
[KUN]
[aogu {Ф < ] look up, face upward; look up
to, respect; turn to, ask for; drink
aogimiru lookup
fflllRHj' aomuke facing upward
Й® {fll <' shi to aogu look up to (a person)
as one's preceptor
1Й t=J SfflK" jogen о aogu ask for advice
S doku о aogu take poison
[ose ] statement, wishes or command of
a superior
77 ose ni shitagatte in obedi-
ence to your wishes, as you say
osetsukaru be ordered, be ap-
pointed
0033
В1-2-4
► PHONETIC [i]
► ITALY
I Ц] kore yoshi tada
Names S6-2-4 K1643
9 B0689 ®49 U4F0A
ICOMPOUNDSl
О used PHONETically for /, esp. in proper
names
itari Italy
iroha iroha, the Japanese syllabary
[alphabet]
© ITALY
В 8UF nichidokui Japan, Germany and Italy
19
0030-0033
Е 2-4
1 ------------------------------------------
1 lifF chiii stationed in Italy
[SPECIAL READINGS)
f—, datesha dandy, coxcomb, beau
► TEMPORARY
KA KE kari kari-
я 0034
_ E1-2-4
{ Joyd-5 S6-2-4 K1830
9 C1072 ®50 U4EEE
' -f
1 2 3 4 5 6
IcompoundsI
О temporary, provisional, transient
{Й1хО kosetsuno provisional, temporary;
hypothetic
'(ЙИЕ kamin nap, doze
{ЙЙЕ katei assumption, supposition
{Й1Й kasetsu hypothesis
{ЙЙ5 kashd temporary name
{Й^Е kashi suspended animation, apparent
death
{ЙйЙШ kasei-kinshi false nearsightedness,
pseudomyopia
0 fake, false, sham, feigned, pseudo
'(ЙЙ kamen mask, disguise
{Й^ kasd disguise, fancy dress
{Й^л kamei pseudonym, alias
{ЙЙ kebyo feigned illness
[KUN]
[kari 4Й] provisional,temporary; assumed
{Й kari ni provisionally, tentatively; for ex-
ample; supposing that
{ЙФ^з karinona assumed name,alias
[kari- (Й-J [also prefix] temporary, provi-
sional
karizumai temporary residence
{ЙВ^тЙ karikeiyaku provisional contract
[SPECIAL READINGS]
'(Й^з капа капа, Japanese syllabary
{Й TfA tatoe even if, granting that
0035
В1-2-4
1 2
[COMPOUNDS!
► MATTER
KEN
I Jdyd-5 S6-2-4 K2379
9 A0246 ®51 U4EF6
0 matter, affair, case, incident, item
0 counter for cases or affairs
a —ikken matter, affair, item
Я1 yoken matter (of business), things to be
done
A^St jinkenhi personnel expenses, labor
cost
^Я1 joken condition; item, proviso
ЖЯ1 jiken affair, incident, case, event
ЖЯ1 anken matter, case, item
yoken important matter; necessary con-
dition
ЗОЯ1 bekken separate case, another matter
b kensu number ofcases or items
S+Я1 gojikken 50 cases, 50 items
[INDEPENDENT!
[ken matter, affair, case
(Z)^ rei no ken the matter you have been
talking about
Л
0036
E1-2-4
► REST
KYU yasu(mu) yasu(maru)
yasu(meru) [Ц yasumi
Joyo-1 S6-2-4 K2157
B0659 ®52 U4F11
' Ft
[compounds!
O0 [original meaning] rest, repose, relax
© abbrev. of Wix куйка or ЛЖ куйдуд:
holiday, vacation, suspension of business,
day off
а kyukei rest, repose
ЛШ kyUsoku rest, repose
ЛИ куйуб rest, recuperation, relaxation
Л]Ъ kyushi pause, standstill, dormancy; rest
0034-0036
20
2-4 П
0 kyujitsu holiday, day off
куйка holiday, vacation
куйдуд suspension of business
ft;ill kyQkazan dormant volcano
Ф 0 honjitsu kyushin Office Closed
Today (sign at doctor's office)
b 18^ renkyu consecutive holidays
shukyu weekly holiday
teikyu regular holiday
ЙйЛ rinkyu extra [special] holiday
jUlfc sankyu maternity leave
0 suspend, discontinue; cancel
ЖКТЪ куйеп suru suspend performance
kyukai adjournment, recess (of the Diet)
kyusen truce, armistice
'йчёй куйко cancellation of lecture (for the
day)
{US куйко temporary closure of school
куйдаки leave ofabsence (from school)
iSSk ипкуй suspension of (bus) service
kanwakyudai to return to the sub-
ject
[KUN]
[yasumu rest, take a rest, repose;
suspend, discontinue; be absent; go to bed,
retire
yasumi rest, recess; suspension; vaca-
tion, holiday; absence
Ж ft <7^ hiruyasumi noon recess, lunch break
Ji[ ft <7^ natsuyasumi summer vacation
4oft<7A&$H oyasuminasai good night
[yasumaru ft feel RESTed; be set at
ease
ft /O^ft Ъ karada да yasumaru be [feel]
rested
[yasumeru ft$)<5] rest, give a rest; sus-
pend; set (a person's mind) at ease
fl'ft^) honeyasume relaxation, recreation
xkft&d kiyasume soothing, consolation
[HOMOPHONES |
yasumaru S peaceful =>1373
0037
E1-2-4
► OFFICE
► LEAVE TO
NIN maka(seru) maka(su) Щ jin
tsutomu taka hide
Joyo-5 S6-2-4 K3904
A0218 ®53 U4EFB
ICOMPOUNDSI
O0 office, duties, official post
© duty, responsibility
0 take a duty upon oneself, assume respon-
sibility
а {£S0 ninki one's term of office
shunin assumption of office, inaugura-
tion
S?tt jinin resignation
iaft ryunin remaining in office
IMzEftЪ funin suru proceed to a new post
Й?{£ kainin release from office, dismissal, dis-
charge
b ninmu duty, part, function; mission
Wffi sekinin responsibility, liability
Ж ft junin heavy responsibility, important
duty; reappointment
с fiftf%> tannin suru be in charge of, take (a
class) under one's charge
0 person holding an office
Ж ft shunin person in charge, head, chief
konin successor, replacement
0 appoint (to an office), nominate, place
ft^ ninmei appointment, nomination
iifftft<5 senninsuru select and appoint,
assign [nominate] a person to a post
00 leave (up) to, entrust to, entrust with
0 leave a matter to take its own course,
leave a person to himself, leave alone
aftj&O nin'ino optional, voluntary, discre-
tionary; arbitrary
Uftft'S inin suru entrust, delegate, com-
mit
ft ft shinnin confidence,trust,credence
ft ft <5 ichinin suru leave (a matter) to (a
person), entrust (a person) with the task
(of)
b tfCft ft-6 honin suru leave (a matter) to take
its own course, leave (a person) to
21
0037
П 2-4
1 ------------------------------------------
1 himself
[kun]
— [makaseru f£'tt&J leave (up) to, entrust
j to, entrust with; leave a matter to take its own
course, leave a person to himself, leave alone
A AftAA un о ten ni makaseru re-
P sign oneself to one's fate, leave to
chance
' Afiit hitomakase leaving matters up to
* others
[makasu same as makaseru f£i±<5
А" Ж HA fiE: "A Banji kimi ni makasu I leave
everything in your hands
0038
E1-2-4
► NEXT
JI SHI tsu(gu) tsugi Щ tsuguru
Jdyd-3 S6-4-2 K2801
76 A0223 ®54 U6B21
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] NEXT, following, subsequent
A0 jikai next time
AJ® jiki next term
AH jigo next issue
А Ж jishU next week
A AS jinendo next (fiscal) year
0 next in order or rank:
0 second
0 secondary, sub-, vice, deputy, assistant
a Af§ Jinan second son
jijo second daughter
A(i jii second rank, second place
b АЖ jikan vice-minister, undersecretary
А Д jicho assistant director
АЙ? jiseki next in rank, associate
ЙАЙ^ fukujitekina secondary
00 order, sequence, arrangement
© math (degree) order, degree
0 suffix indicating numerical order or num-
ber of times
a АЖ shidai order; circumstances, reasons; as
soon as
АЖ^ shidai ni gradually, by degrees
[III A junji order, turn; gradually
sekiji order of seats, seating precedence;
class standing
El A mokuji table of contents
b AtC jigen dimension
c ichijino first, primary; math linear, of
the first degree
Ж ААШ^ТкЙ dainiji sekai taisen World
Warll
[KUN]
[tsugu AC] rank next to, come next [after]
АНТГ tsuide next, secondly; subsequently
A C aitsugu succeed one another
IX ^9 A "x toritsugu act as agent; transmit;
answer the door
[tsugi A]
О next, following
A A tsugitsugi ni one after another, in
succession
0 post town
A A A tdkaido gojusantsugi
fifty-three stages on the Tokaido high-
way in former Japan
IHOMOPHONES]
tsugu
Ж SUCCEED =>0919
fic CONTACT =>0368
ft POUR =>®325
tsugi Ш SUCCEED =>0919
В1-2-4
0039
D1-2-4
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-4: [5 at 0203
► STATE
SHU su Ц] kuni
JH Jdyd-3 S6-3-3 K2903
47 A0351 ®57 U5DDE
ICOMPOUNDSl
0 state (as of the U.S. or Brazil), province (of
Canada)
© suffix after names of states
a MKW shuseifu state government
Al AAA shuritsu-daigaku state-run
0038-0039
22
college
shQto state capital
b tekisasushu State of Texas
U * ТГ * >? V □ 4'H rio de janeiro-
shu State of Rio de Janeiro
[INDEPENDENT!
[shu STATE
j'N О7Ё shu no hana state flower
[KUN]
[su ffl] sandbar, shallows, shoal
НЙМ sankakusu delta
ftW'H sasu sandbar, sandbank
| HOMOPHONES |
SU SANDBAR =>0291
0040
E1-2-5
► OLDER SIBLING OF PARENT
► COUNT
HAKU [Ц eki hiro nori ho о
Joyo S7-2-5 K3976
D1661 ®59 U4F2F
7 .4
1 2 3 4 5 6 7
[compounds!
О older sibling of one’s parent, unde, aunt
{Й5£ hakufu(=oji) uncle (older than one's
parent)
1ЙЭ hakubo(=oba) aunt (older than one's
parent)
00 count, earl
0 title after names of counts or earls
4Й11 hakushaku count, earl
b ЙЦЙИЙ maejimahaku Count Maejima
[SPECIAL READINGS]
1ЙЗ£ o/7 uncle (older than one's parent)
<Йв oba aunt (older than one's parent)
0041
Ю1-2-5
► ACCOMPANY
HAN BAN tomona(u) [Ц tomo
Joyo S7-2-5 K4028
B0973 ®60 U4F34
7 i '...J J'
1 2 3 4 5 6 7
2-5 E
, -------------------------------- 1
[COMPOUNDS]
0 (go along with) accompany, go with, attend
on
ffW banso accompaniment |
oshoban participation
ddhansuru accompany, go with
Ъ zuihan suru attend, accompany, J
follow
[KUN] P
[tomonau {¥ □ ] (go together with) accom- \
pany, go with, attend
SjS'&ffoT? tomodachi о tomonatte ac-
companied by a friend
0042
В1-2-5
► RANK
► POSITION
I kurai1 kurai2 gurai
Jdyd-4 S7-2-5 K1644
9 A0281 ®61 U4F4D
[compounds!
О [also suffix] RANK, place, grade, position,
station
chii position, status, post, social stand-
ing
jun'i order, rank, precedence
jdi higher rank, precedence
yui superiority, predominant position
WE shui first place, leading position
gakui academic degree
—‘E daiichii first place, foremost rank
IE—E shonii senior grade of second rank
0 [original meaning] position, location, place;
direction
ЕЯ ichi position, place
hoi direction, bearing
EE ten’i transposition, displacement
0 level, standard of quality
ME tan'i unit
□□E hin'i dignity, grace, nobility; grade, qual-
ity
0 term of respect
EE kakui gentlemen, sirs
23
0040-0042
Е2-5
i 77---------------------------------------
[KUN]
[kurai1 {i] rank, grade; dignity; the throne;
decimal place
j {Й Ф й H A kurai no takai hito person of
high rank
* kuraisuru rank, be ranked; be located
J {u ЯЙХ kurai ni tsuku ascend to the
throne
P — 0ichi no kurai the units
I, [kurai2, gurai ft]
О about, approximately
jippun-gurai about ten minutes
kore kuraino okisa about
this size
[KUN]
[niru ® <5 ] resemble, be alike, be similar
ЙТН6 niteiru look like, resemble
{£№<5 niseru imitate, copy; forge
{ИЖ nigao likeness, portrait
{йШй nigaoe portrait, likeness
Ш1В 5 nikayou resemble closely
9 niau befit, suit; match well
И0 niaino becoming, suitable; well-
matched
H funiai inaptitude, incongruity
[SPECIAL READINGS]
mane imitation, mimicry
0 particle indicating comparison or extent: as...as,
like
kore gurai this much
ЖЖ37 *7—V* tdkyo tawa gurai takai
as high as Tokyo Tower
<^'0{i dono kurai how much
Omaegurai
baka nayatsu wa inai It would be hard
to find an idiot like you
© at least
4эЖOre/gurai
itte mo yosaso da He might at least
thank me
0043
E1-2-5
► RESEMBLE
JI ni(ru) Щ ni
Jdyd-5 S7-2-5 K2787
9 0196 ®63 U4F3C
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] resemble, be similar
лК'И'Ж'Ь ruijisuru resemble, be alike, be
similar
ВМШ kokuji close resemblance
soji similarity, resemblance
kinjisuru approximate to, resem-
ble closely
ЗП I/ V giji-korera suspected case of
cholera, para-cholera
► LIVE
JO su(mu) su(mau) -zu(mai)
Ц] sumi
0044 < Jdyd-3 S7-2-5 K2927
E1-2-5 9 A0279 ®64 U4F4F
7 4
[COMPOUNDS!
0 live, reside, dwell, inhabit
0 housing, residence, house, dwelling
a ttК jumin residents, dwellers
joky о house, dwelling, residence
jusho one's dwelling, address
jushoku Buddhist priest, chief priest
Й'ЁЁ'Т%> zaijusuru live, reside, dwell
Ъ kyojusuru live, dwell, reside
ijCisuru migrate, immigrate; move
b jutaku housing, dwelling house, resi-
dence
jutakuchi residential district
ishokuju food, clothing and shelter,
the necessities of life
[KUN]
[sumu lit?] (of people) live, reside, dwell
ft А Ж sumika residence
sumitsuku settle, take up resi-
dence
[sumau '□J dwell, live, reside in
sumai living; dwelling, house
[-zumai
0 [suffix] living
0043-0044
24
0 dwelling, residence
а Е0ЙИЕЁ V danchizumai living in a housing
complex
b karizumai temporary residence
IHOMQPHONESI
sumu ST =^®989
0045
E1-2-5
► WHAT
► HOW MANY
KA nani nan nani- nan- Щ ga
aga
Jdyd-2 S7-2-5 K1831
9 A0359 ®65 U4F55
ICOMPOUNDSl
• what, which
§tfa^ kikagaku geometry
nf^faA-?) suikasuru challenge (an un-
known person), ask a person's identity
[kun]
[nani, nan MJ what, which, whatever
—used also in the formation of various interroga-
tive pronouns
fa nandaka somewhat, a little; some-
how; what's what
faBvp’CT& Nanji desu ka What time is it?
fa's ZuZl Nani itterunda What's the
idea [story]?
faZ)^ nanika something, some, any
fai£<h nanikato in various ways
fa^? nanra whatever; (not) any, (not) in any
way
fa A nande why, what for
fa<h nanto what; how
Й L5 nanishiro anyhow, at any rate; as you
know
naniyori above all, before everything
else
fa“Ct) nandemo anything, whatever
faT nante what, how; What.../How...!
fa nantoka somehow or other, one way
or another
fa <h nantonaku in some way, some-
how
fa nantomo not... at all; nothing
2-5 П
------------------------------------------- 1
faM^ < nanigenaku casually, as if nothing 1
had happened
fa^Bf nanimono who, what kind of man
faSfc naniyue why, how
faW nanigoto whatever, what
fa^ nanitozo please (be so kind as to) у
[nani-, nan- fa-] [also prefix] j
О HOW MANY *
faK nando how many degrees; how many P
times ।
fa A nannin how many people 7
• several, some, odd
fa A nanju several tens
fa3 nanbyaku several hundred, hundreds
fa A nanzen several thousand, thousands
faWfej nanjikan several hours
[SPECIAL READINGS]
fa£T naze why, for what reason
fa5& A A nazeka for some reason (or other)
faScZib* nazenara because
$DfaA ikaga how; what
#DfaA ikan what; how
$Dfa(Z A ika ni how, in what way
faEHf A itsumo always, usually; inevitably
fl®
0046
В1-2-5
► PHONETIC [ga]
KA GA KYA togi
Names S7-2-5 K1832
D2284 ®65.5 U4F3D
ICOMPOUNDSl
• used PHONETiCally forgo, ka, kya, esp. in
the transliteration of Sanskrit Buddhist
terms
ft^ garan Buddhist temple, cathedral
[KUN]
[togi ft] keep company by talking before
sleep
fflftffllx otogibanashi fairy tale, nursery tale
25
0045-0046
П2-5
► MUSICIAN
REI Щ ryd
Names S7-2-5 K4666
9 D2810 ®66 U4F36
J ICOMPOUNDSl
К 0 [original meaning] musician, court musician,
* performer of court music, minstrel; actor
\ fp A reijin minstrel, court musician
h—< {pW reikan court musician
fpffi ге/уй actor
0048
В1-2-5
► ASSIST
► FIELD OFFICER
SA Ц] suke tasuku
< Joyo S7-2-5 K2620
9 A0422 ®67 U4F50
ICOMPOUNDSl
О assist, aid, second
sabakuha supporters of the shogun
hosasuru assist, help
0 (military officer or rank below sho 0336
(general officer) and above Ж /1105 (company
officer) roughly equiv. to colonel or major (U.S.
ranking)) field officer
fcW sakan field officer
А{Ё taisa (army) colonel, (navy) captain
Ф& chusa (army) lieutenant colonel, (navy)
commander
shosa (army) major, (navy) lieutenant
commander
0049
El-2-5
► MAKE
► WORK
SAKU SA tsuku(ru) tsuku(ri)
-zuku(ri)
Jdyd-2 S7-2-5 K2678
A0114 ®68 U4F5C
> 1 У
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О MAKE, produce, manufacture
{'ЁЙс'Т^ sakuseisuru make, produce, draw
up, frame, prepare
{'ЁШ sakusei manufacture, production
ШИ'Ё seisaku manufacture, production
Х^Ё kosaku handicraft; construction, build-
ing; maneuvering
ISfH shisaku trial manufacture
00 compose (a literary or musical work),
create, write
© [also suffix] (literary or artistic) work,
composition, production
a {'Ёпп sakuhin (piece of) work, performance,
product
{'ЁЖ sakka writer, novelist, author
{'ЁЙ'Т<5 sakkyokusuru compose, write
music
sakusha author, writer, playwright
sakubun composition, essay; writing
b КГЁ gensaku original (work)
^□{'Ё meisaku masterpiece, fine work
JlJf^ sosaku creation, production; fiction writ-
ing
Af^ taisaku monumental [great] work, ma-
jor work
{ЯИЁ kessaku masterpiece, magnum opus;
blunder
{^Й{Ё daihyosaku representative work
00 work, do, perform, function
0 action, behavior
а {'ЁЖ sagyd work, operation
{'ЁЖ sayo action, operation, function; effect
{'ЁЙ'Т-?) sadosuru operate, function, work;
run, go
sosasuru operate, manipulate,
handle
b {'ЁЙ sahd manners, etiquette, decorum
ЯИ'Ё dosa action, movement; bearing, behav-
ior
^{'Ё hossa fit, attack, seizure
00 raise crops, cultivate, farm
© [also suffix] crop, harvest, yield
а {'Ё^Й sakumotsu crops
$f{^ kosaku cultivation, farming
Л {'Ё rensaku repeated cultivation; story
made up by several writers working on it
in turn
0047-0049
26
rinsaku rotation of crops
hatasaku dry field farming, dry field
crop
b inasaku rice crop; raising rice plants
hosaku good [abundant] harvest
fusaku bad harvest, crop failure
0 contrive, scheme
sakusen tactics, strategy; (military) op-
erations, maneuvers
sakui artificiality, intention; commission
(of a crime)
[INDEPENDENT!
[saku (literary or artistic) work, compo-
sition, production; authorship
kaishin no saku work after one's
heart
[KUN]
[tsukuru
O0 make (out of materials), form, prepare
0 create, bring into being
0 make (as a document), make out, com-
pose, frame, draw up
© form (an organization), organize, found,
establish
G prepare food, cook; slice (raw fish)
a katachizukuru form, shape, make,
mold
ab№ 0 HulT tsukuridasu make, turn out, create
c shi о tsukuru compose a poem
d St Л I® <5 shinnaikaku о tsukuru form
a new Cabinet
e jffl ГЁ Ъ sashimi о tsukuru slice (raw
fish)
0 raise crops, cultivate, grow, till
Zzlf Й niwa de tsukutta yasai
vegetables grown in one's yard
0 foster, cultivate (a person's character), build
up
Д HIS, f|t <6 yoishukan о tsukuru cul-
tivate a good habit
0 make [touch] up, apply cosmetics; trim
О АЙК hidoku tsukutta kao face
with heavy makeup
© make up (a story), invent, fabricate
№ 0 if tsukuribanashi fable, fiction
tsukurinaki make-believe crying
tsukuriwarai forced laugh
________________________________________«В
[tsukuri № 0 ]
О make, physique, features
kao no tsukuri features of the face
0 MAKEUP
® V * 0 koi tsukuri heavy makeup
© sashimi, sliced raw flesh (esp. of fish)
0 otsukuri sashimi, sliced raw flesh (esp. J
offish) „
[-zukuri 0 ] Is
О (build of the body) MAKE, physique i
hosozukurino hito slender per-
son
0 suffix indicating material composition
Kiztfh V nendozukuri no made of clay
0 affectation, pretense
О Ъ wakazukuri nisuru make
oneself up to look younger
0 sliced raw fish, sashimi
0 ikezukuri freshly-killed fish served
whole with its meat cut in slices
IHOMOPHONESI
tsukuru
Ju make =>1983
fl] CREATE =><S>1815
tsukuri Ju MAKE =>1983
-zukuri is MAKE =^1983
fa]
0050
E1-2-5
► INQUIRE
SHI ukaga(u)
{ Joyo S7-2-5 K2739
9 D2324 ®69 U4F3A
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
[humble]
О inquire [ask] after (a person's health)
hdshisuru inquire after
(someone's health)
0 call on (a superior), pay a visit
shikosuru pay one's respects,
make a courtesy call; wait upon (a no-
bleman)
[kun]
[ukagau [humble]
27
0050
Zl 2-5
1 OO (put a question) inquire (about), ask
© (request information) inquire [ask] after (a
person's health)
, a f^J V i ukagai question, inquiry; consulting the
oracle; call, visit
/ И ла JRL f?J □ goiken о ukagau ask the
opinion of (a superior)
J b fir] И Ъ ukagai о tateru inquire of,
[7 ask for someone's opinion; invoke an
oracle
# Ф V * shochuukagai inquiry after a per-
son's health in the hot season
© call on (a superior), call at, pay a visit
H L L ct □ 7^ Itsu oukagai
shimasho ka When shall I call on you?
© hear, be told
... о Zt ...to ukagatta I heard that...
► STRETCH
SHIN no(biru) no(basu) Щ nobu
tada
Joyo S7-2-5 K3113
9 B0719 ®70 U4F38
ft
0051
El-2-5
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] stretch, elongate, extend,
spread
ftffi shinshuku expansion and contraction
ft 55 shincho expansion, elongation
© (of stock prices) rise
Ж ft kyushin sudden rise (said esp. of stock
prices), jump
^ftT^) zokushinsuru continue to rise
© say, mention
ill ft tsuishin postscript
[KUN]
[nobiru ftU^5]v7
O0 stretch, lengthen, extend, spread
© expand, increase, grow, develop, advance
a ft£X nobi stretching, elongation; develop-
ment, growth; spread (as of paint)
Wft£X senobi stretching one's back
b ft nobinayamu be held in check, fail
to grow
ft 0-^5 nobiritsu growth rate; coefficient of
extension
ft Z/ft nobinobi at ease
© spread (as of paint)
Ж < ft &%> 9 U — A yoku nobiru kurimu
easily-spreadable cream
© be exhausted, be knocked out
btVCftU^ nagurarete nobiru be
knocked out cold
[nobasu ftHTJvt
O0 stretch, elongate, extend, spread
© expand, let grow, develop
a *71 cT ft fcfT hikinobasu stretch out, elon-
gate; enlarge (photographs)
b tb £ ft ST saind о nobasu develop
one's ability
0 straighten
ft^ftiift karada о nobasu stretch
(unbend) oneself
© dilute
Л — У ^rftkft" supu о nobasu thin soup
with water
0 knock out
ftSLTl/^A Nobashite shimae Knock
him out!
[SPECIAL READINGS]
^ftA akubi yawn
IHOMOPHONES]
nobiru й EXTEND =>1952
nobi Й EXTEND =>1952
nobasu ® EXTEND =>1952
0052 ► BODY ► FORM TAI TEI karada
Joyd-2 S7-2-5 K3446
E1-2-5 9 A0078 ®71 U4F53
> i HEO-ffl
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] (physical organism) body, corpse
ft Л tairyoku physical strength, strength of
one's body
ftR taishitsu physical constitution
ftrt tainai interior of the body
ftj^ taiso gymnastics, physical exercise
ft® taijd body weight
0051-0052
28
ft W taiiku physical training [education]
ft'/m taion body temperature
ft'/imnt taionkei (clinical) thermometer
ftfi taicho body length (of animals)
Jl'ft shintai body
Aft jintai human body
—*ft ittai one body; a style, a form; (why,
what) on earth, (what, why) in the world
§ ft jitai one's own body; itself
^ft zentai whole (body), whole span
l^jft nikutai body, flesh
'J^^Eft shoshitai charred body
Ж ft itai remains, body, corpse
00 (main part, esp. of a vehicle) body, frame-
work
© (main or essential part) substance, reality,
real thing
a Ж ft shatai car body, chassis; frame (of a
bicycle)
tSft kitai fuselage, body (of an airplane); ma-
chine
S?ft kaitai dismantling (a machine), scrap-
ping; dissolution, disorganization; dis-
section
b ft W taigen indeclinable parts of speech in
Japanese, substantive
zfeft shutai main part; subject
Sift jittai substance, essence
ftft hontai substance, thing itself; object of
worship; main part
Aft daitai outline, substance; generally,
roughly, on the whole
© [also suffix] (physical object or mass) body,
object, substance
ft?M taiseki (cubic) volume, capacity
4^)ft buttai body, physical solid, object, sub-
stance
Hft kotai solid, solid matter
Mft kitai gas, vapor, gaseous body
Aft tentai heavenly body
'ЙfUft yukitai organism, organic body
lift rittai solid (body), cube
0 (organized entity) body, organization
Hft dantai group, party, body, corps; corpo-
ration, organization
© [also suffix]
0 (characteristic) form, shape
© (outer appearance) form, appearance
2-5 П
------------------------------------------------- 1
0 (manner of expression) style, form
a ft Ж taikei system, organization
^fft jitai character form, type
MftMA gutaitekina concrete, definite, /
specific
IE ft shotai one's natural [true] shape; con- 7
sciousness
b ftS teisai decency, form, style, appearance J
Mft futei (=futai) appearance, looks; posture [J
Ш fs]ft sekentei appearanee (in the eyes of (
society), decency >
KAftOJB shokuninteino otoko man of
workmanlike appearance
c Aft buntai (literary) style
© learn from experience
ftt^'T^) taitokusuru realize, learn (from
experience), comprehend, master
ftl^A%> taiken suru experience, go
through, (actually) feel
[KUN]
[karada ft] body, physique; health
ftiB 0 karadazukuri physical culture
ftftcS karadatsuki one's figure
ft^3$ V karada да tsuyoi have a strong
constitution, be in good health
0053
E1-2-5
► PROVIDED THAT
tada(shi) [Ц tada taji
Joyo S7-2-5 K3502
D2680 ®72 U4F46
> JJi
[tadashi (BL] provided that, on condi-
tion that, however, but, only
{ll/ЦсГ tadashigaki proviso, conditional
clause
tadashitsuki conditional
Kare wa yakusoku wa suru, tadashi
riko wa senu He makes promises, but
he does not keep them
29
0053
С2-5
► LOW
TEI hiku(i) hiku(meru) hiku(maru)
{ 0054 Jdyd-4 S7-2-5 K3667
/ E1-2-5 9 A0451 ®73 U4F4E
/ J г V
[7 1 2 3 4 5 6 7
1 ICOMPOUNDSl
i O0 [original meaning] (having little height) low
0 Lower, bring down
а {&Й1 teichi low ground, lowlands
teiku low altitude
kotei high and low
b teika suru fall, sink, lower, go
down
0 [also prefix] (below average in degree) low
Й* teion low-pitched sound, bass
fiinn teion low temperature
(Иь teino low intelligence
teikiatsu low pressure, atmospheric
depression
saiteino lowest
[INDEPENDENT!
[tei {g]LOW
rWj «к 0 koyori tei e from high to low
[KUN]
[hikui low, short (stature); (of inferior
social standing) low, humble; in a low voice
[key]
(SX'T'ib hikukusuru lower, bring down
shincho no hikui hito short
person
[hikumeru Lower, bring down
[hikumaru be Lowered, come
down
► HELP
YU U i suke tasuku
0055
E1-2-5
Names S7-2-5 K4504
9 D1971 ®74 U4F51
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] help, succor, protect—said
esp. of God
(ЙЙ yujo help, divine help
0056
E1-2-5
► CRISP AND CLEAR
GO sa(eru) Hl sae
Names S7-2-5 K2667
D2415 ®79 U51B4
[KUN]
[saeru
0 be crisp and clear, be crystal-dear (as on
an ice-cold winter night), be bright, be vivid
0 be clearheaded, be wide-awake, be fresh
saekaeru beexceedingly clear; be
keenly cold
rSAZtfi saetairo bright color
b A-LZtiB saezaeshitakao fresh
complexion, cheerful look
atamanosae bright intelligence
me да saeru be wakeful, be
wide-awake
0057
В1-2-5
► COLD
REI tsume(tai) hi(eru) hi(ya)
hi(yayaka) hi(yasu) hi(yakasu)
sa(meru) sa(masu) Щ ryo
7 Jdyd-4 S7-2-5 K4668
15 B0664 ®80 U51B7
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0cold, chilled
0 [original meaning] cool, chill, refrigerate
a Ж reiki cold air; cold, chill
W reigai damage from cold weather
Ytj /К reisui cold water
reisen Cold War
kanrei cold, coldness, chilliness
b reibd air conditioning
/Ж reito freezing, cold storage
7<p3j] reikyaku cooling, refrigeration
/tjH reizd cold storage
7т?ЖЖ reizoko refrigerator
Zk?n suirei watercooling
0 coLDhearted, dispassionate
/rj’SnZX reikokuna cruel, unfeeling,
0054-0057
30
coldhearted
/pzX reishd derisive smile, sneer
reiseina cool, calm, cool-headed,
dispassionate
[kun]
[tsumetai И] cold (to the touch),
chilly; coldhearted, cold-blooded
tsu metasa coldness; coldheartedness
tsumetai senso cold war
[hieru wcool down, grow cold; feel
chilly
Л hie chilling
AJitT hiekomu get colder, get chilled
?p АЙЕ hiesho oversensitivity to cold
Ш^А nebie cold [chill] caught while sleep-
ing
[hiya cool drinking water;coLD sake;
[in compounds] cold, chilled
ohiyaippai a glass of water
hiyameshi cold rice; cold treatment
[shoulder]
Zn hiyaase cold sweat
[hiyayaka
hiyayaka na Zncold, chilly; frigid,
indifferent
Zp'^'t^cS hiyayakasa coldness; frigidity,
indifference
Zn hiyayaka na taido cold
attitude
[hiyasu Zn^T]cool,chill, refrigerate
Z^^L^SI hiyashichuka chilled Chinese
noodles
Ж Zfj atama о hiyasu cool one's head
[hiyakasu Zp^T^"] banter, chaff, jeer at
Zp^Z^l/ hiyakashi banter, chaff, raillery;
window-shopping, browsing
[sameru Zp£)<6]v/
0 cool off, get COLD
© cool down, subside, flag, be dampened
a X — X Z^'ZpSupu да sameta The soup
has cooled
ьЖтЙ kyozame being wet-blanketed;
skeleton at the feast
[samasu Zp^TJvt
О cool, let cool
IrSZp L netsusamashi antifebrile, antipy-
2-6 E
-----------:-------------------------------------1
retie--------------------------------------------1
0 dampen, spoil
куб о samasu spoil a person's
pleasure, be a wet-blanket .
[HOMOPHONES!
sameru Ж perceive =>1668 t
samasu Ж perceive =>1668 j
0058
E1-2-5
► WORK METALS
YA
Names S7-2-5 K4474
D2448 ®80.5 U51B6
ICOMPOUNDSl
• WORK METALS: smelt forge, cast
yakin metallurgy
[NOTE]
★do not confuse with Zn govern =^0250
E Г1Т incorrect stroke-count =>seeE 1-3-6: ? at 0263 1-2-5
F. E R IykT incorrect stroke-count LLH J etc =^seeE 1-3-5: |5 at 0256 1-2-5
| H incorrect classification 7 Li =5>see H2-5-2: IH at 1617 E1-2-5
► INSULT
BU anado(ru)
0059
В1-2-6
Joyo S8-2-6 K4178
9 D2101 ®82 U4FAE
1 2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] insult, humiliate, make a
fool of
© despise, disdain, hold in contempt, make
light of
a bujokusuru insult, treat with
contempt
bugen words of insult
31
0058-0059
Е 2-6
1 ----------------------------------------
1 ь ШИТ bubetsu contempt, scorn
[KUN]
’ [anadoru J despise, disdain, hold in
contempt, make light of
. Ш 0 anadori contempt, scorn
• ® О Ж И anadorigatai teki formidable
J enemy
0060
E1-2-6
► TOGETHER
HEI awa(seru)
{ Joyo S8-2-6 K4227
9 B0881 ®83 U4F75
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О together, collectively, simultaneously, side
by side
TЪ heiyd suru use together [jointly]
heihatsu concurrence
heikisuru line up together (in writ-
ing)
heidon annexation, merger
heisatsu double play
0 [original meaning] join together, combine,
unite
tiffingappeisuru combine, unite,
merge
[kun]
[awaseru (bring two or more things
together) join together, combine, merge
’ti'T awasete collectively, all together; in
addition, besides
Й'&Й'Э awasemotsu own (something) as
well
IhomophonesI
awaseru
д' COMBINE =>1274
MEET =>1275
S MEET WITH =>2019
► DEPEND ON
I Е Ц] yori yo
0061 1 Joyo S8-2-6 K1645
E1-2-6 9 C1011 ®84 U4F9D
7 1 ГГДГДК
1 2
IcompoundsI
0 DEPEND ON, rely ОП
0 be based on
a Ъ izon (=ison) suru depend on, rely
on
fel]||'t';5 ishokusuru entrust with
Ъ iraisuru request, make a request;
entrust, commission; rely on, depend on
kie faith, devotion; conversion
b ikyo basis, grounds; dependence
igan-taishoku retirement at one's
own request
0062
В1-2-6
► ATTEND UPON
► SAMURAI
JI samurai Ц] hito
Joyo S8-2-6 K2788
D1975 ®85 U4F8D
1 2 3
ICOMPOUNDSI
0 attend upon, wait upon, serve
jijo lady attendant
{тИлЁ jiju chamberlain
fyf SE jii court physician, personal physician
baiji attending on the nobility; retainer
kinji attendant
[KUN]
[samurai {yf ] [also suffix] samurai, warrior
Sfyf wakazamurai young samurai
inuzamurai shameless [depraved]
samurai
0060-0062
32
2-6
0063
С1-2-6
► FINE
КА Щ yoshi kei
Joyo S8-2-6 K1834
C1505 ®86 U4F73
1 2
ICOMPOUNDSl
О (of superior quality) fine, good, excellent
ftft казаки fine work
ftftl kakyd most interesting part, climax
ft® kahin choice [excellent] article
ft PA kami fine [good] taste; delicious food
0 [original meaning] (of pleasing appearance)
FINE(-Iooking), beautiful
ft A kajin beautiful woman
ft И karei beauty
ft Ж kakei fine [beautiful] view
ffiftO zekkano superb (landscape)
0064
E1-2-6
► PRICE
► VALUE
KA atai
Jdyd-5 S8-2-6 K1833
A0257 ®87 U4FA1
7 { { {
1 2 3 4 5
[COMPOUNDS!
О [original meaning] (monetary value) price, cost
ЛЖ кака к и price, cost
bukka prices (of commodities)
kdkana expensive, high-priced
Affi beika price of rice
teika fixed [set] price
0 [also suffix] value, worth, merit
®ИЙ kachi value, merit
hyokasuru evaluate, appraise
seika reputation, fame
eiyoka nutritive value
[KUN]
[atai price, cost
ataisenkin no priceless, invalu-
able
IHOMQPHONESI
atai {it VALUE =>0081
0065
В1-2-6
► FORTHRIGHT
KAN HI tada tadashi akira
tsuyoshi sunao nao yasu
Names S8-2-6 K2006
D3101 ®87.5 U4F83
ICOMPOUNDSl
0 forthright, straightforward, straight and
bold
{ль{льп®хп®х0 kankan-gakugaku no out-
spoken (dispute), straightforward
{it
0066
И1-2-6
► OFFER
KYO KU sona(eru) tomo -domo
< Jbyo-6 S8-2-6 K2201
9 A0455 ®88 U4F9B
/ { {— {+-{4+{±L{dt{±h
1 2 3
ICOMPOUNDSl
O0 (put at another's disposal) offer, present,
submit
0 supply, deliver, furnish
а fUfft’ft"Ъ teikyosuru offer, tender; sponsor
(a show)
tftfft® shikyohin sample, specimen
b fft/^q'T'S kydkyusuru supply, furnish, pro-
vide
{-ft-ftT-5 kydyosuru offer, present, submit
{ft Ж kydshutsu delivery of allotment to the
government
{ft Ж kyomai delivery of rice to the govern-
ment; rice delivered to the government
0 [original meaning] offer (sacrifices to a god),
dedicate, sacrifice
{ft4& kumotsu offering
{ftjt киуд memorial service
{ft Ж kumai rice offered to a god
fftW kugo emperor's meal
[KUN]
[sonaeru fftA<5] offer (to a god), make an
offering
{ftft_ sonae offering
33
0063-0066
Е 2-6
"I sonaemono offering
[tomo ft] attendant, retinue
ft® 0 tomomawari train of attendants,
/ retinue
1 ^oft^-b otomosuru go with, accompany,
| follow
у [-domo -ft] plural suffix—now used only in
' Tft kodomo without implying plurality
P ft kodomo child, kid; son, daughter
IHOMOPHONESI
sonaeru Ж provide =>0109
sonae W PROVIDE =>0109
tomo
FRIEND =>1873
JOINT =>1551
ЙЙ COMRADE =>0593
-domo JOINT =>1551
fl
0067
E1-2-6
► EXAMPLE
REI tato(eru)
Jdyd-4 88-2-6 K4667
9 A0376 ®89 U4F8B
p 1 9 9 f fl
2........3.......4....... 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] (something representative) ex-
ample, instance, case
0 previous example, precedent
a MS reidai example, exercise
reibun illustrative sentence, example
(sentence)
ichirei example, instance, case, illustra-
tion
(ЙМ hanrei example
ЛМ jitsurei example, instance, concrete case
Д M ydrei example, illustration (of the use of
a word)
WM tokurei special case [example]; excep-
tion
gutairei concrete example
reigai exception
xlM ruirei similar example, parallel
sen rei precedent, former example
ttlM zenrei precedent; above example
ФУМ hanrei (judicial) precedent
00 established practice, custom, usage
0 regular, usual, established
a ffiM korei regular ceremony, established
custom
1ЖМ kanrei custom, usage, precedent
ЖМ karei family usage [practice, custom]
jorei usual practice, common usage, es-
tablished custom
b reikai regular meeting
$№ reinen normal year, average year
МЯ1 reikoku regular time
0 conventions, rules
jorei regulations, rules, law
0 put side by side, compare
fctM hirei proportion, ratio
[INDEPENDENT!
[ rei M ] example, instance; precedent
M Й Ъ rei о ageru cite an example
M 0 reino usual; that, (the one) in question
[KUN]
[tatoeru M A -5 ] illustrate, give an example
MA tatoe metaphor,simile,allegory
МАЙ tatoeba for example
IHOMOPHONESI
tatoeru
Wx =>®2903
0tx =><8)553
0068
В1-2-6
► USE
► ENVOY
SHI tsuka(u) tsuka(i) -tsuka(i)
-zuka(i)
Joyo-3 S8-2-6 K2740
9 A0236 ®90 U4F7F
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О use, make use of, employ
shiyosuru use, employ,apply
shiyonin employee; servant
shito how money is spent
shieki employment, service; gram causa-
tive
koshisuru use, employ, exercise
kushisuru use freely, have good
0067-0068
34
2-6 E
command of
0 [also suffix] envoy, messenger, emissary,
ambassador, delegate
Й1 ffi shisetsu envoy, ambassador
Й1^з shisha messenger
shimei mission, appointed task
taishi ambassador
£аЙ! koshi minister, attache
tokushi special envoy [messenger]
tenshi angel
ЙЙЙ kentoshi Japanese envoy to Tang
China
[KUN]
[tsukau
O0 use, make use of, employ, handle
0 employ, keep (in one’s employ)
а й* Н'ЙГЗ" tsukaifurusu wear out (a thing) by
use
й* H iZtsukaikonasu manage, handle,
acquire command of
Й1H ft (-frZ) tsukaiwakeru use properly,
know how to use properly
Й1V (ZЪ ZX V tsukaimono ni naranai
be no use
tsukaite user, consumer; (fencing)
master
tsukaisute no throwaway
(articles)
ЖЙЖ И mahotsukai magician, sorcerer
bk&Ho hitoо tsukau employ, take a
person in one's service
0 spend, USE (time or money)
sfe Z) капе о tsukau spend money
[tsukai tE И ] mission, errand; messenger,
emissary
й’И^г'^-Ь tsukaioyaru send a messenger
[-tsukai, -zukai -й! H ] [also suffix]
О trainer, tamer
KffiH hebitsukai snake charmer
И^Й[И zotsukai elephant trainer
0 servant, employee
komazukai lady's maid, house-
maid
meshitsukai servant
[homophonesI
tsukau Й DISPATCH =>2015
-tsukai Ж DISPATCH =>2015
► URGE TO EAT
YU Ц] iku yuki susumu tasuku
atsumu
0069 Names S8-2-6 K4850
E1-2-6 9 D2726 ®91 U4F91 t
► COOPERATE KYO Ц] kano yasu kanau f p U-4
0070 + Joyo-4 S8-2-6 K2208
E1-2-6 24 A0137 ®93 U5354
1 2 3 4 5 6 7 8
IcompoundsI
O0 [original meaning] cooperate, collaborate,
work together; be in harmony
0 [also suffix] abbrev. of kydkai and Ш
IrIM □* kyodokumiai: association, coop-
erative
kyoryokusuru cooperate,collabo-
rate, work together
Ш IhI kyddo cooperation, collaboration, asso-
ciation
Шёй kydcho cooperation, harmony
1Й1Й kyosan support, cooperation
tSWffi kyosdkyoku concerto
b Йё kydkai association, society
Ш ^7 > > Ш sekai bokushingu-kyd
World Boxing Association
ft® nokyo agricultural cooperative
jfet® seikyo cooperative association [society]
H ЖШ nichibeikyo Japan United States Cul-
tural Exchange Association
0 reach an agreement, agree upon, make an
agreement
ШВЙ kyogi conference, deliberation
kyogikai conference, council
ШЙ kyosho entente, agreement
kyoyaku pact, convention, agreement
ШлЁ kyotei agreement, pact
dakyo compromise, agreement, under-
standing
JlTf incorrect stroke-count
J/A =>see E1-3-6: J at 0263
E1-2-6
35
0069-0070
Е 2-6
Е1-2-6
incorrect stroke-count
=>see С1 -3-6: [5 at 0296
О0 [original meaning] convenient, expedient,
handy
© convenient time for an action, opportu-
nity, chance
a benrina convenient, handy, useful
{МЖ bengi convenience, facility
fiEK benran (=binran) handbook, manual
benpd convenient method, shortcut,
expedient
^{lEfe fubenna inconvenient
7j{IE hoben expedient, instrument
b binjosuru take advantage of an
opportunity; go on board
00 (postal material) post, mail, letter
© [also suffix] POSTal service, postal delivery,
mail
а Жbinsen letter paper, stationery, writing
paper
S® yubin mail service, mail, postal matter
betsubin separate post
b kokubin airmail
Ж'ОЕ daiichibin first delivery
© (feces or urine) excreta, excrement, feces,
urine
fyipjf benjo lavatory, bathroom
fiESE' benpi constipation
fiE^S benki toilet bowl, urinal
7k® daiben feces, excrement
Ф® shoben urine
0 [also suffix] transportation service, flight
aEME® teikibin regular service
0 ® kudaribin outbound train, down
train
kamotsubin de by freight
[INDEPENDENT!
[bin ®] post, mail; postal service; opportu-
nity, chance; flight
d^0® tsugi no bin next post; next flight
® 0 W* bin no arishidai at the first
opportunity
[KUN]
[tayori ® 0 ] news, tidings; correspondence,
letter, communication
hanadayori news [first tidings] of the
cherry blossoms
® 0 Ъ tayori о suru write a letter
0072
E1-2-7
► PRESERVE
HO HOT tamo(tsu) ® yasu
yasushi mamoru
Joyo-5 S9-2-7 K4261
A0140 ®96 U4FDD
7 . £|r ri
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 (maintain unchanged) PRESERVE, maintain,
keep, conserve, retain, hold
© (maintain in good condition) preserve, keep
up, maintain
a {Sj\f'’3-^> hojisuru maintain, preserve, retain
hoyusuru possess, maintain
ryOho suru reserve, withhold, keep
back
MIS'?"Ъ kakuho suru secure, make sure of,
ensure
Ь^&^Ъ hozonsuru preserve, conserve,
maintain, store, keep
{SW'^'b hokan suru take custody [charge]
of, keep
{Sim hoon keeping warm, heat insulation
{S3; hoan preservation of public peace
{StS hoken (preservation of) health, sanita-
tion
{S^ hozen integrity, preservation
{S^S hosen track maintenance
00 [original meaning] (maintain in safety) pre-
serve, protect, defend, shield, guard
© care for, look after; nurse, suckle
a {SM^-b hogosuru protect, safeguard,
0071-0072
36
preserve, look after
hogosha guardian; protector
ЙЙ' hoshin self-protection
b '(SS hobo nurse, kindergarten teacher
{SW hoiku nurture, upbringing; lactation,
nursing
hoikuen day-care center
©0 insure, guarantee, ensure
© abbrev. of hoken: insurance
а 13® hoken insurance
hoshosuru (assume responsibility
for) guarantee, vouch for, certify
ЙШЕЛ hoshonin guarantor
hoshosuru (ensure that an unde-
sirable condition does not occur) guar-
antee, secure, ensure
Й®(=^^О4^тЙ) anpo (=anzen
hoshojoyaku) Japan-U.S. Security
Treaty
ffiffi: tanpo security, mortgage
b 4{й(=^ф{й |^) seiho (=seimei hoken)
life insurance
Й0 sonpo (=songai hoken)
damage insurance
[kun]
[tamotsu ffio] (maintain unchanged) pre-
serve, keep, maintain, hold; (maintain in good
condition) preserve, maintain, support, sustain
inochi о tamotsu preserve life
Wl&ficO heiwa о tamotsu maintain
[preserve] peace
0073
E1-2-7
► CONNECT
► PERSON IN CHARGE
KEI kaka(ru) kakari -gakari
kaka(waru)A
Joyo-3 S9-2-7 K2324
9 A0278 ®97 U4FC2
12 3 4
[COMPOUNDS!
О (have a relationship with) connect, be con-
nected with, relate to, interrelate
ШЖ keirui family ties, dependents
kankei relation, relationship, connection
renkei connection, linking, contact
2-7 E
--------------------------------------------- -
0 connect, tie up, fasten, moor
keiryu mooring, anchorage
[KUN]
[kakaru affect,concern,involve
ffi § Ъ И H menboku ni kakaru j
mondai problem concerning one's '
honor [J
[kakari Ш
0 person in charge, official in charge, clerk
© charge, duty, post
а {ЖД kakariin clerk in charge
kakaricho chief clerk
kakarikan official in charge
b 0 A kakarino hito person in charge
kakari о suru be in charge
[-gakari [suffix] person in charge,
official in charge, clerk
ЖЛ1Ж annaigakari clerk at the information
desk
kaikeigakari accountant, treasurer
[kakawaru
О be concerned in, be involved
kakawari relation, connection
jiken nikakawaru be in-
volved in a case
0 influence (adversely), affect
inochinikakawaru be threat-
ening to one's life, be a matter of life and
death
IHOMOPHONESI
kakaru
Ш SET =>0361
® SUSPEND =>1855
LAY ACROSS =>1638
Жх =>®2902
ffix =>®2619
kakari Ш set =>0361
-gakari Ш SET =>0361
kakawaru
M CONCERN =>2099
Й ARREST =>0230
37
0073
E2-7
1
► FEUDAL LORD
KO
< Joyo S9-2-7 K2484
9 D2212 ®98 U4FAF
{ 0074
J D1-2-7
7 г r r ft ft ft' ft
123456789
IcompoundsI
0 FEUDAL lord, daimyo
© honorific title after names of feudal lords
[daimyos]
a shokd feudal lords
okd princess, royalty, crowned heads
b {ill sendaikd Lord of Sendai
[NOTE]
★do not confuse with SEASON =>0089
0075
E1-2-7
► BELIEVE
► MESSAGE
SHIN Ц] nobu shino makoto shige
aki toshi
{ J6yo-4 S9-2-7 K3114
9 A0195 ®100 U4FE1
123456789
IcompoundsI
O0 believe, trust, have confidence in
0 believe in (God), have faith
a shintaku trust
shin'yd trust, credit, confidence
ft JI shinrai reliance, confidence, trust
§ ft jishin self-confidence
ЧЧя fushin distrust, discredit
«ft kakushin firm belief, conviction
b ft fl? shinko faith, belief, conviction
ft^ shinja believer, adherent
ft'L?$<H shinjinbukai religious, devout
ft® shinkyd religion, faith
00 message, signal, news, tidings
0 written communication or message,
letter, telegram
a ft-^ shingo signal; traffic light
§ft jushin reception (of radio waves); re-
ceipt of a message
konshin jamming, interference, cross
talk
koshin exchange of messages, commu-
nications
1Ы9 kashin tidings of flowers, information
about flowers for viewing
lift tsushin correspondence, communica-
tion, information
b Ж ft henshin reply, answer
tanshin brief note [letter], brief message
shishin private note [letter]
Ж ft denshin telegraph, telegram
[INDEPENDENT!
[shinjiru (=shinzuru) ft C£(=ftlT5)]
believe, trust; believe in, have faith in
0076
В1-2-7
► INVADE
SHIN oka(su)
Joyo S9-2-7 K3115
C1116 ®101 U4FB5
ICOMPOUNDSI
0 (enter by force) invade, raid
0 (intrude upon) invade, infringe on, violate
о Й shinryaku invasion, aggression
ft A shinnyu invasion, raid, trespass, intru-
sion
ft?Q shinpan invasion; violation
yppjft^^l fa kashin joyaku nonaggres-
sion treaty
ftj£ shinshoku infringement, violation
ft W shingai infringement, violation
[kun]
[okasu ftTJ
0 (enter by force) invade, raid
0 (intrude upon) invade, infringe on, violate
о ftкоккуд о okasu invade the
frontier district, violate the border
b WJ £ftT kenriо okasu infringe upon
someone's right
[HOMOPHONES]
okasu
OFFENSE =>0146
tf RISK =>1576
0074-0076
38
[note]
★do not confuse with Ж soak =>0326
2-7 E
---------------------------------------------- 1
chui o unagasu call a person's 1
attention (to)
0077
В1-2-7
► BRILLIANT PERSON
SHUN Ц] toshi satoshi suguru
takashi
Joyo S9-2-7 K2951
C1051 ®102 U4FCA
1 2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] brilliant [talented] per-
son, genius
0 brilliant, talented, bright
a shunshu genius, prodigy
shunsai genius, person of exceptional
talent
shun'ei talent, genius; gifted person
b {йй! shunketsu genius, hero
shundo brilliant boy, infant prodigy
shunbinna keen, quick-witted
► HASTEN
SOKU unaga(su)
0078 Joyo S9-2-7 K3405
E1-2-7 9 B0987 ®103 U4FC3
1____2 3 4 5 6 7 8 9
[compounds!
• (cause to act with haste) hasten, urge, hurry,
press (for)
sokushinsuru promote, spur on,
facilitate
sokusei growth promotion
ЛИлёТГЪ saisoku suru press for, urge, de-
mand
tokusokujo demand note, dunning
letter [note]
[KUN]
[unagasu ] hasten, accelerate, stimu-
late; urge, press, call for
hattatsu о unagasu accelerate
development
0079
В1-2-7
► POPULAR
ZOKU {
Joyo S9-2-7 K3415
C1565 ®104 U4FD7
7 f
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 popular, folk, common
© vulgar, low
a zokusetsu common saying, popular
version
zokusho popular [common] name
zokushu popular custom, usage
zokugo slang
tsuzoku popularity, conventionality
b zokuppoi common, vulgar
zokuaku vulgarity, inelegance
teizokuna vulgar
0 [original meaning] popular custom, folk
custom, folkways, convention
fuzoku manners, customs; popular
[public] morals
WfS shuzoku mannersand customs,folk-
ways
SfS minzoku folk customs, folkways
rydzoku good custom
0 worldly, mundane; worldliness
zokuji worldly affairs
zokujin layman, man of the world
zokuseken the workaday world
sezokuno common, worldly
В1-2-7
incorrect stroke-count
=>see Cl-3-7: ? at0305
E1-2-7
incorrect stroke-count
etc ^see 01-3-7: |5 at 0330
39
0077-0079
В 2-8
►TIMES
► DOUBLE
BAI [Ц masu
7 0080 E1-2-8 9 Joyb-3 S10-2-8 K3960
B0788 ®108 U500D
P / { <• |rrl
10
ICOMPOUNDSl
О times, -fold
fijbaisu multiple
bairitsu magnification, magnifying
power; rate of competition (in examina-
tions)
sanbai three times, triple
sQbai several times (as large)
0 DOUBLE
baizo redoubling
fniH baigaku double amount
{n W baika doubling
A-hitoichibaihataraku work
twice as hard as others
[INDEPENDENT!
[bai fn J DOUBLE
IniCLTjST bai ni shite kaesu repay
double the original amount
0081
E1-2-8
► VALUE
CHI ne atai
< Jdyd-6 S10-2-8 K3545
9 A0467 @109 U5024
7.i
123456789
fit
ICOMPOUNDSl
0 value, worth, merit
0 [also suffix] moth value
а ЖЙ kachi value, merit
Icfcffl sQchi numerical value
b Й^НЙ zettaichi absolute value
heikinchi mean value
[kun]
[ne fit] [also suffix] price, cost
negaharu be expensive
nedan price
{Й-tW neage price hike
ffifT 15 neuchi value, worth
ffiW %> negiru beat down the price, bargain
fOlcF nebiki reduction in price, discount
пМЙ takane high price
ft A tiff shiirene cost price
[atai ffi]
0 value, worth, merit
0 math value
а {Й'ТЪ ataisuru be worth, deserve, merit
0 {Й ichidoku no atai да aru
be worth reading
b Х0{Й ekkusunoatai value of x
[HOMOPHONES]
atai fffi PRICE =>0064
zrp ►HAIKU
1?F
0082 { Joyd-6 S10-2-8 K3948
E1-2-8 9 C1239 ®112 U4FF3
' 1 fl fl fl fl fll flfflF
123456789
ffl
ICOMPOUNDSl
О haiku, 17-syllable poem
haiku haiku
W A haijin haiku poet
haidan haiku world
haikai haikai, (humorous) haiku
0 [original meaning] actor
Wffi haiyu actor, actress
0083
E1-2-8
► COPY AFTER
HO nara(u)
Joyo S10-2-8 K4279
D2264 @113 U5023
0080-0083
40
2-8
..i 23456789
1
fCOMPOUNDSl
ф copy after, copy from, imitate
ЦЦЙ'Т'Ь mohosuru imitate, copy
[KUN]
[ narau Ж □ ] copy after, copy from, imi-
tate, follow an example
ВЙ'И IC№ О zenreininarau follow [copy
after] a precedent
T £ tlЖ О Ika kore ni narau The u n-
dermentioned to follow this example
iHOMOPHONESl
narau LEARN =>1711
ICOMPOUNDSI
• straw sack [bag], sack
dohyo sumo (wrestling) ring; sandbag
[kun]
[tawara straw sack [bag]
ЖМ komedawara (straw) rice bag
0086
В1-2-8
► FRUGAL
KEN
Joyo S10-2-8 K2380
9 D2415 ®116 U5039
0084
Б1-2-8
123456789
[compounds!
► SALARY
HO
Joyo S10-2-8 K4280
9 D1715 ®114 U4FF8
Ф FRUGAL, thrifty, economical, sparing
ken'yaku economy, frugality, thrift
kinken diligence and thrift
sekken economy, frugality, thrift
[COMPOUNDS!
• SALARY, pay
hokyu salary, pay
horoku retainer's stipend, official pay
[salary]
nenpd annual salary
М'Ж genpd salary cut
0085
E1-2-8
► STRAW SACK
HYO tawara
1 Joyo-5 SI 0-2-8 K4122
9 C1440 ®115 U4FF5
0087
E1-2-8
► INDIVIDUAL
► GENERAL COUNTER
KO KAa
< Joyb-5 S10-2-8 K2436
9 A0448 ®117 U500B
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] individual, single unit,
single person or thing
kokoni individually, separately
ffiWO коуйпо peculiar, inherent, character-
istic
koshitsu private room, single room
41
0084-0087
2-8
kobetsuteki ni individually, sever-
ally, singly
{@A kojin individual
(ИЙ kosei individuality
koten personal exhibition
kakko one by one
0 general counter for things or articles
kosu number of articles
—4® ikko one, a piece
ringosanko three apples
“HIS jikko ten articles
0 item, place
fUiW kasho place, spot, point; part
cT kajogaki itemization
[INDEPENDENT!
[kO INDIVIDUAL
kotozen individual and the whole
0088
В1-2-8
ICOMPOUNDSl
► GOOD FORTUNE
KO shiawa(se) Щ yuki sachi
Names S10-2-8 K2486
D4023 ®118 U5016
0 [original meaning] good fortune, good luck
0 happiness, well-being, felicity
shakoshin speculative spirit
дудкд good fortune, luck, lucky chance
abiWW hakko unhappiness; sad fate, misfor-
tune
[KUN]
[shiawase happiness, blessing; good
fortune
IHOMQPHONESI
shiawase
=>1408
tt o' bit =>0021,1274
0089
E1-2-8
► SEASON
► SEASONAL WEATHER
KO soro
Jdyd-4 S10-2-8 K2485
9 B0603 ®119 U5019
ICOMPOUNDSl
О season, time of year
I^HS jiko season, time of the year
0 seasonal weather, climate, weather
А1Й tenkd weather
Mfl^ kiko climate, weather; season
sokkojo weatherstation
0 indication, sign, symptom; condition
choko symptom, sign; omen
shdkd symptom
0 wait, await
koho candidacy, candidate
kdhosha candidate, applicant
|KUN|
[soro (Й] classical verbal suffix equiv. to
-masu
A sorobun epistolary style (i.e., the style
employing the soro form)
sorocho epistolary style
isoro hanger-on, parasite
[NOTE]
★do not confuse with feudal lord =>0074
► MORALS
RIN [§ tomo michi nori hitoshi
0090 Joyo S10-2-8 K4649
E1-2-8 9 C1320 ®120 U502B
10
ICOMPOUNDSl
0 morals, ethics, moral rules, code of con-
duct
rinri ethics, morals, code of conduct
rinrigaku ethics, moral philosophy
furin na immoral, illicit
Afij jinrin humanity, morality; human re-
lations
0088-0090
42
harin immorality; incest
► BORROW SHAKU ka(riru)
1 1—1
0091 Jdyd-4 S10-2-8 K2858
E1-2-8 9 B0968 ®122 U501F
’ J t 1 2 3 4 5 ГИГЧШ 6 7 8 9
it
10
ICOMPOUNDSl
0 borrow, get a loan
fs Ъ shakkin suru borrow money, run
into debt
fsffl shakuyo borrowing, loan
fs Ж shakuya house for rent, rented house
is Ж shakkan loan
taishaku lending and borrowing, debt
and credit, loan
haishaku suru borrow
chinshaku suru hire, lease
[kun]
[kariru {в 0 borrow, get a loan; hire,
rent
fs 0 kari borrowing; debt, loan
is ty karidasu borrow, make a loan of
ГнИн 0 magari renting a room
ft
0092
E1-2-8
► CULTIVATE
► REPAIR
SHU SHU osa(meru) osa(maru)
[U osamu osa nobu naga sane nao
Joyo-5 S10-2-8 K2904
B0560 ®123 U4FEE
[compounds!
О cultivate (one's intellect or character),
improve oneself, foster, pursue, study, train,
practice
2-8 П
---------------------------------------------- 1
ftSI'lTЪ shuyd suru cultivate one's mind, 1
improve oneself
ft^K shuddin monastery, convent
ft T shQryo completion (of a course)
ftfr shugyd training, study; ascetic practices i
ftS^W shugenja ascetic (living in the moun- у
tains)
ft^ffiT shugaku-ryoko school excursion P
ftzt shushi Master, master's degree jj
CTft kenshu study and training
Hft rishd completion (of a course), taking (a
course)
hisshuno required, compulsory
0 repair, mend, rectify
ft IE shusei amendment, revision, correction;
retouch
ft Л shuri repair, mending
ftSl shufuku restoration
ft£n Ъ shOzen suru mend, repair
t&ft'lT-?) kaishusuru repair, improve
ffift hoshu repair, mending
[kun]
[osameru ft£)&] cultivate, pursue,
practice, study; master, complete
^^ft$6^> gaku о osameru pursue knowl-
edge [one's studies]
[osamaru ft ^-6] govern oneself, conduct
oneself well
ЖЙ1 ^ft 6 V * soko да osamaranai
conduct oneself loosely, be dissolute
IHOMOPHONESI
osameru
#3 PAY =^0877
1R TAKE IN =>0017
GOVERN =>0250
osamaru
#3 PAY =>0877
1R TAKE IN =>0017
GOVERN =>0250
0093
E1-2-8
► TOPPLE
TO tao(reru) -dao(re) tao(su)
1 Joyo SI 0-2-8 K3761
9 B0836 ®124 U5012
43
0091-0093
Е 2-8
1 лплЯЖИш
123456789
7 И
' 10
у ICOMPOUNDSI
К 00 topple, tumble down, fall over, fall,
1 collapse
Jj 0 cause to topple, overturn, overthrow,
ь—- knock down
a B’JA toboku fallentree
В!|Ж”3~Ъ tokaisuru collapse, be destroyed,
crumble
^B1J’3~<5 sottdsuru faint, fall unconscious,
swoon
jEBlI'lT-b tentosuru tumble, fall down; in-
vert, reverse; upset
b @|Ж tdsan insolvency, bankruptcy; breech
birth
®!l tokaku suru overthrow the cabinet
tobaku overthrowing the shogunate
flB,J'3“data suru overthrow, knock down,
defeat
00 upside-down, inverted
©turn upsidedown
a toritsu handstand
ВО Ж tdei inverted image
ВУйз tdsaku perversion, inversion
b Bl)И tdchi turning upside down; gram inver-
sion
0 indicates emphasis of action
J±B,J'3~<5 attosuru overwhelm, overpower,
crush
:FSflOfrB,J'3"<5 hofukuzettosuru doubleup
with laughter
0 unclassified compounds
®B№ menddna troublesome, worrisome;
difficult
[kun]
[taoreru
О fall over, topple, tumble down, collapse
ushironitaoreru fallbackward
0 succumb, break down, fall senseless
00 goto ruin
© go bankrupt
а йВ*1^ tomodaore falling together, joint
bankruptcy
1*3 KJ 7^B[J tVfc. Naikaku да taoreta The
cabinet was overthrown
[-daore -B!l tl] bad debt, loss, financial ruin
SL/BJ^T kashidaore irrecoverable debt
it kuidaore bringing ruin upon one-
self by extravagance in food
[taosu @!lT]
О bring down, fell, knock down, throw to the
ground
fflPLB,J'3~ oshitaosu pushdown
00 overthrow, ruin
0 defeat
ЗФ^ВУ'З’ ogamitaosu entreat (a person)
into consent, win over by persuasive en-
treaty
0 kill
I HOMOPHONES |
taoreru WT =><02891
taosu =>®2891
► ANCIENT NAME FOR JAPAN
WA I KA yamato Ц] shizu masa
kazu yasu
0094
E1-2-8
< Names S10-2-8 K4733
9 D2268 ® 124.5 U502D
ICOMPOUNDSI
0 ANCIENT NAME FOR JAPAN
fit A wajin ancient name for Japanese
wakb Japanese corsairs
[KUN]
[yamato {^] elegant ancient name for
japan
yamato-takeru-no-mikoto name of
a mythical hero
incorrect stroke-count
=>see E1-2-9: { at 0100
E1-2-8
E1-2-8
incorrect stroke-count
=>see E1-2-9: { at 0102
0094
44
2-8 П
► JUNIOR
0095
E1-2-8
7 Joyo 510-2-8 K2958
15 C1496 ®127 U51C6
10
ICOMPOUNDSl
0 [also prefix] (of secondary rank) junior, assis-
tant
ZftlS Д junkydin junior [assistant] teacher
Ж® jun'i warrant officer
ZttWfS® junkangofu junior nurse
► SURPASS
RYO shino(gu)
0096
El-2-8
Names 510-2-8 K4631
D2751 ®128 U51CC
ICOMPOUNDSl
* surpass, outdo, outshine
ryogasuru surpass, exceed, out-
shine, outdo
[KUN]
[shinogu ]
0 surpass, outdo, outshine
0 get through, pull over; endure, bear
a <' sosha о shinogu put young
men to shame
b ffi Ж W C amekaze о shinogu take shel-
ter from wind and rain
0097
E1-2-8
► FREEZE
TO ko(ru) kogo(eru)
Joyo 510-2-8 K3764
C1389 ®129 U51CD
ICOMPOUNDSl у
0 (turn solid because of cold) freeze, congeal
ZiOo toketsu freezing
ZpW reito freezing, cold storage
futoko ice-free port
[kun]
[kdru M Ъ ] FREEZE, congeal
M 0 ft < kdritsuku freeze
[kogoeru be frozen, be chilled
kogoeshinu freeze to death
IHOMQPHONESI
kdru Ж ICE =>®39
В1-2-8
El-2-8
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-9: |5 at 0450
incorrect stroke-count
=>seeEl-3-9: |5 at0454
incorrect stroke-count
^seeC 1-3-8: [5 at 0395
etc.
E1-2-8
I Й ► RETURN KI kae(ru) kae(su)
0098 E1-2-8 IJ 18л Joyo-2 510-2-8 K2102
B0533 ®130 U5E30
I1 [•) |Г i)3 ij3 ij,3 ijA w
[) E 1 2 3 4 5 6 7 8 OMPOUNDSl 9
О return, come back, go back, take one's
leave
'ЖЯж'Т'Ь kichakusuru return, come back;
arrive at, result in
'ЖЙ'ЖЪ kikan suru return, come home, be
repatriated
45
0095-0098
2-9
ЖЩ’З"-^ kikokusuru return to one's coun-
1ГУ
Ж^К kikyd returning to Tokyo
Ж5Й kiro homeward journey, return circuit
Ж^^~<5 kitakusuru come [return] home
fukkisuru return, be restored, re-
vert
0 settle in place, conclude
Жйз kiketsu conclusion, end, result
kinoho inductive method
© follow, yield to, pledge allegiance to
Ж)Й kijun submission, return to allegiance
Ж{Ь kika naturalization
Ж ft kie faith, devotion; conversion
[kun]
[kaeru Ж-S]
0 return (to one's original position), come
back, come home
0 go back [home], take one's leave
a Ж О Ж kaerimichi the way back, return trip
H Ж ty higaerisuru return on the same
day, make a day's trip
ieni kaeru come back home
4эЖ OZicSH Okaerinasai Hellol/Welcome
back
оьЖ V) kaeri return, coming back; going home
b Ж^Т Kaere Get out!/Go home!
[kaesu ЖT] let (someone) return, see out,
send (someone) home, dismiss
ЖТ seito о kaesu dismiss the pupils
[HOMOPHONES!
kaeru
JS RETURN =>®3180
Ж RETURN =>1940
COUNTER =>®2945
kaesu
® RETURN =>1940
S COUNTER =>02945
► FALSIFY
Gl itsuwa(ru) nise
0099
В1-2-9
Joyo S11-2-9 K2122
9 C1352 0131 U507D
' 1 if V
1 2 3 4 5 6 7 8 9
йМ
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] falsify, forge, deceive
0 falsehood, lie
а ШЖ gizd forgery, fabrication
ШШЕ gishd perjury
b ЖШ shingi truth or falsehood; authenticity
kyogi falsehood, lie, fallacy
[KUN]
[itsuwaru Ш-S]
0 (state untruthfully) falsify, misrepresent, lie
0 (cause to believe a falsehood) falsify, deceive,
cheat
0 feign, pretend
oM itsuwari lie,falsehood,fabrication
C daigakuseito
mibun о itsuwaru misrepresent oneself
as a university student
[nise Ш] [also prefix] sham, imitation,fake,
forgery
Ш^Й nisemono sham, imitation, fake, forgery
nisesatsu counterfeit paper money
IHOMOPHONES]
itsuwaru пЁ SWINDLE =>®1502
0100
E1-2-9
► BY CHANCE
► COUPLE
GO
Joyo S11-2-9 K2286
D1653 ®132 U5076
10 11
ICOMPOUNDSl
О BY chance, accidentally, by coincidence,
unexpectedly
guzen ni by chance, accidentally, by
coincidence
guhatsutekina accidental,
contingent
0099-0100
46
guei impromptu poem, poem written at
the moment of inspiration
00 couple, pair
© mate, spouse
аВЙ дйгуоки couple (offerees)
b haigusha spouse, mate
6 math even, even number
gusu even number
0 [original meaning] (wooden) figure, idol, image
guzo idol, image
0101
В1-2-9
► ONE-SIDED
HEN katayo(ru)
< Joyo S11-2-9 K4248
9 C1312 ®133 U504F
1 2
ЖЖ
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] (occurring on one side)
one-sided, uneven, unbalanced
© (favoring one side) one-sided, biased,
partial, unfair, prejudiced
а henzutsu headache on one side,
migraine
henzai uneven distribution
henshoku unbalanced diet
b henshitsukyd (=henshukyd) mono-
maniac
henken prejudice, biased view, narrow
view
henchosuru attach too much im-
portance, overemphasize
hen'ai partiality, favoritism
0 (deviating from normal) eccentric, deviating
henkutsu eccentricity, obstinacy, nar-
row-mindedness
hensachi deviation (value)
[KUN]
[katayoru (й<Ь]
0 be one-sided, be prejudiced, be partial, be
unfair
0 deviate
2-9 Д
----------------------------------------------- 1
a fiffl о Л katayotta kangae partial [one- 1
sided] view, prejudice
b ty katayori deviation, offset; polarization
0 > U У *7— katayorishirinda offset
cylinder {
IHOMOPHONESI [J
katayoru =>2158,1473 -p
0102
E1-2-9
► ROBUST
KEN suko(yaka) Ц] take takeshi
tatsu takeru yasu tate tsuyoshi
masaru yasushi
1 Joyo-4 S11-2-9 K2382
9 B0610 ®134 U5065
0 (strong and in good health) robust, healthy,
sound, strong
kenkona healthy, sound, well
®ffi(=®Жl^) kenpo (=kenkd hoken)
health insurance
kenzaida be well, be in good health
kenzen health, soundness
1ЙЙ10 kenkyakuno strong in walking
kydkenna robust, healthy, strong
{St# hoken (preservation of) health, sanita-
tion
onken na moderate, temperate,
sound
И1й=Х£ gokenna strong and sturdy, virile;
manly
[kun]
[sukoyaka
sukoyakana Ш^Й^ХХ healthy, sound
Ш^Х^ХхЖ sukoyaka na karada healthy
[sound] body
[SPECIAL READINGS]
{ЙЖХ£А kenagena praiseworthy, admirable;
brave
47
0101-0102
Е 2-9
► RECOLLECT
SAI SHI shino(bu)
Names S11-2-9 K2837
9 D2660 ®135 U5072
у [KUN]
[shinobu recall, recollect, remem-
ber, reminisce
Л kojin о shinobu think of the
dead
ез □□ mukashi о shinobaseru
shina things reminiscent of bygone
days
IHOMQPHONESI
shinobu BEAR =>1407
sokuheki side wall
sensoku side of a ship
[KUN]
[kawa fill] [also suffix] side, part
ffiffil] nishigawa west side; west European
countries and America
l^jffll] uchigawa inside, interior
Ж-flJ] uragawa back [reverse, other] side,
wrong side
tekigawa enemy's side
hantaigawa opposite side; oppo-
nents' side
shohishagawa consumers'side
► DRIED MEAT
SHU Ц] osamu naga osa nobu yu
suke
0106 Joyo S11-2-9 K3669
El-2-9 9 D1867 ®138 U5075
ICOMPOUNDSl
0104
В1-2-9
я Names S11-4-7 K7091
130 D2317 ®136 U8129
0 [original meaning] dried meat
0 dried meat or ham as gift to teacher in lieu
of salary in ancient times
Ж Ж sokushQ tuition; ham as gift to teacher
in lieu of tuition
L i J..'
123456789
ICOMPOUNDSl
0105
E1-2-9
О spy, detect, scout, investigate
teisatsu scouting, reconnaissance
naiteisuru make secret inquiries,
scout
0 [original meaning] SPY
ЙИК mittei spy, emissary
tantei detective work; detective, sleuth
► SIDE
SOKU kawa gawa’
Jdyd-4 S11-2-9 K3406
9 A0229 ®137 U5074
/ fl fl> fl fl
fl' Я
10 11
ICOMPOUNDSl
0 (one of two or more opposing parts) side, part
0 (lateral surface) side, flank
a usoku (=migigawa) right side
b ®]МЖЪ sokubun suru learn by hearsay
ffllj® sokumen side, flank
0107
E1-2-9
► HALT
TEI
Jdyd-4 S11-2-9 K3668
B0824 ®139 U505C
123456789
10 11
ICOMPOUNDSl
O0 (make a temporary stop) halt, pause, stop
0 be at a standstill, remain inactive
0103-0107
48
a teiryusuru halt, stop
f?lt teishi stop, halt; suspension
teisha stoppage (of a vehicle)
b teitai stagnation, accumulation; arrear-
age
0 abbrev. of Ж teiryujo: stopping place,
stop, station
basutei bus stop
dentei tram stop
0 suspend, discontinue
teigaku suspension from school
teishoku suspension from office
teisen cease-fire, armistice
teiden stoppage of electric power,
power failure
ВШ-тАХ choteisuru mediate, arbitrate,
make peace
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-9: P at 0450
E1-2-9
► SUMMIT
► RECEIVE HUMBLY
CHO itada(ku) itadaki
0108 Ж Jdyd-6 S11-9-2 K3626
E1-2-9 181 C1412 ®145 U9802
' т jr г^'тгпятйтв
123456789
ifna
10 11
[compounds!
O0 (highest part) summit, top, peak, apex,
vertex
0 (mountain top) summit, peak
а ЖА choten apex, peak
/ЙЖ zetcho summit, peak, climax
ЖЖА uchoten exaltation, ecstasy
LUЖ sancho summit
b Ж_Ь chdjd summit, peak, top; climax
ИЖЖ%> tocho suru climb to the summit
0 receive humbly, accept with thanks
ЖЙГЖ-Ь chodaisuru [humble] receive, ac-
cept, take; eat, drink
[kun]
[itadaku Ж< J
2-10 E
-------------------------------------------- 1
[humble] 1
0 receive humbly, accept with thanks, be
given, be favored with
0 eat, drink .
0 trouble someone to do something, have
something done f
а Ж gS itadaki windfall, unexpected gain; un- r?
authorized borrowing
ЖВ^сА itadakenai unapprovable, dissatis-
factory
Ж сГ 4Й itadakimono gift, present
г оф ШхШ копо hon
о itadaite mo ii desu ka Can I have this
book?
ьЖ^ЖсГ^ЬХ Jubunitadakimashita I
have had enough
с Ochaoirete
itadakemasen ka May I trouble you for
a cup of tea?
[itadaki Ж] summit, peak, top
[HOMOPHONES]
itadaku ЙГ receive humbly =>®3302
0109
В1-2-10
► PROVIDE
Bl sona(eru) sona(waru)
Jdyd-5 S12-2-10 K4087
9 A0402 ®146 U5099
7 If
жЛ
10 11
O0 [original meaning] provide for [against],
prepare for [against], get ready
0 preparations, preparedness
a biko explanatory note, remarks (for
reference)
fit W bichiku saving for [against] emergency,
storing
ЧИЙЖХ junbisuru provide for [against],
prepare for [against]
b ^Ffit yobi reserve, spare; preparation, pre-
liminaries
Urfil keibi guard, defense
Ж1Й gunbi military preparations, armaments
BjW bobi defense, defensive preparations
49
0108-0109
2-10
©0 provide (with), equip, fit
0 be PROViDEd with, be equipped with
а Шди bihin fixtures, furnishings
Ъ setsubisuru equip [provide] (with)
SW seibi maintenance, servicing, prepara-
tion
SeDm sobi equipment, outfit
b теЖ L/Zl kanbishita fully-equipped, perfect,
complete
Д'ОЙ'Т-?) gubisuru be endowed [equipped]
with, possess
[kun]
[sonaeru OA<5]
0 provide for, make preparations for, stock
0 provide with, furnish
a W A sonae provision, preparation; defense
man'ichinisonaeru provide
against contingencies
b Ш A {4 sonaetsukeru provide with,
furnish, fit with
[sonawaru W vibe PROViDEd
[furnished] with; be possessed of, be en-
dowed with
Л (Cl А) Ъ meijitsu tomoni
sonawaru live up to one's name
Ё1 (3. Ай Ъ A^& shizennisonawaru
jinkaku one's natural dignity
IHOMOPHONESI
sonaeru (й offer =>0066
sonae {Д offer =>0066
0110
E1-2-10
► BESIDE
BO katawa(ra) sobaA
Joyo SI 2-2-10 K4321
9 D1711 ®147 U508D
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 beside, by, by the side, nearby; side
bokansha bystander, onlooker
bdkeino collateral,subsidiary,affili-
ated
boju interception, tapping
bosen side line, underline
bdcho hearing; attendance
1^3=f$£AZ£ bojakubujin na overbearing,
arrogant, audacious
IKW robo roadside, wayside
kinbo neighborhood
[kun]
[katawara Ь ] besides, while
ЙЙШЬbenkydno
katawara ongaku о kiku listen to mu-
sic while studying
[soba side, vicinity
(Cl soba ni by the side of
IHOMOPHONESI
soba Я SIDE =>®137
f+t. ► GREAT
I era(i) Ц] hide isamu
0111 { Joyo S12-2-10 K1646
В1-2-10 9 D1741 ®148 U5049
ICOMPOUNDSl
0 (of superior character) great, grand
ШАА: idaina great, mighty, grand
ША ijin great man
igyb great work [achievement]
ikun great achievement
ikan grand sight
kaiina gigantic, large-boned and
impressive
[KUN]
[erai ШИ]
O0 great, grand; famous, eminent
0 remarkable, extraordinary
a ft 2 erasa greatness; remarkableness
ШИ A eraihito great man, extraordinary
character
Ш/0^ eragaru be self-important, be con-
ceited
A oeragata dignitary, exalted per-
sonalities
0110-0111
50
2-11 E
ь Af-^Й erabutsu extraordinary [able] character
О awful, serious
V* doerai terrible, very serious
[HOMOPHONES]
erai Ж GREAT MAN =>®2140
0112
E1-2-10
► EXTENSIVE
► DOCTOR
HAKU BAKU [й] hiro hiroshi haka
toru
+ Jbyo-4 S12-2-10 K3978
24 B0713 ®151 U535A
i- i’l l|r i-j-fi lj-0
i 23456789
ICOMPOUNDSl
О extensive (knowledge), wide (learning),
well-informed, learned
tWzt hakushi doctor, Ph.D.
hakubutsugaku natural history
tWfetS hakubutsukan museum
hakuran extensive reading, wide
knowledge
Шйй hakurankai exhibition, fair, exposi-
tion
hakuaishugi philanthropy, hu-
manity
tW® hakushiki extensive knowledge
hakugaku extensive learning, erudition,
wide knowledge
© abbrev. of M± hakushi: DOCTOR, Ph.D.
ihaku doctor of medicine, M.D.
У/fW- bunhaku doctor of literature
[SPECIAL READINGS!
tWzt hakase expert, learned man; doctor,
Ph.D.
E1-2-10
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-10: |5 at 0480
{№ ► WORK DO hatara(ku) 1
0113 { Joyo-4 S13-2-11 K3815 <
D1-2-11 9 A0421 ®153 U50CD P
I7 H r ' If If i <- ж If Л
1 2 3 4 5 10 11 12 13 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] work, labor, serve
^АЙ rodo (manual) labor, toil
ШАЙ kadd working, work; operation (of a ma-
chine)
^АЙВтТГв! jitsudo-jikan actual working hours
Ш^АЙ jurodo heavy labor
[kun]
[hataraku АЙ < ] work, labor; operate,
function
АЙсГ hataraki work, labor; activity, function-
ability, talent
Aftcf?1 hatarakite worker, breadwinner
cf Ш hatarakikakeru work on some-
one; begin to work
"FAftcS shitabataraki subordinate work; un-
derworker
ЙАЙ tomobataraki working together (for
a living), working in double harness
У1/—+АЙ < Bureki ga hataraku The
brakes function
0114
В1-2-11
► INCLINE
KEI katamu(ku) katamu(keru)
kashi(geru)A
< Joyo SI 3-2-11 K2325
9 B0970 ®154 U50BE
О [original meaning] incline, lean, tilt, slant
keishasuru incline, slant, tilt
ЖЙ keido inclination
51
0112-0114
Е 2-11
1 ---------------------------------------------
О incline toward, be inclined to, tend to, lean
to
ЖЙ keiko tendency, trend; disposition
/ sakei tendency [inclination] to the left
^лЖ'З-^ ukeisuru lean to the right
P [KUN]
% [katamuku Ж < J vi incline, lean, tilt, slant;
incline toward, be inclined to, tend to; decline,
be sinking; decline, fall
ЖсГ katamuki inclination, slope; tendency,
trend
аки ni katamuku be inclined to
evil
H f 3 Ж < Hi да nishi ni katamuku The
sun declines westward
Ж^^ЖЖ katamuita kaun fortunes on
the wane [decline]
[katamukeru Жvtincline, lean, tilt,
slant; devote oneself to, concentrate on
М^ЖМ'-Ь kubiоkatamukeru incline
one's head
81W Ж aijo о katamukeru fix one's
affection on
[kashigeru ЖН>5] vr incline, lean, tilt
МЗНШ'Т -Ь kubi о kashigeru put one's
head on one side
► OUTSTANDING PERSON
KETSU Ц] suguru takashi hide
О outstanding, remarkable, extraordinary
kessaku masterpiece, magnum opus;
blunder
kesshutsu suru excel, stand out
ЖЛ ketsujin outstanding person
0116
El-2-11
► DEBT
► BOND
SAI
Joyo S13-2-11 K2636
9 B0662 ®156 U50B5
[ г г
riWffWf
5 6 7 8 9
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О debt, liability
fitlS saiken credit, claim
fitSr saimu debt, obligation, liabilities
ft Ж fusai debt, liabilities
Mflt gensai partial payment of a debt
О [also suffix] bond, debenture, loan
fit^ saiken bond, debenture
it fit shasai debenture, corporation bond
Blfit kokusai national bonds; national debt
[loan]
jlSfit kisai floatation of a loan, issue of bonds
^ifit kdsai public bond; public loan
0115
В1-2-11
Joyo S13-2-11 K2370
9 D1895 ®155 U5091
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] outstanding person,
hero, great man, master
ketsubutsu great man, outstanding fig-
ure
8ЕЖ goketsu hero, great [extraordinary] man
joketsu heroine, lady of character
kaiketsu man of extraordinary talent,
wonder man
0117
В1-2-11
► HOLD AN EVENT
► PRESS FOR
SAI moyd(su)
Joyo S13-2-11 K2637
9 B0621 ®157 U50AC
71frrrrrr
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О hold an event [a meeting], give (a dinner),
sponsor
saijijo event hall
kaisaisuru hold an event, open
(an exhibition)
0115-0117
52
kydsai joint auspices, cosponsorship
shusai sponsorship, promotion
© press for, urge, hasten
-b saisoku suru press for, urge, de-
mand
[KUN]
[moyosu ЖТ J hold an event [a meeting],
give (a dinner), put on (a show)
ffiL moydshi event, festivities, function,
gathering; auspices; opening, holding (a
meeting)
kai о moyosu hold a meeting
► WOUND
SHO kizu ita(mu) ita(meru)
Joyo-6 S13-2-11 K2993
B0878 ®158 U50B7
E1-2-11
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
©0 [also suffix] wound, injury, bruise, scar
© wound, injure, hurt; damage
a ЖЙ shobyd injuries and sickness
ДЖ'Ф^) fushosuru be injured [wounded],
get hurt
Ж Ж jusho heavy [serious] wound, severe
injury
HJUЖ dabokusho bruise, contusion
b ЖШ shogai injury, bodily harm
^Ж sassho killing and wounding
ЖЖ sonshd damage, injury
0 slander, abuse
ФЖ chusho slander, libel
[KUN]
[kizu Ж]
О wound, injury, bruise, scar
ЖП kizuguchi wound
№№ kizuato scar, cicatrix
ISiM 1JЪ kizutsukeru wound, injure, dam-
age; hurt (a person's feelings), disgrace
(one's family name)
ЖМ < kizutsuku get injured, be wounded
2-11 E
---------------------------------------------1
[bruised]; be (emotionally) hurt--------------1
ЙгГ 0 Ж kasurikizu bruise, scratch, graze
&Ж furukizu old wound, scar; past misdeed
© defect, flaw, crack, fault, weak point ,
Ж% kizumono defective article; deflowered
girl [5
[itamu SM -д
О be damaged, be spoiled, wear out u
Ж<^ itami damage, injury, bruise; wear; rot
ЖЛ>7^Ж itandaie damaged house
© rot, spoil
Ж/uZl Ь V Ь itanda tomato rotten toma-
toes
[itameru Ж$)<5] damage, spoil
7Ё ЖФЪ hana о itameru spoil a flower
[SPECIAL READINGS]
^кЖА yakedo (=kasho) burn
IHOMOPHONESI
kizu =><S>3282
itamu
Ж PAIN =>2065
1$ MOURN =>0356
itameru Ш pain =>2065
► BONZE
SO
© [also suffix] [original meaning] bonze, Buddhist
monk, priest
soryo bonze, Buddhist priest
soshoku priesthood
[11Й soin monastery, temple
zenso Zen priest [monk]
JtsfH nisd nun, sister; (Buddhist) priestess
/Mil kozd priestling; servant boy; kid, brat
hakaiso sinful priest, depraved monk
53
0118-0119
Е 2-11
incorrect stroke-count
etc =>see В1-3-11: P at 0502
E1-2-11
[NOTE]
★do not confuse with deal a blow =>0513
► PIGEON
KYU hato Ц] yasu osamu
ICOMPOUNDSl
0122
В1-2-12
E1-2-11
Ж Names S13-11-2 K4023
196 D1612 ®163 U9CE9
► COLLEAGUE
RYO Ц akira
{ Joyo S14-2-12 K4629
9 B0724 ®165 U50DA
0 pigeon, dove, carrier pigeon
kyusha pigeon house
kyushin communication by carrier pi-
geon
[kun]
[hato [also suffix] pigeon, dove
Л1Ж hatoha doves, soft-liners
WAS denshobato carrier [homing] pigeon
KJ [A ► !
► MANSERVANT
B0KU
ICOMPOUNDSl
О i, myself—familiar first person pronoun used by
men in addressing inferiors or peers
ШдЙ bokutachi we
0 [original meaning] manservant, servant,
menial
chuboku faithful servant
fill {It juboku servant, attendant
ЖSt kaboku manservant, house boy
ПЧИ geboku servant, your humble servant
koboku public servant
[INDEPENDENT!
[boku g|]l
boku no my
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] colleague, associate,
co-worker, companion
гудуй comrade, colleague, fellow
worker
|r|^ doryo colleague, associate, comrade,
fellow official
0 official
kakuryd cabinet members
ЖЖ kanryd government official(s); bureauc-
racy, officialdom
IS Ж bakuryo staff, staff officer
► IMAGE
ZO Ц] kata
0123 В1-2-12 9 Jdyd-5 S14-2-12 K3392
B0793 ®166 U50CF
' 1 f r jfj 1 2 3 4 5 6 r 7 8 9
йнв
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 optical image
0 [also suffix] mental image, image
a eizo image; shadow, phantom
eizo (TV) picture, image; reflection
gazo portrait, likeness
genzosuru develop (film)
Si'S jitsuzo real image
kyozo virtual image
b shinzo mental image
0120-0123
54
2-14 Д
sozdsuru imagine
0 nihonjin no gaijinzd the
Japanese image of foreigners
0 [also suffix] (sculptured or painted likeness)
image, likeness, figure, statue; picture, por-
trait
butsuzd image of Buddha; Buddhist
statue
H 4Й shozd portrait, likeness
V U Tmariazd image of the Virgin Mary
00Ш dozo bronze statue [image]
jigazo self-portrait
0124
Б1-2-13
► CEREMONY
Gl И yoshi nori
1 9 Joyo S15-2-13 K2123
B0847 ®169 U5100
6
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
O0 ceremony, rite, ritual
0 [original meaning] (polite behavior) cere-
mony
а gishiki ceremony, rite, ritual
kongi wedding ceremony
ЙИН sogi funeral service [rites]
b girei etiquette, courtesy
reigi etiquette, courtesy, propriety,
manners
fTflt gyogi manners, behavior
0 [suffix] (miniature representation) model, globe
chikyugi globe (of the world)
0125
El-2-13
► HUNDRED MILLION
OKU Hl yasu
Jdyd-4 515-2-13 K1815
9 A0243 ®170 U5104
ICOMPOUNDSI
0 HUNDRED MILLION (108)
okumanchdja billionaire
ichioku 100,000,000
[INDEPENDENT!
[Oku Ш HUNDRED MILLION (108)
0126
В1-2-13
► SEVERELY COLD
RIN
7 Names 515-2-13 K8405
15 D9999 ®173.2 U51DC
ICOMPOUNDSI
О SEVERELY COLD
rinretsutaru piercing cold
0 gallant; brave
yuki-rinrin full of spirit, in high
spirit
ririshii gallant, brave, manly, digni-
fied
incorrect stroke-count
=>see E1-3-13: |5 at 0538
В1-2-13
0 CONFUCIANISM
jukyo Confucianism
jubutsu Confucianism and Buddhism
55
0124-0127
Е 2-14
► CONGEAL
GYO ko(ru) ko(rasu)
0 congeal, coagulate, solidify
gyoketsusuru congeal, coagulate,
solidify
gyokosuru solidify, coagulate,
congeal
SSlflL gyoketsu blood clot
Ж gydshi solidified oil
^?L дубпуй curd, curdled milk
gyoshuku condensation
[KUN]
[ koru <5 ] vi grow stiff; be absorbed in, be
crazy for; be elaborate
Ж 0 kori stiffness (in the shoulders)
Ж Ъ kata да koru feel stiff in the
shoulders
M 0 tt korisho fastidiousness, perfectionism
® О kottasdshoku elaborate orna-
ments
korikatamaru be fanatical; co-
agulate, clot
[korasu Ъ't") vt concentrate, strain,
elaborate
НЙ hitomi о korasu strain one's
eyes
ЙЙ bT shukd о korasu elaborate a
plan
0129
El-2-15
► RECOMPENSE
SHO tsuguna(u)
Joyo S17-2-15 K2994
9 B0850 ®176 U511F
23456789
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (award compensation) rec-
ompense, compensate, indemnify, repay
0 (meet by payment) recompense, pay
а (ЙЙ shokyaku repayment, refundment
SHtt hdsho recompense, compensation
1ЙЖ hoshd compensation, indemnity
In (ft baisho indemnity, compensation, rec-
ompense
ztHlt bensho compensation, indemnification
Rflt daisho vicarious compensation
b ЖЖ shdkan repayment, refunding, reim-
bursement
ЖЖ musho gratuitous, free
[kun]
[tsugunau Ж О ] recompense, make up for,
atone for
fit И tsugunai recompense, indemnity,
atonement
sonshitsu о tsugunau recom-
pense for a loss
0130
В1-2-15
► SUPERIOR
► ACTOR
YU yasa(shii) sugu(reru)
masa(ru)v Щ masa suguru yutaka
Jdyd-6 S17-2-15 K4505
9 A0337 ®177 U512A
ICOMPOUNDSl
О (far above average) superior, excellent,
dominant, predominant
yQshuna excellent, superior, best
yuryohin excellent articles
yutosei honor student, prize pupil
yuetsu superiority, supremacy
yuetsukan superiority complex
%) yushosuru win the victory
0128-0130
56
[championship]
yusen preference, priority
yusei superiority, lead, predominance
yusei keishitsu dominant charac-
ter
0 actor, actress, performer
haiyu actor, actress
joyU actress
meiyu great actor
seiyu radio actor; dialogue speaker (in
dubbing)
О kindly, gracious, gentle, kind, cordial
ffiiS уйди favorable treatment, warm recep-
tion
yutaisuru treat kindly, receive
hospitably, give special consideration
[KUN]
[yasashii ffiLH]
0 gentle, tender, sweet
0 kindhearted, kind
a yasaotoko man of gentle manners
Й L-ИЯ yasashii koe soft voice
b fl yasashiku suru be kind to, treat
kindly
[sugureru
О be superior to, be excellent, be better than,
surpass
sugurete exceedingly, conspicuously,
by far
sugureta gakusha eminent
scholar
© [usu. in negative constructions] be fine, feel well
V kibun ga sugurenai not
feel well
IHOMQPHONESI
yasashii Hr easy =>1561
sugureru WIN =>®1005
masaru If win =>0686
► OPEN HOLE
КО Ц] yoshi ku toru
0131 T Joyo S4-3-1 K2506
El-3-1 39 D2092 ®179 U5B54
3-1 E
, --------------------------------------1
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] open or bottomless hole, open-
ing, aperture
M7L biko nostrils J
M7L kiko pore, stoma
ffll-fL doko pupil
haisuiko scupper (hole); osculum c}
0132
В1-3-1
► PHANTOM
GEN maboroshi
Joyo S4-3-1 K2424
52 C1579 ®180 U5E7B
1 2
ICOMPOUNDSl
0 phantom, phantasm, fantasy, illusion,
hallucination, vision
ЯЖ genzo phantom, vision, illusion
ЯК genshi phantom limb
gen'ei vision, phantom, illusion
gensd fantasy, illusion
ЯЖ genkaku illusion, hallucination
ОЙ genchd auditory hallucination
genmetsu disillusionment
hengen-jizaino ever-changing,
phantasmagoric
[kun]
[maboroshi £J] phantom, apparition,
phantasm; illusion, hallucination, vision,
dream
Я ill Z) maboroshi о ou pursue phantoms
—t Г ► DRAW
I IN hi(ku) hi(ki) hi(ki)- -bi(ki)
* J I hi(keru)
Jdyd-2 S4-3-1 K1690
57 A0210 ®181 U5F15
” * я
12 3 4
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (pull toward one) draw, pull,
haul, tug
31Л inryoku gravitation
57
0131-0133
Е з-i
*1 ----------------------------------------------
1 § I in кд suru tug, tow
ЖХ§1'Т-Ь ken'insuru pull, draw, haul
3S5I^ goinna overbearing,coercive
r © (cause to move, as by leading) draw (toward),
1 draw in, call in
5 I <5 inka suru ignite, catch fire
2 51 JtLzTinken suru receive, favor (a person)
with an interview
Sc 03 51 Zk gaden'insui seeking one's own
interests
kyuin suction, absorption, aspiration;
attraction
© quote, cite, refer to
51ffl in'yd quotation, citation
5(1^ insho reference
5ИГ in'yu allusion
Ж31 sakuin index
© withdraw, retire
51Ж'Т'Ь intaisuru retire, go into retirement
[KUN]
[hiku 51 < J
© draw, pull, haul, tug; drag, trail
51 hiku PULL (marking on doors)
510 35 <5 hipparu pull, draw; drag
51 cf _t И<6 hikiageru draw [pull] up; pro-
mote; increase
51 gS Ж’З- hikidasu draw out; lure out
51 gS W" hikiwake draw; drawn game
[match]
51 cS ЙГ Ъ hikizuru drag along; trail
5[ hikitomeru detain, keep
51 Ъ hikitsuru have a cramp
51 cf hikimodosu bring back; pull back;
restore
51 hikishimeru tighten; brace one-
self; cut down
51 gT!®#) hikishime tightening
^£5I< yumi о hiku draw a bow
Ш £ 51 < fune о hiku tow a boat
©0 draw (attention or sympathy), attract,
catch
0 catch (a cold)
a 51 cf # W*%> hikitsukeru attract, charm, keep
at hand; have a convulsive fit
^51^ kyakuhiki touting; tout, barker, pan-
der
ft Ж & 51 < chCii о hiku draw attention
b ВД5£51 kazeо hiiteiru have a
cold
©0 draw (off) (water), tap, conduct, lead (a
stream through a field)
0 lay on (gas or water), install (a telephone)
а ЛI zK 51 < kawa kara mizu о hiku
draw water off a river
b ft IS & 51 < denwa о hiku install a tele-
phone
© DRAW lots
®X5I kujibiki drawing of lots
©0 retreat, withdraw
0 retire, resign
a 510 hikkomu draw back, retire; sink,
fall in
IE (5* 51 cf kakehiki bargaining; tactics
Ш/\51< ato e hiku retreat, recede
b & 51 < yakusho о hiku leave office,
resign one's post in an office
© subtract, deduct, deduce; allow discount
5lcrlf hikizan subtraction
H51 — &— San hiku ni wa ichi Three
minus two equalsone
9151 waribiki discount, reduction
© quote, cite, refer to
Я&51 < rei о hiku cite an example
© look up, consult (a dictionary)
^^"^51 ikijibiki walking dictionary
© succeed to, take over
51 hikitsugu take over, hand over;
succeed to, inherit
51 hikitsugi taking over (someone's
duties)
51с^1§Н'<Ь hikiukeru undertake; answer for,
guarantee
51 gT Ъ hikitoru take over, receive; retire
Ф lift, steal
71 51 gT manbiki shoplifting; shoplifter
0 unclassified compounds
1X 0 51 gT torihiki transaction, dealings
[hiki 5l^]DRAWing
51 cf t±j L hikidashi drawer; withdrawal (of
money)
[hiki- 51^-1 [sometimes 51 о hit-or 51 Zu
hin-] emphatic verbal prefix
51 cT tA Z) hikiharau clear out, move out
510 L hikkoshi moving (to a new
residence)
0133
58
51 о Ш О Ж Ъ hikkurikaeru be overturned,
fall over; capsize; be reversed
!zl ”9 ffil b X_<5 hittoraeru capture, arrest,
seize
ЦI о # < hittsuku stick (to), cling, adhere
? I of hikitsuzuki continuously, without
a break
5 [ о W 0 L hikkirinashi ni incessantly,
continually, without a break
? I сГ Й Л J3 hikikae ni in exchange for
L-biki -?I gT] [alsosuffix]
О coated with
□' A I cS 0 gomubiki no rubber-coated
О discount
—91 ? I of ichiwaribiki 10% off
[hikeru vidose, be over, break up
'jlkt hike defeat, reverse; close (esp. of stock
market)
'jIW'PxF hikedoki closing time (of school)
3 f W" IE hikeme drawback, weakness
IHOMOPHONESI
hiku
3* PROJECTILE =>0418
Ж RETREAT =>®3094
,<x =>02493
йх =>®427
g^x =>®1662
hiki Й DRAW OUT =>0302
nf
0134
В1-3-2
► BE FULFILLED
KYO GYO kana(u) kana(eru)
Ц] kano kano yasu
□ Names S5-3-2 K1980
30 D2779 ©181.5 U53F6
[kun]
[kanau n+d]
О (of a wish) be fulfilled, be realized, be
granted
kanawanai be unable, be beyond
one's power
Pf Ъ 0 Й kanawanu toki no
kamidanomi Man turns to God in times
of trouble
nozomi да kanau have one's
wish realized
0 be able to, can (do)
[kanaeru grant (a request), fulfill
____________________________________________3^ E
(expectations), answer (a person's prayer)
ЖИ И* ЛЪ kibd о kanaeru fulfill one's
hopes
IHOMOPHONESI p
kanau
jl suitable =>03160
ЙЙ ENEMY =><8>1864 £
► OUTSIDE
GAI GE soto hoka hazu(su)
hazu(reru) Ц] to tono
0135 2 Joyo-2 S5-3-2 K1916
E1-3-2 36 A0102 ©186 U5916
[COMPOUNDS!
O0 (outer side) outside, exterior; out, outer
0 [also suffix] (beyond the boundary) outside,
without, beyond
a ^knK0 gaibuno outside, outer, external
^kff gaiya outfield; outsiders
gaikaku outside corner; external angle
^kJRL gaiken outward appearance
^k?4 дека (department of) surgery
^kffi gaishutsu going out, outing
^к1к"<Г<5 gaishoku suru eat out
^кЖ gaiki open [fresh] air
^k® gaimen exterior, outside, surface
b Ж^к/£ igaina unexpected, unforeseen,
surprising
JP^k kdgai suburbs, outskirts
Ж^к angai contrary to one's expectations,
unexpectedly
J£A^k^ igaini except for, excluding
naigai inside and outside; approxi-
mately
W^k kaigai overseas, abroad
...0*5НП^ .. .nohan'igaini beyond the
scope of...
^JB^k0 yosogaino unexpected, unfore-
seen
J
£
p
00 foreign, external
0 abbrev. of ^kl^W gaimusho: Ministry of
Foreign Affairs
a HS gaikoku foreign country
^kA gaijin foreigner, alien
59
0134-0135
Сз-2
1
П
Я
I
5
t
1
4
ИЖ gaisha imported car
$№} gaitame foreign exchange
^k5C gaiko diplomacy, foreign relations
^kl^ gaimu foreign affairs
^кЙ gaika foreign currency [money]; foreign
[imported] goods
^k^Bn gairaigo loanword, foreign word
ft^k0 zaigaino overseas
b ^kffi gaisho Minister of Foreign Affairs
© leave out, exclude
jogaisuru exclude, make an ex-
ception of
Й1к sogai estrangement, alienation
[KUN]
[soto outside, exterior; open air, out-
doors
Ж 0^1- ie no soto outside the house
sotogawa exterior, outside
#00 sotomawari circumference, periph-
ery; outside work; outer track (of a two-
way belt line)
sotodeasobu play outdoors
[hoka #]
О something other than, the rest
#0 hoka no other, another, different, else
#/£ bfa hokanaranu nothing but, no other
than
ill ES# yamada hoka Yamada and others [et
al.]
0 outside, beyond, besides; except, but
ЙЯ1ЖЖ0# Koi wa shian no hoka Love
and reason do not go together
^•0# sono hoka besides, in addition; the
rest, others
5 # <5# H So suru hoka wa nai
There is nothing for it but to do so
[hazusu ] take off, remove, undo, de-
tach; miss, let go, fail; avoid, dodge, slip away
1ЕЙ1 £ megane о hazusu take off
one’s glasses
Ж 0 ## torihazusu remove, dismantle
kikaiо hazusu miss a chance
[hazureru #11 <5]
О come off, get out of place, slip out, be sepa-
rated
ЖЗ7 У /0^'# tlT V Ъ botan ga hazurete
iru be unbuttoned
0 miss, go wide, fail
#ll hazure end, verge; miss, failure
36#tl0 namihazureno out of the ordinary,
far above the average
IHOMQPHONESI
hoka ffi other =^>®35
► SLAVE
► GUY
DO yatsuJ
0136
El-3-2
£
38
Joyo 55-3-2 K3759
D1998 <S>187 U5974
ICOMPOUNDSl
0 slave, serf, manservant, menial
dorei slave, servant
nodo serf
ЖЙ kokudo black slave
[kun]
[yatsu Щ slang
О О guy, fellow, chap
© thing; things, matter
a yatsura those guys, they
Ж^Й kuroiyatsu derogatory nigger; black
one
0 third person pronoun
[SPECIAL READINGS]
aitsu that guy, he, she; that one
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-3: $ at 0155
E1-3-2
0137
E1-3-2
► SKILLFUL
KO taku(mi) (D taku isao yoshi
I Joyo S5-3-2 K2510
48 C1583 @188 U5DE7
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
0 skillful, ingenious, clever
komyona skillful, ingenious, clever
0136-0137
60
15Й5 kosetsu skill, dexterity, workmanship
kosha skillful [ingenious] person
15Ж kogen flattery
giko art, craftsmanship, technical ski 11;
trick
seiko na elaborate, exquisite, ingen-
ious
rikdna clever, bright, sharp, shrewd
[KUN]
[takumi skill, dexterity, ingenuity
takumina skillful, clever, cunning
15 takumi na shudan clever trick
IHOMOPHONESI
takumi E craftsman =>1900
[NOTE]
★do not confuse with Й merit =>0138
► MERIT
KO KU isaov {Ц isa tsutomu katsu
0138
E1-3-2
Jdyd-4 S5-2-3 K2489
19 B0909 ®189 U529F
1 2 345
ICOMPOUNDSl
0 merit(s), meritorious deed [service]
0 success, achievement, result, fruit
а ЙЙ1 koseki meritorious deed, achievement
Й^ кого meritorious deed, (distinguished)
services
ЙЖ komyo great exploit; distinction, fame
Й1Т kozai merits and demerits
Й® kudoku virtue, merits of one's pious acts
Й Л kuriki merits [influence] of one's pious
acts or religious practice
^Й nenkd long service, years' [long] experi-
ence
ЖЙ kunko distinguished services, merit
®Й sen кд merit of war
b ЙТОЗЁЙ kdrishugi utilitarianism
ЙсЙ seiko success
[HOMOPHONESl
isao MERITORIOUS SERVICE =>1838
[NOTE]
★do not confuse with 15 skillful =>0137
0139
В1-3-2
3-2 D
— 1
► PUBLISH
KAN
IJ Joyo-5 S5-2-3 K2009
18 B0857 ®190 U520A
— — f f'J
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] publish
0 publication, edition, issue
a ТОТг kankd publication
IRsTO hakkan publication, issue
ткТОО mikanno unpublished
ITTOO kikanno already published
РЙЯ TO kakugetsukan published bimonthly
ШТО^* sdkangd inaugural number, first is-
sue
b iif 0 shukan weekly publication, weekly
1ЯТ0 chdkan morning edition [paper]
^TO уйкап evening edition [paper]
[NOTE]
★do not confuse with ffO penalty =>0555
P
37
$
I
H”
5
5
4
OO VERY YOUNG, infant
0 infantile, immature
а yoji young child, infant
yojo baby girl
ЙНг yoji childhood, infancy
yonen infancy, childhood
b ЙЖ/£ yochina childish, infantile, crude
ЙЙЙ yochien kindergarten
0 [original meaning] young child, child
ЖЙ choyo young and old
^Й гдуд old people and children
[kun]
[osanai Й H ] very young, infant; childish,
61
0138-0140
Ез-2
1 -----------
infantile
П
З7
$
I
&
osanago baby, infant, child
$)®1Г5й^- osananajimi childhood friend
$J'L? osanagokoro child's mind; innocent
heart
0141
В1-3-2
► DISSEMINATE
KO GU hiro(maru) hiro(meru)
Ц] hiro hiroshi hiromu mitsu
Names S5-3-2 K2516
57 B0953 ®192 U5F18
5 ICOMPOUNDSI
L 0 disseminate, spread, teach (esp. Buddhism)
’ 5АЯ[ kdhd (public) information, public rela-
tions
v guhd spreading Buddhist teachings
4 [KUN]
£ [hiromaru 5A;£<5] spread, be diffused, be in
p general circulation, become popular
[hiromeru ЗДФ<5] spread, disseminate;
d extend, broaden, widen
iHOMQPHONESl
У hiromaru )A WIDE =^1921
► STRIKE
DA u(tsu) u(chi)-
1 Jdyd-3 S5-3-2 K3439
64 A0212 ®193 U6253
' I } l"TT
1 2 3 4 5
IcompoundsI
О [also prefix] [original meaning] strike, hit, beat
ITS dageki blow, strike; batting, hitting
ITSt daboku blow, stroke
dashin sounding, tapping; percussion
1ГШ daden sendingatelegram
IT^=^§ dagakki percussion instrument, traps
Bell"TЪ oda suru give a blow, beat, strike
0 baseball
0 hit, bat
© [also suffix] hit, base hit
а 1ТШ dasen batting line-up
ITTI dasha batter, hitter
ITЙэ daseki batter's box; one's turn at bat
SIT anda safe hit, base hit
RIT daida pinch-hitting; pinch hitter
b ITЖ daritsu batting average
SIT choda long hit
ФЖ1Т honruida home run
StH^flT tekijida timely hit
0 used in verbal compounds to add euphony
IT 51 dakai break, development, a new turn
IT@I^~<?) datosuru overthrow,knockdown,
defeat
ИЖ dasan calculation, self-interest, selfish-
ness
ITЖ И dasanteki calculating, self-centered
IT®^~Ъ daha suru break down, overthrow,
abolish
[KUN]
[utsu ITO]
O0 strike, hit, beat, give a blow, thrash
© (of a clock) strike (the hour)
0 (impress upon) strike, move, impress
a IT 15jit? uchikomu strike [drive] into, ram
down; devote oneself to, be absorbed in
1Т15_ЬЛТ<Ь uchiageru launch, shoot up; (of
waves) dash, wash up [ashore]; finish,
close
ЙГ1ТО muchiutsu whip, lash, give the rod;
spur on
b HBvf ^2 |TО sanji о utsu strike three
c 7L4^ITO kokoro о utsu impress (a person),
touch (a person's) heart
0 perform an action by striking, as:
0 drive in (a nail), affix
© play (as a game of go)
0 make something by striking
a 4SITО meiutsu engrave an inscription; call
[designate] itself
b ® ffO goo utsu play (a game of) go
TWIT'S) katana о utsu temper [forge] a
sword
© perform an action (as if by striking), as:
0 send (a telegram)
© pay (money on a contract)
а & IT^ denpo о utsu send a telegram
b tetsukeoutsu advance
money (on a contract)
0 attack, strike, assault
0141-0142
62
3-2 E
'P £ •РТ’З fui о utsu make a surprise at-
tack, take (a person) unawares
[uchi- fj 15 -1 verbal prefix adding euphony
or emphasis
J715 Hj"7" uchidasu set out [forth], work out,
hammer out; strike out, emboss; an-
nounce
fl* 15 W %> uchikiru put an end to, break off,
finish
fl"15 uchiawaseru make ar-
rangements, prearrange; strike against
fl* 15 о’Ъ'Й' uchiawase preliminary
[previous] arrangement, preliminaries
•1715?Й’3“ uchikesu deny, negate, contradict
fl* 15 L uchikeshi negation, denial
fl*15 ВД uchiakeru confide in (someone),
reveal, disclose
IHOMQPHONESI
utsu
SS STRIKE =>1831
17 STUDY =>0977
&
0143
E1-3-2
► CLEAR AWAY
► PAY
FUTSU hara(u) -hara(i) -bara(i)
t Joyo S5-3-2 K4207
64 B0758 ®194 U6255
&
1 2 3 4 5
[COMPOUNDS!
• [original meaning] clear away, sweep away,
wipe away
fusshokusuru wipe out, sweep
off
JA)£ futtei shortage
[KUN]
[harau JA5]
O© (remove something undesirable) clear
away, sweep away, brush off, prune
€> [also verbal suffix] (drive off) clear out, drive
away, expel, exorcise
a JA V fl Ъ harainokeru brush off, sweep
away
JA V haraiotosu shake off, brush off
ty JA Z) toriharau clear away, remove
b дВ V Д JA oiharau drive away, expel, exor-
cise
JtlJAH yakubarai exorcism
Й cf JA □ yakiharau clear away by burning,
reduce to ashes
© (clear a debt) pay, settle accounts
JA И harai payment; account, bill
haraimodosu payback
JAHjAty haraikomu pay in, pay up
StlЙЕ £flA 5 kanjo о harau pay a bill, settle
one’s account
© pay (attention), give heed
ЁЁЙ JA Z) chui о harau pay attention (to)
[-harai,-barai -fAH]
О [also suffix] PAYment, settlement
3lJAH shiharai payment, payout, defray-
ment
M^fAV^ nobebarai deferred payment
bunkatsubarai payment in in-
stallments
© emphatic verbal suffix
SbfAH yopparai drunkard, boozer
1
0144
В1-3-2
► JUICE
► SOUP
JU shiru -shiru
7 Joyo S5-3-2 K2933
85 C1534 0195 U6C41
n
$
I
3
h
P
4
4
0
₽
ICOMPOUNDSl
©JUICE, sap
© soup, broth
а Ж fl* kaju fruit juice
b —fl*—ichiju-issai simple meal
ЙА* nikuju meat juice, gravy
[kun]
[shiru fl* J juice, sap; soup, gravy
^x^x0fl* mikan no shiru mandarin or-
angejuice
[-shiru -flj [suffix] soup
®PsXfl* misoshiru miso soup
63
0143-0144
ИЗ-2
1 -------------------------------------------
1 ► STRAND
у I TEI CHO migiwa nagisa
P 0145 У I Names I S5-3-2 I K3685~
£ E1-3-2 85 D25861 0195.5 U6C40~
£ ICOMPOUNDSl
£ 0 strand, beach, waterside, shore
ГГШ teisen shoreline, coastline
“F [KUN]
[migiwa П*] strand, beach, waterside,
p shore
?T Ж it & migiwa ni yoseru
f sazanami ripples beating upon the sea-
У shore
’ [nagisa ?TJ strand, beach, waterside, shore
5 V nagisazutai along the shore
£ IHOMOPHONESI
p nagisa strand =>0386
₽ E1-3-2
► OFFENSE
HAN oka(su)
5 Jdyd-5 S5-3-2 K4040
94 B0849 ®196 U72AF
' '5 j im
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] offense, crime
JEW hanzai offense, crime
?Efr han кд criminal act, crime, offense
EME bohan crime prevention
ЙИЕ shohan first offense
A?E kashitsuhan careless offense
00 offend against, violate, infringe
0 [also suffix] offender, criminal
a ?EWJ hansoku transgression, violation (of the
law)
ft?E shinpan invasion; violation
S?E ihan violation (of the law), infringement;
breach
b ?EA hannin criminal, offender
ЖЁ5Е senpan war criminal
ЙЗЕ kyohan accomplice, confederate, part-
ner, associate
ЙЛЗЕ satsujinhan murderer
Й1Нь?Е chindhan intellectual criminal
[KUN]
[okasu
О offend against, violate, infringe upon,
commit (a crime), sin against
?EL|®H okashigatai dignified
й ?Е*1" ho о okasu violate the law
f? ?E'T tsumi о okasu commit a crime
0 rape, violate, deflower
5E'T оппа о okasu rape a girl
IHOMOPHONESI
okasu
Ж INVADE =>0076
W RISK =>1576
it
В1-3-2
incorrect stroke-count
=>see E1-2-2: J: at 0014
[Л1 incorrect classification =>see E1 -2-3: J- at 0025 E1-3-2
Г Ж ► NORTH ] p HOKU kita
0147 t E1-3-2 21 Joyd-2 S5-2-3 K4344
A0169 ®197 U5317
' -I 3
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О NORTH
дК hokubu north, northern part
hokud Northern Europe, Scandinavia
hokubaku bombing the North
(Vietnam)
hokuto northeast
hokkyoku North Pole
hokui north latitude
hoppo north, northward; northern dis-
trict
0 [original meaning] turn one's back on
JKdL haiboku defeat, setback
[kun]
[kita 4L] [also prefix] north
0145-0147
64
3-3 E
4 tn kitaguchi north exit
kitagawa north side, north bank
kitahankyu Northern Hemisphere
IIV incorrect stroke-count •MX =^see D1 -2-2: 1| at 0017 E1-3-2 ► THE HARE II II BO u Ц] shige shigeru
0148 P Names S5-2-3 K1712
El-3-2 26 D2448 ®199 U536F
[KUN]
[u Щ1] fourth sign of the Oriental zodiac: the
HARE
UP Л uzuki fourth month (of the lunar calen-
dar), April
РГ| incorrect stroke-count
H J ^see В1 -4-2: E at 0554
E1-3-2
0149
E1-3-3
► SHOUT
KYO sake(bu)
□ Joyo S6-3-3 K2211
30 Cl 469 ®201 U53EB
|n |v |v)
[compounds!
• [original meaning] shout, cry (out), shriek,
scream, yell
kyokan shout, cry, scream
zekkydsuru exclaim, ejaculate,
scream, shout
[kun]
[sakebu И4Л>] shout, scream, cry; advocate
ЯЦ-СЛ sakebi shout, cry, scream
sakebigoe shout, outcry
kaikaku о sakebu cry loudly for
a reform
► SUCK
► BREATHE IN
KYU su(u)
0150 □ Joyo-6 S6-3-3 K2159
E1-3-3 30 C1148 ®202 U5438
h |n |n Ы
1 2 3 4 5 6
1
О [original meaning] suck, suck in, absorb
®kyushu absorption, assimilation; merger
kyuchaku adsorption
®? 14"<5 kyuin suru suck (in), absorb, aspi-
rate; attract
85ЙГ куй jin dust vacuuming
KlfrL,® kyuketsuki vampire
85® kyuban sucker, sucking disk
© breathe in, inhale
kyunyusuru inhale, breath in; suck
(in); imbibe
ЖМ kyuki inhalation of air; air breathed in
кокуй breathing, respiration
[kun]
[suu 5 ] inhale, breathe in; smoke; suck,
sip, absorb
® Итй suigara cigarette butt
tabako о suu smoke a cigarette
® И Шsuidasu suck [draw] out; aspirate
suimono Japanese style soup
p
i
i
i
Ф
t
'7
► SPEW
TO ha(ku)
0151 □ Joyo S6-3-3 K3739
E1-3-3 30 D1777 ®203 U5410
1 p P :p—p-)-pj^|
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] spew, vomit
ttffi toshutsu spew, vomit, disgorge
Й1 ifil toketsu vomiting blood
ttM toiki sigh, long breath
ПЦХ tt oto vomiting
eF ttM®) onto-гдгд to in a clear voice
65
0148-0151
3-3
[KUN]
[haku Rt < ] spew, vomit; exhale; emit, send
forth
tt# Mj'3" hakidasu spew, vomit, disgorge
ttifM hakike nausea
M %: tt < iki о haku exhale, breathe out
ifi
0152
В1-3-3
► GROUND
► PLACE
CHI JI
± Joyo-2 S6-3-3 K3547
32 A0042 №04 U5730
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 (solid surface of the earth) ground, earth,
land
0 (functionally distinguished tract) land,
GROUND, SOil
а ЙЁИ jimen surface, ground, land
ЙЁ~Г0 chikano underground, subterranean
ЙЁЙ jishin earthquake
ЙЁ_b IC chijo ni on the ground; on earth
ЙЁ1® chikai basement, cellar
ЙЁЙ chizu map, atlas
ЙЁЙ chiri geographical features, topography;
geography
ЙЁЗ& jiban ground, foundation, base
ЙЁЯ^ chikei geographical features, topogra-
phy
ЙЁ Jt chishitsu geological features; nature of
the soil
±ЙЁ tochi land
гйЙЁ kochi high ground, plateau, heights
®ЙЁ shitchi damp ground, swamp
ШЙЁ kochi arable land, farm land
ЖЖЙЁ senjochi alluvial delta
b Й31 jinushi landlord, landowner
ЙЁ @ chimoku classification of land category
ЙЁЯ chika price [value] of land
^ЙЁ takuchi land for housing, residential
land
1ЙЙЁ shikichi (building) site, (plot of) ground,
lot
ze! cf ЙЁ akichi unoccupied ground, vacant lot
5^йЙЙЁ bunjochi (building) lots for sale
00 [original meaning] (surface ofthe world, as
distinguished from heaven) earth
0 Earth, the Earth
а ЙЁЖ jigoku hell; inferno
ЙЁ^РШ chiheisen horizon
5^ЙЁ tenchi heaven and earth; top and bot-
tom
^<ЙЁ daichi ground, earth, solid earth
b ЙЁЙ< chi куй the Earth
ЙЁЯя chikaku crust (of the earth)
ЙЁЙЙ chijiku axis ofthe earth
ЙЁ1ЫЙ chiddsetsu heliocentric [Copernican]
theory
ЙЁШЖ chijiki terrestrial magnetism
©0 [also suffix] (particular location) place,
grounds, position
0 [also suffix] (particular region) place, locality,
region, district
а ЙЁ Д chiten spot, point, place
ЙЁ kakuchi every place, various parts
[areas] (ofthe country)
ЙЙЁ kichi base
НЙЁ danchi (public) housing development
?ЙЙЁ genchi actual place [locale]
^ЙЁ tochi this place [locality], here
§ЙЁ banchi lot [house] number, address
^ЙЁ yochi room, space, margin
ВЙЁ bochi graveyard, cemetery, burial
grounds
Ж'ЬЙЁ bakushinchi center of explosion
b ЙЁ7С jimoto local end, local area
ЙЁ^з chimei place name
ЖЙЁ sanchi place of production; place of
birth
ЙЙЁ henchi remote place
Ж/т>ЙЁ kanreichi cold [northern] district
ЖР^ЙЁ enkakuchi distant place
0 (main surface or background, as in a painting)
ground, background
ЙЁ^г jigane ore; ground metal; one's true
character
ЙЁЖ1 jihada one’s skin; surface ofthe ground;
texture
ЙЁЙ jiiro ground color
Й ЙЁ shiroji white (back)ground
~ГЙЁ shitaji groundwork, prearrangement;
grounding, making
0152
66
3-3 E
— 1
®itil muji solid color
00 one's ground, one's stand, one's place,
one's position
0 state of one's emotions
a ЙИЙ chii position, status, post, social stand-
ing
ДЙ kenchi standpoint, viewpoint
ЙЙ kyuchi predicament, difficult situation,
dilemma
jitchi actuality, reality; practice
kyochi state, stage; field, ground
b 'L/й kokochi feeling, mood
ЖЙЁ iji nature, disposition; will power, back-
bone
0 natural, in its natural [original] form, inher-
ent
ЙЛ jiriki one's own strength
ЙЖ jigoe natural voice
jimina plain, sober, unpretentious
ЙЖ& jimichina steady, straight, fair
ЖЙ soji inclination, makings; grounding,
foundation
kiji one's true color [character]; (plain)
cloth, texture; unglazed pottery
© [also suffix] fabric, texture, cloth, material
ЙКЙ fukuji cloth, dress material, clothing fab-
ric
МЙ uraji lining (cloth), material for lining
ЯЙ atsuji thick cloth
ЖЙ oriji fabric, texture
^ЙЙЙ taoruji toweling
purintoji printed cloth
[INDEPENDENT!
[chi ffi]
О (solid surface of the earth) ground, earth, land
ashi о chi ni tsukete with
one's feet planted on the ground, with
steady steps
0 (particular location) place, grounds, position
Й0ЭД chi no ri vantage ground, advanta-
geous position
ЖК0Й keishdnochi place of scenic
beauty
► PRINCESS
HI Ц] ki kisaki
0153 E1-3-3 & 38 Joyo S6-3-3 K4062
C1548 ®206 U5983
[4 \i S :i
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl 0 (wife of a member of the Imperial or Royal family)
princess, queen, empress; consort (as of an
emperor) hidenka Her Imperial Highness
HEE ohi queen, empress
BE kohi queen consort, empress, queen
SI HEE shinndhi Imperial princess
► AS JO NYO goto(shi)A Ц] nao
0154 к Joyo S6-3-3 K3901
El-3-3 38 D1764 ®207 U5982
П
i
I
Ф
J
1
J
f
4 |^l
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О as, like, as if, such as
nyojitsuni truly, realistically
Йж nyoze thus, so, like this
nyorai Buddha
'ГЙЗЖО funyoino contrary to one's wishes,
hard up, pressed for money
0 suffix added to modifiers (noun adjectives
or adverbs) to express a state
totsujo suddenly, unexpectedly
ketsujo lack, shortage
yakujotaru vivid, graphic, lifelike
[KUN]
[gotoshi Й1L ] like, as, as if
< gotoku like, as if
.no gotoshi be like, be as if,
seem
[SPECIAL READINGS]
#ПНЖ ikaga how; what
ikan what; how
(Z A ikani how, in what way
67
0153-0154
ikanimo indeed, really; as if
Ез-З
1
► LIKE
► FAVORABLE
KO kono(mu) su(ku) yo(i)A i(i)A
HO yoshi konomi
i 0155
$ П1-3-3
Jdyd-4 S6-3-3 K2505
38 A0487 ®208 U597D
Ф
1
1 2
ICOMPOUNDSI
f О [original meaning] like, be fond of, love
+ кодаки love of learning
ff kdbutsu favorite dish
Y ff Я] Ж kokakuka sumo fan, wrestling en-
л thusiast
Sff^f aikosha lover (of music), fan
l^lff^ dokokai association of like-minded
persons; club
©0 [also prefix] favorable, good, fine
t 0 good-looking, beautiful
a ff DS kocho favorable [good] condition
ff kbki favorable opportunity, good
chance
ffSi kokyd brisk market, prosperity
ff Й koi goodwill, favor, kindness
ff kokan good feeling, good impression
ff W kbhyd favorable criticism [comment],
public favor
ff Ш W koeikyo favorable influence
ff kotsugona favorable, fortunate
&6ff0 zekkdno splendid, grand, best,
golden
b t&xff kakko suitability, moderateness (in
price); shape, form; appearance, manner
[kun]
[konomu ff like, be fond of, prefer
ff A konomi taste, liking; choice; wish; fash-
ion
ff t LH konomashii desirable, welcome,
nice, pleasant
[suku ff < ] like, be fond of, love
$3ff A monozuki curiosity, eccentricity; cu-
riosity seeker
[yoi ff И]sameasyoi ДИ 3558
4oAff L ohitoyoshi good-natured person;
credulous person
[ii ffH] colloquial form of yoi ffH
ffiikagen moderate, right; random,
not thorough, vague
IHOMOPHONESI
yoi
Ж GOOD =>2216
# GOOD =>1501
ii Ж GOOD =>2216
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-2: J at 0137
E1-3-3
0156
В1-3-3
► SAIL
HAN ho
Ф Joyo S6-3-3 K4033
50 D1996 ®210 U5E06
1
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] sail, canvas
ФЯЯп hansen sailing vessel, sailboat
ШФЯЙЙ kihansen motor-powered sailboat
ЖМЙФЯ junpumanpan smooth sailing,
sailing before the wind
[KUN]
[ho ФЯ1 SAIL
ФЯЖ hokage sight of a sail
ФЯЙ hobashira mast
ФЯёН^Йй hokakebune sailing ship, sailboat
ФЯЙнШ homaesen sailing ship
ВФЯ shiraho white sail
ff cf suki liking, fondness; fancy; taste
ff gT/c suki da like, be fond of, love
ff sukikirai likes and dislikes, taste
ff gT ff of sukizuki a matter of taste
0155-0156
68
fr
0157
E1-3-3
► GO
► ACT
► LINE
KO GYO AN i(ku) yu(ku) -yu(ki)
-yuki -i(ki) -iki okona(u) Ц] yasu
nami name tsura michi taka
h Jdyd-2 S6-6-0 K2552
144 A0030 ®212 U884C
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О go, walk, travel
Ъ'ХЁТГ'Ь koshinsuru march, parade
gyoretsu procession, queue; matrix
^h* joko going slowly
Jftfy ryoko travel, trip
ФЪ* hoko walk, walking
ЙЙЪ* гуйкд fashion; prevalence
ЧЧт heikd parallelism, parallel; going side by
side; occurring together
©0 (perform an action) act, do, carry out,
perform, conduct
© (something done) act, action, deed
a fffih kodo action, conduct, behavior
koi act, deed, conduct, transaction
hr®C gyosei administration
It Ж gyoji event, function
jikko practice, action; execution
b ^h* hiko delinquency, misdeed, misde-
meanor
Shr akugyd misdeed, wicked act
© (personal behavior) conduct, behavior
hfit gyogi manners, behavior
fijfT hinko (moral) conduct, behavior, de-
_ portment
ЖтТ genkd speech and conduct
«Мт kikd eccentric conduct
О une (esp. of print), row
TTIhI gyokan between the lines
gyosu linage, number of lines
© religious austerities, self-discipline, asceti-
cism
h* shugyd training, study; ascetic practices
0 business establishment, firm
ЙИт ginko bank
Wfr kogyo public entertainment, show
3-3 E
------------------------------------------------
business 1
© publish
fJfT'T'b kankdsuru publish
^f“T'iTЪ hakko suru publish, issue; issue „
(bank notes) w
MfrФ tankdbon separate volume, inde- f
pendent volume ,
© party, suite
—fl* ikkd party, suite J
© [original meaning] crossroads, road ф
kotei distancejourney
[INDEPENDENT!
[gyo ff] line (esp. of print), row f
gyo о aratameru start a new +
paragraph
[kun] '7
[ikufiX] )|
О go, proceed, leave for; attend; visit у
frcT iki(=yuki) going
fa* g^ Sf < ikitsuku arrive at, get to 5
fa*^7t ikisaki (=yukisaki) one's destination
fi1 gT J© <5 ikisugiru go too far, go to ex- u 4
tremes
fa* cT cf ikisugi going too far
fa* cf 7Й-6 yukiwataru (=ikiwataru) spread
all over, pervade
fa* g^Ж ikiki comings and goings, traffic
ЬГсГзЖН ikichigai crossing, missing each
other; misunderstanding
yosoyuki (=yosoiki) no formal
(language); best (clothes)
©0 go [fare] (well), turn out
© GO well, turn out well, proceed satisfacto-
rily
a s Ь*^Х£И umaku ikanai go badly, be
unsuccessful
manzokugaiku be satisfied
© [following the TE-form of verbs]
0 auxiliary indicating change in progress: turn,
grow
© auxiliary indicating continuation of action: go
on, continue
а ITCff oZt Dandanyoga
akete itta Night melted into day
b О o Tfa* < ddnika kutte iku
manage to keep body and soul together
[yuku ff < ] literary form of iku fr<
69
0157
Ез-з
1 yukikaeri going and returning,
both ways
far ^7 yukue one's whereabouts
t-yuki -ffcf, -faf] [suffix] bound for, for
M^faf0ЯЖ tbkydyukino ressha train
i (bound) for Tokyo
[-iki -ffcfa -fir] [suffix] bound for, for
ftBsfafar osakaiki for Osaka
[okonau ft D ] act, do, perform; practice,
ф carry out
ft V > okonai act, action, deed; conduct, be-
havior
Ф fttltlZ) okonawareru be done, be prac-
r ticed; take place
* IHOMOPHONESI
1 yuku ffi DEPART THIS LIFE =>1977
► BUSY
fat BO isoga(shii)
। 0158 E1-3-3 t Joyo S6-3-3 K4327
61 C1467 ®214 U5FD9
• bus , occupied
bosatsu sareru be very busily
occupied, be worked to death
tabona busy
hanbddearu be busy, be fully
occupied
[KUN]
[isogashii ft L H] busy, occupied, engaged
ft L a? isogashisa busyness
{±(*"Cft LH shigoto de isogashii be busy
with one's work
► HANDLE
atsuka(u) atsuka(i)
Joyo S6-3-3 K1623
64 B0936 ®217 U6271
0159
В1-3-3
[KUN]
[atsukau ft 5]
О [original meaning] (manipulate with the hands)
handle, manipulate, work
fi^H^ftd somatsu niatsukau handle (a
thing) roughly
'tfft □ kikai о atsukau work a ma-
chine, handle a tool
Jl^^ftd jozu ni atsukau handle skillfully
00 (deal with) handle (a matter), deal with,
treat, manage
© (trade in) handle (goods), deal in
a -t: ft □ mondai о atsukau deal with
[handle] a matter
SR 0 ft Z) toriatsukau handle, deal with,
treat; deal in; handle, manipulate, oper-
ate; conduct; accept, take in
Ж -<r ft 5 kusuri о atsukau deal in medi-
cines
bftfoZiHm atsukawanaishina goodsnot
in one's line
© (treat a person in a particular way) handle,
receive, entertain
Л & (C ft Z) hito о kohei ni atsukau
deal justly with a person
[atsukai ftH]
О [also suffix] (manipulation with the hands) han-
dling, manipulation, operation
ft atsukaikata how to handle, way with
(an animal)
4^—71/ft V V boruatsukai да umai
be good at handling a ball
00 [also suffix] (dealing with a matter) handling,
managing, processing
© [suffix] handling (something) as, regarding
(something) as equivalent to
a JR 0 ft И toriatsukai handling, dealing,
treatment; trading, selling; handling,
manipulation, operation; acceptance,
service
b konimotsuatsukai parcel con-
signment
ttjffijft shussekiatsukai regard as equiva-
lent to attendance
ЛЙ Л ft И Ъ tanin atsukai ni suru treat
(a person) as a stranger
© treatment of a person, reception, service
§ftH kyakuatsukai hospitality,
0158-0159
70
3-3
entertainment; service
► POND
CHI ike
0160 E1-3-3 '7 85 Jdyd-2 S6-3-3 K3551
B0792 ®218 U6C60
✓ Ж, Ж
IcompoundsI
0 [also suffix] [original meaning] pond, pool
0 reservoir
а ЖЖ chihan edge of a pond
Ж 73 chishd ponds and swamps
ЛЙЕЖ ydshokuchi fish pond
b It 7КЖ chosuichi reservoir
Я|7КЖ ydsuichi reservoir
Ж Ж denchi electric cell, battery
[KUN]
[ike Ж] pond, pool; reservoir
ГТ<£Ж tameike reservoir, irrigation pond,
cistern
WЖ furuike old pond
► SWEAT
KAN ase
'7 Joyo S6-3-3 K2032
85 D1634 ®220 U6C57
ff
0161
E1-3-3
1 2 3 4 5 6
IcompoundsI
0 sweat, perspiration
FFJUT kansen sweat gland
FFffi kangan sweating from shame
fflflL kanketsu sweat and blood
^FF'T^> hakkansuru perspire, sweat
Tn FF reikan cold sweat
[KUN]
[ase FF] sweat, perspiration
FFS§X cS asekaki one who perspires freely,
great sweater
FFMH asekusai smelling of sweat
FFZl^T' asedakude bathed in perspiration,
dripping with sweat
FF^^V asebamu become slightly sweaty
FF£SX< ase о каки sweat, perspire
Tfj ^FF hiyaase cold sweat
0162
E1-3-3
► INLET
KO e E) go
Joyo S6-3-3 K2530
B0623 ®221 U6C5F
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] large river
kdjd bankof a large river
TZ'iffl kdko general public, the world ("rivers
and lakes")
[kun]
[e 71] inlet, cove
A 0 III irie inlet, cove, creek
0163
E1-3-3
► DIRTY
0 kega(su) kega(reru)
kega(rawashii) yogo(su)
yogo(reru) kitana(i)
Joyo S6-3-3 K1788
B0888 ®222 U6C5A
7 7 7 7^
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
00 dirty, contaminated, defiled
0 (make or become unclean) dirty, soil, defile;
become dirty, become defiled
a osui dirty [filthy] water, sewage
obutsu dirt, filth, impurities
b osen pollution, contamination
0 (bring dishonor upon) defile, disgrace, corrupt,
dishonor
oshoku (official) corruption, bribery
omei bad name, ill fame, disgrace
7*7 oten disgrace, flaw; stain, blot
7*7'® odaku (=ojoku) corruption
[kun]
[kegasu ] (bring dishonor upon) defile,
71
0160-0163
Ез-з
1 --------------------------------------------
disgrace, dishonor, desecrate
Ж meisei о kegasu defile one's
reputation
ц оппа о kegasu defile [deflower] a
woman
i [kegareru (become unclean) become
x dirty, become defiled, be stained; (be contrary
* to honor or rules) be defiled, get corrupted, be
I stained
ф kegare dirt, uncleanliness; impurity, dis-
grace
4 kegareta te dirty hand, blood(-
ф stained) hand
kegareta issho dirty [sinful] life
J [kegarawashii Ьdirty,filthy;
у detestable
j '?? 6Ъ L kegarawashiiminari dirty
*1 getup [appearance]
mirunomo
kegarawashii be detestable to look at
[yogosu (make unclean) make dirty,
soil, defile
fuku о yogosu soil one's clothes
[yogoreru (become unclean) become
dirty, become defiled
yogore dirt, filth
yogoremono laundry
[kitanai & V*] (unclean) dirty, soiled;
(contrary to honor or rules) dirty, foul, base, ob-
scene
kitanarashii dirty-looking,squalid
kitanaiyarikata dirty trick
□ kuchigitanai foulmouthed
0164
В1-3-3
► TIDE
SEKI shio Ц] ushio
Names S6-3-3 K2814
85 D2407 ®223 U6C50
ICOMPOUNDSl
• TIDE, ebb tide
choseki ebb and flow, tide
|KUN|
[shio
0 TIDE, current
0 seawater
a 0 shiohigari shell gathering (at low
tide)
b shiokumi drawing water from the
sea; person who draws water from the
sea
IHOMQPHONESI
shio ЙЯ TIDE =>0516
0165
В1-3-3
► VIGOROUS
► GRAND
SO Hl take takeshi masa tsuyoshi
mori
Joyo S6-3-3 K3352
D1676 ®224 U58EE
1I 'I 1
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О vigorous, robust, strong, able-bodied,
energetic
sokenna vigorous, healthy, robust
kydsdna robust, strong, vigorous
00 (having grandeur) grand, magnificent,
splendid
0 heroic, ambitious, brave, dauntless
a ttSS sokan grand sight, magnificent view
sddaina grand, magnificent, grandi-
ose
soreina grand, magnificent, splendid,
imposing
gosdna grand, magnificent, splendid
kosona grand, magnificent, impos-
ing
b sdretsuna heroic, brave
sokyo grand scheme, heroic [daring]
attempt
ttzt soshi desperado, brave, swashbuckler
soto ambitious embarkment
yusdna brave, heroic
hisdna pathetic, tragic
0164-0165
72
3-4 [J
0166
В1-3-3
► OMEN
► TRILLION
CHO kiza(su) kiza(shi) [U yoshi
toki
Jdyd-4 S6-2-4 K3591
10 B0827 ®225 U5146
J'J 1 «
1 2 3 4 5 [COMPOUNDS! 6
О omen, sign, indication, symptom; forebod-
ing
choko symptom, sign; omen
zencho omen, sign
□T5IS kitchd good omen, lucky sign
0 TRILLION (1012)
A5^H hatchden eight trillion yen
[INDEPENDENT!
[cho 5K] omen, sign; trillion (1012)
A 0 fukitsu no cho ari have an ill
omen
[KUN]
[ kizasu 5КT J show signs [symptoms] of
[kizashi L ] omen, sign, symptom
[X| 6D b kyoji no kizashi omen of disas-
ter
[homophones,
kizasu ВД GERMINATE =>1481
kizashi ВД germinate =>1481
► FEATHER
► WING
U ha wa hane
0167 Я Joyo-2 S6-6-0 K1709
El-3-3 124 B0712 ®226 U7FBD
J 3 3 41 33
1 2 3
[COMPOUNDS!
О [original meaning] feather, plumage
55 umo feathers, plumage, down
0 wing (of birds or insects), ala
55Ж uyoku wings; assistance
55{t uka emergence (of insects)
[kun]
[ha 35]
О feather, plumage
55 ЙС hagoromo robe of feathers P
0 WING, ala
55Шх haari winged ant
55^ haoto flapping [whirring] of wings $
55SF habataku flap the wings, flutter |||
0 used phonetically for ha
55 Ш haori Japanese half-length coat, haori
[wa 55] counter for birds or rabbits 2
^55 ichiwa one bird [rabbit]
zs55 sanba three birds [rabbits]
[hane 55] feather, plume; wing, ala I
55ФИ hanebuton feather quilt f
Л-/- ►BAMBOO CHIKU take Щ taka p
0168 H E1-3-3 118 Joyo-1 S6-6-0 K3561 1
B0680 ®228 U7AF9
7 1 2 3 4 5 ICOMPOUNDSl w- 6
0 BAMBOO
chikuba no tomo childhood friend,
old playmate
ФТИ* chikuzai bamboo
chikurin bamboo grove
[kun]
[take ft] bamboo
ФТЙ0Х takezaiku bamboo work
1*2* takesei made of bamboo
12* Ж takeuma (=chikuba) stilts
[SPECIAL READINGS]
VfJ] shinai bamboo sword
0169
В1-3-4
► RECITE
GIN
□ Joyo S7-3-4 K2267
30 D1993 ®230 U541F
73
0166-0169
Е 3-4
1 ~--------------------------------------------
|1 |п р ip7 ip^lp^Np^l
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
P О recite (a poem), chant, intone
j. gin'ei reciting [chanting] a poem; poem
P^’Pb'T-?) ginshosuru recite, chant
$ pxF^ shigin reciting Chinese poems
[Il 0 examine carefully
ginmisuru examine closely, scruti-
I nize
incorrect stroke-count
=>see E1-3-3: P at 0150
E1-3-4
0171
E1-3-4
► SONNY
► COLLOQUIAL PERSON
SUFFIX
ВО ВОТ-
± Joyo S7-3-4 K4323
32 D1717 ®233 U574A
)| 0 BLOW on, play on a wind instrument
© [original meaning] blow, breathe out
a PfcW suisd playing wind instruments
SfcOfc’t^ kosuisuru inspire, inculcate, advo-
cate
b PfcPJl'T'?) suimeisuru blow (a whistle)
[KUN]
[fuku Pfc<]
OO blow, breathe out
© blow (as a trumpet), play on a wind
instrument
a Pfc cS j&tV fukikomu blow into, breathe into
Pfc g!" Hj'T fukidasu blow out; begin to blow
b ffiPfc gT fuefuki flute player
0 (of wind) BLOW
PfccT^tl-b fukiareru blow violently
cf V fukidamari snowdrift, drift of
dust [sand]
[SPECIAL READINGS]
В Pfc ibuki breath
Pfc =1 fubuki snowstorm
[HOMOPHONES]
fuku РЙ SPOUT =>0505
- + J J'
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
О SONNY, boy, Sonny boy
boya sonny, sonny boy, boy
botchan sonny, boy; Master Dar-
ing; greenhorn, baby
0 COLLOQUIAL person SUFFIX: indicates
endearment, intimacy or derision, as the
English "Jimmy boy" for James or such nick-
names as "fatso" for a fat person
akanbo baby
harubo nickname for such names as
Haruo or Haruko
asanebo late riser, sleepy head
kechinbo miser, niggard, stingy
fellow
JtHl/ZutS kuishinbo glutton
Жfuraibo wanderer, vagabond, hobo
miebd fop, swell, dude, coxcomb
0 Buddhist priest [monk], bonze
Й/НЁ bozu Buddhist priest [monk], bonze;
shaven head; sonny, sonny boy, boy
Й $ hj bosan Buddhist priest
WW gobo Reverend
0172
В1-3-4
► SLOPE
HAN saka ® ban
± Jdyd-3 S7-3-4 K2668
32 B0797 ®234 U5742
- |+ i
1 2 3
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] slope, incline, hill
0170-0172
74
йЖ kyuhan steep hill [slope]
tohan climbing a slope [hill]
[kun]
[saka Й0 slope, incline, hill
sakamichi slope
_t О 4Й noborizaka ascent, upward slope
IHOMQPHONESI
saka BF OSAKA =>®271
0175
E1-3-4
► HINDER
BO samata(geru)
Joyo S7-3-4 K4324
C1463 ®238 U59A8
P
i
38
4
3-4 Д
— 1
► EVEN
KIN Щ hitoshi
0173
D1-3-4
Jdyd-5 S7-3-4 K2249
B0696 ®235 U5747
- + i У
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
0 even, uniform, equal, same, symmetrical,
well-balanced
© [original meaning] make even, level
a i£j—kin'itsuna uniform, equal, even
kintono equal, uniform
kinshitsu homogeneity
kinbun equal division
b kinsei symmetry
kinko balance, equilibrium
heikin average, (arithmetical) mean;
equilibrium, balance
in
0174
В1-3-4
► PIT
KO
Joyo S7-3-4 K2503
D2010 ®236 U5751
+ 3 y Irinin
1____2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
• pit (of a mine), mine-pit, mine
4пП kokd pithead, minehead
kogaide out ofthe pit
i/Lzfe kofu miner
4пЛ kdnai mine-pit, shaft
S£tn koko mine, shaft, pit
tanko coal-mine, coal pit
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
0 hinder, interfere with, disturb, obstruct,
impede
bogaisuru disturb, hinder, ob-
struct, hamper, impede, interfere
bogaihoso radio jamming
[KUN]
[samatageru JSfrf &] hinder, interfere with,
disturb, obstruct, impede
4ЙН samatage hindrance, obstruction, dis-
turbance
06 & № Ъ suimin о samatageru dis-
turb one's sleep
I
J
P
1
0176
E1-3-4
► MARVELOUS
MYO tae’
tn Joyo S7-3-4 K4415
38 C1169 ®239 U5999
( 4 j J)
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0 (causing wonder) marvelous, wonderful,
miraculous
© [original meaning] of marvelous beauty,
exquisite, charming, subtle
0 (of incredible excellence) marvelous,
superb, excellent; adroit, ingenious
a myoyaku miracle drug, golden remedy
zetsumydna miraculous, exquisite,
superb
b myohorengekyd Lotus Sutra
й>1$£ myomi subtle charm, beauty
bimyona elegant, exquisite
bimyona subtle,delicate
c myoan bright idea, excellent plan
myogi wonderful skill; stunt
75
0173-0176
Е 3-4
1 кдтубпа skillful, ingenious, clever
О (arousing marvel) strange, odd, queer, singu-
lar
g nf kimyo na strange, queer, odd
chinmyona queer, odd, fantastic
i IINDEPENDENTl
$ [myo mystery, miracle, wonder; strange-
ty neSS
mydna strange, queer, funny
J myoniomou think strange
a
t
r
I?
0 [original meaning] become pregnant, con-
ceive
© pregnant, expectant
а Ъ ninshin suru become pregnant,
conceive
hinin contraception
Ulffi kainin pregnancy, conception
funin sterility
b ЙЖ ninpu pregnant woman
ninsanpu pregnant women and nurs-
ing mothers
0177
E1-3-4
► BECOME PREGNANT
NIN
Joyo S7-3-4 K3905
D1602 ®240 U598A
38
ICOMPOUNDSl
В1-3-4
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-5: $ at 0210
a bunki divergence, ramification, forking
bunkiten junction
taki many branches, many divergences
b (Й1Й kiro forked road, crossroad
► ATTACK
KO se(meru) ID osamu
0179 in Joyo S7-4-3 K2522
E1-3-4 66 B0655 ®242 U653B
J :T J
ICOMPOUNDSl
О attack, take the offensive
kdgeki attack, assault; criticism; baseball
batting
kosei offensive, aggression
koryaku capture, conquest; invasion
1ЕЙСЙ; seikohd regular tactics for attack
0 specialize, study
кбкуй investigation, research
Ъ senko suru major in, specialize in
[KUN]
[semeru Й 36 <5] attack, take the offensive
J&36 seme [also suffix] attack, offensive, bom-
bardment; batting
1^36^31? semekomu attack and invade
ЙЗбЙЙ^" semehorobosu attack and over-
throw, utterly destroy
KIr®36 shitsumonzeme barrage of ques-
tions
IHOMOPHONESI
semeru Ж responsibility =>1595
seme Ж responsibility =>1595
► DIVERGE
KI ID michi mata
0178 Uj Joyo S7-3-4 K2084
£1-3-4 46 C1270 ®241 U5C90
1 J. ib ib~~ ib4- ibj^ ibj^
...i....2....3.....4....5.....6.....7..
ICOMPOUNDSl
0 diverge, branch off, ramify, fork
0 [original meaning] forked road, branch road
0180
E1-3-4
► REFORM
KAI arata(meru) arata(maru)
in Jdyd-4 S7-4-3 K1894
66 A0143 ®243 U6539
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0 reform, renew, rectify, correct, revise,
0177-0180
76
amend
0 change, convert, modify
0 redo, renew
a kaizen suru improve, ameliorate
ЙЙТ kaishin renovation, reformation
kaikaku reform, reformation
i&iE kaisei revision, amendment
kaichiku remodeling, rebuilding
b ЙС^В kaimei changing a name
kaigyosuru change
linestparagraphs]
c ЙСЖ kaisen reelection
kaiso reburial
0 examine, inspect
SctL kaisatsu ticket examination
[KUN]
[aratameru reform, rectify, cor-
rect; renew, redo; change, alter; revise, im-
prove
Й£Й>”С aratamete again, over again, anew;
formally
kuiaratameru repent, be peni-
tent
кд о aratameru rewrite a
manuscript
[aratamaru be renewed, be reno-
vated; change, be improved, be REFORMed
^^ЙС S Ъ Toshi да aratamaru The new
year comes round
0181
El-3-4
► SERVICE
YAKU EKI Щ e mamoru
Jdyd-3 S7-3-4 K4482
A0283 ®244 U5F79
; А у rtsts
1 2 3 4 5 6 7
[COMPOUNDS!
OO service, public service, duty, official post,
office
© executive, officer, public servant, official,
director, person in charge
a TSeFt yakusho public [government] office
1ЙШ yakuba public office
fSffi yakugara nature [quality] of one's office,
one's position
3-4 E
fS @ yakume duty, function; role
tx JI yakuin officer, leader, director
tSA yakunin government official
b TtS shitayaku subordinate official
ttltS joyaku assistant official; deputy mayor; M
deputy station-master J
StS juyaku director, executive
ЖёИх torishimariyaku director ”
00 press into service, enlist one's service, |ll
employ
© unpaid service, exacted labor, work,
corvee 2
0 military service, army duty
a {j£tS shieki employment, service; gram causa-
tive f
^jtS roeki labor, work, toil +
JttS zatsueki miscellaneous services, odd *
jobs
®tS choeki penal servitude, imprisonment *
with hard labor 3
ь txi^ ekimu labor, service
t§i ekigyu work cattle ,
c fttS heieki military service **
taiekisuru retire from military serv-
ice
ffitS yobieki service in the first reserve
0 service, serviceability, usefulness, utility
tSlAA yakudatsu be of use, serve a purpose
tSltT-b yakudateru put to use, make use
of, turn to account
0 [also suffix] role, part, cast
tSW’J yakuwari assigning [allotment of] parts;
part, role, duty
yakusha actor, actress
SEtS haiyaku cast (of a play)
StS akuyaku villain (of the piece)
itS shuyaku leading part, starring role
KTtS wakiyaku supporting actor [role]
ffitS kaoyaku influential man, boss
Ю 4 'А Ь A x U A tS mefisutoferesu
yaku part of Mephistopheles
[INDEPENDENT!
[yaku tSJ
O0 office, post, position
© role, part; duty, function
a yaku о tsutomeru hold an
office; act (as), play the part (of)
b idZDOtS^iKC-?) oseronoyakuo
77
0181
Е 3-4
1 enjiru act [play] the part of Othello
nakodo no yaku
о katte deru offer one's service as a
matchmaker
P © SERViCEability, usefulness, utility, help
J ICXL'O yaku ni tatsu be useful, be helpful
, fS 1L ZtИ yaku ni tatanai be useless,
J be of no avail
ill rR ► PLEASANT KAI kokoroyo(i)
0182 ф И1-3-4 t 61 Jdyd-5 S7-3-4 K1887
Cl 142 ®245 U5FEB
Й I'' t ft ft
1 2 3 4 5 6 7 7 ICOMPOUNDSl
О [original meaning] pleasant, agreeable,
r? comfortable, delightful, jolly
। ft^ kaikan agreeable sensation, comfort
ftiiSZi kaitekina comfortable, pleasant,
„ agreeable
ftH< kairaku pleasure, enjoyment
'hnjftZi yukaina pleasant, delightful,joyful
'Pftfc fukaina unpleasant, disagreeable
0 [also prefix] splendid, fine, good
ft^ kaikyo brilliant achievement, heroic
deed [feat]
ft Bit kaisei fine weather, fair and clear
weather
© fast, speedy, rapid, quick
ft Ж kaisoku high speed; fast (local) train
ftitl kaiso fast running, fast sailing
ft ЛЮ kaisoku no quick of foot, fast
Wft tokkai special fast (local) train
®ft^ keikaina light, nimble, quick; cheer-
ful
0 recover, convalesce
ft>?7 kaiho convalescence
^ft zenkai complete recovery
[KUN]
[ kokoroyoi ft И ] pleasant, agreeable,
comfortable, delightful, refreshing
ft kokoroyoku cheerfully, comfortably;
gladly, willingly
ft
0183
В1-3-4
► PULL OUT
► STANDOUT
BATSU nu(ku) -nu(ku) nu(ki)
nu(keru) nu(kasu) nu(karu)
Joyo S7-3-4 K4020
64 B0648 ®246 U629C
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] pull out, draw out, ex-
tract, remove
ft® basshi tooth extraction
ft Ж basshi removal [extraction] of stitches
ft71 batto drawing a sword; drawn sword
ft®MZ£ bappontekina radical, drastic
^ftO fubatsuno indomitable, unswerving
0 single out, select, pick out, extract, excerpt
ftflT batteki selection, choice
ft^£ bassui extract, excerpt, selection
jSft^"^ senbatsusuru select, choose, pick
out
0 stand out [above], rise above, surpass,
excel
ftffifO batsugunno preeminent, outstand-
ing
nfftZX kibatsuna novel, unconventional,
extraordinary
takubatsu suru excel, surpass,
stand high, be distinguished
#8ft kaibatsu above sea level
[KUN]
[nuku ft<]
O0 pull out, draw out, extract
0 leave out, omit, skip
a *71 c^ft < hikinuku pull [draw] out, extract;
single [pick] out, choose, recruit
b ft < teo пики scamp [skimp] one's
work, cut corners
0 outstrip, surpass, excel
ft cfZutti Ъ nukinderu excel, stand out, be
preeminent
[-nuku -ft < ] [verbal suffix] perform an ac-
tion to the end, stick it out
®Gfft< ikinuku live through
Si 0 ft < odorinuku dance away
0182-0183
78
3-4 E
[nuki Ш gT] [also suffix] leaving out, omission
Rx ЙШ ofT' aisatsu wa nuki de with-
out compliments [greetings]
yushoku nukide without hav-
ing supper
[nukeru R come [fall] out [off], es-
cape; leave, quit, withdraw, be left out, be
missing
R nukege fallen hair, combings
R nukedasu get [slip] out of, break
loose
R kai о nukeru withdraw from a
society [meeting]
—R& H <5 Ichigyd nukete iru A line is
left out
[nukasu Rt^T ] leave out, omit, skip
JFR^T nipeji nukasu skiptwopages
[nukaru R^&J commit a blunder, make a
slip
R/^ 0 nukari slip, blunder, oversight
0184
E1-3-4
► LEND SUPPORT TO
FU Ц] suke tasuku
7 Joyo S7-3-4 K4162
64 D1906 ®247 U6276
12 3 4 5 6 7
[compounds!
• lend support to, support, hold up, sustain
RIS'T-?) fиуд suru support, maintain
RJS'T'b fujosuru support, sustain
RW fuiku bringing up (children)
► SKILL
Gl waza
0185 1= Jdyd-5 S7-3-4 K2127
E1-3-4 64 A0394 ®248 U6280
[compounds!
• [original meaning] skill, ability, craft, art
RUS gijutsu technique, art, skill; technology
Htb gind skill, ability, capacity
gishi engineer, technician
RS giryd skill, ability, capacity
giko art, craftsmanship, technical skill;
trick
HR kyogi match, contest, game; sporting
event
?MR engi acting, performance
t$R tokugi one's special ability [talent], one's
special skill [art]
^R jitsugi practical technique [skill]
[kun]
[waza R] skill, ability, craft, art
R£W< waza о migaku improve one's skill
IHOMOPHONESI
waza WORK =>1674
1
► GRIP
HA WA
В1-3-4
t Joyo S7-3-4 K3936
64 D1665 ®249 U628A
ICOMPOUNDSl
П
i
d
iii
i
В
t
'7
3
P
1
Ф [original meaning] grip, grasp, seize, hold
haakusuru grip, grasp; under-
stand, grasp
hajisuru grasp, hold, grip
0187
И1-3-4
► CRITICIZE
HI
7 Jdyd-6 S7-3-4 K4067
64 B0618 ®250 U6279
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
Ф criticize, comment, review
tttW hihyo criticism, comment
tttiS hinan criticism, blame
hihydka critic, reviewer
ttLftl hihan criticism, comment
79
0184-0187
Е 3-4
1
Р
i
$
111
I
В
t
'7
P
=1
0188
El-3-4
► RESIST
KO
7 Joyo S7-3-4 K2519
64 B0726 ®252 U6297
© [original meaning] resist, defy, oppose
kdso dispute, resistance
ЙрЙ kogi protest, remonstrance, objection
StfL hanko resistance, opposition, defiance
ЙЖ'Т'?) teikosuru resist, oppose, defy
taiko suru oppose, antagonize,
rival; counteract
fukakdryoku actof god, irresisti-
ble force
0189
El-3-4
► BREAK OFF
► FOLD
SETSU o(ru) ori o(ri) -o(ri) o(reru)
* Jdyd-4 S7-3-4 K3262
64 B0943 <8*253 U6298
О (separate through the application of a sudden
bending force) break off (as a branch), break
(a bone), snap (in two), split
tff^ seppan halving
iff Ж setchu compromise, eclecticism
#tff kossetsu bone fracture
0 FOLD
iff Й sekkaku with much trouble; specially
© bend
ffitff kyokusetsu bending, winding; zigzags
ВЙТ kussetsu bending, turn; refraction
[kun]
[oru iff 6]
О (separate through the application of a sudden
bending force) break off (as a branch), break
(a bone), snap (in two), split
®£“$iff<5 ha oipponoru break a tooth
heshioru smash, shatter
0 FOLD
iff 0 orikasaneru fold back [up]
iff 0 £EE origami folded paper; the art of pa-
per folding
© bend, turn back
iff ffi orimageru bend, double, turn
up [down]
iff 0 Ж’Т orikaesu turn back; turn up
iff 0 Ж L orikaeshi turn, turning point; re-
turn (trip), shuttle (service); lapel
[ori iff, iff D ] occasion, time, chance, op-
portunity
iff iff oriori sometimes, occasionally, once in a
while
iff 0 (dftfetV'C orinifurete on opportunity,
occasionally
Hvftff tokiori sometimes, occasionally
[-ori -iff 0 ] counter for number of FOLDings
iff ty 0 $ futatsuoriban no hon
books in folio
[oreru iff ПЗ] vibreak, snap; be FOLDed, be
doubled; turn (to the right or left); give in,
yield
Й of /и <hiff pokinto oreru snap, break
with a snap
iff ns oreme crease, fold
tffnffi^-b oremagaru be folded
^E(dtffn^) hidarini oreru turn to the left
oreau make concessions, come to
an agreement
I HOMOPHONES |
oru WEAVE =>0958
[note]
★do not confuse with iff analyze =>0578
0190
E1-3-4
► EXCERPT
SHO
7 Joyo S7-3-4 K3022
64 D2290 ®254 U6284
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
0 excerpt, extract, abridge, select
© [also suffix] excerpt, selection, summary,
abridgment
0188-0190
80
a shdshutsu suru take excerpts
shoroku quotation, summary
shoyaku abridged translation
shohon extract, abstract
ь heikemonogatarisho Abridged
Version ofthe Historic Romance ofthe
Taira Family
0191
E1-3-4
► SELECT
TAKU
Joyo S7-3-4 K3482
64 B0873 ®255 U629E
- t J WK
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] select, choose, pick out
iBtR'T%> sentaku suru select, choose
saitakusuru adopt, select
—nisha-takuitsu choosing an alter-
native
► THROW
► SENDIN
TO na(geru) -na(ge)
0192 t Jdyd-3 S7-3-4 K3774
E1-3-4 64 A0192 ®256 U6295
- .1I If iM
1 2 3 : 4 5 6 7
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
00 [original meaning] throw, cast, throw
down
© baseball pitch, pitching
a lx~F toka throwing down, dropping, airdrop;
investment
Ъ tokisuru abandon, give up, throw
away
1x5 toseki throwing stones
ftjtF'T'b tdtekisuru throw
toshu pitcher
ftSR tokyu throwing a ball, pitching
fttT toda pitching and batting
Aft rikito all-out pitching
#?ft koto good [nice] pitching
TElx't"^ kantdsuru pitch a whole game
3-4 Д
------------------------------------------- 1
0 project (an image), cast
txSZ tdei cast shadow; projection
IxlH tosha projection; phys incidence
© send in [to], submit, deliver ц
1хШ tosho contribution, letter (from a
reader) i
lx Ж tokd contribution (to a magazine) a
“b tohyosuru vote, cast a ballot
ftW toshi investment (l
ftA'T-b tonyHsuru invest; throw into j
(INDEPENDENT!
Ltojiru (=tdzuru) ft C3(=ftT&)J throw,
cast, pitch; send in [to]; launch into, join; in-
vest, spend on ф
[KUN]
[nageru ftthrow, cast, pitch; throw ’
[give] up, abandon Y
ft W nage throw, throwing; giving up; shake-
out
ft 5Ж Й'Т nagetobasu fling away P
IHx^f minage suicide by drowning or jump-
ing from a high place
ft nagedasu throw out; throw [give]
up, abandon, leave off
[-nage -ft J [also suffix] sports throw,
throwing
7\>V—ft 5 hanmanage hammer throw
[SPECIAL READINGS]
ft^fi toami casting net
► SUPPRESS
YOKU osa(eru)
0193 E1-3-4 1= 64 Joyo S7-3-4 K4562
B0852 ®257 U6291
- t I r ¥ W
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
O0 (hold down) suppress, repress, restrain
0 (put down forcibly) suppress, bring under
control
a yokuseisuru control, suppress,
inhibit
yokushisuru deter, check, hold
back
81
0191-0193
Е 3-4
1 ----------------------------------------------
1 ЙШ? уокигуй detainment, detention, in-
ternment, arrest
b yokuatsusuru oppress, repress,
suppress
П Й1ШХ yokuutsu depression, dejection
J 0 lower, tone down
, ЙШ yokuyo rising and falling (of tones), in-
5 tonation
|Il [KUN]
j [osaeru ЙЛ&]
0 (hold down) suppress, repress, restrain,
I—* control, hold down; check, curb, stop; keep
back, withhold
, 0 (put down forcibly) suppress, subdue, bring
I under control
£ а Й A osae check, defense, suppression; con-
trol
f Л О H osaegatai irrepressible, uncontrol-
lable
b hanran о osaeru stifle a
|5 rebellion
)| | HOMOPHONES]
osaeru PUSH =>0234
osae J? PUSH =>0234
~pFf incorrect stroke-count
J |ZL =>see В1 -3-5: t at 0231
Д1-3-4______________________________________
4ЯГ4 incorrect stroke-count
1ZK =>see E1 -3-3: t at 0159
E1-3-4
► SINK
BOTSU
0194 Joyo S7-3-4 K4355
E1-3-4 85 C1383 ®260 U6CA1
} j \j7 г#; ,,/Ai
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] sink into the water,
submerge; sink below the horizon
0 sink into the ground, subside, fall in
а /Юй'З’-Ь suibotsu suru sink, submerge
Ъ chinbotsu suru sink, go to the bot-
tom
В nichibotsu sunset
b %) maibotsusuru be buried; fall into
oblivion
kanbotsusuru sink, fall, cave in
0 be sunk in thought, become absorbed in
bottosuru be absorbed in
SAT?) botsunyusuru be immersed in
(one's work), be absorbed in
0 die, perish
йсШ botsugo after one's death
botsunen year of death
Щсйс'З"%> senbotsusuru be killed in action
0195
В1-3-4
► SINK
CHIN shizu(mu) shizu(meru)
Joyo S7-3-4 K3632
C1304 ®261 U6C88
ICOMPOUNDSl
O0 sink, submerge, go down
0 [original meaning] (cause to) sink, submerge
a chinbotsu suru sink, go to the
bottom
chinka subsidence, sinking
ЯЖ chinden precipitation, settlement
ЯЖ chintai stagnation, dullness
fuchin rise and fall, ebb and flow; ups
and downs
b Ъ gekichin suru attack and sink a
ship
0 (sink into depression) depressed, melancholy
ttWxZ£ chin'utsuna melancholy, gloomy
0 quiet, still
chinchaku composure, self-possession
chinmoku silence, reticence, taciturnity
[KUN]
[shizumu ittT] sink, submerge, go down;
set
kjtz. Fune да shizunda A ship sank
В Hi да shizumu The sun sets
[shizumeru sink, send to the bot-
tom, submerge
ЙИЁ ЙСФ Ъ tekikan о shizumeru sink an
0194-0195
82
enemy ship
[homophones]
shizumeru
QUELL =>1154
Й QUIET =>1138
0196
E1-3-4
► OFFING
CHU oki
r Joyo S7-3-4 K1813
85 B0829 ®262 U6C96
[oki ?Ф] [also suffix] offing, offshore, open
sea
M’o* И okiai offing, offshore
?ФЙ 0 okizuri offshore fishing
Т4гП?Ф nikirooki two kilometers offshore
► DECIDE
KETSU ki(meru) -gi(me) ki(maru)
Ц) sadamu
0197 7 Jdyd-3 S7-3-4 K2372
E1-3-4 85 A0080 ®263 U6C7A
3-4 П
, ----------------------------------- 1
[INDEPENDENT!
[kesshite ft LT] never, by no means, not
at all <
[KUN] Ц
[kimeru ft&bT] j.
О decide, determine, fix ,
Й T ft ЪЬ Ъ jibun de kimeru decide by
oneself |]|
0 agree upon, arrange
IXOft^) torikime decision, agreement
© (bring to a conclusion) settle, conclude 5
ft tibI'f'b kimetsukeru scold, take (a per- у,
son) to task я
ft$)^ kimete decisive factor, clincher; Ф
trump card, winning move r
[-gime -ft£6] indicates periods of time (esp.
months)
[kimaru ft^-5]
О be DECiDEd [fixed], be settled, be arranged
ft 0 kimari settlement, conclusion; rule, 1
regulation; custom
“HH 0 (hft^oTLT Jugonichito
kimatte iru The date is fixed for the
15th of the month
0 be certain [sure], be a matter of course
Ате да furuni
kimatte iru It is sure to rain
12 3 4 5 6 7
[COMPOUNDS!
0 (make up one's mind) decide, determine, fix
0 (pronounce judgment) decide, resolve, settle
0 decision
а ft/L kettei decision, settlement, conclusion
ft:M ketsui resolution, determination
ft?L kesshin determination, resolution, deci-
sion
$?ft kaiketsu solution, settlement
ь ft Ж kessan settlement of accounts
ftI8£ kessho decision (of a contest)
ft IS ketsugi resolution, decision
с Wft hanketsu judicial decision, judgment,
sentence
^IftT-b kaketsusuru approve [adopt] a bill
86 ft saiketsu decision, ruling
[HOMOPHONES!
kimeru ® extreme =><S>1017
-gime ffi extreme =>®1017
kimaru ffi extreme =>®1017
0198 7 Joyo-2 S7-3-4 K2105
E1-3-4 85 D1985 ®264 U6C7D
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
0 steam, vapor
'Л.Ж kisha (steam) train
RfiG kisen steamship
kiatsu steam pressure
kikan boiler
83
0196-0198
Е 3-4
1 —:------------------------
1 Йх Ей kiteki steam whistle
i 0199
$ В1-3-4
► SAND
SA SHA suna [Ц masago
Names S7-3-4 K2627
D1962 ®266 U6C99
III ICOMPOUNDSl
J O0 [original meaning] sand (of granular con-
stitution), tiny gravel or pebbles
I—* © SANDy plain, the sands
a Й<1т sakyu sand dune, sand hill
, b ЙЙЖ sabaku desert
' 0 wash, sift, sort
f W ЙС L Gobusata shite
orimasu I haven't seen you for a long
time
[KUN]
P [suna SAND, grit
л IHOMQPHONESI
suna S' SAND =>0772
0200
E1-3-4
► SIFT OUT
TA TAI
r Names S7-3-4 K3433
85 D2278 ®266.5 U6C70
ICOMPOUNDSl
©SIFT OUT
Ъ totasuru select, weed out, screen,
sift; dismiss, cashier
shizen-tota natural selection
Й'ЙС sata instructions; notice, tidings, rumor;
affair
► MARSH
TAKU sawa
0201 7 Joyo S7-3-4 K3484
E1-3-4 85 A0310 ®267 U6CA2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] marsh, swamp
shotaku marsh, swamp
0 plentiful, abundant
JRlll takusan large quantity, plenty, abun-
dance
ilHiR juntaku abundance, plenty
8fx?R zeitaku luxury, extravagance
[KUN]
[sawa JR] marsh, swamp; valley, dale
?RjS sawabe edge of a swamp
?RJ& sawachi marshy land
J ^=TiR ichinokurasawa Ichinokura Valley
E1-3-4
0202
В1-3-4
incorrect stroke-count
=>see D1-3-3: 7 at 0163
► CRAZY
KYO kuru(u) kuru(oshii)
kuru(wasu) kuru(waseru)
Joyo S7-3-4 K2224
C1499 ®269 U72C2
У 5 3 if IT ж
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] crazy, mad, insane
kyokino insane, mad, crazy
SEA kydjin lunatic, maniac
ЙАЖ kydkenbyd rabies
kydtekina insane, fanatic
%) hakkyosuru go mad, become in-
sane [crazy]
0 [suffix] (enthusiastic fan) maniac, fanatic, fan,
enthusiast
3SA5E satsujinkyd homicidal maniac
eigakyd cinema enthusiast, movie
fan
settdkyo kleptomaniac
henshitsukyo (=henshukyd) mono-
maniac
[KUN]
[kuruu ff O ] become insane [crazy], go
mad; become crazy about (someone); go wild,
rave; get out of order, be upset
0199-0202
84
kuruijini death in madness
О onnanikuruu run mad after a girl
Z) Я arekuruu kaze raving wind
W3 Tokei да kurutte iru My
watch is not right
[kuruoshii driving mad, distract-
ing
£Е4э L И Ж H kuruoshii omoi maddening
thought
[kuruwasu SEbTJ drive crazy [mad]; put
out of order
[kuruwaseru £Ebtb&] drive crazy [mad]
Hr£E bit bankuruwase upsetting of ar-
rangements, upset, surprise
0203
В1-3-4
► PREVENT
BO fuse(gu)
15 Joyd-5 S7-3-4 K4341
170 A0403 <8)270 U9632
’ 1 F f' FW
12 3 4 5 6 7
[compounds!
00 prevent, hold in check, keep away, shut
out
0 PREVENTing, -proof, anti-
fl Ъ boshisuru prevent, hold in check
bojo pest control, extermination
$7$. bosai disaster prevention
'/ЙЙ/ shobo fire fighting, prevention and ex-
tinction of fires
TBj yobd prevention, protection, precaution
b boka fire prevention, fireproof
Bfs boon soundproof
ISzK bosui waterproof
КеЬЙУ bochuzai insecticide, vermicide
Й/ЖЙУ bofuzai antiseptic
00 defend, guard against, protect, resist
0 defense
a bdeisuru defend, protect, safe-
guard, shield
bobi defense, defensive preparations
IWW bogyo defense, protection, safeguard
1ЙШ bosen defensive battle
b HB? kokubd national defense
0 [original meaning] dike
3-4 Ц
--------------------------------------------- 1
teibo bank, embankment, dike-----------------1
|KUN]
[fusegu № <"] —।
О prevent, keep off, ward off Ц
Й7 densen о fusegu prevent infec- .
tion *
0 defend, protect, resist fy
shinryaku о fusegu defend x
against an invasion w
IHOMOPHONESI J
fusegu Жх =>®2870 g
0204 ► FORM ► CONDITION ► LETTER JO t
E1-3-4 Jdyd-5 S7-4-3 K3085 r
94 A0325 ®272 U72B6 5
I 1 1
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
15
O0 [original meaning] (external) form, shape,
appearance
0 [also suffix] -form, in the form of, -shaped,
-like
о keijo shape, form, configuration
kanjono ring-shaped, circular
hajo wave, undulation
kyujo shape of a globe, globular shape
b ^^0 obijo (=taijo) no belt-shaped
t?Xt^0 gasujono gaseous, gasiform
8Ж0 ekijdno liquefied
0 (actual) condition, state, situation, circum-
stances
jotai state, condition, appearance, situa-
tion, aspect
jokyd state of affairs, conditions, circum-
stances
51Ж genjo present condition
ЙЖ shojd market condition
ёЖ shojd symptom
byojd condition of a disease [patient]
zaijo offense, charges
0 [also suffix]
0 letter, note, card
85
0203-0204
ИЗ-5
1 ---------------------------------------------
© official document [paper], official letter,
certificate, warrant
a shojd letter, note
shojd certificate of merit
shbtaijd letter of invitation
i nengajo New Year's card
jj kokaijo open letter
b shinninjo credentials, letter of cre-
|I| dence
p menjo license, diploma
reijd warrant, writ
yuigonjo will, testament
ф 0 describe, narrate
hakujd confession
'7 P FF 0205 ► CALL KO yo(bu) Ц] yobi
□ Jdyd-6 S8-3-5 K2438
E1-3-5 30 B0548 ®273 U547C
1 P P P^ P^ P^' ft
2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О (cry out in a loud voice) call, call out to
Ъ код suru hail to each other, act in
concert
Ъ kogdsuru cry out, proclaim
shikosuru beckon
tenko roll call
©W'T kanko suru cheer, cry out
0 [original meaning] breathe out, exhale
kokyusuru breathe, respire
koki exhalation
[KUN]
[yobu
O0 (cry out) CALL, call out to
© (summon) call, send for, invite
a yobikakeru call to; appeal to
yobidasu call, summon; page
b 0?Z5ttj L yobidashi call, calling out, sum-
mons
Ж’Ж-ЖЖ-Ь yobiyoseru call, summon, send
for, call together
Ж' ishaoyobu call the doctor
0 call, give a name to
P? Z№=i yobina given name, popular name
yobisute ni suru call by the
first name, use a name without a title
ft
0206
Б1-3-5
► TASTE
Ml aji aji(wau) IS uma
□ Joyo-3 S8-3-5 K4403
30 A0438 ®274 U5473
1 2
ICOMPOUNDSI
О TASTE, flavor
ft Ж mikaku sense of taste
B^ft chdmi seasoning, flavoring
®ft fumi flavor, taste
00 (quality of attracting interest) taste, interest,
flavor, charm, beauty
© taste, savor, appreciate, enjoy
a ffift shumi hobby, interest, taste
И ft kyomi interest
fchft mydmi subtle charm, beauty
b ft Ъ midokusuru appreciate a book
O^ft ginmi close examination, scrutiny
© tasty food, nourishment; condiments
ftPtx miso miso, bean paste; flattery
Ж ft jimi savoriness; rich food, nourishment
0 contents, substance; meaning
lEftO shdmino net, full, clear
M ft imi meaning, intention, significance,
purport
0 feeling, sensation
Mft kimi feeling, sensation; a touch [tinge]
(of)
ffiftZi jimina plain, sober, unpretentious
© companion, fellow, mate
ft>^ mi kata friend, ally, one's side
—ft ichimi fellow conspirators, gang
[KUN]
[aji ft] taste, flavor; relish, pleasure
ft/£ ajina clever, witty, strange
ftl'fH' ajitsuke seasoning
f^cft atoaji aftertaste
ft MIS H ajikenai (=ajikinai) wearisome,
insipid
0205-0206
86
3-5 П
^^0gfc bungaku по aji the pleasures of
literature
[ajiwau О ] taste, savor; appreciate,
enjoy
P^fo^ ajiwai taste, flavor
dokushono
omoshiromi о ajiwau appreciate the
pleasures of reading
► TSUBO
tsubo
0207
E1-3-5
± Joyo S8-3-5 K3658
32 D1825 ®275 U576A
[tsubo fl*] tsubo: unit of sq. measure equiv.
to approx. 3.3 sq.m or 36 sq. shaku (R), used
esp. for measuring land area
+fl* tots и bo 10 tsubo
j(STfl* tatetsubo floor space
► YOUNGER SISTER
MAI imoto
0208 tn Jdyd-2 S8-3-5 K4369
В1-3-5 38 C1465 ®278 U59B9
<• A >
1_____2 3 4 5 6 7 8
[COMPOUNDSl
• [original meaning] younger sister
shimai (=kyodai) sisters
gimai sister-in-law
teimai younger brothers and sisters
jitsumai one's true (younger) sister
n № reimai your younger sister
[KUN]
[imdtO YOUNGER SISTER
imotomusume younger daughter
^5^ imotobun protegee
► SURNAME
SEI SHO
0209 tn Joyo S8-3-5 K3211
В1-3-5 38 C1570 №79 U59D3
1
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
* surname, family name
seimei full name
|r] Й dosei same surname
[0 Й kyusei one's former name, nee
kaiseisuru change one's family
name
ЖЙ hyakushd farmer, peasant
[INDEPENDENT!
[sei Й] surname, family name
0210
И1-3-5
P
i
$
111
5
t
'7
P
► OLDER SISTER
SHI ane
tn Jdyd-2 S8-3-5 K2748
38 C1479 ®280 U59C9
4 к к k' k^k^knk^
..i..2.3...4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
• OLDER SISTER
shimai (=kyddai) sisters
jisshi one's true (older) sister
ЙЙФ gishi older sister-in-law
т?№ reishi your older sister
[KUN]
[ane Ш OLDER SISTER
aneue older sister
[SPECIAL READINGS]
№ $ hj nesan older sister; waitress, girl; miss
0211
E1-3-5
► BEGIN
SHI haji(meru) -haji(meru)
haji(maru) Щ hajime
tn Jdyd-3 S8-3-5 K2747
38 A0263 ®281 U59CB
87
0207-0211
Ез-5
1
4 \к $
FIRST =>0759
Ж BARELY =>2209
ICOMPOUNDSl
Р
i
ь
111
5
t
7
Р
О begin, start, open
#р!Й shido starting (machines)
teJtS shigyoshiki opening ceremony of the
school term
kaishisuru begin, commence,
open
soshisuru initiate, create, found
00 BEGiNning, inception, start, origin
© (source of something) BEGiNning, origin;
first, starting
a shimatsusuru manage, deal with,
dispose of; put in order
in № shiju from beginning to end, at all times
nenshi beginning of the year; New
Year's greetings
shushi from beginning to end, always
genshitekina primitive, primeval
b shihatsu first departure; starting station
[KUN]
[hajimeru vt begin, open, start,
originate; set about, embark on
hajime (actor point of commencement)
beginning, start; (source) beginning,
origin
hajimete begin and... (TE-form of in
hajimeru)
ia&Z hajimeni in the beginning; early in
(spring)
tehajime beginning, start, outset
goyohajime resumption of office
business after the New Year recess
[-hajimeru [verbal suffix] begin to
perform an action
Ж/OW 0 Ате да furihajimeta It
has begun to rain
ЙЙЙ ben куб shihajimeru begin
to study
[hajimaru vi begin, commence,
start, open; originate; arise, break out
hajimari beginning
in S bfeH Hajimaranai It's no use
IHOMOPHONESI
hajime W first =>0759
hajimete
0212
В1-3-5
► CAPE
misaki
Ш Joyo S8-3-5 K4408
46 D1985 ®284 U5CAC
[KUN]
[misaki ШФ1
0 cape, promontory, headland
© suffix after names of capes
а ЙРФ shionomisaki Cape Shio
b HffilW miuramisaki Miura Point, headland
of Miura
0213
В1-3-5
► STRING
GEN tsuru ® ito
Joyo S8-3-5 K2425
57 D1659 ®287 U5F26
О string or chord of a musical instrument
Йgengakki stringed instruments
Щр[Й chogen tuning
0 STRiNGed instrument, the strings
gengaku string music
genka singing and (string) music
Hr'S kangen wind and string instruments
[KUN]
[tsuru bowstring
Йн1 tsuruoto sound of a vibrating bowstring
yumizuru (=yuzuru) bowstring
► PHONETIC [mi]
Ml Bl iya ya HO wataru hisa
hisashi mitsu hiro
0214
E1-3-5
Names S8-3-5 K4479
57 C1518 ®288 U5F25
0212-0214
88
[COMPOUNDS]
• used PHONETiCally for mi, esp. in the trans-
literation of Sanskrit Buddhist terms
miroku Maitreya (a bodhisattva)
ИЗФРЁХ amida Amitabha; lottery; wearing a
hat on the back ofthe head
[KUN]
[iya 5Ф] elegant all the more, increasingly
iyamasu increase all the more
[ya [in compounds] all the more, increas-
ingly
yayoi third month (ofthe lunar calen-
dar), March
0215
В1-3-5
► THIRD PERSON PRONOUN
HI kare kano
Joyo S8-3-5 K4064
60 B0717 ®290 U5F7C
; 1 ft
3-5 D
, ----------------------------------- 1
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (narrow) path, footpath,
shortcut p—«
keiro path; process p
shdkei path, lane
illS sankei mountain path *
Ф® shdkei path, lane £
0 DIAMETER
ЙЙ chokkei diameter
hankei radius, semidiameter ?
□ S kokei caliber, bore; diameter
a ► GOON 0
0217 В1-3-5 1 60 Jdyd-5 S8-3-5 K1793
C1394 ®292 U5F80
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2
ICOMPOUNDSl
1 2
ICOMPOUNDSl
О third person pronoun, the other party,
he, she
ffi® higa he [she] and I, they and we, both
sides
© that, the other
higan equinoctial week; the other shore
[KUN]
[kare he; boyfriend, lover
karera they
kareshi he; lover, beau
[kano [in compounds] third person
PRONOUN
kanojo she; one’s sweetheart
O0 go on, proceed, move ahead, go by
0 go on to the next world, pass away
а АЕШ ofuku going and returning; round trip
81Ж orai come-and-go, traffic; road, street
oshin doctor's visit to a patient, house
call
Ъ uosaosuru go this way and
that
ichio once; in outline; tentatively; for the
time being'
b Qizk'l'S ojo suru pass away; be at a loss
0 bygone days, ancient days
ffiBxf dji bygone days
d V) okoyori from ancient times, from
times immemorial
kiosho previous illness, medical his-
tory
► CONQUER
SEI [Ц yuki iku masa yuku
► PATH
► DIAMETER
KEI Ц] michi
Jdyd-4 S8-3-5 K2334
60 C1512 0291 U5F84
0218
El-3-5
60 Joyo S8-3-5 K3212
C1425 ®293 U5F81
7 7 V & & &
2 3 4 5 6 7 8
89
0215-0218
ИЗ-5
1
ICOMPOUNDSI
О conquer, subjugate (the enemy), attack,
—< assault, invade
P 0Ж seifuku conquest, subjugation
ffitt seibatsu subjugation, conquest
ffin't seitd subjugation, conquest
$ 0 go on a military expedition, go to war, go to
। the front, lead a punitive force, invade
seii-taishogun Commander in
chief of the Expeditionary Force Against
the Barbarians
tsfiE ense/ (punitive) expedition, invasion;
tour
, Ъ shusseisuru go to war
# ------------------------------------------
► FEARFUL
f FU k°Wa^ kowa(garu)
0219 t Joyo S8-3-5 K4161
El-3-5 61 C1363 ©296 U6016
• t
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
• [original meaning] fear, be afraid of
ifu awe, fear, dread, fright
kyofu fear
|KUN|
[kowai ffiH] fearful,scary, uncanny; be
afraid
tffi $ kowasa fear, dreadfulness
tft'ffi kowagowa timidly, gingerly
ffi kowaikao angry look, grim face
inu да kowai be afraid of dogs
[kowagaru tffi/0^] be afraid of, be fright-
ened
kowagari timidity; coward
[HOMOPHONES]
kowai
FEAR =^®2650
Й STRONG =№475
kowagaru FEAR =№2650
0220
E1-3-5
► MYSTERIOUS
KAI KE* aya(shii) aya(shimu)
'I' 61 Joyo S8-3-5 K1888
D1703 ©297 U602A
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О [also prefix] mysterious, strange, unusual,
suspicious, suspicious-looking
tn^f kaiki mystery, wonder
tliJSZX kaiina mysterious, marvelous, gro-
tesque
tn^ kaito mysterious thief
tnM kaibun strange rumor, scandal
kaijiken mystery case
kaibunsho mysterious document-
subversive literature
kaijinbutsu mysterious person
0 monster, ghost, goblin, demon
®IK kaiju monster; beast
®^Й kaibutsu monster; ghost, goblin, bogey;
mysterious figure
kaidan ghost story
Кх® yokai ghost, apparition, phantom, gob-
lin
0 used phonetically for ke
tn® кеда injury, wound; accident
[kun]
[ayashii ® L 0] doubtful; suspicious;
strange, mysterious; uncanny
tn Licfe ayashigena questionable, doubt-
ful, suspicious
[ayashimu tn Lt?] suspect, be suspicious;
doubt
Ш L tNCS 19 ayashimu ni tarinai It is
no wonder (that)
► CLEVER
REI REN El sato satoshi satoru
0221
E1-3-5
t Names S8-3-5 K4671
61 D2537 ©298 U601C
0219-0221
90
[COMPOUNDS]
• clever, quick-witted, bright, nimble
reiri cleverness, sagacity
► NATURE
► SEX
► -ITY
SEI SHO
0222
И1-3-5
Joyo-5 S8-3-5 K3213
A0119 @299 U6027
' - -I' f hw
12 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] one's nature, inherent
nature, innate quality, character, tem-
perament, disposition
© [suffix] nature, propensity towards, habit
a ttt# sei как и character, personality
ft Ж seishitsu nature, temperament, charac-
ter; (characteristic) property, quality
ttMZi shdwaruna ill-natured
ft[p] seikd inclination, disposition
ЙЖ/Х seikyuna impatient, quick-
tempered; hasty
(ISltt kosei individuality
Aft tensei nature, one's innate disposition
tBtt konjo nature, spirit, temper; will power;
guts
Wtt shusei habit, (one's) way
b lE'ffift himansho tendency to be obese
S^jft kurosho worry habit, pessimistic na-
ture
00 essential nature (of things), intrinsic
quality, natural property, characteristic
0 suffix indicating quality, state or degree: -ity,
-ness
а tttt seind performance, capacity, efficiency
Ж ft zokusei attribute, property
ARflft ningensei human nature, humanity
ИЙ0 mansei no chronic
b zk^'ft seisansei productivity
йТЙьй kanosei possibility
anteisei stability
7JU A Utt arukarisei alkalinity
'JSH'ft bakuhatsusei explosiveness
00 (male orfemale classification) sex
3-5 П
-------------------------------------------------- 1
0 (sexual intercourse) sex, sexuality, sexual 1
desire
0 gender
a ftS1! seibetsu distinction of sex; gender ц
Л/ft dansei male, man
b tt$C seiyoku sexual desire, lust t
ft И seiteki sexual x
fttfseikoi sexual act, intercourse
tt^W seikydiku sex education fl
с ФЙ chusei neuter gender
[INDEPENDENT! y
[sei ft]
OO one’s nature, disposition t
0 essential nature, inherent quality J
a A 0ft Йв 0 H/to no sei wa zen nari
Man is naturally good f
b 7.K 0 ft mizu no sei properties of water pj
00 (male or female classification) sex
0 (sexual intercourse) sex, sexuality, sexual
desire
aft0K^IJ seinokubetsu distinction of the
sexes
ft 0 § Й sei no jiyu sexual freedom
0223
В1-3-5
1 2
ICOMPOUNDSl
► DRAW OUT
CHU
Joyo S8-3-5 K3574
64 C1496 0302 U62BD
5 6
0 [original meaning] draw out, extract
chushutsu suru extract, abstract,
educe
ЙЖ chQsen drawing of lots
Й^Й chushdteki abstract
3
0224
E1-3-5
► WORSHIP
► HUMBLY
HAI oga(mu)
Jdyd-6 S8-3-5 K3950
64 C1581 ®303 U62DD
91
0222-0224
I>____________
1E МПИИ
1 2 3 4 5 6 7 8
« ICOMPOUNDSl
П O0 (render religious reverence to) worship, pay
. reverence to, pay one's respects
0 (feel an adoring reverence for) worship,
fy adore
ill а haiden front shrine, hall of worship
sanpaisuru worship, pay rever-
5 ence at, visit a shrine [temple]
s, reihai (=raihai) worship; church service
b Ssfe haikin money worship, worship of
f mammon
haigaitekina pro-foreign, xeno-
philous
У suhai worship, adoration
R 00 humbly, respectfully, reverentially
1 —honorific term expressing humility in refer-
ence to an action ofthe speaker
0 honorific term used in salutations
a Ъ haiken suru have the honor of
seeing, see, look at, inspect
haishakusuru borrow
haichosuru listen attentively
[respectfully]
haijusuru receive [accept]
(humbly)
b haikei Dear Sir, Dear Madam
haifuku in reply to your letter; Dear Sir,
Dear Madam
[kun]
[ogamu bow in veneration, make a
bow, worship; pay one's respects with joined
hands, entreat, solicit
fushiogamu kneel down and wor-
ship, drop to one's knees
0225
E1-3-5
► BEAT
HAKU HYO
i Joyo S8-3-5 K3979
64 C1409 ®304 U62CD
— i 4 l; 4Й
12 3 4
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (strike repeatedly or rhythmi-
cally) beat, dap (one's hands), throb
ffi^ hakushu applause, clapping
ЙШ hakusha spur, rowel spur
ft®] hakudo pulsation, pulsebeat
ЖЙ myakuhaku pulse, pulsation
0 beat, rhythm, time
ft"? hydshi time, beat, rhythm; chance, the
moment
^ffi"? tebydshi beating time with the hand;
careless move
sanbydshi simple triple time
0226
E1-3-5
► OPEN OUT
HI
* Joyo S8-3-5 K4068
64 C1498 ®305 U62AB
- 4
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 open OUT (one's heart), reveal
ftlS hiko introduction of poems at a poetry
party
hirosuru announce, introduce
hirekisuru express (one's opin-
ion), reveal (one's thoughts)
ohirome debut
IS
0227
E1-3-5
► HUG
HO da(ku) ida(ku) kaka(eru)
f Joyo S8-3-5 K4290
64 B0883 ®306 U62B1
-- t
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] hug, embrace, hold in
one's arms, enfold
Ъ hoyosuru embrace, hug, hold in
one's arms
hdran incubation
hdfukuzettdsuru doubleup
with laughter
kaihdsuru nurse, care for
0 (harbor a thought or feeling) hug, cherish,
0225-0227
92
3-5 И
entertain
hokaisuru harbor, cherish, enter-
tain
ЙД hofu aspiration, ambition
shinbd patience, endurance, forbear-
ance
[KUN]
[daku JS < ] hug, embrace, hold in one's
arms
ul'lTЪ dakkosuru hold (a child) in
one's arms, hug
□"5 dakiau hug, embrace
ЙсГЙг&б-Ь dakishimeru embrace closely,
cuddle, hug
[idaku IS ] harbor (suspicion), entertain
(hope), cherish, hug (a belief); hold in one's
arms, hug
utagaioidaku harbor suspicion
[kakaeru ® hold in one's arms
ЙА kakae armful; employee
kakaekomu hold in one's arm,
take upon oneself
dakikakaeru hold, carry, em-
brace (in one's arms)
0228 ► KIDNAP KAI
Joyo S8-3-5 K1893
В1-3-5 64 D1679 ®308 U62D0
' t t ir in rs SI
1 2 3 4 5 6 7 8 [compounds! О kidnap, abduct yukai kidnapping, abduction 0 defraud, swindle, abscond izjfff kaitai abscondence with money
ICOMPOUNDSI
2 3 4 5 6 7 8
0 [original meaning] enlarge, expand, magnify,
widen, extend
kakudaisuru magnify, enlarge,
expand
kakuchdsuru expand, extend, en-
large
kakusan scattering, diffusion
kakuseiki (loud)speaker, megaphone
ЙхЙ kakuju expansion, amplification
ЖЙ gunkaku expansion of armaments
П
i
IO
5
t
► ARREST
KO kaka(waru)A
0230 Joyo S8-3-5 K2520
E1-3-5 64 C1370 ®310 U62D8
15
-'t Ii If fi ft ft SI
1 2 3
IcompoundsI
0 [original meaning] arrest, detain, confine
Й® кдгуй penal detention up to 30 days
Ъ kdkin suru detain, confine, im-
prison
ЙЖ kochi detention, confinement, arrest
kosoku restriction, restraint, binding
kdin arrest, custody
[kun]
[kakawaru adhere to, stick to
.. .nimo kakawarazu in
spite of..., regardless of...
IHOMOPHONESI
kakawaru
CONNECT =>0073
Й CONCERN =>2099
► ENLARGE
KAKU ffl hiro
0231
E1-3-5
0229
E1-3-5
Jdyd-6 S8-3-5 K1940
64 B0639 ®309 U62E1
► REFUSE
KYO koba(mu)
64 Joyo S8-3-5 K2181
B0990 ®311 U62D2
93
0228-0231
IJ3_5______________________________________
1if itit iti itrtFtftta
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
U * refuse, reject, deny
j. kyozetsu suru refuse, reject, deny
#=’5’3"-?) kyohisuru deny, reject
$ [kun]
|[| [kobamu refuse, decline, deny
H 5& V shiharai о kobamu refuse
payment, decline to pay
Л АШ ЕЁ tT nyUjo о kobamu deny (a per-
l son) admission
;Й
0232
“ E1-3-5
► GROUNDS
KYO KO
Joyo S8-3-5 K2182
64 B0906 ®312 U62E0
' it 11 9 кл»
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 grounds, base, basis, foundation; author-
ity
JKLS kyoten strongpoint, base
flU® konkyo grounds, basis, authority
honkyo base, stronghold, headquarters
ronkyo grounds [basis] of an argument
ДЙ0- tenkyo authority
BEt® shdko proof, evidence
0233
В1-3-5
► WIPE
MATSU
Joyo S8-3-5 K4385
64 D2035 ®313 U62B9
1 2
ICOMPOUNDSl
0 (remove by rubbing) wipe off, wipe out, erase,
strike out
Ъ massatsu suru erase, strike out;
deny, ignore; do away with, liquidate
ЙГЙ'А'Ь masshosuru erase, strike out
0234
£1-3-5
► PUSH
6 o(su) o(shi)- o(t)- o(saeru)
Joyo S8-3-5 K1801
64 B0779 ®314 U62BC
i E E1
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О (fix a seal) seal, stamp
din suru seal, affix a seal
onatsu sealing (a document)
0 perform an action by force, take by force
oshu seizure, confiscation
oso suru transfer (a convict), escort
[KUN]
[osu
OO (force to move) push, press, thrust, shove
0 press down, press; compress, squash
a I/ oshi pushing, push; self-confidence,
impudence; fall (in prices)
osu PUSH (marking on doors)
ff I/ _L W'b oshiageru push up, boost
L Ж'Т oshikaesu push back, force back
oshibotan push-button
L atooshi pushing; support, backing
b 1/Ййх'3~ oshitsubusu squash, crush, flat-
ten
0 (force to act) push [force] oneself; push a
person (to do something)
W oshite forcibly, by compulsion; impor-
tunately
ЕФ L 0 oshiuri coercive touting, importu-
nate peddling [peddler]
oshimondo bandying words, hag-
gling, argument
© fix a seal, stamp
A37sutanpuoosu stamp
[oshi- Ь-] [verbal prefix] push (oneself or
others) to perform an action
ffl? L {'t (Ъ oshitsukeru press against; force,
compel
fflPL/Й'З" oshitosu push through, carry it
through, hold out to the end
ff oshikakeru force oneself upon
(a person), go uninvited
0232-0234
94
[ot- ff о -] emphatic verbal prefix
•ffoottateru raise,setup
oppajimeru begin
[osaeru
О press down, hold down, force down
$ Л osae weight, paperweight; rear guard
osaekomu immobilize, pin
down
© stop up, cover
mimi о osaeru hold one’s
ears
IHOMQPHONESI
osu
Ж INFER ^>0373
EE PRESSURE =>®2970
IS AFFIX A SEAL =>0366
oshi EE PRESSURE =>®2970
osaeru И suppress =>0193
osae ЭД SUPPRESS =>0193
0235
E1-3-5
► CLUMSY
SETSU
Joyo S8-3-5 K3259
64 D2051 ®315 U62D9
:it.it ti It4 tWlt&
1 2
ICOMPOUNDSl
• CLUMSY, unskillful
setsuretsuna clumsy, awkward, un-
skillful
sessokushugi rough-and-ready
method
kosetsu skill, dexterity, workmanship
► INVITE
SHO mane(ku) Щ aki
0236 t Jdyd-5 S8-3-5 K3023
E1-3-5 64 B0888 ®316 U62DB
-ft1
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
• INVITE
3-5 E
-----7 1
shotai invitation 1
fin Ж shoen invitation to a party; party
ЙМШ shoseikoku inviting country, host r
nation
,____, □
|KUN|
[maneku ffl < ] invite; beckon, call; engage i
(someone's services) £
fincf maneki invitation, engagement .
ffi 0237 ► OPEN UP TAKU Щ hiro tsuge 5 t
Joyo S8-3-5 K3483
E1-3-5 64 C1345 <8)317 U62D3
' t 4 '7 17
1 2 3 I 4 5 6 7 8 P
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
© open up (farmland or new frontiers), clear
land, reclaim, develop
ЙЖ takushoku colonization, exploitation
IHJffi kaitaku reclamation, opening up, clear-
ing; exploitation
-pffi kantaku land reclamation by drainage
0238
E1-3-5
► BEAR ON SHOULDER
► UNDERTAKE
TAN katsu(gu) nina(u)
t Joyo-6 S8-3-5 K3520
64 A0399 ®318 U62C5
- t }
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] bear [carry] on one's
shoulder, shoulder, bear
tanka stretcher
© undertake (a task), take (a job) upon one-
self
tantdsuru undertake, be in charge
of
JS'R tanpo security, mortgage
ffi/ЙЕ%> tannin suru be in charge of, take (a
class) under one's charge
futan burden, charge, responsibility
buntan partial charge, allotment
95
0235-0238
Г 3-5
1 ;=;-----------------------------------------
[KUN]
[katsugu ffl <*] shoulder, carry [bear] on
one's shoulder; have as (president of), have
P (a person) over
. fift' katsugi carrier
katsugiageru carry up
$ [ninau 5 ] bear [carry] on one's shoul-
lll der, shoulder; undertake, take upon oneself
Ш ft ft ninaite bearer, carrier
5 sekinin о ninau shoulder re-
sponsibility
T XrT* ►RESIST l Й TSI
1 0239 t Joyo S8-3-5 K3681
P E1-3-5 64 Cl 139 ®319 U62B5
It It r Itr 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О resist, withstand, oppose, stand up to
ffiirift-b teikosuru resist, oppose, defy
0 be equivalent to, correspond to
teitd mortgage, security
© generally, mostly
АЙ taitei generally, mostly, for the most
part
creet
ft @ chumoku attention, notice
ft® chushi steady gaze, close observation
Ж ft keichu devotion, concentration
00 annotate, explain with notes
0 annotation, explanatory notes, comment
a ft?X chushaku annotation, note, comment
ft$? chukai annotation, explanatory notes
ft pE chuki annotation, commentary
b lift tochu head note
И ft kyakuchu footnote
Wft hyochu commentary, notes and com-
ments
0 write down, take notes of, record
ftttl ftЪ chushin suru inform, make a re-
port
ftftftЪ chQmon suru order, place an or-
der; request
[INDEPENDENT!
[chii ft] annotation, explanatory note,
comment
|KUN]
[sosogu ft <' ] pour into, pour on; irrigate,
sprinkle; concentrate (on), pay attention to
ftcfjAft* sosogikomu pour into, instill
ft^ftftC chui о sosogu pay attention
ft ft ft chikara о sosogu concentrate
one’s effort (on something)
► POUR
► CONCENTRATE
CHU soso(gu)
0240 '7 Jdyd-3 S8-3-5 K3577
E1-3-5 85 A0477 ®325 U6CE8
4 у 7 7 7 у ft ft ft
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О pour, pour into, pour on, inject
ftAft^b chunyusuru pour into, inject
ft/K chusui flooding; douche
ftjt chusha injection, shot
ft ft chuyu oiling, lubrication
0 concentrate (on), pay attention to
ftM chui attention, care, advice
ft^sTfcft chuibukai careful, cautious; dis-
0241
В1-3-5
► MUD
DEI doro1 doro2 Щ hiji
7 85 Joyo S8-3-5 K3705
D1642 ®326 U6CE5
1 2
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] mud, mire
ftft deido mud, mire
ftft deisui (=doromizu) muddy water, liquid
mud
deinei mud, slush, mire; muddy road
ft ft О HE undeinosa great difference (as
between clouds and mud)
0239-0241
96
3-5 D
[KUN]
[doro1 Ж]
О mud, mire, slush, dirt
doronuma bog; swamp (of difficulties)
doronko mud, morasses of mud
О unclassified compounds
W dorobo thief, crook
[doro2 JJt] [in compounds] [also suffix] petty
thief, sneak thief, pilferer
kosodoro sneak, pilferer
§ jiddshadoro auto [car] thief
► SWIM
El oyo(gu)
0242
E1-3-5
Jdyd-3 S8-3-5 K1743
C1212 <8>327 U6CF3
Г л
rosennisotte along the
route [line]
[-zoi -й) 0 ] [also suffix] along
J11ЙП kawazoi ni along the riverside g
ill йп V yamazoi no chihd moun-
tainous region i
nanganzoi along the southern ь
coast
IHOMOPHONESI Й
SOU §5 ADD TO =>0390
0244
В1-3-5
► BOIL
FUTSU wa(ku) wa(kasu)
Joyo S8-3-5 K4208
D1802 ®329 U6CB8
1 2
[COMPOUNDS!
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] swim
ЙКЙ; eiho swimming style
suiei swimming
[KUN]
[oyogu $k<]swiM
ZzKoS oyogi swimming
hiraoyogi breast stroke
Z'O’
0243
E1-3-5
► ALONG
EN so(u) -zo(i)
'7 Joyo-6 S8-3-5 K1772
85 C1104 ®328 U6CBF
;' ..R...R...R>...fcAr/rr/V c/vl
[/ \J \J \J\ J/r’.l/PJ
1 2 3 4 5 6 7 8
[compounds!
Ф along, alongside
'?□ Ж endo along the route
ensen no along a railway line
$1 enkai coast, shore
Ja engan coast, shore
[KUN]
[sou □ ] lie along (a river), follow along
Ф (undergo boiling) boil
futtosuru boil, seethe, bubble
SB fatten boiling point
j^SB shafatsu boiling
[kun]
[waku SB < ] vi
О boil, grow hot
SB V * waki да hayai quick to warm
up .
7$ cf wakiagaru boil up; break out,
arise; seethe, be in uproar
0 boil over (with excitement), seethe, be
excited
SB Ж wakikaeru seethe, be in uproar;
boil up
[wakasu SB/bT] vt
О boil, make hot
?HSB/^b yuwakashi kettle, water heater
0 excite, stimulate
St Ж SB 7^'1* kanshu о wakasu excite the
spectators
IHOMOPHONESI
waku 2H WELL UP =^0448
97
0242-0244
Ез-5
0245 '7 Jdyd-3 S8-3-5 K3940
E1-3-5 85 B0628 ®330 U6CE2
п
i
i
iii
5 O0 [also suffix] [original meaning] wave
Gphys WAVE
, а ЙГ?Й hard waves, billows
I hamon ripple; stir, sensation
f hatoba wharf, quay
>, haran disturbance, troubles; fluctua-
tion
[J ЖЖ faha wind and waves, rough seas, storm
b hado wave motion, undulation
hacho wavelength
denjiha electromagnetic waves
ЖЙс denpa electromagnetic waves, radio
waves
tanpa shortwave
onpa soundwaves
ytiS kdha lightwaves
0 something that occurs in waves
ШЙс kanpa cold wave
[KUN]
[nami wave, billow, ripple; fluctuations,
rise and fall; wave motion, undulation
naminori surfriding, surfing
ЖЙс tsunami tsunami, tidal wave
ЛЙс hitonami surging crowd
ЖЯ*namiutsu undulate, heave, surge; be
wavy
$ЙЙс yokonami side wave; phys transverse
wave
ICOMPOUNDSl
0 stay overnight, lodge, stay at
G counter for number of overnight stays
оЙЙ shukuhaku lodging
^ИЙ gaihaku staying out overnight
К?Й minpaku private residence temporarily
taking lodgers
b —*?Й ippaku overnight stay
Н?ЙМ H sanpaku-yokka no tabi trip
of four days and three nights
[KUN]
[tomaru ?Й£&]
О stay overnight, lodge, stay at
'/Й 0 tomari stopover, stay; night duty; an-
chorage
Ж?Й S 0 sudomari staying overnight with-
out board
0 stay at anchor
minato ni tomaru stay at an-
chor
[tomeru ?Й йд -5 ] lodge, give shelter, ac-
commodate
tomodachi о tomeru put a
friend up for the night
IHOMQPHONESI
tomaru
it STOP =>1868
® KEEP =>1646
HALT =>®139
tomari lb STOP =>1868
tomeru
it STOP =>1868
® KEEP =>1646
HALT =>®139
0247
E1-3-5
► SECRETE
HITSU HI
0246
В1-3-5
Joyo S8-3-5 K4071
D2101 ®332 U6CCC
► STAY OVERNIGHT
HAKU to(maru) to(meru)
[Ц tomari toma
7 Joyo S8-3-5 K3981
85 C1289 ®331 U6CCA
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
2 3 4 5 6 7 8
0 [original meaning] secrete
hinyoki urinary organs
bunpitsu (=bunpi) secretion
0245-0247
98
3-5 П
naibunpisen endocrine gland
0248
В1-3-5
► LAW
► METHOD
HO HAT- HOT- noriv ID tsune
7 Jdyd-4 S8-3-5 K4301
85 A0096 ®333 U6CD5
/ ✓ j ft ft
1 2
IcompoundsI
O0 [also suffix] law, rule, act, code of laws
0 law(s) (as of an art), principle, rule
о ft® horitsu law
horei laws and ordinances, statute
ft^ hogaku lawjurisprudence
hogakubu law department [school]
ft;® hotei law court
ft;&3 hdteki legal, legalistic
ft;® hoki laws and regulations
ft Ж hdan bill, legislative proposal
ft A hojin legal person, corporation
ft Д hdten code of laws, statute
ftfic hatto law, ordinance, prohibition
Sft kenpd constitution, constitutional law
ihono illegal, unlawful
ffljft keihd criminal law, penal code
S^ft kokusaihd international laws
Mffift nochiho Agricultural Land Law
KeF E51bft sdonbdshi-ho Noise Abate-
ment Act
b ftfllj hosoku law, rule
0 [also suffix] method, way, manner, system,
process, technique
Aft hoho method, way; system; scheme,
means; process, procedure; plan
^ft shuhd technique, mechanism, style
S^ft ryoho method of treatment, cure, rem-
edy
®!ft sei ho method of manufacture, process
of preparation, recipe
ft seikatsuhd way of life, art of living
^(Sft kyojuho method of teaching
ft doanmoniaho cuprous
ammoniacal process
О Buddha's teachings, Buddha's doctrine,
dharma, Buddhism; religious tenets
ftzE hod Pope 1
ft ft hossu (=hdshu, hosshu) high priest (of
a Buddhist sect)
{Aft buppd Buddhism
Iftft seppd (Buddhist) sermon, preaching, П
moralizing i
[INDEPENDENT! у.
[ho ft] law, rule, regulation
ft^\F-?> hoomamoru observe the law Й
IHOMOPHONESI 3
nori ДЦ RULE =>0967
V/—1 ► BUBBLE t
I HO awa t
0249 7 Joyo S8-3-5 K4302 '7
E1-3-5 85 I D18741 ®334 U6CE1 15
1 2
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] bubble, foam
homatsu bubble, foam, froth
homatsugaisha bubble com-
pany, fly-by-night concern
happo foaming, effervescence
kihd air bubble, bubble
suiho bubble, foam
[kun]
[awa bubble, foam
ЙЛЛ'Э awadatsu bubble, foam
awamori millet brandy
5Ййх sekken no awa lather, soapsuds
0250
E1-3-5
► GOVERN
► CURE
JI CHI osa(meru) osa(maru)
nao(ru) nao(su) ID haru osamu
7 Jdyd-4 S8-3-5 K2803
85 A0087 ®335 U6CBB
2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
O0 govern, administer, rule over, reign over
0 GOVERNment, rule, administration
99
0248-0250
ИЗ-5
1 ------------------------------------------
1 а inO chikoku government
in Ш chisei reign, rule, regime, dynasty
В in jichi self-government, autonomy
S^in tochi rule, government, reign
ВДУп meiji Meiji era
j: b in F 0 chika no under the rule of
r Kin seiji government, administration, poli-
” tics
|I| © public order, peace
2 in Же chian public peace and order
?nSL chiran war and peace
4 i^in taiji subjugation, subdual; extermina-
te tion; crusade
© cure, treat, heal
f chiryo medical treatment [cure]
у in Ж chiyu healing, cure, recovery
HE in E shujii physician in charge
P 'Fin О fujino incurable, fatal
[KUN]
[osameru
0 govern, rule over, reign over, manage
© bring under control, put down, suppress,
pacify, quell
a S^rin#)-?) kuni o osameru govern a coun-
try, manage a state
b ^Bj^in^'b bodo о osameru quell a
disturbance
[osamaru
О be in peace, be GOVERNed well
HZ^'in 7 Ъ Kuni да osamaru Peace reigns
in the country
© be cuREd, be relieved (of pain)
ЖItamiда osamaru A pain is
cured
[naoru ?n & J be cuREd, get well, recover
in Ю naori recovery
{M^inoZi Kizuganaotta The wound has
healed up
[naosu in ЕГ] cure, heal
kaze о naosu cure a cold
IHOMOPHONESI
osameru
zift PAY =>0877
*R TAKE IN =>0017
Ж CULTIVATE =>0092
osamaru
#3 PAY =>0877
JR TAKE IN =>0017
CULTIVATE =>0092
naoru Д STRAIGHT =>1862
naosu Й STRAIGHT =>1862
[NOTE]
★do not confuse with in WORK metals =>0058
► RIVER
KA kawa Щ kd
0251 r Jdyd-5 S8-3-5 K1847
El-3-5 85 B0564 ®336 U6CB3
' 7 7 7’ 7n 7° 7^T
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] river, large river
MJ 11 kasen rivers
WiTit karyu stream
MD kako river mouth, estuary
MW kashi riverside; fish market
1ЖМ unga canal
ЖМ ginga Milky Way; galaxy
[KUN]
[kawa H]
0 river, stream
0 suffix after names of (esp. foreign) rivers
a MK kawazoko riverbed
b 7Vy'>M amazongawa Amazon River
[SPECIAL READINGS]
М1Ж kawara dry riverbed, river beach
[HOMOPHONES]
kawa ЛI RIVER =>0001
► CONDITIONS
KYO
0252 Joyo S8-3-5 K2223
E1-3-5 85 A0430 ®337 U6CC1
lei I у Утт у 7 7 я
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 conditions, condition, situation, state of
affairs
jokyo stateof affairs, conditions,
0251-0252
100
3-5 E
circumstances
senkyd war situation, progress of a bat-
tle
Й'УЯ kinkyd recent condition [situation]
Ж'Ж jikkyd actual conditions
gaikyd general condition [situation],
outlook
Ж кдкуб brisk market, prosperity
ЖЖ shikyd market conditions, tone ofthe
market
ЖЖ fukyd depression, slump, recession
Й£Ж sei куб prosperity, boom, success
► CRY
KYU na(ku)
0253
El-3-5
'7 Jdyd-4 S8-3-5 K2167
85 C1415 ®338 U6CE3
7 ) 1 Яг
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] CRY, weep, sob
докуй suru wailjament
Й7/ЙЖkankyusuru weep with emotion,
be moved to tears
[KUN]
[naku ЙА < ] cry, weep, sob
naki weeping, lamenting
McftM nakigao tear-stained face
ЙсГЖ nakigoe tearful voice, crying
'ЛАсГЕЩ-ЛА nakisakebu cry, scream, wail
IHOMQPHONESI
naku I# CRY =>0481
0254
El-3-5
► MUDDY POND
SHO numa
Joyo S8-3-5 K3034
C1215 ®339 U6CBC
1_____2 3 4 5 6 7 8
[compounds!
• [original meaning] muddy pond, low-lying
lake, swamp, marsh, bog
koshd lakesand marshes
[KUN]
[numa muddy pond, low-lying lake,
swamp, marsh, bog; suffix after names of
muddy ponds
numachi swampland, bogland, marsh-
land
SESJ doronuma bog; swamp (of difficulties)
naganuma LakeNaganuma
1
0255
В1-3-5
► OIL
YU abura
7 Jdyd-3 S8-3-5 K4493
85 B0698 ®341 U6CB9
P
i
§
III
5
t
7
P
Г i< к'
..1....2....3.....4....5....6....7....8...
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
0 oil, animal oil, vegetable oil
0 (petroleum or petroleum derivative) oil, petro-
leum
а ЙЯн yushi fats and oils
yudan negligence, carelessness, inat-
tentiveness
ЙХЙЙ shdyu soy sauce
saradayu (=saradaabura) salad
oil
U — V7Й oribuyu olive oil
b M sekiyu petroleum, oil
ЖЙ juyu fuel oil
toyu kerosene, lamp oil
gen'yu crude oil
?Й$1Й] junkatsuyu lubricant, lubricating oil
[kun]
[abura Й1] oil, animal oil, vegetable oil
aburae oil painting
ЙЖ aburake greasiness, oiliness
Й] й <5 abura о uru loaf, idle away one's
time
Й ЙЙ Ъ abura о shiboru extract oil by
pressing; give a person a severe talking-
to
ЙВЙЙ gomaabura sesame (seed) oil
daizuabura soy bean oil
101
0253-0255
Г 3-5
1 . --------------------------
| HOMOPHONES]
abura
Ян FAT =>0649
p Wx =>®2141
► PHONETIC [a]
A o- omone(ru) [Ц kuma oka
и
10 0256
P Names S8-3-5 K1604
170 C1230 ®346 U963F
ICOMPOUNDSI
f О used PHONETically for a, esp. in the translit-*
. eration of names, foreign words or Sanskrit
’ Buddhist terms
'7 WJt* ahen opium
г? amida Amitabha; lottery; wearing a
hat on the back of the head
ashura Asura (fighting demon)
0 fool, simpleton
aho fool, idiot
[kun]
[о- И-] prefix for conveying intimacy, esp.
before names of women
otosama Father
ИИ okuni Okuni (female name)
[omoneru И -5 ] flatter, fawn upon, toady
М3 taishu ni omoneru sell out to
the masses
IHOMOPHONES]
O- W GENERAL HONORIFIC TERM =>0422
b fflfllj fusoku additional rules, bylaw
c fuchakusuru adhere [cling] to,
agglutinate; cohere
0 deliver, hand over, grant
kdfusuru deliver, grant, hand (a
ticket) to (a person)
kifusuru contribute, donate
0258
El-3-5
1 2
ICOMPOUNDSI
► OBSTRUCT
SO haba(mu)
|5 Joyo S8-3-5 K3343
170 Cl 393 ®348 U963B
О (prevent the progress or passage of) obstruct,
impede, hinder, check
ffl-S^-b sogaisuru obstruct, check, impede,
hinder
ffi.lt soshi obstruction, check, hindrance
0 steep
kensona steep (mountain pass), pre-
cipitous
[KUN]
[habamu ffl.tr] obstruct, impede, hinder,
check, prevent
Ж ffl.tr michi о habamu obstruct one’s
way
ffl.tr seicho о habamu hinder
[check] the growth of (plants)
► ATTACH
FU Щ tsuki
0257
El-3-5
|5 Joyo S8-3-5 K4177
170 D2205 ®347 U9644
0259
£ 1-3-6
► BLOOM
sa(ku) -zaki IS saki
□ Joyo S9-3-6 K2673
30 C1516 ®349 U54B2
’ if iF 1И И" Fttiftt
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] attach, append, add to,
affix
0 ATTACHed, additional, supplementary
0 attach itself to, stick to, adhere to
a tenpusuru attach, append, annex
r> v4
1 23456789
[kun]
[saku < ] bloom, blossom, flower
сГ St sakiwataru bloom over a wide
area
hayazaki early blooming, early
flowering
0256-0259
102
3-6 U
£Е И < kuruizaku bloom out of season
[-zaki -P&] suffix indicating state efflores-
cence
gobuzaki half-florescent
fe 0260 E1-3-6 ► FENCE kaki
± 32 Joyo S9-3-6 K1932
C1373 0351 U57A3
H + J "Ji Jn Jh Jb Js
i 2 [kun] 3 4 5 6 7 8 9
[kaki Jfi ] [also suffix] fence, wall, hedge
£_S til kakine fence, hedge
ikegaki hedge, quickset
ishigaki stonewall
И О @ Ш yotsumegaki lattice fence
IHOMOPHONESI
kaki ИГ =>®1088
L|-U ► CASTLE
JO shiro Ц] ki gusuku gushiku
nari kuni
0261
E1-3-6
± Jdyb-6 S9-3-6 K3075
32 B0591 ®352 U57CE
~ 4 J J; jr Jjt
1____2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
0 (fortified building) castle, fort, fortress,
citadel, stronghold
© suffix after names of castles
josai fortress, stronghold, citadel
joheki castle wall, rampart
jokamachi castle town, fief capital
jokaku castle, fortress; castle walls, en-
closure
rojd confinement, keeping inside; hold-
ing a castle, sustaining a siege
Я"хй< gajo stronghold, inner citadel
rakujo fall of a castle
chikujo castle construction
Ь dsakajo Osaka Castle
[kun]
[shiro CASTLE, fort, citadel
jibunnoshironi
tojikomoru keep in one's own castle ц
shiroato ruins of a castle
0262
E1-3-6
► MARRIAGE £
Joyo S9-3-6 K1689
38 D2127 0353 U59FB
l й fi |<1
ICOMPOUNDSl 0 MARRIAGE kon'in marriage, matrimony 8 9 t 7
fT ► SOLITARY К “ 5
0263 Joyo S9-3-6 K2441
E1-3-6 39 C1269 0356 U5B64
T 3 ГОИМ
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 solitary, lone, isolated
1ЙЙ10 kodokuno solitary, lonely, alone
MiL koritsu isolation
kokaku lone traveler
ЖЙ koto solitary island
ЖЖ kogun lone [isolated] force, forlorn force
kojo solitary [isolated] castle
[note]
★do not confuse with ARC =>0266
► GORGE
KYO [U hazama
0264
В1-3-6
111 Joyo S9-3-6 K2214
46 D1747 0357 U5CE1
I |il iib |ib iib^iib*'
123456789
103
0260-0264
И 3-6
1 ~
1 ICOMPOUNDSl
Р
i
*
?
ill
'I'
'7
5
P
О gorge, ravine, glen
kydkoku gorge, ravine, canyon, valley
iRPfl kydkan between the mountains; ravine
llltt sankyd (=yamakai) gorge, ravine, glen
0 narrows, strait
|R'M kyowan fjord
ЙЖ kaikyd straits, narrows, channel, sound
ifilft chikyd isthmus
|I|t
0265
В1-3-6
► MOUNTAIN PASS
toge Ц] tao
ill Joyo S9-3-6 K3829
46 D2082 ®358 U5CE0
[KUN]
[toge ibr)
0 mountain pass, ridge
0 suffix after names of mountain PASSes
a togeokoeru cross a pass, pass
over the peak
ЛтЖ tdgemichi road over a mountain pass
b 56х usuitoge Usui Pass
► ARC
KO
0266 Joyo S9-3-6 K2444
E1-3-6 57 D2481 ®360 U5F27
’ ’ 5 Г T 5/Г & 5A
123456789
ICOMPOUNDSl
0 ARC
0 math arc
а kojono arc-shaped
ЙЯ kakko parentheses, brackets
b ЖЙ kosen arc (of a circle)
Ж Ж kokei arc
ЕЯ enko circular arc; arc of a circle
[NOTE]
★do not confuse with Ж solitary =>0263
0267
E1-3-6
► AFTER
GO KO nochi ushi(ro) ushiro ato
oku(reru) Ц] go
Jdyd-2 S9-3-6 K2469
A0036 ®361 U5F8C
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] (subsequent in time) after, after-
wards, later, subsequent
ШЙЙЁ koisho sequela, aftereffect (of a dis-
ease)
konin successor, replacement
kotenteki acquired (immunity),
learned
chokugo immediately after
seigo after birth
kongo after this, from now on
igo after this, from now on, in future;
after that, thereafter
gogo afternoon
rbgo one's old age
junengo ten years after [hence]
shusengono postwar
0 (subsequent in order) after, latter, second
kbsha the latter
kohan latter half, second half
koki latter period
goba afternoon session [market]
kohansei latter half of one's life
gote moving second (in a board game);
rear guard
saigono last, final
© [also prefix] (behind in space) after-, rear, back,
hind
Ш pK kobu back part, rear
koen support, backing
kotaisuru retreat, recede
kbkanpan afterdeck
ШЖрЕ kotobu back (part) ofthe head
kdhb back, rear
zengo before and after; order, sequence
haigo back, rear
rakugosuru straggle, drop out of
line, fall out ofthe ranks
0265-0267
104
3-6 П
QNDEPENDENTl
[go AFTER# afterward, later
sono go after that, afterward
[KUN]
[nochi ££] [also suffix] after, afterwards, later
nochihodo afterwards, later
'E'Oflc sono nochi since then, thereafter
nishukan nochi ni two weeks
hence
[ushiro back, rear
ushiro kara from behind
ushiroashi hindleg
ushirosugata sightof one's back
-6 [R] ushiromukini backwards, tail-
first
[ato
O0 [also suffix] (subsequent in time) after,
afterward, later, subsequent
© (subsequent in order) after, latter, next,
following
a ato no later, subsequent; the next
[following]; back
йсТ' ato de after, afterwards, later, later on
atokatazuke cleaning up, clearing
(the table); putting in order
atoshimatsu settlement; cleaning
up; putting in order
fgx$l]x IQ ££ higesoriato after shaving
S Ш mikkaato ni three days after
[later]
ь atobarai deferred payment
йеЯгсГ atogaki postscript, afterword
L atomawashi deferment, postpone-
ment
© back, rear
atoashi hind leg
atomodorisuru go backward,
move back, turn back; retrograde
© rest, remainder
atokin rest of the payment
atojippun ten minutes more
[okureru fall behind, fall back, be
outstripped, be backwards
okure backwardness, lag; failure, defeat
okure о toru be beaten, be de-
feated
teokure being too late
IHOMOPHONESI
ato Eft TRACE =>1032
okureru jS slow =>1999
okure jS slow =>1999
► LAW
► RHYTHM
RITSU RICHI Ц] nori
0268 Joyo-6 S9-3-6 K4607
E1-3-6 60 B0993 ®363 U5F8B
У 1 г 4^ 4^
1 2 3
IcompoundsI
O0 [also suffix] law, rule, statute, regulation;
commandment
G [suffix] law (of nature), principle
а Ж Tf ritsuryd ancient laws
ftflS richigi honesty, faithfulness, loyalty
hbritsu law
kiritsu order, discipline; regulation, law
fubunritsu unwritten law [rule]
dotokuritsu moral law
Ж Ж kairitsu commandments, precepts
ogonritsu golden rule
ingaritsu law of cause and effect,
principle of causality
b § shizenritsu natural law
i
?
iii
5
'I'
t
I
5
P
0 rhythm, tone, pitch
Ж1Й ritsudb rhythm, rhythmic movement
ichiritsu uniformity, equality
senritsu melody
choritsu tuning
hRШ inritsu rhythm, meter, measure
0269
E1-3-6
► WAIT
TAI ma(tsu) -ma(chi)
Jdyd-3 S9-3-6 K3452
A0416 ®364 U5F85
1 2 3
ICOMPOUNDSI
O0 WAIT
0 wait for, await, expect, look forward to
105
0268-0269
Е з-б
*1 ---------------------------------------------
1 a Wtlt’TЪ taiki suru wait for an opportunity,
stand ready
taihisuru take shelter; shunt
b nfr taimei waiting for orders
P taibbno hoped-for, long-awaited
J SAW kitai expectation, anticipation, hope
r 0 treat, entertain, receive
taigusuru treat, receive, entertain
J ScW'T-S settaisuru receive (guests), wel-
. come; offer, serve, entertain
w SW shotai invitation
5 18ЙТЪ yQtai suru treat kindly, receive
x hospitably, give special consideration
kantai suru give a cordial [warm]
ф reception, entertain
t ra
; [matsu Wo]
< 0 WAIT
0 wait for, expect, look forward to
„ a Wt> machi waiting, waiting time
mataseru keep (a person) waiting
machiawaseru wait, meet by
appointment
W^> '□Ъ’Й’ machiawase waiting (for an
appointment or train)
machibuse ambush
W'o la machiaishitsu waiting room
W й! L И machiddshii just can’t wait for,
long for
machikaneru wait impatiently
[eagerly]
b machinozomu expect, look for-
ward to
W machiukeru wait for, await, ex-
pect
[-machi -W 1 [suffix] wait, waiting
shingomachi waiting for a traffic
light
kyanserumachi waiting
for a cancellation (on a flight)
0270
E1-3-6
► REPENT
KAI ku(iru) ku(yamu) kuya(shii)
Joyo S9-3-6 K1889
C1453 ®365 U6094
‘ •; ¥ £ Г
123456789
ICOMPOUNDSl
0 repent, regret, be sorry
W1^x kaishun repentance, penitence
18® kaikon regret, repentance
18 to kaigo repentance, remorse
kdkaisuru be sorry, regret, repent
[KUN]
[kuiru 18 V * <5 ] repent, regret, be sorry
18 И kui regret, repentance
18 V Й>Ъ kuiaratameru repent, be peni-
tent
[kuyamu 18¥JM repent, regret, lament
kuyamareru shissaku re-
grettable misstep
[ kuyashii 18 L И] vexing, mortifying, re-
grettable
kuyashisa vexation, chagrin, regret
’fiLfficT kuyashinaki crying from vexation,
tears of regret
IHOMOPHONESI
kuyashii □ 1b L И =>2119
► CONSTANT
KO H) tsune hisa hisashi nobu
t Joyo S9-3-6 K2517
61 C1333 ®367 U6052
1'B
0271
E1-3-6
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] constant, unchanging,
fixed
0 regular, established
a I'M Ж kojo constancy
1’МЙЕ kosan fixed property
b 1'_B Ж kosei fixed star
te ffil korei regular ceremony, established cus-
tom
0 permanent, lasting
кбкуй perpetuity, permanency
0270-0271
106
0272
В1-3-6
► HOLD A GRUDGE
KON ura(mu) ura(meshii)
t Joyo S9-3-6 K2608
61 D1872 ®369 U6068
... 1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
0 hold A grudge, hate, feel bitter against
0 grudge, hatred
а ikon grudge, rancor, ill will
ST® enkon grudge, enmity
b tajotakon sensibility
[KUN]
[uramu ® tT] hold a grudge, feel resent-
ment, feel bitter against
urami grudge, hatred, malice
sakaurami unjustified resentment
through misunderstanding
uramigoto grudge; reproach
[urameshii И] resentful, reproachful,
indignant
urameshigeni reproachfully
Wzfe&l? LT<
о 7c Kare да капе о kashite kurenai
по да urameshikatta I thought it cru-
elly unkind of him not to lend me money
[HOMOPHONESl
uramu
^>®2570
I® STRONGLY REGRET =>®764
urami
=>®2570
Ш STRONGLY REGRET =>®764
urameshii £gx =>®2570
► PROVOKE
CHO ido(mu)
0273
В1-3-6
J Joyo S9-3-6 K3609
64 C1102 ®372 U6311
' Ш Я Я ЛЙЙ
23456789
3-6 Д
, -------------------------------------1
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] provoke, arouse, instigate,
stir up, challenge
SfeWc chosen challenge, defiance g
chohatsusuru provoke, incite, ex-
cite, stimulate t
[KUN] £
[idomu SEt?] challenge, defy, dare j
H 3? tatakai о idomu challenge (a
person) to a fight W
0274 El-3-6 i 64 Joyo S9-3-6 K2573
D2190 ®373 U62F7
ir Tl- Г-Fl
123456789^
ICOMPOUNDSl P
0 TORTURE, flog, beat
SIrI gomon torture; rack; third degree
SIIr) д' gomondai rack, instrument of torture
0275
В1-3-6
► HOLD
JI mo(tsu) -mo(chi) mo(teru)
J Jdyd-3 S9-3-6 K2793
64 A0141 ®374 U6301
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] hold, grasp, have; have
with one
Ъ jisan suru bring [take] with one,
carry
shijisuru support, maintain, back
up
shojisuru have (money) about
one; possess
0 (remain or cause to remain in a given condition)
hold out, hold up, last, endure
Ъ jizokusuru continue, last; maintain
jikyu endurance, sustenance, per-
sistence
107
0272-0275
П 3-6
1 ----------------------------------------------
1 jibyo chronic illness
hojisuru maintain, preserve, retain
iji maintenance, upkeep, preservation
gojisuru defend, protect; uphold
H ©0 hold in one's possession, possess, have
i 0 hold on to one's opinion, adhere to
fj a JvflW jiyaku favorite medicine
Ъ kyojisuru secure rights and profits
J ttirf juji chief priest (of a temple)
|[| b ВЙ jiron pet theory
kenjisuru maintain firmly, hold
5 fast to
kojisuru persist in, adhere to
[KUN]
' [motsu frfO]
£ O0 HOLD, take, have
у 0 have with one, carry
a jyp i Ъ mochiageru raise, lift up; flatter
3 mochidasu take out, carry out; run
г? away with; advance (one's opinion); be-
gin to have
jyf o Tfl < motte iku take (with one)
motte kuru bring (with one)
mochikosu carryforward,bring
over, defer
mochikakeru propose, offer (a
suggestion)
©0 hold in one's possession: have, possess,
own, bear
0 hold (an opinion), have, harbor, cherish
а mochinushi owner, proprietor
mochimono one's property, one's
possessions; one's baggage
temochi holdings
b ikenomotsu hold an opinion
©0 hold (out), be supported, maintain, keep
up
0 hold up, last long, wear, endure
mochi wear, durability, life; draw
mochinaosu improve, rally, re-
cover
mochikotaeru hold out, survive
b nagamochi suru last [keep]
long, endure
£ o /t Kono saifu wa
gonen motto This purse has lasted me
five years
0 take charge of
и ke motsu have [take] charge of
kakemochi suru hold two or
more positions concurrently
[-mochi
О person who has something, possessor
kanemochi wealthy [rich] person
komochi motherhood, maternity
chikaramochi man of great strength,
muscleman
0 state (of a person's feeling)
kimochi feeling, sensation, mood
[moteru ixf’C'S] be made much of, be
welcomed, be popular
motenashi hospitality, entertain-
ment; treatment
0276
В1-3-6
► LUMP TOGETHER
KATSU
Joyo S9-3-6 K1971
64 C1135 ®376 U62EC
123456789
ICOMPOUNDSI
© lump together, lump, sum up, draw to-
gether
ЙЯ kakko parentheses, brackets
ЙтЙЙЙ katsuyakukin sphincter
ikkatsusuru lump together, sum
up
sokatsuteki all-inclusive, all-
embracing
Ъ gaikatsu suru summarize, sum up,
generalize
hokatsusuru include, compre-
hend, comprise
ЙЖ'Т-Ь tokatsusuru generalize
► HOLD BETWEEN
KYO hasa(mu) hasa(maru)
Joyo S9-3-6 K2220
64 D1926 ®377 U631F
0277
E1-3-6
0276-0277
108
[COMPOUNDS]
ф HOLD BETWEEN, pinch
kydgeki attack on both sides, pincer
movement
[KUN]
[hasamu fttl]
00 HOLD BETWEEN, hold
0 pinch, nip
a T"— У0чZuTgS L teburu о
hasande hanashiau hold a conversa-
tion across the table
T St ft $9 ft hashi de tsukemono
о hasamu hold a pickle with chopsticks
b^^^Wftfttl pen о kuchibiru ni
hasamu nip a pen between one's lips
0 put (something) between, insert, interpose
ft^jA.ft' hasamikomu insert
IBS ft ft zasshi ni hasamu place in a
magazine
□ ft kuchi о hasamu interject, cut into
(a conversation)
[hasamaru ft <5] get between, lie be-
tween, be caught in
fa В У ft ft ft & yubi ga doa ni
hasamaru one's fingers are caught in a
door
[HOMOPHONES]
hasamu
# INSERT =>®431
ftX =>0)1731
0278
Ci-3-6
► FINGER
► POINT
SHI yubi sa(su) -sa(shi) Ш ibu
7 Jdyd-3 S9-3-6 K2756
64 A0172 ®378 U6307
1_____2 3 4 5 6 7 8 9
KOMPOUNDSl
О [original meaning] finger
Jh® shimon fingerprint
fit Hi shiatsu shiatsu, acupressure
00 point (to), point out, indicate, show
© direct, instruct
° ztE'sT’-IE) shiteisuru designate, appoint
fB7j\ft^) shijisuru instruct, point out; indi-
3-6 (J
cate, point to
fiaftjft'b shitekisuru point out
fitlcfc shisu index (number); exponent
fa^ft^) shimeisuru nominate, designate,
name
b fitSf shinan instruction,teaching; instructor,
teacher
fit^lft-Ь shiddsuru guide, lead, instruct
fitj? shiki command
fitffl^ shikisha conductor; commander
fit ft- shirei order, instruction
[kun]
[yubi fig] finger, toe
fig tffl yubiwa (finger) ring
fitiirift yubisasu point to
fitW 0 yubikiri pledge made by hooking
each other's little fingers
hitosashiyubi index finger
Ilfs oyayubi thumb
лЁФfit ashinoyubi toe
[sasu fgft]
O0 point to, point at, indicate
© aim at, have in view
a fit L 0 sashizu directions
hoko o sasu point to a direction
b @ fit ft mezasu aim for, have an eye on
Ж-h^Sfitft chojo о mezasu set out for
the summit
0 appoint, nominate; finger, accuse
^□fit L nazashi nomination, calling names
[-sashi -fit L ] [suffix] player (of shogi)
WtRfig ft shdgisashi shogi player
HOMOPHONES]
i
b
?
ill
5
t
'7
P
sasu
£ DIFFERENCE =>2082
Я STAB =>0855
W INSERT =>0317
ЙЁ POUR =>®325
W SHOOT =>0979
1E STOP =>®2941
-sashi
It DIFFERENCE =^2082
$lj STAB =>0855
it STOP =>®2941
109
0278
n 3-6
1 LA ► pick up
SHU JU hiro(u) Ц] osamu
J □
П 0279 t Joyo-3 S9-3-6 K2906
i E1-3-6 I 64 I DI 6191 ®379 I U62FE
i I- 1} 1?
123456789
1 ICOMPOUNDSl
III 0 [original meaning] pick up, gather
3 shutokusuru pick up, find
JR#j 'Tshushu suru get under control,
save (the situation)
'1' [kun]
[hirou tn 5] pick up, gather; find
In’H hiroiageru pick up; pick out
'7 In hiroiatsumeru gather
lEf ^tn О ishi о hirou pick up a stone
Г7 tn hiroimono thing picked up [found];
P bargain
► CAVE
DO hora Ц] to hokora
0280 '7 Joyo S9-3-6 K3822
El-3-6 85 D1714 ®380 U6D1E
Г / i>i >n >Г] >l\hM>|s]
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] cave, cavern,
grotto; cavity, tunnel
ddkutsu cavern, cave
fliO/C doketsu cave, den, excavation
kudo cave, cavern, hollow
fudd wind tunnel
ift?L?|s| shonyudo limestone cave [grotto]
© see through, penetrate, have an insight into
dosatsu insight, penetration
[KUN]
[ hora Ж! ] cave, cavern, den
^]7k horaana cave, cavern, den
O0 [also suffix] sect, faction, party; school;
clique, group
0 religious sect, denomination
а ЖМ habatsu clique, faction, coterie
^Ж ippa sect, denomination; school; party
^Ж toha party, faction, clique
&Ж saha left wing, left faction
ЙЕ Ж ryuha school
¥Ж gakuha school, sect
15 Д Ж kotenha the classical school
В0ФЖ tanakaha Tanaka faction
b 7пЖ shuha religious sect, denomination
Жтг^^Ж shinshu otani-ha Otanisectof
Shinshu
0 branch off, diverge, derive
ЖФ.'Т'b haseisuru derive from, stem from
© dispatch, send
ЖНиТ^ hashutsu suru send out, dispatch
ЖЖ'ТЪ haken suru dispatch, send
Ж Д hahei dispatch of troops
ЗФЖЖ tokuhain special correspondent-
delegate
0 unclassified compounds
Ж^Х£ hadena showy, flashy, gaudy
Д1ЖХ£ rippana fine, excellent, admirable
► CLEAN y' [ |* JO Ц] kiyo kiyoshi
0282 E1-3-6 7 85 Joyo S9-3-6 K3084
C1396 ®382 U6D44
I p I/
ICOMPOUNDSl 4 5 6 7 8 9
0 clean, pure, unstained
0 CLEANse, purify
0279-0282
110
3-6
0 wash, CLEANse
a seijona pure, clean
b joka purification, cleansing
josho clean copy
josuijo water purification plant
c senjo washing, irrigation
► TRULY
JUN ® makoto
0283
D1-3-6
0284
E1-3-6
Names S9-3-6 K6213
D2984 ®383 U6D35
► SEA
KAI umi ® ama hiroshi
'7 Jdyo-2 S9-3-6 K1904
85 A0180 ®384 U6D77
123456789
IcompoundsI
0 sea, ocean
© suffix after names of seas
a kaiyo ocean, sea
kaigai overseas, abroad
ifizK® kaisuiyoku sea bathing
kaigan seashore, (sea) coast, beach
kaisanbutsu marine products
kaigun navy
kaimen surface of the sea
kdkai voyage, ocean navigation
ЖЙ5 nankai southern sea; South Seas
b kasupikai Caspian Sea
H ФЙ nihonkai Japan Sea
|KUN|
[umi sea, ocean
umibe seaside, beach, seashore
JtlW araumi rough sea, stormy sea
[SPECIAL READINGS!
ama woman diver
unabara sea, ocean
ebi lobster, shrimp
Ш q'xa nori laver
0285
E1-3-6
► ACTIVE
► LIVE
KATSU Щ iku
Jdyd-2 S9-3-6 K1972
A0202 ®385 U6D3B
D
1
' у > j
123456789
ICOMPOUNDSI
О active, lively, live, energetic, moving
katsudd activity, action; function
katsuyaku suru be active in, be
actively engaged
kappatsuna lively, active
ЙГЙ* kassei activity
ЙЖ kakki vigor, spirit, animation
ЙЖ kakkyd activity, briskness, prosperity
ffikasshasuru describe vividly, paint
a lively picture of
ffiTklll kakkazan active volcano
binkatsu quickness, alacrity
fukasseika inactivation
0 (not fixed) live, movable
katsuji movable type, printing type
jSJ® kappan printing, typography
00 live, be alive
© let live, keep alive
a SIS katsuro means of escape, way out
fukkatsusuru revive, come to life
again, be resurrected
b katsuyo suru utilize, apply; conju-
gate, inflect
kassatsu life and death
0 (pass one’s life) live, lead one’s life
seikatsu life, existence; livelihood
jikatsu self-support
0286
E1-3-6
P
i
J
ill
5
t
*
'7
P
► FLOOD
KO Ц] hiro
'7 Joyo 59-3-6 K2531
85 D1854 ®386 U6D2A
1 7'7^
111
0283-0286
Е з-б
1 , ---------------------------
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] flood, inundation
ЖZK kozui flood, inundation
g kosekisei diluvial epoch
► VAST
KO Hl hikaru akira takeshi hiro
hiroshi
Names S9-3-6 K6211
D1996 ®387 U6D38
► WASH
SEN ara(u) Ц arai
'7 Jdyd-6 S9-3-6 K3286
85 C1163 ®388 U6D17
I 0288
'? И1-3-6
У гя- y 5^
P ,___________,
_ ICOMPOUNDSl
* [original meaning] wash, dean
senjd washing, irrigation
ЙсЖ sengan washing one’s face
senzai detergent, cleanser
senrei baptism
senmenjo washroom; bathroom
senmenki washbowl, sink
Sfcflt sentaku laundering, washing
senren refinement, polishing, elegance
zKSc suisen flushing, washing
[KUN]
[arau St О ] wash, cleanse, bathe, rinse
araimono washing,laundry;dishes
to be washed
tearai toilet; washstand
► SHALLOW
SEN asa(i) ЕЮ asa
0289 7 Jdyd-4 S9-3-6 K3285
E1-3-6 85 C1232 ®389 U6D45
23456789
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (not deep) shallow
senkai shallow sea
Й£7Й shinsen depth
© (lacking profundity) shallow, superficial
7ЙЙ senpaku shallowness, superficiality,
flimsiness
sengaku superficial knowledge
SSI senryo indiscretion, imprudence,
thoughtlessness
sensai lackof ability, incompetence
[KUN]
[asai S 0 ] shallow; superficial
SSI asase shoal, shallows
asahakana frivolous, thoughtless
^5 Л 0S ИЛ kangae no asai hito shallow-
brained person
0290
E1-3-6
1 2
[kun]
► HARBOR
SHIN tsu
7 Joyo S9-3-6 K3637
85 B0748 ®390 U6D25
У
[tsu Ж J elegant harbor, ferry
tsutsu-uraura ni throughout
the land, in every harbor and every bay
tsunami tsunami, tidal wave
0291
В1-3-6
► SANDBAR
SHU su
Names S9-3-6 K2907
D1686 ®391 U6D32
[KUN]
[su ЙН] sandbar, shallows, shoal
(Й'ЙН sasu sandbar, sandbank
zasusuru strand, run aground
IHOMQPHONESI
SU M STATE =>0039
0287-0291
112
0292
Е1-3-6
► OCEAN
► WESTERN
YO Ц] hiro hiroshi
'7 Joyd-3 S9-3-6 K4546
85 A0483 0392 U6D0B
23456789
ICOMPOUNDSl
О ocean, sea
_h yojo in the ocean, on the sea
kaiyo ocean, sea
taiyo ocean
00 [also prefix] western, European, foreign
0 the West, the Occident
a Ж yofu Western [foreign] style
yoga foreign film; Western painting
ydfuku (Western) clothes
ЙЁпп yohin haberdashery
ЙЁЖ ydsai foreign-style dressmaking
yoshu foreign wine [liquors]
yoshiki Western style
ydshitsu Western-style room
yoma Western-style room
yoshoku Western cooking, European
dish
ydsho foreign [Western] book
b seiyo the West, the Occident
E1-3-6
0293
В1-3-6
incorrect stroke-count
^>seeC 1-3-7: '7 at 0319
► ALONE
► GERMANY
DOKU hito(ri)
1 Jdyd-5 89-3-6 K3840
94 A0454 ®395 U72EC
[compounds!
O0 alone, by oneself, single, sole, solo
0 act arbitrarily, act without the advice of
others
а Mlzts dokuso running alone; easy victory,
walkover
3-6 П
dokuen solo recital 1
ffiW'T-b dokuso suru play solo, play alone
ffilt dokuritsu independence, self-reliance
Ml^ dokugaku self-study, self-teaching
Ml# dokushin single life; celibacy M
Ml й dokusen exclusive possession, monop- i
°ly b
ffiSc dpkusai dictatorship, autocracy
ЖМЮ tandokuno single, independent, sole, J
lone
HlMlO kodokuno solitary, lonely, alone ®
b Ml®f dokudan arbitrary decision, dogmatism
MlSI dokuzen self-righteousness
00 GERMANY
Q German (language) f
аЙ® seidoku West Germany j.
b Ml^Z dokubun German literature T
?DMl8?ft wadokujiten Japanese-German У
dictionary у
[KUN]
Chiton ЙО] I5
0 alone, solitary, by oneself
0 single, unmarried
a 0 SS 0 hitoribotchi no solitary
Ml V № hitoritabi traveling alone, solitary
journey
b Ml 0 hitorimono single [unmarried] man
[woman]
[HOMOPHONES]
hitori =>2105,2111
► NARROW
KYO sema(i) seba(meru)
seba(maru)
5 Joyo S9-3-6 K2225
94 C1376 ®396 U72ED
0294
El-3-6
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] narrow, constricted
0 (of limited scope) narrow, limited, restricted
a kyoshona narrow, cramped, small-
sized
kyosaku stricture, stenosis
b kydrydna narrow-minded
kyogi narrow meaning
113
0292-0294
Е з-e
1 ------------------------------------------
1 henkydna narrow-minded, intoler-
ant; parochial
[KUN]
ц [semai J narrow,small,tight; (of
limited scope) narrow (minded), limited, re-
i stricted
£ RS L И semakurushii narrow and close,
cramped
i semakimon narrow gate; school
|[| [position] hard to enter [get]
semaiheya small room
5 shiya no semai narrow-minded,
shortsighted
[sebameru &-6] vt narrow, contract,
T reduce
£ han'iо sebameru narrow
down the range
* [sebamaru w become narrow,
narrow, contract
R Shikai да sebamatta
Visibility became poor
► HUNT
SHU ka(ru) ka(ri) -ga(ri)
5 Joyo S9-3-6 K2877
94 D1696 ®397 U72E9
ft
0295
В1-3-6
123456789
IcompoundsI
* [original meaning] hunt
3?Ж shuryd hunting, hunt
shuryoki hunting season
[KUN]
[karu ??<5]hunt
ft К karyudo hunter
ft 0 karikomi roundup
ft 0 Ш T karidasu hunt out, round up
ft 0 kariatsumeru muster, gather
[kari ft 0 ] HUNTing, hunt, chase
ft 0 W”T kariniiku go hunting
C-gari -ft V ] [also suffix]
О HUNTing; roundup
ЛёЗ? 0 kumagari bear hunting
ИЗ? 0 bdryokudangari roundup of
gangsters
0 gathering (fruits)
ifjx^5x?? V budogari grape picking
ЙЯ~РЗ? 0 shiohigari shell gathering (at low
tide)
IHOMOPHONESI
karu
/lj CUP =>0016
Ж DRIVE =>1185
0296
В1-3-6
► LIMIT
GEN kagi(ru) kagi(ri) -kagi(ri)
IS Jdyb-5 S9-3-6 K2434
170 A0383 ®398 U9650
-r •5 F r r FP FP FH
123456789
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] limit, set a limit, restrict
0 [also suffix] limit, bounds
a РЕ/Ё'З"'?) genteisuru limit, restrict, define
®1PET& seigen suru restrict, limit
Ъ kyokugen suru localize, limit, set
limits to
EHf РЕШЗ¥ jigen-bakudan time bomb
b PEfl< gendo limit, bounds
PE J?- genkai boundary, limit, bounds
ЯРЕ kigen time limit, term
_tPE jbgen upper limit, maximum
ffiPE kengen power, authority; competence
(of law)
PIPE mongen closing-time, lockup
МРЕФ mugenno infinite, endless, unfath-
omable
ЛФРЕ saishogen minimum
[KUN]
[kagiru KE-6 ] limit, restrict (to); be the best,
be the only way
H PE Ъ hi о kagiru put a time-limit on
... WE в ZX H . to wa kagiranai be not
always [necessarily]...
(Z PE Ъ Sono te ni kagiru That's the
best way
[kagiri KE 0 ] limit, limits, bound; as far
(much) as possible
РЕО^И kagirinai unlimited,limitless
0295-0296
114
Pfc 0 & & kagiriaru limited, finite
ffi -Ы® 0 dekiru kagiri as far as possible
[-kagiri -PR ty ] [suffix] insofar as, this time
only
^йЖ V kondokagiri for this once only
0297
E1-3-7
► DITTY
BAI uta uta(u)
□ Names S10-3-7 K1720
30 D1910 ®400 U5504
ICOMPOUNDSl
• song in praise of Buddha's virtues
bonbai song in praise of Buddha's vir-
tues
[kun]
[uta RR] [also suffix] ditty, song, ballad—used
esp. in reference to traditional Japanese songs
ФRR kouta ditty, ballad
“F \FRR komoriuta lullaby
MRS hanauta humming
[utau RR О ] recite, sing—used esp. in refer-
ence to traditional Japanese songs
IHOMQPHONESI
uta IK SONG =>1187
utau
IK SONG =>1187
IS POPULAR SONG =>1071
Цх =>®1632
► INSTIGATE
SA sosonoka(su)
□ Joyo S10-3-7 K2622
30 C1416 ®402 U5506
П 2 H L I ci I 5 P^ 6 7 p/t 8 P^ 9
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] instigate, incite, abet
kyosa instigation, incitement
shisasuru suggest, hint
3-7 E
—------------------------------------1
[KUN]
[sosonokasu J instigate, egg on, abet,
incite •
RS L sosonokashi instigation P
hitoniakujio ,
sosonokasu entice a person to do
something wrong Л
0299
В1-3-7
► PECK
TAKU TOKU tsuiba(mu)
□ Names S10-3-7 K3479
30 D2196 ®402.5 U5544
ICOMPOUNDSl
• peck, pick
I® Ж takuboku literary woodpecker
[KUN]
[tsuibamu peck, pick
mushi о tsuibamu (of a bird) pick
at a worm
J
Hi
-I4
'7
P
I
► BURY
MAI u(meru) u(maru) u(moreru)
0300 ± Joyo S10-3-7 K4368
E1-3-7 32 C1122 ®403 U57CB
— + 3 3’ 3n3^ 3s я
23456789
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] bury, embed
maisd burial, interment
maizobutsu buried treasure
maibotsu suru be buried; fall into
oblivion
maisen underground cable
ШйхЖЪ maisetsusuru put [lay] under-
ground
[kun]
[umeru bury, embed; fill up
tsuchini umeru bury in the
ground
115
0297-0300
Zl 3-7
1 -------------------------------------------
1 ikiume being buried alive
umetateru reclaim, fill in
umetate reclamation (of land)
p [umaru be filled up, be buried
under, be embedded
J Ж S о Zt ФЖ yuki ni umatta komichi
± lane buried deep in snow
[umoreru ffl] vibe buried, be buried
f in oblivion, live in obscurity
|l| umoregi bog wood
Й1A 0 Ж hakoirimusume innocent [naive]
girl of a good family
ТЁтй 0 Й1 hanaurimusume flower girl
0303
В1-3-7
► DAUGHTER OF NOBLE BIRTH
КГ hime hime-
it. Joyo S10-3-7 K4117
38 D1643 ©407 U59EB
'f Ain ► ENJOYMENT
i йЬк go
I L A я Г Я5 Ж
£ Joyo S10-3-7 K2468
38 D1829 ®405 U5A2F
123456789
l^i
{l 10
ICOMPOUNDSl
k * enjoyment/ amusement, merriment,
pleasure
goraku amusement, pastime
gorakugai amusement quarter
gorakushitsu recreation room
123456789
Й
10
[KUN]
[hime
0 daughter [young lady] of noble [gentle]
BIRTH/ princess
0 courtesy title after names of young ladies of
noble birth
a himegimi princess, highborn young
lady
himesama daughter of a nobleman
himemiya princess
b АЙ5 senhime Princess Sen
S/>72]/v!C shindererahime Cinderella
[hime- Й5-] [prefix] small, little, pretty
ЛЕФ® himekomatsu small pine
IHOMOPHONESI
hime Ж damsel =>0413
► DAUGHTER
► GIRL
musume
0302 El-3-7 38 Joyo S10-3-7 K4428
Cl 137 ©406 U5A18
< 1 * ri-
Ж
0304
El-3-7
► CONCEIVE
SHIN
it Joyo S10-3-7 K3117
38 D1800 ®408 U5A20
[KUN]
[musume !®]
О DAUGHTER
^АЙЙ hitorimusume only daughter
0 [also suffix] girl maiden
musumegokoro girlish innocence
komusume young girl, lass
10
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] conceive/ become preg-
nant
ЯЕШ ninshin pregnancy, conception
0301-0304
116
► GRANDCHILD
SON mago
0305 E1-3-7 T 39 Jdyo-4 S10-3-7 K3425
C1417 ®410 U5B6B
I i 1 2 3 lr 4 ‘Г|- 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] grandchild
ЖЖ koson Imperial grandchild
№1% chakuson heir of the eldest son
oson royal grandson
О descendant
"Fshison descendant, offspring
tenson descendant of a god
[KUN]
[mago grandchild
magomusume granddaughter
magodeshi disciples of one's disci-
ples
► PEAK
HO mine [D о
0306 E1-3-7 111 46 Joyo S10-3-7 K4286
D1631 ®411 U5CF0
1 il |il> 11/ ill*7 I
42
[compounds!
0 [also suffix] (mountain with pointed summit)
peak, high mountain
© [original meaning] (pointed summit of a moun-
tain) peak, summit, mountaintop
а ЗЁ1Ш shuho main peak
iSlW renpo mountain range, series of moun-
tain peaks
tH^bIW mitoho unclimbed mountain
b rWjlW koho lofty peak, high mountain
ft saikdhd highest peak; highest
3-7 E
--------------------------------------------- 1
authority------------------------------------1
[KUN]
[mine <
O0 (summit or vicinity of a summit) peak, sum- p
mit, ridge ,
0 high mountain *
a l^lW minemine peaks fy
I^Sfa V minezutaini along the ridges 7
minetsuzuki succession of peaks *
0 back of a sword №
IHOMOPHONESI
mine Ш RIDGE =>1540 .
II® 0307 ► STERN SHUN Ц] takashi taka toshi takeshi t
111 Names S10-3-7 K2952
E1-3-7 46 D2108 ®412 U5CFB p
ICOMPOUNDSI 1
0 stern, strict, severe, uncompromising ||
shungen na strict, stern, rigorous,
severe 7
shunkyo suru refuse flatly, reject
sternly
|1$сЯУ shunbetsu sharp distinction, strict dis-
crimination
I^TWJ shungezaidrastic aperient
► SLOWLY
JO [Ю shizuka
0308 Joyo S10-3-7 K2989
E1-3-7 60 C1550 ®414 U5F90
L 1 it 1 2 3 t 4 1Л 5 6 7 8 9
10
ICOMPOUNDSI
0 slowly, gently, quietly
jojo ni slowly, gradually
jokosuru go slowly
117
0305-0308
ИЗ-7
1
В
i
$
J
й
t
'/
3
P
4
№
0309
В1-3-7
► FOLLOW
JO SHO ju shitaga(u)
shitaga(eru) Щ yori
Joyo-6 S10-3-7 K2930
B0642 ®415 U5F93
ICOMPOUNDSl
O0 (go after) follow, accompany, attend on
© FOLLOwer, attendant, servant, vassal
а ®ЁЖ"1~-Ь jugun suru follow [join] the army,
go to the front
[ШаЁЧГЪ zuijusuru follow the lead of, play
second fiddle to
тё'КЁ'ТЪ tsuiju suru follow, be servile to;
imitate
b jusha follower, attendant, squire
1аЁИ1 juboku servant, attendant
ЗЁЙЁ shuju (=shHju) master and servant, lord
and vassal
jiju chamberlain
0 (act in accordance with) follow (a person's
instructions), comply with, obey, observe,
submit to
jujunna submissive, obedient, docile
Ш'ЙЁ'Т'Ь fukujusuru obey, submit to
Ж'ЙЁ'Ж'б mojusuru follow blindly
1й®Ё tsuishd flattery, sycophancy
© (take up as main work) follow an occupation,
engage in, be engaged in
ЙЁЖ'ТЪ jujisuru engage in, be engaged in
'SzStlT& jugyd suru be employed, be in
service
ЖЙЁ^ senjQsha full time worker
0 [also prefix] subordinate, second grade,
secondary
ЙЁЖ'Т'Ь juzokusuru be subordinate, de-
pend
ЙЁИ^ jutekina subordinate, secondary
®Ё2Г.{4 jusanmi second grade of the third
rank of honor
0 next in kin
ЙЁЯ jukei (=itoko) older cousin
0 since, from
ЙЁЖО juraino former, old, existing
ЙЁЙЦФ juzenno previous, former
[kun]
[shitagau ЙЁ5]
O0 (go after) follow, accompany, attend on
0 [in the form of йЁоТ shitagatte] (result as
a consequence) follow, result in
a ft of ЙЁ ? tsukishitagau follow, accompany
b ЙЁ о ~C shitagatte therefore, consequently,
accordingly
00 follow (a person's advice), obey, abide
by, conform to; follow (a precedent)
© comply with, accede to
a )£izf ЙЁ О chukoku nishitagau follow
[act upon] advice
b.JZfoT.. .nishitagatte in accordance
with...; in proportion to...
0 yield to, submit
ЙЕЯ1яW (3 ЙЁ ^5 seifukusha ni shitagau
submit to a conqueror
[shitagaeru йЁХ.<5] be attended by, take
along
ЛйЁ ЛТ kerai futari shitagaete
attended by two retainers
[NOTE]
★do not confuse with follower =>0310
ifEi
10
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] (adherent) follower, believer,
disciple, pupil
jg® shinto believer, devotee; the faithful
-pZljunishito the Twelve Apostles
gakuto student, follower
seito pupil, student
bukkyoto Buddhist
00 fellows, companions, gang, party
0309-0310
118
3-7 П
Q fellow, person
a toto clique, faction, conspirators
ИИ/t boto rioters, mobsters, insurgents
b tW® bakuto gambler
О [original meaning] go on foot, walk, run
toho walking, going on foot
[note]
★do not confuse with follow =>0309
0311
E1-3-7
► DELIGHTED
ETSU (Ц yoshi nobu
Joyo 510-3-7 K1757
C1588 ®418 U60A6
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] delighted, pleased, happy
1ЙЖ etsuraku pleasure, joy
Ж1Й kietsu delight, rapture,joy
Й1Й man’etsu great joy, rapture
yuetsu joy
ЙЖ hoetsu religious exultation; ecstasy
0312
E1-3-7
► AWAKE TO
GO sato(ru) Ц] satoshi
t Joyo 510-3-7 K2471
61 C1372 ®419 U609F
[compounds!
О awake to, become aware of, realize, com-
prehend
1ST goryd complete comprehension
kakugosuru be ready [prepared]
for; be resigned; make up one's mind
0 awake to the Truth, become enlightened,
attain satori
tn Ж godd spiritual enlightenment; philoso-
phy; (Buddhist) enlightenment
[KUN]
[satoru fi <5 ] be spiritually awakened,
attain (Buddhist) enlightenment [satori]
« 0 satori satori, spiritual awakening
IHOMOPHONESI
Satoru PERCEIVE =>1668
satori Ж PERCEIVE =>®2604
1
П
i
$
J
lb
'I'
'7
P
{i
и
► SUFFER
NO naya(mu) naya(masu)
0313 t Joyo 510-3-7 K3926
E1-3-7 61 C1057 ®421 U60A9
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] suffer, be distressed
0 suFFERing, distress, pain, trouble, affliction u
a i'KSL noran worry, anguish
ЖЧ'Й дпд agony, anguish, trouble
b SIS kund suffering, distress, anguish
JS'lkO bonno worldly desires, carnal desires
[KUN]
[nayamu 1и£Л vi be troubled, be worried;
suffer, be distressed
t8<^ nayami troubles, worries, suffering, an-
guish
Ь V * nayamashii distressful, full of
cares and vexations; seductive, alluring
1Фnobinayamu be held in check, fail
to grow
[nayamasu afflict, torment;
trouble, annoy, harass
atama о nayamasu rack one's
brains
119
0311-0313
ИЗ-7
i Е1-3-7
► BROTHERLY LOVE
TEI DAI Ц] yasushi yasu yoshi
tomo
Names S10-3-7 K3680
D2481 ®424 U608C
£ ICOMPOUNDSI
j 0 [original meaning] brotherly love, obedi-
' ence to one's older brother
ill kotei filial piety and brotherly love
1
-I-
I
r
₽
4
(I
I
incorrect stroke-count
=>seeE 1-3-8: t at 0357
В1-3-7
► CATCH
HO to(raeru) to(rawareru) to(ru)
tsuka(maeru) tsuka(maru)
Joyo 510-3-7 K4265
64 B0562 @429 U6355
ICOMPOUNDSI
0 catch, seize, grasp
0 (capture by force) catch, capture, arrest
а hokakusuru catch (fish); capture
(a ship), seize
hokyu a catch (in baseball)
hoshu catcher
ЙЙИ1 taiho arrest, capture
b hogei whaling
horyo prisonerof war, captive
[kun]
[toraeru fflbA6]
0 catch, seize, grasp
0 (capture by force) catch, capture, arrest
а ЙГ b A <5 sode о toraeru catch a
person by the sleeve
b Ш b A A dorobo о toraeru arrest a
thief
IО It 6 A hittoraeru capture, arrest,
seize
[torawareru -hlibbtlA]
0 be caught, be arrested
0 be imprisoned, be taken captive
а Й b A>Al toraware captivity, imprisonment
ЙЙ teki ni torawareru be
caught by the enemy
[toru JU -S ] catch, take, seize
4Й tori mono capture, arrest
sakanaotoru catch fish
bundoru loot, grab
[tsukamaeru ffiS A A ] arrest, nab, capture,
CATCH
A А %) hannin о tsukamaeru
arrest the culprit
[tsukamaru be caught, be arrested
1X о 'b tottsukamaru be caught
IHOMOPHONESI
toraeru =>®433
torawareru И prisoner =^®3042
toru
1X TAKE =>0847
S PICK =>0367
Ш PHOTOGRAPH =>0514
$1 EXECUTE =>1102
tsukamaeru fflx =>®690
tsukamaru Hx =>®690
0316
E1-3-7
► SWING
SHIN fu(ru) bu(ru) fu(ri) -bu(ri)
fu(ruu)
Joyo 510-3-7 K3122
64 B0519 ®430 U632F
10
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] swing, oscillate, vibrate
0 baseball swing
a shindo vibration
shinpuku amplitude (of vibration)
b sanshin strikeout
0 rise, prosper, thrive
shinko promotion, furtherance, rousing
'FiSI fushin dullness, depression, stagnation,
slump
0314-0316
120
3-7 П
[KUN]
[furu jg-5]
O0 wave, shake; swing, oscillate
0 brandish, wield, flourish
G sprinkle, cast
a 0 lAj furimuku turn around, look back
A Ъ te о furu wave one's hand
b SW “F furiko pendulum
с Ю furisode long sleeved kimono
0 reject, refuse; jilt, ditch
SI furareru get the mitten, be kicked
out
© give (a role), cast (a part)
Styfurigana small капа characters
that indicate pronunciation
0 unclassified compounds
S&^'D furumau behave oneself; enter-
tain, treat
[buru IS <5 ] assume an air of, pretend, affect
ILL Si О XL 6 iya ni butte iru reek of
affectation
_hnnSi<5 johinburu be prudish
'^^aS'b gakushaburu assume the air of a
scholar, be pedantic
[furi SS ty ] swing, shake, wave; dress, per-
sonal appearance; show, make-believe, pre-
tense; posture, gesture, action
A ty ty Sit Hito no furi
mite waga furi naose Correct your
conduct by observing that of others
Й ZlSr ty Ъ neta furi о suru pretend to
be asleep
Si ty #№ furitsuke dance composition, cho-
reography
^S ty miburi gesture, gesticulation
[-buri -Si ty ] [also suffix]
О manner, way, style
KJS ty edaburi shape of a tree, ramifications
й О ty otokoppuri man's looks; public
estimation
О V Nomippuri да ii ne
You can really down it, eh!
© after a lapse of
A Lffi ty IZ hisashiburi ni after a long time
[interval]
sannenburinikisei
suru come home after three years' ab-
sence
[furuu Si-5 5]
0 wield, brandish, manipulate, master
© wield (authority), exercise, exhibit (one's
powers)
0 shake
а Шх ^SiX О yariofuruu wield a spear
b Ъ Z) ude о furuu display one's ability,
exercise one's talent
c SR-bV^ch”^" furuiotosu shake off
IHOMOPHONESI
furuu
WIELD =>®589
Й QUAKE =>1794
Ж ROUSE UP =>1532
1
► INSERT
SO sa(su)
031 7 J Joyo S10-3-7 K3362
El-3-7 64 D1956 ®431 U633F
10
ICOMPOUNDSl
П
±
$
?
Ill
t
I
IS
4
и
© [original meaning] insert, put into, stick
between
S?AA<5 sonyusuru insert, put into
StbS sowa anecdote
StH soga illustration (in a book)
soka flower arrangement
[KUN]
[sasu SPT]
0 insert, put into, stick between
0 insert seedlings, plant
aft Lfe sashie illustration (in a book)
St LA sashiki cutting; cuttage
kabin ni hana о sasu put
flowers in a vase
IHOMOPHONESI
Jh FINGER =>0278
Ц DIFFERENCE =^>2082
Я STAB =>0855
121
0317
ИЗ-7
1 ---------------
1 POUR =>®325
М SHOOT =>0979
lh STOP =>02941
п
i
ь
J
III
'I'
t
P
{i
0318
E1-3-7
► LOOK FOR
SO saga(su)
Joyo S10-3-7 K3360
64 B0671 ®432 U635C
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] look for, search
sdsa criminal investigation, search
ЖЖ sdsaku search, investigation
hakusd searching far and wide
[KUN]
[sagasu STJ look for (a lost object),
search for, hunt for
SLft sagashimono looking for something
lost; thing to look for
HlS L takarasagashi treasure hunt
T^ST hon о sagasu look for a book
[HOMOPHONES]
sagasu probe =>0374
incorrect stroke-count
^seeE 1-3-6: £ at 0274
E1-3-7
► FLOAT
у FU u(ku) u(kareru) u(kabu)
j J u(kaberu) Ц] uki
0319 7 Joyo S10-3-7 K4166
E1-3-7 85 B0843 ®435 U6D6E
and downs
?¥ JtT%) fujosuru surface, rise [float] to the
surface
7#Ж fuyd floating
furyoku buoyancy, lift
fuhyd (marker) buoy
fuyu floating, suspension
© FLOATing, transient, insecure, insubstantial
furosha vagabond, loafer, hobo
f¥®)T<5 fuddsuru fluctuate; float, waft
fusetsu wild rumor, speculation
fugen unfounded report, wild rumor
[kun]
[uku ?? < ] vi float, rise to the surface;
become buoyant; frivolous, flippant, insecure
cT uki float; buoy, life buoy
cT W 0 ukibori relief, embossed carving
ukiagaru float, rise to the sur-
face
ukiukito buoyantly, cheerfully
ukiyo transitory world, fleeting life
S.AL'O ukiashidatsu begin to waver
[falter], lose confidence
[ukareru ] vi become buoyant, be
gay, be in high spirits
ukareotoko playboy
[ukabu float, rise to the surface;
come across one's mind
mizu ni ukabu awa bubbles
on the water
kokoro ni ukabu come across
one's mind
[ukaberu ] vr float, set afloat-
express, show
4^— boto о ukaberu launch
a boat
bishd о ukabete with a
smile
[SPECIAL READINGS]
uwaki inconstancy; love affair; fickleness
uwatsuku be fickle, be flippant, be
restless
123456789
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] float, rise to the surface
fuchin rise and fall, ebb and flow; ups
0318-0319
122
0320
E1-3-7
► BEACH
HIN hama
7 Joyo S10-3-7 K4145
85 B0527 ®436 U6D5C
7 * /
ICOMPOUNDSI
0 beach, seashore, coast
kaihin seashore, seaside, beach
[KUN]
[hama beach, seashore, coast
hamabe beach, seashore
sunahama sandy beach, sands
hamakaze beach wind
hamanasu sweetbrier
hamazutaini along the beach
ж
0321
E1-3-7
► SEASIDE
HO ura
'7 Joyo S10-3-7 KI 726
85 B0790 ®437 U6D66
|7 7 ii in in in
23456789
123456789
ж
ICOMPOUNDSI
* [original meaning] shore, coast, seaside,
water's edge
ЙЖ kyokuho winding coast [beach]
[kun]
[ura ffi]
О elegant seaside, seashore
urakaze sea breeze
Ж Л urabito seaside dweller
ЖЖ urazato village by the sea
tsutsu-uraura ni throughout
the land, in every harbor and every bay
0 coastal indentation, inlet, small bay
ЖЙ urawa coastal indentations
3-7 E
— 1
► VAST
KO [D hiro hiroshi hiromu go
haru yutaka
7 Names S10-3-7 K2532
85 C1107 ®438 U6D69
0322
El-3-7
ICOMPOUNDSI
Ф vast (like an expanse of water), extensive,
immense, great
kozentaru vast; magnanimous
P
i
$
ICOMPOUNDSI
О billow, large wave, wave
hard waves, billows
ЖЖ furd wind and waves, heavy seas
0 wander, roam, ramble, drift about
roro wandering
ЖЛ ronin lordless samurai, ronin; unsuccess-
ful examinee; jobless person
ЙЙТ& horosuru wander about, roam
furosha vagabond, loafer, hobo
ЙЖ'Т-Ь rurosuru wander [roam] about
from place to place
О wasteful, extravagant, unrestrained
rohi waste, extravagance
0324
В1-3-7
► TEAR
RUI namida
Joyo S10-3-7 K4662
C1456 ®440 U6D99
123
0320-0324
ИЗ-7
J ICOMPOUNDSl
г ф [original meaning] tear, tears
* ruisen lachrymal gland
J ruind lachrymal sac, dacryocyst
ill rakuruisuru shed tears
sairui-gasu teargas
ffs fe (3 П@х anrui ni musebu shed silent
jh tears
[KUN]
’ [namida Й£] tear, tears; sympathy; a mere
7 particle of, a modicum of
<X? namidagumu be moved to tears
namida о nomu choke back
|5 one's tears, take an insult
j M namidaame sprinkling rain
ureshinamida tears of joy
(l namidakin small sum of consolation
money
► FLOW
Уу7> ► CURRENT
vIL
ryO RU naga(reru) naga(re)
UOZO naga(su) -naga(su) Щ nagashi
Jdyd-3 S10-3-7 K4614
85 A0306 ®441 U6D41
10
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] flow, stream, run
0 let flow, spill out, discharge, shed
а Stli'T'Ь ryudosuru flow, circulate, be
liquid
Stffi ryushutsu outflow, effusion
^St^~^> hyoryusuru drift, be adrift
o'St'^'^) goryusuru flow together; join,
unite
b Stlfl ryuketsu bloodshed
J&St horyu discharge; stocking (a river) with
(fish)
0 FLOWing, fluent
StfJI^ ryuchoni fluently, flowingly,
smoothly
StHZ£ ryureina fluent, flowing
00 (water or air flow) current, stream, flow
0 (body of running water) stream, river
0 (general tendency) current, drift, trend
а SjSt kairyu ocean current
MSt kiryu air [atmospheric] current, air
stream
BSSt danryu warm current
_bSt joryu upper stream (of a river); upper
class
®ISt chdryu tide, current; tendency, trend
Ж St куйгуй rapid stream, swift current; swift-
running river; rapids
ь ^St honryu main course (of a river), main
stream
^fSt bunryu distributary, river branch
с B§St jiryu fashion [current] of the times,
general drift of affairs
iSt shuryu main current, mainstream
jj£St teiryu bottom current, undercurrent
0 electric current
IHSt denryu electric current
5CSt кдгуй alternating current; interchange
SSt seiryu rectification
© spread, be disseminated, be circulated,
pervade
St® ryiitsu circulation of money or goods;
flow of water; ventilation
St Ж rufu circulation, dissemination, spread
St fl* *3“ <5(=Stfr Ъ) гуйкб suru (=hayaru)
be fashionable, be in vogue; prevail
0 characteristic or institutionalized style:
0 [also suffix] style, way, mode, manner,
form, fashion
0 [also suffix] school, style, system
a ijcZSt jikoryu one’s own style, one's way of
doing things
EiJ&StO mishimaryu no in the style of
Mishima
b St Ж ryuha school
StfiS ryugi school, style, system, method
Ж Я St sdgetsuryu Sogetsu school of flower
arrangement
0 class, order, rate, grade
0325
124
3-7 E
ФЙ1 churyu middle class
—ЙгЬ niryO second-rate
[KUN]
[nagareru ЙЙ] flow, run; pass (time);
drift away, float
nagarekomu flow into, stream in;
wander into (town)
Toki ga nagareru Time flows
St^11 nagareboshi shooting star, meteor
[nagare Sttl]
0 FLOWing, flow, current, stream
0 (body of running water) stream, river
0 stream, flow (of things or people)
a JI kawanagare being carried away by a
current
куй na nagare rapid stream,
swiftly running river
c kuruma no nagare flow of cars
nagaresagyo assembly-line sys-
tem
[nagasu StTJ
0 let flow, spill, drain
0 set adrift, float
0 wash, scrub (one's back)
a St L nagashi sink; bath attendant; strolling
musician; cruising taxi
StLj&ir nagashikomu pour into; wash
down
St'3" namida о nagasu shed tears
b nagashiami driftnet
c W Ф St^~ senaka о nagasu rinse one's
back
[-nagasu -StT] [verbal suffix] ignore, do and
disregard
WGfSt’sT kikinagasu let something go in
one ear and out the other
S ttSitT ukenagasu ward off, elude; turn
aside (a joke)
[SPECIAL READINGS]
Stfr* hayari (=гуйкд) vogue, fashion; fad,
craze
sasuga just as expected; like
► SOAK
SHIN hita(su) hita(ru)
1
0 [original meaning] soak, immerse
0 permeate, infiltrate, penetrate; ooze, seep
a shinsui inundation, submergence
b shinto permeation, penetration
shinjun permeation, infiltration
ЙЕЖ shinshutsu percolation, exudation, effu-
sion
[KUN]
[hitasu ST] vtsoAK, dip, steep, immerse;
drench, moisten
hitashimono boiled greens flavored
with soy
it ЖТ nuno о senryo ni hitasu
soak cloth in a dye
7КЯ Ь mizubitashi submergence; being
waterlogged
T?LLZl/'x > дуйпуйnihitashita
pan bread dunked in milk
[hitaru S <5 ] vi be soAKed in, dip in; be
addicted to, be indulged in
furo no yu ni hitaru soak
in a bathtub, sink into a hot bath
[note]
★do not confuse with invade =>0076
0327
E1-3-7
П
i
$
?
Hi
*
7
3
I?
1
► EXTINGUISH
► SPEND
SHO ki(eru) ke(su)
Jdyd-3 S10-3-7 K3035
A0323 ®443 U6D88
125
0326-0327
[37___________________________________________
)' I/....й ' P ' l^1
1 2 3456789
и 12Й j
J ICOMPOUNDSI
x О (put out a light or fire) extinguish, put out;
switch off
J shobo fire fighting, prevention and ex-
. tinction of fires
w shobosha fire engine
shoka firefighting
T<5 shotd suru turn off the lights
©0 (wipe out of existence) extinguish, elimi-
J nate, remove from, obliterate
у 0 disappear, vanish
a shoka digestion; assimilation; consump-
5 tion
P shodoku disinfection, sterilization
shdon silencing (a machine)
^1 tHMSI shoshuzai deodorant
shdkyaku suru efface; erase
kaishosuru liquidate, annul, solve;
be liquidated, be solved
Ъ masshd suru erase, strike out
b shosoku (personal) news, movements;
letter
shoshitsu suru disappear, vanish;
die away
shometsu suru become extinct,
disappear
0 spend, use up, consume; become spent out
shdhisuru consume, spend
shohisha consumer
shomosuru consume, exhaust, use
up
0 negative
shokyokuteki na negative
[kun]
[kieru Vi be EXTiNGUiSHed, go [die]
out; disappear, vanish, melt away, wear out
[away]
kieta hi dead fire
kiesaru vanish, disappear
[kesu vt (put out a light or fire) extin-
guish, put out; switch off; (wipe out of exis-
tence) extinguish, eliminate, remove from,
obliterate
keshitomeru put out, extin-
guish
L ЗГД keshigomu eraser
Ь inkukeshi ink eraser
keshiin postmark, (postal) cancellation
mark
1X 0 torikesu cancel, nullify, annul
► ALCOHOLIC DRINK
SHU sake saka-
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] alcoholic
drink, wine, liquor, beer
0 sake, rice wine
a ЙЖ shuzo sake brewing; distilling
ЙЖ shuka wine shop, pub; heavy drinker
ЙЖ shuen banquet, drinking bout
inshu drinking (alcoholic drinks)
?¥Й yoshu foreign wine [liquors]
jozoshu brewage, liquor
b ^Й seishu (refined) sake
[kun]
[sake Й, saka- Й-J sake, rice wine; alco-
holic drink, wine, liquor, beer
4эЙ osake sake, rice wine; alcoholic drink,
wine, liquor, beer
ЙО/^ЖИ sakeguse да warui be a bad
drunk
Й&<^А sakenomi drinker
ЙЖ sakaya sake dealer, liquor store
ЙШ sakaba bar, barroom, pub, tavern
ЙЙ£ 0 sakamori drinking bout, merrymak-
ing
“|еГЙ amazake sweet rice wine
[SPECIAL READINGS]
omiki sacred wine [sake]; sake
0328
126
3-7 E
► BATHE YOKU a(biru) a(biseru) Щ eki ami
0329 7 Jdyd-4 S10-3-7 K4565
E1-3-7 85 C1244 @445 U6D74
7 7 7 [ Y 7^7
1 2 3 7^ 10 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] bathe
yokujo bath, bathhouse
yokuso bathtub
ZSSl yokushitsu bathroom
АЙ£А"%> nyuyokusuru bathe, take a bath
0 [suffix] bath, bathing
WzK?# kaisuiyoku sea bathing
0 nikkoyoku sunbath
reisuiyoku cold-water bath
[KUN]
[abiru vi bathe, take a bath; be
bathed (in sunlight); be washed (by the
waves)
mizuabisuru bathe in cold wa-
ter
[abiseru ] vtpour (water) on;
subject to, shower (abuse) upon, deluge with
hinan о abiseru heap
abuse upon (a person)
[SPECIAL READINGS]
iSic yukata (=yokui) informal summer ki-
mono, yukata
В1-3-7
incorrect stroke-count
^see И1-3-8: Y at 0378
incorrect stroke-count
UJUL =>see U1-3-8: at 0393
Б1-3-7
I IS I A. в ► IMPERIAL PALACE STEPS HEI 1
0330 IS Joyo-6 510-3-7 K4237 p
E1-3-7 170 C1490 ®453 U965B i
3 IF T IFN Г F£ i
I к к 1 123456789 f ZOMPOUNDSI 1 [original meaning] imperial palace steps, steps leading to the imperial palace hall KA heika His [Her, Your] Majesty; [original meaning] at the palace steps АЖКА tenndheika His Majesty the Em- peror, His Imperial Majesty 4ОТЁ1 k'do not confuse with 1® floor =>0451 ►INSTITUTION J iii '1' * '7 15 (i
0331 IS Jdyd-3 510-3-7 K1701
В1-3-7 170 A0177 @454 U9662
7 ; IP ’Fl r К p — Fr
123456789 Ki ICOMPOUNDSl О [also suffix] institution or organization, esp.: 0 medical institution: hospital, clinic, doctor's office 0 educational institution: academy, insti- tute, school a Kfi incho hospital director; academy presi- dent ЙК bydin hospital EEK iin clinic AKA'S nyuinsuru be hospitalized зЕК taiin discharge from a hospital St^sK ydroin institution for the aged b KA insei graduate student AK gakuin institute, academy MvuK kojiin orphanage
127
0329-0331
ИЗ-7
1 daigakuin graduate school
biyoin beauty shop [parlor]
_ © [also suffix] legislative institution or body:
ц House, Diet, Congress, Parliament
innai inside the House [Diet]
t join Upper House
f. ВЙ1^ giin House, Diet Chamber
|WI^ rydin both Houses
J ёНЙК sangiin House of Councilors, Upper
III - House
ЖрЙК shugiin House of Representatives,
Lower House
ф © religious institution: monastery, (Buddhist)
temple
f jiin temple
shQddin monastery, convent
0332
El-3-7
► BATTLE FORMATION
► CAMP
JIN
Joyo S10-3-7 К3156
B0834 ®455 U9663
170
IF Г F Fl F F F
10
ICOMPOUNDSl
OO battle formation, battle array, troop
deployment, battle position, battlefield
© battle, war
a jinkei battle formation
jin'yo battle formation; members of a
group
ИЙТ jindate battle array
HIW enjin circular formation, circle
Ж1ФЖ nishijin'ori Nishijin brocade
b 7*с1Ш senjin advance guard, vanguard
0 army camp, encampment, position
РШ'Ж' jin'ei camp, quarters
jinchi encampment, position
Ъ taijin suru decamp, withdraw
Bra® ronjin о haru argue about, take
a firm stand
© [suffix] (group of persons performing a common
action) lineup, corps, camp, group
ЙхЖ® hddojin reportorial camp, press corps
^8® kyojujin professorate, faculty, group
of professors
[NOTE]
★do not confuse with РЖ set forth =>0396
► RID OF
JO JI nozo(ku)
к Jdyd-6 S10-3-7 K2992
170 B0607 ®456 U9664
0333
E1-3-7
© RID OF, dear away, remove, eliminate
jokyosuru rid of, remove, elimi-
nate
josetsusuru get rid of snow, re-
move snow
jogai exclusion, exception
%> kaijosuru remove [lift] (a ban),
cancel; release, acquit
soji cleaning
haijo exclusion, removal, elimination
sakujosuru delete, eliminate, can-
cel
kojo (tax) deduction, subtraction
[KUN]
[nozoku < ] rid of, remove; exclude,
omit
Ж 0 torinozoku get rid of, remove,
take away
Я®0 getsuydbiоnozoite ex-
cepting Mondays
0334
E1-3-7
► FALL IN
KAN ochii(ru) otoshii(reru)
Joyo 510-3-7 K2057
170 C1261 ®457 U9665
0332-0334
128
3-7 П
1
№..
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] fall in, cave in, collapse,
sink
ЙнйсА'Б kanbotsusuru sink, fall, cave in
ЙёА*<Г%) kannyusuru subside, fall [cave] in,
collapse
ЙёЙ?1Г-Б kanraku suru fall in, cave in; sur-
render
0 defect, fault
АЙН kekkan defect, fault, deficiency
[kun]
[ochiiru йё 3 ] vifall iNto, be led into, lapse
into; fall in, sink
Ш 0 АЙН 'Б ayamari ni ochiiru fall into error
А Йё 3 tsumini ochiiru slide into sin
А А Йё 3 ana ni ochiiru fall in a pit
[otoshiireru I®tl3] vtentrap, entice, lead
into
А^ЙёАЗ hito о otoshiireru entrap a per-
son
ЙЖ А ЙёЛЗ konnan ni otoshiireru put (a
person) in a fix
► DESCEND
KO o(riru) o(rosu) fu(ru) fu(ri)
О move from a higher to a lower place:
0 [original meaning] descend, fall, come
down, drop
0 descend from heaven: fall, come down
—said of atmospheric moisture such as rain
0 alight, get off
а ЖАА-?) kokasuru descend, fall, drop
?#Ж kakko descent (in skiing)
й-Ж'Т^Б shdkdsuru ascend and descend,
go up and down
{АЖ'З"^) chinkosuru precipitate, subside
b ЖЖ kou rainfall, rain
ЖтК kosui precipitation
Ж Ж kosetsu snowfall, snow
с ЖШТ%) koshasuru alight, get off, get
down
1ИЖ joko boarding and alighting, getting on
and off
0 surrender, submit to
Ж^А"kosan suru surrender, submit,
yield
Ж{£ kofuku surrender, submission
0 onward, afterward
А^Ж iko on and after, hereafter
[kun]
[oriru Ж 03]
0 (dismount) alight, get off, disembark
0 (come down from a high place) alight, land,
swoop
noriori boarding and alighting
b ЖА^'Ж О Ъ tobioriru jump off (a moving
vehicle), jump down
[orosu Ж set (a passenger) down,
discharge, unload
^^г^ЖЗТ jokyaku о orosu discharge
passengers
[furu Ж3 ] fall, come down, rain—said of
atmospheric moisture such as rain or snow
Ж bA furasu send (rain), shed
Ж О ffi^3 furikakaru fall upon, come in
one's way, impend upon
[furi Ж 0 ] fall, rainfall, snowfall
0 doshaburi pouring rain, down-
pour
=з Ж 6 yukifuri snowfall
IHOMOPHONESI
oriru T down =>2115
orosu
T down =>2115
WHOLESALE =>0971
П
t
J
Hl
I
4
129
0335
ИЗ-7
0336
Е1-3-7
► GENERAL OFFICER
SHO ® masa masashi masaru
yuki hata
Joyo-6 SI 0-3-7 K3013
B0670 ®460 U5C06
ICOMPOUNDSl
ф O0 GENERAL officer, general, admiral,
commander; leader
’ © leading person, superior
a WW shdgun commander, general
y shoko officer, commissioned officer
Wft shohei officers and men
[5 WW shokan general, admiral
л rikushd lieutenant general, general offi-
cer
{| taishd admiral, general; old chap
, bushd commander, warlord
' b shogi shogi, Japanese chess
НЕШ osho king (in shogi)
HiW shushd captain
josho (=okami) mistress, proprietress,
landlady
0 on the verge of, be about to happen
shorai future; in the future
incorrect classification C =>seeE 1-2-8: { at 0080
£ 1-3-7
incorrect stroke-count =>seeE 1-3-8: $ at 0403
£1-3-7
► SHOUT AT
KATSU
0337
El-3-8
□ Joyo S11-3-8 K1969
30 D2006 ®461 U559D
h |n |u In1 ius iqp
...12......3....4...5....6...7....8 9..
ICOMPOUNDSl
• shout at, roar, bark, bellow, bawl, bawl out
ИВЖ kassai applause, cheers
kappasuru shout someone down,
declare, pronounce
—ikkatsu thundering cry, roar
daikatsu suru shout in a thunder-
ous voice
РШ
► SING
SHO tona(eru) (D uta
0338 □ Jdyd-4 S11-3-8 K3007
£1-3-8 30 C1031 ®462 U5531
( |г» Ip ]ni [pTT | ря рЯ|рВ ргэ
1 2 3 ICOMPOUNDSl 1 4 5 6 7 8 9
О [original meaning] sing, chant
o' gassho chorus
dokushosuru sing solo
0 chant, recite, intone
showa suru chant [cheer] in chorus
ginshdsuru recite, chant
anshosuru recite from memory
ЙсРЦА-Ь eishosuru chant
sansho cheering (banzai) three times
0 advocate, preach
teishosuru advocate, propose
[KUN]
[tonaeru A <5 ] chant, recite, repeat; cry,
cheer; advocate, set forth, preach
^{A^PeIA<5 nenbutsu о tonaeru chant
[repeat] the name of Buddha
33 Wc Винсен Ashusenronо tonaeru ad-
vocate war
0336-0338
130
3-8 Д
► ONLY
YUI I Щ tadashi
0339 □ Joyo S11-3-8 K4503
В1-3-8 30 C1432 ®463 U552F
V7 p. r 4 pf
........1.................2................3 4 5 6 7 8 9
0341
В1-3-8
► BOUNDED AREA
IKI
± Jdyd-6 S11-3-8 K1672
32 A0415 ®465 U57DF
' + * rr >7 >>
ICOMPOUNDSl
• only, sole, one and only
Pft—*0 yuiitsu no the only, the sole
yuiitsu-munino the one and
only, unique
yuishinron idealism, spiritualism
yuibishugi aestheticism
yuibutsushugi materialism
0340
E1-3-8
► CULTIVATE
BAI tsuchika(u)
± Joyo S11-3-8 K3961
32 C1460 ®464 U57F9
123456789
10 11
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] (work the earth to grow vege-
tation) cultivate, raise, grow
saibai cultivation, raising, growing
[kun]
[tsuchikau О ] raise, grow; cultivate,
foster
in 7Ё ikyd ni tsuchikawareta
hana flower grown in a foreign land
IB S1C? & in 5 aikokushin о tsuchikau fos-
ter a patriotic spirit
ICOMPOUNDSl
0
i
Hi
Ф
5
[also suffix]
0 bounded area, region, limits, zone, district
0 (scope of something) area, range
а ikinaino within the area
chiiki region, area
/KM suiiki water area, waters
kuiki zone, area; limits
kaiiki sea area
zen'iki the whole area, entire region
b ffiS seiiki holy [sacred] precincts, sanctuary
ffi® rydiki territory, domain, sphere, prov-
ince; math domain
0342
В1-3-8
1
t
'7
1
15
{I
-f
J
► DITCH
hori
± Joyo S11-3-8 K4357
32 C1084 ®467 U5800
-...|+.......
|kun|
[hori %]
О DITCH, canal
horikawa canal
4S1N 0 horiwari canal, ditch
Д/кШ yosuibori irrigation ditch
Й 0 Ж tsuribori fishing pond, fishpond
0 moat
iffl® horibata edgeof the moat
sotobori outer moat
131
0339-0342
D 3-8
1 . ----------------------
IHOMOPHONESI
hori Жх =>®792
[NOTE]
P ★do not confuse with ЙЕ DIG =>0364
i
$
111
Ф
3
J
'7
P
1
® 0343 ► ADULT WOMAN FU
к Jdyb-5 S11-3-8 K4156
El-3-8 38 B0586 ®469 U5A66
a kon'in marriage, matrimony
®?L konrei wedding ceremony
kon'yaku engagement, betrothal
йз® kekkon marriage
>j<® куй ко n proposal of marriage
W® saikon remarriage, second marriage
St® rikon divorce
St®O shinkonno newly wedded
b ®{Ц kongi wedding ceremony
^£® kinkon golden wedding
Й^Й® kinshinkon consanguineous mar-
riage
123456789
O?
ICOMPOUNDSI
O0 adult woman, woman, lady
0 [original meaning] married woman, wife,
housewife
a fujin woman, lady, female
fukei policewoman
fujo woman, the fair sex
Й® rafu nude woman
b Hs® shufu housewife
^® fufu husband and wife, married couple
St® shinpu bride
0 [also suffix] woman worker, working [career]
woman
®x® shdfu prostitute, harlot
WOi® kangofu nurse
JSI^® sdjifu charwoman, cleaning woman
Г rrt ►MARRY 5© K0N
0344 # El-3-8 38 Joyo S11-3-8 K2607
B0786 ®470 U5A5A
(. 4 i VV -
El-3-8
incorrect stroke-count
=>see E1-3-7: J at 0301
0345
E1-3-8
► PROMONTORY
saki
111 Joyo S11-3-8 K2674
46 A0409 ®472 U5D0E
0 PROMONTORY, cape
0 suffix after names of promontories or capes
a 'J'H lW susaki sandbar
b WSfllW omaezaki CapeOmaezaki
IHOMOPHONESI
saki =>®466
0346
В1-3-8
► LOFTY
RYO
111 Names S11-3-8 K5437
46 D9999 ®472.5 U5D1A
1 2 3 4 5 6 7 1
ICOMPOUNDSI
0 MARRY, wed
0 [original meaning] marriage, wedding
0343-0346
132
3-8
► NOTEBOOK
CHO
0347 Ф Joyd-3 S11-3-8 K3602
К1-3-8 50 C1506 ®473 U5E33
I I'n|fif I f г if r p if&if^
..1 2 3 4 5 6 7 8 9
w
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] notebook, book, register, ac-
count book, album
chomen notebook, account book, regis-
ter
Й1Я1 chobo account book, ledger, register
®йх chojiri balance of accounts
И techo pocketbook, memo
S nikkicho diary
tsuchd bankbook, passbook
© [original meaning] drapery, drop curtain,
curtain
kichomenna exact, precise,
punctual
ЖГИ doncho thick curtain, drop curtain
[SPECIAL READINGS]
kaya mosquito net
[COMPOUNDS!
О (open to the full extent) spread (out), extend
(over), stretch
ЗЙЗЙ kakucho expansion, extension, en-
largement
ЖЗЙ bocho expansion, swelling; growth, in-
crease
1ФЗЙ shincho expansion, elongation
НдЗй'Т'?) shutchbsuru travel on official
business
© [original meaning] strain, stretch, be tense,
tighten
ЗЙЛ choryoku tension, tensile strength
§^3й kinchd tension, strain
© insist, persist
^Зй"?~shucho suru insist on, assert, main-
tain
W3fi kochd exaggeration, overstatement,
magnification
0 unclassified compounds
ЗЙФА chohonnin originator, perpetrator
[KUN]
[haru Зй-Ь]
О (open to the full extent) spread (out), extend
over, stretch
$I3fi V nawabari roping off; one's sphere of
influence, one's territory
Ж^Зй-?) tsubasa о haru spread the wings
©0 strain, stretch, tighten
© be stretched [tightened], become taut
0 be under strain, be tense, be anxious; be
enthusiastic
а Зй 0 hari tension; will power, pluck
hipparu pull, draw; drag
Ж Зй Ъ ito о haru stretch a string
b Зй 0 harisakeru burst (open), break,
split
?L ДЧй Ъ Chichi да haru The breasts swell
О Зй Ъ tsupparu become taut; thrust
(one's opponent); stick to (one's opinion),
insist on; slang be delinquent
Я^'ЗЙЗ ki да haru feel nervous
с Зй 0 haritsumeta high-strung, tense
Зй V W Ъ harikiru be in high spirits, be en-
thusiastic; stretch to the full
31£3й<5 kowabaru become stiff, stiffen
©0 stick, paste; apply to
© cover, line
а Зй ty {4 haritsukeru stick on, paste
b И* Jlz Зй -?) tairu о haru tile a floor
0 stick out, project
Зй 0 Hj'T haridasu project, jut out
Я3йо/1Ж kakubattakao squarish face
© keep watch, guard
Зй 0 ty harikomu look out for, ambush
133
0347-0348
Е 3-8
1 ------------------------------------------
1 miharu watch, guard
00 insist, persist
0 display, demonstrate
g олМЗй'Ь ganbaru persist, be tenacious, hold
И out
i ijioharu be obstinate
г Ь Й58 Ъ ibaru put on airs, be haughty; boast,
" brag
(I mie о haru show off
[-hari -3M0 ] counter for bows, stringed
1 instruments or paper lanterns
5 yumi mihari three bows
L-bari -5S0]
a О [suffix] fashion, manner
J11О ОлМЙ kawabatabari no
£ shosetsu novel written in imitation of
Kawabata's
* 0 [also suffix] covered with, lined with
5 0 kinubari lined with silk
[j [HOMOPHONES]
, haru Йх =><8)1510
I1 -bari lfix =>®1510
f ------------------------------------------
► STRONG
KYO GO tsuyo(i) tsuyo(maru)
tsuyo(meru) shi(iru) Щ tsuyoshi
tsutomu
0349
E1-3-8
Jdyd-2 S11-3-8 K2215
57 A0134 ®475 U5F37
O0 (having great strength) strong, powerful;
robust
0 (capable of enduring) strong, hard, solid,
tough
a kyoryokuna strong, powerful,
mighty
kyosha strong man
kyddaina mighty, powerful, strong
3®l®( kyoteki powerful enemy [rival]
kydkoku powerful country
goriki Herculean strength; mountain
carrier [guide]
kukkyona strong, sturdy, robust
kyosona robust, strong, vigorous
5Й1Е1 Zi kyoko na firm, stable, solid, strong
kyoko na firm (attitude), unbending;
drastic (measure)
5jt1WZ£ gojbna obstinate, headstrong
0 (of great intensity) strong, severe, intense
‘Kt® kyodo intensity; strength
ЙЖ kyofu strong [high] wind
kyoshin severe earthquake
kyoda heavy blow, slug; hitting (the
ball) hard
kyoretsuna intense, severe
0 strengthen, intensify
кубка strengthening, intensification,
buildup, reinforcement
kyoshinzai cardiotonic drug
kyochosuru emphasize, stress
zdkyosuru reinforce, augment
hokyosuru reinforce, strengthen
0 force, compel, coerce
kyoseisuru compel, force
kyoko forcing, enforcement
kyoyo coercion, extortion
goinna overbearing, coercive
goso direct petition
gokan rape
goto robbery
benkyo study; selling cheap
[KUN]
[tsuyoi V] strong, mighty, powerful;
robust; intense, violent, strong; hard, tough;
be strong (in); brave, stout
$ tsuyosa strength, power, tenacity
chikarazuyoi powerful, vigorous, re-
assuring
tsuyoki strong feeling [market]
nebarizuyoi tenacious, sticky; per-
sistent
tsuyomi one's strength, one's forte
tsuyoi kokoro stout heart [mind]
[tsuyomaru 5^ ^-6 J become strong, gain
strength
[tsuyomeru strengthen, intensify;
emphasize; lay stress on; reinforce
go о tsuyomeru put stress on a
0349
134
word
[shiiru force, compel, press
ЙНХ shiite against one's will, by force
murijii forcing, compulsion, coer-
cion
0350
И1-3-8
► PRACTICAL ART
JUTSU
h Jdyd-5 S11-6-5 K2949
144 A0347 ®476 U8853
23456789
10 11
ICOMPOUNDSl
O0 PRACTICAL ART, technique, skill
0 technical art, technique, technology
a bijutsu art, fine arts
йЖ geijutsu art, the arts
ФЖ shujutsu surgical operation
Wcffi senjutsu tactics, strategy
kijutsu conjuring tricks, jugglery
HEffi ijuts и art of medicine
saiminjutsu hypnotism, mesmerism
ДЖ yoheijutsu tactics, strategy
ь ffilo jutsugo technical term, terminology
ЙЖ gijutsu technique, art, skill; technology
gakujutsu science, learning; arts and
sciences
0 magic, witchcraft
ЖЖ majutsu magic, sorcery, witchcraft
► ACQUIRE
► GAIN
TOKU e(ru) u(ru) [U nori
Jdyd-4 S11-3-8 K3832
A0227 ®477 U5F97
0351
E1-3-8
3-8 [I
, --------------------------------------- 1
ICOMPOUNDSl
О (obtain possession of) acquire, obtain, gain
kakutokusuru get, acquire, obtain
%) shutoku suru acquire, gain; pur- д
chase
00 (obtain as profit) gain, earn, profit
0 (something earned) gain, profit £
а ЯИ# shotoku income, earnings .
b sontoku advantage and disadvantage; w
loss and gain ф
ritoku profit, benefit, gain
Wf# rydtoku double gain 5
00 gain understanding of, comprehend,
realize .4
0 gain one's end, attain one's goal, achieve '
satisfaction f
а Ъ shutoku suru learn, master, ac- у
quire (an art) ’
taitokusuru realize, learn (from
experience), comprehend, master «
nattoku assent, consent, understanding
b Ж tokui one's forte; pride; customer jj
%) tokushin suru consent to, be con-
vinced of, be satisfied >
Ъ settoku suru persuade
[INDEPENDENT!
[toku ft] gain, profit; advantage, benefit
tokuna profitable, advantageous, eco-
nomical
f# <5 toku ni naru bring profit, do (a
person) good
[tokusuru profit, gain, benefit
[KUN]
[eru W3]
О acquire, get, gain, obtain, win
egatai hard to get, rare
JiLf# mie pose, posture
kachieru achieve, win,gain
kokoroeru know, understand, give
consent
0 can, be able to
yamu о enai unavoidable,
cannot be helped
...sezaruoenai cannot
help (doing)
[uru
О literary form of eru
135
0350-0351
D 3-8
*1 ------------------------------------------
uru tokoro да aru get bene-
fit from
© [verbal suffix] can, be able to
...shiuru can,beableto
H wotts ariuru possible, likely
t IHOMOPHONESI
£ eru Я CATCH GAME =>0537
mie
W ЙА =>1615
i+j =>1615
1 Uf =>1615,0351
5 -------------------------------------------
► MEDITATE
I YUI omo(nmiru) korev Щ tada
yoshi nobu
Names S11-3-8 K1652
D2415 ®481 U60DF
f 0352
В1-3-8
ICOMPOUNDSI
r © meditate, ponder, think
* ЖШ shii thinking, speculation
{l [KUN]
f [omonmiru Ж7и<&<5] reflect, meditate
< О bb tsuratsura omonmiru
7 ni on careful reflection, I find that...
[kore [archaic] emphatic adverb
Benmeikore tsutometai
Well, I shall explain myself
IHOMOPHONESI
kore
те RIGHT =>1578
± POSSESSIVE PARTICLE =>2137
litX =>®823
► EMOTION ► ACTUAL CONDITIONS JO SEI nasa(ke)
0353 t Joyd-5 S11-3-8 K3080
И1-3-8 61 A0262 ®482 U60C5
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] emotion, feeling, senti-
ment, passion
ft® jocho emotion, feeling
ftS josd sentiment
$Sft gekijd violent emotion, passion
® ft kanjo feelings, emotion, sentiment
yujo friendship, fellowship
Йft hydjo expression, look
О sympathy, compassion, kindness
И ft dojo sympathy, compassion
Aft ninjo human feelings, humanity, sympa-
thy
© love, affection
Sft aijo love, affection
0 actual conditions, actual facts, real
circumstances
IWf? josei state of things, situation
ft$H joho information, intelligence, report,
news
ft'/Я jokyo conditions, circumstances
Ж ft jijo circumstances, conditions, situation
Ж1Ш jitsujo actual circumstances, real state of
affairs
© obstinacy
3&ftfc gojona obstinate, headstrong
[INDEPENDENT!
[jo ft]
0 emotion, feelings, sentiment, heart
© affection, love, passion, sexual desire
0 sympathy, compassion, kindness
0 faithfulness, good faith
Л<ЖИА jo no fukai hito kind hearted
person
b 9®ft oyanojd parental love
jo no komotta sympathetic,
warmhearted
[KUN]
[nasake ft ] sympathy, kindness, mercy;
love; taste
ft nasakebukai compassionate,
kindhearted
ftkf^H nasakenai unfeeling,cruel;pitiful,
wretched; shameful
ft^^S^tD^" nasake о kawasu have sex-
ual intercourse
0352-0353
136
► MISERABLE
► CRUEL
SAN ZAN miji(me)
0354 E1-3-8 -I- 61 Joyo SI 1-3-8 K2720
C1554 ®483 U60E8
' / ,i Г.Г.' 1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
О miserable, wretched, pitiable, tragic; terri-
ble, horrible, disastrous
sanji disaster, tragic incident, catastro-
phe
IHtR sanjd pitiful situation
sanka terrible disaster, crushing calam-
ity
sangeki tragedy, tragic event
W1®xZt<5 santantaru pitiable, wretched,
miserable, terrible, horrible
zanpai miserable defeat
hisanna miserable, wretched, tragic,
pitiable
seisan na ghastly, gruesome, lurid
© cruel, ruthless, atrocious
zansatsu suru murder cruelly,
slaughter, butcher
1t§S zankoku cruelty, atrocity, brutality
Й£1§/£ muzanna cruel, atrocious; pitiful,
tragic, miserable
[KUN]
[mijime
mijime na miserable, pitiable, tragic
Ш V * Ъ mijime na omoi о suru
feel miserable
0355
И1-3-8
► REGRET
SEKI o(shii) o(shimu)
-1- 61 Joyo S11-3-8 K3243
D1663 ®484 U60DC
3-8 E
,..-..,.—............ ,...,....,..,...., 1
i 'I' ||'+-ф-И-<|dt 1
12 3 "4.5...6.....7.....8....9..
']WIW ~
I П : I tl П
" io..ii...
ICOMPOUNDSl j-
© regret, lament r
ts SU sekibetsu parting regrets
sekihai regrettable defeat ill
Ж1н aiseki lamentation, grief ф
[KUN]
[oshii HaLV^J REGRETtable, disappointing;
precious, valuable; too good (for) if
oshisa unwillingness to lose [part ф
with]
'l‘sLM^<\ oshigenaku unsparingly, gen- t
erously, lavishly
L И Sore wa oshii That's a pity! ’
/^'Ht L И Inochiga oshii Life is dear
S /ей? T ЪIZ ^Нз I/ И mada suteru ni wa rz
oshii still too good to throw away '
[oshimu Ha grudge, be sparing of; {l
regret; be reluctant; value 4
Ha < oshiminaku freely, without stint ,
'fs oshimubeki regrettable, lamen- '
table *
Ha Lt? jikan о oshimu value time
[SPECIAL READINGS]
□ Ha ЬИ kuyashii vexing, mortifying, re-
grettable
[HOMOPHONES]
kuyashii
fgLH =>0270
□ 1s =>2119
0356
E1-3-8
► MOURN
TO ita(mu)
t Joyo S11-3-8 K3773
61 D1660 ®485 U60BC
5
137
0354-0356
Е 3-8
1 .---------------------------------
ICOMPOUNDSl
* mourn, grieve, lament
f—, tbji message of condolence
g Ъ aitb suru condole, mourn, grieve
tsuitb mourning
* [KUN]
$ [itamu mourn, grieve over, be
[|| grieved at
shioitamu mourn over the death
ГЛ of
5 IHOMOPHONESI
itamu
Ж PAIN =>2065
1' Ж WOUND =>0118
ffii^ bybsha depiction, description; portrayal-
drawing
Й Ж bybshutsu depiction, description; por-
trayal; drawing
[kun]
[egaku iffi <]
О (represent in a picture) depict, draw, paint
aburae о egaku paint in oil
© (represent in words) depict, describe
ffi cS egakidasu delineate, depict, por-
tray
ЙИЙК omoiegaku imagine, figure, see
IHOMOPHONESI
egaku Ж picture =>03000
t r-J—
z jr^-
► SINCERE
TON JUN SHUN Ц] atsu atsushi
makoto sunao tsutomu
t Names SI 1-3-8 K3855
61 D2264 0486 U60C7
E1-3-8
{l ,_________,
ICOMPOUNDSl
' © [rare] sincere, honest, solid
tonkbna sincere and kindhearted,
, „ honest and simple
tonbokuna simple and honest
0358
В1-3-8
► DEPICT
BYO ega(ku)
Joyo S11-3-8 K4133
64 B0887 0488 U63CF
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (represent in a picture) depict,
draw, paint
Ъ bybgasuru draw a picture, paint
St® sobyo (rough) sketch
tenbyd sketch
jitsubutsu bybsha model drawing
© (represent in words) depict, describe
0359
El-3-8
► EXCLUDE
► DISCHARGE
HAI
i Joyo S11-3-8 K3951
64 C1065 0490 U6392
c t I fl fl fl У fll fll
12345 6 789
fsb
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] exclude, expel, reject,
drive out
© anti-
fl ЙЬ1^ haijo exclusion, removal, elimination
haisekisuru expel, reject, exclude,
ostracize
SbfttlMZi haitatekina exclusive, clannish
SbfttlHlK haitashugi exdusivism
b Sb В hainichi anti-Japanese
© (put out, esp. undesirable substances) dis-
charge, exhaust, drain, excrete
Sb Ж haishutsu discharge, exhaust, evacua-
tion
SbzK haisui drainage, draining; (of ships) dis-
placement
SbM haiki exhaust, used steam; exhaustion,
evacuation
SbM^/X haiki-gasu exhaust gas
SbS hainyb urination
0357-0359
138
3-8 E
0360
Е1-3-8
► CONFER
JU sazu(keru) sazu(karu)
t Joyo-5 S11-3-8 K2888
64 A0457 ®492 U6388
IcompoundsI
О confer, grant, award; give, hand over
juyosuru grant, give, confer
fx Jt jushb awarding a prize
SxS jusan providing with work, giving em-
ployment
juju giving and receiving
£x?L junyu breast-feeding
© teach, instruct, initiate
81 jugyd teaching, instruction; lesson
SMS kyoju teaching; professor
denju instruction, initiation
□ tx koju oral instruction
[KUN]
[sazukeru (^<5 J confer, grant, award;
give, hand over
£x gakui о sazukeru award a
degree
.. .no hiden о sazukeru
initiate into the secrets of
[sazukaru ] be gifted with, be
granted; be taught
shoosazukaru be awarded a
prize
^036^
El-3-8
► SET
► HANG
ka(keru) -ka(keru) ka(ke) -ka(ke)
-ga(ke) ka(karu) -ka(karu)
-ga(karu) ka(kari) -ga(kari)
kakari -gakari
Joyo 511-3-8 K1961
64 C1003 0493 U639B
- i J t ? > >• # #
123456789
10 11
[kun]
[kakeru ЙНЙ<5]
O0 set, put on, put over, spread
Ф set against, put up against, fasten
G set on a scale, weigh
G (set on one's head or shoulders) wear, put on
а W^SR't-b кото о kakeru spread a mat
kakebuton covering quilt
ь ЮЙГ yakan о kakeru put a kettle
on (the stove)
SRt Ъ hashigo о kakeru set a lad-
der up against
c nt 0 hakarinikakeru weigh on a
scale
d 01 megane о kakeru wear
glasses
S/3—shoru о kakeru put a
shawl on
© set one's body down, sit, sit down
kakegokochi feel of a chair
KSRt koshikake chair, seat, bench, stool
К £ SRt Ъ koshi о kakeru sit down
© pour, sprinkle
SW furikakeru sprinkle, spatter
Zk^SRt-b mizu о kakeru sprinkle water on
(something)
0 set going, set in motion, turn on, start,
operate; phone
hi о kakeru set fire
ftSRt shikake device, mechanism
eiS^SR't-b denwa о kakeru make a
phone call, telephone
0 SET before, present, pose
l=R3 SRt ome ni kakeru show to
someone, present
SrR^SR't'S butai ni kakeru put on stage
mochikakeru propose, offer (a
suggestion)
JRLitSRt misekake outward appearance
1
p
t
it
Ф
5
t
'7
I?
f
0 exert influence on, impose
meiwakuо kakeru impose
trouble
shinpaiо kakeru cause
139
0360-0361
Е 3-8
1 ---------------------------------------------
1 someone to worry
0 HANG/ hang up, suspend
kakemono hanging scroll
D — Т>;£:йИ5'<Ь katen о kakeru hang
H up a curtain
i 0 fasten onto, affix
x ffi'WWnf* kakedokei wall clock
310 йН5^) hikkakeru hang on, hook; throw
|[| on; trap, cheat; have a drink
ф 0 fasten (one’s mind) upon
Ж ЙН 5 <5 kini kakeru have one's mind
5 upon, take to heart
Ф lock, close
tBW'sfe kakegane (window) latch
t £ йН}' <5 jd о kakeru fasten a lock
J 0 speak, call out
>, Й1 & kakegoe shout to mark time, shout of
i encouragement
kakeai dialogue, duet; bargaining
p IS L ЙН hanashikakeru call out to
P someone, accost
{l © entrust someone to (a physician), put under
medical treatment
' ^.^3 (Z ЙН j*%) isha ni kakeru entrust to a
doctor (for treatment)
© spend (time or money)
окапе o kakeru spend
money (on something)
© multiply
kakezan multiplication
ЛШ H'-b— hachikakeru ni 2 times 8
[-kakeru
О [verbal suffix]
0 start doing, begin to do; be about to do
© perform an action partway
а хЁ 0 hashirikakeru start running
b iikaketeyameru stop in
the middle of a sentence
0 emphatic verbal suffix, somewhat vague in
meaning, used to emphasize the action of
the doer upon the object, e.g., latch on to,
close in on, attach, etc.
