Text
                    ИНТЕРНЕТ-ЖУРНАЛ
Д О М А ИГ Ч Я Я
ЛАБОРАТОРИЯ
МАРТ 2014


\л}' * ДОМАШНЯЯ ЛАБОРАТОРИЯ Научно-практический и образовательный интернет-журнал Адрес редакции: domlab@ inbox.com Статьи для журнала направлять, указывая в теме письма «For journal». Журнал содержит материалы найденные в Интернет или написанные для Интернет. Журнал является полностью некоммерческим. Никакие гонорары авторам статей не выплачиваются и никакие оплаты за рекламу не принимаются. Явные рекламные объявления не принимаются, но скрытая реклама, содержащаяся в статьях, допускается и даже приветствуется. Редакция занимается только оформительской деятельностью и никакой ответственности за содержание статей не несет. Статьи редактируются, но орфография статей является делом их авторов. При использовании материалов этого журнала, ссылка на него не является обязательной, но желательной. Никакие претензии за невольный ущерб авторам, заимствованных в Интернет статей и произведений, не принимаются. Произведенный ущерб считается компенсированным рекламой авторов и их произведений. По всем спорным вопросам следует обращаться лично в соответствующие учреждения провинции Свободное государство (ЮАР). При себе иметь, заверенные местным нотариусом, копии всех необходимых документов на африкаанс, в том числе, свидетельства о рождении, диплома об образовании, справки с места жительства, справки о здоровье и справки об авторских правах (в 2-х экземплярах). Nft ЩжШ П-П - - ^ Март 2014 СОДЕРЖАНИЕ История атомного проекта СССР (продолжение) История Ликбез 57 80 Химичка in Электроника 124 Лаборатория 137 Матпрактику- Моделирование социально-экономических процессов 162 Молекулы (продолжение) Введение в биотехнологию (продолжение) Некоторые методы органической химии Введение в электронику (продолжение) Агрохимический анализ почвы Полночь (окончание) Обратная связь Литпортал 169 Разное 304 НА ОБЛОЖКЕ «Инда взопрели озимые. Рассупонилось солнышко, рас- талдыкнуло свои лучи по белу светушку. Понюхал старик Ромуальдыч свою портянку и аж заколдобился...» Однако, весна. Ну, портянку мы нюхать не будем, а вот к посевной готовится надо. Читаем статью «Агрохимический анализ почвы».
ИСТОРИЯ АТОМНОГО ПРОЕКТА СССР (продолжение) Известно г что в 1946 году Ю. Б. Харитон предложил В. А. Цукерману и Л. В. Альтшулеру включиться в работу в рамках советского атомного проекта. В 1947 году вместе со своими семьями они переехали из Москвы в г. Саров, в создаваемый ядерный центр, позже получивший название Арзамас-16. В свою очередь В.Л. Гинзбург (как и А.Д. Сахаров и ряд других сотрудников ФИАНа) был в 1948 году привлечен к работе над водородной бомбой в группе И. Е. Тамма. Позже Тамм и Сахаров переехали в Арзамас-16, а Гинзбурга в это сверхсекретное место не пустили по причине политической неблагонадежности - "в 1946 г. женился на репрессированной в 1944 г. Нине Ивановне Ермаковой (с 1947 г. ее фамилия Гинзбург) . Вспоминает Альтшулер Л.В. О том как я попал на объект и об общей обстановке на объекте. Начало физики экстремальных состояний в России обозначилось, как известно, тремя статьями, написанными Я. Б. Зельдовичем и Ю. Б. Харитоном о развитии цепных реакций в уране, и положенными в основу атомного проекта. Эти работы, показавшие прин-
ципиальную возможность освобождения атомной энергии, были опубликованы в преддверии второй мировой войны. В атомном проекте России оба автора участвовали с момента его официального зарождения в 1943 году. Позже в русло этой глобальной проблемы они вовлекли заведующего рентгеновской лабораторией Института машиноведения АН СССР В.А. Цукермана и меня, бывшего его сотрудником. Друзья со школьной скамьи, много лет мы работали вместе. От армии и фронта В.А. Цукерман был освобожден из-за прогрессирующей потери зрения, завершившейся через несколько лет полной слепотой. От многих научных сотрудников нас отличала большая и, по мнению окружающих, несколько чрезмерная активность. Мы вели себя часто как конкистадоры науки, которым предстояло открыть ее еще неизвестные материки. Бережно храню я монографию Зельдовича, подаренную нам в 1953 г. с многозначительной надписью: "Братьям-разбойникам, Альтшулеру и Цу- керману, от автора, который пока еще не стал их жертвой". Находясь в эвакуации в Казани Цукерман устанавливал в госпиталях рентгеновские аппараты, разработал бутылкомет для бросания бутылок с горючей смесью на большие расстояния и, по несчастному стечению обстоятельств, при государственных испытаниях бутылкомета сам оказался в роли горящего танка. После госпиталя, вернувшись в Казань, он занялся реализацией своей главной идеи - мгновенного фотографирования в рентгеновских лучах процессов, происходящих в миллионные доли секунды в зарядах взрывчатых веществ. Этот новый метод позволил понять казавшийся почти мистическим механизм действия "бронепрожигающих" фауст-патронов, примененных немцами против наших танков. В многочисленных обсуждениях этой и других родственных проблем у него зародилось перешедшее скоро в дружбу знакомство с Юлием Борисовичем Харитоном, а также с Яковом Борисовичем Зельдовичем. В 1946 году уже в Москве Харитон в довольно туманных выражениях предложил Вениамину Ароновичу принять участие в атомном проекте. Вначале мы работали в Москве, а потом - в 1947 году - переехали в Саров. Формальности отъезда были преодолены быстро, поскольку мы оба были включены в правительственное постановление . Встречи с Зельдовичем начались у меня еще в Москве, в Институте химической физики АН СССР. Обсуждения велись в небольшой комнате у доски, к которой для мела и тряпки была прибита рваная галоша. Тон обсуждений был самый непринужденный, и даже употреблялись термины, не принятые в научных публикациях . Меня это немного удивило, но не покоробило. Многие ученые, когда это необходимо, пользовались подобным "слэнгом", лаконичным и выразительным. Во время одной из встреч еще в Москве в 1946г. Яков Борисович, предельно упростив варианты получения сверхкритических состояний атомных бомб, предложил мне их проанализировать и по простейшему критерию сравнить их преимущества. Вывод в пользу одного из них казался очевидным. Осуществить его, как уже говорилось, удалось только в 1951 г. Другая, более примитивная - "американская" конструкция атомной бомбы была испытана в августе 1949 г. Первое знакомство с объектом у меня и сотрудницы В.А. Цукермана Т.В. Захаровой, состоялось в декабре 1946 г. Место будущей работы, где "назло надменному соседу" был заложен город, отстояло от железнодорожной станции на несколько десятков километров. Эту часть пути мы проделали в автобусе, одетые в заботливо присланные тулупы. Мимо окон мелькали деревни, напоминавшие селения допетровской Руси. Невольно вспомнились тютчевские строки: Эти бедные селенья, Эта скудная природа - Край родной долготерпенья, Край ты русского народа! В месте назначения мы увидели храмы и подворья Саровского монастыря, лесной массив, вкрапленные в лес финские домики, небольшой механический завод и ха-
рактерных спутников эпохи - "зоны", заселенные представителями всех регионов страны и всех национальностей. Местный фольклор включал рассказы о бесчисленных толпах богомольцев, которых монахи кормили бесплатно, о посещении монастыря Николаем II, а в наше время - о восстании под предводительством военного летчика большой группы ушедших в леса заключенных. Бьющей в глаза реальностью были колонны зеков, проходившие по поселку утром на работы и вечером в зоны. И снова по ассоциации я процитировал классика - знаменитое стихотворение Лермонтова о "стране рабов, стране господ". "Вы не любите Россию", - услышал я осуждающий голос моей спутницы и не нашелся, что ответить. Ведь на вопрос "Что такое любить Россию?", как и на евангельский "Что есть истина?" - ответов не существует. Или, во всяком случае, они неоднозначны. В первые годы на многих угнетающе действовала изоляция от внешнего мира, так как выезд с объекта в личных и даже служебных целях был очень затруднен. В мрачном раздумье местный поэт написал балладу, начинавшуюся словами: От Москвы и до Сарова ходит самолет. Кто сюда попал, обратно не придет. Слева: Город Арзамас перед войной. Площадь Ленина (Соборная). Сквер. Справа: Один из корпусов ядерного центра в Арзамасе-16. О Сахарове. Очень Андрей Дмитриевич начальство подвел. На него делали ставку. Стопроцентно советский гений. А он в партию вступить отказался, а после и вовсе диссидентом сделался, и не просто диссидентом, а всемирно признанным лидером свободомыслия. Это произошло в 1968 г., когда за рубежом были опубликованы знаменитые сахаровские "Размышления о прогрессе, мирном сосуществовании и интеллектуальной свободе". Но много раньше, с начала 50-х гг. Андрей Дмитриевич ясно представлял, что у нас жизнь устроена не по Гегелю, считавшему , что все действительное разумно. В окружающей нас действительности было очень мало разумного и очень много неразумного и аморального. Уволился я с объекта в 1969 году. Интересно, что уезжал я из Сарова с семьей 14 сентября 1969 г. в тот же день, когда навсегда покидал его А.Д. Сахаров после отстранения его от секретных работ за публикацию на Западе знаменитых "Размышлений". Это совпадение было символичным. По отношению к биологии и
многим политическим проблемам взгляды мои и Андрея Дмитриевича Сахарова совпадали. Но его вольномыслие было глубже и масштабнее. Сначала им владели иллюзии, что он может влиять на самые высокие эшелоны власти. Ведь он довольно часто встречался с военными и государственными руководителями высшего ранга, и в их числе с Хрущевым. Выяснилось, однако, что влияние, которое он может оказывать на них, ограничено. С горечью Андрей Дмитриевич говорил мне, что для Хрущева понятие демократии было лишено содержания. Никита Сергеевич думал и говорил примерно так: "Я же хочу добра советскому народу. Если мне посоветуют что-нибудь полезное, я это сделаю. Чего же еще нужно?" А то, что он может ошибаться в главном, было вне его понимания. В какой-то момент Андрей Дмитриевич, по его словам, понял, что надо обращаться к тем, кто его будет слушать. И в 1968 г. появились его "Размышления", изданные за рубежом общим тиражом в 20 миллионов экземпляров. По логике Андрея Дмитриевича, на десятилетия опередившей свое время, приоритет в абсолютной шкале ценностей имеют не производственные отношения, а права человека, достоинство и защищенность отдельной личности, демократические институты, обратные связи правительства и народа. Только эти факторы определяют, насколько общество продвинулось на пути от варварства к цивилизации. Поразительно, что эти идеи созревали в сочетании с идеями по созданию ядерного оружия. Болезненно воспринимали ученые официальные преследования науки, - теории относительности, квантовой механики, хромосомной "морганистско-вейсманист- ской" теории наследственности. В этой удушливой атмосфере иные ученые пытались плыть по течению. Был среди них и известный физик-теоретик Блохинцев, опубликовавший в 1952 г. в "Вопросах философии" свое несогласие с Эйнштейном. Рассказывая об этом у меня дома, И. Е. Тамм с гневом поднял и обрушил на пол стул. Казалось, что он сокрушает и автора злополучной статьи. "Ведь он знает, что это неправда, а пишет, пишет", - почти кричал Игорь Евгеньевич. Расскажу об эпизоде, когда мои коллеги, а затем и сам Юлий Борисович, в прямом смысле слова спасли меня. В 1951 г. к нам приехала официальная комиссия для проверки уровня политического воспитания руководящих кадров. Не удержавшись, я сказал на комиссии, что не во всем согласен с официальной идеологией , и в частности с бредовым учением Лысенко. Этого оказалось достаточно для принятия решения о моем увольнении и высылке с объекта в не совсем ясном для меня направлении. Встретив Павла Яковлевича Мешика (уполномоченный Берии по нашей тематике, расстрелянный в 1953 г. вместе со своим шефом), я наивно спросил у него: "Почему я все-таки должен уезжать?" "Как! Вы еще здесь?" - только и ответил он мне. В эти дни на объекте был заместитель Б. Л. Ванникова А.П. Завенягин. И тут выяснилось, что даже в самых трудных обстоятельствах солидарность ученых может играть решающую роль. В 12 часов ночи к Завенягину пробился В.А. Цукерман. Потом он стал лауреатом многих премий и Героем Социалистического Труда, а тогда был кандидатом технических наук. Его аргументы в защиту "физика-вейсманиста" были внимательно выслушаны. Утром по тому же вопросу к Завенягину обратились кандидат физико-математических наук Е.И. Заба- бахин, ставший потом академиком и Героем Социалистического Труда, и А.Д. Сахаров . Ситуация напоминала известную историю с детьми лейтенанта Шмидта в романе Ильфа и Петрова. Но "выноса тела" не произошло. Как мне потом рассказывали, Андрей Дмитриевич, немного растягивая слова и чуть картавя, произнес: "Я пришел к вам по одному персональному делу". "Знаю, - остановил его Завенягин. - Я уже слышал о хулиганской выходке Альтшулера. Мы пока его высылать не будем". В воспитательных целях меня вызвали в Москву к Б.Л. Ванникову. В своем кабинете, без свидетелей, посматривая изредка на лежащее перед ним на столе мое досье, Борис Львович объяснял мне, какой я плохой человек. "Руководство в ужасе, что вы оказались на объекте, куда даже секретарей обкомов не пускают. А вы с линией партии расходитесь по вопросам биологии, музыки и ли-
тературы. Если бы разрешали всем говорить, что они думают, нас бы смяли, раздавили". Такова была идеология той эпохи. Закончил словами "Езжайте, работайте ". Решение это было, как оказалось, не окончательное. Относительно скоро, в 1952 г., вечером на дом мне позвонил Ю.Б. Харитон и сказал, чтобы я не выходил на другой день на работу. "Мы скажем вашим сотрудникам и слушателям ваших лекций, что вы заболели". Я провел не самую спокойную в моей жизни ночь. В ожидании худшего мы с женой просматривали письма и некоторые сжигали. На этот раз, чтобы сохранить меня на работе, научному руководителю пришлось обратиться непосредственно к Берии. Примерно в это же время к изгнанию был приговорен высококвалифицированный математик М.М. Агрест, участник Великой Отечественной войны. В связи с каким-то кадровым вопросом в Отделе режима внимательно перечитали его личную анкету. Открытым текстом там было написано, что в возрасте 15 лет, в 1930 г., он окончил высшее Еврейское духовное училище и получил диплом раввина. Работники режима пришли в ужас. Ведь это означало, что у нас на объекте несколько лет жил и работал человек, сохранивший прямые контакты с Богом и ветхозаветными пророками, по понятным причинам не имевшими допуска к секретной информации. Поступило распоряжение в 24 часа удалить Агреста с объекта . Активное вмешательство Д. А. Франк-Каменецкого, Н. Н . Боголюбова, И. Е . Тамма позволило продлить этот срок до недели, а также получить ему новое назначение на менее секретный объект в Сухуми. В последние дни пребывания Агреста на объекте сотрудники и коллеги вели себя с ним очень различно. Одни проходили мимо, не замечая его. Другие не захотели проститься. А И. Е. Тамм демонстративно кончал работу на полчаса раньше, говоря "Я пошел помогать Ма- тесу Менделевичу паковаться". Андрей Дмитриевич Сахаров поселил Агреста с его большой семьей на своей московской квартире. Там он и жил несколько месяцев до отъезда на новое место работы в Сухуми. А много позже - осенью 1992 года М.М. Агрест вместе со всей большой семьёй был вывезен на забитом, как автобус в час пик, военном самолете из уничтожаемого кровавой междоусобицей Сухуми. Вскоре они все эмигрировали в США. Впрочем, были обстоятельства, от которых не могло уберечь даже ограждение объекта с вспаханной полосой между двумя рядами колючей проволоки. 1952 год - в Москве разворачивается дело врачей. Некоторые " физики-марксисты" высказываются в том духе, что в Институте почти не слышно русской речи. У нас к "жертвоприношению" были намечены основоположник теории горения Д.А. Франк-Каменецкий, автор многочисленных экспериментальных методов В.А. Цукерман и я. Цукермана надуманно обвинили в нарушении режима секретности и в том, что его опыты противоречат марксистской диалектике. Франк-Каменецкого - в пессимистической проповеди о наступлении через столетие энергетического кризиса, а меня - в несогласии с линией партии в вопросах музыки и биологии. Но "жертвоприношение" не состоялось, так как наступило 5 марта 1953 г. Все же в целом в эти годы, в эпоху борьбы с космополитизмом атмосфера у нас была чище, "прозрачнее", чем в Москве. В этом была заслуга Ю.Б. Харитона, И.Е. Тамма, А. Д. Сахарова, Е.И. Забабахина, других ученых, входивших в мозговой центр объекта. Уволился я с объекта в 1969 году. Интересно, что уезжал я из Сарова с семьёй 14 сентября 1969 г. в тот же день, когда навсегда покидал его А.Д. Сахаров после отстранения его от секретных работ за публикацию на Западе знаменитых "Размышлений". Это совпадение было символичным. По отношению к биологии и многим политическим проблемам взгляды мои и Андрея Дмитриевича Сахарова совпадали. Но его вольномыслие было глубже и масштабнее. Сначала им владели иллюзии, что он может влиять на самые высокие эшелоны власти. Ведь он довольно часто встречался с военными и государственными руководителями высшего ранга, и в их числе с Хрущевым. Выяснилось, однако, что влияние, которое он может оказывать на них, ограничено. С горечью Андрей Дмитриевич говорил мне, что для Хрущева понятие демократии было лишено содержания. Никита Сергеевич думал и говорил примерно так: "Я же хочу добра
советскому народу. Если мне посоветуют что-нибудь полезное, я это сделаю. Чего же еще нужно?" А то, что он может ошибаться в главном, было вне его понимания. В какой-то момент Андрей Дмитриевич, по его словам, понял, что надо обращаться к тем, кто его будет слушать. И в 1968 г. появились его "Размышления", изданные за рубежом общим тиражом в 20 миллионов экземпляров. По логике Андрея Дмитриевича, на десятилетия опередившей свое время, приоритет в абсолютной шкале ценностей имеют не производственные отношения, а права человека, достоинство и защищенность отдельной личности, демократические институты, обратные связи правительства и народа. Только эти факторы определяют, насколько общество продвинулось на пути от варварства к цивилизации. Поразительно, что эти идеи созревали в сочетании с идеями по созданию ядерного оружия. Что же касается моих высказываний, то они неоднократно воспринимались горкомом КПСС с беспокойством и осуждением. Наши отношения с руководством становились конфликтными в результате моих выступлений на собраниях в связи с венгерскими событиями в 1956 году, и с осуждением советской официальной позиции в отношении шестидневной арабо-израильской войны 1967 года. Так что для меня "гласность" началась ещё задолго до перестройки. И за это я тоже благодарен Юлию Борисовичу, хотя сейчас сознаю, что, вероятно, доставлял ему своими высказываниями немало хлопот. Разумеется, возможность достаточно свободно высказываться не была лишь моей привилегией. Широко известны опубликованные в предвоенные годы классические работы Ю.Б. Харитона и Я.Б. Зельдовича, относящиеся к делению урана, и "критерий Харито- на" о критическом диаметре зарядов взрывчатого вещества. Однако ни в одной из публикаций ВНИИЭФ в числе соавторов фамилии Харитона не встретишь, хотя все научные проблемы института многократно с ним обсуждались, и это, естественно, делало его фактическим участником проводимых исследований. В этом проявлялась исключительная скромность и полное отсутствие тщеславия Юлия Борисовича. Иначе к этому относились многие руководители научных центров, оказываясь соавторами сотен публикаций. В мемуарах В.А. Цукермана и З.М. Азарх к великанам духа отнесены Ю.Б. Харитон, А.Д. Сахаров и Я.Б. Зельдович. Высочайшая ответственность за выполнение государственных задач сочеталась у Юлия Борисовича с высокой мерой человечности и чуткости. Каждый сотрудник института ощущал эти качества в отношении Юлия Борисовича к себе и своей семье. В полной мере облик Харитона и моё отношение к нему отражают известные строчки Некрасова: Природа-мать! Когда б таких людей Ты иногда не посылала миру, Заглохла б нива жизни... Как работал Харитон? Наибольший интерес представляют, конечно, конкретные эпизоды, живые картинки прошлого. 1954 год, Семипалатинский полигон. Идет подготовка к очередному испытанию. В частности, устанавливается фотохронограф для съемки образующегося после взрыва огненного шара. По этим фото можно оценить мощность взрыва. Что делает Юлий Борисович? Он лично, используя примитивную методику школьных практикумов, проверяет величину фокусного расстояния фотохронографа, не доверяя значению, указанному в паспорте данного оптического устройства. (Для этих сомнений были основания, потому что на одном из предыдущих испытаний оптики действительно что-то напутали). Итак, все присутствующие наблюдают странную сцену. Научный руководитель объекта велит установить два столба с горящими лампочками и сам меряет между ними расстояние, то есть "играет в школу". И хотя всё это вызвало глубокое раздражение Г.Н. Шнир- мана, сотрудника института Химфизики, отвечавшего за оптическую аппаратуру, Юлий Борисович сделал так, как считал нужным. Ответственность, с которой он подходил к делу, вызывала восхищение. Он никому не доверял. И, конечно, был
прав. На другом испытании детонаторы были почему-то взяты из партии, не прошедшей необходимой проверки. Возмущение Харитона было беспредельным. Глубокое проникновение Юлием Борисовичем во все детали проводимых исследований и величайшая ответственность за их результаты приобрели в институте название "юбизм". Рассказывает Бриш А.А. Когда я приехал в Саров, руководство почему-то решило, что меня нужно использовать на разработке методик каких-то исследований, каких-то спорных моментов. Меня впутывали в такие вопросы, в которых нужно было срочно разобраться и обязательно получить ответ. Мне всегда хотелось участвовать в такой работе, мне это нравилось и всегда удавалось получить ответ на самый, как казалось вначале, неразрешимый вопрос. Меня это радовало и вселяло уверенность в том, что можно браться за сложные вопросы и добиться их решения. Конечно, не одному, а вместе с коллективом, который необходимо не только увлечь, но и быть требовательным. Сейчас, прожив большую жизнь, я понимаю, что эти методы себя оправдали. Если будешь много думать, исследовать, разбираться, то задача будет решена, при условии, конечно, что она правильно сформулирована и не противоречит законам природы. Так я стал специалистом по решению каких-то уникальных, новых задач, которые не имели аналогов. Мы не повторяли ничего, брались за решение оригинальных вопросов. Конечно, их труднее решать, чем делать аналоги и идти проверенным путем. Но идти по неизведанным путям много интереснее и, конечно, победа над решением такой задачи доставляет громадное удовольствие. А ведь когда я только приехал на объект, думал, что я сделал, я же ни черта не понимаю. Но прошел год, и со мной уже считались. Я всюду лез, мне все было интересно послушать, понять, подсказать. Так я связался с В.А. Цукерманом, с Юлием Борисовичем, Я.Б. Зельдовичем. Все меня начали уважать, не знаю почему. Может, поняли, что я не проходимец, а может, заметили у меня задатки какие. Может, увидели, что я не вру никогда . Когда я приехал на объект, для меня открылась возможность участия в крупных, новых работах в неизведанных областях. Творческая обстановка взаимной помощи, взаимных консультаций и взаимного желания успешно решить поставленные задачи, все это создало совершенно новую атмосферу. Мне очень хотелось работать, хотелось сделать что-то новое, оригинальное. У всех, кто приехал в Саров, было неиссякаемое желание сделать отечественную атомную бомбу. Люди, которые приехали, это было военное поколение - фронтовики или работники тыла с оборонных предприятий. Перед нами была поставлена четкая задача, мы знали, что нужно делать, и каждый находил себе место. Проблема была в другом. Никто не занимался такой работой до нас, не было исследований происходящих процессов , не было никаких методических разработок. В результате нам удалось за два года не только разработать конструкцию, но и провести нужные исследования и сделать образец бомбы для испытаний. На мой взгляд, это было чудо. Слишком короткое время, слишком большая ставка, слишком большой риск. Во всех вопросах разбирались сообща, были сомнения, возражения, но все это преодолевалось. И.В. Курчатов, Я.Б. Зельдович, Ю.Б. Харитон - это были крупные ученые, поэтому пришел и успех, хотя очень небольшой элемент сомнения был. Подготовка была идеальная, и она завершилась триумфальной победой. Эта победа произвела сильное впечатление и на руководство страны, которое поверило нашему коллективу, и на сам коллектив, который понял, что может делать, поэтому так легко рождались и водородная бомба, и термоядерная бомба, и так успешно мы занимались расширением работ по производству ядерных боеприпасов: ракет, торпед, самоле-
тов-снарядов. Помню, когда в 1955 году заканчивали работу над термоядерной бомбой, мне так хотелось, чтобы все получилось хорошо, что я ходил и гладил бомбу. Автоматику, используемую в этой бомбе, я испытывал на летных испытаниях на Керченском полигоне. Много сил я вложил в нее. Еще раз хочу вернуться к прошлому и рассказать о тех героических годах в Сарове, когда мы делали первую бомбу РДС-1. У нас не было ни методик, ни образования, ни аппаратуры, ни помещений. Это была пристройка к заводу, пятнадцать комнат, да две площадки для испытаний. Нужно было научиться сжимать делящиеся материалы при помощи взрыва, а мы не знали, можно это сделать или нет. Мы понимали, что как-то это было сделано у американцев в их бомбе, но, как, не знали, поэтому экспериментировали. В нашей первой бомбе было использовано несколько тонн взрывчатки, впоследствии это количество было уменьшено более чем в 100 раз. Недавно я опять приезжал на объект. Посмотрел на место, где стоял мой дом. Рядом был сарай, сад, огород, где росли клубника, разные цветы и кусты. Чтобы урожай был лучше, землю для огорода таскали с реки. В нашем саду среди деревьев висел гамак. А еще у нас жил котик, такой хороший , привязчивый, черный с белым. Когда мы приходили домой, он нас встречал. Однажды Люба приходит домой, а котика нет, мы начали его повсюду искать, но так и не нашли. По нашей улице каждый вечер водили заключенных, наверно, они его увели за собой. Почему мы так решили? Да просто к тому времени уже был один случай: я лежал в гамаке, на мне был красивый немецкий халат. Люба позвала меня в дом, я оставил халат в гамаке, а когда вернулся, не то, что халата не было, даже гамак унесли, хотя вокруг дома был забор. Рядом с моим домом во дворике был магазин, где мы получали пайки. У нас были карточки, по ним нас кормили и выдавали продуктовые пайки. Довольно часто в пайках была копченая колбаса, в 1947 году это была большая редкость, мы даже отправляли ее в Москву. Несмотря на послевоенное время, снабжение в городе было хорошее, и считалось, что мы живем просто в раю. В раю, не в раю, но жили мы хорошо, весело жили, хорошо работалось. Мы были счастливы. Работали мы допоздна, домой приезжали в час ночи, в два часа, спали мало. Когда утром приходили на работу, думали, какой опыт будем ставить сегодня, прогнозировали результаты, выезжали на площадку к вечеру и заканчивали свои опыты опять ночью . В субботу обязательно была встреча, застолье. Молодые же все были, силы хватало. Мы имели огромное удовольствие от этих встреч. Немного выпивали, разговаривали, Цукерман играл на пианино, песни пели. Миша Тарасов морские песни очень любил и пел хорошо, все это было так здорово. Каждую субботу ждали, как большого праздника. На Новый год и на майские праздники устраивали невероятные застолья. Дружба с людьми, которая начиналась в те годы, сохранилась на всю жизнь. Мы имели наслаждение от жизни, от работы, от встреч. Главное, подбирались люди, которые были всем приятны. А летом, знаете, какая здесь красота! Мы на лодках катались, по лесу гуляли. Здесь лес красивый: елки, сосны, березы огромные, небо хорошее очень. Я очень любил кататься на лыжах. Как только выпадал снег, мы становились на лыжи. Как-то специально соорудили трамплин. Я прыгнул с него - удачно, Диодор Тарасов прыгнул и сломал лыжи. Л.В. Альтшулер посмотрел, подумал, развернулся и поехал в обратную сторону. На этом в тот день прыжки с трамплина закончились. Вообще-то, мне все время хотелось прыгать. Один раз около бани я сильно разогнался, прыгнул с откоса, и со всего разгону врезался лицом в снег. Было много крови, но ничего не сломал. Забабахин очень любил кататься на лыжах. Юлий Борисович был не такой большой любитель лыж, но иногда с нами тоже выходил побродить по лесу. Перед глазами встает картина того, что было более пя-
тидесяти лет назад. Вижу Юлия Борисовича, он небольшого роста, ему в ту пору было лет 45. Повсюду его сопровождает секретарь и телохранитель - Василий Васильевич , вижу Игоря Евгеньевича Тамма. Красиво здесь очень. Вокруг Сарова такая необыкновенная местность, она никогда не надоедает. На Кавказе, в Крыму и других местах тоже очень красиво, но такой красоты, как в Сарове, я не видел нигде. Красиво здесь в любое время года. Весной, когда все расцветает, летом, когда на лодке катались. А зимой, когда речка Саровка замерзает, какой мы хоккей устраивали! Человек по своей природе всегда бывает чем-то недоволен. Жители Сарова счастливы уже тем, что живут здесь. Те, кто рвется в Москву уехать жить, не понимают , что в Москве счастья не найдешь, в Сарове все лучше. Лучше читать, лучше музыку слушать, вообще здесь чувства больше обострены, чем в крупном городе. Хорошие воспоминания о людях у меня сохранились, причем о всяких, вне зависимости от ранга: рабочих, инженерах, научных сотрудниках. У каждого своя прелесть. Рядом с лабораторией Альтшулера был отдел, где работало много моряков . Один бывший моряк, уже не помню его фамилию, во время войны служил на флоте, объявили тревогу, срочно нужно было задраивать люки. Он задержался, не успел руку забрать, и ему люком отрубило все пальцы. И вот у нас он работал без пальцев, очень хороший, честный человек был. Он прошел всю войну, остался жив, хоть и без пальцев, но не унывал, был счастлив. У меня лаборантом работал Паша Точеловский, он не имел даже семилетнего образования. Был родом из Одессы, его мобилизовали в армию и направили в город Дзержинск, а он лодырь был ужасный и любитель поспать. Он где-то улегся спать, а в это время случился выхлоп хлора, и он на всю жизнь себе обжег легкие, кашлял все время сильно. Такой интересный человек был, рассказчик хороший, а какой был весельчак, я даже передать не могу. Он учил нас танцевать еврейские танцы, я впервые увидел еврейский танец в его исполнении. Мало кто умел так танцевать. Хорошие были люди. Видно, отдел КГБ, который занимался отбором людей, неплохо разбирался в кадровых вопросах. Был серьезный отбор, не случайные люди работали, хотя, конечно, кого-то отбрасывали по каким-то признакам. Году в 1951 году я получил квартиру. Здесь у нас были электрические плиты, нам говорили: "Жгите сколько угодно". Зима тогда была холодная. Но тут у нас не было огорода и хозяйства, как на финском поселке. Зато у каждого жильца был подвал, тогда имелось в виду, что у каждого должен быть участок земли, на котором он выращивал бы картошку и другие овощи на зиму. Каждое воскресенье из Дивеево привозили картошку, мясо, или люди сами ездили за продуктами. Весь район изменился с того времени. Дом стоял на пригорке. Когда мы здесь поселились, лестницы еще не было. Вечерами, особенно осенью, когда темно, сыро да еще очень круто, в дом было попасть очень трудно. Помогали друг другу, подсаживали. Иногда приходилось даже руками за землю цепляться, а потом построили лестницу. Теперь я ориентируюсь по этой лестнице и по ней узнаю свой дом. Весной мы всегда собирали березовый сок. Надо сказать, что всю свою жизнь, где бы я ни был, весной хожу, набираю березовый сок. Это удивительный напиток , только его нельзя хранить. Как набрал, так и надо пить. Невольно вспоминается родная Белоруссия. Во время войны, в белорусских деревнях я видел, как люди заготавливали этот сок. Они хранили его в погребах, но для того, чтобы его можно было долго хранить, они сдабривали его кусочком хлеба, и получался такой прекрасный сладковатый напиток, очень по вкусу напоминающий квас. В то время, когда я здесь обосновался, о святых местах, о Серафиме Саровском еще ничего не было известно, но места эти обладали какой-то магией, не зря они называются святыми местами. Эта вода, воздух, эта удивительная местность , от всего этого я испытывал большое наслаждение.
