Text
                    ДЖУНИ ГРЭММЕР

УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ ДЛЯ
ПОВСЕДНЕВНОГО ОБЩЕНИЯ
ФРАЗЫ И КОЛЛОКАЦИИ ДЛЯ
ЖИЗНИ И РАБОТЫ

СОВРЕМЕННЫЙ
АНГЛИЙСКИЙ
ЯЗЫК КАК
У НОСИТЕЛЯ

Современный английский язык как у носителя Устойчивые выражения для повседневного общения, фразы и коллокации для жизни и работы Джуди Грэммер © Джуди Грэммер, 2026 ISBN 978-5 0069-5349-9 Создано в ин геллек туаль ной издателвской системе Ridero Введение Современный английский язык - это не только грамматика и слова из учебника, но и живое, естественное общение, которое мы ведем каждый день: в кафе, на работе, в поездках или с друзьями. Цель этой khhih - дагь вам набор устойчивых выражений и коллокаций, которые реально употребляются в повседневной речи, и научить использовать их легко и уверенно. Каждая глава посвящена определённой ситуации: от маленьких разговоров с коллегами до обсуждения планов, выражения эмоций и ведения переговоров. Вы найдёте здесь современные фразы, короткие диалог и, упражнения на закрепление и ключи, чтобы проверять себя. Эта книга создана так, чтобы вы могли учиться постепенно, по темам, и сразу применять изученное в реальной жизни. Читая, повторяя и используя выражения на практике, вы сможете говорить естественно, звучать уверенно и понимать собеседников без лишних пауз. Здесь нет устаревших формулировок - только современный, живой английский, который действительно нужен для общения сегодня. С этой книгой вы научитесь не просто переводить мысли на английский, а выражать их естественно, живо и понятно. Chapter 1: Making Small Talk Small talk - эго лёгкий, непринуждённый разговор «ни о чём и обо всём»: перед встречей, на вечеринке, в офисе, в очереди за кофе. Он помогает наладить контакт, избежать неловкой тишины и создать приятное первое впечатление. Ниже - выражения, которые реально звучат в современной разговорной речи. Выражения How's it goinq? Как дела? / Как все идёт? Неформальное приветствие. Часго вместо «How are you?» - Неу! How's it going? - Pretty good, thanks! What have you been up to? Чем занимался (ась) в последнее время?
Подходит, если вы давно не виделись. - We haven't talked in ages. What have you been up to? Can't complain. He жалуюсь. Типичный корогкий о>вет на вопрос о делах. - How's work? - Can’t complain. It's been a while. Давно не виделись / Давно эю было. Используется при встрече после перерыва. - Wow, it's been a while! So, what do you do? Чем ты занимаешься? Нейтральный способ спросить о работе. - So, what do you do? - 1 work in marketing. How do you know ..? Откуда ты знаешь...? Часто на вечеринках или мероприя шях. - How do you know Anna? That sounds inieresting. Звучит интересно. Вежливая оеакция, даже если вы не эксперт в 1еме. - 1 design mobile apps. - That sounds interesting! No way! Да ладно! / Серьезно? Эмоциональная реакция на неожиданную новость. - 1 met him at the airport. - No way! Really? How come? Правда? А почему? Живая реакция, поможет поддержать разговор.
- 1 quit my job. - Really? How come? That makes sense. Логично. Подходи!, koi да вы соглашаетесь или понимаеге обьяснение. - Т moved closer to work to save time - That makes sense. Fair enough. Справедливо / Понимаю. Когда принимает чужую точку зрения. -1 didn't go out -1 was exhausted. - Fair enough. I've heard a lot about... Я много слышал (а) о... Помогает начать гему. - I've heard a lot about that new cafe. Is it just me, or...? Мне кажется, или...? Способ мягко высказать наблюдение. - Is it just me, or is it getting colder? Anyway,... Ладно / В любом случае... Используется, чт обы сменить тему или дви1 аться дальше. -Anyway, are you staying long? Мини-диалоги Диалог 1 - Неу! How's it going? - Pretty good. Can't complain. You? - Same here. It's been a while! -1 know! What have you been up to? Перевод. - Привет! Как дела? - Неплохо. Не жалуюсь. Аты?
-Тоже нормально. Давно не виделись! - И правда! Чем занимался? Диалог 2 - So, what do you do? -1 work in tech. - Oh nice! Thal sounds interesting. - Yeah, it keeps me busy. - Fair enough. Перевод. - Чем ты занимаешься? - Я рабогаю в IT. - Класс! Звучи! интересно. - Да, скучать не приходится. - Понимаю. Диалог 3 - I've heard a lot about your company. - Oh really? Only good things, I hope! - ОГ course! - So, how do you know Alex? - We used to work together. Перевод: - Я много слышал о вашей компании. - Правда? Надеюсь, только хорошее! - Конечно! - А откуда ты знаешь Алекса? - Мы раньше рабо!али вместе. Упражнения Fill in the gaps Вставьте подходящее выражение. Неу!? Wow,! I haven’t seen you since last year. - I moved to Spam. 7
- I’ve been super busy lately. , are you enjoying the event? -1 work as a designer. Choose the correct option (How's it going? / What are you do-ng?) - как нейтральное приветствие (That makes sense / That does sense) (H's been a while / It was a while) (Fair enough / Fairly enough) Translate into English Давно не виделись! Чем ты занимался в последнее время? Звучит интересно. Откуда ты знаешь Машу? Не жалуюсь. Ключи Fill in the gaps How's it gomg it's been a while No way Fair enough /That makes sense (по смыслу) Anyway That sounds interesting Choose the correct option How's it going? That makes sense It’s been a while Fair enough Translate into English It’s been a while! What have you been up to? That sounds interesting.
How do you know Masha? Can’t complain. Chapter 2: Introducing Yourself and Others Знакомство - это момент первого впечатления. Важно звучать естественно, дружелюбно и уверенно, без излишней формальности В этой главе - современные выражения, которые используют в реальной жизни: на pa6oie, на мероприятиях, в путешествиях и даже в вонках. Выражения Hi, Гт... Привет, я... Самый простой и ес (ветвенный способ представиться. - Hi, Гт Alex. Nice to meet you. Nice to meet you Приятно познакомиться. Говорится при первой встрече. - Nice to meet you, Anna. It's great to finally meet you. Наконец-то приятно познакомиться. Если вы уже общались онлайн или слышали друг о друге. - It's great to finally meet you in person. I’ve heard a lot about you. Я mhoi о о тебе слышал (a). Часто при знакомстве через общих знакомых. - I've heard a lot about you from Sarah. This is... Это... Стандартный способ представить кого-то. - This is my colleague. Mark. Have you met. ? Вы знакомы с...? Мя1 кий способ познакомить людей. - Have you met Lisa? Let me introduce you to... Позволь представить тебе...
Более формально, подходит для работы. - Lei me introduce you to our team lead. We go way back. Мы давно знакомы. Неформально, о давней дружбе. - We go way back - since college. We used to work together. Мы раньше работали вместе. Удобно обьяснить связь. - We used to work together at a startup. I'm originally from... Я родом из... Часто используется в начале разговора. - Гт originally from Kazan, but I live in Berlin now. I've just moved here. Я только что переехал (а) сюда. Помо! ает обьяснить, почему вы никог о не знаете. - I've just moved here, so I'm still exploring the city. What brings you here? Что тебя сюда привело? Часто на мероприятиях или в путешествиях. -What brings you here-work or vacation? I work as... / I'm a... Я работаю... IЯ - ... Краткое представление профессии -1 work as a product designer. - I'm a software engineer. Feel free to reach out. He стесняйся писать / выходить на связь. Современно и часто в профессиональной среде. - Feel free to reach out if you have any questions. Мини-диалоги Диалог 1
- Hi, I’m Nina. - Nice to meet you, Nina. I'm Tom. - It's great to finally meet you in person. - Yeah! Werve been on so many calls. Перевод: - Привет, я Нина. - Приятно познакомиться, Нина. Я том. - Наконец-то приятно познакомиться лично. - Да! Мы столько раз созванивались. Диалог 2 - This is my friend Kale. - Hi! Nice to meet you. - Nice to meet you too. - How do you two know each other? - We go way back. We used to work together. Перевод: - Эю моя подру! а Кейт. - Привет! Приятно познакомиться. - Взаимно. - А вы откуда знакомы? - Мы давно знакомы. Раньше вместе работали. Диалог 3 - Гт originally from Moscow, but I've just moved here. - Oh nice! What brings you here? - A new job. I work as a marketing manager. -That’s great! Feel free to reach out if you need anything. Перевод: - Я родом из Москвы, но только что переехала сюда. -Здорово! Что тебя сюда привело? - Новая работа. Я работаю менеджером по маркетингу. - Ошично! Обращайся, если чго-то понадобится. Упражнения Fill in the gaps
Hi, I’m Anna.. my colleague, James. We've been friends for years - we. I'm originally from Sochi, but I've here. you met David? If you need help,. Choose the correct option (N<e to meet you / Glad to see you again) - при первой встрече (Let me introduce you to / Let me present you) (I'm originally from / I'm original from) (We used to work together / We were working together before) Translate into English Эю моя сестра. Я родом из Санкт-Петербурга. Мы раньше работали вместе. Что тебя сюда привело? Не стесняйся писать мне. Ключи Fill m the gaps Nice to meet you This is go way back just moved Have feel free to reach out Choose the correct option Nice to meet you Let me introduce you to I'm originally from We used to work together Translate into English This is my sister. I'm originally from Saint Petersburg.
We used to work together. What brings you here? Feel free to reach out to me. Chapter 3: Keeping a Conversation Going Начать разговор - это поддела. Гораздо важнее уметь его поддержать: задать уточняющий вопрос, отреагировать естественно, показать интерес В этой главе - фразы, которые помогают разговору не «провиснуть» и звучать живо и современно. Выражения Tell me more about that. Расскажи об этом подробнее. Отличный способ показать искренний интерес. - You started your own business? Tell me more about that. How did that happen? Как так получилось? Подходит, когда история звучит неожиданно. - 1 ended up moving to Canada. - Oh wow, how did that happen? What was that like? И как это было? Просим поделиться опытом или впечатлениями. - 1 worked remotely lor a year. - What was that like? No kidding? Серьезно? Да ладно? Живая реакция на что-то удивительное. - 1 met her on a flight. - No kidding? Thai's wild. Вот это да / Ниче! о себе. Современная эмоциональная реакция. - They offered me the job on the spot. -That’s wild! Good point.
Хорошее замечание. Когда вы соглашаетесь или признаете аргумент. -It might take longer than we think. - Good point. That reminds me... Кстати, эю напомнило мне... Мягкий переход к связанной теме. - That reminds me, I still need to book my tickets. Speaking of..., Кстати о... Переход к новой, но связанной теме. -Speaking of travel, have you planned your vacation? I've been meaning to ask you... Я давно хотел (а)тебя спросить... Подходит для начала новой подтемы. - I’ve been meaning to askyou - how's your new job? What do you mean by that? Что ты имеешь в виду? Просим уточнение, если что-то непонятно. - It was a bit intense. - What do you mean by that? Go on. Продолжай. Короткий способ показать интерес. - And then he just walked out. - Go on! That's interesting because. Эю интересно, потому что... Помо! ает развить тему и добавить свое мнение. - That's interesting because I had a similar experience. I see what you mean. Понимаю, о чем ты. Показывает понимание без полного coi ласия.
- It's not about money, it’s about freedom. - 1 see what you mean. Anyway, as I was saying... В любом случае, как я говорил (а)... riOMOiaer вернуться к мыоги после от влечения. - Anyway, as I was saying, the project launches next week. Мини-диалоги Диалог 1 - 1 quit my job last month, - No kidding? How did that happen? - 1 just felt stuck. - 1 see what you mean. What are you doing now? - I'm freelancing. Перевод: - Я уволился в прошлом месяце. - Серьёзно? Как так получилось? - Я чувствовал себя в тупике. - Понимаю, о чем ты. И чем ты сейчас занимаешься? - Работаю фрилансером. Диалог 2 - 1 ran a marathon last weekend. - That's wild! What was that like? - Exhausting, but worth it. - Tell me more about that. Перевод. - Я пробежал марафон на прошлых выходных. - Ниче! о себе! И как это было? - Изматывающе, ногою стоило. - Расскажи подробнее. Диалог 3 - I'm thinking of moving abroad. - That's interesting because I did that two years ago. - Really? Go on.
- Well, it wasn't easy at first... Перевод: - Думаю переехать за границу. - Эго интересно, потому что я сделал это два года назад. - Правда? Продолжай. - Ну, сначала было непросто.. Упражнения Fill in the gaps I started learning Japanese. - Wow.2 I moved to another city. -that happen? That’s interesting.more about that. It was stressful at first. -you mean by that? travel, have you booked your tickets? I understand.what you mean. Choose the correct option (Tell me more / Say me more) about that. (Speaking of /Talking of about) work.., (Good point / Good idea point) (I see what you mean /1 look what you mean) Translate into English Как эт о было? Расскажи подробнее. Понимаю, о чем гы. Эю напомнило мне... Продолжай. Ключи Fill in the gaps No kidding How did that Tell me What do Speaking of I see
Choose the correct option Tell me more Speaking of Good point I see what you mean Translate into English What was that like? Tell me more about that. I see what you mean. That reminds me... Go on. Chapter 4: Asking Questions Naturally Умение задавать вопросы - ключ к живому общению. Но важно не звучать как на допросе и не строить слишком «учебные» фразы. В этой главе - естественные разговорные формулы, которые помогу! спрашивать мягко, по-дружески и без нет ювкости. Выражения Can I ask you something? Можно 7ебя кое о чём спросить? Мягкий вход в личную или сажную тему. - Can I ask you something? Why did you leave your last job? Do you mind if I ask...? Ты не против, если я спрошу...? Вежливо, особенно если вопрос личный. - Do you mind if I ask how old you are? Out of curiosity,... Из любопытства... Показывает, что вопрос не из праздно! о интереса. - Out of curiosity, how did you find this place? What made you decide to...? Ч ю заставило 1ебя реши1ь...? Подходит для обсуждения решений. - What made you decide to move abroad? How come...?
А почему...? IС чего вдруг...? Разговорная форма вместо «Why». - How come you're so early today? Are you into...? Ты увлекаешься...? Современно и неформально. - Areyou into podcasts? What’s your take on...? Как ты относишься к...? Просим мнение. - What’s your take on remote work? Have you ever thought about...? Ты когда-нибудь думал (а) о...? Мягкое npni лашение к размышлению. - Have you ever thought about starting your own business? If you don't mind me asking... Если не секрет... Очень вежливо, подходит для чувствительных тем. - 1Гyou don't mind me asking, how much did it cost? What’s that supposed to mean? Это mo должно значить? Используется, если что-то прозвучало странно или двусмысленно. - You're brave for wearing that. - What’s that supposed to mean? Just to be clear,... Чтобы уточнить... Помо1ает избежать недопонимания. - Just to be clear, were meeting at 6, right? Did you end up..? Б ито1еты...? Часто используется, koi да вы возвращае1есь к теме. - Did you end up calling her?
Какой именно..? Просим уточнить детали. - What kind of music are you into? So, what's the plan? Ну и какой план? Неформальный способ узна!ь о дальнейших действиях. - So, what’s the plan for tonight? Мини-диалоги Диалог 1 - Can I ask you something? - Sure. - What made you decide to quit? - 1 just needed a change. - Fair enough. Перевод. - Можно тебя кое о чём спросит ь? - Конечно. - Что заставило тебя уволиться? - Просто захо!елось перемен. - Понимаю. Диал01 2 - Are you into fitness? -Alittle Why? - Out of curiosity, have you ever thought about running a marathon? - Honestly? Not really. Перевод: - Ты увлекаешься спортом? - Немно! о. А что? - Просто из любопытства, ты когда-нибудь думал о марафоне? - Честно? Не особо. Диалог 3 -Just to be clear, we're meeting at 7, right? -Yeah.
- Cool. And what’s the plan after dinner? - We’ll see. Maybe grab a drink. Перевод; - Чтобы уточнить, мы встречаемся в 7, да? -Да. - Отлично. А какой план после ужина? - Посмотрим. Может, зайдём куда-нибудь выпить. Упражнения Fill in the gaps I ask you something? you’re so quiet today? Out of, how did you find this job? What made you to move? you into jazz? just io be, we're still meeting tomorrow? Choose the correct option (How come / Why come) you left early? (Are you into i Do you like into) yoga? (If you don’t mind me asking / If you don’t mind to ask) (Did you end up / Did you finish up to) calling him? Translate into English Можно тебя кое о чём спросить? А почему ты так решил? Если не секрет, сколько это стоило? Ты когда ни будь думал об этом? Чтобы уточнить, мы начинаем в 9? Ключи Fill in the gaps Can How come curiosity decide Are
clear Choose the correct option How come Are you into If you don't mind me asking Did you end up Translate into English Can I ask you something? How come you decided that? If you don't mind me asking, how much did it cost? Have you ever thought about it? Just to be clear, are we starting at 9? Chapter 5: Talking About Your Day Разговор о том, как прошёл день, - это повседневная классика: с друзьями, коллег ами, партнёром. Но вместо сухого «It was fine» можно звучать жизо и естественно. В этой главе - современные выражения, которые помогут описать свой день так, как это делают носители языка. Выражения How was your day? Как прошел твой день? Самый частый вопрос в конце дня. - Неу, how was your day? It's been a long day. День выдался длинным I тяжёлым. Когда устал или было много дел. - I'm exhausted. It's been a long day. It was one of those days. Это был «тот самый» день (не самый удачный). Используется, когда всё шло не гак. - Nothing worked. It was one of those days. I've been swamped. Я был (а) завален (а) делами. Современно и разговорно. - Sorry I d=dn’t reply. I've been swamped.
Back-to-back meetings. Встречи одна за другой. Часто в рабочем контексте. - 1 had back-to-back meetings all morning. I didn't get much done. Я мало что успел (а) Когда день прошёл не слишком продуктивно. - Honestly, 1 didn’t get much done today. It flew by. Он пролетел незаметно. О дне, который прошёл быстро. - Wow, the day just flew by. It dragged on. Он тянулся бесконечно. О скучном или тяжелом дне. - The afternoon really dragged on. I needed that. Мне это было нужно. После отдыха, прогулки или разювора. - That walk helped. I needed that. I'm running on empty. Я на нуле / без сил. Современное разговорное выражение. - I'm running on empty. I need coffee. Nothing special. Ничего особенно! о. Типичный ответ на вопрос о дне. - How was work? - Nothing special. It turned out pretty well. В и roi e всё прошло Hei inoxo. Когда результат оказался лучше ожиданий. - The presentation was stressful, but it turned out pretty well.
I called it a day. Я закончил (а) на сегодня. Когда прекращаешь работать. - 1 was too tired, so I called it a day. One thing led to another... Одно за дру| им... Когда события развивались неожиданно. -1 just went out tor coffee, and one thing led to another. Мини-диалоги Диалог 1 - How was your day? - It's been a long day. Back-to-back meetings. - Oh no. -Yeah, I'm running on empty. - You need a break. Перевод: - Как прошёл день? -День выдался длинным. Встречи одна за другой. -Ох. - Да, я вообще без сил. - Тебе нужен отдых. Диалог 2 - How was work? - Honestly? It was one of those days. - What happened? - Nothing worked, and I didn’t get much done. -That's the worst. Перевод: - Как работа? - Честно? Это был «тот самый» день. - Что случилось? - Всё шло не так, и я почти ничего не успел. -Худший вариант.
Диалог 3 - You look happy. Good day? Yeah! It flew by. - Nice. - And the meeting turned out pretty well. I needed that. Перевод: - Ты выглядишь довольным. Хороший день? - Дэ! Он пролетел. - Класс. - И встреча в итоге прошла отлично. Мне это было нужно. Упражнения Fill in the gaps Sorry I didn’t answer - I've been. I'm so tired. It's been a day. The afternoon really on. I had meetings all morning. I was exhausted, so I it a day. Tne presentation was stressful, but it out pretty well. Choose the correct option (It flew by / It flied away) (I've been swamped /1 was swamp) (It dragged on / It dragged off) (I called it a day /1 said it a day) Translate into English День пролетел незаметно. Я был завален делами. Эю был один из тех дней. Я почт и н иче! о не усг 1ел. Я без сил. Ключи Fill in the gaps swamped long
dragged back-to-back called turned Choose the correct option It flew by I’ve been swamped It dragged on I called it a day Translate into English The day flew by. I've been swamped. It was one of those days. I didn't get much done. I'm running on empty Chapter 6: Talking About Work Разговоры о работе - это не только собеседования и официальные встречи. Мы обсуждаем проекты, дедлайны, колле1 и рабочую на|рузку почти каждый день. Б этой главе - живые выражения, которые звучат естественно в современном офисе (и в удалёнке тоже). Выражения What do you do for a living? Чем ты зарабатываешь на жизнь? Нейтральный способ спросить о 11рофессии. - So, what do you do for a living7 I work in... Я работаю в сфере... Говорим о сфере деятельности. - 1 work in finance. I'm currently working on... Сейчас я работаю над... Удобно для описания проекта. - Гт currently working on a new арр Гт in charge of...
Я отвечаю за... О зоне ответственности. - I'm in charge of marketing campaigns. It's part of my job to... В мои обязанности входит... Подходит для описания функций. - It's part о1 my job to manage client accounts. I report to.. Я подчиняюсь / отчитываюсь перед... О структуре компании. - 1 report to the head of sales. Were short-staffed. У нас не хватает сотрудников. Часто объясняет neper руженность - We're short-staffed this month. We’re hiring. Мы набираем coiрудников. Полезно в pa3i оворе о возможностях. - By the way, we're hiring right now. The workload is pretty intense. Нагрузка довольно серьезная. Современное и естественное описание занятости. - The workload is pretty intense lately. I’m on a tight deadline. У меня жёсгкий дедлайн. Koi да времени почти нет. - Sorry, I’m on a tight deadline. Let's touch base later. Давай позже свяжемся / обсудим Час ю в деловом контексте. - Let's touch base next week. I'll keep you posted. Буду держат ь в курсе.