дё ИйН^-Ь oikakeru chase, run after
mikakeru catch sight of
kokorogakeru bear in mind; try,
endeavor, intend
dekakeru go out, set off; be about
to go out
[kake 8Rt]
О noodles in broth
йНВэ <E7u kakeudon thick noodles in
broth
0 credit, installment
kake nisuru give credit
йЬ H" Ж H kakegai credit purchase
[-kake -Ш W*] [also suffix]
О rack, HANGer
boshikake hat rack
0 garment, cover
f—УЛ/йН^ teburukake tablecloth
ЖЙН^ katakake shawl
0 half-finished, in the process of
tabekake no banana
half-eaten banana
[ -gake -S' № J half-done, in the process of,
about to
ЙйН5"^ negakeni when half-asleep
!ffi 0 йН5^ kaerigake ni on the way home
[kakaru ЙФ'б]
О hang, be suspended
kabeni kakaru hang on the
wall
0 be set over, cover
Sokoni
futon да kakatte iru The quilt is spread
over there
fl ДЭД® (^йЬ/Р'О Kiri да jimen ni
kakatte iru Fog covers the ground
0 splash
Watakushi
no zubon ni mizu да kakatta My trou-
sers were splashed with water
0 lean against
Ж 0 ЙЬ/Р-Ь yorikakaru lean against some-
thing
00 be caught, be trapped
© be caught (on one’s mind), weigh
а ЖГ (dS'ZP'S wana nikakaru caught in a
trap
0 ЙЬ/Р<Ь hikkakaru be caught, catch on;
get entangled; be trapped
b 'СЯЗЙЬ/Р-Ь kokoro ni kakaru weigh on
one’s mind
ЖйЬ/Р 0 kigakari anxiety, concern, worry
0361
140
0 set about, apply oneself to, be engaged in
tt Ж shigoto ni kakaru get to
work
V й^<5 torikakaru commence, under-
take
©0 depend upon, hinge upon
0 involve, concern
a jffi ^й^^> Sekinin wa kare ni
kakaru Responsibility rests with him
kanegaaru
ka nai ka ni kakaru depend on whether
or not there is money
b Жй^ 0 tegakari something to rely on, clue
0 start, start operating, work
X >^ЙЙ^ Enjin ga kakaru The
engine starts
1®sT denwagakakatte
kuru get a phone call
0 require, cost; weigh
ВтгИЙ^ЙЙ^ jikan ga kakaru take time
0 vfe Й^Й^ £> Amari капе да
kakaranai It doesn't cost very much
0 attack, fall upon
в^йМ osoikakaru assault, pounce
upon, sweep down on (a person)
Ж£ХЙЙ^<5 tobikakaru spring upon
[-kakaru -ЙД^] [verbal suffix]
О be on the verge of
shinikakaru be dying
© happen to (do something)
Й 0 й^Ъ torikakaru happen to pass by
[-gakaru -й^б]
О resemble
shibaigakatta theatrical, af-
fected, pompous
© tinged with
aiirogakatta kiji cloth
tinged with indigo
[kakari й/^0]
О expenses
Й^О^'ЙЙ££ Kakari ga kasamu Expenses
get heavy
0 scale, scope
^чй/^0/£ ogakarina large-scale, exten-
sive
[-gakari -ЙЛ^ D ] [suffix]
О combined, in a group of
3-8 E
НАШЙ'О’СзЖЛ' goningakaride 1
hakobu be carried by five people
©requiring (a period of time)
Ж й О Ю {± Ж sannengakari no
shigoto job requiring three years
[kakari Й1 j:
0 person in charge (of a post, esp. in a gov- a
ernment agency or railway company)
0 charge, duty, post tfl
а ЙД kakaricho chief clerk ф
ь Й0Л kakarino hito official in charge
[-gakari -Й1 [suffix] person in charge (of a ?
post, esp. in a government agency or railway
company) ,
ИИЬЙ shussatsugakari ticket agent
IHOMQPHONESI t
kakeru
LAY ACROSS =>1638 *
Ж SUSPEND =>1855 3
=>®1605 [5
ffi DRIVE =>1185
Й SOAR =>0918 I1
каке ЙГ =><8)1605 f
kakaru
S SUSPEND =>1855 У
LAY ACROSS =>1638
Ш CONNECT =>0073
=>©2902
-ffix =><8>2619
kakari connect =>0073
-gakari connect =>0073
► PUT UP
KEI kaka(geru)
0362 1= Joyo S11-3-8 K2339
E1-3-8 64 B0884 ®494 U63B2
10 11
ICOMPOUNDSl
О put UP# display, hoist, raise
Ъ keiyo suru hoist, put up, fly (a flag)
ЛтК'ТЪ keijisuru put up a notice [bulletin]
© display in writing, mention, show
141
0362
Е 3-8
й®ТГ-?> keisai suru publish, insert, print
ЙЦЙ® zenkeino shown above, aforemen-
D
i
$
ill
Ф
5
tioned
[KUN]
[kakageru Ш If <5] put up, display, hoist,
raise; display in writing, mention, carry, pub-
lish
kokki о kakageru hoist the
national flag
ue ni kakageta hiyo the
expenses mentioned above
0363
E1-3-8
► HOLD BACK
KO hika(eru) hika(e)
J Joyo S11-3-8 K2521
64 C1008 @495 U63A7
5
|5
{i
ICOMPOUNDSI
О hold back part of something, deduct,
subtract
£r|££ kojo (tax) deduction, subtraction
0 accuse in court, charge, sue
kdso (intermediate) appeal
[kun]
[hikaeru frA3]
О (keep in check) hold back, keep
Ж ёс А Ъ uma о hikaeru hold back a
horse
0 be moderate, be sparing
JxAEIZX hikaemena modest, temperate,
reserved
0 be in waiting, wait
^lj 0 feHZ Jr A betsu no ma ni hikaeru
wait in another room
[hikae Й-А]
О note, memo; counterfoil, stub
fr AH? ct hikaegaki notes, memo
0 fejr A torimonohikae detective's
memoirs
тЙЧХИг^ЁеА ryoshusho no hikae coun-
terfoil of a receipt
0 waiting; reserve, substitute, alternate
£гА0Гв1 hikae no ma antechamber, ante-
room
£гАЖ hikaeshitsu anteroom, waiting room
JrAiif^ hikaesenshu reserve, substitute
player
► DIG
KUTSU ho(ru) Ц) hori
E1-3-8
* Joyo S11-3-8 K2301
64 C1273 ®496 U6398
i — J г r
2
10 11
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] dig, excavate
© dig out, dig up, excavate
a kussakusuru dig out, excavate
feffi saikutsu mining
shikutsu prospecting, trial digging
b %> kusshin suru excavate, tunnel
hakkutsusuru dig, excavate
[kun]
[horu ЙВ-6]
0 dig, bore, excavate
© dig up, dig out, unearth
а ffii 0 horikaesu turn up (the soil), tear
up (a road)
ffi 0 T WЪ horisageru dig down; investi-
gate, probe, delve into
b rotenbori open-air [strip] mining
IHOMOPHONESI
horu CARVE =>1104
[NOTE]
★do not confuse with DITCH =^0342
0365
В1-3-8
► INSTALL
su(eru) su(waru)
t Joyo S11-3-8 К3188
64 C1509 @497 U636E
0363-0365
142
3-8
- t }
i" 23456789
Oi
10 11
[KUN]
[sueru (set in position) install, place
in position, fix, mount, set up; set (a table); lay
(a foundation)
suetsukeru install, equip, fit
ЙЛИ gT sueoki leaving (a thing) as it
stands; deferred savings
suezen meal set before one;
women's advances
JnLJIiA'b misueru fix one's eyes, look hard
[suwaru be set
@ /0sЖЪоT megasuwatte with set eyes
Ъ о JPj hara no suwatta otoko
man with plenty of guts
IHOMQPHONESI
suwaru
Ж SEAT =>1989
=>®3547
0366
E1-3-8
► AFFIX A SEAL
NATSU DATSU NACHI NA o(su)
J Names S11-3-8 K3872
64 D2607 @497.5 U637A
ICOMPOUNDSl
• press heavily downwards; stamp
i^EPF-S natsuinsuru affix a seal, stamp
istiffliS shimon-dnatsu affixing one's fin-
gerprint
[KUN]
[osu AFFIX A SEAL, stamp
han о osu affix a seal
IHOMQPHONESI
OSU PUSH =>0234
0367 J Jdyd-5 S11-3-8 K2646
El-3-8 64 B0643 ®499 U63A1
tJiJI.. r r r r
rSW
ICOMPOUNDSl
OO [original meaning] pick, pluck, gather
© gather (something useful), collect, mine,
extract
a saishu picking, collecting, harvesting
bassai lumbering, lumber-felling, defor-
estation
b fete Ж saishu collecting, gathering
saikutsu mining
tX&Z saitan coal mining
&С-Й1 saiketsu blood collecting [gathering]
saisan (commercial) profit
saiten marking, grading, rating
sairokusuru transcribe, record
0 pick (out), select, adopt
saiyo adoption, acceptance; employ-
ment, appointment
IxiRF'S saitakusuru adopt, select
saiketsu ballot taking, vote, roll call
[KUN]
[toru
О gather, collect, extract (oil), produce (wine
out of grapes)
fee <5 sansai о toru gather edible
wild plants
x Wx^^>r7^ > £: fee <5 budd kara wain
о toru make wine from grapes
00 pick (out), choose, prefer
© adopt, take, engage
a S ty -hWЪ toriageru adopt, accept, listen
to
pj^^fee^ kahiotoru take the ayes and
noes
b $T^W ^fee-S shinsotsusha о toru engage
a new graduate
143
0366-0367
Е 3-8
1 ,
IHOMOPHONESI
toru
—, 1X TAKE =>0847
n ft CATCH =>0315
ft EXECUTE =>1102
t ffi PHOTOGRAPH =>0514
$
III
Ф
3
t
t
7
5
P
► CONTACT
SETSU tsu(gu)
0368 Jdyd-5 S11-3-8 K3260
E1-3-8 64 B0590 ®500 U63A5
ICOMPOUNDSl
О contact, touch, come in contact with
ЙсМ sesshoku contact, touch
Й£Й sesshu vaccination, inoculation
setten pointof contact, contact
sessen tangent
W seppun kiss
KB; rinsetsu contiguity, adjacency
0 (bring into contact) join, connect
йо' setsugo joining, union
setsuzoku connectionjoining
setchaku adhesion, gluing
© come close to, approach
Ъ sekkin suru approach, draw near,
come close
chokusetsu ni directly
0 receive (guests), welcome, meet
ScW'TЪ settaisuru receive (guests), wel-
come; offer, serve, entertain
®Sc mensetsu interview
iSSc osetsu reception
[INDEPENDENT!
[sessuru tST-5] come in contact, touch;
adjoin, be contiguous
[KUN]
[tsugu S< < ] join, piece together, set (a
broken bone), splice (ropes)
#Scg^ honetsugi bonesetting
IHOMOPHONESI
tsugu
Ж SUCCEED =>0919
NEXT =>0038
POUR =>®325
► DISCARD
SHA su(teru) d) sute
0369 7 Joyo-6 511-3-8 K2846
E1-3-8 64 C1117 <8)501 U6368
ICOMPOUNDSl
0 discard, reject, cast away
|X Jo shusha adoption or rejection, choice
Jin yosha adoption or rejection, choice
shishagonyu rounding (to the
nearest integer)
[KUN]
[suteru
0 discard, throw away, cast aside
© abandon, desert, discard, forsake, give up
a gomisute dumping refuse; gar-
bage pit, dumping ground
b sutego foundling, abandoned child;
abandoning one's child
misuteru forsake,desert
IHOMOPHONESI
suteru Ж ABANDON =><8)2137
0370
E1-3-8
► AGILE
SHO JO dl katsu toshi haya
hayashi satoshi suguru kachi
chikashi masaru
7 Names 511-3-8 K3025
64 D2607 ®501.5 U6377
ICOMPOUNDSl
О agile, nimble, quick, alert; shrewd, keen
Й&Й/Х binshona agile, nimble, quick;
shrewd, smart
0 [original meaning] victory
0368-0370
144
3-8 E
shohd report of a victory
0371 t Joyo S11-3-8 K3328
Д1 -3-8 64 B0854 ®502 U63AA
-J It Lir Г Fltf |Ж
12 3 4 5 w IcompoundsI 6 7 8 9
О (put in the right position) dispose, place,
arrange
soteisuru suppose, assume
0 (deal with) dispose of, take steps, manage
Ж И sochi measure, step, action
► SWEEP
SO ha(ku)
0372 i Joyo S11-3-8 K3361
E1-3-8 64 C1494 ®5O3 U6383
" t 1 1 2 3 rifl 4 5 Г IF It 6 7 8 9
10 11
IcompoundsI
• [original meaning] sweep, sweep away, brush,
clean up
soji cleaning
Ж1^Ш sojiki vacuum cleaner
tOtsdsha suru sweep with fire, mow
down
ЖЙ5 sokai mine sweeping
seiso cleaning
[KUN]
[haku sweep, brush, clean up
fficrHj'T hakidasu sweep out
Ж cf Ж Ъ hakiatsumeru sweep up to-
gether
IHOMOPHONESI
haku ®l] print =>®1273
Г/Л ► INFER
sui o(su)
0373 D1-3-8 64 Joyo-6 S11-3-8 K3168
B0522 ®504 U63A8
I: it It 1 2 3 f Itf t 4 5 ИМ 6 7 8 9
P
i
ii
111
Ф
5
-I'
'7
|5
(i
123456789
ICOMPOUNDSI
О infer, deduce, conjecture, surmise, guess
ЖЙ-Т^э suiteisuru presume, infer
ЖЖ suiri reasoning, inference
ЖЖ0 suisoku conjecture, supposition
Ж1КТТ suisatsusuru guess, conjecture,
infer, imagine
Ж fra suiron reasoning, inference, induction,
deduction
ЖЖ ruisui analogy
ЖЖ*3"<5 jasuisuru suspect without reason,
mistrust
0 recommend, propose, nominate
ЖЙВ'Т'?) suisensuru recommend, nominate
suikyosuru recommend, nominate
© propel, drive, push
ШТ%> suishin suru propel, drive; pro-
mote
ЖЛ suiryoku thrust, driving force
ЖЙ£Х'Т<?> suikosuru polish (a draft), refine
[KUN]
[OSU ЖТ]
О infer, deduce, conjecture, surmise, guess
Ж LT oshite by conjecture [deduction]
ЖЬЖ<5 oshihakaru conjecture, surmise,
guess
0 recommend, propose, nominate
^й^Ж'Т kaichoniosu recommend (a
person) for the post of president
IHOMOPHONESI
OSU
ff PUSH =>0234
J± PRESSURE =>®2970
Ш AFFIX A SEAL =>0366
145
0371-0373
Е 3-8
P
i
► PROBE
► SEARCH
TAN sagu(ru) saga(su)
0374 El-3-8 i 64 Jdyd-6 S11-3-8 K3521
B0932 ®505 U63A2
1: I 7
Ф
5
t
f
123456789
w
ICOMPOUNDSl
0 probe, search into, explore, inquire
0 SEARCH, look for
а tankyu quest, search, pursuit
tankyu investigation, search, inquiry
ScS tansa inquiry, investigation
Sc Я tansoku sounding, probing
Sc8S tanbo (private) inquiry
Sct& tanken exploration, expedition
b SS tansaku search, quest; inquiry, investi-
gation
$cS£ tanko prospecting
ScBSfl* tanshoto searchlight
[kun]
[saguru Sc & ] probe, search into, explore
saguri sounding, probing; probe, stylet;
spy
Sc Hj’3" saguridasu spy out
Sc V tesaguri groping
[sagasu ] search for (something de-
sired), search about, look for
Sc L ЕП & sagashimawaru search about for
I® Sc L shokusagashi job hunting
IHOMOPHONESI
sagasu S look for =>0318
► LIQUID
EKI
0375
В1-3-8
85
Joyo-5 S11-3-8 K1753
Cl 180 ®511 U6DB2
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
0 [original meaning] liquid, fluid
0 solution
a Ж ft ekitai liquid, fluid
haieki waste fluid
.ЙНЙ ketsueki blood
nyueki milky lotion; latex
b yoeki solution, solvent
shodokueki antiseptic solution
[INDEPENDENT!
[eki Ж] liquid, fluid; juice, sap
ekioshiboru squeeze the juice
(from)
ICOMPOUNDSl
• OUTER LIMITS, end, bound
shdgai life, lifetime, career; for life
5^® tengai far-off land (as remote as the ho-
rizon)
0377
E1-3-8
► NOT GO SMOOTHLY
► ASTRINGENT
JU shibu shibu(i) shibu(ru)
'7 Joyo S11-3-8 K2934
85 C1006 ®513 U6E0B
г 7 7 7 i 7 f- | ( 777
0374-0377
146
3-8 Д
[COMPOUNDS]
ф [original meaning] not go smoothly, make
poor progress
j® jutai delay, retardation, stagnation
§}х kuju distress, affliction
[KUN]
[shibu ix] astringent juice (of unripe
persimmons), persimmon tannin
'/x/2® shibugami tanned paper
chashibu tea incrustations
[shibui ixH]
О astringent, puckery, rough—said esp. ofthe
taste of unripe persimmons
shibugaki puckery persimmon
shibuisake rough wine
О glum, sullen, wry
^хИмМ^ЬТИ-'Е) shibui kao о shite iru
look sullen, be grim-faced
0 subdued, quiet, sober (color); refined, ele-
gant
shibui iro sober [quiet] color
ТхИ^Н^] shibui kimono tasteful dress
[shiburu ?x ] hang [hold] back, hesitate,
be reluctant
Sxix shibushibu reluctantly, grudgingly
ИГИЖ'Е) iishiburu be reluctant [unwilling]
to say
^FA^ix-Ь kotae о shiburu hesitate to an-
swer, be reluctant to answer
0378
El-3-8
► PUREHEARTED
JUN Ц] atsu atsushi kiyoshi aki
sunao kiyo ma koto
Names S11-3-8 K2963
C1547 ®514 U6DF3
[COMPOUNDS!
• purehearted, simple, innocent
junrydna simple and kind, innocent
junboku simplicity and honesty
► RUN DRY
► THIRST
KATSU kawa(ku)
Joyo 511-3-8 K1973
85 D2162 ®515 U6E07
г к к ki \/ и СП / СП / CS / 7 >5
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] run dry, dry up
®7K kassui water shortage
Й®'TЪ kokatsu suru dry up, run dry; be ।
exhausted, be depleted
© thirst, be thirsty; thirst
kikatsu hunger and thirst
[KUN] ?
[kawaku ®< JbeTHiRSTy,thirst [J
® cf kawaki thirst /.
< nodo ga kawaku be thirsty
[HOMOPHONES] f
kawaku Il dry =>1101
kawaki II dry =>1101
Ж 0380 В1-3-8 ► RAVINE KEI EJtani
7 85 Joyo 511-3-8 K2344
D2080 ®516 U6E13
i х : X = X i X -- * : x i x i x i x I x
i i к \J к / к к
1 2 3 ж ж ICOMPOUNDSl 4 5 6 7 8 9
© [also suffix] ravine, valley
keikoku ravine, valley, canyon
ЖМ keikan ravine
ЖЖ sekkei snowy valley [ravine]
МРЖЖ yabakei Yabakei Valley
147
0378-0380
Е 3-8
Р
i
iii
Ф
5
► MIX
KON ma(jiru) -ma(jiri) ma(zaru)
ma(zeru)
0381 7 Jdyd-5 S11-3-8 K2614
D1-3-8 85 B0828 ®519 U6DF7
10 11
ICOMPOUNDSI
О (combine or cause to combine into an indistin-
guishable mass) mix, blend, mingle
I /fulfil konketsu mixed-blood, racial mixture
□“ kongd mixing, mixture
konsei-gassho mixed chorus
’ konbo mixed spinning
kon'yoku mixed bathing
I? 0 Mixed up, confused, disorderly, chaotic
konzatsu confusion, disorder, conges-
{l tion
ZttSL konran disorder, confusion, chaos
' ® IrI kondd confusion; mixing
konmei confusion, bewilderment
iHiSE? konton chaos
[KUN]
[majiru Й1 13 <5 ] vibe blended, get Mixed
(with the constituents blending into each
other)
13 0 o' d majiriau be blended, be mixed
together
® 13 majirike a dash of (something),
impurity
[-majiri 13 0 ] [also suffix] mingling of
13 0 0® amemajiri noyuki snow
mingled with rain
Д 13 0 ffll < hanautamajiri de
hataraku work while humming a tune
[mazaru same as majiru ®13<5
mazarimono impurity
[mazeru
© (combine together into a single mass) blend,
mix, adulterate
0 mix by stirring, scramble, toss, churn
a Zttif o'mazeawasu mix together;
blend, compound
b mazekaesu banter, make fun of
(what a person says)
kakimazeru mix by stirring,
mix up, scramble, toss, churn
IHOMOPHONESI
majiru ^intercourse =>1272
mazaru It intercourse =>1272
mazeru intercourse =>1272
RR ► COOL RYO suzu(shii) suzu(mu) Щ suzu
0382 E1-3-8 7 85 Joyo S11-3-8 K4635
D1837 ®521 U6DBC
10 11
ICOMPOUNDSI
© cool, refreshing
'/ЖЖ ryoki cool air
УЖШ rydfa cool breeze
rydmi coolness, cool
'?WSrZ£ seiryona cool, refreshing
[KUN]
[suzushii Sr L 0] cool, refreshing
SR L c£ suzushisa coolness
/ЖЬИЦ suzushii kao nonchalant
(unruffled) air
[suzumu Srtr] COOL oneself, enjoy the cool
breeze
Sr^ suzumi cooling oneself, enjoying the
cool air
Sr^o4 suzumidai bench
0383
El-3-8
► SETTLE
► RELIEVE
SAI su(mu) -zu(mi) -zumi
su(manai) su(masu) -su(masu)
su(maseru) Щ sumi wataru itsuki
'7 Joyo-6 S11-3-8 K2649
85 A0189 ®522 U6E08
0381-0383
148
[compounds.
O0 settle accounts, pay back, clear
0 settle, conclude, finish
а ЖЙ1Г<5 hensaisuru repay, reimburse
^Й kessai settlement of accounts
^Й bensai repayment, payment, settlement
§ЖЙО kisaino paid up, already settled
b ^Й kansai full payment, liquidation
ЯИ misaino unsettled, unpaid, outstand-
ing; unfinished
0 relieve/ aid, save, redeem
ЙК saimin relieving the sufferings of the
people
ЙЕЙ keizai economy, economics
ЙЙЙ~<5 kyusaisuru relieve, help, save, de-
liver
ЙЙ kydsai mutual aid
[kun]
[sumu Й&] besETTLEd, end, be concluded;
do [manage] (without), get off (with)
Й^ sumi being settled
Ъ^Т^Й^ ikazunisumu need not go
ЮЙГСЙ*?! sukoshi no son de sumu
get off with a little loss
[zumi -Й<^/ -Й] [suffix] completed, fin-
ished, settle d, concluded
Х^АИЙУл shiharaizumi paid, settled
Л^ЙЙ<^ tenkenzumi inspection completed,
checked up
[sumanai Й^^Н] inexcusable, unpar-
donable
Sumimasen Excuse me/l am
sorry
[sumasu Й^Т] settle, finish, bring to a
conclusion, get through with; make shift,
manage (with), make (a thing) do [serve the
purpose]
ВЙл&^гЙ^Т kanjo о sumasu pay one's
bill
(±Ж^Й^Т shigoto о sumasu finish
one's work
^ЬТЙ^Й" nashi de sumasu do without
3-8 П
-------------:------------------------------- 1
[-sumasu -Йг£^"] [verbal suffix] perform an 1
action well [perfectly]
ЙС Й iT narisumasu successfully imper-
sonate
[sumaseru Й^’Й'^) J same as sumasu Йг£
Г
IHOMOPHONESI
-sumasu limpid =>0517
П
i
$
III
0384
C1-3-8
►clear
SEI SHO kiyo(i) kiyo(maru)
kiyo(meru) Щ kiyo kiyoshi sumi
suga
Jdyd-4 S11-3-8 K3222
B0585 ®523 U6E05
1 уууУj 12 3 4 5 6 гЛ- 7 7 8 Ж 9
/ П У R.
10 11
ICOMPOUNDSl
О (of liquids) clear, unmixed
Й/К seisui pure [clear] water
ЙЖ seiryu clear [limpid] stream
Й1Й seishu (refined) sake
Й1Й kessei serum
00 (rid of impurities) clear/ clean
0 clear up, settle (a debt)
a ЙШ seiso cleaning
7*\®й^ rokkon-shojo purification of one's
self through detachment from the
senses
ь ЙЖ seisan settlement, liquidation; clearing
(off)
ЖЙ shukusei purge, purging, liquidation
00 (free from dirt or impurities) clean, pure, neat
0 (free from moral taint) clean, honest, pure,
honorable
а ЙЙ^ seiketsu cleanliness, neatness, purity
й^ seijo purity, cleanness
ЙИг seisho fair [clean] copy
Й$Ё/£ seijunna pure (and innocent)
ЙлеГ /£ seiso na neat and clean, tidy, trim
b Й'ЙО seidaku purity and impurity; good and
evil
ЙЖ seiren integrity, honesty, uprightness
149
0384
Е 3-8
seihin honest [honorable] poverty
seikydto Puritan
_ Ш]
P
i
III
Ф
'I'
'Z
15
fl
4
J
[kiyoi ЙИ] (free from dirt or impurities) dean,
pure, neat; (free from moral taint) clean, honest,
pure, honorable
Ь Z^Z£ kiyoraka na same as kiyoi Ж V *
0 Л kiyoi tsukikage clear moon, beau-
tiful moonlight
[kiyomaru be purified, be cleansed
kokoro ga kiyomaru feel puri-
fied
[kiyomeru ]
0 (rid of dirt or impurities) cleanse, purify
© (rid of moral taint) purify, purge
a kiyome purification, ablution
ISPECIAL READINGS)
fWzK shimizu spring water
IHOMQPHONESI
kiyomeru CLEAN =>®382
► DEEP
SHIN fuka(i) -buka(i) fuka(maru)
fuka(meru) Щ fuka fukashi
0385 '7 Jdyd-3 S11-3-8 K3128
E1-3-8 85 B0529 ®524 U6DF1
10 11
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (extending downward)
DEEP
© (extending inward) deep, distant, inmost,
secluded
a shinkai deep sea
shinko deep plowing
^r|5 shinbu deep part, depth
SW® shinkokyu deep breathing
ь йкШ|Ш|^0 shinzan-уйкоки ni deep in the
mountains
shinsd secluded inner room
00 (difficult to fathom) deep, profound, unfath-
omable, innermost
© (of great intensity) deep, intense, extreme,
profound
0 [also prefix] DEEP-colored, dark
0 in the deep [dead] of night, late at night
а ЗсЖ shin'en profundity, depth
shin'd esoteric doctrines, mysteries,
depth
b $c^lJZ£ shinkokuna serious, grave, keen,
poignant
shinsha deep gratitude, sincere apology
с shinryoku dark [deep] green
fe shinkoshoku deep crimson, scarlet
d ЙЖ shin'ya dead of night, midnight
shinko dead of night, midnight
[kun]
[fukai 3! V >] deep, inmost, distant; profound,
deep; intense, profound; deep-colored, dark;
close, intimate
8c $ fukasa depth; profundity
fukami depth, the deep; profundity
MS! И okubukai (=okufukai) deep, pro-
found; esoteric
8сИИв1Ж fukai kankei close connection
8c£^fe fukamidoriiro dark [deep] green
[-bukai -8c И ] [also suffix] deep, intense
t!8c0 nebukai deep-rooted, ingrained
kyomibukai of great interest
[fukamaru v/DEEPen, become
deeper
Zt Akiga
fukamatte fuyu ninatta Autumn
deepened into winter
[fukameru 8c£)<5] vtDEEPen, heighten,
intensify, strengthen
rikai о fukameru cultivate a
better understanding
it
0386
В1-3-8
► STRAND
SHO nagisa
7 Names 511-3-8 K2977
85 D2428 ®525 U6E1A
[kun]
[nagisa Й] strand, beach, waterside, shore
nagisazutai along the shore
0385-0386
150
3-8 К
[HOMOPHONES]
nagisa ?T strand =>0145
0387
В1-3-8
► HAVE RELATIONS WITH
SHO Ц] wataru watari
'7 Joyo S11-3-8 K3036
85 B0555 ®526 U6E09
IcompoundsI
- ✓ г i г f 7+
0 have relations [connections] with, relate,
interrelate
shogai public relations
kosho negotiation, bargaining, discus-
sion
kansho interference, intervention
► GRACEFUL
SHUKU (Ц yoshi toshi hide sumi
0388
В1-3-8
7 Joyo S11-3-8 K2942
85 D1866 ®527 U6DD1
10 11
IcompoundsI
• (of women) graceful, gentle and kind,
refined, fair
shukutoku feminine grace, womanly
virtues
shukujo lady, gentlewoman
Ж Ж teishuku chastity, female virtue
0389
E1-3-8
► LIGHT
TAN awa(i) Щ awa awashi
7 Joyo S11-3-8 K3524
85 C1500 ®528 U6DE1
10 11
ICOMPOUNDSI
1
О [also prefix] LiGHT-colored, faint, pale
tanshoku light color
tansai light color
tankoshoku pink, rose pink
notan light and shade
0 indifferent, unconcerned, disinterested
tantantaru indifferent, uncon-
cerned
reitanna cool, indifferent
[KUN]
[awai 0 ] light (color, flavor), faint
awasa faintness, lightness
awayuki light snow
0390
E1-3-8
► ADD TO
TEN so(eru) so(u) И soe
Joyo S11-3-8 K3726
C1315 ®529 U6DFB
V / г
23456789
В
i
ill
Ф
5
t
'7
5
P
(i
ICOMPOUNDSI
О add to, append, affix, accompany
tenkasuru add, annex, append
tensaku correction
tenpusuru attach, append, annex
tensho accompanying letter
0 accompany, go along with, attend on
SUft tenjoin (escort) courier, tour conduc-
tor
[KUN]
[soeru add to, attach to, accom-
pany
soemono addition, supplement; gar-
nishing
a!" soegaki postscript, additional
writing
151
0387-0390
J 3-8
1 -----:—:-----------------------------------
1 chikarazoe aid, help, assistance
tegami о soeru attach a let-
ter to
[sou □ ] accompany, go along with, stay
& with
i tsukisoi attendance; attendant,
r escort
IHOMOPHONESI
® SOU ALONG =>0243
Ф :
yffcF incorrect stroke-count
5 =>see E1 -3-9: '7 at 0445
И1-3-8
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] wild boar, boar
If Й yacho wild boar
[kun]
[inoshishi ЙП wild boar; reckless fellow,
daredevil
inoshishimusha foolhardy warrior;
hotspur
[i [in compounds] wild boar
ikubi bull neck
IHOMOPHONESI
/ Ж THE BOAR =>1269
0391
El-3-8
► CAT
BYO neko
2 Joyo 511-3-8 K3913
94 D1696 ®535 U732B
10 11
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] cat
bydgakudaino tochi nar-
row strip of land
3&ЖЖ aibydka cat lover
[kun]
[neko Jffi] [also suffix] cat; feline, catlike
nekoka cat family, Felidae
f*ffi koneko kitten
perushaneko Persian cat
nekoze stoop, bent back
nekonadegoe de in a soft
coaxing voice
0 nekokaburi hypocrisy, false modesty;
hypocrite, wolf in a lamb's skin
0392
В1-3-8
► WILD BOAR
CHO inoshishi i Ц] ino shishi
Names 511-3-8 K3586
D1760 ®536 U732A
► FIERCE
MO Ц] take takeshi takeru
0393 5 Joyo S11-3-8 K4452
D1-3-8 94 C1514 ®537 U731B
7lii
10 11
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (having a ferocious nature)
fierce, violent, savage, ferocious
© [also prefix] (extremely severe) fierce, violent;
heavy, hard, intensive
а mdken fierce [ferocious] dog
moju fierce [savage] animal [beast]
domona fierce, ferocious
b moretsuna violent, vehement, fierce
mdzen to fiercely
SW modoku deadly poison
Im® mdbaku heavy bombing
ЙЙ mdshu fierce attack
morenshu hard training
[SPECIAL READINGS]
SlW- mosa stalwart; veteran
0391-0393
152
уУч/ ► HUNTING
Ж ,,s
0394 3 Joyo S11-3-8 K4636
И1-3-8 94 D1936 ®538 U731F
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] hunting, shooting
ryoki hunting season
Ж8Й ryoju hunting gun
ЖЛ rydken hound, hunting dog
^Ж shuryd hunting, hunt
^Ж kin гуд prohibition of shooting [hunting]
[INDEPENDENT!
[ryd Ж] hunting, shooting; game
Ж&ГЗ гуд о suru hunt, shoot
► ACCOMPANY A SUPERIOR
BAI
0395 15 Joyo S11-3-8 K3970
E1-3-8 170 D1915 ®539 U966A
’’ ? 1 Г ' H
1 2.................3................4.................5................6................7................8................9
1Ш
ICOMPOUNDSl
• accompany A superior, perform an action
in the company of a superior, keep company
with a person of rank, attend upon
РпЙ» baiseki sitting with one's superior
Pni£ baishoku dining with a superior
РоШ baishin jury
Рд {tF baiji attending on the nobility; retainer
[NOTE]
★do not confuse with pB section =>1099
0396
E1-3-8
3-8 П
— 1
► SET FORTH
CHIN [£] nobu jin
I5 Joyo S11-3-8 K3636
170 C1348 ®540 U9673
ICOMPOUNDSl
О set forth, state, explain, declare
Pt'IW chinjo petition, appeal
PtlZETЪ chinjutsu suru state, set forth, de-
clare, expound
PtiU chinsha apology
И Pt Ъ kaichin suru state, express (one's
opinion)
0 [original meaning] lay out (for exhibit), put on
display, spread out
chinretsu suru exhibit, display
ffiPt shutchin submitting (something) to an
exhibition
© old, stale
Pt^Sfc chinpuna old-fashioned,trite,worn-
out
?Jf shinchintaisha metabolism; re-
newal, regeneration
[NOTE]
★do not confuse with Pt ваше formation
=>0332
0397
E1-3-8
► SHADE
IN kage kage(ru)
|5 170 Joyo S11-3-8 K1702
C1411 ®541 U9670
ICOMPOUNDSl
П
i
fi
№
5
-f
О SHADE
PSjfe£ in'ei shadow
ШРИ ryokuin shade of trees
153
0394-0397
Е 3-8
1 --------------------------------------------
0 gloomy, melancholy, dejected
IBM inki gloominess, cheerlessness
[BUT in'utsu gloominess, melancholy
P 1ВШ insan sadness and gloom
©0 negative
i © elec negative pole
£ а IBtt insei negative, dormant
b 1ВЖЖ indenki negative electricity
й Ш1
Ф [kage Ц]
3 О SHADE
x В IB hikage the shade
00 back side, reverse side
t © behind the scenes
+ а Я 0 IB to no kage ni kakureru
’ hide behind a door
b IBT kage de behind one's back
x IB □ kageguchi backbiting
© [in the form of 43 IB okage] grace, favor
P 43|BT okage de indebtedness; favor; help
/| 43|BtM"C Okagesamade [polite] thanks to,
due to
f [kageru IB & J darken, beclouded
IB kageri shade; gloom
IHOMOPHONESI
kage
gx =>®2517
SHADOW =>1216
kageri =>02874
O0 danger, risk, hazard
© dangerous, risky, hazardous
a fcilBfe kikenna dangerous
{SIB hoken insurance
b 1ВЖ/£ ken'akuna dangerous, threatening,
serious
W IB bbken adventure, risk
St IB tanken exploration, expedition
0 steep, precipitous
IB8S kenro steep pass
IBIS kenso steepness, precipice
<IB^ shunkenna steep, precipitous
[KUN]
[kewashii IB Ь V>] (sharply inclined and difficult
to climb) steep, precipitous; craggy; severe,
grim, fierce, angry
1ВЬ$ kewashisa steepness; severity, grim-
ness
IB LHill kewashiiyama steep [craggy]
mountain
В LH® kewashii kao grim face
► LAND
RIKU IU kuga michi mutsu oku
0399 D1-3-8 К 170 Jdyd-4 S11-3-8 K4606
B0731 0543 U9678
7 3 f iriri
1 2 3 4 5 6 7 8 9
IWI
10 11
ICOMPOUNDSI
© (solid ground of the earth, as distinguished from
the sea) land, shore
rikuchi land
|^± rikujo land, ground; shore; track and
field
rikkyo overland bridge
ЙЙ rikuhei land troops
l^iM- rikugan shore, land
rikugun army
rikujo jieitai Ground Self De-
fense Forces
tairiku continent
_E|£t joriku landing, disembarkation
chakuriku landing, alighting
[INDEPENDENT!
[riku Ш land, shore
I® fr riku о iku go by land, travel
0398-0399
154
3-8 []
overland
0400
В1-3-8
► IMPERIAL MAUSOLEUM
RYO misasagi
P Joyo S11-3-8 K4645
170 D1627 0544 U9675
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] imperial mausoleum, imperial
tomb
I^M ryobo imperial tomb
goryo imperial mausoleum
fctsSPIt nintokuryd Mausoleum of Emperor
Nintoku
0 [original meaning] high mound, hillock
-ЕЁЙ куйгуд hill, hillock
[kun]
[misasagi Ш imperial mausoleum, impe-
rial tomb
► POTTERY
TO [U sue
0402 |5 Joyo S11-3-8 K3811
В1-3-8 170 D1645 0546 U9676
v О -i7
123456789
IW
10 11
ICOMPOUNDSl
О pottery, ceramics, earthenware
PWtfr tdki pottery, porcelain, chinaware
IWH togei ceramic art
tojiki porcelain, pottery, ceramics
PWZC toko potter, ceramist
0 contented, happy, entranced
tdsui intoxication; fascination, rapture
ЦГЙЬИ uttoshii gloomy,depressing;dull,
cloudy
[INDEPENDENT!
[to PWJ pottery, china, ceramics
РЙЮЛЯ^ tononingyo ceramic figurine
P
i
$
III
Ф
3
'I'
'7
*
I?
(i
f
► PROSPER
RYU Ц] taka takashi
incorrect stroke-count
=>see E1-3-9: [5 at 0450
0401 В1-3-8 f 170 Joyo S11-3-8 K4620
B0871 0545 U9686
Г!
4 5 6 7 8 9
10 11
[compounds!
О prosper, rise to prosperity, flourish
KHSZt-b ryuryutaru prosperous, thriving;
brawny
ryusei prosperity
PH ill ryuun prosperity, good fortune
Ю4 кбгуй prosperity, rise
© protuberant, elevated, bulging
PS® ryuki protuberance, elevation
incorrect stroke-count
=>see E1-3-9: P at 0454
w
E1-3-8
frjc
E1-3-8
0403
В1-3-8
incorrect classification
^see В1-2-9: ( at 0104
incorrect classification
=>see B2-7-4: at 1755
► HOMETOWN
KYO GO satoT Щ kb misato
[5 Jbyb-6 S11-3-8 K2231
163 C1186 0549 U90F7
155
0400-0403
Е 3-9
123456789
TfflWi
J ICOMPOUNDSl
. 0 hometown, homeland, native place, birth-
place
) 11 Я^Ж kydri one's old home, native place
j kyddo one's birthplace
Я® kydshu homesickness, nostalgia
Ф ЙЯ$ kokyo hometown, birthplace
aikydshin love of one's hometown
IrJS^A dokyojin person from the same prov-
ince [town, village]
x, ИтЯ^ЖЪ kikyosuru go [come] home
IHOMQPHONESI
* SQtO Ж COUNTRYSIDE =>2206
О call, call to, summon
kanmon summons
shokansuru summon, cite, sub-
poena
0 [original meaning] call out, scream, shout,
yell
kansei shout, yell, scream, clamor
kydkan shout, cry, scream
0405
E1-3-9
► INGEST
KITSU
□ 30 Joyo S12-3-9 K2142
C1431 ®551 U55AB
M \v
23456789
0^7
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 (introduce into one's body) ingest, eat, drink,
inhale, swallow
kissaten coffee shop, tea house
kitsuen smoking
mankitsusuru have enough, enjoy
fully
0406
E1-3-9
► MOUND
tsuka -zuka
± Joyo SI 2-3-9 K3645
32 B0815 ®556 U585A
Ж Ж
[KUN]
[tsuka Йс, -zuka -ЙП mound, hillock, heap
№ £< tsuka о kizuku pile up a mound
КГЙс arizuka anthill
kaizuka shell heap, shell mound;
kitchen midden
~^Ж^ ichirizuka milepost, milestone
0407
В1-3-9
► FENCE
HEI
Joyo S12-3-9 K4229
D2067 ®557 U5840
-...+..f...
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] fence (for
screening), wall, board fence, enclosure
dtS dobei mud wall, plaster wall
itabei board fence, wooden wall
0404-0407
156
ЯГ SXW rengabei brick wall
VD'7^7^ burokkubei concrete (block)
wall
[INDEPENDENT!
[hei WJ fence (for screening), wall, board
fence, enclosure
6^ hei omegurasu surround with a
wall, fence in
0408
E1-3-9
► PLACE
JO ba
± Jbyb-2 S12-3-9 K3076
32 A0044 ®558 U5834
I- i+ з Ii’
10 11 12
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] place or chamber for specific
activity: place, hall, room, house; plant
0 stage, scene
а kaijo place of meeting, site
shikijd hall of ceremony, stateroom
kojo (=kdba) factory, plant, workshop
gekijb theater
nyujo entrance, admission
shutsujosuru take part, participate
shikenjo examination hall [room];
laboratory
b tdjosuru come on stage; appear
0 [also suffix] place or open area for conducting
activities such as sports: ground(s), field, arena,
course
kyUjo baseball ground, ball park
senjo battlefield, front
undojb (undoba) playground, sports
field
gorufujo golf links, golf course
ЯййвШ keirinjo cycle racing track [course]
© market, exchange
shijo market, mart
jojosuru list (stocks)
[KUN]
[ba
3-9 E
------------------------------------------------ 1
О0 [also suffix] place, spot, site; ground
© space, room
а Ш0Т basho place, spot, site; space, room
Ш Ж V * bachigai wrong place; out of place ц
genba actual spot; job site, building site
shokuba placeof work, workshop
tachiba standpoint
sakaba bar, barroom, pub, tavern
asobiba playground JH
ЙгЖШ teishaba station j
sono ba de then and there; on the
spot, on that occasion ffj
b Ш © Ъ ba о toru occupy much space ц
hiroba square, open space
© occasion, moment; situation
Ш'о baai occasion, situation, circumstances,
case
ЗЕШ natsuba summertime Ф
0 theater scene j:
ISifS bamen scene; situation
—nimakusanba Act 2, Scene 3 •
0 market, exchange; session; trading floor
ichiba market, marketplace p
soba market price; estimation
0409
E1-3-9
► ENDURE
KAN ta(eru) tama(ru)*
± Joyo S12-3-9 K2014
32 D2140 ®559 U582A
- + j; JT Jftt
[COMPOUNDS!
0 ENDURE, bear, tolerate
kanninsuru have patience, bear
with; forgive, pardon
[KUNl
[taeru
0 endure, bear, stand, tolerate
© bear (a burden), hold out, stand
а taeshinobu endure, bear up,
tolerate, put up with
taegatai unbearable
157
0408-0409
Е 3-9
1 --------------------------------------------
1 ь ^5^ [^ЖЛ<5 fuko ni taeru bear up under
misfortune
жШ ЖV ikan ni taenai be really
regrettable
P [tamaru Ж & ] [usu. in negative constructions]
£ can(not) stand, be (un)able to put up with
, Ж5ЙН tamaranai cannot stand, be un-
bearable; cannot help (doing)
Jl| IHOMQPHONESI
j taeru ffi withstand =>0861
[NOTE]
ГР ★do not confuse with Mb check =>1162
Ф [also suffix] [original meaning] embankment,
dike, bank
йгЙ teibo bank, embankment, dike
tottei pier, breakwater
chikutei embankment, bank; building
an embankment
BjilPzE bdchotei tide embankment, seawall
ЙЙУЛ bohatei breakwater
[KUN]
[tsutsumi tn embankment, dike, bank
Щ < tsutsumi о kizuku build an em-
bankment
0411
E1-3-9
► TOWER
TO
32
Joyo S12-3-9 K3767
D1755 ®561 U5854
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
О TOWER
1ЛЖ tetto steel tower; pylon
TrUtli'n- terebito television tower
kanseito control tower
X'y VxJl/Ж efferutd Eiffel Tower
О pagoda
ЖЖй sotoba (=sotoba) wooden grave tab-
let; stupa, dagoba
{ДЖ butto pagoda, Buddhist pagoda
Ж ddtd temple buildings, temple
[INDEPENDENT!
[to Ж] tower; pagoda
ЕМ©Ж gojunotd five-storied pagoda
[note]
★do not confuse with Ж board =>0432
0412 Joyo S12-3-9 K3962
E1-3-9 38 D1803 ®564 U5A92
(..\...$...
123456789
ICOMPOUNDSl
• INTERMEDIATE, mediate, act as a
go-between; act as a medium
baikai mediation, intervention, inter-
mediation
ШЖ baishitsu medium
baitai medium
baisenzai mordant
МШ shokubai catalyst, catalyzer
ЖШ reibai (spiritualistic) medium
0410-0412
158
3-9 П
0413
И1-3-9
► DAMSEL
EN ON hime
lx Names S12-3-9 K4118
38 C1537 ®565.5 U5A9B
ICOMPOUNDSl
• beautiful young lady
saien talented girl, accomplished
woman, girl with scholastic ability
[KUN]
[hime Ш
О elegantDAMSEL, beautiful young lady
О courtesy title after names of young ladies of
noble birth
tachibanahime name of a woman in a
Japanese myth
IHOMOPHONESI
hime ® daughter of noble birth =>0303
XI ► CLAUSE KO 1
0415 Ж Joyo S12-9-3 K2564 П
E1-3-9 181 B0978 ®567 U9805 i
h т j I~ 'ХП If if if if fl
12 3 4 if if if 10 11 12 5 6 7 8 9 JU X
ICOMPOUNDSl Ф
> [also suffix] clause, subsection, item, para-
graph
IB @ komoku clause, item, provision
jiko matters, facts; articles, items
bekkd separate paragraph, another ,
clause 1
yoko important points; gist £
joko articles (and clauses), terms
daikyujd dainiko Section 9, ’
Subsection 2 X
► HEADGEAR
BO
►SON-IN-LAW
SEI muko
0414 £ Joyo S12-3-9 K4427
El-3-9 38 D2121 ®566 U5A7F
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] son-in-law
itiS josei son-in-law
[KUN]
[muko ЙПson-in-law; bridegroom, hus-
band
musumemuko son-in-law
mukoirisuru marry into the family
of one's bride
hanayome hanamuko bride and
groom
Ж
E1-3-9
incorrect classification
=>see B1-1-11: ) at0009
* [also suffix] [original meaning]headgear, hat,
cap
boshi cap, hat
ЙЖ bdshd badge on a cap
gakubo school cap
©И seibo regulation [school] cap
ЯЙМ datsubd taking off one's cap [hat]; sub-
mission
✓4]/—iff berebo beret (cap)
mubono hatless
Ш1 tozanbo climber's hat
159
0413-0416
В 3-9
rj © width, breadth, range
ФиЙ fukuin width [extent] of roads or ships
*1ФМ zofuku amplification
JSfe shinpuku amplitude (of vibration)
, lisfe zenpuku overall width, extreme breadth
1 (of a ship), wing span
f [KUN]
у [haba Фи] [also suffix] width, breadth, range
у Фй]дН habahiroi wide, broad
ФиМ^Х habatobi broad jump
P ^СФн dhaba ni sharply, by a large margin
лНФй kohaba single breadth, narrow range
ШФн yokohaba breadth
0418
E1-3-9
► PROJECTILE
► SPRING BACK
DAN hi(ku) -hi(ki) hazu(mu)
tama
Joyo S12-3-9 K3538
57 B0947 ®572 U5F3E
, „ ? 5. r r g,
123456789
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] projectile, bullet, shell, missile,
(cannon) ball, bomb
ЙД dangan shot, bullet, shell
dan'yaku ammunition
ЙЖ danto warhead
dandodan ballistic missile
bakudan bomb
hodan cannonball, shell
judan bullet, shot
SW- sandan shot
jitsudan ball cartridge, live ammunition;
money
fuhatsudan unexploded shell
0 spring back (to the original shape), resile
5МЙ dansei elasticity, resilience
danryokusei elasticity, resilience;
flexibility, adaptability
© put down, suppress
dan'atsu oppression, suppression
0 [original meaning] play on (stringed instru-
ments)
rendan four-handed performance (on
the piano)
[KUN]
[hiku W < ] play on (stringed instruments)
hikite player, performer
бп 0 hikigatari reciting to one's own
accompaniment
ЛГ W- tsumabiku pluck the strings (of a
guitar)
[-hiki [suffix] player
betdbenhiki Beetho-
ven player
/Vf baiorinhiki violinist
[hazumu 3¥t?] spring back (from a sur-
face), bounce, rebound, bound; be animated,
be spurred on
hazumi spring, bound; momentum, im-
pulse, force; chance
kibun да hazumu cheer up
[tama 5¥] bullet, shot, shell
teppddama gunshot, bullet; lost
[truant] messenger; bull's-eye
IHOMOPHONESI
hiku
31 DRAW =>0133
RETREAT =><8)3094
=><8>2493
йх =><8>427
=><8)1662
tama
ЗЕ GEM =>2166
Й PEARL =>0643
ЙС BALL =>0658
0417-0418
160
3-9
► MUST
SU SHU m motomu
0419
U1-3-9
ж Names S12-9-3 K3160
181 C1291 ®574 U9808
[COMPOUNDS!
• must, must have, absolutely necessary
shuyona absolutely necessary
hissuno indispensable, essential
ФВЖ hofuku retaliation, reprisal, revenge
0421
В1-3-9
► CITY QUARTER
GAI KAI machi Ш chimata
ft Jdyd-4 S12-6-6 K1925
144 B0927 ®576 U8857
0420
E1-3-9
► RETURN TO
FUKU
Jdyd-5 S12-3-9 K4192
A0494 ®575 U5FA9
ICOMPOUNDSl
O0 return to (a previous state or position),
be restored, revert, reinstate
© [original meaning] return to (a place), go
back
a fM?S fukkatsu revival, rebirth, resurrection
fMlH fukkyu restoration, recovery
fM® fukushoku reinstatement, resumption
of office
ЖтЕ fukugen restoration to original state
ИЖ kaifuku recovery, restoration; rehabilita-
tion
b fukkisuru return, be restored,
revert
fukuro return trip
ftfM ofuku going and returning; round trip
© repeat, redo
fMW fukushu review
W fukushd recital, repetition, rehearsal
fukkokusuru republish, reissue
fM A fukubun retranslation (into the original
language); reply letter
RfM hanpuku repetition, reiteration
© revenge, take revenge
fukushu revenge, vengeance
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] city quarter(s), city center, busy
street, shopping center, downtown
gairo street, road, avenue
EfJHW birugai street of big business build-
ings
T|?W shigai the streets, city, town
suramugai slum quarters
hankagai business [shopping] quar-
ters; amusement quarters
shotengai shopping center
ФИЛШ chugokujingai Chinatown
ftjutakugai residential quarter
Wk^fij kanrakugai amusement center
[quarter]
© [original meaning] city street, thoroughfare,
crossroads
kaido thoroughfare, highway
ffiMI gaito street
fiftT gaitd street lamp
[KUN]
[machi WJ (busy) city quarter(s), city
streets
machinoonna streetwalker
® ft (=WTft) machikado street corner
ЙГтж machigi street clothes
®Afij shoninmachi business street
ftlrflj kitanomachi Kitano shopping center
IHOMQPHONESI
machi Bf TOWN =>0756
161
0419-0421
И 3-9
0422
С1-3-9
► GENERAL HONORIFIC TERM
GYO GO on- o-A mi-v
Joyo S12-3-9 K2470
Cl 109 ®577 U5FA1
$ Г '' | |^z
J f | 1 2 3 4 5 6 7 8 9
J p
ф ICOMPOUNDSl
I
'7
3
P
OO [also prefix] general honorific term for
conveying respect
0 general honorific prefix attached to
Sino-Japanese compounds to convey
humility
a WPffl goyo your order, your business
gohan boiled rice; meal
101? gozonjino kata your acquain-
tance
ffll® gyoi your will, your pleasure
fflLWTxfe gochiso feast, treat
10ДЙЙ goseiko your success
10Ж^Й goryoshin your (honorable) parents
®P Й * gojishin yourself; himself, herself
Ь 10 Ж Л Ф L _h Goannai
mdshiagemasu I shall be pleased to
show you the way
WS® ВД L Gosetsumei itashimasu I
beg to explain
© handle (affairs), control, manage
©ВД’З"-?) seigyosuru control, govern, sup-
press
О resist, keep out, ward off
Й/10 IT'S bogyosuru defend, protect, safe-
guard
[KUN]
[on- 10-] honorific prefix for conveying a
greater degree of respect than o-
10 Д' onmi you [him]; your [his] honorable
body
10 Ф onchu Messrs.
[0- 10-]
0 general honorific prefix for conveying re-
spect or politeness
0 general honorific prefix for conveying hu-
mility
а 10Ж okao your (honorable) face
10 H Ш ohisama sun
10МЬ0Ж Outsukushii koto How nice!
103s otama ladle; egg
ь10^НШ^ТЖЬ{ф'510ЙН^Г Oai
dekite ureshd gozaimasu I'm delighted
to have the honor of seeing you
IHOMOPHONESI
О- П PHONETIC [a] =>0256
0423
D1-3-9
► CIRCULATE
JUN
Joyo S12-3-9 K2959
D1762 ®578 U5FAA
.
123456789
ЖЖ1Ж
ICOMPOUNDSl
0 CIRCULATE, go round
1Й58 junkan circulation, rotation; cycle
0424
E1-3-9
► LAZY
DA
Joyo 512-3-9 K3438
D2317 ®579 U60F0
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] lazy, indolent, idle
1WM daki indolence, inactivity, laziness
damin indolence, idle slumber, inactiv-
'ty
,s3W taida laziness, idleness
0 inertia; force of habit
IWfti dasei inertia, momentum; force of habit
daryoku inertia, momentum; force of
habit
0422-0424
162
0425
Е1-3-9
► FLURRIED
Кб awa(teru) awa(tadashii)
t Joyo S12-3-9 K2518
61 D2031 ®580 U614C
3-9 П
----------------------------------------------- 1
yuetsu joy 1
'Imife yushoku pleased look, cheerful expres-
sion
yuraku pleasure, joy
fuyukaina unpleasant, disagree-
able, cheerless 4-
ICOMPOUNDSl
* frightened
kyoko panic, scare, alarm
[KUN]
[awateru be flurried [fluttered],
be confused, be in a hurry
ffi“U< awatefutameku be all in a
flurry, hurry-scurry, act helter-skelter
1ЯТТ awatete in confusion, in hot haste
tMT^ awatemono flutterer, scatterbrain,
bustling fellow
^С'1ЯТ dawate total fluster, hot haste
[awatadashii Ж/сУсТИ] flurried, con-
fused; busy, bustling, hurried
L $ awatadashisa flurry, rush, rest-
lessness
awatadashii issho fleeting
life
[NOTE]
★do not confuse with Jtl wild =>1447
0426
El-3-9
► PLEASED
YU
t 61 Joyo S12-3-9 K4491
D2026 ®582 U6109
10 11 12
[compounds!
• [original meaning] pleased, delighted, happy,
cheerful, joyful
yukaina pleasant, delightful, joyful
► GRASP
AKU nigi(ru)
0427 7 Joyo S12-3-9 K1614
El-3-9 64 C1079 ®585 U63E1
ICOMPOUNDSl
0 grasp, seize, clasp, hold
0 seize (power), hold (the reins of govern-
ment)
a iHX akuryoku grasping power
ST akushu handshake, handshaking
ichiaku a handful (of sand)
b ffiSTX haakusuru grip, grasp; under-
stand, grasp
shoakusuru hold, seize, grasp,
command
[KUN]
[nigiru Й&]
О grasp, seize, clasp
SO nigiri grasp, grip; handle; hand-rolled
sushi
8 0 nigirishimeru squeeze, grip,
clasp
0 make hand-rolled sushi balls
S 0 Ж nigirimeshi rice ball
S 0 Ihx nigirizushi hand-rolled sushi
4oS0 onigiri rice ball
^Tl^SX sushi о nigiru make hand-
rolled sushi
$
Л1
J
Ф
5
?
'7
|5
163
0425-0427
Е 3-9
► AID
EN Ц) tasuku
0428
El-3-9
* Joyo S12-3-9 K1771
64 A0368 ®586 U63F4
jj Ф [original meaning] aid, help out, give a hand,
give support
®Й en/o aid, assistance, help
Й1Ж engun relieving force, reinforcements
, shien support, backing, aid
' JSS den aid, reinforcement; support; cheer-
£ zz in9
у koen suru give support [backing]
5 kZjfl k exchange
KAN ka(erU) 'ka(eru) ka(waru)
0429 Joyo S12-3-9 K2025
E1-3-9 64 B0706 ®587 U63DB
- f j
1 2 3 4 5 6 7 8 9
wl
10 11 12
ICOMPOUNDSI
• exchange, interchange, change, turn,
convert; take the place of, replace
ЖЖ kanki ventilation
Ж^Ф^) kankin suru cash (a check), turn
into money
ЖЖФ<5 kanzan suru convert, change, ex-
change
1<Ж henkan change, conversion, transfor-
mation
^Ж tenkan conversion, switchover, turn-
about
5ЖЙ gokansei interchangeability, com-
patibility
kokansuru exchange, interchange,
barter, substitute
[kun]
[kaeru Ж A exchange, interchange,
trade, barter, change (money), convert
Ж A kae rate of exchange
ФЗг т&(^ЖА<Б hon о капе nikaeru ex-
change a book for money
НЛ/^Р'ПЗЖА'Ь doru oennikaeru con-
vert dollars into yen
+ В ) HL Ж А Ъ jddorusatsu о kaeru
get change for a ten-dollar bill
Ф<ЬЙв1*^ЖА<5 hontotokeiоkaeru
swap a watch for a book
ijl сГЖА<Ь hikikaeru exchange, change,
convert
[-kaeru -Ж A<5] [verbal suffix] redo, renew,
change
Ш^Ж A <5 kakikaeru rewrite, renew (a bill),
transfer
0 Ж A§ tsukurikaeru remake, recon-
struct
Ж 0 ЖА<5 norikaeru change (trains), trans-
fer
[kawaru ЖЪ'б] be exchange^ become
interchanged, be converted, change
ЖЪ 0 kawari exchange
(ЗЖЪ<5 Danboruga
okane nikawaru Cardboard can be
traded in for money
IHOMOPHONESI,
kaeru
® REPLACE =>1780
ft SUBSTITUTE =^0018
CHANGE =>1311
kae
§ REPLACE =>1780
ft SUBSTITUTE =>0018
CHANGE =>1311
kawaru
# REPLACE =>1780
ft SUBSTITUTE =>0018
Й CHANGE =>1311
kawari
# REPLACE =>1780
ft SUBSTITUTE =>0018
CHANGE =>1311
0428-0429
164
3-9 E
► WIELD
KI
* Jdyo-6 S12-3-9 K2088
64 C1005 ®589 U63EE
0430
В1-3-9
[COMPOUNDS!
О [original meaning] wield, brandish, wave
shikisha conductor; commander
0 wield (one's power), display (one's abilities)
<5 hakki suru display, exhibit, dem-
onstrate
► PRESENT
TEI СНОЖ sa(geru) Щ tsutsumi
sage
Jdyo-5 S12-3-9 K3683
64 A0305 ®591 U63D0
0431
E1-3-9
О (bring before a person, as for consideration)
present, bring forward, offer, tender, pro-
pose
Hl Ж teian proposition, proposal, suggestion
teishutsu suru present, submit,
turn in
Я'й’З"teikyd suru offer, tender; sponsor
(a show)
teigen proposal, suggestion
tSzK'T'S teijisuru present, exhibit
ЙеЭт'З-*?) teisosuru present a case to (the
court), file an action
ИеЙ1 teigi proposition, proposal, motion
tuffi zentei premise, presupposition
© carry in hand
teikin violin
Ие£Г chochin paper lantern
© help each other
teikei cooperation, tie-up
[kun]
[sageru carry in hand, take (a thing)
with (a person) p
tesagebukuro handbag
IHOMOPHONESI
sageru T DOWN =>2115
ти'Ж У 'з tojosuru ooaro, get on a plane,
embark |5
© load on board (a ship or vehicle)
ЖЙ'Т'?) tdsaisuru load, embark
[note]
★do not confuse with Ж tower =>0411
► RAISE HIGH
► EXALT
YO a(geru) -a(ge) a(garu) Щ aki
0433 Joyo S12-3-9 K4540
E1-3-9 64 C1131 ®593 U63DA
f rn'W
2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
O0 (cause to rise high) raise high, lift, hoist,
elevate, fly; rise, fly
© raise one's voice, declare in public
а ШЛ yoryoku lift, lifting power
keiyosuru hoist, put up, fly (a flag)
b Й1Ш yokuyd rising and falling (of tones),
intonation
165
0430-0433
Е 3-9
I --------------------------------------------------
00 (raise to a higher level of dignity) exalt, extol,
praise, enhance, uplift
0 (raise one's spirits) be EXALTed, be in high
p spirits
а $Г'ШТ<5 shoyosuru praise, admire, exalt,
f extol
, п1]ШТ<5 kdyd suru exalt, enhance, uplift;
> surge up
J11 b ikiyoyo to exultantly, in exalted
spirits, proudly
[KUN]
Ф [ageru
c[ О (cause to rise high or float in the air) raise (a flag),
send up, hoist, lift, fly (a kite), shoot up
(fireworks)
Ж Ш T Ъ hata о ageru raise [hoist] a flag
г MXW takoage kite-flying
0 fry in deep fat
age fried bean curd
у Ш H agemono fried food, a fry
sakana о ageru fry fish
? [-age -ШН] [also suffix] fried food, fry
|5 shojin'age fried vegetables
• [agaru
О (rise high or float in the air) (of kites or flags) be
up, fly, be flying; (of fireworks) be shot up, be
setoff
Ж#ЯЛЙ^эТИ<5 Hatagaagatteiru The
flag is up
0 be fried, fry
[HOMOPHONES]
ageru
± UP =>2128
NOMINATE =>1588
-age _b UP =>2128
agaru
_t UP =>2128
NOMINATE =>1588
[NOTE]
★do not confuse with Ш WILLOW =>0699
0434
El-3-9
► SHAKE
YO yu(reru) yu(ru) yu(ragu)
yu(rugu) yu(suru) yu(saburu)
yu(suburu)
Joyo S12-3-9 K4541
64 C1091 ®594 U63FA
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] shake, sway, rock
ffii|x yoran cradle
®]fe doyd shaking, trembling; restlessness,
uneasiness, disquiet
[kun]
[yureru Stl-6] shake, sway, vibrate, rock,
swing
fetl yure shaking, vibration, tremor
< yureugoku rock; sway, vacillate
[yuru S3] jolt, jog, be rocked
fe 0 <Z1T yuriokosu shake up, wake by
shaking
S 0 flx yurikago swinging cot, cradle
АЛ (3 fe 6 basu niyurareru be jolted
along in a bus
[yuragu S в <] vi swing, sway, shake,
fluctuate
S в yurameku flicker, quiver, waver,
sway
6 < kesshin ga yuragu one's
resolution wavers
[yurugu S -5 <"] shake, waver
S3^®H yuruginai firm, solid, steady
S3/^T yurugasu shake, swing, sway,
shock
[yusuru ST3] shake, rock,joggle, swing,
roll
if 5.ST 0 binboyusuri nervous shaking of
the body
[yusaburu S£vS>3 ] shake, jolt,jerk
S $ Ю yusaburi shaking; shaking up
(one's adversary)
[yusuburu STЛ>3 ] shake, swing, joggle,
0434
166
jolt
fe’t"ki о yusuburu shake a tree
(for fruit)
0435
В1-3-9
► GRACIOUS
AKU (U atsu atsushi
Names 512-3-9 K1615
D2207 0600 U6E25
ICOMPOUNDSI
0 gracious, cordial, benevolent
уйакипа gracious (words of the Em-
peror)
0436
E1-3-9
► DECREASE
GEN he(ru) he(rasu)
'7 Joyb-5 S12-3-9 K2426
85 A0228 ®601 U6E1B
j' 7 r 'Г r ж
123456789
IcompoundsI
O0 [original meaning] (grow or cause to grow less)
decrease, reduce, lessen
0 [also suffix] decrease, reduction, fall
а genshosuru decrease, reduce,
lessen
genzei reduction oftaxes,taxcut
MSI gensoku speed reduction
MBH genpai reduction in a dividend; smaller
ration
genten demerit mark
Ь ЙУМ sakugen curtailment, reduction
1 0%M juppasentogen decrease of 10 per-
cent
© math subtract
tinM kagen addition and subtraction; degree,
extent; adjustment
[KUN]
[heru M^> ] v/decrease, diminish, lessen,
run low
M ty heri decrease, reduction, fall
3-9 E
ЯЮТЙС-6 haragaheru become hungry 1
[herasu M 6TJ vtdecrease, reduce, lessen,
shorten, cut
Й 0 M suriherasu wear away [out]; ex- g
haust
AM L hitoberashi reduction of personnel t
► NOURISH / W’Vz Л ® sb's® sl''9eru
0437 7 Joyo S12-3-9 K2802
E1-3-9 85 C1392 ®602 U6ECB
p p P /' p' p? p^
123456789
ICOMPOUNDSI
0 nourish, moisten
0 nourish ing, nutritious, delicious
а Ж it jiyo nourishment, nutrition
ЖЖ jiu beneficial rain
b ЖЙ^Ж^ jiminitomu delicious, nutri-
tious
Ж'Й^Я- jikydinryd tonic drink
$
Jll
J
Ф
5
-I'
I
'7
p
►WHIRLPOOL
KA uzu
0438 7 Joyo 512-3-9 K1718
E1-3-9 85 D1893 0603 U6E26
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] whirlpool, eddy
kamon whirlpool design
?|SS kasen spiral line
?1н|Ф kachu maelstrom, vortex, whirlpool
[KUN]
[uzu whirlpool, eddy, vortex
< uzumaku whirl, eddy, swirl
cf uzumaki eddy, whirlpool; coil
167
0435-0438
Е 3-9
► LAKE
КО mizuumi Ц] umi
в 0439 7 Jdyb-3 S12-3-9 K2448
i E1-3-9 85 C1288 ®604 U6E56
|;+ ' /i^ yi^ yi y$ |
j и , 2 , 3 , 4 10 11 12 Ф ICOMPOUNDSl 5 6 7 8 9
tj 0 [also suffix] [original meaning] lake
0) suffix after names of lakes
а 7iS_h kojb on the lake
kohan lake shore, lakeside
, JiMJS kosho lakes and marshes
' tansuiko freshwater lake
J b biwako Lake Biwa
[KUN]
[mizuumi WJJlake
° Й Ж 0Й0 hakucho no mizuumi Swan Lake
► PORT
KO minato
0440 Jdyd-3 S12-3-9 K2533
E1-3-9 85 A0499 ®605 U6E2F
0 [also suffix] port, harbor
Ж/W kdwan harbors
'ЖП кдкд harbor entrance
iSW konai inside the harbor
ЖЙ1 kiko calling at a port
ЖЖ gyoko fishing port, fishery harbor
zr-'Ж кйкд airport
АЖ’1”'b nyukdsuru enter a port
boekiko trade port
[KUN]
[minato port, harbor
minatomachi port town
® ty minatomatsuri port festival
0441
В1-3-9
► FULL
MAN mi(chiru) mi(tsu) mi(tasu)
Ц] mitsuru ma
Jdyd-4 S12-3-9 K4394
B0558 ®607 U6E80
O0 (filled to capacity) full
© (to the maximum extent) full
0 (complete) full, whole, entire, perfect
а ЙЖ man'in full to capacity
ЙЖ manrui full bases
ЙЙ^ manman no full of, brimming with
Й1МО manpuku no full, satiated
ЙШ manjo the whole house [assembly]
ВЕЙ LZz himan shita fat, obese, corpulent
Ь'ЙЯ mangetsu full moon
ЙИЙ mankai full bloom
ЙЙ manchd high tide, high water
ЙШ mansai full load
ткЙО mimanno less than
c Й^ manten full marks, perfect score
Й® manmen whole face
ЙЖ manza the whole assembly
00 [original meaning] fill, fill up, be filled
0 reach the full extent, expire
а ЙЙТЪ juman suru be full, be filled with,
overflow
^ЙЖ kinmanka man of wealth, millionaire
b ЙКВ manki expiration (of a term)
ЙТ manryo expiration, due
© satisfied
ЙлЕ: manzoku satisfaction, contentment
Й^ТЗ mankitsusuru have enough, enjoy
fully
'РЙ fuman dissatisfaction, discontent
ПЙ& enmanna perfect, harmonious, well-
rounded
0439-0441
168
[KUN]
[michiru
О be filled, be full of
Й'Ё’лЁ' О Ъ michitariru be content, have
enough, be happy
hikari ni michita sora sky
suffused with light
0 (reach the full extent) expire, mature
{J 1Я ДЭД % Ninki ga michita One's term
of office has expired
[mitsu ТЙ'О] [in negative constructions] reach
the limit (in numbers)
.ni mitanai less than...
[mitasu
О fill (up), pack
zK mizu о mitasu fill (a glass) with
water
0 fill, fulfill, satisfy, meet (the demand)
IM St hara о mitasu satisfy one's ap-
petite
jdken о mitasu answer the
requirement
[HOMOPHONES]
mitasu FILL =>®2014
0442
В1-3-9
► WARM
ON atata(ka) atata(kai)
atata(maru) atata(meru) [Ц atsu
haru yasu atsushi yutaka
'7 Jdyd-3 512-3-9 K1825
85 B0919 ®608 U6E29
L '1 ✓ 'Г7 / 'R / /
/тгг/ттгг/jut
10 11 12
[COMPOUNDS!
О [also prefix] warm, hot, temperate
im®/£ ondanna warm, mild
'/пл.Ж onsen hotspring
—Jlz onsuipdru heated swimming
pool
im^ onshitsu greenhouse
imS ondo temperature
innftfe onwana (ofthe weather) mild, tem-
perate
3-9 |]
—'—----------------------------------------- 1
inn.iSl'fti onshippu hot compress 1
innHf ontai temperate zone
0 [also suffix] temperature, heat, WARMth
Minn. kion (atmospheric) temperature ц
fi'/m teion low temperature
{Sim hoon keeping warm, heat insulation t
j®Z|Cim kaisuion seawater temperature
0 WARMhearted, kindly, gentle
'imW onwa na gentle, mild, genial ) । I
[kun] J
[atataka ф
atatakana imZ^Zi same as atatakai imZP'H
[atatakai imlM^] ’
О warm (to the touch), lukewarm
atatakaigohan warm rice
0 heartwarming, warm (feeling or atmos- .
phere) ।
atatakai kangei warmrecep- J
tion
[atatamaru йп£<5]
О (of objects or persons) warm oneself, take 5
warmth, get warm, be heated p
0 im Ъ nikkd ni atatamaru bask in
the sun, sun oneself
0 be heartwarming
'L'innS-Ь kokoroatatamaru heartwarming
[atatameru im<£><5] (raise the temperature of a
thing) warm, heat
□ — t inn %) kdhi о atatameru
warm up coffee
[HOMOPHONES]
atatakai Й warm =>0690
atatamaru ® warm =>0690
atatameru ЙИ warm =>0690
0443
E1-3-9
► DAMP
SHITSU shime(ru) shime(su)
Joyo 512-3-9 K2830
C1449 ®609 U6E7F
85
' к к ki у|/ / CF7 / / /1
/'IP l/Jkl
169
0442-0443
Е 3-9
1 , ---------------------------------
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] damp, moist, wet, humid
, © DAMPness, moisture, humidity
P а shitchi damp ground, swamp
shippu wet compress
* ®Ж shikke (=shikki) moisture, dampness,
£ humidity
shitsudenchi wet cell
ЯI ь ®ЙЁ shitsudo humidity
J Й/® bdshitsu dampproofing, prevention of
moisture
fa |KUN]
5 [shimeru get damp, get wet
shimeri dampness, moisture, humidity;
rain
® 'O Zt shimetta damp, moist, wet
>|' ® О * shimeppoi damp, humid; gloomy,
depressing
t [shimesu ®T] damp, dampen, wet, mois-
ten
v 5^)1/taoru о shimesu dampen a
3 towel
|5 IHOMOPHONESI
* shimeru dye =>®2572
0444
E1-3-9
85
► MEASURE
► CONJECTURE
SOKU haka(ru)
Jdyd-5 S12-3-9 K3412
B0819 ®610 U6E2C
:п ;П |;B |;P
Ж I» л
10 11 12
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] measure, gauge, survey,
fathom
0 observe
а sokuteisuru measure, gauge
ЖЧЖ sokuryd measurement, surveying
sokushin sounding
b sokkdjo weatherstation
tSiHO kansoku observation
tensoku astronomical observation
© conjecture, surmise, suppose, presume,
presuppose; expect; estimate
ЖЯ0 suisoku conjecture, supposition
yosoku estimate, forecast, prediction
WlO fusokuno unexpected, unforeseen
ISM okusoku conjecture, speculation, guess
[kun]
[hakaru Й1 -6 ] (measure the physical dimensions
of) measure gauge (length, depth, distance
or area)
hyoko о hakaru measure the
height of (a mountain)
[HOMOPHONES]
hakaru
Ж QUANTITY =>1598
St PLAN =>0965
Й DRAWING =>1951
Ш SCHEME =>1069
1Й CONSULT =>1070
► CROSS
TO wata(ru) -wata(ru) wata(su)
Ц] wata watari
0445 r Joyo S12-3-9 K3747
E1-3-9 85 A0435 ®611 U6E21
7 7 i > -J— ] 7
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] cross (a body of water),
ford, cross over, go overseas, go across
Й1Ж toko crossing, passage, voyage
ЙхЖ tobei going to America
ЙхМ toka wading [fording] a river
ЙхЖ torai importation, influx
0 go through (life), pass
katoki transitional period [stage]
[KUN]
[wataru Й* <5 J cross (a body of water), ford,
cross over, go across
Йх 0 watari passage, transit; migration; mu-
tual arrangement, negotiation
ЯЙ§ 0 tsunawatari tightrope walking
[walker]
[-wataru -Й1] [verbal suffix] reach all over,
0444-0445
170
spread, extend
harewataru clear up
shimiwataru penetrate, pervade,
spread
[watasu J carry across (a river); hand
over, deliver, transfer
Ж L watashi ferry (crossing); ferry(boat);
[also suffix] delivery
Ж L ЙЙ watashibune ferryboat
tewatasu hand over (to), give, deliver
?1 cT hikiwatasu deliver, turn over, sur-
render
IHOMOPHONESI
wataru Ж EXTEND OVER => 1232
► HOT WATER
to yu m yu
0446 '7 Jdyd-3 512-3-9 K3782
В1-3-9 85 C1284 ®612 U6E6F
10 11
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] hot water, boiling water
kyuto hot water supply
WJJ netto boiling water
О hot bath, hot spring
tdji hot spring cure, taking healing baths
AiS nyuto taking a hot bath
sento public bath, bathhouse
[KUN]
[yu Ш
О HOT WATER
yuge steam, vapor
yunomi teacup
chanoyu tea ceremony
© hot bath, hot spring; bathhouse, public bath
yubune bathtub
'/Jalx yudono bathroom
yuya public bath house
3-9 E
kBAY 1
Vy * f WAN
1 * <
0447 '7 Joyo SI 2-3-9 K4749 П
Ш1-3-9 85 B0756 ®613 U6E7E i
P к P P’ P7r P^!r h
I | [✓ууу у у / У
1 2 3 4 5 6 7 8 9 JU
7 \J J/3J I
10 11 12
ICOMPOUNDSl Ф
0 [original meaning] bay, gulf, inlet 5
© suffix after names of bays and gulfs
a □ wanko bay entrance
Г$|А wannai inside the bay %
kdwankyoku Port and Harbor
Authority
b tdkydwan Tokyo Bay
mekishikowan Gulf of Mexico
[INDEPENDENT! '7
[wan bay, gulf, inlet
► WELL UP
у | J I YU YO wa(ku) Щ waki isamu
0448 7 Names 512-3-9 K4515
El-3-9 85 D2172 ®615 U6E67
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] well up, spring forth, gush
out
yushutsu welling, gushing
|KUN|
[waku ?i<]
O0 well UP, spring forth, gush out
© (of emotions or ideas) well up, gush out,
spring up, appear
a of /К wakimizu spring water
Й8 of tB Ъ wakideru well up, spring forth
Ь /Д wakiagaru arise
IW < futte waku take place unex-
pectedly
0 (of insects) breed, be hatched
О A 6 V Zt bo fига да waita
Mosquito larvae have hatched
171
0446-0448
Е 3-9
IHOMOPHONESI
waku BOIL =>0244
П
i
Л1
0449
E1-3-9
► DELAY
YU naov
► FLOOR
► RANK
KAI [Ц shina hashi
0451 P Jbyd-3 S12-3-9 K1912
£ 1-3-9 170 B0630 ®624 U968E
Joyo S12-3-9 K4517
C1479 ®619 U7336
10 11 12
ICOMPOUNDSI
© delay, put off, postpone; waver, dally
, Ъ уйуо suru postpone, delay, extend;
T hesitate
£ shikkoyuyo stay of execution,
probation, suspended sentence
[HOMOPHONES]
5 nao Й STILL =>1422
0450
El-3-9
► NOOK
GU sumi Ц] kuma
p Joyo S12-3-9 K2289
170 D1698 ®623 U9685
7 3 I F P' I ri ri Psl l-’Я
10 11 12
ICOMPOUNDSI
o© FLOOR, Story
© counter for FLOORS
a й|® chikai basement, cellar
4lrl® kakukai every floor
b HI® sangai third floor
О stairs, flight of stairs, steps, staircase
kaidan steps, flight of stairs
|®T kaika lower floor, downstairs
|®$£x kaitei step, ladder; stepping-stone;
guide
© rank, order, grade, class
|®8& kaikyu class, estate; rank, grade
l®H kaiso social stratum, class; tier
{i® ikai court rank
lx I® dankai grade, rank, step, stage
[NOTE]
★do not confuse with I® imperial palace steps
=>0330
123456789
IW
ICOMPOUNDSI
0452
В1-3-9
© [original meaning] nook, corner
ichigu corner, nook
[KUN]
[sumi В J nook, corner
BB sumizumi every nook and cranny
M*B katasumi corner, nook
B^GBS^ sumikara sumimade every
nook and cranny
► PARTY
TAI
p Jdyd-4 S12-3-9 K3466
170 A0475 ®625 U968A
IcompoundsI
О [also suffix] (organized group of people) party,
group, troop, company, band
taiin member of the group
ittai party (of mountaineers), company
0449-0452
172
3-Ю П
(of soldiers), gang, troop, squad
gakutai musical band
:М&|Ж demotai demonstrators
sosakutai search party
shin'eitai bodyguards; groupies
0 (organized group of troops) party, army unit,
corps, body of troops
1^5 taicho captain, leader, commander
1ЖЖ taikei battle formation, disposition of
troops
guntai army, troops
p[W butai unit, corps, party, squad
rentai regiment
chutai company, squadron
Й1Ж heitai soldier; troops
kantai squadron, fleet
jieitai Self Defense Forces
keikantai police force [squad]
betsuddtai detached party [column]
[INDEPENDENT!
[tai |^] party, company, corps
1^ tai о kumu form a party, line up
Fl
0453
E1-3-9
► SUN
YO hiT (Ц haru aki akira
P 170 Jbyd-3 SI 2-3-9 K4559
B0998 ®626 U967D
10 11 12
ICOMPOUNDSl
O0 sun, sunlight
©suNny, bright
о yoko sunshine, sunlight, sun
PH® yoreki solar calendar
taiyo sun
rakuyd setting sun
Wl^ shun'yd spring sunshine
b 1У1Ж& yokina cheerful, bright, sunny
©0 positive
0 elec positive, positive pole
a Utt yosei positivity
yoga positive photographic print
ydshi proton
b 1У1Й yokyoku positive pole, anode
РЛЖМ yodenki positive electricity
[HOMOPHONES]
hi В DAY =>1915
1
0454
E1-3-9
П
±
$
III
► FOLLOW
ZUI
p 170 Joyo SI 2-3-9 K3179
C1471 ®627 U968F
’ *F f ГММММ' *
1’2’3' 4.5.6 7 8.9 j|-
МММ y
10 11 12
ICOMPOUNDSl 3
О (go after) follow, attend (on), accompany [J
KfifTzuiko suru attend on, accompany, „
follow
ЙЛ. zuiin attendants, retinue
fuzuino accompanying, incidental
0 let (oneself) do (as one pleases), let things
take their natural course
zuihitsu essay; stray notes
zuii ni voluntarily, at will
zuiso occasional thoughts
zuibun extremely, considerably ("as
much as one pleases")
0455
В1-3-10
► SIGH
TAN nage(ku) nage(kawashii)
□ Joyo S13-3-10 K3518
30 C1540 ®630 U5606
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] sigh (in grief or despair),
grieve, lament
RMM tansoku sigh
tangan entreaty, appeal
hitan grief, sorrow, lamentation
173
0453-0455
Е 3-ю
1 ---------------------------------------------
1 gaitan deploring, regret
О sigh in admiration, exclaim, admire, praise
tansei sigh, lamentation; sigh of admira-
„ tion
IzKW eitan exclamation, admiration
i santan praise, admiration
, kydtan admiration, wonder
%) kantan suru admire, be struck
|[| with admiration
[KUN]
[nageku ijt < ] sigh (in grief or despair),
I grieve, lament
£ ШсГ nageki grief, lamentation
л ВЦ сГЖI/nagekikanashimu grieve and
moan
[nagekawashii lamentable,
deplorable, regrettable
nagekawashiijitai de-
P plorable situation
IHOMOPHONESI
nageku =>®1869
nageki =>®1869
0456
El-3-10
► SALT
en shio
± Jdyd-4 S13-3-10 KI 786
32л C1118 ®631 U5869
ЙйЖ shioaji salty taste, seasoning
shiokarai salty
ШЖ shiomizu salt water
[SPECIAL READINGS]
anbai seasoning, flavoring; taste, fla-
vor; condition, state
±® 0457 ► LUMP KAI katamari
± Joyo S13-3-10 K1884
E1-3-10 32 D1939 ®632 U584A
F j+ J F IК кН3
12 3 4 5 6 7 8
УЙМ
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 lump, mass; ingot; nugget
sfel® kinkai nugget, gold ingot
[KUN]
[katamari %]
О lump, mass, clod; ingot
Й10Й chi no katamari clot of blood
0 group, crowd, cluster
IHOMOPHONESI
katamari И solid =>1963
- + i у
123456789
4^x5-Pc? ;
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] salt
enbun salt, salinity
inl/K ensui saltwater
shokuen table salt
tennen'en natural salt
0 [also suffix] chlorine, chloride compound
ensan hydrochloric acid
enso chlorine
enka chloridation, salification
[KUN]
[shio JJlJsALT
0458
E1-3-10
► WED A MAN
► BRIDE
KA yome totsu(gu)
£ Joyo S13-3-10 K1839
38 D1604 ®635 U5AC1
ICOMPOUNDSl
О wed A man, marry into a family
koka marriage of an Imperial princess to
a subject
WW saika second marriage
0 impute, blame (someone else)
tenkasuru impute, lay the blame
0456-0458
174
3-ю П
on another
[KUN]
[yome
0 BRIDE, (young) wife
0 daughter-in-law
a Ъ yomeiru marry a man, wed
hanayome bride
aniyome sister-in-law, older brother's
wife
b yomeibiri bullying a young wife
[totsugu Ш J wed, marry a man, get mar-
ried
totsugisaki family a woman has mar-
ried into
0459
E1-3-10
► DISLIKE
KEN GEN kira(u) kira(i) iya
Joyo S13-3-10 K2389
38 C1254 ®636 U5ACC
123456789
10 11 12 13
IcompoundsI
• dislike, hate, detest
ken'o hatred, dislike, repugnance
kenki dislike, aversion
kigen mood, temper, disposition; health
[KUN]
[kirau io] dislike, have an aversion to
5C Ш □ kosai о kirau shun society
ВтЖЪ'Т tokoro kirawazu no matter where,
indiscriminately
ottonikirawareru lose one's
husband's love
[kirai ЙП]
0 dislike, aversion, antipathy
© [suffix] have a dislike for; person having a
dislike for something
а kirai na distasteful, disagreeable,
repugnant
Ж V kirai da dislike, do not like
ЯгЖИ kegirai prejudiced aversion
сГ H sukikirai likes and dislikes, taste
ame да kirai dislike rain
b kuwazugirai prejudice against
(some food); aversion without even try-
ing
ningengirai misanthropist, man-
hater; misanthropy, dislike for mankind
[iya
iya na ЙЙ disagreeable, repulsive
iyagaru dislike, hate
iyanakimochi unpleasant feeling
iyakegasasu feel dislike for
Ж Ж iyaiya grudgingly, unwillingly; (of chil-
dren) shaking of the head in refusal
IHOMOPHONESI
iya
Жх =>(03017
S SAY NO =>®2406
1
0460
В1-3-10
П
i
i
й
t
it
7
15
► RUGGED
SA ZA SHI
111 Names S13-3-10 K2623
46 D2221 0638.5 U5D6F
ICOMPOUNDSI
0 [rare] (of mountains) rugged, uneven; steep
sagataru (of mountains) steep
and high
► SLIGHT
Bl kasu(ka)'
О [also prefix]
0 (of very small size) slight, minute, small,
tiny, microscopic, fine
© (of very small quantity) slight, very little
a bisai na minute, fine; detailed, min-
ute; delicate, subtle
biseibutsu microorganism
175
0459-0461
Е 3-ю
1 biryushi (minute) particle, corpuscle
ffltilnlSI bichosei minute adjustment; fine tun-
ing
kenbikyd microscope
В b bibitaru slight, small, insignificant
J SS biryo slight amount, extremely small
quantity
$ bisho minute quantity
fl 0 (of low intensity) slight, weak, faint
x bisho smile
bishin slight earthquake
ф ЯА bi кд faint light
l bijaku na feeble, weak; faint, slight
’ Ытуд na subtle, delicate
li [KUN]
у [kasuka
у kasuka na faint, weak; dim, vague;
Q scanty, slight
P kasuka na emi faint smile
ЖЙ^ДЛ-6 kasuka nimieru be seen
dimly
[NOTE]
★do not confuse with Ш levy =>0485
► PRUDENT
SHIN tsutsushi(mu) Ц) chika
t Joyo 813-3-10 K3121
61 B0961 ®643 U614E
0463
E1-3-10
ICOMPOUNDSl
• prudent, discreet, careful
1ЖЖ shincho prudence, discretion, circum-
spection
ЯНЯ kinshin house arrest, domiciliary con-
finement; penitence
[kun]
[tsutsushimu ] be prudent, be dis-
creet, be careful
Ш tsutsushimi prudence, modesty, self-
control
tsutsushimibukai discreet, pru-
dent, modest
0462
В1-3-10
► DEPLORE
GAI
t Joyo 813-3-10 K1920
61 D1882 0641 U6168
, ,f .p .p ,|.H ,|E ,|Г
Ff ₽‘K.............................
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 deplore, lament, regret, grieve
0 resent, be indignant, be angry
gaitansuru deplore, lament,
regret
gaizen to deploringly; indignantly
ЙЖ kangai deep [profound] emotion
оь1Жх'И kdgai patriotic lamentation, deplora-
tion; righteous indignation
b fungai resentment, indignation
[NOTE]
★do not confuse with Ж general =>0717
IHOMQPHONESI
tsutsushimu И respectfully =>1077
ж 0464 ► CARRY HAN
1 Joyo 813-3-10 K4034
И1-3-10 64 D1773 ®647 U642C
i I I'l.HJl
# Г Й- Ж ‘
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] carry, transport, convey
йхзЁ han so conveyance
hanshutsusuru carryout
hannyusuru carry in
njftxxt kahanshiki portable
Ъ unpan suru carry, transport, con-
vey, deliver
0462-0464
176
3-ю П
0465
П1-3-1 о
► CARRY IN HAND
KEI tazusa(eru) tazusa(waru)
* Joyo S13-3-10 K2340
64 C1045 ®648 U643A
'EEMI
ICOMPOUNDSl
12 13
О carry in hand, carry (along) on one’s
0 (obtain by force) squeeze, extort, exploit
a sakunyu milking
В^Й sakuyu oil expression [extraction]
EEB^T^ assakusuru press, compress
b sakushu suru exploit, sweat,
squeeze (money out of a person)
[kun]
[shiboru B? <5 ] squeeze, press, squash,
extract
shibori squeezing
B£ 0 5±TOTlzzl-Л
shiboritate no orenji-jusu fresh orange
П
i
iii
person
keitaisuru carry, bring with one,
equip oneself with
T"-Ь keiko suru carry along, bring
Шпт А У У keitai kamera hand camera
i&tS hikkei indispensableness; handbook,
manual
0 join hands, work together, act in concert
teikeisuru cooperate with, act in
concert with, tie up with
renkei cooperation, league, concert
[kun]
[tazusaeru Ж А Ъ ] carry in one’s hand
t£x Ш А Ъ tsue о tazusaeru carry a stick
in one’s hand
? № AT te о tazusaete hand in hand
[tazusawaru BW^] participate in
kydikunitazusawaru
hitobito those who participate in edu-
cation
я
0466
E1-3-10
► SQUEEZE
SAKU shibo(ru)
J Joyo SI 3-3-10 K2681
64 D2162 ®649 U643E
EOMPOUNDSl
О [original meaning] squeeze, extract, press
juice J
IHOMOPHONESI
Shiboru STRANGLE =>0913
shibori STRANGLE =>0913 Y
► TAKE IN
► ACT AS REGENT |5
SETSU Щ osamu
0467 Joyo S13-3-10 K3261
E1-3-10 64 D1968 ®650 U6442
- ojTrm*
123456789
MW
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
О take in, ingest, absorb, assimilate
8Ж1Г-?) sesshusuru take (in), ingest, ab-
sorb
A □ 1J —О Жft karori no sesshuryo
caloric intake
0 act as regent, represent, act as deputy;
carry on in addition to
Ж Й sessho regency; regent
ЙМЖ sekkanke line of regents
0 centigrade
j^K;(='tK) sesshi(=seshi) centigrade
0468
В1-3-10
► LOSS
SON soko(nau) -soko(nau)
soko(neru) -soko(neru)
Joyo-5 S13-3-10 K3427
64 B0866 ®651 U640D
177
0465-0468
Е 3-10
0469
В1-3-10
► DESERT
► OBSCURE
BAKU m hiroshi
Joyo S13-3-10 K3989
D1759 ®655 U6F20
J ICOMPOUNDSI
b 00 LOSS
0 lose, suffer loss
fl a Bt^ sonshitsu loss
у, ЖЙ son'eki profit and loss; advantage and
disadvantage
Ф zenson total loss
b Ж kesson deficit, deficiency; loss
0 disadvantage
it sontoku advantage and disadvantage;
у loss and gain
© damage, harm
? BtW songai damage, harm
[J Ж® sonsho damage, injury
к hason damage, breakdown
§SxBt kison damage, injury, waste
[INDEPENDENT!
[son 0t] LOSS; damage; disadvantage
son ni naru do not pay
sonnajoken unfavorable condi-
tions
[sonsuru Жlose, suffer LOSS
[KUN]
[sokonau BtZ£ 9 ] harm, hurt, injure, dam-
age
ШЖ^В1/£д кепкб о sokonau lose one's
health
[-sokonau -Btfod ] [verbal suffix] fail to (do),
fail in (doing)
misokonau fail to see; make a mis-
take, misjudge
[sokoneru same as sokonau Ж/Х'Э
kigen оsokoneru offend,
displease, hurt (a person's) feelings
[-sokoneru -fllfa-6] same as -sokonau -Bt
Ж
incorrect stroke-count
=>see D1-4-10: it at 0724
E1-3-10
О DESERT
bakuhoku north of the Gobi Desert,
Outer Mongolia
sabaku desert
© obscure, vague
bakuzentaru obscure, vague, hazy
GEN minamoto Щ moto hajime
0470 '7 Joyb-6 S13-3-10 K2427
E1-3-10 85 B0755 ®656 U6E90
0 [also suffix] source, origin, beginning, root
ЙКЖ gensen fountainhead, source
ЙЖ kongen root, origin, source
/ЁЖ kigen origin, beginning
ВсЖ gogen derivation of a word, etymology
ЙЙМ shigen resources
ДтГЙЖ zaigen revenue source, financial re-
sources
MJ® shingen earthquake [seismic] center
eiydgen source of nutrients
[kun]
[minamoto source, fountainhead,
origin
HO?® kawanominamoto fountainhead
Sono minamoto
wa akiraka de wa nai It is of obscure
0469-0470
178
3-10 E
origin
0471
В1-3-10
► CHINESE
► FELLOW
KAN
Joyo-3 S13-3-10 K2033
C1510 ®657 U6F22
ICOMPOUNDSl
00 (of ancient China or its people) Chinese; old
name for China, ancient China
0 Han Dynasty (206 b.g-220 a.d.)
a Ж^Ь kando China
Ж^Ж капрдуаки Chinese (herbal) medi-
cine
kanminzoku Chinese people, Han
race
ь Ж®! kanchd Han Dynasty
HU Ж zenkan Former Han
00 Chinese (language), classical Chinese
0 kanji, Chinese character, logograph
a ЖВп kango Chinese-derived word, Chinese
expression
S&C kanbun Chinese classics, Chinese writ-
ing
Ж^ kanji Chinese characters, kanji
Ж пФ kanshi classical Chinese poetry [poem]
ьШЙЙД kanwajiten Chinese-Japanese
character dictionary
ЖЗ?8?Д kan'eijiten Japanese-English
character dictionary, kanji dictionary
ЖЖЖ#?^— tankan-sentakuki single
character selector button (in kanji word
processors)
© [also suffix] fellow, man
ЙРЖ kokan nice fellow
Й6Ж chikan molester of women, masher
Bjft-Ж nekketsukan hot-blooded man
ЛЙЖ taishokukan great eater, glutton
0472
El-3-10
► SLIDE
► SMOOTH
KATSU sube(ru) name(raka)
Ц] name nameri
85 Joyo S13-3-10 K1974
C1215 ®658 U6ED1
10 11
ICOMPOUNDSl
1
О slide, glide, slip
kasso suru glide, volplane; slide
kakkuki glider, sailplane
тЖ kassha pulley, block, tackle
0 SMOOTH
katsuzai lubricant
FWfe enkatsuna smooth, harmonious
junkatsu lubrication
© speak smooth ly and glibly, crack jokes
kokkeina funny,jocular, humorous;
laughable, ridiculous
p
i
$
Hi
t
It
5
P
[KUN]
[suberu m&J
О slide, glide, skate
0 suberi sliding, slipping
mo o' suberidai (playground) slide; launch-
ing platform
ffim 0 yokosuberi skid, skidding
0 slip
m О Ъ suberiochiru slip off
□ Ъ kuchi ga suberu make a slip ofthe
tongue
© flunk an (entrance) examination
m 0 suberidome tire chains; creepers;
taking the entrance examination to a
university as a safety measure in case
one fails at other universities
[nameraka
namerakana smooth, glassy
ioMZ namerakani smoothly
[HOMOPHONES]
suberu =^®3191
179
0471-0472
Е 3-10
► CHANNEL
КО mizo
ф [original meaning] channel, ditch, gutter,
canal, trench
ЛЖ sokkd channel, ditch, gutter
SEzKiW haisuiko waterway, drainage, canal
у Tzk® gesuiko ditch
3 kaiko sea trench
[KUN]
[mizo iW] channel, ditch, drain, gutter;
groove, slot
iSffi О Ш mizohoriki ditching machine
SU—Jlz mizoreru grooved rail
0474
E1-3-10
► DEEP AND VAST
КО О Ц] akira hiroshi hiro hikaru
Names S13-3-10 K6270
D2906 @659.5 U6EC9
0475
В1-3-10
► DESTROY
METSU horo(biru) horo(bu)
horo(bosu)
Joyo S13-3-10 K4439
Cl 258 ®660 U6EC5
123456789
:jf%
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 destroy, ruin, annihilate, wipe out
0 meet with destruction, go to ruin, cease
to exist
a ЙсЙ§ mekkin sterilization
gekimetsu suru destroy, extermi-
nate
&ЁЙС zetsumetsu extermination, eradication;
extinction
b metsubd ruin, downfall
?ЙЙ< shometsu extinction, disappearance
^5Йс fumetsu immortality, indestructibility,
imperishability
^Йс zenmetsu annihilation, total destruction
ЯГК kaimetsu destruction, annihilation
^ЕЙс shimetsu extinction, annihilation, de-
struction
Й ЙС jimetsu natural decay; self-destruction,
self-ruin
®Йс hametsu ruin, destruction, wreck, col-
lapse, downfall
0 go out, be extinguished
tenmetsu suru (of light) go [come]
on and off; turn [switch] on and off
© unreasonable, excessive, reckless, extreme
Й^& mettana reckless, careless
ЙсЖе§гЖ(= Hmechakuchana
confused, incoherent; absurd, unreason-
able
ЙсЖЙ(Ж(= @ Ж @ Ж) mechamecha mess,
wreck, ruin, shambles
[KUN]
[horobiru go to ruin, meet with
destruction, cease to exist
horobite iku minzoku dy-
ing race
[horobu literary form of horobiru MCX
Ъ
[horobosu W£T] DESTROY, ruin, annihi-
late
Й^^ЙсЙ'Т teki о horobosu destroy the
enemy
IHOMOPHONESI
horobiru t DECEASE =>®3402
horobu t DECEASE =>®3402
horobosu t DECEASE =>®3402
0476
E1-3-10
► WATERFALL
taki
Joyo S13-3-10 K3476
C1595 @661 U6EDD
0473-0476
180
3-10 П
[taki Ш] waterfall, falls, cascade
takitsubo pool below a waterfall
jigjll takigawa rapids
О [original meaning] stagnate, be at [in] a
standstill, be blocked up, be retarded, con-
gest
taika freight congestion; accumulation
of stocks
fefnr teitai stagnation, accumulation; arrear-
age
jOtai delay, retardation, stagnation
chintai stagnation, dullness
chitai delay, retardation
О fall into arrears, leave unpaid
taino nonpayment, delinquency (in
payment)
entai arrear, arrearage
© (remain in a given place) stay, remain, sojourn
taizai stay, sojourn
tairyu sojourn, stay
taibei staying in America
taid staying in Europe
taikO staying [remaining] in the air
[KUN]
[todokoru 6 ] stagnate, be left undone
Ж 0 todokori hitch, hindrance; arrearage
0478
U1-3-10
► DISSOLVE
► MELT
YO to(keru) to(kasu) to(ku)
'7 Joyo 513-3-10 K4547
85 C1477 ®664 U6EB6
1
f . P P. P* P P' P P^
123456789
У^р^р^р^;
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О (pass or cause to pass into solution) dissolve
ydkai dissolution, liquefaction; melting,
fusion
yoeki solution, solvent
yobai solvent
iSltll ydketsu hemolysis
zKiSttO suiydseino water soluble
© (change or cause to change from solid to liquid,
esp. by heat) melt
убуй melting, fusion
ydsetsu welding
уддап lava
yokoro smelting [blast] furnace
П
i
$
III
It
7
P
[kun]
[tokeru
О (pass into solution) dissolve
JfifcizK [31 d'-б Shio wa mizu ni tokeru
Salt dissolves in water
©0 (of metals) melt (up), fuse, smelt
© (esp. of snow or ice) melt, thaw
о hi de tokeru melt in the fire
tokekomu melt into, fuse into
[tokasu
О (cause to pass into solution or to turn liquid)
dissolve, melt, liquefy
sato о mizu ni tokasu
dissolve sugar in water
© melt (up) (metals), fuse, smelt
tetsu о tokasu melt [fuse] iron
[toku ?§<] vt (cause to pass into solution)
dissolve (paint)
enogu о toku dissolve colors
IHOMOPHONESI
tokeru
181
0477-0478
П 3-ю
1 -----------------------
1 Я? TAKE APART =>1017
КЙ FUSE =>01831
ЙГ =>01058
=><8>1762
P tokasu
j- Й? TAKE APART =>1017
КЙ FUSE =>01831
$ 'Ж =>01058
, £§* =>(8)1762
Щ =>0964
toku
г Я? TAKE APART =>1017
। 8Й EXPLAIN =>1042
£ t®X =>0964
It
7
5
P
0479
E1-3-10
► MONKEY
EN saru
1 Joyo S13-3-10 K1778
94 D1914 ®669 U733F
© [original meaning] monkey, ape
Ж A enjin ape-man
SA St ruijin'en anthropoid, troglodyte
A St ken'en dog and monkey
A St0{Ф TF'cb ken'en no naka de aru
lead a cat and dog life; be at enmity
[kun]
[saru St] monkey, ape
StMIH sarumane blind imitation
StS® sarushibai monkey show; shallow-
minded trick
sarumawashi monkey showman,
monkey show
0 A St nihonzaru Japan monkey
ill Ж yamazaru wild monkey; countryman,
rustic
IHOMQPHONESI
saru Ф REPORT =>03507
► APART
KAKU heda(teru) heda(taru)
О apart, separated, distant
IfetS kakusei distant age
РМ£ЁА<5 kakuzetsu suru be separated, be
isolated
enkakuno distant, remote, far
©0 [original meaning] partition, screen, inter-
pose; separate, set apart
0 partition; septum
a PMl^ kakuheki partition, bulkhead; septum
Pi^HI kakumaku partition; diaphragm
PraiSA-S kakurisuru isolate, segregate
ШРгаЖ okakumaku diaphragm; midriff
b fKSIfe kankaku interval, space
© alternate, every other
Рй 0 kakujitsu alternate days
PSjSA kakushuni biweekly
Рй^0 kakunenno every other year
[KUN]
[hedateru PST^)] separate, set apart;
partition, screen, interpose
PraT" hedate partition; distinction, reserve,
estrangement
ЯП wakehedate discrimination, favor-
itism
[hedataru PSA-5] be apart [separated], be
distant
Рй А Ю hedatari distance, interval; gap, dif-
ference; estrangement
Ж W" PS A <5 kakehedataru be far apart; be
different from
0479-0480
182
0481
Е1-3-11
► CRY
► SOUND
MEI na(ku) na(ru) na(rasu)
* Jdyd-2 S14-11-3 K4436
196 C1264 (8674 U9CF4
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (of birdsand animals) cry,
howl
0 CRY out, shout
а IS 4 keimei cockcrowing
b Ж4 himei shriek, scream
0 sound, ring, roar
4 ft meido rumbling
F^4 kyomei resonance
Is 4 raimei thunderclap
W4ffi someikyoku sonata
[KUN]
[naku 4 < ] (of animals, birds or insects) cry,
chirp, ululate, howl, yelp, meow
4сГЖ nakigoe cry, song, chirping
4 сГ nakikawasu cry [howl] to each
other, exchange wooing cries
[naru 4%> J visound, ring, roar, resound
40 nari sound, ringing
4 0 Ш < narihibiku reverberate, echo, re-
sound
nariwataru resound [echo] far and
wide
miminari buzzing in the ears, tinnitus
[narasu 4b'T]i4ring, sound, chime
ЙГсЙИвТГ kakinarasu thrum, strum
IHOMOPHONESI
naku CRY =>0253
0482
В1-3-11
► BOUNDARY
► SITUATION
KYO KEI sakai [Ц sakae
Jdyd-5 S14-3-11 K2213
A0429 ®676 U5883
3-ii E
F.....l+..F....[Г...i
123456789
№ 13# ЗД у
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl -J-
O [original meaning] boundary, border, fron- r
tier
kydkai boundary, border
kyoiki boundary; precincts, grounds ,к
fSF'J keidai grounds [premises] (of a shrine or
temple) J
kokkyo (national) boundary [border] у
ekkyo border transgression, violation of ’
the border
henkyo frontier (district), remote region, «
border(land) P
kenkyo prefectural border
0 situation, condition(s), state
ffliS kydgu one's lot, circumstances, situation
in life
^ЙЙ kyochi state, stage; field, ground
1И^Й kankyo environment, surroundings, cir-
cumstances
'С?^Й shinkyo frame of mind, mental attitude
[state]
зЁ^Й gyakkyo adversity, adverse
[unfavorable] circumstances
Й^Й shinkyo progress, improvement
[KUN]
[sakai Ш] boundary, border
£Й @ sakaime border, boundary line; crisis
kunizakai (national, state or provincial)
boundary [border]
Ж^й misakai distinction, discrimination
seishino sakai between life and
death
0483
E1-3-11
► INCREASE
ZO ma(su) ma(shi) fu(eru)
fu(yasu)
J6yd-5 S14-3-11 K3393
A0247 (8677 U5897
183
0481-0483
Из-ii
1
123456789
п
i
$
t
I
'7
Р
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] (grow or cause to grow in
quantity or number) increase, multiply, aug-
ment
0 [also suffix] increase, rise
a 4a %> zdkasuru increase, multiply, rise
^131 zdsan production increase
4f zdzei tax increase
4tJt>'lT<5 zoinsuru increase the staff
[personnel]
4aiS'1T'b zoshinsuru promote, improve,
advance
4аФи zofuku amplification
zodaisuru increase, enlarge, en-
hance
b 4aM zogen increase and decrease, rise and
fall
Ж 4! kyuzo sudden [rapid] increase
§ shizenzd natural increase
[KUN]
[masu tfT] vi&vt increase, augment,
multiply
4a LBW mashizuri additional printing, re-
printing
shin'yo да masu gain more
confidence
[mashi it L ] [also suffix] increase, addition
4a Lfe mashi na less objectional, better,
preferable
/КЖ L mizumashi watering; dilution
тИ it L warimashi-rydkin extra charge
H it LiZ himashini day by day
[fueru it vi (grow in number or in quan-
tity) increase, accrue, multiply
ftlSZ^itA^) taiju да fueru gain weight
Jt/^is A <5 губ да fueru gain in quantity
[fuyasu it иг (cause to grow in number or
quantity) increase, add
A¥ it'^'T hitode о fuyasu add to the
staff
| HOMOPHONES]
masu Й BENEFIT =>1468
fueru Ж MULTIPLY =>0680
fuyasu Ж MULTIPLY =>0680
► LEGITIMATE CHILD
CHAKU
0484 E1-3-11 38 Joyo S14-3-11 K3568
D2101 ®>680 U5AE1
< |A I* I* ’irl
1 2 3 I 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
0 LEGITIMATE CHILD, heir, successor
0 [original meaning] legitimate wife, legal wife
a chakushi legitimate child
ЙЙЙ haichaku disinheritance
ь chakunan heir, eldest son; legitimate
son
chakushutsu legitimacy (of birth)
SSS chakusai legitimate wife
ЙЙЖ chakushitsu legitimate wife
0485 Joyo S14-3-11 K3607
E1-3-11 60 B0963 <8>683 U5FB4
I 1.......1......1..1.....П ....P....|1*..I
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
О (collect taxes or payment) levy, collect, impose
choshusuru collect taxes
[payment]
Й?Й chozei tax collection
tsuichdsuru collect in addition
kachdkin surcharge (on imports)
0 (enlist troops) levy, conscript, recruit
Sfc Д chdhei conscription, enlistment, draft
choshusuru levy, recruit
© (evidence of a fact or event) symptom, sign,
indication, omen
0484-0485
184
choko symptom, sign; omen
shocho symbol
0 characteristic, character, feature
fifc tokucho distinctive feature, characteris-
tic
seicho biol sexual character
[NOTE]
★do not confuse with Ш slight =>0461
0486
E1-3-11
► VIRTUE
TOKU Ц] nori yoshi naru nari atsu
Jdyd-5 S14-3-11 K3833
B0840 ®684 U5FB3
ICOMPOUNDSl
0 (moral excellence) virtue, morality
0 (act of moral excellence) virtue, virtuous deed
a tokugi morality, sincerity
dotoku morality, morals
akutoku vice, corruption, immorality
kotoku public morality
obit® bitoku virtue, good deed
hfflk ► HABITUAL PRACTICE
•I |—| KAN na(reru) na(rasu)
0487 t Jdyd-5 S14-3-11 K2023
И1-3-11 61 C1152 ®685 U6163
ICOMPOUNDSl
О habitual [usual, established] practice,
custom, habit, usual way, convention
tSfr kankd habitual [usual] practice
kanrei custom, usage, precedent
WtS shukan custom, habit
© grow accustomed to, get used to, become
г-н E
----------------------------------------------1
habituated
kan'yo common use, usage
[KUN]
[nareru 1Й tl [also suffix] grow accus- Ц
tomed to, get used to, become inured to, be- ,
come experienced in J
tStl nare habituation, practice, experience fy
nareta practiced, experienced, famil-
iar
LtT nareshitashimu get used to, '|'
become familiar with r
ЖЯ'И'Ь minareru get used to seeing ’
[narasu tfi bTJ inure, habituate, accustom, '7
make used to
ЙИЙ Ь Ь ashinarashi walking exercise, _
warming up P
{J 0 tit 6*3" tsukainarasu accustom oneself
to using (a thing), train
IHOMQPHONESI
nareru Bl|x =>01820
narasu
SHX =>01820
EVEN =>0235
1 |—t ► ARROGANT ЛПТ* ►SLUGGISH MAN
0488 t E1-3-11 61 Joyo S14-3-11 K4393
C1388 0686 U6162
rrt ’Ppp
6 7 8 9
10 11 12 13 14 ICOMPOUNDSl
О arrogant, supercilious, haughty, con-
ceited, proud
IILl? manshin self-conceit; pride
1=1 в jiman pride, self-praise, vanity
K'ISZi komanna haughty, arrogant, proud
goman na arrogant, haughty, inso-
lent
Sc'B gaman patience, endurance; self-
restraint
0 (slow to act) sluggish, slow, dragging
tStStf) mansei no chronic
185
0486-0488
Е з-11
я —-----------------------------------------------
1 каптап па slack, slow-moving, dull,
inactive
p ★do not confuse with iS rambling =>0494
* 0489
t E1-3-11
► HATE
ZO niku(mu) niku(i) niku(rashii)
niku(shimi)
-I- Joyo S14-3-11 K3394
61 D1817 ®687 U618E
'7
P
i' L r. г
1 2 3 4 5
-ими I HH Bl
10 11 12 13 14
0 [original meaning] hate, detest
ИнЖ zoo abhorrence, hatred
[KUN]
[nikumu hate, detest, abhor
gather
ftSЖ tekika thinning out superfluous fruit
tekishutsu suru extract, excise,
remove; point out
00 (choose the best part) pick out, select, make
an extract
© point out (a person's mistakes), expose
a tekiyd summary
b tekihatsu suru expose, lay bare,
disclose
shitekisuru point out
[kun]
[tsumu J® 1 pick (flowers), pluck, gather
tsumitoru pick, pluck
chatsumi tea-picking
IHOMOPHONESI
tsumu =>02306
incorrect stroke-count
47b =>see E1-3-10: J at 0465
El-3-11
nikumareguchi offensive [abusive]
language
nikumarekko bad [naughty]
child
[nikui jfu И] HATEfuI, abominable
Ha $ nikusa hatefulness, hatred
jfeiH ainiku unfortunately, unluckily; I am
sorry, but...
[nikurashii 1н в L И] HATEful, horrible,
provoking
6 LH konikurashii saucy; provoking
[nikushimi Ш hatred, enmity
► PERFORM
EN m nobu
0491 E1-3-11 '7 85
Jdyo-5 S14-3-11 KI 773
A0272 ®697 U6F14
► PICK
TEKI tsu(mu) Щ tsumi
0490 t Joyo S14-3-11 K3706
E1-3-11 64 B0616 ®694 U6458
-11 nwo
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] pick (flowers), pluck,
O0 perform, act, enact, play, entertain
0 PERFORMance, acting, enactment, play
а engeki drama, play
enshutsu production (of a play); repre-
sentation
engi acting, performance
iMW ensd musical performance
jWxK engei performance, entertainments
Ъ shuensuru play the leading part
-ЫЖ'ТЪ joen suru put on stage
shutsuensuru appear on stage,
perform, play
b 5Я1Ж kaien raising the curtain, commencing a
performance
0489-0491
186
3-11 n
кудеп coacting, costarring
4а кдеп public performance
shoen first performance, premier
00 make a speech, lecture, expound
0 speech, lecture
а ЙЙ1Й enzetsu (public) speech, address, ora-
tion
tlhfa koen lecture
b endai subject of a speech, speech title
О practice, exercise
enshu exercise, practice; military ma-
neuvers; seminar
► DRIFT
HYO tadayo(u)
'7 Joyo S14-3-11 K4126
85 C1590 ®699 U6F02
[INDEPENDENT!
[enjiru (=enzuru) per-
form, play, act
□ L' %> romio о enjiru act the part
of Romeo
► FISH
GYO RYO HI isari sunadori
0492
E1-3-11
7 Jdyd-4 S14-3-11 K2189
85 C1050 ®698 U6F01
12 13
| |/ !✓!✓
12 3 4 5
5.B&5.E&
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] fish, angle
0 [also suffix] FiSHing, fishery
а gyogyo fishing industry
ЖШ gyosen fishing boat
gyokaku fishing; haul [catch] (offish)
'МШ gyojd fishing ground, fishery
rydshi fisherman
b kin гуд prohibition of fishing
%) shutsuryd suru go (off) fishing
sakeryo salmon fishing
[INDEPENDENT!
[ryd FiSHing, fishery, fishing excursion
0 [original meaning] drift, float
hydryusuru drift, be adrift
ЖЙ hyochaku drifting ashore 3
fuhyd floating [J
[KUN]
[tadayou Ж 5 ] drift, be adrift; float, waft
'Ж Z) ФЙ* tadayou kobune drifting boat
Hoko ga tadayou Fragrance
floats in the air
0494
E1-3-11
► RAMBLING
► COMIC
MAN
Joyo S14-3-11 K4401
85 C1430 ®700 U6F2B
10 11
ICOMPOUNDSI
О rambling, random, discursive, desultory,
aimless, unrestrained, casual
man'yCisuru make a leisurely tour
manzentaru rambling, random,
desultory
manposuru ramble, saunter
sanmanna desultory,vagrant,vague
homan laxity, looseness, indiscretion
jomanna diffuse, verbose, prolix
0 COMIC, idle
S® manga cartoon, comic strip
S? manzai comic dialogue, comic backchat,
manzai
187
0492-0494
Е з-11
1 mandan idle talk, comic chat
manken (=manga
kenkyukai) comic book [cartoon] re-
search group
P [NOTE]
f ★do not confuse with Й arrogant =>0488
► LEAK
RO mo(ru) mo(reru) mo(rasu)
'7 Joyo S14-3-11 K4719
85 C1374 0701 U6F0F
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
ОФ [original meaning] leak
© (of secrets) leak (out), be disclosed, be
divulged
аЙШ roshutsu leak
®7K rosui water leakage
ЖШ roden short circuit, leakage
ЙШЙвГЖ shisondrd pyorrhea alveolaris
rdei leakage, disclosure
© omit, leave out
1'8 ird omission, oversight, neglect
М'Ж soro carelessness, inadvertence, over-
sight
[KUN]
[moru УШ6 ] vi LEAK, be leaky
mori leak, leakage
amamori leak in the roof, leaking of
rain
[moreru vi leak; (of secrets) leak, be
disclosed, be divulged
Wtl more leak, leakage; omission, oversight
gasumore gas leak
□ kuchi kara moreru pass from
one's lips
[morasu jU^TJvtlet leak;express,give
vent to
shoben о morasu wet one's
pants
himitsuо morasu betray
[reveal] a secret
► PICKLE
tsu(keru) tsu(karu) -zu(ke) -zuke
[KUN]
[tsukeru Stfa&J vt
О pickle (vegetables), salt, preserve
tsukemono pickles, pickled vegeta-
ble
iJtfaSj? tsukena pickled [salted] greens
na о tsukeru pickle greens
О immerse, steep, soak, dip
te о mizu ni tsukeru im-
merse [dip] one's hand in water
[tsukaru iJt vi be immersed [steeped],
soak, be soaked in, be submerged; (of pickles)
be seasoned, be salted
yu ni tsukaru have a dip in the
bath tub
[-zuke -StW*/ -81] [also suffix]
О PICKLES
© pickling with, preserving in
a fa senmaizuke pickled sliced rad-
ishes
t&HUiJtfa matsumaezuke Matsumae pickles
b fa shiozuke salted [corned] food; pick-
ling with salt
•Sl^flSfa misozuke vegetables preserved
in miso; preserving in miso
[HOMOPHONES]
tsukeru
fa ATTACH =>0019
Й ATTACH =>®347
jt PUT ON =>2086
St SET ABOUT =^>1113
IP IMMEDIATE =>®1120
POINT =>®2084
-zuke fa attach =>0019
0495-0496
188
3-11 U
0497
Б1-3-11
► LACQUER
SHITSU urushi [1] nuri
'7 Joyo S14-3-11 K2831
85 D2092 ®704 U6F06
• [original meaning] (Japanese or Chinese)
LACQUER/ varnish, japan, urushi
shikki lacquer ware
[KUN]
[urushi ЙП Japanese lacquer, varnish,
japan, urushi
0 urushinuri lacquering, japanning;
lacquer ware
О drop, drip, trickle
УЙЖЖ'Ь tekikasuru drip, trickle
УЙЖ tekisui water dripping 4
ДЖ tenteki falling drops of water; intrave- л
nous infusion 1
0 [original meaning] (liquid globule) drop f
/КУЙ suiteki water drop у
ЖУЙ uteki raindrops
[KUN]
[shizuku /Й] (liquid globule) drop |5
fl-ОУЙ tsuyu no shizuku dewdrop
[shitataru 7Й & ] drip, drop, trickle
УЙ 0 shitatari dripping; drop, trickle
УЙ 0 <5 shitatariochiru trickle down
0498
E1-3-11
IHOMOPHONESI
shizuku =>®2760
► RINSE
SO susu(gu) kuchisusu(gu)
Names S14-3-11 K6291
D2022 ®704.5 U6F31
► GRADUALLY
ZEN m susumu
[KUN]
[susugu Ж <*] rinse one's mouth, gargle
□ <&Ж C kuchi о susugu rinse one's mouth,
gargle
[kuchisusugu Ж О rinse one's mouth,
gargle
8ШгЖ< nagare ni kuchisusugu literary
rinse one's mouth, gargle with river wa-
ter
[NOTE]
★do not confuse with Ж SHALLOWS =>0545
0499
И1-3-11
► DROP
TEKI shizuku shitata(ru)
Joyo S14-3-11 K3709
D2043 ®705 U6EF4
* gradually, gradual
zenji gradually
ЙП® zenshin gradual advance
ЖгМ zengen gradual decrease
[NOTE]
★do not confuse with W short while =>1832
incorrect stroke-count
=>see В1 -3-12: '7 at 0520
В1-3-11
189
0497-0500
Е з-ii
► PRISON
GOKU
Joyo S14-4-10 K2586
94 D1619 ®712 U7344
П 0501
i E1-3-11
£ ICOMPOUNDSI
О PRISON, jail
x ЖФМй gokuchuki diary written in prison
ЖЙ gokui prison uniform
[J gokushi death in prison
„ „ ШЖ shutsugoku release from prison
ЖХЖ rogoku prisonjail
ЯЙЖ datsugoku prison breakjailbreak
©hell
ЖЖ jigoku hell; inferno
IS kakushigei hidden talent; parlor trick
S L ^7 / V kakushikamera hidden [spy]
camera
[kakureru IStl<5] vi hide, hide [conceal]
oneself, disappear, be hidden from sight
IStWk'T kakurefusu lie concealed
kakurenbo hide-and-seek
kakuremino invisible cloak; pretext
IStliS kakuremichi hidden path
0503
В1-3-11
► VERGE
► OCCASION
SAI kiwa -giwa
|5 Jdyd-5 SI 4-3-11 K2661
170 A0224 ®714 U969B
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
0502
E1-3-11
► HIDE
IN kaku(su) kaku(shi)- kaku(reru)
|5 Joyo S14-3-11 K1703
170 C1060 ®713 U96A0
И
123456789
p p ppp
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] (conceal from sight) hide,
conceal
ИЙЙ* "3"Ъ inpeisuru conceal, cover up, hide
ISE intoku concealment; misprision
[kun]
[kakusu ISf J vt hide, conceal; hide (a
matter from someone), keep secret
ISL/jvf'O kakushimotsu carry (something)
under cover
dikakusu cover, mask
[kakushi- IS L-J [prefix] hidden, concealed,
secret
IS L Ж kakushigoto secret
О verge, brink, edge
[Ий saigen limits, end, bounds
konrinzai never; Buddhism deepest
bottom of the earth
tensai horizon
© occasion, time
Ж1^О jissai no true, real; actual; practical
© have relations, have social intercourse
kosai association, friendship, inter-
course
0 inter-, between, among
kokusaiteki na international
gakusaiteki interdisciplinary
[INDEPENDENT!
[sai occasion, time; when
ano sai ni on that occasion
jit Ж CD 1Ш^ shokuji no sai ni when eating
[kun]
[kiwa verge, edge, brink, side
kiwadatsu be conspicuous, be
prominent
H kiwadoi dangerous, risky, hairbreadth
mizugiwa beach, waterside
3^IWD madogiwa ni at the window
0501-0503
190
3-12 П
.no kiwa ni at the edge of; at the
moment of
[-giwa -1Ш on the verge of, on the point of
ГЖ magiwa onthe verge of, just before, on
the point of
1ШЗ shinigiwa ni on the verge of death
В
► HINDRANCE
SHO sawa(ru)
0504 E1-3-11 P 170 Jdyd-6 514-3-11 K3067
B0611 ®715 U969C
7 J f flTFF
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 hindrance, obstruction, obstacle, barrier
© [original meaning] hinder, obstruct, block,
screen
a shoji paper sliding-door, shoji
ЙВ kosho malfunction, breakdown; physical
disorder; hindrance, obstacle, accident-
objection, protest
shisho hindrance, obstacle, difficulty
77B bansho all hindrances, all obstacles
HW zaisho sins
b ВЭ shoheki barrier, obstacle; wall
shoheki fence, wall; barrier
ВШ shogai obstacle, hindrance; (physical)
disorder
0 defend, protect; keep away, shut out
& hosho suru (ensure that an unde-
sirable condition does not occur) guar-
antee, secure, ensure
[KUN]
[sawaru PS Ъ ] hinder, interfere with
BO sawari hindrance, obstacle; harm, bad
effect; sickness
HE L p$ 0 sashisawari obstacle, offense
[SPECIAL READINGS]
ЖВ* kiza affectation
[HOMOPHONESl
sawaru M touch =>1018
sawari M TOUCH =>1018
1
► SPOUT
FUN fu(ku)
0505 □ Joyo S15-3-12 K4214
E1-3-12 30 C1432 ®717 U5674
ICOMPOUNDSl
П
i
t
I
© [original meaning] spout, emit, spurt, gush
out
funshutsu spouting, gushing
®Z|< funsui jet (of water), fountain
funka eruption, volcanic activity
®^<|1| funkazan volcano
funmuki sprayer, vaporizer, atomizer
РЩМ" funsha jet, jet propulsion
РЙЙхТ<5 funpan suru burst out laughing
[kun]
[fuku I® < ] spout, emit, spurt, gush out
® fukidasu spout, spurt, gush out;
break into laughter
[HOMOPHONES]
fuku BLOW =>0170
► CHARGE WITH
SHOKU
0506 □ Joyo S15-3-12 K3092
El-3-12 30 D1917 ®718 U5631
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] charge (a person) with (a
job), ask someone to do something; entrust
shokutaku suru entrust with
ishokusuru charge, commission
[entrust] with
191
0504-0506
Ш 3-12
Ж!Й shodo impulse, urge
JSffi kansho buffer
И 0507
i Е1-3-12
► TUMULUS
FUN
± Joyo S15-3-12 K4215
32 D1747 ®719 U58B3
$ F....F...1....|r A FF
। ow <<7
10 11 12 13 14 15
f ICOMPOUNDSl
0 tumulus, grave mound, tomb
„ л ЙЖ funbo grave, tomb
"Й*Ж kofun tumulus, ancient tomb, old
mound
РЭШ enpun burial mound
№
0508
E1-3-12
► GLAD
KI ure(shii) Щ yoshi ureshi
Names S15-3-12 K2082
38 D2546 ®722 U5B09
[kun]
[ureshii Й1L glad, pleased, happy,
delighted; joyful, delightful
№ Ь $ ureshisa joy, delight, gladness
Ж *5 A ureshiso na delightful, glad-
looking
0509
В1-3-12
► COLLIDE
SHO
h Joyo S15-6-9 K3055
144 C1065 ®725 U885D
0510
E1-3-12
► GOTHROUGH
TETSU U toru aki
1 Joyo S15-3-12 K3716
60 C1060 ®726 U5FB9
О go through [with], be thorough, be ex-
haustive
АЙЙЙ tetteiteki thorough, exhaustive
HFScAFb kantetsusuru carry through, go
through with, accomplish, attain
ittetsuna obstinate, stubborn
ЪТс totetsushita lucid, clear, penetrat-
ing
0 all through, throughout
tetsuya all night vigil [sitting]
[INDEPENDENT!
[tessuru &] go through (with), be
thorough, devote oneself to
[NOTE]
★do not confuse with Й& withdraw =>0515
0511
E1-3-12
► YEARN AFTER
DO SHO SHU akoga(reru)
Names S15-3-12 K3820
61 D2628 ®729.5 U61A7
123456789
ft
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
Ф collide, dash [run] against, crash
shototsu suru collide (with), crash
(into); conflict [clash] (with)
shogeki impact, shock, impulse
ICOMPOUNDSl
• YEARN AFTER
dokei (=shdkei) suru yearn after
[KUN]
[akogareru yearn after; adore
tUt! akogare yearning, longing
HitlOFF) akogare no mato object of envy;
adored figure, idol
А yumejin ni akogareru
adore [be attracted to] a celebrity
0507-0511
192
3-12 []
----- 1
P
► INDIGNATION
FUN ikidd(ru)
+ Joyo S15-3-12 K4216
61 D1870 ®730 U61A4
0512
С1-3-12
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 indignation, resentment, exasperation,
rage
0 be indignant, resent, be angry
a fundo (=funnu) anger, rage, resentment
kofun public indignation [resentment]
Й® gifun righteous indignation
b 'КЙСТ& fungekisuru be inflamed by anger,
flare up
Ifi'H fungai resentment, indignation
funzento indignantly, in a rage
%> funshisuru die in a fit of anger
Ж® hifun indignation, resentment
[KUN]
[ikidoru ffi& ] be indignant, resent, be
angry
'В 0 ikiddri indignation, resentment
jisei о ikidoru be indignant at
the times
0513
Cl-3-12
► DEAL A BLOW
BOKU
Joyo S15-3-12 K4348
64 C1211 <0733 U64B2
All/ 4-ju 44U
10 11..12 13 14 15
[compounds!
• [original meaning] deal [give] A blow, beat,
strike forcefully, strike a blow
bokusatsu clubbing to death
bokumetsu eradication, destruction
fT® daboku blow, stroke
[SPECIAL READINGS]
sumo sumo wrestling
[NOTE]
★do not confuse with Ш I =>0121
0 photograph, take a picture, film
satsuei photographing, shooting (of a
movie)
WAI tokusatsu trick work
[KUN]
[toru ffi Ъ ] photograph, shoot, film,
videotape
shashin о toru take a picture
ffll LS 0 kakushidori sneaking a shot
[-dori -HI 0 ] counter for number of shots
[pictures] available in a film
®CH1 0 07 Jl/Д junimaidorino
firumu film for 12 shots
IHOMOPHONESI
toru
Ж TAKE =^0847
Ш PICK =>0367
Й EXECUTE =>1102
CATCH =>0315
-dori Ж TAKE =>0847
0515
E1-3-12
► WITHDRAW
TETSU
t Joyo S15-3-12 K3717
64 B0924 ®738 U64A4
193
0512-0515
Е 3-12
1 г 1О ifTZ^'O
10 11 12 13 14 15
J ICOMPOUNDSl
» О [original meaning] (take back) withdraw,
remove, take away
ISS tekkyo removal, dismantlement (of a
. building); evacuation (of an army)
। ЙЯя] tekkai withdrawal, retraction
f teppai abolition, removal
0 (move back) withdraw, retreat, evacuate
tettai withdrawal, evacuation, pullout
jffiftT'S teppeisuru withdraw troops
SHIRT'S tesshusuru withdraw, pull out
[NOTE]
★do not confuse with Ш gothrough =>0510
0516
E1-3-12
► TIDE
CHO shio ushioT
Jdyd-6 S15-3-12 K3612
C1214 ®739 U6F6E
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] tide, current
ТЙЯ kancho ebbtide
ЙЙЯ mancho high tide, high water
[kun]
[shio ЙИ] tide, current
0 shiohigari shell gathering (at low
tide)
31 gS hikishio ebb tide, low water
chishio blood
IHOMQPHONESI
shio & TIDE =>0164
0517
E1-3-12
► LIMPID
CHO su(mu) su(masu) -su(masu)
Ц] sumi kiyoshi
Joyo 515-3-12 K3201
D1682 ®740 U6F84
\>7 h'7
7 7 7 7 7 /
123456789
7’ /Р /Я7Я
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
• limpid, dear, transparent, lucid, serene
seichona clear, lucid; serene
meichbna unclouded,clear, limpid
[kun]
[sumu ?!Ш] v/clear, become clear
sumikitta perfectly clear
sundamizu limpid water
[sumasu ?HST] v/look grave, look uncon-
cerned; vt strain (as one's ears)
JE S ЬЙЙ sumashigao smug face
M fii ST mimi о sumasu strain one's ears
[-sumasu ST] [verbal suffix] perform an
action well [perfectly]
WgS^ST togisumasu sharpen [grind]
well
JRLjfi ST misumasu observe carefully,
watch intently
IHOMQPHONESI
-sumasu Й settle =>0383
0518 ► MOIST JUN uruo(u) uruo(su) uru(mu) ® masaru sakae megumi shun
7 Joyo 515-3-12 K2965
В1-3-12 85 C1563 ®742 U6F64
'• ; 7 Й J ;T
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
Q moist, wet
© MOiSTen, be moistened, ooze, be wet
0516-0518
194
a SiSIZX shitsujunna moist, damp, wet
bifsJfttSl junkatsuyu lubricant, lubricating oil
ЯФ81Йз|| haishinjun infiltration of the lungs
[KUN]
[uruou iHO □ J be MOiSTened, be wet, be
damp; receive benefits, profit, be made rich,
become prosperous
Л!||И uruoi moisture, dampness; gain, profit;
tastefulness
[uruosu ] wet, MOiSTen, dip. irrigate
nodo о uruosu appease one's
thirst
[urumu iPOtr] be moist [wet] (with tears)
urumi moisture, blur, opacity
A A @ urunda me eyes moist with tears;
dim eyes
0519
E1-3-12
► IMMACULATE
KETSU isagiyo(i) Ц] kiyoshi kiyo
isao
Joyo-5 S15-3-12 K2373
C1596 @744 U6F54
[compounds!
J \J
0 (free from stain) immaculate, clean, pure,
spotless
© (free from moral blemish) immaculate, pure,
upright
a keppeki love of cleanliness, fastidious-
ness
seiketsuna clean, neat, pure
A^ZX fuketsuna unclean, dirty, impure,
maculate
ь Й ZX keppaku na innocent, pure, upright
junketsuna purehearted, immacu-
late, innocent
teiketsu chastity and purity
[KUN]
[isagiyoi ЛИ] gallant, brave, manly, reso-
lute
isagiyosa manliness, resolute compo-
sure
3-12 П
------------------------------------------ q
Ж < isagiyoku bravely, manfully; frankly, 1
with good grace
► LAGOON
kata -gata
П
i
'I'
I
'7
O0 lagoon
© suffix after names of lagoons
hachirdgata Lagoon Hachiro
0 beach at ebb tide
higata beach at ebb tide
0521
D1-3-12
► SUBMERGE
► LURK
SEN hiso(mu) mogu(ru) ® hisoka
Joyo S15-3-12 K3288
C1400 ®746 U6F5C
I' к ic к- k= I/ \J J J у J J
|/.\J.У1.7ПУН7В
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] submerge, dive
sensui diving
M/KK sensuikan submarine
Mffib senko submarine voyage, underwater
navigation
0 lurk, hide, lie concealed; be latent
MfZt senpuku concealment, hiding; latency
MA sennyu infiltration
Mfrsenko suru travel in disguise; move
[travel] under water
MffiO senzaino latent, potential
[kun]
[hisomu Mt? J lurk in, lie concealed; be
195
0519-0521
Ез-13
1----
latent
hisonde iru chikara latent
power, potentiality
j. [moguru dive into, submerge; get in,
crawl in
£ «0 moguri diving; unlicensed (person)
'Ж 0 iit? mogurikomu get in, crawl into
t
I
p
► PLATFORM
DAN TAN Ц] mayumi
0522
В1-3-13
± Joyo S16-3-13 K3537
32 C1474 ®754 U58C7
+ J
1 2 3 4 5 6 7
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
О platform, raised floor, stage, dais
danjo on the platform, on the stage
ЙЕ-Ш danjo stage
1ЖЙ1 endan platform, rostrum
7ЁЙЙ kadan flower bed
Sfil kyddan teacher's platform, rostrum
О circles, world
bundan literary circles, world of litera-
ture
W® haidan haiku world
gadan artists' world, painting circles
shidan poetical circles, world of poetry
dotanba the last moment
[INDEPENDENT!
[dan i®] platform, raised floor, stage, dais;
altar
J® (Z <5 dan ni noboru get on the platform
► ARABLE SOIL
JO ID minoru yutaka
IcompoundsI
Ф [original meaning] arable soil, (loose or
loamy) soil, fertile soil, earth, loam
zt® dojo soil, earth
0524
В1-3-13
► BREAK DOWN
KAI kowa(su) kowa(reru)
± Joyo S16-3-13 K1885
32 B0798 ®756 U58CA
p....p.....IJ...
ICOMPOUNDSI
* break down, destroy, smash; (of a dam)
burst
hakaisuru break (down), destroy,
wreck
ЯЯЙ hokai collapse, crumbling, breakdown,
cave-in
zenkai complete collapse
kekkai rip, break
Й1Й1ХГЪ tdkaisuru collapse, be destroyed,
crumble
[KUN]
[ kowasu ШТ] vt break (down), destroy,
smash, take apart
Ж I/ torikowashi demolition, pulling
down
[kowareru Ш] vibreak (down), be
broken; get out of order
kowaremono fragile article, break-
ables; broken article
0523
E1-3-13
± Joyo S16-3-13 K3077
32 D1676 ®755 U58CC
0522-0524
196
ой
D1-3-13
► YOUNG LADY
JO
£ Joyo S16-3-13 K3078
38 D2080 ®758 U5B22
3-13 П
— 1
i j
io 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
Ф unmarried young lady, girl, mademoiselle
0 [also suffix] (unmarried) female worker
a tj*Й reijo daughter; young lady
rojo spinster
b kokanjo telephone operator
annaijo usherette
[INDEPENDENT!
[jo ЙЙ] young lady; daughter
$ hi ojosan young lady; your daughter
0526
В1-3-13
► GUARD
El Ет Ц] mamoru mori
ft Jdyd-5 S16-6-10 K1750
144 A0459 ®760 U885B
...\4...............
' 4 4 4 4 4' 1 4
123456789
i >«fcx i i Z/x : /di i //x- i /^x- ! /ix- ;
1s
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
O0 guard, defend, escort, protect, preserve
© guard, keeper
а {ftzfe eisei hygiene, sanitation, preservation of
health
{ft И eiseiteki sanitary, hygienic
t? {ft goei guard, escort
§ W jiei self-defense, self-protection
Bj{ft boei defense, protection
£L{ft Д koeihei Red Guards
b \F{ft shuei guard, doorkeeper
tfl{ft zen'ei advance guard, vanguard; for-
ward player
0 [original meaning] revolve, go round, orbit
{ftЖ eisei satellite; moon
0 BALANCEd, stable
a heiko equilibrium, balance
b kinkd balance, equilibrium
0 scales, weighing machine
dorydko weights and measures
0528 E1-3-13 ► BOSOM ► LONG FOR KAI futokoro natsu(kashii) natsu(kashimu) natsu(ku) natsu(keru) Щ капе
t Joyo S16-3-13 K1891
61 C1533 ®763 U61D0
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О (underside of garment covering chest) bosom,
pocket
ft Ф kaichu one's pocket
0 (harbor a thought) embosom, cherish, harbor
'IWSS kaigi doubt, skepticism, disbelief
Й'IShokaisuru harbor, cherish, enter-
tain
0 long for, miss, yearn, be attached to, be
filled with nostalgia
'ISIS kaikyu longing for the old days
1S"ST kaiko yearning for the old days
И5Ж kaikyo nostalgia, homesickness
197
0525-0528
Е 3-13
i ;=;----------------------------------------
[KUN]
[futokoro 1Й] bosom, breast; heart, mind
0 '1Й shizen no futokoro bosom of Na-
J tore
, uchibutokoro inside pocket; bosom;
9 one's real intention
[natsukashii dear, beloved,
। LONGed-FOR, old; long for, miss
natsukashisa yearning, longing,
£ nostalgia
у hitonatsukashii miss people,
’ long for others' presence
[natsukashimu Ltd long [pine] for,
yearn after, miss
mukashiоnatsukashimu
view the past with nostalgia
[natsuku Ж < ] become attached to; be
tamed
Л® о Cl И hitonatsukkoi be affable, be
sociable, love company; (of animals) take
kindly to men
[natsukeru 1S! tame, domesticate
W"tenazukeru bring (a person or
animal) round, gain over to one's side;
influence with money
0529
E1-3-13
► STRONGLY REGRET
KAN
t Joyo S16-3-13 K2024
61 D1751 ®764 U61BE
' <’ | 'p <|’Г' '|’Г” '['/s'
123456789
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] strongly regret, be
sorry for, be dissatisfied
ikanna regrettable
44~F=f ► SPECULATE ► REMEMBER
OKU
0530 t Joyo S16-3-13 K1817
E1-3-13 61 Cl 356 ®765 U61B6
О (engage in conjectural thought) speculate,
conjecture, guess, infer
okusoku conjecture, speculation, guess
0 remember, recall, recollect
BE® kioku memory, recollection
tsuioku recollection, retrospection
0531
E1-3-13
► MANIPULATE
SO misao ayatsu(ru) [§ aya
Jdyd-6 516-3-13 K3364
64 C1067 ®769 U64CD
О manipulate, handle, operate (a machine)
sdsa operation, manipulation, handling
ШЯЕ'Т-Ь sdjusuru manage, control; steer;
pilot, fly
ШЖ sogyo operation, work
sosha marshaling (in a classification
yard)
О exercise, drill
taiso gymnastics, physical exercise
[KUN]
[misao constancy, fidelity; chastity
misao о mamoru preserve one's
chastity; adhere to one's principles
[ayatsuru
0 (operate skillfully with the hands) manipulate,
handle, work, operate (a machine); steer (a
0529-0531
198
3-13 Д
ship)
0 (influence skillfully) manipulate, pull strings,
mastermind
а Ш 0 ayatsuri manipulation; puppet
ayatsuriningyd puppet
takuminiayatsuru manipulate,
maneuver
Ш %> eigo о ayatsuru have a good
command of English
seron о ayatsuru manipulate
public opinion
я
0532
D1-3-13
►SUPPORT
YO
J Joyo S16-3-13 K4542
64 C1369 ®770 U64C1
- t S tTrrW
123456789
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
О support, protect
yoritsusuru give backing to, sup-
port, help (to the throne)
MnST'S yogosuru protect, defend, support,
safeguard
0 [original meaning] embrace, hold in one's
arms, hug
JStS’T'S hoyosuru embrace, hug, hold in
one's arms
0533
В1-3-13
► TURBID
DAKU nigo(ru) nigo(su)
Joyo S16-3-13 K3489
D1900 ®774 U6FC1
IcompoundsI
• turbid, muddy, doudy, impure
'ЖЖ dakuryu muddy stream
Д® dakushu unrefined sake *
kondakushita turbid, thick,
muddy, cloudy
ЖЖ1 seidaku purity and impurity; good and
evil t
suishitsuodaku water pollution £
[kun] x
[nigoru become turbid [muddy,
impure] f
nigori turbidity, muddiness; voiced J
sound; unrefined sake
S 0 7K nigorimizu muddy water
Я 0 ffi nigorizake unrefined sake
[nigosu JDTlrt make turbid [muddy],
make doudy н
cST' Tatsu tori ato о
nigosazu It is an ill bird that fouls its
own nest
0534
E1-3-13
► VIOLENT
GEKI hage(shii)
Jdyd-6 S16-3-13 K2367
B0615 ®776 U6FC0
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
O0 (acting with extreme force) violent, fierce,
vehement
0 sudden, rapid
a gekiretsuna vehement, furious,
violent, severe
Ж‘1^ gekisen fierce [hard-fought] battle; hot
contest
gekitotsu crash, collision
S(1W gekijd violent emotion, passion
b gekihen sudden change, upheaval
Ж Jia gekizd sudden [rapid] increase
gekiddsuru shake violently; be
thrown into turmoil
kydgekina sudden, abrupt
0 (of great intensity) intense, violent, severe,
strong
gekika (=gekka) intensification,
199
0532-0534
Ез-13
1 ------------------:--------------------------
1 aggravation
gekisho high praise, unbounded admi-
ration
gekitsu violent [intense] pain
kagekiha extreme radicals
£ О excite, stimulate, stir up
gekirei encouragement
' kangekisuru be deeply moved
Ф -6 fungekisuru be inflamed by anger,
. flare up
’ ЙЖ'Т'Ь shigekisuru stimulate, excite
7 [KUN]
[hageshii ЖЬИ]
«г О (acting with extreme force) violent, fierce,
1 vehement
L cS hageshisa intensity, severity
SdzHS hageshii kaze strong wind
0 (of great intensity) intense, violent, severe
hageshii kyoso hot competition
IHOMQPHONESI
hageshii vehement =>®2652
0535
В1-3-13
► THICK
NO ko(i)
7 Joyo S16-3-13 K3927
85 C1199 ®777 U6FC3
> Ь' kr?
p p p у p p p
Рй Pj£ P^ P* P**
p y) yr Уг’У^ у%у y^c
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
[also prefix]
О thick, concentrated, dense, heavy
ndko na thick, dense, heavy, rich
ЖЙЁ nodo density
noshuku concentration
JU® nomu dense [thick] fog
jJBSuZX nomitsuna thick; crowded
noryusan concentrated sulfuric acid
0 dark-colored, deep, rich
nokon dark blue, navy blue
— nogure dark gray
notan light and shade
noryokushoku dark green
[KUN]
[koi thick, concentrated, dense;
strong; thick-haired; dark-colored, deep
ЦЦ £ kosa depth (of color); thickness,
strength (as of coffee)
iUHX — 7° koisupu thick soup
komurasaki dark purple
0536
E1-3-13
► WATERWAY
REI RYO mio
Names S16-3-13 K6326
D2726 ®777.5 U6FAA
[KUN|
[mio waterway, water route, channel,
fairway for small boats
miotsukushi channel mark
mio о hiku leave a wake behind
0537
E1-3-13
► CATCH GAME
KAKU e(ru)
5 Joyo S16-3-13 K1945
94 C1052 ®779 U7372
r............rrrrrr
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] catch game, fish, hunt,
capture
gyokaku fishing; haul [catch] (offish)
hokakusuru catch (fish); capture
(a ship), seize
SL® rankaku reckless fishing, excessive
hunting
shukaku game; (good) result
0 obtain, get, acquire
SSflf'T-b kakutokusuru get, acquire, obtain
[KUN]
[eru Ж-6] CATCH GAME, hunt, fish
Ж®) emono game, spoils, catch, capture;
good luck, prize
0535-0537
200
[HOMOPHONESI
eru ACQUIRE =>0351
[NOTE]
★do not confuse with St harvest =^0844
3-14 Д
. ------------------------------------ 1
ICOMPOUNDSl
0 intimidate, frighten, threaten, scare
ikakusuru intimidate, threaten,
menace n
► NEIGHBOR
RIN tona(ru) tonari
и 170 Joyo S16-3-13 K4657
Cl 154 . ®781 U96A3
0538
B1-3-13
ICOMPOUNDSl
0 (live or be situated close by) neighbor, adjoin
© NEiGHBORing, adjoining, adjacent
a SScLZt rinsetsu shita neighboring, adjoin-
ing, adjacent
b SU rinkoku neighboring country
IS Ж rinka neighboring house
SW rinson neighboring village
S A rinjin neighbor
ifiS kinrin neighborhood
[KUN]
[tonaru S <5 J neighbor, adjoin
IS ty tonariau adjoin, be next door to
each other
tonariawase no adjoining
[tonari IS] NEiGHBORing house, next door;
next-door neighbor; next seat
SO tonarino neighboring,adjacent
SjfiBT tonarikinjo neighborhood
hf-L-L ► INTIMIDATE
Pjlgf KAKU
0539 □ Joyo S17-3-14 K1937
И1-3-14 30 D2149 ®784 U5687
J in |p |p' |u+ |pi
.] 23456789
1° 11 12 13 14 15 16 17
► IMITATE
0540
В1-3-14
t Joyo S17-3-14 K2128
64 D2057 ®788 U64EC
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] imitate, copy, mimic,
model after
giso camouflage, disguise
giji false, dummy, pseudo
ЙЖт giseigo onomatopoeic word
SI A gijin personification, impersonation
mogino imitation, sham, mock, simu-
lated
► RUB
SATSU su(ru) su(reru) -zu(re)
0541 1= Joyo S17-3-14 K2704
E1-3-14 64 C1588 ®790 U64E6
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] rub
sakkasho abrasion, scratch
masatsusuru rub, chafe
masatsu friction; rubbing, chafing
[KUN]
[suru №&lvt
0 rub, chafe
© strike
а Ш ty (Я surikizu scratch, abrasion
201
0538-0541
Е 3-14
*1 ---------------------------------------------
1 b V'У matchi о suru strike a match
[sureru v/RUB, chafe, brush
п* □ sureau rub against each other,
p jostle with
□ surechigau pass by each other,
£ brush past
kinuzure rustling (of clothes)
[-zure [also suffix] sore
kutsuzure shoe sore
tokozure bedsores
IHOMOPHONESI
suru
Ш POLISH =><8)3181
ЙГ =><8>693
®lj PRINT =>0853
0542
El-3-14
► LARGE WILD BIRD
KO GU otori Ц] hiroshi hiro
hitoshi
Names SI 7-3-14 K2567
D2015 <8)792.5 U9D3B
ICOMPOUNDSI
* large wild BIRD such as a goose or swan
SSSF kdkoku wild swan; symbol of a great
man
[kun]
[otori Й8] LARGE WILD bird such as a crane
or white stork
IHOMOPHONESI
otori
Ж MALE PHOENIX =>1914
US MYTHICAL HUGE BIRD =>0752
0543
E1-3-14
► RINSE
TAKU
'7 Joyo S17-3-14 K3485
85 D1789 <8)793 U6FEF
..FC "г ЕЧ ^=1
I..I [/ [/ p [/j/ |/ [/ ।
123456789
^33 T> зз^зэ^зз^ззуэзЬзз Т<зэ|
/ir
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSI
* [original meaning] rinse, wash, wash out
sentakusuru launder, wash
ЙЖЖ sentakuki washing machine
incorrect stroke-count
I ЛИ. =>see E1 -3-15: '7 at 0544
El-3-14
УГГГА ► EXCESSIVE
УЕ— RAN
UHL
7 85 Joyo S18-3-15 K4584
D2660 ®801 U6FEB
7 7 7 7 7
123456789
7 7" 7~ Уг^упгу У rm; 7jnx
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
О excessive, indiscriminate, extravagant,
inordinate, haphazard, reckless
ranzo excessive production, careless
manufacture
ranbatsu indiscriminate deforestation,
overcutting of forests
ranpi extravagance, money wasting
'iT%> ran'yd suru abuse, use to excess
shihei no ranpatsu excessive
[reckless] issue of bank notes
© [original meaning] overflow, flow over, inun-
date
Ъ hanran suru overflow, flood
0545
В1-3-16
► SHALLOWS
7 Joyo S19-3-16 K3205
85 B0989 ®806 U702C
[se Ш
0542-0545
202
0 SHALLOWS, shoal
0 rapids, torrent, swift current
a Sir4 seto strait, channel
SlPfe setomono pottery, china
Й1Ж asase shoal, shallows
ДЖ hayase rapids, swift current
b Ж <5 seo kudaru descend the rapids
[note]
★do not confuse with Ж RINSE =>0498
Я
0546
E1-4-1
► TAG
SATSU fuda
ж Jdyd-4 S5-4-1 K2705
75 B0683 ®817 U672D
-1 t Я
ICOMPOUNDSl
O0 tag, plate, placard
0 ticket
а ЖЯ hyosatsu nameplate, doorplate
МЯ monsatsu doorplate, nameplate
Й&Я kansatsu license, certificate
b kensatsu examination of tickets
ЙЯ □ kaisatsuguchi ticket barrier [gate],
wicket
0 [also suffix] bill, paper money, bank note
ЯА^1 satsu ire billfold, wallet
ЯЖ satsutaba bundle of (bank) notes, wad
of bills
St* Я gansatsu (=nisesatsu) counterfeit pa-
per money, forged note
ЯНЯ sen'ensatsu 1000-yen bill
© tender, bid
АЯЯЪ nyusatsu suru tender, bid
?#Я rakusatsu successful bid
[INDEPENDENT!
[satsu Я] bill, paper money, bank note
Я Я ЛЛA satsu о kuzusu change a note
[KUN]
[fuda Я]
О [also suffix] tag, tab, label, card, placard;
billboard
Я & ft ['t'b fuda о tsukeru put a tag on,
label
4-1 E
---------------------------------------------- 1
ft Я nefuda price tag [mark, label] 1
АЯ tefuda visiting card, card
tF О Я mamorifuda paper charm
^зЯ nafuda nameplate ,
5±~СЯ tatefuda bulletin board
И Я shichifuda pawn ticket
0 playing card
W 0 Я kirifuda trump (card), last resort
► ETIQUETTE
► RITE
REI RAI [£] aya nori hiro
0547 D1-4-1 * 113 Joyo-3 S5-4-1 K4673
Cl 175 ®818 U793C
,7 |t It ItLI
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 etiquette, courtesy, propriety, manners,
ceremony
© [also suffix] courtesy bow, salutation
а ЯЖ reigi etiquette, courtesy, propriety,
manners
Яйр reisetsu courtesy, etiquette
Я A reishiki etiquette, manner
А Я shitsurei impoliteness, rudeness; bad
manners; I beg your parden/Goodbye
b ЯйЗ reiho salute gun
—Я ichirei bow, greeting; courtesy
§&Я keirei salutation, salute, bow
^>Я eiyorei salute of guards of honor
0 [also suffix] [original meaning] rite, ceremony,
ritual, religious service
ЯЯЕ reifuku ceremonial dress
ЯЯ konrei wedding ceremony
ё£Я senrei baptism
ШЬ chorei morning gathering
Й.А“Р*Я rittaishirei ceremonial of institut-
ing the Crown Prince
00 thanks, gratitude, appreciation
0 monetary gift, remuneration, reward
а ЯЭД reijo letter of thanks
Я^ reikin reward, fee, honorarium
b ШЯ sharei remuneration, reward; thanks
Ж Я hen rei return present; return call
[INDEPENDENT!
[rei Я]
203
0546-0547
Е 4-2
О bow, salutation
reiosuru salute, make a bow; re-
ward, remunerate
r © etiquette, courtesy, propriety
reioshissuru be impolite
[disrespectful]
ъ © thanks, appreciation
orei thanks, appreciation; reward; gift,
return present
itl * 054 L E1-4 Г ► SIMPLE К BOKU
« * -2 75 Joyo S6-4-2 K4349
D1672 ®819 U6734
t 4 WI
1 2 3 4 5 6 [COMPOUNDS!
© simple, unadorned, plain
tbnftx bokutotsu rugged honesty
thBZi bokuchokuna simple and honest,
artless, naive
sobokuna simple, naive, artless
shitsubokuna simple, plain, unso-
phisticated
0549
И1-4-2
► DESK
Ki tsukue
Joyo-6 S6-4-2 K2089
75 D1746 ®820 U673A
' t 1 M
1 2 3 4 5 6
[COMPOUNDS!
© desk, table
Ш-Ь kijo top of desk; academic, theoretical
kihen around the desk [table]
ШТ kika under the desk
[kun]
[tsukue fflj [also suffix] desk, table
benkyozukue (writing) desk
ЖЙ^Л jimuzukue office desk
► DECAY
KYU ku(chiru)
055< E1-4- r iT J 2 * 75 Joyo S6-4-2 K2164
D1910 ®821 U673D
1 j;
1 2 ! 3 4 5 6
[COMPOUNDS! © [original meaning] decay, rot kyuhaisuru decay, be dilapidated [ruined] )8j;|'77 fukyu deterioration, decay гдкуй superannuation, decrepitude fukyu no immortal, undecaying, eternal |KUN| [kuchiru DECAY, rot kuchiba decayed leaves kuchihateru decay completely, rot away; rust away; rusticate oneself
?! 055 E1-4- I ► ROW RETSU
1 2 IJ 18 Jdyd-3 S6-2-4 K4683
B0904 ®824 U5217
?'J
1 2
[COMPOUNDS!
О [also suffix] row, line, file, rank; series
gybretsu procession, queue; matrix
keiretsu order, succession; series
senretsu line of battle
joretsu rank, grade, order
tosasuretsu arithmetical progres-
sion [series]
© arrange in a ROW, line up
ressha (railway) train
^IJS retto archipelago
^l]^ rekkyo enumeration, listing
Ъ sei retsu suru stand in a row, line
up
chinretsu suru exhibit, display
0548-0551
204
4-2 [J
[INDEPENDENT]
[retsu ЭД] row, line, file, rank
ЭД retsu о tsukuru form a line [row]
fl"
0552
U1-4-2
► LAMP
TO hi [Ц akari
Joyo-4 S6-4-2 K3784
Cl 545 ®825 U706F
' О гrr
12 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
* [also suffix] [original meaning] lamp, light,
lantern
todai lighthouse; oil-lamp stand
fl*A toka light, lamplight
АГ'ТЙ tdyu kerosene, lamp oil
ША dentd lamp, electric light
Wfl" gaito street lamp
Ж fl" bito taillight
lit ЮТ keikoto fluorescent lamp [light]
[kun]
[hi fl*] (source of illumination) light, lantern,
LAMP
fl* fl hi о tsukeru turn on the light
[SPECIAL READINGS]
ffifl*A chochin paper lantern
[HOMOPHONES]
hi FIRE =^>2159
0553
E1-4-2
► SKIN
hada
я 130 Joyo S6-4-2 K4009
D1662 ®827 U808C
]...fl......fl.fl...flJ...fl/L
1 2 3 4 5 6
[KUN]
[hada ЯЯ]
OO skin, body
0 surface; grain (of wood)
a Mfl hadami body
ЯТИп hadagi underwear
ЯЛ^ТТЖ hadaoyurusu surrender one's '
chastity to a man
SJlfe hadairo flesh-color
Я^ЯЛ akahada abraded skin
b lllflJl yamahada surface of a mountain 1
It L V ^ЯЛ 0 Й" utsukushii hada no zai 7?
wood of fine grain
0 [suffix] turn of mind £
gakushahada scholarly bent of mind Jj
IHOMOPHONESI zn
hada W SKIN =>®3265
~ В
-HU incorrect stroke-count -n-
7JP =>see El-4-3: Я at0564 'r
В1-4-2 £
► MARK
► SEAL
IN shirushi -jirushi Ц] капе
0554 П Joyo-4 S6-2-4 K1685
D1-4-2 26 B0732 ®828 U5370
Г r c £
..1....2...3....4....5....6..
ICOMPOUNDSl
О (visible sign) mark, imprint, sign
flTBP rakuin brand
0 imprint on the mind, make an impression
BP^ insho impression
0 print
BP®IJ insatsu printing
жЗВ-Р eiin phototype process, photoengraving
0 [also suffix] seal, stamp; seal impression
ВРЖ inkan personal seal
ВР^Й inzei royalty (on a book)
BP/ffi inshi (revenue) stamp
BMBP choin signing, sealing; signature
ГЙВР keshiin postmark, (postal) cancellation
mark
flBP fain (stamped) seal
АВРЖ'Ь din suru seal, affix a seal
SJBP kokuin carved seal, stamp
П'ДВР gomuin rubber stamp
fliiflP gizdin forged seal
[KUN]
[shirushi BP] mark, sign; symbol
205
0552-0554
Е 4-2
। @ mejirushi mark, sign, landmark
yajirushi arrow (mark)
r [-jirushi -₽P] trademark, brand
ЦЁР yukijirushi Snow Brand
IHOMQPHONESI
shirushi levy =><8>683
в 0555
ff C1-4-2
► PENALTY
KEI
Joyo S6-2-4 K2326
B0810 ®830 U5211
© [also suffix] penalty, punishment, sentence
Ж1Й keibatsu penalty, punishment
Д1Ж keiki prison term
fflJW keiji (police) detective
keimusho prison
ffljffi keihd criminal law, penal code
Йffl shokei execution, punishment
kyukeisuru demand a sentence
(for the accused)
^EfflJ shikei capital punishment, death pen-
alty
koshukei death [execution] by hang-
ing
[INDEPENDENT!
[kei JPJ] penalty, punishment, sentence
JFlI Ъ kei ni fukusuru serve a sentence,
endure a penalty
[note]
★do not confuse with fll publish =>0139
Я5
El-4-2
incorrect stroke-count
=>seeE 1-4-3: £ at 0566
1
ICOMPOUNDSl
0556
E1-4-3
► OPPOSITE
► OPPOSE
TAI TSUI
Jdyd-3 S7-3-4 K3448
A0052 ®831 U5BFE
O0 opposite, facing each other, opposed,
opposing
0 [original meaning] face (each other), con-
front
а ЙВ& taidan talk, tete-a-tete, interview; per-
sonal negotiation
taiwa dialogue, conversation
taigan opposite bank [shore]
йtaiza suru sit opposite each other
Йtaihen opposite side
taikyoku game of go [shogi]
b ЙЙ’Т-Ь taimen suru meet, face
sbtai relativity
00 oppose, confront (each other), counter
0 [also prefix] counter-, opposite, contra-,
anti-
a ЙXL tairitsu opposition, antagonism
taiko opposition, antagonism, rivalry;
counteraction
taiketsu confrontation, showdown
taisen waging war; competition
hantaisuru oppose, object (to)
tekitai hostility, antagonism
b taisaku countermeasure, counterplan
taian counterproposal
tsuigo (=taigo) antonym
МЙ/КЖО taisensuikan no antisubmarine
© (place in opposition and compare) oppose,
contrast
taisho object (of study), subject, target
taishd contrast, comparison; control
taihisuru contrast, compare
taito equality, parity
taishotekina symmetrical
zettaino absolute
sdtaisei riron theory of relativ-
ity
0 [also prefix] toward, to, in relation to, versus
ЙЖ taibei toward [with] America
M 0 tainichi toward [with] Japan
taigaino foreign; outside
ЙФВ1ШИЖ taichugoku kankei relations
with China
© cope with, treat, receive
0555-0556
206
4-3 E
Ъ taisho suru cope [deal] with, meet
?t)£ftЪ taio suru correspond to, answer to;
be equivalent; deal [cope] with
Йлй otai reception (of visitors); address
0 (two things of the same kind) pair, couple, set
Aft tsuiku couplet, antithesis
[INDEPENDENT!
[taisuru Aft 15]
О face (each other), confront
JzUd AftЪ пКЖ oka ni taisuru heya room
facing a hill
0 toward, to, in relation to
® ft A Id A L W A Kare wa hito ni
taishite shinsetsu da He is kind to oth-
ers
0 as opposed to, in opposition to, against
□ nn ft A A ft 15 Ann ft kdgotai ni taisuru
bungotai literary style as opposed to
colloquial style
[tsui A] (two things of the same kind) pair,
couple, set
A ft ft <5 tsuininaru form a pair
0557
E1-4-3
► CRYPTOMERIA
sugi
* Joyo S7-4-3 K3189
75 C1004 ®832 U6749
[sugi ft] cryptomeria, Japanese [Japan]
cedar, sugi
ft ft sugibayashi cryptomeria forest
fttfcft suginamiki avenue of cryptomerias
ICOMPOUNDSI
0 [also suffix] [original meaning] village, hamlet;
rural district
lt^ sonraku village, hamlet
Ж11 noson farm village, agricultural com-
munity
gyoson fishing village j
JSHEIt muison doctorless village
[kun]
[mura It] Я
Ф [also suffix] village, hamlet J
© (unit of local administration) village
О suffix after names of villages Я*
a It A murabito villager
It Ж murazato village
ltA5f murahachibu village ostracism
с ЛЖ11 yagimura Yagi Village
0559
E1-4-3
► GROVE
TO TO ZU mori
* Names 57-4-3 K3746
75 D2121 ®835 U675C
ICOMPOUNDSI
О shut out, stop, prevent
Itffift Ъ tozetsusuru be stopped, be inter-
rupted, cease
0 careless
ttSTft zusanna careless, slipshod, faulty
[KUN]
[mori Ii] grove, small woods (esp. sur-
rounding temples or shrines)
Sift CD|i chinjunomori grove of the village
shrine
I HOMOPHONES]
mori Й thick woods => 1602
0558 * Joyo-1 S7-4-3 K3428
E1-4-3 75 A0230 ®834 U6751
t t t ww
2 3 4 5 6 7
0560
В1-4-3
► TIMBER
► MATERIAL
ZAI
7k Jdyo-4 S7-4-3 K2664
75 B0537 ®836 U6750
I t .1 ft lt.lt
2 3 4 5 6 7
207
0557-0560
Е 4-3
1 , ------------------------------------
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] timber, lumber, wood
Й" A zaimoku timber, lumber, wood, logs
АЙ mokuzai wood, timber, lumber
ДЙ ryozai good timber
ШЙЖ seizaigyd lumbering [sawing] indus-
J try
,00 [also suffix] material, raw material
7 © (written) MATERIALS, data
Л а ЙЖ zaishitsu material properties; lumber
, quality
Я й"$4 zairyd material, matter, stuff; factor,
element
ЖЙ sozai material; subject matter
/ ЯЙ kozai steel materials, structural steel
ЖЙ shizai materials
A b ®Й kyozai teaching materials [aids]
ЖЙ" shuzai collection of data [materials],
gathering of news
© ability, talent
zaiki talent, ability
АЙ jinzai (man of) talent, capable man
tC incorrect stroke-count
4 J =>see E1-4-2: I at 0550
E1-4-3
► NINE
KYU KU Щ hisa tama
0561
В1-4-3
5 Names S7-4-3 K2274
96 D2570 ®839.5 U7396
ICOMPOUNDSI
0 nine—used in legal documents and checks
SAtHAAW F4til kinkyuman
sanzen nihyaku en nari the sum of
ninety three thousand two hundred yen
► COMPANY
► SOCIETY
SHA yashiro HO mori koso
0562 $ Jbyb-2 S7-4-3 K2850
E1-4-3 113 A0020 ®840 U793E
7 1 1 1- 1+ Ii
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] company, firm, corporation;
office
it Jt shain staff member, employee
itJS shachd president (of a company)
itffl shadan corporation, association
Ait kaisha company, corporation, firm
Ait kosha public corporation
Ait nyusha entering [joining] a company
Ait honsha head office, this office; head
shrine, this shrine
9fMit shinbunsha newspaper office
ttiJSit shuppansha publishing company
00 society, community, the public, the
world
0 social, socialism; Socialist Party
a it A shakai society, the world
it A A shakaijin (full-fledged) member of
society
it A?4^ shakai-kagaku social sciences
it3£ shako social intercourse, society
it5£M££ shakotekina sociable, friendly
b Ki±3£ minshatd Democratic Socialist Party
0 Shinto shrine
it® shaden Shinto shrine
Wit jinja Shinto shrine
l&it soja shrine enshrining several gods
Wit jisha shrines and temples
ЖЯ Ait izumotaisha The Grand Shrine of
Izumo
[kun]
[yashiro it] Shinto shrine
Й 04oit mura no oyashiro village shrine
0563
E1-4-3
► LIVER
KAN kimo
я Joyo S7-4-3 K2046
130 C1197 <8>841 U809D
I л л Я Я' Г ЯТ
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] liver
FFK kanzo liver
JffSl kan'yu liver oil
0561-0563
208
FF^ kan'en hepatitis
0 main part, essence
FFI?XZ£ kanjinna vital, essential, main
FF1<A kan'ydna important, vital, essential,
necessary
[KUN]
[kimo FFJ liver; inner heart; pluck, guts,
courage, nerve
FR^IS kimo ni meijiru be deeply im-
pressed
FFozE kimottama pluck, courage
FF^^p4^^" kimo о hiyasu be struck with
terror
0564
В1-4-3
► PHONETIC [na]
NA Щ da tomo
P Names S7-3-4 K3865
163 C1442 ®843 U90A3
ICOMPOUNDSl
0 used PHONETically for na, esp. in the trans-
literation of Sanskrit Buddhist terms or
names
S.3I5 danna master, husband, patron, protec-
tor; sir; [original meaning] donor
ЙГЖ setsuna moment, instant; ksana (1/75
of a second)
0565
E1-4-3
► SHAPE
KEI GYO kata -gata katachi
Jdyd-2 S7-3-4 K2333
A0413 ®846 U5F62
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] shape, material
form, figure
keijo shape, form, configuration
F^ts keitai shape, form, structure, morphol-
ogy
keishiki form, model, formality
F^lCW keishikiteki formal
13 F£ zukei figure, diagram
faff? taikei form, figure
4-3 Д
--------------------------------------------- 1
kyOkei globular shape 1
henkeisuru change shape, trans-
form
AF£ ningyd doll
HAF£ chohokei rectangle
3^ Я F£ 0 hangetsukeino semicircular, cres-
cent-shaped
0 appear in visible form, manifest 5
Ъ keiseisuru form, make up, mold
keiyosuru qualify, modify 0
F^B*| keiydshi adjective Я
[kun] Я
[kata jf
O0 shape, form; pattern, design ±
0 marks, traces
katadoru model after, represent 5
kata да kuzureru lose shape,
get out of shape
Fts F^ hanagata floral pattern; star, lion; lead-
ing, popular, favorite
b F^JiL katami keepsake, memento
0 security, pledge
F£ tegata promissory note; hand print
[-gata [also suffix] -SHAPEd
@PF^0 tamagogatano egg-shaped
^F^0 yumigatano arched, crescent-
shaped
[katachi J^] shape, form
katachizukuru form, shape, make,
mold
IHOMOPHONESI
kata 5У TYPE =>1685
katadoru phenomenon =>®2134
-gata S type =>1685
katachi §ЙХ =><8)1556
► STATE
► JAPAN
НО Щ kuni
0566 |5 Joyo S7-3-4 K4314
E1-4-3 163 B0848 ®847 U90A6
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О state, country, nation
209
0564-0566
Е 4-3
*1 -------------------------------------------
1 ®И meiho ally, allied powers
ЖЙ toho eastern country, Oriental nation;
the Orient
yQhd friendly nation, ally
Й1Я5 renpd federation, confederation, union
honpo this [our] country
ДЯ$A ihdjin foreigner, alien
© JAPAN, OUr Country
% И A hojin Japanese, fellow countryman
п Я^Ж hbgaku Japanese music
0567
5 E1-4-3
► EGG
RAN tamago
П Joyo-6 S7-2-5 K4581
26 C1351 ®849 U5375
' C £ $
1.....2....3....4....5....6 7
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] egg; spawn, roe
Ййх ran каки eggshell
ЗРЖ ran'6 yolk
keiran (hen's) egg
Й5Р sanran egg-laying, spawning
[KUN]
[tamago 9PJegg
5Р4Й cf tamagoyaki fried egg, omelette
[HOMOPHONES]
tamago =>2166,2125
I'Jr
0568
El-4-4
► PLACE
► PARTICLE OF
NOMINALIZATION
SHO tokoro -tokoro dokoro
p Jdyd-3 S8-4-4 K2974
63 A0124 ®851 U6240
1 2 3 4 5
[compounds!
O0 (portion of space) place, spot, point, part
© [also suffix] place for specific purpose,
dwelling place, facilities, quarters
а ШЯг basho place, spot, site; space, room
®Яг kasho place, spot, point; part
{ЗЕЯт jusho one's dwelling, address
зЙЯг kin jo neighborhood
^пЯт meisho noted place, sights, scenic place
—‘ЯГ® isshokenmei ni for life, with all
one's might
НлЯт shussho origin, source; release from
prison
Ь {МЯТ benjo lavatory, bathroom
{^§?Яг teiryujo (bus) stop, station
{^^Яг kyukeijo resting room [place], lounge
© [also suffix]
© place for conducting specific activities: office,
bureau, organization, institution, insti-
tute, agency
© place equipped with facilities for specific task:
plant, station, factory, facilities
а Ягй shocho head, chief, manager
{хЯт yakusho public [government] office
АЯтЗГ<Б nyushosuru enter (an institute);
be put in prison
ЖЙЯт jimusho office, one's place of busi-
ness
И^ъЯг kenkyujo (=kenkyusho) research
laboratory [institute]
ЖВДЯт saibansho court of justice, court-
house
ЯГ hokenjo public health center
Ь^ШЯг hatsudensho power plant, generat-
ing station
ййЯНЯТ zosenjo dockyard, shipbuilding yard
Яг seisakusho factory, works, plant
© PARTICLE OF NOMINALIZATION, function
word for turning verbs into nouns
ЯгД yuen(=shoi) reason; way of doing
Ят^Т-Ь shoyQsuru have, own, possess
Ят/ЖЧГshozoku suru belong to, be at-
tached to
ЯП# shotoku income, earnings
ЯгИ shomb desire, wish
ЯтШ shoshin one's belief, one's opinion
ЯтЙЕ shozai whereabouts, position, situation
ЯТЙ shokatsu jurisdiction
0 point, feature
£йЯТ tansho shortcoming, defect
ЖЯТ kyusho vital part; vital point, tender
spot
[KUN]
[tokoro Яг]
0567-0568
210
00 place, spot, site; part; room, space;
district
0 one's place, one's house, one's address
a RJfRJf tokorodokoro here and there, at places
tokorookaeru change places,
change sides
idokoro one's address [residence], one's
whereabouts
"п ЙТ daidokoro kitchen
ьЙГеэсГ tokorogaki one's address
©0 time, moment
0 occasion, case
a hayaitokoro promptly
imanotokoro at present
Ш V V ^Eff Kaite iru tokoro da I am
writing now
ft ZtEJT Zl Kare wa ima kita tokoro
da He has just arrived
b tokoro kamawazu irrespective of
the occasion, indiscriminately
О [in the form of Ё9т tokoro to naru]
function word indicating the passive voice
Л О З^Е^Т Zi <5 hito no копоти tokoro
to naru be liked by people
00 [in the form of HffZE tokoro да] but, how-
ever, on the contrary
© [in the form of ЕЛ T tokoro de] well, now,
by the way, incidentally
а Eff ZE'AIA LA Tokoro да shippai shita
Nevertheless, I failed
b E/f Tof T'Tfa Tokoro de neko wa
suki desu ka By the way, do you like
cats?
[ tokoro -EJf]
О counter for PLACES
zsEjf mitokoro three places
0 literary counter for people
Eft miyasamaofutatokoro two
Imperial princes
[dokoro RJf ] anything but, far from; not to
mention
shitsubo suru dokoro ka far
from being disappointed
# V * E)f ©II cS 15 Z£ H Atsui dokoro no
sawagi ja nai "Hot" isn't the word
[SPECIAL READINGS!
k iwayuru what is called, so-called
sei consequences, outcome; influence
[HOMOPHONES]
tokoro DEAL WITH =>1918
4-4 Д
---- 1
0569
El-4-4
► JOYFUL
KIN GON [£] yoshi kon yasushi
fr
76
Names S8-4-4 K2253
D2011 ®852 U6B23
0
[COMPOUNDS! |
0 [original meaning] joyful, glad, happy l
/ЙЖ kin'etsu gladness,joy л
A kinzen to joyfully, gladly J=V
kinkijakuyaku suru dance ф
[jump] for joy T
kinkai great pleasure %
Й 0570 ► LET GO HO hana(su) -(p)pana(shi) hana(tsu) hana(reru) Я к p
in Joyo-3 S8-4-4 K4292
В1-4-4 66 A0274 ®853 U653E 7
[.’ L 17 2
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 (set free) let go, release, free
0 send away, exile
а hdryusuru discharge; stock (a
river) with (fish)
hoboku pasturage, grazing
hokago afterschool
kaihosuru release, set free
shakuhosuru releasejiberate,
discharge, acquit
b hochikusuru expel, banish, expa-
triate
ft® hokd expulsion from school
jjsft'^'b tsuihosuru banish, purge, exile
00 let things GO, let alone, leave as it is
0 let oneself go, do as one pleases
а ft{£'ТЪ honin suru leave (a matter) to take
its own course, leave (a person) to him-
self
ftfiSTT-b hdchisuru leave alone, neglect,
leave as it is
JfyjL' hoshin absence of mind, abstraction
211
0569-0570
J 4-4
1
F
Jt
Я
0
t
*
И-
я
к
p
$
kaihosuru open, leave open
b hodan random [irresponsible] talk
hotdsuru live fast, throw one’s
money away
ii?S: hord wandering, roaming
^?iiZ£ honpona wild, extravagant; free-
spirited
shitai-hodai as one pleases, at
will
!l?iiEIZ£ nohozuna unrestrained, unruly
@0 (give off in all directions) radiate, emit,
emanate, broadcast
0 let out, discharge, excrete
а ii WT-b hosha suru radiate, emit, emanate
ii^t hoko emission of light
ЙЛ hoei telecasting
hoso broadcasting
Й ji minpd commercial broadcast
b ii/k hosui discharge, drainage
iiffix hohi breaking wind
0 toss away, throw away, cast away
iiflt hdki abandonment, resignation
0 set off, set fire to
ii>k'T-2) hdka suru set fire to
[KUN]
[hanasu iiTJ
0 (set free) let go, release, free, turn loose
0 (release one’s hold) let go (one's hold of),
leave go
a tfC ЫЯ H hanashigai grazing; letting (a
dog) run free
b JRLiilT mihanasu desert, abandon, give up
tebanasu release [let go] one's hold
[-ppanashi -o ii L ] [verbal suffix] colloq
leaving something as it is
^19 O® L yarippanqshi leaving alone,
negligence
fUH'oii'T akeppanasu leave open
SHf О ii L Ъ kakeppanashi ni suru
leave (the radio) on
[hanatsu iiO ] emit, give out, send forth;
discharge, fire, let fly; set free, release
HF '^ii'O hoko о hanatsu give out [off]
fragrance
fl* V^ifcO iihanatsu declare, avow, venture
to say
^iRsii'S) ippatsu hanatsu have a shot;
break wind
[hanareru iitl<5] free oneself of, get free
® x ii tlZi Okami да kusari о
hanareta The wolf freed itself of its
chain
IHOMOPHONESI
hanasu № separate =>1195
hanareru St SEPARATE =>1195
0571
В1-4-4
► AT
0 oi(te) o(keru)
£ Names S8-4-4 K1787
70 D2284 ®854 U65BC
[kun]
[oite
О at, in, on—in reference to time or place
ЖЖ^^Т tokyonioite in Tokyo
0 as for, on one's part
*^*0^ i^T sono ten ni oite on that point,
in that respect
[okeru W3]in,AT
nihonniokeru
gaikokujin foreigner in Japan
IHOMOPHONESI
oite Jef DISPOSE =>®502
0572
E1-4-4
► BRIGHT
► CLEAR
MEI MYO a(kari) aka(rui)
aka(rumu) aka(ramu) aki(raka)
a(keru) -a(ke) a(ku) a(kuru)
a(kasu) И0 aki akira toru akeshi
haru toshi
0 Jdyd-2 S8-4-4 K4432
72 A0074 ®855 U660E
I П В В BJ 0J] Bj]B^
..1...2 ..3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] bright, brilliant, light
0 (of colors) BRIGHT, light
0 (of cheerful disposition) bright, cheerful
а ВД Л meigetsu bright moon, full moon;
harvest moon
0571-0572
212
ВДЖ. myojo Venus
ВДЙа meian light and dark; contrast
shomei illumination, lighting
senmeina vivid, clear
b meishoku bright [light] color
ЕЯЙЁ meido lightness, value of color
с meirdna cheerful, bright; clean
(politics)
0 CLEAR-sighted, bright, discerning, intelli-
gent, wise
meitetsu wisdom, sagacity; wise man
meisatsu discernment, insight
kenmeina wise, intelligent; sensible
someina sagacious, wise, sharp,
mentally acute
fumei lackof sagacity [foresight], igno-
rance; missing persons
hatsumeisuru invent, devise
©0 (free from doubt) clear, lucid, distinct,
evident, obvious, explicit, manifest
© make clear, clarify, throw light on, prove,
demonstrate
а meikakuna clear, precise, distinct
meiji Meiji era
ВДпВ'Х'Ь meikisuru write clearly, specify
ЙВД hydmei manifestation, demonstration
fumei na obscure, unknown
ЙВД0 jimeino self-evident,obvious
komei-seidai na fair, just
5СВД bunmei civilization, culture
t> ЩЕВД shomei proof, evidence, verification
setsumeisuru explain, illustrate
0 [also prefix] next, the coming (day or year)
В mydnichi (=ashita, asu) tomorrow
myonen next year
myochd tomorrow morning
ВДВ® myoban tomorrow night
mydnendo next (fiscal) year
ВДЙс В myogonichi (=asatte) day after to-
morrow
0 daybreak, dawn
reimei dawn, daybreak, beginning (of a
new age)
ткВД mimei early dawn, the gray ofthe morn-
ing
[KUN]
[akari light, glimmer; lamp
4-4 и
-------------------------------------------- 1
ВЯ О akarishoji paper screen door for 1
admitting light
V usuakari faint light, half-light of
early morning 2Z
[akarui bright, light; light (color); P
clear, uncorrupt; (of cheerful disposition) bright,
cheerful .
ВД Ъ $ akarusa brightness; cheerfulness
ВД Ъ akarui seiji clean politics 0
[akarumu ВД <5 tV] BRiGHTen; be cheered up
<5 ffi iT akarumi ni dasu bring to ,
light, make public *
tV Sora ga akarumu The sky j=!p
brightens
[akaramu ВД btV] BRiGHTen Ф
[akiraka ВД ЬТМ %
akiraka na ВД clear, distinct, appar- ।
ent, obvious, unquestionable; bright, cheerful
ВД 6ЙМС7Тakiraka nisuru clarify; dis- К
close, make public p
ВД akiraka najijitsu obvious
fact 7
[akeru —
О dawn, become light, break
ВД W ake dawn; expiration
yoake dawn, daybreak
0 (ofthe new year) begin, open
Akemashite omedeto gozaimasu
Happy New Year
toshiake beginning oftheyear
0 [in compounds] disclose, reveal
1715 ВД uchiakeru confide in (someone),
reveal, disclose
[-ake -ВД W*] [also suffix] end, expiration
imiake end of mourning
гепкуйаке end of vacation
[aku 0Ж1
О one's eyes open, regain sight
0^0Я< me да aku regain sight
0 (of clothing) be opened (at the back)
HZzfllx senoaitafuku garment
open at the back
0 gap
ВД gS aki gap, aperture space; vacancy; free
time
213
0572
E 4-4
1 ---------------------------------------------
1 [akuru < <5 ] next, following
<5 0 akuru hi the following day
[akasu fflZpff]
F О [also suffix] spend (the night), stay up all
ff
в
н-
ф
я
к
I
night (doing something)
nomiakasu drink the night
away
Й tn V ВД yo о katariakasu talk the
night away
0 disclose, reveal
K'S? himitsu о akasu disclose a
secret
[SPECIAL READINGS]
ВД 0 asu tomorrow
0 ashita tomorrow
0 A asatte day after tomorrow
IHOMOPHONESI
akaramu RED =>1389
akeru
SKY =>1418
HH OPEN =>2092
aku
SKY =>1418
Iff] OPEN =>2092
aki ac SKY =>1418
► ENERGETIC
6 saka(n) [Ц akira hikaru
ICOMPOUNDSI
0573
E1-4-4
0 Names S8-4-4 K1802
72 D2247 ®855.5 U65FA
0 energetic, vigorous; flourishing
IFE§n?Z£ oseina vigorous, in a flourishing
condition
[KUN]
[sakan BIAJ
sakan na 01/uZS vigorous, energetic, lively
й Л Z^'EE hjtz. seiryoku да sakan da be full
of energy [vigor]
IHOMOPHONES]
sakan na & prosperous =>1717
0574
E1-4-4
► CUP
HAI sakazuki
7^ Joyo S8-4-4 K3953
75 C1144 ®857 U676F
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] wine cup, cup, glass,
goblet
0 counter for cupfuls, glassfuls, bowlfuls or
spoonfuls
a ^zff kinpai gold cup [goblet]
Sff kuhai bitter ordeal
Kiff shukuhai a toast
$£ff kanpai a toast
b ~^ff ippai a cup (as of tea), a glass (as of
beer)
^Zlff cha nihai two cups of tea
JtJ'SSH.ff satosanbai three spoons of sugar
0 [also suffix] prize cup, trophy
Mff shdhai prize cup, trophy
|§ff shihai trophy given by the Emperor
[Prince]
irff dehai Davis Cup
ffifl^ff yOshohai championship cup, trophy
0 degree of fullness, capacity
~^ff ippai fullness
ffiff manpai full to capacity
[kun]
[sakazuki ff ] wine cup, sake cup
ff sakazuki о hosu drink the cup dry
0575
В1-4-4
► BOARD
► PLATE
HAN BAN ita
* Jdyd-3 S8-4-4 K4036
75 B0914 ®858 U677F
— Г r &
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (sheet of wood) board,
plank
keijiban notice board
0573-0575
214
4-4 E
ЖШ kokuban blackboard
Wfiz kanban signboard, sign
kanpan (=kdhan) deck
0 [also suffix] (sheet of hard material, esp. metal)
plate, sheet, slab, tablet
teppan iron [steel] plate
kbhan steel plate
toshuban pitcher's plate
[kun]
[ita tR] board, plank; panel, plate; the
boards, stage
tRWtl itakire piece of wood, scrap lumber
P Ш toita wooden door [shutter]
manaita chopping board
Ш (3 * < ita ni tsuku be at home (on the
stage)
0576
E1-4-4
► COUNTER FOR FLAT THINGS
MAI [Ц hira
* Joyo-6 S8-4-4 K4371
75 B0966 ®859 U679A
- t t t > m
12 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
• counter for thin flat things, as sheets
(of paper), boards, leaves (of a book), pages,
articles of clothing, panes, etc.
maisu number of flat things
kamigomai five sheets of paper
juen-kitte gomai five10-yen
stamps
0577
В1-4-4
► FOREST
RIN hayashi Ц] shige shigeru
Jdyd-1 $8-4-4 K4651
75 B0580 ®861 U6797
1 2 3
[compounds!
0 [also suffix] [original meaning] forest, woods,
grove
© FORESTry
Лй ringyo forestry
ttitl rindo path through a forest, trail
through the woods
ringo apple
shinrin forest, woodland
llltt sanrin mountains and forests; forest on
a mountain
kyorin doctor
Йлй mitsurin close thicket, dense forest,
jungle
eirin forest management
zorin afforestation, reforestation
genshirin primeval forest
b Utt norm agriculture and forestry
[kun]
[hayashi Hl [also suffix] small woods, grove,
thicket
fett matsubayashi pine forest
^t^tt zdkibayashi thicket of assorted trees
1
F
JT
В
*
Jt
$
*
Я
IX
f.r*- ► ANALYZE ТЯ s.„ F
0578 * E1-4-4 75 Joyo S8-4-4 K3247
C1095 ®862 U6790
' ft t ft t ..Or. 1 2 3 4 5 6 7 8 ICOMPOUNDSl
0 (separate an abstract entity into parts) analyze,
dissect
bunseki analysis
kaiseki analysis, analytical research
[NOTE]
★do not confuse with iff break off =>0189
к 0579 £ 1-4-4 ► BRANCH SHI eda d e
* 75 Joyo-5 S8-4-4 K2762
C1297 ®863 U679D
t it It. It It~t
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl 0 [original meaning] branch, twig
215
0576-0579
Е 4-4
। shiyo branches and leaves; minor details
shidarezakura weeping cherry
r WK yoji tooth pick
[eda KJ branch, twig
KW 0 edakiri pruning
>5/ КЖ edaha branches and leaves; minor de-
„ tails
f -T/A
* nA
* 0580
Ф И1-4-4
► PINE
SHO matsu
* Jdyd-4 S8-4-4 K3030
75 A0397 ®864 U677E
1 2 3
ICOMPOUNDSl
• PINE
shochikubai pine-bamboo-plum;
congratulatory tree decorations
WtRfft shokon'yu pine oil
[kUn]
[matsu WJ pine
WK matsubayashi pine forest
W^l matsuba pine needle
Wl?x matsutake matsutake mushroom
MW kadomatsu pine decorations (for New
Year's)
0581
В1-4-4
► PIVOT
su
Joyo S8-4-4 K3185
75 D1838 ®865 U67A2
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 (central part) pivot, center
suyona pivotal, cardinal
ЖЙИ sujikukoku the Axis Powers
suki most important affairs (of state)
sumitsu secret government affairs
ФЖ chusu pivot, center
► FRAME
waku
0582 П1-4-4 * 75 Joyo S8-4-4 K4740
B0938 ®866 U67A0
I: t it 1 2 3 4 1Я 5 6 7 8
1 2
[kun]
[waku $*]
O0 frame, framework
0 [original meaning] spool, reel
a waku о tsukeru frame, set a
frame
wakugumi framework, frame
madowaku window frame, sash
b itowaku spool
0 FRAMEwork, limits, confines, bounds
W о Zi waku ni hamatta stereo-
typed
wakunai within the limits [framework]
0583
E1-4-4
► FURNACE
RO
Joyo S8-4-4 K4707
C1319 ®869 U7089
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 FURNACE, kiln
0 reactor
a iWj'Jp кого blastfurnace
tenro rotary kiln
№№№ yokdro smelting [blast] furnace
SMfr1 denkiro electric furnace
KStfr3 hansharo reverberatory furnace
kansoro drying kiln
nenshoro combustion furnace
b roshin reactor core
genshiro nuclear reactor
keisuiro light-water reactor
0 [original meaning] hearth, fireplace
tpS robata fireside
0580-0583
216
roshd hearth
Kfr3 danro fireplace, stove
kairo pocket heater
кого incense burner
№Ж irori hearth sunk in the floor
№.
0584
D1-4-4
► COOK
SUI ta(ku) -da(ki) Hj i
к Joyo S8-4-4 K3170
86 D1728 ®870 U708A
1 2
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] cook, boil
ft Ж suiji cooking
ftj# suifu cook, kitchenmaid
§ ft jisui cooking food for oneself
[KUN]
[taku ft < ] cook, boil
ftcfAAffllffi takikomigohan rice sea-
soned and cooked with various ingredi-
ents
ft^ttiL takidashi distribution of boiled
rice (in emergency)
fixft gT meshitaki cooking rice; kitchenmaid,
cook
^ft^ nitaki cooking
[-daki -ft of ] suffix indicating cooKing
capacity
“U 'У bJl/ftcfO ichirittorudakino hav-
ing a cooking capacity of one liter
IHOMOPHONESI
taku =>02778
0585
E1-4-4
► PRINTING PLATE
► PUBLISHING
HAN
H- Jdyd-5 S8-4-4 K4039
91 B0767 ®872 U7248
£й.rr>M
О [also suffix] printing plate, printing block,
4-4 Д
----------------------------------------------- 1
wood block
I® Ж hangi (printing) block, woodcut
)®@ hanga woodcut print
?S)® kappan printing, typography —
Д1Ж toppan letterpress, relief printing '
Affix mokuhan wood block printing, wood Jr
engraving
genshokuban heliotype
И^р-ffix tdshaban mimeograph 0
О publishing, printing j
ffiXTt hanmoto publisher
I® Ж hanken copyright £
Huffix shuppan publishing; publication
WffixftЪ saihan suru reprint
О [also suffix] edition, impression, printing
Ж shohan first edition %
ЖЙХ juhan second printing, reprint; second «
edition °
ЙЁ^/J® chihoban local edition g
ftztiffix ketteiban authoritative edition; last „
word Г
[INDEPENDENT! 4
[han I®] edition, impression, printing «
J® & -S han о aratameru revise an edi-
tion
0586
E1-4-4
► PASTURE
BOKU maki Щ moku mai
4 Jdyd-4 S8-4-4 K4350
93 C1281 ®873 U7267
i 4 W if-ifrlfe
1 2
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (put cattle to pasture) pas-
ture, tend cattle, herd, shepherd, raise cat-
tle
ftW bokuchiku livestock farming, cattle
breeding
bokkatekina pastoral, idyllic
bokudd cowboy; shepherd
bokujin shepherd, herdsman
bokuyd sheep farming
hdbokusuru pasture, put to grass,
graze
yuboku nomadism
217
0584-0586
П 4-4
1 -------------------------------------------
О pasture, grazing land, meadow
ftifl bokujo stock farm, pasture
ft Ж bokusd pasture, grass
— ftB? bokuya pasture land, ranch
' S&fttft hobokuchi grazing land, pasture
JT [KUN]
Lrnaki ft] pasture
q ft^ makiba pasture, grazing land, meadow
ft<£rflixH'<5lh) maki о kakeru кота horse
4 galloping in the pasture
0587
E1-4-4
ф
93
► THING
butsu motsu mono mono-
Joyo-3 S8-4-4 K4210
A0188 ®874 U7269
$
! 14
1 2
P ICOMPOUNDSl
4 O® [also suffix] (inanimate material entity) thing,
k 4 object, article
0 (animate entity) living thing, life
0 [also suffix] commodity, goods, product
а *Йш buppin goods, article, commodity
buttai body, physical solid, object, sub-
stance
buttekina material, physical
1§^Й genbutsu (actual) thing; spot goods
ЯЛЙ kenbutsu sightseeing, visit
jitsubutsu real thing, actual object,
genuine article
Ж^Й fubutsu natural objects [features], scen-
ery; scenes and manners
nimotsu baggage, load
Ш^Й shomotsu book, volume
shogaibutsu obstacle, hurdle
b ®]^Й dobutsu animal
Ш^Й shokubutsu plant, vegetation
£4^ seibutsu living thing, life, organism
с 4M5 bukka prices (of commodities)
4ЙЖ busshi commodities, goods, resources
4ЙЙ bussan product, produce
meibutsu specialty, noted product
Й^^Й sanbutsu product, produce
Ж^Й kamotsu freight, cargo, goods
|£*Й kokumotsu grain, cereals
ШЖ^Й shuppanbutsu publication
0 [also suffix] substance, matter, material
^ЙЙ busshitsu matter, substance
ЙД^Й kobutsu mineral substance
W4^l dokubutsu poisonous substance, toxin
Ж^Й yakubutsu drugs, medicinal substances
4Ln'4^ kagobutsu (chemical) compound
^№1% yukibutsu organic matter
enkabutsu chloride
00 (abstract entity) thing(s), matter, affair,
something
0 physical phenomena, material world,
reality
а 4^'llt butsujo public feeling
4ЙШ££ bussdna dangerous, insecure, dis-
turbed
т^4Й kinmotsu taboo, prohibited thing
b 4Й§: butsuri physics; natural law
4ЙЖ busshd material phenomena; science of
inanimate nature
Й4Й^ hakubutsugaku natural history
0 (person distinguished by some characteristic)
character, person, man
Л4Й jinbutsu character; person, figure
Ж^Й nanbutsu hard character, person hard
to please; hard nut to crack, difficulty
{§^Й zokubutsu vulgar person, snob, Philis-
tine
Й£4Й ketsubutsu great man, outstanding fig-
ure
0 used phonetically for motsu
mottainai wasteful; be more than
one deserves
[KUN]
[mono *Й]
O0 [also suffix] (inanimate material entity) thing,
object, article, something
0 [also suffix] commodity, goods, product
О possession, property
а 4ЙВ monooki storeroom
monokage place behind something
Ж^Й tatemono building, structure
пп^Й shinamono article, thing, goods
Ф^Й honmono real thing [stuff], genuine ar-
ticle; expert performance
sono mono the very thing, the thing
itself
Is О 4Й okurimono present, gift
0587
218
orimono cloth, textile, fabric
yomimono reading matter, book
ЖЖ4Й sentakumono wash, washing, laun-
dry
urimono article for sale, offerings
hausumono vegetables grown in a
hothouse
c gakkonomono school property
0 [also suffix] thing(s), matter, something, act
Win monogatari story, tale, legend
Йпё<5 monogataru tell a story; demon-
strate, prove
monogoto things, matter; everything
X) monoshiri well-informed person,
walking dictionary
waraimono object of ridicule, subject
of derision
ffil/4^ moydshimono (program of) enter-
tainments, amusements
ЖИ4Й kaimono shopping, marketing; pur-
chase
4Й О 4Й tori mono capture, arrest
[mono- 4Й-] somehow, in some way or other
monosugoi ghastly, weird; terrible,
tremendous
4^5 О monotarinai be somehow un-
satisfied, feel something wanting; be un-
satisfactory
IHOMQPHONESI
mono W PERSON =>2047
4-4 Ц
--------'--------------------------------- 1
iff *9 inorimotomeru pray for 1
IHOMQPHONESI
inoru SSX =>®1253 p—,
inori Йх =>®1253 of
0589
E1-4-4
► BLESSEDNESS Jf
SHI -
* 113 Joyo S8-4-4 K2767
C1054 ®876 U7949
F’ F 4 *
..1....2...3....4...5....6....7 8 ffj
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] blessedness, happiness
teftt fukushi welfare ?
0590 ► ANIMAL FAT BO я к p
я Joyo S8-4-4 K4335
E1-4-4 130 D2060 ®877 U80AA L--4
I Л Я Я Я'Я-^Я-У)»
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] animal fat, fat
JsflS shibd fat, grease
0588
E1-4-4
► PRAY
KI ino(ru)
Joyo S8-4-4 K2107
113 C1559 ®875 U7948
0591
В1-4-4
► CLOTHES
► SUBMIT
FUKU m hatori
Я Jdyd-3 S8-4-4 K4194
74 B0817 ®878 U670D
7 t ? ОМЛйг
1____2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] pray
kito prayer
iff^JS'lT-?) kigansuru pray, implore
kinen prayer
[KUN]
[inoru iff <5 ] pray, wish for
iff 0 inori prayer
) Л И Я Я’ЯГЯРЖ
ICOMPOUNDSl
2 3 4 5 6 7 8
О [also suffix] clothes, clothing, dress, cos-
tume
SRS fukuso dress, garments, attire
fukushoku dress and its ornaments
yofuku (Western) clothes
зЯЙЙ gofuku dry goods; drapery
rfrJIR seifuku uniform, regulation uniform
ifuku clothes, dress, clothing
219
0588-0591
Е 4-4
1
F
JT
В
t
it
n-
я
к
shinshifuku men's suit
uchufuku spacesuit
©0 submit to, yield to, surrender; obey,
observe
©cause to submit
а ЯЙЙЁ fukuju obedience, submission
kuppukusuru bend in submission,
submit to, surrender, yield to
ЖЯВ shdfuku consent, acceptance
®ЯК kanpuku admiration, wonder
'FJE fufuku dissatisfaction, discontent; disa-
greement; objection; complaint
b 0Ж seifuku conquest, subjugation
kokufukusuru conquer, overcome,
subjugate
© take (medicine or tea)
fukuydsuru take (medicine)
fukudoku suru take poison
ЙЯВЖ naifukuyaku medicine for internal
use
Ж/О^ЕЛХИ^) mimiда koete iru have an
ear for music
[koe ЯЕ] manure, fertilizer; night soil
ЯЕЖх^А koekumi carrying night soil; night
soil man
ЯЕ®х^б koedame night soil vat
[koyasu ЯЕ^Т] manure, fertilize; fatten;
enrich oneself
Ж ^ЯЕ^Т uma о koyasu fatten a horse
ЙхЯМ^ЯЕ'^’Т shifuku о koyasu fill [stuff]
one's own pocket by taking advantage
of a position
[koyashi ЯЕ^Ь] manure; night soil
ЯЕ^ЬЙГ koyashioke night soil pail
0593
В1-4-4
P [INDEPENDENT!
► COMRADE
HO tomo
я Names S8-4-4 K4294
74 D1932 ®880 U670B
[fuku IB] clothes, clothing, dress, costume
IcompoundsI
0592
E1-4-4
► FATTEN
HI ko(eru) koe ko(yasu)
ko(yashi) Щ yutaka
я Jdyd-5 S8-4-4 K4078
130 0327 ®879 U80A5
0 comrade, friend, companion, mate, fellow
ЯЯЖ hoyu friend, companion
hobai comrade, friend, associate
[KUN]
[tomo ЯЙ ] friend, companion, pal
IHOMOPHONESI
) Л Л Я ГГГЙЕ
IcompoundsI
2 3 4 5 6 7 8
О fatten, fat up, grow fat, make fat
ЯЕЛЬ/l hidaishita fat, enlarged
himansuru become obese
JEW hiiku fattening
©0 fatten the soil, fertilize, enrich
0 fertilizer
a iSJE sehi fertilization, manuring
b ЯЕН hiryd fertilizer, manure
ЖХЯЕ taihi barnyard manure
5&ЯЕ kinpi chemical fertilizer
[KUN]
[ koeru ЯЕ Л Ъ ] fatten, grow fat, grow
fertile; have a trained (eye or ear)
JEAsfc'b koefutoru grow fat
tomo
Ж FRIEND =>1873
Й JOINT =>1551
OFFER ^>0066
► LIMB
SHI
0594
E1-4-4
я Joyo S8-4-4 K2772
130 D1685 ®882 U80A2
) fl fl fl IrlFWJS
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] (human or animal appendage)
limb, member, arm or leg
shitai limbs, members
kashi lower limbs, legs
0592-0594
220
4-4 П
ИК shishi limbs, legs and arms
tfjK zenshi forelimb, front leg
0595
И1-4-4
► BEAT
0 nagu(ru)
2 Joyo S8-4-4 K1805
79 D1738 ®886 U6BB4
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (strike a person) beat (up),
hit, strike, thrash
IScfT oda blow, beating
ВЖ'Т'б osatsusuru beat to death
[KUN]
[naguru ] beat up, beat, hit, strike,
thrash
naguritaosu knockdown
0 □"'S) naguriau fight, exchange blows
0 nagurikomi attack, raid
ШИх 0 yokonaguri side sweep, side blow
0596
В1-4-4
76 Joyo S8-4-4 K1804
B0510 ®887 U6B27
ICOMPOUNDSl
• EUROPE
oshu Europe
obei Europe and America
©(ИЁ да Europe and Asia
obun foreign text
zen'd the whole of Europe
seid West Europe, the Occident
too East Europe
0597
El-4-4
► GATE
MON kado D to
PI Joyo-2 S8-8-0 K4471
169 A0466 ®888 U9580
1
I Г Г Г r Finn
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] gate, gateway,
entrance, door
Р^Р топко door, entrance; school
P^S monban gatekeeperjanitor
IEF^ seimon main gate, main entrance
tJPI komon school gate
tsuyomon side door
О field, branch, division
PI^OI mongaikan layman, outsider
WH senmon specialty, profession
q^P^ bumon class, group, division, depart-
ment, section; genus
{AP^ butsumon Buddhism; priesthood
0 (from the idea of people gathering under the
same gateway)
0 (persons under same teacher) pupil, disciple
0 (religious) sect, branch, school
a РЧТ^ monkasei disciple, pupil
PI^B montei pupil, disciple
nyumonsuru become a pupil of,
enter a private school
|r| P^ ddmon fellow pupil
b P^l/t monto sectarian, follower, believer
fRP1! hamon excommunication, expulsion
t^PI shumon religious sect
WP^ zenmon Zen sect
Jf
0
t
я-
Ф
Z
Я
к
p
4
0 family, clan
^&РЭ meimon distinguished [noted] family;
prestigious establishment
IINDEPENDENTl
[mon P^] gate, entrance, door
P^ 5H Н’-Ь топ о akeru open the gate
[KUN]
[kado P^] door, gate, gateway
РЧ Ш kadode departure, setting out
РЧ □ kadoguchi front door, entrance, gate-
way
221
0595-0597
Е 4-4
F 0598
Jf В1-4-4
► IS NOT
HI
Jdyd-5 S8-8-0 K4083
175 B0514 ®889 U975E
*о:гэ:1шиз'₽
□ 1 2 3 4 5 6 7 8
И ICOMPOUNDSl
t О [also prefix] is not, not, non-, un-, in-
£ —element of contrariety usu. placed before
nouns
Л hijo emergency, calamity
hijo ni very, extremely, greatly
, hitetsu-kinzoku nonferrous met-
? als
Д -ЙИ hiban off duty
hijdno coldhearted; inanimate
IML hirei impoliteness
P hibaihin articles not for sale
, hikoshikino informal, unofficial
hikinzoku nonmetal
hikagakuteki na unscientific
hijoshiki lack of common sense
00 wrong, wrongdoing, mistake
0 wrong, not right
a zehi right and/or wrong; by all means, at
any cost
zenpi one's past folly [sin]
Ь hiko delinquency, misdeed, misde-
meanor
^ЁЖ^ hidoi cruel, harsh, rough; severe, in-
tense, heavy
О slander, calumniate, defame
hinan criticism, blame
[INDEPENDENT!
[hi wrong, wrongdoing, mistake
hi to suru condemn, denounce
IHOMQPHONESI
hidoi
=>®1562
=>0598,2000
и
0599
В1-4-5
► CARRYOUT
SHI SE hodoko(su)
70 Joyo S9-4-5 K2760
A0364 ®891 U65BD
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О carry out, put into practice, enforce,
execute, conduct
ЙЪ*shikd suru enforce, execute, carry
out
SITЪ seko (=shikd) suru execute (a
building contract), carry out
ЙЖ shijutsu surgical operation
Й1Ж shisaku enforcementof a policy
Й1Й shisei administration, government
jisshisuru carry out, enforce, exe-
cute
0 give alms, give charity, dispense gratis,
render services (to the needy)
seyaku free medicine
segyosuru give alms
JEHl seshu chief mourner; donor, benefactor
ЙЙЖ® segaki service for the unmourned
dead
fuse alms
© make, construct, equip
Mix shisetsu equipment, facilities; institution,
establishment
[kun]
[hodokosu ffiiTJ
О conduct, perform, take (measures), carry
out; apply
&№''$' бкуй-teate о hodokosu
give (a person) first aid
saku о hodokosu take measures
0 give alms [charity], dispense (medicine)
gratis, render services
№ L hodokoshi alms, almsgiving
0598-0599
222
4-5 К
0600
Е1-4-5
► REFLECT
► PROJECT
El utsu(ru) utsu(su) ha(eru)
-ba(e) Щ teru aki
0 Jdyo-6 S9-4-5 K1739
72 A0412 ®892 U6620
l П R В В' В’"’ В» В^1 в^
1 2 3 4
ICOMPOUNDSI
О reflect, mirror, shine
IzEft han'ei reflection
0 project (an image), screen (a film), show
0^^ eizo (TV) picture, image; reflection
0fteisha projection
0ftH eiga cinema, film, movie
_t 0ft''$'%) joeisuru screen, show, project
i^0ft'?"<b hoeisuru televise, telecast
[KUN]
[utsuru №3]
0 be REFLECTed, be imaged, be mirrored
© be PROJECTed, be on (TV)
а utsuri reflection; quality of a picture
[film]; match, harmony
St (Z 0ft Ъ kagami ni utsuru be reflected in a
mirror
[utsusu 0&TJ
О REFLECT, mirror
Sa Й О 0ft kagami ni jibun no
sugata о utsusu reflect oneself in a mir-
ror
0 project (a motion picture)
Eft И EftT eiga о sukurin
ni utsusu project a motion picture on a
screen
[haeru Eftx.&l shine, excel in brilliance
0^ 0 Eftx.<5 terihaeru glow (in the sun), be
lighted up
[-bae -0&X.]glow
r^Eftx. yubae evening [sunset] glow
[hqmophones|
utsuru
COPY =>1260
SHIFT =>0798
utsuri
COPY =>1260
SHIFT =>0798
utsusu
Ц COPY =>1260
SHIFT =>0798
haeru flourish =>1642
-bae flourish =>1642
|-»Д— ► YESTERDAY
цН ►LAST
SAKU
0601 0 Jdyd-4 S9-4-5 К2682
В1-4-5 72 А0275 ®893 U6628
IcompoundsI
О [also prefix] yesterday, yesterday's
0^ 0 sakujitsu yesterday
EE^Eft sakuban last night, last evening
0^S sakuya last night
0^ffi sakushi yesterday's paper
0^5 Я 0 saku-gogatsu futsuka yester-
day, May 2
sakkon these days
0 (most recent) last (year, etc.)
0^₽ sakunen last year
sakushun last spring
—0^0^ 0 issakusakujitsu three days ago
[SPECIAL READINGS]
0^ 0 kind yesterday
0^ЙАуйЬе last night, last evening
-^0^ 0 A ototoi (=issakujitsu) day before
yesterday
из
0602
E1-4-5
► LUMINOUS
SHO (D aki akira
0 Jdyd-3 S9-4-5 К3028
72 В0784 ®894 U662D
i in in
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning, now rare] (emitting light)
luminous, bright, shining
0 (enjoying the glory of enlightened rule) en-
lightened, glorious, illustrious
223
0600-0602
И 4-5
1 -----------------------------------------
1 a shoshotaru [rare] bright, clear;
obvious, plain
b showa Showa era
. 0 abbrev. of shdwa: Showa era
Л ВЙЯ! shoden Showa Denko (name of a com-
0 pany)
ft ► PILLAR CHU hashira
0603 E1-4-5 * 75 Jdyd-3 S9-4-5 K3576
C1076 ®896 U67F1
— 1 ft • ft ft ft
123456789
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] pillar, post, column, pole
5ft sekichu stone pillar
FI ft enchu column, shaft, cylinder
® ft denchu telegraph [telephone, electric]
pole
I31! ft monchu gate post, pier
[KUN]
[hashira ft] [also suffix] pillar, post, column;
prop, mainstay
ftflxFnt hashiradokei grandfather's clock
АЖЙ daikokubashira principal post, cen-
tral pillar (of a house); prop, mainstay
0604
В1-4-5
► CHARACTER
► HANDLE
HEI gara1 gara2 e Ш kara
Joyo 59-4-5 K4233
75 C1165 ®897 U67C4
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] handle, handhold, grip
ftft)x hishaku ladle, dipper, scoop
[kun]
[gara1 ft] [in compounds]
О [also suffix] character, nature, quality,
fineness, grade; social standing, status
Aft hitogara character, personality
®ft yakugara nature [quality] of one's office,
one's position
Ж-ft kotogara matter, affair, circumstances
Л'ft migara one's person; social standing
Mft aidagara relation, terms
f^ft iegara social standing of a family; line-
age, descent; good family
ft ft ft mibungara social standing, status
ft Ж ft shigotogara character of work; be-
cause of [in connection with] one's work
0 pattern (on cloth), design, figure
ftgaramono patterned cloth
TEft hanagara flower pattern
0 physique, build
/hft kogara small build, short stature
[gara2 ft]
О character (of a person), nature, breeding
ftQjgH gara no warui ill-bred
gara nimo naku unlike one,
out of one's way
0 pattern (on doth), design, figure
St5 О ft гуйкбподага pattern now in
fashion
[e ft] handle, crank, grip, haft; shaft
ft0^Hftftx e no nagai hishaku long-
handled ladle
Ж 0 ft torie merit, worth, recommendable
feature
► WITHER
KO ka(reru) ka(rasu)
Joyo 59-4-5 K2447
75 D1804 ®898 U67AF
0605
В1-4-5
ICOMPOUNDSl
O0 (of plants) (dry up and die) wither, die
© (loss vigor) wither, decline
a koshi withering, dying
b eikoseisui prosperity and decline,
rise and fall
0 dry up, run dry
kokatsu drying up, running dry; exhaus-
tion, depletion
[KUN]
[kareru ft ft 6] wither, die
0603-0605
224
4-5 |]
Й^Ж kareha dead [withered] leaf
Й-tTA kareki dead [withered] tree
ЗА^Й^ТФ tachigareno blighted, withered
ЖЙ^ natsugare summer inactivity, sum-
mer slump
[karasu tt £TJ let wither, blight, kill
АЙ в L kogarashi cold wintry wind
IHOMQPHONESI
kareru T@x =>®517
karasu =>®517
0606
Б1-4-5
► STRAIGHT GRAIN
KYU masa masaki Ш masashi
ж Names S9-4-5 K4379
75 D2984 0898.5 U67FE
[kun]
[masa ffi] straight [regular] grain of wood
masame straight [regular] grain of
wood
[masaki fiE] spindle tree
0607
D1-4-5
► WILLOW
RYO yanagi Щ yagi yanaki
Joyo S9-4-5 K4488
75 Cl 144 0899 U67F3
- 1 1 * fl fl fl fliflp
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] willow
STW horyu purple willow; infirmity, delicate
constitution
ЗЁЙР кагуй geisha girls, courtesans; red-light
district
'TEIW'J?- karyukai red-light district
[KUN]
[yanagi willow
WlW yanagigoshi slim waist
0608
E1-4-5
► HOLLY
SHU SHU hiiragi Щ hiragi kuki
* Names S9-4-5 K4102
75 D2751 0899.5 U67CA
[KUN]
[hiiragi holly, Osumanthus ilicifolius
0609
E1-4-5
► PHASE
► MUTUAL
► MINISTER
SO SHO ai- Ц] suke
Jdyo-3 S9-5-4 K3374
109 A0072 ®900 U76F8
123456789
ICOMPOUNDSl
J
*
я
*
О (outer appearance or state, esp. as indication of
characteristic essence) phase, looks, appear-
ance, aspect, state, condition
yoso aspect, phase, condition
BxfKtll jidaisd phases ofthetimes
hinsdna poor-looking
ЗЙЕnezo one's sleeping posture
feffl shikisd color phase
seso phases [aspect] of life, social condi-
tions
Jtfil shinsd truth, facts, real situation
ЙзЙ shoso various aspects, various phases
jisso real state of affairs
0 physiognomy
At! ninso looks, physiognomy
teso palmistry, lines of palm
Ufli kossd physique
Ж til kaso physiognomy of a house
© mutual, reciprocal; mutually
sdgono mutual, reciprocal
sodan consultation
ffi ^3 soto suru correspond to, be pro-
portionate; be suitable for, become
tlljS soi difference, disparity
sdtaitekina relative
soona suitable, fit; becoming; ade-
quate
sosai offset, cancellation
225
0606-0609
Е 4-5
1 ------------------------------------------------
1 til И so кап mutual relationship, correlation
ffl® soji similarity, resemblance
r Ж® ffifi soshisdai mutual love
0 [also suffix] minister (of state), councilor
shushd prime minister
H Mffl zosho Minister of Finance
+ bunsho Ministerof Education, Science
and Culture
£ ^1411 gaisho Ministerof Foreign Affairs
ф rodosho Minister of Labor
0 succeed to, inherit
I sdzoku succession; inheritance
00 used phonetically for so
0 function word indicating appearance
л а soba market price; estimation
b kawaisdna poor, pitiable, pa-
4 thetic
[KUN]
[ai- t0-] [also prefix]
O0 each other, MUTUALly
0 together
a aisho affinity, congeniality
ЙГ aizuchioutsu make
(agreeable) responses (in a conversa-
tion)
aite partner; opponent
ьЖО ainori riding together
□‘Ф'ТГ aiaigasade sharing the same um-
brella
fflW aibo pal, mate, companion
0 emphatic verbal prefix
в'З* aikawarazu as usual, as before
aitsuide in succession
[SPECIAL READINGS]
fflBt sumo sumo wrestling
L fusawashii suitable, appropriate
IHOMOPHONESI
ai-
COMBINE =>1274
fiS INTERVAL =><S>3323
0610
E1-4-5
► CITRON
YU YU yuzu
* Names S9-4-5 K4514
75 D2943 @901.5 U67DA
[KUN]
[yuzu Й] citron, Chinese lemon
WJg yuzuyu citron hot bath
Um k F,ELD
KI4-I hata hatake -batake
0611 EH Jdyd-3 S9-5-4 K40W
В1-4-5 | 102 | Cl 240 ®905 U755?
123456789
[KUN]
[hata ЙЭ] (plowed or cultivated) field, farm,
vegetable garden, plantation
ЙИЙ hatachi farmland
hatasaku dry field farming, dry field
crop
EH tffl tahata (=denpata) fields and rice pad-
dies
[hatake ЙВ] (plowed or cultivated) field,
farm, vegetable garden, plantation
ЛН <5 hatake о tsukuru cultivate a field,
farm
[-batake -ЯВ] [also suffix] field, farm, vegeta-
ble garden, plantation
7ЁЙЗ hanabatake flower garden
dandanbatake terraced fields, ter-
raced farm
□ — E—Й0 kohibatake coffee plantation
[HOMOPHONES]
hata Hx =><8)2578
hatake =>®2578
0612
► SACRIFICE
SEI
4 Joyo S9-4-5 K3223
93 C1268 ®907 U7272
El-4-5
23456789
ICOMPOUNDSI
0 SACRIFICE
ШЙ gisei sacrifice
0610-0612
226
4-5 []
0613
Е1-4-5
► RARE
CHIN mezura(shii) IS uzu yoshi
5 96 Joyo S9-4-5 K3633
C1317 ®909 U73CD
T |T J J'
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (of infrequent occurrence or
unusual excellence) rare, infrequent, precious
0 [also prefix] curious, strange, queer, odd,
funny
a chinmi food of delicate flavor, delicacy
chinpin rare article, curio
chinkyaku unexpected (but welcome)
visitor
b chinmyo na queer, odd, fantastic
chinkina novel, curious; rare; strange
chingensho strange phenomenon
chinpunkanpun gibberish, unin-
telligible speech
[KUN]
[mezurashii 3^ L rare, infrequent,
unusual; uncommon, new, novel; precious
(due to the rarity of the thing)
I/ $ mezurashisa rarity; novelty
mezurashigaru think (it) a curios-
ity *
monomezurashige ni curiously,
with curious eyes
► TINKLING OF JADES
REI HI akira ryb tama suzu
0614
В1-4-5
5 Names S9-4-5 K4672
96 D1980 ®910 U73B2
0615
E1-4-5
► GOD
► MIND
SHIN JIN kami кап- ко- [Ц kamu
ka miwa
Joyo-3 S9-4-5 K3132
113 A0318 ®912 U795E
7 4 'f 4® 4^
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 GOD, God, deity, spirit
0 Shinto deity, kami
a shingaku theology
WX shinpu priest, Father
W1A shinbutsu gods and Buddha; Shinto and
Buddhism
^>W^& tashinkyo polytheism
b WS” jingo Shinto shrine; Grand Shrine at Ise
Wil shinto Shinto, the Way of the Gods
Wtt jinja Shinto shrine
0 divine, sacred, GODly, supernatural, myste-
rious
Wfflfo shinseina holy, sacred, divine
WnS shinwa myth, mythology
W^K shinboku sacred tree
Ws shindd child prodigy
shinpitekina mysterious
© mind, consciousness, spirit, soul
W^ shinkei nerve; sensitivity; worry
Wifi shinzui essence, quintessence, soul
ffiW seishin mind, soul, heart; intention, mo-
tive; the spirit (of something)
&WT& shisshinsuru lose consciousness,
faint
feW shikishin color sense (ability of color
discrimination)
ш ]
*
s
я
*
[KUN]
[kami WJ god, God, the Lord; deity; Shinto
deity, kami; [in compounds] divine
Wm kamisama god, God
^E(^W shinigami god of death
Wilt kamiwaza providence, superhuman
feat
Wa kamikaze providential [divine] wind;
suicide plane, kamikaze
[kan- W-Jgod
W^ kannushi Shinto priest
[ko- W-Jgod
WWl/V^ kdgdshii divine, solemn
[SPECIAL READINGS]
Wffi omiki sacred wine [sake]; sake
W^ kagura sacred (Shinto) music and
dancing
227
0613-0615
Е 4-5
1 mikoshi portable shrine,
sacred palanquin
► CELEBRATE SHUKU SHU iwa(u) [Ц iwai hajime hori nori
t 0616 $ Joyo-4 S9-4-5 K2943
r E1-4-5 113 C1273 ®913 U795D
%
1 2 3 4 5 6 7 8 9
X ICOMPOUNDSl
O0 CELEBRATE
n 0 congratulate, felicitate
Я а 1ЯЯ shukuga celebration; congratulation
"Й* H shukujitsu holiday, festival day
keishuku celebration, congratulation
b iSW shQgen wedding
shugi celebration; congratulatory gift;
tip
shukuden congratulatory telegram
0 bless, pray, express good wishes
shukufuku blessing
[KUN]
[iwau ffi! 01 celebrate, commemorate;
congratulate, felicitate
iwai celebration; congratulation
hito no seiko о iwau con-
gratulate a person on his [her] success
ISPECIAL READINGS]
ЙЮО norito Shinto ritual prayer
0617
E1-4-5
► ANCESTOR
SO
* Jdyd-5 S9-4-5 K3336
113 C1313 ®914 U7956
|? $ 111 ||П ||n IIP
1 2 3
ICOMPOUNDSl
sofubo grandparents
0 founder, originator
HUffi kaiso founder, originator
TEffi ganso originator, pioneer
^ffl kybso founder of a religion, head of a
sect
ISPECIAL READINGS]
#ffi££/i/ ojiisan grandfather
obasan grandmother
► DIVINE HELP
YU U Ц] suke sachi hiroshi yutaka
tasuku masa hiro yoshi
0618
В1-4-5
$ Names S9-4-5 K4520
113 C1534 ®915 U7950
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] divine help, heavenly
assistance [protection]
ten'yu graceof Heaven, providential
help
w
0619
Б1-4-5
► LUNG
HAI
я Jdyo-6 S9-4-5 K3957
130 C1518 ®916 U80BA
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] lung, lungs
ВФЙЙ haizo lungs
haikatsuryd lung breathing capacity
ЙФЙГ haigan lung cancer
haien pneumonia, inflammation of the
lungs
[INDEPENDENT!
[hai tt] lung, lungs
V hai ga yowai have a weak chest
O0 ancestor, forefather
0 grandparent
а ffi^c sosen ancestor, forefather
ffi.HI sokoku one’s native country
b Ttffi senzo forefather, ancestor
0616-0619
228
4-6 E
► MEMBRANOUS SAC
HO
Я Joyo S9-4-5 K4306
130 C1350 ®917 U80DE
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
• any small membranous sac such as a
vesicle, theca, sac, sheath, capsule or cell
hoshi spore
saibo cell
ЯФЯЙ haiho alveolus
0620
E1-4-5
0621 ► FETUS ► WOMB TAI
я Joyo S9-4-5 K3459
E1-4-5 130 D1937 ®918 U80CE
) Л л |J!
ICOMPOUNDSI J 4 5 6 7 8 9
О [original meaning] fetus, embryo
йи 7L taiji embryo, fetus
Hei®] taidd quickening,fetal movement; indi-
cation
datai abortion
0 womb, uterus
tainai interior of the womb
taisei viviparity
taikyo prenatal care
botai mother's womb
0622
E1-4-5
► GALLBLADDER
TAN
Я Joyo S9-4-5 K3532
130 C1541 ®919 U80C6
) п л Я > W w
1____2 3 4 5 6 7 8 9
[COMPOUNDS!
О GALLBLADDER, gall
E8X tanno gall, gallbladder
Я&Н* tanju bile, gall
tanseki gallstone
0 pluck, guts, courage, nerve, gall
11Л tanryoku pluck, courage, nerve
daitan boldness, daring
1Ы1 gotan boldness, iron nerves
rakutan disappointment, discourage-
ment
1
[ ш
0623
D1-4-5
► NATIVES OF ANCIENT CHINA
KO GO U Щ ebi ebisu hisa
я Names S9-4-5 K2453
74 D1978 ®921.5 U80E1
s
*
я
ICOMPOUNDSI
О natives living in the north or west of an-
cient china
Й1Я kokoku ancient countries in the north or
west of China; barbarous country
кокуй Chinese fiddle
0 foreign
дота sesame
kosho pepper
0 suspicious; absurd
ЙЛЙ&МИ usankusai suspicious-looking,
questionable, shady
uronna suspicious-looking, ques-
tionable; in disorder
[SPECIAL READINGS]
й§ДХАкуй/7 cucumber
ЙШ/М' ‘ agura о каки sit cross-legged
ff ► TRAVEL RYO tabi
0624 El-4-6 £ 70 Jdyd-3 S10-4-6 K4625
B0787 ®922 U65C5
1 3 W : r №
№. ICOMPi 23456789 OUNDSl
0 travel, traveling, journey, trip
0 travel, take a trip
229
0620-0624
Е 4-6
1 ----------------------------------------
G TRAVELer
a Йс1т ryoko travel, trip
Йс^ ryoken passport
b Йсй ryoso traveling outfit
Йс Jt ryohi traveling expenses
H ЙСи? ryokaku traveler, passenger, tourist
i ryokakki passenger plane
с ЙсёВ ryokan Japanese inn
[KUN]
Ф [tabi Йс] journey, TRAVELing, travel, trip
5 ЙсТЪ tabisuru travel, take a trip
ffixLО tabidatsu go on a journey, set off
% ЙсЛ tabibito traveler
ЯйЙс funatabi voyage
[NOTE]
★do not confuse with ЙЕ gyrate =>0650
0625
E1-4-6
► TIME
JI toki -doki
0 Joyb-2 S10-4-6 K2794
72 A0025 ®924 U6642
I П H В В"В+В±В^В^
1 23456789
10
ICOMPOUNDSl
OG [original meaning] (continuous duration) time,
duration, interval
© (specific time) the time, o'clock, hour
G [suffix] time, at the time of, when
a ГШ jikan time, period; hour
[ФЙ1 jikoku time; hour
jikd prescription, limitation (of action)
|b]B$0 doji no simultaneous
rinjino temporary, provisional, spe-
cial
—*0$ ichiji for a time, temporarily; once; one
o'clock
b НЖ jigen time limit, closing time; period,
hour
hachiji eight o'clock
MHf'Т'Ф7^ Nanji desu ka What time is it?
0 Bvf nichiji date, time
c chushokuji lunchtime
shutsuganji (at the) time of applica-
tion
00 time(s), age, period, season
© (opportune moment) TiMEly occasion, right
time, opportunity
a BvfR jidai age, era, period; antiquity
jisei trend of the times, spirit of the age
jiki time, season
1^3 Hf tdji at that time, in those days; at the
present time
b Ш jiki opportunity, chance
Ж jigi right time [occasion], proper time
jisetsu season, times; occasion
0 hour
ByfjS jisoku speed per hour
jikyu payment by the hour
—‘Bvffsj ichijikan one hour
[KUN]
[toki Byf]
OG TIME, hour, moment
© times, age, the day
Tokiда utsuru Time elapses
—hitotoki time, while, moment
b toki no then, of the day
senso no toki times of war
0 right time, opportunity, occasion, case;
season
BvHZki tokiniwa occasionally
tokidoki sometimes, occasionally; each
occasion
0$ Ш o' Id ck toki to baai ni yotte
should time and circumstances permit
ТЙЁ Д H chodo yoi toki ni just at the
right moment
00 when
© in case of, if, in the event of
а Ж [d <5 Byf ie ni kaeru toki when returning
home
b (d io VHf Я gojimade ni
kaeranai toki wa if I don't come back
till five o'clock
[-doki -Byf ] [suffix] time, proper time, season
shokujidoki mealtime
[SPECIAL READINGS]
Pvfnt tokei clock, watch
Hf Ж shigure late fall or early winter rain
0625
230
[HOMOPHONES!
toki autumn =>® 1139
0626
E1-4-6
► JAPANESE APRICOT
BAI ume
* Jdyd-4 S10-4-6 K3963
75 C1210 <8>925 U6885
- оiirrqw
10
ICOMPOUNDSl
О 0 JAPANESE APRICOT tree, ume tree; Japa-
nese apricot, ume
Q) ume blossom
а Ш14 bairin ume grove
Ш7Ё baika ume blossoms
ЙЖ baiu rainy season (of early summer)
b kdbai red-blossomed Japanese apricot
kanbai ume blossom viewing
anbai seasoning, flavoring; taste, flavor;
condition, state
© rainy season (when the ume blossoms in
Japan)
АШ nyubai beginning of the rainy season
[kun]
[ume Japanese apricot tree, ume tree;
ume blossom; Japanese apricot (the fruit),
ume
ume no mi Japanese apricot, ume
umemi ume blossom viewing
umeboshi pickled ume
ЙЙ umeshu ume [apricot] brandy
[SPECIAL READINGS]
ШЖ tsuyu rainy season (of early summer)
A 0 tsuyuiri setting in ofthe rainy sea-
son
ШЖВД ("t tsuyuake end ofthe rainy season
► NORM
► STATUS
KAKU KO Ц] itaru tada nori
0627 E1-4-6 75 Jdyd-5 S10-4-6 K1942
A0287 ®926 U683C
L It t. 1 2 3 T 4 ж t 5 6 7 8 9
4-6 Д
— 1
0
Iffi
ICOMPOUNDSl
O0 norm, standard, model, pattern, rule,
regulation
G ability to meet the norm, qualification,
eligibility, competency, capacity
a kakubetsuna particular, exceptional
t# kakushiki established form, formalities
t^t# kikaku standard, norm
At# honkaku fundamental rules, propriety
At#M££ honkakutekina full-scale, full-
fledged; standard
b Mt# shikaku qualifications, competence,
capacity
n't#T"'5 gokakusuru pass (an examina-
tion), be found eligible [qualified]
At#"T'b shikkakusuru be disqualified
0 status, rank, capacity, standing, class,
grade
t#_h ITTЪ kakuage suru raise to higher
status, promote to a higher rank
t# kakushiki status, social standing
t&'tt ITTkakuzukesuru grade, rate, clas-
sify
#t# shbkaku promotion in status
|n]t# dokaku same status, equality; apposi-
tion
xft# jikaku status of a Buddhist temple
U — T—t# ridakaku capacity as a leader
{ffit# kakaku price, cost
© (degree of excellence) (good) character, per-
sonality; (high) quality, distinction, style
t#St kakusa difference in quality [price]
t#^^ kakuyasuna inexpensive, reason-
able in price
t#pM kakucho tone, strain, style
At# jinkaku character, personality
'141# seikaku character, personality
4
I
*
Я
231
0626-0627
П 4-6
1 -------------------------------------------------
1 nnt# hinkaku dignity, grace
M 0 W" <5 A$7 fukaku no aru jinbutsu
man of distinctive character
, genkakuna strict, stern, severe, rig-
# orous
g 00 framework, latticework, grid
0 frame, build, physique
f a koshi latticework, lattice, grid
7? t# A# gotenjo coffered ceiling
и b {А Ж taikaku physique, build
UtS kokkaku frame, physique; framework,
J skeletal structure
, 0 just, exactly
kakko suitability, moderateness (in
price); shape, form; appearance, manner
0 strike, hit, fight
Ъ kakutosuru grapple, fight hand to
hand
[INDEPENDENT!
[kaku f#] norm, standard, rule; status, rank,
capacity, class
kaku о ageru raise the standard
kakugaagaru be promoted to
a higher rank
[NOTE]
★do not confuse with J# =>®375
► NUCLEUS
KAKU
0628 Ж Joyo SI 0-4-6 K1943
El-4-6 75 B0588 ®927 U6838
WiSfe shinkeikaku neuron
ЙЙ kekkaku tuberculosis
jikaku hemorrhoids
00 (central part of an atom) nucleus
0 nuclear, atomic
а kakuhannd nuclear reaction
какиуйдд nuclear fusion
genshikaku atomic nucleus
b ШХАЛ/А— kakuenerugi nuclear energy
kakuheiki nuclear weapons
[INDEPENDENT!
[kaku ] nucleus, kernel, core; atomic
nucleus
^0^ kakunokasa nuclear umbrella
0629
E1-4-6
► AROMATIC TREE
KEI katsura [Ц yoshi
* Names S10-4-6 K2343
75 D1625 ®928 U6842
IcompoundsI
0 general term for aromatic trees, esp.
cinnamon or cassia
ЙЙ keikan crown of laurel
nikkei cinnamon tree
Я gekkeiju laurel
А ХУ ШЙс kashiakeihi cassia
[kun]
[katsura Й] katsura tree, katsura
A IB katsuraotoko man in the moon
-j?.ШШ:
IcompoundsI
L П ►SCHOOL
► COLLATE
ТХ KO
Joyo-1 S10-4-6 K2527
75 A0251 ®929 U6821
[also prefix and suffix]
O0 (central part) nucleus, core
0 biol, chem nucleus
а kakukazoku nucleus family
chukaku core, nucleus; kernel
b kakuhokai disintegration of a cell
nucleus
kakusan nucleic acid
saibokaku nucleus (of a cell)
/t А/f A AAA. A
123456789
A)
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] school
Kft kocho principal, schoolmaster, rector
0628-0630
232
4-6
ЙИг kosha school building
konai school grounds
ЙЖ кбуй schoolmate, alumnus
ЙЯ11 kosoku school regulations
gakkd school, college
boko one's alma mater, one's old school
toko attending school
nljft кбкб senior high school
yobiko preparatory school
0 collate, proofread, check, examine, revise
tSiE kosei proofreading
КВТ kotei revision
ЙIEWI 0 koseizuri galley proofs
KB3 koetsu revision, reviewing, editing
ЙТ koryo final proof
0631
E1-4-6
► ROOT
KON ne -ne
ж Jdyd-3 S10-4-6 K2612
75 B0551 ®930 U6839
- л t it ffiw
123456789
Ж
[compounds!
О [original meaning] root (of a plant)
18 Ж konsai root crops
^18 mokon root of a hair
^ч18 daikon Japanese radish
SRIS куйкоп bulb
00 (primary source) root, source, origin
0 (essential part) root, basis, foundation
а ЙЖ kongen root, origin, source
Bn 18 gokon root [origin] of a word
b 18$ konpon basis, foundation; origin, source
18Й kontei root, basis, foundation
1ВЙ0- копку о grounds, basis, authority
0 perseverance, stamina, mental energy
18Я konki perseverance, patience, energy
18tt konjd nature, spirit, temper; will power;
guts
1W1B seikon energy, vitality
[kun]
[ne 18] root; source, origin
nekko root; stump, stub
18tE nemoto root; base
18^ H nezuyoi deep-rooted
180 L nemawashi maneuvering behind the
scenes; digging around the roots
18ffi 0 V nehori-hahori inquisitively,
in great detail
183c И nebukai deep-rooted, ingrained
[-ne -18] used phonetically for ne, esp. for
euphony
Ж18 yane roof
$J18 hane fan, blade
Zb. 18 kakine fence, hedge
E
1
0632
В1-4-6
► CHERRY
0 sakura
ж Jdyo-5 S10-4-6 K2689
75 C1276 ®931 U685C
— f it t t" r tx t£
В
у
г
*
я
ICOMPOUNDSl
0 cherry tree, (Japanese) flowering cherry,
sakura
0 cherry blossom
а 18c 7Ё oka cherry blossoms
18с1% oto cherry
b Ж18с kan'o cherry-blossom viewing
[KUN]
[sakura 18c] CHERRYtree, (Japanese) flower-
ing cherry, sakura; cherry blossom
18c/uZ& sakuranbo cherry
ill 18c yamazakura wild cherry tree
в
0633
E1-4-6
► PLANK BRIDGE
SAN |U kakehashi
* Joyo S10-4-6 K2723
75 D2221 ®932 U685F
233
0631-0633
Ш ]
Е 4-6
i:..1..1..1..iizltife.ft.H
123456789
Hi
ICOMPOUNDSl
О plank bridge, suspension bridge, plank
passageway
sanbashi (landing) pier, jetty, wharf
ф ©joist
sajiki reviewing stand, box, gallery
3= [SPECIAL READINGS]
% sajiki reviewing stand, box, gallery
0634 ► STOPPER SEN
ж Joyo S10-4-6 K3282
E1-4-6 75 D2152 0934 U6813
123456789
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] stopper, plug, cork, peg;
door bolt
# sennuki bottle opener, corkscrew
□ korukusen cork
ЯЙlfllt£ nokessen cerebral thrombosis
[INDEPENDENT!
[sen stopper, cork, plug; stopcock,
faucet, tap
Ж <7>1£ bin no sen bottle stopper
sen о пики uncork a bottle
suiddnosen water spigot
0635
E1-4-6
► STOCK
kabu
Joyd-6 S10-4-6 K1984
75 A0478 ®935 U682A
[kabu tt]
O0 [also suffix] stock, stocks, shares
© counter for stocks or shares
а К Д Z kabu о kau buy stock
kabushiki stocks, shares
ЙЯ kabuka price of stocks
kabuken share [stock] certificate
ЙЯЁ kabunushi stockholder
Й jSkabushikigaisha joint stock cor-
poration
ЙТЙ shinkabu new stock
ydsenkabu preference shares
b ИЙ nihyakkabu 200 shares
00 stump, stub
0 root, plant
a tZ ОЙ kirikabu stump
b Й kabuwake root division
M
10
ICOMPOUNDSl
© [original meaning], peach tree; peach
tori peach and plum
oto cherry
oto yellow peach
hentosen tonsils
[KUN]
[momo ft] peach; peach tree
momoiro rose, pink
momozono peach orchard
momoware momoware coiffure
0634-0636
234
4-6 П
0637
Е1-4-6
► PAULOWNIA
ТО DO kiri ID hisa
ж Names S10-4-6 K2245
75 D1611 ®937 U6850
[COMPOUNDS!
• PAULOWNIA
tHftl toyu tung oil, (Chinese) wood oil
filflB] goto Chinese parasol (tree), phoenix
tree, Firmiana platanifolia
[KUN]
[kiri PAULOWNIA
kirizai paulownia wood
0638
E1-4-6
► DIE A MARTYR
JUN
у Joyo S10-4-6 K2962
78 D2152 <8>941 U6B89
shukun meritorious deeds, distin- "
guished service
shushdna laudable, praiseworthy
tokushuna special, unique
[kun]
[koto Ш [in compounds] SPECiALness, dis- В
tinctiveness
ft koto ni especially, distinctly, exception-
ally, above all &
kotosarani especially; intentionally, ф
deliberately
IHOMOPHONESI
koto JS DIFFERENT =>1651 $
► REMAIN
► RUTHLESS
ZAN noko(ru) noko(su)
0640 Jdyo-4 SI 0-4-6 K2736
El-4-6 78 A0356 ©943 U6B8B
znoTirrwa
10
ICOMPOUNDSI
1 2 3 4 5 6 7 8
IcompoundsI
• die a martyr, sacrifice oneself, die for a
cause
junkyd martyrdom
Я® junshoku dying at one's post
Я1И junkoku dying for one's country
► SPECIAL
SHU koto
0639 У Joyo S10-4-6 K2876
E1-4-6 78 C1375 ©942 U6B8A
10
[compounds!
• (exceptional) special, distinguished, unusual,
above others
О remain, linger, stay
58^ zan'yo remainder, residue, remnant
zandaka balance, remainder
zangaku balance (of an account)
zangyd overtime
zanpan leftover food [rice]
zansetsu lingering snow
58^ zannen regret, disappointment, chagrin
0 ruthless, cruel, brutal
zankokuna cruel, ruthless, atrocious
zangyakuna cruel, atrocious, brutal,
inhuman
zannin cruelty, atrocity, brutality
^58fe muzanna cruel, atrocious; pitiful,
tragic, miserable
[KUN]
[nokoru 58 <5 ] remain, linger, stay; be left
over; survive
58 0 nokori remainder, remnant, residue,
leavings
586^ nokorazu entirely, without exception
235
0637-0640
Цд-б
1
В
*
у
4=
5
Й
Я
31 0 4^1 nokorimono leftovers, remains,
scraps
zfecfSI'b ikin о koru survive, outlive
[nokosu ] leave (behind), keep back;
reserve, save; [in compounds] leave undone
tabenokoshi leftover food
ИХ ty Й1Т torinokosu leave (behind)
W iinokosu leave word with, state in
one’s will; leave (something) unsaid, for-
get to mention
[SPECIAL READINGS]
nagori parting; memory; remains
Sts L И nagorioshii be sorry to part, be
sad to leave
Willi tokkun special [intensive] training, crash
course
SlW dokutoku peculiarity, uniqueness
[INDEPENDENT!
[toku WJ special grade (of a product)
Wl- tokuni specially, particularly, especially
►SQUAD
HAN
0642 J Jdyd-6 S10-4-6 K4041
E1-4-6 96 D1605 ®946 U73ED
- т т j ТГ Ж Ж
0641
В1-4-6
► SPECIAL
TOKU
4 Joyb-4 S10-4-6 K3835
93 A0276 ®945 U7279
ICOMPOUNDSl
• (distinct among others) special, peculiar,
unique, exclusive
WSllO tokubetsuno special, particular; ex-
traordinary
Wfe tokushoku characteristic
WIU tokucho distinctive feature, characteris-
tic
4ФЯ tokka special price, bargain price
WA tokushu special edition
WpT tokkyo patent; special permission; con-
cession
Wffi tokken privilege, exclusive right
W'f® tokushi special envoy [messenger]
W/ЁО tokuteino specific, particular
WSZ£ tokushu na special, unique
WM tokkyu super-express
W± tokudai extra large, oversize
W W tokuyO no characteristic (of); special,
peculiar
WllZi tokuina peculiar, unique
W5= tokusan special product, specialty
123456789
11
10
ICOMPOUNDSl
Ф [also suffix] (small group of individuals engaged in
a common effort) squad, group, party, team,
crew
SES hancho squad [group] leader
ЯЕД han'in memberof a group
ШИ shuzaihan data collecting party
Н.ЯЕ sanpan group 3
ЙЖИЕ kyugohan relief squad [party]
sagyohan work party
[INDEPENDENT!
[han Ж] squad, group
HZ)0ЙЕ (Zj*Ъ mittsu no han ni
wakeru divide into three groups
0643
E1-4-6
► PEARL
SHU tamaT Ц] mi
5 Joyo S10-4-6 K2878
96 DI 664 ®947 U73E0
T T -J У
ICOMPOUNDSl
0 PEARL
© something round like a pearl, bead
0641-0643
236
4-6 П
a S3E shugyoku jewel, gem
ЖS shinju pearl
b shuzan calculation on the abacus
[SPECIAL READINGS!
juzu (Buddhist) rosary
[homophonesi
1
tama
3s gem =>2166
££ BALL =>0658
PROJECTILE =>0418
► TRUNK
DO
I
*
► AUSPICIOUS
SHO Щ sachi yoshi yasu
0644
E1-4-6
* Joyo 510-4-6 K3045
113 C1458 ®948 U7965
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] trunk (ofthe body), torso,
abdomen
ddtai trunk, body, torso, hull
ddmaki belly ba nd
113Й doi jacket, vest
Jfi-hld1 doage tossing (a person in triumph)
[INDEPENDENT!
[dd W TRUNK
113H doga nagai have a long trunk
0 auspicious, propitious, favorable
© auspicious omen, lucky sign
a Ж fushoji scandal, inauspicious event
b сз kichijd (=kisshd) auspicious omen
hassho origin; appearance of auspicious
omen
zuisho auspicious sign, good omen
0645
В1-4-6
► CHEST
KYO mune muna-
► IMPERIAL WE
CHIN
1 Joyo 510-4-6 K3631
74 D9999 ©949 U6715
[INDEPENDENT!
[chin KJ imperial we—formal first person
pronoun used chiefly by the Emperor of Japan
©£0 chin no Our
O [original meaning] chest, breast, thorax
WB kyoi chest measurement
№Jr|5 kyobu breast, chest
№J# kydkotsu breastbone
1Й>|5 кубкаku thorax, chest
0 (seat of emotions) breast, (inmost) heart, mind,
feelings
1ЙИ kyori one's bosom, one's heart, one's
feelings
kyochu mind, heart, one's feelings,
thoughts
dokyo courage, pluck, heart
237
0644-0647
Е 4-6
[типе Мтипа- 1Й-] chest, breast, tho- ,
< rax
-%
в
4
I
*
я
munekazari brooch
munage chest hair
muneyake heartburn, sour stomach
0648
E1-4-6
► VEIN
► PULSE
MYAKU
я Jdyd-4 S10-4-6 K4414
130 C1485 ®953 U8108
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (any blood vessel) vein,
artery, blood vessel
domyaku artery
jomyaku vein
© something resembling a vein in shape or
structure
myakumyakutaru continuous,
unbroken; pulsating forcefully
ШЖ sanmyaku mountain range
ЛЖ yomyaku veins of a leaf
© (distinctive thread) vein, thread, line
myakuraku logical connection, chain of
reasoning
5Ж bunmyaku context
ЯЖ ranmyaku disorder, confusion, chaos
0 pulse, pulsation
ЖЙ myakuhaku pulse, pulsation
heimyaku regular pulse
'T'IeK fuseimyaku arrhythmia
[INDEPENDENT!
[myaku Ж] pulse, pulsation
Ж & IX Ъ myaku о toru take a pulse
Ян
► FAT
SHI abura
0649
E1-4-6
я Joyo S10-4-6 K2773
130 C1566 ®954 U8102
J IB I IB ГНЖ
Bl
10
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] fat, grease, animal fat
Я a IS shibd fat, grease
Ян Ж shishitsu lipid, fats
ЙЯн yushi fats and oils
ЯЙЯн$&?1 dasshi-funnyu skim milk
[KUN]
[abura Ян] fat, grease, lard, blubber
Ян о Zt aburagitta greasy, oily
Ян ft aburasho fatty constitution
IHOMOPHONESI
abura
Jft OIL =>0255
W =><8)2141
0650 Joyo S11-4-7 K3291
E1-4-7 70 D1771 ®957 U65CB
M.
ICOMPOUNDSI
О gyrate, whirl, revolve, spiral, go around
ЖёЕП senkai revolution, rotation, circling,
swiveling
senten gyration, whirling, revolution,
rotation
JteSe senban lathe
ЙЁШ senpu whirlwind
senritsu melody
rasen spiral, helix; screw
0648-0650
238
0 render a service to, mediate
^xJaE assen good offices, services; mediation
[note]
★do not confuse with К travel =>0624
► FAMILY ZOKU
0651 Joyo-3 S11-4-7 K3418
E1-4-7 70 A0444 ®958 U65CF
’ / Jj ww
10 11 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
00 family, kinsman; relatives
© family of rank, nobility
а kazoku family, household
izoku bereaved family
shinzoku relative
ichizoku kinsman, relative, one's (whole)
family; race
jfilketsuzoku blood relative
b ЖЖ kizoku nobility, noble
0 race, clan, tribe
EK minzoku race, people, nation
д[Ж buzoku tribe
SK shuzoku race, tribe; family, genus; spe-
cies
sSK banzoku savage tribe
ТИ* 55 К ainuzoku the Ainu race
О [also suffix] class of things with common
features, as a family of languages
ZkKtB suizokukan aquarium
0 [also suffix] slang (group of persons who share a
common interest or engage in a common activity)
tribe, herd, clan, gang, set, clique
s!K kaminarizoku Thunder Herd, hot-
rodders
ЖхЁК bosozoku motorcycle gang, hot-
rodders
shin'yazoku the night owls
shaydzoku expense-account spend-
ers
nagarazoku persons who do two
things at the same time (as studying
4-7 Д
----------------------------------------- 1
while watching TV) 1
Е0Й1К danchizoku housing project dwellers
0652
В1-4-7
► CHINESE PARASOL TREE
GO GYO Ц] kiri satoshi A?
* Names S11-4-7 K2472
75 D3576 ®959.5 U68A7
ICOMPOUNDSl
0 [rare] Chinese parasol tree, phoenix tree
4©flpl goto Chinese parasol (tree), phoenix
tree, Firmiana platanifolia
0653
П1-4-7
► REFINED AND GENTLE
HIN Ш aki akira aya yoshi
Names S11-3-8 K4143
59 D2209 ®960 U5F6C
ICOMPOUNDSl
0 [rare] (having both appearance and substance)
refined and gentle, handsome and solid in
character, having a due combination of plain-
ness and ornament
hin'utsu handsome, erudite and re-
fined
bunshitsu-hinpin refined, hand-
some and solid in character
0654
D1-4-7
► MECHANICAL CONTRIVANCE
KAI
* Joyo-4 511-4-7 K1903
75 Cl 153 ®961 U68B0
123456789
ICOMPOUNDSl
0 mechanical contrivance, device, instru-
ment, tool
kikai machine, mechanism
kikai instrument, apparatus, appliance
239
0651-0654
[] 4-7
0655
С1-4-7
► CATALPA
SHI azusa
Names S11-4-7 K1620
75 D2324 ®962 U6893
J ICOMPOUNDSl
7 0 printing block, woodcut; wood printing
joshi publishing
% [KUN]
| [azusa 1¥] catalpa, Japanese catalpa tree
-jh azusayumi catalpa bow
0656
El-4-7
► TIP OF A TWIG
SHO kozue
* Names S11-4-7 K3031
75 D2537 ®963 U68A2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] tip of a twig or branch
0 tip, end
ab тИЙ massho tip, end; tip of a twig; anat
periphery
b massho shinkei peripheral nerve
[KUN]
[kozue Ш treetop, tip of a twig
matsu no kozue top of a pine tree
0657
В1-4-7
► ACTUAL
► APPEAR
GEN arawa(reru) arawa(su)
Ц] akira
3E Jdyd-5 S11-4-7 K2429
96 A0106 ®968 U73FE
т T lj JI Ijn JP)JB|J@
123456789
w.
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] (occurring at the present moment)
actual, present, current, existing, now
genzai present time, now; present
tense; actually
JS'Ri gendai present age, modern times, to-
day
?SfT0 genkono present, existing, current,
actual
genshoku present post [office]; incum-
bent
НИНЕЖ genjusho present address
gennaikaku present cabinet
00 (existing in fact) actual, real
© on hand—said esp. of money
а genjitsu actuality, reality
genjd present condition
genchi actual place [locale]
gen'eki active service
genba actual spot; job site, building site
b genkin cash
00 appear, become visible, come into view,
be revealed, materialize
0 cause to appear, show, reveal
а genshd phenomenon
Ъ shutsugen suru appear, make an
appearance, emerge
ЯШ'Т-Ь jitsugensuru realize, materialize
ЙШ'Т-Ь hydgensuru express, represent,
manifest; give expression to
b genzo developing (a film)
МШ'З"Ъ saigen suru reenact, reproduce
kengen manifestation
[independent!
[gen SI] ACTUALity
gen ni actually, really, as a matter of fact
[kun]
[arawareru ] appear, emerge, come
out, become visible, materialize
Stl araware embodiment, materialization
ЯIhI tlZtЯ kumoma niarawareta
tsuki moon peeping from behind the
clouds
[arawasu ЙТ] cause to appear, show,
display, reveal
sugata о arawasu make an ap-
pearance
IHOMQPHONESI
arawareru й express =>1572
araware Й express =>1572
arawasu
EXPRESS =>1572
0655-0657
240
4-7 E
IF AUTHOR =>1480
| HOMOPHONES]
ER
0658
И1-4-7
tama
EE GEM =>2166
ER PEARL =>0643
ЗЙ PROJECTILE =>0418
10 11
ICOMPOUNDSI
► BALL
KYU tama
3E Jdyd-3 S11-4-7 K2169
96 A0311 ®969 U7403
'T.F.F.FWWWIW
” 1 2 3 4 5 6 7 8 9
II
0659
E1-4-7
► REASON
► BASIC PRINCIPLE
Rl Ц] masa michi sato tada nori
osamu
5 Joyo-2 S11-4-7 K4593
96 A0091 ®970 U7406
s
I
*
я
00 [original meaning] (spherical body) ball,
globe, sphere
0 [suffix] light bulb
a ER{$ kyutai sphere, globe
ERJF^ kyukei globular shape
ER$| куйкоп bulb
JfiER сЫкуй the Earth
®ER дапкуй eyeball
b 1®ER denkyu light bulb
©0 ball (in a sports game)
0 [also suffix] manner of delivering a ball,
esp. in baseball; ball
a SS kyugi ball game
El ER кокуй regulation ball
b JxER tokyu throwing a ball, pitching
№ER кокуй good pitch
J^ER sokkyQ fast ball
FjftER naikakkyu inside ball, insider
©0 ball game, -ball
0 abbrev. of if M уакуй: baseball
a If ER уакуй baseball
MER takkyu table tennis, ping-pong
HER teikyu tennis
b Hcffl kyudan baseball team
EREi kydjd baseball ground, ball park
[INDEPENDENT!
[kyu ER] globe, sphere, ball
[kun]
[tama ER] ball (in a sports game)
ERFaH tamahiroi picking up balls; poor
(ball) player
Й 0 ER tsuridama deceptive pitch
— 1 T J J’ F Iе 11
123456789
ICOMPOUNDSI
O0 reason, what is right and proper
0 (rational thought) reason, logic, line of
thought
a S£B riso ideal
SS пуй reason, cause, ground
S^ rinen concept, idea
3(S dori reason, right, justice, truth
o'SKZX gdritekina rational, logical, rea-
sonable
murina unreasonable, unjustifiable;
impossible; forced; excessive; irrational
(equation)
b S'ft risei reason, reasoning power
SB rikutsu reason, logic; argument; pretext-
theory
S^EF^fe rifujinna unreasonable, unjust,
absurd
BfflS ronri logic
^S jori reason, logic
© realize, appreciate, understand
S^W'T-b rikaisuru understand, compre-
hend
© basic principle(s) (as of a science), ration-
ale of things, law, theory, doctrine
Sfra riron theory
MS genri principle, theory
MS shinri truth
xEiS teiri theorem, proposition
'L?S shinri mental state, mentality;
241
0658-0659
Е 4-7
1 -------------------------------------------------
1 psychology
zkJIl seiri physiological functions, physiology;
menstruation
J&ii chiri geographical features, topography;
~/J geography
| tetsuri philosophy (of something)
00 natural science, physics
© abbrev. of ИЗД rika: science
J a rigaku (physical) science
. rika science; science department
d4 butsurigaku physics, physical science
Д b Й1Ж rikei science (department)
ф 0 manage, run
Й1Ж riji director, trustee
kanrisuru administer, supervise,
manage, exercise control (jurisdiction]
over
shortsuru manage, deal with, dis-
pose of; process, treat
sdri-daijin prime minister
ft-RI dairi representation; agency; proxy,
deputy
rydrisuru cook; handle, manage
Ъ jurtsuru accept (a report)
© put in order, arrange
shortsuru repair, mend
seirisuru put in order, arrange;
liquidate, disorganize; retrench; cut, dis-
pose of
[independent!
[ri SI] truth
§ ВД jimei no ri self-evident truth, ax-
iom
5ft
0660
El -4-7
► LAPIS LAZULI
RYO RU
Names 511-4-7 K4616
D1860 0970.5 U7409
ICOMPOUNDSl
0 (kind of gemstone) lapis lazuli
© abbrev. of гуйкуй: Okinawa
a ruri lapis lazuli, lapis lazuli blue; [archaic]
glass
ь гуйка Okinawan tanka, ryuka
9
0661
E1-4-7
► POLISH
TAKU ® taka migaku
5 Names 511-4-7 K3486
96 D1998 0971 U7422
ICOMPOUNDSl
0 polish [improve] one's skills, cultivate one's
mind
sessa-takuma working hard to-
gether, assiduity in friendly rivalry
В1-4-7
incorrect stroke-count
=>see D1-5-7: % at 0799
0662
E1-4-7
► REGARD
SHI
я Jdyo-6 511-7-4 K2775
147 A0372 ©972 U8996
Г it t If it4^ it®
1 2 3 4 5 6 7 8 9
[COMPOUNDS!
O0 [original meaning] (look at attentively) re-
gard, look at, gaze
© inspect, watch over
a shichosha viewer, audience
shikai field of vision, visibility
shiya field of vision; one's mental hori-
zon
shiryoku eyesight
fUt shikaku sense of sight
shiten viewpoint, point of view
gydshisuru stare, gaze at
Ъ chOshisuru gaze steadily at, ob-
serve (a person) closely
b shisatsu inspection, observation
Ъ kanshisuru watch, keep under
observation, exercise surveillance
junshi inspection tour
ИЖЯг keishichd Metropolitan Police Office
0 eyesight, vision
kinshi nearsightedness,
0660-0662
242
shortsightedness
0 [also suffix] regard as, consider
keishisuru make light of, despise;
neglect
ЙЙШ'Тtekishisuru regard as an enemy
mushisuru ignore, disregard
juydshisuru regard as impor-
tant, think much of
0663
E1-4-7
► REMOVE
► ESCAPE FROM
DATSU nu(gu) nu(geru)
я Joyo S11-4-7 K3506
130 B0780 ®973 U8131
) Л fl fl ifl'
123456789
Я^Ж
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix] remove, eliminate, de- (as in
decarbonate)
Ф remove (one’s) clothes, take off, undress
а ЯЙЯн dasshi fat removal
ЯЙЯЕ: datsumo removal of hair; falling out of
hair
ЯЙ'& dasshoku decolorization
ЯЙЖ dassui dehydration
ь ЯЙЙ datsubo taking off one's cap [hat]; sub-
mission
ЯЙЙ datsui undressing
ЯЙЙс dappi ecdysis; self-renewal
©0 get out of place, come off
0 leave out by mistake, omit; be left out, be
omitted
а ЯЙШ dassen derailment; deviation, aberra-
tion
ЯЙЯГ dakko prolapseoftheanus
ЯЙЕГ dakkyu dislocation
ьЯЙЖ1*^> datsuraku suru be omitted; fall
away [behind], drop out
ЙМЙ itsudatsu deviation, departure from the
norm
® [also prefix] escape from (an undesirable
situation), get away from, extricate oneself
from, withdraw from
ЯЙ?Й datsuzei tax evasion
4-7 Д
ЯЙлИ dattai withdrawal, secession 1
ЯЙЖ dasshutsu escape, extrication
ЯЙхё dasso desertion, escape
ЯЙШ datsugoku prison break, jailbreak ,
ЯЙЯТdakkyaku suru get rid of; slough ™
off j
ЯЙзх dakkai withdrawal (from an organiza-
tion) X
ЯЙ?зЙ datsusekiyu extrication from de- j
pendence on oil
Й6ЯЙ ridatsu breakaway, separation, seces- %
sion g
[KUN]
[nugu ЯЙ < J remove (one's) clothes, take
off, undress
ЯЙ to ~C Ъ nugisuteru throw off (clothes),
kick off (boots)
[nugeru ЯЙН-6] vi (of clothes or footwear)
come off, slip off
¥ИЙЯ1ЙИ%И Kutsu да nugenai My shoes
will not come off
► LEG
KYAKU kya ashi
0664 Я Joyo S11-4-7 K2151
D1-4-7 130 C1323 @974 U811A
I) Ifl I 11 r I г г да да
123456789
IBWi
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] leg, foot
0 move on foot, walk, run
а ЯЙЛ kyakuryoku strength of one's legs;
walking ability
kyakusenbi beauty of leg lines
ЖЯ9 bakyaku horse's legs; one's true charac-
ter
kenkyakuno strong in walking
b angya pilgrimage; walking tour; tour
ЖЯЭД hikyaku express messenger; postman
(in former times)
00 (leg-shaped support) leg, base
0 foot, lower part, bottom
а Я^РпК kyakubu leg (as of a table)
243
0663-0664
J 4-7
1 kyatatsu footstool; stepladder
sankyaku tripod
r kydkyaku bridge pier
. b ЙРЙЕ kyakuchu footnote
Я IZMIR'S rikkyaku suru be based on
f © plot of a play, script
zr ЙРФ kyakuhon script, playbook, drama, sce-
nario
J kyakushoku dramatization
[KUN]
[ashi M] (leg-shaped support) leg
sanbon'ashinotsukue three-
legged table
[HOMOPHONES]
ashi JS FOOT =>1386
ЯЙ 0665 ► BRAIN NO
я Jdyo-6 S11-4-7 K3930
E1-4-7 130 B0602 ®975 U8133
ICOMPOUNDSI
0 [also prefix] [original meaning] brain
0 (intellectual capacity) brain(s), intellect, mind
a ЯЙ9Й nozui brain
ЯЙ^ поел brain inflammation, encephalitis
ЯЙ/ШЯЙ nosaibo brain cells
ЯЙ^Е noshi brain death
З^СЯЙ daind cerebrum
b ЯЙМ nori brain, mind, memory
ДЙЯЙ zuno brain; brains, head
МЯЙ shuno head, leader
[INDEPENDENT!
[nd ЯЙ] brain; brains
ЯЙО|Д(й nonosonsho brain damage
0666
E1-4-7
► PIG
TON buta
Joyo S11-7-4 K3858
152 D1849 ®976 U8C5A
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] pig, hog, swine
0 pig [hog] meat, pork
a Ж cr tonsha pigsty, pigpen
ИЖ yoton swine keeping
ьШЛ'У tonkatsu pork cutlet
[KUN]
[buta Ж J pig, hog, swine, boar; pig [hog]
meat, pork
ЖлМИ butagoya hogpen
“ГЖ kobuta piglet
ЖЙ butaniku pork, hog meat
ЖЙ1 butabako slang police cell,jug
► REGULATION
KI Ц] nori tadashi
0667
В1-4-7
ж Jdyo-5 S11-7-4 K2112
147 A0321 ®978 U898F
- h $ $ RW
10 11
ICOMPOUNDSI
O0 REGULATION, rule, standard
0 regulate, control
а ЙЙЕ kitei regulations, rules; provisions
kisoku rule, regulation
kiyaku agreement, rules, bylaws
kiritsu order, discipline; regulation, law
ШвЙ kihan standard, norm, criterion
kikaku standard, norm
£ЙФ kijun standard, criterion
jufeSl hoki lawsand regulations
0665-0667
244
4-8 Д
|Й]£Й naiki private rules [regulations], bylaws
koki school regulations
b kiseisuru regulate, control
shinkini newly
0 [original meaning] compass
kiku standard, rule; compass and ruler
kibo scale, scope
aElBI jdgi ruler, rule, square
0668 ► EVENING BAN
0 Jdyo-6 S12-4-8 K4053
E1-4-8 72 C1461 ®979 U6669
ICOMPOUNDSl 1
0 [original meaning] dawn, daybreak
gyoten dawn F—4
ВЙЖ. gyosei morning star, Venus
^ВЙ копдуб at daybreak today ,
[kun] 1
[akatsuki ВЙ] dawn, daybreak
® Ю x akatsuki no sora dawning sky £
rt—p- ►FINE WEATHER
И J-—/* SEI ha(reru) ha(re) ha(re)-
H l—j -ba(re) ha(rasu) Ц] haru
0670 В Joyo-2 S12-4-8 K3218 .
В1-4-8 72 Cl 059 ®981 U6674 JL
1 п 0 0 0" 1 2 3 4 5 0^0^ 6 7 8 9
I П H 0 В?0л0ГВ^
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
О EVENING, night
B%^7 bangata toward evening
bansho evening bell, curfew (bell)
ЙЯЖ bangohan supper
maiban every evening [night]
konban this evening, tonight
^B%ki konban wa good evening
0 late in life
Bft^ bangaku late education
bannen late in life
Bft® bankon late marriage
[Independent!
[ban B&] evening, night
№ IC ban ni in the evening
►dawn
r|~T P GYO akatsuki Ц] aki ake satoshi
Hy [| kyd satoru akira
0669 E1-4-8 0 72 Joyo S12-4-8 K2239
D1924 ®980 U6681
I П H |b b" b+Ib^Wb*
.1 23456789
10.ii.ii.
123456789
“ft0#0#
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] fine weather, fair
weather, clear [cloudless] sky, bright sky
Br^c seiten fine [fair] weather, cloudless sky
Нн Ж nt seiukei barometer
seikdudoku working in the field in
fine weather and reading at home in
rainy weather
BrU seidon fine and cloudy weather
[KUN]
[hareru Ph clear up, become fine; cease
to rain; be dispelled, be dissipated
ArWc^E haretasora clear [cloudless] sky
utagaiдаhareru be cleared
of a charge
[hare Br tl] fine weather, clear sky
Bit H hare no hi fine day; formal occa-
sion
[hare- Br tl-J formal, ceremonial, gala
Br haregi one's best (clothes), gala
[holiday] dress
внПй-а harebutai gala occasion
[-bare -Br tl] [suffix] fine weather, bright
sky
31Л BWn satsukibare fine weather in early
summer [during the rainy season]
245
0668-0670
J 4-8
। ШЖЛtsuyubare sunny spell during the
rainy season
[harasu Bf^TJ
□ О dispel (doubts or gloom), clear away
Д MBrj 6 L kibarashi diversion, relaxation
| H ^Br 6 utagai о harasu dispel
doubts
О unclassified compounds
£ ЖВн bLH subarashii splendid, magnifi-
-p cent, wonderful, excellent
ЙВЙ b L miharashi view, outlook
? ---------------------------------------
~ 0671 * Jdyo-6 S12-4-8 K4332
El-4-8 75 C1489 ®983 U68D2
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] rod, stick, bar, pole, staff,
club
Wtt bojo cylinder or rod-shaped
botakatobi pole vault [jump]
bojutsu bojutsu (art of using a stick as a
weapon), cudgels
WW keibo policeman's club, nightstick
amibo knitting needle
tUTW konbd cudgel, club
tetsubo iron rod; horizontal bars
shinbo axle, shaft, arbor
nobebo ingot
0 in a straight line, straight
bodachi standing erect
bdyomi reading without expression;
reading a Chinese classical text without
translating it into Japanese
ШB§BE boanki memorization word by word
© tough guy, fellow, chum
/ЛШ dorobo thief, crook
yojinbo bodyguard, bouncer; bar,
bolt
aibo pal, mate, companion
[INDEPENDENT!
[bo rod, stick, bar, pole, staff, club,
baton; straight line, dash
bodenaguru hit with a club
□ I/— Ь ©S chokoreto no bo bar of
chocolate
0672
Б1-4-8
► SHELF
tana -dana
Joyo S12-4-8 K3510
75 C1578 ®984 U68DA
- it t it ifl ifl ifl ifl)
123456789
WflMi
10 11 12
[KUN]
[tana fl, -dana -fl]
© [also suffix] shelf, rack, ledge, mantelpiece
© (natural shelflike structure) shelf, ledge (Of
rock)
a ffifil L tanaoroshi inventory
tanabota windfall, godsend
tanaage suru shelve (up), pi-
geonhole
ffi 51 < tanabiku trail, hang [lie] over
Wffi shodana bookshelf
Tffl] hondana bookshelf
shokkidana cupboard, sideboard
b Sffi iwadana ledge
IHOMQPHONESI
tana Й? SHOP ^>@3085
0673
Cl-4-8
► COFFIN
KAN
Joyo S12-4-8 K2029
75 D2108 ®985 U68FA
' ,-i X * НТО7
123456789
10 11 12
0671-0673
246
4-8
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] coffin, casket
kan'oke coffin, casket
ttfit sekkan sarcophagus
ЙйТЪ nokan suru place a body in a coffin
shukkan carrying the coffin out of the
house
► EXAMINE
KEN
* Joyo-5 S12-4-8 K2401
75 A0293 ®986 U691C
10 11 12
ICOMPOUNDSI
O0 examine, inspect, investigate, verify, test,
check
0 examination, inspection, test, -opsy
a kensa inspection, examination, test
Ъ kentd suru examine, study, inves-
tigate
kenshin medical examination
kensho verification, identification; in-
spection
kensatsu criminal investigation; prose-
cution
kenji public prosecutor
ken'etsu censorship; inspection, review
kenben stool examination
kentei examination; official approval
tanken exploration, expedition
tenken inspection, examination
b shaken automobile inspection
—santoken test for third-grade articles
© detect, search, measure
Ъ kensaku suru look up (a word in a
dictionary), search for, refer to
kenshutsu suru detect, find
ken'on thermometry
0675
E1-4-8
► SHOGI
KI
* Joyo 512-4-8 K2093
75 C1543 ®987 U68CB
Г
1
' t it it rww
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSI
© shogi, Japanese chess; chess
kishi professional go [shogi] player
kikai go circles; shogi circles
Шпэ kifu record of a game of shogi [go]
ШЖ kido art of shogi [go]
shogi shogi, Japanese chess
seiyd-shogi chess
0676
В1-4-8
H
*
I
%
я
t
► APHANANTHE ASPERA
RYO muku ® mukunoki kura
Names 512-4-8 K4426
75 D2339 ®988.5 U690B
[KUN]
[ m U ku Ш ] APHANANTHE ASPERA
® О т|ч тики no ki Aphananthe aspera
► PLANT
SHOKU u(eru) u(waru) Щ ue tane
0677 * Jdyd-3 S12-4-8 K3102
E1-4-8 75 B0770 ®990 U690D
I: it t It itd; ritttw
123456789
ttt^tt'
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] plant
ffitSf shokuju tree planting
shokusai raising trees and plants
ishoku transplanting
© plant, plants, vegetation
247
0674-0677
J 4-8
1 shokubutsu plant, vegetation
shokubutsuen botanical garden
Ц4. shokusei vegetation
a ddshokubutsu animals and plants
1=1 © colonize, settle
I shokuminchi colony, settlement
Atfi nyushoku settlement, immigration
[KUN]
[ueru Ж A <5 ] plant, raise, grow
I К A ueki garden plant, shrub, pot plant
EBffiA taue rice planting
Q [uwaru be PLANTed
Я______________________________________________
0678
E1-4-8
► BLOCK
TO типе типа- JD mine
* Joyo 512-4-8 K3779
75 C1459 ®991 U68DF
0679
В1-4-8
ICOMPOUNDSl
► SPINE
► CHINQUAPIN
TSUI ZUI SUI shii
* Names 512-4-8 K3639
75 D1863 ®991.5 U690E
0 spine, backbone
It# tsuikotsu vertebra
sekitsui spine, backbone
[kun]
[shii It] CHINQUAPIN
It3fx shiitake shiitake (mushroom),
Cortinellus shiitake
lt<Z)W shii no mi sweet acorn
E1-4-8
incorrect stroke-count
=>see C1 -4-9: I at 0695
incorrect stroke-count
=>see El 1 -4-9: I at 0698
E1-4-8
10 11 12
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] (long building or part thereof)
block, building, ward
0 counter for blocks of flats or buildings
a ЯЙ1Ж byoto (hospital) ward
kenkyushitsuto research labora-
tory building, laboratory block
b ЖНШ daisanto Block No. 3
0 [original meaning] ridge, edge of a roof
jotoshiki ceremony of raising the
ridgepole
[KUN]
[типе Ш
О ridge, ridgepole
IS-hlcf muneage ridgepole raising
0 building, house
5ШЖ betsumune another building, outhouse
[muna- ®-] ridge, ridgepole
mx munagawara ridge tile
munagi ridgepole
0680
E1-4-8
► MULTIPLY
SHOKU fu(eru) fu(yasu)
Joyo 512-4-8 K3103
C1447 ®994 U6B96
1 2 3
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (produce offspring) multiply,
propagate, breed
0 (increase the quantity of, esp. wealth) multiply,
increase, make (money)
a zoshokusuru multiply, propagate,
increase
hanshokusuru breed, propagate,
increase, multiply
seishoku reproduction, procreation,
generation
b ЖЙ shokusan increase of production;
enhancement of one's fortune
0678-0680
248
?УЖ rishoku moneymaking
[KUN]
[fueru ЖЛ-6] vi (increase of its own accord)
MULTIPLY/ increase/ propagate—said esp. of
wealth or living things
ЯГ/^ЖЛ<5 Hae да fueru Flies multiply
йЛ1^ЖЛ-6 zaisan да fueru become rich
[fuyasu Ж'^Г] vt (cause to multiply of its own
accord) multiply/ increase/ propagate, aug-
ment—said esp. of wealth or living things
ftf chokin о fuyasu increase
one's savings
ЖЙ^Ж^ТГ kachiku о fuyasu breed cat-
tle
[HOMOPHONES]
fueru Ж INCREASE =>0483
fuyasu Я! INCREASE =>0483
0681
E1-4-8
► BURN
SHO ya(ku) ya(ki) ya(ki)- -ya(ki)
ya(keru)
Jdyd-4 S12-4-8 K3038
B0983 ®997 U713C
0 [original meaning] (set or be set on fire) burn,
incinerate
© be BURNt (down), be destroyed by fire
а shdkyaku suru destroy by fire,
incinerate
shoshin jisatsu suicide by fire,
burning oneself to death
shokosuru burn [offer] incense
shoidan incendiary bomb
shoshi death by fire
shochu shochu (low-class distilled spir-
-H itS)
b Ъ zenshosuru be burnt down
hansho partial destruction by fire
Ъ ruisho suru catch fire from next
door
4-8 П
—--------------------------------------------1
[KUN]
[yaku SKJvt
O0 BURN, set on fire, incinerate; scorch;
cauterize Q
© bake (pottery), fire .
0 cremate
а ЖЙ cf sumiyaki charcoal making J?
b yakimono pottery, porcelain, earth- r
enware
c yakiba crematory J
0 cook by fire: bake, roast, broil, grill, toast
yakiami toasting grill, broiling grill
© burn with jealousy, be envious Я
off#x yakimochi jealousy; roast rice cake £
[yaki gT] roasting, broiling; baking, toast-
ing
jScfOS yaki no tarinai underfired
[yaki- gM [also prefix] roasted, broiled,
baked, parched
yakiimo baked sweet potato
yakitori grilled chicken
Й аГЖ yakimeshi frizzled [fried] rice
gTJELSh yakidofu broiled bean curd
'J^g^STSl yakisoba chow mein
yakiniku roast meat, у a kiniku
[-yaki [also suffix]
О roasted, baked or fried food
sukiyaki sukiyaki
teppan'yaki meat and vegetables
roasted on hot plate
H EEffi cf medamayaki fried eggs, sunny
side up
0 ware, pottery, porcelain
WEBSgT aritayaki Arita ware [porcelain]
[yakeru
O0 burn, be burnt, be destroyed by fire; be
scorched
© (of the sky) glow, burn
о'Й^Й yakeato ruins of fire
B'MW* hiyake suntan
b уйуаке sunset glow
0 be cooked by fire: be baked, be roasted, be
broiled, be toasted
M yokuyaketa well done, done
brown
249
0681
Е 4-8
► TRANSPARENT GEM
El Ц] yd akira teru aki
Н 0682
| И1-4-8
5 Names S12-4-8 K1745
96 D2284 <S>999 U745B
0683
D1-4-8
► BEAUTIFUL GEM
RIN Щ tama
5 Names S12-4-8 K4654
96 D2779 @1000.5 U7433
у
*
*
я
t
ICOMPOUNDSI
• [rare] BEAUTIFUL GEM
йшх rinrd beautiful gem
rinrdtaru like the tinkling sound
of a jade
0684
В1-4-8
► RETAINER'S STIPEND
ROKU m yoshi
* Names S12-4-8 K4729
113 D2199 ®1002 U7984
ICOMPOUNDSI
0 (ration of rice paid to samurai in feudal Japan)
retainer's stipend, official pay, fief
ISiWj rokudaka amountof one's fief [stipend]
horoku retainer's stipend, official pay
[salary]
biroku small stipend
0685
В1-4-8
► SWELL
CHO
я 130 Joyo S12-4-8 K3617
D3756 @1003 U8139
ICOMPOUNDSI
0 swell, expand, bulge
[]ЙЖ bochd expansion, swelling; growth, in-
crease
НХЖ shucho swelling, puffiness
Гр/Л ►WIN ►EXCEL JjyJ SHO ka(tsu) -ga(chi) masa(ru) ® masa кас^' yoshi suguru suguri
tH-4-8 Л Joyo-3 S12-2-10 K3001
19 A0110 @1005 U52DD
i) и й й я' i Г|ГГ|Г
123456789
ICOMPOUNDSI
O0 win, defeat
0 win, victory
0 counter for wins (in sports)
a shosha winner
isW’f-Ъ zensho suru win all the games,
make a clean sweep
ffiB yusho victory, championship
b ВЭД short victory, triumph, win
ВЖ shohai victory or defeat
ВЖ shdbu victory or defeat; match, game
kesshosen final round match, finals
MB taishd great [sweeping] victory
1ЙВ rensho straight victories
c — В—nishosanpai two wins and three
defeats
0 EXCEL, surpass, outdo
ЙВМ shushbna laudable, praiseworthy
[KUN]
[katsu 13]
O0 win, defeat, triumph
0 control (oneself), overcome
a BM kachi win, victory
kachitoru gain, win
b aka да katte iru predomi-
nated by red
0 unclassified compounds
BM katte one's own way; convenience; cir-
cumstances; kitchen
[-gachi -B^J [suffix]
О apt to, prone to; predominated by
Й MB % Zii byokigachi da be prone to
0682-0686
250
4-8 Д
diseases
ЙУ® (C2 аЁ V W % 7z kyokutan ni
hashirigachi da be apt to go to ex-
tremes
0 WIN, victory
Ъ gyakutengachi suru win af-
ter defeat seems certain
[masaru В <5 ] excel, be better than, sur-
pass
ЛЖ 0 0 otokomasari no (of a woman)
strong-minded, spirited
subete nioitemasaru
excel in every respect
IHOMQPHONESI
katsu OVERCOME =^>1292
masaru ® SUPERIOR =>0130
0687
E1-4-8
► ARM
WAN ude
я Joyo SI 2-4-8 K4751
130 C1225 ®1006 U8155
10 11 12
[compounds!
О ARM
В®Ж wanshd armband, arm badge
fl®9j wanryoku muscular strength
_hfl® jowan upper arm
Й£В®Й;^ sawan toshu left-handed pitcher
@ skill, ability
^fl® shuwan ability, skill
<ffl® saiwan ability, skill
®&fl® binwan ability, capability
© unclassified compounds
ВЙЙ wanpaku naughtiness, mischief
[kun]
[ude fl®] arm; skill, ability
fl®B§§+ udedokei wristwatch
fl® Д V * ude да ii be skilled, be able
fl® HU udemae skill, ability, capacity
fl®?ljof udekiki man of ability
a
0688
В1-4-8
► MALE
► HEROIC
YU o- osu Ц] katsu take takeshi
kazu taka
1
в Joyo S12-8-4 K4526
172 B0539 ®1008 U96C4
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (of plants or animals) male
St JiT yuzui (=oshibe) stamen
iftftSt shiyu male and female; victory or defeat
00 heroic, manly, brave, bold
© (impressive in scale) heroic, grand, mag-
nificent
a Sttt/X yusona brave, heroic, gallant
Sti£ yushi brave [imposing] figure
St®f yudan manly decision
b St^F/£ yubenna eloquent, fluent
Stj®x££ уйкоппа magnificent, sublime;
vigorous, bold
St Bl yuto ambitious enterprise, grand project
Ъ yuhisuru launch out, embark upon
(a career)
St^Zi yddaina grand, magnificent, heroic
0 hero, great man, great leader, master
5? St eiyu hero
Ж St rybyu two great men
IrfSt дип'уй rival leaders [barons]
В
1
%
я
I
[KUN]
[О- St-]
0 (of plants) MALE
© manly, masculine
0 (of animals) male
а StTE obana male flower
b St St LH ooshii manly, brave, heroic
c oushi bull, steer
[osu St] (ofanimals) male
St^k osuinu male dog
[HOMOPHONES]
o-
ttx =>®839
251
0687-0688
Е 4-9
"I MAN =>1613
osu Ф£х =>@839
В
t
I
5
%
я
► DARK
AN kura(i) |Ц kura
0689 H Jdyd-3 S13-4-9 K1637
E1-4-9 72 Cl 099 ®1010 U6697
I П R H h’ H1" 0^
2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
К Ф <4 1
O0 [original meaning] dark, dim
0 DARKness
0 [also prefix] DARK-colored
а Rs Ж ankoku darkness
R^^ anshitsu darkroom
Rs Я an'un dark clouds
ВеЖ an'ya dark night
b Rs ФШЖ anchd-mosaku groping in the
dark
ВДРез meian light and dark; contrast
c R§fe anshoku dark color
Re^fi ansekishoku dark red
0 in the dark, hidden, secret
R*® ansatsu assassination
Ria Я" ango code, password
Ria Ж ansho sunken rock, unknown reef; dead-
lock
Rs^O anmokuno tacit
Rs Z5 anji hint, suggestion
0 from memory, by heart, by rote
Ria IB*?"Ъ ankisuru learn by heart, memorize
R^n^T^) ansho suru recite from memory
Ria Ж anzan mental arithmetic [calculation]
[KUN]
[kurai Rs dark, dim; (ofcolors) dark;
(producing gloom) dark, dreary, dismal;
(concealed) dark, shadowy, shady
Rs$ kurasa darkness; gloom
Ria HI* kurayami in darkness
iWRlaH usugurai gloomy, dim
Rs kurai iro dark color
Rh kurai kimochi ninaru feel
gloomy
fl ► WARM
DAN NON* atata(ka) atata(kai)
atata(maru) atata(meru) Ц] haru
0690 0 Jdyo-6 S13-4-9 K3540
El-4-9 72 C1510 ®1011 U6696
1 П !R 1 2 3 Iй 4 5 Ш j v, L ПЗ j V «, 8 9
12 3 4
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 warm (esp. weather), mild, genial, temper-
ate
0 warm (the surrounding air), warm up, heat
о Й'/лЕ danryu warm current
ЙЙЁ danchi warm district, region of mild cli-
mate
Й^ danto mild winter
dan'ihoshoku warm clothes and
plenty to eat
'/тЙД ondanna warm, mild
b RJt^ danbo heating
Й4Я danro fireplace, stove
R8M danki warmth, warm weather
«Iх noren shop curtain, noren; credit, repu-
tation
[kun]
[atataka ЙМ
atatakana Й^Х£ sameasatatakai
ЙЙ^ atatakami warmth
Й/^££^Ф atataka na mofu warm blanket
[atatakai ЙЙЧ^]
O0 (of weather) warm, mild, genial, temper-
ate
0 WARM (color)
а Й/^$ atatakasa warmth
H ЙЙЙ^И Куб wa atatakai It is warm
today
b Й/M^fe atatakai iro warm color
0 WARMhearted, kindhearted, sympathetic
Й^НД atatakaihito warmhearted person
[atatamaru Й^&] (surrounding air rises in
temperature) get warm, be warmed, warm
atatamatta kdki warmed air
0689-0690
252
4-9 П
[atatameru (warm up the surrounding
air) warm, warm up, heat
heya о atatameru heat the
room
[HOMOPHONES!
atatakai fi warm =>0442
atatamaru WARM =>0442
atatameru fi warm =>0442
►FREETIME HtZyy. KA hima
0691 0 E1-4-9 72 Joyo S13-4-9 K1843
C1443 @1012 U6687
I п н в Bn B’ Bf Bf B|
123456789
H^yl0pl0gl
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 free time, spare time, leisure
0 leave of absence, vacation
a ^® yoka leisure, spare time
\l*® sunka moment's leisure
ft® куйка holiday, vacation
ь f8® shika leave of absence, furlough
sit® seika requestfor leave of absence; leave
of absence
[KUN]
[hima ® ] free time, spare time, leisure
®ЖХ L himatsubushi time killer; waste of
time
® V * hima да nai have no (free) time,
be busy
► SUNLIGHT
KI Ц] teru akira aki hikaru hikari
0692
El-4-9
0 Names S13-4-9 K5886
72 D2190 @1012.5 U6689
Eompoundsi
0 [rare] sunlight, sunshine, rays of the sun
rakki the setting sun
0693
D1-4-9
► CAMELLIA
CHIN CHUN tsubaki
* Names S13-4-9 K3656
75 C1573 @1014.5 U693F
ICOMPOUNDSI
0 unexpected occurrence
chinji accident, mishap; disaster
[kun]
[tsubaki CAMELLIA
tsubakiabura camellia oil
a 0694 ► MAPLE FU kaede
* Names S13-4-9 K4186
E1-4-9 75 D2586 @1015 U6953
ICOMPOUNDSI
[ » 44 JHI
0 maple, maple tree
Sft furin maplegrove
ШЙё kanpukai maple-leaf viewing
[KUN]
[kaede Ш] maple, maple tree
ЙЙЙ kaedetd maple sugar
0695
C1-4-9
► EXTREME
► POLE
KYOKU GOKU kiwa(meru)
kiwa(maru) kiwa(mari) kiwa(mi)
[Ц kiwa
Jdyd-4 S13-4-9 K2243
75 B0508 @1017 U6975
i.i.raw
123456789
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] (utmost or exceedingly great)
extreme, utmost, maximum, ultimate,
highest, ultra-, hyper-
© extreme, utmost point, extremity, limit
0 reach the extreme, go to extremes
253
0691-0695
Е 4-9
1 a SFfffiZX kyokutan па extreme; radical
куокидеп utmost limits, limit
r gokuraku Buddhism paradise
n b kyokuu extreme right
*-* kyokuto Far East
I kyokudo highest degree, extreme
, c gokuchotanpa ultrashort waves
®ffl kyokkei capital punishment, extreme
ЭЕ penalty
. ® Л kyokuryoku to the utmost, to the best
F of one's power
Л ЙЙО куйкуокипо ultimate, extreme
_ Sffi shigoku very, most, exceedingly, ex-
7C tremely
sekkyokuteki na positive, active
/4 00 geographical POLE
Л Ф magnetic pole, electrical pole, electrode
a kyokko aurora
®kyokuchi polar regions, pole
hokkyoku North Pole
b enukyoku magnetic north pole
takyokuka multipolarization
yokyoku positive pole, anode
[INDEPENDENT!
[kyoku ffi] extreme, extremity, height,
climax, zenith; (magnetic or geographical) pole
® SL 0 S jU’T Ъ konran no kyoku ni
tassuru come to extreme disorder
[goku EXTREMEly, very, most
ffi/h $ И доки chiisai very small
[KUN]
[kiwameru
0 carry to extremity, go to extremes, be
extremely (cruel)
0 go to the extreme [end], reach an extreme,
go to the highest point
a kiwamete extremely, very
□ ® Ъ kuchi о kiwamete
homeru be lavish in another's praise
hinkon оkiwameru be re-
duced to extreme poverty, be extremely
poor
b JtL®<56<5 mikiwameru see through, discern;
ascertain, grasp
sancho о kiwameru reach
the summit
[kiwamaru ® [also suffix] reach an
extreme (state or point), be extremely
(dangerous)
kankiwamaru be overcome with
emotion
kikenkiwamaru extremely
dangerous
[kiwamari Й0 ] extremity, limit
® О ЙЙ H kiwamarinai extremely, in the
extreme
tsukaikiwamarinai be
extremely thrilling
[kiwami height, apex, utmost
eiga no kiwami apex of pros-
perity
IHOMQPHONESI
kiwameru
Й BE IN EXTREMITY =>1525
2b STUDY EXHAUSTIVELY =>1398
kiwamaru
Й BE IN EXTREMITY =>1525
S VALLEY =>®2043
kiwamari Й be in extremity =>1525
kiwami Й be in extremity => 1525
► CAMPHOR TREE NAN kusu kusunoki
0696 * Names S13-4-9 K3879
В1-4-9 75 D1841 ®1018 U6960
[KUN] [kusu CAMPHOR TREE kusunoki camphor tree [kusunoki ЙП CAMPHOR TREE
► TALL BUILDING RO
0697 Joyo S13-4-9 K4716
И1-4-9 75 D2098 ®1019 U697C
F t F F F i LO
123456789
10 11 12 13
0696-0697
254
[COMPOUNDS] • [original meaning] tall building, tower, storied building; watchtower, lookout rdkaku multistoried building Й11Й shoro bell tower, belfry SUB boro watchtower, observation tower, lookout 31 JU tic gosoro five-storied building [tower] ЙЙ кого lofty [high] building; skyscraper %) toro suru go into a tall building; visit a brothel matenro skyscraper
w ► COCONUT YA [1] yashi
0698 * Names S13-4-9 K6031
E1-4-9 75 D4023 @1019.2 U6930
ICOMPOUNDSI • coconut tree; coconut yashi coconut tree; coconut
SB ► WILLOW YO HO yana yanagi
0699 Names S13-4-9 K4544
El-4-9 75 D2006 ©1019.5 U694A
[COMPOUNDS! • WILLOW JIVtJItJ tsumayoji toothpick [NOTE] ★do not confuse with Ш raise high =>0433
► SMOKE EN kemu(ru) kemuri kemu(i)
0700 'X Joyo S13-4-9 K1776
El-4-9 86 C1343 ©1021 U7159
‘ i 1 2 3 4 Г|: 5 rn 6 7 8 9
12 13
4-9 П
— " -------------------------------- 1
ICOMPOUNDSI
О SMOKE
entotsu chimney, smokestack
fl? Ж enmaku smoke screen g
О smoking, cigarettes .
kin'en NO SMOKING; giving up smoking
!|<fl? kitsuen smoking
ЖЙРВ ken'enken right to dislike smoking -p
setsuen moderation in smoking
[KUN] %
[kemuru fl?<5] smoke |
[kemuri fl?] smoke, fumes
flU3/£<5 kemurininaru vanish in thin air
Wfl? yukikemuri smoky snow flakes
[kemui Й?И] smoky
fliZtH кет и tai smoky; feeling awkward
[SPECIAL READINGS]
0?ЖЖ tabako tobacco; cigarette
fl? Ж HIA tabakoya tobacco shop
IK frh £ <4 J
0701
В1-4-9
► VEXED
HAN BON wazura(u)
wazura(wasu)
Joyo S13-4-9 K4049
D2268 ©1022 U7169
1 *4 и
123456789
ww
10 11 12 13
[COMPOUNDS]
О [original meaning] vexed, annoyed, irritated,
troubled, worried
hanmon anguish, worry
ЙНЙ bonno worldly desires, carnal desires
О vexatious, intricate, confused, entangled
hanzatsuna vexatious, troublesome,
intricate
ffiSTZi hansana vexatious, troublesome,
complicated
[KUN]
[wazurau Я О ] worry about, feel anxious,
be VEXED
H wazurai worry, agony, vexation
255
0698-0701
Е 4-9
т--------------------------------------------
1 ЖЪ L И wazurawashii vexatious,trouble-
some, complicated
omoiwazurau worry about, be
vexed
0 [wazurawasu ЖЪТ] trouble, bother, give
trouble; annoy, pester, vex
г hitode о wazurawasu trou-
A ble a person
J kokoro о wazurawasu worry
oneself over
IHOMOPHONESI
Я wazurau Ж affected by disease =>1760
wazurai Ж affected by disease =>1760
[» ф Н4 ai
a pf kizui auspicious [good] omen
b zuishd auspicious sign, good omen
zuicho auspicious sign, good omen
ЯёЯ zuiun auspicious clouds
[kun]
[mizu- ®j-] young and fresh, vigorous
IffijSj mizumizushii young and fresh,
fresh-looking, juicy
mizuhonokuni Land of Vigorous
Rice Plants, Japan
IHOMOPHONESI
mizu- 7k WATER =>0003
0702
В1-4-9
► FORTUNE
FUKU Щ tomi yoshi
► CORAL
GO KO
5 Names S13-4-9 K2474
96 D4023 ®1025.5 U745A
ICOMPOUNDSl
• CORAL
ЖГЙЯ sango coral
0705 Jdyd-3 S13-4-9 K4201
E1-4-9 113 A0426 ®1029 U798F
: - : -
' 2 J? 1 2 3 1 4 й : 5 f' 6 7 О 1 m 8 9
12 3 4
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
0703
E1-4-9
► EXQUISITE
YO ® tama
5 Names S13-4-9 K6486
96 D2879 ®1026 U7476
0 [rare] exquisite, beautiful like a gem, glitter-
ing, splendid; ornamented with gems
ISla yodai beautiful building ornamented
with gems; fairyland
ЖЖ yogan exquisite countenance, beautiful
face
0 (good) fortune, blessing, good luck, pros-
perity, happiness
© (riches) fortune, wealth
a te® fukutoku fortune, happiness and pros-
perity
te^lj fukuri public welfare, well-being, pros-
perity
fukushi welfare
fee1 fukuin gospel, good news
shukufuku blessing
daifuku great fortune, good luck; rice
cake stuffed with bean jam
kafuku fortune and misfortune
kofukuna happy; blessed, fortunate
b yufukuna rich, wealthy
0704
E1-4-9
► AUSPICIOUS OMEN
ZUI SUI mizu- Ц] shirushi mitsu
tama
5 Names S13-4-9 K3180
96 D1767 ®1027 U745E
ICOMPOUNDSl
0 auspicious [good] omen, luck sign
0 auspicious, propitious, good
0706
E1-4-9
► CALAMITY
KA
Joyo S13-4-9 K1850
113 D2089 ®1030 U798D
0702-0706
256
4-9 E
' т t It’ 1тп1т,п1т1я1т1,я1
...1 2 3 4 5 6 7 8 9
ЙЙМН1
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] calamity, misfortune,
disaster, evil
kafuku fortune and misfortune
ЖЙс kakon root of evil
ДсШ saika accident, natural calamity, disaster,
misfortune
koka Yellow Peril
ХКШ suika flood disaster; drowning
sanka terrible disaster, crushing calam-
ity
► PROPITIOUS OMEN
TEI Щ sada yoshi tadashi sachi
tada tomo
0707
El-4-9
Names S13-4-9 K3687
113 D2072 ®1031 U798E
0708 ► ZEN ZEN
Joyo S13-4-9 K3321
E1-4-9 113 D2016 ®1032 U7985
7 j
1 2 3 4 5 6 7 8...9
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
0 zen Buddhism, Chan
© zen meditation, dhyana
a ffizn zenshu Zen sect
zenso Zen priest [monk]
zendera Zen temple
b zazen Zen meditation
[INDEPENDENT!
[zen zen Buddhism; Zen meditation
Ji ► INTESTINES CHO i
0709 Я Joyo-4 S13-4-9 K3618 в
E1-4-9 130 D1787 @1033 U8178
|J |J iJ J J’ Г Г r F
123456789 FJfJW 10 11 12 13 ICOMPOUNDSl i T Я
• [original meaning] intestines, entrails, bow-
els
Ji^£ chden enteritis
W Ji icho stomach and intestines [bowels]
ЛЬЛ shocho small intestine
JKJi datcho enterocele
Ж Ji mocho cecum, appendix
SFJi'T-b kanchosuru give an enema
[INDEPENDENT!
[cho Ji] intestines, entrails, bowels
JiO^M chonobyoki bowel disease
[ » 4= 44
0710
E1-4-9
► BELLY
FUKU hara
я Jdyd-6 S13-4-9 K4202
130 C1310 @1034 U8179
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] belly, abdomen, stomach,
bowels
ЖдК fukubu abdomen, belly
J®W fukutsu stomachache, abdominal pain
ТЙЖ manpuku full belly, satiety
WJ® seppuku harakiri, suicide by disembow-
elment
zr-JS kufuku empty stomach, hunger
© heart, mind, intention
Я®Ж fukuan plan, scheme, idea
J®'L? fukushin trusted friend, trusted retainer
257
0707-0710
Е 4-9
[hara MJ belly, abdomen; bowels; stomach;
womb; intention, guts; temper
3 Ж—ff haraippai full stomach
j. shitahara abdomen
ЖЙ1Н harachigai (born) of a different
£ mother, half-blooded
_ И & \L T%) hara о tateru get angry, take
offense
amt ► waist
ЦЦ Yd koshi
[ » 40
я Joyo S13-4-9 K2588
130 C1282 ®1036 U8170
F, F)
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] waist, hips, loin, pelvic
region
JScnB ydbu waist, hips
JSHfl yokan hips
yotsu lumbago, pain in the hips
ЛВсй yoi hip measurement
ЙНЖ saiyo slender hips
[kun]
[koshi Ш
0 waist, hips, loin, pelvic region
0 (middle part) waist; (of garments) waist, hips
a koshibone hipbone, innominate bone
ashikoshi legs and loins
JSSRj'-b koshikakeru sit down
b koshimaki loincloth
0712
E1-4-9
► STUBBORN
GAN
Ж Joyo S13-9-4 K2072
181 C1329 ®1040 U9811
I' It Itf я |тГ|т1Г|тгВД
71® Tlf
IcompoundsI
0 stubborn, obstinate; hardheaded, thick-
headed
0 (unyielding) stubborn, firm, tenacious
a jSHft gankona stubborn, obstinate, big-
oted
gankyona stubborn, unyielding
ganjona solid, firm; strong
jStS ganken robust health
b ЙВЗВ'Ь ganbaru persist, be tenacious, hold
out
► DEPOSIT
YO azu(keru) azu(karu)
0713 Ж Jdyd-5 S13-9-4 K4534
И1-4-9 181 B0999 ®1042 U9810
izz * T r г
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 DEPOSIT
Ж^ yokin deposit, bank account
ЖгЕ'З-^) yotakusuru deposit
yochokin deposits and savings, bank
account
ЖЛТyoketsu suru deposit blood (in a
blood bank)
[kun]
[azukeru Ж W'&J deposit, entrust, leave
with; leave (a child) in the care of
ЖН" azuke custody, keeping
azukekin key money
Ж^АЛТб azukeireru make a deposit
[azukaru receive on deposit, take
charge of, keep
Ж/fr* 0 azukari custody; undecided match,
draw, tie
®ЖЖ^ ty hogoazukari safe deposit
0711-0713
258
[HOMOPHONESI
azukaru give =>03421
► DISTRIBUTE WIDELY HAN
0714 Ж Joyo S13-9-4 K4050
D1-4-9 181 D2879 ®1043 U9812
I"? I# I#1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 ICOMPOUNDSl
• distribute WIDELY, circulate, promulgate
ЙЙ'Й? hanpu distribution, circulation
ЙЙЛ hanka distribution price
0715
E1-4-9
► EULOGIZE
SHO JU m nobu
Ж Names S13-9-4 K8083
181 D3233 ®1045 U980C
[compounds!
• eulogize, extol, praise highly
shotoku eulogy
JJi Klhata
0716 # I Joyo-41 S14-4-10 K209?
E1-4-10 70 01207 ®1047 U65D7
' ' j £ ГП
10 11 12 13 14
[COMPOUNDS!
0 flag, banner, standard, ensign
© [suffix] flag, emblem
а ЖЖ kikan flagship
ЖФ kishu standard bearer
Sffi kokki national flag
hanki о hirugaesu rise the
4-10 Д
---------------------------------------------- 1
standard of revolt, raise in revolt 1
b seijoki the Stars and Stripes
kokurenki United Nations Emblem
В ЖЖ nisshoki Rising Sun flag .
IKUN]
[hata ffi] flag, banner, standard, ensign
hataage raising an army; launching ft
business
ФЖ tebata semaphore [hand] flag
IHOMOPHONESI Я
hata 1ЙГ =>0723
► GENERAL
GAI
0717 Ж Joyo S14-4-10 K1921
E1-4-10 75 C1402 ®1048 U6982
- 1 > > J1 f' f # #
ICOMPOUNDSl
0 general, on the whole, approximate, rough
0 GENERAL outline
а Ж fra gairon outline, general remarks
МЖ gaisan approximation, rough estimate
[calculation]
ЙЖ gaikyd general condition [situation],
outlook
gainen general idea, concept
b MWS gairyaku outline, summary; roughly,
approximately
gaiyd outline, summary, synopsis
ichigaini unconditionally; wholly,
indiscriminately
taigai generally, mostly; probably,
maybe
[NOTE]
★do not confuse with Ж deplore =>0462
259
0714-0717
4-10
0718
В1-4-10
► BIRCH
КА GE kaba ИО kanba
* Names S14-4-10 K1982
75 DI 971 ©1048.5 U6A3A
[KUN]
[kaba
О BIRCH
shirakaba white birch, Betula tauschii
© reddish yellow
kabairo reddish yellow
► CONSTRUCT
► MIND
KO kama(eru) kama(u)
0719 E1-4-10 Ж 75 Jdyd-5 514-4-10 K2529
A0354 ©1049 U69CB
t Il il 1 Il~~:
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (build by assembling parts)
construct, frame, assemble, form,
compose
© structure, framework, coNSTRUCTion,
fabrication
а 1ЙДЙ kosei composition, construction, forma-
tion, organization
кого structure, construction, framework
kdchikusuru construct, build
kobun sentence construction, syntax
b kiko mechanism, structure; system,
organization; frame, framework
kekko structure, construction; quite,
well enough, fairly well; all right; no
thank you
ЙИН kyoko fabrication, fiction
© plan coNSTRUCTively, frame, contrive,
devise
1Й®'Т<Ь kosdsuru conceive, contrive; plan
1ЙЙ kozu design, plot, plan
[KUN]
[kamaeru set up (a house), take up,
keep; assume a posture, make ready
kamae structure, construction, style;
posture, attitude; enclosure radical (of
Chinese characters), embracing radical
® 1й ЛЪ kyo о kamaeru take up one's
residence
machikamaeru wait eagerly for,
be on the watch for
'ЫЙЛ. kokorogamae mental attitude;
preparation
[kamau Йо]
О mind, care about, be concerned about
kamawanai do not care [mind], be
indifferent (to)
ЛЖ4э Z) V * Hito ga nan
to io to kamawanai I don't care what
people say about me
© care for; entertain
Z) W H 4® < Dozo okamai naku
Please don't trouble yourself (on my ac-
count)
0720
E1-4-10
► PATTERN
MO BO
Joyo-6 514-4-10 K4447
75 B0582 ©1050 U6A21
10 11 12 13 14
IM ж
ICOMPOUNDSl
О (something worthy of imitation) pattern,
model, norm, exemplar
1ШЙ mohan model, pattern, example
HImokei model, pattern, mold
moshiki-hyohon type specimen
© pattern after, imitate, copy, model upon
того imitation, counterfeit
Ш1Й0 mogino imitation, sham, mock, simu-
lated
mogishiken mock examination
mohosuru imitate, copy
Ъ moshasuru copy, trace, reproduce
© (decorative design) pattern, design, figure
moyd pattern, design; appearance,
0718-0720
260
circumstances
kibo scale, scope
0721
В1-4-10
► HAZEL
SHIN hashibami hari han-
7k Names S14-4-10 K3126
75 D2203 @1050.5 U699B
[KUN]
[hashibami hazel, Corylus heterophylla
var. Thunbergii
[hari alder, black alder, Alnusjaponica
[han- 1H-] [in compounds] alder, black alder,
Alnus japonica
han (=hari) no ki alder, black alder,
Alnus japonica
► PODOCARPUS
TEN SHIN maki
0722
В1-4-10
Names S14-4-10 K4374
75 D1882 @1051 U69D9
[kun]
[maki fit] podocarpus; cedar, white cedar
inumaki podocarpus, Podocarpus
macrophyllus
Ш
0723
El-4-10
► MODE
► FORMAL TITLE
YO sama
тк Jdyd-3 SI 4-4-10 K4545
75 A0486 @1052 U69D8
IcompoundsI
O0 (manner of doing) mode, method, way,
manner, style
© [verbal suffix] way of doing
a Шз£ yoshiki mode, manner; style, order
imayo no modern, up to date
Kakujin kakuyo So many men, so
4-10 Д
------------------------------------------- 1
many ways 1
®Ш karayd Chinese style [design]
|я!Ш(С1 doyoni similarly
b ЙСсГ'Ш oyogiyo way of swimming .
{±Ш^Ж V * shiyo да nai have no choice; it Л
is no use; cannot bear
0 (manner of being) mode, state, aspect, ap- ,
pearance
yoso aspect, phase, condition J
Ш? yosu situation, aspect, circumstances; n
appearance, looks; sign, indication л
Ш® yotai mode
iyd na strange, odd, singular
©0 variety, sort, kind
0 [suffix] like, such as
а -~Ш ichiyo uniformity, equality
^>Ш££ tayona various, manifold
b Ш *717 S/Ш 04Й haburashiyd no mono
something resembling a toothbrush
0 pattern, figure
1#Ш тоуб pattern, design; appearance, cir-
cumstances
[INDEPENDENT!
[yd Ш]
О way, manner, mode, method
Z. 0Ш (1C konoyd ni in this way
0 like, as
0 ШХ£ tenshi no yd na shojo
angel of a girl
0 kind, sort, the like (of something)
tfeЙЛТ7Г& Kare wa donoyd
na hito desu ka What sort of person is
he?
00 appearance, looks
0 it appears that, it seems
Ж0Ш/С Ате no yo da It looks like rain
0 in order to, so that
Kaze о hikanaiу6 ni seta о kita I put on
a sweater so as not to catch a cold
0 that, thus
® (Cl lUgS't"<5Ш (Cl Ж О Zt Kare nidenwa
suru yd ni itta I told him to telephone
Д£<&$И£ТШ(;С Nagaiki
nasaimasu yd ni May you live long!
ЖЙ® Ж « 9 Ш Zt Saikin
tabako о suu у6 ni natta I started
smoking recently
261
0721-0723
Е 4-10
1 -------------------------------------
[KUN]
[sama Ж]
О state, situation; appearance
W Ж arisama condition, state of affairs;
sight
1 0 kind, sort
it ЖЖХ£ samazamana various, manifold
J 0 FORMAL TITLE: Mr., Miss, Mrs., Ms., Esq.
ШФЖ yamamotosama Mr. Yamamoto
Я жЖ kisama [belittling] you; [original mean-
— ing] sir, madam
О [often preceded by 43- o- or W- go-] suffix for
forming polite phrases
4эЖ^ШЖ Okinodokusama I am sorry
Я^^Ж Gokurosama I thank you for your
kind efforts
4эЖхЖ~С okagesama de thanks to you
it WOMAN =>2135
mesu ftx =>®826
0725
El-4-10
ICOMPOUNDSl
► GLASSY SUBSTANCE
RI Ц aki
г Names S14-4-10 K4594
96 D2250 ®1059 U7483
0 GLASSY substance, glass; crystal
ruri lapis lazuli, lapis lazuli blue
Й/ЗЙ hari crystal; glass
joruri joruri, ballad drama; clear lapis
lazuli
0724
В1-4-10
► FEMALE
SHI me- mesu
Joyo S14-8-6 K2783
172 D2216 ®1055 U96CC
। । * * t-1 lie и й'
йгйгЙВЙ ’
10 11 12 13 14
[COMPOUNDS!
0 [original meaning] (of plants or animals) female
llttffi shiyu male and female; victory or defeat
ЖМ/ shizui pistil
[KUN]
[me- B-]
0 (Of plants) FEMALE
0 (of animals) FEMALE
а 1Й87Ё mebana female flower
IBM* meshibe pistil
b МФ meushi cow
[mesu MJ (of animals) FEMALE
lBMx mesu no kitsune vixen, bitch fox
mesuinu female dog, bitch
IHOMOPHONESI
0726
E1-4-10
► LAPIS LAZULI
RU RYU
J Names S14-4-10 K4660
96 D2180 ®1060 U7460
ICOMPOUNDSl
0 (kind of gemstone) lapis lazuli
ЙеьЙ ruri lapis lazuli, lapis lazuli blue
a
0727
E1-4-10
► POLISH
SA
5 Names S14-4-10 K2628
96 D2943 ®1060.5 U7473
ICOMPOUNDSl
0 polish, grind
sessasuru work [study] hard, culti-
vate one’s own character
sessa-takuma working hard to-
gether, assiduity in friendly rivalry
0728
E1-4-10
► MEMBRANE
MAKU
я 130 Joyo SI 4-4-10 K4376
D1605 ®1062 U819C
me-
=>®826
0724-0728
262
4-11 C
i l.JTTrEEF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
• [also suffix] [original meaning] membrane, film
Ж^Ф makujono membranous, filmy
ЙЖ nenmaku mucous membrane
ft Ж kakumaku cornea
ЖЖ fukumaku peritoneum
13сЖ komaku eardrum
МЕЙЖ saibomaku cellular membrane
0729
E1-4-10
► SOUL
KON tamashii
я Joyo S14-10-4 K2618
194 D1701 ®1063 U9B42
T Я
к
123456789
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] soul, spirit
4&ЙГ konpaku soul, spirit, ghost
reikon spirit, soul
© spirit, heart
kontan secret intention, ulterior motive
Нё® tokon fighting spirit
Й1® shokon commercial enthusiasm, sales-
manship
[KUN]
[tamashii 5®] soul, spirit
tamashii о irekaeru re-
form (oneself), turn over a new leaf
► MARK
HYO Hl shimegi shime sue
0730
El-4-11
* Jdyd-4 SI 5-4-11 K4124
75 B0707 ®1064 U6A19
[COMPOUNDS!