Я очень привязался к этим местам, я стал совсем другим человеком, именно здесь я стал тем, кем стал. Ведь это тоже величайшее чудо, и объяснить это невозможно. Я познал счастье в том, что можно хорошо работать, хорошо жить и от всего этого получать величайшее удовольствие, это в жизни случается довольно редко. Я счастливый человек, я познал это счастье. Коренное население этих мест - мордовцы, они считают святыми какие-то природные места и считают, что всякие чудеса нужно искать в природе, именно она благотворно воздействует на человека. Это необъяснимо, но каждый из нас испытал на себе это благотворное воздействие. Вообще человеку дано испытать не только тяжелую жизнь, но и пережить великое счастье, великое удовольствие. Хотя не каждый это понимает. Видно, существуют какие-то более тонкие чувства, чтобы познать и пережить это счастье жизни. Бомба оказалась спасительной для советской физики Бомба оказалась спасительной во многих отношениях: она спасла советскую физику от того разгрома, которому подверглась биология, она спасла В.Л. Гинзбурга, когда его в 1947 году стали обвинять в центральной прессе в идеализме, космополитизме и т.п., она спасла Л.В. Альтшулера, который, следуя своей неистребимой привычке говорить, то, что думает, заявил в 1951 г. важной комиссии, приехавшей в Арзамас-16 проконтролировать благонадежность ученых, что он не согласен с линией Коммунистической партии в области биологии. Сразу же поступила команда о немедленной высылке Альтшулера с объекта с возможным последующим арестом. Но в 12 ночи В.А. Цукерман пришел в коттедж, где остановился приехавший тогда в Саров заместитель министра А.П. Завенягин, и высказался в том духе, что без Альтшулера о бомбах они могут забыть. Утром к А.П. Завеня- гину пришли ходатайствовать за Альтшулера А.Д. Сахаров и Е.И. Забабахин. Изгнание было отложено, но даже через год отца спас только специальный звонок Ю.Б. Харитона к Л.П. Берия. Слева направо: В.Л. Гинзбург, Л.В. Альтшулер и В.А. Цукерман.
Таким образом, В.Л. Гинзбурга не допустили к работе в Арзамасе-16. Но случилось так, что в июне 1955 года водородная бомба все-таки свела там трех друзей. Ключевые слова этого события "радиационное обжатие" ("третья идея" в терминологии А.Д. Сахарова) . Известные "первая идея" (Сахаров, 1948) и "вторая идея" (Гинзбург, 1948) позволили создать и успешно испытать 12 августа 1953 года первую советскую водородную бомбу. После многих безуспешных попыток увеличить ее мощность у Сахарова, Зельдовича и их коллег возникла идея радиационного обжатия. А.Д. Сахаров в своих "Воспоминаниях" пишет, насколько трудно было убедить начальство в необходимости кардинального изменения направления работ. Ученые, в конце концов, победили, но руководство в целях перестраховки создало специальную комиссию, которая должна была официально утвердить (или наоборот не утвердить) развитие "третьей идеи". В состав комиссии, которую возглавил И . Е . Тамм, были включены В . Л . Гинзбург, Я. Б . Зельдович, М. В. Келдыш, М.А. Леонтович, А.Д. Сахаров, И.М. Халатников. В.Л. Гинзбург так вспоминает о работе их комиссии: "Мы подписали какой-то протокол, и, если бы потом "третья идея" не сработала, нас, вероятно, привлекли бы к ответственности. Как известно, привлекать не пришлось. И, наконец, главное - в Арзамасе-16 с 1946 г. работали Веня и Лев. Мы встречались там. На память осталась сделанная Зиной фотография (см. выше). В отличие от первой атомной, водородная бомба (РДС-6С) была изделием совершенно оригинальным. Отработка схем водородных бомб также происходила с участием экспериментаторов. Сложная газодинамическая схема изделий проверялась на моделях в экспериментальной группе Б.Н. Леденева и Д. Балашова. В 60-е годы достигнутый ранее с применением обычных ВВ диапазон исследованных давлений примерно до 15 мегабар был расширен до 100 и более мегабар. Крупнейшим достижением КБ-11 стало создание и успешное испытание 12 августа 1953 года водородной бомбы РДС-бс. Классик физического эксперимента Бриджмен в 1962 году предсказывал, что наибольшие давления могут быть получены с помощью ударных волн. Возможно, продолжает Бриджмен, некоторые удачливые экспериментаторы используют для этого даже атомные взрывы. Такими удачливыми экспериментаторами, которые первыми в 1968 году провели измерения в ближних зонах подземного ядерного взрыва, стали сотрудники моего отдела Р.Ф. Трунин, Б.Н. Моисеев, Л.Н. Попов, Г.С. Симаков, М.Н. Павловский. Позже подобные измерения были проведены экспериментаторами ВНИИТФ (Снежинск) В.А. Симоненко и Б.К. Водолага. На расстоянии пяти - десяти метров от эпицентра взрыва устанавливались образцы исследуемого вещества и датчики. Это позволило определить сжимаемость многих элементов в диапазоне до 100 мегабар, а в опытах Симоненко и Водолага до 500 мегабар. Другой способ получения прецизионной информации о сжимаемости плутония и урана заключался в регистрации потока нейтронов, излучаемых при сверхслабых атомных взрывах. Харитоном он был назван "методом невзрывных цепных реакций" (НЦР). Вместе с автором статьи он был реализован в 1958 году Ю.М. Стяжкиным, Б.Н. Глушаком и А.Б. Сельверовым, и впервые доложен Ю.М. Стяжкиным на международном симпозиуме в Дубне в мае 1996 г. Как мне сказали в Ливерморе, примерно тогда же, начиная с 1958 года, методика НЦР под названием гидроядерных реакций стала в США. основным методом отработки атомных зарядов. ПОСЛЕ ХИРОСИМЫ Бомба американцев В 5 часов 30 минут утра 16 июля 1945 г. Соединенные Штаты испытали атомную бомбу в пустыне Аламогордо в штате Нью-Мексико. Это была плутониевая бомба, в которой использовался сложный метод имплозии. Бомбу на основе урана-235,
представлявшую собой более простую, пушечную систему, было решено перед применением не испытывать. Испытание в Аламогордо прошло с триумфальным успехом. Взрыв оказался сильнее, чем ожидалось, - он был эквивалентен взрыву примерно 2 0 килотонн тринитротолуола. Пятью неделями позже, 20 августа, Государственный комитет обороны в Москве принял постановление, учреждающее новые органы для управления советским атомным проектом. Именно за эти пять недель Сталин понял стратегическую важность атомной бомбы и дал старт ударной программе создания советской бомбы. Испытание в Аламогордо прошло за день до открытия Потсдамской конференции, на которой Черчилль, Сталин и Трумэн должны были обсудить послевоенное устройство мира. В 7 часов 30 минут вечера 16 июля Генри Л. Стимсон, министр обороны США, который присутствовал в Потсдаме на встрече на высшем уровне, получил из Вашингтона телеграмму, извещавшую, что испытание прошло утром и было успешным. Через пять дней он получил детальный отчет от генерала Гровза. В этом отчете чувствовались и напряжение, и облегчение, но прежде всего потрясение, испытанное теми, кто присутствовал на испытании. Этот сильный и красноречивый документ произвел в Потсдаме глубокое впечатление . Стимсон прочитал его в полдень Трумэну, который остался чрезвычайно доволен. Трумэн был этим "очень воодушевлен, - писал Стимсон в своем дневнике, - и снова и снова обращался ко мне, как только видел меня. Он сказал, что доклад придал ему совершенно новое чувство уверенности". На следующее утро Стимсон передал доклад Черчиллю, который воскликнул после чтения: "Это - второе пришествие!". Бомба, казавшаяся всего лишь возможным оружием, представлялась слабой камышинкой, на которую можно было опереться, - признавался Стимсон, - но бомба, ставшая колоссальной реальностью, - это совсем другое. Трумэн решил теперь информировать Сталина о бомбе. После пленарного заседания 24 июля он подошел к нему как раз тогда, когда тот собирался покинуть зал заседаний. Трумэн небрежно бросил ему: "У нас есть новое оружие необычайной разрушительной силы". Он не сказал, однако, что это была атомная бомба. По воспоминаниям Трумэна, Сталин ответил, что "рад слышать об этом и надеется, что оно будет успешно применено против японцев". Однако рассказ Трумэна, возможно, неточен. Энтони Иден, министр иностранных дел Великобритании, который вместе с Черчиллем пристально наблюдал за происходившей рядом беседой, стоя в нескольких футах, писал в своих мемуарах, что Сталин всего лишь кивнул головой и сказал: "Благодарю Вас" - без дальнейших комментариев. Переводчик Сталина В. Н. Павлов, переводивший слова Трумэна, подтверждает рассказ Идена, но вспоминает, что Сталин просто кивнул головой, не произнося слов благодарности. Трумэн и Черчилль были убеждены: Сталин не понял, что Трумэн имел в виду атомную бомбу. Вероятно, они ошибались. Сталин знал о проекте Манхэттен больше, чем они думали, и, видимо, знал и о том, что испытания назначены на 10 июля. Он также знал о советских ядерных исследованиях. Возможно, он догадался, что имел в виду Трумэн, если и не сразу, то очень скоро после этого разговора. "...Вернувшись с заседания, - писал маршал Жуков в своих мемуарах, - И.В. Сталин в моем присутствии рассказал В.М. Молотову о состоявшемся разговоре с Г. Трумэном. В.М. Молотов тут же сказал: "Цену себе набивают". И.В. Сталин рассмеялся: "Пусть набивают. Надо будет сегодня же переговорить с Курчатовым об ускорении нашей работы". Я понял, что речь шла о создании атомной бомбы". "Трудно за него (Трумэна) сказать, что он думал, но мне казалось, он хотел нас ошарашить, - много лет спустя вспоминал Молотов. "... Не было сказано
"атомная бомба", но мы сразу догадались, о чем идет речь". Есть сообщение, что из Потсдама Сталин связался с Курчатовым, сказав ему, что надо ускорить работу по бомбе, но это утверждение оспаривалось одним из коллег Курчатова на основании того, что телефонного звонка недостаточно, чтобы ускорить дело. Представляется ясным, что Сталин знал, что Трумэн говорил именно об атомной бомбе. Менее ясно, понимал ли он значение слов Трумэна. Есть две возможности. Первая: он еще не придал большого значения бомбе; вторая: только теперь он ощутил, каким важным фактором стала бомба в международных отношениях. В любом случае реакция Сталина была бы одинаковой. Его невозмутимость могла указывать на некоторое непонимание слов Трумэна, но это могла быть и сознательная попытка скрыть озабоченность из страха признаться в отставании Советского Союза и показать свою слабость. Последнее объяснение предлагают Жуков и Молотов. Однако документы того времени, которые могли бы подтвердить это, отсутствуют. Можно только догадываться, не слова ли Трумэна заставили Сталина понять наконец стратегическое значение атомной бомбы, если считать, что разведывательные данные, передаваемые в течение всей войны, не убедили его в этом. В любом случае влияние американской атомной бомбы на советскую политику стало очевидным только после Хиросимы. Разговор Трумэна со Сталиным в Потсдаме был результатом обсуждения американцами вопроса о влиянии бомбы на отношения с Советским Союзом. Нильс Бор пытался убедить Черчилля и Рузвельта поставить Сталина в известность о бомбе. Бор бежал из оккупированной немцами Дании в сентябре 1943 г. и несколько месяцев провел в Лос-Аламосе как член английской группы. Он был ошеломлен достигнутым прогрессом, и боялся, что, если политические расхождения приведут к разрыву антигитлеровской коалиции, начнется гонка ядерных вооружений. Но он также считал, что бомба открывает возможность нового подхода к международным отношениям, поскольку, ввиду опасности гонки вооружений, появится необходимость сотрудничества. Соединенные Штаты и Англия должны были, по мнению Бора, информировать Советский Союз о проекте Манхэттен до того, как бомба станет свершившимся фактом, и до того, как закончится война. Только таким образом можно было убедить Сталина в необходимости международного контроля в области использования атомной энергии и в отсутствии заговора Соединенных Штатов и Англии против Советского Союза. На соображения Бора повлияла его высокая оценка советской физики. Он посещал Советский Союз и встречался с рядом советских физиков, в особенности с Капицей и Ландау. Он знал о советских исследованиях по делению. Его подозрение, что советские физики, возможно, работают над бомбой, усилилось после получения письма от Капицы, приглашавшего его в Советский Союз. Бор получил это письмо в советском посольстве в Лондоне в апреле 1944 г. по возвращении из Соединенных Штатов . Он написал Капице теплое, но ни к чему не обязывающее письмо, проконсультировавшись перед этим с представителями британской службы безопасности. Письмо Капицы убедило его в том, что нужно срочно информировать Сталина о бомбе. Бор добился того, что его предложение было поддержано некоторыми ведущими советниками Черчилля и Рузвельта. Но когда в мае 1944 г. он встретился с Черчиллем на Даунинг-стрит, 10, их встреча закончилась катастрофой. Черчилль был решительно против того, чтобы информировать Сталина об атомной бомбе. Он сказал Бору, что бомба не меняет принципов войны и что послевоенные проблемы могут решаться Рузвельтом и им самим. Рузвельт же был более восприимчив к идее Бора, когда они встретились в августе в Белом доме. После этой встречи Бор набросал проект письма Капице, описывая в нем в очень общем виде проект Манхэттен и отстаивая необходимость международного контроля в области атомной энергии. Он готов был поехать в Со-
ветский Союз как посланник Запада. Ему было совершенно ясно, что ответственность за принятие решений остается за политическими лидерами, но он надеялся, что личные связи между учеными разных стран могли бы способствовать установлению предварительных контактов и разработке взаимоприемлемого подхода к безопасности. В сентябре 1944 г., меньше чем через четыре недели после встречи Бора с президентом, Черчилль и Рузвельт подписали секретный меморандум, констатирующий, что "предложение о том, что мир должен быть информирован о Прокате (английское кодовое название атомного проекта) с целью достижения международного соглашения по контролю за ядерным оружием и его применению, неприемлемо". Они также согласились, необоснованно сомневаясь в честности и благоразумии Бора, что "надо провести расследование деятельности профессора Бора и предпринять шаги, чтобы он осознал свою ответственность в вопросе предотвращения утечки информации, особенно к русским". Бор никогда не предлагал, чтобы мир был информирован об атомной бомбе, он только хотел, чтобы Советский Союз был официально поставлен в известность о проекте Манхэттен. Он надеялся, что такая инициатива помогла бы рассеять подозрения и стала бы основой для совместных усилий по контролю за атомной энергией. Бор не был одинок в своем беспокойстве об опасности гонки вооружений. 30 сентября 1944 г. Ванневар Буш, глава Управления научных исследований и разработок, и Джеймс Конант, президент Гарвардского университета и заместитель Буша, представили министру обороны Генри Л. Стимсону меморандум о международном распространении атомного оружия. Оба они играли ключевые роли в проекте Манхэттен, и появление их меморандума было вызвано страхом перед гонкой ядерных вооружений. Стимсон тоже был озабочен перспективой гонки вооружений, но его также занимала проблема послевоенного устройства. 31 декабря 1944 г. он сказал Рузвельту , что еще не пришло время информировать Сталина о бомбе. Советский Союз охотился за секретами проекта Манхэттен, сказал он, но, кажется, не получил какой-либо полезной информации. Важно было "не знакомить [русских] с нашими секретами, пока мы не убеждены, что получим нечто взамен нашей открытости". Рузвельт последовал этому совету. 15 марта 1945 г. Стимсон сказал Рузвельту, что необходимо сделать выбор между политикой секретности и англо-американской монополией, с одной стороны, и политикой международного контроля, основанного на свободном взаимообмене научной информацией, - с другой. Но Рузвельт так и не принял решения по этому вопросу до своей смерти, последовавшей менее чем через месяц, 12 апреля. Именно Гарри С. Трумэну выпало решать, какой должна быть американская политика в отношении атомной бомбы. Трумэн ничего не знал о бомбе, пока не стал президентом, о ней ему сообщили Стимсон и друг президента Джеймс Ф. Бирнс, советник Рузвельта. Бирнс, которого Трумэн вскоре назначил государственным секретарем, рассказал ему, что бомба "может быть настолько мощной, что потенциально способна стирать с лица земли целые города и уничтожать людей в небывалых масштабах". Как позднее вспоминал Трумэн, Бирнс обрисовал такую перспективу: "в конце войны бомба вполне могла бы позволить нам диктовать наши собственные условия" . Не совсем ясно, что именно имел в виду Бирнс, но очевидно, что подобные комментарии предвещали возникшую у него впоследствии веру в эффективность ядерной дипломатии. По совету Стимсона Трумэн учредил комитет на высшем уровне по применению бомбы. Временный комитет, как он был назван, возглавил Стимсон , в его состав помимо прочих вошли Буш и Конант. Своим личным представи-
телем в нем Трумэн выбрал Бирнса. Первое заседание комитета прошло 9 мая в кабинете Стимсона. По настоянию Конанта для оказания помощи комитету по техническим вопросам была организована Научная комиссия в составе Оппенгеймера, Лоуренса, Ферми и Артура Комптона. Конант решил ознакомить членов комитета с меморандумом, касающемся вопроса использования атомной энергии в международном масштабе, который он с Бушем составил еще прошлой осенью. Вплоть до четвертого заседания комитета, состоявшегося 31 мая, Научная комиссия никакого участия в его работе не принимала. Едва лишь Комптон открыл совещание докладом о тех действиях, которые направлены на создание атомной бомбы, как Конант, выждав момент, прервал его и предложил обсудить вопрос о Супер. После чего выступил понукаемый Конантом Оппенгеймер, сказав, что теперь , как он полагает, для создания супербомбы потребуется еще минимум три года. Для непосвященных, каким был, к примеру, Бирнс, приведенные Оппи цифры - "сила взрыва будет эквивалентна взрыву от 10 000 000 до 100 000 000 тонн тринитротолуола" - прозвучали ошеломляюще. После краткого экскурса к вопросу о послевоенных исследованиях - здесь Лоуренс, как и ожидалось, настаивал на "необходимости расширения завода" и "должной поддержке правительства", в то время как Оппенгеймер ратовал за возвращение к "неторопливому и привычному ходу проведения исследований" - началось обсуждение вопроса о русских. Оппенгеймер считал, что с точки зрения морали позиции Америки станут гораздо прочнее, обнародуй она информацию о мирном использовании атомной энергии, особенно до того, как будет применена бомба. Начальник штаба армии Джордж Маршалл пошел даже дальше, предложив, чтобы Соединенные Штаты пригласили пару выдающихся советских ученых на предстоящее испытание устройства в Нью-Мексико. Бирнс, однако, быстро положил конец этой идее. В стремлении примирить оппонентов в дискуссию поспешно вмешался Комптон, но все оказалось тщетным, и утреннее заседание закончилось в напряженной атмосфере. На ленче члены комитета и Научной комиссии расселись за четырьмя столами. Лоуренс, Оппенгеймер и Комптон сели вместе с Бирнсом, Стимсоном и Гровсом. По совету Бирнса Лоуренс высказался по вопросу, который не попал в повестку дня, но поднимался во время утреннего обсуждения: каким образом можно было бы применить бомбу против Японии. Лоуренс предложил "до того, как придется применить бомбу, чтобы убить множество людей, продемонстрировать ее действие японцам каким-либо безопасным, но убедительным образом". Идея о, так сказать, демонстрации бомбы дискутировалась раньше и в Лос-Аламосе, и в Вашингтоне. Но впервые предложение Лоуренса обсуждалось на столь высоком уровне и так серьезно. Все, кто сидел за столом, тут же стали выдвигать многочисленные возражения. Стимсон, которого с каждым днем все больше тяготила - и это видно из его личного дневника - необходимость разрушения японских городов, выразил сомнение, что жертв от атомной бомбы будет больше, чем при обычных бомбежках, включая недавние массированные налеты бомбардировщиков Б-29 на Токио, когда было убито множество людей. Оппенгеймер и Гровс также отнеслись скептически, что демонстрация окажется "достаточно показательной", дабы вынудить японцев капитулировать. Да и сам Бирнс тревожился, что японцы, если они будут заранее предупреждены о непременном атомном ударе по своим островам, могут перевести американских военнопленных в район бомбардировки. При таком сопротивлении Лоуренс решил не спорить. Вся дискуссия во время ленча длилась, наверное, всего минут десять. Собравшись после ленча в кабинете Стимсона, члены Временного комитета официально приступили к рассмотрению вопроса о применении бомбы. Из заметок Гордона Арнесона, помощника Стимсона, видно, что сомнений - так, по крайней мере, считал сам Стимсон - в том, что вопрос будет улажен до конца заседания, почти не было: После длительного обсуждения различных типов целей и ожидаемых результатов министр объявил свое решение, с которым все согласились: что мы никоим образом не должны предупреждать японцев, что мы не должны использовать
бомбу в районе с гражданским населением, но что мы обязаны стремиться к тому, чтобы оказать огромное психологическое воздействие на как можно большее число жителей. На предложение доктора Конанта министр согласился, что самой подходящей целью стал бы жизненно важный военный завод, где трудилось бы большое количество рабочих и который был бы тесно окружен их домами. В Лос-Аламосе весной у Оппенгеймера возникло желание покинуть лабораторию. 7 мая в докладе Гровсу Оппи охарактеризовав лабораторию военного периода как "совершенно неподходящую для сохранения ее в мирное время", требующую радикального изменения "ее структуры и, вполне возможно, фактического перевод лаборатории в другое место". Оппенгеймер также сообщил Гровсу что тому следует начать подыскивать ему замену: "В частности директор сам очень хотел бы знать, корда он сможет сбежать от этих обязанностей, для выполнения которых он совершенно непригоден и которые он принял на себя только ради того, чтобы послужить своей родине во время войны". Научная комиссия собралась еще раз 16 июня в Лос-Аламосе, в конце прошлого заседания Временного комитета Стимсон обратился к ученым с просьбой подготовить меморандум о дальнейших перспективах атомных исследований. Однако, едва начавшись, работа комиссии была прервана срочным телефонным звонком помощника Стимсона Джорджа Харрисона, который интересовался мнением ученых по гораздо более насущной проблеме: применение бомбы против Японии. Подоплека интереса Харрисона заключалась в том, что несколькими днями раньше Комптон и физик из Чикаго Джеймс Фран попытались, правда, безуспешно, вручить Стимсону некий документ . Он представлял собой тринадцатистраничный доклад ученых Металлургической лаборатории, выступавших за международный контроль над атомной бомбой. В нем, наряду с другими пожеланиями, настоятельно рекомендовалось провести "в пустыне или на бесплодном острове демонстрацию нового вида оружия. . . перед всеми представителями Организации Объединенных Наций". Как пояснил Харрисон, Стимсон, прежде чем принять решение по докладу Франка, хотел бы узнать мнение комиссии. Комптон взял с собой в поезд, идущий из Чикаго, копии своего доклада, надеясь повлиять на членов комиссии. Лоуренс вновь начал обсуждение о проведении демонстрации. Хотя Ферми перед Временным комитетом не проронил ни слова, было ясно, что в этом вопросе он поддерживает Лоуренса. Как ни парадоксально, но теперь Комптон высказывался против демонстрации, аргументируя это тем, что применение бомбы против военной цели поможет, "вероятно, спасти множество жизней". Если бомба не будет применена, доказывал Комптон, "мир не будет знать, что его может ожидать, начнись война снова". Так как Лоуренс продолжал упорствовать, Комптон намекнул, что, по-видимому, на взгляды Эрнеста по этому вопросу чересчур повлияли недавние нежные воспоминания о японских студентах-физиках в Беркли. Но именно Оппенгеймер поставил окончательную точку, приведя весомые аргументы против демонстрации. Он повторил те же доводы, что и на встрече, состоявшейся 31 марта: "Нет уверенности, что бомба сработает, а неразорвавшаяся бомба сможет быть использована врагами против нас; при этом силы самообороны Японии будут оповещены и приведены в состояние готовности, а военнопленные, скорее всего, будут перевезены к месту бомбардировки. Но самое важное - это то, что никакая демонстрация бомбы не будет столь наглядной, как ее применение в боевых условиях - против того, что Гровс и армия называли "застроенными территориями", то есть городов. На сей раз Лоуренс, похоже, решил не отступаться. Так что в меморандуме, который Оппенгеймер выслал Стимсону из Лос-Аламоса, признавалось, что по вопросу применения бомбы ученые "не проявили единодушия. Их мнения разделились: одни предлагали просто продемонстрировать бомбу в действии, другие - использовать ее в военных целях, чтобы вынудить капитулировать". Что касается вопроса о демонстрации, то Оппи использовал хитрый ход: он воспользовался словом "ближе", чтобы соединить, казалось бы, несовместимые расхождения во мнениях: "Мы стоим ближе
к этим вторым убеждениям; мы можем не предлагать никакой демонстрации бомбы, что, вполне вероятно, способно остановить войну, и мы не видим никакой приемлемой альтернативы непосредственному ее применению в военных целях". В сентябре 1944 г. Рузвельт и Черчилль пришли к соглашению, что, "когда бомба наконец будет готова, после зрелого размышления она может быть применена против Японии". Само по себе предложение применить бомбу не подвергалось сомнению в дебатах на заседаниях комитета. Когда комитет собрался 31 мая совместно со своим научным советом, который состоял из Оппенгеймера, Ферми, Лоренса и Комптона, на заседании была краткая дискуссия о возможности ограничиться демонстрацией бомбы, прежде чем решить использовать ее для бомбардировки населенного района. Однако против новой демонстрации высказывались различные возражения, и эта идея была отклонена. Комитет заключил: "Мы не можем сделать японцам какое-либо предупреждение, мы не можем концентрироваться на населенном районе, но вместе с тем мы должны искать способ, которым можно было бы произвести глубокое психологическое впечатление на возможно большее число жителей". Члены комитета пришли к соглашению, что "наиболее желательной мишенью было бы жизненно необходимое военное предприятие с большим числом работающих на нем и тесно окруженное их домами. Этот вопрос встал снова 16 июня, когда научный совет обсуждал рекомендацию о невоенной демонстрации бомбы перед представителями Организации Объединенных Наций и о применении бомбы против Японии только с согласия ООН. Это предложение было сделано в докладе, написанном в Металлургической лаборатории в Чикаго маленькой группой ученых, включавшей Лео Сциларда, под руководством Джеймса Франка (который в 1925 г. разделил Нобелевскую премию по физике с Густавом Герцем, приехавшим в Советский Союз примерно в рассматриваемое время). Доклад Франка подчеркивал опасность гонки вооружений и был направлен против применения бомбы в Японии. Оппенгеймер и его коллеги по научному совету отклонили предложение о демонстрации бомбы. "Мы не можем предложить никакой технической демонстрации, которая положила бы конец войне, - заявили он. Мы не видим приемлемой альтернативы прямому, военному применению [бомбы]. 21 июня Временный комитет подтвердил свою предыдущую рекомендацию относительно применения бомбы при первой же возможности, без предупреждения и против военного предприятия, окруженного домами или другими зданиями, наиболее уязвимыми для разрушения. Комитет также обсуждал вопрос о международном контроле над атомной энергией. Буш и Конант распространили среди членов комитета меморандум, написанный ими для Стимсона в сентябре 1944 г. Бирнс, бывший членом комитета, находился под впечатлением данной ими оценки, согласно которой Советский Союз может догнать Соединенные Штаты за три или четыре года. Генерал Гровз сказал на заседании комитета, что Советскому Союзу из-за отставания в науке и технологии и из-за нехватки урана, чтобы создать бомбу, понадобится 20 лет. Совещание промышленников предсказало, что Советскому Союзу для этой цели потребуется от пяти до десяти лет. Из всего этого Бирнс заключил, что американская монополия может сохраняться еще семь-десять лет. Это подтвердило его уверенность в том, что бомба на значительный период даст Соединенным Штатам дипломатическое преимущество. Бор продолжал распространять свои взгляды в Вашингтоне и в 1945 г., а в конце апреля он сказал Ванневару Бушу, что Соединенные Штаты должны вступить в контакт с Советским Союзом еще до применения бомбы. Этот аргумент теперь нашел отклик и во Временном комитете. На заседании 31 мая Оппенгеймер утверждал : "Мы могли бы сказать [русским], какие огромные усилия всей страны были приложены к осуществлению этого проекта, и выразить надежду на сотрудничество с ними в этой области". Генерал Джордж К. Маршалл, глава Объединенного комитета начальников штабов, даже предложил, чтобы двух видных советских ученых