Очень распространенная рабочая фраза. - ГП keep you posted on any updates. It's not really my thing. Это не совсем моё. Koi да pa6oia или задача вам неблизка. - Data analysis? It's not really my thing. I’m looking for new opportunities. Я ищу новые возможности. Мя1 кий способ сказать, что вы хотите сменить pa6oiy. - I'm looking for new opportunities at the moment. Мини-диалоги Диалог 1 - What do you do for a living? - 1 work in IT. I'm currently working on a startup project. - Nice. What are you in charge of? - Гт in charge of product design. Перевод; - Чем ты зарабатываешь на жизнь? - Я рабощю в IT. Сейчас работаю над стартапом. - Класс. За что ты отвечаешь? - Я отвечаю за дизайн продукта. Диалог 2 -You look, stressed. - Yeah, the workload is pretty intense. I’m on a tight deadline. - That sounds tough. - It is. We're also short-staffed. Перевод: -Ты выглядишь напряжённым. - Да, Hai рузка сейчас серьёзная. У меня жёсткий дедлайн. - Звучит непросто. - Так и есть. К тому же нам не хватает сотрудников. Диалог 3 - Are you happy at your job?
- It's okay, but I’m looking for new opportunities. - Got it. - ГН keep you posted if anything changes. Перевод. - Тебе нравится твоя работа? - Нормально, но я ищу новые возможности. - Понятно. - Буду держать в курсе, если что-то изменится. Упражнения Fill in the gaps I work marketing. I'm currently working a new project. I'm charge of customer support. Sorry, I’m a tight deadline. We’re-staffed this week. I'll keep you. Choose the correct option (I report to / I report on) the CEO. (We're hiring / We're working) new people. (It's not really my thing / It's not really my job thing) (Let's touch base / Let’s touch contact) later. Translate into English Я работаю в сфере образования. Я отвечаю за продажи. У нас сейчас не хватает сотрудников. Я ищу новые возможности. Буду держать тебя в курсе. Ключи Fill m the gaps in on in on
short posted Choose the correct option I report to We're hiring It’s not really my thing Let's touch base Translate into English I work in education. I'm in charge of sales. We’re short-staffed right now. I'm looking for new opportunities. Ill keep you posted. Chapter 7: Talking About Studies and Learning Мы часто юворим об учёбе - своей или чужой, курсы, экзамены, смена профессии, самообразование. Важно уметь звучать естественно, а не как в школьном учебнике. В этой главе - современные выражения, коюрые используют студенты, взрослые ученики и те, кто постоянно чему-то учится. Выражения What are you studying? Что ты изучаешь? Простой и естественный вопрос студенту. - So, what are you studying? I'm majoring in... Моя специальность -... Часто используется в университетском контексте. - I'm majoring in computer science. I'm taking a course in... Я прохожу курс по... Подходит и для университета, и для онлайн-обучения. - I'm taking a course in digital marketing. I signed up for... Я записался (ась) на... Неформально и очень распространено.
- 1 STgned up for a Spanish class. I'm working on my thesis. Я работаю над дипломом / диссертацией. Актуально для старших курсов и Mai истратуры. - I'm working on ту thesis, so Гт pretty busy. I have a big exam coming up. У меня скоро важный экзамен. Говорим о предстоящем событии. - 1 can't go out -1 have a big exam coming up. I'm cramming for a test. Я зубрю перед тестом. Разг оворное выражение. - 1 stayed up late cramming for a test. I’m falling behind. Я начинаю отставать. Когда не успеваете за программой. - I’ve missed a few classes, so I'm falling behind. I'm trying to keep up. Я стараюсь yciюваiь. Когда Hai рузка большая, но вы держитесь. - There’s а Ют of reading, but Гт irymg то keep up. It’s a steep learning curve. Крутая кривая обучения (сложно вначале). Час го о новой сфере или навыке. - Coding has been a steep learning curve. I’m learning the ropes. Я осваиваюсь / учусь основам. Когда вы новичок, - 1 just started the internship, so I'm learning the ropes. It's starling to click. Начинает складываться /становиться понятным. Когда материал наконец начинает «доходить». - Grammar was hard at first, but now it's starting to click.
I’m brushing up on. Я освежаю знания по... Когда повторяете материал. - I'm brushing up on ту English before the trip. I learn best by... Я лучше всего учусь через... Полезно при обсуждении стиля обучения. - 1 learn best by doing, not just reading. Мини-диалоги Диалог 1 - What are you studying? -I’m majoring in psychology. - Nice. Do you like it? -Yeah, but it's a steep learning curve. Перевод. - Что ты изучаешь? - Я учусь на психолог ии. - Нравится? -Да, но сначала было непросто. Диалог 2 - Want to grab coffee tonight? -1 can't. I have a big exam coming up. - Oh no. - Yeah, I'm cramming for a test. Перевод. - Пойдём за кофе вечером? - Не moi у. У меня скоро важный экзамен. - Ого. -Да, зубрю к reciy. Диалог 3 - How’s your new course? - It's intense, but it's starting to click. -That's good.
- Veah, I'm still learning the ropes. Перевод: - Как новый курс? - Интенсивно, но начинает складываться. - Это хорошо. - Да, я пока ещё осваиваюсь. Упражнения Fill in the gaps 1 up for a design course last week. I have a big exam up. I'm falling in math. It's a steep learning. I'm brushing on my French. It's starting to. Choose the correct option (I'm majoring in / I'm major in) biology. (I'm cramming for / I'm cramming to) a test. (I'm trying to keep up / I’m trying keep up) (I'm learning the ropes/I'm learning ropes) Translate into English Я записался на курс программирования. У меня скоро экзамен. Я начинаю oiciaeaib. Я освежаю знания по английскому. Начинает становиться понятно. Ключи Fill in the gaps signed coming behind curve up click
Choose the correct option I’m majoring in I’m cramming for I’m trying to keep up I'm learning the ropes Translate into English I Signed up for a programming course. I have a big exam coming up. I’m falling behind. I'm brushing up on my English. It's starting to click. Chapter 8: Making Plans Д01 свариваться о встречах - это повседневная коммуникация: друзья, свидания, рабочие звонки, поездки. Важно не просто предложить идею, а сделать эго естественно и । ибко. В этой главе - современные выражения, которые помогу! предлагать планы, согласовывать время и звучать уверенно. Выражения Are you free on...? Ты свободен (на)...? Проверяем, есть ли время. - Аге you free on Friday night? Do you feel like + -ing? Хочешь / Ест ь настроение...? Неформальное предложение. - Do you feel like going out tonight? How about + -mg? Как насчет...? Один из самых универсальных способов предложить идею, - How about grabbing dinner? I'm up for it. Я за. Позитивное согласие. - Movie tonight? - Гт up for it.
That works for me. Меня устраивает. Обычно о времени или месте. - Let’s meet al 6. -That works for me. What time works best for you? Какое время тебе больше подходит? Удобно при согласовании деталей. - What time works best for you - morning or evening? Let's lock it in. Давай зафиксируем. Koi да дО1 оворённост ь оконча 1ельная. - Saturday at 3? Let's lock it in. I'll check and get back to you. Я проверю и дам знать. Когда нужно уточнить расписание. - I'm not sure yet. ГН check and get back to you Are we still on for...? Мы в силе на...? Проверяем, актуален ли план. - Are we still on for tomorrow? I can’t make it. Я не смогу прийти ! быть. Стандартная отмена. - Sorry, I can't make it tonight Something came up. Появились дела / что-то случилось. Нейтральное обьяснение отмены. - Something came up, Can we reschedule? Can we reschedule? Можем перенести? Подходит и для личных, и для рабочих встреч. - 1 can't do Thursday. Can we reschedule?
I’ll pencil и in. Я предварительно запишу. План пока не окончательный. - Okay, ГП pencil it in for now. Sounds like a plan. Отличный план / Договорились. Неформальное подтверждение. - Let’s meet at the park. - Sounds like a plan. Мини-диалоги Д иалог 1 - Are you free on Saturday? - 1 think so. Why? - How about going hiking? - I'm up for it. What time works best for you? - 10 a.m.? - That works for me Let’s lock it in. Перевод. - Ты свободен в субботу? - Думаю, да. А что? - Как насчёт похода? - Я за Во сколько тебе удобно? - В 10 утра? - Меня устраивает. Давай зафиксируем. Д иалог 2 - Are we still on for dinner tonight? - Actually, something came up. I can’t make it. -Ohno Can we reschedule? - Sure. I’ll check and get back to you. Перевод. - Мы в силе на ужин сегодня? - Вообще-то появились дела. Я не смогу прийти. - Жаль. Можем перенести?
- Конечно. Я проверю и дам знать. Диалог 3 - Do you feel like grabbing coffee after work? - Sounds like a plan. - Around 6? - Perfect. I’ll pencil it in. Перевод. -Хочешь выпить кофе после работы? - Отличная идея. - Около шести7 - Отлично. Предварительно запишу. Упражнения Fill in the gaps Are you on Sunday? How going to the cinema? That works me. Sorry, I can't it tonight. Something came. I'll check and get back you. Choose the correct option (I'm up for it / I'm up to it) (Are we still on / Are we still in) for tomorrow? (Let's lock it in / Let’s block it in) (Can we reschedule / Can we schedule again it) Translate into English Ты свободен в пятницу? Давай зафиксируем это. Меня уораивает в 7. Мыв силе на субботу? Я проверю и дам тебе знать. Ключи Fill in the gaps free
about for make up to Choose the correct option I’m up for it Are we still on Let's lock it in Can we reschedule Translate into English Are you free on Friday? Let’s lock it in. That works for me at 7. Are we still on for Saturday? I'il check and get back to you. Chapter 9: Changing or Cancelling Plans Иногда планы меняются - друзья задерживаются, работа вмешивается, погода портится. Главное - сделать это вежливо и естественно, чтобы собеседник не почувствовал себя обделенным. В этой главе - современные выражения, которые помогут менять или отменять планы без неловкости. Выражения I can't make it. Я не CMOiy прийти / быть. Самый простой способ отмены - Sorry, I can't make it tonight. Something came up. Появились дела / что-то случилось. Нейфальное обьяснение 01мены, - Something came up. Can we meet another day? Can we reschedule? Можем перенести? Для личных или рабочих встреч. -1 can't do Thursday. Can we reschedule?
I need io change our plans. Мне нужно изменить наши планы. Прямой и вежливый вариант. -1 need to change our plans - can we meet next week instead? Would it be okay if...? Будет ли нормально, если.. 2 Вежливое предложение нового варианта. - Would it be okay if we pushed the meeting to Friday? Lets push it back. Давай отложим. Разговорный способ переноса встречи. -The meeting is too early. Let's push it back an hour. I’m running late. Я опаздываю. Для краткого предупреждения. - Sorry, I'm running late. Be there in 1U minutes. Can we move it to...? Можем перенести на...? Просюй способ предложить новое время. - Can we move it to tomorrow morning? I’ll have to pass. Придётся отказаться. Неформальное, дружелюбное. - I'll have to pass on dinner tonight. Let's pick another day. Давай выберем другой день. Для предложения новой даты. - We can’t meet today. Let's pick another day. Thanks for understanding. Спасибо за понимание. Обязательная фраза для вежливой отмены. -1 can't make it today Thanks for understanding. Next time, for sure.
В следующий раз точно. Обнадеживающий вариант для друга. -1 can't come today, but next time, for sure. I'm afraid I won't be able to... Боюсь, я не CMOiy... Вежливый способ сказа1ь «нет». - I'm afraid 1 won't be able to attend the party. Let's reschedulefor... Давай перенесем на... Конкрешое предложение новой да гы. - Let's reschedule for Friday afternoon. Мини-диалоги Диало! 1 - Are we still on for dinner tonight? - Sorry, something came up. I can’t make it. - No worries. Can we reschedule? - Sure. Lets pick another day. Перевод. - Мы в силе на ужин сегодня? - Прости, появились дела. Я не cmoi у. - Ниче!о страшного. Можем перенести? - Конечно. Давай выберем другой день. Диалог 2 - I'm running late. - That's okay. Can we push the meeting back an hour? - Sure, no problem. Перевод: - Я опаздываю. - Всё нормально. Давай о сложим встречу на час. - Конечно, без проблем. Диалог 3 - Гт afraid I won't be able to make it to your party. - Oh, that's a shame.
- Next time, for sure. - Definitely. Thanks for letting me know. Перевод; - Боюсь, я не смогу прийти на твою вечеринку. -Жаль. - В следующий раз точно. - Конечно. Спасибо, что сказал. Упражнения Fill in the gaps Sorry, I can’t it tonight. Something came. Can we? I'm running. Let's another day. Thanks for. Choose the correct option (I'll have to pass / I'll have to miss) dinner tonight. (Let's push it back / Let’s push it forward) the meeting. (I'm afraid I won’t be able / I'm afraid I won't can) to join (Next lime, for sure / Next time for certain) Translate into English Прости, я не смогу прийти cei одня. Давай перенесём на пятницу. Я опаздываю. Спасибо за понимание. В следующий раз точно. Ключи Fill in the gaps make up reschedule late pick
understanding Choose the correct option I'll have to pass Let's push it back I'm afraid I won't be able Next time, for sure Translate into English Sorry, I can’t make it today. Let's reschedule tor Friday. I'm running late. Thanks for understanding. Next time, for sure. Chapter 10: Invitations and Social Events Приглашения и разговоры о событиях - это обычная часть повседневной жизни, вечеринки, встречи с друзьями, мероприятия на работе. Важно не только пригласить, но и ответить естеовенно, чтобы звучать дружелюбно и современно. Эта глава собрала выражения, которые помогут уверенно говорить о приглашениях и социальных событиях. Выражения Do you want to come to...? Хочешь прийти на...? Прямое и дружелюбное приглашение. - Do you want to come to my birthday party? We’re having a get-together. У нас собираются друзья / небольшая вечеринка. Неформальная фраза для соц. мероприятий. - We’re having a get-together this Friday. It would be great if you could Было бы здорово, если бы ты... Вежливое приглашение. - It would be great if you could join us for dinner. You should come by. Тебе стоит зайти / присоединиться. Разговорное, непринуждённое.
- You should corrie by tomorrow evening. We'd love to have you. Мы были бы рады тебя видеть. Очень дружелюбный вариант. - We’d love to have you at our party. RSVP, please. Подтвердите, пожалуйста, участие. Формально, но часто используется в соц. мероприятиях. - Please RSVP by Wednesday. I’m looking forward to it. Жду с нетерпением. Koi да подтверждав le участие или предвкушаете событие. - Гт looking forward to it! Count me in. Запиши меня / Я в деле. Неформальная и современная фраза согласия - Movie night? Count те in. Sorry, I can't make it. Проои, неCMOiy прийти. Стандартный отказ от приглашения. - Sorry, I can't make it to the party. Maybe next time. В следующий раз. Дружелюбный отказ. - Can't come tonight. Maybe next time. It's a casual thing. Это просто неформальная встреча. Чтобы смягчить приглашение. - Don't worry, it's a casual thing. Bring a friend if you like. Можешь привести друга. Добавляет свободу участникам. - Feel free to bring a friend if you like.
The more, the merrier. Чем больше, тем веселее. Неформальный способ сказать, что всех рады видеть. - We're inviting everyone - the more, the merrier! Don't forget to come! He забудь прийти! Простой дружелюбный акцент. - Don’t lorqet to come tomorrow! Мини-диалоги Диалог 1 - Do you want to come to a barbecue this weekend? - Sure! Count me in. - Great! Bring a friend if you like. - Perfect, thanks. Перевод. -Хочешь прийти на барбекю в эти выходные? - Конечно! Я в деле. - Отлично! Можешь привести друга, если хочешь - Отлично, спасибо. Диало! 2 - We're having a get-together on Friday. - Sounds fun. I'm looking forward to it. - It would be great if you could come by. - Definitely. Перевод. - У нас собираются друзья в пятницу. - Звучи г здорово. Жду с не1ерпением. - Было бы здорово, если бы гы пришёл. - Обязательно. Диалог 3 - Сал you come to my party tonight? - Sorry, I can't make it. Maybe next time. - No problem. Don't forget to come next time!
Перевод: -Ты сможешь прийти на мою вечеринку сегодня? - Прости, не смогу. В следующий раз. - Без проблем. Не забудь прийти в следующий раз! Упражнения Fill in the gaps Do you want to to my party? I'm looking forward it. Count me. Sorry, I can't it. It would be great if you join us. Don't forget! Choose the correct option (RSVP / RSVP please) by Monday. (We'd love / We'd like) to have you at our event. (Maybe next time / Next time maybe) (The more, the merrier / The more, the happier) Translate into English Хочешь прийти на мою вечеринку? Я в деле. Прости, не смогу прийти. Жду с нетерпением. В следующий раз. Ключи Fill in the gaps come to in make could to Choose the correct option RSVP please
We'd love Maybe next time The more, the merrier Translate into English Do you want to come to my party? Count me in. Sorry, I can’t make it. I’m looking forward to it. Maybe next time. Chapter 11: Giving Opinions Выражать ссоё мнение - это основа живого общения. Главное - делать это естественно, а не звучать как на экзамене. В этой главе собрано! современные выражения, которые помогут делиться своим мнением уверенно, дружелюбно и ненавязчиво. Выражения In my opinion... По моему мнению... Классический способ начать высказывание. - In my opinion, that movie was amazing. I think... /1 don’t think... Я думаю... / Я не думаю... Простая и разговорная формула, - 1 think this restaurant is too expensive. As far as I’m concerned... Что касается меня... Неформальный способ подчеркнут ь личную точку зрения. - As Гаг as I’m concerned, remote work is belter. From my point of view... С моей точки зрения... Подходит для нейтрального, спокойного объяснения. - From my point of view, it’s a good idea. I feel that... Я считаю, что... / Мне кажекя... Эмоционально окрашенное мнение.
- 1 feel that we should start earlier. If you ask me... Если меня спрашиваешь... Разговорное начало мнения. - If you ask me, this plan won't work. Personally, I think... Лично я думаю... Подчеркивает личный взгляд. - Personally, I think we need more time. I tend to... Я склонен (на)... Для описания привычек или предпочгений. - 1 tend to avoid spicy food. I’m of the opinion that... Я придерживаюсь мнения, что,.. Более формально, но встречается в деловой и публичной речи - Гт of the opinion that we should hire more staff. It seems to me that... Мне кажется, что... Мягкий способ выразить мнение. - It seems to me that the team is overworked. I’d say... Я бы сказал (a)... Очень разговорная формула, подходит для дружеской беседы. - I'd say this is the best option. As I see it... Как я это вижу... Неформальная, дружелюбная фраза для мнения. - as I see it, we should start now. I couldn't agree more. Полностью coi ласен (на). Выражение сильног о согласия. - 1 couldn't agree more with your point.
I’m not sure I agree. He уверен (а), что согласен (на). Вежливое выражение несогласия. - I'm not sure I agree with that idea. Мини-диалоги Диалог 1 - What did you think of the movie? - Tn my opinion, it was really good. - 1 agree! Перевод: - Как тебе фильм? - По моему мнению, он был очень хорош. - Coi ласен! Диало! 2 - Should we start the project today? - It seems to me that we should wait until tomorrow. - Hmm, I see your point. Перевод. - Нам начать проект сеюдня? - Мне кажется, что лучше подождать до завтра. - Понимаю твою точку зрения. Диалог 3 - 1 think this restaurant istoo expensive. - 1 couldn’t agree more. - Glad we agree. Перевод: - Я думаю, чго этот ресторан слишком дорО1 ой. - Полностью согласен. - Рад, что мы согласны. Упражнения Fill in the gaps my opinion, this book is fantastic. If you me, we should start now.
It to me that the plan is risky. Personally, I we need more time, I couldn't more. I'm not sure I. Choose the correct option (I'd say / I'd tell) this is the best idea. (I tend to /1 tend) avoid crowded places. (As far as I’m concerned / As far I'm concerned) remote work is great. (I'm of the opinion / I’m of opinion) that we need more resources. Translate into English По моему мнению, это хорошая идея. Мне кажекя, мы опаздываем. Лично я думаю, что стоит попробовать. Я полностью согласен. Не уверен, что coi ласен с этим. Ключи Fill m the gaps In ask seems think agree agree Choose the correct option I'd say I tend to As far as I'm concerned I’m of the opinion Translate into English In my opinion, it’s a good idea. It seems to me we are late. Personally, I think it’s worth trying. I couldn't agree more.
I’m not sure I agree Chapter 12: Agreeing and Disagreeing В общении мы часто соглашаемся или выражаем несогласие. Главное - делать это естественно и дружелюбно, чтобы разговор оставался комфортным. В этой главе - современные фразы, которые помогут согласиться, мягко возразить или подчеркнуть свое мнение без конфликта. Выражения I agree. Согласен (на). Простое и универсальное выражение. - 1 agree, we need more time. Absolutely. / Definitely. Абсолютно. / Точно. Сильное согласие, эмоциональное. - Absolutely! That's a great idea. I couldn't agree more. Полностью coi ласен (на). Очень сильное согласие. - 1 couldn’t agree more with you. You’re right. Ты прав (a). Прямое подтверждение чужого мнения. - You're right, we should check the details. Exactly. Именно. Краткое, разгоьорное согласие. - Exactly! Thai's what I was thinking. I'm afraid I don't agree. Боюсь, я несогласен (на). Вежливое выражение несогласия. - I'm afraid I don't agree with that approach. I see your point, but... Я понимаю твою точку зрения, но... Для мягкого возражения.