O0 (identifying sign) mark, sign, symbol, label,
inscription
G (something serving as a guide) mark, land-
mark, signpost, indication
а ЖЖ hyoshd ensign, emblem, mark
WtL hyosatsu nameplate, doorplate
ЙЖ shohyd trademark
ЖШ bohyd grave post, grave marker, grave-
stone
b hydshiki sign, mark; beacon
йэ Ж shihyd index, indication
fuhyd (marker) buoy
zahyo coordinates
JEfJe® riteihyd milestone, milepost
kyokaihyd boundary mark
0 (something aimed at) mark, target, standard
ШЙ'З hyoteki target, mark
hyojun standard, norm, criterion
El Ш mokuhyd mark, target, goal, object
0 mark, indicate, designate
Ъ hyojisuru post up, declare, dem-
onstrate
hyogo slogan, motto, catch word
ША hyohon specimen, sample
Шй hyoko elevation, (height) above the sea
hydkisuru mark; write a title
hyddai title, headline, caption
0731
В1-4-11
► RIGHT
► POWER
KEN GON
* Joyo-6 515-4-11 K2402
75 A0118 ®1065 U6A29
' 1 ш rrw
WWW’
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] right, privilege, claim
ftAll kenri right; authority; privilege
263
0729-0731
Zl 4-11
*1 ----------------------------------------------
1 Ж® кепдеп power, authority; competence
(of law)
fit Ж saiken credit, claim
АИЖ shokken official [legal] authority
* 4$Ж tokken privilege, exclusive right
J yukensha elector, voter; holder of a
right
ЖЖ kiken abstention from voting, abandon-
ing one's right
А Ж jinken human rights
danjo-doken equal rights for men
and women
Й’Т'Й’Ж shoyuken ownership, proprietary
rights
^ЙЖ sanseiken suffrage, right to vote
0 power to control, ability to exact obedience,
authority
ЖЙ< ken'i authority, power
ЖЛ kenryoku power, authority, influence
Ж^* kensei power, influence, authority
ЙЖ seiken political power, administrative
power
^Ж jikken real power
®|?®Ж seikaiken command of the sea, naval
supremacy
0732
В1-4-11
► ZELKOVA
KI tsuki
Names S15-4-11 K3648
75 D1946 ®1065.5 U69FB
[KUN]
[tsuki ffl] tsuki: zelkova serrata var. tsuki;
old name for keyaki (Zelkova)
0733
E1-4-11
► SIDEWAYS
0 yoko
Ж Jdyd-3 515-4-11 K1803
75 A0411 ®1066 U6A2A
ICOMPOUNDSI
О sideways, horizontal, across, crosswise,
transverse, lateral, latitudinal
SETЪ oten suru roll, fall down sidelong;
barrel roll
Ж®Т*^" Ъ odan suru cross, traverse
Ж®Г^Ж ddan-hodd pedestrian crossing;
crosswalk
ЖРйЖ okakumaku diaphragm; midriff
juoni vertically and horizontally, in all
directions; freely
О arbitrary, perverse, despotic, tyrannical,
overbearing
Ж life obona arbitrary, tyrannical, despotic
Жз1££ ochakuna impudent, brazen; idle,
lazy
ЖЖ dryd seizure, embezzlement, usurpation
ЖЪ*dko suru be rampant, overrun,
swagger, strut
Ж$§^£ oheina overbearing, arrogant
^Ж sen'o arbitrariness, despotism
[KUN]
[yoko Ж1
O0 side, flank, width; transverse direction
€> [in compounds] side(ways), (a)cross, hori-
zontal, lateral
а Ж^ £> yoko kara from one's side
ЖИзс^'Т'Ь yokogakisuru write laterally,
write from left to right
Ж3£^? yokomoji letters written in lateral
lines; European [Western] language
ЖЖ yokogao profile, face seen from side
ЖЖ yokomichi side street
ЖЙЙ yokozuna (grand) champion sumo
wrestler
b Ж7сЪ<Ь yokotawaru lie (down)
ЖЖ yokokaze side wind
Ж yokoito woof
Ж W yokogiru cross, go across
0 [in compounds] arbitrary, perverse, wrong
ЖЙГ yokoyari interruption
Ж1Х 0 yokodori usurpation
ЖШ^ЭДР’Т yokoguruma о osu have one's
own way, act perversely
IHOMOPHONESI
yokoito
LATITUDE =>®1407
0732-0733
264
4-12 []
=>0733
=>0951,1379
t®
0734
С1-4-11
► TANK
SO
Joyo S15-4-11 K3369
75 D1817 01067 U69FD
ICOMPOUNDSl
* [also suffix] tank, vat, tub
fit® yusd oil tank
StS yokuso bathtub
IfzKts chosuiso water tank
ZktS suiso water tank
ЙНЫ® jokaso tank for purifying water
incorrect stroke-count
=>see E1-4-10: 5 at 0725
В1-4-11
► STANDING TREE
JU kiT [Ц itsuki miki tatsu shige
Jdyo-6 S16-4-12 K2889
75 B0845 01075 U6A39
0735
El-4-12
10 11 12 13 14 15 16
[COMPOUNDS!
• [also suffix] [original meaning] standing tree,
tree
jumoku tree; trees and shrubs
ШЯв jushi resin
juhyo trees covered with ice
shokuju tree planting
WKrSi gairoju roadside trees
Epmophonesi
ki Tfc TREE =>2149
LAfA ► machine
ТАК* ► aircraft
Л MQ ► OPPORTUNITY
KI hata
E1-4-12 * 75 Jdyd-4 S16-4-12 K2101
A0127 (8)1076 U6A5F
I: it it. i: it' ; f If If' If* I
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] machine, machinery, apparatus
tStt kikai machine, mechanism
kiki machinery and tools, apparatus
tUtlt kiko mechanism, structure; system, or-
ganization; frame, framework
tSM kikan engine, machine; agency, facilities,
institution
kidosei mobility, maneuverability
tSSblW^ kidotai riot police
UtS denki electrical machinery and appli-
ances
YTfcylStSi sentakuki washing machine
densanki electronic computer
gendoki motor, prime mover
© [also suffix] aircraft, airplane
tSS kishu type of airplane [machine], model
ISM kishu nose (of an airplane)
kitai fuselage, body (of an airplane); ma-
chine
tSS kicho plane captain
В ЯдШ nikkoki JAL airplane
htS jettoki jet airplane
© opportunity, occasion, chance, time,
crucial point
kikai opportunity, occasion
ISiS kiun opportunity, chance
PyftSS jiki opportunity, chance
koki favorable opportunity, good
chance
keiki opportunity, chance; philosophy
moment
fatS kiki crisis, emergency
tenki turning point
Ъ taiki suru wait for an opportunity,
stand ready
265
0734-0736
Е 4-12
*1 -------------------------------------------------
1 ixtlt toki speculation, venture
00 function (as of the mind), action
© wit, keen perception
j. a tSfu kind function, faculty
SitH doki motive, incentive
£ b kibin na smart, shrewd, quick-witted;
„ quick, prompt
я tSIK kiten tact, ready wit
0 organic, organic matter
yukibutsu organic matter
0 slander, censure, criticize
ЙЖ kigen mood, temper, disposition; health
[KUN]
[hata tltJloom
tSSS V hataori weaving; weaver; grasshop-
per
hataya weaver
tebata handloom
0737
E1-4-12
► MANDARIN
KITSU tachibana Щ kichi
Ж Names S16-4-12 K2144
75 D1948 ®1077 U6A58
ICOMPOUNDSI
0 mandarin orange, tangerine; citrus fruit;
mandarin tree
kankitsurui citrus fruits, oranges
[KUN]
[tachibana mandarin tree
0738 ► BRIDGE KYO hashi
* Jdyd-3 S16-4-12 K2222
E1-4-12 75 B0535 ®1078 U6A4B
' -t t > rrro*
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
0 [also suffix] [original meaning] bridge
кудгуд bridge
кубкуаки bridge pier
kakyo bridge building
tekkyd iron bridge
hoddkyd pedestrian bridge
[KUN]
[hashi Ш] [also suffix] bridge
ШЙх L hashiwatashi mediation, good of-
fices
Й 0 Ш tsuribashi suspension bridge
nWPItfii yoshinogawa-bashi Yoshinogawa
Bridge
IHOMOPHONESI
hashi
END =>0826
Wx =>©2708
0739
В1-4-12
► BURN
NEN mo(eru) mo(yasu) mo(su)
Joyo-5 S16-4-12 K3919
C1001 ®1081 U71C3
86
10 11 12 13 14 15 16
IcompoundsI
0 burn, undergo combustion
nensho combustion, burning
nenryo fuel
nenpi mileage
kanensei combustibility
nainenkikan internal combustion
engine
sainensuru revive, come to the
fore again
[KUN]
[moeru vi burn, undergo combus-
tion, blaze
moetsukiru burn out [away], be
burned up
moetsuku catch fire
[moyasu uburn
toshi о moyasu burn with
combativeness
[mosu colloquial equiv. ofmoyasu $$
0737-0739
266
[HOMOPHONESl
тоеги germinate =>1481
0740
В1-4-12
► SETON FIRE
RYO m akira
Names S16-4-12 K6389
D3576 @1081.5 U71CE
[compounds!
О SET ON FIRE, bum
rydgennohi prairie fire, wild fire;
fast-spreading disaster [rumor]
О bonfire
гудка bonfire
0741
E1-4-12
► EXPAND
BO fuku(ramu) fuku(reru)
я 130 Joyo SI 6-4-12 K4336
Cl 275 ®1084 U81A8
) л л я г г я* г я*
F ЙМЖЖЁН'
10 11 12 13 14 15 16
[COMPOUNDS!
• [original meaning] expand, swell, bulge,
inflate
Я^^С bodai swelling, expansion
ЯйЖ bocho expansion, swelling; growth, in-
crease
Я^Й'3"<5 bdmansuru be inflated
[kun]
[fukuramu Я^ 6ti] expand, swell (out), get
big, become inflated
Я^ bfy fukurami swelling, bulge, puff
Я^ 6 ^*3" fukuramasu cause to bulge, ex-
pand, dilate; raise
ЯК b LS) fukurashiko baking powder
[fukureru
О expand, swell (out), get big, become in-
flated
kibukureru be thickly clad
4-13 Д
-------------------------------------------- 1
0 get sulky, sulk, fret, get peevish
Я^^Яо® fukurettsura sulky look [face], sul-
len look r
IHOMQPHONESI g
fukuramu ffi swell =>®1003
fukureru И! SWELL ==><8)1003
rtgj? ► DAWN л
SHO JO akebono [Ц ake akira ф
0742 H Names S17-4-13 K2976 0
D1-4-13 72 C1307 ®1085.2 U66D9 л
ICOMPOUNDSl
* dawn, daybreak
shoko first streak of daylight, dawn
[kun]
[akebono Of]
О elegant dawn, daybreak
HWfi akebonoiro yellowish pink
0 beginning, sign (of something new [good])
jidai no akebono dawn of a new
era
0743
В1-4-13
► SPINDLE TREE
DAN TAN mayumi
Ж Names S17-4-13 K3541
75 D2339 ®1085.5 U6A80
ICOMPOUNDSl
О spindle tree, Euonymus Sieboldiana
danshi spindle-tree paper
0 used phonetically for dan in the translitera-
tion of Sanskrit Buddhist terms
tt Ж danka family which supports a Buddhist
temple, parishioner
UJR danna master, husband, patron, protec-
tor; sir; [original meaning] donor
dannadera one's family temples, par-
ish temple
[kun]
[mayumi tt ] spindle tree, Euronymus
Sieboldiana
267
0740-0743
П 4-13
1 “г;
► BRILLIANT
SAN |Ц akira
В 0744 к Names S17-4-13 K2724
D1-4-13 86 D2810 <8)1086.5 U71E6
£ ICOMPOUNDSl
0 brilliant, bright, glittering, shining
т sanzentaru brilliant, glorious
I IW V Si C sansan to furisosogu (of
□ the sun) shine brilliantly
► DRY UP SO
0745 к Joyo S17-4-13 K3371
E1-4-13 86 D1869 <8)1087 U71E5
0 [original meaning] (become very dry, esp. by the
action of heat) dry up, parch, desiccate
Ъ kansd suru dry up, desiccate, be-
come parched [dry]
kosdchi high and dry ground
mumi-kansdna dry as dust,
insipid
ШЖ gihi sacrifice fly
0747
E1-4-13
► RING
►SURROUND
KAN Ц] tamaki tama
s Joyo S17-4-13 K2036
96 A0497 ®1090 U74B0
' T 7 J j' PPPr’
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
О ring, circle, loop
St^KO kanjono ring-shaped, circular
kanjdsen belt line
SS® kansho atoll
—"St ikkan link; part
kinkanshoku annular eclipse
0 surround, encircle; around
kankyo environment, surroundings, cir-
cumstances
SIW kankai surrounding seas
®St junkan circulation, rotation; cycle
0748
В1-4-13
► TRANSCRIBE
TO
ЦГ Joyo S17-7-10 K3805
149 D2680 ®1093 U8B04
0746
Б1-4-13
► SACRIFICE
Gl
4 Joyo S17-4-13 K2130
93 C1024 ®1089 U72A0
ICOMPOUNDSl
0 SACRIFICE
© baseball sacrifice
а gisei sacrifice
b Ш-fT gida sacrifice, sacrifice batting
л ЛД рД'ЯДД#'
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (make an exact copy of an
original text) transcribe, copy, duplicate (a
document)
® Ф tohon certified copy, transcript; copy of
the domiciliary register
tosha copy, reproduction, mimeograph
tdshaban mimeograph
[NOTE]
★do not confuse with IB RISE =^0755
0744-0748
268
0749
В1-4-14
► DAY OF THE WEEK
YO Щ teru
0 Jdyd-2 SI 8-4-14 K4543
72 C1011 ®1096 U66DC
I П В В В3 B3 B3 B33B33
взэв?э^3в??в^в^вйнйй
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
• DAY OF THE WEEK, -day
Bit В yobi day of the week
shichiyo seven days of the week
0 PS В nichiyobi Sunday
0 mokuyobi Thursday
ZKWI0 suiyobi Wednesday
"tBltSe shichiyohyd calendar
0750
Б1-4-14
► SHINE
YO SHAKU Щ teru akira
Names S18-4-14 K6402
D3233 ®1098.2 U71FF
IcompoundsI
4-15 []
p'p | i£ PlrPpI 1
10 11 12 13 14 15 16 17 18
Ж 8
19
[COMPOUNDS!
О [original meaning] explode, detonate, burst
bakuhatsu explosion, blast; eruption
bakudan bomb
®Й£'<ГЪ bakuha suru blast, blow up, ex-
plode
Ш® bakufu (bomb or explosion) blast
bakushdsuru roar with laughter,
burst into laughter
bakugeki bombing, bombardment
0 abbrev. of bakudan. bomb
IM® genbaku atomic bomb
/К® suibaku hydrogen bomb
0752
E1-4-15
► MYTHICAL HUGE BIRD
HO BO otori Щ tomo
ж Names 819-11-8 K4318
196 D1854 ®1101.5 U9D6C
• [original meaning, now rare] shine, illuminate
убуд shining brightly
[NOTE]
★do not confuse with И shine brilliantly =>0962
Bi
incorrect stroke-count
=>see В1-4-15: fl at 0753
E1-4-14
0751
El-4-15
► EXPLODE
BAKU
X Joyo SI 9-4-15 K3990
86 B0855 ®1101 U7206
ICOMPOUNDSI
• [original meaning] mythical huge bird,
phoenix
taihd mythical huge bird; sage
[kun]
[otori huge bird such as a mythical Chi-
nese phoenix
IHOMOPHONESI
otori
M MALE PHOENIX =>1914
Й8 LARGE WILD BIRD =>0542
0753
В1-4-15
► INTERNAL ORGAN
ZO
fl Jdyd-6 S19-4-15 K3401
130 C1089 ®1102 U81D3
269
0749-0753
И 4-16
1 \ л. я_ я. ггтг г
ТГГГЖГГЯГЖЖ
' 10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] internal organ, viscus
Й1Н? zdki internal organs, viscera
Й®5 zomotsu entrails, giblets
ЛЙ naizo viscera, internal organs
ЕЙ shinzo heart
JFFfflS kanzo liver
ЕЙ gozd the five viscera (liver, lungs, heart,
kidneys and spleen)
pB АФЪ ran ni kinyu suru fill in the
blank (column)
0755 E1-4-16 ж 187 Joyo S20-10-1C I K3813
C1464 ®1106 U9A30
Л IJ 10 11 I Я IfI 12 13 14 15 16 rpr 17 18
ICOMPOUNDSl
0754 ► COLUMN RAN
Joyo S20-4-16 K4583
E1-4-16 75 C1347 ®1103 U6B04
" t 1 1 II : fflfllHffWf yrtf JI”
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] rise, jump up, advance
—said esp. of prices
Ж ft toki rise (in prices)
toraku rise and fall, fluctuations
iWjfB koto steep rise (in prices), jump
ЯЖ boto sudden (price) rise
/ЛЖ futto boiling, seething, bubbling
[NQTEl
★do not confuse with Ж transcribe =>0748
incorrect stroke-count
=>see C1-5-3: Eat 0766
E1-5-2
[also suffix]
0 column (as of a newspaper or periodical),
section, page
© (section of written material) column, blank
column, blank, space
а ФАЯ honran this column
)A kokokuran advertisement column
ХФ—supotsuran sports section
[page]
b rangai margin
kuran blank column, blank
tdki-bangdran registry number
column
[INDEPENDENT]
[ran tH] column, section; column, blank
column
0756
E1-5-2
► TOWN
CHO machi
ffl Joyo-1 S7-5-2 K3614
102 A0309 01113 U753A
n |m Im la
ICOMPOUNDSl
O0 TOWN, city
© (unit of local administration) town
0 suffix after names of towns
a W]* A chonin tradesman (in Edo period),
townsman, townsfolk
ИТ Ж choka town house; tradesman's house
chochd town headman [manager]
0754-0756
270
5-2 П
®Гchdmei town name
b WTSlO choritsuno established by the town
rfjBTt't shichoson cities, towns and villages;
municipalities
c oyamachb townofOyama
00 (subdivision in the Japanese addressing sys-
tem) town section, cho
suffix after names of town sections (cho)
а chokai town block association
b —г?ВТ ichinomiyacho Ichinomiya-cho
[INDEPENDENT!
[cho WT] town; town section, cho; cho
cho no hdshin policies of the town
[cho]
[KUN]
[machi 4*]
О [also suffix]
©TOWN
© (unit of local administration) town
0 suffix after names of towns
a ВТ< machi e iku go to town
machihazure outskirts of a town
minatomachi port town
b machiyakuba town office
c zK-bffll minakamimachi town of Minakami
00 (subdivision in the Japanese addressing sys-
tem) machi, town section
© suffix after names of town sections
(machi)
{niSW shinanomachi Shinanomachi
© (busy) city quarter(s), city streets
machinami rows of stores and
houses on a street
"FBI shitamachi (downtown) business quar-
ters, old part of Tokyo
[HOMOPHONES!
machi f£j city quarter =^>0421
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
O0 advantage, benefit, superiority, conven-
ience, expediency
© be of advantage to, benefit
a ИМ riten advantage, point in favor
^ГИ££ yQrina advantageous, favorable;
profitable
kenri right; authority; privilege
benri convenience, handiness, useful-
ness
b ”3“Ъ riyo suru utilize, make use of, avail
oneself of
00 profit, gains, advantage, benefit
© [also suffix] interest (on money)
а ИЙ rieki profit, gains; benefit
И W rigai interests
И<Н rigui profit taking
Hf# ritoku profit, benefit, gain
Из И eiri profit, gain
b rishi interest
ИМ risoku interest
ЖИ fukuri compound interest
© sharp, keen, clever
И □ rikb na clever, bright, sharp, shrewd
0 victory
ВИ short victory, triumph, win
[KUN]
[kiku И < J work (well), function (properly)
И£ kiki function, efficacy
WK mimi да kiku have a sharp ear
ЙЕИ gS hidarikiki left-handedness; left-
hander; drinker, wine lover
IHOMOPHONESI
kiku EFFECT =20849
kiki EFFECT =>0849
0757
El-5-2
0758
В1-5-2
" X
► ADVANTAGE
► PROFIT
RI ki(ku) Щ toshi to kaga kazu
yoshi
IJ Joyo-4 S7-2-5 K4588
18 A0222 ©1114 U5229
► PRIVATE
► I
SHI watakushi watashi*
Jdyo-6 S7-5-2 K2768
115 A0282 01115 U79C1
271
0757-0758
Е 5-2
1 ,
ICOMPOUNDSI
Я1
ш
*
S
s
g
is
в
н
¥
• [also suffix] [original meaning] (pertaining to a
particular person) private, personal
ЙхЙ/Х shitekina private, personal
®x^ shigaku private [nongovernmental]
school [college, university]
®xj& shitetsu nongovernmental [private] rail-
road line
shibutsu private property
fixlLO shiritsu (=watakushiritsu) no private,
nongovernmental
fix shishobako post office box (P.O.B.)
fix^fefS shiseikatsu one's private life
fix St shihi private expense
iifix koshi public and private
[KUN]
[watakushi fix] i, myself—polite first person
pronoun
fixlfi watakushitachi we
fix'hift watakushishosetsu (=shishdsetsu)
first person novel, private [real] life novel
[watashi fix] i, myself—polite first person
pronoun (formerly used esp. by women)
fix О watashi no my
fix ill watashitachi we
0759
E1-5-2
► FIRST
SHO haji(me) haji(mete) hatsu
hatsu- ui- -so(meru) -zo(me)
Ц] moto
Л Jdyd-4 S7-2-5 K2973
18 A0175 ®1116 U521D
7 1 ^77
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
ОФ first, initial, original
© [prefix] first
о?Л0 shokai first time; first inning
?Л H shonichi first day, opening day
?ЛЖ shohan first edition
?Л{^ shodai first generation, founder
?Л{£Йа shoninkyu initial salary
fijA shoshi original aim [intention]
b shotaimen first meeting
00 [also suffix] beginning, origin, early stages
0 beginning stages, first steps
a saisho first, outset, beginning
toshono original, initial, first
b shoki early days, early stage, beginning;
early, initial
?ЛМ shoka early summer
shoho first steps, rudiments, the ABCs
(of)
ЙЖ shokyu beginner's class, junior course
shoshinsha beginner
[kun]
[hajime #M]
О (initial period) beginning (of the month),
outset, first stage, early period
hajime wa at first; originally
nendo hajime beginning of the
(fiscal) year
0 including, as well as, not to speak of
ffl Ф И А A tanakashi hajime
rokunin Mr. Tanaka and five others
[hajimete W&d<] for the first time;
not... until
(D hajimete no first, first-time
W $b Hajimemashite I am glad to
meet you
Kenko wa ushinatte hajimete sono
kachi да wakaru We don't know the
value of health till we lose it
[hatsu W] the first, first time
?Л IZ hatsu ni for the first time
?Л 0 ЙсЙ hatsu no seikd the first success
[hatsu- 0J-] [also prefix] first, early, new,
inaugural; first (of the new year or season)
hatsukoi first love
fillin' hatsubutai one's first appearance on
stage, debut
H CD Щ hatsuhinode first sunrise of the
year
shx hatsumode first visit to a shrine
[temple] during the New Year
[ui- &J-] FIRST
SJIW uijin one's first battle
?ЛЙ uimago (=hatsumago) first grandchild
?Л?Л IzH uiuishii innocent, naive, fresh
[-someru -?ЛЙ><5] [verbal suffix] begin to
(occur); for the first time
0759
272
sakisomeru begin to bloom
[-zome -ffltf) ] [verbal suffix] performing an
action for the first time (ofthe year)
kakizome New Year's writing
IHOMQPHONESI
hajime in BEGIN =>0211
hajimete
in BEGIN =>0211
Ж BARELY =>2209
-someru DYE =>1640
-zome DYE =>1640
80
0760
E1-5-2
► SEPARATE
► ANOTHER
BETSU waka(reru) И wake
Jbyo-4 S7-2-5 K4244
A0235 ®1117 U5225
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (part company) separate,
part from, be separated
© (be apart) separate, separated
а 80(Ш betsuri separation, parting
80® bekkyo separation, limited divorce
80S? betsuji farewell address, parting words
b 80Й bessd villa, country cottage
SOffif bessatsu separate volume, extra issue
80IB bekkan annex, extension, outbuilding
80^ bekkan separate volume, extra issue
8080^ betsubetsuni separately, individually,
respectively
80 bessd separate post
©0 (divide by differences) separate (into
groups), sort, classify, distinguish
© [suffix] classified by
а HE 80 sabetsu discrimination
fl§80lW^ kobetsutekini individually, sever-
ally, singly
IX80Ф<Ь kubetsusuru distinguish; classify,
divide
А80ФХ) bunbetsu suru classify, distinguish;
divide, separate
A 80 funbetsu discretion, prudence, judg-
ment, good sense
?080Ф<5 hanbetsusuru distinguish, dis-
____________________________________________5-2 E
criminate
Ж80 ruibetsu classification
P 80 kobetsu each house
А80Ф-& taibetsusuru divide into major
classes
b ®Ж80ЖпёЙ shokugyobetsu-denwacho
classified telephone directory
JfflS80A □ fukenbetsu-jinko population
classified by prefectures
©0 [also prefix] another, different, distinct
© (distinct among others) special, particular
а 80fl§O bekkono another, different; separate
80S besshu another kind, distinct species
80 A betsujin another [different] person
80 £ betsumei alias, another name
SOffil? bessekai another world [planet]
SOIrIIB betsumondai another question
[problem]
b 801x0 betsudanno particular, special
80bekkaku extra status
W80O tokubetsu no special, particular; ex-
traordinary
t#80Z£ kakubetsuna particular, exceptional
[INDEPENDENT!
[betsu 80)
О distinction, difference
JRI j><080 danjo no betsu distinction of sex
© another thing, an extra
80Оф betsu nohon another [different]
book
© exception
80 ICTЪ betsu nisuru set aside [apart]
[betsu ni 80 IC] separate^, apart; in addi-
tion; particularly
[KUN]
[wakareru 80 AA] separate, part from, bid
farewell
80tl wakare separation, parting, leave-
taking, farewell
80tl80tlfc wakarewakare ni separately,
apart
IHOMOPHONES]
wakareru ft DIVIDE =>1247
wakare ft divide =>1247
273
0760
H 5-2
1
► ELIMINATE
KYAKU
0761 Ш Д1-5-2 P 26 Joyo S7-2-5 K2149
C1002 ®1118 U5374
- |+ |j J
$
Я
g
g
¥
ICOMPOUNDSl
О eliminate, exclude, remove, get rid of
—used as the second element in verbal com-
pounds similar to offin kill off
ffiSSl'T'b dakkyakusuru get rid of; slough
off
shokyakusuru efface; erase
bokyaku suru forget
SHI'Tshokyaku suru destroy by fire, in-
cinerate
ТйЯ'АЪ baikyaku suru sell off, dispose of
by sale
shokyakusuru repay, refund
© reject, turn down, decline
kyakkasuru reject, dismiss, turn
down
ЖЭ'Т-b kikyaku suru turn down, reject,
renounce
© return
henkyakusuru return
g₽
E1-5-2
0762
E1-5-2
incorrect stroke-count
=>see E1-5-3: g at 0770
► ENCOURAGE
REI hage(mu) hage(masu)
[£] tsutomu
Joyo S7-2-5 K4669
19 C1300 ®1119 U52B1
— Г r 6 Й7
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О (impart confidence or spirit) encourage, cheer
up, inspire
Й®) shorei encouragement, promotion,
stimulation, incitement
gekireisuru encourage, urge,
cheer up
U®) tokurei urging (one's subordinates)
© [original meaning] make efforts, work hard at,
be diligent
reikosuru observe strictly, carry
out
seirei diligence, industry
ЙЙЙ benrei diligence, industry
S®J funrei strenuous efforts [exertions]
[kun]
[hagemu Bj J strive for, make efforts, be
diligent
Bj& hagemi encouragement, incentive
® hZ Bi benkyd ni hagemu work hard
at one's lessons
[hagemasu Bjencourage, urge,
cheer up
hagemashi encouragement, stimula-
tion
ЖА^Й^'Т bydnin о hagemasu cheer
up an invalid
0763
E1-5-2
► IMMEDIATE
SOKU sunawa(chi)4
p Joyo S7-2-5 K3408
26 C1227 01120 U5373
3p e
я
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О immediate, prompt, instant, on the spot
IP^E sokushi instant death, death on the spot
IPtE sokubai sale on the spot, spot sale
CTBxf sokuji immediately, promptly
ШВД sokkoku immediately, instantly
ЙРЙП^ sokuzani immediately, promptly, at
once
ЛР5Й sokko immediate effect
BPlor sokutd prompt answer
IP^ sokkin immediate cash, ready cash
^М1РИ isshokusokuhatsu touch-and-go
situation, hair-trigger crisis
© namely, that is
'feBPTEzci Shikisokuzeku Matter is
void/Form [Matter] is nonsubstantial
0761-0763
274
[KUN]
[sunawachi BP % ]
0 namely, that is, i.e.
0 nothing but, precisely
а ЙШзЕЙР'Ё» + U X Ь kyuseishu
sunawachi kirisuto the Savior, that is,
Christ
IHOMOPHONESI
sunawachi Jb possessive particle =>1858
► HELP
JO tasu(keru) tasu(karu) suke
ID tasuku
0764 Jdyd-3 S7-2-5 K2985
Б1-5-2 19 A0418 ®1121 U52A9
I П n fl 5 Ж/
1 2
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] help, aid, assist
0 save, rescue, relieve
joshu assistant, helper
josei fostering; aid, assistance
Й Ж jogen advice
enjo aid, assistance, help
ЙЙ hojo assistance, support, aid
b kyQjo rescue, relief
0 [also prefix] assistant, auxiliary
joshi gram postpositionalparticle
Й® joyaku assistant official; deputy mayor;
deputy station-master
1Й1&Й jokyoju assistant [associate] profes-
sor
Й jmHF jokantoku assistant director
[manager]
ЙЯЙЮО joddshi auxiliary verb
[KUN]
[tasukeru
О help, aid, assist
Й № tasuke aid, rescue, relief
tasukeau help each other
tedasuke help, assistance
© save, rescue, relieve
Й kfuBlT tasukedasu rescue (a person)
from [out of], deliver [extricate] (a per-
son) from
5-2 E
--------------------------------------------- 1
[tasukaru Й^-6] be HELPed, be rescued, * 1
be spared
0 ddasukari big help
[suke IWjHELPing, assisting; assistant
vaudevillian
ЙХТЗХ-б sukedachisuru help (a person ®
in a fight), back up
Йо Д suketto colloqhelper, backer,sup- .
porter
IHOMOPHONESI §
tasukeru tA lend support to =>®247 h-
и ►JUDGE HAN BAN IS sada Q
0765 'J Joyo-5 S7-2-5 K4029 Й
E1-5-2 18 A0201 ®1122 U5224
IA ¥
i 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
O0 (pass legal judgment) judge, hand down a
decision, pronounce sentence
0 (decide upon critically) judge, decide,
distinguish, differentiate
а AO FA: hanketsu judicial decision, judgment,
sentence
АО Ж hanji judge
AO'H hanrei (judicial) precedent
ЙА0 saiban trial, judgment, decision
X AO kohan (public) trial [hearing]
b АОЮт^-Ь handan suru judge, decide; inter-
pret, foretell, read
АОЙГТЪ hanteisuru judge, decide
fttA0'T<5 hihansuru criticize, comment
I A AO hydban fame, reputation
HAO shinpan (=shinban) refereeing, judg-
ment; referee, umpire
0 obvious, clear
АОВД'^Аб hanmeisuru become clear, be
confirmed
A0$S hanzen to clearly, distinctly, plainly
0 personal seal, seal, stamp, chop; seal im-
pression
AOX hanko handstamp, seal; seal impression
Ж AO mekuraban undeliberated en-
dorsement
275
0764-0765
I 5-3
*1 jfil*IJ keppan seal of blood [INDEPENDENT! i [han W] personal seal, seal, chop Tf W ff’t" han о osu affix a seal
I 31$
0766 Г Joyo S8-3-5 K2857
6 [] 1-5-3 163 | 01586 ®1124 U90AA
i: i: t з 3 ! OWI
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 (morally bad) evil, wicked, bad, unjust, he-
retical, wrong
0 (causing harm) evil
0 wrong, EVIL
а ЗРЖ jaaku wickedness, vice
ЖС? jashin wicked heart, evil design
ЗРЖ jadd evil course; heresy
b 31$ Ж jama hindrance, obstruction, impedi-
ment
c mujaki innocence, simplicity
seijanokubetsu discrimination
between right and wrong
ISPECIAL READINGS]
ЖЗР kaze (=fuja) (common) cold
► TARGET
► ADJECTIVAL SUFFIX
TEKI mato
В Jdyd-4 S8-5-3 K3710
106 A0043 ®1125 U7684
0767
E1-5-3
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 target, mark, bull's eye
0 right on target, accurate
а hydteki target, mark
WИ shateki target practice, shooting
H M mokuteki object, purpose
b И Ф'Т-Ь tekichO suru hit the mark, hit (on)
it
tekikakuna precise, accurate, exact
0 suffix for forming adjectives from nouns
or word elements—used to express resem-
blance, relation or the like (similar to English -tic or
-al)
gekitekina dramatic
rekishiteki historical
goritekina rational, logical, rea-
sonable
ЙЙ hoteki legal, legalistic
shitekina private, personal
ШШ1И kisokuteki systematic, regular
Й И chiteki intellectual, mental
kokusaitekina international
[kun]
[ mato И ] target, mark; object, target
mato hazure no out of focus; off
the point
l/ХХИ mato ni tasshinai fall short
ofthe mark
0768
В1-5-3
► KNOW
CHI shi(ru) shi(raseru) shi(reru)
Ц] tomo satoshi kazu sato nori
satoru
£ Jdyd-2 S8-5-3 K3546
111 A0207 ®1127 U77E5
' Л -
..1....2....3....4....5...6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 know, be aware of, understand; perceive,
recognize
© KNOWledge, wisdom, intelligence, intel-
lect
a Mln^ chishiki knowledge
Ml % chikaku perception, sensation
JU] МЮ shuchi no known to all, universally
known
T^Ml'T'b shochisuru consent [agree] to;
permit; forgive; know, understand
ScMl tanchi detection
b Ml Ж chie wisdom, intelligence, sagacity
Mitt chino intelligence, mental capacity
Mitt chisei intellect, intelligence
МЮ chijoi intellect, emotion and volition
0 let know, inform
ЖМ1Т6 tsuchisuru notify, inform, let know
0766-0768
276
kokuchisuru notify, announce
@ come to KNOW, become acquainted with
Ml A chijin acquaintance, friend
[KUN]
[shiru Ml <5 J know, be aware of, under-
stand; perceive, recognize, feel; infer; become
acquainted with
MltlZiH shirenai maybe, perhaps; there is
no way to know
Ml b/uffi shirankao feigned ignorance, un-
concerned air
Ml б'ОП shirazu-shirazu unawares,
without knowing it
4^jMl 0 monoshiri well-informed person,
walking dictionary
Ml 0 'a H shiriai acquaintance
[shiraseru Я bit6 ] let know, inform, tell,
report
Ml b~tt shirase information, notice, report
[shireru Ml ] become KNOWn; be found
out; not amount too much
Ml^lZt shireta trifling, negligible; obvious
Ml Diffie <5 shirewataru become widely
known
rfn7^Ml^TTH<5 taka да shirete iru not
amount to much
0769
El-5-3
► HARMONIOUS
► PEACE
►JAPAN
WA О yawa(ragu) yawa(rageru)
nago(mu) nago(yaka) HO kazu
yori yasu yawara yamato taka
yoshi katsu
□ Jdyo-3 S8-3-5 K4734
30 A0147 ®1130 U548C
"f 1^ l^n^O
1 2 3
[compounds!
O0 harmonious, in accord, peaceful,
friendly
© [original meaning] harmonize, sing in har-
mony
а waki harmonious atmosphere
Й'о wagd harmony, concord; union
ВИЙ! chdwa harmony, accord, agreement,
[ П} ]
________________________________________«В
symmetry
kyowasei republicanism
b 03Й showa Showa era
0 PEACE
Rff wahei peace
wakaisuru make peace, come to
terms
^РЙ heiwa peace, harmony
ВИЙ kowa peace, reconciliation
© gentle, mild, soft
ЖЙТГ<5 kanwasuru ease, relieve, alleviate
йшЙХ£ onwana gentle, mild, genial
^Й/£ nyuwana gentle, mild, tender, meek
00 japan, Japanese
0 JAPANese (language)
а ЙЯЙ wafuku Japanese clothes, kimono
waka Japanese poem, tanka
ЙИ£ washoku Japanese-style food
ЙЯ wafu Japanese style; gentle breeze
ЙВп wago nativeJapanese word (not de-
rived from Chinese)
b Й55 waei Japanese-English
0 mix
ФЙ chdwa neutralization; counteraction (of
poison)
[INDEPENDENT!
[wa Й ] harmony, accord; peace; sum
fdfuno wa concord between hus-
band and wife, conjugal harmony
Й£Ш< wa о musubu make peace
Z2 H 0 Й Ni to san no wa wa go
The sum of two and three is five
[kun]
[yawaragu Й Ь <1 vi soften; abate, lessen;
calm down
Й 6 of yawaragi abatement, alleviation;
peacefulness
Ш $ /^'Й HZl Samusa да yawaraida
The cold has decreased its severity
[yawarageru Й 6 l-f <5 ] vtsoften, tone
down, calm; lessen, mitigate, relieve
SW Й 6 W Ъ kutsu о yawarageru re-
lieve a person's pain
[ nagomu Й t? ] be softened, become luke-
warm
kokoro да nagomu feel relaxed
277
0769
и«___________________________________
*1 [nagoyaka
nagoyakana PEACEful, mild, gentle
Й^^/^ЖЙ nagoyaka na katei harmo-
tji nious [happy] family
_ ISPECIAL READINGS]
И yamato Yamato (old name for Japan)
yamatodamashii the Japanese spirit
0 ?П hiyori weather
g rfft ►STATELY RESIDENCE
0770 IS Joyo S8-3-5 K3701
£ 1-5-3 163 C1110 01131 U90B8
1 2
IcompoundsI
0 stately residence, mansion, official resi-
dence, villa, house
0 suffix for forming names of residences or
mansions
a teitaku residence, mansion
kotei official residence
Ж5Р kantei official residence
shitei one's private residence
ВУЙР bettei villa, country residence
b ® J11 tokugawakdshaku-tei man-
sion of Prince Tokugawa
|1|фК5|5 yamamotoshi-tei Mr. Yamamoto's
residence
4uF] incorrect stroke-count At- =>see Б1-5-5: £ at 0783 £ 1-5-4
I |“ ►GRIND yf-t-LL ►RESEARCH Ц/ 1 KEN to(gu) Ц] togi
0771 77 £1-5-4 112 Jdyd-3 S9-5-4 K2406
A0327 ®1132 U7814
' г г | g iOROf 123456789 ICOMPOUNDSI О [original meaning] grind, polish CT®’5~-?> kenmasuru grind, polish; study
hard, brush up
CTHlI kensaku grinding
СТЖЙЙ kenmaiki rice polisher
0 research, study (hard), investigate
кепкуй research, study
CTlW kenshu study and training
СТЙГ kensan study
[KUN]
[togu CT C] sharpen, grind, whet, polish
WW togi grinding, polish, sharpening
CTc^'Ei togiishi whetstone, knife sharpener
CT^®^'^’ togisumasu sharpen [grind]
well
©
0772
E1-5-4
► SAND
SA SHA suna Ц) sago isago
masago
5 Joyo-6 S9-5-4 K2629
112 C1111 ®1133 U7802
'АГ AT TJ
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI
0 sand (of fine constitution)
© SANDy, granular
a sabaku desert
S'fc sakyu sand dune, sand hill
sagan sandstone
(WH sasu sandbar, sandbank
dosha earth and sand
b Й'Ш satd sugar
sakin gold dust
S'SS satetsu iron sand
[KUN]
[suna S'] sand, grit
S'ffl sunaji sandy place
S'S-ft sunahama sandy beach, sands
Й'Ш sunaba sandbox
ISPECIAL READINGS]
S'?1] jari gravel, fine gravel, ballast
IHOMOPHONESI
suna & SAND =>0199
0770-0772
278
№
0773
Е1-5-4
► CRUSH UP
SAI kuda(ku) kuda(keru)
s Joyo S9-5-4 K2653
112 D1703 ®1134 U7815
12 3 4
ICOMPOUNDSl
т Г Ь
• [original meaning] crush up, break into
pieces, smash
Й^ШШ saiganki rock crusher
saihydsen ice breaker
saiseki quarrying
hasaisuru crush, smash, crack to
pieces
funsaisuru pulverize, shatter,
smash, crush
bakusaisuru blast, blow to pieces
gyokusai death for honor
[KUN]
[kudaku Й* < ] vt crush, smash, break into
pieces, shatter
ff Й* uchikudaku break to pieces,
smash, crush; baffle, frustrate
ВЙГ^АЙ^ kamikudaku crunch; simplify,
explain plainly
[kudakeru Й^ ] vi be crushed, be broken,
be smashed; break down, buckle, give way
Й^Й^ kudakechiru be smashed up
0774
El-5-4
► SECOND
BYO
Jdyd-3 S9-5-4 K4135
115 B0506 <8)1137 U79D2
1 < 4 WiF'»
123456789
ICOMPOUNDSl
0 (unit of time) second
0 counter for SECONDS
a byosoku speed per second
bydshin second hand
S'tHfnf byddokei stopwatch
0''^^ bydyomi counting the seconds;
countdown
b H“ES0P' sanjugobyd 35 seconds
nifun sanjubyd 2'30"
5-4 E
— 1
*4 0775 ► SUBJECT OF STUDY KA HI shina £ 5
Jdyd-2 S9-5-4 K1842
E1-5-4 115 A0500 <8)1138 U79D1
-fc*
l E Й II Й ; Г f □ IE
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl £
О [also suffix] SUBJECT of study, branch of
academic study, subdivision of a discipline
?4@ kamoku school subject; subdivision,
items
S^4 кубка school subject; course of study,
curriculum
^?4 gakka school subject; course of study
J^?4 rika science; science department
?4^ bunkakai sectional subcommittee
Ё=Г?4ЖД hyakka-jiten encyclopedia
tt^?4 shakaika social studies
0 [also suffix] course (of study), department (of
a university or hospital)
Й?4 naika (department of) internal medicine
^4?4 geka (department of) surgery
1Й44 shika dentistry
$?4 honka regular course [department]
5^4 bunka literary department
Ф!/ь?4 shonika (department of) pediatrics
0 study systematically
?4^ kagaku science
0 offense, criminal record
ttT?4 zenka previous offense, criminal record
W?4 zaika offense, crime, guilt; punishment
0776
E1-5-4
► AUTUMN
SHU aki [£] minoru
Jdyd-2 S9-5-4 K2909
115 B0577 <8>1139 U79CB
3 4 5 6 7 8 9
279
0773-0776
Е 5-4
1 ,-----.
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] autumn, fall
shubun autumnal equinox
£ shushi lonely feeling of fall
banshii late fall
konshu this [next] autumn
shunju spring and autumn; years, age;
Chronicles of Lu
shunkashuto four seasons, all
(the) year round
[KUN]
[aki autumn, fall
f akikaze autumn breeze
0777
В1-5-4
► COLLAR
KIN eri
Names S9-5-4 K2262
145 D3317 ®1140 U887F
ICOMPOUNDSl
• collar, lapel, neck
Hr! I't'S/V'У kaikin shatsu wing-collared
[open-neck] shirt
[KUN]
[eri ] [original meaning] collar, lapel, neck
^^7 han'eri neckpiece (on a kimono)
IHOMOPHONESI
eri Ш COLLAR =>0845
0778
В1-5-4
► OLD
► THE LATE
KO yue
in Joyo-5 S9-4-5 K2446
66 B0675 ®1141 U6545
- + 4 £ i 4'
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 (of an earlier time) old, former
G (of the past) old, of old, ancient
a SeW kokyd hometown, birthplace
kokoku one's native land [country]
Й£1Н кокуй old acquaintance
Ь ®еЖ koji tradition; historical fact, origin
kojitsu ancient customs
Йе^ кого elder, old man; old-timer
0 [prefix] THE LATE, deceased
ЙЙЛ1 Е0Й ko-kawadashi the late Mr. Ka-
wada
®eA kojin the deceased
© incident, affair, event, occurrence
kosho malfunction, breakdown; physical
disorder; hindrance, obstacle, accident-
objection, protest
ЖЙ& jiko accident, incident, trouble
seko worldly affairs
0 intentional, on purpose
ЙЖ koi intention, purpose, bad faith
[KUN]
[yue reason, cause, grounds
yue ni therefore, accordingly
.noyueni on account of..., by
reason of...
[SPECIAL READINGS]
naze why, for what reason
0779
В1-5-4
► POLITICAL
ADMINISTRATION
SEI SHO matsurigoto Ц] masa
masaru
in Joyo-5 S9-4-5 K3215
66 A0015 ®1142 U653F
' T T T if jF Г ifrjfJc
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] POLITICAL ADMINISTRATION,
government
ВСЙ seifu government, administration
seiji government, administration, poli-
tics
Beffi seiken political power, administrative
power
ВеЖ seisaku policy, political measures
Be тГ seirei government ordinance, cabinet
order
flBe gyosei administration
lABe naisei domestic administration, internal
affairs
IB Be ydsei postal system
SBe kokusei (national) administration,
0777-0779
280
government
shisei administration, government
minsei civil administration
[government]
ЙЙ sessho regency; regent
ЖЖЙВС tokyotosei government of Tokyo
Metropolis
0 politics, political affairs
seito political party
seikai political world
seikyoku political situation
seikei politics and economics
О management (of one's affairs), administra-
tion
BtiS zaisei public finance, financial affairs
[KUN]
[matsurigoto administration, govern-
ment, affairs of state
Ш matsurigoto о toru administer the
affairs of state
► STEP
DAN
0780
E1-5-4
Jbyo-6 S9-4-5 K3542
B0511 ®1144 U6BB5
‘ ( f 'f t t' m
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 step, stair, rung
0 counter for steps
a IxJi dankyu terrace, bench (in geography)
[®lx kaidan steps, flight of stairs
5 lx ishidan stone steps
bMS hyakudan 100 steps
0 (division or level) step, stage, level
lx I® dankai grade, rank, step, stage
lx lx dandan gradually, little by little; one
after another
fit|x nedan price
—lx <h ichidan to greater, more, further
|x Ж kakudannosoi marked differ-
ence
^Ixxtn^T'y b tadanshiki roketto multi-
stage rocket
© (step in a ranking system) grade, degree or
5-5 E
---------------------------------------------- 1
rank in go, karate, judo or various martial
arts (higher than S& куй)
lx 31^ danchigai different class, different
level; widely apart ц-.
ffllx shodan first degree black belt (as in ka- ™
rate) g
Wlx^ yudansha grade holder
Six godan fifth grade (as in karate) a
0 (means to an end) step, measure f
IxlX 0 dandori program, plan, step, course
of action
^lx shudan means, way, step
Mix sandan contrivance, management 0
0 (subdivision of a literary or artistic work) passage *
(of a text or music), paragraph §
Ix^- danraku end of paragraph; conclusion
0 case, occasion
^^(=^5®f)0 fudanno usual,ordinary,
everyday, habitual
Я'Лх 0 betsudanno particular, special
IINDEPENDENTl
[dan lx]
О step, stair, rung
Шх^*0|х hashigo no dan rung of a ladder
0 grade, degree
lx 1X <5 dan о toru obtain a degree (in
judo); get a black belt
0781
E1-5-5
► WATERSIDE
HAN Щ kuro
ffl Joyo S10-5-5 K4042
102 D2098 ®1145 U7554
I П in ffl Ш a a
2........3 4 5 6 7 8 9
10
ICOMPOUNDSl
0 waterside, water's edge, bank, shore
kohan lake shore, lakeside
kahan riverside,banksofa river
chihan edge of a pond
yoshinogawahan the banks of
Yoshino River
281
0780-0781
Е 5-5
► SLEEP
MIN nemu(ru) nemu(i)
§ Joyo S10-5-5 K4418
109 C1398 ®1147 U7720
0784
И1-5-5
► BREAK
HA yabu(ru) yabu(reru)
5
112
Jdyd-5 S10-5-5 K3943
B0658 ®1150 U7834
M...in....in..Я....in...FT inrW
f .1. 2 3 4 5 6 7 8 9
» 8®
ICOMPOUNDSI
g 0 [original meaning] sleep
p 80E suimin sleep, slumber
AOK® saiminjutsu hypnotism, mesmerism
Т0Ё fumin sleeplessness, insomnia
tdmin hibernation ("winter sleep")
anmin quiet sleep, peaceful slumber
eimin eternal sleep, death
[kun]
[nemuru IK&] sleep
nemuri sleep, slumber, nap
0Ё nemurikomu fall asleep
[nemui И ] sleepy
nemutai sleepy
0ЕЖ nemuke sleepiness
0783
E1-5-5
► RULE
KU капе IU nori tsune tadasu
tadashi
£ Names S10-5-5 K2275
111 D2278 ®1148 U77E9
IcompoundsI
0 (established standard) rule, standard, crite-
rion
fllj kusoku rule, standard
[kun]
[капе carpenter's square, metal measure;
regular shaku (R) (approx. 12 in.)
S1R kanejaku carpenter's square; regular
shaku (R) (approx. 12 in.)
[note]
★do not confuse with short =>0801
|r |£ £ ty
2
5
10
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] break, smash
© break through, penetrate
а hakaisuru break (down), destroy,
wreck
hahen fragment, broken piece, scrap
hason damage, breakdown
hasaisuru crush, smash, crack to
pieces
hametsu ruin, destruction, wreck, col-
lapse, downfall
bakuha blasting, blowing up, explosion
19Ж nanpa shipwreck
dahasuru break down, overthrow,
abolish
b toppasuru break [smash] through;
surmount; exceed
kanpasuru see through, penetrate,
read (another's thoughts)
0 break the enemy, defeat
gekihasuru defeat, rout; destroy
пнвЙ£Т<5 ronpasuru refute, defeat in argu-
ment
renpa suru defeat one's enemy in
succession
©0 (act contrary to) BREAK (as a promise),
breach, violate
0 break with (the moral conventions), be
exceptional
а ЖЖ haki breaking (a treaty), annulment
hadan cancellation, breaking off
hayaku breach of contract
b harenchi shamelessness, infamy,
impudence
0 break down, go to pieces, go broke
hakyoku collapse, catastrophe
hatan failure, rupture; bankruptcy
0782-0784
282
5-5 E
ЙЙ'Т'Ь hasan suru go bankrupt, go broke
0 carry through with, perform an action to the
end
RftBS'lT-S dokuhasuru read through
Ъ sohasuru run [cover] the whole
distance
[KUN]
[yaburu
00 break, smash, destroy
0 tear, rip
to oyaburu break a door
kamiоyaburu tear (up) paper
0 (force one s way) break through, penetrate,
break out (of jail)
kakomi оyaburu break
through a siege
JRL®£<E) miyaburu see through, penetrate,
read (another's thoughts)
V kinkoyaburi safecracking; safe-
cracker
О break the enemy, defeat
ЙЙ Ж <5 teki о yaburu defeat one's enemy
0 (surpass) break (a record)
kiroku о yaburu break the rec-
ord
0 (act contrary to) break (a promise), breach,
violate
kisoku о yaburu violate the
rules
[yabureru
О tear, be torn, rip open
fiJctlli yabureme rent, tear, split
0 be ruined
kuniyaburete with one's country
in ruins
[HQMOPHONESI
yabureru BE DEFEATED :=>0991
O7&5
E1-5-5
► HEAVY GUN
HO
5 Joyo S10-5-5 K4304
112 C1250 01151 U7832
- |r It [я Is W
1
10
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] heavy gun, gun, artillery, ord-
nance
0 cannon
а hoka gunfire
ЙЖ hdsei sound of firing, roar of cannon
hdjutsu gunnery, artillery
shukuho feu de joie, artillery [gun] sa-
lute
teppo gun, firearm
juho firearm
КЙ juho heavy gun
happdsuru fire, discharge (a gun)
taisenshaho antitank gun
b 5SA hogan cannon ball
taihb gun, cannon, artillery
ffl
i
£
5
T
*
fi
i
► ORDER
CHITSU m chichi
0786
E1-5-5
Joyo S10-5-5 K3565
115 C1401 01158 U79E9
ICOMPOUNDSl
0 order, methodical arrangement
chitsujo order, discipline; method, sys-
tem
0787
В1-5-5
► SECRET
HI hi(meru)
Jbyb-6 S10-5-5 K4075
115 B0939 01159 U79D8
283
0785-0787
LI 5-5__________________________________
1 [' "r if if if if ШШ.
123456789
2liS
® 10
g ICOMPOUNDSl
a- 0 [original meaning] (without the knowledge of
* others) secret, private, clandestine, hidden
5 0 (something kept secret) secret, secrecy
0 [original meaning] (beyond human understand-
ing) secret, mysterious, abstruse
a ®Sj himitsu secret, mystery; privacy
n hijutsu secret (art); the best of one's skill
hiketsu secret, key
§ hiden secret, mystery
1 SS hiho (hidden) treasure
Й?Ш hisho secretary; treasured book
mokuhisuru keep silent, keep se-
cret
b gokuhi strict secrecy, top secret
bugaihino restricted
c Wffi4 shinpi mystery
[kun]
[himeru keep secret, conceal, hide
himegoto secret
kokoro ni himeru keep to one-
self
0788
E1-5-5
► APPELLATION
SHO
5R Joyo S10-5-5 K3046
115 C1007 01160 U79F0
ICOMPOUNDSl
O0 appellation, name, title
0 name, call, designate, entitle
a й^ shogo title, degree
meisho appellation, name, title
1ВЙ^ tsusho popular [common] name
zokusho popular [common] name
ЙЙ' aisho nickname, pet name
sosho generic name, general term
b koshosuru call, name
Й Й^'Т<5 jisho suru profess oneself (to be
someone), call [style] oneself
0 symmetrical, matching
ЙЙ*' taishd symmetry
[independent!
[shosuru й'"?-<5 J name, designate; pretend,
claim
yamai to shosuru feign illness,
pretend to be ill
0789 Joyo S10-5-5 K3337
E1-5-5 115 D2135 @1161 U79DF
1 2 3 :i 4 5 6 7 8 9
ifel
10
ICOMPOUNDSl
0 land tax, crop tax, taxes
sozei taxes, taxation
soyochd taxes in kind or service
(former tax system), corvee
chiso land tax
menso tax exemption
koso tribute, annual tax
► BE SUBJECTED TO
HI kdmu(ru)
0790 Joyo S10-5-5 K4079
E1-5-5 145 B0547 @1163 U88AB
7 f ft ft I- 1 ftrftfftB
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
00 be subjected to, undergo, suffer
0 auxiliary verb for forming the passive
voice similar to the English be
a higai damage, harm
0788-0790
284
hidan being bombed
hisai suffering, affection
b hiyosha employee
ijSSSW’ hibakusha victim of atomic air raid
Ж яЛ hikokunin defendant
hihokensha insured person
hisenkyoken eligibility for election
0 cover, envelope; wear
ШЯ hifuku covering, coating
himaku tunic, capsule
[KUN]
[kdmuru be subjected to, undergo,
receive, sustain
Ж W S songai о kdmuru suffer a loss
onkeiо komuru share in the
benefit
IHOMOPHONESI
kdmuru ИГ =>®2505
6^?
E1-5-5
► ALREADY
KI sude(ni)
Ж Joyo S10-5-5 K2091
71 Cl 177 ®1166 U65E2
10
[compounds!
• [also prefix] already, previous
BSflJO kikanno already published
kikonno already married
kisonno existing
kiteino fixed, prearranged
UQs'Se kiosho previous illness, medical his-
tory
8ЕЯЖ kichisO known quantity
kiho previous report
kiseino ready-made, ready-to-wear
kiseihin ready-made goods
kihappydno already published
[KUN]
[sudeni Stic]
0 ALREADY
5-5 П
-------------------------------------------1
0 previously
а Kare wasudeni
shuppatsu shite ita He had already
started
b К [С Ф L ZtШ IC sudeni moshita yd ni as I H
have previously stated g
IHOMOPHONESI
sudeni ЕГ =>®3377 *
--------------------------------------------5
► WEAK
JAKU yowa(i) yowa(ru)
yowa(maru) yowa(meru)
0792 E1-5-5 57 Jdyo-2 S10-3-7 K2869
B0922 ®1167 U5F31
i” r ? 1 2 3 4 1. FFW 5 6 7 8 9
и
10
ICOMPOUNDSI
[also prefix]
0 [original meaning] (lacking strength) weak,
feeble
© (lacking force) weak
а jakuten weak point
jakunikukyoshoku law of the jun-
gle (the strong prey on the weak)
kyojakuna weak, feeble, sickly
b jakushin weak earthquake, minor
tremor
jakudoku weak poison
jakudenki light electrical appliance
jakusansei slight acidity
[KUN]
[yowai V *] weak, feeble; fragile, frail,
invalid; (lacking competence) weak, poor, un-
skilled
yowasa weakness
yowami weakness; shortcoming
yowabi low fire, gentle heating
igiglft yowami weak point, sore spot
yowakina timid; weak-spirited; bear-
ish (stock market)
Ilf Тз yowane complaints
LNijlfe hiyowana weak, delicate, sickly
igjg И kayowai weak, frail, tender
suji niyowai not good with
285
0791-0792
Е 5-6
1 --------7----------------------------------
1 figures
[yowaru ] vi WEAKen, wane; be debili-
tated [emaciated]; be embarrassed, be in a fix
m О Ж'Т'б yowarihateru be worn out; be
helpless
§ 0 0 oyowarino very much annoyed
[yowamaru ||<S] vi'WEAKen,abate,wane
yowamari weakening, abatement
Kaze да yowamatta The
wind has fallen
[yowameru vtWEAKen, attenuate,
lower, soften, tone down, dilute
gasu о yowameru turn down
the gas
gokiоyowameru soften
one’s voice
MBS bdryaku stratagem, scheme, plot
3£BS toryaku party politics [tactics]
0 plunder, pillage
BSW ryakudatsu pillage, plunder, looting
ftBST-Ь shinryaku suru invade, aggress
(against)
TfcBS koryaku capture, conquest; invasion
[INDEPENDENT!
[ryaku B§] abbreviation, abridgment; omis-
sion
EteEAST0BST&3 iwa isuto no
ryaku de аги "E" is an abbreviation of
"East"
[ryakusu BST J abbreviate, shorten; omit,
leave out
BS LT ryakushite for short
0793
В1-5-6
► ABRIDGED
► STRATEGY
RYAKU
ffl Joyo-5 S11-5-6 K4612
102 B0761 ®1169 U7565
l П m Ш ffl
123456789
ftS
ICOMPOUNDSl
О abridged, brief, concise
B§fo ryakugo abbreviation
BS^ ryakuji simplified character; abbrevia-
tion
ryakubun abridged sentence
BSl§ ryakureki brief personal history
fifiBSZi kanryakuna simple, brief, concise;
informal
0 omit, leave out
itFBilshoryakusuru omit, abbreviate,
abridge
ФВ§ ch й ryaku ellipsis, omission (of interior
parts)
О strategy, plan, tactics, scheme, stratagem
ntB§ keiryaku stratagem, plan, scheme
WgBS senryaku strategy, stratagem
BCBS seiryaku political tactics [maneuver],
politicking
MBS sakuryaku artifice, stratagem, scheme
0794
El-5-6
► EYE
BO hitomi
a Names 511-5-6 K6640
109 D3756 ®1170 U7738
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] eye, eyes
boshi eye; pupil
sobo both eyes
meibo bright eyes, beautiful eyes
^0$ ichibo sweep of the eye
[KUN]
[hitomi
0 pupil, the apple of one's eye
0 one's eyes
kuroi hitomi (beautiful) dark eyes
IHOMOPHONESI
hitomi ® PUPIL =>0836
0795
В1-5-6
► LOOK OUT OVER
CHO naga(meru)
i Joyo 511-5-6 K3615
109 D1835 01171 U773A
0793-0795
286
I ПИЙ 0 0j 0j W
..1 23456789
[COMPOUNDS!
• [original meaning] look out over, look far
and wide, look afar, gaze
ft HI chobo view, prospect, outlook
[KUN]
[nagameru B&ad-6] look out over, look
afar, gaze, look at, watch
fttf) nagame view, scene; prospect, outlook
umi о nagameru look out over
the sea
Л tsuki о nagameru gaze at the
moon
SB 0796 ► EYE GAN GEN manako теж Ц] sakka
g Joyd-5 511-5-6 K2067
D1-5-6 109 C1389 ®1172 U773C
i п J £ 14 SII
123456789
BF-BR
10 11
[COMPOUNDS!
О [original meaning] eye
IH£J< дапкуй eyeball
ganka ophthalmology
HIS hekigan blue eyes
Ж IS kingan nearsightedness
sogankyo binoculars
IR IS kaigen opening one's eyes to the truth,
enlightenment
© [also suffix] (power of discrimination) eye, dis-
cernment, insight
1МЛ ganriki insight, power of observation
ISs^ ganshiki insight, discrimination
WJIIS shinbigan an eye for the beautiful,
aesthetic sense
[KUN|
tmanako IS] eye
8l'®xU'IS nebokemanako sleepy eyes;
5-6 []
drowsy look
HI^IS dongurimanako goggle eyes, round
eyes
[me IS] EYE
Ill ill megane (=gankyd) glasses, spectacles;
judgment, insight
IHOMQPHONESI
me
@ EYE =>1927
BUD =>1429
[ пп Ш ]
► DUTY
MU tsuto(meru) Щ tsukasa
tsutomu chika kane
0797
В1-5-6
Joyd-5 511-2-9 K4419
19 A0123 ©1173 U52D9
10 11
ICOMPOUNDSl
О (task required by one's occupation) duty, task,
office, function
ninmu duty, part, function; mission
kinmu duty, service, work
shokumu duty, duties, function
JltlW gyomu business, affairs, work, service
© (moral or legal obligations) duty, responsibil-
ity, obligation
ЙЙ? gimu duty, obligation
МЙ? sekimu responsibility and obligation,
responsibility to do one's duty
ЖЖ saimu debt, obligation, liabilities
© affairs, business
ИЖ kokumu duties ofstate, national affairs
gaimu foreign affairs
ЖЙ? jimu business, clerical work, duties of an
office
somu general affairs; manager, director
komu public service, official affairs
ЖЖ senmu managing [executive] director
8;Йг homu judicial affairs; clerical duty
[kun]
[tsutomeru iK£)-6]
0 discharge [perform] one's duties
287
0796-0797
Е 5-6
1 ---------------------------------------
О play [act, perform] (a part or role)
a $3$) tsutome duty, task, responsibility
b Й gicho о tsutomeru act as
chairman
Щ IHOMOPHONESI
@ tsutomeru
Ш SERVICE =>1182
EXERT =>1618
? ЯЙ ENDEAVOR =>®3318
tsutome 8Й SERVICE =>>1182
0798
D1-5-6
► SHIFT
I utsu(ru) utsu(su)
Jdyd-5 S11-5-6 K1660
115 B0524 ®1177 U79FB
123456789
W-
IcompoundsI
0 (change in position, time or state) shift, move,
change
0 cause to shift, transfer, remove, move
a fefrT& ikdsuru shift [switch] over
idd suru move, shift, transfer
iten transfer, removal; change of ad-
dress
ishoku transplanting
suii transition, change
b ЙИЗЕ iju migration, immigration; move
iseki transfer of one's name in the regis-
ter
imin immigration, emigration; immi-
grant, emigrant
[KUN]
[utsuru
О move (to a new house)
0 utsuri change, transition; return present
tokyo ni utsuru move to Tokyo
© shift, change, pass
0 0 utsurikawari change, transition
© be infected with; be contagious
moeutsuru (of fire) spread, extend
itself
geri да utsutta be infected
with diarrhea
[utsusu
O0 shift, move, transfer
G transfuse (liquids or colors)
utsushikaeru shift [move] (an
object) to [into]
tokai ni utsusu move (an object
or person) to the city
□ kuchiutsushi mouth-to-mouth feed-
ing; conveying by word of mouth
Ft*® keikaku оjikkd ni
utsusu carry a plan into practice
0 transmit (a disease)
kaze о utsusu give [transmit] a
cold (to someone)
IHOMOPHONESI
utsuru
COPY =>1260
Й REFLECT =>>0600
utsuri
Eft REFLECT =>>0600
COPY =>1260
utsusu
COPY =>1260
Й REFLECT =>0600
J®
0799
В1-5-7
► SPARSE
► ESTRANGE
SO uto(i) uto(mu)
/Е Joyo 512-5-7 K3334
103 D1617 ®1178 U758E
” T T JF l Г FFF
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSI
© sparse, thin, scattered, sporadic
Ж 51 sokai dispersal, evacuation
somitsu sparseness and luxuriant
growth
sorin sparse woods
kaso depopulation
kusona empty, unsubstantial
©0 estrange, alienate, neglect
0 ESTRANGEd, alienated, distant
0798-0799
288
a M^l- sogai estrangement, alienation
MfB sokaku estrangement, alienation
b MzKtt^ sosuiseino hydrophobic
MjS soen estrangement, alienation, neglect
[KUN]
[utoi ЙН] ESTRANGEd, distant; ignorant of
Й Й 0 0 L M L Saru mono wa hibi
ni utoshi Out of sight, out of mind
ЖМИ seji ni utoi know but little of the
world
[utomu Mt?] neglect, shun, estrange,
alienate
M^LV^ utomashii disagreeable,offensive
M/LL& utonjiru neglect,shun,alienate
Ж18 IC M A> L 6 tomodachi ni
utonjirareru be treated distantly by
one's friends
► BRIGHT WHITE
КО Ц] aki akira hikaru hiroshi teru
hiro
0800
El-5-7
Й Names S12-5-7 K6611
106 D2310 ®1180 U7693
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] bright white, sparkling
white, beautifully white, pure white
Йп^х koban white vitriol, zinc sulfate hepta-
hydrate
meibokdshi starry eyesand beau-
tiful white teeth (said of beautiful
women)
► SHORT
TAN mijika(i)
0801
El-5-7
* Joyo-3 S12-5-7 K3527
111 B0716 01182 U77ED
9
10 11 12
ICOMPOUNDSl
OO [also prefix] [original meaning] (not long)
SHORT
5-7 E
--------------------------------------------- 1
© (of short duration) short, brief-----------1
© SHORTen
a felSc tanpa shortwave
feM tanki short [hot] temper
felft tanka tanka, Japanese verse
b felKS tanki short term Й
tankidaigaku junior college м
felKAM tankikan shortterm, short time
c feSS tanshuku shortening, contraction, re- 5
duction
© SHORTcoming, defect
feSff tansho shortcoming, defect X
И
[mijikai £g0] short, brief
mijikasugiru too short
L temijika ni shortly, briefly
[note]
★do not confuse with rule =>0783
► HARD
KO kata(i)
0802 5 Joyo 512-5-7 K2537
Ш1-5-7 112 Cl 160 ®1183 U786C
T % [J? \Jp
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] hard, firm, tough, solid
kodo hardness
kdkasuru harden, stiffen
® St кока coin, metallic currency
5^ it koshiki hardball (baseball)
kdchoku stiffness, rigidity
kdkotsu hard bone; firmness
© HARD-line, stiff, unyielding, obdurate
51^ koha hard-line elements, stalwart
konan-ryoha stalwart and insur-
gent factions
kyokona firm (attitude), unbending;
drastic (measure)
[kun]
[katai ЙИ]
289
0800-0802
В 5-7
1 ---------------------------------------
О (resisting pressure) hard, tough, strong (esp.
metals or stone)
katasa hardness
j ® V 'б katai ishi hard stone
0 stiff (facial expression)
Й katai hydjo stiff expression
£ IHOMQPHONESI
r katai
FIRM =>1805
H SOLID =>1963
_L. В DIFFICULT =>1196
У _______________________________________
►sulfur
-St
0803 5 Joyo S12-5-7 K4618
E1-5-7 112 D1910 ®1184 U786B
— T г £ 5 s’
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] sulfur
JKtSS ryusan sulfuric acid
StS ryuan ammonium sulfate
St'ffc'T'b ryukasuru sulfurize
ЯЙЙ datsuryu desulfurization
ISPECIAL READINGS]
StM id sulfur
0804
В1-5-7
► NITER
SHO
5 Joyo S12-5-7 K3043
112 D2041 ®1185 U785D
" Ir |r ifi |E #P£|'
1 2 3
«ft 10 Jfj 12
0 niter, saltpeter, potassium nitrate
'б shoseki saltpeter
ГЙЖ shosan nitric acid
shdyaku gunpowder
shoen gunpowder smoke
ISPECIAL READINGS]
garasu glass
0805
E1-5-7
► RARE
KI KE mare
Ж Names S12-5-7 K2109
115 D2481 ®1189 U7A00
ICOMPOUNDSl
О (not frequent) rare, uncommon, unusual,
scarce
kitai (=kidai) no uncommon, rare
keu (=kiyO) na rare, unusual, un-
common
kishona scarce, rare
koki three score and ten, seventy years
of age
© [original meaning] (thin in density) rare, rare-
fied, dilute, thin
Шkihaku na dilute, thin, rare, sparse
kishaku dilution
[KUN]
[mare ЙП
marena rare, uncommon, scarce, unique
IHOMQPHONESI
mare rare =>1294
► EXTENT
► ESTABLISHED FORM
TEI hodo -hodo
Jdyd-5 S12-5-7 K3688
115 A0496 ®1190 U7A0B
0806
E1-5-7
ICOMPOUNDSl
O0 extent, degree, range, limit
0 (range of distance) extent, distance, range,
mileagejourney
a teido degree, extent, standard
0803-0806
290
b StШ shatei shooting range
ryotei distance to be covered; plan of
one's trip
kdtei run (of a ship), sail; flight
eFS ontei (musical) interval, distance
(between tones)
00 established form or mode of behavior:
rule, regulation, standard procedure, pat-
tern
0 established order of doing things: process,
course
0 preestablished program of events: schedule,
program, plan, agenda, course of study
a Si^Jl kitei official regulations, inner rules
hdteishiki equation
b XS kdtei process of manufacture, amount
of work
katei process, course
WS katei course, curriculum
c 0® nittei a day's program, order of the day
joteisuru introduce on the agenda,
lay [introduce] a bill before the Diet
[kun]
[hodo
O0 extent, degree, measure; limit
0 extent [degree] of distance, time or
quality
а hodoyoku properly, rightly, moder-
ately
hodo osugosu break bounds,
go too far
dorehodo how far; how long; how
many [much]
b H hodotoi far (from), distant, fall far
short of
< hodonaku soon (afterward); shortly;
before long
т*С?з1 sakihodo some time ago, a little while
ago
G particle
0 as, as...as, (not) so...as
0 the more [less]...the more [less]
И Boku wa yatsu ni sonna
shitsumon о suru hodo bakaja nai I'm
not so stupid as to ask him such a ques-
tion
b X-HtUf Ж Д 0 Hayakereba hayai
hodo yoi The sooner, the better
5-7 E
1
[-hodo -S] .. .or thereabouts, about, ap-
proximately
sanshdkanhodo three weeks or
thereabouts
► TAX
ZEI Ц] osamu chikara etsu
0807 X Jdyd-5 S12-5-7 K3239
E1-5-7 115 A0199 ®1191 U7A0E
О 10 11 12 r FWI 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI G [also suffix] tax, duty zeikin tax, duty; rates zeikan customhouse fflSt sozei taxes, taxation nS® kazei taxation ЯЙ^Й datsuzei tax evasion Й^Й genzei reduction of taxes, tax cut ЙЖ nozei tax payment Й^Т^^Й shotokuzei income tax ГШёЖ kansetsuzei indirect tax
[INDEPENDENT! [zei Ш TAX, duty ^Й ft 2£) Ъ zei о osameru pay a tax
► COMPLETE SHUN
0808 XL Names 512-5-7 K2955
E1-5-7 117 D2984 ®1193.5 U7AE3
*
Й
£
5
ICOMPOUNDSI
0 complete, finish (a project or task)
Й^ХХ-Ь shunkdsuru (of construction
work) be completed
291
0807-0808
D-7
1
0809
D1-5-7
► ABUNDANT
YU Ц] hiro hiroshi yutaka yasu
michi
i
В
£
5
*
У
*
► SUPPLEMENT
HO ogina(u) [§ suke tasuku
$ Joyd-6 S12-5-7 K4268
145 A0378 ®1194 U88DC
0810
El-5-7
Joyo S12-5-7 K4521
145 B0934 ®1195 U88D5
* T t 1 r r fa fa
1 2 3
fafafa
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О supplement, make up for, compensate;
replenish, supply
ЙаЁ hosoku supplement, replenishment
ЙЖ hoi supplement
hoshosuru compensate,indem-
nify
hojusuru supplement, replenish,
recruit
Шп hokyu supply, replenishment
1ЙХ hoketsu filling a vacancy; substitute,
alternate
hoseisuru revise, correct
О (fill a vacancy) appoint, assign, select
ffifzE'fa%) honin suru appoint to office
kohosha candidate, applicant
О assist, aid; give guidance
hosasuru assist, help
hojosuru assist, support, aid
hoddsuru guide, direct, lead; take
into custody
[kun]
[oginau ] supplement, make up for,
compensate; replenish, supply
oginai supplement, replenishment,
reparation
kekkan о oginau make up for a
fault
□ fusoku о oginau make up for a
shortage
ICOMPOUNDSl
* abundant, plentiful, ample
yOfukuna rich, wealthy
уОуй surplus, margin, room; composure
Жй/Х fuyuna wealthy, rich
0811
В1-5-8
► ELEGANT
GA miya(bi)T Щ masa masashi
tsune
Joyo S13-8-5 K1877
172 C1035 ®1197 U96C5
r r 5 Я T О’Г
23456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
• elegant, refined, graceful, artistic, sophis-
ticated
уйдапа elegant, graceful, refined
fuga elegance, refinement, daintiness
0812
E1-5-8
ICOMPOUNDSl
► FRIENDLY
BOKU mutsu(majii) mutsu(mu)
[Ц mutsu mutsumi chika yoshi
moku
g Names S13-5-8 K4351
109 D1990 ®1199 U7766
• friendly, harmonious, peaceful
shinboku friendliness, amity, intimacy
waboku reconciliation, peace
[KUN]
[mutsumajii С V *] friendly, intimate,
0809-0812
292
5-8 |]
harmonious
[mutsumu H get along well together
mutsugoto lover's talk, whispered inti-
macies
0813 Joyo S13-5-8 K3171
E1-5-8 109 D1975 ®1200 U7761
I П 0 Я 0 0" 0' 0=0^
1..2...3..4...5..6..7...8.9
0W0&0|±0gf
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] sleep, doze
Й0Е suimin sleep, slumber
1881 suima sleepiness, drowsiness
ЙзЖ suiren waterlily
jukusui sound sleep
konsuijotai comatose state
{ЙВИ kasui nap, doze
gosui nap, afternoon sleep
issui mo shinakatta
had a sleepless night
► RIPEN
NEN JIN mino(ru) [Ц toshi minori
naru nori nari
0815
E1-5-8
115 Names 513-5-8 K4413
D1698 ®1207 U7A14
[KUN]
[minoru bear fruit, ripen x
0 minori crop, ripening
IHOMQPHONESI
minoru REAL =>1416 itk
minori Ж REAL =>1416
► RIDGE
RYO RO Щ taka takashi itsu izu
0816
E1-5-8
Names S13-5-8 K4639
115 D2108 ®1207.5 U7A1C
ICOMPOUNDSl
• RIDGE
ryosen ridgeline
► PACIFY
SEI Ц] yasu yasushi nobu osamu
haru shizu
0814
E1-5-8
► CHILDISH
CHI E waka
Joyo S13-5-8 K3553
115 D1644 ®1206 U7A1A
r я
6 7 8 9
;; i ? з
10 11 12 13
[compounds!
• childish, infantile, immature; very young
chiki childishness
chisetsuna childish, unskillful
chigo infant, child
yochina childish, infantile, crude
yochien kindergarten
0817
E1-5-8
Names S13-8-5 K4487
174 C1526 ®1208 U9756
► BROWN
0818 * E1-5-8 145 Joyo S13-5-8 K1976
D2390 01210 U8910
7 7 | 1 123456789 10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
Ф BROWN, dirty brown
kasshoku brown
chakasshoku brown, liver brown
293
0813-0818
Е 5-8
► NAKED
RA hadaka
Joyo SI 3-5-8 K4571
145 D1764 ®1211 U88F8
Я 0819
g В1-5-8
10 11 12 13
itt; ICOMPOUNDSI
* [original meaning] (without clothing) naked,
nude, bare
rafu nude woman
ratal naked [nude] body, nudity
zenrano stark naked, nude
[kun]
[hadaka naked body; being uncovered
[bare]
$|0 hadaka no naked, nude, bare, un-
dressed
hadakauma barebacked horse
Ж о Ж 0 suppadaka no stark naked, in
one's bare skin
hadakasen bare wire
ISPECIAL READINGS]
hadashi barefoot, bare feet
fit
E1-5-8
incorrect classification/
stroke-count
=>see E1-4-10: if at 0724
► MONUMENT HI
0820 El-5-9 S' 112 Joyo 514-5-9 K4074
D1665 ®1213 U7891
!' т x 5 %' 5*
123456789 10 11 12 13 ' 14 ICOMPOUNDSI © monument, stone monument 5$3t hibun epitaph, inscription
55$ sekihi stone monument, tombstone
Ж5$ bohi tombstone, gravestone
|R5$ kahi monument inscribed with a tanka
poem
pE/c^5$ kinenhi monument
[INDEPENDENT!
[hi fi$] MONUMENT
9f E9 ft Ж 0 5$ nitta yoshisada no hl
monument in memory of Yoshisada
Nitta
0821
Ш1-5-9
► MAGNETISM
JI
5 Jdyd-6 514-5-9 K2807
112 C1512 ®1214 U78C1
Г К
1 2
Г £ |5 |Г 51^5^
ICOMPOUNDSI
0 MAGNETISM
© [also prefix] magnetic
0 [original meaning] magnet
а Ж Ж jiki magnetism
5ЙЙ$Ж jiryokusen line of magnetic force
5ЙШ jlba magnetic field
jikyoku magnetic pole
denjlha electromagnetic waves
jlhoi magnetic bearing
с Ш5 jlshaku magnet; compass
► EMINENT
SEKI JAKU Ц] hiro hiroshi mitsuru
0822
E1-5-9
H Names 514-5-9 K3257
112 D2751 ®1214.5 U78A9
ICOMPOUNDSI
© eminent, great
seklgaku //terary eminent scholar, man
of erudition
0819-0822
294
0823
С1-5-9
► VARIETY
► SEED
SHU tane -gusa’ И kusa kazu
Ж Joyo-4 814-5-9 K2879
115 A0480 ©1218 U7A2E
123456789
^j|
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О variety, kind, type, sort, breed, race
Я И shumoku item; event (as a race)
ЯЯО shujuno various, diverse
т§*Й0 kakushuno each [every] kind, vari-
ous
Я 0 isshu no a kind of, of a sort
ЖЯ kishu type of airplane [machine], model
ЖЭ gyoshu type of industry, category of
business
1ЙЯ shokushu type of occupation, occupa-
tional category
ппЙ hinshu kind, variety, description, brand
AS jinshu (human) race
© [also suffix] biol species, variety
11Я ashu subspecies
henshu variety; mutation
>S horusutain-shu Holstein,
Holstein-Friesian
© SEED
S^ shushi seed, pit, stone
Я/A shuhi seed coat, testa
[independent!
[shu Я] kind, sort
^10SO konoshuno this kind of
[KUN]
[tane SJ
О seed, stone, kernel, pip
5ЙЙ natane rapeseed, coleseed
© subject, topic, matter, news
#Я tokudane exclusive news, scoop
© cause, source, origin
nayami no tane cause of annoy-
ance
5-9 [J
, -------------------------------- 1
IHOMOPHONESI
tane JiL PROGENY =>0008
-gusa Ж GRASS =>1450
► RICE PLANT
TO ine ina- Ц] shine
_______________________________ i
A Joyo 814-5-9 KI 680
115 Cl 063 ©1219 U7A32
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
© RICE PLANT, rice
suito paddy-rice plant, aquatic rice
ИЖ rikuto (=okabo) rice grown in a dry field
banto late growing rice
[kun]
[ine Ш RICE PLANT
SAI ty inekari rice reaping
[ina- S-]
О RICE PLANT, rice
inasaku rice crop; raising rice plants
Я ft inaho ear of rice
© lightning
SS inazuma lightning
SA inabikari lightning
Ж
0825
E1-5-9
ICOMPOUNDSl
► SOUND OF GUSTING WIND
SATSU SO
Ж Names 814-9-5 K8105
182 D3317 ©1220.5 U98AF
© [archaic] sound of gusting winds; gust of
wind
© like a gust of wind
a satsuzentaru (of a gust of wind)
blowing suddenly
bW sasso to smart, brisk, dashing
295
0823-0825
Е 5-9
► END
TAN hashi ha1 ha2 hata -bata
Ц) tadashi
Ф ICOMPOUNDSl
1 О end, extremity, tip
ЯШ~? tanshi terminal
tottan tip, point
WSffi rydtan both ends
sentan pointed end, tip; spearhead;
vanguard
mattan end, tip, termination
—ittan one end, edge, side; a part
ЙЯШ kyokutan extreme, extremity, pole
ДяШ itan heresy, paganism, heterodoxy
0 start, beginning, starting point, origin
ЯшЖ tansho (=tancho) beginning, start, first
step; clue
ЯШ^ tango festival on the 5th of May (ofthe
lunar calendar)
Няш hottan origin, beginning, outset
ЙсЯШ ЯЯ < sentan о hiraku take up arms
(against), open hostilities
ЙзЯШ (Z to tan ni just as, just at the moment
0 straight, direct
ySWJZ tantekini directly, straightforwardly,
frankly
[KUN]
[hashi яш]
О end, extremity, tip
himo no hashi end of a string
WSfi rydhashi both ends
0 edge, margin, brink, border; side
JZ hashibashi ni here and there, in
some parts
Ж <7)ЯШ michi no hashi edge of a street
migihashi right side, right margin
[ha1 Яш] edge, border
|1|0УЙ yamanoha edge [brow] of moun-
tain
[ha2 Яш] [in compounds] odd thing, fragment,
piece—historically sometimes interchangeable
with Ж, as in the word hagaki, which is now al-
ways written Ж Ш
ЯШ®[ hasu fraction, odd sum
^Няш hanpa fragment, odd item; incomplete-
ness
T О ЯШ shitappa underling, subordinate
[hata ЯШ,-bata -ffi] [also suffix] edge, side
ЙкФяшТ ike no hata de near [by] the pond
Жяш michibata roadside, wayside
IHOMQPHONESI
hashi
Ш BRIDGE =>0738
=>®2708
ha2 Ж leaf =>1497
hata beside =>®147
► COMPOUND
FUKU Ц] hara
0827
E1-5-9
Jdyd-5 S14-5-9 K4203
145 B0897 ®1222 U8907
г
10 11
ICOMPOUNDSl
2 3
О compound, double, multiple, complex,
composite
Ж o* fukugo compound, composite, complex
Ж? 4 fukuri compound interest
ЖШ fukushi polyopia
Ж1& fukusu plural
ЖШ/Х fukuzatsuna complicated, complex,
involved, intricate
0 duplicate, copy
ЖФ fukuhon duplicate, copy
Ж®! fukusei duplication, reproduction
Ж^ fukusha copy, duplication
0826-0827
296
0828 ► TERRITORY RYO Ц) mine
Ж Jdyb-5 S14-9-5 K4646
E1-5-9 181 A0221 01224 U9818
IcompoundsI
О [also suffix] territory, domain, possession,
estate
ЖсЬ ryddo territory, domain
ЖЛ rydnai domains, territory
rydkai territorial water
rydchi territory, possession, dominion,
domain; fief, feud
pHze гудки airspace
tenryd imperial demesne; shogunal
demesne
В ФЖ nihonryd Japanese territory
Л kanbojiaryd Cambodian pos-
session
0 (sphere of action) territory, domain, area
pf® rydiki territory, domain, sphere, prov-
ince; math domain
rydbun territory, domain; sphere ©fac-
tion
ФЖ honryd characteristic, one's specialty;
one's line
© take possession of, occupy, have jurisdiction
over
nMW гудуй possession
senryd suru capture, occupy, take
possession of
brydsuru seize upon, embezzle,
usurp
0 receive
rydshusho receipt, voucher
juryd receipt
hairydsuru receive (from a supe-
rior), be bestowed
© leader, chief, head, administrator
ЖЖ rydji consul, consular representative
pjOMfi rydjikan consulate
ЛЖЖ daitdryd president
5-10 []
---------------------------------------------- 1
МЖ shuryd leader, head, chief 1
0 main point, essentials, outline
Hf® ydryd gist, essentials; outline; procedure
Ж Ж kdryd essential [main] points, gist, out- r
line; summary
rhB ►FLUENT £
CHO dO nobu noboru toru yo
masa itaru naga
0829 0 Names S14-4-10 K3610
E1-5-9 72 D2089 01226 U66A2
ICOMPOUNDSI
• FLUENT(ly), smooth(ly), free(ly), with ease
chdtatsu fluency, facileness
ryuchdna fluent, flowing, smooth
0830
В1-5-10
► CERTAIN
KAKU tashi(ka) tashi(kameru)
Ц] akira
5 Jdyd-5 S15-5-10 K1946
112 A0302 ©1228 U78BA
Г О %%.
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
if
0 certain, definite, positive, sure, reliable,
accurate
© (not easily moved) firm, solid, steadfast, sound
а 54n& kakunin confirmation, ascertainment
54lSZX kakujitsuna certain, sure, reliable;
sound, solid
54SE kakushd certain [definite] proof, posi-
tive evidence, corroboration
54$ kakuritsu probability
54lfr kakutd definite answer [reply]
1E545X seikakuna accurate, precise, exact
ВД54& meikakuna clear, precise, distinct
И545Х tekikakuna precise, accurate, exact
b 54®$Ъ kakuho suru secure, make sure of,
ensure
54л£'$<5 kakuritsusuru establish, build up
54fM$^> kakushinsuru believe firmly, be
convinced
54kakushitsu (=kakushCi) discord, strife
297
0828-0830
И 5-ю
1 -----------------------------------------------
1 kakutei decision, settlement; confirma-
tion
kakkotaru firm, sure, resolute
Y
[tashika Й/^J perhaps, probably, I suppose,
? if I remember correctly
tashika na certain, definite, positive,
sure, reliable, trustworthy; able, compe-
tent, sober, sane
tashikasoda probably so
tashika najijitsu established
[certain] fact
tashika na suji reliable source
ki wa tashika da be sane, be in
one's senses
[tashikameru J ascertain, make
sure of, confirm, corroborate
tashikame confirmation, certification,
ascertainment
56Ъ shingi о tashikameru
make sure of the truth
0831
E1-5-10
► WORK
KA kase(gu)
tR Joyo S15-5-10 K1852
115 C1280 ®1230 U7A3C
if f f .rrr
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
Ф work, work for a living, earn
kado working, work; operation (of a ma-
chine)
kagyo trade, business; work; occupation
[kun]
[kasegu <"] work, work for a living, earn;
gain a profitable situation
kasegi labor, work; earnings, income
ЙсГЖ kasegite breadwinner, supporter;
good [hard] worker
kasegitoru earn by working
th® of dekasegi working away from home
cf tomokasegi working together (for a
living), working in double harness
< tensu о kasegu score points
with (a person)
jikan о kasegu gain time
0832
E1-5-10
► MANUSCRIPT
KO
tR Joyo S15-5-10 K2538
115 C1328 ®1231 U7A3F
ICOMPOUNDSl
Ф [also suffix] manuscript, draft, copy
koryd payment for a manuscript
genko manuscript, draft, copy
ilFfe kikd contribution (to a newspaper)
soko outline, draft
iko posthumous work [manuscript]
tdkdsuru contribute (an article)
ЯЙ^'Т^) dakkosuru finish writing, com-
plete (a novel)
► SPIKE
SUI ho Щ minoru minori
0833
В1-5-10
115 Joyo 515-5-10 K4270
C1454 ®1232 U7A42
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] spike, ear [head] of grain
suijono shaped like an ear of grain
ЖШКЯ shussuiki sprouting season (of ears of
grain)
7ЁЙ kasui spike
[KUN]
[ho ЙП spike, ear [head] of grain; something
shaped like a spike, as the tip of a writing
brush
honami waving heads (of grain)
0831-0833
298
5-11 П
inaho ear of rice
ochibo gleanings
hosaki spike [ear] of grain; spike of a
spear; tip of a writing brush
0834
Б1-5-11
► CALM
► MILD
ON oda(yaka) [Ц yasu
Ж Joyo S16-5-11 K1826
115 C1568 ©1235 U7A4F
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О calm, peaceful, quiet, tranquil, placid
heion na calm, quiet, tranquil
annon peace, quiet, tranquility
fuonna disquieting, restless
© mild, gentle, moderate, temperate
WtSZi onken na moderate, temperate,
sound
onwana gentle, mild, genial
Ж S onto na proper, reasonable, moder-
ate
SfMfe onbinna gentle, quiet, peaceable;
private
[kun]
[odayaka
odayaka na Й^Й*Й£ calm, tranquil, peace-
ful; mild, gentle
Ш^Й^Ж odayaka naumi calm sea
Ш^Й*&Л odayaka na hito mild [gentle]
person
Ш^Й^ХХЯ! odayaka na kaze gentle breeze
0835
E1-5-11
► ACCUMULATE
SEKI tsu(mu) -zu(mi) tsu(moru)
tsu(mori) Ц] tsumi mori
Jdyd-4 S16-5-11 K3249
115 B0563 ©1236 U7A4D
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] accumulate, pile up,
heap up
© ACCUMULATEd, many
а sekisai loading, carrying
SlffiKB^ sekkyokuteki ni positively, ac-
tively
taiseki accumulation, pile, heap
iBSt chikuseki accumulation, stockpiling
111ЯТЪ sansekisuru form a (huge) pile
Ж St ruiseki accumulation
b St® sekisetsu (fallen) snow
St^ sekinen many years
0 size, volume, capacity, area
menseki area, square measure
taiseki (cubic) volume, capacity
3§rSI yoseki capacity, volume, bulk
[KUN]
[tsumu Sl&Jvt
О pile up, heap (up), stack
Ъ tsumiageru pile [heap] up, ac-
cumulate
JtSI<^ uwazumi upper load, deck cargo;
loading on top, overlaying
0 load, ship, stow aboard
tsumikomu load (up), put on
board, stow aboard
finSI<^ funazumi shipment, shipping
© accumulate, lay by, save, amass
St^lLT" tsumitate laying by, reserving,
accumulation
[-zumi -StJ [suffix]
О shipment
kisenzumi shipment by steamer
0 capacity
Л Ь>31<^ЖЖ kyutonzumi-kasha 9-ton
freight car
[tsumoru St £>-5] v/accumulate, get
accumulated, be piled up
® 0 SI furitsumoru (of snow) pile up
[tsumori SI 0 ] intention, purpose
299
0834-0835
Е 5-12
1 —--;--------------------------------------
1 fT < Ж t) 0 tz. iku tsumori da intend to go
IHOMOPHONESI
tSUmu Bn REPRIMAND =>1021
► PUPIL
DO TO hitomi
E1-5-12
s Names S17-5-12 K3823
109 D2292 01237 U77B3
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] pupil (of the eye)
ffidFL ddkd pupil
doshi pupil
[KUN]
[hitomi [ffi]
0 PUPIL
0 one's eyes
a lit О hitomi no pupilary
b hitomi о korasu strain one's
eyes
[HOMOPHONES]
hitomi EYE =>0794
► CLEAR
RYO ® akira
0837
E1-5-12
§ Names S17-5-12 K4638
109 D2299 ©1238 U77AD
ICOMPOUNDSI
0 CLEAR, obvious
0 [original meaning] CLEARly visible
а meiryona clear, plain, lucid
b — @ ichimokurydzen no quite obvi-
ous, as clear as day
0838
В1-5-12
► RECTIFY
KYO ta(meru) Щ takashi
£ Joyo S17-5-12 K2226
111 D2149 ©1241 U77EF
г r 5 fif 5Г
1 2 3 4 5 6 7 8 9
sft Eft 5# 5-Ш
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] reef, sunken rock
gansho reef
JRFSiSffi sangosho coral reef
ICOMPOUNDSI
0 rectify, reform, correct, straighten out
Ш1Е kyosei correction, rectification
kyofu moral reform
[KUN]
[tameru straighten; correct, redress,
remedy
eda о tameru straighten a
branch
0839
El-5-12
► ROCKY BEACH
KI iso
5 Names SI 7-5-12 K1675
112 D1631 ©1242 U78EF
[KUN]
[iso И] ROCKY BEACH, beach, seashore
ЙЙ isobe rocky beach, beach
isoginchaku sea anemone,
seaflower
isozuri fishing from rocks near the
shore
isozutaini along the beach
araiso reefy coast, windswept and
wave-beaten shore
0840
E1-5-12
► REEF
SHO
5 Joyo S17-5-12 K3044
112 D1915 ©1243 U7901
0836-0840
300
ЙЖ’З-Ъ zashosuru run aground, be
stranded
ИЖ kanshd atoll
ffg Ж ansho sunken rock, unknown reef; dead-
lock
g^ ► INSTANT SHUN matata(ku)
0841 E1-5-13 109 Joyo S18-5-13 K2954
C1337 @1247 U77AC
I П И 0 0 0" 0" 0^ 0*\ 123456789 0,«-' g^. g<& g^-0^ g^ 0^.0^ 0Д
10 11 12 13 14 15 16 17 18 ICOMPOUNDSl © instant, moment; in the twinkling of an eye 1ЙМ shunkan instant, moment, second IKHf shunji instant, moment; minute isshun instant, moment [KUN] [matataku К < ] wink, blink; twinkle, flicker ЙсГ matataki wink; twinkle (of stars) S < ГЫ IC matataku ma ni in the twinkling of an eye
► FOUNDATION STONE SO ishizue Щ motoi iso
0842 E1-5-13 112 Joyo S18-5-13 K3335
C1291 @1248 U790E
' T г ь ь Б' & |Z ?
10 11 12 13 14 15 16 17 18
[COMPOUNDS!
О foundation stone, cornerstone, founda-
tion
© (nonphysical support) foundation, basis
а ЙеТз soseki foundation stone, cornerstone
ЙВД sozai foundation materials
дЕЙе te/so laying of a foundation stone
b 38Йе kiso basis, foundation
5-13 |]
kokuso pillar of state "I
[KUN]
[ishizue ЙП foundation stone, corner- —<
stone; foundation, basis, base g
Йе^!®^ ishizue о kizuku lay the founda- -r
tion (for) A
T
*
0843
E1-5-13
► YIELDING ABUNDANTLY
JO Щ minoru yutaka minori
yuzuru shige
ICOMPOUNDSl
0844
El-5-13
Names S18-5-13 K3087
115 D2726 @1250 U7A63
© YIELDING ABUNDANTLY, abundant (harvest),
luxuriant, plentiful
USS hojo abundant crop, rich harvest
► HARVEST
KAKU
tR Joyo S18-5-13 K1947
115 D1647 @1251 U7A6B
д i f > Шт
Г
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] harvest, reap, gather
shukakusuru harvest, gather in,
reap
[NOTE]
★do not confuse with Ж catch game =>0537
0845
В1-5-13
► COLLAR
KIN eri
* 145 Joyo 818-5-13 K2263
D2089 @1252 U895F
? 1 5’ J ,O J*J
123456789
Z^^^ Z^^^ :
10 11 12 13 14 15 16 17 18
301
0841-0845
Е е-i
1 . ---------------------------------
ICOMPOUNDSl
• COLLAR, lapel
kaikin shatsu wing-collared
j [open-neck] shirt
[KUN]
f Leri collar, lapel, neck
of erimaki scarf, muffler
^iE'T eri о tadasu straighten oneself
IHOMQPHONESI
eri COLLAR =>0777
5L
0846
E1-6-1
► DISORDERED
RAN mida(reru) mida(ru)
mida(su)
L Jdyd-6 S7-1-6 K4580
5 B0799 ®1260 U4E71
4- $ $
1 2
ICOMPOUNDSl
О [also prefix]
0 disordered, confused, chaotic, boister-
ous, abusive, reckless
0 excessive, indiscriminate, extravagant,
inordinate, haphazard, reckless
a SLSt ranzatsu disorder, confusion
SUB ranbd violence, roughness; rape
8LW ranto free-for-all [confused] fight, melee
SLM'/й rankiryu turbulent air, turbulence
SSL haran disturbance, troubles; fluctuation
®SL konran disorder, confusion, chaos
b SLBtE randoku indiscriminate reading
SLffl ran'yo abuse, misuse, misappropriation
SLiB ranzo excessive production, careless
manufacture
SLUfi^ rankaihatsu indiscriminate devel-
opment
00 social disorder, disturbance
0 rebellion, civil war, war, riot, revolt
a fRjSL doran upheaval, disturbance, agitation
WcSL senran disturbances of war
b У 8L hanran rebellion, revolt
[KUN]
[midareru ] be disordered, go out
of order, be confused; be disturbed, be cha-
otic
SLtl midare disorder, disturbance, unrest
kokoro ga midareru lose one’s
composure
[midaru 51-6] elegant become disordered;
put into disorder
[midasu SL't*] put into disorder, throw into
confusion, disturb; dishevel
ЙГ cF SL't" kakimidasu throw into disorder
?L
В1-6-1
incorrect stroke-count
=>see El 1-7-1: ? at 0964
► TAKE
SHU to(ru) to(ri) to(ri)- tori-
-do(ri)
0847 У Jdyd-3 S8-2-6 K2872
E1-6-2 29 A0112 01262 U53D6
f r > r xjz®
12 3 4 5 6 7 8
[COMPOUNDS]
0 [original meaning] (grasp with the hands) take,
pick, gather
0 (bring into one’s possession) take, obtain,
acquire, get, gather
0 take away from, steal
а saishu picking, collecting, harvesting
6 tekishusuru pick, pluck up
b shuzaisuru collect data [materials],
gather news
shutokusuru acquire, gain; pur-
chase
8®”^6 sesshu suru take (in), ingest, ab-
sorb
—niten senshu suru take
[score] the first two points ofthe game
W® 6 choshu suru listen to, give a hear-
ing to
c sashu fraud, swindle
Й® sakushu exploitation, sweating, squeez-
ing
[kun]
[toru ®16]
O0 take, take hold of, seize
0 take off, take away, remove, delete,
leave out
0846-0847
302
G (ingest food) take, have, eat
0 (take in crops) harvest, reap, gather
a IXtl<5 toreru can be held; come off, fall off;
be removed; be produced; be under-
stood; be interpreted
IX 0 ffi torie merit, worth, recommendable
feature
IXO-htf'b toriageru take [pick] up; take
away, confiscate; deliver a baby; accept,
listen to; adopt (a proposal)
|X О ЯЧ tori wake especially, above all
JSTIXO chiritori dustpan
Ж О IX 0 yaritori giving and taking, ex-
changes
b IX V torihazusu remove, dismantle
Й£х<А1Х<5 kumitoru draw [dip] up, drain;
take into consideration
WT^IX^) boshi о toru take off one's hat
c chdshoku о toru take breakfast
d |X Ю toriireru take in; harvest; accept,
adopt, introduce
0 get or cause to come into one's possession:
0 take, receive, get, obtain, accept, acquire
© take possession of (a castle), seize, cap-
ture, conquer
a |X 0 torimodosu take back, regain,
restore
IX Ю torikomu take in, introduce, in-
corporate; be in confusion
MIX sekitori ranking sumo wrestler
§ (“tlX -b uketoru receive, accept; under-
stand
j^^S^IX^) renrakuotoru get in touch
with
b Ис IX Ъ shiro о toru take a castle
© cause an abstract thing or action to shift towards
oneself or elsewhere:
0 take down (notes), write, record
© take on (responsibility), assume
a Hr сГ IX <5 kakitoru write down, note down
7 — H £ |X noto о toru note down, take
notes
b MIX 6 kidoru make an affected pose, as-
sume airs
О take (time), take up (space), require
M IX Ъ tema о toru take time, be de-
tained
ШИ £IX Ъ basho о toru take up [occupy]
space
ап » НЙ
6-2 Д
[tori IX 0 ] star performer; active partner in
judo performances
5j|X tddori (bank) president; greenroom
manager
[tori- Ж0-, ©-]
О emphatic verbal prefix implying that the
action is performed with thoroughness and
care
IX 0 7 toriatsukau handle, deal with,
treat; deal in; handle, manipulate, oper-
ate; conduct; accept, take in
IXOft:#)^ torikimeru make arrangements,
agree upon
|X V torikumu grapple, tackle (a prob-
lem) g
IX О Й L torikeshi cancellation, annulment
IX 0 torishirabe investigation, inquiry
|X О Й S 0 torishimari management, con-
trol, regulation; director, supervisor
IX 0 torimaku surround, encircle
0 transaction, dealings
|X 0 of torihiki transaction, dealings
£ЖЙ(=£йЕ1Х 3 I 81k) kdtorii (=kosei
torihiki iinkai) Fair Trade Commission
[-dori -Ж0]
О arrangement, placement
MIX 0 madori room arrangement
HIX hidori schedule
0 manner, style
£1X0 ashidori one's manner of walking;
trace (of a culprit's movement); (price)
movement
IHOMOPHONESI
toru
Йс PICK =>0367
Й EXECUTE =>1102
CATCH =>0315
PHOTOGRAPH =>0514
-dori it PHOTOGRAPH =>0514
В1-6-2
incorrect stroke-count
=>seeE 1-6-3: I at 0862
303
0847
И 6-2
► ARRIVE
ТО ita(ru)v
IJ Joyo S8-2-6 K3794
18 C1155 ®1264 U5230
— Г & & £ 5N
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О arrive (at), reach, come to
SlJ^t tochaku arrival
p totatsu arrival; attainment
w ill Ж torai arrival, advent
g Ъ satto suru rush in, pour in; de-
scend on
W © reach [go to] the limit of
ЙЙ totei after all, in the long run
i1]IM totd at last, after all
IHOMOPHONESI
itaru S COME TO =>1382
|KUN|
[kiku JJj < ] be EFFECTive, have an effect,
produce a desired effect
kiki effectiveness (esp. of drugs)
ЗЙ gS И kikime effect, efficacy
M yoku kiku kusuri very effica-
cious medicine
IHOMOPHONES]
kiku ?lj ADVANTAGE =>0757
kiki ?ll ADVANTAGE =>0757
В1-6-2
0850
£ 1-6-2
incorrect stroke-count
=>see E1-6-3: S at0864
► EXPOSE CRIMES
GAI
Joyo S8-2-6 K1915
19 D2586 ®1266 U52BE
0849
E1-6-2
► EFFECT
KO ki(ku)
Joyo-5 S8-2-6 K2490
19 B0546 ®1265 U52B9
1 -1- -X- 7 -J- X7
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
© effect, efficacy (esp. of drugs), virtue
© (state of being operative or in force) effect,
effectiveness, validity
а кока effect, efficacy; result
koritsu efficiency
ЗЙ йь kdno effect, efficacy
ЙРЗЙ sokkd immediate effect
yakko effect of a medicine
tokkoyaku specific medicine
аьЗЙЙ koryoku effect, efficacy; effect (as of a
law), validity
уйкдпа effective, valid
muko invalidity, ineffectiveness
b Ъ hakkosuru become effective, take
effect, come into force
1 10]
1 2 3
ICOMPOUNDSl
© expose (a person's) crimes or misdeeds,
impeach, accuse; investigate crime
dangaisuru impeach, denounce,
accuse
► ENGRAVE
► POINT OF TIME
KOKU kiza(mu) kiza(mi)
0851 IJ Joyo-6 S8-2-6 K2579
E1-6-2 18 B0898 ®1267 U523B
I; К
1 2 3 I 4 5 6 7 8
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (cut letters or designs on a
surface) engrave, carve, chisel
ЯИ kokuin carved seal, stamp
kokuji carving characters; carved char-
acters
chokokusuru sculpt, carve, en-
grave
IS^J inkoku white line
© point OF time, time, moment, hour
0848-0851
304
ЙЖ кокидеп time, appointed time
kokuikkoku moment by moment,
hour by hour
iHf Й jikoku time; hour
jS%! chikoku tardiness, lateness
teikoku regular [appointed] time
ВРЙ] sokkoku immediately, instantly
О cruel, severe
shinkokuna serious, grave, keen,
poignant
[KUN]
[kizamu cut fine, chop up; engrave,
carve; notch; (of a clock) tick (away)
^lj<^ kizami notch, nick; shredded tobacco
kizamitsukeru engrave,inscribe
£0 Ъ' Ж T kizamidasu ca rve out
kokizamini little by little, piece-
meal
W О kirikizamu cut, chop, mince
[kizami £0<&] [in compounds]
0 minced, shredded
0 at equal intervals
а kizamitabako pipe tobacco;
shredded tobacco
b gofunkizami de every five
minutes
0852
El-6-2
► YOUNGER SIBLING OF
PARENT
SHUKU Щ yoshi toshi
Joyo S8-2-6 K2939
29 D2140 01272 U53D4
1 F
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 YOUNGER SIBLING OF one's PARENT, unde,
aunt
shukufu (=oji) uncle (younger than
one's parent)
shukubo (=oba) aunt (younger than
one's parent)
[SPECIAL READINGS]
oji uncle (younger than one's parent)
oba aunt (younger than one's parent)
E1-6-2
incorrect stroke-count
=^see El-6-3: Wat 0866
6-2 Д
— 1
0853
E1-6-2
► PRINT
SATSU su(ru) -zu(ri) -zuri
IJ Jdyd-4 S8-2-6 K2694
18 C1303 @1273 U5237
ICOMPOUNDSl
0 PRINT, put in print
0 counter for PRiNTings
а ₽PBO insatsu printing
ftSBO'T^) shukusatsusuru print in reduced
size
iff fill! zosatsu additional printing, reprinting
b ЖШJSHBO daiyonhan sansatsu fourth
edition, third printing
[KUN]
[suru BO <6 ] PRINT, put in print
BO suri printing
BO 0 suriageru finish printing, print
off
[^•вй‘ип-зпй|'$[т!^Х;[-НМ
[-zuri -BOO, -BO][suffix]PRiNTing
lEBO 0 koseizuri galley proofs
^fiBO 0 tashokuzuri polychrome printing
IHOMQPHONESI
suru
ST =>®693
Ш RUB =>0541
Ж POLISH =>®3181
ед
El-6-2
incorrect stroke-count
=>see El-6-3: Й at 0867
► SYSTEM
► CONTROL
SEI Ц] nori osamu
0854 E1-6-2 IJ 18 Jdyd-5 S8-2-6 K3209
A0095 @1274 U5236
и 1 2 3 !C I 4 inI' 5 S S' frj 6 7 8
305
0852-0854
[ M sfp аа й > М НМ
И 6-2
1 , -------------------------------------
ICOMPOUNDSI
О0 (organizational form) system, organization,
institution
J © [suffix] SYSTEM
a fil ft seido system, organization, institution
{$©1 taisei system, structure, organization
Tfjfil shisei city organization
Si fil zeisei tax system
b AJ&fil tenndsei emperor system of Japan
A • Hfil rokusansei the 6-3 school year
system
0 establish rules, enact, institute
©lzii'3~<5 seiteisuru establish, enact
ИЖ'?"-6 seiken suru establish a constitu-
tion
©Jffl? seifuku uniform, regulation uniform
© (hold in restraint) control, restrain, restrict,
suppress, inhibit
fillh'^’-b seishisuru control, check, stop (a
person) from (doing)
fill® seigen restriction, limit
fiJW'3"<b seigyosuru control, govern, sup-
press
iPlfiJ'T'S yokuseisuru control, suppress,
inhibit
?Sfir3“<5 kyoseisuru compel, force
0 (exercise authority) control, regulate, domi-
nate, command
fil 'Ж Ж seikaiken command of the sea, naval
supremacy
WfiJira kanseito control tower
/%®1'3"<5 toseisuru control, regulate
^fil'T'S kiseisuru regulate, control
► STAB
SHI sa(su) sa(saru) sa(shi) sashi
a fil(M shisho stab, pierced wound
fil$J|x shishu embroidery
fiJS^Ъ shisatsu suru stab to death
b fil^ shikaku assassin
c filЖ shigeki stimulus; stimulation, excitation
0 satirize, criticize
MfiJ fushi satire, sarcasm
0 calling card
^fil meishi calling [business] card
[kun]
[sasu filTJ
0 stab, pierce, prick, thrust
0 sting, bite
a^cffil'T tsukisasu stab, pierce, thrust
b Йх fil $ hachi nisasareru be stung
by a bee
[sasaru fil cS <5] stick, be stuck
P(^x (Cl fil $ о Zt # nodo ni sasatta hone
bone stuck in one's throat
[sashi filL, fil]
О STABbing, piercing, pricking
0 sashimi, sliced raw flesh (esp. offish)
filJl' sashimi sashimi, sliced raw flesh (esp. of
fish)
IHOMOPHONESI
sasu
Hl DIFFERENCE =^2082
ts FINGER =>0278
W INSERT =>0317
ЙЁ POUR =>0325
IM* SHOOT =>0979
lh STOP =>02941
sashi
H DIFFERENCE =^2082
Jh FINGER =>0278
it STOP =>02941
0855 'J Joyo S8-2-6 K2741
E1-6-2 18 C1040 @1275 U523A
1 2
ICOMPOUNDSI
— Г7 | $
O0 [original meaning] stab, pierce, prick,
thrust
© stab to death, assassinate
0 irritate
► ERA
KI [Ц nori kino aki osamu toshi
moto yoshi sumi tada
0856
И1-6-3
& Jdyo-4 S9-6-3 K2110
120 B0674 @1276 U7D00
0855-0856
306
б-з П
[COMPOUNDS!
О era, epoch, period of years, age
jSStE kigen era
j£$E seiki century
ЕЙЕ seiki Christian era
Ж^Е koki Imperial era
О discipline, morals, order, code of behavior
Si^E koki school discipline
ЖЙЕ fuki public morals
ЯОЕ koki law and order, official discipline
ЖЙЕ gunki military discipline, troop morals
j£$E toki party discipline
[NOTE]
★do not confuse with BE write down =>0974
0857
El-6-3
► CRIMSON
KO KU beni kurenai ® kure aka
momi
ж 120 Jbyo-6 S9-6-3 K2540
C1405 ®1277 U7D05
1
1 2
(COMPOUNDS!
• crimson, deep red, red
Й1Й kohaku red and white
kokai Red Sea
koyd (=momiji) red leaves, crimson foli-
age, autumn tints
0ЕЖ koki Red Flag
kocha black tea
ttftf Д kdeihei Red Guards
Scfffe shinkoshoku deep crimson, scarlet
Scff shinku crimson
[KUN]
[beni Й1] rouge, lipstick; crimson, red
benibana safflower
□ kuchibeni lipstick, rouge
hobeni blusher
SLfe beniiro red, crimson
[kurenai Ю crimson, deep red, scarlet
usukurenai light crimson, pink
[SPECIAL READINGS!
ff Ж momiji red leaves, crimson foliage,
autumn tints; Japanese maple
^4 0858 ► INQUIRE INTO KYO И tadashi
& Joyo S9-6-3 K2174
D1-6-3 120 D2004 ®1278 U7CFE
H i* I* |£ £ I t » wa-
1 2 3 [COMPOUNDS! 5 6 7 8 9
1
£
J
*
№ &
Ф inquire into (esp. a crime), investigate into,
examine
&4ВД kyUmei searching examination
kyudan impeachment, censure
куйтоп cross-examination, arraign- g
ment
_____________________________________________ Й
0859
В1-6-3
► GRADE
KYO
Ж Jbyo-3 S9-6-3 K2173
120 B0688 ®1279 U7D1A
' ‘ t i H № №.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
[COMPOUNDS!
O0 [also suffix] [original meaning] grade, class,
rank, degree, rating, level
0 grade or rank in go, judo or various
martial arts (lower than lx dan)
a tokyu class, grade, rank, magnitude
W&Snn tokkyuhin special grade article
kaikyu class, estate; rank, grade
Ь ЙЖ shokyu beginner's class, junior course
-bJS jokyO higher grade, advanced class,
high class
ЙЖ кдкуй high rank, high class [grade]
0 (school) grade, class, school year
куйуй classmate
fSfi kyucho class president
gakkyu class, grade
Ъ shinkyu suru be promoted (to a
higher grade)
|r® dokyu same class [grade]
sannenkyu third year class
[INDEPENDENT!
[куй iSJ GRADE, class
307
0857-0859
Е б-з
1 -------------:---------------------------
1 ие по куй ni susumu move
up to a higher grade
j 0860
4 E1-6-3
► PROMISE
► CONTRACT
► APPROXIMATELY
YAKU
Ж Jdyo-4 S9-6-3 K4483
120 A0100 @1280 U7D04
IH li w \ш
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 promise, make an agreement, conclude a
treaty
0 promise, agreement, contract, treaty
yakusoku promise, vow, pledge
Вс Й keiyaku contract, agreement
‘Т’Й yoyaku reservation, preengagement;
subscription
koyaku public pledge [promise]
seiyaku vow, pledge, oath, swearing
b ЙЬтЛ yakkan article, stipulation, provision,
clause
jdyaku treaty
kon'yaku engagement, betrothal
kaiyaku dissolution [cancellation] of a
contract
a
0 [original meaning] contract, abridge, sum-
marize, shorten
ЙЙЙЙ katsuyakukin sphincter
seiyaku restriction, limitation; condition
shuyakuteki na intensive
1стЙ yoyaku summary, abridged statement
О economical, frugal
setsuyakusuru economize, save
ken'yakusuru economize, be fru-
gal [thrifty]
[INDEPENDENT!
[yaku approximately, about
ЙчЛзТз H yaku hyakuman'en approxi-
mately one million yen
yakusannen about three years
0861
В1-6-3
► WITHSTAND
TAI ta(eru) Ц] tae
ж Joyo S9-6-3 K3449
126 C1335 @1282 U8010
— T Г ffi ж ж
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 (resist physical forces) withstand, resist
0 [also prefix] -proof, -resistant, -resisting
аЬЙРс taika fireproof
ЙЖ taishin earthquake-proof
tainetsu heat-resisting
ЙЖ taisui waterproof
U tt taiarukarisei alkali resistance
0 endure, bear, last
taikyu endurance, persistence; durabil-
ity, life
taibd austerity, voluntary privation
Sffif nintai perseverance, patience, endur-
ance
[KUN]
[taeru ВЛ&]
0 (resist physical forces) withstand, resist, be
proof against
0 endure, bear, tolerate
a tK (CЛ Ъ hi ni taeru be fireproof
b juatsu ni taeru withstand
pressures
IHOMQPHONESI
taeru Ж ENDURE =>0409
0862
Б1-6-3
► INTERROGATIVE PARTICLE
YA ka
ж Names S9-6-3 K4477
128 D2751 @1283 U8036
[KUN]
[ka ЧР] INTERROGATIVE PARTICLE
Й W V ОTHX < ГФ £ Joshiari
tote iwaku tare ka to A woman asked,
"Who art thou?"
IHOMQPHONESI
ka =>®3504
0860-0862
308
6-3 U
► RAINBOW
КО niji
0863
В1-6-3
Names S9-6-3 K3890
142 D2205 ®1285 U8679
ICOMPOUNDSI
• RAINBOW
ИЙчГ kogei literary rainbow
kosai iris
[KUN]
[niji Й] RAINBOW
fULfe nijiiro rainbow colors
0864 E1-6-3 ► SUBURB KO
|3 163 Joyo S9-3-6 K2557
C1335 <8)1286 U90CA
: ’ -i- iA
ICOMPOUNDSI 4 5 6 7 8 9
0 [original meaning] suburb, outskirts, country
3$^ kogai suburbs, outskirts
kinko suburbs, outskirts
[^ГЙ^Ф dankd-kydso cross-country race
0865
В1-6-3
► SEAL
FU HO
Joyo S9-3-6 K4185
Cl 185 ®1287 U5C01
[COMPOUNDS!
О seal, seal off, block, enclose
ЙЕР fuin (stamped) seal
ЙЖ fusa blockade
Й U fusho sealed letter
fusatsu baseball force-out
mippusuru seal hermetically, seal
up
RlSt’t"Ъ dofusuru enclose (in a letter)
0 (invest with a fief or feudal estate) enfeoff
ЙШИХ£ hokentekina feudal, feudalistic;
old-fashioned
ЙЙ2НЁЙ hokenshugi feudalism .
ЙЙ1®1Й£ hoken seido feudalism
[INDEPENDENT! ffff
[fu Й] seal, sealing, closing J
fd о kiru break the seal .
► AROMATIC
IKU Ц] kaoru aya fumi yu kuni
0866
E1-6-3
I? Names S9-3-6 K1674
163 D1830 ®1288 U90C1
4 Ж
ICOMPOUNDSI
0 aromatic, rich in aroma, fragrant,
sweet-smelling
fukuikutaru sweet-smelling, fra-
grant
► YOUNG MAN
► MALE NAME SUFFIX
RO Ц о
0867 |5 Joyo S9-3-6 K4726
E1-6-3 163 A0398 ®1289 U90CE
1 2 3 4 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI
О elegant young man, man; husband
Bf yard guy, fellow, man, rascal
ЙТЙРЙтШ shinroshinpu bride and bride-
groom
0 suffix for forming male names, usu. indi-
cating order of birth
—ichird Ichiro (name of eldest son)
jird Jiro (name of second son)
^Й[5 taro Taro
0868
E1-6-3
► COMMANDER IN CHIEF
SUI
Joyo S9-3-6 K3167
50 D2317 ®1290 U5E25
309
0863-0868
Е 6-4
1 L...i...If..If..II..1..1.i.IfetJl
1234 5 6789
—। ICOMPOUNDSl
0 commander in chief, leader, general
& TC&fJ gensui marshal, general
ф sosui commander in chief
I [NOTE]
J ★do not confuse with ВФ MASTER =>0892
0869
В1-6-4
► POWDER
FUN ko kona
Ж Jdyd-4 S10-6-4 K4220
119 C1358 ©1291 U7C89
ICOMPOUNDSl
Я
i
н
$
g
a
О [original meaning] powder, dust
ft A funmatsu powder
ft?L funnyu powdered milk
i^ft teppun iron powder
JWft sei fun fine powder
0 (powdered meal) flour, meal
i§ft kokufun grain [rice] flour
jRTft denpun starch
?Kft beifun rice flour
SSft seifun flour milling
[kun]
[ko ft] [also suffix] powder, dust; flour, meal
Й'/ltft sentakuko detergent
zJ4Slft komugiko (wheat) flour
[kona ft] powder, dust; flour, meal
ft Ж konagusuri powdered medicine
ft ft (^/£<5 konagona ni naru go to pieces,
break into fragments
0870
В1-6-4
► FEE
► MATERIALS
RYO
Jdyd-4 S10-4-6 K4633
68 A0288 01292 U6599
123456789
ft
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 (charge for services) fee, charge, rate, al-
lowance
0 (payment received for services) fee, remu-
neration
a fill ryokin charge, rate, fee, fare
Mft muryo no charge, free
ill ft soryo postage, carriage
^^ft tesuryo commission, (handling) fee,
charge
l^fflft shiyoryd rental fee
A^lft nyujoryo admission fee
b S^Sft shinsatsuryd consultation fee
ftqft куйгуд salary, pay, wages
00 materials, material, stuff, matter
0 [also suffix] materials for cooking: ingredi-
ents, foodstuff, cuisine
0 (written) MATERIALS, data
a ft ft zairyo material, matter, stuff; factor,
element
Ж ft genryo raw material
I^ft nenryd fuel
Jtft shokuryd food, foodstuffs
iWZ^tftftxK seiryo inrydsui cooling drink
b ft Л ryori cooking, cuisine; handling
ft^ rydtei high-class restaurant, Japanese
restaurant
R^ftft chomiryo seasoning, flavoring
c Sft shiryo materials, data
Aft shiryo historical materials [records]
0871
В1-6-4
► REFINED
SUI iki*
ж Joyo S10-6-4 K3172
119 D1793 01293 U7C8B
:.“ я я я я' ,?*
2
0869-0871
310
6-4 П
[COMPOUNDS!
O0 (free from impurities) refined, pure, un-
mixed
0 (best part) essence, quintessence
a junsuina pure, genuine; unalloyed,
unmixed
kissuino trueborn, pure, genuine
b seisui essence, purity
1Ж kokusui national characteristics
0 (free from coarseness) refined, sophisticated,
polished, elegant, cultivated, tasteful
suijin refined [romantic] man
suikyo vagary, whim
busuina lacking in polish, inelegant;
unromantic
© gather, assemble
bassui extract, excerpt, selection
[KUN]
[iki smartness, stylishness, chic
ikina stylish, smart, chic
ikigaru try to appear smart
0872
В1-6-4
► SPIN
BO tsumu(gu)
Ж Joyo S10-6-4 K4334
120 D1633 ®1295 U7D21
1 2
$7
[compounds!
0 [original meaning] spin, make yarn
boshi spinning; spun cotton [wool]
$7 Ж boseki spinning
boshoku spinning and weaving
bbsui spindle
bomb carded wool
konbo mixed spinning
menbo cotton spinning
[KUN]
[tsumugu № <"] spin, make yarn
Ш Ж $7 C men о ito ni tsumugu spin
cotton into yarn
1
0873
E1-6-4
► CONFUSED
FUN magi(reru) -magi(re)
magi(rasu) magi(rawasu)
magi(rawashii)
Ж Joyo S10-6-4 K4222
120 C1071 <8>1296 U7D1B
Z |£ Ц % It' r
23456789
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (in a jumbled state) con-
fused, tangled, disorderly
funso conflict, strife
funshitsu loss
Й&Й1 funran confusion, disorder
©iW funkyu complication, disorder, entan-
glement
[kun]
[magireru be confused with, get
mixed with, be mistaken for; be diverted from
magire confusion
magirekomu get lost among, dis-
appear in (the crowd)
kiда magireru be diverted
[distracted] from
[-magire [suffix] in a fit of, out of,
taking advantage of
haradachimagire ni in a fit
of anger
<E'c£ < dosakusamagire ni taking
advantage ofthe confusion
[magirasu ЙЙ b'T] divert, distract; beguile,
evade, conceal
8 Ш bT kanashimi о magirasu
divert one’s mind from sorrow
7Lr£ 6T jodan nimagirasu turn it off
as a joke
[magirawasu Ш ЬЪТ J same as magirasu
[magirawashii ьЪЬИ]confusing,
misleading, ambiguous
&Й6Ъ1/И£|ЙЦ magirawashiinamae
confusing [misleading] name
*
%
£
I
я
4
н
%
У
4
й
311
0872-0873
Е 6-4
► PURE
JUN Ц] sumi yoshi masumi
% 0874
| Е1-6-4
& 120 Jdyd-6 S10-6-4 K2967
B0994 ®1297 U7D14
10
I ICOMPOUNDSI
► CREST
MON m aya
0876
E1-6-4
10
ICOMPOUNDSI
120
Joyo S10-6-4 K4470
D1621 ®1299 U7D0B
2 3
J О [also prefix] pure, genuine, unalloyed
^E^Zi junsuina pure, genuine; unalloyed,
unmixed
Й ZX junryd na pure (and good), genuine
junkin pure gold, solid gold
T junmo pure wool, all wool
ijj SEIEZ^ junseina pure, genuine
S*E5C^ junbungaku pure literature
“ M^EZ^ tanjunna simple, uncomplicated,
g plain
0 PUREhearted, innocent, chaste
$E^Z£ junketsuna purehearted, immacu-
late, innocent
$EMZ£ junshinna naive, pure, genuine, sin-
cere
junjo pure heart; self-sacrificing devo-
tion
junboku simplicity and honesty
'flIMiZi seijunna pure (and innocent)
► WIDE-RANGING
KO HJ hiro hiroshi hiromu
О [also suffix] crest, family crest, coat of arms
monsho crest, family insignia, coat of
arms
cf montsuki crested kimono
mon'yd crest pattern
kamon family crest [badge]
00 [original meaning] figure (on a surface),
design, pattern, lines on a surface
0 print
аШМ mon'ori figured textiles
hamon ripple; stir, sensation
fiimon wind-wrought pattern on the
sands
b shimon fingerprint
seimon voiceprint
shomon palm print
0877
В1-6-4
► PAY
► ACCEPT
► PUT AWAY
NO NAT- NA NAN TO osa(meru)
-osa(meru) osa(maru) Щ osame
osamu iri nori
0875
E1-6-4
ICOMPOUNDSI
Ж Names SI 0-6-4 K2541
120 D1815 ®1298 U7D18
0 wide-ranging, throughout the breadth
and length of the land, vast, spacious
Afflk hakko eight directions; the whole world
hakko-ichiu the whole world un-
der one roof
& 120 Joyo-6 S10-6-4 K3928
B0925 ®1300 U7D0D
' * M r. $ й rrtrt
123456789 ICOMPOUNDSI
О hand over payment or goods:
0 pay to the authorities, make payment
0 deliver goods to a customer, supply
goods
0874-0877
312
а #Ж ndzei tax payment
ЙЛ пдпуй payment; delivery
nofu payment; delivery
#|Ж noki payment date; delivery date
taino nonpayment, delinquency (in
payment)
mind no unpaid, in arrears
bunno payment in installments; install-
ment delivery
® Ъ henno suru return (to the authori-
ties), restore
b#3uo nohin delivery of goods; delivered
goods
00 accept, receive, enjoy
© accept what a person says, agree with
a W# noryo enjoying the evening cool
ndjusuru accept, receive
jund acceptance, receipt
Нд#] suito receipts and expenses, incomings
and outgoings
$ О Goshono kudasai Please ac-
cept this small present
ь W# nattoku assent, consent, understanding
© [original meaning] put away, put in, store,
put in place, consign
nokan placing in the coffin
naya outhouse, shed, barn
nando back room, closet
natto fermented soybeans
ЧХЙ shuno storing; harvesting; receipt
1§#lT6 kakunosuru house
[KUN]
[osameru #1266]
О hand over payment or goods;
0 pay to the authorities, make payment
© deliver to a customer, supply goods
а Л Mt #) 26 Ъ gessha о osameru pay a
school fee
ь #1 26 Ъ shinamono о osameru
deliver goods
00 put away, store, consign
© put (back) in place, replace
а#ДП^#|2б6 soko ni osameru store in a
warehouse
bJC03rfCl#|266 moto no tokoro ni
osameru put (a thing) back in its place
[-osameru -#]266] [verbal suffix] finish,
conclude
6-4 Д
--------7----------------------------------- 1
|?И#|266 maiosameru conclude a dance 1
й#32б miosame last [farewell] look
[osamaru #^6] _
0 be paid
© be delivered
kokkoniosamatta
капе money paid to the (National) ±
Treasury *
b ® ^Й ЙЭД Z) "k. Shinamono ga osamatta J
Commodities have been delivered
IHOMOPHONESI
osameru Й
JR TAKE IN =>0017 g
GOVERN =>0250
CULTIVATE =Ф0092 №
osamaru
1R TAKE IN =>0017 H
Й GOVERN =>0250 %
CULTIVATE =^0092
0878
В1-6-4
► GAUZE g
SA SHA
* 120 Names S10-6-4 K2851
D2359 01301 U7D17
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] gauze, silk gauze, gossa-
mer, thin silk [cloth]
hakusa gossamer, delicate gauze
Ж# rasha woolen cloth
fukusa (small) crepe wrapper
► PAPER
SHI kami
0879 C1-6-4 & 120 Jdyd-2 SI 0-6-4 K2770
A0476 01302 U7D19
' I Lt J J O3E
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] [original meaning] paper
© PAPER bearing writing
a shihei paper currency, bank note, bill
313
0878-0879
Е 6-4
1 --------------------------------------------
1 В Ж hakushi blank sheet, flyleaf; clean slate
ydshi blank form, stationery
r ЗЙЙЕ seishi paper manufacture
ф hydshi cover, binding
* hdsdshi wrapping paper
b shimen space (on a printed page)
± © [also suffix] newspaper, periodical, publica-
* tion
I ФЯ5 honshi this newspaper
H fflziffi nikkanshi daily newspaper
chihoshi local newspaper
A © stamp
J inshi (revenue) stamp
[ffl
37 [kami ffi] paper
В kamibukuro paper bag
% kamikire scrap [piece] of paper
kamikuzu waste paper
55 0 harigami patch of paper; sticker
Й ЙЕ tegami letter
ЙГЖ chirigami tissue paper, toilet paper
rainy weather
[KUN]
[tagayasu I#T] till, plow, cultivate
tagayashiuru tochi arable
land
► WEAR AWAY
MO KO
0881 Joyo 510-6-4 K4455
E1-6-4 127 D2180 01309 U8017
A A I
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
ICOMPOUNDSl
© wearwear out, use up, consume
ЖЙ Д %) mamd suru wear away, wear out
ЙЙЕ'А'Ь shdmosuru consume, exhaust, use
up
incorrect stroke-count
=>see E1-6-3: % at 0859
E1-6-4
-PJ_L ►TILL
Jpl L KO tagaya(su) Ц] osamu yasu
/Р/ I tsutomu
0880 I Joyd-5 I S10-6-4 K2544
В1-6-4 127 C11446 01308 U801?
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] till, plow
kosakusuru cultivate, plow, till
kochi arable land, farm land
W-Д kogu farm implements
kdunki cultivator, tiller
ndko farming
IS# shinko deep plowing
seikdudoku working in the field in
fine weather and reading at home in
№
0882
E1-6-4
► SHAME
CHI ha(jiru) haji haQirau)
ha(zukashii)
Joyo 510-4-6 K3549
61 D1608 @1313 U6065
10
ICOMPOUNDSl
© shame, disgrace, dishonor, humiliation
© feel [be] ashamed
a 56® chijoku disgrace, dishonor, shame
Hx56 shuchi shyness; sense of shame
ь koganmuchina shameless,
unscrupulous
ЖЖ56 harenchi shamelessness, infamy, im-
pudence
[kun]
[hajiru 56 U<5] feel ashamed
56 CA^ hajiiru feel quite ashamed
[haji 56] shame, disgrace, humiliation
0880-0882
314
6-4 К
Й'Й bT hajishirazu shameless person
?L'SBX Ъ hajisarashi disgrace, shame
[hajirau Щ? С Ь 5 ] be shy [coy], look
abashed
CbH hajirai shyness
[hazukashii И] shy; ashamed;
SHAMEful, disgraceful
hazukashigaru be shy [coy],
be abashed
kihazukashii feel ashamed,
feel awkward
a
0883
В1-6-4
► BRING ABOUT
► DO HUMBLY
CHI ita(su) [D mune nori
Joyo S10-6-4 K3555
133 B0903 01316 U81F4
— 5 If ¥
10
ICOMPOUNDSI
О bring about, cause to, lead to, incur
chishino lethal, fatal
chimeiteki fatal
itchi accord, agreement
a*gatchi agreement, concurrence
О [original meaning] cause to come, invite, lure
yuchi lure, enticement, attraction; bring-
ing about
tSSfc shochi summons, invitation
&X^TЪ rachisuru take (a person) away,
kidnap
[KUN]
[itasu ST] do humbly, perform an action
(with humility)
SLJ itashikata way, method
C^i&l{nJS Cj; О fa Korewa
ikaga itashimashd ka What shall I do
with this?
£ Z) S Ь Do itashimashite You are
welcome
0884 Joyo S10-6-4 K4044
E1-6-4 137 B0708 01317 U822C
’ J. J.Оi# 123456789
В
10
ICOMPOUNDSI
О (things of the same category) sort, kind, way
ippanno general, universal, wide-
spread
zenpanno whole, general, overall
ТУ Йх banpan all things, all affairs, all sorts of
matters
ЙЖ© shohan no various, several, all, every
0 period of time
т*ЕЙх senpan the other day, some time ago
ТЙх konpan now, recently
*
I
I
35
Я
t
$
g
► NAVIGATE
KO [3 wataru
[ # DU
0885
E1-6-4
Jdyd-4 S10-6-4 K2550
137 B0663 01318 U822A
' 7 rt Ji й й Й'Г'ЙГ
123456789
м.
10
ICOMPOUNDSI
О (travel over water) navigate, sail, cruise
ftW“T kbkb navigation, cruise
ЙЯЙ kobo navigation
SjlW kbkai voyage, ocean navigation
кого sea route, course
ftH/L senko submarine voyage, underwater
navigation
дЖЙД unko navigation; (airline or shipping)
service
ЖЙЙ nanko hard passage, rough going
© (travel through the air) navigate, fly
кдкй aviation, aerial navigation
Ш kokuki aircraft, airplane
315
0883-0885
Е 6-4
"I кдкйкеп plane ticket
ЙЯ Е& kochu space flight
I
%
i
j
я
ft
t
%
у
ft
R ► MOSQUITO ka
0886 Joyo S10-6-4 K1867
E1-6-4 142 D2152 ®1319 U868A
i in io |ф £ I.
1 2 3 10 [kun] I 4 5 6 7 8 9
[ka K] [also suffix] mosquito
Й О Ч| <[ Ш Z£ ka no naku yd na koe
very thin [faint] voice
4ИХ 0 katorisenko mosquito-
repellent incense
4ИЙ kaya mosquito net
fBTtt yabuka striped mosquito
► NIMBLE
BIN Ц] toshi satoshi satoru sato
0887
E1-6-4
in Joyo S10-4-6 K4150
66 Cl 106 ®1322 U654F
23456789
10
ICOMPOUNDSl
О (physically agile) nimble, agile, quick, alert
binsoku quickness, agility, activity
binshona agile, nimble, quick;
shrewd, smart
kibin smartness, shrewdness, sharpness;
quickness, promptness
0 (mentally agile) nimble, clever, shrewd; keen,
sharp
binkanna sensitive
Й1Й binwan ability, capability
eibinna sharp, keen, sensitive
► ABILITY
NO Ц] yoshi nori taka
0888
В1-6-4
я 130 Joyo-5 S10-4-6 K3929
A0307 ®1323 U80FD
П I fl I fl...fl Ifl Ifl
IHti
ICOMPOUNDSl
OO ability, capability
0 able, skilled, skillful
а ЙьЛ noryoku ability, capacity,faculty
ЙЙь gino skill, ability, capacity
^ЙЁ geino public entertainment
saind talent, ability
ТзЙь bannd omnipotence
WtbZi уйпбпа able, competent
Й1ЙЁ chino intelligence, mental capacity
ФЙь honno instinct
b йь® nohitsu skillful penmanship
fb^F noben eloquence, oratory
Йь2Ё nori able official
0 possible, can
pJtbtt kandsei possibility
^РЙь^ fundna impossible; impotent
©0 action, function, effect, efficiency
0 act upon, affect
а Йь^ noritsu efficiency
Ш Вь kind function, faculty
14ЙЁ sei nd performance, capacity, efficiency
ЗЙЙь кдпд effect, efficacy
b Вь®]&9 nodoteki active
0 phys energy, power
ifcSttb hoshano radioactivity
[INDEPENDENT!
[nd Йь] ability, capability; noh play
Й&Ж* nd ga nai have no merit
Йь <5 no о enzuru play a noh drama
0886-0888
316
6-4 E
► KILL
SATSU SAI SETSU koro(su)
-goro(shi)
0889
И1-6-4
§ Jdyd-4 S10-4-6 K2706
79 B0626 01324 U6BBA
5 J'
1 2 3
10
ICOMPOUNDSl
О kill, murder
SA satsujin murder, homicide
S^'TЪ sesshosuru destroy life, kill ani-
mals
SW satsugai (=setsugai) murder, killing,
assassination
SIB sakkin sterilization, pasteurization
BlaS ansatsu assassination
US jisatsu suicide
ttS bosatsu premeditated murder
ttST'b shasatsusuru shoot to death
Ъ jusatsusuru shoot to death, exe-
cute by firing squad
0 dampen, reduce, cut down
'fflS'T'b sosaisuru offset, cancel each other
© [emphatic auxiliary] entirely, utterly, com-
pletely
SBO't"Ъ sattosuru rush in, pour in; de-
scend on
[kun]
[korosu ST] kill, murder; bump off; mas-
sacre; pawn, waste; hold back (tears); baseball
strike out
S L koroshi killing, murder
S LIU koroshiya hired killer
®^ST shimekorosu strangle to death
®£1W£:ST kanjo о korosu suppress one's
emotions
[-goroshi -S I/ ] [also suffix] KiLLing, murder,
-cide
AS L hitogoroshi murder; murderer
£tLSS L yojigoroshi infanticide
0890
E1-6-4
► FIRST DAY OF THE LUNAR
MONTH
SAKU tsuitachi Ц] hajime hajimu
moto
я Names S10-4-6 K2683
74 D2260 01324.5 U6714
1
ICOMPOUNDSl
О FIRST DAY OF THE LUNAR MONTH
В sakujitsu (=tsuitachi) first day ofthe
lunar month
0 north
saku fa north wind
*
*
I
I
я
4
[KUN] ££
[tsuitachi Ш first day of the (lunar)
month 0
IHOMQPHONESI
tsuitachi — 0 =>2105,1915
► CHEERFUL
► CLEAR
RO hoga(raka) Ц] aki akira
XKr Ш -HD ]
О (marked by or conductive to cheer) cheerful,
bright, cheery
ЙЙЙ1 rohd cheering [good] news
meirdna cheerful, bright; clean
(politics)
0 clear (voice), loud and clear, sonorous,
loud, resonant
ЙЙШК rdei reciting, chanting
Sjl^zT-?) roginsuru recite, sing
rddoku reading aloud
rorotaru clear (and ringing), sono-
rous, resonant; bright (moon)
[KUN]
[hogaraka
hogarakana cheerful, bright
317
0889-0891
Е 6-4
И 6 Й*О hogaraka ni warau laugh
merrily, smile brightly
*
£
I
I
► MASTER
SHI Ц] того kazu nori
0892 Ф Jdyo-5 S10-3-7 K2753
E1-6-4 50 B0567 <8)1326 U5E2B
.123456789
Й
10
ICOMPOUNDSI
A О master, teacher, instructor
I®!® shihan teacher, master, coach
% BSE shisho master, teacher
Ъ shijisuru study under, look up to
(a person) as one's teacher
g ВШтЁ shiwasu December
ЙВФ" kydshi teacher, instructor
ISBifi koshi speaker, lecturer
JBBifi onshi one's respected teacher, one's
u „ former teacher
0 [also suffix] member of a profession or per-
former of an action
EBifi ishi doctor, physician, surgeon
i£BS gishi engineer, technician
ftBffi bokushi pastor, minister, priest
^кВФ eshi painter, artist
Jj^B® biyoshi beauty artist
^T^Bifi petenshi swindler,finagler
[NOTE]
★do not confuse with ВФ commander in chief
=>0868
E1-6-4
incorrect stroke-count
=>see E1-7-4: # at 1002
► STICKY
NEN neba(ru)
0893
В1-6-5
ж Joyo 511-6-5 K3920
119 C1472 01327 U7C98
; ' J t fe ##
123456789
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] sticky, glutinous, viscous,
adhesive
nenchakusei stickiness, adhesion,
viscosity
fefizt nendo clay
Й1М nenmaku mucous membrane
nen'eki mucus
nensei stickiness, viscidity
[KUN]
[ nebaru feS 6 ] be sticky, be glutinous;
persevere
Й1И nebai sticky
feb 0 nebari stickiness; tenacity
ft 0 H nebarizuyoi tenacious, sticky; per-
sistent
ЙЭ nebatsuku be sticky, be glutinous
fez ► GRAIN RYU tsubu
0894 E1-6-5 ж 119 Joyo S11-6-5 K4619
C1517 ®1328 U7C92
1 2 3 ij11 1ОНЙ 14 5 6 7 8 9
10 11
ICOMPOUNDSI
0 (small particulate mass) grain, granule
fez~F ryushi particle, grain
fez$t0 ryujono granular
^xfez кагуй granule
[kun]
[tsubu fez] grain, particle; drop; counter for
grains or drops
tsubutsubuno granulated, lumpy
3t<fez kometsubu grain of rice
Sfez amatsubu raindrop
—fez 0 Ж hitotsubu no namida one tear
0892-0894
318
6-5
► COARSE
SO ara(i) ara-
0895 ж Joyo S11-6-5 K3338
E1-6-5 119 D1651 ®1329 U7C97
[ ч i 4 > \
123456789
ICOMPOUNDSl
О (not fine) coarse, rough, rugged
somitsu roughness and fineness
sodaina coarse, rough, unpolished
ЙЖ sofu coarse doth
0 (of inferior quality) coarse, crude, inferior,
poor, humble, shabby—used esp. as a term of
humility before items presented as gifts
soakuna coarse, crude, bad, inferior
ffl.no soshina trifling gift, inferior goods
socha coarse tea
ffl^kfe somatsuna coarse, crude, inferior,
humble
4offl.T^IM osomatsusama [humble] It was
nothing at аПЯЬе pleasure was all mine
[KUN]
[arai fflV^J
OG (not fine) coarse, rough, gross
0 (not smooth) coarse, rough, rugged
G (not elaborate) coarse, rough, crude, gross
a ffl ara fault, defect; bony parts (of a fish)
ffl H $R] arai ami coarse net
b ffl ИДЯ araihada rough skin
c Й1ИЙЗХ araisaiku rough workmanship
G sparse, scattered
ffl ffl ST tane о araku maku sow
sparsely
[ara- ffl-]
О (not elaborate) coarse, rough, crude, gross
arasuji outline, summary
ffl до 0 arazukuri rough work
0 sparse, scattered
fflfflx €* aramaki sparse sowing [seeding]
[HOMOPHONES]
arai J? WILD =>1447
ara- Jtl WILD =>1447
0896
В1-6-5
► PONGEE
CHU tsumugi
Ж Names S11-6-5 K3661
120 D2810 01329.5 U7D2C
[KUN]
[tsumugi ffl] pongee, coarse silk [cotton]
cloth
ЙЖ tsumugiito silk thread spun from either
waste cocoons or cotton
► STRING
GEN m tsuru о
0897
E1-6-5
Ж Names S11-6-5 K2430
120 D2586 ®1330 U7D43
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] string or chord of a musi-
cal instrument
gengakki stringed instruments
0 STRiNGed instrument, the strings
genka singing and (string) music
kangengaku orchestral music
0898
E1-6-5
► PASSTHROUGH
► MANAGE
KEI KYO he(ru) ta(tsu)A [§ tsune
nobu nori
Ж Joyo-5 511-6-5 K2348
120 A0094 ®1331 U7D4C
г * * J О F W
123456789
жж
ICOMPOUNDSl
OG (go through without stopping) pass
through, go through
0 pass through an experience, experi-
ence
G (of time) pass, elapse
a ЕЙ X <5 keiyu suru go via, pass through
319
0895-0898
Е 6-5
1 ---------?---------------------------------------
1 shinkei nerve; sensitivity; worry
b keiken experience
r keireki personal history
ф c keikasuru pass, elapse
* 0 manage (the affairs of an organization or a
$ state), administer
й keisei administration, government, con-
Я duct of state affairs
J keiri accounting
-j-f. keizai economy, economics
7T iSiWM keizaiteki economical,economic
keiei management
О abbrev. of keizai: economics
Jt) keikicho (=keizai
kikaku-cho) Economic Planning Agency
keidanren
(=keizai dantai rengokai) Federation
of Economic Organizations
seikei politics and economics
0 religious classic, Buddhist scriptures, sutra
kydten sacred books, scripture, sutras;
Bible
kyomon sutras
amidakyo the Sukhavati sutra
{AH bukkyd sutras
0 periodic, regular, ordinary
keijohi ordinary expenditure
H Jt keihi expense(s), cost(s), expenditure,
upkeep
0 longitude
НЙС keido longitude
ЖH seikei west longitude
[KUN]
[heru ИХ ] pass, elapse, go by; pass [go]
THROUGH
0899 E1-6-5 & 120 Joyo S11-6-5 K2616
D1942 ®1332 U7D3A
H |£ II ll !' ё rritt
жй3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] dark blue, navy blue
Ж6 kon'iro dark blue, navy blue
ЖЙЁ konji dark blue ground; dark blue cloth
ЖЙ konjo Prussian blue, deep blue
ЖИ koya (=kon'ya) dyer; dyer's shop
^Ж shikon purplish blue
/ИЖ ndkon dark blue, navy blue
[INDEPENDENT!
[коп Ж] dark blue, navy blue
ЖО1=Г)Д kon nosebiro blue business suit
0900
E1-6-5
► SLENDER
► MINUTE
SAI hoso(i) hoso(ru) koma(ka)
koma(kai) ® hoso sasa
Ж Jdyd-2 S11-6-5 K2657
120 A0456 ®1333 U7D30
И I* !
junen о hete after ten years
[tatsu Их ] pass, elapse, go by
Гн]/ХИХ> Jikan ga tatsu Time goes by
IHOMQPHONESI
ICOMPOUNDSl
tatsu
XL STAND =>1257
Ж BUILD =>1965
jE RISE =><S>3307
START =>1634
О [also prefix] [original meaning] slender, fine,
thin, narrow
saiyo slender hips
ЙЗЯЙЖ saidomyaku arteriole
mdsai-kekkan capillary vessel
sensaina delicate, fine, subtle
00 (very small) minute, fine, small, micro-
scopic
0 (detailed) minute, detailed, close, elabo-
rate
а ЙОЙ saibo cell
0899-0900
320
6-5 E
ЙВЙ saikin bacteria, germ, microbe
/SURF'S saibun suru subdivide, fractionate
bisaina minute, fine; detailed, min-
ute; delicate, subtle
b Ш дК saibu details, particulars
SH'L? saishin carefulness, discretion
SB I saiku work, craftsmanship; artifice, tac-
tics
shosai details, particulars
ВДЯВ meisai particulars, details, specifics
seisaina detailed, minute, exact
[KUN]
[hosoi ffll H ] slender; fine, thin; narrow
И 7^ hosoi ito fine thread
hosonagai slender, linear, long and
narrow
jffl® hosoomote slender face
ГЙЮ kokorobosoi helpless, forlorn; lonely
[hosoru ЯН^)] get thin, taper off
mi да hosoru become thin, lose
weight
0 sakibosori tapering off [away]
[komaka
komaka na (very small) minute, fine,
small; (detailed) minute, elaborate, close
kotokomakani minutely, in detail
[komakai same as komaka na
&
komakaku finely, minutely
komakaiкапе small change
ЙЯЙН LZt komagoma shita sundry
komakaishiji detailed instruc-
tions
►GENTLEMAN -
0901 % E1-6-5 120 Joyo S11-6-5 K3134
D1832 01334 U7D33
1 % $
123456789 wt [compounds! G gentleman, gentry; men of rank
shinshi gentleman
shinshd merchant prince, rich merchant
kishin men of rank, notables
0902
В1-6-5
► INTRODUCE
SHO [Ц tsugu aki
& Joyo S11-6-5 K3050
120 C1018 <8>1335 U7D39
*
*
fl
fl
ICOMPOUNDSI
G introduce, bring together
shokaisuru introduce, present
shokaijo letter of introduction
rK ► END SHO o(waru) -o(waru) o(eru)
0903 E1-6-5 & 120 J6yo-3 511-6-5 K2910
A0291 01336 U7D42
' t \l [compounds! 1 1 ГУ FIFi 4 5 6 7 8 9
OO end, come to an end, finish, terminate
Ф bring to an END, finish, complete
G end one's life, die
а shuryosuru end, conclude, com-
plete; expire
shuketsu end, conclusion, termination
shusen end of the war
shukyokuno ultimate, final
b shugyojikan closing hour
с ЕййЕ rinjO hourof death, one's last moment
©0 end, ending, finish
0 [also prefix] last, final, terminal
а saishQ last, the end; final
b shushi from beginning to end, always
shQten last stop, terminus
shObansen end game
321
0901-0903
Е 6-5
1-------------------------------------------
^^УЖ shuressha last train
shQkangb final issue
MSfliR shuchakueki terminal station, rail-
ф road terminal
* [KUN]
& [owaru тЙЬЗ] у/END, come to an end,
finish, terminate
owari end(ing), conclusion
МЪ D bj(x owarigoro toward the end
[-owaru [verbal suffix] bring an
h—' action to an end, finish
yomiowaru read through, finish
reading
[oeru X.<5] vt end, finish, complete
shioeru finish doing something
► ORGANIZE
► ASSEMBLE
SO ku(mu) kumi -gumi
0904 Ж Jdyd-2 S11-6-5 K3340
Б1-6-5 120 A0161 01337 U7D44
i' ft ft ft ft ftl ftnftn
1 23456789
ftHte
[COMPOUNDS]
О organize, form, arrange, unite
Ъ soshikisuru organize, form, set up;
constitute, construct
sosei composition, formation, construc-
tion
sokakusuru form a cabinet, organ-
ize a ministry
0 abbrev. of Шп kumiai: union
nikkyoso Japan Teachers Union
Л Ж roso labor union
ЖЖ shokuso employees1 union
[KUN]
[kumu
O0 assemble, construct, put together, fit
together
© unite, associate oneself with, organize
а kumitateru assemble, construct,
erect
kumikomu incorporate, integrate,
putin
kumiawaseru combine, as-
sort, join together, match
W kumiawase combination; as-
sortment
shikumi construction; arrangement-
plan, plot
Sffi bang и mi (TV) program
dantai о kumu form an organi-
zation
b %> kundejigyoosuru join
forces [tie up] (with others) in business
0 cross (one's legs); fold (one's arms)
Soffit? ashi о kumu cross one's legs
teokumu join hands together
© grapple with
MX V ffiti torikumu grapple, tackle (a prob-
lem)
0 typeset, compose
katsuji о kumu set type
[kumi ffi]
О group (of people), team, company, party,
gang
Ж o' kumiai union, guild, association
Я^Ж akagumi red team
0 [also suffix] (school) class
ЙЙ0Ж kaiwanokumi conversation class
^ЖНЖ ichinen sankumi first-grade, class
three
[-gumi -Ж] [suffix]
О group, gang
НАЖОЗ^Й sanningumi no goto gang
of three robbers
Ш АЖ yoningumi the Gang of Four
0 company
А#Ж obayashigumi Obayashi & Company
Й0 0905 ► OCEANGOING SHIP HAKU
Joyo S11-6-5 K3985
El-6-5 137 D1819 ®1340 U8236
' / Л irt 11- й r *
10 11 4 5 6 7 8 9
0904-0905
322
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] oceangoing ship, ship,
vessel
ЙЙДШМ hakuydkikan marine engine
ЖЙЙ senpaku ship, vessel; craft
0 import, ship
ЙЙЖ hakurai imported goods, foreign-made
articles
0906
E1-6-5
► SHIP
SEN fune funa- -bune
Я- Jbyd-2 S11-6-5 K3305
137 B0660 ®1341 U8239
0 [also suffix] [original meaning] ship, boat,
vessel, seacraft
ЖЙЙ senpaku ship, vessel; craft
Жй sencho (ship) captain
?ЧЖ kisen steamship
®Ж fusen balloon
диЖ zosen shipbuilding
ЙЖ shosen merchant ship, trading vessel
Ж^ЙЖ kamotsusen freighter, cargo ship
[kun]
[fune ЙВ] ship, boat, vessel, seacraft
Ж [CL HI <5 fune ni noru board a ship
[funa- Ж-] [also prefix] ship
ЖЯ^ 0 funanori sailor, seaman
ЖЙс funatabi voyage
Ж(? funabin surface [sea] mail; shipping
service
Ж^<Ж funakaji fire on a ship
[-bune -Ж] [also suffix] ship, vessel
ЙкГЖ tasukebune lifeboat; help
Ж' 0 п“ИЖ noriaibune ferryboat
[HOMOPHONES]
fune
SMALL BOAT =>2203
TANK =>®1067
6-5 E
------------------------------------------ q
funa- Й* SMALL BOAT =>2203 1
-bune Ж SMALL BOAT =>2203
1Л. ► SNAKE
JA DA hebi 1 £
0907 Joyo S11-6-5 K2856 Й
E1-6-5 142 D1832 ®1343 U86C7 /J ih
h |n [d |ф JIJ. Ю’
3 4 5 6 i 7 8 9
10 11
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] snake, serpent
JSfr'TЪ dako suru meander, zigzag
tS® dasoku superfluity, redundancy
ЙОЕ] janome umbrella with a snake's eye
pattern; double circle pattern
daija big snake, serpent
0 objects shaped like a snake, as tubes, pipes
or the like
□ jaguchi faucet
[kun]
[hebi Ks] [also suffix] snake, serpent
hebi no уд na snakelike, snaky,
serpentine
ЙЁЖ hebiza the Serpent (constellation)
Я1ЙЁ dokuhebi poisonous snake
garagarahebi rattlesnake
BIN
* [also suffix] bottle, flask, decanter, vase,jar
binzume bottling
)E □ ffi hirokuchibin widemouthed bottle,
323
0906-0908
E б-б 1 jar ТЁЖ kabin flower vase r ЖЙЖ mahdbin thermos bottle ф ® Ж tokuyobin economy bottle * [INDEPENDENT! [bin Ж] bottle, flask, decanter
. ►APPLY MAKEUP iffi
0909 Ж Joyo S12-6-6 K3049
E1-6-6 119 I C1556 ®1345 U7CA7
I' Г If If I f rrr
123456789 PIHH ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] apply makeup [cosmetics],
make up, adorn oneself
keshosuru makeup, put on
makeup
rfs ► PICTURE KAI E
0910 & Joyd-2 S12-6-6 K1908
E1-6-6 120 B0959 ©1346 U7D75
Ч' L * io
йй4 10 11 12 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI
Ф [also prefix and suffix] [original meaning] pic-
ture, painting, drawing, sketch, illustration
ёЙ kaiga pictures, paintings, drawings
ё$ ehon picture book
ekaki painter, artist
enogu coloring materials, colors, oils,
paint
йхЖШ ehagaki picture postcard
0 BB enikki diary with illustrations
Й1$к aburae oil painting
ukiyoe ukiyoe, color print of everyday
life in old Japan
[INDEPENDENT!
[e picture, painting, drawing, sketch,
illustration, cut, (woodcut) print
enotenrankai art exhibition
IHOMOPHONESI
e И PICTURE =>®3000
► GORGEOUS
KEN Ц] aya jun
0911
E1-6-6
Ж 120 Names S12-6-6 K1628
D2390 ®1347 U7D62
ICOMPOUNDSI
Ф gorgeous, resplendent, brilliant, florid
kenrantaru gorgeous, dazzling;
flowery (speech)
0912
D1-6-6
► TIE
► CONCLUDE
KETSU musu(bu) yu(u) yu(waeru)
HI yui
Jdyd-4 S12-6-6 K2375
A0196 ®1348 U7D50
' i * О & W
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] tie (up), bind, knot
0 (bring or come together closely) tie, unite,
join
a keppatsu hairdressing, hairdo
йзЖ kessoku unity, union
renketsusuru connect, couple, link
chokketsu suru connect directly
with
b IziTl) ketsugosuru unite, combine,join
together
kekkon marriage
teiketsusuru conclude, contract
daketsu compromise, agreement, un-
derstanding
00 form into a mass, congeal, coagulate
0 form (an organization), organize, set up
0909-0912
324
а Йине kessho crystallization,crystal;grain;
fruit(s)
£дШ kekkaku tuberculosis
ЙдЖ kesshu concentration, regimentation
?Ж^д toketsu freezing
^Од'Ж'Ь gydketsusuru congeal, coagulate,
solidify
b йдДЁ'Ж'Ь kesseisuru form, organize
&дШ kekkd structure, construction; quite,
well enough, fairly well; all right; no
thank you
Sftt kessha association, society, fraternity
ketsudan suru form into an or-
ganization
© (bring to an end) conclude, dose, finish,
settle
SjBrb ketsuron conclusion
#д JU kekkyoku after all, finally, in conclusion
Йд Ж ketsu matsu termination, end, close,
conclusion
^д Bp ketsugo conclusion, concluding remarks
^^д”ЖЪ shuketsusuru end, close, termi-
nate
:йЕ^дЖ<5 kanketsusuru complete, conclude,
finish; be complete, be concluded, be
finished
О bear fruit, result in
ketsujitsu suru bear fruit; be suc-
cessful, achieve success
ЙдЖ kekka result, outcome, consequence
[KUN]
[musubu $дЛ>]
O0 tie (up), bind, knot
© (connect as if by tying) tie, join, link
a ftx ^$д himo о musubu tie a string
b musubitsukeru tie up, join
together, link together
Ж Ж <h $д tokyo to osaka о
musubu link Tokyo with Osaka
$д te о musubu join hands
© (bring to an end) conclude, dose, finish
musubi end, close, conclusion; [also suf-
fix] knot, tie; uniting; Japanese grammar
relation, connection; riceball
<Мд komusubi third ranking sumo wres-
tler
[yuu &Д О ] dress (the hair), do up (one's hair)
Й1^дИ kamiyui hairdresser; hairdressing
6-е E
-----------------"-------------------------- 1
[yuwaeru ЙЪЛ& ] tie (up), bind, fasten 1
nawa о kui ni
yuwaeru tie [fasten] a rope to a post
0913
П1-6-6
► STRANGLE
► WRING
KO shibo(ru) shi(meru) shi(maru)
Ж Joyo 812-6-6 K2542
120 C1339 ®1349 U7D5E
ICOMPOUNDSl
I
£
Я
© strangle, strangulate, hang
kosatsusuru strangle, hang
fflj koshukei death [execution] by hang-
ing
[KUN]
[shiboru wring, wring out
V shibori iris diaphragm; white spots on a
dyed ground, tie-dyed fabrics; variega-
tion, spots (in flowers)
Зэй£ oshibori wet towel, steamed towel
Ш Фх %) zdkin о shiboru wring a floor-
cloth
[shimeru strangle, strangulate,
wring
shimekorosu strangle to death
# kubiо shimeru strangle, wring
the neck
[shimaru be strangLEd
kubi ga shimaru have one's
neck wrung
IHOMQPHONESI
shiboru Й SQUEEZE =>0466
shibori SQUEEZE =>0466
shimeru
Sf CONCLUDE =>0945
/x =>®3372
Bfl CLOSE =>2090
shimaru
ЙВ CONCLUDE =>0945
ffl CLOSE =>2090
325
0913
J 6-6
► SUPPLY ► PAY KYU
I 0914 % Joyo-4 S12-6-6 K2175
£ E1-6-6 120 B0624 ®1350 U7D66
ft 4 1.
Й Г 2 3 4 10 11 12 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
O0 (provide with something requisite) supply,
provide
0 [original meaning] (make up for a deficiency)
supply, supplement
a |д7К kyusui water supply
куйуи supply of oil
kyushoku (provision of) meals
3c In shlkyu provision, supply; allowance,
grant; payment
Hln haikyu distribution, supply; rationing
kyokyusuru supply, furnish, pro-
vide
b hokyu supply, replenishment
§ Io jikyu self-supply, self-support
0 [also suffix] pay, salary, wages
In 44 куйгуб salary, pay, wages
|$4 куйуо allowance, grant; pay, salary
1д{'4'Т<Ь kyufusuru make a presentation,
grant, pay
Я |д деккуй monthly pay [salary]
{$1Й hokyu salary, pay
Втр|д11д jikankyu payment by the hour
@£IS koteikyu regular pay, fixed salary
4lHzEln shoninkyii initial salary
ICOMPOUNDSl
О INTERLINK, link, connect, join
JU IS renraku connection, contact; communi-
cation
К IS myakuraku logical connection, chain of
reasoning
fellS tanraku short circuit
0 [original meaning] entwine, twine, intertwine
f|xIS'T^) rorakusuru inveigle, ensnare,
entice
[KUN]
[karamu 1&Ш entwine, twine around, get
caught
IS<^ karami entanglement; involvement,
relationship
karamiau intertwine, entwine,
interlock
[karamaru IS ^-6] entwine, twine around,
get caught [entangled]
IS^O karamari entanglement
Ж I* IS ki ni karamaru
shokubutsu creeping plant on trees
0916
В1-6-6
► UNITE
► INTERCONNECTED SYSTEM
TO su(beru) Ц] osamu nori mune
moto tsuna
Ж Jdyb-5 S12-6-6 K3793
120 A0186 <8>1352 U7D71
ICOMPOUNDSl
0915
E1-6-6
► INTERLINK
► ENTWINE
RAKU kara(mu) kara(maru)
& Joyo S12-6-6 K4577
120 B0894 01351 U7D61
О unite, unify, gather into one
toitsu unity, coordination, standardiza-
tion
IS'n'T'b togosuru integrate, combine,
unify
/ISst tokei statistics
ISIS tokatsu general control, control and
jurisdiction
0 (unite under one rule) rule, govern, command
ISfe'3~'b tochisuru rule, govern, reign over
IS®! tdsei control, regulation
0914-0916
326
tosotsu leadership, command
soto sovereign, highest post of the gov-
ernment
A&tpM daitoryd president
0 interconnected SYSTEM, lineage
ЖЙ5 keito system; geological formation; line-
age, ancestry
ifilft ketto lineage, blood, bloodline
ИЕЙЙЖ seitoha orthodox school
dentd tradition, convention
[kun]
[suberu unite, unify, gather into
one
subeawaseru unite, bring
together
0917
El-6-6
► BREAK OFF
► COME TO AN END
ZETSU ta(eru) ta(yasu) ta(tsu)
& Jdyd-5 S12-6-6 K3268
120 B0853 @1353 U7D76
' I * О
12345 6 789
IcompoundsI
О break off, discontinue, cut off, sever
&Ё5С zekko breaking off friendship
[diplomatic relations]
zetsuen breaking off relations; insula-
tion, isolation
zeppanninaru go out of print
£feft zesshoku fasting
ЮЁ danzetsu severance, rupture; discon-
tinuation
ФЙ chQzetsu interruption, discontinuance;
abortion
$5$ёТЪ konzetsu suru eradicate, extermi-
nate, root out
0 COME TO AN END, cease to exist
ЖИ zetsubo despair, hopelessness
ЖМ zetsumetsu extermination, eradication;
extinction
zessokusuru expire, die
Ж$ё'Т<5 kizetsusuru faint
ttЙ tozetsu stoppage, interruption, cessa-
e-6 E
tion 1
© without match, peerless, unparalleled
zettai absoluteness; absolute; abso-
lutely, unconditionally
zettai ni absolutely, unconditionally *
Ж5С zessan great admiration
ЖЙ1 (D zekko no splendid, grand, best, »
golden *
zetsumyona miraculous, exquisite,
superb
zesseino peerless, unequaled
ЖЖ zekkei superb view, picturesque scenery
zessho superb song [poem]
kuzenzetsugo the first and proba-
bly the last
0 reject, decline, refuse
•ЕЖ A <5 kyozetsusuru refuse, reject, deny
[kun]
[taeru Ж A ^5] come to an end, cease to
exist; become extinct
ЖА'Т' taezu constantly, always
Ж А ИЛ taema interval, gap
Ж А ИЛ M taemanaku incessantly, with-
out a break
ill Ж A <5 todaeru come to an end
ЗНйДЭДАб Tsushin да taeru Correspon-
dence has ceased
^Е£зЖА<Ь shinitaeru die out, become ex-
tinct
[tayasu Ж^Т] exterminate, extirpate,
eradicate
ЖГ Ж^Т nezumi о tayasu exterminate
rats
[tatsu ] break off, discontinue, cut off,
sever
renraku о tatsu sever the con-
nection
IHOMOPHONESI
tatsu
©f CUTOFF =>1001
CUTOUT =>2076
327
0917
И e-е
1----------------------------------------------
Vt-t-r kSOAR
SHO kake(ru) to(bu) Ц] kake
0918 I Names I S12-6-6 K7038~
£ В1-6-6 124|C1435| ®1357 U7FD4
£ ICOMPOUNDSl
й • SOAR, fly
Ъ shoha suru complete a flight
hisho flight, soaring
kasshoki sailplane, glider
kyosho flying race (between pigeons)
[kun]
[kakeru Й1-Ы soar, fly
amagakeru ride the skies
tobikakeru soar, fly
[tobu Ж5Ч soar, fly
tonderu groovy, far-out, flipped
out
IHOMOPHONES]
kakeru
ffi DRIVE =>1185
Ш SET =>0361
® SUSPEND =>1855
LAY ACROSS =>1638
BgX =><8>1605
tobu
Ж FLY =^>2222
Й JUMP =>1030
шХ incorrect stroke-count ГИЛЬ =>see E1-6-7: Й at 0923 E1-6-6
Ж ► SUCCEED KEI tsu(gu) Ц] tsugi
0919 & Joyo S13-6-7 K2349
E1-6-7 120 B0720 01360 U7D99
' i i. If %|; 10 11 12 13 £ r £ 6 7 dE 8 9
ICOMPOUNDSl 0 (come after and take the place of) succeed (to),
accede, inherit
© (come next or after) succeed, continue, follow
G execute (a race) by relay
a keishd suru succeed to, accede to,
inherit
ЖЙ keitd relieving the (starting) pitcher
££Ж kokei succession; successor, inheritor,
heir
b ЖЖ'Т^) keizokusuru continue, last, main-
tain
keikisuru occur in succession
c ЖтЁ keiso relay race
ФЖ chukei relay, rebroadcasting
[KUN]
[tsugu Ж<"1
О succeed (to), accede; inherit
жежс /е о tsugu succeed to a house
'§(^ЖС uketsugu inherit, succeed to
ЙЖ^' atotsugi successor, heir
cf Ж C hikitsugu take over, hand over;
succeed to, inherit
© patch (up)
ЖсГЙссГ tsugihagi patching (and darning)
IHOMOPHONESI
tsugu
S CONTACT =>0368
NEXT =>0038
ЙЕ POUR =>®325
tsugi УК NEXT =>0038
Zrtzt ►SILK X4tz| KEN kinu
0920 * E1-6-7 120 Jdyo-6 S13-6-7 K2408
D1941 01361 U7D79
i r r
123456789 ЖЖ 10 11 12 13 ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] silk
/ШФ kenpu silk, silk cloth
Й1Ж kenshi (=kinuito) silk thread
Л/Ш jinken artificial silk; rayon
ZES® shoken (pure) silk
0918-0920
328
[KUN]
[kinu Ж] silk, silk fabrics
kinuorimono silk fabrics [goods]
/1ЙЙЁ kinuji silk fabrics
kinuito silk thread
[HOMOPHONES]
kinu Sc GARMENT =>1270
0921
E1-6-7
► CONTINUE
ZOKU tsuzu(ku) tsuzu(keru)
Ц] tsugi tsuzuki
& Jdyd-4 S13-6-7 K3419
120 A0151 ®1362 U7D9A
i*$।
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] continue, follow, ensue,
be adjacent
© [prefix] continuation, sequel, second series
a zokkd continuation
Ъ zokushutsu suru appear in succes-
sion
zokuraku continuous drop (of stocks)
zokuzoku in rapid succession, one after
another
keizokusuru continue, last, main-
tain
iS&ft renzoku continuation, succession, series
setsuzoku suru connect,join
jizokuryoku tenacity
b zoku-kindaibunmeiron
Later Thoughts on Modern Civilization
[KUN]
[tsuzuku < ] vi CONTINUE, go on, follow,
ensue
tsuzuki continuation, sequel, second
series; [also suffix] continuation (in time
and space), succession, spell
seitentsuzuki spell of fine weather
31 cf < hikitsuzuku continue, last; occur
in succession, ensue
tetsuzuki procedure, formalities
[tsuzukeru ffittf&lvt [also verbal suffix] con-
6-7 []
----------------------------------------------- 1
tinue, keep up, go ahead
tsuzukezama ni successively, in a
row
tatetsuzuke ni in succession, on &
the trot *
arukitsuzukeru keep walking J
►WORD
► RESIGN
Jl ya(meru)
0922 ¥ Jdyd-4 S13-7-6 K2813
E1-6-7 160 B0743 ®1364 U8F9E
J T l£ h Lili НЯ
i 2 3 4 5 6 7 8 9
ЙЙЙЙ
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О word, term, phrase, expression, sentence
jiten dictionary
jisho dictionary
Щ8? seji compliment
з£8? shikiji address
0 resign, retire, quit
jishoku resignation
jihyd (letter of) resignation
jii intention to resign
0 decline, refuse
jitai declining, refusal
0 express one's gratitude
8?fit jigi bow, polite bow
[kun]
[yameru resign, retire, quit
kaisha о yameru leave the
company
[HOMOPHONES]
yameru
16 DISMISS =>®2617
it STOP =>1868
0923
В1-6-7
► BOAT
TEI
fl- Joyo S13-6-7 K3690
137 D1672 <8)1365 U8247
329
0921-0923
Е 6-8
1 поПТжПЗй
ТРЙЙЙ.............................
10 11 12 13
IcompoundsI
я © [also suffix] [original meaning] boat, small boat,
light craft
4 Л teichd coxswain, captain (of a subma-
|Lb nne)
shQtei boat, craft
$ tantei boat
kydtei boat race
ЙпЖ kantei war vessels
WWSS keibitei guardship
kyumeitei lifeboat
0924
В1-6-8
► REFINE
► ESSENCE
► SPIRIT
SEI SHO Ц] suguru kiyoshi
ж Joyd-5 S14-6-8 K3226
119 B0768 ®1366 U7CBE
seisen careful selection
^t®xZ£ seichina minute, subtle,delicate,
exquisite
seiko na elaborate, exquisite, ingen-
ious
seimitsu precision, accuracy, minute-
ness
seido precision, accuracy
ЖЖ seisan exact calculation; settlement of
accounts
Ъ seitsusuru be well versed in, have
thorough knowledge of
©0 (source of vital energy) spirit, energy, vital-
ity, vigor
© (spiritual part of man) spirit, mind, soul
ойЛ seiryoku energy, vitality, vigor
seiki spirit, energy, essence
seikon energy, vitality
ЙНЙ seizei with all one's might; at most, at
best
seiippai with all one's might
b seishin mind, soul, heart; intention,
motive; the spirit (of something)
seikon spirit, soul; vitality
ICOMPOUNDSI
O0 refine (crude materials), polish
© (purified) REFiNEd,fine
a SMS seiren refining, smelting; tempering
seisei refining; careful manufacture
b seito refined sugar, sugar refining
seiyu refined oil; essential oil, essence
© (essential substance of life) sperm, semen
seishi sperm
seieki semen, sperm
St Ж jusei fertilization, impregnation; pollina-
tion
1МЙ musei nocturnal emission, wet dream
© (essential part) essence, quintessence, spirit
seizui essence, soul, spirit, pith
seika flower, essence, glory
0 meticulous, careful, elaborate, precise, exact,
detailed, fine
0925
E1-6-8
► SCARLET
HI ake
% Names S14-6-8 K4076
120 D2847 ®1369 U7DCB
ICOMPOUNDSI
© SCARLET
L hiodoshi scarlet-threaded suit of
armor
SkW higoi red carp, golden carp
[KUN]
[ake red, blood red
[HOMOPHONES]
ake VERMILION =>2200
► FIBER
I Щ kore masa tada shige tsuna
0926
El-6-8
& Joyo S14-6-8 K1661
120 B0694 ®1370 U7DAD
0924-0926
330
6-8 U
2
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О FIBER
sen'i fiber, textile
0 tie up, hold together, maintain
ijisuru maintain, keep (up), pre-
serve
О emphatic prefix
ЖЯт ishin renovation, restoration; Imperial
Restoration of 1868
0927
E1-6-8
► BEAUTIFUL
KI Ц] aya
7^ Names S14-6-8 K6926
120 D2519 @1371 U7DBA
ICOMPOUNDSl
0 beautiful, gorgeous, elegant, decorative
kireina beautiful, pretty; clean; fair
SISHft kisokyoku caprice, capriccio
0928
В1-6-8
► ESSENTIAL POINTS
► ROPE
KO tsuna
Ж Joyo S14-6-8 K2543
120 C1068 01372 U7DB1
г, X l о ия
йнййж ’
10 11 12 13 14
[compounds!
• ESSENTIAL [main] POINTS, essence, gist,
outline
ЖЙ1 kdryd essential [main] points, gist, out-
line; summary
koyo elements, essentials; outline
удкд outline, gist; general plan
taiko outline, general features
[KUN]
[tsuna Ж J rope (esp. of fiber), line, cord,
cable
0 tsunawatari tightrope walking
[walker]
Й! 31 cT tsunahiki tug of war; forward puller
(of a rickshaw)
tazuna bridle, reins
tanomi no tsuna last ray of hope
yokozuna (grand) champion sumo
wrestler
[NOTE]
★do not confuse with NET =>0930
1
*
J
4
ft
SB 0929 В1-6-8 ► COTTON MEN wata
Ж 120 Jdyd-5 S14-6-8 K4442
D1605 @1373 U7DBF
НЯ F
io и i; ’ 13 14 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
© cotton plant
0 cotton fiber, cotton cloth, cotton wool
а menka raw cotton, cotton wool
b genmen raw cotton
menshi cotton yarn [thread]
men'yo sheep
menbd cotton spinning
men'orimono cotton goods
momen cotton, cotton cloth
[independent!
[men cotton
[KUN]
[wata Ш1
0 cotton plant
0 cotton fiber, cotton cloth, cotton wool
a wata no mi cottonseed
b 0 watakuri cotton ginning
watagashi cotton candy
IHOMQPHONESI
wata =>®988
331
0927-0929
Е 6-8
МО ami
Ж Joyo S14-6-8 K4454
120 C1194 ®1374 U7DB2
i i7 I t й ЭТИ'
[|j1 23456789
лЙИЙИН
10 11 12 13 14
£ ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] net (for catching ani-
mals)
© (reticulated fabric) net, netting
а Ж5Я gyomo fishing net
i^^ffl tetsujdmd barbed wire entangle-
ments
b mdjo-soshiki network, reticulum
ffl UM momaku retina
0 [suffix] NETwork
lUftfffl tsushinmo communications network
j^iKffl tetsudomo railway network
S&Ss/ffl hdsdmd broadcasting network
[KUN]
[ami ffl] net, netting
ffla amime meshes (of a net)
sfeffl kanaami wire netting, screen
51сГffl hikiami seine, dragnet
[NOTE]
★do not confuse with ffl essential points =>0928
► TRAIN
REN ne(ru) ne(ri)-
0931 Ж Jdyd-3 S14-6-8 K4693
El-6-8 120 B0805 ®1375 U7DF4
‘ у * It rrr
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
0 train, practice, exercise, drill, discipline;
refine
© (make proficient) train, drill
0 TRAiNed, experienced, skilled
rensei training, drilling
/MS1 renshu practice, training
shurensuru train, discipline
b kunren training, drill
kydren military drill
c тКЙ miren lingering affection, reluctance to
give up
[KUN]
[neru ЖJ train, drill, exercise
M_h neriageru train up, discipline
[neri- Й ^-] [also prefix] paste
Ж ty 1Ж nerigusuri medicated paste
ty 39 no neriseihin fish paste
IHOMOPHONESI
neru
Ж REFINE =>®1741
=>®1023
0932
В1-6-8
► THREAD
RIN KAN KEN
& Names S14-6-8 K6937
120 D3425 ®1375.5 U7DB8
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] thread, thick thread, cord
rinzu figured satin
0933
E1-6-8
► TWILL
RYO aya
& Names S14-6-8 K1629
120 D1728 ®1376 U7DBE
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] TWiLLed silk
ryora figured silk and thin silk; elabo-
rated cloth
[KUN]
[aya Ш
O0 [in compounds] twill, twilled fabric
0 TWiLLed silk
а 0 ayaori twill
ayanishiki twill damask and brocade
b 0 ayatori cat's cradle
0930-0933
332
0 figure of speech, rhetorical flourish
Ж Ж 0® kotoba no aya figure of speech
IHOMOPHONESI
aya JC LETTER =>1242
0934
E1-6-8
► GREEN
RYOKU ROKU midori Щ en
Jdyd-3 S14-6-8 K4648
120 C1235 ®1377 U7DD1
' '* * % % Г Г F
1234 5 6789
10 11 12 13 14
IcompoundsI
0 [original meaning] green, emerald
Ш'Ё ryokushoku green, verdure
ryokucha green tea, Japanese tea
rokushd verdigris, copper [green] rust
Ж^Ж ybryokuso chlorophyll
[kun]
[midori Ш green; verdure
midoriiro green
asamidori (=senryoku) light green
(Z Я FFZl 111 midori ni dwareta yama
mountain robed in verdure
IHOMOPHONESI
midori 1? jade green =>1738
[NOTE]
★do not confuse with Ж relation =>0940
► OUTSET SHO CHO о
0935 & Joyo S14-6-8 K2979
C1-6-8 120 B0996 01378 U7DD2
' i ;gjjTr r
ЖЙЙЙ:'
10 11 12 13 14
IcompoundsI
О outset, beginning, inception, first step,
early stage
6-8 U
z --------------------------------------------- 1
shosen (=chosen) beginning of hostili-
ties, early stage of a war
tansho (=tancho) beginning, start, first
step; clue
0 mental or emotional state *
jdcho emotion, feeling $
0 thread of events, line, lineage j
ЕЙтйз yuisho history, lineage
^йз issho ni together; at the same time; in 4
a lump
0 used phonetically for sho
naisho secrecy, privacy *
[KUN]
[о ЙП cord, strap, thong
hesonoo umbilical cord
hanao clog thong, strap
0936
В1-6-8
► TOTAL
► GENERAL
SO Ц] fusa sa
& Joyo-5 S14-6-8 K3377
120 A0131 ®1379 U7DCF
Z к
2 3 4 5 6 7 8 9
F F F FF
10 11 12 13 14
10 11
ICOMPOUNDSI
O0 [also prefix] total, whole, combined, full,
complete, gross
© integrate, unify, total
a Fill sdgaku total amount, sum total
sosu total (number)
F'ffc sotai the whole, all; on the whole, gen-
erally
0 sogakari combined efforts
iF—I® sonikai full two-story house
F^rJ? soyosan complete budget
FS soryo gross weight [volume]
b FoFTЪ sokeisuru total, sum up
sbgosuru synthesize, integrate,
put together
FIS’T-b sokatsusuru generalize, summa-
rize
Flmi soron introduction, outline
© [also suffix] (applicable to the whole) general,
333
0934-0936
Еб-8
1-------------------------------------------------
overall; ordinary
sokai general meeting
somu general affairs; manager, director
ф ^18^ sosenkyo general election
* sojishoku resignation en masse
& В sohyo
n- (=nihon rodokumiai sohyogikai) Gen-
fl eral Council of Trade Unions of Japan
J sozai daily [household] dish, side dish
., soja shrine enshrining several gods
© [also prefix] (of highest or supreme rank) gen-
S ERAL, -general, supreme, head, -in-chief
sdchd president of a university, chancel-
lor
feS sokan governor-general, inspector gen-
eral
sosai president, governor
son president, prime minister
sdtd sovereign, highest post ofthe gov-
ernment
sokantoku general manager
$£ф|1| sohonzan sectarian headquarters
temple
£&fSL& soryo-musuko eldest son
0937
El-6-8
►INTEGRATE
SO ® osamu
& Names SI 4-6-8 K3378
120 D2299 ®1380 U7D9C
ICOMPOUNDSl
О INTEGRATE, Unify, total
sogosuru synthesize,integrate,
put together
soran general survey; comprehensive
bibliography
0 intertwine
sakusdshita complicated, intricate
0938
El-6-8
► SHARP-WITTED
SO sato(i) Ц] sato satoshi satoru
aki akira toshi
ж Names SI 4-6-8 K3379
128 D1846 ®1384 U8061
0 sharp-witted, quick-witted, clever, bright,
ICOMPOUNDSl
astute, perceptive
sbmeina sagacious, wise, sharp,
mentally acute
[KUN]
[satoi В&И] sharp-witted,quick-witted,
clever
rini satoi be wide-awake to one's
interests
И mimizatoi sharp-[keen-]eared
Б1-6-8 incorrect stroke-count =>seeE 1-6-9: t at 0946
incorrect classification =>see El-4-10: it at 0724
E1-6-8
► MISCELLANEOUS
► MIXED
ZATSU ZO Щ sai kusa
0939 a Jdyo-5 S14-8-6 K2708
E1-6-8 172 B0838 ®1385 U96D1
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] miscellaneous, various, sundry,
motley
St^ zatta miscellaneous, various
StU zasshi magazinejournal
Stffl zatsuyo miscellaneous business
St It zappi miscellaneous expenses
St Ж zakka sundries, general cargo; miscella-
neous goods
zatsubunka miscellaneous writer,
miscellanist
МФ zdki miscellaneous trees
StSft# zatsushotoku miscellaneous [sundry]
incomes
St zatsudan chat, idle talk
St Ж zoni rice cakes boiled with vegetables
00 [original meaning] mixed, blended
© mixed up, disorderly, confused, intricate
a St® zasshu mixed breed, hybrid
0937-0939
334
йЁЦгй zakkyochi mixed residential quarter
b zatsuzen to shita promiscuous,
disorderly
fukuzatsuna complicated, complex,
involved, intricate
konzatsu shita confused, disor-
derly; congested
ranzatsuna disorderly, confused
SSftfe hanzatsuna complicated, intricate,
confused
hanzatsuna vexatious,troublesome,
intricate
© coarse, rough, low class, ordinary
zasso weed
JtW zatsuon noise, jarring and grating;
jamming; interference
Яфх zdkin rag; mop
zogon foul language, abuse
sozatsuna coarse, rough, crude
[INDEPENDENT!
[zatsu St] miscellany
zatsu na coarse, rough, crude
[SPECIAL READINGS]
zako small fish, small fry; lesser fry
0940
E1-6-9
► RELATION
► EDGE
EN -NEN fuchi [Ц yukari yori
Ж Joyo S15-6-9 KI 779
120 C1324 ®1386 U7E01
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
OG relation (between persons), affinity,
personal relations, connection, relation-
ship
© family relation, relations, relative,
kinsman
а enko relation, connection; relative
kusareen unhappy yet inseparable
relation; fatal bonds
[ЕЬШ innen connection, affinity; pretext; ori-
gin
ЖШ zetsuen breaking off relations; insula-
6-9 |]
----------------------------------------------- 1
tion, isolation---------------------------------1
ЯЙ0 muenno unrelated; without relatives,
having no surviving relatives
b ketsuen blood relation
двШ toen distant relation
© marriage relation, marriage J
endan marriage proposal
/Wffl engumi marriage, (conjugal) union
Й®0Л naiennotsuma common-law wife
© Buddhism
0 karma relation, predestination, fate,
destiny
© indirect cause, contributory cause
а shukuen karma, destiny, fate
engi origin, history; omen, luck
b И8 innen karma, fate; direct a nd indirect
causes
0 edge, margin
enpen border, edge; relations
© (edge of building) veranda, porch, balcony
engawa veranda
[INDEPENDENT!
[en St]
O0 relation, affinity, connection
© family relation, relative
en да nai have no relation to
enokiru sever connections; get a
divorce
b en да toi distantly related
0 marriage relation, marriage
fufunoenоmusubu get
married
© karma relation, fate, destiny, chance
fushigina en de by happy
chance
[kun]
[fuchi edge, verge, brink, border, side;
frame; hem, fringe
0 /Ш bon no fuchi edge of a tray
gakubuchi (picture) frame
0 fuchidori bordering, hemming
[NOTE]
★do not confuse with Ш GREEN =>0934
335
0940
Е 6-9
► COMPILE
► KNIT
HEN a(mu) -a(mi)
15
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
O0 compile, edit, compose
© coMPiLEd by, edited by
а feJM henshu editing, compilation
feffiT hensan compilation, editing
fe^a hensha (=henja) editor, compiler
fe^cX-b henseisuru form, compose, com-
pile
b fSBBTt^fe asada sensei-hen edited by
Prof. Asada
© (bring together and arrange) put together,
compile, organize, form, arrange
fe SIX'S henseisuru organize, form
feffi henkyoku arrangement (of a melody)
feAXS hennyusuru include, incorporate;
admit
BfcfeXS kaihensuru reorganize, remodel
© [also suffix] volume, book, literary work; film
Efe kyohen great literary work
fife chohen long section (as of a novel or a
film)
Tzn fe yokokuhen preview
0 [original meaning] knit
feffl-ЙЖ hensokikai knitting machinery
[kun]
[amu fet?] knit, braid
fe AtS amiki knitting machine
feA^J amimono knitting, knitted goods
[-ami -fe A] [also suffix] KNiTting, knitted
SWfeA kikaiami machine knitted
P—XfeA resuami lace knitting
SI ► ROPE JO nawa Ц] tsuna
0942 D1-6-9 & 120 Joyo S15-6-9 K3876
B0990 @1388 U7E04
' \ \ t t A ггюий Г. 8 r 9
10 11 12 13 14 15 ICOMPOUNDSI 0 [original meaning] rope, straw rope, cord,
spun yarn
SIX jdmon straw-rope pattern
ISSl hq/o ropefor binding criminals
jijojibaku ni ochiiru be
caught in one's own trap
[KUN]
[nawa SI] (straw) rope, cord, bonds
SI©li£5 nawatobi rope skipping, rope jump-
ing
ЯЗМ 0 nawabari roping off; one's sphere of
influence, one's territory
► SLACK
KAN yuru(i) yuru(yaka) yuru(mu)
yuru(meru)
0943
El-6-9
& Joyo S15-6-9 K2043
120 B0886 @1389 U7DE9
' 1 iЛ J ЛГГГ
r'FF'rA® ’
10 11 12 13 14 15
IcompoundsI
О (reduce tension) slack, slacken, loosen
kanwa easing, relief, alleviation
shikan relaxation; atony
0 (not fast or lively) slack, slow, sluggish
St'Kfe kanman na slack, slow-moving, dull,
inactive
kanko going slowly
Й1Ж капкуй fast and slow motion, high and
low speed; emergency
kangezai laxative
0941-0943
336
[KUN]
[yurui SH] slack, loose
yurusa slackness, looseness, lenience,
gentleness
Ж1Ю yurumeno somewhat loose
[yuruyaka
yuruyakana slack, loose
yuruyakasa slackness, looseness,
lenience, gentleness
yuruyaka na ifuku loose
garment
[yurumu vi SLACK(en), loosen, relax
® yurumi slackness, looseness; slack
Musubime да yurumu A
knot comes loose
[yurumeru loosen, unloose,
unfasten
tazuna о yurumeru slack the
reins
6-9 E
--------------------------------------------------1
stringed musical instrument) 1
dasen batting line-up
fukusen preparation, foreshadow
© elec line, wire, cable *
2Ж1Ж musen radio, wireless
densen electric wire 4
naisen telephone extension; inner line ч/.
kaisen circuit
ЖМИс denwasen telephone line
0 (public transportation route) line, track, route
senro (railway) line, track
rosen route, way, line
ensen no along a railway line
ЯЙШ dassen derailment; deviation, aberra-
tion
tokaidosen Tokaido Line
SIS nibansen Track No.2
[INDEPENDENT!
[sen line; elec line, wire, cable
sen о hiku draw a line
0944
E1-6-9
► LINE
SEN
& Jdyd-2 S15-6-9 K3294
120 A0374 @1392 U7DDA
Z
[compounds!
O0 (continuous lengthwise mark) line
© (border, esp. between two surfaces) line
G geomer/yLiNE
а ЦИ senga line drawing
chokusen straight line
Till kasen underline
WcIM sensen (war) front, battle line
zensen front line, fighting front;
meteorology front
b ТкЧШЙ suiheisen horizon
c hobutsusen parabola
0 something resembling a line, as a ray or
beam
kosen ray (of light), beam
shamisen shamisen (Japanese three-
0945
И1-6-9
► CONCLUDE
► TIGHTEN
TEI shi(maru) shi(mari) shi(meru)
-shi(me) -ji(me)
& Joyo S15-6-9 K3689
120 B0746 @1393 U7DE0
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
0 unite two nations by reaching an agreement:
conclude (a treaty), contract, form (an alli-
ance)
ISIn Ъ teiketsu suru conclude, contract
teiyaku conclusion of a treaty
1ЙЖ teimei conclusion of a treaty of alliance
[kun]
[shimaru
OG tighten, become taut; be compact, be
firm
© tighten one's belt, be frugal
a shimatta taikaku well-knit
frame, firm build
337
0944-0945
E 6-9
1 ----------------------------------------------
0 brace oneself up, become steady
I aSЙ S Ъ hikishimaru tighten, become
r tight; be braced up
4 0 [in compounds] exercise (tight) control over,
regulate
i IR 0 &® torishimaru manage, control,
4[z superintend
[shimari 0]
О tightness, firmness, steadiness
$® 0 CO H shimari no nai loose, slack,
lax
© fastening [locking] of a door
P &® 0 tojimari fastening the doors
[shimeru №£>&lvt
O0 tighten, tauten
© fasten, tie up, bind
a h beruto o shimeru tighten
one's belt
b/Wffi'S shimekukuru bind fast; settle,
round off (a passage)
0 [in compounds] fasten, lock (a door or win-
dow), shut
shimedasu shut the door on (a
person), shut out
£® W Ъ shimekiru close (up); fix a deadline
shimekiri closing day, deadline;
Closed, No Entrance
[ shime, -jime -Й5Й)]
О counter for reams or bundles of paper
$6 kami futashime two reams of pa-
per
0 judo choke, choking [strangling] techniques
katajujijime cross choke
IHOMQPHONESI
shimaru
И CLOSE =>2090
STRANGLE =>0913
shimeru
/x =>©3372
И CLOSE =>2090
STRANGLE =^>0913
incorrect stroke-count
=>see E1-6-10: % at 0950
В1-6-9
► BUTTERFLY
CHO
142
Names S15-6-9 K3619
D2121 ®1401 U8776
0946
E1-6-9
ICOMPOUNDSl
* [also suffix] [original meaning] butterfly
chocho butterfly
ЙЖ kocho butterfly
iWjlll!® kozancho alpine butterfly
^ЙК monshirocho cabbage butterfly
[INDEPENDENT!
[Chd Ш BUTTERFLY
► SHINE BRILLIANTLY
KI kagaya(ku) [Ц teru akira
0947 Ж Joyo 515-7-8 K2117
И1-6-9 159 C1263 @1402 U8F1D
ГТ R pv t\ a $ a
1 2 3 4 5 6 7 8 9
p ft s
io и и ’ 13 14 15
0 shine brilliantly, glitter, sparkle, radiate
kiseki pyroxene, augite
W® kido brightness
®® kiki brilliance
W Ъ kokiaru shining, brilliant, glorious,
splendid
[KUN]
[kagayaku И < ] shine brilliantly, glitter,
gleam, sparkle, light up, brighten
Й aS kagayaki brilliancy
kagayakashii bright (future), bril-
liant (achievement)
kagayakiwataru shine out far and
wide
kagayakashii gyoseki bril-
liant achievements, bright future
@ yorokobi ni kagayaku me
eyes sparkling with joy
0946-0947
338
[HOMOPHONES!
kagayaku И shine brilliantly =*0962
0948
В1-6-10
►SUGAR
TO
Ж Jdyd-6 SI 6-6-10 K3792
119 C1475 01403 U7CD6
e-ю E
jubaku spell 1
1=3 ffi Й Из jijojibaku ni ochiiru be
caught in one's own trap
|KUN| T
[shibaru M<5 ] bind,tie,fasten; (restrain as if
with bonds) bind, restrict, restrain
cf О < Ъ kitsuku shibaru fasten tightly
W 0 shibariageru bind [tie] up
'b kisoku de shibaru restrict (a
person) by rule
Й Й W Ш A
io 11 12 13 14 15 16
IcompoundsI
0 (sweet substance derived from sugar cane or
beets) sugar
0 [also suffix] (water-soluble sweet carbohydrate)
SUGAR
а И'Ш sato sugar
^7' Ш guranyuto granulated sugar
fil fil seito refined sugar, sugar refining
КЗЙЖ seitdgyd sugar manufacturing indus-
try
b fi!53 tobun sugar content
SIBcjW tonyobyo diabetes
kato fruit sugar, fructose
jSTfit shoto sucrose
budoto grape sugar, dextrose
0950
El-6-10
► SEW
HO nu(u) Ц] nui
Ж Joyo S16-6-10 K4305
120 D1771 01406 U7E2B
1 j f if I i'/r
10 11 12 13 14 15 16
IcompoundsI
0 [original meaning] sew, stitch
i§ila <5 hogo suru suture, stitch (a wound)
SiX hoko seamstress, tailor
ЙЙ saiho sewing, needlework, dressmaking
ten'imuho perfect beauty with no
trace of artifice
► BIND
BAKU shiba(ru)
0949 Ж Joyo S16-6-10 K3991
El-6-10 120 D1782 ©1405 U7E1B
/ 3 * % $ 3
i i
10 11 12 13 14 15 16
IcompoundsI
О [original meaning] bind, tie up
IHiW kinbaku tight binding
® (restrain as if with bonds) bind, restrict, re-
strain
ЖйХ-б sokubakusuru restrain, restrict,
bind, fetter
[KUN]
[nuu SEW, Stitch
Ш V o’ ЪХ" Ъ nuiawaseru sew up
[together]
tenuino hand-tailored[-sewed]
kizuguchi о nuu sew up
[suture] a wound
0951
E1-6-10
► LATITUDE
I
% Joyo S16-6-10 K1662
120 C1503 01407 U7DEF
339
0948-0951
Дб-ю
1IZlEJOJГ'ГГ
123456789
£ ICOMPOUNDSl
* latitude, lines of latitude
ido latitude
isen parallels of latitude
keii latitude and longitude
hokui north latitude
0952
El-6-10
► VERTICAL
JU tate
% Jdyo-6 S16-6-10 K2936
120 C1277 ®1408 U7E26
ICOMPOUNDSl
О vertical, lengthwise, perpendicular, longi-
tudinal
ЯЁjudan cutting vertically
juo ni vertically and horizontally, in all
directions; freely
jukansuru run through, traverse
jusd running lengthwise; mountain
range traversing
ЙЙЙ jusen vertical line, bar (in music)
© self-indulgent, wayward, selfish, as one
pleases
ШЙЁ soju management, controlling; steering;
piloting, flying
[KUN]
[tate Й] length, height
Й© tate no vertical, longitudinal
tategaki vertical writing
ЙЁйГ tatejima vertical stripes
[HOMOPHONES]
XL STAND =>1257
Ж BUILD =>1965
|gx =>@2837
0953
В1-6-11
► ACHIEVEMENTS
SEKI Щ isao
& Joyo-5 S17-6-11 K3251
120 B0722 ®1412 U7E3E
ICOMPOUNDSl
О achievements, accomplishments, merit,
results, record
ЙсЖ seiseki results, record, achievement
iOS jisseki (actual) result, positive achieve-
ments
Ж Ж gyoseki achievements; business results
ЙЖ koseki meritorious deed, achievement
ЙсЖ senseki war record, military achieve-
ments; results, score
fuseiseki poor result, underachieve-
ment
© [original meaning] spin thread, make yarn
boseki spinning
16
ICOMPOUNDSl
О fine, slender
sensaina delicate, fine, subtle
senmd cilia, fine hair
W sengiri long thin strips (of a vegeta-
ble)
© [original meaning] fiber, filament
sen'i fiber, textile
{ЬШ kasen synthetic fiber
д'Ш gosen synthetic fiber
0952-0954
340
6-12 E
0955
В1-6-11
► SHRINK
SHUKU chiji(mu) chiji(maru)
chiji(meru) chiji(reru) chiji(rasu)
® osamu
Ж Jdyd-6 517-6-11 K2944
120 B0942 ®1414 U7E2E
r
9
O0 [original meaning] (drawtogether)shrink,
contract
© (make or become smaller) shrink, reduce,
shorten
a shushuku contraction, shrinking
{ФЙЙ shinshuku expansion and contraction
tanshuku shortening, contraction, re-
duction
b shukushb reduction, curtailment, cut
shukugensuru reduce, diminish
gunshuku reduction of armaments
noshuku suru concentrate
0 (draw back) shrink (as with fear), curl up,
recoil, wince
kydshukusuru feel much obliged,
deeply appreciate; regret; feel embar-
rassed
[KUN]
[chijimu w shrink, contract
chijimi shrinkage; cotton crepe
0 chijimiori cotton crepe, preshrunk
cloth
nobichijimi expansion and con-
traction, flexibility
[chijimaru 88^-6] v/be shortened, be
contracted
[chijimeru vtcontract, shorten,
SHRINK
[chijireru v7be wavy, curl; shrink,
be wrinkled
chijirege curly, wavy, or fuzzy hair
[chijirasu Й8 bT] vtcurl, crinkle, crimp
► LISTEN
CHO ki(ku)
1
0956 SF Joyo 517-6-11 K3616
E1-6-11 128 B0774 ®1418 U8074
r r r T x ’rFF
2 3. 4" 5 .6.7.8.9
I
I
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] listen, hear
Ъ choshu suru listen to, give a hear-
ing to
choshu audience
choko lecture attendance
chdmonkai hearing
chdkaku sense of hearing
Ъ bochd suru hear, listen to; attend
shichbsha viewer, audience
kdchokai public [open] hearing
frM® keichb listening closely
[kun]
[kiku Й < ] listen (to), give an ear to
К 0 Ж & 4® < tami no кое о kiku listen to
the voice ofthe people
[HOMOPHONES]
kiku
M HEAR =>2097
BJT =>@1452
incorrect stroke-count
=>see El-7-11: Ё at 1083
В1-6-11
0957
E1-6-12
► FOOD PROVISIONS
RYO RO kate
ж Joyo 518-6-12 K4640
119 C1349 @1421 U7CE7
10 11 12 13 14 15 16 17 18
341
0955-0957
Е 6-12
1 ---------------------------------
ICOMPOUNDSI
• food provisions, food, foodstuffs
ffiiM ryddo supply of provisions
JtS shokuryd provisions, food, foodstuffs
? icSt iryo clothing and food
ftffl hydro army provisions, food
[kate ffl] provisions, food
hibinokate daily food
0958
E1-6-12
► WEAVE
SHOKU SHIKI o(ru) o(ri) ori -ori
-o(ri)
* Jbyd-5 518-6-12 K3105
120 B0645 ®1422 U7E54
7?1. КC
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] weave
^X shokko weaver
shokki loom
shokujosei Vega
$$$, bdshoku spinning and weaving
senshoku dyeing and weaving
0 organize
ЖЖ soshiki organization, system; constitu-
tion, construction; tissue
[KUN]
[ОШ S<5] WEAVE
orikomu interweave
orimono cloth, textile, fabric
ШЙ& 0 hataori weaving; weaver; grasshop-
per
[ori йс] texture, weave
йс 0 @ orime texture
me no komaka na ori fine
texture
>й® haori Japanese half coat, haori
[-ori -Ж -Ж V ] [also suffix] woven fabric,
brocade
keori woolen fabric, woolen cloth
Й1ФЙ& nishijin'ori Nishijin brocade
IHOMOPHONESI
oru iff BREAK OFF =>0189
0959
В1-6-12
► MEND
ZEN tsukuro(u)
& Joyo 518-6-12 K3322
120 D2098 ®1423 U7E55
Z 2 * £ $ r r
1 2 3 5 6 7 8 9
F № № №
i6
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] (fix and/or make whole)
mend, repair
]WШ'ТЪ shuzen suru mend, repair
eizen building and repairs, maintenance
[KUN]
[tsukurou $15] mend, repair, darn
tsukuroi mending, darning
0960
E1-6-12
► EMPLOYMENT
SHOKU
ж Jdyd-5 518-6-12 K3106
128 A0290 ©1425 U8077
Г T T Г 3 t f
10 11 12 13 14 15 16 17 18
IcompoundsI
О [also suffix]
0 employment, occupation, workjob
0 post, office
а shokugyo occupation, vocation, profes-
sion
ШЙ? shokumu duty, duties, function
shokuba place of work, workshop
5Й® shokushu typeof occupation, occupa-
tional category
J® JI shokuin staff, employee, personnel
shokureki one's professional [work]
experience, one's business career
0958-0960
342
shushoku finding employment
taishoku retirement, resignation
mushokuno without occupation,
unemployed
naishoku side job
WI3EISfS senmonshoku profession, profes-
sional job
b A® kdshoku public office
genshoku present post [office]; incum-
bent
WSIS kanrishoku administrative
[managerial] position
oshoku (official) corruption, bribery
0 [also suffix] craftsman, artisan
I® A shokunin craftsman, artisan
[INDEPENDENT!
[shoku Ж] employment, occupation, work,
job; post, office; (professional) skill
shoku о sagasu seek employment,
hunt for a job
shokuojisuru resign one's post
6-15 E
—7^------------------------------------------ 1
Ш V kuriawaseru make time, ar- 1
range matters
0 shift for, make shift, get along, manage
0 HIO yarikuri tiding over, makeshift,
management
shikinguri raising funds
0 perform an action repeatedly
Ш О Ж'Т kurikaesu repeat, do over again
SOB" kurigoto same story told over and
over again; grumble
incorrect stroke-count
/УЛИ =>see D1 -6-15: Й at 0963
£1-6-14
0962
£ 1-6-14
► SHINE BRILLIANTLY
YO kagaya(ku) Щ aki akira teru
Names S20-6-14 K4552
124 D2448 ©1431.2 U8000
ICOMPOUNDSl
0961
El-6-13
► REEL
► SHIFT ONWARD
ku(ru)1 ku(ru)2
Ж Joyo S19-6-13 K2311
120 B0857 ®1427 U7E70
' 4_ 4 ‘f ? Г Г Г
10 11 12 13 14 15 16 17 18
№
19
[KUN]
[kuru1 HI <6] reel (silk off a cocoon); gin
(cotton); spin
И10 &S kuriwata ginned cotton
HIO1X <5 kuritoru reel off
(kuru2 HI<5 J [in compounds]
00 shift onward to the next stage, move
up, carry over
0 shift (a plan) to the next phase
a HI 0 Jt Vf 'Ь kuriageru advance, move up
Ь Ш 0 Atl^z kuriirekin transfer balance
И10 kurinoberu postpone, put off
0 [original meaning] shine brilliantly
0 brilliant, bright; glorious
а депуд suru shine dazzlingly
b eiyo luxurious and glorious life
[kun]
[kagayaku № < J shine brilliantly, glitter,
gleam, sparkle, light up, brighten
№ А1У1 kagayaku taiyo the shining sun
iWli< me да kagayaku one's eyes spar-
kle
eiyo ni kagayaku shine in the
glory
[HOMOPHONES]
kagayaku ® shine brilliantly =>0947
[note]
★do not confuse with № shine =>0750
0963
£ 1-6-15
► WARSHIP
KAN
fl- 137 Joyo S21-6-15 K2047
C1426 ©1435 U8266
343
0961-0963
E^i_____________________________
1 дд д д д д дд
7'Д "Jtt Д ДДДДй
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
ICOMPOUNDSl
• warship, battleship
ЖЮ kansen ships and warships
Ж^ kantai squadron, fleet
ЖЖ kantei war vessels
Ж5 kancho captain of a warship
ЖЖ gunkan warship
0964
El-7-1
► MILK
NYU chichi chi
L Jdyd-6 S8-1-7 K3893
5 C1205 ©1438 U4E73
1 2 3
ICOMPOUNDSl
O0 (mammalian secretion) milk
© (food product) milk
a ®?L bonyu mother's milk
дуйпуй (cow's) milk
b nyugyd dairy industry
пуйка price of milk
W?L funnyd powdered milk
ЯЙЯв?Ь dasshinyu nonfat milk
© breast, breasts
?L^ nyCibo (=chibusa) breast, nipple
?LBX пуйдап breast cancer
nydto nipple
© infancy
?1Ль nyuji infant, baby, suckling
nyushi milk teeth
[kun]
[chichi ?L] milk; breast, breasts
¥14^ chichiushi (=пуйдуй) milch cow, dairy
cattle
?LM chichikubi (=chikubi) teat, nipple
[chi ?L] [in compounds] milk; breast
chinomigo baby, suckling
ISPECIAL READINGS]
uba wet nurse
0965
В1-7-2
► PLAN
► COMPUTE
KEI haka(ru) haka(rau) Ц] kazu
।—। Jdyd-2 S9-7-2 K2355
149 A0231 01441 U8A08
ICOMPOUNDSl
О plan, design, devise, scheme
Bt® keiкак и plan, project
Ixlt sekkei design, plan
© compute, calculate, reckon, count, estimate
BtW keisan computation, calculation
Bt _Ь*<ГЪ keijosuru sum up, appropriate (a
sum for some purpose)
Bts keiryd measuring, weighing
tf£Bt'T<5 suikeisuru estimate
Stet tokei statistics
^Bt kaikei account, finance; bill
Mnt shukei totalization, classified total
© [also suffix] meter, gauge, measuring instru-
ment
Bt§S keiki meter, gauge; instrument
PyfBt tokei clock, watch
ЙбЁ nt sokudokei speedometer
ЙЖВ+ jishinkei seismometer
tnnScBt ondokei thermometer
0 total, sum total
o'Bt gokei sum total, total
S^Bt sokei total, total amount
<Hnt shdkei subtotal
[INDEPENDENT!
[kei Bt] plan, scheme, plot, stratagem; total,
sum total
El Ж Ж 0 kokka-hyakunen no kei
permanent national policy
BtSTt H keigoman'en total 50,000 yen
[KUN]
[hakaru st-6]
О compute, calculate, estimate
РФ И fft* Ъ shoyo jikan о hakaru
calculate the time required
0964-0965
344
7-2
О guess, surmise, fathom
hakarishirenai unfathom-
able, inestimable
[hakarau st b 5 ] see to, arrange, manage,
dispose
St H hakarai discretion, arrangement, dis-
position, good offices
IHOMOPHONESI
hakaru
SO MEASURE =>0444
Ж QUANTITY =>1598
В DRAWING =>1951
S SCHEME =>1069
FS CONSULT =>1070
вТ 0966 ► REVISE TEI
и Joyo S9-7-2 K3691
E1-7-2 149 C1502 ®1442 U8A02
1 2
ICOMPOUNDSI
0 revise, correct, edit
пТ1Е'3~<5 teiseisuru correct, amend, revise
kaiteisuru revise, edit
'КрТ'Т'Ь kdtei suru revise
MIJ
0967
E1-7-2
► RULE
SOKU nori’ ® toki tsune
IJ Joyo-5 S9-2-7 K3407
18 B0752 ®1444 U5247
1___2 3 4 5 6 7 8 9
IcompoundsI
• [also suffix] rule, regulation, principle, law
kisoku rule, regulation
SjJUl hosoku law, rule
Infill tessoku ironclad rule, immutable law
ЙНЯ1 gensoku principle, general rule
gakusoku school regulations
kydsoku rules for teaching
IzMO hansoku violation of rules, infringement,
foul
SOffl bassoku penal regulations, punitive
provisions
{'till fusoku additional rules, bylaw
jimintosoku rules of the Liberal
Democratic Party
IHOMOPHONESI
nori ?£ LAW =>0248
Wi 0968 ► TRACK KI
Ж Joyo S9-7-2 K2116
E1-7-2 159 C1529 @1445 U8ECC
" |Г |n Я Я
1 23456789
IcompoundsI
0 (wheel) track, rut, path
© railway track
a WlSf kiseki locus; tracks
kido track, railway; planetary orbit-
beaten track
b kijo rails
[ M в ж » » И
► STRONG
KEI KYO ® tsuyoshi
0969 Names S9-2-7 K5006
E1-7-2 19 D2751 ®1445.5 U52C1
ICOMPOUNDSI 0 strong, stiff, hard keiso strong man with sense of fidelity
► DESCRIBE JO Щ nobu
0970 57 Joyo S9-2-7 K2986
El-7-2 29A D1874 ®1446 U53D9
7 f £ £ &&
ICOMPOUNDSI
0 describe, narrate, depict, explain
jojutsu description, depiction
josetsu explanation, interpretation
345
0966-0970
J 7-2
jojoshi lyric poem [poetry]
/q/7 narration, description
_ Й jijoden autobiography
a heijobun declarative sentence
6 _______________________________________________
S 0971
5Й В1-7-2
► WHOLESALE
oro(su) oroshi oro(shi)
p Joyo S9-2-7 K1823
26 C1522 01447 U5378
® I7.F..F..IF.F..F..if.!fW
^123456789
M
4=1 [orosu 0T] WHOLESALE, sell wholesale
/Ьтс 0 {С01Г kouriniorosu sell wholesale
у to a retailer
[oroshi fll, fll1/ ] [also prefix and suffix]
wholesale, wholesale trade; wholesaler
SI fll L О yasai о oroshi de kau
buy vegetables wholesale
0® oroshisho wholesaler
07Ё oroshiuri wholesale
0(Й oroshine wholesale price
Ж^Ж0 kikinzokuoroshi wholesale
[wholesaler] in precious metals
IHOMOPHONESI
orosu
T DOWN =>2115
Й DESCEND =>0335
oroshi T DOWN =><8)3378
0972
E1-7-2
► CUT BY CHIPPING
SAKU kezu(ru)
Joyo S9-2-7 K2679
B0795 01448 U524A
’ " F ;Г ft ft 'ft ft' ft']
123456789
ICOMPOUNDSl
О О CUT by CHIPPING, whittle, cut metal (with
a cutting tool), machine
0 (cut a hole in) excavate, drill
a CTHO kensaku grinding
b sakuganki rock drill
ffiHG'lT'b kussakusuru dig out, excavate
5ft Hl! kaisaku excavation, cutting, digging
0O cut down, whittle down, curtail
© cross out, strike off, delete, cancel
a sakugen curtailment, reduction
b sakujo deletion, elimination, cancella-
tion
tensakusuru correct, touch up
("add and delete")
[KUN]
[kezuru RiJ Ъ ] whittle, shave, sharpen, cut
by CHIPPING
ffl 0 JBX kezurikuzu shavings, chips
JqzjEffl 0 enpitsukezuri pencil sharpener
Jniffl 0 arakezuri rough planing, roughing,
machining
В1-7-2
incorrect stroke-count
=>seeE 1-7-3: gat0984
► IMPERIAL DECREE CHOKU
0973 Л Joyo S9-2-7 K3628
В1-7-2 19 D2043 01451 U52C5
I"* к F t
ICOMPOUNDSl 4 5 6 7 8 9
0 imperial [royal] decree, imperial order
[edict]
$Jj=l chokusen imperial decree
chokugo imperial rescript
shochoku imperial edict
i=i [7 incorrect stroke-count
"f P =>see E1 -8-3: Ж at 1100
В1-7-2
ta
0974
В1-7-3
► WRITE DOWN
KI shiru(su) Ц) nori
Jdyd-2 S10-7-3 K2113
149 A0164 01453 U8A18
0971-0974
346
10
[COMPOUNDS!
O0 [original meaning] write down, record,
put down in writing
0 [also suffix] written account, record, de-
scription
a BBiS kiroku record, document, chronicle;
(new) record
BB< kisha journalist, reporter; editor
ВВЖ kiji news, article; account
BB A kinyu entry, record
BB&T'S kimeisuru sign one's name, regis-
ter
ВДВВТ^ meikisuru write clearly, specify
i^lB toki registration, registry
ТВВ0 kaki no following, undermentioned
ЙВВТ& hydkisuru write, express in writ-
ing; write on a surface
Ш1ВТ<5 hydkisuru mark; write a title
b 0 IB nikki diary
ЖВВ shuki note, memorandum; memoirs
fepB denki biography
ЖтВВ ryokoki travel record, travel book
ШЖВВ kojiki Kojiki (Ancient Chronicles)
© commit to memory, memorize, remember,
bear in mind
BBtft kioku memory, recollection
BB^ 0 kinenbi memorial day, anniversary
BiapB anki learning by heart, memorizing
^ЙВВТЪ meikisuru bear in mind, remem-
ber; inscribe, engrave
© officer managing records and documents
* |B shoki clerk, secretary
О sign, mark, emblem
ВВЯ“ kigo symbol, mark, sign
[INDEPENDENT!
[ki BB] written account, description; record;
used at the beginning of official records
Ж И Ж 0 BB omoide no ki one's memoirs
— Я —+Д 0 BB nigatsu nijuhachinichi ki
recorded on February 28
[kisuru BBT<5 ] record, write down
7-3 E
—--------------------------------------------- 1
[kun] 1
[shirusu BBT] WRITE DOWN, record, put
down in writing
W cf BBT kakishirusu write down, record, f
register
IHOMQPHONESI
shirusu Ep MARK =>®828 %
[NOTE]
★do not confuse with era =>0856
► INSTRUCT
KUN JU satoshi nori kuni
0975 1—f Jdyd-4 S10-7-3 K2317
E1-7-3 149 C1172 ®1454 U8A13
ЖП ш ]
[COMPOUNDS]
О instruct, teach, admonish
®1|&Ж kunren training, drill
SHIS? kunji admonitory speech
ВИ1Ж kunkai admonition, warning
BIHW kundo old word for licensed elementary
school teacher; instruction
© (give orders) instruct, advise, order
plll/K kunji instruction
BJIItj* kunrei instructions, (official) orders, di-
rective
© precept, lesson, admonition, iNSTRUCTion,
teachings
^p]l| kyokun lesson, precept, teachings
0 Japanese-derived pronunciation of kanji,
kun reading
д]1|иЯ kundoku (=kun'yomi) Japanese-
derived pronunciation of kanji, kun read-
ing
[INDEPENDENT!
[kun Bill] kun reading
347
0975
>
0 [original meaning] entrust (a person with a
thing), place (a thing) in someone's charge,
commit, ask
takujisho day nursery
<5 itaku suru entrust with, charge
with, consign
Я shokutaku part-time employee
kitakusuru deposit, entrust
shintaku trust
йзЙ'ТЪ kettaku suru conspire with, be in
collusion with
{fttEsiz! kydtakukin deposit money
JSS£ О V > kuttaku no nai free from worry,
carefree
[INDEPENDENT!
[takusu ] entrust (a person with a
thing)
0 SUPPRESS BY ARMED FORCE, put down
[attack] the enemy, send a punitive expedi-
tion
tbbatsu suppression (of a rebellion),
punitive expedition
tobakusuru attack the shogunate
й'till* tdhi suppression of bandits
Ъ soto suru wipe out (the enemy),
clear
тйП'ТЪ tsuitbsuru hunt down and kill
ffiH seito subjugation, conquest
[KUN]
[utsu Ho]
О kill (with a sword or spear)
ЙЙНЪ katakiuchi vendetta, revenge
00 SUPPRESS BY ARMED FORCE, put down
[attack] the enemy, send a punitive expe-
dition
0 attack, strike, assault
а tekioutsu quell the enemy
b uchiiru break into (a house to kill
the master), raid
teuchi capital punishment given per-
sonally by a feudal lord
fuiuchi surprise attack
IHOMOPHONESI
utsu
S STRIKE =>1831
ff STRIKE =>0142
L ► STUDY
Z±TT ► SUPPRESS BY ARMED FORCE
P J TO u(tsu)
0977 в рбуб-б| si0-7-3 КЗ80Г
E1 -7-3 149 B0542 01456 U8AoT
► WEALTH
ZAI SAI [Ц takara
Д Jdyd-5 S10-7-3 K2666
154 A0465 01457 U8CA1
ICOMPOUNDSI
О (inquire into and examine closely) study, scru-
tinize, examine, discuss
togi discussion, debate, deliberation
p'j’iiffl toron debate, discussion, argument
kentosuru examine, study, inves-
tigate
I’ n oz я Я Я г
23456789
ICOMPOUNDSI
O0 wealth, fortune, money; property, assets,
goods, commodities
0 [suffix] goods, assets, property
а zaika wealth, money and property;
goods
0976-0978
348
MSl zaisan property, fortune, wealth
saifu purse, wallet
JAlt shizai private funds, private property
Hr chikuzai accumulation of wealth
j?It shizai property, fortune, assets
b ЖШ* kazai household effects [goods]
ttlJ bunkazai cultural assets [properties]
0 finance, funds, revenue
IJzaikai business world, economic circles
zaigen revenue source, financial re-
sources
St zaisei public finance, financial affairs
IJHI?£A zaidanhojin juridical foundation,
juridical person
МЖ zaimu financial affairs
[INDEPENDENT!
[zai IJ] wealth, fortune, money; property,
goods
иЗгДЙ'Т zaionasu build a fortune
0979
E1-7-3
► SHOOT
SHA i(ru) sa(su)A
Jdyo-6 SI0-3-7 K2845
41 B0915 ®1458 U5C04
О shoot, fire
It® shageki shooting, gunshot, firing
JtW shateki target practice, shooting
StS shatei shooting range
It® "J" <5 shasatsu suru shoot to death
hasshasuru discharge, shoot,
launch
fWjStfi® koshaho antiaircraft gun, high-angle
gun
0 (emit forcefully) shoot (out) (radiation or
liquids), emit, radiate, discharge, eject
Stfil shasei ejaculation, seminal emission
Kelt'T-b hoshosuru radiate, emit, emanate
0 St nissha insolation, solar radiation
IxSt hansha reflection
7-3 E
----------------------------------------------- 1
Й St 0 It chokusha-nikko direct rays of the 1
sun
SESt chusha injection, shot
IlNDEPENDENTl T
[sha St] archery 6
St & ¥ sha о manabu learn archery Й
[KUN] |
[iru St &] shoot (an arrow), let off (an
arrow)
Stlt^^) itameru shoot to death; win, ac-
quire
Sttfe < inuku shoot through
[sasu StTJ shine on
Shoji ni коде да sasu A
shadow is cast on the shoji (paper slid-
ing-door)
IHOMOPHONESI
[ “И ВД ЯН
sasu
H DIFFERENCE =^2082
ta FINGER =>0278
STAB =>0855
1Ф INSERT =>0317
ЙЁ POUR =>®325
it STOP =>®2941
ICOMPOUNDSl
• COUNTER FOR HOUSES
Kfl* yon ken four houses
—ikken'ya solitary house; private home
Sct-f suken several houses
[kun]
[noki ttl EAVES
fFT nokishita under the eaves
nokisaki edge of the eaves, house
frontage
nokinami row of houses; all round,
349
0979-0980
Е 7-3
1 —
across the board
M 1|IIJ ]
О distribute, apportion, allot, allocate
SBJS haitatsu delivery
lE&n haikyu distribution, supply; rationing
1ЕФ haihon distribution of books
lE'fcj" haifu distribution, apportionment
lES'T^) haitosuru allot
IE® haiyaku cast (of a play)
5^ IE bunpai division, distribution, allotment
£jx|E kobai slope, incline; gradient
0 match, put in order, arrange
1ЕЙ haichi arrangement; posting (of troops)
lE'a haigo combination, distribution, ar-
rangement; harmony
lE^IJ hairetsu arrangement, disposition
lEfe haishoku color arrangement [scheme]
ftx|E'3~-S anbaisuru arrange, distribute;
adjust
© match [join] in marriage, get married
lEffiW haigusha spouse, mate
0 concern oneself with (a person's welfare), be
concerned about
IE Ж hairyo consideration, care, concern
>L?SE shinpai anxiety, concern, worry, uneasi-
ness; good offices
fWjIE kohai your trouble, your good offices
=FIE tehai arrangement, preparation; search
instruction (by police)
© place under, subordinate
Ъ shihaisuru control, manage, gov-
ern
0 used phonetically for hai
Ж IE kehai sign, indication
[kunI
[kubaru IE<5 ] distribute, apportion, allot,
allocate
Ь V >У& IE Ъ toranpu о kubaru deal
cards
► POUR WINE
SHAKU ku(mu)
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] pour [serve] wine or sake,
fill a person's cup; drink wine
Rl® shakufu barmaid, waitress
WjRl banshaku evening drink
^R] tejaku self-service in sake drinking
[KUN]
[kumu RjtjJ drink, have a drink
sake о kumikawasu drink
together, help one another to sake
IHOMQPHONESI
kumu SC =>®265
pA
0983
В1-7-3
► SE
se une Щ aze
Joyo S10-5-5 K3206
102 D2501 ®1465 U755D
[KUN]
[se РЙ1 se, are: unit of sq. measure equiv. to
approx. 0.99 ares or 30 bu (Ф), used esp. for
measuring fields or farms
jisse approx. Wares
0981-0983
350
7-4 (J
[une дХ] [original meaning] ridge, furrow
ЙХ'Ж unemizo furrow ridges
0984
В1-7-3
► COUNTY
GUN koriT [Ц kuni
15 Joyo-4 S10-3-7 K2320
163 C1056 ®1466 U90E1
ICOMPOUNDSI
*7 ? % % r
0 county (of a Japanese prefecture or U.S.
state), district, subprefecture
0 suffix after names of counties
a 1$ дК gunbu counties; rural districts
gunsei county system
8|5Ж gunken counties and prefectures
b mydzaigun Myozai District
[INDEPENDENT!
[gun county, district
El-7-3
incorrect stroke-count
=>see E1-8-3: at 1100
К ► VISIT HO otozu(reru) tazu(neru)
0985 I—r Jdyd-6 S11-7-4 K4312
£1-7-4 149 B0502 ®1468 U8A2A
[COMPOUNDS!
0 visit, call on
0 visit, call
а 1Й|п] homon visit
8Й В honichi visiting Japan, visit to Japan
1ЙЖ hobei visit to the United States
hokyaku visitor
raihosuru visit, call ’
b ESfij rekiho round of calls
[KUN] _
[otozureru visit, call on, pay a visit g
otozure visit, call; advent, arrival ~
УЙ& =йbydin о otozureru visit at a
hospital
[tazuneru visit, call on, pay a visit
A A yujin о tazuneru call on a
friend 8
IHOMOPHONESI
tazuneru # inquire =>1498
I
Й
5
► PERMIT
KYO yuru(su) Щ ко
0986 1—1 Jdyd-5 S11-7-4 K2186
E1-7-4 149 B0760 ®1470 U8A31
10 11
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] permit, allow, approve,
sanction
0 permission, license, authorization
a f2!* nJ kyoka permission, approval, authoriza-
tion
kyoydsuru tolerate, allow, permit
kyodakusuru consent, approve,
permit
b 'faff menkyo license, permit
tokkyo patent; special permission; con-
cession
[ *№ M >
[KUN]
[yurusu
O0 permit, allow, approve
0 license, authorize
a W L yurushi permission
kekkon о yurusu give permis-
sion to marry
[W 0 Й10 jikan no yurusu kagiri as
long as time allows
b kaigyo о yurusu license to
practice (law)
351
0984-0986
Е 7-4
1 О 0 forgive, pardon, excuse
0 exempt, exonerate, excuse from
a kashitsu о yurusu forgive (a
person) for his [her] fault
* b 0 L T $ H Sore bakari
g wa oyurushi kudasai Please let me be
excused from that
* ^rti ►SETUP 7 SETSU mo(keru) к PX
$ 0987 в Joyo-5 S11-7-4 K3263
g D1-7-4 149 A0139 ®1471 U8A2D
*!' r 1 I- g 1 2 3 4 5 isZisXi Я ICOMPOUNDSl n in |u 6 7 8 9
O0 (assemble and/or erect) set up, install, erect,
construct
0 (found) set up (as an institution), establish,
found
a Bxffi setsubi equipment, facilities
^Ix kensetsu construction, building, erec-
tion
ШМх'Т%) maisetsusuru put [lay] under-
ground
Jfilx shisetsu equipment, facilities; institution,
establishment
b setsuritsu suru establish, found,
setup
MxnS't-Ъ setchisuru establish, found, set up
1хлЕ settei establishment, creation, fixation,
setting up
BUlx kaisetsu establishment, inauguration
Mix sosetsu establishment, founding
ЗФВх'^Г'Ь tokusetsu suru set up specially
SxlxO shisetsu no private
0 (put forth) set UP (plans), pose (a question)
Bxnt sekkei design, plan
Scfnl'T'b setsumon suru pose a question
[KUN]
[mokeru Ix('t^)] set up, establish, found
Их moke preparation, provision; establish-
ment
kojo о mokeru set up a fac-
tory
►LITIGATE zl/^Л sho
0988 IS Joyo S11-7-4 K3057
n 1-7-4 149 C1036 ®1472 U8A1F
] ] ] [Г [ 1 2 3 4 5 IEE ICOMPOUNDSl П in In In 6 7 8 9
0 litigate, bring a case to court, sue
ЙК shdmubu Litigation Department (of
the Ministry of Justice)
sosho lawsuit, litigation
iR
0989
E1-7-4
► TRANSLATE
► SENSE
YAKU wake
И Jdyo-6 S11-7-4 K4485
149 B0895 01473 U8A33
10
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] translate, interpret,
render
0 [also suffix] translation, rendering, version,
interpretation
a BRW yakusha translator
tsuyaku interpreting; interpreter
fflIR hon’yaku translation, rendering
b BIR chokuyaku literal translation
shin'yaku new translation
wabun-eiyaku Japanese-English
translation
0 ФВд IR nihongoyaku Japanese transla-
tion [version]
[INDEPENDENT!
[yaku IRJ translation, rendering
umaiyaku good translation
[yakusu fiRT ] TRANSLATE
0987-0989
352
|R I/ ItV * yakushigatai difficult to translate
[KUN]
[wake SR]
О sense, meaning
SR 0 ib fa t& V Ж wake no wakaranai
kotoba words that make no sense,
meaningless words
0 (good) sense, reason
SR 0 5^ fa Z> tz. К wake no wakatta hito
sensible man
0 reason, cause, ground(s)
IR t) wake mo naku without reason,
without cause
W^SR iiwake apology, excuse, explanation
Ф L8R mdshiwake excuse, apology, expla-
nation
/ЧЛ. ►DESIRE
YOKU hos(suru) ho(shii)
0990 %. рбуб-б| S11-4-7 K4563
E1-7-4 76 B0890 ®1475 U6B32
7-4 E
, ---------------------------------- 1
[independent!
[yoku desire, craving; avarice, greed
yoku no dorei slave to avarice
И ' 8
[hossuru desire, wish, want, crave я
for
^Ffil & Ъ heiwa о hossuru desire [wish z'
for] peace J
[hoshii want, desire, wish for
hoshigaru desire, want, wish for,
covet $
Kite hoshiku nai I don't g
want you to come ”
0991 ► BE DEFEATED HAI yabu(reru)
ic. Jdyd-4 S11-4-7 K3952
El-7-4 66 A0280 ®1476 U6557
|) |n |n In 0 1 1 1 F Г
[ ‘И # W * »
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] desire, craving; avarice,
greed
© desire, wish, want, crave for
a yokujo sexual desire, craving, passion
yokufuka (=yokubuka) greed, avarice;
miser, greedy person
yokubukai greed, avaricious
ty yokubari greed; greedy
shokuyoku appetite (for food)
butsuyoku worldly desires
seiyoku sexual desire, lust
iyoku volition, will, desire
ЙВЖ chishikiyoku intellectual thirst
b yokunen desire, wish; passion
уоккуй want(s), desire, wish
ЖИ yokubo desire, craving
don'yoku greed, avarice
123456789
О
ICOMPOUNDSl
О BE defeated, lose
Ш t haiboku defeat, setback
ЙСЖ haigun defeated army
haisen lost battle, defeat
WS& shohai victory or defeat
©fail
shippai failure, mistake
ДЙЙС seihai success or failure
seibai punishment
© spoil, rot, be ruined
ЙЙ'Т%) fuhaisuru rot, decay; become cor-
rupt
[kun]
[yabureru be defeated, be beaten,
lose
ВЙЖ shiainiyabureru lose a
game
IHOMQPHONESI
yabureru BREAK =>0784
353
0990-0991
В 7-4
1
§
Я
$
8
$
S
?
5
=£
я
И
0992 ► ENGAGE IN SALES HAN
Д Joyo S11-7-4 K4046
E1-7-4 154 B0592 ©1477 U8CA9
1 п |п I @ | I FF
123456789
ЖЖ!
10 11
ICOMPOUNDSI
0 ENGAGE in sales, deal in, sell, trade, market
© abbrev. of hanbai: sales
a hanbaisuru engage in sales, sell,
market
Ж5Й hanro market, outlet
ЖЖ shihan marketing
WJ® saihan resale
b fil Ж shinpan sales on credit
§ Ж jihan automobile sales
E1-7-4
► AMNESTY
SHA
ft Joyo S11-7-4 K2847
155 D1734 ©1478 U8D66
ICOMPOUNDSI
0 (forgive a crime or error) amnesty, pardon,
forgive, excuse
0 amnesty, general pardon
a shamen pardon, amnesty, clemency
dlr'fe ydsha pardon, forgiveness, mercy
b onsha amnesty, general pardon
tokusha amnesty, special pardon
taisha amnesty, general amnesty
incorrect stroke-count
=>seeE 1-7-5: I? at 1013
E1-7-4
4;A> kS0FT
Щ't NAN yawa(raka) yawa(rakai)
0994 Ж Joyo S11-7-4 K3880
E1-7-4 | 1591 C1331 | ©1479 U8EDF
IF In |n П @
ICOMPOUNDSI 5 6 7 8 9
0 [original meaning] (not hard) soft
папка softening; weakening (ofthe
market)
nankotsu cartilage
jQnanna soft, pliable, flexible
kdnan hardness
[kun]
[yawaraka КьЖ]
yawarakana SbMC soft, tender
Ъ yawaraka na tsuchi soft earth
[yawarakai !1^ьЖИ]
О soft, tender
yawarakai wakaba soft
young leaf
0 gentle, meek
©кЬ/ОЖ ЙЖ yawarakaku hanasu speak
gently
IHOMOPHONESI
yawaraka S SOFT =>1325
yawarakai SOFT =>1325
► TURN
TEN koro(garu) koro(geru)
koro(gasu) koro(bu) Ц] utata
Ж Jdyd-3 S11-7-4 K373O
159 A0362 ©1480 U8EE2
0995
В1-7-4
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] turn, revolve, rotate
%) kaiten suru revolve, rotate, turn
0992-0995
354
7-4 Д
lilE //ten rotation (of the earth)
32E'3~Ъ unten suru operate, drive, run
0 turn over, roll over, tumble down, fall over
ESI'TЪ tento suru tumble, fall down; in-
vert, reverse; upset
E$?tenrakusuru fall off, tumble down
ЕЖ’З"'?) tenpukusuru overturn, turn over,
upset; overthrow
ft E A fi[J "ft Ъ shichitenhatto
(=shichitenbattd, shittenbatto) suru
toss oneself about in great pain
00 (undergo change) turn into, turn, change,
convert
0 remove, move, change, transfer
a Eft tenka change, transformation, inversion
Ей[ tenkan conversion, switchover, turn-
about
E|p] tenko turn, conversion, about-face
ЕЙ tengi figurative meaning
1£E henten change, transition
£FE koten take a turn for the better
~*E itten complete change; turn
Й!Е gyakuten reversal, turnabout, inversion;
reverse rotation
b ES'T-S tenkyosuru move, change one's
residence
E® tenshoku change of occupation
EE Ъ tenten to suru wander about;
change hands; roll
^Eftiten suru transfer, remove; move
[KUN]
[korogaru EM5] viroll over, tumble over
E^' 0 ty korogarikomu role in; fall in
one's way
[korogeru EW%] same as korogaru E^
3
korogeochiru fall off, tumble
down
[korogasu E^TJ vtroll; roll over, tumble
over
Ж^Е^'5" kuruma о korogasu drive a car
[korobu Evi tumble down, fall over
ЙЕЛ> nekorobu lie down
0996
E1-7-4
► BECOME INTOXICATED
SUI yo(u) yo(i)
Joyo S11-7-4 K3176
164 D1650 01483 U9154
' г л fi S IS S S' s*-
ICOMPOUNDSl
О BECOME intoxicated (with alcohol), get
drunk
Soffit suitai drunkenness, intoxication
suikan drunkard, drunken fellow
deisuishita dead-drunk
masui anesthesia
0 be intoxicated (with strong emotion), be
infatuated, be fascinated
tosui intoxication; fascination, rapture
[KUN]
[you № 5 ] get drunk [high], become in-
toxicated; feel sick (as from riding in a vehi-
cle)
SWA? yopparau get drunk
yopparai drunkard, boozer
[yoi К* И ] [also suffix] drunkenness, intoxica-
tion; motion sickness
X 0 futsukayoi hangover, morning
after
SnSft funayoi seasickness
norimonoyoi motion sickness
0997
E1-7-4
► ELUCIDATE
SHAKU [Ц seki
* Joyo S11-7-4 K2865
165 Cl 193 01484 U91C8
!ГЖ|
10 11
ICOMPOUNDSl
§
I
$
s
$
g
s
Ф
я
О elucidate, explain, interpret, explicate
355
0996-0997
Е 7-4
§
1
$
s
I
1WSR kaishaku interpretation, explanation
chushaku annotation, note, comment
eshakusuru salute, greet, bow
slightly
О release, free
SRift shakuho release, liberation, discharge,
acquittal
{ЖТ'b hoshakusuru bail, let (a prisoner)
out on bail
© Sakyamuni, Buddha
SRST shaka Sakyamuni, Gautama
SR ft shakuten Buddhist literature, Buddhist
sutras
’-if
£ 0998
n E1-7-4
-&• 10 11
ICOMPOUNDSl
► FIELD
YA no no- Ю nd nu
s 166 Joyo-2 S11-7-4 K4478
A0105 ®1485 U91CE
O0 [original meaning] (uncultivated) field,
open country, wilderness
© cultivated field
a if yagai field, fields, open air
^Pif heiya plain(s), open field
RKif gen'ya vast plain, wilderness, field
ТтъВ? kdya wilderness, the wilds, wasteland
b if Ж yasai vegetables, greens
© (sphere of action) field, range, area
5f if bun'ya field, sphere, area
®if shiya field of vision; one’s mental hori-
zon
^Jtif shoshaya irradiation field (of x rays)
© baseball field
if уакуй baseball
ft if naiya infield
^fif gaiya outfield; outsiders
00 (growing or occurring in the field) wild, un-
domesticated, savage
© rustic, unrefined, coarse, vulgar, savage
a if yaken stray dog
if Ш yacho wild fowl, wild bird
if tt yasei wild nature, uncouthness
if IK yaju wild animal, wild game
b iflSZi yabanna savage, barbarous, uncivi-
lized
if® yashu charms ofthe countryside, rural
beauty
if IB ft yabona unrefined, rustic, boorish
ffiifZi soyana rustic, rude, vulgar
© nongovernmental, (party or people) outside
the government
if jS yato opposition party
®]if choya government and people
ft if 0 zaiya no out of office [power], in op-
position
© audacious, inordinate
if'L? yashin ambition, inordinate aspiration
if H yabd ambition, designs, treason
[KUN]
[no if] [also suffix] (uncultivated) field, open
country, plain
no no hana wildflowers
if 1Ж nohara field, plain
if nora the fields
ti^lif kareno desolate [dreary] field
BtlBcif musashino Musashi Plain
[no- if-] [also prefix] wild, undomesticated
if Ж nogiku wild chrysanthemum; aster
if^x nousagi hare
if®x^x nobudd wild grape
0999
El-7-4
► OBLIQUE
SHA nana(me)
S|- Joyo S11-4-7 K2848
68 C1561 ®1486 U659C
£ £ £
ICOMPOUNDSl
© [also prefix] [original meaning] oblique, di-
agonal, slanting, inclined, sloping, leaning,
tilting
shasen oblique line, slanting line, slash
0998-0999
356
7-4 [|
— 1
mark
Й-® shamen slope, slanting surface
shaei slanting shadow
shakakko traversing (in skiing)
shatdei oblique projection
fit M keisha inclination, slant, tilt
Мйз pisanoshatd Leaning Tower of
Pisa
[KUN]
[naname [also prefix] OBLiQUEness,
slant, inclination
naname na oblique, diagonal, slant-
ing; displeased, cross
nanameoryoku oblique stress
1000
E1-7-4
► SHELL
KAKU kara gara
2 Joyo S11-4-7 K1944
79 DI 804 @1490 U6BBB
ICOMPOUNDSI
• shell (of any kind), crust
RP ®Ж kdkakurui Crustacea
ЙЙ® chikaku crust (of the earth)
Я® rankaku eggshell
[KUN]
[kara ®]
O0 SHELL, crust
© husk, hull
a ® ffl ofT kara о tozasu retire into one's
shell, close up like an oyster
@P(7)® tamagonokara eggshell
Д® kaigara shell
b S® mamegara bean husk
© castoff skin, refuse
IMj*® nukegara castoff skin; mere shadow
of one's true self
[gara ®] cinders, ashes
'Й&Л® moegara cinders
S^® sekitangara coal cinders
®H® suigara cigarette butt
IHOMOPHONESI
kara S sky =>1418
[NOTE]
★do not confuse with ® cereal =>1186
1001 ► CUTOFF ► RESOLVE DAN ta(tsu) kotowa(ru)
JT Jdyd-5 S11-4-7 K3539
El-7-4 69 A0360 @1492 U65AD
шиз ;<p пж па -на- ten ж зя. W ]
V I» |
...12 3.....4....5....6 7 "в 9
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] (detach by severing) cut
off, sever, cut apart
© cut across, go through
a BfH* danpen fragment, piece
danmen (cross) section, profile
dantddai guillotine
dansaiki paper cutter
setsudan suru cut (off), sever
b odan crossing, traversing
©0 (cause to discontinue) cut off (the water
supply), sever (a connection), break off
(relations), discontinue
© abstain from, give up
a danzetsu severance, rupture; discon-
tinuation
®T5C dankd severing [breaking off] relations
danzokutekini intermittently, off
and on
®fzK dansui suspension of water supply
chudansuru interrupt, discontinue,
suspend
shadan interception, interruption,
blockade, isolation
ffll®T yudan negligence, carelessness, inat-
tentiveness
b ®f ft danjiki fasting
IW^ dannen abandonment, relinquishment
kindan no konomi the for-
bidden fruit
© (make a firm decision or judgment) resolve,
decide, conclude
357
1000-1001
В 7-4
1 -------------------------------------------------
1 ©Г ЙЕ dantei decision, conclusion
©Г s' dangen (positive) assertion, declaration
danzai judgment of a crime
s ЙчЮг ketsudan decision, determination, reso-
n lution
g И©Т handan judgment, decision
B t^©T shindan diagnosis
zs “Г'Вт yodan prediction, foregone conclusion
0 resolutely, decisively, absolutely
□ ©rHZt-b dankotaru firm, conclusive, de-
termined
$ l^ffrTЪ danko suru carry out resolutely
nt PO danzen resolutely, decisively
[INDEPENDENT!
? [danzuru (=danjiru) ^T6(=WtI^<5)]
g conclude; judge
©f CT danjite decidedly, absolutely
[KUN]
Я [tatsu ®тo ] (detach by severing) CUT OFF,
[£ sever, cut apart
©f'tbW'b tachikiru cut off, disconnect
[kotowaru Ют <5 J refuse, reject, decline; give
ж notice beforehand, call attention to
IfL ©T 0 kotowari refusal, declining; prohibition;
< notice, warning; permission; excuse,
apology
Ф mdshide о kotowaru turn
down an offer
[HOMOPHONES]
tatsu
BREAK OFF =>0917
Й CUTOUT =>2076
1002
E1-7-4
► TEACH
► RELIGION
KYO oshi(eru) oso(waru) [Ц nori
michi kazu taka
in Joyo-2 S11-4-7 K2221
66 A0155 @1493 U6559
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] teach, instruct, educate
SW kydiku education, teaching
Ъ kyojusuru teach, instruct, give les-
sons
SB® kyoshi teacher, instructor
ISJt kyoin teacher, teaching staff
kyoshitsu classroom, class
S Л kydyd culture, education, cultivation
kyoka school subject; course of study,
curriculum
kyozai teaching materials [aids]
IR8H kyokun lesson, precept, teachings
bunkyo education, culture
00 religion, religious teachings, religious
sect
0 suffix after names of religions
a kyokai church
kyoso founder of a religion, head of a
sect
shukyo religion, faith, creed
junkyo martyrdom
fukyosuru propagate (a religion)
b bukkyo Buddhism
4г1 J X bS kirisutokyo Christianity
yudayakyo Judaism
X X?AS isuramukyo Islam
[kun]
[oshieru teach, instruct, educate;
tell, show, inform
oshie teaching, education; lesson; teach-
ings, religious teachings
oshiekomu inculcate, instill, train
oshiego one's (former) pupil
[osowaru be taught, learn, take
lessons in, receive lessons
eigoоosowaru betaught
English
► SAVE
KYU suku(u)
5c. Joyo-4 S11-4-7 K2163
66 B0930 01497 U6551
1003
E1-7-4
10
1002-1003
358
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] save, rescue, deliver, help
ЙЙЖЪ kyusaisuru relieve, help, save, de-
liver
kyumei lifesaving
ЙШ kyushutsu rescue, relief, deliverance
kyuseishu the Savior, the Messiah
куйеп relief, rescue, help
ЙЙ kyujo rescue, relief
куйпап rescue, salvage
kyukyusha ambulance
[KUN]
[sukuu Й O ] save, rescue, deliver, help,
relieve
sukui rescue, relief, help,salvation
Й И Ж Ж sukuidasu help out, rescue from
ЙН2Ё sukuinushi rescuer, Savior
В1-7-4
дЖ
1004
El-7-5
incorrect stroke-count
=>see El-8-4: Ж at 1112
► RECITE POETRY
El yo(mu) Ц] uta naga
1—r Joyo S12-7-5 K1751
149 D1971 @1500 U8A60
? ;n -° P P J
1 2 3 4 5 6 7 8 9
йМЖ
[COMPOUNDS!
О [original meaning] recite poetry, chant, sing
ШКРеэ eisho chanting; aria
gin'ei reciting [chanting] a poem; poem
ЙИЖ rdei reciting, chanting
О write poetry, compose waka or haiku
eika composing poetry; Buddhist hymn
[KUN]
[yomu fzkt?] compose (waka or haiku po-
ems)
®к<7^ЛЙ1 б'Т yomibito-shirazu waka-
composer unknown; author unknown
wakaoyomu compose a waka
[HOMOPHONES]
7-5 E
— 1
yomu Й7С READ =>1038
1111П ► COMMENT HYO В Й
1005 и Jdyd-5 S12-7-5 K4130 n
В1-7-5 149 A0485 ®1501 U8A55 t
1 2 3 5 |6r'“|u‘ Й | Г vi 5 E > 7 lb I. i 'V'B i :1 I. s
10 11 12
ICOMPOUNDSl
O0 comment, criticize, review
0 [also suffix] comment, criticism
a Wtffl hydron comment, criticism, review
BWO hydban fame, reputation
WSR hyoshaku annotation, commentary
hyosha critic, reviewer
днвВ¥ ronpyo comment, criticism, review
hihyosuru criticize, comment
b kohyo favorable criticism [comment],
public favor
teihyo established reputation
HrW shohyo book reviews
T® gebahyo gossip, advance rumor
eigahyo film review
0 evaluate, appraise, judge, decide by consul-
tation
и¥Л hyoka evaluation, appraisal
hyoten examination marks, rating
ЙЕ hyotei rating, evaluation
б¥ВЙ hyogi conference, consultation
ЙЕ hyojo conference, consultation
hydketsu decision, verdict
[INDEPENDENT!
[hyo WJ comment, criticism; reputation
0 okata no hyo de wa accord-
ing to public opinion
359
1004-1005
В7-5
► SWINDLE SA
p 1006 1=1 Joyo SI 2-7-5 K2630
1 E1-7-5 149 D1777 ®1502 U8A50
s I г [ a- на/н
$ Й 1 2 6116 Г 10 11 3 1: 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSI
1008
E1-7-5
► EXAMINE A PATIENT
SHIN mi(ru)
1—r Joyo 512-7-5 K3139
149 C1030 ®1504 U8A3A
ICOMPOUNDSI
0 swindle, defraud, falsify, deceive; feign,
pretend
sagi swindle, fraud
B^MX sashu fraud, swindle
sasho misrepresentation, false state-
ment
ВЙ]
1007
E1-7-5
► WORDS
SHI Ц] nori
1—। Jdyd-6 S12-7-5 K2776
149 C1558 <8)1503 U8A5E
IcompoundsI
0 words, wording, lyrics, expressions
© [also suffix] part of speech
a s^p^ kashi words [lyrics] of a song
shukushi congratulations
Kp^J shoshi (words of) praise, eulogy
Ш seishi oath, pledge
sakushi writing lyrics
b nnp^J hinshi part of speech
ЙМЁ) ddshi verb
£§*] meishi noun
ЙЕнЗрИ teikanshi definite article
йЙЙрМ! zenchishi preposition
ISPECIAL READINGS]
norito Shinto ritual prayer
0 examine a patient, diagnose
ШЖ'З-Ъ shinsatsu suru examine (a patient)
B^^ shinryd diagnosis and treatment
shinryojo clinic
shindan diagnosis
choshinki stethoscope
t^p^ kenshin medical examination
Qioshin doctor's visit to a patient, house
call
Ф 0 honjitsu kyushin Office Closed
Today (sign at doctor's office)
А1Й*%) dashin suru sound out, tap (a per-
son's views); examine by percussion
[kun]
[miru ^-6] EXAMINE (A PATIENT)
Ж & Ъ myaku о miru examine one's
pulse
IHOMOPHONESI
miru
Я SEE ==>1615
Ж view =>®1880
W WATCH =>(8)3220
Bin ► IMPERIAL EDICT SHO mikotonori
1009 E1-7-5 149 Joyo 512-7-5 K3059
D2437 ®1505 U8A54
12 3 4 I^I^T^I [rn [un j npj 10 11 12 Г 5 6 6 7 6^ 8 ^77i v 9
1006-1009
360
7-5 E
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] imperial edict, imperial
rescript
shorei imperial edict
shdchoku imperial edict
вЗШ shdsho imperial edict
ЛШ=? taisho imperial rescript [mandate]
[KUN]
[mikotonori S3] imperial edict
► PROVE
► CERTIFICATE
1010 PT Joyo-5 S12-7-5 K3058
E1-7-5 149 A0380 ®1506 U8A3C
ICOMPOUNDSl
OO [original meaning] prove, testify, bear
witness; guarantee
О proof, evidence, testimony
а ШЕВД shomei proof, evidence, verification
ШЕЖ shogen testimony, verbal evidence
ШЕЛ shonin witness, attestor
'ЙШЕЧТ^Б hoshdsuru (assume responsibility
for) guarantee, vouch for, certify
ЙШЕ jissho actual proof
b ШЕШ shdsho bond, deed; certificate
ЙЕ1Й shdko proof, evidence
kenshdsuru verify, identify; in-
spect
kakushosuru prove positively
[definitely], corroborate
©O [also suffix] certificate, card, license
0 abbrev. of ШЕ^ shaken: CERTIFICATE of
stock, securities, bond
a SE menkyosho license
зхЖШЕ kaiinsho membership card
b ЩЕ^ shoken bill, bond, securities
1011
E1-7-5
► APPEAL TO
► SUE
SO utta(eru)
PT Joyo 512-7-5 K3342
149 A0450 ®1507 U8A34
ICOMPOUNDSl
О appeal to a higher court
0 sue, litigate, take legal action
a SIS koso (intermediate) appeal
Joso suru appeal to a higher court
ь ШТдй sosho lawsuit, litigation
ISsojo written complaint
kiso prosecution, indictment, litigation
сзйЙ kokuso legal action, complaint, accusa-
tion
4a koso arraignment, prosecution
Д£®Т haiso losing a suit [case]
[KUN]
[uttaeru aftЛ6] sue, appeal to the law,
litigate
3ft Л uttae lawsuit, action, appeal, complaint
KA^Iftx.^ rinjin о uttaeru sue one's
neighbor
Д?
1012
E1-7-5
► LAY UP
CHO
Joyo-4 S12-7-5 K3589
154 C1064 ®1509 U8CAF
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] lay up (money or supplies),
lay by, save, store up, lay in, stock
Дт<£ chokin savings, deposit
Дт S chochiku savings
Дт chozd suru store, preserve, set
361
1010-1012
И 7-5
1
й
s
I
в
aside
ЙТ/КЙ chosuichi reservoir
1тЙс chotan storing coal; stored coal
fMzIrsfe yochokin deposits and savings, bank
account
®йт(=®Ж,^Т^) yucho (=yubin chokin)
postal [post-office] savings [deposit]
1013
E1-7-5
► DISTANCE
KYO
£ Joyo S12-7-5 K2187
157 C1173 01511 U8DDD
T i? S i |SI Г
[shaft]
b ЖШ tS zahyojiku coordinate axis
[INDEPENDENT!
[jiku axle, shaft; holder
ЙО jikuno axial
pen no jiku penholder
1015
В1-7-5
► LIGHT
KEI karu(i) karo(yaka)
ж Jdyo-3 S12-7-5 K2358
159 B0826 01515 U8EFD
ICOMPOUNDSl
0 distance, range, spacing
0 be at a distance from, be apart
a sokkyogi rangefinder
b 8Ё1Й kyori distance, range; interval
014 ► AXLE ► AXIS JIKU
ж Joyo S12-7-5 K2820
E1-7-5 159 C1248 01514 U8EF8
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] axle, shaft, spindle
Й]$@ jikubako axle box
Ш1Й shajiku wheel axle, axle
0 [also suffix]
0 (line about which rotation occurs) axis
0 math axis
а jikusen axis, shaft line
chijiku axis ofthe earth
kaitenjiku axis of revolution
sayujiku lateral axis
shujiku principal axis; main spindle
123456789
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] [original meaning] (not heavy) light
keiryd lightweight
keiyu gas oil, light oil
keikinzoku light metals
00 (not intense) light, slight
© [also prefix] (not difficult or serious) light,
easy, simple
a keishin weak earthquake
keisho slight injury
keigensuru reduce, lighten, miti-
gate
keiben convenience, simplicity
keishoku light meal, snack
b keirodd light labor
keihanzai minor offense
keiongaku light music
00 LiGHT-headed, frivolous, thoughtless,
rash
© (moving quickly) LiGHT-footed, nimble,
agile, simple
a keisotsuna rash, light-headed, care-
less
keihakuna insincere, frivolous, flip-
pant, fickle
b keikaina light, nimble, quick; cheer-
ful
0 make light of, think little of
keishisuru make light of, despise;
1013-1015
362
neglect
keibetsu contempt, disdain
[KUN]
[karui ёН] (not heavy) light, lightweight;
(not intense) light, slight
® cS karusa lightness
®® karugaru to easily
karuhazumi rashness, hastiness
migaruna light, agile, nimble
kigaruna lighthearted, cheerful;
ready
tegaruna easy, light, plain
[karoyaka
karoyaka na light, nimble, airy
1016
E1-7-5
► VINEGAR
SAKU su
s Joyo S12-7-5 K3161
164 D1832 01516 U9162
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] vinegar
ЙИс sakusan acetic acid
[KUN]
[su ffF] [also suffix] vinegar
0^04^1 sunomono pickled dish
ёйй'х sudako (sliced and) pickled octopus
surydri pickled dish
® jozdsu brewed vinegar
1017
В1-7-6
► TAKE APART
► DISSOLVE
► CLARIFY
KAI GE to(ku) to(kasu) to(keru)
[Ц satoru
ft Joyo-5 513-7-6 K1882
148 A0216 @1517 U89E3
7-6 [J
r" r :a я яя rr11
10 11 12 13 ri
ICOMPOUNDSl g
О [original meaning] (break into component parts) q
take apart, resolve, dissolve, separate, dis- z'
sect 8
kaitai dismantling (a machine), scrap- ±
ping; dissolution, disorganization; dis- "
section gj
kaibd dissection, autopsy; analysis д
kaizoryoku resolving power (of a &
lens)
$?4Jf kaiseki analysis, analytical research
b bunkaisuru take apart [to pieces];
analyze, decompose; be decomposed,
break down
gakai collapse, breakup, downfall
denkal electrolysis
0 dissolve, melt, liquefy
kaito thawing, defrosting
<5 yokaisuru dissolve, liquefy; melt,
fuse
ЙОЯ? chokai deliquescence
ratft? yukai fusion, melting
hyokaisuru melt away, be cleared
[dispelled]
©0 (cause to disperse) dissolve (a meeting),
break up (an organization), dispel
0 (take away the binding power) dissolve,
cancel (a contract), release, lift (a ban)
а kaisan breakup, dispersion; dissolution
kaisosuru break up an organiza-
tion
kaiho suru release, set free
kaisho liquidation, annulment, solution
Ь kaijo removal [lifting] (of a ban), cancel-
lation; release, acquittal
kaiyaku dissolution [cancellation] of a
contract
kaikin removal of a ban; opening of the
fishing [hunting] season
00 release from office, discharge, dismiss
G (release from pain) relieve, alleviate
a Ъ kainin suru release from office,
dismiss, discharge
%) kaiko suru discharge, dismiss, fire
363
1016-1017
И 7-6
1 ------------------------------------------------
1 ь ЖШя'У gedokuzai antidote
Й?1® genetsu alleviation of fever
ЙЙ? kankai relief [remission] (of pain)
A 00 clarify, explain, elucidate, interpret
0 explanation, commentary
p а Й?1Й kaisetsu explanation, commentary
я Й?^ kaishaku interpretation, explanation
z' Й?ВД"<Г<Ь kaimeisuru explain, elucidate
8 benkai explanation, vindication, justifi-
* cation, excuse
* ИЙ? zukai explanatory diagram, illustration
j§ b В¥Й? shokai detailed [minute] explanation,
-д full commentary
® ЙЙ? chukai annotation, explanatory notes
00 solve, find a solution, settle
© solution, answer
a Й?'$: kaiketsu solution, settlement
kaitosuru solve, answer
Й??£ kaiho solution, key to solution
ЙЙ? wakai reconciliation, amicable settle-
ment
b ±ЕЙ? seikai right answer, correct solution
0 understand, comprehend
rikaisuru understand, compre-
hend
kenkai opinion, view
TЙ? ryokai understanding, comprehension;
consent
ВЙЙ? gokai misunderstanding, misconcep-
tion
1ЙЙ?Х£ nankai na difficult, hard to under-
stand
fukakaina incomprehensible, in-
explicable, baffling
[KUN]
[toku Й1 < ]
О undo, unfasten, unloosen, unsew
tokihanasu set free
0 solve, work out
й£хЙ?сГ nazotoki solution of a riddle
[tokasu Йт^ГJ vt melt (snow or ice), thaw
(out)
Ж^Й?#^ kori о tokasu melt ice
[tokeru
О come loose, come undone
Kutsuhimo да toketa The
shoestrings came untied
0 be solved, be resolved, be cleared
tokenaimondai insoluble
problem
0 (esp. of snow or ice) melt, thaw
ИЙ?^ yukidoke thawing of snow
IHOMOPHONESI
toku
МЙ EXPLAIN =>1042
DISSOLVE =>0478
t^X =>®964
tokasu
rai FUSE =><8)1831
DISSOLVE =>0478
£§x ==><8)1058
SSX =>®1762
Йх =>®964
tokeru
rai FUSE =>®1831
Й DISSOLVE =*0478
ЙГ =*®1058
IS" =*®1762
1018
El-7-6
►TOUCH
SHOKU fu(reru) sawa(ru)
A Joyo S13-7-6 K3108
148 B0915 @1518 U89E6
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
0 touch, contact
© perceive by Touching, feel
а sesshoku contact, touch
—ЙШПй isshokusokuhatsu touch-and-go
situation, hair-trigger crisis
ЙеЙ4 kanshoku (sense of) touch, feeling
b Й4Я shokkaku feeler, antenna
shokkaku sense of touch
MШ shokubai catalyst, catalyzer
[kun]
[fureru touch, feel; come in con-
tact with, meet
fure proclamation, official notice; touch
Teo fureru na Hands off!
1018
364
7-6 П
@ menifureru catch the eye, at-
tract attention
n 5 fureau come in contact
fureai contact, touch
[sawaru touch, feel
M 0 sawari touch, feel; impression (of a per-
son); most impressive passage, punch
line
AJIM 0 hadazawari touch, feel
IHOMQPHONESI
sawaru К hindrance =>0504
sawari PS hindrance =^0504
1019
E1-7-6
► CORRESPOND TO
GAI
1—[ Joyo S13-7-6 K1926
149 D1745 @1519 U8A72
ICOMPOUNDSl
0 correspond to, conform to, apply to, fall
under
© [also prefix] the said, the one in question, that
a B^ ^3 'T'b gaito suru come under, be appli-
cable to
^3 B^ togai the said, the concerned
ь В^Ж gaian the said proposal
1020
El-7-6
► ASK FOR ADVICE
JUN SHUN Ц] makoto
и Names S13-7-6 K7546
149 D3576 @1519.5 U8A62
ICOMPOUNDSl
• [rare] ask for advice, consult, inquire
shijunsuru consult, inquire
no
1021
El-7-6
► REPRIMAND
► STUFF
KITSU tsu(meru) tsu(me) -zu(me)
tsu(maru) tsu(mu) A
I—у Joyo S13-7-6 K2145
149 B0945 @1521 U8A70
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] reprimand, reprove,
censure, rebuke
Жпд'Т'?) nankitsusuru blame, censure, re-
proach
0 question closely, press a person hard with
questions, interrogate
IBIrI'T'S kitsumonsuru cross-examine,
cross-question, question closely
[KUN]
[tsumeru Bp<£)<5] (fill by packing closely)
stuff, fill, pack into, cram; charge
IZ. Bp tibЪ bin ni tsumeru fill a bottle
[tsume ISJ STUFFing, packing, stopper
[-zume -Bn#)] [also suffix] packed in, bottled
in, boxed in
kanzume canned goods, canning;
cooping-up, confining
hakozume no packed in a case;
boxed (candies)
[tsumaru Bn£&]
O0 be STUFFed, be full, be packed
© be stopped [plugged] up, be [get]
blocked, get clogged
a ^"9 L О В"9 gisshiritsumatte
iru be crammed, be packed full
ДВр^О hanazumari nasal congestion
b & Bn b'WT’ кое о tsumarasete in a
chocked voice
0 be shortened, become shorter; contract
Bp S V tsumari in short, after all; blockade;
stuffing; ultimate
[tsumu Bat?] be packed, become fine [close]
Ei О Bp K/tz. menotsunda fine(-grained),
close
365
1019-1021
Е 7-6
1 -----------------
IHOMOPHONESI
tsumu fit ACCUMULATE =>0835
T ►BOAST ™ KO hoko(ru) в Pv
Д 1022 в Joyo S13-7-6 K2456
g E1-7-6 149 | C1359 ®1522 U8A87
[Ли- И»' 1/V i / П P V
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] boast, brag, be proud
0 exaggerate, overstate
a koji ostentation, display, showing off
Wfe koshoku proud countenance
b Ъ kocho suru exaggerate, overstate,
magnify
B?X kodai exaggeration, magnification
[kun]
[hokoru ^) ] boast, brag, take pride in,
peacock oneself
s? 0 hokori pride
И hokorashii proud
B^ 0 ffi hokorigao triumphant look
kachihokoru be triumphant
sakihokoru be in all glory
B$
1023
Б1-7-6
► SINCERITY
SEI makoto Щ masa nobu
takashi shige yoshi tomo aki
1—r Jdyo-6 S13-7-6 K3231
149 C1077 ®1523 U8AA0
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 sincerity, true heart, honesty, fidelity
seijitsu sincerity, honesty, faith
ВЙЖ se/7 sincerity, good faith
chusei faithfulness,fidelity
shisei sincerity, devotion
[KUN]
[makoto ВЖ]
О sincerity, true heart, honesty, fidelity
Mmakoto о tsukusu do with sin-
cerity
© truth, reality
ВЙ0 makotono true, genuine
makoto ni truly, really; very, extremely
ЙГ uso ka makoto ka true or false
IHOMOPHONESI
makoto
Ж REAL =><8>2225
Ж TRUE =>1337
iHf ► POETRY SHI m uta
1024 El-7-6 t=t 149 Jdyo-3 S13-7-6 K2777
C1198 ®1524 U8A69
Ф [also suffix] [original meaning] poetry, poem,
verse
ЙЛ shijin poet
BTflW shijd poetic sentiment, poetical interest
shishu anthology of poems
iHfKlA shitekina poetic
ЖЙ jojishi epic (poem), epic poetry
[INDEPENDENT!
[shi 1$ ] poetry, poem, lines, verse, rhyme
Ixf <5 shi о tsukuru compose a poem
1025
E1-7-6
► TRY
SHI kokoro(miru) tame(su)
и Joyo-4 S13-7-6 K2778
149 A0395 01525 U8A66
1022-1025
366
.. 10 11 12 13
[COMPOUNDS]
O0 [original meaning] (attempt to do) try, at-
tempt
0 (test the quality of) TRY, test, sample
а МЖ shian tentative plan, draft
BSf^ shisaku trial manufacture
fit^£”3“Ъ shisan suru make a trial calculation
BS shisha preview, private showing
BiffSe® shikd-sakugo trial and error
b ВЙ it shishoku sampling (of food)
shiken test, examination
shiren trial, test, probation
till!£ shiunten test run
0 abbrev. of fi^ shiken. examination, school
test
AIS nyushi entrance examination
0 used phonetically for shi
IS □* shiai match, game
[kun]
[kokoromiru BS<A<5J try, attempt, test
ISA kokoromi trial, attempt, test
ЙЖ & IS'A'b teiko о kokoromiru offer
[put up] resistance
[tamesu 1ST J try, test, experiment
IS L tameshi trial, test, try
Й ^rfST chikara о tamesu try one's
strength
1026
El-7-6
► DETAILED
SHO kuwa(shii) ® yoshi
Joyo S13-7-6 K3060
149 C1260 ®1526 U8A73
• detailed, minute, full
shosai details, particulars
7-6 П
— ------------------------------------1
§¥?§/£ shdmitsuna minute, detailed, elabo- '
rate
[KUN]
[kuwashii B¥ И] detailed, minute; com- a
plete, full
n¥L$ kuwashisa detailedness; complete- 6
ness; knowledge g
L V ^Вё kuwashiihanashi detailed ас-
count E
► SPEAK *
В 1C El- | wa nana(su) nanasni H в
127 -7-6 149 Jdyd-2 S13-7-6 K4735
A0125 ®1527 U8A71
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] speak, talk, converse
0 conversation, speech, talk
a washa speaker, narrator
^Вё kaiwa conversation
taiwa dialogue, conversation
ЖВЙ denwa telephone; phone call
pj/<BS danwa talk, conversation
b !ё!1 wadai topic [subject] of conversation
ШВё sewa help, aid, good offices; care; eve-
ryday affairs
fMJBS'AHl kanwakyudai to return to the sub-
ject
0 story, tale, fable
WBS shinwa myth, mythology
ЖВё dowa nursery tale, fairy tale
KBS minwa folk tale, folk story
jitsuwa true story
Wnf sowa anecdote
[KUN]
[hanasu BST J speak, talk; tell
Вё Ь д’ O hanashiau discuss, talk over, con-
sult with
IS L н hanashigoe voice; whisper
Bit Ll! Ж hanashikotoba spoken language
ВёЬ]А£? hanashikomu have a long talk
367
1026-1027
Е 7-6
(with)
jijoohanasu explain the situa-
tion
* [hanashi gS] [also suffix] talk, conversation,
™ speech;chat
p nS 0 ® hanashi no tane topic of conversa-
a tion
z' waraibanashi funny [humorous]
g story
TagS mukashibanashi legend, old tale
Й incorrect stroke-count
йХЛ: =>seeE 1-7-8: В at 1062
EI1-7-6
1028
E1-7-6
► BRIBE
WAI makana(u)
ж Joyo S13-7-6 K4737
154 Cl 141 ®1529 U8CC4
ICOMPOUNDSl
• BRIBE
ЯЙЙ8Х wairo bribe, bribery
ЧХЙЙ shuwai acceptance of a bribe, corrup-
tion
ДвйЙ'Т'?) zdwaisuru bribe, corrupt
zoshuwai corruption, bribery
[kun]
[makanau 1Й d ] provide meals [board],
cater
makanai board, meals; boarding, cater-
ing; cook
makanaifu female cook
1029
E1-7-6
► BANDIT
ZOKU
я Joyo S13-7-6 K3417
154 D2127 ®1530 U8CCA
П fl fl IB £ £
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 bandit, robber, pirate, thief
0 rebel, traitor, insurgent
a zokuto bandit, robber; rebels, traitors
tdzoku thief, robber, bandit
kaizoku pirate
sanzoku bandit, mountain robber
hizoku bandit
b 1ЙЖ zokugun insurgents, rebel army
gyakuzoku rebel, traitor, insurgent
ИЙЙ kokuzoku traitor (to the country)
ISPECIAL READINGS]
ЦхЙ!сА ika squid, cuttlefish
[note]
★do not confuse with К INSTALLMENT =>1064
1030
В1-7-6
► JUMP
CHO ha(neru) to(bu) -to(bi)
£ Joyo 513-7-6 K3623
157 C1407 ®1532 U8DF3
V I? I? $ ft |ft I
4 5 6 7 8 9
».MJtM
ICOMPOUNDSl
12
0 [original meaning] jump, leap, spring
Ъ choyaku suru jump, leap, spring
choba long horse (vault)
[kun]
[haneru №6]
0 leap, spring, jump, hop
0 bound, rebound, recoil
a g^-Ь haneokiru jump up, spring up
b tobihaneru jump up and down,
hop
Ъ hanekaeru rebound, bounce; (of
the market) recover
[tobu jump, leap, spring
nawatobi rope skipping, rope
1028-1030
368
7-6 Д
jumping
[-tobi [also suffix] jump
botakatobi pole vault [jump]
IHOMOPHONESI
haneru ЙГ =>®734
tobu
Ж FLY =>2222
SOAR =>0918
ss
1031
E1-7-6
► ROAD
RO -ji michi’ El oji
ж Jdyd-3 S13-7-6 K4709
157 A0492 ®1533 U8DEF
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] road, route, way
rojd on the road, road
5Й® romen road surface
ES® rosen route, way, line
БЙЙЁ roji alley, lane
doro road, street, way
kuro air route, airway
senro (railway) line, track
tsuro passage, pathway, alley, aisle
Ж5Й akuro bad road
kassdro runway
0 elec circuit, wire
kairo (electric) circuit
[KUN]
t"ji -5SJ way (to), route—often used as suffix
after names of provinces in old Japan
ЙЖ tabiji journey
iseji way to Ise
Eomophonesi
michi Ж WAY =>2000
1032
E1-7-6
► TRACE
SEKI ato
£ Joyo S13-7-6 K3255
157 B0975 ®1534 U8DE1
1
I’ jn М2 ?5? I rjj
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 (mark left by something) trace(s), track,
mark, footprint, trail
0 (sign of former presence) traces, ruins,
remains
a JSBF sokuseki footprint, footmark; the course
of one's life, one's achievements
illSF tsuiseki pursuit, chase, follow-up
kiseki locus; tracks
ffiSf koseki wake, track; flight path, vapor
trail
ASF jinseki human traces
ISM hisseki handwriting, holograph
b 'A№ iseki ruins, remains
5ЁЙ shiseki historic spot [remains]
"irSF koseki historic remains, ruins
0 sign, indication, phenomenon
WSf kiseki miracle, wonder
П
I
в
I
S
a
[KUN]
[ato SFJ
0 (mark left by something) trace(s), track, mark,
footprint, trail, sign
0 (sign of former presence) ruins, remains, af-
termath
a №№ Ж ‘C atokata mo naku without
leaving any trace
kizuato scar, cicatrix
aeLI® ashiato footprint, footmark
b И'йЖчГ-Ь atoshimatsu suru settle, take
remedial measures
shiroato ruins of a castle
[homophones]
ato AFTER =>0267
369
1031-1032
Е 7-6
1
Й
0
1033
В1-7-6
► IMPLEMENT
SEN
Joyo S13-7-6 K3309
157 D1711 ®1535 U8DF5
BSM rakuno dairy farming
rakundka dairy farmer, dairyman
rakuseihin dairy products
BSBt rakusan butyric acid
?LBS nyuraku dairy products
ФВЙ дуйгаки butter
v 5 !? '5 ГГ
10 11 12 13
g ICOMPOUNDSI
g * (give practical effect to and ensure actual fulfill-
k 4 ment) implement, carry through, put in
practice, carry out
Ъ jissen suru put in practice, imple-
ment
a rl ► RECIPROCATE 4 SHU
1036 w E1-7-6 164 Joyo S13-7-6 K2923
C1581 ®1539 U916C
Г L S @ fi П i”ii 2 3 4 5 tl St Stl 3 | |I 6 7 8 9
10 11 12 13 ICOMPOUNDSI 0 reciprocate, requite, recompense; re-
► COMPARE
KAKU
ж Joyo S13-7-6 K1951
159 C1191 ®1536 U8F03
1034
E1-7-6
spond
0 remuneration, reward
а ЙлЙИ bshu response, reply; exchange
b StiSN hoshu remuneration, reward; pay
incorrect stroke-count
РГГ =>see El-7-7: g at 1047
В1-7-6
ICOMPOUNDSI
• COMPARE
tkzt kakusa (=kosa) range
hikakusuru compare with, draw a
comparison
1035
E1-7-6
► DAIRY PRODUCTS
RAKU
if Joyo SI 3-7-6 K4579
164 D1981 ®1538 U916A
ICOMPOUNDSI
• DAIRY PRODUCTS
1037
E1-7-6
► GROUP
GUN mu(reru) mu(re) mura
mura(garu)
¥ Joyd-5 S13-6-7 K2318
123 B0988 ®154O U7FA4
23456789
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] group (of any kind), crowd, flock,
cluster, swarm
gunshu crowd of people, multitude
gunzo art group
gyogun school offish
W О ¥• ichigun no hitsuji flock of sheep
batsugunno preeminent,
1033-1037
370
outstanding
shiingun consonant cluster
ryuseigun meteoric swarm
0 form a group, duster
gunseisuru grow gregariously [in
crowds]
gunshu crowd, mob; forming a large
group (of people)
[INDEPENDENT!
[gun l¥] group, crowd
gunonashite in a group, in
crowds, in swarms
[KUN]
[mureru ffif crowd together, throng,
flock together, swarm
hitoga mureru be crowded
with people
[mure Wtl] group, crowd,flock, swarm,
herd
mure о nasu form groups
О S tl hitsuji no mure flock of sheep
[mura l¥] [in compounds] group, crowd,
flock
murasuzume flock of sparrows
[muragaru Sfr^5] crowd together, throng,
flock together, swarm
hachiда muragaru be
swarmed with bees
[HOMOPHONES!
mura Жх =>®2621
muragaru Жх =>®2621
► READ
DOKU TOKU TO yo(mu) -yo(mi)
t=3 Jdyd-2 S14-7-7 K3841
149 B0597 ®1541 U8AAD
1038
E1-7-7
10 11 12 13 14
[COMPOUNDS!
0 READ
© read (aloud), recite, chant
7-7 E
------------------------------------------ q
dokusha reader, subscriber 1
пЙФ tokuhon reader, reading book
dokusho reading a book, reading
dokkairyoku ability to read and un- a
derstand p
aidokusho one's favorite book g
jukudoku careful reading
b rddoku reading aloud ®
в"ondoku suru read aloud
[И g
[yomu Bit?] READ
n&fy' yomi reading; reading (of Chinese char- “
acters); judgment, foresight, insight
yomimono reading matter, book
yomikata way of reading; reading (of
a Chinese character)
tachiyomi browsing (in a book-
store)
[-yomi -1Й<&] [suffix] READing (of Chinese
characters)
jObakoyomi reading of a com-
pound in which on and kun are mixed (in
that order)
yutoyomi reading of a com-
pound in which kun and on are mixed (in
that order)
ISPECIAL READINGS]
ВяЖ dokyd sutra chanting
[HOMOPHONES]
yomu RECITE POETRY => 1004
1039
В1-7-7
► MISTAKE
GO ayama(ru) -ayama(ru)
149 Joyo-6 S14-7-7 K2477
C1096 ®1542 U8AA4
[COMPOUNDS!
0 mistake, err, make a mistake
© [also prefix] мбтакеп, mis-, incorrect, wrong
0 mistake, error
а ВЯЯ? gokai misunderstanding,
371
1038-1039
Ц7-7
1 --------:-------:------------------------
1 misconception
b Ш2? goji wrong character, misprint
goho misinformation, incorrect report
- ЖЖ gosan miscalculation; misjudgment
6 gosha error in copying
I ШёсЖ gotoka accidental bombing
□ t^BJx gobyu mistake, error, fallacy
gosa error, aberration
$ с ртИЯИЁ'З" gomakasu deceive, cheat; evade;
pretend
” sakugo mistake, error
IE Ж seigo correction of errors
[KUN]
[ayamaru п*Я <5 J mistake, make a mistake,
err
t§ 0 ayamari mistake, error, slip
p§O~C ayamatte by mistake, accidentally
[-ayamaru -t§ Ъ ] [verbal suffix] make a mis-
take in performing an action
Ж iiayamaru mistake, make a mis-
take in speaking
miayamaru fail to recognize [see],
mistake
IHOMOPHONESI
ayamaru
ЯГ =>®1631
St THANK =>1079
1040
E1-7-7
►LANGUAGE
► WORD
► TELL
GO kata(ru) kata(rau)
Joyo-2 S14-7-7 K2476
149 A0289 @1543 U8A9E
123456789
tits. ts.
О [p jrn [ОП. ,OOj
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] language, speech
0 suffix for forming names of languages
a tn gogaku language study, linguistics
Mtn gengo language, speech, words
at§ kokugo national language; Japanese
bungo literary [written] language
keigo honorific language, polite speech
hydjungo standard language
[speech]
^kStn gaikokugo foreign language
b 30 о eigo English
H*t§ nihongo Japanese
0 [also suffix] word, term, phrase
tn Ж goi meaning of a word
to goku words and phrases
tn^HT goi vocabulary
Ж tn tango word
Ж tn yogo terminology; diction, wording; vo-
cabulary
ЕЁ tn shugo subject (word)
Stfrtn ryukogo word [phrase] in fashion,
word [phrase] on everybody's lips
© [original meaning] talk, speak
tnM goki manner of speaking
tn pjp] gochb tone (of voice), note, accent
?At§ shigo secret talk, whispering
О tale, story, narrative, legend
rakugo rakugo, Japanese-style comic
story
[INDEPENDENT!
[go tn J word, term; speech, manner of
speaking
tnOis^ gonoimi meaning of a word
[kun]
[kataru tn 6]
0 (express in words) tell, talk, speak
© tell (a story), narrate, relate
a M^^tn shinjitsu o kataru speak the
truth
b to t) Ф katarite narrator, storyteller
tn 0 fax.-?) kataritsutaeru pass on (a story
or tradition)
tn У) katariau talk together, have a chat
with
tn 0 katari narrative
^tn monogatari story, tale, legend
[katarau tn 5> Z) J talk together, chat
tn 6 H katarai talk, chat; lover's vow
tn b □ katarau ni tomo naku
with no friend to talk to
[HOMOPHONES]
kataru lix =>®1841
katari =>®1841
1040
372
7-7 E
1041
В1-7-7
► RECOGNIZE
NIN mito(meru)
и Jdyd-6 S14-7-7 K3907
149 A0242 ®1546 U8A8D
ICOMPOUNDSI
V ] W \ P^
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (be aware of something
perceived) recognize, perceive, identify
ninshiki cognition, perception; under-
standing
ВЙВ$ gonin mistake, misconception, misun-
derstanding
Жв& kakunin confirmation, ascertainment
© (approve or give permission for) recognize,
acknowledge, approve, admit
ninkasuru approve, authorize,
give permission
В&лЁ nintei authorization, recognition, ac-
knowledgment
В&Й1 ninchi recognition, acknowledgment
shdnin approval, recognition
konin official recognition [approval],
authorization, certification
mokunin tacit [silent] approval, tolera-
tion
[KUN]
[mitomeru recognize, acknowl-
edge, approve, admit
B$S£) mitome approval; private seal
mitomegatai unapprovable
в&ЙЁР mitomein informal seal
0 ayamariо mitomeru admit
to a mistake
B®
1042
E1-7-7
► EXPLAIN
► THEORY
SETSU ZEI to(ku) Ц satoshi
।—। Joyb-4 SI 4-7-7 K3266
149 A0330 ®1547 U8AAC
О [original meaning] explain q
1ЙВД setsumei explanation, description
Й?р® kaisetsu explanation, commentary $
1Ж1Й enzetsu (public) speech, address, ora- ж
tion ”
Bml® ronsetsu discourse, dissertation; edito-
rial .
rikisetsu suru emphasize, lay stress
on, insist upon
0 preach, advocate; persuade
sekkyd preaching, scolding
f®?£ seppo (Buddhist) sermon, preaching,
moralizing
B®^ settoku persuasion
iSS® yuzei electioneering tour; campaign
speech
00 [also suffix] (proposed explanation) theory,
doctrine
© opinion, view
a ^1® gakusetsu theory
fizt® kasetsu hypothesis
Sf I® shinsetsu new theory [doctrine]; new
opinion
ЙЙВЙ chiddsetsu heliocentric [Copernican]
theory
genshisetsu atomic theory
b ttl® shasetsu editorial (article)
ii r® jisetsu one’s own view
1Ж1® tsusetsu common opinion, popular view
О narrative, story
B®IS setsuwa narrative, tale
/J4S® shosetsu novel, story, fiction
fel® densetsu legend,folktale
[INDEPENDENT!
[setsu a®] theory, doctrine; opinion, view
I® setsu о tateru put forward a
theory
r® 0 Ж Ь Osetsu no tori desu I
agree with you
[KUN]
[toku S®<]
373
1041-1042
1 ------------------------------------------
О EXPLAIN
8Й^ tokiakasu explain, solve; make
clear
s О preach, advocate; persuade
□ 1ЙХ kudoku persuade; seduce
Й IHOMQPHONESI
g toku
. Я? TAKE APART =^1017
• DISSOLVE =>0478
g RX =>®964
% "Л- ► MAGAZINE
1043 £1-7-7 149 Jdyd-6 514-7-7 K2779
B0872 01548 U8A8C
Г И In Itf auvi a«vi +
123456789
[p ipj
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] magazine, periodical
0 suffix after names of magazines or peri-
odicals
a IS® shimen page of a magazine
IS-b'TT shijode in a magazine
SfiBS zasshi magazinejournal
iSWIS shukanshi weekly magazine
b —^7 |S nyuzuuikushi
Newsweek
0 [also suffix] records, document
0 IS nisshi diary
tffilS chishi topography, geographical de-
scription
ICOMPOUNDSl
О (move by persuasion) induce, lure, tempt,
entice, seduce; lead, guide
yuchisuru lure, entice, invite; bring
about, cause
yuwaku temptation, seduction
51 'T'b yuin suru entice, induce, attract
Ъ yuddsuru induce, incite; guide,
lead
yukai kidnapping, abduction
д^ВГЙ* yugatd luring lamp
kan'yusuru induce, invite, canvass,
persuade
0 (stimulate the occurrence of) induce, bring
about, cause
Ъ yuhatsu suru cause, induce, lead
upto
ISIS yuin immediate cause, incentive
[kun]
[sasou Ш Э ] invite, ask
ISH sasoi temptation, allurement, entice-
ment; invitation
2® IS О shibainisasou invite a person
to the theater
-t—b. Вт £1-7-7 incorrect stroke-count =>see E1-7-8: В at 1056
w £ 1-7-7 incorrect stroke-count =>seeE 1-7-6: | at 1022
£1-7-7 incorrect stroke-count =>seeE 1-7-8: Й at 1064
► DANCE
YO odo(ru) odo(ri)
1044
И1-7-7
► INDUCE
Y0 saso(u)
1—t Joyo S14-7-7 K4522
149 C1010 ®1550 U8A98
Joyo S14-7-7 K4557
157 C1266 ®1558 U8E0A
10 11 12 13 14
1045
£ 1-7-7
1043-1045
374
[COMPOUNDS!
• DANCE
I? Bl buyo dancing, dance
KBS min'yo folk dance
[KUN]
[odoru Bl <5 ] dance (energetically)
И 0 odorite dancer
[odori Bi 0 ] [also suffix] dance, dancing
i&Bi 0 bon'odori Bon Festival dance
IHOMOPHONESI
odoru Bi LEAP =>1091
odori BS LEAP =>1091
1046
E1-7-7
► ASSIST
HO FU Ц] suke tasuku
♦ Names S14-7-7 K4269
159 D1615 01559 U8F14
ICOMPOUNDSI
0 assist, aid; give guidance
life hosa assistance, aid; assistant; counselor,
adviser
1Й5ЙГ hohitsu assistance, council
ttW hodd guidance; custody
1047
El-7-7
► FERMENT
KO
ж Joyo S14-7-7 K2558
164 D1821 01561 U9175
in fi | J flГ fl+
1 23456789
10 11 12 13 14
IcompoundsI
0 (something that causes fermentation) ferment
© (undergo fermentation) ferment
a Ж koso ferment; enzyme
kobo yeast; ferment
В=ЙЙ kobo kin yeast fungus
b hakko fermentation, zymosis
1
йё ► SEVERE KOKU
1048 £ 1-7-7 164 Joyo S14-7-7 K2583
D1688 01562 U9177
j П.ЙЙ i g*gkgkgkgk 10 11 12 13 14 ICOMPOUNDSI 5 s S' B"|
6 7 8 9
Й
8
I
s
$
О severe, harsh, cruel, brutal, merciless
BnfflJ kokkei severe punishment
ВдВ¥ kokuhyd severe criticism
SniWZi kokuhakuna cruel, inhumane
Sn'ffi'TЪ kokushisuru drive (a person) hard,
abuse, sweat (one's workers), overwork
SISnZX zankokuna cruel, ruthless, atrocious
kakokuna severe, harsh, cruel
0 (of great intensity) severe, intense
SnW kokkan severe [intense] cold; depth of
winter
H kokusho severe heat
kokuji close resemblance
1049
El-7-7
► ACID
► OXYGEN
SAN su(i)
ж Jdyd-5 S14-7-7 K2732
164 C1206 01563 U9178
Г n fl fl fl В Вл
23456789
10 11 12 13 14
IcompoundsI
О [also suffix] acid, acidity
sansei acidity
ryusan sulfuric acid
ййЖ ensan hydrochloric acid
W St isan stomach acid
nyusan lactic acid
7^7^ aminosan amino acid
0 OXYGEN
sanso oxygen
375
1046-1049
J 7-7
1 SHE sanka oxidation
[INDEPENDENT!
i—< [san S§] acid
t ВгТЛ/Ли san to arukari acid and alkali
n
[KUN]
z' [sui sour, ACID
® S> (i V * suppai sour
A ——---------------------------------
SO incorrect stroke-count
? =>see E1-7-8: Й at 1068
| C1-7-7
Gl utaga(u)
JE Jdyo-6 S14-5-9 K2131
103 A0355 ©1565 U7591
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
[compounds!
* doubt, suspect
Йй? giwaku doubt, suspicion
MIrI gimon question, problem, doubt
gishin doubt, suspicion, fear
hanshin-hangino dubious,
incredulous
'Й!Й kaigi doubt, skepticism, disbelief
yogi suspicion
[kun]
[utagau й □ ] doubt, be suspicious, dis-
trust
utagai doubt, suspicion; question
SbLH utagawashii doubtful,suspicious
1051
E1-7-8
► TONE
► INVESTIGATE
► PREPARE
CHO shira(beru) shira(be)
totono(u) totono(eru)
E mamoru tsuki tsugi
Joyo-3 S15-7-8 K3620
149 A0104 ®1567 U8ABF
\\ \Г1 \X3 \xv
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
O© (characteristic quality, as of music, poetry or
color) tone, tune, key, note, pitch, rhythm,
meter
0 (characteristic quality of speech) tone, strain,
note, accent
a choshi tone, tune; key, note; condition,
state (of health); manner, way
eT oncho tune, tone, rhythm, melody,
harmony
felU tancho minor key
1Е1Я seicho orthodox tune
'tjHfJpjT' shichigocho de in seven-and-five
syllable meter
shikicho tone (of color)
‘ЙИЯ kyocho emphasis, stress
b □ 1Я kuchd tone, expression
1д 1Я gochd tone (of voice), note, accent
ЖВЯ seichd tone of voice, style; tone (in Chi-
nese phonetics)
0 (general quality or well-balanced condition)
tone, condition, state (of health)
kdcho favorable [good] condition
junchoni favorably, smoothly
ЗОЯ kicho keynote, underlying tone, basis
Ф1Я hocho pace, step, cadence
ЖВЯ^£ tancho na monotonous, dull
{$ВЯ taichd health condition
© investigate, look into, examine, inquire,
check
иЯЙ chosa investigation, examination, in-
quiry, survey
1Яв chosho protocol, written evidence, rec-
ord
saichosuru reexamine, reinvesti-
gate
00 prepare, make ready, make to order
© prepare (medicines or food), compound,
mix, blend
а 1ЯШ chosei preparation, manufacture, execu-
tion (of an order)
ВЯЙ1 chotatsu supply, procurement; ex-
ecution (of an order); raising (money)
1050-1051
376
7-8 []
ID® chddo personal effects, furnishings,
supplies
SffD^-6 shincho suru make (a new suit),
have (new shoes) made
b IDS'TЪ chorisuru cook, prepare (food)
BDft chomi seasoning, flavoring
ID д' chogo compounding, mixing, prepara-
tion
ВЙЙ0 chozai preparation [compounding] of
medicines
00 [original meaning] harmonize, bring into
accord [harmony], mediate
0 act in harmony, cooperate
a iDRl choin signing, sealing; signature
chdteisuru mediate, arbitrate,
make peace
pDfil chowa harmony, accord, agreement,
symmetry
b ®ID'3"<b kyochosuru cooperate, act har-
moniously
%) ddchd suru align oneself, act in
concert with
0 adjust, regulate, tune
nDS^-b choseisuru regulate, adjust
chdsetsusuru regulate, adjust;
modulate, tune
НИШ choritsu tuning
£ID kuchd air conditioning
[KUN]
[shiraberu ID74^] investigate, look into,
examine, inquire, check
shirabenaosu reexamine, review
Ж^^рИ7^*?) jijitsu о shiraberu investi-
gate the facts
[shirabe ID7^] investigation, examination
IX 0 ID7^ torishirabe investigation, inquiry
TID7^ shitashirabe preliminary examina-
tion [inquiry], preparation
[totonou ID О J be PREPAREd [ready], be
fully equipped
ID® 7^'ID Z) chddo ga totonou get fully fur-
nished
[totonoeru ID Л ] prepare, make ready,
procure, raise (money)
yushoku о totonoeru get
supper ready
SfcS^IDX-'b ryoso о totonoeru prepare
fora journey
ID Л Ъ капе о totonoeru raise money *
IHOMQPHONESI
totonou 8 PUT IN ORDER =>1839 r-
totonoeru 8 PUT IN ORDER =>1839 a
______________________________________________ П
P'fr 1052 ► CONSENT DAKU 1 1? $
।—। Joyo S15-7-8 K3490
E1-7-8 149 D1715 @1568 U8AFE s
0 consent (to), say yes, agree to, assent
§1ё judaku acceptance
Ж1Й shddaku consent, assent, agreement,
acceptation
ЙлЖ odaku consent, assent
kaidaku ready consent
FDpT? naidaku informal [private] consent
1053
В1-7-8
► TALK
DAN
Jdyd-3 S15-7-8 K3544
149 A0329 ®1569 U8AC7
1 2 3 4 5 6
W \X3 \V' \\2' '
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] talk, converse, speak,
confer, discuss
0 [also suffix] talk, conversation
a p&'a dango consultation, negotiation
p&BS danwa talk, conversation
kaidan conversation, talk, conference
sodan suru consult, talk over, con-
fer
%) taidan suru talk with, converse;
negotiate in person with
b kondan familiar talk [chat]
377
1052-1053
Е 7-8
1 -----z---------------------------------------
1 zadankai round-table talk, sympo-
sium
7ъШ£ jodan joke
’З* seidan political talk
а ЖФ1& shachudan informal talk given (as by
| a politician) aboard a train
в 0 account, story, tale
* kaidan ghost story
kddan storytelling, narration; historical
narrative
в bdkendan account of an adventure;
* adventure story
► BE GRANTED AN AUDIENCE
ETSU
1054 D1-7-8 149 Joyo S15-7-8 K1758
D2779 ®1570 U8B01
1 2 3 P I | & 10 11 12 |-$ [* |Г | p ]p [5 [p 4 5 6 7 8 9 > 13 14 15
ICOMPOUNDSI © be granted [have] AN audience with a superior, esp. a ruler or the Emperor ekken audience haietsu audience with the Emperor
It ► FRIENDSHIP Gl yoshimi [Ц yoshi
1055 E1-7-8 и 149 Names S15-7-8 K2135
D3043 ®1571 U8ABC
IcompoundsI
• friendship; favor, kindness
Ж It yugi friendship, fellowship
5£nt kogi friendship, amity
[kun]
[yoshimi Й] friendship; favor, kindness
ЙТ
1056
E1-7-8
► TEACH WITH CARE
JUN SHUN kudo(i) Щ atsu atsushi
makoto itaru shige tomo
[=T Names SI 5-7-8 K7557
149 D3233 ®1572.5 U8AC4
ICOMPOUNDSI
0 TEACH WITH CARE
junjuntaru teaching with care
[kun]
[kudoi д?И] tedious, diffuse, prolix, wordy;
importunate, inquisitive
й2? И kudoi hanashi old wives' tale
1057
В1-7-8
► SECTION
► LESSON
KA
и Jdyd-4 S15-7-8 K1861
149 A0495 ®1573 U8AB2
=7 =7 Г p xjuv p c
[P[P № He
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] section, department (of a com-
pany or government office)
kacho section chief [head]
ЛЖШИ jinjika personnel section
IS kaikeika accounts [accounting] sec-
tion
0 LESSON, task
katei course, curriculum
IS @ kamoku school subject, course, curricu-
lum
gakka lesson, school work
0 Ш nikka daily lesson, daily task
hokago afterschool
© impose, levy
ЖИ kadai task, assignment; problem
kazei taxation
kachokin surcharge (on imports)
fuka levy, imposition, assessment
[INDEPENDENT!
[ ka 1%] section, department (of a company
1054-1057
378
7-8 |]
or government office); lesson, task
kanoshigoto job [responsibility]
of a section
tsugiпока next lesson
1058
В1-7-8
► ARGUE
► THEORY
RON Щ satoshi
Jdyo-6 S15-7-8 K4732
149 A0234 01574 U8AD6
O0 [original meaning] (put forth reasons) argue,
discuss, discourse, reason
0 (contend in argument) argue, dispute
0 argument, argumentation, debate
a nffliW ronpyo comment, criticism, review
ronsetsu discourse, dissertation; edito-
rial
offlJfl ronri logic
ииВЙ ronriteki logical
WBra hydron comment, criticism, review
SIBra riron theory
Жига genron speech, discussion
Жига suiron reasoning, inference, induction,
deduction
b ВгаВЙ rongi discussion, argument, debate
птоФ'Т'b ronsd suru dispute, argue
с Й’ига toron debate, discussion, argument
бйпга giron argument, discussion
йди ketsuron conclusion
Sira hanron counterargument, refutation
^Tlra mochiron ofcourse, no doubt, natu-
rally
О [also suffix]
0 (systematically organized knowledge) theory
doctrine, system of thought
0 opinion, view
0 essay, treatise, comments
° iSILlm shinkaron theory of evolution
b t^Bra seron (=yoron) public opinion
Mira iron different [dissenting] opinion; ob-
jection, dissent, protest
jrfira jiron pet theory ’
ByfBw jiron current view, contemporary opin-
ion; comments on current events
^ЙВга кудкбгоп hard line
c ВгаЗС ronbun thesis, paper, treatise, disserta- n
tion
geijutsuron essay on art
BrfWBra jijiron comments on current events 8
0 [also suffix] question, issue, problem
Bra^fe rongai na out of the question, beside
the point и
Я Й? ига kokuboron the question of national
defense
'/H^MPElra kanji-seigenron the question
of limiting the use of Chinese characters
[INDEPENDENT!
[ron Bra] argument, argumentation, debate;
opinion, view
Brack ОВЕЙ Ronyorishoko Proof is better
than argument
Ira 7^ tVC И >5 Ron ga wakarete iru
Opinion is divided
[ronjiru (=ronzuru) Bral3-6(=BraT&)J
О (contend in argument) argue, dispute
Ж Bra 13 <5 kowadaka ni ronjiru argue
loudly
0 (set forth one's opinion systematically) discuss,
discourse, comment on, treat
Bra 13 Ъ bungaku о ronjiru discuss
literature
[NOTE]
★do not confuse with ify admonish =>1072
пЯа
1059
D1-7-8
► UNDERSTAND
RYO HI makoto aki akira masa
c=r Names 515-7-8 K4642
149 D2984 @1575 U8AD2
ICOMPOUNDSl
0 understand, comprehend, know clearly
В^Й? rydkai understanding, comprehension;
consent
иЯТ^'Т-Ь rydshdsuru acknowledge, under-
stand, note
379
1058-1059
Е 7-8
► REQUEST
SEI SHIN ko(u) u(keru) Ц uke
• [original meaning] request, ask, beg, solicit
ml<f< seikyu demand, request, claim
ИII seigan petition
ml shinsei application, petition, request
UmlT-l) ydseisuru request, demand
konseisuru request earnestly, so-
licit, entreat
bFM fushin building, construction
|kun]
[kou In □ ] ask, request, solicit
Wl't if Z) kifu о kou solicit donations
[ukeru mlundertake, take upon one-
self
SI U" о* d uke a и assure, guarantee; under-
take
ml Д d ukeou contract for, undertake
TmlW* shitauke subcontract
I HOMOPHONES]
kou =>®1961
ukeru
St RECEIVE =>1569
T ENJOY =><S>2051
AGREE TO =>®16
► VARIOUS
SHO того’
=H* Jdyd-6 S15-7-8 K2984
149 B0753 ®1577 U8AF8
1061
E1-7-8
ICOMPOUNDSl
* [also prefix] various, all kinds of; many, all
giilS shosetsu various views [theories]
shoto archipelago
ЙЖ shoha minor parties
Й® shokun Ladies and Gentlemen, my
friends, you
HilU shokoku various [all] countries
shohanno various, several, all, every
bHIrIIB shomondai various [all] questions
[problems]
SafrM'Sr shogyomujo All things flow and
nothing is permanent (a Buddhist con-
cept)
► BE BORN TAN
1062 E1-7-8 149 Joyd-6 S15-7-8 K3534
Cl 124 01579 U8A95
П if in in 1 2 3 4 5 6 7 1 f i О £ И MM 10 11 12 13 14 15 ICOMPOUNDSl p 8 r 9
0 BE BORN
0 birth
a tanjo birth, nativity
В tanjobi birthday
b TH seitan birth, nativity
TUX kirisuto no kotan the Na-
tivity, the Advent
pM E1-7-8 incorrect stroke-count =>see E1-7-9: t at 1069
ain E1-7-8 incorrect stroke-count ^seeE 1-7-7: 1 at 1039
Р7Э E1-7-8 incorrect stroke-count =>seeE 1-7-7: M at 1044
1060-1062
380
7-8 Е
1Й ► COMPENSATE BAI 1 In и и in > j I1jn ЙЙЙЙЙЙ ’ 10 11 12 13 14 15
1063 ж Joyo S15-7-8 K3969
E1-7-8 154 C1307 01582 U8CE0 ICOMPOUNDSI
1
йййййй'
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
* [original meaning] compensate, indemnify
baishdsuru indemnify, compen-
sate, recompense
baishdkin indemnity, reparation
In Ж baiseki liability insurance
jibaihd Automobile Accident Com-
pensation Act
1064
E1-7-8
► INSTALLMENT
FU
ж Joyo S15-7-8 K4174
154 D2359 01583 U8CE6
I П fl fl fl ;B | £
12 3 4 5 6 7 8 '
10 11 12 13 14 15
IcompoundsI
Ф installment, payment by installment
Я К geppu monthly installments
Wil И карри (=wappu) payment by install-
ments
[NOTE]
★do not confuse with bandit =>1029
1065
E1-7-8
► DEIGN TO GIVE
SHI tamawa(ru)
ж Joyo 515-7-8 K2782
154 D2162 01585 U8CDC
Ф [original meaning] deign to give, bestow,
grant, award; be awarded, have the honor
to receive
shihai trophy given by the Emperor
[Prince]
shika leave of absence, furlough
kashisuru grant, deign to give
[KUN]
[tamawaru J® & J deign to give, bestow,
grant, award
fl|} tamawarimono gift, boon
s
I
Й
► TREAD
TO fu(mu) fu(maeru)
Joyo 515-7-8 K3807
157 B0757 01587 U8E0F
1066
В1-7-8
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] tread (on), step on, stamp,
trample
ЙЖ'Т-Ь tdhasuru crush underfoot; travel
on foot
mitono untrodden, unexplored
ЙЙ buto dancing
0 crowded, confused
zatto hustle and bustle, traffic jam
[KUN]
[fumu Йз step on, tread on, stamp
fumiireru walk in on, tread
upon
йв AW Ъ fumikiru make a bold start, take a
plunge; take off; sumo step out of the
ring
ЁвАЗМ-Ь funbaru keep one's footing, stand
firm; hold out; make an effort
381
1063-1066
Е 7-8
1 -------------------------------------------
1 ashibumi stepping, step, tread
Bs W fumikiri railroad crossing
[fumaeru step on, stand on; be
a based on
P seif и no hoshin о
Д fumaete based on government policy
s t g tffi 1067 ► WHEEL ► RING RIN wa
ж Jdyd-4 S15-7-8 K4656
В1-7-8 159 B0740 @1589 U8F2A
0 WHEEL
IHOMOPHONESI
wa H RING =><8>1090
[note]
★do not confuse with Ifi transport =>1074
1068
В1-7-8
► UNDILUTED WINE
JUN SHUN Ц atsushi atsu
w Names S15-7-8 K2970
164 D3043 @1590.5 U9187
l" jn
123458789
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
О UNDILUTED WINE [liquor]
hojunna (of liquor) mellow, rich
0 pure; purehearted
junkotaru sheer, pure
junboku simplicity and honesty
O0 [original meaning] wheel
© counter for WHEELS
а sharin wheel
Stltffl zenrin front wheel
b —1гаЖ ichirinsha unicycle; wheelbarrow
0 WHEELed vehicle, cycle, bicycle, automobile
Ira Ж ringyd bicycle industry
rinka automobile accident, traffic acci-
dent
rintaku pedicab, trishaw
Ж Im keirin bicycle race
churinjb bicycle parking lot
0 RING, circle
rinjono ring-shaped,annular
rinkeino ring-shaped,circular
Жйв nenrin annual ring, growth ring
gorin no maku the five-ring
Olympic emblem
0 periphery, outline
rinkaku contour, outline, profile
[KUN]
[wa Ш
О ring, circle, link
tffllxkf wanage quoits, ringtoss
wagomu rubber band
wa ni natte odoru dance
in a circle [ring]
Jh Ira yubiwa (finger) ring
► SCHEME
BO MU haka(ru)
1069 I—r Joyo S16-7-9 K4337
El-7-9 149 C1481 @1593 U8B00
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
OO scheme, plot, conspire, contrive
© scheme, plot, conspiracy, intrigue
а KS bosatsu premeditated murder
tfKW shubosha ringleader, mastermind
b KES bbryaku stratagem, scheme, plot
KJx muhon rebellion, revolt, treason
ДсйМ kyobo conspiracy, collusion
1ШЖ inbo scheme, plot, conspiracy
0 plan, strategy
shinbd deeply laid plan
mubo recklessness, imprudence
sanbo staff officer, the staff; adviser,
counselor
[KUN]
[hakaru ] scheme, plot, conspire,
1067-1069
382
contrive
Вн йс Ж Ъ ansatsu о hakaru plot an as-
sassination
IHOMQPHONESI
hakaru
St PLAN =>0965
Й DRAWING =>1951
fS CONSULT =>1070
> QUANTITY =>1598
iffl MEASURE =>0444
1070
E1-7-9
► CONSULT
SHI haka(ru)
1—t Joyo SI 6-7-9 K2780
149 C1364 ®1596 U8AEE
n au[/ V » tjtll' 4" au[/ * 5 6 tn tn 7 8 9 UTJj
10 11 12 13 ICOMPOUNDSl 14 15 16
• consult, confer, ask for advice, inquire
shimon suru consult, inquire
[KUN]
[hakaru ] consult, confer, ask (a
person's) opinion
iinkainihakaru submit (a
plan) to a committee for deliberation
[HOMOPHONES]
hakaru
Ш SCHEME =>1069
P DRAWING =>1951
St PLAN =>0965
Ж QUANTITY =>1598
SJ MEASURE =>0444
2 3 4 5 6 7 8 ......9
7-9 []
— 1
InuV I 4 P nuV в \'ll 'Ilin г—4
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl g
0 POPULAR SONG, ballad, folk song *
0 chant in a noh drama “
a zokuyo popular song, ballad
KnS min'yo folksong [ballad]
ИКЙЙ kayokyoku popular song
itnS doyd children's song, nursery rhyme
b ВШЙ yokyoku noh chant
[kun]
[utai IS] utai, chanting of a noh text
utaimono an utai piece for recitation
[utau 3 ] recite, chant (esp. from a noh
drama text)
nS BS □ utai о utau recite an utai
IHOMQPHONESI
utau
SONG =^>1187
Щ DUTY =>0297
=><8)1632
► ADMONISH YU sato(su) Ц] sato satoshi yu satoru
1072 и Joyo S16-7-9 K4501
Ш1-7-9 149 C1470 ®1598 U8AED
бГЖ Й Й ...Й Й
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
► POPULAR SONG
YO utai uta(u)
1071
В1-7-9
и 149 Joyo S16-7-9 K4556
D1684 ®1597 U8B21
0 admonish, give guidance, instruct, advise,
persuade
дЙв yushi official suggestion or instruction
(to a subordinate)
кудуи teacher, instructor
йЙВну setsuyu admonition, reproof
[KUN]
[satosu ВЙ'Т J admonish, give guidance,
instruct, advise
383
1070-1072
Е 7-9
1 —----------------------------------------
' ВйУ L satoshi guidance, admonition
oshiesatosu give guidance
_ [note]
= ★do not confuse with Bra ARGUE =>1058
n _________________________________________
•w
J 1073
E1-7-9
► HEAD
TO ZU TO atama kashira
-gashira [§ kami tsumuri
ж Jdyd-2 S16-9-7 K3812
181 A0463 ®1604 U982D
x~ 2 ДП 3 ДН in m ’SI - 'Q1 ШН v 6 ж 1 дй
д V
15 16
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] head
tokotsu skull
ДЙ of> tobu head
ДЙН toi head measurement
ДЙЖ zutsu headache
ДЙ1Й zund brain; brains, head
Й yotokuniku using a better name
to sell inferior goods, crying wine and
selling vinegar
йсДЙ"Т<5 bottosuru be absorbed in
ШДЙ'Т-6 shuttosuru attend, present one-
self
0 (person in a leading position) head, chief,
leader
ДЙ @ tomoku chief, head, boss
ДЙЖ todori (bank) president; greenroom
manager
ДЙЙ1 toryo head, chief, boss
^ДЙ kyoto head teacher, vice principal
©0 (upper end) head, top
0 beginning
а Р^ХДЙ koto larynx
3¥ДЙ dan to warhead
ДЙ sentd forefront, head, top
Я2ДЙ moto (not) in the least, (not) a bit
b ДЙЙ: tochu headnote
botb beginning, opening
^ДЙ nento beginning of the year
ез ДЙ ondo leading (in singing); folk song
0 vicinity, front
ЙДЙ tento shop [store] front
gaitode in the streets
^ДЙ nento mind, thoughts
[KUN]
[atama ДЙ]
O0 HEAD
0 hair of the head
0 (intellectual faculty) head, brains, intelli-
gence
а ДЙ^'Ж V > atama да itai have a headache
b ДЙ atama о karu cut one's hair
с ДЙ0Д atama noii ко bright
[intelligent] child
0 consideration, mind
ДЙ^А^ТЛ) atama niireru keep in mind
© (upper end) head, top
ДЙЯ* atamauchi (of stocks) hit the top
[ceiling]
0 number of persons
ДЙ^ atamakazu numberof persons, head
count
[kashira ДЙ] head; chief, leader, master
ЖДЙ'М gT okashiratsuki fish served whole
[complete with head and tail]
ЖДЙ hatagashira leader, boss
[-gashira -ДЙ] head, top, end
ЙсДЙ namigashira wave crest
@ ДЙ megashira eyes
1074
E1-7-9
► TRANSPORT
YU
ж Jdyo-5 S16-7-9 K4502
159 A0326 ®1607 U8F38
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] (transfer by vehicle)
transport, ship, carry, convey
0 transfer
a yusdsuru transport, convey
un'yu transport(ation), conveyance
кйуи air transportation
b йоШ yushutsu export
1073-1074
384
7-Ю Д
А уипуй import, importation
ffiifH yuketsu blood transfusion
0 abbrev. of А уипуй or yushutsu:
import, export
Йу® yugin import-export bank
kin'yu embargo
ЙЙУ chokuyu direct import [export]
Kii mitsuyu smuggling, contraband trade
[NOTE]
★do not confuse with tw wheel =>1067
s
1075
E1-7-9
► RELYON
► ASK
RAI tano(mu) tano(moshii)
tayo(ru) Щ yori
я Joyo S16-7-9 K4574
154 B0723 <91615 U983C
10 11 12 13 14 15 16
[COMPOUNDS!