пригласили на испытания в Аламогордо. Но Бирнс выразил опасение, что, если Сталину сказать о бомбе, он захочет, чтобы СССР стал партнером в реализации проекта. Бирнс утверждал, что лучшая политика - это та, которая даст уверенность в том, что Соединенные Штаты останутся впереди в производстве и исследовании оружия, одновременно предпринимая все усилия, чтобы улучшить политические отношения с Советским Союзом. 6 июня Стимсон сказал президенту о решении Временного комитета, согласно которому проект не должен быть раскрыт Советскому Союзу или кому-нибудь еще, пока бомба не будет использована против Японии. Две недели спустя, однако, комитет изменил свою позицию. Он рекомендовал президенту информировать Сталина на предстоящей встрече в Потсдаме о том, что Соединенные Штаты работают над этим оружием и собираются применить его против Японии. Президенту также следовало сказать, что он знает о работе над бомбой, ведущейся в Советском Союзе. Президент, было добавлено, "может далее сказать, что он надеется, что этот вопрос будет обсужден в будущем, с тем чтобы это оружие стало средством достижения мира". Когда в Потсдаме Трумэн сообщил Сталину о бомбе, он проигнорировал большинство этих советов. Дискуссии во Временном комитете являются ключевым свидетельством того, как формировалась американская политика. Обсуждая вопрос о том, как должна быть применена атомная бомба против Японии, а не о том, применять ли ее вообще, комитет исходил из предположения, что бомбу, когда она будет готова, используют против Японии. Именно эту идею Трумэн получил в наследство от Рузвельта, и, как убедительно доказал Бартон Бернштейн, эту идею не ставил под сомнение ни он, ни кто-либо из высших чинов администрации. Тот факт, что внутри администрации шла широкая дискуссия о влиянии бомбы на отношения с Советским Союзом, не должен затемнять другого факта: главным мотивом применения бомбы против Японии было как можно более скорое окончание войны. Члены администрации признали, однако, что бомба может быть мощным дипломатическим инструментом в отношениях с Советским Союзом. Эта функция бомбы становилась, по их мнению, все более важной, так как между Соединенными Штатами и Советским Союзом возникли разногласия по поводу будущего Европы. 14 мая Стимсон записал в своем дневнике, что американская экономическая мощь и атомная бомба были "королевским флешем на руках", и что не следует "быть дураками при выборе способа его разыгрывания" . На следующий день он назвал бомбу "козырной картой". 6 июня Стимсон обсуждал с Трумэном возможность переговоров и быстрого подписания протоколов с Советским Союзом в обмен на партнерство в области атомной энергии. Подобным образом можно было надеяться уладить спорные вопросы, связанные с Польшей, Румынией, Югославией и Манчжурией. Однако обсуждение не было закончено, и ясная стратегия по использованию бомбы для принуждения Советского Союза к уступкам не была разработана. Война с Японией Разработчики военных планов Соединенных Штатов надеялись, что Красная армия свяжет японскую Квантунскую армию в Манчжурии, препятствуя таким образом передвижению этих сил на японские острова, чтобы противостоять вторжению. Они не ждали, что участие СССР в войне освободит Соединенные Штаты от необходимости вторжения в Японию. 25 мая, менее чем через три недели после капитуляции Германии, Трумэн приказал готовить вторжение в Японию к 1 ноября. Советский Союз подписал с Японией пакт о нейтралитете в апреле 1941 г., и Сталин стремился оставить этот пакт в силе, пока висела на волоске судьба Советского Союза в Европе. Однако советская политика изменилась, как только
стало ясно, что Германия терпит поражение. В октябре 1943 г. Сталин обещал государственному секретарю США Корделлу Халлу, что Советский Союз присоединится к войне против Японии после поражения Германии, и повторил эти заверения Рузвельту и Черчиллю в ноябре на Тегеранской конференции. В октябре 1944 г. Сталин заявил своим союзникам, что Советский Союз атакует Японию примерно через три месяца после капитуляции Германии, как только будут накоплены необходимое оружие и снаряжение и прояснятся политические условия. Условия вступления СССР в войну с Японией были определены Сталиным, Рузвельтом и Черчиллем на Ялтинской конференции в феврале 1945 г. Сталин хотел, во-первых, сохранения статус-кво во Внешней Монголии (коммунистическое правление и независимость от Китая); во-вторых, восстановления прав России, утраченных ею в русско-японской войне 1904-1905 гг. (возвращение Южного Сахалина; интернационализация порта Дайрен и восстановление аренды Порт-Артура как советской военно-морской базы; объединенное советско-китайское управление Китайско-Восточной железной дорогой и Южно-Маньчжурской железной дорогой с сохранением преобладания интересов Советского Союза); в-третьих, аннексии Курильских островов. Ни Рузвельт, ни Черчилль не возражали против этих условий. Положения относительно Внешней Монголии и портов и железных дорог требовали согласия Китая, который не принимал участия в Ялтинской конференции. Рузвельт обещал предпринять шаги для получения согласия от Чан Кайши, китайского националистического лидера, но Сталин просил его не информировать того о соглашении , пока продвижение советских войск на Дальний Восток не будет закончено. Стремление Рузвельта и Черчилля удовлетворить требования Сталина показывает, насколько они были заинтересованы в том, чтобы получить от СССР помощь в победе над Японией. Объединенный комитет начальников штабов США. накануне Ялтинской конференции пришел к заключению, что, хотя советское участие в войне с Японией несущественно, было бы желательно, чтобы "Россия вступила в войну как можно раньше, как только сможет принять участие в наступательных операциях. После Ялтинской конференции советский Генеральный штаб начал серьезно планировать войну с Японией. Было рассмотрено несколько различных вариантов. Один из них - вторжение на острова. Этот вариант был привлекательным, поскольку обеспечивал Советскому Союзу право голоса в определении послевоенного развития Японии, но трудным с военной точки зрения, поскольку требовал взаимодействия с флотами союзников, а они были еще далеко от Японии, и это повлекло бы за собой огромные потери советских войск. По совету Генерального штаба Сталин решил, что главной задачей Красной армии должен быть разгром в кратчайшие сроки Квантунской армии в Манчжурии, а затем - японских сил на Южном Сахалине и Курильских островах. 5 апреля советское правительство объявило, что не возобновит советско-японский пакт о нейтралитете, действие которого истекало в 1946 г. 10 июля Молотов сообщил в разговоре с Т.В. Суном, китайским министром иностранных дел, что в конце августа Советский Союз, видимо, объявит войну Японии. Он сказал, что не может назвать точную дату, так как это зависит от решения вопросов, связанных с транспортом и снабжением. Сталин начал переговоры по Ялтинскому соглашению с Т.В. Суном 30 июня. Гоминдановское правительство Китая не было готово присоединиться к соглашению в том виде, в каком оно было заключено. Гоминдановцы считали Внешнюю Монголию частью Китая и были возмущены идеей, что Советский Союз мог бы иметь "преимущественные" интересы на китайских железных дорогах. Существовали также разногласия относительно контроля над портом Дайрен. Сталин вынуждал китайцев присоединиться к соглашению, аргументируя это тем, что Советский Союз и Китай имеют общие интересы, связанные с противостоянием Японии. Он объяснил, что Советский Союз хочет усилить свое стратегическое по-
ложение на Дальнем Востоке. "Япония не будет разорена, даже если она подпишет безоговорочную капитуляцию, как Германия. Обе эти нации очень сильны, - сказал он. После Версаля все думали, что она (Германия) не поднимется. 15-20 лет - и она восстановилась. Нечто подобное случится и с Японией, даже если ее поставят на колени". Советскому Союзу нужны Курильские острова, сказал он: "Мы закрыты. У нас нет выхода. Нужно сделать Японию уязвимой со всех сторон: с севера, запада, юга и востока - тогда она будет смирной". Он жаловался на недостаток пригодных портов на советском Дальнем Востоке и говорил, что потребуется 20-30 лет, чтобы построить там все необходимые сооружения. Вот почему Советскому Союзу нужны китайские порты. "Нам нужны Дальний и Порт-Артур на 30 лет, - сказал он. "На случай, если Япония восстановит свои силы. Мы могли бы ударить по ней оттуда. Япония поднимется снова, как и Германия". В феврале 1945 г. японское правительство решило прозондировать почву у Якова Малика, советского посла в Токио. В апреле оно снова контактировало с Маликом, но вновь получило уклончивый ответ. В июне бывший премьер-министр Коки Хирота предложил Малику особые уступки советским интересам на Дальнем Востоке как знак японского стремления к добрососедским отношениям. Малик сообщил об этих контактах в Москву, но не дал Хироте почувствовать, что Москва заинтересована в его предложении. 8 июля Молотов, с одобрения Сталина, дал указание Малику, чтобы тот избегал давать японцам какой-либо повод представлять эти беседы как переговоры. Предложения Хироты, писал Молотов, свидетельствовали о том, что "японское правительство по мере ухудшения своего военного положения готово будет идти на все более и более серьезные уступки, для того чтобы попытаться добиться нашего невмешательства в войну на Дальнем Востоке". Советские лидеры не выказывали никаких признаков того, что склонны принять предложения японцев. Участвуя в войне на стороне союзников, можно было выиграть больше, чем в дипломатических играх. Японское правительство сделало новое и более определенное предложение в июле, когда решило послать в Москву другого бывшего премьер-министра, принца Коноэ, с письмом от императора, где содержалась просьба о посредничестве Советского Союза в окончании войны. 13 июля, за четыре дня до начала Потсдамской конференции, японский посол в Москве попросил Советское правительство принять принца Коноэ. Пять дней спустя ему было сказано, что Советское правительство не может дать определенного ответа, поскольку неясно, какова цель миссии Коноэ. В Потсдаме Сталин информировал своих союзников о предложениях японцев и об ответе Советского Союза. Его политика, сказал он Трумэну, имеет целью успокоить японцев. Японские предложения свидетельствовали о том, что в Японии нарастает ощущение безнадежности и она может вскоре капитулировать. Сталин хотел, чтобы советские войска были готовы к вступлению в войну как можно скорее. 16 июля, за день до открытия Потсдамской конференции, он послал Василевскому телефонограмму о возможном переносе даты наступления на десять дней раньше, но Василевский ответил, что это невозможно, так как подготовка советских войск требует большего времени. Сталин сказал Трумэну, что советские войска будут готовы вступить в войну в середине августа, а генерал Антонов, начальник Генерального штаба, сделал подобное заявление начальникам Генеральных штабов союзников. 25 июля, а затем вновь 30 июля Министерство иностранных дел СССР заявило японскому послу, что Советское правительство не может еще ответить на запрос японцев о поездке Коноэ в Москву. Приготовления Советского Союза к вступлению в войну продолжались во время Потсдамской конференции. Сталин сказал генералу
Антонову, что у Соединенных Штатов теперь есть новая бомба огромной разрушительной силы. Согласно генералу Штеменко, начальнику оперативного отдела Генерального штаба, ни Сталин, ни Антонов не понимали значения бомбы. Во всяком случае, они не дали Генеральному штабу новых инструкций, касающихся ведения войны против Японии. 13 августа, после своего возвращения, Сталин получил доклад маршала Василевского, в котором тот информировал его, что подготовка к войне близка к завершению, и просил назначить наступление не позднее чем на 9-10 августа, чтобы воспользоваться преимуществами, которые давала благоприятная погода. 26 июля во время Потсдамской конференции Трумэн, Черчилль и Чан Кайши опубликовали совместную декларацию, в которой Японии угрожали быстрым и полным разрушением, если японское правительство не объявит о "безоговорочной капитуляции японских вооруженных сил". Со Сталиным по поводу этой декларации не консультировались, и Молотов безуспешно пытался отсрочить ее публикацию, несомненно, опасаясь, что это вызовет капитуляцию Японии до вступления в войну Советского Союза. Однако Япония не капитулировала. Премьер-министр Судзуки информировал прессу, что его правительство намерено игнорировать Потсдамскую декларацию. "Учитывая этот отказ, - вспоминал позднее Стимсон, - мы могли только продемонстрировать, что ультиматум означал в точности то, что в нем говорилось". Генеральный штаб рассчитал, что для быстрого разгрома Квантунской армии необходимо значительное превосходство в численности войск и вооружении. Между апрелем и началом августа 1945 г. более полумиллиона солдат были переброшены на расстояние почти 10 тысяч километров с европейского театра военных действий на Дальний Восток. В мае было создано отдельное Дальневосточное Главное командование. Маршал A.M. Василевский, бывший начальник Генерального штаба, вскоре был назначен главнокомандующим. 26-27 июня Сталин обсудил ход подготовки к войне с Японией с членами Политбюро и военным командованием. 28 июня Сталин и генерал А.И. Антонов, начальник Генерального штаба, приказали Забайкальскому и 1-му Дальневосточному фронтам быть готовыми к атаке 25 июля и 2-му Дальневосточному фронту - 1 августа . Несмотря на этот приказ, ясности по поводу времени вступления Советского Союза в войну не было. 28 мая Сталин сказал посланцу Трумэна Гарри Гоп- кинсу, что советские войска будут готовы к наступлению 8 августа, но что вступление в войну зависит от присоединения Китая к Ялтинскому соглашению. Пока для администрации Трумэна вступление СССР в войну было желательным, у нее был стимул оказывать давление на китайцев, чтобы те присоединились к Ялтинскому соглашению. Однако к лету 1945 г. в результате советской политики в Европе участие СССР в войне против Японии стало менее привлекательным для некоторых членов администрации. Аверелл Гарриман, посол в Москве, весьма скептически высказывался о желательности вступления Советского Союза в войну и предупреждал Суна, который регулярно сообщал ему о ходе переговоров со Сталиным и Молотовым, о необходимости стоять твердо. После испытания в Аламогордо вступление СССР в войну становилось не только менее желательным, но и менее срочным. Бирнс, считая, что продолжение советско-китайских переговоров отсрочит вступление в войну Советского Союза, телеграфировал Суну из Потсдама, советуя ему не уступать Советскому Союзу ни по одному пункту. "Совершенно ясно, - заметил Черчилль 23 июля, - что Соединенные Штаты в настоящее время совсем не желают участия русских в войне против Японии". Однако, несмотря на сомнения среди своих советников, Трумэн не собирался отказываться от выполнения Ялтинских соглашений. Знали советские лидеры об изменении отношения Запада или нет, они боялись, что Англия и Соединенные Штаты могут закончить войну с Японией прежде, чем Советский Союз вступит в
нее. В выпуске секретного Бюллетеня Информационного бюро Центрального Комитета от 1 июля 1945 г. сообщалось, что реакционные круги в Англии хотят компромиссного мира с Японией, чтобы воспрепятствовать Советскому Союзу усилить свое влияние на Дальнем Востоке. Тот же вопрос, отмечалось в Бюллетене, поднимается в американских газетах и журналах. Сталин боялся, что если война окончится до вступления в нее Советского Союза, то Соединенные Штаты и Англия отступятся от Ялтинского соглашения, условием которого было участие СССР в войне. "Сталин нажимал на наших офицеров, с тем чтобы начать военные действия как можно раньше, - вспоминал позднее Никита Хрущев. "Сталин сомневался, что американцы сдержат свое слово. ...Что, если японцы капитулируют раньше, чем мы вступим в войну". Американцы смогут сказать тогда, что они ничем нам не обязаны. Сталин понимал, что Япония находилась в безнадежном положении, и что некоторые члены правительства этой страны искали возможность окончить войну. Атомные бомбардировки Японии были проведены США в августе 1945 г. В 1 ч. 45 мин. 6 августа 1945 г. бомбардировщик Б-29 под названием "Энола Гэй" поднялся с Марианских островов и взял курс на Японию, имея на борту первую - меньшую из бомб. В 7 час. 30 мин. утра он был у цели - города Хиросима - и, выйдя на боевой курс, сбросил на парашюте бомбу, которая взорвалась в 8 час. 15 мин. на высоте 500-600 метров над землей. Ее взрывной эквивалент составлял около 13 килотонн тринитротолуола. Результат был опустошительным. Практически все в радиусе 500 метров от взрыва было испепелено. Здания на расстоянии трех километров от эпицентра были объяты пламенем. Гриб плотного облака дыма поднялся в небо на высоту 12 тысяч метров . Для некоторых жертв бомбардировки смерть была мгновенной, для других - медленной. Хиросима после ядерного взрыва.
Взрыв раздался над деловым центром города в час, когда люди спешили на работу. В результате в радиусе 1-1,5 км от эпицентра взрыва в одно мгновенье люди просто испарились, оставив в память о себе лишь тени. Чуть дальше высокотемпературное пламя сохранило пепел и обгорелые кучи костей. Пронесшаяся сразу ударная волна разрушила в радиусе 3 км то, что не успело расплавиться при вспышке, и понеслась дальше, превратив город в пустыню. Начавшееся следом радиоактивное заражение плотностью около 400 рад - смертельная доза для человека - завершило дело. Точное число жертв неизвестно до сих пор, но примерно подсчитано, что в Хиросиме в момент взрыва и непосредственно от ранений, полученных при этом, погибло 130-140 тысяч человек и было разрушено 92 % всех строений. По некоторым оценкам, к концу года от действия одной этой бомбы умерли 145 тысяч человек, а пять лет спустя число погибших от нее достигло 200 тысяч. Официальная реакция Советского Союза на бомбардировку Хиросимы была приглушенной. "Известия" и "Правда" напечатали короткое сообщение ТАСС, в котором излагалось заявление Трумэна о том, что на Хиросиму была сброшена атомная бомба разрушительной силы более 20 килотонн тринитротолуола. В этом сообщении ТАСС говорилось, что Англия и Соединенные Штаты совместно работали над бомбой с начала 1940 г., и передавался комментарий Трумэна, что при полном развертывании проекта в нем было задействовано 125 тысяч человек. Цитировалось предупреждение Трумэна, что Соединенные Штаты могли бы полностью уничтожить японский военный потенциал. Сообщалось также о планах учреждения в Соединенных Штатах Комиссии по атомной энергии и по принятию мер, которые обеспечивали бы использование атомной энергии для сохранения мира во всем мире. Хиросима произвела в Москве больший эффект, чем можно было бы судить по советской прессе. Александр Верт, бывший с 1941 по 1948 г. корреспондентом "Санди Тайме" в Москве, писал: "Новость [о Хиросиме] повергла всех в крайне депрессивное состояние. Со всей очевидностью стало ясно, что в политике мировых держав появился новый фактор, что бомба представляет угрозу для России, и некоторые российские пессимисты, с которыми я разговаривал в тот день, мрачно замечали, что отчаянно трудная победа над Германией оказалась теперь, по существу, напрасной. Светлана Аллилуева, дочь Сталина, приехала на дачу отца день спустя после Хиросимы и обнаружила у него обычных посетителей. Они сообщили ему, что американцы сбросили свою первую атомную бомбу на Японию. Каждый был озабочен этим, - писала она, - и мой отец обращал на меня мало внимания. Бомбежки Хиросимы и Нагасаки 6 и 9 августа показали наиболее драматичным и явным образом разрушительную силу и стратегическую важность атомной бомбы. Именно Хиросима внесла атомную бомбу напрямую в советские стратегические расчеты. До Потсдама советские лидеры не могли усмотреть связи между бомбой и международной политикой. После Хиросимы эту связь нельзя было больше игнорировать . Сталинское понимание стратегической важности бомбы было обусловлено тем, как она была применена в Японии. Следовательно, сейчас необходимо рассматривать Хиросиму в контексте советской политики на Дальнем Востоке. Первой реакцией в Токио на бомбардировку Хиросимы было замешательство. Только на следующий день стало ясно, что целый город был разрушен всего одной бомбой. Когда 6 августа Трумэн объявил, что это была атомная бомба, японские военные посчитали его заявление пропагандой и занизили цифры, как причиненного ущерба, так и разрушений, которые могли бы произойти в будущем. Лишь 10 августа, через день после бомбардировки Нагасаки, эксперты японского правительства согласились с тем, что Соединенные Штаты действительно разрушили Хиросиму атомной бомбой. В своем обстоятельном труде о решении Японии капитулировать Роберт Бутов замечает, что эффект советского вступления в войну 9 августа был тем более сокрушительным, что оно последовало за разрушением Хиросимы. "Несмотря на то,
что личная безопасность [японских] сторонников мира все еще находилась под угрозой, - писал он, - они готовились действовать решительно. Одним словом, они признали атомную бомбу и советское вступление в войну не только безусловным основанием для капитуляции, но и самой подходящей возможностью для того, чтобы направить ход событий против твердолобых и сбросить с правительства ярмо военного гнета, под которым оно находилось так долго". Сторонники мира в Японии должны были действовать твердо не только потому, что Красная армия быстро продвигалась, но и потому, что нападение СССР разрушило все надежды воспользоваться услугами Советского Союза в переговорах об окончании войны. 9 августа в 11 часов 2 минуты утра местного времени Соединенные Штаты взорвали плутониевую атомную бомбу над Нагасаки. 9 августа часов 2 минуты утра местного времени Соединенные Штаты взорвали плутониевую бомбу над Нагасаки. Взрывной эквивалент ее составлял 21 килотон- ну. И снова результат был устрашающим. Как сейчас установлено, к концу года от взрыва одной бомбы погибли свыше 70 тысяч человек. 7 августа в 16 часов 30 минут по московскому времени Сталин и Антонов подписали приказ Красной армии атаковать японские войска в Манчжурии 9 августа утром (по местному времени). Переговоры с китайцами не были завершены, но Советскому Союзу надо было срочно вступать в войну, пока Япония не капитулирует . На следующий день, 8 августа, Молотов вызвал японского посла в Кремль к 5 часам вечера. Посол прибыл, ожидая получить ответ на свой запрос о приезде принца Коноэ в Москву. Молотов, однако, информировал его о том, что Советский Союз с 9 августа считает себя в состоянии войны с Японией. Вскоре после встречи, 9 августа в 0 часов 10 минут утра местного времени (6 часов 10 минут вечера 8 августа в Москве), Красная армия атаковала японские войска в Манчжурии, имея более полутора миллионов солдат, 26 тысяч орудий и минометов, 5500 танков и самоходных артиллерийских установок и 3900 боевых самолетов. Красная армия добилась эффекта внезапности и быстро продвигалась вперед по нескольким направлениям. Квантунская армия, лишенная лучших частей и вооружения, которые были переброшены на другие театры военных действий, оказалась слабее, чем предполагала советская разведка, и не могла равняться с Красной армией. Позже вечером 8 августа Сталин и Молотов приняли в Кремле Аверелла Гарримана и Джорджа Кеннана, советника посольства США. Сталин сказал американцам, что советские войска только что вступили в Манчжурию и добились большого успеха. 8 общем, дела пошли много лучше, чем предполагалось, сказал Сталин. Когда Гарриман спросил его, что он думает об эффекте, который окажет на японцев атомная бомба, Сталин ответил, что "он думает, что японцы в настоящий момент ищут предлог для смены существующего правительства таким, которое было бы способно согласиться на капитуляцию. Бомба могла бы дать им такой предлог". Сталин вполне был в курсе того, что японское правительство ищет путь выхода из войны, и он, возможно, опасался, что бомбардировка Хиросимы приведет к быстрой капитуляции. Хотя он был намерен вступить в войну в течение нескольких дней, применение бомбы, по-видимому, ускорило его решение атаковать Японию 9 августа. Сталин сказал Гарриману, что советские ученые пытаются сделать атомную бомбу, но еще не добились успеха. В Германии они обнаружили лабораторию, где немецкие ученые, очевидно, работали над атомной бомбой, но без ощутимого успеха. "Если бы они добились его, - сказал Сталин, - Гитлер никогда бы не капитулировал". Англичане, добавил он, далеко не продвинулись, хотя у них есть превосходные физики. Гарриман ответил, что Англия объединила свои усилия с Соединенными Штатами, но, чтобы довести проект до завершения, потребовались создание огромных установок и затраты в два миллиарда долларов.
Гарриман сказал Сталину, что "если бы не взрывать ее (атомную бомбу), а использовать как гарантию мира, это было бы великолепно". Сталин согласился и сказал, что "это положило бы конец войнам и агрессорам. Но секрет нужно было бы сохранить". При поверхностном рассмотрении разговор между Сталиным и Гарриманом представляется весьма однозначным. Но и подтекст кажется вполне ясным, даже с учетом формального языка сообщения Кеннана. Сталин: мы вступили в войну, несмотря на вашу попытку покончить с ней до того, как мы сделаем это. Гарриман: атомная бомба покончит с войной; у нас она есть, и она дорого стоит; она будет иметь большое влияние на международные отношения после войны. Сталин: Япония так или иначе капитулировала бы, а секрет атомной бомбы трудно будет удержать. Примерно в это же время Гарриман понял, что бомба не является секретом для советских лидеров, - когда Молотов в ходе разговора о Японии и бомбе (возможно, на этой встрече 8 августа) посмотрел на него "с самодовольной усмешкой на лице и сказал: "Вы, американцы, можете хранить свой секрет, если хотите". Сталин был очень осторожен в разговоре с Гарриманом. Он не выказал и намека на раздражение тем, что его не информировали об атомной бомбе, не подал вида, что сильно встревожен тем, что Соединенные Штаты обладают этим новым оружием. Он мог испытывать скрытое удовлетворение от того, что знает много больше, чем предполагает Гарриман. Но это, конечно, было слабое утешение. Теперь ему приходилось сожалеть, что во время войны не было сделано большего для поддержки атомного проекта. Возникла неприятная параллель между вступлением Советского Союза во вторую мировую войну и ее окончанием. Нападение Германии застало Сталина врасплох, несмотря на то, что он получал многочисленные сообщения о намерениях Гитлера. Атомная бомба также была для Сталина сюрпризом, несмотря на детальные разведданные, полученные Советским Союзом о проекте Манхэттен. Хиросима не была такой непосредственной угрозой, как нападение Гитлера, но ее последствия для Советского Союза были потенциально опасными. Сталин предпринял немедленные шаги, чтобы поставить советский атомный проект на новую основу. В середине августа он провел совещание с Курчатовым и Борисом Ванниковым, наркомом боеприпасов. Когда новость о разрушении Нагасаки достигла Токио, в правительстве развернулись мучительные дебаты по условиям, на которых Япония могла бы просить мира. Партия мира соглашалась сдаться, если будут сохранены прерогативы императора как суверенного правителя. Милитаристы искали другие решения. Рано утром 10 августа император беспрецедентным образом принял сторону партии мира и выразил желание, чтобы Потсдамская декларация была принята при единственном условии сохранения роли императора. В тот же день это решение было сообщено союзникам. Ответ союзников, которые настаивали, чтобы император подчинялся Верховному командующему союзных держав, спровоцировал возобновление дебатов в Токио. Наконец 14 августа император решил принять условия союзников. 16 августа Императорский Генеральный штаб отдал приказ японским войскам немедленно прекратить огонь. Война в Маньчжурии продлилась еще несколько дней. 19 августа генерал Ямада, главнокомандующий Квантунской армией, подписал акт о капитуляции. Красная армия быстро продвинулась, заняв к моменту подписания Японией акта о безоговорочной капитуляции, ко 2 сентября, Северный Китай, к югу вплоть до Ляодунского полуострова, Северную Корею, Южный Сахалин и большую часть Курильских островов . Советский Союз усилил свое стратегическое положение на Дальнем Востоке . Сталин публично заявил: "Это означает, что Южный Сахалин и Курильские острова отойдут к Советскому
Союзу, и отныне они будут служить не средством отрыва Советского Союза от океана и базой японского нападения на наш Дальний Восток, а средством прямой связи Советского Союза с океаном и базой обороны нашей страны от японской агрессии" . Но Сталин надеялся на большее. 16 августа он написал Трумэну, предлагая, чтобы советские войска приняли капитуляцию японских войск в северной части острова Хоккайдо. Это обстоятельство имело бы особое значение для общественного мнения в России, писал он, так как японские войска оккупировали советский Дальний Восток в 1919-1921 гг. Двумя днями позже Трумэн ответил, отклонив эту просьбу и повторив, что японские войска капитулируют перед Соединенными Штатами на всех главных островах Японии, включая Хоккайдо. Сталин, однако, неохотно отказался от идеи высадки советских войск на Хоккайдо. 19 августа маршал Василевский приказал 1-му Дальневосточному фронту, чьи войска только что захватили Южный Сахалин, оккупировать как северную часть Хоккайдо, так и Южные Курилы. 21 августа Василевский переслал войскам детальный план этой операции, указывая, что Генеральный штаб планировал такую возможность. Однако 22 августа он отменил приказ об оккупации Хоккайдо, тогда как операции по оккупации Южных Курил был дан ход. Сталин явно сделал вывод, что попытка высадить войска на Хоккайдо вызовет политический скандал и, наверное , даже военное столкновение с Соединенными Штатами. Приказ, отменяющий нападение на Хоккайдо, гласил: "Во избежание создания конфликтов и недоразумений в отношении союзников категорически запретить посылать какие бы то ни было корабли и самолеты в сторону о. Хоккайдо. Сталин решил удовлетвориться закреплением уступок, которых он добился в Ялте . Бомба была важна не только для капитуляции Японии, но и в более широком контексте. Сталин, как сообщалось, сказал Курчатову и Ванникову в середине августа, что "Хиросима встревожила весь мир. Равновесие нарушилось". Баланс сил, который сложился в конце второй мировой войны, был нарушен новым страшным оружием. Хиросима показала мощь бомбы и американскую готовность применить ее. Сталин хотел восстановить равновесие, как можно скорее получив советскую бомбу. Ученые сказали ему, что это займет пять лет, а до тех пор Соединенные Штаты будут обладать монополией на атомную бомбу. В своих мемуарах Андрей Громыко, который в 1945 г. был послом в Соединенных Штатах, вспоминает разговор, когда Сталин обсуждал проблемы, связанные с атомной бомбой, с Молотовым, Ф. Т. Гусевым (послом в Англии) и самим Громыко. Он пишет, что этот разговор состоялся во время Потсдамской конференции, однако есть основания сомневаться в том, что память Громыко не подвела его здесь. Сведения об обмене мнениями, тем не менее, звучат правдиво. Сталин, согласно Громыко, сказал, что Вашингтон и Лондон, несомненно, надеются, что Советскому Союзу для создания бомбы потребуется длительное время. В течение этого времени, продолжал Сталин, они используют свою атомную монополию, чтобы навязать свои планы Европе, остальному миру, Советскому Союзу. Но, сказал Сталин, "этому не бывать". Правдив или нет, этот рассказ, но, как представляется, он отражает озабоченность Сталина тем, что атомная бомба нарушила баланс сил и позволит Соединенным Штатам обеспечить себе преимущества в послевоенном устройстве мира. Атомная бомба была не только мощным оружием, - она стала также символом американской силы. Сталин проводил свою политику индустриализации под лозунгом "догнать и перегнать". Как наиболее веский аргумент американской экономической и технической мощи атомная бомба была ipso facto1 тем, что Советский Союз также должен иметь. Решение Сталина предпринять тотальные усилия для создания советской атомной бомбы в точности совпадает с моделью модерни- 1 в силу самого факта; тем самым; явочным порядком (лат.).