- 1 see your point, but we might need more data. Not really. He совсем. Краткий, разговорный способ не согласиться. - Do you think it's a good idea? - Not really. That’s true, but... Это верно, но... Сочетает согласнее возражением. - That’s true, but I still think we should wait, I’m not so sure about that. Я не совсем уверен (а). Мягкое сомнение или несо1ласие. - Гт пот so sure about that plan. We don’t see eye to eye. Мы сходимся не во всем. Выражение сильного расхождения мнений, но нейтрально. - 1 guess we don’t see eye to eye on this. That makes sense. Имеет смысл. Для согласия с логикой, а не эмоционально. - That makes sense, let’s try it. I’m with you on that. Я с тобой coi ласен (на). Неформальное дружелюбное coi ласие - I’m with you on that idea. Fair enough. Справедливо Используется, когда принимаешь точку зрения собеседника. - Fair enough, we can try your approach. Мини-диалоги Диалог 1 - 1 think we should start earlier.
- Absolutely. That makes sense. - Great, let's adjust the schedule. Перевод; - Думаю, нам стоит начать раньше. - Абсолютно. Э1О ЛО1 ично. - Отлично, давай подкорректируем расписание. Диалог 2 - 1 see your point, but we might need more resources. - I'm not so sure about that. - Okay, let's discuss it further. Перевод. - Я понимаю твою точку зрения, но нам, возможно, нужно больше ресурсов - Я не совсем уверен. - Хорошо, обсудим подробнее. Диалог 3 - That's true, but I think it’s too risky. - Fair enough. Maybe we can compromise, - Sounds good. Перевод. - Это верно, но, думаю, это слишком рискованно. - Справедливо. Может, найдем компромисс. - Отлично. Упражнения Fill >n the gaps I . That’s a great idea. I see your, but we might need more info. I'm not so about that plan. enough, we can try your suggestion. I couldn't more. That’s true,I still think we should wait. Choose the correct option (I’m with you on that / I'm with you for that) (Not really / Not true)
(We don't see eye to eye 7 We don’t see eye to eyes) (Exactly / Exacly) Translate into English Я с тобой согласен. Боюсь, я не согласен. Это верно, но... Полностью согласен. Сп раведлиио. Ключи Fill in the gaps agree point sure Fair agree but Choose the correct option I'm with you on that Not really We don't see eye to eye Exactly Translate into English I'm with you on that. I'm afraid I don't agree That's true, but... I couldn’t agree more. Fair enough. Chapter 13: Expressing Uncertainty Ино!да мы неуверены в своих словах, планах или суждениях. 6 таких ситуациях важно звучать естественно и мягко, чтобы не показаться резким или неточным. Эта глава собрала современные выражения, которые помогут вежливо выражать сомнение или неуверенность. Выражения
I’m not sure. Я не уверен (a). Простое и универсальное выражение. - I'm not sure if we have enough time. I don't know. Я не знаю. Разговорное, нейтральное. - 1 don’t know what to do next. I’m not really certain. Я не совсем уверен (а). Мж кая, вежливая форма сомнения. - I'm not really certain about the details. It's hard to say. Трудно сказать. Для ситуаций, когда ответ зависит от обстоятельств. - It’s hard to say how long it will take. I guess... Думаю... / Наверное.. Неформальное выражение предположения. - 1 guess we can meet later in the afternoon. I suppose... Я полагаю... Чуть более формально, мягко. - 1 suppose that could work. Maybe.. I Perhaps... Возможно... Классическое выражение сомнения или предположения. - Maybe we should ask for help. It seems (to me) that... Мне кажекя, что... Мя1 кий способ выразить мнение, кода вы неуверены. - It seems to me that he's not available today. I could be wrong, but...
Могу ошибаться, но... Очень полезная фраза для мягкого предположения. - 1 could be wrong, but I think the meeting is tomorrow. I have a feeling that... У меня такое чувство, что... Интуитивное предположение - 1 have a feeling that it's going to ram. As far as I can tell... Насколько я moi у судить... Для описания toi о, что известно на текущий момент. - As far as I can tell, everything is ready. I'm not sure, but... Я не полностью уверен (а), но... Разговорная форма сомнения. - Гт not 100% sure, but I think she'll like it. I'm kind of torn. Я ь растерянноои / сомневаюсь. Неформальная, эмоциональная форма. - I'm kind of torn between slaying home or going out. It could go either way. Может быть по-разному. Используется, когда исход неясен. - The game could go either way. Мини-диалоги Диалог 1 - Do you think she'll come to the meeting? - I'm not sure. It's hard to say. - Okay, let's wait and see. Перевод. -Думаешь, она придет на встречу? - Я не уверен. Трудно сказать. -Хорошо, подождем и посмотрим. Диалог 2
- Should we start the project today? -1 guess we could. I'm not 100% sure, though. - Alright, let's plan for it and adjust if needed. Перевод: - Нам начать проект cei одня? -Думаю, можем Хотя я не полностью уверен. -Ладно, запланируем и при необходимости скорректируем. Диалог 3 - Which restaurant should we choose? - I’m kind of torn. Maybe the new Italian place? - Sounds good. Let's try it. Перевод: - какой ресторан выбрать? - Я в растерянности. Может, новый итальянский? - Звучит хорошо. Давай попробуем. Упражнения Fill m the gaps I'm not if we have enough time. It's hard to how long it will take. I could be, but I think the train is late. I’m not 100%, but I think she'll like it. As far as I can, everything is ready. I'm kind of between two options. Choose the correct option (I guess /1 guess so) we can meet later. (It could go either way / It could go both ways) (I’m not really certain / I'm not really sure) about the details, (Perhaps / Maybe) we should ask for help. Translate into English Я не совсем уверен в этом Трудно сказать. Могу ошибаться, но встреча завтра. Возможно, нам стоит спросить совета.
Я в растерянности между двумя вариантами. Ключи Fill in the gaps sure say wrong sure tell torn Choose the correct option I guess It could go either way I'm not really certain Perhaps Translate into English I'm not really certain about that. Its hard to say. I couid be wrong, but the meeting is tomorrow Maybe we should ask for advice. I'm kind of lorn between two options. Chapter 14: Making Suggestions Иногда в разюворе мы хотим предложить идею или помочь найти решение. Важно делать это вежливо и ненавязчиво, чтобы собеседник не почувствовал давление. Эта глава собрала современные выражения, которые помогут уверенно и дружелюбно делать предложения. Выражения How about + -ing? Как насчёт...? Универсальный способ предложить что-то. - How aoout going tor a walk? Why don’t we + verb? Почему бы нам не...? Pasi оворное и дружелюбное предложение.
- Why don't we try that new cafe? We could + verb. Мы moi ли бы... Нейтральный способ предложить вариант. - We could watch a movie tonight. Maybe we should + verb Возможно, нам стоит... Подходит для мягких предложений. - Maybe we should ask Гог help. What if we + verb? А что если мы...? Для творческО! о или альтернативного предложения. - What if we start earlier tomorrow? I suggest + verb-ing / that + subject + verb Я предлагаю.. Более формальная форма для советов. - 1 suggest taking a short break. - 1 suggest that we meet at 6. It might be a good idea to... Может быть хорошей идеей... Мягкая рекомендация. - It might be a good idea to check the weather first. How would you feel about...? Как насчёт...? Вежливая форма предложения. - How would you feel about going to the beach tomorrow? Perhaps we could + verb. Возможно, мы могли бы... Неформальная мягкая рекомендация. - Perhaps we could invite them to join us. I think it would be a good idea to... Я думаю, было бы хорошо... Подчеркивает заботливую или ло1 ическую сторону предложения.
-1 think it would be a good idea to review the notes before the meeting. Maybe it's worth + verb-ing. Может быть сюит... Для неформальных предложений. - Maybe it's worth asking for directions. Have you thought about + -mg? Ты думал о..? Для мягкого предложения, когда собеседник еще не рассматривал идею. - Have you thought about joining a language course? We might want to + verb. Нам, возможно, сюит... Подходи! для дружелюбных советов. - We might want to leave a bit earlier to avoid traffic. Let’s + verb. Давай... Прямое, дружелюбное предложение совместного действия. - Let's go for a coffee. Мини-диалоги Диалог 1 -1 don’t know what to do this weekend. - How about going hiking? - Sounds great! Let’s do it. Перевод: - He знаю, что делать на выходных. - Как насчёт похода? - Отлично! Давай сделаем. Диало! 2 - The report isn't ready yet. - Maybe we should ask for help. - Good idea, let's call Tom. Перевод. - Отче г еще не готов. - Возможно, нам стоит попросить помощи.
-Хорошая идея, давай позвоним Тому. Диалог 3 - We need to plan the trip. -1 suggest that we make a list of places to visit. - Perfect, let's do it. Перевод’ - Нужно спланировать поездку. - Я предлагаю составить список мест для посещения. - Отлично, давай сделаем. Упражнения Fill in the gaps about going to the park? Why don't try the new restaurant? We could a movie tonight. I suggest a short break. Perhaps we could them to join us. Let's for a coffee. Choose the correct option (Maybe we should / Maybe we must) check the schedule. (Have you thought about / Did you think about) joining a class? (It might be a good idea / It might be good idea) to call her first. (How would you feel about / How would you feel like) going tomorrow? Translate into English Как насчет сходить в кино? Возможно, нам сюит попросить помощи. Я предлагаю составить план действий. Давай выпьем кофе. Мы могли бы пригласить их присоединиться. Ключи Fill in the gaps How about we watch
taking invite go Choose the correct option Maybe we should Have you thought about It might be a good idea How would you feel about Translate into English How about going to the cinema? Maybe we should ask for help. I suggest making a plan. Let’s go for a coffee. We could invite them to join us. Chapter 15: Giving Advice Советы - часть повседневною общения: друзья спрашивают мнение, коллеги - рекомендации, иногда мы сами хотим предложить лучший вариант. Важно делать это вежливо и убедительно, чтобы собеседник не почувствовал давления В этой главе - современные выражения для эффективною и дружелюбною советования. Выражения You should + verb Тебе стоит... Прямой совет, разговорный. - You should try the new саГё downtown. You shouldn’t + verb Тебе не стоит... Отрицательный совет. - You shouldn't spend all your money at once. If I were you, I would + verb На твоём месте я бы... Классическая вежливая форма. - If 1 were you, I would talk to your manager. Its a good idea to + verb Хорошая идея -...
Совет с нейтральным оттенком. - It's a good idea to check the weather before the trip. You might want to + verb Тебе, возможно, стоит... Мя1 кий и дружелюбный совет. - You might want to take an umbrella just in case. Why don’t you + verb? Почему бы тебе не...? Pasi оворная форма, часто используется в дружеских советах. - Why don’t you ask for help? Have you thought about + -ing? Ты думал о...? Мягкий способ предложить решение. - Have you thought about joining a language course? It might be worth + verb-ing Может быть стоит... Неформальный и осторожный совет. - It might be worth talking to her directly. One thing you could do is + verb Одна из идей, которую ты можешь сделать - ... Совет с конкретным шагом. - One thing you could do is create a daily schedule. I’d recommend + verb-ing / that + subject + verb Я бы рекомендовал... Форма для дружелюбного или профессиональною совета. - I’d recommend checking the details first. - I’d recommend that we start early. My advice would be to + verb FvIoCh совет - ... Прямой и дружелюбный. - Му advice would be to save some money every month. It’s best to + verb Лучше всего...
Совет с оттенком уверенности. - It's best to get enough sleep before the exam. You might find it helpful to + verb Тебе может помочь Совеi с мягкой рекомендацией. - Vou might find it helpful to make a list of priorities. Make sure you + verb Убедись, что... Cotiei с акцентом на внимагельность или аккуратность- - Make sure you lock the door before leaving. Мини-диалоги Диалог 1 - I don't know how to prepare for the exam. - If I were you, I would make a study plan. - That's a good idea. Thanks! Перевод: - He знаю, как подготовиться к экзамену. - Матвеем месте я бы составил план занятий. -Хорошая идея. Спасибо! Диало! 2 - 1 feel tired all the time. - You might want to go to bed earlier. - true, ГН try that. Перевод: - Я все время устал. - Тебе, возможно, стоит ложиться спать раньше. - Верно, попробую. Диало! 3 - Гт not sure how to solve this problem. - One thing you could do is ask a colleague for aovice. -That's helpful, thanks. Перевод. - Я не уверен, как решить эту проблему.
- Одна из идей, которую ты можешь сделать - спросить совета у коллеги. - Полезно, спасибо. Упражнения Fill in the gaps You try the new restaurant. If I were you, I talk to the manager. It might be worth a plan first. Why don't you for help? One thing you could is make a list. Make sure you the door before leaving. Choose the correct option (You should / You must) check your emails regularly. (I’d recommend / I'd suggest) that we start early. (It’s best / It's good) to review your notes before the exam. (You might want / You might do) to ask for advice. Translate into English Тебе стоит попробовать новый ресторан. На твоем месте я бы поговорил с менеджером. Може! быть стоит составить план, Почему бы тебе не попросить помощи? Убедись, ч го закрываешь дверь перед уходом. Ключи Fill in the gaps should would making ask do lock Choose the correct option You should I’d recommend It’s best
You mght want Translate into English You should try the new restaurant. If I were you, I would talk to the manager. It might be worth making a plan. Why don't you ask for help? Make sure you lock the door before leaving. Chapter 16: Making Decisions Together Когда мы решаем что-то совместно - будь го план на выходные, рабочий проект или покупка, важно, чтобы все участники чувствовали себя вовлечёнными. Эта глава содержит современные выражения, которые помогают обсуждать варианты, предлагать решения и приходить к общему мнению без конфликтов Выражения What do you think? Что ты думаешь? Простой способ пригласить друг их к обсуждению. - Гт thinking about going hiking What do you think? Let’s decide together. Давайте решим вместе. Для подчеркнутой совместной работы над решением. -We have a few options. Let’s decide together. We could... / How about. . Мы могли бы... / Как насчёт... Современные и разi оворные предложения вариан гов. - We could watch a movie, or how about going bowling? Do you have any ideas? У тебя есть идеи? Для вовлечения собеседника в процесс. - Do you have any ideas for our weekend trip? I’m open to... Я oiKpbn (а) к... Выражает готовность рассмотреть варианты. - Гт open to suggestions. Let's weigh the options.
Давайте взвесим варианты. Для структурированного обсуждения. - Let's weigh the options before making a decision. We need to come to an agreement. Нам нужно прийти к согласию. Для формальной или деловой ситуации. - We need to come to an agreement on the budget. How do you feel about...? Как ты относишься к...? Вежливый способ узнать мнение собеседника. - How do you feel about working from home? I’m leaning towards... Я склоняюсь к... Для выражения своей предпочтительной опции. - I’m leaning towards taking the tram instead of driving. Let's take a vote. Давайте npoi олосуем Для быстрых коллективных решений. - We have three ideas. Let's take a vote. Why don't we all...? Почему бы нам всем не...? Разговорная форма совместного предложения действия. - Why don't we all meet at 6 pm? It seems fair to.. Кажется справедливым Для нейтрального обоснования выбора. - It seems fair to split the tasks equally. Shall we go with...? Давайте выберем...? Вежливый способ предложить вариант для окончательно! о решения. - Shall we go with the Italian restaurant? I think we should... Я думаю, нам стоит...
Нейтральная форма предложения действия для группы. -1 ihink we should start with the easiest task. Мини-диалоги Диалог 1 - We have several options for the weekend trip. - Do you have any ideas? - I'm leaning towards going to the mountains. - Sounds good. Let's decide together. Перевод. -У нас несколько вариантов для поездки на выходных. - У тебя есть идеи? - Я склоняюсь к поездке в i оры. -Звучит хорошо. Давайie решим вместе. Диало! 2 - How do you feel about working from home? - I'm open to it - Great. Let's weigh the options before deciding. Перевод. - Как гы относишься к paGoie из дома? - Я открыт к этому. - Отлично. Давайте взвесим варианты перед решением. Диалог 3 - We can either watch a movie or go bowling. -1 think we should qo bowling. - Shall we go with that then? - Yes, let’s take a vote. Перевод: - Мы можем либо посмотреть фильм, либо сходить hi рать в боулинг. -Думаю, нам стоит сходить в боулинг. - Давайте тогда выберем это? - Да. давайте проголосуем. Упражнения
What do you? I'm to taking the tram. Let's the options before deciding. How do you about working from home? Shall we the Italian restaurant? We need to__________to an agreement. Choose the correct option (I’m open to / I'm open for) suggestions. (We could / We should) start with the easiest task. (Why don't we all / Why don’t we everyone) meet at 6 pm9 (Let's take a vote / Let's take vote) on the options. Translate into English Давайте решим вместе. У тебя ес гь идеи? Я склоняюсь к поездке в горы. Нам нужно прийти к согласию. Давайте npoi олосуем Ключи Fill m the gaps think leaning weigh feel go with come Choose the correct option I’m open to We should Why don't we all Let's take a vote Translate into English Let's decide together. Do you have any ideas?
I’m leaning towards going to the mountains. We need to come to an agreement. Let's take a vote. Chapter 17: Solving Problems В жизни и работе часто возникают ситуации, когда нужно решать проблемы. Важно обсуждать их спокойно, находить варианты решений и предлагать идеи, не создавая напряжения. Эта глава собрала современные выражения, которые помогут говорить о проблемах и предлагать решения естественно и уверенно. Выражения We have a problem. У нас проблема. Прямое и ясное начало обсуждения. - We have a problem with the project deadline. There seems to be an issue with... Похоже, есть проблема с... Мягкая и профессиональная формулировка - There seems to be an issue with the website login. The main issue is... Главная проблема в том, что... Для структурирования разговора. - The mam issue is that we don’t have enough staff. We need to find a solution. Нам нужно найти решение. Фраза, показывающая готовность действовать - We need to find a solution quickly What can we do about it? Что мы можем с этим сделать? Простой вогipoc для совместно! о поиска решения. - The server is down. What can we do about it? Let's brainstorm some ideas. Давайте обсудим варианты. Современная фраза для совместного поиска идей. - Let's brainstorm some ideas to improve sales. One option could be...
Один из вариантов может быть... Для предложения конкретного решения. - One option could be to hire temporary staff. Maybe we should + verb. Возможно, нам стоит... Мя1 кий способ предложи ib деист вие - Maybe we should delay the meeting until tomorrow, I suggest + verbnng / that + subject + verb Я предлаг аю... Формальная или дружелюбная рекомендация. - 1 suggest contacting the client immediately. - 1 suggest that we review the plan again. We might want to + verb. Нам, возможно, стоит... Дружелюбное предложение варианта решения, - We might want to split the tasks between the team. How about + -ing? Как насчёт...? Paaiоворный способ предложить идею. - How about checking the inventory first? Let's take action. Давайте дейс гвоват ь. Прямой способ предложить решение и перейти к делу. - The problem is serious. Let's take action immediately. It could help to + verb. Может помочь... COBei, мягко направляющий к действию. - It could help to ask for feedback from the team. We need to think outside the box. Нужно мыслить нестандартно. Современное выражение для креат hbhoi о i юиска решения. - To solve this issue, we need to think outside the box. Мини-диалоги
Диалог 1 - We have a problem with the server. - What can we do about it? - Let’s brainstorm some ideas. Перевод: - У нас проблема с сервером - Что мы можем с этим сделать? - Давайте обсудим варианты. Диало! 2 - The mam issue is the delay in delivery. - Maybe we should contact the supplier. - Good idea, let's do it. Перевод: - Главная проблема - задержка доставки. - Возможно, нам стоит связаться с поставщиком -Хорошая идея, давай сделаем. Диалог 3 -1 suggest reviewing the plan again. -Thatcould help. - Great, let’s take action. Перевод. - Я предлагаю пересмотреть план ещё раз. -Это может помочь. - Отлично, давайте действовать. Упражнения Fill m the gaps We have a with the project deadline. The main is that we don't have enough staff. What can we do it? Let's some ideas. One option could hire temporary staff. It could to ask for feedback. Choose the correct option
(Maybe we should / Maybe we must) call the client. (I suggest /1 suggesting) contacting the manager. (Let's brainstorm / Let's brain storm) some ideas. (We might want / We might should) divide the tasks. Translate into English У нас проблема с сервером, Главная проблема в том. что доставка задерживается. Возможно, нам стоит связаться с поставщиком. Давайте обсудим варианты. Нам нужно думать нестандарте. Ключи Fill -n the gaps problem issue about brainstorm be help Choose the correct option Maybe we should I suggest Let's brainstorm We might want Translate into English We have a problem with the server. The main issue is that the delivery is delayed. Maybe we should contact the supplier. Let's brainstorm some ideas. We need to think outside the box. Chapter 18: Complaining Politely Ино!да в жизни приходится выражать недовольство - будь то сервис, pa6oia или поведение других людей. Главное - делать это вежливо, чтобы быть услышанным, не создавая конфликт. В эюй главе собраны современные выражения для корректною и естественного выражения жалоб.
Выражения Гт not happy with... Я недоволен (на)... Прямой, но мягкий способ начать жалобу. - Гт not hapoy with the service in this restaurant. I’m a bit disappointed with... Я немного разочарован (a)... Для более мягкого, дружелюбно!о выражения недовольства. - Гт a bit disappointed with the quality of the product. 1 here seems to be a problem with,.. Похоже, есть проблема с.. Мягкая и нейтральная форма. - There seems to be a problem with my order. I was expecting... Я ожидал (a)... Позволяет корректно подчеркнуть разницу между ожиданиями и реальностью. - 1 was expecting a faster response. Could you please...? He могли бы вы...? Вежливый способ попроси ib исправления. - Could you please check my bill? I'd like to mention that... Я хотел (а, бы oimoih гь, что... Нейтральная форма для выражения жалобы. - I'd like to mention that the delivery was late. It seems that... Похоже, что... Для мягкого, осторожно! о утверждения. - It seems that the item is damaged. I wonder if... Мне интересно, не могли бы... Вежливый способ выразить недовольство и запрос. -1 wonder if you could help me fix th’S issue.