О rely on, depend on, trust
shinraisuru rely on, have confi-
dence, trust in
М$ЯЖ buraikan villain, scoundrel
0 ask, request
Ъ iraisuru request, make a request;
entrust, commission; rely on, depend on
[KUN]
[tanomu ask, request
$Я<А tanomi request, favor; reliance, de-
pendence
tanomikomu request earnestly
[tanomoshii $Я L V*] reliable, trustwor-
thy
[tayoru $Я <5 ] rely on, depend on, trust
$Я ty tayori reliance, dependence, trust; help,
support
$Я^9$£Н tayorinai unreliable, undepend-
able; vague; helpless, forlorn
► HUMBLE
KEN m капе
1076 1—t Joyo S17-7-10 K2412
E1-7-10 149 D1608 <91617 U8B19
ICOMPOUNDSl
I
s
0 humble, modest
ЖЗГ kenson humility, modesty
ЖЙВ/Х kenkyona humble, modest
Mt 1ЙМ kenjd modesty, humility
О respectfully, with respect, reverently;
respectful
kingashinnen Happy New Year
IS S’?" kinteisuru present, make a pres-
ent
kingen na stern, grave, solemn
й! с&'З-Ъ kinkoku suru inform with respect,
announce respectfully
цВ?5 kinkei Dear Sirs, Gentlemen
0 carefully, attentively, cautiously
И®? kinsei careful production
ИК'З"Ъ kincho suru listen attentively
ШИЖ kinshin house arrest, domiciliary con-
finement; penitence
[kun]
[tsutsushimu il&J [usu. in TE-form] be re-
spectful, be humble
дВАТГ tsutsushinde respectfully, reverently,
385
1075-1077
Е 7-10
1 -------------------------------
1 humbly
IHOMQPHONESI
tsutsushimu 1Й prudent =>0463
O0 lecture, speak in public
0 LECTURE
a ВЙ'Ж koen lecture
ВЙЙФ koshi speaker, lecturer
llt'IS kddo lecture hall, auditorium
йЙЙЙ koza lectureship, (professor's) chair;
course of study
BftJS kodan lecture platform
kddokusuru read and explain
b ЦЦйй'Т-S kaikosuru begin a series of one's
lectures
jukdsuru attend lectures
00 expound, explain, interpret
© speak, tell
а ВЙЙ kdgi lecture
дйпй kowa lecture, discourse
b kodan storytelling, narration; historical
narrative
0 make peace, come to terms
ВЙЙ'Тkdwasuru make peace with, rec-
oncile
1079
El-7-10
►THANK
► APOLOGIZE
SHA ayama(ru)
P3 Jdyd-5 S17-7-10 K2853
149 C1085 ®1620 U8B1D
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
O0 thank, be grateful
0 monetary gift of thanks, remuneration,
reward, fee
a W® shaon expression of gratitude
JfSSIJ kansha gratitude, thanks
b sharei remuneration, reward; thanks
Я Hf gessha monthly fee
ЯЙЙ hakusha small remuneration, small to-
ken of gratitude
0 APOLOGIZE
WW shazai apology
chinsha apology
[KUN]
[ayamaru apologize
wp ayamari apology, excuse
V hiraayamari humble apology
[HOMOPHONES]
ayamaru
MISTAKE =>1039
®x =>01631
1080
D1-7-10
► PURCHASE
KO
Д Joyo S17-7-10 K2556
154 C1022 ®1624 U8CFC
I П fl 0 0 0 0 gr
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] purchase, buy
,WH kobai purchase, buying
kodoku subscription
А кдпуй purchase, buying
WW kosho purchasing books; purchased
books
1078-1080
386
7-11 E
1081
И1-7-10
► EXERCISE JURISDICTION
OVER
KATSU
Ж Joyo S17-7-10 K1977
159 D1845 01627 U8F44
IcompoundsI
• EXERCISE [have] JURISDICTION over, control,
supervise, administer
tdkatsu general control, control and
jurisdiction
Win kankatsu jurisdiction, control
SIS chokkatsu direct jurisdiction [control],
immediate supervision
bunkatsu separate control [jurisdiction]
0ТЙ shokatsu jurisdiction
ЙЙ 1082 ► UGLY SHU miniku(i)
ж Joyo S17-7-10 K2925
E1-7-10 164 D2121 01629 U919C
I jn fl Л $ I® Ж
1 2 3 4 5 6 7 8 9
g^ig^jgfe^ig^^^
io 11 12 13 14 • 15 16 17
IcompoundsI
• ugly, bad-looking, unsightly
shuakuna ugly, repulsive
96^ shujo ugly woman
bishu beauty or ugliness
[KUN]
[minikui ЙЙ V * ] ugly, bad-looking
minikusa ugliness
minikui onna ugly [homely] woman
I®
► BE PRESENT AT
RIN nozo(mu)
e Joyo-6 S18-7-11 K4655
131 B0818 01630 U81E8
1083
El-7-11
ICOMPOUNDSI
О be present at, be on the spot, attend, come
to, visit
I® ЖЕ rinshdi clinician
I®Й» rinseki presence, attendance
[®Ш rinjo presence, attendance; visit
l®t& rinken spot inspection, raid
I® ЙЕ rinzai presence
Ж I® rairin attendance, presence; visit
0 on the point of, on the verge of, face to face
with
I®rinjino temporary, provisional, spe-
cial
rinju hour of death, one's last moment
rinkiohen adaptation to circum-
stances
[KUN]
[nozomu I® be present at, be on the
spot, attend, come to, visit
kaigo ni nozomu be present at
a meeting
[HOMOPHONES]
nozomu HOPE =>1756
at
/'1=1
1084
E1-7-11
► PRESENT A GIFT
ZO SO oku(ru)
ж Joyo S18-7-11 K3403
154 B0997 01634 U8D08
I П n fl 0 I g g' g4'
10 11 12 13 14 15 16 17 18
387
1081-1084
ПНИ
Е 7-12
1 . ---------------------------------
ICOMPOUNDSl
0 present A gift, give a present
1в^пп zdtohin present, gift
Is Je. zotei presentation
li1-^- zdyo donation, presentation
ДвИ zdwai bribery, corruption
ЖIs kizo (=kisd) donation, presentation
[KUN]
[okuru III <5 ] present (a gift), give (a pres-
ent)
Is 0 okurimono present, gift
Th Is hana о okuru give flowers as a gift
IHOMOPHONESI
okuru SEND =>1968
ПВ
► SYSTEMATIC RECORD
FU
1085 И Joyo S19-7-12 K4172
D1-7-12 149 D1841 ®1637 U8B5C
i-h И_... L5“J? 2 P auU i ф =t!"| P t»«VI i-nt/i V 6 П p |p p 7 8 9 p] pflPFI
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] systematic RECORD, as:
0 record, chronology, chart
0 record of shogi, chess or go
0 family record, genealogy
a ^Bf nenpu chronological record
ьШИ kifu record of a game of shogi [go]
c ns fudai successive generations; hereditary
Tokugawa daimyo
Жйв keifu genealogy, family tree
kafu genealogy, pedigree
ЖЙЙВв kotofu Imperial family record
0 (musical record) sheet music, musical score,
► DISCRIMINATE
► KNOWLEDGE
SHIKI [&] satoru nori
1086 И Joyo-5 S19-7-12 K2817
E1-7-12 149 B0538 ®1639 U8B58
nV -nV P P Ana
123456789
p Ip PhV pl =й- pn pF)" p0 at P0\
19
ICOMPOUNDSl
O0 discriminate, discern, recognize
0 power of discrimination, discernment
a B^'JT^ shikibetsu suru discriminate, dis-
cern, recognize
ninshiki cognition, perception; under-
standing
kanshikisuru identify, judge; dis-
cern
ganshiki insight, discrimination
b Ъ ishikisuru be conscious of, be
aware of
0 (acquired) knowledge, sense, wisdom,
learning
В^сй shikiken knowledge, judgment, dis-
cernment
chishiki knowledge
Bh£ joshiki common sense, common knowl-
edge
MB^ rydshiki good sense
'SfBi^W yushikisha learned [informed, intel-
lectual] people, the wise
-?*B§g gakushiki learning, scholarship
notes
t^pb gakufu (sheet of) music, musical score
Si! saifu recording a tune in musical notes
anpu memorizing musical scores
в® gosenfu staff notation
1087
El-7-13
► DISCUSS
► LEGISLATIVE BODY
Gl
1—1 Jdyd-4 S20-7-13 K2136
149 A0035 01647 U8B70
1085-1087
388
7-13 Е
----- 1
00 [original meaning] (talk together) discuss,
consult
© (conduct a formal discussion) discuss, de-
bate, deliberate, argue, propose
а ВЙИ gidai topic for discussion
ЖЙч giketsu decision, resolution
ЖЖ giji proceedings, business
^ВЙ kaigi conference, meeting, council
ШбЙ'Т<5 shingisuru deliberate, consider,
discuss
ЮВЙ kakugi cabinet conference
b ВЙдй giron argument, discussion
НЖТ-б togi suru discuss, debate on, de-
liberate upon
ВннВЙ~3~Ъ rongisuru discuss, argue, debate
^ЖВЙ^ fushigina strange, mysterious,
wonderful
^ВЙ15й shugiin House of Representatives,
Lower House
©0 [also suffix] legislative body, legislature
© abbrev. of ЖЖ giin: member of an as-
sembly, assemblyman
а Йж gikai assembly, national assembly
бЙМ giin member of an assembly, assem-
blyman
бйб gicho chairman, president (ofthe sen-
ate)
ЖШ gijo assembly hall; the House
ВЙ1Й giin House, Diet Chamber
Ь НСВЙ kugi ward assemblyman
togi Metropolitan assemblyman
© proposal, proposition, opinion
бй^ gian bill, measure
ЗчЖ ketsugi resolution, decision
МЖ igi objection, complaint
®бй kengi proposal, suggestion
► PROTECT
GO mamo(ru)v Щ mori
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] protect, safeguard, shield,
defend
SSt® goei guard, escort
ЖЖ goken safeguarding the constitution
goso safeguard, convoy, escort
goshinjutsu art of self-defense
gofu charm, amulet
И shugo protection, guard, defense, safe-
guard
{ЖЖ’?"<5 hogosuru protect, safeguard, pre-
serve, look after
SU engo support, protection; covering
bengo suru defend, speak in de-
fense of (another)
kangosuru nurse, attend on
ЙЙЖ'Т'Ь yogosuru protect, defend, support,
safeguard
IHOMQPHONESI
mamoru yp protect =>1375
► CEDE
jo yuzu(ru) Щ mamoru
1089 g joyo S20-7-13 K3089
E1-7-13 I 149|ci028| ®1649 U8B72
389
1088-1089
Е 7-13
1 . -----------------------------------
ICOMPOUNDSI
О cede, transfer, assign, give up, yield
joto transfer, conveyance
g joyo transfer
tSUu joi abdication
и SSI ijo transfer, assignment
© concede, yield to, relinquish
1ЙФ joho concession, compromise
[KUN|
[yuzuru OH<5 ] transfer, assign, give up,
yield; sell, dispose of; concede, yield to, relin-
quish
St 0 yuzuriwatasu turn over,convey
ty 0 oyayuzurino hereditary
$ < yasukuyuzuru sell (a thing) cheap
ВЙ ty o' 9 yuzuriau compromise, concede
1090
El-7-13
► BREW
JO kamo(su)
if Joyo S20-7-13 K3090
164 D1917 ®1654 U91B8
19 20
ICOMPOUNDSI
© brew, make alcoholic beverages
B8js jozo brewing; distilling
Ъ joseisuru brew; bring about
[KUN]
[kamosu 88T J brew; distill
sake о kamosu brew sake
Ж
1091
И1-7-14
► LEAP
YAKU odo(ru)
£ Joyo S21-7-14 K4486
157 B0980 ®1658 U8E8D
19 20 21
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] leap, jump up, spring
Ъ yakushin suru make rapid prog-
ress, advance by leaps and bounds
ЖЙ! hiyaku leapjump
—*Й1 ichiyaku at a bound, with a jump
©fcSt'TЪ choyakusuru jump, leap, spring
© move as if LEAPing with excitement, stir, be
active
Ъ yakuddsuru move lively, throb
yakujotaru vivid, graphic, lifelike
yakki excitement, enthusiasm, despera-
tion
ISIS katsuyaku (great) activity, action
Ria IS! an'yaku secret maneuvers
[KUN]
[odoru Й1 <5 J leap, jump, bound
IStt) odori leaping, jumping
St 0 odoriagaru spring up, leap to
one’s feet
IS! V) odorikomu jump into; rush into
IHOMOPHONESI
odoru fi DANCE =>1045
odori Iffi DANCE =>1045
1092
В1-8-2
► NEEDLE
SHIN hari
Jdyo-6 S10-8-2 K3143
167 B0557 ®1666 U91DD
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] needle
© NEEDLE-shaped object as the hand of
clock or pointer of an instrument
1090-1092
390
а unshin handling of a needle
b ЗНЖШ shin'ydju conifer
choshin long [minute] hand
bydshin second hand
Лэй* shishin compass needle; indicator,
pointer; hand; guiding principle
jishin magnetic needle
kenshin inspection of a meter
ЙИВНИ rashinban compass
зёвай* hiraishin lightning rod
О direction, bearing
hoshin course, policy, plan
[KUN]
[hari M]
0 [also SUffix] NEEDLE
0 NEEDLE-shaped object as the hand of a clock
or pointer of an instrument
a Bttt* harishigoto needlework, sewing
й*|1| hariyama pincushion
ЗН*Я haribako needlecase, sewing box
harijono needle-shaped, pointed
fH*haridesasu prick with a needle
Й1ИЙ* nuibari needle
momenbari needle for cotton thread
kagibari hook, crochet needle
b harigane wire
Й 0 St tsuribari (fish)hook
[HOMOPHONES!
hari ЙГ =>®1754
► STARVE
KI u(eru)
1093 Joyo S10-8-2 K2118
И1-8-2 184 D1726 ®1668 U98E2
10
[compounds!
0 [original meaning] starve, be hungry, famish
© year of famine
a kiga starvation, hunger, famine
tJlK kimin starving people
Ul'l'S kikatsu hunger and thirst
8-2 U
bllff kikin famine, failure of crops; shortage
[kun]
[ueru МЯ-б]
0 starve, be hungry, famish
0 hunger [starve] for (love), thirst for
(knowledge)
а 1ЯЯ ue hunger, starvation
uejini (death by) starvation
b ft (Cl Щ Я <5 ai ni ueru hunger [starve] for
love
[HOMOPHONES]
ueru STARVED =>®1734
1094
В1-8-2
► PREPARATION
ZAI
Joyo S10-2-8 K2662
C1070 ®1669 U5264
[ И Й 3 » п» Ж W
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
0 [original meaning] pharmaceutical prepara-
tion, drug, medicine
0 chemical preparation, chemical
а ЖЙУ yakuzai medicine, drugs
chdzaisuru prepare [compound]
medicines
jbzai pill, tablet
bitaminzai vitamin preparation
i#in Й0 chogozai preparation, mixture
shokazai digestive, peptic
chintsuzai anodyne, painkiller
b senzai detergent, cleanser
satchuzai insecticide, vermicide
1095
В1-8-2
► DISSECT
BO
IJ Joyo S10-2-8 K4322
18 D1971 ®1670 U5256
391
1093-1095
Е 8-2
1 a- £ Г» jk о
| ICOMPOUNDSI
-& • [original meaning] dissect, cut open, split in
two
q Оkaibosuru dissect, anatomize,
hold an autopsy; analyze
& kaibdgaku anatomy
< В1-8-2 incorrect stroke-count =>see В1 -8-3: д at 1099
E1-8-2 incorrect stroke-count =^seeE 1-8-3: Ж at 1100
1096 ► SWORD KEN tsurugi
IJ Joyo S10-2-8 K2385
В1-8-2 18 C1252 <8)1672 U5263
|/ |л л I? £ £ i
.....i.........2..........3.........4..........5.........6..........7.........8.........9
10
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] (double-edged) sword,
sword, blade
0 swoRDsmanship, fencing, kendo
a token sword
juken bayonet
JOO shinken real sword; seriousness
Ю0 shuriken throwing knife
b ^УЖ kendo fencing, swordsmanship, kendo
$J^ kenkyaku swordsman, fencer
[KUN]
[tsurugi $J] sword (esp. double-edged)
0 III £ Ъ tsurugi no yama о noboru
perform a hazardous deed
►TOUGH
GO Ц] tsuyoshi takeshi take taka
tsuyo takeru yoshi kd kata
1097 'J Joyo SI 0-2-8 K2568
В1-8-2 18 C1449 01673 U525B
10
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (hard and strong) tough,
strong, rigid, hard
ИУЙ goriki Herculean strength; mountain
carrier [guide]
докуй baseball fast ball
kongdseki diamond
0 (of strong spirit) tough, stout, resolute, brave
gokina hardy, sturdy
И1Ж goken fortitude and vigor, sturdiness,
virility; manliness
ЙУЙ gochoku moral courage, integrity
ЙУЖ дбуй bravery, prowess
В1-8-2 incorrect stroke-count =>see E1 -8-3: # at 1106
В1-8-2 incorrect stroke-count =>see El-8-3: ® at 1107
► ANGLE
CHO tsu(ru) tsu(ri) tsu(ri)-
1098
В1-8-3
& Joyo S11-8-3 K3664
167 D1616 01674 U91E3
|> £ $ 3 £ S’
[KUN]
[tsuru Jangle,fish
D tsuriageru fish up, land
[tsuri
1096-1098
392
О [also suffix] angling, rod fishing
Й 0 7^ tsuriito fishing line
ДЙ 0 sakanatsuri angling, fishing
ipponzuri pole-and-line fishing
0 change (for money)
D otsuri change
111 0 15 tsurisen change
[tsuri- Й Ю -] suspended, hanging
Й О Ш tsuribashi suspension bridge
^1)Sm tsurigane hanging bell, temple bell
Й 0 tsuriau balance; match, be in
harmony
o'И tsuriai balance, equilibrium; pro-
portion
Й V T W & tsurisageru suspend from
IHOMOPHONESI
tsuru
ГЙХ =>®2163
=>®2919
tsuri ffix =><3)2163
E1-8-3
1099
Cl-8-3
incorrect classification
=>see И1-4-7: t at 0653
► SECTION
BU -bev
R Joyo-3 S11-3-8 K4184
163 A0038 ®1676 U90E8
10
[COMPOUNDS!
О [also suffix] section, part, category, division,
region
дБ^ bubun part, section, portion
дБпп buhin parts, accessories
дБМ bumon class, group, division, depart-
ment, section; genus
дБЖ burui class, category, division
— дБ ichibu part, portion, section; a copy (of a
book)
дБ hokubu north, northern part
±§Б zenbu all, the whole; wholly, entirely
8-3 Д
----------------------------------------------- 1
Й дБ naibu interior, inner parts 1
± дБ jobu upper part [section], top; surface
Ф^ёБ chuobu central part
>С?КдБ shinzobu region of the heart
Ж ЗЕ дБ daisanbu Section 3
0 [also suffix] section or major subdivision of an
organization: department, division, section, *
faculty; military unit n
дБ Ж buzoku section, division
дБfi bucho section chief, department head
дБ^ bukai section meeting
ЙБТ buka subordinate
дББ^ butai unit, corps, party, squad vg
дБ kanbu executive, (managing) staff
дБ gakubu faculty, department W
fejfe дБ henshQbu editorial department В
[staff] x
дБ bungakubu department [faculty] of ТЭ
literature щ
^ЖдБ eigyobu business department, sales
department
5£{ЬЖЖдБ bunka jigyo-bu Cultural Affairs
Department
О counter for copies of printed matter
busu number of copies, circulation
^дБ—ЖР9 ichibu nihyakuen 200 yen per
copy
[INDEPENDENT!
[bu дБ] section, division, head; section (of a
company), department, division; class, cate-
gory
...0§Б£ЛЗ .. .no bu nihairu fall under
the heading of; be classed among
[SPECIAL READINGS]
дБИ heya room, chamber
[NOTE]
★do not confuse with ₽& ACCOMPANY A SUPERIOR
=>0395
1100
В1-8-3
► OUTER ENCLOSURE
KAKU Щ hiro
[5 Joyo S11-3-8 K1952
163 C1555 @1678 U90ED
393
1099-1100
Е 8-3
1 —
fa
5±
П
а = =
Т.Й...Й
fl
1102
E1-8-3
► EXECUTE
► SEIZE
SHITSU SHU to(ru)
± Joyo S11-3-8 K2825
32 B0765 @1680 U57F7
10 11
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] outer enclosure [walls],
outline, contour
gaikaku outer block [enclosure]; outline,
contour
jdkaku castle, fortress; castle walls, en-
closure
rinkaku contour, outline, profile
IfiW kydkaku thorax, chest
► DRY
KAN kawa(ku) kawa(kasu) inui'
0 [original meaning] dry, dry up, desiccate
0 dry, dried
a kansdsuru dry up, desiccate,
become parched [dry]
kanpaisuru drink a toast, toast
kanki dry season
b kanbutsu dry provisions, groceries
kanpan cracker, hard biscuit
ЙЖЙЁ kandenchi dry cell
[KUN]
[kawaku Й < ] vi dry (up), run dry
йсГ kawaki drying, dryness
kawaki no hayai fast drying
(clothes)
[kawakasu vt dry, desiccate
kimono о kawakasu dry
clothes
[HOMOPHONES]
kawaku Ж RUN DRY =>0379
kawaki RUN DRY =>0379
I- i+ |л $
..1.2...3..4...5..6...7..8 .9
ft®
ICOMPOUNDSl
О (perform a specific task with care) execute,
carry out, perform, conduct
flfr'T<b shikkosuru execute, perform,
carry out
flfS shitsumu performance of one's official
duties
fl Ж shitsuji steward, butler
chushitsu (=chuo
shikkd iinkai) Central Executive Com-
mittee
0 SEIZE [hold] an object (such as a pen) and
perform an action with
fl Ж shippitsu writing
flTJ'T-?) shittdsuru perform an operation
© adhere to, stick fast to, hold fast to, persist
in
fl^ shunen tenacity of purpose, vindictive-
ness, spite
fl WT shuchaku (=shujaku) suru be at-
tached to; adhere to, hold fast to
fl^x^ shitsuyona obstinate; tenacious,
persistent
@flT^> koshitsu (=koshCi) suru adhere to,
persist in
Ж fl kakushitsu (=kakushu) discord, strife
®flSi henshitsukyd (=henshukyd) mono-
maniac
[KUN]
[toru fl ] perform (duties), conduct, trans-
act, take (trouble)
fl 0 fr Z) toriokonau carry out, perform
ЖЙ? fl jimu о toru do [attend to] busi-
ness
[HOMOPHONES]
toru
Ж TAKE =>0847
1101-1102
394
Й PICK =>0367
Й CATCH =>0315
ffil PHOTOGRAPH =>0514
► BEAUTIFUL COLORING SAI irodo(ru) Ц] aya
1103 E1-8-3 59 Joyo S11-3-8 K2644
C1341 ®1681 U5F69
т 1 &
123456789 ICOMPOUNDSI
Ф beautiful [brilliant] coloring, coloration,
color, variegated colors
© [original meaning] color, paint
a shikisai color, coloring, hue, tinge
tasaina colorful, varicolored; varie-
gated, diversified
gosai five beautiful colors
kosai iris
kosai luster, brilliancy
b saishoku coloring, painting
saiga painting, colored picture
[KUN]
[irodoru ] color, paint, dye
V irodori coloring, coloration, color
scheme; makeup
37 H yuhi ni irodorareta
sora sky colored by the setting sun
ж
► CARVE
CHO ho(ru) -bo(ri)
1104 Joyo S11-3-8 K3606
El-8-3 59 C1404 ®1683 U5F6B
8-3 E
---------------------------------------------- *1
chokoku sculpture, carving, engraving 1
chozd carved statue
Szsfe chokin metal carving, chasing
choso carving and modeling, plastic &
arts; clay model $
[KUN]
[horu (cut so as to form designs or figures)
engrave, carve, chisel
Ж 0 $3 horimono carving; tattoo
Жй^ V kibori woodcarving
?¥ CT® ukibori relief, embossed carving
L-bori -Й2 0 ] [suffix] carving, sculpture
ШНГЙу^ kamakurabori carvings of the
Kamakura style
IHOMOPHONESI
horu ffi DIG =>0364
[ в < «га 2B Ж < -и» “ft W
1105
E1-8-3
► COMPANY OFFICER
I ® yasu
Joyo S11-3-8 K1651
D2042 01685 U5C09
10 11
ICOMPOUNDSI
© (military officer or rank such as captain or lieuten-
ant) COMPANY OFFICER
kiiguntaii air force captain
ФШ chui first lieutenant (U.S. Army)
shdi second lieutenant
ж
1106
El-8-3
► METROPOLIS
► METROPOLIS OF TOKYO
TO TSU miyako Ц] kuni miya
tsugi
[5 Jdyd-3 511-3-8 K3752
163 A0146 01686 U90FD
) ллдляяяг
.’ 2 3 4 5 6 7 8 9
&
10 .i'i.
EompoundsI
© [original meaning] (cut so as to form a desired
shape or design) carve, sculpt, engrave
; * ? л у t
123456789
10 11
395
1103-1106
Е 8-3
1 , -----------------------------------
ICOMPOUNDSl
О metropolis, capital
tokai city, town
g WlSTf? toshi cities, urban communities
, toshi-gasu town gas
W toshin heart [center] of a city
g tdkydto Metropolis of Tokyo
_±_. 1=ГЙ$ shuto capital (city)
ЖЖ sento transfer of the capital
$ 0 0 metropolis of Tokyo, Tokyo
0 (of the Metropolis of Tokyo) Metropolitan,
22 Tokyo
Ж a ffixLCD toritsuno metropolitan, under con-
щ trol of the Tokyo Metropolitan govern-
ment
g tR ЛT tonaide in Tokyo Metropolis
Ж'й' toei run by the metropolitan govern-
ment
|g toto Tokyo Metropolis
>. < b tocho Tokyo Metropolitan Government
Office
® toden Metropolitan Electric Railway
togisen Tokyo Assembly elections
© all, every, everything
ЙЗс tsudo each time, whenever
Й5 o' tsugo convenience, circumstances; in all,
altogether, totally
[INDEPENDENT!
[tO SS] METROPOLIS OF TOKYO
Й50 to no Metropolitan, municipal
[KUN]
[miyako ЙП capital; city
miyakoochi rustication
1107
В1-8-3
► MAIL
YU
и Jdyo-6 S11-3-8 K4525
163 B0864 <8)1687 U90F5
10 11
ICOMPOUNDSl
0 (postal delivery system) mail, post
jUMf! у Cibin mail service, mail, postal matter
yubinkyoku post office
ydbin'yasan mailman
yusei postal system
yuso mailing
ЙЙи yusen mail steamer
(=®^Дт^) yucho (=yubin chokin)
postal [post-office] savings [deposit]
yutai mailbag
О [original meaning] (not sharp) dull, blunt
donki dull weapon, blunt sword
1ЙЙ donkaku obtuse angle
0 (hot agile) dull, dull-witted, slow, stupid
donsai dullness, stupidity
JiE^ donkan thickheadedness
ЙЕЖХ£ donjdna dull-witted, phlegmatic
ЙИ<Е gudon stupidity, silliness
[kun]
[nibui Й V ] dull, slow-witted, thick-
headed; slow, sluggish; dull, blunt (sword)
nibusa dullness, sluggishness
V nibui oto thick sound
nibuiotoko dolt, dullard
[niburu J v/ become dull; weaken
kesshin да niburu waver in
one's resolution
[nibu- jiE-J [prefix] (ofcolors) dull
^EMfe nibukiiro dull yellow
1107-1108
396
8-4
► REVERE
KIN Щ yoshi makoto hitoshi
1109
Е1-8-4
к Names S12-4-8 K2254
76 D2268 ®1690 U6B3D
[COMPOUNDS!
0 revere, respect, adore, admire
^ЛЖ kinbo admiration, adoration, reverence
E1-8-4
1110
E1-8-4
incorrect stroke-count
=>see E1-9-4: I at 1165
► COOKED RICE
► MEAL
HAN meshi Щ ii
184 Jdyd-4 S12-8-4 K4051
Cl 136 ®1691 U98EF
4 4 4 f f rj
r
10 11 12
[COMPOUNDS!
О cooked rice, boiled rice
WPffi gohan boiled rice; meal
suihanki rice cooker
sekihan cooked rice and red beans
0 MEAL
hanten (high-class) Chinese restaurant-
hotel (in Chinese)
hanba bunkhouse, workers' living quar-
ters
у dhan evening meal, supper
[KUN]
[meshi cooked rice, boiled rice; meal
cT meshitaki cooking rice; kitchenmaid,
cook
Ж'Й meshitsubu grain of boiled rice
yakimeshi frizzled [fried] rice
hirumeshi lunch, midday meal
E
1
► DRINK
IN no(mu) -no(mi)
nil Jdyd-3 S12-8-4 KI 691
Ell-8-4 184 C1027 ®1692 U98F2
И л л 4 4 • < If If If |
K ' ICOMPOUNDSI 5 6 7 8 9
$
I
f
0 DRINK
© [original meaning] drink alcoholic beverages
0 drink, beverage
a inshoku eating and drinking
inshokuten eating place, restaurant
inshu drinking (alcoholic drinks)
b'S.&t'^'b aiinsuru be fond of drinking
c inryo drink, beverage
inryosui drinking [potable] water
ryuin water brash, sour stomach
[ ля aft w -(fil -m- ЭД 4|п|-
[kun]
[nomu
0 DRINK
© drink alcoholic beverages
a nomikomu swallow, gulp down;
grasp, take in
nomimono beverage
nomimizu drinking [potable] water
b nomiya bar, tavern
[-nomi [suffix] DRiNKer
dzakenomi guzzler, boozer
IHOMOPHONESI
nomu ?FX =>02410
► HONEST
TON Ц] atsu atsushi tsuru
tsutomu nobu atsumu
В1-8-4
ft Names S12-4-8 K3856
66 D1757 ®1693 U6566
ICOMPOUNDSI
© [rare] honest, staunch, sincere, simple
tonkona sincere and kindhearted,
honestand simple
397
1109-1112
Е 8-4
л —----------------------------------
1 tonbokuna [archaic] honest and
simple
1113
El-8-4
► SET ABOUT
SHU JU tsu(ku) tsu(keru) Ц) nari
Jdyd-6 S12-3-9 K2902
43 B0677 @1694 U5C31
7...|7..Й...I7~~
5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
[ тн ЭД anfc aft W -Hft -ЮН- ЭД ЭД w
• set about a task, set out, proceed to do, set
to, enter upon, launch into, take up (a posi-
tion)
st® shushoku finding employment
Stfi shunin assumption of office, inaugura-
tion
shugakusuru enter school
Ъ shurd suru set to work, find em-
ployment
Stftl shiikd (of ships) going into commission
St IK shugyo employment, starting work
[KUN]
[tsuku st < 1 set about a task, set out, enter
upon, take up (a position), assume (office),
enter (a business)
tsuite about, concerning
Kfcst < shoku ni tsuku take up employ-
ment
[tsukeru SSt fa<5 ] install [place] a person in a
position
tS St fa<5 yaku ni tsukeru place someone
in a position
IHOMQPHONESI
tsuku
fa ATTACH =>0019
Й PUT ON =>2086
ВД АПАСН =>®347
HP IMMEDIATE =>®1120
POINT =>®2084
tsukeru
fa АПАСН =>0019
Й АПАСН =>®347
< PUT ON =>2086
HP IMMEDIATE =>®1120
POINT =>®2084
St PICKLE =>0496
1114
В1-8-4
► MORNING
► DYNASTY
CHO asa Щ tomo ashita hajime
1 Jdyd-2 S12-4-8 K3611
74 A0239 @1695 U671D
ICOMPOUNDSl
О morning, forenoon, morn
SBTB chokan morning edition [paper]
SB ft choshoku breakfast
sdcho early morning
itchd-issekini in one day, in a
short time
0 [also suffix]
0 dynasty, reign, rule
© dynastic period, age
а ЕЕ4Я ocho dynasty, Imperial regime
Hr® shincho Qing Dynasty, Manchu Dynasty
^F^SB heiancho Heian Period
[KUN]
[asa tB J morning, forenoon, morn
SB ^7 asagata toward morning
SB 0 asahi rising sun, morning sun; rays of
the morning sun
SB® asagao morning glory; bell (of a trom-
bone)
SB® asameshi breakfast
SB Ж asahayaku early in the morning
SBffll® asagohan breakfast
SSB maiasa every morning
ISPECIAL READINGS]
^SB kesa this morning
IHOMQPHONESI
asahi
ffi RISINGSUN =>1890
SB0 =>1114,1915
1113-1114
398
-fjA* incorrect stroke-count =>see Cl-8-3: $ at 1101 ДУ8-4 ►|NF0RM ► REQUITE -1*1 V HO muku(iru) muku(u)
1115 ± Joyo-5 S12-3-9 K4283
И1-8-4 32 API65 <8)1698 U5831
- + > > 4 I^M
i 2 3 4 5 10 11 12 ICOMPOUNDSl 6 7 8 9
00 inform, report, announce, convey
0 iNFORMation, report, news
0 [also suffix] bulletin, newspaper, magazine
а Still hodo news, report, information
Stcf'T<5 hokokusuru report, inform
tsuhosuru report, send informa-
tion
b —$8 ippo information, notification
T’St yoho forecast, prediction
IWSt jdhd information, intelligence, report,
news
SSt denpd telegram
koho (public) information, public rela-
tions
£^St koho public [official] report [bulletin]
0 nippo daily report, daily news
31St sokuhd prompt report, news flash
c kanpd official gazette, official telegram
gaho illustrated magazine
kenkyushoho research institute
bulletin
® signal, warning
^St jiho time signal; review
WSt keiho warning signal, alarm
0 (make return for) requite, return, repay;
reward, recompense
hosho reward, compensation
SLIP. hoon repaying a kindness, gratitude
hoshu remuneration, reward; pay
Edependenti
Lhojiru (=hozuru) StC<5(=StT<5)J report,
INFORM
8-4 П
—----------------------------------------- 1
[kun]
[mukuiru SIH&]
0 REQUITE, repay
0 recompense, reward
a St И mukui recompense, return; punishment,
retribution
b IZ St V Ъ rdni mukuiru recompense a
person for his [her] labor
[mukuu 16 Z> ] same as mukuiru SH)<5
mukuwareru be rewarded
IHOMOPHONESI
mukuiru SN reciprocate =>®1539
mukui BU RECIPROCATE 539
10 11 12
ICOMPOUNDSl
[ ±IH апй: £[1 eiiH 4Й)- 4ПН-
О article, item, subsection
лЁЖ teikan articles of association, company
contract
yakkan article, stipulation, provision,
clause
jdkan article, stipulation, provision,
clause
0 sum of money, funds
(нй shakkan loan
0 treat cordially, have friendly relations with
kokan exchange of cordialities
ffl
1117
E1-8-4
► RESPECT
KEI uyama(u) Щ taka takashi
yoshi yuki hiro nori toshi aki
£ Jbyo-6 S12-4-8 K2341
66 C1019 01701 U656C
399
1115-1117
Е 8-4
1 ц- -н- Й Й Й Й>
/ ZJ 4J 4rJ
123456789
7iW®
10 11 12
| ICOMPOUNDSI
а • respect, revere, honor
* Й&Ж keii respect, regard, honor
Si#F keisho honorific title, term of respect
keird respect for the aged
keigo honorific language, polite speech
? SHs'lTЪ keien suru keep at a respectful dis-
tance; avoid
keigu Yours truly [respectfully]
ИЙЧ) keifukusuru have great admira-
tion for
§i$ keiai respect and affection, veneration
sonkeisuru respect, esteem, honor,
ц revere
zfeliZX shikkeina disrespectful, rude, impo-
lite
[kun]
[uyamau ® 5 ] respect, revere, reverence,
honor, venerate
ЙИ uyamai respect, reverence, veneration,
honor, esteem
kami о uyamau revere God
И1-8-4
► SCATTER
SAN chi(ru) chi(rasu) -chi(rasu)
chi(rakasu) chi(rakaru)
chi(rabaru)
5c Jdyd-4 S12-4-8 K2722
66 B0745 @1702 U6563
- Г+7 i* S S S S S IS,
. LI Ш Ш Il 1
1234567 8 9
IcompoundsI
O0 scatter, disperse, break up
0 [original meaning] (cause to) scatter,
sprinkle, adjourn (a meeting), disperse
a SiSL sanran dispersion, scattering
SifiWfe sanpatsuteki na sporadic
$?Si kaisan breakup, dispersion; dissolution
ffiSi kakusan scattering, diffusion
^Si bunsan dispersion, breakup, diver-
gence; variance
KSi'T-b shisan suru scatter (in all direc-
tions)
— @ Si (C ichimokusan ni at full [top] speed
b sanpatsu haircut
Si^ sanpu (=sappu) scattering, sprinkling,
spraying
SizK sansui water sprinkling
Si^cT^) sankaisuru break up, adjourn,
disperse
00 unrestrained, free, carefree, relaxed,
loose
0 random, haphazard
а Й&Ф sanpo walk, (leisurely) stroll
SiX sanbun prose
MSi kansan leisure, inactivity
bSiSiK sanzan ni severely, terribly, unspar-
ingly
SWSZ£ sanmanna desultory,vagrant,vague
[KUN]
[chiru Si&Jv/
О scatter, disperse, break up, dissipate
Si D Si V IZ chirijirini scatteredly, sepa-
rately
Ж Z/Si Ъ tobichiru fly off, fly apart, scatter
0 fall, be scATTERed [shed]; die
Й&<Е>Й?Ж chiru ochiba falling leaves
WWl^Si^ nankainichiru die in the south
sea
[chirasu Si 6TJ vt scatter, disperse, strew,
break up, dissipate
Si Ь L chirashi leaflet, handbill, flyer; un-
caked sushi
дй H Si ‘э T oichirasu drive away, scatter,
rout
[-chirasu -Si bTJ verbal suffix indicating
disorder or indiscretion
i£HSi {d'3~ kuichirasu eat untidily, eat a bit
of everything
S tz 0 Si 6 T atarichirasu find fault with
everybody, make oneself disagreeable
[chirakasu Si в Й'Т] vt scatter (around),
disarrange, leave untidy
n^^^Sib^'?’ heya о chirakasu litter a
room (with things)
[chirakaru Si ] vilie scATTERed about,
1118
400
be in disorder
в ZP о Zt® JB x chirakatta kamikuzu
scattered [littered] paper scraps
[chirabaru tfc 6 -6 ] be scATTERed
yudayajin wa sekai kakkoku ni
chirabatte iru The Jews are dispersed
all over the world
В1-8-4
► DECEIVE
Gl azamu(ku)
Joyo S12-4-8 K2129
76 D1782 ®1703 U6B3A
- r tt tt t it £ g %
1...2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] deceive, cheat, swindle
Ж0Г giman deception, imposition
sagi swindle, fraud
[KUN]
[azamuku Ж < ] deceive, cheat, delude
azamukimadowasu deceive
and lead astray
ДО* -ин- ш J? № g to ]
8-4 E
-------------:----------------------------------1
nation------------------------------------------1
^SB gakki school term
jiki time, season
Ж—SB ntШ daiikki keikaku first phase of a &
plan *
Я SB shoki early days, early stage, beginning;
early, initial
kamihanki first ha If of the (fiscal)
year
ЙЕ SB teiki fixed term; fixed deposit; com-
muter's pass; regular, periodic
b SB I® kigen time limit, term
enkisuru postpone, defer
{£SB ninki one's term of office
Si SB manki expiration (of a term)
c Ж SB saigo one's last moments, death
© [also suffix] period, age, time, occasion
rWSB seinenki adolescence
^tlvuSB yojiki babyhood
^FS^SB heian koki late Heian period
® SB И kakkitekina epoch-making, ep-
ochal
© expect, look forward to, anticipate, hope
for
MBW'T'b kitaisuru expect, look forward to,
anticipate, hope for
^SB^t"<5 yokisuru expect, anticipate, hope
for
HffSBO shokino expected, anticipated,
hoped-for
1120
E1-8-4
► TERM
► EXPECT
KI GO
я Jdyd-3 512-4-8 K2092
74 A0126 ®1704 U671F
f |tt [it it Я £
► BOLDLY
KAN a(ete)A a(ezu)A
1121 5c Joyo 512-4-8 K2026
E1-8-4 66 D1920 ®1706 U6562
I*- Г-r ] J. If If ? It I
Ю 11 12
[COMPOUNDS!
O0 [also suffix] term, school term, period,
season, quarter; stage, phase; session
© (deadline) term, time limit, appointed day
G inevitable moment
a MUfrfl kikan term, period
kimatsushiken term-end exami-
123456789
ICOMPOUNDSl
0 boldly, daringly, bravely, fearlessly, reso-
lutely
© bold, daring, brave, fearless, resolute
a Ъ kantosuru fight bravely
SS(^(<h) kanzen (to) boldly, bravely
401
1119-1121
Е 8-5
1 -------------------------------------------------
1 Ъ Kfl капкд decisive [daring] action
JRsKZX kakanna bold, daring; resolute
уйкаппа brave, courageous, daring,
heroic
* |kun]
i [aete KAT] boldly, daringly; [in negative
constructions] (not) at all
a К ATT<6 aete suru dare [venture] to do
® КАТЖ^ Aeteodoroku
ni wa ataranai There is nothing strange
about it
[aezu К ATI literary hardly finishing (doing),
unable to do sufficiently
IX 0 KAT toriaezu as a temporary meas-
ure, for the present, in a hurry; first of all
ДП ►lead
> EN namari
Joyo S13-8-5 K1784
167 D1689 ®1707 U925B
/ A A * £ £ £ g
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] lead
In W endoku lead poisoning
$дЖ enpitsu pencil
In W enkan lead pipe
3&ln aen zinc
[KUN]
[namari In] lead
In'S namariiro lead color; livid
1123
El-8-5
► BOWL
HACHI HATSU
Joyo S13-8-5 K4013
167 D1742 ®1708 U9262
ЙЙЙЙ
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О bowl, pot, basin
hachimono food served in bowls; bon-
sai
kashibachi bowl for confectioneries
Й?1£ takuhatsu religious mendicancy, beg-
ging bonze
Й1$ ihatsu (=ehatsu) mysteries (of Bud-
dhism or an art)
О flowerpot
ЙФША hachiue potted plant
uekibachi flowerpot
О crown (of the head), brainpan, skull
I£^=Fg^ hachimaki headband
[INDEPENDENT!
[hachi i£] basin; flowerpot
ohachi rice tub; one's turn
1^0 7Ё hachi no hana flower in a pot
Joyo-5 S13-8-5 K2559
167 C1218 ®1709 U9271
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] ore
koseki ore, mineral
Й£Ж kosho ore deposit
йдШ kozan mine
Й£Й koko mine, shaft, pit
^Й£ kin кд gold ore; gold mine
|^l£ tekko iron ore
Ш1^Й£ jitekko magnetite, loadstone
О MINE
ЙдЖ kogyo mining (industry)
tanko coal mine
1122-1124
402
1125
С1-8-5
► BELL
REI RIN SUZU
Joyo S13-8-5 K4675
167 B0940 01710 U9234
7 > Л Л £ £ £ $ g
1 23456789
Г'ГЖ
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] bell (that jingles or rings)
IEStj denrei electric bell
ft yorei the first bell
ffift ginrei silver bell
Mft furin wind-bell
PfL^ft yobirin (call) bell, doorbell
[KUN]
[suzu ft] bell (that jingles)
ftM suzuran lilyofthevalley
ft .ЕЁ suzumushi "bell ring" insect (a kind of
cricket)
► IRON
TETSU Ц] капе kurokane
1126 Jdyo-3 S13-8-5 K3720
E1-8-5 167 B0570 01711 U9244
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
О [original meaning] iron
ftSPI tekko iron and steel
ftfi^ teppan iron [steel] plate
ft®5 tekkin ferro-(concrete)
ft® teppo gun, firearm
ftlS tetsudd railway
ft# tekkotsu steel [iron] frame
ffiift seitetsu iron manufacture
^ftsfejS hitetsu-kinzoku nonferrous met-
als
© abbrev. of ftit tetsudd: railway, railroad line
8-5 [|
------------------------------------------ ~
И ft kokutetsu Japanese National Railways 1
(defunct)
iftTft chikatetsu subway
?Aft shitetsu nongovernmental [private] rail-
road line S
® ft dentetsu electric railway
[independent!
[tetsu ft] IRON
ft CD tetsu no ferrous, ferric
ft 0^7—tetsu no katen iron curtain
ЗП
1127
E1-8-5
► SATIATED
HO a(kiru) a(kasu)
i Joyo S13-8-5 K4316
184 D1852 ®1715 U98FD
12 3 4
ЙДНЯ
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] (have a full stomach) sati-
ated, sated, satisfied, surfeited
Ъ hoshokusuru satiate oneself, sur-
feit, eat one's fill
fiSSS homan satiety, surfeit
hoshoku dan'i being well fed and
well clad
howa saturation
[kun]
[akiru ®gSS>]
0 [also suffix] be satiated, be surfeited, be fed
up
© grow tired of, lose interest in
a M cf ® gS S) kikiakiru be fed up listening to
lZ IS cf & kairaku ni akiru be satiated
with pleasures
b aki weariness, tiresomeness
cSO akippoi be fickle [capricious],
get soon wearied of
® gS ® cSTS) akiakisuru be sick (of), be
bored (with), be fed up
[akasu t&Z^T] surfeit, satiate, spend un-
sparingly; tire, bore (a reader)
Ф LT капе niakashite regardless
403
1125-1127
Е 8-5
1 --------------------------------------------
1 of expense, sparing no money
f & cS Xi H choshu о akasanai
hold the attention of the audience
T IHOMOPHONESI
® akiru JT =*®3017
ffl S3 1128 ► RAISE ANIMALS SHI ka(u)
i Joyo-5 S13-8-5 K2784
E1-8-5 184 C1484 ®1716 U98FC
P й
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] raise animals, rear, breed,
keep
shiikusuru raise animals, breed,
rear
shiryo fodder
[KUN]
[kau О ] raise (animals), rear; keep (a dog),
feed (cattle)
hitsujikai shepherd
hanashigai grazing; letting (a
dog) run free
kaiinu housedog
decorate
shushokusuru decorate, orna-
ment; gram modify
Sift denshoku decorative illumination
SffilffOMj mankanshoku no fune full
dress ship
b fukushoku dress and its ornaments
[KUN]
[kazaru iff <5 ] decorate, ornament, adorn,
embellish; affect, be affected; exhibit, display
if iff <5 kikazaru dress up
kazaritateru decorate gaudily,
deck out
[kazari iff 0 ] ornament, decoration; embel-
lishment, display, ostentation
iff kazarike no nai unaffected,
plain
ttiff 0 kubikazari necklace
► TRUNK
KAN miki Ц] moto
T Joyo-5 513-3-10 K2020
51 A0400 ®1718 U5E79
ICOMPOUNDSl
► DECORATE
SHOKU kaza(ru) kaza(ri)
Joyo SI 3-8-5 K3094
184 C1223 ®1717 U98FE
r
12345678 9
row
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] decorate, adorn, orna-
ment, embellish
0 decoration, ornament
a soshokusuru ornament, adorn,
О [original meaning] tree trunk
jukan trunk, shaft
konkan basis, root; keynote; [original
meaning] root and trunk
kukan body, trunk, physique
0 (main part of something) trunk, main part
kansen trunk line, main line
kanbu executive, (managing) staff
kanji manager, secretary; organizer
kikan mainstay, nucleus
shukan editor in chief
[KUN]
[miki $£] tree trunk
1128-1130
404
QZZt ►HEIR RTlU 1 SHI tsu9u tsu9'
1131 □ E1-8-5 30 Joyo SI 3-3-10 K2744
D1921 @1719 U55E3
I L [ I.! 12 3 4 wJffl'J wnJ w 10 11 12 13 I a П | ГЗ u lu ivr-l n in in nd
5 6 7 8 9 1!
IcompoundsI
Ф heir, successor
shishi heir, successor
з=Й koshi Imperial Heir, Crown Prince
1132
E1-8-6
► COPPER
DO
Jdyd-5 S14-8-6 K3828
167 C1576 ®1721 U9285
/ л * i J § §
£ПЙ fl • • •
10 11 12 13 14
IcompoundsI
О [also prefix] [original meaning] copper
fflSS doko copper ore
dosen copper wire
$|5]Uj dozan coppermine
ddka copper coin, copper
ddsoba market price of copper
WifO seidd bronze
0 bronze
dozo bronze statue [image]
[Independent!
[do 0^1 COPPER
ЯЮ do no copper
[ Ж »
8-6 Д
p..p.p..f..p.P.p.|.|т)1
123456789
row
10 11 12 13 14
IcompoundsI
Ф0 SILVER
0 (of silvery color) silver
a SlSf ginka silver coin
suigin mercury, quicksilver
jungin pure silver
shosangin silver nitrate
ifeSl kingin gold and silver; money
b ffife gin'iro silver color, silveriness
ginkonshiki silver wedding
ЖМ ginga Milky Way; galaxy
SB К ginpatsu silver hair
ЙЖ gingami aluminum [tin] foil, silver paper
0 (medium of exchange) silver, silver coin,
money, wages
ffifr ginko bank
IBS* ginza the Ginza; mint (during Edo pe-
riod)
ginhon'isei silver standard
j(IB chingin wages, pay
SB rogin wages (for labor)
© abbrev. of И ginko: bank
Bffi nichigin Bank of Japan
fijSB kangin hypothecary bank
I^SB kaigin development bank
[independent!
[gin SB] silver
Ж ‘fc 1X Ъ gin о toru desilverize; capture a
gin
A-Ь kGUN
Joyo S14-8-6 K2938
167 C1060 ®1723 U9283
1133
В1-8-6
► SILVER
GIN [§ капе shirokane
Jdyd-3 S14-8-6 K2268
167 A0324 ®1722 U9280
405
1131-1134
J 8-6
1 . ---------------------------------
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] (portable firearm) gun, rifle, fire-
arm
g jusei sound of gunfire
SSЦ jdgeki shooting, gunning (down)
juho firearm
kenju pistol, handgun
ЖЙЙ5 ryoju hunting gun
tanju pistol
У )]/$& raifuruju rifle
{ЙИЖ kikanju machinegun
[INDEPENDENT!
[ju IS] gun, rifle
ISOW junotsutsu barrel of a gun
1135
E1-8-6
► INSCRIPTION
MEI
Joyo S14-8-6 K4435
167 C1438 @1724 U9298
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (name or words inscribed on
metal or stone) inscription, epitaph (usu.
written in classical Chinese)
SSX meibun inscription
himei inscription, epitaph
bohimei epitaph, inscription on a
tombstone
0 engrave on one's mind, bear in mind
I&pB'TЪ meikisuru bear in mind, remem-
ber; inscribe, engrave
kanmei deep impression
0 name (inscribed by maker on finished prod-
uct), appellation, signature
S8 JJ meito sword inscribed by the sword
smith
meigara brand name, brand, name
meiutsu engrave an inscription; call
[designate] itself
mumeino anonymous
0 unclassified compounds
ISIS meimei each, severally
1136
В1-8-6
► MONEY
SEN zeni
Jbyb-5 S14-8-6 K3312
167 B0992 @1725 U92AD
ICOMPOUNDSl
O0 MONEY, cash
0 coin, copper coin
a ifelt kinsen money, cash
St! 0 ® tsurisen change
musenno penniless, moneyless
shusendo miser, slave of money
ЖХЙ1 saisen money offering
b Av® barasen (small) change, loose coins
dosen copper coin
/кВДаГ® anaakisen perforated coin
0 money paid, charges, fee
sento public bath, bathhouse
AP IS kidosen gate money, admission fee
0 sen: monetary unit equiv. to 1 /100 of a yen
— PJ n/en gojussen 2 yen 50 sen
[KUN]
[zeni Si ] money, cash; coin, copper coin
zeninotoreru worth the money
Siffi zenibako cashbox
ФЙ1 kozeni small money, small coin [change]
0 Si hizeni daily income in cash
•S'Si mizeni one's own money
SiAtl zeniire purse, till
1137
E1-8-6
► PIG IRON
SEN
Joyo S14-8-6 K3313
167 D2570 @1726 U9291
1135-1137
406
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
• PIG IRON
sentetsu pig iron
1138
E1-8-6
► QUIET
SEI JO shizu- shizu(ka)
shizu(maru) shizu(meru)
Ц] yasushi
w Jdyd-4 S14-8-6 K3237
174 B0704 ®1728 U9759
- 1+ i + !£ IS S 1 1 1 1 in WE i R i
123456789
riw»
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (free from noise) quiet,
still, silent
© (free of agitation) quiet, calm, serene,
tranquil
0 (make quiet) quiet, calm, still
a seijaku silence, quietness, stillness
Ъ seichd suru listen quietly
b chinsei stillness, tranquility, slackness
heiseina calm, serene
11% reisei na cool, calm, cool-headed,
dispassionate
с Ъ chinseisuru calm down, be tran-
quilized, subside; calm, tranquilize
0 (motionless) still, quiet, static, inactive
%> seishisuru stand still, come to a
standstill
ilHjR jomyaku vein
[KUN]
[shizu- ЙН quiet, calm
shizukesa stillness, silence, tranquility
[shizuka
shizuka na h£$% quiet, silent, still; calm,
tranquil, gentle, quiet
shizukasa quiet, calm
feWZ)% monoshizuka na quiet, still, calm
8-7 Д
Ufa:$ VShizuka ni shinasai Be
quiet!
[shizumaru
0 become quiet, grow still *
0 calm down, become tranquil, be lulled
a 0 Ж Ъ shizumarikaeru become still as jl
death
ft neshizumaru fall fast asleep °
b О Zt Arashi ga shizumatta The
storm has abated
[shizumeru
0 (make quiet) quiet, calm, still
0 (make calm) appease, calm, pacify
ki о shizumeru compose one-
self, becalm one's feelings
IHOMQPHONESI
shizumaru QUELL =>1154
shizumeru
QUELL =4*1154
it SINK =>0195
1139
В1-8-7
► CAST
CHU i(ru)
Joyo S15-8-7 K3582
167 D2064 ®1729 U92F3
10 11 12 13 14 15
[COMPOUNDS]
0 [original meaning] cast, mint, coin
chUtetsu iron casting
chuzo casting, minting, coining
[KUN]
[iru <5 ] cast, mint, coin
imono cast metal, casting
igata mold, cast, matrix, die
1140
E1-8-7
► SHARP
El surudo(i) Ц] toshi satoshi
Joyo S15-8-7 K1752
167 C1481 ®1730 U92ED
407
1138-1140
Е 8-7
[ nl>
ОФ [original meaning] (having an acute point)
SHARP/ pointed
0 (having an acute edge) sharpz acute
а ЙЙЙ* eiho brunt (of an attack); incisive rea-
soning
sen'eina radical; acute, sharp
b eirina sharp, keen; acute, sharp,
clever
Sift eikaku acute angle
0 SHARP-witted/ quick, trenchant
eibinna sharp, keen, sensitive
0 the choice, the best (esp. troops)
Si Д eihei picked troops
WfSJZi shin'eina fresh picked
SS4 seiei best [pick] (of the aviators), choice
(of an army)
[kun]
[surudoi Si V] pointed, acute
Si $ surudosa sharpness, acuteness, poign-
ancy
Si VУ surudoinaifu sharp knife
МЙ0SiV^IS atama no surudoi otoko man
of keen intelligence
1141
El-8-7
► STARVED
GA
Joyo S15-8-7 K1878
184 D1846 ®1734 U9913
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] starved, hungry
gashi death from starvation
ЖЙ1 gaki hungry ghost; slang kid
kiga starvation, hunger, famine
О pave, lay
iSS hosd paving
пЙЖ hodo pavement, paved street
0 [also suffix] shop, store—said esp. of shops
having a long tradition
JSuS tenpo shop, store
rdho (=shinise) old [long-established]
shop
4=iiS meiho famous store, quality shop
ФпЙ honpo head office, main shop
ЖпЙ yakuho pharmacy, drugstore
► LOCK
qt-T* ► PILL
jo
1143 & Joyo S16-8-8 K3091
E1-8-8 167 D2047 ©1737 U9320
/ Л О $ IF
ICOMPOUNDSI
[also suffix]
О lock, padlock
jomae lock
tejb handcuffs
0 pill, tablet
jozai pill, tablet
toijo sugar-coated pill
ЬсЗ7 bitaminjo vitamin tablet [pill]
[INDEPENDENT!
[jo Si!] lock
Й: jo о kakeru fasten a lock
1141-1143
408
8-8 Д
1144
В1-8-8
► BROCADE
KIN nishiki Щ капе nishi
167 Names S16-8-8 K2251
C1224 ®1738 U9326
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] brocade
kinki gold-brocade flag; pennant
[KUN]
[nishiki (Japanese) brocade; fine dress
nishikie color print
nishikigoi colored carp
► STEEL
KO hagane
Jdyo-6 S16-8-8 K2561
167 C1048 ®1740 U92FC
' л д $ ,$ $ £l
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
• [also suffix] [original meaning] steel
kozai steel materials, structural steel
fiS® kohan steel plate
SHW kokan steel pipe [tubing]
seiko steel manufacture
tekko iron and steel
Xr/UXffl sutenresuko stainless steel
[kun]
[hagane M] steel
fflfe haganeiro steel blue
1146
В1-8-8
► REFINE
REN
& Joyo S16-8-8 K4703
167 D2037 ®1741 U932C
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] refine (crude metals),
smelt; work metals, temper
renkinjutsu alchemy
8ОЛ rentetsu wrought iron
renko wrought steel
ffls® seiren refining, smelting; tempering
seiren smelting
tanrensuru temper, forge; train,
discipline
© refine one's mental and physical skills, train,
cultivate, improve one's character
ЙЙс rensei training, drilling
гепта suru train, practice, culti-
vate
ЖSI'TЪ shuren suru train, discipline
1147
E1-8-8
► RECORD
ROKU
Jdyd-4 S16-8-8 K4731
167 B0541 ®1742 U9332
7 Л S /О. iF|
10 11 12 13 14 15 16
[COMPOUNDS!
O0 [original meaning] record, write down,
register
© record on tape
kirokusuru record, register, write
down; set a record
Ъ shuroku suru collect, record, write
down
toroku registration
b rokuon sound recording
—V° rokuontepu tape (for record-
ing)
rokuga videotaping
© [also suffix] RECORD, records; proceedings,
annals
409
1144-1147
Е 8-8
*1 ----------------------------------------
1 @ ® mokuroku catalog
PtfiS furoku appendix, supplement
r kaigiroku minutes, proceedings
a tn ® goroku analects, sayings
^FWfill heikdsui counterpoise, counter-
weight
[KUN]
[tSUmU fill] SPINDLE
»£ IJk ► MIXED UP SAKU
» 1148 £ Joyo S16-8-8 K2688
В1-8-8 167 D1694 ®1743 U932F
/ A $ |$ S ir
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
tsumugata no spindle-shaped, fusi-
form
В1-8-8
incorrect stroke-count
=>seeE 1-9-8: $ at 1173
IB
1150
В1-8-8
► PUBLIC BUILDING
KAN tatev Ц] date tachi shiro
i Joyd-3 S16-8-8 K2059
184 A0381 ®1748 U9928
О mixed up, intricate, confused, disordered,
complicated
Jh&k sakusd complication, intricacy
kosakushita mingled, entangled,
complicated, intricate
00 mistaken, erroneous, wrong
0 put in the wrong place, invert
a sakugo mistake, error
sakkaku false perception, mistaken idea,
(optical) illusion
ShSL sakuran distraction, derangement, con-
fusion
b sakkaku alternate interior angles
@1йа tdsaku perversion, inversion
1149
В1-8-8
► SPINDLE
SUI tsumu
Joyo S16-8-8 K3178
167 D2984 <8>1744 U9318
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О spindle (for spinning)
8/fit bdsui spindle
0 [original meaning] weight, counterweight,
plumb
' > * Ч Л | I I’
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] PUBLIC building (esp. a large
building for cultural activities), hall, edi-
fice, pavilion
0 building
a IBfi kancho director, superintendent
^tB kaikan hall, assembly hall
Е1ЮВ toshokan library
taishikan embassy
^aKSB kominkan public hall, citizen's hall
ftWiB taiikukan gymnasium, gym
0&ШОВ eigakan cinema house, movie thea-
ter
52ВД1В bunmeikan The Bunmeikan Theater
IB kanadakan The Canada Pavilion
b 1ВЙ kannai in the building
ФВВ honkan this building; main building
ШВ bekkan annex, extension, outbuilding
00 [original meaning] inn, lodge
0 suffix after names of inns, hotels, restau-
rants or movie theaters
a MciB ryokan Japanese inn
b Ж Л SB fugetsukan The Fugetsukan Inn
1148-1150
410
8-10 П
1151
В1-8-8
► UNDERLING
REI
ж Joyo S16-8-8 K4676
171 D2043 01751 U96B7
1153
E1-8-9
► FREQUENTLY
HIN
к Joyo S17-9-8 K4149
181 D1705 01758 U983B
ICOMPOUNDSI
О (lowly person in servitude) underling, subor-
dinate, servant, lackey
dorei slave, servant
0 [original meaning] be subordinate [subject] to,
be under, be attached to
reijO slavery, servitude; servile obedi-
ence
reizoku subordination
► FORGE
TAN kita(eru) Щ kaji
1152 Joyo S17-8-9 K3535
D1-8-9 167 D1843 01755 U935B
r f > \%' гвж
10 11 12 13 14 15 16 17
IcompoundsI
• [original meaning] forge, work metal, temper
ЙзЖ'З*Ъ tanren suru temper, forge; train,
discipline
tanko forged steel
[kun]
[kitaeru forge, temper; train, drill,
discipline, attain proficiency
kitaeageta ude highly-
trained skill
1 T v *....*.....f T ..
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSI
0 frequently, repeatedly, often; frequent
hinpatsusuru occur frequently
hindo frequency
hinpanni frequently, very often
ЖЖ hinshutsu frequent appearance
1154
И1-8-10
► QUELL
CHIN shizu(meru) shizu(maru)
[Ц shizu shin shige mamoru
& Joyo S18-8-10 K3635
167 D1649 01759 U93AE
' f i j J r
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
0 (put down by force) quell, pacify, suppress,
subdue, put down
© (make calm) quell, pacify, appease, soothe
chin'atsu suru quell, suppress
chintei suppression, subdual
chinkasuru be extinguished
b 01 чрФЙ3 chinjunokami guardian god,
local deity
ШЖЙУ chintsuzai anodyne, painkiller
Шchinseisuru calm down, be tran-
quilized, subside; calm, tranquilize
chinkonkyoku requiem
[kun]
[shizumeru quell, suppress, put
down, subdue, pacify
hanran оshizumeru quell a
rebellion
411
1151-1154
и 8-10
1 ----------------------------------------
1 [shizumaru H J be QUELLed, be sup-
pressed, subside, be put down
о Zt Bodo да shizumatta The
riot was put down
IHOMOPHONESI
shizumeru
QUIET =>1138
SINK ==>0195
shizumaru QUIET =>1138
1155
Cl-8-10
► SICKLE
REN ката Щ ken капе
Names S18-8-10 K1989
167 C1592 ®1760 U938C
[KUN]
[kama St] sickle, scythe
ogama scythe
1156
C1-8-10
► CHAIN
SA kusari
Joyo S18-8-10 K2631
167 C1217 ®1761 U9396
|/ Л * * £ £ ,£ £ £'|
ij
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] chain
0 linked as if with a chain
а sajd chainlike
b SM# sakotsu collar bone, clavicle
ЛОЙ rensa chain (as of reasoning), link, series;
connection
0 (from the idea of binding with a chain) lock up,
shut, confine
Й1Я sakoku national isolation, exclusion of
foreigners
ИЗЙ’З"Ъ heisa suru lock, close, shut
ittK fusa blockade
[KUN]
[kusari Ж] chain; tether
tSzSI kingusari gold chain
fafft kusaridendo chain drive
1157 ► MIRROR ► OPTICAL INSTRUMENT KYO kagami
Jdyd-4 S19-8-11 K2232
E1-8-11 167 C1379 ®1766 U93E1
10 11 12 13 14 15 16 17 18
M
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
О [original meaning] mirror
kyodai dressing table
ia® kyomen surface of a mirror
JxS'f’SI hanshakyd reflex mirror, reflector
sanmenkyo vanity [dresser] with
three mirrors
0 optical instrument, viewing instrument,
-scope, lens
tfeSlS kenkyo microscopic examination, mi-
croscopy
boenkyo telescope
kenbikyo microscope
senbokyo periscope
rogankyo spectacles for the aged,
reading glasses
[kun]
[kagami mirror
kagamiita panel, scene-panel
tekagami hand glass
[SPECIAL READINGS]
megane (=gankyo) glasses, spectacles;
judgment, insight
IHOMOPHONESI
kagami H appraise =>®1773
И a incorrect classification
=>see d-4-15: Я at 0752
E1-8-11
1155-1157
412
9-2 E
incorrect stroke-count
ЗИП1 =>see E1-8-15: I at 1160
E1-8-14
1158 A Joyo S19-11-8 K2360
E1-8-11 196 D1773 01768 U9D8F
; i.j.|. П..Ж.I
.1 23456789
10 11 12 13 14 15 16 17 18
M
19
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] chicken, hen, cock; poultry
XIЙ keiniku chicken (meat)
XI5P keiran (hen's) egg
Xlcf keisha henhouse
МХЙ yokei chicken raising
SIH tokei cockfight, fighting cock
[KUN]
[niwatori И J chicken, hen, cock
1159 Joyo S20-8-12 K3066
El-8-12 167 D1689 01769 U9418
19 20
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] bell (that tolls)
© bell or sound of a bell (as for announcing),
alarm
a shoro bell tower, belfry
bonsho temple bell
b USS keisho alarm bell, warning
[KUN]
[капе U] bell (that tolls), gong
tsurigane hanging bell, temple bell
№
1160
В1-8-15
► APPRAISE
► REFERENCE VOLUME
KAN
Joyo S23-8-15 K2053
167 C1530 01773 U9451
7 Л Л Л £ £ £ £
123456789
..............9..........
10 11 12 13 14 15 16 17 18
iiPn J’lrriJnn.iKjnii
19 20 21 22 23
[COMPOUNDS]
r F F & F
О appraise, judge, appreciate, discern, iden-
tify
ЙшЖ kansho appreciation
kanteisuru appraise, judge, esti-
mate, identify
-b kanshiki suru identify, judge; dis-
cern
SmSlI kanbetsu discrimination, judgment
mukansano not submitted to the
selecting committee
0 REFERENCE volume, directory, handbook,
book
Him zukan picture [illustrated] book
nenkan yearbook
meikan list, directory
hokan handbook, thesaurus
0 mark of identification, sign
imtL kansatsu license, certificate
fPSmi inkan personal seal
S'J
1161
El-9-2
► SECONDARY
FUKU Ц soe soi
IJ Jdyd-4 S11-2-9 K4191
18 A0373 01776 U526F
413
1158-1161
J 9-2
[also prefix]
0 secondary, sub-, subordinate, vice-, dep-
fH uty, assistant
0 (in addition to the main thing) accessory, side-,
extra, supplementary, additional
a fukusayd secondary effect, reaction
fukujitekina secondary
fukudaitoryo vice-president
glJI&SI fukusori deputy prime minister
±ЕйУ seifuku principal and vice [assistant];
original and copy
b fukushi adverb
fukushinkei accessory nerves
йУЖ fukushd supplementary [extra] prize
йОЖ fukugyo subsidiary business
нУУХА fukushunyu additional income
йУЙ4Й fukusanbutsu by-product, side line
1162
El-9-2
► CHECK
► INTUITIVE PERCEPTION
KAN
Joyo S11-2-9 K2010
19 D1636 ®1777 U52D8
00 check, examine, collate, compare
0 take into consideration, give considera-
tion to, think about
а iSSaE kanjd calculation; account, settlement
of accounts
kankosuru examine and correct,
collate
b kanko consideration, deliberation
ЙЙЖА"Ъ kan'an suru take into considera-
tion, give consideration (to)
kanbensuru pardon, forgive; tol-
erate
0 INTUITIVE PERCEPTION: sense, perception;
horse sense, intuition, sixth sense
ЯЙ31И kanchigai wrong guess [impression]
BM't < kanzuku sense (a danger)
ШВЙА yamakande by guesswork
[INDEPENDENT!
[кап ЯЙ] sense, perception; horse sense,
intuition
kannoiihito person of quick
perception
"h*IZ Й'Т'ЫЙ ongaku ni taisuru kan
musical sense
[note]
★do not confuse with Ж ENDURE ^0409
► MOVE
DO ugo(ku) ugo(kasu)
Jdyd-3 S11-2-9 K3816
19 A0082 ®1778 U52D5
10 11
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] move, be in action,
vibrate, pulsate
0 [also suffix] phys motion, vibration, action
a Srffy dobutsu animal
<5 doyosuru shake, tremble; be dis-
turbed, waver
ЙНЙ undo motion, movement; exercise;
campaign
§ S] jidd automatic operation; automatic
iddsuru move, shift, transfer
'FSjjSi fudosan immovable property, real
estate
kidosei mobility, maneuverability
b dosei movements, state of affairs, condi-
tions
hado wave motion, undulation
hando backlash, recoil, reaction
00 (set in motion, esp. machines) move, drive,
operate
0 move (personnel) to another position;
make a motion
1162-1163
414
0 (be active) move, change, vary
а doryoku power
kudo drive (of a machine)
$p®J shidd starting (machines)
gendoryoku motive force
{ix®J dendo transmission, drive, gearing
MSftO dendo no electric powered
b dogi a motion
ЛЖЙ1Й jinjiido personnel changes, re-
shuffle
c SJj[p] ddko trend, tendency, movement
ffi®J katsudo activity, action; function
3£®J hendo change, fluctuation
00 move to action, arouse, stir
© be MOVEd with emotion, be excited, be
startled
а ЙИТ& doinsuru mobilize (an army)
Й1Й doki motive, incentive
ШЙ'ТЪ shutsudd suru take the field, be
dispatched, turn out
sendosuru instigate, agitate
hatsuddsuru exercise, invoke;
move, put in motion
ь ЯЫб’З"Ъ doten suru be frightened, be
stunned
kandosuru be moved, be im-
pressed
00 behave, act
0 behavior, conduct
dosa action, movement; bearing, behav-
ior
fT®J kodo action, conduct, behavior
^®J kyodo deportment, conduct, behavior,
action
Ж ®J gendo speech and behavior [conduct]
0 fall into disorder, be disturbed
ftSL doran upheaval, disturbance, agitation
ii®J sodo disturbance, uproar; strife; confu-
sion
bodo riot, disturbance, uprising
[independent!
[dojiru (=ddzuru) 8ftC£(=®]T<5)]be
MOVEd with emotion
[KUN|
[ugoku ®J < ] vi move, shift, stir, shake; work,
run, operate; change, vary; (take action) move,
act, be active
[ м я* -|R st
9-4 К
------------------------------------------ 1
®JcT ugoki movement, motion, activity; trend, '
development
®JcT0<5 ugokimawaru move about; get
about; be busily engaged
ШМТЙ denki de ugoku run by electric- ¥
ity
of neugoki fluctuation [movement] in
prices
1ST'®] < коде de ugoku act behind the
scenes
[ugokasu ®J^T] vtMOVE, shift, remove;
set in motion, drive, operate; change, alter
III tsukue о ugokasu move [shift] a
desk
0 yuriugokasu shake, swing;
shock
®]/^ LIS H ugokashigatai immovable; un-
shakable, undeniable
1164
В1-9-2
► SURPLUS
JO
'J Joyo S11-2-9 K3074
18 C1383 ®1779 U5270
10 11
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] surplus, excessive, re-
dundant
joyo surplus, remainder, balance
SOU. join superfluous member
kajo surplus, excess
yojo surplus, remainder, residue
► SHOES
KA kutsu
Joyo S13-9-4 K2304
177 D1752 ®1781 U9774
415
1164-1165
П 9-4
1 .
ICOMPOUNDSI
ф [original meaning] shoes, boots
®!Kt seika shoemaking
Ж Kt gunka military shoes, combat boots
% И
[kutsu ¥ft 1 [also suffix] shoes, boots
KtT kutsushita socks, stockings
Ж KtS kutsuzumi shoe polish
kutsuoto sound of a person's footsteps
UM L kutsunaoshi shoe mending
Kt УУ У kutsuburashi shoe brush
я SKt kawagutsu leather shoes
z' SKt nagagutsu boots, top boots
3E®j¥ft undogutsu sneakers
^ztKt shinshigutsu men's shoes
XX— b Kt suketogutsu skates
IHOMOPHONESI
kutsu 7£x =>®2419
1166
E1-9-4
► NEW
SHIN atara(shii) ara(ta) ara- nii-
[D atarashi atara yoshi chika
Jf Jdyd-2 S13-4-9 K3123
69 A0037 01784 U65B0
00 [also prefix] new, novel, fresh
Ф (close in time) new, recent; newly
a Sf I0 shinkyu old and new
Sflxl shinbun newspaper
SWfe shinsenna fresh
Sf? shinnen New Year
SfSSnn shinseihin new products
shinhatsumei new invention
[discovery]
Sflft^?- shinsekai new world, the New World
StlS^-b shinsetsusuru establish newly,
create
SfA shinjin new talent, rookie; newcomer
SffJ shinkan new publication
Sfl^£8 shinkansen Shinkansen, Bullet Train
Sf^ME shingakki new term
ab®SfO saishinno newest, latest
b SfHO shinkono rising, newly-established
SfAzfe. shinnyusei new student [pupil],
freshman
Sf Ж shinmai new rice; new hand, novice
0 make new, renew, renovate
—Srt"^ isshinsuru renovate, change com-
pletely; be renovated
¥Sf kakushin innovation, reform, renova-
tion
HESf?^» koshinsuru renew, renovate, in-
novate
ishin renovation, restoration; Imperial
Restoration of 1868
[KUN]
[atarashii Sf 1/0] new, novel, fresh
Sf lx < atarashiku new, newly, anew
JtSf 1x0 maatarashii brand-new
@ Sf 1x0 meatarashii novel, new, original
[arata Stfc]
aratana SfAZi new, fresh
Sf arata ni newly, afresh; again
[ara- Si"J new, fresh
St?1 arate fresh supply of troops; newcomer;
new method
[nii- St-1 new
StS niizuma new wife
1167
В1-9-4
► OFFER
KEN KON
Joyo S13-4-9 K2405
94 B0579 01785 U732E
IcompoundsI
O0 offer (esp. to a superior), present, dedi-
cate
0 donate, contribute
а ЙХ&Й'Т'Ь kennosuru offer, present, donate
%) kenjo suru present (a gift to a su-
perior)
ЙЙ* kenshin self-sacrifice, devotion
1166-1167
416
kentei presentation
b Ъ kenkinsuru donate [contribute]
money
fiftlfn. kenketsu blood donation
ЖЙК koken contribution, services
0 offer wine to a guest
ЙЙЙ. kondate menu, preparations
0 literature, records
bunken literature, documentary records
1168
E1-9-4
► DRUM
KO tsuzumi Ц] tsutsumi
& Joyo S13-13-0 K2461
207 D1843 ®1786 U9F13
10 11
ICOMPOUNDSl
0 DRUM
fU kotekitai drum and fife band
koshu drummer
UIM komaku eardrum
taiko (big) drum; professional jester;
flatterer; big obi bow
[kun]
[tsuzumi hand drum, tabor
jfcSSi otsuzumi large hand drum
Я*О haratsuzumi о utsu drum the
belly; eat to one's heart's content
► WAR SEN ikusa tataka(u)
1169 Jdyd-4 S13-4-9 K3279
E1-9-4 62 A0101 ®1787 U6226
r? It -Ж
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] war, wage war, fight
9-4 U
0 [also suffix] war, battle, combat, warfare
G [also suffix] (active hostility) war, battle
а Sc^ senso war, battle
ScKI sento battle, fight, combat
Sc^ senjo battlefield, front
b ScЙЦ senzen prewar period, period before
Second World War
Sef^c sengo postwar period, period after Sec-
ond World War
Sc$S sensen (war) front, battle line
Sc sakusen tactics, strategy; (military) op-
erations, maneuvers
f&Sc haisen lost battle, defeat
M$Sc chosen challenge, defiance
kuchiisen air battle, dogfight
4.4^)Sc seibutsusen biological warfare
c ronsen verbal battle, controversy
tS'^Sc keizaisen economic war
0 [also suffix] match, game, contest
ШSc~?"Ъ kansen suru watch (a ball game);
observe (military operations)
^-IBSc someisen Waseda-Meiji (baseball)
game
MS Sc kesshdsen final round match, finals
[kun]
[ikusa Sc] war, fight, battle
[tatakau Sc 5]
О wage war, fight
Йе V * tatakai war, fight, battle; match, game,
contest
lift h Sc О teki to tatakau fight one's enemy
giron о tatakawasu have a
discussion
0 contest, contend, play a match [game]
1E1E^^ Sc4o Z) Seiseidodd to tatakao
Let's play the game fairly
[HOMOPHONES]
tatakau II FIGHT =>2102
tatakai Й fight =>2102
1170
В1-9-4
[ 5Я -|K W Ж
► NUMBER
SU SU kazu kazo(eru)
ft Jdyd-2 S13-4-9 K3184
66 A0136 ®1790 U6570
417
1168-1170
В 9-4
1 р р' |« |¥ р |* || || ||
123456789
TEiSHii
“ 10 11 12 13
J ICOMPOUNDSl
-±* О [also suffix] (amount) number, quantity
m sQryo quantity, volume
Hl sosu total (number)
щ tasu no a number of, many
tesu (=tekazu) trouble, bother, pains
I tonsO tonnage
jg AIS ninzu (=ninzu) number of people
kaisu frequency, number of times
seitosu number of pupils
© [prefix] (a small number, esp. between three and
five) several
^C[U sukai several times
sunenkan several years
+» jusupeji ten odd pages
© [also suffix] (abstract mathematical unit) num-
ber, numbers
sQji figure, numeral
MSi taisQ logarithm
shisu index (number); exponent
Ц!Ж kansd math function
il shizensu natural number
murisu irrational number
0 count, enumerate, reckon
sansu arithmetic; calculation
© mathematics
sugaku mathematics
eisu English and mathematics
[KUN]
[kazu |&] NUMBER
kazuoku in large numbers
kazukazuno numerous, many
ata ma kazu number of persons, head
count
[kazoeru A <5 ] count, reckon, calculate,
number, enumerate
Ifc A7?^+ kazoe de hatachi 20 years old
by Japanese count
Л№ЙЖ0-А^А£>ПЗ
daisakkyokuka no hitori ni
kazoerareru be reckoned among the
greatest composers
[SPECIAL READINGS]
juzu (Buddhist) rosary
1171
E1-9-4
► PALACE
► FORMAL HONORIFIC TITLE
DEN TEN tono -dono
Joyo SI 3-4-9 K3734
79 C1015 01792 U6BBF
’.T¥VV f f If
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
©0 (large stately building) palace, hall, man-
sion
© (residence of nobility) palace, shrine, tem-
ple
а Ke'S* dendo hall, palace, shrine; sanctuary
ЙЖ shinden main house
b Ж Ф 7Г denchu de in the palace
Жйя kyuden palace (of a royal person)
W® goten palace
WMx shinden shrine, sanctuary
© [also suffix] FORMAL HONORIFIC TITLE
denka His Imperial Highness
ЖЖ kiden you
[KUN]
[tono Ж] lord; my lord, his lordship
МхШ tonosama feudal lord
wakatono young lord
[-dono -Ж] FORMAL HONORIFIC TITLE: Es-
quire, Esq., Mister
ill ffl yamada taro-dono Taro Ya-
mada, Esq.
MtlbMx gichddono Mr. Chairman
ffl
1172
В1-9-7
► PARENT
► RELATIVES
► INTIMATE
SHIN oya oya- shita(shii)
shita(shimu) Щ chika chikashi
я 147 Joyo-2 S16-7-9 K3138
A0440 ®>1799 U89AA
1171-1172
418
' " ;* !4JS If # J
ю 11 12 13 14 15 16
[compounds!
О PARENT
ЮУ-S shinken parental authority
|Й“Р shinshi (=oyako) parent and child
MSI rybshin parents
0 relatives, kin, relations (by marriage)
ЯЖ shinzoku relative
йхМ shinrui relatives, relations
shinseki relative
Н^й^? sanshinto kinsman of the third de-
gree (of consanguinity)
1Й^Й nikushin blood relation
© intimate, familiar, dose, friendly
shin'yu close [intimate] friend
^й?и^£ shinmitsuna intimate, close
shin'ai love, affection
shinsetsuna kind, friendly, obliging
0 Л ^ЙИ nichii-shinzen friendly relations
between Japan and Israel
0 [prefix] pro- (some country)
?й 0 shinnichi pro-Japan
[KUN]
[oya parent, father, mother; card dealer
Sifta oyayubi thumb
oyabun boss, big shot
^й*1т oyakbkb filial piety [duty]
oyafukb lack of filial piety
chichioya father
[oya- ^й-] [also prefix] parent, mother; mas-
ter
oyabune mother ship
byagaisha parent company
[shitashii 8LH] intimate,familiar,close,
friendly
shitashisa intimacy
SJLlXicjS shitashii tomodachi close
[intimate] friend
^й L < shitashiku intimately; personally, in
person
[shitashimu H L be intimate with,
commune with; form a liking for, take to
^й shitashimi intimacy, familiarity
9-9 Д
— 1
1173
D1-9-8
► BALL
KIKU KYU KU mari
¥ Names S17-9-8 K2139
177 D2481 01802.5 U97A0
[KUN]
[mari $S]ball
maritsuki ball-bouncing game
kemari ancient football game
IHOMOPHONESI
mari Й BALL =>2052
► AMOUNT
I GAKU hitai Ц] nuka
1174 ж Jdyd-5 S18-9-9 K1959
El-9-9 181 A0379 01805 U984D
1 ’ h’ I? HSS-I [ Ii |
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
[ ЭД Ш=] ]
О [also suffix] amount (of money), sum, vol-
ume, quantity
tl® gakumen face value; denomination
zfeSI kingaku amountof money, sum
tagaku large amount [sum]
sbgaku total amount, sum total
zengaku sum total, total amount
Я getsugaku monthly amount [sum]
seisangaku amountofproduction
0 picture frame, frame, framed picture
ЖШ gakubuchi (picture) frame
© [original meaning] forehead, brow
zengakubu forehead; frontlet
[INDEPENDENT!
[gaku amount (of money), sum, volume;
picture frame, framed picture, tablet
kyodainagaku colossalamount
<5 gaku nisuru set in a frame
419
1173-1174
Е 9-9
1 ;=;----------------------------------------
[KUN]
Chitai Ж] forehead, brow
JA И® hiroi hitai broad forehead, high brow
[ ]$ шз «к ]
1—1 ► MANIFEST rF.I—| KEN [U aki akira
1175 Ж E1-9-9 181 Joyo S18-9-9 K2418
D1630 01806 U9855
1 п н та ЕЭ 13 a ja is Я i Я Я Я Я Я Я1
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
0 (readily perceived) manifest, apparent, no-
ticeable, obvious
0 [original meaning] (show plainly) manifest,
reveal, expose
a kenchona notable, conspicuous;
clear, obvious
Ж/К'Т-Ь kenjisuru reveal
kenzaikasuru be actualized
roken discovery, detection, exposure
b kenbikyd microscope
лЯ 1176 ► KIND RUI
я Jdyd-4 S18-9-9 K4664
E1-9-9 181 B0700 01807 U985E
' P' Г2 ;
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
O0 kind, class, sort, category, genus, species
0 [suffix] things ofthe same kind, group
G separate by kind, classify
0 [also suffix] idiomatic term for biological
class or order
а ЙЖ shurui kind, sort, species, type
jinrui mankind, humankind
IrI® dorui same kind, same class
icЖ irui clothes, garments
b TINS shitagirui underclothes
jishorui dictionaries (and similar
books)
с 5^ Ж bunrui classification
d honyurui Mammalia
ЙЙЖ shokunikurui carnivorous animals,
Carnivora
0 ofthe same kind:
0 similar, resembling, synonymous
0 be similar, resemble, be alike
а ЖИг ruisho books ofthe same kind, similar
books
Ж§^ ruikei similar type, prototype, pattern
Жвё ruigo synonym, correlated word
b Ж1И ruiji resemblance, similarity
О blood relation, kin
ЖЖ shinrui relatives, relations
№,
1177
E1-9-9
► FACE
GAN kao
ж Jdyd-2 S18-9-9 K2073
181 B0695 01808 U9854
• - V * * p p %
ifiFiFiFiFiFiPiSM
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
0 face, countenance
© (facial expression) face, looks, features
о ME ganmen face
St® sengan washing one's face
tt® kogan rosy face, peachy cheeks
b ®fi ganshoku (=kaoiro) complexion, coun-
tenance, expression
жЙО doganno boyish looking, baby-faced
Ж®& kogan na impudent, shameless, bra-
zen
®£® hagan broad smile
[kun]
[kao ®]
0 FACE
© [also suffix] (facial expression) face, looks,
expression
1175-1177
420
а Ж# cf kaotsuki face, countenance; expres-
sion, look
ЖМ^1 kaobure personnel
ЖелИ kaoawase meeting, introduction;
being matched against each other
Ж9|х^<^ kaonajimi familiar face, friend
Ж Ж sugao face without makeup
b 5?Ж egao smiling face, smile
b А>Ж shirankao feigned ignorance, un-
concerned air
Й^-эТ^Ж okottakao angry face
[countenance]
Ю-2 П
ICOMPOUNDSl
0 create, bring into being, invent
0 initiate, originate, start
а sozd creation
Ъ sosakusuru create, produce; write
a story
ЖЙ soi original idea, ingenuity
ЙШЙ soseiki Genesis
dokusoteki original, creative
b soritsusuru establish, organize,
start
Й[1$д soshi initiating, creation, foundation
tllflj sdkan launching a magazine; first issue
Й1Ж sogyo inauguration of an enterprise
jftlsS sdsetsu establishment, founding
[ w № D|tt} йф ]
1178 в Joyo S19-9-10 K1704
E1-9-10 180 D2299 01811 U97FB
.....r*..s...s...s...s...s
n m m
123456789
0 |b |B ।bi ।вГI Bii gH hhibJs
10 11 12 13 14 15 16 17 18
1180
В1-10-2
► DIVIDE
KATSU wa(ru) wari wa(ri)
wa(reru) sa(ku)
IJ Jdyo-6 S12-2-10 K1968
18 A0300 01816 U5272
I' и
iI j | I \ I j 1 [ Г»
123456789
If..ISiЖ
10 11 12
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] rhyme, rhyming
ЖЖ inritsu rhythm, meter, measure
ЖЖ to in alliteration, head rhyme
ЙРЖ kyakuin rhyme, end rhyme
О melodious tone, agreeable sound, reso-
nance
yoin lingering tone, resonance, rever-
beration; aftertaste, impregnated ele-
gance
1179
E1-10-2
► CREATE
SO Ц] hajime
IJ Joyb-6 S12-2-10 K3347
18 B0833 @1815 U5275
О (separate into parts) divide (up), split; cede
WOK карри (=wappu) payment by install-
ments
kakkyosuru hold one's own
ground
katsuaisuru part with (something),
give up; omit (reluctantly)
WOBS katsujo cession of territory
bunkatsusuru divide up, partition,
split
0 [original meaning] cut with a knife, cut in two
W'JJM kappuku disembowelment, harakiri
katsurei circumcision
IKUN]
[waru vi
O0 divide (up), cut (in half), allot
0 math divide
a Wif 0 ^3 X wariate assignment, allotment
WOO ЙЙ warikan equal split, Dutch treat
421
1178-1180
[ w № Dft &U> ]
E 10-2
b SO О Ж warizan division
SOO W Ъ warikiru divide; give a clear-cut
solution
©0 crack, break
0 split, chop (wood)
a □ у SO <5 koppu о waru crack [break] a
glass
b WO 0 wariin tally impression
Й 0 Wx waribashi half-split (disposable)
chopsticks
Z2S>S0 0 futatsuwari cutting in two; one
half
© push open, separate, part
SO 0 warikomu wedge (oneself) in,
squeeze oneself into
0 open up, disclose
SO 0 waridasu deduce, infer; calculate,
compute
[wari ®|]
0 rate, proportion, ratio
0 counter for units of 10%
0 abbrev. of WO ?1 waribiki: discount
aWOlZ warini comparatively, rather
WO ? I waribiku give a discount, make a re-
duction
SO? I waribiki discount, reduction
SO o' wariai rate, proportion, ratio; compara-
tively
SOcUZ wariai ni relatively; a little, rather
b —WO ichiwari 10%
HSO S ft sanwarigobu 35%
c ^SO gakuwari student discount
[wari SO 0 ] dilution; equal split, Dutch treat;
[in compounds] allotment, assignment
zKSO V mizuwari whisky and water
WWTiio wari de harau split the account
tSWO yakuwari assigning [allotment of] parts;
part, role, duty
B^IhISO 0 jikanwari hour assignment, time
table
[wareru WOtl^ ] vi crack, break, be smashed;
be DiviDEd [forked], be separated; (lose unity)
split (into); math be divisible
#Jtlg wareme crevice, crack; cleft
SO^tZiPP wareta tamago broken egg
tX/SOtl hibiware crack, fissure
WHflSOtl nakamaware split among friends,
division in the camp
ZlTTWOtL^) ni de wareru be divisible by two
[saku SO < J spare (time), set [put] aside
Hf M SO < jikan о saku spare time (for)
IHOMQPHONESI
saku SPLIT =>1727
► TRIUMPH
GAI KAI HI yoshi toki tanoshi
1181
E1-10-2
Names S12-2-10 K1914
16 D2292 01817.5 U51F1
ICOMPOUNDSl
0 TRIUMPH, victory
йИЙЕЪ gaisen suru return from a victori-
ous campaign
sUffizM gaisenmon arch of triumph
1182
В1-10-2
► SERVICE
KIN GON tsuto(meru) -zuto(me)
tsuto(maru) Ц] tsutomu iso
Joyo-6 S12-2-10 K2248
19 B0816 01818 U52E4
w -et ¥ ¥
i....
ICOMPOUNDSl
О (employment in general) service, duty, work,
employment
kinzoku continuous service, continu-
ance in service
ЙЪ tsukin suru commute, go to one's
office
Ъ tenkin suru be transferred (to an-
other office)
>KC=0) kekkin absence (from work)
Й1Й yakin night duty
0 work diligently [hard], labor, strive; work
faithfully
1ЙЙЙ kinben diligence, assiduity, industry
Ъ kinmu suru do duty, serve, be on
duty, work
kinro labor, work, service
kinken diligence and thrift
1181-1182
422
Stjft gongyd Buddhistic service, sutra chant-
ing
chukin loyal [faithful] service
|KUN]
[tsutomeru Й) tib %) ] serve (in an office), hold
a job, be in the service of
tsutome service, employment, duties;
Buddhistic service, sutra chanting; pros-
titute service
tsutomesaki (one's place of) em-
ployment
[-zutome -ЙЙФ] [suffix] serving in, being in
the service of
kaishazutome serving in a com-
pany
[tsutomaru be fit for, be equal to
(the task)
tsutomaranai be unfit
[incompetent] for
IHOMOPHONESI
tsutomeru
Й? DUTY =>0797
Й EXERT =^1618
ЙЙ ENDEAVOR =>®3318
tsutome DUTY =>0797
st
1183
И1-10-4
► GOOD FOR NOTHING
DA TA*
ж Joyo S14-10-4 K3444
187 C1576 @1821 U99C4
10-4 []
--------------------------------------------- 1
0 clogs, sandals
~FSt geta geta, wooden clogs
SSt ashida high clogs, rain clogs
=a St setta leather-soled sandals ₽
► STATION EKI
1184 ж Jdyd-3 S14-10-4 K1756
D1-10-4 187 B0876 01822 U99C5
[ 44 w
1 г * Л Я Л %
123456789
OWfs
10 11 12 13 14
[COMPOUNDS!
0 [also prefix and suffix] station, railway station,
railroad depot
© suffix after names of stations
a SRhuO ekimaeno in front of the station
SRS ekicho stationmaster
SR JI ekiin station employee
SR JI/ ekibiru station building
SRztF ekiben station lunch
#SR kakueki every station; local train
j<4^SR kamotsueki freight depot
b ftp SR kobeeki Kobe Station
[INDEPENDENT!
[eki SR] railway station
5tilftZ£SR rippanaeki beautiful station
t ШшА
1185
E1-10-4
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
► DRIVE
KU ka(keru) ka(ru)
ж Joyo S14-10-4 K2278
187 C1138 @1823 U99C6
О [also prefix] good for nothing, no good,
poor, shabby, useless, worthless
St @ dame go cross that does not constitute
a territory; no good, useless; No!
Sfcf£ dasaku poor piece of writing
dagashi cheap sweets
dajare poor joke, pun
StSt^l^TtS-b dadaokoneru be unrea-
sonable
ISSt/X mudana no good, fruitless, wasteful
I Г ff ff ff
123456789
| flW
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSI
О drive (a machine), set in motion, handle
SK®J kudo drive (of a machine)
kushisuru use freely, have good
423
1183-1185
Е Ю-4
1 ----
command of
© drive away, drive out, expel
Ж^1Г<5 kujosuru exterminate, destroy,
g drive away
® ЖЖ^Ъ kuchiku suru drive away, drive out,
expel
ЖШЯ! kuchuzai insecticide, vermicide
Rj © gallop, run quickly
^Ж^~shikku suru ride fast, drive a horse
fast
ЙЖ choku long march, expedition to a dis-
tant region
тШ? senkusha pioneer, forerunner
ЙЖЧГ^) zenkusuru ride in advance, lead
the way
iKUNl
[kakeru Ж^<5] gallop, run quickly, dash
kakekko race, foot race, running
match
Ж M'S <5 kakemawaru bustle about, run
about
Ж !И cf kakehiki bargaining; tactics
Ж^£ kakeashi gallop, run
т’сЖ W* sakigake the first to charge; lead,
pioneer
[karu Ж&] drive (a car), urge (a horse) on,
spur on
Ж О karitateru drive, spur on; stir up
Ж0ЖФ& kariatsumeru mobilize, round
up
IHOMOPHONESI
kakeru
Ш SET =>0361
Ж SUSPEND =>1855
LAY ACROSS =>1638
ЖХ =><81605
Ий SOAR =>0918
karu
HUNT =>0295
Я cup =^>0016
1186
E1-10-4
► CEREAL
KOKU
Jdyo-6 S14-5-9 K2582
115 D1719 01824 U7A40
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
© CEREAL, grain, corn
Jxfe) kokumotsu grain, cereals
kokurui grains
'Ixfel кокигуй grain
kokuso granary, grain elevator
kokufun grain [rice] flour
Ixlfe kokushoku cereal diet, grain-eating
31 Jx gokoku the five cereals, (staple) grains
[note]
★do not confuse with ® SHELL =>1000
► SONG
KA uta uta(u)
Jdyd-2 S14-4-10 K1846
76 B0568 01825 U6B4C
1187
Ш1-10-4
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] SONG
ЖВШ kayo song, ballad
Hft® kakyoku song (in the classical style)
kashi words [lyrics] of a song
[Sift кокка national anthem
кока school song, alma mater song
ryukbka popular song
© [original meaning] sing
kashu singer
9WJ kageki opera
1ШЙ kabuki kabuki
© Japanese poetry, waka, tanka, poem
felR tanka tanka, Japanese verse
waka Japanese poem, tanka
[kun]
[uta Hft] [also suffix] song, ballad
utagoe singing (voice)
IR utagassen singing matches
1186-1187
424
komoriuta lullaby
[utau Ж 3 J sing, recite
utaite singer
И _t HF utaiageru sing at the top of
one's voice; express one's feelings fully
in a poem
IHOMQPHONESI
uta Ш DITTY =>0297
utau
BS POPULAR SONG =>1071
Ifi DITTY =>0297
|gx =><8>1632
fi
1188
El-10-5
► STATIONED
CHU
ж Joyo S15-10-5 K3583
187 Cl 074 01826 U99D0
10-6 Д
------------------------------------------- 1
О О elegant horse, colt
0 [original meaning] pony, small horse
а komaza Equuleus
komadori robin
tosaigoma one year-old colt, year-
ling
0 chessman, shogi piece, piece used in vari-
ous board games
IrJAI komason (=komazon) loss of material
(in shogi)
shoginokoma shogi pieces,
chessmen
mochi дота captured piece
fit
1190
E1-10-6
► FUSE
YU В toru
Joyo S16-6-10 K4527
142 B0556 01831 U878D
I F IF|1t||t|BI
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] stationed (at, in), resident in
churyusuru be stationed at, stay
ISЙЕ chuzai residence, stay
chutonsuru be stationed, occupy
chunichi taishi ambassador to Ja-
pan
Й5? chuei stationed in England
ЙЙ1 chudoku stationed in Germany
О park
chushajo parking area
churinjo bicycle parking lot
Ъ chuteisha suru park or stop a
vehicle
1189
El-10-5
► HORSE
► CHESSMAN
KU koma
ж Names S15-10-5 K2280
187 C1278 01827 U99D2
П in |n in
1 2 3 4 5 6 7
n га* nr’ ra° raifc
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О (become liquefied by heat, esp. in the joining of
metals) fuse
гаФЙ? yukai fusion, melting
raS/S ydten fusion point
yunetsu heat of fusion
гаИй yusetsu fusion welding
убуй melting, fusion
ШгаФо* какиуйдб nuclear fusion
0 (from the idea of passing smoothly) finance,
accommodate with a loan
&ЙЖ yushi financing, advance of funds, loan
railll yuzu financing, accommodation; flexibil-
ity
kin'yU circulation of money, money
market, finance
Wrat tokuyu special loan [finance]
[kun]
[koma S&J]
425
1188-1190
Е Ю-7
-К
S 1191
— Е1-10-7
► FLEET STEED
SHUN SUN Ц] suru hayao hayashi
toshi takashi susumu
ж Names S17-10-7 K2957
187 D1872 @1832 U99FF
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] fleet steed, swift horse,
fine horse
© swift-footed, fleet-footed
а ЖИ shunba (=shunme) fleet steed, fine
horse
b shunsoku swift horse, fleet steed; fleet
speed; fast runner; brilliant person
1192
Б1-10-8
► TEST
KEN GEN
ж Jdyd-4 S18-10-8 K2419
187 A0447 @1833 U9A13
l Г |IT |fF F Щ Щ $ |
I Ж Ж'Ж" 1Ж
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] test, try, attempt, examine,
verify
kenzan verification of accounts, check-
ing figures
Ъ shiken suru test, examine
iSWi jikken experiment
-b taiken suru experience, go
through, (actually) feel
<5 juken suru take an examination
.st ► RIDE ON HORSEBACK KI
1193 ж Joyo S18-10-8 K2119
E1-10-8 187 D1760 @1834 U9A0E
r If IT Iff Щ
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] ride on horseback
МЖ kiba horse riding
5ЙФ kishu rider, horsemanjockey
SSS^O kijdno mounted, on horseback
МЙ kihei cavalry soldier, cavalry
SSzb kishi knight
1194
E1-10-8
► CLAMOR
SO sawa(gu)
ж Joyo S18-10-8 K3391
187 Cl 161 @1835 U9A12
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] clamor, raise a clamor, be
uproarious, make a noise, bustle
0 clamorous, uproarious, noisy
obSi н" soon noise
SiSi L/И sozoshii clamorous, uproarious,
noisy, boisterous
Si!ft sodo disturbance, uproar; strife; confu-
sion
sozentaru noisy, confused
SiSL sdran commotion, riot
l®xSi kenso clamor, din, noise
4-^Sife bussdna dangerous, insecure, dis-
turbed
[KUN]
[sawagu Si < J clamor, raise a clamor, be
uproarious, make a noise, bustle; make merry,
have a spree; noise about
Si cf sawagi clamor, uproar; tumult, agita-
tion; [in negative constructions] matter
(of)
Si/^' I/ И sawagashii noisy, boisterous;
troubled
Si gS sawagitateru make a great fuss
±Si^f osawagi uproar, racket, row
incorrect stroke-count
=>see E1-10-9: t at 1198
В1-10-8
1191-1194
426
1195
Е1-10-8
► SEPARATE
RI hana(reru) hana(su)
в Joyo S18-8-10 K4605
172 B0530 01836 U96E2
ICOMPOUNDSl
O0 (be or become disconnected) separate
(from), be separated, be detached, disjoin,
scatter
0 (be apart) SEPARATEd, distant
a Ъ risansuru scatter, disperse, be
broken up
bunrisuru separate, split; be sepa-
rated
ШЖ denri electrolytic dissociation, ionization
^1]ХЖ hakuri exfoliation, peeling off
shirimetsuretsu na incoherent,
inconsistent, disconnected
kakuri isolation, segregation
b rito outlying island
БЕЖ kyori distance, range; interval
© (sever relations) separate from, withdraw, be
estranged, be alienated
rikon divorce
riensuru divorce; cancel adoption
rihan estrangement, alienation, deser-
tion
hairisuru be estranged, be alien-
ated
© leave, depart, go away, quit, secede
ЖЯЙТ-& ridatsusuru break away, leave,
secede
ЖЙ ririku takeoff
Ж 0 rinichi departure from Japan
Ъ rison suru desert one's village
rito secession from a party
ЖЖ rind giving up farming
[KUN]
[hanareru ЖН&К/
O0 separate, be separated, become dis-
jointed
[ Й ж St
Ю-8 E
---------------------------------- 1
© be (a long time or distance) away
a Жhanarebanare ni naru get
separated, be dispersed
b Ж < ЖtTT tdku hanarete at a long dis-
tance
З-Й^ЙЖ^ПГ^) genjitsubanare suru be-
come disconnected from reality
0 leave, quit, go away
tokai o hanareru leave town
[hanasu ЖТ]кг
0 separate, part, divide
0 detach, keep apart, isolate
a W 0 ЖТ kirihanasu cut [chop] off, sever,
detach
b 31 сГЖ'З" hikihanasu draw apart, separate;
get a lead on
IHOMOPHONESI
hanareru jfc let GO =^0570
hanasu LET GO =>0570
Ж
1196
В1-10-8
► DIFFICULT
► DISASTER
NAN kata(i) -gata(i) muzuka(shii)
Jdyo-6 S18-8-10 K3881
172 A0384 01838 U96E3
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix] difficult, hard, troublesome
0 [also suffix] DiFFicuLTy, trouble, hardship,
distress
а ЖЙД nanko hard passage, rough going
ЖР^ nanmon difficult problem [question]
ЖЙ?^ nankai na difficult, hard to under-
stand
Ж1и nan'i (relative) difficulty, hardness (or
ease)
Ж Ж Ж nanjigyd difficult undertaking
[project], uphill task
ЖШ nangi hardship, trouble
3!Ж© shinanno most difficult
ИЖ konnan difficulty, trouble, distress,
hardship
Ж bannan thousand and one difficulties,
427
1195-1196
Е 10-8
1 ----------------------------------------------
1 innumerable difficulties
ьЙЙ'х nannaku easily, without difficulty
r seikatsunan living difficulties, eco-
nomic distress
5 shushokunan difficulty of finding
ц. employment, job shortage
© disaster, calamity, accident, misfortune
St К nanmin refugee, displaced person
К Ъ sonan suru meet with disaster
hinan refuge, shelter, evacuation
ЙЖ kainan disaster at sea, shipwreck
ЖЖ sainan calamity, disaster, accident, mis-
fortune
©0 fault, defect, blemish
© find fault with, criticize, blame, reproach
nanten weakness, fault, flaw; difficult
point
bunan safety, security; faultlessness
b nanshoku disapproval, reluctance
nankitsusuru blame, censure, re-
proach
hinan criticism, blame
[KUN]
[katai ЙП] difficult, hard
Ж < fT ^Ж L lu wa yasuku
окопай wa katashi Easier said than
done
[-gatai -Ж H J [verbal suffix] difficult to do
ЫЙН shigatai difficult to do, impossible
W 0 S№. O arigato thank you
[muzukashii Ж L И] difficult, hard,
troublesome; doubtful, unpromising
Ж LgS muzukashisa difficulty, complexity
ЖЬН^М muzukashii byoki serious dis-
ease
ЖЖ L V kimuzukashii moody, hard to
please
IHOMQPHONESI
katai
Й HARD =>0802
fl FIRM =>1805
H SOLID =>1963
Ж
1197
E1-10-8
► CHICK
SU JU hina hiyoko
в Names SI 8-8-10 K3187
172 D2586 @1839.5 U96DB
[KUN]
[hina Ж]
О CHiCK(en), fledgling, poultry
ЖЖ hinadori fledgling (esp. chicken)
Ж W'L hinageshi red poppy, corn poppy,
ponceau
©doll
ЖМ 0 hinamatsuri Doll Festival (March 3)
Ж АЛ2 hinaningyo dolls (usu. displayed in
tiers)
© [in<ompounds] tiny, little, cute
ЖЖ hinagata pattern, model, sample, pro-
totype
[hiyoko Ж] chick, chicken; fledgling,
greenhorn
$) V й 71Ж Aitsu wa mada hiyoko
da He is still a greenhorn
1198
В1-10-9
► MARROW
ZUI
Joyo S19-10-9 K3181
188 D1720 @1842 U9AC4
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] marrow, pith
zuieki spinal fluid
#]№ kotsuzui bone marrow
sekizui spinal cord
© (vital part) essence, core, heart
ЖЖ shinzui essence, quintessence, soul
ЖЖ seizui essence, soul, spirit, pith
1197-1198
428
10-11 Д
► WISH
► ASK A FAVOR
GAN nega(u)
Е1-10-9
я Jdyd-4 S19-9-10 K2074
181 B0931 01845 U9858
' r Г r F F ? % %
..1 23456789
% F F F FFF MSI
..10. 11 12 13 14 15 16 17 18
Ж
ICOMPOUNDSI
00 wish, desire, hope for
0 one's wish, one's desire
а SIH ganbo wish, desire, aspiration
^SI"®nengan suru desire, wish (for),
pray (for)
b SSI shukugan long-cherished desire
®SI higan one's pathetic wish; vows result-
ing from the compassion of the Buddhas
0 pray, prayer
IffSI’F-b kigansuru pray, implore
© ask A FAVOR, petition, apply for, request,
beg
SIH gansho written application
HjSI shutsugan application
SsSI^-2) shigan suru volunteer, apply for
Bit SI seigan petition
kongansuru beg earnestly, im-
plore, entreat
ftSI® IB igan-taishoku retirement at one's
own request
[KUN]
[negau Ж О J wish, desire, hope for; pray;
ask a favor, petition, apply for, request, beg
SIH negai wish, desire; prayer; request, peti-
tion; application
Sib < Й negawaku wa I pray/l wish
Й L < 4oSI H L Yoroshiku onegai
shimasu Please be so kind as to.. ./I am
glad to make your acquaintance
SI H tH <5 negaideru make an application
KYO KEI kiso(u) se(ru)
ИЖ1
IcompoundsI
0 [original meaning] compete, contend, vie
Ъ kyoso suru compete, contend, vie
kydgi match, contest, game; sporting
event
kydei swimming race
kyden recital contest
kyoso race, sprint
ЙйФга keirin bicycle race
keiba horse racing
[KUN]
[kisou ЙЙ □ J compete with, contend, rival,
vie
Hl Н'д □ kisoiau compete with, vie for
[seru яя <5 ] bid, make a bid for
0 Tfj seriichi auction sale
1201
□1-10-11
► CRANE
KAKU tsuru Ц] zu tazu
ж Names 521-11-10 K3665
196 C1322 01850 U9DB4
[KUN]
[tsuru SSJ [also suffix] crane, stork
Я*ЖЙ1 tanchozuru Japanese crane
senbazuru string of a thousand
folded-paper cranes
429
1199-1201
Е 11-2
► URGE
KAN susu(meru) Ц] susumu
g 1202
El-11-2
Joyo S13-2-11 K2011
19 C1041 ®1857 U52E7
1203
B1-11-3
► PROCLAIM MERITS
SHO (И aki akira teru aya
Joyo S14-3-11 K3020
C1395 ®1860 U5F70
p f t Sf о #
123456789
.# ,t Mb
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (persuade to act) urge,
persuade, advise
0 encourage, promote
kankoku advice, counsel, recommenda-
tion
kan'yusuru induce, invite, canvass,
persuade
b 8ЙЖ kangyd encouragement of industry
iSsST'S kanshosuru encourage, promote,
stimulate
1ЙЙМ1ЙЖ kanzenchdaku rewarding good
and punishing evil, political justice
fijil kangin hypothecary bank
[kun]
[susumeru
O0 urge, persuade, advise
0 encourage, promote, stimulate
a susume exhortation, encouragement
setsunisusumeru urge strongly
b fl* iku уд ni susumeru en-
courage someone to go
0 offer, present
sake о susumeru offer wine;
press wine on
IHOMOPHONESI
susumeru
ENCOURAGE =>02842
Й RECOMMEND =>1537
ADVANCE =>1991
1 2 3 4 5
:?
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
0 proclaim the merits of a person (to the
public), make (a person's virtues) well
known, give public recognition
kenshdsuru give recognition, ex-
alt, honor
hydshosuru commend (officially),
give public recognition
►enemy
йстЛ/ TEKI kataki
in Joyo-5 S15-4-11 K3708
66 C1238 ®1864 U6575
' * * ft ft ft ft ft
123456789
ft ft # n»
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix] enemy, foe
0 opponent, rival
а ЙЙИ tekkoku enemy country
йм tekii hostility, enmity
kydteki powerful enemy [rival]
b tekid opponent's king (in shogi)
(Ml® tekikantai enemy fleet
0 confront the enemy, oppose, resist
ЙЙЙ'Тtekitaisuru oppose, fight against
'FSftZi futekina daring, dauntless
0 unclassified compounds
sutekina grand, cute, fine
[independent!
[teki enemy, foe
1202-1204
430
[kun]
[kataki 8ft] enemy, foe; opponent, rival;
revenge, retaliation
shdbaigataki business rival
katakiuchi vendetta, revenge
1205
E1-11-4
► RESOLUTE
KI (D tsuyoshi take takeshi taka
takashi hatasu tsuyo yoshi
kowashi takeru
Names S15-4-11 K2103
D1608 01866 U6BC5
ICOMPOUNDSl
Ф resolute, determined, firm, dauntless
kizen to shite resolutely, firmly,
bravely
gokina hardy, sturdy
► JOYOUS
KAN m yoshi
1206
Bl-11-4
Joyo S15-4-11 K2031
76 Cl 162 01867 U6B53
[COMPOUNDS!
• [original meaning] be joyous, be happy, be
merry, rejoice
kanki joy, delight
kanraku pleasure, merriment
kandan pleasant chat [talk]
kangei welcome
©ill kanso sending off
kansei cheers, shout of joy
1207
Bl-11-4
► LAY
FU shi(ku) -shi(ki) [D nobu
in Joyo S15-4-11 K4163
66 Cl 199 01870 U6577
W Ж ]
11-4 []
~.........;...,.....,....,.........,....,...., 1
h [n |f=? |е |й £ |j|? |
f i fc
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] (dispose over a surface) lay
(as a railroad track), spread
Six fusetsu construction, laying
[KUN]
[shiku S< ]
O0 (spread over a surface) lay, spread, lay
under
© (dispose over a surface) lay (as a railroad
track), construct, pave
shikitsumeru spread all over
shikimono carpet, rug
S'fl? shikifu sheet
shikibuton (Japanese style) mattress
Ф S futon о shiku make a bed
b shikiishi paving stone, pavement
SM1 shikichi (building) site, (plot of) ground,
lot
SHI shikii threshold, doorsill; windowsill
ЖК yashiki mansion, residence; residential
lot
0 [in compounds] make a deposit
shikikin deposit money
L-shiki -Sof][alsosuffix] underlay,mat
TScT shitajiki underlay; being buried;
model
[SPECIAL READINGS]
SS sajiki reviewing stand, box, gallery
IHOMQPHONESI
yashiki
S STATELY RESIDENCE =>®1131
BS =>1973,1207
1208
El-11-4
► SPORT
Gl tawamu(reru)
Joyo S15-4-11 K2126
62 D1812 ©1875 U622F
431
1205-1208
Е 11-5
IcompoundsI
О sport, frolic, play
jffiSS yiigi game, pastime, amusement
0 theatrical play, performance, drama
gikyoku drama, play
[kun]
[tawamureru sport, play, frolic;
joke,jest
tawamure play, sport, fun, caprice; joke,
jest; flirtation
Konekoga
bdru ni tawamurete iru The kitten is
playing with a ball
ISPECIAL READINGS]
MSV itazura mischief, prank, practical joke
IHOMOPHONESI
itazura
=>1758,1208
ft =>®416
1209
B1-11-5
► AYU
DEN NEN ayu
& Names S16-11-5 K1630
195 D2227 01876 U9B8E
[KUN]
[ayu fifi] ayu, sweetfish
ЖЙА chiayu young ayu
ICOMPOUNDSI
О FRESH
sengyo fresh fish
sendo (degree of) freshness
SlW-fe shinsenna fresh
seisen na fresh
00 vivid, brilliant, clean
© (of colors) vivid, brightly-colored
а senreina vivid, gorgeous
senretsuna glaringly vivid, striking
senmeina vivid, clear
b senko scarlet, bright red
© Korea
Sl$¥ chosen (North) Korea
nansen South Korea
hokusen North Korea
[KUN]
[azayaka
azayakana vivid, clear; (of colors)
vivid, bright; neat, graceful
azayakasa vividness, brightness
Ш azayaka na hikoburi
skillful piloting
1211
E1-11-7
► CARP
Rl koi
Ж Names S18-11-7 K2481
195 D2131 01879 U9BC9
[kun]
[koi Ж1 CARP
BI Ш koinobori carp streamer
nishikigoi colored carp
► FRESH
► VIVID
SEN aza(yaka)
Joyo S17-11-6 K3315
195 B0543 01877 U9BAE
1210
B1-11-6
7 77 f 1Й I
1 2 3 4 5 6 7 8 9
IS 1»» 1»" Г' Л" & & 1»" й
10.......11........12 13 14 15 16 17
Ж
1212
E1-11-7
► VIEW
KAN Щ mi
Я. Jdyd-4 S18-7-11 K2049
147 B0521 ©1880 U89B3
t i v r r ip wi
10 11 12 13 14 15 16 17 18
1209-1212
432
п-13 E
[COMPOUNDS!
О [original meaning] view, behold, look; observe,
inspect
®?t kanko sightseeing
®^ kankyaku audience, spectators
®®1 kangeki theatergoing
®Ж kansatsu observation, supervision
Ш kansho admiration, enjoyment
ву®~<Г<5 bokansuru look on, sit as a specta-
tor
2fe® rakkan optimism, hopeful view
00 view, spectacle, sight
© appearance, look, condition
а Ж® keikan scene, spectacle, view, sight
It® bikan fine view, beautiful sight
tt® sokan grand sight, magnificent view
b ^k® gaikan external appearance, outward
show
© [also suffix] view, conception, outlook, theory
®,S kanten point of view
IS & kannen idea, conception, notion
z£® shukan subjectivity; subject
It A® sennyukan preconception, bias,
prejudice
Alfe.® jinseikan one's view [theory] of life,
outlook on life
ffi^® sekaikan world view, outlook on the
world
w
El-11-7
ffl
1213
Ё1-11-8
incorrect classification
=>see ПЗ-8-10: M at 2102
► TAI
CHO tai
%, Names S19-11-8 K3468
195 D2519 @1881 U9BDB
[KUN]
[tai tai, sea bream, porgy
taimeshi rice and minced tai
taiyaki fish-shaped pancake filled
with bean jam
ЖЙИ madai red tai, red sea bream
Is
1214
E1-11-8
► WHALE
GEI kujira
Joyo 519-11-8 K2363
195 C1325 @1882 U9BE8
' « S ¥ !
:: i j i [ j [ p p» i
123456789
S
ij»»' i<»»' p»»* p»»' pn' p»»' J pnVJ i
10 11 12 13 14 15 16 17 18
its
19
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] whale
ЙЙЙ geiniku whale meat
ЙКЙЙ geiyu whale oil
IS# geikotsu whale bone
kyogei huge whale
1ЙЙЙ hogei whaling
[KUN]
[kujira ЙЙ] [also suffix] whale
kujiramaku black and white curtain
(spread at a funeral service)
kujiraza the Whale, Cetus
kujirajaku long foot
makkokujira sperm whale
shironagasukujira blue whale
incorrect stroke-count
=>see d-10-8: Ж at 1195
El-11-8
Bl
1215
El-11-13
► FEMALE CHINESE UNICORN
RIN
Names 524-11-13 K4659
198 D2726 @1885.5 U9E9F
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] female Chinese unicorn
ШГ Bl kirin giraffe; male and female Chinese
unicorn
433
1213-1215
Е 12-3
► BEAST
JU kemono
Ж 1216
Ш-12-3
► SHADOW
El kage
Joyo S15-3-12 K1738
59 A0488 01889 U5F71
vi...........Г*?..IS...|S...)S...IS
...
T я
10 11 12 13 14 15
В1-12-4
Joyo 516-4-12 K2935
94 D1777 01892 U7363
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (partial darkness) shadow,
silhouette
0 (reflected image) shadow, image, reflection
а eikyd influence, effect
an'ei shadow, gloom
in'ei shadow
b eizo image; shadow, phantom
AJ^ jin'ei human figure; shadow of a person
Jx® tdei cast shadow; projection
tdei inverted image
Й® satsuei photographing, shooting (of a
movie)
[kun]
[kage
O0 (partial darkness) shadow, silhouette
© (reflected image) shadow, image, reflec-
tion
a awaikage light shadow
b kagemusha dummy general, gen-
eral's double
kageoutsusu mirror the image
(of)
00 (faint indication) shadow (of), traces (of),
signs (of)
0 [in compounds] figure, appearance
kage mo katachi mo nai
nowhere to be seen
omokage face; traces
b AJk£ hitokage human figure; shadow of a
person
IHOMQPHONESI
kage
1Ш SHADE =>0397
Жх =><8>2517
0 [original meaning] beast, animal
ЖЕ jui veterinarian
If Ж yaju wild animal, wild game
ёЖ rnojO fierce [savage] animal [beast]
6Ж kaiju monster; beast
>Ж chinju rare animal
[kun]
[kemono Ж] beast; brute
ЖШ kemonomichi animal trail
Ж® kemonohen kemonohen, 'dog' radical
U)
1218
El-12-5
► AGE
REI
Joyo 517-12-5 K4680
211 B0870 01895 U9F62
ICOMPOUNDSl
0 AGE, years
^Йр nenrei age, years
ШЙр jurei age of a tree
гжгЙр korei advanced age
Йр rorei old age
^Йр gakurei school age
Я Йр getsurei moon's age
1216-1218
434
13-2 [|
----- 1
Й
1219
С1-12-6
► TURN OVER
► RENDER
HON hirugae(ru) hirugae(su)
Joyo S18-6-12 K4361
124 C1467 ©1897 U7FFB
' " ” t If # f fl
i s i.«si s айда
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
О turn over, reverse
SIT'S hon'i suru change one’s mind
honzento suddenly
0 render (written texts) in another form,
translate, adapt, transcribe
hon'yakusuru translate, render
НЖ hon'an adaptation
[KUN]
[hirugaeru Iffl £ ] v/turn over; wave, flutter
1 hirugaette kangaeru to
on (further) reflection, on second
thought
Iffl <5 kaze ni hirugaeru flutter [wave] in
the wind
[hirugaesu HT] vtchange (one's mind),
reverse (a decision); wave, flutter; dodge
zensetsu о hirugaesu change
one's former opinion
Й' Й'Т mi о hirugaesu dodge, turn aside
adroitly
► LOOKBACK
KO kaeri(miru) Ц] mi
1220 Ж Joyo S21-9-12 K2460
El-12-9 181 C1023 01900 U9867
123456789
О I I'OrWfip
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] look back, turn around
0 look back upon (the past), retrospect
a ilfn| komon adviser, consultant jg
—H H ikko mo shinai take no notice
of, not give a damn
b kdko looking back, worry
НВЙ'Т"-?) kaikosuru look back on, retro-
spect
0 show favor to, patronize, take care of
kokyaku customer, patron, client
onko favors, patronage
ftMI aiko patronage, favor
[kun]
[kaerimiru
0 look back, turn around
0 look back upon the past, review, retro-
spect
a BIЖ kaerimite ta о iu give an
evasive answer
b mukashiоkaerimiru lookback
upon the past
IHOMOPHONESI
kaerimiru < ministry =>1583
1221
E1-13-2
► DRAMA
GEKI
Jdyd-6 S15-2-13 K2364
B0635 01904 U5287
7 ' - т ft? ? ?
123456789
%J f i iri'i'
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 [also suffix] drama, play, theatrical perform-
ance
gekijo theater
SOH gekidan dramatic company, theatrical
troupe
gekieiga film drama
gekitekina dramatic
engeki drama, play
kageki opera
ЖЖЧ kigeki comedy
435
1219-1221
Ш 13-6
*1 -------------------------------------------
' ffiSO higeki tragedy, tragic drama
l£f f^®lj jidaigeki period adventure drama,
period film
[INDEPENDENT!
a [geki ®!|] drama, play, theatrical perform-
ance
15 geki о enjiru perform a play
1222
В1-13-6
► CHARMING
► ROMANCE
EN tsuya nama(mekashii)
ade(yaka) Щ yoshi
Names SI 9-6-13 K1780
139 D2390 ®1908 U8276
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] charming, beautiful,
fascinating, voluptuous
en'yd fascinating figure, charming look
1ЁH enbi beauty, charm
ndenna charming, bewitching, en-
chanting
yoenna fascinating, voluptuous
© romance, love, love affair
НЁМ enbun love affair, romance, one's love
story
sfelr ensho love letter
enpuku good fortune in love
[kun]
[tsuya 86]
О gloss, luster, glaze
sfefSl/Zt tsuyatsuya shita glossy, bright
86ГЙ L tsuyakeshi grinding, frosting; disillu-
sionment
@ charm, color
tsuyanoarukoe charming
voice
[namamekashii §6ЙЙ^ЬИ] charming,
fascinating; coquettish, voluptuous
namamekashii sugata be-
witching figure
86 L V # сТТ" namamekashii
metsukide with coquettish eyes
[adeyaka
adeyaka na I6^^Z£ charming, fascinating,
fair
adesugata charming figure
► PROFOUNDLY WISE
El ® satoshi satoru akira toru
masa yoshi tada toshi
1223
E1-14-2
У Names S16-2-14 K1735
29 D2352 01910 U53E1
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] profoundly wise, intelli-
gent, farsighted, wise
SX® eichi sagacity, wisdom
1222-1223
436
1-2 В
2
UP-DOWN
± Т 3?
► WO
NI futa futa(tsu) Ц) tsugi tsugu
a kazu
1224 — Jbyb-1 S2-2-0 K3883
Я2-1-1 7 A0009 01922 U4E8C
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] two, second
12Й nihyaku 200
12 Я nigatsu February
21^ niji second, secondary
—Ц nirui second base
—I® nikai second floor; upstairs
[INDEPENDENT!
[ni 21] two, second
[KUN]
[futa 12] [in compounds] two
—Ж futakoto two words; repetition
—A futari two persons
12>L? futagokoro (=nishin) duplicity, double
dealing; divided loyalty
[futatsu ^2>]two; two years old
—2) @ futatsume second
[SPECIAL READINGS]
+Ж 21А Ж toehatae manifold, multitude
hatachi 20 years old
—"H В hatsuka 20 days; 20th of the month
12 В futsuka two days; 2nd of the month
IHOMOPHONESI
futa SET of two =>0013
-----* kTHREE
----SAN mi mi(tsu) mit(tsu) Ц) zb
sabu so sb kazu samu
1225 — Jbyb-1 S3-1-2 K2716
И2-1-2 1 A0011 01924 U4E09
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] three, third
sanzen 3000
sankaku triangle
sankakukei triangle
HA$F sanninsho gram third person
sanrui third base
sanbun suru trisect
sankyaku tripod
Г.Й© sanryuno third-rate
shichigosan the lucky numbers; gala
day for children of three, five and seven
Ж— daisan third
[INDEPENDENT!
[san 4] THREE, third
[KUN]
[mi H] [in compounds] three
437
1224-1225
В 1-2
9 —-----------------------------------------
zs 0 Л mikazuki new moon
[mitsu HO] three; three years old
p—, mitsuori threefold, folded in three
__ zs 0 mikka three days; 3rd of the month
[mittsu HO] three; three years old
ISPECIAL READINGS]
НЙ^Ж shamisen shamisen (Japanese three-
stringed musical instrument)
incorrect stroke-count
=>seeB2-1-3: at 1228
В 2-1-2
1226
В2-1-3
► ORIGIN
GEN GAN moto [Ц hajime
motomu tsukasa motoi haru yuki
masa
JL Joyo-2 S4-2-2 K2421
10 A0179 ®1929 U5143
ICOMPOUNDSI
O0 origin, beginning, original state
0 ORiGiNal, first, basic
0 beginning of a new period, first year of a
new era
a 7E 0 ganjitsu New Year's Day
ШтЕ kongen root; base
iHjE kangen restoration; reduction, deoxidi-
zation
b 7E>lc ganrai originally, primarily, essentially
ТЕЙ. ganso originator, pioneer
с НЖ kigen nisennen year 2000 of
the Christian era
ФтЕ chOgen midyear gift; July 15th (lunar
calendar)
0 primordial energy of the universe
ТСЖ genki vigor, energy; spirits; health
00 element, unit, basic element, essence,
entity
0 math element, dimension
а 7ЕЖ genso element, chemical element
—TEtra nigenron dualism
ЖтЕгЭДЙЁ tangen seido unit credit system
b Ж&7Е tan'igen unit element
^1<^7E sanjigen three dimensions
0 era
gengo era name
0 (leading figure) head, leader, chief, eldest
7ЕЙ" genshu ruler, sovereign
TE^s genro elder [senior] statesman; senior
member
[KUN]
[moto те]
O0 origin, beginning, genesis
0 [also suffix] place of origin, source
0 one's origin, one's antecedents, one's
past
a TE^ motowa originally
ТЕТЕ motomoto originally, from the first
[outset]; by nature
>k0TE hi no moto origin of a fire
b SSiaTE seizomoto manufacturer
gasu no motosen о
kiru turn the gas off at the main
c jimotomin local people
#TE mimoto one's birth, one's identity, one's
background
0 [also prefix] former, ex-, one-time, past
TE'B’ti motoshusho ex-Prime Minister
ТЕ Оty moto no tori as it was before
0 capital, principal; prime cost
TE^ motode capital, fund
7E/W:O^<5 moto да kakaru cost much, be
expensive
[HOMOPHONES]
moto
Ж BASIS =>2183
36 BASE =>1716
T DOWN =>2115
PERMIT =><8)1470
Ж ELEMENT =>1590
1227
B2-1-3
► DOOR
► HOUSEHOLD
KO to1 to2 [Ц be do he
я Joyo-2 84-4-0 K2445
63 B0505 ®1930 U6238
2 3
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] door
1226-1227
438
Р kogai open-air, outdoors
Ир* топко door, entrance; school
00 (house as a social unit) household, house,
family
0 counter for households or houses
a P I* kobetsu ni from house to house
PP koko every [each] house
pjf koseki family register
P Hi koshu head of a family, master of a
house
P kosu number of households [houses]
b Sp goko five houses
[KUN]
[to1 P ] DOOR, sliding door; shutter
P □ toguchi door, doorway
Pffl todana closet, cupboard, wardrobe
ЖР amado shutter
#?XP garasudo glass door
РЙ^ 0 tojimari fastening the doors
[to2 P ] [in compounds] used phonetically for
to
P 9 tomadou be puzzled, be perplexed
^kP ido (water) well
► SCANTY
BO tobo(shii)
1228 ) Joyo S4-1-3 K4319
В2-1-З 4 C1598 01933 U4E4F
12 3 4
[COMPOUNDS!
0 (insufficient) scanty, scarce, lacking, defi-
cient
© (lacking in resources) poor, destitute
a >^2 ketsubb lack, shortage, scarcity
b 1Й2 kyiibd destitution, poverty
binbdna poor, destitute
ftf2 taibb austerity, voluntary privation
[kun]
[toboshii 2 L scanty, scarce, meager,
short of
2 L $ toboshisa scarcity
2 L toboshiku naru run short, get
scarce
1-4 В
-----;--------------------------------------- 9
СИ капе ga toboshii be short of
money
В2-1-3
1229
В 2-1-4
incorrect classification
=>see 04-4-3 at 2152
incorrect classification
=>see 04-4-3 at 2155
► SHOW
JI SHI shime(su)
75 Joyd-5 S5-5-0 K2808
113 A0255 <8)1936 U793A
[COMPOUNDS]
О (cause to be seen) show, display, present
St5 tenji display, exhibition
Й/К’Т-?) hyojisuru indicate, show, express,
manifest
^75'T‘b hyojisuru post up, declare, dem-
onstrate
Ж 75 keiji notice, bulletin
teijisuru present, exhibit
"и 75 kokuji notification, bulletin
0 (point out) show, indicate, suggest, instruct
/ГС® shisa suggestion, hint
75l& jidan out-of-court [private] settlement
75 ЙС jii show of force
751Й jitatsu (=shitatsu) instructions, direc-
tions
fs 75 shiji instruction; indication
Вез 75 anji hint, suggestion
f§75’^~'b kojisuru make a display of, show
_____off
Й75 keiji revelation
Sill 75 kunji instruction
^{75 kybji instruction, teaching
[KUN]
[shimesu 75T J (cause to be seen) show,
display, present; (point out) show, indicate,
suggest, instruct
75 L shimeshi discipline; revelation
кв L 75'3* sashishimesu indicate, show,
439
1228-1229
В 1-4
2-------:—
point to
► ETERNAL
El naga(i) Щ naga hisa hisashi
nori
4 1230
" В2-1-4
zk Joyo-5 S5-4-1 K1742
85 B0710 ®1937 U6C38
i И mzK
ICOMPOUNDSl
0 eternal, everlasting, permanent, long,
perpetual
e/en eternity
eikyu permanence, eternity
Ж ft eiju permanent residence
Ъ eizoku suru last long, remain per-
manently
Ж HE eimin eternal sleep, death
eiju long life
[KUN]
[nagai кН] (lasting forever) eternal, ever-
lasting, long
naganen many years, longtime
ЖЖ < suenagaku forever
IHOMOPHONESI
nagai ft LONG =>1626
[NOTE]
★do not confuse with Ж ICE =>0024
1231
► MAIN
► MASTER
SHU SU nushi omo arujiA
Ц] kazu tsukasa chikara
Jdyd-3 S5-1-4 K2871
3 A0081 ©1938 U4E3B
В 2-1-4
2 3 4 5
[compounds!
О [also prefix] main, principal, head, leading,
chief
shuydna main, principal, essential
ftfS shugi principle, -ism
2ЁЛ shuryoku main force, main body
ft'/ju shuryu main current, mainstream
%> shuen suru play the leading part
ftS shuyaku leading part, starring role
Hi Ж shuyoku wing (of an aircraft)
shuseibun principal ingredient, main
component
00 be the main performer of a function,
preside over, sponsor, officiate
0 regard as main or central, hold in high
regard
a shusaisuru sponsor, promote
shudoken leadership, initiative
shusaisuru preside (over), super-
intend, supervise
b shuchosuru insist on, assert, main-
tain
00 [also suffix] master, lord, chief, host, head,
owner, proprietor, employer
© master of the house, head of a family,
husband
0 master of a religious rite, chief priest;
presiding officer, superintendent, man-
ager
0 master of a state, ruler
а ЁЛ shujin master, head, host, proprietor;
husband
iW shusho captain
ftft shuju (=shuju) master and servant, lord
and vassal
ЙЕНЕ moshu chief mourner
fl{jHi senshu shipowner
Й/Eft shotenshu proprietor of a shop,
storekeeper
b ft$ shukyaku host and guest; principal and
auxiliary; main guest
ft® shufu housewife
,Fft koshu head of a family, master of a
house
^ft teishu husband; master, host
с ft Ж shuji manager, director, superintendent
ftft shunin person in charge, head, chief
ft ft bozu Buddhist priest [monk], bonze;
shaven head; sonny, sonny boy, boy
ftft hossu (=hoshu, hosshu) high priest (of
a Buddhist sect)
ISft saishu masterof a religious rite
d ft$S shuken sovereignty
ft'/RMftJS md takutd-shuseki Chairman
Mao Zedong
1=1 ft jishu independence, autonomy
1230-1231
440
1-6 в
Ц; ЕЁ ЕЁ IS minshushugi democracy
Ж ЕЁ kunshu monarch, sovereign
0 subject (opposite of object)
ЕЁ{$ shutai main part; subject
НЕЙ shukan subjectivity; subject
НЕЙИ shukanteki subjective
ЕЁИ shudai subject, theme
[INDEPENDENT!
[shu ЕЁ] main thing, primary object, first
consideration
i LX shu to shite mainly, chiefly
[kun]
[nushi ЕЁ]
О [also suffix]
0 owner, proprietor
© master, chief, head
о 0$ nushinonaikasa ownerless
umbrella
ЖЕЁ yanushi house owner, landlord, land-
lady
ЙНЕ kabunushi stockholder
Ё?Ё>ЕЁ mochinushi owner, proprietor
Я1НЕЁ yatoinushi employer, master
fis]0HE kainushi pet owner
b ЁЙшЕЁ shotainushi head of a family, house-
holder
0 [also suffix] performer of an action
Й^ЬеЁ otoshinushi ownerof a lost article,
loser
jit НЕЁ kainushi buyer, purchaser
[ото ЕЁ]
ото na ЕЁ/£ chief, principal, main, foremost
omoni mainly, chiefly; mostly
ЗЁЕ±оЖ omodatta principal, leading, chief,
main
[aruji ЕЁ] master, landlord; husband, mis-
tress
—Ж О i ikka no aruji master of the house-
hold
IHOMOPHONESI
ото Ж HEAVY =>®3573
1232
H2-1-5
► EXTEND OVER
KO wata(ru) Щ nobu sen watari
tsune
. Names S6-2-4 K4743
7 D1808 ®1939 U4E98
[KUN]
[wataru Ж E5 ] extend over, extend for,
range, span, last
EL <5 ikunen ni mo wataru extend
over so many years
Ф □ (3 JUL Ъ sukiro ni wataru extend over
several kilometers
[HOMOPHONES]
wataru CROSS =>0445
fT? incorrect classification
I—I =>see И2-3-3: X at 1384
H2-1-5
1233
H2-1-6
► SAY
► SPEECH
GEN GON i(u) koto [1] toki nobu
и Joyo-2 S7-7-0 K2432
149 A0120 ®1941 U8A00
1 2
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] say, speak, talk
ЖВД genmei declaration, announcement
genkyusuru refer to, mention,
touch upon
йЖ'Т-Ь hatsugensuru speak, utter
ЖЖ sengen declaration, proclamation
Ч’Ж'Т^ yogensuru predict, forecast
MXЪ dangen suru assert, declare
ЙЖ teigen proposal, suggestion
}©Ж kagon saying too much, exaggeration
ffiB*XЪ tagon suru tell to others, divulge
0 speech, words, saying
ЖВд gengo language, speech, words
genron speech, discussion
ЖппЖ®г/£ gongododanna inexcusable,
outrageous, absurd
ЙЕЖ shogen testimony, verbal evidence
1§Ж kakugen maxim, proverb
441
1232-1233
В i-с
2 hogen dialect
ffiW kydgen noh farce, comic interlude in a
noh drama; kabuki play; sham, put-up
job
Й£Ж mugon silence, muteness
s [KUN]
— [iu
O0 say, speak, talk (about)
0 tell, relate
а ВЬЙ iwaba so to speak, in a sense; in short
iimawashi expression, manner
[turn] of expression
Ж^А iikata way of speaking, expression
iiarawasu expressway
iikaeru express in different
words
Ж H HuT iidasu begin to speak; suggest,
propose
b 4^)Ж И monoii manner of speaking; objec-
tion
0 state, declare, affirm
iibun one's say [claim]; objection,
complaint
Жiiwatasu announce, tell; sentence;
order
Ж V 0 iinari doing as one is told
Ж НШ* V iigakari false accusation
[charge]
ЖНЖЦ'-Ь iitsukeru tell,order
ЙЯ Ж Z) iken о iu state one's opinion
©0 call, name; express (in a foreign lan-
guage)
© refer to, call—used chiefly in certain set
expressions
a ДЖ A noriko to iu hito person
called Noriko
Z.ЖЖZ) Koreоonsotoiu To
this is given the term "phoneme"
b Ж *5 ЖЖЪ^В& iuniiwarenu inexpressible,
indescribable
0 sound, be heard
9UА7 Ж Z) Ж gatagata iu oto rattling
sound
[koto Ж J [in compounds] word
Ж^Ж kotonoha literary word
ЖЖ kotoba word, term; wording; language
HSn kotobazukai wording, usage
Ж{'ПЙ<Б kotozukeru leave a message
‘ s hitokoto single word
a hitorigoto soliloquy, monologue
ЙЖ negoto talking in one's sleep
IHOMQPHONESI
iu
ffix =>®1595
7Xx SUCH =><8)1931
1234
B2-1-6
► RETURN
REI modo(su) modo(ru)
p Joyo S7-4-3 K4465
63 B0772 ®1942 U623B
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
0 RETURN, give back
henreisuru return, give back
[KUN]
[modosu ЖТ] return, give back, send
back
L modoshi returning, giving back
haraimodoshi refund, repayment
Ж V Ж’З” torimodosu take back, regain, re-
store
jtlWL kaimodoshi redemption, repur-
chase
[modoru Ж <5 J return, come [go] back;
turn back; return to, revert to, unwind itself
ty modori return; reaction, recovery
tachimodoru return, come back
££ V Ж modorimichi the way back
1235
В 2-1-6
s Jdyd-3 S7-7-0 K3806
151 C1337 ®1943 U8C46
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
0 bean, pea
0 soybean
а .&Ж tofu tofu (Japanese bean curd)
1234-1235
442
1-7
JZ-B. daizu soybean
b _S?L tonyQ soybean milk
Й-Э. natto fermented soybeans
[KUN]
[mame !l]
0 [also suffix] bean, pea
0 soybean
a -S enddmame peas
ь Ж.Э. kuromame black soybean
[mame- S-] [prefix] miniature, midget, mini-,
small
Лmamedenkyu miniature light bulb
Ни1 Д mametaifu small typhoon
[SPECIAL READINGS]
azuki adzuki bean
1236
Я2-1-6
► SYSTEM
► LINEAGE
KEI (Ц ito
Ж Jdyo-6 S7-6-1 K2347
120 B0583 ®1944 U7CFB
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
О (group of interrelated elements) system, inter-
related group
Ж^Й keito system; geological formation; line-
age, ancestry
Ж^У keiretsu order, succession; series
Ж taikei system, organization
0 lineage, family line, descent, ancestry
ЖЙ keizu genealogy, pedigree
ЙЖ chokkei direct descent line
ЖЖ kakei family line, lineage, ancestry
Б ЖЖ A nikkei-beijin American of Japa-
nese descent, Japanese-American
B2-1-6
incorrect classification
=>see B2-4-3: at 1556
incorrect classification
=>see В 2-5-2: Ж: at 1616
1237
B2-1-7
|]n
► CHAMBER
BO fusa Ц] nobu
я Joyo S8-4-4 K4328
63 B0813 ®1946 U623F
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] chamber, (small) room,
cell
0 chamber for sleeping, bedroom
a KW danbd heating
?nW reibo air conditioning
iiW kanbo cell, ward
W kanbo secretariat
frW shobo bookstore, publishing company
AW Д bunbdgu stationery, writing materi-
als
b W* boji sex, lovemaking
AW nydbd wife; court lady
[KUN]
[fusa W] tuft, tassel, fringe; cluster, bunch
WWl/Zt fusafusa shita tufty, fringy
W Aft hitofusa no kami a tuft of hair
7\AA^W banana hitofusa a bunch
[cluster] of bananas
1238
И 2-1-7
► SHOULDER
KEN kata
я Joyo S8-4-4 K2410
130 C1242 ®1947 U80A9
"A 7=3 7Г /п /й/W
..1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] shoulder
ЖФИ” kenkokotsu shoulder blade, scapula
ЖЖ kensho shoulder strap
7ХЖ soken both shoulders
*Й1Ж kydken baseball strong arm
[KUN]
[kata Ж] shoulder
Ж kata ni katsugu shoulder, bear
443
1236-1238
Hl-7
э —------------------------
katakori stiff shoulders
katagaki title, degree
H2-1-7 incorrect classification/ stroke-count =>see Я2-5-2: at 1616
H2-1-7 incorrect classification =>see 04-8-2 at 2219
. incorrect classification =>see В 2-5-3: Ж at 1623
H2-1-7
ДХ4 vT/ H2-1-7 incorrect classification =>seeB2-4-4: w at 1569
H2-1-8 incorrect classification =>see 04-9-2 at 2223
B2-1-8 incorrect classification =^see B2-5-4: at 1637
► FAN
SEN ogi
1239 Я Joyo S10-4-6 K3280
H2-1-9 63 D1823 ®1950 U6247
—» КI <1
ICOMPOUNDSI
ОФ (implement for creating a current) fan, fold-
ing fan
© (machine for creating a current) fan
a sensu folding fan
ИШЙ senjochi alluvial delta
ЙЖ hakusen white fan
b kankisen ventilation fan
0 (create a current) fan, blow
senpuki electric fan
[KUN]
[ogi S] fan, folding fan
maiogi dancer's fan
► HINGED DOOR
HI tobira
1240 Я Joyo S12-4-8 K4066
H2-1-11 63 D1908 ®1955 U6249
10 11 12
IcompoundsI
© [also suffix] [original meaning] hinged door,
door, door leaf
kaihisuru open the door
Р5Ж monpi leaves [doors] of a gate
ft W teppi iron door
bdsuihi watertight door
[KUN]
[tobira W] [also suffix] hinged door, door;
door leaf
W Ъ tobira о haisuru push open the
door
W & HI Tobira wa hirakareta The
door is open (to the public)
Й jiddtobira automatic door
bokatobira firedoor
1241
► EMPLOY
KO yato(u)
Joyo S12-8-4 K2459
172 B0880 ®1956 U96C7
IcompoundsI
0 employ, engage
koydsuru employ, hire
koshu employer
1239-1241
444
2-2 В
Ж fl koin employee
Я?Ж kaiko discharge, dismissal
[KUN]
[yatou Ж 5 J
0 employ, engage
0 hire (as a boat), charter
yatoi employee;employment
Ж yatoi government employee
Ж HALT'S yatoiireru employ, engage
Ж^П yatoiguchi employment,job
0 Ж И hiyatoi daily employment; day la-
borer
b Яй Ж O fune о yatou hire a boat
IHOMQPHONESI
yatou Wx =>0)160
yatoi ЛГ =>®160
H2-1-11 incorrect classification =>see B2-7-5: at 1761
H2-1-12 ► incorrect classification “ =>see В 2-4-9: at 1606
H2-1-16 incorrect classification =>see B2-4-13: at 1611
t H2-2-1 incorrect classification =>see И4-3-2 at 2126
И2-2-1 incorrect classification/ stroke-count ^seeB2-1-3: at 1228
► LETTER
► WRITINGS
BUN MON fumi ауат [Ц yuki nori
1242
H 2-2-2
Jdyd-1 S4-4-0 K4224
67 A0168 ®1962 U6587
1 2
ICOMPOUNDSl
О (written symbol) letter, character, script,
inscription
52 moji character, letter
52^Й 0 mojiddri literally
monji character, letter; writings
52Ж monmb illiteracy
sfe H 52 kinsekibun ancient inscriptions on
monuments
00 [also suffix] writings, composition, text,
document
0 written or spoken language
0 written work, book
0 LETTER, note
а 2Й2Ж bunsho writing, composition, essay;
prose
bunsho (=monjo) document, letter,
note
52ЙК bunken literature, documentary records
2Й2{$ buntai (literary) style
Д bunbogu stationery, writing materi-
als
fm52 ronbun thesis, paper, treatise, disserta-
tion
f^52 sakubun composition, essay; writing
genbun text, original text
1^52 zenbun whole text
0^52Ш fubunritsu unwritten law [rule]
8:52 chumon order, ordering; request
¥*Ji&52 hanketsubun judgment paper
jtSirtF52 kishbmon written pledge
b bunpd grammar
топки phrase, expression; complaint
ЙХ wabun Japanese text
с 52 Ж bunko library; collection of literary
works; box for stationery
d 521Й buntsu correspondence, exchange of
letters
52® bunmen contents of a letter
© [also suffix] sentence
52 № bunmyaku context
52{ЬИ bunkateki cultural
0 letters, literature, the pen
52^ bungaku literature, letters
52^^' bungakusha literary man; man of
letters
52 й bungei literature, literary art, art and
literature
52ЙЕ bungo greatmanofletters, literary mas-
ter
5CS& bungo literary [written] language
445
1242
В 2-2
2--------------------------------------------
©0 culture, learning, the arts
0 abbrev. of A A bunka: culture
a Aft bunka culture
,. AM bunmei civilization, culture
bunkyd education, culture
Z4 AnKW monbushd Ministry of Education,
. Science and Culture
' Л АЗД^А jinbun-kagaku cultural sciences,
>—- humanities
. ьАЖ bunkei liberal arts (department)
[INDEPENDENT!
[bun Al
V О writings, composition; (literary) style
А^Ш^э bun о neru polish one's style
0 sentence
A^rffiAftA 'Ъ bun о kumitateru con-
struct a sentence
ЕИ
[fumi A J letter, love letter
^SA koibumi love letter
[HOMOPHONES]
aya twill =>0933
1243
H2-2-2
► DIRECTION
► WAY
► SQUARE
HO kata -kata -gata -nata*
ЕЮ masa michi
£ Jdyd-2 S4-4-0 K4293
70 A0047 01963 U65B9
’ A A
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] direction, bearing, orien-
tation
АЙ hdko direction, bearing; course
Aft hoi direction, bearing
MA shiho all directions, cardinal points
ВЙА zenpd front
A A ft sahd ni to the left, on the left side
ftA hoppo north, northward; northern dis-
trict
ft A ft А) О kaiho ni mukau get better,
improve, convalesce
A ft toho ni kureru be at a loss,
be puzzled
0 locality, place, district, region, area, coun-
tryside
A® homen direction, district; field, sphere
AW hdgen dialect
AAA hobo ni in several places; everywhere,
all over
jsA enpd great distance; distant place
ftA chiho locality, district, region
©0 (one part of) side, one side
0 (one of concerned persons) side, party, part
a ippo one side, one hand; a party, the
other party; in the mean time; only
Яг A kataho one side, the other side
Ж A ryoho both
ffi A taho other side [hand]
b УЮз soho both sides [parties]
SA toho I, we, our part
A A senpd the other party, they; one's desti-
nation
0 way of doing, method, means, procedure
Aft hohd method, way; system; scheme,
means; process, procedure; plan
A£f hoshin course, policy, plan
АЖ hosaku plan, policy, scheme
Aft hoshiki formula, mode; method
ASA hbteishiki equation
00 (equal-sided rectangle) square
0 (second power) square
a AH hoen squares and circles
AiSffi hoganshi graph paper
iEA^ seihdkei square
b ft A heihb square (measure); square (of a
number)
[INDEPENDENT!
[ho AJ direction, side, way
...0Aft .. .no ho ni in the direction of, to-
wards
migi no ho ni on the right side, to
the right
Б 0 ADochira no ho e which way
[kun]
[kata Al
О DIRECTION
Ж0 A ft higashino kata ni in an easterly
direction
0 [honorific] person, gentleman, lady
1243
446
2-2
A ^7 katagata all gentlemen, all people
$>©5 ano kata that gentleman [lady], he,
she
[-kata -AJ
О [verbal suffix]
0 way of doing, manner, style, method;
how to (do)
0 suffix of nominalization
a ft A shikata way, method, means
gSLA hanashikata one's way of speaking
SAA oshiekata method of teaching
tsuzurikata composition; spelling
Hu A dekata one's attitude, move; theater
attendant, usher
0 A yarikata way of doing, method, pro-
cedure; step, measure
b Ж Ъ A Jh Uchikata yame Cease fire!
0 [also suffix] side, party
A mikata friend, ally, one's side
fflAA aitekata other [opposite] party
A 0 chichikata no on the paternal side
0 A urikata seller, selling side; art of sell-
ing
О about, approximately, roughly
@ A mekata weight
[gata -A]
О [also suffix] (of time) toward
J7 A yugata evening
ВДЦ*А akegata toward daylight
О polite plural suffix
4эША oeragata dignitary, exalted person-
alities
MA okugata wife of a nobleman
®A tonogata men, gentlemen
Ж A A anatagata you (plural)
AAA senseigata teachers; doctors
[-nata -A] direction; place
J<A anata you
Mx A sonata there, your place; thou, you
ffiA kanata other side, there
[SPECIAL READINGS!
fryukue one's whereabouts
2
► SIX
ROKU mu mu(tsu) mut(tsu) mui
1244
H2-2-2
/к Joyo-1 S4-2-2 K4727
12 A0048 ®1965 U516D
ICOMPOUNDSI
0 SIX, sixth
/хИГ roppyaku 600
ABvf rokuji six o'clock
7\Я rokugatsu June
АЙ rokkaku hexagon
roppo the six codes (of law), statute
book
Ж/x^iS dairokkan the sixth sense, intuition
[INDEPENDENT!
[roku A] six
[KUN]
[mu A] [in compounds] six
А Я @ mutsukime the sixth month
[mutsu AO] six; six years old, 6 o'clock (in
former time system)
BfJW'AO akemutsu the sixth hour of the
morning
[muttsu AO] six; six years old
AO| muttsume sixth
[mui A] [in compounds] six
AH muika six days; 6th of the month
► MEDIATE
KAI ID suke tasuku yuki yoshi
1245
H2-2-2
A Joyo S4-2-2 K1880
9 B0600 ®1967 U4ECB
ICOMPOUNDSI
О mediate, intervene, go between; lie be-
tween
^ЬА kainyQ intervention
kaizaisuru lie between
baikai mediation, intervention,
447
1244-1245
В 2-2
о--------------------------------------------
intermediation
fan ft shdkai introduction, presentation
r chukai mediation
,. © give a helping hand, lend support to, pro-
tect
fti&ft%) kaihosuru nurse, care for
. i TЪ kaishaku suru assist a person in
' committing hara-kiri
*—* yakkai trouble, annoyance
1246
H 2-2-2
► PRESENT
►THIS
KON KIN ima
Jdyd-2 S4-2-2 K2603
A0069 01968 U4ECA
home)
imadoki recently, these days
imafu modern style
ima-urashima Urashima [Rip Van
Winkle] of today
^7 ИГ о ZtW ima itta koto what you said just
now
ftlZ^b imanimo at any moment
^fT Ima ikimasu I'll come at once
(C imani before long, someday, one of
these days
ISPECIAL READINGS]
0 kyd today
kesa this morning
kotoshi this year
1 2
ICOMPOUNDSl
1247
H2-2-2
О PRESENT, now
kongo after this, from now on
0 konnichi today, these days
konjaku past and present, yesterday
and today
^0 Й konnichi wa Hello/Good morning
[afternoon, day]
sakkon these days
©0 [also prefix] this (week, etc.), the present
(term)
© today, today's
a ^7 0 konkai this time; lately
^Л kongetsu this month
konshu this week
konki present term
b kon'ya tonight, this evening
© next, following
kondo this time; next time, another
time; recently
[kun]
[ima now, this moment; [also prefix]
present day, modern; just now, a moment
ago; soon, at once
imagoro about this time
ima made till now, so far, up to the
present
tadaima at present, now; just now;
soon; Hello (used by person returning
► DIVIDE
► PART
► MINUTE
BUN FUN BU wa(keru) wa(ke)
wa(kareru) wa(karu) wa(katsu)
Jdyd-2 S4-2-2 K4212
18 A0024 01972 U5206
O0 [original meaning] divide into parts, part,
separate, sever
© (become separated into parts) divide, be
divided, come apart
0 (group according to kind) divide, separate,
sort, classify
a Ъ bunkatsu suru divide up, partition,
split
bunjo sale (of land) in lots, lotting-out
fttJf bunseki analysis
5^88 bunri separation, split
buntan partial charge, allotment
bunkai disintegration, disassembly;
analysis, decomposition
bunsu fraction
Ъ shobunsuru dispose of, deal [do]
with; punish
kubunsuru divide, section, subdi-
vide
b bun'ya field, sphere, area
bunretsusuru be divided, split,
1246-1247
448
2-2 В
break up, be disrupted
bunkakai sectional subcommittee
bunsan dispersion, breakup, diver-
gence; variance
bunritsu separation, segregation
bunpitsu (=bunpi) secretion
A'fti bunpu distribution
с bunruisuru classify, divide into
classes
ibSO'T-S bunbetsusuru classify, distinguish;
divide, separate
0 (parcel out) divide (up), distribute, apportion,
share
bunpaisuru divide, distribute, al-
lot.
haibun distribution, division, allocation
anbunsuru divide [distribute]
proportionally
00 branch off, branch out, diverge
© [also prefix] branch, offshoot
a 53RAЪ bunkisuru diverge, branch off
7Л^ bunshin the other self, one's alter ego;
branch, offshoot
b 7Л^ bunke branch family, offshoot; setting
up a branch family
bunpa branch, sect, denomination
0 tell apart, distinguish
53Я0 funbetsu discretion, prudencejudg-
ment, good sense
kenbunsuru inspect, examine,
survey
00 (segment of a whole) part, division, section,
piece
© [also suffix] (equal portion of a whole) part,
fraction
0 (constituent element) part, component
© [also suffix] (allotted portion) part, share,
portion, ration, helping
a fa ж bun гуд quantity
bubun part, section, portion
^rfa hanbun half
^(53 sekibun integral calculus, integration
jibun self, oneself
b zz/fa(D— sanbun no ichi one third, a third
part
c 333F bunshi molecule; numerator
fifcfa seibun ingredient, component, con-
stituent
d iibun one's say [claim]; objection,
complaint
yobun excess, extra, surplus
Ж 0 A toribun one's share, portion
EA^f yoninbun four helpings [servings]
—ichinenbun a year's supply
0 [also suffix] content, percentage; quantity,
amount
suibun water, moisture, humidity
A tobun sugar content
TJI/3—Jl/fa arukdrubun percentage of
alcohol
eiyobun nutritious substance, nour-
ishment
zbkabun increment
00 relative degree, extent, rate
© condition, state
a AAfe jubunna full, enough, sufficient-
plentiful
&fa tabun probably, perhaps, maybe
Ж A ikubun partially, somewhat, in a way
Й A zuibun extremely, considerably ("as
much as one pleases")
^fa \Z. zonbun ni to one's heart's content,
freely
b nanibun anyway, anyhow; please
kibun feeling, mood; atmosphere
© one’s lot, one's place, one's station in life,
social position
#5^ mibun social position [standing]; cir-
cumstances; rank, identity
shobun nature, temperament
A A tenbun one's natural gift [endowment]
Jib fa (Z) obunno appropriate, reasonable (in
view of one's position), within one's
power [means]
00 (unit of time) minute
© (unit of angular measure) minute
0 counter for minutes
а АЭ! funsoku speed per minute
maifun every minute
be A A nijippun 20 minutes
АЙЗЕЕЙ A A hokuigodojippun 5° 10'
north latitude
0 time, short period of time
A A tobun for some time, for a while, for the
present, temporarily
Й A yabun nighttime, night, evening
449
1247
В 2-2
2------------------------------------------------
(Dequinox
shunbun vernal equinox
©0 tenth part of an equally divided whole
01/10 of 10%: 0.01
аИ^7\ shiburoku ratio of four to six
sato sanbu ni mizu
. । shichibu three parts of sugar to seven of
water
b sanwarigobu 35%
I hyakubunritsu percentage
[independent!
[bun Я]
V О amount, quantity
О tz/j$ nokotta bun amount left over
0 (allotted portion) part, share, portion, ration,
helping
-r 1=1 jibun no bun one's share [own]
[fun MINUTE; fun
[KUN]
[wakeru
O0 divide into parts, part, separate, sever
0 (group according to kind) divide, separate,
sort, classify
G (cause to separate) part, separate, set aside
a futatsu niwakeru divide into
two
W 0 ft kiriwakeru cut and divide
b t kdmokubetsu ni wakeru
classify by subject
miwakeru discriminate, distin-
guish
18 0 ft yoriwakeru sort out, classify
с ЙЕнх1йр1х ^ftU^) кепка о wakeru separate
quarreling persons
0 (parcel out) divide (up), distribute, apportion,
share
Я’М'ЙЙ wakemae share, portion
o’ 5 wakeau share (with a person)
0 draw (with), end in a tie
51 oT hikiwake draw; drawn game
[match]
[wake ] [also suffix] draw, drawn game
issho nihaiichiwake one
victory, two defeats, one draw
[wakareru
0 (become separated into parts) divide, be di-
vided, come apart; disperse
0 branch off, branch out, diverge
a ftfatl wakare branch, offshoot, fork
sayu ni wakareru part
right and left
b wakaremichi branch road, fork
[wakaru
O0 (grasp the meaning of) understand, com-
prehend, see
0 (be sympathetic toward) understand, show
understanding for (another's feelings)
a ftfa 0 wakari understanding
ftt> 0 И wakarinikui hard to understand,
incomprehensible, unintelligible
wakarazuya obstinate person,
hardhead
4Й 0 0 Й H monowakari no yoi u n-
derstanding, sensible
00 know, tell, recognize
0 be made known, be brought to light
a sakinokotowa
wakaranai cannot tell what will happen
in the future
b mimoto да wakaru be iden-
tified
[wakatsu
О divide, separate
ft%IKV wakachigatai inseparable
0 distinguish, discriminate
ЛЙ chuya о wakatazu day
and night, by day and night
0 distribute (things among people)
if/0^15 o’ Z) wakachiau share (with others)
IHOMOPHONESI
wakeru JrJiJ separate =>O1117
wakareru SO SEPARATE =>0760
wakare £[J separate =>0760
wakaru
ВД JUDGE =>O1122
TAKE APART =>01517
wakatsu distribute widely =>01043
1248
H2-2-2
► FATHER
FU chichi
5$ Joyo-2 S4-4-0 K4167
88 B0690 01973 U7236
1248
450
[COMPOUNDS!
00 (male parent) father
© FATHER-in-law
a fubo father and mother, parents
fukei one's father and older brothers;
guardians
fushi father and child
sofu grandfather
b gifu father-in-law; foster father, stepfa-
ther
0 (title of respect for priests) father
shinpu priest, Father
[KUN]
[chichi (male parent) father; founder,
originator
chichioya father
Ж T О X genshi-butsurigaku no
chichi father of atomic physics
[SPECIAL READINGS]
otosan daddy, papa
oji uncle (older than one's parent)
oji uncle (younger than one's parent)
ojiisan grandfather
1249
И2-2-2
► PUBLIC
KO KUT dyake ® kimi hiro
tadashi akira masa tada tomo kin
taka
/к Jdyd-2 S4-2-2 K2488
12 A0108 01974 U516C
1 2 3
[COMPOUNDS!
O0 [original meaning] (relating to the public)
public, open
© the public, society, community
а 4a St кдеп public performance
kden park, public garden
kokai opening to the public
4a Ш kogai environmental pollution
4аЙ kohyo public [official] announcement,
proclamation
ja^IJ kohan (public) trial [hearing]
2-2 В
------------------------------------------------- 5
4a kochokai public [open] hearing
4a kosen public election, election by popu-
lar vote
4a Ж kobo appeal for public subscription
4a tro koron public opinion, consensus
4a HT<5 kogen suru declare in public; pro-
fess
b 4a Л kokyd public society, community A
4>4x1£ kokaido town [public] hall >—>
4a koshu the public
0 0 [also prefix] (relating to the government) ।
public, formal, official, governmental, Д
state-managed
© public office, government office
а 4а^Д kdmuin public service personnel, r—
government worker
4a kosha public corporation
4a HI kodan public corporation -r
4a koshikino formal, official
4a konin official recognition [approval],
authorization, certification
4a koei public management
4аАЛ0 koritsuno public (institution)
4a^J koyaku public pledge [promise]
4a лЕ kotei official, officially fixed
b 4a® kdtei official residence
4a kobunsho official document
4a$K koho public [official] report [bulletin]
$4a hoko public duty [service]; domestic
service, apprenticeship
© [also prefix] math common, general
4a koshiki formula; formality
4a Ж kosan probability
4a koyakusu common divisor
4a{§^ kdbaisu common multiple
0 impartial, fair, unbiased, just
4a ifl kdmei fairnessjustice
4a IE kosei justice, fairness, impartiality
4>¥ kohei impartiality, fairness
[kun]
[dyake 4a J the public, the government
4a О dyake no public, formal, official, gov-
ernmental
4а(Е~<Г-?) dyake nisuru publish, announce
officially
451
1249
В 2-2
2 ; ► REDUNDANT JO
1250 уч H2-2-2 14 Joyo S4-2-2 K3073
D1902 01976 U5197
Т 0 (exceeding what is necessary) redundant,
Д superfluous, useless, unnecessary
jochona verbose, redundant, prolix
jodan joke
► BRANCH
► SUPPORT
SHI sasa(eru) Ц] hase
- 1251
H 2-2-2
£ Joyo-5 S4-4-0 K2757
65 A0158 ©1979 U652F
ICOMPOUNDSl
О (something structurally analogous to a branch)
BRANCH, offshoot
ЖЙ5 shiten branch (office), branch (store)
ЖЯи shikyoku branch office
ЖдЕ shibu branch office
shisha branch office
00 (bear the weight of) support, prop up, hold
up
0 (provide with aid) support, maintain
а ЖЙ shichu prop, stay, support
ЖЖ shiten fulcrum, point of support
b shiji support, maintenance, backing
Ж-® shien support, backing, aid
00 pay out, disburse, defray
0 allocate, distribute, provide
а ЖиН shishutsu expenditure, disbursement,
outgo
shiharau pay
1КЖ shushi incomings and outgoings, earn-
ings and expenses
b Ж&п shikyu provision, supply; allowance,
grant; payment
shitakusuru arrange, prepare
0 control, regulate
Ж5ЕЖЪ shihaisuru control, manage, gov-
ern
[kun]
[sasaeru (bear the weight of) sup-
port, prop up, hold up; (provide with aid) sup-
port, maintain
ЖЛ sasae prop, fulcrum, stay, support
yane о sasaeru hold up the
roof
—ikka о sasaeru support one's
family
ISPECIAL READINGS]
ЖЬЖЛ'Ь sashitsukaeru be hindered
[impeded]
► GIVE CONSENT
IN Ц] masa mitsu nobu makoto
mitsuru tadashi yoshi suke
1252
H2-2-2
Names S4-2-2 K1684
10 D2180 01982 U5141
ICOMPOUNDSl
0 give consent, comply, accede to, permit
inka compliance, permission, assent
ASf inkyo compliance, permission, assent
► IN ADVANCE
YO HI yasushi
1253
H2-2-2
J Joyo-3 S4-1-3 K4529
6Л A0200 01983 U4E88
ICOMPOUNDSl
О in advance, pre-, fore-, beforehand, previ-
ously, prior to, preliminary
yogen prediction, forecast
^Ml yochi premonition, foreknowledge
yohd forecast, prediction
yosoku estimate, forecast, prediction
yosan budget; estimate, calculation
yoki expectation, anticipation, hope
Ч’Ш yoka probable [predetermined] price
^$5 yoyaku reservation, preengagement;
1250-1253
452
subscription
yotei schedule, plan, prearrangement;
expectation; estimate
yobi reserve, spare; preparation, pre-
liminaries
yoka preparatory course
yobd prevention, protection, precaution
yoshu preparation (of one's lessons)
yokan premonition, hunch
0 waver, vacillate; delay, dally
yuyosuru postpone, delay, extend;
hesitate
1254
H2-2-2
► NOON
GO
Joyo-2 S4-2-2 K2465
A0204 01984 U5348
• noon, noontime
gosui nap, afternoon sleep
gozen morning, forenoon
gogo afternoon
lE^F shogo noon, noontime
1255
В2-2-2
► LACK
KETSU ka(keru) ka(ku) ka(kasu)
Ц] kake
Jdyd-4 S4-4-0 K2371
76 B0781 <8>1987 U6B20
1 2 3
[compounds!
O0 lack, be short of, be deficient
© lack, shortage, deficiency
a ketsubo lack,shortage,scarcity
ketsujo lack, shortage
Alt ketsuin vacant position
'f'OjAZi fukaketsuna indispensable
b Alft kesson deficit, deficiency; loss
^JXA gasuketsu running out of gas
00 incompleteness, imperfection, defect
© incomplete, imperfect, defective
____________________________________ 2-3 В
a ketten weak point, defect 2
A kanzen-muketsu absolute perfec-
tion
b A [% kekkan defect, fault, deficiency
© be absent from
kesseki absence, nonattendance уч
А1Й kekkin absence (from work)
0 vacancy, vacant post, absence
hoketsu filling a vacancy; substitute, J]
alternate .
tHA shukketsu attendance '
[KUN] H
[kakeru Att3] lack, be short of, be defi- Д
cient; be vacant [missing]; wane; be broken
off
IC A joshiki ni kakeru lack in V
common sense
—A &З’ТИ<5 hitori kakete iru one per-
son missing
А И'Т'Ф < Я kakete yuku tsuki waning
moon
A^b kakera fragment, chip
A 'у У kaketa koppu chipped cup
[kaku A < J lack, want, be short of; neglect,
omit; break off, chip
Ж A < kotokaku lack, be in need of
ЙЖ A < giriо kaku fail in one's social
duties
koppunofuchiоkaku
chip the rim of a glass
[kakasu A/MJ miss, fail to attend
kakasenai indispensable
ISPECIAL READINGS]
А1ФЖ akubi yawn
incorrect classification
A— =>see H2-1-3: at 1228
Я 2-2-2
► PROFOUND
GEN HO moto haruka
453
1254-1256
В 2-3
2 , ----------------------------------
ICOMPOUNDSl
О profound, abstruse, mystic, occult, myste-
rious, esoteric
-l* genmyona abstruse, occult, mysteri-
ous
74 AM genkan entrance, (front) door
® AZ£ уйдеп na subtle and profound, quiet
and beautiful, occult
ZJ О unpolished
-|- АЖ genmai unpolished rice
ISPECIAL READINGS]
A A kuroto expert, master hand; prostitute
A--------------------------------------------
► STAND
► ESTABLISH
RITSU RYU ta(tsu) -ta(tsu)
ta(chi)- ta(teru) -ta(teru) ta(te)-
tate- -ta(te) -da(te) -da(teru)
1257
—' H 2-2-3
A Jdyo-1 S5-5-0 K4609
117 A0061 01992 U7ACB
ICOMPOUNDSl
©0 [original meaning] stand, stand up, stand
erect
© stand on one's own legs, be independ-
ent
a xL\%. ritsuzo standing image, statue
AIM АЪ rippuku suru get angry, lose one's
temper
risshinsuru establish oneself in life
rikkoho candidacy
jEXL kiritsu standing up, rising
ЙАА'Ь chokuritsu suru stand erect
[upright], rise perpendicularly
b ЙАА§ jiritsusuru become independent,
establish oneself
8(AA<5 dokuritsu suru become independ-
ent, stand on one's own legs [feet]
© STANDpoint, stand, position
ЙА tairitsu opposition, antagonism
ФА churitsu neutrality; neutralization
MAS'S koritsusuru be isolated, stand
alone
©0 establish, set up, erect, found, institute
© ESTABLiSHed by (the nation, municipality,
etc.)
a lx A setsuritsu establishment, foundation,
setting up
UtASS juritsusuru establish, found
ASS soritsusuru establish, organize,
start
A kakuritsu establishment
Ж A konryu erection, building (as a temple)
b Tff A© shiritsu (=ichiritsu) no municipal,
city
?ДАФ shiritsu (=watakushiritsu) no private,
nongovernmental
ЙЙАО kaisharitsu no established by the
company
0 establish regulations, enact, lay down
AfiE rissho proof, demonstration, substantia-
tion
rippo legislation, lawmaking
ASSS ritsuansuru make a plan, devise,
draft
Алб risshi fixing one's aim in life
© exist, come into existence
A seiritsu coming into existence, materi-
alization; formation, organization; con-
clusion
ЖлЛ rydritsu coexistence, compatibility
?¥A sonritsu existence, subsistence
0 cubic, three-dimensional
A A rittai solid (body), cube
О unclassified compounds
rippana fine, excellent, admirable
[KUN]
[tatsu Ao]
O0 stand, stand up, rise
© stand out, be conspicuous
а АШ tachiba standpoint
A15 _hAA> tachiagaru stand up, rise to
one's feet; take action
A Й £ tachinaoru regain one's footing,
recover; (ofthe market) improve
biAO medatsu stand out, be conspicuous
cf А'Э hikitatsu be set off, improve in
appearance, contrast well
0 rise (to action), rouse oneself
Ш В 0 A A О sokoku no tame ni tatsu
rise to the rescue of one's country
© (begin an action) start (on a journey), leave,
depart
1257
454
t’ciL'S) sakidatsu precede, go before; die
before
tabidachi departure
0 (of birds) take wing, rise in the air
tobitatsu rise in the air, take flight
0 stand in good stead, be useful
&XLX> yakudatsu be of use, serve a purpose
[-tatsu -uO]
О verbal suffix indicating intensity of action or
beginning
^XL"D nitatsu boil up, begin to boil
0 take form, be formed
А Ю ILO naritatsu consist of; be realized,
be concluded, materialize
40Й oitachi one's upbringing, one's
childhood
© unclassified compounds
^XL't) yudachi sudden evening shower
ЖаГ'Ё» kaodachi looks, features
[tachi-
О [also prefix] STANDing
XL %> tachiyomi suru browse (in a
bookstore)
tachishoben urinating outdoors
(while standing)
tachibanashi chatting while stand-
ing up
0 emphatic verbal prefix
xL'b^'b tachimodoru return, come back
ХкЪАЪ tachiiru enter,trespass
xLX £ 9 tachiau attend, take part in, wit-
ness
ХТ/Ы^Ъ tachisaru leave, depart; quit
tachiiri kinshi no trespassing
[entry]
tachinoku leave, depart, evacuate;
take refuge; vacate, leave, quit
[tateru
О stand, make stand, erect, raise, set
tatekakeru lean against, set
against
Ж A IL TA hata о tateru hoist a flag
^^^^xLX^ kohosha о tateru put up a
candidate
00 ESTABLISH, set up, form
© establish (laws), enact, lay (plans),
develop (a theory)
2-3 В
a st® %:xlXkeikakuо tateru make plans
b ЙТЙ'Т tatenaosu rally, make over; reor-
ganize
kondate menu, preparations
{ОЙ^5±ТТ> kasetsu о tateru build up a
hypothesis
© render (distinguished services)
xLXZ) tegara о tateru do a merito-
rious deed j]
0 make use of .
^xLXЪ yakudateru put to use, make use ।
of, turn to account н
[-tateru -3±T<5] д
О [emphatic verbal suffix] repeatedly, inces-
santly; intensely
&tibxLX%) semetateru make an incessant
onslaught
0 assemble, make
kumitateru assemble, construct,
erect
ttVlT-b shitateru tailor; prepare
[tate- xLX-f v.-]
О ©STANDing
© vertical, upright
a xLX^^R tatekanban standing signboard
b XLX^. tfT J tategata piano upright
piano
0 unclassified compounds
xLX^7L%) tatekaeru pay for another; pay
in advance
[-tate -SlT] [also suffix] stand, standing
object
^xLX kasatate umbrella stand
WAT tsuitate single-leaf screen
[-date -5±T]
counter for:
0 number of carriage horses or boat oars
© number of films in a multifeature movie
а yontodate no basha
carriage and four
b —ФмТОЙ® nihondatenoeiga double
feature movie
[-dateru suffix for forming verbs
from nouns
SdSlTA aradateru aggravate, make serious
HEffiffiTA shokodateru prove, substan-
tiate
455
1257
В 2-3
2 --------------
IHOMOPHONESI
tatsu
Ж BUILD =>1965
,. rise =><3)3307
START =>1634
74 PASSTHROUGH =>0898
{ tateru
Ж BUILD =>1965
POINT =><8)2084
, M CLOSE =>®3319
I tate-
H Ж VERTICAL =>0952
gx =><8)2837
Ж BUILD =>1965
-date Ж BUILD =>1965
V ______kCITY
|-+-t ► MARKET
I J J SHI ichi
1258 Ф Joyo-2 S5-3-2 K2752
В 2-2-3 50 A0049 01993 U5E02
ICOMPOUNDSI
O0 CITY, town
0 [also prefix] (unit of local administration) city,
municipality
G suffix after names of cities
а shisei no dekigoto events on
the street
rfj Л shinai city
TffK shimin citizens, townsmen
shigai city outskirts, suburbs
b S5 rff toshi cities, urban communities
doshi same city
TfjJS shicho mayor
TfT'M' shiei municipal management
shiyakusho municipal office, city hall
с Ж osakashi Osaka city
rWj'KTfj takamatsushi Takamatsu city
00 [original meaning] market, fair
© economics market
офШ shijo market, mart
rfjfJz shihan marketing
b W shikyd market conditions, tone of the
market
rfffiffi shika market price
[independent!
[shi TfiJciTY
[KUN]
[ichi ft? J market, fair
ЖШ ichiba market, marketplace
0 rff seriichi auction sale
rfr yamiichi blackmarket
Tfi garakutaichi rummage sale
► COMMAND
REI Ц] yoshi ryd nori
1259
H 2-2-3
Jdyd-4 S5-2-3 K4665
9 B0844 01995 U4EE4
1 2
ICOMPOUNDSI
[also suffix]
О [original meaning] command, order, decree
meirei command, orders; edict, decree
shirei commanding; commander, com-
mandant
ЖтГ gunrei military command
8$ тГ jirei written appointment; wording,
phraseology
Jhtj" shirei order, instruction
Billon kunrei instructions, (official) orders, di-
rective
Ъ goreisuru give an order, com-
mand
doinrei mobilization order(s)
0 ordinance, law, act
tj" seirei government ordinance, cabinet
order
ii horei laws and ordinances, statute
kaigenrei martial law
1260
И2-2-3
► COPY
SHA utsu(su) utsu(ru)
Jdyd-3 S5-2-3 K2844
14a B0647 ®2000 U5199
2 3 4 5
1258-1260
456
2-3
[COMPOUNDS!
О (reproduce an original, esp. by writing) copy,
make a copy, transcribe, reproduce, imitate
shakyd copying of a sutra, copied sutra
^4. shasei sketching [drawing] from nature;
portrayal
shahon manuscript, written copy
tosha copy, reproduction, mimeograph
fukusha copy, duplication
shosha transcription, copying, handwrit-
ing
mosha copying, tracing, reproduction
0 (depict in pictures or words) portray, picture,
depict, describe
shashin photograph
shajitsu objective description; realism
bydsha depiction, description; portrayal;
drawing
О shoot, photograph, take pictures
shashoku phototypesetting
tokusha exclusive shooting
[photographing] (for a magazine)
sessha close-up photograph
[KUN]
[utsusu
О copy, make a copy, transcribe, reproduce,
imitate
L utsushi copy, transcript, duplicate, imi-
tation
ikiutsushi close resemblance
0 take a picture, photograph, shoot
^¥Ж shashin о utsusu take a picture,
photograph
[utsuru ^&]v/
О (of pictures) be taken, come out
0 utsuri print, impression
kono shashin ni
utsutte iru hito the man in this photo-
graph
0 be seen through
sukete utsuru be seen through
[HOMOPHONESI
utsusu
Eft REFLECT =>0600
SHIFT =>0798
utsuru
Eft REFLECT =>0600
H
2
SHIFT =>0798
utsuri
Eft REFLECT =>0600
SHIFT =>0798
1261 ► SUMMON SHO me(su) 71
□ Joyo S5-3-2 K3004
H2-2-3 30 D1763 ©2001 U53EC
и юр
1 2 3 4 5 Д
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] summon (esp. one's infe-
rior), call together, convene V
shoshusuru call together
SlftT-b shokan suru recall, call back
shokan summons, citation
oshdsha draftee
[KUN]
[mesu ST] [honorific] summon, call, send
for; wear, put on
S'®* meshitsukai servant
4oS omeshimono dress, clothes
meshiagaru eat, drink
1262
H 2-2-3
► OLD
KO furu(i) furu- -furu(su)
□ Jdyd-2 S5-3-2 K2437
30 A0470 ©2002 U53E4
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (not new) old
0 [also prefix] (ofthe remote past) old, ancient,
obsolete
a Sft kosho old book, rare book
kofd old style; old customs
Й1*Ж keiko practice, rehearsal; learning
b S’ft koten classics; old book
"Йз fi-ft koseki historic remains, ruins
frft kodai ancient times, antiquity, remote
ages
457
1261-1262
Яг-3_____________________________________________
2 ’Й'Вп кода obsolete word; old proverb
fi^lr komonjo ancient documents; pale-
ography
fi^v kokon ancient and modern times
koki three score and ten, seventy years
of age
kdkogaku archaeology
f|["fi fukko revival (of the ancient regime),
j-j restoration
i [KUN]
* [furui $И] OLD/ antiquated, outdated,
ь ancient
у fi" furu old thing, used article
fi$ furusa oldness, antiqueness
furubiru grow old; look old
"fijMH furukusai antiquated, old-fashioned;
obsolete
fi*^ furuhon old book, secondhand book
‘ Ф"Й“ chuburu (=chuko) secondhand [used]
goods
[furu- fi-J [prefix] old, secondhand
fi"9rffl furushinbun old newspapers
[-furusu -rST] [verbal suffix] become or
cause to become old
V tsukaifurusu wear out (a thing) by
use
iifurushita kotoba hack-
neyed saying
1263
H2-2-3
► OCCUPY
► DIVINE
SEN shl(meru) urana(u) IS ura
shime
b Joyo S5-2-3 K3274
25 B0669 ®2003 U5360
1 ‘‘.Ш
ICOMPOUNDSl
О occupy, hold, seize, take (up)
fit® senkyo occupation, exclusive posses-
sion
fi W*?*%> sen'yu suru occupy, take posses-
sion of
firMttil senryochi occupied area
fi dokusen exclusive possession, monop-
oly
0 [original meaning] divine, tell fortune, augur
fi ЖЖ senseijutsu astrology
[KUN]
[shimeru fi£)&] occupy, hold, take (up)
0 fi hitorijime monopoly, exclusive
possession
jit И fi <5 kaishimeru buy up
[uranau fi 5 J divine, tell (a person's) for-
tune, augur
fiH uranai divination, fortunetelling
fil^Brfi uranaishi diviner,fortuneteller
£ fi И hoshiuranai astrology
IHOMOPHONESI
uranau К =><8>3367
uranai bx =><8)3367
1264
H2-2-3
► SPEAK ELOQUENTLY
► VALVE
BEN
Joyo-5 S5-3-2 K4259
55 B0620 ®2004 U5F01
ICOMPOUNDSl
O0 speak eloquently, orate, talk
0 speech, talk
a benshi speaker, talker; film interpreter
yuben eloquence, fluency
netsuben fervent speech, passionate
eloquence
nobenka eloquent speaker, orator
tobensuru reply, answer; defend
oneself
b benzetsu speech
tabenna talkative
totsuben slowness of speech
0 [suffix] (regional speech) dialect, accent
tdhokuben Tohoku dialect [accent]
kansaiben Kansai dialect [accent]
00 argue, debate, dispute
0 argue for [in favor of], speak (up) for,
defend, explain, justify
a benron discussion, argument; oral pro-
ceedings
LtFBIzt bengoshi lawyer, attorney
1263-1264
458
kiben sophism, sophistry
f^^F'3*Ъ daiben suru speak [act] for an-
other; pay by proxy
b benmei vindication, explanation, de-
fense
5^FJW benkai explanation, vindication, justifi-
cation, excuse
trLzfplTЪ kdbensuru make a plea, demur,
defend oneself
0 [also suffix] (machine part) valve
^^^F anzenben safety valve
haikiben exhaust valve
0 distinguish, discriminate, differentiate,
discern
benshoho dialectic
Ж A shiben speculation
kanbensuru pardon, forgive; tol-
erate
00 dispose of, manage, attend to
0 pay, defray
a ^Ff^W benmukan commissioner
^Fii± benrishi patent attorney
^FS bento box lunch, lunch, picnic lunch
o'^F goben joint management [venture]
b zfF^T bensai repayment, payment, settlement
ztF'fit'T'?) benshosuru compensate, indem-
nify
§ ^FT%) jiben suru pay one's own expenses
5^F’3~Ъ shiben suru pay, defray, disburse
0 abbrev. of ^F Уа bento: box lunch, lunch
WR^F ekiben station lunch
0 petal (of a flower)
IE# kaben (=hanabira) petal
1265
Я 2-2-3
► STAND
► COUNTER FOR VEHICLES
DAI TAI
□ Joyo-2 S5-3-2 K3470
30A A0264 ©2005 U53F0
1 2 3 4 5
[COMPOUNDS!
О [also suffix]
0 (structure for placing on) stand, pedestal,
rack, table, support, mount
0 (elevated structure) stand, platform
2-3 В
. -------------------------------------------2
а о Ж daiza pedestal, base, stand
д' shokudai candlestick, candlestand
д' gakufudai music stand r
ЙД kyddai dressing table , _
fpf д' nidai carrier, bed (of a truck)
shindai bed, sleeping berth /ч
St L’o nagashidai sink, washstand
д' jikkendai testing bench; subject of
an experiment J]
b д' eppeidai reviewing stand ,
шЕДд* shdnindai witness stand '
Eft A suberidai (playground) slide; launch- н
ing platform
0 [also suffix] [original meaning] (elevated structure
commanding a wide view) observatory, look-
out, tower, tall building
ДХ o' tenmondai astronomical observatory
ЯША kishodai meteorological observatory
fl* o' tddai lighthouse; oil-lamp stand
A miharidai lookout
0 (elevated land structure) heights, hill, terrace,
tableland
АЙ1 daichi plateau, tableland
гй A takadai high ground, hill, height
00 counter for vehicles (as automobiles
or bicycles)
0 counter for machines or mechanical
devices (as sewing machines, televisions,
telephones, etc.)
a A^fc daisu number of vehicles [machines]
ЙКЖАА jiddshajudai ten cars
b S. ДДАА mishin rokudai six sewing
machines
00 (physical) base, framework, base material
0 (nonphysical) basis, foundation
a i A dodai foundation,base,basis;utterly
b АШ daichb ledger, register
Д dainashininaru be spoiled,
come to nothing
0 stage; the stand, the theater
A A daihon playbook, script, scenario
W A butai stage, the boards
0 Taiwan, Formosa
AEW taiwan Taiwan
АФМ'К taichu kankei relations between
Taiwan and China
АД taihoku Taipei
459
1265
Н2-3
2----------------------------------------------
© typhoon
д'Ж taifu typhoon
0 kitchen
_l* daidokoro kitchen
midai wife of a shogun or a highest-
ranking nobleman
[independent!
-p [dai pF] stand, pedestal, rack, table, mount;
platform
o' id Wc'ti’-2) dai ni noseru set on a stand
I f incorrect classification
Д =>seeB2-1-4: at 1231
B2-2-3
► HALBERD
Jf > MU hoko
2^1 . , ,
1266 У Joyo S5-5-0 K442?
В 2-2-3 110|d1601| ®2008 U77DB
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] arrow
kyushi (=yumiya) bow and arrow
—isshiо mukuiru return a
blow, retaliate
[kun]
[ya
OG arrow, dart
0 wedge
a yajirushi arrow (mark)
yasaki arrowhead
SA dokuya poisoned arrow [dart]
0 used phonetically for ya
yatarani indiscriminately; reck-
lessly; thoughtlessly
A5S 0 yahari as I thought, as expected; also;
still; after all (is said and done)
1268
H2-2-4
► ALSO
EKI mata
Names S6-2-4 K4382
D2906 ®2011 U4EA6
0 [original meaning] ancient Chinese weapon
resembling a halberd or spear
mujun contradiction
[kun]
[ hoko ] ancient halberd or spear consist-
ing of a long shaft and a double-edged blade
hokosaki spearhead; the aim (of an at-
tack); the brunt (of an argument)
IHOMQPHONESI
hoko
Йх =><8>1720
=>®3462
1267
H 2-2-3
► ARROW
SHI ya
% Jdyd-2 S5-5-0 K4480
111 C1257 ®2009 U77E2
[KUN]
[mata [often preceded by mo] also,
too, as well
Karemomataiihitoda
He is a nice man, too
Ф watashi mo mata I also, me too
IHOMQPHONESI
mata
X AGAIN =>2108
Ж RETURN TO =>®575
1269
H2-2-4
► THE BOAR
GAI i
Names S6-2-4 K1671
D2726 ®2012 U4EA5
[KUN]
[i Ж J twelfth sign ofthe Oriental zodiac:the
BOAR
Мой / no коки 10 o'clock in the evening
1266-1269
460
2-4 В
[HOMOPHONESI
/ WILD BOAR =>0392
1270
И2-2-4
► GARMENT
I E’ koromo kinu’
a. Jdyd-4 S6-6-0 K1665
145 C1201 @2013 U8863
—J— %
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
0 garment, garments, clothing, clothes
0 outer garment, gown, (priestly) robe,
surplice
a ic^ isho clothes, garment, dress, costume
irui clothes, garments
icflR ifuku clothes, dress, clothing
ic*4 iryo clothing, garments
icittt ishokuju food, clothing and shelter,
the necessities of life
Ta ic chakui one's clothes [clothing]
b icl£ ihatsu (=ehatsu) mysteries (of Bud-
dhism or an art)
Sic hakui(=byakue) white robe [dress];
white coat
hoi (=hde) sacerdotal robe
{sic so/ priestly robe
5^icS£81 ten'imuho perfect beauty with no
trace of artifice
fflsJic doi jacket, vest
^kic gaii outer garment
|KUN]
[ koromo ic] outer garment, gown,
(priestly) robe; garments, clothing, clothes
>Hic hagoromo robe of feathers
fi^^Oic sumizome no koromo black
robe (of a priest)
ic®X. koromogae seasonal change of
clothes
[special readings]
Йic yukata (=yokui) informal summer ki-
mono, yukata
IHOMOPHONESI
kinu SILK =>0920
JU a(teru) Ц] mitsu mitsuru atsu
makoto yoshi
1271 JL Joyo S6-2-4 K2928
B2-2-4 10 C1032 @2014 U5145
1 £
ICOMPOUNDSl
00 fill, become full
0 fill, fill up, stop up -r-
а JWTjutensuru fill, fill up, plug
<5 juman suru be full, be filled with,
overflow
jubun na full, enough, sufficient;
plentiful
kakuju expansion, amplification
b jusoku sufficiency
LZz jujitsu shita full, complete, rich
0 fill up (a vacancy), make up for (a defi-
ciency)
ЙМ juin reserves
hojusuru supplement, replenish,
recruit
[KUN]
[ateru allot, assign, appropriate
kaneoshakkin
no hensai ni ateru allot money to the
payment of debts
IHOMOPHONESI
ateru
THE PRESENT =>1378
ADDRESS =>02222
1272
B2-2-4
► INTERCOURSE
► INTERCHANGE
KO maji(waru) maji(eru) ma(jiru)
ma(zaru) ma(zeru) -ka(u)
ka(wasu) Щ kata
—L-> Joyo-2 S6-2-4 K2482
8 A0214 ®2015 U4EA4
ICOMPOUNDSl
O0 intercourse, friendly relations,
461
1270-1272
В 2-4
2-------------------------------------------------
association, friendship
© have friendly relations with, associate
a 35IS kosai association, friendship, inter-
course
Ш35 kokko diplomatic relations, national
friendship
b ^k35 gaikd diplomacy, foreign relations
®f35 dankd severing [breaking off] relations
©0 (give and receive mutually) interchange,
exchange
0 (succeed each other) interchange, alter-
nate, go back and forth
а 35ШХ6) kokansuru exchange, interchange,
barter, substitute
/-* koeki trade, commerce
35{t35'St bunkakdryu cultural exchange
b kotaisuru relieve (a person), take
turns, alternate
35S kdban police box
355 kdgoni mutually, reciprocally, alter-
nately
5СЙ1 кдгуй alternating current; interchange
35111 kotsu traffic, transport; communications
35111 It kdtsuhi transportation expenses, car-
fare
35 ill Ж kotsu-jiko traffic accident
35'?$ kosho negotiation, bargaining, discus-
sion
© [original meaning] intercross, intersect, cross
35zrE"3~<6 kosasuru cross, intersect (each
other)
kosaten crossing, intersection, cross-
roads; junction
35Wg kosen war, battle
0 intermingle, mix, blend
35$a kosaku mixture, blending, complication
?Ж35зГЪ konko suru mix up, jumble to-
gether
© hand over, deliver
35Ъ kdfusuru deliver, grant, hand (a
ticket) to (a person)
Ж35Х-6 shukosuru hand, deliver
[KUN]
[majiwaru 35Ъ-6] vi cross, intersect; asso-
ciate with, keep company with, mingle with,
mix with; have friendly relations with, associ-
ate
—Ш 0 35Ъ Ъ nisen no majiwaru ten
junction of two lines
35 Ъ V majiwari acquaintance, relations;
sexual intercourse
[majieru 35A-6]vt mix; cross
п-Х7£Зел6> уйтоа о majieru inter-
sperse with humor
ЖХ^35А_Т hizaomajiete sitting knee to
knee; intimately
[majiru 3513-6] vibe mingled, be mixed,
intermingle (with the constituents remaining
distinct)
Й ^3513 0 0® shiragamajiri no kami
grizzly hair
3513 *9 X itt kodomo ni majitte
asobu join children at play
[mazaru 35 cS-6] same as majiru 35136
^15^'355 о 55C eigoga mazatta bun
writing interspersed with English
[mazeru 35i?-6] vt (combine together, with the
constituents remaining distinct) mix, shuffle
Se-tno mazeori mixed weave
5И355 naimaze intertwinement, blend
[-kau -35 Z) ] [verbal suffix] act reciprocally
Я1О^35'9 tobikau fly about
fr cf "9 ikikau come and go, go back and
forth
[kawasu 35ЪТ] exchange
® 35torikawasu exchange, inter-
change
М35Ъ'Х mikawasu exchange glances
I HOMOPHONES |
majiru ® mix =>0381
mazaru mix =>0381
mazeru ® mix =>0381
r > ► RASH MO BO
1273
Joyo S6-3-3 K4449
H2-2-4 38 D2284 ®2016 U5984
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] rash, reckless, wild, outra-
geous, thoughtless, indiscriminate
1273
462
S з bogen (=тбдеп) rash remark, thought-
less words
moso wild idea [fancy], paranoiac delu-
sion
SIM mdshin blind belief, credulity
keikyo-modo suru act rashly
Q. incorrect stroke-count
4 =>see H2-2-5: at 1286
Я2-2-4
1274
В2-2-4
► COMBINE
► FIT
GO GAT- KAT- a(u) -a(u) a(i) ai-
-a(i) -ai a(wasu) a(waseru)
-a(waseru)
□ Joyo-2 S6-3-3 K2571
30 A0026 02019 U5408
2 3 4 5 6
IcompoundsI
О [original meaning] combine, unitejoin to-
gether, meet
|H]0 gdddno combined, united, joint-
congruent
□'gt'^'b gokeisuru add up, total
ел ЙС gdsei composition, synthesis
o’ztF goben joint management [venture]
gappeisuru combine, unite,
merge
'□ЖИЙ gasshukoku the United States (of
America)
d’Pb gassho chorus
gasshukusuru lodge together,
stay in a camp for training
□ *®c kassen battle, encounter
shugosuru gather, meet, assem-
ble; summon, call together
tsugo convenience, circumstances; in all,
altogether, totally
sogo synthesis, integration
ketsugdsuru unite, combine, join
together
rengo combination, union, alliance; as-
sociation
togosuru integrate, combine,
unify
{L □“4Й kagobutsu (chemical) compound
2-4 В
Zttsln "Ъ'Ъ kongd suru mix, mingle
О juxtapose, put side by side
shdgosuru verify, compare, collate
© fit, suit, agree, accord, coincide
n't# gokaku passing an examination, eligibil-
ity
□ 'll gori rationality
o'SKt gorika rationalization, streamlining
□ 'S goho legality, legitimacy
n\HC goi mutual agreement [consent] [x
□"1^ gatchi agreement, concurrence
Й □“’З"<5 tekigd suru suit, be fit, conform
(to)
[KUN]
[au n"5]v/
©0 FIT, suit
© harmonize, agree with, coincide
a IZ. Й < ел О karada niyoku au fit (a
person) well
b (И o' Z) niau befit, suit; match well
0 come together, meet
kamiau gear [engage] with, be in
gear [mesh]; bite each other
© be right [correct]
awanaikotae incorrect an-
swer
[-au - o' О ] [verbal suffix] act upon each other,
act reciprocally
0 o"9 shiriau get acquainted with each
other .
oreau make concessions, come to
an agreement
(Sc V naguriau fight, exchange blows
[ai o’V\ai- o’-]
О [in compounds]
© FiTting
0 prearranged, agreed upon
а □‘H®x aikagi duplicate key, passkey
b □‘IS aizu signal,sign
aikotoba password
© (space between) interval, space, opening
o' ai no to door between the rooms
© (time between) interval, intermission
n*ainote interlude
□'flfl aima interval
0 [in compounds] mixed (blood)
463
1274
В 2-4
n ——--------------------------------------------
□ Иainoko derogatory person of mixed
parentage; crossbreed
o' И cS aibiki beef and pork ground to-
gether
[-ai -□’H, -"nJ
Z4 О element after verbs:
0 for forming nouns
© indicating reciprocality
J—* a ffila kumiai union, guild, association
[/ Йен shiai match, game
L"* b IS I/ И hanashiai talk, discussion, nego-
-r- tiation, consultation
ЛсГ И miai meeting with a view to mar-
riage; looking at each other
A- 00 appearance, general impression
© situation, condition, occasion
iroai tone [shade] of color, coloring,
tint
b Д-o' guai condition, state; health; manner,
way
Шо' baai occasion, situation, circumstances,
case
© degree, extent
Йен doai degree,extent, rate
o' buai rate, percentage; commission
o' wariai rate, proportion, ratio; compara-
tively
[awasu nW! same as awaseru £зЪ#<5
о'Ъ’Й’Йя awasekagami mirrors set against
each other
Zthif о'Ъ'Т mazeawasu mix together;
blend, compound
tt □‘Ъ’ё’ shiawase happiness, blessing;
good fortune
[awaseru rnbthSJvr
O0 (make into one) combine unite,join
© (bring two or more things together) join
together, combine, merge
а ffl. <7^ kumiawaseru combine,
assort, join together, match
b awasewaza judo combined trick
0 mix, compound
kusuri о awaseru compound
a medicine
00 make fit, adjust, tune
© harmonize, match
a rajio о awaseru tune in
the radio
b i=f гл Ъ’Й’T ЙЙ Ъ ongaku ni awasete
odoru dance to the music
0 sum [add] up
□'Ъ'&ТМЙ awasete hyakko a hundred
in total
0 collate, tally with
b L <5 terashiawaseru check by
comparison, collate, verify
15 H'obU toiawase reference, request for
information
JTt? ГЗ foii* uchiawase preliminary
[previous] arrangement, preliminaries
Ф L'&bii?) mdshiawaseru make ar-
rangement, mutually agree
[-awaseru -o'bit <5 ] [verbal suffix]
О act upon each other, act reciprocally
JnL £3 foizt miawaseru look at each other;
put off, give up
machiawaseru wait, meet by
appointment
0 happen to
Oo'bit’O ariawaseno available, in
[on] hand
IHOMOPHONESI
au
£ MEET =>1275
if MEET WITH =>2019
Ж TREAT =>®3135
ai
Щ INTERVAL =>®3323
ffl PHASE =>0609
awaseru
TOGETHER =>0060
£ MEET =>1275
if MEET WITH =^>2019
shiawase
=>1408
=>0088
=>0021,1274
1275
H2-2-4
► MEET
► SOCIETY
KAI E a(u) a(waseru) ® ai
Joyb-2 S6-2-4 KI 881
A0006 ©2020 U4F1A
1275
464
IcompoundsI
О [original meaning] (encounter by chance or
arrangement) meet, see, encounter, interview
kaiwa conversation
kaidan conversation, talk, conference
AJIL kaiken interview, audience
kaishokusuru dine together, have
[take] a meal together
saikaisuru meet again
mikkaisuru meet secretly
menkai seeing, interview
©0 [also suffix] MEETing, gathering; assembly,
conference
© [also suffix] party
0 session (of a legislative body, esp. the
Japanese Diet)
a o' kaigd meeting, gathering
kaikan hall, assembly hall
kaijd place of meeting, site
АВЙ kaigi conference, meeting, council
Ж^ shukai gathering, meeting, assembly
Жзх sokai general meeting
^] A kaikai opening a meeting
taikai mass meeting, rally; meet, tour-
nament
zadankai round-table talk, sympo-
sium
b bonenkai year-end party ("forget the
year party")
bansankai dinnerparty
с kaiki session (of the Diet)
kyukai adjournment, recess (of the Diet)
0 (legislative) assembly, council
Ш A gikai assembly, national assembly
kokkai National Diet; national assembly,
congress
kenkai prefectural assembly
00 [also suffix] society, association, club,
circle, guild
© suffix after names of societies or clubs
a kaisha company, corporation, firm
AM kaiin member
Ш A kydkai association, society
Й1А shakai society, the world
A ddkdkai association of like-minded
persons; club
b 'X XXX A iezusukai Society of Jesus
2-4 В
-----------------------------------------------2
© comprehend, understand, realize
АЯН eshaku salutation, greeting, bow
AA© kaishinno congenial, satisfying, after
one's heart r
© opportunity, occasion
A kikai opportunity, occasion
©accounting
A§t kaikei account, finance; bill
© chief city, capital
S5 A tokai city, town
© verify
Й^АЖ-Ь shokaisuru inquire, apply for in-
formation s*
[INDEPENDENT!
[kai A] MEETing, gathering, party; society,
association
A А kai ni shusseki suru attend a
meeting
АОЙОлЛ^ kai no soritsusha founder of a
society
[KUN]
[au Ad] (encounter by chance or arrangement)
meet, see, encounter, interview
A A A d hito ni au meet [see] a person
A A A d tachiau attend, take part in, wit-
ness
ffiAV^ deai meeting, encounter
[awaseru ] have (a person) meet
(another), allow (a person) to see (someone)
A AA)id^) shacho niawaseru ar-
range a meeting with the company
president
IHOMOPHONESI
au
1® MEET WITH =>2019
11 TREAT =>®3135
□ COMBINE =>1274
awaseru
A COMBINE =>1274
TOGETHER =>0060
I® MEET WITH =>2019
465
1275
2-4
Ml
1276
В2-2-4
► PROJECT
KI kuwada(teru)
Joyo S6-2-4 K2075
A0241 ®2021 U4F01
” l I TrmiPiiEi
ICOMPOUNDSl
L О (form a plan or intention for) project, draw up
-r- [organize] a project, lay plans, undertake a
project
Q) project, plan, program
f— a kite plan, scheme, intention
k 4 kigyo undertaking, enterprise; business
enterprise, company
b kikaku plan, project
[KUN]
[kuwadateru ±iiTX] plan, contrive, design,
plot, scheme, project; attempt, try, under-
take
jJsT kuwadate plan, scheme, project, enter-
prise; attempt
inbo о kuwadateru plot
against
satsugai о kuwadateru
make an attempt on a person's life
1277
► WHOLE
ZEN matta(ku) sube(te)A
[D mata masa take
Л Jdyd-3 S6-2-4 K3320
9Л A0088 ®2022 U5168
В 2-2-4
O0 [also prefix] (including everything) whole, all,
complete, total, entire
0 in all, a total of
a rP zenbu all, the whole; wholly, entirely
^{$0 zentai no whole, entire; general
zenryoku all one's might, full capacity
zensho total destruction by fire
zenpanno whole, general, overall
zenshu complete works
isH zen'in all members, entire staff
zengaku sum total, total amount
zensokuryoku full [top] speed, full
steam
b zenzen wholly, totally, completely; (not)
at all
0 (extending over the full range) whole, all, pan-
zenkoku the whole country
zenкд the whole school
zenbei all America, pan-America
zensekai the whole world
zen'ajia kaigi Pan-Asiatic
Conference
0 (free from flaws or damage) whole, complete,
perfect, intact
kanzenna perfect, complete, whole
banzenno perfect, infallible, abso-
lutely secure
anzen safety, security
kenzenna healthy, sound
[KUN]
[mattaku < ] entirely, completely, wholly,
utterly; truly, indeed
OMft mattaku no rdhi sheer waste
Z) matto suru accomplish, fulfill,
carry out
[subete
O0 all, everything, the whole
0 entirely, wholly
a subete no all, entire, whole
0 generally, as a rule
IHOMQPHONESI
subete
Я commonplace =><8)2938
Ш TOTAL 379
incorrect classification
=>see B2-3-3: at 1383
В2-2-4
incorrect stroke-count
=>see B2-2-3: ~ at 1260
В2-2-4
1276-1277
466
2-4
1278
И2-2-4
► PURPORT
SHI типе
H Joyo S6-4-2 K2761
72 C1243 ®2024 U65E8
RIB
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 (main idea) purport, meaning, tenet, sub-
stance, gist, point
0 (reason for an action) purport, purpose, aim
аМв ydshi gist,point,essentials,summary;
purport
is shushi gist, main point, substance
Bras ronshi point of an argument
b ffi в shushi purpose, aim; purport, meaning
7П в shushi tenets of a religious sect;
(religious) sect
honshi main object, true aim
[KUN]
[типе в]effect,purport
sonomuneo
kakiokuru write to (a person) to that ef-
fect
IHOMOPHONESI
типе RELIGIOUS SECT =>1419
1279
Я 2-2-4
► HUNDRED
HYAKU momov Ц] do
a Joyd-1 S6-5-1 K4120
106 A0071 ®2026 U767E
,'Т".'ГТ1.ЖЖ
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О HUNDRED
HF4 hyakuen 100 yen
ЖАФ hyakubunritsu percentage
MAS hyakubai hundredfold, hundred times
fWii gohyaku nanaju 570
0 numerous, various
1=3 hyakusho farmer, peasant
ЖЖЙ? hyakkaten department store
hyakka-jiten encyclopedia
Жnf hyakkei all means
[INDEPENDENT!
[hyaku И] HUNDRED
[SPECIAL READINGS]
АЖД yaocho rigged affair, fixed game
ЛИЖ yaoya greengrocer; jack-of-all-trades
мГ|
1280
H2-2-4
► COLOR
SHOKU SHIK1 iro
6 Jdyd-2 S6-6-0 K3107
139 B0649 ®2029 U8272
1 2
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] color, coloring
shikisai color, coloring, hue, tinge
Ж.Ж shikiso pigment, coloring matter
Wfi seishoku (=aoiro) blue
genshoku primary color
tennenshoku natural color; techni-
color
© (facial expression) color, complexion, coun-
tenance, look
ЖЙ ganshoku (=kaoiro) complexion, coun-
tenance, expression
ifnfi kesshoku complexion
M'S kishoku (=keshiki) mood, feeling; looks,
countenance
© [also suffix] (characteristic feature) color,
character, feature
tokushoku characteristic
chihoshoku local color
Д'ЁА ishokuno novel, unique
busshokusuru look for, pick out
0 scenery, scene
keshiki scenery, landscape
© lust, sensual pleasure, sexual passion, love
&IW shikijd lust
shikiyoku lust, carnal desire, sexual pas-
sion
ЖЖ shikima woman hunter, sex fiend
А Ж joshoku woman's charms, lust
koshokuka lecher, Don Juan
shushoku wine and women, sensual
467
1278-1280
В 2-4
2------------------------------------------------
pleasures
[KUN]
tiro
O0 [also suffix] color, hue, tint, shade
© counter for COLORS
G (substance that imparts color) color, dye,
'' pigment
, a irodoru color, paint, dye; make up
M'S kiiro yellow
К faxdaidaiiro orange (color)
aMSS komugiiro light brown, suntan
barairo rose color
b miiro three colors
c iroonuru paint, daub
, 00 (skin tone) color, complexion
0 (facial expression) color, look, expression;
indication, tone
iro о ushinau lose color, turn pale
feW iroka beauty, loveliness, feminine
charms; color and scent
b akinoiro autumnal tints
0 kind, sort
'S/ufe ironna various kinds of
iroirona various kinds of
1281
H2-2-4
► CONTEND
SO araso(u)
Jdyd-4 S6-1-5 K3372
A0335 02030 U4E89
0 [original meaning] (struggle in opposition) con-
tend, contest, compete, struggle for
© (strive in debate) contend, dispute, argue
a sodatsu scramble, contest, struggle
senso war, battle
kyososuru compete, contend, vie
funso conflict, strife
НФ toso fight, conflict
b Ф1Й sogi dispute, strike
soten point of contention, issue
Вф- ronso dispute, argument
[kun]
[arasou Ф- d J (struggle in opposition) con-
tend, contest, compete, struggle for; (strive in
debate) contend, dispute, argue
arasoi dissension, feud, discord, quarrel;
competition; dispute
yushd о arasou contend for
victory
ikkoku о arasou race against
time
seiken arasoi struggle for political
power
arasowarenai indisputable
ж iiarasoi dispute, quarrel
incorrect classification
/ EL =>see ПЗ-4-2: at 2041
H2-2-4
1282
H2-2-4
► CAN
KAN
& Joyo S6-6-0 K2044
121 C1514 02033 U7F36
O0 CAN, tin
0 [suffix] CANned [tinned] food
a f&W 0 kankiri can opener
катите canned goods, canning;
cooping-up, confining
b bt& bisukettokan can of biscuits
kanikan canned crab
00 steam boiler
0 kettle
a kikanshitsu boiler room; stokehold,
fire room
b yakan kettle
[independent!
[kan ®] can, tin
[NOTE]
★do not confuse with 55 =>®2032
1281-1282
468
1283
В2-2-4
► EVERY
MAI -goto(ni)* О tsune
s Joyo-2 S6-4-2 K4372
80 B0738 ®2034 U6BCE
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
Ф [also prefix] every, each
ff 0 mainichi every day
ff maiasa every morning
ff® maikai everytime
ff mainen (=maitoshi) every year
ff maigo each [every] issue
ff ЙЁ maido every [each] time, always
ffiffl maishd every week
SdtBS 0 maidoyobi every Saturday
[KUN]
[-gotoni -ff IZ ] every, each, at an interval
of
— 0 11 ff IZ futsukame-gotoni every other
day
► YEAR
NEN toshi Ц] tose ne minoru
Joyo-1 S6-3-3 K3915
A0008 ®2035 U5E74
1284
В 2-2-4
1 2 3 4 5 6
[COMPOUNDS!
OO [also suffix] (period of revolution around the
sun) year, solar year
О [also suffix] (period from January 1 to Decem-
ber 31 or equiv.) year, calendar year
G YEARly, annual
G counter for YEARS
Ф suffix indicating the chronological order
of years in a given era
a nennen year by year, annually
taiyonen solar year
b nendo year, fiscal year; school year; term
Afsl nenkan period of one year
Я nengetsu years (and months), time
2-4 В
a nengappi date 2
ff^ mainen every year
kyonen last year
shinnen New Year (
—issakunen (=ototoshi) the year be-
fore last yx
c nenkin annuity, pension
nensan yearly output, annual produc-
tion
nenshu annual income
d ЙФА gojdnen 50 years Lj
e ФЛЖ5+senkyuhyaku- -r-
gojdhachinen 1958
showa rokujunen sixtieth year
of the Showa era (1985)
© years, one's age
nenrei age, years
^^(=^@H) nenpai age, years; elderly age
shdnen boy
teinen mandatory retirement age
chunen middle age
bannen late in life
О age, era, epoch
nendai age, era, period; date
nengd name of era, reign title
[kun]
[toshi
О YEAR
otoshidama New Year's (money) gift
kotoshi this year
ff^ maitoshi every year
hantoshi (=hannen) half a year
urudoshi leap year
© one's years, age
W 0 toshiyori old [aged] person, the
aged; older councilor
toshiueno older, senior
toshitotta old, aged
toshigoro age; marriageable age; ado-
lescence, puberty
[HOMOPHONES]
toshi
YEAR =>02490
fip AGE =>01895
469
1283-1284
В 2-4
Н2-2-4
incorrect classification
=>see □ 3-4-2: at 2037
r > ►FORGET I BO wasu(reru) JQjA
1285 >L? Jdyo-6 S7-4-3 K4326
В 2-2-5 61 Cl 187 ®2036 U5FD8
-tb -f-dri -r- \ \ [/ KSd.1 nir ItJt
1 2 3 4 5 6
/r ICOMPOUNDSl
G [original meaning] forget
bokyakusuru forget
boon ingratitude
bonenkai year-end party ("forget the
year party")
kenbo forgetfulness, short memory
ffiaS bibo reminder
[KUN]
[wasureru forget; leave behind
miwasureru forget, not recognize
wasuremono something left
(behind), lost item
wasureppoi forgetful, have a
bad memory
1286
H2-2-5
► GO SMOOTHLY
KO KYO [Ц toru akira губ michi
yuki
I-> Names S7-2-5 K2192
8 D1891 @2037 U4EA8
[NOTE]
★do not confuse with enjoy =>1296
1287
В2-2-5
► PUNGENT
► HARD
SHIN kara(i) Ц] kara
$ Joyo S7-7-0 K3141
160 D1637 @2038 U8F9B
ICOMPOUNDSl
О PUNGENT, hot, spicy
shinratsuna bitter, pungent, acrid,
poignant, severe
koshinryo spices, seasoning
© (difficult to bear) hard, trying, bitter, painful,
toilsome
^1? shinku hardships, trials; labor, trouble
shinsan hardships, privations
shinbd patience, endurance, forbear-
ance
shinro toil, trouble
[KUN]
[karai
O0 PUNGENT, hot
© salty, briny, saline
G dry (wine)
a karai aji pungent taste
karashi mustard
“F togarashi red pepper
shiokarai salty
c □ 0 karakuchi no salty; hot; dry (sake)
0 strict, severe
ten да karai be severe in marking
1Й£П$ H sechigarai hard to live, exigent
[HOMOPHONES]
karai =>@1885
E=> incorrect stroke-count
=>see H 2-2-6: at 1296
H2-2-5
► CONTAIN
GAN fuku(mu) fuku(meru)
1288 □ Joyo S7-3-4 K2062
H2-2-5 30 A0480 @2041 U542B
p |7чр
—7' —7
1 2 3 I 4 5 6 7
G (have as a part) contain, include, comprise
gan'yusuru contain, have, hold
а'ХККЖ gansui-tanso carbohydrate
hogan suru include, encompass,
cover; imply
1285-1288
470
[KUN]
[fukumu iir contain/ include, comprise;
hold [keep] in one's mouth
fukumareru be included
[comprised] in
fukumaseru soak (in water), satu-
rate
fukumiwarai suppressed laugh
[smile]
[fukumeru Is’<5 ] include
.IS ...ofukumete including,inclu-
sive of
1289
H2-2-5
► REMAINING
► EXCESS
YO ama(ru) ama(ri) ama(su)
Joyd-5 S7-2-5 K4530
B0652 ®2042 U4F59
ICOMPOUNDSl
2-5 В
Ikun]
[amaru <6 ] remain over, be in excess, be
more than enough
S V Ъ omoiamaru be at a loss
ariamatte iru be in excess
amattakane surplus money
[amari ^0] /к
О remainder, residual; surplus, excess
^00 amarino remaining, residual; exces- .
sive, too much "T
0 [colloquially also anmari] EXCESSively, too, too
much; (not) very, (not) much
ty l£( t>) amari ni (mo) too, excessively
amariomoshirokunai
not very interesting „
0 tz. Sore wa anmari da That's too
much
[amasu ] leave over, let remain
^*3“ moteamasu do not know what to
do with, find unmanageable
amasu tokoro naku exhaus-
tively, thoroughly
O0 remaining, lingering, secondary
0 after
a yochi room, space, margin
yoka leisure, spare time
yosei one's remaining years
yoha secondary effect, aftereffect
aft yoin lingering tone, resonance, rever-
beration; aftertaste, impregnated ele-
gance
b yoshin aftershock
00 excess, surplus, remainder, overplus
0 [suffix] in excess of, over, more than
a yojo surplus, remainder, residue
уоуй surplus, margin, room; composure
yobun excess, extra, surplus
yokeina excess, surplus; needless
yohodo very, greatly, highly, considera-
bly; by far
zan'yo remainder, residue, remnant
b sen'en'yo over 1000 yen
0 other, another, additional
yoso another place, strange parts
yoginai unavoidable, inevitable
yodan digression
1290 ► VALLEY KOKU tani Ц] ya yatsu hazama
& Jdyd-2 S7-7-0 K3511
В2-2-5 150 A0407 ®2043 U8C37
1 2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] valley, gorge, ravine
keikoku ravine, valley, canyon
kydkoku gorge, ravine, canyon, valley
уйкоки deep ravine, secluded valley
[KUN]
[tani valley, ravine, gorge
ЛI tanigawa valley stream, mountain
stream
tanimizu valley water, rill
tanisoko bottom of a ravine, valley bot-
tom
^[У] tanima valley, gorge
471
1289-1290
В 2-5
2~
В2-2-5
1291
Н2-2-5
► YOUNGER BROTHER
TEI DAI DE ototo [£] oto
Joyo-2 S7-3-4 K3679
57 C1115 ®2044 U5F1F
4 , 1 2 3 4
ICOMPOUNDSI
О YOUNGER BROTHER
teimai younger brothers and sisters
kyddai (=keitei) brother
Ж'И? gitei brother-in-law
gutei my foolish younger brother
0 (someone who follows a master) disciple, pupil,
apprentice
deshi disciple, pupil, apprentice
А deshiiri suru become a disci-
ple [pupil, apprentice]
P'l'B montei pupil, disciple
l®*B shitei master and pupil
[KUN]
[ototo YOUNGER BROTHER
1292
В2-2-5
► OVERCOME
KOKU ka(tsu)v ® yoshi masaru
JL Joyo S7-2-5 K2578
10 C1143 ®2046 U514B
ICOMPOUNDSI
О overcome, conquer, win
ЗпЖ kokufuku conquest, subjugation
JnL EL kokki self-denial, self-control
sokokusuru struggle with each
other, conflict
TjnL-t gekokujo the lower dominating the
upper
0 be able to do something well
kokumei scrupulousness, diligence
IHOMOPHONES]
katsu win =^0686
incorrect stroke-count
=>see B2-3-5: Tat 1412
► ANGLE
► HORN
KAKU kado tsuno (U sumi
1293 ft Joyo-2 S7-7-0 K1949
H2-2-5 148 B0737 ®2047 U89D2
; S’? Г Л Л я я
1 2
ICOMPOUNDSI
ОФ [also suffix] ANGLE
© [prefix] phys angular
аЙЙ kakudo angle, angular measure, degree
^>ft&9Z£ takakutekina multilateral, many-
sided, diversified
zsft sankaku triangle
®ft chokkaku right angle
Aft hogaku direction
b ftA®( kakubunsan angular dispersion
00 corner, angle, edge
0 baseball corner
a A 0—ft ten no ikkaku corner of the sky,
point of heaven
JJfft sekkaku with much trouble; specially
b ftft naikaku inside corner; inner angle
0 [original meaning] horn, antler, antenna
ftfeft shokkaku feeler, antenna
0 [also prefix and suffix] square, squared
ft® kakubin square [shoulder] bottle
ft^/t kakuzai squared timber
ft MT kakuandon square paper lantern
STMT ft gosenchikaku 5cmsq.
[INDEPENDENT!
[kaku ft]square;angle
ft A W T) kaku nikiru cut into squares
[cubes]
XOOft futatsu no kaku two angles
[kun]
[kado ft ] corner, edge; angle
ftO'^f'S kadonoaru angular, angled
E^ft yotsukado street corner, intersection
ft kado о toru round off the corners
[tsuno ft ] horn, antler; tentacle, antenna
1291-1293
472
ЙО Й shika по tsuno antler
Я её tsunobue bugle, horn
1294
И2-2-5
► RARE
► ASPIRE
KI mareA Ц] nozomi
Jdyd-4 S7-3-4 K2085
50 B0900 ®2049 U5E0C
О (not frequent) rare, uncommon, unusual,
scarce
kigenso rare element
kishona scarce, rare
ЙГkoki three score and ten, seventy years
of age
0 (thin in density) rare, rarefied, dilute, thin
kihaku na dilute, thin, rare, sparse
kishaku dilution
0 aspire, hope, desire, long for
kibo hope, wish, aspiration
Ъ kikyu suru aspire to, seek, demand
[kun]
[mare
marena SZi rare, uncommon, scarce,
unique
IHOMQPHONESI
mare RARE =>0805
1295
H 2-2-6
► RAISE
IKU soda(tsu) soda(chi)
soda(teru) Ц] yasu naru
я Jdyd-3 S8-4-4 KI 673
130 A0345 ©2050 U80B2
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О (care for the growth of children, animals or plants)
raise, bring up, rear, breed, cultivate
WJ^c'Tikuseisuru bring up, rear
Wikuji infant rearing, nursing of children
W® ikushu plant breeding
hoiku nurture, upbringing; lactation,
2-6 В
nursing
UW ydiku fostering, bringing up, education
Йй] W"J"<5 shiiku suru raise animals, breed,
rear
0 [original meaning] grow, grow up, be brought
up
H W'f"-6 hatsuiku suru grow, develop
fz£W'3~seiikusuru grow (up), be brought
up -p
© educate, teach, train R
W3? ikuei education ofthe gifted or promis-
ing Д
SW kybiku education, teaching
{$W taiiku physical training [education]
[KUN]
[sodatsu WO ] be brought up, grow up;
grow, be bred
W^>J©aS<b sodachisugiru be overgrown
[sodachi W^J
О breeding, upbringing
И sodachi да yoi be well-bred
0 [suffix] RAISEd in
W^W^) kobesodachi raised in Kobe
[sodateru WX<5] bring up, rear, raise;
breed, cultivate
WX±(fi) sodateageru bring up, rear,
educate
WT©8 sodate no oya foster parent
1296
H 2-2-6
► ENJOY
KYO [£] toru taka akira michi yuki
Joyo S8-2-6 K2193
D1894 ®2051 U4EAB
1 2 3
ICOMPOUNDSl
© (benefit from something given) enjoy, receive,
be given, possess
kyojusuru enjoy, receive, be given
kydyusuru enjoy, possess, partici-
pate in
ЖВЙ kydraku enjoyment
kyonen age at death
473
1294-1296
В 2-6
2 [note]
★do not confuse with Ж go smoothly =>1286
, r * ► CAPITAL r~1 ► TOKYO Z4 xj \ ► KYOTO 1297 kyo kei kina miyako atsu
+ H 2-2-6 J°yo-2 S8-2-6 K2194
8 | A0076 02052 U4EAC
a I ’ ЖЖЖЖ Ж1Ж1Ж1
1 2 3 4 5 6 7 8
S' ICOMPOUNDSl * О capital, metropolis Ж kyoto Kyoto ЖЖ tokyo Tokyo
pekin Beijing, Peking
0 TOKYO
Ж8£ keihin Tokyo and Yokohama
Ъ jokyo suru go to Tokyo
'ЖЖЖ<5 kikydsuru return to Tokyo
ЖТ%> taikyo suru stay in Tokyo [the capi-
tai]
ЙЕЖ Ф zaikyochQ during one's stay in Tokyo
0 KYOTO
ЖЖ kydonna Kyoto woman
ЖЛЯ£ kyoningyo Kyoto doll
keihanshin Kyoto-Osaka-Kobe
ЖЖ kyodai University of Kyoto
► BLIND MO
298 § 109 Joyo S8-5-3 K4453
H2-2-6 D1850 ©2053 U76F2
ICOMPOUNDSl
OG [original meaning] blind, blindness
0 [also prefix] blind person
G (closed at one end) blind
a WA mojin blind person
WEI momoku blindness
W/гХ moten blind spot; scotoma
feW shikimd colorblindness
b WOIAk mdddken guide dog, Seeing Eye dog
W^tS mogakkd school for the blind
c W1 mocho cecum, appendix
0 (not based on reason) blind, reckless, aimless
Wfif moju blind obedience
W#J modo acting blindly
Wfe mdshin blind belief
W® moso wild idea [fancy], paranoiac delusion
WSS mobaku blind [unscrupulous] bombing
SEI SAP Ц] hitoshi hisashi itsuki
1299 H2-2-6 210 Joyo S8-8-0 K3238
C1188 ©2054 U6589
1 —1—
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О uniform, equal, even, symmetrical
kinsei symmetry
О in unison, simultaneously
seishosuru sing in unison
issei ni all together, all at once, simul-
taneously
[NOTE]
★do not confuse with W OBSERVE RELIGIOUS absti-
nence =>1340
1300
H2-2-6
► GRADUATE
SOTSU
Jdyd-4 S8-2-6 K3420
B0877 ©2055 U5352
1 2
ICOMPOUNDSl
OG graduate, complete one's studies
0 [also suffix] graduate student, graduate
а sotsugyo graduation
sotsuron graduation thesis, dissertation
b ЖЖ gakusotsu (university or school) gradu-
ate
ФЖ chusotsu junior high graduate
ЖЖЖ tddaisotsu graduate from Tokyo
University
1297-1300
474
0 [original meaning] private, common soldier;
pawn (in Chinese chess)
heisotsu private, common soldier
1301
П2-2-6
► NIGHT
YA yo yoru
37 Joyo-2 $8-3-5 K4475
36 B0587 02056 U591C
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] night, evening
ЙМ yakan night, nighttime
yabun nighttime, night, evening
yahan midnight
yagaku evening class, night school
ЙД yagu bedclothes, bedding; quilt
ЖЙС chuya day and night
kon'ya tonight, this evening
tetsuya all night vigil [sitting]
ЗЖ shin'ya dead of night, midnight
ЙЙ zen'ya previous night; eve
[KUN]
[yo S] NIGHT, evening
ЙФ yonaka midnight, dead of night
ЙсВДМ* yoake dawn,daybreak
FciS yozora night sky
ЙС ЛЕ W" yofuke late at night; in the dead of
night
Л Й tsukiyo moonlit night
[yoru night, evening
yoruhiru day and night
1302
H2-2-6
► METAL
► GOLD
► MONEY
KIN KON капе капа- -gane
Joyo-1 S8-8-0 K2266
167 A0053 02057 U91D1
2 3 4 5 6 7 8
IcompoundsI
О [original meaning] metal
2-6 В
--------------------------------------------- 2
kinzoku metal
o'gokin alloy, compound metal
sfe yakin metallurgy
Й^ hakkin platinum, platina
0 [also prefix] gold
zfejf kinka gold coin
kinko gold ore; gold mine
TfePvfgt kindokei gold watch
junkin pure gold, solid gold “P
ogon gold; money H
О GOLDen, yellow
kin'iro (=konjiki) golden color
kinpatsu blonde, golden hair
0 money, cash, coin
kingaku amount of money, sum
sferaJ kin'yu circulation of money, money
market, finance
^^lj kinri interest (on money); rate of interest
genkin cash
yokin deposit, bank account
shikin funds, capital
rydkin charge, rate, fee, fare
taishokukin retirement allowance
[pay]
© Friday
^И1( 0) kin'yo(bi) Friday
Л sfe getsukin (=gekkin) Mondays and Fri-
days
[INDEPENDENT!
[kin gold; sum of money; Friday
kinnoyubiwa gold ring
kinsen'en one thousand yen
[KUN]
[капе з£] money, cash, coin; metal, iron
okane money
kanemochi wealthy [rich] person
kanekashi moneylender, moneylend-
ing
kanemoke making money
fA d капе о harau pay money
W & arigane money on hand, ready cash
kanenoko hacksaw
[капа- <t>-J metal
kanamono hardware
kanaami wire netting, screen
kanagu metal fittings or fixtures
475
1301-1302
В 2-6
2----------------------------------------
kanazuchi hammer
[-gane -sfe] something made of metal
r-^ 31 sfe hikigane trigger
_i—*. □ kuchigane metal clasp, snap; metal cap
harigane wire
Й vfe shirogane silver; silver coin
|HOMOPHONES]
।. shirogane
* SILVER =>®1722
н Й^ =>2175,1302
1303
H2-2-6
► ORDER
► LIFE
MEI MYO inochi Ц] makoto nobu
□ Jdyd-3 S8-3-5 K4431
30 A0489 ©2058 U547D
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] order, command, instruc-
tion
fih’Ti’ meirei command,orders;edict,decree
shimei mission, appointed task
chokumei Imperial order [command]
© LIFE
Ф'пгЭ' seimei life
IZ isshokenmei ni for life, with all
one's might
jumyo life span
ЛФ chdmei long life
Al^ jinmei (human) life
ЙФ bomei exile
chimeisho fatal wound
© fate, god's will, destiny, luck
meiun one's fate [doom]
Ж kakumei revolution
зЖ'ЙТ unmei fate, fortune, destiny
shukumei fate, destiny
honmei probable [prospective] winner,
most likely candidate
00 assign a name [title], name
0 appoint to a post
а meichd hit, on-target impact
meimei naming, christening
ninmeisuru appoint, nominate
[INDEPENDENT!
[meizuru (=meijiru) C<5)]
order, command; appoint, nominate
[kun]
[inochi tffr] LIFE
ФЙПФС inochigakede at the risk of one's
life
0 0 inochitorino fatal, deadly
1304
H2-2-6
► THOUGHTS
NEN
Jdyd-4 S8-4-4 K3916
61 A0439 ©2059 U5FF5
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 thoughts, inner thoughts, mind, idea,
conception
© thought of doing something, intention,
desire, wish
a < nento ni oku give thought to,
bear in mind
kannen idea, conception, notion
gainen general idea, concept
zannen regret, disappointment, chagrin
fg shinnen belief, faith
Ъ kenen suru be anxious, feel con-
cern, fear
1$Г^ФЪ dannen suru give up (an idea),
abandon, relinquish
sennen suru give undivided atten-
tion to, concentrate (on), devote oneself
to
315^ janen vicious mind, evil thoughts
b nengan one's heart's desire, one's
heartiest wish
shunen tenacity of purpose, vindictive-
ness, spite
ichinen wholehearted wish, determined
soul
© attention, care, precaution
л^А nen’irina careful, elaborate
A^Z пуйпеп ni carefully, scrupulously
tannen application, assiduity, diligence
© keep one's thoughts on, bear in mind,
1303-1304
476
remember
kinen commemoration, memory
shitsunen lapse of memory, oblivion
it incorrect classification =>see ПЗ-1-7:1—at 1862 2-6 В 2
B2-2-6 F—4
1305 Л Joyo-5 S8-2-6 К2843
H2-2-6 9Д 0222 ©2060 U820E
у УкУ i пи i
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О building, house, quarter, hut
Ж ft ekisha station building
tSft kosha school building
ft ft chosha government building
Sift keisha henhouse
0 temporary quarters, dormitory, lodging
house, inn
ft Im shakan dormitory inspector
[superintendent]
heisha barracks
Wft shukusha lodgings, quarters
ilrft kyakusha hotel, inn
WWft kishukusha dormitory, boarding
house; hostel
[SPECIAL READINGS]
B0ft inaka country, rural district
H* ► TABLE |==| ► PROMINENT ‘ 1 * TAKU Ц] suguru taka takashi - q/\-7 masaru tsuna
В 2-2-6 + Joyo S8-2-6 K3478
24 C1352 @2064 U5353
| ' | i й
12 3 4 ICOMPOUNDSl 5 6 7 8
О table, desk
Ж ft takkyu table tennis, ping-pong
takujo-denwa desk phone
ft Ж shokutaku dining table
Р0-Ж entaku round table
ШЖ dentaku pocket calculator
0 [original meaning] prominent, eminent,
outstanding, unexcelled, superior
ЖЙ takken farsightedness, penetration, ex-
cellent views
Ж® takuetsu excellence, superiority
Ж8Й takusetsu excellent opinion
ЖЙ.'Т'Ь takuritsu suru be prominent,
stand out
takubatsu prominence, excellence, su-
periority
incorrect classification
=>see B2-3-5: at 1436
H2-2-6
► YAO
GYO |£] taka takashi aki akira
1306
H2-2-6
± Names S8-3-5 К2238
32 D2196 ©2063 U5C2D
ICOMPOUNDSl
0 name of a legendary sage king in ancient China:
YAO
gyoshun Yaoand Shun (two of the most
celebrated kings in ancient China)
1308
H2-2-6
► PARTICIPATE
► VISIT A HOLY PLACE
SAN SHINa mai(ru) U mi
A Jdyd-4 S8-2-6 K2718
28 A0269 ©2066 U53C2
ICOMPOUNDSl
О participate, take part in, join in
sankasuru participate, join, take
part in
sanbo staff officer, the staff; adviser,
counselor
^Ж sanji councilor, secretary
sangiin House of Councilors, Upper
477
1305-1308
В 2-6
2------------------------------------------------
House
sansen participation in a war
r san'yo participation (in public affairs);
counselor, consultant
0 VISIT a HOLY PLACE (as a temple, shrine or
уч the Imperial Palace), make a pilgrimage;
visit (a superior) in order to pay one's re-
spects
-p sanpai worship, visit to a shrine
[temple]
#Ihx sankei visit to a temple [shrine], wor-
Д ship, pilgrimage
Ъ sanjd suru go to see, call on, pay
one's respects
sandai attendance at the Imperial Court
bosan visit to a grave
nissan daily visit (of worship); frequent
visit
О go somewhere, go (to), come
sankan visit, inspection
tMU’T<5 sanshusuru gather, meet, con-
gregate
Ъ jisan suru bring [take] with one,
carry
kosan senior, old-timer, veteran; senior-
ity
Sf shinzan newcomer, greenhorn
0 refer, consult, collate
sanko reference, consultation
Hr sankosho reference book [work]
Й^Я$ sansho reference, comparison
0 be stumped, be beaten
-b kosan suru surrender, submit,
yield
0 unclassified compounds
A# ninjin carrot
[KUN]
[maim #-6]
O0 [humble] go, come
0 [humble verb following the TE-form of other
verbs] go and do, perform an action and
return to the point of departure
a Ima mairimasu I'm coming
Ь'МЗ; Й? 0 Sochira e wa
mairimasen I won't go there
b Ю Totte mairimasu I'll fetch
it
Ж Ч? huV^- £ [y j; Kuruma о
yonde mairimashd ka Shall I send for a
cab?
0 visit A holy place (as a temple, shrine or
grave), make a pilgrimage
omairi worshipping at a shrine; visit-
ing a temple
^РЙ^ 0 teramairi visit to a temple
oreimairi visiting a shrine or tem-
ple to offer thanks; calling on a person to
settle old scores
1309
В 2-2-6
► EXEMPT
MEN manuka(reru) manuga(reru)
JL Joyo S8-2-6 K4440
10 C1081 02067 U514D
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
00 exempt from, free from, release, excuse,
forgive
© be EXEMPTed, be immune
а menjo exemption, exoneration, dis-
missal
menzei tax exemption
shamen pardon, amnesty, clemency
gomen (your) pardon; decline, refusal-
permission
И Gomennasai I'm sorry/Excuse
me
Gomen kudasai Excuse
me/Pardon me
b men'eki immunity (from a disease)
00 license, permit, grant a request
© abbrev. of menkyo: license
a menkyo license, permit
menjo license, diploma
b tokumen special exemption; special
license
[kun]
[manukareru, manugareru ^itl&Jbe
EXEMPTed from, be released from; escape, be
saved from, avoid
shoshitsu о manukareru be
saved from the fire
1309
478
1310
Н2-2-7
► SORROW
► PITY
Al awa(re) awa(remu)
□ Joyo S9-3-6 K1605
30 D1795 ®2068 U54C0
00 sorrow, grief, sadness, pathos
0 SORROWful, sad, pathetic
a К ft aikan joys and sorrows
kidoairaku joy and anger; emo-
tion
b hiai sorrow, sadness
ЖЙ* aikan pathos
aishu sadness, sorrow, pensiveness
Ж1Й aiwa sad story, tragic tale
aisetsuna pathetic, plaintive
00 pity, sympathy
0 feel pity for, pity
airen pity, compassion, affection
b kawaisdna poor, pitiable, pa-
thetic
[KUN]
[aware Ktl] pity, sympathy; pathos
aware na pitiable; miserable
[awaremu pity, sympathize, feel
compassion
awaremi pity, compassion
IHOMQPHONESI
awaremu 'Йх =>®731
[NOTE]
★do not confuse with Ж inner heart =>1643
^5 ► CHANGE ► ABNORMAL HEN ka(waru) ka(wari) ka(eru)
1311 X Joyd-4 S9-3-6 K4249
И2-2-7 34л A0232 ®2069 U5909
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] change, alter, trans-
2-7 В
------------------------------------------------2
form, vary, shift
0 change, variation, mutation
a henka change, transformation, variety;
declension ,
henshitsu change in quality, degenera-
tion
henko alteration, change, modification
^9] hendo change, fluctuation
Ж henkei transformation
hendensho transformer substation
henkaku change, reform, revolution
henbo transfiguration, metamorphosis -j-*
b Ъ ippen suru change completely
gekihen sudden change, upheaval
0 abnormal, extraordinary, unusual, irregu- Д
lar, eccentric, odd
hensokuno irregular, abnormal
hentaiseiyoku abnormal sexuality, V
perversion
henjin eccentric person, crank
henge goblin, ghost
© extraordinary event:
0 unexpected event [incident], extraordi-
nary phenomenon, accident, disaster,
emergency
0 uprising, upheaval, disturbance
а 2£Ж henji accident, emergency
henshi accidental [unnatural] death
ДЖ ihen accident, extraordinary event
tenpenchii extraordinary natural
phenomenon
taihenna awful,terrible;serious,
grave
b ЖЗс jihen incident, upheaval; accident
seihen coup d'etat
[INDEPENDENT!
[hen uprising, disturbance, incident
jokyunohen Jokyu Uprising
[hen na strange, extraordinary, odd,
weird, eccentric, funny-looking
henna gaijin weird foreigner
[kun]
[kawaru
О change, undergo change, be altered, be
transformed
0 @ kawarime turning point
0 ЗсЪ'б utsurikawaru change, shift
479
1310-1311
В 2-7
n -----------------------------------------------
umarekawaru be born again;
start one's life afresh
Zt Tenki да kawatta The
weather changed
aikawarazu as usual, as before
A 0 be different, differ; be extraordinary, be odd
0 kawarimono eccentric person,
/к queer fish
., Zt kawatta different; unusual, ex-
traordinary, odd
[kawari
T ® CHANGE
н ty M’ <4 kawarinaku without change,
uniformly; peacefully, well
Д 0 difference
V ЙЙН Dotchi demo
kawari wa nai Whichever you choose, it
makes no difference
©eccentricity
Ж^ЪО fugawari eccentricity, extraordi-
nariness
[kaeru ^A<5]
0 change, alter, convert, transform, turn into
© change to a different time or place
0 reform, revise, amend
a §£A kae change, changing
<h Л Ъ katachi to iro о kaeru
change the shape and color of
Ф A <5 namari о kin ni kaeru
convert lead into gold
SLS £A Ъ kanten о kaeru change one's
point of view
b A-Ь yoteiokaeru change the
schedule
fiet A <5 ichi о kaeru change the posi-
tion of
с йёШ'^^А'Б horitsuоkaeru revise
[amend] the law
IHOMOPHONESI
kawaru
ft substitute =^>0018
ft EXCHANGE ^>0429
# REPLACE =>1780
kawari
ft substitute =>0018
ft EXCHANGE =>0429
# REPLACE =>1780
kaeru
ft SUBSTITUTE =>0018
ft EXCHANGE =>0429
# REPLACE =>1780
kae
ft SUBSTITUTE =>0018
ft EXCHANGE =>0429
® REPLACE =>1780
1312
55 2-2-7
► SOUND
ON -NON IN oto ne
Joyo-1 S9-9-0 K1827
180 A0461 ©2070 U97F3
1 2
IcompoundsI
О [also suffix]
0 (vibratory disturbance) sound, noise, roar
© (auditory sensation) sound
0 [original meaning] speech sound, voice,
pronunciation
о on куб sound
й в1 soon noise
rokuon sound recording
b is Ж onshitsu sound [tone] quality
h"onsei voice, sound
c is St Ira on'inron phonology
is ЙЙ onsetsu syllable
56# hatsuon pronunciation
Ж# eion English pronunciation
Hl shiin (=shion) consonant ("child sound")
Ш r1 boin vowel ("mother sound")
S Ais gojuon Japanese syllabary
haretsuon plosive, stop
0 sound of music, music, note, tune, melody
is ongaku music
is Й1 onchi tone deafness
is Ж onpu note; phonetic element of kanji
teion low-pitched sound, bass
i'WOIa fukyowaon discord, dissonance
© Chinese-derived pronunciation of kanji, on
reading
is Д on'yomi Chinese-derived pronuncia-
tion of kanji, on reading
вг8Л1 onkun on and kun readings
Ж# kan’on Han reading of Chinese char-
acters
1312
480
[INDEPENDENT!
[on la ] SOUND; speech sound; on reading
SOh1 esunoon s sound
is on deyomu read kanji in the on
reading
[KUN]
[oto в1] sound, noise, roar
otoodasu produce a sound
Sis ashioto sound of footsteps
ЙЙеГ monooto noise, sound
naminooto roar of waves
[ne eF] sound, note, tone
lafe neiro tone, quality of a sound
К капе no ne toll of a bell, chimes
Ф eF honne one's real intentions
1313
H2-2-7
► LUCID
RYO HJ akira aki makoto suke
toru yoshi
Names S9-2-7 K4628
D1732 <8>2071 U4EAE
ICOMPOUNDSl
© show lucid understanding
rydsatsusuru consider, take into
account, sympathize with
[NOTE]
★do not confuse with Ж INN =>1314
Ж ► INN ► PSEUDONYM SUFFIX TEI
1314 Joyo S9-2-7 K3666
B2-2-7 8 C1574 ®2072 U4EAD
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 inn, hostelry
© suffix after names of inns
a Ж Hi teishu husband; master, host
ИсЖ ryotei inn, hotel
b JEi'f sekitei The Sekitei (name of an inn)
©0 restaurant, Japanese restaurant
© suffix after names of quality restaurants
2-7 В
a Sf-4^ ryotei high-class restaurant, Japanese
restaurant
b *7 Л Ж yuzukitei The Yuzukitei (name of a
Japanese restaurant)
© suffix for forming pseudonyms or stage
names
—ЖЖ futabatei Futabatei (name of a
writer) / к
san'yutei enka Enka Sanyutei 4,
(name of a comic story teller)
[NOTE]
★do not confuse with й lucid =>1313 -f-
► EMPEROR TEI A —
1315 Ф Joyo S9-3-6 K3675
В 2-2-7 50 C1265 @2073 U5E1D V
0 emperor, empress
© imperial
a 'SrEE te/o monarch, emperor
H'S kotei emperor
jotei empress, queen
H'S? rotei Czar, Russian emperor
b teikoku empire, imperial
teisei imperial government
'Sr®1] teigeki The Imperial Theater
incorrect classification
=>see ПЗ-6-3:7* at 2072
H2-2-7
1316
Я2-2-7
► EAT
► FOOD
SHOKU JIKI ku(u) ku(rau) ta(beru)
A Jdyd-2 S9-9-0 K3109
184 A0377 @2075 U98DF
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] eat
shokuji meal, dinner, board
481
1313-1316
В 2-7
ft$( shokuyoku appetite (for food)
ft Ж shokutaku dining table
ft^ shokudd dining hall [room]; restaurant
®Cft inshoku eating and drinking
ftft shinshoku eating and sleeping
®fft danjiki fasting
Sft’^'b sanshokusuru encroach on, make
an inroad into
^ftft^^ saishokushugisha vegetarian
; 0 [also prefix and suffix] food, dish
ft® shokuryd provisions, food, foodstuffs
ft^PS shokuchudoku food poisoning
H ft/^> shokupan plain bread
ftfe shokumotsu food, provisions
A ft ft shushoku staple food
Йft washoku Japanese-style food
^xft kojiki beggar
ft" St®]ft ryuddshoku liquid food [diet]
/r © meal
ft^ft shokugoni after meals
®lft choshoku breakfast
ft и ft kyiishoku (provision of) meals
0 [also suffix] eclipse, occultation
H ft nisshoku solar eclipse
•jifSEft kaikishoku total solar [lunar] eclipse
ft St ft kinkanshoku annular eclipse
[independent!
[shoku ft] EATing; appetite; food
ft Ют'Е) shoku о tatsu fast
ft^iSti shoku ga susumu have a good
appetite
[KUN]
[kuu &o]colloq
O0 eat, have a meal
© live on, subsist on, feed on
a ftV^^J kuimono food; victim
ft HjS о kuichigau cross; be in discord
(with)
® ft ft Z) meshi о кии have a meal
b ftV^In^-Ь kuitsumeru go broke
BR Tft О Tff < hon'yaku de kutte iku
live on translation
ft Hit <£><5 kuitomeru check, hold back
[kurau ft в О ] vulgar eat, drink
^kft И ogurai glutton
[taberu ft^&J eat, have a meal; live on,
subsist on, feed on
ft^i©^ tabesugi overeating
ft^fe tabemono food
ft^ttPCD tabegorono good for eating,
ripe enough for eating
IHOMQPHONESI
kuu =>®552
kurau lftx =>®552
► TRAY
► BON FESTIVAL
BON
1317
H2-2-7
ЛП. Joyo S9-5-4 K4363
108 D1658 @2079 U76C6
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 TRAY, dish
© [original meaning] basin, pot
a chabon tea tray
MftjfSr kashibon cake tray [dish]
b jSl®, bonsai bonsai (potted dwarf tree)
bonchi basin, valley
0 BON festival, Feast of Lanterns (Japanese
festival held in July)
D bonmatsuri Bon Festival
1&Й1 Ю bon'odori Bon Festival dance
1ЕШ kyubon Bon Festival by the lunar calen-
dar
HNDEPENDENTl
[bon ^] tray; Bon Festival
obon Bon Festival
iltj W«•
incorrect classification
=>see B2-3-6:at 1451
В2-2-7
0 hold on to (in one’s mouth), not let go
ftftft^ft) kuisagaru hang on (to one’s
opponent); persist
ft kuikomu eat (one’s way) into, en-
croach; cause a deficit
1317
482
2-7 В
1318
И2-2-7
► ARMY
GUN Ц] susumu
♦ Jdyd-4 S9-7-2 K2319
159 A0285 02080 U8ECD
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix and suffix] army, the military,
armed forces, troops
© military
a ЖВ guntai army, troops
ЖЛ gunjin soldier, military man
ЖЖЙ gunjiryoku military force
ЖЙЕ gunshuku reduction of armaments
ЖпЕ> gunbu military authorities, the military
Ж^^ guntdkyoku military authorities
^Ж кйдип airforce
ЙЖ tekigun hostile army force, enemy
troops
b ЖЭЖЙ gunkokushugi militarism
0 [also suffix] team
ЕЛЖ kyojingun Giants (Japanese baseball
team)
—Ж ichigun major league team
^СЙЖ joseigun women's team
IlNDEPENDENTl
[gun Ж] ARMY, troops
Ж^ЙФ$^<Ь gun о chuton saseru post
military forces in
1319
Я2-2-7
► CROWN
KAN kanmuri [£] kamuri
Joyo S9-2-7 K2007
14 C1571 ©2081 U51A0
123456789
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] crown, coronet; cap,
headgear
© wear a crown as a symbol of coming of age
a EEh! okan crown, diadem, cap
1®хйз£ taikanshiki coronation (ceremony)
b kankonsosai ceremonial occa-
sions (coming of age, marriage, funeral
and ancestral worship)
kanja young man (come of age)
[KUN]
[kanmuri S J crown, coronet, diadem
Й & {'t kanmuri о tsukeru put on a
crown
яЗ ±E $ Ж Rika ni kanmuri о
tadasazu Refrain from doing anything
that may incur suspicion
► SOUTH
NAN NA minami Ц] nami mina
1320
H2-2-7
+ Joyo-2 S9-2-7 K3878
24 A0404 ©2082 U5357
— I Ж Ж;Ж ж ж ж ж
123456789
ICOMPOUNDSl
© SOUTH, southern
Ж4Ь nanboku north and south
ЖЙ nansei southwest
Ж Ж nankai southern sea; South Seas
ЖШ nankyoku South Pole
ЖТ’^'Ь папка suru go down south
ЖвёА nanbanjin early Europeans (in Ja-
pan); southern barbarians
Ж Ж nanto southeast
ЖЙК nanbu south(ern) part; South
Ж Ж tdnan southeast
[KUN]
[minami Ж J [also prefix] south
Й7/ U A minamiamerika South America
Ж Ж minamikaze south wind
Ж □ minamiguchi south exit
[SPECIAL READINGS]
ЖЖХА kabocha pumpkin
► CHASTE
TEI [£] sada tada tadashi
1321
Я2-2-7
я Joyo S9-7-2 К3671
154 С1208 ©2083 U8C9E
483
1318-1321
В 2-7
2 ’ | ’'|ГЖ1^|^)й|Я111
123456789
—, ICOMPOUNDSI
0 chaste, faithful
Ж^С teijo chaste woman, faithful wife
ЖШ teisd chastity, virginity
/к ЖЙП teisetsu chastity, virtue;constancy,prin-
ciple
Ж Ж teishuku chastity, female virtue
* ЖЖ& teiketsuna chaste and pure
I, ^Ж^ futeina unchaste
ЖЖ dotei male virgin, virginity
V 1322
H 2-2-7
► POINT
TEN
Joyo-2 S9-4-5 K3732
86л A0152 02084 U70B9
4.....•..I.ггьГ^^
: j ; j i ; / ; / » : / I); / » yy
123456789
ICOMPOUNDSI
00 (small spot) point, dot, spot
0 math point
а Ж£Е’3~‘Ь tenzaisuru be dotted [studded]
with
ЖШ tensen dotted [perforated] line
b 35Ж koten intersecting point
0 (any dotlike mark or symbol) point, decimal
point, dot, period
Ж^Ь tenji Braille
<ЬЙ^Ж shosuten decimal point
/дЛ%Ж kutdten punctuation marks
© [also suffix]
0 (definite place) point
0 (definite position) point
а ЙЖ chiten spot, point, place
ЖЖ shoten focus, focal point;
(photographic) focus
ЙЖ kyoten strongpoint, base
&5Ж shuten last stop, terminus
Ж^Ж shuppatsuten starting point
b Й&Ж fatten boiling point
^ЕЖ shiten dead point
МЖ gyokoten freezing point
0 [also suffix] (unit of scoring) point, mark
Ж^ tensu points, score
?#Ж tokuten the marks obtained, the points
made, score
И Ж doten tie, draw
ЙсЖ saiten marking, grading, rating
0 [also suffix] (specific matter) point, detail,
particular
ЖЖ juten important point; importance, em-
phasis, stress; priority
^Ж ketten weak point, defect
ФЖ sdten pointof contention, issue
Р^ИЖ mondaiten controversial point
0 counter for various articles
НЖ’Ьу b santensetto set of three pieces
(of furniture)
О kindle, light, ignite
ЖЙТ-5 tenmetsu suru (of light) go [come]
on and off; turn [switch] on and off
[INDEPENDENT!
[ten Д]
00 (small spot) point, dot, spot
© math point
абЖ<Ь^Ж ten to sen points and lines
00 (any dotlike mark or symbol) point, decimal
point, dot, period
0 dot (as opposed to a stroke) of Chinese
characters
оьЖ^ЬТ'Э ten о utsu mark with a dot [point]
0 (definite place) point
£'0Жд^х dono ten made to what extent
0 (unit of scoring) point, mark
ten да yoi have good marks
0 (specific matter) point, detail, particular
^11ОЖ mondainoten point in dispute
“€"0Ж sono ten ni oite on that point,
in that respect
1323
В 2-2-7
► REMISS
TAI okota(ru) nama(keru)
-L' Joyo S9-4-5 K3453
61 D1740 02085 U6020
1322-1323
484
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (inclined to idleness) remiss,
idle, lazy, sluggish
© (neglectful) remiss, negligent, careless
a taidana lazy, idle
kentai fatigue, languor, weariness
b taimanna negligent,inattentive,
remiss
[kun]
[okotaru -6 ] be remiss, neglect
ty okotari negligence, carelessness
[namakeru Й W'-S] be lazy, be idle; neglect
namakemono idle [lazy] fellow
benkyd о namakeru neglect
one's studies
f * ► FACE
MEN omo omote tsura
1324 ® Jdyd-3 S9-9-0 K4444
В 2-2-7 176 I A0226 | 02087 U9762
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (front of head) face,
countenance
0 (value in the eyes of others) face, dignity,
honor
a ®fll menso countenance, features, looks
ffiilL mentdshi identification parade
®jfcH menkui person who puts much store
by good looks (in choosing his [her]
lover)
®® menmen everyone, all
Ж® ganmen face
#fc® senmen washing one's face
"tSM shichimencho turkey
b ® @ menboku (=menmoku) face, honor,
prestige
®"f* mentsu face, honor
00 (front or significant surface) face, front
© (outer surface) fac^ surface, side
a St® hyomen surface, face, outside; appear-
ance
^® zenmen front, facade
2-7 В
ТЕВпЖЙ shomenshototsu head-on colli-
sion, front crash
®® gamen picture; television field; screen
₽P® inmen face of a seal
H® gakumen face value; denomination
Ш® shomen letter, document уч
El® zumen drawing, plan, map, sketch
b ЙЁ® jimen surface, ground, land S'
Я ® getsumen lunar surface
/^® shamen slope, slanting surface
© [also suffix] math face, surface, plane
®flt menseki area, square measure
0 0 (have the front toward) face, front on, look H
toward
0 meet face to face, confront in person
а chokumen suru face, confront
S ® 0 tomen no present, immediate; ur-
gent, pressing V
b ®:гх'7Г<15 menkaisuru see, have an inter-
view
®ёг mensetsu interview
®BX menba abusing someone to his [her]
face
®Bi£ menshiki acquaintance
®i$c mendan interview
©0 side, quarter, direction
0 [also suffix] (distinct aspect) side, aspect,
phase, plane
a ffl!|® sokumen side, flank
Ж® ryomen both sides
7;® homen direction, district; field, sphere
“^® ichimen one side; on the other hand;
whole surface
Й® hanmen the other side
^®&5 zenmenteki all-out, overall, general
b Я5® kyokumen situation, aspect of an affair;
position (in a chess game)
Ш® bamen scene; situation
gijutsumen technical side
ЖЖ® gunjimen military plane
© [also suffix] mask
{Й® kamen mask, disguise
1?^® bugakumen mask worn by a bugaku
dancer
О [also suffix] page (of a newspaper)
ffi® shimen space (on a printed page)
0 unclassified compounds
®@|Z£ mendona troublesome, worrisome;
485
1324
В 2-7
2 difficult
mendokusai troublesome, tire-
some, annoying
kumensuru contrive, manage,
make shift; raise (money)
/4 [INDEPENDENT!
. [men ®]
О FACE
® [nJо 77 men to mukatte face to face
*—> 0 mask
। 5ffix0® kitsunenomen mask of the fox
‘ © surface, face, side
H S'bWffi namerakanamen smooth sur-
A face
0 (distinct aspect) side, aspect, phase
zaiseino men the financial aspect
V [mensuru ®T<5] face, front on
И
[omo ®] [in compounds] (front of head) face
®Jk£ omokage face; traces
®jyF^> omomochi look, countenance, face
®ЙН omoshiroi interesting,amusing,
pleasant
[omote ® ] (front of head) face
ЙН® hosoomote slender face
[tsura ® ] colloq (front of head) face, surface;
[suffix] (facial expression) face, look
ЖЖХ® abatazura pockmarked face
{ДЖ® butchozura sulky look, sour face
® *9 ® yokottsura side face
^® jizura appearance ofwritten words, face
J11 ® kawazura (=kawamo) surface of a river
ISPECIAL READINGS]
<®SfcA majimena serious, sober, earnest,
steady
®ffiXA nikibi pimple, acne
IHOMOPHONESI
omote й EXPRESS =>1572
1325
H 2-2-7
► SOFT
JU NYO yawa(raka) yawa(rakai)
yawa(ra)v
Joyo S9-4-5 K2932
75 C1168 02088 U67D4
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (supple and yielding) soft,
tender, pliant
jiimo soft hair
junanna soft, pliable, flexible
© (of gentle disposition) soft, softhearted,
gentle, mild
jujunna obedient, gentle
nyuwa gentleness, mildness, tenderness,
meekness
©judo
judo judo
jujutsu jujitsu, jujutsu
[kun]
[yawaraka
yawarakana if<b^££
О soft, tender
yawarakami (touch of) softness
0 gentle, meek, mild
b/O^feM yawaraka na kaze gentle
breeze
4o=F^lb^NCl oteyawaraka ni gently,
mildly; Don't be hard on me!
[yawarakai ^IbZptb]
©soft, tender
yawarakai mofu soft blanket
© gentle, meek
4^)1^ О b /0^ И monogoshi no yawarakai
gentle-mannered
IHOMOPHONESI
yawaraka SOFT =>0994
yawarakai jfc soft =>0994
► BRAVE
YU isa(mu) Ц] isa isami haya
toshi
1326
H2-2-7
Jdyd-4 S9-2-7 K4506
19 C1306 ®2089 U52C7
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] brave, courageous, bold,
1325-1326
486
valiant
© BRAVEry, courage, valor, heroism
а уйкаппа brave, courageous, daring,
heroic
МЖ yuki courage, valor, bravery, nerve
ft ft yusho brave general
ftfi уйтд daring, bravery, valor
ftzt yushi brave warrior
Жзй'Т'б yutaisuru retire voluntarily
ьЙД Ьиуй bravery, valor
ЖЖ goyu bravery, valor, daring
ЖЖ ban'yu brute courage, reckless valor
[KUN]
[isamu be encouraged, be in high
spirits
isamashii brave,courageous, bold,
valiant
1327
H2-2-7
► BEAR
► LOSE
FU ma(keru) ma(kasu) o(u)
Д Joyd-3 S9-7-2 K4173
154 A0440 02091 U8CA0
123456789
[compounds!
О [original meaning] bear [carry] on the back
ft Ж fuka load, burden
00 bear (responsibility), take upon oneself,
sustain
© bear a debt, owe
a ftjfi futan burden, charge, responsibility
futakusuru charge (someone)
with responsibility
ft{Joft<5 fushosuru be injured [wounded],
get hurt
b ft Ж fusai debt, liabilities
© lose, be defeated
КЛ shobu victory or defeat; match, game
[KUN]
[makeru ft ^-6] lose (a game), be de-
feated [beaten]; yield to, be overcome; reduce
(the price)
ft ft make defeat, loss, losing (a game)
ftfttia 1/<7л makeoshimi unwillingness to
2-7 В
------------------------------------------2
admit oneself beaten
R ft ft -6 yuwaku ni makeru yield
[succumb] to temptation
ft R ft ft -b hyakuen makeru take off 100
yen
[makasu ft^Tl defeat, beat, vanquish,
outdo, outplay
aite о makasu defeat the
opponent ''
iimakasu talk (a person) down,
confute
[ou ft □ ] bear [carry] on the back; bear -p
(responsibility), take upon oneself
seou carry on one's back, shoulder,
bear A
Bit ft ft H ukeoi contract (for work), con-
tracted work
------------------------------------------V
/>. ► URGENT
► HURRY
►SUDDEN —1
«I ОЭО 1(70 iso(gu) iso(gi)
-L? Jdyo-3 S9-4-5 K2162
61 A0375 @2092 U6025
1 2
ICOMPOUNDSI
О urgent, imminent, pressing
куйти urgent business, pressing need
Й1Й kyuhaku urgency, imminence
ЖД куйуб urgent business
kinkyuna urgent, pressing, emer-
gent
ЖлВА sakkyu (=$дкуй) na urgent, pressing
ft shikyu ni urgently, with all haste, at
once
©0 hurry, hasten
© rapid, fast, swift, speedy, express
а ЖдВ kyuzo hurried construction
kyuhasuru dispatch, expedite,
rush
Ж ft* куйко express train [bus]; going in a
hurry
b kyusokuna rapid, swift, prompt
Ж ft 'У ft kyupitchi quick [fast] pace
ВЙЮ kyuseino acute
kyushinsuru advance rapidly,
487
1327-1328
В 2-8
Л
+
X
make rapid progress
Ж St куйгуй rapid stream, swift current; swift-
running river; rapids
ЖЙГ куйкуо in a hurry, in haste
капкуй fast and slow motion, high and
low speed; emergency
0 abbrev. of куйкд: express train [bus]
tokkyu super-express
junkyu local express, semi-express
(train)
0 [also prefix] sudden, unexpected
MSlZi kyugekina sudden, abrupt
Ж^е! куйгд sudden [rapid] increase
ЖЙ? куй гаки sudden drop [fall], steep de-
cline
kyuhen sudden change [turn]; accident
kyushi sudden death
kyubyd sudden (attack of) illness
— У kyukabu sharp curve [turn]
лВ'Л'т'Ж kyuteisha sudden stop
0 [also prefix] (sharply inclined) steep
Ж4Й kyuhan steep hill [slope]
ЖЖй kyukeisha steep slope [incline]
0 vital
ЖЙТ kyusho vital part; vital point, tender
spot
[INDEPENDENT!
[куй й] emergency, crisis
Жкуй na urgent; hasty; rapid, sudden;
steep, sharp
[kun]
[isogu й <"] vi [also verbal suffix] hurry (up),
hasten
michioisogu hurry on one's way
7Й О Ж <T uriisogu sell in haste, be eager to
sell
[isogi Же? J hurry, haste
Sic? О isogi no hurried, hasty; pressing, ur-
gent
jBc?® isogiashi quick pace
ХЖ gS~C oisogide in a great [urgent] hurry,
against time
► LIVESTOCK
CHIKU
1329
H2-2-8
EB Joyo S10-5-5 K3560
102 D1807 ®2096 U755C
ICOMPOUNDSl
O0 livestock, domestic animals or fowls
0 beast, animal
a is xM chikurui livestock, domestic animals
chikusangyd stockraising
WФ chikusha barns and poultry sheds
Ж W kachiku domestic animal, livestock
WWMH yuchiku-ndgyd agriculture with
livestock raising as a major side line
chikushd beast; Damn it!
0 raise livestock, rear, domesticate
ft is bokuchiku livestock farming, cattle
breeding
[note]
★do not confuse with Ц store up =>1506
1330
H2-2-8
► HIGH
KO taka(i) taka -daka
taka(maru) taka(meru)
d] takashi take
foj Joyb-2 510-10-0 K2566
189 A0058 ®2097 U9AD8
10
ICOMPOUNDSl
O0 (extending upward) high, tall, lofty
0 height; high place
а ЖЙЁ kodo altitude, height; high degree
rWj ill kozan high mountain, lofty peak
kochi high ground, plateau, heights
ВЖ kdgen plateau, tableland, heights
ЖтЙЙ kokasen elevated railway; overhead
wires
1329-1330
488
2-8
saikdhd highest peak; highest
authority
b Ш iWj hyoko elevation, (height) above the sea
ЭЖ toko climbing a height
00 [also prefix] (of great degree or quantity) high
© HiGH-priced, expensive
а ЖЭ1 kosoku high speed, high gear
kdnetsu intense heat; high fever
rWj&R кдкуй high rank, high class [grade]
Ж^р/Х kdtdna higher, high-grade, ad-
vanced
Ж^^Й kdtd-gakkd senior high school
rWjtJ kdkd senior high school
ЖЙ kdsai high court
[спЙр korei advanced age
rWjкдкуй high salary
rHjlflLEE kdketsuatsu high blood pressure
[Wj'/jm кооп high temperature
кооп high-pitched sound [tone], high
key
iriMEE kdkiatsu high (atmospheric) pressure
kdsoku-ddro freeway, express-
way; highway, turnpike
ЖЖ^ saikono maximum, supreme, high-
_ est
b nMffiZX kdkana expensive, high-priced
iw® koto steep rise (in prices), jump
© (elevated in rank or character) high, noble,
eminent, lofty
iWifiL koi high rank, honors
ЖЖ kdkan high office, high official, dignitary
kokina high and noble
kdmei fame, high reputation; your name
kdshdna high, noble, elegant
Ю& kdketsuna noble, high-minded, up-
right
[kun]
[takai ЙИ]
О (extending upward) high, tall, lofty
Ж $ takasa height, altitude; pitch
rjA takami height, elevated place
Ж®Ю takatobi high jump
iWjn4 takadai high ground, hill, height
takanami high waves
/hnljH kodakai slightly elevated
00 (of great degree) high, elevated, superior
© HiGH-priced, expensive
0 loud (voice)
a dra takadaka at most, at the highest
rill WHS takai nodo high concentration
И kandakai high-pitched, shrill
iWj V nadakai famous, well-known
b takane high price
c rWj bZPfc takarakana loud, sonorous, ring-
ing
takawarai loud laughter
© (elevated in rank or character) high, lofty, noble
Mi® H kedakai noble, lofty, high-minded
Ф rai И A mibun no takai hito man of
high position
[taka Ж ] quantity, amount, sum
Ж taka ga at most, at best, only
rw taka о kukuru make light of, un-
derrate
iWj ^'Й1 tlXV Ъ taka ga shirete iru not
amount to much
[-daka -Ж1 [suffix]
O0 amount of money, total (proceeds)
© amount, quantity, yield
а тЕ -ЬЙ uriagedaka sales, proceeds
b zfeStiWj seisandaka output, yield
0 indicates a rise in prices
bukkadaka high prices of commodi-
ties
S FH irj goendaka (be quoted) 5 yen higher
[takamaru Ж <5 J rise (in degree or rank),
be raised; increase; build
Ж 0 takamari rise, swell, elevation
Й^'Ж£3 kanshin ga takamaru take a
growing interest in
[takameru Ж <5 ] raise, elevate, enhance,
improve
ЖА0ЙЁ{4^ЖЙ>^> fujinnochiio
takameru raise the position of women
1331
H 2-2-8
Ecn [ H < < ; -R -H IX Г ]
► LOVE
REN ko(u) koi koi(shii)
-L' Joyo S10-4-6 K4688
61 C1367 02098 U604B
489
1331
2
—X— TfT TfT- !
Л
IcompoundsI
0 [original meaning] love (the opposite sex)
0 love (for the opposite sex)
а ren'ai love (for the opposite sex)
renjo love, attachment
renbo suru love, fall in love with
b shitsuren unrequited love
hiren blighted love
[kun]
[k0U ^9] LOVE
Ж V * Ж O koishitau miss, yearn for
[koi love (for the opposite sex), tender
passion
ЗЕ'Тkoisuru love, fall in love with
koibito lover, sweetheart
f&R. koibumi love letter
hatsukoi first love
[ koishii L И] beloved, dear, darling
1332
H2-2-8
► DRAGON
RYO tatsu
И 212 Joyo S10-10-0 K4621
C1279 ©2099 U7ADC
IcompoundsI
0 DRAGON
ryujin dragon god, dragon king
гуйдй Palace of the Dragon King
ЖЙ гуйко (=rydko) dragon and tiger; hero
[KUN]
[tatSU DRAGON
IHOMOPHONESI
tatSU M THE DRAGON =>1901
► DECLINE
SUI otoro(eru)
1333 Joyo $10-6-4 K3174
B2-2-8 145 C1551 @2100 U8870
10
ICOMPOUNDSI
0 decline, fall into decay, degenerate,
weaken, emaciate
suitai decline, decay, degeneration
suijakusuru weaken, lose vigor
ММ'Т'?) gensuisuru damp, be attenuated
rosui senility
seisui ups and downs, rise and fall,
prosperity and decline
[KUN]
[otoroeru weaken, lose vigor,
become emaciated
otoroe weakening, emaciation, decline
yaseotoroeru become emaci-
ated, grow thin and worn out
H2-2-8
1334
H2-2-8
incorrect classification/
stroke-count
=>see В 2-5-4: at 1643
► STOREHOUSE
SO kura
Jdyd-4 S10-2-8 K3350
9 B0955 @2104 U5009
ICOMPOUNDSI
0 storehouse, warehouse, granary
Й’Ж soko warehouse, storehouse
kokuso granary, grain elevator
dansd magazine (of a rifle)
1332-1334
490
2-8 H
[kun]
[kura ЙГ] storehouse (esp. for grains or
goods), warehouse, granary
kurani warehouse goods
Й'ЙхЬ kurawatashi ex warehouse
IHOMQPHONESI
kura
H STORE =>1530
Ж STORAGE CHAMBER =>1985
►OLDMAN
О Ц oki
1335 Joyo SI 0-6-4 K1807
В2-2-8 124 D2059 <92108 U7FC1
у У 'Ч. Ж ж I V
ICOMPOUNDSl
• old man, aged man, elder
rod old man
В 2-2-8 incorrect classification =>see D3-7-3: F at 2082
В 2-2-8 f incorrect classification s- =>see В 2-3-7: at 1468
► THREATEN
KYO obiya(kasu) odo(su)
odo(kasu)
1336
В 2-2-8
я Joyo S10-4-6 K2228
130 C1283 <92109 U8105
ICOMPOUNDSl
• threaten (with force), intimidate, menace,
coerce
kyohakusuru threaten, intimidate,
menace *"
kydi threat, menace
kyohakujo intimidating letter
[KUN] ,,
[obiyakasu threaten, menace,
endanger; intimidate, scare Z4
Heiwaga
obiyakasarete iru Peace is at stake
[odosu W'?"] threaten, menace, intimidate
§ L odoshi threat, menace, intimidation Л
odoshimonku threatening Ian- -L*
guage, bluff
[odokasu
0 threaten, menace, intimidate
© startle
а Й 7^ L T Ж <5 odokashite капе о toru
scare money out of (a person)
b Odokasu nayo What a start you
gave me!
[HOMOPHONES]
odosu Й4 MIGHT =><8)3578
odoshi
MIGHT =>®3578
ST =><8)1391
odokasu
Й, MIGHT =><88578
Ш INTIMIDATE =><8)784
► TRUE
SHIN ma ma- makotov Щ sana
masa mana mako sane chika
1337
В2-2-8
a Jdyd-3 S10-5-5 K3131
109 A0361 <8)2111 U771F
ICOMPOUNDSl
0 [also prefix] true, real, actual, genuine
© truth, reality, genuineness
a shinka true value
ЖЖ shin'i true meaning [signification]; real
intention
M^lj shinken real sword; seriousness
Mffl shinso truth, facts, real situation
491
1335-1337
В 2-8
Ж5ВЛ shinhannin the real criminal
ь Жй shinjitsu truth, reality
Жв shingi truth or falsehood; authenticity
t _ ^Ж shashin photograph
[INDEPENDENT!
74 [shin Ж] truth, reality, genuineness
/ Д © shin no true, real, genuine; utter
Ж^ shin ni truly, indeed, really
Ж^ЭХ shinnotomo true friend
Ж Ъ shin nisemaru be true to nature
. [life], be lifelike
"Г [Run]
X [ma Ж J truth
Ж ma ni ukeru take seriously, be-
lieve
[ma- Ж-] [also prefix]
О true, genuine, pure
Ж>Ь magokoro sincerity, true heart
ЖТиФ mannaka center, middle
mane о suru imitate, mimic,
mock
Ж®<6 maneru imitate, mimic
О right, just, exactly, due (north)
Ж± maue right above
Ж4£ makita due north
Ж1Е® mashomen right in front
О complete, full
ЖШЙ mashikaku regular square
Ж Zu A manmaru perfect circle
ЖоН1э/£ makkurana pitch-dark
0 in the midst of
ЖЖ manatsu midsummer
Жо§Ф massaichQ midst, height
ЖЙФ mayonaka middle [dead] of the
night
[SPECIAL READINGS]
Ж®^А matomona decent, self-respecting;
honest; right-minded
IHOMOPHONESI
makoto
SINCERITY =>1023
H REAL =><S>2225
H2-2-8
incorrect classification
=>see H2-4-6:^at 1587
► MULBERRY
SO kuwa
1338 Joyo S10-4-6 K2312
B2-2-8 75 D1603 ®2112 U6851
A I I
ICOMPOUNDSl
0 mulberry; mulberry tree
ffeffl soden mulberry plantation
[KUN]
[kuwa mulberry; mulberry tree
kuwabatake mulberry field
kuwatsumi picking mulberry leaves
ИЖИЖ kuwabara kuwabara Heaven for-
bid that thunder strike us!
1339
H2-2-8
► SUMMER
KA GE natsu
%. Jdyd-2 S10-3-7 K1838
35 B0709 ®2113 U590F
10
ICOMPOUNDSl
0 SUMMER
Ж¥ kaki summer, summer season
ЖЙ0 kaki summer, summertime
Ж^ geshi summer solstice
*Ж?Л^ shunkashuto four seasons, all
(the) year round
?ЛЖ shoka early summer
§§Ж seika midsummer
[KUN]
[natsu Ж] SUMMER
Жй^ natsuyasumi summer vacation
Ж ЙТТГЪ natsubate suru suffer from the
summer heat
ЖЖ manatsu midsummer
1338-1339
492
^Ж tokonatsu everlasting summer
1340
H 2-2-9
► OBSERVE RELIGIOUS
ABSTINENCE
SAI Ц] hitoshi itsuki
% Joyo S11-8-3 K2656
210 C1182 @2115 U658E
10 11
IcompoundsI
О OBSERVE RELIGIOUS ABSTINENCE, abstain,
purify oneself, fast
kessai religious abstinence, purification
© study, room for study
If Ж shosai study, library
[NOTE]
★do not confuse with UNIFORM =>1299
1341
H2-2-9
► TRADE
SHO akina(u) Щ aki
□ Joyo-3 S11-3-8 K3006
30 A0348 02116 U5546
23456789
ЙЙ
2 -9 В
—---------------------------------------------- 9
ЙЙ tsusho commerce, trade, commercial
relation [intercourse]
Ь*Й gyosho itinerant trade, peddling
Я Й gessho monthly sales
© [also suffix] merchant, TRADEr, dealer, busi-
nessman, shopkeeper /
®Й gasho picture dealer
ЙЕЙ goshd wealthy merchant
ЙЖЙ boekisho trading merchant, importer,
exporter
зЬМХЙ shindkdshd warriors, farmers, arti-
sans and tradesmen (the four classes of
Tokugawa Japan)
[kun]
[akinau Й □ J sell, trade in, deal in, handle
ЙН akinai trade, business
±ЙН dakinai heavy turnover [trading]
Ж £ Й Z) cha о akinau sell [handle] tea,
deal in tea
1342
H2-2-9
► CHAPTER
► BADGE
SHO [Ц aki akira aya fumi nori
yuki taka
\L Joyo-3 S11-5-6 K3047
117 B0923 ©2117 U7AE0
10 11
ICOMPOUNDSI
IcompoundsI
O0 trade, trade in, deal in
0 trade, commerce, business; sales
а Йпп shohin goods, commodities
ЙЙл shoten shop, store
ЙЖ shogyo commerce, trade, business
Ktt shosha company, firm
ЙтБ shobai trade, business, commerce
ЙЙ; shoho trade, business, commerce;
commercial law
ЙЛ shonin merchant, trader, tradesman
ЙЙп shosen merchant ship, trading vessel
Й® shohyo trademark
Ь Йр$ shodan business talk; negotiations
О [also suffix] (division of text) chapter
shoku passage, chapter and verse
ЖЙ5 shosetsu chapter and verse
daiisshb Chapter 1
© writing, letter
bunsho writing, composition, essay;
prose
ЗЕЖ gyokushd excellent composition; your
letter
©0 [also suffix] (device serving as insignia) badge,
emblem, medal, insignia
0 (distinctive mark) badge, emblem
a(l|( boshb badge on a cap
wansho armband, arm badge
ДЖ kaiinshd membership badge
493
1340-1342
В 2-9
ЙСЖ monsho crest, family insignia, coat of
arms
Й Ж kosho school emblem
b insho seal, stamp
0 [also suffix] decoration, medal, order
ЖЖ kunsho decoration, order, medal
ЖЖ hosho medal of merit
®зЖЖ zuihosho Order of the Sacred Treas-
ure
[INDEPENDENT!
[shd Ж] CHAPTER
Ж Ъ shd о aratameru begin a new
chapter
[INDEPENDENT!
[ritsu 4^1 rate, proportion, percentage
$ & ЙЕ %) ritsu о sadameru fix the rate
[KUN]
[hikiiru Жlead, head, command
(troops)
—‘Ж V ichigun о hikiite at the head
of an army
H2-2-9
incorrect classification
=>see □ 3-6-5at 2075
► RATE ► LEAD SOTSU RITSU hiki(iru)
1343 B2-2-9 95 Jdyd-5 S11-5-6 K4608
A0342 02118 U7387
О [also suffix] rate, proportion; index, coeffi-
cient; modulus
hiritsu ratio, percentage
koritsu efficiency
hyakubunritsu percentage
ndritsu efficiency
nobiritsu growth rate; coefficient of
extension
riritsu interest rate, interest
daritsu batting average
kakuritsu probability
hokenrydritsu premium rate
0 lead, head, command (troops)
Жт’с sossen taking the lead [initiative]
tosotsusuru lead, command
insotsusha leader,commander
© frank, straightforward
sotchokuna frank, openhearted
0 rash, hasty
keisotsuna rash, light-headed, care-
less
1344
H 2-2-9
ICOMPOUNDSl
► POOR
HIN BIN mazu(shii)
ж Jdyd-5 S11-7-4 K4147
154 C1272 02123 U8CA7
О [original meaning] (lacking in wealth) poor,
destitute
MS binbd poverty, destitution
MSA binbonin poor person, the poor
Mffl hinkon poverty, indigence, destitution;
lack, shortage
МЖ hinpu rich and poor
МЙ hinkyd poverty
MM hinno needy peasant
ЖЖМ sukanpin dire poverty; pauper
0 (lacking in) poor (in), scanty
MDijfe hinjakuna poor, meager, scanty
Mifil hinketsu anemia
[KUN]
[mazushii M poor, needy, destitute
Mmazushisa poverty
M Ь < ® mazushiku kurasu live in
poverty
1343-1344
494
2-Ю В
— 2
1345
В2-2-9
► FISH
GYO uo sakana -zakana IS о
Joyo-2 S11-11-0 K2191
195 C1219 ®2127 U9B5A
10
ICOMPOUNDSl
* [also suffix] [original meaning] fish
gyorui fishes
gyokairui marine products
kingyo goldfish
sengyo fresh fish
ЛЙ ningyo mermaid, merman
81ЖЖ shinkaigyo deep-sea fish
nettaigyo tropical fish
[kUn]
[uo Й J fish
ДШШ uoichiba fish market
Л1Д kawauo (=kawazakana) river fish,
freshwater fish
tobiuo flying fish
[sakana Й,-zakana -Й] [also suffix] fish
MH sakanaya fish shop; fish dealer
<I\M kozakana small fish, fry
-Fl/Й hoshizakana dried fish, stockfish
yakizakana broiled fish
(SPECIAL READINGS]
zako small fish, small fry; lesser fry
► TURTLE
KI kame Ц] hisashi susumu hisa
1346
В2-2-9
Из Names S11-11-0 K2121
213 C1385 ®2128 U4E80
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] turtle, tortoise
4RF kikko carapace of a turtle, tortoiseshell
Ж H x kiboku divination by tortoiseshells
[KUN]
[kame Ж] turtle, tortoise
ЙЖ. umigame (sea) turtle
1347
H2-2-10
► BARBARIAN
BAN
& Joyo S12-6-6 K4058
142 D2180 ®2129 U86EE
10 11 12
ICOMPOUNDSl
* barbarian, savage, uncivilized tribe
ISA banjin savage, barbarian; aboriginal
banzoku savage tribe
yabanna savage, barbarous, uncivi-
lized
nanban southern barbarians, Europeans
from the South (from 16th to 18th cen-
turies); meat cooked with onions; red
pepper
►CHILD
DO warabe
1348 H 2-2-10 XL 117 Joyo-3 S12-5-7 K3824
C1202 ®2130 U7AE5
10 11
ICOMPOUNDSl
Ф (young person) child, youngster
Ж>1? doshin child's mind [heart]
жЙ dogan boyish face, baby face
Ж aS doyo children's song, nursery rhyme
ЖдЙ dowa nursery tale, fairy tale
/ьЖ jidd child, juvenile
Мж gakudd schoolchild
[KUN]
[warabe Ж] child
SIR warabeuta children's folk songs
495
1345-1348
В 2-10
incorrect stroke-count
see Я2-2-11: at 1353
H 2-2-10
0 something shaped like an umbrella
© something that protects like an umbrella
а tessan iron dome
sankano under the influence or
jurisdiction of, subsidiary
rakkasan parachute
[KUN]
[kasa umbrella, parasol
kasa о sasu hold an umbrella
amagasa umbrella
higasa parasol
yogasa umbrella, parasol
IHOMOPHONESI
kasa gx =>®2662
incorrect classification
=>see ПЗ-7-5: Ж at 2086
H 2-2-10
fe incorrect classification
j [=| etc. =>see В 2-3-9: at 1499
H 2-2-10
1350
И 2-2-10
► PHENOMENON
► ELEPHANT
SHO ZO [Ц kisa
ж Jdyd-4 S12-7-5 K3061
152 A0417 ®2134 U8C61
IcompoundsI
О (outward manifestation of things) phenome-
non, outer appearance, material form;
things, object
З^Ж gensho phenomenon
МЖ kisho atmospheric phenomena,
weather conditions
7 Ж tensho astronomical phenomena
71 Ж banshd all things [manifestations] in the
universe
Й’Ж taisho object (of study), subject, target
ЙЖ chusho abstraction
0 represent, symbolize
Ж^ТГ-Ь shochosuru symbolize
ЖЯ^5^7 shokei-moji hieroglyph, picto-
graph
© (mental representation) image, mental image
₽РЖ insho impression
>С?Ж shinsho image, mental picture
ЙЖ hydsho representation, image, idea
0 [original meaning] elephant
Ж$/и zosan elephant
Ж5Г годе ivory
|1Ж kyozo gigantic elephant
77 lJ ЛЖ afurikazd African elephant
[independent!
[ZO Ж] ELEPHANT
ЖОД zonohana trunkof an elephant
1351
H2-2-10
► WITHOUT
► NOTHING
MU BU na(i)
Jdyd-4 S12-4-8 K4421
86 A0273 ®2135 U7121
IcompoundsI
О [also prefix] without, -less, non-, un-, in-,
1349-1351
496
no—element indicating nonexistence or lack
Ж&п mu куй de without pay [salary]
muyono useless; unnecessary; for-
bidden
mugenno infinite, endless, unfath-
omable
T' mudan de without permission; with-
out notice [warning]
muryd no charge, free
murina unreasonable, unjustifiable;
impossible; forced; excessive; irrational
(equation)
0 IZ muriyarini by force, against
one’s will
mushi baseball with no outs
ШЬ burei discourtesy, rudeness
Mtt mund inefficiency, incompetence
MWO mudokuno nonpoisonous
J&WCT! mukyQde without leave [holiday]
mukankeino irrelevant, unrelated
musekinin irresponsibility
mujiko no accident, no trouble
mushokuno without occupation,
unemployed
ЖДИ 010 mukigenno indefinite
^^(^0 mujokenno unconditional, un-
qualified
muishikini unconsciously, with-
out thinking
mujinno uninhabited; unmanned
mushinkei na insensitive, incon-
siderate
muzosa ni easily; casually
ЯЖ muchi shamelessness, impudence
Ж^0 mumeino nameless, obscure
muyamini rashly, thoughtlessly;
excessively; needlessly
muimina meaningless;absurd
SSWZi mugaina harmless
mukanshin apathy, indifference
^$O®0 museigen no unlimited, free, un-
restricted
museibutsu inanimate object
muchi ignorance
buyojin insecurity, carelessness
mushokuno colorless;neutral
muryoku powerlessness, helplessness,
impotence
musuno countless, innumerable
2-Ю В
muron of course, no doubt, naturally 2
muekina useless; futile
muhona lawless, unlawful; unrea-
sonable; outrageous
mukeino immaterial, incorporeal;
invisible; abstract
mujitsuno innocent; false, untrue;
groundless
mujona heartless, coldhearted
lZ musho ni very much, extremely
mushin innocence; request
ЙДО mufuno calm, windless
mukibutsu inorganic substance
muyokuna unselfish; disinterested
0 nothing, nothingness, nonexistence
kaimu nothing
W umu existence, presence; yes or no
zetsumu nothing, nil, naught
© set at naught, disregard
mushisuru ignore, disregard
[INDEPENDENT!
[mu Ш nothing, naught
Mukarayuwa
shojinai Nothing comes from nothing
munisuru bring to naught
munikisuru come to naught
[nothing]
[KUN]
[nai
O0 there is no, do not exist, have not
0 be missing, lack
a LT? nashide without
И капе да nai have no money
shihon nashi de without capital
кодаnai have no children
ab 'T nakusu lose, be deprived of; get rid of,
remove, do away with
nakunaru disappear, be gone; run
short; get lost, be missing
b И Saifu да nai My purse is miss-
ing
© not, do not
ff gT/l < M V * ikitaku nai do not want to go
Samukumonai
shi atsuku mo nai It is neither hot nor
cold
497
1351
В 2-11
2 . ----------------
IHOMOPHONESI
nai t DECEASE =>2126
nakusu t DECEASE =>2126
,, nakunaru t decease =>2126
1352
H 2-2-11
► MIND
► MEANING
I (Ц oki
Jdyo-3 S13-4-9 K1653
61 A0113 @2136 U610F
ICOMPOUNDSl
О mind, heart, thoughts, feelings; opinion
Ждй ishiki consciousness, awareness
iken opinion, view; admonition
ЙЖ iki heart, mind, (high) spirits
igaina unexpected, unforeseen, sur-
prising
мй iji nature, disposition; will power, back-
bone
ijiwaru nastiness; ill-natured person
chili attention, care, advice
ydisuru prepare, ready oneself,
make arrangements
koi goodwill, favor, kindness
Ю seii sincerity, good faith
goi mutual agreement [consent]
0 mind (to do something), intention, will,
inclination, desire
Ж[р] iko intention, inclination
Жлё ishi will, volition
iyoku volition, will, desire
ЖЕЗ /to intention, aim
ЙгЖ'Ж-b ketsuisuru make up one's mind,
resolve, determine
tokui one's forte; pride; customer
8Ж zen'i good intention; favorable sense
nin'ino optional, voluntary, discre-
tionary; arbitrary
© meaning, sense, intent
ЖЙ; imi meaning, intention, significance,
purport
ЖЙ igi meaning, sense, signification, signifi-
cance
iyaku free translation
Жл1С shin'i true meaning [signification]; real
intention
bun'i meaning (of a passage), purport
hyoi-moji ideograph, ideographic
character
[INDEPENDENT!
[i mJ mind, heart, thoughts,feelings; opin-
ion
/ nikaisuru mind, take
(something) to heart
/о tsuyoku suru be reassured,
feel encouraged
1353
H2-2-11
► ABANDON
KI
* Joyo S13-4-9 K2094
75 B0809 @2137 U68C4
10 11
ICOMPOUNDSl
O0 abandon, forsake, desert, discard
© [original meaning] throw away; give up,
ABANDON
а ЖЙ'Й"kiken suru abstain from voting,
abandon one's right
kikyakusuru turn down, reject,
renounce
hokisuru abandon, resign
hakisuru break (a treaty), annul
аЬЙЖ haiki discarding, abolition, annulment
b %> tokisuru abandon, give up, throw
away
0 destroy, ruin, damage
hakisuru reverse (the original
judgment)
1352-1353
498
2-13 В
1354
В 2-2-11
► REAR
Rl ura
Jdyd-6 S13-6-7 K4602
145 B0875 ®2138 U88CF
123456789
Kot
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О rear, back, reverse, other side
Ж® rimen back, reverse, other side, inside;
background
hyori front and rear, both sides (of a
thing or matter); duplicity
Шй kuri temple's kitchen; priest's living
quarters
0 inside, within, in
ЯЙЖ nori brain, mind, memory
WM kyori one's bosom, one's heart, one's
feelings
ФЖ^У shuriken throwing knife
^Ж kinri the Imperial Palace
[kun]
[ura Ж J [also prefix and suffix] rear, back;
reverse, other side; inside, hidden part; sup-
port, backing, proof
Ж ill 0 uraddri back street
ЖЙ uraniwa rear garden
Ж □ uraguchi back door, kitchen door
MM uramon back gate
pejinourani overleaf
Ж®! uragawa back [reverse, other] side,
wrong side
ЖЙ uraomote both sides; two faces; reverse,
opposite; the reverse; double-dealing
Ж1И L Ъ uragaeshinisuru turn over,
turn inside out, turn upside down
Ж ЖЖ ига о kaesu turn the other way,
turn inside out
ЖУТ15 urauchi lining, backing
Vt urazuke guarantee, endorsement-
support, backing; substantiation, proof
ЖЗДЗ uragiru betray, turn traitor, double-
cross
EtlEL incorrect classification/
stroke-count
В 2-2-11 ^see В2-9-3: at 1807
incorrect classification
^see В2-3-10: —at 1514
B2-2-11
► GREAT MAN
► MAGNIFICENT
GO |£| tsuyoshi takeshi take hide
Joyo 514-7-7 K2575
152 C1017 ®2140 U8C6A
1355
B2-2-12
О great man, person of extraordinary powers,
champion, hero
gdketsu hero, great [extraordinary] man
bungd great man of letters, literary mas-
ter
УЙЖ shugo great [heavy] drinker
Й1Ж kengo great swordsman, master fencer
Йж куддд veteran, champion
иЖ fugd wealthy man, millionaire
0 magnificent, grand, grandiose, great,
splendid
gokana gorgeous, splendid, pom-
pous
iHife gosdna grand, magnificent, splendid
gdseina great, grand, magnificent
0 powerful, heavy
ЖЖ gou heavy rain, downpour
ЖИ gosetsu tremendous snowfall
1356
B2-2-13
► COMMEND
HO ho(meru)
Joyo 515-6-9 K4311
145 D2135 ®2144 U8912
499
1354-1356
2-13
к» л
-r J* 4*
23456789
ft
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
* commend, praise, laud, award, give recog-
nition to
St Ж hosho medal of merit
Ж Л hobi reward, prize
Silt hosho prize, reward
§BcXefSO£x kiyohdhen praise and censure,
criticisms
[KUN]
[homeru praise, commend, admire,
compliment, eulogize
Ж&бй'Л-?) hometataeru admire,applaud,
praise
IHOMOPHONESI
homeru
HONOR =>®2502
Ж PRIZE =>®2618
H2-2-13
1357
H2-2-13
incorrect classification
=>seeH2-3-12: — at 1531
► BE ANXIOUS
YU ure(eru) ure(i) u(i) u(ki)
'i> Joyo S15-4-11 K4511
61 D1674 02145 U6182
ICOMPOUNDSl
О be [feel] anxious, fear, worry, be concerned
yuryo anxiety, concern, worry
SEI уйкоки patriotism, concern for one's
country
0 grief, sorrow
yuutsu melancholy, gloom
yushu melancholy, gloom, grief
[kun]
[ureeru ЗЕЛ'Ь] be anxious, fear, be ap-
prehensive
El W Ж ЗЕ Л Ъ kuni no shorai о ureeru
be anxious about the future of one's
country
[urei 8^] anxiety,trouble,worry
V* kokonourei anxiety about the
future
[ui Ж melancholy, sad
usa gloom, melancholy
monoui languid, melancholy
[uki M cf ] literary grief, sorrow
ScS ukime о miru have a bitter
experience, have a hard time of it
IHOMOPHONESI
ureeru melancholy =^>1811
urei MELANCHOLY =>1811
1358
И2-2-13
► DANCE
BU ma(u) -ma(u) mai IS ma
Joyo 515-7-8 K4181
136 B0646 @2146 U821E
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
[original meaning]
0 dance, dancing
© to DANCE
а ЯЙ bukyoku dance music, music and danc-
ing
kenbu sword dance
0 S? nichibu Japanese dancing
kabuki kabuki
b ЯЙ buto dancing
S & butai stage, the boards
butokai ball, dance
[kun]
[mau Л D J dance (gracefully, esp. tradi-
tional dances); flutter, fly, circle (in the sky)
Ц 5 mai о таи perform a dance,
1357-1358
500
3-1
dance
maiagaru soar, fly high
[-mau 9 J verbal suffix
Л'бЯ'З furumau behave oneself; enter-
tain, treat
J1S5 mimau ask for, visit (a sick person)
ttW 9 shimau close, finish; put away, lay
away
[mai ЯП dancing, dance
ЙЖ maiogi dancer's fan
maihime dancing girl, dancer
► OF GRACEFUL BEAUTY
REI uruwa(shii) Ц] urara
ICOMPOUNDSI
• [original meaning] of graceful beauty,
lovely, beautiful and neat [refreshing], re-
splendent
Ж A reijin beauty, belle
НЖ reishitsu beauty, charm
kireina beautiful, pretty; clean; fair
UffllA bireina beautiful, gorgeous
kareina splendid, magnificent, re-
splendent, gorgeous
tanreina graceful, elegant, hand-
some
It Ж A hdreina rich (design), beautiful,
splendid
bijireiku flowery words
[KUN]
[uruwashii M L beautiful and graceful,
lovely, pretty
mime-uruwashii good-looking,
fair
1360
H2-3-1
► GREAT
► THICK
TAI TA futo(i) futo(ru) IS 6 futo
dai taka uzu
Joyo-2 S4-3-1 K3432
37 A0471 «>2152 U592A
12 3 4
ICOMPOUNDSI
О (extremely large in size or scale) great, large,
big, enormous
AFJI taiyd sun
ASJ taiko (big) drum; professional jester;
flatterer; big obi bow
AIS taiin moon
taiko ancient times, remote ages
taiheiyd Pacific Ocean
0 of highest rank, grand, great
taishi Crown Prince
A№ taiko father of the Imperial adviser;
Toyotomi Hideyoshi
taishu governor general, viceroy
A A tayu chief actor in a noh play; enter-
tainer, courtesan
Affl taiso founder; first Emperor (of a Chi-
nese dynasty)
© (great in diameter) thick
AA maruta log
[KUN]
[futoi A H ] (of great diameter or width) thick,
big; fat; broad, wide
AgS futosa thickness; depth (of voice)
futoji thick character, bold-faced type
futoisen thick line
А о 15 =k futotcho fat person
futoi enpitsu broad pencil
[futoru A ] grow fat, fatten, gain weight
A о A futotta fat, stout, plump
ISPECIAL READINGS]
A JJ tachi long sword
IHOMOPHONESI
futoru JIB FATTEN =>®879
501
1359-1360
3-1
incorrect classification
=>see H2-2-2: V at 1253
Н2-3-1
incorrect classification
=>see B2-2-2: ^at 1246
H2-3-1
1361
H2-3-2
► NUMBER
► DESIGNATION
► SIGN
GO
□ Jdyd-3 S5-3-2 K2570
30A B0605 <8)2153 U53F7
12 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 (numerical designation or label) number, as:
room No., house No., type size No., rail-
road car No., route No., item [subsection]
No., etc.
© (single copy of a periodical) number, issue
a ддзй number or size of periodicals or
pictures, type size
ШЯ bango number, serial number
МЯ^ hyakugoshitsu room No. 100
—— ШЙЁАЯ itchome nibanchi
куйдд 2-9,1-chome (part of an ad-
dress)
ЗГЯЙ^ gogo katsuji No. 5 type, small pica
~Н5ЯЖ jugogosha (railway) car No. 15
^Я81 nigdsen Route No. 2
352И]|ЖШЯ dainikodaiyongo Subsec-
tion 2, Paragraph 4
b Я A gdgai newspaper extra
Ж^-Я dainigo second issue; number two
®1Т11Я sdkango inaugural number, first is-
sue
00 designation, title, name, pen name,
pseudonym
0 suffix after names of ships, trains, aircraft,
horses or dogs
a $5Я shdgo title, degree
ШЯ gagd pen name, pseudonym
ШЯ yagd name of a store; stage title
Ж Я nengo name of era, reign title
b 9Л U —Я kuinmerigo S.S. Queen
Mary
Ufa V Я hikarigo Hikari (name of a bullet
train)
© (arbitrary sign, esp. in mathematics) sign, sym-
bol, mark
^РЯ togo equal sign [mark]
ДЯ fugo negative sign
??|*Я fugo sign, mark, symbol
пВЯ kigo symbol, mark, sign
Ra Я ango code, password
0 SIGNal
{ЖЯ shingo signal; traffic light
1362
H2-3-2
► OLDER BROTHER
KEI KYO ani (D e
JL Jdyd-2 S5-2-3 K2327
10 C1208 02154 U5144
1 2
ICOMPOUNDSl
0 OLDER BROTHER
Я^В kyodai (=keitei) brother
ft Я chokei eldest brother
ШЯ jikkei one's own older brother
ft Я gikei brother-in-law
5£Я fukei one's father and older brothers;
guardians
[kun]
[ani Я1 older brother, big brother
Я ft aniki older brother; one's senior
ЯЮ‘ anideshi senior schoolmate, senior
apprentice
ISPECIAL READINGS]
Я $ niisan older brother
1363
И2-3-2
► FREE OF CHARGE
► ORDINARY
SHI tada tada-
□ Names S5-3-2 K3494
30 D2352 ®2155 U53EA
[KUN]
[tada Я]
1361-1363
502
О no charge
Я 0 tada no free of charge, cost-free, for
nothing; ordinary, common, plain
© ordinariness, plainness
tadanohito common [ordinary] per-
son, man in the street
tadanaranu unusual, alarming,
serious
© doing nothing, being idle
Tada de wa okanai zo
You shall pay dear for that
[tada- Я-]
О free of charge, cost-free, for nothing
tadabataraki working for nothing
Я.Ж 0 tadanori free ride
© ordinary, common, plain
RW tadamono ordinary person, common
mortal
Tadagotodewa nai It is no
common case
© only, just, merely, solely
R^ tadaima at present, now; just now;
soon; Hello (used by person returning
home)
IHOMOPHONESI
tada I® ONLY =><8)463
1364
H2-3-2
► GO AWAY
KYO KO sa(ru) -sa(ru)
A Joyo-3 S5-2-3 K2178
28 B0509 ®2156 U53BB
IcompoundsI
O0 GO away, leave, retire, depart from
© (go away from this world) pass away, die
a АЖ kyorai coming and going; recurrence
jikyosuru leave, quit, retire
ШАЖ-Ь taikyosuru retreat, withdraw,
evacuate
b АЖЪ shikyo suru die, pass away
©0 pass away, elapse, go by
© last (year, etc.)
a kako the past, bygone days
b АЖ kyonen last year
3-2 В
АЛ kyogetsu last month
[kun]
[saru A'S] GO away, leave, depart, resign;
be distant [away] from; pass, elapse, go by;
remove, take of, get rid of
Ж A А Ъ toku ni saru go far away
8 cf А Ъ okizari ni suru leave (a
person) behind
i®ofA<5 sugisaru pass (away), elapse
® 0 A<b torisaru take away, remove, leave
out
[-saru -А Ъ ] [verbal suffix] completely
£ПА& wasuresaru forget completely
1365
B2-3-2
> t }- >4r hb О ]
► WINTER
TO fuyu
z Joyo-2 S5-2-3 K3763
15 C1100 <8*2157 U51AC
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] winter
toki winter season
toki winter, wintertime
tdji winter solstice
tomin hibernation ("winter sleep")
etto passing the winter, wintering
shotb early winter
ritto first day of winter
shunkashuto four seasons, all
(the) year round
[KUN]
[fuyu WINTER
fuyumeku become wintry
fuyuyasumi winter vacation
^lll fuyuyama mountain in winter
fuyumono winter clothing, winter
goods
fuyushogun hard winter, Jack Frost
Ж^ mafuyu depth of winter, midwinter
503
1364-1365
В 3-2
2------------------
, Г к ► HOLE
□ ^366 KETSU ana
116 Jdyo-6 S5-5-0 K2374
± B2-3-2 C1370 ®2159 U7A74
& 1 7^
-H- 1 2 3 4 5 ICOMPOUNDSl 0 hole, cavity Ж A boketsu grave [KUN]
А [ana Л]
0 hole, opening, gap; hollow, cavity
© open or bottomless hole, opening, aper-
ture, perforation
0 cave, lair; pit
а botan no ana buttonhole
b LA otoshiana pit, trap
horaana cave, cavern, den
IHOMOPHONESI
ana ?L OPENHOLE =><8>179
B2-3-2 incorrect stroke-count =>see B2-3-3: at 1374
B2-3-2 incorrect stroke-count =>see B2-3-3: * at 1380
B2-3-2 incorrect classification =^see B2-2-3: V at 1266
B2-3-2 incorrect classification =>see B2-2-3: at 1259
B2-3-3 incorrect stroke-count =>see B2-3-2: □ at 1361
1367
H2-3-3
► BUDDHIST TEMPLE
JI tera
Jdyd-2 S6-3-3 K2791
41 B0796 ®2164 U5BFA
1 2
ICOMPOUNDSl
0 buddhist temple, temple
© suffix after names of buddhist temples
а jiin temple
ttvf shaji shrines and temples
koji old temple
b kokubunji state-established provin-
cial temple
todaiji Todaiji Temple
kinkakuji Temple of the Golden Pavil-
ion
[KUN]
[tera buddhist temple, temple
0 teramairi visit to a temple
JStF amadera nunnery, convent
lll^F yamadera mountain temple
► SHARP CORNER
KEI KE HI tama ka yoshi kiyoshi
kiyo
1368
H2-3-3
ICOMPOUNDSl
Names S6-3-3 K2329
D1767 02165 U572D
0 sharp corner (of ancient ceremonial jade
tablet), point
keikakunoaru angular, harsh-
mannered, rough
ft! □ > □—Д senkei-konjiromu
pointed condyloma
► LUCKY
KICHI KITSU В yoshi
1369
H2-3-3
□ Joyo S6-3-3 K2140
30 B0606 ®2167 U5409
1366-1369
504
3-3
....i........Ll..1Г7.1&
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] lucky, propitious, auspi-
cious, favorable, good
kitcho good omen, lucky sign
j|0 kichijitsu (=kitsujitsu) lucky day
гГИ kikkyo good or ill luck, fortune
езЖ kichiji auspicious event
jK cf daikichi excellent [good] luck
д’ fukitsu ill omen, inauspiciousness
1370
H2-3-3
► EACH
KAKU onoono
□ Jdyd-4 S6-3-3 K1938
30 A0268 @2168 U5404
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [also prefix] each, every, every one, all, vari-
ous
S’tt kakusha each company
i=r Й kakuji each one, every individual
&И kakkoku every country, each nation,
various states
1=гЙх kakuhan every, various
kakuchi every place, various parts
[areas] (ofthe country)
kakushuno each [every] kind, vari-
ous
iMi kakui gentlemen, sirs
kakudantai each group
kakudaigaku each university, all uni-
versities
[INDEPENDENT!
[kaku Й-Jeach
kakuichibu one copy each
[kun]
[onoono each, every, respectively
onoonogata all of you
onoono no kangae de at indi-
vidual discretion
► NAME
MEI MYO na -na
1371 □ Joyo-1 S6-3-3 K4430
H2-3-3 30 A0170 @2169 U540D
' '/'/ 7 Ы
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
Em [ n-H-H 7 <4 I
O0 [also suffix] name, first name
© (mere designation) name
а meibo register [list] of names
4=t$l| meishi calling [business] card
meisho appellation, name, title
myoji surname, family name
shimei (full) name
Жshomei signature, autograph zx
shimei nomination, designation
tokumeino anonymous, incognito,
pseudonymous
If daimei title
honmyo one's real name
kaimyd posthumous Buddhist name
shohinmei trade [brand] name
b @ meimoku name, title; pretext
meigi name, title
0 (reputation, esp. good reputation) name, fame,
reputation
meiyo honor, glory; dignity
meisei fame, reputation
yumeina famous, noted, celebrated;
notorious
chomei prominence, eminence, distinc-
tion
omei bad name, ill fame, disgrace
Й£| кдтуб great exploit; distinction, fame
© [also prefix]
0 (of well known name) famous, noted, cele-
brated
0 first-rate, master, excellent, fine, great
a meibutsu specialty, noted product
meisho noted place, sights, scenic place
meisho place of scenic beauty
M meimon distinguished [noted] family;
prestigious establishment
meibamen famous [impressive]
scene
505
1370-1371
В з-з
2 ----------------------------------------------
b 8 A meijin (past) master, master hand, ex-
pert
meisaku masterpiece, fine work
81H meiga famous picture, masterpiece;
U noted film
8 ffi meikyoku excellent [exquisite] piece of
music, famous tune
zt 8 Я meigetsu full moon, harvest moon
8-1хФ meitoshu star pitcher
88ИК meitantei great detective
З7 о counter for persons
л-1-- kaiin gomei five members
[KUN]
М/ ----
[na 8 ] name, first name; (mere designation)
name; (reputation, esp. good reputation) name,
-ьр fame, reputation
namae name, given name
nazukeru name, give a name to
hon nona name of a book
-r nadakai famous, well-known
8О 0zE nabakariпод a king in
Zk name only
8 Ъ V A na mo nai hito nameless
[insignificant] person, nobody
[-na -8 ] character, letter
kana капа, Japanese syllabary
ISPECIAL READINGS]
adana nickname
[HOMOPHONES]
-na CHARACTER =>02172
1372
H2-3-3
► MANY
TA o(i) И kazu
37 Joyo-2 S6-3-3 K3431
36 A0159 ®2170 U591A
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] many, much, numerous
© [prefix] many-, multi-, poly-
fl takaku many-sided, versatile; polygonal
tasu large number, multitude
taryd large quantity, great deal
tamen many sides, many phases
tabun probably, perhaps, maybe
tasho a little, somewhat
tadaino great, considerable, a great
deal of; serious
^4® tashitsu high humidity
b @ И tamokuteki multipurpose
tashinkyd polytheism
ЙР taonsetsu polysyllable
0 used phonetically for ta
mettani rarely
[kun]
[di И] much, lots of, many, numerous
*s oku much, many, abundantly; largely,
mostly
Ж ome ni plenty, lots
1373
В 2-3-3
► PEACEFUL
► INEXPENSIVE
AN yasu(i) yasu(maru) yasu
yasu(raka) Щ a yasushi
Joyo-3 S6-3-3 K1634
A0149 02171 U5B89
ICOMPOUNDSI
O0 peaceful, tranquil, calm, quiet, gentle
0 have peace of mind, feel contented, be at
ease; give peace of mind, pacify
0 public peace, order
a anjusuru live peacefully
antai peace, security, tranquility
anmin quiet sleep, peaceful slumber
antei stability; composure
ansei rest, quiet, repose
bS'D anshin peace of mind, relief
Я'Зс fuan uneasiness, anxiety
с chian public peace and order
hoan preservation of public peace
koan public peace
0 safe, secure
anzen safety, security
anpi safety, welfare
anda safe hit, base hit
anpojoyaku (Japan-U.S.) security
treaty
© (without effort) easy, comfortable
1372-1373
506
3-3 И
апЧпа easy,easygoing
anzan easy [smooth] delivery (of a
baby)
anrakuna comfortable, carefree,
cozy
0 INEXPENSIVE, cheap
anka low price
зёгШк/Х anchokuna cheap, inexpensive; easy,
simple
[kun]
[yasui ЙИ]
О inexpensive, cheap, low-priced
yasuku inexpensively
Sr7® yasune low price
yasumono cheap article, bargain
yasuuri bargain sale
yasuppoi cheapish, flashy
0 peaceful, quiet, tranquil
С Ъ yasunjiru feel at ease, ease a per-
son's mind
S b cf yasuragi peace of mind
kiyasui friendly
[yasumaru $ <5 ] feel rested; be set at
ease
1 L? 0 Ъ Bvf Ш V kokorono
yasumaru toki ga nai have no moment
of ease
[yasu
О [prefix] cheap, inexpensive, low (cost)
:2c ЯНр yasugekkyu low salary
0 [suffix] low price, cheap
juen'yasu down 10 yen (foreign ex-
change market)
[yasuraka
yasurakana peaceful, tranquil
yasuraka na nemuri peace-
ful sleep
IHOMOPHONESI
yasui Ж EASY ^>1561
yasumaru rest =>0036
► CHARACTER JI aza 2
j
1374 Joyo-1 S6-3-3 K2790 □
H2-3-3 39 A0436 ©2172 U5B57 +
I Ji 1 ±
1 2 3 [compounds! I 4 5 6
00 character, letter; type; word
0 Chinese character, kanji, ideograph,
logograph
a jitai character form, type 4,/
Й jigi character definition, meaning of a
word [term]
jibiki dictionary
moji character, letter za
omoji capital letter
monji character, letter; writings
□ —romaji Roman letters
kanji Chinese characters, kanji
katsuji movable type, printing type
suji figure, numeral
shuji penmanship
akaji deficit, red figures
b ® jikaku stroke-count
0 nickname, pseudonym
myoji surname, family name
[INDEPENDENT!
[ji CHARACTER, letter
hosoiji slender character
[kun]
[aza village or town section in the Japa-
nese addressing system
oazakatayama name of a town
section
1375
H2-3-3
► PROTECT
SHU SU mamo(ru) mamo(ri)
mori -mori [Ц morio
Joyo-3 S6-3-3 K2873
A0469 02173 U5B88
2 3 4 5 6
507
1374-1375
В 3-3
2 . ---------------------------------
ICOMPOUNDSl
О protect (from, against), defend, guard,
p—< watch over
□ shubi defense; fielding
shugo protection, guard, defense, safe-
st guard
-[- уРШ shuei guard, doorkeeper
shushu stupidity, lack of innovation
& rusu absence (from home); caretaking;
defending when the lord is absent
ЙС koshu offense and defense; batting and
fielding
M/ Ъ shishu suru defend to the last, de-
fend desperately
0 observe, obey, keep, adhere, abide by
(t. ЖтР’З'%) junshusuru observe, obey,follow,
conform to
z* genshu strict observance
hoshu conservatism;maintenance
И
[mamoru
О protect, defend, guard, watch over
— mi о mamoru defend oneself
mimamoru watch, keep watch over
00 observe, obey, keep to, abide by
0 keep (a promise), fulfill
а Ж ДО Ъ kisoku о mamoru keep to the
regulations
[mamori vf 0 ] PROTECTion, defense;
good-luck charm
0 W mamorigami guardian deity
43^0 omamori good-luck charm
[mori \F] baby-sitting; nursemaid
omori baby-sitting; baby-sitter
komori baby-sitting; baby-sitter
[-mori -yf ] [also suffix] keeper
todaimori lighthousekeeper
IHOMQPHONESI
mamoru Ж PROTECT =>1088
1376
H2-3-3
► DWELLING HOUSE
TAKU m yake
Joyo-6 S6-3-3 K3480
A0423 02174 U5B85
0 [also suffix] (house where one lives) dwelling
house, home, abode, house, residence
takuchi land for housing, residential
land
otaku your home, your house; you
kitaku homecoming
Й jitaku one's house, one's home
settaku my home, my humble abode
jutaku housing, dwelling house, resi-
dence
shataku company house
Й|5^ё teitaku residence, mansion
yokoeshi-taku residence of Mr.
Yokoe
0 universe, infinite space, world
E& uchu universe, cosmos; (outer) space
1378
H2-3-3
► THE PRESENT
► HIT
TO a(taru) a(tari)1 a(tari)2 a(teru)
a(te) Ц] masa
М/ Joyo-2 56-3-3 K3786
42* A0090 02177 U5F53
1 4 4/
ICOMPOUNDSl
00 [also prefix] the present, this, that, the
said, the very
0 (occurring presently) the present, present,
current
a lu tdkyoku the authorities concerned
toji at that time, in those days; at the
1376-1378
508
3-3
present time
О? tdjisha the person [party] concerned
S A tonin the one concerned, the said per-
son
S JiS toten this shop, we
S SR tdeki this station
S ВД togai the said, the concerned
S 0 tojitsu the appointed day, that day
S ft tosha this firm; this shrine
toeigyosho our [the present]
business office
b tobun for some time, for a while, for the
present, temporarily
S®0 tomenno present, immediate; ur-
gent, pressing
0 proper, appropriate, fitting, applicable
S tozen naturally, as a matter of course
SS tohi rightor wrongjustice; propriety
IE S t& seitd na just, right, due; legal
Ж SA tekitona suitable, fit; irresponsible
datona proper, appropriate
gaitosuru come under, be appli-
cable to
ASA futona unfair, unreasonable, unjust
Ф S 0 honto no true, real, genuine
©0 assign, allot, appropriate
0 be assigned, undertake, take charge of
a BBS haito apportionment, allotment
A S juto suru allot, appropriate, ear-
mark
0 S nitto daily allowance
®)S kando disinheritance
b S # toban being on duty [guard]; person on
duty
Sttx tochokuin person on duty
ffl S tanto suru undertake, be in charge
of
0 be elected, be selected, win
S дй tosen election to office; winning (a lot-
tery)
© [original meaning] be equivalent, correspond
to, equal
ffl S soto suru correspond to, be pro-
portionate; be suitable for, become
^7'7Д^ж guramutoryo gram equivalent
© confront, come across, face
S Ш tomen suru face, confront
S <5 towakusuru be perplexed, be con-
[]cn [ □ -H 43 3 I
fused [puzzled], be embarrassed
О guess, conjecture
JUS kento estimate, guess; aim
© unclassified compounds
itFS bento box lunch, lunch, picnic lunch
US geito feat,trick,stunt
|KUN]
[ataru SA<5]y/
O0 hit, strike
© hit the mark
0 strike against, touch, be touched, be
exposed
0 (be struck by light or heat) shine upon,
strike; warm oneself, bask
a gT SA <5 tsukiataru hit against, run into;
come to the end of (a street)
'ASAAAA taiatari suru hurl oneself (at), zx
dash oneself (against)
b fT S A <5 ikiataru strike into, light on;
come against rp
c S tz О РЖ О 0M V * atarisawari no nai
harmless and inoffensive
□ S tz 0 kuchiatari taste
d 0 S tz 0 hiatari exposure to the sun
00 hit on, guess rightly; come true
© make a hit, come off, succeed; win in a
lottery
о ® И omoiataru occur to, strike
JRL S А Ь А И miataranai not be found
>C?SA0 kokoroatari knowledge, idea, clue
b AS tz 0 oatari big hit, great success, bo-
nanza; bumper crop
fij A' S tz О tz Kuji да atatta I drew a prize
© treat (unkindly)
SA^SbA atarichirasu find fault with
everybody, make oneself disagreeable
ЛЭ S tz V yatsuatarisuru snarl (at
the wrong person), take it out on
(someone)
[atari1 S tz V ] hit, on-target impact; hit,
success
S tz ty A Ъ atari о toru make a hit
[atari2 SAO]
О [suffix] per
—* 0 S tz О А РЧ ichinichiatarisen'en 1000
yen a day
0 [in compounds] [often in the form of S tz z> T
509
1378
t T } H- H- n 1
В 3-3
atatte] at present
Jn L S Zt 0 sashiatari for the time being,
for the present, at present
© [in compounds] proper, appropriate
^3 Zt О Й atarimae proper, right, just; of
course
[ateru
O0 hit, strike; touch
© hit the mark
a atenige hit-and-run accident
(causing property damage)
WT S X sayaate rivalry ("touching of
sheaths")
b mate о ateru hit the mark
00 hit on, guess
© make a hit, succeed
а Иiiateru guess right
b IS 0 horiateru strike, find, dig up
© apply (to), put (to), lay, place
-p STЙ£х Ъ atehamaru apply, be valid; be
”1 in conformity with; fit in
H XKx#)Ъ atehameru apply,fit,adapt
teate provision; medical care, treat-
ment
teate allowance, compensation, bene-
fits
0 allot, assign, appropriate
WJ 0 wariateru assign,allot
[ate
О aim, end, goal
^3 T < ate mo naku aimlessly, at ran-
dom
@ meate guide, aiming; aim
© hopes, expectation
lil X/O'WTl-b ate ga hazureru be disap-
pointed
© reliance, confidence, trust
^3 T Ъ ate nisuru rely upon, have trust
in
IHOMOPHONESI
ataru Ф MIDDLE =>2150
atari2 Ш VICINITY =>1916
ateru
% FILL =>1271
ADDRESS ^02222
ate ЙГ ADDRESS =^>02222
H2-3-3
1379
H2-3-3
incorrect classification
=>see B2-4-2: at 1550
► THREAD
SHI ito
& Joyo-1 86-6-0 K2769
120 C1362 ®2179 U7CF8
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] thread, yarn, filament
menshi cotton yarn [thread]
kenshi (=kinuito) silk thread
tfezfc basshi removal [extraction] of stitches
J; H x tD'TlT isshi mo matowazu ni
without a stitch of clothing on, stark-
naked
IKUN]
[ito [also suffix] thread, yarn, filament
itomaki spool, bobbin
keito woolen yarn, wool
tateito warp
□ itoguchi beginning, first step; clue
[HOMOPHONES]
itoguchi
Й OUTSET =>01378
ЖП =>1379
tateito
® PASSTHROUGH =>01331
^0952
=>0898
1380
В2-3-3
► LAWN GRASS
shiba
-H- Joyo S6-3-3 K2839
140 C1075 ®2180 U829D
1 2 3 4 5 6
[KUN]
[shiba
0 LAWN GRASS, zoysia
1379-1380
510
3-3
0 lawn, turf, sod
shibakusa lawn
fin H koraishiba Korean lawn grass
b 21S shibafu lawn, turf
shibai play, drama
IHOMQPHONESI
shiba =>®2653
1381
H2-3-3
► POTATO
imo
—н— Joyo S6-3-3 K1682
140 D2310 ®2181 U828B
[imo potato; sweet potato; tuber
jagaimo potato, white potato
satoimo taro
Й1ГЖЕ satsumaimo sweetpotato
gTE yakiimo baked sweet potato
incorrect classification
=>see B2-4-2: at 1551
Я2-3-3
► COME TO
SHI ita(ru) [Ц yuki yoshi michi
1382
H2-3-3
Jdyd-6 86-6-0 K2774
133 Cl 123 <3)2182 U81F3
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] come to, arrive at, reach
i&SZl hisshida be inevitable
0 to, as far as
shitokushima to Tokushima
Jbl±L naishi from...to..., between...and...;
or
© utmost, most, extreme
shikyu no urgent, pressing
Sit© shinanno most difficult
shijo supremacy
Sffi shigoku very, most, exceedingly, ex-
tremely
0 solstice
XS geshi summer solstice
toji winter solstice
[KUN]
[itaru ] come to, arrive at, reach; lead
(to)
S 0 itari extremity, utmost limit; result
S<E)® itaru tokoro everywhere, all over
IHOMQPHONESI
itaru ARRIVE =Ф0848
t K- $ } 1+ H- О ] мд
► SHEEP
YO hitsuji
1383
H2-3-3
¥ Jdyd-3 S6-6-0 K4551
123 D1988 <3>2183 U7F8A
4
1 2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] sheep, ram, ewe
ЕЙ ydniku mutton
yomo wool
Й yotokuniku using a better name
to sell inferior goods, crying wine and
selling vinegar
убкап sweet jelly of beans
bokuyd sheep farming
[kun]
[hitsuji sheep, ram, ewe
И hitsujikai shepherd
kohitsuji lamb
[HOMOPHONES]
hitsuji E NOT YET =>®3506
1384
H2-3-3
►TONGUE
ZETSU shita
3* Jdyd-5 S6-6-0 K3269
135 D1892 02186 U820C
-EEilll
2 3 4 5 6
511
1381-1384
Нз-3
2 . ----------------------------------
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] tongue
eF zetsuon lingual sound
д zetsugan cancer of the tongue
, 0 (manner of speech) tongue, speech, lan-
guage, words
~T c&Uc zessen war of words
Z7 zeppo (sharp) tongue
benzetsu speech
37 WS dokuzetsu wicked tongue, abusive lan-
j lf guage, blistering remarks
(ЙГЕл jozetsu garrulity, loquacity
М/ hitsuzetsuni
tsukushigatai be beyond description
[KUN]
[shita T] tongue
za ЕтЯТ shitauchi tongue clicking
ЙзЕл ZE nekojita da have a tongue too sensi-
tive to heat
Т EEM О Д V * shitazawari да yoi be soft
and pleasant on the tongue
incorrect classification
П =>see H2-2-4: at 1274
В 2-3-3
► PHONETIC [ro]
RO RYO Ц] naga tomo
1385
В 2-3-4
□ Names S7-3-4 K4704
30 D1793 ®2187 U5442
ICOMPOUNDSI
• used PHONETically for ro
MS furo bath
InS goro sound harmony
iroha iroha, the Japanese syllabary
[alphabet]
1386
H2-3-4
► FOOT
► SUFFICE
SOKU ashi ta(riru) ta(ru) ta(su)
[Ю tari
Joyo-1 S7-7-0 K3413
157 A0358 ®2188 U8DB3
...1...2....3.....4...5.....6....7...