зации: Советский Союз следует путем технологического развития, начертанным передовыми капиталистическими странами. Сталин не воспринимал атомную бомбу всерьез, пока Хиросима самым драматическим образом не показала, что бомба может быть создана. Теперь Советский Союз мобилизовал свои ресурсы, чтобы выровнять положение. Эти причины для создания бомбы: восстановление нарушенного баланса сил и получение нового мощного символа могущества - появились бы, даже если бы последовали совету Нильса Бора информировать Сталина о бомбе. Бомба все равно влияла бы на баланс сил, и все равно была бы символом экономической и технологической мощи государства. Сталин все равно хотел бы иметь собственную атомную бомбу. Активизация атомного проекта Постановлением Государственный комитет обороны N 9887 от 20 августа 1945 г. за подписью И.В. Сталина был создан Специальный комитет для руководства всеми работами по использованию атомной энергии. Для непосредственного руководства научно-исследовательскими, проектными, конструкторскими организациями и промышленными предприятиями по использованию внутриатомной энергии урана и производству атомных бомб при СНК СССР было образовано Главное управление - "Первое главное управление при СНК СССР", подчиненное Специальному комитету при ГОКО. Берия возглавил Специальный комитет учрежденный Государственным комитетом обороны (ГКО) 20 августа. Из влиятельных политиков в состав комитета вошли также Георгий Маленков, один из секретарей ЦК, и Николай Вознесенский, председатель Госплана. Членами комитета стали три руководителя промышленности - Ванников, Завенягин и Первухин и двое ученых - Курчатов и Капица. В его состав вошел также генерал Махнев, возглавивший секретариат. Военных в комитете не было. Спецкомитет принимал наиболее важные решения по атомному проекту: он рассматривал предложения Ванникова и Курчатова и готовил документы на подпись Сталину. Предполагалось, что Берия будет еженедельно докладывать Сталину о развитии работ по проекту. Главой этой организации был назначен Ванников. Курчатов остался научным руководителем проекта. Признаки активности появились сразу же после образования Специального комитета. Для непосредственного руководства научно-исследовательскими, проектными, конструкторскими организациями и промышленными предприятиями по использованию внутриатомной энергии урана и производству атомных бомб при СНК СССР было образовано Главное управление - "Первое главное управление при СНК СССР", подчиненное Специальному комитету при ГОКО. Начальником Первого главного управления при СНК СССР и заместителем председателя Специального комитета при ГОКО был назначен Ванников Б. Л. . Заместителями начальника Главка стали: Завенягин А.П. - первый заместитель, Борисов Н.А. , Мешик П.Я. , Антропов П.Я. , Касаткин А.Г. При этом т. Берия поручалось "принять меры к организации закордонной разведывательной работы по получению более полной технической и экономической информации по урановой промышленности и атомным бомбам, возложив на него руководство всей разведывательной работой в этой области, проводимой органами разведки (НКГБ, РУКА и др.)". Первое Главное управление при Совете Народных Комиссаров отвечало за проектирование и строительство шахт, промышленных предприятий и исследовательских организаций атомной промышленности. Во главе управления стоял Ванников; Завенягин, Первухин и несколько других руководителей были его заместителями. В составе Первого главного управления был учрежден Научно-технический совет (иногда называемый Техническим советом). Его
возглавлял Ванников. Первухин, Завенягин и Курчатов были назначены его заместителями. Совет, который состоял из руководителей промышленности и ученых (среди его первых членов были Кикоин, Алиханов, Иоффе и Капица), принимал решения по наиболее важным научным и техническим вопросам. Руководство атомной проектом, или, как ее иногда именовали, "урановым проектом", строилось по несколько иному сценарию. Если в предыдущей радиолокационной истории приоритет в сборе специалистов и организации Комитета по радиолокации надо отдать военным и руководителям Наркомата обороны, то в истории атомного оружия, так же как в США. и Германии, инициатива централизации с самого начала принадлежала ученым-физикам. Однако они по скромности своей, воспитанные на размахе работ лабораторного масштаба, не всегда осмеливались отнимать у страны самые необходимые жизненные ресурсы. Уже в 1942 году И.В. Курчатову по рекомендации академика А.Ф. Иоффе поручают научное руководство проблемой. Контроль за работами осуществлял лично Сталин. Но с расширением масштабов деятельности потребовался небольшой правительственный аппарат. Вначале проблема организации атомных работ была в ведении заместителя председателя СНК М.Г. Первухина, который одновременно был наркомом химической промышленности. Затем стало очевидным, что расходы и масштабы работ требуют от полуголодного народа и еще не восстановленной после военных разорений страны новых подвигов. К тому же было необходимо обеспечить по примеру американцев строжайшую секретность . Такой режим мох1 быть обеспечен только ведомством всесильного Берии. Был создан Комитет N1 при ГКО, и председателем комитета был назначен Берия. Заместителями председателя атомного комитета в разное время были М.Г. Первухин и Б.Л. Ванников. Кроме всех прочих преимуществ перед обычными министрами Берия имел в своем распоряжении неизвестное никому количество дармовых рабочих рук - заключенных "архипелага ГУЛАГ" и многотысячную армию внутренних войск НКВД. Впоследствии Комитет N1 был преобразован в Первое Главное Управление (ПГУ) при Совете Министров СССР. Начальником ПГУ был назначен Борис Львович Ванников. 22 августа руководитель военной разведки в Москве телеграфировал полковнику Заботину, военному атташе в Оттаве и главе разведывательной сети ГРУ: "Примите меры для организации получения документальных материалов по атомной бомбе! Технические процессы, чертежи, расчеты". Другие резиденты, несомненно, получили подобные же инструкции. 23 августа М.И. Иванов, консул советского посольства в Токио, прибыл в Хиросиму с одним из военных атташе, чтобы собственными глазами увидеть масштаб разрушений, вызванных атомной бомбой. В сентябре же была образована под руководством П.Я. Антропова, одного из заместителей Ванникова в Первом главном управлении, специальная комиссия по добыче урановой руды, которая отправилась в Среднюю Азию, чтобы ускорить работы по добыче урана. В сентябре 1945 г. Яков Малик послал в Москву доклад, подготовленный посетившими Хиросиму работниками посольства в Токио. Вместе с этим докладом он отправил статьи из японской прессы с описанием последствий атомных бомбардировок. Этот материал был направлен Сталину, Берии, Маленкову, Молотову и Микояну, народному комиссару внешней торговли. Ко времени капитуляции Японии 2 сентября Сталин уже решил придать атомному проекту статус приоритетного. Данные о какой-либо дискуссии в высшем политическом руководстве (в это или более позднее время) о целесообразности такого решения отсутствуют. Предполагалось, что если у Соединенных Штатов есть атомная бомба, то у Советского Союза она тоже должна быть. Но создание атомной бомбы было, как отметил Гарриман, дорогостоящим предприятием. В особенности это было так для страны, экономика которой была разрушена после ожесточенной
и опустошительной войны. Тем не менее, Сталин не стал урезать проект. Примерно в это время он сказал Курчатову: "Дитя не плачет - мать не разумеет, что ему нужно. Просите все что угодно. Отказа не будет". Сталин теперь понял, что в международных отношениях появился новый фактор. Этот фактор мох1 быть рассмотрен с различных позиций. Соединенные Штаты применили бомбу, чтобы как можно скорее покончить с войной. Американские историки полагают основным мотивом атомной бомбардировки окончание войны, а давление на Советский Союз - мотивом вторичным, хотя и усиливающим первый. Однако в Советском Союзе само по себе скорейшее окончание войны могло быть воспринято как направленное против советских интересов. Сталин боялся, что война с Японией окончится до того, как Советский Союз вступит в нее и обеспечит свои стратегические интересы на Дальнем Востоке. Из его разговора с Гар- риманом ясно, что, по мнению Сталина, Хиросима могла вызвать быструю капитуляцию Японии. Следовательно, он считал более чем вероятным, что Трумэн применил атомную бомбу, намереваясь воспрепятствовать осуществлению советских целей на Дальнем Востоке. Советский Союз напал на Японию, прежде чем закончились переговоры с китайцами. Сталин сказал Гопкинсу, что Советский Союз не вступит в войну, пока договор с Китаем не будет подписан. Это заявление, однако , не следовало воспринимать слишком серьезно. Сталин решил вступить в войну, и время вступления в нее зависело скорее от подготовки советских войск, а не от переговоров с китайцами. Китайско-советский договор о дружбе и сотрудничестве был подписан 14 августа. Договор не охватывал всех требований, которые Советский Союз выдвинул на переговорах. Спешное вступление в войну может означать, что Сталин получил меньше, чем надеялся, но договор включал все главные пункты Ялтинского соглашения, в том числе и пункт о независимости Монголии от Китая. Берия осуществлял свою работу не только через ПГУ и Спецкомитет. Он имел своих представителей, известных как "уполномоченные Совета Народных Комиссаров", на каждом ядерном предприятии и в каждом научном учреждении. Обычно это были генералы НКВД, чьи кабинеты в соответствующих учреждениях располагались рядом с директорскими. Они сообщали Берии обо всем происходящем на предприятиях, к которым были приписаны. Некоторые из них приносили пользу директорам предприятий, присутствие других только таило скрытую угрозу. НКВД был всепроникающим элементом в управлении проектом. Он отвечал за безопасность, принимая строжайшие меры. Его лагеря и тюрьмы обеспечивали рабочую силу для атомной индустрии и урановых шахт. Берия учредил специальный Отдел С в НКГБ для оценки получаемых разведывательных материалов и информации о них. В 1945 г. Яков Терлецкий, компетентный физик из Московского университета, был назначен научным консультантом Отдела С. Он был способен оценивать разведывательные материалы, подытоживать их и сообщать о них Курчатову и его коллегам. Очевидно, разведывательные материалы больше не показывали непосредственно Курчатову. В расширенный урановый проект вливался поток не только офицеров НКВД, но и руководителей Советской промышленности. Эти люди были представителями технической интеллигенции, которая создавалась в сталинские годы для осуществления политики индустриализации. Ванникову и его коллегам по ПГУ (Первому Главному управлению) к 1945 г. было по сорок с лишним лет, и большинство из них получили техническое образование после нескольких лет партийной работы. Они быстро продвигались по служебной лестнице во время чисток, а в войну играли ключевую роль в организации производства вооружений. Роль людей, подобных Ванникову, состояла в исполнении приказов, спущенных
сверху. Они работали в обстановке интенсивного давления, оказываемого на них, и переносили это давление на своих подчиненных. Но они не пользовались политической или личной неприкосновенностью. В начале июня 1941 г. Ванникова посадили в тюрьму после спора со Ждановым и Сталиным о производстве артиллерийского оружия. В отчаянные первые дни войны Сталин приказал Ванникову написать доклад о производстве оружия, и вскоре прямо из тюрьмы его привезли в кабинет Сталина в Кремле. Сталин послал его обратно в наркомат заместителем Дмитрия Устинова, нового наркома. В следующем году Ванников был назначен наркомом вооружений, и его работу контролировал Берия, специально отвечавший за производство вооружений, боеприпасов и танковую промышленность во время войны. Ванников, Завенягин, Первухин, Малышев были весьма компетентными людьми. Ванников, по словам Харитона, был превосходным руководителем и прекрасным инженером, человеком очень остроумным и доброжелательным. Завенягина и Первухина те, кто работал с ними, как уже говорилось, считали очень знающими руководителями. Подобно другим начальникам, привлеченным к проекту, они играли главную роль в превращении Советского Союза в индустриальную державу и в производстве вооружения и боеприпасов для победы над нацистской Германией. В 30-е годы они служили политике, лозунгом которой было - "догнать и перегнать" Запад. Теперь перед ними встала эта же задача, но в новой и трудной форме. Курчатов в 1947 году был уже всесильным научным руководителем проблемы. Он значился директором Лаборатории измерительных приборов Академии наук - ЛИПАН. Теперь на месте ЛИПАН огромный Институт атомной энергии имени Курчатова. В эти первые годы становления ракетной промышленности Королев, которого часто в исторической публицистике сравнивают по значимости содеянного с Курчатовым, ни в какой мере не может быть сравним с ним по власти и возможностям. Да и в отношении материального обеспечения лабораторий и бытового обеспечения ученых и специалистов мы по сравнению с атомщиками выглядели "бедными родственниками ". До последних лет закрытые атомные города по своему благоустройству, жилищному комфорту, культурно-бытовым, детским и медицинским учреждениям, снабжению продуктами и промтоварами не шли ни в какое сравнение с "ракетограда- ми", строившимися в Капустином Яре, Тюратаме, Плесецке и многочисленных НИПах - наземных измерительных пунктах на территории страны. Когда в 1952 году началось наше деловое сотрудничество с атомщиками, мы не без зависти обнаружили, какими, по нашим тогдашним воззрениям, неограниченными возможностями по производству, экспериментальной базе, жилищному строительству и прочим дефицитным благам они обладают. Королев очень болезненно переживал такое наше "отставание" и часто сетовал на Устинова, который-де недооценивал нашу работу. Теперь, спустя много лет, можно понять, что дело было отнюдь не в Устинове. Страна была не способна всем, работавшим по трем направлениям: атомному, ракетному и радиолокационному, - создать столь комфортные условия. Мы всегда работали вместе с Министерством обороны и с личным составом армии. Строили наши объекты не заключенные ГУЛАГа, а военные строители, эксплуатация и принятие на вооружение были в ведении соответствующих Главных управлений Министерства обороны, короче, мы имели дело с солдатами и офицерами, которые сами вели полунищенское существование . Курчатов организовал семинары, в задачи которых входило объяснение существа урановой проблемы руководителям промышленности. На одном из таких семинаров Кикоин сделал доклад о разделении изотопов. Когда он кончил, Вячеслав Малышев , один из руководителей промышленности, обернулся к Емельянову и спросил: "Ты что-нибудь понял?". Емельянов шепнул ему, что понял мало, после чего Малышев вздохнул и сказал, что он практически ничего не понял - к большому облегчению Емельянова. Курчатов явно почувствовал это, так как начал задавать
Кикоину вопросы таким образом, чтобы ответы на них были понятны руководителям промышленности. Это была первая встреча Емельянова с Курчатовым, и на него произвели впечатление внешность Курчатова - черная борода лопатой и блеск в глазах и его открытая манера, что позволило Емельянову чувствовать себя свободно. Задача, которая встала перед руководителями, заключалась в преобразовании лабораторного проекта в целую индустрию. Нужно было найти уран, построить заводы - как по разделению изотопов, так и по производству плутония. Все это требовало тщательного планирования и строгой организации. Курчатова, Кикоина , Алиханова, Харитона и Арцимовича вызывали на заседания в Кремль, в штаб-квартиру НКВД на Лубянке и в Наркомат боеприпасов для разъяснений, что такое атомная бомба и что нужно сделать в Советском Союзе, чтобы ее иметь. Работа, проделанная Курчатовым и его коллегами во время войны, обеспечила основу расширенного проекта. Но с первых же месяцев нужно было сделать многое: набрать людей, выбрать место для размещения новых установок, определить стратегию исследований и конструкторских работ. Проект Манхэттен завершился успехом, и у Советского Союза была обширная информация о нем. На советские технические решения существенно повлияло то, что сделали американцы. Об этом свидетельствует выбор методов разделения изотопов, но еще в большей степени - конструкция первой советской атомной бомбы. В июне 1945 г. Клаус Фукс передал подробное описание плутониевой бомбы: перечень компонентов и материалов, из которых она была сделана, все важнейшие ее размеры и набросок конструкции. Новую информацию он передал в сентябре, а 18 октября 1945 г. Меркулов, начальник НКГБ, послал Берии сообщение, в деталях описывающее конструкцию плутониевой бомбы. Это сообщение, явно базирующееся на информации, которую передал Фукс, содержало описание компонентов бомбы, материалов, из которых эти компоненты были сделаны, и указание их размеров. Харитон позднее охарактеризовал полученное тогда сообщение как достаточно детальное, для того чтобы позволить компетентному инженеру воспроизвести чертежи бомбы. Изучив информацию, полученную от Фукса, Курчатов и Харитон решили использовать ее при конструировании первой советской атомной бомбы. Сталин хотел получить бомбу как можно скорее. Именно поэтому имело смысл воспользоваться американской конструкцией, так как ее описание было под рукой. Конечно, все, что указывалось в сообщении, следовало проверить: проделать те же расчеты, провести всю теоретическую и экспериментальную работу. Только очень немногие знали о разведывательных материалах. За исключением одного или двоих, ученые и инженеры, создававшие первую советскую атомную бомбу, не знали, что копируют американскую конструкцию. Не всем нравилось то, как были организованы работы по реализации проекта. 3 октября 1945 г. Капица направил Сталину письмо, в котором просил позволить ему выйти из состава Специального комитета и Технического совета. В то время Капица находился в хороших отношениях с режимом. Во время войны он разработал новый способ получения жидкого кислорода для металлургической и химической промышленности и возглавлял Главкислород при Совете Народных Комиссаров. В мае 1945 г. он стал Героем Социалистического Труда - это была наивысшая награда для гражданских лиц. Теперь Капица сообщал Сталину, что хотел бы уйти с работы, связанной с выполнением правительственного задания, из-за "недопустимого" отношения Берии к ученым. Капица писал, что, приглашая его к участию в атомном проекте, Берия "просто приказал своему секретарю вызвать меня к себе". По мнению Капицы, предметом разногласий были не хорошие манеры, а более важный момент, касающийся положения ученых в обществе. " . . .Было время, - писал Капица, - когда рядом с императором стоял патриарх, тогда церковь была носителем культуры. Церковь отживает, патриархи вышли в тираж, но в стране без идейных руководителей не обойтись". Только наука и ученые могли бы стать фундаментом техниче-
ского, экономического и политического прогресса. "Вы лично, как и Ленин, - писал он Сталину, - двигаете страну вперед как ученый и мыслитель. Это исключительно повезло стране, что у нее такие руководители, но так может быть не всегда. . . Рано или поздно у нас придется поднять ученых до "патриарших" чинов" . Только тогда ученые с энтузиазмом могли бы служить своей стране. "Поэтому уже пора товарищам типа тов. Берия начать учиться уважению к ученым". Пока еще не пришло время "тесного и плодотворного сотрудничества политических сил с учеными", - заключал Капица. И так как он не мог быть патриархом, он предпочел бы "в монахах посидеть" и уйти из Специального комитета. Сталин не ответил на это письмо. 25 ноября Капица написал снова, изложив более полно свои критические замечания по организации работ атомного проекта. Путь к созданию атомной бомбы, который был выбран, писал он, - не самый быстрый и дешевый. Соединенные Штаты потратили 2 миллиарда долларов, чтобы создать самое мощное оружие войны и разрушения. Это равносильно примерно 30 миллиардам рублей, и Советский Союз вряд ли сможет вынести такое бремя в ближайшие два-три года, когда идет восстановление народного хозяйства. Советский Союз имеет только одно преимущество, писал Капица, - он знает, что бомбу можно сделать, тогда как американцы шли на риск. Но советская промышленность слабее, она исковеркана и разрушена войной, в Советском Союзе меньше ученых, а условия их труда хуже, американская научная база и индустрия научного приборостроения сильнее. Эти препятствия не означают, что Советский Союз должен сложить оружие. "Хоть и тяжеловато будет, - писал Капица, - но, во всяком случае, попробовать надо скоро и дешево создать Атомную Бомбу. Но не таким путем, как мы идем сейчас, он совсем безалаберен и без плана. Мы хотим перепробовать все, что делали американцы, а не пытаемся идти своим путем. Мы позабыли, что идти американским путем нам не по карману и долго. Капица предложил свой собственный подход. Следует составить двухлетнюю программу исследований, направленных на поиск более дешевого и быстрого пути к созданию бомбы. За это время необходимо подготовить индустриальную базу, - что именно нужно, в общих чертах ясно. Научная база в этот период также должна быть усилена за счет улучшения благосостояния ученых, повышения уровня высшего образования и организации производства научных приборов и химических реактивов. Ученые и инженеры с большим энтузиазмом занимались проблемами, связанными с бомбой, писал Капица, но этот энтузиазм нужно использовать должным образом. Главнокомандующий, который хочет взять крепость, может получать множество советов, как это сделать, но он не станет приказывать генералам штурмовать крепость по своему усмотрению. Он должен выбрать один план и одного генерала, который его выполнит. Вот каким образом Советский Союз должен решать проблему создания бомбы: сконцентрировать все свои усилия на узком участке фронта и на верно выбранном направлении. По мнению Капицы, существует условие, которое должно быть выполнено, если Советский Союз стремится создать бомбу быстро и независимо от других, и это условие - доверие между учеными и государственными деятелями. Это старая проблема, замечал Капица, и хотя война способствовала ее решению, она будет устранена только после того, как ученые и сама наука будут пользоваться большим уважением. По его наблюдениям, к нему прислушивались, лишь когда он возглавлял Главкислород: Капица-администратор привлекал больше внимания, чем Капица - ученый с мировым именем. То же происходило с созданием атомной бомбы. Мнения ученых встречались скептически и, по сути дела, игнорировались. "Товарищ Ванников и другие из Техсовета, - писал Капица, - мне напоминают того гражданина из анекдота, который, не веря врачам, пил в Ессентуках все минеральные воды подряд в надежде, что одна из них поможет. Еще более резко критиковал Капица Специальный комитет. "Товарищи Берия, Маленков и Вознесенский, - писал он, - ведут себя в Спецкомитете как сверхчело-
веки. В особенности тов. Берия. Правда, у него дирижерская палочка в руках. Это неплохо, но вслед за ним первую скрипку все же должен играть ученый. Ведь скрипач дает тон всему оркестру. У тов. Берия основная слабость в том, что дирижер должен не только махать палочкой, но и понимать партитуру. С этим у Берия слабо. Берия смог бы руководить работами по атомной бомбе, если бы отдавал этому больше сил и времени. Но, по мнению Капицы, он слишком самоуверен . Капица хотел, чтобы Берия хоть немного научился физике. Недостаточно сидеть в председательском кресле и вычеркивать слова в проектах постановлений, - руководство проектом заключается совершенно в другом. Взаимоотношения между Берией и Капицей в Специальном комитете явно становились неприязненными. Когда Капица сказал Берии: "Вы не понимаете физики, дайте нам, ученым, судить об этих вопросах", Берия ответил, что Капица ничего не понимает в людях. Советский Союз хотел получить бомбу как можно скорее и был готов заплатить за это любую цену. Имело смысл, прежде всего, использовать разведывательную информацию о проекте Манхэттен, а не искать альтернативный, собственный путь ее создания. Имело также смысл исследовать новые пути к созданию бомбы, а не идти по одному-единственному. Если бы советские лидеры не хотели получить бомбу как можно скорее или были бы озабочены ее стоимостью, на них повлиял бы совет Капицы. Хотя предложенный им путь мог оказаться дешевле, но не было гарантии того, что он будет к тому же и более быстрым. Второй вопрос, поднятый Капицей, касался роли ученых в управлении проектом. Капица хотел, чтобы Берия научился физике, и настаивал, чтобы ученые играли ведущую роль в руководстве. Он рекомендовал Сталину, чтобы подпись ученого стояла под каждым протоколом Специального комитета и под приказами начальников управлений. Он настаивал на том, чтобы назначались "научные комиссары", - это позволило бы обеспечить "научно грамотные" действия официальных лиц. Нечто подобное и произошло. Курчатов как научный руководитель проекта обеспечивал "научную грамотность" и стал чем-то вроде "научного комиссара" при Берии и Ванникове. Другие ученые были назначены научными руководителями различных разделов проекта и играли подобную же роль, но в меньшем масштабе. Несмотря на опасения Капицы, а возможно, именно вследствие его критики, научные советники и политическое руководство сотрудничали весьма эффективно. Берия был, по словам работавших с ним ученых, деятельным и компетентным администратором. Харитон находил его корректным по отношению к ученым и полезным в плане удовлетворения их нужд. Сахаров считал его страшным человеком, но способным администратором. Об исключительных качествах самого Курчатова как организатора свидетельствует то, что он оказался способен работать с Берией, сотрудничать с Ванниковым и Завенягиным и сохранять при этом доверие своих коллег-ученых. Работать с Берией было нелегко. 25 января 1946 г. Сталин вызвал к себе Курчатова. Их встреча длилась час и проходила в присутствии Молотова и Берии. Хотя имеются свидетельства, что Сталин и Курчатов встречались раньше, в 1943 г. ив августе 1945 г., эта встреча была первой, о которой имеются документальные свидетельства. Курчатов сделал несколько записей после разговора. Его главным впечатлением, писал он, была большая любовь т. Сталина к России и В.И. Ленину, о котором он говорил в связи с его большой надеждой на развитие науки в нашей стране. Сталин отверг выдвинутые Капицей аргументы в пользу того, что Советский Союз должен попытаться найти свой, более дешевый путь к атомной бомбе. Он сказал Курчатову, что "не стоит заниматься мелкими работами, а необходимо вести их широко, с русским размахом, что в этом отношении будет оказана самая широкая всемерная помощь. Т. Сталин сказал, что не нужно искать более дешевых путей" . Сталин говорил также, что он позаботится об улучшении условий жизни
ученых и о награждении за достигнутые ими успехи - "например, за решение нашей проблемы, - писал Курчатов. "Сталин сказал, что наши ученые очень скромны, и они иногда не замечают, что живут плохо. Наше государство сильно пострадало, но всегда можно обеспечить, чтобы несколько тысяч человек жило на славу, а несколько тысяч человек жило еще лучше, со своими дачами, чтобы человек мог отдохнуть, чтобы была машина". Сталин подчеркнул, что самым главным является решающее продвижение атомного проекта. Необходимо использовать Германию любыми путями, так как у нее есть люди, оборудование, опыт и заводы. Сталин спросил Курчатова, какой вклад внесли немецкие ученые в атомный проект . Курчатов, однако, не записал, что он ответил на этот вопрос. Не сказано также, как ответил и на другой вопрос Сталина. "Были заданы вопросы по Иоффе, Алиханову, Капице и Вавилову и целесообразности работы Капицы, - записал он в своих заметках. "Было выражено сомнение, на кого они работают и на что направлена их деятельность - на благо Родины или нет?". Сама постановка подобного вопроса - поразительное свидетельство того, что советские лидеры не доверяли советским ученым. Сталин дал указание Курчатову создать атомную бомбу как можно скорее и не считаясь с затратами. Курчатову было дано задание составить перечень мер, необходимых для ускорения дела, назвать, какие еще ученые нужны для работы по реализации проекта. Однако неясно, ознаменовала ли эта встреча новую фазу в развитии проекта или всего лишь подтвердила общий подход, который уже был принят. Последнее кажется более вероятным, если учесть, что Капица жаловался Сталину (в своих письмах от 3 октября и 25 ноября 1945 г.) на слишком большую цену, которую придется заплатить за стратегию, принятую при создании атомной бомбы. Сталин внушил Курчатову, что проект должен разрабатываться без оглядки на затраты. Он также дал ему понять, что государство будет теперь вкладывать в науку большие средства, но ожидает получить практические результаты от этих вложений и заручиться политической лояльностью ученых. 9 февраля 1946 г., две недели спустя после встречи с Курчатовым, Сталин произнес речь в Большом театре, в которой подчеркнул важность науки. "Я не сомневаюсь, - сказал он, - что если мы окажем должную помощь нашим ученым, они сумеют не только догнать, но и превзойти в ближайшее время достижения науки за пределами нашей страны. В марте было объявлено о существенном повышении зарплаты ученым. Затраты на науку в 1946 г. стали в три раза больше, чем в 1945 г. В лаборатории №22 Арцимович, как-то появившись в лаборатории, <...> съехидничал над Курчатовым и Кикоиным: "Хотят разделить изотопы урана диффузией. А у самих еще ни грамма урана нет. Только окись урана и урана нитрат". (Это было сказано до поездки в Австрию и Германию, оттуда мы привезли тонны металлического урана фирмы "Ауэр".) Как-то неожиданно отставили все варианты электромагнитного разделения - с отклонением пучка ионов на 90°, высокочастотным ускорением ионов и остановились только на одном: на повороте ионов на 180° в постоянном магнитном поле. Арцимович сообщил, что получены сведения об американских работах, и там две важных детали: ускорение ионов до 40 Кэв и в ионном источнике три электрода. Сначала ускорение ионов, потом замедление на 3-5 Кэв, чтобы не отсасывать из области дрейфа ионов электроны, компенсирующие пространственный заряд ионного пучка. Подсчитали и убедились, что если не компенсировать , то пространственный заряд при ожидаемых токах в сотни миллиампер до ампера будет так расфокусировать пучок, что никакого разделения изотопов не получится . 2 Воспоминания акад. И.К. Кикоина
П. М. Морозов начал упражняться в испарении урана в вакууме. Сразу обнаружил, что в доступном нам вакууме ~ 10~5 мм Нд уран быстро покрывается пленкой окиси, настолько плотной, что никакого испарения при температуре вплоть до 2000 °С замерить не удалось. Если пытаться вылить уран из тигля, то в пленке окиси он повиснет, как в мешке, не выливаясь. У нас начал появляться Сергей Аркадьевич Векшинский, привлеченный как крупнейший специалист по вакуумной технологии. Его вакуумная лаборатория еще размещалась на Электрозаводе. Там занимались изучением образования сплавов методом осаждения тонких пленок испарением в вакууме и проектированием высоковакуумных диффузионных насосов. Если в первом С.А. был оригинален и за свою книгу об этом был избран в члены-корреспонденты АН СССР, то во втором он занялся слизыванием с иностранных каталогов без анализа физики работы насосов. Зато он хорошо знал выпущенные в США разновидности масел с низкой упругостью пара - всякие октойли и вакуумные замазки. Он тут же посоветовал П.М. Морозову посыпать уран порошком вольфрама. Энергия связи вольфрама с кислородом выше, чем у урана. Он будет раскислять уран, а окись вольфрама летуча. П.М. попробовал и тотчас же достиг успеха. Уран стал получаться с блестящей поверхностью и хорошо парил. Но все же работать с ним было трудно. Тигли нужны высокотемпературные, так как необходимая скорость испарения получается при температурах выше 1800 °С. Получены ли были эти сведения через разведку, не знаю, но заговорили о фторидах и хлоридах урана. Вскоре у нас появился четыреххлористый уран, и мы начали делать ионные источники с парами UC14. Я делал с высоковольтным разрядом, а Герман Яковлевич Щепкин делал для "черепашки" со стационарной дугой с накаленным катодом. Наступило знаменитое 16 августа 1945 года, когда американцы взорвали в Аламогордо первую в мире атомную бомбу. До нас дошло известие очень скоро. Арци- мович узнал об этом от Курчатова и, войдя в лабораторию, громогласно объявил: "Позавчера (или на днях) американцы взорвали атомную бомбу у себя на полигоне" . Бурное обсуждение, что будет дальше. Надо ли нам делать бомбу, или война окончена, в Потсдаме идут мирные переговоры, теперь нужны только урановые котлы для производства энергии. Но это - наивные лабораторные беседы. Через несколько дней - сообщение о бомбе, сброшенной на Хиросиму, а за ней - Нагасаки. В верхах паника. Началась быстрая организация работ. Описание сентября - октября 1945 года займет в истории советской атомной проблемы большую главу. Здесь я ничего об этом писать не буду. Через несколько дней вошел ко мне в лабораторию Игорь Васильевич со словами: "Для электромагнитного метода создан отдел "А" . Во главе его будет Арцимо- вич. Теперь он будет вашим начальником. Со всеми делами обращайтесь к нему". До этого я вплоть до мелочей обращался прямо к Курчатову - поставить телефон в моей жилой комнате, подписать заказ в мастерскую и т.д. Арцимович стал пропадать на заседаниях в верхах. Возвращался измученный, сонный, но польщенный вниманием "верхов". Издевки над Курчатовым прекратились. Но И.В. как-то в моем присутствии упрекнул Льва Андреевича, что начальство недовольно его неуверенной позицией, тогда как Кикоин четок и организован. Арцимович стал приглашать меня в поездки к министру электротехнической промышленности Ивану Григорьевичу Кабанову. Там на листке бумаги мы рисовали министру, какие электромагниты нам нужны. Размеры полюсов и зазоры между ними устанавливали тут же при беседе. Вместе с Кабановым записывали допуска. И ничего больше Кабанов не требовал. Не помню, чтобы на своих листках мы ставили подписи. Кабанов скоро привлек КБ завода "Электросила" к нашим заказам. Главным инженером завода был в это время Дмит-
рий Васильевич Ефремов, начальником КБ - Евгений Григорьевич Комар. Мы стали ездить в Ленинград к Ефремову и Комару на "Электросилу" на Московское шоссе. Я заказал себе магнит с раздвижными полюсами с зазором от 5 до 10 см и полюсами 20x50 см для разработки ионных источников. П.М. Морозов - какой-то аналогичный магнит, но с неизменным зазором. Вес магнитов был 2-3 тонны. Вместе с Исааком Константиновичем Кикоиным и Наумом Абрамовичем Моносзоном составили протокол, и подписали все участники. Вернувшись в Москву, мы погрузились в свои заботы по ионным источникам. Щепкин и появившийся Борис Гаврилович Брежнев все силы отдали изготовлению "черепашки" . Тут проявился ленинградский лабораторный опыт Щепкина. Его изделием можно было любоваться, и я так сделать бы не смог. Появились два конструктора: М.И. Дмитрук и Э.Н. Браверман. -AJ0T НАИНЫ он КУУМНАЯ КАМЕР 'АГНИТНОС ПОЛ1 ■ Л|Л,1!и;|;и-ц'1И? ХОДНОЕ СЫРЫ (СМЕСЬ СОСДИНЕНИ УХ ИЗОТОПОв УРАНА] БОГАЩЕННА ФАНОМ-235СМЕС Принцип электромагнитного разделения изотопов урана. Зимой 1945-1946 года "черепашка" был введен в строй, и получен ионный ток урана в сотню микроампер. Это было продемонстрировано Курчатову, Ефремову и каким-то представителям вновь организованного ПГУ. У нас в лаборатории стали появляться некоторые демобилизованные, тоже из ПГУ, преследовавшие свои цели. Сразу было решено увеличить масштаб экспериментов. У Кикоина в его отделе "К" был уже смонтирован электромагнит фирмы "Е1±п", изготовленный для циклотрона в Германии во время войны. Два таких трофейных магнита мы привезли. Диаметр полюсов магнита был около метра, зазор - около 10 см, и поле в 5 кГс легко получалось. Охлаждение обмоток было масляным. Перед Ефремовым была поставлена задача срочно создать стабилизатор тока магнита и высокого напряжения до 20 кВ с точностью магнитного поля в 0,1 процента, напряжения - в 0,2 процента при ионном токе в... Размахнулись и написали: ...в 10 миллиампер. Скачок по току от "черепашки" запланировали в 100 раз. Тут и развернулся талант Павла Матвеевича Морозова. Он руководил проектированием ионного источника Э. Н. Браверманом. Щепкин вел вакуумную систему с Дмитруком. Всю электротехнику обеспечивал Д.В. Ефремов, привлекший своих сотрудников с "Электросилы". Была изготовлена не вакуумная камера, а согнутая на 180° медная труба диаметром 10 см и радиусом кривизны около полуметра. Ионный источник был поднят под напряжение 20 кВ. Управление его катодом, разрядом и нагревом тигля с UC14 производилось с деревянной платформы, установленной на изоляторы. Высокое напряжение подавалось без всяких средств высоковольтной защиты по медной трубе диаметром около 1 см на изоляторах. Головка ионного источника под напряжением до 20 кВ отгораживалась "для безопасности" деревянными переставными конструкциями, которые ставили непосредственно на