I’m afraid... Боюсь, что... Вежливое начало жалобы или объяснения. - I'm afraid the room isn’t clean. Would it be possible to...? Было бы возможно. ? Очень вежливая форма просьбы. - Would it be possible to get a replacement? I hope you don't mind me saying... Надеюсь, вы не против, если я скажу Для мягкою, дружелюбного выражения недовольства. -1 hope you don’t mind me saying, but the service could be faster. I’m concerned about... Меня беспокоит... Для выражения заботы и недовольства. - I’m concerned about the delay in delivery. It’s a bit inconvenient that... Homhoi о неудобно, что... Для дружелюбно! о, мят koi о указания на проблему. - It's a bit inconvenient that the meeting was postponed. I’d appreciate it if... Я был (а) бы признателен (на), если... Очень вежливая форма просьбы исправить ситуацию. - I'd appreciate it if you could send the correct invoice. Мини-диалоги Диалог 1 - Excuse me, I'm not happy with my order. - I'm sorry. Could you please tell me what's wrong? - The pizza is cold. Перевод. - Извините, я недоволен своим заказом. - Прошу прощения. Не могли бы вы сказать, что не так? - Пицца холодная.
Диалог 2 - Гт a bn disappointed with the service. - I'm sorry to hear that. What happened? - The delivery was late. Перевод: - Я немно! о разочарован сервисом - Жаль это слышать. Что произошло? - Доставка опоздала. Диало! 3 -1 wonder if you could help me fix this issue. - Of course, what seems to be the problem? -Thescreen isn't working properly. Перевод: - Мне интересно, не могли бы вы помочь мне решить эту проблему? - Конечно, в чем проблема? -Экран работает некорректно. Упражнения Fill in the gaps I'm not with the quality of tne product. I'd like to that the delivery was late. Could you check my bill? I’m the delay in delivery. It’s a bit that the meeting was postponed. I’d it if you could send the correct invoice. Choose the correct option (I'm a bit disappointed / I'm a little disappointing) with the service. (Would it be possible to / Could it be possible to) get a replacement? (I hope you don't mind me saying / I hope you don’t mind saying me) the service could be faster. (I'm afraid / I’m afraid of) the room isn’t clean. Translate into English Я недоволен качеством продукта. Мне xoiejiocb бы О1метить, что доставка была поздно.
Не могли бы вы проверить мой счет? Немного неудобно, что встречу перенесли. Я был бы признателен, еоти бы вы отправили правильный счёт. Ключи Fill in the gaps happy mention please concerned inconvenient appreciate Choose the correct option I'm a bit disappointed Would it be possible to I hope you don't mind me saying I'm afraid Translate into English I'm not happy with the quality of the proouct. I'd like to mention that the delivery was late. Could you please check my bill? It's a bit inconvenient that the meeting was postponed. I'd appreciate it if you could send the correct invoice. Chapter 19: Dealing Conflict Конфликты бывают в работе, учебе и личной жизни. Главное - управлять ими спокойно, не усугубляя ситуацию, и искать компромисс. Эта глава собрала современные выражения, которые помо1аюг обсуждать проблемы, выражать свои чувства и находить решения без конфликта. Выражения I understand your point, but... Я понимаю теою точку зрения, но... Для мягкого выражения несо!ласия. - 1 understand your point, but I think we should try another approach. Let's find a solution together.
Давайте найдем решение вместе. Подчеркивает готовность к сотрудничеству. - We have different opinions. Let's find a solution together I see where you’re corning from. Я понимаю, о чём ты. Выражает уважение к мнению дру| ого. - 1 see where you're coming from, but we need more information. Can we agree to disagree? Можем ли мы согласиться не соглашаться? Для завершения спора без напряжения. - It seems we have different views. Can we agree to disagree? Let’s try to stay calm. Давайте постараемся сохранять спокойствие. Для контроля эмоций в конфликте. - 1 know it's frustrating, but let’s try to stay calm. I feel... /1 felt... Я чувсшую... / Я чувововал... Для выражения эмоций, чтобы конфликт был конструктивным. - 1 feel frustrated about the missed deadline. It seems there’s been a misunderstanding. Похоже произошло недопонимание. Для мягкого указания на проблему. - It seems there’s been a misunderstanding about the schedule. Let's take a step back. Давайте сделаем шаг назад. Чтобы успокоиться и оценить ситуацию. - Things are getting tense. Let's take a step back. How can we resolve this? Как мы можем это решить? Для перехода к поиску решения. - We have different opinions. How can we resolve this? I don’t want to argue, but... Я не хочу спорить, но...
Мягкий способ выразить несогласие. - 1 don't want to argue, but I think we need more data. Maybe we should... Возможно, нам стоит... Для предложения компромисса или действия. - Maybe we should meet halfway on this issue. Let's focus on the solution. Давайте сосредоточимся на решении. Для конструктивно! о перенаправления обсуждения, - Instead of blaming, let's focus on the solution. I think we need to compromise. Думаю, нам нужно най1и компромисс. Для выражения готовности к сотрудничеству. - Botn ideas are good. I think we need to compromise. Can we talk about this calmly? Можем обсудить это спокойно? Чтобы начать разт овор без эмоций. - 1 know it’s sensitive, but can we talk about this calmly? Мини-диалоги Диало! 1 - 1 don’t agree with your approach. - 1 understand your point, but let's try this way. Перевод: - Я не согласен с твоим подходом. - Я понимаю твою точку зрения, но давай попробуем так. Диалог 2 -This project is frustrating me. - 1 see where you're coming from. Let's find a solution together. Перевод. - Этот проект меня раздражает. - Я понимаю, о чём ты. Давайте найдём решение вместе. Диалог 3 - 1 think you made a mistake.
- 1 don’t want to argue, out I think it’s correct. - Okay, let's take a step back and check together. Перевод; - Думаю, ты допустил ошибку. - Я не хочу сг юри । ь, но думаю, ч i о всё верно. - Ладно, давай ге сделаем шаг назад и проверим вместе. Упражнения Fill in the gaps I understand your, but I think we need more info. Let’s find a together. I feel about the missed deadline. It seems there’s been a. Can we agree to? Let’s focus on the. Choose the correct option (I see where you’re coming from /1 see where you're coming to) (Maybe we should / Maybe we could) meet halfway. (Let's take a step back / Lets take a step forward) (I don't want to argue /1 don't want to argue with) Translate into English Я понимаю твою ючку зрения, но... Давайте найдём решение имеете. Похоже, произошло недопонимание. Я чувствую себя расстроенным из-за пропущенного срока. Можем обсудить это спокойно? Ключи Fill in the gaps point solution frustrated misunderstanding disagree solution
Choose the correct option 1 see where you're coming from Maybe we should Let's take a step back I don't want to argue Translate into English I understand your point, but... Let's find a solution together. It seems there's been a misunderstanding. I feel frustrated about the missed deadline. Can we talk about this calmly? Chapter 20: Apologising and Responding to Apologies Ошибки и недоразумения случаюich с каждым. Важно умегь извиняться правильно и принимать извинения, чтобы сохранить хорошие отношения и избежать напряжения. В этой 1лаве собраны современные и естественные выражения для извинений и реагирования на них. Выражения I'm sorry. Прости ! Извините. Самое простое и универсальное извинение. - I’m sorry for being late. I apologise /1 apologize. Приношу свои извинения. Более формальная и вежливая форма. — I apologise for the misunderstanding. My apologies. Прошу прощения. Краткая, вежливая форма. - Му apologies for the delay. I didn't mean to... Я не xoieji (a)... Для объяснения, что действие было случайным или непреднамеренным. - 1 didn't mean to upset you. It was my fault.
Это моя вина. Прямое признание ответственности. - It was my fault that the report was late. Sorry about that. Извини за aio. Разюворная, мягкая форма. - Sorry about that, I forgot to call you. I owe you an apology. Я должен (должна) ie6e извиниться. Для официальною или серьёзного признания ошибки. - 1 owe you an apology for missing the meeting. I hope you can forgive me. Надеюсь, ты можешь меня простить. Для выражения сожаления и просьбы о прощении. - 1 hope you can forgive me for what hapoened yesterday. No problem / Don't worry. Ниче1 о страшно! о / He волнуйся. Разюворная форма принятия извинений. - Don't worry, it's no problem. That’s okay / It’s okay. Вес в порядке. Нейтральное, дружелюбное принятие извинений. - It’s okay, I understand. No worries. He переживай. Очень разюворная, современная форма принятия извинений. - No worries, we can fix it. It’s all right. Все нормально. Мя1 кая форма, подходит для друзей и коллег. - It's all right, don't worry about it. Thanks for apologising. Спасибо за извинение
Для признания извинений и вежливого от вета. - Thanks for apologising, I appreciate it. I appreciate your apology. Я ценю твои извинения. Более формальная и дружелюбная форма. - Т appreciate your apology, it means a lot. Let's move on. Давай оставим это в прошлом. Для мяг koi о закрытия темы после извинений. - 1 understand, let's move on. Мини-диалоги Диалог 1 - I'm sorry for being late. - No worries, we haven't started yet. Перевод. - Прости за опоздание. - Не переживай, мы еще не начали. Диалог 2 - 1 didn't mean to upset you. - It's okay, I understand. Перевод: - Я не хотел тебя расстраиват ь. - Все в порядке, я понимаю. Диалог 3 - 1 owe you an apology for missing the meeting. - Thanks for apologising. Let’s move on. Перевод: - Я должен извиниться за то, чю пропустил встречу. - Спасибо за извинение. Давай оставим это в прошлом. Упражнения Fill in the gaps I'm for being late. It was my that the report was late.
I didn’t to upset you. No, we can fix it. I owe you an. I hope you can me. Choose the correct option (Sorry about that / Sorry about it’s) I forgot your email. (No worries / No problemmg), its fine. (I appreciate /1 appreciated) your apology. (H's all right / It's all fine), don't worry. Translate into English Прости за опоздание. Это моя вина. Я не хотел тебя расе i рай ват ь. Не переживай, все в порядке. Я ценю твои извинения. Ключи Fill m the gaps sorry fault mean problem apology forgive Choose the correct option Sorry about that No worries I appreciate It’s all right Translate into English I'm sorry for being late. It was my fault. I didn't mean to upset you. Don't worry, it's okay.
I appreciate your apology. Chapter 21: Talking About Feelings Говорить о чувствах - важная часть общения с друзьями, колле, ами и близкими. Это помогает быть понятым и строить доверительные отношения. В этой главе собраны современные выражения для описания эмоций, как положительных, так и огрица1ельных, в естественной разговорной речи. Выражения I feel + adjective Я чувствую... Прямой способ выразить своё эмоциональное состояние. - 1 feel happy about the news. I'm feeling + adjective Я сейчас чувствую... Для текущего состояния. - I'm feeling a bit tired today. Гт in a good mood I bad mood Я в хорошем / плохом настроении Разговорная фраза для описания настроения. - Гт т a good mood because of the weekend. I’m upset / frustrated / annoyed Я расстроен / раздражён / раздражена Для Hei агивных эмоций, разговорная речь. - Гт frustrated that the meeting was cancelled. I'm thrilled / excited Я в вое торге /взволнован Для положительных эмоций и ожидания чего-то приятно! о. - I'm excited about the trip next week. I'm worried / concerned Я беспокоюсь / озабочен Для выражения тревог и или заботы. - I'm worried about the upcoming exam. I’m relieved Мне стало легче / Я почувствовал облегчение Для снятия тревоги или после напряженной ситуации.
- I’m relieved that the problem is solved. I feel stressed / overwhelmed Я чувствую стресс / перегружен Для выражения усталости или эмоциональной нагрузки. - 1 feel stressed with all the work deadlines. It makes me feel.,. Это заставляет меня чувствовать... Для объяснения, как события или действия других влияют на эмоции. - It makes me feel happy when you help me I can’t help feeling. He могу не чувствовать... Для сильного эмоционально! о отклика. - 1 can't help feeling excited about the concert. I’m proud of... Я горжусь... Для положительных эмоций по поводу себя или других. - I'm proud of ту team for finishing the project. I’m disappointed in / with... Я разочарован в / с... Для выражения разочарования кем-то или чем-то. - Гт disappointed with the results of the test. I'm happy for... Я рад (а) за... Для выражения радости за других. - I'm happy Гог you that you got the job. I’m afraid... Боюсь, что... Для выражения опасений или трево1и. - I'm afraid I can't attend the meeting. Мини-диалоги Диалог 1 - How are you feeling today? - I'm a bit stressed with all the work deadlines.
Перевод. - Как ты себя сегодня чувствуешь? - Я немного в стрессе из-за всех рабочих дедлайнов. Диалог 2 - 1 heard you got the promotion! - Yes, I'm thrilled! Thank you! Перевод. - Я слышал, ты получил повышение! - Да, я в восюр1 е! Спасибо! Диалог 3 - Гт worried about the exam tomorrow. - Don’t worry, you’ve studied enough. You’ll do fine. Перевод: - Я переживаю из-за завтрашнего экзамена. - Не переживай, ты достаточно под| отовился, Все будет хорошо. Упражнения Fill m the gaps Гт feeling a bit today. It makes me feel when you help me. I’m about the upcoming meeting. I’m proud my team for finishing the project. I can’t help excited about the concert. I’m with the test results. Choose the correct option (I feel /Гт feeling) tired right now. (I’m happy for / I’m happy of) you that you got the job, (Гт worried / Гт worrying) about the flight. (I’m thrilled / I’m thrilling) about the news. Translate into English Я немного в стрессе из-за работы. Это заставляет меня чувствовать радость. Я горжусь своей командой. Я рад за тебя, что ты получил работу.
Я немного расстроен результатами теста. Ключи Fill in the gaps stressed happy worried of feeling disappointed Choose the correct option I'm feeling I'm happy for I'm worried I'm thrilled Translate into English I feel a bit stressed because of work. It makes me feel happy. I'm proud of my team. I'm happy for you that you got the job. I'm a hit disappointed with the test results. Chapter 22: Encouraging and Supporting Someone Ино1да друзьям, коллегам или близким нужна поддеожка, мотивация или простое «Ты справишься». Важно использовать выражения, которые звучат искренне, дружелюбно и современно. Эта глава собрала ключевые фразы для поддержки и подбадривания в повседневной жизни. Выражения You can do it! Ты справишься! Простое, энергичное подбадривание. - Don’t worry, you can do it! Don't give up. He сдавайся. Современная и разюворная форма мотивации.
- Keep trying, don't give up! I'm here for you Я рядом с гобой / Я поддержу тебя. Для выражения эмоциональной поддержки. - 1 know it's hard, but I'm here Гог you. Keep going / Keep it up Продолжай в том же духе. Для мотивации при постепенном прогрессе. - You've done well so far. Keep it up! Believe in yourself. Верь в себя. Классическое, но очень современное по смыслу подбадривание. - You're capable of great things. Believe in yourself. You’re doing great / amazing / awesome Ты молодец / отлично справляешься Для поддерживающего комментария о текущей работе. - You're doing great! Don't worry about mistakes. I know you can do it. Я знаю, чюты справишься. Более личное и уверенное выражение поддержки. - Don’t be nervous, 1 know you can do it. Its okay to make mistakes. Ниче1 о страшного ошибаться. Для успокоения и поддержки. - Don't worry about the test. It's okay to make mistakes. Take your time. He торопись. Для спокойно1 о подбадривания и снятия давления. - Take your time with the propel, quality is more important. I believe in you. Я верю в тебя. Очень сильное и искреннее выражение поддержки. - You've prepared well. I believe in you.
Don't be too hard on yourself. He будь слишком строг к себе. Для поддержки при самообвинениях или сомнениях. - It's fine that you failed the first time. Don't be too hard on yourself. You're stronger than you think. Ты сильнее, чем думаешь. Для мотивации и повышения уверенности. - It's been tough, but remember, you’re stronqerthan you think. I've got your back. Я <ебя прикрою / поддержу. Современное разговорное выражение поддержки. - Don’t worry about them, I've got your back. You're not alone. Ты не один (одна). Для эмоциональной поддержки в сложной ситуации. - Whatever happens, you’re not alone. Мини-диалоги Диалог 1 - 1 don’t think I can finish this project. - Don’t worry, you can do it! Перевод. - Думаю, я не смогу закончить этот проект. - Не переживай, ты справишься! Диалог 2 - 1 failed the test. - It's okay to make mistakes. You’ll do better next time. Перевод: - Я завалил тест. - Ниче!о страшно! о ошибаться. В следующий раз получится лучше. Диалог 3 - I'm nervous about the presentation - 1 believe in you. Take your time and keep it up. Перевод.
- Я нервничаю из-за презентации. - Я верю в тебя. Не торопись и продолжай в том же духе. Упражнения Fill in the gaps Don't, you can do it! I'm here you Keep, you're doing great. It's okay to make. I believe you You’re stronger you think. Choose the correct option (I know you can do it /1 know you can do it not) (Don’t be too hard on yourself / Don’t be too hard of yourself) (I've got your back / I've got your front) (Keep it up / Keep up it) Translate into English Ты справишься! He сдавайся. Я верю в 1ебя. Не торопись. Ты не один. Ключи Fill in the gaps give up for going mistakes in than Choose the correct option I know you can do it Don't be too hard on yourself I’ve got your back
Keep it up Translate into English You can do it! Don't give up. I believe in you. Take your time You're not alone. Chapter 23: Giving Feedback Обратная связь - важная часть общения на работе, учебе и в повседневной жизни Она помогает улучшать результаты, поддерживать развитие и сохранять хорошие отношения. Главное - давать ее конструктивно, вежливо и понятно. В этой главе собраны современные выражения для эффективного и дружелюбного фидбека. Выражения I think... / I believe.. Я думаю... / Я считаю... Мягкое начало для мнения или совета. - 1 think your presentation was clear, but the conclusion could be stronger. In my opinion... По моему мнению... Для выражения точки зрения без давления на собеседника. - In my opinion, we should focus more on the introduction. You did a great job with... Ты ошично справился с.. Для похвалы за конкретное действие. - You did a great job with the design of the website. I really like... Мне действительно нравится... Для позитивно!о акцента в обратной связи. - 1 really like the way you explained the project. One suggestion I have is... У меня есть предложение... Для конструктивного совета. - One suggestion 1 have is to make the slides shorter. It might be better to...
Возможно, лучше.. Для мягкой рекомендации. - It might be better to start the meeting with a summary. You could consider... Ты moi (moi ла) бы paccMOipei ь... Современный способ предложить альтернат иву - You could consider adding more examples. I noticed that... Я заметил (а), что... Для наблюдений без критики. - 1 noticed that some points were repeated. It would help if... Было бы полезно, если... Для конструктивного совета. - It would help if you clarified the ma-n objectives at the start. Try to... / You might want to... Попробуй... / Тебе, возможно, стоит... Pasi оворный и дружелюбный совет. - Try to speak a bit slower so everyone can follow. Keep up the good work. Продолжай в том же духе. Для поддержки и мотивации после похвалы. - Your report was excellent. Keep up the good work. I appreciate your effort. Я ценю твои старания. Для дружелюбного признания вклада. - 1 appreciate your effort in preparing the presentation. A small improvement could be... Небольшое улучшение могло бы быть... Для мягкою указания на то, что можно улучшить. - A small improvement could be to check the spelling in the slides. Overall, it's very good / well done. В целом, это очень хорошо / Отличная работа.
Для подведения итогов положительного фидбека. - Overall, it’s very good. The audience seemed engaged. Мини-диалоги Диалог 1 - Your report was thorough, but the conclusion is a oit weak. - Thanks for the feedback. What would you suggest? - One suggestion I have is to add a summary paragraph. Перевод: - Твой отчёт был подробным, но вывод немного слабый. - Спасибо за обратную связь. Что бы ты предложил? - У меня есть предложение, добавить абзац с кратким выводом. Диалог 2 -1 really like your presentation style - Thanks! Any areas I could improve? - It might be better to slow down a bit when speaking. Перевод: - Мне очень нравится твой стиль презентации. - Спасибо! Есть что-то, что можно улучшить? - Возможно, лучше говорить чуть медленнее. Диало! 3 - Overall, your work is very good. -Thank you! - Keeo up the good work and try to add more examples next time. Перевод: - E целом, твоя работа очень хороша. - Спасибо! - Продолжай в том же духе и попробуй добавить больше примеров в следующий раз. Упражнения Fill in the gaps I think your slides are, but the conclusion could be stronger. One I have is to add more examples. It might be to start with a summary. Try to slower so everyone can follow.