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] foot, leg
© travel on foot, walk, run
a SM sokuseki footprint, footmark; the course
of one's life, one's achievements
ЙаЕ gisoku artificial leg
46S dasoku superfluity, redundancy
b JE^j sokurd trouble of going somewhere
ЖаЕ ensoku excursion, hike, long walk
hossoku (=hassoku) starting, inaugura-
tion
chbsokunoshinpo rapid prog-
ress [strides]
0 counter for pairs of FOOTwear, as shoes,
slippers or socks
Wt—kutsu issoku a pair of shoes
© suffice, be enough, be adequate
SIaE manzoku satisfaction, contentment
TaE fusoku insufficiency, shortage, deficit;
want; dissatisfaction
Й aE jisoku self-sufficiency
0 supplement
ffiJE hosoku supplement, replenishment
Й/E jusoku sufficiency
[KUN]
[ashi S]
O0 leg, limb; foot, paw
© (leg-shaped support) leg
a aEJB< ashikoshi legs and loins
лЕНГ ashikubi ankle
ST ashimoto gait, pace, step
TaE teashi hands and feet, limbs
b ШОаЕ tsukue no ashi legs of a table
00 [also suffix] walking, traveling
© step, stride
a TMS chidoriashi tottering gait
b —S hitoashi a step
© movement, pace
HjaE deashi start
[tariru suffice, be sufficient
[enough]; serve, answer, do; be satisfied
[content]
T H T aE 0 <5 Sen'en de tariru A thousand
yen will suffice
1385-1386
512
'Sit? лё 0 3 michitariru be content, have
enough, be happy
ЧЙлЕТ££И monotarinai be somehow un-
satisfied, feel something wanting; be un-
satisfactory
[taru лёЗ] literary or dialect form of tariru лё
03
SJH'bTfc shitatarazu na lisping; lame
(expression)
[tasu ST] add; supplement, make up for
SLM tashizan addition
1йсГлёТ tsugitasu add, extend
[SPECIAL READINGS]
лёз§ tabi Japanese [digitated] socks, tabi
IHOMOPHONESI
ashi Щ1 LEG =>0664
1387
В2-3-4
► PRESENT
TEI
□ Joyo S7-3-4 K3672
30 D1720 ®2189 U5448
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] present (a gift), give
JH_b teijo presentation
1HJeT3 shinteisuru proffer, present
ШН.ТЗ kinteisuru present, make a pres-
ent
Жзе. zdtei presentation
ЖЛ11И annaishotei presentation of a
guidebook
© (offer to view) present, show, display, exhibit
Je7KT3 teijisuru exhibit, present
teishiki color, coloring
rotei exposure, disclosure
► VILLAGE
YU Ц] mura о 6 sato kuni
1388
В2-3-4
в Names S7-7-0 K4524
163 D2448 ®2190 U9091
3-4 В
, ------------------------------------2
ICOMPOUNDSl
Ф VILLAGE, town; fief
Sb toyQ city, town
—1—*• ► RED SEKI SHAKU aka aka- aka(i) aka(ramu) aka(rameru)
1389 H2-3-4 ft 155 Joyo-1 S7-7-0 K3254
B0545 ®2193 U8D64
□
±
±
&
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 red, crimson, scarlet
© red, Communist
a SSH shakudd gold-copper alloy
sekigaisen infrared rays
sekiri dysentery
STT sekijuji Red Cross
S®T3 sekimen suru blush [turn red]
(with shame), feel ashamed
sekishoku red; Communism
SILT3 sekka (=sekika) suru turn red; go
Communist
b SW sekigun Red Army
0 equator
S1K sekido equator
«<
5
Я
[KUN]
[aka SJ red, crimson, scarlet
akachan baby
akasen red-light district
ST akaji deficit, red figures
SA>tt akanbo baby
ST akagane copper
[aka- S-J [prefix] red
S ЖЙ akadenwa red public phone
[akai S J red, crimson, scarlet
[akaramu S bti] become red
S 6 /viz akaranda ruddy, florid
[akarameru S G £)3 ] blush, REDden
Ж S b 3 kao о akarameru blush,
change color
[SPECIAL READINGS]
Ж о S makka deep red
513
1387-1389
В 3-4
2 . --------------
IHOMQPHONESI
акадапе
ft COPPER =>®1721
г-t =>1389
akai £С crimson =>®1277
~h akaramu id bright =>0572
1390
H2-3-4
► RUN
SO hashi(ru) Щ hashiri
Jdyd-2 S7-7-0 K3386
156 B0640 «2194 U8D70
1 2 3
]=* ICOMPOUNDSl
n. О [original meaning] run, dash, rush
7$^ sdsha runner
Я ЯИГтЁ gochiso feast, treat
Xk WSfixхЁШ gochisosama Thank you (for the
meal)/l've enjoyed the meal
Ъ honsdsuru bustle about, exert
oneself for, devote oneself to
kyoso race, sprint
dokusd running alone; easy victory,
walkover
0 RUN away, flee
ЖЙЕ tdsb flight, escape
dassdsuru desert, escape
© travel by vehicle or craft, drive, sail
sokd traveling, driving
ИЬаЁ boso reckless driving; running wild
kassbro runway
Л/ё hanso sailing by boat
[KUN]
[hashiru ] run, dash, rush; drive, ride
zt: V hashiri season's first supply (of toma-
toes); running; dialect sink
dE 0 Jr cf hashirigaki running script, cursive
writing
yonjukkirode
tsuppashiru fly along at 40 kph
ISPECIAL READINGS]
ЙВхЁ shiwasu December
1391
В2-3-4
► SELL
BAI u(ru) u(reru)
± Jdyd-2 S7-3-4 K3968
33л A0183 ®2196 U58F2
\ — i
‘ 07^ 7U
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] sell
© sale
а Я Ж baibai buying and selling, trade
baiten booth, stand; store
ТЁЙ baikyaku sale
tE# baishun prostitution
ЙтЕ shdbai trade, business, commerce
ЖтЕ hanbai sale, selling, marketing
'b hatsubaisuru sell, put on the mar-
ket
b IPtE sokubai sale on the spot, spot sale
t^fyE tokubai special sale, bargain sale
[kun]
[uru 9E<5]sELL
tEO uri sale, selling
yE 0 _h W uriage sales, proceeds
yE Hj'T uridasu put on sale; rise in fame
0 Wtl urikire sellout; sold out
yE 0 urikireru be sold out, go out of
stock
0 urikomu sell, market; push (one's
wares); become well known
yE *9 Ш uriba (place where something is sold)
counter, sales floor, shop
tE 0 Ф urite seller
ФтЕ V kauri retail, sale in small quantities
flJyE 0 oroshiuri wholesale
[ureru yEtl<5] sell, be in demand, enjoy a
large sale
ureyuki sales, demand
1392
В2-3-4
► ONE
ICHI [&] i kazu hajime
Joyo S7-3-4 KI 677
D2359 <8)2197 U58F1
1390-1392
514
3-4 В
ICOMPOUNDSI
• one—used in legal documents and checks
FJ til kin issen sanbyaku-en
nari one thousand three hundred yen
1393
B2-3-4
► VOICE
SEI SHO koe kowa-
± Joyo-2 S7-3-4 K3228
33* A0387 ®2198 U58F0
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] voice, sound
F* 1Ж seicho tone of voice, style; tone (in Chi-
nese phonetics)
seitai vocal cords
#Ж onsei voice, sound
ИЖ hassei vocalization, utterance
8ЙЖ jQsei sound of gunfire
ШеЖрд giseigo onomatopoeic word
ta Ж daionjd very loud voice
О speak out, announce, declare
ЖВД seimei declaration
ЖЙ seien shout ofencouragement, cheer-
ing; support
Жв seiyu radio actor; dialogue speaker (in
dubbing)
© reputation
ЖЯ seika reputation, fame
&Ж meisei fame, reputation
[KUN]
[koe Ж, kowa- Ж-] [also suffix] voice, sound,
cry
dokushanokoe reader's voice
Ш(Ж utagoe singing (voice)
ЖЖ dgoe loud voice
Ш Ж Ж kakegoe shout to mark time, shout of
encouragement
1394
H2-3-4
2
► AMBITION
SHI kokoroza(su) kokorozashi
-L? Jbyo-5 S7-4-3 K2754
61 B0754 ®2199 U5FD7
1 2
ICOMPOUNDSI
OO ambition, aim, intention, purpose, aspi-
ration, desire, wishes
© [original meaning] have ambition to, in-
tend, aim, aspire to
а ЖЕМЖ-?) shigansuru volunteer, apply for
ЖЖ risshi fixing one's aim in life
Ж taishi lofty ambition, aspiration
Й1Ж shoshi original aim [intention]
ЖЖФ yushino voluntary, interested
(ЖЙ shiko intention, aim
ЖЖ shishi noble-minded patriot
0 will, mind, purpose, determination
USЖ toshi fighting spirit, will to fight
ЙЖ ishi will, volition
ИЖ doshi like-minded person, comrade
ififi ishi wishes of a deceased person
[KUN]
[kokorozasu ЖТ] aim, have an ambition
for, intend, aspire
^И^ЖТ gakumon nikokorozasu set
one's heart on learning
[kokorozashi Ж] ambition, aspiration,
intention, desire, wish; will, mind
Wil О Ж seiun no kokorozashi high [lofty]
ambition
1395 7k Jdyd-5 S7-4-3 КЗО82
H2-3-4 75 A0432 ®2200 U6761
V ? p 1 2 3 4 5 6 7
1 2
ICOMPOUNDSI
□
±
±
%.
«<
E
Я
OO article, item, section, clause
© (written regulations) articles (of law),
515
1393-1395
В 3-4
2---------------------------------------------------
provision, stipulation, rule, law
G counter for articles or sections
a Joko articles (and clauses), terms
§ jdmoku article, stipulation
joken condition; item, proviso
~h Ж Ш cT'T<5 kajogaki suru itemize
± 1 и shinjo principle, creed, article of a relig-
L* ion
kyojd tenet, dogma
;.l; b jobun text (of a regulation), provision
joyaku treaty
м/ jorei regulations, rules, law
zenjd preceding article
с kenpodaikyujd Article 9 of the
constitution
hyakusanjo 103 articles (of a consti-
tution)
-+»- 00 strip, stripe, streak, vein, line, groove,
thread
© strip of material (esp. metal), rod, rail
а jokon streak
seijdki the Stars and Stripes
b tetsujomo barbed wire entangle-
ments
kijo rails
1396
Я2-3-4
► COMPLETE
KAN ID tamotsu yutaka hiroshi
sada
Joyo-4 S7-3-4 K2016
B0657 02201 U5B8C
ICOMPOUNDSl
О (having all its parts intact) complete, perfect,
whole, full, intact
kanzenna perfect, complete, whole
kanpekina perfect, flawless
kanbishita fully-equipped, perfect,
complete
kantosuru pitch a whole game
капрй complete blockade [seal]; base-
ball shutout
0O (bring to a final stage) complete, conclude,
finish, end
© be coMPLETEd, come to an end
а kanseisuru complete, finish; be
completed, be finished
тейп kanketsu completion, conclusion, finish
kansuisuru execute successfully,
accomplish, bring to completion
b kanrydsuru complete, finish; be
completed, be finished
mikanno incomplete, unfinished
► GRAND
KO ID hiro hiroshi hiromu atsu
1397
H2-3-4
Names S7-3-4 K2508
40 C1151 02202 U5B8F
ICOMPOUNDSl
© (large in scale) grand, great, magnificent
kosona grand, magnificent, impos-
ing
► STUDY EXHAUSTIVELY
KYO kiwa(meru)
1398 |Лрбуб-3| S7-5-2 I K2170
В 2-3-4 |11б|А03б9| 02203 U7A76
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О study exhaustively, investigate thor-
oughly, delve into, go to the bottom of
куйте/suru investigate, study
kyQri study of natural laws
кепкуй research, study
tsuikyusuru investigate thor-
oughly, inquire into
даккуй scholar, student
tankyu investigation, search, inquiry
0 reach the extreme, reach the very end
куйкуокипо ultimate, final
[kun]
[kiwameru investigate thoroughly,
study exhaustively, master
ogi о kiwameru master the
secrets of an art
IHOMOPHONESI
kiwameru
1396-1398
516
3-4
ffi EXTREME =>0695
Й BE IN EXTREMITY =>1525
> ft ► MODEL
R “°
1399 Я Joyo S7-4-3 K305?
В 2-3-4 130 D1901 ®2205 U8096
1 2
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] (make a model of) model,
imitate
И Ш shozd portrait, likeness
H2-3-4 incorrect classification/ stroke-count =>see B2-5-3: at 1625
H2-3-4 incorrect classification =>see B2-5-2: at 1619
► NATURAL CALAMITY
SAI wazawa(i)
1400
H2-3-4
X Jdyd-5 S7-4-3 K2650
86 B0982 ®2206 U707D
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] natural calamity, disas-
ter, misfortune, serious trouble
sainan calamity, disaster, accident, mis-
fortune
л&Ш saika accident, natural calamity, disaster,
misfortune
saigai calamity, disaster, accident
saiyaku calamity, disaster, accident
kasai fire, conflagration
tensai natural calamity [disaster]
jinsai man-made calamity
sensai war damage
hisaichi disaster stricken area
[kun]
[wazawai И ] calamity, misfortune, disas-
ter, evil, serious trouble
wazawai suru be the ruin of (a
person)
V fusoku no wazawai unex-
pected disaster
IHOMQPHONESI
wazawai Ш calamity =>®1030
En [ □ -H -H J5< -£
| ► MOURNING ► ABHOR М/
J P KI i(mu) i(mi) i(mawashii) n,
1401 v Joyo S7-4-3 K2087 «<
H2-3-4 61 D2006 ®2207 U5FCC
рфЭДЁ 1 2 3 i'Ts 4 Г|а.Т 5 6 7 1 I
1 2
ICOMPOUNDSl
О mourning, mourning period
kichu in mourning
3 f kibiki absence from work [school]
due to mourning
kifuku mourning
О [also suffix] death anniversary
0 kinichi death anniversary
isshuki first anniversary of death
dtdki Death Anniversary of Dazai
Osa mu
[KUN]
[imu (regard with horror) abhor, loathe,
detest, hate
imikirau abhor, detest
imubeki detestable, abominable
[imi MOURNING
0 imibi death anniversary; unlucky day
[imawashii disgusting,detest-
able
imawashiijiken abomi-
nable incident
517
1399-1401
В 3-4
2
□
±
1402
Н2-3-4
► LOTUS
FU Ц] hasu
-H- Names S7-3-4 K4171
140 D2255 02208 U8299
-j- IcompoundsI
* •h°Ius
fuyd cotton rose; lotus
'"ц‘ HUlW fuyoho Mt. Fuji ("lotus-shaped
mountain")
М/
-H-
«<
s 1403
* H2-3-4
► ART
GEI
-++- Jdyd-4 S7-3-4 K2361
140 B0702 02209 U82B8
Я
1234567
ICOMPOUNDSI
О art, craft, skill
geijutsu art, the arts
ИЖ geigoto artistic accomplishments
kogei technical art, technology
KH mingei folkcraft
shugei handicrafts, manual arts
SH gigei arts, crafts, accomplishments
bungei literature, literary art, art and
literature
gakugei arts and sciences; culture
Tageiwamugei Jack-of-all-
trades and master of none
© [also suffix] entertainment, performance,
show business, acting
НЙь geind public entertainment
geisha geisha girl
geimei stage name
HA geinin artiste, entertainer
НЖ geifu style (of one's performance)
]f(H engei performance, entertainments
4zjAH meijingei masterly performance, vir-
tuosity
А® И daidogei street performing
© [original meaning] plant, cultivate
OH engei gardening, horticulture
[INDEPENDENT!
[gei H] art, craft, artistic accomplishment;
trick, feat, stunt
И kt S Й Gei wa mi о tasuku Accom-
plishments are a lifelong benefit to their
possessor
H gei о suru inu dog that knows
[does] tricks
1404
H2-3-4
► FRAGRANT
HO kanba(shii) Ц] yoshi kaoru
kaori ka
ч-ь Joyo S7-3-4 K4307
140 C1436 02210 U82B3
2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSI
© fragrant, aromatic, balmy
HU hdko perfume, fragrance, aroma
hoki fragrant scent
И Ж hoso fragrant herb
НтШШ hojunna aromatic, rich
[KUN]
[kanbashii И LH] fragrant, aromatic;
favorable, fair
L < kanbashiku nai poor, unfavor-
able; disgraceful
1405
B2-3-4
► FLOWER
KA hana
-++- Joyo-1 S7-3-4 KI 854
140 A0462 02211 U82B1
1 2 3
ICOMPOUNDSI
1.d'JL
© [original meaning] flower, blossom
ТЁЙ kadan flower bed
kaben (=hanabira) petal
ИЖ kabin flower vase
TEW' kafun pollen
StE кокка national flower
4L zbka artificial flower; artificial flower
making
1402-1405
518
3-5
ПЯТЁТЪ kaikasuru flower, blossom, come
into bloom
jinchoge (=chinchdge) (sweet-
smelling) daphne
[KUN]
[hana 7Ё]
О [also prefix] flower, blossom; cherry blos-
som
0 flower arrangement
a hanami flower [cherry blossom] viewing
hanayome bride
hanabi fireworks, firecrackers
ЖтЁ kusabana flowering plant
b 4э4Ё ohana flower arrangement
IHOMOPHONESI
hana В MAGNIFICENT =>1465
1406
И2-3-4
► JAPANESE PARSLEY
KIN GON seri
140 Names S7-3-4 K2260
D2162 @2211.5 U82B9
S W ninja ancient spy who mastered ninjutsu
[kun]
[shinobu SLK]
О bear, endure, suffer, stand, put up with
shinobigatai unbearable, intoler-
able
Ecn [ +H -К К rb <
00 conceal oneself, hide
© perform by stealth, steal one's way to (a
lover)
а Ж £5 shinobi stealing (into); art of mystifica-
tion; incognito, traveling incognito
b shinobiashi tiptoeing, stealthy steps
shinobikomu steal in, sneak in
shinobiyaka na stealthy, secret iti
[shinobaseru ] vtconceal, secrete
У ЬIZ. У Ж I'i'ti’ b poketto ni
naifu о shinobaseru conceal a knife in
one's pocket
IHOMOPHONESI
Shinobu ® RECOLLECT =>0103 jj*
incorrect classification
=>see B2-2-5: at 1288
[kun]
[seri ff] JAPANESE parsley, Oenanthe
stolonifera, dropwort
orandazeri parsley
1407
H2-3-4
► BEAR
NIN shino(bu) shino(baseru)
[Ц oshi
-С? Joyo S7-4-3 K3906
61 D1689 @2212 U5FCD
1 2
ICOMPOUNDSl
О bear, endure, tolerate, suffer patiently
nintaisuru persevere, be patient,
endure
jS'S: ninju submission, resignation
SUf ninku endurance, stoicism
0 perform by stealth, practice the art of mak-
ing oneself invisible
Ж Ж ninjutsu art of making oneself invisible
ninpd art of making oneself invisible
H2-3-4
1408
H2-3-5
► GOOD FORTUNE
► HAPPINESS
KO saiwa(i) sachi shiawa(se)
Ц] yuki miyuki saki yoshi
T Jdyd-3 S8-3-5 K2512
51 B0759 @2216 U5E78
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] good fortune, good luck
0 happiness, well-being, felicity
а koun good fortune, good luck
shakoshin speculative spirit
b kofuku happiness; good fortune
hakkd unhappiness; sad fate, misfor-
tune
fuko unhappiness; misfortune; be-
reavement
tako great happiness; great fortune
[kun]
[saiwai happiness, blessing;good
519
1406-1408
L 40 ]
В 3-5
fortune
saiwaina happy, blessed
saiwai ni fortunately, luckily
[sachi happines! ; good fortune
Ъ sachiaru happy, fortunate, lucky
[shiawase happiness, blessing; good
fortune
shiawase na happy, fortunate
fushiawase unhappiness, misfortune,
ill luck
М/ IHOMQPHONESI
shiawase =>0021,1274
1409
H2-3-5
© [original meaning] rush, rush about, run fast,
gallop, hurry
honsdsuru bustle about, exert
oneself for, devote oneself to
honryu torrent, rapids
honto price jump, boom
honba galloping horse
Ъ kyohonsuru rush around, run
madly about, run wild; make frantic ef-
forts, be very busy (in)
tdhon-seiso suru be on the
run, bustle about, bestir oneself
► UNUSUAL
KI
Joyo S8-3-5 K2081
37 C1419 02217 U5947
1411
В2-3-5
ICOMPOUNDSl
О unusual, strange, odd, extraordinary,
queer, eccentric
WSZ£ kiina unusual, strange
WA kijin eccentric (person), queer [odd] fel-
low
Wfcl'fc kimydna strange, queer, odd
WKF kiseki miracle, wonder
Wwfe kidan strange story
3^W& chinkina novel, curious; rare; strange
'IHW kaiki mystery, wonder
W;L? kokishin curiosity
0 beautiful, gorgeous, elegant
WStfc kireina beautiful, pretty; clean; fair
© math odd, odd number
WS kisu odd number
ISPECIAL READINGS]
WH sukiya tea-ceremony arbor
1410
H2-3-5
► RUSH
HON
* Joyo S8-3-5 K4359
37 D1985 ®2218 U5954
ICOMPOUNDSl
► MENCIUS
МО Ц] take takeshi takeru
tsutomu hajime osa haru
► PHONETIC [na]
NA NAI
Names S8-3-5 K3864
37 B0735 02219 U5948
© used PHONETically for na, esp. in the trans-
literation of foreign words
naraku Hell; trap cellar
nad Napoleon
kanada Canada
1412
В2-3-5
Names S8-3-5 K4450
39 D2114 ®2220 U5B5F
ICOMPOUNDSl
Ф MENCIUS
moshi Mencius; the works of Mencius
komo no oshie the teachings of
Confucius and Mencius
1413
В2-3-5
► SPACE
► MIDAIR
CHU OU hiroshi
Jdyd-6 S8-3-5 K3572
C1182 02221 U5B99
1409-1413
520
3-5
2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
0 (expanse of the universe) space, outer space,
heavens
© (point above the ground) midair, air, space
a E& uchu universe, cosmos; (outer) space
b 0 chQnori aerial stunts
Ш 0 chuzuri hanging in midair
chugaeri somersault
1414
H2-3-5
► RIGHT
Gl yoro(shii)A yoro(shiku)A
IU yoshi nobu nori
Joyo S8-3-5 K2125
D1634 02223 U5B9C
I I IП R Й IkI
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
0 right, just right, appropriate, suitable,
opportune, good
bengi convenience, facility
ЙЙ tekigi suitableness, appropriateness;
suitably
Hfll jigi right time [occasion], proper time
[kun]
[yoroshii Й lz И] all right, well; all right,
OK (in answer to a request)
Й LzZ^O tz 6 yoroshikattara if you like; if
you don't mind
lz~C Й L И shite mo yoroshii may (do),
may as well (do), have a right (to do)
[yoroshiku Й lz < ] properly, suitably, as
one thinks fit; one's regards, one's best wishes
Й L < yoroshiku yaru do at one's own
discretion; make cozy with
Yoroshikuotsutae
kudasai Please send my best regards
[NOTE]
★do not confuse with Ж proclaim =>1440
J
1415
H2-3-5
► TREASURE
HO takara taka
Jdyd-6 S8-3-5 K4285
C1134 ®2224 U5B9D
- -- 'T Tii
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
0 treasure, treasured object
© (something very valuable) treasure, heirloom
a ®[S hoko treasure house, treasury
Ж 5 hoseki gemjewel
zaiho treasure, valuables; riches, wealth
Ж JI juho (=chdhd) priceless treasure
b Bl® kokuho national treasure
Ж® kaho family treasure, heirloom
ЖД hoten thesaurus, treasury of words; pre-
cious book
[KUN]
[takara ® ] treasure, precious thing; riches,
wealth, money
takaramono treasure
ЖЖХ takarakuji public lottery
lz takarasagashi treasure hunt
takarajima treasure island
1416
H2-3-5
► REAL
JITSU mi mino(ru) Ц] sane michi
Jdyd-3 S8-3-5 K2834
40 A0079 ®2225 U5B9F
O0 [also prefix] real, actual, true
© REALity,fact, truth
a Ъ jisshisuru carry out, enforce, exe-
cute
jitsugensuru realize, materialize
jikken experiment
jitsuryoku real ability [power], capability,
competence
ЖЖ jisseki (actual) result, positive
achievements
521
1414-1416
В 3-5
7 ----------------------------------------
jippi actual expenses, cost price
jitsumei one's real name
jisshakai actual world
. jissai truth, reality; actual state; practice
-L- b jijitsu fact, reality; as a matter of fact
genjitsu actuality, reality
kakujitsuna certain, sure, reliable;
sound, solid
ЖЖ shinjitsu truth, reality
© practical
Ж ffl jitsuyo practical use, utility
4/ iJlfflMffl jitsuydtekina practical
4SZ jitsumu practical business
ЖЙ jitsugi practical technique [skill]
ш © substance, contents
-H-* ^0^ LZt jujitsushita full, complete, rich
'ЙЖ jojitsu private circumstances, personal
consideration; favoritism
□ Ж kojitsu excuse, pretext, pretense
.. 0 faithfulness, sincerity, fidelity
*-* ЖЙЖ jitchokuna upright, honest, steady
setsujitsu na acute, keen, earnest-
urgent
seijitsuna sincere, honest, faithful
chujitsuna faithful, devoted, honest
© fruit
Ж Ж kajitsu fruit, berry
ketsujitsu suru bear fruit; be suc-
cessful, achieve success
menjitsu cottonseed
[INDEPENDENT!
[jitsu REALity, fact, truth
jitsuni truly, surely
Ж & jitsu wa to tell the truth, the fact is
[KUN]
[mi Ж J fruit, nut, berry, seed
^0^ kino mi nut, berry
[minoru 'b ] bear fruit, ripen
Ж 0 minori crop, ripening
Й fe^ffl minoranakatta
doryoku fruitless [resultless] efforts
IHOMOPHONESI
minoru RIPEN =>0815
minori ripen =>0815
1417
И2-3-5
► GOVERNMENT
► GOVERNMENT OFFICIAL
KAN
Jdyd-4 S8-3-5 K2017
A0190 ®2226 U5B98
. I Т.Г
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] government, court
Ж ffl kanbo secretariat
W® kantei official residence
1=Пт kancho government office [agency]
ШЧЙ kanryd government official(s); bureauc-
racy, officialdom
ЖШ0 kanseino government manufactured
ИПЁ kanri government official
kanjo court lady
© [also suffix] government official, officer
fiHr chokan director, administrator, chief
WW keikan police officer, policeman
jikan vice-minister, undersecretary
saibankan judge
fjBcW gyoseikan executive [administrative]
official
0 organ (of the body)
kikan (body) organ
1418
В2-3-5
► SKY
► AIR
► EMPTY
KU sora a(ku) a(ki) a(keru) kara
muna(shii)A
Joyo-1 S8-5-3 K2285
116 A0333 ®2227 U7A7A
ICOMPOUNDSl
O0 sky, heavens, the air, space
© (space where aircraft operate) air, airspace
а хФТ kuchu de in the air [sky]
zc-Ih! кйкап space, room
tenkQ sky, air, firmament, heavens
кокй empty space, sky
b ЖЖ-Jbzci tokydjoku the skies of Tokyo
1417-1418
522
3-5
ffi^E кбкй aviation, aerial navigation
fftlzt-tfi seiku ken command of the air
0 AiRcraft, airplane
кйкд airport
kOgun airforce
^$00 кйуи air transportation
kOro air route, airway
О AIR
ЕпЖ kOki air; atmosphere
ЕпрЙ kOcho air conditioning
EtUEE kOatsu air [pneumatic] pressure
0 [original meaning] empty, vacant, unoccupied,
blank
^Ж kOsha vacant taxi, empty car
zt-ЙЙ kOho blank shot [cartridge]
Й kuhaku blank, empty space; void, vac-
uum
ziEJ® kOseki vacant seat; vacancy
Ж^Е shinku vacuum
0 (insubstantial) empty, void, vain, idle, futile,
meaningless
ziEKul kOkyo emptiness, voidness; inanity
ze-JB kOso fancy, fantasy; imagination
ziEoffl kOron abstract [impractical] theory
3iJt kiihi waste
[KUN]
[sora 'Ж1
О sky, heavens; the skies, the air
zr-fe sorairo sky blue
zc Ж sora о tobu fly in the air
в ziE kumorizora cloudy sky [weather]
0 weather
ziEtStH soramoyo weather
Ф <51 onnagokoro to aki no sora
woman's heart and autumn weather (are
both fickle)
[aku S<]
О become vacant, become vacated [empty]
<51 V И <5 aite iru heya vacant room
0 become free [unoccupied]
faiBxf Pel /0^V *T H %) Watashi wajikan
ga aite iru I have time to spare
[aki
О gap, aperture, space; vacancy; free time
cf akiо umeru fill a gap
0 [prefix] vacant, empty
Е^Е^Ж akiya vacant house
zt-cSfEf akikan empty can
[akeru
О empty, clear, vacate, clear out
дКИ heya о akeru clear a room
0 leave space, make room
—*^?iE W'b ichijiakeru leave a space
(between words)
0 bore, make a hole
Л ziE ana о akeru make a hole
[kara Ж]
О emptiness, vacancy, hollow
EiEO kara no empty, vacant, hollow
karappo empty, hollow
Е1ЕЖ karate karate; empty hand
0 [prefix] (void of content) empty
Ecjfi karabin empty bottle
[munashii 'ЖЬИ]
00 EMPTY, void
0 vain, futile
a munashisa emptiness, futility
Ес munashiimeisei empty name
b ?Ji L < doryoku mo munashiku
after efforts in vain
0 dead, lifeless
ziE L munashiku naru die, expire
IHOMQPHONESI
aku
ВД BRIGHT =>0572
Й OPEN =>2092
aki ВД BRIGHT =>0572
akeru
ВД BRIGHT =>0572
Й OPEN =^2092
kara ях shell =>1000
munashii Й5 void =>03237
1419
H2-3-5
► RELIGIOUS SECT
SHU SO munev Щ типа moto
toki
Joyo-6 S8-3-5 K2901
C1014 02228 U5B97
2 3 4 5
523
1419
В 3-5
2 . ~ :-----------------------------------
IcompoundsI
0 religious sect (esp. Buddhist), denomina-
tion
© suffix after names of religious sects
0 religion
а тгЖ shuha religious sect, denomination
в shushi tenets of a religious sect;
(religious) sect
b jodoshu Jodo sect (of Buddhism)
л-ч tendaishu Tendai sect (of Buddhism)
с zkS shukyd religion, faith, creed
4,z kaishu conversion; proselytism
IHOMOPHONESI
,,, типе s PURPORT =>1278
1420
tt B2-3-5
► FIX
TEI JO sada(meru) sada(maru)
sada(ka) ® sada sadamu sadao
yasu
Jdyd-3 S8-3-5 K3674
40 A0056 02229 U5B9A
1 t X.
1 2 3 4 5 6 7 8
IcompoundsI
O0 Fix, determine, decide, set, settle
0 lay down, prescribe, establish
а дЕ kettei decision, settlement, conclusion
®ГЙЕ dantei decision, conclusion
~itteisuru fix, define, unify
® ЙЕТ%> kakuteisuru make a definite deci-
sion, decide upon; be decided
^Т'дЕ yotei schedule, plan, prearrangement;
expectation; estimate
5ЙЕ hitei denial, negation
fs ЙЕ shitei designation, appointment
WJaeE kanjo calculation; account, settlement
of accounts
b ®1ЙЕ7Г<5 seiteisuru establish, enact
Й1дЕ kitei regulations, rules; provisions
ЙЙЕ kydtei agreement, pact
00 (firmly in position) Fixed, stationary
© [also prefix] [original meaning] (unchanging)
Fixed, definite, regular, constant
а дЕЯв teichaku fixing, fastening, fixation
ЙЕ'?#Ж teikassha fixed pulley
H ЙЕ”<Г<5 kotei suru fix, settle, be fixed
b ЙЕШ teika fixed [set] price
ЙД teiin fixed number of regular personnel;
capacity
ЙЕ1Я teiki fixed term; fixed deposit; com-
muter's pass; regular, periodic
дЕЙ1^ teikiken commuter's pass
дЕ^ teikyu regular holiday
ЙЕЛ 0 teikyubi regular holiday
дЕ?8( teisu fixed number, constant
ЙЕ fl ll teisoku established rule
ЙЕЙ1 teikoku regular [appointed] time
дЕ1£> teikei fixed form
ЙЕ1з£ teishoku day's special, table d'hote
SSELZz. anteishita stable, steady, firm;
calm
© as it is; without fail
annojd as feared, sure enough
[KUN]
[sadameru дЕ^6<5] fix, determine, decide,
set
дЕ&З sadame law; decision; destiny, karma;
certainty
дЕ&31> sadameshi surely
ЙЙЕЙ>-Ь misadameru make sure of, ascer-
tain
[sadamaru дЕ1£ <51 be decided, be settled
ЙЕ ^3 sadamari custom, rule; tranquility
дЕ o Zz ШрЯ sadamatta basho specified
place
дЕ 6 Z£ V sadamaranai tenki
changeable weather
[sadaka дЕ^>]
sadakana ЙЕ#>Х£ certain, positive
дЕЙЧ^Е sadakani clearly
1421
H 2-3-5
► DASH
► THRUST
TOTSU tsu(ku)
Joyo S8-5-3 K3845
116 B0651 ®2230 U7A81
ICOMPOUNDSI
О dash forward, thrust, charge
tosshinsuru dash [rush] forward,
push ahead
1420-1421
524
3-5
5cftl^Ъ tokkan suru charge at, make a
dash at (the enemy's position)
5!A’3~<?> totsunydsuru dash into, thrust
into, rush into
5cl8'T<b totsugekisuru charge at, make a
dash at (the enemy's position)
5сЙ&”7Г;5 toppasuru break [smash] through;
surmount; exceed
0 (strike with violence) dash against, collide,
crash against
shdtotsusuru collide (with), crash
(into); conflict [clash] (with)
;й5с’<Г^) tsuitotsu suru collide with from
behind
Ж 5! gekitotsu crash, collision
© protruding, projecting, sticking out
tosshutsu suru project, protrude,
stick out, jut out
5ciS tokki projection, protuberance
5c Й1 tottan tip, point
5c Йе tottei pier, breakwater
0 abruptly, suddenly, unexpectedly
5c^$ totsuzen abruptly, suddenly, unexpect-
edly
5c totsujo suddenly, unexpectedly
5c JU toppu squall, sudden gust
5сЖ& toppina wild, extravagant, extraor-
dinary
Ж 5c [31 tototsuni abruptly
© chimney
Й?5с entotsu chimney, smokestack
[KUN]
[tsuku 5;<]
О (penetrate with a pointed end) thrust, pierce,
stab, prick
tsukisasu stab, pierce, thrust
5c cT ST tsukikorosu stab to death
Ш tsukinuku pierce through
5сс!’ЙН'<5 tsukinukeru go [push, thrust]
through, penetrate
5cgT®'5 tsukiyaburu break [smash]
through, pierce
ffix tatetsuku oppose, defy; rebel
0 (strike forcibly with a pointed end) thrust,
push, give a push [thrust]; poke, strike (a
bell)
cf tsuki thrust, push; lunge
5c сГ ШЖ tsukidasu thrust out, push out;
push out of a sumo ring
5c cf ТсЪ tsukiataru hit against, run into;
come to the end of (a street)
5c of Zl 0 tsukiatari end [bottom] of a
street
5cо lit? tsukkomu thrust in, ram into, stuff
into; dash [run] into
5c О Ш tsukkakeru slip on, slip into
(slippers)
flg 5c < капе о tsuku strike a bell
W >h H-1 МД
IHOMOPHONESI
tsuku W COLLIDE =^®725 М/
► STILL
► VALUE HIGHLY
SHO naoA Ц] hisa hisashi taka
takashi masa
1422
М/ Joyo S8-3-5 K3016
42 C1426 ®2233 U5C1A
’ " 'VMM
tt
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О still, yet
fn]-?-(Z) shdsono premature
0 value highly, esteem, be enthusiastically
devoted
shdbu militarism, warlike spirit
[KUN]
[nao ft]
Ф (in increasing degree) still (more), all the
more
© further, in addition, by the way
a nao no koto all the more, still more
ГЙ-nao isso waruikoto wa
what is worse still
Z. (7У%in] Д H Kono ho ga nao yoi This is
still better
b fp] J? naosara still more, all the more
ГЙХ naomata further, besides
ЙДО naokatsu and yet
[HOMOPHONES]
nao Ж DELAY =>0449
incorrect classification
=^>see Я2-5-3: at 1625
H2-3-5
525
1422
1423
B2-3-5
► ROCK
GAN iwa IS iwao
Jdyd-2 S8-3-5 K2068
46 B0730 02235 U5CA9
W > * H- J
1 2
ICOMPOUNDSl
• [also suffix] [original meaning] rock
м/ C-H ganseki rock
ЙЙ ganso rock formation
gansho bedrock
mj S’® gansho reef
Sill gan'en rocksalt
^Clll^q kazangan volcanic rock, lava
TtslSrW kakbgan granite
[KUN]
[iwa hEj ] rock, crag
^lll iwayama rocky mountain
IHOMQPHONESI
iwa
IT =>(8)2850
Й CRAG =>1547
ISPECIAL READINGS]
kashi riverside; fish market
1425
В2-3-5
► THATCH GRASS
BO MYO kaya chigaya [Ц chi
140 Names S8-3-5 K1993
D1902 02236.5 U8305
ICOMPOUNDSl
• thatch GRASS such as cogongrass, eulalias
and other gramineous plants
bdoku thatched cottage, hovel; my
humble abode
[KUN]
[kaya IP] cogongrass, eulalias and other
gramineous plants
|Plfx kayabuki roofing with thatch grass
kayato hilly place with a thick cogon-
grass bush
[chigaya IP] cogongrass, alang grass, blady-
grass; Impereta cylindrica
[NOTE]
★do not confuse with Д bud =>1429
1424
В 2-3-5
► SHORE
GAN kishi
uu Jdyd-3 S8-3-5 K2063
46 B0801 02236 U5CB8
Ч+-
1426
И 2-3-5
► SEEDLING
BYO MYOa пае nawa- Ц] mitsu
tane
-H- Joyo S8-3-5 K4136
140 C1507 02237 U82D7
1 2 3
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] shore, bank, coast, beach
ganpeki quay (wall), wharf
й) Яр engan coast, shore
Й5Ж kaigan seashore, (sea) coast, beach
sagan left bank (of a river)
Й'Ж taigan opposite bank [shore]
[KUN]
[kishi shore, bank, coast, beach
&Шkishibe ni ashore, on the shore
[r] Z. mukogishi opposite bank, farther
shore
1 2 3
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] seedling, sapling, young
plant
myoji surname, family name
Й ES shubyo seedlings, seeds and saplings
[KUN]
[пае й] seedling, sapling
EH/fc naegi sapling, young tree
naedoko seedbed
Д-EH sanae rice sprouts
[nawa- bS-J seedling, rice seedling
ffiKi nawashiro bed for rice seedlings, rice
1423-1426
526
3-5
nursery
1427
В2-3-5
► DISTINGUISHED
► ENGLAND
El hanabusaT Щ hide hideshi
hana suguru akira fusa tsune teru
Jdyd-4 S8-3-5 K1749
140 A0396 02238 U82F1
ICOMPOUNDSI
О distinguished, outstanding, excellent,
talented; wise
eiyu hero
5?^" eisai talent, genius; gifted person, tal-
ented person
eidan prompt decision; resolute step
е/ch/ sagacity, wisdom
5?^ eishi gallant figure, majestic appearance
eiki spirit, energy; vigor
00 England, United Kingdom; English,
British
G English (language)
a eikoku England, Great Britain, the U.K.
5?Ж eibei England and America, Anglo-
American
eiryd British territory [possession]
eibungaku English literature
b eigo English
JEIfc eisu English and mathematics
eikaiwa English conversation
eiwa English-Japanese
eibun English; English writing
1428
В2-3-5
► IMPERIAL GARDEN
EN ON sono
Names S8-3-5 K1781
140 D1814 02239 U82D1
[COMPOUNDS!
• IMPERIAL GARDEN, garden, park
naien inner garden of the Imperial Palace
jingugaien Outer Gardens of Meiji
Shrine
gyoen Imperial garden
ЙВ?5Ё rokuyaon The Deer Park, Mrgadava
(where Buddha delivered his first ser-
mon)
[kun]
[sono 5Ё] literary
О garden
0 institution
IHOMOPHONESI
sono Й GARDEN =>>2017
W > >Ш J MJ
► bud
GA me [§ mei
-H- Jdyd-4 S8-3-5 K1874
140 D1626 02240 U82BD
1429
В2-3-5
0 [original meaning] bud, sprout
J® gaho spore
hatsugasuru bud, sprout, germi-
nate
bakuga wheat germ, malt
haiga embryo bud, germ
[KUN|
[me bud, sprout, germ
mebaeru bud, sprout; begin
shinme sprout, bud, shoot, ratoon
S If wakame young bud
IHOMOPHONESI
me
@ EYE =>1927
IB EYE =>0796
[note]
★do not confuse with thatch grass =>1425
1430
В2-3-5
► YOUNG
JAKU NYAKU waka(i) waka-
mo(shikuwa) mo(shi)A
[£] wakashi
-H— Joyo-6 S8-3-5 K2867
140 A0449 ©2241 U82E5
527
1427-1430
ИЗ-5
2 ,------
ICOMPOUNDSl
О YOUNG
jakunen youth, early age
-[- ЁЦ jakuhai young people; greenhorn
, rojakudanjo (=rdnyakunannyo)
sZ people of all ages and both sexes
О somewhat, a certain amount, a little
~F jakkan a number of, some, a little
[KUN]
[wakai young, youthful, younger,
ч/ junior; immature
S $ wakasa youth, youthfulness
wakawakashii youthful, young-
ш looking
u [waka- [also prefix] young
wakate young man; young official
Swakamono young person [fellow],
youth
wakafdfu young couple
tt [moshikuwa Sb< JI] or, either...or
[moshi L ] if, in case of
L t) moshimo if; the worst
SLZP L/Lb moshikashitara possibly,
perhaps
S moshikasuruto possibly,
perhaps
1431
H2-3-5
► EGGPLANT
KA KE nasu nasubi
-++* Names S8-3-5 K1856
140 D2519 ®2241.5 U8304
[kun]
[naSU SB] EGGPLANT
nasu (=nasubi) eggplant
[naSUbi EGGPLANT
3ii"F nasubi (=nasu) eggplant
► STEM
KEI kuki
1432
H2-3-5
-H- Joyo S8-3-5 K2352
140 D2005 ®2242 U830E
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] stem, stalk
kyukei corn, bulb
chikakei subterranean shoot, root-
stock
[kun]
[kuki H] stem, stalk; long and narrow object
nagai kuki no aru long-
stemmed
zKSE mizuguki writing brush
1433
H2-3-5
► SUFFERING
► BITTER
KU kuru(shii) -guru(shii)
kuru(shimu) kuru(shimeru)
niga(i) niga(ru)
Jdyd-3 S8-3-5 K2276
140 B0632 ®2243 U82E6
ICOMPOUNDSl
O0 suffering, hardship, pain, distress
0 (characterized by suffering) hard, painful,
distressing
a SW kutsu pain, agony, anguish
SF4X kumon agony, anguish
S'1'й kuno suffering, distress, anguish
SIS kunan suffering, hardship
S^x kujO distress, affliction
b kukyd distressing circumstances, straits
kugai bitter [hard] world; life of prostitu-
tion
kurd difficulties, trouble, hardships, la-
bor
0 hard, energetically
kusen hard fight, desperate battle
S'L? kushin pains, efforts, hard work
kugakusuru study under adversity,
work one's way (through school)
©0 [original meaning] bitter
0 (disagreeable) bitter, unpleasant
a Sft kumi bitter taste
S'lW kujo complaint, grievance
1431-1433
528
3-5
Sff kuhai bitter ordeal
b kusho forced [strained] smile
[KUN]
[kurushii S L И] hard, painful, distressing;
straitened, needy
kurushisa pain, agony; suffering,
hardship
S 1/7^'<5 kurushigaru complain of a pain,
suffer
типе да kurushii have a pain in
one's chest
[-gurushii -S L [verbal suffix] difficult to
bear, disagreeable, unpleasant
JRISLH migurushii dishonorable, unsightly,
jjg|y
M cf S L V kikigurushii disagreeable to
hear, offensive to the ear
MSLH ikigurushii breathe with difficulty;
suffocating, choking
[kurushimu IS LtT] suffer (from), groan; be
troubled, be distressed; be worried
S kurushimi pain, anguish; distress, suf-
fering, hardship
(h CtT shakkin de kurushimu be
distressed with debts
[kurushimeru SLid-Ь]torment,distress,
harass; trouble, worry
oya о kurushimeru cause
one's parents distress
[nigai SH]
0 BITTER
0 (disagreeable) bitter, sour, trying, hard
nigasa bitterness, bitter taste
SHM nigaikusuri bitter medicine
SJ+ nigari bittern, brine
Sft nigami bitter taste
b nigate person that is hard to deal with;
weak point
nigawarai bitter smile
[nigaru S <5 J feel bitter, scowl
IS О Ш nigarigao sour [wry] face
SOW'?) nigarikiru look sour [disgusted]
► JASMINE
MATSU Ц] ma
1434
H2-3-5
44- Names S8-3-5 K7193
140 D2943 ®2244 U8309
B<N [ -H -К К rb {
ICOMPOUNDSl
0 jasmine, white jasmine
l^^i] matsuri jasmine, Jasminum sambac
matsurika jasmine, Jasminum
sambac
\|Z
► GROW THICK MO shige(ru) ® shige moto taka LU
1435 H2-3-5 140 Joyo S8-3-5 K4448
C1090 ®2245 U8302
1 2 3 4 5 6 7 8 ICOMPOUNDSl 0 grow thick, grow luxuriantly, be over- th
grown
ЖЙсТ'?) hanmosuru grow thick, luxuriate
[KUN]
[shigeru S Ъ ] grow thick, be luxuriant, be
overgrown
shigemi thicket, bush
Ф V rS, Ъ oishigeru grow luxuriantly
[thickly]
IHOMOPHONES]
shigeru К thrive =>1826
► LINEUP HEI nami na(mi) nara(beru) nara(bu) nara(bini)
1436 — Jdyo-6 S8-1-7 K4234
B2-3-5 F B0571 ®2246 U4E26
1 2
ICOMPOUNDSl
0 line up, place in a row, place side by side,
stand in a row
© [original meaning] side by side, in line,
together
529
1434-1436
В 3-5
2 —т--------------------------------------------
а ЗЁЙ heiritsu standing abreast
heiretsu arrangement; row, parallel
b heiko going side by side; occurring
. together
-*-*• fit heichi juxtaposition, placing side by side
heiyo suru use together [jointly]
/ч [KUN]
[nami й,
O0 medium quality, common run, average
0 [in compounds] ordinary, common, aver-
mz аЭе
a nami no ordinary, average, mediocre
Й naminiku meat of medium quality
,,, b 3£®(m namiseihin common article, article of
average quality
MHtlT namihazurete extraordinary, un-
commonly
tsukinamina conventional, com-
ZK monplace; trite, hackneyed
r । 0 row, line
w namiki row of trees, roadside trees
nokinami row of houses; all round,
across the board
© [also suffix] equal, match, peer
ЛЗЁ0 hitonamino common,ordinary,av-
erage; decent
dbeinamini as in Europe and
America
[naraberu vt line up, arrange, put
side by side, juxtapose, place in order; display
(goods); set up (chess pieces); enumerate,
itemize
shinamono о naraberu ar-
range goods
gomokunarabe gobang
narabetateru enumerate
[narabu vi line up, form a line, stand
in a row, be parallel
ЗЙ £/ narabi line, row; side
tachinarabu stand in a row; be
equal to
[narabini and also, besides, and, in
addition
ЙЯИ Z[U If seibetsu narabini
kokuseki sex and nationality
^=7*- incorrect classification
M|J >=>see H2-2-6: at 1302
В2-3-5
incorrect stroke-count
-4^ =>see Я2-4-5: ft at 1582
В2-3-5
DD
1437
В2-3-6
► ARTICLE
HIN shina
□ Jdyd-3 S9-3-6 K4142
30 A0215 ©2248 U54C1
Г? U7 V7 О ГГ C7 a о О | XJ \vvi\vv
123456789
ICOMPOUNDSI
О [also suffix]
0 [original meaning] article, thing
0 article of merchandise, goods, commod-
ity, product
a m^S hinmei name of article
ftm sakuhin (piece of) work, performance,
product
ftm shokuhin food, foodstuff
m ydhin article, supplies
yakuhin medicine, drug; chemicals
ЙЖпд kichohin article of value
shdhin goods, commodities
Шт seihin manufactured goods [articles],
product; refined petroleum products
£Йт nohin delivery of goods; delivered
goods
Жил henpin returning goods; returned goods,
article sent back
ЙЙЖт hakuraihin imported goods
00 grade of excellence, quality, character
0 refinement, grace, elegance, good char-
acter
а тЖ hinshitsu quality
mtt hinsei character
mfe hin'i dignity, grace, nobility; grade, qual-
ity
mt# hinkaku dignity, grace
b _hm johin elegance, refinement
Mm kihin dignity, grace, nobility
0 category, classification, type
m @ hinmoku list of articles [items]
1437
530
ппЯ hinshu kind, variety, description, brand
nnIbO hinshi part of speech
[INDEPENDENT!
thin nnl refinement, grace, elegance, good
character; grade of excellence, quality, char-
acter
ЙЮЙПЛ hinnoyoihito person of re-
fined manners
[kun]
[shina ffl] article, thing; article of mer-
chandise, goods, commodity, product, stock;
quality, grade of excellence
shinamono article, thing, goods
shinagire absence [exhaustion] of
stock
пп Ж V) shina да ii be of good quality
3-6 В
----------------------------------------------- 9
jokyaku passenger, fare
kankyaku audience, spectators
kankokyaku sightseer, tourist, visitor
© object j-j
kyakkan object; objective
kyakkanteki na objective
0 skilled person, -er, -ian h-,
kenkyaku swordsman, fencer
kyokaku chivalrous person, self-styled
humanitarian ,,,
shikaku assassin
[independent!
[kyaku visitor, caller, guest; customer,
client <
okyakusan visitor, caller, guest;
customer, client; spectator; passenger;
outsider
1438
H2-3-6
► ANDROMEDA
KEI KI |£] fumi
Names S9-3-6 K5287
D2726 ©2248.5 U594E
► PROCLAIM
SEN Ц] nobu nori yoshi wataru
1440
H2-3-6
Jdyd-6 S9-3-6 K3275
40 B0811 <8)2252 U5BA3
1439
H2-3-6
► VISITOR
► CUSTOMER
KYAKU KAKU
z-4 Jdyo-3 S9-3-6 K2150
40 B0576 ©2250 U5BA2
23456789
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] visitor, caller, guest
Ж A kyakujin caller, visitor, company
kyakushitsu guest room, stateroom
kyakuma drawing room
А Ж raikyaku visitor, guest
5^ Ж chinkyaku unexpected (but welcome)
visitor
0 [also suffix] (one who pays for a product or serv-
ice) customer, client; spectator; passenger
Ж Ж kyakuseki seat (in the theater); passen-
ger seat
kyakusen passenger boat
ЖЙтЕ kyakushobai hotel, restaurant or en-
tertainment business
ICOMPOUNDSl
0 (make widely known) proclaim, declare,
announce, publicize
0 (declare in public) proclaim, pronounce,
declare
а Ж1Й senden publicity, propaganda; adver-
tisement
ЖЙ sen куб missionary work
b ЖЖ sengen declaration, proclamation
Ж®с sensen proclamation [declaration] of
war
Ж fl? senpu proclamation, promulgation
Ж fl? senkoku sentence, verdict, pronounce-
ment
Жв sensei oath, swearing, vowing
[NOTE]
★do not confuse with Ж RIGHT =>1414
531
1438-1440
В 3-6
2 ►STEAL
□ 1441 Л joyo S9-5-4 K3264
В 2-3-6 1 116 I D2162 ®2253 U7A83
’ p’
1 23456789 ICOMPOUNDSl
UJ • STEAL/ pilfer
-н- settd theft, larceny
sesshu theft, larceny
' j—►ROOM f SHITSU muro Щ muroya
1442 B2-3-6 40 Jdyd-2 S9-3-6 K2828
A0491 ®2254 U5BA4
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] room, chamber,
compartment
0 cave, house
a shitsunai indoors
kydshitsu classroom, class
Й'И koshitsu private room, single room
ЙЖ shinshitsu bedroom
ftl^S washitsu Japanese style room
—ittoshitsu first-class compartment
koishitsu changing room
b onshitsu greenhouse
[KUN]
[muro cellar
murozaki blooming under glass
1443
H2-3-6
► PARDON
YU U nada(meru) Ц] yutaka hiro
iku suke
Names S9-3-6 K4508
40 D3161 <8)2254.5 U5BA5
ICOMPOUNDSl
• pardon, excuse, forgive
Ъ yuwasuru forgive and make peace
[KUN]
[nadameru soothe, calm (someone)
down
W &£> naku ко о nadameru
soothe a crying child
► SINGLE
| I I TAN
1444 >'/ I Joyo-41 S9-3-6 K35V
в2-3-6 42- B0575 ®2256 U5358
123456789
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] single, one, lone, uni-, mono-
Ж^& tan'itsuna single, simple, sole, indi-
vidual
ЖЖ tansha motorcycle, motorbike
ЖЙ^ tandokuno single, independent, sole,
lone
Ж'Ё tanshoku single color, monochrome
Ж St tansu gram singular number
Ж1§ tangan one eye, ocellus
ЖЙВ1® tansaibo single cell, one cell
0 simple, uncomplicated, plain
ЖО tanjunna simple, uncomplicated,
plain
ЖЙ tanri simple interest
ЖИц)££ tancho na monotonous, dull
йНЖ^£ kantanna simple, easy, light
О unit
Ж{£ tan'i unit
Ж Я tanka unit cost, unit price
ЖВп tango word
Ж?Е tangen unit
[INDEPENDENT!
[tan ni Ж £ J merely, simply
[tannaru ЖХ£&] mere, simple, sheer
incorrect classification
=>see В 2-5-4: at 1642
В2-3-6
1441-1444
532
З-б
1445
В 2-3-6
► COAL
► CHARCOAL
TAN sumi
Jdyd-3 S9-4-5 K3526
C1246 ®2257 U70AD
123456789
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] coal
fictn, tanko coal mine, coal pit
fi&& tanko coal mine
ISfii sekitan coal
muentan anthracite, smokeless coal
0 CHARCOAL
mokutan charcoal
shintan firewood and charcoal
totan misery, distress
О carbon
tanso carbon
tansuikabutsu carbohydrates
tansan carbonic acid; seltzer
tanka carbonization
[kun]
[sumi CHARCOAL
sumibi charcoal fire
sumiyaki charcoal making
ГЙ keshizumi cinders
IHOMQPHONESI
sumi 3 INDIA INK =>1763
1446
В2-3-6
► TEA
CHA SA
-++- Jdyd-2 S9-3-6 K3567
140 C1156 @2259 U8336
1...2.....3....4.....5....6 7 8 9
[COMPOUNDS!
O0 tea (the beverage), tea leaves
© tea ceremony
а ЖМ saka (=chaka) tea and cakes, refresh-
ments
sawakai tea party
Ж5ЙХ chawan tea cup; rice bowl
chanoma living room
chanoyu tea ceremony
ЙтЖ shincha new season's tea
kocha black tea
bancha coarse tea
I^^JS kissaten coffee shop, tea house
b ЖЖ chashitsu tea arbor, tea ceremony room
ЖШ sado (=chadd) tea ceremony
0 light brown
Ж'Ё chairo light brown
kogecha dark brown
6 used phonetically for cho
muchana absurd, unreasonable;
reckless; excessive; disorderly
muchakuchana confused; in-
coherent; absurd, unreasonable
[INDEPENDENT!
[cha tea, green tea, tea leaves; light
brown
4эЖ ocha tea, green tea; tea ceremony
}• > □ ] K>[1
► WILD KO ara(i) ara- a(reru) a(rasu) -a(rashi) [§ ra araki
VfL
1447 -H— Joyo S9-3-6 K2551
H2-3-6 140 C1119 ®2260 U8352
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О (in a primitive or uninhabited state) wild, bar-
ren, desolate, bleak, deserted; devastated,
ruined
^1? kdya wilderness, the wilds, wasteland
лъВЙ kohai desolation, waste, ruin
koryotaru desolate, dreary
kojd ruined castle
0 (of natural phenomena) wild, stormy, fierce
koten stormy weather
[kun]
[arai
0 (of natural phenomena) wild, violent, rough
© (of behavior) wild, rough, rude, savage
arasa wildness, roughness; ex-
travagance
533
1445-1447
В 3-6
О —Z7------:-------------------------------------
Sm И Йс arainami wild [raging] waves,
stormy seas
b araarashii wild, violent; rough,
r"'' rude, gruff
□ arappoi rough, wild, rude
tearana violent, rough
[ara- Й-]
О (in a natural state) wild, barren, desolate
jSlff arano wilderness, deserted land
,,, 00 (ofnatural phenomena) wild, violent,rough
© [prefix] (of behavior) wild, rough, rude,
savage
а araumi rough sea, stormy sea
b aramusha daredevil, rowdy
[areru (of natural phenomena) be
wild, become rough, rage; (of people) run wild,
rage, go berserk; run waste, be devastated; (of
skin) become rough, get chapped
are tempest, stormy weather; chaps (of
skin)
Z) arekuruu get stormy, rage; get
angry
arechi wilderness
areta te rough [chapped] hands
[arasu b'T] devastate, lay waste, dam-
age
fumiarasu trample down, dev-
astate
[-arashi [suffix]
0 robbery, burglary; intrusion
0 robber, burglar; intruder
a 77\— b Jn; b L apatoarashi apartment
house robbery [robber]
[HOMOPHONES]
arai Ж COARSE =>0895
ara- Ж COARSE =>0895
[note]
★do not confuse with Ж flurried =>0425
1448
В2-3-6
► MADDER
SEN akane [Ц sei
-++- Names S9-3-6 K1611
140 D2628 @2261 U831C
[KUN]
[akane WJ
0 madder, Rubia cordifolia
to madder red, crimson
a If akanenone madder root
b akaneiro madder, crimson
If HE zei akane sasu sora glowing sky
4-R ► VILLA
Й± ► DIGNIFIED SO
1449 -++* Joyo S9-3-6 K3381
H2-3-6 140 C1532 @2262 U8358
ICOMPOUNDSI
O0 villa, cottage
0 suffix after names of villas, inns or
apartment houses
а 80Й besso villa, country cottage
llljt sanso mountain villa
b dLlzKSt sansuisd TheSansui Inn
0 dignified, solemn, grave, sublime
sdgonna solemn, sublime
JtlSZi sochona solemn, grave, impressive
1450
В2-3-6
► GRASS
SO kusa kusa- -gusa
-H- Joyo-1 S9-3-6 K3380
140 B0912 @2263 U8349
123456789
[COMPOUNDS!
О [also suffix] grass, weed
ЖЖ sogen grassland, prairie, savannah,
pampas, steppe
Ж^Ь somoku trees and plants, vegetation
Ж^О soshokuno herbivorous
if Ж yaso wild grass
St Ж zasso weed
Ж Ж kaiso seaweed
|^ЖЙУ josozai herbicide
—'^ЖЖ ichinenso annual plant, therophyte
1448-1450
534
© draft, manuscript, outline
Ж^га soko outline, draft
ЖЖ soan (rough) draft
ЙЖЖЪ kisdsuru draft (a bill), draw up
[KUN]
[kusa Ж J [also suffix] grass, weed
Ж7Ё kusabana flowering plant
ЖЖ kusaki plants, vegetation
ЖЗН!' kusawake pioneer, pathfinder, origi-
nator
~F l/Ж hoshikusa hay, dry grass
ЖЖЖ matsuyoigusa evening primrose
[kusa- Ж-] [prefix] amateur, crude
Ж1?kusayakyu sandlot baseball
[-gusa -Ж] material, stuff
ЖЖ shichigusa article for pawning
ИИЖ waraigusa laughingstock
[SPECIAL READINGS]
Ж® zdri Japanese sandals, zori
Й?ЖЖ tabako tobacco; cigarette
ЖЁКХ^1^)А kutabireru get tired, be worn
out
IHOMOPHONESI
-gusa Я VARIETY =>0823
дГ incorrect classification
-4^ =>see И2-4-5: tf* at 1582
И2-3-6
з-б В
Л-ft bika beautification 2
]Mlt yubi grace, elegance
ВДМЖ meibina picturesque, beautiful
© (very satisfactory) beautiful, good, superior n
ИЖ bifQ beautiful [laudable] custom
It biten point of beauty, good point 7^
lt^ bimi good flavor, delicacy ;
Ж Ж bimei good name, high reputation
It® bitoku virtue, good deed
© regard as beautiful, praise, extol u_i
Jf It^-b sanbisuru praise, admire
[INDEPENDENT!
[bi It] beauty, grace, charm
ffiWOlt seishin no bi moral beauty, mental
charm
[KUN]
[utsukushii It Ь И] beautiful, pretty,
lovely
It ЬЖ utsukushisa beauty, grace, charm
ISPECIAL READINGS]
Ittt oishii tasty, good; nice
1452
H2-3-6
► HEAD
► NECK
► LEADER
SHU kubi
Jdyd-2 S9-9-0 K2883
185 A0133 ©2265 U9996
1451
Я2-3-6
► BEAUTIFUL
Bl МГ utsuku(shii) Ц] yoshi haru
¥ 123 Joyo-3 S9-6-3 K4094
A0405 02264 U7F8E
1 2
[COMPOUNDS!
О [original meaning] beautiful, pretty, lovely
It A bijin beautiful woman
ItA^F bishonen handsome youth
It bijo beautiful woman [girl]
jt^Srl^E biydin beauty shop [parlor]
Itffi bijutsu art, fine arts
Itffiffi bijutsukan art museum [gallery]
It Ж bikan fine view, beautiful sight
O0 [original meaning] head
© (forepart of a vessel) head
а Жshuкд suru assent, nod one's as-
sent, consent
Ж?К shukyu decapitated head
zanshu decapitation
b Й1Ж kishu nose (of an airplane)
Ж Ж kanshu bow (of a war vessel)
© NECK
й£ЖМ koshukei death [execution] by hang-
ing
© (person occupying a head position) leader,
head, chief
Жfi shucho leader, chief, head
535
1451-1452
В з-б
9-------------------------------------------
Мйй shuno head, leader
shusho prime minister
r МШ® shubosha ringleader, mastermind
M toshu party chief [leader]
JEtt genshu ruler, sovereign
A O0 (occupying a head position) leading, top,
,,, first
© (most important) leading, main, principal
abtJJrfi shuseki top seat [place]; chief, head
b shuto capital (city)
M{i shui first place, leading position
-14- ffi shuhan head (of state or of a cabinet),
prime minister
u 0 confess
Й M jishu self-surrender
[KUN]
[kubi MJ
O0 NECK
0 narrow part, neck (of a bottle)
а 0 kubikazari necklace
b tekubi wrist
/Vf #У>0|| baiorin no kubi neck of a
violin
0 HEAD
kubi о kashigeru put one's
head on one side
IHOMQPHONESI
kubi IIх =>01611
iu
1453
H2-3-6
► BEFORE
ZEN mae -mae (D saki susumu
Joyo-2 S9-2-7 K3316
A0032 ®2266 U524D
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] (in front) before, ahead, front,
fore
iut^ zengo before and after; order, sequence
iu^7 zenpd front
iuiS zenshin advance, going ahead
ififfl zenmen front, frontage, facade
iu^ zensen front line, fighting front;
meteorology front
zento one's future, prospects; distance
yet to cover
00 [also suffix] (preceding in time) before, ago,
previous, past
0 [also prefix] (immediately preceding in order of
time) previous, former, ex-, onetime
a it] 0 zenjitsu the day before
iu¥ zennen the year before
ifl^S zennendo preceding (fiscal) year
^Fiu gozen morning, forenoon
tAiU izen before, ago, since
\l*iu^ sunzenni immediately before
sannenzen three years ago
b itj^ zenpu former husband, ex-husband
iu^k&Epfi zendaitdryd former president
iuftPff zenjdsho one's former address
©0 (preceding in order) former, preceding, first
(of two)
0 (in an earlier part of a text) preceding, above
a iu® zensha the former
iu¥ zenhan (=zenpan) first half
itl fe zenpen first volume; first part
ЙШ zenba morning session (of stock market)
iuSB zenki first term, first half year; first se-
mester
iu ВЙ zenryaku Dispensing with the prelimi-
naries...(salutation)
b iu® zenkai last time
[KUN]
[mae iu]
О front, fore part
it] maeni ahead, before
iuS maeashi forelegs
iuB^ maeoki introductory remark
iU>^ maegaki preface, foreword
00 before, ago, since
0 BEFOREhand, in advance
a tW mae no former, previous, old
iumaeni previously,formerly
b iuJ^X maemotte in advance
maebarai advance payment
iufto maegari advance payment
iUTE 0 maeuri advance sale
ЙтБ 0 maeuriken advance ticket
iutttl maebure previous notice, sign
© unclassified compounds
£iu namae name, given name
1453
536
3-7
Д tz О ЙЙ atarimae proper, right, just; of
course
[-mae -ЙЙ J [also suffix]
O0 ago, before, since
0 (10 minutes) to (seven), before (seven)
a X В ЙЙ futsukamae two days ago
b juji gofunmae five to ten
0 in front Of, BEFORE
®^ЙЙ 0 ekimaeno in front of the station
© function word for forming pronouns
43ЙЙ omae [belittling] you; darling, my child
ЖЙЙ temae [humble] I; [belittling] you
0 portion, helping, serving
^^ЙЙ wakemae share, portion
^ЛЙЙ ichininmae one helping, one portion
0 worthy of, becoming of
^АйЦ ichininmae full-fledged man
5? ЙЙ otokomae man's looks
ЛЙЙЙ udemae skill, ability, capacity
ЖЙЙ kimae generosity
► MEMBER
IN И0 kazu
1454 □ Jdyd-3 S10-3-7 K1687
Я 2-3-7 30 A0051 ©2269 U54E1
IcompoundsI
О [also suffix]
0 member of a staff [profession], personnel,
person in charge
0 member of an organization
а Й1 it. shain staff member, employee
® Д shokuin staff, employee, personnel
Д zen'in all members, entire staff
kakariin clerk in charge
kensain inspector
kaishain company employee, office
worker
йчЙгЙ. komuin public service personnel,
government worker
jimuin clerk, clerical staff
keibiin guard
b § Д iin committeeman; delegate
бЙД giin member of an assembly, assem-
blyman
ЗЙД toin party member
0 fixed number, capacity
лЁM teiin fixed number of regular personnel-
capacity
'SjJt man'in full to capacity
1455
H2-3-7
En [ □ { 7 ' H t
► PROPOSAL
AN
* Jdyd-4 S10-4-6 KI 638
75 A0208 ©2270 U6848
10
IcompoundsI
O0 [also suffix] proposal, plan, scheme
0 draft
а Ж1Ф anken matter, case, item
ШЖ teian proposition, proposal, suggestion
ЙЖ hoan bill, legislative proposal
ВЙЖ gian bill, measure
ЖЖ gen'an original bill [plan]
ЙЖ shian tentative plan, draft
ЙЖ taian counterproposal
ЛлЖ^~%> ritsuan suru make a plan, devise,
draft
£ЖЖ zdzeian tax increase proposal
Д{$Ж gutaian concrete proposal
b ЖЙ'Ж^) annaisuru guide, show; inform,
notify
ЖЖ soan (rough) draft
00 think out, devise
0 thought, idea, design
anshutsu suru think out, contrive,
devise, invent
® Ж shian thought, consideration, reflection
^Ж koan idea, plan; project
b ШЖ ken'an pending question [problem]
^□Ж meian splendid idea
0 official documents, records
^Ж toan examination paper; answer
537
1454-1455
t н < On] мд
3-7
0 expectations
angai contrary to one's expectations,
unexpectedly
annojd as feared, sure enough
[INDEPENDENT!
[an Ж1 plan, scheme
an о tateru draft a proposal
[anjiru C <5] be anxious, be concerned
about; think out, devise
[anzuru ЖТ-Ы ponder; worry over
1456
H2-3-7
► BANQUET
EN
Joyo S10-3-7 K1767
D1749 02271 U5BB4
10
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] banquet, feast, dinner party,
dinner; entertainment
enkai dinner party, banquet, feast
ЖЙз enseki banquet hall, dinner party
tSt shoen invitation to a party; party
ЙЕЙ-Ж hiroen wedding reception
®(Й!Ж kangeien welcome party
®ХЖ kyden banquet, feast, dinner
[note]
★do not confuse with fl late =>1585
1457
H2-3-7
► HARM
GAI
Joyo-4 S10-3-7 K1918
40 A0367 ®2272 U5BB3
ICOMPOUNDSl
O0 harm, evil, ill effect
0 harm, injure, damage
a WW gaidoku harm, evil, evil influence
higai damage, harm
heigai evil, abuse, vice
yQgaina harmful, pernicious, nox-
ious
b gaichu harmful insect
(HW shogai injury, bodily harm
ftW shingai infringement, violation
0 damage; pollution
kogai environmental pollution
saigai calamity, disaster, accident
tit W songai damage, harm
reigai damage from cold weather
7j<W suigai flood damage
© [original meaning] stand in the way, hinder,
obstruct, interfere with
IWW shogai obstacle, hindrance; (physical)
disorder
Ъ bogaisuru disturb, hinder, ob-
struct, hamper, impede, interfere
sogaisuru obstruct, check, impede,
hinder
[INDEPENDENT!
[gai W] harm, evil, ill effect; damage
inshu no gai ill effects of drinking
[gaisuru WT<5 J harm, injure, damage
► HOUSE
► FAMILY
KA KE ie ya
uchiA Ц] yaka
Jdyd-2 S10-3-7 K1840
A0111 ®2273 U5BB6
1458
H2-3-7
10
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] house, home, dwelling
ЖИ kaoku house, building
ЖМ kagu furniture
Л Ж jinka dwelling (house), human habita-
tion
К Ж minka private house
00 family, house, household
1456-1458
538
3-7
© [suffix] FAMILY, House
a kazoku family, household
ЖК katei home, family, household
ЖпЬ kakei household economy, family fi-
nances
ЖЛ kanai family, household; wife
ЖЖ kaji household affairs, housework
ЖЖ kasai family court
^ЙЖ jikka family in which one was born;
one's parents' home
ДЖ гудке good family
^Ж ikka family, household; one's family;
style (of established reputation)
b ^ЖЖ shogunke family to inherit the sho-
gunate
ЙЛ1Ж tokugawake the Tokugawas, the
House ofTokugawa
®йЖ miyatake the Miyata family
© [also suffix]
0 professional, member of a profession
0 performer of an action or person associ-
ated with something
а {^Ж sakka writer, novelist, author
ИЖ gaka artist, painter
Й?пЖ seijika politician
senmonka specialist, expert
ь ЙЙЗ^Ж benkyoka diligent student, studious
person
Й’ЙЕЖ zaisanka person of wealth
АИЖ juka Confucian, Confucianist
ЖЖ doka Taoist scholar
0 territory, country
ИЖ кокка state, country, nation
[KUN]
[ie Ж] house, home, dwelling; family,
household
ЖЖ ieie houses
Ж ie о okosu found a house; raise the
reputation of one's family
ЖЖ iede running away from home
ЖЬНЖ mazushiiie poor family
ЖЙ iegara social standing of a family; line-
age, descent; good family
[ya Ж] [also suffix] house, home
ЖЖ yanushi house owner, landlord, land-
lady
Жм yachin (house) rent
»Ж wagaya one's home [house]
{la Ж shakuya house for rent, rented house
—Ж ikken'ya solitary house; private home
[uchi Ж]
0 house, one's home
© one's family, household
аЖ^ЙТ^ uchiotateru build one's house
uchinohito my husband; one's fam-
________»ly
IHOMOPHONESI
ya Ж HOUSE =>1973
uchi
I^J INSIDE =>2162
Ф MIDDLE =>®3451
1459
H2-3-7
► ROYAL PALACE
► SHINTO SHRINE
KYU GU KU miya
Jdyd-3 S10-3-7 K2160
A0292 ®2274 U5BAE
Ecn н I
II
10
ICOMPOUNDSI
O0 royal palace, imperial palace, magnifi-
cent dwelling
0 suffix after names of palaces
a ®® kyuden palace (of a royal person)
ЕЕ® окуй King's palace, royal palace
$t® rikyu detached palace, Imperial villa
e£® meikyu labyrinth, maze; mystery
Ж® гуйдй Palace of the Dragon King
b X U if ® erizekyu Ё1у$ёе
0 shinto shrine, imperial Shinto shrine
®a] guji chief priest of a Shinto shrine
ft® jingo Shinto shrine; Grand Shrine at Ise
iS® sengu transfer of a shrine
[KUN]
[miya ®]
О SHINTO SHRINE
®t^0 miyamairi shrine visit
®S miyai shrine compound; Imperial Palace
0 Imperial Court
®{±A miyazukae court service
539
1459
Em [ □ < т > H t
3-7
>-f-> ► PRESIDE
\ SAI Ц] tsukasa
1460 Joyo S10-3-7 K2643
B2-3-7 40 D1738 ®2275 U5BB0
10
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
• preside (over), superintend, supervise,
manage
sairyd supervision, management; su-
pervisor, superintendent
shusaisuru preside (over), super-
intend, supervise
1461 Joyo S10-3-7 K3012
H2-3-7 40 D2428 ®2276 U5BB5
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] early evening, evening,
nightfall
shunsho spring evening
[kun]
[yoi W J early evening, early hours of the
night
Й’© □ yoinokuchi early evening
ЖВДЖ yoi no mydjd evening star, Venus
koyoi this evening, tonight
О appearance, looks, view, figure, counte-
nance
yoshi face and figure, appearance
WSSX yobo looks, personal appearance
yodai one's condition, one's state of
health
HW biyd beauty
SiW iyo dignified [majestic] appearance
hen'yo transfiguration, transformation
00 (have within) contain, hold, accommo-
date
0 contents, substance
a yoki receptacle, container, vessel
yoryo capacity, volume
shuyosuru accommodate, receive
(guests)
hdydsuru encompass, compre-
hend; imply; tolerate
naiyd contents, import, substance
0 tolerate, permit, allow
Ъ ydshasuru pardon, forgive, have
mercy on
yogisha suspected person
yokyo procommunist
yoninsuru admit, approve, accept
SW'T'S juyosuru receive, accept
Ъ kyoyosuru tolerate, allow, permit
0 easy, simple
yoina easy, simple
ISPECIAL READINGS]
Wla tayasui easy, simple
H2-3-7
incorrect classification
=>see В 2-5-5: at 1647
incorrect classification
=>see В 2-4-6: — at 1588
1462
H2-3-7
► APPEARANCE
► CONTAIN
YO ID masa hiro
Jdyd-5 S10-3-7 K4538
A0320 ®2277 U5BB9
Я2-3-7
1460-1462
540
1 ► TRIBUTE KO KU mitsu(gu) [£] mitsugi mitsu
1463
я Joyo S10-7-3 K2555
B2-3-7 154 C1093 @2281 U8CA2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] tribute
Ж ffl. koso tribute, annual tax
ffl Ж nengu land tax
0 render services to, contribute
Ъ kbken suru contribute to, serve
[KUN]
[mitsugu Ж <'] support, finance, contribute
Ж of mitsugi tribute
Mcffe mitsugimono tribute
1464
H2-3-7
► LOAD
KA ni
—H- 140 Jdyd-3 SI 0-3-7 K1857
C1108 ®2282 U8377
ICOMPOUNDSl
О load, burden; cargo, goods
?^Ж kaju load
ttj'fpT’ffl-b shukkasuru forward, ship, consign
nydka arrival of goods (at a shop), re-
ceipt of goods
shuka collection of cargo, cargo book-
ing
dzEfflif zaika stock, goods on hand
0 carry on shoulder, bear a burden
katan assistance, support, participation
fuka load, burden
3-7 В
|KUN|
[ni load, burden; cargo, goods;
(figuratively) load, burden
W ni о orosu take a load off □
nimotsu baggage, load
Inf Ж nidai carrier, bed (of a truck)
nizukuri packing м/
fpf® nieki loading, handling cargo
nifuda tag
hatsuni first cargo of the New Year I
tsumini load, freight, cargo
Ж ft? omoni heavy load; burden, encum-
brance
► MAGNIFICENT
► CHINA
KA KE hana
1465 H2-3-7 140 Joyo S10-3-7 K1858
C1049 ®2283 U83EF
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10
ICOMPOUNDSl
О magnificent, gorgeous, splendid, brilliant,
flowery
IB life kareina splendid, magnificent, re-
splendent, gorgeous
gbka na gorgeous, splendid, pom-
pous
0 [original meaning] flower, blossom
kado flower arrangement
hokekyd the Lotus Sutra
коде incense and flowers
Ъ sangesuru fall as flowers do, die a
glorious death
0 CHINA
kakyo Chinese merchant living abroad
kahoku North China
ФшИ-ЗЦ chuka-ryori Chinese food
В IB nikka Japan and China
[KUN]
[hana Ж J
О (figuratively) flower (of life), essence, cream
ЙсЬЖОЗ? bushidd no hana flower of
541
1463-1465
Ecn [ Q { s ' H *
3-7
chivalry [Bushido]
0 [in compounds] flowery, beautiful, gallant
hanayaka na flowery, gay, bright,
brilliant, gorgeous
ЗВшЬИ hanabanashii brilliant, magnifi-
cent, spectacular
HOMOPHONES]
hana flower =^>1405
1466
H2-3-7
► SMILE SWEETLY
KAN GAN
-H— Names S10-3-7 K2048
140 D2779 ©2283.5 U839E
* ICOMPOUNDSl
• SMILE SWEETLY
kanjitaru with a (sweet) smile
-
я
1467
H2-3-7
► JASMINE
Rl Щ rei
-++- Names S10-3-7 K7229
140 D2390 ©2284 U8389
ICOMPOUNDSl
0 jasmine, white jasmine
matsuri jasmine, Jasminum sambac
5^Ж|7Ё matsurika jasmine, Jasminum
sambac
incorrect classification
=>see B2-4-6: ±t at 1591
Я2-3-7
1468
Я 2-3-7
► BENEFIT
► PROFIT
EKI YAKU ma(su)A ИЗ mashi yoshi
yasu
mi 108 Jdyd-5 S10-5-5 K1755
B0598 ©2285 U76CA
10
ICOMPOUNDSl
O0 benefit, good, advantage
0 beneficial, useful
a yuekina beneficial; profitable
koeki public benefit
jitsueki practical use, benefit, actual
profit
®P?lJ^ goriyaku grace of God
b ekichd beneficial insect
0 [also suffix] profit, gain
ekikin profit, gain
ZnrS: saeki marginal profits
rieki profit, gains; benefit
shueki profit, earnings, proceeds, re-
turns
son'eki profit and loss; advantage and
disadvantage
baikyakueki profit on sales
|KUN]
[ masu ] vi& vt increase, augment, mul-
tiply
masumasu increasingly
IHOMQPHONESI
masu increase =>0483
1469
H2-3-7
12
► CONCURRENTLY
KEN ka(neru) -ka(neru) Ц] капе
Joyo S10-2-8 K2383
C1094 ©2286 U517C
ICOMPOUNDSl
0 (serving two functions) concurrently, simul-
taneously, together
© serve two functions or hold two jobs con-
currently
a ken'yd combined use; serving two pur-
poses
kenbisuru combine (one thing
with another)
ЙНт kenko doing simultaneously
b kennin holding two or more posts
1466-1469
542
кепти holding another post; additional
post
IftUS kengyd side business
[KUN]
[kaneru serve two functions, com-
bine [unite] (one thing with another), serve as
well
o' И kaneai equilibrium, even balance
Ж ydji to asobi о
kanete on business combined with
pleasure
[-kaneru verbal suffix indicating
hesitation, difficulty, or impatience in per-
forming some action
Ф L Mdshikanemasu да Ex-
cuse me, but...
yarikanenai would stop at
nothing, be capable of doing
mikaneru be unable to let pass
unnoticed
omachikane no long-
waited-for
incorrect classification
=>see □ 3-7-3: 7^ at 2082
H2-3-7
incorrect classification
=^see В2-2-8: at 1334
► CHOKE
► NITROGEN
CHITSU
1470
H2-3-8
Joyo S11-5-6 K3566
116 D1777 02288 U7A92
10 11
[COMPOUNDS!
О choke, suffocate
SS chissoku suffocation, asphyxia
0 NITROGEN
chisso nitrogen
chikkabutsu nitride
1471
H2-3-8
3-8 В
-----------------------------2
► THE TIGER
IN tora ® nobu tomo
Names S11-3-8 K3850
D1961 02289 U5BC5
[kun]
[tora Ж ] third sign of the Oriental zodiac: the
TIGER
Ж О %! tora no koku around four o'clock in
the morning
[homophones!
tora Й TIGER =>2048
Ж ► LONESOME JAKU SEKI sabi sabi(shii) sabi(reru)
1472 Joyo S11-3-8 K2868
H2-3-8 40 D1695 02290 U5BC2
1 2 3 I 4 5 6 7 8 9
ЙЖ 10 11
ICOMPOUNDSI
0 lonesome, lonely, desolate, deserted
0 [original meaning] quiet, still, serene
a sekirybtaru lonely,desolate
b seijaku silence, quietness, stillness
Й5Ж kanjaku quietness, tranquility
[KUN]
[sabi Ж J patina, elegant simplicity, sabi
th Ж wabi to sabi wabi and sabi, taste for
the simple and quiet
[sabishii ® L И] lonesome, lonely, deso-
late, deserted
sabishisa loneliness
® sabishigaru feel lonely, miss
someone
[sabireru decline in prosperity,
become desolate
sabireta kisetsu dead season
[HOMOPHONES]
sabishii Mx =>®520
543
1470-1472
В 3-8
► CONTRIBUTE
► DRAW NEAR
KI yo(ru) -yo(ri) yo(seru)
Joyo-5 S11-3-8 K2083
B0634 02291 U5BC4
1473
М/ Н2-3-8
ICOMPOUNDSl
O0 (give money or goods) contribute, donate
0 (submit for publication) contribute
a Wf't kifu contribution, donation
kikin contribution, donation
WMtTЪ kizo (=kisd) suru donate, present
as a gift
kiyo contribution, services
Ь Ъ kikosuru contribute (to a newspa-
per)
ЖИг kisho contributed article
0 lodge at, reside temporarily, be dependent
on (someone for food)
kishuku lodging, boarding
kiryu temporary residence, sojourn
ЖЙ kisei parasitism
© call at, call on, make a short visit
ЖЙ'Т<5 kiko suru call at a port
ЖЙЯ'Тkikosuru call at a(n) (air)port
|KUN|
[yoru W & J
O0 draw near, draw up, come near, ap-
proach
0 draw aside, step aside
a chikayoru go near, approach
ayumiyoru step up; compromise,
meet halfway
Ж Ж 0 0 moyori no nearest, nearby
miyori relative, relation, kinsfolk
omoimoyoranai unex-
pected, unforeseen, inconceivable
b Jfix (ZЖ & waki niyoru draw aside
M*Ж %> katayoru concentrate on one side
[place], go aside
0 drop in, call on
Ж О Ж'ТЪ yorimichisuru drop in on the
way, go out of the way
XL % Ж Ъ tachiyoru drop in for a short visit,
call at
© increase, gain
Ж 0 toshiyori old [aged] person, the
aged; older councilor
[-yori -W 0 ] [also suffix] toward, leaning
toward
V 0® kitayori no kaze northerly wind
Т/ U Л W 0 0^5£ amerikayori no
gaiko pro-American diplomacy
[yoseru Wit-?»]
0 draw (a thing) near, allow to approach;
come near
0 draw up, bring together, gather, collect; add
up
a yosetsukenai keep off, keep
away
kurumayose carriage porch
STW-fet shiwayose shifting (the loss) to
someone else
Matayosete
itadakimasu I shall call on you again
uchiyoseru break upon, beat
upon (the shore)
31 hikiyoseru draw near, pull
nearer
0 Ж’ёг-Ь toriyoseru order; get, obtain
b yoseatsume mixture, odds and
ends
[SPECIAL READINGS]
sukiya tea-ceremony arbor
ЖЙз yose storyteller's hall, variety hall
IHOMOPHONESI
yoru
Й CAUSE =>1936
ft DEPEND ON =>®84
GROUNDS =>®312
Й REASON =>®3499
katayoru
=>oioi
=>2158,1473
1473
544
3-8
у Г > ► CLOSE
► SECRET
| f [ MITSU
1474 B2-3-8 40 Joyo-6 S11-3-8 K4409
B0842 02292 U5BC6
1475
H2-3-8
► LODGE
SHUKU yado yado(ru) yado(su)
Jdyd-3 S11-3-8 K2941
B0778 02293 U5BBF
ICOMPOUNDSl
O0 (closely crowded) close, dense, thick,
compact, tight
© (very near in relationship) close, intimate
a misshu suru crowd, swarm, aggre-
gate densely
mitsurin close thicket, dense forest,
jungle
ffi'Sz. mitsudo density
SE/lil misshitsu secret room [chamber];
locked room
jSSuZi kamitsuna overcrowded
b missetsuna close, intimate
kinmitsuna close, tight
shinmitsuna intimate, close
© (characterized by exacting minuteness) close,
minute, elaborate, careful
seimitsu precision, accuracy, minute-
ness
genmitsu na strict, precise, rigid, ex-
act
menmitsuna close, minute, detailed
chimitsuna minute, close, elabo-
rate, exact
© [also suffix] secret, private, clandestine,
illegal, stealthy
?u misshi secret messenger
Й д mikkoku secret information
mitsuyu smuggling, contraband trade
ЙтЕ mitsubai smuggling
SjASI mitsunyukoku illegal entry
[immigration]
Й'Й? himitsu secret, mystery; privacy
ASuO naimitsuno secret, confidential, pri-
vate
гГгг я I®
Iffiifsi
10 11
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] lodge, board, stay over-
night
shukuhaku suru lodge, stay
shukuchoku night duty, night watch
Ж® kishuku lodging, boarding
gasshukusuru lodge together,
stay in a camp for training
T® geshuku lodging, boarding house
0 lodging, inn, hotel, lodging house
®cf shukusha lodgings, quarters
®ЯТ shukusho address, lodgings
®'£=з shukuei billeting, camp
®H shukudai homework
K® minshuku tourist home
© from a previous life [incarnation]
®^fr shukumei fate, destiny
®& shukuen karma, destiny, fate
[kun]
[yado ®] lodging, inn, hotel; house, dwell-
ing
®Ж yadoya inn, hotel, lodging house
® St yadochin hotel charge
Йп ® funayado operator of pleasure boats;
shipping agent
®ML yadonashi vagabond
[yadoru ® <5 ] lodge, board, stay over-
night; dwell [reside] in
® yadori lodging abode; shelter
Ж® I9 amayadorisuru take shelter
from the rain
[yadosu ® T] conceive, be pregnant with
ко о yadosu be pregnant with a
child
545
1474-1475
В 3-8
► WINDOW
SO mado
1476 Joyo-6 S11-5-6 K3375
H2-3-8 116 C1188 @2294 U7A93
10 11
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] window
sogai outside the window
shaso car window
[KUN]
[mado window, porthole; windowpane
madogarasu windowpane
Й □ madoguchi window, wicket; clerk at a
window
0 kazarimado show window, display
window
madowaku window frame, sash
ffi® demado bow window, bay window
incorrect classification
IN "r\ =>see B2-5-6: at 1656
H2-3-8
1477
П2-3-8
► NEST
SO su
М/ Joyo-4 511-3-8 K3367
42* Cl 580 ©2295 U5DE3
10 11
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] (structure for birds or insects)
NEST
#Ж eiso nest building
4$x Ж hosd beehive, hive
[kun]
[su Ж] (structure for birds, insects or animals)
nest, beehive; web; lair, den
ЖЯ subako bird box, bird house
MSl О sudatsu leave one's nest; become
independent
ЖЖ furusu old nest, one's former haunt
incorrect classification
=>see B2-5-6: at 1658
H2-3-8
f Г r ► CRUMBLE
PI Pf HO kuzu(reru) -kuzu(re) kuzu(su)
• crumble, collapse
ЯЙЖЖ-Ь hdkaisuru collapse, crumble,
breakdown, cave in
hdraku collapse, cave-in;crash; (ofthe
market) decline
[KUN]
[kuzureru ffiM] V/CRUMBLE, collapse,
break, cave in; get out of shape
kuzure crumbling, collapse
kuzuresaru collapse, crumble
away
ЦлЙяЖТ yamakuzure landslide, landslip
katakuzure getting out of shape
[-kuzure [suffix] delinquent, degener-
ate
gakuseikuzure degenerate ex-
student
haiydkuzure down-and-out ex-
film star
[kuzusu vt destroy, pull down, level;
cause to be relaxed or informal
W ty ЯЛ1Г kirikuzusu level (a hill); break (a
strike)
mochikuzusu ruin [degrade] one-
self
hiza о kuzusu sit at ease
1476-1478
546
3-8
[SPECIAL READINGS]
®ЯЯ nadare snowslide
г г Г ► REVERENCE
J * SU Ц] taka takashi so shu
1479 L1J Joyo S11-3-8 K3182
H2-3-8 46 D1870 ®2297 U5D07
1 2 3 I 4 5 6 7 8 9
10 11
ICOMPOUNDSl
0 reverence, revere, worship, venerate,
adore, esteem
sukei reverence, admiration
suhai worship, adoration
sQkona lofty, sublime, noble
If sonsu reverence, veneration
1480
H2-3-8
► AUTHOR
► CONSPICUOUS
CHO arawa(su) ichijiru(shii)
-H- Jdyo-6 S11-3-8 K3588
140 B0813 @2300 U8457
ICOMPOUNDSl
O0 author, write, publish
© [suffix] AUTHORed by, by
a chosakusuru write, author
Wchojutsuka writer, author
WW chosha author, writer
chosakuken copyright
й W kyocho joint authorship, coauthorship
b Нй Й mishima yukio-cho
authored by Mishima Yukio
0 literary work, book, writing
WW chosho literary work, book
meicho famous book, masterpiece
© (since writing makes things clearly visible)
mJ
(attracting attention) conspicuous, remark-
able, prominent, well-known
UFAZX chodaina exceptionally large
chomei prominence, eminence, distinc-
tion
kenchona notable, conspicuous; м/
clear, obvious
[kun]
[arawasu WT J author, write, publish ш
ИтоГИА" kakiarawasu publish (a book) -♦+-
[ichijirushii remarkable, con- —<
spicuous, marked
W L < ichijirushiku remarkably, considera-
bly, strikingly
IHOMOPHONESI
arawasu
Й EXPRESS =>1572
ACTUAL =>0657
H2-3-8
► GERMINATE
HO BO mo(eru) kiza(su) Щ moe
megumi
Names S11-3-8 K4308
140 D2180 @2301 U840C
ICOMPOUNDSl
0 GERMINATE, Sprout, bud
© germination, beginning, sign, indication
а ВД hoga germination, beginning; sprout
[kun]
[moeru ВД A<5] sprout, bud, burst into bud
ВД AllS> moetatsu sprout, burst into leaf
ВД moegiiro yellowish green
ТвдА shitamoe sproutof a plant shooting
from under the soil
[kizasu ВД germinate, sprout; spring up,
dawn
ВД L kizashi germination, sprouting; dawn-
ing
IHOMOPHONESI
moeru BURN =^0739
kizasu sJ|£ omen =>0166
kizashi omen =>0166
547
1479-1481
► CONFECTIONERY
KA
1482 140 Joyo S11-3-8 K1859
М/ 532-3-8 D1670 (8)2302 U83D3
-— -4— -4-A- & -W
t [ I 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 l=l*
Ф confectionery, confection, cake, sweets,
candy
Ж7Р kashi confectionery, cake, sweets
ЙЖ^ wagashi Japanese-style confection
ШЖ toka sweetmeats, sweets, confection
Ж Ж hydka ice cream, sherbet
ШЖ seika confectionery (making of confec-
tions)
saka (=chaka) tea and cakes, refresh-
ments
82Ж meika excellent cake, cake of an estab-
lished name
Ж reika ices, ice cream
1483
H 2-3-8
► CHRYSANTHEMUM
KIKU
-H— Joyo S11-3-8 K2138
140 C1341 @2303 U83CA
ICOMPOUNDSl
Ф [also suffix] [original meaning] chrysanthe-
mum
kikka chrysanthemum
kikuningyd chrysanthemum figure
[doll]
nogiku wild chrysanthemum; aster
ЙЙ shiragiku white chrysanthemum
jochugiku pyrethrum
IINDEPENDENTl
[kiku CHRYSANTHEMUM
kikunogomon Imperial crest of
the chrysanthemum
* [also suffix] bacteria, bacillus, germ, micro-
organism
Й0М saikin bacteria, germ, microbe
fS(x®i baikin bacterium, germ
sakkinsuru sterilize, pasteurize
byokin disease germ, virus
hokinsha germ carrier
^7711 chifusukin typhoid bacillus
ЙГЙ0Й sekirikin dysentery bacillus
IINDEPENDENTl
[kin Й1 bacteria, germ
Й £ ip kin о baiyo suru culture
[cultivate] bacteria
► VIOLET
KIN KON sumire Ц] kaoru
1485
H2-3-8
-++- Names S11-3-8 K7233
140 D3576 @2304.5 U83EB
[KUN]
[sumire Ж] violet (the flower)
sumireiro violet (the color)
zs'feM sanshokusumire (=sanshikisumire)
pansy, heartsease
1486
И2-3-8
► VEGETABLE
SAI na
-44— Jdyd-4 S11-3-8 K2658
140 C1295 @2305 U83DC
1482-1486
548
3-9
10 11
ICOMPOUNDSI
О vegetable, greens
IS it saishoku vegetable diet
IS it НЕЙ saishokushugi vegetarianism
saien vegetable garden
if 5Й yasai vegetables, greens
Й IS hakusai Chinese cabbage, white rape
ill IS sansai edible wild plant
О dish accompanying the rice in Japanese
meals, side dish
tflIS zensai hors d'oeuvre
sozai daily [household] dish, side dish
[KUN]
[na IS] greens, vegetables; rape
Ж IS aona greens
nappa greens
1487
И2-3-8
► IRIS
SHO Ц] ayame
-H— Names S11-3-8 K3052
140 D2779 ©2305.5 U83D6
IcompoundsI
0 iris, sweet flag
MST shobu (Japanese) iris, sweetflag,
Acorus Calamus
B2-3-8 incorrect classification =>see H 2-4-7: ±t at 1596
B2-3-8 incorrect stroke-count =>see B2-3-9:at 1497
► HAPPY
KI yoroko(bu) yoroko(basu)
Ц] yoshi nobu
1488
H2-3-9
□ Joyo-4 S12-3-9 K2078
30 B0699 ©2308 U559C
ICOMPOUNDSI
d<N ( -H <
О [original meaning] be happy [glad], rejoice
ИИЙ kietsu delight, rapture, joy
Wfi kishoku glad countenance
Ъ kankisuru rejoice, be greatly de-
lighted
0 amusing, funny
ЖЙИ kigeki comedy
[KUN]
[yorokobu W Л>] vi be happy [glad], be
delighted
O' yorokobi joy, delight; felicitation, con-
gratulation; matter for congratulation
ЖЙ0Н yorokobashii joyful, delightful,
gratifying
ISA/C yorokonde willingly, with pleasure
IkWO' dyorokobi great joy, delight
[yorokobasu Ж ЙТJ vt please, gladden,
make happy
oya оyorokobasu make one's
parents happy
El me о yorokobasu feast one's
eyes (on)
IHOMOPHONESI
yorokobu DELIGHTED 8
yorokobi
1Я DELIGHTED =>®418
Ж FELICITATION =>®3173
yorokobasu 1Й delighted =><S>418
1489
Я2-3-9
► RICH
FU FU to(mu) tomi
Jdyd-5 512-3-9 K4157
40 B0589 ©2310 U5BCC
549
1487-1489
В 3-9
2 .
ICOMPOUNDSl
ОФ [original meaning] rich, wealthy, affluent
0 RiCHes, wealth
-~p а Ж1® fuyu wealth, richness
b Ж1К fugo wealthy man, millionaire
ЖЙ fund rich farmer
mz Ж Л furyoku wealth, riches
ЖЙ& fukina wealthy and noble
О (abounding in) rich, abundant, plentiful
LLJ ЖЙЛ fuko rich ore
u Л:Ж/£ hdfuna abundant, plentiful, rich
[KUN]
[tomu Ж tT] be rich; abound in, teem with
Ж tomasu enrich, make wealthy
ЙЕЙЖ [-Ж t? shigen ni tomu abound in
natural resources
[tomi Ж1 wealth, RiCHes
Ж 0^02 tomi no bunpai distribution of
wealth
1490
H2-3-9
► COLD
KAN samu(i)
Jdyd-3 S12-3-9 K2008
40 C1399 ©2311 U5BD2
H2-3-9
incorrect classification
=>see В 2-5-7: at 1666
incorrect classification
=>see B2-5-7: at 1667
H2-3-9
► STORM
RAN arashi
1491
H2-3-9
111 Names S12-3-9 K4582
46 C1421 02314 U5D50
ICOMPOUNDSl
О storm, tempest
shunran spring storm
0 [original meaning] mountain air, mountain
vapor, mist
ЖЖ ranki mountain air, mountain mist
HrM seiran mountain vapor
[KUN]
[arashi Ш] storm, tempest; stormy wind
0^(5”$ arashi no mae no
shizukesa the lull [calm] before a storm
ftJ'M sunaarashi sandstorm
ICOMPOUNDSl
1492
H2-3-9
► RAISE
BO tsuno(ru)
Joyo S12-2-10 K4271
19 80896 02316 U52DF
1.................2............... 3 .............4 5 6 7 8 9
Ф (of weather) cold, chilly
SsM kanki cold, cold weather
WS kansho hot and cold
Ж St kanryu cold current
kanrei cold, coldness, chilliness
kanpa cold wave
kandankei thermometer
[kun]
[samui SSH] (ofweather) cold,chilly
samusa coldness, cold
ЙЖ samuzora wintry sky, cold weather
samuke chill
JUItSH hadazamui chill, chilly
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] (gather persons or money by
appealing to the public) raise (troops or funds),
collect, recruit, enlist
ЖЖ'Т-Ь boshusuru recruit, enlist; raise,
collect
bokin fund-raising, collection of sub-
scriptions
ЙлЖ'З"-?) bbosuru apply for, subscribe for
[to], enlist for
1490-1492
550
4а Ж kobo appeal for public subscription
й^Ж chobo recruitment
[KUN]
[tsunoru Ж Ъ ] vt recruit enlist levy; raise
(subscriptions or funds)
Ж{4^<&Ж<5 kifukin о tsunoru make an
appeal for contributions
1493
H2-3-9
► MALLOW
KI aoi Ц] mamoru
-H— Names SI 2-3-9 K1610
140 D2250 ®2317 U8475
[KUN]
[aoi I?] mallow, hollyhock; asarabacca;
asarabacca crest (esp. of Shogunate govern-
ment)
zeniaoi common mallow
ж ► FALL RAKU o(chiru) o(chi) o(tosu)
1494 -H- Jdyo-3 S12-3-9 K4578
H2-3-9 140 A0389 ®2318 U843D
O0 [original meaning] fall, fall off, drop, sink
0 let FALL, drop
О fall into (one's hands), receive
а ЖТ" rakka fall, drop, descent
<5 rakubasuru fall from a horse
Ж H rakujitsu setting sun
tsuiraku suru fall, drop; crash
b Ъ rakkyusuru fail to catch a ball
rakuruisuru shed tears
rakuban cave-in
c rakusatsu suru make a successful
bid
0 (esp. of stock prices) (become less) fall, drop,
decline
teirakusuru fall, depreciate, go
3-9 В
----------------------------------------------- 9
down
geraku fall, drop, decline; deterioration
куй гаки sudden drop [fall], steep de-
cline
bdraku slump, crash, heavy decline (in
prices)
©0 (decline in status) fall, decline, decay
0 fall through, fail (an examination) 4 Iz
0 fall off, drop out, become omitted, be
missing
а rakuhaku straitened [reduced] circum-
stances -+H
daraku degeneration, corruption, deca-
dence 3
botsuraku ruin, fall, collapse
b rakusen election defeat; rejection
rakudai failure in an examination
rakugosha straggler
c datsuraku suru be omitted; fall
away [behind], drop out
0 be concluded, be settled, be completed
rakuchaku suru be settled, come
to a conclusion
rakusei completion
ichidanraku pause; (figuratively) end
of chapter
0 humor,jest, witticism
rakugo rakugo, Japanese-style comic
story
rakugaki scribbling, scrawling, graf-
fiti
[kun]
[ochiru
O0 fall, drop, go down; drip; sink
0 fall in, collapse, crumble
0 (of water) fall in, flow down, flow into
о ochikomu fall [cave] in; fall into
depression
ochiba fallen leaves
ochikobore student who cannot
keep up with the class (in science);
dropout
b kuzureochiru crumble down,
tumble down
c ochiau gather, meet, join; flow
together
00 fall (in one's estimation); go down, be
inferior, fall short of
551
1493-1494
ИЗ-9
2------------------------------------------------
О fail (in an examination); be defeated,
surrender
a Й tz. shin 'yo да gataochi da
, have a sudden fall in public estimation
Ж^'Ё»'!-^ kiochisuru be discouraged, be
л-ч dispirited
b AU Parigaochita Paris has fallen
© [in compounds] be settled
Й? 'Ё) Яж < ochitsuku calm down, settle down,
be steady; settle in, take up one's resi-
l_LJ dence; harmonize with, match
-++- Й^~Ё>Ят of ochitsuki presence of mind, com-
posure
3 [ochi omission, slip, error, fault
Й? ~Ё> Й ochido fault, error; guilt
katateochi partiality, one-
sidedness, favoritism
[otosu
О drop, let fall, throw down, dump
1ЛЙ otoshimono lost article
18 "Ё> uchiotosu shoot down
©0 remove, take away, clean
0 omit, miss
a araiotosu wash off, wash out
b L miotoshi oversight, thing left
unnoticed
ISPECIAL READINGS]
ЙХ$?А share witticism,joke; pun, wordplay
Йх Й? Ъ ж shareru pun, play on words; jest,
joke; dress smartly [stylishly]; make up
4э®х^ж oshare dressing up smartly
[stylishly]; make up; dandy
1495
В2-3-9
► HAG/
SHU hagi
-+H Names S12-3-9 K3975
140 D1670 ®2319 U8429
[kun]
[hagi J&J hagi, Japanese bush clover,
Lespedeza bicolor
hagizoku Lespedeza
1496
В2-3-9
► FUNERAL
SO hdmu(ru)
-++- Joyo SI 2-3-9 K3382
140 B0892 ®2320 U846C
ICOMPOUNDSI
О [also Suffix] FUNERAL
soshiki funeral ceremony
tHtt sogi funeral service [rites]
kankonsdsai ceremonial occa-
sions (coming of age, marriage, funeral
and ancestral worship)
kokusd national funeral
kaishaso company funeral
© [original meaning] bury (a corpse), entomb,
inter
maisosuru bury, inter
kaso cremation
suiso burial at sea
[kun]
[homuru bury (a corpse), entomb,
inter
homurisaru consign to oblivion
1497
В2-3-9
► LEAF
YO ha1 ha2
Joyo-3 S12-3-9 K4553
A0392 ®2321 U8449
23456789
[COMPOUNDS]
О [original meaning] leaf, foliage
ЖЖ yomyaku veins of a leaf
yoryokuso chlorophyll
Я1Ж koyo (=momiji) red leaves, crimson fo-
liage, autumn tints
1495-1497
552
3-9
rakuyo fall of leaves; fallen leaves
ТЖ shiyo seed leaf, cotyledon
ЗН*ЖШ shin'yoju conifer
КЖ^КЙР shiyomassetsu unimportant de-
tails
0 various leaflike objects, as: (sheet of paper) leaf,
sheet, page, paper
ЙцЖ zen'yo preceding page [leaf]
[kun]
[ha1 Ж] leaf, foliage; needle
ЖоЙ happa colloq leaf, foliage; needle;
blade, spear
Ж 69 Ж kusa no ha blade of grass
®Ж matsuba pine needle
Ж^Ж ochiba fallen leaves
[ha2 Ж] [in compounds] fragment, piece
—historically sometimes interchangeable with Йга,
as in the word hagaki, which is now always written
hagaki postcard
ИЖ kotoba word, term; wording; language
[SPECIAL READINGS]
ДЖ momiji red leaves, crimson foliage,
autumn tints; Japanese maple
[HOMOPHONES]
ha2 yS END ^>0826
incorrect stroke-count
>Tv\ =>see В 2-3-10: -**• at 1508
H2-3-9
incorrect stroke-count
=>see B2-3-10:at 1511
H2-3-9
► INQUIRE
JIN tazu(neru) hiroT Ц] hiroshi
^1- Joyo S12-3-9 K3150
41 C1413 <8)2322 U5C0B
1498
В 2-3-9
12
ICOMPOUNDSl
0 interrogate, question
Ц[п] jinmon questioning, examination, inter-
rogation
[KUN]
[tazuneru
O0 inquire (about, after), ask, question
© INQUIRE into, investigate into
о ЗЙ riyu о tazuneru ask the rea-
son
b Й yuraiо tazuneru inquire into
the origin
0 search for, look for
A tazunebito missing person
Ъ tazunemotomeru seek for
otazunemono wanted person,
person wanted by the police
IHOMOPHONESI
tazuneru Uj VISIT =>0985
J- H- ] мД
a
► WIDESPREAD
FU Ц] shin hiro
1499
H2-3-9
В Joyo S12-4-8 K4165
72 B0837 ®2323 U666E
a
ICOMPOUNDSl
0 widespread, general, universal, common
0 common, ordinary
a la R fukyu diffusion, spread, propagation
iaFili fuhen universality, generality
IbjBMZX fuhentekina universal, omnipres-
ent, ubiquitous
дй fushin building, construction
b ia 1Й0 futsQno normal, regular, ordinary
ia ill fusen universal suffrage
la fudanno usual, ordinary,
everyday, habitual
[NOTE]
★do not confuse with sf jin dynasty =>1701
553
1498-1499
В 3-9
2~р^~
± 1500
Н 2-3-9
► HONOR
SON tatto(i) toto(i) tatto(bu)
tdto(bu) [Ц taka takashi mikoto
Joyd-6 S12-3-9 K3426
C1213 ©2324 U5C0A
-++- ICOMPOUNDSl
3 • honor, respect, venerate, esteem
sonchosuru respect, esteem,
value
%) sonkeisuru respect, esteem, honor,
revere
Й W'L? jisonshin (spirit of) self-respect, pride
0 [honorific] your HONORable, your
songan your countenance
sonpu your father
[KUN]
[tattoi H ] exalted, august, awe-inspiring,
sacred
W V rWjSp tattoikdrei sacred old age
[totoi same as tattoi
[tattobu honor, respect, revere
W kamiо tattobu revere God
[totobu same as tattobu
IHOMQPHONESI
tattoi ж NOBLE =>1669
totoi й NOBLE =>1669
tattobu M NOBLE =>1669
totobu Ж NOBLE =>1669
1501
H2-3-9
► GOOD
ZEN yo(i) Ц] yoshi
□ Jdyd-6 S12-3-9 K3317
30 B0766 ©2325 U5584
ICOMPOUNDSl
О (having positive qualities) good
Um zen'i good intention; favorable sense
zenrydna good, virtuous
UK zensei good government
[administration]
KS kaizen improvement, amelioration
JIS saizen best
00 (morally excellent) good, virtuous
0 good, goodness, virtue, moral excellence
a zennin good people
Ufa* zenko good deed, benevolence
b SHE zen'aku good and evil
4SS gizen hypocrisy
© (on good terms) good, intimate
SIWM'S zenrinkankei good neighborly
relations
SS shinzen goodwill, friendly relations
IINDEPENDENTl
[zen UJ good, goodness, virtue
игж zen to aku good and evil
[kun]
[yoi UH] (morally excellent) good,
good-natured, virtuous, upright
UHfrH yoi okonai good deed
IS < U <C yokuyoku very carefully, very
closely; exceedingly
IHOMQPHONESI
Д GOOD =>2216
№ LIKE =>0155
incorrect classification
=>see D3-7-5:Uat 2086
H2-3-9
Ж ► LENIENT
KAN [Ц hiro hiroshi
1502 H2-3-10 40 Joyo S13-3-10 K2018
C1382 ©2327 U5BDB
1500-1502
554
ICOMPOUNDSI
0 lenient, tolerant, largehearted, generous,
magnanimous, broad-minded
kandaina generous, magnanimous,
lenient
kan'yona tolerant, liberal, generous
HlHTZJ kankatsuna generous, large-
hearted
1503
H 2-3-10
► GO TO SLEEP
SHIN ne(ru) ne(kasu) ne(kaseru)
Joyo S13-3-10 K3118
C1237 ®2329 U5BDD
3-ю В
-------------------------------------------О
negaeri turning over in bed; chang-
ing sides, betray
ЙЙХ I’t <5 nebokeru be half asleep, be half
awake
Й^Ш^ш nemaki pajamas '"4‘
^Й hirune siesta, nap
0 lie down
Й?БЛ>> nekorobu lie down
[nekasu ЙД*Т] put to sleep; bed down; lay -++-
down
Й/^ L-f'f И*Ъ nekashitsukeru lull (a child)
to sleep
[nekaseru ЙЙМ^] same as nekasu Й^
T
Ж Й T Hr < fude о nekasete kaku
write with one’s brush slanted
incorrect classification
=>see H 2-4-9: at 1608
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
[original meaning]
0 go to sleep [bed], sleep
0 going to bed, sleeping, sleep
о Й o' shindai bed, sleeping berth
Й=Й shinshitsu bedroom
ЙМ shingu bedclothes, bedding
fushinban nightwatch
b ЙА shinshoku eating and sleeping
ЖЕЙ'З"shushin suru go to bed
[KUN]
[neru Й-Ы
O0 go to sleep [bed], retire (to bed)
0 sleep, fall asleep
0 be confined to one’s bed, be laid up
аЙ-ЬВФРв! nerujikan bedtime
b Й ne sleep
ЙИхГ netsuku go to sleep, fall asleep
Й1\1* cf netsuki going to sleep, falling asleep
ЙЖ nedoko bed
Йз§ nebukuro sleeping bag
Й4Й nebo late riser, sleepyhead; oversleep-
ing
ЙЖ neiki breathing of a sleeping person
ЙЙЙ negao one’s sleeping face
Й®<5 negaeru turn over in bed; go over to
the enemy, change sides, betray
И2-3-10
1504
H2-3-10
► BULK
SU kasa kasa(mu) Ц] taka
takashi take ко dake
Lil Names S13-3-10 K3183
46 D2906 <8)2331 U5D69
[KUN]
[kasa Ж J bulk, volume, size, quantity
SB IZ.о kasa nikakatte arrogantly,
highhandedly, overbearingly
Ж5й^> kasabaru be bulky [voluminous],
bulk large
ЙО toshikasano older,aged,elderly,
senior
ХКЖ mizukasa volume of water
ШЖЙ negasakabu high-priced stocks,
blue-chip shares
[kasamu ЖСЛ increase in volume [bulk],
accumulate; run up to a large sum
shakkin да kasamu get deeper
in debt
nigasami overstock, glut
555
1503-1504
И з-ю
► GRAVE
ВО haka
1505
- В2-3-10
± Joyo-5 S13-3-10 K4272
32 C1422 ©2332 U5893
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] grave, tomb
ЖЙ bohi tombstone, gravestone
Ж1Й bochi graveyard, cemetery, burial
grounds
ЖШ bohyd grave post, grave marker, grave-
stone
Ж^ bosan visit to a grave
[kun]
[haka Ж] grave, tomb, sepulcher; grave-
stone
Ж 'В hakaishi tombstone
Ж# ty hakamairi visit to a grave
1506
H2-3-10
► STORE UP
CHIKU takuwa(eru)
44- Joyo SI 3-3-10 K3563
140 C1251 <8)2333 U84C4
ICOMPOUNDSl
Ф store UP, accumulate, amass, lay aside
chikuseki accumulation, stockpiling
chikudenchi storage battery, accu-
mulator
SteFl® chikuonki phonograph, gramophone
НИ chikuzai accumulation of wealth
ftrW'lT-b chochikusuru save (money), lay
aside
Ж Sr bichiku saving for [against] emergency,
storing
itH ganchiku implication, significance, sug-
gestiveness
[kun]
[takuwaeru H store up, lay in stock,
save, lay aside
И A. takuwae store, reserve, stock; savings
пепгуд о takuwaeru store
up fuel
IHOMOPHONESI
takuwaeru It layup =>®1509
takuwae If layup =>®1509
[note]
★do not confuse with W livestock =>1329
1507
H2-3-10
► SOW
JI SHI ma(ku) Ц] maki
44- Names S13-3-10 K2812
140 D2390 ®2333.5 U8494
ICOMPOUNDSl
Ф scatter
jikai (=makie) (gold [silver]) lac-
quering) (=makie)
[KUN]
[maku ЙК ]
О sow
S Й < tane о таки sow seed
0 scatter (powder)
makie (gold [silver]) lacquer(ing)
b W baramaku scatter; spend reck-
lessly
IHOMOPHONESI
maku j®(x =><8)736
I Г * ► STEAM
ZK ► EVAPORATE
j JO mu(su) mu(reru) mu(rasu)
1508 I Jdyo-61 S13-3-10 K3088
В 2-3-10 140 D1627 02334 U84B8
1505-1508
556
3-10
[COMPOUNDS!
О steam, heat with steam
kunjosuru fumigate, smoke
0 EVAPORATE
johatsu evaporation, volatilization; mys-
terious disappearance
josan transpiration
joryCi distillation
joki steam, vapor
[KUN]
[musu
О vt steam, heat with steam; foment
Ж L mushi steaming
LM'T mushigashi steamed cake
0 vi be sultry, be stuffy
mushiatsui sultry,sweltering
[mureru ] v/be STEAMed (to the
proper degree); be stuffy
[murasu вT) vt steam, cook by steam
meshi о murasu steam boiled
rice
[HOMOPHONES]
musu
£ LIFE =>®3497
Ж GIVE BIRTH =^®3298
1509
H2-3-10
► CURTAIN
► SHOGUNATE
MAKU BAKU
Ф Jbyd-6 S13-3-10 K4375
50 B0830 02335 U5E55
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
О [original meaning] curtain, screen
Ж Ж makuya tent, tabernacle; Makuya
(Original Gospel Movement of Japan)
tenmaku tent
И^ТЖ taremaku hanging screen, curtain
ЛЖ uchimaku inside facts, inner workings;
[original meaning] inner curtain
1^Жд£ jomakushiki unveiling ceremony
Ж enmaku smoke screen
0 theater act, scene
ВЯЖ kaimaku rising ofthe curtain;opening
scene of a play
JT Ж jomaku opening act, curtain raiser
^Ж shumaku end, close, curtainfall
0 shogunate, feudal government of Japan
Ж Ж bakuryo staff, staff officer
Ж)Й bakufu shogunate
IS Ж bakumatsu closing days ofthe
Tokugawa shogunate
&Ж sabaku adherence to the shogunate
[INDEPENDENT]
[maku Ж] curtain
Ж 31 «С maku о hiku draw a curtain
N> Д
1510
H2-3-10
► DREAM
MU yume
37 Jdyd-5 S13-3-10 K4420
36 B0999 02336 U5922
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] dream
musd dream, vision; daydream
5^® Ж musoka dreamer
mugen dream; vision; fantasy
muchude like one in a dream; like
one dazed; frantically
akumu nightmare, bad dream
Й®^ hakuchumu waking dream
[KUN]
[yume 1И DREAM
yumemiru dream, fancy
yumeuranai divination by means of
dreams
yumemakura ni in a dream
SJiF hatsuyume first dream ofthe New Year
1E^ masayume dream which comes true,
prophetic dream
557
1509-1510
В з-ю
ICOMPOUNDSI
- В2-3-10
► LOTUS
REN hasu hachisu
44- Names S13-3-10 K4701
140 D1819 №336.2 U84EE
0 LOTUS
51Ш renge lotus flower; Chinese milk vetch;
Chinese (porcelain) spoon
mokuren lily magnolia; cucumber tree;
Magnolia liliflora
[KUN]
[hasu ill lotus
51Й1 hasuike lotus pond
[hachisu elegant lotus
1512
H2-3-10
► PALE BLUE
SO ao(i) Ц] shigeru
4+- Names S13-3-10 K3383
140 D1954 ®2507 U84BC
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] deep blue; green; gray
tfzfe sdsei people, the masses
boshoku-sozento
shite semaru Evening dusk is fast gath-
ering
0 (pale in appearance) green, pale
jfSZi sohakuna pale, pallid
© old, hoary
koshoku-sozentaru antique-
looking
0 hurried, flurried
5Йг1Жх soko to shite in great haste
[kun]
[aoi If H ] pale blue; pale; green
Ж/^lfV^ kaogaaoi look pale [green]
IHOMOPHONESI
aoi # BLUE =>1573
1513
H2-3-10
► COTTON ROSE
YO Ц] hiro
44- Names S13-3-10 K4554
140 D2415 №337 U84C9
[COMPOUNDS!
0 COTTON ROSE, hibiscus
fuyd cotton rose; lotus
1514
H 2-3-10
► RIGHTEOUSNESS
► MEANING
Gl (И yoshi nori yoshimi
¥ Joyo-5 S13-6-7 K2133
123 A0313 ®2338 U7FA9
23456789
^<4 ^^4
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
00 righteousness, justice, right, morality
© righteous, just, upright
а 1ЕЙ seigi justice, righteousness
dogi morality, moral principles
tit jingi humanity and justice; moral code;
formal greeting among gamblers
jbgi justice and humanity
b ЙЛ gijin righteous man
ЙЙ gifun righteous indignation
0 faith, loyalty, duty
ЛЙ? gimu duty, obligation
giri sense of duty [honor], obligation,
debt of gratitude; justice; courtesy
Йв chugi loyalty, fidelity, devotion
{nil shingi fidelity, faith, loyalty
ongi obligation, debt of gratitude
0 meaning, sense, signification, significance
ЙЙ igi meaning, sense, signification, signifi-
cance
MtЙ! kdgi lecture
дЕЙ! teigi definition
jigi character definition, meaning of a
word [term]
ЙЙ gigi doubt, doubtful points
0 -in-law; step-, foster
1511-1514
558
3-11
gifu father-in-law; foster father, stepfa-
ther
ЙЯ gikei brother-in-law
gibo mother-in-law
► AFFECTIONATE
JI itsuku(shimu) Щ shige
-c? Joyo S13-4-9 K2792
61 DI 782 @2339 U6148
23456789
H2-3-10
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] affectionate (towards
one's child), tender, gentle and loving, kind
MS jiai affection, love, benevolence
MS jibo affectionate [loving] mother
0 Buddhism compassion, active benevolence,
universal love, loving kindness
Mffi jihi mercy, compassion
MS jizen charity
MS jiu beneficial [welcome] rain
[KUN]
[itsukushimu M L be affectionate to,
treat tenderly, love
M itsukushimi affection, love
M Ь Oya да ко о itsukushimu
Parents care tenderly for their children
1516
Я2-3-11
► HAPPY
KA yomi(suru) [Ц yoshi yoshimi
hiro
□ Names S14-3-11 K1837
30 €1413 ©2340 U5609
[COMPOUNDS!
• happy, auspicious, lucky, good
ЖЙП kasetsu happy [auspicious] occasion
Ж'И karei happy precedent, festive annual
custom
Ж 0 kajitsu auspicious day, good day
[KUN]
[yomisuru ЖТ<5 J commend (esp. an infe-
rior), praise, approve of, applaud
Ж E 0ЙЖ ЖТ<5 kashin no koseki о
yomisuru approve one's retainer's
achievement
► ROB DATSU uba(u)
1517 H2-3-11
* 37 Joyo S14-3-11 K3505
C1016 ©2343 U596A
i —
1 2 3 I 4 5 6 7 8 9
io и 1; 2 13 14
ICOMPOUNDSl
Ф rob, take by force, seize, deprive
L f T > H- J
SJS dakkan recapture, recovery
Ж dasshu capture, seizure
fflSW ryakudatsu pillage, plunder, looting
godatsusuru rob, seize, plunder;
hijack
ф-Sf sodatsu scramble, contest, struggle
hakudatsu suru deprive, divest
[kun]
[ubau W О J rob, take by force, deprive
ubaitoru plunder
ubaikaesu take back, recapture
[NOTE]
★do not confuse with W rouse up =>1532
1518
B2-3-11
Joyo S14-3-11 KI 841
40 D2140 ©2344 U5BE1
ICOMPOUNDSl
О few, little
kashono few, little, scanty
kasen oligopoly
559
1515-1518
В 3-11
2 катокипа silent, taciturn, reticent
kabun having little knowledge (of), be-
ing ill-informed
taka quantity, number, amount
0 widow, widower, widowed spouse; wid-
owed
, ЖЙ kafu (=yamome) widow
1519
H2-3-11
► COURTEOUS
NEI Ц] yasu yasushi
Joyo S14-3-11 K3911
D1728 02345 U5BE7
ICOMPOUNDSl
О courteous, polite
teineina polite, courteous
О peaceful, quiet, tranquil
Ж 0 neijitsu peaceful day
annei public peace, tranquility
1520
H2-3-11
► INSPECT
► GUESS
SATSU
Joyd-4 S14-3-11 K2701
B0520 02347 U5BDF
1 2 3 4 5 6
..........
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
O0 (examine officially) inspect, investigate,
examine
© (examine carefully) inspect, observe, scru-
tinize, examine
a US: keisatsu police, police station
shisatsu inspection, observation
junsatsu round of inspection, patrol
kensatsu criminal investigation; prose-
cution
3=ЕЖ sasatsu inspection, investigation
shinsatsu medical examination
ь ЖЖ kansatsu observation, supervision
ddsatsusuru see through, pene-
trate
0 guess, conjecture, infer, surmise, gather,
judge
satchisuru infer, gather
suisatsusuru guess, conjecture,
infer, imagine
kosatsusuru consider, contem-
plate, study
IINDEPENDENTl
[sassuru -6] GUESS, conjecture, infer,
gather, judge, imagine; sympathize with
sasshi guess, conjecturejudgment
1521
H2-3-11
► ADORE
BO shita(u)
Joyo S14-4-10 K4273
61 D2070 02353 U6155
ICOMPOUNDSl
0 adore, love deeply, be attached to
ЙСЖ'ТЪ keibosuru adore, love and respect,
admire
^ЕЖ renbo love, attachment
[KUN]
[shitau Ж O ] ADORE, love deeply, be at-
tached to; yearn for, long for
ЖЪЬН shitawashii dear,beloved
shitaiyoru approach in adoration
®(^^Жэ кокуд о shitau pine for home
1522
H2-3-11
► DUSK
► LIVE
BO ku(reru) ku(rasu) Щ kure
0 Jdyd-6 514-4-10 K4275
72 B0920 02354 U66AE
1519-1522
560
3-12 В
23456789
[COMPOUNDS!
ф [original meaning] dusk, nightfall
boshoku dusk, twilight scene
boya night
ЯК hakubo nightfall, dusk, twilight
[kun]
[kureru grow dark; come to an end,
close
kure dusk, twilight, nightfall
H Ktl higure nightfall, dusk, evening
А'Ж KtlZl Kotoshi mo kureta The year
has come to an end
[kurasu Ц 6TJ (pass one's life) live, lead
one's life, spend one's day; (make a living) live,
earn one's livelihood
Sb L kurashi living, livelihood, subsistence;
circumstances
—AS 6 I/ <5 hitorigurashiо suru
live alone
K 6 LlAl A kurashimuki circumstances
H К 6 L sonohigurashi hand-to-
mouth life
1523
B2-3-11
► JAPANESE IVY
CHO tsuta Ц] kazura
-H- Names S14-3-11 K3653
140 D2751 ®2355 U8526
[kun]
[tSUta JR] JAPANESE [Boston] IVY, ivy
Ж,ИХ tsutakazura ivyand vine, creepers
incorrect stroke-count
=>see B2-3-12:at 1530
Я2-3-11
Ф [original meaning] guest, visitor
hinkyaku (=hinkaku) guest, guest of
honor
ЯЙ kokuhin state guest
ЖЙ raihin guest, visitor
Й1ЙЙ1 geihinkan guest house [palace]
1525
H2-3-12
► BE IN EXTREMITY
KYO kiwa(meru) kiwa(maru)
kiwa(mari) kiwa(mi)
A Joyo S15-5-10 K2171
116 D1749 ®2358 U7AAE
10 11
ICOMPOUNDSI
O0 be in extremity, come to an extreme, be
in distress
0 destitute, poor
а ЙЙЁ kyuchi predicament, difficult situation,
dilemma
Й4£ kyujd distress, wretched condition
Й^ОЖ kyuyonosaku desperate measure
Й1Й kyuhaku straitened circumstances, dis-
tress
ЙН/£ kyukutsuna cramped, confined;
formal; poor
b Й2. куйЬд destitution, poverty
ЙЙ kyOrnin poor people, the poor
ЩЙ копкуй destitution, poverty, distress
ЙЙ hinkyu poverty
0 go to the extremity [extreme], go to the
limit, reach the end
561
1523-1525
В 3-12
2 Й®® куйкуокипо ultimate, extreme
[KUN]
[kiwameru ЙФ^]
0 carry to extremity, go to extremes, be ex-
tremely (cruel)
0 go to the extreme [end], reach an extreme,
-и- go to the highest point
а □ ^ЙФТ^ kuchiоkiwamete
homeru be lavish in another's praise
hinkonоkiwameru bere-
duced to extreme poverty, be extremely
poor
[kiwamaru Й <5 J come to an end, termi-
nate
Й^Й^-Ь michi ga kiwamaru come to a
dead end
[kiwamari Й 0 ] extremity, limit
Й 0 M H kiwamarinai extremely, in the
extreme
[kiwami Й<&] extremity, end, limit
Й^З^сГ kiwaminaki endless, without limit
IHOMQPHONESI
kiwameru
ffi EXTREME =>0695
STUDY EXHAUSTIVELY =^>1398
kiwamaru
ffi EXTREME =>0695
VALLEY =>®2043
kiwamari Ж extreme =>0695
kiwami IS extreme =>0695
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
lodging accommodations or similar facilities for use
by students, company employees or members of an
organization:
0 student dormitory, hostel
0 [also suffix] company dormitory, lodging
house, villa
a ryochd dormitory leader
ryobo matron of a dormitory
гудка dormitory song
^4. rydsei boarder
gakuryd dormitory, hostel; seminary
b lit^ koinryo dormitory for factory workers
dokushinryd company dormitory for
unmarried employees
IINDEPENDENTl
[ryd dormitory, lodging house, villa
rydnisumu live in a dormitory
ICOMPOUNDSl
О examine carefully, investigate
shingi deliberation, consideration, care-
ful discussion
shinsasuru examine, investigate,
judge
ЩВД shinpan (=shinban) refereeing, judg-
ment; referee, umpire
0 TRY, hold a court trial, hear, judge
Ъ shinrisuru try, examine, inquire
into
Srfol shinmon trial, hearing, formal interroga-
tion
0 detailed, clear
fushin doubt, question
1528
B2-3-12
► KILN
Yd kama
Joyo S15-5-10 K4550
116 D2075 ®2361 U7AAF
1526-1528
562
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
* ceramics
ЖЖ ydgyd ceramics, ceramic industry
[KUN]
[ката Ж J kiln, oven, furnace, stove; pottery
ЖтЕ kamamoto pottery
Ж® kamajirushi potter's mark
IHOMOPHONESI
kama
=>02107
ЙГ =>01437
incorrect classification
=>see В2-5-10:^ at 1677
H2-3-12
1529
H 2-3-12
► PLANTAIN
SHO
-44- Names S15-3-12 K3054
140 D2037 @2363.5 U8549
3-12 В
йтй£ chozd storage, preservation
4Х/Ж shuzo garnering, storage
shizosuru hoard (up), keep
(something) idle
hizo treasuring
ZtjBcJS reizoko refrigerator
naizosuru have (a thing) within,
have (something) built in 4+‘
© own, possess, keep (a collection of books)
ЯВсИг zosho one's library, book collection
ВсФ zohon one's library
pJfBc shozo possession
© abbrev. of зкМ W okurashd: Ministry of
Finance
BM zosho Minister of Finance
[KUN]
[kura BU STOREhouse (for temporary pres-
ervation), storeroom, godown
BcHj L kuradashi delivery of goods from a
storehouse
ЖЖ komegura rice granary
^cBgW okurashd Ministry of Finance
[HOMOPHONES]
kura
> STOREHOUSE =>1334
Ж STORAGE CHAMBER =>1985
ICOMPOUNDSl
• PLANTAIN
□ГЖ basho Japanese banana plant, Musa
Basjoo; plantain
[NOTE]
★do not confuse with Ж scorch =>1771
► STORE
ZO kura
-44- Jdyo-6 S15-3-12 K3402
140 B0581 @2364 U8535
1530
H2-3-12
[COMPOUNDS]
О store, put away, lay by
1531
H2-3-12
► FOSTER
YO yashina(u)
£ Joyo-4 S15-9-6 K4560
184 B0893 @2365 U990A
ICOMPOUNDSl
©0 foster, bring up, raise to maturity, rear,
support, care for
© (affording parental care) foster (parent),
adopted
О breed, raise (animals or plants), keep
a Ъ ydikusuru foster, bring up, edu-
cate
НИ yogo protective care
563
1529-1531
В 3-13
2 ft jt fuyo support, maintenance
b St ft ydshi foster [adopted] child
r 56 yofu foster father
с 56 Ж ydshoku culture, cultivation, raising
5616 yokei chicken raising
56^Я1 ydmozai hair tonic
in 56 ft-S baiyd suru cultivate, culture, incu-
bate
00 foster one's intellect, cultivate one's
mind, train
© foster one's physical strength, nurse,
cure
а 'b yoseisuru train, educate, bring up
Й16 кубуд culture, education, cultivation
ft 56 shuyd mental culture, cultivation of the
mind, character-building
b ft 56 куйуд rest, recuperation, relaxation
ryoyosuru recruit one's health,
recuperate, receive medical care
0 nourishment
ft 46 eiyd nutrition, nourishment
Ж 56 jiyd nourishment, nutrition
[KUN]
[yashinau 56 d J foster, bring up, raise to
maturity, rear, support, care for; breed, raise
animals, keep
56 И yashinai bringing up, nurture; nutrition,
nourishment, sustenance
56 И ft yashinaigo foster [adopted] child
56^W~Cft yashinaisodateru foster, bring
up, rear
1532 ► ROUSE UP FUN furu(u)
Jdyd-6 S16-3-13 K4219
B2-3-13 37 C1560 @2367 U596E
0 rouse up, rouse oneself (to action), be
stirred up, be stimulated, be enlivened
0 be ROUSEd up, get excited, be angered
0 energetically, strenuously, vigorously,
courageously
a funkisuru rouse [bestir] oneself,
rise (to the occasion)
happun suru be stimulated, be
inspired, be roused
kanpunsuru be inspired, be
moved to action
b«S kdfun excitement, agitation, stimulation
c SWcft'b funsen suru fight desperately,
fight hard
ЖИ fungeki fierce attack
8 ft funjin dashing forward impetuously
W®) funrei strenuous efforts [exertions]
funzento resolutely, courageously,
vigorously
Ъ funpatsusuru exert oneself, make
strenuous efforts; come down hand-
somely
[kun]
[furuu Й S1 ROUSE UP, rouse oneself,
arouse
BoT furutte with energy, strenuously;
heartily, willingly
yukiofuruiokosu mus-
ter up one's courage
[HOMOPHONES]
furuu
jg SWING =>0316
Й QUAKE =>1794
f? WIELD =>®589
[NOTE]
★do not confuse with # ROB =^1517
► CONSTITUTION
KEN Ц] nori kazu toshi
1533 О Jdyd-6 S16-4-12 K2391
H 2-3-13 61 B0503 ®2368 U61B2
ICOMPOUNDSI
0 constitution, code of laws
ЖЙ kenpd constitution, constitutional law
1532-1533
564
ЖВС kensei constitutional government
ЖЖ kensho constitution, charter
seikensuru establish a constitu-
tion
ел Ж И gokenteki constitutional
л£Ж rikken constitutionalism
1534
► THIN
HAKU usu(i) usu- -usu
usu(meru) usu(maru) usu(ragu)
usu(ra)- usu(reru) Ц] usuki
140 Joyo S16-3-13 K3986
C1055 02370 U8584
H2-3-13
O0 (not thick)thin, flimsy
0 (lacking intensity)thin, weak
a hakuhen thin leaf; slice
ЙЖ hakuhyd thin ice; danger
JUS kohaku (relative) thickness
b hakko pale light, faint light
hakurikiko wheat flour of low viscos-
ity
kihakuna dilute, thin, rare, sparse
0 meager, scanty, little, small (amount)
Й£п hakkyu meager [scanty, small] salary
Й?IJ hakuri small profits, low interest
йпй hakusha small remuneration, small to-
ken of gratitude
Й1)§Ж hakujaku na weak, feeble, frail
00 frivolous, flippant, light, unthoughtful
0 lacking warmth, cold, heartless
а ®Й££ keihakuna insincere, frivolous, flip-
pant, fickle
fuhakuna frivolous, fickle, insincere
?^ЙЖ senpaku na shallow, superficial,
flimsy
b Й1Й& hakujona unfeeling, heartless, cruel
kokuhakuna cruel, inhumane
[KUN]
[usui ЙН]
О (not thick)thin,flimsy
3-13 В
--------------------------------------------2
Й И® usuiita thin plate, sheet
usugisuru be thinly dressed
©0 (not dense)thin, weak, watery
0 (of colors) pale,thin, light
0 (of taste) light, slightly salted
a Si/0^'Й V * kami ga usui have thin hair '"ч
b Я V *fi usui iro light color
c ajigausui lightly seasoned
[USU- Й-J
О (not thick)thin
ЙЙЕ usugami thin paper
0 (low in intensity or degree) slightly
Йв 0 0 usugumori no slightly cloudy
[-usu -Й] [also suffix] scarcity (of), shortage
(of)
ппЙ shinausu scarcity of goods, shortage of
stock
teusuna short of hands
Ж^Й/^ kitaiusu da be of little hope, not
to be depended on
[usumeru й^)^>] vTthin, lighten, weaken,
dilute
mizu de usumeru dilute with
water, water down
[usumaru Й1£<5] v/thin out [down], be
diluted
[usuragu S b vifade, become dim
HZl Hikariga usuraida The light
has faded
[usura- й b-] [also prefix] (low in intensity or
degree) slightly, somewhat, rather
usurasamui chilly, rather cold,
somewhat cold
Й 6 ИЙ usurabaka dimwit, simpleton,
sluggard
[usureru same as usuragu ЙЬ<"
[NOTE]
★do not confuse with й record book =>1748
</ ь
1535
H2-3-13
► BALMY
KUN kao(ru) IU kaori shige
-++- Joyo S16-3-13 K2316
140 D1790 02371 U85AB
565
1534-1535
В 3-13
ф [original meaning] balmy, sweet-smelling,
fragrant
ЖЖ кипрй balmy breeze
ЖЙ? kun'en fragrant smoke
[KUN|
[ kaoru It -61 look sweet-smelling [balmy],
look fragrant
Ж 0 kaori fragrance, aroma
Wakaba ga kaoru The fresh
verdure looks sweet-smelling
IHOMOPHONESI
kaoru W SWEET SMELL =>1637
kaori § SWEET smell =>1637
1536
H2-3-13
► BUTTERBUR
RO fuki RU Ц] tsuyu
Names S16-3-13 K4189
140 D2906 №372 U8557
[kun]
[fuki ЙИ BUTTERBUR
1537
H2-3-13
► RECOMMEND
SEN susu(meru) Щ komo
Joyo S16-3-13 K3306
140 C1034 №373 U85A6
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
ф recommend (a person to a post or a prod-
uct)
senkyo recommendation
•fftBfTT-S suisensuru recommend, nominate
Ё1ЙВ jisen self-recommendation
[KUN]
[susumeru ЖФ-5] recommend (a person
to a post or a product to a person)
.ni susumerarete on the
recommendation of...
IHOMOPHONESI
susumeru
URGE =>1202
ENCOURAGE =>№842
it ADVANCE =>1991
fr
1538
H2-3-13
► FIREWOOD
SHIN takigi makiv
-H- Joyo S16-3-13 K3137
140 D2428 ®2374 U85AA
..1.... 2.. 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
• FIREWOOD, wood for fuel
shintan firewood and charcoal
ffZk shinsui cooking
[KUN]
[takigi Wf J firewood
Sfitn И takigihiroi firewood gathering
► DRUG
YAKU kusuri Ц] kusu
1539 H2-3-13 140 Jdyd-3 S16-3-13 K4484
B0682 ®2375 U85AC
[ ’— \'X—1 r
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] drug, medicine,
remedy, pharmaceutical
ЖЙ0 yakuzai medicine, drugs
Жпп yakuhin medicine, drug; chemicals
Ж/S yakkyoku drugstore, pharmacy
1536-1539
566
ЖЗЙ уаккб effect of a medicine
ЙЖ may аки narcotic, drug
ЕЖ iyaku medicine, drug; medical practice
and dispensary
®Ж seiyaku pharmaceutical manufacture
И>Ж mydyaku miracle drug, golden remedy
й Il Ж ichoyaku medicine for the stomach
and bowels
О chemical, compound
ИЖ noyaku agricultural chemicals
ЙЖ shiyaku (chemical) reagent
^<Ж kayaku gunpowder
ШЖ bakuyaku explosive compound, blast-
ing powder
[KUN]
[kusuri Ж J drug, medicine, remedy; pow-
dered medicine, pill; chemical
ЖЖ kusuriya drugstore
nomigusuri medicine, internal medi-
cine
®3?Ж kazegusuri remedy for a cold
Жйа kusuriyubi third finger, ring finger
3-15 В
—-------------------------------------- 2
IHOMOPHONESI
mine lW PEAK =>0306
rrn. H2-3-14 incorrect stroke-count
=^see B2-3-15:-* - at 1543
incorrect stroke-count
B2-3-14 =>see H2-3-13:-* - at 1537
► FEUDAL DOMAIN
HAN
1541 H2-3-15 140 Joyo S18-3-15 K4045
D1857 ©2379 U85E9
1 2 3 4 5 5ЯЖ / Q Q 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
1540
H2-3-14
► RIDGE
REI RYO mine ne
Uj Names 517-3-14 K4670
46 D1796 ©2376 U5DBA
IcompoundsI
• RIDGE, ridge of a mountain, summit, peak
bunsuirei ridge, watershed
ЙЖ kairei (submarine) ridge
®тЙ setsurei snow-capped peak
I^tS shunrei steep peak, high rugged moun-
tain
[KUN]
[mine
O0 (summit or vicinity of a summit) peak, sum-
mit, RIDGE
0 high mountain
© back of a sword
[ne Hi] elegant peak, summit, ridge; high
mountain
takanenohana flower on the in-
accessible heights; unattainable object
0 han: feudal domain (governed by a
daimyo in Edo Japan), fief; feudal clan
0 suffix after names of feudal domains
a iWK hanko han school
SFrt hannai within the han
Й11Я hanbatsu clan favoritism, clanship
haihan abolition of the han system
b satsumahan Satsuma Han
1542
H2-3-15
► COCOON
KEN mayu
& Joyo S18-6-12 K4390
120 D2428 ©2380 U7E6D
fl fil гп.Ю.й
123456789
Й Й Й Й
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] cocoon
kenshi cocoon and silk-thread, silk-
thread
ЙМ кепка price of cocoons
567
1540-1542
ICOMPOUNDSl
• ORCHID
M ЙЙоЙ ransaibaiho orchidology
В 3-15
|KUN]
[mayu MJ cocoon
ЙЗЕ mayudama festive cocoons
JUL ► INDIGO RAN ai
1543 -f-H Names S18-3-15 K4585
B2-3-15 140 D2071 ®2381 U85CD
ICOMPOUNDSl 0 [also prefix] indigo blue, deep blue, blue © indigo plant, indigo dye а ranju-hoshd Blue Ribbon Medal ranshoseki cyanite Wlni seiran indigo blue b shutsuran no homare surpass- ing one's master [KUN] [ai Japanese indigo plant, indigo plant; indigo blue ainisomeru dye deep blue Safe aiiro indigo blue
► WISTERIA TO fuji
1544 -+H Names S18-3-15 K3803
H2-3-15 140 A0254 ®2382 U85E4
ICOMPOUNDSl © WISTERIA ЖХШ katto complication, troubles, discord [kun] [fuj’i jB] wisteria; light purple, lilac fujidana wisteria trellis [arbor] Jt 0 Ж noborifuji lupine SBfe fujiiro light purple, lilac
—I 1-4-^ ► ORCHID
г r ► ALGAE SO mo
1546 -++- Joyo S19-3-16 K3384
И2-3-16 140 D2072 ®2384 U85FB
• [original meaning] algae, seaweed
sorui algae, seaweed
Will kaiso marine algae, seaweed, kelp
/ШОК ryokusd green algae
[KUN]
[mo SU algae, duckweed, seaweed
SSJPT mokuzu seaweed
► CRAG
GAN iwao iwa Щ gen take
itsuku yoshi
1547
H2-3-17
ICOMPOUNDSl
111 Names S20-3-17 K2064
46 D1964 ®2386 U5DCC
© [original meaning] crag, (massive) rock
ЖйЙ ganto top of a massive rock
ЖЙХ gankutsu cave, rocky cavern
kigan massive rock of unusual shape
[KUN]
[iwao Ж1 massive rock, crag
[iwa Ж) rock, crag
[HOMOPHONES]
1545
H2-3-16
RAN
-H- Names S19-3-16 K4586
140 D1850 ®2383 U862D
iwa
S ROCK =>1423
IT =>®2850
1543-1547
568
1548
В2-4-1
► DAYBREAK
TAN DAN ® asa aki akira
0 Names S5-4-1 K3522
72 D2372 ®2389 U65E6
[COMPOUNDS!
00 [original meaning] daybreak, dawn, morn,
morning
© first day, day
a Л-B tanbo morn and eve, dawn and dusk
ДЖ tanseki morning and evening, day and
night
—* B. ittan once; for a while
b 7E.B gantan New Year's Day
Л J=L gettan criticism, comment
0 master, gentleman; husband
B.3I5 danna master, husband, patron, protec-
tor; sir; [original meaning] donor
В 2-4-1
1549
В 2-4-2
incorrect stroke-count
=>see B2-5-1: zfc at 1612
► EARLY
► QUICK
SO SAT- haya(i) haya haya-
haya(maru) haya(meru) saJ
Ц] hayashi
в Joyo-1 S6-4-2 K3365
72 A0427 @2390 U65E9
i пне >
1 ..2....3....4...5....6..
[COMPOUNDS!
O0 [original meaning] (near the beginning of a
time period) early
© (occurring before the usual time) early,
premature
a Ж1Й socho early morning
ЖМ1 soki early stage
Ж§ soshun early spring
Ж^ soban sooner or later
b Ж^-ЙЖ sdjukuna precocious, forward
ЖЩ sosei early death
Ж^ sbzan premature birth
Ж)й sotai leaving earlier than usual
4-2 В
ЙЖ0 shosono premature
0 quick, fast
ЖЖ sosb quickly, without delay, immedi-
ately; early
ЖЙ sassoku immediately
ЖЖ Ж sakkyO (=sdkyu) ni urgently, press-
ing^, in a hurry
[KUN]
[hayai W]
О early, premature
Ж< hayaku early, soon; early age [time]
ЖЖ hayabaya to early, promptly
4э Ж d ohayd Good morning!
0 Stl/Д-Ж V * Higure ga hayai Dusk falls
early
SI ItZ. Ж t&XVb oya ni hayaku
shinareru be orphaned while still young
0 (requiring little time) quick, prompt
hayai hanashi ga in short
ЖИЖ hayaikoto quickly
ЮТн mimi ga hayai be quick-eared
Ж о 1X О Ж < tettoribayaku expeditiously,
with dispatch
[haya Ж J already, now
ЖЖ mohaya already; no longer
^Ж¥Й/с Gogatsu mo haya nakaba
da It's already the middle of May
[haya- Ж-]
О EARLY
ЖЁсГ hayaoki early rising
ЖлА'Ё» hayadachi early morning departure
Ж^сТ hayabiki early leaving
ЖЯЕ'Тhayanesuru go to bed early
0 [also prefix] quick, fast, rapid
ЖЖJi hayamihyd list, chart
ЖЖ hayawaza quick work, (clever) feat
Ж □ hayakuchi fast [rapid] talking
[hayamaru Ж£<5]
О take place ahead of time
tSlW ВД Ж ЖЖ & tz?> Tsuyuake wa
hayamaru dard The rainy season will
end early
0 be rash, be too hasty, act rashly
Ж^оТ hayamatte in one's hurry
[ hayameru Ж -51 perform an action
early, do ahead of time
[ ш К 1 К fl fl fl -B- -$\ ]
569
1548-1549
В 4-2
2 ИВ В ДЙ-5 kijitsu о hayameru advance
the date (of)
[sa- Ж-J young, supple
□ saotome rice-planting girl; girl
w ДЙ sanae rice sprouts
IHOMOPHONESI
hayai QUICK =>1978
, _ haya- Ж QUICK =>1978
7 4 hayameru JS QUICK =>1978
sa- Ф SMALL =>®7
H 2-4-2
incorrect stroke-count
=>see B2-4-3: at 1555
incorrect classification/
stroke-count
=>see □ 3-4-3: at 2044
H 2-4-2
incorrect classification
=>see □ 3-4-2: at 2039
H 2-4-2
incorrect classification
=>see B2-2-4: at 1272
0 [original meaning] shine, glow, glitter
у£!Ш kdsho shining
7^8^ Ъ kokiaru shining, brilliant, glorious,
splendid
© honor, glory
^y*C eiko glory
0 scenery, sight
7*сЖ kokei spectacle, sight, scene
Жу*С fukd (beautiful) scenery, natural beauty
llyt kanko sightseeing
[KUN]
[hikaru y£ <5 ] shine, emit light, glitter,
sparkle
yt 0 И < hikarikagayaku shine brilliantly
т’с ^9 hikarimono luminous body like a
shooting star; any bright metal
[hikari yt] light, flash, sparkle, beam
S§yt inabikari lightning
1551
H 2-4-2
► JOINT
KYO tomo tomo(ni) -domo
Joyo-4 S6-2-4 K2206
A0178 02393 U5171
И 2-4-2
incorrect classification
=>see В 2-2-4: at 1271
— it Jt ^t
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
► LIGHT
KO hika(ru) hikari Щ mitsu teru
akira mitsuru mitsushi hiroshi aki
1550
H 2-4-2
JL Joyo-2 S6-2-4 K2487
10 B0553 02391 U5149
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] light, glow
ЗОЖ kosen ray (of light), beam
konetsu light and heat
kokagaku photochemistry
В yt nikkd sunshine, sunlight
Я yt gekko moonlight, moonshine
hakkosuru radiate, emit light
FJj7*C taiyoko sunlight
© [original meaning] joint, united, together, co-
|H] 0 kyodo no joint; common, concerted,
united; public
kyotsuno common
kydtsugo common language; lingua
franca
kyowakoku republic
kydwasei republicanism
kydsai joint auspices, cosponsorship
kyokan sympathy
й'Ж kyden coacting, costarring
Д-ЙЕЙ kyosanto Communist Party
kydzon coexistence
kyoto joint struggle, common [united]
front
W kyocho joint authorship, coauthorship
кудуйпо commonjoint
Ъ кудуд suru share, use in common
1550-1551
570
iift0 кдкудпо public,common
[KUN]
[tomo ft]
[in compounds]
0 JOINT/ together, simultaneous
0 both, neither; including
a ft^af tomokasegi working together (for a
living), working in double harness
tomodaore falling together, joint
bankruptcy
ftft tomodomo together, in common
b iM^ft ryohdtomo both, the two
i^Mft soryotomo including postage
[tomoni ft(^]
О together
ft A А ЙГ Z)>T tomoni ten о itadakazu
cannot live together under the canopy
of heaven
0 both, alike
SHft boshi tomoni both mother and
child
[-domo -ft] belittling or humble plural
suffix
?Aft watakushidomo we
IHOMQPHONESI
tomo
ft OFFER =>0066
Ж FRIEND =>1873
ЯЯ COMRADE =>0593
tomoni =><8)111
-domo ft offer =>0066
1552
В 2-4-2
► AHEAD
SEN saki ma(zu)A
JL Joyo-1 S6-2-4 K3272
10 A0185 (8)2394 U5148
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (at the head or front)
ahead, fore, before, forward
0 go ahead, precede
а АЁЙ sento forefront, head, top
Affi^ senkusha pioneer, forerunner
Al® senjin advance guard, vanguard
4-2 В
----------------------------------------------- 9
АЖ А"Ъ senken suru send ahead [in ad-
vance]
AA<b sossen suru take the lead
[initiative]
b A fl А%) senko suru precede, go ahead of H
AjfiBI senshinkoku advanced [developed]
nation [country]
0 (antecedent in time or order) ahead of, in
advance, first, previous, preceding, prior,
beforehand
A^AЪ senpatsu suru start in advance, go
ahead, precede м/
A# senchaku first arrival
А^ГХЖЪ senshu suru take first, score first
AJRL senken foresight, anticipation я-
A$t senketsu previous decision, prior set-
tlement T
А АЖ sennyukan preconception, bias, /К
prejudice
AS senban one's turn to make the first
move
A« senpai senior, superior, elder
A A sensei teacher; doctor
Ж A yusen preference, priority
©0 last (week, etc.)
0 the other (day), recently
а АЛ sengetsu last month
A® senshu last week
A A® sensenshu week before last
b A H senjitsu the other day, a few days ago
АзЙТ sendatte the other day, some time
ago; lately
0 (pointed end) point, end, tip
ASfi sentan pointed end, tip; spearhead;
vanguard
Aft senpei advance-guard point; advance
detachment
[KUN]
[saki A]
O0 (at the front) ahead, away, off
0 the head, the lead; the first; precedence
a HAD A IC sankiro sakini three kilometers
ahead
В A mesaki before one's eyes; near future;
foresight; appearance
JifiA misesaki storefront
Ж“Э A massaki head, beginning
b A A A %> saki ni suru give priority (to)
571
1552
В 4-2
2--------------------------------------------------
© [usu. followed by particle]
0 ahead of, in advance, prior to, previously,
beforehand
□ 0 previous, former, ex-; recent
n a IC saki ni previously, beforehand, formerly
yfc к) С Ъ sakinjiru go ahead, precede; fore-
ф, stall, get the start of
т’сЙ'Э sakidatsu precede, go before; die
2^ before
тИДН sakibarai payment in advance, pay-
ment on delivery
м/. b saki no sori daijin former
prime minister
sakigoro sometime ago, the other day
/4- © point, tip, end
, sakibosono tapering
JfV tsumasaki tip of a toe, tiptoe, toe
zj> pensaki pen point, nib
tesaki fingers; tool, implement
0 [also suffix] destination, place
fTaSTfc ikisaki (=yukisaki) one's destination
atesaki destination, address
kinmusaki one's place of employ-
ment
renrakusaki where to make contact
[mazu jtT] first, to begin with; nearly,
hardly, on the whole; anyway; well, now
incorrect classification
=>see И4-6-3 at 2199
H 2-4-2
1553
H 2-4-2
► INFERIOR
RETSU oto(ru)
Joyo S6-2-4 K4684
19 D1613 @2395 U52A3
1 2
ICOMPOUNDSl
© (lower in quality or status) inferior, poor,
subgrade, low-grade; weak
rettdkan inferiority complex
retsuakuna inferior, coarse
yuretsu superiority or inferiority, quality
hiretsuna mean, base, cowardly
[KUN]
[otoru -6 ] be inferior to, be worse than,
be second to
Ъ miotori да suru compare un-
favorably [poorly] with, be not so good
as
masaru to mo otoranu
not at all inferior to
1554
H 2-4-3
ICOMPOUNDSl
► APRICOT
KYO AN anzu
ж Names S7-4-3 K1641
75 D2247 02397 U674F
© [original meaning], apricot tree; apricot
anzu apricot; apricot tree
kydnin apricot stone
kydrin doctor
lUlzf ginnan (=ichd) ginkgo nut, ginkgo tree
[kun]
[anzu apricot; apricot tree
anzujamu apricot jam
1555
H 2-4-3
► PLUM
RI sumomo Ц] i momo
* Names S7-4-3 K4591
75 C1315 @2398 U674E
ICOMPOUNDSl
© plum tree; plum
rika plum blossoms
(E S £ IE $ T Rika ni kanmuri о
tadasazu Refrain from doing anything
that may incur suspicion
[KUN]
[sumomo plum, Japanese plum, prune;
plum tree
hoshisumomo prune
[note]
★do not confuse with season =>1624
1553-1555
572
4-3
1556
В 2-4-3
► СОМЕ ТО TERMS
DA
Joyo S7-3-4 K3437
38 C1013 02400 U59A5
1 2
ICOMPOUNDSI
О соме то terms, compromise, arrive at an
understanding, agree
dakyo compromise, agreement, under-
standing
daketsu compromise, agreement, un-
derstanding
О appropriate, proper, satisfactory
datdna proper, appropriate
H2-4-3 incorrect classification =>see □ 3-4-3: 5* at 2044
H2-4-3 incorrect classification/ stroke-count =>see □ 3-4-2: at 2039
Я2-4-3 incorrect classification =>seeH2-1-6: at 1236
H2-4-3 incorrect classification =>see B2-2-5M at 1288
► SAY NO
► OR NOT
HI ina
1557
В 2-4-3
□ Joyo-6 S7-3-4 K4061
30 B0644 @2406 U5426
IcompoundsI
О say no, negate, deny
hiteisuru deny, negate
SS: hiketsu rejection, voting down, nega-
tion
hinin denial, negation
JES kyohi denial, rejection
0 or not—used as the second element of a
compound to negate the meaning of the first
MS rydhi good or bad, quality
SS tohi right or wrong, justice; propriety
US sanpi approval or disapproval; yes or no
[KUN]
[ina 'S'l literary no, nay
St? inamu refuse, decline
inamenai undeniable, incontro-
vertible
S4^ inaya (whether...) or not; objection; as
soon as, no sooner than
E n [ HMM Mr K- W iM J
► I
GO ware waga- a-
1558 □ Names S7-3-4 K2467
H 2-4-3 30 D1622 @2407 U543E
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] i
WA gojin literary we
[KUN]
[ware WJ
0 elegant i; we
0 slang you
a warera we, I; you
[waga- W-J literary my; our
WW wagahai I
[a- W-] elegant my
ako my child
[HOMOPHONES]
ware ® SELF =>2208
waga- self =>2208
1559
В 2-4-3
► WHEAT
BAKU mugi
Joyo-2 S7-7-0 K3994
199 C1544 @2408 U9EA6
573
1556-1559
[ f? мд
4-3
ICOMPOUNDSl
0 wheat, barley, oats, rye
bakushu wheat harvest [season]; early
summer
Sift bakuka price of wheat
bakuga wheat germ, malt
bakushu (=biru) beer
seibaku cleaning barley or wheat; pol-
ished barley or wheat
[kun]
[mugi S3 wheat, barley, oats, rye
ЗсДН mugibatake wheat field
komugi wheat
bmugi barley
VH'Sc raimugi rye
ISPECIAL READINGS]
3SxScA soba buckwheat noodles, soba;
buckwheat
ST Sell* sobaya soba restaurant [vendor]
kankoku advice, counsel, recommenda-
tion
О accuse of (an offense), sue, accuse, appeal to
the law
д’Ur ^"<5 kokusosuru sue, complain, accuse
in kokuhatsu prosecution, indictment, ac-
cusation
_Ы=Г jokoku final appeal
Ж in hikoku defendant, the accused
дп senkoku sentence,verdict,pronounce-
ment
15Г in bukoku false accusation
|KUN|
[tsugeru in W<5 ] tell, inform, let know;
notify, announce; bid, tell, order
ЗэспМ1 otsuge oracle, revelation
in W □ tsugeguchi taletelling
H 2-4-4
incorrect classification
=>see H2-2-6: at 1299
1560
В 2-4-3
► NOTIFY
коки tsu(geru)
□ Jdyd-4 S7-3-4 K2580
30 A0237 @2409 U544A
1561
В 2-4-4
ICOMPOUNDSl
► EASY
► EXCHANGE
EKI I yasa(shii) yasu(i)A Ц] yasu
yasushi
0 Jdyd-5 S8-4-4 K1655
72 B0523 @2411 U6613
O0 (let know, esp. in writing) notify, inform,
announce, advise, tell, report
0 (make widely known) notify, announce,
proclaim
а kokuchisuru notify, announce
jll rftsukokusuru notify, announce
hokoku report, information
Ф cf shinkoku report, statement, notification
T n yokoku advance notice, preliminary an-
nouncement
4a o' kokoku public notice
kokoku public notice; advertisement
b in 7K kokuji notification, bulletin
0 advise, instruct, warn, admonish
chukoku advice; counsel, warning; ad-
monition
Win keikoku warning,admonition
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] (without difficulty) easy, simple
yoina easy, simple
an'ina easy, easygoing
kan'i na simple, simplified; easy
heiina plain, simple, easy
0 exchange, trade
Я Hr bdeki trade, commerce
35^ kdeki trade, commerce
О divination, fortunetelling
ekisha fortuneteller, diviner
ekigaku science of divination
[kun]
[yasashii i easy, simple
L $ yasashisa easiness
1560-1561
574
4-4
|а yasashii bunsho easy [simple]
writing
[yasui ЛзИ]
0 easy, simple
0 [verbal suffix] easy (to do)
a la Ла yasuyasuto easily, without difficulty
4э la V> oyasuigoyd easy request
kowareyasui break easily, fragile
V la wakariyasui easy to understand
IHOMOPHONESI
yasashii в superior =>0130
yasui & PEACEFUL =>1373
► PROSPERING
SHO Ц] masa aki masashi akira
atsu yoshi atsushi sakae
1564
H 2-4-4
в Names S8-4-4 K3027
72 C1262 ®2414 U660C
ICOMPOUNDSl
0 prospering, flourishing, prosperous, glori-
ous
Sila hanjo prosperity
[NOTE]
★do not confuse with W risk =>1576
► HIGH
КО Ц] taka takashi noboru akira
aki
1562
H 2-4-4
В Names S8-4-4 K2523
72 D2537 ®2412 U6602
► ASCEND SHO nobo(ru) Ц] nori nobori nobu
1565 В 2-4-4 в 72 Joyo S8-4-4 K3026
B0821 ®2415 U6607
ICOMPOUNDSl
0 HiGH-spirited, excited, elated
гпЖ kofun excitement, agitation, stimulation
kbshinsuru rise, exasperate, accel-
erate
koydsuru exalt, enhance, uplift;
surge up
gekko suru get excited, be exas-
perated, become indignant
LT ikikenko to shite in high
spirits
[note]
★do not confuse with Pleiades =^1579
1563
В 2-4-4
► INSECT
KON
В Joyo S8-4-4 K2611
72 D1861 <8)2413 U6606
2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 insect; swarm of insects
.ttJb konchu insect
konbu (=kobu) sea tangle, kelp
1 2
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] ascend, rise, go up
0 ascend to a higher rank, rise in rank, be
promoted
a shoten the Ascension; death
□ shokoguchi entrance, hatchway
joshosuru ascend, rise
b й-Ф&ТГЪ shokaku suru be promoted
[raised] to a higher status
Ц-ХШТЪ shoshin suru be promoted, rise in
rank
Юп shokyu salary raise
[KUN]
[noboru
0 (rise up to the sky) ascend, rise
0 ascend to a higher rank, rise in rank, be
promoted
a ib # <5 Taiyo wa higashi kara
noboru The sun rises in the east
® О TfT < Kemuriga nobotte iku
Smoke is going up
b kurai ga noboru rise in rank
IHOMOPHONES]
noboru
± UP =>2128
575
1562-1565
В 4-4
& CLIMB =>1661
В ”1566
lh В2-4-4
► WALK
НО BU FU aru(ku) ayu(mu)
® ayumi
It Joyo-2 S8-4-4 K4266
77 B0536 ®2416 U6B69
ЧЧ/1 Z 3 4 ь 6 / U
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] walk, go on foot
hokdsuru walk
«Д. hokosha pedestrian
hokosha-tengoku pedestrians'
"paradise" (an area of streets temporarily
closed to vehicular traffic)
hodo sidewalk, footpath
ф Д hohei foot soldier, infantry
Ъ sanpo suru go for a walk [stroll]
toho walking, going on foot
00 step, pace
0 steps, progress, course, path
0 counter for steps
a hocho pace, step, cadence
hosu number of steps
b shinpo progress, advancement, im-
provement
shoho first steps, rudiments, the ABCs
(of)
ЖФ joho concession, compromise
1ИФ taiho retrogression, backward step; de-
terioration
c niho two steps
0 percentage, rate
Фо1 buai rate, percentage; commission
[KUN]
[aruku Ф < ] walk, go on foot, step
Ф gT 0 Ъ arukimawaru walk about, walk to
and fro, pace around
< mochiaruku carry about
[ayumu elegant walk, step
ayumi walking; step, pace
[Z Ф jidai to tomoni ayumu
move along with the times
f ► ASSENT
KO
1567 Я Joyo S8-4-4 K2546
B2-4-4 130 D1926 ®2417 U80AF
1 2 3
ICOMPOUNDSI
0 assent, nod agreement, consent, permit
WSi kdtei affirmation, affirmative
shuko suru assent, nod one's as-
sent, consent
1568
H 2-4-4
► FLAME
► INFLAMMATION
EN hono Ц] homura
Joyo S8-4-4 K1774
C1253 ®2420 U708E
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] flame, blaze
© (figuratively) flames (as of passion)
a 5k kaen flames, blaze
b £ fit < kien о haku talk big, talk a lot of
hot air
joen flaming desires, burning passions
yden The Fires of Enchantment (movie
title)
0 [also suffix] inflammation, -itis
ensho inflammation
ЯЙ^ noen brain inflammation, encephalitis
ЯФзЙ haien pneumonia, inflammation of the
lungs
chusuien appendicitis
[kun]
[hono
0 flame, blaze
© (figuratively) flames (as of passion)
а hono о agete moeru
flame up
b $fcxffix shittonohond flames of
jealousy
1566-1568
576
4-4
[HOMOPHONES]
bond =>®996
1569
Я 2-4-4
► RECEIVE
JU u(keru) -u(ke) u(karu)
У Jdyd-3 S8-2-6 K2885
29 A0148 ®2421 U53D7
0 [original meaning] receive, accept, take, get
lIHl! jushin reception (of radio waves); re-
ceipt of a message
juko attending lectures
juryd receipt
juchusuru receive an order
junosuru accept, receive
Ъ jushosuru win a prize
judakusuru receive, accept
Ъ juken suru take an examination
S ЙЙ judotekina passive
ёйй§§ juwaki (telephone) receiver
kanjusei sensibility
[KUN]
[ukeru §#3]
O0 receive, accept, get, take, catch
0 accept (an offer)
uketoru receive, accept; under-
stand
SIX uketori receipt
uketsukeru receive; accept
Sfd* uketsuke receipt, reception, acceptance;
receptionist, information clerk; informa-
tion office [desk]
S W" JlF ukemi passiveness; passive voice
b4oSW'L;£Lck'9 Ouke shimasho I will
accept it
S ('"t Atl-Ь ukeireru accept, consent to; re-
ceive, accommodate
S IJ" ukemochi no in charge of, in
one’s care
hikiukeru undertake; answer for,
guarantee
0 inherit, get
xcH'SKC uketsugu inherit, succeed to
О be modified
[-uke -SW*J receptacle
iS'OElSH' уйЫп'ике mailbox
[ukaru pass an examination
daigaku ni ukaru pass the
entrance examination to a university
IHOMQPHONESI
ukeru
¥ ENJOY =>®2051
ZS AGREE TO =>®16
It REQUEST =>1060
к> Д
1570
Я 2-4-4
► GATHER
SAI [Ц une
ж Names S8-4-4 K2651
75 D2140 ®2421.2 U91C7
ICOMPOUNDSl
О GATHER; pick; select
hakushu-kassaisuru ap-
plaud with hand clapping
saihaiofuru direct, command
0 appearance
ЖЖ fusai appearance, air, mien, getup
H 2-4-4 incorrect classification =>see □ 3-4-4: 2* at 2047
H2-4-4 incorrect classification =>see B2-2-6: at 1304
H 2-4-4 incorrect classification =>see В 2-2-6: at 1295
► POISON
DOKU
1571
Я 2-4-4
Jdyd-4 S8-4-4 K3839
C1302 ®2428 U6BD2
577
1569-1571
4-4
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] poison, toxin
dokusatsu poisoning, killing by poison
ЖЛХ dokugasu poison gas
вЖ dokuyaku poisonous drug
dokubutsu poisonous substance, toxin
yudokuna poisonous
ФШ chudoku poisoning, toxication; addic-
tion
'/HW shodoku disinfection, sterilization
2lW mddoku deadly poison
[INDEPENDENT!
[doku SJ poison, venom, toxicant; harm,
injury
9^^ Ъ dokunoaru poisonous; harmful,
malicious
kinodokuna pitiable, miserable;
regrettable, too bad
1572
В 2-4-4
► EXPRESS
► SURFACE
► TABLE
HYO omote -omote arawa(su)
arawa(reru)
Joyo-3 S8-5-3 K4129
145 A0083 ®2429 U8868
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 express, manifest, show
© appear (on the surface)
G be made public, become open
а hyomeisuru express, state, show,
demonstrate
hyogensuru express, represent,
manifest; give expression to
hyojisuru indicate, show, express,
manifest
hyosho commendation, awarding
hyoshojo certificate of commenda-
tion
hydketsu decision, resolution
hyoi-moji ideograph, ideographic
character
happyosuru announce, make pub-
lic, publish
kdhydsuru announce officially [in
public], proclaim
b hyosho representation, image, idea
SiW hyojo expression, look
c {ХЙФЪ daihyd suru represent, stand for;
typify
0 surface, face, exterior, outside
Scffi hyomen surface, face, outside; appear-
ance
ФЖ hydshi cover, binding
hyohi epidermis; bark, rind
hyori front and rear, both sides (of a
thing or matter); duplicity
ФрЕФХ) hyokisuru write, express in writ-
ing; write on a surface
chihyo surface ofthe earth, ground sur-
face
ЖЙ ihyo limits of one’s expectation
© [also suffix]
0 table, chart, diagram, schedule, tabular
form
© list
а ИЙ zuhyo chart, diagram
nenpyo chronological table
jikokuhyo timetable, schedule
yoteihyo schedule
b ~ichiranhyo list, table, schedule, cata-
log
[INDEPENDENT!
[hyo й] table, chart, diagram, schedule,
tabular form; list
й Ъ hyo nisuru tabulate; make a list of
[kun]
[omote й]
0 [also prefix] (front or outer side) front side, face,
outside, right side; the obverse, the head
© the front (of a house)
G superficial [outward] appearance, outside
а ЙЕ1В 0 omotedori main street, street
St 0 Ф omotenihon Pacific side of Japan
ЖЙ (F W Ъ uraomote ni kiru wear (a coat)
wrong side out
b omote no to street [front] door
с ^Йс?Ф1-Й omotemuki no riyu ostensi-
ble [surface] reason
[-omote -й] [also suffix] quarters, place,
direction
'/Xf4^ edoomote Edo
1572
578
4-4
[arawasu йТ]
О express, manifest (one's feelings), indicate
(one's character), show (anger)
Ж Р^Ж Йyorokobi о kao ni
arawasu express one's happiness, show
happiness on one's face
0 express in symbols, represent, stand for,
symbolize
kigo de arawasu represent by
signs
[arawareru й^1^] be EXPRESSed, find
expression in, show, become manifest
Й^Т araware expression, manifestation, in-
dication
Й ff 0 Й PlZt <1 1Й chihdshoku no
arawareta shosetsu novel with local
color
IHOMOPHONESI
omote ffi FACE =>1324
arawasu
Ш ACTUAL =>0657
W AUTHOR =>1480
arawareru Ж ACTUAL =>0657
araware J® actual =>0657
1573
H 2-4-4
► BLUE
► GREEN
SEI SHO ao ao- ao(i) Ц) haru
ff Joyo-1 S8-8-0 K3236
174 B0573 @2430 U9752
[COMPOUNDS!
OO BLUE
0 green, greenish
о seishoku blue
ffff seiten blue sky
SJff konjo Prussian blue, deep blue
rokusho verdigris, copper [green] rust
b Wfc seisho green pine
© youthful, young
ffS seishun bloom of youth
seinen youth, young man
ff^^P seishonen youth, young people
[KUN]
[ao ff ] BLUE; green; green light
W kotaku no aru ao peacock
blue
[ao- ff-]
О [also prefix]
О BLUE
0 GREEN
a Wfi aoiro blue
ffzS aozora blue sky
aoshingo green light, green (traffic)
signal
ffM aokusa green grass
ff®J aomono greens, vegetables
ffS? aona greens
0 (pale in appearance) green, pale
ff№ aojiroi pale, pallid
aozameru become pale
[aoi ffH]
OO blue
0 GREEN
a ff aoihata blue flag
0 (pale in appearance) green, pale
Ж^Ж V kao да aoi look pale [green]
ISPECIAL READINGS]
MoW massao deep blue; paleness, ghastli-
ness
IHOMOPHONESI
aoi Яг PALE BLUE =>1512
1574
H 2-4-4
► FORMER TIMES
SEKI SHAKU mukashi
0 Joyo-3 S8-4-4 K3246
72 C1233 ®2432 U6614
I п H В
5 6 7 8
1 2 3
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] former times, ancient
times, past, antiquity
E=rPxf sekiji former times, old times
bT 0 sekijitsu ancient times, former days, by-
gone days
вГ^Р sekinen antiquity, former years
ff вГ konjaku past and present, yesterday
and today
579
1573-1574
В 4-4
2 [KUN]
[mukashi ef ] former times, old times,
antiquity, bygone years; formerly, in the past
mukashibanashi legend, old tale
’вй mukashifu old-fashioned
£ IH- ft 4 Nt a > ф ш X- ]
incorrect classification
=>see H2-3-5:at 1429
В 2-4-4
► LOYALTY
CHU [Ю tada tadashi tadasu tadao
Jdyd-6 S8-4-4 K3573
61 C1068 ®2433 U5FE0
1 FT Ф Ф / Ф Ф &
Ф ICOMPOUNDSl
>tsz О loyalty, devotion, faithfulness, fidelity
chujitsu faithfulness, devotion, honesty
chuko loyalty and filial piety
ЙЙ chugi loyalty, fidelity, devotion
0 [original meaning] sincerity, honesty
chukokusuru advise; counsel, give
warning; admonish
incorrect classification
=>see B2-3-5: at 1411
В 2-4-4
1576
В 2-4-5
► RISK
BO oka(su)
§ Joyo S9-5-4 K4333
109л C1410 ®2434 U5192
ICOMPOUNDSl
О risk, brave, defy
bdken adventure, risk
botokusuru desecrate, profane
0 beginning
WBj5 botd beginning, opening
[KUN]
[okasu ВГ1 risk, brave, defy
kikenookasu brave [defy] a
danger
IHOMQPHONESI
okasu
OFFENSE =>0146
< INVADE =>0076
[NOTE]
★do not confuse with В prospering =>1564
► STAR
SEI SHO hoshi -boshi
1577 H Jdyd-2 S9-4-5 K3217
H2-4-5 72 B0764 ®2435 U661F
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] STAR
€> suffix after names of stars
а ЖЖ seiza constellation
^ЁЖ chokyosei supergiant star
^^гЖ ittdsei first magnitude star
b 4ЬЙЖ hokkyokusei Polaris
/Ш^СЖ shokujosei Vega
0 celestial body, planet, satellite
>ШЖ wakusei planet
ШЖ eisei satellite; moon
ЙЕЖ ryQsei shooting star, falling star
?<Ж kasei Mars
ЖХЕЕЖ meidsei Pluto
ВДЖ myojo Venus
© (prominent personage) star, great man
ЁЖ kyosei giant star; great person [star], big
shot
[kun]
[hoshi Ж] star, heavenly body, planet; spot,
dot
Ж й И hoshiuranai astrology
[-boshi -Ж] [also suffix] star, heavenly body,
planet
ЖХЖ hokiboshi comet
ЙЖЖ kiraboshi glittering stars
1575-1577
580
1578
В2-4-5
► RIGHT
ZE kore’ Щ yuki yoshi
в Joyo S9-4-5 K3207
72 C1178 @2436 U662F
i п я 'в а g g. g_ g
1 2 3 4 5 6 7 8 .. 9
[COMPOUNDS!
0 RIGHT
0 (set right) right, correct
а zehi right and/or wrong; by all means, at
any cost
zehitomo at any cost, by some
means or other
zezehihishugi fair and unbi-
ased policy, principle of being fair and
just
zenin approval
b те IE zesei correction
IHOMOPHONESI
kore
POSSESSIVE PARTICLE =>2137
lhtx =><8)823
MEDITATE =>0352
J?n
1579
Я 2-4-5
► PLEIADES
BO Subaru Ц] ko noboru takashi
в Names S9-4-5 K5869
72 D2448 @2436.5 U6634
b'
ICOMPOUNDSl
0 the PLEIADES
In® bdshuku literary the Pleiades
[KUN]
[subaru the Pleiades
In0* subaruza the Pleiades
[NOTE]
★do not confuse with rn high =>1562
► LOOK INTO
SA
4-5 В
— 2
1580
H 2-4-5
75 Jdyd-5 S9-4-5 K2626
A0217 <8)2437 U67FB
123456789
ICOMPOUNDSl
О look into, investigate, examine, check,
inspect, find out, inquire into
ЙгЙ sasatsu inspection, investigation
saetsu inspection, examination
jSfn] samon inquiry, hearing
ВИЗЕ chdsa investigation, examination, in-
quiry, survey
StSt sosa criminal investigation, search
kensa inspection, examination, test
shinsasuru examine, investigate,
judge
kansa inspection, audit
0 investigator, examiner
jS® junsa police, patrolman
1581
Я 2-4-5
► ALL
KAI mina minnaA
Й Joyo S9-5-4 K1907
106 C1354 <8)2445 U7686
w
tt
ft I ft I ft
b
bE tE hbi hbi hb
11 I ft \ ft I ft
123456789
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] all, whole, everything;
everybody, everyone
§ @ kaimoku altogether, wholly; (not) at all
kaimu nothing
•ft®) kaikin perfect attendance
WBS A kaikishoku total solar [lunar] eclipse
menkyo-kaiden initiation into all
the mysteries of an art
EIKSA kokumin-kaihei universal con-
scription
kokumin-kaihoken medical
insurance for the whole nation
581
1578-1581
В 4-5
[mina WJ all, everything; everybody, eve-
ryone
й $ /и minasan everybody; ladies and gen-
tlemen
ЙШ minasama everybody; ladies and gen-
tlemen
L minagoroshi massacre, annihilation
[minna colloquial form of mina §
incorrect classification
=>see B2-2-7: A at 1317
tl* B2-4-5
В 2-4-5
incorrect classification
=>see □ 3-6-3: Л at 2072
[patent] leather
[HOMOPHONES]
kawa S SKIN =>1923
it 1583 H 2-4-5 ► MINISTRY ► SAVE ► INTROSPECT SEI SHO kaeri(miru) habu(ku)
g 109 Joyo-4 S9-5-4 K3042
A0206 ®2449 U7701
i J И И
IcompoundsI I 4 5 6 7 8 9
1582
В 2-4-5
► LEATHER
► REFORM
KAKU kawa
$ Joyd-6 S9-9-0 K1955
177 A0233 Ф2448 U9769
О leather, tanned skin
Sc Ж hikaku leather, hides
00 reform, transform, change
© abbrev. of Зк Ж kaikaku: reform, refor-
mation
а Ж®Т kakushin innovation, reform, renova-
tion
ЖФ kakumei revolution
Зк Ж kaikaku reform, reformation
ЙЖ henkaku change, reform, revolution
ЙпЖ enkaku history, annals
b ®Ж hokaku conservatives and reformists
??Ж(=Аг$кЗкЖ) дубкаки (=gydsei
kaikaku) administrative reform
[kun]
[kawa Ж] [also prefix and suffix] leather
Ж?ft kawagutsu leather shoes
ЖЖз§ kawatebukuro leather gloves
4^Ж дуйkawa cowhide, oxhide
X^/Jl/Ж enamerugawa enameled
О [also suffix] ministry, government depart-
ment [office]
WJT shocho Ministries and Agencies
W shdrei Ministerial ordinance
IrIW dosho the said Ministry
XrKW monbusho Ministry of Education,
Science and Culture
dkurasho Ministry of Finance
0 save, conserve
shoryoku labor saving
— shoenerugi energy conserva-
tion
Wshoshigen saving resources
© leave out, omit
iOS shdryaku omission, abbreviation,
abridgment
0 (examine oneself critically) introspect, reflect
upon oneself
JSW hansei reflection, introspection
sanseisuru reflect upon oneself
(three times a day), examine oneself
over and over again
Й W jisei self-examination [reflection], intro-
spection
0 pay a visit
kisei homecoming
[KUN]
[kaerimiru introspect, examine
oneself, reflect upon oneself
11 jibun no okonai о
kaerimiru reflect upon one's deeds
[habuku W < ] leave out, omit, exclude;
save, curtail, cut down, reduce
1582-1583
582
4-6
ЙЖ < muda о habuku exclude waste-
fulness
$7 Л £ W < rdryoku о habuku save labor
IHOMQPHONESI
kaerimiru II lookback =>1220
fff
В 2-4-5
incorrect stroke-count
=^see B2-5-5: tit at 1648
► DAZZLING
Кб Ц] teru aki akira hikaru
noboru atsushi
1584
B2-4-6
В Names S10-4-6 K2524
72 C1429 @2450 U6643
1585
B2-4-6
► LATE
AN EN U yasu haru
в Names SI 0-4-6 K5871
72 D3756 @2450.2 U664F
ICOMPOUNDSl
© [original meaning, now rare] late (hours ofthe
day)
Ц/Ё anki getting up late in the morning, late
rising
[note]
★do not confuse with banquet =>1456
► SUNNY
SEI JO ® akira noboru aki teru
nari hikaru
1586
B2-4-6
H Names S10-4-6 K5880
72 D2481 @2450.5 U665F
[NOTE]
★do not confuse with В early morning =>1592
В 2-4-6
incorrect classification
=>see B2-2-8: A at 1335
[ О И & Ш Ш ] KJ Д
—Ft ► SEARCH FOR SAKU
1587 & Joyo S10-6-4 K2687
В 2-4-6 120 C1182 @2455 U7D22
I -A 4-
1 2 3 4 5 10 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
О search for (a word in a dictionary), look up,
retrieve, locate
Ж31 sakuin index
йЖ'Т^ sosakusuru search for, investigate
tansakusuru search for; inquire
into, investigate
ШЖ~<Г<5 mosakusuru grope for
^Ж'ТЪ kensaku suru look up (a word in a
dictionary), search for, refer to
ЖЖ~<Г<5 shisakusuru think, speculate
© [original meaning] cable, thick rope, cord
Ж^ sakujo cable, rope
1588
H 2-4-6
► NOMINATE
► NOTEWORTHY ACT
► RAISE
KYO a(geru) a(garu) Ц] taka
Jdyd-4 S10-4-6 K2183
A0163 @2456 U6319
10
ICOMPOUNDSl
О nominate, appoint, recommend
lit* senkyo election
suikyosuru recommend, nominate
© noteworthy act, deed, scheme, attempt,
undertaking
Us* bokyo rash act, reckless attempt
tt* sokyo grand scheme, heroic [daring]
attempt
'R* kaikyo brilliant achievement, heroic
deed [feat]
583
1584-1588
В 4-6
2-------------------------------------------------
О deportment, behavior, action, conduct,
bearing
kyodd deportment, conduct, behavior,
action
kyoso behavior, manner
H 0 [original meaning] raise (one's hand), hold up,
лч lift
kyoshu raising [holding up] one's hand;
Э* salute
0 whole, entire, all
kyokoku whole nation
kyoto whole party
ikkyo ni at a stroke, with a single
swoop
[KUN]
[ageru
О (raise something and hold it up for display) hold
up, raise (one's hand or a wineglass)
Те о agero Hold upl/Stick 'em
up!
0 cite, give (an example), mention
Ъ rei о ageru cite an example
0 hold (a function), perform (a ceremony)
-6 shiki о ageru hold a ceremony
0 unclassified compounds
ageku ni in the end; finally
[agaru be cited, be mentioned, be
listed
Д V ‘ о T И Ъ Yoi rei ga agatte
iru A good example is given
IHOMOPHONESI
ageru
± UP =>2128
Ш RAISE HIGH =>0433
agaru
± UP =>2128
Ш RAISE HIGH =>0433
[note]
★do not confuse with fist =>1705
0 [original meaning] silkworm
sanshi silk-raising and reeling, sericul-
ture
sanshokusuru encroach on, make
an inroad into
MH ydsan sericulture, silkworm culture
[kun]
[kaiko Ж] silkworm
Н0ЕЖ sanminkaiko three-molt silkworm
1590
H 2-4-6
► ELEMENT
► PLAIN
SO SU motoT Ц] motoi
& Joyo-5 S10-6-4 K3339
120 B0678 @2458 U7D20
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 element, basic constituent, component
0 chemical element
а 1?Ж yoso (essential) element, constituent,
factor
ЙЖ koso ferment; enzyme
'ЁЖ shikiso pigment, coloring matter
^КЖ eiyoso nutritive elements [substance]
ЖШЖ yoryokuso chlorophyll
7СЖ genso element, chemical element
b ШсЖ sanso oxygen
йЙЖ tanso carbon
1589
И2-4-6
► SILKWORM
SAN kaiko
Jdyo-6 S10-6-4 K2729
142 D2064 ®2457 U8695
0 [also prefix] primary, ELEMENTal, fundamen-
tal, original, primordial
ЖЖ soshitsu character, nature, makings,
constitution
ЖЕ so in basic factor, predisposition
ЖЙ? soryushi elementary particle
00 [also prefix] (lacking ornament) plain, simple,
1589-1590
584
unpretentious, natural, unadorned, unre-
fined, raw, crude
0 (lacking distinction) plain, ordinary, com-
mon
а ЖЙ sozai material; subject matter
ЖЙ sobyo (rough) sketch
sobokuna simple, naive, artless
ЖЖ sugao face without makeup
sunaona docile, obedient; honest,
frank
kansona plain,simple
shissona simple, modest, frugal
b suddrisuru pass through with-
out stopping, pass by
Ж'/Й V sudomari staying overnight with-
out board
0 bare, naked
ЖЯЛ suhada bare skin
sude bare hands
suashi bare [naked] feet
0 emphatic prefix
sutekina grand, cute, fine
ЖВи 6 subarashii splendid, magnifi-
cent, wonderful, excellent
subayai nimble; quick
ISPECIAL READINGS]
Ж A shiroto amateur, novice, outsider; de-
cent woman
IHOMOPHONESI
moto
ф BASIS =>2183
7L ORIGIN =>1226
Ж BASE =>1716
~F DOWN =>2115
If PERMIT =>®1470
к ► RESPECTFUL
KYO uyauya(shii) Щ yasu yasushi
yuki taka
1591 Joyo S10-4-6 K2219~
В 2-4-6 61 D1698 02459 U606D
4-7 В
, ------------------------------------2
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] respectful, reverent
kydkei respect, reverence «
SS)I|M kyojun obedience, submission ~^r
kyoga respectful congratulations
[KUN] ”
[uyauyashii respectful, reverent ®
uyauyashiku respectfully,reveren-
tially
H2-4-6 incorrect classification =>see И 2-3-7: at 1465
H 2-4-7 incorrect classification =>seeH2-2-9: -1- at 1340
► EARLY MORNING
SHIN JIN Ц] aki akira hayashi toki
1592
В 2-4-7
В Names S11-4-7 K5879
72 D2847 ®2459.2 U6668
ICOMPOUNDSI
0 [rare] early morning, dawn, daybreak
tWS seishin a refreshing morning
[NOTE]
★do not confuse with ® sunny =>1586
1593
В 2-4-7
► PENETRATE
KAN tsuranu(ku) nukiv Щ toru
ж Joyo 511-7-4 K2051
154 C1229 ®2460 U8CAB
10 11
ICOMPOUNDSI
О penetrate, pierce through, pass through
МЙТ'Ь kantsusuru penetrate, pierce, pass
through
kanryusuru flowthrough
Я. А каппуй penetration
585
1591-1593
[ It bt fy= Ф Ш X ]
В 4-7
jukansuru run through, traverse
tokkan (bayonet) charge, rush
0 carry through, attain, carry out
ЯЙТЪ kantetsu suru carry through, go
through with, accomplish, attain
ikkan shite consistently
[KUN]
[tsuranuku Ж ] penetrate, pierce, perfo-
rate, go through
КЯХ kabe о tsuranuku penetrate the
wall
1594
В 2-4-7
► MONEY
► GOODS
KA
Ж Jdyd-4 S11-7-4 K1863
154 B0794 ®2465 U8CA8
В2-4-7 incorrect classification =>see В 2-2-9: A at 1344
Ж B2-4-7 incorrect classification =>see □ 3-6-5: Л at 2075
Prnj B2-4-7 incorrect classification =>see B2-2-9: at 1341
1595
В 2-4-7
► RESPONSIBILITY
► BLAME
SEKI se(meru)
ж Jdyd-5 S11-7-4 K3253
154 B0574 ®2467 U8CAC
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (legal tender) money,
currency
© coin
а Ж® kahei money, currency, coinage
gaika foreign currency [money]; foreign
[imported] goods
ЙЖ tsuka currency, current money
ЖЖ beika American currency, U.S. dollar
b koka coin, metallic currency
ЙЯ^м hakuddka nickel coin
0 GOODS, commodity
ИГЖЙ? hyakkaten department store
ШЖ zakka sundries, general cargo; miscella-
neous goods
© freight, cargo
kamotsu freight, cargo, goods
ЖЖ kasha freight car
Ж^ kakyaku freight and passengers
[NOTE]
★do not confuse with Ж lend =>1664 and м
WAGE =>1730
О responsibility, liability
sekinin responsibility, liability
ЖЙ sekimu responsibility and obligation,
responsibility to do one's duty
ЖЖ juseki heavy responsibility, important
duty
1ЭсЖ shokuseki responsibilities pertaining to
one's work
?[Ж'Ж<?> insekisuru take responsibility
upon oneself
0 blame, condemn, censure
Ж ГЪ shisseki suru reproach, scold, re-
prove
|п|Ж monseki censure, reproof
§ Ж jiseki self-accusation
[kun]
[semeru Ж^^>1
О blame, condemn, censure, accuse, criticize,
reproach
ЖЙ> seme responsibility; blame; [also suffix]
torture, persecution
Л 0 Ж Ъ hito no taiman о
semeru blame [denounce] a person for
his [her] negligence
0 torture, persecute
1594-1595
586
4-8
semedogu instruments of torture
semetateru torture severely;
urge
mizuzeme water torture
[HOMOPHONESl
semeru Й attack =>0179
seme Й attack =>0179
[ ►YELLOW । | -j KO 0 ki ko-
1596 й Joyo-2 S11-11-0 K1811
В 2-4-7 201 Cl 293 02468 U9EC4
' — [ 4- i 44 i3±Jj±EJ
1 2 3 4 5 ICOMPOUNDSl 6 7 8 9
• [original meaning] yellow
koshoku (=dshoku) yellow
ItW kokai the Yellow Sea
ogon gold; money
dnetsubyd yellow fever
ran'd yolk
fuitM id sulfur
[KUN]
[ki Ж) [also prefix] yellow
ItkKir kibamu grow yellowish
kiiro yellow
kihachijo yellow silk cloth
[ко- Й"] YELLOW
kogane gold; money
[SPECIAL READINGS]
tasogare dusk
incorrect classification
=>see B2-3-8: at 1485
В 2-4-7
► SCENE
KEI Ц] kage
1597
В 2-4-8
H Jdyd-4 S12-4-8 K2342
72 A0401 02470 U666F
10 11
ICOMPOUNDSl
О scene, scenery, view, -scape
ЖК keishd picturesque scenery
WS haikei background; (stage) scenery, set-
ting, scene; backing
yakei night view [scene]
Ж JR fukei scenery, landscape, view
т'бЖ kokei spectacle, sight, scene
ЙЖ zekkei superb view, picturesque scenery
1WJR jokei scene, sight; nature and sentiment
HtJR zenkei complete view
О business conditions, market situation,
conditions, circumstances
ЖЖ keiki things, times; business conditions
JRiJnl keikyo situation, outlook
'FIRM fukeiki business depression, slump,
dull market
[SPECIAL READINGS]
ЖЙ keshiki scenery, landscape
1598
В 2-4-8
Есм MO]
► QUANTITY
RYO haka(ru) Ц] kazu
ж Jdyd-4 512-7-5 K4644
166 A0452 02471 U91CF
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] quantity, amount, volume,
capacity, magnitude; weight
rydsan mass production
ryokan massiveness
sOryo quantity, volume
tairyo large quantity, great volume,
mass
yoryo capacity, volume
Ж Ж juryo weight
ЙЙЖ kotsOryd traffic volume
?ЙЙЖ shdhiryd amount of consumption
587
1596-1598
В 4-8
2--------------------------------------------
0 [original meaning] (determine the volume, area or
weight of) measure, gauge, weigh
sokuryd suru measure, survey
keirydsuru measure, weigh
© weigh, consider, estimate, assess
ryokei assessment of a case
lP ЖЖХЪ suiryd suru guess, conjecture, infer
sairyd discretion
[INDEPENDENT!
it [ryd ft] quantity, amount, volume, capac-
ф ity, magnitude
губ yorishitsu quality before
quantity
[KUN]
[hakaru ft&]
О (determine the weight or volume of) measure,
weigh
ft V) hakari measurements; weighing
Ж $9 D hakariuri sale by measure; sale by
weight
0 @ X ft <5 niku no mekata о hakaru
weigh the meat
0 [in compounds] guess, surmise, fathom
ffiLS-b oshihakaru conjecture,surmise,
guess
IHOMOPHONESI
hakaru
St PLAN =>0965
Й MEASURE =>0444
0 DRAWING =>1951
Ж SCHEME =>1069
ЙЙ CONSULT =>1070
1599
H 2-4-8
► MOST
SAI motto(mo) Ц] mo
El Jdyd-4 S12-4-8 K2639
73 A0103 ®2472 U6700
10 11 12
ICOMPOUNDSI
0 [also prefix] most, the most, -est, -most,
ultra-, extreme—used to indicate the superla-
tive degree
ЖЖ 0 saiko no maximum, supreme, high-
est
Ж saisho smallest, minimum, least
JftX0 saidaino biggest, largest, greatest
ЖЙТ0 saishinno newest, latest
ЖФ saichu in the middle [midst] of, during
jftM saishu last, the end; final
Jftfi0 saiteino lowest
ЖЖ0 sainanno southernmost
saiкокуй highest grade, top class
ft^0 saikydno strongest
Ж-Ь0 saijono best, the finest; highest
ЖХЙ saisentan leading edge; forefront
ЖХРД0 saidaigenno maximum, greatest
[KUN]
[mottomo Ж &] the most
Ж^ЖИ&Ж mottomo ]йуб na koto the
most important thing
ISPECIAL READINGS]
Ж^Г 0 0 moyorino nearest, nearby
[HOMOPHONES]
mottomo Xх =>®3023
► SUMMER HEAT
► HOT
SHO atsu(i)
1600 0 Jdyd-3 S12-4-8 K2975
B2-4-8 72 DI 680 @2473 U6691
0 [original meaning] summer heat, hot
weather, hottest day of summer, summer
SM shoki hot weather
shochu midsummer
shochu-mimai best wishes for the
hot season
shonetsu heat of summer
302# hisho summering
ensho scorching heat of summer
SIH zansho lingering summer
SU mdsho fierce heat
1599-1600
588
4-8
kokusho severe heat
taisho Japanese midsummer day
[KUN]
[atsui # V ] hot (weather), warm, sultry
# $ atsusa heat, summer heat, hot weather
manatsu no atsusa heat of
high summer
mushiatsui sultry, sweltering
IHOMQPHONESI
atsui В heat =>1834
► CRYSTAL
SHO Ц] aki akira masa
1601
H 2-4-8
i.i.Гл
H Joyo S12-4-8 K3029
72 C1572 ®2474 U6676
я
в
в "I в i в
0П|0НЩ0|
10 11 12
ICOMPOUNDSl
* (body of crystalline structure) crystal
йзнн kessho crystallization, crystal; grain;
fruit(s)
Жен ekishd crystalline liquid
► THICK WOODS
SHIN mori
Ф [original meaning] thick woods, forest
shinrin forest, woodland
[KUN]
[mori thick woods, forest
morinomiyako tree-clad town
0(^0^ chinjunomori grove ofthe village
shrine
IHOMQPHONESI
mori tt GROVE =>0559
®
1603
H2-4-8
►TOOTH
SHI ha
Joyd-3 S12-12-0 K2785
211 Cl 174 ®2476 U6B6F
10 11 12
ICOMPOUNDSl
En [ ш к -K -fr Ж J
Ф [original meaning] tooth
®ft shika dentistry
shiseki tartar (on teeth), dental calculus
ft® basshi tooth extraction
z}c^\® eikyushi permanent tooth
ЙЙ gishi false tooth
[KUN]
[ha ®] [also prefix] tooth; (machine or tool
element) tooth, cog, dent
®Sf hamigaki toothpaste; brushing one's
teeth
haisha dentist
haburashi toothbrush
® [nj/^ □ hamukau stand up to; oppose
®Й^Х И hagayui feel impatient; be irritating
®ЗДЗТ0ДН hagirenoyoi crisp; clear and
crisp (in speaking); piquant (manner)
Atl® ireba dentures
® ® mushiba decayed tooth
®Ж haguruma cog, toothed wheel
hatsukiberuto toothed belt
®1L<& hadome drag, pallet; brake
H 2-4-8
H 2-4-8
incorrect classification/
stroke-count
=>see В 2-2-11: at 1353
incorrect classification
=*see Я 2-3-9:-"- at 1496
589
1601-1603
В 4-8
2~^~
В 2-4-8
incorrect classification
=>see Н 2-5-7:^- at 1669
Ж Ш -К 4 ► TALL KYO Ц] taka takashi ko
1604 B2-4-8 □ 30 Names S12-3-9 K2212
D1932 @2488 U55AC
ICOMPOUNDSl
Ф * tall—said esp. of trees
HA kyoboku tall tree, forest tree
► YEAR
► AGE SUFFIX
SAI SEI Ц] tose
1605
H 2-4-9
lb
77
Joyo S13-4-9 K2648
A0253 ©2490 U6B73
i V- 1 H L
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13
О YEAR
йИЖ saimatsu year end
saihi annual expenditure
saigetsu time
A sainyu revenue, annual income
sei bo end oftheyear;year-end present
© AGE SUFFIX
—issai one year old
nansai how old, what age
banzai Banzai!/Hurrah!/Long live...!
[SPECIAL READINGS]
22 hatachi 20 years old
1606
И 2-4-9
► LOVE
Al ito(shii)A Hl mana a naru
megumi chika
'L? Jdyd-4 S13-4-9 K1606
61 B0572 ®2492 U611B
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] love, affection
S1W aijd love, affection
S'ts aizo love and hate
MS hakuai philanthropy
®ttS boseiai maternal love
IrPISS ddseiai homosexual love, lesbianism
©0 love, have affection for
G love (a person of the opposite sex), care
deeply for
a SI'S aiji one's beloved [favorite] child
МАЖ aikenka lover of dogs
Sffl'L? aikokushin patriotism, nationalism
^Ж aisha one's own car [bicycle]
SiB aisai one's beloved wife
b SA aijin lover
aiyoku love and lust, sexual passion
3£S ren'ai love (for the opposite sex)
© (have a strong liking for) love, like, be fond of
S^FT%) aiko suru love, be fond of
SfflT<b aiyosuru use habitually
ЙияТ'Ь aidokusuru read with pleasure
S^HT^ aisha suru love to sing
[independent!
[ai SJ love, tender passion
WOS kaminoai divine love
[aisuru ST %) J love, care for, be fond of
[KUN]
[itoshii S Ь 0] darling, beloved, dear
► EMPEROR'S NAME
SHUN Ц] kiyo mitsu satoshi akira
hitoshi toshi
1607
H 2-4-9
Names S13-7-6 K2956
136 D2448 ®2492.5 U821C
ICOMPOUNDSl
© EMPEROR'S NAME
gyoshun Yao and Shun (two of the most
celebrated kings in ancient China)
1604-1607
590
Н 2-4-9
incorrect classification
=>see В 2-2-11: at 1353
0 honor, good reputation, fame, glory
meiyo honor, glory; dignity
eiyo honor, glory, distinction
[KUN]
[ho ma re Wtl] honor, glory, fame
kuninohomare national glory
E? !$ incorrect classification
«/ОгчТччч =>see Я2-10-4: йь at 1822
П2-4-10
1609
H2-4-11
► VIOLENT
BO BAKU aba(ku) aba(reru)
0 Jdyo-5 515-4-11 K4329
72 B0834 02515 U66B4
IcompoundsI
O0 (acting with destructive force) violent,
rough, wild, cruel, harsh, tyrannical
0 act ViOLENTly, rage about
аМЛ bdryoku violence, force
boko act of violence, assault
ЖЙ£ boso reckless driving; running wild
ЙЖ bogen offensive [abusive] language
ЖИ bdkun tyrant, despot
4-12 В
---------------------------------------------- у
Ж® bofu storm, violent wind
Ж® Ш bdfOu tempest, rainstorm
51Ж ranbo violence, roughness; rape
ШЖ^Х obona arbitrary, tyrannical, despotic
b Ж® bddd riot, disturbance, uprising
ЖЙ boto rioters, mobsters, insurgents
0 sudden, abrupt
ЖЙ? bdraku slump, crash, heavy decline (in
prices)
Ж ft bdhatsu spontaneous discharge, acci-
dental gun discharge
SK boto sudden (price) rise
© unrestrained, inordinate, wild, excessive,
irrational
Ж1& boin heavy drinking
ЖЭД bdri excessive profits, usury
0 disclose, divulge, expose
ЖШ bakuro exposure, disclosure
[kun]
[abaku Ж < ] disclose (a secret), expose (a
crime), lay bare, divulge
£ Ж < himitsu о abaku disclose a se-
cret
[abareru Ж11&] act violent^, rage about
Ж^ТЕП<5 abaremawaru rampage, run riot
Ж^ГШТ abaredasu grow restive, begin to
act violently
Ж M W" abaremono rowdy, roughneck
Ж^ТЖ abareuma restive horse, runaway
IHOMOPHONESI
abaku ft START =><8>2565
1610
H2-4-12
► CLOUDY
DON kumo(ru)
0 Joyo S16-4-12 K3862
72 D1921 @2521 U66C7
0 [original meaning] cloudy
donten cloudy weather
591
1608-1610
В 4-13
[KUN]
[kumoru Д <5 ] doud up, become cloudy
SO kumori cloudiness, cloudy weather
v»7 S 0 kumorizora cloudy sky [weather]
Ц 0 №^5 kumorigachi cloudy
iWBO usugumori slightly cloudy weather
7Ё41 0 hanagumori cloudy weather in
springtime
1611
B2-4-13
► RANK OF NOBILITY
SHAKU
Joyo S17-4-13 K2863
D2216 ®2524 U7235
10 11
ICOMPOUNDSl
< rank of nobility, peerage, court rank
shakui rank of nobility
{ЙЙ hakushaku count, earl
Hz ft danshaku baron
► AIDE
JO [Ц suke susumu tsugu
1612
H2-5-1
1 Names S6-1-5 K3071
D2317 ®2541 U4E1E
ICOMPOUNDSl
© aide, assistant officer (in ancient China)
'Sffl josho prime minister (in ancient China)
I? 1613 В2-5-2 ► MAN DAN NAN otoko oT
ffl 102 Joyo-1 S7-5-2 K3543
A0260 ®2542 U7537
И | Г7| ТТЛ H7| Ш| 51Я
1 2 3 ICOMPOUNDSl I 4 5 6 7
О [original meaning] man, male
danshi boy, young man, man
dansei male, man
dcmseiteki masculine, manly
danjo men and women, both sexes
dansonjohi predominance of men
over women, sexism
danji boy, son; man
ЛЛ/^F bidanshi(=binanshi) handsome
man
genan male servant, manservant
© son—used esp. to indicate order of birth
-tC ichinan-nijo one son and two
daughters
chbnan eldest son
H sannan third son
[KUN]
[otoko Щ ] man, male; adult male
JP} bLO otokorashii manly, masculine
JP? otoko no ко boy, baby boy
JR? HIJ otokomae man's looks
JPI^nJO otokozakari prime of manhood
yukiotoko abominable snowman
IHOMQPHONESI
o
St MALE =>0688
ttx =>®839
► SHELLFISH
kai
1614 H2-5-2 Ж 154 Joyd-1 S7-7-0 K1913
D1655 ®2543 U8C9D
[kai Д]
О SHELLFISH
Д§1 kairui shellfish
ДЙ kaibashira adductor muscle
Й^Д akagai arc shell
^сГД makigai roll-shell; snail
ЖДлМ gyokairui marine products
О seashell, shell
Дях kaigara shell
ДЙЕ1 kaizaiku shellwork
1611-1614
592
5-2
1615
Н2-5-2
► SEE
KEN mi(ru) mi(eru) mi(seru)
я Jbyb-1 S7-7-0 K2411
147 A0039 ®2544 U898B
ICOMPOUNDSl
00 [original meaning] see, look at, observe
0 become SEEn, come into view, appear
a kenbutsu sightseeing, visit
kengaku tour [field trip] for study and
observation
kenbunsuru experience, observe
ff ДTЪ haiken suru have the honor of see-
ing, see, look at, inspect
—ikken a look, a glance; apparently
gaiken outward appearance
bJIS kento estimate, guess; aim
fRs JRL hakken discovery, revelation, detection
ЖЙ roken discovery, detection, exposure
© (grant or be granted an audience) see
(someone), interview, give [be given] an
audience
kaiken interview, audience
0 view, personal opinion
ЙЙ? kenkai opinion, view
kenchi standpoint, viewpoint
iken opinion, view; admonition
1ЖЙ henken prejudice, biased view, narrow
view
[KUN]
[miru
O0 see, look (at), have a look
G view (flowers), watch (a movie), see,
observe, appreciate
a mitsukeru find (out), locate, spot,
turn up
mitsukaru be found (out), be dis-
covered, come to light; be caught
miidasu find out, discover
ЙФ mihon sample, specimen
mitoshi perspective, vista; prospect,
outlook
miai meeting with a view to mar-
riage; looking at each other
miataru be found
JtLWZX migotona splendid, admirable,
beautiful
JRLiS ty miokuri seeing someone off
miageru look up (at); look up to,
respect
ЙПЕ-б'Т miorosu look down; overlook
minaosu reconsider, review; change
one's opinion for the better; have an-
other look
mikuraberu compare (with one's
eye), judge
minarau learn (by observation), fol-
low someone's example
(j" miwake distinction; identification,
recognition
jRLSF't mikake looks, appearance
ЙЙхЧГ miwatasu look out over
miotosu overlook, pass by; fail to
notice
mitsumeru stare
ЙШ1/ midashi headline, heading, caption;
title; index
W mimai inquiry (after a person's
health); expression of sympathy; visit
JtL/C El mitame outward appearance
JIL'T'fl] mizu-shirazu no strange,
unknown
JiL3|x^l<5 mitoreru be fascinated by, look
admiringly at
J^L^X bLH misuborashii shabby, poor-
looking, miserable
misu-misu before one's very eyes
miru-miru in a moment [instant]
-Ь yosomisuru look away, take
one's eyes off
mi kata (point of) view, way of looking,
viewpoint
ЙЯт midokoro good point, merit; highlight
ЖВн miharasu command a view, look
out onto
wakimi looking aside
b hanami flower [cherry blossom] viewing
0 look over, examine; look up, refer to
JRLflt 0 mitsumori estimate, assessment
mikiwameru see through, discern;
ascertain, grasp
JRLBEt'b mitodokeru make sure, see with
one's own eyes
~"FJRL shitami preliminary inspection; preview
[ № IE мд
593
1615
В 5-2
О ----------------------------------------------
shoruiо miru examine papers
О take (for), regard (as), judge, estimate
minasu regard as, presume
m mikomi hope, promise; prospect,
® possibility
§ КЖ<5 mikagiru give up, abandon; desert
--г Ъ mikubiru look down on, hold some-
one cheap
Ус 0 take care of, look after
-y ЕНЙ Й Д V * mendomi да yoi take good
care of, be very helpful
10 [mieru ЖЛ-6] be visible, be SEEn; look like,
seem, appear; be able to see
KA mie appearance; show, ostentation, van-
w ity; [usu. Kt#] pose, posture
Kon'ya wahoshiда
mieru Stars can be seen tonight
Hl ^=f JRL A<E> wakaku mieru look [seem]
r- young _
Й Ж К A byokida tomieru seem to
be sick
ЙА Ъ H yoru de mo mieru me eyes
capable of seeing in the dark
[miseru show, let see, disclose,
exhibit; make (a thing) look like, give an air of,
pretend
misemono show, exhibition
misebirakasu show off, dis-
play
T# furuku miseru impart an an-
cient appearance
-b misekakeru make (a thing) look
like, pretend
miseshime lesson,warning
[HOMOPHONES]
miru
ts VIEW =>®1880
W WATCH =>®3220
EXAMINE A PATIENT =>1008
mie
=>1615
Kt# =>1615,0351
► EXCELLENT
SHU hii(deru) Щ hide hideshi
suguru shigeru sakae minoru
1616
В2-5-2
tR Joyo S7-5-2 K2908
115 B0918 02545 U79C0
1 2 3
ICOMPOUNDSI
О EXCELLENT, supreme
shuitsu supreme excellence
shuka excellent [superb] tanka, gem of
tankas
shureina graceful, beautiful, hand-
some
yOshuna excellent, superior, best
0 genius, prodigy
shusai (person of) genius
shunshu genius, prodigy
[kun]
[hiideru excel, surpass
eigo ni hiideru excel in Eng-
lish
H2-5-2 incorrect stroke-count =^>see H2-5-3: ?R at 1624
H2-5-2 incorrect classification =>see H2-3-4: at 1398
H2-5-2 incorrect classification =>see H2-2-5: -1- at 1287
► CHILD
JI NI kov Ц] chigo
1617
В2-5-2
JL Jdyd-4 S7-2-5 K2789
10 B0622 02546 U5150
ICOMPOUNDSI
0 [also suffix] child (of any age), youngster,
youth
1616-1617
594
5-2
© [original meaning] small child, infant
а jidd childjuvenile
SiS enji kindergarten child
shdnika (department of) pediatrics
kenkoji healthy child
yoji young child, infant
Й/l danji boy, son; man
nisaiji two-year old child
b ?Lvu nyuji infant, baby, suckling
WJ/l, ikuji infant rearing, nursing of children
йдуи taiji embryo, fetus
ISPECIAL READINGS]
fit7и chigo infant, child
IHOMQPHONESI
f CHILD =>2125
ЙЙ DAUGHTER =>®406
=>®33
Ф SMALL =^0002
1618
Я2-5-2
► EXERT
DO tsuto(meru) Ц] tsutomu
Jbyo-4 S7-2-5 K3756
19 B0804 02547 U52AA
it ft -ft7 ffZ 4 я
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] exert (oneself), make
efforts, endeavor
doryoku endeavor, effort, exertion
doryokuka hard worker
doryokushd prize awarded for a per-
son's effort
[KUN]
[tsutomeru endeavor, make efforts,
try hard, work diligently
§5^77 tsutomete with effort, as much as
possible
kyokuryoku tsutomeru do
one's best
[HOMOPHONES]
tsutomeru
№ ENDEAVOR =>®3318
1Й SERVICE =>1182
Й DUTY =>0797
Я2-5-2
incorrect classification
^see B2-2-5: at 1292
► LABOR
RO
El CN [ Ш Ш IK ш Й in t si 14 J
1619
B2-5-2
ICOMPOUNDSl
O© (work hard) labor, toil, do manual work
© (hard work) labor, toil, work, trouble,
pains
а:%в rodd (manual) labor, toil
rodosha laborer, worker
romu labor, work, service
^7^7 roryoku trouble, labors, efforts
b MJ ^7 kinro labor, work, service
kuro difficulties, trouble, hardships, la-
bor
0 abbrev. of rodd kumiai or
rodosha: workers' union, labor union, labor,
laborer
Ж rdshi capital and labor
rdshd Labor Minister
SI^7 kokurd National Railway Workers'Union
© fatigue, become fatigued
hiro fatigue
>D^7 shinro cares, worries, anxiety
incorrect stroke-count
=>see H2-5-3:^at 1625
H2-5-2
► KINGDOM OF WU
GO Ц] kure
1620 □ Joyo S7-3-4 K2466
В2-5-2 30 D1711 ®2549 U5449
595
1618-1620
Нм
2 . -------------------------------
ICOMPOUNDSl
О kingdom of wu, name of an ancient Chi-
nese state in the Three Kingdom period
щ (220-280 A.D.)
SB gokoku Kingdom of Wu
и Mb1 goon Wu reading of Chinese characters
goetsu Wu and Yue, two rival states in
ancient China
goetsu-doshu bitter enemies in
the same boat
О originating from China or the Chinese main-
10 land
Дfflx gofuku dry goods; drapery
*
► SOLDIER
HEI HYO И take
1621
H2-5-2
/к Jbyd-4 S7-2-5 K4228
12 B0559 ®2551 U5175
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] soldier, private, rank and file
ftzt heishi soldier
ft^ heisotsu private, common soldier
ft В heitai soldier; troops
heisha barracks
ft kanadahei Canadian soldier
Sift kihei cavalry soldier, cavalry
0 the military, army, SOLDiERy
ft* heiji military affairs
fttS heieki military service
ftSt hydro army provisions, food
W(ft chdhei conscription, enlistment, draft
0 weapons, arms; sword
ft^§ heiki arms, weapon, ordnance
1622
H2-5-3
► IMPLEMENT
GU ® tomo ku
Jdyd-3 S8-2-6 K2281
B0625 ®2552 U5177
2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 (utensil for work) implement, tool, utensil
0 (article serving to equip) implement,
equipment, gear, fittings, fixtures, outfit
а ЖД ddgu tool, utensil, implement; furniture;
theatrical appurtenances; tool, means;
ingredient
Д kigu utensil, implement, appliance
ffl Д yogu tool, instrument, appliance; outfit
X Д kogu tool, implement
enogu coloring materials, colors, oils,
paint
Д W Д bunbdgu stationery, writing materi-
als
b ЖД kagu furniture
ft Д shingu bedclothes, bedding
{ДД butsugu Buddhist altar fittings
If BE Д hikkigu writing materials
ЙДД soshingu personal ornaments [outfit]
0 [original meaning] possess, be possessed of,
be endowed with
Д1ЙД^> gubisuru be endowed [equipped]
with, possess
ДЖХЪ gushosuru embody, express con-
cretely
Д{Ф&3^£ gutaitekina concrete, definite,
specific
ДХ gusoku completeness; armor, coat of
mail
0 unclassified compounds
Д o' guai condition, state; health; manner,
way
[SPECIAL READINGS]
?7EX ДА omocha toy, plaything
1623
H2-5-3
► COMMIT
I
к Joyo-3 S8-3-5 K1649
38 A0173 ®2553 U59D4
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] commit, entrust, leave to,
delegate
1621-1623
596
5-3
fUtix iinkai committee
JKT-S itakusuru entrust with, charge
with, consign
SizElT-b inin suru entrust, delegate, com-
mit
ishokusuru charge, commission
[entrust] with
1624
Я2-5-3
► SEASON
KI Ц] sue toshi
Jbyo-4 S8-3-5 K2108
B0841 @2554 U5B63
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
00 (division of the year) season, quarter
© (period of time) season
a ^ЙП kisetsu season
kiko season
kikan quarterly publication
kaki summer, summer season
shiki the four seasons
uki rainy season
0 feature of a season term in haiku poetry,
season word
kigo season word (in haiku)
[note]
★do not confuse with $ PLUM =^>1555
H2-5-3
incorrect stroke-count
=>see B2-5-2: A at 1616
incorrect classification
—1 - =>see В2-3-5: at 1413
Я2-5-3
1625
Я2-5-3
► STUDY
► EDUCATIONAL INSTITUTION
GAKU mana(bu)
Joyo-1 S8-3-5 KI 956
39 A0057 @2555 U5B66
Cn [ ш К £ t » < ]
IcompoundsI
О study, learn
gakushusuru study, learn
gakuryoku scholarship, scholastic ability
dokugaku self-study, self-teaching
ryugaku studying abroad
kengaku tour [field trip] for study and
observation
00 [also suffix] branch of study, -ology
© learning, study, education, scholarship,
knowledge, science
a bungaku literature, letters
[£^ igaku medical science, medicine
sugaku mathematics
kagaku chemistry
butsurigaku physics, physical science
b ^fn| gakumon learning, study
^xx gakkai institute, academy, learned soci-
ety; meeting of a research organization
gakushiki learning, scholarship
gakugei artsand sciences;culture
gakujutsu science, learning; arts and
sciences
© [original meaning] educational institution,
school, university, academy
gakuen educational institution, school
gakko school, college
gakuin institute, academy
gakucho college president, rector; dean
gakunen school year, grade
shogakko elementary [primary]
school
chugaku junior high school
daigaku university, college
shigaku private [nongovernmental]
school [college, university]
Ъ tsugakusuru attend [go to] school
А^'Ф-?) пуйдакизиги enter a school, ma-
triculate
0 scholar, student
даккуй scholar, student
gakusei student
gakusha scholar, learned man
gakuwari student discount
gakkai academic circles [world]
sengaku scholars of the past, senior
scholar
shukugaku renowned scholar
597
1624-1625
Пп [ ш ш м i
5-3
кодаки junior scholar; future reference
tokugaku love of learning, devotion to
one's studies
IINDEPENDENTl
[gaku studies, learning
-Ь gaku ga aru have learning, be
educated
|^UN]
[manabu learn, study, take lessons
manabi learning, study
1626
H2-5-3
► LONG
► CHIEF
CHO naga(i) Ц] naga osa nagashi
osamu tsukasa susumu
Joyo-2 S8-8-0 K3625
168 A0013 ®2556 U9577
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix] (of considerable extent) long
0 length
a ft& chohen long section (as of a novel or a
film)
ft IT choda long hit
ft®^8 chokyori long distance
ft^fe chddaina long and massive; tall and
stout
b jj'fi shincho stature, height
0 [also prefix] (of considerable duration) long
ftSI choki long period
ft* choju long life, longevity
ftB^fel chojikan longtime
© grow (up), develop, prolong
$cft seicho growth
5Hft encho extension, prolongation, con-
tinuation
0 [also suffix] chief, head, president, director,
chairman
ft Ж chokan director, administrator, chief
l^ft kachd section chief [head]
Tfifft shicho mayor
ft sencho (ship) captain
ft ft shacho president (of a company)
^ft kaicho president (of a society)
i8ft gicho chairman, president (ofthe sen-
ate)
Ж ft shuchd chieftain
SfeWft saibancho presiding [chief] judge
0 strong point, merit, advantage, superiority
ftSJf chosho strong point, merit
Wft tokucho strong point, forte
0 eldest, older; old, senior
ftJPj chonan eldest son
ftjfc chojo eldest daughter
^ft nencho seniority
IINDEPENDENTl
[cho ft] chief, head, leader
-^^Oft ikka no cho head of a family
[KUN]
[nagai ftH]
0 (of considerable extent) long, lengthy, pro-
longed
0 (of considerable duration) long
oft$ nagasa length
ftST nagasode clothes with long sleeves
b ft 6 < nagaraku for a long time
ft 31 < nagabiku be prolonged, drag on
ftjrF^'T'b nagamochi suru last [keep]
long, endure
ft&ftcf'T'b nagatsuzuki suru last for a long
time
ftnS<^'3~<?> nagabanashi о suru have a
long talk
ISPECIAL READINGS]
ftl*JZ£A nodokana tranquil, peaceful
I HOMOPHONES]
nagai Ж eternal =>1230
► HIGH MOUNTAIN
GAKU take [1] taka oka
1627 Uj 46 Joyo S8-3-5 K1957
B2-5-3 C1455 ®2557 U5CB3
1 < ЙГ ЙС. &
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
0 high mountain, mountain, peak
gakuyukai mountaineering club
ill® sangaku mountains
1626-1627
598
5-4
[KUN]
[take S] high mountain, mountain, peak;
suffix after names of mountains
$|fSJ(Z)-Sr asamanotake Mt. Asa ma
В ® asahidake Mt. Asahi
1628
H2-5-3
► WIFE
SAI tsuma
tc. Joyo-5 S8-3-5 K2642
38 B0747 ©2558 U59BB
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] wife
saishi one's wife and children, one's
family
AU fusai husband and wife, Mr. and Mrs.,
married couple
kyosaika henpecked husband, man
bossed by his wife
1ЕЖ seisai lawful [legal] wife
[KUN]
[tsuma wife, one's wife
AS hitozuma married woman, another's
wife
inazuma lightning.
1629
H2-5-3
► DEDICATE
HO BU tatematsu(ru) Щ tomo
Joyo S8-3-5 K4284
37 C1587 02559 U5949
О [original meaning] dedicate (esp. to a deity),
offer, present, proffer
АЙЙ'ТИэ handsuru dedicate (to a deity),
offer
АЙКАhdken suru offer (to a shrine)
00 reverentially, respectfully, humbly
—honorific term expressing respect toward
the person addressed, esp. the Emperor of Ja-
pan
0 serve reverentially, serve under (a mas-
ter)
а hodokusuru read reverentially
АЖ hokan restoration to the Emperor
AW hotd reply to the Throne
АЖ hoga respectful congratulation
b hoshisuru attend, serve
A A hdkd public duty [service]; domestic
service, apprenticeship
A®c А%) hdshoku suru be in the service of
[KUN]
[tatematsuru A <5 ] [honorific] dedicate,
offer [present] respectfully
SHEWIIAkokudnishoo
tatematsuru address a memorial to the
King
1630
H2-5-4
► A CERTAIN
BO
Joyo S9-4-5 K4331
75 D2339 02560 U67D0
123456789
ICOMPOUNDSl
0 [also prefix] a certain, one
Ж В bdjitsu a certain day
ЖК bdshi a certain person
Ж Я bokoku a certain country
Ж A? bojo Ms. So-and-so
ЖЖ bobo so-and-so
MWf bosho a certain place
bokdko a certain high school
Ж ffl? A bohakase Dr. X
1631
H2-5-4
► STOMACH
I
я 130 Jdyd-4 S9-4-5 KI 663
D1742 ©2561 U80C3
\.......
..............................................i...i....a
599
1628-1631
В 5-4
2 .
IcompoundsI
0 [original meaning] stomach
WJB icho stomach and intestines [bowels]
-jzf ichobyogaku gastroenterology
ijaku dyspepsia, indigestion
EH ibukuro stomach
W Tit ikasui gastric ptosis
, /ел gastritis
S W?fx^x ikaiyo stomach ulcer
§ WSX igan gastric cancer
-y ikataru gastric catarrh
[independent!
*[i W1 STOMACH
® 1632
ijl °2-5-4
It
► WORLD
► BOUNDS
KAI Щ sakai
ffl Joyo-3 S9-5-4 K1906
102 A0162 02563 U754C
1
О [also suffix] (segment of society engaged in same
activity) world, circles
Ж"??- gyokai industry, business world
Й1?- seikai political world
kakkai every sphere of life, various cir-
cles
gakkai academic circles [world]
keizaikai economic world, financial
circles
geindkai entertainment world, world
of show business
0 (physical world) world
sekai world, universe
takaisuru die, pass away
HI?- gaikai external world
© [original meaning] bounds, boundary, border
PSI?- genkai boundary, limit, bounds
istl?- kydkai boundary, border
► THINK
SHI omo(u)
1633
Joyo-2 S9-4-5 K2755
61 A0138 02564 U601D
123456789
ICOMPOUNDSI
H2-5-4
0 [original meaning] think, consider, regard,
believe, feel
Ж^ shiko thinking, thought, consideration
ЖЖ shii thinking, speculation
Ъ shian suru think, consider, reflect
ЖчЖТ-6 shisakusuru think, speculate
ЖЖ shiryo consideration, thought, discre-
tion
ЖЙ shisd thought, conception, idea
ЖЖ ishi intention, purpose
ТЖрЙ^ fushigina strange, mysterious,
wonderful
[KUN]
[omou Ж5]
O0 think, consider; regard
© (believe) think, believe, hold
О (consider likely) think, expect, hope; guess
a Ж И ото/ thought, idea; feelings; desire,
wish; heart
Ж V * ft <C omoitsuku think of, hit upon
BV^ftc^ omoitsuki idea, plan
ЖЛТ/Т omoiagaru get conceited, get
stuck-up
SH&tf omoikomu be under the impres-
sion that, be convinced that
ьШМтЬ1^ТИ6<ЬЖИГГ
Watashi wa kare да machigatte iru to
omoimasu I believe that he is wrong
с Жomowazu unintentionally; uncon-
sciously; unexpectedly
ЖчИШ^&И omoigakenai unexpected;
accidental
0 wish, desire, want
Ж^ omowaku thought, intention, purpose
omoikiru resign oneself to, give
up; resolve, determine
omoikitte boldly, decisively,
daringly
ЖчИ'Щ^ omoikiri decisiveness; resignation;
1632-1633
600
5-4
to one's heart content; with all one's
might
Ж V >it Ъ omoitodomaru abandon (an
idea), refrain from (doing)
Ж 5omouzonbun to one's heart's
content
L tz V > <ЬЖ □ shitai to omou want to do
something
© (recall a thought)think, recollect, recall,
remember
ЖчННи omoide recollections, memory, remi-
niscences
ЖНйд’<Г omoidasu recollect, recall, re-
member
0 think of, care for, love
жнжо omoiyari sympathy, compassion;
thoughtfulness
IHOMQPHONESI
omou Ж CONCEIVE =>02828
1634
В 2-5-4
► START
► EMIT
HATSU HOTSU ta(tsu)A И hiraku
akira
n Jdyo-3 S9-5-4 K4015
105 A0050 02565 U767A
7 |7 7'
1 2 3
ICOMPOUNDSl
4 5 6 7 8 9
О (bring into being) start, originate, initiate,
give rise to, generate, produce
hottan origin, beginning, outset
ha кkai opening of a meeting; first meet-
ing
hossoku (=hassoku) suru start, be
inaugurated
hakkansuru publish, issue
hatsudd suru exercise, invoke;
move, put in motion
jRsiS hatsuden generation of electricity; tele-
graphing
iRsIrft hatsunetsu generation of heat; attack of
fever
hatsugan carcinogenesis, production
of cancer
ЙЖ hasso conception; music expression
hatsumei invention, contrivance
[M мд
hokkinin originator; promoter; pro-
poser
0 (come into being) start up, arise, become,
occur
hasseisuru occur, happen; grow,
breed
hakkosuru become effective, take
effect, come into force
Ъ hakkyo suru go mad, become in-
sane [crazy]
happunsuru be stimulated, be
inspired, be roused
sRsfH hossa fit, attack, seizure
Й iRstt jihatsusei spontaneity, spontane-
ousness
© О (begin forward movement) start, depart,
set out, leave
0 departure
0 suffix indicating time or point of depar-
ture
a hatchaku departure and arrival
hasshasuru start, leave, depart
shuppatsu departure, starting
senpatsu suru start in advance, go
ahead, precede
b shihatsu first departure; starting station
c ABvf^s<Z)^IJ* hachijihatsu no ressha train
leaving at eight
Xл. — Э — £7 0® nyuyokuhatsuno
bin flight from New York
00 (give off) emit, send out, issue, discharge,
dispatch, transmit
0 (put forth or distribute officially) issue, prom-
ulgate, publish
a hakko radiation, luminescence
iRstF hakkan perspiring, sweating
hatsuon pronunciation
% A hakka ignition; combustion
hassan emission; radiation; evaporation
Ъ hatsubyd suru fall ill, get sick
johatsu evaporation, volatilization; mys-
terious disappearance
b hasshin sending a letter [telegram]
hasso sending, forwarding, shipping
hatsugensuru speak, utter
IRsff hakko publication, issue; (of bank notes)
issue
happu proclamation, promulgation
hatsureisuru announce officially,
601
1634
В 5-4
2 issue
ЙтЕЖ Ъ hats и bai suru sell, put on the mar-
ket
fl Qi hatchu ordering
я й7ЁSih) hakkin (=hatsubai
m kinshi) prohibition of sale, suppression
Ш (of a book)
ranpatsu excessive issue
00 [original meaning] (emit a projectile) dis-
charge, fire, shoot
@ о (be discharged) discharge, explode
a hasshasuru discharge, shoot,
launch
iRsf® happo firing, discharge of a gun
yc ill fl renpatsu running fire, volley
, IBU bbhatsu spontaneous discharge, acci-
ЛЛ dental gun discharge
b Ж fl fuhatsu misfire
Ъ bakuhatsu suru explode, burst;
ЙХ erupt
ль isshokusokuhatsu touch-and-go
v L situation, hair-trigger crisis
0 reveal, open up, disclose, make public,
announce
happyosuru announce, make pub-
lie, publish
?4Z fill hakken discovery, revelation, detection
fRsffi'TT'b hakkutsusuru dig, excavate
Ъ hakkisuru display, exhibit, dem-
onstrate
fIM hatsuro expression, manifestation
•ffifl'TT'S tekihatsu suru expose, lay bare,
disclose
0 develop, grow
fRsiil hattatsu development, growth, prog-
ress
hatsuikusuru grow, develop
’TЪ hatten suru expand, grow, de-
velop; prosper
HINT'S kaihatsu suru develop, open out;
enlighten
0 rebound, repel, repulse
hatsujb (=bane) spring
hanpatsu repulsion, repelling; rally (of
the market); opposition
© lively, energetic
QfflZX kappatsuna lively, active
[independent!
[hassuru fIT<5 J emit, radiate, send forth
hoshasen о hassuru emit
radioactive rays
[KUN]
[tatsu fl Э ] start (on a journey), leave,
depart
tdkydotatsu leave Tokyo
[HOMOPHONES]
tatsu
\L STAND =^1257
Ж BUILD =>1965
jE RISE =>®3307
Й PASSTHROUGH =>0898
► EMPEROR
КО О ID sumeragi sumera
1635
H 2-5-4
a Jdyo-6 S9-5-4 K2536
106 B0668 ©2566 U7687
0 emperor, sovereign
0 related to the emperor, imperial
a Ж^ kbtei emperor
Ж/д1 кода empress, queen
ЖЙ kohi empress, queen
ЖЖЖ kbtaishi crown prince
Ж Ж tenno Emperor of Japan
b Жё kbkyo Imperial Palace
ЖЖ kbshitsu Imperial Family
Ж Ж bji imperial prince
1636
H2-5-4
► SPRING
SEN izumi Ц] mizu
7k Joyo-6 S9-4-5 K3284
85 C1072 ®2567 U6CC9
ICOMPOUNDSl
0 (source or issue of water) spring, fountain
0 [also suffix] hot spring
1635-1636
602
5-4 В
а '®Ж onsen hot spring
/тзЖ reisen cold water spring
b Й5Ж kosen mineral spring
ЯМЖ gensen fountainhead, source
ЙЙЛЖ iosen sulfur spring
TJWJ U Ж arukarisen alkali spring
[kun]
[izumi Ж] spring, fountain
Я1 utf 0 Ж chishiki no izumi source of knowl-
edge
B2-5-4 incorrect classification =>see B2-6-3: IB. at 1687
И2-5-4 incorrect classification =>see B2-2-7: V at 1325
1637
В2-5-4
► SWEET SMELL
KO KYO ka kao(ri) kao(ru)
[D yoshi
w Joyo S9-9-0 K2565
186 B0735 ®2568 U9999
123456789
[COMPOUNDS!
0 [original meaning] sweet smell, pleasant
odor, perfume, fragrance, aroma, scent
Q swEET-SMELLing, fragrant
а ШЙЬИ kdbashii nice-smelling,fragrant
hoko perfume, fragrance, aroma
b shinko pickles
WzK kosui perfume
kdki fragrance, perfume, scent
koyu pomade, balm, perfumed oil
[KUN]
[ka sweet smell, fragrance, perfume,
aroma
7E0W hana пока fragrance of flowers
0 IS utsuriga lingering [absorbed] scent
fiW iroka beauty, loveliness, feminine
charms; color and scent
[kaori § 0 ] sweet smell, perfume, fra-
grance, scent
momo no hana no kaori
fragrance of peach blossom [ kaoru S Ъ ] smell sweet, be fragrant ' 2
IHOMOPHONESI kaori Ж balmy =>1535 kaoru Ж BALMY =>1535 tr ffl A a
incorrect classification 4/J =^see B2-3-6: at 1441 B2-5-4
Y-Vl incorrect classification Э =^see B2-2-7: at 1312 B2-5-4 -X||-| ► LAY ACROSS KA ka(keru) ka(karu) § Ус
AL
1638 * Joyo S9-4-5 K1845 ЙП
B2-5-4 75 D1669 ®2569 U67B6
H [Zn Jvo\
I.....I...........!....!....Jr
1 2 3 4 5 6 7 8 9Zl|,
ICOMPOUNDSI
О lay (a bridge or wire) across, build across,
span (a river) with (a bridge), bridge
kasetsusuru construct, erect, build,
install
т1<Ш kasen aerial wiring -йог
kakyd bridge building
kaku no overhead, aerial; fanciful,
fictitious
кдкакуд elevated bridge
0 rack, shelf, stand, mount, support, frame
£/£$£ juka arm rack, rifle stand
gaka easel
tanka stretcher
jujika cross, crucifix
shoka bookshelf, bookstack
kaika open access, open shelves
[KUN]
[kakeru tyVrf&l lay (a bridge or wire)
across, build across, span (a river) with (a
bridge), bridge
densen о kakeru lay a wire
[kakaru span, (of cables) be laid
across, be built across
J11 (d Ъ kawa ni kakaru hashi bridge
603
1637-1638
В 5-4
А spanning a river
IHOMQPHONESI
kakeru
-н- Sb set =>0361
И ® SUSPEND =>1855
ffl MX =>®1605
Ж DRIVE =>1185
Й SOAR =>0918
Q kakaru
B j# SET =>0361
и ® SUSPEND =>1855
Ш CONNECT =>>0073
5gx =>®2902
Ж Sx =><8>2619
► GET ANGRY DO ika(ru) oko(ru)
$ 1639 Joyo S9-4-5 K3760
ft H2-5-4 61 C1307 02571 U6012
|< \!i -b
£ ICOMPOUNDSl 5 6 7 8 9
0 [original meaning] get angry, be enraged
0 anger, rage
a donaru shout, yell
W fundo (=funnu) anger, rage, resentment
b doki anger, indignation
dosei angry voice, harsh words
dotd raging billows [waves]
dogo (angry) roar, outcry, bellow
gekido wild rage, fury
kidoairaku joy and anger; emo-
tion
[kun]
[ikaru ^^5] get angry, be enraged, get
excited
ikarasu offend, make angry
0 ikari anger, rage
0 5 ikarikuruu rage, be in a fit (of an-
ger)
[okoru -5 ] get angry, be enraged, get
excited; scold, rebuke
kankanniokoru blow
one's top
[NOTE]
★do not confuse with &R forgive with compassion
=>1695
1640
H2-5-4
► DYE
SEN so(meru) -zo(me) -zome
so(maru) shi(miru) -ji(miru)
shi(mi) [Ц some
Ж Jdyo-6 S9-4-5 K3287
75 B0891 ®2572 U67D3
О DYE, color
senshoku dyeing
senpatsu hair dyeing
senshoku dyeing and weaving
senryd dyes, dyestuffs
00 be infected, contract (a disease)
0 contaminate
a kansen infection
densenbyd infectious disease
b osen pollution, contamination
[KUN]
[someru
0DYE
0 color, stain, tinge
a some dyeing, printing
somemonoya dyer
somenaosu redye
ho о someru blush
chizomeno bloodstained
[-zome [also suffix]
0 DYEing process
0 DYEd fabric
a sakizome yarn dyeing
b ydzenzome silk printed by the
yuzen process
[somaru *6] be DYEd, take color
01 o' somariguai effect of dyeing
Ж < S kuroku somaru be dyed black
[shimiru soak into, permeate
shimi stain, blot, spot
shimikomu soak into, permeate
W shimitsuku be dyed in deeply, be
1639-1640
604
5-4
stained
[-jimiru [verbal suffix]
О be imbued with, be stained with
aburajimiru become greasy, be
oil-stained
0 have a touch of, look like
kichigaijimite iru have
a touch of insanity, be slightly crazy
[shimi stain, blot, spot
Л ink!no shimi ink stain
IHOMOPHONESI
someru FIRST =>0759
-zome W FIRST =>0759
shimiru
=>®703
/Ж FREEZE =><8)129
1641
H2-5-4
► BACK
HAI se sei somu(ku) somu(keru)
Ц] shiro
я Jdyo-6 S9-4-5 K3956
130 B0728 ©2573 U80CC
- 4 V- Г
123456789
ICOMPOUNDSl
0 back (of the body)
0 (backside) back, reverse side, rear
а WnE haibu back
ЖЙК haiei backstroke
Wf^ haigo back, rear
b W® haimen rear, back, reverse
Ж Ж haikei background; (stage) scenery, set-
ting, scene; backing
BMW fukuhai back and front; opposition in
the heart
[KUN]
[se WJ
О back; backside
ЖФ senaka back
W# sebone backbone, spine
ЖЙ5 seou carry on one's back, shoulder,
bear
W [n] (Cf <5 seo mukeru turn one's back on,
pretend not to see
0 stature, height
senojun order of height
© unclassified compounds
W)X sebiro business suit
[sei WJ stature, height
Wtt7^ seikurabe comparison of statures
±W uwazei height, stature
[somuku W < J go against, disobey, rebel
against, violate
yakusokunisomuku break
one's promise
[somukeru Wturn (one'sface) away
Ш & W &t'b kao о somukeru turn one's face
away
IHOMOPHONESI
somuku Жх =><8)1143
И2-5-4 incorrect classification =>see В 2-2-7: >- at 1322
incorrect classification
=>see B2-2-7: at 1328
H2-5-4
уч/ ► FLOURISH ' Г £ ► GLORY El saka(eru) ha(e) -ba(e) ha(eru) - л ет [Ц saka sakae hide shige shigeru yoshi n C A
* Jdyd-4 S9-4-5 K1741
75 B0928 ®2574 U6804
1 2
ICOMPOUNDSl
О flourish, prosper, thrive, be prosperous
eikoseisui prosperity and decline,
rise and fall
han'eisuru prosper, thrive, flourish
0 glory, honor, splendor, fame, distinction
eiyo honor, glory, distinction
eiko glory
eiga prosperity, splendor, glory
eitatsu success in life, rise in the world
eikan honor, glory; garland, laurels
eiten promotion
© tonic, blood (in Chinese medicine)
605
1641-1642
2
й
§
&
Й
eiyo nutrition, nourishment
[KUN]
[sakaeru flourish, prosper, thrive,
be prosperous
sakaetajidai prosperous age
kuninosakae prosperity of a
country
[hae >ЙЛ] glory, splendor
haearu glorious,splendid
[-bae -йсЛ]
О looking better
mibae improvement in appearance,
good show
О result, effect
dekibae result, effect, workman-
ship
ЙП [haeru look better [to advantage],
go well with
haenaiiro dull color
А<Б Sono kino
okage de niwa да haeru The tree sets
off the garden
| HOMOPHONES]
-bae 0Л REFLECT =>0600
haeru [ft reflect =^0600
1643
H2-5-4
► INNER HEART
CHU Щ makoto
Joyo S9-5-4 K3579
145 D2232 @2575 U8877
ICOMPOUNDSI
О inner heart, true heart, inner feelings;
sincerity
M'L? chQshin inner heart, inmost feelings
SM kuchu mental suffering, dilemma
О happy mean, moderation, propriety
Ж setchu compromise, eclecticism
[NOTE]
★do not confuse with Ж sorrow =>1310
f ► SPRING
У SHUN haru ID kasu su hajime
1644 В Joyo-2 S9-4-5 K2953
В 2-5-4 72 B0543 ®2576 U6625
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] spring
0 the spring of life, youth
a W shunki spring
shunto spring labor offensive
shunbun vernal equinox
shunmin morning sleep in spring
shunkashuto four seasons, all
(the) year round
risshun first day of spring
raishun next spring
konshun this spring
b WW seishun bloom of youth
0 love, sex, sexual desire, eros
tQW baishun prostitution
[haru #] spring; the New Year; spring of life,
youth
WW harusame spring rain; sticks of bean
jelly
harukaze spring breeze
harusaki early spring
harumeku become springlike
haruichiban first storm in the spring
A^feO W jinsei no haru the spring of life,
the flower [prime] of youth
hatsuharu early spring; the New Year
#0 @ $6 haru no mezame awakening of
the spring, puberty
1645
H 2-5-4
► PLAY MUSIC
SO kana(deru) ID капа
* Jbyo-6 S9-3-6 K3353
37 B0908 @2577 U594F
1643-1645
606
[COMPOUNDS!
Ф play music, perform (on a musical instru-
ment)
ensdsuru perform, play
suisdgaku wind instrument music
1SW juso duet
□“W gassb ensemble, concert
W banso accompaniment
kyosokyoku concerto
[kUn]
[kanaderu WT'-б] play on (a musical in-
strument), perform
tfT 7 piano о kanaderu play the
piano
[NOTE]
★do not confuse with Ж tranquil =>1650 and
Ж QIN DYNASTY =>1649
incorrect classification
ВЭ =>see H2-2-8: at 1329
В2-5-5
incorrect classification
HJi =>see H2-2-8: at 1332
В2-5-5
J>77 >KEEP ►STAY 1 [ 1 RYU RU to(meru) -to(meru) - - лл. -do(me) to(maru) todo(maru)A 1646 Etome n r c
и Jdyd-5 SI 0-5-5 K4617
102 B0741 02580 U7559
C |£^|£77 £77|ЗД £77 £77
£77
Ш
ICOMPOUNDSl
О cause to remain in a given place or condition:
0 [original meaning] keep in place, keep from
moving, keep in position
0 keep in custody, detain
0 keep for future use, leave behind
keiryusuru moor, anchor
iryusuru dissuade from resigning
[ » EJ > X § W И 1
_______________________________________5j>B
b §зй ryuchi detention, custody, retention
JJI^a'T^) yokuryusuru detain, intern, seize,
arrest
с ryuhosuru reserve, withhold, keep
back
{Ж® horyu reservation
Ш^а na iryCihin article left behind, lost prop-
erty
00 (remain in a given condition) stay, remain,
continue
0 (remain in a given place) stay, sojourn,
reside
а iatt'TЪ ryuninsuru remain [stay] in office
Ъ гуйпеп suru stay more than two
years in the same class
zanryusuru stay behind
{$183^ teiryujo (bus) stop, station
b ryOgakusei student studying abroad
ia rusu absence (from home); caretaking;
defending when the lord is absent
ЙИз'А'Ь churyusuru be stationed at, stay
tdryQsuru stay, sojourn
zairyu-hojin Japanese residents
[KUN]
[tomeru
O0 keep in place, retain, fix, fasten
0 (keep a vehicle from moving) park
tomegane clasp, latch,fastening
b Ж ia 7) Ъ kuruma о tomeru pa rk a ca r
0 keep in mind
3 §3 ?£) ki ni tomeru mind, give heed to,
pay attention to
[-tomeru -Й 7) <5 ] writedown, register
ilia kakitome registered mail
[-dome - e§tb] clip, fastener, retainer
W^a tib obidome sash clip [fastener]
it® $b dodome sheathing, retaining (wall)
[tomaru
О be held in position, be fastened
fl*xkugidetomatteiru be
fastened with a nail
0 perch on
Ж ® Ъ ki ni tomaru sit in a tree
4огй < ® otakaku tomaru assume an
air of importance, put on airs
[todomaru ® <5] stay behind, remain
Ж ® ie ni todomaru stay home
607
1646
Ня
2 :------------
IHOMOPHONESI
tomeru
it STOP =>1868
Й STAY OVERNIGHT =>0246
HALT =>®139
-tomeru it stop =>1868
-dome lb STOP =>1868
tomaru
it STOP =>1868
Й STAY OVERNIGHT =>0246
HALT =>®139
todomaru jt STOP =>®2941
щ
rtJ
► BELT
► WEAR
TAI o(biru) obi
1648 Joyo-4 SI 0-3-7 K3451
H2-5-5 50 B0800 ®2582 U5E2F
23456789
ICOMPOUNDSl
[ м и t S К ]
incorrect classification
=>see В2-3-7: — at 1468
H2-5-5
>rz. ► PARTY TO
1647
JL Jdyo-6 S10-2-8 K3762
H2-5-5 10д A0023 ®2581 U515A
0 (political group) party, political party, faction
0 suffix after names of political parties
a Ж toin party member
jSl=i toshu party chief [leader]
totaikai party convention
toha party, faction, clique
ЙСЗЙ seito political party
if 3^ yato opposition party
Ж^ shukuto purging disloyal elements from
a party
b kyowato Republican Party
shakaito Socialist Party
[independent!
[to j£] political party, faction
td о dattai suru leave the
party
О [also suffix] [original meaning] belt, sash, girdle,
band, obi
hotai bandage, dressing
Bffi’ fukutai bellyband
Slnr"^-?) chakutaisuru wear a maternity
belt
itlfO.^ shiketsutai tourniquet
0 [also suffix] (geographical area) belt, zone,
region
obijo (=taijo) no belt-shaped
chitai zone, area
—nr ittai belt, zone, tract (of land), area
IB;nr nettai tropics, torrid zone
/ШЙпг ryokuchitai green belt
И$[У!пг jikantai time belt
0 wear (esp. at [on] the belt), bear, carry on
one's person, be armed with
nr 7J taito wearing a sword
taiken suru wear a sword, be
armed with a sword
keitaisuru carry, bring with one,
equip oneself with
0 have, possess
0?пг shotai household, home
saitaisha married man
ftnrWfe futaitekina incidental, secondary,
accessory
0 work together, cooperate
iSw rentai solidarity
[KUN]
[obiru wear (esp. at [on] the belt),
bear, carry on one's person be armed with
В1] nr ken о obiru wear a sword at
one's side
[obi nr] belt, sash, girdle, band
1647-1648
608
5-6 В
W Й йд Ъ obi о shimeru do up a sash
obidome sash clip [fastener]
obikawa leather belt
fukuroobi double-woven obi
1649
В2-5-5
► QIN DYNASTY
SHIN JIN hata Щ hada
Names S10-5-5 K3133
115 D1964 ©2582.5 U79E6
• QIN DYNASTY (221-206 B.C.)
[KUN]
[hata Ж J Hata: name of ancient Japanese
clan of Korean origin
[NOTE]
★do not confuse with W play music =>1645 and
Ш TRANQUIL =>1650
ICOMPOUNDSI
► TRANQUIL
TAI Ц] yasu yasushi hiro hata
1650
В2-5-5
zK Joyo S10-5-5 K3457
85 C1241 ©2583 U6CF0
10
IcompoundsI
0 tranquil, peaceful, composed, calm
taihei tranquility, perfect peace
taizentaru calm, composed;firm
antai peace, security, tranquility
[note]
★do not confuse with W play music =>1645 and
QIN DYNASTY =>1649
1651
В2-5-6
► DIFFERENT
I koto koto(naru)
ffl Jdyd-6 S11-5-6 K1659
102 B0681 ©2584 U7570
ICOMPOUNDSI
О [also prefix]
0 [original meaning] (not alike) different,
unlike; opposite
(of a different place) foreign _un
а Д1Й igi objection, complaint 7
ДЙ isei opposite sex
ДЙ ido shifting, reshuffle
HE Д sai difference, disparity
ДЕЙИЬ ibunka different cultures
b Д^Й ikyd foreign country, strange land
ДЯЛ ihojin foreigner, alien
0 not ordinary: strange, unusual, abnormal,
unorthodox, extraordinary, exceptional, pe-
culiar
ijona abnormal, unusual, extraordi-
nary
ДЙ itan heresy, paganism, heterodoxy
Д>Ь? ishin treasonous intention, betrayal; ec-
centricity
Д{Я| irei singular case, exception
Д'ЁФ ishokuno novel, unique
Д^* isai genius, prodigy
pf Д/£ kiina unusual, strange
[kun]
[koto Д] difference
Д Ъ koto nisuru differ, be different
[kotonaru ДХХ&] different, be different
from
Z2 O (7) Д <5 futatsu no kotonaru ten
two different points
IHOMOPHONESI
koto 5S SPECIAL =>0639
1652
В2-5-6
► CUMULATE
RUI
& Joyo S11-6-5 K4663
120 D1680 ©2585 U7D2F
609
1649-1652
В 5-6
g ICOMPOUNDSl
Ф cumulate, accumulate, pile up
Ж fit ruiseki accumulation
\L ЖЙЗ ruika cumulation, cumulative rise
+jq Ж nt ruikei total
Ж^Ш ruizo cumulative increase, progressive
increase
Ж Ж ruijd math involution, power
► MAY
KO GO КО Щ takashi satsuki akira
noboru sai
1653
H2-5-6
S Names S11-5-6 K2709
106 D3576 ©2586.5 U7690
ICOMPOUNDSl
Ф [rare] may (of the lunar calendar)
Ж Я kdgetsu (=satsuki) May (of the lunar
calendar)
[SPECIAL READINGS]
Ж Я satsuki elegant May
H2-5-6 £ incorrect classification
- =>see В 2-3-8: at 1470
H2-5-6 incorrect classification =>see В 2-2-9: at 1342
► BUDDHIST SURPLICE
KE KA
1654
И2-5-6
%. Names S11-6-5 K2322
145 D2810 ©2587.5 U8888
ICOMPOUNDSl
• BUDDHIST SURPLICE
kesa Buddhist surplice
ASeSSZi ogesana exaggerated, hyperboli-
cal
1655
H2-5-6
И И И'
10 11
ICOMPOUNDSl
► BAG
TAI fukuro
Joyo S11-6-5 K3462
145 C1129 ©2588 U888B
4 5 6 7 8 9
* [original meaning] bag, sack
yutai mailbag
futai tare
[KUN]
[fukuro [also suffix] bag, sack, pouch
ofakuro one's mother
A 0 fukuroiri pouched, sacked
fukuroobi double-woven obi
kamibukuro paper bag
tebukuro gloves
ukibukuro air bladder
kyurydbukuro pay envelope
[SPECIAL READINGS]
tabi Japanese [digitated] socks, tabi
► HALL
DO
1656 B2-5-6 ± 32 Jdyd-4 S11-3-8 K3818
B0950 ©2589 U5802
i 1 I 41 i 1 2 3 4 5 6 7 8 9
ivixi
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] (building for public gatherings) hall,
public building
kokaidd town [public] hall
ЙИ-S gijidd assembly hall; Diet Building
0 (large room for public gatherings) hall, meet-
ing place
ISIS kodd lecture hall, auditorium
1653-1656
610
5-7
shokudd dining hall [room]; restaurant
is ongakudo concert hall
0 (building or hall for worship) temple building,
temple, shrine, church
doto temple buildings, temple
О dignified, majestic
dodotaru dignified, magnificent,
imposing, majestic, stately
[NOTE]
★do not confuse with 'fit normal =>1657
► NORMAL
► REGULAR
JO tsune toko- Ц] toki tokiwa
1657 Ф Jdyd-5 S11-3-8 K3079
H2-5-6 50 A0331 ®2590 U5E38
О normal, ordinary, usual, common, regular
® joshiki common sense, common knowl-
edge
jotai normal state [condition]
^'fit hijo emergency, calamity
ijona abnormal, unusual, extraordi-
nary
IE® seijo normality, normalcy
ffi®0 tsujo no common, ordinary, usual
heijono ordinary, normal, usual
0 regular, habitual, standing
®Ж jomu managing [executive] director
joren regular visitors [customers], fre-
quenters
joryokuju evergreen tree
joshoku daily food, staple food
joyo common use, daily use
joyd kanji Chinese characters des-
ignated for daily use
®0yf0 jojino regular, standing
®£ESJ1 jdniniin standing committee
0 ® 0 nichijo no daily, everyday
[KUN]
[tsune Ж J ordinary course of events, nor-
mal condition
Ж (E tsune ni always, at all times
Щ:0Ж yo no tsune the way of the world
[toko- Ж-J everlasting, unending
®J0[1 tokonatsu no kuni land of ever-
lasting summer
[NOTE]
★do not confuse with It hall =>1656
1658
H2-5-6
► FIREFLY
KEI hotaru
Joyo S11-6-5 K2354
142 D2101 ®2591 U86CD
10 11
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] firefly, glowfly
keika light of a firefly
keisetsu diligent study
0 (luminous as a firefly) fluorescent
keiko fluorescence
Off keikotd fluorescent lamp [light]
UtH keiseki fluorite
[kun]
[hotaru FIREFLY, glowfly
07*6 hotaru no hikari firefly glow; Auld
Lang Syne
H2-5-6
1659
Я2-5-7
incorrect stroke-count
=>see B2-6-6: lit at 1728
► TATAMI
► FOLD UP
JO tata(mu) tata(mi)- tatami
ffl Joyo S12-5-7 K3086
102 D1800 ®2592 U7573
611
1657-1659
В 5-7
ICOMPOUNDSI
[ > (f ) > § Я g В W > Ш ]
ф counter for tatami or (straw) mats
|23JE^(Z)ЙЕЖ yojohannoheya four-and-
a-half-mat room
[kun]
[tatamu St?] fold up, fold; shut
tatamaru be folded (up)
®T Ю 4^*0 oritatamino collapsible
ie о tatamu shut up one's house
[tatami- S<&-] [prefix] folding, collapsible
tatamiisu folding [collapsible]
chair
tatamichizu folding map
[tatami S] tatami, mat, straw mat
tatamiomote mat facing
tatamigae refacing [renewing] mats
tatamijiki no heya straw-
matted room
W S aodatami new mat
► BASE
► SMALL FORT
RUI
1660
H2-5-7
± Joyo S12-3-9 K4661
32 B0678 ®2593 U5841
ICOMPOUNDSI
О baseball base
ruishin base umpire
ЙИ manrui full bases
HU sanrui third base
honruida homerun
torui base stealing, steal
© [original meaning] (small military fortification
consisting of raised earthwork) small fort,
rampart, parapet, fortress, redoubt
ruiheki rampart
ztfS dorui earthwork, fieldwork
►CLIMB
/|—TO TO nobo(ru) Щ nobori taka
sumi
1661 A Jdyd-3 S12-5-7 K3748
H2-5-7 105 B0595 ®2595 U767B
ICOMPOUNDSI
О climb, ascend, mount, go up
Sill tozan mountain climbing, mountaineer-
ing
tocho climbing to the summit
SUITЪ toro suru go into a tall building;
visit a brothel
tokosuru climb up
О attend, go to, appear
toko attending school
tocho suru attend a government
office
SIS toin attendance at the House
НВЙ tojo attendance at a castle
Ъ tojo suru come on stage; appear
© register, enter, record
toroku registration
toki registration, registry
tosai registration, record
[kun]
[noboru § <5 ] (move up, esp. by using the
hands and feet) climb, mount, ascend, scale
0 nobori climbing, ascent
S V □ noboriguchi starting point (for the
ascent of a mountain)
yamanobori mountain climbing
endan ni noboru mount the
platform
IHOMOPHONESI
noboru
± UP =>2128
# ASCEND =>1565
nobori _h UP =>2128
1660-1661
612
5-7
incorrect classification
=>see B2-2-10: at 1348
1662
H2-5-7
► BUY
BAI ka(u)
ж Jdyd-2 S12-7-5 K3967
154 B0515 ©2598 U8CB7
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] buy, purchase
ЖЧХ baishu buying up, purchasing; bribing
ЯП Ж kobai purchase, buying
ЙЖ baibai buying and selling, trade
[kun]
[kau Ж 5]
О buy, purchase
Я0 kai buying
МНф kaite buyer, customer
jtHfe kaimono shopping, marketing; pur-
chase
Ж И _E Ц1 <5 kaiageru buy, buy up; bid up
ЖИЛЬ kaiire purchase,buying
Ж ИЖ kaiki bullish [buying] sentiment
[feeling]
Ж^ЖЬ kaimodoshi redemption, repur-
chase
О appreciate
Ж <5 kaikaburu overrate, think too
highly of
► CONGRATULATE
GA Щ ka yoshi nori
1663 я Joyo-5 S12-7-5 K1876
В2-5-7 154 B0831 ©2599 U8CC0
|Т7 Я
1. 23456789
wi
ICOMPOUNDSl
0 CONGRATULATE, greet
0 celebrate
а gajo greeting card
Я IE gasho New Year's congratulations,
Happy New Year
ЖЙ keiga congratulation, felicitation
nenga New Year's greetings; New Year's
card
b shukugakai celebration, party of
congratulation
► LEND
TAI ka(su) ka(shi)- kashi-
1664 Я Joyo-5 512-7-5 K3463
B2-5-7 154 C1020 02600 U8CB8
/ Ij ij- i Yi rrVr
Ecn [ш< w a t i «]
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] lend, loan; rent, hire out
file taishaku lending and borrowing, debt
and credit, loan
ft^ taiyo loan, lending
jtfi chintai lease, hiring out, charter
[KUN]
[kasu ftT] lend, loan; rent, hire out
ft L kashi loan, lending; renting
ftL@Jtl kashidaore irrecoverable debt
ft^z kashikin loan
ft I/ kashidasu lend, make a loan; rent-
hire
ft L Ш I/ kashidashi loan; lending service
ft L W 0 0 kashikiri no booked, reserved,
chartered
iS^JftL korigashi (=kdrikashi) loanshark-
ing, usury
ftfbl kashima room for rent
[kashi- ftL-, ft-] [also prefix] for rent, for
hire
ft L/фЖ kashihon'ya rental library
ft I/ Ж kashishitsu room for rent
ft Ж kashiya house for rent
613
1662-1664
В 5-7
9 —:------------------------------------------
48Й5пЙ kashitenpo store for rent
[NOTE]
, ★do not confuse with St money =>1594 and jf
щ WAGE =>1730
A rXZ? ►TRADE -ь- r~—1 BO лл
1665 Ж ЛП B2-5-7 154 Jdyd-5 SI 2-7-5 K4339
B0601 02601 U8CBF
ft P \c c- ™ --- , 7 11 i И n I R 5 6 7 8 9
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] trade, buy and sell, ex-
change
k 4 Яla bdeki trade, commerce
bdekigaisha trading firm
Я Sa® boekifu trade wind
Я Sana bdekihin articles of commerce
Я Sa Ж bdekigyd trading business
,\ГЛ ► PALM ► TAKE CHARGE OF SHO
1666
Joyo S12-4-8 K3024
H2-5-7 64 D1908 02602 U638C
О [original meaning] palm ofthe hand
shoakusuru hold, seize, grasp,
command
Ъ gasshosuru join one's hands (in
prayer)
shishomon hand print
© take charge OF, be in charge of, supervise
shdrisuru take charge of, preside
over, manage
shasho conductor
1667
H2-5-7
► MANAGE
► BARRACKS
El itona(mu)
М/ Joyo-5 SI 2-3-9 K1736
42A A0316 02603 U55B6
10 11
ICOMPOUNDSl
O© manage (the affairs of an organization),
conduct, administer, operate, run, en-
gage in
© [also suffix] MANAGEd by, operated by
а eigyosuru conduct [do] business,
trade in
'ЖН eirin forest management
jS'S*keieisuru manage (a firm), con-
duct (a business)
un'eisuru operate, manage
b kdei public management
JI rff'tn nagoyashiei managed by the
Nagoya Municipality
© BARRACKS, camp, encampment; fort
Д W heiei barracks
РШ'Ж jin'ei camp, quarters
If yaei camping, campground
© plan, realize (profits)
'S'eiri profit, gain
[KUN]
[itonamu manage, operate, conduct
itonami business, occupation, operation
1668
H2-5-7
► PERCEIVE
► COMMIT TO MEMORY
KAKU obo(eru) sa(masu)
sa(meru) sato(ru)v Щ satoshi
akira gaku
я Jdyd-4 512-7-5 KI 948
147 B0703 02604 U899A
1665-1668
614
5-7
ICOMPOUNDSI
1669
H2-5-7
ОФ perceive, sense, discern, feel, be con-
scious; realize, know, comprehend
0 sense, sensation
ofc® kakugo readiness, preparedness; resig-
nation; resolution
ЙЖ chikaku perception, sensation
Ejjt'lT-S jikakusuru be conscious of, realize
b jjfc kankaku sense, sensation, feeling
shikaku sense of sight
ЯЙЖ tsukaku sense of pain
О awake, wake up; be disillusioned
1Й®Х’<ГЪ kakuseisuru awake, wake up; be
awakened, be disillusioned
kakuseizai stimulant
0 be detected, be disclosed, be discovered
hakkakusuru be detected, be dis-
closed, be discovered
[kun]
[oboeru
О commit то memory, remember, memorize
oboe recollection, memory; learning;
favor; feeling
oboegaki memorandum, memo,
note
mioboe recognition, remembrance
ftftA monooboe memory
0 learn, know, acquire
JS Л М И oboeyasui be easy to learn
[samasu Й^Т] vtawake, wake up
IIme о samasu awake, wake up,
awaken
El Ж L mezamashi alarm clock
[sameru Ф-S] viawake, wake up
0^ ty Ф S nemuri kara sameru
awake from one's sleep
[HOMOPHONES]
samasu COLD =>0057
sameru cold =>0057
satoru AWAKE TO =>0312
► NOBLE
► YOUR HONORABLE
KI tatto(i) toto(i) tatto(bu)
tdto(bu) Ц] taka takashi atsu
yoshi
Я Jdyd-6 S12-7-5 K2114
154 B0859 02606 U8CB4
10 11 12
ICOMPOUNDSI
O0 (of noble rank) noble, high-ranking
0 (lofty in character) noble, exalted, honor-
able, dignified
а ДК kizoku nobility, noble
ЖЖЛ kifujin lady of rank, gentlewoman
b fukina wealthy and noble
iWjm/£ kokina high and noble
0 [also prefix] [honorific] your honorable,
your, your esteemed
Utt kisha your company
0 precious, valuable, costly
Mfo kichona precious, valuable
bukka toki rise in prices
[KUN]
[tattoi ftH]
О precious, valuable, priceless
ЙПф tattoi inochi precious life
0 (of noble rank) noble, high-ranking
tattoiiegara dearu be of
noble birth
[totoi mH] same as tattoi ЙИ
[tattobu ЖЛ>] value, set a high value on,
have a high regard for
ch 0 Ж inochi yori na о tattobu
value honor above life
[totobu ЖЛ<] same as tattobu
ISPECIAL READINGS]
M jfc* anata you (feminine pronoun)
[HOMOPHONES]
tattoi # HONOR =>1500
totoi ® HONOR =>1500
tattobu W HONOR =>1500
615
1669
5-7
tdtobu V- HONOR =>1500
1670
H2-5-7
► EXPENSE
HI tsui(yasu) tsui(eru)
я Jdyd-4 512-7-5 K4081
154 A0270 ®2607 U8CBB
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] expense, expenses, expenditure,
cost
Jtffl hiyo expenses, outlay
ЙЕ1 himoku item of expenditure
^Й kaihi fee, membership fee
^9 gakuhi school [educational] expenses
ftJt shokuhi food expenses; (charge for)
board
ЖЙ shuppi expenses, expenditure, outlay
ЙЕЙ keihi expense(s), cost(s), expenditure,
upkeep
seikatsuhi living expenses, cost of
living
0 [original meaning] expend, spend, consume,
use up
shdhi consumption, spending
rohi waste, extravagance
?г!Й kuhi waste
[KUN]
[tsuiyasu expend, spend, consume,
use up; waste, squander
< Osfe Йбки no капе о tsuiyasu
spend [expend] a lot of money
L'x munashiku
tsuiyasareta toki time passed in vain,
wasted time
[tsuieru be wasted
ЙЛ tsuie wasteful expenses
muinitsuieta
toshitsuki years spent idly
IHOMOPHONESI
tsuieru ЯГ =>®743
H2-5-8
incorrect classification
=>see H2-2-11: -1- at 1352
[M ► PLACE CHI o(ku) -o(ki)
1671 ГШ Jdyd-4 513-5-8 K3554
B2-5-8 122 A0304 ©2608 U7F6E
OO place, put, install, set
О place, position
а B^ chikan substitution, replacement, dis-
placement
tdchi turning upside down; gram inver-
sion
haichisuru arrange; post (troops)
StlBnXl zenchishi preposition
anchisuru install, lay in state
SB sdchi equipment, device, installation
b {i® ichi position, place
0 found, establish, set up
setchisuru establish, found, set up
®B® jochino permanent; standing
0 take proper steps, adopt measures, deal
with
shochisuru dispose of, deal with
Ж В sochi measure, step, action
0 leave, let (alone)
hochisuru leave alone, neglect,
leave as it is
[KUN]
[oku В < J
OO put, PLACE, set
0 assign; post, station
а В сГ Ш okiba storehouse, place to put some-
thing in [on]
B^B^nf* okidokei table clock
ВсГЙ^А<5 okikaeru replace, rearrange,
interchange
BcS^J okimono ornament
1670-1671
616
5-8 В
ь В hosho о oku post a sentinel
0 leave, leave behind, leave with
W a^fit gS kakioki note [letter] left behind
lit okiwasureru leave behind, for-
get
[-oki JS £] [suffix] every other, alternate
—“ 0 И cS ichinichioki ni every other
[second] day
cT fii'TЪ juppun'okini unten
suru operate on a ten-minute schedule
IHOMQPHONESI
oku
Jb DISPOSE =^®502
BT =>®789
1672
Я2-5-8
► PUBLIC-SERVICE STATION
SHO
ГШ Jdyd-6 S13-5-8 K2980
122 B0851 ®2609 U7F72
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] PUBLIC-SERVICE STATION or office,
as a police station, fire station or tax office
Wdx shocho chief of police, office head
WM shoin member ofan office, staff
ИЖИ keisatsusho police station
YHKjW shobosho fire station
zeimusho tax office
ФЦ- honsho chief police station, principal
office
0 sign one's name
shomei signature, autograph
ЛИ rensho joint signature
Ttlf "T'b daisho suru sign for another
ft
1673
В 2-5-8
► CRIME
ZAI tsumi
ЕШ Jdyd-5 S13-5-8 K2665
122 B0751 ®2610 U7F6A
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] crime, offense
0 guilt
a ftt£ zaijo offense, charges
ftA zainin criminal, offender; sinner
<fflft hanzai offense, crime
^ft yozai other crimes [charges]
ffltft bizai minor offense, misdemeanor
fKSItftft harenchizai infamous offense
b Wft yuzai guiltiness, guilt
l^ftO muzaino not guilty, innocent
Osin
ft Ж zaiaku crime, sin, vice
ftlSe zaigo sin, iniquity
ftlW zaisho sins
lift genzai original sin
© fault, demerit
ftft kdzai meritsand demerits
Btft shazai apology
[kun]
[tsumi ft] crime, offense; sin; sinful act; vice
ft A tsumibito sinner
ftfoW tsumina koto sinful act, trick, cruel
thing
ftOSjH tsumi no nai innocent, guiltless
H2-5-8
1674
H2-5-8
incorrect classification
=>see B2-3-10: u-* at 1504
► WORK
► BUSINESS
► INDUSTRY
GYO GO waza
Jdyd-3 S13-4-9 K2240
75 A0033 02612 U696D
10 11 12 13
617
1672-1674
В 5-9
2 . ------------------------------------
ICOMPOUNDSI
О0 (work as a means of livelihood) work, occu-
pation, business, employment, trade, pro-
pru fession
A G (operative activity or task) work, operation
а Ж Ж shokugyd occupation, vocation, profes-
sion
АЖ'^Г'Ь shitsugyd suru be out of work, lose
one's job
^Ж seigyd occupation, calling
ХЖ seigyd (=nariwai) livelihood; calling,
occupation
'ЙЁЖД jugyoin employee, workers
b ЖЖ gyoseki achievements; business results
sogyosuru operate, work, run
Я"Ж bungyd division of labor [work]
ft Ж sagyo work, operation
0 [also suffix] business, trade, enterprise
ЖЙ? gyomu business, affairs, work, service
Ж^з gyosha the trade, businessman
HI ЖТkaigyo suru start a business, open
a practice
ЙЖ shogyo commerce, trade, business
'ёзЖ eigyo business, trade
^Ж kengyd side business
ЖЖ jigyo undertaking, enterprise, business;
achievement
1ЬЖ kigyo undertaking, enterprise; business
enterprise, company
ЙЖ1Ж insatsugyd printing business
© [also suffix] INDUSTRY
Ж^ gyokai industry, business world
Ж® gyoshu type of industry, category of
business
ЙЕЖ sangyo industry
ХЖ kdgyd industry, manufacturing industry
ЖЖ nogyo agriculture
8ЙЖ kdgyd mining (industry)
ЯЖ kdgyd promotion of industry
Ш1ВЖ seizogyo manufacturing industry
0 studies, course of study, schoolwork
}§Ж jugyo teaching, instruction; lesson
ФЖ sotsugyo graduation
[kun]
[waza Ж] work, act, deed
ЖВФ wazashi tricky wrestler, shrewd fellow
ft Ж shiwaza act, action, deed, work
Л И Ж ningenwaza work of man
fl Ж karuwaza acrobatics
IHOMOPHONESI
waza Й SKILL =>0185
1675
H2-5-9
► PUNISHMENT
BATSU BACHI
ГШ Joyo S14-5-9 K4019
122 C1297 ®2613 U7F70
ICOMPOUNDSI
0 punishment, penalty
0 divine punishment, Heaven's vengeance
0 [original meaning] punish, penalize
a bakkin fine, penalty
fflWJ bassoku penal regulations, punitive
provisions
batten black mark, X mark
JPJiO keibatsu penalty, punishment
b АЙ tenbatsu divine punishment
c SJfn chobatsu discipline, punishment
Й1 fq shobatsu punishment, penalty
[INDEPENDENT!
[batsu Xj] punishment, penalty
Я Ъ batsu о kasuru inflict a pun-
ishment
[bassuru punish
[bachi Wj] divine punishment, retribution,
Heaven's vengeance
incorrect classification
=>see B2-3-12: at 1524
H2-5-10
1676
И2-5-10
► DISMISS
HI
ГШ Joyo S15-5-10 K4077
122 D2169 ®2617 U7F77
1675-1676
618
6-2
ICOMPOUNDSl
► EYEBROW INK
TAI DAI mayuzumi
1678
B2-5-11
Names S16-11-5 K3467
203 D2586 02619.2 U9EDB
Егч
Ф dismiss, remove from office
himen dismissal, discharge
1677
B2-5-10
► PRIZE
SHO
ж Jdyd-4 S15-7-8 K3062
154 B0516 02618 U8CDE
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] prize, award, reward
0 award a prize
а Ж4г shdkin prize, award, reward
Ж^К shojd certificate of merit
Ж on shdhin prize, trophy
Жffl shdbatsu reward and punishment
Я8Ж kensho prize competition; prize, reward
^Ж'ТЪ jushosuru win a prize
b J—^Ч^кЖ ndberusho Nobel prize
00 express admiration, praise, commend
0 admire, appreciate, enjoy
а shosansuru laud, praise, admire,
commend
ЙЖ gekishd high praise, unbounded admi-
ration
b £ЖТ§ kanshosuru appreciate
kanshosuru admire,enjoy
[INDEPENDENT!
[sho Ж] prize
shooukeru receive a prize
[KUN]
[mayuzumi Ж] eyebrow ink
Ж T JB 51 < mayuzumi de may и о hiku
paint one’s eyebrows with eyebrow ink
1679
B2-5-14
► PHONETIC [ra]
RA [Ц ro
ГШ Joyo S19-5-14 K4569
122 D1742 ©2622 U7F85
: \ ; v 1 i Г ; П П ; 0-0 ; ХЮ ; XXX7 i П Q
' £ £
123456789
i t~1 I? : П П П О = П n : ri О : П О i Т1 Г> i П Г> i Г1 !*>
£ & & X
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
О used PHONETically for ra or similar sounds,
esp. in the transliteration of proper names
or Sanskrit Buddhist terms
Ж®'4 rasha woolen cloth
tenpura tempura, Japanese deep-
fat fried food
konpira guardian deity of seafaring
0 spread out, arrange, line up; lie in a row
raretsusuru arrange, itemize
rashinban compass
shinrabanshd all creation, Nature
0 catch (birds) with a net
тога suru encompass, compre-
hend
H2-5-15
incorrect classification
^seeH2-11-9:riat1841
incorrect stroke-count
=>see B2-5-2: IS at 1620
В 2-6-2
619
1677-1679
6-2
МД
H 2-6-2 incorrect classification =>see B2-2-6: at 1307
H2-6-2 incorrect classification =>see H 2-2-6: at 1309
H2-6-2 incorrect classification see Я 2-2-6: + at 1306
H2-6-2 incorrect classification =>seeH 2-2-6: at 1300
incorrect classification
=>see H2-4-4: at 1569
ЙЗУ tenkei type, pattern, model, exemplar
ft§±l^)Z£ tenkeitekina typical, representa-
tive
0 formal ceremony, celebration
ft?L tenrei formal ceremony
xtft shikiten ceremony
IS ft saiten festival
Aft shukuten celebration, festival
0 offering
Wft koden obituary [condolence] gift, in-
cense money
1681
H 2-6-2
► TICKET
► CERTIFICATE
KEN
Jdyd-5 S8-2-6 K2384
18 B0584 ©2630 U5238
1680
H 2-6-2
► STANDARD WORK
► CANON
TEN Ц] nori tsukasa tsune fumi
suke michi yoshi
/к Jdyd-4 S8-2-6 K3721
12 C1024 ®2627 U5178
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] standard work of refer-
ence or scholarship:
0 reference book, dictionary, encyclopedia
0 classics, scriptures
а jiten dictionary
Ж ft jiten cyclopedia
^ft jiten Chinese character dictionary
b Ж ft genten original text
Aft koten classics; old book
fift seiten sacred book, scriptures
00 (standard code of laws) canon, code, law,
rule, principle
© (standard of authority or evaluation) canon,
model, standard, authority
a ftfjj tensoku regulations
iift hoten code of laws, statute
ffijft keiten penal code
b tenpan model, standard; law, code
1 2
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
О TICKET, coupon
1k shokken food ticket
joshaken railway [passenger] ticket
АШ^ nydjoken entrance [admission] ticket
teikiken commuter's pass
0 certificate, voucher, bond
ryoken passport
11# shaken bill, bond, securities
saiken bond, debenture
kabuken share [stock] certificate
0 nichiginken Bankof Japan bond
IINDEPENDENTl
[ken certificate, voucher;ticket, cou-
pon
incorrect classification
=>see Я2-3-6: — at 1451
В 2-6-3
1682
В 2-6-3
► BAD SMELL
SHO kusa(i) -kusa(i) nio(u)A
nio(i)A
Joyo S9-6-3 K2913
132 D1693 ©2633 U81ED
1680-1682
620
6-3
' Г 7i А й й _й j=l Д
...1 23456789
gOMPOUNDSl
0 BAD SMELL, Stink
0 smelly, stinking
a taishu body smell
ЖЖ akushu offensive [foul] odor, stench
1Й/М boshu deodorization
HJS: ishu offensive smell, stink
b ЖЖ shuki offensive [odious] smell, bad [foul]
odor, stench
[KUN]
[kusai Жill-smelling, stinking, smelly
kusami bad smell; fulsomeness
ЙДИ sakekusai reek of liquor
zK Д V mizukusai not frank, reserved; wa-
tery
zkJlrH namagusai smelling of fish [blood]
[-kusai [suffix] smack of, look like
AIsJMH ningenkusai quite human, full of
human traits
ЖАЖН shirdtokusai amateurish
[niou Д O ] stink, reek
Z) Gasu да niou There is a smell of
gas
[nioi MH]
0 stench, stink
0 smack, inkling (of something disagreeable)
a JfeWH L nioikeshi deodorant
b TFIEOHH fuseinonioi smack of evil
[HOMOPHONES!
niou =>®2944
nioi =>®2944
1683
Я 2-6-3
► IMPORTANT
► SUMMARIZE
► REQUIRE
YO i(ru) kaname* Щ toshi
Jdyd-4 S9-6-3 K4555
146 A0116 ®2635 U8981
1 2
[COMPOUNDS!
О important, essential, principal, leading
мд
убуаки summary, abridged statement
I?Ж yoso (essential) element, constituent,
factor
l<S yoin primary factor, main cause
yoken important matter; necessary con-
dition
ydten main [essential] point, gist
yddan important talk
ydsho important point; strategic posi-
tion
jijydna important, essential, princi-
pal
shuyona main, principal, essential
kan'yona important, vital, essential,
necessary
fuydna unnecessary, useless; disused,
waste
00 summarize (the important points),
outline
0 [also suffix] summary (of important points),
gist, essence
«81 yoshi gist, point, essentials, summary;
purport
yoko outline, gist; general plan
HfSt убгуб gist, essentials; outline; procedure
b gaiyo outline, summary, synopsis
SW kiyo bulletin, proceedings
00 require, demand, request
0 [also prefix] REQUiREd, necessary, essential
a 1?^ убкуй requirement, demand, request
ЮЙ ydsei request, demand
H13 yobo demand, request
'Й® кубуб coercion, extortion
hitsuyona needed, necessary
ASH juyd demand
ЗтИО shoydno required, needed
b yochui attention [care] required
IO yokakunin confirmation required
[INDEPENDENT!
[yd ® ] main [essential] point, secret; sum-
mary, gist; necessity, need; REQUiREd, neces-
sary
yowa the point is...; in short
STS К ydsuruni ina word,in short
[ydsuru WT-6] REQUIRE, need
shOri оyosuru want [need]
mending
621
1683
6-3
к» л
[KUN]
[iru S3]
0 need, want, require
0 be necessary [REQUiREd]; cost, take
a Kane ga iru I need [want]
money/lt takes money
iri expense(s)
[kaname Ц] pivot; main point, key
kanameishi keystone, cornerstone
IHOMOPHONESI
iru A ENTER =>2113
iri A ENTER =>2113
1684
H 2-6-3
► FIGURE
SHI sugata IS shina
Joyd-6 S9-3-6 K2749
38 A0472 02636 U59FF
✓ у
23456789
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (outer shape, esp. of the body)
figure, form, shape, appearance, looks, as-
pect
0 posture, bearing, pose
a itrlS yoshi face and figure, appearance
eishi gallant figure, majestic appearance
ЙУс у Oshi brave [imposing] figure
b 15 U shisei posture, position, poise, attitude
shitai figure, person; pose
[KUN]
[sugata IS] figure, form, shape, appearance
ic'cTl'BA sugata о kesu disappear
onnanosugataninaru dis-
guise oneself as a woman
pajamasugata de in pajamas
1SJRL sugatami full-length mirror
1685
Я 2-6-3
► TYPE
KEI kata -gata
Jdyd-4 S9-3-6 K2331
A0490 ©2638 U578B
- Г ft
ICOMPOUNDSl
O0 (pattern from which something is made) type,
mold, model
0 (representative specimen) type, model
а JMS genkei archetype, prototype, model
IKS mokei model, pattern, mold
MS shikei papier-mache mold, paper mold
ЖS zokei molding, modeling
b MS tenkei type, pattern, model, exemplar
0 (general form characterizing a class) type, kind,
pattern, form
SA keishiki model
*MS ruikei similar type, prototype, pattern
IrIS dokei same type [pattern]
SiS teikei type, definite form
f$S taikei form, figure
[KUN]
[kata S]
О (general form characterizing a class) type, kind,
pattern, form
S %) kata ni hameru squeeze into a
pattern, regiment
AS ogata large size; large pattern
®f S shingata new style, new model
ST'S’S yasegata slender figure
0 (pattern from which something is made) type,
mold, model
SM katagami paper pattern (for a dress)
S igata mold, cast, matrix, die
®S hagata impression of the teeth, tooth-
mark
[-gata -S] [also suffix] type, model
OS ogata model 0; blood type 0
ifUjfiS ketsuekigata bloodtype
AAMSlAK^S sen kyuhyaku gojOyo-
nen-gata 1954 model
IHOMOPHONESI
kata SHAPE =>0565
-gata shape =>0565
1684-1685
622
6-3
1686
В2-6-3
► MAKE AN AGREEMENT
KEI chigi(ru) IQ chigiri
Joyo S9-3-6 K2332
37 B0901 ®2639 U5951
•t | +
1 2 3
ICOMPOUNDSl
• make an agreement, agree on, pledge,
promise
keiyaku contract, agreement
[KUN]
[chigiru 5^ %> ] pledge, vow, swear, promise
Ю chigiri pledge, vow, promise
Й < kataku chigitta koibito
plighted lovers
H 2-6-3
H 2-6-3
1687
B2-6-3
incorrect classification
=>see B2-2-7: at 1311
incorrect classification
^seeH 2-2-7: at 1315
► PREFECTURE
KEN IU gata agata
§ 109A Jdyd-3 S9-5-4 K2409
A0135 ®2641 U770C
1 2
[COMPOUNDS!
0 [also prefix and suffix] (largest administrative
subdivision of Japan) prefecture
© suffix after names of prefectures
а !Д)т kencho prefectural office
Жж kenkei prefectural police
Ж$£ kenzei prefectural tax
Ж1Ю kenritsuno prefectural
ЖЗ±УЙК kenritsu bydin prefectural hospital
Ж К kenmin citizens of a prefecture
ЖЯ1Ж kenchiji prefectural governor
И^Ж fuken prefectures
ййсЖ rinsetsuken neighboring prefecture
ьИиНЖ kagawaken KagawaPrefecture
IINDEPENDENTl
[ken Ж] PREFECTURE
► MEAN
HI iya(shii) iya(shimu)
iya(shimeru)
1688 + Joyo S9-2-7 K4060
B2-6-3 24 D2067 ®2642 U5351
23456789
ICOMPOUNDSl
О (low in social status) mean, lowly, humble
ФЯГ hisen lowly position, humble condition
sonpi upper and lower classes, high and
low
0 (lacking in elevating human qualities) mean,
vulgar, despicable
hikutsuna mean, meanspirited; ser-
vile
hiretsuna mean, base, cowardly
Ф'|£х hikyo cowardice, meanness, unfairness
If Ж yahi vulgarity, meanness
[KUN]
[iyashii
О (low in social status) mean, lowly, humble,
inferior in position
iyashisa meanness,vulgarity
iyashii umare no lowborn
0 (of poor appearance) mean, shabby, seedy
iyashiiminari shabby appear-
ance
LZP iyashikaranu decent, respect-
able
0 greedy, gluttonous
ДЬА/Й iyashinbo greedy person, glutton
[iyashimu Ф Lt?] despise, disdain, look
down on, regard with contempt
iyashimi contempt
^Ltr^c*’ iyashimubeki despicable
{flj Ф L t? rodd о iyashimu despise la-
bor
[iyashimeru ^La£)<5] same as iyashimu
^Lt?
623
1686-1688
6-3
IHOMOPHONESI
iyashii Цх =>®1584
iyashimu ЙГ =>®1584
iyashimeru ®x =>01584
► EXTREMELY
JIN hanaha(da) hanaha(dashii)
Ц] shin
1689 H 2-6-3 tr 99 Joyo S9-5-4 K3151
D1889 02643 U751A
*—• r -rt -w
123456789
ICOMPOUNDSI
0 extremely, very, exceedingly
0 extreme, excessive
а jindaina extremely big, very great-
serious; heavy
kojindearu be very glad, deem
a favor
b SciSZi shinjin na profound; careful, mature
[kun]
[hanahada 1£Zz] extremely, very, exces-
sively, greatly
hanahadafushinsetsu
de aru be extremely unkind
[hanahadashii й/zLextreme, exces-
sive, intense, tremendous
hanahadashii gokai serious
misunderstanding
1690
B2-6-3
► EXCLUSIVE
SEN moppa(ra)
4 Jdyd-6 S9-3-6 K3276
41 B0525 02644 U5C02
123456789
IcompoundsI
0 [original meaning] exclusive, special, special-
ized
© take exclusive possession of, monopolize
a sen'yo exclusive use, private use
senkdsuru major in, specialize in
WM senmon specialty, profession
W/fe sennen close attention, concentration
senbai monopoly
b WW sen'yu exclusive possession, monopoly
[kun]
[moppara W: b ] entirely, exclusive^,
wholly, solely
♦ 6... Ъ moppara...окепкуй
suru devote oneself to the study of...
► ROLL UP
► VOLUME
KAN ma(ku) maki ma(ki)
1691 B2-6-3 В 49л Jdyd-6 S9-3-6 K2012
B0941 02645 U5DFB
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] roll up, roll, scroll
Ф kanshihon scroll, roll, rolled book
0 volume, book
kanmatsu end of a book
zenkan the whole volume [reel]
jochugekan set of three volumes
bekkan separate volume, extra issue
[kun]
[maku # < ] roll up, roll; wind, reel; wrap
cf ± makiageru roll up; hoist, heave
up; take away; blow up (dust)
makikomu roll (up), wrap; involve,
drag in
makiokosu create (a sensation);
give rise to
makizoe involvement, entangle-
ment
uzumaki eddy, whirlpool; coil
[maki #, roll, winding
makigami rolled letter paper
hamaki cigar
1692
В 2-6-4
► LAUGH
SHO wara(u) e(mu) [Ц emi e
Л-А- Jdyd-4 S10-6-4 K3048
118 B0928 02646 U7B11
1689-1692
624
6-4 В
[COMPOUNDS!
2
10
[COMPOUNDS!
0 laugh, smile
© LAUGHter, smile
a ~Ъ isshosuru laugh a laugh, smile a
smile
bakushosuru roar with laughter,
burst into laughter
b bisho smile
kusho forced [strained] smile
[KUN]
[warau 5 ] laugh, smile; laugh at, ridi-
cule, deride
И warai laughter, smile; sneer
waraigoe laughter
waraibanashi funny [humorous]
story
5? Н4Й waraimono object of ridicule, subject
of derision
[emu smile, beam; bloom, come out
emi smile
hohoemu smile
О [original meaning] breath, respiration
ШВ tansoku sigh
!®ХШ zensoku asthma
^B chissoku suffocation, asphyxia
0 live, BREATHe, be alive
УЙВч shosoku (personal) news, movements;
letter
0 rest, repose
^B kyusoku rest, repose
ФВ 0 ansokubi Sabbath
0 son, child
BA sokujo daughter
Вч shisoku son
0 interest
ЙВ risoku interest
[KUN]
[iki BJ breath
B'Wtl ikigire breathlessness
?§xS£bB tameiki sigh
—'B hitoiki breath; pause, rest; a little bit of
effort
Й
ж
&
£
£
[SPECIAL READINGS]
egao smiling face, smile
A-£v- Я2-6-4 incorrect stroke-count =>see Я2-6-5: ** at 1708
H2-6-4 incorrect classification =>see □ 3-7-3: F at 2082
► BREATH
SOKU iki
1693
H2-6-4
Jdyd-3 S10-4-6 K3409
61 B0907 @2647 U606F
[SPECIAL READINGS]
B'“F musuko son
ВЛ ibuki breath
1694
В 2-6-4
► CHESTNUT
RITSU RI kuri и kuru
* Names S10-4-6 K2310
75 C1456 ®2649 U6817
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] chestnut tree, Japanese
chestnut tree; chestnut
S®x risu squirrel
[KUN]
[kuri Ж1 chestnut tree, Japanese chestnut
tree; chestnut
kurige chestnut (horse)
В
ffi
Ж
j? ' ft' А й й й й й
625
1693-1694
6-4
Егч [ U пп g S 6 9= Kg i>® К & К 4 И Й ffl « tt Ж J
1695
В 2-6-4
ICOMPOUNDSl
► FORGIVE WITH
COMPASSION
JO SHO Ц] hiro yoshi yuki hiroshi
hiromu shinobu nori kuni michi
hakaru
-L? Names S10-4-6 K2990
61 D3317 ®2649.5 U6055
0 forgive with compassion, pardon, toler-
ate
kanjosuru forgive, pardon, toler-
ate
[NOTE]
★do not confuse with get angry =>1639
► FEAR KYO oso(reru) oso(ru) oso(roshii)
1696 'L? Joyo S10-4-6 K2218
H 2-6-4 61 B0869 ®2650 U6050
F F F В
[..j...)...j..[...j...[/..
123456789
KS^i
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] fear, be afraid of, dread
© FEARful, frightening
a kyofu fear
kyoko panic, scare, alarm
кубки dread, fear, awe
kyosaika henpecked husband, man
bossed by his wife
heisho-kyofusho claustropho-
bia
LT sensenkyokyd to shite
with fear and trembling
b ® щ кубгуй dinosaur, titanosaur
0 be overwhelmed (as with gratitude or aston-
ishment)
Ъ kyoshuku suru feel much obliged,
deeply appreciate; regret; feel embar-
rassed
kyoetsugaru congratulate oneself,
chuckle with delight
[KUN]
[osoreru
0 fear, dread, be afraid of
0 apprehend, be anxious about
0 be overawed, stand in awe, fear
a osore fear, dread, terror; fears (of unde-
sirable event), danger, risk, signs, ad-
verse chance, possibility
b ®0 osorete ita tori as appre-
hended
c osoreoi gracious, august
таплз osoreiru be overwhelmed
[dumfounded] (as with gratitude, shame,
regret or astonishment)
[osoru literary fear
osorubeki fearful, formidable
osoru-osoru fearfully; cautiously,
gingerly
® osoraku probably
[osoroshii ^5 L И ] terrible, FEARful,
fierce; awful, tremendous, marvelous
MIT osoroshisa fear, terror
-5 L < osoroshiku fearfully, terribly, aw-
fully
IHOMQPHONESI
osoreru tF =>®2562
osore Ж FEARS =>2054
1697
H 2-6-4
► BOOKMARK
KAN shiori
* Names S10-4-6 K5957
75 D3317 ®2651.5 U681E
[KUN]
[shiori S£] bookmark; guidebook
Йс 0 tabino shiori travel guidebook
[NOTE]
★do not confuse with =>®2653
1698
H 2-6-4
► VEHEMENT
RETSU
Joyo S10-4-6 K4685
C1537 ®2652 U70C8
1695-1698
626
6-4
- Г у
; :..j..j.j...i_<).Z?.\...
.1. 23456789
?;]
10
[COMPOUNDS!
ф vehement, violent, strong, furious, fierce,
intense
Ж геррй violent [strong] wind
ЖЯ1 resshin violent [disastrous] earthquake
kyoretsuna intense, severe
tsuretsuna sharp, biting, scathing,
cutting
Strife moretsuna violent, vehement, fierce
Strife gekiretsuna vehement,furious, vio-
lent, severe
netsuretsuna ardent, fervent, vehe-
ment
Л1А В 2-6-4 incorrect classification =>see В 2-2-8: at 1331
B2-6-4 incorrect classification =>see B2-2-8: A at 1336
Ж В2-6-4 incorrect classification =>see В 2-2-8: X at 1338
В 2-6-4 incorrect classification =4>see B2-4-6: at 1588
В2-6-4 incorrect classification =>see H2-3-7: at 1455
В 2-6-4 incorrect classification =>see В 2-3-7: * at 1466
► BONE
KOTSU hone
1699
Я 2-6-4
# Jdyd-6 S10-10-0 K2592
188 B0969 02654 U9AA8
10
ICOMPOUNDSI
* [also suffix] [original meaning] bone
kossetsu bone fracture
#♦& kokkaku frame, physique; framework,
skeletal structure
Ait jinkotsu human bone
Jftx# rokkotsu rib, costa
SU' ikotsu (skeletal) remains; ashes
Й # hakkotsu bleached bone, skeleton
da itaikotsu thighbone, femur
®x# gaikotsu skeleton
[kun]
[hone #] bone, skeleton; frame, rib; back-
bone, spirit, grit
honegumi skeleton; framework
hone no aru otoko man of
spirit
# %) hone о oru take pains, make ef-
forts; break one's bone
hone да oreru require much
effort, be hard to do; have one's bone
broken
| rJ ► GRACE |7\| ► DEBT OF GRATITUDE
j ON Щ megumi
1700 Joyo-5 S10-4-6 K1824
B2-6-4 61 C1360 ®2655 U6069
I1 n 1=1 PI 0 s s / ZS ZS
123456789
0.
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] grace, favor, kindness,
benevolence, blessing
ЖЙ onkei benefit, grace, favor, blessing
ongaeshi repaying another's kind-
ness
®A onjin benefactor, patron
HIT oncho grace (of God), favor
0 debt of gratitude, gratitude, obligation,
627
1699-1700
6-4
indebtedness
ЖИ ongi obligation, debt of gratitude
ЖЙР onshi one's respected teacher, one's
former teacher
ЖЙп on куй pension
ЖЯ1 б'Т onshirazu ingratitude, ingrate
nW Ж shaon expression of gratitude
boon ingratitude
IINDEPENDENTl
[on Ж] debt of gratitude, gratitude,
obligation, indebtedness; kindness, favor
Ж/ЯГЗ on ga aru owe a debt of gratitude
Ж on nikiseru demand gratitude
► JIN DYNASTY
SHIN Щ susumu kuni yuki
1701
H2-6-4
в Names S10-4-6 K3124
72 D1838 02656 U664B
IS'L'Rb J®. gishin'anki suspicion and fear
bjl® kimen maskof a devil, startling appear-
ance
0 [original meaning] ghost, departed spirit
A <5 kiseki niiru join the majority,
pass away
ffij® gaki hungry ghost; slang kid
[kun]
[oni (imaginary evil monster with horns)
devil, demon, ogre; (person with a demonical
passion for something) demon, fiend; tagger,
"it"
onibaba hag, witch
shigoto no oni devil for work,
work fiend
E'.~D Z onigokko tag game
[oni- Ш-] [prefix] daredevil, extremely com-
petent, inhumanly sharp
onikeiji crack detective
ICOMPOUNDSl
• JIN DYNASTY (265-420 A.D.)
shinjo History of the Jin Dynasty
[NOTE]
★do not confuse with # widespread =>1499
1703
H 2-6-4
► WRITE
► BOOK
SHO ka(ku) -ga(ki) -gaki
El Jdyo-2 S10-4-6 K2981
73 A0166 02658 U66F8
'.r?..
ICOMPOUNDSl
► DEVIL
KI oni oni-
ж Joyo S10-10-0 K2120
194 C1492 02657 U9B3C
10
ICOMPOUNDSl
ОФ (harmful evil spirit) devil, demon
0 (imaginary evil monster with horns) devil,
ogre
a JSW kishin terrible god; departed spirit,
ghost
JSW kichiku devil
kikisemaru ghastly, bloodcurdling
kijo demoness, witch
Ж1Ё akki devil, demon, evil spirit, goblin
О WRITE
shosha transcription, copying, handwrit-
ing
ШВЁ shoki clerk, secretary
Ж ef'Tseisho suru write out fair, make a
fair [clean] copy
daishosuru write for another
00 writing, art of writing, calligraphy, pen-
manship
0 style of writing, calligraphic style
а shoho penmanship, calligraphy
ШдМ shodo calligraphy, penmanship
ШЖ shoka calligrapher
b shotai penmanship style, calligraphic
style
1701-1703
628
6-4 Д
kaisho printed [square] style of Chi-
nese characters
Ж W sosho sosho, cursive writing
О written materials:
0 [also suffix] writings, document, papers,
certificate
© (written message) letter, note, message
а shorui documents, papers
Jrffi shomen letter, document
bunsho (=monjo) document, letter,
note
Й'вг hisho secretary; treasured book
lr shomeisho certificate, diploma
b fiH shokan letter, correspondence
shojb letter, note
tdsho contribution, letter (from a
reader)
it® isho testamentary letter, will
shishobako post office box (P.O.B.)
shintensho confidential letter
ippan kydsho State ofthe Union
message
0 [also suffix] book, literary work
shomotsu book, volume
shoten bookstore
WO shoseki books, publications
jisho dictionary
tosho books
HWfiB toshokan library
BftUr dokusho reading a book, reading
Ж Hr rydsho good book, valuable work
kyokasho textbook, schoolbook
[KUN]
[kaku »<]
0 write, pen
© (compose written texts) write, compose
a Hr kakikaeru rewrite, renew (a bill),
transfer
Ш cS Ж kakijun stroke order (in writing Chi-
nese characters)
kakikata how to write, way [style] of
writing
kakikotoba written language
HI of 1X 0 kakitori dictation
kakitome registered mail
g!’ yomikaki reading and writing
Ь HF shosetsu о kaku write a novel
[-gaki -Ш] writing, written docu-
ment, written statement, note
yokogakisuru write laterally,
write from left to right
Ж X.(г oboegaki memorandum, memo,
note
Ж в cf katagaki title, degree
Ж la hagaki postcard
IHOMQPHONESI B
kaku Jffi DEPICT =>®488 W
► FAVOR KEI E megu(mu) Ц] megumi yasu satoshi ei aya
1704 Joyo S10-4-6 K2335
И2-6-4 61 B0846 02659 U6075
ж
?IJ
ft
3,
a
ICOMPOUNDSl
OO favor, grace, kindness
© [original meaning] favor, bestow with a
favor, show kindness to
а ЖЖ onkei benefit, grace, favor, blessing m
ZLW gokei reciprocity, mutual benefits
WW tokkei special favor [benefit], preference, Ж
preferentialism
Ь Ж A eho lucky direction
0 intelligence, wisdom
Й1Ж chie wisdom, intelligence, sagacity
[KUN]
[megumu Ж£Г]
О bestow with a favor, show kindness to;
have mercy on, render benevolence
Ж<А megumi favor, benefaction; blessing,
grace, mercy
Ж£ПЗ megumareru be blessed; be privi-
leged, be favored
Ж^^Т^АА megumareta hitobito fa-
vored [privileged] people; blessed peo-
ple
0 give charity [alms]
ЖIZ. Ф Ж tV kojiki ni капе о megumu
give money to a beggar
629
1704
В 6-4
1705
¥ Н2-6-4
► FIST
KEN GEN kobushi [£] tsutomu
tsuyoshi
Names S10-4-6 K2393
D2016 Ф2659.2 U62F3
g ICOMPOUNDSI
TH? ° F,ST
kenju pistol, handgun
Ф# genkotsu fist
rn tekken clenched fist
© sparring feat; boxing
TF ФЙ kento boxing
^|J taikyokuken tai chi
15 ТиФ janken janken: game of paper-
scissors-stone
g? [kobushi fist
kobushi onigiru make a fist
[NOTE]
★do not confuse with nominate =>1588
/г/у* ► ORDINAL NUMBER PREFIX дв. । j 1 DAI ra 5d-7
1706 ** Joyo-3 S11-6-5 K3472
“7 H2-6-5 118 A0182 ГТ1 02660 U7B2C
™ \^\_ Ж
10 11
ICOMPOUNDSI
perial examinations in China were placed)
K.H'T-?) kyudaisuru pass an examination
МЖ rakudai failure in an examination
FU
О [also suffix] (arbitrary sign other than a letter
representing meaning) symbol, sign, mark
fugo sign, mark, symbol
gimonfu question mark
shushifu period
W?3F onpu note; phonetic element of kanji
nibuonpu half note
© [original meaning] tally (of wood or bamboo)
split in half used for identification (esp. in
ancient China); tag
warifu tally, check
Wf? kippu ticket
1708
H 2-6-5
► BAMBOO GRASS
sasa
AA- Names S11-6-5 K2691
118 D1637 ©2663 U7B39
О prefix for forming ordinal numbers
HE daigo the fifth, No. 5
daiichi-insho first impression
H^ daiichi the first, number one; the best;
to begin with, above everything else
HEW daisansha third party
Иdairokkan the sixth sense, intuition
© [original meaning] order, sequence
$CH shidai order; circumstances, reasons; as
soon as
© examination (originally referred to grades
into which successful candidates in the im-
[kun]
[sasa SJ BAMBOO GRASS
kumazasa Sasa albo-marginata, low
and striped bamboo
1709
H 2-6-5
► SHO
SHO SO SEI
AA* Names S11-6-5 K6789
118 D2537 ©2663.5 U7B19
1705-1709
630
ICOMPOUNDSl
© sho: free-reed mouth organ used in Japa-
nese court music
shoka (=seika) singing and playing sho
1710
И2-6-5
► FLUTE
TEKI fue
ДУг Joyd-3 S11-6-5 K3711
118 D1877 02664 U7B1B
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] flute, pipe, recorder
ШсеЕЖ kotekitai drum and fife band
bokuteki shepherd's pipe
SSffi ginteki flageolet
Ж IS mateki magic flute; The Magic Flute (by
Mozart)
© whistle, horn
Ж eS kiteki steam whistle
HeS muteki foghorn
W eS keiteki alarm-whistle, horn
[KUN]
[fue eS ] flute, pipe, clarinet, oboe; whistle
eS^gT fuefuki flute player
yokobue flute, fife
ЖеБ kusabue reed
eS mugibue oaten pipe
eS nodobue windpipe
□ IS kuchibue whistle
6-5 В
, ------------------------------------2
ICOMPOUNDSl
О learn, acquire, be taught, study
shutoku learning, acquirement
gakushu study, learning дуг
MW renshu practice, training
oSW koshu short training course
?SW dokushu self-study, self-teaching ж
zSW jisshu practice, training
il(W enshu exercise, practice; military ma-
neuvers; seminar
MW hoshd supplementary lessons
© custom, habit, practice, tradition
WtS shukan custom, habit
tlW kanshu custom, usage, tradition
Mia fushu manners and customs
MW akushu bad habit
kishu strange custom
[KUN]
[narau W 9 ] learn, be taught, study; prac-
tice
JLWH minarai apprenticeship, apprentice
W^W naraigoto practice
[narai W H ] habit, custom, practice
W Ъ L narawashi custom, practice
[HOMOPHONES]
narau ffi COPY AFTER =>0083
VtVt ► THE FOLLOWING
YOKU
1712 B2-6-5 124 Joyo-6 511-6-5 K4566
Cl 159 02668 U7FCC
i ч я iijTsri 1 2 3 4 5 35) 3.3 6 7 33 33 8 9
1711
Я 2-6-5
1
10 и
ICOMPOUNDSl
► LEARN
► CUSTOM
SHU nara(u) nara(i)
я Joyo-3 S11-6-5 K2912
124 B0705 02667 U7FD2
1 П |j] 31|5ГЧ 5)Я|Ф1
© THE following, the next (month or year)
0 yokujitsu the following [next] day
yokunen the next [following] year
yokushun next spring
0 yokuyokujitsu two days after
yokuasa the following morning
631
1710-1712
В 6-5
л* 1713
Н2-6-5
► VOTE
► SLIP
HYO
75 Jdyd-4 S11-5-6 K4128
113 A0424 02669 U7968
10 11
ЛН ICOMPOUNDSl
[also suffix]
О vote, ballot
wC ЖЕВ hydden favorable voting constituency
}хЖ tdhyd vote, ballot
ЙЖ hakuhyd blank ballot
^Ж tokuhyd number of votes obtained
Bl Ж kaihyo official counting of votes
Я51^1Ж sanpiddhyd tie vote
0 slip, chit, voucher, card
{таЖ denpyo slip, chit, ticket
щЕЖ shohyd voucher, chit
ЖЖ gunpyo military scrip, army note
Л^Ж nyukinhyo deposit slip
ft К Ж juminhyd resident card
ВЛЙЖ chosahyo questionnaire
IINDEPENDENTl
[hyo Ж] VOTE, ballot
Ж<^йЯ$7 hyo о yomu count the votes
1714
В 2-6-5
► STEAL
TO nusu(mu)
108 Joyo S11-5-6 K3780
C1097 02670 U76D7
10
ICOMPOUNDSl
0 steal, burglarize
SSnn tohin stolen article [goods]
ЖО toheki kleptomania
ЖЖ tonan robbery, burglary, theft
SulS settd theft, larceny
[KUN]
[nusumu STEAL, rob
nusumi theft
ЙА nusubito (=nusutto) thief
nusumigiki eavesdropping, tap-
ping
nusumidasu steal (from a person)
1715
В 2-6-5
► FESTIVAL
SAI matsu(ru) matsu(ri) matsuri
75 Jdyd-3 S11-5-6 K2655
113 C1092 ©2672 U796D
p Ip ? 9? Я*.]
123456789
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] festival, feast, celebration,
holiday
0 saijitsu national holiday, festival [feast]
day
0 shukusaijitsu national holiday, festi-
val [feast] day
bunkasai cultural festival
2x^1geijutsusai art festival
zen'yasai eve
[KUN]
[matsuru Ж <5 J
0 worship as god, deify
0 enshrine
senzo о matsuru worship one's
ancestors
[matsuri ^0, [alsosuffix]festival,
celebration, feast day
0 natsumatsuri summer festival
0 hinamatsuri Doll Festival (March 3)
IHOMQPHONESI
matsuru ЖЕХ =>®1128
incorrect classification
=^see В 2-3-8: ш at 1479
В 2-6-5
1713-1715
632
6-5
► BASE
KI moto motoi Щ motoshi motoe
ICOMPOUNDSI
О (physical support) base, basis, foundation
kiso basis, foundation
kiban bedrock, base, foundation
ЙЙ kitei base, basis, foundation; math base
kiseki foundation stone
kichi base
0 (nonphysical support) base, basis, foundation,
ground
ЙФ kihon basis, foundation
2ЕФ kijun standard; criterion, basis
kikan mainstay, nucleus
S vh kikin fund, foundation, endowment
kicho keynote, underlying tone, basis
[KUN]
[moto 3£] (underlying support) basis, founda-
tion, grounds, authority
® C) motozuku be based on, be grounded
on; originate, be due to
S Ъ shiryd о moto ni suru on
the basis [grounds] of the data
[motoi 38] (nonphysical) basis, foundation,
essence
shinko о motoi to suru be
based on faith
[HOMOPHONES]
moto
Ф BASIS =>2183
7t ORIGIN =>1226
T DOWN =>2115
Ж ELEMENT =^>1590
ff PERMIT =>®1470
r-ty ►PROSPEROUS
SEI J6 mo(ru) saka(ru) saka(n)
rm Hl mori sakari shige sakae
Ш1 Jdyo-6 S11-5-6 K3225
108 B0684 ®2675 U76DB
1717
H2-6-5
10 11
ICOMPOUNDSI
H
2
F—4
АУг
ли
О prosperous, flourishing, successful, boom-
seisui ups and downs, rise and fall, W
prosperity and decline
seikyo prosperity, boom, success
hanjdsuru prosper, flourish, thrive
ryusei prosperity
0 grand, splendid, great, excellent
seidaina grand, magnificent, pros-
perous
seiso gala dress, beautiful attire
[kun]
[moru ЙЕ&]
O0 heap up (sand), pile (up)
0 fill (a bowl with rice), serve food
аЙПОТ moriagari climax (of a story),
upsurge
_bIdmoriageru pile up, heap up; stir
up, bring to a climax
IZ ft Й bon ni kurumi о moru
heap a tray with walnuts
ьШ mori helping, serving; quantity
moritsukeru dish up
[Ж yamamori a heap, a full measure
*9 sakamori drinking bout, merrymak-
ing
0 put into
morikomu incorporate, include
0 mark out (in degrees), graduate
memori division, scale, graduations
[sakaru <5 ] prosper, thrive, flourish
IQ sakari height, peak, prime; heat, rut
Ш sakariba public resort, bustling place
АЙ *9 hatarakizakari prime of life
[sakan
633
1716-1717
В 6‘6
7--------------------------------------------------
sakanna prosperous, flourishing;
vigorous, energetic, active
f—, sakanni vigorously, energetically,
actively; heartily, enthusiastically
sakan na shobai thriving busi-
ness
л sakanninaru prosper,grow
prosperous, thrive
Ц IHOMOPHONESI
3B sakanna HEE energetic =>0573
я
1718
A H2-6-6
► BRUSH
► WRITING
HITSU fude
ЛЛ- J6yd-3 S12-6-6 K4114
118 C1105 ®2677 U7B46
10 11
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] brush, writing brush,
paintbrush
mohitsu (writing or painting) brush
И Ж gahitsu paintbrush
0 writing instrument, pen, pencil
enpitsu pencil
75 mannenhitsu fountain pen
teppitsu steel pen, stencil pen
©0 writing, literary profession
© (something written) writings, handwriting,
writing, composition
а bunpitsugyo literary profession,
writing
b ffiiS zuihitsu essay; stray notes
0 write
hissha writer
hikkisuru take notes of, write
down
hikki-shiken written examination
ЖрВДД hikki-убди writing materials, pens
and pencils
shippitsu writing
W®'TЪ tokuhitsu suru mention specially
|KUN|
[fude Ц] writing brush, paintbrush; writ-
ing, painting handwriting, penmanship
ЖтЬ fudesaki brush tip
efude paintbrush, drawing pen
Kobo fude о erabazu The
cunning workman does not quarrel with
his tools
hitofude a stroke (of the pen or brush)
ijE'FlW fudebusho poor correspondent
® И < fude о oku put down one's pen,
stop writing, close (a letter)
fttJ ► MUSCLE ► THREADLIKE STRUCTURE KIN suji
1719 H2-6-6 АУг 118 Jdyo-6 S12-6-6 K2258
B0901 ®2678 U7B4B
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] muscle
05 Й kinniku muscle, sinews
05# kinkotsu sinewsand bones
'L?05 shinkin myocardium, heart muscle
Ж 05 fukkin abdominal muscle
-ЫЙ05 jowankin brachial muscle
[kun]
[suji m
O MUSCLE; tendon, sinew
0538 о Zt sujibatta sinewy, brawny; stringy
05Й1Н sujichigai cramp, sprain; misplace-
ment, irrelevance
0 threadlike structure, as: line, stripe, strip,
streak
tf 05 sesuji spinal column, spine; seam in the
back
^05 kinsuji gold stripes
0 thread, coherence, reason, logic
051=Г И sujiai reason
05 Ж sujimichi reason, thread (of an argu-
ment), coherence; systematic method,
due formality
1718-1719
634
e-б в
ffijj(Dill о Zz suji no tdtta logical, rational,
coherent
ФЙ5 honsuji right course (of action); main
thread
osuji outline
0 plot
sujigaki plot (of a play), synopsis, out-
line; plan, scheme
Й 0 Й5 shibai no suji plot of a play
0 [also suffix] quarters, circles, source, channel
sonosuji authorities concerned
RWSS seifu-suji official quarters
shosoku-suji informed circles
1720
Я 2-6-6
► SCHEME
► MEASURE
SAKU
ЛЛ- Joyo-6 S12-6-6 K2686
118 A0219 ®2679 U7B56
¥ ж ж
ICOMPOUNDSl
O0 (clever plan of action) scheme, device, plan,
stratagem
© [also suffix] policy
а ЖШ sakubo artifice, stratagem
Ж^Ь sakushi tactician; schemer, machinator
b ЙСЖ seisaku policy, political measures
^7 Ж hosaku plan, policy, scheme
Bl Ж kokusaku national policy
$й®Ж kydkosaku hard-line policy, drastic
measures
© [also suffix] measure, means, step, resource
МЖ taisaku countermeasure, counterplan
ЖЖ shisaku enforcement of a policy
77Ж bansaku all means [measures]
^Ж shissaku blunder, slip, error
ЙИ^Ж zengosaku remedial [relief] measure,
countermeasure
[INDEPENDENT!