обмотки электромагнита. Вольтметры и амперметры, реостаты и пвариакип для управления режимом источника стояли на столе на деревянной изолированной платформе. Вариаки были прекрасные - американские! На ток несколько десятков ампер. Миллиамперметр, регистрирующий ток на источнике ионов под потенциалом земли, наблюдался дистанционно. Управление током магнита и напряжением выпрямителя производилось с платформы через изолированные стержни. К лету 1946 года все работало. На промежуточный электрод ионного источника подавалось отрицательное напряжение до 3-4 кВ. Длина щели ионного источника была около 40 мм, ширина 3-4 мм. Труба была расположена так, что и ионный источник, и весь тракт ионного пучка были по возможности в однородном магнитном поле. Никакого шиммирования не было. Был обнаружен богатый спектр ионов, различающихся как по зарядам, так и по массам. На основную линию урана (UC14)+ удалось вывести ток в 1 миллиампер. Строительство объектов Программа строительства, оснащения, научно-технического, конструкторского и технологического обеспечения атомного проекта была настолько масштабной, что потребовала мобилизации ресурсов практически всего народного хозяйства страны. "Теперь можно открыто и прямо сказать, - писал (начало 80-х годов) президент АН СССР А. П. Александров, - что значительная доля трудностей, пережитых нашим народом в первые послевоенные годы, была связана с необходимостью мобилизовать огромные людские и материальные ресурсы, с тем, чтобы сделать все возможное для успешного завершения в кратчайшие сроки научных исследований и технических проектов для производства ядерного оружия". А.П. Завенягину подчинялась организация, которая стала основным производителем работ, - Главпромстрой НКВД СССР. Необычность - по сложности, новизне, объемам и срокам - поставленных задач предопределила нестандартные приемы их решения: ПГУ имело право начинать любое дело, заказывать любое оборудование без утвержденных проектов и смет, руководствуясь "белками" (чертежи на ватмане) . Финансирование - по фактическим расходам. Рабочая сила - сколько заявите. При этом лишние затраты, переделки, бросовые работы (а они были) - не в счет. Все окупалось темпом реализации правительственных директив. Создание строительной организации ПГУ оказалось делом не простым. Первый вариант, который был предложен Завенягиным, Хрулевым и Комаровским, Спецкомитет отклонил (13 апреля 1946 года). Он же поручил Ванникову (созыв), Круглову, Хрулеву, Завенягину, Борисову, Комаровскому и Кожевникову рассмотреть вопрос о создании единой строительной организации ПГУ и МВД. 10 июня 1946 года Спецкомитет вновь вернулся к этому вопросу и вновь отклонил представленный проект Постановления СМ СССР о создании единой строительной организации МВД и ПГУ. Примечательно, что фамилии За- венягина среди назначенных разработчиков нет. Возможно, у него было особое мнение, которое он изложил отдельно. Предположительно, доводы А. П. возымели действие, поскольку новое задание Спецкомитета предусматривало создать в ПГУ собственную строительную организацию при условии, что Главпромстрой МВД СССР будет передан ПГУ в качестве основной базы для создания указанной организации. Не исключены, однако, и другие мотивы, связанные с отстранением (?) За- венягина: ведь его нет и среди тех, кому поручено дать окончательную редакцию документа. 8 октября 1946 года СМ СССР наконец принял постановление N 2266-942 "Об организации строительства предприятий Первого Главного управления при Совете Министров СССР". В его доработке А.П. Завенягин участвовал, хотя и не играл первую скрипку (комиссию возглавлял министр внутренних дел С.Н. Круглов). К
лету 1946 года определены проектировщики объектов атомного проекта. Основными проектировщиками стали ГСПИ-11 и НИИ-9. В программе атомного проекта особое место занял Ногинский завод N12: там предстояло наладить выпуск очехлованных алюминием урановых блоков для первого реактора Ф-1, а также для уральских комбинатов, где планировалось нарабатывать плутоний. Б.Л. Ванников, М.В. Хруничев и А.П. Завенягин предложили передать ПГУ завод №12 Наркомбоеприпасов для организации здесь производства металлического урана. Уже на втором заседании Спецкомитета 24 августа 1945 года эта инициатива была одобрена, а 30 августа 1945 года Постановлением ГОКО №9946 завод №12 стал собственностью ПГУ. 10 октября 1945 года Спецкомитет рассмотрел комплекс первоочередных вопросов по заводу №12. Ряд поручений А.П. Завенягину, лично или в группе исполнителей: изыскать возможность выделить три инженерно- строительных батальона для выполнения строительно-монтажных работ, составить график проектирования и изготовления высокочастотных вакуумных электропечей и огнеупорных тиглей, а также монтажа электропечей, дать предложения о том, где будет изготавливаться необходимое технологическое оборудование. Спустя три дня подписано соответствующее Постановление СНК СССР (№2629-714). Основной исполнитель - Главпромстрой НКВД (Комаровского). ПГУ разрешено производить запланированные СМР без рабочих чертежей, руководствуясь эскизами и указаниями проектантов на месте. Предусмотрены меры премирования отличившихся работников, литерное питание, сухие пайки, горячие обеды из трёх блюд с 200 г хлеба, ужины, лимиты на промтовары - ПГУ получило добро на вывоз необходимого оборудования и материалов из Германии, право отобрать всё нужное на трофейных базах. Доставка в СССР - наисрочнейшая. Кроме реконструкции 12-го предусмотрено ввести там же опытный завод, где намечалось проверить различные методы получения металлического урана, выбрать наиболее эффективный из них, а также получать металл для экспериментальных работ. Это была далеко не последняя очередь в длительном процессе переустройства бывшего "оружейника". Первые брикеты и блоки изготовлены (октябрь 1945 года) из германского чернового урана на опытной установке под руководством 3.В. Ершовой. Причем отечественные исследователи внедрили новую, по сравнению с немецкой, технологию - восстановление урана из тетрафторида. Вместе с тем освоение плавки металлического урана шло с переменным успехом. Сначала никак не удавалось достигнуть нужной чистоты металла. Зависело это от разных причин, но конечный ответчик - завод. Вспоминая то время, директор "12-го" писал: "А.П. Завенягин мне говорил: "Ты, т[оварищ] Каллистов, тогда танцевал на острие бритвы". В одном из документов сказано, что Завенягин, "приходя в цех, внимательно выслушивал сообщения, нередко сам пилил катаную штангу, чтобы определить величины окисного слоя, в лаборатории интересовался пластическими свойствами и структурой урана". В январе 1946 года И.В. Курчатов, И.К. Кикоин, Б.Л. Ванников, М.Г. Первухин и А.П. Завенягин докладывали И.В. Сталину: "Производство металлического урана организуется на заводе N12 (г. Ногинск), где оборудуется завод по получению 100 тонн металлического урана в год свежего и 200 тонн регенерированного (отработанного в котлах). Пуск первой очереди на 100 тонн намечен к 1 июля 1946 года, а второй (на 200 тонн дополнительно) - к 1 июля 1947 года. На этом же заводе будет организовано производство металлического кальция и щавелевой кислоты для выплавки металлического урана. Для этого будет использовано оборудование завода в Биттерфельде (в Германии) после освоения нашими специалистами опыта производства этих химикатов на указанном предприятии. В настоящее время на заводе №12 оборудован и пущен опытный завод в составе 3 цехов мощностью 2 тонны металлического урана в месяц. Завод выпустил в IV квартале (1945 года) первые 137 килограммов металлического урана". Докладчики сообщали, что
рассчитывают получить к середине 1947 года 100 тонн металла, необходимые для сооружения котла уран-графит. В ходе реконструкции завода и налаживания производства металлического урана с участием А.П. Завенягина подготовлены проекты ряда соответствующих правительственных постановлений (они приняты в октябре, декабре 1945 года), решался вопрос о создании отечественной базы по выпуску вакуумных электропечей для выплавки металлического урана, сроках проектирования и предъявления опытного образца такой печи. (Когда эта специальная техника была создана, А. П. Завенягин, И. Кабанов, И. Курчатов обратились к Л.П. Берии с письмом: они просили выделить средства для премирования работников треста Электропечь, который выдал ПГУ специальные электропечи в количестве 88 единиц, включая 20 штук впервые изготовленных в Союзе вакуумных высокочастотных электропечей.) Хотя для выполнения поставленной задачи были мобилизованы огромные ресурсы, ее новизна вносила поправки в намеченные планы. К концу мая 1946 года ситуация с пуском котла Ф-1 оказалась критической из-за недостатка урана. В конце концов, все загадки технологии были решены, производство налажено. Правда, не отечественный, а немецкий уран пошел в производство всей первой промышленной партии блоков (ноябрь 1946 года, 36 тонн), что позволило запустить реактор Ф- 1 25 декабря того же года. Казалось бы, относительно рядовая операция - выбор площадок под строительство заводов-первенцев №817 и №813. Но только для непосвящённого, на первый взгляд. В некоторых источниках определение места строительства Комбината №817 описывается так. "Привязывая" площадку для сооружения объектов первого промышленного атомного реактора, нужно было учесть ряд требований: внешняя секретность (относительная удалённость от крупных городов и оживлённых транспортных магистралей), наличие большого количества воды - для охлаждения активной зоны реактора, крупных энергоисточников, железной дороги. А.П. Завенягину поручили найти подходящее место. И он вспомнил, что нечто похожее есть на севере Челябинской области. Когда-то, в 37-м, А.П. побывал здесь: его выдвинули кандидатом в депутаты Верховного Совета СССР от Кыштым- ского избирательного округа. Уже в первый приезд те места поразили великолепной природой, обилием озёр. В середине октября 1945 года между Кыштымом и Каслями долго летал "Дуглас", в котором находились А.П. Завенягин, А.Н. Кома- ровский, В.А. Сапрыкин, представители других организаций. И во время полёта, и позднее, на земле, вновь и вновь оценивались различные варианты размещения "объекта" и будущего города. Даже дополнительно изучили розу ветров (военных метеорологов по поручению А.П. Завенягина обслужили лётчики авиачасти полковника Ходырева), после чего город и завод поменялись местами. Однако дело было несколько сложнее. Вот некоторые фрагменты того поиска. 28 сентября 1945 года Спецкомитет при СНК СССР, рассмотрев предложения Технического совета о плане дальнейших научно- исследовательских и практических работ в области использования внутриатомной энергии, поручил Б.Л. Ванникову, А.П. Завенягину, И.В. Курчатову, И.К. Кикоину и Н.А. Борисову в двухнедельный срок выбрать места постройки котла уран- графит, диффузионного завода и представить свои предложения Спецкомитету. И точно, через две недели, 13 октября, А.П. Завенягин сообщил Л.П. Берии, что член-корреспондент АН СССР И.К. Кикоин в сопровождении начальника Челябметал- лургстроя Я.Д. Раппопорта лично проверил площадки для строительства на Южном Урале и выбрал три подходящие (как следует из других документов, - при участии представителя Первого управления Госплана СССР Лавренова). Позднее, 25 октября, Б.Л. Ванников, А.П. Завенягин и Н.А. Борисов направили Л.П. Берии письмо-заключение: "Из осмотренных трёх площадок лучшими являются площадка между г. Кыштымом и рекой Уфой и площадка около станции Mayк. Считаем целесообразным на первой площадке строить завод №1 (№817) и на второй - завод №2
(№813). Что касается третьей площадки, около озера Кызыл-Таш, то она хотя и имеет преимущества в бытовом отношении, однако расположена к населённым пунктам значительно ближе первых двух площадок. Кроме того, озеро служило бы хорошим ориентиром для обнаружения площадки с воздуха. Просим утвердить для строительства упомянутых заводов первые две площадки". Затем ситуация частично изменилась. В соответствии с поручением Спецкомитета от 26 октября 1945 года рассматривалась не только территория, но и проверялись списки законсервированных строек на Урале и в других подходящих районах (с точки зрения возможности ускоренной постройки предприятий на уже подготовленной основе), устанавливалась возможность размещения завода №817 в построенных или не законченных строительством помещениях, отвечающих необходимым требованиям. После просмотра материалов по ряду объектов Б.Л. Ванников и Н.А. Борисов предложили остановиться на следующих вариантах: для 817-го - площадка Наркомбумпрома и его завода №752 (Кировская обл., р. Вятка), для 813-го - площадка завода №261 Наркомавиапрома (рабочий посёлок Верх-Нейвинское Свердловской обл., в 80 км от Свердловска). Однако попросили время, чтобы дополнительно осмотреть объекты на месте. Осмотрели. И 12 ноября уже втроём, включая А.П. Завенягина, доложили Л.П. Берии. Но только о площадке для завода №813. А с другой, для 817- го, вышел конфуз. 14 ноября 1945 года И.В. Курчатов направил личное письмо Л.П. Берии о переносе площадки завода №817 к озеру Кызыл-Таш. Процитируем: "При дальнейшем изучении вопроса о строительстве завода №817 установлено, что вода на градирнях будет иметь температуру около 80 °С, что неизбежно вызовет большое выделение паров (особенно в зимнее время) и резкое демаскирование площадки с воздуха. Другое решение вопроса охлаждения воды в выбранном месте (между г. Кыштым и рекой Уфой) потребует строительства крупного трубопровода и мощной насосной станции и также не даст возможности избежать парения из-за незначительного расхода в верховьях реки Уфы. Дело значительно упрощается, если расположить завод вблизи озера, где большое количество холодной воды позволит проводить охлаждение без градирни и без существенного нагревания воды и избежать парения. В числе предложенных к рассмотрению Специального комитета площадок указывалась т. Кикоиным и т. Раппопортом площадка у озера Кызыл-Таш (в 15 км от г. Кыштым). Против этой площадки высказался т. Завенягин, считая, что озеро может служить ориентиром для воздушной разведки. Я считаю этот довод неубедительным, так как площадка расположена в озёрной полосе Урала, где на незначительной площадке расположено очень большое число озёр тех же очертаний, что и озеро Кызыл-Таш. Прошу Вас рассмотреть вопрос о переносе площадки завода №817 к озеру Кызыл-Ташп. Завенягин был наверняка огорчён тем, что его доводы так легко парируются. Особенно с профессиональной точки зрения. И, видимо, попросил Б.Л. Ванникова освободить его от дальнейшего участия в экспертизе. По крайней мере, очередное письмо Л.П. Берии на эту тему (22 ноября) подписали только Б.Л. Ванников и Н.А. Борисов. Там, в частности, указаны всё же два места для 817-го - "Курчатовское" и в Кировской области. Но уже 30 ноября 1945 года на заседании Спецкомитета фигурирует только одно - (в 16 км к востоку от г. Кыштым, южный берег оз. Кызыл-Таш Челябинской обл.). Любопытно, что предложение на сей счёт было внесено Б.Л. Ванниковым, И.В. Курчатовым, А.П. Завенягиным и Н.А. Борисовым. Договорились! Итак, площадка для 817-го завода утверждена (Постановление СНК СССР №3007-892 от 1 декабря 1945 года). В тот же день СНК СССР принял и постановление №3008-893 "О заводе №261 НКАП - он передавался в ПГУ при СНК СССР ("со всеми сооружениями и подсобными предприятиями") . А через три недели, 21 декабря, Совнарком обязал ПГУ и Главпром- строй НКВД немедленно приступить к строительству "объектов" №817 и 813. Срок ввода в действие завода №817 ("строитель" - Челябметаллургстрой НКВД) - II кв. 1947 года, окончание строительных работ по 813-му (Тагилстрой НКВД, нач. М.М. Царевский) - сентябрь 1946 года. Созданы соответствующие спецстройуправ-
ления - №859 и 865 НКВД. Пока решался вопрос о месте строительства предприятий по обогащению урана и производству плутония, ПГУ и Первое управление Госплана СССР получили задание с участием академика Курчатова оперативно представить календарный график выполнения проектных, строительных и монтажных работ, предложить "адреса", где можно было бы разместить заказы на изготовление оборудования, аппаратуры, поставку сырья и материалов. Н.А. Борисову, А.П. Завенягину и А.Н. Комаровскому поручено представить перечень мер с целью гарантировать выполнение правительственных директив. Март 1946-го. Спецкомитет вновь возвращается к вопросу о сроках ввода в действие заводов N817 и 813: первому из них записан II кв. 1947 года (как и предусмотрено Постановлением СНК СССР №3150-952 от 21 декабря 1945 года) , а второму - сентябрь 1947 года. Вновь подчёркнуто, что проектирование заводов должно вести ПГУ. 9 апреля 1946 года СМ СССР закрепил сроки ввода в действие двух первоочередных объектов завода №817 - уран-графитового котла (1 июля 1947 года) и цеха по химической переработке облучённых урановых блоков для выделения готового плутония в чистом виде (к 1 сентября 1947 года). Б.Л. Ванникову и А.П. Завенягину поручено обеспечить поставку на завод №817 к 1 июля 1947 года 100 тонн урановых блочков, а в дальнейшем - по утверждённому графику. Немало сложностей поджидало коллективы, привлеченные к строительству завода "В" (получение металлического плутония и изделий из него). "Разработку проекта завода по производству плутония, - вспоминал И. Н. Головин, - начали еще задолго до пуска Ф-1. Различные варианты обсуждались на НТС при участии многочисленных инженеров и физиков. Руководители работ И. В. Курчатов, Б. Л. Ванников, А.П. Завенягин, В.А. Малышев вникали во все детали, но не могли сделать окончательного выбора, так как расчеты еще не были подтверждены опытом". Эти трудности привели к отставанию от установленных сроков. Завенягин (и не только он, конечно) озабочен тем, как ускорить весь комплекс работ по заводу "В", обеспечить быстрейшее изготовление и поставку оборудования для него. Прямо на строительстве 817-го завода по решению А. П. создана проектная группа. О характере поручений А.П. Завенягину свидетельствует, например, протокольная часть п. 3 заседания Спецкомитета от 12 марта 1947 года ("Об изготовлении оборудования для цеха Б завода N817 (цех Б - первоначальное название радиохимического завода ПБП будущего Комбината №817, где получали концентрат плутония): "Принять представленный тт. Курчатовым, Завенягиным, Первухиным и Борисовым проект Постановления Совета Министров СССР "Об изготовлении оборудования для цеха Б завода №817, поручив тт. Завенягину (созыв), Первухину, Паршину и Борисову в 3-дневный срок: 1. а) уточнить сроки поставки химического оборудования цеха Б, исходя из заявления т. Славского, что требующаяся от Первого Главного управления техническая документация на всё оборудование цеха Б будет выдана Министерству машиностроения и приборостроения до 20 марта с. г. полностью; б) совместно с тт. Казаковым и Малышевым уточнить сроки и спецификации поставок Министерством тяжёлого машиностроения специального транспортного оборудования и отливок защитных устройств Министерством транспортного машиностроения ; в) определить потребное количество золота для покрытия химической аппаратуры и установить порядок его использования на производстве; г) указать в проекте сроки поставок и спецификацию на измерительные приборы, поставляемые Министерством внешней торговли и согласовать поставку их с Министерством внешней торговли. 2. Возложить контроль за выполнением поставок оборудования для цеха "Б" на тт. Завенягина и Борисова, а в части поставок 5 тыс. тонн отливок защитных устройств Министерством транспортного машиностроения лично на т. Малышева.
3. Проект Постановления "Об изготовлении оборудования для цеха "Б" завода №817 - после уточнения представить Председателю Совета Министров СССР товарищу Сталину И.В. 4. Обязать тт. Завенягина, Первухина, Борисова, Паршина принимать необходимые меры помощи, обеспечивающие выполнение предприятиями Министерства машиностроения и приборостроения заданий по изготовлению и поставке оборудования для цеха "Б" в сроки, установленные проектом Постановления". Все спешили. Время, отведённое на строительство "объектов", таяло. Возникали ситуации прямо-таки скандального характера. В. Филиппов: "Я только успевал делать приёмку и оплачивать счета. Однажды Главпромстрой предъявил счёт за работы по монтажу особо ценного оборудования. В стоимость включили и множество вентилей, приборов и регулирующих элементов из золота и платины - по традиции раньше на такие приписки копеечных вентилей не обращали внимания. Здесь же этих "мелочей" набиралось тысячи, и стоимость каждой выражалась тоже тысячами рублей. Я утверждать такой счёт отказался, несмотря на давление генерала Комаровского. Когда он подписал счёт у Завенягина, я вновь отказался платить. Комаровский далее побежал к Ванникову и уговорил его на вторую подпись. Я в свою очередь взял и отправил этот счёт в Москву - в Госбанк. Там согласились со мной. А тут ещё на партактиве я выступил и рассказал об этом вымогательстве. Тезисы с выступлением у меня незаметно стащил главный "режимник" - генерал Ткаченко, сидевший рядом. И отправил в Москву, он любил писать доносы. И вот произошло удивительное - ликвидировали управление строительством, и, стало быть, я стал не нужен. В Москве, у генерала Александрова, ведавшего кадрами, я узнал подробности моего увольнения. Оказывается, обозлённый Комаровский написал Завенягину докладную о моём несоответствии должности. Там была, например, такая чушь: "все улицы города грязные, и на них валяются дохлые собаки". Когда после испытания представили меня к правительственным наградам, Завенягин лично вычеркнул мою фамилию из списков. Орден Ленина и звание лауреата получил мой заместитель. И в дальнейшем Завенягин продолжал мстить мне, старался зарубить мои проекты или занизить их оценку". Не исключено, что военный инженер-строитель Филиппов грешит субъективностью. Но мы решили их привести как редкое свидетельство очевидца и участника событий. Среди реалий стройки и ситуация, о которой рассказали В.Н. Новосёлов и B.C. Толстиков: "В июне 1947 года встал вопрос о расширении производства щебня на дробильном заводе. Генерал А.Н. Комаровский потребовал доложить соображения по этому поводу. Сапрыкин поручил разработать схему нового мощного дробильного завода Белявскому, который прямо был заинтересован в этом. Быстро начертив схему завода, много раз обсуждённую с Сапрыкиным, и получив его подпись на схеме, Белявский отправился к начальнику Главпромстроя Министерства внутренних дел СССР в его личный вагон. Комаровский, взглянув на представленную схему, сделал кислое выражение и резко сказал: "Да, товарищ Белявский, видно, ваш потолок невысок. Как же так? Правительство нам определило срок всего два года, за которые необходимо построить объект, а вы предлагаете построить завод-гигант ради получения всего-навсего щебня. Зачем это нужно, если нам дан срок всего два года? В заключение своей тирады Комаровский взял синий карандаш, перечеркнул чертеж косой линией и поставил резолюцию: "Категорически запрещено выполнять эту схему. А. Комаровский". Только вмешательство находившегося тогда на строительстве заместителя начальника Первого Главного управления А.П. Завенягина спасло проект создания мощного производства щебня. По этой схеме скоро был построен завод на карьере у озера Кызылташ. Ещё долгие годы он снабжал щебнем всю стройку. Этот случай говорит о том, как нелегко было тогда даже крупным руководителям определить перспективу строительства".
Построить в установленные сроки головной объект будущего Комбината №817 - "котёл уран-графит" не удалось: в апреле 1947 года, например, был готов только котлован под первый промышленный реактор. Зрелище внушительное: глубина 54 метра, диаметр на поверхности - 110 метров. Но до готового "котла" ой как далеко . А ведь Л.П. Берия обещал Сталину закончить строительство под Кыштымом к 7 ноября 1947 года. Справедливости ради, далеко не всё зависело от Раппопорта. Многочисленные переделки - по вине проектировщиков, которые всё время запаздывали. Отсюда и удорожание строительства, и постоянные неувязки с комплектованием рабсилой, материалами. Отчасти дело в том, что некоторое время руководство Челябметал- лургстроя и Стройуправления №859 (Я.Д. Раппопорт, В.А. Сапрыкин) находилось в Челябинске, т. е. примерно в ста километрах от "объекта", а непосредственно на месте "хозяйничал" (с июня по октябрь 1946 года) полковник З.П. Борисов, тогда как формальным главой 1-го промышленно-строительного района был Д.К. Семичастный. Такая организация дела снижала порог ответственности. Не удивительно ли, что такое могло случиться?.. Когда срыв стал очевиден, Спецкомитет счёл необходимым командировать (24 июня - 3 июля 1947 года) А.П. Завенягина, И.В. Курчатова, А.Н. Комаровского и Н.А. Борисова на "объект" для проверки состояния дел и подготовки к монтажу завода №817, а также с целью принять меры, обеспечивающие нужный темп строительно-монтажных работ. (По некоторым сведениям, в ту комиссию входили также М.Г. Первухин, Б.Л. Ванников, Е.П. Славскии, А.Д. Зверев.) 8 июля 1947 года, рассмотрев на месте ход сооружения Комбината №817, Л.П. Берия, крайне раздражённый невыполнением правительственных сроков, уволил начальника стройки Я.Д. Раппопорта (на этом настаивали директор комбината - заместитель начальника ПГУ Е.П. Славскии и уполномоченный СМ СССР И.М. Ткаченко ) . Новым "прорабом" стал (с 12 июля 1947 года) М.М. Царевский. Как нередко бывает, смена руководства возымела действие. Тандем М.М. Царевский - В.А. Сапрыкин оказался удачным, а если учесть и оказанную помощь, включая резкое увеличение численности строителей, то были созданы предпосылки для существенного ускорения работ. Не ослабевало внимание и к другим технологическим корпусам, которые должны были войти в состав Комбината №817. По внешнему виду эти сооружения не претендовали на место среди шедевров. До того ли?.. Н.И. Иванов: "Здание четвёртого цеха, где изготавливали плутониевый заряд, - времянка. Его срочно пришлось "соображать", т. к. первоначально для этих целей планировалось КБ-11. А.П. Завенягин сам выбрал одно из складских помещений 817-го завода под лабораторную часть; тут же пристроили производственную каменную половину. Позднее, примерно через год, коллегия ПГУ утвердила меня начальником одиннадцатого цеха (новый, на смену "четвёрке"). Вопросов не задавали: раз пригласили, значит, надо. И всё. Завенягин всё-таки спросил: Чем покрасили цех? - Я ответил. "А как с точки зрения пожарной безопасности?" - "Сейчас, - говорю, - в полном порядке". Мне кажется, он вспомнил, что старое здание было абсолютно непригодным в пожарном отношении. А о покраске интересовался вот почему: был случай, когда во время одного из опытов (прессовали порошковый уран - ещё до того, как начали заниматься изготовлением плутониевого заряда) пуансон выбросило, порошок разлетелся по стенам и он начал светиться, гореть. Впечатление не из приятных. Другое дело - обошлось. Но Завенягину доложили, и он не забыл о ЧП". Первый атомный реактор в "сороковке" (Челябинск-40) был пущен 19 июня 1948 года. В сорок девятом - получен оружейный плутоний, проведены испытания атомного оружия. СССР вернул себе военный и политический суверенитет, сведя на нет вероятность третьей мировой термоядерной войны. Сегодня доподлинно известно на основании рассекреченных документов Пентагона о готовности ВВС США
нанести ядерные удары по двумстам городам Советского Союза в период с 1952 по 1957 годы. Технически это было возможно: государственные воздушные границы нарушались постоянно, пока в строй не вошли зенитные ракетные системы ПВО. Сорок пять лет назад работники базы №10, как тогда называли ПО "Маяк", работали вдохновенно, производительно и в полном смысле сутками. Энтузиазм начинался с понимания международной обстановки и гордости за державу, сокрушившую немецкий фашизм. Правая цель помогала скромным специалистам выявлять у себя способности экспериментаторов и организаторов. Кадры для "сороковки" подбирали партийные комитеты, ученые советы НИИ, уполномоченные спецнабора. Приезжали демобилизованные боевые офицеры, выпускники вузов, техникумов, ремесленных училищ. Становление производства и строительство города осуществлялось типично по- советски: бытовые трудности, плохое снабжение и примитивное медицинское обслуживание. Мой покойный ныне отец прибыл в "сороковку" зимой сорок восьмого. Весной следующего года к нему приехали мама и младший брат. Жили они в холодном щитосборном доме на улице Рабочей, а проще - в лесу. Брат зимой ходил в школу на лыжах, летом купался в Тече, рыбачил на Кызылташе, куда начали сброс производственных отходов. В начале пятидесятых озеро закрыли, потому что стали клевать чебаки-мутанты с плавниками на загривке. Опыт соседства с радиацией только начинался. Меня привезли в зону осенью пятьдесят четвертого, после демобилизации из Советской Армии. Город удивил чистотой и порядком улиц, вековыми соснами, березами . Пахло палыми листьями, горько и нежно. Дома в два и три этажа ближе к озеру Иртяш уступали место коттеджам руководства. Редкие вывески удивляли предельной краткостью: "Продукты", "Почта", "Библиотека", "Спецсуд", "Милиция", "Политотдел". Город стали снабжать по столичной сетке, и жизнь была бы благостной, если бы не гнет особого режима. В березняках за ДОКом, где теперь высотные здания нового города, располагались молодежные барачные общежития. Недалеко дощатые юрты строительного батальона, а рядом - "колючка" лагеря зэков. Военные строители трудились только в промзоне - "на озере". Заключенные работали исключительно на жилсоцкультобъектах. Закрытый город имел свои проблемы: не хватало невест. В лесопарке, помнится, рабочие настелили танцплощадку. По вечерам там стала играть радиола, но никто не танцевал. Девушки после работы оставались в общежитиях: на стационаре им проще было выбрать парня. Трудно было с жильем, как и сегодня. Возникло понятие ХБЛ - хроническая лучевая болезнь. Режим секретности был продуман, отработан и эффективен. В подтверждение этого могу сказать, что мой отец и мать имели допуски на все "грязные" и опасные хозяйства, в том числе и на 25-й объект (радиохимический завод), где в сто первом здании и мне довелось работать! И, буду откровенным, родители не знали, что имению в сто первом здании "варился" оружейный плутоний. Мне это стало известно в эпоху перестройки, когда сумел проведать "сороковку". Благодаря гласности в 1990 году довелось прочитать сборник статей, интервью "Урал неизвестный", где В. Дощенко, врач, ветеран ПО "Маяк", свидетельствует: "...среди работников уран-графитовых реакторов заболело ХБЛ 132 человека, а на радиохимическом заводе (25-й объект) заболело 1172 рабочих и ИТР". Вероятно, в силу этого обстоятельства из ФИБ-1 (филиал № 1 института биофизики Минздрава) напомнили мне: "Вы были работником нашего предприятия. Нас интересует состояние вашего здоровья". Письмо подписал врач Л.Г. Филиппова. "Сороковку" я оставил более тридцати лет назад. Производство и город были хороши для научных работников, технарей, интересны для врачей-биологов, даже для актёров, в какой-то мере, но никак не для журналистов. "И все годы на "большой земле" у меня копилась ностальгия. И ныне, конечно, помню людей и
события в зоне, но речь-то не о моих воспоминаниях. Однажды перед камерой "ТВ", В. Садовников, директор реакторного завода, сказал, что "наши люди обучены, они, что называется, вышколены и в работе надежны". П. Родченко, заместитель главного инженера радиохимического завода 235, подтвердил это мнение в беседе, добавив, что нынешние эксплуатационники дело знают. Беда будет тогда, когда места их займут "ремесленники", согласные на любые условия труда и зарплату. В мае этого года "Московские новости" № 16 опубликовали корреспонденцию "Ядерный шантаж". В. Челиков размышляет о причинах аварии в Томске-7 и пишет, что по ряду причин зарплата на Сибирском химическом заводе стала вдвое меньше, чем в большом Томске. "В итоге производственная дисциплина на химкомбинате падает, что, по мнению комиссии Минатома России и привело к взрыву установки..." ПО "Маяк" основан, если смотреть в корень, как следствие развития мировой науки. Атомные заводы останутся на Южном Урале на столетия. Закрыть, демонтировать и забыть ядерное производство невозможно. Будущее края, наших детей, внуков, правнуков зависит от технической надежности, научного и экономического обеспечения производственного объединения атомщиков. Таким образом, призывы сократить бюджет ПО "Маяк", экономить на быте и пайках атомщиков объективно способствуют ослаблению ядерной безопасности. Нет сомнения, что науке и практикам Минатома необходимы умные и энергичные оппоненты, способные обратить внимание атомщиков на просчеты, возможные ошибки. Митинги и эмоциональные, безграмотные, как правило, публикации свою роль сыграли. Сегодня, мне думается, активисты "зеленых" должны рекрутироваться из интеллектуальной молодежи. Нужно деловое сотрудничество атомщиков и "зеленых". ПО "Маяк" на такое содружество согласно: "Вся наша информация к вашим услугам - пишет в "Челябинском рабочем" С. Спирин, руководитель регионального центра информации общественности, - нами подготовлена новая экспозиция. Будем ждать экскурсантов и желающих спорить, общаться..." Напомню, что ПО "Маяк" начинался в середине века, и не надо бы сегодня общественности судить о поступках атомщиков с высоты конца столетия и эпохи гласности. В середине века люди думали, чувствовали иначе, понимали жизненные ценности по-советски. Даже великий гуманист А. Сахаров работал над созданием водородной бомбы, считая, что она необходима для обороны страны. Атомному производству на Южном Урале 45 лет, но в стране нет закона, который хотя бы экономически компенсировал утрату здоровья ликвидаторов аварий, населению, пострадавшему от аварий на ядерных предприятиях. Чернобыльские законы южноуральцев не касаются. Нет в стране закона о страховке населения, которое проживает в определенной близости от объектов Минатома. Цивилизованное государство должно постоянно выплачивать гражданам компенсации за моральную некомфортность или просто за соседство с атомными предприятиями. Кстати, никаких подобных экономических компенсаций работники и жители города ПО "Маяк" не получали, как мне стало известно. В середине мая этого года РТР сообщило радиослушателям, что США начинает девятнадцать подземных ядерных испытательных взрывов. Наши союзники совершенствуют атомное оружие. Стало быть, сегодня России нужен "атомный щит", что не требует доказательств. Можно только надеяться на постоянное поумнение человечества и полный отказа от военного противостояния. Да будет так... Сырье 22 декабря 1943 года начальник Лаборатории №2 АН СССР И.В. Курчатов направил записку заместителю Председателя СНК СССР М.Г. Первухину. Подытоживая свою информацию, И.В. Курчатов извещал:
"Узким местом в решении проблемы по-прежнему остаётся вопрос о запасах уранового сырья. По намёткам на 1944 г., предположено получить лишь 10 тонн солей урана, что является совершенно недостаточным для уран-графитового котла, срок пуска которого в ход, таким образом, откладывается на неопределённый срок. Мне представляется, что работы по сырью, в частности геологоразведочные работы, всё ещё не получили у нас должного развития и материально-технической базы". Меры были незамедлительны, и к концу 1944 года поисковыми и разведочными работами выявлены два перспективных района - Ферганская долина (Ср. Азия) и северная часть Эстонской ССР. Но главное произошло 8 декабря того же года. По имеющимся сведениям [информация исследователя Л.И. Кудиновой] , в этот день ГОКО СССР принял постановление N 7102, утвердившее мероприятия по обеспечению развития добычи и переработки урановых руд. Работа в этом направлении признана важнейшей государственной задачей. На НКВД СССР были возложены разведка и доразведка ряда урановых месторождений, добыча и переработка урановых руд (на базе этих месторождений), строительство и эксплуатация рудников и обогатительных фабрик на существующих и вновь открываемых урановых месторождениях, строительство и эксплуатация заводов по переработке урановых руд и концентратов, разработка технологии наиболее рационального передела урановых руд на химические соединения и технологии получения из них металлического урана. Сюда, в НКВД, переходила значительная часть уранового "хозяйства" Наркомцветме- та. Лично Завенягина обязали к 1 февраля 1945 года представить на утверждение ГКО предложения на 1945 год по планам добычи урановых руд, производства урана и строительства урановых рудников, заводов. Ему же поручили совместно с Нар- комчерметом выяснить возможность совместной добычи урана и ванадия, а также объёмы возможной добычи урана из месторождения Каратау (срок - тот же). С целью обеспечить надлежащее руководство разведкой, добычей и переработкой урановых руд решено организовать в составе ГУЛГМП НКВД СССР специальное Управление по урану (так называемое 9-е Управление, подчинённое Завенягину). И темпы работ возросли. Если в 1944 году предприятия НКЦМ добыли 1519 тонн руды и получили всего 2 тонны солей урана, то в 1945 году планировалось добыть 5 тыс. тонн руды и 7 тонн урана в химсоединениях, а ещё через год - до 125 тыс. тонн руды и до 50 тонн урана. Августом 1945 года датирована справка И. В. Курчатова и И. К. Кикоина "О состоянии и результатах научно- исследовательских работ". Сообщается: "В настоящее время разведанные запасы урана в СССР по всем категориям (кроме предполагаемых) составляют 300 тонн и заключаются в двух месторождениях: Табошарском (Таджикская ССР) - 262 тонны и Майли-Суйском (Киргизская ССР) - 32 тонны. Кроме того, известны ещё несколько более мелких месторождений в Средней Азии". В последнее время геологоразведкой уран обнаружен в сланцах Эстонской ССР и Ленинградской области". Среди районов разведки на уран назван и Норильский. Дальнейшее развитие поисковых, геологоразведочных и добычных работ связано с созданием 20 августа 1945 года Спецкомитета при ГОКО и ПГУ при СНК СССР. Формулируя задачи, стоящие перед Спецкомитетом, ГОКО возложил на него широкое развёртывание геологических разведок и создание сырьевой базы СССР по добыче урана, а также использование урановых месторождений за пределами СССР (в Болгарии, Чехословакии и других странах). В структуре ПГУ, утверждённой СНК СССР 5 октября 1945 года, имелось два управления, связанных с этой тематикой: 1-е, включавшее геологоразведочный, буровой отделы и отдел минеральных ресурсов, и 2-е, с горным отделом. Спецкомитет при СНК СССР (заседание 10 октября 1945 года) поручает И.И. Малышеву и А.П. Завенягину срочно дать предложения об организации при Первом Главном управлении Комитета по делам геологии Научно- технического совета по урану и торию, его составе и функциях, имея в ви-
ду, что НТС должен анализировать и оценивать данные геологоразведки, определять направления поисков и разведки, предусматривать наиболее рациональную расстановку сил и целевое финансирование (соответствующее Постановление СНК СССР №3103-931 принято 15 декабря 1945 года). С участием Завенягина готовились мероприятия, проекты правительственных постановлений по руководству поисковыми, геологоразведочными работами, их развитию и материально- техническому обеспечению. Он - в числе ответственных за своевременное проведение анализов урановых руд месторождений Прибалтики, Ферганы, Каратау, Джа- баглы, а также Болгарии, Чехословакии, Южной Саксонии. Согласно Постановлению СНК СССР №2628-713 от 13 октября 1945 года геологопоисковые и разведочные работы развернулись на Дальнем Востоке, в Восточной и Западной Сибири, Якутии, Красноярском крае, Казахстане, Средней Азии, северозападных районах Союза, на Кавказе и Урале. Выделены наиболее перспективные районы для разведки и промышленной оценки в Ферганском районе, Прибалтике, Восточной Сибири и Азербайджане. Для более чёткого и оперативного руководства полевыми и научно-исследовательскими работами на уран и торий в системе Комитета по делам геологии при СНК СССР организовано Первое Главное геологическое управление. "Считая, что развитие сырьевой базы А-9 (уран) и Б-9 (торий) является важнейшей государственной задачей", СНК СССР, в частности, обязал НКВД СССР (Завенягина, Никишова) провести в 1946 году поиски в районах Тиманского кряжа, ревизионное обследование в районе Ухты и Воркуты, поисково-съёмочные работы в районах Таймырского полуострова, р. Нижней Тунгуски и её притока - р. Северной; разведку Костерского оловянного месторождения (Дальстрой); поисково-съёмочные работы в ряде районов Северо-Восточного региона". СНК СССР возложил на Завенягина персональную ответственность за проведение геолого-поисковых, разведочных и опробовательских работ на уран и торий, определённых для НКВД СССР. Завенягин, равно как и Ломако, Соснину, Байбакову, Папанину, поручено ежеквартально докладывать правительству о ходе указанных работ. СНК обязал Завенягина выполнить в 1946 году силами НКВД и Первого Главного управления (договоры с Комитетом по делам геологии) горные и буровые работы по разведке новых месторождений урана в ЭстССР, месторождений урана в Ленинградской области и месторождений урана в Ферганском районе Ср. Азии. Впоследствии структуру ПГУ перекроили, и в нём осталось, из интересующих нас, только 1-е, горно-металлургическое, Управление. Это связано с приоритетностью вопросов непосредственно "атомного проекта" и созданием, как уже сказано, Первого Главного геологического управления. (К слову, председателю Комитета по делам геологии И.И. Малышеву и Завенягину было поручено пересмотреть состав НТС при Комитете по делам геологии, "имея при этом в виду, что совет должен быть возглавлен одним из учёных-геологов".) Завенягин участвовал в подготовке принятого 21 марта 1946 года Постановления СМ СССР №628-259 "О премиях за открытие новых месторождений урана и тория". К середине 1946 года сырьевая база по урану заметно улучшилась. Геологический поиск в районах Средней Азии, Казахстана, Кавказа, Сибири, Дальнего Востока, Алтая, Урала, Приполярного и Полярного секторов СССР, на Украине вели около 320 партий. У месторождений Средней Азии (Табошарского и других) появился конкурент: по предположениям геологов и частичным результатам геологоразведки месторождения Прибалтики могли претендовать на место среди крупнейших в мире. Детальную разведку месторождений урана вело ПГУ. Именно его структуры обеспечивали прирост запасов по промышленным категориям, давали прогноз для проектирования новых предприятий. С целью обеспечить скорейшую добычу урана в СССР председатель Комитета по делам геологии И.И. Малышев обосновал ряд предложений (письмо Л.П. Берии, А.И. Микояну 29 августа 1946 года), одно из которых звучало так: "Для проверки на месте (на месторождениях) высказанных пред-
ложений я считал бы необходимым направить комиссию в составе т. Завенягина - председатель, т. Антропова П.Я., т. Малышева И.И. (Комитет по делам геологии), т. Абакумова Е.Т. (Наркомуголь) , т. Касаткина А.Г. (Наркомхимпром) , т. Смирнова С.С, академика, т. Татаринова П.М. (ВКЗ) с привлечением к работе комиссии необходимых специалистов. Комиссии надлежит поручить: а) определить ориентировочно перспективные запасы по Ферганской долине, Эстонской ССР и Ленинградской области ; б) дать план детальных разведочных и поисковых работ на 1946 и 1947 гг.; в) определить места заложения рудников и их мощность; г) установить места строительства заводов и их мощности; д) подготовить проект решения Правительства по максимальному ускорению получения урана". 30 августа Л.П. Берия дал задание Ванникову, Завенягину, Борисову подготовить предложения для Спецкомитета. Что и было исполнено. Приведём часть протокола №39 заседания Спецкомитета при СМ СССР 5 июля 1947 года (вопрос "О добыче и переработке руд А-9 в Кривом Роге"), иллюстрирующего многообразие задач, которые решались при непосредственном участии Завенягина: "1. Принять в основном представленный тт. Завенягиным, Тевосяном, Малышевым и Антроповым проект Постановления Совета Министров СССР "О разведке и добыче А-9 в Криворожском рудном бассейне в 1947-1948 гг.". Поручить тт. Борисову и Власову рассмотреть и решить вопрос об увеличении контингента снабжения хлебом по Днепропетровской области для Министерства чёрной металлургии и Министерства геологии в связи с развитием специальных геологоразведочных работ в Криворожском железорудном бассейне. Поручить тт. Завенягину, Тевосяну, Борисову, Антропову и Малышеву И.И. в 3-х дневный срок окончательно отредактировать проект Постановления, учтя при этом заключение Госплана СССР. 2. Принять в основном представленный т. Завенягиным проект постановления Совета Министров СССР "О строительстве завода №906 Первого Главного Управления при Совете Министров СССР". Поручить тт. Завенягину, Тевосяну, Борисову, Антропову и Шевченко в 5-ти дневный срок отредактировать проект Постановления, внеся в него дополнения об организации конкурса на лучшую технологическую схему переработки шлаков, содержащих А-9, и по вопросу о хранении руд и шлаков, содержащих А-9, и особо оговорив вопрос о том, чтобы ни в коем случае не терять темпов получения А-9. 3. Поручить тт. Завенягину, Тевосяну, Борисову, Малышеву и Антропову ещё раз рассмотреть предложения о премировании за открытие и разведку Криворожского месторождения А-9, представив проект Постановления по этому вопросу в соответствии с Постановлением Совета Министров СССР от 21 марта 1946 г. №628- 259. 4. Поручить тт. Завенягину, Тевосяну, Борисову, Антропову и Малышеву составить записку о Криворожском месторождении А-9, указав в ней оценку месторождения, разведанные запасы А-9 и мероприятия, проводимые по развитию добычи руд и их переработке". В 1953 году Краснохолмская экспедиция Первого Главного геологического управления Мингео СССР открыла крупное урановое месторождение Учкудук (Бухарская обл. Узбекской ССР), что привело к коренной переоценке уранового потенциала Средней Азии. Впоследствии на его базе создаётся (Постановление СМ СССР №209-99 от 20 февраля 1958 года) Комбинат №2 - впоследствии, с 1967 года, На- воийский горно-металлургический комбинат. В общем, постепенно дело наладилось, и уранодобывающая промышленность получила надёжную сырьевую базу. Параллельно с участием Завенягина решались вопросы создания новых мощностей, добывающих и первично перерабатывающих сырьё для атомной промышленности. Главной проектной организацией для уранодобываю- щей промышленности был Гипроредмет. Руководители института входили в состав
секции №5 НТС Спецкомитета, а затем секции №4 НТС ПГУ. Гипроредмет тогда практически подчинялся Завенягину, который говорил, что атомная промышленность отличается от обычной схемы создания новых производств в других отраслях промышленности тем, что в ней отсутствуют "элементы времени". Образец урановой руды с высоким содержанием окиси урана (желтый цвет). 14 сентября 1945 года Спецкомитет при СНК СССР признал необходимым организовать в провинции Саксония (Восточная Германия) силами НКВД предварительные геолого-поисковые работы по урану: Завенягину поручено сформировать, снарядить всем необходимым оборудованием и командировать на два месяца геологопоисковую партию в Рудные горы, а затем доложить Спецкомитету о результатах. Вскоре (4 апреля 1946 года) появились дополнительные правительственные меры по геологической разведке месторождений С-9 в Южной Саксонии. И опять-таки нашлось задание Завенягину, пусть и скромное: передать от МВД в ПГУ при СМ СССР Саксонскую рудно-поисковую партию со всем имуществом и кадрами. Задачи: геологическая разведка Иоганнгеоргенштадтского месторождения комплексных ко- бальтовисмутоникелевых руд, их опытная добыча (попутно с разведкой), разработка технологических схем переработки этих руд. Впоследствии на базе этой партии сформирована Саксонская промышленно-разведочная партия, которая 29 июля 1946 года преобразуется (Постановление СМ СССР) в Саксонское горное управление, а 10 мая 1947 года (Постановление СМ СССР) в отделение Советского акционерного общества цветной металлургии "Висмут" с передачей ему всех прав по разведке и добыче урановых руд в Саксонии и смежных с ней районах. Кадровое наполнение "Висмута" регулировалось Завенягиным. Завенягин участвовал в создании Советско-Болгарского горного общества (Соглашение между Правительством СССР и Правительством Болгарии заключено 18 октября 1945 года). Речь шла о развёртывании работ (1946-1947 годы) на месторождениях "Готен" и "Стрелча". В частности, 15 марта 1946 года СНК СССР обязал ПГУ при СНК СССР (Завенягина) к 15 апреля организовать и направить в Болгарию 4 комплексные геологоразведочные и поисковые партии, полностью укомплектованные кадрами, аппаратурой и геологическим снаряжением, отгрузить 10 исправных бурстанков (комплектно с двигателями, насосами и всем буровым оборудованием). СНК обязал ПГУ (Завенягина) и директора НИИ-9 Шевченко разработать схемы обогащения и химической переработки руды месторождения пГотен", составить тех- проект горно-обогатительного предприятия в Болгарии, направить в Болгарию
группу высококвалифицированных специалистов-химиков с необходимой аппаратурой и химикалиями для проведения анализов руд урана на месте. В мае 1948 года Совет Министров СССР (распоряжение №6221 от 22 мая) поручает Завенягину поставку соляной кислоты для Горного общества и одновременно гуммирование в Германии необходимого числа железнодорожных цистерн для её перевозки. Урановые шахты в Яхимове (Иоахимштале, Чехословакия) вблизи границы с Саксонией в начале столетия были главным мировым источником урана. Перед Второй мировой войной эти шахты давали около 20 тонн окиси урана в год. Во время войны там велись некоторые работы, но затем шахты были закрыты. В августе 1945 года П.Я. Мешик, заместитель начальника и главный инженер 9-го Управления ГУГМП НКВД СССР СП. Александров возглавили группу, которая обследовала Яхимовское месторождение в Чехословакии. Они обнаружили, что на складах местных предприятий накопилось около 16 тонн богатых штуфов и концентратов с общим содержанием около 6 тонн урана, считая на элемент, и около 1,8 г радия. "Ревизоры" просили дать указание послу СССР в Чехословакии Зорину санкционировать переговоры о покупке обнаруженной готовой продукции Яхимовского рудника. А 16 октября Завенягин информировал Л.П. Берию: "37 тонн урановых продуктов, содержащих 24,7 тонны металлического урана, приняты нами от Чехословакии и отгружены на автомашинах через Дрезден в Москву". При участии Завенягина подготовлен (ноябрь 1946 года) проект постановления СМ СССР "Об организации геологоразведочных работ по А-9 на Шмидебергском руднике в Силезии (Польша). На основе двухстороннего соглашения создаётся совместное предприятие "Кузнецкие рудники". Соучастниками "атомного проекта" становятся Венгрия, Румыния (предприятие "Кварцит"); на Спецкомитете (25 апреля 1947 года) поставлен вопрос об организации геологоразведочных работ на редкие элементы в Северной Корее (Завенягину поручено включить в состав геологоразведочной партии специалистов для организации попутной добычи руды (уран, торий). Если говорить о заграничных предприятиях, то наиболее крупные партии сырья шли из ГДР. А всего поставки урановой продукции из стран народной демократии возросли (1953 год к уровню 1946-го) в 90 раз. Причём темпы развития зарубежных партнёров намного опережали достигнутые на советских предприятиях. Первый уран В 1943 году фамилия Завенягина возникает в связи с работами Государственного института редких металлов (Гиредмет) НКЦМ, которому поручили возобновить деятельность уранорадиевой лаборатории с включением ее исследований в план первоочередных работ. Финансирование этой тематики шло через НКВД. Именно здесь, в Гиредмете, декабрьской ночью 1944 года получен первый слиток металлического урана. З.В. Ершова: "до выезда в эвакуацию я работала на заводе редких элементов, который находился в распоряжении Гиредмета. Когда стали создавать лабораторию, Сажин отказался. Я его "брала за шеюп и приводила к Завенягину: "Пожалуйста, пригласите профессора Сажина на должность заместителя директора. Я хорошо знаю Николая Павловича. Он специалист по алюминию. - Ну, какая разница - что алюминий, что уран. Потом разберёмся, что к чему". Сажин сказал: "Нет, я не пойду, у вас закрытая тематика будет. Я на закрытую тематику не пойду. Вот отстрою рядом с вашим министерством большой корпус, там и буду работать. Если хотите, посылайте всех ко мне". А Завенягин ему возразил: "Нет, если вы сейчас не хотите помогать нам, то когда у вас будет большой корпус, мы вам никого не отдадим. Потому что у нас сейчас нет ни людей, ни помещений" Когда я начала работать (Гинцветмет дал нам одну большую комнату и стенд
промышленных испытаний), приехал Завенягин. "Что делать? Как получать-то будем?" Кто у тебя есть?" "Никого у меня нет, - отвечаю. "Только две женщины - Каменская и Солдатова. Они мне будут помогать. "Ну, ничего. Сейчас разберемся. Расскажи, что здесь такое?" Я стала пояснять, обрисовала возможности, виды процессов. Он слушал, а потом говорит: "У меня есть один профессор в ГСНИ-402, Зимаков Очень хороший человек и очень хороший специалист. Сейчас я его вызову по телефону. - Набрал номер: "Здесь нужно помочь молодому специалисту, молодому ученому получить металлический уран. Она не знает, как это сделать. Завтра быть на месте и вместе с ней составить программу, расписать, что и как будете делать" Оборудование - кое-что есть, помогли сделать ее сотрудники. Но она в этом ничего не понимает" - И передает трубку мне. "Не беспокойтесь, - говорит Зимаков. Я у себя в лаборатории приготовлю фторид урана, привезу его сюда. Металлический магний тоже принесу. Я знаю, как все делать, помогу. Будем вместе ставить эту операцию. Да, приготовьте тигель, только не забудьте футеровать его: разведите окись магния водичкой и помажьте изнутри." А про то, что ее надо прокалить, ничего не сказал. И я не знала. В общем, когда он пришел, мы все обдумали, расписали, приступили к первому опыту. Мало-помалу работа пошла, сделали индукционную печь, опробовали ее. Но результат - всего лишь крупиночки металла. Нам велено было через день докладывать в Совет Министров. Да и Завенягин сам все время звонил: "Ну, металл-то вы хоть видите?" "А что видели"! Нужен ведь слиток!.. Такое условие Курчатов поставил. Раз за разом мы увеличивали загрузку печи. Наконец получили слиток что-то около 950 граммов. Я - к телефону (Завенягин строго наказывал: "Как только получишь уран, сразу звони мне"): "Авраамий Павлович, металл есть". "Сколько?" - "Около килограмма. Сделали анализ. Металл оказался чистейший. Сразу удовлетворял техническим требованиям. Приехал Завенягин. Взглянул на наше "произведение": "Да, похож на металл. Завтра в 10 присылаю машину, заказываю пропуск, приезжайте. "Я одна приеду?" - "А кого вам нужно? - Вам что, кто-нибудь должен подсказывать?" - Нет. "Тогда приезжайте одна". "Может, кого-то пригласить из Гиредмета? - Директора? - Он же числится" "Никого не надо. Их же здесь нет. Были бы - пригласил. Могу пригласить Зимакова, но он не ваш, сторонний, из Института МВД. Поэтому я не буду брать его с собой. Так что приедете одна. Со своим металлическим ураном. Сажин разыскал обшитую черным бархатом коробочку. Мы положили в нее слиток. На следующий день еду в Кремль. Оказывается, там и Курчатов, и Ванников, Александров, Кикоин - все, кто был в урановой комиссии. Заседание Совета Министров вел Берия. Лаврентий Павлович спрашивает меня: "Сколько нужно времени?" "Минут 10 - 15". "Хорошо. Но сначала расскажите о себе. Вы профессор?" "Нет. Я стажировалась в лаборатории Марии Кюри, меня представили к защите диссертации, но я уехала - окончился срок пребывания. "Это неважно. Ученую степень вы все-таки имеете" "Успела защититься. Буквально на днях". Пока докладывала, Берия все время улыбался и приговаривал: "Хорошо, хорошо, прекрасно!" Когда я закончила, спросил: "По режиму, который вы отработали, можно заказывать укрупненный цех?" "Конечно!", самоуверенно выпалила я. - Только нужны опытные проектировщики, иначе могут быть всякие неожиданности. "Все ясно. Значит, принимаем решение. Металлический уран получен, впервые в
мире, и можно приступать к опытному производству. На заводе N12. Там когда-то начальником был Ванников. Если нужно будет, - обратился ко мне Берия, - пригласим вас". И пообещал: "Мы вас не забудем, мы вас будем награждать. "Лишь бы не ругали" - "Сегодня же вечером я вам доставлю денежную премию. Деньги действительно прислали. По тем временам - колоссальные, несколько тысяч". (В некоторых публикациях, в т. ч. воспоминаниях З.В. Ершовой, говорится о том, что были высокопоставленные свидетели той плавки - М.Г. Первухин, За- венягин, СЕ. Егоров, В.А. Малышев. Называют разные "комбинации" присутствующих , однако же - приведенный выше рассказ З.В. Ершовой дает иную картину: никого вообще не было. Такое случается: память смещает события, меняет их местами, варьирует личностями "Предполагаем, что после звонка Ершовой Завенягин, известив других, сразу же приехал сам, а следом и остальные: ведь до 2-3 часов ночи, а то и до 4 утра начальство тогда не спало"). Урановые предприятия Первым в стране уранодобывающим и ураноперерабатывающим предприятием был Горно-химический комбинат N6 , созданный на основании Постановления ГКО N8582 от 15 мая 1945 года; его рудная база - месторождения Средней Азии (с 1 октября 1945 года бывший хозяйствующий субъект 9-го Управления ГУГМП НКВД СССР стал подчиняться ПГУ при СНК СССР). Завенягин участвовал в подготовке проекта Постановления СМ СССР о создании Восточного горно-обогатительного комбината (г. Желтые воды, Украинская ССР) - Комбината N9 Будучи принятым 24 июля 1951 года, это постановление говорило и о том, что на созданный 17 апреля 1951 года НИИ-10 (его "основали" ряд лабораторий Гиредмета) возложены задачи изучения генезиса месторождений радиоактивных руд, а также разработка промышленных технологических схем обогащения бедных руд и гидрометаллургической переработки руд и концентратов. Без Завенягина не обошлось при решении вопроса об опытной комплексной переработке руд месторождений Каратау и Джебаглы, организации добычи урана на Иссык-Куль с ких месторождениях, производстве урана из криворожских железных руд. С 1958-го началось освоение крупного Учкудукского месторождения - сырьевой базы, по урану, Навоийского горно-металлургического комбината. Самое крупное - Табошарское месторождение передано в эксплуатацию в 1945 году. Горные работы "открыл" рудник N1 (будущее Рудоуправление N 11). Вот что писали об этом горном "чуде": "Техническая оснащенность рудника была крайне низкой, на горных работах преобладал ручной труд. Рудник N1 располагал всего пятью перфораторами фирмы "Ингерсоль Ранд". Рудничных рельсов не было. Откатку вагонеток вели вручную или конной тягой по деревянным брусьям, обшитым кое-где металлической полосой. В качестве индивидуальных светильников горняки использовали лампы, получившие название "карбидки". Не хватало насосов, электродвигателей, крепежного леса. Конструкция копра ствола была самая примитивная" . Постепенно усилиями ПГУ в эксплуатацию вступают новые рудники - рудник Ад- расманский3, рудник Майлисуйский, рудник Уйгурский, рудник Тюя-Муюнский, положившие начало будущим рудоуправлениям N 12, 13, 14 и 15. К середине 1946 года действовали и два опытных гидрометаллургических завода. 30 января 1945 г. вышло постановление N249-115 "О строительстве и эксплуатации комбината N6 Первого главного управления при СНК СССР"; Комбинат по добыче урана в ферганской долине. В Кайраккумском районе Согдийской области Республики Таджикистан. Строили его пленные немцы. В настоящее время урана там уже нет.
Адрасманский рудник. У Завенягина - персональные поручения СНК СССР в связи со строительством и эксплуатацией Комбината N6. 30 января 1946 года Совнарком обязал НКВД (Завенягина) и Главпромстрои НКВД (Комаровского) построить и сдать в эксплуатацию четыре химзавода (сроки установлены), построить и ввести в действие электростанции и прочие объекты первой очереди комбината, изготовить емкости для хранения ГСМ. Вся работа по реконструкции комбината направлялась и контролировалась, до апреля 1946 года, секцией N5 Инженерно-технического совета Спецкомитета (ею руководил Завенягин). Так, на одном из первых заседаний, 3 января 1946 года, члены ИТС обсуждали технический проект технологической части заводов N 1-4, генеральные планы развития отдельных рудников и завода N4, проектные задания по рудникам N 1-13. Развитие мощностей шло быстро. Прежде всего - расширение и строительство временных электростанций и реконструкция Табошарского и Майлисуйского заводов, соответствующей производственной базы и подъездных путей. Работу вели по локальным проектам и сметам, которые во многих случаях утверждались на месте. Завенягин дал право директору комбината лично утверждать проекты стоимостью до 5 млн. рублей. 27 июля 1946 года СМ СССР принял Постановление о строительстве в районе Сака -Си л л яме Эстонской ССР Горно-химического комбината N7 по промышленному освоению прибалтийских диктионемовых сланцев (инициатива - за секцией N5 ИТС Спецкомитета, которой руководил Завенягин). Проектирование разведочно- эксплуатационной штольни, опытного завода и разработка технологии добычи урана из этих сланцев поручена НИИ-9; Спецкомитет рекомендовал привлечь и немецких специалистов Начальником комбината, строительства и ИТЛ назначен М.М. Царевский . В 1953 году Краснохолмская экспедиция Первого Главного геологического управления Мингео СССР открыла крупное урановое месторождение Учкудук (Бухарская обл. Узбекской ССР), что привело к коренной переоценке уранового потенциала Средней Азии. Впоследствии на его базе создается (Постановление СМ СССР
N 209-99 ее от 20 февраля 1958 года) Комбинат N2 - впоследствии, с 1967 года, Навоийский горно-металлургический комбинат. Е. Толстов: "В 1959 году, когда предприятие только создавалось, уран добывали подземными горными работами по технологии, заимствованной в угольной промышленности. Те же забои, те же отбойные молотки и угольные комбайны. Добыча велась в тяжелейших условиях. Обводненность, жара, неустойчивость пород, радиационный фон. Самое опасное здесь - эманация, выделяющийся радон, с которым в замкнутом пространстве было очень трудно бороться. Вопросам экономики производства и себестоимости продукции вообще не придавали принципиального значения. Цель была одна: страна ковала ядерный щит". (В настоящее время Навоийский комбинат входит в первую десятку мировых компаний по производству золота и урана и обеспечивает полный цикл производства этих металлов - от поисково-разведочных работ, добычи и обогащения руды до получения закиси-окиси урана и чистого, четыре "девятки", золота.) 9 апреля 1946 года датировано правительственное постановление N 789-311 "Об организации геолого-поисковых работ на А-9 и Б-9 в Арктике". Туда, где перспективы по урану и торию были предпочтительны, направлены три экспедиции Анабарская (восточная часть Анабарского массива), Ломоносовская (р-н бухты Ломоносова, северное побережье Таймыра), Челюскинская (р-н м. Челюскина, там же) . Ну а 9 августа 1946 года СМ СССР издал распоряжение N 9693 о проведении в 1946 году геолого-поисковых работ на уран и торий по Норильскому, Ухтинскому комбинатам и Дальстрою. Названы, в частности, Мининская экспедиция (Архипелаг Минина и побережье Таймырского полуострова), Котуйская экспедиция (бассейн нижнего течения р. Котуй и р. Меймечи). В конце 40-х годов было принято важное организационное решение: 27 декабря 1949 года создано Второе Главное управление при СМ СССР во главе с П.Я. Антроповым (Постановление СМ СССР N5744-2162) для добычи урановых руд и химической их переработки (в подготовке проекта участвовал и Завенягин). Второму ГУ переданы комбинаты N6, 7, Рудоуправление N8, Ермаковское рудоуправление, заводы N906 и 48, Строительство N830; на ВГУ возложено производственно- техническое руководство добычей урана за рубежом. Итоговой оценкой могут, наверное, служить слова М.Н. Альтгаузена (ВИМС): "Благодаря [Завенягину, исключительно деловому и талантливому организатору], освоение атомного сырья пошло бешеными темпами". Завенягин возглавлял подготовку соответствующих правительственных директив по производству урана. Главная из них - постановление СМ СССР №81-323 от 9 апреля 1946 года "Об увеличении добычи и производства А-9 на 1946-1950 годы. Общий объём добычи (в концентратах) возрастал с 53 до 1251 тонны, в т. ч. по СССР (комбинат №6 , Прибалтийский комбинат и мелкие месторождения) - с 17 до 940 тонн, по зарубежным предприятиям - с 36 до 311 тонн. Любопытно, что Прибалтийский комбинат, на который план "записан" только с 1947 года, в 1950-м уже равен по мощности Комбинату №6 В 1947 году на Комбинате №6 введены дополнительные мощности, и добыча руды в сутки достигла примерно 200 тонн. За 1946-1950 годы добыча товарной руды здесь возросла в 13,5 раза, добыча урана - в 7 раз, в т. ч. по Рудоуправлению №11 (соответственно) - в 9,2 и 5,3 раза (рудоуправление давало - 1950 год - 42 % общего объёма добычи руды и 46 % суммарной добычи урана). Если говорить о заграничных предприятиях, то наиболее крупные партии сырья шли из ГДР . А всего поставки урановой продукции из стран народной демократии возросли (1953 год к уровню 1946-го) в 90 раз. Причём темпы развития зарубежных партнёров намного опережали достигнутые на советских предприятиях. (ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
МОЛЕКУЛЫ Л.Д. ЛАНДАУ, А. И. КИТАЙГОРОДСКИЙ (продолжение) МОЛЕКУЛЯРНАЯ МЕХАНИКА Силы трения Мы не в первый раз говорим о трении. И правда, как можно было, рассказывая о движении, обойтись без упоминания о трении? Почти любое движение окружающих нас тел сопровождается трением. Останавливается автомобиль, у которого водитель выключил мотор, останавливается после многих колебаний маятник, медленно погружается в банку с подсолнечным маслом брошенный туда маленький металлический шарик. Что заставляет тела, движущиеся по поверхности, останавливаться, в чем причина медленного падения шарика в масле? Мы отвечаем: это силы трения, возникающие при движении одних тел вдоль поверхности других. Но силы трения возникают не только при движении. Вам, наверное, приходилось передвигать мебель в комнате. Вы знаете, как трудно сдвинуть с места тяжелый шкаф. Сила, противодействующая этому усилию, называется силой трения покоя. Силы трения возникают и когда мы двигаем предмет, и когда мы катим его. Это
два несколько отличных физических явления. Поэтому различают трение скольжения и трение качения. Трение качения в десятки раз меньше трения скольжения. Конечно, в некоторых случаях и скольжение происходит с большой легкостью. Санки легко скользят по снегу, а коньки по льду - и еще легче. От каких же причин зависят силы трения? Сила трения между твердыми телами мало зависит от скорости движения и пропорциональна весу тела. Если вес тела возрастет вдвое, то сдвинуть его с места и тащить будет вдвое труднее. Мы выразились не вполне точно, важен не столько вес, сколько сила, прижимающая тело к поверхности. Если тело легкое, но мы крепко надавили на него рукой, то, конечно, это скажется на силе трения. Если обозначить силу, прижимающую тело к поверхности (большей частью это вес), через Р, то для силы трения Ftp будет справедлива такая простая формула: FTp = kP. А как же учитываются свойства поверхностей? Ведь хорошо известно, что одни и те же сани на тех же полозьях скользят совсем по-разному, смотря по тому, обиты полозья железом или нет. Эти свойства учитываются коэффициентом пропорциональности к. Он называется коэффициентом трения. Коэффициент трения металла по дереву равен 1/2. Сдвинуть лежащую на деревянном гладком столе металлическую плиту массой в 2 кг удастся лишь силой в 1 кгс. А вот коэффициент трения стали по льду равен всего лишь 0,027. Ту же плиту, лежащую на льду, удастся сдвинуть силой, равной всего лишь 0,054 кгс. Одна из ранних попыток снизить коэффициент трения скольжения изображена на фрагменте росписи в египетской гробнице, датируемом приблизительно 1650 г. до н. э. (рис. 6.1). Раб льет масло под полозья саней, везущих большую статую. Рис. 6.1. Перевозка статуи (фрагмент росписи египетской гробницы)
Площадь поверхности не входит в приведенную формулу: сила трения не зависит от площади поверхности соприкосновения трущихся тел. Нужна одинаковая сила, чтобы сдвинуть с места или тащить с неизменной скоростью широкий лист стали весом в килограмм и килограммовую гирю, опирающуюся на поверхность лишь малой площадью. И еще одно замечание о силах трения при скольжении. Сдвинуть тело с места несколько труднее, чем тащить: сила трения, преодолеваемая в первое мгновение движения (трение покоя), больше последующих значений силы трения на 20-30%. Что можно сказать о силе трения при качении, например для колеса? Как и трение скольжения, она тем больше, чем больше сила, прижимающая колесо к поверхности. Кроме того, сила трения качения обратно пропорциональна радиусу колеса. Это и понятно: чем больше колесо, тем меньшее значение имеют для него неровности поверхности, по которой оно катится. Если сравнивать силы, которые приходится преодолевать, заставляя тело скользить и катиться, то разница получается очень внушительная. Например, чтобы тянуть по асфальту стальную болванку массой в 1 т, нужно приложить силу в 200 кгс - на это способны лишь атлеты. А катить на тележке эту же болванку сможет и ребёнок, для этого нужна сила не более 10 кгс. Немудрено, что трение качения "победило" трение скольжения. Недаром человечество уже очень давно перешло на колесный транспорт. Замена полозьев колесами еще не есть полная победа над трением скольжения. Ведь колесо надо насадить на ось. На первый взгляд невозможно избежать трения осей о подшипники. Так думали на протяжении веков и старались уменьшить трение скольжении в подшипниках лишь различными смазками. Услуги, оказываемые смазкой, немалые - трение скольжения уменьшается в 8-10 раз. Но даже и при смазке трение скольжения в очень многих случаях столь значительно, что обходится чрезмерно дорого. В конце прошлого века это обстоятельство сильно тормозило техническое развитие. Тогда и возникла замечательная идея заменить в подшипниках трение скольжения трением качения. Эту замену осуществляет шариковый подшипник. Между осью и втулкой поместили шарики. При вращении колеса шарики покатились по втулке, а ось - по шарикам. На рис. 6.2 показано устройство этого механизма. Таким способом, трение скольжения было заменено трением качения. Силы трения уменьшились при этом в десятки раз. Рис. 6.2. Устройство однорядного радиального шарикоподшипника: 1) внешнее кольцо; 2) шарик (тело качения); 3) сепаратор; 4) дорожка качения; 5) внутреннее кольцо.