I appreciate your m preparing the presentation. Overall, it's very. Choose the correct option (You did a great job / You do a great job) with the design. (Keep up the good work / Keep the good work up). (It would help if / Il would help to) you clarified the objectives. (You could consider / You could be considering) adding more innages. Translate into English Твой огчё1 был очень подробным. У меня есть предложение добавить больше примеров. В целом, это очень хорошо. Продолжай в том же духе. Я ценю твои старания. Ключи Fill in the gaps thorough suggestion better speak effort good Choose the correct option You did a great job Keep up the good work It would help if You could consider Translate into English Your report was very thorough. One suggestion I have is to add more examples. Overall, it’s very good. Keep up the good work. I appreciate your effort. Chapter 24: Talking About Stress and Burnout
В современном ритме жизни стресс и выгорание - обычные темы для разговоров, особенно на работе и в учебе. Важно уметь обсуждать свои чувства и состояние, а также поддерживать других. В этой главе собраны современные выражения для разговоров о стрессе, усталости и эмоциональном выгорании. Выражения I'm stressed / stressed out Я в стрессе/ очень напряжен (на) Разговорное выражение для обычного стресса. - Гт stressed out with all the deadlines this week. I’m feeling burned out / burnt out Я выгорел (a) Современный способ описать эмоциональное и физическое истощение. - After months of overtime, I'm feeling burned out. I’m overwhelmed Я перегружен (a) Для описания си1уации, koi да много рабогы или обязанностей. - Гт overwhelmed by all the tasks I have to do today. I need a break / some time off Мне нужен перерыв / отдых Для выражения необходимости восстановления сил. - I've been working non-stop. I need a break. I can't cope / handle this Я не справляюсь с этим Для сильного выражения давления или усталости. - 1 can't соре with all these emails. It's really stressful / exhausting Это очень стрессово/ изнурительно Для описания си1уации. - Managing the project alone is really stressful. I'm under a lot o! pressure Я под большим давлением Современный способ описать давление со стороны рабогы, учебы или дру1их обстоятельств. - I'm under a lot of pressure to finish this report on time.
1 fee! drained / exhausted Я чувствую себя истощённым Для описания усталости, как физической, так и эмоциональной. - 1 feel drained after the long meeting. I need to relax / unwind Мне нужно расслабиться Для обозначения необходимости отдыха и восстановления. - 1 need to unwind after a stressful day. I'm having a hard time / struggling Мне трудно / Я испытываю iрудноети Для мягкого выражения сложной ситуации. - I'm having a hard time managing ту workload. Take it easy He напрягайся / Расслабься Современное выражение, чтобы поддеожать кого-то и уменьшить стресс. - Take it easy, everything will be fine. Don't burn yourself out He вы! орайте / He истощайгесь Современный cosei, предупреждение о вьп орании. - Don't burn yourself out trying to do everything at once. Remember to take care of yourself He забывай о себе Для напоминания о важности самоухаживания. - Remember to take care of yourself during busy times. It's okay to rest / say no Можно отдохнуть / сказать «нет» Для поддержки здоровых границ и баланса. - It's okay to rest if you feel burned out. Мин и-диалоги Диалог 1 - I'm so stressed with all the deadlines. -Take it easy, you’ve done a lot already. Перевод.
- Я так напряжен из-за всех дедлайнов. - Не напрягайся, ты уже много сделал. Диалог 2 - 1 feel burned out after working non-stop for a month. - 1 understand. You need a break. Перевод: - Я выгорел после того, как работал без перерыва месяц. - Я понимаю. Тебе нужен перерыв. Диало! 3 - I'm overwhelmed with all these tasks. - Remember to take care of yourself and don't burn yourself out. Перевод. - Я перегружен всеми этими заданиями. - Не забывай о себе и не выгорайте. Упражнения Fill in the gaps I’m out after working long hours. I'm with all the tasks I have today. I need a to recharge I can't with all these responsibilities. It's really managing everything alone. Take it. everything will be fine. Choose the correct option (I'm burned out / I'm burn out) after months of work. (I feel drained /1 feel draining) after the meeting. (Remember to take care of yourself / Remember taking care yourself). (Don’t burn yourself out / Don't burn yourself down). Translate into English Я перегружен заданиями. Мне нужен перерыв. Я выгорел после долгой работы. Не забывай о себе. Не выгорайте, пытаясь сделать все сразу.
Ключи Fill in the gaps burned overwhelmed break cope stressful easy Choose the correct option I’m burned out I feel drained Remember to take care of yourself Don’t burn yourself out Translate into English I’m overwhelmed with all the tasks. I need a break. I feel burned out after long work. Remember to take care of yourself. Don't burn yourself out trying to do everything at once. Chapter 25: Talking About Health and Well-being Разговоры о здоровье и самочувствии встречаются в повседневной жизни, на работе и среди друзей. Важно уме1ь описывать свое состояние, дели1ься советами и поддерживать других. В этой главе собраны современные выражения для обсуждения физическо! о и эмоционально! о здоровья. Выражения I'm feeling under the weather Я немно! о приболел (а) Разговорное выражение для лёгкой болезни. -Гт feeling under the weather, so 1'11 skip the gym today. I’m not feeling well Мне нехорошо Простое и понятное выражение для описания плохою самочувствия. -I'm not feeling well, I think I need to rest.
I’m in good shape / feeling fit Я в хорошей форме/ чувствую себя хорошо Для описания физического состояния и энергии. - I'm feeling fit after starting yoga. I need to see a doctor / get checked Мне нужно обратиться к врачу / проверить здоровье Для серьезного обращения к профессионалу. - I've had a persistent cough. I need to see a doctor. I’m recovering from... Я восоанавливаюсь после.,. Для описания периода восстановления после болезни или 1равмы. - I'm recovering from a cold, so Гт taking it easy. I feel tired / exhausted Я устал (a) / измотан (a) Для описания усталости, физической или эмоциональной. - 1 feel exhausted after the long run, I need to rest / take it easy Мне нужно отдохнуть / расслабиться Для выражения необходимости восстановления сил. - I've been working all day. I need to rest. I'm stressed / anxious Я в стрессе / тревожусь Для описания эмоционального состояния. - I'm feeling anxious about the upcoming test. I’m watching my diet / eating healthy Я слежу за питанием / питаюсь правильно Для обсуждения заботы о здоровье и привычек. - Гт watching ту diet to stay healthy. I'm exercising / working out regularly Я занимаюсь спортом регулярно Для поддержания физического здоровья. - Гт working out regularly to stay in shape. I’m sleeping well / not getting enough sleep
Я хооошо сплю / мне не хватает сна Для описания качества сна, - I'm not getting enough sleep these days. I need to drink more water / stay hydrated Мне нужно больше пить воды / поддерживать водный баланс Современный сове) о здоровье. - 1 need to drink more water, especially in summer I'm feeling better / worse Я чувствую себя лучше / хуже Для описания динамики состояния. - I'm feeling better after resting for a few hours. I've been feeling off / not guite myself Я себя не совсем чувствую / не в себе Современная разговорная форма для лёгкой усталости или дискомфорта. - I’ve been feeling off lately, maybe 1 need a check-up. Мини-диалоги Диалог 1 - You look tired. Are you okay? - I'm feeling under the weather, so I'm going home early Перевод: -Ты выглядишь усталым. Всё в порядке? - Я немного приболел, поэтому иду домой пораньше. Диалог 2 - How’s your training going? - I’m feeling fit and exercising regularly. Перевод: - Как идут твои тренировки? - Я в хорошей форме и занимаюсь регулярно ДиалО! 3 - I've been feeling off lately. - Maybe you should see a doctor. Перевод. - В последнее время я себя не совсем хорошо чувствую.
- Может, тебе стоит обратиться к врачу. Упражнения Fill in the gaps I’m feeling the weather, so I'll stay home. I'm from a cold and need rest. I’m fit after starting morning workouts. I need to more water. I'm not enough sleep these days. I’ve been feeling lately. Choose the correct option (I'm feeling under the weather / I'm feeling above tne weather) (I'm recovering from / I'm recovering at) the flu. (I'm watching my diet / I'm watching my diets) to stay healthy. (I'm sleeping well /I'm sleeping good) these days. Translate into English Я немного приболел. Я восстанавливаюсь после простуды. Я в хорошей форме и занимаюсь спортом регулярно. Мне нужно больше пить воды. В последнее время я себя не очень хорошо чувс! вую. Ключи Fill in the gaps under recovering feeling drink getting off Choose the correct option I'm feeling under the weather I'm recovering from I'm watching my diet I'm sleeping well
Translate into English I’m feeling underthe weather. I’m recovering from a cold. I'm in good shape and exercising regularly. I need to drink more water. I’ve been feeling off lately. Chapter 26: Talking About Money Разюворы о деныах могут возникать на pa6oie, в Mai азине, с друзьями или при планировании бюджета. Важно уметь говорить о доходах, расходах, дол! ах и финансовых привычках естественно и уверенно. В эюй главе собраны современные выражения для обсуждения финансовых вопросов. Выражения I'm saving up for... Я коплю на... Для обозначения цели накоплений. - Гт saving up for a new laptop. Гт on a budget / living on a tight budget Я oi раничен в средствах / живу c oi раниченным бюджетом Для разговора о финансовых oi раничениях. - I’m on a budget this month, so 1 won’t go out much. I can't afford... Я не могу себе позволить... Для обозначения финансовых ограничений. - 1 can't afford a new phone right now. It’s expensive / cheap / reasonable Это дорого / дешево / разумно Для обсуждения стоимости товаров или услуг. - The coffee here is expensive, but the quality is good I owe... / I'm in debt Я должен... / Я в дол। ах Для признания долговых обяза1ельсгв. - 1 owe my friend fifty dollars for the concert ticket. I paid in cash / by card I online Я заплатил наличными / картой / онлайн
Для уточнения способа оплаты. - 1 paid for the groceries online. I got a good deal / bargain Я получил хорошую сделку/ скидку Для покупки по вы i одной цене. - Т got a good deal on the new shoes. I spent a lot on... Я потратил много на... Для обсуждения больших расходов. - 1 spent a lot on my vacation this summer. I'm broke / short on money У меня нет дене1 / мало денег Разговорная форма для описания финансовых трудностей. - I'm broke until payday. Гт earning... / making... Я зарабатываю... Для обсуждения доходов. - Гт earning two thousand dollars a month at my new job. I’m paying off... / Гт repaying... Я выплачиваю... Для описания долгов или кредитов - Гт paying oft ту student loan slowly. I need to save more / cut back on... Мне нужно больше копить / сократить расходы на... Для планирования бюджета. - 1 need to save more and cut back on eating out. It’s worth it I not worth it Эю того стоит / не стоит Для оценки финансовых решений. - The concert tickets were expensive, but it was worth it. I'm investing in... Я инвестирую в... Для обсуждения вложений и финансово! о роста.
- I’m investing m stocks for the future. Мини-диалоги Диалог 1 - How's your budget this month? - I’m on a tight budget, so I can’t go out much. Перевод. - Как у тебя с бюджеюм в этом месяце? -У меня oi раниченный бюджет, так что я мало куда moi у пой|и. Диалог 2 - Did you buy the new phone? - No, I can’t afford it right now. I’m saving up for a laptop. Перевод: -Ты купил новый 1елефон? - Нет, сейчас не могу себе позволить. Коплю на ноутбук. Диало! 3 -1 got a good deal on these shoes. - Nice! I need to save more and cut back on eating out. Перевод. - Я получил хорошую скидку на эiи кроссовки. - Класс! Мне нужно больше копить и меньше i ратить на кафе. Упражнения Fill in the gaps I’m up for a new phone. I can’t a new car right now. I’m on a this month. I got a good on the jacket. I spent a lot my vacation. I need to save more and on eating out. Choose the correct option (I'm broke 7 I’m break) until payday. (I’m paying off / I’m paying out) my student loan slowly (It’s worth it / It’s worthing) buying this book. (I’m investing in / I’m investing on) stocks.
Translate into English Я коплю на новый ноутбук. У меня ограниченный бюджет в этом месяце. Я не могу себе позволить новый телефон. Я получил хорошую сделку на кроссовки. Мне нужно больше копи ib и меньше тратить на кафе Ключи Fill in the gaps saving afford budget deal on cut back Choose the correct option I'm broke I’m paying off Its worth it I'm investing in Translate into English I'm saving up Гог a new laptop. I’m on a tight budget this month. I can't afford a new phone. I got a good deal on the shoes. I need to save more and cut back on eating out. Chapter 27: Shopping and Returns Покупки - обычная часть повседневной жизни, и иногда приходится обсуждать цены, скидки или возврат товаров. Важно знать выражения, которые помогут спрашивать, советоваться и решать проблемы с покупками естественно и вежливо. Выражения How much is this? / How much does it cost? Сколько это стоит? Стандартный вопрос о цене товара.
- How much is this jacket? It's on sale / discounted Это на распродаже / co скидкой Для указания, что товар продаётся дешевле обычной цены. - These shoes are on sale this week. I’m just looking / browsing Я ПрОСТО СМОГрЮ Разговорная фраза для магазина, когда не покупаешь сразу. - I'm just looking, thanks. Do you have this in a different size / color? Есть ли это в другом размере / цвете? Для уточнения ассортимента товара. - Do you have this dress in a smaller size? Can I try it on? Можно примерить? Для одежды и обуви. - Can I try this coal on? Ill take it /I’ll pass Я беру / Я нас Для принятия или отказа от покупки. - I’ll take и, thanks. - ГП pass on the hat, maybe next time. Can I return / exchange this? Можно вернуть / обменять это? Для возврата или обмена товара. - Can I return this shirt if it doesn't fit? Do you accept returns I exchanges? Вы принимаете возврат / обмен? Для уточнения политики магазина. - Do you accept returns within 30 days? I’d like a refund 7 a replacement Я хотел (а) бы возврат дене1 / замену Для официально! о запроса при проблемах с покупкой.
- I'd like a refund, please. The shoes are damaged. Is there a warranty / guarantee? Есть ли гарантия? Для уточнения защиты товара oi дефекюв. - Is there a warranty on this laptop? Can I pay in cash / by card / online? Можно оплатить наличными / картой /онлайн7 Для уточнения способа оплаты. - Can I pay by card or only in cash? I'm looking for... Я ищу... Для обьяснения, 4io именно нужен. - I'm looking for a gift for ту friend. Do you have any discounts / special offers? Есть ли скидки / специальные предложения? Для поиска выюдных покупок. - Do you have any discounts on these shoes? I changed my mind /1 don't want it anymore Я передумал (a) I Мне это больше не нужно Для отказа от покупки или возврата. - 1 changed my m-nd, 1 don't want it anymore. Мини-диалоги Диалог 1 - How much is this bag? - It's one hundred twenty dollars, but its on sale for ninety dollars. Перевод: - Сколько стоит эта сумка? -Она стоит сто двадцать долларов, но на распродаже-девяносто долларов. ДиалО! 2 - Can I return this shirt if it doesn't fit? - Yes, we accept returns within 30 days. Перевод. - Можно вернуть эту рубашку, если не подойдет?
- Да, мы принимаем возвраты в течение 30 дней. Диалог 3 - I'm looking for a gift for ту friend. - We have some new arrivals over here. Перевод: - Я ищу подарок для дру| а. - У нас есть новые поступления вот здесь. Упражнения Fill in the gaps How much this jacket? Can 1 it on? I’d like a, please. The shoes are damaged I'm just, thanks. Do you accept within 30 days? I changed my I don't want it anymore. Choose the correct option (I'll take it / I'll pass) on the hat. (Do you have / Do you got) this in a different color? (Can I pay in cash / Can I cash in) for the laptop? (Is (here a warranty / Is there warranty) on this phone? Translate into English Можно примерить это пальто? Я ищу । юдарок для друг а. Я хотел бы возврат денег. Есть ли скидки на эти туфли? Я передумал, мне это больше не нужно. Ключи Fill in the gaps is try refund looking returns
mind Choose the correct option I'll pass Do you have Can I pay in cash Is there a warranty Translate into English Can I try this coat on? I'm looking for a gift for my friend I'd like a refund. Do you have any discounts on these shoes? I changed my mind, I don't want it anymore. Chapter 28: Talking About Food and Eating Out Еда - одна из самых популярных тем для разюворов, будь ю обсуждение любимых блюд, поход в ресторан или обмен кулинарными советами. Важно знать современные выражения, чтобы юворить о еде еоественно и с удовольствием. Выражения What's for lunch / dinner? Что на обед/ужин? Разговорный способ снросигь о еде в доме или офисе - What's for dinner tonight? I'm hungry / starving Я голоден / умираю с голоду Современные и разговорные выражения для чувства голода. - I'm starving, let's order some pizza. I'm full / stuffed Я сыт / обьелся Для описания состояния после еды. -1 can't eat another bite, I’m stuffed I’m craving... Мне очень хочется... Для описания желания конкретой еды. - I'm craving sushi tonight.
Do you want to grab a bite / something to eat? Хочешь перекусить / поесть что-нибудь? Разговорный способ приигасить кого-то поесть. - Do you want to grab a bite before the movie? I'll have... / I'll take... Я возьму. . Для заказа еды или напитков. - ГН have the chicken salad, please. Could I get... / Can I have.. Можно мне.. Для вежливою заказа в ресторане. - Could I get a coffee with milk, please? What do you recommend? Что вы порекомендуете? Для уточнения совета у официанта или друга. - What do you recommend from the dessert menu? On the side / with... / without... Отдельно/ с... / без... Для уточнения, как npni оюви ib блюдо или напиток. - I d like the fries on the side, please. Check, please / Could we get the bill? Счёт, пожалуйста Для завершения трапезы в ресторане. - Check, please. Everything was great. It's delicious / tasty / amazing Это вкусно / потрясающе Для похвалы еде. - This pasta is amazing! I'm a vegetarian / vegan Я вегетарианец / веган Для обозначения диетических предпочтений. - I'm a vegetarian, so no meat, please. I’m trying to eat healthy / cut down on sugar
Я стараюсь питаться здорово / меньше сахара Для обсуждения привычек питания. - I'm trying to eat healthy, so I'll skip dessert. I'll split it / We can split the bill Мы можем разделигьсчёт Современный способ оплаты поровну в компании - We can split the bill, по problem. Мини-диалоги Диалог 1 - I’m starving. What's for lunch? - Sandwiches and salad. Перевод: - Я умираю с । олоду. Ч то на обед? - Бу1ерброды и сала г. Диало! 2 - Could I get a coffee with milk, please? - Sure! Anything else? - No, that's all, thanks. Перевод. - Можно мне кофе с молоком, пожалуйста? - Конечно! Что-нибудь ещё? - Нет, спасибо, только эго. Диалог 3 - This pasta is amazing! - I’m glad you like it. Do you want to split the dessert7 - Sure, let's do that. Перевод: - Эта паста потрясающая! - Рад (а), что тебе нравится. Хочешь разделить десерт? - Конечно, давай. Упражнения Fill in the gaps I'm, let’s order some pizza.
ГП the chicken salad, please. Could I a coffee with milk? This pasta is! Do you want to the bill? I'm sushi tonight. Choose the correct option (I'm hungry / I'm full) before dinner. (I’ll have / I'll get) the burger and fries. (Check, please / Check please) after finishing the meal. (I'm a vegetarian / I'm a vegan) so no meat, please. Translate into English Я хочу заказать кофе с молоком. Мы можем разделить счёт. Эта паста потрясающая! Мне очень хочется суши. Я стараюсь питаться здорово. Ключи Fill in the gaps starving have / take get / have amazing split craving Choose the correct option I’m hungry I’ll have Check, please I'm a vegetarian Translate into English I'd like to order a coffee with milk. We can split the bill. This pasta is amazing!
I’m craving sushi I'm trying to eat healthy. Chapter 29: Travel and Transportation Путешествия и передвижение - темы, которые часто всплывают в повседневной жизни, на ощыхе и работе. Важно уметь обсуждать маршруты, транспорт, билеты и впечаитения от поездок. В эюй главе собраны современные выражения для разюворов о поездках и передвижении. Выражения I’m traveling / going on a trip Я пу тешес гвую / еду в поездку Для описания поездки или путешествия. - I'm going on a trip to Spam next month, How do 1 get to..,? Как добраться до...? Для уточнения маршрута. - How do I get to the airport from here? Is it far / nearby? Эю далеко I рядом? Для уточнения расстояния. - Is the train station far from the hotel? I need a ticket / reservation Мне нужен билет / бронирование Для покупки транспорта или места проживания. - 1 need a ticket to New York, please. One-way / round-trip ticket Билет в одну сторону / туда и обратно Для уточнения типа билета. - I’d like a round-trip ticket to Chicago. Which platform / gate? Какая платформа / выход? Для у ючнения меоа отравления. - Which platform does the tram to Boston leave from? I’m taking the bus / tram / flight / taxi Я еду на автобусе / поезде / лету / такси
Для описания способа передвижения. - Гт taking the train to the city center. How long does it take / How far is it? Сколько времени займет / Как далеко эт о? Для уючнения времени в nyin или расстояния. - How long does it take to get to the airport? I’m delayed / running late Я опаздываю / задерживаюсь Для обьяснения причин опоздания. - I'm running late because of traffic. Do I need to change / transfer? Мне нужно сделаш пересадку? Для уточнения маршрута транспорта. - Do I need to transfer trains to get to downtown? I'd like to rent a car / bike / scooter Я хотел (а) бы арендовать машину / велосипед / самокат Для аренды транспорт во время поездки. - I’d like to rent a car for the weekend. Is it safe / convenient? Это безопасно / удобно? Для уточнения условий передвижения. - Is it safe to walk around this neighborhood at night? Where is the nearest...? Где ближайший...? Для поиска 1ранспорта, станции или достонримеча1ельноси. - Where is the nearest subway station? Can you show me the way / directions? Можете показать дорогу / дать указания? Для уточнения маршрута. - Can you show me the way to the bus stop? Мини-диалоги Диалог 1 - How do I get to the airport from here?
- You can take the subway. It's nearby. Перевод: - Как мне добраться до аэропорта отсюда? - Можно поехать на метро. Это рядом. Диалог 2 - I'd like a round-trip ticket to Chicago. - One-way or round-trip? - Round-trip, please. Перевод. - Я хотел бы билет 1уда и обра1но в Чикаю, - В одну сторону или туда и обратно? -Туда и обратно, пожалуйста. Диалог 3 - Гт running late because of traffic. - No worries, the tram leaves in 20 minutes. Перевод: - Я опаздываю из-за пробок. - Не переживай, поезд отправляется через 20 минут. Упражнения Fill ш the gaps How do I to the airport? I'd like a ticket to New York. I'm taking the to the city center. Do I need to trains to get downtown? I'm because of traffic. Can you show me the to the bus stop? Choose the correct option (One-way / Round-trip) ticket to Boston, please. (I'm taking / I'm riding) a taxi to the hotel. (Is it safe / Is it secure) to walk here at night? (Do I need to change / Do I need to swap) trains to get downtown? Translate into English Как мне добраться до аэропорта?