[saku Ж1 scheme, device, plan, stratagem;
policy
ЖЙ0Ж saizen no saku the best policy
[measure]
то tsutsu
pipe
© тивЕ-shaped encasement
а Р4Ж ento cylinder -fe
hatsuento smoke ball [bomb]
b ZKIW suito canteen
Й1и| fiitd envelope >4
[kun] -
[tsutsu ] tube, cylinder, pipe; tube-shaped
encasement
tsutsugata cylindrical, tube-shaped
tsutsusode tight-sleeved kimono
АЙШИ’ tsutsunuke passing directly through
ЖЖ chazutsu tea caddy
1722
H 2-6-6
► ANSWER
TO kota(eru) kota(e)
л*- Jdyd-2 S12-6-6 K3790
118 A0473 <8>2681 U7B54
10 11
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] answer (a question), reply,
respond
© answer (to a question), reply
0 ANSWER, Solve
0 answer (to a problem), solution
a torei return salute
Ф tbshin report, reply (to the jury)
tbben reply, answer; defending oneself
635
1720-1722
В б-б
р ----------------------------------------------
b oto answer, response, reply
0^ kaito reply, answer
r fiSiS- kakutd definite answer [reply]
hento reply, answer
mondo questions and answers, cate-
chism
, с toan examination paper; answer
d kaito solution, answer
tt [KUN]
aa [kotaeru З^Я-б]
0 answer (a question), reply, respond
© answer (a problem), solve
lit а Ж IrJ & %- Ъ shitsumon ni kotaeru a n-
, swer a question
[kotae ^Я] answer (to a question), reply;
Yb answer (to a problem), solution
§ИЗ=гЯ ukekotae reply, response
IHOMOPHONESI
kotaeru )S respond =>®3066
1723
H 2-6-6
► EQUAL
► CLASS
TO hito(shii) -гаж [Ц hitoshi toshi
ЛЛ- Joyo-3 S12-6-6 K3789
118 B0700 ®2682 U7B49
О [also prefix] [original meaning] equal, same,
alike
togd equal sign [mark]
Ъ tobun suru divide equally
toka equivalence, equal value; parity
byodo equality, impartiality
kinto equality, uniformity
nitohen-sankakkei equilat-
eral [isosceles] triangle
0 [also suffix] class, grade, rank, degree, place,
magnitude (of a star)
tokyu class, grade, rank, magnitude
kotdna higher, high-grade, ad-
vanced
jotono first-class, superior
retto inferiority
chuto middle-class, secondary grade
itto first class; first place
santdsei third magnitude star
О etcetera, and the like, and so forth
toto etcetera, and so forth
[kun]
[hitoshii equau same, alike
X H 2 Y (C. L H Ekkusu wa niwai ni
hitoshii X equals 2Y
[-ra -WJ [suffix]
О and others, and the like, et al.
ill ffl^F yamadara Yamada and the others
0 plural suffix with deprecatory overtones
®£^f yatsura those guys, they
ISPECIAL READINGS]
naozari ni suru disregard, ne-
glect
-jt-Ч incorrect classification
=>see ПЗ-7-5: F at 2086
H 2-6-6
► MULTITUDE
SHU SHU
O0 the multitude(s), populace, the masses,
the public
© (large crowd) multitude, crowd
а К Ж minshu populace, the people, the
masses
ЯЖ taishti the masses, populace
kdshu the public
b gunshu crowd of people, multitude
Ш1Ж kanshu audience
Т/ U Я amerikagasshukoku
United States of America
0 abbrev. of shugiin: Lower House,
1723-1724
636
House of Representatives
shusan-ryoin both Houses (of the
Diet)
ЖК shuin Lower House, House of Represen-
tatives
б-e в
[kun]
[yosoou S D J dress [attire] oneself, wear;
make up
£ H yosooi dress, outfit; equipment a-a-
1725
В 2-6-6
► DRESS
► FIT OUT
SO SHO yosoo(u)
Jdyo-6 S12-6-6 K3385
145 B0676 @2685 U88C5
1 3 i
ICOMPOUNDSl
00 DRESS, put on clothes
© dress up, disguise, play the part
0 dress, outfit, attire, ornaments
a 1E£'3~<5 seiso suru dress up
b SJfrM soshingu personal ornaments [outfit]
Л/й'Т-б dansosuru disguise oneself as a
man, wear men's clothes
hensdsuru disguise oneself
Ъ kaso suru disguise oneself, dress
up (as)
с ЙЖ shdzoku costume, attire
SRS fukusd dress, garments, attire
ryoso traveling outfit
wasd Japanese dress, kimono
isho clothes, garment, dress, costume
0 fit out, equip, outfit, furnish, install
Sfifg'TЪ sobisuru equip, fit out, furnish
SB sochi equipment, device, installation
SS buso armament, equipment
©0 (decorate) dress (up), ornament, trim
0 coat, lay on
a soshokusuru ornament, adorn,
decorate
STS shinso refurbishment, redecoration
c&S kaiso remodeling, refurbishing
b toso painting, coating
KS hoso paving
0 load (a gun), charge; pack
cLlS hoso wrapping, packing
1726
В 2-6-6
► SOUTHEAST
SON tatsumi Щ sen yuzuru
в Names S12-3-9 K3507
49 D2324 @2686.2 U5DFD
[KUN]
[tatsumi Ж]
О SOUTHEAST
И Ф)Я1 tatsumi no hogaku southeast di-
rection
0 old name of Yoshiwara (prostitute quarters in
Edo Era)
tatsumiagari speaking in a high-
pitched voice or a graceless manner
1727
H 2-6-6
► SPLIT
RETSU sa(ku) sa(keru)
Joyo S12-6-6 K4686
145 Cl 121 @2687 U88C2
.i..2.3.4..5..6.7..8..9.
W®
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (separate or become separated
into pieces) split, tear, crack
haretsu explosion, bursting
kakubunretsu nuclear fission
© (sever relations) split up, separate, break off
bunretsusuru be divided, split,
break up, be disrupted
[KUN]
[saku S < ] vt
О split, tear, rend, rip
ЦI cT hikisaku tear off, tear to pieces,
split; separate, estrange, sever
AS>!^ if Ъ yatsuzaki nisuru tear (a
person) limb from limb, tear to pieces
ltd
tt
aa
?IJ
ilt
itF
637
1725-1727
В e-б
0 (sever relations) split up, separate, break off
0(Ф £Sc < fufu no пака о saku
r bring about marital separation
[sakeru 5? ] vi split, tear, crack, burst
ЛА*
SF'tEI sakeme rent, tear, crack, split, cleft,
rip
rfn 5Й V harisakeru burst (open), break,
1111 split
tt IHOMQPHONESI
bb saku WO DIVIDE =>1180
nt
1728
► PURPLE
SHI murasaki
ж Joyo S12-6-6 K2771
120 D1622 02688 U7D2B
9 [original meaning] purple, violet
shikon purplish blue
shigaisen ultraviolet rays
^В£Х2Й shihanbyd purpura
[KUN]
[murasaki purple, amethyst
murasakiiro purple color, purple
akamurasaki purplish red
B2-6-6
H 2-6-6
В 2-6-6
H 2-6-6
incorrect classification
=>see B2-2-10: at 1347
incorrect classification
=>see B2-2-10: " at 1350
incorrect classification
=>see В2-4-8: H at 1597
incorrect classification
=>see B2-5-7: A at 1661
► JOINT
► SEASON OF THE YEAR
SETSU SECHI fushi -bushi
Ц] takashi makoto toki sada misao
B2-6-7 118 Joyo-4 S13-6-7 K3265
B0957 ©2691 U7BC0
A- A- А-/ AA- A-A- aa-
2 3
F F F Khz EP
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] anat joint, knuckle, node
0 [original meaning] bot joint (as in a bam-
boo), node, knot
a sessokudbbutsu arthropod
kansetsu joint
U rinpasetsu lymph node
W^® shinkeisetsu ganglion
b тк® massetsu minor details, nonessentials
00 SEASON [division] of the year, season,
turning ofthe seasons
© time, occasion
a ®5^ setsubun eve ofthe beginning of spring,
close of winter
®^R sekki end of year, year end
^® kisetsu season
b Bxf® jisetsu season, times; occasion
S ® tdsetsu these days
0 [also suffix] festival, annual festival
®>rJ sekku seasonal festival
osechirydri festive food for the
New Year
0 [also suffix] (subdivision, as of a text) paragraph,
passage, section, part
Ж® shosetsu chapter and verse
Ж—® dainisetsu Paragraph 2
Ф® shosetsu bar, measure
0 tune, air, melody
ft® kyokusetsu tune,air
00 economize, save, be frugal
0 be moderate, be temperate
а setsuyaku suru economize, save
®M setsugen curtailment, economy
®zK sessui water economy
®Ж setsuden economy of electric power
1728-1729
638
b sessei temperance, moderation, self-
restraint
tfi® setsudo standard; moderation
ffi® setsuen moderation in smoking
sesshoku moderation in eating, spare
diet
1ИЙП chosetsu regulation, adjustment; modu-
lation, tuning
osekkaina meddlesome, nosy
О moral integrity, principle, fidelity, loyalty
ЙПЙ1 sesso constancy, fidelity, integrity,
honor
ЖЙП teisetsu chastity, virtue; constancy, prin-
ciple
chusetsu loyalty, allegiance, fidelity
0 token or bamboo tally used in ancient times
as credentials
ffiSp shisetsu envoy, ambassador
fusetsu tally, check
[INDEPENDENT!
[setsu Й5]
О time, occasion
kono setsu now, at present, in these
days
0 (subdivision, as of a text) paragraph, passage,
section, part
ЙЙ 0 ffi I mae no setsu de in the former sec-
tion [stanza]
[kun]
[fushi ffi]
О ©JOINT, knuckle
0 joint (as of a bamboo), node, knot
a fushibushi joints
1н0® yubi no fushi knuckle
b И0ЙП take no fushi node [joint] of a bam-
boo
0 tune, air, melody
6п[Й| L fushimawashi melody, intonation
# H" fushizuke setting to music, composi-
tion
[-bushi -ЙЙ ] suffix after names of
(traditional) Japanese folk songs
У — У >Й5 soranbushi Soran-bushi
(Hokkaido folk song)
1730
В 2-6-7
incorrect classification
=>see B2-3-10: at 1514
6-7 В
— 2
► WAGE
► CHARGES
CHIN
M Jdyd-6 S13-7-6 K3634
154 B0935 02694 U8CC3
[COMPOUNDS!
O0 wage, wages, salary, pay
0 [original meaning] hire for wages, employ
a мЛ chin'age wage increase
rochin wages, pay
Im kdchin wage, wages, pay
UWm temachin wages [charge] for labor
chingin wages, pay
0 [also suffix] charges (for rental or transpor-
tation), fare, rent, hire, fee
мЙ I/ chingashi lease, hire
Жм yachin (house) rent
)Жм unchin freight [shipping] expense, pas-
senger fare
ЙОм funachin boat fare, passage; shipping
charges
Sfi® muchinno charge-free
® 0 Я karichin rent, hire
[NOTE]
★do not confuse with ft lend =>1664 and ft
MONEY =>1594
► RESOURCES
SHI [£] moto yoshi suke
1731 Я Joyo-5 513-7-6 K2781
B2-6-7 154 A0174 @2695 U8CC7
639
1730-1731
В 6-7
2 . ------------------------------------
ICOMPOUNDSl
ОФ [original meaning] monetary resources,
funds, capital, money
Q material resources, materials, means
а Ж^ shikin funds, capital
ЖФ shihon funds, capital
ЖФНЁ18 shihonshugi capitalism
ЖФЖ shihonka capitalist
ЖЖ shisan property, assets, fortune
К Ж toshi investment
^4Ж yushi financing, advance of funds, loan
*1Ж zoshi increase of capital, capital increase
ШЖ shusshi investment, financing
.и-. ^Ж gaishi foreign capital
033 ^Ж gakushi school expenses, education
fund
b Жft shiryo materials, data
Ж?Й shigen resources
ЖИ" shizai materials
*ЙЖ busshi commodities, goods, resources
О natural ability, qualification
ЖФ& shikaku qualifications, competence, ca-
pacity
ЖЯ shishitsu nature, disposition
incorrect classification
=>see В2-4-9: at 1608
H2-6-7
incorrect classification
=>see B2-3-10:-^at 1513
H2-6-7
incorrect classification
=^>see В 2-4-9: at 1606
H2-6-7
► PLENTIFUL
HO yuta(ka) Щ toyo to bun
minoru te noboru
1732
H 2-6-7
g Joyo-5 513-7-6 K4313
151 B0739 @2697 U8C4A
V? 1
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О plentiful, abundant, ample, rich
hofuna abundant, plentiful, rich
HzK hosui abundance of water
Ulfyjfe hojun na rich and prosperous, luxuri-
ous
horeina rich (design), beautiful,
splendid
homanna plump, corpulent
Ф abundant harvest, good crop
w hdsaku good [abundant] harvest
hdnen fruitful year
SlSI hdjd abundant crop, rich harvest
[KUN]
[yutaka
yutaka na Иabundant, plentiful,
ample, rich
ЖЙК^И/^&И shigen noyutakana kuni
country rich in natural resources
► FARMING
NO Щ minoru minori
1733
H 2-6-7
Jg Jdyd-3 S13-7-6 K3932
161 A0353 ®2698 U8FB2
a | r-7 | fr? | fit? |
123456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 farming, agriculture
0 [original meaning] farm, till
а пддуд agriculture
ЖЖ пока farmhouse, farmer
ft ft noson farm village, agricultural com-
munity
ЖЙ nochi farmland, farming land
ЖШ nojo farm
ЖШ nokyo agricultural cooperative
ЖЙС nosei agricultural administration
ЖЙЗДВ nokanki leisure season for farmers
Ж Д поди farming implements
rind giving up farming
rakund dairy farming
b Ж^Ё nosaku land cultivation
1732-1733
640
ndfu farmerette
MS nomin peasants, farmers
О farmer
ЖМ gono wealthy farmer
ЖМ hinno needy peasant
1=1 fMI jisakund owner farmer
ЖМЖ tokundka exemplary good farmer
ztMliS shinokosho warriors, farmers, arti-
sans and tradesmen (the four classes of
Tokugawa Japan)
1734
H 2-6-7
► GO
GO
5 Joyo S13-5-8 K2475
112 D1823 ©2699 U7881
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] go, Japanese checkers
® 5 goishi go stone
goban go board, checkerboard
gokaisho commercial go playing par-
lor
igo (the game of) go
seiyogo checkers
(INDEPENDENT!
[go #]go
® H'S) goo utsu play (a game of) go
► COUNTER FOR ITEMS
1735 AA- Joyo S14-6-8 K1853
И 2-6-8 118 D2751 ©2700 U7B87
6-8 В
—------------------------------------------2
a —ffiFf nikasho two places
ikkagetsu one month
b kajo items, articles
с*- kajogaki itemization
futsukasho tied-up places [spots]
-------------------------------------------
►PIPE
► EXERCISE CONTROL H
KAN kuda [Щ suga
1736
H2-6-8
AA- Jdyd-4 S14-6-8 K2041
118 80512 ©2701 U7BA1
123456789
10 11 12 13 14
[COMPOUNDS!
О [also suffix]
0 (tubular conveyance) pipe, tube, duct
€> anat (tubular part or organ) tube, pipe, duct
a WtfcO kanjono tubular
SHW kokan steel pipe [tubing]
EW haikan piping
MiSW shinkukan vacuum tube
ISMW shikenkan test tube
blflLf kekkan bloodvessel
MW kikan trachea, windpipe
0 exercise control [jurisdiction] over,
control, manage, administer, take charge of
WS'T-^) kanrisuru administer, supervise,
manage, exercise control [jurisdiction]
over
Win kankatsu jurisdiction, control
W®J kansei control
{£W’?"'b hokansuru take custody [charge]
of, keep
^W ikan transfer of control [jurisdiction]
iitW senkan Election Administration Com-
mission
[compounds!
0 COUNTER FOR items, places or units of time
0 item, place
(INDEPENDENT!
[kan WJ pipe, tube, duct
[KUN]
[kuda WJ tube, pipe
Sl'AOW gomunokuda rubber tube
641
1734-1736
6-8
1737
В 2-6-8
► CALCULATE
SAN Щ kazu
АЛ- Joyo-2 S14-6-8 K2727
118 A0344 ®2702 U7B97
О green; verdure
0 elegant young leaves
IHOMQPHONESI
midori S GREEN =>0934
ICOMPOUNDSl
0 calculate, compute reckon, count
0 [also suffix] calculation, arithmetical opera-
tion
а ЖНд'Т^э sanshutsusuru compute, calculate
JHcfc sansu arithmetic; calculation
Ж Ж sanjutsu arithmetic
StЖ keisan computation, calculation
ЖЖЙ kansanhyo conversion table
b ЙСЖ saisan (commercial) profit
ЯЖ gaisan approximation, rough estimate
[calculation]
if* seisan settlement, liquidation; clearing
(off)
O anzan mental arithmetic [calculation]
^Ж yosan budget; estimate, calculation
Ж Ж densanki electronic computer
£ЬЖ tashizan addition
Вя^-Ь^'Ж yomiagezan calculation by
abacus, having the figures read aloud by
another person
1738
H2-6-8
ICOMPOUNDSl
► JADE GREEN
SUI midori Ц] misu akira
Names SI 4-6-8 K3173
124 D2114 ®2705 U7FE0
0 jade green, emerald green, verdure, yel-
lowish green
Ж'Ё suishoku verdure, emerald green
suigyoku emerald,jade
IIх Sfe hisuiiro jade green
[KUN]
► NOSE
Bl hana
ICOMPOUNDSl
0NOSE
JK bion nasal sound
JI7L bikd nostrils
bien nasal inflammation
bikacho amorous man, spoony
jibi nose and ears
[kun|
[hana JH nose, snout, trunk
Mlfn. hanaji nosebleed
hanamizu nasal discharge
hanabashira bridge ofthe nose; self-
assertion
MM hanaiki snorting; temper; vigor
hanagami tissue paper (for wiping the
nose)
hanatsumami disgusting fellow
V hana ga takai be proud (have
one's nose up)
JUyftbZXibZiH hanamochinaranai be
intolerable; stink
@ < mehana ga tsuku take a con-
crete shape, materialize
IHOMQPHONESI
hana ЯЙ end =><8>1221
[midori Ж]
1737-1739
642
6-9
SB
1740
H2-6-9
► MODEL
HAN g) nori
a-a- Joyo S15-6-9 K4047
118 C1088 02709 U7BC4
123456789
!₽> jg Ж JM#E>|
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
О (something to be followed) model, example,
pattern, standard
Ш1Й mohan model, pattern, example
Brftl© shihan teacher, master, coach
tenpan model, standard; law, code
О range, limits, scope, sphere
ЙЙЙ han't range, scope
1Йвх hanchu category
1741
H 2-6-9
► BOX
hako
AA* Jdyd-3 515-6-9 K4002
118 C1339 02711 U7BB1
[KUN]
[hako ЙП [also suffix] box, case, chest, bin
ША ^9 0 hakoirino cased, boxed
Я A 0 № hakoirimusume innocent [naive]
girl of a good family
kobako small box; casket
yubinbako mailbox
subako bird box, bird house
ФЯ honbako bookcase
куйкуйЬако first-aid kit
IHOMOPHONESI
hako ШГ =>®3001
incorrect classification
=>see B2-3-12: at 1531
1742
H 2-6-9
► VESSEL
► INSTRUMENT
KI utsuwa
□ Jdyb-4 515-3-12 K2079
30 A0460 02713 U5668
№ * J мД
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] vessel, receptacle, con-
tainer
yoki receptacle, container, vessel
RS®? toki pottery, porcelain, chinaware
benki toilet bowl, urinal
shokki tableware, dinner set
kaki flower vase [bowl]
0 [also suffix] instrument, device, appliance,
implement, utensil
Д kigu utensil, implement, appliance
kikai instrument, apparatus, appliance
gakki musical instrument
kiki machinery and tools, apparatus
nt§§ keiki meter, gauge; instrument
heiki arms, weapon, ordnance
chushaki syringe
shokaki fire extinguisher
dennetsuki electric heater, electric
cooker
© [also suffix] organ (of the body)
kikan (body) organ
zoki internal organs, viscera
0 capacity, ability, talent
Jtfr ft kiryd ability, capacity; personal appear-
ance; dignity
kiyo na skillful, clever, ingenious
taiki person of great talent
[kun]
[utsuwa vessel, receptacle
kirei na utsuwa beautiful bowl
643
1740-1742
В 6-10
л* 1743
— Н2-6-10
► CONSTRUCT
CHIKU kizu(ku) Ц] tsuki
ЛА- Joyo-5 S16-6-10 K3559
118 B0839 ®2715 U7BC9
ЖЖЖ tokundka exemplary good farmer
b ЖлёЖ tokushika benevolent person; volun-
teer, supporter
ULIUZX kontokuna cordial, kind
ICOMPOUNDSl
kWING
III YOKU tsubasa
1745 33 Joyo SI 7-6-11 K4567~
B2-6-11 124 C1228 ®2720 | U7FFC~
Гп...........
0 [original meaning] construct, erect, build
ЖЖ chikko harbor construction
chikujo castle construction
kenchiku construction, building, archi-
tecture
kenchikuka architect
tSSS kdchiku construction, building
shinchiku new building [construction]
zochiku enlargement of a building
[kun]
[kizuku ^ < ] build, construct, erect,
throw up
kizukiageru build up, establish
(one's reputation)
№ £ Ж < teibd о kizuku construct an
embankment
ISPECIAL READINGS]
ISlll tsukiyama artificial hill
ICOMPOUNDSl
► DEVOTED
TOKU [£] atsu atsushi
O0 [original meaning] wing of a bird, wings
© [also suffix] wing of an aircraft, airfoil
а ЯЖ yokujo wing shape
>ЙЖ uyoku wings; assistance
b ЕЁЖ shuyoku wing (of an aircraft)
/К^РЖ suiheiyoku horizontal plane
Я1ЙЖ hojoyoku aileron
0 (political) wing, faction; (army) wing, flank
/ЕЖ sayoku left wing [flank]; left wing
[faction]; left field
ЖЖ ryoyoku both flanks; two wings
[kun]
[tsubasa MJwing
Ж &JA tsubasa о hirogeru spread the
wings
1744
H 2-6-10
ЛЛ- Joyo S16-6-10 K3838
118 D1867 ®2716 U7BE4
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
0 devoted, fervent, sincere
0 cordial, warmhearted, affectionate
tokugaku loveof learning, devotion to
one's studies
1746
H 2-6-12
► SIMPLE
KAN
A*- Jdyd-6 S18-6-12 K2042
118 B0994 ®2721 U7C21
Г/....FXr.FXe>.
.................I f r
ЕЁМЙЙНЙМЙ
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
0 simple, easy, light
0 simplified, brief, concise
1743-1746
644
а ЙЙЖ/Х kantan na simple, easy, light
kansona plain, simple
kan'i na simple, simplified; easy
b kanmeina terse, concise
fBKS kanryaku simplicity, brevity, concise-
ness; informality
(йЖ/Х kanketsuna brief, concise
1747
H 2-6-12
► COVER
► OVERTURN
FUKU d(u) kutsugae(su)
kutsugae(ru)
Joyo S18-6-12 K4204
146 C1476 ®2726 U8986
О [original meaning] cover
S® fukumen mask, veil
0 OVERTURN, upset, turn over
SST'S fukubotsu suru capsize and sink
Ж 6T Fukusui bon ni kaerazu It
is no use crying over spilt milk
feWT& tenpuku suru overturn, turn over,
upset; overthrow
[KUN]
[du
0 cover, veil
0 hide, conceal, screen
aSH di cover, mantle
S О kao о du cover one's face
b ЖШ S Z) jijitsu о du disguise a fact
hioi sunscreen
[kutsugaesu ST J vt overturn, upset, turn
over, capsize; overthrow, undermine
& ST gentaisei о kutsugaesu
overthrow the present regime
[kutsugaeru S <6 J w overturn, upset,
topple over, capsize; fall, be overthrown
okina funemo
kutsugaeru hodo no nami wave so
high as to capsize a big ship
[HOMOPHONES]
Й BE SUBJECTED TO =>®1163
SSX =>®2503
Йх =>®2523
ffix =>®489
6-13 H
-----2
г—4
Mr
incorrect stroke-count
=>see H2-6-13:^at 1749
H2-6-12
1748
H2-6-13
► RECORD BOOK
BO
Mr Joyo S19-6-13 K4277
118 C1361 ®2727 U7C3F
ICOMPOUNDSI
0 [also suffix] record book, book(s), account
book, register
boki bookkeeping
chobo account book, ledger, register
meibo register [list] of names
j|Lg| keisanbo account book
^рВЙ tokibo register
kakeibo housekeeping account book
tsuchibo report card [book]
[NOTE]
★do not confuse with й THIN =>1534
1749
Я2-6-13
► SUPREMACY
HA
Joyo S19-6-13 K3938
146 C1220 ®2730 U8987
645
1747-1749
В 6-14
ICOMPOUNDSl
0 supremacy, mastery, hegemony, domina-
tion, leadership
haken supremacy, mastery, hegemony,
supreme power
ЯЖ hado military government [rule]
seihasuru conquer, dominate,
gain supremacy; win the championship
► REGISTER
SEKI
O0 register, family [domiciliary] register;
record
0 one's domicile, nationality
0 membership
koseki family register
Ж18 gunseki army register
iseki transfer of one's name in the regis-
ter
АЖ nyuseki entry in the family register
b Из kokuseki nationality, citizenship
ФЯз honseki one's legal domicile, one's per-
manent residence
с ЙЕЙа'Тzaisekisuru be on the register, be
a member of
toseki party membership
0 books, written works, records
ШЯз shoseki books, publications
Жйз kanseki Chinese books, Chinese classics
H2-7-2 incorrect classification =>see B2-2-7: н at 1321
H2-7-2 incorrect classification =>see H2-2-7: at 1327
H2-7-2 incorrect classification =*see B2-2-7: V at 1326
1751
H2-7-3
► HUMILIATE
JOKU hazukashi(meru)
E Joyo SI 0-7-3 K3111
161 D1808 02736 U8FB1
" r 7^ I
ICOMPOUNDSl
0 humiliate, disgrace, dishonor, insult
{fi® 'Tbujoku suru insult, treat with con-
tempt
0® kutsujoku humiliation, disgrace, insult
Ifc® chijoku disgrace, dishonor, shame
11®7Г<6 setsujoku suru vindicate one's
honor, get revenge for one's defeat
ryojokusuru insult, disgrace; rape
[KUN]
[hazukashimeru ®£)-6] humiliate, put to
shame; disgrace, insult, dishonor
®&£> hazukashime shame, disgrace; being
raped
Ж ® Ъ kamei о hazukashimeru
bring disgrace upon one's family name
1752
H2-7-3
► LIP
SHIN kuchibiru
□ Joyo S10-3-7 K3116
30 D2180 @2737 U5507
1750-1752
646
7-4
10
ICOMPOUNDSI
J b\4
1754
В2-7-4
► BLACK
KOKU kuro kuro(i)
Joyo-2 S11-11-0 K2585
203 B0599 @2740 U9ED2
Ф [original meaning] lip, lips, labium, labia
inshin labium
□ ® koshin lips, labia
[kun]
[kuchibiru ®] lip, lips
Jb® uwakuchibiru upper lip
1753
В2-7-3
► SAGACIOUS
► PHILOSOPHY
TETSU Ц] sato satoshi satoru aki
akira nori
□ Joyo S10-3-7 K3715
30 Cl 120 @2738 U54F2
- i 3 3' If
:.;.... [... \...L).L..F7..J
123456789
%.
10
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] sagacious, wise, intelli-
gent
ВД® meitetsu wisdom, sagacity; wise man
ф PHILOSOPHY
tetsugaku philosophy
®SI tetsuri philosophy (of something)
Ф® chutetsu Chinese philosophy
intetsu Indian philosophy
H2-7-3
Я 2-7-3
incorrect classification
=>see B2-2-8: “h at 1337
incorrect classification
^see В2-2-8: at 1339
Ф [also suffix] [original meaning] black, blackish
Ж#5 kokkai Black Sea
Ж® kokuban blackboard
Ж>Й kokuten black [dark] spot, sunspot
Ж A kokujin black, Negro
ЖШ® kokkasshoku blackish brown
^Ж shikkoku pitch black
En Ю Ю 1
[KUN]
[kuro ЖJ BLACK
Ж-S kuromame black soybean
ЖИ kurokami black hair
Ж^? kuroji the black, surplus
Ж'Т^Г kurozumu blacken, darken
В Ж shirokuro black and white; right or
wrong
Ж^Ж& makkurona deep-black, jet-black
[kuroi ЖИ] BLACK;dark(-colored)
ШЖИ haraguroi blackhearted, malicious
asaguroi dark-complexioned, tanned,
swarthy
► LEISURELY
YU HI shinobu
Ф leisurely, at ease, relaxed, composed,
serene
647
1753-1755
7-4
мд
L уйуй to calmly, leisurely; easily, with-
out difficulty; boundlessly
yuchona leisurely, easygoing; tedi-
ous
<h LT yuzen to shite with an air of per-
fect composure
1756
H2-7-4
► HOPE
► LOOK AFAR
BO MO nozo(mu) Щ nozomi
Jdyd-4 S11-4-7 K4330
74 A0479 @2742 U671B
1 u- if tn in in iS ¥
10
ICOMPOUNDSl
О hope, expect, wish, aspire to, desire
bogaino unexpected, unanticipated
kibosuru hope, wish, aspire to
lei! yobo demand, request
&6П zetsubo despair, hopelessness
^З^Ъ shitsubosuru be disappointed,
lose hope
'$3 yokubo desire, craving
Л25ИТЪ shibo suru desire, wish, aspire to
taibono hoped-for, long-awaited
WH1/L yubdna promising, hopeful
ФП honmo one's long cherished desire; sat-
isfaction
SUITЪ konmosuru entreat, solicit, beg
earnestly
0 LOOK AFAR, gaze into the distance, com-
mand a view of
ШИТ%> boken suru watch from afar
ЗЯ bdkyo homesickness, nostalgia
HisSS bdenkyd telescope
tenbosuru have a view of
chobd view, prospect, outlook
[KUN]
[nozomu nt?]
O0 desire, wish, crave for
0 hope (for), expect, look forward to
a П<^ nozomi desire, wish; hope, expectation,
prospect; preference
ПЗТН nozomashii desirable, welcome
heiwa о nozomu crave for
peace
b seiko о nozomu hope to suc-
ceed
Wt>nt? machinozomu expect, look for-
ward to
0 expect (a person) to do, ask for
Й Ж & П t? jicho о nozomu ask for pru-
dence
IHOMOPHONESI
nozomu Ей BE PRESENT AT => 1083
1757
H 2-7-4
► PEAR
RI nashi
* Names S11-4-7 K4592
75 C1236 @2744 U68A8
ICOMPOUNDSl
0 pear tree; pear
rika pear blossoms
SI Ж rika pome
[KUN]
[ nashi SI ] pear; pear tree
SIO^ nashi no mi pear
SIO^L nashino tsubute no communica-
tion
incorrect classification
=>seeH 2-2-9: at 1345
H 2-7-4
► BAD
AKU 0 waru(i) waru- a(shi)A
1758
И2-7-4
-c? Joyo-3 S11-4-7 K1613
61 B0550 @2745 U60AA
0 (morally evil) bad, evil, wicked, immoral
0 (inferior in quality) bad, inferior, poor,
1756-1758
648
7-4
unsatisfactory
G (disagreeable) bad, unpleasant
а ЖЖ akuma devil, demon, satan
Ж® akutoku vice, corruption, immorality
ЖЖ akuji evil deed
ЖЛТ'Ь akkasuru worsen, aggravate, de-
teriorate
ЖД akuyd abuse, misuse, improper use
ЖЛ akunin wicked person, scoundrel
Ж^С akujo wicked woman; ugly woman
bSWft akushitsuna bad, malicious; malig-
nant
akuhitsu poor handwriting
ЖШ5т1 akujunkan vicious circle
Ж^{ф akujoken bad terms
ЖЖ saiaku the worst
с ЖМ akushu offensive [foul] odor, stench
Ж* okan chill
Ж^{^ akutenko bad weather
© [also suffix] (something bad) evil, BADness, vice
IS Ж zen'aku good and evil
ЙЖ shoaku various evils
Й^Ж shakaiaku social ills
4&ИЖ hitsuydaku necessary evil
© hate, bear ill will, despise
Ж® akui malicious intent
ШЖ zoo abhorrence, hatred
ken'o hatred, dislike, repugnance
IINDEPENDENTl
[aku Ж] evil, BADness, vice
ЖКШ aku nisomaru steeped in vice
[KUN]
[warui Ж0]
O0 bad, evil, wicked, immoral
0 (inferior in quality) bad, inferior, poor,
unsatisfactory
G (disagreeable) bad, unpleasant
а Ж waru bad fellow, knave
waruiokonai bad [evil] deed
b ЛЙЙ^Ж^ atama да warui weak-headed,
slow
с ЖИВ¥¥У waruihyoban unsavory rumor
OMH kimariwarui awkward, embar-
rassed
©0 (causing harm) bad, injurious, harmful
0 bad (luck), ill (omen)
а ЖИВЮТ warui kaze bad cold
1=1 Ж H me ni warui bad for the eyes
b ЖНЙ £>'£* warui shirase bad news
© (ofthe body) bad (eyesight), sick, ill
@$ЖН me ga warui have bad eyesight
G blamable, in fault
Ж 7^0 Zt Warukatta I’m sorry/lt’s my fault
&$ЖИ Watakushiga warui I am to
blame/lt is my fault
[waru- Ж-J bad, evil
ЖЖ warugi malice
ЖЖН warugashikoi cunning, artful, sly,
crafty
ЖЙЖ warujie cunning, craft, serpentine
wisdom
ЖП warukuchi (=akkd) slander, abuse, foul
language
[ashi Ж L J elegant bad, evil, wrong
ЖAshikarazu I beg you to under-
stand my position
if l/Ж L yoshiashi good or bad [evil], right
or wrong
ISPECIAL READINGS]
ЖЙЙ* itazura mischief, prank, practical joke
[HOMOPHONES]
itazura
f/Ё FOLLOWER =>®416
ЖЙ =>1758,1208
1759
H 2-7-4
► SERGEANT
SO
s Joyo S11-4-7 K3366
73 D1879 ®2746 U66F9
ICOMPOUNDSl
© sergeant, petty officer
socho sergeant officer, sergeant major
gunsd sergeant
W# kaiso petty officer (navy)
ISW rikusd noncommissioned officer
649
1759
В 7-4
S 1760
H2-7-4
► AFFECTED BY DISEASE
KAN wazura(u)
Joyo S11-4-7 K2021
61 B0862 Ф2747 U60A3
10 11
j£ ICOMPOUNDSI
• affected by disease, diseased, sick
kanja patient
Ф ЖЗ kanbu diseased part, affected area
|KUN|
[wazurau Ж О ] fall ill, be afflicted with
Жи wazurai illness, sickness
nagawazurai lingering sickness
W&S'S типе о wazurau have trouble in
one's lungs, suffer from pulmonary tu-
berculosis
IHOMOPHONESI
wazurau Й( vexed =>0701
wazurai Ж vexed ==>0701
H 2-7-4
incorrect classification
=>see В2-6-5:^ at 1715
1761
H2-7-5
► NUMERICAL ORDER
► WATCH
BAN
E0 Joyo-2 S12-5-7 K4054
102 A0366 02748 U756A
ICOMPOUNDSI
O0 suffix for expressing numerical order or
forming ordinal numbers: No., number
0 numerical order, order, ranking, place
a ichiban first, first place; first verse; most,
best; a game, a round, a bout; a number,
a piece
sanbansen Track No.3
b bango number, serial number
banchi lot [house] number, address
bangumi (TV) program
banzuke ranking list
ЮЛ banto (head) clerk
bankuruwase upsetting of ar-
rangements, upset, surprise
AS senban one's turn to make the first
move
ФИг honban acting for the audience, take,
going on the air
JSS junban order, turn
0 [also suffix] watch, vigil, guard, lookout
SA bannin watchman, guard, caretaker
SA banken watchdog
\FS rusuban caretaking (during a per-
son's absence); caretaker
О (one's) turn, duty, shift
5CS koban police box
HjS deban one's turn, one's time
SS toban being on duty [guard]; person on
duty
OS hiban off duty
IfiS rinban turn, rotation
[INDEPENDENT!
[ban SJ one's turn, duty, shift; watch, vigil,
guard, lookout
S ban ni ataru be on duty, have
one's inning
И2-7-5
H2-7-5
1762
H2-7-6
incorrect classification
=>see В 2-3-9:at 1492
incorrect classification
=>see В 2-4-8: A at 1604
► BUDDHIST CASSOCK
SA SHA
%. Names S13-6-7 K2632
145 D2847 ©2750.5 U88DF
ICOMPOUNDSI
0 BUDDHIST CASSOCK
kesa Buddhist surplice
1760-1762
650
8-2
FSciSZX dgesana exaggerated, hyperboli-
cal
H 2-7-6
incorrect classification
=>see B2-3-10:at 1505
| I t ►INDIAINK " 1 BOKU sumi 7
1763 H2-7-7 ± 32 Joyo S14-3-11 K4347
C1569 @2753 U58A8
ICOMPOUNDSl
* India ink, Chinese ink, ink stick
® ?T bokuju India ink, black writing fluid
zKUffl suibokuga India ink drawing, paint-
ing in India ink
[KUN]
[sumi ® ] India ink, Chinese ink, ink stick
Sfi sumiiro India ink color
sumie India ink drawing, painting in In-
dia ink
osumitsuki handwriting; certifi-
cate, authorization; paper bearing the
signature of the shogun or feudal lord
IHOMOPHONESI
sumi COAL =>1445
►vow SEI chika(u)
1764 В Joyo S14-7-7 K3232
H2-7-7 149 D1656 @2754 U8A93
F F F F' ' Зтгда
123456789
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] vow, swear, pledge, make
[take] an oath
вЙ'ТЪ seiyakusuru vow, pledge, make
[take] an oath, swear
вЙЙ seigan oath, vow, pledge
SlIBF%> senseisuru make [take] an oath,
swear, vow
[KUN]
[chikau S О J vow, swear, pledge, make
[take] an oath
chikai vow, oath, pledge
SoT chikatte upon my word, by Jove
IS H foF chikaikawasu vow to each
other
incorrect classification
=>seeB2-3-H:^at1521
H 2-7-7
H2-8-1
1765
H2-8-2
E™ [ ЦП ]
incorrect classification
=>see 03-3-6: Г at 1972
► ONE OF A PAIR
► COUNTER FOR SHIPS
SEKI
Joyo S10-8-2 K3241
172 D1653 @2755 U96BB
и и г r- ft- & &
1 2 3 4 5 6 7 8 9
li
10
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] one of a pair, esp. when
the second member is absent
Ж IS sekigan one eye
О COUNTER FOR SHIPS
isseki one ship
suseki several ships
1766
H2-8-2
► FALCON
SHUN hayabusa Ц] haya hayashi
jun
Names S10-8-2 K4027
172 D2086 @2756 U96BC
[KUN]
[hayabusa falcon, peregrine falcon,
651
1763-1766
В 8-3
2----------------------------
duck hawk
hayabusaka Falconidae
АЖ dhayabusa gerfalcon
[ й 3 М S Я В ]
► SNOW
SETSU yuki
1767 Ж Jdyd-2 S11-8-3 K3267
B2-8-3 173 C1087 02759 U96EA
0 snow, snowfall
®_ЬЖ setsujosha snowmobile
Ж® gosetsu tremendous snowfall
IWU kdsetsu snowfall, snow
StU sekisetsu (fallen) snow
ЙтИа shinsetsu fresh snow
keisetsu diligent study
[kun]
[yuki ®] snow, snowfall
® tnWc yukigassen snowball fight
yukiyake snow-tan
HIS 0 yukimatsuri Snow Festival
Й® hatsuyuki first snow ofthe season
ISPECIAL READINGS]
nadare snowslide
l^W fubuki snowstorm
► OLD WOMAN
BA baA
* old woman, old maid, old mother; woman
roba old woman
ydba witch, hag
robashin grandmotherly solicitude
san ba midwife
[kun]
[ba SJ [in compounds] old woman, old wife
obasan old woman, old wife,
grandma
► ENLIGHTEN
KEI HO hiro hiroshi hira akira yoshi
О enlighten, edify, awaken, educate
keimd enlightenment, instruction
keihatsusuru enlighten, develop,
edify
0 address respectfully—used esp. in polite
salutations
Sr-L'T'S keijosuru speak respectfully
haikei Dear Sir, Dear Madam
kinkei Dear Sirs, Gentlemen
1770
H2-8-3
► COMET
SUI ZUI El E u kei
Names S11-3-8 K5534
D2448 №765.5 U5F57
ICOMPOUNDSl
0 COMET
S Ж suisei comet
[NOTE]
★do not confuse with Ж intelligent =>1798
H 2-8-3
incorrect classification
=>see B2-6-5: j=tat 1716
1767-1770
652
incorrect stroke-count
=>see H2-9-3: PW at 1804
H 2-8-3
incorrect stroke-count
=>see B2-9-3: К at 1805
[NOTE]
★do not confuse with M plantain =>1529
8-4 В
— 2
► COLLECT
SHU atsu(maru) atsu(meru)
tsudo(u)
1771
H 2-8-4
► SCORCH
► BE IMPATIENT
SHO ko(geru) ko(gasu)
ko(gareru) ase(ru)
Joyo S12-4-8 K3039
Cl 140 02770 U7126
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] scorch, burn
shdten focus, focal point;
(photographic) focus
shddo scorched earth
shdnetsu scorching heat
ЖЙ shobi emergency, urgency, imminence
0 be impatient, be too eager, burn to do
something
Ж® shoso fretfulness, impatience
ЖЖ shoryo impatience; worry
Ж'Ь' shoshin impatience
[KUN]
[kogeru ЖН&] v/scorch, burn, singe
Ж^Д^ kogekusai smell burnt
kogechairo dark brown, olive
brown
[ kogasu Ж ] vt scorch, burn, char
[kogareru Ж/Wl-S ] pine for, yearn for; be
deeply in love with
И Ж koikogareru pine for, burn
with passion
[aseru Ж Ъ ] be impatient, be hasty, be in a
hurry, be too eager
Ж 0 aseri impatience
Жт5££<=к Aseru nayo Don't be in such a
ЬиггуЯаке your time
1772 W Jdyb-3 S12-8-4 K2924
B2-8-4 172 A0225 02771 U96C6
'.1...I7.
10 11 12
ICOMPOUNDSI
OO (bring together) collect, gather, concen-
trate, assemble, recruit
G [original meaning] (come together) collect,
gather, congregate
G gathering, meeting, assembly; collec-
Tion
а Жз& shukin collecting money
Ж SB shdhai collection and delivery
ШЖ'Т^ saishusuru collect, gather
4ХЖ'<Г<5 shushusuru collect, gather, accu-
mulate
ЙЖ^^> shoshusuru call, summon, con-
vene
boshusuru recruit, enlist; raise,
collect
ЖЖТ& choshusuru levy, recruit
b Ж Ф shuchu suru concentrate, focus;
converge
Жп^ТЪ shugosuru gather, meet, assem-
ble; summon, call together
Ж^ shuraku community, settlement, town,
village; colony
йпЖ'З"'?) kesshusuru concentrate, marshal
с Ж^ shukai gathering, meeting, assembly
Ж Bl shudan group, body, mass, crowd
ОЖ gunshu crowd, mob; forming a large
group (of people)
0 [also suffix] coLLECTion of literary works,
anthology, series
ЙЖ shishu anthology of poems
Л1яШ^Ж kawabata-zenshu the complete
works of Kawabata
7ТЖЖ man'yoshd (=manny6shu) Japan's
653
1771-1772
[ да м й & t аг $ $ й s « w 1 мд
8-4
oldest anthology of poems
ИгйЙЖ shokanshu collection of letters
©O (collect written materials) edit, compile
© edition, series
а Ж® shuroku compilation, editing
ШЖ^-Ь henshusuru edit, compile
b ^Ж tokushu special edition
[KUN]
[atsumaru Ж S 6] vi gather, collect, meet,
crowd, flock; (of money) be collected; center,
converge, focus
Ж 0 atsumari gathering, meeting, assem-
bly; collection
Ж О Ж^-Ь yoriatsumaru gather, assemble
[atsumeru ЖФ-&] vt collect, gather,
assemble, recruit; raise (funds); focus, concen-
trate
ЙГаГЖФ^) kakiatsumeru gather up,
scrape up together
^ФЖЙ> kitteatsume stamp collecting
[tsudou Ж 5 ] v/ gather, collect, meet
ЖН tsudoi meeting, gathering, get-together
1773
H 2-8-4
► ATMOSPHERE
FUN
ж Joyo S12-8-4 K4223
173 C1423 ®2772 U96F0
© ATMOSPHERE
35НЖ fun'iki atmosphere, mood
1774
Я 2-8-4
► CLOUD
UN kumo -gumo
Jdyd-2 S12-8-4 K1732
173 C1311 ®2773 U96F2
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] cloud
Я Ж unkai sea of clouds
undeinosa great difference (as
between clouds and mud)
fltSLft sekiran'un cumulonimbus
[KUN]
[kumo ft]cloud
ftlStV^"kumogakure suru vanish be-
hind the clouds; disappear, run away
ftfsl kumoma rift between clouds
??cfft ukigumo cloud drift
[-gumo -ft] [suffix] cloud
AiMS nyudogumo gigantic columns of
clouds (in summer), cumulonimbus
417 □ ft kinokogumo mushroom cloud
(from a nuclear blast)
ISPECIAL READINGS]
ЯШХА hibari skylark
1775 ► SAD HI kana(shii) kana(shimu)
Jdyd-3 S12-4-8 K4065
H 2-8-4 61 C1086 ®2775 U60B2
D j
i.....\....j...i.....j....i....j....i.....J....
i 2.......3....4.....5....6....7....8...9
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О sad, sorrowful, pathetic
hitsuna sad, grievous
JKWfc hisanna miserable, wretched, tragic,
pitiable
hisona pathetic, tragic
higeki tragedy, tragic drama
himei shriek, scream
ЯЙШ'Т'Ь hikansuru be pessimistic, lose
heart
hikantekina pessimistic
1773-1775
654
8-4
0 Buddhism mercy, compassion
jihi mercy, compassion
[KUN]
[kanashii tLRLH]
0 (low in spirit) sad, unhappy, sorrowful
0 (causing sorrow) sad, sorrowful, pathetic
a kanashisa sadness, sorrow, grief
L W kanashige ni sadly, with a sad look
b kanashigaru be sad, feel sorrow
[kanashimu Ж LtT] feel [be] sad, grieve,
feel sorrow; lament, regret
?£ 1/^9- kanashimi grief, sadness
kanashimubeki куддй
pitiable condition
IHOMOPHONESI
kanashii Й sorrow =>®2068
1776
H2-8-4
► PHONETIC [i]
Hl I [Ц aya
Names S12-4-8 K4069
67 D2048 02776 U6590
ICOMPOUNDSl
0 used PHONETically for /
Ф Ъ kaiga aru fruitful, effective,
worth, worthwhile
► GENERAL
SO Щ nobu michi fusa
1777
B2-8-4
Names S12-4-8 K3358
61 D2352 02780 U60E3
ICOMPOUNDSl
0 (applicable to the whole or the usual) general,
overall; ordinary
sozai daily [household] dish, side dish
ЙЙ1 soja shrine enshrining several gods
sdka streetwalker (in the Edo period)
► KOTO
KIN koto
1778 3E Joyo S12-4-8 K2255
H 2-8-4 96 C1130 02781 U7434
0 [original meaning] koto, (Japanese) harp, lyre
kinkyoku koto music
[kun]
[koto [also suffix] koto, (Japanese) harp,
lyre
Л? kotozume artificial fingernail
[plectrum] of ivory used in playing the
koto
§£X^P tategoto harp
taishdgoto Japanese harp with three
to five strings
г эш м & s $ ж § i w i wa
[HOMOPHONES]
koto =><8>2703
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О suffix for forming modifiers (noun adjec-
tives and adverbs); suffix attached to a
one-character base to express a state of be-
ing or quality
totsuzen abruptly, suddenly, unexpect-
edly
£^0 kozenno open, public
heizento calmly, quietly, with
composure
655
1776-1779
В 8-4
9----------------------------------------------
junzentaru pure, sheer; absolute
<h LT funzen to shite indignantly,
wrathfully, in a rage
zenzen wholly, totally, completely; (not)
В at all
®fdanzen resolutely, decisively
bdzentosuru be struck dumb
(with surprise), be stupefied
0 so, be definitely so, be as it is
tennenno natural
shizen nature
guzen chance, accident, coincidence
S tdzen naturally, as a matter of course
izen still, as yet
0 [original meaning] replace (one thing or
person by another), change places, substi-
tute, change
{L® daitai substitution
kotai alternation, shift, change
[KUN]
[kaeru
O0 replace (one thing or person by another),
renew, change
0 change to something new (as a job or set
of clothes), change over to
kae replacement, spare
tatami no omote о kaeru
replace the covers of old mats with new
ones
0 ®Z_<5 nurikaeru repaint
® torikaeru change, renew, re-
place, substitute
WS rydgae money changing, exchange of
money
b shdbai о kaeru change to a
new business
kigaeru change clothes
0 exchange, interchange, trade, barter,
change (money), convert
31 hikikaeru exchange, change,
convert
[kae- SA-] substitute, spare, extra
§Z_3E kaedama substitute, double
®Z.JH kaeba extra blades
#Z.^f kaegi spare (change of) clothes
[kawaru ЙЪ-Ы be REPLACEd, change
places with, replace, take turns, relieve,
change
0 kawari turn, shift; replacement (for a
maid); substitute program (of a kabuki
play)
tachikawaru take turns, alter-
nate
irekawari replacement, substi-
tution, change, shifting
Kochoдаkawatta Anew
school principal took over the job
ISPECIAL READINGS]
kawase money order, exchange
IHOMOPHONESI
kaeru
CHANGE =>1311
Ж EXCHANGE =>0429
R SUBSTITUTE =>0018
kae-
CHANGE =>1311
Ж EXCHANGE =>0429
R SUBSTITUTE =>0018
kawaru
CHANGE =^>1311
Ж EXCHANGE =>0429
ft SUBSTITUTE =>0018
kawari
CHANGE =>1311
Ж EXCHANGE =>0429
ft SUBSTITUTE =>0018
► WISDOM
CHI [Ц tomo satoshi sato satoru
toshi nori akira masaru satori
1781
H 2-8-4
H Names S12-4-8 K3550
72 B0911 ®2784 U667A
1780-1781
656
8-4 В
ICOMPOUNDSl
0 wisdom, intelligence
0 [original meaning] wise, clever, resourceful
а chino intelligence, mental capacity
chie wisdom, intelligence, sagacity
chishiki wisdom; Buddhist priest of re-
nown
chibo resources, artifice
muchi ignorance, stupidity
b W Ж chiryo foresight
chisha wise man; learned priest
WЙ chisho resourceful general
B2-8-4 incorrect classification
=>see B2-2-10: > — at 1351
incorrect classification
в H2-8-4 ^see B2-3-9: -at 1499
► BOIL
SHA ni(ru) -ni ni(eru) ni(yasu)
1782
H 2-8-4
Joyo 512-4-8 K2849
C1331 (8)2785 U716E
0 [original meaning] (cook by boiling) boil, cook
shafutsu boiling
[KUN]
[niru ^<6] vtboil,cook,do
nikomu boil well; stew, cook to-
gether
Жлл'Э nitatsu boil up, begin to boil
nitsumeru boil down
nimame boiled (cooked) beans
[-ni -Ж] [suffix] BOiLed food, boiling
kanroni sweet boiled food
[nieru vi boil, be boiled, be cooked
niekiranai half-cooked;
vague, halfhearted
nieyu boiling water
nieyuоnomasareru
be betrayed
[niyasu vt boil down, wear out
go о niyasu be exasperated,
lose one's temper
1783
H2-8-4
► BEWILDERED
WAKU mado(u)
Joyo 512-4-8 K4739
61 B0820 ®2786 U60D1
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] bewildered, perplexed,
puzzled, confused
0 mislead, lead astray, entice
a wakuran bewilderment, confusion
meiwaku trouble, annoyance
towaku perplexity, confusion, embar-
rassment
konwaku embarrassment, perplexity,
confusion
b fflslS miwaku fascination, enchantment,
charm
yuwaku temptation, seduction
ЙГЙК genwaku dazzle, daze, bewilderment
[KUN]
[madou □ J be bewildered, be puzzled
madoi delusion, illusion, infatuation;
bewilderment, perplexity
tomadoi loss of orientation, bewil-
derment
ЙйЪ^ madowasu mislead, lead astray, en-
tice; fascinate; bewilder, perplex, puzzle
incorrect stroke-count
=>see H2-9-4: II at 1813
H 2-8-4
657
1782-1783
В 8-5
г- 1784
$| Н2-8-5
► ELECTRICITY
DEN
s Jdyd-2 $13-8-5 K3737
173 A0187 02790 U96FB
10 11 12 13
[COMPOUNDS!
► THUNDER RAI kaminari
1785 B2-8-5 ж 173 Joyo S13-8-5 K4575
C1553 02791 U96F7
go ELECTRICITY
k л ® Я denki electricity; electric light
®^ denshi electron
denryoku electric power, electricity
ЖЖ densha train, electric train, trolley
®Йс denpa electromagnetic waves, radio
waves
®IS denwa telephone; phone call
® denwacho telephone book
[directory]
®$R denpd telegram
® densanki electronic computer
® dengen power source [supply]
!нз®Ж<5 hatsudensuru generate electricity;
telegraph
f¥® teiden stoppage of electric power,
power failure
0 various devices operated by electricity, as:
© abbrev. of ®Ж densha: electric railway,
train
© abbrev. of ® IS denwa: telephone
0 abbrev. of ®$x denpd: [also suffix] tele-
gram
a ^® shuden last train
Ш® kokuden National Railway
b ® ® ft denden kosha Nippon Telegraph
and Telephone Public Corporation
(defunct)
c gaiden foreign telegram, cablegram
Я® Ж-2) daden suru send a telegram, tele-
graph
□ ^7—fg roitaden Reuter dispatch
0 [original meaning] thunder
S® raiden thunder and lightning, thunder-
bolt
взЖ raiun thundercloud
esW raijin god of thunder
[kun]
[kaminari tf] thunder, thunderbolt; light-
ning; thunderous rebuke, thundering at (a
person)
kaminarioyaji irascible old man
0 zero, naught
W® reido zero, freezing point
reika below zero, sub-zero
^0$ reiji twelve o'clock
reihai whitewash, being shut out
II-Ж reiten zero, no marks
IINDEPENDENTl
[rei zero, naught
1784-1786
658
8-6
►ALLIANCE
MEI
JUL
1787 mi Jdyo-6 S13-5-8 K4433
И 2-8-5 108 B0666 ®2794 U76DF
1 in |R IB BJ 0Л ВЛ 0Я 0Я 1
T 1 i ГГ7 ; rm ; ТТЛ,
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
• ALLIANCE/ league, pledge, pact
meiyaku pledge, pact, alliance, league
meiho ally, allied powers
meiyu sworn friend
Й® domei alliance, league, union
SS ® renmei union, federation, league
id® kamei participation, affiliation
1788
Я 2-8-5
► PROHIBIT
KIN
ZK Joyd-5 S13-5-8 K2256
113 B0715 ®2795 U7981
-..p......p..ГтИ
123456789
LrZ.„LXJ2TJ.^.J
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
О prohibit, forbid, ban
kinshisuru prohibit, forbid, ban
kin'en NO SMOKING; giving up smoking
JS'p] kinku tabooed word
genkinsuru prohibit strictly, taboo
iRiSi hakkin prohibition of sale, suppression
(of a book)
0 abstain from, refrain from, give up
kinshusuru abstain from [give up]
drinking
kin'yokutekina abstentious, self-
denying, ascetic
© confine, imprison
ЖЙ kinko imprisonment
kankinsuru imprison, confine
IhJtS kokin detention, confinement, impris-
onment
(INDEPENDENT!
[kinjiru (=kinzuru)
prohibit, forbid
1789
Я2-8-5
► SUPERVISE
► COMMANDER
TOKU Щ masa suke
s Joyo S13-5-8 K3836
109 B0531 ®2796 U7763
[ й Ж Ю J ЮД
p.p.p.p.
5
10
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] supervise, oversee, super-
intend
kantoku supervision, superintendence;
supervisor; film director
0 commander, governor-general, viceroy
sotoku governor-general, viceroy
Ke® teitoku admiral
0 urge, press, demand
tokusokusuru urge, press, de-
mand
B2-8-5 incorrect classification =>see B2-3-10:at 1510
B2-8-5 incorrect classification see В 2-3-10:at 1506
B2-8-5 incorrect classification see H 2-6-7: at 1734
► DEMAND
JU
1790
B2-8-6
ж Joyo S14-8-6 K2891
173 B0882 ®2797 U9700
659
1787-1790
В 8-6
ICOMPOUNDSl
£fr 0 DEMAND/ needs, requirements
0 need, require
ЁХ a fl® jukyu supply and demand
Ixffn tokuju emergency demand, special pro-
curements
Жттлдп gunjuhin war supplies
jitsuju actual demand
Kfn minju private demands, civilian re-
quirements
gaiju foreign demand
b fnl? juyd demand
i&fSnn hitsujuhin necessaries, necessities
► ORIGINATE
CHO Ц] hatsu hajime hajimu toshi
kei tadashi
1791
H2-8-6
♦ Names S14-6-8 K4005
129 D1895 02799 U8087
ICOMPOUNDSl
• Jrare] originate, found, create, begin
ЖИ chokoku founding of a state
1792
H2-8-6
► MANUFACTURE
SEI
it Jdyb-5 S14-6-8 K3229
145 A0385 02803 U88FD
>i]
2 3 4 5 6 7 8..9
ICOMPOUNDSl
0 manufacture, make, produce, fabricate;
bind (books); refine (oil)
0 [also suffix] indicates place or agent of
MANUFACTURE
а ЙзёЖ seizogyo manufacturing industry
ISf^ seisaku manufacture, production
®nn seihin manufactured goods [articles],
product; refined petroleum products
seiyaku pharmaceutical manufacture
seihon bookbinding
seizu drafting, drawing
seisei refining; careful manufacture
tokuseino specially made
[manufactured]
^8© teseino handmade
b kanseino government manufactured
В nihonsei no made in Japan
H2-8-6
incorrect stroke-count
=>see B2-9-6: ЁЯ at 1816
► SPIRIT
REI RYO tama
1793
H 2-8-7
ж Joyo S15-8-7 K4678
173 C1448 02805 U970A
ICOMPOUNDSl
О departed spirit, ghost
Ж US reien cemetery park
reizenni before the spirit ofthe de-
parted
ft*® reikon spirit, soul
ireisai memorial service
ЙЖ yurei ghost, apparition
tS borei departed spirit, ghost
eirei spiritof the war dead
ЯЖ shoryd spirit of a dead person
© (incorporeal part of man) spirit, soul
ItfiSI reichdrui Primates
lltMZX reitekina spiritual, incorporeal
>L?f=t shinrei spirit
zenshin-zenrei body and soul;
one's best
© miraculous, sacred, divine
ЖШ reijo holy ground, sacred place
ItlW reiho sacred mountain
ЖЖ reigen (=reiken) miracle, miraculous
virtue
1791-1793
660
8-7
reikan inspiration, extrasensory percep-
tion
HzK reisui miracle-working water
[KUN]
[tama ft] soul, spirit, ghost
ЖЛЁ 0 tamaokuri sending off the spirits of
the dead
WSt-H mitamaya mausoleum
IHOMOPHONESI
tama soul =><8>1063
► QUAKE
SHIN furu(u) furu(eru)
0 quake, earthquake, shock, tremor
a ®shindd shock, tremor, vibration
ЖЖ jishin earthquake
b St® shingen earthquake [seismic] center
ЖК shindo seismic intensity
shinsai earthquake disaster
IS HI jakushin weak earthquake, minor
tremor
[kUn]
[furuu Й 5 ] tremble, quiver, shudder
Ж И furui trembling, shaking, shivering
miburui shivering
[furueru tremble, quiver, shake,
vibrate, shudder
Ж A furue trembling, shaking, shivering
ЖА/4 furuegoe trembling voice
furueagaru tremble violently,
shudder
HOMOPHONES]
furuu
St SWING =>0316
Ж ROUSE UP =>1532
WIELD =>®589
if ► FELLOW HAI
1795 H 2-8-7 ж 159 Joyo S15-7-8 K3958
C1418 ©2807 U8F29
И :-l H M 1^'
ICOMPOUNDSl
0 fellow(s), companion, comrade
0 [also suffix] [belittling] fellow, guy
a senpai senior, superior, elder
kohai one's junior, younger generation,
peer
|r|« ddhai fellow, comrade, colleague
ЯНИ hobai comrade, friend, associate
jakuhai young people; greenhorn
b tohai set, company, fellows
wagahai I
Пгм [ (! £ И I U О О]
► QUALITY
► MATTER
SHITSU SHICHI CHI 1] tada
O0 [also suffix] (natural attribute) quality,
nature, character, property, temperament,
disposition
0 (degree of excellence) quality, grade
а ФЖ honshitsu essence, reality
ЙЖ seishitsu nature, temperament, charac-
ter; (characteristic) property, quality
taishitsu physical constitution
ЖЖ soshitsu character, nature, makings,
constitution
ЖЖ jisshitsu substance, essence
661
1794-1796
[Я п ш
В 8-7
п --------------------------------------------------
Ф? Ж tokushitsu characteristic, property, qual-
ity
ФФ£1Ж shinkeishitsu nervous temperament
b шЖ hinshitsu quality
ЖЖ& akushitsuna bad, malicious; malig-
# nant
s Ж onshitsu sound [tone] quality
** 00 matter, substance, material
0 [suffix] (specific substance or constituent)
MATTER
** а Ж Ж shitsuryd phys mass; quality and quan-
7^7 tity
ФЙЖ busshitsu matter, substance
b ФЙФ^Ж shokubutsushitsu vegetable matter
ЦХЙЖ tanpakushitsu protein, albuminous
substance
© query, question, verify, confront
ЖГо) shitsumon question
Ж88 shitsugi question, interrogation
Я‘Ж'Т-2) taishitsu suru confront, cross-
examine
00 (thing serving as security) pawn, pledge
0 (person serving as security) pawn, hostage
а ЖЖ shichiya pawnshop
b Л Ж hitojichi hostage, prisoner
0 simple, unadorned
Ж Ж shisso simplicity, modesty, frugality
[INDEPENDENT)
[shitsu Ж] quality; nature, disposition
Ж & Ж < shitsu оyoku suru improve
the quality
ЙА0Ж/2 Ryd yori shitsu da Quality mat-
ters more than quantity
[shichi Ж J pawn, pledge
Ж A shichi ni ireru pawn, pledge
ICOMPOUNDSl
O0 approve of, agree with
0 back up, give support, assist, help
а ЙЙс sansei approval, agreement, support
54 S sanpi approval or disapproval; yes or no
54Ж san'i approval
Я|Й] sando approval, endorsement
b 54sanjo backing, support, approval
kybsan support, cooperation
Ж 54 yokusan support, countenance, assis-
tance
0 praise, laud, admire, commend
54 S? sanji eulogy, praise, compliment
54 It sanbi praise, admiration
541§I santan praise, admiration
Ж54А-Ь shbsansuru laud, praise, admire,
commend
zessan great admiration
5L5I raisan worship, adoration, glorification
► INTELLIGENT
KEI E [Ц satoshi sato satoru toshi
ei akira megumi
1798
И 2-8-7
Names 515-4-11 K2337
61 D2140 ®2810 U6167
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] intelligent, wise, bright,
clever, cunning
0 intelligence, wisdom
a SI® keigan discerning [quick] eye, keen
insight
b WS chie wisdom, intelligence, sagacity
[NOTE]
★do not confuse with ® comet =>1770
► APPROVE OF
► PRAISE
SAN
1797 H2-8-7 я 154 Joyo-5 515-7-8 K2731
B0762 <8)2809 U8CDB
— *
1799
H2-8-7
► BLACK
REI RAI RI
3? Names 515-12-3 K8353
202 D2268 @2811.5 U9ECE
ICOMPOUNDSl
Ф black, dark
reimei dawn, daybreak, beginning (of a
new age)
1797-1799
662
8-11 В
B2-8-7 incorrect classification =^see Я2-2-13:at 1357
B2-8-7 incorrect classification =>see H2-2-13: at 1358
B2-8-7 incorrect classification =^>see Я2-3-12: — at 1531
B2-8-7 incorrect classification =>see H2-4-11: H at 1609
w B2-8-7 incorrect stroke-count =>seeB2-9-7: Kat 1817
► MIST
КА kasumi kasu(mu)
1800
В 2-8-9
Ж Names 517-8-9 K1866
173 D1618 02814 U971E
ICOMPOUNDSl
• mist, haze
® Я enka mist [haze] and smoke; beauties of
nature
unka no gotoku in swarms
choka morning mist [haze]
[KUN]
[kasumi ® ] mist, haze; dimness of sight,
mist; Japanese mist net
kasumi о kuu live on air
IH'ir M kasumigaseki Japanese Foreign Min-
istry
SR harugasumi spring haze
[kasumu ЯШ] haze, be hazy, mist; have
dim sight
JS <C Д' ty toku ni kasumu loom in the dis-
tance
toshi de kasunda me eyes
dimmed with age
1801
B2-8-9
► FROST
SO shimo
ж Joyo 517-8-9 K3390
173 D2169 02815 U971C
i i r— I rrf^i ЙЙ» i
1 2 3 4 5 6 7 8
4 nli* i rrft* i nTs* i ;
it it i it Itl itnitn itmtm
10 11 12 13 14 15 16 17
10 11
ICOMPOUNDSl
Ф [original meaning] frost, hoarfrost
ftШ sogai frost damage
IWffi kdsd (fall of) frost
[KUN]
[shimo fll] frost, hoarfrost
ЯЙ shimobashira frost columns
ЯЁЖМ" shimoyake frostbite, chilblains
ЯЁЙ 0 shimofuri pepper-and-salt; marbled
meat
ЙИ osojimo late frosting
Ф [original meaning] fog, mist
StS muteki foghorn
ЛЖ muhyo rime, hoarfrost, silver frost
ЙЙЖ nomu dense [thick] fog
enmu smog
unsan-mushd suru scatter
and vanish, vanish like mist
[KUN]
[kiri fog, mist; spray
663
1800-1802
В 8-11
э -----------------------------------------------
IxM yogiri night fog [mist]
Л Ж kirisame (=kiriame) drizzle, misting rain
Л^с^ kirifuki sprayer, atomizer
incorrect classification
=>seeB2-2-17: — at 1359
H2-8-11
О [original meaning] dew, dewdrop
Ж® uro rain and dew
©0 expose, bare to view, disclose
© EXPOSEd, uncovered, open
a roshutsu exposure, disclosure;
(photographic) exposure
SJe. rotei exposure, disclosure
WO roken discovery, detection, exposure
b W#rokotsu na candid, plainspoken;
indecent
S'® bird announcement; introduction
W И ohirome debut
bakuro exposure, disclosure
SK roten open air, the open
®JiE roten roadside stand
[KUN]
[tsuyu WJ dew, dewdrop
W tsuyu ni nureta dewy, wet
with dew
WJAH tsuyuharai herald; heralding, usher-
ing
yotsuyu evening dew
И2-9-2 incorrect classification =>see В 2-2-9: at 1343
B2-9-2 incorrect classification =>see B2-4-7: it at 1596
H2-9-2 incorrect classification =>see B2-5-6: EB at 1651
B2-9-3 incorrect classification =>seeC 1-3-9: P at 0405
► DEGENERATE
DA
1804 ± Joyo S12-3-9 K3436
H2-9-3 32 D2190 ®2822 U5815
’MF' r Pt Pt Pt Pt
...1.......2.......3.......4.......5.......6.......7.......8......9"
10 11 12
ICOMPOUNDSI
© degenerate, become degraded into, sink
into evil ways, descend to
daraku degeneration, corruption, deca-
dence
1805
H 2-9-3
► FIRM
KEN kata(i) -gata(i) Щ kata
katashi
Joyo S12-3-9 K2388
C1127 №823 U5805
|1 |r jr t p та EX
123456789
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (resisting deformation) firm,
hard, solid, sturdy
kenzai hard wood
kenrona solid, durable, fast
1803-1805
664
9-3
Ов (of а person's character) firm, steadfast,
trustworthy
0 (unfluctuating) firm, steady, stable
a HSZi kengona strong, secure, firm, stead-
fast
ИЖ& kenjitsuna steady, sound, reliable
ФИ chuken the mainstay, nucleus (of a
company)
b ЮЯ! kencho bullish, firm (market)
[KUN]
[katai НИ,-gatai -ИИ]
О (resisting deformation) firm, hard (lumber)
H $ katasa firmness, hardness; steadiness,
honesty
kataizaimoku hard lumber
katapan hardtack, hard biscuits
0 steady (market or business), sound
(investment)
ИИЙтЕ katai shobai sound business
sokogatai steady undertone (of the
market)
ФИ И tegatai steady (market); safe; trust-
worthy
© stiff, formal, bookish
HS LH katakurushii formal, stiff-
mannered
katabutsu straight-laced person
ИНЖЙ katai kotoba stiff speech
IHOMOPHONESI
katai
В SOLID =>1963
H HARD =>0802
86 DIFFICULT =^>1196
B2-9-3 incorrect classification
=^see B2-3-9: - -at 1501
incorrect classification
В 2-9-3 =>see В 2-3-9: -at 1500
incorrect classification
=>see B2-3-9: * at 1496
H2-9-3
1806
H 2-9-3
► INNER PART
0 oku
* Joyo S12-3-9 K1792
37 B0978 02824 U5965
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 inmost, mysterious, deep, profound
0 inmost part, innermost, mystery, inner
depths
а ЖЙ ogi (=okugi) secret principles, secrets,
hidden mysteries
)ЙЖ куда one's heart of hearts, the depths of
one's mind
b Й^Ж shin'd esoteric doctrines, mysteries,
depth
ЙЖ naid inner part, depths, recesses
[kun]
[Oku Ж1
Ecn [ a £ Й ffl ш t « fll ]
O0 inner part, interior, the back, the heart,
the depths, the recesses
© [also prefix] the interior (of a country),
inland, back country
0 interior room, inner chamber, parlor
0 [in compounds] inner, interior
а ЖЪ* okuyuki depth, length
lidЖ yamaoku deep in the mountains, in the
recesses of a mountain
ЙОЖ morino oku deep in the forest
b ЖЙ1 okuchi interior, hinterland, backwoods
с Ж^РЫ oku no ma backroom
^СЖ ooku inner palace; place where sho-
gun's wife resided
d ЖЙ okuniwa inner garden, backyard
Ж® okuba molars, back teeth
Ж 0 7*0 okunikko the secluded spots
[recesses] of Nikko
ЖЖтЙ okuzashiki inner room [chamber]
0 (from the idea that the wife of a nobleman lives in
the inner chambers) wife
Ж $ hj okusan married lady, Mrs.; your wife
ЖШ okusama married lady, Mrs.; your wife
665
1806
[fN [ISKOl
9-3
okugata wife of a nobleman
1807
H2-9-3
► MOURNING
SO mo
□ Joyo S12-3-9 K3351
30 C1131 ®2825 U55AA
ICOMPOUNDSI
ф lose, be deprived of
soshitsu loss, forfeit
iOTsoshin suru lose consciousness
soso loss of spirit, dejection
[KUN]
[mO KJ MOURNING
ЙЕЙЙ mofuku mourning dress
moshu chief mourner
КФ mochu in mourning
Ж К fukumo mourning
>r4z ► PLEASURE /th ►COMFORTABLE ► MUSIC 1 QOQ GAKU RAKU tan°(sh") 1 BUS tano(shimu) n Л
Joyo-2 S13-4-9 K1958
75 A0363 ®2826 U697D
i 'if ft 1 ft I ft I 1 2 3 4 5 ;йС;йФйФй<1 irT7LrtjZtlZlSi 'ft |;6 ; ..„6 7 co : П>: S • V i i «> : ТТЬ: ✓ Si
ICOMPOUNDSI
O0 PLEASURE, joy
0 pleasurable, pleasant, merry
a kydraku enjoyment
kairaku pleasure, enjoyment
goraku amusement, pastime
koraku excursion, outing, holidaymak-
ing
b rakuen paradise
0 comfortable, easy
rakkan suru be optimistic, take a
hopeful view
rakkantekina optimistic
rakuinkyo comfortable life in retire-
ment
rakurakuto comfortably; very easily
rakushd easy victory, walkaway
rakutenteki optimistic
anrakuna comfortable, carefree,
cozy
© [also suffix] music, musical composition
IKIb gakufu (sheet of) music, musical score
gakki musical instrument
la Ж ongaku music
hogaku Japanese music
[INDEPENDENT!
[raku comfort, ease; relief
rakuna easy, light; comfortable
raku nikurasu live in comfort
[KUN]
[tanoshii L И] pleasurable, pleasant,
enjoyable, merry
tanoshisa pleasure,joy; pleasantness
tanoshii omoide happy
[sweet] memory
[tanoshimu take pleasure in,
enjoy (oneself)
tanoshimi pleasure, enjoyment-
amusement, diversion, hobby; expecta-
tion
L ty eiga о tanoshimu enjoy a
movie
ISPECIAL READINGS]
kagura sacred (Shinto) music and danc-
ing
кота top
IHOMOPHONESI
tanoshii Ш pleased =>®582
tanoshimu Ш pleased =^®582
tanoshimi 'fift pleased =^®582
1807-1808
666
9-4 В
ПТ7 ►illuminate
У |—| SHO te(ru) te(rasu) te(reru)
1809
H2-9-4
Jdyd-4 S13-4-9 K3040
86 C1083 @2827 U7167
In |fl |0 Э^ Н^ НГ В?? 0S
ICOMPOUNDSl
9
О [original meaning] illuminate, shine, reflect
Й^ВД shomei illumination, lighting
shosha irradiation
Й^ЙЁ shodo intensity of illumination
НЙ^Ж nisshoken right to sunshine
0 check (one thing) against (another), collate,
examine by comparison, refer
Й^ЗЕчГЪ shosa suru check against [up], ex-
amine by reference, verify
й^ Ъ shogosuru verify,compare,collate
shdkaisuru inquire, apply for in-
formation
ЙЙ^ taishd contrast, comparison; control
[kun]
[teru ЙЙ <5 ] vi shine; be fine
й$ 0 ten sunshine; dry weather; luster
futte mo tette mo rain
or shine
[terasu ЙИ bT] illuminate, shine on, shed
light
й^ b Ln1 Ъ'Й'-Ь terashiawaseru check by
comparison, collate, verify
[tereru feel shy, be abashed
Й^^1Д terekusai embarrassed
1810
H 2-9-4
► CONCEIVE
SO SO
-l? Jdyd-3 S13-4-9 K3359
61 A0434 02828 U60F3
-..|"Г......^1.ж
1 2 3 4 5 6 78...9
2
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 conceive, think of, think, contemplate,
imagine
G think ofthe past, recollect, reminisce
а sozo imagination
SB/5l sotei hypothesis, supposition, assump-
tion
“FSB yoso prospect, expectation, conjecture
SfcSB kansd thoughts, impressions
Ж SB rensd association (of ideas)
b EHSB kaiso recollection, reminiscence
0 conception, idea, thought, image, concept
Ж Ж shiso thought, conception, idea
Ж SB koso conception, idea; plot, plan
3HSB riso ideal
Я SB genso fantasy, illusion
HiSB aiso (=aisd) civility, hospitality
SB hasso conception; music expression
1811
H 2-9-4
>й<
ва
ЖП
► MELANCHOLY
SHU ure(eru) ure(i)
-L' Joyo S13-4-9 K2905
61 D2067 @2829 U6101
1
10 11
12 13
0 melancholy, sad, gloomy, worried
G melancholy, sadness, grief, sorrow, lone-
liness
a S&JS shubi worried look, melancholy air
yushu melancholy, gloom, grief
b aishu sadness, sorrow, pensiveness
kydshu homesickness, nostalgia
ffibSS ryoshu loneliness on a journey
[KUN]
[ureeru A *6] grieve, lament, feel sorrow
tomo no shi о ureeru
667
1809-1811
В 9-4
grieve for the death of a friend
[urei melancholy, grief, sorrow,
sadness
ureigao sad face
IHOMOPHONESI
ureeru > BE ANXIOUS =>1357
urei Ж BE ANXIOUS =>1357
МП
► HOLY
► SAINT
SEI hijiriT Ц] sato satoshi kiyo
kiyoshi satoru
1812
В 2-9-4
w Jdyo-6 S13-6-7 K3227
128 C1293 02830 U8056
Tr.If.|r.If.Ш..ШпШ*
2
IMp Mp Яр M?
ICOMPOUNDSl
О holy, sacred, divine
ffiUr seisho Bible
1еЖ seirei Holy Ghost, Holy Spirit
1=Ж seika sacred song, hymn
seiiki holy [sacred] precincts, sanctuary
ffl A. seika sacred fire [torch]
Wffl/£ shinsei na holy, sacred, divine
00 SAINT
0 title before names of saints: St.
a ffl К seiken saints and sages
b seipetero St. Peter
seiroka bydin St. Luke Hospital
В 2-9-4
1813
В 2-9-4
incorrect classification
=>see B2-3-10: at 1515
► FOOLISH
GU oro(ka)
-l? Joyo S13-4-9 K2282
61 D1767 02834 U611A
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] foolish, stupid, ignorant
guretsuna stupid, silly, foolish
ЖЙП guchi idle complaint, grumble; queru-
lousness
gudonna stupid, silly
ISM gumon silly question
[KUN]
[oroka
oroka na foolish, stupid, dull, silly
orokasa foolishness, stupidity
orokashii foolish,stupid, dull, silly
orokamono fool, dunce
>0^4 ► SENSE ► FEEL KAN
1814 Joyo-3 S13-4-9 K2022
H2-9-4 61 A0249 02835 U611F
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] sense, feeling, sensation,
sentiment, emotion
0 (faculty of perception) sense
a 'IW kanjo feelings, emotion, sentiment
kanso thoughts, impressions
|r|^ dokan same sentiment, sympathy
rettokan inferiority complex
sekininkan sense of responsibility
shinkinkan feeling of intimacy
b SlJS gokan the five senses
dairokkan the sixth sense, intuition
binkanna sensitive
©0 feel, perceive
0 [original meaning] feel deeply, feel admira-
tion, be moved, be affected, be impressed
а kankaku sense, sensation, feeling
1812-1814
668
9-7
kanchisuru perceive, become
aware of
kannosayo induction
Ъ kydkan suru sympathize with, feel
sympathy (for)
Ъ jikkan suru feel actually; realize,
experience personally
b Ъ kanddsuru be moved, be im-
pressed
kanmei deep impression
kangeki deep emotion
kanshin admiration
© be affected, be influenced, be struck by,
contract
SfcH kanden electricshock
kansen infection
0 feel gratitude, thank
kansha gratitude, thanks
(INDEPENDENT!
[kanjiru (=kanzuru) D<5(=^T<5)] be
conscious of, suffer, be sensible to, have a
FEELing that
C kanji feeling, sense, sensation, touch,
feel; impression, sentiment
1815
H 2-9-5
► DEEP BLUE
HEKI (U midori ao aoi
5 Names S14-5-9 K4243
112 D2299 ®2836 U78A7
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] deep blue, azure, blue
HzX hekisui blue water
H® hekiku blue sky
sfe S? Hr IS 0 A kinpatsu-hekigan no
gaijin foreigner with golden hair and
blue eyes
ШНг konpeki deep blue, azure
incorrect classification
=>see В 2-6-8: **• at 1736
H 2-9-5
incorrect stroke-count
=>see B2-10-5: at 1825
H2-9-5
1816
Я 2-9-6
В
2
► TIGHTEN
► EXIGENT
KIN
& Joyo S15-6-9 K2259
120 B0803 ®2838 U7DCA
8 9
ER
j !г r;r > f? "ё
7
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] tighten, make tight
[tense], become tight [tense]
kinbakusuru bind tightly
Ъ kincho suru become tense, be
strained, be keyed up
kinshuku contraction, shrinkage; strict
economy
0 exigent, urgent, pressing, imminent
kinkyuna urgent, pressing, emer-
gent
kin'ydna important, momentous;
exigent, urgent
KiSLA kinpakushita tense, strained
kinsetsuna urgent, pressing
► WISE
KEN kashiko(i) Щ satoshi masaru
masa kata yoshi ma koto
1817
H 2-9-7
Д 154 Joyo 516-7-9 K2413
C1314 ®2839 U8CE2
\\ г т Jr Г Г M
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
0 wise, intelligent, sagacious, bright
0 wise man, sage
а kenmeina wise, intelligent; sensible
RW kenja wise man
kenbo wise mother
b if @ kentetsu sage, wise man
[KUN]
[kashikoi К И] wise, intelligent, sagacious,
669
1815-1817
В 9-7
2------------------------------------------------
bright
Ж сЕ kashikosa wisdom, intelligence, sagac-
ity
rcrj warugashikoi cunning, artful, sly,
crafty
zurugashikoi sly, cunning
Jjg H2-9-7 incorrect stroke-count =4>see B2-10-7: st at 1827
fl H2-9-8 incorrect classification
=>see B2-4-13: « at 1611
В 2-10-2 incorrect classification =>see B2-3-9:-"-at 1492
incorrect classification
=>see B2-9-3: at 1806
B2-10-2
^Sl 0 hitonuri one coat of paint
wajimanuri Wajima lacquer
Ф (stimulate by assistance) encourage, promote,
stimulate
shdrei encouragement, promotion,
stimulation, incitement
shogakukin scholarship (grant)
hoshd reward, compensation
► MODEL
SO
1818
H2-10-3
► APPLY ON A SURFACE
TO nu(ru) nu(ri)
± Joyo S13-3-10 K3741
32 C1557 02841 U5857
1820
B2-10-3
Joyo S13-3-10 K3326
D2570 ®2843 U5851
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] apply on a surface, lay
on, spread on, coat, paint
§18 toso painting, coating
toryd paint
Ъ tofu suru apply (an ointment)
toko painter
[kun]
[nuru Si <5 ] lay on, spread on, paint, coat
Si 0 W"Ъ nuritsukeru daub, smear
S? V nurie picture for coloring
[nuri Si 0 ] [also suffix] coating, painting;
painted or lacquered product
uwanuri final coating of paint
if й
1 2 3 4 5 6 7 8 ..9
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] (make by shaping a plastic
material, esp. clay) model, mold, sculpt
sozd modeling, molding
choso carving and modeling, plastic
arts; clay model
Я 2-10-3
incorrect classification
=>see B2-3-10: -+*- at 1505
incorrect stroke-count
=>see B2-11-3: at 1830
H 2-10-3
1818-1820
670
10-5
► HAIR
hatsu kami
1821
В2-10-4
Joyo S14-10-4 K4017
190 C1449 ®2846 U9AEA
ogy
shitai figure, person; pose
0 [original meaning] attitude, posture
Я&Й taido attitude, manner
taisei attitude, preparedness, condition
IГ F |F £ i> > IJTI^
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
1823
H 2-10-4
► BEAR
YO kuma
Names S14-4-10 K2307
B0986 ®2848 U718A
0 hair (on the head)
tohatsu hair, head hair
mohatsu hair
sanpatsu haircut
ЙК ha ku hatsu white [gray] hair
[KUN]
[kami St] hair (of the head); [also suffix]
hairstyle, coiffeur
kaminoke hair
ЮпИ kamiyui hairdresser; hairdressing
0 ФИ nihongami Japanese coiffeur
[SPECIAL READINGS]
Й Sf shiraga white [gray] hair
► STATE
TAI
1822 Jbyo-5 S14-4-10 K3454
B2-10-4 61 A0408 @2847 U614B
ft ft 4oz ft ft' ft*
ftB ft& ft& ft£ ftM
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] state, condition, situation; form,
appearance
jotai state, condition, appearance, situa-
tion, aspect
seitai ecology; mode of life
jittai actual conditions, state
Жйй jUtai serious condition, critical state
Жйй jitai situation, state of affairs
keitai shape, form, structure, morphol-
[kun]
[kuma IS] bear; [in compounds] as fierce or
big as a bear
SIS shirokuma sea bear, polar bear
ISl^x kumabachi hornet
ЕЭ, incorrect classification
=>see B2-3-11:-H-at 1521
H2-10-4
sit incorrect stroke-count
AVs =>see В 2-11-4: Hl at 1836
В 2-10-4
№ incorrect stroke-count Jv» =>see И2-11 -4: EE at 1837 B2-10-4 Kt/tl ►DISK ►BOARD ГГ|\ BAN Ц] iwa iwao
1824 Ж Joyo S15-5-10 K4055
В 2-10-5 108 B0913 ®2851 U76E4
' / ft ft ft ft ft* 1 2 3 4 5 6 7 ftS^ jg 10 11 12 13 14 15 ICOMPOUNDSl O0 disk, round plate © [also suffix] phonograph disk, re a enban disk; flying saucer kyuban sucker, sucking disk rashinban compass taiban placenta ft"' 8 cord 9
671
1821-1824
10-5
Ем [ ii J
b eF38- onban disk, record
Ift A® yunyuban foreign [imported] record
© [also suffix] (flat surface for specific purpose)
board (as for shogi or chess), panel, plate
ШЙ31 shogiban chessboard
kenban keyboard
Ж 38- soroban Japanese abacus, soroban
30038: seigyoban control panel
haidenban distributing board [panel],
switchboard
© bedrock, base rock, base, foundation
38-?з banjaku huge rock; firmness
S38- kiban bedrock, base, foundation
Ш38: ganban bedrock, base rock
Й38- jiban ground, foundation, base
$£38- rakuban cave-in
rm.
1825
H2-10-5
► OVERSEE
KAN
M Joyo S15-5-10 K2038
108 A0386 @2852 U76E3
Г |r IF |F |P ip Pz PA
gt ^gfcigArigfcigfcigt
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О oversee, supervise, overlook, watch over,
superintend, inspect
kantokusuru supervise, superin-
tend; direct (a film)
kanshisuru watch, keep under
observation, exercise surveillance
kansa inspection; inspector, supervisor
ifljW kanshu (editorial) supervision
© prison
imJS kankin imprisonment, confinement
UhlJTj kanbd cell, ward
1826
B2-10-6
► THRIVE
HAN shige(ru)v Ц] shige
& 120 Joyo S16-6-10 K4043
C1297 ®2853 U7E41
t...Il.1...Il..i¥..
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
О (grow vigorously) thrive, luxuriate, grow
thick
SJM'lT'b hanshokusuru breed, propagate,
increase, multiply
SSSc hanmo luxuriant growth
©0 (enjoy prosperity) thrive, prosper, flourish
0 bustling, busy
а han'eisuru prosper, thrive, flourish
SISI hanka prosperity, bustle
hanjosuru prosper, flourish, thrive
b Sift hanbo pressureof business, business
Ж 1*1 hankan press and slack of business
ЖЖЙЯ nohanki busy farming season
© numerous, frequent
hinpanni frequently, very often
IHOMOPHONESI
shigeru grow thick =>1435
1827
H 2-10-7
► LOOK OVER
RAN
Jdyd-6 S17-7-10 K4587
147 C1386 ®2854 U89A7
|i....|r...|r...|F...|F...|F...|W....[I'..FF^
H П i П ! M i ЕЭ
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] look over (a wide area),
look at, glance at, view, see
© (make an overall inspection of) look over,
inspect, read
a —‘K ichiran a look, a glance, a reading;
summary, synopsis
ichiran suru look, glance through,
inspect
goran [honorific] look, see; try
ЖИЖ kanransha Ferris wheel
b JUH'T'b tenransuru exhibit, show
1825-1827
672
11-2
tW hakurankai exhibition, fair, exposi-
tion
etsuranshitsu reading room
К benran (=binran) handbook, manual
ybran survey, outline, handbook
incorrect stroke-count
=>see H2-11-9: W at 1840
H 2-10-9
SSj incorrect classification
X/L ^see E1 -10-10: f at 1200
H2-10-10
► STANDARD
► QUASI-
JUN
1828 7 Joyd-5 513-3-10 K2964
H2-11-2 85 A0388 ®2856 U6E96
...|;....IF....IF...
1 2 3 4 5 6 7 8!
; /FF : /ТЕ. !/EE; /tfe
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
О standard, norm, criterion
ФМИ junsoku regulations, standard
7КФ suijun level, standard; water level
36Ф kijun standard, criterion, basis
hybjun standard, norm, criterion
heijun level; equality
© [also prefix] quasi-, semi-, associate
ФЖ junkyu local express, semi-express
(train)
junkesshb semifinal
Ж junkaiin associate member
© prepare, provide for
ФЖ’З-'?) junbisuru provide for [against],
prepare for [against]
► POWER
SEI ikio(i) Ц] nari
1829
B2-11-2
Л Jdyd-5 513-2-11 K3210
19 A0259 ®2857 U52E2
'.p.P.p.p.p.p.ip;
23456789
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
Сеч [ « К 1
©0 (ability to influence) power to influence,
influence, strength, authority
0 spiritual energy or power, vigor, spirit,
dash
а seiryoku influence, power, might; force
(of a typhoon)
kensei power, influence, authority
tbsei strength of a party
yuseina superior, leading, predomi-
nant
SEH7ZX gbseina great, grand, magnificent
kyosei bluff, bluster, false show of
power
b kisei spirit, ardor
isei spirits, dash; power
© physical power, force; momentum; energy
kasei force ofthefire, flames
kyosei emphasis, stress, accent
ff hissei stroke [dash] ofthe pen
yosei surplus power, reserve energy
© (numerical force) strength, number (of sol-
diers or people), large numbers
tazei great numbers, superiority in
number
dzeino great number of, multitude
of
00 course of events, state of affairs, situation,
condition, circumstances
0 trend of events, drift, tendency
а keisei situation, state of affairs; pros-
pects
Ю josei state of things, situation
taisei attitude, preparedness, condition
kokusei state [condition] of a country
b AcH? taisei general trend [tendency]
jisei trend ofthetimes, spirit ofthe age
0 outward appearance
shisei posture, position, poise, attitude
[KUN]
[ikioi 1Й* V *] force, vigor, power, energy,
spirit; momentum, impetus; influence, power
673
1828-1829
В 11-2
2 ikioiyoku forcibly, with vigor
Ъ Z) ikioiо furuu exercise author-
ity, wield power
shizen no ikioi de by force of
OE circumstances
incorrect classification
=>see B2-8-5: at 1786
— H2-11-2
► PRIVATE SCHOOL
JUKU
1830
H2-11-3
± Joyo 514-3-11 K2946
32 C1428 02860 U587E
ICOMPOUNDSl
• [also suffix] PRIVATE SCHOOL, school run
outside normal school hours, cram school
jukucho principal of a private school
jukusei private school student
AIS nyujuku entering a private school
IS eigojuku private school for the study
of English
IINDEPENDENTI
[jukU PRIVATE SCHOOL
IS JU! ИТ И <5 juku о hiraite iru run a pri-
vate school
incorrect classification
=>see B2-3-11: at 1517
H2-11-3
incorrect stroke-count
=>see B2-12-3: В at 1842
Я2-11-3
incorrect stroke-count
=>see B2-12-3: at 1845
H2-11-3
► STRIKE
GEKI u(tsu)
О strike, make a military attack, destroy
ЖШ'АЪ gekihasuru defeat, rout; destroy
J&SS код eki attack, assault; criticism; baseball
batting
bakugeki bombing, bombardment
SW'T'b hangekisuru counterattack, strike
[fight] back
ЯЖ'А'б shugekisuru raid, attack, assault
0 fire, shoot, discharge
® gekitsuisuru shoot down
SSl'T'b gekichin suru attack and sink a
ship
shagekisuru shoot, fire at
Sl® jugeki shooting, gunning (down)
© [original meaning] strike, beat
dageki blow, strike; batting, hitting
Д® chokugeki direct hit
ffi® shdgeki impact, shock, impulse
И mokugekisha eyewitness
Ж® dengeki electric shock; lightning attack,
blitz
[KUN]
[utsu
О fire, shoot, discharge
® tS Ж uchiotosu shoot down
hayauchi quick [snap] shooting;
quick [snap] shot [draw]
0 attack, strike, assault
® Effie'S uchiyaburu defeat,crush
JflJ AIS'S) mukaeutsu fight the attack of an
enemy
[HOMOPHONES!
utsu
ft STUDY =>0977
Я STRIKE =>0142
1830-1831
674
1832
В2-11-4
► SHORT WHILE
ZAN shibara(ku)A
0 Joyo S15-4-11 K2735
72 C1009 ®2864 U66AB
i' rr |f> e ij|
i^-iirl^rj^r|^-|^| 7
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] short while, a while
0 for the time being, temporary, provisional
a zanji short while, a moment
b zanteino provisional, tentative
zanteian provisional plan
[KUN]
[shibaraku W < J awhile, a moment; good
while, long time; for the time being
Ш < Shibaraku desu ne It's been a
while
[note]
★do not confuse with Ж gradually =>0500
1833
H2-11-4
► SILENT
MOKU dama(ru)
Joyo S15-11-4 K4459
203 C1381 @2865 U9ED9
1 ;VT
Midili7
\i in i' \i \ \ v
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 SILENT, taciturn
<s> (unexpressed) silent, tacit
a mokuhisuru keep silent, keep
secret
mokuto silent prayer
mokudokusuru read silently
chinmoku silence, reticence, taciturnity
kamokuna silent, taciturn, reticent
b mokunin tacit [silent] approval, tolera-
tion
11-4
ВвзЙФ anmokuno tacit
[KUN]
[damaru ] become silent, shut one's
mouth
US 0 danmari silence; taciturnity; refusing
explanation; pantomime
IS V) damarikomu sink into silence
► HEAT
► HOT
NETSU atsu(i)
1834 Jdyd-4 S15-4-11 K3914
H2-11-4 86 B0733 @2866 U71B1
r...Г+..>................
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
О (source of warmth) heat
rWj^! konetsu intense heat; high fever
kanetsu heating
T’cRSlt konetsuhi fuel and electricity ex-
penses
Й1Й jinetsu (=chinetsu) terrestrial heat
tainetsusei heat-resisting property
О [also suffix] (abnormal bodily heat) fever, tem-
perature
iAsWft hatsunetsu generation of heat; attack of
fever
© [original meaning] hot, boiling
netto boiling water
BSfir nettai tropics, torrid zone
UtM nekki hot air, heat; fevered air, enthusi-
asm
shakunetsu heat
0 (showing intense feeling) hot (with excite-
ment), fervent, passionate, ardent, enthusi-
astic, earnest
netsui zeal, ardor, enthusiasm
nesshinni enthusiastically, zealously,
fervently, earnestly
SSWc nessen hot contest, hard fight
netchu suru be absorbed in, be-
come enthusiastic
UH netsubd fervent hope, earnest desire
675
1832-1834
В 11-4
n --------------------------------------------
netsuretsu па ardent, fervent, vehe-
ment
ЮпЖ nekketsukan hot-blooded man
IW^J: jbnetsu passion, enthusiasm
IINDEPENDENTl
®f [netsu IS] heat; fever
benkyb ni netsu ga hairu
become very keen on one's studies
[nessuru l&T*6] heat, make hot; become
gj- hot, get excited
nesshiyasui excitable
[KUN]
№ [atsui
jt)j О нот (to the touch), heated
IStcS atsusa heat
H □ — t — atsui kohi hot coffee
0 hot (with excitement), passionate
IHOMQPHONESI
atsui > SUMMER HEAT =>1600
rj p ► CONSOLE I nagusa(meru) nagusa(mu)
1835 H2-11-4 61 Joyo S15-4-11 K1654
C1249 @2867 U6170
” 3 Г . 10 11 12 13 14 ICOMPOUNDSl % |f 6 7 8 9 I 15
0 [original meaning] console, comfort; show
sympathy to
Ж|п| imon inquiring after a person's health;
consolation
ЖЖ irei comforting the spirits ofthe dead
isharyo consolation money
ird recognition of services
[kun]
[nagusameru ® Ф <5 ] console, comfort,
cheer up
Шйб nagusame consolation, comfort
fi & > L? Ш Sake wa kokoro о
nagusameru Drink comforts the soul
[nagusamu ] be diverted (by)
nagusami amusement, pastime, pleas-
ure; fooling around
H nan no nagusami
mo naimainichi a pleasureless life
1836
H2-11-4
► MATURE
JUKU u(reru)
Jdyd-6 S15-4-11 K2947
C1408 @2868 U719F
О (become ripe, as of fruit) mature, ripen
jukushi ripe persimmon
mijukuna unripe, immature; un-
skilled, poor
00 (become fully developed) mature, ripen,
attain full growth
0 become skilled, attain proficiency
а jukusei aging, ripening, maturation
ЛЙзЙ'З"Ъ seijukusuru mature, ripen, attain
full growth
sojukuna precocious, forward
b l&M jukuren skill, dexterity
ISjST'S jukutatsu suru attain proficiency,
become expert
enjukushita mature, mellow, ripe,
fully developed
Ю-Й”?"shiijukusuru get skilled (in), be-
come practiced (in)
0 (of words) get into popular use, come to
sound natural
Юп jukugo compound word (esp. in Japa-
nese); phrase, idiom
[kun]
[ureru ripen, become ripe, mellow,
MATURE
ure ripeness, maturity
ureta kajitsu mellow [ripe] fruit
1835-1836
676
11-5
£ 18: H2- В ► BRIGHT KI [§ hiro hiroshi hiromu nori yoshi
37 11-4 86 Names 515-4-11 K8406
D9999 @2868.5 U7199
ICOMPOUNDSl
0 bright, prosperous; glorious, peaceful
kikitaru literary in a delightful
manner; extensive, vast; (of traffic) busy
► MERITORIOUS SERVICE
KUN isaoT Ц] isa isamu
1838 H2-11-4 19 Joyo S15-2-13 K2314
C1485 @2869 U52F2
Г7 |f* 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
• meritorious [distinguished] service, merit,
meritorious deed, exploits
ЙЙЙ kunko distinguished services, merit
Я&Ж kunsho decoration, order, medal
shukun meritorious deeds, distin-
guished service
bukun deeds of arms, distinguished
military service
IHOMOPHONESI
isao Й MERIT =>0138
incorrect classification
7m =>see H2-3-12: at 1528
H2-11-4
► PUT IN ORDER
SEI totono(eru) totono(u)
Ц] hitoshi
1839
H2-11-5
% Jdyd-3 516-4-12 K3216
66 A0464 @2871 U6574
- Г" > > > > > >>-
= е , ।
i j i i »F i jE- i
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] put in order, arrange,
adjust properly, make straight
0 in good order, well-arranged, proper, intact
а seirisuru put in order, arrange;
liquidate, disorganize; retrench; cut, dis-
pose of
fit® seibi maintenance, servicing, prepara-
tion
seikeigeka orthopedic surgery,
orthopedics
Ъ seiretsusuru stand in a row, line
up
1ПЙ seichi leveling of ground, soil prepara-
tion
seiton proper arrangement
IHU chosei regulation, adjustment
b seizentaru orderly, systematic
seisH integer
kinsei symmetry
[kun]
[totonoeru Ш A<5] (put in order) arrange,
tidy up, adjust (clothes), regulate
kamiо totonoeru arrange [tidy
up] one's hair
choshi о totonoeru putin
tune
[totonou 1П 5 ] be in order, be adjusted
[regulated], be made up properly
8o tz totonotta in good order, well-
ordered, well-regulated; well-featured
flRS ЙЯП О T V * <5 fukuso ga totonotte iru
be properly dressed
IHOMOPHONESI
totonoeru tone =>1051
totonou Hi TONE =>1051
incorrect classification
=>see H2-3-13: at 1532
H2-11-5
En [&»]
677
1837-1839
В 11-9
2--------------------------
► REVERBERATE
KYO hibi(ku) Ц] hibiki
W 1840 H 2-11-9 180 Joyo S20-9-11 K2233
B0501 №878 U97FF
— \<Г \<Г W* \Ф
23456789
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
’ з p p' p*' r’r PTX
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] (fall suddenly from a great
height) drop down, drop, fall down, crash
down
0 cause to drop down, drop
а tsuiraku fall, crash
tsuishisuru fall to one’s death (as
from a cliff)
b gekitsuisuru shoot down
0 [original meaning] reverberate, resound,
echo, ring
0 reverberation, echo, sound
a hankyosuru echo, reverberate
ВШ hankyo echo, reverberation; response,
repercussions
eikyo influence, effect
b ia W onkyd sound
5CW kokyo reverberation
W® kdkydkyoku symphony
[KUN]
[hibiku W < J reverberate, resound; ring,
sound; vibrate
hibiki sound, echo; vibration; influence
wow <C narihibiku reverberate, echo, re-
sound
t&Wc*' jihibiki earth tremor
► PERFUME
KEI KYO Ц] kaoru kaori hajime
1841
B2-11-9
Names S20-9-11 K1930
186 D2135 02879 U99A8
1842
В 2-12-3
► DROP DOWN
TSUI
± Joyo S15-3-12 K3638
32 D1825 02881 U589C
O0 evil [corrupt] practice, bad habit, defect
0 (something undesirable) evil(s), abuse
a heisei misgovernment, maladministra-
tion
b heigai evil, abuse, vice
akuhei evil, vice, abuse
Io gohei defects in expression, improper
word
tohei party evils
0 [humble] our [my] humble
heisha our firm
[NOTE]
★do not confuse with currency =>1844
1844
B2-12-3
► CURRENCY
HEI Ц] shide
Ф Joyo 515-3-12 K4230
50 D1782 ©2885 U5E63
1840-1844
678
12-7
Em
i pi pp
Ш^Ж^" michibikidasu draw (a conclusion),
deduce
1 2 3 4 5 6
pfr4- i pfe&pteSu ЯЙс pffic
11 ) n | ф J
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
►TAKE A REST
|-*-f Fl KEI iko(i) iko(u)
О currency, money, coins, legal tender
heisei currency [monetary] system
kahei money, currency, coinage
rMi zohei coinage, mintage
shihei paper currency, bank note, bill
О offering of doth or paper to the gods, esp.
in Shinto rituals
IBPgohei pendant paper strips in a Shinto
shrine, sacred staff with cut paper
[NOTE]
★do not confuse with 5$ evil practice =^>1843
1845
H2-12-3
► GUIDE
DO michibi(ku) Щ michi
Jdyd-5 S15-3-12 K3819
41 A0352 Ф2888 U5C0E
F..Fl.F).Fl..Fl.F
ICOMPOUNDSl
ОФ (show the way) guide, lead, conduct
0 (give guidance to) guide, teach, instruct,
direct
а аЦА’З"%) donyusuru lead into, bring into
WS doin inducement, incentive
shuddken leadership, initiative
Ъ yudd suru induce, incite; guide,
lead
modoken guide dog, Seeing Eye dog
b Ъ shiddsuru guide, lead, instruct
ЙОг'З-<5 kyddo suru instruct, teach, train
0 (serve as a medium) conduct, transmit
handotai semiconductor
[KUN]
[michibiku W < ] guide, lead, conduct,
usher
2® c*- michibiki guidance
1846 '0 Joyo S16-4-12 K2338
H2-12-4 61 D1944 ®2890 U61A9
P....>....f...it..itt Itr |tfi
.....j.....i......u....
io 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
0 take A rest, repose, relax, rest
kyukeisuru rest, repose
shdkei short rest, brief recess
[kun]
[ikoi ЙН] rest, repose, relaxation, vacation
ikoino ba place for relaxation and
refreshment
[ikou j® 'З ] take A rest, repose, relax, rest
kokage niikou take a rest un-
der a tree
► GUARD AGAINST ► WARN KEI
1847
и Joyd-6 S19-7-12 K2357
H2-12-7 149 A0393 ®2893 U8B66
.. F’4£ Fib fib Fib Fib Fib Fib7"l
/ :^7 ;T7 i'W i'W
i.....i.....i......I.....i....i......i......кл...k..r».J
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
O0 guard against, protect, police, watch
0 guard, watchman, police officer
a ШгЖ keisatsu police, police station
HЖ keikan police officer, policeman
keishicho Metropolitan Police Office
ИЖ keikai caution, precaution, warning;
watch, guard, vigilance
679
1845-1847
12-10
WAS keibi guard, defense
keishu guard, attendant
b ЙсНг yakei night watch; night watchman
fukei policewoman
0 abbrev. of HU keisatsu: police (force)
iH дВ keibu police inspector
keimu police affairs
ЖИ kenkei prefectural police
kydtofukei Kyoto Prefectural Po-
lice
© [original meaning] warn, admonish
keikoku warning, admonition
keiho warning signal, alarm
keishd alarm bell, warning
[note]
★do not confuse with Ж surprise =>1848
AvU
1848
H2-12-10
► SURPRISE
KYO odoro(ku) odoro(kasu)
ж Joyo S22-10-12 K2235
187 Cl 171 02894 U9A5A
~...p.....p....P..........IP....i’P..ip....iP'
ICOMPOUNDSI
0 surprise, startle, astonish, frighten
0 [original meaning] be suRPRiSEd, be startled,
be astonished
а Ж»x kyogaku astonishment, surprise, fright,
shock
b Ж®Й'Т<Ь kydtansuru admire, wonder, be
struck with admiration
Ж Д kyoi wonder, marvel, miracle
ЖЖ kyoki pleasant surprise
[KUN]
[odoroku Ж < J be suRPRiSEd, be aston-
ished, be startled; be frightened
ЖсТ odoroki surprise, astonishment,
amazement; fright
Ж < cf odorokubeki astonishing, amazing,
surprising, wonderful
[odorokasu Ж^Т] surprise, astonish,
amaze; frighten
odorokasareru be surprised
sejin о odorokasu strike ter-
ror in people's hearts
[note]
★do not confuse with Ж guard against =>1847
w incorrect classification
=>see И2-8-7: at 1796
B2-13-2
incorrect classification
JM. =^see И2-8-7: ** at 1797
H2-13-2
► WALL
HEKI kabe
1849 ± Joyo S16-3-13 K4241
H2-13-3 32 C1057 ®2895 U58C1
-г э r г £ £
@ ££
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSI
[also suffix]
О [original meaning] wall, partition, fence,
barrier
ft® hekiga wall painting, fresco
P^ft shoheki fence, wall; barrier
PS^Cft bdkaheki firewall
© any WALL-like structure such as a cliff or
precipice
Jfelt zeppeki precipice, cliff
Prft ganpeki quay (wall), wharf
W Ж iheki walls of the stomach
ilEft hokuheki northern cliff
hyoheki ice ridge
Melt joheki castle wall, rampart
□ IS kakoheki crater wall
[KUN]
[kabe wall, partition, barrier
lt/Ш kabegami wall pa per
lt^ 0 kabenuri plastering
1848-1849
680
14-2
kotobanokabe language barrier
► RECLAIM
KON Ц] hiraku
1850
H2-13-3
± Joyo S16-3-13 K2606
32 D2660 02896 U58BE
I* И 13 ГГ
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] reclaim (wasteland), open
up new land for farming, clear land, culti-
vate
IS ffl konden new rice field
HUS kaikon clearing, reclamation
тй© mikonno uncultivated, wild
[NOTE]
★do not confuse with H earnest =>1851
1851
H2-13-4
► EARNEST
► FAMILIAR
KON nengo(ro)
-0 Joyo S17-4-13 K2609
61 C1230 ©2899 U61C7
ICOMPOUNDSl
a4
.9.
О earnest, fervent, sincere
SUH'Td kongansuru beg earnestly, im-
plore, entreat
H|]il konmo entreaty, solicitation, earnest
request
konseisuru request earnestly, so-
licit, entreat
Sl^l konkon to earnestly, repeatedly
0 familiar, friendly, intimate
kondan familiar talk [chat]
kondankai social gathering; round
table conference
SIHc kon'i intimacy, friendship; kindness
SIS! konshin friendship, intimacy
SIsS konwa friendly [familiar] chat [talk]
[KUN]
[nengoro Hd]
nengorona SI dfo cordial, kind, hearty;
polite, courteous; familiar, intimate
Sld(^lfd nengoro ni homuru bury with
due ceremony
Uld^fcd nengoro ninaru become ac-
quainted; become intimate
[NOTE]
★do not confuse with H reclaim =>1850
И
>4
1852
H2-14-2
» [ Й ]
► RISE TO PROSPERITY
► AMUSEMENT
KO KYO oko(ru) oko(su) Ц] oki
tomo
ffl I Joyo-5 I S16-7-9 K222~9
1341 B0711 ©2909 U8208
|r |f ........fl...Tri..ifri.tOr
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
О rise to prosperity, rise, prosper, flourish
ЙЙ кбгуй prosperity, rise
Wt kobo rise and fall, ups and downs
JWSTd kokisuru rise, be in the ascendant-
rouse, stir
ЙТЙО shinkono rising, newly-established
bokko sudden rise, sudden increase in
power
00 cause to rise (to prosperity), promote,
further, advance, develop
0 rouse up, be stirred, be excited
а ЯЖ кддуд promotion of industry
Я Д kokoku making a country prosperous
Ж{бЗт koshinjo private inquiry agency,
credit bureau
ШЯ- shinkd promotion, furtherance, rousing
ЖЙ1Гd fukko suru revive, restore to the
original state, reconstruct
ЙЯ'Тd saiko suru revive, restore
sakkosuru promote; awaken,
arouse, enhance
b d kofun suru get excited, be
681
1850-1852
14-4
agitated, be aroused
© amusement, entertainment, fun, interest,
desire to enjoy
ЙЙ kyomi interest
ЙЪ* kdgyd public entertainment, show
business
yokyo entertainment, side show
Й1Й yukyd merrymaking, spree
—И ikkyd amusement, fun
[INDEPENDENT!
[куб Й1 interest, fun, amusement
ЙД^-Й* kyd да aru be interesting, be fun
[kyojiru (=kyozuru) ЙС-6(=ЙТ'^>)]
amuse oneself, have fun, make merry
|KUN|
[okoru ЙЗ]
О rise то prosperity, prosper, thrive, flourish
Д /0^'Й 'b Kuni да okoru The country pros-
pers
© (come into existence) rise, spring up, be estab-
lished
Atarashiisangydда
okotta A new industry has sprung up
[okosu Й*<Г] cause to rise (to prosperity),
promote, further, advance, develop
ХЖ^Й^ kdgyd о okosu promote indus-
try
sutareta ie о okosu re-
store a family to its former prosperity
IHOMOPHONES]
okoru ® RISE =>2079
okosu Ё RISE =>2079
pline
choaku chastisement, punishment
chobatsu discipline, punishment
chokai official reprimand, discipline
choeki penal servitude, imprisonment
with hard labor
[kun]
[koriru 0 learn by experience, learn a
lesson; have had enough of, be sick of
8 0T6 korigorisuru learn to one's
sorrow
shokori mo naku incorrigibly
[korasu chastise, punish, discipline
Ь'Х аки о korasu punish the wicked
[korashimeru в same as korasu
® b L-Й) korashime chastisement
1854
H 2-14-5
► IMPERIAL SEAL
JI
Joyo S19-5-14 K2805
D3161 ®2911 U74BD
ICOMPOUNDSI
► CHASTISE
CHO ko(riru) ko(rasu)
ko(rashimeru)
© IMPERIAL SEAL
WB gyoji Imperial seal
1853 Joyo S18-4-14 K3608
H2-14-4 61 C1396 <8)2910 U61F2
' 1 \ W r F \F F
1 2 3 I 4 5 6 7 8 9
ie
1855
H2-16-4
► SUSPEND
KEN KE ka(keru) ka(karu) HU kake
<l? Joyo S20-4-16 K2392
61 B0921 ®2915 U61F8
F F' F" F? F*. Ж / ж ж
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] chastise, punish, disci-
1853-1855
682
i..Гп..Гп
® F F F
R
10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20
ICOMPOUNDSl
О suspend, be suspended (in midair), hang
(over), overhang
kensui suspension, pendency; chinning
exercises
kengai overhanging cliff
0 pending, unsettled, unresolved
ken'an pending question [problem]
О occupy the mind, be anxious
kenen anxiety, concern, fear
0 stake, risk
(C isshokenmeini for life, with all
one's might
© offer [set] a prize
® Ж kensho prize competition; prize, reward
[KUN]
[kakeru
О stake (one's life), risk
inochigakede at the risk of one's
life
0 offer [set] a prize
Жshdkinоkakeru offer a prize
[kakaru
О be susPENDed in midair (as of the moon),
hang
Я -b Tsuki ga sora ni kakaru
The moon hangs in the sky
0 have a prize offered, have a reward (set on
one's head)
Hannin no kubi ni shdkin ga kakatte
iru There is a reward on the criminal's
head
[HOMOPHONES]
kakeru
M SET =^0361
LAY ACROSS =>1638
ffi DRIVE =>1185
JgX =>®1605
Й SOAR =>0918
kakaru
S set =>0361
LAY ACROSS =>1638
Ш CONNECT =>0073
ЙХ =>®2902
Sx =>®2619
16-е в
— 2
•tiHE
1856
H2-16-6
► RAID
SHO oso(u)
* Joyo S22-6-16 K2917
145 C1133 ®2917 U8972
..p.Г.F.F.F.F..F.F.
F* F&F&FtFlFl i
19 20 21 22
ICOMPOUNDSl
0 raid, make a surprise attack on, assault,
invade
© raid, surprise attack
абЯЖ shugeki raid, attack, assault
raishQ attack, invasion, raid
ЖО kyushu raid, surprise attack
kushu air raid
pfS! kishu surprise attack
ЙЁ® gyakushu counterattack
[KUN]
[osou Й d ] raid, attack, invade
osoikakaru assault, pounce
upon, sweep down on (a person)
feE 81О shiro о osou raid a fort
683
1856
о 1-1
3
□
ENCLOSURE
S 2?
► SWORD
ТО katana Щ tachi
► POSSESSIVE PARTICLE
NAI DAI no sunawa(chi)
Ц] osamu
1857
03-1-1
7J Jdyd-2 S2-2-0 K3765
18 D1674 02926 U5200
1858
□ 3-1-1
) 4 Names S2-1-1 K3921
D1705 02927 U4E43
1 2
ICOMPOUNDSl
Ф [also suffix] [original meaning] (single-edged)
sword, blade, cutting tool
token sword
71 tosh in sword blade
71 meito excellent blade, famous sword
feJJ tanto dagger
ЖЙ171 chdkokutd graver, chisel
H Ф71 nihonto Japanese sword
[kun]
[katana JU J sword, blade
katcmakaji sword smith
Ф71 kogatana pocketknife
ISPECIAL READINGS]
7^71 tachi long sword
1771 shinai bamboo sword
$lT JJ A kamisori razor
ICOMPOUNDSl
Ф otherwise
AH naishi from...to..., between...and...;
or
[kun]
[no 7Ь J POSSESSIVE PARTICLE
H 7b hinomaru Rising Sun flag
[sunawachi 7b
G thereupon, whereupon, accordingly
0 and then
a IS A Й7b A tatakaeba sunawachi
katsu win every battle (that is fought)
IHOMQPHONESI
no £ POSSESSIVE PARTICLE =>2137
sunawachi IP immediate =>0763
A
1859
□ 3-1-1
► EIGHT
HACHI ya ya(tsu) yat(tsu) yd
A Joyo-1 S2-2-0 K4012
12 A0045 ®3 U516B
1857-1859
684
1 2
ICOMPOUNDSl
• eight, eighth
A“T hachiju 80
A® hachimen eight faces
AS hakku the eight sufferings (of Bud-
dhism)
RA shakuhachi bamboo flute
IINDEPENDENTl
[hachi A] eight
[kun]
[ya A] [in compounds] many, varied
A®^ yaezakura double flowered cherry
tree
АМЖ yaoya greengrocer; jack-of-all-trades
АЖЙ yaochd rigged affair, fixed game
[yatsu AO] eight
AO W yatsugiri cutting into eight parts;
octavo
AO tc 0 yatsuatari unjustified outburst
of anger
4эАО oyatsu afternoon tea, refreshments
[yattsu AO] eight; eight years old
[yd A] [in compounds] eight
A H yoka eight days; 8th ofthe month
□3-1-1 incorrect classification =^see И4-2-4 at 2113
□3-1-2 incorrect classification =>see 4-3-1 at 2124
► BLADE
JIN ha
1860
□ 3-1-2
Joyo S3-2-1 K3147
18 D1815 ®2929 U5203
7 77 я
15Q
----------------------------------------------3
© (weapon for cutting) blade, sword, dagger,
knife
S hakujin drawn sword
[X[^J kyojin assassin's dagger [knife]
heijin sword
[kun]
[ha ] blade, edge
hamono edged tool, cutlery; sword
hasaki edge of a blade
E incorrect classification
=>see 4-4-1 at 2144
□ 3-1-3
► OFFICIATE
SHI HI tsukasa tsutomu osamu
1861 □ Jdyd-4 S5-3-2 K2742
□3-1-4 30 B0636 ®2931 U53F8
П=]П^5]
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] officiate, administer, take
charge of, manage
AIS; shiho administration of justice
Al HI shisho librarian
AIS shisai Catholic priest, rabbi
A® shichoku administration of justice; judi-
cial authorities
shireikan commander
Ъ shikaisuru preside at, take the
chair, officiate; emcee (a show)
0 [also suffix] officiator, officer, official, admin-
istrator
±A joshi superior officer; superior
fTAI gyoji sumo umpire
0 used phonetically for shi
i^FAl sushi sushi (raw fish and vinegared rice)
incorrect classification
=>see D3-3-3: A at 1929
□3-1-5
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (part for cutting) blade,
edge
685
1860-1861
□ 1-7
u 1862
— ПЗ-1-7
► STRAIGHT
► FIX
CHOKU JIKI ЛКАЖ tada(chini)
nao(su) -nao(su) nao(ru) nao(ki)
su(gu)A Ц] nao tada tadashi
sunao masa ma
§ Joyo-2 S8-5-3 K3630
109 A0238 02932 U76F4
-— -4- Г fr it
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] (unbent) straight
© (upright) straight, vertical, perpendicular,
right
a ЙШ chokusen straight line
ЙЙ< chokkyu straight ball [pitch]
ЙзЙ'Тchokushin suru go straight on
ЙЖЙ chokkakko straight descent, schuss
[MS chokkei diameter
ЙШМ"Ъ chokushisuru look in the face,
look straight at
ЙЙ kochoku stiffness, rigidity
b HiL'TS chokuritsu suru stand erect
[upright], rise perpendicularly
ЙЯ chokkaku right angle
ИЙ<7) suichokuno vertical, perpendicular
00 straight away, immediately
© [also prefix] direct, personal
а ЙШ chokugo immediately after
chokuto prompt answer; direct answer
Й^ jiki to direct answer
Й'/л£ chokuryu direct current
ЙЖ chokutsu direct communication
[service]; through service [traffic]
Й® chokkan intuition
ЙЙ9 chokuzen ni just [immediately] be-
fore
H^J chokuretsu elec (in) series
ЙЖ chokkan intuition
b Й&ё'М^Е) chokketsu suru connect directly
with
chokumen suru face, confront
HBR chokuyaku literal translation
ЙИкГ chokuyu simile
ЙВ jikihitsu autograph, one's own hand-
writing
ИЙоА chokuyunyu direct import
[importation]
0 STRAiGHiforward, straight, upright, honest
1EHZ£ shojikina honest, upright, frank
ЖЙ^£ jitchokuna upright, honest, steady
rSHft guchokuna honest to a fault, stu-
pidly honest
Х1Й shichoku administration of justice; judi-
cial authorities
[INDEPENDENT!
[jiki Й] at once, soon
Й jikini at once, soon, on the spot; easily
[jika ni H J directly, at first hand; person-
ally
[KUN]
[tadachini ЙИ at once, immediately
tadachini henji suru re-
play immediately
[naosu ЙТ]
О fix, repair, mend, set right
ЙЬЙ naoshimono mending, thing to be
mended
Л^/^^ЙТ panku о naosu fix a flat tire
0 correct, rectify, remedy, reform, cure (a bad
habit)
О £HT ayamari о naosu correct an
error
ЙМ" gyogi о naosu mend one's
manners
©0 alter, change
© convert
0 render, translate
a PvTleJSlJ О jikanwari о naosu alter
the schedule
b + □ л|\ > H* (С ЙМ~ kiro о pondo ni
naosu convert kilograms to pounds
с БФрд^ЙТ nihongo ni naosu render
into Japanese
[-naosu J verbal suffix indicating repeti-
tion: do over again
yarinaosu do over again
(гсГЙМ’ kakinaosu rewrite
ИЙТ omoinaosu reconsider, think bet-
ter of
О Й L yarinaoshi doing over again, redo-
ing
[naoru И-S]
О be Fixed, be mended, be repaired
1862
686
2-1 □
Й naoranai irreparable, beyond re-
pair
О be corrected, be reformed, be cured (of a
bad habit)
ЖЙ?Д^Й<Ь akuheki да naoru get over a
bad habit
© be restored, return to normal
{ФЙ 0 nakanaori reconciliation
Й^Й-Ь tachinaoru regain one's footing,
recover; (of the market) improve
[naoki Й gT ] elegant straight, upright,
honest
ЖЙ& sunaona docile, obedient; honest,
frank
[sugu Й < ] at once, immediately, directly;
soon; easily, readily; just, right
Жов<" massuguni dead straight; hon-
estly
IHOMOPHONESI
naosu in GOVERN =>0250
naoru Йл GOVERN =>0250
□3-1-12
incorrect classification
^>see Я2-5-8: и at 1671
1863
□3-2-1
SHAKU
SHAKU
Joyo S3-2-1 K2859
20 D3576 ®2933 U52FA
' 'J'y)
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 shaku: former unit of capacity equiv. to
approx. 0.018 liters or 1 /10 of a go (□*)
isshaku 1 shaku
incorrect stroke-count
=>see ПЗ-1-1: at 1858
□ 3-2-1
ж kA BIT OF
SUN
1864 4 Jdyo-6 S3-3-0 K3203
□ 3-2-1 41 D1727 Ш935 U5BF8
3
ICOMPOUNDSl
O0 (of small amount) A bit of, very little, small,
brief
0 (of small size) a bit of, very little, small
sunzen ni immediately before
\tW sunji a moment, a minute
b \f* ©J sungeki skit, short play
sunbyd thumbnail [brief] sketch
sundan suru cut into pieces
[shreds]
4
T
r
u
0 sun, (Japanese) inch: unit of length equiv. to
approx. 3.03 cm or 1/10 of a shaku (R)
— \|* nisun 2 sun
© measurement, measure, dimensions, length,
size
\|*?i sunpd measurements, size; plan
Ж \f* gensun full [actual] size
Ш saisun taking measurements
[SPECIAL READINGS]
—‘ \f*A chotto just a moment; just a little, a bit;
[in negative constructions] easily, readily
1865
□ 3-2-1
► TEN THOUSAND
MAN BAN Ц] kazu
Joyo-2 S3-1-2 K4392
A0099 ®2936 U4E07
7.И
1...2 3
ICOMPOUNDSl
О TENTHOUSAND
mannen 10,000 years, eternity
71— man’ichi (=man'itsu) if by any chance
ichiman 10,000
©0 myriad, multitude, many
©all
banzai Banzai!/Hurrah!/Long live...!
687
1863-1865
3
л
U
ь ТУ [U bankoku all nations
ЛЙ manbyo all kinds of diseases
banzenno perfect, infallible, abso-
lutely secure
Tift banno omnipotence
7? Ж banji all things, everything
7j Л bannin (=banjin) all people
© used phonetically for man
7j§IgT manbiki shoplifting; shoplifter
IINDEPENDENTl
[man Jj] TEN THOUSAND
1866
□ 3-2-1
► COMMONPLACE
BON HAN [£] nami tsune oshi
JI Joyd S3-2-1 K4362
16 D1755 ®2938 U51E1
ТЖя
ICOMPOUNDSl
© [also prefix] commonplace, mediocre, ordi-
nary, common
НЖZ£ bon'yo na commonplace, mediocre,
banal
ЛЖ bonsai mediocrity, ordinary ability;
(man of) mediocrity, man of no genius
JLA bonpu (=bonbu) ordinary man;
Buddhism common mortal
/LA bonjin (man of) mediocrity, ordinary
person
JL{£ bonzoku mediocrity, commonplace-
ness; (man of) mediocrity, ordinary
person
JL 37 V И* bonfurai easy fly (in baseball)
bonshiai dull game (of baseball)
heibonna common, ordinary, com-
monplace, mediocre
^HZ£ hibonna rare, unique, extraordinary
► MOUNTAIN
SAN yama
1867
□ 3-2-1
LU Joyd-1 S3-3-0 K2719
46 A0092 ®2940 U5C71
ICOMPOUNDSl
O© [original meaning] mountain
© suffix after names of mountains
a ill® sangaku mountains
ШЖ sanmyaku mountain range
§|ll tozan mountain climbing, mountaineer-
ing
Alli kazan volcano
b Willi fujisan Mt. Fuji
© mine
SKlll kozan mine
[KUN]
[yama ill ] mountain, peak; heap, pile;
climax
ill ill yamayama mountains; very much
Sill iwayama rocky mountain
bV tomato hitoyama a pile of to-
matoes
|1|Ш yamaba climax, turning point
ISPECIAL READINGS]
ill Ж dashi festival car, float
incorrect stroke-count
jGbXi ^>see □ 3-3-2: Д at 1916
□ 3-2-2
► STOP —SHI to(maru) -do(mari) to(meru) -to(meru) -do(me) ya(meru)A
ya(mu)A Ц] tome todomu
1868
□ 3-2-2
It
77
Jdyd-2 S4-4-0 K2763
A0299 02941 U6B62
I I I ]_ J_
1 2 3 4
ICOMPOUNDSl
O© (cease moving) stop, come to a standstill,
halt; stop over
© (motionless) still, quiet
а 1ЬЙ shishuku lodging
teishisuru stop, stand still; sus-
pend, put to an end
tKlhiseishisuru stand still, come to a
standstill
1866-1868
688
b mokushisuru keep quiet; take no
measures
00 (cease acting) stop, cease, discontinue
0 cause to stop, arrest, discontinue, sus-
pend
a Mlt shiishi termination, cessation
^ib kyushi pause, standstill, dormancy; rest
b lblfrL'3"Ъ shiketsusuru stop [arrest] bleed-
ing
ФлЬ'Т'Ь chushisuru suspend, stop, discon-
tinue
haishisuru abolish, abandon, dis-
continue
© stop an action from occurring, check, deter,
dissuade
Й11Ь1Г-?) yokushisuru deter, check, hold
back
soshisuru obstruct, check, hinder
SltT-S seishisuru control, check, stop (a
person) from (doing)
^lb kinshi prohibition, forbiddance, ban
Bjlb boshi prevention, check
йГ.1ЬТ& kanshisuru dissuade
[KUN]
[tomaru ib^&J
00 come to a stop, stop, halt
0 (of vehicles) roll to a stop, stop (at a sta-
tion)
a it 0 tomari stop, stoppage; end
lb О Ж tomarigi perch, roost; footrail
XL % it tachidomaru stop, halt, stand
still
b SR it Ъ eki ni tomaru stop at a station
0 (cease acting) stop, cease; be suspended, be
interrupted
fT cT it 0 ikidomari dead end, blind alley,
cul-de-sac
[-domari -it £ 0 ] [suffix] stop, stopping,
last stop
дп J11 it 0 shinagawadomari train whose
last stop is Shinagawa Station
[tomeru lb^6<6]
O0 (arrest motion) stop, bring to a standstill,
arrest
0 (bring a vehicle to a temporary halt) stop (a
bus or train), bring to a halt, brake
a H?£/lt Ъ yobitomeru stop, call to stop
2-2 □
-------------------------------------------4
S t lb & uketomeru stop, catch; receive
b Ж it $6 Ъ kuruma о tomeru bring a car to
a halt
0 (cause an action to cease) stop (an engine),
turn off; arrest, stop, hold
tomedo naku endlessly, cease- |
lessly
# X lb <5 gasu о tomeru turn off the '
z- gaS T
Шт1ЬФ tsUkddome suspension of traffic
'/Й Libkeshitomeru put out, extin- /
guish j-“
00 stop an action from occurring, check,
arrest /
0 stop a person from doing, dissuade
a JtHlb^-?) kuitomeru check, hold back
b Litsashitomeru prohibit, forbid; । J
suspend (a paper) [ |
□ it %) kuchidome suru forbid to men-
tion, hush up L
[-tomeru -itkill
Jtlt^'b itomeru shoot to death; win, ac-
quire
lb$)<5 tsukitomeru ascertain, run to
the ground
[-dome -lb 1 device for STOPping, stopper
Ж1ЬЙ> kurumadome bumping post,
bumper
Hflt&b hadome drag, pallet; brake
0 lb$ suberidome tire chains; creepers;
taking the entrance examination to a
university as a safety measure in case
one fails at other universities
[yameru lb£)^>]
O0 stop (performing an action), cease,
discontinue
0 give up, abandon, quit
a ft Ж it Й) Ъ shigoto о yameru stop
[leave off] work
b lb<5 yameninaru be discontinued,
be given up
® 1ЬЙ>-Ь toriyameru cancel, call off
tabako оyameru give up
smoking
0 abolish, do away with
[yamu ibtl]
00 stop, cease, come to an end
0 abate, die away
689
1868
□ 2-2
Э ———;----------;-----------------------------
э A/Zl Arashiдаyanda The storm has
calmed down
0 (cannot) help
4 yamuоenai unavoidable,
cannot be helped
I . ISPECIAL READINGS]
j- Й£1ЬШ hatoba wharf, quay
IHOMOPHONESI
tomaru
® KEEP =>1646
Й STAY OVERNIGHT =>0246
L HALT =>® 139
y- tomari Й stay overnight =^>0246
tomeru
-+ g KEEP =>1646
ГП STAY OVERNIGHT =>0246
HALT =>0139
LI -tomeru & keep =>1646
p -dome KEEP =>1646
yameru
S? WORD =>0922
Й DISMISS =>02617
yamu Ex =>03377
1869
□ 3-2-2
► COUNTER
HAN HON TAN so(ru) so(rasu)
Ц] sori
Jdyb-3 S4-2-2 K4031
29 A0213 02945 U53CD
ICOMPOUNDSI
O0 counter, oppose, go against
0 act contrary to (the rule), act against,
violate, infringe
0 rebel, revolt
а Sj£f'1T<5 hantaisuru oppose, object (to)
StfL hanko resistance, opposition, defiance
S 1=1 hanmoku antagonism, hostility, feud
SWJ hansoku violation of rules, infringement,
foul
S^ hankan ill feeling, antipathy
b ihan suru violate (the law), in-
fringe; act contrary to
WS”^"-?) haihan suru revolt, rebel; go
against, violate
c SSL hanran rebellion, revolt
S31 hangyaku revolt, rebellion, mutiny
^®S rihan estrangement, alienation, deser-
tion
RS muhon rebellion, revolt, treason
0 [also prefix] counter, counter-, anti-, oppo-
site, reverse, inverse
S^'T'b hanpatsusuru repulse, repel; rally;
oppose
Sim hanron counterargument, refutation
SI? hangeki counterattack
SS] hando backlash, recoil, reaction
SWc hansen antiwar
S* hanbei anti-America
S 0 hannichi anti-Japanese
S^ hanraku reactionary fall (in stock prices)
StL'PO hanpirei inverse proportion
SBCW hanseif и anti-government
SfHffl hansayd reaction
0 return in the original direction, reflect, be
reflected; react
S)S hanno reaction, response
SW hankyo echo, reverberation; response,
repercussions
SIL hansha reflection
SStW hanshateki reflective, reflexive
SW hansei reflection, introspection
[INDEPENDENT!
[hansuru S^~<5] oppose, be opposed to,
go against; act contrary to (the rule), act
against, violate, infringe
|KUN|
[soru S <5 J V7 bend, curve, warp, lean back-
wards
SO sori curve, bend, warp; disposition,
natural inclination
[sorasu S 6*TJ vtbend (backward), curve,
warp
S b karada о sorasu bend oneself
backward
J® & S 6*3" типе о sorasu throw out one's
chest, be puffed up with pride
IHOMOPHONESI
sorasu Й LET SUP =>®3120
1869
690
► MISFORTUNE
YAKU
1870 Г Joyo S4-2-2 K4481
□3-2-2 27 D2209 ®2947 U5384
ICOMPOUNDSl
• misfortune, trouble, evil, ill luck
JbI^ W* yakuyoke warding off evil fortune;
talisman against evils
Jb H yakubi unlucky day, critical day
JB^ yakudoshi climacteric [critical] age, un-
lucky year
jB^f yakkai trouble, annoyance
AJb taiyaku great misfortune [calamity];
grand climacteric
^<Jb saiyaku calamity, disaster, accident
incorrect classification
=>see И4-4-1 at 2141
□ 3-2-2
1 1
► CATTY
KIN
1871 Jt
□ 3-2-2 69
Joyo S4-4-0 K2252
D3756 @2949 U65A4
Ft
ICOMPOUNDSl
2-2 □
ICOMPOUNDSl 3
O0 courtesy title after family names: Mr.,
Mister f—,
0 [polite] person
а В0ФК tanakashi Mr. Tanaka
b ЖК boshi a certain person 1—
|ц|Й doshi the said person, he J
mumeishi anonymous person, a no-
body /
© family name, surname J"
shimei (full) name j—
shiseiseido former naming system
©0 dan, family
Q suffix after names of dans or families
а Ййс shizoku clan, family
b ®К genji the Genji family, the Minamotos П
heishi the Heike [Taira] clan [family], the i i
Heikes
0 suffix for temperature scales C
ЖК(=Н^К) sesshi (=seshi) centigrade
© he
kareshi he; lover, beau
IINDEPENDENTl
[shi ft] [polite] third person pronoun, he
КОЙЙ shinoiken his opinion
[KUN]
[uji Й] family name, surname
КЖЙ ujisujo (a person's) family back-
ground
[-uji -J5J honorific courtesy title: Mr.
Katouji Mr. Kato
© CATTY, kin: unit of weight equiv. to 600 g or
160 mommeft)
)tS kinryo weight
7^ Jt pan sangin three catties of bread
1873
□3-2-2
PC
► FRIEND
YO tomo
У Jdyd-2 S4-2-2 K4507
29 B0631 ®2952 U53CB
1872 ft
□3-2-2 83
► COURTESY TITLE
► FAMILY NAME
SHI uji -uji
Jdyd-4 S4-4-0 K2765
A0121 ®2951 U6C0F
1 2
ICOMPOUNDSl
^^4
0 friend, comrade
© be FRIENDS with
oSA yujin friend
S?IW yujo friendship, fellowship
691
1870-1873
□ 2 2
•э ----------------------------------------------
shin'yu close [intimate] friend
hoyu friend, companion
губуй comrade, colleague, fellow
worker
WcS sen'yu comrade-in-arms
[ b уйкб friendship, amity
p [KUN]
[tomo Й] friend, companion, pal
ЖЙ1 tomodachi friend, companion
f- ФТЖОЖ chikuba no tomo childhood friend,
old playmate
IHOMOPHONESI
tomo
I OFFER =>0066
JOINT =>1551
П ЯЯ COMRADE =>0593
u
c
1874
□3-2-2
► DIPPER
► TO
TO
68
Joyo S4-4-0 K3745
D1956 02953 U6597
1 2 3
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] dipper, ladle
© the Big dipper
а rdto funnel ("dipper for leaking")
b hokuto shichisei the Big Dipper
0 TO: unit of capacity equiv. to approx. 18
liters or 10 sho (Я*), used esp. for sake or rice
toshu a to of sake, big supply of sake
Д- nito 2 to
1875
□ 3-2-2
► CIRCLE
► YEN
EN maru(i) maru Щ tsubura
madoka mado
П Joyo-1 S4-2-2 K1763
13д A0060 02955 U5186
ICOMPOUNDSI
O0 CIRCLE
0 [also prefix] circular, round
а НЖ1 enshu circumference
daenkei ellipse
doshin'en concentric circles
b НЖ entaku round table
enban disk; flying saucer
enkidd circular orbit
0 rounded out, whole, complete; smooth
enmanna perfect, harmonious, well-
rounded
enkatsuna smooth, harmonious
enjuku maturity, perfection
© [also prefix and suffix] yen, ¥
H Ж enka yen currency
Hi® endaka appreciation of the yen
НЙ en'yasu low yen rate, depreciation of
the yen
ensoba yen exchange rate
31ЖН gohyakuen 500 yen
[INDEPENDENT!
[en HJ circle; yen
en о egaku draw a circle
НОКЖ en no toki rise of the yen
[KUN]
[marui НИ] (shaped like a circle) circular,
round
marusa roundness
FH < Tiffi Ъ maruku wa ni natte
odoru dance in a circle
[maru HJ circle
H 7? Й tV maru de kakomu enclose (a word)
with a circle
IHOMOPHONESI
marui A ROUND =>2134
maru
A ROUND =>2134
ox =>®3342
► MOON
► MONTH
GETSU GATSU tsuki
1876 Я Joyo-1 S4-4-0 K2378
□ 3-2-2 74 A0021 02956 U6708
J Л 1Л я
1874-1876
692
22 □
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] moon
Я gekko moonlight, moonshine
Я Sff getsumen lunar surface
Я Йр getsurei moon's age
Я it gesshoku lunar eclipse
Йп Я mangetsu full moon
©0 MONTH
© suffix after names of the months
0 MONTH ly
аЯЭ gappi date
Я Ж getsumatsu end of the month
^Я kongetsu this month
Ж Я raigetsu next month
—ffl] Я nikagetsu two months
IE Я shogatsu New Year, New Year's day;
January
4^Я0 seinengappi date of birth
b — Я nigatsu February
с ЯЙ geppu monthly installments
Я деккуй monthly pay [salary]
ЯА10 gekkanno published monthly
О Monday
Я BS( H) getsuyo(bi) Monday
Я zKsfe gessuikin Mondays, Wednesdays and
Fridays
IINDEPENDENTl
[getsu Я J Monday
[KUN]
[tsuki Я]
О MOON
Я tsukiyo moonlit night
Я JRL tsukimi о suru view the moon,
enjoy the moonlight
n 0 Я mikazuki new moon
© MONTH
Я 0 tsukihi time, days
Я tsukihajime ni in the beginning of
the month
ЙЯ maitsuki every month
^Я toshitsuki time, years
I SPECIAL READINGS]
S Я Ж samidare early summer rain
1877 u
□ 3-2-2 17
► BAD LUCK
► ATROCIOUS
KYO
Joyo S4-2-2 K2207
D1613 02961 U51F6
3
7 X uL 12^4 г
....1..2..."'"З...«... T
ICOMPOUNDSl 7
O0 bad luck, misfortune, calamity Г
0 unlucky, bad, disastrous
a cf И kikkyo good or ill luck, fortune
b 1Х1Ж kyoji calamity, misfortune '
И kyoho bad news
kyohen calamity, disaster; tragic acci-
dent I J
00 atrocious, ferocious, wicked, brutal, LJ
cruel [—
0 atrocious [lethal] crime, murder,
wicked deed
a kyoakuna atrocious, villainous,
fiendish
Иkyobona atrocious, ferocious, brutal
kyokan villain, ruffian, assailant
ИЕг кубкб violence, murder, crime
b [2^t§ kyoki murder [dangerous] weapon
[XW kyojin assassin's dagger [knife]
1878
□3-2-2
► COUNTER FOR ANIMALS
HITSU hiki
Joyo S4-2-2 K4104
C1522 ®2962 U5339
2 3
ICOMPOUNDSl
0 match, be a match for
hittekisuru match, rival
[KUN]
[hiki и COUNTER FOR ANIMALS
EE [ZE inu gohiki five dogs
|&[E suhiki several animals
IHOMOPHONES]
hiki JEX =>03480
693
1877-1878
► DISTRICT
► WARD
KU
□3-2-3
incorrect stroke-count
=>see ПЗ-З-З: at 1929
i_ 1879 c
I 03-2-2 23
Jdyd-3 S4-2-2 K2272
A0142 02963 U533A
—— X К
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] district, zone, region, area,
section
КШ kuiki zone, area; limits
КПЯ kukan section, territory
ЙЁК chiku district, area, region, lot
WK капки district (under jurisdiction); par-
ish
gakku school district [area]
senkyoku electoral district, precinct
kin гудки game preserve, wildlife
sanctuary
00 (major subdivision of a city, esp. in Japan)
ward, municipal [urban] district, bor-
ough
0 suffix after names of wards or municipal
districts
a KtSBf kuyakusho ward office
К J6 kucho ward headman, borough mayor
K1L0 kuritsuno established by the ward
kukai ward assembly
b shinjukuku Shinjuku Ward
A — Ж К kuinzuku Queens Borough
00 [original meaning] divide into sections,
partition
0 divided, in little pieces
a kubunsuru divide, section, subdi-
vide
kubetsusuru distinguish; classify,
divide
b KW-S kugiru punctuate, mark off by a
comma
IINDEPENDENTl
[ku K] WARD
kunozaisei ward finances
1880
03-2-3 20
► WRAP
► ENCOMPASS
HO tsutsu(mu) Щ tsutsumi капе
Jdyd-4 S5-2-3 K4281
C1112 02966 U5305
7 /7 A? ^7 a
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
O0 wrap, pack, envelop, cover
0 WRAP(per), package, parcel
a SSS hosd wrapping, packing
konpd packing, crating, package
b Qffi hdtai bandage, dressing
00 (hold within) encompass, include, envelop,
contain; include hidden meanings, imply
0 [original meaning] (surround with) encom-
pass, surround, encircle
а hogan suru include, encompass,
cover; imply
SWT-Ь hoyosuru encompass, compre-
hend; imply; tolerate
hozosuru contain, comprehend;
imply; cherish
|^]S naihd connotation, intention, compre-
hension
b hokatsuteki inclusive, comprehen-
sive
hdisuru surround, encircle, en-
velop
0 kitchen
ST hdchd kitchen knife, carving knife
[KUN]
[tsutsumu StP] wrap, pack
tsutsumi bundle, wrapper, package,
parcel
tsutsumikomu wrap up
tsutsumigami wrapping paper
TS kozutsumi parcel, package
Г
Г
п
U
с
I—| incorrect stroke-count
I—=>see □ 3-3-2: EL at 1924
□ 3-2-2
1879-1880
694
2-3 □
1881
□3-2-3
► PHRASE
► HAIKU
KU
□ Joyo-5 S5-3-2 K2271
30 C1053 02967 U53E5
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
О [also suffix]
0 phrase, expression, set phrase
0 gram (sentence subdivision) phrase, clause
a In goku words and phrases
топки phrase, expression; complaint
fitkan'ydku idiom, common phrase
b kutoten punctuation marks
0 haiku, 17-syllable poem
kukai gathering of haiku
kushu collection of haiku poems
haiku haiku
hokku haiku, hokku
[INDEPENDENT!
[ku ] phrase, set phrase; clause
'frj W Ъ ku о kiru punctuate a sentence
pj
1882
□3-2-3
► -ABLE
► APPROVE
KA HJyoshi
□ Jdyd-5 S5-3-2 K1836
30 A0370 ©2969 U53EF
ICOMPOUNDSI
О [also prefix] -able, -ible, possible, can
kandna possible, potential, practical
kadono movable
kaydsei solubility
рТШЗОЖ kashikosen visible ray
kanenbutsu combustibles,
(in)flammable materials
fukakaina incomprehensible, in-
explicable, baffling
0 [original meaning] approve, be in favor of,
permit
pjft: kaketsu approval [adoption] of a bill
pJS kahi right or wrong, propriety $
W kyokasuru permit, approve,
authorize
pJ ninka approval, authorization, permis-
sion
© be worthy of /-j
р11Йх karen na cute, sweet, pretty; tiny
pJSV^ kawaii dear, darling,charming, lovely, J
sweet j—
pJft^-Ь kawaigaru love, make a pet of,
treat with affection; caress 7~
kawairashii lovely, charming, r~
cute, sweet 7
PJ-RtSZi kawaisdna poor, pitiable, pa-
thetic j—.
1883
□3-2-3
► PRESSURE
ATSU
± 32 Joyo-5 S5-3-2 K1621
B0721 02970 U5727
-'FFF.F
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
О ©PRESSURE
0 [original meaning] apply PRESSURE, press
down
a zKff suiatsu water pressure
ЖЕЕ kiatsu atmospheric [air] pressure
ketsuatsu blood pressure
ШЕЕ den'atsu voltage, electric pressure
b ЕЕЛ atsuryoku pressure
ЕЕЙ§'7Г<6 asshukusuru compress, constrict
ЕЕй'Т'Ь assakusuru press, compress
ЕЕЙ* assai crushing
0 pressure, bring pressure to bear on, press,
suppress
ЕЕ1ЙТ<5 appakusuru press, oppress, pres-
sure
EhfM assei oppression, coercion
ЙЕЕ'З"^) yokuatsusuru oppress, repress,
suppress
dan'atsusuru oppress, suppress
© overwhelming
EEffiJ'T'b attosuru overwhelm, overpower,
crush
EEJ§ assho overwhelming victory
695
1881-1883
□ 2-3
5 аккап the best part, masterpiece
[NOTE]
, ★do not confuse with ЕЁ feudal village =>1933
1884
□ 3-2-3
► STONE
SEKI SHAKU KOKU ishi Щ shi iwa
iso akira
5 Joyo-1 S5-5-0 K3248
112 A0312 ®2971 U77F3
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
|-| • [also suffix] [original meaning] stone, rock
л sekizd stone statue
sekitan coal
sekken soap
45ЙЙ sekiyu petroleum, oil
Тз S ganseki rock
hoseki gem,jewel
jishaku magnet; compass
dairiseki marble
[KUN]
[ishi Б] [also suffix] stone, small rock, pebble
S Z <6 ishikoro piece of stone, pebble
ishiatama hard head, obstinate person
/.h5 koishi pebble, stone
dodaiishi foundation stone, corner-
stone
1885
03-2-3
► EXPEL
SEKI
ff Joyo S5-4-1 K3245
69 D2101 ®2972 U65A5
г л/тбг
ICOMPOUNDSl
• expel, repel, reject, exclude
/тЛ sekiryoku repulsion, repulsive force
haisekisuru expel, reject, exclude,
ostracize
1886
□ 3-2-3
► CLOTH
► SPREAD
FU nuno
Ф Joyo-5 S5-3-2 K4159
50 B0981 ®2973 U5E03
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] cloth, textile
^фх fukin dishcloth, napkin
mofu blanket
^^7 menpu cotton cloth
fHW saifu purse, wallet
© (distribute over a surface) spread, lay out,
apply
tofusuru apply (an ointment)
sanpu (=sappu) suru scatter,
sprinkle, spray
haifu wide distribution
bUffi hanpu distribution, circulation
© (become or cause to become widely known)
spread, disseminate, distribute
fukokusuru proclaim, declare
fukyo propagation, missionary work
'ftiTj’ furei official notice, proclamation, an-
nouncement
kofusuru promulgate, proclaim
rufusuru circulate, disseminate,
spread
0 cattail, reed mace
'ftjffl futon futon, bedquilt
[KUN]
[пиПО CLOTH
nunoji cloth
asanuno hemp cloth, linen
[SPECIAL READINGS]
wakame wakame (kind of seaweed)
1887
□3-2-3
► LEFT
SA hidari Щ suke
Joyo-1 55-3-2 K2624
B0612 ®2974 U5DE6
1884-1887
696
2-3 □
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] left
A A sahd leftside
"T sasetsu suru turn to the left
ЙЕ pE saki undermentioned (statement), fol-
lowing
ЙЕЙ& sayu right and left
sayu suru command, dominate,
control
© the left, leftist
ЙЖ saha left wing, left faction
АЖ sayoku left wing [flank]; left wing
[faction]; left field
© low rank
sasen relegation, demotion
0 used phonetically for sa or sha
saydnara goodbye, farewell
[KUN]
[hidari fc] left; left hand
fefflO hidarigawa leftside
ЙЕф hidarite lefthand
ЙЕ[и] gT hidarimuki turning to the left
gT hidarikiki left-handedness; left-
hander; drinker, wine lover
1888
□ 3-2-3
► RIGHT
U YU migi Щ suke
□ Jdyd-1 S5-3-2 K1706
30 B0551 02975 U53F3
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] right
A®f usetsu right turn
'&ЙЁЙЕЙЁ'7ГЕ5 udsadsuru go this way and
that
ugan right bank
tEStj sayu right and left
zayQ ni at one's (right) hand; by one's
side
© the right, right wing
uha rightwing
АЖ uyoku right wing; right field kyokuu extreme right [KUN] 3
[migi SI [also prefix] right Д
Й&4Й1 migigawa (=usoku) right side A-r
migite righthand J
— Л
incorrect stroke-count
1 J =>see ПЗ-2-4: A at 1894 г
□3-2-3 T
| | I ► EMPLOY г
► THINGS TO DO у-
/II YO mochi(iru) гл
1889 ffl Jdyd-2 S5-5-0 K4549 1 J
□ 3-2-3 101 | AP117 1 02976 U7528
) л л ч 1Ж
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 employ, use, make use of, utilize, apply
© [also suffix] used for, for
ydisuru prepare, ready oneself,
make arrangements
yoga terminology; diction, wording; vo-
cabulary
yoto use, service, application
ffl ЙЕ yohd usage, directions for use, use
yojin care; caution
yojinbukai careful; cautious;
watchful
ЭДЯЭ riyo suru utilize, make use of, avail
oneself of
Ъ shiyo suru use, employ, apply
saiyo adoption, acceptance; employ-
ment, appointment
tekiyo application
Ъ un'yd suru make use of; invest in;
apply to
b ЖДЖ joyosha passenger car, automobile
kateiyd for domestic use
henshin'yd for reply
© employ (a person), engage
A ydnin steward, manager
Жkayo employment, hire
©0 be useful, be effective, work
© use, usefulness, utility
697
1888-1889
□ 2-4
3 a fPffl sayd action, operation, function; effect
fgffl shin'yd trust, credit, confidence
3®ffl кдуб use, usefulness, effect
b 2®ffl 0 muyd no useless; unnecessary; for-
bidden
Wfflfe уйубпа useful, serviceable
I 0 things to do, business, task, errand
' “ ffl Ж yoji things to do, errand, business, en-
Aj gagement
ffl ft yoken matter (of business), things to be
/ done
J" ffl wk yodan business talk
ffl S L yotashi taking care of business, run-
r ning an errand; relieving oneself
|—| 0f ffl shoyo things to do, errand, business,
engagement
M £tffl кбуб official business [duty], official mis-
sion; public use
L- ®xffl shiyo private business; private use
0 needed for (a specific use), required
fflffi yoshi blank form, stationery
ffl ЙЁ yochi land, lot, site
ffl Д yogu tool, instrument, appliance; outfit
'f'fflZi fuyona unnecessary, useless; disused,
waste
Affl пуйуб need, demand, necessity
^Kfflnn gakkoyohin school requisites
[supplies]
0 expenses, expenditures
It ffl hiyo expenses, outlay
[independent!
[yd ffl]
О things to do, business, task, errand
ffl Ъ уб ga aru have things to do
0 use, usefulness, utility
ffl 19 yoni tarinai be useless, be of
no use
[KUN]
[mochiiru ffl employ, use, make use
of, utilize, apply
< ffl hirokumochiiru be in wide use
аЛ-- incorrect stroke-count
Xi =>see □ 3-3-4: К at 1938
□3-2-4
etc.
incorrect stroke-count
=>see □ 3-3-4: i_ at 1939
□ 3-2-4
1890
□ 3-2-4
► RISING SUN
KYOKU asahi Щ aki akira teru
noboru
a Names S6-4-2 K1616
72 Cl 179 ®2977 U65ED
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] rising sun, morning sun
Ж 0 kyokujitsu rising sun
Ж 0 Ж kyokujitsusho Order of the Rising
Sun
ffiyt kyokko rays of the morning [rising] sun
|KUN|
[asahi ffi] rising sun, morning sun; rays of
the morning sun
IHOMOPHONESI
asahi $10 =>1114,1915
1891
□3-2-4
► TEN-DAY PERIOD
JUN SHUN*
0 Joyo S6-4-2 K2960
72 B0865 ®2978 U65EC
7
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] ten-day period
iCJ 0 junjitsu ten-day period
'Rffl junkan published every ten days
junpd ten-day report
jojun first ten days of a month
Ф'Й chujun middle [second] ten days of a
month
[independent!
[shun iaj ] season (for specific products), the
best season (for sports)
"Й0®ч shun no sakana fish in season
1890-1891
698
1892
□3-2-4
► ASH
KAI hai
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
Jdyd-6 S6-4-2 K1905
D1709 02979 U7070
2 3 4 5 6
IcompoundsI
0 [original meaning] ash, ashes
0 ASHen, gray, grayish
а kaijin ashes, ashes and cinder
kaibun ash content
ЖЕк jukai dense ash
b UK Sfi kaihakushoku ash color, light gray
[KUN]
[hai Mashcs
Ek HE haizara ashtray
EkfeO haiirono ashen, gray
^E0Ek shinohai lethal radioactive fallout,
atomic dust
У — УЕк sodabai soda ash
ill Ek kazanbai volcano ashes
1893
□ 3-2-4
► EMPRESS
КО Щ mi
□ 30 Jdyd-6 S6-3-3 K2501
C1590 02981 U540E
1 2 3
ICOMPOUNDSI
0 (wife of an emperor) empress, queen
/ИЙ kohi queen consort, empress, queen
Ж/Н kogo empress, queen
kotaiko empress dowager, queen
mother
&
1894
03-2-4
► EXIST
SON ZON IS ari
1895 I Joyo-3 S6-4-2 K4513
□3-2-4 74 A0308 02983 U6709
ICOMPOUNDSI
Jdyd-6 S6-3-3 K3424
B0604 @2982 U5B58
O0 [also prefix] have, possess, own, retain
2-4 □
— 3
O0 (have actuality) exist, be J_
0 (have life) exist, live, remain alive
a sonzai existence, being
sonpi existence; life or death
4?^ sonzoku continuation, maintenance /-t
& t sonbo destiny; life or death
kydzon coexistence Г
ftl? izon (=ison) dependence, reliance j-“
kisonno existing
§11? 0 genzon (=genson) no existing, living
%> zanson (=zanzon) suru survive,
subsist, be extant
^4? jitsuzon existence
b Ъ seizon suru exist, live, survive
0 keep, preserve, maintain
Ъ hozon suru preserve, conserve,
maintain, store, keep
0 hold an opinion, believe, think
zongai contrary to one's expectations;
beyond expectation
zonbun ni to one's heart's content,
freely
fjfj? shozon one's opinion [view], intention
Si? izon objection
[INDEPENDENT]
[zonjiru (=zonzuru)
[humble] think, believe; know, be aware of, be
acquainted with
4эТЕМ 0Ж 1? G Ogenki no koto
tozonjimasu I trust you are in good
health
gozonji your knowledge; your ac-
quaintance
П
Д
c
.Ж kHAVE
YU U a(ru) ID ari
699
1892-1895
2-4
© having the characteristic [property] of
a yusan-kaikyu propertied
[proprietary] classes, bourgeoisie
yuigina significant, useful,
worthwhile
МГЖ1#^ yushikakusha eligible person,
qualified person
shoyusuru have, own, possess
hoyii possession, maintenance
b yubona promising, hopeful
yugaina harmful, pernicious, nox-
ious
МГЭД/Х yurina advantageous, favorable;
profitable
ydmei na famous, noted, celebrated;
notorious
уйкдпа effective, valid
уйгуокипа powerful, influential
МГЙ10 уйдеппо limited;finite
Mf^0 уйгудпо fee-charging, pay, toll
0 exist, be, be present
WM umu existence, presence; yes or no
S,Mf0 gen'yuno present, existing
IINDEPENDENTl
[yiisuru WT<5] have, possess, own
[KUN]
[aru
О be, exist, be present, there is
Mf 0 IM arisama condition, state of affairs;
sight
W О Ж *5 arigato thank you
arigatai welcome, appreciated;
precious
Mf 0 0fflT 0 arinomama no as it is, plain,
bare
Mf О о‘Ъ’&0 ariawaseno available, in
[on] hand
Mf Mtlfc arifureta common, run-of-the-
mill, trite
Я 9 U— Tsuki ni wa
kureta ga aru There are craters on the
moon
0 have, possess, own
MT 0 arigane money on hand, ready cash
ЛМГ Ъ Kanojo ni wa
kodomo ga futari aru She has two chil-
dren
© have the experience of doing something
V V IZfr O ТсЖ^'МГ Furansu ni
itta koto ga aru ka Have you ever been
to France?
0 (have a magnitude of) number, cover, weigh,
measure
Й0ВШ^И¥^/- b Ano
nojo wa nihyaku heihometoru aru
That farm covers 200 sq. meters
0 happen, occur, take place
O Zt Jiko ga atta There was an
accident
0^ 0 О Zl Kind kaigi ga atta The
conference was held yesterday
IHOMQPHONESI
aru BE =>1896
1896
□ 3-2-4
► BE
ZAI a(ru) ® ari
± Jdyd-5 S6-3-3 K2663
32 A0261 ©2984 U5728
О [also prefix] [original meaning] (exist in a specified
place) be at [in], be situated in, be sited
ffiЖ zaiko stock, stockpile
zaigakusuru be in school
zaiko suru be in school
'b zaitakusuru be in, be at home
ЙЕЖЖ zaitokyo situated in Tokyo
Я'Й: fuzai absence
ЯтЙ shozai whereabouts, position, situation
00 reside [live] temporarily, stay
© [prefix] resident in
a 0 0 zainichino (staying) in Japan
ft^$0 zaigaino overseas
zaijusuru live, reside, dwell
йЖФ zaibeichu while resident in America
zairyusuru reside, stay, be resi-
dent
ЙЙ chuzai residence, stay
taizai stay, sojourn
b >^A zaiberurin hojin Japanese
(resident) in Berlin
0 (exist in actuality) be, exist
1896
700
2-4 □
I^ft0 genzaino present time, now; present
tense; actually
ftft'3"<5 sonzaisuru exist, be
Sft^ jizaini freely, unrestrictedly, at will
$ift jitsuzai real [actual] existence, entity
[KUN]
[aru ft <5 ] (exist in a specified place) be at [in],
be situated in, be sited
Ш 0 Jt IC ф ft Ъ Tsukue no ue ni hon ga
aru There is a book on the desk
IHOMOPHONESI
aru ft HAVE =>1895
1897
□ 3-2-4
► SAME
DO ona(ji)
□ Jdyo-2 S6-3-3 K3817
30 A0027 ®2987 U540C
I ПППЙЯ
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also prefix]
0 same, similar, equal
0 (the one previously mentioned) the same (as
above), the said, the aforementioned
a |Й|— doitsu sameness, identity
|rHM0 ddydno similar
|rJ£F doko similar tastes
IftJJm. domei alliance, league, union
|r|® ddhd brothers; brethren, fellow coun-
trymen
|n]3§^ dosdkai alumni association
Ir® doi consent, approval
IrJ^bO doonno of the same sound, homo-
phonous
IrJeFIp ddongo homophone, homonym
IrI^ doto equality
IrIKD ddki same period
|r]± dojo as above, ditto
IrH40 doseino ofthe same sex
IrI^IJ doretsu same rank
b IrJ H dojitsu the same day, the said day
IrI JE£ doshi the said person, he
IrJSI dokoku the same country, the said
country
IWMx ddiinkai the same committee
00 together, in common
0 come together, gather
a IrIE’^*'?) ddkyosuru live together
IrPIW dojo sympathy, compassion
|^Й"Т<Е) ddfusuru enclose (in a letter)
ЖГ dosei cohabitation, living together
IrI kyddd suru work together, coop-
erate
IrI ichidd all (of us), all persons concerned
b £□ IrI gddo combination, unionjoint, merger;
congruence
[KUN]
[onaji |s| C ] same, identical, similar
IrI C < onajiku in the same way, similarly
IrIUIM^ onajiyd ni in the same way
incorrect classification
=>see □ 3-4-2: ft at 2042
□ 3-2-4
1898
□3-2-4
5_
Л
Г
г
Г
П
Д
c
► CALM
na(gu) nagi HE nagisa
7L 16 Names S6-2-4 K3868
D3425 ®2988.5 U51EA
[KUN]
[nagu Д <"] (ofthe wind) become calm, calm
down, abate, drop
МД^'Ж <' Kaze да пади The wind drops
[nagi И] (ofthe wind) calm, lull
З7 Ж yunagi evening calm
► RECTIFY
KYO Ц] masa tada tadashi tadasu
masashi kuni
1899
□ 3-2-4
c Names S6-2-4 K2209
22 D2026 ®2989 U5321
ICOMPOUNDSl
0 rectify, correct, reform
kydseisuru reform (bad customs)
701
1897-1899
5_ 1900
; ПЗ-2-4
22
"Z—L" f- Th E
► CRAFTSMAN
SHO takumiv
Joyo S6-2-4 K3002
D1724 ®2990 U5320
► MEDICINE
► DOCTOR
I
c Jdyd-3 S7-2-5 K1669
23л A0458 ®2993 U533B
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
0 (skilled workman) craftsman, artisan,
workman
G (master of an art) craftsman, master, artist
a IE kosho artisan, mechanic
E meisho skilled craftsman
b ЙРЕ shisho master, teacher
HE kyosho great master, maestro
C IHOMOPHONESI
takumi Pj skillful =>0137
П
П
□ 3-2-5
incorrect stroke-count
=>see 03-3-5: jL at 1952
iZBifietc.
incorrect stroke-count
=>see □ 3-3-5: L at 1953
□ 3-2-5
1901
□ 3-2-5
► THE DRAGON
SHIN tatsu yoshi toki nobu
noburu
Names S7-7-0 K3504
161 D1645 ®2992 U8FB0
[kun]
[tatsu J§] fifth sign of the Oriental zodiac: the
DRAGON
Й 0 tatsu no toshi the year of the Dragon
HE 0 tatsu no koku the fifth hour, 8 a.m.;
the Hour of the Dragon
[homophones]
tatSU Ж DRAGON =>1332
1902
□3-2-5
IcompoundsI
О medicine, medical science, art of healing
ЕЖ ido art of medicine
E^C idai medical college
E'ffc^ ikagaku medical chemistry
j£E^ hoigaku legal medicine
0 [also suffix] doctor, physician
ESfi ishi doctor, physician, surgeon
ЕЯ] ikyoku medical staff room, medical of-
fice
ЖЕ JOi veterinarian
^E joi woman doctor
shikai dentist
© cure
E^ igaku medical science, medicine
ЕШ iryo medical treatment [care]
E< isha doctor
E^ iyaku medicine, drug; medical practice
and dispensary
ЕЖпп iyakuhin pharmaceuticals, medicines
ЕЙ Hn clinic
□3-2-6
□ 3-2-6
□ 3-2-6
► PERIPHERY
SHU mawa(ri) Ц] chika makoto
этапе капе su nori
incorrect stroke-count
=>see □ 3-3-6: at 1965
etc.
incorrect stroke-count
=>see □ 3-3-6:L_ at 1966
incorrect stroke-count
=>see □ 3-2-7: C at 1905
1903
□З-2-б
□ Jdyd-4 S8-3-5 K2894
30 B0637 ®2998 U5468
1900-1903
702
J ЖПМИ
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О periphery, circumference, perimeter
Ж ffl s/ш/ circumference, periphery; sur-
roundings
ЖШ shuhen environs, outskirts; circumfer-
ence
Ж0 shukai circumference, girth, surround-
ings
РЭЖ enshO circumference
ШЖ shishQ circumference, periphery
©0 circuit, cycle, circle
0 counter for circuits or laps
О circuit, circle, go round
а Ж Ж shuha cycle
ФЖ hanshO semicircle, hemicycle
b НЖ sanshO three rounds [laps]
isshO suru make a round, circuit;
sail round, revolve
сЖЙ shOki period, cycle
ЖЙ1 shuyO (circular) tour, pleasure [round]
trip
[KUN]
[mawari Ж 0 ] periphery, surroundings,
circumference
Ж О0Л mawari no hito surrounding peo-
ple
(J) Ж ty chi куй no mawari circumfer-
ence of the earth; space around the
earth
IHOMOPHONESI
mawari
[hJ turn round =>1937
W =>®3089
Й k ► PICTURE ► DRAW UP A PLAN GA KAKU
1904 ffl Joyo-2 S8-5-3 K1872
□3-2-6 102 A0209 ®3000 U753B
i n ffi :]®]|
..i....2....3....4... 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] picture, drawing, painting
0 draw, paint
27 □
--------------------------------------------3
0 abbrev. of eiga: film, movie, motion **
PICTURE
G (television) field
а ИЖ garo picture gallery
ИЖ Ж gaydshi drawing paper
kaiga pictures, paintings, drawings Ж
Й1® manga cartoon, comic strip r—
^n® meiga famous picture, masterpiece;
noted film
0&® eiga cinema, film, movie । i
НФ® nihonga picture in the Japanese style
b И Ж gaka artist, painter
c J¥® yoga foreign film; Western painting
ЭД® hoga Japanese film [movie]; Japanese
painting
d ®® gamen picture; television field; screen
0 [original meaning] mark off, draw a line,
demarcate, partition
®XIMZ£ kakkitekina epoch-making, ep-
ochal
®—kakuitsuteki na uniform, stan-
dardized
[А®ФЪ kukakusuru divide, draw a line,
mark off
00 draw up a plan, plan, design
0 plan
о®ЖТ& kakusakusuru plan, scheme
b st® keikaku plan, project
jfe® kikaku plan, project
^® sankaku participation in planning
0 stroke of a Chinese character
®^fc kakusO stroke-count
[independent!
[kakusuru ® Фmark off; plan
2 tS incorrect stroke-count
121 IS etc- =4>see 03-3-7: i_ at 1975
□3-2-7
1905
□3-2-7
► THICK
► KIND
KO atsu(i) Ц] atsu atsushi
Joyo-5 S9-2-7 K2492
B0725 ®3003 U539A
703
1904-1905
□ 27_______________________________________________
ICOMPOUNDSl
OO (great in depth) thick, deep
, 0 thick, rich, plentiful
а Ж31 kohaku (relative) thickness
b 'iHWfe пдкд na thick, dense, heavy, rich
О kind, cordial, hearty, heartfelt, kindhearted,
f- warm
r-i Ж Ж koi kindness, favor
* Ж1Ш kojo kindness, favor, hospitality
U Жл£ koshi kindness, kind thought [intention]
ь—- Wifi kogu cordial welcome, kind treatment
onkona gentle, courteous
О make plentiful, enrich
Ж 4. kosei public welfare, health promotion
[kun]
[atsui Ж V ] (great in depth) thick, bulky,
deep
atsusa thickness
Ж$£ atsuita thick board, plank
Ж/^^LV^ atsukamashii unabashed, bra-
zen
WSl'lTЪ atsugisuru be heavily clothed
^ЖИ buatsui bulky, massive
IHOMOPHONESI
atsui ж DEVOTED =>02716
1906
□ 3-2-7
► R/N
RIN
Joyo S9-2-7 K4650
D1948 ®3004 U5398
).Г fi ЯЯ/s fi ЖЖ
123456789
ICOMPOUNDSl
О RIN: former monetary unit equiv. to 1 /1 000
of a yen (Fl)
—ichirin 1 rin
1907
□3-2-7
► SHIELD
JUN tate
Joyo S9-5-4 K2966
109 C1483 ®3006 U76FE
0 [original meaning] shield
mujun contradiction
mujun suru be contradictory, be at
variance
[kun]
[tate Ж] shield, escutcheon
Ж>§ < tatetsuku oppose, defy, rebel
IHOMOPHONESI
tate Wx =>01016
Д
1908
□ 3-2-7
► WIND
► MANNER
FU FU kaze kaza- .-kaze
в Jdyd-2 S9-9-0 K4187
182 B0507 ®3007 U98A8
1 2
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] wind, breeze
ЖЖ fusoku wind velocity
ЖЙЕ fuha wind and waves, rough seas, storm
MTj furyoku forceofthe wind; wind power
o'Ш taifu typhoon
kyofa strong [high] wind
ИЖЖ senpuki electric fan
kisetsufu seasonal wind, periodic
wind
0 (prevailing customs) manners, customs,
tradition
Mfi? fuzoku manners, customs; popular
[public] morals
SW fushu manners and customs
ЖЖ kafu family traditions [customs]
0 [also suffix] (characteristic style) manner, style,
school
SM seifu rectification
yofu Western [foreign] style
kafu style of poetry
0 nihonfu Japanese style
ogaifuni in [after] the manner of
Ogai
0 [also suffix] air, airs, appearance, manner,
1906-1908
704
2-8 □
bearing, atmosphere
Ж$& fuka к и (distinctive) character,
(admirable) appearance; style, race
ЖЖ fusai appearance, air, mien, getup
Ж{$ futei (=futai) appearance, looks; posture
ЖЛЖО gunjinfuno of military bearing
0 elegance, charm, taste
ЖЙ fdrni flavor, taste
ЖЖ fuga elegance, refinement, daintiness
Ж St furyu refined elegance, taste
0 (beautiful) scenery
ЖЖ fukei scenery, landscape, view
Ж$? fubutsu natural objects [features], scen-
ery; scenes and manners
Жт^ fukd (beautiful) scenery, natural beauty
fudoki topography
0 insinuate, hint, satirize
Ж$!1 fushi satire, sarcasm
0 used phonetically for fu
ЖВ furo bath
Ж8Ж furoya bathhouse; public bath
Ж8Ш furoba bathroom
ЖЭтК furoshiki wrapping cloth
IINDEPENDENTl
[fu Ж1
О (characteristic style) manner, style, school
cZ/и^Ж^ konnafuni in this way
0 air, airs, appearance, manner, mien, bear-
ing, atmosphere
erasonafu air of importance
0 type, kind
^.АЛЖ&^Й konna fu na mono things of
this kind
[KUN]
[kaze Ж, kaza- Ж-J wind, breeze, draft,
current
ЖЖ kazaguruma (=fusha) windmill; pin-
wheel
Ж[и] gT kazamuki wind direction
Ж±0 kazakamino windward, upwind
Ж S 0 V kazeatariga tsuyoi be wind-
swept; receive harsh treatment
4ЬЖ kitakaze north wind
АЖ kamikaze providential [divine] wind;
suicide plane, kamikaze
^скЖ soyokaze gentle breeze, soft wind
[-kaze -Ж] [suffix] air, airs
senpaikaze о fukasu put
on a patronizing air
(SPECIAL READINGS]
Ж5Р kaze (=fiija) (common) cold
Й ► QUIET AND SECLUDED YU
1909
£ Joyo S9-3-6 K4509
□3-2-7 52 D2114 ®3008 U5E7D
1 2
ICOMPOUNDSl
0 QUIET AND SECLUDED, deep and remote
Й^ёг уйкоки deep ravine, secluded valley
yujakuna quiet, sequestered
0 deep hidden, profound
ЙЙ& уйдеп na subtle and profound, quiet
and beautiful, occult
0 world ofthe dead, the other world, Hades
ЙШ yurei ghost, apparition
ydkai Hades, realm ofthedead
ЙЙ yuki departed soul, spirit ofthe dead
iS □3-2-8 incorrect stroke-count =>see □ 3-3-9: i_ at 2001
incorrect stroke-count =>see 03-3-9: at 2008
□3-2-8
it® incorrect stroke-count etc =>see □ 3-3-8: at 1990
□3-2-8
1910
□ 3-2-8
► PLAIN
► ORIGINAL
GEN hara Ц] baru
Jdyd-2 S10-2-8 K2422
A0157 ®3009 U539F
705
1909-1910
2-8
IcompoundsI
1911
□3-2-8
► CONCEAL
TOKU
Joyo 510-2-8 K3831
D1879 03011 U533F
О [also suffix] plain, field, plateau
Ж If gen'ya vast plain, wilderness, field
Ж Ж kogen plateau, tableland, heights
ЖЖ sogen grassland, prairie, savannah,
pampas, steppe
ЖЖ heigen plain, prairie
ЖЖ hydgen icefield
М<ПЖ kakogen crater basin
©0 [also prefix] original, primary, primitive
0 in the original state, raw, crude
а Жй gen'in cause, origin
ЖМУ gensoku principle, general rule
Ж^М gensaku original (work)
Ж Ж genshi atom
ЖЖ gen'an original bill [plan]
ЖЙд genshi primitive; primeval
Ж#п1Й)с£ genshitekina primitive, primeval
Ж'Ё genshoku primary color
Ж^ genkoku plaintiff
genhanketsu original decision
[judgment]
ЖШ gensho the original (work)
Ж/S genten starting point, origin
Ж^йЯЙЙЕ депкб-yoshi manuscript paper;
writing pad
b ЖВ genryd raw material
ЖЙ gen'yu crude oil
0 abbrev. of ЖТЛ genshiryoku: atomic
energy
ЖЖ genbaku atomic bomb
[KUN]
[hara Ж] plain, field, plateau
Ж harappa open field, empty lot
if Ж nohara field, plain
Й8Ж unabara sea, ocean
ISPECIAL READINGS]
МЖ kawara dry riverbed, river beach
incorrect classification
тГ 1=1 =>see H2-7-3: Ж at 1751
□ 3-2-8
10
[COMPOUNDS]
0 [original meaning] conceal, hide
tokumei anonymity, incognito, pseudo-
nym
intoku concealment; misprision
hitokusuru hide, conceal
iliSetc.
incorrect stroke-count
=>see D 3-3-9: at 1999
□ 3-2-9
incorrect stroke-count
etc =>see O3-3-10:L_ at 2013
□3-2-10
etc.
etc.
incorrect stroke-count
=>see 03-3-11:L at 2018
□3-2-11
incorrect stroke-count
^see 03-3-12: i_ at 2023
□ 3-2-12
1912
□3-2-12
► CALENDAR
REKI koyomi
a Joyo 514-4-10 K4681
72 D1804 ®3018 U66A6
ICOMPOUNDSI
0 [also Suffix] CALENDAR
rekinen calendar year
taiyoreki solar calendar
1911-1912
706
10® kyureki old [lunar] calendar
If® seireki Christian Era, a.d.
1Ш® inreki lunar calendar
[KUN]
[koyomi ®] calendar, almanac
7Ё® hanagoyomi floral calendar
[NOTE]
★do not confuse with ® personal history
=>1913
1 r. rt ► PERSONAL HISTORY ) г REK*
1913 lb Joyo-4 S14-4-10 K4682
□ 3-2-12 77 B0656 <8)3019 U6B74
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] PERSONAL HISTORY, one's career,
experience, personal record
Й® rireki personal history, career
gakureki academic career
S® keireki personal history
$3® bydreki case history
ЖЯ® taihoreki criminal record
^йиЖ® ichirinshareki one's experience as
a unicyclist
0 pass, elapse, pass through, experience
® rekishi history
®®g rekisen long record of active service
ils® henreki travels, pilgrimage
0 clear, plain, obvious
rekizentaru clear, obvious, plain
[NOTE]
★do not confuse with ® calendar =>1912
в
1914
□ 3-2-12
► MALE PHOENIX
HO BU otori EE) tori po
Jfe Names S14-11-3 K4317
196 D1753 @3019.5 U9CF3
__________________________________________31 □
ICOMPOUNDSl 3
• male phoenix, mythical Chinese phoenix
hod male and female Chinese phoe-
nixes j=i
hakuho-jidai name of an archaic
Japanese era
[KUN] j=^
[otori M]
О large wild bird such as a crane or white stork
0 huge bird such as a mythical Chinese phoe-
nix □
IHOMOPHONESI
otori
К MYTHICAL HUGE BIRD =>0752
Й8 LARGE WILD BIRD ^>0542
jUjs □ 3-2-13 incorrect stroke-count . =>see 03-3-13: at 2031
□ 3-3-0 incorrect classification =>see И4-3-1 at 2119
R □ 3-3-1 incorrect classification =>see И4-4-1 at 2146
□ 3-3-1 incorrect classification =>see И4-4-1 at 2141
Jt □ 3-3-1 incorrect classification =>see ПЗ-2-2: Г at 1871
□ 3-3-1 incorrect classification ^•seeH 2-2-2: -1- at 1243
incorrect classification
=>see И4-4-4 at 2158
□ 3-3-1
707
1913-1914
□ 3-1
Г 1915
03-3-1
► DAY
► SUN
►JAPAN
NICHI JITSU hi -bi -ka
0 Jdyo-1 S4-4-0 K3892
72 A0001 ®3027 U65E5
7-|l in H HI
.......1...2....3 4
ICOMPOUNDSl
□ °® (period of light) day
k л G [also suffix] (24-hour period) day, daily
G counter for days
© suffix for days ofthe month
о H Й nichiya day and night
0 Ф nitchu during the day
b ЕНд nikkyu daily wage
08fc nissu number of days
Elfflpq nichiyohin daily necessities
0 nikkan no published daily
® 0 mainichi every day
0 konnichi today, these days
— 0 ichinichi a day; all day
Ф 0 honjitsu today
Ж 0 heijitsu weekday
Al®0 taiyojitsu solar day
c 0 gojunichi 50 days
d 0 juichigatsu sanjunichi No-
vember 30
G (day on which something occurs) date, day,
anniversary
0 0$ nichiji date, time
Ж 0 kijitsu (fixed) date, due date
0 seinengappi date of birth
Ф0 meinichi anniversary of death
G [original meaning] sun, sunlight
0 nikko sunshine, sunlight
0 nichibotsu sunset
0 it nisshoku solar eclipse
0 Я jitsugetsu sun and moon; time, days,
years
0 rakujitsu setting sun
0 suNday
0 Mt( 0) nichiyo(bi) Sunday
zt 0 donichi Saturday and Sunday, weekend
G JAPAN
0 Ф nihon (=nippon) Japan
0ffi nichigin Bank of Japan
0 Ж nichibei Japan and U.S.
0 Wx nikkan Japan and (South) Korea
0 У nisso Soviet-Japanese, Japanese-Soviet
0 ФЙ nihonshu sake, rice wine
Ж 0 rainichi suru come to Japan
IINDEPENDENTl
[nichi 0] japan; Sunday
[kun]
[hi 0]
О sun, sunlight
0 hinomaru Rising Sun Flag
00$ st hidokei sundial
0 0Ш hi no de sunrise
0 0 A V hinoiri sunset
01Ш hikage the shade
0Je£ hikage sunshine; shadow
0 [nJ hinata sunshine, sunny place
0HEL hizashi rays ofthe sun, sunlight
1Й 0 asahi rising sun, morning sun; rays of
the morning sun
G day, date, time
0 0 hibi daily; days
0 0 hinichi date; number of days
0 hizuke date, dating
0 higoro usually; always
0 0 higawari changing on a daily basis
0 IZ. 0 (3. hini-hini day by day, every day
flit 0 yobi day ofthe week
[-bi - 0 ] [suffix] DAY
Й £ 0 tanjobi birthday
0 kinenbi memorial day, anniversary
0 saishubi the last day
[-ka -0]
0 counter for DAYS
© suffix for days ofthe month
a H 0 ЙЦ mikkamae three days ago
b + Я “E 0 jugatsu toka October 10
ISPECIAL READINGS]
0 kyd today
— 0 tsuitachi 1st ofthe month
ВД 0 asu tomorrow
ВД 0 A ashita tomorrow
0^ 0 kind yesterday
1915
708
IHOMOPHONESI
hi Ш SUN =>0453
asahi
Ж RISINGSUN =>1890
=>1114,1915
tsuitachi
$| FIRST DAY OF THE LUNAR MONTH =>0890
^0 =>2105,1915
[NOTE]
★do not confuse with El =>®3025
► VICINITY
► BORDERLAND
HEN ata(ri) -be Щ nabe
1916 Jdyd-4 S5-3-2 K4253
□3-3-2 162 B0517 03029 U8FBA
"7 77 '77 ?77
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] (nearby area) vicinity, surround-
ings, neighborhood, environs, outskirts
© (space next to something, as a body of water)
-side
a shuhen environs, outskirts; circumfer-
ence
#12 shinpen one's person, one's immediate
surroundings
kinpen vicinity, neighborhood
kanpen government [official] circles,
official quarters
МжИТ tokyohende inthe vicinity of To-
kyo
b suihen waterside, shore
0 math side
—ippen a side (of a triangle)
—nitdhen-sankakkei equilat-
eral [isosceles] triangle
0 borderland, frontier, remote region, outer
regions, deep rural areas
henchi remote place
henkyo frontier (district), remote region,
border(land)
henpina out-of-the-way, unfre-
quented, remote
[independent!
[hen л221 vicinity, neighborhood, part,
3-2 □
-----------------------------------------------3
locality, quarters
Z. kono hen ni in this neighborhood
<E'0j2 donohen where, whereabout
[KUN]
[atari 0 ]
0 vicinity, neighborhood, surroundings
© [also suffix] (near that place or time) therea- /
bouts, about
ie no atari ni around the house
b 0 issakunen'atari the year before '
last or thereabouts F=»
[-be -Я] .
r
О 0 (space next to something) -side, vicinity, '
surroundings
© (space next to a body of water) -side, water- i—
side, bank
a madobede near the window П
michibe roadside j-j
b umibe seaside, beach, seashore
J11Ш kawabe riverside, edge of a river П
Rs Ш kishibe ni ashore, on the shore |~|
0 indefinite term referring to a person or
thing ।
Ж Ъ Ш yorube person to depend on, one's
resort
[HOMOPHONES]
atari the PRESENT =>1378
1917
□ 3-3-2
► MOVE INWARD
► EMPHATIC VERBAL SUFFIX
-ko(mu) ko(mu) ko(mi) -ko(mi)
ko(meru)
Joyo S5-3-2 K2594
162 A0220 03030 U8FBC
1 2 3
[KUN]
[-komu
O0 [original meaning] move inward, get in,
come in
© cause to move inward, put in, bring in
—used as a verbal suffix to indicate action di-
rected inward
а Ж Ю jit? norikomu board, go on board;
march into
709
1916-1917
□ 3 2
Г
г
г
г
г
с
□
mayoikomu stray [wander] into
WA 0 warikomi breaking into a queue,
wedging oneself in
b h araikomu pay in, pay up
suikomu inhale, breathe in; suck in
Jrf mochikomu carry [bring] in; pro-
pose, refer to; bring (a matter) to
0 emphatic verbal suffix indicating intense
involvement in an activity (similar to up in
polish up)
BE 0 lity nemurikomu fall asleep
0 iitr damarikomu sink into silence
[komu iitJj be crowded, be congested, be
packed
^<^□"9 komiau be crowded, be packed,
be jammed
hitogomi crowd [throng] (of people)
[komi &<&] inclusiveness
П Ж 9 komi de kau buy in buIk, buy
the whole lot
[-komi -&<&] [also suffix] including
Л H zeikomiyonman'en 40,000
|—। yen, tax included
unchinkomide freight included
[prepaid]
[komeru
ICOMPOUNDSl
OO deal with, dispose of, manage, cope
with, treat
0 deal with (lawbreakers), punish
a Ъ shorisuru manage, deal with,
dispose of; process, treat
shochi disposal, measure, treatment
shohdsen prescription
shobun disposal, measure; punishment
taishosuru cope [deal] with, meet
Ъ zensho suru make the best of
b ® ffll shokei execution, punishment
shobatsu punishment, penalty
0 [original meaning] stay in one's place, stay home,
as: stay home and not get married
shojo virgin, maiden
IHOMOPHONESI
tokoro FJf PLACE =>0568
1919
□3-3-2
► BUDDHIST NUN
NI ama
Joyo S5-3-2 K3884
D1895 @3033 U5C3C
О [also verbal suffix] put in, coop in, shut up
M 15 tojikomeru shut in [up], lock in
[up]
ijlojiSd-b hikkomeru put [pull, move]
back
0 concentrate on, devote oneself to
'L? kokoroоkomete with all one's
heart, wholeheartedly
IHOMOPHONESI
komu Mix =>®519
komeru IIх basket =>®2734
1 2
ICOMPOUNDSl
0 buddhist nun [priestess], sister
niso nun, sister; (Buddhist) priestess
wjs zenni Zen nun
shuddni nun
[KUN]
[ama Л1] buddhist nun, sister
amadera nunnery, convent
1918
03-3-2
1920
□3-3-2
JI
16A
► DEAL WITH
SHO tokoro*
Jdyo-6 S5-2-3 K2972
B0561 @3031 U51E6
► GOVERNMENT AGENCY
CHO
r Joyd-6 S5-3-2 K3603
53 A0365 @3034 U5E81
1918-1920
710
ICOMPOUNDSl
Ф [also suffix] [original meaning] government
agency# government [public] office
/Тез chdsha government building
Ж/T kancho government office [agency]
tochd Tokyo Metropolitan Government
Office
Ж/T kencho prefectural office
1HJ1JT keishichd Metropolitan Police Office
kankyocho Environment Agency
IINDEPENDENTl
[cho Jt J public office
1921
□3-3-2
► WIDE
KO hiro(i) hiro(maru) hiro(meru)
hiro(garu) hiro(geru) Ц) hiro
hiroshi hiromu
Jdyd-2 S5-3-2 K2513
A0240 ®3035 U5E83
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
Ф0 [original meaning] (extending over a large
area) wide, broad, vast, extensive, large,
spacious
0 [also prefix] (having great scope) wide,
wide-ranging
a JA^ZX kodaina vast, extensive, grand
koiki wide area
)Aif koya vast plain, prairie
b kokaku wide angle
]АЙ kogi broad sense, broader application
)А«ЙИ kdhan'i wide scope, vast range
0 spread, disseminate
JA® kokoku public notice; advertisement
)A$K koho (public) information, public rela-
tions
[KUN]
[hiroi JA H] wide, broad, vast, extensive,
large, spacious; wide-ranging; generous
JA $ hirosa area, extent
JaJAcLLZl hirobiro to shita spacious, open,
extensive
^JA < tebiroku extensively, widely, on an
extensive scale
_________________________________________3-2 □
Фш)А V habahiroi wide, broad
>L?OJaH kokoro no hiroi broad-minded,
generous
WJA sebiro business suit
[hiromaru Ja^-S J spread, be diffused, be in J—
general circulation, become popular
)A 0 hiromari spread i=i
JA о Zl Uwasa ga hiromatta A ru-
mor went about [spread]
[hiromeru /аФ<5] spread, disseminate; r=^
extend, broaden, wiDEn
4э1АЙ> ohirome debut E*
{AS JA$6<5 bukkyd о hiromeru propa- J**
gate Buddhism
Й1п^^)АЙ>‘Ь chishiki о hiromeru extend 1
one's knowledge
[hirogaru JaZ^SJv/
0 spread out, stretch, unfold *
0 expand, extend П
0 spread, reach, go about r-.
hirogattaeda spreading
branches
b JA/OW hirogari extent, expanse, stretch, r—.
spread *
с Hi ga moehirogatta
The fire spread
[hirogeru JaH-6] vt
0 spread (out), outstretch
0 unfold, unroll, open
а ЙЁ El JA chizu о hirogeru spread a
map
b JA WfclW hirogeta ude outstretched arms
Ф ^lA -b hon о hirogeru open a book
IHOMQPHONESI
hiromaru disseminate =>0141
hiromeru & disseminate =>0141
hirogaru ENLARGE =>®309
hirogeru tfe enlarge =>®309
incorrect classification
=>see 03-2-3: Г at 1885
□ 3-3-2
711
1921
□ 3 2
L_ 1922
Г 03-3-2
► PEOPLE
MIN tami (D mi hito
ft Joyb-4 S5-4-1 K4417
83 A0031 ®3036 U6C11
г
r
r
г
г
с
□
п
□
п
□
*—> r &
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
[also suffix]
Ф people, nation, race
© the people, populace, folk, civilians, citizens,
inhabitants
а BE Ж minzoku race, people, nation
BE Ж minshu populace, the people, the
masses
SK kokumin people, nation; the people
ЙЙ senmin chosen people
ь КЯЁ minshu democracy
ВгНЁЗЁЙ minshushugi democracy
RnS min'yd folksong [ballad]
К И minkan private citizens, civilians
BE'S' min'ei private management
ВгЙ; minpd civil law [code]
AS jinmin the people, populace, subjects
ft BE jumin residents, dwellers
ЙЖ shomin common people, the masses
Ж К kenmin citizensofa prefecture
nogyomin the fishing and agrarian
populace
© SKIN (of plants), bark, peel, husk, shell
о ЙЙ hifu skin
ft¥ hikaku leather, hides
ftTSkW' hika-chQsha hypodermic injection
ЙсЙ hiniku cynicism, sarcasm; irony
JKft dappi ecdysis; self-renewal
ьШЙ juhi bark
[KUN]
[kawa ft]
0 skin, hide, pelt; fur; leather
© skin, bark, peel, husk, shell
a ftf$W kawazaifu leather wallet
4^ft gyukawa cowhide, oxhide
ft kegawa fur
IT ft wanigawa crocodile skin [hide]
bMAAОft banana no kawa banana peel
IHOMOPHONESI
kawa Ж leather =>1582
□ 3-3-2
► HUGE
KYO Ц] о б ко nao mi
incorrect classification/
stroke-count
=>see □ 3-2-4: A at 1894
1924
□ 3-3-2
. Joyo S5-2-3 K2180
7* B0821 ®3039 U5DE8
[KUN]
[tami BE] people, nation, race
ruronotami wandering people,
the Jews
1923
□3-3-2
► SKIN
Hl kawa
Joyb-3 S5-5-0 K4073
107 Cl 126 ®3037 U76AE
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] skin (of human beings or
animals), hide, pelt; fur; leather
1 2 3 4 5
[COMPOUNDS]
© (of extraordinary size) huge, enormous, giant,
big, large, great
[=lAZ£ kyodaina huge, gigantic, enormous
kyojin giant; great person
Ж Ж kyosei giant star; great person [star], big
shot
kyozd gigantic elephant
B=LЯЕл kyogan huge rock, crag
kyoshiteki macroscopic, all-inclusive
1922-1924
712
1925
□ 3-3-2
► RICE FIELD
DEN ta
ffl Joyo-1 S5-5-0 K3736
102 A0065 03041 U7530
1 П ffl ffl ffl
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
O0 RICE FIELD, paddy field
© [original meaning] field, farmland
a ffl ЙВ denpata (=tahata) fields and rice pad-
dies
fflffi denchi land, farm, rice fields
fflf£ densaku rice-field tilling
$£ffl kanden dry rice field
Zkffl suiden paddy field, rice field
b fflU den'en fields and gardens, rural districts
0 (land area yielding or worked for a natural re-
source) field
Й ffl yuden oil field
E^ffl tanden coalfield
[kun]
[ta ffl ] RICE FIELD, paddy field
fflffix. taue rice planting
fflUT tanbo rice field
ffl ffl inada rice field
[SPECIAL READINGS]
ffl "a inaka country, rural district
1926
□3-3-2
► PRISONER
SHU
□ Joyo S5-3-2 K2892
31 D1827 03042 U56DA
0 [also suffix] prisoner, convict, criminal
ИЛ shujin prisoner, convict
ИЙ shui prison uniform
joshu female convict
Ж И ryoshu captive, prisoner
^ЕЖ1И shikeishu criminal condemned to
death
3-2 □
1ЙЖИ datsugokushu jail-breaker, escaped
prisoner
ТГ incorrect classification
-Ш-L ^see И4-5-1 at 2164
° 3-3-2________________________________________Г
1927 ► EYE ► ITEM MOKU BOKU Ц] sakka me -me ma- г r r
□3-3-2 s Joyo-1 S5-5-0 K4460 F
109 A0084 03043 U76EE r+*
1 i: 1’ и ICOMPOUNDSl O0 [original meaning 0 (perform an actioi gaze, glance, ke 0 before one's EY a E Й 0 mokuzen minent W § momoku bli M E jimoku eyes b E Ъ mokugt II 5 |] EYE nwith tepan es, rig no be ndnes and e; eki sui the eyes) look, eye, eye on ht now fore one's eyes, im- s ars; one's attention fu observe, witness, r c □ П □ n □
see
§ Й1 mokusoku eye measurement
mokureisuru nod, greet
@ кё'ТЪ mokuso suru follow with one's
eyes, gaze after
ЙЕ @ chumoku attention, notice
ichimokurydzen no quite obvi-
ous, as clear as day
c mokka now, at present
0 aim, object, objective
E Ш mokuhyo mark, target, goal, object
§ И mokuteki object, purpose
ЕЙЙ1 mokutekichi destination, goal
00 [also suffix] item, subdivision, subitem,
category
0 counter for items
0 list of items, list, catalog
0 item heading, title, name
а E komoku clause, item, provision
ffl E shumoku item; event (as a race)
E saimoku details, specified items
E kamoku school subject; subdivision,
713
1925-1927
□ 3j2________________________________________
items
daiichimoku item one
c E mokuroku catalog
4 E mokuji table of contents
no E hinmoku list of articles [items]
d Й E kyokumoku number; program, selec-
tion (for a concert)
' E meimoku name, title; pretext
IB E daimoku title, heading; theme; prayer
ofthe Nichiren sect
' 0 bearing, attitude
® E menboku (=menmoku) face, honor,
. prestige
' [KUN]
Г[me g]
[2 О0 EYE; eyesight
|—। 0 looking, seeing, watching
l—l 0 look, stare, expression
П ©point of view
pt a E EE medama eyeball; loss leader (of mer-
chandise)
[~[ E т*с mesaki before one's eyes; near future;
foresight; appearance
I—। E Ж megusuri eye lotion, eyewash, eyedrops
E Ж $) & mezameru wake (up); come to
one's senses; be awakened
E^fc^LV^ mezamashii striking, remark-
able, phenomenal; marvelous
mezamashi-dokei alarm
clock
Е0Г memai dizziness, giddiness
b E mejirushi mark, sign, landmark
E medo aim, goal; prospects, outlook
— E hitome a look, a glimpse
4э E omenikakaru [humble] see,
meet; have the honor of seeing
E Ih "T mezasu aim for, have an eye on
c 0 E lE Whinan no me о mukeru
turn a look of reproach
с/^Л©Е^ЬЙ§^ gaijin no me kara
miru to from a foreigner's point of view
00 watchful eye, attention, notice
0 discerning eye, judgment, an eye for
a E menifureru catch the eye,
attract attention
E^^ meokuramasu blind the
eyes of; deceive
b E М'Э medatsu stand out, be conspicuous
© (linear pattern) texture, weave; grain (of
wood); mesh (of a net)
EOfflH me no arai coarse (texture or
grain)
E amime stitch
*Bg amime meshes (of a net)
0 cross of a go board; territory (in a go game)
0 E aite no me the opponent's terri-
tory
St E dame go cross that does not constitute
a territory; no good, useless; No!
© graduations (of a scale)
E^ 0 memori division, scale, graduations
© weight
E^7 mekata weight
О unclassified compounds
ЕЙ meyasu standard,criterion;aim
ffll E HjSc'S omedeto Congratulations!
[-me -E]
О suffix indicating ordinal numbers or order
S+¥E gojunenme 50th year
E nibanme second
0 adjectival suffix indicating that the quality in
question is slightly greater than normal: rather,
-ish, on the (large) side
® E karume rather light, lighter
J$AEZ£ hikaemena modest, temperate,
reserved
© dividing point, border line
0 E kawarime turning point
Wtl E kireme rift, gap, break; end, pause,
interval
0 degree, extent
of E kikime effect, efficacy
© things (to do), role
E yakume duty, function; role
[ma- E-Jeye
E 0 Zt 0 manoatari ni before one's
eyes; personally; actually
Е1Г mabuta eyelid
IHOMQPHONESI
me
0Й EYE =>0796
5F BUD =>1429
1927
714
33 □
incorrect classification
=>see И4-5-1 at 2173
□3-3-2
► FOUR
SHI yo yo(tsu) yot(tsu) yon
1928
□3-3-2
□ Joyo-1 S5-3-2 K2745
31 A0022 ®3044 U56DB
l Г7 Г7 E3
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
• FOUR
Kft shikaku square, quadrilateral
Щ Я shigatsu April
ESJ shikyu base on balls
shiki the four seasons
shikakui square,four-sided
jushi 14
[INDEPENDENT!
[shi M]four
[kun]
[yo M ] [in compounds] four
Ш Л yonin four people
yoji four o'clock
[yotsu ИО] four; 10 o'clock (in former time
system)
K'S)Я yotsukado street corner, intersection
К H yokka four days; 4th of the month
[yottsu KO] four
BOB yottsume fourth
[yon KJfour
K[U yonkai four times
К I® yonkai 4th floor
► SWIFT
JIN
1929 x_ Joyo S6-3-3 K3155
□3-3-3 162 D2031 ®3046 U8FC5
Til +L ss+CS+C
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
© [original meaning] swift, fast, rapid
jinsokuna swift, rapid
► MAKE THE ROUNDS
JUN megu(ru) megu(ri)
1930 <« Joyo S6-3-3 K2968
□3-3-3 47 C1113 ®3047 U5DE1
< «I
1 2
IcompoundsI
О MAKE THE ROUNDS, patrol, make a round of
inspection, go round
ЖЙ junsa police, patrolman
junshi inspection tour
ЙКЕП junkai round, patrol
jun'ydkan cruiser
Ъ junsatsu suru make a round of in-
spection, patrol
ЖЙЛ junko cruise, cruising
Ъ ichijun suru make a round
© tour around, visit, make a pilgrimage
jungyd provincial tour
junreki tour, trip
junrei pilgrimage; pilgrim
Ж fa junko round, patrol, tour
Ж J? junpai circuit pilgrimage
[KUN]
[meguru Ж <5 J go round, turn round, re-
volve; circulate; tour, visit, make a pilgrimage
Ж6”?~ megurasu enclose (with), surround
(with), encircle
Ж 0 Ф meguriaruku travel around; walk
around
Ж 0 "5 meguriau come across, meet by
chance
[meguri Ж 0 ] going round, circulation
^^Ж ty doddmeguri roll-call vote; going
round and round, vicious circle
jfl 0Ж chi no meguri circulation of blood
ISPECIAL READINGS]
fa Ж 0 omawarisan policeman
715
1928-1930
□ зз
З7
Г
Г
г
г
п
□
► STYLE
► CEREMONY
SHIKI
1931
□з-з-з
-t Joyd-3 S6-3-3 K2816
56 A0296 ®3049 U5F0F
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 style, type, form, sort, manner
0 (way of doing) style, method, system, way
a tMlt ydshiki mode, manner; style, order
IH it kyiishiki old style, old type
kabushiki stocks, shares
В 1) X it dorisushiki Doric style
(architecture)
ftllt washiki Japanese style
b ^7 hoshiki formula, mode; method
®ftit denddshiki electric, electrically oper-
ated
hebonshikiromaji
Hepburn romanization system
0 [also suffix] ceremony, rite, rituals, celebra-
tion, exercises
itft shikiten ceremony
{it it gishiki ceremony, rite, ritual
<^it kyoshiki holding a ceremony
t^lt soshiki funeral ceremony
it kekkonshiki wedding ceremony
^^it sotsugyoshiki graduation ceremony
0 form, prescribed regulation, model, law,
standard
fl^it keishiki form, model, formality
jEit^ seishikini formally, regularly
0§lt<Z) ryakushikino informal, summary
0 [also suffix] formula, expression
koshiki formula; formality
Sit hoteishiki equation
^Jllt murishiki irrational expression
<L^lt kagakushiki chemical formula
[INDEPENDENT!
[shiki it]
O0 style, type, form, sort, manner
0 (way of doing) style, method, system, way
a ...©SIC .. .no shiki ni after the fashion
[manner] of
ta no shiki noju another type
of gun
b ... ^7 ...toittashikino
yarikata a method in the style of...
0 ceremony, rite, ritual, celebration, exer-
cises
it^^l'f^) shiki о ageru hold a ceremony
[NOTE]
★do not confuse with Bt TWO =>2038
□ 3-3-3 incorrect classification =>see B2-3-3: 37 at 1371
□3-3-3 incorrect classification =>see H2-3-3: 37 at 1372
► EXHAUST
JIN tsu(kusu) -tsu(kusu)
-zu(kushi) tsu(kiru) tsu(kasu)
1932 г Joyo S6-3-3 K3152
□ 3-3-3 44л C1296 ®3050 U5C3D
...i....2....3....4.... s" 6
ICOMPOUNDSl
O0 exhaust, use up completely, finish
0 be EXHAUSTed, come to an end
tojinsuru squander, dissipate
rifujinna unreasonable, unjust,
absurd
daijin millionaire, magnate; seeker of
riotous pleasures; last day of 31-day
month
b mujin inexhaustibility; mutual financing
association
mujinzo inexhaustible supply
0 use [exhaust] all one's strength (in the
performance of one's duties), make utmost
efforts, exert oneself
jinryoku efforts, assistance
fujin Yours sincerely
[KUN]
[tsukusu ® < T] use [exhaust] all one's
strength (in the performance of one's duties),
make utmost efforts, exert oneself
1931-1932
716
3-3 □
L kokorozukushi kindness, consid-
eration, solicitude
jftiS saizen о tsukusu do some-
thing to the best of one's ability, do
one's best
shudan о tsukusu leave no
stone unturned, try everything
jinrui no tame ni
tsukusu render a service to humanity
[-tsukusu [verbal suffix]
0 exhaust, use up completely
0 do to the utmost
а tabetsukusu eat up
Ж < ’J* iitsukusu tell all, exhaust a sub-
ject
b L J?X X shitsukusu do everything possible,
exhaust
[-zukushi -S < L] [also suffix] full enumera-
tion of
BJ^X I/ kunizukushi enumeration ofthe
names of countries
[tsukiru ® of be EXHAUSTed, be used up,
be consumed; come to an end, terminate
tsukihateru be exhausted
Shokuгуд ga tsukita The
provisions have run out
tsukinai inexhaustible, everlasting
[tsukasu run out of, use up
aiso о tsukasu run out of pa-
tience, be disgusted with, fall out of love
1933
□ 3-3-3
► FEUDAL VILLAGE
SHO SO [Ц masa
г Names S6-3-3 K3017
53 C1495 03051 U5E84
ICOMPOUNDSl
0 feudal farm village, hamlet or district in
Edo period that used to be a manor until the
end of Muromachi period
shdya village headman
[NOTE]
★do not confuse with EE pressure =>1883
□3-3-3
incorrect classification
=>see ПЗ-2-4: Г at 1893
incorrect classification
=>seeH 2-2-4: at 1270
□3-3-3
incorrect classification
1HT =>see □ 3-2-4: X at 1894
□3-3-3
[B]
1934
□3-3-3
► TURN TOWARD
KO mu(ku) mu(ki) -mu(ki)
mu(keru) -mu(ke) mu(kau)
mu(kd) mu(kd)- Ц] mukai
□ Jbyo-3 S6-3-3 K2494
30 A0193 03052 U5411
-t
г
r
r
г
rT
□
/ lz
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
O0 TURN TOWARD, face, look toward
0 turn (one's heart or mind) to
0 (meet face to face) face, confront
a [p] H tt kdjitsusei disposition (in flowers) to
turn toward the sun, heliotropism
b IrJJEjL? kdjdshin ambition, aspiration
[в]^£? kogakushin desirefor learning, intel-
lectual appetite
c [r]* kdkan facing the winter
й[в)Ш taikosha car (running) on the oppo-
site lane
0 head toward, go toward, proceed to
[в|>С?Й koshinryoku central force, centripe-
tal force
Hj [в)Х<Б shukko suru proceed to, leave for,
be temporarily transferred to
X[p]X<5 gekd suru go away from the capi-
tal, go down (to a province)
0 direction, orientation
>?7[r] hoko direction, bearing; course
S[r] tenkd turn, conversion, about-face
JbIkIX-?) shikosuru point to
SfR] fuko direction ofthe wind
(Ц[в] hen кд deviation, deflection
0 tendency, inclination, turn
Ж[р] keiкд tendency, trend; disposition
717
1933-1934
□ зз___________________________________________
ЖЙ ikd intention, inclination
5h[p] doko trend, tendency, movement
r ttfn] seiko inclination, disposition
, ffiL] shuko idea, contrivance, plan
[KUN]
[muku [nJ < ] v/face, front, look upon; turn
^7 toward, look toward; tend toward, be in-
dined to
' 41 X Гр] V kita ni muita mado window
to the north
±|р] <C uwamuku look upward; turn upward,
' rise
< un да тики be in luck's way
. kigamukanai benot in-
1 dined (to do)
p] [muki (nJ gT] direction, turn
Ж 0 [в] gS kaze no muki direction of the
wind
[-muki -[p] effacing toward
tfj|o] gT X maemukini facing forward; posi-
tively, constructively
[mukeru |r] Vt<5] vtturn toward, look
toward; point at, aim at, direct
# [p] W’-Ь se о mukeru turn one's back on,
pretend not to see
{P|pJ aomukeru turn up (one's face)
[p| Vt bXXlXЖ wareware ni
mukerareta hinan criticism leveled
against us
[-muke -|p] Vt J [suffix] (bound) for, meant for
HO Л |p] VtO kokunaimuke no for domestic
use
[mukau [p]□ J viface, front, look upon;
confront, oppose; head toward, go toward,
proceed to; near, approach
[p]Z^0 mukai opposite side
|p]О XX IC mukatte hidarini on the left
as one faces (it)
mukaikaze head wind, adverse
wind
Й'Ё>[р]^'5 tachimukau stand against;
head for
,J:|n]^TV^ .. .nimukatte iru be
going (toward), be headed (for)
samusa ni mukau to as
winter approaches
[muko [r] Z □ ] the other side, the opposite
direction; the other party; opponent; abroad,
overseas; beyond, across; destination
[nJ L Z) ffi!l mukogawa other side
|p] Z О 'fr Ь X Ъ muko kara kuru come
from the opposite direction
fp] L Z) V * Muko да warui He is in the
wrong
|r] Z Z) X 0 LX muko nimawashite in
opposition to
[p] Z Z) X'H bX muko de kurasu live over-
seas
[o] Z □}Z V * 1Z b muko ni tsuitara when
you get to the destination
[muko- [p] Z □-] [prefix] (days) to come,
coming, next
[o] Z L X В FsJ muko-tokakan for the next
ten days
1935
□3-3-3
► BODY
DAN TON
□ Joyo-5 S6-3-3 K3536
31 A0198 ®3053 U56E3
i ппжа
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] (collective group) body, corps,
group, party
© gather in one body, form a group
a dantai group, party, body, corps; corpo-
ration, organization
fflfi dancho leader [head] ofa body [party]
Sl5£ danko collective bargaining
ЖЕЯ shudan group, body, mass, crowd
ichidan body, group, party, troupe
ЖИ seidan star cluster
SDtffl kankodan sightseeing party
ЛХЙ gaikodan diplomatic corps [body]
BI |p] ffl komondan advisory body
b НЙ1 danchi (public) housing development
danketsu unity, union, solidarity
0 (organized entity) bod , corporation, organi-
zation, association
kodan public corporation
@Jffl gekidan dramatic company, theatrical
troupe
1935
718
33 □
I® ffl shidan army division
ft ffl shadan corporation, association
lYffl zaidan foundation, consortium, en-
dowment; syndicate
Ж ffl gundan army corps, corps
^ИЙ(=^й^ ffl ft o' й) keidanren
(=keizai dantai rengokai) Federation
of Economic Organizations
© [original meaning] round
ft" ffl futon futon, bedquilt
► CAUSE
IN yo(ru)
1936
□ 3-3-3
□ Joyo-5 86-3-3 K1688
31 B0748 ©3054 U56E0
iпаям
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
0 cause, reason, origin, factor
© Buddhism direct cause, connection, relation,
affinity
a fflЖ inga cause and effect; karma
ffl ft inshi math factor
fflS; insQ math factor
shiin cause of death
ЖЙ gen'in cause, origin
Uffl ydin primary factor, main cause
b ffl/Ш innen karma, fate; direct and indirect
causes; connection, affinity; pretext; ori-
gin
[KUN]
[yoru И Ъ ] be CAUSEd by, be due to
ffl %) kaze niyoru hatsunetsu
fever caused by a cold
IHOMOPHONESI
yoru
Й REASON =>®3499
ft DEPEND ON =>®84
% GROUNDS =><8)312
W CONTRIBUTE =>1473
[NOTE]
★do not confuse with ffl be in trouble =>1950
1937
□ 3-3-3
► TURN ROUND
► TIME
KAI E mawa(ru) -mawa(ru)
-mawa(ri) mawa(su) -mawa(su)
mawa(shi)- -mawa(shi) Ц] meguri
□ Joyo-2 S6-3-3 K1883
31 A0062 ©3055 U56DE
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
00 [original meaning] turn round, revolve,
rotate, circulate
© go round, make the rounds; circulate,
make a circular tour
a ffllfcft-Ь kaitensuru revolve, rotate, turn
Кffl tenkai turning over; revolution, rotation
ffiffl senkai revolution, rotation, circling,
swiveling
b ffl§£ kaishin make a round ofvisits (to one's
patients)
ffl^S kairo (electric) circuit
fflKT-?) kairansuru circulate, send round
J^fflft<5 junkaisuru go round, make the
rounds, patrol
$fxfflTr<5 haikai suru loiter, wander about
00 turn back, return, come round
© turn (something) back, return, reply,
bring back
a ffltS kaifuku recovery, restoration; rehabilita-
tion
fflffi kaiki revolution, recurrence, regression
ffl^t kaiki death anniversary
fflfnJ eko Buddhist memorial service
Ira ffl rinne Buddhism transmigration of souls,
samsara
b ffl^ kaito reply, answer
ffl^Rft-b kaishusuru collect, recover; with-
draw
fflft kaishin (=eshin) conversion
ffi^fflft^ tekkaisuru withdraw, retract
0 turn one's thoughts back to, look back,
retrospect
ffl® kaisd recollection, reminiscence
ffl HI ftЪ kaiko suru look back on, retro-
spect
00 [also suffix] time; round, game; inning
719
1936-1937
□ 3-4
5_
Г
Г
и
г
□
© counter for number of times, rounds or
innings
a 0^ kaisu frequency, number of times
0^^ kaisQken book of tickets
^0 konkai this time; lately
Ж^0 saishukai last time; last inning
b Ж0 hyakkai 100 times
A[U> hachikaiura second half of the
eighth inning
[KUN]
[mawaru @*6]
O0 turn round, revolve, rotate
0 go round, circulate, make a round
О detour, go round (to)
a 0 0 mawari rotation; detour; close sur-
roundings; spreading (of flames); effi-
cacy
0 0 Йй mawaributai rotative stage
b<03 mimawaru make one's rounds
c 0 0 Ж mawarimichi roundabout [long] way,
detour
0 swing over to, come round to, be trans-
ferred
ЙЙ 0 Ъ hantai nimawaru go into op-
position
[-mawaru -0 -£> ] [verbal suffix] about, around,
to and fro
Ф cT 0 Ъ arukimawaru walk about, walk to
and fro, pace around
Ж 0 Ъ tobimawaru fly a bout, jump
about, rush around
Ж0 Ъ demawaru appear on the market, be
moving
[-mawari -0 Ю ] [also suffix]
O0 indicates direction of turning
0 counter for rounds
a Bvfnt0 ^90 tokeimawari no clockwise
If 0 0 nishimawari west circuit
b£0O mimawari three rounds
0 a size (larger or smaller)
—0 ty hitomawari chiisa na a size
smaller
© via, by way of
0 V T'a Ж S < oshumawari
de gasshukoku e iku go to the U.S. via
Europe
[mawasu 0T1 turn (round), rotate
komao mawasu spin a top
[-mawasu -0T] [emphatic verbal suffix]
about, around
дВИ0'3~ oimawasu chase about, follow
about
0 0*5" norimawasu drive about, ride
around
Ж И 0L iimawashi expression, manner
[turn] of expression
ЙГ 0^ kakimawasu stir (up); ransack,
throw into confusion
[mawashi- 0 L-] by turns, alternately
0 mawashinomi drinking in turn
from one cup
0 l/nft^ mawashiyomi reading a bookin
turn
[-mawashi -0 L ] turning, rotating
fcC0 L nejimawashi screwdriver
IHOMQPHONESI
mawaru =>®3089
mawari
=>®3089
Я PERIPHERY =>1903
mawasu £®x =>®3089
1938
□ 3-3-4
► COURT
TEI
Joyo S7-3-4 K3678
54 C1366 03058 U5EF7
— 4-
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] court of law
ЙЛ7? teinaide in the court
HIS. hdtei law court
kaitei opening of a court, trial
shuttei appearance in court
kdhantei court, public trial court
© court, Imperial Court
teishin court official
chotei Imperial Court
ЖЙ kyQtei the Court, the Palace
[note]
★do not confuse with EXTEND =>1952
1938
720
1939
□ 3-3-4
► WELCOME
GEI muka(eru) [Ц mukae
Joyo S7-3-4 K2362
162 B0714 ®3059 U8FCE
1 2
ICOMPOUNDSl
0 welcome, greet, receive
© [original meaning] go (out) to meet, meet face
to face
a jfflW geihin welcoming guests
ЖЙП'Т'б kangeisuru welcome
sdgeisuru welcome and send off
ь ИЖ geigeki interception, counter
[KUN]
[mukaeru jfflЛ&] welcome, greet, receive,
play host; meet, go out to meet; invite, call,
send for; meet (an occasion)
ЙЛ mukae meeting; person sent to pick up
an arrival
ЙВА.Й mukaezake another drink in the
morning
mukaeireru receive (a person),
usher
JUSSI'S» mukaeutsu fight the attack of an
enemy
ж
1940
□ 3-3-4
► RETURN
HEN kae(su) -kae(su) kae(ru)
-kae(ru) Ц) kaeri
162 Jdyd-3 S7-3-4 K4254
A0482 03060 U8FD4
| r
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О return, give back, send back, repay
Ж® henkan return, restoration, repayment
Ж-Ь'З"Ъ henjosuru return, send back
Жпп henpin returning goods; returned goods,
article sent back
Жз^'ТЪ hensosuru send back, return
ЖЙ henkyaku return
ЖзЗг henkin repayment
3-4 □
0 reply, answer
Ж fll henshin reply, answer
ЖЖ henji answer, reply
ЖЖ henden reply telegram
Ж^§- hentd reply, answer
[KUN]
[kaesu ЖТ]
0 return, send back, put back, give back,
repay
© return (a kindness), repay
а4оЖ1> okaeshi return present; answer,
reply; revenge; change (for money)
b ® Ж L ongaeshi repaying another's kind-
ness
[-kaesu -ЖТ] [verbal suffix]
О do over, redo, re-
Ш 0 Ж~<Г kurikaesu repeat, do over again
иЙЭ'Ж'Т yomikaesu reread, read again
00 do back, do in return
© take back, recover
a ft Ж L shikaeshi doing over, tit for tat, re-
venge
ИНЖТ iikaesu talk back, retort
b IX 0 Ж'Т torikaesu take back, regain
? I of Ж*1~ hikikaesu turn back, retrace one's
steps
© turn over, overturn, reverse
ГЛо hikkurikaesu turn over, upset
ШЖ^" uragaesu turn over, turn inside out
[kaeru Ж <5 J be restored to, return to (the
original state)
Ж К gT kaerizaki second bloom; a come-
back (in business)
Ш 0 Ж <5 furikaeru turn one's head, turn
round
^аГЖ-Ь ikikaeru revive, come to oneself;
be restored to life
[-kaeru -Ж <5 J [emphatic verbal suffix] utterly,
completely
0 Ж Ъ shizumarikaeru become still as
death
akirekaeru be utterly amazed
[HOMOPHONES]
kaesu
Ш RETURN =>0098
Й COUNTER =>02945
kaeru
[ □ П □ Г r 1
721
1939-1940
3 return =>0098
S COUNTER =><8)2945
Ж RETURN =>03180
-kaeru R counter =><8)2945
Г 1941
И ПЗ-З-4
► NEAR
► RECENT
KIN KONT chika(i) Щ chika
Jdyd-2 S7-3-4 K2265
162 A0181 03061 U8FD1
s fr 'fr ?fr %r
I I 1......23 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
O0 (close in space) near, dose, nearby, neigh-
boring
0 [original meaning] (come close) near, ap-
proach
а kinshi nearsightedness, shortsighted-
ness
Й5ft kinko suburbs, outskirts
kinjo neighborhood
ifiR kinrin neighborhood
kinken neighboring prefectures
jfiSEЙ6 kinkyori short distance
fukin neighborhood, environs, vicinity
b Ъ sekkin suru approach, draw near,
come close
0 (close in time) recent, near, modern
kin куб recent condition [situation]
jfi kin'ei one's recent photograph
kinnen recent years, late years
ifiiS kinsei modern ages
jfi'R kindai modern [recent] times
kindaiteki na modern
ЙН kinjitsu soon, shortly, one of these days
Й15О saikinno late, recent
[kun]
[chikai jfi V> J near (in space), close, not far;
near (in time), early, soon
chikasa nearness
jfi < 0 chikaku no nearby, neighboring
< chikazuku approach, near, get near;
get acquainted
jfi# t'tЪ chikazukeru bring [put] close (to)
chikayoseru bring close to
chikamichi shortcut
chikagoro recently, nowadays
mijikana near oneself, close to one,
familiar
► TAIL
Bl о
Joyo S7-3-4 K4088
B0782 03062 U5C3E
□ 3-3-4
О [original meaning] tail
yubirui tailed amphibians
00 (rear part) tail, rear
0 end
а Ж pB bibu tail, tail section
ЖЖ biyoku tail, tail plane
ЖЯ* bito taillight
ЖЪ* biko following, shadowing
ЖпЖ senbi stern, poop
b ЙЖ shubi beginning and end; result, issue
ШйЙКЖ ryutddabi bright start, dull finish
^Ж kanbi end of a book
Ж matsubi end, close
ррЖ gobi ending of a word
[kun]
[о Ж] tail, scut, caudal fin
Жй^Й onagazaru long-tailed monkey
ЖЗЙ'М* cT okashiratsuki fish served whole
[complete with head and tail]
ЖОГ ohire (=obire) tail and fin
ISPECIAL READINGS]
ЙХЖ shippo tail; one's true colors
1943
□3-3-4
► BUREAU
► LIMITED PART
KYOKU
Г
44
Jdyd-3 S7-3-4 K2241
A0211 03063 U5C40
F3
1 2
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] bureau, department (esp. of a
1941-1943
722
3-4 □
government office)
ЛиД kyokucho bureau chief, director, post-
master
дКЛи bukyoku department, bureau
Ж Ж Ли suiddkyoku Water Works Bureau
ЙЙ11Л1 hbseikyoku Legislative Bureau
sdmukyoku General Affairs Bureau
Ж Ли yakkyoku drugstore, pharmacy
jimukyoku secretariat
S Ли tokyoku the authorities concerned
© [also suffix] public service office or station, as
a post office, telegraph office, telephone ex-
change office or broadcasting station
Й0ЕЛВ yubinkyoku post office
ЖЙШ denpokyoku telegraph office
Л5 hosdkyoku radio broadcasting sta-
tion
shikyoku branch office
T U Ли terebikyoku TV station
®п8Ли denwakyoku telephone exchange
office
© limited part, portion (of space), locality
ЛОИ kyokugensuru localize, limit, set
limits to
ЛодВ kyokubu limited part, section; affected
part
kyokusho (limited) part, section
ЛиЙИ kyokuchiteki local
0 current situation, state of affairs
kyokumen situation, aspect of an affaim-
position (in a chess game)
3$Ли jikyoku situation, circumstances
¥ЗсЛи senkyoku stateofthe war, war situation
Ж Ли nankyoku difficult [delicate] situation,
deadlock
ЖЛ; seikyoku political situation
© close, end, conclusion
^Ли shukyoku end, conclusion, termination;
end of a game
пЙЛи kekkyoku after all, finally, in conclusion
[INDEPENDENT!
[kyoku Л6] bureau, department; public
service office
I^J СЛи onaji kyoku same (radio) station
1944
□3-3-4
► URINE
NYO
г Joyo S7-3-4 K3902
44 D1687 03064 U5C3F
Ф [original meaning] urine
Ж Ж nyoso urea
Ж§£ nybsan uric acid
SF-Ж hainyo urination
^Ж kennyo urinalysis
®ЖЙ tonyobyo diabetes
ЙЖЙЕ yanyoshd bed wetting, nocturia
[INDEPENDENT!
[nyd Ж] URINE
Ж^^1< nydnokensa urinalysis
[ □ П □ 11 г r ]
► INTRODUCTORY PART
► ORDER
JO
r Joyo-5 S7-3-4 K2988
53 C1256 03065 U5E8F
©0 INTRODUCTORY part of something: open-
ing, beginning, inception, first stage
© introductory part of a book: preface,
introduction, foreword
а Ж^ joban opening (in the game of go)
ЖЙ jokyoku prelude, overture
Ж1Й josetsu introduction
Ж JS jomaku opening act, curtain raiser
jijo author's preface
©0 order, precedence, sequence
© ORDER(liness), methodical arrangement
а Ж^О joretsu rank, grade, order
Ж<^С joji order, sequence
ШЖ junjo order, sequence; system, proce-
dure
b ^Ж chitsujo order, discipline; method,
system
723
1944-1945
□ 3-4
kajo inflorescence
► RESPOND
О -NO
i- 1946
Г ПЗ-З-4
-c? Joyo-5 S7-4-3 K1794
61 A0332 03066 U5FDC
П
c
□
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О (act in return) respond to (a situation), react,
act in accordance with, cope with
obo application, subscription, enlist-
ment
<5 den suru aid, reinforce; support;
cheer
oshusuru respond, reply; counter
osetsu reception
hannosuru react, respond
й’Йл’З"'?) taiosuru correspond to, answer to;
be equivalent; deal [cope] with
ЖЙл'Т-Ь tekiosuru adapt (oneself) to, ad-
just (things) to
junno adaptation, accommodation, ad-
justment
0 (make a reply) respond, answer, reply
oto answer, response, reply
ЬТ koo shite in concert, in response
® suitable, appropriate
jSffl oyo practical application
obunno appropriate, reasonable (in
view of one's position), within one's
power [means]
soo suru be suitable, befit, corre-
spond
0 used phonetically for d
—ichio once; in outline; tentatively; for the
time being
[INDEPENDENT!
[ojiru (=ozuru) JS (act in
return) respond to (a situation), act in accor-
dance with; (make a reply) respond, answer;
comply with, accede to, consent; be suitable
[appropriate]
Л Л (5 Ъ chikara ni chikara de ojiru
meet force with force
tib (ZJS C -6 motome ni ojiru answer a
request
So1 (ЗЙлЦ'Т baainiojite in accordance
with the situation
1947
□ 3-3-4
► BED
► FLOOR
SHO toko yuka
Joyo S7-3-4 K3018
C1181 03067 U5E8A
53
О bed, sickbed
kishosuru getup,rise
rinshoi clinician
© (bed-shaped support or underlying part) bed,
foundation or ore deposit
onsho hotbed
ШЙс shisho thalamus
jusho gunstock
|KUN]
[toko bed, sickbed; bed (as of flowers);
alcove; barber
ЖIZ St < toko ni tsuku go to bed; be sick in
bed, be laid up
ЙЖ nedoko bed
Jl|j^ kawadoko riverbed
toko no ma alcove
ЖЖ tokoya barber; barbershop
[yuka Ж] floor
ЖT yukashita under the floor
1PJ
□3-3-4
incorrect classification
=>seeE 1-2-5: { at 0050
1948
□ 3-3-4
► RETAINER
SHIN JIN Щ omi tomi
Jdyd-4 S7-7-0 K3135
131 C1167 03068 U81E3
I irrrjFFiW
1 2 3 4 5 6 7
1946-1948
724
3-4 □
ICOMPOUNDSl
0 retainer, subject, vassal
E~F shinka retainer, subject, vassal
EK shinmin subjects
ЖЕ kashin retainer,vassal
ЙЕ kunshin sovereign and subject, lord and
vassal
JEE chushin loyal retainer, loyal subject
AE daijin minister (of state)
► ENCLOSE
I kako(mu) kako(u) kako(i)
1949
□3-3-4
□ Jdyd-4 S7-3-4 K1647
31 B0785 ®3069 U56F2
П Fl Fl И' и a
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] enclose, encircle, sur-
round
0 circumference, surroundings
а Й igo (the game of) go
hoisuru surround, encircle,en-
velop
tEH han'i range, scope
bSHS fun'iki atmosphere, mood
Ж1Й shui circumference, periphery; sur-
roundings
kyoi chest measurement
[KUN]
[kakomu ВЮ] enclose, encircle, surround
kakomi enclosure; siege
Ж 0 BtV torikakomu enclose, encircle
[какой Й 5 ] enclose, fence
niwa о kaki de какой en-
close a garden with a fence
[kakoi ИИ] enclosure,fence
ЙНFAtl%> kakoiniireru place in an en-
closure
A ► BE IN TROUBLE KON koma(ru) F—4
1950 □ Joyo-6 S7-3-4 K2604
□3-3-4 1 in ICOMPOUNI 0 [origins 31 B0954 IIFIIFIIFII 3 4 5 2S| il meaning] be inti 03070 U56F0 FH S Z Г double, be П
hard-pressed, be distressed, suffer
konnan difficulty, trouble, distress, _
hardship I—I
konwaku embarrassment, perplexity,
confusion
НЭЙ коnкуй destitution, poverty, distress
копки hardships, privation
Jtffl hinkon poverty, indigence, destitution;
lack, shortage
[KUN]
[komaru Щ <5 ] be in trouble, be distressed,
be annoyed, be embarrassed, be perplexed;
be destitute
komaraseru annoy, embarrass
fflO komarimono good-for-nothing,
scapegrace, nuisance, trouble
komarihateru be hard up, be at
one's wit's end, be in a bad fix
AfFFffl'b seikatsu ni komaru live in want
[NOTE]
★do not confuse with Й CAUSE =>1936
► DRAWING
ZU TO haka(ru)
1951
□ 3-3-4
□ Jdyd-2 S7-3-4 K3162
31 B0596 ®3071 U56F3
I П i I I! 1El El
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 drawing, plan, diagram, figure, illustra-
tion, picture
0 [original meaning] map, chart
a El® zumen drawing, plan, map, sketch
725
1949-1951
□ 3-5
Е1Л^ zukei figure, diagram
El^ zuhyo chart, diagram
Effi zukan picture [illustrated] book
El HF tosho books
Е1ШЖ toshoshitsu library
El 75 zushi illustration, graphic(al) representa-
tion
Шс1Н*Е1 sekkeizu plan, blueprint
b fflEI chizu map, atlas
J® El hanto territory
^ЖЕ1 tenkizu weather chart
ТрШИ shigaizu city map
00 systematic plan, scheme, attempt
0 intention
a ft El soto grand scheme
kitosuru plan, scheme, intend
ffiEI yuto ambitious enterprise, grand project
Ь /to intention, aim
□“El aizu signal, sign
© [emphatic prefix] extraordinary, outrageous,
audacious
El Ш WX И <5 zunukete iru be outstanding
El El L И zuzushii cheeky, impudent
E№ zutai body, frame
[INDEPENDENT!
[zu El] drawing, plan, figure, illustration,
diagram; map, chart
EI^Jffi< zu о kaku draw a diagram
[KUN]
[hakaru El-6 ]
О strive for, work for, promote, look to, pro-
vide for, seek
EI-6 sogo rikai о hakaru strive
for mutual understanding
£^£EI Ъ kdeki о hakaru labor for the
public good
anzen о hakaru provide for
safety
0 bring about, attempt
bengi о hakaru accommodate,
suit the convenience of
Й El -b jisatsu о hakaru attempt sui-
cide
IHOMOPHONESI
hakaru
1+ PLAN =>0965
Ж SCHEME =>1069
Ж QUANTITY =>1598
jffl MEASURE =>0444
IS CONSULT =>1070
1952
□ 3-3-5
► EXTEND
► POSTPONE
EN no(biru) no(beru) no(be)
no(basu) Ц] nobu
Jdyd-6 S8-3-5 K1768
54 B0685 ®3073 U5EF6
iT £ Ji
..1....2....3....4....5...6....7...8
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] extend (in space or time),
prolong, spread
MS enchd extension, prolongation, con-
tinuation
M'M ensho spread of afire
en'entaru lengthy
MSS enzui medulla oblongata
0 postpone, delay, defer
МЖ enki postponement, deferment
МЙЙ enno delayed [deferred] payment
МЙ enpatsu postponement of departure,
delayed departure
entai arrear, arrearage
1BM chien delay, retardation
[KUN]
[nobiru vi
О extend (in space or time), be extended, be
prolonged
nobi extension; postponement
nobiritsu growth rate
Kono
tetsudd wa kokkyd made nobite iru
This railway extends as far as the frontier
0 be POSTPONEd, be delayed
nobinobi repeated delays, drag-
ging on and on
Shuppatsu да nobita The
departure was postponed
[noberu
О extend, stretch out (one's arm)
te о noberu stretch one's arm
0 postpone, delay
0 hinobe postponement, adjournment
1952
726
3-5
[nobe [also prefix] total, aggregate
M nobejikan total man hours
[nobasu WfTJvt
О extend (in space or time), prolong, spread
31 gSM fcfT hikinobasu extend, draw out;
enlarge; prolong, filibuster
jumyo о nobasu prolong
one's life
H ® Й’З" kigen о nobasu extend the
term
0 postpone, delay, defer
Ж Ж &Ж henji о nobasu delay one's
answer
IHOMOPHONESI
nobiru ft STRETCH =>0051
nobi ft STRETCH =>0051
noberu ft STRETCH =>®70
nobasu ft STRETCH =>0051
[NOTE]
★do not confuse with court =>1938
► PRESS
HAKU sema(ru) Ц] sako seko
hasami hazama hasama
1953
□ 3-3-5
Joyo S8-3-5 K3987
162 B0789 @3074 U8FEB
OO [original meaning] (dose in on) press on,
close in, draw near
Ф PRESSing, urgent, imminent, impending,
close
а 1ЙЖ hakugeki close attack
hakushin no true to life, realistic
seppakusuru draw near, press;
become acute, grow tense
b Ж1Й LZt kyuhaku shita pressing, urgent,
imminent
kinpakusuru become tense, grow
strained
00 (force to action) press upon, press for, urge,
force, compel
0 (cause distress) oppress, press hard, perse-
cute
a hakuryoku power, force, punch, appeal
Wjfi'T'S kyohakusuru threaten, intimidate,
menace
kydhaku coercion, compulsion
I±jS'T'S appaku suru press, oppress, pres-
sure
b jfiW hakugai persecution, oppression
kyuhaku straitened circumstances, dis-
tress
hippakusuru be tight, get strin-
gent
[KUN]
[semaru jA <5 ] press (a person), urge, com-
pel; close in on, press, draw near; be imminent
jfi Ъ jishoku о semaru urge to re-
sign
shin nisemaru be true to nature
[life], be lifelike
ZrE 1/1Й <5 sashisemaru be imminent, be im-
pending
► STATE
JUTSU no(beru)
□ 3-3-5
x_ Joyo-5 S8-3-5 K2950
162 A0442 ®3075 U8FF0
ICOMPOUNDSl
0 STATE orally, expound, mention, declare
© state [express] in writing
a Й11Й jukkai effusion of one's thoughts (and
feelings), reminiscence
jutsugo predicate
Ж kyojutsu testimony, statement; confes-
sion
□ jZfi'Tkojutsu suru state orally, dictate
fWlZE chinjutsu statement, declaration
jojutsu description, depiction
shojutsu (detailed) expatiation, full ac-
count
tiJlZilO iB 0 zenjutsu no tori as stated
[mentioned] above
b ЙКЁ'Т'Ь kijutsusuru describe, give an
account, write
WjZE chojutsu writing (of books); book, lit-
erary work
727
1953-1954
□ 3-5
[noberu state orally (or in writing),
expound, mention, declare
L < ЙЁ^<5 kuwashiku noberu expound
ч ЙЖкТб nobetateru dwell eloquently
(on), relate at great length
F* Ф mdshinoberu state, mention,
_ tell
□ im ► EDIFY TEKI Ц] michi susumu
1955 Names S8-3-5 K7776
□3-3-5 162 D2546 03076 U8FEA
ICOMPOUNDSl
Ф [rare] edify, enlighten, guide, teach
keitekisuru edify, enlighten, guide
kunteki guide, teach; master
1956
□ 3 3-5
► ALTERNATE
TETSU
Joyo S8-3-5 K3719
162 D2054 03077 U8FED
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] alternate, change, take
turns
kotetsusuru reshuffle, change (as
of government officials), exchange
places
[note!
★do not confuse with send =>1968
1957
□ 3-3-5
► DELIVER
► REACH
todo(keru) -todo(ke) todo(ku)
г Jdyd-6 S8-3-5 K3847
44 B0960 03078 U5C4A
[kun]
[todokeru JSW'&J
О deliver (a letter or goods), send, forward
Ж (j'Tfc todokesaki destination, address
О Ж okuritodokeru send to, deliver;
escort (a person) home
WЖ tsuketodoke present, tip; bribe
0 give notice (to the authorities), report,
notify, file notice
Ж W todoke report, notice; delivery, forward-
ing
Ж &j" Ш Ъ todokederu report, notify
Й^ЖЖО mutodokeno without notice
[-todoke -Ж W" J [suffix] report, notice; notifi-
cation
ffin-ЖЙ higaitodoke report of damage
shusshotodoke register of birth
[todoku Ж <J
O0 (succeed in touching) reach, get at
0 (be delivered) reach (a destination), arrive,
be received
te no todoku tokoro within
one's reach
@ 0Ж < PK «9 me no todoku kagiri as far
as the eye can reach
b todokanai tegami letter that
fails to reach its destination
0 be attentive, be careful
fT Ж < yukitodoku (=ikitodoku) be scru-
pulous, be attentive, be prudent; be
complete, be thorough
1958
□ 3-3-5
► BEND
KUTSU
r Joyo S8-3-5 K2294
44 C1437 03079 U5C48
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] bend, flex, crouch
Ж Ж kusshin bending and stretching, exten-
sion and contraction
Ж®Т kussetsu bending, turn; refraction
ЖЙЖ'Б kukkyokusuru bend, wind
kusshino leading, foremost
1955-1958
728
ЙЙ® zenkutsu bending forward, anteflexion
0 bend in submission, bow, submit to, yield
ЙИЛ'З"kuppuku suru bend in submission,
submit to, surrender, yield to
®S kutsujoku humiliation, disgrace, insult
'FHO fukutsuno indomitable, unyielding
^®Z£ hikutsuna mean, meanspirited; ser-
vile
О be in an uncomfortable position, be
cramped, reach the limit
}§®Z£ taikutsuna tedious, boring
®1®Z£ kyukutsuna cramped, confined;
formal; poor
0 cave, cavern
S® rikutsu reason, logic; argument; pretext;
theory
[INDEPENDENT!
[kussuru ® T&J bend, flex; bend in sub-
mission, bow, submit to, yield
1959
□3-3-5
► RESIDE
KYO i(ru) -i o(ru)‘ UI ori sue
p Joyo-5 S8-3-5 K2179
44 B0874 @3080 U5C45
1 2 3 4 5 6 7 8
IcompoundsI
O0 reside, live, dwell
© RESiDEnce, dwelling, address
а Ъ kyojusuru live, dwell, reside
®§ай1 kyoryuchi settlement, concession
dokyosuru live together
$lj® bekkyo separation, limited divorce
WB'T-?) gunkyosuru live gregariously
b ft® jukyo house, dwelling, residence
Ж В kokyo Imperial Palace
А®*?*Ъ пуйкуо suru move into (a flat)
E®^^) tenkyosuru move, change one's
residence
0 (of living beings) be present, be, be found,
stay
ЖВАЪ kakyosuru stay at home
© [original meaning] sit
j£2® kikyo one's daily life
___________________________________________3j>D
[KUN]______________________________________3
[iru ®&]
О be present, exist, be found—said esp. of living
things
®£Ы*3 iawaseru happen to be present >
®{^ isdro hanger-on, parasite
0 RESIDE, live, dwell, inhabit
®Sff idokoro one's address [residence], one's h-
whereabouts
©sit
®0KO inemuri doze, nap |~|
®ЙЁЛ> inarabu sit in a row, be arrayed
®И ima living [sitting] room
®ЙЖ izakaya bar, pub
0 [following theTE-form of verbs] be...-ing, be
engaged in
waratteiru be smiling
[laughing]
Г-i -Й1
О presence; someone present
ft® nagai long visit [stay]
1Ф® nakai parlormaid, waitress
®\F® rusui caretakerjanitor; caretaking
(during a person's absence)
© sitting; seat
21® shibai play, drama
[oru ® <5 ] variant of ® *6 iru
5£й® IQ Chichi wa orimasen Fa-
ther is not home
ISPECIAL READINGS]
^W®i ichigenkoji ready critic, one ready
to comment on any and every subject
I960
□ 3-3-5
► URBAN PREFECTURE
FU
г Jdyd-4 S8-3-5 K4160
53 A0171 ®3082 U5E9C
1 2 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSI
О urban [metropolitan] prefecture (limited
to Kyoto and Osaka prefectures)
jftjf fucho urban prefectural office
WSr fukei prefectural police
729
1959-1960
□ 35_________________________________________
WaL0 furitsuno prefectural
ЖЖЛ? kydtofu Kyoto Prefecture
О capital, metropolis
7 WT fuka suburban districts (of a metropolis)
MW shufu capital, metropolis
О government office, seat of government
j=i BCW seifu government, administration
sorifu Prime Minister's Office
) SW kokufu National Government (of China);
provincial capital
SSW bakufu shogunate
П IINDEPENDENTl
[fu W] urban prefecture; center, focus
bunkydnofu fountainhead of cul-
ture; Ministry of Education
1961
□ 3-3-5
► BOTTOM
TEI soko
Jdyd-4 S8-3-5 K3676
B0863 ®3084 U5E95
О bottom, base
Ж St teiryu bottom current, undercurrent
jfiK kaitei sea bottom
shintei bottom of one's heart, inmost
thoughts
© (fundamental part) bottom, basis, origin
ЙФ teihon original text
kontei root, basis, foundation
SS kitei base, basis, foundation; math base
tettei thoroughness, completeness
[KUN]
[soko Ж] bottom, sole, bed; bottom (as of
one's heart), depths
ЖЖ sokogawa sole, sole leather
hakonosoko bottom of a box
Л1К kawazoko riverbed
sokone bottom price
EAjBs donzoko rock bottom, depths
kokoro no okusoko innermost
depths of one's heart
► SHOP
TEN mise
[also suffix]
0 [original meaning] shop, store; stall
0 (small) business establishment, as a bank or
restaurant
а /ЕЖ ten'in clerk
/ЕрЙ tenpo shop, store
JEMS tentd shop [store] front
Й/E shoten shop, store
Ш/E shoten bookstore
tEJE baiten booth, stand; store
Ж IS IE hyakkaten department store
ab j£]E shiten branch (office), branch (store)
Ф/E honten head [main] office [store]
b ten'yamono dishes from a caterer
KiSjE dairiten agency, agent
W^JJE tokuyakuten special [sole] agency
[agent]
l?l?MJE kissaten coffee shop, tea house
[kun]
[mise J£] shop, store
JEU miseya shop, store
JE^C misesaki storefront
JEJU Ж misebiraki opening of a business
Ж/E chamise tea stall, rest house
HjJE demise branch (store)
Й incorrect stroke-count
=>see □ 3-3-6: Л at 1974
□ 3-3-5
ZZ/ incorrect classification
^see H2-2-6: at 1301
□ 3-3-5
1961-1962
730
1963
□ 3-3-5
► SOLID
► FIRM
KO kata(meru) kata(maru)
kata(mari) kata(i)
□ Jdyd-4 S8-3-5 K2439
31 B0762 03086 U56FA
ICOMPOUNDSl
O0 SOLID
0 SQLiDify, harden
a 0{$ kotai solid, solid matter
0fl^0 kokeino solid
b 0{L koka solidification
$50 gydko solidification, coagulation,
congelation
00 [original meaning] (fixed in place) firm,fixed,
immovable, stable
0 (having determination) firm, resolute,
determined
a 0^$tlZL koteisareta fixed,stationary,
permanent
Ъ kochaku suru adhere to, stick fast
b kojisuru decline positively, decline
firmly
§?0 kengo na strong, secure, firm, stead-
fast
$10 Z£ kydko na firm, stable, solid, strong
© FiRMly persistent, stiff, unyielding, stubborn
0^^Ъ koshitsu (=koshu) suru adhere to,
persist in
j®0Z£ gankona stubborn, obstinate, big-
oted
0 intrinsically, originally
0W"O коуйпо peculiar to, characteristic,
inborn
[KUN]
[katameru 0$6<5] vt harden, souoify;
tamp; strengthen, make secure, establish
oneself
0iZ) katame hardening; defense, fortifying;
pledge
zt 0 Ф Ъ tsuchi о katameru harden earth
into a mass
0 kesshin о katameru make a
firm resolution
_________________________________3j>D
[katamaru 0 viharden, soLiDify,
congeal
0 0 Ъ kataku katamaru form a hard
mass
shisdga
katamatte inai have no fixed ideas
$5 0 0 korikatamaru be fanatical; co-
agulate, clot
[katamari 0 S 0 ] lump, mass, clod; ingot
ft©0O tetsu no katamari iron ingot
[katai 0H]
О 0 (glutinous or not flexible) stiff, firm, thick
0 (not easily moved) stiff, tight, fast
a 0 $ katasa stiffness
0® U — h katanerikonkurito
stiff-consistency concrete
0 НЙ 7 — katai kara stiff collar
В 0 V Doa ga katai The door sticks
[has stiff hinges]
b 0 И£/1=1 katai musubime tight knot
0 H fi 19 katai nigiri tight grip
00 (unshakable) stiff, firm, resolute, strong
0 (unyielding) stiff (stand), obstinate, stub-
born, inflexible
а 0НЙЖ kataiyakusoku solemn promise
0 V * ketsuiga katai be firmly de-
termined
ffl0 H danketsu ga katai be strongly
united
b 0151/H katakurushii formal, stiff, strained;
strict; rigid
§MZ^'0 И atama да katai obstinate, thick-
headed, inflexible
r
г
r
□
IHOMOPHONESI
katamari 4Й LUMP =>0457
katai
® HARD =>0802
p FIRM =>1805
It DIFFICULT =>1196
► COUNTRY KOKU kuni
1964 □ 31 Joyo-2 S8-3-5 K2581
03-3-5 A0003 ©3087 U56FD
i !п!п!тр1ияи
1 2 3 4 5 6 7 8
731
1963-1964
□ 3-6
3 ICOMPOUNDSI
О О [also suffix] country, nation, state
< © national, government-operated
а ЯЖ kokka state, country, nation
ч Я^ kokkai National Diet; national assembly,
congress
—Я1Ж kokusai international
kokusaiteki na international
Я JR kokki national flag
Я I® kokubo national defense
u Я К kokumin people, nation; the people
Я^й коккуд (national) boundary [border]
kokugaino foreign, external
kokusaika internationalization
Я« kokumei country name
zenkoku the whole country
^$Я gaikoku foreign country
ЖЯ keikoku beautiful woman; courtesan
TtiSH senshinkoku advanced [developed]
nation [country]
b ЯЛ kokusai national bonds; national debt
[loan]
kokuritsu national (park, etc.)
II-Ж kokutetsu Japanese National Railways
(defunct)
ЯЖ kokudd national highway
ЯЙ kokuhi national expenditure
Я Из kokuei government-managed; state-
operated
Я®£ kokuzei national tax
Я^0 кокиуйпо state-owned, nationalized
ЯЛ kokuryoku national power; national re-
sources
0 (of Japan) Japanese
Явп kokugo national language; Japanese
[KUN]
[kuni HJ country, state, nation, land,
territory, realm
Я±Й kunizakai (national, state or provincial)
boundary [border]
Я Я kuniguni nations
Ж Я shimaguni island country
1965
□3-3-6
► BUILD
KEN KON ta(teru) ta(te) -da(te)
ta(tsu) Щ take takeshi takeru
tatsu ru
Jdyd-4 S9-3-6 K2390
54 A0256 03090 U5EFA
IcompoundsI
0 build (a building), construct, erect, put up
kenchiku construction, building, archi-
tecture
kensetsusuru construct, build,
erect
kenzd building, construction
Mil konryu erection, building (as a temple)
Ж Si saiken reconstruction, rehabilitation
[KUN]
[tateru build, construct, erect, put
up
tatemono building, structure
ЗЙТЙЙ tatemae erection of house frame-
work; principle, rule, one's position;
one's words (as opposed to one's real in-
tentions)
[tate ЖT J [in compounds] business com-
mitment, sales contract
tatene official quotations, rates of
exchange, market
[-date -ЖХ J [also suffix] way of BUiLDing,
method of construction
—nikaidate no ie two-storied
house
[tatsu I'D ] be built, be erected, be estab-
lished
О Dozo ga tatta A bronze
statue was erected
IHOMOPHONESI
tateru
XL STAND =>1257
Д POINT =><8)2084
ffl CLOSE =><8)3319
tate
XL STAND =>1257
VERTICAL =>0952
§x =^>(S)2837
1965
732
-date \L STAND =>1257
tatsu
\L STAND =>1257
S3 RISE =>®3307
START =>1634
PASSTHROUGH =>0898
ЙЙ
1966
□ 3-3-6
► REVERSE
GYAKU saka saka(sa) saka(rau)
Jdyo-5 S9-3-6 K2153
162 B0729 @3091 U9006
Л2- 2U- L- у 2^
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] reverse, inverse, backward,
contrary, counter
хЁ(б gyakuten reversal, turnabout, inversion;
reverse rotation
хЁ?й gyakuryu countercurrent, adverse tide;
regurgitation (of blood)
хЁ!^ 0 gyakumodori retrogression, reversal,
going back
ХЁ1& gyakusu reciprocal number
ЙЁ8Й gyakusetsu paradox
ХЁ5ЙЖ gyakukoka counter result, reverse
effect
хЁgyakuhirei inverse proportion
© contrary, adverse, unfavorable
хЁ^Й дуаккуд adversity, adverse
[unfavorable] circumstances
© rebel, defy, disobey
ЙЁЙЁ gyakuto rebel, traitor
5схЁ”3~<5 hangyakusuru revolt [rebel]
against, rise in mutiny
IINDEPENDENTl
[gyaku хЁ] reverse, inverse, contrariness
хЁХ£ gyaku na contrary, adverse; reverse, in-
verse
[KUN]
[saka хЁ]
© [in compounds] reverse, inverse
0 upside-down
а хЁЛЛ'Ё» sakadachi handstand
хЁЗЁО sakadatsu stand on end, stand up,
bristle up
3-6 □
----------------------------------------- 4
хЁ_Ь<Ь sakanoboru go upstream; go back
(to the past); retroact
b хЁ~Р* sakago foot presentation
хЁШО sakasamano upside-down, reverse
хЁ(^ХХ<5 sakaninaru turn upsidedown 2—
[sakasa хЁ $ ] reverse, inversion
хЁ $ CD sakasa no inverted, upside-down, _
reverse
хЁ cUZ sakasa ni bottom up, upside-down f21
[sakarau хЁ 6 5] act contrary to, go against,
oppose, disobey, defy
йтН^хЁ b d oya ni sakarau disobey one’s
parents
ISPECIAL READINGS]
ХЁnoboseru have a rush of blood to
the head, feel dizzy; get excited; run
mad after; become conceited
IHOMQPHONESI
sakanoboru
=>03257
ХЁ±3 =>1966,2128
noboseru
=>2128
ХЁ±^±& ==>1966,2128
► PERPLEXED MEI mayo(u)
1967 □3-3-6 162 Jdyo-5 S9-3-6 K4434
B0904 №092 U8FF7
ICOMPOUNDSl 4 5 6 7 8 9
О (be at a loss at what to do) be perplexed, be
puzzled, be bewildered; hesitate
meiwaku trouble, annoyance
хЖ{в meishin superstition
®xe£ konmei confusion, bewilderment
®XZ^ konmei stupor, unconsciousness
{ЙхеЁ'Т'Ь teimeisuru hang low; (ofthe mar-
ket) be sluggish
© [original meaning] lose one’s way, get lost, go
astray
хЖ^ meiro maze, labyrinth
Х^Ж meikyu labyrinth, maze; mystery
733
1966-1967
□ 3-6
3 [KUN]
[mayou □] be perplexed, be puzzled;
hesitate; get lost, lose one's way
mayoi bewilderment, doubt, indecision;
infatuation; Buddhism maya
ЖЪТ mayowasu perplex, puzzle; fascinate,
infatuate; lead astray
[SPECIAL READINGS]
maigo lost child
[ Д J Г L < ]
© see off, send off
дЁ 0 okuri seeing off; funeral; sending
Л1дЁ<5 miokuru see off
© add капа affixes to Chinese characters
Ss 0 okurigana okurigana, капа affixes
IHOMOPHONESI
okuru ,1s PRESENT A GIFT => 1084
[NOTE]
★do not confuse with дИ alternate =>1956
□ 3-3-6
► SEND
SO oku(ru)
x_ Jdyd-3 S9-3-6 K3387
162 A0322 ®3093 U9001
1969
□ 3-3-6
► RETREAT
TAI shirizo(ku) shirizo(keru)
x_ Joyo-5 S9-3-6 K3464
162 A0468 ®3094 U9000
4/ *
1 2
[COMPOUNDS]
OG [original meaning] send, dispatch, deliver,
mail
© transmit
а sokin remittance
Ж# sofu sending, remittance
дЁ^-^%> soken suru commit for trial, send
to the prosecutors office
дЙ$4 sdryd postage, carriage
Йд^'ТЪ yusdsuru mail, send by mail
yuso transport, conveyance
Ъ hasso suru send out, dispatch, ship
b soden electrical transmission
дШв soshin transmission (of a message)
ЙдЁ hoso broadcasting
© send off, see off, escort
Ssiffl'TЪ sdgeisuru welcome and send off
дИ^И sobetsu farewell, send-off
sobetsukai farewell [seeing-off] party
ЖЙ goso safeguard, convoy, escort
[kun]
[okuru дИ<5]
О send, ship, dispatch, mail; transmit
дЁ 0 Tfc okurisaki destination; receiver, con-
signee
дЁ 0 дА£? okurikomu send into
Ф L/дй Ъ moshiokuru send word to, hand
over (one's business to another)
123456789
ICOMPOUNDSl
OG [original meaning] retreat, move back,
withdraw, leave
© cause to retreat, drive back, repulse
а дЕШ~3"<Ь taijosuru leave, exit
дЕзё taikyo retreat, withdrawal, evacuation
дЕШ taishutsu leaving, withdrawal
дЕЕъ taiin discharge from a hospital
ШдЕtettaisuru withdraw, evacuate,
pull out
ЙсдЕ'Т-Ь kotaisuru retreat, recede
ЯЙдЕ dattai withdrawal, secession
b дЕ^ taigaku leave school; be expelled from
school
8дЕ"<Г-?> gekitaisuru repulse, drive back-
reject, repulse
© (retreat from public life) retire, resign, leave
дЕШ taishoku retirement, resignation
!ЛдЕТintaisuru retire, go into retirement
1ШдЕ intai retirement, seclusion from the
world
© keep one's distance, hesitate
8?дЕjitaisuru decline, refuse
0 decline, decay
дЕЙ taihai degeneration, decadence, dete-
rioration
дЕЙИ taihaiteki decadent, degenerating
Ж'дЕ suitai decline, decay, degeneration
© become spiritless, be languid
1968-1969
734
xSJS taikutsu tedium, boredom
[KUN]
[shirizoku ig < ] retreat, recede, back;
withdraw, leave; retire, resign
—ippo shirizoku take a step back-
ward
gozen (=omae) о shirizoku
withdraw from the presence (of the Em-
peror)
shoku о shirizoku resign from
one's post
[shirizokeru
О (cause to retreat) drive away, repel, expel,
keep away
ZA Ь Ж H”-?) yoshoku kara shirizokeru
expel (a person) from an important posi-
tion
hito о shirizokeru keep others
away
© defeat, beat
йОЖjJlW-6 tekinokogekiо
shirizokeru beat off an attack by the
enemy
© reject, refuse, turn down
fil Ж £ Ж teian о shirizokeru turn
down a proposal
[HOMOPHONES]
shirizokeru JT expel =>®2972
3^
1970
□ 3-3-6
► ESCAPE
TO ni(geru) ni(gasu) noga(su)
noga(reru)
x_ Joyo S9-3-6 K3808
162 B0944 ®3095 U9003
j b b btbt
123456789
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] escape, run away, flee
tobosuru escape, abscond, desert
З^тё toso flight, escape
© (succeed in avoiding) escape, evade, shirk
ЗЖ tohi escape, evasion, flight
[KUN]
[nigeru 3j J escape, run away, flee
3bb nige escape, evasion
Ы J r L к ]
3-6 □
Ж W'Hj'T nigedasu make a break, run off,
make off
З^Ж nigemichi way of escape
Ж S nigeashi flight, running away
gT 3i IcTTЪ hikinige suru hit and run
[nigasu 3^'TJ let go, set free; let escape;
let slip, miss
Ш 0 Ж torinigasu fail to catch, let slip
[nogasu 3iTJ same as nigasu 3>^'T
ЙЙК'Т minogasu overlook, miss
koki о nogasu let an opportu-
nity slip
[nogareru escape, get away; get
clear of
sekinin о nogareru shirk
one’s responsibility
► CHASE
TSUI o(u) m oi
x_ Jdyd-3 S9-3-6 K3641
162 A0445 ®3096 U8FFD
1971
□3-3-6
ICOMPOUNDSI
OO chase, pursue, follow, seek
© chase away, drive out, expel
tsuisekisuru pursue,chase,follow
up
tsuitotsu rear-end collision
tsuikyusuru pursue
tsuikyusuru pursue, seek after,
follow, press (a person) hard
tsuikyu thorough investigation, close
inquiry
ЖЪ tsuizuisuru follow (in the wake of)
tsuisho flattery, sycophancy
ЙЖ motsui hot chase [pursuit]
tsuihosuru banish, purge, exile
©0 add, perform in addition to
© [also prefix] additional, supplementary
а ЖЯП tsuika addition, appendix, supplement
ЖТО tsuikan additional publication
b tsuichokin additional imposition
tsuishiken supplementary exam
© remember the dead, mourn
735
1970-1971
□ 3-6
3 tsuito mourning
tsuizen mass for the dead
_ [KUN]
[OU дй 'Э ] CHASE, pursue, follow
ч ЁоТ otte later, afterwards, by and by
ill И Ш oikakeru chase, run after
“ill V In tf) Ъ oitsumeru corner, drive to the
.-j wall, run down
' И# oitsuku overtake, catch up with
jBViS'T oikosu outrun, pass; overtake
oinuku pass, overtake
oikomu drive [chase] (into a cor-
ner); run on (in printing)
oikomi last spurt, final lap
ill V i ffi'T oidasu turn [drive, throw] out; dis-
charge; evict
□3-3-6
incorrect classification
=>see И4-9-1 at 2222
► DAYTIME
CHU hiru
1972 □ 3-3-6 В 72 Jdyd-2 S9-4-5 K3575
C1225 @3097 U663C
123456789
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] daytime
JBfW chukan daytime, day
chuya day and night
0 midday, noon
chushoku lunch
hakuchQ daytime, broad daylight
[KUN]
[hiru daytime; midday, noon
hiruma daytime, day
mahiru noon
hirune siesta, nap
hirumae in the morning, before noon
cF hirusugi early afternoon
hirudoki noon, lunch time
hiruyasumi noon recess, lunch break
1973
□ 3-3-6
► HOUSE
► SMALL SHOP
OKU ya
r Jdyd-3 S9-3-6 K1816
44 A0420 @3098 U5C4B
О house, building
okugai outdoors, open air, exterior of a
house
Ж fa okunai indoors
ЖЖ kaoku house, building
Й1Ж shaoku office building
ЙЖ haioku deserted house
0 [original meaning] roof
Ж Jt okujo housetop, roof
[KUN]
[ya Ж]
О [in compounds] house, dwelling house
Ж^ yashiki mansion, residence; residential
lot
ФЖ koya cottage, hut, cabin; playhouse
heya room, chamber
§Ж omoya main house [wing]
0 [in compounds] roof
ЖШ yane roof
00 [also suffix] small shop or place of busi-
ness, store
0 [suffix] shopkeeper, dealer
0 suffix for forming names of business
establishments
а Ж o' yatai stall, stand; float, festival car
ЙЖ miseya shop, store
Й-ЙЖ rydriya restaurant
аЬ^Ж sakanaya fish shop; fish dealer
7ЁЖ hanaya flower shop; florist
ФЖ hon'ya bookstore; bookseller
^8)ЖЖ fudosan'ya real estate agent, Real-
tor
с КЖЖ matsuzakaya Matsuzakaya Depart-
ment Store
0 colloquial suffix indicating the peculiarity or
idiosyncrasy of a person
Ш^ЬТ'Ж wakarazuya obstinate person,
1972-1973
736
hardhead
[HOMOPHONES]
ya HOUSE =>1458
yashiki
S|5 STATELY RESIDENCE =>®1131
BSt =>1973,1207
1974
□ 3-3-6
► DEGREE
► TIME
DO TO TAKU tabi Щ wataru nori
r Joyo-3 S9-3-6 K3757
53 A0089 <8)3100 U5EA6
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] degree, extent
doai degree, extent, rate
SS teido degree, extent, standard
rSS kodo altitude, height; high degree
®S shindo seismic intensity
HscS gendo limit, bounds
ЖЙ sokudo speed, velocity
fflS seido precision, accuracy
iS^S tomeido transparency, degree of
clearness
^D^SS chimeido publicity
©0 (unit of angular measure, latitude, longitude,
etc.) DEGREE
0 (unit of temperature or humidity) degree
а SS& dosu degree
ft S kakudo angle, angular measure, degree
$tS ido latitude
^S keido longitude
—SH+^f nido sanjuppun 2° 30'
b ?mS ondo temperature
®S shitsudo humidity
frfiH+AS taion sanjuhachido 38° (of
fever)
00 time, occasion
0 counter for number of times
a S^fc dosu number of times
kondo this time; next time, another
time; recently
MS nando how many degrees; how many
times
®S maido every [each] time, always
3-6 □
b —S nido two times [degrees]
0 standard of propriety, limit
dogaishisuru leave out of ac-
count, neglect
®IS seido system, organization, institution
ffiS setsudo standard; moderation
^?t>S ochido fault, error; guilt
SO kadono excessive
ffiS hatto law, ordinance, prohibition
0 period, term
^S nendo year, fiscal year; school year; term
0 manner, bearing, attitude
l&S taido attitude, manner
0 [original meaning] measure
3£S^"-?> shitakusuru arrange, prepare;
[original meaning, now archaic] measure,
estimate
0 unclassified compounds
S£^l dowasure slip of memory
7ГS chodo just, exactly; as if
[INDEPENDENT!
[do S]
О DEGREE, extent
^5ROS kinchdnodo degree of tenseness
0 optics degree (of refraction), diopter unit
S О И do no tsuyoi megane pow-
erful spectacles
[KUN]
[tabi SJ time, occasion; counter for number
of times
SSSlc miru tabini whenever [each time]
one sees (it)
SS tabitabi often
—^S hitotabi onetime
ffiP incorrect stroke-count
/Гр ^see 03-3-7: Г at 1986
□3-3-6
Й incorrect stroke-count
=>see 03-3-7: Г at 1987
□3-3-6
737
1974
□ 3-7
1975
□ 3-3-7
[ Г' 1
► ONE BY ONE
► DRIVE OUT
CHIKU
x_ Joyo S10-3-7 K3564
162 D2199 ®3102 U9010
10
ICOMPOUNDSI
О one by one, successively, one after another
1^—* chikuichi one by one, in detail
chikuji one by one, successively
if^IoiR chikugoyaku word for word transla-
tion
О DRIVE OUT, expel
КЖ’З"Ъ hochikusuru expel, banish, expa-
triate
kuchikusuru drive away, drive out,
expel
[NOTE]
★do not confuse with Ж accomplish =>2004
1976
□3-3-7
► LINK
► IN SUCCESSION
REN tsura(naru) tsura(neru)
tsu(reru) -zu(re) [Ц tsura muraji
162 Jdyo-4 S10-3-7 K4702
A0063 ®3103 U9023
ICOMPOUNDSI
O0 (join together) link, join
0 (connect as if by linking) link, connect, join,
unite
а i8^a renketsu connection, coupling, linking
181? renji copula
81Й rensa chain (as of reasoning), link, series;
connection
b 18 renraku connection, contact; communi-
cation
18 renritsu alliance, coalition
18 renkei connection, linking, contact
iBffi* rentai solidarity
rengo combination, union, alliance; as-
sociation
18 renmei union, federation, league
M18 kanren connection, relation, association
0 federation, union, alliance, league
У 18 soren Soviet Union
S18 kokuren United Nations
zengakuren All-Japan Federation of
Student Self-Government Associations
60 in succession, in series, continually,
repeatedly
0 [also prefix] successive, in a row, consecu-
tive, continued
a 18^*8renpatsusuru fire in rapid succes-
sion, fire in volleys
18Ш”8<Ь rensaisuru serialize, publish seri-
ally
8/^'8Ъ renzoku suru continue, occur in
succession
8® rensen series of battles [games], every
battle [game]
3i8f& gorenpai five-game losing streak
b 8tfc renkyu consecutive holidays
8 H renjitsu day after day, everyday
8U-I renzan mountain range
0 [also suffix] set, party, company, gang, clique
8Ф renchu (=renju) party, company, clique;
those fellows [guys]
^8 joren regular visitors [customers], fre-
quenters
[KUN]
[tsuranaru 8Zi<5] range, stand in a row;
attend
llll£S1U^8Z£oT0<b Yamawa
nanboku ni tsuranatte iru The moun-
tains range north and south
[tsuraneru 8fe<5] put in a row, join, put
together
na о tsuraneru have one's
name entered (in a list)
[tsureru 8tl<5] take along, bring along,
accompany
88l tsure companion
8 tl o' И tsureai spouse, mate
8tl5tO tsuredatsu accompany
1975-1976
738
jStVCfiX tsureteiku take [bring] along
(with one); take (person) away
jjltVCSz'b tsuretekuru bring, fetch (a per-
son)
51 hikitsureru take [bring, have]
along (with one)
[-zure -ilStl] [suffix] with, accompanied by
XAllStl futarizure party of two
'KSlA. kodomozure accompanied by
children
►DEPART THIS LIFE jgyj*' SEI yu(ku)
1977 L Joyo S10-3-7 K3234
03-3-7 162 D2024 @3104 U901D
- t t t 12 3 4 10 ICOMPOUNDSl III 5 iriiiwi 6 7 8 9
© depart this life, pass away, die suddenly
Ж A A <5 seikyo suru pass away, die
ЖЖ'Т-?) kyuseisuru die suddenly
[KUN]
[yuku Ж < J depart this life, pass away,
die
IHOMQPHONESI
yuku fr GO =>0157
► QUICK
SOKU haya(i) haya- haya(meru)
sumi(yaka) Щ hayami
1978 03-3-7 162 Jdyd-3 S10-3-7 K3414
B0628 @3105 U901F
I Г"; т £ 'ЗъЖ
10
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] quick, speedy, fast,
rapid, swift, prompt, hasty
© QUiCKly, swiftly
_________________________________________
a sokkyu fast ball
ЖЙ1 sokutatsubin special delivery, ex-
press mail
ЖЯг sokuho prompt report, news flash
kaisoku high speed; fast (local) train 7—
kyusoku na rapid, swift, prompt J=>
jfiЖZ£ jinsokuna swift, rapid .
b ЖМВ sokki shorthand, stenography /
sokudan hasty conclusion; prompt deci-
sion
Ж Si sassoku immediately
© speed, velocity
JfiSt sokudo speed, velocity
jisoku speed per hour
Жйб fdsoku wind velocity
[KUN]
[hayai SA]
0 (acting or moving quickly) quick, speedy, fast,
rapid, swift
© (requiring little time) quick, prompt
a $ hayasa speed
л&зЙН ashibayai swift-footed, light-footed
b ЖзЙИ subayai quick, nimble,agile
mimiga hayai be quick-eared
[haya- Й-] quick, fast, rapid
1Ж □ hayakuchi fast [rapid] talking
ЙЖ hayawaza quick work, (clever) feat
A 0 hayawakari quick understanding;
guide, handbook
[hayameru QUiCKen, accelerate,
speed up, hasten
<5 ashiо hayameru quicken one's
pace [steps]
[sumiyaka
sumiyakana swift, quick, prompt
sumiyaka ni swiftly, quickly,
promptly, immediately
sumiyakasa swiftness, prompt-
ness
IHOMQPHONESI
hayai Ж EARLY =>1549
haya- -Ф- EARLY =>1549
hayameru early =>1549
739
1977-1978
□ 3-7
3 ►RELAY
1979 Joyo S10-3-7 K3694
□ 3-3-7 162 D2022 03106 U9013
ri ' Г
1 2 3 4 5 ICOMPOUNDSl 6 7 8 9
О (transmit by stages) relay, forward
jUftf teishin communications
teiso forwarding
0 progressively, successively, gradually, in
order
teiji in order, successively
1980
□ 3-3-7
► WAY
TO
1_ Joyo S10-3-7 K3751
162 B0750 03107 U9014
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] way, route, course, road,
path
ЙФТ tochu de on the way
tojode on the way
chutode halfway, in the middle
hatten-tojokoku developing
countries
zento one's future, prospects; distance
yet to cover
kito one's way home, return trip
0 (method of doing) way, means
hoto means, way, measure
ffl Jzi yoto use, service, application
sfe капе no shito how money is used
0 shut out, stop, prevent
tozetsu stoppage, interruption, cessa-
tion
1981
□3-3-7
► PASSTHROUGH
► TRANSPARENT
TO su(ku) su(kasu) su(keru)
td(ru)v
x_ Joyo S10-3-7 K3809
162 C1043 ©3108 U900F
10
ICOMPOUNDSl
О (move through something) passthrough, let
through, permeate, penetrate
jSill toka penetration, transmission
iStJf toseki chem dialysis
ЖШй tdjisei magnetic permeability
S:iS shinto permeation, penetration
0 (allow light to pass through) be transparent,
be seen through
tomeina transparent
toshizu perspective drawing, trans-
parent view
ЗёШ Ь/c totetsushita lucid, clear, penetrat-
ing
[KUN]
[suku Ж < J be transparent, be seen
through
miesuku be easily seen, be obvi-
ous
[sukasu
0 make transparent
0 look through, peer into
a L sukashi watermark; openwork
b yamiоsukasu peer into the
darkness
[sukeru be [grow] transparent
jS ('j' V V *j7 X sukeru burausu sheer
blouse
[HOMOPHONES]
suku
Q SKY =>02227
|@x =>0670
sukasu
1979-1981
740
S SKY =^®2227
=Ж670
toru is PASS =>1982
1982
□3-3-7
► PASS
► COMMUNICATE
TSO TSU to(ru) to(ri) -td(ri)
-dd(ri) to(su) to(shi) -do(shi)
kayo(u) [£] michi
Joyo-2 S10-3-7 K3644
162 A0085 ®3109 U901A
r n Я 'Й
3 4 5 6 7 8 9
a
10
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] pass (by), passthrough
0 pass current, pass for
a Ж1Ё tsuka passing, passage
Ж^Т tsuko passing, passage, transit, traffic
ЖЙ tsdro passage, pathway, alley, aisle
^Ж'Т-Ь kaitsusuru be opened to [for] traf-
fic
^5Ж futsQ impassability, interruption, stop-
page, tie-up
tsuyosuru pass, circulate, pass [go]
current, hold good
Ж Ж tsuka currency, current money
St Ж ryutsu circulation of money or goods;
flow of water; ventilation
0 go to and from, go back and forth, commute
Ж1Й tsukin commuting, commutation, at-
tending office
Ж^ tsQgaku attending school, going to
school
ЖЙ tsusho commerce, trade, commercial
relation [intercourse]
00 (transmit or interchange information) com-
municate, exchange information, let
know
0 interpret (from a foreign language)
0 (form a connecting passage) communicate
(with), lead to
a fflll tsushin correspondence, communica-
tion, information
tsutatsusuru communicate, no-
tify; attain proficiency
_________________________________________
Ж & tsukoku notice, notification, an-
nouncement
Жп£ tsuwa telephone call
5^Ж buntsQ correspondence, exchange of
letters
b ЖЖ tsQyaku interpreting; interpreter
Ж 5^ tsuben interpreter (in Edo period)
с МЖ chokutsu direct communication
[service]; through service [traffic]
0 through, from beginning to end
ЖЖ tsusan sum total, aggregate
Жд^'Т-Ь tsQdoku suru read through
Ж^ tsQkan consecutive number of volumes
ЖЙ tsuya vigil, deathwatch
0 common, general, universal, popular
Ж^0 tsujdno common, ordinary, usual
ЖВ tsusho popular [common] name
Ж^ tsQnen common idea, generally ac-
cepted idea
Ж1Й tsusetsu common opinion, popular view
Ж{&И tsuzokuteki popular, common
^ЖО futsQ no normal, regular, ordinary
ЙЖ^ kydtsQno common
0 know [understand] thoroughly, be thor-
oughly familiar with, master
ЖЛ tsQjin manoftheworld,manabout
town; dilettante
18Ж’<Г^ seitsusuru be well versed in, have
thorough knowledge of
[INDEPENDENT!
[tsGjiru (=tsuzuru) Ж136(=ЖТ<5)]
0 pass, run, be opened to, communicate with
0 pass electric current, transmit
а Ж13 tsuji passage, evacuation; movement of
the bowels
Ж13Т tsQjite through; through(out)
[KUN]
[toru Ж <5 J
O0 pass (by), go along [past], get through
0 pass for [as], be known as, pass current
а Ж 0 tdrikakaru happen to pass by
Ж 0 Ж tdrimichi path
ИТ^Ж<5 machiotoru pass through town
t> ф^ТгЖ Ъ honmono de toru pass for [as]
genuine
0 be transparent, be pervious to (light)
}2сГЖ<5 suki tor и be transparent
[ JL к J
741
1982
[ "п г 1
ЕН?_____________________________________________
3 [tori ВО]
О0 PASSage; drainage
© street traffic, coming and going
а Ж О И torigayoi pass [run] well
b ЛЖ0 hitodori traffic
0 street, avenue, road
^чЖ odori main street
© accordance, agreement, conformity
ЙЖ О Ж 0 yakusoku no tori true to one's
promise, as promised
[-tori -Ж0]
0 counter for kinds
© counter for ways (of doing)
аьНЖ 0 mitori (=santori) three kinds; three
ways
L-dori -Ж0]
О suffix after names of streets [avenues]
Ft lllffi ty aoyamaddri Aoyama Street
0 [also suffix] as, according to, in accordance
with
Ж ty katadori formally, in due form
Й15СЖ ty chumondori as ordered
[tOSU ЖТ]
O0 let pass, let go by; run (a thread) through
0 let in, admit, usher
0 pass through, penetrate, pierce
а Ж’Йг/иЙ tosenbo barring (a person's) way
Ж”5~ saki ni tosu let (a person) pass first
Ь?£ЖТ kyakuotosu showaguestin
с ^ЙЖЬ senmaidoshi eyeleteer
Ж£Ж2&И mizu о tosanai be impervi-
ous to water
0 be transparent, be pervious to (light)
Ж”Т hikariо tosu be pervious to light
0 pass [carry] (a bill)
ШЖ£ЖГ gian о tosu pass [see] a bill
(through the House)
0 [also verbal suffix] carry through, stick to
ffl? L Ж'Т oshitosu push through, carry it
through, hold out to the end
[toshi ЖЫ
О letting pass; showing in
ЖЖ L kazetdshi ventilation
ЗоЖЬЬ/£$Н Otoshi shinasai Ask
[Show] him in
0 through, consecutive, straight
Ж L7T toshide right through, direct, straight
ЖЬЩ$ toshikippu through ticket
ЖЖЬ mitoshi perspective, vista; prospect,
outlook
[-doshi -ЖЬ] continuing
L yodoshi all through the night
XL "Ё> Ж L $) Ъ tachidoshi de aru keep
standing (all the way)
[ kayou Ж О ] go to and from, go back and
forth, commute; frequent a place, visit often
ЖН kayoi going back and forth, commuting;
living out; passbook
^Й^Ж 5 gakko e kayou attend school
IHOMOPHONESI
toru jft PASSTHROUGH =^1981
tori xS PASSTHROUGH =>®3108
tosu jS passthrough =>®3108
► MAKE
ZO tsuku(ru) tsuku(ri) -zuku(ri)
O0 make, produce, manufacture, shape, coin
0 build (various structures as building or
ships), construct
a ielfll zoketsu blood making, hematosis
IsTL zoka artificial flower; artificial flower
making
ХаЖ zokei molding, modeling
iSK zohei coinage, mintage
KiS seizo production, manufacture
t&Xa kaizo remodeling; reorganization
Шзй kozo structure, construction, framework
ЙОЖ sozo creation
ЙШйн shuzo sake brewing; distilling
b in®) zosen shipbuilding
ЖЙс'ТЪ zoseisuru create, clear, reclaim
Жды chikuzo building, construction
0 suffix indicating material composition
1983
742
3-7
ЖзВФ mokuzdno wooden
[KUN]
[tsukuru jB<5]
O0 make (as an object that requires time and
skill), manufacture, fabricate, fashion
© build (ships or buildings), construct
Й&^зВ-Ь funeо tsukuru build a ship
0 make (wine), brew
fiiB 0 sakezukuri sake brewing
[tsukuri iBO]
0 making, building, constructing (as buildings
or ships)
© make, structure, construction
a JB 0 faW'CD tsukuritsuke no built-in
b iB tsukuri no ganjd na ie
house of solid structure
[-zukuri -iB 0 ] [also suffix]
0 make, structure; style of building
© building, constructing, developing
a bokazukuri fireproof construction
^СЖЖ5В 0 sukiyazukuri sukiya style of
building, style of a tea-ceremony arbor
b Я0ЙЙЁ1В 0 bessochizukuri developing a
villa site
IHOMQPHONESI
tsukuru
ft MAKE =>0049
CREATE =>01815
tsukuri ft MAKE =>0049
-zukuri MAKE =>0049
► UNFOLD
► DISPLAY
TEN [Ц nobu hiro hiraku
1984 □ 3-3-7 Г 44 Joyb-6 S10-3-7 K3724
A0419 ®3111 U5C55
\ —7 i ~==3 1 2 rr 3 4 5 6 7 Ж 8 Ж 9
ICOMPOUNDSl
О unfold, develop, expand, evolve
tenkai unfolding, development, evolu-
tion; deployment
hatten expansion, growth, develop-
ment; prosperity
iBU shinten development, progress
Жй'Т-Ь shinten suru expand, extend
00 (spread out before the view ofthe public)
display, exhibit, put on display
0 [also suffix] abbrev. of tenrankai:
exhibition, exhibit
tenjisuru put on display, exhibit
tenrankai exhibition
tenkansuru exhibit
ь (ЮЖ koten personal exhibition
dezainten design exhibition
37 U Ш dariten exhibition of Dali's paintings
© take an extensive view of
SU tenbo view, outlook, prospect
1985
□3-3-7
► STORAGE CHAMBER
KO KU kuraT
Jdyd-3 S10-3-7 K2443
B0667 ®3112 U5EAB
ICOMPOUNDSl
© [also suffix] [original meaning] storage cham-
ber, esp. a large structure for storing vehi-
cles; storehouse, warehouse
^=ГЖ soko warehouse, storehouse
4еЖ kinko strong box, cashbox
Ж Ж shako car shed, garage
ЖЖ hdko treasure house, treasury
ХЖ bunko library; collection of literary
works; box for stationery
ЙЕЖ zaiko stock, stockpile
(И Ж kokko (National) Treasury
4аЖ koko municipal [state] treasury
Ж&ЙЖ kakundko hangar, airplane shed
[HOMOPHONES]
kura
Ж STORE =>1530
> STOREHOUSE =>1334
743
1984-1985
□ 3-7
L_ 1986
□ 3-3-7
► SEAT
SEKI
Jdyd-4 S10-3-7 K3242
50 A0414 03113 U5E2D
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] seat, one's place
sekiji order of seats, seating precedence;
class standing
zaseki seat
И8JSj giseki seat (in an assembly house)
sokusekino impromptu, offhand
Я*daseki batter's box; one's turn at bat
НЁ/Ж shuseki top seat; the Chairman
ИнлЁЙ» shiteiseki reserved seat
—ippanseki general admission seat
0 meeting place, hall; meeting
JtTF' sekijo de at the meeting; on the oc-
casion
ffiJS shusseki attendance, presence
АЙ» kesseki absence, nonattendance
kaiseki meeting place
3c enseki banquet hall, dinner party
IINDEPENDENTl
[seki Йэ] seat, one's place
< sekini tsuku take a seat
(SPECIAL READINGS]
ЖЙ» yose storyteller's hall, variety hall
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] court, courtyard, yard
КЙ kotei schoolyard, campus
0 garden, ornamental garden
ЙЙ teien garden, park
5Й sekitei rockgarden
0 home, family
ЖЙ katei home, family, household
[KUN]
[niwa Й] garden; court, courtyard
Й A niwaki garden tree, shrub
ЙЙР niwashi gardener
ФЙ nakaniwa courtyard
1988
□ 3-3-7
► TANG DYNASTY
TO kara
□ Joyo 510-3-7 K3766
30 D1702 03115 U5510
10
IcompoundsI
1987
□3-3-7
► COURT
► GARDEN
TEI niwa HI ba
r Jdyd-3 510-3-7 K3677
53 B0860 03114 U5EAD
О TANG DYNASTY (618-907 A.D.)
tocho Tang Dynasty
MfHf toshi Tang poetry
0 Cathay, China; foreign countries in general
WA tdjin Chinese; foreigner
w# toon Tang reading of Chinese characters
“F togarashi red pepper
keto slang foreigner, Westerner
[KUN]
[kara W] elegant term for China, Cathay
W® karayd Chinese style [design]
IHOMOPHONESI
kara IIх SOUTH KOREA 1757
A
1989
□ 3-3-7
► SEAT
► SIT
ZA suwa(ru)
r Jdyd-6 510-3-7 K2634
53 B0619 ©3116 U5EA7
1986-1989
744
10
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (place for sitting) seat
ЖЖ zaseki seat
ЖЯа^ Ш zayu nosho one's desk-side book
Ж1& zashiki drawing room, parlor; Japanese-
style room
Ж'ЛзВЗ zabuton (floor) cushion
НЕЙ* dza throne
_ЕЖ kamiza (=joza) top seat, seat of honor
00 (one's position) seat, status, (social) posi-
tion
© place, position
а Й5Ж koza lectureship, (professor's) chair;
course of study
b Ж® zahyo coordinates
йРЖ(С1 sokuzani immediately, promptly, at
once
□ Ж kdza (bank) account
S Ж tdza the present, the time being; cur-
rent account
© sit, take a seat, sit down
жёг zaga sitting and lying down
Ж® zazen Zen meditation
ЖВ1’3"'Ь zashosuru run aground, be
stranded
тЕЖ'Т'Ь seizasuru sit upright [straight]
0 company, gathering, party
Жп^с^с zadankai round-table talk, sympo-
sium
0 suffix after names of theaters
ВД?пЖ meijiza the Meijiza Theater
>С^Ж bungakuza the Bungaku Company
0 constellation
ЖЖ seiza constellation
0 used phonetically for za
$ФЖ И gozaimasu [polite] be, exist
[KUN]
[suwaru Ж %> ] sit down, take a seat
Ж 0 suwari stability
Ж 0 suwarikomi sit-in, sit-down
(strike)
Й’Ж'Ь isuwaru settle down, stay on; remain
in the same position unwantedly
IHOMQPHONESI
3-8 □
— 3
suwaru
=>03547 '
INSTALL =>0365
suwari *EX =><S>3547
I fp incorrect stroke-count
)j\\\ =>see ПЗ-З-8: Г at 1997
□ 3-3-7
► LET SLIP
ITSU Ц] hayaru
1990 □3-3-8 162 Joyo S11-3-8 K1679
C1526 ®3120 U9038
^’l &T ® я- Ж it
ICOMPOUNDSl
О let slip, miss, lose, let go, let pass
ikkyu muffed ball, missed ball
ikkisuru miss a chance, lose an
opportunity
koitsusuru let (a ball) pass, miss (a
grounder)
0 deviate from the norm, swerve from a
course
ЙЖ itsudatsu deviation, departure from the
norm
hoitsu self-indulgence, looseness, disso-
luteness
0 exceptional, superb, outstanding, excellent
Йди ippin superb article
ЙИ" itsuzai person of (exceptional) talent
shuitsu supreme excellence
1991
□ 3-3-8
► ADVANCE
SHIN susu(mu) susu(meru)
m nobu
162 Jdyd-3 S11-3-8 K3142
A0153 03121 U9032
745
1990-1991
□ 3-8
3 RtTWZo
123456789
ZE®
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (move forward in position)
advance, go forward, proceed
© (move forward in rank) advance in rank,
become promoted
a <5 shinkdsuru advance, make prog-
ress, go forward
ЖЙ shinro course, route
jUHj shinshutsu advance, march; debouch-
ment
shinnyusuru penetrate, go into,
enter
zenshinsuru advance, go ahead
koshinsuru march, parade
tosshinsuru dash [rush] forward,
push ahead
—-b nishin suru advance to second
(base)
b shingaku entering a school of higher
grade
shinkyu promotion (to a higher grade)
shoshin promotion, advancement
00 (make progress) advance, make progress,
improve
© (aid the progress of) advance, promote,
further
а ХШФ shinpo progress, advancement, im-
provement
ХЁЖ shinten development, progress
ifiiL shinka evolution, progress
U senshinkoku advanced [developed]
nation [country]
yakushin rapid advance [progress]
b -b suishin suru propel, drive; pro-
mote
Ъ sokushin suru promote, spur on,
facilitate
zoshinsuru promote, improve,
advance
© present to a superior, proffer, offer
ХЁзе'Т-Ь shinteisuru proffer, present
shinmotsu gift
Wifi kishin contribution, donation
[KUN]
[susumu BtT]
O0 (move forward in position) advance, go
forward
© (of clocks) go too fast
a susumideru step forward
0 (make progress) advance, make progress, be
promoted
susumi progress
bunmei ga susumu
ni tsurete with the advance of civiliza-
tion
daigaku e susumu enter a uni-
versity
[susumeru
O0 (cause to move forward in position) advance,
move forward
© (raise in rank) advance, raise, promote
0 set (a clock) ahead
а Ж gun о susumeru move troops
forward
0 (aid the progress of) advance, promote,
further
keikaku о susumeru carry a
plan forward
IHOMOPHONESI
susumeru
&J URGE =>1202
Й ENCOURAGE =>02842
Ж RECOMMEND =>1537
Ж ► WEEK SHU
1992 Jdyd-2 S11-3-8 K2921
□3-3-8 162 B0641 ®3122 U9031
ICOMPOUNDSl
0 week, weekly
shukan week
ЙТ1] shukan weekly publication, weekly
konshu this week
1992
746
—iBlfyj nishukan two weeks
[INDEPENDENT!
[Shu iS]WEEK
Ж H 0 shu ni sankai three times a week
------------------------------------------------- 4
kenkd na healthy, sound, well
0 (free from danger or hardship) peaceful, secure,
safe
ФЖ shoko lull, respite, breathing spell (of
peace)
Ж ► CATCH A CRIMINAL TAI
1993 □ 3-3-8 162 Joyo S11-3-8 K3465
B0783 ®3123 U902E
1 2 3 ICOMPOUNDSI 4 5 6 7 8 9
0 [original meaning] (chase after and reach out to
capture) catch a criminal, capture
MJS tai ho arrest, capture
taihojo warrant of arrest
□3-3-8 incorrect stroke-count =>see 03-3-9: i_ at 2001
incorrect stroke-count
□ 3-3-8 =>see □ 3-3-7: i_ at 1981
1^ incorrect stroke-count
1/JT □ 3-3-8 =>see □ 3-3-9: x_ at 2008
► HEALTHY
КО Ц] yasu yasushi
1994 r Jdyd-4 S11-3-8 K2515
□ 3-3-8 53 B0806 ®3124 U5EB7
ICOMPOUNDSI
О HEALTHY, robust
kenkd health
1995
□ 3-3-8
► HEMP
► BECOME NUMB
MA MAA asa
Й Joyo S11-11-0 K4367
200 C1234 ®3125 U9EBB
г
10 11
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] hemp, flax or other
similar plants
0 hemp fiber, flax fiber
а SlJ® ama flax
abltW кота (=dma) jute
ЛЙ taima hemp; paper amulet used in
Shinto rites
0 become numb, become palsied
masui anesthesia
ЙЖ mayaku narcotic, drug
1ЙЖ* mahi paralysis, palsy, numbness, anes-
thesia
О unclassified compounds
]Й1Г majan mahjong
[KUN|
[asa J®] hemp, flax, jute; hemp fiber, flax
fiber
asanuno hemp cloth, linen
asabukuro jute bag
► DEER
ROKU shika ka Ц] kano
□ 3-3-8
Й Names S11-11-0 K2815
198 B0734 ®3126 U9E7F
[kun]
[shika Й] deer, stag, hind
ЙЙ shikagawa deerskin
747
1993-1996
□ 3-8
3 [ка
О [in compounds] deer
kanoko dapples, pattern of white
> spots; fawn
© used phonetically for ka
ЖЙ baka fool, blockhead; nonsense
[note]
★do not confuse with Ж =><S>160
|ft|7 incorrect stroke-count
/W =>see ПЗ-З-9: Г at 2011
□ 3-3-8
► MANIFOLD
SHO
1997 Г Joyo S11-3-8 K2978
□3-3-8 53 D1722 ©3127 U5EB6
ICOMPOUNDSl
О manifold, many, numerous, various, gen-
eral
shomu general affairs
shoji various matters
ЙЖ shosei all phases of government
© the masses, common people, populace
shomin common people, the masses
► MEDIOCRE
YO Щ nobu yasu tsune
1998
□ 3-3-8
r Joyo 511-3-8 K4539
53 D2072 03128 U5EB8
ICOMPOUNDSl
© mediocre, commonplace, common, ordi-
nary, banal; stupid
yosai mediocre talent
bon'ydna commonplace, mediocre,
banal
ФЖ chuyo the (golden) mean, the middle
path
1999
□3-3-9
► SLOW
► LATE
CHI oku(reru) oku(rasu) oso(i)
x_ Joyo 512-3-9 K3557
162 B0807 03133 U9045
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (not fast) slow, tardy
J®®/!-?) chichitaru slow, lagging, tardy
chimyaku slow pulse
©0 (delayed) late, tardy
© be late, be tardy, be delayed
a jS® chien delay, retardation
chihai delay in rationing
b iB^IJ chikoku tardiness, lateness
18^ chisan lateness, tardiness
[kun]
[okureru
0 be late, be tardy, be delayed
0 (ofclocks) go slow, lose
a JBtl okure being late; (ofclocks) going slow
chieokure mental retardation
Ж Ю noriokureru miss [fail to catch]
(a train)
[okurasu delay, put off, retard
henji о okurasu defer one's
reply
Pxf — Byf fej jB it Ъ tokei о ichijikan
okuraseru turn back a watch one hour
[osoi И] (not fast) slow, tardy; (delayed)
late, tardy
H ashi ga osoi be slow-footed
osoumareno born after April 1
(school entrance date)
of osozaki late blooming, late flower
1997-1999
748
I HOMOPHONES]
okureru AFTER =>0267
okure Ш AFTER =>0267
► WAY
DO TO michi (D osamu wataru
torn
2000 Jdyd-2 SI 2-3-9 K3827
□3-3-9 162 A0145 03134 U9053
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 [original meaning] way, path, road, track
0 passage, duct
а ЖЙг doro road, street, way
Ж?И dotei distancejourney, itinerary; proc-
ess
ЙЖ tetsudo railway
ЖЖ kaido thoroughfare, highway
$ЛЖ kido track, railway; planetary orbit-
beaten track
ФЖ hodd sidewalk, footpath
b ЙЁАЖ chikado underpass, underground
passage
7КЖ suido water service [supply]; channel
ЖЖ kido air passage
АЖ shokudd esophagus
0 the way of moral conduct, moral principles,
morality, right way of life (esp. according to
Confucian precepts), truth
Ж® dotoku morality, morals
ЖЙ dori reason, right, justice, truth
ЖЙ! dogi morality, moral principles
1ЕЖ seido path of righteousness, right track
ЛЖЙ/£ jindotekina humane, humanitar-
ian
© the way, Tao, Do—a basic concept in Oriental
religion and philosophy:
0 Taoism unitary first principle of existence,
Taoism
0 Buddhism the way ofthe Buddha, the
teachings of Buddha
1ФЖ shinto Shinto, the Way ofthe Gods
3-9 □
,_,a--------------------------------------a
texE dendo gospel preaching, missionary •"*
work, evangelism
а Ж^ dokyo Taoism
ЖЖ doka Taoist scholar
b ЖД dogu tool, utensil, implement; furniture;
theatrical appurtenances; tool, means; j=j
ingredient '
Ж>С? doshin faith (in Buddha), piety; bonze,
priest; sense of morality г—.
АЖТЪ nyudo suru become a bonze, re- ’
nounce the world
0 [also suffix] the way of an art, esp. the princi-
ples of training and mental discipline of an
art (as a martial art); art, way of life
ЖШ dojo dojo, gymnasium
ЯгЖ judo judo
ЙЖ budo martial arts
ШЖ shodd calligraphy, penmanship
ЖЖ sadd (=chado) tea ceremony
ЙзЬЖ bushido Bushido (samurai code of
behavior)
1Ш1У1Ж onmyodo (=on'yddo) art of divining
0 [also prefix] District of Hokkaido (northern
island of Japan)
Ж К domin people of Hokkaido
ЖЙё dogikai Hokkaido Prefectural Assem-
bly
4Ь#5Ж hokkaido Hokkaido
^Ж)ЙЖ todofuken urban and rural prefec-
tures
0 say, convey
ФИЖ hodo news, report, information
ЖВдЖ®т££ gongododan na inexcusable,
outrageous, absurd
[KUN|
[michi Ж]
O0 [also prefix and suffix] way, road, path,
street; highway, track
© (distance in general) way, distancejourney
0 halfway
а ЖЙЙ michibata roadside, wayside
Ж)® michijun route, itinerary
ЖЖЛ michiannai guiding, guide; guide-
post
ЖМ&ёз michikusa о кии loiter, dawdle;
waste one's time on the way
Й^Ж sakamichi slope
Й5Ж sujimichi reason, thread (of an
749
2000
[ □ "b T Г' J
О 3-9
argument), coherence; systematic
method, due formality
sanpomichi walk, promenade, espla-
nade
b gokiro no michi distance of five
kilometers
с Ш 0 kaerimichi de on one's way home
0 way of doing, means, course of action
§ 05Й jikatsu no michi independent liv-
ing
jimichina steady, straight, fair
tsukaimichi use, application
© the way of moral conduct, path of right-
eousness, moral principles, morality, right
way of life
michinaranu improper, illicit
AZt'Silf <C hitotaru michi ni somuku
stray from the path of righteousness
ISPECIAL READINGS]
hidoi cruel, harsh, rough; severe,
intense, heavy
IHOMOPHONESI
michi ROAD =>1031
hidoi
85 И =>®1562
#11И =>0598,2000
► TREAT
► ENCOUNTER
GU
2001 x_ Joyo S12-3-9 K2288
□ 3-3-9 162 C1290 @3135 U9047
Ъ sogusuru encounter, come across
nfjf! kigu unexpected meeting, chance en-
counter
senzai-ichigu no experienced
once in a thousand years, very rare
0 fate, luck, one’s lot
куодй one’s lot, circumstances, situation
in life
2002
□3-3-9
► ALLOVER
HEN
x_ Joyo S12-3-9 K4255
162 D1902 @3136 U904D
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О all over, everywhere, universal, ubiqui-
tous, widespread
lUffi henzai omnipresence, ubiquity
jjiHf henreki travels, pilgrimage
henro pilgrim
fuhentekina universal, omnipres-
ent, ubiquitous
< manben naku evenly, equally;
without exception; all over
0 counter for number of times
Ейш gohen five times
nanben how many times
{йрйаЪ nanben mo several [many] times,
very often
15
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О treat, entertain, receive, deal with
Ъ taigusuru treat, receive, entertain
shogusuru treat, deal with
/tjjS reigii cold treatment, frigid reception
Й31М chigu favor, warm friendship
Ъ уйди suru treat favorably, receive
warmly
0 (meet by chance) encounter, happen to
meet, come across, meet with
2003
□ 3-3-9
► PASS BY
► EXCEED
KA su(giru) -su(giru) -su(gi)
su(gosu) ayama(tsu) ayama(chi)
x_ Joyo-5 SI 2-3-9 K1865
162 A0298 <8)3137 U904E
1 | П | TH | TH
i.....г.....3.....4
2001-2003
750
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] pass by, go past, pass
through
3®S katei process, course
з®Йх^Я katoki transitional period [stage]
зЖзЙ’З'-б tsuka suru pass through, carry (a
resolution)
®3® keika progress, course, development-
lapse, passage
^3®'IS<Z) ikkaseino temporary, transitory
0 (of time) pass by [away], elapse
3®£ kako the past, bygone days
3® 0 kajitsu the other day, some days ago
©0 exceed, be above, be over
0 [prefix] excessive, over-, too much, super-
fl 3®Я kajo surplus, excess
3®?n kamitsu overcrowding
3® kato na excessive, undue, unreason-
able
3®^*^^ kanetsusuru overheat, superheat
3®^ karo overwork
choka suru exceed, be in excess,
be above
b з®Ф8& kahansQ majority, more than half
I®ffiS kahogo overprotectiveness
0 error, fault, mistake, slip
i®^ kashitsu error, fault, mistake; negli-
gence
>кз® taika serious error, gross mistake
Из® zaika fault
[kun]
[sugiru з® cf <5 J pass by, go past, pass
through; (of time) pass by [away], elapse, ex-
pire; exceed, be above, go too far
3®af5fe<5 sugisaru pass (away), elapse
зШ ^9 3® cf torisugiru go past, pass
3® aSТсЖ sugita koto the past, bygones,
past event
S+ j® cf Ъ goju о sugiru be above 50
jddan ga sugiru carry a joke
too far
[-sugiru -j® [verbal suffix] over-, too, to
excess, to a fault
ft^j® tabesugiru overeat oneself
?|J □ 3® of <5 rikosugiru be too clever
[-sugi -j®^]
О [suffix] past, after
3-9 □
rwi®<£ niji sugi ni after two o'clock
0 [verbal suffix] over-, too much, excessive
aS nomisugi overdrinking
[sugosu j®£T]
О pass [spend] (time), tide over, get through
0 ^3® ichinichi о sugosu pass a day
#&3®ГТ fuyu о sugosu go through the
winter
00 [verbal suffix] let pass, leave alone
0 [also verbal suffix] go too far, overdo
a ty 3® yarisugosu let (a person) go
past
йз®^'Т misugosu let go by, let pass; over-
look, miss
ь Й1® nesugosu oversleep
[ayamatsu 3®O] err, make a mistake
3® о T ayamatte be mistaken, in error; by
accident
[ayamachi з®] fault; error, mistake
3®t5 ayamachi о aratameru cor-
rect a fault
[ JL L□]
2004
□ 3-3-9
► ACCOMPLISH
SUI to(geru) tsui(ni)A
x_ Joyo S12-3-9 K3175
162 C1443 03138 U9042
ICOMPOUNDSl
0 (complete successfully) accomplish, achieve,
attain, complete, carry out, execute, commit,
perform
ЖЪ*’?"-?) suikosuru accomplish, execute,
perform, carry out
^Ж'Т-^ kansuisuru execute successfully,
accomplish, bring to completion
тКЖФ misuino attempted (suicide, etc.)
[KUN]
[togeru Ж J accomplish, achieve,
attain, fulfill, realize, carry out
ЙсЬЖ^-Ь nashitogeru complete, carry
out, accomplish
751
2004
□ 3-9
Ж О Ж U1 Ъ yaritogeru carry out, complete;
achieve
r [tsuini Ж J at last, at length, in the end,
4 finally
IHOMOPHONESI
f3* tsuini END =>®1336
[NOTE]
г—г ★do not confuse with Ж one by one =>1975
2005
□ 3-3-9
► ATTAIN
TATSU -tachiA ID toru satoru date
Jdyd-4 S12-3-9 K3503
162 B0540 ®3139 U9054
ICOMPOUNDSl
O0 (arrive at) attain, reach, arrive, come up
to, gain
© (succeed in reaching a goal) attain, achieve,
reach, realize
a totatsu arrival; attainment
sendatsu guide, precursor, pioneer,
leader
hattatsu suru develop, grow,
make progress
tasseisuru attain, achieve, accom-
plish
DUS chotatsu supply, procurement; execu-
tion (of an order); raising (money)
eitatsu success in life, rise in the world
© attain proficiency or maturity, understand
thoroughly, be versed in, be skillful
l^A tatsujin expert, master
tappitsu good handwriting
tassha na expert, proficient, clever;
healthy, well, strong, robust
_bj8’<r<5 jdtatsusuru make progress, attain
proficiency
jukutatsu suru attain proficiency,
become expert
© deliver, convey
ЙЕЖ haitatsu delivery
sokutatsu special delivery, express mail
fcjH dentatsu transmission, conveyance,
communication; propagation
sdtatsu conveyance, delivery, dispatch
0 issue a notice, issue [deliver] orders, notify
tsutatsu communication, notification;
proficiency
7КЙ1 jitatsu (=shitatsu) instructions, direc-
tions
[INDEPENDENT!
[tassuru -6] (arrive at) attain, reach,
arrive, come up to, amount to; issue a notice,
issue [deliver] orders, notify
Ж-Ь (СЖ'TЪ chojo ni tassuru attain the
summit
11Й %) mokuteki о tassuru attain
one's aim, achieve one's purpose
[KUN]
L-tachi -й] [suffix]
О suffix, often polite, for forming the plural of
pronouns, people or animals
watakushitachi we
dobutsutachi animals
© ...and the others
ill ffl $ /uiS yamadasantachi Mr. Yamada
and the others
ISPECIAL READINGS]
JCjH tomodachi friend, companion
я
2006
□3-3-9
► CARRY
► MOVE
► FORTUNE
UN hako(bu)
Joyo-3 S12-3-9 K1731
162 A0277 ®3140 U904B
ICOMPOUNDSl
O0 (move something from one place to another in
one's hands or in a vehicle) carry, transport,
ship
© carriage, transport, transportation
a J®ft un'yu transport(ation), conveyance
unso shipping, transportation
2005-2006
752
ЙЙЙх’З"Ъ ипрап suru carry, transport, con-
ч vey, deliver
1ЙЖ kaiun marine transportation, merchant
shipping
HttjH rikuun land transportation [carriage]
shuun transportation by water
b JS jf unchin freight [shipping] expense,
passenger fare
ЙМ unga canal
©0 [original meaning] move, revolve
0 control MOVEment skillfully, handle, set
in motion
а 2Й undo motion, movement; exercise;
campaign
undokai sports meeting, meet
ЙЕЙЯ unko navigation; (airline or shipping)
service
ЙЕ f“TЪ unko suru revolve, orbit; operate
ипкуй suspension of (bus) service
b Ъ unten suru operate, drive, run
untenshi officer, mate; driver
un'eisuru operate, manage
ЙЕД'Т'Ь un'ydsuru make use of; invest in;
apply to
unpitsu handling the brush
© fortune, luck, fate, destiny, chance
ЙЕ unmei fate, fortune, destiny
un'yoku fortunately, luckily
koun good luck
'T‘31 fuun misfortune, bad luck
ttiS shaun fortune of the company
[INDEPENDENT!
[un 31] fortune, luck, fate, destiny, chance
ungawarui out of luck
ЙЕ <5 un ni makaseru trust to luck
[kun]
[hakobu carry, transport
ha ко bi carriage; step, pace; progress,
development; stage
hakobidasu bring out, carry out
2007
□ 3-3-9
► FAR
YO haru(ka) Щ haru
x_ Names S12-3-9 K4558
162 D2467 03141 U9065
ICOMPOUNDSI
3-9 □
— 3
Ф far, faraway, far-off, distant, remote
iSS yohai worshiping from afar
[KUN]
[haruka j=r
haruka na far, faraway, far-off, dis- .
tant, remote /
haruka kanatano faraway, far- Д
off
haruka mukashi long ago
ЖЙЧС haruka ni far, far off, in the distance; a
long time ago; by far
Sill harubaru from afar, all the way; at a
great distance
YU YU aso(bu) aso(basu)
2008 x_ Jdyd-3 S12-3-9 K4523
□3-3-9 162 B0879 03142 U904A
1 1 1 p il' | У i
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О play, amuse oneself
ЖЙЖ yugi game, pastime, amusement
ЖИ уйкуд merrymaking, spree
ЖНЙ1 yuenchi amusement park
© tour, take a pleasure trip or excursion, make
a study tour
Ж^ yugaku traveling to study
жш yusan excursion, outing, picnic
Ж1Й yuzei electioneering tour; campaign
speech
^$Ж gaiyu foreign tour, trip abroad
®Ж rekiyu traveling, tour, pleasure trip
[KUN]
[asobu Жplay, amuse oneself; play
around with, flirt; make an excursion, take a
trip; visit
ЖО^ asobi play, sport; amusement, fun; di-
version; visit; outing; dissipation; play (of
a wheel)
ЖГ/Ш asobiba playground
753
2007-2008
□ 3-9
3
Г
Г
□
ЙЦХЛ asobinin gambler; playboy
[asobasu [honorific] be pleased to,
deign, condescend
ЖЙ’&ЖЖ asobasekotoba polite language
used by women
► BELONG TO
ZOKU [Ц sakka
OG belong to, pertain to, be one of
0 be subordinate to, depend upon
a #Ж'Т-Ь fuzoku suru be attached to, be-
long to
ЙЛтЖ'Т^) shozokusuru belong to, be at-
tached to
^Ж'З"^) senzokusuru belong exclusively to
Ж® gunzoku army civilian employee
b Ж Ж zokuryo possession, dependency, do-
minion
Ж ffl zokkoku vassal state, dependency
®ЁЖ juzoku subordination, dependency
0 [also suffix] subordinate official
ВЕЖ^-Ь haizokusuru assign, attach
д|5Ж buzoku section, division
00 genus, kind, sort, family; category
0 biol genus
а ^Ж kinzoku metal
®Ж sonzoku ascendant
b Ж^з zokumei generic name
ЙЖ nekozoku the cat genus
IINDEPENDENTl
[zokusuru ] belong to, pertain to,
be one of, be associated with
Й^^Ж'Т'Ь seito nizokusuru belong to a
political party
k ABOLISH
IgX ► WASTE
/ J | HAI suta(reru) suta(ru)
2010 Г Joyo S12-3-9 K3949
□ 3-3-9 53 B0665 <8)3146 U5EC3
ICOMPOUNDSl
О abolish, abandon, discontinue, give up
haishisuru abolish, abandon, dis-
continue
ЙЖ haian rejected bill [project]
ЛйТО haikan discontinuance of publication
ЛйЖ haiki discarding, abolition, annulment
ЛЙ31 haihan abolition of the han system
ЛЙЙЁ haizetsu extinction
^ЛЙ zenpai (total) abolition
И&ЛЙ teppai abolition, removal
0 waste, useless, discarded, abandoned,
obsolete
ЛЙдд haihin waste articles, junk
ЛЙ#Х haigasu waste gas
ЛЙЙ: hainetsu waste heat
ЛЙЙ haikd abandoned mine
^ЛЙ kohai desolation, waste, ruin
[KUN]
[sutareru ЛЙ J go out of use, fall into
disuse, be outmoded
ЛЙ^17С1 sutareta disused, out of date, obso-
lete
[sutaru ЛЙ^] same as sutareru ЛЙ^Ьб
ЛЙ 0 sutari waste, wastage, waster
2011
□ 3-3-9
► CORRIDOR
RO
Joyo 512-3-9 K4713
C1598 03147 U5ECA
2009-2011
754
3-10 □
10 11 12
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] corridor, gallery, pas-
sageway, hall
roka corridor, gallery, passage
И® gard picture gallery
0Ж kaird corridor, gallery
2012
□ 3-3-9
► SPHERE
KEN
□ Joyo S12-3-9 K2387
31 C1029 03148 U570F
10 11 12
ICOMPOUNDSl
[also suffix]
O0 (spherical domain of action) sphere, realm,
circle, domain, zone, radius, range
0 circle
а seibutsuken biosphere
ЖИ1Ш bdfuken storm zone
tsdshinkengai out ofthe range of
communication
BH pondoken sterling zone
hokkyokuken arctic zone; Arctic
Circle
b □ — X taiken kosu great circle route
© (domain of influence) sphere, circle, domain
eiкуб ken sphere of influence
kyosanken the Communist bloc
2013
□ 3-3-10
► DISTANT
EN ON to(i)
Jdyd-2 S13-3-10 K1783
162 B0825 03150 U9060
I ' I I I у I Jp I Jp I
1 2....3.... 4....5....6.....7....8....9...
Ж Ж Ж
10 11 12 13
ICOMPOUNDSl
O0 distant (in space), far, remote
© distant (in time), far-off, remote
0 become distant
a jallfeO enkakuno distant, remote, far
IS Ж enkei distant view, perspective
Ж>?7 enpo great distance; distant place
ensoku excursion, hike, long walk
jSfiE ensei (punitive) expedition, invasion;
tour
ЖШ enshi farsightedness
ЖЙ1 if enkyori long distance
ИЖ$Й bdenkyd telescope
Ь тКЖ e/en eternity
^\Ж kuon eternity
c Ж'1?Л enshinryoku centrifugal force
0 distant (in relationship), estranged
ЖЖ enryo reserve; hesitation; forethought,
prudence
§£Ж*<ГЪ keien suru keep at a respectful dis-
tance; avoid
ЙЖ soen estrangement, alienation, neglect
[KUN]
[toi Ж H ] far(-off), distant, remote (in time
or space)
ЖсГ/^& tozakaru become distant; keep
away
Ж < toku great distance
1S0 0 to ma wari roundabout way
ЖНеГ toimukashi remote past
Ж/^в1Г tokarazu in the offing
► DIFFER
► VIOLATE
I chiga(u) chiga(i) chiga(eru)
-chiga(eru)
2014
□3-3-10
Joyo S13-3-10 K1667
162 A0338 03151 U9055
755
2012-2014
□ 3-10
II £0^21 A & kusuri о nomichigaeru
take the wrong medicine
ICOMPOUNDSI
PI О DIFFER, be different
u iwakan feeling of being out of place,
incongruity
ffljS soi difference, disparity
© violate, break, disobey
iSS ihan violation (of the law), infringement-
breach
ЙЙ; ihd illegality, unlawfulness
ЖЖ iken unconstitutionally, violation of the
constitution
31Й iyaku breach of promise
[KUN]
[chigau 31 d]
О differ, be different; differ in opinion, disa-
gree
31 □ Chigau No (that's not true)!