Роль подшипников качения в современной технике трудно переоценить. Их делают с шариками цилиндрическими роликами, с коническими роликами. Такими подшипниками снабжены все машины, большие и малые. Существуют шариковые подшипники размером в миллиметр; некоторые подшипники для больших машин весят более тонны. Шарики для подшипников (вы их видели, конечно, в витринах специальных магазинов) производят самых различных диаметров - от долей миллиметра до нескольких сантиметров. Вязкое трение в жидкостях и газах До сих пор мы говорили о псухом" трении, т. е. о трении, возникающем при соприкосновении твердых предметов. Но и плавающие, и летающие тела также подвержены действию сил трения. Меняется источник трения - сухое трение заменяется "мокрым". Сопротивление, которое испытывает движущееся в воде или воздухе тело, подчиняется иным закономерностям, существенно отличным от законов сухого трения, о которых мы говорили выше. Правила поведения жидкости и газа в отношении трения не различаются. Поэтому все сказанное ниже относится в равной степени и к жидкостям, и к газам. Если мы для краткости будем говорить ниже о "жидкости", сказанное будет относиться в равной степени и к газам. Одно из отличий "мокрого" трения от сухого заключается в отсутствии трения покоя - сдвинуть с места висящий в воде или воздухе предмет можно, вообще говоря, сколь угодно малой силой. Что же касается силы трения, испытываемой движущимся телом, то она зависит от скорости движения, от формы и размеров тела и от свойств жидкости (газа). Изучение движения тел в жидкостях и газах показало, что нет единого закона для "мокрого" трения, а имеются два разных закона: один - верный при малых, а другой - при больших скоростях движения. Наличие двух законов означает, что при больших и малых скоростях движения твердых тел в жидкостях и газах обтекание средой движущегося в ней тела происходит по-разному. При малых скоростях движения сила сопротивления прямо пропорциональна скорости движения и размеру тела: F ~ vL. Как надо понимать пропорциональность размеру, если не сказано, о какой форме тела идет речь? Это значит, что для двух тел, вполне подобных по форме (т. е. таких, все размеры которых находятся в одинаковом отношении), силы сопротивления относятся так же, как линейные размеры тел. Величина сопротивления в огромной степени зависит от свойств жидкости. Сравнивая силы трения, которые испытывают одинаковые предметы, движущиеся с одинаковыми скоростями в разных средах, увидим, что тела испытывают тем большую силу сопротивления, чем более густой, или, как говорят, чем более вязкой будет среда. Поэтому трение, о котором идет речь, уместно назвать вязким трением. Вполне понятно, что воздух создает незначительное вязкое трение, примерно раз в 60 меньше, чем вода. Жидкости могут быть "негустые", как вода, и очень вязкие, как сметана или мед. О степени вязкости жидкости можно судить либо по быстроте падения в ней твердых тел, либо по быстроте выливания жидкости из отверстий. Вода выльется из пол-литровой воронки за несколько секунд. Очень вязкая жидкость будет вытекать из нее часами, а то и днями. Можно привести пример и еще более вязких жидкостей. Геологи обратили внимание, что в кратере некоторых вулканов на внутренних склонах в скоплениях лавы встречаются шаровидные куски. На первый взгляд совершенно непонятно, как внутри кратера мог образо-
ваться такой шар из лавы. Это непонятно, если говорить о лаве как о твердом теле. Если же лава ведет себя как жидкость, то она будет вытекать из воронки кратера каплями, как и любая другая жидкость. Но только одна капля образуется не за долю секунды, а за десятилетия. Когда капля станет очень тяжелой, она оторвется и "капнет" на дно кратера вулкана. Из этого примера ясно, что не следует ставить на одну доску настоящие твердые тела и аморфные тела, которые, как мы знаем, много более похожи на жидкость , чем на кристаллы. Лава - как раз такое аморфное тело. Оно кажется твердым, но на самом деле это очень вязкая жидкость. Как вы думаете, сургуч - твердое тело? Возьмите две пробки, положите их на дно двух чашек. В одну налейте какую-нибудь расплавленную соль (например, селитру - ее легко достать), а в другую чашку с пробкой налейте сургуч. Обе жидкости застынут и погребут пробки. Поставьте эти чашки в шкаф и надолго забудьте о них. Через несколько месяцев вы увидите разницу между сургучом и солью. Пробка, забитая солью, по-прежнему будет покоиться на дне сосуда. А пробка залитая сургучом, окажется наверху. Как же это произошло? Очень просто : пробка всплыла совсем так, как она всплывает в воде. Разница лишь во времени; когда силы вязкого трения малы, пробка всплывает вверх мгновенно, а в очень вязких жидкостях всплывание продолжается месяцами. Силы сопротивления при больших скоростях Но вернемся к законам "мокрого" трения. Как мы выяснили, при малых скоростях сопротивление зависит от вязкости жидкости, скорости движения и линейных размеров тела. Рассмотрим теперь законы трения при больших скоростях. Но прежде надо сказать, какие скорости считать малыми, а какие большими. Нас интересует не абсолютная величина скорости, а то является ли скорость достаточно малой, чтобы выполнялся рассмотренный выше закон вязкого трения. Оказывается, нельзя назвать такое число метров в секунду, чтобы во всех случаях при меньших скоростях были, применимы законы вязкого трения. Граница применения изученного нами закона зависит от размеров тела и от степени вязкости и плотности жидкости. Для воздуха "малыми" являются, скорости меньше 0,75/L см/сек, для воды - меньше 0,05/L см/сек, а для вязких жидкостей, вроде густого меда, - меньше 100/L см/сек. Таким образом, к воздуху и особенно к воде законы вязкого трения мало применимы: даже при малых скоростях, порядка 1 см/с, они будут годиться лишь для крошечных тел миллиметрового размера. Сопротивление, испытываемое ныряющим в воду человеком, ни в какой степени не подчиняется закону вязкого трения. Чем же объяснить, что при изменении скорости меняется закон сопротивления среды? Причины надо искать в изменении характера обтекания жидкостью движущегося в нем тела. На рис. 6.3 изображены два круговых цилиндра, движущихся в жидкости (ось цилиндра перпендикулярна к чертежу). При медленном движении жидкость плавно обтекает движущийся предмет - сила сопротивления, которую ему приходится преодолевать, есть сила вязкого трения (рис. 6.3, а). При большой скорости позади движущегося тела возникает сложное запутанное движение жидкости (рис. 6.3, Ь) . В жидкости то появляются, то пропадают различные струйки, они образуют причудливы фигуры, кольца, вихри. Картина струек все время меняется. Появление этого движения, называемого турбулентным, в корне меняет закон сопротивления. Турбулентное сопротивление зависит от скорости и размеров предмета совсем иначе, чем вязкое: оно пропорционально квадрату скорости и квадрату линейных размеров. Вязкость жидкости при этом движении перестает играть существенную
роль; определяющим свойством становится ее плотность, - причем сила сопротивления пропорциональна первой степени плотности жидкости (газа). Таким образом, для силы F турбулентного сопротивления справедлива формула: F - pv2L2, где v - скорость движения, L - линейные размеры предмета и р - плотность среды. Числовой коэффициент пропорциональности, который мы не написали, имеет различные значения в зависимости от формы тела. Рис. 6.3. Ламинарное и турбулентное движение в жидкости. Обтекаемая форма Движение в воздухе, как мы говорили выше, почти всегда "быстрое", т. е. основную роль играет турбулентное, а не вязкое сопротивление. Турбулентное сопротивление испытывают самолеты, птицы, парашютисты. Если человек падает в воздухе без парашюта, то через некоторое время он начинает падать равномерно (сила сопротивления уравновешивает вес), но с весьма значительной скоростью, порядка 50 м/с. Раскрывание парашюта приводит к резкому замедлению падения - тот же вес уравновешивается теперь сопротивлением купола парашюта. Так как сила сопротивления пропорциональна скорости движения и размеру падающего, предмета в одинаковой степени, то скорость упадет во столько раз, во сколько изменятся линейные размеры падающего тела. Диаметр парашюта около 7 м, "диаметр" человека около одного метра. Скорость падения уменьшается до 7 м/с. С такой скоростью можно безопасно приземлиться. Надо сказать, что задача увеличения сопротивления решается значительно легче, чем обратная задача. Уменьшить сопротивление автомобилю и самолету со стороны воздуха или подводной лодке со стороны воды - важнейшие и нелегкие технические задачи. Оказывается, что, изменяя форму тела, можно уменьшить турбулентное сопротивление во много раз. Для этого надо свести к минимуму турбулентное движение, являющееся источником сопротивления. Это достигается приданием предмету специальной, как говорят, обтекаемой формы. Какая же форма является в этом смысле наилучшей? На первый взгляд кажется, что телу надо придать такую форму, чтобы вперед двигалось острие. Такое острие, как кажется, должно с наибольшим успехом "рассекать" воздух. Но, оказывается, важно не рассекать воздух, а как можно меньше потревожить его, чтобы он очень плавно обтекал предмет. Наилучшим профилем движущегося в жидкости или газе тела является форма, тупая спереди и острая сзади1. При этом жид- 1 Острые носы у лодок и морских судов нужны для "разрезания" воли, т. е. лишь тогда, когда движение происходит по поверхности.
кость плавно стекает с острия, и турбулентное движение сводится к минимуму. Ни в коем, случае нельзя направлять острые углы вперед, так как острия вызывают образование турбулентного движения. Обтекаемая форма крыла самолета создает не только наименьшее сопротивление движению, но и наибольшую подъемную силу, когда обтекаемая поверхность стоит наклонно вверх к направлению движения. Обтекая крыло, воздух давит на него в основном в направлении, перпендикулярном, к его плоскости (рис. 6.4). Понятно, что для наклонного крыла эта сила направлена вверх. Крыло Воздушный поток Подъемная сила 4 Результирующая сила Пов ыш енное давление воздуха Воздух над верхней поверхностью крыла движется быстрее, чем под нижней поверхностью ^ Лобовое сопротивление Угол атаки Рис. 6.4. Подъемная сила. С возрастанием угла подъемная сила растет. Но рассуждение, основанное на одних лишь геометрических соображениях, привело бы нас к неверному выводу, что чем больше угол к направлению движения, тем лучше. На самом же деле по мере увеличения угла плавное обтекание плоскости все затрудняется, а при некотором значении угла, как это иллюстрирует рис. 6.5, возникает сильная турбулентность ; сопротивление движению резко возрастает, и подъемная сила падает . вихрь Рис. 6.5. Критический угол атаки - срыв потока.
Исчезновение вязкости Очень часто, объясняя какое-нибудь явление или описывая поведение тех или иных тел, мы ссылаемся на знакомые примеры. Вполне понятно, говорим мы, что этот предмет движется каким-то образом, ведь и другие тела движутся по тем же правилам. Большей частью всегда удовлетворяет объяснение, которое сводит новое к тому, что нам уже встречалось в жизни. Поэтому мы не испытывали особых трудностей, объясняя читателю законы, по которым движутся жидкости, - ведь каждый видела как течет вода, и законы этого движения кажутся вполне естественными . Однако есть одна совершенно удивительная жидкость, которая не похожа ни на какие другие жидкости, и движется она по особым, только ей свойственным законам. Это жидкий гелий. Мы уже говорили, что жидкий гелий сохраняется как жидкость при температуре вплоть до абсолютного нуля. Однако гелий выше 2 К (точнее, 2,19 К) и гелий ниже этой температуры - это совсем разные жидкости. Выше двух градусов свойства гелия ничем не выделяют его среди других жидкостей. Ниже этой температуры гелий становится чудесной жидкостью. Чудесный гелий называют гелием II. Самое поразительное свойство гелия II - это открытая П. Л. Капицей в 1938 г. сверхтекучесть, т. е. полное отсутствие вязкости. Для наблюдения сверхтекучести изготовляется сосуд, в дне которого имеется очень узкая щель - шириной всего лишь в полмикрона. Обычная жидкость почти не просачивается сквозь такую щель; так ведет себя и гелий при температуре выше 2,19 К. Но едва только температура становится ниже 2,19 К, скорость вытекания гелия скачком возрастает, по крайней мере, в тысячи раз. Через тончайший зазор гелий II вытекает почти мгновенно, т. е. полностью теряет вязкость. Сверхтекучесть гелия приводит к еще более странному явлению. Гелий II способен сам "вылезать" из стакана или пробирки, куда он налит. Пробирку с гелием II помещают в дьюаре над гелиевой ванной. "Ни с того ни с сегоп гелий поднимается по стенке пробирки в виде тончайшей совершенно незаметной пленки и перетекает через край; с донышка пробирки капают капли. Сверхтекучесть гелия. Надо вспомнить, что благодаря капиллярным силам, о которых говорилось ранее, молекулы всякой жидкости, смачивающей стенку сосуда, взбираются вверх по этой стенке и образуют на ней тончайшую пленку, ширина которой имеет порядок
Ю-6 см. Эта пленочка незаметна для глаза, да и вообще ничем себя не проявляет для обычной вязкой жидкости. Картина совершенно меняется, если, мы имеем дело с лишенным вязкости гелием. Ведь узкая щель не мешает движению сверхтекучего гелия, а тонкая поверхностная пленка - все равно, что узкая щель. Лишенная вязкости жидкость течет тончайшим слоем. Через борт стакана или пробирки поверхностная пленка образует сифон по которому гелий переливается через край сосуда. Понятно, что у обычной жидкости мы не наблюдаем ничего похожего. При нормальной вязкости "пробраться" через сифон ничтожной толщины жидкость практически не может. Такое движение настолько медленно, что перетекание длилось бы миллионы лет. Итак, гелий II лишен всякой вязкости. Казалось бы, отсюда с железной логикой следует вывод, что твердое тело должно в такой жидкости двигаться без трения. Поместим в жидкий гелий диск на нити и закрутим нить" Предоставив свободу этому несложному приспособлению, мы создадим нечто вроде маятника - нить с диском будет колебаться и периодически закручиваться то в одну, то в другую сторону. Если трения нет, то мы должны ожидать, что диск будет колебаться вечно. Однако ничего подобного. Через сравнительно короткое время, примерно такое же, как и для обычного нормального гелия I (т. е. гелия при температуре выше 2,19 К), диск останавливается. Что за странность? Вытекая через щель, гелий ведет себя как жидкость без вязкости, а по отношению к движущимся в нем телам ведет себя как обычная вязкая жидкость. Вот это уж действительно совершенно необычно и непонятно. Нам остается теперь вспомнить сказанное по поводу самого факта, что гелий не затвердевает вплоть до абсолютного нуля. Ведь дело идет о непригодности привычных нам представлений о движении. Если гелий "незаконно" остался жидким, то надо ли удивляться беззаконному поведению этой жидкости. Понять поведение жидкого гелия можно только с точки зрения новых представлений о движении, которые получили название квантовой механики. Попытаемся дать самое общее представление о том, как квантовая механика объясняет поведение жидкого гелия. Квантовая механика - очень хитрая и трудная для понимания теория, и пусть читатель не удивляется, что объяснение выглядит еще более странным, чем сами явления. Оказывается, каждая частица жидкого гелия участвует одновременно в двух движениях: одно движение сверхтекучее, не связанное с вязкостью, а другое - обычное. Гелий II ведет себя таким образом, как будто бы он состоит из смеси двух жидкостей; движущихся совершенно независимо "одна через другую". Одна жидкость нормальна по поведению, т. е. обладает обычной вязкостью, другая составная часть является сверхтекучей. Когда гелий течет через щель или перетекает через крой стакана, мы наблюдаем эффект сверхтекучести. А при колебании диска, погруженного в гелий, останавливающее диск трение создается благодаря тому, что в нормальной части гелия трение диска неизбежно. Способность участвовать в двух разных движениях порождает и совершенно необычные теплопроводящие свойства гелия. Как уже говорилось, жидкости вообще довольно плохо проводят тепло. Подобно обычным жидкостям ведет себя и гелий I. Когда же происходит превращение в гелий II, теплопроводность его возрастает примерно в миллиард раз. Таким образом, гелий II проводит тепло лучше, чем самые лучшие обычные проводники тепла - такие, как медь и серебро. Дело в том, что сверхтекучее движение гелия в передаче тепла не участвует. Поэтому, когда в гелии II есть перепад температур, то возникают два течения, идущие в противоположных направлениях, и одно из них - нормальное - несет с собой тепло. Это совершенно не похоже на обычную теплопроводность. В обычной
жидкости тепло передается ударами молекул. В гелии II тепло течет вместе с обычной частью гелия - течет, как жидкость. Вот уж здесь термин "поток тепла" оправдан полностью. Такой способ передачи тепла и приводит к огромной теплопроводности . Это объяснение теплопроводности гелия может показаться настолько странным, что вы откажетесь в него поверить. Но в справедливости сказанного можно убедиться непосредственно на следующем простом по своей идее опыте. В ванне с жидким гелием находится дьюар, также полностью заполненный гелием. Сосуд сообщается с ванной капиллярным отростком. Гелий внутри сосуда нагревается электрической спиралью, тепло не переходит к окружающему гелию, так как стенки сосуда не передают тепло. Напротив капиллярной трубки находится крылышко, подвешенное на тонкой нити. Если тепло течет как жидкость, то оно должно повернуть крылышко. Именно это и происходит. При этом количество гелия в сосуде не изменяется. Как же объяснить это чудесное явление? Лишь единственным способом: при нагревании возникает поток нормальной части жидкости от нагретого места к холодному и поток сверхтекучей части в обратную сторону. Количество гелия в каждой точке не меняется, но так как вместе с переносом тепла движется нормальная часть жидкости, то крылышко поворачивается благодаря вязкому трению этой части и остается отклоненным столько времени, сколько продолжается нагрев. В большой сосуд А с гелием II помещена колбочка Б. В широкой части колбочки встроена нагревательная спираль В — если включить извне ток, то можно нагревать жидкий гелий только внутри колбочки. Узкая часть колбочки открыта, жидкий гелий может втекать или вытекать из нее свободно, но перед отверстием расположено легкое крылышко Г, отклонение которого при малейшем движении жидкости можно наблюдать. Если начать нагревать спираль, крылышко сразу показывает, что из колбочки начинает вытекать гелий. Вместе с тем количество жидкости в колбочке не уменьшается сколь угодно долго, а значит, гелий должен не только вытекать, но и втекать. Многочисленные опыты показывают, что в узкой части колбочки в каждой точке сосуществуют два противоположных течения — нормальное, уносящее из колбочки теплоту, и сверхтекучее, доставляющее туда жидкость, причем сверхтекучее течение не оказывает давления на крылышко. Из того, что сверхтекучее движение не переносит тепла, следует и другой вывод. Выше говорилось" о "переползании" гелия через край стакана. Но "вылезает" из стакана сверхтекучая часть, а остается нормальная. Тепло связано только с нормальной частью гелия, оно не сопровождает "вылезающую" сверхтекучую часть. Значит, что мере "вылезания" гелия из сосуда одно и то же тепло будет
приходиться на все меньшее количество гелия - остающийся в сосуде гелий должен нагреваться. Это действительно наблюдается при опыте. Массы гелия, связанные с сверхтекучим и нормальным движением, не одинаковы. Отношение их зависит от температуры. Чем ниже температура, тем больше сверхтекучая часть массы гелия. При абсолютном нуле весь гелий становится сверхтекучим. По мере повышения температуры все большая часть гелия начинает вести себя нормально и при температуре 2,19 К весь гелий становится нормальным, приобретает свойства обычной жидкости. Но у читателя уже вертятся на языке вопросы: что же это за сверхтекучий гелий, как может частица жидкости участвовать одновременно в двух движениях, как объяснить сам факт двух движений одной частицы?.. К сожалению, мы вынуждены оставить здесь все эти вопросы без ответа. Теория гелия II слишком сложна , и чтобы ее понять, надо знать очень много. Пластичность Упругость - это способность тела восстанавливать свою форму после того, как сила перестала действовать. Если к метровой стальной проволоке с поперечным сечением в 1 мм2 подвесить килограммовую гирю, то проволока растянется. Растяжение незначительно, всего лишь 0,5 мм, но его нетрудно заметить. Если гирю снять, то проволока сократится на те же 0,5 мм, и метка вернется в прежнее положение. Такая деформация и называется упругой. Заметим, что проволока сечением в 1 мм2 под действием силы в 1 кгс и проволока сечением в 1 см2 под действием силы в 100 кгс находятся, как говорят, в одинаковых условиях механического напряжения. Поэтому поведение материала всегда надо описывать, указывая не силу (что беспредметно, если сечение тела неизвестно), а напряжение, т. е. силу, приходящуюся на единицу площади. Обычные тела - металлы, стекло, камни - можно упруго растянуть в лучшем случае всего лишь на несколько процентов. Выдающимися упругими свойствами обладает резина. Резину можно упруго растянуть не несколько сот процентов (т. е. сделать ее вдвое и втрое больше первоначальной длины), а отпустив такой резиновый шнур, мы увидим, что он вернется в исходное состояние. Все без исключения тела под действием небольших сил ведут себя упруго. Однако предел упругому поведению наступает у одних тел раньше, у других значительно позже. Например, у таких мягких металлов, как свинец, предел упругости наступает уже, если подвесить к концу проволоки миллиметрового сечения груз 0,2-0,3 кгс. У таких твердых материалов, как сталь, этот предел примерно в 100 раз выше, т. е. лежит около 25 кгс. По отношению к большим силам, превосходящим предел упругости, разные тела можно грубо разделить на два класса - такие, как стекло, т. е. хрупкие, и такие , как глина, т. е. пластичные. Если прижать палец к куску глины, он оставит отпечаток, в точности передающий даже сложные завитушки рисунка кожи. Молоток, если им ударить по куску мягкого железа или свинца, оставит четкий след. Воздействия нет, а деформация осталась - ее называют пластической или остаточной. Таких остаточных следов не удастся получить на стекле: если упорствовать в этом намерении, то стекло разрушится. Столь же хрупки некоторые металлы и сплавы, например чугун. Железное ведро под ударом молота сплющится, а чугунный котелок расколется. О прочности хрупких тел можно судить по следующим цифрам. Чтобы превратить в порошок кусок чугуна, надо действовать с силой около 50-80 кгс на квадратный миллиметр поверхности. Для кирпича эта цифра падает до 1,5-3 кгс. Как и всякая классификация, деление тел на хрупкие и пластичные в достаточной степени условно. Прежде всего, хрупкое при малой температуре тело может стать пластичным при более высоких температурах. Стекло можно превосходно об-
рабатывать, как пластический материал, если нагреть его до температуры в несколько сот градусов. Мягкие металлы, как свинец, можно ковать холодными, но твердые металлы поддаются ковке лишь в сильно нагретом, раскаленном виде. Повышение температуры резко увеличивает пластические свойства материалов. Одной из существенных особенностей металлов, которые сделали их незаменимыми конструкционными материалами, является их твердость при комнатных температурах и пластичность при высоких: раскаленным металлам легко можно придать требуемую форму, а при комнатной температуре изменить эту форму можно лишь очень значительными силами. Существенное влияние на механические свойства оказывает внутреннее строение материала. Понятно, что трещины и пустоты ослабляют видимую прочность тела и делают его более хрупким. Замечательна способность пластически деформируемых тел упрочняться. Одиночный кристалл металла, только что выросший из расплава, очень мягок. Кристаллы многих металлов настолько мягки, что их легко согнуть пальцами, но . . . разогнуть такой кристалл не удастся. Произошло упрочнение. Теперь этот образец удастся пластически деформировать лишь существенно большей силой. Оказывается, пластичность есть не только свойство материала, но и свойство обработки. Почему инструмент готовят не литьем металла, а ковкой? Причина понятна: металл, подвергшийся ковке (или прокату, или протяжке), много прочнее литого. Сколько бы ни ковать металл, мы не сумеем поднять его прочность выше некоторого предела, который называют пределом текучести. Для стали этот предел лежит в интервале 30-50 кгс/мм2. Эта цифра означает следующее. Если на проволоку миллиметрового сечения подвесить пудовую гирю (ниже предела), то проволока начнет растягиваться и одно временно упрочняться. Поэтому растяжение быстро прекратится - гиря будет спокойно висеть на проволоке. Если, же на такой проволоке подвесить двух-трех пудовую гирю (выше предела текучести), то картина будет иной. Проволока будет непрерывно тянуться (течь), пока не разорвется. Еще раз подчеркнем, что механическое поведение тела определяется не силой, а напряжением. Проволока сечением в 100 мкм2 будет течь под действием груза 30-50*10~4 кгс, т. е. 3-5 гс. Дислокации Доказывать, что пластическая деформация - явление, имеющее огромное значение для практики, значит ломиться в открытую дверь. Ковка, штамповка, получение металлических листов, вытягивание проволок - все это явления, имеющие одну природу. Мы ничего не могли бы понять в пластической деформации, если бы считали, что кристаллиты, из которых построен металл, являются идеальными осколками пространственных решеток. Теория механических свойств идеального кристалла была создана еще в начале нашего века. Она расходилась с опытом примерно в тысячу раз. Если бы кристалл был идеальным, то его прочность на разрыв должна была бы на много порядков выше наблюдаемой и пластическая деформация требовала бы огромных усилий. Гипотезы зародились ранее, чем накопились факты. Исследователям было очевидно, что единственным выходом, позволяющим примирить теорию и практику, является допущение о наличии у кристаллитов дефектов. Но, конечно, о характере этих дефектов можно было делать самые различные предположения. Лишь тогда, когда физики вооружились тончайшими методами исследования строения вещества, картина стала проясняться. Оказалось, что идеальный кусок решетки (блок) имеет размеры порядка нескольких миллионных долей сантиметра. Блоки дезориентированы в пределах секунд или минут дуги.
К концу двадцатых годов скопилось много фактов, которые привели к важному утверждению, что главным (хотя и не единственным) дефектом реального кристалла является закономерное смещение, получившее название дислокации. Простая дислокация иллюстрируется рис. 6.6. Как видите, сущность дефекта заключается в том, что в кристалле существуют места, содержащие как бы одну "лишнюю" атомную плоскость - в середине кристалла на рис. 6.6. Верхняя часть кристалла сжата, а нижняя - растянута. Дислокация быстро рассасывается. i i i i i i i Рис. 6.6. Простая (краевая) дислокация в кристалле. Другие дислокации, которые часто встречаются в кристаллах, называются спиральными. Их схема показана на рис. 6.7. Здесь решетка разбита на два блока, один из которых своей частью как бы соскользнул на один период по отношению к соседнему. Наибольшие искажения сосредоточены около оси. Область, примыкающая к этой оси, и называется спиральной дислокацией. Как видно из рисунка, спиральная дислокация представляет собой иной тип искажения, отличный от простого. Лишнего ряда атомов здесь нет. Искажение состоит в том; что вблизи "оси дислокации атомные ряды меняют своих ближайших соседей, а именно изгибаются и подравниваются к соседям, находящимся этажом ниже. Рис. 6.7. Спиральная дислокация в кристалле.