Я хотел бы арендовать машину на выходные. Сколько времени займет поездка на автобусе? Я опаздываю из-за пробок. Где ближайшая станция метро? Ключи Fill in the gaps get round-trip train transfer running late way/directions Choose the correct option Round-trip I’m taking Is it safe Do 1 need to change Translate into English How do I get to the airport? I'd like to rent a car for the weekend. How long does it take by bus? I’m running late because of traffic. Where is the nearest subway station? Chapter 30: Technology and Social Media Технологии и социальные сети стали частью нашей повседневной жизни. Важно уметь обсуждать гаджеты, приложения, интернет и цифровые привычки, чтобы говорить о современной жизни естественно и понятно. Выражения I'm online / connected Я онлайн / на связи Для описания присутствия в интернете или доступности. - I’m online all day for work. Гт checking my messages / notifications
Я проверяю сообщения / уведомления Для обозначения действий в приложениях или на устройствах. - I'm checking ту messages before going to bed. Гт scrolling / browsing Я листаю / кроема।риваю Для описания действий в социальных сетях или на сайке. - Гт just scrolling through ту feed. Гт posting / sharing Я публикую / делюсь Для обозначения публикации контента. - Гт posting a photo from ту trip. Гт liking / reacting to... Я лайкаю / реагирую на... Для обсуждения действий с контентом других людей. - I’m liking ту friend's post about the concert. Гт following / subscribing to... Я подписан (а) на... Для обозначения подписки на обновления, каналы или страницы. - Гт following an account about cooking tips. Гт updating / upgrading Я обновляю / модернизирую Для описания действий с устройствами или приложениями. - Гт updating ту phone's software. Гт downloading / uploading Я скачиваю / 3ai ружаю Для работы с файлами, документами, фото и видео. - I'm downloading a new арр on ту tablet. Гт setting up/ configuring Я настраиваю / конфигурирую Для описания процесса подготовки устройства или приложения. - I'm setting up ту new tablet. Гт using / trying out... Я использую / пробую
Для описания новых технологий или функций. - I’m using a voice assistant to organize my day. Гт online shopping / banking Я делаю покупки / оплачиваю счета онлайн Для обсуждения цифровых сервисов. - Гт online shopping for clothes this weekend. I’m concerned about privacy / security Меня беспокоит конфиденциальность / безопасность Для обсуждения вопросов безопасное!и в интернете. - I'm concerned about privacy when using apps. Гт addicted / spending too much time on... Я зависим / iрачу отишком mhoi о времени на... Для выражения привычки или проблемы с использованием технологий. - Гт spending too much time on my tablet lately. I'm learning / practicing online Я учусь / практикуюсь онлайн Для описания образовательных или тренировочных действий через интернет. - I’m learning a new language online. Мини-диалоги Диало! 1 - What are you doing? - Гт just scrolling and checking my notifications. Перевод: - Что ты делаешь? -Я просто листаю и проверяю уведомления. Диалог 2 - Are you on It ne today? - Yes, I'm using an app to organize my schedule Перевод. -Ты сегодня онлайн? -Да. я использую приложение, чтобы организовать свой график. Диалог 3 - I'm spending too much time on my tablet.
- Maybe you should take a break and go outside. Перевод: - Я трачу слишком много времени на планшет. - Может, тебе стоит сделать перерыв и выйти на улицу. Упражнения Fill in the gaps Гт my messages before bed. I'm just through my Feed. I’m a photo from my trip. I’m my new tablet. I'm too much time on my device, I’m a new app to learn a language. Choose the correct option (I'm online / I’m offline) all day for work. (I'm downloading / I'm uploading) a document to the cloud. (I'm concerned about/Гт concerned with) privacy when using apps (I'm following / I'm following up) an account about cooking tips. Translate into English Я листаю ленту и проверяю уведомления. Я трачу слишком mhoi о времени на планшет. Я учусь онлайн. Я обновляю программное обеспечение телефона. Я использую । олосовог о помощника, чтобы opi анизовагь день. Ключи Fill in the gaps checking scrolling posting / sharing setting up /configuring spending trying out / using Choose the correct option I'm online
I’m uploading I’m concerned about I’m following Translate into English I'm scrolling and checking my notifications. I’m spending too much time on my tablet. I’m learning online I'm updating my phone's software. I'm using a voice assistant to organize my day. Chapter 31: Talking About Hobbies and Free Time Хобби и свободное время - темы, которые помогают поддерживать разговор и узнавать друг друга лучше. Важно уметь обсуждать любимые занятия, планы на досуг и интересы, используя живые и современные выражения. Выражения I like / love / enjoy... Мне нравится / я люблю... Для описания любимых занятий. - 1 love painting in my free time. I’m into... / I'm a fan of... Я увлекаюсь... / я фанат... Для разговорного выражения интересов. - I’m really into photography. I spend my freetime .. Я провожу свободное время... Для описания того, чем занимаешься в свободное время. - 1 spend my free lime reading novels. I usually / often / sometimes... Я обычно / часто / иногда... Для описания привычек в досуге. - ] usually go for a run in the morning. I’m learning / practicing... Я учусь / практикую... Для описания хобби или навыков.
- I’m learning to play the guitar. I'm trying out / experimenting with... Я пробую / экспериментирую с... Для обсуждения новых занятий или увлечений. - I'm trying out different painting techniques. I prefer... to Я предпочитаю... чем... Для выражения предпочтений. - 1 prefer reading to watching TV. I'm interested in... Я интересуюсь... Для обозначения областей HHiepeca. - I'm interested in history and culture. I’m good at / not very good at... Я хорошо умею / не очень хорошо умею... Для обсуждения навыков или способностей. - I'm good at drawing, but not very good at singing I usually hang out with... / spend time with... Я обычно провожу время с... Для обсуждения компании и досуга. - 1 usually hang out with my friends on weekends. I'm taking up... Я начинаю заниматься... Для обозначения нового хобби или увлечения. - Гт taking up yoga to relax I’m relaxing / chilling / unwinding Я отдыхаю 1 расслабляюсь Современные разговорные выражения про отдых. - I'm just chilling at home after work. I like to get creative / be creative Мне нравится заниматься творчеством Для обсуждения творческих увлечений. - 1 like to get creative with D1Y projects.
I like spending tune outdoors I indoors Мне нравится проводить время на улице 1 дома Для обсуждения предпочтений досуга. - 1 like spending time outdoors hiking or cycling. Мини-диалоги Диалог 1 - What do you usually do in your free lime? -1 usually read novels or paint. Перевод. - Чем ты обычно занимаешься в свободное время? - Я обычно читаю романы или рисую. Диалог 2 - Are you into sports? - Yes, I'm really into cycling and running. Перевод. - Ты увлекаешься спортом? -Да, я очень увлекаюсь велоспортом и бегом. Диалог 3 - I'm trying out photography these days. - That's cool! I like taking pictures too. Перевод: - В последнее время я пробую фою1 рафию. - Класс! Мне тоже нравится фотографировать. Упражнения Fill in the gaps I my free time reading novels. I'm to photography these days. I usually и/ith my friends on weekends. I'm at drawing but not very good at singing. I like to with DIY projects. I prefer to watching TV Choose the correct option (I'm into / I'm on) hiking and cycling.
(I'm relaxing / I’m relaxing out) at home after work. (I'm taking up / I’m picking up) yoga to relax. (I like / I am liking) spending time outdoors. Translate into English Я обычно читаю романы в свободное время. Мне нравится проводить время на улице, катясь на велосипеде Я начинаю заниматься йогой, чтобы расслабиться. Я увлекаюсь фотографией. Я люблю заниматься творческом дома. Ключи Fill in the gaps spend trying out hang out good get creative reading Choose the correct option I'm into I'm relaxing I’m taking up I like Translate into English I usually read novels in my free time. I like spending time outdoors cycling. I’m taking up yoga to relax. I'm into photography. I like to get creative at home. Chapter 32: Movies, Series and Pop Culture Разюворы о фильмах, сериалах и поп-культуре - отличный способ поддержать беседу и делиться впечатлениями. Важно уметь выражать свое мнение, рекомендовать, обсуждав жанры и сюжет без упоминания конкретных названий. Выражения
I watched... / I've seen... Я смотрел (a)... Для рассказа о просмотренных фильмах или сериалах. - 1 watched a really exciting thriller last night. I'm into... / I'm a fan of... Я увлекаюсь.. / я фанаг... Для обозначения интересов в кино или поп-культуре. - Гт really into science fiction movies. I loved / liked / enjoyed it Мне понравилось / я наслаждался Для выражения положительного мнения о фильме или шоу. - 1 loved it, the plot was so interesting! 1 didn't enjoy /1 didn't like... Мне не понравилось... Для выражения отрицательного мнения. - 1 didn't enjoy the movie, it was too slow. The plot / storyline is... Сюжет / история... Для обсуждения сюжета фильма или сериала. - The plot is really unpredictable and exciting. The characters are... Персонажи... Для обсуждения 1ероев. - The characters are very well developed and believable. It’s worth watching / not worth watching Это стоит смотреi ь / не стоит Для оценки фильма, сериала или шоу. - It's definitely worth watching if you like mysteries. It’s a must-see / a classic / a hit Это обязательно к просмотру / классика / хит Для разг оворно1 о описания фильмов или шоу. - It's a must-see for anyone who enjoys action. I binge-watched...
Я посмотрел (а) все за один присест Для описания марафонного просмотра серий. - 1 binge -watched the entire season in one weekend. I can't wait for the next episode / season He moi у дождаться следующе! о эпизода / сезона Для выражения ожидания продолжения. - 1 can't wait for the next episode, it ended on a cliffhanger! It's trendi ng / popular / viral Эю популярно / ьирусно Для описания текущей популярности. - This show is trending online right now. I recommend it / I'd recommend it Я рекомендую это Для совета друзьям или коллегам. - I’d recommend it if you enjoy thrillers. It made me laugh / cry 7 think Это заставило меня смеяться / плакать / задуматься Для описания эмоций после просмотра. - It made me laugh from beginning to end. I'm hooked / addicted to it Я «подсел (а)» на это / завис (ла) Для описания сильного интереса к фильму, сериалу или шоу. - I'm hooked on this new series, I watch it every night. Мини-диалоги Диалог 1 - Have you seen that new thriller? - Yes, I watched it last night and I loved it! Перевод: -Ты смогоел (а)тот новый триллер? - Да, смотрел (а) его вчера вечером, и мне очень поноавилось! Диалог 2 - 1 binge-watched the latest season this weekend. - Wow! I can't wait for the next epi sode.
Перевод. - Я посмотрел (а) последний сезон за выходные. - Вау! Не могу дождаться следующе! о эпизода. ДиалО1 3 - What do you think about that show? - The plot is great and the characters are really believable. It's definitely worth watching Перевод. - Что ты думаешь об этом шоу? - Сюжет отличный, а персонажи очень правдоподобные Определенно стоит посмотреть. Упражнения Fill in the gaps I the entire season m one weekend. I watched a thriller and I it. The characters are really. It made me from beginning to end. I can’t wait for the next. It’s definitely if you like mysteries. Choose the correct option (I binge-watched /1 watched) all the episodes on Saturday. (It’s trending / It's boring) online right now. (I'm hooked / I'm tired) on that show. (I recommend it /I regret it) if you enjoy thrillers. Translate into English Я посмотрел (а) весь сезон за один присест. Сюжет очень интересный, а персонажи убеди тельные. Это заставило меня смеяться. Я рекомендую это друзьям. Не могу дождаться следующет о эпизода. Ключи Fill in the gaps bmqe-watched loved / enjoyed
believable laugh / cry /think episode / season worth watching Choose the correct option I binge-watched It's trending I'm hooked I recommend it Translate into English I binge-watched the entire season in one weekend. The plot is very interesting and the characters are believable It made me laugh. I recommend it to my friends. I can't wait for the next episode. Chapter 33: Sports and Fitness Спорт и фитнес - популярные темы для разюворов о здоровье, досуге и привычках. Важно уметь обсуждать виды cnopia, тренировки, успехи и мотивацию, используя живой современный язык. Выражения I play / practice... Я играю / занимаюсь... Для обозначения регулярных занятий спортом. - 1 play tennis every weekend. I work out / exercise / train Я тренируюсь / занимаюсь физическими упражнениями Для описания физических наг рузок. - 1 work out at the gym three times a week. I’m going for a run / jog / swim Я иду 6ei ать / на пробежку / плавать Для описания конкретною действия. - I'm going Гог a run in the park this morning. I'm trying to stay fit / healthy
Я стараюсь поддерживать форму / здоровое Для обозначения цели занятий спортом. - I'm trying to stay fit by exercising regularly. I enjoy... /I love... Мне нравится / я люблю... Для описания любимых нидов ci юрт а или активности - 1 love cycling and hiking in the mountains. I'm a fan of... /1 support... Я болею за... / я фанаi... Для обсуждения спортивных команд или а тле юв - I'm a fan of local football teams. I compete / take part in... Я участвую / соревнуюсь в... Для обозначения соревнований или мероприятий. - 1 compete in swimming competitions during summer. I injured / hurt myself Я травмировался / повредил (а) себя Для описания травм и неприятных ситуаций. - 1 injured my ankle playing basketball. I need a rest / recovery day Мне нужен день отдыха / восстановления Для планирования тренировок или восстановления после нагрузки. - 1 need a recovery day after yesterday’s workout. I set goals / try to improve Я ставлю цели / стараюсьулучшить результаты Для обсуждения мотивации и прогресса. - 1 set goals for each month to improve my fitness. I’m into... / Гт obsessed with. Я увлекаюсь... / я «подсел (а)» на... Для описания сильного интереса к виду спорта или тренировкам. - I'm really into yoga these days. I stretch / warm up / cool down Я делаю растяжку / разминку / заминку
Для обсуждения подготовки и завершения тренировок. - 1 always stretch before and after my workout. I follow a plan / routine Я следую плану / режиму Для описания регулярности и сiруктуры тренировок. - 1 follow a weekly routine to stay in shape. I’m training for... / preparing for... Я тренируюсь для... / готовлюсь к... Для под| оговки к соревнованиям или личным целям - I'm training for а 10k run next month. Мини-диалоги Диалог 1 - Do you play any sports? - Yes, I play tennis and go for a run in the mornings. Перевод. - Ты занимаешься каким-нибудь спортом? - Да, я играю и теннис и бегаю по утрам. Диалог 2 - 1 njured my shoulder at the gym. - Oh no! Do you need a rest day? Перевод: - Я повредил (а) плечо в спор i зале. - Ой! Тебе нужен день отдыха? Диалог 3 - I'm training for a 10k run next month. - That's great! Are you following a plan? - Yes, I follow a weekly routine. Перевод: - Я тренируюсь для 3a6ei а на 1С км в следующем месяце - Отлично! Ты следуешь какому-нибудь плану? - Да. я следую еженедельному режиму. Упражнения Fill n the gaps
I tennis every weekend. I’m going for a in the park this morning. I injured my playing basketball. I always before and after my workout. I'm training for a next month. I follow a weekly to stay in shape. Choose the correct option (I work out / I'm working out) at the gym three times a week. (I'm into / I'm out of) yoga these days. (I need / I'm needing) a recovery day after yesterday's workout. (I'm a fan of / I'm fond of) local football teams. Translate into English Я hi раю в теннис и бегаю по уграм. Мне нравится ездить на велосипеде. Я травмировал (а) лодыжку во время игры в баскетбол Я ставлю цели, чтобы улучшить свои результаты. Я всегда делаю растяжку перед и после тренировки. Ключи Fill m the gaps play / practice run / jog / swim ankle / shoulder / leg stretch / warm up / cool down 10k run routine / plan Choose the correct option I work out I'm into I need I'm a fan of Translate into English I play tennis and go fora run in the mornings. I enjoy cycling.
I injured my ankle playing basketball. 1 set goals to improve my results. I always stretch before and after my workout. Chapter 34: Talking About the Future Разговор о будущем помогает делиться планами, мечтами и ожиданиями. Важно уметь говорить о своих целях, предсказаниях и возможных событиях живым и естественным языком. Выражения I’m going to... /1 plan to... Я собираюсь... / Я планирую... Для выражения ближайших или долгосрочных планов. - Гт going to start learning a new language next month. I hope / wish.. Я надеюсь /хотел (а) бы, чтобы... Для выражения желаний и надежд. - 1 hope everything goes well at your new |Ob. I want to / I'd like to . Я хочу / Я хот ел (а) бы,.. Для выражения намерений или желаний. - I'd like to travel more next year. I might / may / could... Я возможно... / Может быть... Для выражения вероятности или неопределенности. - 1 might move to a new city in the future. I’m thinking about... / considering.,. Я думаю о... / рассматриваю Для обсуждения вариантов действий или решений. - Гт thinking about taking a short course next semester. I'm planning on... Я планирую... Для обсуждения определённою плана действий. - I'm planning on visiting ту family during the holidays. I expect / anticipate ..
Я ожидаю... Для выражения ожиданий будущих событий. - 1 expect to finish the project by next week. I'il probably / definitely... Я вероятно,/точно... Для выражения степени уверенности в будущем действии. - ГН probably start exercising more regularly next month. I'm looking forward to... С негернением жду... Для выражения предвкушения событий. - I'm looking forward to the weekend. Гт aiming to... Я ст ремлюсь... Для обозначения целей и амбиций. - Гт aiming to improve ту English skills this year. It's likely / unlikely... Вероятно / маловероятно Для оценки шансон событий. - It's likely that we'll have good weather tomorrow. I can’t wait to... He могу дождаться... Для выражения сильного желания или предвкушения. - 1 can't wait to see my friends next week. I plan for /1 prepare for... Я планирую / готовлюсь к Для обсуждения подютовки к будущим событиям. - I'm preparing for an important meeting next month I imagine / picture myself... Я представляю себе.. Для визуализации будущих ситуаций. - I imagine myself living abroad in a few years. Мини-диалоги Диалог 1
- What are your plans for next year? - I'm going to travel more and learn a new language. Перевод; - Какие у тебя планы на следующий год? - Я собираюсь больше пу1ешествовать и изучать новый язык. Диалог 2 - I'm thinking about taking a short course next semester. - That sounds like a great idea! Перевод; - Я подумываю пройти коро! кий курс в следующем семестре - Звучит как отличная идея! Диал01 3 -1 can't wait to see my friends this weekend. - Me too! Its goi ng to be fun. Перевод. - He могу дождаться встречи с друзьями на этих выходных. - Я тоже! Будет весело. Упражнения Fill -и the gaps I'm learning a new language next month. I hope everything goes well at your new job. I might to a new city in the future. I'm looking forward to the weekend. I'm aiming to my English skills this year. I can't wait to my friends next week. Choose the correct option (I’m going to / I’m going) start exercising more regularly next month. (I might /1 must) move abroad in a few years. (I'm thinking about /I think) taking a short course next semester. (It's likely / It's unlikely) we’ll finish the project on time. Translate into English Я собираюсь путешествовать больше в следующем году. Я надеюсь, что все пройдет хорошо на твоей новой работе.
Я думаю пройти короткий курс и следующем семестре. Не могу дождаться встречи с друзьями, Я С1ремлюсь улучшить свои навыки английского языка в этом юду. Ключи Fill m the gaps going to / planning to that move the weekend improve see Choose the correct option I'm going to I might I’m thinking about It's likely Translate into English I'm going io travel more next year. I hope everything goes well at your new job. I'm thinking about taking a short course next semester. I can't wait to see my friends. I’m aiming to improve my English skills this year. Chapter 35: Talking About the Past Разговор о прошлом помогает делиться воспоминаниями, опытом и событиями из жизни. Важно уметь рассказывать о событиях, давать оценку и выражать эмоции естественно и живо. Выражения I did /1 went /I saw... Я делал (а) / ходил (а) / видел (а)... Дня описания действий и событий в прошлом. - 1 went to a small town last summer. I used to... Раньше я...
Для описания привычек или состояний в прошлом. - 1 used to play the piano when I was a child. Back then / at that time... Toi да / в то время... Для у ючнения времени события. - Back then, I didn't know much about cooking. I remember /1 recall... Я помню/я вспоминаю... Для воспоминаний о конкретных событиях. - 1 remember my first day at school clearly. It was... / The experience was... Эю было... / Опыт был... Для описания впечатлений и эмоций. - It was amazing to travel there. I had a great time / fun / an unforgettable experience Я отлично провел (а) время / незабываемый опыт Для передачи позитивных эмоций. - 1 had ап unforgettable experience during my trip. I didn't enjoy / It wasn't... Мне не понравилось / это было не... Для отрицательной оценки событий. - 1 didn't enjoy the movie; it was too long. I learned / discovered... Я узнал (a) / оi крыл (а) для себя... Для описания выводов или новых знаний. - 1 learned a lot from that experience. It reminded me of... Эю напомнило мне о... Для связи сдру1ими воспоминаниями. - The old photos reminded me of my childhood. I can't believe... /1 never thought... He могу поверить... / Я hhkoi да не думал (а)... Для ныражения удивления или неожиданности событий прошлою.