О Hanashi да chigau That's a differ-
ent story
© be mistaken, be wrong
МзЭ'Э machigau be mistaken, be incorrect
[chigai 31И]
О DIFFERence
kuichigai difference (in opinion),
cross-purposes; cross
© [also suffix] mistake
31И И chigainai no mistaking it, for cer-
tain
kanchigaisuru be under the
wrong impression
keisanchigai miscalculation
[chigaeru 31A6]
О change, alter
gS Ь 31A -b hanashikata о chigaeru
disguise one's speech
© mistake, make a mistake
machigaeru mistake, confuse
[-chigaeru -31 A<5] [verbal suffix] mis-, make
a mistake in performing an action
Жiichigaeru mistake, make a slip
JRL31A<5 michigaeru mistake, fail to recog-
nize
► DISPATCH
KEN tsuka(u) -tsuka(i) -zuka(i)
tsuka(wasu) Щ yari
2015 □ 3-3-10 162 Joyo S13-3-10 K2415
B0802 ®3152 U9063
V» c=> 4» Jfe. l it
12 3 4 5 6 7 8 9
5g '<
10 11 12 13
ICOMPOUNDSI
© dispatch, send
ЖЖ'Й’ kentoshi Japanese envoy to Tang
China
ЖЖ kenbei sending to America
Й^Ж’З"Ъ haken suru dispatch, send
Я^Ж bunken detachment, detail
т’сЖ’?"%) senken suru send ahead [in ad-
vance]
[KUN]
[tsukau Жэ]
О spend, use (time or money)
^Ж □ капе о tsukau spend money
© be anxious, worry
ЖЖ О kizukau feel anxious about, worry
about, have apprehensions of
[-tsukai,-zukai -jfiH]
О spending, spending money
mudazukai wasting money
/ЫИ kozukai pocket money, spending
money
© worrying, being anxious
Ж'ЖИ kokorozukai consideration, anxiety
© use (of language), spelling
kanazukai капа orthography, use
of капа
[tsukawasu ЖЪТ] dispatch, send; pres-
ent, bestow
shisha о tsukawasu dispatch
a messenger
[HOMOPHONES]
tsukau USE =>0068
-tsukai USE =>0068
2015
756
[NOTE]
★do not confuse with ж leave behind =>2023
incorrect stroke-count
=>see D3-3-11: L_ at 2018
□ 3-3-10
2016
□ 3-3-10
► INCORRUPT
► CHEAP
REN Hl yasu kado yasushi
Г Joyo S13-3-10 K4687
53 D1895 03153 U5EC9
О incorrupt, honest and clean, upright,
cleanhanded
ЖЙ renchoku integrity, uprightness
renketsuna honest, incorruptible
seiren na incorruptible, honest, up-
right
ЙЖКА harenchina shameless, infamous,
impudent
© cheap, low-priced, bargain-priced, inex-
pensive
Ж®А renkana cheap, low-priced
ЖтЁ renbai bargain sale
(ЙЖХ£ teirenna cheap, inexpensive
2017
□ 3-3-10
► GARDEN
EN sono
□ Jdyd-2 S13-3-10 K1764
31 B0578 03156 U5712
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] garden, park,
plantation, farm
IUS engei gardening, horticulture
3-11 □
------------------------------------------------ 4
ffl H den'en fields and gardens, rural districts
ЙЕН teien garden, park
4a И koen park, public garden
^H rakuen paradise
ЖШН kajuen fruit garden, orchard
© public premises, institution f31
^H gakuen educational institution, school h-
ЙЙН dobutsuen zoo '
Й£НЙ yuenchi amusement park
yochien kindergarten
© abbrev. of ydchien: kindergarten
HiB enji kindergarten child
АН пуйеп entering kindergarten
0 suffix after names of business establish-
ments such as restaurants and tea shops,
esp. where there are gardens
A^H nagatanien Nagatanien (nameofa
tea shop)
[kun]
[sono H]//terary
О GARDEN
7ЁН hanazono flower garden
© institution
IHOMOPHONESI
sono IMPERIAL GARDEN =>1428
2018
□3-3-11
► INTERRUPT
SHA saegi(ru)
x_ Joyo S14-3-11 K2855
162 D2040 03158 U906E
ICOMPOUNDSl
© interrupt, block (off), intercept, obstruct
ЖЙТ'Т'Ь shadansuru intercept, interrupt,
block, blockade, isolate
]KUN]
[saegiru 1Й & J interrupt, block (off), inter-
cept, obstruct
michi о saegiru block the way
kdsen о saegiru intercept the
757
2016-2018
□ 3-11
3 light
hanashiо saegiru interrupt (a
person)
* [original meaning] (come upon, esp. by accident)
meet with (disaster)
iBSS'Tsonan suru meet with disaster
Ж Ъ sogusuru encounter, come across
[kun]
[au ii 'S ] (come upon, esp. by accident) meet
with, encounter, be confronted
§§ V > @ Ж Z) hidoi me ni au have a bad
time
[awaseru Ж fait <5 ] subject to (an unfavor-
able experience), expose to
Й H @ (Z ЖЪ’Й’ %) itai me ni awaseru
make (a person) pay for (something)
IHOMQPHONESI
au
® TREAT =>03135
£ MEET =>1275
o' COMBINE =>1274
awaseru
£ MEET =>1275
o' COMBINE =>1274
TOGETHER =>0060
2020
□ 3-3-11
► SUITABLE
TEKI
x_ Jdyd-5 S14-3-11 K3712
162 B0775 @3160 U9069
23456789
2^ |
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
0 suitable, fit, proper, appropriate, right
0 suit, fit
a tekitona suitable, fit; irresponsible
tekiseina proper, appropriate, rea-
sonable, right
SWZX tekisetsuna appropriate, adequate,
proper
tekijino timely, opportune
ЙЙ tekigi suitableness, appropriateness;
suitably
SB tekiryd proper quantity
jMW tekisha suitable person
ЖЙС tekido moderate, proper
tekireiki marriageable age
saitekina optimum
tekiyosuru apply
tekiho legality, lawfulness
ЖЙл tekid adaptation, adjustment
Йп'ТЪ tekigosuru suit, be fit, conform
(to)
ЙЙ tekisei aptitude
IINDEPENDENTl
[tekisuru suit, fit; be suitable
[appropriate]
2021
□ 3-3-11
► STRATUM
SO
Г Joyd-6 S14-3-11 K3356
44 B0773 @3161 U5C64
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] stratum, layer
Йс/Н Щ seisoken stratosphere
ЖЙ8Я denriso ionosphere
0 [also suffix] social stratum, class, bracket
RSJW kaiso social stratum, class; tier
2019-2021
758
ПРЯ kaso lower classes
shakaiso stratum of society
£ПЙ£й chishikiso the intellectual class
dokushaso class of readers
[subscribers]
О story (of a building)
kdso high altitude; tall (building)
2022
□3-3-11
► ROT
FU kusa(ru) -kusa(ru) kusa(reru)
kusa(re) kusa(rasu)
Joyo S14-6-8 K4169
130 C1033 ®3162 U8150
ICOMPOUNDSI
3-12 □
takara no mochigusare
pearls thrown before swine
futekusare sulkiness
0 base, despicable, worthless
kusareen unhappy yet inseparable
relation; fatal bonds
[kusarasu rot, spoil, decay; corrode
if 1й yasai o kusarasu spoil the
vegetables
4 tfct ► LEAVE BEHIND
О [original meaning] rot, decay, decompose;
corrode
fuhaisuru rot, decay; become cor-
rupt
fukyu deterioration, decay
Ж ft fushoku corrosion; erosion
ЙЖ bofu preservation from decay
5.Ж tdfu tofu (Japanese bean curd)
О worn-out, worthless, useless, old
chinpuna old-fashioned,trite, worn-
out
[kun]
[kusaru Ш <5 ] rot, decay, decompose;
corrode
Йя 0 kusari rottenness, decay; corruption
$8 Kusaru na Cheer up!
kusarihateru be completely
rotten; be corrupted to the bottom
[-kusaru -Ж & ] suffix indicating speaker's
spite
ty Ж Ъ ibarikusaru be puffed up,
throw one's weight around
[kusareru go ROTten
'FKJSt'l-b futekusareru have a fit of the
sulks; become desperate
[kusare ] [in compounds]
О becoming ROTten, rottenness
0 leave behind (at one's death), bequeath,
bestow; be left behind, remain
0 [original meaning] leave (a thing) behind,
forget
а ЖЙ isan inheritance, bequest
ЖЖ izoku bereaved family
Ж'if ikotsu (skeletal) remains; ashes
ЖКХ£ ikanna regrettable
Mfe iden hereditary transmission
ж{$ itai remains, body, corpse
Жпд ihin article left by the deceased, article
left behind
Ж Ж yuigon will, testament
ЙсЖЙ- koisho sequela, aftereffect (of a dis-
ease)
b ishitsubutsu lost article
[NOTE]
★do not confuse with Ж dispatch =>2015
2024
□ 3-3-12
► OBEY
JUN
Joyo S15-3-12 K2969
162 D3233 ®3167 U9075
759
2022-2024
□ 3-12
J=J ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] obey, observe, abide by,
' follow
Ъ junshu suru observe, obey, follow,
conform to
19 Й junpd law observance
2025
□3-3-12
► FARAWAY
RYO Ц] haruka
Names S15-3-12 K4643
162 D2054 ®3168 U907C
0 faraway, remote, distant, stretching a
great distance
rydenna remote, far-off
ICOMPOUNDSl
2026
□3-3-12
► CHOOSE
SEN era(bu)
Jdyd-4 S15-3-12 K3310
162 A0064 ®3169 U9078
•3 В B” S'3 BB bb
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] choose, select, elect
sentakusuru select, choose
1ВШ senbatsu selection, choice
Ж К senmin chosen people
iB^f senja judge, selector
lB^'T-Ь senko suru select, screen
senkyo election
1ВЖ”5'<Ь senshutsu suru elect
jg?- senshu representative athlete [player]
1B{£ sennin assignment, nomination
senteisuru select, choose
yosen preliminary match; primary elec-
tion
0 [also suffix] election
S 18 tosen election to office; winning (a lot-
tery)
18 kdsen public election, election by popu-
lar vote
Й1В saisen reelection
rfjfiiB shichosen mayoralelection
© lot, lottery
fflffl chusen drawing of lots
[kun]
[erabu choose, prefer, select; elect
erabareru be chosen; be elected
jozu nierabu make a good
choice
erabidasu select, pick out
► TRANSFER
SEN
x_ Joyo 515-3-12 K3311
162 D1882 ®3170 U9077
*2027
□3-3-12
ICOMPOUNDSl
OO transfer, relocate, move
© transfer (an official) to
a if sengu transfer of a shrine
if®5 sento transferofthecapital
b ЙЕЙ sasen relegation, demotion
0 undergo transition, change, elapse, pass by
!<if hensen changes, vicissitudes
2028
□3-3-12
► FULFILL
RI ha(ku)
г Joyo 515-3-12 K4590
44 D1717 ®3171 U5C65
10 11 12 13 14 15
2025-2028
760
3
ICOMPOUNDSl
О (carry out an obligation) fulfill, carry out,
execute, perform, complete
Ъ riko suru fulfill, perform, carry out
rireki personal history, career
BlEHr rirekisho resume, personal history
ЯКЙЕ rishu completion (of a course), taking (a
course)
0 footwear, footgear; sandals, shoes, clogs
ЖИ zdri Japanese sandals, zori
heiri worn-out sandals [shoes]
[KUN]
[haku И < ] put on footwear, wear (shoes)
И 4^1 hakimono footwear, footgear; clogs,
sandals
hakichigaeru put on another's
shoes; be mistaken
IHOMQPHONESI
haku =>®2251
► FELICITATION
KEI Щ yoshi chika nori yasu
2029 jL? Joyo S15-4-11 K2336
□ 3-3-12 61 C1170 ®3173 U6176
ICOMPOUNDSl
0 felicitation, congratulation; celebration,
rejoicing
keishuku celebration, congratulation
®E^ keicho congratulations and condo-
lences
ЙЖ keiji happy [auspicious] event
|p]® ddkei (matter of) mutual congratula-
tions
Blffi kokkei National day (of China)
► RUB AGAINST
MA
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSl
0 rub against, rub, chafe, scrape, wear away
masatsu friction; rubbing, chafing
ЖЙ mamo wear, abrasion
Ж Ж mametsu wear, defacement
[NOTE]
★do not confuse with Ш polish =>2033
2031
□3-3-13
► AVOID
Hl sa(keru)
x_ Joyo S16-3-13 K4082
162 B0812 03179 U907F
r I Г I JR £ | S' Г F
123456789
JR* JR* № %
10 11 12 13 14 15 16
ICOMPOUNDSl
• [original meaning] avoid, evade, shirk
hisho summering
hinin contraception
®If hinan refuge, shelter, evacuation
Ж® tohi escape, evasion, flight
taihi taking refuge, evacuation
0ЙТЪ kaihi suru evade, dodge, avoid
fukahina inevitable, unavoidable,
unescapable
[KUN]
[sakeru avoid,evade,shirk
A 0 1=1 j® J't'b hito no me о sakeru avert
people's eyes
® sekinin о sakeru shirk a re-
sponsibility
V у A nJvf rasshuji о sakeru
761
2029-2031
□ 3-13
з —
avoid the rush hours
0 [original meaning] return, come back, come
round
© return, give back, restore
а Ж Ж капгуй return current; convection
kikansuru return, come home, be
repatriated
ЖЖ shokan repayment, refunding, reim-
bursement
seikan suru return alive; baseball
reach the home plate
b Ъ kanpusuru return, restore, refund
ЖтЕ kangen restoration; reduction, deoxidi-
zation
1ЙЖ henkan return, restoration, repayment
sokan sending back, repatriation
dakkan recapture, recovery
2033
□3-3-13
► POLISH
MA miga(ku) Щ togi
5 Joyo S16-5-11 K4365
112 C1478 ®3181 U78E8
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] polish, grind
mametsu wear, defacement
kenmasuru grind, polish; study
hard, brush up
[KUN]
[migaku H < ] polish, grind, burnish, rub
migaki polish, burnishing
Ш -b migakiageru polish up
hamigaki toothpaste; brushing one's
teeth
[NOTE]
★do not confuse with J? RUB AGAINST =>2030
2034
□ 3-3-15
► CLASSICAL MALE NAME
SUFFIX
maro
№ Names S18-11-7 K4391
200 D2190 ®3184 U9EBF
[KUN]
[maro Й] classical suffix for forming
MALE NAMES
Ш-Ь EWTЙ sakanoueno tamuramaro
Sakanoue Tamuramaro
incorrect classification
=>seeE 1-10-9:1Ж at 1199
□ 3-3-16
2035
□3-3-18
► DEMON
MA
Joyo S21-10-11 K4366
194 C1584 ®3187 U9B54
19 20 21
ICOMPOUNDSl
О demon, devil, evil spirit
majin evil spirit, devil
И4Й mamono goblin, apparition
ЖЖ akuma devil, demon, satan
byoma demonofill health;disease
jama hindrance, obstruction, im-
pediment
2032-2035
762
0 (related to the powers of a demon) magic(al),
evil
1ИЙ maho magic, sorcery, witchcraft
ИЙЖ mahobin thermos bottle
ИЖ majutsu magic, sorcery, witchcraft
ЖЛ maryoku magical powers
majo witch, sorceress
H eS mateki magic flute; The Magic Flute (by
Mozart)
mashu evil power
2036
□ 3-3-21
► HAWK
YO 0 taka
Names S24-11-13 K3475
196 D1657 03189 U9DF9
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] hawk, falcon
Й[Ж hoyd hawking, falconry
[KUN]
[taka Ж J hawk, falcon
ЖЕ takajo falconer, hawker
2037
□3-4-2
► GAS
► SPIRIT
KI KE
n Joyo-1 S6-4-2 K2104
84 A0109 03194 U6C17
2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] gas, vapor
0 air
а kitai gas, vapor, gaseous body
kika gasification, evaporation
kuki air; atmosphere
Ж haiki exhaust, used steam; exhaustion,
evacuation
ь kiryu air [atmospheric] current, air
stream
ЖЕЗ kidan airmass
reiki cold air; cold, chill
kanki ventilation
00 atmosphere
[ rrik E
4-2 □
0 (psychological environment) atmosphere,
tone
а ЖВЕ kiatsu atmospheric [air] pressure
Жйш. kion (atmospheric) temperature
taiki the atmosphere
b ЖЖ keiki things, times; business conditions
JJISM fun'iki atmosphere, mood
sakki menace of death, reek of murder
nekki hot air, heat; fevered air, enthusi-
asm
0 breath
MW kikan trachea, windpipe
MM kisoku breathing; breath
^M ikki ni at a breath, in one breath; on
[at] a stretch [stroke] PSI
0 vital energy, spirit, breath of life, vitality 1
МЛ kiryoku energy, spirit, vitality, pluck,
guts
M^ kisei spirit, ardor
'ЙМ byoki illness, sickness, disease
ТЕМ genki vigor, energy; spirits; health
мМЙ/uZl ikisakanda be in high spirits
ЖМ yuki courage, valor, bravery, nerve
ЙМ kakki vigor, spirit, animation
SI Ж seiki spirit, energy, essence
0 energy, force
®M denki electricity; electric light
ШМ jiki magnetism
0 natural phenomenon
МЖ kisho atmospheric phenomena,
weather conditions
M^ kiko climate, weather; season
^<M tenki weather, atmospheric conditions;
fine weather
00 spirit, mind, consciousness
0 (emotional state) spirits, one's feelings,
mood, frame of mind
a MI't kizuku notice, become aware of, find
out
kinodokuna pitiable, miserable;
regrettable, too bad
МША kigamae readiness of mind, prepar-
edness; expectation
МЙ kizetsu fainting
MjB^ kichigai insanity; insane person, lu-
natic
IEM shoki consciousness; sanity, reason
EEM kydki insanity, madness
763
2036-2037
□ 4-2
ч —----------------------------------------------
b Ж}\Г kimochi feeling, sensation, mood
Ж5^ kibun feeling, mood; atmosphere
ЖЙЙ kimae generosity
Ж^^ kigaruna lighthearted, cheerful;
ready
Л Ж ninki popularity;temperament ofthe
people; business conditions
ТЖ heiki nonchalance, unconcern; compo-
sure
А Ж honki seriousness, earnestness
t А* Ж akke ni torareru be as-
zj4 tonished, be amazed
© [also suffix] temperament, temper, disposi-
Д tion, one's nature, character
pfcj ЖЖ kishitsu temperament, disposition
ЖЙ kisho disposition, nature, temper
ЖЙ1L H kimuzukashii moody, hard to
please
Ж$)^1 kimagure whim, caprice
5®Ж^ tsuyokino strong,firm, bullish
£йЖ& tankina short-tempered, hot-
tempered
А^АЖ makenki unyielding [competitive]
spirit
О Ж utsurigi caprice, fickleness, frivolity
© mind to do something, intention, will
ЖЖ V kinorishinai halfhearted, in-
disposed
Ж^</£ kirakuna easygoing; comfortable,
easy, carefree
ft И Ж kaiki bullish [buying] sentiment
[feeling]
^-ЬЖ yaruki mind to do something, deter-
mination to do
0ЕЖ nemuke sleepiness
Oto!’Ж hakike nausea
МЖ^и nanigenai casually, unconcern-
edly
© care, attention, precaution
ЖЖ 5 kizukau feel anxious about, worry
about, have apprehensions of
MSB V kikubari attention to detail
Ж{\Г kizuke c/o (care of)
%> kiganesuru feel hesitant, be ill
at ease, be afraid of giving trouble
© [also suffix] sign, indication, symptom, trace,
air
MSB kehai sign, indication
Жпп kihin dignity, grace, nobility
Ж1Х^) kidoru make an affected pose, as-
sume airs
ЖЖ kedakai noble, lofty, high-minded
'ЁЖ iroke sex appeal, sensuality; fanciful-
ness; inclination, interest; shade of color
® О Ж kazarike affectation, love of display
ts ЬЖ^ oshigeni grudgingly
© flavor, a dash of
ЖЙ kimi feeling, sensation; a touch [tinge]
_ (of)
ЙЖЯ&Н ajikenai (=ajikinai) wearisome,
insipid
®Ж shikke (=shikki) moisture, dampness,
humidity
IINDEPENDENTl
[ki Ж]
O© spirit, mind, consciousness
© (emotional state) spirits, one's feelings,
mood, frame of mind
а Ж & ki ni suru take to heart, be con-
cerned
Ж А %> ki ni iru like, be pleased with
Ж AW < kiga tsuku notice, become aware;
be attentive
b ЖАЖН kigaomoi be heavyhearted, be
dispirited
ЖАТ kiga suru have a feeling [hunch]
© temperament, temper, disposition, one's
nature, character
Ж A1& V ki ga tsuyoi strong of heart
ЖАЖИ kigamijikai quick-tempered
Ж S ^<5 kiо waruku suru take of-
fense, feel hurt
© mind to do something, intention, will
ЖА'З^Ъ<5 kigakawaru change one's
mind
М^Ж^ч nan no ki nashi ni uninten-
tionally, casually
0 care, attention, precaution
kiо tsukeru take care of, pay
attention to
ISPECIAL READINGS]
ЖЖЖ ikuji (=ikiji) pride, (a sense of) honor,
self-respect
2037
764
—-[ч ►two
.1 NI
2038 Л Joyo S6-3-3 K3885
□3-4-2 56й D3233 ®3195 U5F10
1 2
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] two—used in legal docu-
ments and checks
РЭ kin nisen'en the sum of two
thousand yen
[NOTE]
★do not confuse with style =>1931
2039
03-4-2
►THINK
KO kanga(eru) kanga(e) Щ taka
takashi
Jdyd-2 S6-4-2 K2545
125 A0203 ®3196 U8003
1 2
ICOMPOUNDSl
О think, give thought to, consider, reflect
koryo consideration, deliberation, care-
ful thought
kosatsusuru consider, contem-
plate, study
koan idea, plan; project
Ж ^5 shiko thinking, thought, consideration
ikkd consideration, thought
00 study, investigate, research
© [also suffix] study, treatise, monograph
a kosa consideration, test, quiz
#SiE kosho investigation, research
kokogaku archaeology
sanko reference, consultation
18^ "TЪ senko suru select, screen
b ronko study (on English literature)
тап'удкб AStudy of Manyoshu
[kun]
[kangaeru think, consider, reflect,
deliberate; imagine, suppose; invent, devise;
expect, hope; intend, mean
4-2 □
SjA-SVs kangaebukai deep-thinking,
thoughtful
kangaerarenai unimaginable
# A ffi'T kangaedasu think out, devise,
invent; begin to think “I
[kangae #A] thought, THiNKing,consid-
eration, reflection, deliberation; thought,
view, opinion; idea, fancy, imagination; inten-
tion, resolution
# kangae о tsutaeru convey
one's thoughts
[NOTE] 7J>
★do not confuse with ^5 OLD =>2040 n
2040
□3-4-2
► OLD Л
RO o(iru) fu(keru) Ц] oi
£ 125 Jdyd-4 S6-6-0 K4723
B0861 ®3197 U8001
-; ‘ 1 •
...1..2......3 4 5 6.
ICOMPOUNDSl
O0 [also prefix] (not young) old, aged
© grow old, degenerate
o^sA rojin old person, old folks
ronen old age
rorei old age
roboku old tree
rogo one's old age
rogan presbyopia, farsightedness due
to old age
rdseijika venerable statesman
b roka aging
rdsui senility
LZl гдкуйка shita outworn, deterio-
rated
0 [original meaning] old person
ronyaku the old and the young
keird respect for the aged
кого elder, old man; old-timer
[KUN]
[oiru grow old
oi old age; old person
oisaki remaining years (of one's life)
oikomu grow old, weaken with
age
765
2038-2040
□ 4-2
з------------------------------------------
J [fukeru grow old
fukeyaku roleof an aged person
— ISPECIAL READINGS]
ebi lobster, shrimp
[note]
★do not confuse with # think =>2039
zz. incorrect stroke-count
7 =>see 03-4-3: at 2044
2* □ 3-4-2
□ 3-4-2
► DANGEROUS
KI abu(nai) aya(ui) aya(bumu)
E Jdyd-6 S6-2-4 K2077
26 B0660 03199 U5371
□ 3-4-2
О [original meaning] dangerous, precarious
fal^Zi kikenna dangerous
fell kiki crisis, emergency
fen- kigai injury,harm;danger,risk
fall kinan danger, distress, hazard
fa Ж kitoku on the verge of death, critical
condition
0 fear, apprehend
}аШх kigu fear, misgivings
[KUN]
[abunai )aZ£H] dangerous, perilous,
risky; critical, serious, uncertain, insecure
faZiZ^'-S abunagaru be afraid, be appre-
hensive, doubt
Ж О /Wa Z£ И Kare no inochi да abunai
His life is in danger
[ayaui fa 5 same as abunai faZ£V>
fa О ayauku almost, nearly, in imminent
danger of
[ayabumu fa fear, apprehend
□ 3-4-2
incorrect classification
=> see H 2-2-4: at 1270
incorrect classification
=>see Я2-4-2: at 1553
incorrect classification
=>see 03-3-3: F4 at 1932
2042
□ 3-4-2
► FLESH
NIKU
ICOMPOUNDSI
O0 [original meaning] flesh (of humans or
animals)
0 (article of food) flesh, meat
a ЙЕХ nikushu sarcoma
Й^б^Т nikubanare torn muscle
1ЙЙ kinniku muscle, sinews
ЙЙ hiniku cynicism, sarcasm; irony
b Й nikushoku meat diet
4^Й gyuniku beef
1кЙ shokuniku meat
tfe* of Й hikiniku ground [minced] meat
¥ЯМ^Х Й yotokuniku using a better name
to sell inferior goods, crying wine and
selling vinegar
0 the flesh (versus the spirit)
Й{$ nikutai body, flesh
Й$к nikuyoku lusts ofthe flesh, animal pas-
sions
0 one's flesh and blood, one's kindred
Й^Й nikushin blood relation
# Й kotsuniku one's own flesh and blood,
kinsmen
0 unaided by mechanical devices, in the
natural state; in person
Й06 nikugan naked eye
Й^ nikusei natural voice
Й® nikuhitsu one's own handwriting, auto-
graph
[INDEPENDENT!
[niku Й]
2041-2042
766
4-3 □
0 flesh (of humans or animals)
© (article of food) flesh, meat
а ЛИ0Й ningen noniku human flesh
□ 3-4-3
2043
□3-4-3
incorrect classification
=>see B2-5-2: IS at 1620
► CAUTION
KAI imashi(meru) й ebisu
Joyo S7-4-3 K1892
62 C1103 ®3204 U6212
——— F 5?^ * ж
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 caution against, admonish, warn, give
warning
© [original meaning] take caution (against),
guard against, be careful
a kaikoku caution, warning, reprimand
kunkaisuru admonish, warn
Й Ъ jikaisuru admonish oneself
b ЙЖтТ kaigenrei martial law
Ж'Ь kaishin caution, precaution, care
keikai caution, precaution, warning;
watch, guard, vigilance
[KUN]
[imashimeru
O0 caution against, admonish, warn
© take caution (against), take precautions,
guard against
а imashime caution, admonition, warn-
ing; caution, guard; commandment,
precept; binding, bondage
Ж Ъ fukokoroe о imashimeru
caution a person against misconduct
b Ц ЬЯ&йЬЪ mizukaraimashimeru take
precautions, guard against
© bind, restrict
Ш Ж Ъ ushirode ni imashimeru
bind a person's hands behind his back
IHOMQPHONESI
imashimeru H guard against =>02893
imashime W guard against =>02893
incorrect classification
=>seeH2-1-6: — at 1234
2044
□3-4-3
► FILIAL PIETY
КО Щ taka takashi nori yuki
1 2
ICOMPOUNDSl
Jdyd-6 S7-3-4 K2507
C1078 ®32O5 U5B5D
HI & Г ]
© filial piety, filial devotion
koko filial piety
koshin filial devotion [affection]
kdyd discharge of filial duties
kdshi filial child, good son
chuko loyalty and filial piety
fukd(=fukyd) lack of filial piety, unduti-
fulness
□ 3-4-3 incorrect stroke-count =>see 03-4-2:^ at 2039
□ 3-4-3 incorrect classification =^see B2-2-5: / at 1294
2045
□ 3-4-3
► RULER
► FAMILIAR TITLE
► YOU
KUN kimi -gimi
□ Jdyd-3 S7-3-4 K2315
30 B0977 ®3206 U541B
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] ruler, sovereign, monarch,
king; lord
kunshu monarch, sovereign
Ъ kunrin suru reign, rule over, domi-
nate
Uhll bdkun tyrant, despot
НЁИ shukun one's lord, one's master
meikun wise ruler, enlightened
767
2043-2045
[ 3 К 'О! Я Г 1
□ 4-3
monarch, benevolent lord
0 familiar title used in addressing peers,
friends or inferiors (usu. restricted to men)
ill ES ft yamadakun Mr. Yamada
tarokun Taro
© term of respect used in addressing family
members, peers or men of rank
kunshi man of virtue, wise man
Bl® shokun Ladies and Gentlemen, my
friends, you
[KUN]
[kimi S]
О ruler, sovereign, emperor, one's master
[lord]
kimigayo Imperial reign; title of
Japanese national anthem
wagakimi my lord
okimi sovereign, Emperor
0 you, old boy—familiar second person pronoun
used in addressing friends, peers or inferiors
HiB kimitachi you (plural)
fj© kimino your
[-gimi ® ] former title of respect used in
addressing parents, ancestors and men of
rank
S® hahagimi mother
85S himegimi princess, highborn young
lady
fa
□ 3-4-3
incorrect classification
=>see E1 -2-5: { at 0045
incorrect classification
=>see H2-2-5: at 1293
□ 3-4-3
incorrect classification
=>see □ 3-3-4: P at 1943
□ 3-4-3
► MILITARY
BU MU [Ц take takeshi
2046
03-4-4
lh Joyo-5 S8-4-4 K4180
77 A0350 ®3210 U6B66
1 2
[COMPOUNDS!
00 military, martial; military affairs, mili-
tary might
0 military [martial] arts, science of war,
Bushido
оЙЛ buryoku military power, armed might
bujutsu military [martial] arts
b ЙЖ budd martial arts
bunbu literary and military arts
0 warrior, samurai; military man, officer
ЙзЬ bushi samurai, warrior
jtfcW musha warrior, soldier
SW bukan military officer
0 (military equipment) armaments, weapons
busdsuru arm, bear arms
ЙИг buki weapon, arms
incorrect classification
^see Я2-1-7:— at 1237
□ 3-4-4
2047
□3-4-4
► PERSON
SHA mono
Jdyd-3 S8-4-4 K2852
125 A0019 ®3211 U8005
12 3 4 5 6 7 8
[COMPOUNDS!
О PERSON
jakusha weak person, the weak
shisha dead person, the deceased
0 [also suffix] person [one] who performs an
action or holds an occupation: -er (as in reader)
dokusha reader, subscriber
gakusha scholar, learned man
kisha journalist, reporter; editor
chosha author, writer
isha doctor
fTdasha batter, hitter
sanseisha approver, supporter
hibakusha victim ofatomic air raid
kagakusha scientist
2046-2047
768
4-5 □
0 used to designate a thing or person
zensha the former
kosha the latter
rydsha both
[KUN]
[mono person, fellow, somebody
wakamono young person [fellow],
youth
namakemono idle [lazy] fellow
warumono bad fellow, ruffian
[SPECIAL READINGS]
mosa stalwart; veteran
IHOMOPHONESI
mono THING =>0587
2048
□ 3-4-4
► TIGER
KO tora Ц] take
J* Names S8-6-2 K2455
141 D1813 03212 U864E
ICOMPOUNDSl
2049
□3-4-5
► CRUEL
GYAKU shiita(geru)
J* Joyo S9-6-3 K2152
141 C1518 03218 U8650
123456789
ICOMPOUNDSl
0 cruel, savage, tyrannical, oppressive
G [original meaning] treat CRUELly, oppress,
tyrannize
a jltfvF gyakutai maltreatment, abuse, cruelty
zangyakuna cruel, atrocious, brutal,
inhuman
akugyakumudd no treacher-
ous, heinous
bogyakuna tyrannical, cruel, atro-
cious
b ЛЙВС gyakusei oppressive [tyrannical] gov-
ernment
gyakusatsu massacre, butchery, geno-
cide
Arc
r
r
r
я
П
R
0 [original meaning] tiger
koketsu tiger's den; dangerous place
□ koko tiger's den; dangerous place
ЙШМЙНЛЙ koshitantan on the alert, eye
covetously
ЖЙryuko no arasoi well matched
contest ("serpent and tiger fight")
bdkohydga foolhardy courage
[KUN]
[tora
О TIGER
tora no maki key, crib, pony; secret
(of a trade)
0 drunkard
IHOMOPHONES]
tora Ж THE TIGER =>1471
[KUN]
[shiitageru <£>] oppress, persecute,
tyrannize, grind down
Jet H b WcA A shiitagerareta hitobito
downtrodden people, the oppressed
incorrect classification
=>see □ 3-2-7: Г at 1907
► EYEBROW
Bl Ml mayu
2050 Names S9-5-4 K4093
□3-4-5 109 D2310 03219.5 U7709
ICOMPOUNDSl
incorrect classification
=>see B2-2-6: at 1301
incorrect classification
=>see В 2-6-3: К at 1687
0 EYEBROW
ЖЯЮЖ shobinokyu urgent need
[kun]
[mayu ж J EYEBROW
Ж43 mayuge eyebrows
JS mayu о hisomeru knit one's
brows, frown
769
2048-2050
□ 4-5
incorrect classification
=>see H2-4-5: at 1583
— ПЗ-4-5
2051
03-4-5
► WATCH
► CARE FOR
KAN
s Jdyd-6 S9-5-4 K2039
109 C1045 03220 U770B
1 2
ICOMPOUNDSl
kv
r
r
r
/>
5s
П
R
О [original meaning] (look carefully) watch, look,
see, observe
W® kanban signboard, sign
kanpasuru see through, penetrate,
read (another's thoughts)
kanshusuru perceive, detect; see
through
© (keep a watchful eye on) care for (the sick),
watch, look after, nurse
ШЖ'Т'Ь kanbydsuru nurse, care for
WIS® kangofu nurse
WtF kanshu jailer, prison guard
incorrect classification
=>see B2-2-7: "b at 1320
□ 3-4-5
incorrect classification
=>see □ 3-3-6: f at 1972
□ 3-4-5
□ 3-4-6
□ 3-4-6
2052
□ 3-4-7
incorrect classification
=>see B2-1 -9: — at 1239
incorrect stroke-count
=>see □ 3-4-5: fat 2049
► BALL
KYO GU mari iga
Names S11-4-7 K6160
82 D2390 03228.5 U6BEC
[kun]
[mari SJball
mariuta (children's) handball song
[iga SJburr
ЙЖ igaguri chestnuts in burrs; close-
cropped head
igaguriatama close-cropped head
IHOMQPHONESI
mari Й BALL =>1173
2053
□ 3-4-7
► VOID
► FALSE
KYO KO
r* Joyo S11-6-5 K2185
141 C1487 03237 U865A
ICOMPOUNDSl
О (containing nothing) void, empty, vacant,
hollow
ЖЖ£ kyomu nothingness; nihility
ЖЯИШ komuso flute-playing Zen mendicant
priest
Ж ЯЙ kyodatsu (physical) collapse, prostra-
tion; absentmindedness
кокй empty space, sky
кйкуопа empty, void; inane
© without substance, in name only, empty,
vain, inane, hollow, void
ЖЙ£ kyoei vanity, vainglory
Ж^Е'С? kyoeishin vanity
ЖИ? kyosei bluff, bluster, false show of
power
Ж®Р kyoshoku ostentation, affectation, show
Ж?Ь kyorei empty [useless] formalities
© false, sham, untrue, feigned
Ж^ kyogi falsehood, lie, fallacy
Ж Ж kyogen falsehood
ЖЯх kyoho false alarm
Ж® kyoko fabrication, fiction
ЖЖ^Й <Z) Wg И kyokyojitsujitsu no
tatakai match between persons equal
in shrewdness
2051-2053
770
4-11 □
0 openhearted, humble
kenkyona humble, modest
incorrect classification
=>see B2-1-11: at 1240
□ 3-4-8
□ 3-4-8
incorrect classification
=Фsee H 2-8-4: < at 1782
2054 J* Joyo 513-6-7 K2283
□3-4-9 141 D3161 @3254 U865E
iKUNl
[ OSO re st] FEARS (of undesirable event),
danger, risk, signs, adverse chance, possibility
0 Ш shippai no osore risk of failure
Ж О ' W i Arne no osore да aru There
is some fear of rain
0 Д Ж < kansen no osore о
nakusu preclude the possibility of infec-
tion
[HOMOPHONES]
osore FEAR =>1696
2055
□ 3-4-9
► CAPTIVE
RYO
Г6 Joyo 513-6-7 K4626
141 D1705 (8)3255 U865C
IcompoundsI
0 [original meaning] captive, prisoner
ryoshu captive, prisoner
horyo prisoner of war, captive
furyo prisoner, POW, captive
NOTE]
★do not confuse with Ж consider =>2057
Ж incorrect stroke-count
=>see □ 3-4-9: Ж at 2054
□ 3-4-10
2056 Я Joyo 515-4-11 K4170
□3-4-11 130 D1725 @3265 U819A
IcompoundsI
0 skin (of the human body)
hifu skin
тг JWM cf kanpu-naki made thor-
oughly, beyond recognition; scathingly
► CONSIDER
RYO
2057 -L? Joyo 515-4-11 K4624
□3-4-11 61 B0962 (8)3266 U616E
IcompoundsI
О [original meaning] consider, think over,
deliberate
G show coNSiDERation, be prudent, be dis-
creet
koryosuru consider, deliberate,
give thought to
Ж senryo indiscretion, imprudence,
thoughtlessness
ЖЖ> shiryo consideration, thought, dis-
cretion
771
2054-2057
О —;-----------------------------------------
ЙсЖ shinryo thoughtfulness, prudence
ь xsflS'TЪ enryosuru be reserved; hesitate;
refrain
IIЖ koryo regard, consideration
ЕЖ hairyo consideration, care, concern
[NOTE]
★do not confuse with Ж CAPTIVE =>2055
□ 3-5-1 incorrect classification ^see 04-6-4 at 2202
□ 3-5-2 incorrect classification ^>see 04-7-4 at 2216
□ 3-5-2 incorrect classification =>see B2-3-4: at 1399
[O □ 3-5-3 incorrect classification/ stroke-count =>see B2-5-2: at 1620
□ 3-5-3 incorrect classification =>see B2-3-5: ± at 1409
□ 3-5-3 incorrect classification =>see B2-3-5: at 1422
& □3-5-4 incorrect classification =>see 04-9-4 at 2225
2058 Г Joyo S9-5-4 K1754
□3-5-4 104 C1598 ®3276 U75AB
1 _x— r J*- &
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] epidemic, disease
ЙЙ ekibyd epidemic, plague
ekigaku epidemiology
ЙЖ№ yakubydgami God ofthe plagues;
abominable person, pest
Й1Й men'eki immunity (from a disease)
^Й ken'eki quarantine, medical inspection
Е5Й bdeki prevention of epidemics
к incorrect classification =>see В 2-3-6: ш at 1445
□ 3-5-4
□ 3-5-4 incorrect classification =>see 04-9-4 at 2226
□ 3-5-4 incorrect classification =>see В 2-2-7: — at 1324
► ILLNESS
BYO HEI ya(mu) -ya(mi) yamai
2059
□ 3-5-5
г Jdyd-3 S10-5-5 K4134
104 A0390 @3277 U75C5
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] illness, sickness,
disease
0 sick, ill, weak
а ЙЖ byoki illness, sickness, disease
byoin hospital
УЙ1& byoshitsu patient [sick] room
bydshi death of sickness
ЙЙ shippei sickness, disease
kanbyd nursing, nursing care
Й nanbyd incurable [intractable] disease
ЯФЙ haibyo lung disease; pulmonary tuber-
culosis
seishinbyd mental disease
й |l[$j kozanbyo altitude sickness
ЙГЙ okubyo cowardice, timidity
Ь ЙЯ' bydshin weak constitution, ill health
ЙА bydnin patient, invalid
byojakuna weak, weakly, sickly
2058-2059
772
5-5 □
[KUN]
[yamu fall ill, betaken ill, suffer from
*\ yamitsuku be taken ill; be ad-
dicted to, become absorbed in, give
oneself up [to]
aS yamitsuki infatuation, beginning
(of a bad habit)
yamiagari convalescence
[-yami [suffix] patient affected with...
haibyoyami patient with pulmo-
nary tuberculosis
[yamai sickness, disease
fuji (=fuchi) no yamai incurable
illness
► TIRED
HI tsuka(reru) -zuka(re)
tsuka(rasu)
2060 □3-5-5 Г 104 Joyo S10-5-5 K4072
Cl 356 03278 U75B2
2 3 4 5
10
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] tired, fatigued
hiro fatigue
hihei exhaustion; impoverishment
[KUN]
[tsukareru vi get tired, become
fatigued
tsukare fatigue, exhaustion
tsukarehateru be tired out
kizukare nervous strain, worry
arukitsukareru be tired from
walking
[-zukare [suffix] fatigue
ryokozukare fatigue from travel-
ing
[tsukarasu вТ] vttire, fatigue, exhaust
kokoro о tsukarasu tire one's
mind
► DISEASE
SHITSU
10
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] disease, illness
shikkan disease, ailment, trouble, disor-
der
Й shippei sickness, disease
© fast, swift, at full speed
shisso sprint, dash
Ъ shikku suru ride fast, drive a horse
fast
shippu gale, strong wind
► PATHOLOGICAL CONDITION
SHO
О pathological condition, illness, disease,
-osis, -ia
shinkeisho neurosis, nervous disease
kidshd previous illness, medical his-
tory
'FIBS fuminsho insomnia
ScHSi nyodokusho uremia
ИЙ! jusho serious illness
© [original meaning] symptom, nature of a
disease, syndrome
fiitK shojo symptom
shoko symptom
koisho sequela, aftereffect (of a
773
2060-2062
□ ^7____________________________________
disease)
daunshd Down's syndrome
2063
□ 3-5-7
► DIARRHEA
Rl
Г Joyo S12-5-7 K4601
104 D2082 №283 U75E2
10 11 12
ICOMPOUNDSI
• DIARRHEA
ТЙ geri diarrhea
sekiri dysentery
ЙЙ0 ekiri children's dysentery
2064
□ 3-5-7
► SMALLPOX
TO
r Joyo S12-5-7 K3787
104 D2390 ®3284 U75D8
ICOMPOUNDSI
• [original meaning] smallpox
ЖЙГ toso smallpox
Ж 03 tobyd vaccine, vaccine virus; smallpox
vaccine
tennento smallpox
shuto vaccination against smallpox
2065
□ 3-5-7
► PAIN
TSU ita(i) ita(mu) ita(mashii)
ita(meru)
г Jdyd-6 SI 2-5-7 K3643
104 B0926 ®3285 U75DB
123456789
О
IcompoundsI
О [also suffix] [original meaning] (physical suffering)
pain, ache
tsQkaku sense of pain
SW kutsu pain, agony, anguish
ЖЖ zutsu headache
chintsuzai anodyne, painkiller
shinkeitsu neuralgia
Й5ЙГЙ kinnikutsu muscular pain
0 bitter(ly), severe(ly), vehement(ly), keen(ly)
tsOretsuna sharp, biting, scathing,
cutting
<5 tsQkan suru feel strongly, take to
heart
Wft tsukai thrill, keen pleasure
ЖW (C tsusetsu ni keenly, acutely
WfT tsuda hard blow, severe attack
tsukon deep regret, great sorrow
[KUN]
[itai И] PAiNful,sore
W cS itasa pain, ache
ЖЖ LH itaitashii pitiful, pathetic
haita toothache
ЙИ @ itaime niawasu make a
person sweat for it
itaisonshitsu painful loss
[itamu feel pain, hurt, ache
itami (physical or mental suffering) pain,
ache
itamidome painkiller, analgesic
[itamashii LH] sad, piteous, miser-
able, heartbreaking, pathetic
itamashisa sadness,piteousness
[itameru
О inflict pain, hurt, injure
Ж hara о itameru have a stom-
achache; give birth to
>L? Я<£> Ъ kokoro о itameru be grieved at
heart
0 pain, bother, worry, afflict
itametsukeru rebuke, taunt-
give a good shaking, knock about
2063-2065
774
IHOMOPHONESI
itamu
В wound =>0118
Ш MOURN =>0356
itameru (S WOUND =>0118
2066
□ 3-5-8
► STUPID
CHI
г Joyo S13-5-8 K3552
104 D1879 @3286 U75F4
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] stupid, foolish, silly
ЙЖХ chiho imbecility, dementia
ЙпЛ chijin fool, simpleton, idiot, dunce
Й ЙП hakuchi idiocy, idiot
ЖЙП guchi idle complaint, grumble; queru-
lousness
0 infatuated, crazy about, blindly in love,
amorous
ЙЖ chikan molester of women, masher
Sfl'IW chijd blind love, infatuation, amorous
passion; jealousy
ЙЙ15 chiwa lover's talk, sweet nothings
iWSi jochi love foolery
□ 3-5-9
incorrect classification/
stroke-count
=>see B2-12-3: Ж at 1845
► TREAT
RYO
2067 Г Joyo S17-5-12 K4637
□ 3-5-12 104 B0650 @3288 U7642
5-12 □
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] treat, care for
© medical TREATment
а chi губ suru treat, cure
shinryd diagnosis and treatment
b ШЙ; ryohd method of treatment, cure, rem-
edy
ryoyochu under medical care, in re-
cuperation
ЕЖ iryo medical treatment [care]
seryo gratuitous treatment, free medical
treatment
butsuryd physiotherapy, physical
treatment
[ 41
► SEVERE
GEN GON ogoso(ka) kibi(shii)
Ц] iwao itsuki
2068 М/ Jdyo-6 S17-3-14 K2423
03-5-12 42* B0672 @3289 U53B3
1 2 3 4 5 6 7 8
10 11 12 13 14 15 16 17
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] strict, severe, stern, rigor-
ous, harsh
ЖЙ/£ genkakuna strict, stern, severe, rig-
orous
ЖЙ?££ genmitsuna strict, precise, rigid, ex-
act
Ж IE gensei exactness, strictness, rigor
Ж jfife genju na strict, severe, close; secure,
firm, strong
ЖтР genshu strict observance
ЖЙ genbatsu severe punishment
Ж iff gensen careful selection
ЖЖ тГ kaigenrei martial law
0 (of great intensity) severe, intense, extreme
ЖЖ genkan severe [intense] cold
Ж^ gento severe winter
0 solemn, grave, awe-inspiring, dignified
Ж^?Е<5 genzentaru solemn, grave, majes-
tic, stern
ЖЖ genshuku na grave, solemn, austere
Й1Ж igen solemn dignity
775
2066-2068
□ 5-13
Э -z-----------------------------------
MtjiKZX kingen па stern, grave, solemn
sogonna solemn, sublime
_ M
[ogosoka Ж^]
-±±- ogosoka na Ж^Х£ solemn, grave,
П awe-inspiring, dignified
Ж/^£НЙз£ ogosoka na gishiki solemn
ceremony
[kibishii Ж L И] severe, strict, stern, rigor-
ous, harsh; (of great intensity) severe, intense,
extreme
kibishisa severity,strictness;intensity
Ж1>Н#ЕВ¥ kibishii hihyd severe criticism
ЖЬ(/^§$ kibishiiatsusa intense heat
2069
□ 3-5-13
► HABIT
HEKI kuse kuse(ni)
Г Joyo S18-5-13 K4242
104 D2031 03290 U7656
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] habit, habitual practice, propen-
sity, peculiarity, weakness
akuheki bad habit, vice
ЙЗЙ seiheki one's natural disposition, pro-
pensity, mental habit
WS? shoheki (bad) habit, habitual practice
byoheki peculiarity, weakness, morbid
habit
keppeki love of cleanliness, fastidious-
ness
J&iO? inshuheki inebriety, drinking habit
ЙЙЙ horoheki vagrant habits, vagabond-
ism
[KUN]
[kuse JSJ habit, habitual practice, propen-
sity, peculiarity, weakness; mannerism, affec-
tation
□ kuchiguse way [habit] of saying, one's
favorite phrase
nankuse fault, blemish
Nakute nanakuse Every man
has his own peculiar habits
Л? 0Йх tsume о кати kuse habit of
biting one's nails
kuse no aru bunsho man-
nered style
[ kuseni (Z ] though, in spite of
shinmaino kuseni though (one
is) only a beginner
Я О T Ъ Й IZ Shitteru kuseni As if you
didn't know!
2070
□ 3-5-13
► HEAL
YU
г Joyo S18-5-13 K4494
104 C1500 03291 U7652
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] heal, recover
0 heal (a wound), cure
a Ж chiyu healing, cure, recovery
heiyu recovery, restoration to health
b yuchaku adhesion, conglutination;
connection, collusion
incorrect classification
=>see B2-3-15:at 1542
□ 3-5-13
□ 3-6-2
2071
□ 3-6-3
incorrect classification
=>see □ 3-4-4: Г* at 2048
► EXCLAMATORY PARTICLE
SAI капа ya Щ nari hajime suke
chika toshi
□ Names S9-3-6 K2640
30 D1692 03294 U54C9
[KUN]
[ капа ЙЮ literary exclamatory particle,
used esp. in classical texts: Alas! Oh! How...!
2069-2071
776
What...’
Kanashiikana Alas!/How sad!
[ya йё] classical interrogative or rhetorical
particle like modern ka
S’ Ж Л Ъ Йё Kimi mayoeru ya Did you lose
your way?
IHOMOPHONESI
til CLASSICAL COPULA =>2130
MP INTERROGATIVE PARTICLE =>®1283
incorrect classification
=>see □ 3-4-5: Г* at 2049
□ 3-6-3
2072
□ 3-6-3
► MALE NAME ELEMENT
GEN hiko (U hiro yoshi yasu
Names S9-3-6 K4107
59 B0856 03295 U5F66
[KUN]
[hiko element for forming male names
► HORSE
BA uma uma- ma Ц] ha me
2073 □ 3-6-4 Ж 187 Joyo-2 SI 0-10-0 K3947
B0686 03296 U99AC
(I |r|rf|ff 12 3 4 : F₽l 5 6 7 8 9
IcompoundsI
О [also suffix] [original meaning] horse
ЖЖ basha horse-drawn carriage, coach,
wagon
ЖЛ bariki horsepower; energy, effort; cart,
wagon
Ж* bashin horse's length
ЖЙ baniku horsemeat
ЖЖ joba horse riding
5% Ж keiba horseracing
FfЖО^ chikuba no tomo childhood friend,
old playmate
6-4 □
ЯШзЖ kansaiba Kansai horse
© candidate (for an election)
НиЖ1Г^ shutsubasuru come forward as a
candidate; go in person
'ЁГЛЖ yuryokuba hopeful [promising,
strong] candidate
© used phonetically for ba or ma
Ж® baka fool, blockhead; nonsense
[KUN]
[uma Ж]
0 HORSE, pony
© vaulting horse
а Ж Д* *5 uma да au get on well (with a
person)
^Ж kachiuma winning horse
ИЖ takeuma (=chikuba) stilts
[uma- Ж-J the larger of a species of animals
or plants
Ж MF umabae horse botfly
[ma Ж] [in compounds] horse
Ж“Р* mago packhorse driver
ema votive picture of a horse
[HOMOPHONES]
uma Ж NOON =>®1984
[ ШГ Г J
^ё
2074
□3-6-4
► PLANT
SAI
* Joyo 510-4-6 K2647
75 C1567 03297 U683D
10
ICOMPOUNDSI
О plant (saplings), transplant, grow, raise
Ой saibai cultivation, raising, growing
ffiO shokusai raising trees and plants
traO rinsai rotation of crops
ЖШОй kaju saibai fruit culture, pomicul-
ture
© garden plant, potted plant
iSlO bonsai bonsai (potted dwarf tree)
ttlO senzai elegant trees and flowers in a
garden; garden
777
2072-2074
□ 6-5
incorrect classification
=>see ПЗ-4-7: Г at 2053
— 03-6-5
□ 3-6-5
► GIVE BIRTH
► PRODUCE
SAN u(mu) u(mareru) ubu-
£ Joyo-4 S11-5-6 K2726
100 A0132 ®3298 U7523
ICOMPOUNDSl
O0 give birth (to), deliver, bear, breed
0 be born
О childbirth, delivery
а sanpu woman in childbirth
san ran egg-laying, spawning
Й!©А?4 sanfujinka obstetrics and gyne-
cology
shussan suru give birth (to), de-
liver, bear (a child)
b St® sansei birth control
c anzan easy [smooth] delivery (of a
baby)
shizan stillbirth
00 produce, yield
© [also suffix] production
sanshutsu suru produce, yield
St Ж sangyd industry
sanchi place of production; place of
birth
sanbutsu product, produce
b ИЖ kokusan home [domestic] production
© product, PRODUCE
suisan marine products, fisheries
4ЙЖ bussan product, produce
meisan noted product
0 abbrev. of ЙЖ sangyd: industry
sanbetsu kaigi Congress of Indus-
trial Organizations (CIO)
tsiisansho Ministry of International
Trade and Industry
0 property, fortune, wealth
HzfЙ zaisan property, fortune, wealth
shisan property, assets, fortune
ffilW tdsan insolvency, bankruptcy; breech
birth
Й5ЙЁ hasan bankruptcy
kyosanshugi Communism
'T'fftSE fuddsan immovable property, real
estate
[KUN]
[umu Й t?] (produce offspring) give birth to,
bear offspring, beget, breed
umi (physical) birth
umidasu begin to give birth to
Й1АЛ umizuki last month of pregnancy
ЙЕ Kanojo wa
gonin kodomo о unda She gave birth
to five children
[umareru S] (undergo the physical act
of birth) be born
Ф Ж Akanbo ga umareta
The baby was born
[ubu- ЙМ related to birth, as when born
ubugoe baby's first cry
ubuge downy hair
[SPECIAL READINGS]
miyage souvenir
[HOMOPHONES]
umu 4. LIFE =>2179
umi £ LIFE =>2179
umareru life =>2179
incorrect classification
=>see B2-2-9: at 1341
10 11 12
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] cut out (a garment)
2075-2076
778
© abbrev. of Й&1 saiho. sewing, dressmak-
ing
а ЙЙ1 saiho sewing, needlework, dressmaking
Й№тЁ1? saidanshi (tailor's) cutter
b ?¥Й ybsai foreign-style dressmaking
© (pass judgment) judge, decide, try, arbitrate
ЙФИ saiban trial, judgment, decision
ЙдЕ saitei decision, ruling, arbitration
Й'$ч saiketsu decision, ruling
Й* sairyd discretion
®1Й seisai sanction, punishment, discipline
{ФЙ chusai arbitration, mediation
© rule, administer, manage
ШЙ sdsai president, governor
5ФЙ dokusai dictatorship, autocracy
© form, style
^Й teisai decency, form, style, appearance
[KUN]
[tatsu ЙО ] cut out (a garment), cut
(paper)
ЙФэ Hj'T tachidasu cut out (a dress) from
cloth
ЙФэёВН tachinui cutting and sewing
ЙФэШ tachiita (tailor's) cutting board
[sabaku Й < ] judge, pass judgment, de-
cide
Й^ sabaki judgment, decision, verdict
Й gS01ЙЕ sabaki no niwa law court
IHOMQPHONESI
tatsu
®T CUTOFF =>1001
BREAK OFF =>0917
2077
□ 3-6-7
► LOAD
► PUT IN PRINT
SAI no(seru) no(ru)
ж Joyo 513-7-6 K2660
159 B0832 ®3300 U8F09
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] load (a vehicle or ship
--------------------------------------------3
with cargo), lade, carry
ЙК'^"<Ь mansaisuru be loaded to capacity
(with)
sekisaisuru load (a vehicle or ship
with cargo), carry
fl? К tosai loading, embarkation
©0 put in print, publish, carry, put on record
© appear in print, be published
а ШК keisai publication, insertion, printing
MBK'T-b kisaisuru record, state, mention
abJIK rensai serialization, serial publication
& tensai suru reproduce, reprint
3£К~<Г<5 tosaisuru register, record
[KUN]
[noseru Kit-6]
О load (a vehicle or ship with cargo), lade,
carry
IZ Sf & Kit Ъ fune ni kamotsu о
noseru load a ship with cargo
© place on, put on
fflH^^^Kit-b tana ni hon о noseru
place a book on a shelf
© put in print, publish, carry, put on record
pB® IZ Kit kiroku ni noseru put on rec-
ord
[noru КЗ]
О appear in print, be published, be recorded
ЙтМ^КЗ shinbun ninoru appear in the
newspaper
© be placed upon
tana no ueninotte
iru be [lie] on a shelf
IHOMQPHONESI
noseru RIDE =>2224
noru RIDE =>2224
[NOTE]
★do not confuse with К receive humbly =>®3302
[ r ]
incorrect classification
=>see □ 3-4-9: Г* at 2054
□ 3-6-7
incorrect classification
=>see B2-12-3: Ж at 1845
□ 3-6-9
779
2077
□ 6-9
3 --------------------------
incorrect classification
=>see ПЗ-4-11:Г at2056
□ 3-6-9
[ Тг Г ]
□3-6-10
2078
□ 3-7-2
incorrect classification
=>see B2-3-13:at 1537
► PROCEED TO
FU omomu(ku)
Joyo S9-7-2 K4175
156 D1734 <8)3303 U8D74
123456789
ICOMPOUNDSI
• proceed to (as a new appointment), go to,
head for, attend
funin proceeding to a new post
[kun]
[omomuku Й < ] proceed to, go to, head
for
shichi ni omomuku ride into
the jaws of death
IHOMOPHONESI
omomuku @ flavor =>®3317
► RISE
KI o(kiru) o(koru) o(kosu) Щ oki
10
IcompoundsI
O0 [original meaning] (assume a standing posi-
tion) rise (to one's feet), stand up
0 (get out of bed) rise, get up
a EXXЪ kiritsusuru stand up, rise
E® kikyo one's daily life
b ЁЖ kisho getting up, rising
EffiXЪ kiza suru sit up in bed
00 (project upward) rise, protrude
0 raise up, lift
а Е1Л kifuku ups and downs, undulations
^!EX<5 tokkisuru project, protrude
ryuki protuberance, elevation
b ЕЖШ kijOki crane, derrick
© used in forming verbal compounds—roughly
equiv. to up in bring up
fl:EX<5 teikisuru raise (a question), bring
forward
JREXЪ sokisuru remember, recollect
0 rise [rouse oneself] to action, spring up, be
stirred up
SsEX'b funkisuru rouse [bestir] oneself,
rise (to the occasion)
ft EXЪ kekkisuru rise to action, spring up
ME saiki comeback, recovery, restoration
00 start, begin, initiate, promote
0 starting point, beginning, origin
a ESS kiso prosecution, indictment, litigation
ЕЖХ<5 kiso suru draft (a bill), draw up
EX kiko start of construction work
ЕЖ kibaku priming (in explosives)
b Е,Й kiten starting point, terminus
ЕЙМ kigen origin, beginning
/ШЕ engi origin, history; omen, luck
[KUN]
[okiru EgT<5]
OO rise to one's feet, get up
0 rise (from one's bed), get out of bed
a E cf XXX okiagaru get up, rise
b XEX hayaoki early rising
0 wake up, awake
Й osoku made okite iru
stay up late
0 happen, take place, occur, break out
?7 — ^'^7—X£ of X Kddeta да okita A
coup d'etat broke out
[okoru E£X]
О happen, occur, take place
ZBcfE^X wakiokoru arise
0 (come into existence) rise, spring up, be estab-
lished
ЙТ tZ (ZE Z. -o tZ El arata ni okotta kuni
newly established country
0 arise from, originate in, result from
2078-2079
780
E Z 0 okori origin, source, beginning; cause,
genesis
'F 6 E Z Ъ $7 fumin kara okoru
hi rd fatigue resulting from insomnia
0 (of heat or electricity) be generated, be pro-
duced
ЖШ T'E Z 'O 7Z masatsu de okotta
netsu heat generated from friction
0 (of diseases) develop, have an attack of
l®xШ/^'Е Z Ъ zensoku ga okoru have an
attack of asthma
[okosu E^TJ
О raise up, set upright
Й cfE dakiokosu lift (a person) in
one’s arms, help (a person) sit up
0 wake up, awake, arouse
fe 0 E yuriokosu shake up, wake by
shaking
© give RISE to, bring about, raise
31 cf E hikiokosu bring about, cause,
provoke; pull up
| HOMOPHONES]
okoru И RISE TO PROSPERITY ==>1852
okosu Я RISE TO PROSPERITY =>1852
► VALIANT
KYU m take takeshi tsuyoshi
isamu
2080
□3-7-3
A Names S10-7-3 K7666
156 D2177 03308 U8D73
ICOMPOUNDSl
0 [rare] valiant, brave and strong, gallant
ЕЕА'бЙА kyukyutaru bufu soldier of
dauntless courage
2081
□3-7-3
► ISLAND
TO shima
Ш Jdyo-3 S10-3-7 K3771
46 A0184 03310 U5CF6
' r r FF- % *
___________________________________________
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] island
MS tomin islanders
ЙЖ shoto archipelago
hanto peninsula
ЯМ retto archipelago
Я&ЛЖ mujinto uninhabited island
|KUN|
[shima Й] [also suffix] island, isle, islet
МИ shimaguni island country
МЖ 0 shimameguri tour ofthe islands, tour
of an island
hanarejima solitary island
SM takarajima treasure island
ЛзСЖ hachijojima Hachijo Island
[ 3 > r* J
► DIFFERENCE SA sa(su) sa(shi)
/ | \
2082 I Joyo-4 S10-3-7 K2625
□ 3-7-3 48 A0443 03311 U5DEE
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 [original meaning] difference, discrepancy,
inequality, differential
0 (quantitative) difference; math remainder
а sai difference, disparity
sabetsu discrimination
Alt taisa big difference
fezn kakusa difference in quality [price]
АНАПЕ kojinsa individual differences
b H3I sagaku difference (in prices), balance
jisa time difference
0 cross, intersect
kosa crossing, intersection
[INDEPENDENT!
[sa zt] DIFFERENCE
it saotsukeru discriminate;estab-
lish a lead
chingin nosa wage difference
781
2080-2082
□ 73___________________________________________
3 [KUN]
[sasu m-J
О offer, present, provide
sakazuki о sasu offer a cup (of
_ sake)
J 0 hold up, spread (over one's hand)
Я kasa о sasu hold an umbrella
© wear in one's belt or hair
7J ^^*3" katana о sasu wear a sword
[sashi HL]
O0 [emphatic or polite prefix] do, execute
G [verbal prefix] send, present
a it L tc K) sashiatari for the time being,
for the present, at present
iirE L_bl\f<5 sashiageru give (to superior)
sashihikaeru be moderate in;
withhold, desist from, refrain from
HELibsashitomeru prohibit,forbid;
suspend (a paper)
ZrELj#/^ sashikakaru come near, ap-
proach
z-S L 31 cT sashihiki balance (of an account);
ebb and flow
HELSlX. sashitsukae hindrance, complica-
tions; objections
sashidasu present,submit,send;
stretch, reach
© [in compounds] measure, measuring
ФЙНЕ L monosashi ruler
© unclassified compounds
L manazashi look, expression
IHOMQPHONESI
sasu
Is FINGER =>0278
$0 STAB =>0855
1Ф INSERT =>0317
ЙЁ POUR =>®325
SI SHOOT =>0979
1E STOP =>®2941
sashi
Я STAB =>0855
Is FINGER =>0278
it STOP =><8>2941
incorrect classification
Й
=>see B2-3-7: ++- at 1464
► BIRD
CHO tori
2083 A □3-7-4 196 Joyo-2 S11-11-0 K3627
B0949 ®3312 U9CE5
/ Г Г ►IWA
123456789 .I",/’, 10 11 ICOMPOUNDSl
© [also suffix] [original meaning] bird, fowl
chorui birds, fowls
if Ш yacho wild fowl, wild bird
aicho shokan Bird Week
hogocho protected bird
ekichd beneficial bird
W Ш gaichd injurious bird
В Ж hakuchd swan
"tshichimencho turkey
eh Ж raicho snow grouse
—S’—Ж isseki-nicho killing two birds with
one stone
[KUN]
[tori Ж1
0 Bl RD, fowl
G chicken; fowl, poultry
a MS tori/ torii, Shinto shrine archway (ff)
$5 Ж umidori seabird
<ЬЖ kotori small [little] bird
Йс 0 Ж wataridori migratory bird
/KM mizutori waterfowl
ьВЙ toriniku chicken
ЖЖ toriya bird dealer; poulterer
МЖ mendori hen
IHOMQPHONESI
tori
IS CHICKEN =>®1768
® THE BIRD =>2207
□ 3-7-4
incorrect classification
=>see В 2-3-8: at 1480
□ 3-7-3
2083
782
7-5 □
► SURPASS
CHO ko(eru) ko(su)
O0 (go beyond the limit) surpass, transcend,
excel
© [also prefix] super-, ultra-
a /ШВ'Ж-б choetsusuru transcend, surpass
chozetsu transcendence; excellence,
superiority
chozentaru transcendental, stand-
ing aloof
b jS A chojin superman
choshizenteki na supernatural
SI Ж И A chokokkateki na ultranational-
istic
Й1Н1 Ж chbonsoku supersonic speed
chodgata extra-large
chotokkyu superexpress (train)
0 (go beyond in quantity or degree) surpass,
exceed, be over
ЙЕле! choka excess
[kun]
[koeru ЙЛ-6]
0 (go beyond in quantity or degree) exceed,
surpass, be over
0 (go beyond the limit) surpass, excel, be
above, transcend
a 'сГЙ’Х.'б gendoo koeru pass the limit,
go beyond the limit
ШЗ? ЖЖ A ® XZz Kankyaku wa
hyakunin о koeta The audience ex-
ceeded 100
b AMl^iSAZt jinchi о koeta beyond hu-
man understanding
[kosu ] (go beyond in quantity or degree)
surpass, exceed, rise above, be over
—'Ж Л A A ichimannin о kosu
hitobito more than 10,000 people
IHOMOPHONESI
koeru ® GO BEYOND =>2085
kosu ® GO BEYOND =>2085
2085
□ 3-7-5
► GO BEYOND
ETSU ko(su) -ko(su) -go(shi)
ko(eru) -go(e) Ц] koshi echi koe
okoshi
Joyo S12-7-5 K1759
156 B0654 03314 U8D8A
ICOMPOUNDSI
[ Г» J
O0 go beyond or over a physical or abstract
boundary: go over, skip overjump over
0 go beyond the bounds of propriety or
authority: transgress, overstep, exceed
а Ъ hietsusuru jump over (a hurdle),
clear (a fence)
b ® esso (=osso) appeal made directly to a
senior official without going through
formalities
ekkyd border transgression, violation of
the border
ekken going beyond one's authority
sen'etsu na presumptuous, arrogant
00 GO or be beyond in degree: be more than,
exceed,surpass
0 GO beyond the bounds of the ordinary: be
better than, transcend, surpass, excel
а gekietsuna violent, vehement
JSS'lT'b choetsusuru transcend,surpass
b yuetsu superiority, supremacy
takuetsusuru excel, surpass
[KUN]
[kosu
O0 go over, cross over, pass, go across
© surmount, pass through, overcome
а Ж 0 ® T torikosu go beyond, pass through
Ж 0 norikosu ride past
b |1|<сГЙ£”?~ yamaokosu go across a moun-
tain; surmount a difficulty
00 be better than, surpass
783
2084-2085
ПК Г* ]
□ 7-5____________________________________________
© outstrip, outrun
a Sorenikoshita
koto wa nai Nothing could be better
К % ® *3“ kachikosu have more wins than
losses; lead (someone) by (three)
matches
b oikosu outrun, pass;overtake
0 move, change quarters
'jlojffilT hikkosu move, change quarters
[-kosu ] shift over, shift onward
jvfASA mochikosu carry forward, bring
over, defer
Ш 0 kurikosu transfer, bring forward,
carry over
yokosu send; give, hand over
[-goshi -ЙЬ] [also suffix]
0 across, over, beyond
© after, over
а ШЙсЙ! kakinegoshi ni miru look
over the fence
b cf o' V > jQnengoshi no
tsukiai acquaintance often years’ stand-
ing
[ koeru ® Л <5 ] go over, go across, go be-
yond, jump over
0 iffiA <5 norikoeru get over, climb over;
surmount, overcome
JII^SA-Ь kawa оkoeru cross a river
[-goe A ] crossing over, going over
7 \ ® A bankagoe no ichida
a shot over the bunker
IHOMOPHONESI
kosu SURPASS =>2084
koeru Й SURPASS =>2084
2086
□ 3-7-5
► PUT ON
► ARRIVE
► STICK
CHAKU JAKU ki(ru) -gi ki(seru)
-ki(se) tsu(ku) tsu(keru)
¥ Joyo-3 512-6-6 K3569
123 A0410 03316 U7740
«2Щ
ICOMPOUNDSl
О put on (clothes), don, dress, wear
"ЖЪ chakuyd suru wear, have on
Stic chakui one’s clothes [clothing]
chakubo putting on one’s hat
00 arrive at, reach, come to hand
0 land
0 suffix indicating time, place or order of
arrival
a chakueki destination station
ТмЧй chakushin arrival of mail
tochaku arrival
senchakujun order of arrival
kichakusuru return, come back;
arrive at, result in
IRISI hatchaku departure and arrival
b chakuriku landing, alighting
* ЙЙ chakuchi landing
#7K chakusui alighting [landing] on the wa-
ter
c SfRfM gojichaku no ressha train
due at five o'clock
ЖЖТж Ю(Rf M tokybchaku no jikan time of
arrival in Tokyo
daiitchaku first to arrive
00 stick, adhere, become attached
© (figuratively) stick to, adhere to, hold fast
to
a fuchaku adhesion, agglutination; cohe-
sion
mitchaku close adhesion
kyuchaku adsorption
IS* setchaku adhesion, gluing
Ж* yuchaku adhesion, conglutination; con-
nection, collusion
йзТз АЪ nenchaku suru stick to, be glued
to, adhere to
b shuchaku (=shujaku) attachment;
tenacity
Ц’Яз aichaku (=aijaku) attachment, affec-
tion; love
Ж’1®** A mutonchaku na indifferent, un-
mindful, careless
0 apply, coat, cover, attach to
Яз Ai chakushoku color, coloring
йяэ A-?) sochaku suru fit, install
©0 (come to rest in one place) settle (down),
settle [seat] oneself, become situated,
2086
784
settle down (in a place)
0 (reach a decision) settle, come to a settle-
ment
G settle down, become calm [composed],
become steady
а chakusekisuru take one's seat
St chakuza taking a seat
ЯэЖ chakuhyo icing (on a plane); ice formed
by icing
chakusho implantation
X^fO dochakuno native, indigenous, abo-
riginal
b i&Sf ketchaku conclusion, decision
'МЯ? rakuchaku settlement, conclusion
c h chakuchaku to steadily, step by step
chakujitsuna steady, solid, sound
ochakuna impudent, brazen; idle,
lazy
chinchaku composure, self-possession
© set about, start, commence
SIX chakko starting construction
chakushu start, commencement
IINDEPENDENTl
[chaku if] arrival
0* sdcho no chaku early morning
arrival
[KUN]
[ kiru W ] vi put on clothes, dress, don,
wear
Im kimono clothes, kimono
Sf'f'tW’ kitsuke dressing, fitting
ЦХ&Ж kikonasu wear [dress (oneself)]
stylishly
kikazaru dress up
kigae change of clothes
□ — b SI <6 koto о kiru put on [don]
one's coat
[-gi -Sf ] [also suffix] wear, clothes, dress, suit
XlW haregi one's best (clothes), gala
[holiday] dress
Mlf hadagi underwear
XSt uwagi outer garment, coat, jacket
ZKW mizugi bathing [swimming] suit
ХЮгЯш fudangi everyday wear [clothes],
home wear
IS RSI homongi visiting [gala] dress
[kiseru vt dress (a person), put on
[ -hJ Uk J
____________________________________________7^ □
clothes, clothe
Xfa O TlfX'Ъ tetsudatte kiseru help (a
person) dress
X" oshikise clothes provided by the
employer; livery
[-kise -HX?J coated with
$BIfXr0 ginkiseno silver-plated
[tsuku < < ]
O0 arrive at, reach, come to hand
© (succeed in touching) reach, come in con-
tact with, touch
о < eki ni tsuku arrive at the station
It of St <4 ikitsuku arrive at, get to
b Bn Io if Ш funatsukiba harbor; landing place
X X Ц <[ oitsuku catch up with
0 (come to rest in a position) settle, settle [seat]
oneself, become situated, settle down (in a
place)
Й» St <C sekini tsuku take a seat
kitoni tsuku leave for home
SlXIm ochitsuku calm down, settle down,
be steady; settle in, take up one's resi-
dence; harmonize with, match
[tsukeru SHXX]
О (cause to arrive) bring (a vehicle or boat)
alongside, put ashore, berth
Ж — b & № lZ Ц (X Ъ boto о kishi ni
tsukeru put a boat ashore
kuruma о mon ni tsukeru
pull a car up at the gate
0 put on clothes, don, wear, be dressed
ffl X Iff X<5 men о tsukeru put a mask on
IHOMQPHONESI
-gi GARMENT =>®2013
tsuku
{X АПАСН =>0019
Й АПАСН =>®347
SET ABOUT =>1113
BP IMMEDIATE =>®1120
Д POINT =>®2084
tsukeru
# АПАСН =>0019
Й АПАСН =>®347
gt SET ABOUT =>1113
BP IMMEDIATE =>®1120
Ж POINT =>®2084
Ж PICKLE =>0496
785
2086
□ 7-8
[ ]
2087
□3-7-8
► FLAVOR
► PURPOSE
SHU omomuki
Joyo S15-7-8 K2881
156 Cl 191 ®3317 U8DA3
ICOMPOUNDSI
O0 flavor, distinctive charm, elegance,
taste, beauty, sentiment
О interest, taste, hobby
a 'IW® jdshu mood, sentiment, artistic effects,
charms
fEFffi yashu charms of the countryside, rural
beauty
Я® kyoshu taste, elegance, flavor
b ffift; shumi hobby, interest, taste
zokushu vulgar taste
0 purpose, aim, motive, object, meaning,
purport
ffi e shushi purpose, aim; purport, meaning
®M shui purpose, motive, aim; purport,
meaning, point
®|p] shuko idea, contrivance, plan
M® ishu spite, grudge, enmity; [original
meaning] purpose, meaning
[KUN]
[omomuki ®] purport, effect, meaning,
tenor, gist; flavor, distinctive charm, taste,
elegance
LSLZz Otegamino
omomuki shochi shimashita I have
duly noted the contents of your letter
®<Z)W<5 omomukinoaru tasteful,zestful,
elegant
и
□ 3-8-0
incorrect classification
=>see E 1-4-4: P at 0597
► ENDEAVOR
BEN Щ tsutomu
2088 Jdyd-3 S10-2-8 K4257
□3-8-2 19 Cl 128 ®3318 U52C9
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] endeavor, make efforts,
work diligently, exert oneself
benrei diligence, industry
benkyo study; selling cheap
bengaku study
kinbenna diligent, assiduous, indus-
trious, hardworking
► MAGNIFICENT
HYO HYO [1] take takeshi akira
tsuyoshi aya tora
2089
□ 3-8-3
Names 511-3-8 K4123
D2847 ®3318.5 U5F6A
► CLOSE
HEI to(jiru) to(zasu) shi(meru)
shi(maru)
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (move into closed position)
close, shut, confine
1Я8Й heisa closing, closure, shutdown
И □ heiko suru be dumfounded
[stumped], be silenced
kaiheisuru open and shut [close];
make and break (circuits)
mippeisuru close up tightly, seal
hermetically
2087-2090
786
8-4 □
0 (bring to an end) close (a shop), adjourn, end
ffl^ heikai dosing (of a meeting), adjourn-
ment
fflJS heiten dosing the shop
ffl Ж heimaku to naru come to a
dose [end]
fflK heiko dosing a school
[KUN]
[tojiru HlU&Jw&vt
О CLOSE, shut
ffl tojikomeru shut in [up], lock in
[up]
ffl 15 ЙГ tojikomoru shut oneself up (in
a room)
© (come or bring to an end) close (a meeting)
SI ffl 15 <5 maku о tojiru close the curtain;
come to an end
[tozasu ffl c$ T] vt shut, close, fasten, lock
fflF* ffl cfT топко о tozasu close the
door to, exclude
[shimeru ffl vt (move into closed position)
Shut, CLOSE
Цх & ffl id %> futa о shimeru shut the lid
[shimaru fflS&] v/beshut,becLOSEd,
shut, dose
ffl 0 shimari shutting, closing
P^ffl^oZt To ga shimatta The door
shut [closed]
IHOMOPHONESI
tojiru HF =><8)1381
shimeru
ft CONCLUDE =>0945
1/x ^®3372
S STRANGLE =>0913
shimaru
ft CONCLUDE =>0945
STRANGLE =>0913
ffl
2091
□3-8-3
► QUESTION
MON to(u) to(i) ton
□ Joyd-3 S11-3-8 K4468
30 A0077 03320 U554F
irififгmm3
123456789
ffliffl
10 11
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] question, ask, inquire
0 question, inquiry, problem
а Ж ffl shitsumon question
Uffl'F'S jinmonsuru question, examine,
interrogate
nnffl'T^) kitsumonsuru cross-examine,
cross-question, question closely
IS ffl komon adviser, consultant
b fflIS mondai problem, question, issue, mat-
ter
fflt? mondo questions and answers, cate-
chism
iffiffl nanmon difficult problem [question]
0 call on, pay a visit
Uffl hdmon visit
ffijtffl imon inquiring after a person's health;
consolation
[KUN]
[tou ffl 5 J ask, question, inquire
toiawaseru inquire, make a
reference, apply
fflHM’F toitadasu inquire, question
ffl ИВп toitsumeru press a question,
cross-examine
[toi ffl И ] question, query, inquiry, interro-
gation
ffl V %> toi о kakeru ask a question of
(a person)
[ton ffl ] [in compounds] unclassified com-
pounds
ffl ft ton'ya (=toiya) wholesale store, whole-
saler, commission agent
IHOMOPHONESI
tou visit =^><8)1468
□3-8-3
incorrect classification
=>see В 2-2-9: at 1341
□ 3-8-4
incorrect classification
=>see B2-4-8: 0 at 1600
787
2091
□ 8-4
3 F—4 пи 2092 □ 3-8-4 ► OPEN KAI hira(ku) hira(ki) -bira(ki) hira(keru) a(ku) a(keru)
169 Joyo-3 S12-8-4 K1911
A0075 ®3321 U958B
n II IF if IF IF'. Fl Fl Fl
b—J 12 3 4 ИИЙ' 5 6 7 8 9
10 11 12
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] open, open up, become
open, unfold, expand
0 open up land, develop, clear (land),
reclaim
а BHMtTЪ kaiheisuru open and shut [close];
make and break (circuits)
ПИЙ-^Ъ kaifusuru open (a letter), unseal
Ufffi kaitsu opening to [for] traffic
®5H tenkai unfolding, development, evolu-
tion; deployment
kdkai opening to the public
b HH^s'T<5 kaihatsu suru develop, open out;
enlighten
kaitaku reclamation, opening up, clear-
ing; exploitation
0 open, commence, establish
kaishisuru begin, commence,
open
HH^ kaikai opening a meeting
Mffl kaiso founder, originator
HHlS kaiun beginning of good luck
Ъ kaisai suru hold an event, open
(an exhibition)
HHJE7<b kaitensuru open a store [shop];
set up a business
saikaisuru reopen, resume
[KUN]
[hiraku 1л1 < ]
0 open, open up; unfold, flower
0 open up, commence operations
0 open (a conference), hold (a meeting)
а НПсГЕ-Ь hirakinaoru switch to a defiant
attitude
ьЙЖ mise о hiraku open a business
c A—77 — UH < patiо hiraku give a
party
[hiraki HI cf ] OPENing; split and dried fish;
adjournment, breakup (of a wedding)
НИ сГЙЙХ hirakiaji split and dried saurel
Я ПН gF ohiraki breakup of a wedding
L-biraki -HHcd OPENing
WHHcf rydbiraki double door
[hirakeru НИ widen, become oPENed
up; develop, become civilized; be up-to-date
ВП & и <5 Machi ga hirakete iru The
town is opened up
[aku ВИ < J
0 open, become open
0 (of a shop) open, begin
a В 7Й^ НИ ИХИ <5 Doa ga aite iru The
door is open
ЖПИ gT makuaki raising ofthe curtains; be-
ginning
jujiniaku (the shop) opens ten
o'clock
[akeru open, unlock
P НП ft %) tooakeru open the door
IHOMQPHONESI
hiraku
Й OPEN UP =>(8>317
ENLIGHTEN =>®2763
aku
$ SKY =>1418
ВД BRIGHT =>0572
akeru
Ф SKY =>1418
ВД BRIGHT =>0572
► LEISURE
► QUIET
KAN Ц] shizu
2093 Joyo 812-8-4 K2055
□ 3-8-4 169 D2019 ®3322 U9591
I г г r r firirv-i
123456789
ИЯМ
ICOMPOUNDSl
O0 leisure, idleness, spare time
0 idle, LEisuREly, idly
a kansan leisure, inactivity
2092-2093
788
йММ nokanki leisure season for farmers
b IMH kankyo idle life, quiet retreat
fMO kanshoku leisurely post, do-nothing job
jSfMch ankanto idly, in idleness
© quiet, tranquil
kanseina quiet, tranquil
LZt shinkan toshita quiet, still, si-
lent as a graveyard
►INTERVAL
► BETWEEN
KAN KEN aida ma Ц] hazama
Joyo-2 S12-8-4 K2054
169 A0041 03323 U9593
I г г rr'iwiH
123456789
10 11 12
ICOMPOUNDSI
О [also suffix] (space between) interval, space,
opening, distance
НРй kankaku interval, space
Мёс kansetsu indirect
ФМ кйкап space, room
KM kukan section, territory
ЖЖАЙАМ tokyo-osaka-kan between
Tokyo and Osaka
© [also suffix]
0 (time between) interval, duration of time,
period
© for an interval of, during
a HfM jikan time, period; hour
Ж M [3 yakan ni at night
МЯГн| kikan term, period
®M shukan week
b “h^₽M junenkan for ten years
© [also suffix] between, among, midway
MJt kanshoku eating between meals; snack
ФН chukan middle, midway
КМ<£) minkanno private, nongovernmen-
tal, civil
seken world, society; the public, people
AM ningen human being, man; people,
mankind
zzjffiM san'yukan baseball between third
and shortstop
8-4 □
A M yujinkan ni among one's friends
[INDEPENDENT!
[kan Ml (space between) interval, space,
opening, distance; (time between) interval, _p.
duration of time, period
M—kan'ippatsu by a hairbreadth
i2(Z)M kono kan during this period
[KUN]
[aida Ml
О (space between) interval, space, opening,
distance
aidaoakeru leave space
(between)
§ф-О©М sukironoaida for several kilo-
meters
0 (time between) interval, duration of time,
period
M ё Vaida о oite at intervals (of), in-
termittently
fiV^M nagaiaida longtime
Z. 0M konoaida the other day, recently
© (something between) middle; between,
among, midway; relationship, terms
Mffi aidagara relation, terms
[ma Ml
О (space between) interval, space, opening
^M tanima valley, gorge
l®xM sukima gap, opening; crack, crevice
© (time between) interval, duration of time,
period
ma mo naku soon, in a short time
majikani nearby, close at hand
JEM hiruma daytime, day
ФМ tema labor, trouble; time (required for a
task)
© between, among
{ФМ nakama company, fellow, comrade, as-
sociate
0 timing, situation, occasion
М^ел О maniau be in time; answer the
purpose; can do without
M^ ma niawaseru manage,
make do, make shift; have (something)
ready (by a certain time)
М^'аЪ’Ё’ maniawase makeshift, tempo-
rary expedient
MifH machigai mistake, error
789
2094
□ 8-4
ч----------------------------------------
И8^ manuke stupid fellow, bonehead,
nitwit
MM noroma dull fellow
0 room, chamber
ё M /та living [sitting] room
Ж^ОМ chanoma living room
луг ЙлйсМ osetsuma drawing room, guest room
I-* 7L® * 0 M kujaku no ma the Peacock Room
IW
□ 3-8-4
incorrect classification
=>see В 2-6-6: ** at 1721
► LEADER
KAI sakigake Ц] isamu isao
hajime suguru tsutomu
2095
□ 3-8-6
Names S14-10-4 KI 901
194 D1946 ®3324.5 U9B41
ICOMPOUNDSl
0 leader, chief, head, the highest
© as great or eminent as a leader
a /Hl=f kaishu leader; top candidate for the
classical examinations in ancient China
b kaiina gigantic, large-boned and
impressive
[kun]
[sakigake
0 the lead, the initiative
© pioneer, forerunner; herald, sign
a Stfl Ф <5 гуйкб no sakigake to naru
lead the fashion, take the lead
haru no sakigake harbinger of spring
2096
□ 3-8-6
► CLIQUE
BATSU
Pl Joyo S14-8-6 K4022
169 C1149 ®3325 U95A5
L.LJLLL
M MM MH
ИННИН
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
© [also suffix] clique, clan, power group
JrM habatsu clique, faction, coterie
MM zaibatsu financial clique [combine],
zaibatsu
gakubatsu academic clique, academic
diquism
ЖМ gunbatsu military clique
iWM hanbatsu clan favoritism, clanship
[ЗГЖМ satsumabatsu Satsuma clan
2097
□ 3-8-6
► HEAR
BUN MON ki(ku) ki(koeru)
5 Jdyd-2 S14-6-8 K4225
128 A0266 ®3326 U805E
Il ir ir J r нп ri и
123456789
ICOMPOUNDSl
O0 (perceive by ear) hear
© (learn by being told) hear of, be told
оЯМ kenbun experience, observation,
knowledge
Ь ЧёИзх chdmonkai hearing
ЙиК^ткМО zendaimimon no unheard-of,
unprecedented
0 HEARsay, rumor, news
faffl denbun hearsay, rumor, report
ЖМ fubun rumor, hearsay
SfM shinbun newspaper
IBM kyubun old news
[KUN]
[kiku M<]
O0 HEAR
© hear of, be informed
a Mcf kikigurushii disagreeable to
hear, offensive to the ear
M£^ kikite listener,audience
И сГ <5 kikitoru catch, follow, understand
ffl cTIR ty kikitori aural comprehension
Й^Мс^ nusumigiki eavesdropping, tap-
ping
b MZ)VU'<5 kikaseru inform, tell; read to, play
for, sing for
0 ask, inquire
kikikaesu inquire again
Ж M < michi о kiku ask the way
2095-2097
790
[kikoeru И cL Ahear, be heard
[audible]
Ж M Z.Л Ъ Кое да kikoeru I hear a voice
IHOMQPHONESI
kiku
5® LISTEN =>0956
ВДХ =>®1452
О TALL MAGNIFICENT BUILDING, tower, pavil-
ion, stately mansion, palace
kakka Your [His] Excellency
HSfS rokaku multistoried building
tenshukaku castle-tower; dungeon,
keep
bukkaku Buddhist temple
ginkakuji Ginkaku Temple
0 cabinet (of a government)
НЖ kakuryo cabinet members
РУЗйИ kakugi cabinet conference
ЛИ naikaku cabinet
1Ж 2099 ► CONCERN ► BARRIER KAN seki -zeki kaka(waru)A
Jdyd-4 S14-8-6 K2056
□3-8-6 169 A0073 ®3328 U95A2
| Г Г I r г n H
мнййй'
10 11 12 13 14
ICOMPOUNDSl
8-6 □
----------------------------------------------3
relate, involve, be connected with
М1Ж kankei relation, relationship, connection
M3S kanren connection, relation, association
ЩЬС? kanshin concern, interest л
Ъ kan'yo suru take part in, partici- 7I—
pate in, be concerned in
kanchisuru be concerned (with),
have a concern (in)
sdkan mutual relationship, correlation
00 barrier, customs barrier, checkpoint
0 entranceway, gateway
of® kanzei customs, custom duty
kanmon barrier, gateway
МЖ kanto Kanto district
kansai Kansai district
zeikan customhouse
ЖЙ nankan barrier, obstacle, difficulty
ЙМ tsukan customs clearance, entry
bJM genkan entrance, (front) door
0 connection, link; turning point
И5ЙЙ kansetsu joint
tUH kikan engine, machine; agency, facilities,
institution
IINDEPENDENTl
[kansuru MT&J concern, relate to, be
connected with
[KUN]
[seki MJ [in compounds] champion wrestler,
sumo wrestler
HIX sekitori ranking sumo wrestler
ЛМ dzeki sumo wrestler of second highest
rank
[-zeki -B5] suffix after names of sumo wres-
tlers
wajimazeki Champion Wajima (sumo
wrestler)
[kakawaru
О be coNCERNed in, be involved
kakawari relation, connection
jiken ni kakawaru be in-
volved in a case
0 influence (adversely), affect
inochi ni kakawaru be threat-
ening to one's life, be a matter of life and
death, fatal
О concern (oneself), be concerned (with),
791
2098-2099
□ 8-7
3 IHOMOPHONESI
kakawaru
{7^ CONNECT =>0073
Й ARREST =>0230
2100
□3-8-7
► CHARM
Ml
Joyo 515-10-5 K4405
194 C1285 03329 U9B45
10 11 12
ICOMPOUNDSI
• charm, bewitch, enchant, fascinate
miryoku charm, glamour, appeal
miwaku fascination, enchantment,
charm
® T'T-b mirydsuru charm, fascinate
ИЗ
2101
03-8-7
► REVIEW
ETSU
РЧ Joyo 515-8-7 K1760
169 D1731 03330 U95B2
i г r r г тин
пмт йй ’
10 11 12 13 14 15
ICOMPOUNDSI
0 review manuscripts, read carefully, look
over, revise, edit
0 [original meaning] review (troops), inspect,
examine
а 1Я5£'3--?> etsuransuru read, pursue
^R3 ken'etsu censorship; inspection, review
К S3 kdetsu revision, reviewing, editing
b 53 Д eppei inspection [review] of troops
®53 kan'etsu inspection of troops
2102 ► FIGHT TO tataka(u)
Pl Joyo 518-8-10 K3814
□3-8-10 169л B0791 03334 U95D8
ITT.............Г г; ПШИ
10 11 12 13 14 15 16 17 18
ICOMPOUNDSI
O0 FIGHT (with)
0 fight, fighting, struggle
a togyu bullfight, fighting bull
abSH funto hard fighting
SLИ ranto free-for-all [confused] fight, melee
ЙсМ sento battle, fight, combat
ketto duel
© (struggle with) fight (against), contend with,
compete with
IIФ toso fight, conflict
11 zt toshi fighter, boxer
IIS togi competition, contest
fill II kento good fight; strenuous efforts
WftB shunto spring labor offensive
[KUN]
[tatakau И О ] (struggle with) fight (against),
contend with, strive against
ЦЦИ tatakai struggle, conflict
child konnan to tatakau contend
with difficulties
[HOMOPHONES]
tatakau Wc war =>1169
tatakai Wc war =>1169
ЖГ incorrect classification
=>see B2-3-17: ULJ at 1547
□3-8-12
incorrect classification
=>see В 2-5-8:110 at 1672
□ 3-9-4
2100-2102
792
2103
□ 3-9-9
► TITLE
► TOPIC
► PROBLEM
DAI
я Jdyo-3 S18-9-9 K3474
181 A0129 @3337 U984C
14-4 □
[INDEPENDENT!
[dai IS]title, caption; topic, subject, theme
daiotsukeru entitle
sakubun no dai subject of a com-
position
13 ]
ICOMPOUNDSl
О title, caption, heading, headline
IS @ daimoku title, heading; theme; prayer
ofthe Nichiren sect
daimei title
ЙИ hyddai title, heading, caption
t&lS kaidai change of title
0 topic, subject, theme
SStt daizai subject matter, theme
HEH shudai subject, theme
ЙИ wadai topic [subject] of conversation
Sllf endai subject of a speech, speech title
ВЙИ gidai topic for discussion
kanwakyudai to return to the sub-
ject
© problem, question
fojll mondai problem, question, issue, mat-
ter
BSIB kadai task, assignment; problem
ШВ nandai difficult problem [question]
ШИТ-Ь shutsudaisuru set a problem
Ш1В shukudai homework
□ 3-10-4
□3-10-5
□ 3-11-4
□3-11-5
□ 3-11-7
м
□ 3-11-8
incorrect classification
=>see □ 3-8-6: at 2095
incorrect classification
=>see □ 3-8-7: L at 2100
incorrect classification
=>see □ 3-3-12: Г at 2030
incorrect classification
=>see □ 3-3-13: Л at 2033
incorrect classification
=>see ПЗ-З-15: P* at2034
incorrect classification
=>see H2-3-16: * at 1545
incorrect classification
=>see ПЗ-З-18: Г at 2035
□ 3-11-10
incorrect classification
=>seeH2-6-12:^at1746
□3-14-4
793
2103
1-1
4
Ъ
Т
SOLID
± ft а
► SECOND
OTSU oto-A Ц] to
► ONE
ICHI ITSU hito- hito(tsu) Ц] kazu
hi hajime osamu makoto susumu
2104
4-1-1
ZL Joyo S1-1-0 K1821
5 D1969 ®3339 U4E59
2105
4-1-4
Joyo-1 S1-1-0 K1676
A0002 ®3341 U4E00
ICOMPOUNDSl
ICOMPOUNDSl
• the second, B; second class, grade B; the
latter
ZLH otsushu second grade
Ф ZL kootsu first and second, former and lat-
ter
IINDEPENDENTl
[otsu ZL] the SECOND, B; the latter; second
calendar sign; bass (in traditional Japanese
music)
|KUN|
[oto- ZL-] (ofgirls) young, youngest
otome virgin, maiden
T
incorrect stroke-count
=>see 4-2-1 at 2107
O0 [also prefix] [original meaning] one, unity,
first
© one time, once
G make one, unify, become one
a —jj ippo one side, one hand; a party, the
other party; in the mean time; only
—ichibu part, portion, section; a copy (of a
book)
IZ issho ni together; at the same time; in
a lump
ichiban first, first place; first verse; most,
best; a game, a round, a bout; a number,
a piece
—issen 1000
ittai one body; a style, a form; (why,
what) on earth, (what, why) in the world
—Ж ikka family, household; one's family;
style (of established reputation)
—*Йл ichid once; in outline; tentatively; for the
time being
ichigatsu January
isshun instant, moment
2104-2105
794
2-1
—lZ isshokenmeini for life, with all
one's might
ichidaiji matter of great importance
* ichiichi one by one; in detail
—issd more, even more, all the more
—ichidoni at a time, all at once
ichibubun part, portion, section
ichien the entire region [district]; one
yen
daiichi the first, number one; the best;
to begin with, above everything else
^0 yuiitsuno the only, the sole
b (Z ippen ni once
c №—toitsusuru unify, coordinate, stan-
dardize
© [also prefix] (a certain) one, a, an, another
ichiya (=hitoyo) one night, a night
ichiin member
© (one and the) same, identical
itchi accord, agreement
ichiritsu uniformity, equality
— kin'itsu uniformity, equality, evenness
0 all in one, everything, the whole
^®0 ippanno general, universal, wide-
spread
~^0 issaino all, entire, whole
issd suru clean out, wipe out, dis-
pel, eradicate
—*IrJ ichido all (of us), all persons concerned
ichiza the whole company, all present
itten the whole sky
© one and only, sole, exclusive
—*J^(Z ichizu ni with all one's might; blindly
^Й(^) ikkd (ni) (not) at all, (not) in the least
-^lAZ isshinni wholeheartedly, with one's
whole heart
© the best
^St0 ichiryuno first-rate; peculiar
© one little bit, slight amount
ikken a look, a glance; apparently
—ichiji for a time, temporarily; once; one
o'clock
ippu-kawatta odd, queer;
eccentric
[INDEPENDENT!
[ichi one, unity
ч ZZ > H > Ш... ichi, ni, san, shi... one,
two, three, four...
"t^0— nanabun no ichi one seventh
[KUN]
[hito-
О one, onetime
—A hitori one person; only (child, son or
daughter)
—A^A hitori-hitori one by one, one at a
time
1=1 hitotsukime first month
ft hitoshdbu one round
—hitobanju all night (long)
—hitomazu for the time being, for the
present
-^10 hitoeno single (layer)
0 hitotori briefly, in a general way
Ъ hitoyasumisuru take a (short)
rest
—® 0 hitonigiri a handful (of rice)
© at one time, once
— еэ hitomukashi age, generation; decade
[hitotsu one; the same
@ 0 hitotsumeno one-eyed; first
ISPECIAL READINGS]
—* 0 tsuitachi 1 st of the month
—ototoshi (=issakunen) year before
last
IHOMOPHONESI
hitori
Ж0 =>0293
^A =>2105,2111
tsuitachi
$! FIRST DAY OF THE LUNAR MONTH =>0890
^0 =>2105,1915
2106
4-2-1
► TOWN SUBSECTION
► MISCELLANEOUS COUNTER
CHO TEI
1 Jdyd-3 S2-1-1 K3590
B0967 ®3348 U4E01
1 2
ICOMPOUNDSI
О (minor subdivision in the Japanese addressing
system) town subsection, chome, subsec-
tion of a cho (town section)
@ nichome 2-chome
795
2106
И21
4 ЩИлТ ИТ НТ* И kokufucho sanchome 3-
chome, Kokufu-cho
_ 0 counter for miscellaneous things, as:
T 0 cakes (of bean curd)
у © servings (as of cutlet, noodles, etc.)
a ‘T tofu itcho one cake of bean curd
b7— X XzlTT ramen sancho three bowls
of Chinese noodles
© worker, servant
ЖГТ hdcho kitchen knife, carving knife
J] 0 just, exactly
Tffi chddo just, exactly; as if
© courteous
teineina polite, courteous
ТЖК teichoni politely, courteously
T
2107
4-2-1
► FINISH
► COMPREHEND
RYO
J Joyo S2-1-1 K4627
6 B0937 ®3350 U4E86
ICOMPOUNDSl
О finish, complete, conclude
girydsuru finish discussion, close a
debate
miryo unfinished, incomplete
kanryosuru complete, finish; be
completed, be finished
SOtX shuryosuru end, conclude, com-
plete; expire
(ЙТ shuryo completion (of a course)
manryosuru expire, become due
0 comprehend, know dearly, understand
TЙ? ryokai understanding, comprehension;
consent
Tryoshosuru acknowledge, under-
stand, note
ryochisuru know, understand, ap-
preciate
2108
4-2-1
[mata X]
► AGAIN
mata mata- mata(no)-
X Joyo S2-2-0 K4384
29 D1865 ®3351 U53C8
О again, once more [again], repeatedly
X^ d H mata au hi made till we meet
again
XL~Ct) matashitemo once again
0 [often preceded by mo] also, too, as well
X watakushi mo mata I also, me too
XTl^XStSZs Sore mo mata kekko da
That's also good
0 [often followed by H wa] or, in other words
ХЙ matawa or; in other words
[mata- X-] [also prefix] indirect, through an
intermediary
XI? L matagashi underlease, sublease
XMcf matagiki hearsay, secondhand in-
formation
Х'йсЯ^В mataitoko second cousin
[matano- X<Z)-J another, next
X0?i matanona another name, alias
X© 0 matanohi the next day; another day,
some other day
IHOMQPHONESI
mata
Ф ALSO =>1268
Ж RETURN TO =><8>575
n incorrect classification =>see ПЗ-1-1: T at 1858
4-2-1
4-2-1 incorrect stroke-count =>seeB4-1-1 at 2104
4-2-1 incorrect stroke-count =>see И4-3-1 at 2125
2107-2108
796
2-4
incorrect classification
=>see □ 3-1-1:1 at 1857
4-2-1
► SEVEN
SHICHI nana nana(tsu) nano
[£] na
2109
4-2-2
1 Joyo-1 S2-1-1 K2823
A0066 ©3362 U4E03
1 2
ICOMPOUNDSl
• seven, seventh
shichiyohyd calendar
АЯ shichigatsu July
“0"b 0 jushichinichi 17 days; 17th ofthe
month
[INDEPENDENT!
[shichi -t] seven
[KUN]
[nana t]seven
"t Ж flfl nanashukan seven weeks
"0Ж nanakusa the seven spring herbs, the
seven autumnal flowers
[nanatsu 0Э] seven; seven years old
nanatsume seventh
[nano "t] [in compounds] seven
"t 0 nanoka (=nanuka) seven days; 7th of
the month
[SPECIAL READINGS]
"ЬЗ7 tanabata Festival ofthe Weaver [Star
Vega]; the Star Festival
2110
4-2-3
► TEN
JU JIT- to to Ц so
Joyo-1 S2-2-0 K2929
24 A0004 ©3365 U5341
ICOMPOUNDSl
О ten, tenth
“03$ jdji ten o'clock
shichiju 70
S§“0 daiju tenth
0 complete, completely, perfect
“0^0^ jubunna full, enough, sufficient-
plentiful
“0^0 juzenno perfect, absolute
© cross
“0^$£ jujika cross, crucifix
“0^58 jujiro crossroads
[INDEPENDENT!
[j0 -0]TEN
~“0ichi kara ju made without
exception
[KUN]
[to “0] ten, tenth
+ 0 toka ten days; 10th ofthe month
[to ~0]ten
+Ж toe tenfold
“0 A“0fe Junin toiro So many men, so many
minds
[SPECIAL READINGS]
Zl-0 hatachi 20 years old
—“00 hatsuka 20 days; 20th of the month
+Ж—+Ж toehatae manifold, multitude
2111
4-2-4
► HUMAN BEING
JIN NIN hito -ri* -to*
A Joyo-1 S2-2-0 K3145
9 A0007 ©3368 U4EBA
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] [original meaning] human being,
person, man; people, mankind
© counter for people
а А|я] ningen human being, man; people,
mankind
A® jinrui mankind, humankind
A1E0 jinkono artificial
A^ jin'i human work, artificiality
Aiii0 jinzdno artificial, man-made
A К jinmin the people, populace, subjects
Az0 jinsei human life, life
AM ninki popularity;temperament ofthe
797
2109-2111
2-4
people; business conditions
A£j jinmei personal name
АЖ 2ЁЙ jinddshugi humanitarianism
A A A fujin wife, married lady, Mrs.
ЙА shonin merchant, trader, tradesman
i ftfi A tanin another person, other people;
stranger
si fill A kojin individual
JJ1AA gendaijin modern person [people]
"t b ASfc ninzu number of people
Z1+ A nijunin 20 people
0 [suffix]
0 person of specific geographical origin,
nationality or race
© person of certain category, as the performer of
an action or holder of an occupation: -er (as in
manager)
а У У U A A amerikajin American
AHA gaikokujin foreigner, alien
b JRL4^A kenbutsunin spectator, sightseer
ft Ji A ryorinin cook
ЗЖА shihainin manager, executive
гОьА geinojin performing artist
© personality, character, disposition
At# jinkaku character, personality
[kun]
[hito A]
O0 man, human being, person, mankind
© people, men
a A® L hitogoroshi murder; murderer
А Ж hitojichi hostage, prisoner
A A hitobito people
AiSH hitochigai mistaken identify
f£A koibito lover, sweetheart
b А Ж hitode turnout, crowd
hitodakari да suru be
crowded with people
AA/0^^9 hitodakari crowd, throng
0 other people, others
А Ж hitogoto other people's affairs
A О hito no капе other people's money
AIHAlOA-S hitomishiri suru be shy of
strangers
A R hitome attention, public notice
© nature, character, personality
Affi hitogara character, personality
4oA£FL ohitoyoshi good-natured person;
credulous person
[-ri -A] counter for people
—A hitori one person; only (child, son or
daughter)
22 A futari two persons
[-to -A] person
A A kuroto expert, master hand; prostitute
Ж A shiroto amateur, novice, outsider; de-
cent woman
A1 A nakbdo go-between, matchmaker
SA wakodo youth, young man
ISPECIAL READINGS]
A A otona adult
IHOMOPHONESI
hitori
=>0293
—A =>2105,2111
► NINE
KYU KU kokono kokono(tsu)
Ц] hisashi
2112 £ Joyo-1 S2-1-1 K2269
4-2-4 5 A0028 ®3369 U4E5D
ICOMPOUNDSI
0 NINE
А Ж kydhyaku 900
AIR kyukai nine times
AHLffi kydseijutsu astrology
А Я kugatsu September
A A kyunin nine people
[independent!
[kyu A] NINE
[ku A] NINE
[KUN]
[kokono A] [in compounds] nine
A0 kokonoka nine days; 9th of the month
АЖ kokonoe ninefold; Imperial Palace
[kokonotsu AO] NINE; nine years old
2112
798
2-4
2113
4-2-4
► ENTER
► PUTIN
NYU i(ru) -i(ru) -i(ri) i(reru) -i(re)
hai(ru)
Joyd-1 S2-2-0 K3894
A0046 ©3370 U5165
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] enter, come in, go in
ЛШ nyujd entrance, admission
ЛИ пуйкоки entry [entrance] into a country
A^'T^) nyushitsu suru entering a room;
join (a laboratory)
JRA shunyu income, earnings, receipts
SAT^) shinnyusuru invade, raid, trespass,
intrude
^|*A kainyu intervention
00 (become a member of) enter, join, be
admitted
0 abbrev. of A^ пуйдаки: ENTERing a
school
a пуйдаки suru enter a school,
matriculate
АР5^"-Ь пуйтоп suru become a pupil of,
enter a private school
Afffl'T'S пуйкаки suru join the Cabinet,
become a Cabinet member
АЖ nyusho winning a prize
ЛЖ’^'Ь nyusen suru be accepted, be se-
lected
ЯПА'Т<?) kanyusuru enter,join
b AH nyOshi entrance examination
0 put in, insert, enter, admit
AtL nyusatsu tender, bidding
A?1 Ъ nyushusuru obtain, get, come by,
procure
АЙ пуйгуоки input; power input
A^z nyukin receiptof money; money re-
ceived
BE ATkinyu suru enter, write in, record
£ЁЛ сЬйпуй pouring into, injection
IftA уипуй import, importation
WA donyu introduction
[kun]
[iru AS]
0 enter, go in, come in
0 (ofthe sun) set
a AO iri setting (ofthe sun); attendance; be-
ginning; income
A 0 □ iriguchi entrance
ff L А Ъ oshiiru enter by force, break into
b A 0 0 irihi setting sun
[-iru -A <5 J emphatic verbal suffix
StlAS osoreiru be overwhelmed
[dumfounded] (as with gratitude, shame,
regret or astonishment)
M A & kikiiru listen attentively to, be lost
in
[-iri -AO] [also suffix]
O0 ENTERing
0 be encased, be placed in
а ША 0 deiri going in and out; frequentation,
usual visit (as by a merchant); indenta-
tions; incomings and outgoings; trouble,
fight
TTAO tachiiri entering
b Й1Л Ю 0 hakoiri no cased, boxed
0 (be accepted as a member) enter, join, enroll
УпАО puroiri turning professional
{ФМЛ 0 nakamairi joining the ranks of
[ireru Att6]
O0 put in, enter, insert, fit; add to
0 let in, admit, show in
a Atl#A irekae replacement, shifting;
switching
H~AtV5 poketto ni ireru put (a
thing) in one’s pocket
00 (cause to enter) send, deliver, extend
0 (put into action or use) exercise (care), exert
а Ф LAtl-S moshiireru propose; make
representations to
b At! teire care, repairs, trimming; (police)
raid
0 accommodate, hold, contain
Atl^ iremono receptacle, container
S^TAtl ukeire reception; acceptance
Ж 0 Atl noriire extension (of a railway line)
into
1X 0 Atl-S toriireru take in; harvest; accept,
adopt, introduce
fflPLAtl oshiire closet; wall-cupboard
0 accept, tolerate, be compatible
ukeireru accept, consent to;
[ rt- N- > > ]
799
2113
2-4
receive, accommodate
«ЛЙйИ aiirenai incompatible
M gTkikiireru comply with, accept
Д [-ire -Atl] [suffix] receptacle, container
A fflUAtl kozeniire change purse
A [hairu A <5 J enter, come in, go in; break in;
A enter (a school), join, go into; contain, hold,
accommodate; have, get, receive; begin, set in
A 0 hairikomu get in, come in, enter
>7 v V А %> kurabu ni hairu join a club
EAA^IS^ sennin hairu kodo audito-
rium with a seating capacity of 1000
А Ъ капе да te ni hairu get hold
of money
ШЖ £ A О Zt Tsuyu ni haitta The rainy
season has set in
IHOMOPHONESI
iru Ж IMPORTANT =>1683
iri Ж IMPORTANT =» 1683
ireru W APPEARANCE =>®2277
2114
4-2-4
► POWER
RYOKU RIKI chikara Щ tsutomu
isamu
Joyo-1 S2-2-0 K4647
19 A0068 <S>3371 U529B
7#
ICOMPOUNDSl
OG [also suffix] [original meaning] muscular
power, physical strength, force, might
© military power, armed force
0 (power in general) power to influence,
strength, influence, authority
a A A jinryoku human power [strength]
ЙЙА kinryoku muscular strength [power]
(A A tairyoku physical strength, strength of
one's body
RA bdryoku violence, force
*j£A goriki Herculean strength; mountain
carrier [guide]
WAIt shoryokuka labor savings
is A T zenryoku de with all one's might, to
the best of one's ability
H A A <5 goninriki ga aru have the
strength of five men
b i A shuryoku main force, main body
jffcA buryoku military power, armed might
с Ж A kenryoku power, authority, influence
15* A seiryoku influence, power, might; force
(of a typhoon)
Ж A iryoku power, might, authority, influ-
ence
1ЙА hakuryoku power, force, punch, appeal
'Й A W yuryokusha influential person, man
of importance
^A kinryoku power of money
53tAZ£ kydryokuna strong, powerful,
mighty
00 (source of energy) power, energy; motive
power
(•) phys force
а Ж A denryoku electric power, electricity
JMtF A genshiryoku atomic energy, nuclear
power
Ж A bariki horsepower; energy, effort; cart,
wagon
b SiAifi doryokugen power source
ffl A shutsuryoku generating power, output
Ж A juryoku gravity, force of gravity
EEJ'J atsuryoku pressure
A®^MA hyomen choryoku surface tension
00 [also suffix] (ability to do or act) power,
ability, faculty
© mental power, vigor, vitality
а йь A noryoku ability, capacity, faculty
зЙА jitsuryoku real ability [power], capability,
competence
®WA rikairyoku comprehensive faculty,
power to understand
WgA senryoku war potentials, fighting power
^A gakuryoku scholarship, scholastic ability
ЙА miryoku charm, glamour, appeal
Si A koryoku effect, efficacy; effect (as of a
law), validity
3¥A danryoku elasticity, spring
A kyokuryoku to the utmost, to the best
of one's power
b Ж A kiryoku energy, spirit, vitality, pluck,
guts
& A nenriki will power; psychokinesis
A katsuryoku vital power [force], vitality,
energy
00 efforts, endeavors
© assistance, help
2114
800
3-1
а doryoku endeavor, effort, exertion
Л Ж < shiryoku о tsukusu make
frantic efforts
5ЁЛ dokuryoku one's own efforts
Ь kyoryoku suru cooperate, collabo-
rate, work together
IINDEPENDENTl
[rikimu Л t?] strain (oneself); swagger, brag
Л/иТЙ’ЙГ-Ь rikinde miseru show a bold
front
[KUN]
[chikara Л]
O0 muscular strength, power, force
© (physical) force; power, energy
0 (power in general) power, authority, influ-
ence, force, emphasis
аЛЙ'Ё chikaramochi man of great strength,
muscleman
chikara ippai with full force, with all
one's might
Л < T5 chikarazuku de by force, by sheer
strength
chikarazuyoi powerful, vigorous, re-
assuring
chikarashigoto heavy work
ЖЙЛ bakajikara great physical power,
animal strength
ьЛ®® chikara no ba field offeree
сЛЯЙ chikara-kankei power relationship
©0 (ability to perform) power, ability, faculty;
proficiency
© vigor, spirit, energy
а ЛВЙ1/ chikaradameshi test of one's ability
[strength]
ЙЙ sokojikara latent power
0 Л gogaku no chikara one's linguis-
tic ability
b chikarazukeru encourage, cheer
up, support
chikaraotoshi disappointment,
sorrow, grief
© efforts, endeavors
Л *3" chikara о tsukusu make efforts,
exert oneself
incorrect stroke-count
=>see И4-3-4 at 2137
4-2-4
4-2-4
incorrect classification
=>see 4-2-2 at 2109
2115
4-3-1
► DOWN
KA GE shita1 shita2 shimo moto
sa(geru) sa(garu) kuda(ru)
kuda(ri) kuda(su) -kuda(su)
kuda(saru) o(rosu) o(riru)
Joyo-1 S3-1-2 K1828
A0097 03378 U4E0B
ICOMPOUNDSI
O0 [also suffix] down, under, below; lower
part
© [also prefix] (in a lower position) lower, un-
der-, sub-
fl "PSI kasen underline
"PfE0 kaki no following, undermentioned
_L"P joge upper and lower parts [sides], high
and low; going up and down, rise and
fall; first and second volumes
Й1Т chika underground
-b toka suru throw down, drop, air-
drop; invest
ШПР roka corridor, gallery, passage
j£A~P ika or less than, not more than, under;
and downward; the following
hydtenka below the freezing point
b "PSt karyu downstream, lower reaches of a
stream
"PnE kabu lower part
"Pfx gedan lowest step; lower berth
"Pit geta geta, wooden clogs
"Р^РЖ' kahanshin lower half of one's body
kaishiki subconsciousness
©0 of low rank, inferior
© of low grade, low-class, humble
0 persons of low rank, juniors, inferiors, the
people
a "Tfi kai lower rank [grade], subordinate
position
"Р1Й kain Lower House
"PJS какуй lower grade [class]
b ~P^?Z£ kato na low, lower, inferior, mean
"РШ geshuku lodging, boarding house
801
2115
И З’1
/I т--------------------------------------------
Г ZK gesui sewerage, drainage; foul water
~FnnZ£ gehinna vulgar; low; mean; dirty
cT^ genan male servant, manservant
HF ~F^j££ geretsuna base, mean, vulgar
zp T JnL Jt gekokujd the lower dominating the
p upper
buka subordinate
© [also suffix] (subject to the influence of) under
П (the rule of), in a state of
®”F0 gankano under one's eyes
X fl*~FT tokade by lamplight
W~F0 капка no under the jurisdiction of
^7 jn ~FO chika no under the rule of
□ joka castle town, capital of a daimyo's
fief
ЖТ кепка throughout the prefecture
77 @~F mokka now, at present
75 WgIHFF senjika in times of war
я O0 (proceed to or as if to a lower place) go down,
* descend, drop, sink
0 get down from (a horse or vehicle),
dismount, alight
0 (cause to go down) bring down, lower
a kakosuru descend, go down;
subside
~F ill^“<5 gezan suru descend a mountain;
leave a temple
^"F'lF%> rakka suru fall, drop, descend
{£~FТЪ teika suru fall, sink, lower, go
down
папка suru go down south
b И'Ж'Тgeshasuru alight, get off
TH geba dismounting
с kyakkasuru reject, dismiss, turn
down
0 give to an inferior, grant
"Fill kashi imperial grant
0 last (in a series of two or three)
T"Q gejun last ten days of a month
Tgekan second [third] volume
0 diarrhea
ТЙО geri diarrhea
IINDEPENDENTl
[ge TJ low class, inferiority
T©T ge no ge the lowest of its kind
[KUN|
[shita1 TJ
O0 [in the form of T shita + particle] DOWN,
under, below, underneath
0 lower part, bottom, foot
0 down stairs
a T0 shitano under, lower
M~F mashita ni just under, directly below
¥ft~F kutsushita socks, stockings
M 0 T tsukue no shita ni under the desk
b fiOT saka no shita ni at the foot of a
slope
c ”F0nK!i shita no heya downstairs room
0 (of lower rank, grade or degree) lower, under,
below, inferior, younger
TH shitamawaru be less than, fall below
T>kshitabininaru burn low; de-
cline
Tshitate humble position
teshita subordinate, underling
toshishitano younger, junior
E T meshita one's inferiors [subordinates]
[shita2 T]
О [in compounds]
0 lower, under-
0 of lower rank or degree, inferior
a ТВ shitakuchibiru lower lip
T< shitagi underwear
T'L? shitagokoro underlying motive, secret
intention
ьТЙ shitane lower price
shitauke subcontract
0 [also prefix] preliminary
TPJ^ shitashirabe preliminary examina-
tion [inquiry], preparation
TSc^ shitagaki draft (of a manuscript)
Й7Т hanshita camera-ready copy, mechani-
cal; block copy
[shimo TJ
00 lower part, bottom, foot
0 lower stream
a T shimo ni below, down, downward
b ST kazashimo leeward, lee side
J11T kawashimo lower part of a river
0 [also prefix] last (in a series of two or three)
T0T shimo no ku second half of a tanka
poem
ТТЙЯ shimohanki second half of the year
T^fiT shimofutaketa last two figures of a
2115
802
3-1
number
[moto T]
О lower part, bottom
TOTl^ kino motoni under a tree
0 [in the form of T13 moto ni] (subject to the
influence of) under (the supervision of)
TT UT У 0 fia t?OT naporeon no
shiki no moto ni under the command of
Napoleon
—Ji ©T t ichigeki no moto ni by a single
blow
[sageru ТИ<5]
O0 (move downward) lower, bring down, drop
© (lower the level of) lower (the price), bring
DOWN, CUt
0 reduce to lower rank, demote
a 8$:Ttf § atama о sageru bow one's
head
•ffl V T horisageru dig down; investi-
gate, probe, delve into
ь JjiT W nesage reduction in price
c hikisageru lower, reduce, put
back; pull down
t#TW kakusage degradation
0 hang (down), suspend
4oTH osage hair hanging down the back,
pigtail
burasageru hang, suspend,
dangle
[sagaru Тй^]
OO come down, go down
© hang down, dangle, sag
а ffit$C0?ltT^T^'<b Kanojono
kutsushita ga sagaru Her socks slip
down
t>HtlT/^<b taresagaru hang, dangle
Л\£>ТЙ^5 burasagaru hang down, dangle
00 (decline in level or intensity) go down, fall,
drop, decline
© (decline in rank, status or quality) sink down
(to a lower level), drop, be degraded, de-
cline, deteriorate
a±#WT#W agarisagari rise and fall, ups
and downs, fluctuations
at»T$W sagari lowering; sagging; decline,fall
HlTtfW nesagari fall in price, depreciation
of price
© withdraw, leave
osagari clothes handed down,
hand-me-downs; withdrawn offering
0 elapse, pass
HT7^ 0 hirusagari early afternoon
[kudaru T<5]
0 go down, descend, step down from; go
downstream
© go down or away from a central place (as
the capital)
a Ji T Ъ oka о kudaru go down a hill
J11 £T Ъ kawa о kudaru descend a river
(iT'S kakekudaru run down
b Л/РН ^T kyushu e kudaru go down to
Kyushu
!f(CT<5 ya ni kudaru leave the govern-
ment service
[kudari TO]
О [also prefix] DOWNhill, descend, going down
ТОЙ kudarizaka downward path; decline,
ebb
© going DOWN (away from the capital, esp.
Tokyo), outbound
T 0 kudarisen down line (away from To-
kyo)
[kudasu TTJ
О bring down, lower
TT kurai о kudasu lower in rank, de-
grade
ЙТТ mikudasu look down upon, think
lightly of
00 give to an inferior, grant, bestow
© give a command, issue orders
а ЙОТ Z) '/ztyj kamino
kudashitamdta mono heavenly gift,
godsend
b ifl Ж 0 Ф tj* TT shingun no meirei о
kudasu give a marching order
© pass (judgment), hand down (a decision)
Bra TT ketsuron о kudasu draw a con-
clusion
[-kudasu -TT J perform an action smoothly
Hr cf TT kakikudasu write down; translit-
erate [read] classical Chinese (into Japa-
nese)
[kudasaru T$<5]
0 [honorific] give, confer (to the speaker or
speaker's group)
803
2115
И31
л -----------------------------------------------
© [following the TE-form of verbs] perform an action
for the benefit of the speaker: favor with, oblige,
do (a courtesy)
X a Xtl (С X $ H Sore о watashi ni
zp kudasai Give it to me
Sono hito wa shinsetsu ni michi о
X oshiete kudasatta The man kindly told
□ me the way
XXSX L'T’X^'SX okokoroyasuku
. shite kudasaru kata gentleman who
favors me with friendship
[orosu X^5X] bring down, take down, let
X down, lower, pull down
£ Ш V X^SX furiorosu swing downward
X ШХ "5 L yukioroshi removing snow from
the roof of a house
-rr X— Ь XX ^5X boto о orosu lower a boat
XX -5X ne о orosu take root
2L [oriru X0&] (move downward) go down,
come down(stairs), descend (from a moun-
tain)
IE WX 0 *6 kakeoriru run down
X X X 0 'b saka о oriru go down a slope,
go downhill
ЖЛ*Х V Ъ Маки да oriru The curtain falls
ISPECIAL READINGS]
XXZi hetana unskillful, unskilled, poor,
clumsy
IHOMOPHONESI
moto
7C ORIGIN =>1226
X BASIS =>2183
S BASE =>1716
If PERMIT =><8)1470
Ж ELEMENT =>1590
sageru 11 present =>0431
kudaru К descend =>®458
kudasu й DESCEND =>®458
orosu
[W DESCEND =>0335
fl! WHOLESALE =>0971
oriru IW DESCEND =>0335
2116
4-3-1
► DRY
KAN ho(su) ho(shi)- -bo(shi)
hi(ru)
Jdyd-6 S3-3-0 K2019
51 C1355 03379 U5E72
1 2 3
ICOMPOUNDSI
OO dry, dry up, desiccate
© (of tides) ebb, recede
О drought, DRY weather
а XffiX-S kantakusuru reclaim by drainage
XjH kangyo dried fish
b ХЙЯ kanchd ebb tide
ХЙ kanman ebb and flow, tide
с ХШ kangai drought damage
XX kanten drought, dry weather
0 concern oneself in, interfere, intervene
X?^X^> kanshosuru interfere, intervene
© somewhat, a little
^X jakkan a number of, some, a little
[RUnI
[ hosu XX] vt dry (up), desiccate, air
(clothes)
XL 4^ hoshimono clothes for drying
4ЙХ L monohoshi clotheshorse, dothes-
drier
НХЬЮ hiboshino sun-dried
[hoshi- XL-][alsoprefix]dried
X L Ж hoshikusa hay, dry grass
XLX hoshigaki dried persimmons
[-boshi -XL] [also suffix]
О sunning, DRYing, airing
фЖХ L koraboshi basking in the sun
ifflXL doydboshi summer airing
0 dried food
ШХ L umeboshi pickled ume
[hiru X-6]v/
0 get dry, parch
ХЖ hiuo (=hoshizakana) dried fish
Xl®xL^X) hikarabiru dry up completely
XX XX hiagaru dry up, parch; ebb away
0 (of tides) ebb, recede
ЙЯХ<ЙР 0 shiohigari shell gathering (at low
2116
804
3-1
tide)
IHOMQPHONESI
hosu DRY =>®1679
hiru DRY =><8)1679
[NOTE]
★do not confuse with X THOUSAND =>2132
► ONESELF
KO ki onore
2117
4-3-1
E Jdyd-6 S3-3-0 K2442
49 C1080 ®3380 U5DF1
ICOMPOUNDSl
• ONESELF, self
fl Й jiko oneself, self, ego
rikoshugi egoism
kokki self-denial, self-control
ЯЕ chiki acquaintance; intimate friend
[KUN]
[onore BJ myself
onoreosuteru rise above one-
self
[note]
★do not confuse with В =><8>3377and В THE
serpent =>2124
*
2118
4-3-1
► MANUFACTURE
► CONSTRUCTION
KO KU Щ takumi
Jdyd-2 S3-3-0 K2509
A0205 03381 U5DE5
~ XX
ICOMPOUNDSl
О (make by tools or machinery) manufacture,
process, fabricate, construct
XfFX'S kosakusuru make; construct,
build; maneuver, scheme
kojo (=kdba) factory, plant, workshop
1Д код и tool, implement
IS kogei technical art, technology
X^X кодаки engineering
Х^ХдВ kogakubu department of engineer-
ing
ХЖ kogyd industry, manufacturing industry
IM koin industrial worker
JDX kako processing, manufacturing
© abbrev. of ХЖ kdgyd: manufacturing indus-
try
ЙХ shoko commerce and industry
Si juko heavy industry
© construction, building, engineering
project
ХЖ koji construction
ХЖ kdmu engineering
XJt kohi cost of construction
JtEXXЪ seko (=shikd) suru execute (a
building contract), carry out
Й1гХХ<5 chakkbsuru start (construction)
work
©0 [also suffix] workman, worker, artisan,
craftsman, mechanic
© workmanship, craftsmanship, work
a UK kojin workman, craftsman
ЙХ shokkd workman, mechanic, (factory)
hand
XX daiku carpenter
'ВX ishiku (=sekkd) stonemason, mason
FPBlJX insatsukb printer
,?A^SX jukurenko skilled workman, master
mechanic
b ЙЗХ saiku work, craftsmanship; artifice,
tactics
© used phonetically for ku or gu
XX kufu device, contrivance; scheme, re-
sources
X®T<5 kumensuru contrive, manage,
make shift; raise (money)
X o' guai condition, state; health; manner,
way
2119
4-3-1
► MOUTH
KO KU kuchi
□ Joyo-1 S3-3-0 K2493
30 A0301 03382 U53E3
805
2117-2119
чг (H-H-nJH □ ПГ^&^ПЗН-’КЙК]
И3"1
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] (oral cavity) mouth
□ йхх кдкй (=кдкд) mouth, oral cavity
□ Л kbnai in the mouth
□ Й kokaku corners of one's mouth
□ (7) keiko no oral
heiko suru be dumfounded
[stumped], be silenced
0 [also suffix] (mouthlike opening) mouth, open-
ing, hole, aperture
□ S kokei caliber, bore; diameter
НП kako river mouth, estuary
АП kakd crater
□ jukb muzzle (of a rifle)
ЙЁЖ □ haikiko exhaust port
□ toppako breach, breakthrough
©0 give mouth to, mouth, speak, talk
© (expression in words) mouth, speech
a Elpffl kdron argument
□ tn kogo colloquial language
□ kdgaisuru tell, divulge
□ kojitsu excuse, pretext, pretense
□ Dr] kuchb tone, expression
□ 1Й < kudoku persuade; seduce
□ Ж kojutsu oral statement, dictation
bMD akko (=warukuchi) slander,abuse,foul
language
ikudoon ni with one voice,
unanimously
?lj □ Z£ rikd na clever, bright, sharp, shrewd
0 number of persons (mouths to feed)
ЛП jinko population
P □ koko houses and inhabitants, popula-
tion
[KUN]
[kuchi □]
О О (oral cavity) mouth
© counter for MOUTHfuls
а kuchi no chiisai small mouthed
□ 7C kuchimoto mouth, shape of the mouth
□ kuchibeni lipstick, rouge
□ A kuchisaki lips, mouth; lip service
b — □ it^<5 hitokuchi taberu eat a mouth-
ful
00 (mouthlike opening) mouth (as of a recep-
tacle or river), opening, hole
© [also suffix] entrance, exit, entranceway,
doorway, gateway, door
а □ kyusu no kuchi spout of a teapot
b □ kuchigane metal clasp, snap; metal cap
□ madoguchi window, wicket; clerk at a
window
ГН □ maguchi frontage, front; width
A 0 □ iriguchi entrance
Ж □ nishiguchi westside entrance [exit]
hijoguchi emergency exit
dfc'I'L □ kaisatsuguchi ticket barrier [gate],
wicket
0 (expression in words) mouth, tongue, speech,
talk, words
□ V kuchi ga umai honeymouthed,
fair-spoken
□ Ж'Т kuchiо dasu butt [chip] in
□ □ (3 kuchiguchi ni individually, severally;
unanimously
□ kuchiguse way [habit] of saying, one's
favorite phrase
□ PeTW* kuchigenka quarrel
□ Цх Ъ kuchigomoru mumble, be stuck
for a word, stammer
□ О X5 V kuchisaki no umai smooth-
tongued; fair-spoken
□ Ж %) kuchidashi suru butt in, inter-
fere
□ kuchikazu number of dependents;
speech, words; number of shares
□ kuchigotae back talk
□ mudaguchi idle talk
I® □ mukuchi taciturnity, reticence
0 (place from which an ascent to a mountain is
made) route, ascent
Sill □ tozanguchi place where an ascent to
a mountain is made
2120 Joyo-2 S3-3-0 K2161
4-3-1 57 D1637 @3383 U5F13
1 2 3
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] bow
^7 Ж kyudo archery
2120
806
3-1
kyOjono bow-shaped, arched
kyujutsu archery
удкуй Western archery
[KUN]
[yumi ] bow; archery; bow (of a violin)
yumiya bow and arrow
yumizuru (=yuzuru) bowstring
yuminari arch, curve
О yumitorishiki conferment of the
championship bow (in sumo)
2121
4-3-1
► OF LONG DURATION
KYU KU hisa(shii) Ц] hisa hisashi
haru
Joyo-5 S3-1-2 K2155
B0594 03384 U4E45
1 2 3
ICOMPOUNDSl
• of LONG DURATION, longstanding, lasting
for a long time
kuon eternity
eikyuno permanent, eternal, lasting
кдкуй no lasting, everlasting, perma-
nent, eternal
taikyusei durability, persistence, last-
ing quality
уйкуй na eternal, everlasting, per-
manent
[KUN]
[hisashii LV(of long duration) long,
longstanding
L И вГ hisashii mukashi a long time ago
W hisabisa ni after a long time, for the
first time in a long period
SW hisashiburi ni after a long time
[interval]
2122
4-3-1
► REACH TO
KYO oyo(bu) oyo(bi) oyobi
oyo(bosu) [Ц oi
) Joyo S3-1-2 K2158
4Л B0673 ©3385 U53CA
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (go as far as or arrive at a goal)
reach to, come up to (a standard), attain
(successful results)
0 (extend as far as) reach to, extend over,
range over
a kyudaisuru pass an examination
RS? kyuraku passing or failing an examina-
tion
tsuikyusuru pursue, seek after,
follow, press (a person) hard
ifeRT%) kikyu suru try to attain
(something)
b R fukyu diffusion, spread, propagation
$£RT<b hakyusuru be propagated; extend,
spread; affect
[KUN]
[oyobu R(go as far as or arrive at a goal)
reach to, come up to, amount to
R suhyakuman ni oyobu
reach [range] into the millions
[oyobi Rt5, R] and, as well as
taiyo oyobi chikyu the sun
and the earth
[oyobosu R(ST] exert (influence upon),
cause (harm), extend (benefits)
W R gai о oyobosu cause harm (to)
2123
4-3-1
► EVENING
SEKI yu 1] yu
37 Joyo-1 S3-3-0 K4528
36 B0985 03387 U5915
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] evening, dusk, night
konseki this evening, tonight
—37 itchd-issekini in one day, in a
short time
HR tanseki morning and evening, day and
night
ОП7
3-1
[уй 37] EVENING, dusk
37 yube evening
З7^ yugata evening
yuyami dusk, twilight
yugure evening, twilight
37 H yuhi setting sun
37 yushoku supper
37 TU уйкап evening edition [paper]
ISPECIAL READINGS]
"ЬЗ7 tanabata Festival of the Weaver [Star
Vega]; the Star Festival
2124
4-3-1
► THE SERPENT
SHI mi
в Names S3-3-0 K4406
49 D1840 03388 U5DF3
[kun]
[mi E] sixth sign ofthe Oriental zodiac:the
SERPENT
Й] E hatsumi first Serpent day ofthe year
[NOTE]
★do not confuse with E =>®3377 and E
ONESELF =>2117
2125
4-3-1
► CHILD
► NOUN SUFFIX
SHI SU ко -ко -(k)ko [§ tane
Joyo-1 S3-3-0 K2750
A0054 03390 U5B50
Л1.Е
1 2 3
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (offspring of man) child,
son, daughter, offspring
0 boy, young man
a E& shijo children, sons and daughters
EM shisoku son
Eia shiin (=shion) consonant ("child sound")
§E boshi mother and child
S6E yoshi foster [adopted] child
b EE taishi Crown Prince
danshi boy, young man, man
^BE deshi disciple, pupil, apprentice
0 (term of respect for men) gentleman, man of
learning—sometimes used as familiar second
person pronoun
kunshi man of virtue, wise man
Й£Е yushi wanderer, traveler
© suffix after nouns, esp. names of small
objects:
0 various articles and fixtures, esp. furni-
ture
© small entities such as particles, esp. nu-
clear particles
0 various abstract concepts
а 1ШЕ shoji paper sliding-door, shoji
^}XE isu chair
ЖЕ kashi confectionery, cake, sweets
HE boshi cap, hat
b ЙЕ ryushi particle, grain
ЖЕ genshi atom
10E denshi electron
iBSE idenshi gene
shdshi crystallite
c #E kosshi essence, gist
ийЕ choshi tone, tune; key, note; condition,
state (of health); manner, way
ШЕ yosu situation, aspect, circumstances;
appearance, looks; sign, indication
0 ("offspring" of money) interest
ЭДЕ rishi interest
[KUN]
[ko E]
offspring of humans or animals:
0 child, son, daughter
0 offspring, youngling; puppy; cub; roe
0 (boy or girl) child, kid, youngster
a kodomo child, kid; son, daughter
HE oyako (=shinshi) parent and child
ME musuko son
b koinu puppy
c <Z)E otoko no ko boy, baby boy
Й§Е maigo lost child
[-ko -E,-kko -of]
О [also suffix] [also -kko] child, kid, boy, girl
ЖЕ mamako stepchild
ЖЙс о E itazurakko mischievous kid
© [also -kko] person, performer of an action
2124-2125
808
3-2
тБ 0 “F* uriko shopgirl, sales clerk
Й1± odoriko dancer, dancing girl
urekko-kashu popular singer
0 [also -kko] noun forming suffix, esp. for
small objects
tSW “F furiko pendulum
3E“F tamago egg
®O~F nekko root; stump, stub
hashigo ladder
0 element for forming female names
keiko Keiko
Jft“F noriko Noriko
[SPECIAL READINGS]
gyoza dumplings (stuffed with meat
and vegetables)
t&x“FAne/7 screw
IHOMOPHONESI
ko
CHILD =>1617
&Й DAUGHTER =>®406
ffX =>®33
Th SMALL =>0002
-ko CHILD =>®2546
tamago
EGG =>0567
±± =>2166,2125
1—» incorrect classification / J =>see ПЗ-2-1: A at 1865 4-3-1 J К incorrect classification/ / -J stroke-count 4-3-1 =>see 03-1-1: ~b at 1858
-1 I incorrect classification У-J =>see □ 3-1-2: “] at 1860 4-3-1
► DECEASE BO MO na(i) na(ki)-
>126 14-3-2 8 Jdyo-6 S3-2-1 K4320
B0769 03402 U4EA1
1 -J— 2 1_ 3
ICOMPOUNDSl
О decease, die, pass away, perish
tS borei departed spirit, ghost
shibosuru die
St sonbo destiny; life or death
mibdjin widow, widowed lady
0 [original meaning] (become destroyed) perish,
go to ruin, cease to exist
tH bdkoku ruined country, national ruin
Ъ metsubosuru go to ruin, fall
Mt suibo ruin, fall, collapse
0 flee, escape
tf»fr bomei exile
i^t tobo escape, abscondence, desertion
[kun]
[nai tt] not in this world, dead
t < t nakusu lose (a parent), be bereft of
t nakunaru die, pass away, breathe
one's last
[naki- 11] DECEASEd, the late
t gT A nakihito the deceased
11 fit nakihaha dead mother
t®x nakigara remains, corpse, body
IHOMOPHONESI
nai without =>1351
nakusu without =>1351
nakunaru without =>1351
[ E £ H- к H П- ]
► SOIL
DO TO tsuchi Ц] hiji ha hani
2127
4-3-2
± Joyo-1 S3-3-0 K3758
32 A0341 ©3403 U571F
1 2
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] [original meaning] soil, earth,
mud, sand, clay
0 earthen
a ±0^ dosha earth and sand
±Ш dojo soil, earth
±^ dohyd sumo (wrestling) ring; sandbag
±*& dodai foundation, base, basis; utterly
± A doboku engineering works
±0'1® 0 doshaburi pouring rain,
809
2126-2127
3-2
[Е’Й;Н"ИгН'ГИ
downpour
ztt® Ш dotanba the last moment
dosokude with one's shoes on
zt?- dote bank, embankment
ztfs] doma earth floor, dirt floor; pit
felt nendo clay
Jflzt kddo arable soil
T)]/^J U arukaridorui alkaline earths
b ztiHr doki earthenware
ttffi dobin earthen teapot, pipkin
ztffl doyo midsummer
00 land, ground, territory, country
© ofthe land, local, native
a tochi land
Ш± kokudo country, territory, realm
nMzt ryodo territory, domain
$zt hondo mainland; the country proper
®dt fudo natural features (of a region), cli-
mate
i kyddo one's birthplace
b zt{§ dozoku local customs
ztWK dochakumin natives, aborigines
О Saturday
0) doyo(bi) Saturday
± 0 donichi Saturday and Sunday, weekend
IINDEPENDENTl
[do ±] Saturday
[KUN]
[tsuchi ±] soil, earth, mud, clay; ground
ztfi tsuchiiro earth color
ihli tsuchikabe mud wall
ЯЕ AZti koeta tsuchi rich [fertile] soil
4® ty ± moritsuchi earth pile
ISPECIAL READINGS]
A St miyage souvenir
[NOTE]
★do not confuse with ± military man =>2129
2128
4-3-2
► UP
JO SHO ue -ue uwa- kami
a(geru) -a(geru) a(garu) -a(garu)
a(gari) -a(gari) nobo(ru) nobo(ri)
nobo(seru) nobo(su) Щ age kado
Joyb-1 S3-1-2 K3069
A0029 ®3404 U4E0A
1 2 3
ICOMPOUNDSl
O0 upper part, top; up, above
0 [also prefix] upper, higher, outer
0 [also suffix] on top of, over; on, at; aboard
a joge upper and lower parts [sides], high
and low; going up and down, rise and
fall; first and second volumes
Ж-Ь chojo summit, peak, top; dimax
H_h okujo housetop, roof
b _t nE jobu upper part [section], top; surface
AS joku skies, upper air
AlB0 jbkino above-mentioned
joryu upper stream (of a river); upper
class
AS johi outer skin, epidermis
АФШ jokanpan upper deck
ААЛ' johanshin upper part ofthe body
ЙАА ijo or more than, not less than; beyond;
the above-mentioned; now that; that's
all
c I® A rikujo land, ground; shore; track and
field
#8A0 kaijono maritime
ffiAT shijo de on paper, in print; by letter
hatten-tojokoku developing
countries
ЙAT sekijo de at the meeting; on the oc-
casion
Й£|сА0 chikydjono on the earth
00 (of higher rank or position) upper, higher,
superior, advanced
0 [also prefix] of upper grade, top-quality,
first-class, excellent, best, good
a joi higher rank, precedence
A?S jokyd higher grade, advanced class,
high class
AW jokan higher officer, senior
-ЫЙ join Upper House
АЛ shonin Buddhist saint
b AzK josui water supply; tap water
ASA jozuna skilled, dexterous, good at
A^0 jotono first-class, superior
AS! josei superior make; superior (book)
binding
АЙ jdhaku first-class rice; first-class sugar
AAA jodeki good performance, master
2128
810
3-2
stroke
±^Ж jbtenki fine weather, splendid
weather
0 proceed upward:
0 (proceed to or as if to a higher place) go up,
rise, ascend; board, get on
© go up [proceed] to the capital
О go UP in value or quality, rise, advance,
make progress
0 (cause to move upward) raise
a ±й-±3 joshosuru ascend, rise
±I^T3 jorikusuru land, disembark
±ЮЪ josen suru embark
?¥±T%) fujosuru surface, rise [float] to the
surface
j$|x±±3 sojosuru go upstream; retroact,
retrospect
±±±hokujosuru go up north
b ±Ж±3 jokyosuru go to Tokyo
с ±jli'±3 jotatsusuru make progress, attain
proficiency
|R]± kojo elevation, improvement, progress
d ±®j£ jotoshiki ceremony of raising the
ridgepole
0 [also suffix] from the viewpoint of, -ly, by
reasons of
±± shijo historically, from the historical
point of view
± shinjo one's history; one's merit
#± shinsho fortune, property
Ж^± jijitsujo actually, asa matter of fact
{МЖ± bengijo for convenience' sake
00 present something before a superior or
higher authority; perform an action for a
superior
0 present for consideration, introduce; take
UP, deal with
0 present before the public, exhibit, make
public
a ±^Й jond payment (to the authorities)
Ъ jdsd suru report to the Throne
Й£±±Ъ kenjo suru present (a gift to a su-
perior)
#±TЪ sanjo suru go to see, call on, pay
one's respects
b ± Ъ jokokusuru appeal to a higher
court
±@"^"3 jdteisuru introduce on the agenda,
lay [introduce] a bill before the Diet
±-Ш±3 jdjdsuru list (stocks)
с -ЫЖ joen stage performance
±^±3 jdeisuru screen, show, project
0 first (in a series of two or three)
±^ jokan first book [volume]
±±) jojun first ten days of a month
[INDEPENDENT!
[jo ±] first class, the best
±0 jo no first, best, excellent
[KUN]
[ue ±]
O0 [in the form of ± ue + particle] up, over,
above, on
0 upside, upper part, top, summit; the
surface
a±0 ueno upward, upper, higher (than)
tll0_t©$ tsukue no ue no hon book on
the desk
b ±~F ueshita up and down, above and below
±£[n]< ueomuku lookupward
00 (of higher rank, position or grade) upper,
higher, above, better, greater, older
0 (persons of) higher rank, superiors, nobility
a _Ь0ЙЁ uenochii higher position
±0~F ueno ко the older child
1=1 ± meue one's superiors, one's seniors;
one's elders
b ±/0^ b 0 fn?'± ue kara no meirei order from
above
0 as far as...is concerned, concerning
minoue one's career, one's condition,
one's fortune
0 besides, moreover, in addition
±*0± sonoue on top of that, what is more,
moreover
[-ue -±] honorific title for addressing per-
sons of superior rank, esp. family members
S± hahaue my dear mother
[uwa- ±-]
O0 upper, top, upward
0 (of higher rank, grade or quantity) upper,
higher, better, greater
a ±W uwakuchibiru upper lip
b ±± uwate upper part; better hand, superior
±03 uwamawaru exceed, be more than
[EfSH-HH-rH
811
2128
3-2
4-------------------------------------------------
© outer, external
_EW uwagi outer garment, coatjacket
uwabe outward appearance; exterior,
t surface
+ [kami ±]
h OG upper part, top, head
-j- 0 upper stream
jLj a kamite upper part, upper reaches; left
j stage
Ш b Jl[± kawakami upstream, upriver
© persons of superior rank:
0 superiors, high rank
0 government, authorities
0 Emperor, sovereign
a kamishimo superiors and inferiors
b ФР_Ь okami government, authorities; Em-
peror; wife, madam, landlady
[ageru
OG (cause to move upward) raise, elevate, lift
UP
0 (increase the level of) raise, increase, hike
G (elevate in rank) raise, promote, elevate
0 raise one's voice, shout
G (raise the quality of) improve (one's skill),
advance
а kao о ageru raise one's face
d I gT _h Ii Ъ hikiageru draw [pull] up; pro-
mote; increase
b -bld1 age rise in price; making a tuck
neage suru raise [increase] the
price
jS-tld chin'age wage increase
с kakuagesuru raise to higher
status, promote to a higher rank
d i Ъ кое о ageru raise one's voice
e Ж Sr _bld^5 ude о ageru improve one's skill
© give, offer, present, hand (to a superior,
equal or others, not the speaker)
® l^ Ф _tl WZl Kare ni hon о ageta I
gave him a book
© [following the TE-form of verbs] perform an
action for (the benefit of) someone, do for a
person
$ £ пТЕ Jt Id1 ch d Hon о yonde ageyd
I'll read a book for you
0 complete, finish
shigoto о ageru finish the
work
© achieve (results), gain (profits)
Д И ЙсЖ _h yoi seiseki о ageru
achieve satisfactory results
7Ё 0 -Lid1 uriage sales, proceeds
[-ageru
О up, upward
fvf 15 _h (d-b mochiageru raise, lift up; flatter
fT 15 Jtld1 uchiage letting off, launching;
close (of a run of performances)
Ж 0 toriageru take [pick] up; take
away, confiscate; deliver a baby; accept,
listen to; adopt (a proposal)
©G emphatic verbal suffix (as up in stir up)
Q) verbal suffix indicating completion of an
action
a W _tld% shibariageru bind [tie] up
Ж H-hld1^ kaiageru buy, buy up; bid up
b D tsukuriageru make up, build up,
complete
{±_Kd<5 shiageru finish, complete, perfect
© honorific verbal suffix
Ф L _L I'd' %) mdshiageru tell, say, speak
humbly; (have the honor to) do
[agaru ±7^-5]
OG go up, come up, rise, climb
0 go UP in price, rise, jump
а yaneniagaru go up on the
roof
Ж S 7^P b furo kara agaru step out
ofthe bath
b деккуй да agaru get a raise
in salary
©0 be completed, be finished
0 come to an end, stop (raining); die, die
out
а Zt Genko ga agatta The
manuscript is completed
b ШЬЫЬ/: Amega agatta It stopped
raining
© issue, accrue, be derived
кока да agaru take effect,
bear fruit
0 [honorific] take, have; eat, drink
*7^ У & 'S Ь Wain о meshiagare
Please help yourself to the wine
©0 come in, enter (a house), be admitted to
(a school)
0 [honorific] call on, visit
2128
812
3-2
a agarikomu enter, come in, step
in
b Ekimade
omukae ni agarimasu I'll go to the sta-
tion to meet you
[-agaru
О up, upward
tachiagaru stand up, rise to
one's feet; take action
§8 0 Jb7^<5 moriagaru swell, rise; upsurge;
be brought to climax
00 emphatic verbal suffix (as up in stir up)
G verbal suffix indicating completion of an
action
a chijimiagaru cringe, wince,
flinch
b dekiagaru be completed, be
finished
[agari
О rise, advance; ascent
neagari rise in price
0 finish, completion
shiagari finish, completion; result
[-agari 0 ] [also suffix] just after the
completion of an action
Ж (Г)ЙС ameagari no niji rainbow
after the rain
[noboru JL<6 ] go up (stairs), walk up (a hill);
go [swim] upstream
Ria lx _L kaidan о noboru go up the
stairs
Й % _tl <5 Kemuri да tachinoboru
Smoke ascends to the sky
Й2_Ь<Ь sakanoboru go upstream; go back
(to the past); retroact
[nobori ±0]
0 going UP, going upstream
0 ascent, uphill road
а _Ь 0 T V noborikudari going up and down
b _b 0 ® noborizaka ascent, upward slope
[noboseru ] bring up (a proposal for
discussion)
shininoboseru publish, bring
(a book) into the world
[nobosu _ETJ same as noboseru
1ЙИ (3 _Ь~<Г gidai ninobosu bring up for
discussion
ISPECIAL READINGS]
ЙЁA noboseru have a rush of blood to
the head, feel dizzy; get excited; run
mad after; become conceited
umai skillful, clever; splendid, excel-
lent
IHOMOPHONESI
kami yf protect =>02173
ageru
NOMINATE =>1588
Ш RAISE HIGH =>0433
age Ш raise high =>0433
agaru
NOMINATE =>1588
Ш RAISE HIGH =>0433
noboru
Й CLIMB =>1661
# ASCEND =>1565
sakanoboru
=>03257
=>1966,2128
nobori CLIMB =>1661
noboseru
=>2128
=>1966,2128
umai
15И =>0188
=>03494
=>2128,2155
__ *
2129
4-3-2
► MILITARY MAN
► PROFESSION SUFFIX
SHI Hl о mamoru koto
Joyo-4 S3-3-0 K2746
A0343 03405 U58EB
[ E H- hr H" rb J
IcompoundsI
O0 military MAN, warrior, soldier, knight;
officer
© warrior class of feudal Japan: samurai, re-
tainer
a ztW shikan officer
ztM shiki fighting spirit
heishi soldier
kishi knight
bushi samurai, warrior
813
2129
3-2
b ztK shizoku descendant of samurai
zt^ shibun status of samurai
ztjftXlS shindkosho warriors, farmers, a rti-
sans and tradesmen (the four classes of
. Tokugawa Japan)
K+XX shijushichishi Forty-Seven Loyal
X Retainers
± © man of learning and virtue, gentleman,
til scholar, man of good breeding
L|j XlaX shikunshi man of learning and virtue,
< gentleman
tWX hakushi doctor, Ph.D.
?№X shinshi gentleman
^□X meishi man of distinction, big name
BX kokushi distinguished citizen; patriot
[rJX doshi fellow (as in ^XIr]X
gakuseidoshi 'fellow students')
© suffix for members of a profession, esp.
for a licensed profession
ХЙ8Х bengoshi lawyer, attorney
XX rikishi sumo wrestler
ЖХ kishi professional go [shogi] player
ISPECIAL READINGS]
t$X hakase expert, learned man; doctor,
Ph.D.
HrX ichigenkoji ready critic, one ready
to comment on any and every subject
[note]
★do not confuse with X soil =>2127
2130
4-3-2
► CLASSICAL COPULA
YA nari
L Names S3-1-2 K4473
5 C1164 @3406 U4E5F
INTERROGATIVE PARTICLE =><8>1283
incorrect classification
=>seeD3-2-1: U at 1867
4-3-2
2131
4-3-3
► TALENT
► AGE SUFFIX
SAI 1] toshi
Joyo-2 S3-3-0 K2645
64 C1521 @3410 U624D
1 2 3
ICOMPOUNDSl
O0 talent, natural ability, gift, genius
© person of talent, man of ability, capable
person
а saino talent, ability
saiki talent
ХЯ1 saichi wit and intelligence
eisai talent, genius; gifted person, tal-
ented person
shisai poetic genius
shosai business ability [talent]
b shunsai genius, person of exceptional
talent
tensai (person of) genius
shusai (person of) genius
© AGE SUFFIX
XXX junisai 12 years old
ИХ nansai how old, what age
© used phonetically for sai
'?f!X manzai comic dialogue, comic backchat,
manzai
[kun]
[nari til] classical copula equiv. to Tab-6
de aru: be
^X F4 til kin jden nari ten yen
[ya til] classical particle rhetorical or interroga-
tive particle like modern ka
C Kore wa nanzo ya What can
this be?
[HOMOPHONES]
yo
nK EXCLAMATORY PARTICLE =>2071
► THOUSAND
SEN chi
+ Jdyd-1 S3-2-1 K3273
24 A0098 @3411 U5343
ICOMPOUNDSl
© THOUSAND
XFJ sen'en 1000 yen
2130-2132
814
3-4
Sd2 gosen 5000
IINDEPENDENTl
[sen THOUSAND
[KUN]
[chi ^FJ [in compounds] thousand
^FR chiyo a thousand years, a very long pe-
riod
=F^. chigusa various flowering plants
^F^tZ chijini in pieces
chidoriashi tottering gait
^FW Ъ chigiru tear (to pieces), tear off
chigireru be torn off, come off
[note!
★do not confuse with Ж dry =>2116
incorrect classification
=>see □ 3-2-1: “f at 1864
2133
4-3-4
► BIG
► UNIVERSITY
DAI TAI 6- o(kii) d(ini) Ц] hiroshi
hiro futoshi masaru takashi hajime
yutaka
* Jdyd-1 S3-3-0 K3471
37 A0005 ®3416 U5927
О [also prefix] (great in size, extent or quantity) big,
large, great, major, grand, vast, numerous
dkd4 daisho large and small; size; long and
short swords
taikai mass meeting, rally; meet, tour-
nament
dkUtt tairiku continent
taishu the masses, populace
Л1 tairyo large quantity, great volume,
mass
daikibo large scale
taikin large sum of money
taisho Taisho era
kakudaisuru magnify, enlarge,
expand
saidaino biggest, largest, greatest
kyodaina huge, gigantic, enormous
bakudaina vast, immense,enor-
mous
© [also prefix] (of great intensity or degree) big,
great, extreme, intense, severe, loud
taihenna awful,terrible;serious,
grave
taibyd serious illness, dangerous disease
taisetsuna important, weighty; valu-
able
daijobu safe, sure, all right
daijishin big earthquake
daikangei warm welcome
taiso very, greatly, highly, very much
daikiraida hate, detest
cS/z daisuki da like very much, be very
fond of
dkWc taisen world war; great war
©0 (characterized by greatness) big, great,
grand, important, chief, prominent, excel-
lent
© BiG-hearted, generous, kindly
а taishi ambassador
daitdryd president
daijin minister (of state)
daigaku university, college
daigakusei university student; un-
dergraduate
taikoku world power, great country;
large country
daiji great thing, serious affair; impor-
tance
taika great master, authority
daizentei major premise
idaina great, mighty, grand
judaina important, serious, grave
b kandaina generous, magnanimous,
lenient
00 abbrev. of daigaku: university,
college
© suffix after names of universities
а daisotsu university graduate
joshidaisei female university stu-
dent
tandai junior college
b — FЛ okkusufddodai
Oxford University
Ж^ч todai Tokyo University
© in substance, on the whole, in general, for
815
2133
3-4
4-------------------------------------------------
the most part
АЖ taii substance, gist, general outline
’ AM taigai generally, mostly; probably,
A maybe
Al? taisei general trend [tendency]
Aft daitai outline, substance; generally,
roughly, on the whole
А18 taitei generally, mostly, for the most
A part
A^ taihan the greater part, majority
А A daibubun most, greater part; mostly,
, for the most part
7" daibu (=daibun) very, greatly, consid-
A erably
A A^S daitasQ majority, greater part
til [INDEPENDENT!
[dai Al BiGness, largeness; large size, large
jK fa Ф A A’faЪ Dai wa sho о kaneru The
greater serves for the lesser
tf—J1/0 A birunodai large beer
[taishita A LA] enormous, great, grand
[taishite (not) very, greatly
[KUN]
[d- A-] [also prefix]
O0 (of considerable extent or intensity) big, large,
great, extreme, severe
© grand, great, BIG, magnificent
0 many, much
a bgata large size
A^ bte major companies
АЖ gFA disogide in a great [urgent] hurry,
against time
A/К bmizu flood, inundation
A® dyuki heavy snow
Afefa bhabani sharply, by a large margin
АЙ0 dmori large helping [serving]
b А Ж 1=1 dkurashd Ministry of Finance
А4Й omono great man, big shot
АЖ дуа owner, proprietor, landlord
c dzeino great number of, multitude
of
© main, chief, representative
ABtf) dzume finale, end
АЙГ H dmisoka last day of the year, De-
cember 31
© more or less
A® dkata almost, nearly; probably
dmaka na rough, general, broad
A®J dsuji outline
A^tlEA dzappana rough, broad, sketchy
[dkii V ^] BIG, large, extensive; massive,
enormous; great, grand
A^A dkina noun adjective form of okii A
Ac^cS dkisa size, dimensions
[dini jfc V *fa] very, greatly, highly, exceed-
ingly
AHfalU< diniyorokobu be highly
pleased
ISPECIAL READINGS]
A A otona adult
А А 1/ИА otonashii gentle, meek
А?П yamato Yamato (old name for Japan)
► ROUND
GAN maru1 maru2 maru(i)
maru(meru)
Joyo-2 S3-1-2 K2061
B0565 03417 U4E38
4-3-4
1 2 3
IcompoundsI
0 round body, pellet, ball
© round projectile, ball
а Л Ж gan'yaku pill
—A L А Э ichigan to natte in a body
[lump]
b hogan cannon ball
A dangan shot, bullet, shell
ISA jugan bullet
[KUN]
[maru1 A]
O0 round or spherical shape
© circle
a 0 0 A hinomaru Rising Sun Flag
© wholeness, completeness
A®fiF maru no mama whole, in its en-
tirety
AT maru de just like; completely, perfectly
© check mark for correct answers (similar to
z)
AAfafa-Ь maruotsukeru mark a correct
2134
816
3-4
answer with a circle
О small circle corresponding to a period in a
sentence
[maru2 AJ
О [in compounds] round, circular, spherical
Affi marugao round face, moon face
marumaru to futotta plump,
rotund, chubby
0 [also prefix] complete(ly), total(ly), perfect(ly)
А о cf 0 marukkiri just like; completely,
perfectly
AISTH" marumdke clear profit
[marui AH]
0 (shaped like a ball) round, spherical
0 (shaped like a circle) round, circular
a A<^ таги mi roundness
ЯДОАН sega marui round-backed
b A < Zio maruku natte in a circle [ring]
[marumeru АФ'б] round, make round,
roll up
®^гАЙ>& yuki о marumeru make a
snowball
marumekomu cajole, coax, whee-
dle
IHOMOPHONESI
таги1
FJ CIRCLE =>1875
Ox =>®3342
marui El CIRCLE =>1875
2135
4-3-4
► WOMAN
JO NYO NYO onna me
Joyo-1 S3-3-0 K2987
38 A0176 03418 U5973
2 3
ICOMPOUNDSl
О [also prefix and suffix]
0 [original meaning] woman, female
0 girl, maiden
a Att josei woman, female; feminine gender
joseiteki feminine, womanly
joshi woman, girl
joyd actress
jod(=jdd) queen; belle, mistress
nyonin woman
nyobo wife; court lady
АФ jochu maidservant, maid
kanojo she; one's sweetheart
Hz A danjo men and women, both sexes
shudojo nun, sister
ь joseito schoolgirl, girl student
(P'tC shojo girl
Й1A shojo virgin, maiden
Sc AH. shokujosei Vega
0 daughter—used esp. to indicate order of birth
dikA chojo eldest daughter
[KUN]
[onna A] [also prefix] woman, lady, female;
girl; mistress
A^E onna no ko girl, daughter
Ъ LH onnarashii womanly, ladylike;
feminine
АШ$?в£ onna-kabuki girls'kabuki
[me A] elegant the fair sex, woman, female
AW megami goddess
[SPECIAL READINGS]
jfi A ama woman diver
IHOMOPHONESI
me
Iftt FEMALE =>0724
ft* =>®826
2136
4-3-4
► STOUT
► STATURE
JO take [§ takeshi
— Joyo S3-1-2 K3070
1 C1318 ©3419 U4E08
ICOMPOUNDSl
О stout, robust, strong, tough
AAA jdbuna healthy, strong, robust; stout,
solid
Ж AA kijona stouthearted, courageous
дПАА ganjona solid, firm; strong
0 stature, height
Ш A A ijofu towering [great] man; hero
AAA daijdbu safe, sure, all right
817
2135-2136
3-4
4~-------------------------------
[KUN]
[take 3t] stature, height; length, measure
takekurabe comparison of statures
setake stature, height
[ -К 4л «-Н -N НМ 4J £ ]
2137
4-3-4
► POSSESSIVE PARTICLE
SHI no kore Ц] yuki itaru
Names S3-1-2 K3923
B0910 03420 U4E4B
|KUN|
[ПО POSSESSIVE PARTICLE
tori no su bird's nest
[kore pronoun this
Kore wa nan desu ka What is
this?
I HOMOPHONES]
no 7b POSSESSIVE PARTICLE => 1858
kore
7E RIGHT =>1578
lttx =>®823
Ш MEDITATE =>0352
2138
4-3-4
► GIVE
YO ata(eru) Ц] yoshi
Joyo S3-1-2 K4531
A0357 03421 U4E0E
1 7 2 -5- 3
1 2
ICOMPOUNDSl
О give, present, grant
-b kydyosuru offer, present, submit
kyuyosuru allow, grant; pay (a sal-
ary)
juyosuru grant, give, confer
Жkiyosuru contribute, render serv-
ices to
zdyosuru donate, present
0 take part in, participate in, side with
yoto party in power
^7-if Й yoyato both parties, parties in and
out of power
yokoku ally
san'yosuru participate in, take
partin
IM-tFT<5 kan'yo suru take part in, partici-
pate in, be concerned in
[KUN]
[ataeru give, present, grant, award;
provide (with food); cause, inflict (damage)
wakeataeru distribute, hand
out
4-3-4 incorrect classification/ stroke-count =>seeB2-1-3: at 1228
t 4-3-4 incorrect classification =>see И4-3-2 at 2126
4-3-4 incorrect classification =>see И4-3-1 at 2121
37 4-3-4 incorrect classification =>see 4-3-1 at 2123
4-3-4 incorrect classification =>see 4-3-2 at 2130
► CONDOLE
CHO tomura(u)
2139 Joyo S4-3-1 K3604
4-4-1 57 D1906 03432 U5F14
ICOMPOUNDSl
condole, offer one's condolences to a
bereaved person, console, mourn
^8? chop message of condolence
^7® choden telegram of condolence
chomon condolence call
choi condolence, sympathy
[KUN]
[tomurau о ] mourn, condole (with a
bereaved family); perform a memorial service,
2137-2139
818
4-1
hold a Buddhist mass
tomurai funeral service; mass for the
dead; condolence
2140 — Names S4-1-3 K1715
4-4-1 1 D2481 03433 U4E11
[KUN]
[ushi it] second sign of the Oriental zodiac: the
ox
ushi no koku two o'clock in the morn-
ing
ushi no toshi Year of the Ox
ib-zsOHf ushimitsudoki midnight
IHOMOPHONESI
ushi Ф CATTLE =>2151
2141
4-4-1
► NOT
FU BU
Jdyo-4 S4-1-3 K4152
A0107 03434 U4E0D
1 2 3
ICOMPOUNDSI
* [also prefix] not, un-, in-, non-, dis—element
of negation usu. placed before nouns or noun ad-
jectives
'FaEs fusoku insufficiency, shortage, deficit;
want; dissatisfaction
Й'Й fuan uneasiness, anxiety
^F®J0 fudono immobile
'Fift fukyd depression, slump, recession
^FjS fuun misfortune, bad luck
'F'S fuman dissatisfaction, discontent
fushigi mystery, wonder
^5^- fujin Yours sincerely
bukimina uncanny, weird, ghastly
'FSsffl bukiyo na clumsy, unskillful
buydjin insecurity; carelessness
fuhei discontent, dissatisfaction, com-
plaint
^F?lj furi disadvantage
fuini suddenly, unexpectedly
fujichaku suru make an emer-
gency landing; ditch
'FJlliZi fujunna unseasonable; irregular
fujunna impure;mixed
funenbutsu incombustibles
'F'ffi fubi defect, imperfection
Й'Й fuho unlawfulness, illegality, wrong
fuhon'i ni reluctantly, unwillingly
furyono unexpected, unforeseen;
accidental
'FSii^Zi fushinsetsu na unkind, unfriendly;
inattentive
'FSaEl fuantei instability
fukandna impossible
fukanzen imperfection, incomplete-
ness
^FSO fukigen bad mood, displeasure
''FSUJfc fukisokuna irregular
fugokaku failure, disqualification
fukoheina unfair, unjust
fushizenna unnatural, artificial
1=1 S fujiyu inconvenience; disability; pov-
erty
fujtibun insufficiency, lack
'FfiSZPfc futashikana unreliable, uncertain
Й'ЙЁМ fuchui carelessness, inattention
futokui one's weak point
fuhitsuydna unnecessary; super-
fluous
fubyodona unequal, unfair
fuka F, fail(ure); improper; inadvisable
fugorina irrational,unreasonable
fushimatsu mismanagement, irregu-
larity
^F^S fujori absurdity
'F'ffljSfc fusoona unsuited, unbecoming
futsugo inconvenience; misconduct
futomeina opaque
'FtJttlfc funarena inexperienced,unfamil-
iar
^F^Zi fuhenna unchanging, invariable;
eternal
furieki disadvantage
ISPECIAL READINGS]
mazui bad-tasting, unpalatable;
poor, clumsy; unwise, foolish
819
2140-2141
4-1
► FIVE
GO itsu itsu(tsu) Ц] i
— Joyo-1 S4-2-2 K2462
7 A0016 03436 U4E94
— r 7? A
12 3 4
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] five, fifth
SUf gohyaku 500
s+eT gojuon Japanese syllabary
S^ gokan the five senses
S Js goshi the five fingers
S^ gobu half, fifty percent
SHSH gobugobu evenly matched; tie
Sfffl® gorinki five ringed Olympic flag
S @ IS gomokumeshi Japanese pilaf
5Я gogatsu May
S|® gokai fifth floor
IINDEPENDENTl
[go S] FIVE, fifth
daiya no go five of diamonds
[KUN]
[itsu S] [in compounds] five
S В itsuka five days; 5th ofthe month
5Я itsutsuki five months
[itsutsu So] FIVE
SOifi itsutsugo quintuplets
[SPECIAL READINGS]
Sietl satsukibare fine weather in early
summer [during the rainy season]
5ЯЖ samidare early summer rain
SW gokei reciprocity, mutual benefits
SU gojo mutual aid, cooperation
gokaku equality; good match
Siit gosen co-optation, mutual election
ffiS© sogono mutual, reciprocal
kogoni mutually, reciprocally, alter-
nately
|KUN]
[tagai SH] reciprocal^
SHOD tagaino mutual, reciprocal
SS tagaini mutually, reciprocally
S V iS V IZ tagaichigai ni alternately
2144
4-4-1
► CIRCULAR COMMA PATTERN
HA tomoe Ц] tomo
в Names S4-3-1 K3935
49 D1798 03438 U5DF4
[KUN]
[tomoe E] circular comma pattern,
eddy, whirl (®)
ЕЮ tomoegawara comma pattern tile
zzzOE mitsudomoe circular pattern of three
commas; three-sided fight
► KING
О -NO
2145
4-4-1
96
Joyo-1 S4-4-0 K1806
B0692 03439 U738B
ICOMPOUNDSl
* [original meaning] reciprocal, mutual, each
other
0 king, monarch, ruler, emperor
© [also suffix] (the most powerful of a group) king,
magnate, baron
a Hl osama king
ЗЯ okoku kingdom, monarchy
dza throne
zES q/7 prince
zEjfc djo Royal princess, princess
[BIS kokud king, monarch
S3E jod (=jbo) queen; belle, mistress
teid monarch, emperor
2142-2145
820
4-1
b HEW oja king, monarch, champion
ffijzE hod Pope
?ЙЖЕЕ kaizokuo pirate king
RSlzE sekiyud oil magnate
IINDEPENDENTl
[о И king, monarch; (the most powerful of a
group) king, magnate
zE&XL'X'b ootateru enthrone a king
1=3 Ж A HE hyakujunoo king of beasts
2146
4-4-1
*SHAKU
SHAKU
p Jdyd-6 S4-3-1 K2860
44 D1899 ®3440 U5C3A
О SHAKU: unit of length equiv. to approx. 30.3
cm or 10 sun (\f*)
RSS shakkanho Japanese system of
weights and measures
RA shakuhachi bamboo flute
^R isshaku 1 shaku
© [also suffix] rule, measure, scale
R® shakudo linear measure; standard
#cfR makijaku measuring tape
BtffR keisanjaku slide rule
> ► CINNABAR
TAN niT и aka akashi nii makoto
akira
2147 Joyo S4-1-3 K3516
4-4-1 3 C1368 ®3441 U4E39
ICOMPOUNDSl
О cinnabar red, vermilion, red
botan peony, Paeonia suffruticosa
0 wholeheartedly, sincerely, devotedly
tansei efforts, pains
tannenna painstaking, assiduous,
diligent
[NOTE]
★do not confuse with R small boat =>2203
2148
► HEAVEN
TEN ame ama- Ц] takashi
Jdyd-1 S4-3-1 K3723
37 B0513 ®3442 U5929
4-4-1
O0 heaven(s), sky, celestial sphere
0 (state ofthe) weather, look ofthe sky
а Rffi tenchi heaven and earth; top and bot-
tom
Rzt- tenku sky, air, firmament, heavens
R{$ tentai heavenly body
RZ^R tenmongaku astronomy
R~F tenka the whole country [empire], the
world
Ric^SSS ten'imuho perfect beauty with no
trace of artifice
fffR shoten high spirits
b RM tenki weather, atmospheric conditions;
fine weather
RMRSt tenki yoho weather forecast
R{^ tenko weather
ffltR seiten fine [fair] weather, cloudless sky
MR uten rainy weather, rainy day
0 (abode of God and blessed souls) heaven,
paradise
RBI tengoku Kingdom of Heaven, Paradise
R1® tenshi angel
#R shoten the Ascension; death
0 heaven, the Creator, Ruler ofthe Universe,
God
RR tentei Lord of Heaven, the Creator
RR tenshu Lord of Heaven, God
0 heaven's messenger on earth, the Emperor
RM tenno Emperor of Japan
R~F tenshi son of Heaven, Emperor
00 nature, laws of nature
0 by nature, innate
aR$ tennen nature
R#< tensai natural calamity [disaster]
b RR tensai (person of) genius
821
2146-2148
4-1
tensei nature, one's innate disposition
sententekina native, inborn
0 [original meaning] top, head
teppen top, summit
[INDEPENDENT!
[ten heavens, sky; Heaven, God;
Heaven's will, providence; fate, destiny
bIW 0 -5 ten kara oriru fall from
heaven [the sky]
[kun]
[ame ama- ^-] literary heaven, sky
amegashita the world
amanogawa Milky Way
14-4-1 incorrect classification ^seeD3-2-2:F at 1869
4-4-1 incorrect stroke-count =>see И4-3-1 at 2120
4-4-1 incorrect stroke-count =>see H4-3-1 at 2122
0 4-4-1 incorrect classification ^seeD 3-3-1: □ at 1915
14 -4-1 incorrect stroke-count =>see 4-5-1 at 2170
4-4-1 incorrect stroke-count =>see И4-5-1 at 2174
0F 4-4-1 | incorrect classification I =>see □ 3-2-2: П at 1875
14-4-2 incorrect stroke-count =>see И4-5-2 at 2176
incorrect stroke-count
=>see И4-5-2 at 2178
4-4-2
incorrect classification
=>see □ 3-2-2:1—at 1868
4-4-2
► TREE
► WOOD
BOKU MOKU ki ko-
2149
4-4-3
* Joyo-1 S4-4-0 K4458
75 A0271 ®3450 U6728
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] [original meaning] tree
tKS bokuseki trees and stones, inanimate
objects
jumoku tree; trees and shrubs
somoku trees and plants, vegetation
taiboku gigantic tree
kdboku fragrant wood; aromatic tree
00 wood, timber
0 wooDen
а тКИ* mokuzai wood, timber, lumber
Ж @ mokume wood grain
mokko woodworking, woodworker
IKtK genboku material wood; pulpwood
idoboku engineering works
b JJ bokutd wooden sword
mokuseino wooden, made of wood
тКйзф mokuzdno wooden
0 Thursday
H) mokuyo(bi) Thursday
kamoku Tuesdays and Thursdays
[INDEPENDENT!
[moku Thursday
[KUN]
[ki Ж]
О TREE
0 kinobori tree climbing
ЙЖ ueki garden plant, shrub, pot plant
03^ naegi sapling, young tree
namiki row of trees, roadside trees
0 wood, timber, lumber
kigire pieceof wood, splinter
0 kibori woodcarving
Й Ж shiraki plain wood
2149
822
4-3
[ко- А-] TREE
А1Ш кокаде shade of a tree, bower
kodachi clump of trees, thicket
ЖОЖ konoha foliage of trees
[SPECIAL READINGS]
A £8 momen cotton, cotton cloth
IHOMOPHONESI
ki STANDING TREE =>0735
2150
4-4-3
► MIDDLE
► IN
CHU naka ata(ru)T Щ nakaba
Joyo-1 S4-1-3 K3570
A0012 ®3451 U4E2D
ICOMPOUNDSI
О lying between two extremes of space:
0 [original meaning] middle, center, midway
0 middle, Middle, mid-, central, intermedi-
ate
а ФМ chdkan middle, midway
ФА chushin center, middle
ФЙ chdkaku core, nucleus; kernel
ЖФЖ^) shuchusuru concentrate, focus;
converge
b Ф,Й chuten middle point
ФпК chdbu central [middle] part
ФМ chdji middle ear, auris media
Ф®( chuo Central Europe
ФЖ chutd Middle East
Ф^9(=ФЖ^1)®Д£) chdrbi (=chdb
roddiinkai) Central Labor Relations
Committee
Ф АЪ chdkei suru relay, rebroadcast
00 (of time) middle, medieval, Middle
0 in the middle, halfway
chunen middle age
Ф1ФО chukono medieval
ФЩ chusei Middle [Medieval] Ages
chusekki jidai Mesolithic period
ФЖ! chuki middle period; metaphase
b Ф1Ь'Ф'Ь chushisuru suspend, stop, discon-
tinue
ФЮг chddan interruption, discontinuance,
suspension
Ф Ж Жchdtaisuru drop out of [quit]
school
Й? Ф T tochu de on the way
©0 [also prefix] (of intermediate size, quality or
extent) middle, medium, intermediate,
average
0 (being at neither extreme) middle (course),
moderate, neutral, medial
а Ф§У chdgata medium size
Ф Й Ф W chuniku-chuzeino of medium
build
Ф t—Jl/ chuhiru medium-high heel
ФА1ФЖ chushokigyo small-to-medium-
sized enterprises
ФЯЮ chubosono medium-fine
ФФлО chuко (=chuburu) no secondhand,
used
Ф8?Д chujiten medium-sized dictionary
ФЖЙЖ chusankaikyu middle class,
bourgeoisie
Ф^ chdgaku junior high school
Ф^Й chdgakkd junior high school
Ф'АА chugakusei junior high school stu-
dent
ФЙ&0 chukyuno middle-class [grade], in-
termediate
b Ф Jit chuyo the (golden) mean, the middle
path
Фл£ churitsu neutrality; neutralization
ФЙ1Т<5 chuwasuru neutralize; counteract
ФЖ chCido middle road, golden mean
0 second in a series of three: middle, second
ФШ chdhen second part [volume]; medium-
length story
Ф'Й chujun middle [second] ten days of a
month
ФтЕ chugen midyear gift; July 15th (lunar
calendar)
© [also suffix] within the confines of a given range:
0 in, within, inside, interior
0 (indicates one of many) in, one of, among
о^ФТ kdchdde in the air [sky]
7КФ®®а suichu megane swimming gog-
gles
ЖФЙИт shichdginko city bank
^нФЖЖ anchd-mosaku groping in the
dark
Ж Ф 0 A ichu no hito person one is
thinking of; man of one’s heart
823
2150
4-3
4
*
Ф
Ф
€
#
Я
Ф
Ш
Ф
ж
zk
—ВйФй^ЖФТ' issankatansochO de in an
atmosphere of carbon monoxide
b “И Ф ЛЛ jitchu hakku nine cases out often
38 Ф renchCi (=renju) party, company, clique;
those fellows [guys]
^<Ф jochu maidservant, maid
ФО—A jdkyakuchu no hitori one of
the passengers
0 [also suffix] within the confines of a given period:
0 IN, in the course of, during, while
0 in the process of, in progress, under
а^ФЙЙФ gozenchu in the morning
Ж Ф konshuchu ni in the course ofthe
week, before the week is over
}§ЖФ jugydchO while in class
ьЖЖФ kenchikuchu under construction
(^Й1Ф shuzenchu during repairs, in the
process of being repaired
О [also suffix]
0 (in every part) throughout, all over, every-
where
© (during the entire time) throughout (the
night), all through
а И ф 7Г kuniju de all over the country
ЖЖФ tokyoju all over Tokyo
b ^^Ф ichinenju throughout the year, al-
ways
В Ф ichinichijd all day long
©0 People's Republic of China, China
0 Modern Chinese, Mandarin
а ФВ chuka Middle Kingdom, China; Chinese
food
ФЛ chukyd Communist China
85 Ф hdchu visit to China
В Ф^^РШ^х nitchii уйкд kydkai Japan-
China Amity Association
b Ф В 8? ft chunichijiten Chinese-Japanese
dictionary
© hit the target [mark]
Ф tekichu suru hit the mark, hit (on)
it
ФФТ§ meichusuru hit the mark [target]
® be absorbed N, be immersed
В&Ф netchu absorption, enthusiasm
^ФТ muchude like one in a dream; like
one dazed; frantically
0 be subjected to the harmful effects of
(poison); suffer from
ФЖТ^ chudokusuru get poisoned; be
addicted
ФЖ'5~/Ь chOshosuru slander, libel
IINDEPENDENTl
[chu Ф ] middle, medium; medium size,
medium quality; mediocrity, average
H—71/0 Ф birunochu medium-sized beer
ФЗА-Ь chuijb above average
[KUN]
[пака Ф]
О iNside, interior
Ф А %) пака e hairu step into, go [come]
inside, enter
Ф°Ж nakami interior, content, substance
ФЙ nakaniwa courtyard
00 middle, the second
0 middle course, mean
а Ф 0 Я пака no ani middle brother
ФЖ nakayubi middle finger
ФЙ11 с^(=Ф<^с?) nakatsugi intermedia-
tion; agent; relay
ЖАФ mannaka center, middle
#Ф senaka back
b Ф^Ж^Ь пака о toru take the middle
course [mean]
© within the confines of a given range
Ф (7 naka ni in; in the middle of; between,
among
Ф nakani wa some (of them), among
(them)
BJ Ф 7r machinaka de in the streets
ЙФ yonaka midnight, dead of night
Щ'0ф yo no пака the world, society, life
< 0 Ф 6 Ж oku no naka kara
erabu choose among many things
[HOMOPHONES]
naka 1Ф INTERMEDIARY =>0027
ataru =3 THE PRESENT =>1378
2151
4-4-3
► CATTLE
GYU ushi
Ф Jdyo-2 S4-4-0 K2177
93 C1203 ®3452 U725B
2151
824
4-3
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (any bovine animal) cattle,
cow, bull, ox
0 beef
дуйпуй (cow's) milk
Ф Й gyuniku beef
дуйkawa cowhide, oxhide
gyuin-bashokusuru gorge
and swill, drink like a cow and eat like a
horse
дуй ho-senj utsu cow's-pace tactics
пуйдуй (=chichiushi) milch cow, dairy
cattle
И41 togyu bullfight, fighting bull
b 4^b gyushi beef tallow
[kun]
[ushi XJ [also suffix] cattle, cow, bull, ox
Ф41 koushi calf
kyoseiushi bullock
IHOMOPHONESI
ushi fi THE OX =>2140
2152
4-4-3
► HAIR
MO ke
Jdyd-2 S4-4-0 K4451
82 Cl 147 03453 U6BDB
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] hair (of humans or ani-
mals), fur, feather
mohatsu hair
mohitsu (writing or painting) brush
убтб wool
итб feathers, plumage, down
0 wool
moseihin woolen goods
mofu blanket
junmd pure wool, all wool
genmo raw wool
0 vegetation
fumono barren; infertile
[kun]
[ke ^] hair, fur; trichome; wool
V kebukai hairy, thickly haired
keito woolen yarn, wool
W keto slang foreigner, Westerner
kaminoke hair
hanage hairs ofthe nostril
akage red hair, carroty hair
I 1. ► WELL
ztt SEI SHO i
2153 4-4-3 7 Joyo S4-2-2 K1670
A0286 03454 U4E95
H~S
[ г (T 1 2 3 й
ICOMPOUNDSl О [original meaning] well ЙЙ2 yusei oil well 0 something resembling a well crib tenjo ceiling |KUN| [i #]WELL ido (water) well
XU ► SHO SHO masu
) 1
2154 4-4-3 + 24 Joyo S4-2-2 K3003
D2212 03455 U5347
/ I Т-Я..
ICOMPOUNDSl
0 sho: unit of capacity equiv. to approx. 1.8
liters or 10 go (□“), used esp. for sake or rice
^fijffi isshobin 1-sfio bottle
[KUN]
[masu fi]
0 measure, measuring box
G box (seat)
□ fig masume measure; square (of graph
paper)
fififi goshomasu 5-sho measure
IHOMOPHONESI
masu =>®860
825
2152-2154
4-3
4
Ф
Ф
€
Я
Ф
ф
ж
/К
4
2155
4-4-3
► HAND
► OCCUPATION SUFFIX
SHU ZU* te te- -te ta-
Ф Joyo-1 S4-4-0 K2874
64 A0059 ®3456 U624B
12 3 4
ICOMPOUNDSI
О [original meaning] hand, palm, arm
shuchuni in the hands
Л? akushu handshake, handshaking
ft?- hakushu applause, clapping
Й? gishu artificial arm [hand]
А?ФЪ nyushu suru obtain, get, come by,
procure
0 perform an action with one's hands
?W shujutsu surgical operation
shugei handicrafts, manual arts
shuki note, memorandum; memoirs
shuwa talking with the hands; sign lan-
guage
© [also suffix] holder of an occupation or per-
former of an action: -er (as in singer)
kashu singer
1Й? kishu rider, horseman, jockey
iif? senshu representative athlete [player]
toshu pitcher
Й? joshu assistant, helper
SHfc? untenshu driver
0 means, method
shudan means, way, step
shuho technique, mechanism, style
0 skill, proficiency
shuwan ability, skill
shuren skill, dexterity
jdzuna skilled, dexterous, good at
[KUN]
[te ?]
О hand, palm, arm
?0? tenohira palm of the hand
teashi hands and feet, limbs
tekubi wrist
teniireru obtain
?Ж tegata promissory note; hand print
temoto at hand, within reach; cash at
hand
?ЙлА tegotae response, reaction; resis-
tance; effect
?пд tejina sleight of hand, magic
?JWX 0 tesuri handrail, railing
?ЙХИ tenugui (hand) towel, facecloth,
washcloth
tekozuru not know what to do
with (a person)
?3I cf tebiki guidance;introduction;guide
book, handbook
0 teburi gesture (of one's hand),
movement
© HANDle, knob
IRo? totte handle, knob
© hand, help
tewakesuru divide (work
among several people), split
A? hitode hand, manpower; another's hand
0 tega tarinai be short of
hands
0 labor, trouble, care, charge
? 0 te no konda elaborate, intricate
tema labor, trouble; time (required for a
task)
tesu (=tekazu) trouble, bother, pains
teate allowance, compensation, bene-
fits
teate provision; medical care, treat-
ment
?ifStl teokure being too late
teochi omission, slip; error
© achievement, skill
tegara meritorious deed, merit;
achievement
tegiwa skill, dexterity; workmanship
tegiwayoku skillfully, cleverly
0 means, device, trick
te о kaeru resort to other means
tetsuzuki procedure, formalities
Д0? okunote last resort; secrets
[te- ?-] [also prefix] performed with one's
hands, manually handled
?®0 teseino handmade
tenimotsu hand baggage, personal
effects
teshigoto handwork, manual labor
[-te -?] performer of an action, holder of an
2155
826
4-4
occupation
fflA aite partner; opponent
ЦНА kaite buyer, customer
Bn A katarite narrator, storyteller
[ta- -] performed with one's hands,
manually handled
tazuna bridle, reins
ISPECIAL READINGS]
TAZ£ hetana unskillful, unskilled, poor,
clumsy
umai skillful, clever; splendid, excel-
lent
(HOMOPHONES]
tenohira
Ж PALM =>®2602
=>2155,2167
umai
15 И =>®188
=>03494
=>2128,2155
2156
4-4-3
► STATION TROOPS
TON
Joyo S4-3-1 K3854
45 D1956 ®3457 U5C6F
1 2 3
ICOMPOUNDSl
© station troops, encamp, post
chutonsuru be stationed, occupy
4-4-3 incorrect classification =>see H2-2-2: /- at 1254
4-4-3 incorrect classification/ stroke-count =>see B2-2-3: at 1258
4-4-3 incorrect classification =>seeE 1-1-3: У at 0003
4-4-3 incorrect classification =>see □ 3-2-2: A at 1874
2157
4-4-4
► HUSBAND
► MAN LABORER
FU FU BUA otto HI о
* Jdyo-3 S4-3-1 K4155
37 A0334 ®3460 U592B
О HUSBAND
A!® fufu husband and wife, married couple
AH fusai husband and wife, Mr. and Mrs.,
married couple
A A fujin wife, married lady, Mrs.
ЙцА zenpu former husband, ex-husband
© [also suffix] man laborer, male worker
ft A nofu peasant, plowman
A A ninpu coolie, porter, laborer
entotsu sojifu chimney
sweeper [cleaner]
® male adult, man
AAA daijobu safe, sure, all right
0 unclassified compounds
ZEA kufu device, contrivance; scheme, re-
sources
[KUN]
[otto A] HUSBAND
АОЙ1ЭД ottonokenri marital rights
SASA aisuruotto lord of one's bosom
2158
4-4-4
► FRAGMENT
► ONE OF TWO
HEN kata- kata
H- Joyo-6 S4-4-0 K4250
91 C1039 ®3461 U7247
) 7Ж
12 3 4
ICOMPOUNDSl
© [also suffix] fragment, (flat thin) piece, slice,
chip, flake
®fM* danpen fragment, piece
ЙМ* hahen fragment, broken piece, scrap
AM* mokuhen block, chip [piece] of wood
ippen piece, bit, fragment, scrap
ЖЯ* seppen snowflake
827
2156-2158
4-4
4 shihen piece [scrap, bit] of paper
kinzokuhen piece of metal
— [KUN]
[kata- M*-J [also prefix]
H* 0 one of two, one, single
'X G) one side, one part, one way
a kataippd one side, the other one
M*® katamen one side, one face
ЯгФ katate one hand
zj4 katamichi oneway
katagawa one side
b Яг Ж katakoto imperfect speech, babytalk
>k katayoru concentrate on one side
[place], go aside
Щ katabdeki one way [unbalanced]
Be trade
, ЯгЖН kataomoi unrequited
*2- [unreciprocated] love
'L? katakana katakana
;k [kata H* J settlement, conclusion
41 C katazuku be put in order; be settled;
t=j be cleared; get married
-t- ЯНС katazukeru put in order, tidy up,
clear away; dispose of, deal with, bring
/Т to a conclusion; do away with, kill; give
one's daughter in marriage
IHOMOPHONESI
katayoru
^>0101
=>2158,1473
2159
4-4-4
► FIRE
KA hi -bi ho-
Joyo-1 S4-4-0 K1848
B0653 ®3463 U706B
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] fire
^k^c kasai fire, conflagration
^кЖ kaji fire
kaen flames, blaze
^кЛ karyoku caloric force; firepower
,Й>к tenka ignition, lighting
shukka outbreak of fire
A^k taika great fire, conflagration
$f^k shoka firefighting
0 Tuesday
^kfl|t( В) kayo(bi) Tuesday
© Mars
>кЖ kasei Mars
[INDEPENDENT!
[ka Tuesday
[KUN]
[hi ^k,-bi -3k]
О [also prefix and suffix] fire, flame
>ктЕ himoto origin [source] of a fire
ikjfc hibana spark
hikagen condition ofthe fire
fl*L^k tomoshibi light, lamp, flame
hanabi fireworks, firecrackers
□ ^k kuchibi fuse; pilot burner; cause (of a
war)
^ВШ>к fushinbi suspected case of arson
0 heat
hi о tosu heat, cook
[ho- ^C-]fire
hokage shadows from firelight
3k$l<5 hoteru feel hot, flush
[SPECIAL READINGS]
MSb* yakedo burn
IHOMOPHONESI
hi fl* LAMP =>0552
ho- fl* LAMP =>®825
2160
4-4-4
► DOG
KEN inu inu-
Joyo-1 S4-4-0 K2404
C1330 ®3464 U72AC
1 2 3
ICOMPOUNDSl
0 [also suffix] [original meaning] dog, hound
JErk chuken faithful dog
ШЯк banken watchdog
Йгк rydken hound, hunting dog
if ck yaken stray dog
СП U —koriken collie
2159-2160
828
4-4
modoken guide dog, Seeing Eye dog
[KUN]
[inu ^ч] DOG, hound, puppy
kaiinu housedog
/Jv£ koinu little dog, puppy
[inu- ^-] worthless, shameless
-6 inujinisuru die in vain
IHOMOPHONESI
inu
W =>®345
ЙГ =>03535
2161
4-4-4
► MOMME
monme
0 Joyo S4-2-2 K4472
20 D3756 @3465 U5301
[monme &] momme: unit of weight equiv.
to 3.75 g or 1/1000 of a кап (Ж), now used esp.
for weighing pearls
ichimonme 1 momme
2162
4-4-4
► INSIDE
NAI DAI uchi
П Joyo-2 S4-2-2 K3866
13д A0055 ®3466 U5185
i
ICOMPOUNDSI
O0 [also prefix] [original meaning] (inner side or
part) inside, interior, within, internal, in-
ner
0 [also suffix] (inside a given range) within,
within the scope of, in
а ft^ naiyd contents, import, substance
fto|5 naibu interior, inner parts
ft^k naigai inside and outside; approxi-
mately
ft?4 naika (department of) internal medicine
ftffiffil naishukketsu internal hemorrhage
ft^f® naibunpitsu internal secretion
ft>L? naishin one's inmost heart; one's real
intention; math inner center
ftl® nairiku inland, interior
ft ft naiko introversion
naikdteki introversive
ft® naimen inside, interior
annaisuru guide, show; inform,
notify
blfi® kokunaino domestic,internal,inland
fa ft keidai grounds [premises] (of a shrine or
temple)
J£Aft inai within, less than
JSfKft kengennai ni within the scope of
authority
URftTF' tonaide in Tokyo Metropolis
0 (pertaining to the affairs of a country) internal,
domestic
ft®C naisei domestic administration, internal
affairs
ftWc naisen civil war
ft® naifun internal trouble [strife]; storm in
a teacup
ft^ naimu internal [domestic] affairs
ftffll naiju domestic demand
© not public, private, secret, unofficial, infor-
mal
ftft0 nainaino private, informal; secret,
confidential
ftSi naitei informal decision
ft Ф naishin unofficial report
ft^S naiki private rules [regulations], bylaws
ft fit naiho secret report [information]
ft§5'(2) naimitsuno secret, confidential, pri-
vate
0 (person inside the house) wife
ftli) naijo wife's help
ft fit naigi other's wife
^ft kanai family, household; wife
0 Imperial Palace, Imperial Court; center of
politics
ft И naikaku cabinet
#ft sandai attendance at the Imperial Court
[KUN]
[uchi ft]
О [also prefix and suffix] inside, interior
ftffllj uchigawa inside, interior
ft Ж uchimaku inside facts, inner workings;
829
2161-2162
4-4
[original meaning] inner curtain
ftIR uchiwake items (of an account), details,
breakdown
ft 4^'7 b uchipoketto inside pocket
jjb ftMZi uchikina shy, bashful
, (ФМЛ0 nakamauchino private, informal,
among one's people [group]
0 within (a given period), in the course of,
while, during
ft —Ж flfl 0 ft isshukan no uchini within a
week
wakaiuchi while young
, -^'0ft sonouchi before long, one of these
days, sooner or later; in the meantime
00 house, one's home
Itt 0 one's family, household
ft а ft ЖТ Ъ uchi о tateru build one's house
b uchino hito my husband; one's fam-
,j\ ily
, ft ft uchiju whole family; all over the house
ft^T uchideshi pupil boarding in his mas-
ft ter's home, apprentice
0 (group or organization one belongs to) we;
ourselves; our group, our company
j=f- ft ft T uchiuchi de among ourselves
JS'ft miuchi relations, relative
IHOMQPHONESI
uchi
ft MIDDLE =><8)3451
Ж HOUSE =>1458
► LITTLE SHO sukunai) suko(shi)
2163 4-4-4 /J' 42 Jdyb-2 S4-3-1 K3015
A0297 03467 U5C11
1 2
ICOMPOUNDSl
О 0 (of small quantity or number) little, few,
small
© [original meaning] reduce in quantity
a shosho a little, a few, slightly
shosu small number, minority
4>Ж(=Фш) shoryo small quantity [amount]
ftiH shogaku small sum
tasho a little, somewhat
^6^0 keishdno little, slight,trifling
kinshosa narrow [slim] margin
b genshd decrease, reduction, lessening
0 young
shonen boy
shojo girl
^<J>0 nenshono youngjuvenile
[KUN]
[sukunai (of small quantity or number)
little, few, limited, insufficient
sukunakarazu not a little [few]
бЬХ£<С sukunakutomo at least
sukunai jikan limited time
[sukoshi L ] (of small quantity) a little, a
few, some; a bit, somewhat; a little while;
short distance
L sukoshimo (not) at all
ft'l/'SS'S) sukoshizutsu little by little
4-4-4 incorrect classification =>seeB2-1-3: at 1228
4-4-4 incorrect classification =>see B2-2-2: z-> at 1255
4-4-4 incorrect classification =>see И4-4-3 at 2152
4-4-4 incorrect classification/ stroke-count ^see И4-5-2 at 2178
4-4-4 incorrect classification =»see □ 3-2-2: Г at 1872
4-4-4 incorrect stroke-count =>see И4-3-4 at 2137
incorrect classification
=>see E1-1-3: ‘ at 0004
4-4-4
2163
830
5-1
incorrect classification
=>seeB2-3-1: Л at 1360
incorrect classification
=>see И4-4-3 at 2156
2165
4-5-1
► MOTHER
BO haha
Jdyd-2 S5-4-1 K4276
80 B0613 03475 U6BCD
incorrect stroke-count
=>see И4-3-4 at 2138
incorrect classification
=>see □ 3-2-2: Л* at 1873
incorrect classification
=>see ПЗ-2-2: Г at 1871
2164
4-5-1
► PLATE
sara
mi Joyo-3 S5-5-0 K2714
108 D1622 03474 U76BF
11 |г/|тп|пп|ли|
1 2 3 4 5
[kun]
[sara UR]
О [also suffix] [original meaning] (shallow container
for holding food) plate, dish
saraarai dishwashing; dishwasher
Л — 77°Л11 supuzara soup plate
§ ЛП. ukezara saucer
johatsuzara evaporating dish
ШЖМ seihydzara ice-making pan
©0 (food served in a plate) plate (of vegeta-
bles), dish, helping, course
© counter for plates or helpings
а OHL saishonosara first course
b yasai hitosara a dish of vegeta-
bles
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] (female parent) mother
® T‘ boshi mother and child
®?L bonyu mother's milk
boin vowel ("mother sound")
X® fubo father and mother, parents
ffl® sobo grandmother
Se® seibo Holy Mother, Virgin Mary
00 (relating to one's birthplace) mother, native
© (relating to the place of origin or base)
mother, home
а ®И bokoku one's mother country, home-
land
®И1п bokokugo one's mother tongue, na-
tive language
®t£ boko one's alma mater, one's old school
Ь ®'Ж boko home port
®fla bosen mother ship
0 base material
9® kobo yeast; ferment
^® bunbo denominator
[kun]
[haha ®] (female parent) mother
®0S haha no ai maternal love
®^й hahaoya mother
®M hahadori mother bird
ISPECIAL READINGS]
4э®$/и okasan mother
ffl® oba aunt (older than one's parent)
<K® oba aunt (younger than one's parent)
4offl® obasan grandmother
?L® uba wet nurse
®B omoya main house [wing]
831
2164-2165
5-1
2166
4-5-1
► GEM
GYOKU tama tama- -dama
Joyo-1 S5-5-0 K2244
B0696 03477 U7389
-— T|3 Ii i
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
© GEM, jewel(ry), precious stone
gyokuseki-konko mixture of
good and bad, jumble of wheat and
tares
5 HE hogyoku jewel, gem, precious stone
ftzE shugyoku jewel, gem
®HE kogyoku jadeite
[KUN]
[tama HE]
О gem, jewel, precious stone, pearl; bead
HE Я ft* tamanikizu flaw in the crystal, fly in
the ointment
£jxHE magatama comma-shaped bead
0 various spherical objects, as: ball, globe; lump
of noodles; egg; lens
HE^ccT tamatsuki billiards; serial collisions
(of cars)
HEtamago egg
l=l HE medama eyeball; loss leader (of mer-
chandise)
jftfiSHE teppodama gunshot, bullet; lost
[truant] messenger; bull's-eye
[tama- HE-] [also prefix]
О beautiful, exquisite
HETffii tamatebako Pandora's box; treas-
ured casket
0 round, spherical
HE^X tamanegi onion
HESTJ tamajari gravel
[-dama -HE]
О coin suffix
“EH HE juendama 10-yencoin
Et > Ь ЗЕ gosentodama nickel
0 [also suffix] round or spherical object
Нх-утЕП^НЕ shabondama soap bubble
ЙГЙГНЕ kanshakudama firecracker; tem-
per, fit of rage
[HOMOPHONES]
tama
ft PEARL =>0643
ft BALL =>0658
PROJECTILE =>0418
tamago
EGG =>0567
HET =>2166,2125
2167
4-5-1
► FLAT
► CALM
HEI BYO tai(ra) -daira hira hira-
Ц] pei
Jbyd-3 S5-3-2 K4231
51 A0154 03478 U5E73
!4 77 77 ft
1 2 3 4 5
[COMPOUNDS]
О [original meaning] flat, level, even
heiho square (measure); square (of a
number)
HP If heiya plain(s), open field
^P® heimen level surface, plain
Т#=Г heitan na flat, level, even
ZMPO suiheino horizontal, level, even
0 equal, impartial, fair
^P^J heikin average, (arithmetical) mean;
equilibrium, balance
W heiko parallelism, parallel; going side by
side; occurring together
bybdd equality, impartiality
kohei impartiality, fairness
© common, ordinary, average
^P H heijitsu weekday
heibonna common, ordinary, com-
monplace, mediocre
^P^ heinen normal [average] year, common
year
-ft Ж О heijo no ordinary, normal, usual
0 calm, peaceful, quiet
heiwa peace, harmony
ftM he/к/ nonchalance, unconcern; compo-
sure
heion calmness, quiet, tranquility
ftf^T^ heisei na calm, serene
ftS heian calmness, peace, quietness,
tranquility; Heian period
2166-2167
832
5-1
^РЙс heisei Heisei era
wahei peace
^C^F taihei tranquility, perfect peace
[KUN]
[taira Vb]
taira na ^F в /X flat, even, level, smooth;
calm, peaceful, tranquil
^F 6 ХХхЙ taira na michi level road
>L? 0 ^F какого no taira na even-
tempered
^F 6 kf'b tairageru eat up, finish, consume;
quell, subdue, put down
[-daira -^F] suffix after names of flats or
plains
H Ф^Р nihondaira Nihon Plain
[hira ^F] common [ordinary] member(ship)
of an organization; the broad [flat] (of a
hand); breaststroke
hiranoshain mere clerk
ф0-^Р tenohira palm of the hand
^РЙ< cf hiraoyogi breast stroke
[hira- ¥-] [also prefix]
О flat, not elevated
^FfcH hiratai flat, even, level; simple, plain
^РЖ hiraya one-story house
^Рй hirachi flat [level] ground
IF'KiS hiragana hiragana, cursive капа
characters
Jlffi hirayane flat roof
О common, ordinary, plain
hiramaku plain sumo wrestler of senior
grade
^FISJl hirakyoin common teacher
^Fjn£ Д hiratdin rank-and-file party member
IHOMOPHONESI
tenohira
Ж PALM =>®2602
ф05р =>2155,2167
[note]
★do not confuse with ^P =>®3504
► THIRD
HEI
2168 — Joyo S5-1-4 K4226
4-5-1 1 D2537 ®3479 U4E19
© the third, C; third class, grade C
iWffl heishu third class, class C
ffl ZLjffl kootsuhei 1 st, 2nd and 3rd; A, В and
C
► SHELL
► FIRST
KO KAN KAA [I] kabuto ki
2169 ffl Joyo S5-5-0 K2535
4-5-1 102 C1042 ®3481 U7532
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
О shell (of animals); carapace, tortoise cara-
pace
ffl^x kokaku carapace, shell, crust
ФЖ kora shell, carapace
ffl#X kokotsubun ancient inscriptions of
Chinese characters on oracle bones and
carapaces
ffl® kanpan (=kdhan) deck
Ж ffl kikko carapace of a turtle, tortoiseshell
© the first, A; first class, grade A; the former
ffl Z_i kootsu first and second, former and lat-
ter
fflH koshu grade A, first grade
© used phonetically for ka
ffl^l^MF <5 kaiga aru fruitful, effective,
worth, worthwhile
[INDEPENDENT!
[ ко ffl ] shell, tortoiseshell; armor; back of
the hand, instep; the first, A; the former; first
calendar sign
F©? tenoko back ofthe hand
ffl ZL koto otsu A and B, the former and
the latter
833
2168-2169
5-1
2170
4-5-1
► CONCAVE
О boko*
u Joyo S5-2-3 K1790
17 D2199 ®3482 U51F9
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
© [original meaning] concave, hollow, in-
dented
Ы®^ omenkyo concave mirror
ЫЙЁ ochi hollow, pit
МД ototsu unevenness, irregularities
Ml/>X drenzu concave lens
МЙЙЕРВО dhaninsatsu intaglio printing
ДЩЯЕ totsudshi embossed paper
[KUN]
[boko Hl [in compounds] concavity
ДЩ dekoboko unevenness, roughness; im-
balance
0 counter for books, volumes or copies
0 bound book, volume, copy
a sassu number of books
ШАН" yonsatsu four volumes
b /hffiFF shosasshi booklet, pamphlet
bunsatsu separate volume
Xffif taisatsu great volume, bulky book
bessatsu separate volume, extra issue
► RIGHT
SEI SHO tada(shii) tada(su) masa
masa(ni) [Ю tada tadashi masashi
2172 It Jdyd-1 S5-4-1 K3221
4-5-1 77 A0156 ®3484 U6B63
- T T iFjE
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
O0 (not mistaken) right, correct, proper
0 (set right) right, correct, rectify
а 1ЕЙ? seikai right answer, correct solution
1ЕЙО shomino net, full, clear
j®IEZ£ tekiseina proper, appropriate, rea-
sonable, right
b kaiseisuru revise, amend
BTIE'T^) teiseisuru correct, amend, revise
shuseisuru amend, revise, correct;
retouch
zeseisuru correct
tJZE kdsei proofreading
Й5Й1Ж1Е kokishukusei enforcing discipline
(among government officials)
0 [also prefix] (in a precise manner) right, accu-
rate, exact(ly), just, due (north)
lEffife seikakuna accurate, precise, exact
IE2!1 shogo noon, noontime
1ЕЙЙ seihantai exactly opposite
IE/\0f (3 shorokujini at six sharp
© (morally correct) right, righteous, just, up-
right
lE^P seija right and wrong
1ЕЙ seigi justice, righteousness
IE Ез seito na just, right, due; legal
IE fra seiron sound argument
lEftlX^ shojikina honest, upright, frank
&IEft kdseina just, fair, impartial
^IE fusei injustice, wrong, illegality
О RIGHT side, front
IE® shomen front, frontage, facade
ШЙЙ; seikdhd regular tactics for attack
ЛЕШ'Т'Ь seishisuru look in the face; con-
front
©0 [also prefix] regular, full, normal, proper,
formal, orthodox; legitimate, legal
0 genuine, authentic, pure
а 1ЕЙЮ seikino regular,formal, legitimate
IEseishikino formal, regular
lEi^O seito no legitimate, orthodox, tradi-
tional
lEftffc seijdna normal, regular
1ЕЖ’?"<Ь seizasuru sit upright [straight]
1ЕЖ shoki consciousness; sanity, reason
2170-2172
834
5-1
IE Л seisai lawful [legal] wife
IE^M seikaiin regular member
seikyoju full professor
b TEjKtlE.£%(£) shoshin-shomeino true, genu-
ine, authentic
IE{$ shotai one's natural [true] shape; con-
sciousness
0 [also prefix] math (of equal sides or congruent
faces) regular
seihokei square
О [also prefix] chief, main, principal
IE'S* seishi senior envoy, chief
seifukugicho chairman and vice-
chairman
1EP^ seimon main gate, main entrance
1ЕШ seihen main part of a book
1ЕЙ seigen sine (of an angle)
IEH{i shdsanmi senior grade of the third
court rank
0 first month of the year, January
IE Я shdgatsu New Year, New Year's day;
January
SUE gashd New Year's congratulations,
Happy New Year
lINDEPENDENTl
[sei IE] right, righteousness,justice; math,
elec positiveness
sei no math, elec positive
[KUN]
[tadashii IE L V ^] correct, right, accurate,
exact; right, righteous, just; lawful, legitimate
IEL$ tadashisa rightness, righteousness,
lawfulness; correctness, propriety
IE L V Л tadashiikotae correct answer
SJHIIELH kisoku-tadashii regular, sys-
tematic
IELWtV* tadashii okonai right conduct
reigi-tadashii courteous, deco-
rous, polite
[tadasu IETJ
0 correct, rectify
0 set right, reform, redress
а Ж 0 tlffiEit Ayamari да areba
tadase Correct mistakes, if any
b shiseiо tadasu straighten
oneself
[masa IE] [in compounds] just, exact, definite
ZE Ж masayume dream which comes true,
prophetic dream
[masani ZE JZ] just, exactly; surely, certainly
lE^WZl Masaniharu da Spring is really
here
IHOMOPHONESI
tadasu
Ж QUALITY =>02808
INQUIRE INTO =>01278
masani
THE PRESENT =>02177
GENERAL OFFICER =>0460
► AS WELL
ka(tsu)
2173 4-5-1 1 Joyo S5-1-4 K1978
D3576 <88485 U4E14
2 3 4 5
[katsu KO ] as well (as), at the same time,
besides, moreover, both... and
KOX katsumata moreover
К О К О О katsu nomi katsu utau
drink as well as sing, drink and sing at
the same time
£ nS I/J=lOHr < Kare wa eigo о
hanashikatsu kaku He speaks English
and writes it as well
a
2174
4-5-1
► CONVEX
TOTSU deko*
U Joyo S5-2-3 K3844
17 D2121 03486 U51F8
- J, via
IcompoundsI
0 [original meaning] convex, gibbous, protrud-
ing
totsurenzu convex lens
Д® totsumen convex surface
tokkaku convex angle
£hl® toppan letterpress, relief printing
835
2173-2174
И51
МД dtotsu unevenness, irregularities
[KUN]
[deko dh] [in compounds] coNVExity
4o£h odeko brow, forehead
ДМ dekoboko unevenness, roughness; im-
balance
4 -5-1 incorrect classification =>see □ 3-3-2: □ at 1925
4-5-1 incorrect stroke-count =>see 4-4-1 at 2143
s 4-5-1 incorrect classification/ stroke-count =>see H2-5-1: A at 1612
4-5-1 incorrect classification =>see □ 3-3-2: Г at 1922
E 4-5-1 incorrect classification =>see □ 3-3-2: □ at 1927
4-5-1 incorrect classification ^seeH 2-3-2: & at 1365
4-5-1 incorrect classification =>see □ 3-2-3: П at 1889
4-5-1 incorrect classification =>see □ 3-3-2: □ at 1928
► WHITE
HAKU BYAKU shiro shira- shiro(i)
2175
4-5-2
Й Joyo-1 S5-5-0 K3982
106 B0532 03493 U767D
\ / fl fl Ф
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] white
Й A hakujin white man, Caucasian
ЙШ hakucho swan
Й W hakusho white paper [book]
Й6 hakushoku white
ЙЯ hakuboku chalk
ЙА hakui (=byakue) white robe [dress];
white coat
Й ® byakuren white lotus
ЙЛ^ hakkekkyu leucocyte
ЙШ hakusen white line; warning line (on
station platform)
0 (not written or printed upon) white, blank
ЙЖ hakushi blank sheet, flyleaf; clean slate
ЙЖ hakuhyd blank ballot
Й J® hakuchi idiocy, idiot
?сЙ kuhaku blank, empty space; void, vac-
uum
© (free from blemish) white, morally pure,
innocent, dean
Ж Й Xi keppaku na innocent, pure, upright
00 dear, bright
0 dean, plain, distinct
а Й Wft hakunetsu white heat [glow]; climax
Й H hakuchu daytime, broad daylight
b ВД Й meihaku na clear, plain, obvious
0 state clearly, confess, admit
Й^К hаки jo confession
пЙ kokuhaku confession, admission, decla-
ration
§ Й jihaku confession
[KUN]
[shiro Й ] [also prefix] white
Й Ж shirokuro black and white; right or
wrong
ЙЖ shiroji white (back)ground
Й shirogane silver; silver coin
Й1Ш shirohachimaki white headband
Й shiro no boshi white hat
Й/Vf shirobai white police motorcycle;
motorcycle policeman
Мой masshiro pure [immaculate] white
ЙЙ© irojirono fair, light-complexioned
[shira- Й-] white
Й & shiramu grow light, turn gray; (ofthe
atmosphere) become chilled
Й shiraga white [gray] hair
[shiroi Й H] white; gray (hair); blank, white
2175
836
5-2
Й И4Й shiroi mono something white; snow;
gray hair
Й И £ £ 0ЙЕ shiroi mama no kami blank
[unwritten] paper
Й $ shirosa whiteness
aojiroi pale, pallid
ЙЙН omoshiroi interesting,amusing,
pleasant
ISPECIAL READINGS]
Й oshiroi (face) powder
IHOMQPHONESI
shirogane
SILVER =>01722
a^ =>2175,1302
2176
4-5-2
► SWEET
KAN ama(i) ama(eru)
ama(yakasu)
tr Joyo S5-5-0 K2037
99 C1270 <83494 U7518
-rtrfl.tr
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSl
0 (of sugary taste) sweet
А*Й*4 kanmiryo sweetener
fl* Ifx kansho sweet potato
"ЙЖ kanro nectar, honeydew
fl*jST kansho sugarcane
fl*B§ kansan sweet and bitter; pain and
pleasure
[KUN]
[amai fl*V^J
О sweet, sugary
ttS amami sweetness, sugary taste
fl*^l amaguri broiled sweet chestnuts
fl* □ 0 amakuchi no sweet (wine), mild
(tobacco)
00 indulgent, lenient, generous
0 easygoing, too optimistic
amanjiru be resigned to (one's
fate), be contented [satisfied] with (one's
lot)
kodomoniamai be indulgent
to (one's) children
[amaeru fl*Я.-6] play the baby (to), be
coquettish; fawn on (a person)
fl* Л amae amae, dependence
amaeta choshi de in a co-
quettish tone
fl*Ao^ amaekko spoilt child
[amayakasu fl*J be indulgent to,
spoil, pamper
fl*Гamayakashite sodateru
bring up indulgently
► HILL KYO oka
2177 — Joyo S5-1-4 K2154
4-5-2 1 C1365 ®3495 U4E18
[ Ж- & № (£r ш- EE 4 m ]
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] hill
-EeI^I куйгуб hill, hillock
fttfr sakyu sand dune, sand hill
□ Ji какдкуй volcanic cone
IRON]
[oka fr] hill, hillock, mound
JtjZI okabe vicinity of a hill
[HOMOPHONES]
oka
Mx HILL =>®2997
Й LAND =>®543
& BESIDE =>0147
► WORLD
► AGE
SEI SE yo
Jdyd-3 S5-1-4 K3204
A0160 @3496 U4E16
2178
4-5-2
ICOMPOUNDSl
O0 (human society) world, society, commu-
nity, public
0 woRLDly, earthly, public, popular
a tifsJ seken world, society; the public, people
Щпго seron (=yoron) public opinion
Ш Ш shusse success in life; promotion
837
2176-2178
[ Hf ft HE fir Ш- EE KF Й ГП 4 Щ- ]
5-2
b ШЖ seji worldly affairs
Ший sewa help, aid, good offices; care; eve-
ryday affairs
sezokuno common, worldly
0 (physical world) world, universe
sekai world, universe
jglJtSlB soseiki Genesis
0 AGE, period, century, era, the times
tOB seiki century
ФЩ chusei Middle [Medieval] Ages
kinsei modern ages
SLtt ransei turbulent times
00 generation, family line
0 counter for generations or reign periods
а 1ЙК; sedai generation
b —Ш nisei second-generation [American-
born] Japanese, nisei
naporeon-sansei Napo-
leon III
0 used phonetically for se
setai household, home
[KUN]
[yo
0 world, society, public
0 this world, life, existence
jff 0 ф yo no naka the world, society, life
b Z. 0Ш konoyo this world, present life
cfcOtk anoyo the otherworld, world of the
dead
[HOMOPHONES]
yo R SUBSTITUTE =>0018
2179
4-5-2
► LIFE
► BE BORN
► STUDENT
SEI SHO i(kiru) i(kasu) i(keru)
u(mareru) u(mare) umare u(mu)
o(u) ha(eru) ha(yasu) ki nama
nama- -uv Щ iku ubu о i bu oi
mi iki fu
4 Joyo-1 S5-5-0 K3224
100 A0034 @3497 U751F
1 2 3 4 5
IcompoundsI
O0 (act of being alive) life, existence
© (interval between birth and death) LiFEtime,
life
а seimei life
Ф®(=Ф ^) seiho (=seimei hoken)
life insurance
seishi life and death
Ф® shogai life, lifetime, career; for life
ЛФ jinsei human life, life
b ФЙЙ seizen during one's lifetime
isshd a lifetime
МФ shusei all one's life
yosei one's remaining years
ФФ Й heizei wa in ordinary days
0 (living organisms) life, living things
seibutsu living thing, life, organism
ФЭ^ seirigaku physiology
Ф seitai ecology; mode of life
1ЖФЙ^ gensei dobutsu protozoan
yosei larva
ЙФ^И kosei busshitsu antibiotic
й£Ф sessho destruction of life; cruelty
W Ф chikushd beast; Damn it!
^ФФЪ shaseisuru sketch [draw] from na-
ture; portray
00 livelihood, living
0 health, welfare
a Фп1* seikei livelihood, living
Ф?5 seikatsu life, existence; livelihood
ФШ seikyo cooperative association [society]
ФЖ seigyd occupation, calling
b Щ[Ф eisei hygiene, sanitation, preservation of
health
1ЖФ kosei public welfare, health promotion
0 (be alive) live, exist
Ф??Ф<Е) seizon suru exist, live, survive
Ф^Ц seibetsu separation, parting
ЖФ kisei parasitism
ЙХФ sosei revival, resuscitation
ВЙ© yaseino wild, feral
00 BE BORN
0 bear, give birth to
а ФЖ seika house where one was born
ФФЯН seinengappi date of birth
1ЙФФ<5 tanjosuru be born, come into the
world
НЕФФ <5 koseisuru be born again, start
one's life all over; recycle
saisei reclamation; regeneration,
2179
838
5-2
resuscitation; playback
?ХЕЁ/и sdseiji twins
ЁЁЕЁ'^ЕЕ) djo suru pass away; be at a loss
b seibo one's (biological) mother
seishoku reproduction, procreation,
generation
5РЕЁ0 ranseino oviparous
0 (bring into existence) produce, give rise to
ЕЁ Si seisan production
ЕЁД£"<Г<5 seiseisuru create, generate; be
created
О raw, uncooked, crude
ЕЁ?1 seinyu raw milk
shoyaku crude drug
ЕЁ??К seisekkai quicklime, unslaked lime
0 [original meaning] (of plants) grow
seiikusuru grow, vegetate
ЕЁй seicho (physical) growth
§ ЕЁ^"%) jiseisuru grow wild [naturally]
ЭЁЕЁ'3"<Ь gunseisuru grow gregariously [in
crowds]
ЙЕЁШ^Й banseishokubutsu slow grower
0 occur, happen
^ЕЁ^-Ь hasseisuru occur, happen; grow,
breed
0 [also suffix] student, pupil; scholar
ЕЁЙ seito pupil, student
gakusei student
гйЖЕЁ kokdsei highschool student
Р^ЖЕЁ dokyusei classmate
Р^ТЕЁ monkasei disciple, pupil
ЙЕЁ kydsei student teacher
Е’еЕЁ sensei teacher; doctor
[INDEPENDENT!
[sei ЕЁ] life, living; [humble] I
ЕЁ Ж sei о ukeru be born, live
[shojiru (=shdzuru) #£ C<5(=ЕЁТ<5)J
happen, arise, be produced; produce, create,
cause; grow
Henka ga shojita Change
took place
ЕЁ СЪ neoshojiru put forth roots,
take root
[kun]
[ikiru ЕЁ^&]
OO (be alive) live, exist
0 (make a living) live (on), subsist
a ЕЁ of iki freshness; stet
ЕЁоГ^Й ikimono living creature
ЕЁ aS ^7 ikikata way of life, lifestyle
ЕЁ aS ? й ‘W Ъ ikigai ga aru worthwhile
living
ЕЁ (''А <ЫРех ikeru shikabane living corpse
ЕЁ^^^оЕ ikijibiki walking dictionary
ДЕЁоЕ nagaiki long life, longevity
b Hitowa
pan nomi nite ikuru ni arazu Man does
not live by bread alone
0 be enlivened
ЕЁ aS ЕЁ of ikiiki to lively, vividly
-f’O—ЕЁ #Sono ichigo de
bunshd ga ikiru That single word gives
life to the style
[ikasu ЕЁ£М“]
О let live, keep alive
© revive; stet
a Aitsuwa
ikashite okenai I can't let him live
b ^Е^^ЕЁ/^Т shishao ikasu revive the
dead
[ikeru ЕЁЁ^] arrange (flowers)
ЕЁ^ТЁ ikebana flower arrangement
[umareru ^E ] (of persons) (come into
being) be born, come into existence
ЕЁ aS umaretsuki one's nature; by
nature
umarete hajimete for the
first time in one's life
ЕЁ£Ё^1/₽Х ЬОвФЛ umarenagara no
shijin born poet
Karewa
amerika de umareta He was born in
America
[umare ^Ё^^Т, Efe] [also suffix] birth; origin,
lineage
Л S В ЕЁ Showa
sanjuninen sangatsu itsuka umare
born on March 5,1957
<Ё' ЕЕ Ь ЕЁ & Dochira no
oumare desu ka Where do you come
from?
ЕЁ^ПОДН umare noyoi wellborn, of
noble birth
К И* ЕУ ЕЁ Л З7 V Л doitsuumare
noyudayajin German Jew
[нтми2г»ЕЕнтгп4пн
839
2179
5-2
4 [umu ЗЁСГ]
О have children
3£<?A umi production, bringing into the world
Ж S Л £ Kanojo wa
kodomo о gonin unda She has five
children
0 produce, bring forth, give rise to, yield
З^^сН'Т umidasu bring forth, produce,
yield
[ou 4 5 ] [in compounds] grow
3i И <5 oishigeru grow luxuriantly
[thickly]
oitachi one's upbringing, one's
childhood
[haeru ЗЁЛ&] grow, spring up; grow (hair
or wings), cut (a tooth)
ЗзЛШс^О haenukino native-born, true-
born
ЗЁЛ^ haegiwa borders of the hair,
(receding) hairline
mebaeru bud,sprout;begin
[hayasu ЗЁ^Т] grow (a beard), cultivate
Ц^З^ЬТН-?) hige о hayashite iru
have [wear] a beard
[ki ЗЁ] [also prefix]
0 pure, genuine
0 raw
a 3i7rifctT kidenomu drink (whisky) straight
ztJI-O kissuino trueborn, pure, genuine
31Й kiji one's true color [character]; (plain)
cloth, texture; unglazed pottery
3iSSx'Ml kijoyu pure soy, raw soy
31~*Ф/£ kiipponna straightforward, hon-
est
31Ш kimusume virgin, innocent girl
b 3i7^ kiito raw silk (thread)
3i$Mx kird crude Japan wax
31Ж kigami unsized paper
[nama ЗЁ] raw, uncooked, green, fresh, live;
impudence, cheek
ЗеТ'И^^ nama de taberu eat raw [fresh]
3i3i L H namanamashii green, fresh, vivid
3i01W?H nama nojohd firsthand informa-
tion
ЗЁЖЖ& namaikina impudent, audacious,
conceited, affected
5? 3i gennama real money
[nama- 4-J
O0 raw, uncooked, green, fresh; crude
0 [also prefix] live
a namamono uncooked food; perishables
ЗЁ7К namamizu unboiled water
b namami living body; raw meat [fish]
31SSW namaenso live performance
0 [also prefix] imperfect, half-, slight, little
31йшН namanurui lukewarm; halfway; half-
hearted
З1Ц7 LH namayasashii simple, easy
ISPECIAL READINGS]
213i shibafu lawn, turf
3ittfA ainiku unfortunately, unluckily; I am
sorry, but...
IHOMQPHONESI
ikiru ft ACTIVE =>®385
ikasu Й active =>®385
ikeru
ACTIVE =>®385
S BURY =>®403
umareru Й GIVE birth =>2075
umu Ж GIVE BIRTH =>2075
umi & GIVE BIRTH =>2075
2180
4-5-2
► GO OUT
► PUT OUT
SHUTSU SUI de(ru) -de da(su)
-da(su) ® ide izu izuru
u Jdyo-1 S5-2-3 K2948
17 A0014 ®3498 U51FA
I +
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] (of persons) go out,
come out; depart, leave
0 cause to GO out (on a military expedi-
tion), dispatch (troops)
G (of things) come out, issue, flow out
a ttjB'T'S shukkokusuru go out of a country
shuppatsu departure, starting
Ж Жshukko suru leave port, set sail
Ж^В~ЖЪ shutcho suru travel on official
business
ЖК'Т^) shutsudd suru take the field, be
dispatched, turn out
2180
840
5-2
ЯЙЖ^~-Ь dasshutsu suru escape, extricate
Жgaishutsu suru go out
b shuppeisuru dispatch troops
$КЖЙТ hashutsujo branch office; police box
c Ж-ЙГ^"<5 shukketsu suru bleed; hemor-
rhage
/ЙЖ'’3"*<5 ryushutsu suru flow out, effuse
00 (come into view or existence) come out,
appear, emerge, occur
0 come from, originate
a Ж^ shutsugen appearance, emergence
Ж A shukka outbreak of fire
shinshutsukibotsu no appear-
ing and disappearing unexpectedly, elu-
sive
ИЖ shoshutsu first appearance
^Ж”^-Ъ zokushutsu suru appear in succes-
sion
ЙЖ roshutsu exposure, disclosure;
(photographic) exposure
b ЖЙ^ shussho origin, source; release from
prison
ЖЖ' shusshin coming from; graduate from
ЖЯ'ЙЁ shusshinchi one's native place
ЖД shutten source, authority
©0 go to, proceed to, come to
0 appear, attend, be present at
а Ж)®'А<5 shutsuryd suru go (off) fishing
ЖЖ'ТЪ shutsuba suru come forward as a
candidate; go in person
HutS'lTЪ shussesuru succeed in life; be
promoted
iSttjlT-?) shinshutsu suru advance, go
[march] into; debouch
b Ж J® shusseki attendance, presence
ЖЗЙ'ТЪ shukkin suru attend one's office,
go to work
ЖДЙ’^"'?) shuttosuru attend, present one-
self
shutsuensuru appear on stage,
perform, play
shutsujosuru take part, participate
ЖЙЙ'ТЪ shutsugan suru make an applica-
tion
0 cause to move toward or as if toward an outward
direction:
0 put out, give out, discharge, send out,
take out
0 put on display, exhibit
a Hj'jpf'f <5 shukka suru forward, ship, consign
ЖШ shutcho excessof exports over imports
ЙСЖ'Т-?) hdshutsusuru release, discharge,
emit
kenshutsu suru detect, find
ЖЖ'Т'Ь senshutsu suru elect
ЙЖ'А^Ь kyushutsu suru rescue, relieve,
deliver
ftSiHj yushutsu export
ЙЖ'Т<5 teishutsu suru present, submit,
turn in
b shuppansuru publish
Жоп^~Ъ shuppin suru exhibit, show, dis-
play
0 expend,spend, pay
ЖЖ1Г<5 shusshisuru invest, finance
ЖЙЙ suitd receipts and expenses, incomings
and outgoings
31Ж shishutsu expenditure, disbursement,
outgo
^Ж saishutsu annual expenditure
0 (bring into being) put out, produce, beget
Жл*с shuttan coal production
ЖЖ shussan birth, delivery
Ж 4 shussho birth
ЙЕЖЗ"^) sanshutsu suru produce, yield
?ЖЖЗ~<5 enshutsu suru produce (a play);
represent
^Ж'Т'Ь anshutsusuru think out, contrive,
devise, invent
[KUN]
[deru ЖЗ]
O0 go out, come out; leave, go away
0 depart, start
0 (of things) come out, issue, flow out
a Ж de coming [going] out; outflow; rising (of
the sun or moon); graduate (of); one's
turn to appear on stage
Ж A «9 deiri going in and out; frequentation,
usual visit (as by a merchant); indenta-
tions; incomings and outgoings; trouble,
fight
ЖАП deiriguchi doorway,gateway
ЖЙ1Х. demukae meeting (someone at the
station), receiving
Ж^~9 deau (happen to) meet; transact
Ж □ deguchi exit; exit ramp
ЖйЙ demae delivering dishes to order
b Ж8НЗ<5 dekakeru go out, set off; be about
841
2180
5-2
4--------------------------------------------
to go out
Ж V Жл& yoi deashi good start; good turn-
out of people
g c zK 0 Ж ТД'Ж V * Mizu no de ga warui The
water does not come out wel I
p- 0 go beyond the limit:
0 stick out, protrude, project
Щ 0 intrude, interfere
Ж 0 be more than, exceed
Ж а Ж 'О Ъ depparu project, protrude
ЖэЙ deppa projecting teeth
Й cS Ж %) tsukideru project, stick out, stand
Ф out.
Ь Ж L Й'Ь deshabaru intrude, butt in
ал junen о denai uchi ni
within ten years
tfe cf /иЖ -Ь nukinderu excel, stand out, be
preeminent
^ЖЗ hamideru protrude; project
00 (come into view) come out, appear, emerge,
turn up; be revealed; be found; (of dishes)
be served
0 appear (in print), come out; be published
аЖЙХ 'S desorou appear all together, come
out fully
Ж 0 Ъ demawaru appear on the market, be
moving
(Д/Ж Ъ Obake да deru A ghost
haunts the place
Ж Ь^^^'ЖТЖ^ Nakushita
tokei ga dete kita The lost watch was
found
ВНЖ omoide recollections,memory, remi-
niscences
ЕУТ^^Ж/^ Bifutekiдаdeta Beefsteak
was served
ьЙтМ^ЖТИ<5 Shinbun nideteiru It is in
the papers
00 attend, be present, appear; go to (work)
0 take part in, join
а tWcftT dekasegisuru work away from
home
Ж TV ^<5 kaisha ni dete iru work for
a company
ь 1/-Х^ЖЗ resunideru run in a race
00 go to, proceed to; lead to
0 go forth into (the world), enter upon
а ЖЖ^ Ж <5 tokyd e deru go to Tokyo
Z. 0Ж й Ж Ъ Kono michi wa umi ni
deru This path leads to the sea
b Щ (Z Ж Ъ yo ni deru go out into the world,
come to the front
Ж^^Ж<Б senkyonideru run for election
00 come from, originate, arise; graduate
0 break out, occur, originate
0 (results) come out, work out
а ЖЖ& dekiru be made, be completed, come
into being; can; be good at (a subject)
ЖЖ dekiru dake as much [far] as
possible
ЖЖ-Ь/ЛО dekiagari completion,finish
® Ж ЙЖ?5 0 Ж ZS Kanojo wa kyoto no de
da She is from Kyoto
Ж^^Ж^ daigaku о deru graduate from
a university
b Ж^'ЖТс Hi да deta A fire started
0 unclassified compounds
Ж$в* И Z£ detaramena random, haphazard
|=1ЖбЁ^ medetai happy, propitious, joyous
[-de -Ж J [suffix] graduate (of)
Д^ЖОЛ daigakudenohito university
graduate
[dasu ЖТ]
00 put out, push [thrust] out, send out, hold
out
0 take out, bring out
а 5$ЖТ shita о dasu put out one's tongue
^^ЖЖ teodasu reach out one's hand,
turn one's hand to
ТЖ ЖЖ tegami о dasu mail a letter
ь Ж Ж saifu о dasu draw [take] out
one's purse
00 (bring into being) put out, produce, yield
0 (issue printed material) put out, publish;
print, insert
а umidasu bring forth, produce,
yield
Ж О Ж Ж tsukuridasu make, turn out, create
£ Ж Ж □ Ж T gojikkiro о dasu d rive 50
kph
b ЖЖ jisho о dasu publish a diction-
ary
0 pay, put up, invest
Й^^ЖЖ shikin о dasu furnish with
funds
00 put out (a dish), serve
0 present, submit; tender
2180
842
5-3
a IS Ji & Ж T choshoku о dasu serve break-
fast
b Iz/fr— b Ж^ repoto о dasu turn in a
report
00 expose, lay bare
0 put on display, exhibit
а ШФ senaka о dasu bare one's back
b JU ЖТ tenrankai ni dasu send to
an exhibition
0 utter
ogoeodasu shout, raise one's
voice
[-dasu -ЖТ] [verbal suffix]
О (proceed or cause to proceed outward) go out,
come out; put out, send out; jut out
Ж£/Ж~3~ tobidasu fly out, run out, jump
out; project
О Ж~<Г noridasu lean forward; start, set
out; embark on, launch into
ЖТ uridasu put on sale; rise in fame
IX X) Ж^~ toridasu take out, pick out, extract
Ж "I- mochidasu take out, carry out; run
away with; advance (one's opinion); be-
gin to have
Й Ж L hikidashi drawer; withdrawal (of
money)
ЖНЖТ omoidasu recollect, recall, re-
member
ЗйОЖ'З" haridasu project, jut out
hamidasu protrude; project
0 begin to do, start doing
IQ Ж l/Zt Ате ga furidashita It be-
gan to rain
ЙК ЖТ nigedasu make a break, run off,
make off
2181
4-5-2
► REASON
YU YO YUI yoshi Ц] yori
ffl Jdyd-3 S5-5-0 K4519
102 A0314 03499 U7531
1 Г7 rh & &
ICOMPOUNDSl
O0 reason (for what has happened), cause,
origin, derivation
0 be caused by, originate in, derive from, be
based on
а ЙЖ yurai origin, source, cause; history
ЙЙ1 yuisho history, lineage
ИЙ riyu reason,cause,ground
ЖЙ jiyu reason, cause, ground
b Й Й jiyu freedom
0 pass through
keiyu via, through
[kun]
[yoshi Й ] reason, ground, cause; means,
way
Й^сГ yoshinaki senseless, meaningless,
absurd
...0ЙТТ .. .no yoshi desu hear that.../It
is said that...
& 4-5-2 incorrect classification =>see D3-2-3: at 1880
4-5-2 incorrect classification/ stroke-count see В 2-3-3: ± at 1368
XL 4-5-2 incorrect classification =>see B2-2-3: at 1257
4-5-2 incorrect classification =>seeB2-1-4: at 1231
► HALF
HAN naka(ba) Щ naka
2182
4-5-3
Jdyd-2 S5-2-3 K4030
A0248 03501 U534A
ICOMPOUNDSl
O0 [also suffix] half, ...and a half
0 [also prefix] half (of), semi-, hemi-, demi-,
bi-
a hanbun half
zenhan (=zenpan) first half
ЙФ yahan midnight
taihan the greater part, majority
843
2181-2182
5-3
4
¥
*
Ж
тк
Ф
Ж
—ninenhan two years and a half
b Ж® hanmen profile; one side
Ж SI hangaku half price, half amount
ЖЖ hankyu hemisphere
hankei radius, semidiameter
ЖШЙ! hanseiki half a century
ЖЙХ hansode short-sleeved shirt
Ж 0 hannichi half a day
Ж Я hantsuki half a month
ЖМ hangen 50 percent reduction
Ж S' hanshin half the body, one side of the
body
Ж^ hansu half the number
00 HALFway, half-done, uncompleted
0 [also prefix] (not fully) semi-, quasi-, partly
а Ж^ЙЙ hanpana fragmentary, odd; half-
done, incomplete; noncommittal
Жд^ hanto halfway, unfinished
Ж ft hanto peninsula
Ж?ЙФ hanjukuno half-boiled; half ripe
ь Ж!Кдд hanseihin semimanufactured goods
Ж^М'Ж handotai semiconductor
ЖЖЖИ han'eikyuteki semipermanent
[KUN]
[nakaba ЖЙ] half; semi; middle, halfway
ЖЙКоТИ'Ь nakaba nemutte iru half
asleep
Я Жй£ tsukinakaba ni in the middle of
the month
2183
4-5-3
► BASIS
► BOOK
► THIS
HON moto [§ hajime
* Joyo-1 S5-4-1 K4360
75 A0010 ®3502 U672C
O0 basis, base, foundation
0 (basic funds) principal, capital
а ЖШ honkyo base, stronghold, headquarters
Ж{4 hon'i (monetary) standard; standard,
basis; original standing
ЖЖ kihon basis, foundation
ШЖИЙ bappontekina radical, drastic
8c Ж konpon basis, foundation; origin, source
МЖЗЁЙ nohonshugi "agriculture-first"
principle
b ЙЖ shihon funds, capital
ТСЖ ganpon capital, principal
00 origin, source, root, beginning
0 original, inherent, inborn
О originally, from the start
a 0 Ж nihon (=nippon) Japan
b Ж Ж honshitsu essence, reality
ЖЙь honno instinct
ЖИ hongoku one's native country, father-
land
ЖШ honba home, habitat, center
с Ж Ж honrai originally, essentially, naturally
0 the original, model, sample
ЙЖ mihon sample, specimen
Ж Ж tehon model, example, pattern
^ЖЖ shahon manuscript, written copy
00 [also suffix] (source of knowledge) book,
volume, work, magazine
0 playbook, script
а Ж Ж hon'ya bookstore; bookseller
ВтЖ tokuhon reader, reading book
^Ж ehon picture book
Ь1ХЖ binibon vinyl-covered porno maga-
zine
Mfr Ж tankobon separate volume, inde-
pendent volume
b И1Ж kyakuhon script, playbook, drama,
scenario
o'Ж daihon playbook, script, scenario
© [also prefix] this, the same, the present, in
question
Ж 0 honjitsu today
ЖЖ honnen this year
Ж1г honsho this book
ЖЙС honshi this newspaper
Ж A honnin the person himself, the said per-
son
ЖЖЖ honnendo the current fiscal year
0 [also prefix] head, main, principal
Ж pK honbu head office, headquarters, ad-
ministrative building
Ж Ж honten head [main] office [store]
Жhonsha head office, this office; head
shrine, this shrine
ЖЖ. hondo mainland; the country proper
2183
844
5-3
Ф^Ж hon'yosan main budget
Ф3£ honbun (=honmon) (main part of a
text) text, body; this sentence [passage,
article]
Ф$Й honsen main line, trunk line
00 real, true, genuine
0 [also prefix] regular, proper, formal, legal,
full-fledged
а ФФ hontai substance, thing itself; object of
worship; main part
thontono true,real,genuine
Ф SIZ honto ni really, truly, indeed
Ф4Й honmono real thing [stuff], genuine ar-
ticle; expert performance
Ф^з honmyo one's real name
Ф>С? honshin one's true mind, one's real in-
tention; one's conscience
b ФЖ honkaku fundamental rules, propriety
Ф# honban acting for the audience, take,
going on the air
0 counter for:
0 cylindrical objects, as bottles, pencils, etc.
0 rounds or points of a match (as of karate)
а Дф(7)|В^ happon no enpitsu eight pen-
cils
tf—71/12ф birunihon two bottles of beer
b -^Ф©^ ippon toru gain a point; beat,
upset
[INDEPENDENT!
[hon Ф] book, volume, work, reading
magazine
Ф^ШФ hon о dasu publish a book
[KUN]
[moto Ф]
О (the most important thing) basis, essential
thing, principle
kuninomoto foundation ofthe
country, national principles
0 counter for plants with roots
—'ф© Д hitomoto no kusa a blade of grass
IHOMOPHONESI
moto
ТЕ ORIGIN =>1226
S BASE =>1716
T DOWN =>2115
Ж ELEMENT =>1590
PERMIT =>®1470
2184
4-5-3
► LAST PART
MATSU BATSU sue
* Jdyd-4 S5-4-1 K4386
75 A0474 ®3505 U672B
1 2
ICOMPOUNDSl
О last part, last stage, termination, end
Жmatsubi end, close
Ф?к nenmatsu end of year
М0Ж kimatsu end of term
ЖФ shumatsu weekend
Йтк ketsumatsu termination, end, close,
conclusion
shimatsu management, dealing, dis-
posal; circumstances; result, outcome
0 last in time, terminal, final
Ж 0 matsujitsu last day
ткйй makki closing years, final stage
ЖЖ1&9 makkiteki decadent; terminal
(patient)
ткЙ matsuyo end [close] of an epoch; de-
scendant
ткМЗ matsugo hour of death, one's last mo-
ments
Ж1Й matsuro last days; fate
0 last in importance, trivial, insignificant
ткй5 massetsu minor details, nonessentials
somatsuna coarse, crude, inferior,
humble
фтк honmatsu root and branch, means and
end
0 end, tip
ткй mattan end, tip, termination
massho tip, end; tip of a twig; anat pe-
riphery
ЙШтк tanmatsu terminal
0 powder
$)тк funmatsu powder
[kun]
[sue Ф 1 last part, last stage, termination,
end
sangatsu no sue end of March
lit fra giron no sue ni after a heated
discussion
845
2184
5-3
[***>**]
suekko youngest child
[NOTE]
★do not confuse with A not YET =>2185
2185
4-5-3
► NOT YET
Ml ima(da)A ma(da)A
ж J6yd-4 S5-4-1 K4404
75 B0638 ®3506 U672A
ICOMPOUNDSl
0 [also prefix] not yet, un- (as in unpublished)
A'® miman less than
AS mirai future
miren lingering affection, reluctance to
give up
АзпЕЙс mikansei incompletion
michino unknown
mikanno unpublished
АЙЕ0 miteino undecided, pending
miharaino unpaid
AWf0 mikonno unmarried
miseinenno minor, underage
tKIRO mikaino primitive, uncivilized; sav-
age
mizen ni before it happens, before-
hand, previously
zendaimimon no unheard-of,
unprecedented
[kun]
[imada ATc] yet, as yet, never; up to now
imada katsute
nai idaina hito the greatest man that
ever lived
[mada АУс] (not) yet, still; more, besides
STV0 Kare wa mada kite
inai He has not come yet
[NOTE]
★do not confuse with A LAST PART =>2184
2186
4-5-3
► REPORT
► SPEAK HUMBLY
SHIN md(su) md(shi)- Ц] nobu
ffl Jdyd-3 S5-5-0 K3129
102 B0527 ®3507 U7533
1 2
[COMPOUNDS!
О report (to a superior), state, submit a
report
Ф cf shinkoku report, statement, notification
_L Ф joshin suru report (to a superior
official)
izF tdshin suru submit a report [reply]
|*J Ф naishin unofficial report
яйФ tsuishin postscript
© apply, appeal
ФЙ shinsei application, petition, request
[KUN]
[rnosu ФТ] [humble]
0 speak humbly, say, tell, speak of, talk
about
0 state humbly, declare, affirm, assert
a Ф LTAOAS Shujinmosb
moshite orimasu My husband also says
so
b Ф mdshinoberu state, mention,
tell
Ф LIR mdshiwake excuse, apology, expla-
nation
Ф moshiwakenai lam
sorry/Excuse me
Ф L SR W 0 Ait A; moshiwakearimasen I
am very sorry/Please excuse me
Ф L 0 V mbshibun no nai perfect,
impeccable
Ф moshiageru tell, say, speak
humbly; (have the honor to) do
[moshi- Ф L-] apply, appeal
Ф LlZst? moshikomu apply, make an appli-
cation; make a proposal
Ф LjAA mdshikomi application; proposal,
request
Ф mdshideru offer; propose; apply;
report
2185-2186
846
5-4
Ж
incorrect classification
=>see E1-2-3: 7 at 0024
4-5-3
► CENTER
0 Щ hiro hiroshi naka chika teru
о
2187
4-5-4
X Jdyd-4 S5-3-2 K1791
37 B0617 ®3509 U592E
1 2 3 4 5
ICOMPOUNDSI
[original meaning] center, middle
ФЖ child center
ИЖ shin’d epicenter (of an earthquake)
chuosen Chuo Line (central railway
line in Tokyo)
1МЖ doo central Hokkaido
► HISTORY
SHI Ц] fumi hisashi aya hito chika
2188
4-5-4
□ Jdyd-4 S5-3-2 K2743
30 B0504 <8>3510 U53F2
1 T~7 C=7 Ж
IcompoundsI
* [also suffix] history, chronicles; history book
ЖМ shiryo historical materials [records]
5ЁЙ shisho history book
5&Й* shiseki historic spot [remains]
shigakusha historian
Ж Jt Ж ffil & JRLV shijo ni rei о minai be
unparalleled in history
ИЖ rekishi history
sekaishi world history
H ФЖ nihonshi Japanese history
IcompoundsI
О lose, miss
ЖЖЖ-b shitsugyd suru be out of work, lose
one's job
Ж fl-. shitsurei impoliteness, rudeness; bad
manners; I beg your pardon/Good-by
ЖШЖ-Ь shitsubosuru be disappointed,
lose hope
^&Ж funshitsu loss
ЖЖ soshitsu loss, forfeit
жЖТ& ishitsusuru lose, leave behind
00 slip (up), make a slip, make a mistake
0 slip, oversight, mistake, error
a ЖЖ shitsugen slip of the tongue
ЖЖ’Ж'Ь shisshosuru burst out laughing
ЖЖ shissaku blunder, slip, error
Ж1Й shippai failure, mistake
b ill Ж kashitsu error, fault, mistake; negli-
gence
[KUN]
[ushinau Ж 6 ] lose, miss, be deprived of
ЖЖ'Э miushinau lose sight of
ИШ^Жз ryoshin о ushinau be bereft of
one's parents
4-5-4
4-5-4
incorrect classification/
stroke-count
=>seeB2-1-3: at 1228
incorrect classification
=>seeH2-1-4: at 1230
incorrect classification
see □ 3-3-2: Ж at 1923
incorrect classification
=>see Б1-1-4: > at 0006
2189
4-5-4
► LOSE
► SLIP
SHITSU ushina(u)
* Jdyd-4 S5-3-2 K2826
37 A0484 03511 U5931
4-5-4
incorrect classification
=>see 4-5-2 at 2178
847
2187-2189
5-4
incorrect classification
=>see □ 3-2-3: Г at 1885
incorrect classification
=>see B2-2-3: at 1267
2190
4-6-1
► EAR
JI mimi
ж Joyo-1 S6-6-0 K2810
128 C1286 ®3516 U8033
ryogawa both sides
WEt ryoin both Houses
ryote both hands
iWUJ rydyd dual use
WS! ryoshin parents
Wffi ryoyu two great men
0 vehicle, railway car
ЖМ sharyo vehicle, car; rolling stock
© ryo: former monetary unit equiv. to 4 kan
(Ж)
Wlif ryogae money changing, exchange of
money
i‘[®j jdryd Wryo
* [original meaning] ear
M H jimoku eyes and ears; one's attention
J=f ДР@ХР(^Х jibi-inko nose, ear, and throat
jibika otorhinology
chujien otitis media; tympanitis
gaiji external ear, concha
[KUN]
[mimi M J
0 EAR
0 hearing
a MtcT" mimimoto de close to one's ears
МРд Ю mimizawari na offensive to the
ear, rough, rasping
ZnM hidarimimi left ear
M*M katamimi one ear
b МЖ 0 Z£ mimiyorina welcome (news)
hatsumimi something heard of for the
first time
► BOTH
RYO Ц] того
2191 — Joyo-3 S6-1-5 K4630
4-6-1 P A0317 ®3518 U4E21
.1
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] both, two
ryoho both
f ►ANOTHER TIME
SAI SA futata(bi)
2192 П Joyo-5 S6-2-4 K2638
4-6-1 13 A0315 ®3519 U518D
J пД'ЯМ.
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] another time, re-, again, a
second time, another
saido another time, a second time
SIH! saikai reopening, resumption
sairai return, second coming; Second
Advent
saigensuru reenact, reproduce
wa saisan again and again, repeatedly
SIR- saikb revival, restoration
ДЖ saisei reclamation; regeneration, resus-
citation; playback
WpTI® saiteiban second revised edition
W® saikon remarriage, second marriage
saikento reexamination, restudying
0 [prefix] after next
saraishO the week after next
НЖЯ saraigetsu the month after next
МЖЖ sarainen the year after next
[KUN]
[futatabi M££] again, twice, a second time,
once more
futatabiyomu read again, reread
2190-2192
848
6-1
2193
4-6-1
► WEST
SEI SAI nishi (Ц iri
Jdyd-2 S6-6-0 K3230
146 A0252 03520 U897F
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
0 west, western
0 the west, the Occident; Western
a SnK seibu western part; the West
ЙЙЕ seikei west longitude
ШФФА seiydjin Westerner
kansai Kansai district
MS tdzai east and west
4ES hokusei northwest
b Sl4fc se/o West Europe, the Occident
S® seireki Christian Era, A.D.
[kun]
[nishi S] [also prefix] west, western
SfflO nishigawa west side; west European
countries and America
S¥^< nishihankyu Western Hemisphere
Sl®^ nishijin'ori Nishijin brocade
ISPECIAL READINGS]
SHU* suika watermelon
2194
4-6-1
► DIE
SHI shi(nu) shi(ni)-
У Jdyd-3 S6-4-2 K2764
78 A0294 ©3521 U6B7B
ICOMPOUNDSl
O0 [original meaning] DIE, perish, come to an
end
G [also suffix] death, demise
0 [original meaning] dead body, corpse
a ^Et shibo death
^EfflJ shikei capital punishment, death pen-
alty
^EQc shigo after one's death
^EA shikyo death, passing away
b Ъ senshisuru die in battle
ЙР^Е sokushi instant death, death on the spot
tS^E shoshi death by fire
ФШ^Е chudokushi death from poisoning
с 5Е{Ф shitai corpse
?E A shinin dead person, corpse
© struggle to the death, desperation
^Еур*3"Ъ shishu suru defend to the last, de-
fend desperately
i&^E IZ hisshi ni for one's dear life, desper-
ately
IINDEPENDENTl
[shi ^E] death
^E^^tnA %) shi о kakugo suru be ready
to die
[KUN]
[shinu ^E^] die, pass away
^Eifo Wc Z) shinu made tatakau fight to
the last [death]
[shini- ^E [also verbal prefix] dying, death
5EJ3^6A-S shinitaeru die out, become ex-
tinct
^E^^ shinigane wasted money, idle capital
^Е^^ЙЙ^Т? shinimonoguruide desper-
ately, frantically
I-2-»' incorrect classification tl =>see В2-2-4: at 1279 4-6-1
yj5* incorrect classification =>see B2-5-1: zfc at 1612 4-6-1
incorrect classification TH =>see H2-3-3: & at 1370 4-6-1
/>7* incorrect classification И-J =>see B2-3-3: 37 at 1371 4-6-1
4- incorrect stroke-count =>see И4-5-1 at 2170 6-1
incorrect stroke-count
=>see И4-5-1 at 2174
4-6-1
849
2193-2194
6-2
Ift.
Й
u—4
4----------------------------------
r k SELF
JI SHI mizuka(ra) ono(zukara)A
2195 Joyb-2 S6-6-0 K2811
4-6-2 132 A0017 ®3525 U81EA
1 2
ICOMPOUNDSI
O0 [also prefix] self, oneself
© one's own, one's
о t Я jibun self, oneself
1=] EL jiko oneself, self, ego
Й # jishin self, oneself; itself
jishin self-confidence
jisatsu suicide
Й jikyd (voluntary) confession
Й Ш jiei self-defense, self-protection
Й ft jiman pride, self-praise, vanity
§ la jishu self-study, self-teaching
fi'iaO jiei no independent, self-employed
Й jimon suru question oneself
jieigyd self-employment
© dokuji no original; personal, individ-
ual
b jitaku one's house, one's home
Й ffl jikoku one's own country
0 by itself, naturally, spontaneously
Й shizen nature
|=I$UC1 shizen ni naturally, instinctively
Й shizen-kagaku natural science
ЙЮЖ jidosha automobile
ЙК jiten rotation (of the earth)
jihatsuteki spontaneous, voluntary
Й2ЁИ jishuteki independent, autonomous;
active
§ jitensha bicycle
§ jimei no self-evident, obvious
0 as one pleases
§ Й jiyu freedom
Й ffi jizai ni freely, unrestrictedly, at will
ЙJ® jiteki easy and comfortable living
[KUN]
[mizukara II b ] oneself
§ b <Z) mizukara no one's own, personal
[onozukara Й ТД* в ] naturally, by itself,
spontaneously
Й 6 ВД onozukara akiraka na
self-evident
ISPECIAL READINGS]
§ yake desperation
Й unuboreru be vain, be conceited
Й unubore self-conceit, vanity
О [also suffix] [original meaning] blood
iflli® ketsueki blood
ifnW kekkan bloodvessel
ifuEE ketsuatsu blood pressure
SRjfil kenketsu blood donation
Mlftl hinketsu anemia
ttjlfll shukketsu bleeding; hemorrhage; sacri-
fice
0 blood (relation), lineage
ketsuzoku blood relative
ifll&t kettd lineage, blood, bloodline
konketsu mixed-blood, racial mixture
[KUN]
[chi Й1] BLOOD
ifiliS chimanako bloodshot eye
chimamire no bloodstained,
bloody
Mlfil hanaji nosebleed
2197
4-6-2
► MUSICAL COMPOSITION
► CURVE
KYOKU ma(garu) ma(geru)
® magari kuma
H Jdyd-3 S6-4-2 K2242
73 B0718 ®3527 U66F2
1 П/7 jttl Й
1 2 3 4 5 6
2195-2197
850
6-3
[COMPOUNDSl
О [also suffix] musical composition, (piece of)
music, melody, tune, song
Й1^ kyokuchd melody, tune
ftffi kyokusetsu tune, air
Й^п kyokumei title of a musical composition
[song]
Й @ kyokumoku number; program, selec-
tion (for a concert)
5ЙЙ gakkyoku musical piece, composition,
tune
sakkyoku composition
ШЙ henkyoku arrangement (of a melody)
Й meikyoku excellent [exquisite] piece of
music, famous tune
1ЛЙ shinkyoku new musical composition,
new tune [song]
|?Й bukyoku dance music, music and danc-
ing
® Й gikyoku drama, play
И^пШЙ kaydkyoku popular song
Й kokyokyoku symphony
00 curve, bend
Ф cuRVEd, bent
а kyokusetsu suru bend, wind;
zigzag
7$Й wankyoku curve, crook, bend
enkyokuna roundabout, indirect;
euphemistic
b ЙЙ kyokusen curve, curved line
Й1? kyokuкап curved pipe, siphon
[INDEPENDENT!
[ kyoku Й J musical composition, (piece
of) music, melody, tune, song
Й kyoku о tsukeru write music for
a song
[kun]
[magaru Й^'<5] vibend, curve; warp, get
crooked; turn (to the left)
Й/^W magari curvature, warp
ЙД* 0 magarikuneru turn and twist,
zigzag
Й/О^ОЙ magarikado street corner, turning
ЙЕ Йhidari ni magaru turn to the
left
[mageru bend, curve
ЙМ* mage bending, flexure
magemono round chip [bent wood]
box
incorrect classification
=>see И 2-2-4;/- at 1282
2198
4-6-3
► RICE
► AMERICA
BEI MAI kome yonev
ж Jdyd-2 S6-6-0 K4238
119 A0070 ®3529 U7C73
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] RICE
Ж lx beikoku rice
ЖЛ beika price of rice
Ж№ beisaku rice crop
Ж® beihan cooked rice
£Ж genmai unpolished rice
^ЙЖ seimai rice polishing; polished [white]
rice
^$Ж gaimai foreign [imported] rice
5ЖЖ haikyumai rationed rice
1ЛЖЖ niigatamai Niigata rice
00 America, United States; American
© continent of AMERICA
а Ж И beikoku U.S.A.
ЖЖ beigun American armed forces
ЖЖ beika American currency, U.S. dollar
H Ж nichibei Japan and U.S.
b ?ЖЖ tobei going to America
®СЖ obei Europe and America
ЖЖ nanbei South America
[KUN]
[коте Ж1 rice
Ж'ЙА kometsubu grain of rice
ЖЖ komedawara (straw) rice bag
ЖИ1 komeya rice merchant
851
2198
6-3
2199
4-6-3
► INSECT
CHU mushi
Joyo-1 S6-6-0 K3578
142 C1334 ®3530 U866B
1 2
ICOMPOUNDSI
Ф [also suffix] insect, worm, bug
ЙЯЖ churui insects and worms
ЙаШ chugai insect damage
fbli chusui appendix
ЛьЙЗ. konchu insect
Й/£ЁЙ]Ю bochukakdno mothproof
satchuzai insecticide, vermicide
ЖЙ1ЙЯ kiseichu parasite
[kun]
[mushi
О [also suffix] insect, worm; bug; roundworm
ЙЯТ L mushikudashi vermifuge, anthelmin-
tic
< mushi да tsuku become vermin-
ous; begin to keep bad company; have
an (unfavorable) lover
kemushi hairy caterpillar
ЙЙЗ, aburamushi cockroach
О worm-eaten; in an unfavorable condition
mushiba decayed tooth
/КЙа mizumushi athlete's foot, dermatophy-
tosis
О [also suffix] belittling term indicating a nega-
tive quality in a person
yowamushi weakling
МсГЙа nakimushi blubberer, crybaby
2200
4-6-3
► VERMILION
SHU akev Ц] ju aka
* Joyo S6-4-2 K2875
75 D1770 ®3531 U6731
ICOMPOUNDSI
• VERMILION, red
shugan flushed face
shuiro vermilion, Chinese red
shuniku red ink pad
^fellr'TЪ shushosuru write in red
IHOMOPHONESI
ake SCARLET =>0925
4-6-3 incorrect classification =>see H 2-2-4;/- at 1284
4-6-3 incorrect classification =>see H2-3-3: — at 1383
2201
4-6-4
► OFFICIAL
Rl
□ Joyo S6-3-3 K4589
30 D2467 ®3536 U540F
1 2
ICOMPOUNDSI
Ф [also suffix] [original meaning] official, officer
Wifi kanri government official
kori public official
zeikanri customs officer
2202
4-6-4
► FORM
► ACHIEVE
SEI JO na(ru) na(su) -na(su)
Hl nari shige masa minoru
Jdyd-4 S6-4-2 K3214
62 A0128 ®3537 U6210
O0 [original meaning] (become formed) form,
constitute, be completed, come into exis-
tence
© (give form to) form, make, create, bring to
completion
G established, existing, completed
а seibun ingredient, component,
constituent
2199-2202
852
ЙсмХ-6 seiritsusuru come into existence,
materialize; be formed, be organized; be
concluded
^ЙсЙ-^ keiseisuru form, make up, mold
seisei-bunpd generative grammar
Ь^лЕЙсТГ-Ь kanseisuru complete, finish; be
completed, be finished
□‘ЙсЙ’^) goseisuru compose, compound,
synthesize
henseisuru form, compose, com-
pile
ЖЙс'Т^ kesseisuru form, organize
ШЙс kdsei composition, construction, forma-
tion, organization
с ЙсХ1 seiku set phrase
8ЕЙС0 kiseino established, existing
0 achieve, attain, accomplish, succeed
ЙсЙТГЪ seiko suru succeed, be successful
Й£Ж seika result, fruit, outcome
ЙС/Ж seiseki results, record, achievement
joju suru accomplish, achieve, at-
tain
Йс{ДЙ~Ъ jobutsu suru enter Nirvana, attain
Buddhahood;die
ЙсЖ seisan prospects of success
00 grow up, mature
0 fully grown, adult
а seichosuru grow up
Йс^А seijuku maturity, ripeness, full growth
Йс ^ГЙ-^ seiikusuru grow (up), be brought
up
ЙЙсЙ"Ъ yoseisuru train, educate, bring up
DE ЙсЙ^д CD sokusei-saibai no yasai
forced vegetables
b JifcK seijin adult, grownup
Йс5Ь seichu imago, adult (insect)
ЙС^Ё seinen full [adult] age
0 acceptable
ЙЙсЙ-^ sanseisuru approve of, agree,
support
[KUN]
[naru Йс<5 ]
О be accomplished, succeed, be attained,
materialize
ЙС <5^ < narubeku as.. .as possible, if pos-
sible
Йс JU naruhodo I see, really, indeed
Х-Ю^Йсо tc Koji ga natta The work was
6-4
finished
АТЙсоХйИ таги de natte nai not
good at all
0 form, constitute, consist of, be composed
of
Йс 0 naritatsu consist of; be realized,
be concluded, materialize
Йс D nariyuki course [turn] of events,
issue
fl ЬЙС'б iinkaiwagonin
kara naru The committee consists of
five members
[nasu ЙсТ]
О form, make, constitute
H -^ЙсЙ" en о nasu form a circle
ШЙсХ yamanasu mountainlike, a mountain
of
0 achieve, accomplish, succeed
ЙсЛ^ЖЛХ nashitogeru complete, carry
out, accomplish
ЙсТ na о nasu make a name, become
famous
[-nasu -ЙсТ] [verbal suffix] perform an action
deliberately
Ш D ЙсХ torinasu mediate, intercede; rec-
ommend
Jvf XЙсЙ" motenasu entertain, show hospi-
tality
IHOMQPHONESI
naru
DO =>®3577
£ L|FE =>@3497
nasu
DO ^>2225
£ LIFE =><8)3497
2203
4-6-4
► SMALL BOAT
SHU fune funa- -bune
fl- Joyo S6-6-0 K2914
137 D1667 <93538 U821F
ICOMPOUNDSl
0 [original meaning] (small) boat, ship
shutei boat, craft
Jfrff shuko navigation, going by ship
853
2203
6-4
shuun transportation by water
тЯЙИЯ* goetsu-ddshu bitter enemies in
the same boat
£ [KUN]
ДЙ [fune small boat [craft], (row)boat
Й* /ЬЛ* kobune small craft
[funa- Й*-] [also prefix] small boat
Й ЖЙ сГШ funatsukiba wharf
Я*Л funabito sailor
funadaiku boatbuilder
[-bune -Я*] [also suffix] SMALL BOAT
* Й ty Й* tsuribune fishing boat
Йх L Я* watashibune ferryboat
IHOMOPHONESI
fune
Ю SHIP =>0906
fl TANK =>®1067
funa- Йй SHIP =>0906
-bune ЙЙ SHIP =>0906
[note]
★do not confuse with Я* cinnabar =>2147
4-6-4 incorrect classification/ stroke-count =>see □ 3-4-3: at 2044
l^j incorrect classification =>see □ 3-4-2: ft at 2042
4-6-4
incorrect classification =>seeB2-4-2: at 1553
4-6-4
incorrect classification =^see И2-3-3: Л at 1379
4-6-4
incorrect classification 1 =>see □ 3-4-2: at 2039
4-6-4
► SUB-
► PHONETIC [a]
A
2204
4-7-1
Joyo S7-2-5 K1601
C1344 03540 U4E9C
ICOMPOUNDSl
О [also prefix] sub-, subordinate
anettai subtropics
3&Й ama flax
3Ein aen zinc
© used PHONETically for a, esp. in the translit-
eration of foreign place names
amerika America
© Asia
Ж 31 toa East Asia
[INDEPENDENT!
[a 31] Asia
2205
4-7-1
► RENEW
KO sara sara(ni) fu(keru)
fu(kasu) Ц] fuke
H Joyo S7-4-3 K2525
73 B0885 ®3541 U66F4
1
1 2 3 4 5 6 7
ICOMPOUNDSl
0 renew, replace, change, alter
© change, exchange, alternate
a ЖйЕ'Ж'?) kdshinsuru renew, renovate,
innovate
ЖЗ& kokai renewal, renovation
Ж IE kosei correction, revision, rectification
Ж ЗЕ kdsei rebirth, rehabilitation; recycling
Ж'^С'Ж^Ь koisuru change one's clothes
^Ж'Т'Ь henkosuru alter, change, modify,
shift
b ЖЙ kotetsu reshuffle, change, exchanging
places
[kun]
[sara Ж1 literary of course, naturally; [in com-
pounds] furthermore, moreover; still more
[nJЖ naosara still more, all the more
^7 Ж imasara now, after so long a time
'ЖЖ manzara (not) wholly, (not) altogether
[sarani Ж J furthermore, moreover; still
more
Ж [E —‘ Ж saraniippoоsusumeru
2204-2205
854
7-3
go a step further
[fukeru Ж vi grow late, advance, wear
on
?АЖН"~С akifukete late in autumn
[fukasu Ж^Т] vt sit up till late (at night)
ЙЖ/0^ L yofukashi sitting up late at night,
keeping late hours
► COUNTRYSIDE
► LEAGUE
Rl sato
2206
4-7-1
ж Joyo-2 S7-7-0 K4604
166 B0972 <8)3542 U91CC
1
1 2
ICOMPOUNDSI
О countryside, country, rural district
МЖ kydri one's old home, native place
© hamlet, village
Ж A rijin villagers, countryfolk
© (former unit of distance) league, mile, ri
Жйе ritei mileage
Й5Ж kairi nautical mile
^ЖШ ichirizuka milepost, milestone
[KUN]
[sato Ж] hamlet, village
Ж¥ satoimo taro
It Ж murazato village
ЖЖ furusato hometown, birthplace
ill Ж yamazato mountain hamlet [village]
IHOMOPHONESI
sato Ж HOMETOWN =>0403
2207
4-7-1
► THE BIRD
YU tori Ц] naga minoru
w Names S7-7-0 K3851
164 D2448 ®3544 U9149
[kun]
[tori Ш] tenth sign of the Oriental zodiac: the
BIRD
toridoshi Year of the Bird
tl Oj tori no hogaku west
HfCOrfT tori no ichi "Bird Day"
IHOMOPHONESI
tori
Ш BIRD =>2083
Й CHICKEN =>®1768
4-7-1 incorrect classification =>see H2-3-4: A at 1395
4-7-1 incorrect classification =>see □ 3-4-3: Ж at 2045
4-7-1 incorrect classification =>seeH 2-3-4: □ at 1385
4-7-1 incorrect classification/ stroke-count ^seeEl-1-7: 7 at 0007
2208
4-7-3
► SELF
GA ware wa wa(ga)- waga-
-% Joyd-6 S7-4-3 K1870
62 B0915 ®3548 U6211
ICOMPOUNDSI
O0 self, one's own self
© ego, self
a gaman patience, endurance; self-
restraint
garyu self-taught method, one's own
way
b @8 jiga self,ego
muga self-effacement; Buddhism nonself,
nonego
© SELFishness, egotism
gayoku selfishness
gari one's own interests, self-interest
gashCi egoistic attachment, egotism
© used phonetically for да
кеда injury, wound; accident
[KUN]
[ware Ш
855
2206-2208
7-3
4-------------------------------------------
О oneself, self, ego
b'T' wareshirazu in spite of oneself,
unconsciously
ft 01; we
ft ft wareware we
[wa 3&] [archaic] I
[waga- ft/^-, ft-] literary my; our
ft^W wagahai I
ft^fflT wagamama selfishness, willfulness
-±- ft^B3 wagakuni our country, Japan
„ ft/^'Ж wagaya one's home [house]
IHOMOPHONESI
ware M I =>1558
waga- HF I =>1558
► BARELY
HO FU haji(mete) Щ hajime suke
moto toshi ura tasuku nami
2209
4-7-3
ffl Names S7-5-2 K4267
101 D2250 03549 U752B
[KUN]
[ hajimete Ж literary barely, just
Wagayowai
wa hajimete kokonotsu naru ni I was
barely nine years old
IHOMOPHONESI
hajimete
W FIRST =>0759
BEGIN =>0211
2210
4-7-3
► SEEK
KYU moto(meru) Ц] moto
motomu
Jdyd-4 S7-5-2 K2165
85 A0245 03550 U6C42
1 2
ICOMPOUNDSl
О (go in search of) seek (for), search, pursue;
wish for, desire
kyQjin job offer
лКЙ kyushoku seeking employment
АЖ kyudo(=gudd) seeking fortruth; seek-
ing for enlightenment
tankyu suru investigate, search
(for), pursue
tsuikyu pursuit
уоккуй want(s), desire, wish
0 (ask for) seek, request, demand
куйкоп proposal of marriage
kyukeisuru demand a sentence
(for the accused)
yokyusuru require, demand, re-
quest
sei куй demand, request, claim
[KUN]
[motomeru (go in search of) seek
(for), search, pursue; wish for, desire
л|<г£) motome request, appeal, claim, de-
mand
jB И ft Ф Ъ oimotomeru seek after, pursue
^-te^ft^X kofuku о motomete in
search [pursuit] of happiness
2211
4-7-3
► COME
RAI ku(ru) kita(ru) kita(su)
Joyo-2 S7-4-3 K4572
75л A0130 ©3551 U6765
O0 come, come to
0 come from, derive
а Ж8Й raihd visit, call
ft 0 rainichi coming to Japan
ft?r raikyaku visitor, guest
SI ft ft & toraisuru come, arrive
feftftЪ denraisuru be transmitted, be im-
ported
SSftO hakuraino imported, foreign-made
ft ft О zairaino ordinary, common, usual
ft ft drai come-and-go, traffic; road, street
b Sft yurai origin, source, cause; history
00 the coming, the following, the next
0 coming generations, the future
rainen next year
ftЖ raishu next week
ft^S0 raigakki next school term
Ь Aft mirai future
2209-2211
856
shorai future; in the future
0 [also suffix] since, as of, from
ЁАЖ irai as of, since then, from that time on
juraiwa hitherto, so far
honrai originally, essentially, naturally
ё!зЖ korai from ancient times
sakunenrai since last year
[kun]
[kuru Ж <5 J
O0 come (over), come near, arrive
0 come to see, call on, visit
0 (seasons) come (round), set in
0 come from, derive from, be due to
а 'Ж о "Ofe-?) kaettekuru come back, return
yattekuru come (along), turn
up
b Mata asobi ni kite
kudasai Come and see me again
c Harugakita Spring has come
girishagokara
kita kotoba word derived from Greek
00 [auxiliary following the TE-form] come to be,
become, grow
0 [in the form of tekita] auxiliary
indicating present perfect progressive
a Atatakaku natte kita
It's getting warmer
Hidoku
shisso na seikatsu о okutte kita \Ne
have been living in the simplest way
[kitaru Se-6] come, arrive
^7 ।J > Ь Kurinton daitoryd
kitaru President Clinton Arrives
[kitasu ] bring about, cause, give rise
to; result in
ЖЖ hatan о kitasu fail, be ruined;
go bankrupt
7-3
ICOMPOUNDSl
О [also suffix] any wheeled vehicle:
0 [original meaning] vehicle, cart, wagon
0 motor vehicle, car, automobile
0 railway car, train
а ЖЖ basha horse-drawn carriage, coach,
wagon
ЛЛЖ jinrikisha rickshaw, man-pulled cart
аЬ^Ж sensha tank; chariot
b Ж Ж shado road, roadway
ЖЖ tansha motorcycle, motorbike
Й1ЙЖ jidosha automobile
St Ж chusha parking
ЙЖЖ kyukyusha ambulance
be ЖЖ sharyo vehicle, car; rolling stock
ЖЛ shanai inside a vehicle (as a car or train)
ТЖТgesha suru alight, get off
{?Ж teisha stoppage (of a vehicle)
с ШЖ densha train, electric train, trolley
ЯЖ ressha (railway) train
^Ж kyakusha passenger car
Й1ЯЖ kikansha locomotive
0 WHEEL
Жйн sharin wheel
ТХЖ suisha water wheel
ft Ж hakusha spur, rowel spur
[kun]
[kuruma Ж J wheel, caster; wheeled vehicle,
esp. cars or taxis
ЖЖ kazaguruma (=fusha) windmill; pin-
wheel
Ж^яГЖ kurumaisu wheelchair
Ж®^ kurumayoi car sickness
^Ж niguruma cart, wagon
ISPECIAL READINGS]
illЖ dashi festival car, float
2212
4-7-3
► VEHICLE
► WHEEL
SHA kuruma
ж Jdyd-1 S7-7-0 K2854
159 A0250 ©3552 U8ECA
► BODY
► ONE'S PERSON
SHIN mi
2213 4-7-3 158 Jdyo-3 S7-7-0 K3140
A0336 03553 U8EAB
a
ж
Ж
Ж
Ж
ж
ж
857
2212-2213
7-3
4 ~ ........-------------------------------------
IcompoundsI
О (material) body, human body (esp. vs.
77 mind), one's person, the flesh
3* Й^ shintai body
Ж ЙЛ shincho stature, height
Ж ЙЙНз shinshosha physically handicapped
t|7 person, disabled person
jjj- ^Й zenshin the whole body
'L/Й shinshin mind and body
_ shoshin burning oneself (to death), self-
Ж immolation
З.Й henshin transformation, metamorphosis
0 one's person, one's own person, oneself,
self
Й?2 shinpen one's person, one's immediate
surroundings
Й Й jishin self, oneself; itself
ШЙЙЙ shusshinchi one's native place
Й1Й dokushin single life; celibacy
ЖЙ tanshin alone, by oneself, unaccompa-
nied
til Й zenshin one's former self, one's past life;
predecessor
ЙЙ hoshin self-protection
ЙЙЙ kenshin self-sacrifice, devotion
0 social status, social standing
ЙК1 shindai fortune, one's property
иЙТЪ risshinsuru establish oneself in life
ЖЙ shoshin humble position
[kun]
[mi Й]
О BODY, one's person
Й^^Н*^ minitsukeru put on, wear
Й0® minomawari one's person, one's
appearance
Й6& migaruna light, agile, nimble
ЙЯ^ minari dress, clothing; one's appearance
ЙНЙ hosomi slender figure; narrow blade
0 body or main part of a thing
Ф Й nakami content, substance; interior
МЙ kimi yolk, vitellus
© one's person, one's own person, oneself,
self
Й0_Ь minoue one's career, one's condition,
one's fortune
Й1ЙХ£ mijikana near oneself, close to one,
familiar
Й7Е mimoto one's birth, one's identity, one's
background
ЙЖ*Э miyori relative, relation, kinsfolk
Йёс W minage suicide by drowning or jump-
ing from a high place
ЙЙ migara one's person; social standing
Й^Ж migatte selfishness, egoism, egotism
0 (one's) social status, one's station in life;
one's position
ЙО$§ minohodo one's social position, one's
own place
Й5^ mibun social position [standing]; cir-
cumstances; rank, identity
0 meat, flesh
Ф0Й sashimi sashimi, sliced raw flesh (esp. of
fish)
2214
4-7-3
► TIE UP
► BUNDLE
SOKU taba taba(neru) tsuka*
ж Joyo-4 S7-4-3 K3411
75 B0973 03554 U675F
1 2
ICOMPOUNDSI
0 [original meaning] tie up (in a bundle), bundle,
bind
0 (restrict the freedom of) tie (a person) up,
restrain, bind
а Ж18 sokuhatsu bundled hair, hair done up in
a bun
Жш sokutai old ceremonial court dress
£ Ж shozoku costume, attire
b Ж^Ж-Ь sokubakusuru restrain, restrict,
bind, fetter
$9ЖЖ<5 yakusokusuru promise, vow,
pledge
ЙЖ kosoku restriction, restraint, binding
МЖЖ<6 kessokusuru band together, unite
[kun]
[taba Ж] bundle, bunch, batch, sheaf;
counter for bundles
Ж T taba ni natte in a bunch; in a
group
ЖЖ hanataba bunch of flowers
ЯЖ satsutaba bundle of (bank) notes, wad
of bills
2214
858
7-4
^Ж“Н Н hitotaba jiien 10 yen a bundle
[tabaneru Ж^<5] tie up in a bundle, bun-
dle
Ж£Э1 tabane bundle; management
[tsuka Ж1 hand breadth
Ж^ЯЯ tsukanoma brief space of time, mo-
ment
IHOMOPHONESI
tsuka CHARACTER =>®897
4-7-3
2215
4-7-4
incorrect classification
=>see B2-2-5: '' at 1291
► LONGEVITY
► CONGRATULATIONS
JU SUA kotobuki [Ц toshi hisa
hisashi yasushi
Joyo S7-3-4 K2887
41A C1255 03557 U5BFF
—
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] longevity, long life, old
age
if^sA jurojin God of Longevity
ЛЬ A choju long life, longevity
0 life span, age, natural life
jumyo life span
A HF tenju one's natural life span
© used phonetically for su
sushi sushi (raw fish and vinegared rice)
[KUN]
[kotobuki HF] congratulations, felicita-
tion, celebration, greetings
shinnen no kotobuki New Year's
greetings
2216
4-7-4
► GOOD
RYO yo(i) -yo(i) i(i)A Ц] yoshi
naga tsukasa makoto
в Jdyd-4 S7-6-1 K4641
138 A0493 03558 U826F
1 2 3 4 5 6
ICOMPOUNDSl
О (having positive qualities) good, fine, favor-
able, excellent
MSFA ryokdna good, fine, excellent, favor-
able
ДЖО rydshitsuno of fine quality, superior
MS ryohi good or bad, quality
ryodotai good conductor
ЖЙО sairydno best, superfine, most excel-
lent
ffiMA уйгубпа superior,excellent
kairyosuru improve, reform, make
better
Й!Йпп junrydhin genuine article
'FM furyo badness, inferiority; delinquency;
juvenile delinquent
0 (having good character or moral excellence)
good, good-natured, virtuous
M'C? rydshin conscience
rydshiki good sense
if MA zenryona good, virtuous
[independent!
[губ Д] (school mark) good, В
О ЙсЖ M о Sugaku no seiseki
wa ryo datta I got a В in math
[KUN]
[yoi ДН]
O0 good, fine, nice, pleasant, excellent
© GOOD-looking, handsome, beautiful,
pretty
Q good for (one's health), beneficial
a yosa merit, virtue, good quality, good
point
Д < yoku well, right(ly), thoroughly, skillfully,
carefully, closely; much, usually, often
Ж АЖ yoitenki fine [fair] weather
ЙААсЬ yokattara if you like
МА/ЯЙ H kibun gayoi feel good
[pleasant]
ЬЙНЯ yoiotoko handsome man
с Ж V kenko niyoi be good for the
health
© suitable, proper, fitting; useful
ТЗс Ж И Bvf (Cl chodo yoi toki ni just at the
right moment
859
2215-2216
Z tlT' Д V Kore deyoika Will this do?
О intimate, friendly
{ФДЬ nakayoshi intimacy, familiar terms;
bosom friend
Д O0 preferable, better
0 I wish, I hope
a S & Z Zi V Z^'Д 0 Kimi wa
koko ni inai ho gayoi You had better
not stay here
b Й W’TX tlTt)ДЙ^О^0(С Tasukete
kurete mo yokatta no ni You might
have helped me
к л 0 [following the TE-form of verbs]
0 may, can, be allowed
0 need not (do), do not have to
a AsTt) ЙH Haittemoyoi You may enter
b A “С Д 0 Kimi wa ikanakute
yoi You need not go
[-yoi - Д 0 ] [verbal suffix] easy
й7С^Д0 yomiyoi easy to read
[ii Д0] colloquial form of yoi Д0
Д 0 Ii kimi da Serves you right!
Д V & Iidesu ka Is it all right?/You see?
ЬТД0ТГ^ Kuruma о
okari shite ii desu ka May I use your
car?
fr о ~C Д 0 Ittemoii I wouldn't mind
going there
ISPECIAL READINGS]
If Д nora the fields
[HOMOPHONES]
yoi
# GOOD =>1501
£F LIKE =>0155
ii LIKE =>0155
4-7-4 incorrect classification =>see H4-7-3 at 2208
4-7-4 incorrect classification ^seeB2-1-6: at 1236
incorrect classification
4-7-4 =>see H2-2-5: / at 1294
4-7-4 incorrect classification =>see □ 3-4-3: at 2044
4-7-4 incorrect classification/ stroke-count =>see □ 3-4-2: at 2039
4-7-4 incorrect classification =>see И4-7-3 at 2213
► FRUIT
KA ha(tasu) -ha(tasu) ha(teru)
-ha(teru) ha(te)
2217
4-8-1
Ж Jdyd-4 S8-4-4 K1844
75 A0284 03560 U679C
1 2
ICOMPOUNDSl
О [original meaning] fruit
Ж Ж kajitsu fruit, berry
Ж Я" kaju fruit juice
*Ж seika vegetables and fruits
1ЙЖ tekika thinning out superfluous fruit
0 fruit, result, outcome; effect
kekka result, outcome, consequence
ДЙЖ seika result, fruit, outcome
Й4Ж kdka effect, efficacy; result
inga cause and effect; karma
®сЖ senka fruit of battle, war results
[KUN]
[ hatasu Ж J vt effect, carry out, dis-
charge, accomplish; realize (one's wishes)
'^^^Ж/t'T shimeiоhatasu carryout
one's mission
ЖтАЬ'Х hatashite as was expected, sure
enough; really
[-hatasu -Ж^Т] emphatic verbal suffix
indicating completeness
{!Ё0Ж/1"3~ tsukaihatasu use up, spend all
[hateru Ж"C<5 ] w end, be finished
Ж^ЖТЪ Utage да hateru The party has
ended
[-hateru -Ж"С<5] emphatic verbal suffix
indicating completeness
2217
860
8-3
kuchihateru decay completely,
rot away; rust away; rusticate oneself
ЙАЛТ& taehateru be extinguished, be
exterminated; cease completely
[hate ЖХ] end, extremity, limit
sekai no hate end ofthe world
ЖТЬХ£Н hateshinai endless, boundless,
everlasting
[SPECIAL READINGS]
Ж4Й kudamono fruit
incorrect classification
=>see B2-5-3:at 1626
incorrect classification
=>see E1-1-7: У at 0007
Г Inih. JcZ 1
L rip Ж J
► HANG DOWN
SUI ta(reru) ta(rasu) ta(re)
-ta(re) Ц] taru tari
► RAIN
U ame ama- -same*
2219
4-8-2
± Jdyd-6 S8-3-5 К3166
32 D1705 03565 U5782
2218
4-8-1
ж Joyo-1 S8-8-0 K1711
173 B0946 03561 U96E8
ICOMPOUNDSI
— 1 1 ] ff) ж ж ж ж
1 2
ICOMPOUNDSI
Ф [original meaning] rain, rainfall
Bfi uryd rain, rainfall
Ж Ж uki rainy season
Р?Ж kdu rainfall, rain
Ж Ж дои heavy rain, downpour
ШЖ baiu rainy season (of early summer)
ЖЖ fuu wind and rain, storm
[kun]
[ame Ж,ата- Ж-Jrain
ЖР amado shutter
ЖхК amamizu rainwater
ЖЯ amagumo rain cloud
ЖЖ amagumori overcast weather
Ж±^'О ameagari just after a rainfall
ЖД amagu raingear, rainwear
ЖР? 0 amefuri rainfall; rainy weather
^СЖ dame heavy rain
®ХЖ niwakaame (rain) shower
[-same ^Jrain
#Ж harusame spring rain; sticks of bean
jelly
Ж Ж kosame drizzle
ISPECIAL READINGS]
5ЯЖ samidare early summer rain
В$Ж shigure late fall or early winter rain
ЖЖ tsuyu rainy season (of early summer)
О hang down, hang, droop, dangle
HSU kensui suspension, pendency; chinning
exercises
О perpendicular, vertical
suichokuno vertical, perpendicular
suisen perpendicular line
[kun]
[tareru Ж] hang down, hang, droop
taresagaru hang, dangle
ЖЖД amadare raindrops
[tarasu HbT] hang down, suspend
Si ЬЖ kamiо tarasu let one's hair
hang down
[tare f£tl] sauce, gravy
gomadare sesame sauce
[-tare -S3 tl] suffix for forming swearwords
ЛГ О Ж Д Kusottare You swine!
shimittare stinginess; miser
incorrect classification
=>see □ 3-4-4: at 2047
4-8-2
2220
4-8-3
► AFFAIR
► ABSTRACT THING
JI ZU koto
J Jdyd-3 S8-1-7 K2786
6 A0018 03567 U4E8B
861
2218-2220
8-3
1 2 3
ICOMPOUNDSl
О [also suffix]
0 (something that is done) affair, something,
matter, thing, fact
0 (something that occurs) affair, something,
event, occurrence, incident, unexpected
event, accident
а Ж®/ jibutsu things, affairs
Ж Ж jijitsu fact, reality; as a matter of fact
Ж^Й jiko matters, facts; articles, items
Ж Ж henji answer, reply
]ХЖ bq/7 sex, lovemaking
ВВЖ kiji news, article; account
1кЖ shokuji meal, dinner, board
b Ж ft1 jiken affair, incident, case, event
ЖЙ jiko accident, incident, trouble
Ж1Ш jijo circumstances, conditions, situation
ЖЙ& jitai situation, state of affairs
^Ж buji ni safely, without accident, suc-
cessfully; peacefully, amicably
А Ж kaji fire
£РЖЖ kozuka dilettante, person of fantastic
taste
[зХС?Ж kanshinji matterof concern and in-
terest
0 (business matters) affairs, business, work
ЖЙ? jimu business, clerical work, duties of an
office
Ж^Ж jimushitsu office
ЖЖ jigyd undertaking, enterprise, business;
achievement
ffl Ж yoji things to do, errand, business, en-
gagement
ЖЖ kaji household affairs, housework
ЖЖ gunji naval and military affairs
ХЖ koji construction
Л Ж jinji human affairs, personnel affairs
© officer, official, public officer [servant]
Я]Ж chiji (prefectural) governor
Ж1Ж keiji (police) detective
ЭДЖ hanji judge
|£Ж kanji manager, secretary; organizer
ЖЖ ryoji consul, consular representative
ЗИЖ riji director, trustee
[KUN]
[koto Ж1
O0 [also suffix] ABSTRACT THING, affair, matter,
fact
0 abstract thing or act—word used for the
nominalization of verbs, adjectives or phrases
a kotogara matter, affair, circumstances
ВДВ А Ж meihaku na koto obvious fact
0 Ж BS'T gakko no koto о hanasu
speak about the school, talk about
school affairs
4ЙЖ monogoto things, matter; everything
IS fl Ж shobugoto gambling, competition,
game
b А’Х.^Ж kangaeru koto what one thinks
...suru koto ni shite
iru make a point of (doing), be in the
habit of (doing)
АИЖ nagaikoto for a long time
... <Ь0ЖХ'бЬ<Е) ...to no koto de aru It is
said that.. .Xhey say that.. ./I hear
that...
0 (event of special import) affair, something,
incident, case, occurrence; trouble
Ж^^Ё^'А koto о okosu cause trouble [a
disturbance]
Ж^ХАХ® kotonakareshugi peace-at-
any-price principle
А^&ЖЙ^ “Э A Taihen na koto ga
okotta A terrible accident occurred
йлЖЖ dekigoto occurrence, happening;
affair, incident; accident
0 (business matters) affairs, business, work,
duty
Ж koto о hakobu proceed, go ahead,
carry on
® H 0Ж mainichino koto daily affairs,
daily routine
ft Ж shigoto work, employment, business
0 things, occasions, circumstances, details,
particulars
Ж^АЖХ koto to shidaide under certain
circumstances, if things permit
<EААЖ/O^W oTt) donna koto ga atte
mo under any circumstances
& Karewa
gakko о chikoku suru koto ga aru He is
sometimes late for school
© worthwhileness
2220
862
9-1
migotona splendid, admirable,
beautiful
0 experience
0 Kyotoni
itta koto ga arimasu ka Have you ever
been to Kyoto?
► EAST
TO higashi Ц] azuma haru hajime
2221
4-8-3
ж Jdyd-2 S8-4-4 K3776
75 A0040 @3568 U6771
— A Г7 Y=7 I % ж
12 3 4 5 6 7 8
ICOMPOUNDSl
О EAST, eastern
Ж>?7 toho east, eastward
Ж Ж tonan southeast
Ж® toa East Asia
Ж# toyo Orient
ЖдЕ tobu eastern part; the East (ofthe
United States)
Ж®ЙЖ tbzainanboku north, south, east
and west
МЖ kanto Kanto district
ФЖ chuto Middle East
0 Tokyo
Ж Ж tokyo Tokyo
Ж± tdjd going up to Tokyo
Ж^зЖЗ*Ж1й tomei kosokudoro Tokyo-
Nagoya Expressway
[KUN]
[higashi Ж J [also prefix] east, eastern
ЖЛ higashigawa eastern side
Ж □ higashiguchi east exit
ЖЯ^Ж higashihankyu Eastern Hemisphere
4-8-4
4-8-4
incorrect classification
=>see □ 3-4-4: at 2046
incorrect classification
=>see B2-5-3: at 1629
incorrect classification
=>see B2-3-5: at 1410
4-8-4 incorrect classification =>see B2-6-2: at 1681
4-8-4 incorrect classification =>see В 2-2-6: at 1299
2222
► FLY
HI to(bu) to(basu) -to(basu)
Ц] tobi
ж Jdyd-4 S9-9-0 K4084
183 B0627 @3572 U98DB
4-9-1
[ ]
O0 FLY
0 baseball fly
а Ж?Т hiko flight, aviation
Ж?тШ hikbki airplane
ЖЪ*Ш hikojo airport, airfield
ЖЖЖ<5 hiraisuru come flying, come by air
ЖЖ hicho flying bird
ЙЖ'Ф-Ь yuhisuru launch out, embark upon
(a career)
Ь ЖЙ hikyu fly ball
ШЖ gihi sacrifice fly
0 leap, spring up, jump
ЖЖ'Я-^) hiyakusuru leapjump
^Ж^ toppina wild, extravagant, extraor-
dinary
[kun]
[tobu Ж fly; travel by air
Ж£Ь'_БЙ^5 tobiagaru fly up, jump up
ЖП^^Г tobikomu downjump from, jump
[leap] in; dive into
Ж£РЙ 0 tobikiri exceptionally, by far
Ж£/Ж tobiuo flying fish
[tobasu Ж TJ vt FLY; shoot, send
AS Ж ЙЖ hato о tobasu fly a pigeon
ШХ^ЖЙЖ geki о tobasu issue a
manifesto
863
2221-2222
9-2
4 [tobasu -Ж НТ] [emphatic verbal suffix] off,
away, recklessly
ftx О Ж ИТ shikaritobasu scold away, re-
Ж buke strongly
IHOMOPHONESI
W tobu
Я SOAR =>0918
©Ь JUMP =>1030
► HEAVY
► DUPLICATE
JU CHO e omo(i) omo(ri)
kasa(neru) kasa(naru) [Ц shige
shigeru
2223
4-9-2
ж Jdyd-3 S9-7-2 K2937
166 A0197 ®3573 U91CD
O0 [also prefix] [original meaning] heavy,
weighty
0 weight, heaviness, load, gravity
а 1ЙЙ juyu fuel oil
Ж^Ж jukinzoku heavy metal
ЖЖХ£ kajuna too heavy
b Шж jOryo weight
ЖЙ juryoku gravity, force of gravity
ft Ж taiju body weight
ft Ж hiju specific gravity, density; relative
importance
<пГЖ kaju load
© [also prefix]
0 (involving large-scale manufacture) heavy
0 (great in degree) heavy, serious, severe
а ЖХЖ jukogyo heavy industry
ЖЖШ judenki heavy electric apparatus
ЖК Д jukihei heavy cavalry
b Ж Ж jusho heavy [serious] wound, severe
injury
ЖЙй jdtai serious condition, critical state
Ж^Й juzei heavy taxation
Ж^АЙ jurddb heavy labor
ЖЖ^ genju ni strictly, severely, closely; se-
curely, firmly
©0 (great in importance) heavy, weighty,
important, grave
0 set value on, value, attach importance to,
esteem
а Ж^Н juyona important, essential, princi-
pal
ЖЖ juten important point; importance, em-
phasis, stress; priority
ЖТН judaina important, serious, grave
Ж1ЛТ<5 jushisuru attach importance to,
think much of
Ж ft junin heavy responsibility, important
duty; reappointment
ЖЖ choho convenience, usefulness, handi-
ness
jubun (=juyd
bunkazai) important cultural property;
compound sentence
ЙЖН kichona precious, valuable
b ЖЙНЁЙ jushoshugi mercantilism
®ЖТ<5 sonchosuru respect, esteem,
value
АтЖТ<5 henchdsuru attach too much im-
portance, overemphasize
>ЖТЪ chinchd suru value highly, treasure
0 dignified, composed, solemn
ШЖ shincho prudence, discretion, circum-
spection
Й:ЖХ£ sochona solemn, grave, impressive
©0 pile up, heap up, stack
0 -fold, layer, story (of a building)
о ЖЯ jubako nest [tier] of boxes
ЖИ juso duet
Ж o' jugo polymerization
Ж^йТ^) jusekisuru pileup
ЖЙ/2<Б chojbtaru piled up, placed one
upon another; excellent, splendid
b ^Ж© taju no multiple, multiplex
НЖ© sanjuno threefold, triple
©0 duplicate, repeat, redo
0 duplicate, double, multiple
а ЖЖ juju repeatedly; extremely, very much
Ж?Я chofuku (-jufuku) duplication, over-
lapping; repetition
b Ж2£ juto double steal
ЖЖ juhan second printing, reprint; second
edition
ЖЯ jukon bigamy
[kun]
[e Ж] [in compounds] fold, layer, row
2223
864
9-3
тЙЖ ikue(=ikuju) many folds
31ЖО futae (=niju) no twofold
yaezakino double-flowering
[omoi Ж1^]
O0 heavy, weighty
© (difficult to move) heavy, slow to move
omosa weight
Ж ZtH omotai heavy
Ж^А omomi weight; importance; dignity
Ж??Г omoni heavy load; burden, encum-
brance
b И koshi ga omoi be slow to act, be
slow in starting work
0 (weighed with concern) heavy, depressed
ЖЙЬИ omokurushii heavy, oppressed,
gloomy
© (great in degree) heavy, serious, severe
Ж И ft omoitsumi serious [grave] crime
0 (great in importance) heavy, weighty, impor-
tant, grave
ЖН££Ж omoininmu important task
[omori Ж 0 ] weight, plumb, sinker, plum-
met
IZ Ж 0 W" Ъ ito ni omori о tsukeru
weight a line
[kasaneru Ж^<5] vt pile up, heap up, stack
in layers; repeat, add
ЖЙ1 kasane pile, heap; lapping over; suit
^Ж^Ж^'Ь tsumikasaneru pile up, heap up,
stack in layers
kasanete repeatedly, again
[kasanaru ЖХ£&] vibe piled up, lie on top
of one another; fall on, coincide with; come
one after another, happen in succession
Ж^О kasanari pile, piling; overlapping
®T О Ж&-?) orikasanaru lie on top of one
another, be in a heap
fuko да kasanaru have a
series of misfortunes
IHOMOPHONESI
omori fit spindle =>01744
incorrect classification
□2? =>see И2-6-3: at 1691
4-9-2
4-9-2 incorrect classification =^see □ 3-4-5: Я- at 2051
4-9-2 incorrect classification =>see B2-4-5: at 1583
4-9-2 incorrect classification =>see В 2-5-4: at 1644
[«]
► RIDE
► GET ON
JO no(ru) -no(ri) no(seru)
2224 ) Jdyo-3 S9-1-8 K3072
4-9-3 4 A0433 ®3576 U4E57
123456789
ICOMPOUNDSl
О ride, ride in, travel
ЖДЖ joyosha passenger car, automobile
Ж^ jokyaku passenger, fare
ЖЙ? Jt jdmuin trainman, crewman
ЖЖТjoba suru ride a horse; mount a
horse
[^ЖЖ^ ddjosuru ride together
К Ж shijo trial ride
ИЖЖ-Ь keijosuru police (a train)
binjdsuru take advantage of an
opportunity; go on board
0 [original meaning] (take a place on a vehicle or
animal) get on, board, go aboard, mount
Ж Ж Жjdsha suru take a train, get aboard,
get on
ЖЙЙ'Жjosen suru embark, go on board
ЖЙ joko boarding and alighting, getting on
and off
0 math power
§ Ж jijo square, second power
ZZЖЖ<5 nijdsuru raise to the second power
[independent!
[jojiru (=jdzuru) Ж С&(=ЖТ<5)] take
advantage of, avail oneself of
АЖ hitonomuchinijojiru
abuse [take advantage of] another's
ignorance
865
2224
9-4
4~---------------------------------------------
[KUN]
[noru ^3]
О RIDE, ride in, travel
2 Sift norikumiin crew
%* Ж 0 norlire extension (of a railway line)
Л into
IU 0 ЙХ. norikae change, transfer
V j® L norikoshi riding past one's stop
Ж 0IX Ъ nottoru take possession of; cap-
ture, hijack
0 norimono vehicle, conveyance
ЦЖ Ц Ъ densha ninoru take a train
© (take a place on a vehicle or animal) get on,
board, mount
IQ jA norikomu board, go on board;
march into
uma ninoru get on (mount) a
horse
© (move or be placed on something) get on, step
on, mount
О Ш’?' noridasu lean forward; start, set
out; embark on, launch into
fumidai ni noru step on a
footstool
0 feel like doing
norikininaru get enthusias-
tic about, be keen to do
Ж О Ж noriki keenness [enthusiasm] to do
ЖЖ О kinorisuru be interested in, feel
like (doing)
[-nori 0 ] suffix indicating passenger
capacity
ЛАЖ О ОЖ goninnori no kuruma five-
seater (car)
[noseru take (a person) on board,
carry (passengers), pick up (passengers)
jdkyaku о noseru take pas-
sengers on board
IHOMQPHONESI
noru ® LOAD =^2077
noseru Ш LOAD =>2077
► DO
► SAKE
I tame1A tame2A na(su)A Ц] nari
2225 4-9-4 86л Joyo S9-4-5 K1657
B0823 ®3577 U70BA
ICOMPOUNDSl
© do, make; act, behave
iseika politician
koi act, deed, conduct, transaction
mui inactivity; Buddhism that which is
not created
sakui artificiality, intention; commission
(of a crime)
[kun]
[tame1
O0 sake, benefit, advantage, profit
© [often followed by ni] for the sake
[purpose] of, on behalf of, so that
а ® hito no tame о omou wish
someone well
b Й 0 tZ jibun no tame ni for one's own
sake, for oneself
... V .. .shinai tame ni so as not to
© [often followed by (Z ni] because (of), owing
to, as a result of
ame no tame ni because of the
rain
[tame2 [in compounds] exchange
tamegin exchange bank
gaitame foreign exchange
[nasu ] do, perform, carry out
Ж If fuzen о nasu do evil, commit
vice
ISPECIAL READINGS]
kawase money order, exchange
IHOMQPHONESI
nasu
FORM =>2202
£ LIFE =>03497
2225
866
11-3
► MIGHT
► THREATEN BY FORCE
I Ц] take takeshi
tn Joyo S9-3-6 KI 650
38 C1157 ©3578 U5A01
2226
4-9-4
ICOMPOUNDSI
О might, impressive strength, power, author-
ity, influence
iryoku power, might, authority, influ-
ence
isei spirits, dash; power
ibaru put on airs, be haughty; boast,
brag
ЖЙ4 ken’i authority, power
75ЙС jii show of force
SiSi moi fierceness, fury, vehemence
kyui no aru tokyu baseball
powerful delivery
0 dignified, majestic, imposing
igen solemn dignity
ЙЖ ifu majesty, dignity
iyd dignified [majestic] appearance
igi dignity, dignified manner
ЙИв ishin prestige, dignity, authority
0 threaten by force, dominate by power
iatsu coercion, high-handedness
ikakusuru intimidate, threaten,
menace
kyoi threat, menace
incorrect classification =>see В 2-3-6: at 1451
4-9-4
Sc 4-9-4 incorrect classification =>see D3-6-3: at 2071
4-9-4 incorrect classification =>see В 2-5-4: at 1645
incorrect classification
AvJ =>see □ 3-6-4: Щ at 2073
4-10-1
-rrV incorrect classification =>see В 2-3-7: at 1465
4-10-4
incorrect classification =>see В 2-6-4: at 1705
4-10-4
г incorrect classification
4-10-4 =£>see 03-6-4: at 2074
Ж incorrect classification =>see □ 3-7-3: ®r at 2081
4-10-4
4-10-4 - incorrect classification ' =>seeH2-5-5:^at 1649
L n^ J
2227
4-11-3
► PURGE
SHUKU
Ж Joyo S11-6-5 K2945
129 C1585 ©3581 U7C9B
ICOMPOUNDSI
О purge (a political party), clean up, reform
Ж^Й'Т<5 shukuseisuru purge (a political
party), clean up, liquidate
ЖТЕ'Т'Ь shukuseisuru regulate, enforce
(discipline)
ЖЙ shukuto purging disloyal elements from
a party
0 solemnly, with profound awe; reverently,
respectfully
Ж^§ shukuzen to quietly, silently; sol-
emnly; reverently
ЖЖХ£ genshukuna grave, solemn, austere
0 still, hushed, quiet
ЖЖ shukushuku to in solemn silence
н^Ж seishuku silence, stillness
867
2226-2227
11-3
г ттМ Sak 1
«incorrect classification/
stroke-count
4-11-3 =>see B2-7-5: Ж at 1761
2228
4-11-4
► REFRESHING
SO SHO sawa(yaka) Ц] sawa sa
akira sayaka
Names S11-4-7 K3354
89 D2331 @3581.5 U723D
ICOMPOUNDSl
О REFRESHING, fresh
sokaina refreshing, invigorating, ex-
hilarating
© [original meaning] dawn; bright
maiso literary dawn, daybreak
[KUN]
[sawayaka
sawayakana
О REFRESHING, fresh
sawayaka na kaze refreshing
[bracing] wind
© clear, distinct (voice); fluent, flowing
benzetsu sawayaka fluent
[eloquent] in speech
ж incorrect classification =^see □ 3-7-4: *r at 2083
4-11-4
4-11-4 incorrect classification =>see В 2-2-9: at 1346
4-11-4 incorrect classification =>see В 2-2-9: at 1340
2229
4-12-4
► HOW MANY
► SOME
KI iku- iku(tsu) iku(ra)
Joyo S12-3-9 K2086
D1830 @3582 U5E7E
'< ь ь ! i‘ i & * i \ ££ j pj
123456789
ЖТЖТЖ1
10 11 12
ICOMPOUNDSl
© HOW MANY, how much
8£M(^) kika(gaku) geometry
[KUN]
[iku- 8£-J [also suffix]
О how many, how much
ikujikan how many hours
8££Й® 0 & Ikuhako irimasu ka How
many boxes do you want?
©0 (being of indefinite number or quantity) some,
several
© (being of considerable number) some, very
many
a 8Ж ikuyomo for several nights
ikubun partially, somewhat, in a way
ЖТ <h 5х d Л ikusen to iu hito thousands
of people
b 81 В ikunichimo for some days, for many
days
8£бЁ£> ikudo (=ikutabi) mo many times,
frequently
[ikutsu 8£O] how many; how old
L Ikutsu hoshii no ka How
many do you want?
8£12k2Z£oTt) ikutsuninattemo how-
ever old one may be
Oikutsu desu ka How old are
you?
[ikura Ц £>] how much, how many; no
matter how much [many], however; even,
with all (something)
©Й81 Kazu wa ikura ka How many
are there?
Z tiki 81b TTKore wa ikura desu ka
How much does this cost?
81 bZ^ ikuraka some, something, anything;
somewhat, a little, in part
81L ЙЙЗЙ LT ikura benkyd shite mo
however hard one may work
8£ b T ikura de mo as many [much] as
one likes
8^ Ш < ikubaku mo naku not long af-
ter, before long
2228-2229
868
15-1
incorrect classification
=>see B2-9-3: at 1806
4-12-4
2230
4-14-1
► THAT
JI NI Ц] chika shika mitsuru akira
incorrect classification
=>see 03-6-6: at 2076
89
Names S14-4-10 K2804
D2048 ®3587 U723E
4-13-4
incorrect classification
=»see 03-6-7: at 2077
ICOMPOUNDSl
• that
jirai from that time on, ever since
jigo from this [that] time onward, hence-
forth, thereafter
incorrect classification
=>see В 2-6-9: on at 1742
4-15-1
869
2230
APPENDIXES
1. System of Kanji Indexing by Patterns..........873
2. How to Count Strokes.........................895
3. Капа and Romanization........................900
4. Important Variants...........................906
5. Characters Ranked by Frequency...............910
APPENDIX 1
SYSTEM OF KANJI INDEXING BY PATTERNS
5У it ii
1 INTRODUCTION p.873
2 DESCRIPTION OF THE SYSTEM p. 874
3 INSTRUCTIONS FOR USE p. 882
4 HOW TO IDENTIFY THE PATTERN p. 889
5 HOW TO DIVIDE THE CHARACTER p. 890
6 HOW TO SUBCLASSIFY THE SOLID PATTERN p. 893
QUICK GUIDE TO SKIP
The System of Kanji Indexing by Patterns (SKIP) can be used to locate entry characters with
great speed and little effort. To learn the bare essentials of the system, do as follows:
1. Read section §2.1 Overview of SKIP on p. 874.
2. Refer to the charts inside the front and back covers.
To get a more thorough understanding, read the sections below. An in-depth treatment of all
the aspects of the system can be found on pages 1699 to 1733 of the NJECD, but it is not neces-
sary for the general user to understand these details.
1 INTRODUCTION
The lack of an efficient system for ordering
Chinese characters has long been a source of
frustration, posing a major obstacle to the
effective use of character dictionaries. The
traditional method of looking up characters
presupposes a knowledge of kanji elements
known as radicals. Searching by radicals is a
time-consuming, laborious, and unreliable
process that may require weeks of practice to
learn. Although many alternative systems have
been devised, none have achieved the speed
and simplicity required to meet the practical
needs of the learner.
To overcome the shortcomings of the tradi-
tional methods of ordering characters, the
New Japanese-English Character Dictionary
(NJECD) introduced a new scheme, called the
System of Kanji Indexing by Patterns, or SKIP,
that can be used to locate entries as quickly
and as accurately as in alphabetical dictionar-
ies. This system, also used in this dictionary, is
based on a novel concept: the direct identifi-
cation of geometrical patterns. With the help
of simple rules, each character is unambigu-
ously classified under one of four easy-to-
identify patterns: E1 left-right, В 2 up-
down, □ 3 enclosure, and 4 solid. For
example, is classified under pattern E 1
since it can be divided into left and right parts.
SKIP is a product of seven years of computer-
assisted research and experimentation on how
kanji elements are intuitively perceived in
terms of their parts. Since the system can be
learned in a very short time and is easy to use,
it has been adopted as the system of choice in
a growing number of kanji dictionaries and
software applications. SKIP represents a radi-
cal departure from all traditional systems, and
is rated by Japanese language experts as an
important advance in kanji lexicography.
873
SKIP
2 DESCRIPTION OF THE SYSTEM
2.1 Overview of SKIP
2.2 SKIP Patterns
2.3 Basic Elements of SKIP
2.4 SKIP Patterns Chart
2.5 Classification Scheme
2.6 Cross-References
2.7 SKIP Guides
2.1 Overview of SKIP
The central idea of the System of Kanji Index-
ing by Patterns is the classification of charac-
ters into four major categories on the basis of
easy-to-identify geometrical patterns: D1
left-right (^@), В 2 up-down (^), D3 en-
closure (®), and 4 solid (T).
Characters belonging to the first three patterns,
called the divisible characters, are arranged in
ascending order of hyphenated numerals
called the subsection number. The first nu-
meral indicates the number of strokes in the
shaded part, which corresponds to the shaded
segment of the pattern symbol, and the sec-
ond the number of strokes in the blank part,
which corresponds to the nonshaded segment.
The pattern number followed by the subsec-
tion number is referred to as the SKIP number.
To locate a divisible character, first identify
the pattern to which it belongs to determine
the first part of the SKIP number, then divide
it and count the strokes of each part to deter-
mine the second and third parts of that num-
ber (the subsection number). For example,
can be divided into left and right parts and is
thus classified under pattern E 1. Since it
contains four strokes in the shaded part (t )
and six strokes in the blank part (^&), its SKIP
number is E1-4-6. It thus appears under
pattern E 1, subsection 4-6, along with other
characters that share the same SKIP number
(such as and Яв).
Divisible characters in the same subsection are
divided into subgroups containing a shared
element (such as 0 and Я), called the sub-
group element. The characters within each
subgroup are further subdivided into progres-
sively smaller groups until each character is
assigned its own position.
Characters that cannot be divided by SKIP
rules, called the indivisible characters, are
classified under pattern 4, solid. These are
arranged by total stroke-count and subclassi-
fied into four solid subpatterns on the basis of
easy-to-identify lines: П 1 top line (T)> □ 2
bottom line (_Ь), ШЗ through line (Ф),
and П4 others (Л). The first part of the
subsection number for these characters repre-
sents their total stroke-counts, and the second
part represents the number of the solid sub-
pattern. T, for example, is a three-stroke
character containing a top line, and is thus
classified under pattern 14, subsection 3-1
(SKIP number 4-3-1).
The entry characters in the main part of the
dictionary are ordered according to the above
scheme. To attain greater search speed, they
are also listed in exactly the same order in the
Pattern Index. Thus, after determining the
SKIP number, there are two ways to look up
entries: (1) locating the entry in the Pattern
Index, or (2) locating the entry character
directly without using the index. In addition,
there is a special shortcut called the Scan
Method that makes it possible to locate entries
quickly without determining their SKIP num-
bers.
Although SKIP rules are simple, a small num-
ber of characters may be difficult to locate. To
eliminate dead-end searching, many of these
are systematically cross-referenced at one or
more locations where they might be mistak-
enly sought.
To summarize, SKIP offers the following
advantages over traditional systems:
1. Entries can be located with great speed and
little effort. The experienced user can often
locate an entry in less than twenty seconds.
SKIP
874
2. The basic principles of the system can be
learned in a few minutes. Tests have con-
firmed that after only ten to fifteen minutes
of learning the rules, beginners can locate
entries with an accuracy of 90 to 100 per
cent.
3. No prior knowledge of kanji elements is
required.
4. A cross-reference system practically elimi-
nates dead-end searching.
5. The system is reliable and logically consis-
tent, eliminating guesswork and repeated
false attempts.
2.2 SKIP Patterns
The System of Kanji Indexing by Patterns
classifies the characters into four major cate-
gories on the basis of easy-to-identify geomet-
rical patterns. A pattern is a configuration of
character elements. Each pattern is identified
by a pattern symbol and pattern number, as
illustrated below.
Structure of SKIP Patterns
Pattern
Pattern
Shaded segment
It is important to understand that it is the
position or arrangement of the elements in
relation to each other, not their forms, that
determines the pattern. For example, № con-
sists of two elements, { and placed side by
side, and thus constitutes a left-right pattern.
The shape of { , or the fact that it is a radical, is
irrelevant. The pattern is thus, in principle,
independent of the character's form, radical,
reading, stroke order, etc.
The four SKIP patterns are described below.
Rules for identifying each pattern are given in
§4 How to Identify the Pattern.
SKIP PATTERNS
Pattern Number Pattern Symbol Pattern Name DESCRIPTION
1 D LEFT-RIGHT Character elements placed side by side. The elements are separated from each other by a space ($c).
2 В UP-DOWN Character elements stacked more or less one on top of the other. The elements are separated from each other by a space (zK), a horizontal line (^F), or a frame element (ТЁГ).
875
SKIP
3 □ ENCLOSURE A completely exterior element enclosing the rest of a character on two or more sides. The enclosure ele- ment may be separated from the rest of the character by a space (JA), or may be in full physical contact (ffl) with it.
4 SOLID A character element or combination of elements that does not constitute a left-right, up-down, or enclosure pattern. Solid characters, such as □ and <|c, cannot be divided according to SKIP rules. The solid pattern is subclassified into solid subpatterns.
2.3 Basic Elements of SKIP
Characters are divided into two major groups: divisible and indivisible. The former are divided
into two parts: the shaded part and the blank part.
SKIP Number of Divisible Characters
— 3— 10 ----------Subsection number
I Stroke-count of blank part
— Stroke-count of shaded part
— Pattern number (1=E )
— Pattern symbol (left-right)
Characters that cannot be divided are referred to as indivisible or solid characters. These are
subclassified according to a principle described in §6 How to Subclassify the Solid Pattern.
SKIP Number of Indivisible Characters
4 — 3-1
------Subsection number
-----Solid subpattern number (1 = П)
Total stroke-count of character
Pattern number (4=B)
Pattern symbol (solid)
SKIP
876
Basic Elements of SKIP
Pattern A configuration of character elements that characterizes the SKIP classification scheme. Each pattern is identified by a pattern symbol and pattern number.
Divisible characters Characters that can be divided according to SKIP rules; i.e., characters classified under patterns Б 1, В 2, or □ 3, such as ffl, and 1A.
Indivisible characters Characters that cannot be divided according to SKIP rules; i.e., characters classified under pattern 4, such as Ж, Ф, and Л.
Shaded part The part of a divisible character corresponding to the shaded segment of the pattern symbol; i.e., the part removed at the first division point. For example, t is the shaded part of i (SKIP number E1-4-5).
Blank part The part of a divisible character corresponding to the blank segment of the pattern symbol; i.e., the part remaining after the shaded part is removed. For example, E is the blank part of ffl (SKIPnumber El-4-5).