- 1 can’t believe I used to live in that city. Looking back.../In hindsight... Оглядываясь назад... / С точки зрения прошлого... Для размышлений о прошедших событиях. - Looking back, it was one of the best summers of my life. I felt... /1 was... Я чувствовал (a) / я был (aj... Для описания эмоций или состояния в прошлом. - 1 felt nervous before the exam. I regretted /I wished.. Я сожалел (a) / Я хотел (а), чтобы... Для выражения сожалений или желаний в прошлом. - 1 regretted not visiting that museum. I got / received / experienced... Я получил (aj / пережил (a)... Для описания событий и их последствий. -1 received a lot of support from my friends back then. Мини-диалоги Диалог 1 - Did you have a good time on your trip? - Yes, I had an unforgettable experience! Перевод: -Ты хорошо провел (а) время в поездке? - Да, это был незабываемый опыт! Диалог 2 -1 used to play football when I was a kid. - Really? I didn't know that. Перевод: - Раньше я играл (а) в футбол, когда был (а) ребёнком. - Правда? Я не знал (а). Диалог 3 - Looking back, I learned a lot from that job. - That's great! Experiences like that are valuaole.
Перевод. - Оглядываясь назад, я многому научился (ась) на той работе. - О i лично! Такой опыт очень ценен. Упражнения Fill in the gaps I io a small town last summer. I play the piano when I was a child. Back then, I didn't much about cooking. I had an experience during my top. I nervous before the exam. Looking back, 1 a lot from that job. Choose the correct option (I remember /1 forget) my first day at school clearly. (It was / It is) amazing to travel there. (I didn't enjoy / I enjoyed) the movie; it was too long. (I regretted l I'm regretting) not visiting that museum. Translate into English Я отлично провел (а) время в поездке. Раньше я играл (а) на пианино. Я чувствовал (а) себя нервно перед экзаменом. Я мно1 ому научился (ась) на той работе. Э ю напомнило мне о дет стве. Ключи Fill in the gaps went used to know / learn unforgettable felt learned Choose the correct option I remember It was
I didn’t enjoy I regretted Translate into English I had a great lime during my trip. I used to play the piano. I felt nervous before the exam. I learned a lot from that job. It reminded me of my childhood. Chapter 36: Describing People and Personalities Обсуждать людей и их характеры важно в повседневном общении, на работе и в дружеских беседах. В этой главе собраны современные выражения, чтобы описывать внешность, привычки, черты характера и поведение людей живым и естественным языком. Выражения Не / She is... / They are... Он / Она / Они... Для просто! о описания внешности, возраста или хараюера. - She is very friendly and outgoing. He / She has... / They have... У него / у неё / у них есть... Для описания внешних особенностей или привычек. - Не has curly hair and always smiles. He / She seems... / appears... Он I Она кажется... Для выражения впечатлений о человеке. - She seems confident and approachable. He / She comes across as... Он / Она производит впечатление... Для выражения первых впечатлений. - Не comes across as really polite and respectful. He / She is good at... / talented at... Он / Она хорош (а) в... Для описания способностей и навыков. - She is talented at painting and drawing.
He 7 She is interested in... Он 7 Она интересуется... Для обозначения увлечений и интересов. - Не is interested in sports and technology. He / She is kind / generous / thoughtful Он / Она добрый (ая) / щедрый (ая) / внимательный (ая) Для описания положительных черт характера. - She is very thoughtful and always helps others. He 7 She is moody 7 stubborn / impatient Он / Она капризный (ая) Iупрямый (ая) / нетерпеливый (ая) Для описания отрицательных черт характера. - Не is stubborn and rarely changes his mind. He / She has a great sense of humor / is funny У него / нее отличное чувство юмора 7 он смешной (ая) Для описания характера и стиля общения. - Не has a great sense of humor and makes everyone laugh. He / She is outgoing / shy / social Он 7 Она общительный (ая) / застенчивый (ая) / дружелюбный (ая) Для описания социализации и характера. - She is shy at first, but very friendly once you get to know her. He / She is confident 7 self-assured / insecure Он / Она уверенный (ая) / неуверенный (ая) Для описания внутреннею состояния и характера. - Не is confident in meetings and speaks clearly. He / She is hardworking / ambitious / lazy Он 7 Она трудолюбивый (ая) / амбициозный (ая) / ленивый (ая) Для обсуждения отношения к работе и целеустремленности - She is very hardworking and always meets her deadlines. He 7She is honest 7 trustworthy / reliable Он / Она честный (ая) / заслуживающий доверия / надежный (ая) Для описания моральных качеств и характера. - Не is trustworthy and always keeps his promises. He / She reminds me of... / is like...
Он / Она напоминает мне... / похож на... Для сравнения с другими людьми или образами. - She reminds me of my older sister. Мини-диалоги Диалог 1 - What’s your new colleague like? - She's very friendly and approachable. Перевод: - Какая твоя новая коллега? - Она очень дружелюбная и доступная. Диалог 2 - Не comes across as confident, doesn't he? - Yes, and he's also really funny. Перевод: -Он производит впечатление уверенно! о человека, правда? - Да, и он ещё очень смешной. Диалог 3 - Who is she interested in? - She's really into sports and fitness. Перевод: - Чем она интересуется? - Она увлекается спортом и фит несом. Упражнения Fill in the gaps She very friendly and helpful. He curly hair and blue eyes. He as polite and respectful. She talented at painting. He is and always meets his deadlines. She reminds me my older sister. Choose the correct option (He is / He has) very outgoing and social (She seems / She looks) confident in meetings.
(He is / He has) a great sense of numor (She is / She does) stubborn and impatient sometimes. Translate into English Она очень дружелюбная и внимательная. У Hei о кудрявые волосы. Он производи ) впечашение уверенно! о человека Она талантлива в рисовании. Он трудолюбивый и амбициозный. Ключи Fill in the gaps is has comes across is hardworking / ambitious of Choose the correct option He is She seems He has She is Translate into English She is very friendly and thoughtful. He has curly hair. He comes across as confident. She is talented at drawing. He is hardworking and ambitious. Chapter 37: Networking and Professional Communication Умение общаться к профессиональной среде и строить деловые связи важно для карьеры и личного развития. В этой главе собраны современные выражения для знакомства с коллегами, обсуждения работы и поддержания профессиональных отношений, Выражения
Nice to meet you / Great to meet you Рад (а) познакомиться / Приятно познакомиться Для приветствия новых людей в профессиональной среде. - Nice to meet you! I've heard a lot about your work. Let me introduce myself / Let me introduce... Позвольте представиться / Позвольте представить... Для официально! о или вежливого знакомства. - Let me introduce myself - I'm a project manager. I work in / I'm responsible for... Я работаю в . / Я от вечаю за... Для представления своей должное и или обязанностей. - 1 work in marketing and I'm responsible for social media campaigns. What do you do / What’s your role? Чем вы занимаетесь? / Какая у вас должность? Для уточнения профессиональной деятельности собеседника. - What's your role in the company? I collaborate with... /1 deal with... Я софудничаю с... / Я рабо>аю с... Для описания рабочих контакюв и взаимодействия. - 1 collaborate with designers and developers on new projects. I’d like to stay in touch / keep in contact Я хотел (а) бы поддерживать контакт Для предложения дальнейшего общения. - I'd like to stay in touch afterthe conference. Do you mind if I connect with you on...? Вы не против, если я свяжусь с вами через...? Для предложения профессиональной сети или контакта. - Do you mind if I connect with you on professional networks? I look forward to working with you / collaborating С нетерпением жду совместной работы Для выражения положительных ожиданий в работе. - 1 iook forward to collaborating on the new project. Could you tell me more about...?
Не могли бы вы рассказать подробнее о...? Для уточнения деталей работы или компании, - Could you tell me more about your role in the team? I'm interested in learning more about... Мне интересно узнать больше о... Для демонстрации заинтересованности и инициативы. -I'm interested in learning more about your marketing strategies. I appreciate your time I advice / help Бла1 одарю за ваше время / совет / помощь Для вежливого выражения бла!одарносж, -1 really appreciate your advice on this project. Let's schedule a meeting i a call Давайте назначим встречу / звонок Для планирования дальнейmei о общения. - Let's schedule a call to discuss the next steps. I'm reaching out to... Я обращаюсь к... Для начала контакта или просьбы о сотрудничестве. - I'm reaching out to see if we can collaborate on this project. It was great talking with you / meeting you Было приятно с вами поговорить / познакомиться Для завершения разговора и оставления положительного впечатления. - It was great talking with you today! I’d love to hear your thoughts / feedback Мне бы хотелось услышать ваше мнение / О13ыв Для вовлечения собеседника в обсуждение. - I'd love to hear your thoughts on this proposal. Мини-диалоги Диало! 1 - Nice to meet you! - Great to meet you too. What do you do? - 1 work in marketing and I’m responsible for social media campaigns. Перевод:
- Рад (а) познакомиться! - Приятно познакомиться. Чем вы занимаетесь? - Я работаю в маркетинге и отвечаю за кампании в социальных сетях. ДиалО1 2 -I'd like to stay in touch after the conference. - Absolutely! Could you tell me more about your role? Перевод; - Я хотел (а) бы поддерживать контакт после конференции. - Конечно! Не могли бы вы рассказать подробнее о своей должности? Диалог 3 - Let's schedule a meeting to discuss the project. - Sounds good! I look forward to collaborating. Перевод: -Давайте назначим встречу, чтобы обсудить проект. - Отлично! С нетерпением жду совместной работы. Упражнения Fill m the gaps Nice to you! I work in marketing and I'm for social media campaigns. I'd like to in touch after the conference. Could you tell me more your role in the team? I’m interested in learning more your marketing strategies. It was great with you today! Choose the correct option (I look forward to / I'm looking at) collaborating on the project. (I'd like to stay in touch / I'd like to stay home) after the meeting. (I’m reaching out to / I’m reaching for) see if we can collaoorate (1 appreciate / I'm appreciating) your advice on this task. Translate into English Рад (а) познакомиться! Я работаю в маркетинге и отвечаю за кампании в социальных сетях. Мне интересно узнать больше о вашей работе. Давайте назначим встречу, чтобы обсудить проект.
Было приятно с вами поговорить. Ключи Fill in the gaps meet responsible stay about about talking Choose the correct option I look forward to I’d like to stay in touch I'm reaching out to I appreciate Translate into English Nice to meet you! I work in marketing and I'm responsible for social media campaigns. I'm interested in learning more about your work. Let's schedule a meeting to discuss the project. It was great talking with you. Chapter 38: Job Interviews Разговор о работе и прохождение собеседований - одна из самых важных профессиональных си1уаций. В этой главе собраны современные выражения, которые помогут подготовиться к интервью, отвечать на вопросы уверенно и оставлять хорошее впеча гление. Выражения Tell me about yourself Расскажите о себе Классический вопрос на собеседовании для представления своего опыта и навыков. - Tell me about yourself and your professional background. I have experience in... У меня есть опыт в... Для описания профессионально! о опыта и компетенций.
- I have experience in marketing and project management. My strengths are... / My weaknesses are... Мои сильные стороны... / Мои слабые стороны... Для обсуждения личных качеств и навыков. - Му strengths are communication and teamwork. I’m looking for .../I'm interested in... Я ищу... / Мне интересна... Для обозначения своих целей и предпочтений в работе. - I'm looking for a position in a creative team. I'm motivated by .. / Гт passionate about... Меня мот ивирует... / Я увлечен... Для выражения могивации и интереса к pa6oie. - Гт motivated by challenges and problem-solving. I handled / managed.. Я справлялся (ась) с... / руководил (а)... Для описания опыта выполнения задач или проектов. - 1 managed a team of five people in my last role. I achieved / accomplished... Я дост иг (ла)... / Я выполнил (а)... Для демонстрации результатов работы. - 1 achieved а 20% increase in sales last year. I faced / overcame... Я сталкивался (лась)/ преодолел (а)... Для описания трудностей и навыков решения проблем. - 1 overcame challenges during a high-pressure project. I’m a quick learner / adaptable / team player Я быстро обучаюсь / адаптируюсь / работаю в команде Для описания личных качеств, полезных в работе. - I'm adaptable and work well in team env.ronments. Why do you want this job? Почему вы хотите э ly рабо iy? Для обьяснения мотивации и интереса к позиции. - I'm passionate about marketing and I'd like to contribute to your team.
Where do you see yourself in five years? Где вы видите себя через пять лет? Для обсуждения карьерных целей и амбиций. -1 see myself leading a project team and developing my skills further. Do you have any questions for us? У вас есть вопросы к нам? Для демонстрации интереса к компании и позиции. - Ves, I'd like to know more about the team ano upcoming projects. I'm confident that I can... / I’m sure I can... Я уверен (а), что CMOiy... Для выражения уверенности в своих навыках и возможностях. - I'm confident that I can meet your expectations and contribute to the team. I’m excited about this opportunity Я рад (а) этой возможности Для выражения энтузиазма и заинтересованности. - Гт excited about this opportunity to work with your company. Мини-диалоги Диалог 1 -ТеП me about yourself. - I have experience in marketing and project management, and I'm passionate about creative campaigns. Перевод. - Расскажите о себе - У меня есть опыт в маркетинге и управлении проектами, и я увлечен (а) креативными кампаниями. Диалог 2 - Why do you want this job? - I'm motivated by challenges and I'm excited about this opportunity. Перевод: - Почему вы хотите эту pa6oiy? - Меня мотивируют задачи, и я рад (а) этой возможности. Диалог 3 - Do you have any questions for us? - Ves, I'd like to know more about the team and upcoming projects.
Перевод. - У вас есть вопросы к нам? - Да, мне бы хотелось узнать больше о команде и предстоящих проектах. Упражнения Fill m the gaps I have m marketing and project management. My strengths are and teamwork. I'm motivated by and problem-solving. I achieved a 20%in sales last year. I’m confident that I can your expectations. I'm excited about opportunity to work with your company. Choose the correct option (I'm a quick learner / I’m a slow learner) and adaptable. (I handled /1 hand led not) a team of five people in my last roie (I'm confident / I'm unsure) that I can contribute to the team. (Where do you see yourself / How do you see yourself) in five years? Translate into English У меня есть опыт в маркетинге и управлении проектами. Меня мо1ивируют задачи и решение проблем. Я дости! (ла) 20% pocia продаж в прошлом юду. Я уверен (а), что CMOiy выполнить ваши ожидания. Я рад (а) этой возможности работать в вашей компании. Ключи Fill in the gaps experience communication challenges increase meet this Choose the correct option I'm a quick learner I handled
I’m confident Where do you see yourself Translate into English I have experience in marketing and project management. I'm motivated by challengesand problem-solving. I achieved a 20% increase in sales last year. I’m confident that I can meet your expectations. I'm excited about this opportunity to work with your company. Chapter 39: Meetings and Online Calls Эффективное участие в совещаниях и онлайн-звонках - ключевой навык для работы и удаленною общения. В этой главе собраны современные выражения, коюрые помогут говорить уверенно, задавать вопросы и поддерживать разговор в деловом контексте. Выражения Let's get started / begin Давайте начнем Для начала встречи или звонка. - Let's get started with today's agenda. Can everyone hear me / see me? Все меня отышаг / видят? Для проверки связи на онлайн-встрече. - Can everyone hear me clearly? I'd like to share / discuss... Я хотел (а) бы поделиться / обсудить... Для обозначения темы, которую хотите поднять. - I'd like to share the latest project updates. Could you clarify / explain...? He могли бы вы пояснить...? Для уточнения информации или деталей. - Could you clarify the deadline for this task? Let's move on to... / next item Давайте перейдем к... / следующему пункту Для перехода к следующей 1еме встречи. - Let's move on to the next item on the agenda.
I agree /1 disagree /1 see your point, but... Я согласен (a) / не согласен (a) / Я понимаю вашу точку зрения, но... Для выражения согласия или несогласия с мнением коллег. -1 see your point, but we need more data before deciding. Can we take a break / pause? Можем сделать паузу7 Для предложения перерыва во встрече. - Can we take a short break and continue in 10 minutes? Let's summarize / recap Давайте подведём итог Для подведения итогов встречи или звонка. - Let’s summarize the key points before we finish. I'll follow up / get back to you Я свяжусь с вами позже/дам ответ Для обещания продолжить обсуждение или предоставить информацию. - ГН follow up with the report by tomorrow. Please mute / unmute yourself Пожалуйста, включите / выключите микрофон Для онлайн-всгреч с несколькими участниками. - Please mute yourself when not speaking. Can we schedule another meeting / call? Можем назначить ещё одну встречу / звонок? Для планирования следующег о обсуждения. - Can we schedule another call next week to review progress? I have a question / point У меня есть вопрос / замечание Для внесения предложения или уючнения во время встречи. -1 have a question regarding the budget for this project. Let's keep it brief / short Давайтеуложимся в краткое время Для предложения сделать обсуждение компак! ным и по делу. - Let's keep it brief so we can finish on time. Thanks everyone for your time / participation
Спасибо всем за время / участие Для завершения встречи с благодарностью участникам. - Thanks everyone for your participation today! Мини-диалоги Диалог 1 - Can everyone hear me7 -Yes, loud and clear. - Great! Let's get started. Перевод. - Все меня слышат? - Да, отлично. - Ошично! Давай ге начнём. Диалог 2 - I'd like to share the latest updates on the project. - Could you clarify the deadline for the new tasks? Перевод: - Я хотел (а) бы поделиться последними новостями по проекту. - Не могли бы вы уточнить срок выполнения новых задач? Диалог 3 - Let’s summarize the key points before we finish. - Good idea. HI follow up with the report tomorrow. Перевод: - Давай re подведем итог ключевых моментов перед завершением. - Хорошая идея. Я свяжусь с вами с отчетом завтра Упражнения Fill in the gaps Let's with today's agenda. Can everyone me clearly? I'd like to the latest project updates. Could you the deadline for this task? Let's the key points before we finish. HI with the report by tomorrow. Choose the correct option
(Can we take a break / Can we take a sleep) for 10 minutes7 (Please mute / Please mute yourself) when not speaking. (I agree /1 agree not) with your proposal. (Let's keep it brief / Let's keep it long) so we finish on time. Translate into English Давайте начнём с сегодняшней повестки, Все меня слышат? Не могли бы вы пояснить срок выполнения задачи? Давайте подведем итог ключевых моментов. Спасибо всем за учас тие. Ключи Fill -n the gaps get started hear share / discuss clarify / explain summarize / recap follow up / get back to you Choose the correct option Can we take a break Please mute yourself I agree Let’s keep it brief Translate into English Let's get started with today’s agenda. Can everyone hear me? Could you clarify the deadline for this task? Let's summarize the key points. Thanks everyone for your participation. Chapter 40: Negotiating Умение вести переговоры - ключевой навык как в бизнесе, так и в повседневной жизни. В этой главе собраны современные выражения, которые помогут обсуждать условия, до! свариваться о сделках и находить компромиссы уверенно и вежливо.
Выражения Let’s discuss the terms / conditions Давайте обсудим условия Для начала переговоров и обсуждения деталей сделки. - Let's discuss the terms of the contract before signing, I’d like to propose... I suggest... Я хотел (а) бы предложить... Для внесения своих идей или предложений. - I’d like to propose a revised timeline for the project. How about... / What if ..? Как насчёт...? / Что если...? Для выдвижения альтерна 1ивных вариантов. - How about extending the deadline by one week? I see your point, but.../1 understand, however... Я понимаю вашу точку зрения, но... Для выражения уважения к мнению собеседника и дальнейше! о предложения. -1 see your point, but 1 think we need more resources. Can we meet halfway/find a compromise? Можем найти компромисс? Для поиска взаимовьп одного решения. - Can we meet halfway on the budget proposal? I’m willing to... /1 can... Я i oiod (a)... / Я могу... Для демонстрации готовности идти на уступки. - I’m willing to adjust the delivery dates if needed. That’s acceptable / reasonable / fair Э10 приемлемо / разумно / справедливо Для выражения согласия с предложением дру| ой стороны. - Vour offer is reasonable; we can move forward. I'm afraid that's not possible / feasible Боюсь, это невозможно / неосуществимо Для вежливого отказа от предложения. - I’m afraid extending the deadline by two months isn't feasible.
Let's put n in writing / draft an agreement Давайте оформим это письменно / составим договоо Для закрепления договоренностей. - Let’s put it in writing to avoid any misunderstandings. Can we revisit this point later? Можем обсудить этот вопрос позже? Для временного откладывания обсуждения сложно! о вопроса. - Can we revisit this point after we review the numbers? We need to clarify / define. Нам нужно уточнить / определить... Для точного обсуждения деталей и условий. - We need to clarify the responsibilities of each party. Let’s focus on solutions / outcomes Давайте сосредоточимся на решениях/ результатах Для продуктивного ведения переговоров и поиска компромиссов. - Let's focus on solutions rather than problems. Can you meet this price / condition? Вы можете согласиться на эту цену /условие? Для у ючнения возможное!и coi ласия дру| ой стороны. - Can you meet this price if we increase the order quantity? I'm confident we can reach an agreement Я уверен (а), что мы сможем прийти к соглашению Для позитивною завершения переюворов. - I'm confident we can reach an agreement that works for both sides. Мини-диалоги Диалог 1 - I'd like to propose a revised timeline for the project. -1 see your point, but we need to finish sooner. Can we meet halfway? Перевод. - Я хотел (а) бы предложить пересмотренный график проекта. - Я понимаю вашу точку зрения, но нам нужно закончить раньше. Можем найти компромисс? Диалог 2
- Can you meet this price f we increase the order quantity? -That’s reasonable. We can move forward. Перевод; - Бы можете согласиться на эту цену, если мы увеличим количество заказа? - Это разумно. Можем продолжать. Диало! 3 - I'm afraid extending the deadline by two months isn't feasible. - Okay, let's focus on solutions and see what we can do. Перевод. - Боюсь, продление срока на два месяца невозможно. - Хорошо, давайте сосредоточимся на решениях и посмотрим, что можно сделать. Упражнения Fill in the gaps Let's the terms of the contract before signing. I’d like to a revised timeline for the project. Can we on the budget proposal? I’m willing to the delivery dates if needed. I'm afraid that's not by two months. Let's it in writing to avo-d misunderstandtngs. Choose the correct option (I see your point, but /1 see your point and) we need more resources. (That's reasonable / That's unreasonable) - we can proceed. (Can we meet halfway / Can we meet fully) on this issue? (Let's focus on solutions / Let’s focus on problems) to reach an agreement. Translate into English Давайте обсудим условия контракта перед подписанием. Я хотел (а) бы предложить пересмоленный i рафик. Можем найти компромисс но бюдже1у? Боюсь, эю невозможно. Давайте оформим это письменно Ключи Fill in the gaps discuss
propose / suggest meet halfway/find a compromise adjust feasible put Choose the correct option I see your point, but That's reasonable Can we meet halfway Let's focus on solutions Translate into English Let's discuss the terms of the contract before signing. I’d like to propose a revised timeline. Can we meet halfway on the budget? I'm afraid that's not possible. Let's put it in writing. Chapter 41: Setting Boundaries Умение устанавливать личные и профессиональные границы помогает сохранять баланс, уважение к себе и эффективность общения. R этой итаве собраны современные выражения для вежливого отказа, обозначения своих лимитов и защиты личною пространства. Выражения I'm not comfortable with... Мне некомфортное... Для обозначения ситуации, коюрая вас тревожит или напрягает. - I'm not comfortable with sharing my personal informal on. I'd prefer/I'd rather... Я предпочёл (а) бы... Для выражения предпочтений или границ. - I'd prefer to discuss work matters during office hours. I need some time / space to... Мне нужно время / пространст во, ч тобы.. Для обьяснения необходимости паузы или личною времени. - 1 need some time to think about this proposal.
I can’t i I'm unable to... Я не могу / мне невозможно... Для вежливого отказа от просьбы или действия. - I'm unable to attend the meeting tomorrow. Let's agree on / set clear boundaries Давайте ДО1 оворимся о / установим чёткие i раницы Для обозначения правил и границ в общении или работе - Let’s set clear boundaries regarding response times for emails. I appreciate your understanding Бла! одарю за понимание Для вежливою завершения разговора после отказа или просьбы. - 1 appreciate your understanding regarding my workload. Please respect... / I'd appreciate it if... Пожалуйста, уважайте... / Буду признателен (а), если... Для просьбы о соблюдении личных или профессиональных границ. - Please respect my privacy and don't share these details. I'm happy to... within limits Я рад (а) помочь... в пределах разумно! о Для col ласия на помощь с условием oi раничения. - I'm happy to help with the report within limits of my schedule. I’d like to focus on... Я хотел (а) бы сосредоточиться на... Для обозначения приоритетов и концентрации на важном. - I'd like to focus on completing my tasks first. I need to say no / decline Мне нужно отказать / отклонить Для прямою, но вежливого отказа. - 1 need to say no to extra work this week. Let's respect each other’s time / space Давайтеуважать время / пространство друг друга Для поддержки взаимно! о уважения в работе и общении - Let's respect each other's time and keep meetings short. I feel overwhelmed / stressed when...
Я чувствую себя neper ружейным / в стрессе, когда.. Для объяснения причин необходимости границ, -1 feel overwhelmed when I receive emails after 8 p.m. Ird like some clarity on... Мне бы хотелось ясности но... Для уточнения ожиданий и i раниц. - I'd like some clarity on my responsibilities forthis project. Can we sot a limit / deadline for...? Можем установить предел / срок для...? Для согласования рамок и сроков. - Can we set a deadline for submitting all reports? Мини-диалоги Диалог 1 - Can you work on this report tonight? - I'm unable to tonight. I need some lime to rest. Перевод: - Можешь подготовить этот отчёт сегодня вечером? - Я не могу сегодня. Мне нужно время, чтобы отдохнуть. Диалог 2 - Can we discuss this outside office hours? - I'd prefer to talk during working hours. Перевод. - Можем обсудить эю вне рабочего времени? - Я предпочел (а) бы творить в рабочие часы Диалог 3 -1 feel overwhelmed with all these tasks. - I et's set clear boundaries and prioritize them. Перевод: - Я чувствую себя nepei руженным всеми этими задачами. - Давайте установим четкие границы и расставим приоритеты. Упражнения Fill in the gaps I'm not with sharing my personal information.
I’d to discuss work matters dur ng office hours. I need some to think about this proposal I’m unable to the meeting tomorrow. Let's set clear regarding response times. I feel when I receive emails after 8 p.m. Choose the correct option (I need to say no /1 need to say yes) to extra work this week (Please respect / Please ignore) my privacy. (I'd prefer / I'd prefer not) to talk outside working hours. (Let's respect / Let's ignore) each other's time Translate into English Мне нужно время, чтобы подумать над этим предложением. Я не могу присутствовать на встрече завтра. Я хотел (а) бы сосредоточиться на выполнении своих задач. Давайте установим чёткие границы по срокам. Я чувствую себя перегруженным, koi да получаю письма после 8 вечера. Ключи Fill in the gaps comfortable prefer / rather time / space attend boundaries overwhelmed / stressed Choose the correct option I need to say no Please respect I’d prefer Let's respect Translate into English I need some time to think about this proposal. I’m unable to attend the meeting tomorrow. I’d like to focus on completing my tasks.
Let's set clear boundaries for deadlines. I feel overwhelmed when I receive emails after 8 p.m. Chapter 42: Being Polite but Direct Умение говорить прямо, сохраняя вежливость, помогает эффективно общаться и ивбе1агь недопонимания. В этой главе собраны современные выражения для того, чтобы выражать мнение, просьбы и отказ корректно и уверенно. Выражения I’d like to be honest / frank with you Я хотел (а) бы быть честным (ой) с вами Для начала прямот о и честно! о высказывания, сохраняя вежливость. - I'd like to be honest with you about the timeline of this project. With all due respect... Co всем уважением... Для вежливого выражения несогласия или критики. - With all due respect, I think we should consider another approach. I need to say this clearly... Мне нужно сказать это чётко... Для акцентирования важного сообщения или просьбы. - 1 need to say this clearly: we cannot accept last-minute changes. I understand your point, but... Я понимаю вашу точку зрения, но... Для вежливого несогласия и предложения альтернативы. - 1 understand your point, but I suggest a different solution. Let me be clear... Позвольте пояснить... / Давайте проясним... Для уточнения позиции или информации - Let me be clear: this task needs to be completed by Friday. I'd appreciate it if you could... Буду признателен (а), если вы сможете... Для вежливой просьбы. - I'd appreciate it if you could send the report by end of cay. I'm afraid I can’t... / I'm unable to... Боюсь, я не moi у...
Для корректного отказа или обозначения границ. - I’m afraid I can't attend the meeting tomorrow. It's important to... / We need to... Важно... I Нам нужно... Для акцентирования значимости действия или правила - It's important to meet the deadline to avoid delays. Please understand that... Пожалуйста, поймите, что... Для мяг koi о введения сложной или неприят ной информации. - Please understand that we cannot approve this request without additional data. I must insist on... Я должен (а) настаивать на... Для уверенного выражения необходимости. - 1 must insist on following the company's safety guidelines. I want to make sure.. Я хочу убедиться... Для проверки понимания и ясности. - 1 want to make sure we are all on the same page regarding the project. Let's be straightforward... / direct Давайте будем прямыми... Для предложения честного и открытого обсуждения. - Let's be straightforward, we need to cut costs immediately. I think it's best if... Я думаю, будет лучше, если... Для мягкого, но прямою предложения решения. - 1 think it’s best if we postpone the meeting until next week. I need your honest feedback Мне нужен ваш честный отзыв Для просьбы о прямой и откровенной обрат ной связи. - 1 need your honest feedback on the draft proposal. Мини-диалоги Диалог 1 - Can we make last-minute changes to the report?
- 1 need to say this clearly: we cannot accept last-minute changes. Перевод: - Можем ли мы внести изменения в отчёт в последний момент? - Мне нужно сказать эю чё1ко. мы не можем принимать изменения в последний момент. Диалог 2 - 1 understand your point, but I suggest a different solution - With all due respect, I think your approach might not work. Перевод. - Я понимаю вашу точку зрения, но предлагаю дру| ое решение. - Со всем уважением, я думаю, чю ваш подход может не сработать. Диалог 3 - I'd appreciate it if you could send the report tooay. - Sure, I'll make it a priority. Перевод: - Буду признателен (а), если вы сможете отправить отчёт cei одня. - Конечно, я сделаю эю в приоритетном порядке Упражнения Fill in the gaps I'd like to be with you about the project timeline. With all. I think we need a different approach. I need to say this: we cannot accept last-minute changes. I’d appreciate it if you could the report by today. Please that we cannot approve this request without more data. I must on following the safety guidelines. Choose the correct option (Let's be straightforward / Let's be unclear) about the costs, (I'm afraid I can’t / I'm afraid I can) attend the meeting. (I want to make sure /1 want to guess) we are all on the same page (I think it’s best if /1 think it's worst if) we postpone the meeting. Translate into English Мне нужно сказать это чётко, мы не можем принимать изменения в последний момент. Со всем уважением, я думаю, чю ваш подход можег не сработать.
Я буду признателен (а), если вы отправите отчет сегодня. Я хочу убедиться, что мы все понимаем ситуацию одинаково. Я должен (а) настаивать на соблюдении правил безопасности. Ключи Fill m the gaps honest / frank due respect clearly send understand insist Choose the correct option Let’s be straightforward I'm afraid I can’t I want to make sure I think it's best if Translate into English I need to say this clearly: we cannot accept last-minute changes. With all due respect, I think your approach might not work. I'd appreciate it if you could send the report today. I want to make sure we are all on the same page. I must insist on following the safety guidelines. Chapter 43: Persuading and Influencing Умение убеждать и влиять на людей важно как в профессиональной, так и в личной жизни. В этой главе собраны современные выражения, которые помогут ар|ументированно представлять свои идеи, мотивировать собеседника и достлать согласия. Выражения I'd like to convince you that. Я хотел (а) бы убедить вас, что... Для начала ар|ументированно1 о обьяснения своей позиции. - I'd like to convince you that this strategy will improve sales. Here's why I think..
Вот почему я считаю... Для объяснения причин и аргументов - Here's why I think we should invest in this project. Consider this... / Take into account... Уч1ите это... / Прими1е во внимание... Для привлечения внимания к важным аспектам. - Consider this: implementing the change now could save us time later. I strongly believe that... Я твердо нерю, что... Для выражения уверенности в своём мнении - 1 strongly believe that teamwork is the key to success. It’s clear / obvious that... Очевидно, что... Для подчеркивания логичности аргумента. - It's clear that increasing our online presence will attract more cbents. Let me explain why... Позвольте мне объяснить, почему Для детального разъяснения своей позиции. - Let me explain why this method is more efficient. I recommend / suggest that... Я рекомендую / предлагаю, чтобы... Для профессиональной или вежливой рекомендации. - 1 recommend that we adjust the schedule to avoid delays. You might want to consider... Вам стоит рассмотрев.. Для мягкого предложения идеи или варианта. - You might want со consider hiring an additional team member. The benefits are... / The advantages are... Преимущества в том, что... Для подчеркивания положительных аспектов предложения. - The benefits are lower costs and faster delivery times. I understand your concerns, but... Я понимаю ваши опасения, но...
Для демонстрации эмпатии перед аргументом. - 1 understand your concerns, but this approach has worked well before. This approach / solution could help... Этот подход / решение может помочь. ,. Для демонстрации полезности вашей идеи. - This solution could help us meet the deadline without extra resources. Let's look at it from another perspective Давайте посмотрим на это с другой стороны Для предложения альтернативно! о взгляда на ситуацию. - Let's look at it from another perspective: what if we reduce costs instead of increasing prices? 1 hope you'll agree that... Надеюсь, вы согласитесь, что... Для мягкого завершения аргумента и привлечения согласия. - 1 hope you'll agree that this plan is the most efficient. If we do this, we can... Если мы сделаем эю, мы сможем... Для демонстрации положительного исхода действия. - If we do this, we can finish the project ahead of schedule. Мини-диалоги Диалог 1 - I’m not sure this strategy will work. - Consider this: implementing it now could save us time later. Перевод. - Я не уверен (а), что эта crparei ия сработает. - Уч ги ie это: внедрение сейчас может сэкономит ь нам время позже. Диалог 2 - 1 understand your concerns, but this solution could help us meet the deadline. - Okay, let's try it and see the results. Перевод. - Я понимаю ваши опасения, но это решение может помочь нам уложиться в срок. - Хорошо, давайте попробуем и посмотрим результат. Диало! 3
- I’d like to convince you that hiring an extra team memoer is necessary. - 1 see your point. The benefits are clear. Перевод; - Я хотел (а) бы убедить вас, чю нужно нанять ещё одного сотрудника. - Я понимаю вашу точку зрения. Преимущества очевидны. Упражнения Fill in the gaps I’d like to you that this plan will work. Here’s why I we should invest in this project. You might want to hiring an additional team member. I strongly that teamwork is key to success. I understand your, but this solution could help. If we do this, we can the project ahead of schedule. Choose the correct option (Consider this / Ignore this); implementing it now saves time. ( I hope you'll agree /1 hope you'll disagree) that this plan is efficient. (Let’s look at it from another perspective / Let’s stay with our perspective). (The benefits are/The problems are) lower costs and faster delivery. Translate into English Я хотел (а) бы убедиiь вас, что этот план сработает. Учтите это; внедрение сейчас может сэкономить нам время позже. Я понимаю ваши опасения, но это решение может помочь. Преимущесгва в том, что сроки буду] выполнены бью рее. Если мы сделаем это. мы сможем завершить проект раньше срока. Ключи Fill in the gaps convince th.nk consider believe concerns finish Choose the correct option
Consider this I hope you'll agree Let's look at it from another perspective The benefits are Translate into English I'd like to convince you that this plan will work. Consider this: implementing it now couid save us time later. I understand your concerns, but this solution could help. The benefits are faster delivery times. If we do this, we can finish the project ahead of schedule. Chapter 44: Storytelling in Everyday Conversation Умение рассказывать истории делает общение живым и запоминающимся. В этой главе собраны современные выражения и фразы, которые nOMOiyr начать историю, удерживать внимание собеседника и красиво завершать рассказ. Выражения Let me tell you about... Позвольте рассказать вам о... Для начала истории или анекдота. - Let me tell you about the trip I took last weekend. You won’t believe what happened... Вы не поверите, что случилось... Для привлечения внимания слушателя и создания интри! и. - You won't believe what happened at the concert yesterday! It all started when... Всё началось с того, что.. Для введения в ситуацию или начало истории. - It all started when I missed my train last Monday. Then / After that I Next... Затем l После этого / Далее... Для последовательного изложения событий. - Then I realized I had left my wallet at home. Suddenly / Out of nowhere... Вдруг / Как г ром среди hchoi о неба...
Для добавления драматического эффекта или неожиданности, - Suddenly, a dog ran across the street! Can you imagine...? Можете предоавить...? Для вовлечения слушателя и усиления эффекта истории. - Can you imagine being stuck in an elevator for two hours? The funniest / most surprising / most unexpected thing... Самое смешное / неожиданное... Для акцента на кульминации истории. - The funniest thing was that I met my old friend there! I couldn't believe it /1 was shocked Я не мог (ла) в это повериш / Я был (а) шокирован (а) Для выражения сильных эмоций. - 1 couldn't believe it when my phone fell into the fountain! In the end / Finally I To my surprise... В конце / Наконец / К моему удивлению... Для завершения истории и подведения ито!а. - In the end, everything worked out perfectly. The lesson / moral is... Вывод / мораль такова... Для завершения рассказа выводом или советом. - The lesson is always check your bag before leaving home. Bel eve it or not... Верите или нет... Для усиления эффекта истории или добавления интри! и. - Believe it or not, I saw a fox in the city park yesterday. I have to tell you this / You have to hear this Я должен (а) вам это рассказать / Вам нужно это услышать Для создания ожидания и вовлечения собеседника. - 1 have to tell you this, it's too funny to miss! Guess what happened next... Угадайте, чго случилось дальше... Для вовлечения слушателя и удержания интриги.
- Guess wnat happened next -1 got stuck in the elevator again! It reminded me of... Эю напомнило мне о... Для связывания истории с личным опытом или другими событиями. - It reminded me of the time I traveled to Italy. Мини-диалоги Диалог 1 - Let me tell you about my weekend. - Sure, I'm listening! Перевод. - Позвольте рассказать ьам о моих выходных. - Конечно, слушаю! Диало! 2 - You won't believe what happened at the concert. -What? Tell me! Перевод: - Вы не поверите, что случилось на концерте. - Что? Рассказывай! Диалог 3 - In the end, everything worked out perfectly. - That’s great! I'm glad to hear it. Перевод: - В конце концов всё прошло отлично. - Отлично! Рад (а) это слышать. Упражнения Fill in the gaps Let me you about my trip last weekend. You won’t what happened at the party. It all when I missed my train. Suddenly, a dog ran the street! In the, everything worked out perfectly. The is always check your bag before leaving home. Choose the correct option
(Can you imagine / Can you forget) being stuck in an elevator7 (Guess what happened next / Guess what happened before) -1 got lost in the oty! (I couldn't believe it /1 could believe it) when my phone fell into the fountain. (The funniest /The saddest) thing was that I met my old friend there. Translate into English Вы не поверите, что случилось на вечеринке. Всё началось с того, что я опоздал на поезд. Вдруг собака выбежала на улицу. В конце концов всё прошло О1лично. Вывод 1аков. всегда проверяй1е сумку перед выходом из дома. Ключи Fill m the gaps tell believe started across end lesson / moral Choose the correct option Can you imagine Guess what happened next I couldn't believe it The funniest Translate into English You won't believe what happened at the party. It all started when I missed my tram. Suddenly, a dog ran across the street. In the end, everything worked out perfectly. The lesson is always check your bag before leaving home. Chapter 45: Natural Reactions and Everyday Responses Реагировать еоественно и уместно в разюворе - важная часть живого общения. Эта глава собрана с современными фразами и выражениями, которые помогут реагировать на новости, поддерживать разювор и выражать эмоции без пауз и неловкости.
Выражения Wow! / Amazing! / Incredible! Bay! / Потрясающе! / Невероятно! Для выражения удивления или восхищения. - Wow! That's an amazing story! Really? / Seriously? Правда? / Серьёзно? Для выражения удивления или сомнения. - Really? You met a celebrity yesterday? No way! / You're kidding! Да ну! 1 Да ты шутишь! Для эмоционально! о удивления. - No way! That’s unbelievable! That’s great / fantastic / awesome! Эю здорово/ фантастично / круто! Для выражения радости и одобрения. - That’s great! Гт so happy for you! I know, right? Да, точно! / Я тоже так думаю Для подтверждения или со1ласия с собеседником. - This movie was hilarious, I know, right? Exactly! / Totally! Именно! I Полностью согласен! Для поддержки мнения собеседника. - 1 love this song. - Totally! Oh no! / That’s terrible! О Hei! / Эю ужасно! Для выражения сочувствия или шока. - Oh no! I’m so sorry to hearthat. That makes sense /1 see Понимаю / Логично Для выражения понимания или согласия. - You can’t come today? That makes sense.
Good foryou! / We!l done! Молодец! / Отлично! Для похвалы и поддержки. - You finished the project early? Good for you! I hear you /I get it Понимаютебя / Я понимаю Для подтверждения, что вы слышите и понимаете собеседника. - 1 hear you. That must be stressful. Really good / Not bad / Pretty cool Довольно хорошо / Неплохо / Классно Для простой оценки чего-либо без сильного эмоционального окраса. - The new cafe is really good! I can't believe it! / Unbelievable1 He moi у поверить! / Невероятно! Для эмоциональной реакции на шокирующие или удивительные новости. - 1 can't believe it! Vou won the contest! No problem / Don't worry about it Без проблем / He переживай Для спокойной реакции на 6nai одарность или мелкую проблему. - Thanks for helping me. - No problem! That's interesting / Really interesting Это интересно / Действительно интересно Для выражения любопытства или внимания к рассказу собеседника. - You've traveled to 10 countries? That's interesting! Мини-диалоги Диалог 1 - 1 got tickets for the concert! - No way! That's awesome! Перевод. - Я достал билеты на концерт! - Да ну! Классно! Диалог 2 - 1 forgot my wallet at home.
- Oh no! That sucks. Перевод: - Я забыл кошелёк дома. - О нет! Как обидно. ДиалО1 3 - 1 just finished the project ahead of time. - Good for you! Thai's fantastic! Перевод. - Я закончил 11роект раньше срока. - Молодец1 Это фантастика! Упражнения Fill -n ihe gaps ! You got a promotion? I forgot my phone at home -! That sucks. Thal new restaurant is good! You traveled to 15 countries? -! Thanks for your help. -! I don't have time to join today. -, I understand. Choose the correct option (No way / No kidding) - You finished the project early? (I know, right /1 don't know) - This movie was hilarious. (Oh no / Oh yes) -1 missed my bus. (Good for you / Bad for you) - You got an A on the test. Translate into English Да ну! Ты выиграл конкурс? О нет! Это ужасно. Молодец! Ты сделал это раньше срока. Не MOiy поверить! Ты был на концерте вчера. Без проблем! Ключи Fill in the gaps Wow Oh no
really Unbelievaole No problem That makes sense Choose the correct option No way I know, right Oh no Good Гог you Translate into English No way! You won the contest? Oh no! That’s terrible. Good foryou! You finished it ahead of time. I can’t believe it! You were at the concert yesterday. No problem!