SKIP number A pattern symbol followed by hyphenated numerals consisting of three parts; for the divisible characters, (1) the pattern number, (2) the stroke-count of the shaded part, and (3) the stroke-count of the blank part; for the indivisible characters, (1) the pattern number, (2) the total stroke-count, and (3) the solid subpattern number. For example, ffl is classified under pattern E 1 and di- vided into t (shaded part, 4 strokes) and 1=1 (blank part, 5 strokes), giving a SKIP number of E1-4-5. T is a three-stroke solid character containing a top line (solid subpattern П 1), giving a SKIP number of 4-3-1.
Subsection A subdivision of entry characters sharing the same SKIP pattern in which the divisible characters are classified by subgroup element and the indivisible characters are classified by entry type. The subsections are arranged in ascend- ing order of their subsection numbers.
Subsection number Hyphenated numerals used to identify a subsection and corresponding to the second and third parts of the SKIP number. For example, the subsection num- ber for ffl (SKIP number Б1-4-5) is 4-5.
Subgroup A group of divisible characters sharing the same subsection number and shar- ing a common subgroup element.
Subgroup element The shared element of a subgroup of divisible characters, e.g. t is the subgroup element of the subgroup 'ffl etc. Many, such as + above, are also radicals; others, such as in are not.
Solid Subpattern One of the four groups into which the solid characters are subclassified accord- ing to the presence or absence of prominent lines; i.e., П 1 top line, □ 2 bot- tom line, CD 3 through line, and □ 4 others.
2.4 SKIP Patterns Chart to identify, a glance at this chart will often
The chart below has been carefully designed to enable you to locate a character without a
provide you with a good understanding of detailed knowledge of SKIP rules. For refer-
SKIP patterns. Since these are intuitively easy ence, it also appears inside the front cover.
877
SKIP
SKIP PATTERNS CHART
No. Pattern Classification Examples
1 D LEFT-RIGHT clear space conceptual space r iw ф jii м ж m 4-5 2-3 3-8 1-2 1-2 2-4 1-11 2-11 3-3 6-3 11-4 3-9 5-2 12-6 10-9 2-5
2 H UP-DOWN clear space conceptual space horizontal line frame element 1-4 1-1 1-2 1-6 2-2 2-5 2-2 3-3 3-4 2-4 11-9 2-8 1-6 4-7 6-2 5-4 e& ¥ ж » 3-3 3-5 2-2 2-7 2-5 5-3 4-6 3-10 2-3 2-7 2-6 4-2 2-6 3-3 2-7 2-2
3 ENCLOSURE □ □ □ П n □ □□□□□ 3-8 4-2 7-3 3-5 8-7 1-7 1-1 2-2 2-4 6-7 1-1 1-4 2-3 4-3 7-4 6-4 Й El Й S t 4 3-8 2-3 3-4 5-5 2-3 4-2 7-5 2-2 0 и a [rj й и ш и 8-4 2-6 2-7 3-3 4-2 2-2 2-1 2-6 E Ё E £ 2-5 3-4 2-9 2-2 0 1 Ш 0 @ И И 3-3 3-5 3-2 3-1 3-2 3-2 3-2
4 SOLID □ 1 top line □ 2 bottom line Ш 3 through line □ 4 others 3-1 6-1 8-1 3-1 5-1 3-1 7-1 14-1 ±±;±ййЙ^Ж 3-2 2-2 3-2 5-2 5-2 6-2 7-2 9-2 4-3 2-3 4-3 5-3 7-3 9-3 4-3 11-3 ХЯ^ХХ^.Л^> 2-4 2-4 3-4 4-4 4-4 6-4 7-4 9-4
SKIP
878
2.5 Classification Scheme
The order of entries is based on a new classification scheme in which the characters are subdi-
vided into progressively smaller groups until each character is assigned its own position. The
scheme of SKIP classification keys is shown below.
SKIP Classification Keys
All Entries
О By SKIP pattern The entry characters are divided into four major categories by SKIP pattern: 1. Cl left-right 2. В 2 up-down 3. □ 3 enclosure 4. 4 solid
С1В2ПЗ 4
0 By shaded part Divisible characters of identical pattern are ordered by the stroke-counts of their shaded parts. By total stroke-count Indivisible characters are ordered by their total stroke-counts.
О By stroke-count of blank part Divisible characters of identical shaded- part stroke-count are ordered by the stroke-counts of their blank parts.
0 By enclosure subpattern: Pattern □ 3 characters of identical blank- part stroke-count are ordered by enclosure subpattern: 1. two sides: LJ П □ □ 2. three sides: П □ □ □ 3. four sides: □ □ □ By solid subpattern: Indivisible characters of identical total stroke-count are ordered by solid subpat- tern: 1. П 1 topline 2. □ 2 bottom line 3. ED 3 through line 4. □ 4 others
0 By subgroup element: Divisible characters of identical blank-part stroke-count (and enclosure subpattern) are grouped by subgroup element in the following order: 1. radical elements by radical number 2. nonradical elements by stroke- count and SKIP number
879
SKIP
All Entries
0 By entry type: Divisible characters of identical subgroup element are grouped by entry type in the following order: 1. standard em 2. cross-refere: By entry type: Indivisible characters of identical solid subpattern are grouped by entry type in the following order: tries nee entries
О By principal reading: Characters of the same entry type are ordered by their principal readings.
incorrect classification
2.6 Cross-References
Finding entries by SKIP rules is normally
speedy and reliable. However, difficulties may
arise in unusual cases, such as characters with
difficult-to-identify patterns, characters for
which it is difficult to count the strokes, or
both. For example, /l is an up-down charac-
ter that may be classified as a left-right charac-
ter by mistakenly considering \ the shaded
part, whereas “F is a three-stroke element that
may be incorrectly counted as a two-stroke
element.
Such characters are systematically cross-
referenced at one or more incorrect
locations—that is, locations where they might
be mistakenly sought—in the main part of the
dictionary and in the Pattern Index. The cross-
reference entry that appears there supplies a
cross-reference to the corresponding correct
location.
The cross-references greatly enhance the value
of the system, since they practically eliminate
dead-end searching and inform you of the
kind of mistake you have made.
2.6.1 Cross-Reference Types There are two
kinds of cross-reference entries:
1. Single-character cross-references consist
of one character at an incorrect location.
The correct location (SKIP number and
entry number) is indicated after the arrow.
=>see В 2-3-4: at 1398
H2-5-2
In the example, appears under the
incorrect classification В2-5-2, and the
cross-reference points to 1398, the entry
number under the correct classification
B2-3-4.
2. Multiple-character cross-references con-
sist of characters of similar structure
(pattern classification or stroke-count) at
an incorrect location. The correct location
is indicated after the arrow.
jbpt ibfc? incorrect classification
|_EL |M=F etc =>seeE1-3-6: i' at0270
E1-1-8
If the group consists of two characters, both
are given. If the group consists of three or
more characters, the first two are given and are
followed by etc. This indicates that the other
members of the group have the same structure
as the first two and can also be found at the
same correct location. In the example above,
etc. indicates that, in addition to ffi and Ш,
other left-right characters sharing the sub-
group element Ф , in this case tH, can also be
found at the correct location!]3-6.
2.6.2 Incorrect Locations Incorrect loca-
tions are of two kinds: (1) locations under an
incorrect pattern classification, and (2)
SKIP
880
locations under an incorrect stroke-count. On
rare occasions, an incorrect location may be a
combination of both types.
№ incorrect stroke-count
^>seeE 1-4-10: it at 0724
В1-3-10
In the main part of the dictionary, the kind of
incorrect location is indicated by the brief
description preceding the arrow =>; in the
index, by the following superscript symbols:
p incorrect pattern classification
s incorrect stroke-count
ps incorrect pattern classification and in-
correct stroke-count
2.7 SKIP Guides
The various guides printed in the outer cor-
ners and margins of the page have been care-
fully designed to facilitate the speedy location
of entries, especially when finding an entry
directly from its SKIP number (without con-
sulting the Pattern Index).
The guides in the main part of the dictionary
are illustrated and described below.
SKIP Guides
SKIP Guides
1. Pattern guide A guide in the upper, outer corner of a page that indicates the pattern and pattern number for that page.
2. Pattern symbol A symbol that identifies one of the four patterns in the SKIP classi- fication scheme.
3. Pattern number A number that identifies the SKIP pattern.
881
SKIP
4. SKIP number A pattern symbol followed by hyphenated numerals used to locate characters according to SKIP rules.
5. Subsection guide Boldface numerals in the upper corner of a page that indicate the subsection number for that page. The pattern guides and subsec- tion guides in the upper left indicate the SKIP number for the first entry in left-hand pages, while those in the upper right indicate that of the last entry in right-hand pages. Together they indicate the SKIP number range for both pages.
6. Subgroup guide A guide in the outer margin of a page, enclosed in heavy square brackets [ ], used to locate the subgroup element corresponding to the shaded part of divisible characters. It lists the subgroup elements for the SKIP number of the first (left-hand page) or last (right-hand page) entry character on that page.
7. Current subgroup guide The subgroup element of the first (left-hand page) or last (right- hand page) entry character on that page is printed in red within the subgroup guide. This red guide moves up and down as you turn the pages, allowing rapid location of your subgroup element within the subgroup guide.
8. Entry guide A guide in the outer margin of a page, enclosed in heavy square brackets [ ], used to locate indivisible characters sharing the same SKIP number. It lists all the entry characters (not just those on that page) for the current SKIP number; that is, the SKIP number of first (left-hand page) or last (right-hand page) entry character on that page.
9. Current entry guide All the indivisible entry characters on a page that share the same current SKIP number are printed in red within the entry guide. This red guide moves up and down as you turn the pages, allowing rapid location of your entry character within the entry guide.
3 INSTRUCTIONS FOR USE
3.1 Overview
3.2 How to Determine the SKIP
Number
3.3 Index Method
3.4 Direct Method
3.5 Scan Method
3.6 Hints for Speed
3.1 Overview
There are three basic methods of locating
entries by SKIP rules:
1. The Index Method consists of determining
the SKIP number of your character, then
locating it in the Pattern Index to deter-
mine its entry number. This is the most re-
liable method for normal dictionary work.
2. The Direct Method consists of determining
the SKIP number of your character, then
locating it in the main part of the diction-
ary without referring to the Pattern Index.
This method is often faster than the Index
Method for certain characters.
3. The Scan Method is a special shortcut for
locating a character without determining
SKIP
882
its SKIP number. This method is effective
only for characters containing elements of
high stroke-count.
3.2 How to Determine the SKIP Number
The chart below gives detailed instructions for
determining the SKIP number.
The gist of the method is simple. Identify the
pattern to get the first part of the SKIP num-
ber. To get the second and third parts, count
the strokes of the shaded part and blank part
of the divisible characters, or count the total
stroke-count and determine the solid subpat-
tern of the indivisible characters.
How to Determine the SKIP Number
DETERMINE THE SKIP NUMBER OF YOUR CHARACTER
STEP1 IDENTIFY PATTERN Determine to which of the four patterns your character belongs to get the first part of the SKIP number (the pattern number). If your character belongs to pattern D 1, В 2, or □ 3, carry out the steps in the left column; if it belongs to pattern 4, carry out the steps in the right column. =>§4 How to Identify the Pattern
El B2 ПЗ 4
STEP 2 DIVIDE CHARACTER Divide the character into two parts at the first division point. =>§5 How to Divide the Character OMIT Since solid characters cannot be divided, go to STEP 3.
STEP3 COUNT STROKES OF SHADED PART Count the strokes of the shaded part to get the second part of the SKIP number. =>Appendix 2. How to Count Strokes DETERMINE TOTAL STROKE-COUNT Determine the total stroke-count of your character to get the second part of the SKIP number. ^Appendix 2. How to Count Strokes
STEP 4 COUNT STROKES OF BLANK PART Count the strokes of the blank part to get the third part of the SKIP number. =>Appendix 2. How to Count Strokes IDENTIFY SOLID SUBPATTERN Determine to which of the four solid subpatterns your character belongs to get the third part of the SKIP number. Select from: □ 1, □ 2, EE 3, or □ 4. =>§6 How to Subclassify the Solid Pattern
883
SKIP
Example: Determine the SKIP Number of ffl
STEP1 IDENTIFY PATTERN Since ffl can be divided into left and right parts, we iden- tify it as belonging to pattern В 1, left-right. This gives the first part of the SKIP number as 1: ffl - Bl
STEP 2 DIVIDE CHARACTER Dividing ffl into two parts at the first division point yields t , the shaded part, and Ж the blank part: ffl = t + Ш
STEP3 COUNT STROKES OF SHADED PART Counting the strokes of the shaded part (t ) yields a stroke-count of 4. This gives the second part of the SKIP number as 4: ffl El-4-
STEP 4 COUNT STROKES OF BLANK PART Counting the strokes of the blank part (ЯЯ) yields a stroke- count of 8. This gives the third part of the SKIP number as 8: ffl В1-4-8
SKIP number of ffl : В1-4-8
Example: Determine the SKIP Number of T
STEP1 IDENTIFY PATTERN Since T cannot be divided into parts, we identify it as an indivisible character belonging to pattern 4, solid. This gives the first part of the SKIP number as 4: T -И4
STEP 2 OMIT Since T cannot be divided, go to STEP 3.
STEP3 DETERMINE TOTAL STROKE-COUNT Counting the strokes of the entire character yields a stroke-count of 3. This gives the second part of the SKIP number as 3: T И4-3-
STEP 4 IDENTIFY SOLID SUBPATTERN Since T contains a line on top, we identify it as belonging to subpattern П 1, top line. This gives the third part of the SKIP number as 1: T И4-3-1
SKIP number of T : И4-3-1
3.3 Index Method
After determining the SKIP number of your
character, it must be located it in the main part
of the dictionary. The surest way to do this is
by the Index Method.
The gist of this method is simple. Flip through
the Pattern Index until you locate the pattern
number and subsection number for your
character. When searching for a divisible
character, scan the subgroup guides to locate
SKIP
884
your shaded part. Next, find your character of the dictionary until you find your entry
and its entry number. Finally, turn the pages number.
How to Use the Index Method
DETERMINE THE ENTRY NUMBER IN THE PATTERN INDEX, THEN LOCATE YOUR ENTRY CHARACTER
STEP1 LOCATE PATTERN Turn the pages of the Pattern Index until you locate the pattern number (the first part of the SKIP number) which corresponds to your character. Use the pattern guides in the upper, outer corners of the pages. =>How to Use the Pattern Index on p. 982
STEP 2 LOCATE SUBSECTION Continue turning the pages until you locate the subsection number (the second and third parts of the SKIP number) which corresponds to your character. Use the red subsection guides in the left part of the column. =>How to Use the Pattern Index on p. 982
E1 H2 ПЗ 4
STEP3 LOCATE SUBGROUP Scan the column of subgroup guides until you locate the one which corresponds to the shaded part of your character. =>Pattern Index on p. 984 OMIT Since solid characters cannot be divided, they are not grouped by subgroup elements.
STEP 4 DETERMINE ENTRY NUMBER Scan the column of characters until you locate your character and its entry number.
STEP 5 LOCATE ENTRY CHARACTER Turn the pages of the dictionary until you locate the one which includes your entry number, then scan that page until you locate your entry character. Use the entry number guides in the lower, outer corners of the pages. =>§2.7 SKIP Guides
3.4 Direct Method
After determining the SKIP number of your
character, there is a second method for locat-
ing your entry. This is called the Direct
Method, and is usually faster than the Index
Method. The gist of this method is as follows.
Turn the pages of the dictionary (without
referring to the Pattern Index) until you locate
the pattern number and subsection number
for your character. Scanning the subgroup
guides or entry guides, continue turning the
pages until you locate your entry character.
885
SKIP
How to Use the Direct Method
LOCATE YOUR ENTRY CHARACTER DIRECTLY FROM ITS SKIP NUMBER
STEP1 LOCATE PATTERN Turn the pages of the dictionary until you locate the pattern number (the first part of the SKIP number) which corresponds to your character. Use the pattern guides in the upper, outer corners of the pages. =>§2.7 SKIP Guides
STEP 2 LOCATE SUBSECTION Continue turning the pages until you locate the subsection number (the second and third parts of the SKIP number) which corresponds to your character. Use the subsection guides in the upper, outer corners of the pages. =>§2.7 SKIP Guides
El B2 03 4
STEP3 LOCATE SUBGROUP Continue turning the pages until your subgroup element appears in red within the subgroup guide in the outer margins. HINT: Subgroup elements that are radicals are ordered by radical number. =>§2.7 SKIP Guides =>§2.5 Classification Scheme =>§3.6 Hints for Speed OMIT Since solid characters are not grouped by subgroup element, go to STEP 4.
STEP 4 LOCATE CHARACTER Continue turning the pages until you locate your entry character. LOCATE CHARACTER Continue turning the pages until your entry character appears in red within the entry guide in the outer margins.
HINT: The divisible characters in a given subgroup and the indivisible characters in a given subsection are further classified by entry type and ordered alphabeti- cally by their principal readings. =>§2.5 Classification Scheme =>§3.6 Hints for Speed
3.5 Scan Method
3.5.1 A Powerful Shortcut To locate an
entry character, it is normally necessary to
count the strokes of the character's compo-
nents to determine its SKIP number. While
mastering the techniques explained in Appen-
dix 2. How to Count Strokes helps, counting
the strokes of complex characters could be an
error-prone, laborious task.
The Scan Method is a powerful shortcut that
makes it possible to dispense with counting
the strokes of elements of high stroke-count.
Since such characters are relatively few and
SKIP
886
appear close together, it is only necessary to
find their approximate location and then scan
the vicinity. For complex characters, this is
much faster than counting strokes to deter-
mine the SKIP number.
The Scan Method is used for locating divisible
characters that have shaded or blank parts of
high stroke-count, or indivisible characters of
high total stroke-count. Basically, “high
stroke-count” refers to approximately 12 or
more strokes. It is not sufficient for the total
stroke-count of a divisible character to be
high; one of its parts must have 12 or more
strokes. For example, although {я (blank part
15 strokes) is ideally suited for this method, Hi
(total 18 strokes) is not, since neither Ж (10
strokes) nor Ж (8 strokes) has 12 strokes.
The higher the stroke-count is, the shorter the
scanning distance and the better the method
works. If the shaded part has, for instance, 15
or more strokes, characters can be located
almost immediately.
Finding a character by the Scan Method con-
sists of four steps:
1. Identify the pattern See §4 How to
Identify the Pattern for details.
2. Divide the character In the case of divis-
ible characters, divide the character to de-
termine the shaded part. In the case of in-
divisible characters, omit this step. Don’t
count strokes. See §5 How to Divide the
Character for details.
3. Find the Approximate Location To find
a divisible character by the Scan Method, it
is first necessary to determine the ap-
proximate location from where to begin
the scan. This is the vicinity where the sub-
section numbers begin with or end in 14;
that is, 14-1, 14-2, 14-3 for characters with
shaded parts of high stroke-count, or 1-14,
2-14, 3-14 for characters with blank parts
of high stroke-count. Be sure to use the
subsection guides to find your subsection
as quickly as possible.
Though fourteen is often the optimal
approximate location, you can start the
search at, for instance, 16 or 13, if that
seems more appropriate. With a little prac-
tice you should soon be able to find the
approximate location in a few seconds.
4. Scan Scan the subgroup guides to locate
the shaded part of your character by turn-
ing the pages until your subgroup element
turns red, then scan the entry characters
within that subgroup until you locate your
character.
3. 5.2 Instruction Chart Essentially, the Scan
Method consists of turning to the approximate
location and scanning until you locate your
character. The chart below is a step-by-step
example of how to locate Й by scanning.
The Scan Method can be carried out in two
ways:
1. Determine the entry number of your char-
acter by scanning the Pattern Index. This is
similar to the Index Method.
2. Locate your entry directly by scanning the
main part of the dictionary without using
the Pattern Index. This is similar to the Di-
rect Method.
In either case, there is no need to determine
the subsection number, nor to count strokes,
since you locate your subsection by finding
the approximate location and then scanning.
887
SKIP
Example: Find Й by the Scan Method
INSTRUCTIONS EXAMPLE: Find Ж
O IDENTIFY PATTERN =>§4 How to Identify the Pattern Since Я can be divided into up-down parts, we identify it as belonging to pattern В 2.
0 DIVIDE CHARACTER If your character belongs to pattern E 1, В 2, or □ 3, divide it into two parts. =>§5 How to Divide the Character Dividing Й into up-down parts yields ft, the shaded part, and the blank part.
6 FIND APPROXIMATE LOCATION Using the pattern and subsection guides, turn to your pattern section and go to the vicinity where the subsection numbers begin with 14; i.e., 14-1, 14-2, 14-3, etc. Turn to the subsection numbers beginning with 14 under pattern В 2. This can be done quickly by finding the beginning of the pat- tern □ 3 section and working your way backwards.
0 LOCATE CHARACTER BY SCANNING Using the subgroup guides, scan until you locate your entry character. Scanning the subgroup guides quickly leads you to st, the shaded part of Й. You then easily locate your entry character in subsec- tion 16-6.
The Scan Method can also be used for locating
indivisible characters of high stroke-count,
especially over 10. Simply turn to the very end
of the Pattern Index or of the dictionary, and
search the vicinity until you find it. As there
are very few characters of this kind, you
should find your entry almost immediately.
The Scan Method may sound complicated on
paper, but it is actually very simple to use.
There is no need to think of it as consisting of
distinct steps. Essentially, you swiftly move
from one subgroup to another using the sub-
group guides as visual signposts. For charac-
ters of high stroke-count, you can even scan
the entry characters directly without using the
subgroup guides, since the scanning distance
is short.
Don't bother using the Scan Method unless it
suits your taste—any character can always be
found reliably with the Index Method.
3.6 Hints for Speed
Every effort has been made to eliminate
guesswork and make SKIP an efficient and
reliable system. Below are various time-saving
hints and shortcuts that will help you locate
entries with maximum speed and minimum
effort.
1. Pattern identification Since SKIP rules
are based on intuition, it is often possible
to identify the correct pattern at once by
merely looking at the character. When in
doubt, the best guide is the SKIP Patterns
Chart appearing inside the front cover,
which has been carefully designed to make
it easy to identify the pattern quickly with-
out thinking about the rules.
2. Counting strokes The ability to count
SKIP
888
strokes quickly and accurately will make it
easier to determine the SKIP number faster.
Although many cross-references appear at
incorrect stroke-count locations, it is
worthwhile to learn the stroke counting
techniques explained in Appendix 2. How
to Count Strokes. Particularly effective is
memorizing the stroke-counts of high-
frequency radicals and difficult-to-count
elements.
3. Index vs. Direct The main advantage of
the Direct Method is that it dispenses with
the need for searching through the Pattern
Index. It is usually faster than the Index
Method, but for some characters the re-
verse may be true. A distinct advantage of
the Index Method is its high reliability;
once the entry number is located in the in-
dex, the desired entry character can be
found with great speed and no hesitation.
Try both methods and use the one that
best suits your personal taste.
4. To scan or not to scan Normally, to
locate a character it is first necessary to de-
termine its SKIP number. This is a safe
method that works reliably all the time.
The Scan Method, on the other hand, is a
kind of rough, speedy shortcut. Its main
advantage is that there is no need to count
the strokes of complex elements. For char-
acters containing parts of 12 or more
strokes (e.g. Й), it could considerably
speed up the search, but for characters
containing parts of medium stroke-count
(say 7 or 8), it is inefficient or totally use-
less.
5. Scanning If you cannot locate a charac-
ter from its SKIP number, there is a chance
that you have miscounted by one stroke.
Rather than count again, you might save
time by looking for your entry character in
the next or in the previous subsection.
6. SKIP guides Be sure to make full use of
the various SKIP guides (§2.7), which are
designed to facilitate speedy retrieval. Par-
ticularly useful are the red current sub-
group guides and current entry guides in
the outer margins, which help you swiftly
zero in on the item you are searching for.
7. Subgroup Elements The divisible char-
acters in a given subsection are grouped by
subgroup element (§2.3). If you are using
the Index Method, you can quickly locate
your element by skimming through the
subgroup guides of the Pattern Index. If
you are using the Direct Method, you can
speed up the search by keeping in mind
that (1) the current subgroup element ap-
pears in red in the subgroup guides, and
(2) that subgroup elements that are radi-
cals appear in order of their radical num-
bers, followed by those that are not radicals.
8. Principal reading In the final stage of
the search, you may locate your character
more quickly by keeping in mind that the
entries are ordered alphabetically by their
principal readings, which is usually the
most common on reading. If you know the
reading of your character, this may speed
up the search.
4 HOW TO IDENTIFY THE PATTERN
4.1 Pattern Identification
To identify the pattern, just look at the charac-
ter (or imagine it in your mind's eye) and
decide to which pattern it belongs. Most of the
time, your intuition will lead you to the correct
classification at once. If you have trouble
classifying your character, a glance at the SKIP
Patterns Chart inside the front cover should
usually enable you to easily identify the pat-
tern without referring to the formal rules given
below
889
SKIP
4.2 Pattern Identification Rules
О DETERMINE TO WHICH OF THE FOUR PATTERNS YOUR CHARACTER BELONGS D 1 CHARACTERS THAT CAN BE DIVIDED INTO LEFT AND RIGHT PARTS (a) The resulting parts must be separated by a space. (b) The resulting division must be more or less vertical. Right Wrong
ffl /Ь ж 4-5 1-2 1-11 & 2-5 3-4 3-3 и- ffl ft 1-3 1-4 2-6 ffl ® % 3-2 3-5 3-3
В 2 CHARACTERS THAT CAN BE DIVIDED INTO TOP AND BOT- TOM PARTS (a) The resulting parts must be separated by a space, horizontal line, or frame element. (b) The resulting division need not be hori- zontal. — if 1-1 3-3 2-3 £ * # 2-4 3-3 5-4 ffl 1-2 4-2 Ffl N 8-4 4-3 2-2
□ 3 CHARACTERS THAT CAN BE DIVIDED BY AN ENCLOSURE ELEMENT (a) The resulting parts may be separated by a space or be in full physical contact. (b) The resulting division must be more or less rectangular. it PO i 3-8 8-3 3-5 ffl JA M 2-3 3-2 2-2 A (fl a 1-1 3-4 4-3 > 4-3 3-3 5-4
4 CHARACTERS THAT CANNOT BE CLASSIFIED UNDER PAT- TERNS E 1, В 2, OR □ 3 m e ф 4 8-1 5-2 4-3 3-4 ffl В zk 2-1 4-1 4-3
О IF A CHARACTER CAN BE CLASSIFIED UNDER MORE THAN ONE PATTERN, SELECT THE ONE THAT FOL- LOWS THE NATURAL CONSTRUCTION OF THE CHARACTER Я В 2-5-2 «В2-6-9 йВ1-2-5 fflП1-7-8
О DO NOT VIOLATE THE PRINCIPLE OF ELEMENT INTEGRITY 1. NEVER BREAK THROUGH STROKES 2. NEVER BREAK THROUGH INDIVISIBLE UNITS 3. NEVER MAKE UNNATURAL DIVISIONS □ 4-3-1 1W В1-3-8 ffl В 2-6-9 □ B2-1-3 «В1-1-10 ffl И1-7-8
5 HOW TO DIVIDE THE CHARACTER
5.1 Character Division
The imaginary line that divides the character
splits it into a pattern that roughly resembles
the pattern symbol. Sometimes you may not
be sure at which point the division should be
made, since some characters (such as Л I,
and Ж) may contain several points at which a
division could conceivably be made.
SKIP
890
To divide such characters correctly, it is im-
portant that you get a clear understanding of
the concept of division points, which is de-
scribed in the next section. The most impor-
tant thing to remember is: if there is more
than one way to divide a character, divide at
the first division point.
When dividing a character, be sure not to
violate the principle of element integrity. This
rule prohibits breaking through strokes or
indivisible units. For example, you must not
divide characters such as П into I and □,
or characters such as 'IW at the first dot » . It
also prohibits making unnatural divisions. For
example, should be classified under D 1,
and not be divided into up and down parts,
i.e., '""‘and'/M.
5.2 Division Points
The first rule for dividing the pattern is: DIVIDE
THE CHARACTER INTO TWO PARTS AT THE F/RST DIVISION
POINT. That is, if there are several ways in which
a character can be divided, always divide at the
first place possible.
Division Points
Division point A space, horizontal line, frame element, or enclosure ele- ment at which it may be possible to divide a character. A division point is not necessarily the point at which a charac- ter is actually divided according to SKIP rules. Examples
JU JU ffi = в £ 1-2 2-4 2-11 1-2 1-6 2-2 Ж ВТ Я ft ж ® 3-9 5-2 12-6 2-8 1-6 4-7
Space A gap or breaking point between elements. A clear space is a clearly visible gap, especially one formed by parallel strokes or elements. A conceptual space is a natural breaking point where one would expect a gap; i.e., a gap that may not be visible because the elements are crowded closely together.
Attachment One or more usually short strokes, stroke segments, or ele- ments in physical contact, or almost in physical contact, with the main body of an element. Top attachments are never separated from a main element except when dividing by frame element. Side or end attach- ments are never separated from the main element. Top attachments Side attachments End attachments й Ж # fc Й *₽ ж г ю Ж 4- 4г 4
891
SKIP
Horizontal line A horizontal, or almost horizontal, stroke not intersected by any other strokes. Division by horizontal line applies only to pattern В 2. e s x « 3-3 3-5 2-2 2-7 5-3 3-10
Frame element A combination of strokes or stroke segments forming a figure enclosed on two, three, or four sides. Division by frame element applies only to pattern В 2. W ft Й £ 2-3 2-6 4-2 3-3 2-7 2-2
Enclosure element A completely exterior element that encloses the rest of a character on two or more sides. Division by enclosure ele- ment applies only to pattern □ 3. it Ю Й IS 0 3-8 2-4 3-8 8-4 2-5 3-3
Pattern Division Concepts
Element integrity A principle that consists of three parts: (1) Never break through strokes, (2) Never break through indivisible units, and (3) Never make unnatural divisions.
Indivisible unit A combination of strokes regarded as an indivisible whole. R □ iW
Unnatural division Division of a character in a manner that is in con- flict with the way it is intuitively perceived as a combination of certain constituent parts. Ж «
5.3 Character Division Rules
MAIN RULES Right Wrong
О DIVIDE THE CHARACTER INTO TWO PARTS AT THE FIRST DIVISION POINT D GOING FROM LEFT TO RIGHT, DIVIDE AT THE FIRST SPACE Divide at the first clear or conceptual space. ВД /Ь й 4-4 1-2 3-3 2-1 9-3
SKIP
892
В GOING FROM TOP TO BOTTOM, DIVIDE AT THE FIRST SPACE, HORIZONTAL LINE, OR FRAME ELEMENT, WHICHEVER COMES FIRST (я) Divide at the first clear or conceptual space. (b) Divide after the first horizontal line. The horizontal line, along with its side, top, and end attachments, goes to the top. (c) Divide at the first point where the first frame element is encountered. Top at- tachments become part of the top (shaded) part. (d) When dividing by horizontal line or by frame element, each part must have at least two strokes. — W 1-2 2-4 2-8 Ф S Ж ¥ 3-4 3-5 5-8 2-4 w s ж Ж 2-3 3-3 2-7 4-2 Ж 2-6 2-2 2-2 2-2 — □x & 2-1 3-3 6-4 Ж 2-5 5-3 8-5 g % 4-3 6-2 т t т a 1-2 2-1 1-1 1-4
□ GOING FROM THE OUTSIDE TOWARD THE INSIDE, DIVIDE AFTER THE FIRST ENCLOSURE ELEMENT Separate the first enclosure element from the rest of the character, whether it is sepa- rated from it by a clear or conceptual space, or is in full physical contact with it. Й it ffl s 3-6 3-8 8-3 3-2 Й Ж 7-2 11-5
© DO NOT VIOLATE THE PRINCIPLE OF ELEMENT INTEGRITY 1. NEVER BREAK THROUGH STROKES 2. NEVER BREAK THROUGH INDIVISIBLE UNITS 3. NEVER MAKE UNNATURAL DIVISIONS И □ 3-2-2 WU 1-3-8 ЖПЗ-4-2 ЖЕ1-3-10 ME1-1-4 1WE1-1-10 Ж В 2-2-4 Ж В 2-4-9
COROLLARIES О EACH PART MUST HAVE AT LEAST ONE STROKE © THE SHADED PART MUST NOT BE FURTHER DIVISIBLE UNDER THE SAME PATTERN ME 1-4-4 □ 4-3-1 ?ME 1-3-9 ЛЙЕ1-1-11 МПЗ-8-0 □ □3-3-0 ffl Е1-10-2 ЙЕ1-3-9
6 HOW TO SUBCLASSIFY THE SOLID
PATTERN
6.1 Subclassification of Solid Pattern
Characters that cannot be divided according
to SKIP rules are referred to as indivisible or
solid characters, and are classified under
pattern 4. They are arranged in ascending
order of their total stroke-counts and are
subclassified into four solid subpatterns. The
893
SKIP
second part of the SKIP number indicates the
total stroke-count of the character, whereas
the third part indicates one of the four solid
subpatterns. T, for example, is a three-stroke
character containing a top line (subpattern
П 1), giving a SKIP number of 4-3-1.
6.2 Solid Subpatterns
A formal definition of each solid subpattern is
given below.
Solid Subpattern Example
П1 Top Line A horizontal, or almost horizontal, stroke or stroke seg- ment extending across the very top of a solid character. T M Ж A 3-1 6-1 8-1 3-1 3-1 д □ ® w 5-1 3-1 7-1 14-1
□ 2 Bottom Line A horizontal, or almost horizontal, stroke or stroke seg- ment extending across the very bottom of a solid character. -t ± t E Й 2-2 3-2 3-2 5-2 5-2 1=1 jfn. IU Ж 6-2 6-2 8-2 9-2
□0 3 Through Line A perfectly vertical stroke or stroke segment intersecting another stroke of a solid character and extending over its entire, or almost its entire, length. Ф 3" Ж Ж Ж 4-3 2-3 4-3 5-3 6-3 Ж Ж Ж Ж 7-3 7-3 9-3 11-3
□4 Others Solid characters that cannot be classified under subpatterns □ 1,Q2,or[E3. Л Л. Л Л 2-4 2-4 3-4 4-4 4-4 5Ё Ж & 5-4 6-4 6-4 9-4
6.3 Pattern Subclassification Rules
О DETERMINE ТО WHICH OF THE FOUR SOLID SUBPATTERNS YOUR CHARACTER BELONGS П 1 CHARACTERS THAT CONTAIN A TOP LINE □ 2 CHARACTERS THAT CONTAIN A BOTTOM LINE U 3 CHARACTERS THAT CONTAIN A THROUGH LINE □ 4 CHARACTERS THAT DO NOT CONTAIN A TOP LINE, BOTTOM LINE, OR THROUGH LINE Right Wrong
в т ж ж 8-1 3-1 6-1 8-1 ± E S 3-2 5-2 8-2 Ф Ж Ж 4-3 8-3 4-3 Ж Л Й 3-4 3-4 7-4 Л Ж Ж Е 2-1 3-1 8-1 5-1 Lil & W 3-2 5-2 8-2 7к Ж Ж Ж 4-3 3-3 4-3 7-3 A J 6-4 3-4 4-4 6-4
0 IF A CHARACTER CAN BE CLASSIFIED UNDER MORE THAN ONE SUBPATTERN, THE SUBPAT- TERN WITH THE SMALLEST NUMBER TAKES PRECEDENCE ее e ® ж 4-1 3-1 7-1 8-1 Ж Ж ф 5-2 5-2 5-1 ЗЕ В Ж Ж 4-2 3-2 7-2 8-3 Ж Ж Ф 5-3 5-3 5-3
SKIP
894
APPENDIX 2
HOW TO COUNT STROKES
В О & X A
1 Introduction
Chinese characters consist of one or more
interconnected line segments called strokes.
Most character dictionaries, including this one,
require the user to count strokes. This appen-
dix briefly explains the principles of counting
strokes, and includes several supplementary
charts to help speed up the counting process.
The ability to count strokes quickly and accu-
rately is useful in two ways: (1) it helps you use
character dictionaries more efficiently, and (2)
it helps you write the characters correctly by
making you aware of where one stroke ends
and the next one begins.
Stroke counting may be difficult for two rea-
sons:
1. The standard typeface used in Japan often
includes ornamental serifs that make a
character appear to have a stroke-count
different from its handwritten form. For
example, S appears to have nine strokes
in its printed form, but has only eight
strokes in its written form (^l).
2. For the beginner, it is sometimes difficult
to tell where one stroke ends and the next
one begins. An element such as □, for ex-
ample, may be viewed as consisting of four
separate line segments, of two L-shaped
components (l_ + ~1), of one continuous
line, or of three segments (I + ~1 + —).
Only the last division is considered correct
according to the traditional method of
counting strokes.
In this dictionary, we have made every effort
to ease the task of locating difficult-to-count
characters by cross-referencing them at com-
mon incorrect stroke-count locations. For
example, “F is a three-stroke character cross-
referenced under two strokes. Nevertheless, to
attain maximum speed, it is worthwhile to
master the stroke counting principles given
below.
2 Stroke Counting Principles
To count strokes with complete accuracy, a
knowledge of how to write the characters is
necessary (see Appendix 3. How to Write Kanji
in the NJECD). For practical purposes, how-
ever, the guidelines below will enable even the
complete beginner to count strokes accurately
with just a little practice.
1. Learn to recognize the basic strokes. A
stroke is defined as a character element
such as a dot or line segment traditionally
written with one sweep of the brush or pen.
To rephrase: if a line or element is written
continuously without lifting the pen or
brush, it is considered a single stroke. To
the beginner, however, it may not always
be obvious what constitutes “one sweep,”
or when to lift the pen. It is thus necessary
to learn to recognize the basic stroke types.
Strokes may be straight I ), diagonal
(J ^ ), orbent ( —I L fti). The chart below
shows elements that must always be
counted as single strokes.
895
STROKE COUNTING
Basic Strokes
Strokes Examples
1 — — in Д
2 7 1 -? Д Ь in
3 1 ) J ] ) 1 in
4 L L 2- < V in
5 L- L L I in 41
6 г ь in
7 ' \ - in Ж
8 7 э ’ ? in £2
2. Ignore serifs. There are various flips,
hooks, and protrusions sometimes found
at the ends of strokes that must be ignored
when counting. Many of these are merely
ornamental serifs (shown by small circles
in the chart below) appearing in the
printed form that are not considered
strokes in their own right. It is the hand-
written form (square style), not the printed
form (Ming typeface), that forms the basis
for stroke counting. The chart below lists
typical characters of this kind.
STROKE COUNTING
896
Apparent and Actual Stroke-Counts
Ming Typeface Apparent stroke-count Square style Actual stroke-count
9 8
(^4 6 5
Д 8 Я 7
9 8
6 5
11 % 10
Ji 5 th 4
(ft 5 4
Count element by element, rather than
stroke by stroke. Do not count all the
strokes of a complex character in one pass.
It is easier to break the character up into
several components, count the strokes of
each component, then add the subtotals to
get the total stroke-count. For example, to
determine the stroke-count of IB, count as
follows: (6) + I (4) + Л (2) = 12. This
method is especially effective if you have
memorized the stroke-counts of the im-
portant radicals.
4. Memorize the stroke-counts of important
radicals. Since certain radicals occur very
frequently as character components,
memorizing the stroke-counts of high-
frequency radicals will help you count
strokes faster. The most frequently occur-
ring radicals are listed below in increasing
order of their stroke-counts. The numeral
to the right of each radical is its radical
number, which is followed by a typical
character in which it occurs.
897
STROKE COUNTING
Important Radicals
Count Radical Example Count Radical Example Count Radical Example
1 1 —1 'Г 61 ft 116
2 8 Ж 1 64 ff ПП 122 ft
{ 9 t '7 85 & 145 ft
JL io $ 94 A-л- ne
/к 2 140 ft % 119
Ij 18 X_ 162 & £ 120
Л 19 in [5 163 SU I 128 US
t 24 tf |5 170 Й7 1 137 D
P 26 ff 4 -% 62 4 142 ft
Г 27 %. 66 1 149 Illi
3 P 30 nt В 72 ВЛ M 154 M
□ 31 0 Я 74 1 154 Й?
t 32 ж t 75 ft 8 157
Л 37 £ X 76 & 4 159
% 38 ff 4 86 6 164 №
J 39 86 8 4 167
40 Ф 93 № Fl 169 и
41 I 96 ft 172
P 44 R % 113 te sE- 173 ж
Il 46 Я 130 Й t 184 ft
ш 46 ё 5 EH юг I® 9 Я 181 ли
Ф 50 R 104 w 10 S 187 ж
Г 53 Ja @ 109 11 1 195 S9
3 57 за 5 112 CT
60 ? 115
5. Memorize the stroke-counts of difficult-to-
count elements. The stroke-count of some
elements is difficult to determine without
some knowledge of how to write them. For
example, -T (Radical 39) is a three-stroke
element that is often miscounted as a two-
stroke element.
The most common elements of this kind
are listed below, accompanied by their cor-
rect and incorrect stroke-counts and typi-
cal character examples, which are followed
by their total stroke-counts. Pay special at-
tention to the elements marked by an aster-
isk. Memorizing their stroke-counts will
help you count strokes with greater speed
and accuracy. The Variant column gives a
variant of the element (usually an old
form) that slightly differs from it in form
and consequently in stroke-count.
STROKE COUNTING
898
Incorrect Stroke-Counts
Element Right Wrong Example Variant
b 1 2 4 з
7 1 2 'S з
7 2 1 7 2
|5 3 2 К 7
|5 3 2 Я5 7
3 2 a 4
1| 2 3 4 l| 2
* 3 2 5 4
3 2 or 4 г в
3 2 g 7
X 3 4 9 4
Ik* 3 4 Ш 6
□* 3 4 ffi 7
5 * 3 4 51 4
tt 4 3 If 9
4 3 W 8 a* 3
4* 4 3 IW 10 Ф 3
-H- 3 4 7Ё 7
-+‘- 4 3 8
e 5 4 IE 12
5 4 ® 11
if 5 4 8 4
I 5 4 ® 12
lit 6 5 « 10
a 6 5 Ж 18
e* 7 6 18
9 8 11
her aid to learning how to count
ou may wish to check the stroke-
individual characters. Refer to the
reference data box for your entry character,
which gives detailed stroke-count data (see §4
on p. 37a)
899
STROKE COUNTING
APPENDIX 3
KANA AND ROMANIZATION
£ г □ - v x
The Japanese writing system uses two phonetic syllabaries, called
hiragana and katakana. Hiragana is used primarily to write
grammatical elements and certain native Japanese words. Katakana is
mostly used to write Western loanwords. A brief description of капа
and romanization appears below. For a detailed treatment refer to
Appendix 4 ofthe New Japanese-English Character Dictionary.
1. Капа Syllabary
The basic капа syllables are arranged in a table called the Sl+eF Й gojuonzu ‘table of 50 sounds’
(though it only has 48 syllables). The table of basic sounds, which consists of ten columns ar-
ranged in five rows, can be written in either hiragana or katakana. In the tables below, the Hep-
burn romanization of each syllable is given in red, followed by hiragana and katakana immedi-
ately below. In either system, the symbols represent the same sounds.
Basic Sounds
a & 7 ka sa $ it ta 9 na & i~ ha A ma £ ya V ra b wa 7 n Zu
i ki shi chi ni hi mi ri i
L IZ 0 [£>]
A z/ 7 — t u [4]
u ku su tsu nu fu mu yu ru
Z) < r 7) & Л> tr Ф §
V л У 7 7 A ZL
e ke se te ne he me re e
A It it X fa n [Д]
X У dz 7 к [XI
о so to no ho mo yo ro О
4э X г 0 15 J; 6 &
A □ у b 7 zh X H □ 7
[ ] indicates obsolete characters
REMARKS:
1. The syllables L shi, chi, О tsu, A fu, and о are not phonetically uniform with the
other syllables in the same column.
2. Although 'X and 11 are normally pronounced he and ha, they are pronounced e and wa
when used as particles, e.g., ИЖ’Мт < is pronounced kare wa umi e iku.
KANA AND ROMANIZATION
900
2. Voiced Sounds
The voiceless consonants k, s, t, and h are turned into the voiced sounds g, z, d, and b ($§la
dakuon) by adding a diacritical mark called dakuten or 0 nigori ( ) to the right of the
капа character. Another mark, called handakuten (°), is used to write the p sound.
(Phonetically, p is a voiceless consonant, but traditionally it is treated together with the b
sounds.)
Voiced Sounds
ga 3 za if da Zf У ba kf pa Ц° A°
gi ji ji bi Pi
13 a' U
:/ t tf
gu ZU ZU bu pu
< r У
У X' J У У
ge ze de be ре
tf if T ✓X /X
У if 'T A
go zo do bo po
£ tf Й
У У В 4?
3. Palatalized Sounds
Syllables ending in / can be followed by a small ф ya, Ф yu, or <k yo to form new combinations
pronounced as a single syllable. For example, cf is combined with to give cf kya. These
contracted or palatalized sounds are called yoon in Japanese.
Palatalized Sounds
kya sha cha nya hya mya rya
(9^
—-V tv ij
kyu shu chu nyu hyu myu ryu
—Л. ta ZL Уз
kyo sho cho nyo hyo myo ryo
c?=k <^ck 19 «к
f 3 ^3 ta ^3 Us
901
KANA AND ROMANIZATION
Voiced sounds are also combined in a similar manner to form the syllables shown below:
Palatalized Voiced Sounds
gya ja ja bya Pya
ОЧ3
34 S/V tfv
gyu ju ju byu pyu
w
Л. 5/CL e'sL
gyo jo jo byo РУО
№ №
^3 i/3 ^з Ез h°3
4. Long Vowels
Japanese vowels are of two kinds: short vowels tan'on) and long vowels (Д § choon). A
long vowel is pronounced approximately twice as long as a short vowel. Except in katakana
loanwords, sounds ending in o, /, or и are lengthened by adding the капа character for the corre-
sponding vowel:
7^ + & &$) ka
gT + H —> сГИ kii
< + 5 < □ кй
Sounds ending in о are normally lengthened by adding the vowel 5 to a sound ending in o, as in
kd, but in a small number of exceptions, as in (XcfH) okii ‘big’, is used in-
stead of O for historical reasons.
Sounds ending in e are sometimes lengthened by adding A, as in fax. ne, but more often by
adding V^, as in 1)0 kei. The vowel of a palatalized sound is lengthened in the same way as an
ordinary sound, as in gT <£ 5) куб.
The main difference between hiragana and katakana is that in writing katakana loanwords long
vowels are indicated by adding to the previous character a dash-like symbol called
choonfu:
A +------> ka
A +------> ki
/7 +-----> 77— kQ
У +-----> У— кё
□ +-----> кд
+ “ —* gya
5. Double Consonants
The consonants k, s, sh, t, ch, and p can be doubled. In katakana loanwords, other consonants,
such as d and g, are sometimes doubled.
KANA AND ROMANIZATION
902
Double consonants are indicated by a small o placed before the consonant to be doubled, and
by /Q/ in phonemic transcription. Both basic sounds and palatalized sounds can be doubled, as
shown below.
ftp Ж kekka
jRs'Zi hatchu
НВЖ kassai
hassha
ketto
(j'o of J; < £д kekkyoku
11 о Й < Й keppaku
^y В beddo
A double consonant sokuon) lasts twice as long as an ordinary consonant, with a slight
pause in the middle. However, in the case of sh and ch, it is pronounced as shown by the roman-
ized spellings above.
6. Romanization Systems
There are several systems for romanizing Japanese, the most important of which are the Hepburn
system hebonshiki) and the Kunrei system (BJIItjkunreishiki). The Nippon system
from the late nineteenth century is not much used today and has been replaced by the Kunrei
system.
With the rapid spread of word processors, a new “system” evolved, which for lack of a better
name will be referred to as the Wapuro system (from U'— ВУсН£1Ь“ wadopurosesa ‘word
processor’). This is actually more of an input system, rather than a romanization system, and has
many variants. Only the most important variants are shown here.
The romanization used in this dictionary is the widely used Hepburn system, with the slight
modifications adopted in Kenkyusha's New Japanese-English Dictionary.
The tables below show the main differences between the three systems. Syllables not appearing in
these tables are romanized in the same way in all three systems.
Basic Sounds
Капа Hepburn Kunrei Wapuro
L shi si shi/si
15 Ji zi ji/zi
chi ti chi/ti
ji zi di
Z) tsu tu tsu/tu
О ZU ZU du
fu hu fu/hu
£ о о wo
hj n n n/nn
903
KANA AND ROMANIZATION
Palatalized Sounds
Капа Hepburn Kunrei Wapuro
sha sya shaZsya
L «Ф shu syu shuZsyu
sho syo shoZsyo
ja zya jaZzya
ju zyu juZzyu
jo zyo joZzyo
cha tya chaZtya
chu tyu chuZtyu
cho tyo choZtyo
ja zya dya
е'Ф ju zyu dyu
jo zyo dyo
Long Vowels
Капа Hepburn Kunrei Wapuro
#>$> а а аа
НИ ii ii ii
99 й й ии
лл ё ё ее
АН ei ei ei
б б ои
б б оо
7- а а а-
i । i-
й й и-
х— ё ё е-
А— б 6 о-
7. Guide to Japanese Pronunciation
A kanji dictionary is not the place for a detailed treatment of Japanese pronunciation, but for the
convenience of the user, here is a description of the Japanese sounds and how to pronounce them.
The basic Japanese sounds (phonemes) are given between slashes in Hepburn romanization.
Syllabic hj is represented by ZNZ, as opposed to ordinary ZnZ. Double consonants are considered
separate sounds and are represented by ZQZ.
Those who know the International Phonetic Alphabet (IPA) can get a much better idea of the
sounds from the IPA transcription given inside the square brackets. You can also point your
browser to the KDPS website at www.kanji.org to hear the actual sounds.
ZaZ [a] approx, as a in father, but shorter
ZiZ [i] approx, like ее in sheet, but shorter
[i] at word end or between voiceless consonants ZkZ, ZtZ, ZpZ, ZsZ, ZshZ, ZhZ, ZfZ, often
becomes almost silent (voiceless) when unstressed
ZuZ [ш] approx, like oo in look, pronounced by compressing the sides of the lips without
rounding them
[u] at word end or between voiceless consonants ZkZ, ZtZ, ZpZ, ZsZ, ZshZ, ZhZ, ZfZ, often
becomes almost silent (voiceless) when unstressed
ZeZ [e] approx, like e in set
ZoZ [o] approx, like the first half of oa in soar
ZkZ [k] like к in karate
/%/ [g] like g in game
[ij] in noninitial position, sometimes like ng in sing
ZsZ [s] approx, like s in see
ZshZ [g] approx, like sh in sheet, but produced further back
KANA AND ROMANIZATION
904
/j/ [dz] approx, like j in Jim, but produced further back
[z] between vowels, after /N/, and after /Q/, approx, like g in mirage
/z/ [dz] in initial position, after /N/, and after /Q/, like ds in words
[z] between vowels, like z in zoo
/t/ [t] like t in tin
/ch/ [tq] approx, like ch in cheer, but produced further back
/ts/ [ts] like ts in cats but pronounced as a single sound
/d/ [d] like d in dart
Ini [n] like n in net
[ji] before /у/, and sometimes before /i/, approx, like Spanish Ini
/h/ [h] like h in heart
fc] before HI and /у/, like ch in German ich
/f/ [ф] like /h/, but with lips only slightly apart; upper teeth must not touch lower lips like
in English If I
Ibl [b] like b in barn
/р/ [p] like p in part
/m/ [m] like m in market
/у/ [j] like/ in yard
/г/ [f] produced with quick tap of the tongue against the upper gum; like American
English tt in butter or Spanish r in pero
/w/ [w] like w in want, but unrounded; occurs only in Ъ wa, but can occasionally occur in
other positions
/N/ [m] before m, b, andp, like m in market
[n] before It/, Id/, Ini, Ichi, /ts/, [dz], [dz], and /г/, like n in nation
[pj before [p] (i.e., before /пуа/, /nyu/, Inyo/ and sometimes /ni/), approx, like Span-
ish Ini
[g] before /к/ and /g/, approx, like ng in sing
[n] at word end (before a pause), like ng in sing but further back, with back of tongue
against the uvula
[V] before vowels, /у/, /w/, /s/, /h/, /sh/, and /f/, it becomes a nasalized vowel of varying
quality depending on the previous vowel; e.g. /boN/ sounds like French bon
/Q/ Double consonant represented by о. See §5 above.
REMARKS:
1. The consonants /t/, /ts/, /d/, Ini, I si, Izl, Ishi, Ichi, and /j/ differ from their English counter-
parts in that they are produced with the blade, not the tip, of the tongue against or near the
upper gums (aleveolar ridge). These sounds are produced further back than in English, with
the tip of the tongue hanging loose behind the lower teeth.
2. An apostrophe (’) is placed after n representing syllabic /N/ (Zu) if it is followed by a vowel or
by /у/. This is done to show that the /N/ is not part of the following syllable:
Zz/uH Mfu tan'i tani
сГ/иФо kin'yu kinyu
In the example, the apostrophe of tan'iserves to distinguish between Zt/uV^ and 7c (C.
905
KANA AND ROMANIZATION
APPENDIX 4
IMPORTANT VARIANTS
This appendix lists 386 variants or nonstandard forms of kanji. This refers mostly to the tradi-
tional form (lE^ seiji) used in prewar literature and in names, but also includes some alterna-
tive forms itaiji). A knowledge of variants is essential for reading prewar publications,
classical literature, and proper names.
All the variants of Jinmei Kanji and Joyo Kanji officially sanctioned for use in names, as well as all
the variants appearing in the Joyo Kanji list, are listed here. The nonstandard forms, which ap-
pear to the left of the arrow, are listed in increasing order of their SKIP numbers. The corre-
sponding standard forms, followed by their entry numbers, appear to the right of the arrow.
El
LEFT-RIGHT
2-5 ffc- {Д 0010
2-7 W— W 0059
2-8 {#—* 0060
2-9 {$?- 1395
W- {1% 0034
2-11 — fe 0028
2-12 IS— Ш 0099
fH 0119
2-13 fl( — {ffi 0064
0086
r . W Г -
/ж— 7Ж 0126
3-4 1R — 1R 0017
3-5 * 0183
$- 4Д 0143
3-6 * ffl 0271
3-7 R 0264
£1 0216
ш— Ж 0270
ffl 0277 3-10 Ш— Ш 0406 ?s- 0521
W 0284 Ж- ’1Ж 0463 3-13 Шг— W 0526
0387 ffl 0434 Ж 0232
Ж 0448 Ж 0380 IR 0191
ffl 0294 •ffl. 0442 it- • ffl 0238
W 0299 $p- $P 0403 ffl 0201
fit 0309 3-11 l$|— •Pjl 0455 Ж- 0293
0282 Й— 0407 P^— •|5^ 0398
ГЖ- ffl 0324 Ш— 'ffl 0354 И- pit 0454
Й- 0289 Й- Ж 0471 3-14 W— 0214
P£- 'Pfl 0334 Ж- 'Ж 0441 Ж- 0320
I®— •P-B 0337 Ж— ’Ж 0498 M— 0383
11- '1Й 0313 ffi- 0477 ?B— 7Ж 0443
ffl- •ffl 0362 3-1 ±f- •£в 0483 i- ’Pft 0502
’ffl 0317 да- 'Ж 0418 3-15 Ж — ’Ж 0229
ffl 0318 m- 0485 Ж— ’ 5Ж 0394
* ‘ffl 0379 0486 3-16 fe — "Ж 0524
’Ж 0386 Ж- 'IS 0462 Ш- '1Ш 0528
'<$3 0392 'Iti 0489 Ж— ’Ж 0545
Pi- 'Pi 0401 felt-* $< 0377 jti-5 0476
VARIANTS
906
3-17 Ш —Ш 0523 0525 4-14 ВЦ—*ВЦ 4-16 ffi—'Л3 0742 0583 5-13 Фэ — В 4L 0833 0547 7-7 7-8 t t 1015 1033
3-18 ЭЙ 4 0467 !Ц|—>!Ц| 0746 5-14 * Ш 0834 0996
3-21 0506 4-17 Ж-*Ж 0731 5-17 Ш— 0843 7-9 Вй- 1054
3-22 0447 0632 6-4 fife- X 1255 1061
4-3 0165 м 0754 0849 1264
4-4 0204 4-18 Ж—Ж 0753 6-6 ж 1379 1153
4-5 0224 5-3 fct- 0562 6-7 0898 1075
4-7 0668 5-4 ff- 0588 6-8 * № 0871 7-10 1071
$5“>$5 0626 Й—й 0589 •ш 0934 7-11 пЙ^пЖ 1077
0336 5-5 j$—$$ 0787 6-9 * ш 0940 0995
4-8 0633 Й—W 0615 м— м 0931 7-12 1010
в-в 0640 ifsft-1Я 0616 т № 0935 1084
ж—ж 0661 ffi—Ш 0617 6-и Ж-* « 0952 7-13 1018
4-9 Л-Яй 0665 Й —ft 0618 в- 0936 0989
Ж-В 0908 М—Й 1436 в- W 0938 0997
4-10 Ж-Ж 0722 5-6 ЙЯ—Jiff 0771 6-13 В-* •ш 0942 7-15 рЯ^рЯ 1038
ж-ж 0703 jji^—# 0644 —> 0910 7-17 1089
4-11 ж-ш 0697 5-7 ОЙ- 0662 6-14 ЛШ-* •ж 0919 1090
ИМ *1® 0581 5-8 5$—*5$ 0820 6-15 В”» 0921 8-4 1000
ж-ш 0723 5?-^ 0773 6-17 )Ш— « 0954 8-8 1147
4-12 вй—нй 0669 Ж 0684 ж- 1282 в-в 1136
Ж-Ш 0717 1361 7-2 1Р- ЙР 0763 1138
ж-ж 0733 5-9 Wa- 0705 7-3 Д|5— Й|5 0867 8-9 в 1146
0681 Й~ 0706 7-4 ££ — $ 0970 8-10 1154
^-я 0552 ®й-Ж 0707 0889 8-13 1126
Ж—Ж 0726 >$[\ 0788 t£— 0887 8-14 1139
1253 0818 ЙЛ- вл 0891 8-15 1124
4-13 0674 5-10 f§~ 0824 0973 9-3 1106
ж-m 0622 5-12 Й~ 0708 7-5 Ж- 0791 9-7 (В— 1289
907
VARIANTS
Ш 1332
Ж 1687
10-2 Ж11164
10-8 M 0939
IK 'B 0098
10-9 IS- Ж 1176
O-10 SS— IS 1194
0-11 ®I— Ж 1185
lt- Ж 1158
0-12 W 0956
o-i3 i?— Ж 1184
fe- 1192
ll— 0052
fi- tit 1198
11-2 Й- 8Й 1182
11-3 Ж— M 0556
11-4 Ж- 1186
& 1170
0595
ISfc 0596
11-8 B- 'Й 1196
12-1 UL — j§L 0846
12-3 1?J — 1799
12-4 Ж — 1833
Jgx 1169
12-5 * Ж 1322
12-7 S?—> S? 0922
12-9 iffi 1219
13-2 > WJ 1096
13-4 > 1208
14-2 ЙН WJ 1094
Ш 0762
ЯЙ 1838
14-4 ЮТ-* ®T 1001
14-9 * Ш 1175
15-4 Ж-* Ж 1217
15-5 &p — Up 1218
16-4 Ж-* M 1167
17-2 UK W] 1202
17-4 Ж-* 1206
18-6 ВЙ-* Sfe 1222
В2
UP-DOWN
1-9 s 1701
2-3 2230
2-5 i=j5— 1309
>fij 1283
2-8 Й— 1337
2-9 1308
2-11 1275
2-12 w—*1=^ 1299
2-14 1346
2-15 1356
Ж Ж 1340
3-6 1421
3-7 —> jjc 1432
1449
3-8 1477
3-9 1306
1392
1865
3-10 0460
3-11 Ж-* o' 1265
|Ц— 2215
—>л> 1524
ж— 1416
Ж—>Ж 1502
й 1503
3-12 Ж~^ТЕ 1391
1260
3-14 1HI0 0005
1627
ЯК— 1535
3-15 1403
—>1§| 1539
1530
3-17 у— 1415
3-19 1441
3-20 1547
4-3 1566
4-4 1281
4-8 2225
jlf— 1596
4-9 §— 1600
1480
4-11 ®—^‘ТЙГ 1603
4-17 М^ИЙ 1545
5-7 1634
5-8 W — 1378
5-9 —>:W 1672
Si-*1^. 1932
5-12 1678
5-13 Ц—1660
5-15 Ж-1647
J|a m
5-17 1659
6-2 1617
1691
6-4 1682
6-5 Ж-*® 1972
1648
6-6 1444 1904
6-9 1729
6-10 1742
6-12 2199
6-14 2068
7-5 1714
7-6 •3^^ 1 /25
8-3 1559
1690
8-4 1619
Ж->Ж 1754
1758
Ж-1704
8-6 1642
8-7 Щ—1763
8-8 1658
8-9 1667
8-13 1749
8-16 9.—1793
VARIANTS
908
9-4 1782 13-9 1840 3-9 2038 2007
10-3 1806 15-4 1853 H^ffl 1949 4-12 1999
Ю-5 1821 15-7 И-*!К 1827 3-10 Ж^Ж 2011 4-1 1916
о-1б й 1589 16-2 0013 ИВ->Н 1875 5-14 .Ж-*5® 2066
п-2 2138 17-7 1212 3-11 М~*|3| 1935 7-2 2088
11-3 1819 19-4 1311 й~*й 1951 8-1 ВИ^Й 2099
п_4 ]6В-»£Е 1837 1331 3-12 2021 10-10 КН 2102
—><|к 1808 19-6 ^~f~^ 1347 W-2010 4
n-б 1393 20-5 |5|э— 0456 W^JA 1921 SOLID
1826 □ 3 3-14 Ж-*® 1946 6_, М-» ж 1232
1588 ENCLOSURE 3-18 IB-*Ж 2009 8-i iffi— 2204
и-7 В^Е 1902 2-6 |И— 1234 3-22 АЙ-*1Т 1920 pH]— 2191
[Щ| . ЕШ _& _е. 1732 2-9 1879 4-5 W-2047 8-3 2211
Ц-9 1608 2-14 1912 4-6 2037 8-4 Ж~ 1688
I2-3 ЭД">1Щ 1804 1913 4-7 1918 10-3 ’ Ж 2224
I2-7 1797 2-15 1883 4-8 1990 12-4 5^—>5^ 2228
I3-3 1625 3-5 1957 Й—*!Й 2053 13-3 2227
.3-4 Ж^Ж 1831 3-8 ВНЩ 2012 Ж-*Ж 2055
I3-7 ft-1668 1964 4-10 1979
909
VARIANTS
APPENDIX 5
CHARACTERS RANKED BY FREQUENCY
£ Ж Ж * - К
This appendix lists the 1000 most frequent characters in order of their frequency ranking, along
with their core meanings for ready reference. This includes the 993 main entry characters of
frequency levels A and B, and another seven characters not in this dictionary because they are
not in the Joyo Kanji or Jinmei Kanji lists. See §4 on p. 37a for more information on frequency
levels and ranking.
In the main part of the dictionary, these characters (as well as all characters in the Education
Kanji list) are presented in red. Some learners may wish to concentrate on these characters in the
initial stages of study. The frequency level and ranking of all characters may be found in the
reference data box for each main entry.
The frequency ranking is a number that expresses the relative frequency of occurrence of a char-
acter (see §4 on p. 29a). It is based on the largest Japanese corpus ever used for frequency statis-
tics, consisting of a full year of data from the Asahi Shimbun, a major Japanese newspaper. This
corpus contains a total of nearly 55 million characters, about 24 million of which are kanji. The
survey was conducted by The National Language Research Institute, and the results were pub-
lished in July 1998 by Sanseido in a book entitled TO/fe? shinbun denshi
media no kanji.
This appendix is useful to both the learner and teacher in three ways:
1. It enables the learner to know the frequency ranking of each character.
2. It helps the developer of teaching materials compile graded lessons.
3. It enables the student to review the core meanings of the most frequent characters in a
convenient, easy-to-read format.
The characters are listed in increasing order of their frequency rankings. The information is
presented in four columns in the following format:
1. Frequency ranking Note that though there are 1000 characters, a few have the same
frequency ranking.
2. Character If the character is not in this dictionary, it is followed by a superscript x (x).
3. Core meaning This is a concise keyword that defines the most dominant character mean-
ing (see §4 on p. 25a for details).
4. Entry number If the character in question is not in this dictionary, a number preceded
by ® refers to an entry number in the New Japanese-English Character Dictionary. If it is
also not in the NJECD (two characters), the entry number is replaced by a dash.
FREQUENCY TABLE
910
1 в DAY SUN JAPAN 1915
2 —‘ ONE 2105
3 s COUNTRY 1964
4 + TEN 2110
5 BIG UNIVERSITY 2133
6 £ MEET SOCIETY 1275
7 HUMAN BEING 2111
8 ¥ YEAR 1284
9 TWO 1224
10 * BASIS BOOK THIS 2183
11 THREE 1225
12 MIDDLE IN 2150
13 ft LONG CHIEF 1626
14 ж GO OUT PUT OUT 2180
15 ft POLITICAL ADMINISTRATION 0779
16 E FIVE 2142
17 SELF 2195
18 AFFAIR ABSTRACT THING 2220
19 PERSON 2047
20 ft COMPANY SOCIETY 0562
21 Я MOON MONTH 1876
22 US FOUR 1928
23 Я PARTY 1647
24 DIVIDE PART MINUTE 1247
25 TIME 0625
26 A □ COMBINE FIT 1274
27 И SAME 1897
28 ft NINE 2112
29 UP 2128
30 ft GO ACT 0157
LINE
31 ft PEOPLE 1922
32 mJ BEFORE 1453
33 Ж WORK BUSINESS INDUSTRY 1674
34 £ LIFE BE BORN STUDENT 2179
35 Й DISCUSS LEGISLATIVE BODY 1087
36 AFTER 0267
37 $T NEW 1166
38 Ж SECTION 1099
39 Я SEE 1615
40 ж EAST 2221
41 га INTERVAL BETWEEN 2094
42 й GROUND PLACE 0152
43 й TARGET ADJECTIVAL SUFFIX 0767
44 PLACE 0408
45 л EIGHT 1859
46 А ENTER PUTIN 2113
47 DIRECTION WAY SQUARE 1243
48 SIX 1244
49 Ж CITY MARKET 1258
50 Я START EMIT 1634
51 Ж MEMBER 1454
52 OPPOSITE OPPOSE 0556
53 METAL GOLD MONEY 1302
54 т CHILD NOUN SUFFIX 2125
55 1*3 INSIDE 2162
56 ж FIX 1420
57 STUDY EDUCATIONAL INSTITUTION 1625
911
FREQUENCY TABLE
58 iWj HIGH 1330 ITEM
59 ? HAND 2155 85 a PASS 1982
OCCUPATION SUFFIX COMMUNICATE
60 R CIRCLE 1875 86 it CHANGE INTO 0012
YEN 87 GOVERN 0250
61 XL STAND 1257 CURE
ESTABLISH 88 WHOLE 1277
62 0 TURN ROUND 1937 89 s. DEGREE 1974
TIME TIME
63 £ LINK 1976 90 s THE PRESENT 1378
IN SUCCESSION HIT
64 ig CHOOSE 2026 91 a REASON 0659
65 ffl RICE FIELD 1925 BASIC PRINCIPLE
66 -t SEVEN 2109 92 ill MOUNTAIN 1867
67 ft SUBSTITUTE 0018 93 /h SMALL 0002
GENERATION 94 PASSTHROUGH 0898
CHARGE MANAGE
68 Л POWER 2114 95 SYSTEM 0854
69 PRESENT 1246 CONTROL
THIS 96 й LAW 0248
70 ж RICE 2198 METHOD
AMERICA 97 T DOWN 2115
71 ж HUNDRED 1279 98 Ж THOUSAND 2132
72 PHASE 0609 99 Л TEN THOUSAND 1865
MUTUAL 100 PROMISE 0860
MINISTER CONTRACT
73 M CONCERN 2099 APPROXIMATELY
BARRIER 101 WAR 1169
74 03 BRIGHT 0572 102 OUTSIDE 0135
CLEAR 103 ft MOST 1599
75 OPEN 2092 104 Pi TONE 1051
76 JR CAPITAL 1297 INVESTIGATE
TOKYO PREPARE
KYOTO 105 FIELD 0998
77 И QUESTION 2091 106 ACTUAL 0657
78 ft: BODY 0052 APPEAR
FORM 107 NOT 2141
79 Ж REAL 1416 108 £ PUBLIC 1249
80 & DECIDE 0197 109 GAS 2037
81 MAIN 1231 SPIRIT
MASTER 110 В WIN 0686
82 ft MOVE 1163 EXCEL
83 Ж EXPRESS 1572 111 Ж HOUSE 1458
SURFACE FAMILY
TABLE 112 Ж TAKE 0847
84 g EYE 1927 113 Ж MIND 1352
FREQUENCY TABLE
912
MEANING 139 pX SETUP 0987
114 № MAKE 0049 140 PRESERVE 0072
WORK 141 HOLD 0275
115 Л1 RIVER 0001 142 в DISTRICT 1879
116 5 IMPORTANT 1683 WARD
SUMMARIZE 143 & REFORM 0180
REQUIRE 144 TO THE...OF 0025
117 EMPLOY 1889 BY MEANS OF
THINGS TO DO 145 ж WAY 2000
118 ж RIGHT 0731 146 as METROPOLIS 1106
POWER METROPOLIS OF TOKYO
119 Й NATURE 0222 147 ft HARMONIOUS 0769
SEX PEACE
-ITY JAPAN
120 l~-j SAY 1233 148 § RECEIVE 1569
SPEECH 149 PEACEFUL 1373
121 к COURTESY TITLE 1872 INEXPENSIVE
FAMILY NAME 150 ira ADD 0023
122 ox ZERO <8)4069 151 Й CONTINUE 0921
123 & DUTY 0797 152 POINT 1322
124 PLACE 0568 153 ж ADVANCE 1991
PARTICLE OF NOMINALIZATION 154 ¥ FLAT 2167
125 к SPEAK 1027 CALM
126 ж TERM 1120 155 TEACH 1002
EXPECT RELIGION
127 MACHINE 0736 156 IE RIGHT 2172
AIRCRAFT 157 Ж PLAIN 1910
OPPORTUNITY ORIGINAL
128 FORM 2202 158 X BRANCH 1251
ACHIEVE SUPPORT
129 1И TITLE 2103 159 MANY 1372
TOPIC 160 ttt WORLD 2178
PROBLEM AGE
130 & COME 2211 161 ORGANIZE 0904
131 TOTAL 0936 ASSEMBLE
GENERAL 162 Я WORLD 1632
132 ж GIVE BIRTH 2075 BOUNDS
PRODUCE 163 * NOMINATE 1588
133 tr HEAD 1452 NOTEWORTHY ACT
NECK RAISE
LEADER 164 IB WRITE DOWN 0974
134 & STRONG 0349 165 INFORM 1115
135 Д PREFECTURE 1687 REQUITE
136 NUMBER 1170 166 WRITE 1703
137 COOPERATE 0070 BOOK
138 Jg THINK 1633 167 'C? HEART 0004
913
FREQUENCY TABLE
168 £ LETTER WRITINGS 1242 203 LIVE THINK 2039
169 NORTH 0147 204 Ж NOON 1254
170 NAME 1371 205 I MANUFACTURE 2118
171 W URBAN PREFECTURE 1960 CONSTRUCTION
172 fit FINGER 0278 206 MINISTRY 1583
POINT SAVE
173 § COMMIT 1623 INTROSPECT
174 RESOURCES 1731 207 Л KNOW 0768
175 и FIRST 0759 208 Ж PROPOSAL 1455
176 WOMAN 2135 209 и PICTURE 1904
177 INSTITUTION 0331 DRAW UP A PLAN
178 JOINT 1551 210 51 DRAW 0133
179 ORIGIN 1226 211 ft BUREAU 1943
180 Ж SEA 0284 LIMITED PART
181 NEAR 1941 212 fT STRIKE 0142
RECENT 213 COUNTER 1869
182 ж ORDINAL NUMBER PREFIX 1706 214 INTERCOURSE 1272
183 тс SELL 1391 INTERCHANGE
184 ft ISLAND 2081 215 ПД ARTICLE 1437
185 ft, AHEAD 1552 216 TAKE APART 1017
186 UNITE 0916 DISSOLVE
INTERCONNECTED SYSTEM CLARIFY
187 ж ELECTRICITY 1784 217 ж LOOK INTO 1580
188 THING 0587 218 f£ OFFICE 0037
189 SETTLE 0383 LEAVE TO
RELIEVE 219 Ж SCHEME 1720
190 ж GOVERNMENT 1417 MEASURE
GOVERNMENT OFFICIAL 220 ii MOVE INWARD 1917
191 ж WATER 0003 EMPHATIC VERBAL SUFFIX
192 ft THROW 0192 221 TERRITORY 0828
SEND IN 222 ADVANTAGE 0757
193 Ipj TURN TOWARD 1934 PROFIT
194 SECT 0281 223 NEXT 0038
DISPATCH 224 VERGE 0503
195 m BELIEVE 0075 OCCASION
MESSAGE 225 Ж COLLECT 1772
196 TIE 0912 226 ffi FACE 1324
CONCLUDE 227 ACQUIRE 0351
197 ж HEAVY 2223 GAIN
DUPLICATE 228 DECREASE 0436
198 a BODY 1935 229 SIDE 0105
199 TAX 0807 230 VILLAGE 0558
200 y* IN ADVANCE 1253 231 at PLAN 0965
201 w JUDGE 0765 COMPUTE
202 s ACTIVE 0285 232 CHANGE 1311
FREQUENCY TABLE
914
ABNORMAL 265 REPETITION SIGN —
233 Ж LEATHER 1582 266 HEAR 2097
REFORM 267 BASE 1716
234 1га ARGUE 1058 268 EACH 1370
THEORY 269 PARTICIPATE 1308
235 S'J SEPARATE 0760 VISIT A HOLY PLACE
ANOTHER 270 EXPENSE 1670
236 & USE 0068 271 ж TREE 2149
ENVOY WOOD
237 i=r NOTIFY 1560 272 PERFORM 0491
238 STRAIGHT 1862 273 te WITHOUT 1351
FIX NOTHING
239 MORNING 1114 274 LET GO 0570
DYNASTY 275 (ft YESTERDAY 0601
240 ft WIDE 1921 LAST
241 PROJECT 1276 276 W SPECIAL 0641
242 w RECOGNIZE 1041 277 CARRY 2006
243 HUNDRED MILLION 0125 MOVE
244 w CUT 0015 FORTUNE
245 я SEEK 2210 278 CONNECT 0073
246 ft MATTER 0035 PERSON IN CHARGE
247 it INCREASE 0483 279 ft LIVE 0044
248 ¥ HALF 2182 280 & BE DEFEATED 0991
249 SENSE 1814 281 ft RANK 0042
FEEL POSITION
250 Ж VEHICLE 2212 282 & PRIVATE 0758
WHEEL 1
251 ft SCHOOL 0630 283 SERVICE 0181
COLLATE 284 Ж FRUIT 2217
252 И WEST 2193 285 ж ARMY 1318
253 YEAR 1605 286 ft WELL 2153
AGE SUFFIX 287 ж NORM 0627
254 В WISTERIA 1544 STATUS
255 75 SHOW 1229 288 & FEE 0870
256 BUILD 1965 MATERIALS
257 PRICE 0064 289 ПП LANGUAGE 1040
VALUE WORD
258 ft ATTACH 0019 TELL
259 POWER 1829 290 к EMPLOYMENT 0960
260 £ MAN 1613 291 END 0903
261 a BE 1896 292 ж ROYAL PALACE 1459
262 nt EMOTION 0353 SHINTO SHRINE
ACTUAL CONDITIONS 293 & EXAMINE 0674
263 BEGIN 0211 294 DIE 2194
264 o' STAND 1265 295 WITHOUT FAIL 0006
COUNTER FOR VEHICLES 296 STYLE 1931
915
FREQUENCY TABLE
297 zj> CEREMONY LITTLE 2163 330 1Й EXPLAIN THEORY 1042
298 PASS BY 2003 331 Ж NORMAL 1657
EXCEED REGULAR
299 Ih STOP 1868 332 fa RESPOND 1946
300 f'J DIVIDE 1180 333 SKY 1418
301 □ MOUTH 2119 AIR
302 Ж CERTAIN 0830 EMPTY
303 йс CUTOUT 2076 334 * HUSBAND 2157
JUDGE MAN LABORER
304 в PLACE 1671 335 & CONTEND 1281
305 PRESENT 0431 336 BODY 2213
306 ж FLOW 0325 ONE’S PERSON
CURRENT 337 SUPERIOR 0130
STYLE ACTOR
307 IE ABILITY 0888 338 7^ DIFFER 2014
308 W HAVE 1895 VIOLATE
309 ВТ TOWN 0756 339 « PROTECT 1088
310 Ж MARSH 0201 340 SHOP 1962
311 BALL 0658 341 ± SOIL 2127
312 5 STONE 1884 342 RATE 1343
313 RIGHTEOUSNESS 1514 LEAD
MEANING 343 ± MILITARY MAN 2129
314 а REASON 2181 PROFESSION SUFFIX
315 ANOTHER TIME 2192 344 Ж CALCULATE 1737
316 ж MANAGE 1667 345 w RAISE 1295
BARRACKS 346 0B DISTRIBUTE 0981
317 j®] BOTH 2191 347 PRACTICAL ART 0350
318 w GOD 0615 348 Й TRADE 1341
MIND 349 JR TAKE IN 0017
319 ht COMPARE 0014 350 MILITARY 2046
320 APPEARANCE 1462 351 STATE 0039
CONTAIN 352 * GUIDE 1845
321 & REGULATION 0667 353 FARMING 1733
322 SEND 1968 354 Й CONSTRUCT 0719
323 EXTINGUISH 0327 MIND
SPEND 355 DOUBT 1050
324 SILVER 1133 356 REMAIN 0640
325 FORM 0204 RUTHLESS
CONDITION 357 4 GIVE 2138
LETTER 358 S FOOT 1386
326 tm TRANSPORT 1074 SUFFICE
327 ffl GRIND 0771 359 Й WHAT 0045
RESEARCH HOW MANY
328 Px HILL @2997 360 CUT OFF 1001
329 TALK 1053 RESOLVE
FREQUENCY TABLE
916
361 362 Ж к TRUE TURN 1337 0995 394 395 IS SKILL TRY 0185 1025
363 £ PLEASURE 1808 396 DISTINGUISHED 1427
COMFORTABLE ENGLAND
MUSIC 397 fi PINE 0580
364 ж CARRYOUT 0599 398 BU YOUNG MAN 0867
365 Jt GOVERNMENT AGENCY 1920 MALE NAME SUFFIX
366 S NUMERICAL ORDER 1761 399 fi BEAR ON SHOULDER 0238
WATCH UNDERTAKE
367 HARM 1457 400 TRUNK 1130
368 s AID 0428 401 ж SCENE 1597
369 2b STUDY EXHAUSTIVELY 1398 402 PROVIDE 0109
370 nJ -ABLE 1882 403 I® PREVENT 0203
APPROVE 404 ж SOUTH 1320
371 RISE 2079 405 ж BEAUTIFUL 1451
372 REGARD 0662 406 LABOR 1619
373 S'J SECONDARY 1161 407 •S' VALLEY 1290
374 LINE 0944 408 STATE 1822
375 URGENT 1328 409 IW PROMONTORY 0345
HURRY 410 * PUT ON 2086
SUDDEN ARRIVE
376 0>J EXAMPLE 0067 STICK
377 ft EAT 1316 411 ж SIDEWAYS 0733
FOOD 412 REFLECT 0600
378 SUPPLEMENT 0809 PROJECT
379 & AMOUNT 1174 413 ж SHAPE 0565
380 ®E PROVE 1010 414 ж SEAT 1986
CERTIFICATE 415 BOUNDED AREA 0341
381 fig PUBLIC BUILDING 1150 416 WAIT 0269
382 И QUALITY 1796 417 %. PHENOMENON 1350
MATTER ELEPHANT
383 LIMIT 0296 418 № HELP 0764
384 it DIFFICULT 1196 419 в UNFOLD 1984
DISASTER DISPLAY
385 MANUFACTURE 1792 420 HOUSE 1973
386 rm OVERSEE 1825 SMALL SHOP
387 _Lr VOICE 1393 421 WORK 0113
388 s STANDARD 1828 422 & ASSIST 0048
QUASI- FIELD OFFICER
389 & FALL 1494 423 DWELLING HOUSE 1376
390 ILLNESS 2059 424 Ifl VOTE 1713
391 SB SPREAD 0348 SLIP
STRAIN 425 fi TRANSMIT 0028
392 ж LEAF 1497 426 FORTUNE 0705
393 GUARD AGAINST 1847 427 EARLY 1549
WARN QUICK
917
FREQUENCY TABLE
428 EXAMINE CAREFULLY TRY 1527 461 la INSTRUMENT SOUND 1312
429 BOUNDARY 0482 462 ft FLOWER 1405
SITUATION 463 SI HEAD 1073
430 я CONDITIONS 0252 464 s PUT IN ORDER 1839
431 ft SERVE 0021 465 st WEALTH 0978
DO 466 GATE 0597
432 & ARTICLE 1395 467 VALUE 0081
433 ж RIDE 2224 468 RETREAT 1969
GET ON 469 ft PROTECT 1375
434 CONCEIVE 1810 470 a OLD 1262
435 ж CROSS 0445 471 ft GREAT 1360
436 CHARACTER 1374 THICK
437 MAKE 1983 472 FIGURE 1684
438 ft TASTE 0206 473 % ANSWER 1722
439 THOUGHTS 1304 474 ft LAST PART 2184
440 i PARENT 1172 475 в PARTY 0452
RELATIVES 476 ж PAPER 0879
INTIMATE 477 a POUR 0240
440 A BEAR 1327 CONCENTRATE
LOSE 478 ft STOCK 0635
442 STATE 1954 479 a HOPE 1756
443 DIFFERENCE 2082 LOOK AFAR
444 FAMILY 0651 480 CONTAIN 1288
445 j!s CHASE 1971 480 VARIETY 0823
446 Rx OSAKA <8)271 SEED
447 & TEST 1192 482 RETURN 1940
448 INDIVIDUAL 0087 483 a OCEAN 0292
GENERAL COUNTER WESTERN
449 T=f YOUNG 1430 484 ft LOSE 2189
450 Ilf APPEAL TO 1011 SLIP
SUE 485 COMMENT 1005
451 g LOW 0054 486 MODE 0723
452 ж QUANTITY 1598 FORMAL TITLE
453 % MODIFIER FORMING SUFFIX 1779 487 № LIKE 0155
SO FAVORABLE
454 ALONE 0293 488 SHADOW 1216
GERMANY 489 ORDER 1303
455 OFFER 0066 LIFE
456 £ш SLENDER 0900 490 TYPE 1685
MINUTE 491 ROOM 1442
457 s CONFER 0360 492 ES ROAD 1031
458 E MEDICINE 1902 493 Д GOOD 2216
DOCTOR 494 A RETURN TO 0420
459 GUARD 0526 495 ft SECTION 1057
460 VESSEL 1742 LESSON
FREQUENCY TABLE
918
496 Ш EXTENT ESTABLISHED FORM 0806 531 § SUPERVISE COMMANDER 1789
497 RING 0747 532 Й WHITE 2175
SURROUND 533 Ж RETURN 0098
498 M TALL MAGNIFICENT BUILDING 2098 534 STRIKE 1831
CABINET 535 BRIDGE 0738
499 PORT 0440 536 WALK 1566
500 SUBJECT OF STUDY 0775 537 44 TIMBER 0560
501 § REVERBERATE 1840 MATERIAL
502 VISIT 0985 538 DISCRIMINATE 1086
503 Ж CONSTITUTION 1533 KNOWLEDGE
504 £ HISTORY 2188 539 MALE 0688
505 F DOOR 1227 HEROIC
HOUSEHOLD 540 ill ATTAIN 2005
506 SECOND 0774 541 s RECORD 1147
507 ж WIND 1908 542 n4 STUDY 0977
MANNER SUPPRESS BY ARMED FORCE
508 s EXTREME 0695 543 SPRING 1644
POLE 543 $ FRESH 1210
509 * GO AWAY 1364 VIVID
510 EUROPE 0596 545 ft RED 1389
511 & STEP 0780 546 %} EFFECT 0849
512 w PIPE 1736 547 Ж BE SUBJECTED TO 0790
EXERCISE CONTROL 548 D? CALL 0205
513 HEAVEN 2148 549 SOUTH KOREA 01757
514 IS NOT 0598 550 BAD 1758
515 я BUY 1662 551 £ RIGHT 1888
516 ж PRIZE 1677 551 4Й ROOT 0631
517 и VICINITY 1916 553 ft LIGHT 1550
BORDERLAND 554 fill OTHER 0022
518 »я COMPETE 1200 555 $ HAVE RELATIONS WITH 0387
519 ж SWING 0316 556 FUSE 1190
520 INSPECT 1520 557 Й- NEEDLE 1092
GUESS 558 FULL 0441
521 VIEW 1212 559 SOLDIER 1621
522 ж INFER 0373 560 CULTIVATE 0092
523 EASY 1561 REPAIR
EXCHANGE 561 & DEAL WITH 1918
524 SHIFT 0798 562 CATCH 0315
525 EXCLUSIVE 1690 563 fit ACCUMULATE 0835
526 & MULTITUDE 1724 564 M RIVER 0251
527 ф REPORT 2186 565 A ROUND 2134
SPEAK HUMBLY 566 COMPILE 0941
527 BEACH 0320 KNIT
529 ж DEEP 0385 567 MASTER 0892
530 й SEPARATE 1195 568 SONG 1187
919
FREQUENCY TABLE
569 THICK WOODS 1602 606 LUCKY 1369
570 IRON 1126 607 RID OF 0333
571 LINEUP 1436 608 IB FORMER 0005
572 Ц LOVE 1606 609 ж SURPASS 2084
573 W BLUE 1573 610 ROBUST 0102
GREEN 611 HINDRANCE 0504
574 Ж RESPONSIBILITY 1595 612 £ LEFT 1887
BLAME 613 MOTHER 2165
575 ж SINGLE 1444 614 DANGER 0398
576 %- VISITOR 1439 STEEP
CUSTOMER 615 VIOLENT 0534
577 a AUTUMN 0776 616 $ PICK 0490
578 й GARDEN 2017 617 Ж CENTER 2187
579 OFFER 1167 618 st CRITICIZE 0187
580 FOREST 0577 619 ж SEAT 1989
581 STORE 1530 SIT
582 PATTERN 0720 620 SPEAK ELOQUENTLY 1264
583 ж SYSTEM 1236 VALVE
LINEAGE 621 HOLD AN EVENT 0117
584 £ TICKET 1681 PRESS FOR
CERTIFICATE 622 J'S CHILD 1617
585 ж CLEAR 0384 623 ff INLET 0162
586 ADULT WOMAN 0343 624 SUPPLY 0914
587 NIGHT 1301 PAY
588 & NUCLEUS 0628 625 я IMPLEMENT 1622
589 is RICH 1489 626 $ KILL 0889
590 & CONTACT 0368 627 ж FLY 2222
591 CASTLE 0261 628 л QUICK 1978
592 Ж ENGAGE IN SALES 0992 628 ж WAVE 0245
593 rtf REQUEST 1060 630 FLOOR 0451
594 Л OF LONG DURATION 2121 RANK
595 CLIMB 1661 631 £ FRIEND 1873
596 и DRAWING 1951 632 SUFFERING 1433
597 rtt READ 1038 BITTER
598 BENEFIT 1468 633 WIDTH 0417
PROFIT 634 w CONTRIBUTE 1473
599 ж BLACK 1754 DRAW NEAR
600 ft MEDIATE 1245 635 Й DRAMA 1221
601 я TRADE 1665 636 B] OFFICIATE 1861
602 1й BRAIN 0665 637 J#l PERIPHERY 1903
603 SEASON 0089 638 Ж NOT YET 2185
SEASONAL WEATHER 639 к ENLARGE 0229
604 Йр EXIST 1894 640 ХЁ RUN 1390
605 7^ NUMBER 1361 641 5Й WEEK 1992
DESIGNATION 642 FOLLOW 0309
SIGN 643 й PICK 0367
FREQUENCY TABLE
920
GATHER 678 § BASE 1660
644 SAY NO 1557 SMALL FORT
OR NOT 680 и BAMBOO 0168
645 WEAVE 0958 681 % DIFFERENT 1651
646 DANCE 1358 682 ж DRUG 1539
647 COPY 1260 683 ft TAG 0546
648 PULLOUT 0183 684 PROSPEROUS 1717
STAND OUT 685 ж EXTEND 1952
649 fi COLOR 1280 POSTPONE
650 TREAT 2067 686 HORSE 2073
651 DASH 1421 687 ж LEAVE BEHIND 2023
THRUST 688 GRADE 0859
652 REMAINING 1289 689 Ж PHONETIC [i] 0033
EXCESS ITALY
653 X FIRE 2159 690 5^ FATHER 1248
654 GO BEYOND 2085 691 Й DESCEND 0335
655 ATTACK 0179 692 HE KING 2145
656 g PERSONAL HISTORY 1913 693 it LECTURE 1078
657 COMPLETE 1396 694 FIBER 0926
658 Ж BREAK 0784 695 FACE 1177
659 ftc REST 0036 696 HE GEM 2166
660 DANGEROUS 2041 696 EVEN 0173
660 ЙЙ SHIP 0906 698 OIL 0255
662 Ж DEBT 0116 699 w HAPPY 1488
BOND 700 EQUAL 1723
663 NAVIGATE 0885 CLASS
664 ft COLD 0057 700 ж KIND 1176
665 ft ABOLISH 2010 702 ART 1403
WASTE 703 1 PERCEIVE 1668
666 ALLIANCE 1787 COMMIT TO MEMORY
667 Ж STORAGE CHAMBER 1985 704 fl QUIET 1138
668 Д EMPEROR 1635 705 LEARN 1711
669 fi OCCUPY 1263 CUSTOM
DIVINE 706 EXCHANGE 0429
670 w GENERAL OFFICER 0336 707 s MARK 0730
671 a LOOK FOR 0318 708 ЙД1 SORT 0884
672 ж SEVERE 2068 709 Ж SUMMER 1339
673 R REACH TO 2122 710 zk ETERNAL 1230
674 ERA 0856 711 и RISE TO PROSPERITY 1852
675 OLD 0778 AMUSEMENT
THE LATE 712 FEATHER 0167
676 g DRESS 1725 WING
FIT OUT 713 if EXTENSIVE 0112
677 St SET ABOUT 1113 DOCTOR
678 * ELEMENT 1590 714 ffl WELCOME 1939
PLAIN 715 PROHIBIT 1788
921
FREQUENCY TABLE
716 fe SHORT 0801 748 it HARBOR 0290
717 THIRD PERSON PRONOUN 0215 750 WAY 1980
718 Й MUSICAL COMPOSITION 2197 751 fl CRIME 1673
CURVE 752 и RULE 0967
719 № STRETCH 0051 753 вй VARIOUS 1061
720 ж SUCCEED 0919 754 AMBITION 1394
721 PRESSURE 1883 755 Ж SOURCE 0470
722 Ж ACHIEVEMENTS 0953 756 BAY 0447
723 SI RELYON 1075 757 TREAD 1066
ASK 758 JA CLEAR AWAY 0143
724 & COLLEAGUE 0122 PAY
725 № THICK 1905 759 GOOD FORTUNE 1408
KIND HAPPINESS
726 Й RESIST 0188 760 If PERMIT 0986
727 REPLACE 1780 761 ABRIDGED 0793
728 BACK 1641 STRATEGY
729 $ REVERSE 1966 762 0 SOLID 1963
730 ROCK 1423 FIRM
731 LAND 0399 762 5=^ APPROVE OF 1797
732 EP MARK 0554 PRAISE
SEAL 764 в STAR 1577
733 IIJl HEAT 1834 765 & EXECUTE 1102
HOT SEIZE
734 Й DEER 1996 766 й GOOD 1501
735 SWEET SMELL 1637 767 № PRINTING PLATE 0585
735 £ PHONETIC [na] 1411 PUBLISHING
737 ANGLE 1293 768 REFINE 0924
HORN ESSENCE
738 EVERY 1283 SPIRIT
739 PLENTIFUL 1732 769 t DECEASE 2126
740 WHEEL 1067 770 w PLANT 0677
RING 771 1Й CRUMBLE 1478
741 KEEP 1646 772 RETURN 1234
STAY 773 и STRATUM 2021
742 ORDER 0009 774 LISTEN 0956
OBEY 775 is SUITABLE 2020
743 S? WORD 0922 776 Д BELONG TO 2009
RESIGN 777 QUAKE 1794
744 fl! CONVENIENT 0071 778 IS LODGE 1475
POST 779 w PUSH 0234
EXCRETA 780 REMOVE 0663
745 № SCATTER 1118 ESCAPE FROM
746 CONCLUDE 0945 781 LACK 1255
TIGHTEN 782 TAIL 1942
747 S WIFE 1628 783 Й! CATCH A CRIMINAL 1993
748 S CAUSE 1936 784 Bg LUMINOUS 0602
FREQUENCY TABLE
922
785 и ENCLOSE 1949 823 & DO 2225
786 № MARRY 0344 SAKE
787 № TRAVEL 0624 824 f HALT 0107
788 TIMES 0080 825 DISTANT 2013
DOUBLE 826 LIGHT 1015
789 PRESS 1953 827 OMEN 0166
790 Ж SEASIDE 0321 TRILLION
791 FIGHT 2102 828 йк MIX 0381
792 POND 0160 829 OFFING 0196
793 IMAGE 0123 830 Ж CURTAIN 1509
794 Ж MONEY 1594 SHOGUNATE
GOODS 831 Ж CONGRATULATE 1663
795 вд CUT BY CHIPPING 0972 832 ® LOAD 2077
796 e BUDDHISTTEMPLE 1367 PUT IN PRINT
797 ж SLOPE 0172 833 fl CREATE 1179
798 ж BREAK DOWN 0524 834 № BATTLE FORMATION 0332
799 а DISORDERED 0846 CAMP
800 w BELT 1648 834 VIOLENT 1609
WEAR 836 TOPPLE 0093
801 SHORE 1424 837 в WIDESPREAD 1499
802 Ж DISPATCH 2015 838 я MISCELLANEOUS 0939
803 TIGHTEN 1816 MIXED
EXIGENT 839 % CONSTRUCT 1743
804 % EXERT 1618 840 ЙЁ Ъо? VIRTUE 0486
805 Л'Ж TRAIN 0931 841 SEASON 1624
806 Ж HEALTHY 1994 842 CLOSE 1474
807 ж SLOW 1999 SECRET
LATE 843 FLOAT 0319
808 AIM — 844 COMMAND 1259
809 ABANDON 1353 845 STANDING TREE 0735
810 fflj PENALTY 0555 846 FAVOR 1704
811 Г±2- в. PROCLAIM 1440 847 ж CEREMONY 0124
812 ж AVOID 2031 848 я STATE 0566
813 AUTHOR 1480 JAPAN
CONSPICUOUS 849 ж OFFENSE 0146
813 CHAMBER 1237 850 ж RECOMPENSE 0129
815 MOUND 0406 851 PUBLIC-SERVICE STATION 1672
816 ю SERVICE 1182 852 fflj SUPPRESS 0193
817 яв CLOTHES 0591 853 й BREAK OFF 0917
SUBMIT COME TO AN END
818 BE PRESENT AT 1083 854 DISPOSE 0371
819 м MEASURE 0444 855 EXPLODE 0751
CONJECTURE 856 э MALE NAME ELEMENT 2072
820 BEWILDERED 1783 857 flj PUBLISH 0139
821 в HUGE 1924 857 REEL 0961
821 ASCEND 1565 SHIFT ONWARD
923
FREQUENCY TABLE
859 Ж NOBLE YOUR HONORABLE 1669 900 RARE ASPIRE 1294
860 Й COURT 1987 901 ж MUSCLE 1719
GARDEN THREADLIKE STRUCTURE
861 £ OLD 2040 901 MAKE AN AGREEMENT 1686
862 ж AFFECTED BY DISEASE 1760 903 St BRING ABOUT 0883
863 BOTTOM 1961 DO HUMBLY
864 MAIL 1107 904 ж PERPLEXED 1967
865 TEN-DAY PERIOD 1891 904 я ROW 0551
866 ж LOSS 0468 906 GROUNDS 0232
867 FOLLOWER 0310 907 в BREATH 1693
868 AGREE TO 0007 908 PLAY MUSIC 1645
869 FEAR 1696 909 MERIT 0138
870 № AGE 1218 910 POSSESSIVE PARTICLE 2137
871 в PROSPER 0401 911 WISDOM 1781
872 MAGAZINE 1043 912 ж GRASS 1450
873 Ж SELECT 0191 913 DISK 1824
874 1 RESIDE 1959 BOARD
875 ж REAR 1354 914 ft BOARD 0575
876 Ж STATION 1184 PLATE
877 GRADUATE 1300 915 a SELF 2208
878 Ж WOUND 0118 915 it SHOOT 0979
879 Ж PLAY 2008 915 TOUCH 1018
880 EMPLOY 1241 918 я EXCELLENT 1616
881 TOGETHER 0060 919 йш. WARM 0442
882 DEMAND 1790 920 DUSK 1522
883 HUG 0227 LIVE
884 Ж PUT UP 0362 921 SUSPEND 1855
885 5 RENEW 2205 922 WEAK 0792
886 SLACK 0943 923 Ж CHAPTER 1342
887 DEPICT 0358 BADGE
888 DIRTY 0163 924 ж WITHDRAW 0515
888 Ж INVITE 0236 925 PAY 0877
890 DESIRE 0990 ACCEPT
891 DYE 1640 PUT AWAY
892 FUNERAL 1496 926 ж PAIN 2065
893 FOSTER 1531 927 CITY QUARTER 0421
894 INTERLINK 0915 928 FLOURISH 1642
ENTWINE GLORY
895 iR TRANSLATE 0989 928 LAUGH 1692
SENSE 930 ft SAVE 1003
896 В RAISE 1492 931 Jfjjjl WISH 1199
897 Ж COMPOUND 0827 ASK A FAVOR
898 ЙУ ENGRAVE 0851 932 ж PROBE 0374
POINT OF TIME SEARCH
899 Й1 BLOOD 2196 933 № INTERMEDIARY 0027
FREQUENCY TABLE
924
PERSONAL RELATIONS 966 ft COUNTER FOR FLAT THINGS 0576
934 Ж ABUNDANT 0810 967 T TOWN SUBSECTION 2106
935 Й WAGE 1730 MISCELLANEOUS COUNTER
CHARGES 968 в BORROW 0091
936 & HANDLE 0159 969 # BONE 1699
937 T FINISH 2107 970 INCLINE 0114
COMPREHEND 971 ж RETURN 2032
938 ft FRAME 0582 972 s COUNTRYSIDE 2206
939 SECRET 0787 LEAGUE
940 BELL 1125 973 ж TIE UP 2214
941 % ROLL UP 1691 BUNDLE
VOLUME 973 ft ACCOMPANY 0041
942 SHRINK 0955 975 Й TRACE 1032
943 BREAK OFF 0189 976 Й ALCOHOLIC DRINK 0328
FOLD 977 © RULER 2045
944 jS ESCAPE 1970 FAMILIAR TITLE
945 Bp REPRIMAND 1021 YOU
STUFF 978 INNER PART 1806
946 ж RAIN 2218 978 IR CLAUSE 0415
947 PROJECTILE 0418 980 it LEAP 1091
SPRING BACK 981 Ж CLOTH 1886
948 ж UNIVERSE 1377 SPREAD
949 BIRD 2083 982 NATURAL CALAMITY 1400
950 it ENTRUST 0976 983 BURN 0681
950 & HALL 1656 984 и CLOSE 2090
952 ft BUDDHA 0010 985 EVENING 2123
FRANCE 986 $ BEAR 1823
953 U DISSEMINATE 0141 987 ft HASTEN 0078
954 Й BE IN TROUBLE 1950 988 W GROUP 1037
955 > STOREHOUSE 1334 989 Ж SHALLOWS 0545
956 йГ PROMONTORY ®466 990 REFUSE 0231
957 RECIPROCAL 2143 990 ж ROPE 0942
957 JOINT 1729 992 MONEY 1136
SEASON OF THE YEAR 993 ft LAW 0268
959 & PICTURE 0910 RHYTHM
960 Я DELIVER 1957 994 ffi SIMPLE 1746
REACH 994 PURE 0874
961 ж PRUDENT 0463 996 OUTSET 0935
962 ж CONSIDER 2057 997 fit PRESENT A GIFT 1084
963 ж LEVY 0485 998 SUN 0453
SYMPTOM 999 DREAM 1510
964 END 0826 999 DEPOSIT 0713
965 ж FLESH 2042
925
FREQUENCY TABLE
INDEXES 3^1
On-Kun Index.....................................929
Wils^l
Radical Index
How to Use the Radical Index..................958
Quick Reference Radical Chart................961
Radical Index................................966
Pattern Index
^^51
How to Use the Pattern Index......................982
Pattern Index.................................984
ON-KUN INDEX
В UH 31
The On-Kun Index lists the characters alphabetically by their on (Chinese-derived) and kun
(native Japanese) readings. It offers a quick way to look up a character from its reading.
1. Scope This index lists all the ordinary readings appearing in the entry-head data for each
entry character (see §3 on p. 36a); it does not list readings used exclusively in names (nanori).
Readings identical in form (ha\ ha2) or readings differing only in okurigana (yu(ki), yuki) ap-
pear only once.
2. Format On readings are set in capitals; kun readings in lowercase. Okurigana endings are
not shown in parentheses. The tiny numerals to the left of the character column indicate the
total stroke-count if a reading block has more than ten items; the numerals to the right are the
entry numbers.
3. Order of Entries The characters are listed alphabetically by the romanized transcriptions of
their readings. They appear in the following order: (1) short vowels precede long vowels (o, d),
(2) on readings precede kun readings (AKU, aku), (3) ordinary readings precede prefixes and
suffixes (ai, ai-, -ai). Characters having the same reading are listed in increasing order of their
total stroke-counts, and further grouped by radical number.
4. Hints for Speed Since there are often many characters under a given on reading, but only
one or a few under the kun readings, it is usually faster to look up by kun reading. When there
are many entries under a given reading, you might save time by estimating the stroke-count
of your character and using the tiny numerals as a rough guide for finding it more quickly.
ageru ± 2128 1127 akuru IS 0572
A — 1588 akatsuki ВЙ 0669 ama JE 1919
Ш 0433 ake ft 2200 ama- 2148
A И 2204 0256 Al & 1310 ft 1606 -ake 0925 IS 0572 amaeru Ж 2218 ff 2176
a- abaku s 1=1 1558 1609 ai 1274 Ж 1543 akebono akeru К 0742 IS 0572 amai amari ff 2176 Ф 1289
abareru 1609 ai- 0609 1418 amaru Ф 1289 1289
abiru № 0329 aida FbJ 2094 И 2092 amasu
abiseru 0329 aji ft 0206 aki 3? 1418 amayakasu ff 2176
abunai Ja 2041 ajiwau ft 0206 ft 0776 ame 2148
abura 0255 aka 1389 akinau Й 1341 Ж 2218
adeyaka aete IB % ft 0649 1222 1121 akai akane akarameru Й 1389 S 1448 1389 akiraka akiru akogareru IS 0572 tS 1127 tit 0511 ami -ami amu 0930 & 0941 te 0941
aezu agari agaru -age ft ± ± * ж 1121 2128 2128 1588 0433 0433 akaramu akari akarui akarumu akasu 7$ 1389 IS 0572 IS 0572 IS 0572 IS 0572 ВД 0572 AKU aku Ж 1758 S 0427 iS 0435 IS 0572 Q 1418 И 2092 AN Й 1373 (Т 0157 S 1554 > 1585 1455 00 0689
929
ON-KUN INDEX
ana - ВО
ana Л 1366 0081 ayamaru 1039 Ж 0575
anadoru К 0059 atama Й 1073 Ш Ю79 0668
ane Й 0210 atarashii 1166 ayamatsu 1® 2003 # 1761
ani Я 1362 atari Й 1916 ayashii 6 0220 Ж 1347
anzu S 1554 S 1378 ayashimu Ж 0220 Ж 1824
ao 1573 ataru Ф 2150 ayatsuru Ш 0531 -barai & 0143
aogu 0032 S 1378 ayaui ® 2041 -bare Hr 0670
aoi W 1573 atataka fi 0442 ayu 1209 -bari Ж 0348
1493 К 0690 ayumu Ф 1566 -bata Ж 0826
> 1512 atatakai fi 0442 aza ft 1374 -batake Д0 0611
ara- Ж 1447 Й 0690 azamuku Ж 1119 BATSU ft 2184
fi 0895 atatamaru fi 0442 azayaka 1210 tft 0026
ff 1166 К 0690 azukaru Ж 0713 ft 0183
arai Ж 1447 atatameru fi 0442 azukeru Ж 0713 fl 1675
fi 0895 Й 0690 azusa 0655 M 2096
arashi Ж 1491 ate S 1378 -be И 1916
-arashi Jtl 1447 ateru Й 1271 В — ЙК 1099
arasou 1281 S 1378 BEI Ж 2198
arasu JiL 1447 ato Ш 0267 BA S 2073 BEN ft 1264
a rata ff 1166 В Ю32 Й 1768 ® 0071
aratamaru & 0180 ATSU )± 1883 ba Ш 0408 Й 2088
aratameru 0180 atsui Ж 1905 ba Й 1768 beni /tt 0857
arau 0288 > 1600 BACHI WJ 1675 BETSU Й 0760
arawareru Й 1572 1Й 1834 -bae 0600 Bl Ж 1942
0657 atsukai Ш 0159 1642 3ft 0214
arawasu Й 1572 atsukau ® 0159 BAI 7Й 1391 Ж 2050
0657 atsumaru Ж 1772 0080 Ж 1451
S 1480 atsumeru Ж 1772 Щ 0297 W 0109
areru Яъ 1447 au ft 1275 Ш 0626 Ж 0461
aru ft 1896 ft 1274 tn 0340 Д 1739
ft 1895 11 2019 Й 0395 -bi 0 1915
aruji ЕЁ 1231 awa Й 0249 Ш 0412 X 2159
aruku 1566 awai Ж 0389 Я 1662 -biki ЗИ 0133
asa Jft 1995 aware 1310 ДЙ 1063 BIN Ж 0071
ВД 1114 awaremu 1310 bakasu {Ь 0012 0887
asahi ffi 1890 awaseru ft 1275 bakeru {b 0012 Ж 0908
asai Й 0289 ft 1274 BAKU Л 1559 Й 1344
ase 0161 0060 М 0112 -biraki И 2092
aseru Ж 1771 11 2019 Ж 1509 BO ® 2165
ashi £ 1386 awasu ft 1274 Ж 0469 В 1492
Ж 1758 awatadashii Ж 0425 В 1609 И 1505
W 0664 awateru Ш 0425 Я 0949 > 1521
asobasu 1Й 2008 aya 1242 Ж 0751 S 1522
asobu jtt 2008 0933 BAN 71 1865 Ш 0720
ataeru ft 2138 ayabumu 2041 № 0041 Й 1748
atai ffi 0064 ayamachi ifi 2003 W 0765 BO 3t 2126
ON-KUN INDEX
930
boko-CHO
4 2L 1228 2157 15 Я 1796 ?T 0145
5JP 0148 ft 0059 chi 2132 0166
1273 ¥ 1629 JM 2196 7BT 0756
ft 0158 Ф 1566 ?L 0964 8 ft 1626
7Й 0171 Й 2046 chichi 5$ 1248 9 ft 0273
№ 0175 ЙК 1099 ?L 0964 Ж 2223
Й 1285 Ж 1351 chigaeru S 2014 11 tt 0347
Efr 0203 W 1358 chigai Й1 2014 ft 0348
1237 B0 R 1914 chigau iS 2014 Ж 1104
Ю 0590 -bukai Й? 0385 chigaya 1425 0795
> 1425 BUN 1247 chigiru 1686 Й 1098
9 ® 1579 £ 1242 chiisai 0002 Ж 0108
Ж 1630 M 2097 chijimaru 0955 M 2083
1576 -bune Й* 2203 chijimeru Ж 0955 12 Й 0431
10 1095 Ш 0906 chijimu 0955 ВД 1114
№ 0872 -buri fi? 0316 chijirasu 0955 ft 0685
11 §! 1756 buru 8 0316 chijireru 0955 |S 2084
№ 0794 -bushi ffi 1729 chikai ifi 1941 13 ЙЯ 0709
1481 buta К 0666 chikara Л 2114 Й 1030
12 W 0110 BUTSU {Д 0010 chikau Iff 1764 14 ft 0485
ffl 0416 Щ 0587 CHIKU П 0168 Ш 0829
Ш 0671 BYAKU Й 2175 W 1329 < 1791
Я 1665 BYO ¥ 2167 Ж 1975 M 1523
15 > 1609 Ш 1426 Ц? 1506 15 0516
16 К 0741 0774 1743 0517
Ж 1069 Й 2059 CHIN St 0195 0946
19 № 0752 ffi 0358 & 0613 ID 1051
boko M 2170 Ж 0391 К 0645 17 К 0956
BOKU 2149 Й 0396 18 ® 1853
@ 1927 — c — Ш 0693 19 ЙЙ 1213
0548 jt 1730 CHOKU Й 1862
ft 0586 СНА Ж 1446 Я 1154 Й 0973
® 0812 CHAKU < 2086 chirabaru ft 1118 CHO 4 Й 2140
ft 0121 Й 0484 chirakaru ft 1118 Ф 2150
S 1763 CHI 6 Й 0152 chirakasu ft 1118 6 {Ф 0027
ft 0513 M 0160 chirasu ft 1118 Ф 2199
BON Я 1866 8 0250 chiru ft 1118 7?Ф 0196
S 1317 £0 0768 CHITSU Й 0786 8 E& 1413
Ж 0701 10 ffi 0081 S 1470 ffi 1575
-bori 1104 0882 CHO 0392 Й 0223
-boshi Ф2116 Sfc 0883 W 1480 ft 0240
Ж 1577 12 W 1781 Sf 1012 9® 1972
ВОТ- Й" 0171 ?S 1999 Й 0935 ft 0603
BOTSU Й 0194 13 Й 2066 CHO 2T 2106 Ж 1643
BU 2141 0814 42139 11 Й 0896
ft 1247 И 1671 5/Т 1920 15 Й 1139
931
ON-KUN INDEX
CHUN -FU
Й 1188 ЯЙ 0663 doro iE 0241 10 Ж 1456
CHUN ff 0693 # 1517 -doshi Я 1982 5 1585
DE Й 1291 12 S 0413
— D — -de Ш 2180 — E — Й 0428
DEI 0241 13 Й 2017
DA Я 0142 deko Cl 2174 E ^1275 J® 0456
1556 DEN ffl 1925 0 1937 ffi 0700
К 0907 0028 ft 1270 ЗЙ 0479
И 1804 Ж 1171 ft 0061 5Й 2013
fit 0424 Ж 1784 Ж 1704 SB 1122
St 1183 1209 в 1770 14 Ж 0491
DAI 75 1858 deru Ж 2180 0910 15 Ш 0940
± 2133 DO ± 2127 It 1798 19tfe 1222
Л 2162 Й 0136 0526 erabu Ж 2026
ft 0018 $5 1618 e JI 0162 erai Ш 0111
1265 Й 1974 ffi 0604 eri ff 0777
1291 1639 1642 Ш 0845
Ш 0314 DO 6 |r| 1897 Я 2223 eru ff 0351
1706 9 Я 0280 eda Й 0579 St 0537
It 1678 10 Я 0637 egaku 0358 ETSU 1Й0311
ffl 2103 ЯЙ 0646 El 5zK 1230 Й 2085
-daira T 2167 11 ®J 1163 8 ЙС 0242 fl 1054
-daka rMj 1330 1656 1427 ПЭ 2101
-daki 'Ж 0584 12 M 1348 9 № 0600
DAKU Й Ю52 Ж 2000 1642 — F —
0533 13 » 0113 11 в 1770
daku 0227 14 S@ 1132 12 Й 1667 FU 4 2141
-dama 5 2166 15 2# 1845 Ж 0682 2157
damaru 1833 ® 0511 ЙС 1004 X 1248
DAN J=L 1548 17 Ii 0836 15 1216 4\f 0019
И 1935 -doki Brf 0625 ЙЙ 1140 ft 1886
% 1613 dokoro РЛ 0568 16 ft 1223 7tt 0184
Й 0780 DOKU Ш 1571 Ж 0526 Ж 2209
1001 ЗЙ 0293 EKI Ф 1268 % 1402
5¥ 0418 1038 S 0181 8W 1960
Й 0690 -domari it 1868 Й 1561 fifi 0219
1053 -dome lb 1868 ЙЕ 2058 Ф 1566
ft 0522 S 1646 Й 1468 Pft 0257
Й 0743 -domo zb 1551 Й 0375 9 Ж 1327
-dana Я 0672 ft 0066 Ж 1184 Й 2078
-daore @| 0093 DON Й 1108 emu 1692 Ж 1908
dasu Ж 2180 ft 1610 EN 4E) 1875 10 S- 0319
-date \L 1257 -dono Ж 1171 8 51 1952 11 № 0343
Ш 1965 -dori ® 0847 ift 0243 Я 1707
-dateru \L 1257 Й1 0514 1568 12 Ж 1489
DATSU Й5 0366 -dori Я 1982 Ж 1428 1499
ON-KUN INDEX
932
FO-GI
14 Ж 2022 Ш 0873 1429 Ш 1196
ffl Ю46 9 1773 Я 1663 GATSU Я 1876
15 1207 PR 0505 Ш 0811 gawa 0105
W 2056 tR 0507 ® 1141 -gawari ft 0018
К 1064 tR 0512 -gachi В 0686 GE T 2115
19 tf 1085 Ж 1532 GAI Я 0135 Я 0135
fO 2157 funa- Д- 2203 Ж 1269 Ж 1339
Й* 0865 Яп 0906 Я] 0850 Ж 1017
В 1908 fune Й* 2203 W 1457 0718
Ж 1489 Ш 0906 S 0376 GEI $ 1403
Ж 0694 fureru М 1018 ®l 1181 Я 1939
fuchi Ж 0940 furi fi 0316 ffi 0421 M 1214
fuda tL 0546 Й 0335 Ж 0462 GEKI ЙЙ 1221
fude 1718 furu fi 0316 M 1019 Ж 1831
fue ffi 1710 IW 0335 Ж 0717 Ж 0534
fueru М 0680 furu- fil 1262 -gakari Ш 0073 GEN 4 ТЕ 1226
it 0483 furueru ® 1794 Ш 0361 0 0132
fuji К 1544 furui fi* 1262 -gakaru Ш 0361 5 5 1256
fukai Й! 0385 -furusu S 1262 -gake ® 0361 7 Ж 1233
fukamaru Ж 0385 furuu fi 0316 -gaki it 1703 8 К 0213
fukameru Ж 0385 Ж 1794 GAKU 1625 9 Й 2072
fukasu М 2205 ff 1532 S 1627 KS 0296
fukeru 2040 fusa m 1237 1808 10 ДМ 1910
Ж 2205 fusegu Й 0203 S 1174 * 1705
fuki 1536 fuseru ft 0029 GAN 3 A 2134 11 S 0657
FUKU ft 0029 fushi ffi 1729 4TL 1226 BS 0796
№ 0591 fusu ft 0029 7 Ж 1288 Й 0897
Й 1161 futa — 1224 8 Ж 1423 12 М 0436
Фй 0417 Ж 0013 Ж 1424 13 Ж 0459
Ш 0420 futatabi Д 2192 10 # 1466 ЙМ 0470
0705 futatsu Zl 1224 11 0S 0796 17 Ж 2068
ЯМ 0710 futoi 1360 13 SB 0712 18 Ж 1192
Ж 0827 futokoro ® 0528 18Ж 1177 GETSU Я 1876
Я 1747 futoru 1360 19 Ж 1199 Gl 6 & 0030
fuku «К 0170 FUTSU ft 0010 20 Ж 1547 7Й 0185
PR 0505 ft 0143 -gane 1302 8 Ж 1414
fukumeru Ж 1288 W 0244 gara Ж 1000 11 0099
fukumu 1288 fuyasu Ж 0680 0604 12 Ж 1119
fukuramu Ж 0741 it 0483 -gari & 0295 13 Й 1514
fukureru № 0741 fuyu 1365 -gashira Sf 1073 14 й 1050
fukuro 1655 GAT- 'n 1274 15 {И 0124
fumaeru Й 1066 G — -gata 1243 Ш 1208
fumi 1242 0565 It 1055
fumu Й 1066 GA 0046 Й 1685 17 Й 0540
FUN Я 1247 ft 2208 ® 0520 * 0746
0869 И 1904 -gatai 1? 1805 20 11 1087
933
ON-KUN INDEX
-gi - hanabusa
-gi W 2086 -goroshi JS 0889 Ж 1749 hakaru Й 1951
-gime & 0197 -goshi Й 2085 ha JU 1860 St 0965
-gimi g 2045 -gotoni Ш 1283 0167 Й 0444
GIN 0^ 0169 gotoshi 0154 Й 1603 ft 1598
1133 GU 5Д 0141 Ж 1497 Й 1069
-gire W 0015 Д 1622 JS 0826 Й 1070
-giri W 0015 8 2052 haba fe 0417 hako 1741
-giwa IS 0503 Й 1813 habamu Ifl 0258 hakobu Й 2006
GO 4S 2142 Йв 0542 habuku < 1583 HAKU S 2175
5 2143 GO IS 1459 HACHI A 1859 {Й 0040
© 1254 ffi 0100 Й 1123 ffi 0225
6ffi 0031 Й 2001 hachisu ® 1511 Й 0246
7 ?5F 0056 PS 0450 hada SJl 0553 J0 1953
® 1558 -gumi 0904 hadaka ® 0819 ЙЙ 0905
1620 -gumo Ш 1774 hae 1642 W 0112
9 Ш 0267 GUN Ж 1318 haeru £ 2179 Й 1534
0623 0984 0600 haku ft 0151
10 0301 Й 1037 Ж 1642 0372
18 0312 gurai <4 0042 hagane Я 1145 И 2028
11 Ш 0652 -gurushii Ж 1433 hagemasu Й 0762 hama 0320
12 W 0422 -gusa Ж 1450 hagemu Й 0762 HAN 3 Я 1866
MS 1120 Я 0823 hageshii Ж 0534 1869
13 ЙЯ 0702 GYAKU J® 2049 hagi ЯП 1495 5АИ 2182
# 1734 ЙЁ 1966 haha © 2165 ЗЕ 0146
14 8? 1039 GYO Ж 0652 HAI 3 0224 6 Л 0156
8& 1040 & 1345 ff 0574 7 0041
20 Й 1088 Й 0422 Й 0619 Й 0765
GO © 1361 0492 # 1641 ® 0172
1274 GYO Ж 0134 0082 8 ® 0575
№ 0274 ДО 0032 К 0981 № 0585
ffl 1097 ("Г 0157 Й 0359 ’° НЕ 0642
5® 0349 Ж 0565 0991 0781
Ж 1653 Й 1306 Й 2010 Же 0884
Я 0403 ВЙ 0669 Ц 1795 " ® 0992
Ж 1674 Ж 1674 hai 0< 1892 12Ах ню
Ж 1355 0128 hairu А 2113 13 Ж 0464
-goe й 2085 GYOKU ЕЕ 2166 haji ?L? 0882 'Ж 0701
-gokoro 0004 GYO Ж 2151 haji ma ru in 0211 ЙЙ 0714
GOKU ffi 0695 haji me fi] 0759 15 Й 1740
Ж 0501 н — hajimeru in 0211 16 Ж 1826
GON /Т 1406 hajimete 0759 18 S 1541
Ж 1233 HA В 2144 Ж 2209 han- Ш 0721
0569 ffl 0186 hajirau № 0882 hana 7Ё 1405
ttj 1182 Й 0245 hajiru 0882 18 1465
Ж 0731 Ж 0281 haka Ж 1505 Д 1739
Ж 2068 Й 0784 hakarau g+ 0965 hanabusa 1427
ON-KUN INDEX
934
hanahada - HITSU
hanahada hanahadashii hanareru hanashi ® 1689 в 1689 ft 0570 Й 1195 Й 1027 hatsu haya haya- hayabusa К 1821 ffl 0759 Ж 1549 Й 1978 Ж 1766 HI 4 it 0014 5Й 1923 6Й 0153 1557 St 0187 hikui hikumaru hikumeru hima 5* 0418 Й 0054 0054 fi 0054 Bg 0691
hanasu ft 0570 hayai Ж 1549 8® 0215 hime #5 0303
IS 1027 Й 1978 & 0226 № 0413
Й6 1195 hayamaru Ж 1549 Ж 0247 himeru Й 0787
hanatsu ft 0570 hayameru Ж 1549 ЯЕ 0592 HIN дд 1437
hane 0167 Й 1978 # 0598 ® 0320
haneru 1030 hayashi # 0577 ’W- 1688 Ш 0653
hara Ж 1910 hayasu £ 2179 Ж 2222 Й 1344
И 0710 hazukashii 0882 10 ft 2060 Ж 1524
-harai JA 0143 hazukashimeru Й 0787 Ж 1153
harasu fflf 0670 в 1751 ft 0790 hina Ж 1197
harau JA 0143 hazumu Й 0418 12 ffi 1775 hira Ж 2167
hare 0W 0670 hazureru Я 0135 Я 1240 hirakeru Й 2092
hareru fflf 0670 hazusu И 0135 Й 1776 hiraki Й 2092
hari 1092 hebi К 0907 Й 1670 hiraku И 2092
ft 0721 hedataru РЙ 0480 14 5$ 0820 hiro # 1498
-hari ® 0348 hedateru РЙ 0480 W 0925 hirogaru JA 1921
haru # 1644 HEI 5Й 2168 15 fl 1676 hirogeru JA 1921
Ж 0348 Ж 2167 16 2031 hiroi Ja 1921
haruka Й 2007 7 Ж 1621 hi В 1915 hiromaru Ja 1921
hasamaru ft 0277 8Й 1436 X 2159 5Д 0141
hasamu ft 0277 0J 0060 Ж 0024 hiromeru Ja 1921
hashi S 0826 9 ffi 0604 Д' 0552 5Д 0141
ffi 0738 10 Й 2059 № 0453 hirou Jn 0279
hashibami ft 0721 К 0330 hibiku Й 1840 hiru Ж 2116
hashira ft 0603 11 И 2090 hidari & 1887 S 1972
hashiru ЙГ 1390 12 W 0407 hieru Jr 0057 hirugaeru Й 1219
hasu 31 1511 15 Й? 1844 higashi Ж 2221 hirugaesu Й 1219
HAT- ft 0248 1843 hiideru 1616 hisashii 2121
hata Й0 0611 HEKI В 1815 hiiragi Й 0608 hisomu Й 0521
Ж 1649 Э 1849 hijiri S 1812 hitai Ж 1174
Ж 0716 2069 hikae Й 0363 hitaru S 0326
Й5 0826 HEN Jt 2158 hikaeru Й 0363 hitasu S 0326
ft 0736 Ш 1916 hikari УС 1550 hito Л 2111
hatake ЙЗ 0611 Jg 1940 hikaru УС 1550 hito- — 2105
hata raku (И 0113 Й 1311 hikeru 91 0133 hitomi 0$ 0794
hatasu Ж 2217 ® 0101 hiki ЕБ 1878 Й 0836
hate Ж 2217 Й 2002 91 0133 hitori 5® 0293
hateru Ж 2217 fe 0941 -hiki 0418 hitoshii « 1723
hato AS 0120 herasu ® 0436 hikiiru ¥ 1343 hitotsu — 2105
HATSU 1634 heru Й 0898 hiko Й 2072 HITSU Е 1878
Й 1123 М 0436 hiku 91 0133 & 0006
935
ON-KUN INDEX
hitsuji-inoshishi
Ж 0247 Ж 1718 hodo 19 № 0752 @ 0806 HYO 2089 ike ikeru Ж 0160 £ 2179
nitsuji ¥ 1383 hodokosu 0599 I — IKI S 0341
hiya 0057 hogaraka ffl 0891 iki Ж 1693
hiyakasu 0057 hoka H 0135 I 5 И 0025 # 0871
niyasu 0057 hoko У 1266 6 & 0033 -iki fr 0157
hiyayaka Ф 0057 hokoru W Ю22 Й 1270 ikidoru ® 0512
niyoko Ш 1197 HOKU ft 0147 7 fi 0042 ikioi 1829
HO Ж 2209 homare > 1608 E 1902 ikiru £ 2179
Ф 1566 homeru Ж 1356 Й 1949 ikoi ® 1846
{ж 0072 homuru Й 1496 8 ft 0061 ikou 1846
Я 0315 HON S 1869 fi 1623 IKU W 1295
0321 Ф 2183 Ж 1561 ® 0866
И 0809 1410 9 Й 2226 iku ft 0157
tt 1046 Й 1219 > 2225 iku- 2229
1142 hone # 1699 W 1631 ikura Й 2229
ho ФЯ 0156 hono 1568 10 fi 0094 ikusa К 1169
M 0833 hora 0280 11 № 0339 ikutsu Й 2229
ho- 'X 2159 hori Ш 0342 Ш 1105 ima 1246
HO Ж 1243 horobiru Й 0475 'It 0352 imada Ж 2185
1880 horobosu M 0475 Ж 1651 imashimeru i Ж 2043
75j 1404 horobu Й 0475 0798 imawashii S 1401
Я 0566 horu Ж 1104 12 ft 0111 imi Ж 1401
1629 ffi 0364 Й 1776 imo ¥ 1381
i 1415 hoshi Ж 1577 13 Ж 1352 imoto Й 0208
Й 0227 hoshi- 2116 Й 2014 imu S 1401
Й 0570 hoshii 0990 14 Ш 0926 IN 4 ft 1252
ЯЙ 0593 hosoi Й5 0900 15 Ж 1835 5I 0133
Й 0248 hosoru jffl 0900 Ж 2023 6 EP 0554
Й 0249 hossuru 0990 16 Й 0951 И 1936
9 0072 hosu Я2 2116 j # 2153 9 Й 0262
Й 0865 HOT- S 0248 Й 1269 ML 0008
ЯЙ 0620 hotaru 1658 0392 в* 1312
10 Ж 0083 hotoke ft 0010 -i Й 1959 10 Ж 1454
Ш 0084 HOTSU Й 1634 ICHI — 2105 0331
0306 HYAKU H 1279 Й 1392 11 Ж 1471
SS 0785 HYO Ж 0024 ichi Ж 1258 1Ш 0397
11 ЙЯ 1478 Д 1621 ichijirushii W 1480 12 jJ: 1111
ЙМ 1481 ffi 0225 idaku Й 0227 14 ® 0502
Й 0985 Й 1572 idomu ft 0273 19 нЙ 1178
12 ® 1115 Ш 0085 ie Ж 1458 ina S 1557
13 < 1732 2089 iga в 2052 ina- 0824
IS 1127 Ж 1713 ii SF 0155 ine S8 0824
14 Ж 1914 W 1005 Д 2216 inochi 1303
15 Ж 1356 S 0493 ikaru 1639 inoru W 0588
16 Й 0950 Ш 0730 ikasu £ 2179 inoshishi Й 0392
ON-KUN INDEX
936
inu - JUN
inu A 2160 Ж 1547 JIKU tt 1014 12 Ш 0408
inui 1101 iwao Ж 1547 -jime Й 0945 ® 1659
-ire A 2113 iwau fit 0616 -jimiru Й 1640 13 Ж 1508
ireru A 2113 iya 0214 JIN 2 A 2111 14 В 1138
-iri A 2113 Ш 0459 3Я 1860 15 Й 0942
iro 1280 iyashii Ж 1688 4 t 0011 16 Ш 0523
irodoru В 1103 iyashimeru Ф 1688 1932 в 0525
iru A 2113 iyashimu 1688 ffl 1929 1143
В 1959 izumi Ж 1636 7 E 1948 18 Й 0843
® 1683 9 в 1689 20 Й 1089
Й 0979 J W 0615 Й 1090
Й 1139 10 Ж 1649 JOKU в 1751
isagiyoi Ж 0519 JA 0766 S 0332 JU 2215
isamu Ж 1326 Й 0907 11 ft 1592 § 1569
isao Й 0138 JAKU ® 1430 12 # 1498 0309
1838 0792 13 Й 0815 8 0360
ishi 5 1884 1472 -jirushi EP 0554 1113
ishizue 88 0842 Яш 2086 JIT- + 2110 4® 0715
iso ® 0839 ffi 0822 JITSU 0 1915 Ж 1790
isogashii tt 0158 JI 5 ft 0021 Ж 1416 ® 0127
isogi В 1328 zj\ 1229 JO & 2135 Й 0735
isogu В 1328 6 Ж 0152 0154 Ш 1197
ita Ш 0575 Ж 1374 Й 0764 JO 2 + 2110
itadaki Ж 0108 Ф 1367 1945 5?+ 0144
itadaku Ж 0108 & 0038 ® 0970 6 Я 1271
itai Й 2065 M 2190 0308 7 0044
itamashii Ш 2065 § 2195 Й5 1695 9 tn 0279
itameru Ж 2065 7 0043 Йч 0333 S 1325
® 0118 1617 Bt 0742 Ж 2223
ita mu Й 0356 8 Ж 2220 JO 3Jb 2128 10 0309
Ш 2065 ft 0062 2136 11 0377
® 0118 0250 47b 1250 14 № 1134
itaru 5 1382 9 ft 0275 6zK 1612 16 Ж 1217
Й 0848 10 Bt 0625 2202 Ж 0952
itasu Sfc 0883 Й 0333 7Ж 1395 JUKU В 1830
ito Ж 1379 12 Ж 0437 0204 В 1836
itonamu Ж 1667 13 S 1515 8 Ж 1420 JUN 6 Ж 1930
itoshii ft 1606 Й 1507 9 Ж 2224 <1 1891
ITSU — 2105 Й 0922 Й 0261 9 ГЙ 0283
® 1990 14 Й 2230 0282 ® 1907
itsu S 2142 Ш 0821 10 ® 1586 10 Ж 0095
itsukushimu S 1515 19 в 1854 11 ft] 1164 Я) 0638
itsutsu Н 2142 -ji 8S 1031 Ж 1657 М 0874
itsuwaru 0099 JIKA И 1862 1W 0353 11 If 0357
iu Ж 1233 JIKI Ж 1862 Й 0370 /Ж 0378
iwa Ж 1423 A 1316 Ж 1717 12 Ш 0423
937
ON-KUN INDEX
JUTSU - KAN
Л1Я 0009 Ш 0718 Й 0284 Й 0628
13 Ф 1828 Ж 1187 ft 1632 11 ® 1000
Й Ю20 ® 1735 W 1581 Й 1100
15 ГЙ 0518 15 Ш 0831 11 tt 0654 12 Й 1668
ff 1056 Й 1057 12 fl 1181 13 К 1034
1Й 2024 17 Я 1800 0910 РЙ 0480
® 1068 ка ЭД 0862 W 0421 14 И 2098
JUTSU JzB 1954 S 1637 M 2092 15 Ж 0830
Ж 0350 К 0886 К 0451 16 Ж 0537
Ж 1996 13 Я 0457 17 в 0539
— К — -ka S 1915 1017 18 Ш 0844
kaba Ш 0718 14 M 2095 21 й 1201
KA 3T 2115 kabe ® 1849 16 Ж 0524 kaku X 1255
4{t 0012 kabu йс 0635 ® 0528 Ш 1703
X 2159 kado Я 1293 kai Ж 1614 какигеги РЖ 0502
5 ЙП 0023 Н 0597 kaiko Ж 1589 kakushi- РЖ 0502
nJ 1882 кае- # 1780 kakaeru Й 0227 kakusu РЖ 0502
Ф 2169 kaede Ш 0694 kakageru Я 0362 ката Ж 1528
6 0034 kaerimiru ® 1583 kakari Ш 0073 Й 1155
7 И 0045 1220 Ш 0361 катаеги Ш 0719
® 0046 kaeru 0018 kakaru Ш 0073 катай Ш 0719
1405 Ж 1940 Й 1638 кате Ж 1346
8 ft 0063 Й5 1311 Ш 0361 kami ± 2128
Я 0064 'Ж 0098 Я8 1855 W 0615
Ж 2217 Й 0429 kakasu X 1255 0879
H 0251 # 1780 kakawaru Я 0230 1К 1821
В 1431 kaesu Й 1940 Ш 0073 kaminari Из 1785
95£ 1638 № 0098 Й 2099 kamosu И 1090
0775 kagami fll 1157 каке Я 0361 KAN 3 Я2 2116
10 в 0087 kagayaku W 0947 kakeru X 1255 5 ТУ 0139
® 0094 Я 0962 1638 # 2176
Ж 1339 kage 1Й 0397 Й1 0361 ф 2169
Ж 1458 Ж 1216 Я 0918 6FF 0161
Й 1464 kageru Й 0397 Ж 1185 1282
1465 kagiri РЙ 0296 Й 1855 7тё 1396
11 Ж 1482 kagiru Рй 0296 kaki fe 0260 If 0563
Й 1654 KAI 4 ^1245 kakoi Й 1949 8 Ш 0065
Ж 1594 1275 kakomu И 1949 Ж 1417
12 0438 0 1937 какой И 1949 98 1319
2003 0< 1892 KAKU 6 в- 1370 # 1691
13 ® 0458 7 ft 0182 7Й 1293 W 2051
ЧЙ 0691 Ж 2043 8 ffi 0229 10 1697
Ш 0706 0180 Я 1904 1466
Й 1165 8 S 0220 9 Ж 1439 РЙ 0334
14 Ж 1516 Я 0228 Ж 1582 11 Й 1101
Ж 1518 9 Ш 0270 10 Ж 0627 Й 1162
ON-KUN INDEX
938
кап- - KEI
Й 1760 kangae # 2039 ® 0520 1311
Я 1593 kangaeru # 2039 katachi Ж 0565 Й 0429
12 0404 kanmuri Й 1319 katai 0 1963 # 1780
0409 kano 0215 1805 kawasu 1272
# 1490 kao Ж 1177 Й 0802 kaya > 1425
Ш 0429 kaori W 1637 H 1196 kayou Й 1982
1121 kaoru § 1637 kataki Ж 1204 kaza- S 1908
fi 0673 Ж 1535 katamari 0 1963 kazari fffi 1129
1116 kara 1418 Й 0457 kazaru 1129
M 2093 W 1988 katamaru 0 1963 kaze ® 1908
И 2094 ffij 1000 katameru 0 1963 kazoeru 1170
13 tt 1202 karada •ft 0052 katamukeru Ж 0114 kazu 1170
J® 1502 karai Ф 1287 katamuku Ж 0114 KE 4 ft 0012
1130 karamaru Ж 0915 katana 71 1857 6 ® 0034
1814 karamu M 0915 katarau fi 1040 Й 1368
Ж 0471 karasu tt 0605 kataru fi 1040 M 2037
14 tt 0487 kare ® 0215 katawara 0110 80220
W 1736 kareru tt 0605 katayoru fi 0101 ЙП 1431
Jffl 0932 kari IR 0034 kate ffl 0957 10 Ж 1458
И 2099 0295 KATSU ffi 0276 1465
15 Ж 1206 kariru {в 0091 0285 11 Ж 1654
In 1825 karoyaka ® 1015 0337 12 ft 0805
Й 0943 karu Я 0016 Й 0379 20 Ж 1855
16 К 0529 0295 WO 1180 ke 2152
Ж 2032 Ж 1185 '?# 0472 kegarawashii 0163
ЙЙ 1150 karui 6 1015 Й 0818 kegareru ft 0163
17 £R 0747 kasa 1349 И 1081 kegasu & 0163
18ffi 1746 Ж 1504 katsu J=L 2173 KEI 5 Я 1362
Ж 1212 kasamu Ж 1504 Й 1292 6 fflj 0555
21 Ж 0963 kasanaru Ж 2223 В 0686 1368
23 ибо kasaneru Ж 2223 katsugu fi 0238 7 Ж 0565
kan- W 0615 kasegu Й 0831 katsu ra 8 0629 Ж 1236
kana 2071 kashi- Й 1664 kau Ж 1662 8M 1297
kana- 1302 kashigeru ffi 0114 Й 1128 8 0216
kanaderu # 1645 kashikoi R 1817 -kau 1272 ЗЁ 1432
kanaeru 0134 kashira Ж 1073 kawa Л1 0001 9 Ш 0073
kaname Ж 1683 kasu Й 1664 Й 1923 Й 0969
kanarazu ifr 0006 kasuka й 0461 M 0251 ЗУ 1685
kanashii ffi 1775 kasumi Ж 1800 Ф 1582 S 1438
kanashimu ffi 1775 kasumu В 1800 ffi 0105 Я 1686
kanau 0134 KAT- o' 1274 kawakasu Й 1101 0965
kanbashii 1404 kata 1243 kawaku 1101 10 Ж 1704
капе 1302 Н" 2158 0379 8 0629
fi 0783 ffj 0565 kawari ft 0018 11 & 1769
ЙЙ 1159 В 1238 Й5 1311 Й 0362
kaneru Ж 1469 ЗУ 1685 kawaru ft 0018 Ж 0380
939
ON-KUN INDEX
kemono - kiyoi
Si 0898 16 Ж 1533 0430 11 Й 1484
Й 1658 R 1817 10 1120 Ж 1485
12й 1117 17 Ж 1076 Ж 0675 12 ЙЙ 1182
Ж 1597 18 M 1542 Ш 0805 ft 1109
6 1015 gg 1175 1493 1778
13 {Й 0114 Ж 1192 Ж 1669 1719
Й 0465 20 й 1855 13 0692 13 ® 1788
Ж 0919 kesu 0327 Ж 1353 15 Й 1816
14 Й 0482 KETSU 1255 14 Ж 0716 16 M 1144
15 ® 1798 Л 1366 M 0927 17 ® 1077
Й 2029 A 2196 15 S? 1742 18 Ш 0845
16 38 1846 ft 0197 № 0508 kinu Й 1270
19 W 1847 SS 0912 S 0732 Sfl 0920
II 1158 Ж 0115 1205 kirai Ж 0459
20 It 1200 0519 Sg 1837 kirau Ж 0459
® 1841 kewashii |ft 0398 0947 kire W 0015
cemono Ж 1217 kezuru ВД 0972 16 № 0736 kireru W 0015
kemui Й? 0700 KI 3Й2117 17 Ж 0839 kiri W 0015
<emuri ® 0700 6 ft 0030 18 Й 1193 0637
<emuru Й 0700 1276 ki Ж 2149 S 1802
KEN 4 ^2160 2041 £ 2179 kiru W 0015
6 0035 Ш 0549 Й 1596 * 2086
7 Ж 1615 Ж 2037 fit 0735 -kise Йа 2086
8|£ 1681 7lft 0178 kibishii Ж 2068 kiseru Ж 2086
Ж 1238 Ф 1294 KICHI ‘n 1369 kishi Ж 1424
9Ш 1965 Й 1401 kieru Ж 0327 kisou Ж 1200
Ж 1687 A 0198 kikoeru 2097 kita 41 0147
СТ 0771 8?f 1409 KIKU W 1483 kitaeru SS 1152
10 ft 0086 Ф 1624 Й 1173 kitanai 0163
* 1469 iff 0588 kiku Й 0757 kitaru Ж 2211
1096 9ЗЕ 1438 ЯЙ 0849 kitasu Ж 2211
* 1705 S£ 0856 M 2097 KITSU n7 1369
ff 0980 (Л 0968 Й 0956 0405
11 ft 0102 10 !ffi 0098 kimaru ft 0197 fp 1021
Ift 0398 ® 0303 kimeru ft 0197 ffi 0737
12 S 2012 Й 0791 kimi S 2045 kiwa 0503
1g 1805 IB 0974 kimo Iff 0563 kiwamari ® 0695
ft 0674 2079 KIN 4 ^7 1246 Й 1525
Й 0911 fid 1093 ff 1871 kiwamaru ffi 0695
M 2094 Й 1702 0173 Й 1525
13 Ж 0459 11 S 1716 It 1406 kiwameru 1398
К 1167 W 1473 ffi 1941 ® 0695
0920 0667 8 J?» 1297 Й 1525
Ж 2015 Ж 1346 0569 kiwami ® 0695
14 ft 0932 12 Ж 1488 1302 Й 1525
15 Ж 0731 2229 9 0777 kiyoi Ж 0384
ON-KUN INDEX
940
kiyomaru - kori
kiyomaru Ж 0384 5/х 0141 Ж 1463 kokoroyoi 0182
kiyomeru Ж 0384 5 2169 Й 0335 kokorozashi jfe 1394
kizami WJ 0851 6_В 1232 гЖ1 1330 kokorozasu Ss 1394
kizamu WJ 0851 1272 11 Ж 1994 KOKU S 1884
kizashi 0166 ffl 0032 Й 0363 Я 1292
kizasu Уъ 0166 Ж 1550 Ж 1653 Ж 1560
Й 1481 JH 1893 Ж 1596 1290
kizu 0118 [л] 1934 12 Ж 0425 WJ 0851
kizuku Ж 1743 ЙР 0155 Ж 0440 И 1964
-kko T 2125 ff 0162 ЙЙ 0800 Ж 1754
КО Ё 2117 < 2039 ® 0802 ® 1186
1227 h 0157 S 0913 Йд 1048
5i 1364 7Х 1286 Я 0415 кота 1189
Ж 1262 Й 0174 13 Ж 0473 komaka ЙВ 0900
8 P? 0205 2044 Ж 0474 komakai ЙВ 0900
@ 1963 Й 1397 Ж 1124 komaru Щ 1950
Ш 0232 Jft 0188 14 Ж 0719 коте Ж 2198
Й 2048 УХ 0179 0928 komeru ii 1917
9 I® 0263 Й 2205 Й 1047 komi ii 1917
5® 0266 8 ЗЙ 0849 15 Й 0832 komu ii 1917
Й 0778 # 1408 16 Я 1852 komuru S 0790
ЙЯ 0623 Й 0230 W 0527 KON 4^ 1246
tt 0605 ® 1562 Й 1145 7 ffl 1950
10 в 0087 # 1567 17 Й| 0542 jfi 1941
Ж 1985 9 & 0074 Ж 1078 8 Я 1563
11 Ж 1653 Я 1905 Ж 1080 1302
St 2053 0267 ко- W 0615 9Ш 1965
12 ЙВ 0439 ta 0271 kobamu Ш 0231 ® 0272
В 1241 0286 kobushi Ж 1705 10ffi 0631
13 ЙЯ 0702 ft 0287 кое Ж 1393 11 0344
№ 1022 Ж 1635 ЯЕ 0592 ® 0381
gj 1168 ff 0857 koeru ЯЕ 0592 Й 0899
21 Bl 1220 Йъ 1447 ffi 2084 Ж 1485
ко IT 2125 ff 0863 ® 2085 13fi£ 1167
J® 1617 0864 kogareru 1771 14 0729
0869 § 1637 kogasu 1771 16 SI 1850
ко- Ф 0002 10 W 0088 kogeru 1771 17 1851
* 2149 Ш 0089 kogoeru 0097 kona 0869
Ж 1596 Я 1584 koi Ж 1331 копоти 0155
КО 3 □ 2119 Й 0627 Ж 0535 korashimeru 1853
X 2118 К 0630 ® 1211 korasu Й 0128
4li 1249 Ж 0322 koishii Ж 1331 Ж 1853
?L 0131 & 0875 kokono Л 2112 kore 2137
5Й 0138 Ж 0880 kokonotsu Л 2112 > 1578
15 0137 № 0881 kokoro 'L? 0004 Ш 0352
Ja 1921 ЯЙ 0885 kokoromiru Bit 1025 kori Ж 0024
941
ON-KUN INDEX
koriru - KYO
HP 0984 9 Й1 0857 kureru В 1522 W 0664
koriru ® 1853 10 Ж 1459 kuri Ж 1694 KYO |=L 1924
korobu fi 0995 Ж 1985 kuro Ж 1754 i 1364
korogaru fi 0995 ЙЁ» 0783 kuroi Ж 1754 В 1959
korogasu fi 0995 М 1463 kuru Ж 2211 Ш 0231
korogeru fi 0995 14 Ж 1185 0961 ft 0232
koromo Й 1270 15 1189 kuruma Ж 2212 Ж 1588
korosu ® 0889 КО 1418 kuruoshii £Е 0202 ffi. 2053
koru ЙЕ 0128 1173 kurushii S 1433 If 0986
koru Ж 0097 kubaru SB 0981 kurushimeru Й 1433 ЕЁ Ю13
koshi К 0711 kubi If 1452 kurushimu S 1433 KYO 4 И 1877
kosu 2084 kuchi □ 2119 kuruu £Е 0202 5 Я 1362
® 2085 kuchibiru В 1752 kuruwaseru £Е 0202 П+ 0134
kotae Sr 1722 kuchiru 0550 kuruwasu £Е 0202 1551
kotaeru fr 1722 kuchisusugu 5Й 0498 kusa Ж 1450 В 1899
koto Ж 1233 kuda W 1736 kusai Ж 1682 Щ 0149
Ж 2220 kudakeru 0773 kusarasu Ж 2022 7Х 1286
Й 0639 kudaku 5^ 0773 kusare Ж 2022 $ 1554
S 1651 kudari T 2115 kusareru Ж 2022 <Е- 0202
1778 kudaru T 2115 kusari Ж 1156 8 Ж 1296
kotobuki Й 2215 kudasaru X 2115 kusaru Ж 2022 М 1297
kotonaru Я 1651 kudasu T 2115 kuse Й 2069 ft 0066
kotowaru ®Т 1001 kudoi I? 1056 kuseni Ш 2069 Ш 0070
KOTSU # 1699 kuiru Й 0270 kusu 0696 0252
kou Й 1331 kujira 1214 kusunoki 0696 9 Й 0969
8# 1060 kuki 8 1432 kusuri Й 1539 0264
kowa- Я 1393 kuma HI 1823 KUTSU В 1958 0277
kowagaru ffi 0219 kumi Ж 0904 ffl 0364 й 0294
kowai ffli 0219 kumo St 1774 kutsu it 1165 S 1637
kowareru Ж 0524 kumoru в 1610 kutsugaeru St 1747 10 Ж 1591
kowasu Ш 0524 kumu ft 0982 kutsugaesu S 1747 ® 1696
koyashi ЯЕ 0592 Ж 0904 kuu А 1316 Й 0647
koyasu ЯЕ 0592 KUN Ж 2045 kuwa Ж 1338 W 1336
koyomi В 1912 ЯП 0975 kuwadateru X 1276 11 5Й 0349
kozue 1Й 0656 Ж 1838 kuwaeru ЙП 0023 Й 1002
KU 2 Л 2112 Ж 1535 kuwashii 1026 Й 0898
3Л 2121 kuni И 1964 kuwawaru ЙП 0023 Я 0403
□ 2119 kura 1334 kuyamu Ш 0270 12 Ж 1604
X 2118 Ж 1985 kuyashii Ш 0270 14 Ш 0482
4£> 1249 Й 1530 -kuzure ЯЯ 1478 16 Ш 0738
К 1879 kuraberu 0014 kuzureru ЯЯ 1478 Я 1852
5Й 0138 kurai Вв 0689 kuzusu ЯЯ 1478 17 Ш 0838
1881 fi 0042 KYA fllD 0046 19Й 1157
7 Ж 0561 kurasu В 1522 W 0664 20 ЯЯ 1200
8 Ж 0066 kurau Л 1316 KYAKU 0761 W 1840
Ж 1433 kurenai tt 0857 1439 ® 1841
ON-KUN INDEX
942
KYOKU - mi-
22 Ж 1848 -machi 0269 в 0488 mawasu 0 1937
KYOKU ffi 1890 mada 2185 Я 0494 mayou Ж 1967
ft 2197 mado Й 1476 manabu * 1625 mayu Ж 2050
Ж 1943 madou Ж 1783 manako 0796 Й 1542
® 0695 mae ttl 1453 maneku ffi 0236 mayumi tt 0743
KYO 2Л 2112 magarii ft 2197 manugareru ft 1309 mayuzumi Ж 1678
3 \ 2121 mageru ft 2197 manukareru ft 1309 mazaru X 1272
R 2122 magirasu 0873 mare fia 1294 ® 0381
^7 2120 magirawashii 0873 Ж 0805 mazeru X 1272
5 Ji 2177 magirawasu 0873 mari в 2052 ® 0381
10 0005 -magire 0873 % 1173 mazu 7*0 1552
6 Й 0036 magireru 0873 maro Ж 2034 mazushii Й 1344
® 0150 mago 0305 maru F4 1875 me tC 2135
Й 0550 MAI # 1283 A 2134 @ 1927
7л£ 2210 Ж 2198 marui A 2134 IT 1429
3& 0561 0208 РЭ 1875 0Л 0796
Й 1398 ft 0576 marumeru Л 2134 me- ffi 0724
8 ffi 0253 Я 0300 masa IE 2172 megumu Ж 1704
9 В 1328 mai Ж 1358 tt 0606 meguri Ж 1930
ffi 0606 mairu # 1308 masaki ffi 0606 meguru Ж 1930
£4 0858 majieru 1272 masani IE 2172 MEI £ 1371
Ж 0859 -majiri ® 0381 masaru В 0686 1303
10 IS 1459 majiru 1272 Ж 0130 0Л 0572
S 2080 ® 0381 mashi J® 0483 Ж 1967
11 Й 1003 majiwaru 1272 masu Я 2154 SI 1787
8$ 2052 makanau 1028 Й 1468 IS 1135
ЙС 0658 makaseru {J 0037 J® 0483 Hl 0481
12 Jn 0914 makasu EE 0037 mata X 2108 MEN 1309
13 A| 0120 ft 1327 Ф 1268 ® 1324
15 Й 1525 makeru ft 1327 matano- X 2108 Ш 0929
17 1173 maki ft 0586 matataku й 0841 meshi 1110
Й 1691 mato И 0767 mesu 3 1261
M — Ш 0722 MATSU тк 2184 Ж 0724
1538 Й 0233 METSU Ж 0475
MA Й 1995 ma koto Ж 1337 1434 mezurashii > 0613
Ж 2030 Й 1023 matsu ® 0580 Ml тк 2185
Ж 2033 MAKU Ж 1509 ft 0269 Й 0206
Ж 2035 ЯМ 0728 matsuri 1715 ЗФ 0214
ma Ж 1337 maku 1691 matsurigoto ft 0779 Ж 2050
Ж 2073 Й 1507 matsuru S 1715 1451
М 2094 mame _Э. 1235 mattaku 1277 2100
ma- @ 1927 mamori vf 1375 mau Ж 1358 mi - 1225
MA № 1995 mamoru Тр 1375 mawari Ж 1903 В 2124
maboroshi Я 0132 Й 1088 -mawari 0 1937 # 2213
machi НТ 0756 MAN Л 1865 mawaru 0 1937 Ж 1416
W 0421 0441 mawashi- 0 1937 mi- Я 0422
943
ON-KUN INDEX
michi - nagai
michi Ж 2000 miyabi Й 0811 Й 1602 ® 0678
ES 1031 miyako Ж 1106 того Й 1061 munashii 1418
michibiku Ж 1845 mizo Ж 0473 moru Й 1717 типе S 1278
michiru Й 0441 mizu /К 0003 Ж 0495 A 1419
midareru SL 0846 mizu- Ж 0704 moshi S 1430 Й 0647
midaru SL 0846 mizukara Й 2195 mdshi- Ф 2186 Й 0678
midasu SL 0846 mizuumi ЙИ 0439 moshikuwa Й 1430 mura Й 0558
midori S 0934 MO Й 1435 mosu Ж 0739 1037
H 1738 Ц 0720 rnosu Ф 2186 muragaru 1037
mieru Я 1615 mo ft 1807 moteru 0275 murasaki Ж 1728
migaku Ж 2033 1546 moto T 2115 murasu 1508
migi 1888 MO t 2126 7E 1226 mure Й 1037
migiwa Я 0145 2152 * 2183 mureru 1037
mijikai fe 0801 Ж 1273 Ж 1590 1508
mijime Ш 0354 Ж 1412 Й 1716 muro Ж 1442
miki Й 1130 Ж 1298 motoi Ж 1716 mushi Ш 2199
mikotonori йЗ Ю09 Й 0881 motomeru A 2210 musu 1508
mimi 3 2190 S 1756 MOTSU W 0587 musubu Й 0912
MIN R 1922 Й 0393 motsu 0275 musume Й 0302
0782 0930 motte 0025 mutsu A 1244
mina W 1581 -mochi Й 0275 mottomo Ж 1599 mutsumajii К 0812
minami Ж 1320 mochiiru 1889 moyasu Ж 0739 mutsumu ® 0812
minamoto ЙМ 0470 modoru 1234 moyosu Ж 0117 muttsu A 1244
minato Ж 0440 modosu 1234 MU 1266 muzukashii В 1196
mine в 0306 moeru 1481 Й 2046 MYAKU Ж 0648
Ж 1540 Ж 0739 В 0797 MYO £ 1371
minikui 1082 moguru № 0521 1351 № 0176
minna W 1581 mokeru 0987 9- 1510 ф 1303
minoru Й 1416 MOKU A 2149 Ж 1069 ВД 0572
0815 @ 1927 S 1802 > 1425
mio Ж 0536 1833 mu А 1244 Щ 1426
miru Я 1615 momo И 1279 mugi S 1559
1008 Й 0636 mui А 1244 — N
misaki W 0212 MON X 1242 mukaeru И 1939
misao Ш 0531 0597 mukashi ЕГ 1574 NA ЯК 0564
misasagi Й 0400 0876 mukau [р] 1934 1411
mise Й 1962 Й 2091 -muke [р] 1934 Ж 1320
miseru Я 1615 Й 2097 mukeru [р] 1934 $3 0877
mitasu Ж 0441 monme % 2161 muki [р] 1934 S 0366
mitomeru В 1041 mono 0587 muko М 0414 na £ 1371
MITSU Й? 1474 # 2047 muko [в] 1934 Ж 1486
mitsu ZS 1225 moppara W 1690 muku |р] 1934 NACHI 0366
Й 0441 morasu Ж 0495 0676 nadameru Ж 1443
mitsugu Ж 1463 moreru Ж 0495 mukuiru Й 1115 пае Щ 1426
mittsu Z1 1225 mori Tf5 1375 mukuu Ж 1115 nagai /к 1230
miya Ж 1459 tt 0559 типа- Й 0647 ft 1626
ON-KUN INDEX
944
nagameru - nokoru
nagameru № 0795 nanatsu -t 2109 NEI Ж 1519 nikushimi fl 0489
nagare Ж 0325 nani Й 0045 nekaseru Й 1503 NIN Л 2111
nagareru Ж 0325 nano "b 2109 nekasu Й 1503 fi 0037
nagasu Ж 0325 nao Ж 1422 neko Ж 0391 Й 0177
-nage & 0192 Ж 0449 nemui 0K 0782 Ж 1407
nagekawashii 0455 naoki Й 1862 nemuru 0K 0782 IS 1041
nageku Ш 0455 naoru Й 0250 NEN Ф 1284 ninau fi 0238
nageru 1Й 0192 В 1862 1304 nioi Ж 1682
nagi В 1898 naosu 0250 Й 0893 niou Ж 1682
nagisa Я 0145 Ж 1862 1779 niru 0043
Й 0386 naraberu Й 1436 Й 0815 it 1782
nagomu fi 0769 narabini Й 1436 Ж 0739 nise № 0099
nagoyaka fi 0769 narabu Й 1436 fifi 1209 nishi Й 2193
nagu В 1898 narai W 1711 -NEN Ж 0940 nishiki ЙВ 1144
naguru К 0595 narasu fl 0487 nengoro 1851 niwa Й 1987
nagusameru Ж 1835 RS 0481 neri- ® 0931 niwatori Ц 1158
nagusamu Ж 1835 narau № 0083 neru Ш 1503 niyasu 1782
NAI 7Ь 1858 S 1711 Й 0931 no 75 1858
1*5 2162 nareru fl 0487 NETSU 1834 2. 2137
1411 nari Ш 2130 NI И 1224 SF 0998
nai t 2126 naru ДЙ 2202 С 0011 NO Я 0313
** 1351 ® 0481 В 1919 Й 0877
naka Ф 2150 nasake 1W 0353 St 2038 йь 0888
{Ф 0027 nashi Ш 1757 1617 Й'Й 0665
nakaba Ф 2182 nasu ЙС 2202 И 2230 ft 1733
na ki- t 2126 ЙП 1431 ni Я* 2147 Ж 0535
na ku Й 0253 2225 Й 1464 -NO ЗЕ 2145
0481 nasubi ЙП 1431 -ni Ж 1782 1946
nama £ 2179 NAT- #3 0877 nibu- Sifi 1108 nobasu # 0051
namakeru Й 1323 -nata 1243 nibui tE 1108 М 1952
namamekashii NATSU S 0366 niburu ЙЕ 1108 nobe Ж 1952
1222 natsu Ж 1339 NICHI 0 1915 noberu ® 1952
namari й) 1122 natsukashii ® 0528 nieru 1782 Ж 1954
nameraka 0472 natsukashimu® 0528 nigai 1433 nobiru # 0051
nami Й 1436 natsukeru ® 0528 nigaru ¥ 1433 Ж 1952
ft 0245 natsuku ® 0528 nigasu Ж 1970 nobori ± 2128
namida ft 0324 nawa Я 0942 nigeru Ж 1970 noboru ± 2128
NAN % 1613 nawa- EEf 1426 nigiru Я 0427 # 1565
Ж 1320 nayamasu 0313 nigoru Я 0533 ® 1661
Й 0877 nayamu ® 0313 nigosu Я 0533 noboseru ± 2128
0994 ne "s* 1312 nii- ff 1166 nobosu ± 2128
tfi 0696 ffl 0081 niji Й[ 0863 nochi Ш 0267
Й 1196 fi 0631 NIKU Л 2042 nogareru Ж 1970
nan Ж 0045 W 1540 nikui fl 0489 nogasu Ж 1970
nana -t 2109 nebaru tt 0893 nikumu fl 0489 noki ff 0980
naname ft 0999 negau ВЙ 1199 nikurashii ft 0489 nokoru Э 0640
945
ON-KUN INDEX
nokosu - osu
nokosu 38 0640 IB 1613 oiru 2040 оп- W 0422
-nomi № 1111 0935 oite 0571 onaji IrI 1897
nomu № nil 0- Ф 0002 ока JEt 2177 oni Ж 1702
NON ЙЙ 0690 И 0256 okasu ?E 0146 onna tC 2135
-NON # 1312 0422 ft 0076 onoono # 1370
nori ft 0248 Ж 0688 1576 onore 5 2117
MU 0967 O 4 BE 2145 okeru 0571 onozukara Й 2195
-nori ® 2224 5 H 2170 oki ff 0196 oreru iff 0189
noru Й 2224 2187 -oki fi 1671 ori iff 0189
ft 2077 7 J® 1946 okii Л 2133 Ж 0958
noseru 2224 8f£ 0217 okiru Ё 2079 oriru T 2115
ft 2077 ff 0234 okonau fr 0157 Й 0335
nozoku 0333 EE 0573 okoru 3S 1639 oroka ® 1813
nozomu 3 1756 Й 0596 fij 2079 oroshi ffll 0971
1083 К 0595 Я 1852 orosu T 2115
nugeru ЯЙ 0663 9 В 1635 okosu 2079 fffl 0971
nugu ЯЙ 0663 10 № 0632 Ж 1852 Й 0335
nukaru ft 0183 Й 1335 okotaru Й 1323 oru tff 0189
nukasu ft 0183 11 Й 1596 OKU Ж 1973 Й 1959
nukeru ft 0183 12 Ж 1806 ffi 0125 0958
nuki ft 0183 13 0474 fit 0530 osaeru ff 0193
Ж 1593 15 Ж 0733 oku Ж 1806 ff 0234
nuku ft 0183 24 Ж 2036 И 1671 osamaru ® 0017
numa Й? 0254 d- Л 2133 okurasu ® 1999 0250
nuno Ф 1886 obi Ж 1648 okureru ft 0267 0092
nuri 1818 obiru Ш 1648 Д 1999 0877
nuru 1818 obiyakasu # 1336 okuru Ж 1968 osameru ® 0017
nushi ± 1231 oboeru Ж 1668 Ж 1084 0250
nusumu 1714 ochi 1494 omo ЗЁ 1231 Ш 0092
nuu Й 0950 ochiiru ЙЙ 0334 И 1324 0877
NYAKU Й 1430 ochiru $£ 1494 omoi Ж 2223 osanai %] 0140
NYO tC 2135 odayaka ® 0834 omomuki ffi 2087 ose ff 0032
0154 odokasu W 1336 omomuku & 2078 oshi- ff 0234
NYO tC 2135 odori ffi 1045 omoneru И 0256 oshieru Й 1002
Й 1944 odorokasu Ж 1848 omonmiru № 0352 oshii te 0355
NYO A 2113 odoroku Ж 1848 omori Ж 2223 oshimu tit 0355
?L 0964 odoru й 1045 omote Й 1572 osoi Й 1999
S 1325 й 1091 Н 1324 osore Ш 2054
odosu W 1336 omou Ж 1633 osoreru ® 1696
o — oeru № 0903 ON Ж 1428 osoroshii S 1696
ogamu ff 0224 # 1312 osoru S 1696
0 0163 ogi Ж 1239 ® 1700 osou Й 1856
0769 oginau И 0809 Ж 0413 osowaru Й 1002
0571 ogosoka Ш 2068 fi. 0442 osu ff 0234
1758 di 1372 2013 S 0366
о Ж 1942 dini Л 2133 Ж 0834 Ж 0373
ON-KUN INDEX
946
ot--RYOKU
Ж 0688 RAN SL 0846 ’’ Й 1757 Ж 0684
ot- ff 0234 JP 0567 S 0659 Й 0934
oto "в* 1312 Ж 1491 12 ffi 2063 Ш 1147
oto- ZL 2104 К 1827 13 Л 1354 RON fm 1058
otoko 1613 Й 0544 14 Й 0725 RU Й 0325
otori В 1914 Ц 1543 15 И 2028 S 1646
0542 И 1545 1799 St 0660
it 0752 ЙЙ 0754 18 Й 1195 Йв 0726
otoroeru Ж 1333 REI 5 711259 ffl 1211 Й 1536
otoru 1553 0547 -ri Л 2111 RUI 0324
otoshiireru ЙЙ 0334 7 fp 0047 RICHI Ж 0268 Ж 1652
otosu 1494 0057 RIKI Л 2114 H 1660
ototo 1291 Й 0762 RIKU Й 0399 Ж 1176
otozureru IS 0985 1234 RIN 8 # 0577 RYAKU IS 0793
OTSU 2104 8 Я 0067 ’Ж 1906 RYO S 1385
otto 2157 '|р 0221 10 (ft 0090 Jfc 0624
ou 4 2179 95р 0614 12 # 0683 Ж 2055
Я 1327 13 1125 13 1125 Ж 2057
7Й 1971 * 1786 14 ft 0932 RYO 2 T 2107
du Я 1747 15 Ж 1793 15 !Ж 0126 6 Й 2191
owaru 0903 1799 tfe 1067 7Д 2216
oya SB 1172 16 Ж 0536 ,б й 0538 9Й 1313
oyake 1249 ® 1151 18 ffl 1083 10 ® 0096
oyobi R 2122 17 1540 24 ffl 1215 M 0870
oyobosu R 2122 Й 1218 RITSU IL 1257 11 1® 0346
oyobu R 2122 19 Й 1359 Ж 0268 ® 0382
oyogu ЙС 0242 REKI ® 1912 1694 Ж 0394
К 1913 ¥ 1343 0400
_ P — REN 0221 RO S 1385 12 Ш 0676
1331 ft3 0583 ft 1598
-ppanashi ft 0570 Й 1976 Й 1031 13 Й 0816
Ж 2016 1536 14 Ж 0122
— R — Ж 1511 № 1803 Ж 0492
М 0931 RO 6 2040 Й 0933
RA Ж 0819 Й 1146 7 % 1619 Ж 0828
Ж 1679 Ш 1155 9 05 0867 15 Й 1526
-ra 1723 RETSU Я 0551 10 ВД 0891 ЙН 1059
RAI 0547 1553 26 0323 Й 2025
Ж 2211 1698 12 Ш 2011 S 1793
W 1785 Й 1727 '3 Ш 0697 16 0536
Ж 1799 RI 6 ]£ 2201 Й 0816 Й 0740
1075 7 й 0757 14 Ж 0495 17 Й 1540
RAKU Й 0915 $ 1555 18 ffl 0957 Ж 2067
1494 ® 2206 21 ffl 1803 ЙЙ 0837
1808 10 1694 ROKU 7л 1244 18 ffl 0957
BS 1035 W 1467 ffi 1996 RYOKU Л 2114
947
ON-KUN INDEX
RYO - SEI
RYU /Ш 0934 ЛА 1257 saguru SAI 0K 0374 3 2131 saki jffi 2031 7*С 1552 sasaeru sasaru £1251 Я 0855
Я 0607 4W 0015 Й 0345 sashi Й 0855
St 0325 6 W 2192 sakigake В 2095 £ 2082
Й 1646 E 2193 SAKU W 2171 -sashi fa 0278
Ж 1332 1400 0049 sasou Й 1044
Ж 0660 8 Ж 1628 ffl 0972 sasu $1 0855
S 0894 Ж 1570 0601 Jb 0278
® 0401 1299 0890 It 0979
Й 0803 9 Sc 2071 Ж 1587 M 2082
JS 0726 0773 Ж 1720 ff 0317
10 1460 S 1016 SAT- 1549
s Йо 2074 Й 0466 sato ® 2206
Й 0889 £н 1148 Я 0403
SA 5£ 1887 It 0978 saku К 0259 satoi В 0938
6 W 2192 11 ffi 0103 ffl 1180 satoru 0312
7 0048 Ш поз 1727 X 1668
№ 0049 S 0367 sakura 0632 satosu ЗЙ 1072
0199 Й 0383 sama Ж 0723 SATSU ffft 2171
9$ 1580 1715 samasu 0057 tL 0546
& 0772 В 0900 ft 1668 M 0853
Ж 1446 Ж 1486 samatageru № 0175 $£ 0889
10 0298 Sf 1340 -same Ж 2218 Й 1520
Й 2082 12 > 1599 sameru Ф 0057 ® 0825
0878 Й 2076 ft 1668 Ж 0514
12 1006 13 flt 0116 samui SJ 1490 Ж 0541
13 Й 0460 ffi 0117 samurai Й 0062 sawa 2R 0201
1762 1605 SAN 3^ 1225 sawagu И 1194
14 Й 0727 в 2077 Lil 1867 sawaru Й4 1018
18 ii 1156 14 0503 8# 1308 Й 0504
sa- 1549 saiwai 1408 10 Й 0633 sawayaka Й 2228
sabaku Ж 2076 saka ® 0172 Ж 1589 sazukaru S 0360
sabi 1472 ЙЁ 1966 11 > 0354 sazukeru S 0360
sabireru Й 1472 sa ka- Й 0328 Ж 2075 SE Щ 2178
sabishii Й 1472 sa kaeru Ж 1642 12 Ф 1349 Й 0599
sachi Ж 1408 sakai Ш 0482 Ж 1118 se Й 1641
sadaka ЙЕ 1420 sakan HE 0573 14 Ж 1737 Ж 0983
sadamaru Й 1420 ® 1717 Й Ю49 JR 0545
sadameru £ 1420 sakana & 1345 15 R 1797 sebamaru Й 0294
saegiru Ж 2018 sakarau Й2 1966 17 Ш 0744 sebameru 0294
saeru № 0056 sakaru Й 1717 sara ЛИ 2164 SECHI Й 1729
sagaru Т 2115 sakasa ЙЁ 1966 Ж 2205 SEI 4# 2153
sagasu 01 0318 sakazuki ff 0574 sarani Ж 2205 5Ш 2178
Я 0374 sake Й 0328 saru 4 1364 IE 2172
sageru Т 2115 sakebu 4 0149 Ж 0479 £ 2179
Ж 0431 sakeru S! 1727 sasa ® 1708 6 ЙС 2202
ON-KUN INDEX
948
sei - shibui
ffi 2193 16 fit 0835 Й5 1729 1379
7 Ж 1393 17 Ж 0953 14 SJ 1042 g 2195
8 M 0854 20 Яз 1750 SHA 1260 3! 1382
ft 0209 seki M 2099 7Й> 0199 7 ffi] 0050
ffi 0218 semai 0294 ft 0562 jfe 1394
14 0222 semaru ifl 1953 Ж 2212 & 0758
W 1573 semeru Й! 0179 ST^ 1305 8 ft* 0068
Ж 1299 Ж 1595 Ж 2047 M 0855
9 Й 0779 SEN 3=F 2132 9 0772 № 0210
Ж 1577 Л1 oooi '° Й 0979 tn 0211
Й 0612 5 Illi 0020 0878 Й 0579
< 1583 Й 1263 " й? 0369 lit 0589
10 ® 1586 1552 £4 0999 К 0594
Ж 1977 9 Ж 1440 № 0993 1684
” 1W 0353 W 1690 12 1782 S 1633
Ж 0384 3= 1640 13 й? 1762 1в 0278
Й 1717 0288 14 Й 2018 Jffi 0599
Ж 1709 $5 0289 17 St 1079 10 ® 0892
12 0414 Ж 1636 SHAKU 1863 ffi 0879
BW 0670 Ц 1448 R 2146 Яв 0649
13 1829 '° Я 1239 5 1884 ” ® 0103
Й 1605 te. 0634 Ф 1389 # 0655
1812 ” Й 0650 Ж 1574 IS 0662
1Й 1023 ЯЙ 0906 > 0091 12 1728
0817 13 К 1169 S] 0982 |Й| Ю07
14 0924 I® 1033 Ж 0997 ЙГ 1603
®S 1792 ,4Й 1136 Й 1611 13 Й 1131
If 1764 ЙС 1137 Я 0750 Й 0460
1138 15 0521 SHI 3±. 2137 Й 1507
15 M 1060 0944 ± 2129 W Ю24
16 Й 1839 Я 2026 Т 2125 IS 1025
ff 1641 iS 2027 В 2124 Ж 1731
’37 2123 16 M 1537 43£ 1251 ЙЯ 1128
5 Iff 1885 17 Ш 0954 1Ь 1868 14 Й 1043
H 1884 W 1210 Вё 1872 Й 0724
0164 seri Ж 1406 5 tt 0021 15 ® 1065
7Ф 1389 seru ЯЯ 1200 Я 1363 16 Й 1070
8 вГ 1574 SETSU 4W 0015 Й 1861 shiawase Ф 1408
Iff 0578 7tff 0189 Ф 2188 0088
10 1986 8Ш 0235 И 1928 shiba 1380
® 1765 9?0 1441 TU 1258 shibaraku ® 1832
" ® 1472 10 йг 0889 1267 shibaru M 0949
1b 0355 ” й 0368 /5 1229 shiboru 0913
Ж 1595 Й 0987 6 S 1278 № 0466
”1011 1032 W 1767 & 0038 shibu Й 0377
14 SI 0822 13 £5 0467 2194 shibui 0377
949
ON-KUN INDEX
shiburu - SHO
shiburu 0377 fi 0316 shirushi EP 0554 6 Е 1900
SHICHI ±1 2109 “ 1701 shirusu IB 0974 ЁЁ 1933
Ж 1796 ft 0326 shita S 1384 7 Я 1393
shigeru Й 1435 Ж 1337 T 2115 Ж 1947
Й 1826 1649 shitagaeru 0309 й> 0190
shii 0679 fl- 1092 shitagau 0309 И 1399
shiiru 0349 ’’ Л 1592 shitashii В 1172 8 Й 0209
shiitageru Й 2049 Ж 0385 shitashimu Ш 1172 Й 1422
shika Й 1996 0901 shitataru fi 0499 14 0222
SHIKI Й 1931 it 1991 shitau > 1521 7Ж 0007
6 1280 12 Ш 1602 SHITSU zfe 2189 Я 0236
0958 1008 S 1442 1=з 1564
Й Ю86 13 Ш 1503 5Й 2061 # 1565
-shiki Й 1207 Ш 0463 fl 1102 ® 0580
shiku ffc 1207 9Т 1166 fi 0443 Ж 0254
shima В 2081 14 W 0721 0497 W 1573
shimari Ж 0945 Ш 0722 Ж 1796 9 К 0779
shimaru И 2090 15 If 1527 shizu- > 1138 0S 0602
0913 bW 1060 shizuka В 1138 Ж 1577
М 0945 ® 1794 shizuku '/Й 0499 ffl 0609
-shime Й 0945 16 Wf 1538 shizumaru 1138 < 1583
shimeru £ 1263 Й 1172 Й 1154 10 Ж 1461
И 2090 shina пд 1437 shizumeru it 0195 Й 0336
fi 0443 shini- 2194 В 1138 0309
%£ 0913 shinobaseru S 1407 ЙЙ 1154 Ж 0327
ЙВ 0945 shinobu Ж 1407 shizumu it 0195 2062
shimesu 7К 1229 ® 0103 SHO 1918 # 0644
fi 0443 shinogu 0096 7 Я 0759 ® 0788
shimi Й 1640 shinu JE 2194 8 ЕЙ 0568 1692
shimiru 1640 shio № 0164 10 1695 11 ПЦ 0338
shimo Т 2115 Ш 0456 Ш 1703 Й 1341
Я 1801 ЙЯ 0516 11 Ж 1997 Й 0370
SHIN 4 'С? 0004 shiori S: 1697 й 0386 ffl 0656
5 Ф 2186 shira- В 2175 12 > 1600 Ж 0384
ЧФ 0051 shirabe ПЙ 1051 13 8 1672 0387
Е 1948 shiraberu pJ5 1051 14 Ж 0935 Й 2228
# 2213 shiraseru Я1 0768 15 Й Ю61 Ж 1342
$ 1287 shireru Я1 0768 17 Й 0742 Ж 1709
JR 1901 shirizokeru Ж 1969 SHO 3± 2128 ffl 0902
8# 1308 shirizoku JS 1969 /Ь 0002 Ж 1487
9 {В 0075 shiro В 2175 4# 2153 0988
ft 0076 Ш 0261 Я 2154 12 > 0686
Ш 0290 R 0018 7J> 2163 Ж 1666
W 0615 shiroi 6 2175 5S 1261 S 1601
10 В 1752 shiru 0144 IE 2172 Й 0681
Ш 0304 Я 0768 £ 2179 В 1771
ON-KUN INDEX
950
SHOKU - sono
5Й 0804 15 в 0511 17 IK 1191 Ж 0498
ffi 0909 ffi 2087 18 Й 0841 В 0936
Я 0918 SHO 4® 0017 SHUTSU Ж 2180 0937
8 1725 5 И 1926 SO 8 I® 0258 Й 0938
8S 1009 6#l 0039 9 tl 0617 j® 2019
SE 1010 > 2203 10 fi 0789 Я 0825
Я 1350 73§ 1616 Ж 1590 15 tt 0734
13 Ш 0118 8 Ж 1903 11 ts 0371 16 Ш 0531
ft 1819 S 1419 fi 0895 17 0745
1809 9 tn 0279 М 0904 JI 1801
1026 ft 0608 12 М 0799 18 It 1084
0715 Й 0291 Я? 1011 Й 1194
14 1203 0616 13 S 1820 19 1546
Й 0924 ft 0776 Я 1810 soba 0110
fl 0504 ft 1682 18 0842 sodachi W 1295
15'll 0511 10 H 0092 SO 4 Ж 0013 sodateru W 1295
Ж 1529 11 fl 1102 6> 1281 sodatsu W 1295
W 0509 ft 0903 tt 0165 soeru Й 0390
X 1677 W 1711 1933 soko Й 1961
17 fit 0129 W 0104 Ж 1549 sokonau Ш 0468
Ж 0840 S 1992 7ЙГ 1390 sokoneru Ж 0468
20 St 1159 121113 8йх 1419 SOKU EP 0763
SHOKU ft 1280 Й 1495 9 W 1645 Ж 2214
ft 1316 Ж 1724 ffl 0609 Ж 1386
ffi 0677 Ж 1772 1449 f£ 0078
Ж 0680 13 Я 1811 1450 йО 0967
M 1018 И 1036 Ж 1968 Ж 1693
IS 1129 17 Й Ю82 10 > 1334 Й 1978
РЦ 0506 22 Й 1856 t¥ 0317 Л 0105
0958 SHUKU Й 0852 St 0318 Я 0444
0960 tS 0616 Ж 1338 somaru Sfe 1640
SHU 4Ф 2155 ® 1475 11 Ж 1477 someru Ж 1640
5 ЕЁ 1231 Ж 0388 Я? 0372 -someru tU 0759
6tF 1375 Ж 2227 W 1759 somukeru # 1641
Ж 2200 ffi 0955 Й 2228 somuku W 1641
8 Ж 0847 SHUN 6/Ю 1891 1476 SON 1894
9 ft 0608 9 0077 Ж 1709 t't 0558
0295 # 1644 12 Ж 1179 Ш 0305
M 1452 10 й 0307 Й 1807 # 1500
10 Ш 0092 Ж 1766 Я 1777 Й 1726
ft 0639 11 1$ 0357 # 1496 Ш 0468
ft 0643 12 0808 Й 1725 sonaeru tS 0066
Ж 0328 13 Й 1607 13 ft 0119 tffl 0109
12 Ж 1724 Й 1020 Я 1810 sonawaru Ш 0109
Ж 0419 15 И 1056 > 1512 sono Й 1428
14 Я 0823 1068 14 Я 2021 й 2017
951
ON-KUN INDEX
sora-taku
sora 1418 9 6Ф 0868 0541 TAI 3± 2133
sorasu К 1869 10 0871 surudoi 1140 4 Ж 1360
soro 0089 Ж 1333 susugu Ж 0498 5R 0018
soru R 1869 11 в 1770 susumeru j® 1991 o' 1265
sosogu ft 0240 Ж 0373 1202 7 ft 0052
sosonokasu Й 0298 0996 Ж 1537 Й 0556
soto 0135 12 Ж 0679 susumu i® 1991 ft 0200
SOTSU Ф 1300 Ж 2004 sutareru ffi 2010 9 0269
$ 1343 13 0704 sutaru Й 2010 Й 1323
sou Й) 0243 К 0813 suteru ft 0369 Ж 0861
Ш 0390 14 Ц 1738 SUU ® 0150 В 0621
SU T 2125 15 Й 0833 suwaru Ж 1989 Й 1969
ft 1231 16 в 1149 Й 0365 10 Ш 1648
1375 sui Ю49 suzu 1125 Ш 1650
Й 2215 suji В 1719 suzumu ffc 0382 11 Й 1655
Ж 1590 sukasu 58 1981 suzushii 7Я 0382 Ж 1993
Я 0419 suke Й 0764 12 # 1780
& 1170 sukeru Й 1981 T — Я 1664
su M 0039 sukoshi 7J> 2163 В 0452
0291 sukoyaka ft 0102 TA Ж 1360 13 Ж 0477
Ж 1477 suku № 0155 ft 0022 14 Я! 1822
Й Ю16 Й 1981 1372 16 Ж 1678
SO Ж 0581 sukunai 2163 Й: 0200 tai Я 1213
Ж 1479 sukuu Й юоз St 1183 taira ¥ 2167
Ж 1504 sumanai Й 0383 ta ffl 1925 taka rWj 1330
Й 1170 sumaseru № 0383 ta- 2155 Ж 2036
Ж 1197 sumasu ЙГ 0383 taba Ж 2214 takai iWj 1330
subaru Я 1579 0517 tabaneru Ж 2214 takamaru 1330
suberu Ж 0916 sumau ft 0044 taberu A 1316 takameru iWj 1330
ft 0472 sumi Ж 1445 tabi Й 1974 takara ft 1415
subete 1277 И 0450 0624 take Ж 2136
sudeni 0791 S 1763 tachi- ft 1257 П 0168
sue Ж 2184 sumire Ж 1485 -tachi Ж 2005 ft 1627
sueru Й 0365 sumiyaka Й 1978 tachibana 0737 taki Й 0476
sugata Й? 1684 sumomo $ 1555 tada Я 1363 takigi ff 1538
sugi 0557 sumu ft 0044 tadachini Й 1862 TAKU ft 1376
-sugi Й 2003 № 0383 tadashi {0 0053 0191
sugiru Й 2003 ® 0517 tadashii IE 2172 SR 0201
sugosu Й 2003 SUN 1864 tadasu IE 2172 Ж 1307
sugu Л 1862 Й 1191 tadayou S 0493 ffi 0237
sugureru в 0130 suna 0199 tae 0176 Й 1974
SUI 4 7Х 0003 & 0772 taeru Ж 0861 ® 0299
5 Ж 2180 sunawachi ТЬ 1858 Й 0409 It 0976
0170 ВР 0763 В 0917 Ж 0661
8 ft 2219 sureru 0541 tagai ft 2143 Й1 0543
'Ж 0584 suru И 0853 tagayasu J# 0880 taku 'Ж 0584
ON-KUN INDEX
952
takumi-TO
takumi 15 0137 tariru aEz 1386 5'?T 0145 ® 1753
E 1900 taru aEz 1386 7 0052 1126
takuwaeru S 1506 tashika ffil 0830 fi 0054 Ш 0510
tama 5 2166 tashikameru ® 0830 JU 1387 1ft 0515
ft 0643 tasu аЁ 1386 1938 TO 3±2127
ft 0658 tasukaru Й 0764 1291 4 4 1874
0418 tasukeru Й 0764 8Й 1420 6tt 0151
Ж 1793 tatakau Wc 1169 Й 1961 7 Й 1951
tamago 0567 H 2102 ffi 0239 tt 0559
tamaru Ж 0409 tatami fi 1659 Й 0770 9Й 1974
tamashii §8 0729 tatamu fi 1659 9^ 1314 10 № 0310
tamawaru ЙВ 1065 tate Ш 1965 1315 1980
tame 2225 JS 1907 ВТ 0966 11 Ж 1106
tameru 0838 Ж 0952 Ж 1321 12 Ж 0445
tamesu Bit 1025 Й 1150 10 Й 1987 S 1661
tami й 1922 tate- XL 1257 Ш 0314 13 В 1818
tamotsu 0072 tatematsuru Ж 1629 Ж 1979 16 1073
TAN 4 Я* 2147 tateru XL 1257 11 ft 0106 to 4*2110
S 1869 Ш 1965 0107 -to Л 2111
5 EL 1548 tatoeru 0067 12 ig 0410 ТО Л 1857
8 fi 0238 TATSU Й! 2005 Я 0431 5< 1365
9 Ж 1444 tatsu XL 1257 В 0806 6 S 1378
Й< 1445 В 1901 13 ft 0707 fl* 0552
IE 0622 В 1965 Й® 0923 7 8 0192
11 ft 0374 Й 1634 15 J® 0945 tt 0559
0389 Ж 1332 TEKI Й 0767 .S 1235
12 fe 0801 Bf 1001 Й 1955 8 ?lj 0848
13 Ш 0455 Й 0898 ffi 1710 Ж 2221
14 ® 0826 Ж 0917 0490 9 Ж 1970
15 B® 1062 Лс 2076 Ж 0499 10 ffil 0093
16 Й 0522 tatsumi И- 1726 Й 2020 1647
17 ffi 0743 tattobu 1500 1204 ft 0097
IR 1152 Ж 1669 TEN 2148 W 1988
tana ffi 0672 tattoi # 1500 Д 1680 Ж 2081
tane Jfl 0008 М 1669 Й 1962 0636
ft 0823 tawamureru 1208 А 1322 0637
tani 1290 tawara ft 0085 В 1984 ffl 0877
tanomoshii ffi 1075 tayasu ffl 0917 Ш 0390 ВТ 0977
tanomu ffi 1075 tayori fi? 0071 0995 Й 1981
tanoshii Ж 1808 tayoru Й 1075 Ж 1171 11 ft 0356
tanoshimu Ж 1808 tazuneru U 0985 ft 0722 Ж 1714
taoreru ffil 0093 # 1498 tera tF 1367 Р© 0402
taosu ffil 0093 tazusaeru ft 0465 terasu fE 1809 12 Ж 0411
tarasu H 2219 tazusawaru ft 0465 tereru {E 1809 Ж 0432
tare ® 2219 te 2155 teru 1809 ft 0678
tareru Hl 2219 TEI 2T 2106 TETSU Й 1956 0446
953
ON-KUN INDEX
to - tsumoru
Ж 2064 Я? 0568 toru Ж 0847 tsuieru Й 1670
S 1661 токи К 1911 Й 0315 tsuini 2004
ffi 1721 № 0299 Wl 1102 tsuitachi 0890
1722 0641 Й 0367 tsuiyasu К 1670
1723 0351 SI 0514 tsuka Ж 2214
0916 ® 1789 toru J5 1981 Ж 0406
JI 2000 ® 0486 Я 1982 tsukaeru tt 0021
14 0824 1ft 1038 toshi 1284 tsukai ft 0068
1ft 1038 ® 1744 toshi Й 1982 -tsukai Ж 2015
15 Й 1066 toku 0478 tosu Я 1982 tsukamaeru Ж 0315
16 Й 0948 Й? 1017 totobu # 1500 tsukamaru И 0315
W 1073 1Й 1042 M 1669 tsukarasu ft 2060
17 И 0836 tomaru it 1868 totoi W 1500 tsukareru ft 2060
it 0748 Й 0246 M 1669 tsukaru Й 0496
18 В 1544 Й 1646 totonoeru 1И 1051 tsukasu ® 1932
H 2102 tomeru it 1868 8 1839 tsukau ft 0068
20 К 0755 Й 0246 totonou Щ 1051 Ж 2015
to + 2110 § 1646 8 1839 tsukawasu Ж 2015
to P 1227 tomi Ж 1489 TOTSU fl 2174 tsuke # 0019
tobasu Ж 2222 tomo Ж 1873 1421 tsukeru # 0019
-tobi Й 1030 Д 1551 totsugu S 0458 St 1113
tobira P 1240 ft 0066 tou И 2091 Ж 2086
toboshii S 1228 ЯЯ 0593 tozasu ffl 2090 Ш 0496
tobu Ж 2222 tomoe E 2144 TSU Я 1982 tsuki Я 1876
Я 0918 tomonau № 0041 1106 {Я 0019
Й 1030 tomoni Л 1551 tsu Й 0290 Ж 0732
-todoke Й 1957 tomu Ж 1489 TSU Я 1982 tsukiru 1932
todokeru В 1957 tomurau 2139 Ж 2065 tsuku {Я 0019
todokdru Ж 0477 TON 2156 tsubaki Ш 0693 Й 1421
todoku В 1957 И 1935 tsubasa Ж 1745 St 1113
todomaru Ж 1646 0357 tsubo 0207 < 2086
toge ЙТ 0265 M 0666 tsubu 0894 tsukue Ш 0549
togeru Ж 2004 Sfc 1112 tsuchi ± 2127 tsukuri № 0049
togi flffl 0046 ton fn] 2091 tsuchikau Ж 0340 Ж 1983
togu 0771 tonaeru Pi 0338 tsudou Ж 1772 tsukurou Ж 0959
toi Й 2091 tonari 0538 tsugeru и1 1560 tsukuru 0049
toi Ж 2013 tonaru SI 0538 tsugi 0038 Ж 1983
tojiru И 2090 tono Ж 1171 tsugu & 0038 tsukusu 1932
tokasu Й? 0478 tora Й 2048 fic 0368 tsuma Ж 1628
Я? 1017 Ж 1471 Ж 0919 tsumaru В 1021
tokeru Й? 0478 toraeru Й 0315 tsugunau Л 0129 tsume В 1021
Я? 1017 torawareru Ж 0315 TSUI 0556 tsumeru В 1021
toki 0$ 0625 tori @ 2207 Л 1971 tsumetai 0057
toko Ж 1947 Ж 0847 Ж 0679 tsumi Р 1673
toko- Ж 1657 > 2083 S! 1842 tsumori Й 0835
tokoro 1918 tori Й 1982 tsuibamu 0299 tsumoru Ж 0835
ON-KUN INDEX
954
tsumu-warau
tsumu Bn 1021 0490 И 0835 ® 1149 # 1895 ЭД 0167 #3 0055 Ж 2218 unagasu une uo Ж 1774 0078 ЙХ 0983 Й 1345 utsukushii utsuru S 1831 Й 1451 1260 Й 0600
tsumugi й 0896 W 1443 ura 0321 & 0798
tsumugu № 0872 ЙЙ 0623 Ж 1354 utsusu 1260
tsuna Й 0928 № 0618 urameshii tg 0272 Й 0600
tsune Ж 1657 и 5П 0148 uramu fg 0272 0798
tsuno Я 1293 -и £ 2179 uranau Й 1263 utsuwa §5 1742
tsunoru Ж 1492 ubau W 1517 ureeru 1811 uttaeru 1011
tsura ® 1324 ubu- Ж 2075 Ж 1357 uwa- ± 2128
tsuranaru Ж 1976 uchi Л 2162 urei В 1811 uwaru W 0677
tsuraneru Ж 1976 Ж 1458 Я 1357 uyamau Й 1117
tsuranuku Ж 1593 uchi- ff 0142 ureru 7Ё 1391 uyauyashii # 1591
tsureru Ж 1976 ude 8Й 0687 1836 uzu 0438
tsuri Й 1098 ue ± 2128 ureshii ® 0508
tsuru Й 0213 ueru fill 1093 uru Тб 1391 w —
Й 1098 ft 0677 t# 0351
Я 1201 ugokasu ft 1163 urumu iM 0518 WA l'± 0186
tsurugi $0 1096 ugoku ft 1163 uruosu j® 0518 0769
tsuta > 1523 ui M 1357 uruou 1Й 0518 8? 0094
tsutaeru fe 0028 ui- 0759 urushi 0497 Й 1027
tsutau fa 0028 uji Й 1872 uruwashii Я 1359 wa 0167
tsutawaru fa 0028 ukaberu S 0319 ushi ft 2140 ft 2208
tsutomaru № 1182 ukabu ?? 0319 41 2151 $И 1067
tsutomeru 1618 ukagau ® 0050 ushinau 2189 waga- ® 1558
0797 ukareru Г? 0319 ushio 0516 ft 2208
№ 1182 ukaru S 1569 ushiro Й 0267 WAI 1028
tsutsu ® 1721 -uke § 1569 usu- # 1534 waka- if 1430
tsutsumi й 0410 ukeru § 1569 usui Й 1534 wakai Й 1430
tsutsumu 1880 Mt 1060 usumaru Ж 1534 wakareru Я- 1247
tsutsushimu Ж 0463 uketamawaru Ж 0007 usumeru S 1534 B!| 0760
If 1077 uki Ж 1357 usura- Я 1534 wakaru Я 1247
tsuya Й 1222 uku ?? 0319 usuragu Й 1534 wakasu В 0244
tsuyoi ?Й 0349 uma Ж 2073 usureru Й 1534 wakatsu ft 1247
tsuyomaru ЗЙ 0349 umare £ 2179 uta Ш 0297 wake 4 1247
tsuyomeru ЗЙ 0349 umareru £ 2179 Ж: 1187 IR 0989
tsuyu в 1803 Ж 2075 utagau ЙЕ 1050 wakeru 1247
tsuzukeru 0921 umaru в 0300 utai Й 1071 WAKU j® 1783
tsuzuku Й 0921 ume Й 0626 utau Щ 0297 waku 13s 0582
tsuzumi ® 1168 umeru 0300 ЯК 1187 W 0244
umi Ш 0284 ВЙ 1071 0448
— и umoreru в 0300 utoi Я 0799 WAN Й 0447
umu £ 2179 utomu Ж 0799 Й 0687
и 1888 Ж 2075 utsu Я 0142 warabe Ж 1348
Ф 1377 UN Й 2006 W 0977 warau % 1692
955
ON-KUN INDEX
ware - YO
ware M 1558 0860 Й 1301 yomisuru Ж 1516
® 2208 Й 1468 YO 5 0140 yomu Mt 1004
wareru WO 1180 IR 0989 ffl 1889 1ft 1038
wari WU 1180 Ж 1539 1383 yon Щ 1928
waru WO 1180 Щ 1091 9 0292 yone Ж 2198
waru- Ж 1758 yaku 'ft 0681 Ж 1683 -yori Ж 1473
warui Ж 1758 ya ma LU 1867 10 1462 yorokobasu Ж 1488
wasureru S 1285 yamai Й 2059 "Ж 1998 yorokobu Ж 1488
wata Й 0929 yamato 0094 12 Я 0433 yoroshii Ж 1414
watakushi & 0758 yameru it 1868 fe 0434 yoroshiku Ж 1414
wataru j=L 1232 Й? 0922 2Й 0448 yoru й 1936
0445 -yami Й 2059 Ж 1497 Й 1301
watashi 0758 yamu it 1868 if 2007 Ж 1473
watasu jg 0445 Й 2059 И 0453 yoseru W 1473
waza Й 0185 yanagi W 0607 13 Ж 0699 yoshi Й 2181
Ж 1674 yasashii Ж 1561 Й? 0478 yoshimi Й 1055
wazawai 1400 fit 0130 Й 0703 yosoou Й 1725
wazurau В 1760 yashinau It 1531 ЯЙ 0711 yotsu Щ 1928
0701 yashiro tt 0562 1513 yottsu Щ 1928
wazurawasu ж 0701 yasu Й 1373 14 IM 0723 you 0996
yasui £ 1373 ffi 1045 yowai 0792
Y — В 1561 15 Ж 1528 yowamaru Й 0792
yasumaru # 0036 # 1531 yowameru Й 0792
YA til 2130 £ 1373 16 Й 0532 yowaru Й 0792
0058 yasumeru Л 0036 ffi 1071 YU Й 2181
Й 1301 yasumu 0036 18 BS 0749 Й 0255
Ж 0862 yasuraka Й 1373 Я 0750 tt 0610
8? 0998 yatou ® 1241 20 Й 0962 1ft 0426
W 0698 yatsu Л 1859 24 Ж 2036 ffl 2008
ya A 1859 Ж 0136 уд 7\ 1859 1ft 1072
1267 yattsu Л 1859 yobu PF 0205 Sft 1074
5Ф 0214 yawara Ж 1325 yogoreru ft 0163 ffi 2070
Sc 2071 yawarageru 0769 yogosu 0163 yu 0446
Ж 1973 yawaragu 0769 yoi 0155 YU 4Й 1873
Ж 1458 yawaraka Ж 1325 Д 2216 5^& 1888
yabureru ffi 0784 ft 0994 Ж 1461 Й 2181
0991 yawarakai S 1325 ® 0996 6# 1895
yaburu 0784 0994 # 1501 7 ft 0055
yado Ш 1475 YO 2138 yoko St 0733 В 1388
yadoru Ш 1475 1253 YOKU W 0193 S 2207
yadosu ® 1475 1289 0329 8 {W 0069
yakeru 0681 > 1608 Sft 0990 9 Я 1326
yaki Й 0681 Ж 0713 32 1712 W 1443
YAKU 1870 yo ti± 2178 Ж 1745 Й 1909
0181 R 0018 yome 0458 tt 0610
Й 2058 Щ 1928 -yomi Vt 1038 0618
ON-KUN INDEX
956
уй - -zutome
11 Ж 1755 yurumeru Й 0943 -zeki W 2099 tt 0559
Я 1107 yurumu S 0943 ZEN ± 1277 _S 1235
12 Й1 0448 yurusu W 0986 W 1453 Ж 2220
Ж 0449 yuruyaka Ж 0943 # 1501 ffl 1073
0810 yusaburu fe 0434 1779 ZUI в 1770
2008 yusuburu Й 0434 0708 ft 0679
Ж 0688 yusuru ffi 0434 Ж 0500 ffi 0454
141ч 1823 yutaka ® 1732 Ш 0959 Й 0704
Ш 1044 yuu 0912 zeni Й 1136 ft 1198
15 Ж 1357 yuwaeru Й 0912 ZETSU ® 1384 -zuka Ш 0406
16 га® 1190 yuzu tt 0610 В 0917 -zukai fjS 0068
17 Ж 0130 yuzuru Ю 1089 ZO it 1983 it 2015
уй З7 2123 > 1350 -zukare ft 2060
yubi fs 0278 z — ft 0123 -zuke f'f 0019
yue 0778 if 0483 Ж 0496
YUI Й 2181 ZA Ж 1989 ft 0489 -zukeru f'f 0019
в 0339 (Й 0460 Й 0939 -zuki M 0019
ft 0352 ZAI ЙЕ 1896 Й 1530 -zuku 0019
Ш 2023 U 0560 Ж 1084 -zukuri 0049
уика 1947 ЙЯ Ю94 ® 0753 it 1983
yuki ft 1767 It 0978 -zoi Й) 0243 -zukushi 1932
-yuki fa 0157 P 1673 ZOKU ® 0079 -zumai ft 0044
yuku fr 0157 -zakana Й 1345 Ж 0651 -zume |r 1021
jffi 1977 -zaki К 0259 Ж 2009 -zumi 'Й 0383
yume 1510 ZAN 0640 Й 0921 Ж 0835
yumi 2120 > 0354 ЙС 1029 -zu re iS 1976
yuragu fe 0434 W 1832 -zome 0759 0541
yureru fej 0434 ZATSU Ц& 0939 ® 1640 -zuri ВД 0853
yuru fe 0434 ZE 7E 1578 ZON # 1894 -zutai te 0028
yurugu 0434 ZEI 0807 ZU Ф 2155 -zutome В 1182
yurui Ж 0943 1Й 1042 E3 1951
957
ON-KUN INDEX
HOWTO USE THE RADICAL INDEX
№ Ж SB 51 ® « l' Л
For those familiar with the radical system, we
have included the Radical Index, which lists
the characters according to their traditional
radicals and additional strokes. It is best not to
use this index unless you are well acquainted
with the traditional radical system, which is
based on the 214 radicals introduced by the Ж
koki jiten (Chinese: kangxi z'idian), a
comprehensive character dictionary published
in China in 1716.
1 Format of Radical Index
1.1 Scope The Radical Index lists all the
main entry characters. It also lists nonstan-
dard forms in cases where the original radicals
have been lost (see §3 below).
1.2 Format The heading at the beginning of
each section consists of the radical number
and the parent radical in its full traditional
form. Variant forms are given in parentheses
only in cases where the difference between the
parent and variant forms is so great as to be
difficult to recognize.
For example, Radical 64 ^ (I) includes the
variant in parentheses, but Radical 75 Ж,
which has the very common left-side variant
t , does not, since both forms are so similar
that no confusion is likely to arise. The small
numerals to the left of the character column
indicate the stroke-count of the nonradical
element; the numerals to the right are the
entry numbers.
1.3 Order of Entries The radicals appear in
order of increasing stroke-count and are
numbered from 1 to 214 according to the
traditional historical arrangement. Characters
sharing the same radical are listed in increas-
ing order of the stroke-counts of their non-
radical elements. The characters within a given
stroke-count subsection are listed in alpha-
betical order of their principal on readings or,
in cases where no on reading exists, their
principal kun readings.
2 Instructions for Use
STEP1 Determine the radical and radical number of your character: (a) Determine the radical. See §4 How to Determine the Radical below. (b) Determine the stroke-count of the radical. See Appendix 2. How to Count Strokes on p. 895. (c) Determine the radical number using the Quick Reference Radical Chart on p. 961. NOTE: If you have memorized the number of the radical in question, skip steps /band 1c.
STEP 2 Determine the stroke-count of the nonradical element.
STEP3 Turn to the section of the Radical Index which corresponds to your radical number.
STEP 4 Locate your character under the stroke-count of the nonradical element with the aid of the small numerals on the left of the character column. The main entry number appears to the right of the character.
RADICAL INDEX
958
Example: Determine the Radical of Ш
STEP1 Carrying out STEP 1 as described, we determine that the radical of Ш is the 2-stroke element Л (^f), Radical No. 9.
STEP 2 Counting the strokes of the nonradical element Ж yields a stroke-count of 12.
STEP3 Turn to the section headed Radical 9 Л И).
STEP 4 Under the nonradical stroke-count of 12 appears the character entry number 0123.
3 Cross-References
The simplification of characters that took
place in the postwar period has resulted in the
disappearance of the radical element from
some characters. For example, й is tradition-
ally classified under El (Radical 73) based on
its old form but El has completely disap-
peared from the simplified form These
lost-radical characters are listed under their
traditional radicals, followed by the old form
in parentheses. For example, the index entry
for £ appears at its traditional radical El
(Radical 73):
9 1275°
In addition, the lost-radical characters are
cross-referenced under another radical based
on their simplified forms, which is followed by
the number of the traditional radical in square
brackets. For example, is cross-referenced
under its new radical Л (Radical 9):
[RAD.73] 1275°
The entry numbers of all lost-radical charac-
ters, both at their traditional radicals and at
their new radicals, are followed by a small
superscript circle (°).
4 How to Determine the Radical
To determine which element of a character is
the radical can be a laborious task. The follow-
ing guidelines should be of help.
4.1 Radical Position The position of the
radical within a character may be difficult to
predict. A character may contain several radi-
cal elements, and to choose between them may
require a knowledge of character etymology.
S, for example, consists of Ж and ffl, all
of which are radicals. The general rule is: take
the left radical in left-right characters (such as
{ in ЙС), the top radical in up-down charac-
ters (such as in ^), and the enclosing
radical in characters containing enclosures (as
Г in JA).
The Important Radicals chart below lists the
most important radicals, classified by their
position within the character. The radicals are
shown in the form in which they occur most
frequently. The position of many radicals is
constant in relation to the rest of the character
(though there are exceptions). These are clas-
sified in the chart below under the headings
left, right, etc. The position of other radicals,
classified under the heading others, is variable.
4.2 Important Radicals Memorizing the
most important radicals and their numbers
will greatly speed up the lookup process. Since
many Japanese and Chinese character diction-
aries follow the traditional radical system,
users making extensive use of radical indexes
will find it worthwhile to memorize the table
below.
4.3 Stroke Counting Since the characters
within a given radical group are arranged in
increasing order of the stroke-counts of their
nonradical elements, it is important to learn
how to count strokes accurately. Refer to
Appendix 2. How to Count Strokes on p. 895.
959
RADICAL INDEX
4.4 Variant Forms Radicals may occur in
their unabbreviated traditional forms, or in an
abbreviated form. For example, Л (Radical
94) appears in its complete form in but in
its abbreviated form of 3 in $&. Some radicals,
such as W (Radical 140), always appear in
their abbreviated forms (in this case 44'). To
use the Radical Index effectively, one needs the
ability to identify the parent radical from its
variant forms. See the Quick Reference Radical
Chart on p. 961 for information on standard
forms and their variants.
4.5 Lost Radicals Since the radicals of some
characters are based on their old forms, a
knowledge of the latter may sometimes be
necessary in order to identify the radical. See
§3 above for details on how this problem is
overcome in this dictionary.
4.6 Quick Reference Radical Chart This
chart, which appears immediately before the
Radical Index on p. 961, is the quickest way to
determine the radical number.
Important Radicals
LEFT RADICALS E fin hen 9 { 24 f 30 P 32 i 38 fy 39 J 46 jl 57 5 60 if 61 '|' 64 f 75 t 85 86 £ 93 ф 94 j 96 J 112 5 113 115 119 | 120 $ 128 j 130 fl 137 fl 142 J 145 jf 149 g 154 | 157 g 159 $ 164 g 167 | 170 |J 184 | 187 | 195 g RIGHT RADICALS Д tsukuri 18 IJ 26 P 62 66 £ 76 X 163 p 181 M TOP RADICALS В 3 kanmuri 8 -L- 37 Ук 40 46 ш 116 Ус 118 aa- 122 шз 140 -н- 173 BOTTOM RADICALS Q ashi 10 JL 12 /к 86 154 Д ENCLOSURES □ У kakoi 27 Г 31 □ 44 Г 53 Г 104 162 169 OTHERS 1 — 19 Л 41 vf" 50 ф 72 В 74 Я 102 Щ Ю9 @ 172
RADICAL INDEX
960
QUICK REFERENCE RADICAL CHART
® n ж я - к
The Quick Reference Radical Chart helps the user quickly look up radical numbers as an aid to
using the Radical Index efficiently.
1. Format The left part of each column gives the radical number in boldface; the right part
shows the radical in its standard or parent form, followed by the radical name.
2. Order of Entries The radicals and their variants are listed in order of increasing stroke-
count of their standard forms. These are numbered consecutively from 1 to 214 according to
the traditional historical arrangement. When a radical has more than one form, the standard
form is given first, followed by all its variants.
3. Radical Names When talking about the components of Chinese characters, it is convenient
to describe them by naming their constituent radicals. For example, we can say that con-
sists of '7 sanzui (the ‘water’ radical) on the left and ¥ hitsuji (the ‘sheep’ radical) on the right.
Each radical is followed by a romanized version of the most common radical name in Japa-
nese. If the character is a variant that is not itself used as a radical, the radical name is replaced
by a dash.
4. Cross-References If the stroke-count of a variant differs from that of its standard form, it is
cross-referenced under the stroke-count of its corresponding standard form. The cross-
references appear at the end of a given stroke-count section, and are distinguished by radical
numbers in square brackets. For example, Radical 162 has the six-stroke parent form 7^, one
three-stroke variant L_, and one four-stroke variant j______All three forms are listed together
under Radical 162, but the variants also appear at the end of the three- and four-stroke sec-
tions respectively.
1 STROKE
1 —* ichi
2 I bo
3 ten
4 J no
no
5 Z-i otsu
L re
6 J hanebo
2 STROKES
7 —. ni
8 nabebuta
9 \ hito
ninben 19 A chikara
hitoyane 20 A tsutsumigamae
10 A ninnyo, hitoashi 21 L sajinohi
11 iru 22 C hakogamae
12 A hachigashira 23 c kakushigamae
A hachi c kakushigamae
hachigashira 24 + ]й
13 П keigamae t juhen
14 wakanmuri 25 b bokunoto
15 7 nisui H bokunoto
16 A tsukue 26 p fushizukuri
Д kazagamae E fushizukuri
17 u kannyo, ukebako 27 Г gandare
18 A katana 28 A mu
'J ritto 29 X mata
961
RADICAL CHART
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
X. mata
3 STROKES
П kuchi
П kuchihen
П kunigamae
± tsuchi
t tsuchihen
± samurai
ty fuyugashira
ty suinyo
natsuashi
ty yube
ty. okii, dai
okii, dai
ty> onna
£ onnahen
ko
J kohen
ukanmuri
sun
/J4 chiisai
4,/ naogashira
tsu
mageashi
P shikabane
Ф tetsu
|JLl yama
Й yamahen
ш yamakanmuri
((( magarigawa
)11 sanbongawa
Л2 takumi
I takumihen
E onore
E mi
Ф haba
“F hosu
52 £ itogashira 69 ft ono
53 r madare 70 kata
54 ennyo 71 ж munyo
5_ ennyo ft sudenotsukuri
55 # nijCiashi ft sudenotsukuri
56 ft shikigamae 72 El hi
57 yumi В hi
5 yumihen 73 S hirabi
58 H. keigashira H hirabi
a- keigashira 74 fl tsuki
keigashira Я tsuki
59 sanzukuri Я tsuki
60 gyoninben 75 * ki
[61] -1' risshinben t kihen
[64] tehen 76 X akubi
[85] 7 sanzui 77 it tomeru
[94] * kemonohen Jt tomehen
[140] -++- kusakanmuri 78 У gatsuhen
[162] shinnyo, shinnyd 79 £ rumata, hokozukur
[163] p ozato 80 haha, nakare
[170] p kozatohen haha, nakare
4 STROKES 81 Ji kuraberu, hi
61 ft kokoro 82 ke
-1' risshinben ke
zb> shitagokoro 83 ft uji
62 X kanohoko 84 kigamae
63 F tobiranoto 85 7K mizu
J=3 tobiranoto '7 sanzui
64 te * shitamizu
tehen 86 'X hi
65 shinyojumata hihen
£ shinyo, jumata 7^4 rekka
66 ft bokuzukuri, tomata 87 Ж tsume
ft nobun vv/ notsu
67 %. bun, bunnyo ЛХ tsumekanmuri
ft bun, bunnyo 88 chichi
68 л|* tomasu x —
RADICAL CHART
962
89 %. £ meme meme 109 110 a ж те hoko 125 £ hane oi
90 fl shohen 111 ж уа oikanmuri,
91 M- kata £ yahen oigashira
92 ? kiba 112 ishi 126 ffij shikashite
kiba 5 ishihen 127 ж raisuki
93 ushi 113 75 shimesu i raihen
4= ushihen $ nehen, shimesuhen $ sukihen
94 Я inu I shimesuhen 128 mimi
kemonohen 114 A gunoashi I mimihen
[96] s tamahen 115 Ж nogi 129 fudezukuri
[113] nehen, shimesuhen % nogihen 130 niku
[122] yonkashira 116 Л ana я nikuzuki
[125] oikanmuri, Ус anakanmuri fl tsuki
oigashira — 131 E shin
[130] я nikuzuki 117 XL tatsu shin
fl tsuki tatsuhen 132 § mizukara
[140] -+<- kusakanmuri [71] ж sudenotsukuri 133 itaru
-I I- kusakanmuri [85] shitamizu 134 a usu
[162] x_ shinnyo, shinnyu [92] kiba a usu
5 STROKES [122] [145] un * yonkashira koromohen 135 ж s shita shitahen
95 96 3E gen tama 6 STROKES 136 n- masu maiashi
£ tamahen 118 n take 137 Л- fune
97 Д uri Mr takekanmuri я funehen
98 Ж kawara 119 ж коте 138 kon, ushitora
99 fl- amai komehen g kon, ushitora
100 £ umareru 120 ж ito 139 iro
101 mochiiru * itohen fe irozukuri
102 Ш ta 121 hotogi 140 w kusa
103 TE hiki 122 И amigashira 4-R kusakanmuri
i hikihen пл yonkashira kusakanmuri
104 Г yamaidare <7U yonkashira kusakanmuri
105 n hatsugashira 123 hitsuji 141 Г6 torakanmuri
106 Й shiro hitsujikanmuri torakanmuri
107 £ kegawa £ hitsujihen 142 mushi
108 ПП sara 124 hane * mushihen
963
RADICAL CHAF
143 ifo. Jj chi chihen 161 162 shinnotatsu shinnyd, shinnyd 9 STROKES
144 It gyo shinnyd, shinnyu 176® men
t T gyogamae shinnyd, shinnyd 177 kawa
145 koromo 163 В mura ¥ kawahen
* koromohen R ozato 178 Ж nameshigawa
r - -f-t.
koromo 164 hiyominotori nameshigawa
146 nishi 0 torihen 179 MM nira
r±±J nishi 165 Ж nogome 180 "g1 oto
— nogomehen W oto
7 STROKES 166 sato 181 Ж ogai
s satohen 182 Ж kaze
147 я miru [131] e shin IL kaze
148 ft tsuno [134] ЕЭ usu 183 tobu
й tsunohen [136] maiashi 184 shoku
149 s kotoba [168] nagai jl shokuhen
n gonben [199] L bakunyo shokuhen
150 tani — shoku
£ tanihen 8 STROKES 185 Ж kubi
151 u mame 186 W nioiko
S mamehen 167 A капе 10 STROKES
152 inoko s kanehen
r inokohen 168 nagai 187 Ж uma
153 % mujina nagai 1 umahen
154 ж kai 169 n mon, mongamae 188 'S' hone
Й kaihen 170 ж gifunofu § honehen
155 % aka p kozatohen 189 гЖ| takai
ft akahen 171 ж reizukuri 190 kamikanmuri
156 hashiru 172 furutori 191 П togamae
II sdnyo 173 ж ame 192 Й cho
157 ashi amekanmuri 193 fS kaku
ashihen 174 ao Й kaku
158 mi ao 194 Ш oni
mihen 175 arazu Й_, kinyd
159 Ж kuruma [184] f shokuhen [178] nameshigawa
i kurumahen [210] sei [212] Ж —
160 Ж karai
£ karai
RADICAL CHART
964
11 STROKES 202 Ж kibi 15 STROKES
195 %. uo 203 s kuroi 211 Ш ha
uohen kuroi Й hahen
196 tori 204 ж ж futsu Й hahen
,1 tori [211] Й hahen Ш ha
197 198 199 ж ro shika baku ЙГ ha 13 STROKES 212 16 STROKES йЙ tatsu
r bakunyo 205 О ben Ж -
bakunyo 206 kanae ft -
— 207 & tsuzumi 213 ® kame
200 ft asa 208 m nezumi Ж kame
asakanmuri bL nezuminyo Ж -
ft asakanmuri 14STROKES 17 STROKES
[201] ж — 209 ж hana 214 1ЙГ yaku
[203] [213] Ж a kuroi * hanahen 18 STROKES
12 STROKES 210 sei sei [213] Й kame
201 ж kiiro
965
RADICAL CHj
RADICAL INDEX
о
1
2
3
4
5
7
3
2
3
4
1
2
3
8
s Ж SI
RADICALS (L) 0011 ft 0055
1 STROKE A 1245 6 is 0059
0 £ 2104 1246 0060
RADICAL 1 — 1 A 2112 з ft 0018 ft 0061
T 2105 2106 2 6 til SL ?L 2130 0846 tit И 0019 0025 it ft 0062 0063
-t 2109 7 0964 тГ 1259 e 0064
± 2128 10 1101 fill 0020 ж 0065
5t T 2136 2115 RADICAL 6 J ft 0021 0022 ft 0066 221Г
Л [RAD.140] 1865° 1 T 2107 4 ft 0026 0067
—- 1225 2138° 3 T [RAD. 152] 1253° (Ф 0027 cf [RAD.135] 1305'
[RAD.134] 5 > [RAD.87] 1281° fe 0028 ft 0068
2140 7 Ж 2220 ft 0029 ft 0069
2141 0030 7 ft 0071
2168 2 STROKES ffi 0031 ft 0072
Ji 2177 ffli 0032 ft 0073
it 2178 RADICAL 7 ft 0033 ft ft 0074
Д 2173 Ия. 0034 0075
zg 1612 0 — 1224 [RAD.73] 1275° & 0076
Ж [RAD.11] 2191° 2 5 TZT 2142 ft 0035 0077
Й [RAD.117] 1436° 2143 2153 ft 1276 0036 ft ft 0078 0079
RADICAL 2 I 3 Ц [rad.48] 1924° ft 0037 8 ft 0080
Ф 2150 4 в 1232 [RAD.11] 1277° tt 0081
5 3i 2204 5 ft 0040 0082
RADICAL 3 RADICAL 8 ft 0041 Ж 0083
A 2134 ft 0042 0084
Я 2137 2147 1 4 t 2126 1268 ft ft 0043 0044 ft ft 0085 0086
1231 Ж 1269 ft 0045 IS 0087
1272 tin 0046 ft 0088
RADICAL 4 ) 5 т 1286 fp 0047 ft 0089
n 1858 6 1296 ft 0048 ft 0090
X 2121 1297 ft 0049 ft 0091
Ж [RAD.29] 2122° 7 1313 fs] 0050 0092
5. 1228 1314 ft 0051 1334
Ж 2224 RADICAL 9 К (() 1Ж [RAD.188] 0052° @1 0093
la. 0053 s 0094
0 2111 ffi 0054 9 ft 0099
2 0010 & 1289 0100
RADICAL INDEX
966
2
RAD. 24
0101 RADICAL 12 Л (') RADICAL 18 Т) (IJ) 7 Я 0973
ft 0102 Й 0969
0103 0 л 1859 0 л 1857 ж 1326
я 0105 2 £ 1249 1 л 1860 8 й 2088
« 0106 1244 2 к 1247 9 ю 1163
ft 0107 4 л 1551 ffl 0016 » 1162
io 0109 5 д 1621 0015 & 0797
№ 0110 6 в 1622 3 и 0139 10 в 1492
ft 0111 д 1680 4 ffl 0555 ffl 1182
1349 8 * 1469 я 0551 в 0686
и № 0113 0114 RADICAL 13 п 5 ffl ffl 0760 0765 11 № & 1202 1829
ft 0115 2 R [RAD.31] 1875° ffl 0757 13 ОН 1838
ft 0116 R) [RAD.11] 2162° эд 0759 RADICAL 20
ffi 0117 3 ш 2171 6 £ 1681 0
ft 0118 4 2192 ffl 0851 1 Л 1863
ft 0119 7 (И) 1576° и 0853 2 л 2161
12 ft ft 0121 RADICAL 14 ffl 0854 3 & 1880
0122 я 0855 RADICAL 21
ft 0123 2 7L 1250 й| 0848 L
13 Ж 0124 3 Л [RAD.40] 1260° 7 м 0972 2 0012
[RAD.135] 1142° 7 S 1319 МИ 0967 3 ft 0147
ft /as- 0125 RADICAL 15 Z ffl ffl 1453 RADICAL 22 С
14 W 0127 8 1095
15 « 0129 3 1365 ffl 1097 4 s 1899
ft 0130 5 Я 0056 ffl 1096 Е 1900
RADICAL 10 JL Ж Ж 0057 Ж [RAD.77] 0098° RADICAL 23 С
0058 ffl 1094
2 7t 1226 8 ж 0095 9 ffl 1161 2 ЕЕ 1878
ft 1252 it 0096 я 1164 К 1879
3 Я 1362 it 0097 ю W0 1180 5 Е [RAD.164] 1902°
4 0166 13 ж 0126 ffl 1179 8 К 1911
М/ 1271 14 (И 0128 13 ffl 1221 RADICAL 24 +
7t AR 1550 RADICAL 16 71 RADICAL 19 il
я 1552 0 + 2110
5 yg 1617 1 Я 1866 0 л 2114 1 2132
й 1292 3 ® [RAD.141] 1918° 3 йп 0023 2 1254
6 я 1309 4 В 1898 Й 0138 Я 2154
8 Й [RAD.203] 1647° ю Ж, 1181 4 1553 3 Ф 2182
RADICAL 11 А RADICAL 17 Ц 5 1618 6 ш 0070
Й 0764 1300
0 А 2113 2 И 1877 Й 0762 41 1307
2 2162° 3 ы 2170 1619 7 Ж 1688
4 £(£) 1277° ш 2180 6 ffl 0850 й 1320
6 Й(Ж) 2191° л 2174 ffl 0849 10 0112
967
RADICAL INDEX
RAD. 25
2
RADICAL 25 b £ 1262 8 IQ 0337 0173
-bj 1881 1769 Й 0174
3 £ 1263 tt 0134 и 2091 5 Й 1306
RADICAL 26 П (E) Я Tfl 1363 1861 IB Й 0338 1341 ff 0207 2219
3 0148 £ 2188 «t 0339 6 Ja 0260
4 0554 S 1261 9 & 0404 0261
2041 £ 1888 w 1488 1685
5 a 0761 3 Iff 1897 0405 7 tn 0300
jp 0567 1274 1604 8 Ж 0340
EP 0763 e 1370 й 1807 £ 1656
6 #(«) 1691° a 1369 Ж(Ж) 1444° 0341
7 0971 1893 e 1501 1716
RADICAL 27 Г [ff ff 1934 0149 10 Й 1131 0455 « & 0342 1102
2 JQ 1870 0150 11 ж 1516 9 0406
7 ff 1905 % 1371 12 1® 0505 и 1804
Я 1906 2201 1742 s 0407
8 Я 1910 tt 0151 0506 1115
RADICAL 28 A 4 В Iff 1288 0169 14 17 0539 2068° 0408 0409
3 £ 1364 1558 RADICAL 31 я 1805
6 1308 £ 1620 □ я 1660
RADICAL 29 Я 1557 2 cs 1928 0410
и 1560 И 1926 ж 0411
0 X 2108 в 2045 3 Ш 1935 10 ж 1505
2 к 1869 s 1385 s 1936 Ш [RAD.197] 0456е
R(R.) 2122° ft 0170 [ff 1937 й 0457
|R [RAD.66] 0017° D 1387 4 H 1949 1820
Ж [RAD.172] 0013° 5 Iff 0205 s 1950 1818
£ 1873 1303 и 1951 11 Ж 1763
6 § 1569 ft 0206 5 1963 в 1830
Ж 0847 Я 1903 Э 1964 0482
Й 0852 ft 0769 9 2012 * 0483
7 7$. [RAD.66] 0970° 6 Я; 1310 10 gl 2017 12 ж 0507
14 1223 □□ 1437 Н(И) 1875° 1842
2071 RADICAL 32 ± 13 я 0522
3 STROKES ft 0259 1849
7 ЧЙ 0297 0 ± 2127 0523
RADICAL 30 □ ft 1454 2 EE 1883 ж 0524
0298 3 0152 g 1850
0 □ 2119 в 1752 £ 1368 RADICAL 33
2 д' [RAD.133] 1265° 0299 1896 ±
Я- [RAD.141] 1361° 1753 4 Я 0171 0 ± 2129
nJ 1882 w 1988 % 0172 3 tt 0165
RADICAL INDEX
968
3
RAD. 46
4 Я [RAD.154] Ж [RAD.128] 1391° 1392 1393° & 1556 0176 0177 4 5 5t £ S 1396 1397 1413 8 9 Ш 1105 1498 1500
11 »(») 2215° 5 1623 Й 1414 12 £ 1845
0208 4? 1415
RADICAL 34 к J у / RADICAL 42 ('')
s 1628 ж 1416
6 [RAD.149] 1311° Й 0209 w 1417 0 zb 0002
RADICAL 35 w 0210 r±^_ 7Jn 1419 1 zj> 2163
& №i 0211 1420 3 S [RAD.102] 1378°
7 Ж 1339 6 $ 2226 6 1439 5 ft 1422
RADICAL 36 № £ 0262 1684 в £ 1440 1442 6 8 Ж [RAD.30] M [RAD.47] 1444° 1477°
0 2123 7 № 0301 w 1443 9 Ж [RAD.86] 1667°
2 n 0135 te 0302 7 ж 1456 14 Ж [RAD.30] 2068°
3 5 % 1372 1301 0303 0304 ж ж 1457 1458 RADICAL 43
10 1510 8 1768 ж 1459 9 1113
RADICAL 37 к & 0343 ж 1460 RADICAL 44 Г1
да 0344 ж 1461
0 * 2133 9 0412 § 1462 1 R 2146
1 £ 2157 №. 0413 8 ж 1471 2 Jg 1919
1360 Й5 0414 ж 1472 3 R. [RAD. 108] 1932°
2148 10 0458 ж 1473 4 Я 1942
2 * 2187 Ж 0459 ж 1474 1943
£ 2189 11 № 0484 ж 1475 1944
5 1410 12 № 0508 9 "в 1489 5 Й 1957
1629 13 0525 Ж 1490 Я 1958
1409 RADICAL 39 10 ж 1502 Я 1959
1411 Г Й 1503 6 s 1973
6 1438 0 T 2125 11 ж 1518 7 в 1984
1686 1 7L 0131 1519 9 ж 2009
1645 3 1374 ж 1520 11 я 2021
9 n 1806 j? 1894 12 ж 1526 12 и 2028
10 1819 4 * 2044 Ж(Ж) 1260° RADICAL 45 Ф
11 w 1517 5 ¥ 1625 1527
13 в 1532 1624 RADICAL 41 1 2156
RADICAL 38 £ rm. “7TfT 1412 RADICAL 46 Ш
6 Iffi 0263 0 \f* 1864
0 £ 2135 7 0305 3 1367 0 [JU 1867
2 3 ffi 0136 0153 RADICAL 40 4 Ж [RAD.33] 2215° 0556 4 5 К s 0178 1627
0154 3 £ 1373 6 й 0865 й 1423
0155 1375 w 1690 Н=!- 1424
£ 1273 1376 7 w 0979 w 0212
4 0175 1377 w 0336 6 К 0264
969
RADICAL INDEX
RAD. 47
3
ЙТ 0265 1657 7 Ж 0308
7 ft 0306 9 И 0416 RADICAL 55 Л' 0309
1® 0307 ФВ 0417 2 # 1264 0310
ft 2081 10 Ж 1509 12 1843 8 Ш 0351
8 ЯЯ 1478 12 Й? 1844 9 Ш 0420
Й 0345 RADICAL 56 X Й 0422
® 0346 RADICAL 51 X 3 [RAD. 154] 2038° ffi 0423
1479 0 X 2116 Й 1931 10 ffi 0461
9 Ж 1491 2 X 2167 11 ffi 0485
10 Й 0460 3 X 1284 RADICAL 57 ® 0486
Ж 1504 5 X 1408 0 2120 12 ffi 0510
14 Ж 1540 10 1130 1 X 2139
17 Ж 1547 RADICAL 52 X Bl 0133 2 5Д 0141 4 STROKES
RADICAL47 (ЛI) 1 fl 0132 4 Й 1291 RADICAL61 >L? (t)
0 ЛI 0001 2 Й 0140 5 К 0213
3 1 1930 6 ffi 1909 5Ф 0214 0 X 0004
ffl 0039 9 Ш 2229 6 Щ 0266 1 0006
8 М(Ж) 1477° 7 Й 0792 3 1t 0158
RADICAL 53 Г' 8 56 0348 Й 1285
RADICAL 48 X 2 Jf 1920 5Й 0349 Ж 1401
0 T 2118 JA 1921 9 5¥ 0418 Ж 1407
2 15 0137 3 4 1933 1946
g(E) 1924° 4 JX 1945 RADICAL 58 1 jfe 1394
£ 1887 Ж 1947 8 в 1770 4 Й 1575
7 й 2082 5 Й 1960 ft 0182
Й 1961 RADICAL 59 Л 1304
RADICAL 49 В Ж 1962 4 Ж 0565 5 S 1639
0 В 2117 6 Й 1974 6 2072 ffli 0219
В 2124 7 Ж 1985 8 Ж 1Ю4 6 0220
1 В 2144 Й 1987 Ш 0653 В 1328
6 [RAD.26] 1691° Ж 1989 Й 2089 tn 0221
9 Я 1726 8 Ж 1994 Ш поз Й 0222
Й 1997 11 1203 S 1633
RADICAL 50 Ф Ж 1998 12 Ж 1216 Й 1323
2 Ф 1886 9 Й 2010 6 % 0882
Ж 1258 Й 2011 RADICAL 60 t &S 1695
3 ФЯ 0156 10 Ж 2016 4 ® 0181 Ш 0270
4 # 1294 5 ® 0215 Ш 1704
6 ЙФ 0868 RADICAL 54 X S 0216 ffi 0272
Ф 1315 4 g 1938 0217 ffi 0271
7 ft 1986 5 g 1952 fiE 0218 ft 1591
Й 0892 6 1 1965 6 Ш 0267 ® 1696
Ш 1648 Ш 0268 Ж 1700
8 Ш 0347 0269 1331
RADICAL INDEX
970
4
RAD. 66
Д 1693 В 1851 Й 0230 ft 0431
7 S 1758 ft 0530 ft 0231 ft 0432
1Й 0311 14 Ж 1853 % 0232 ft 0433
'IS 0312 16 й 1855 Й 0233 ft 0434
Ш 1760 RADICAL 62 t¥ 0234 10 ЙЙ 0464
0313 ft 0235 Й 0465
Й 0314 2 2202 ffi 0236 Й 0466
Ж 1755 3 2208 ffi 0237 ft 0467
8 Ж 1775 Ж 2043 ft 0238 ft 0468
ft 0352 9 ® 1169 ffi 0239 11 S 1831
1W 0353 11 ЙЙ 1208 6 0273 Ж 2030
‘l> 0354 RADICAL 63 Я t# 0274 ft 0490
1h 0355 tvf 0275 12 ft 0513
Й 1777 0 Р 1227 ft 0276 Ш 0514
I? 0357 3 1234 * 1705 1ft 0515
0356 4 1237 1588 13 Ш 0531
1783 Я7Т 0568 ft 0277 Й 0532
9 Ж 1606 6 1239 fa 0278 14 S 0540
ffi 0424 8 i 1240 ft 0279 Ж 0541
S 1813 RADICAL64 Т- (t) 7ft 0315 RADICAL 65
M 1352 Ж 0316
Й 1515 0 2155 ft 0317 0 5 1251
Ж 1814 PF 2131 -I*-1* fit 0318 RADICAL66 £ (%)
Ш 0425 2 Л 0142 8 ft 0358
1811 JA 0143 Sh 0359 2 XR(llfc) 0017е
ffi 1810 3 ® 0159 Й 0360 3 3k 0180
Ш 0426 4 ft 0183 j# 0361 Й 0179
10 > 1521 ft 0184 tf 0362 4 ft 0570
1Я 0462 ft 0185 Й 0363 5 ft 0778
Ш 0463 IB 0186 ffl 0364 ® 0779
В 1822 ttt 0187 tg 0365 6 ft 0887
11 S 1835 ft 0188 0366 7 ft 0991
1Я 0487 ft 0189 ft 0367 ®(^) 0970е
В 1798 Ж 0007 Й 0368 ft 1002
И 2029 й> 0190 ft 0369 ft 1003
« 0488 ft 0191 ft 0370 8 ft 1121
Ж 2057 tx 0192 * 1666 ft 1117
> 1357 ffl 0193 ft 0371 ft 1118
tB 0489 5 tt 0223 ft 0372 ft 1112
12 Й 0511 ff 0224 ft 0373 9 ft 1170
® 0512 ffi 0225 ft 0374 11 ft 1207
® 1846 ft 0226 9 8 0427 ft 1204
Ж 1533 Й 0227 Й 0428 12 Й 1839
13 Й 0528 ® 0228 ft 0429
й 0529 Й 0229 t¥ 0430
971
RADICAL INDEX
RAD. 67
4
RADICAL 67 X s 1972 0600 2 4 ft ЙЕ 1895 0591 0604 1325
0 ff 1242 0601 Яй 0593 ff 1638
8 1776 Ж 1577 5 ЙЙ 0623 ft 0605
BS 0602 6 К 0645 ffi 0606
RADICAL 68 4- 1644 ЙЙ 0891 0607
0 4 1874 * 1578 % 0890 ft 1580
6 0870 6 s 1585 7 Ж 1756 ff 1640
7 #4 0999 se 0625 8 вд 1114 ft 0608
ж 1584 Мй 1120 ft 0610
RADICAL 69 ff 1586 6 ж 1455
0 ff 1871 s 1701 RADICAL 75 Т w 0626
1 ff 1885 7 ft 1592 0 ff 2149 ft 0627
7 hkr M 1001 8 № 0668 1 ff 2183 0628
9 1166 1781 ff 2184 ff 1697
g 1499 ff 2185 tt 0629
RADICAL 70 * tufc РЙ 0669 ft 0546 ffi 0631
0 1243 1597 2 ft 0548 ft 0630
4 & 0571 w 0670 Hl 0549 ft 0632
5 Ж 0599 ft 1600 ft 0550 ff 1694
6 Ж 0624 1601 ff 2200 2074
7 0650 9 ie 0689 3 ff 1395 ft 0633
Ж 0651 Й 0690 ft 1554 ft 0634
10 Ж 0716 Bg 0691 ff [RAD.9] 2211° 0635
W 0692 ff 1555 ff 1338
RADICAL 71 10 ft 1522 0557 0636
5 И 0791 0829 ff 2214 0637
1912 I'f 0558 7 0652
RADICAL 72 tl 11 ft 1609 ft 0559 0654
0 в 1915 1832 It 0560 ff 1757
1 IB [RAD.134] 0005° 12 ft 1610 4 ft 0574 ft 0655
В 1548 13 Bi 0742 Ж 0575 0656
2 1891 14 Bl! 0749 ff 2217 8 0671
Ж 1890 к 0576 ffi 0672
to S 1278 RADICAL 73 В ft 0577 ft 0673
1549 2 Й 2197 ж 1570 & 0674
4 % 1561 3 Ж 2205 ж 0578 s 0675
в 1563 6 ft 1703 ft 0579 0676
Я5 1562 7 ft 1759 0580 1602
ВД 0572 8 Л 1599 ft 0581 fit 0677
IE 0573 1780 ff 2221 0678
eh 1574 9 £(<) 1275° ft 0582 It 0679
a 1564 5 ff 1630 9 0693
1565 RADICAL 74 Л ft 0603 a 0694
5 1579 0 я 1876 ff 1642 ж 1808
RADICAL INDEX
972
4
RAD. 85
£ 1674 14 'Ж(К) 0098° il 0162 ffi 0322
ж 1353 ft 0163 м 0323
s 0695 RADICAL 78 & 0164 ffi 0324
ffi 0696 2 5E 2194 4 ffi 0194 ж 0325
& 0697 б Я 0638 it 0195 а 0326
w 0698 & 0639 Й1 0196 ffi 0327
ffi 0699 0640 0197 se 0329
10 Ж 0717 8 51 0680 ft. 0198 8 ж 0375
ffi 0718 a 0199 ж 0376
ж 0719 RADICAL 79 %. ft 0200 В 0378
ffi 0720 4 К 0595 iR 0201 ffi 0377
ffi 0721 5 Й 0780 s a 0240 i© 0379
ffi 0722 6 $ 0889 a 0241 ffi 0380
ffi 0723 7 ft 1000 a 0242 ffi 0381
11 ffi 0730 9 ft 1171 0243 ж 0382
ffi 0731 11 ft 1205 В 0244 ffi 0383
ffi 0732 it 0245 ffi 0384
ffi 0733 RADICAL 80 Й 0246 0385
ffi 0734 1 в 2165 Ж 0247 0386
12» 0735 2 ® 1283 & 0248 ffi 0387
ffi 0736 4 Ш 1571 0249 Ж 0388
ffi 0737 0250 ffi 0389
ffi 0738 RADICAL 81 th M 0251 0390
13 ffi 0743 0 tt 0014 я 0252 9 S 0435
16 ffi 0754 Й 0253 ffi 0436
RADICAL 82 & 1636 i& 0437
RADICAL 76 X 0 2152 ffi 0254 ж 0438
0 Л 1255 7 ft 2052 1650 ffi 0439
2 & 0038 Й 0255 в 0440
4 Jft 0569 RADICAL 83 Й 6 ffi 0280 в 0441
0596 о К 1872 ж 0281 ffi 0442
7 ffi 0990 1 К 1922 0282 ffi 0443
8 ffi 1119 в 0283 ffl 0444
ffi 1116 RADICAL 84 “I 0284 iK 0445
ffi 1109 2 M 2037 ffi 0285 ffi 0446
10 ffi 1187 0286 В 0447
11 ffi 1206 RADICAL 85 7K ( Y ) ffi 0287 В 0448
о ?K 0003 а 0288 10 Ж 0469
RADICAL 77 Ik 1 1230 ffi 0289 ffi 0470
o lb 1868 Ж 0024 ж 0290 ф 1828
1 IE 2172 2 ft" 0144 в 0291 ffi 0471
4 1Й 2046 2210 0292 ffi 0472
1566 Я 0145 7 0319 ffi 0473
9 Й 1605 3 й 0160 & 0320 ffi 0474
10 ffi 1913 0161 ж 0321 ffi 0475
973
RADICAL INDEX
RAD. 86
4
Ж 0476 9 Й 0700 0294
ж 0477 Я 0701 й 0295 RADICAL 98 К
R 0478 йй 1809 8 » 0391 6 Ж 0908
и iM 0491 0492 10 $ и & 1823 1836 ж а 0392 0393 RADICAL 99 Ж
0493 I5E 1837 ж 0394 0 fl- 2176
Й 0494 1834 9 к 1167 4 * 1689
ж ж 0495 0496 12 Ж да 0739 0740 10 ЗЙ ж 0449 0479 RADICAL 100 4
$ 0497 13 Й(» 1667° ж 0501 0 & 2179
й 0498 я 0744 12 ж 1217 6 Ж 2075
ж й 0499 да кЗЗ 0745 13 ж 0537 RADICAL 101
0500 14 Я 0750
12 Ж 0516 15» 0751 5 STROKES 0 1889
ж 1Й ж 0517 RADICAL 87 JK (-) 2 Ж 2209
0518 0519 4 >(Ф) 1281° RADICAL 95 £ RADICAL 102 ’ ffl
ж 0520 8 &(g) 2225° 0 1256 0 ЕВ 1925
it 0521 13 ® 1611 6 ж 1343 Ф 2169
13 Ж $ 0533 RADICAL 88 5£ RADICAL 96 IE (5) Ф 2186
0534 Й 2181
ж 0535 о 1248 0 5 2166 2 ВТ 0756
it 14 Ж 0536 0542 RADICAL 89 й. 3 Е ft 2145 0561 3 Я Я 1613 1904
Ж 0543 7 Й 2228 5 0613 4 да 0611
15 Йт 0544 ю W 2230 0614 1632
16 Ж 0545 RADICAL 86 'к (-") RADICAL 0 Л- 91 П* 2158 6 7 ЙЕ ft Я 0642 0643 0657 5 ж й пвЕ шт 0983 1329 0781
0 !к 2159 4 Ж 0585 ft 0658 1646
21к *Т 1892 0552 RADICAL 93 (£) Я а 0659 0660 6 й и& 1651 0793
3 ik 1400 о Т 2151 ж 0661 7 1761
4 Й 1568 4 ft 0586 8 0682 * 1659
Я3 0583 to 0587 1778 8 S(®) 1378°
%. 0584 5 tt 0612 # 0683 RADICAL 103
5 ^[RAD.87] 2225° 6 # 0641 9 ад 0702 > ТЕ
Ж 1445 13 Ш 0746 IS 0703 7 Й 0799
Ж [RAD.203] 6 1322° 1698 RADICAL 94 10 я 0704 0725 9 1050
8 &Е 1351 о Й 2160 ig 0726 RADICAL 104 Г
1782 2 ffl 0146 й 0727 4 Й 2058
& 0681 3 0204 13 ж 0747 5 й 2059
Ш 1771 4 Е 0202 14 ж 1854 ж 2060
28 1779 6 JS 0293 ж 2061
RADICAL INDEX
974
б
RAD. 118
7 ЙО 2062 2063 ffl 1583 0609 RADICAL 113 ЛЧ ($) 11 ffl ffl 0834 0835
fi 2064 5 BK 0782 0 fi 1229 13 ffl 0843
fi 2065 Д 1337 1 ffl 0547 ffl 0844
8 Й 2066 6 0$ 0794 3 ffl 0562
12 fi 2067 № 0795 4 iff 0588 RADICAL 116 7X
13 fi 2069 BS 0796 ffl 0589 о 7k 1366
Ж 2070 8 Й 0812 5 W 0615 2 й 1398
№ 0813 Ы 0616 3 Й 1418
RADICAL 105 /4 w 1789 ffl 0617 % 1421
4 % 1634 12 Bi 0836 ffl 0618 4 1441
7 S 1661 0837 6 Ж 1713 6 S 1470
13 Й 0841 Ж 1715 ;g 1476
RADICAL 106 й
Ттг 0644 10 Я 1525
о Й 2175 RADICAL 110 8 Ж 1788 n 1528
i В 1279 0 ? 1266 s 0684
з Й 0767 9 fw 0705 RADICAL 1 17 XL
4 Й 1581 RADICAL 11 ffl 0706 o Sl 1257
Ё| 1635 0 1267 ffl 0707 5 Й(Й) 1436°
6 ж 1653 з Я 0768 w 0708 6 ж 1342
7 Й 0800 5 Ш 0783 7 Й 1348
7 Ш 0801 RADICAL 115 Ж 0808
RADICAL 107 12 ® 0838 2 & 0758 9 W 0826
0 ft 1923 % 1616 15 Ж 1200
RADICAL 112 a 4 &
RADICAL 108 UR 0774
о S 1884 0775 6 STROKES
о ЛП. 2164 4 W 0771 ffl 0776
4 £ 1317 0772 5 ffl 0786 RADICAL 118 (^)
5 1468 0773 ffl 0787
6 1717 5 ffi 0784 Ж 1649 о fT 0168
Й 1714 ffi 0785 w 0788 4 £ 1692
8 sa 1787 7 ffi 0802 ffl 0789 5 fi 1706
9 ^.(38) 1932° ffi 0803 6 ffl 0798 1707
10 38- 1824 ffi 0804 7 ffl 0805 fi 1708
g 1825 8 # 1734 ffl 0806 fi 1709
9 S 1815 ffl 0807 fi 1710
RADICAL 109 ffi 0820 8 ffl 0814 6 fi 1718
0 § 1927 0821 ffl 0815 fi 1719
з В 1862 rii 0822 ffl 0816 Ж 1720
w 1298 10 ffi 0830 9 ffi 1186 fi 1721
4 Ж 2050 ii S 2033 в 0823 fi 1722
W [RAD.13] 1576° 12 ffi 0839 ffl 0824 fi 1723
Jf 1907 ffi 0840 10 Й 0831 7 fi 1729
w 2051 13 ffi 0842 ffl 0832 8 ® 1735
Ж [RAD.120] 1687° ffl 0833 1736
975
RADICAL INDEX
RAD. 119
б
ff 1737 /КГ 0901 12 Й 1542
9 № 1740 te 0902 0958 RADICAL 128 Д
1741 te 0903 0959 0 5 2190
10 SI 1743 & 0904 13 te 0961 з ДР 0862
В 1744 6 0910 7 fi 1812
12 ® 1746 ft) 0911 RADICAL 121 й 8 М 2097
13 Ж 1748 te 0912 0 U& 1282 В 0938
14 № 1750 0913 RADICAL 122 8 В R (гт) 1671 и в 0956
RADICAL 119 Ж te te 0914 0915 жю 12 Ж 1393° 0960
0 Ж 2198 ж 1728 S 1672
4© 0869 tit 0916 р 1673 RADICAL 129 Ж
0871 te 0917 9 Й 1675 5 Ж 2227
5 й 0893 7 & 0919 10 В 1676 8 « 1791
Й 0894 ЗЯ 0920 14 Ж 1679
fi 0895 ЗЙ 0921 RADICAL 130 |*1 (Я)
6 tt 0909 8 Й 0925 RADICAL 123 ф о Й 2042
8 Й 0924 0926 0 ¥ 1383 2 ЯЛ. 0553
10 ffit 0948 0927 3 Й 1451 3 ff 0563
12» 0957 Я 0928 6« 2086 Й 1399
RADICAL 120 & ft) 0929 0930 7 Й 1514 1037 4 ЯЙ ЯЕ 0590 0592
0 jfe 1379 0931 1295
1 1236 й 0932 RADICAL 124 1238
3 Ж 0856 & 0934 0 ЛЛ 0167 1567
tt 0857 te 0933 4 1335 К 0594
0858 0935 5 S 1711 5 ЯФ 0619
$ 0859 В 0936 э 1712 1641
ft) 0860 ft) 0937 6 я 0918 на 0620
4 № 0872 9 » 0940 8 Ж 1738 W 1631
$ 0873 te 0941 11 ж 1745 ж 0008
te 0874 ж 0942 12» 1219 яа 0621
& 0875 ФЙ 0943 14 Й 0962 яа 0622
$ te 0876 0877 ж te 1816 0944 RADICAL 125 £ (^) б Яй й 0646 0647
0878 S5 0945 0 £ 2040 1336
Ж 1587 ю М 0949 2 # 2039 ЯЙ 0648
» 0879 Ж 1826 4 < 2047 № 0888
Ж 5 ft 1590 0896 te 0950 0951 RADICAL 126 ffil яв 7 ЯЙ 0649 0663
& 0897 Ж 0952 3 Й 0861 W 0664
te ffi 0898 0899 Ж(&) и Й 1687° 0953 RADICAL 127 Яй 0665 0104
Ж 1652 0954 4 $ 0880 8 Яё 0685
ЯП ФШ 0900 te 0955 0881 Ж 2022
RADICAL INDEX
976
6
RAD. 146
№ 0687 RADICAL 138 В Л(Ж) ль* 1865°
9 US 0709 ж 1494
M 0710 1 д 2216 & 1495
ng 0711 RADICAL 139 1496
10 0728 1497
11 w 2056 о -S 1280 10 s 1506
12 w 0741 13 86 1222 1507
15 и 0753 RADICAL 140 W (*) i 1508 1511
RADICAL 131 1
з Л 1380 > 1512
0 g 1948 ¥ 1381 1513
11 1083 4 5 1402 11 ж 1523
1403 12 ж 1529
RAD CAL 132 S * r- -f-tc
-ft 1404 Йе 1530
0 3 2195 1405 13 я 1534
3 1682 к 1406 ж 1535
5 > 1425 gg 1536
RAD CAL 133 яе -F+*
Ш 1426 1537
0 1382 ж 1427 Wr 1538
4 0883 ж 1428 ж 1539
8 n(SE) 1265° 1429 15 1541
s 1430 £ 1543
RADICAL 134 H
1431 1544
6 ЗД) 2138° s 1432 16 n 1545
9 Я 1852 1433 ж 1546
12 IB (Ж) 0005° 1434 RADICAL 141 Iе
RADICAL 135 S De 1435
6 1446 2 Я 2048
0 1384 Ж 1447 3 л 2049
2 1305° 1448 5 2053
9 1142° a 1449 ЙЦШ) 1918°
RADICAL 136 $ -THt 1450 7 ,-Еа. 1361°
7 ?nf 1464 ж 2054
6 1607 1465 л 2055
8 1358 1466
RADICAL 142 Ш
RADICAL 137 & -Mr 1467 r+t
8 < 1480 0 ш 2199
0 2203 ВД 1481 3 Й£ 0863
4 йги Ж. 0884 Ж 1482 4 К 0886
Ия 0885 1483 Ж 1589
5 № 0905 Й 1484 5 й 0907
0906 к 1485 1658
7 0923 1486 6 ж 1347
15 £ 0963 ж 1487 9 0946
9 Ц 1493 10 1190
RADICAL 143 141
0 Ж 2196
6 % 1724
RADICAL 144 fr
0 fr 0157
5 is 0350
6 Й 0421
9 0509
10 Ж 0526
Ж 0527
RADICAL 145 Д (*)
0 * 1270
3 St 1572
4 ж 1643
ft 0777
ж 1333
5 0790
1654
£ 1655
6 1727
2076
g 1725
7 ж 0809
ж 1354
g 1762
ж 0810
8 0818
0819
1792
9 ж 0827
ж 1356
13 0845
16 » 1856
RADICAL 146
0 в 2193
3 в 1683
12 ж 1747
13 п 1749
977
RADICAL INDEX
RAD. 147
7
aS 1025 RADICAL 151 11 1084
=¥ у7_
7 STROKES IS 1026 s RADICAL 155
1027 0 1235
RADICAL 147 Я * 1608 6 g 1732 0 1389
7 1038 RADICAL 152 4 0993
0 Я 1615 te 1039
4 0667 sH. ПД 1040 4 Ж 0666 RADICAL 156
0662 W 1041 5 1350 0 7Ё 1390
5 1668 £g 1764 7 1355 2 й 2078
9 жЯ 1172 E 1042 9 1253° 3 2079
10 к 1827 1043 й 2080
11 ж 1212 te 1044 RADICAL 154 Я 5 jg 2084
RADICAL 148 Й 8 te 1051 0 я 1614 а 2085
te 1052 2 я 1327 8 й 2087
0 я 1293 te 1053 д 1321 RADICAL 157
6 № 1017 IB 1054 3 м 1463
1018 fi 1055 te 0978 0 Я 1386
RADICAL 149 M в 1056 4 JR 0992 5 Е 1013
ff 1057 Я 1344 6 1030
0 i=t 1233 пИ 1058 Ж 1594 S& 1031
2 1+ 0965 Й 1059 ж 1593 Й 1032
ВТ 0966 M 1060 ж 1595 й 1033
3 IB 0974 I# 1061 5 и 1662 7 Bi 1045
su 0975 й 1062 ж 1665 8 К 1066
к 0976 9 tt 1069 g? 1012 14 S 1091
W 0977 te 1070 ж 1663
4 te 0985 BS 1071 ж 1670 RADICAL 158
w 0986 Вот 1072 ж 1669 0 2213
te: te 0987 0988 10 Й S 1076 1077 Ж(Ж) я 2038° 1664 RADICAL 159 Ж
ff 0989 1# 1078 6 ж 1730 0 Ж 2212
5 IT 1004 И 1079 ж 1731 2 ж 1318
ff 1005 Й 0748 и 1028 «1 0968
te 1006 12 te 1085 1029 3 ff 0980
gnj 1007 s 1847 8 IS 1063 4 0994
0^ 1008 a® 1086 Й(И) 1391° к 0995
IS 1009 13 в 1087 к 1064 5 W 1014
BE 1010 SI 1088 ж 1524 в 1015
Sf 1011 Й 1089 ж 1797 6 к 1034
6 te 1019 16 Ж(®) 1311° й 1065 ш 2077
1020 ж 1796 7 м 1046
ПЯ 1021 RADICAL 150 ж 1677 8 W 1795
te 1022 0 S 1290 9 R 1817 W 0947
ВЙ 1023 1075 1067
Й 1024 10 ВЙ 1080 9 Ш5 1074
RADICAL INDEX
978
8
RAD. 170
10 ffi RADICAL 16C 1081 ¥ ffl ffl it 2003 2004 2005 7 В в 1048 1047 1049 9 & 10 ffl ffl 1152 1154 1155
0 ¥ 1287 il 2006 8 1068 ffl 1156
6 0922 a 2007 10 и 1082 11 ffl 1157
RADICAL 161 ffi 2008 11 Е(® 1902° 12 ffl 1159
10 is 2013 13 Й 1090 15 1160
0 g 1901 я 2014
3 9 1751 л 2015 RADICAL 165 RADICAL 168 Д
6 A 1733 11 it 2018 4 & 0997 0 ft 1626
if 2019
RADICAL 162 /£(!_) Й 2020 RADICAL 166 Ж RADICAL 169 П
2 И 1916 12 it 2023 0 ж 2206 0 Pl 0597
Ж 1917 ffi 2024 2 ж 2223 3 и 2090
3 ffl 1929 ffi 2025 4 0998 4 и 2092
4 iffl 1939 Й 2026 5 S 1598 2093
ffi 1940 ffi 2027 Pel 2094
ffi 1941 13 ffi 2031 8 STROKES 6 й 2096
5 ifi 1953 Ж 2032 м 2098
iS ifi 1954 1955 RADICAL 163 Е ( R) RADICAL 167 7 й № 2099 2101
Й 1956 0 E 1388 0 1302 10 И [RAD.191] 2102°
6 ffi 1966 4 0566 2 й- 1092
Ж 1967 ЯВ 0564 3 й 1098 RADICAL 170 Ж (p)
ffl 1968 5 ж 0766 4 м 1108 4 ffl 0203
ffl 1969 Й 0770 5 й 1122 5 и 0256
Я 1970 6 ш 0866 & 1123 ffl 0257
ffl 1971 0864 1124 И 0258
7 ж 1975 ЙВ 0867 £т! 1125 6 I® 0296
ffl 1976 7 ж 0984 1126 7 К 0330
ж 1977 8 ЙВ 1099 6 Я 1132 & 0331
ffl 1978 й 1100 ffl 1133 ffl 0332
iffi 1979 я 0403 1134 ffl 0333
ffl 1980 й 1106 1135 ffl 0334
ffl 1981 1107 ffl 1136 ffl 0335
я 1982 1137 8 ffl 0395
ffl 1983 RADICAL 164 @ 7 № 1139 ffl 0396
8 я 1990 0 в 2207 ffl 1140 в 0397
ffl 1991 3 йй 0981 8 ffl 1143 ffl 0398
ffl 1992 Й 0982 ffl 1144 ffl 0399
ж 1993 й 0328 ffl 1145 ffl 0400
9 Й 1999 4 Й 0996 ffl 1146 ffl 0401
ffi 2000 5 Й 1016 ffl 1147 ffl 0402
ffl 2001 6 1035 ffl 1148 9 ffl 0450
is 2002 am 1036 1149 ffl 0451
979
RADICAL INDEX
RAD. 171
8
& и № 0452 0453 0454 6 RADICAL 17' 1138 RADICAL 183 Ж 0 RADICAL 189 rWj
0 Ж 2222 |RJ 1330
10 11 к 0480 0502 0 0598 RADICAL 184 XI) RADICAL 190 Й
& 0503 9 STROKES 0 ft 1316 4 St 1821
в руд 0504 2 м Ляг 1093 RADICAL 191 Г1
13 № 0538 RADICAL 176 ® 4 1110
RADICAL 171 Ж 0 в 1324 5 it 1111 1127 10 НОЯ) 2102‘
ж RADICAL 194 Ж
8 1151 RADICAL 177 Ж 1128
RADICAL 172 Ш 0 ft 1582 6 tfji 1129 1531 0 4 ж fi 1702 2095
2 ft 1765 4 1165 7 til 1141 $ 0729
ft 1766 8 1173 8 1150 5 2100
4 Я ж 1241 1772 RADICAL 180# RADICAL 185 W 11 ж 2035
ж 0688 0 1312 0 ft 1452 11 STROKES
5 ж 0811 10 вЖ 1178
6 tt 0724 11 w 1840 RADICAL 186 > RADICAL 195
0939 RADICAL 181 Ж 0 1637 Й
10 1196 11 1841 0 1345
1№ 1195 2 И 0108 5 AS 1209
Ж(® 0013° 3 ж 0009 10 STROKES 6 ft 1210
1197 0415 7 18 1211
я 0419 8 1213
RADICAL 173 ЙШ 4 ж 0712 RADICAL 187 1214
0 3 ж • 2218 1767 ж ж 0714 0715 0 4 ж It 2073 1183 RADICAL 196 Ж
4 ft 1773 я 0713 ж 1184 0 Я 2083
ж 1774 5 я 0828 IK 1185 2 AS 0120
5 ж 1784 7 ж 1073 5 Й 1188 3 M 1914
® 1785 8 ж 1153 ж 1189 nft 0481
* 1786 9 SI 2103 7 й 1191 8 Ж 0752
6 ж 1790 ж 1174 8 ж 1192 1158
7 £ 1793 я 1177 ж 1193 10 1201
ft 1794 ж 1175 в 1194 13 ж 2036
9 Я 1800 я 1176 10 к 0755 RADICAL 197 ГЙ
Я 1801 10 Ж 1199 12 ж 1848
11 ft 13 ft 1802 12 ж 1220 RADICAL 188 # 14 Ж(Й) 0456‘
1803 RADICAL 182 Ж ,гн. 1699 RADICAL 198 Й
0 W
RADICAL 174 W 0 ж 1908 9 й 1198 0 Й 1996
0 ш 1573 5 а 0825 13 #(») 0052° 8 Й 1359
5 эд 0817 13 № 1215
RADICAL INDEX
980
16
RAD. 213
RADICAL 199
О Й 1559
RADICAL 200 Й
0 ft 1995
7 Й 2034
12 STROKES
RADICAL 201 Й
0 ft 1596
RADICAL 202
3 1799
RADICAL 203 Ж
0 Ж 1754
4 1833
5 Ж 1678
1322°
8 3£(Ж) 1647°
13 STROKES
RADICAL 207 ®
0 Й 1168
14 STROKES
RADICAL 209 Ж
0 Д 1739
RADICAL 210 (Й2)
0 W 1299
3 Ж 1340
15 STROKES
RADICAL 211 Й (Й)
0 ЙГ 1603
5 Йр 1218
16 STROKES
RADICAL 212 Й
0 Ж 1332
RADICAL 213 £
0 Ж 1346
981
RADICAL INDEX
HOW TO USE THE PATTERN INDEX
The key to using this dictionary effectively is the Pattern Index, which allows you to quickly
locate a character from its SKIP pattern.
Incorrect locations are indicated by the superscript symbols p, s, and ps, and are followed by
cross-references to the correct locations (see §2.6 on p. 880 for details). The order of entries is
exactly the same as that of the entry characters in the body of the dictionary (see §2.5 on p. 879).
Detailed instructions for using the Pattern Index are given in §3.2 on p. 883 and §3.3 on p. 884.
The gist of the method is as follows:
1. Determine the SKIP number of your character.
2. Determine the entry number by locating your character in the Pattern Index. Use the sub-
section guides and subgroup guides.
3. Locate your character entry from the entry number.
Pattern Index
1 hi lirlo - ]2
z.—и I. rdllcill yUIUc —
1-6 -§ [1233]- M 1234 S, 1235 X 1236 g 1556p 1616p 1-7 1237 ' 1616₽s Й 221911 =>H5- А Я 4- 1-8 2223p IjF 1637p 1-9 “Я 1239 1-11 1240 —t 2. Entry number 3. Entry character A "а 1288 -Щ1 1289 1290
*r. OUDbtzvlIUll - 1291
Э. jUDScCIIOn guide > 44 + NJ NJ —» \O UJ NJ NJ
E3 EPjJ 1295 J 1296 1297 Ж 1298 1299 2^ 1300 1301 /4^ 1302
3₽ -4₽ h h — 6. Subgroup 7. Subgroup element — 8. Subgroup guide —9. Incorrect location 10. Cross-reference 1. Single-character 2. Group of two or more characters
PATTERN INDEX
982
Pattern Index Elements and Guides
1. Pattern guide A guide in the upper, outer corner of a page that indicates the pattern and pattern number for that page.
2. Entry number A number that uniquely identifies the entry characters of the dic- tionary. After locating the entry number in the index, turn the pages until you find the corresponding entry character.
3. Entry character The character that heads an index entry.
4. Subsection A subdivision of the Pattern Index. The subsections are arranged in ascending order of their subsection numbers.
5. Subsection guide 1. Boldface numerals in the upper corner of a page that indicate the subsection number for that page. The upper-right guide (on a left page) indicates the subsection number for the first subsec- tion, while the upper-left guide (on a right page) indicates the subsection number for the last subsection in that page. To- gether they indicate the subsection number range for both pages. 2. Red hyphenated numerals in the left part of a column that indicate the subsection number for each subsection. Scanning through the subsection guides enables you to quickly locate the subsection number corresponding to your character.
6. Subgroup A subdivision of a subsection in which a group of divisible charac- ters share a common subgroup element.
7. Subgroup element The shared element of a subgroup, which corresponds to the shaded part of a divisible character.
8. Subgroup guide A guide to the left of the character column that indicates the sub- group element for each subgroup. Scanning through the subgroup guides enables you to locate quickly the one corresponding to the shaded part of your character.
9. Incorrect location Location where a character might be mistakenly looked for: p incorrect pattern classification s incorrect stroke-count ps incorrect pattern classification and incorrect stroke-count
10. Cross-reference entry An entry appearing at an incorrect location with a cross-reference to the corresponding correct location. These are of two kinds: 1. Cross-reference for a single character. 2. Cross-references for a group of two or more characters.
983
PATTERN INDEX
PATTERN INDEX
¥ S SB 31
E LEFT-RIGHT 1-15 1-16 1-17 ‘ йШеК=>ВЗ-13₽ I5 № •J ft 2-5 { {g 0038 0203s 0039 0040
ш ' № - Я =>E4-12P =>C4-13₽ 0750p
1-2 ) Jll 0001 1-18 *Й1 0751p ft 0041
/h 0002 2-1 ?7L 0131s Ii 0042
1-3 > x 2163₽ 2-2 ЧА 0010 ft 0043
0003 ft 0011 ft 0044
- jL? 0004 ft 0012 ft 0045
X 215<? 0013 0046
1-4 i IB 0005 к ft 0014 {£ 0047
- 0006 •tW 0015 0048
1-5 , ft 0158₽ /ХУ 0016 ft 0049
0039₽ J JR 0017 ft 0050
IT 0552₽ 2-3 < ft 0018 ft 0051
1-6 IIE 1617₽ ft 0019 ft 0052
0007s Illi 0020 {И 0053
- Ш 0182₽ 0021 0054
1-7 7 0007 ft 0022 I 0055
=»Е4-4₽ л jn 0023 75F 0056
1-8 |4jf?etc=^E3-5₽ ) IL 0008 > ft 0024 0025 It In 0057 0058
‘ Iffl 061V 2-4 < ft 0026 J ж 0263s
J[w|§etc=^E3-6p ft 0027 ₽ |®|5^etc=>n3-5s
1-9 Ж 0098р ft 0028 i, 1617p
'|'Й'1ие1с=>1]3-7₽ к 0029 2-6 { 0059
1-10 ‘ '|^'|^etc=^C3-8₽ 0030 {# 0060
1-11 > Ж 0009 0031 ft 0061
"Ж 0681₽ ft 0032 0062
Ю^ЕЗ-Э” ft 0033 ft 0063
1-12 - =4>Е4-9₽ ft 0034 0064
=4>ЕЗ-10р ft 0035 ft 0065
1-13 ' |Ж'1з!е«с=>иЗ-11₽ ft 0036 0066
1-14 "Ю =4>БЗ-12₽ ft 0037 ft 0067
PATTERN INDEX
984
El
0068 |iz^etc=>C3-8S 3-1 ? 7L 0131
0069 ) ijflf 0098 Л&] 0132
t Ш 0070 2-9 < {^ 0099 5 51 0133
f Ш 0263s fpl 0100 3-2 И Of 0134
I! ₽g 0296s Ш 0101 0135
f 0071 Ш 0102 i fit 0136
0072 {© 0103 0155s
Ш 0073 {If 0104 I Pj 0137
0074 {HU 0105 0138
{= 0075 (Й owe T^-lJ 0139
0076 0107 0140
0077 P Йз P^etc=»E3-9s 5 <jA 0141
{/g 0078 T]J( 0108 t f]" 0142
0079 2-10 1 0109 M 0143
I 0305s 0110 -7 0144
P |ЙЖе1с^ЕЗ-75 0111 fj" 0145
1 {§ 0080 t f# 0112 5 0146
< 0081 P 0480s i bt 0014s
0082 2-11 1 M 0113 P 0025₽
Ж 0083 (tj 0114 J 0147
{|s 0084 {Й 0115 1| IR 0017s
Ш 0085 Ш 0116 9 JJP 0148
0086 {S 0117 E 0554s
{@ 0087 Ш 0118 3-3 P Ш| 0149
0088 it 0119 0150
0089 P f^P^etc=>E3-11s tb 0151
Й 0090 Л.ДЦ 0120 i Щ 0152
{g 0091 2-12 1 0121 4 $3, 0153
0092 Ж 0122 0154
{g| 0093 Ж 0123 0155
0094 2-13 1 Ш 0124 I 15 0137s
jg 0100s Ш 0125 ффЯ 0156
{gJ 0102s 7 0126 0157
7 $£ 0095 Р Щ 0538s + {t 0158
0096 2-14 1 Ш 0127 J 0159
?Ж 0097 7 0128 7 ftlj 0160
P 0450s 2-15 1 {Ц 0129 fl1 0161
Й 0454s 0130 У~Г 0162
985
PATTERN INDEX
El 3-
0163 0197 ffi 0234
0164 A 0198 UH 0235
Ц± 0165 0199 ffi 0236
0166 0200 ffi 0237
0167 n 0201 ffi 0238
fit 0168 ft 0163s ffi 0239
3-4 P iff 0169 1 ffi 0202 0240
ft 0170 0203 0241
0150s 4 ft 0204 0242
t Й 0171 3-5 P Iff 0205 0243
i£ 0172 5k 0206 w 0244
0173 iff 0207 0245
0174 0208 й 0246
* 0175 й 0209 Ж 0247
0176 ffi 0210 0248
Й 0177 № 0211 0249
W 0210s ii iff 0212 0250
* К 0178 0213 M 0251
0179 0214 U 0252
0180 & 0215 nt 0253
0181 ffi 0216 ffi 0254
t ft 0182 fi 0217 0255
0183 ffi 0218 IS П 0256
0184 tffi 0219 IW 0257
tJ 0185 ffi 0220 ffi 0258
IE 0186 ft 0221 3-6 P [ft 0259
fit 0187 tt 0222 i #3 0260
ffi 0188 »й 0223 0261
ffi 0189 0224 «ад 0262
Й* 0190 ffi 0225 0263
ffi 0191 0226 * Й 0264
& 0192 ja 0227 |llr 0265
ffi 0193 & 0228 0266
ffi 0231s ffi 0229 0267
ffi 0159s ffi 0230 0268
0194 ffi 0231 0269
it 0195 Ш 0232 tW 0270
№ 0196 0233 te 0271
PATTERN INDEX
986
ni
0272 0309 0341
0273 0310 0342
1# 0274 0311 0343
0275 ж 0312 0344
Й 0276 I и 0313 ж 0301s
ft 0277 w 0314 * Й 0345
ж 0278 0357s 0346
to 0279 * ft 0315 0347
0280 0316 0348
0281 0317 & 0349
& 0282 ж 0318 ft? 0350
0283 & 0274s 0351
w 0284 ft? 0319 t ж 0352
0285 & 0320 W 0353
& 0286 ft 0321 0354
M 0287 0322 ts 0355
& 0288 0323 0356
0289 0324 f? 0357
0290 0325 *18 0358
0291 Ж 0326 0359
?¥ 0292 0327 s 0360
?¥ 0319s Й 0328 0361
5ft 0293 0329 ж 0362
ft 0294 ж 0378s 0363
ft 0295 0393s 0364
15 ₽.g 0296 15® 0330 ж 0365
7 n ИД 0297 1^ 0331 18 0366
u£ 0298 IW 0332 ft 0367
0299 0333 s 0368
i tg 0300 0334 0369
0301 r 0335 0370
0302 5 ft 0336 I 0371
0303 I =>Ш2-8Р 0372
ж 0304 0403s 0373
0305 3-8 P ll§ 0337 0374
Hi |li|E 0306 Ui 0338 0375
Illg 0307 nt 0339 0376
0308 tig 0340 0377
987
PATTERN INDEX
DI 3-S
& 0378 0411 Ж 0448
0379 0412 5 ж 0449
Ж 0380 №. 0413 р pg 0450
0381 № 0414 Rt 0451
0382 0009^ № 0452
0383 ill 0415 № 0453
0384 Ф|Д 0416 й 0454
0385 te 0417 з-ю о ВЦ 0455
0386 5 Ж 0418 * ж 0456
0387 0419 0457
ж 0388 0420 0458
ж 0389 S 0421 0459
ш 0390 ад 0422 0460
ж 0445s 0423 0461
0391 tffi 0424 0462
0392 'Ьй 0425 1Ж 0463
0393 0426 0464
ж 0394 i ® 0427 0465
ppg 0395 S 0428 0466
5 0396 0429 0467
0397 W 0430 ж 0468
0398 й 0431 йй! 0724s
й 0399 ж 0432 t ж 0469
0400 ш 0433 0470
р^ 0401 0434 0471
1^ 0402 г ж 0435 0472
к 0450s м 0436 0473
й 0454s 0437 м 0474
Hfff 0104₽ ж 0438 0475
< 1755р ж 0439 ж 0476
/й 0403 ж 0440 ж 0477
3-9 П П$1 0404 ypjjj 0441 0478
1^ 0405 ж 0442 0479
i ® 0406 i® 0443 15 ₽Й 0480
0407 да 0444 з-11 р пД 0481
ж 0408 0445 i 0482
ж 0409 № 0446 0483
0410 0447 0484
PATTERN INDEX
988
El
0485 0521 4-3 0556
0486 3-13 t л 0522 ♦ & 0557
+n 0487 ж 0523 0558
ft 0488 й 0524 l± 0559
ft 0489 0525 0560
0490 0526 0550s
0465s ж 0527 0561
7 III 0491 + ft 0528 1 Я 0562
ft 0492 в 0529 iff 0563
J® 0493 ж 0530 Я Ж 0564
ft 0494 0531 яЖ 0565
ж 0495 0532 0566
?Й 0496 0533 0567
й 0497 Ж 0534 4-4 Я ЯЛ 0568
Ж 0498 ft 0535 0569
w 0499 Ж 0536 0570
ж 0500 0537 0571
?м 0520s 0538 вВД 0572
5 ЗЙ 0501 3-14 в ш 0539 01 0573
0502 * ш 0540 0574
0503 ж 0541 Ж 0575
й 0504 0542 0576
12 Р 1Ч| 0505 ж 0543 0577
й 0506 ж 0544s 0578
i jj| 0507 3-15 0544 0579
0508 3-16 0545 0580
0509 4-1 t я 0546 ж 0581
ш 0510 ? IL 0547 0582
1' -If 0511 4-2 ♦ # 0548 * 0583
0512 а 0549 0584
* 81 0513 я 0550 Я як 0585
0514 3^|J 0551 * як 0586
ffifc 0515 0552 0587
'/Ж 0516 Я ЯЛ 0553 0588
0517 я Ж 0564s й 0589
гй 0518 0554 0590
Ж 0519 я ЛО 0555 ЙН 0591
Ш 0520 0566s ЙЕ 0592
989
PATTERN INDEX
ЭД 0593 0631 4-8 вВ% 0668
к 0594 ft 0632 ЙЕ 0669
IX 0595 0633 0# 0670
0596 ft 0634 1 ft 0671
r PI 0597 0635 ffl 0672
0598 ж 0636 ft 0673
4-5 0599 ft 0637 ft 0674
аЙ 0600 0638 0675
fft 0601 0639 ft 0676
0602 0640 ft 0677
t ft 0603 0641 ft 0678
ft 0604 sffi 0642 ft 0679
ts 0605 0643 ffi 0695s
ft 0606 0644 ft 0698s
w 0607 0645 0680
0608 ж 0646 0681
ft 0609 Й 0647 0682
ft 0610 Ж 0648 0683
* ж 0611 0649 -? "ft 0684
*ft 0612 4-7 0650 Я ffi 0685
I 0613 ж 0651 в 0686
0614 * to 0652 0687
*ft 0615 tl^ 0653 0688
1Я 0616 w 0654 4-9 a Ilf 0689
ft. 0617 ft 0655 01 0690
ts 0618 ft 0656 Bg 0691
ЯЙФ 0619 0657 ИЖ 0692
IS 0620 0658 ift 0693
ЯЗ 0621 Д 0659 Ш 0694
m 0622 0660 Й 0695
*эд 0623 3^ 0661 ft 0696
4-6 0624 5 Й 0799s 0697
в Й 0625 * ftl 0662 w 0698
♦ Ш 0626 я!Й 0663 Ш 0699
ft 0627 ж 0664 0700
0628 Ж 0665 0701
^e|b 0629 В 0666 0702
ft 0630 *£й 0667 1Ш 0703
PATTERN INDEX
990
8
DI
0704 я^ 0741 0775
* Is 0705 4-13 В ЩЦ 0742 0776
0706 ♦ Ш 0743 0777
0707 0744 0778
w 0708 0745 IE® 0779
я Ш 0709 0746 0780
HI 0710 0747 5-5 И 0781
0711 я ЙИ 0748 a® 0782
0712 4-14 В ВЦ 0749 * Ж 0783
0713 **8 0750 0784
0714 яВ 0753s 0785
Ml 0715 4-15 * 0751 f & 0786
10 0716 яЖ 0752 № 0787
♦ ш 0717 0753 0788
ш 0718 4-16 ♦ Ли 0754 0789
0719 я Ж 0755 * M 0790
0720 5-2 0766s E §£ 0791
W 0721 шВТ 0756 0792
0722 * ЭД 0757 5-6 0793
S 0723 & 0758 0794
it ж 0724 * W 0759 № 0795
0725 Я ЭД 0760 0Й 0796
ж 0726 *£Р 0761 0797
ж 0727 0770s 0798
яЖ 0728 0762 5-7 i M 0799
zs^ 0729 В № 0763 sfig 0800
0730 0764 0801
0731 *ЭД 0765 5 Jgl 0802
ш 0732 5-3 JfjJP 0766 a 0803
0733 аЭД 0767 ж 0804
1W 0734 0768 0805
0725s f ЭД 0769 0806
12 tj§ 0735 S® 0770 0807
Ш 0736 5-4 £ 0783s 0808
tffi 0737 « fijf 0771 0809
0738 & 0772 0810
*ж 0739 & 0773 5-8 0811
ж 0740 0774 § 0812
991
PATTERN INDEX
DI
ffi 0813 0848 I ft' 0882
0814 £$) 0849 0883
0815 ЭД 0864s я 0884
0816 0850 ЙгС 0885
0817 £ij 0851 0886
0818 0852 0887
0819 *ЭД 0866s £b н йь 0888
ttiHt 0724ps в В1! 0853 i 0889
5-9 5 -5$ 0820 в ЭД 0867s *5^ 0890
0821 а Й 0854 0891
ж 0822 0855 0892
* it 0823 6-3 * ffi 0856 10021
0824 а: 0857 6-5 * 0893
* Ж 0825 Ж 0858 fe 0894
ж 0826 0859 ffi 0895
*ж 0827 ж 0860 0896
0828 0861 0897
0829 |ЭД 0862 0898
5-10 5 fig 0830 *Й 0863 ж 0899
* 0831 *ЭД 0864 ЙЙ 0900
Ж 0832 0865 0901
ж 0833 *эд 0866 ж 0902
5-11 ?Ж 0834 еЭД 0867 0903
ж 0835 0868 ffi 0904
5-12 g Щ 0836 6-4 0869 «ЙЙ 0905
0837 ffi 0870 0906
* ш 0838 '№ 0871 tifcg 0907
«а 0839 0872 0908
ж 0840 0873 6-6 I ffi 0909
5-13 0841 0874 0910
0842 № 0875 0911
0843 0876 ffi 0912
01 0844 ffi 0877 0913
0845 0878 ffi 0914
6-1 s SL 0846 Ж 0879 ffi 0915
??L 0964s 0859s 0916
6-2 I ® 0847 0880 0917
О 0862s 0881 0918
PATTERN INDEX
992
El
0923s 6-11 Hi 0953 0986
7 i 0919 ж 0954 fx 0987
0920 0955 0988
0921 । в 0956 8R 0989
0922 1083s s 0990
Я U 0923 6-12 * йв 0957 я flfc 0991
8 * Ц 0924 * ж 0958 IS 0992
0925 ж 0959 * 0993
Ж 0926 0960 Hg 1013s
фяГ 0927 6-13 «в 0961 0994
0928 6-14 «Ж 0963s & 0995
ж 0929 0962 й й 0996
ж 0930 6-15 я Ж 0963 0997
ж 0931 7-1 ML 0964 s 0998
ж 0932 7-2 ® йТ 0965 0999
0933 ВТ 0966 1000
0934 аШ 0967 1001
й 0935 МЛ 0968 1002
0936 0969 1003
0937 0970 1112s
»в 0938 0971 p Ц^С 1004
0946s 0972 w 1005
йЖ 0724р ®^В 0984s 1006
0939 «в 0973 IB1' 1111ГХ 1007
9 Я Ш 0940 МВ 1100s p^- 1008
ш 0941 7-3 в рй 0974 Is 1009
ж 0942 ши 0975 niE 1010
0943 В£ 0976 pjf 1011
ж 0944 вТ 0977 ай? 1012
0945 вМ 0978 Hg 1013
0950s МТ 0979 1014
0946 *ЖР 0980 1015
*ж 0947 й @Й 0981 1ST 1016
-10 *Ц 0948 Ю 0982 7-6 Й 1017
*м 0949 в 0983 Si 1018
0950 «SB 0984 § пД 1019
й 0951 МВ 1100s B&J 1020
ж 0952 7-4 в пё 0985 в 1021
993
PATTERN INDEX
Cl
7-:
fir 1022 1054 Ж 1089
1023 1 1055 В® 1090
Й 1024 S? 1056 7-14 S {jg 1091
1025 R% 1057 8-2 t 1092
1026 ЙНН 1058 «in. 1093
0$ 1027 В 1059 sgij 1094
1062s nH 1060 ggij 1095
П£ 1028 й 1061 1099s
M 1029 1062 1100s
s 1030 ж 1069s *$J 1096
& 1031 1039s и И 1097
1032 1044s 1106s
1033 ng 1063 я® 1107s
1034 M 1064 8-3 4 1098
b^ 1035 1065 0653p
®H 1036 1066 8 R& 1099
В 1047s 1067 1100
1037 sg| 1068 1101
7-7 I f% 1038 7-9 В Ш 1069 1102
Й 1039 g 1070 1103
ПП 1040 дМ 1071 «В 1104
W П'С? 1041 Iffij 1072 BW 1105
Й 1042 «Ж 1073 1106
1043 * Йо 1074 Я® 1107
1044 1075 8-4 t 1108
ЙТ 1056s 7-Ю В 1076 1109
W 1022s Щ 1077 1165s
IM 1064s m 1078 «Ж 1110
«Й 1045 ж 1079 № 1111
$ |*it 1046 яШ 1080 1112
й gi 1047 »й 1081 1113
BS 1048 В®| 1082 1114
1049 7-11 ЕЙй 1083 1101s
w 1068s яШ 1084 1115
1050 7 17 = -iife /-I2 р О0 1085 * ж 1116
7-8 g pjn| 1051 1086 1117
ir& 1052 7-13 || 1087 «ж 1118
1053 1088 хЖ 1119
PATTERN INDEX
994
El
Ж < % 1120 1121 8-11 1157 0752₽ 1193 1194
•5 1122 1158 »fit 1198s
1123 8-12 i fit 1159 1195
1124 8-14 1160s M It 1196
ж 1125 8-15 1160 я! 1197
1126 9-2 a glj 1161 Ю-9 tM 1198
«ts 1127 1162 я Ж 1199
1128 1163 10-10^ 1200
1129 *$J 1164 10-11 «Ц 1201
1130 9-4 1165 11-2 efft 1202
i m] 1131 * Й 1166 11-3 1203
•6 $ ^|g| 1132 1167 11-4 1204
$д 1133 1168 1205
ж 1134 1169 i 1206
ж 1135 1170 1207
1136 1171 1208
1137 9-7 » 1172 11-5 1209
HI 1138 9-8 1173 n-6 ijB 1210
•7 «й 1139 9-9 1174 11-7 HS 1211
1140 1175 1212
t® 1141 * Й 1176 в Bl 2102p
пЙ 1142 1177 11-8 ИЯ 1213
8 1143 9-10 1178 1214
Ж 1144 10-2 1179 1195s
1145 st) 1180 11-13Й1Й1 1215
Ж 1146 НЛ 1181 I2"3 1216
1147 «в 1182 12-4 1217
1148 10-4 1183 12-5 1218
1149 ж 1184 12-6 1219
¥ W 1173s ж 1185 12-9 Bg 1220
«it 1150 1186 13-2 1221
1151 «ж 1187 13-6 1222
9 J |g 1152 10-5 S Si 1188 14-2 1223
Ф/Щ 1153 I") 1189
io e $Й 1154 10-6 * si 1190
^~Ц 1155 10-7 1191
ж 1156 10-8 «Ж 1192
995
PATTERN INDEX
Н2
-2. 1228₽s lb 1276
m 2-2 1242 1277
UP-DOWN Ж 1243 1383р
1244 1260s
1-1 —- 1224 1245 t e 1278
1-2 —- 1225 1246 1279
1228s 1247 1280
1-3 -7t 1226 1248 4^ 1281
Я 1227 1249 2041р
'Ъ. 1228 "7l 1250 1282
2152p +Ж 1251 1283
2155p bjt 1252 1284
1-4 -ZjN 1229 V 1253 ж 2037р
1230 1254 2-5 1285
1231 1255 1286
1-5 -в. 1232 1228p 5 1287
1384p 2-3 1256 1296s
1-6 jb 1233 I. \L 1257 1288
1234 rfr 1258 £ 1289
l=f 1235 74 tj* 1259 1290
1236 1260 1291
1556p 1261 + JS 1292
ft 1616p +Ж 1262 1412s
1-7 1237 1263 1293
ж 1238 1264 1294
1616pS ЕЛ 1265 2-6 1295
Це 2219P 1231p 1296
=>H5-3P 1266 ж 1297
=>H4-4₽ 1267 ж 1298
1-8 2223p 2-4 1268 1299
1637p ж 1269 1300
1-9 -Дй 1239 1270 1301
1-11 — JJP 1240 1271 /ч 1302
1241 1272 -ррр 1303
1761p ж 1273 1304
1-12 -ЖЙ =>D4-9P 1286s 1305
1-16 -ft 1611₽ jz^ 1274 -й 1436р
2-1 2126p 1275 1306
PATTERN INDEX
996
И2
it 1862p xfg 1338 1374s
-Ж 1307 ~,r* 1339 1380s
A^ 1308 2-9 1340 -J 1266p
1309 1341 1259p
1310 Ж 1342 3-3 n-^- 1361s
1311 1343 ±tF 1367
1312 ж 2075₽ 1368
1313 л 1344 1369
2=£ 1314 /Г 1345 1370
ж 1315 1346 1371
2072p 2-10 1347 1372
74 1316 1348 1373
A$ 1317 Ж 1353s 1374
- |fj^*etc^>B3-6p /4 1349 1375
1ё|? 1318 -M 2086₽ 1376
tS 1319 ^^etc=^B3-9₽ 1377
+m 1320 /Г 1350 1378
1321 /— ^fnT 1351 1550p
ж 1322 2-11 1352 1379
>LLA 1323 1353 "2 1380
-r- ffi 1324 56 1354 ¥ 1381
V 1325 ft 1807ps 1551P
1326 =>H3-10p 1382
-Й 1327 2-12 ‘IU 1355 1383
ж 1328 2-13 1356 ^5^ 1384
8 W 1329 z -36 1531p n =>B2-4P
14) 1330 1357 3-4 ng 1385
S 1331 r- 1358 1386
Ц 1332 2-17 — Лй 1359 3E 1387
1333 3-1 1360 ЁЗ 1388
ft 1643ps 1253p 1389
ZK 1334 1246p 1390
лВ 1335 3-2 1361 ± J 1391
•' zb 2082p ^2» 1362 1392
=>H3-7P jn 1363 J14 1393
*W 1336 1364 Ss 1394
+Ж 1337 1365 1395
j,A^ 1587p 1366 7TS 1396
997
PATTERN INDEX
В 2 3-5
Ж 1397 1431 ХЙ 1463
5^13 1398 4^ 1432 -"-'fnf 1464
и 1399 1*4 1433 1465
1625ps 1434 1466
1619** 1435 W 1467
«<д. 1400 1436 ж 1591р
1401 ^тЖв: ^>Я2-6Р ''fnb 1468
1402 1582s 1469
•ту 1403 з-б ajft 1437 2082р
% 1404 Ух: 1438 1334р
4Ё 1405 § 1439 3-8 1470
Гт 1406 ж 1440 Ж 1471
1407 1441 1472
1288р ж 1442 W 1473
3-5 1408 ж 1443 1474
1409 1444 ж 1475
1410 1642р 1476
1411 ,JJK 1445 =>В5-6Р
1412 1446 1477
Ж 1413 ж 1447 1658р
Й 1414 1448 1478
aj? 1415 й 1449 ZTx 1479
1416 ж 1450 -и- 1480
ш 1417 ж 1582р 1481
Уд 1418 — 1451 1482
трС 1419 ’ll* 1452 1483
д|_^ 1420 1453 1484
1421 з-7 □> 1454 Ж 1485
"' Пч1 1422 М { 1455 1486
"'^ 1625р -g. 1456 1487
1423 W 1457 ж 1596р
Ж 1424 ж 1458 ж 1497s
1425 ж 1459 3-9 ±Ж- 1488
И 1426 1460 А © 1489
Ж: 1427 W 1461 1490
^6 1428 1462 -'Ж 1666р
1429 1647р =>Н5-7₽
1430 1588р ,а,Ж 1491
PATTERN INDEX
998
-5 H2
1492 SB 1525 1553
1493 1526 4-3 1554
1494 w 1527 1555
1495 ж 1528 1556
3^5 1496 j=< 1677p 2044p
ж 1497 JeF 1529 2039ps
1508s ж 1530 1236p
II 1511s — it 1531 1288p
3 # 1498 3-13 1532 1557
,, ±fe в 1499 JS» 1533 s и 1558
]=|l 1500 -H- 1534 1559
1501 1535 1560
s 2086p illf 1536 4-4 1299p
-10 1502 1537 0 M 1561
1503 1538 In 1562
1608p Ж 1539 1563
1X1 1504 3-14 -Ж 1540 g 1564
-H- JJ 1505 *Ss 1543s w* 1565
w 1506 W 1537s 1566
1507 3-15 ч+‘ 1541 1567
ЙЕ /TV» 1508 i^i^j 1542 1568
1509 1543 1569
1510 1544 1570
1511 3-16 1545 2047p
1512 1546 1304p
— I 1Ж
1513 3-17 UJ 1547 1295p
Й 1514 4-1 В Я 1548 1571
1515 1612s 1572
11 ±ж 1516 4-2 0^ 1549 1573
Ук 1517 1555s А 1=r 1574
Ж 1518 2044ps 1429p
ио. 1519 =>D4-2P rb M-J Л1Л 1575
1520 /\ 1272p Ук 1411p
-И- 1521 *5^ 1271p 4-5 aS 1576
8 1522 1550 111 1577
Ж 1523 n±fc 1551 я 1578
We 1530s Zfc 7*c 1552 efp 1579
12 w 1524 2199p 1580
999
PATTERN INDEX
1581 1317p 1606 1607 si ж 1635 1636
2072p 1353p 1687p
1582 1608 1325p
1583 4-10 =4>H1O-4P ж 1637
1648s 4-11 вЦ 1609 1441p
4-6 a 1584 4-12 эЦ 1610 in 1312p
в ft 1585 4-13 1611 1638
1586 5-1 4</B 1612 1639
/< 1335p 5-2 1613 1640
1587 1614 ft# 1641
Л2А 1588 1615 1322p
1589 1616 1328p
Hfe 1590 1624s "Ж 1642
1591 1398p 1643
dEp& 1465p 4$ 1287₽ 1644
4-7 *# 1340p 1ВЙ 1617 ж 1645
в ft 1592 К 1618 5-5 тзгдр
® Й 1593 1292p 1332p
1594 '“‘$7 1619 §И 8 1646
1344p ¥ 1625s 1468p
2075₽ 1620 ^4 1647
Й 1341p E Д 1621 4++ 1648
ж. 1595 5-3 g M 1622 Ж 1649
±t Ji=f 1596 1623 1650
ж 1485p 1624 5-6 Ш Д 1651
4-8 at 1597 1616s 1652
l=l=f 1598 Ус =>H3-5P В 1653
ж 1599 1625 ^>ЯЗ-8Р
.-И- 1600 -fi 1626 \L * 1342₽
1601 E-gj 1627 1654
1602 1628 1655
Jt-fi 1603 1629 1656
1353₽S 5-4 tt 1630 ж 1657
1496p fflW 1631 1658
ф j< 1669p 1632 1728s
1604 ж 1633 5-7 aft 1659
4-9 1605 л5ё 1634 1660
PATTERN INDEX
1000
П2
8й»«Ш-|«>»Л»»в>111г|Го|В^)ва-В1В В kb » > ) ) S S' В |sb >
1661 1311р 1715
1348я 1315я “Ж 1479я
1662 «ж 1687 1716
1663 Й-ф. 1688 1717
1664 к 1689 6-6 АЛ- 1718
1665 *# 1690 1719
1666 Л 1691 ж 1720
1667 6-4 ЛА- 1692 1721
1668 1708s ffi 1722
1669 2082я 1723
1670 ШЬ 1693 2086р
1352я те 1^4 1694 Й1 1724
1671 1695 1725
1672 ЗЯ 1696 аай 1726
1673 нж 1697 и 1727
1504я 1698 1728
1674 1331я 1347р
1675 1336я 1350я
=>ВЗ-12Р 1338я 1597р
1676 1588я 1661я
1677 м fix 1455я 6-7 л*§|5 1729
1678 1466я 1514я
1679 1699 ffi® 1730
1841я н Ж 1700 1731
1620s 1701 1608я
1307я 1702 1513я
1309я i!t 1703 =>Н4-9Я
1306я *ж 1704 Г±Ь и Ч? 1732
1300я 1705 1733
1569я 6-5 1706 1734
1680 ffi 1707 6-8 лл- 1735
1681 1708 W 1736
1451я 1709 1737
1682 ffi 1710 1738
1683 1711 ПЛ- 1739
1684 gg 1712 6-9 ЛА- 1740
1685 1713 1741
1686 1714 1531я
1001
PATTERN INDEX
6-10
p,q on 1742 8-3 1767 1795
6-10 Hr 1743 1768 -ж 1796
Ж 1744 1769 ** 1797
6-11 1745 ** 1770 ** 1798
6-12 1746 *Й 1716₽ 1799
UH 1747 № ЕД 1804s жЖ 1357р
и 1749s EXfg 1805s te 1358р
6-13 1748 8-4 1771 1531р
ж Wf 1749 Ж 1772 => 1609р
6-14 ллЛ 1750 1773 К Л 1817s
7-2 йй 1321р ^1^ 1774 8-9 * я 1800
1327р 1775 я 1801
1326р 1776 8-11 1802
7-3 1751 1777 яяК 135^
w 1752 1778 8-13 1803
1753 1779 9-2 1343р
w ж 1337₽ 1780 1596р
1339р я^1 1781 вД 1651р
7-4 iS 1754 4ffi 4нЁ 1351р 9-3 pso 0405р
1755 1499р № ЕД 1804
ед 1756 1782 кЦ? 1805
эд 5^ 1757 1783 1501р
& Ж 1345р 1813s 1500р
®ж 1758 8-5 1784 1496р
•w 1759 ЕВ 1785 ри J^L 1806
1760 Ж 1786 Big Л 1807
1715Р ВЯ^. 1787 9-4 2^ 1808
7-5 1761 1788 н§ BS 1809
-в 1492₽ 1789 1810
Sffj 1604р 1510р 1811
7-6 а>1£ 1762 'Ев' 1506р мп ид 1812
«®ж =>НЗ-10р Ж» 1734р 1515р
7-7 sig 1763 8-6 —. == гш 1790 яВ 1813
®тШ 1764 1791 1814
««в =>НЗ-11₽ 1792 9-5 1815
8-1 ж 1972р КЖ 1816s 1736р
8-2 1765 8-7 чПХ 1793 1825s
1Д 1766 1794 9-6 1816
PATTERN INDEX
1002
-4
□ 3
-7 kJ? -К 1817 1827s 11-5 1839 1532р + 4- гЛ 1864 1865
-8 я м 1611р 11-9 1840 лН 1866
0-2 л 31 1492р 1841 иф 1867
ж J^L 1806р 12-3 1842 2-2 i_jA2! =>ОЗ-25
0-3 1818 й& 1843 J-1E 1868
1819 1844 1869
1820 1845 /в 1870
=>НЗ-10₽ 12-4 1846 2141р
ай 1830s 12-7 1847 г Гт 1871
0-4 1821 12-10® Ц 1848 ей 1872
1822 13-2 ®ж 1796₽ 1873
Дч 1823 1797р -4 4* 1874
=>НЗ-11₽ 13-3 «м 1849 пН 1875
ай 1836s 1850 я 1876
ВЕ^В 1837s 13-4 1851 иИ 1877
0-5 1824 14-2 и а 1852 с|Ж 1878
1825 14-4 1853 К 1879
0-6 »Ж 1826 14-5 ж ДД 1854 1924s
0-7 1827 16-4 О 1855 2-3 1_ЖЕ ^>03-3'
0-9 1840s 16-6 «Й 1856 1880
O-lOftj^ 1200₽ 1881
1-2 «Ф 1828 [~1 Л pj 1882
1829 ENCLOSURE rffi 1883
1786р 1884
1-3 affi 1830 1-1 л 73 1857 1885
«w 1517р 1858 1886
1842s 1859 1887
ilag 1845s 2113р £ 1888
1-4 *Й 1831 1-2 L В 2124р 1894s
WfW 1832 л 77 1860 1889
gfc 1833 1-3 LB 2144р 2-4 JLg 1938s
#1 1834 1-4 Л п] 1861 i_ iff igetc=>C]3-4:
1835 1-5 1 j® 1929р л^ё 1890
1836 1-7 •-Ш 1862 1891
ёе № 1837 1-12 1671р ГК 1892
1838 2-1 Л^ 1863 1893
^Й 1528р л 73 1858s 1894
1003
PATTERN INDEX
□ 3
2-!
1895 ffi 2141p Ж 1940
ffi 1896 □ffi 1871p ifi 1941
n|H] 1897 "ffi 1243₽ 1942
Й 2042p □ ffi 2158p ж 1943
Л.Щ 1898 □ S 1915 1944
Eg 1899 3-2 □ ffi 1916 г Ф 1945
E 1900 -jjA. 1917 йл 1946
2-5 1952s 1918 1947
j|3etc=>O3-5s 1919 nfff] 0050р
rjg 1901 r-ffi 1920 □ Ё 1948
eg 1902 ffi 1921 □ H 1949
2-6 1965s □ffi 1885p ffl 1950
J^iSetc=>O3-6s pg 1922 1951
гЖ 1905s 1923 3-5 1952
1903 rffi 1894ps 1953
□И 1904 Eg 1924 1954
2-7 ^jjgi|etc=>n3-7s □ffl 1925 ЗЙ 1955
гЖ 1905 И 1926 1956
Ж 1906 пЦП. 2164₽ 1957
rf 1907 □ В 1927 Й 1958
nM 1908 □ffi 2173₽ 1959
Ц® 1909 □ И 1928 ЕЙ 1960
2-8 2001s 3-3 □ ffi 1929 1961
ffi 2008s Ж 1930 ffi 1962
Jftjj||etc=>O3-85 -t 5^ 1931 1974s
г ж 1910 1371p 1301р
ад =>H7-3P £ 1372p □ ffl 1963
Eg 1911 г ffi 1932 a 1964
2-9 jL j^^etc=^O3-9s rffi 1933 3-6 1965
2-10 Ejg^etc^DS-KI5 □ Jn 1893p Ж 1966
2-11 □ etc^n3-lls 1270p 1967
2-12 ilietc^ns-u’ rffiffi =>O2-4p 1968
rg 1912 nfR] 1934 эй 1969
1913 □ Й 1935 ж 1970
El® 1914 s 1936 ж 1971
2-13 =>03-13s ffl 1937 -ж 2222р
3-0 □ □ 2119p 3-4 1938 1972
3-1 PR 2146p l. iffl 1939 ж 1973
PATTERN INDEX
1004
-10
□ 3
rg Й 1974 1986s 1987s Ж 2005 2006 2007 r-fc 2044s 2041 1270₽
1975 2008 'J>£ 1553₽
Ж 1976 2009 Rj^. 1932₽
ж 1977 2010 йЙ 2042
1978 2011 4-3 1620₽
ж 1979 □ g 2012 2043
ж 1980 3-10 2013 г ж 1234₽
}й 1981 2014 2044
1982 . 2015 2039s
vfc. №. 1983 5® 2018s 1294₽
1984 r-jf 2016 2045
rjt 1985 □s 2017 fffpj 0045₽
5Ж 1986 3-11 i-Ж 2018 лЯ 1293₽
)й 1987 2019 П^) 1943₽
W 1988 5Й 2020 4-4 n й 2046
|л|£ 1989 2021 =*Bl-7₽
ж 1997s гЖ 2022 w 2047
L_ jfe 1990 3-12 i_5t 2023 2048
1991 2024 1301₽
iS 1992 2025 4-5 JtI; 1687p
Ж 1993 Ж 2026 rjf 2049
iS 2001s iS 2027 1907₽
58 1981s 2028 г-Ж 2050
ffi 2008s 2029 1583₽
ri 1994 2030 2051
1995 3-13 Ljg 2031 пЖ тзгоР
ffi 1996 iS 2032 Rg 1972₽
1997 rJB 2033 4-6 Я Д 1239₽
)Ж 1998 3-15 rjg 2034 rjf 2049s
Й 2011s з-w H99P 4-7 2052
j- }5 1999 3-18 ГЙ 2035 rg__ 2053
51 2000 3-21 ft 2036 4-8 H =>B1-11
урё/ 2001 4-2 2037 1782₽
2002 2038 4-9 Г JU 2054
5iii 2003 7*^5 2039 Д| 2055
Ж 2004 2040 4-10 Г 2054s
1005
PATTERN INDEX
□ 3
4-11
ЙЖМ ЙЙ Й1ЯЙЙ Й^г S ВШЖ-Ж^Й ЖЖЖЖЖЖ'^ЖИ Й Ян aS Ж Ж лк > & ЖЖ
2056 =>П4-9Я 10-4 2095₽
2057 6-9 1845я 10-5 ЯЬЙ 2100₽
2202я ->□4-1 Iя 11-4 гозо*’
2216я б-ю /“В 1537я 11-5 мЙ 2033р
1399я 7-2 £_ 2078 11-7 2034₽
1620ps 7-3 it jg 2079 11-8 1545₽
1409я 2080 11-ЮГ* Ц 2035₽
1422я J» SP 2081 14-4 Mf@i 1746"
2225я 2082
2058 1 ЛАдР
1445я ГТ IP] 7-4 1Я-ОЧ 2083 SOLID
2226я 1480я
1324я 7-5 L 2084 1-1 □ ZL 2104
2059 2085 7 2107s
2060 2086 1-4 2105
2061 7-8 ML. 2087 2-1 □ 7Г 2106
2062 8-0 M f36) 0597я 7 2107
2063 8-2 2088 X 2108
2064 8-3 tL^ 2089 7Ь 1858я
2065 2090 7 2104s
2066 2091 7 2125s
1845ps 1341я и 1857я
2067 8-4 1600я 2-2 2109
2068 2092 2-3 2110
2069 и 2093 2-4 □ А 2111
2070 2094 Л 2112
1542я Fifs) 1721я 2113
2048я 8-6 L.M 2095 А 2114
2071 2096 2137s
2049я M 2097 -t 2109я
2072 2098 3-1 2115
2073 M 2099 7 2116
2074 8-7 t_Jt£ 2100 В 2117
2053я mH 2101 ZC 2118
2075 s-ю mH 2102 □ 2119
1341я 8-12 1547я 2120
2076 9-4 1672я 2121
2077 9-9 JL<g 2103 2122
PATTERN INDEX
1006
-4
4
4 2123 R 2122s R 1871p
в 2124 0 1915p 5-1 П1 2164
4 2125 M 2170s 2165
4 1865p dh 2174s 5 2166
7b 1858ps ЯЕ =>O2-2p 4 2167
77 1860p 4-2 □ # 2176s 2168
2 at 2126 4 2178s Ф 2169
± 2127 ± 1868p M 2170
± 2128 4-3 И Ж 2149 ffi 2171
± 2129 Ф 2150 IE 2172
2130 2151 Я 2173
Ж 1867p 2152 Д 2174
з 2131 2153 ffl 1925₽
=E 2132 2154 5 2143s
1864p 2155 zS 1612ps
4 a± 2133 2156 R 1922p
4 2134 4 1254p S 1927₽
£ 2135 Ж 1258ps 4 1365₽
2136 Ж 0003p ffl 1889p
2137 sp 1874p И 1928p
4 2138 4-4 2157 5-2 П0 2175
1228ps tt* 2158 2176
t 2126p X 2159 2177
X 2121p 2160 2178
Я 2123p 2161 2179
-Й 2130p |>Aj 2162 ж 2180
1 2139 X 2163 2181
Й 2140 X 1228p 1880p
2141 X 1255p £ 1368ps
^p\ 2142 2152p it 1257₽
TEf 2143 2178ps 1231p
E 2144 R 1872p 5-3 OD^E 2182
EE 2145 2. 2137s Ф 2183
R 2146 4 0004p 2184
Я 2147 Ж 1360p 2185
5E 2148 2156p ffl 2186
R 1869p 4 2138s ж 0024p
2120s Ж 1873p 5-4 2187
1007
PATTERN INDEX
4
б-i
2188 Ж 1379р Ж 1629р
2189 =>П4-2Р 1410р
1228₽s 7-1 n® 2204 1681р
ж 123O₽ ж 2205 1299р
1923p ж 2206 9-1 □Ж 2222
0006p 2207 9-2 □ж 2223
tt 2178p Ж 1395₽ % 1691р
Jr 1885p в 2045р 2051р
£ 1267p s 1385р 1583р
6-1 2190 ж 0007ps 1644р
iW 2191 7-3 00 2208 9-3 2224
W 2192 Ж 2209 9-4 о 2225
ffi 2193 2210 2226
2194 2211 1451р
1279p Ж 2212 иЙ 2071р
% 1612p 2213 $ 1645₽
e 1370p Ж 2214 10-1 □ Ж 2073р
% 1371p ft 1291р 10-4 1465р
и 2170s 7-4 2215 1705р
a 2174s ж 2216 2074р
6-2 □ Й 2195 ЗЙ 2208р а 2081р
rfn 2196 ж 1236р жж =^Н5-5Р
Й 2197 1294р 11-3 ооЖ 2227
ft 1282p ft 2044р а 1761₽s
6-3 ооЖ 2198 ft 2039^ 11-4 2228
е|п 2199 221 Зр ж 2083р
2200 8-1 □ж 2217 ж 1346р
ft 1284p l^j 2218 ж 1340р
ft 1383p ft 1626р 12-4 2229
6-4 □ ]g 2201 0007р ж 1806р
й£ 2202 8-2 □ ж 2219 2076р
2203 ft 2047р 13-4 2077р
ft 2044₽s 8-3 шЖ 2220 14-1 п W 2230
2042p ж 2221 15-1 1742р
'£ 1553p 8-4 □ й 2046р
PATTERN INDEX
1008
System of kanji indexing by Patterns
HOW TO LOCATE AN ENTRY
DETERMINE THE SKIP NUMBER OF YOUR CHARACTER
STEP 1 IDENTIFY PATTERN Determine to which of the four patterns your character belongs to get the first part of the SKIP number (the pattern number). If your character belongs to pattern E 1, В 2, or □ 3, carry out the steps in the left column; if it belongs to pattern 4, carry out the steps in the right column. =>§4 How to Identify the Pattern
El B2 ПЗ 4
STEP 2 DIVIDE CHARACTER Divide the character into two parts at the first division point. =>§5 How to Divide the Character OMIT Since solid characters cannot be divided, go to STEP 3.
STEP3 COUNT STROKES OF SHADED PART Count the strokes of the shaded part to get the second part of the SKIP number. => Appendix 2. How to Count Strokes DETERMINE TOTAL STROKE-COUNT Determine the total stroke-count of your character to get the second part of the SKIP number. =>Appendix 2. How to Count Strokes
STEP 4 COUNT STROKES OF BLANK PART Count the strokes of the blank part to get the third part of the SKIP number. => Appendix 2. How to Count Strokes IDENTIFY SOLID SUBPATTERN Determine to which of the four solid subpatterns your character belongs to get the third part of the SKIP number. Select from: П 1, □ 2, HI 3, or □ 4. =>§6 How to Subclassify the Solid Pattern
After determining the SKIP number, locate your entry character in one of two ways:
1. Determine the entry number in the Pattern Index beginning on p. 984, then locate your char-
acter in the main part of the dictionary. See §3.3 Index Method for details.
2. Locate your character entry directly (without referring to the Pattern Index) from its SKIP
number. See §3.4 Direct Method for details.
NOTE: All references preceded by a section mark (§) refer to Appendix 1. System of Kanji Index-
ing by Patterns beginning on p. 873.
HOW TO IDENTIFY THE PATTERN
О e DETERMINE TO WHICH OF THE FOUR PATTERNS YOUR CHARAC- TER BELONGS E 1 Characters that can be divided into left and right parts В 2 Characters that can be divided into top and bottom parts □ 3 Characters that can be divided by an enclosure element 4 Characters that cannot be classified under patterns D 1, B2,orD3 IF A CHARACTER CAN BE CLASSIFIED UNDER MORE THAN ONE PATTERN, SELECT THE ONE THAT FOLLOWS THE NATURAL CONSTRUCTION OF THE CHARACTER Right Wrong
zb ж 4-5 1-2 1-11 3-3 - e » 1-1 3-3 2-3 5-4 it ж и a 3-8 3-2 8-3 3-5 ЖМ4 8-1 5-2 4-3 3-4 Я В 2-5-2 ffiB2-6-9 Jt nJ 1-3 1-4 3-2 3-3 л 4 ra 4* 1-2 4-2 8-4 4-3 A £ £ & 1-1 4-3 3-3 5-4 Л S Ж 2-1 4-1 4-3 vac 1-2-5 1-7-8
HOW TO DIVIDE THE CHARACTER
О 0 DIVIDE THE CHARACTER INTO TWO PARTS AT THE FIRST DM- SION POINT E Going from left to right, divide at the first space В Going from top to bottom, divide at the first space, horizon- tal line, or frame element, whichever comes first □ Going from the outside toward the inside, divide after the first enclosure element DO NOT VIOLATE THE PRINCIPLE OF ELEMENT INTEGRITY 1. Never break through strokes 2. Never break through indivisible units 3. Never make unnatural divisions Right Wrong
Л zj\ ® 4-4 1-2 3-3 H W £ 1-2 2-8 3-4 2-3 Й#Я g 3-6 3-8 8-3 3-2 X ПЗ-2-2 -IWE1-3-8 ЯП 3-4-2 zj' W 2-1 9-3 = W # T 2-1 6-4 2-5 1-2 7-2 145 ME1-1-4 WE1-1-10 Я В 2-2-4
HOW TO SUBCLASSIFY THE SOLID PATTERN
О © DETERMINE TO WHICH OF THE FOUR SOLID SUBPATTERNS YOUR CHARACTER BELONGS П 1 Characters that contain a top line □ 2 Characters that contain a bottom line OD 3 Characters that contain a through line □ 4 Characters that do not contain a top line, bottom line, or through line IF A CHARACTER CAN BE CLASSIFIED UNDER MORE THAN ONE SUBPATTERN, THE SUBPATTERN WITH THE SMALLEST NUMBER TAKES PRECEDENCE Right Wrong
ж т л ж 8-1 3-1 6-1 8-1 ± JEc fi 3-2 5-2 8-2 (р Ж Яз 4-3 8-3 4-3 4 A * 3-4 3-4 7-4 i a w ж 4-1 3-1 7-1 8-1 Ш £ Ф 5-2 5-2 5-1 2-1 3-1 8-1 5-1 Hi & < 3-2 5-2 8-2 A 4 4 Ж 4-3 3-3 4-3 7-3 Ж А. Ж 6-4 3-4 4-4 6-4 ее a is ж 4-2 3-2 7-2 8-3 Ж £ R3 5-3 5-3 5-3
HOW TO FORM THE SKIP NUMBER
SKIP Number of Divisible Characters
Stroke-count of blank part
— Stroke-count of shaded part
— Pattern number (1=E )
— Pattern symbol (left-right)
SKIP Number of Indivisible Characters
4— 3
Subsection number
Solid subpattern number (1= П)
Total stroke-count of character
Pattern number (4=B)
Pattern symbol (solid)
HOW TO LOOK UP A CHARACTER
The user has a choice of five methods of locating entry characters:
О BY PATTERN: The characters can be quickly located from their geometrical patterns. =>Pattern Index on p. 984
0 BY SCANNING: Characters of high stroke-count can be located almost immediately without count- ing strokes. ^SYSTEM OF KANJI INDEXING BY PATTERNS §3.5 SCAN Method on p. 886
© BY READING: The characters are listed alpha- betically by their on and kun readings. =>0n-Kun Index on p. 929
0 BY RADICAL: The characters are listed by their traditional radicals. =>Radical Index on p. 966
0 DIRECTLY: A direct method allows characters to be located from their geometrical patterns without the use of any index. =>SYSTEM OF KANJI INDEXING BY PATTERNS §.3.4 Direct Method on p. 885
System of Kanji Indexing by Patterns
No. Pattern Classification Examples
1 E LEFT-RIGHT clear space conceptual space ft 1W /J4 J l| TH Ж Ж 4-5 2-3 3-8 1-2 1-2 2-4 1-11 2-11 Ш Ш Й В 3-3 6-3 11-4 3-9 5-2 12-6 10-9 2-5
2 H UP-DOWN clear space conceptual space horizontal line frame element Ж — =. s 1-4 1-1 1-2 1-6 2-2 2-5 2-2 3-3 3-4 2-4 11-9 2-8 1-6 4-7 6-2 5-4 3-3 3-5 2-2 2-7 2-5 5-3 4-6 3-10 * £ £ Й Ж £ 2-3 2-7 2-6 4-2 2-6 3-3 2-7 2-2
3 □ ENCLOSURE □ □ □ □ □ □ □□□□□ 3-8 4-2 7-3 3-5 8-7 1-7 1-1 2-2 ю а л ж pj ж л ж 2-4 6-7 1-1 1-4 2-3 4-3 7-4 6-4 3-8 2-3 3-4 5-5 2-3 4-2 7-5 2-2 го а й й и ш и 8-4 2-6 2-7 3-3 4-2 2-2 2-1 2-6 е в е а 2-5 3-4 2-9 2-2 0 Н И 0 @ И и 3-3 3-5 3-2 3-1 3-2 3-2 3-2
4 SOLID □ 1 top line □ 2 bottom line И 3 through line □ 4 others Т Ж ffi й □ ® Ж 3-1 6-1 8-1 3-1 5-1 3-1 7-1 14-1 3-2 2-2 3-2 5-2 5-2 6-2 7-2 9-2 4-3 2-3 4-3 5-3 7-3 9-3 4-3 11-3 2-4 2-4 3-4 4-4 4-4 6-4 7-4 9-4