Почему эта дислокация называется спиральной? Представьте себе, что вы шагаете но атомам (предварительно уменьшившись до субатомного размера) и поставили перед собой цель обойти кругом ось дислокации. Нетрудно видеть, что, начав свое путешествие с самой нижней плоскости, вы после каждого оборота будете попадать этажом выше и, в конце концов, выйдете на верхнюю поверхность кристалла так, как если бы вы шли по спиральной лестнице. На нашем рисунке подъем снизу происходил против часовой стрелки. Если бы сдвиг блоков был обратным, то путешествие происходило бы по часовой стрелке. Теперь мы подошли к ответу на вопрос о том, как происходит пластическая деформация . Предположим, что мы хотим сдвинуть верхнюю половинку кристалла по отношению к нижней на одно межатомное расстояние. Вы видите, что для этого придется перекатить друг через друга все ряды атомов, расположенные в плоскости сдвига. Совершенно иначе обстоит дело при действии силы сдвига на кристалл с дислокацией. На рис. 6.8 показана плотная упаковка шаров (показаны только крайние шары атомных рядов), содержащая простую дислокацию. Начнем сдвигать вправо верхний блок по отношению к нижнему. и\\< I .1 I ■ ivi. J i i J V\\ I I I ! N. t 1 l У ' f ' I I \ 1 7 i Рис. 6.8. Пластическая деформация в кристалле при линейной дислокации. Как только подействует сила, вся дислокация передвинулась влево, и ее движение будет таким же образом продолжаться до тех пор, пока дислокация не "выйдет" из кристалла. Результатом будет сдвиг на один ряд атомов, т. е. такой же результат, как при сдвиге идеального кристалла. Не приходится доказывать, что дислокационный сдвиг требует намного меньшей силы. В первом случае надо преодолеть взаимодействие между атомами - перекатить все атомные ряды; во втором случае в каждый момент перекатывается лишь один единственный ряд атомов (так как есть трещина, куда он проскакивает). Прочность кристалла в предположении сдвига без наличия дислокаций в сто раз больше значения прочности, наблюдаемой на опыте. Однако возникает следующая трудность. Как это ясно из рисунка, приложенная сила "выгоняет" дислокацию из кристалла. Значит, по мере увеличения степени деформации кристалл должен становиться все прочнее и, наконец, когда последняя из дислокаций будет удалена, кристалл должен достичь, согласно теории, прочности, примерно в сто раз большей прочности идеального правильного кристалла. Кристалл действительно упрочняется по мере увеличения степени деформаций , но далеко не в сто раз. Спасают положение спиральные дислокации. Оказывается (но здесь читатель должен поверить нам на слово, так как очень труд-
но иллюстрировать это чертежом), спиральные дислокации не так-то просто "выгнать" из кристалла. Кроме того, сдвиг кристалла может происходить с помощью дислокаций обоих типов. Теория дислокаций удовлетворительно объясняет особенности явлений сдвига кристаллических плоскостей. Движение беспорядка вдоль кристалла - вот что такое с современной точки зрения представляет собой пластическая деформация кристаллов. Твердость Прочность и твердость не идут друг с другом об руку. Веревочный канат, лоскут сукна, шелковая нить могут обладать весьма большой прочностью - нужно значительное напряжение, чтобы разорвать их. Разумеется, никто не скажет, что веревка и сукно - твердые материалы. И наоборот, прочность стекла невелика, а стекло - твердый материал. Понятие твердости, которым пользуются в технике, заимствовано из житейской практики. Твердость - это противодействие внедрению. Тело твердое, если его трудно процарапать, трудно оставить на нем отпечаток. Определения эти могут показаться читателю несколько туманными. Мы привыкли к тому, что физическое понятие выражают числом. Как же это сделать в отношении твердости? Один весьма кустарный, но в то же время практически полезный способ уже давно используется минерологами. Десять определенных минералов располагают в ряд. Первым стоит алмаз, за ним следует корунд, далее - топаз, кварц, полевой шпат, апатит, плавиковый шпат, известковый шпат, гипс и тальк. Ряд подобран следующим образом: алмаз оставляет царапину на всех минералах, но ни один из этих минералов, не может процарапать алмаз. Это и значит, что алмаз самый твердый минерал. Твердость алмаза оценивается числом 10. Следующий в ряду за алмазом корунд тверже всех других нижестоящих минералов - корунд может их процарапать. Корунду присваивают число твердости 9. Числа 8, 7 и 6 присвоены соответственно топазу, кварцу и полевому шпату на тех же основаниях. Каждый из них тверже (т. е. может нанести царапину), чем все нижестоящие минералы, и мягче (сам может быть процарапан) минералов, имеющих большие числа твердости. Самый мягкий минерал - тальк - имеет одну единицу твердости. Минералы шкалы Мооса.
"Измерение" (приходится это слово брать в кавычки) твердости при помощи этой шкалы заключается в нахождении места интересующего нас минерала в ряду десяти выбранных стандартов. Если неизвестный минерал можно процарапать кварцем, но сам он оставляет царапину на полевом шпате, то его твердость равна 6,5. Металловеды пользуются другим способом определения твердости. Стандартной силой (обычно 3000 кгс) при помощи стального шарика диаметром в 1 см на испытуемом материале делается вмятина. Радиус образовавшейся ямки принимается за число твердости. Твердость по отношению к царапанию и твердость по отношению к вдавливанию не обязательно сочетаются, и один материал может оказаться тверже другого при испытании на царапание, но мягче при испытании на вдавливание. Таким образом, нет универсального понятия твердости, не зависящего от способа измерения. Понятие твердости относится, поэтому, к техническим, но не к физическим понятиям. Звуковые колебания и волны Мы уже о колебаниях. Мы не говорили о том, что происходит в воздухе или другой среде, когда находящееся в ней тело совершает колебания. Не вызывает сомнения, что среда не может остаться равнодушной к колебаниям. Колеблющийся предмет толкает воздух, смещает частицы воздуха из тех положений, в которых они находились ранее. Понятно также, что дело не может ограничиться влиянием лишь на близлежащий слой воздуха. Тело сожмет ближайший слой, этот слой давит на следующий - и так слой за слоем, частица за частицей приводится в движение весь окружающий воздух. Мы говорим, что воздух пришел в колебательное состояние или что в воздухе происходят звуковые колебания. Мы называем колебания среды звуковыми, но это не значит, что все звуковые колебания мы слышим. Физика пользуется понятием звуковых колебаний в более широком смысле. Какие звуковые колебания мы слышим - об этом будет рассказано ниже. Речь идет о воздухе лишь потому, что звук чаще всего передается через воздух. Но, разумеется, нет никаких особых свойств у воздуха, чтобы за ним оказалось монопольное право совершать звуковые колебания. Звуковые колебания возникают в любой среде, способной сжиматься, а так как не сжимающихся тел в природе нет, то, значит, частицы любого материала могут оказаться в этих условиях. Учение о таких колебаниях обычно называют акустикой. При звуковых колебаниях каждая частица воздуха в среднем остается на месте - она совершает лишь колебания около положения равновесия. В самом простейшем случае частица воздуха может совершать гармоническое колебание, которое происходит по закону синуса. Такое колебание характеризуется максимальным смещением от положения равновесия - амплитудой и периодом колебания, т. е. временем, затрачиваемым на совершение полного колебания. Для описания свойств звуковых колебаний чаще пользуются понятием частоты колебания, нежели периодом. Частота f = 1/Т есть величина, обратная периоду. Единица частоты - обратная секунда (с-1) , однако такое слово не распространено. Говорят - секунда в минус первой степени или герц (Гц). Если частота колебания равна 100 с-1, то это значит, что за одну, секунду частица воздуха совершит 100 полных колебаний. Так как в физике весьма часто приходится иметь дело с частотами, которые во много раз больше герца, то имеют широкое применение единицы килогерц (1 кГц = 103 Гц) и мегагерц (1 МГц = 10б Гц) . При прохождении равновесного положений скорость колеблющейся частицы макси-
мальна. Напротив, в положениях крайних смещений скорость частицы, естественно, равняется нулю. Мы уже говорили, что если смещение частицы подчиняется закону гармонического колебания, то и изменение скорости колебания следует тому же закону. Если обозначить амплитуду смещения через s0, а амплитуду скорости через v0, то v0 = 2rcs0/T или v0 = 2rcvso. Громкий разговор приводит частицы воздуха в колебание с амплитудой смещения всего лишь в несколько миллионных долей сантиметра. Амплитудное значение скорости будет величиной порядка 0,02 см/с. Другая важная физическая величина, колеблющаяся вместе со смещением и скоростью частицы, - это избыточное давление, называемое также звуковым. Звуковое колебание воздуха состоит в периодическом чередовании сжатия и разрежения в каждой точке среды. Давление воздуха в любом месте то больше, то меньше давления, которое было при отсутствии звука. Этот избыток (или недостаток) давления и называется звуковым. Звуковое давление составляет совсем небольшую долю нормального давления воздуха. Для нашего примера - громкий разговор - амплитуда звукового давления будет равна примерно миллионной доле атмосферы. Звуковое давление прямо пропорционально скорости колебания частицы, причем отношение этих физических величин зависит только от свойств среды. Например, звуковому давлению в воздухе в 1 дин/см2 соответствует скорость колебания 0,025 см/с. Давление воздуха в звуковой волне от излучателя. Струна, колеблющаяся по закону синуса, приводит и частицы воздуха в гармоническое колебание. Шумы и музыкальные аккорды приводят к значительно более сложной картине. На рис. 6.9 показана запись звуковых колебаний, а именно звукового давления в зависимости от времени. Эта кривая мало похожа на синусоиду. Оказывается, однако, что любое сколь угодно сложное колебание может быть представлено как результат наложения одной на другую большого числа си-
нусоид с разными амплитудами и частотами. Эти простые колебания, как говорят, составляют спектр сложного колебания. Для простого примера такое сложение колебаний показано на рис. 6.10. Рис. 6.9. Осциллограмма звуковой волны. Рис. 6.10. Разложение сигнала (зеленый) на гармоники (красные) Если бы звук распространялся мгновенно, то все частицы воздуха колебались бы, как одна. Но звук распространяется не мгновенно, и объемы воздуха, лежа-
щие на линии распространения, приходят в движение по очереди, как бы подхватываются волной, идущей от источника. Так же точно щепка лежит спокойно на воде до тех пор, пока круговые водяные волны от брошенного камешка не подхватят ее и не приведут в колебание. Остановим наше внимание на одной колеблющейся частице и сравним ее поведение с движением других частиц, лежащих на той же линии распространения звука. Соседняя частица придет в колебание немного позже, следующая - еще позже. Запаздывание будет нарастать, пока, наконец, мы не встретимся с частицей, отставшей на целый период и поэтому колеблющейся в такт с исходной. Так отставший на целый круг неудачный бегун может пройти линию финиша одновременно с лидером. На каком же расстоянии встретим мы точку, колеблющуюся в такт с исходной? Нетрудно сообразить, что это расстояние X равно произведению скорости распространения звука v на период колебания Т. Расстояние X называется длиной волны: X = vT. Через промежутки X мы будем встречать колеблющиеся в такт точки. Точки, находящиеся на расстоянии Х/2, будут совершать движение одна по отношению к другой, как предмет, колеблющийся перпендикулярно к зеркалу, по отношению к своему изображению. Если изобразить смещение (или скорость, или звуковое давление) всех точек, лежащих на линии распространения гармонического звука, то получится опять синусоида . Не следует путать графики волнового движения и колебаний. Рис. 6.11 и 6.12 очень похожи, но на первом по горизонтальной оси отложено расстояние, а на втором - время. Один рисунок представляет собой временную развертку колебания, а другой - мгновенную "фотографию" волны. Из сопоставления этих рисунков видно, что длина волны может быть названа также ее пространственным периодом: роль Т во времени играет в пространстве величина X. и »i Рис. 6.11. Волна в пространстве. Рис. 6.12. Волна в какой-то точке на пути распространения.
На рисунке звуковой волны смещения частицы отложены по вертикали, а направлением распространения волны, вдоль которого отсчитывается расстояние, является горизонталь. Это может навести на неверную мысль, что частицы смещаются перпендикулярно к направлению распространения волны. В действительности частицы воздуха всегда колеблются вдоль направления распространения звука. Такая волна называется продольной. Свет распространяется несравненно быстрее, чем звук, - практически мгновенно. Гром и молния происходят в один и тот же момент, но молнию мы видим в момент ее возникновения, а звук грома доходит до нас со скоростью примерно один километр за три секунды (скорость звука в воздухе составляет 330 м/с). Значит когда слышен гром, опасность удара молнии уже миновала. Зная скорость распространения звука, обычно можно определить, как далеко проходит гроза. Если от момента вспышки молнии до раската грома прошло 12 с, значит, гроза от нас за 4 км. Скорость звука в газах примерно равна средней скорости движения молекул газа. Она также зависит от плотности газа и пропорциональна корню квадратному из абсолютной температуры. Жидкости проводят звук быстрее, чем газы. В воде звук распространяется со скоростью 1450 м/с, т. е. в 4,5 раза быстрее, чем в воздухе. Еще больше скорость звука в твердых телах, например, в железе - около 6000 м/с. Когда звук переходит из одной среды в другую, меняется скорость его распространения. Но одновременно происходит и другое интересное явление - частичное отражение звука от границы между двумя средами. Какая доля звука отразится - это зависит главным образом от соотношения плотностей. В случае падения звука из воздуха на твердые или жидкие поверхности или, наоборот, из плотных сред в воздух звук отражается почти полностью. Когда звук попадает в воду из воздуха или, наоборот, из воды в воздух, то во вторую среду проходит всего лишь 1/1000 силы звука. Если обе среды плотные, то отношение между проходящим и отраженным звуком может быть и невелико. Например, из воды в сталь или из стали в воду пройдет 13%, а отразится 87% звука. Рис. 6.13. Принцип работы эхолота. Явление отражения звука широко применяется в навигации. На нем основано устройство прибора для измерения глубины - эхолота. У одного борта корабля
под водой помещают источник звука (рис. 6.13). Отрывистый звук создает звуковые лучи, которые проберутся сквозь водяную толщу ко дну моря или реки, отразятся от дна, и часть звука вернется на корабль, где ее улавливают чувствительные приборы. Точные часы укажут, сколько времени понадобилось звуку на это путешествие. Скорость звука в воде известна, и простым вычислением можно получить точные сведения о глубине. Направляя звук не вниз, а вперед или в стороны, можно при его помощи определить, нет ли около корабля опасных подводных скал или глубоко погруженных в воду айсбергов. Все частицы воздуха, окружающего звучащее тело, находятся в состоянии колебания. Колеблющаяся по закону синуса материальная точка обладает определенной и неизменной полной энергией. Когда колеблющаяся точка проходит положение равновесия, скорость ее максимальна. Так как смещенные точки в это мгновение равняется нулю, то вся энергия сводится к кинетической: Е = m(vmax)2/2 Следовательно, полная энергия пропорциональна квадрату амплитудного значения скорости колебания. Это верно и для частиц воздуха, колеблющихся в звуковой волне. Однако частица воздуха - это нечто неопределенное. Поэтому энергию звука относят к единице объема. Эту величину можно назвать плотностью звуковой энергии. Так как масса единицы объема есть плотность р, то плотность звуковой энергии: w = p(vmax)2/2 Мы говорили выше еще об одной важной физической величине, совершающей колебания по закону синуса с той же частотой, что и скорость. Это - звуковое или избыточное давление. Так как эти величины пропорциональны, то можно сказать, что плотность энергии пропорциональна квадрату амплитудного значения звукового давления. Амплитуда скорости звукового колебания при громком разговоре равняется 0,02 см/с. 1 см3 воздуха весит около 0,001 г. Таким образом, плотность энергии равняется 1/2*10"3*(0,02)2 эрг/см3 = 2*10"7 эрг/см3. Пусть колеблется источник звука. Он изучает звуковую энергию в окружающий воздух. Энергия как бы "течет" от звучащего тела. Через каждую площадку, расположенную перпендикулярно к линии распространения звука, за секунду протекает определенное количество энергии. Эта величина называется потоком энергии, прошедшим через площадку. Если, кроме того, взята площадка в 1 см2, то протекшее количество энергии называют интенсивностью звуковой волны. Слышимые и неслышимые звуки Какие же звуковые колебания воспринимаются человеком на слух? Оказывается, ухо способно воспринимать лишь колебания, лежащие примерно в интервале от 20 до 20 000 Гц. Звуки с большой частотой мы называем высокими, с малой частотой - низкими. Какие же длины волн соответствуют предельным слышимым частотам? Так как
скорость звука примерно равна 300 м/с, то по формуле X = сТ = c/v находим, что длины слышимых звуковых волн лежат в пределах от 15 м для самых низких тонов до 1,5 см для самых высоких. Каким же образом мы "слышим" эти колебания? Работа нашего органа слуха до сих пор не выяснена до конца. Дело в том, что во внутреннем ухе (в улитке - канале длиной несколько сантиметров, заполненном жидкостью) имеется несколько тысяч чувствительных нервов, способных воспринимать звуковые колебания, передающиеся в улитку из воздуха через барабанную перепонку. В зависимости от частоты тона сильнее всего колеблется та или иная часть улитки. Хотя чувствительные нервы расположены вдоль улитки так часто, что возбуждается сразу большое их число, человек (и животные) способен - особенно в детстве - различать изменения частоты на ничтожные (тысячные) ее доли. Каким образом это происходит, до сих пор точно не известно. Ясно только, что важнейшую роль здесь играет анализ в мозгу раздражений, приходящих от множества отдельных нервов. Придумать механическую модель, которая - при той же конструкции - столь же хорошо различала бы частоту звука, как и ухо человека , пока еще не удалось. Слуховая система человека. Частота звука в 20 000 Гц является пределом, выше которого человеческое ухо не воспринимает механические колебания среды. Различными способами можно создать колебания более высокой частоты, человек их не услышит, но приборы смогут записать. Впрочем, не только приборы фиксируют такие колебания. Многие животные, например летучие мыши, пчелы, киты и дельфины (как видно, дело не в размерах живого существа), способны воспринимать механические колебания с частотой вплоть до 100 000 Гц. Сейчас удается получать колебания с частотой вплоть до миллиарда герц. Такие колебания, хотя они и неслышимы, называют ультразвуковыми, чтобы подтвердить их родственность звуку. Ультразвуки наибольших частот получают при помощи кварцевых пластинок. Такие пластины вырезаются из монокристаллов кварца.
Кристалл искусственного кварца. Его выращивают, поместив в расплав окиси кремния S±20 затравку - кварцевую пластинку. Выращенный кристалл повторяет форму исходного. Так удаётся получить монокристаллы кварца массой до 15 килограммов.
Ликбез ВВЕДЕНИЕ В БИОТЕХНОЛОГИЮ (продолжение) ПРОЦЕССЫ Магистральное направление биотехнологии — всемерная интенсификация производственных процессов. Это достигается не только на основе внедрения новых высокопродуктивных биообъектов, но и путем широкого применения эффективных технологических режимов. Необходимо подобрать подходящий субстрат (сырье), разработать конструкцию аппарата, оптимизировать условия культивирования биообъекта, обеспечить автоматический контроль за протеканием биотехнологического процесса, разработать способ выделения и очистки готового целевого продукта. На этапе культивирования объекта биотехнология наиболее тесно смыкается с экономикой, что находит отражение в основных принципах этого этапа: • ПРИНЦИП ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ОБОСНОВАННОСТИ. Биотехнология внедряется только в те производственные процессы, которые не могут быть столь же эффективно и с
теми же затратами реализованы средствами традиционной химической технологии. «Биотехнологический бум» не должен перешагивать экономически дозволенные рамки. Аминокислота лизин может быть сравнительно легко синтезирована химическим путем в оптически неактивной форме, но отделение L-изомера от оптического антипода — весьма трудоемкая процедура, поэтому L-лизин получают путем микробиологического синтеза. • ПРИНЦИП ЦЕЛЕСООБРАЗНОГО УРОВНЯ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИХ РАЗРАБОТОК. Масштаб производства продукта, степень его очистки, уровень автоматизации производства — все это должно прямо определяться соображениями экономической выгоды, сырьевыми и энергетическими ресурсами, уровнем спроса готового продукта. Для получения препаратов медицинского назначения, которые требуются в количестве нескольких сотен граммов в год, целесообразно использовать небольшие биореакторы, крупномасштабное производство здесь себя не оправдывает . В большинстве современных микробиологических производств стремятся к использованию чистых культур микроорганизмов и к полной стерильности оборудования, сред, воздуха, но в некоторых случаях продукт, удовлетворяющий потребителя (например, биогаз), может быть получен и без чистых культур, растущих в условиях нестерильности. • ПРИНЦИП НАУЧНОЙ ОБОСНОВАННОСТИ БИОТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА. Объективной необходимостью является создание новых технологий, опирающихся на научные знания, позволяющие заранее провести расчет параметров среды, конструкции биореактора и режима его работы. • ПРИНЦИП УДЕШЕВЛЕНИЯ ПРОИЗВОДСТВА (максимального снижения затрат). Хорошим примером служит использование в биотехнологических процессах «даровой» энергии Солнца, естественных биореакторов — природных водоемов — вместо рукотворных аппаратов, в частности, для получения биомассы одноклеточных водорослей. Изложенные принципы говорят о двуединой задаче биотехнологии: необходимо стремиться к созданию оптимальных условий для синтеза целевого продукта клетками биообъекта и в то же время вести производство в максимально экономичном режиме, при минимальных производственных затратах. Субстраты для культивирования биообъектов Питательная среда обеспечивает жизнедеятельность, рост и развитие биообъектов, эффективный синтез целевого продукта. Неотъемлемой частью питательной среды служит вода, все процессы жизнедеятельности протекают только в водной среде. Питательные вещества образуют в среде истинные (минеральные соли, сахара, аминокислоты, карбоновые кислоты, спирты, альдегиды и т. д.) или коллоидные (белки, липиды, неорганические соединения типа гидроксида железа) растворы. Отдельные компоненты питательной среды могут находиться в твердом агрегатном состоянии — они могут всплывать на поверхность раствора (частицы угля, серы) , равномерно распределяться по всему объему в виде взвеси или образовывать придонный осадок. Жидкие углеводороды при внесении в воду формируют особую несмешивающуюся фазу. При твердофазном культивировании вода только увлажняет твердую поверхность субстрата. Вещества, необходимые для культивирования, могут представлять собой газы, растворимые в воде: хорошо (NH3, H2S) , умеренно (С02) или плохо (N2, 02, Н2, СН4) . Питательные среды могут иметь неопределенный состав, т. е. включать биогенные (растительные, животные, микробные) добавки — мясной экстракт, кукурузную муку, морские водоросли и т. д. Подобные среды обычно готовят на водопровод-
ной воде. Применяют также среды, приготовленные из чистых химических соединений в заранее определенных соотношениях, так называемые синтетические среды. Смесь веществ, как правило, вносят в дистиллированную (иногда бидистиллиро- ванную) воду. Среды обоих типов имеют как преимущества, так и недостатки. С экономической точки зрения наиболее целесообразно употребление природного, более дешевого сырья, а не смеси веществ, полученных в чистом виде. Однако только применение сред строго определенного состава позволяет точно регистрировать и регулировать протекающие в биореакторе процессы, добиваться их оптимизации. Компромиссным подходом является использование полусинтетических сред, в состав которых вместе с соединениями известной химической природы входят биогенные добавки . Компонентный состав сред зависит от пищевых потребностей биообъекта. Авто- трофные организмы синтезируют органические вещества клеток из С02 и Н20 с утилизацией энергии света (фотоавтотрофы) или химических реакций окисления (хемоавтотрофы), поэтому питательные среды для таких биообъектов могут не содержать органических соединений. Очень простые по составу среды необходимы для культивирования цианобактерий: источником энергии служит свет, углерода — С02 (или карбонат), азота — N2 атмосферы (многие цианобактерий способны к его усвоению) . Смесь минеральных добавок в последние годы вносят в виде тех или иных комбинаций из сельскохозяйственных удобрений. Несложен рецепт приготовления среды также для хемоавтотрофных организмов, вызывающих окисление металлов в рудах и тем самым переводящих их в растворимое состояние (выщелачивание металлов из руд) . Породу, из которой требуется извлечь остаточные количества ценного металла, обливают водой, а соответствующие микроорганизмы развиваются в породе без каких-либо дальнейших добавок. Во многих разработках используют биообъекты, требующие органических источников углерода и/или энергии. Раньше такие организмы называли гетеротрофами, ныне они подразделяются на органоавтотрофы (употребляющие органические вещества как источник энергии), литогетеротрофы (использующие органические вещества как источник углерода) и органогетеротрофы, для которых органические вещества — источник и углерода, и энергии. Применяемые в биотехнологии органические вещества разнообразны и отражают специфику объекта и критерии технологической и экономической целесообразности. Примеры наиболее распространенных субстратов даны в табл. 1. С технико-экономической точки зрения субстрат представляет собой сырье для получения целевого продукта. Сырье должно быть недефицитным, недорогим, по возможности легко доступным. Применяют и дорогостоящее сырье, но в этом случае требуется покрытие расходов прибылью от сбыта продукта. Хорошим примером недефицитного и дешевого сырья служит меласса, побочный продукт производства сахара (табл. 1). Однако в последние годы спрос на мелассу значительно превышает имеющиеся ресурсы, поэтому ее стремятся заменить другими органическими субстратами. Распространенными источниками углерода и энергии являются компоненты нефти и природного газа. В состав сырой нефти входит большое количество разнообразных органических (предельные, непредельные, ароматические углеводороды и их производные) и неорганических (соединения серы) веществ, микроорганизмы обычно не способны усваивать все фракции одновременно, хотя, как отмечалось, выведен штамм псевдомонад, утилизирующий основные компоненты сырой нефти. Это обусловливает необходимость разделения нефти на фракции, что достигается путем ее перегонки или крекинга (превращения длинноцепочечных углеводородов в короткоцепочечные). Если компоненты нефти служат сырьем для получения пищевого (кормового) белка или препаратов медицинского назначения, необходима их тщательная очистка от канцерогенных веществ. Наилучшим субстратом из числа компонентов нефти яв-
ляются н-алканы, особенно жидкие с числом углеродных атомов от 10 до 20, к их утилизации способно большинство бактерий и дрожжевых грибков. Практически все сказанное о нефти относится и к природному газу — сложной смеси органических (углеводороды и их производные) и неорганических (С02, СО, Н2, H2S, S02, NH3) веществ. В его составе имеются пары углеводородов Сю—С2о, отделяемых в виде газового конденсата. Однако ограниченность ресурсов нефти и газа вынуждает биотехнологов изыскивать иные, в первую очередь возобновляемые источники сырья. Большое внимание уделяют различным видам растительной массы: плодам, сокам, клубням, травяной массе, древесине. Применяют отходы сельского хозяйства, деревообрабатывающей и бумажной промышленности, что позволяет реализовать с помощью биотехнологии принцип безотходного производства. Половину высушенной растительной массы составляет целлюлоза — самый распространенный биополимер). Как полисахарид, целлюлоза представляет собой ценный источник углерода и энергии. Необходимым этапом подготовки этого сырья к биотехнологическому использованию является гидролиз до простых водорастворимых Сахаров (глюкоза, целлобиоза), что до сих пор представляет сложную задачу. Наибольшие трудности возникают при утилизации древесины, где целлюлоза образует комплекс с гемицеллюлозами и лигнином. Лигнин сильно затрудняет и химический, и ферментативный гидролиз целлюлозы, так как препятствует доступу к ней реагентов и катализаторов, в случае ферментативного гидролиза лигнин активно адсорбирует целлюлозолитические ферменты, выводя их из строя. Поэтому целесообразно отделять гемицеллюлозы и лигнин от целлюлозы введением этапа предгидролиза. Дополнительной задачей этого этапа является разрыхление целлюлозы, разрушение ее кристаллической структуры, что значительно облегчает ее последующее расщепление. Предгидролиз осуществляют обработкой растительного материала щелочами или кислотами в низких концентрациях, в том числе угольной кислотой; гидролиз ведут в атмосфере паров воды и С02 при 200°С. Получаемый на этом этапе предгидролизат сам по себе представляет ценный субстрат для биотехнологических целей. Широко распространенным методом отделения лигнина (делигнификации древесины) служит обработка S02, при этом образуется побочный продукт, так называемые сульфитные щелока, которые используются как субстрат в микробиологическом производстве (табл. 1). Последующий гидролиз целлюлозы проводят с помощью концентрированных кислот, при высоких температурах и давлении, с применением оборудования из прочных и коррозионно-стойких материалов. В поисках методов, позволяющих упростить и удешевить оборудование, биотехнологи в последние годы обращаются к «газообразным кислотам» — S02 (который при взаимодействии с водой образует H2S03) и С02 (переходящий в Н2С03) . Эффективность и полнота гидролиза целлюлозы резко возрастают при радиационно-химической обработке целлюлозы в атмосфере С02. Это объясняется действием продуктов радиолиза С02. Перспективным направлением является также ферментативный гидролиз целлюлозы. Гемицеллюлозы, основным компонентом которых служит ксилан (полимер, построенный из остатков ксилозы и небольшого количества арабинозы и глюкуроновой кислоты), — это не только отход, отделяемый при гидролизе растительного сырья, но они имеют и самостоятельное значение в качестве биотехнологического сырья. Ксилан — второй по распространенности растительный биополимер. Химический гидролиз ксилана происходит с образованием веществ, токсичных для микроорганизмов . В связи с этим в последние годы осваивают ферментативный гидролиз ксилана. Биотехнология не ограничивается применением растительных отходов. Наблюдается тенденция к созданию биотехнологических цепочек, когда отходы или побочные продукты одного биотехнологического процесса используются как дешевое сырье для другого. На отходах, остающихся при микробиологическом получении эта-
нола, можно выращивать кормовые дрожжи. Разработан способ получения биомассы, при котором на гидролизатах растительного сырья выращивают дрожжи, а фильтрат культуральнои жидкости затем идет на синтез грибного белка. Известен также способ производства дрожжевой массы на фильтратах культуральнои жидкости грибов . Предполагают использовать биомассу одного вида организма как субстрат для культивирования другого. Преимущество такого подхода в том, что малоценное сырье, на котором не растет непосредственно продуцент, может служить подходящим субстратом для культивирования клеток, «скармливаемых» этому продуценту . Таблица 1. Питательные субстраты, широко применяемые в биотехнологии Субстрат Назначение Характеристика Сырье Сахара Глюкоза Сахароза Лактоза Ксилоза Крахмал Целлюлоза Ксилан Источник углерода и энергии тоже тоже тоже тоже тоже тоже Быстро ассимилируется, добавляют ко многим культурам-продуцентам сложных органических соединений Основной субстрат при биосинтезе антибиотиков, аминокислот , органических кислот Усваивается лишь некоторыми организмами, не утилизируется большинством дрожжей Усваивается многими бактериями и дрожжами рода Candida; в стадии разработки — получение генноин- женерных штаммов S. cerevisiae, утилизирующих ксилозу Усваивается после гидролиза разной глубины (до декстринов , мальтозы, глюкозы) или непосредственно при наличии у микроорганизма амилаз В большинстве случаев для утилизации необходим гидролиз и, как правило, освобождение от лигнина, ге- мицеллюлоз и восков Подлежит гидролизу до ксилозы (с примесью других Сахаров) или может утилизироваться непосредственно Крахмал, целлюлоза (химический или ферментативный гидролиз) Сахарный тростник, сахарная свекла, канадский клен Молочная сыворотка, отделяемая в процессе изготовления масла, творога, сыра Ксилан, основной компонент растительных геми- целлюлоз (гидролиз) Картофель, кукуруза, пшеница , рожь, ячмень, рис, маниок, бананы и т. д. Разнообразное растительное сырье. Наибольшее значение имеет использование древесины (ель, сосна, даурская лиственница, бамбук, эвкалипт) и сельскохозяйственных отходов (солома, кукурузная кочерыжка, стебли хлопчатника, отходы после бланшировки бобовых) Преобладающий компонент гемицеллюлоз. Аналогичное применение возможно для других компонентов геми-
при наличии у микроорганизма ксиланаз целлюлоз (например, ара- бинана) Спирты Этанол Метанол тоже тоже Доступный и сравнительно недорогой субстрат, как поверхностно-активное ве- щество усиливает вспенивание культуральнои жидкости Сходен с этанолом, также экономичен, как субстрат, но более летуч и токсичен Разнообразные источники — от сахаристых субстратов (сбраживание) до продуктов гидролиза древесины и компонентов нефти и газа (химический синтез) Разнообразное сырье, в первую очередь — растительное (гидролиз) Углеводороды Ci—С 9 Алканы Сю~С20 Алканы Алканы с числом углеродных атомов более 20 тоже тоже тоже Применяют главным образом метан, ассимилируемый многими бактериями, но не дрожжами Наиболее подходящая для утилизации группа углеводородов ; используется бактериями, дрожжами, мице- лиальными грибами Используются с большим трудом, так как находятся в твердом состоянии Природный газ, получение С2—Cg-алканов затруднено, требует очистки Нефть и газовый конденсат Нефть и газовый конденсат Азотсодержащие соединения (NH4)2S04 (NH4)2HP04 NH3 Мочевина Источник азота Источник азота и фосфора Источник азота тоже Хорошо растворим в воде, технический (NH4)2S04 содержит не менее 20,7% азота Технический (NH4) 2HP04 сильно загрязнен (NH4)2S04 и содержит около 20% азота и 50% Р205 Используют в виде водного раствора или газа Относительно дорогой и поэтому редко используемый субстрат Минеральные источники сырья тоже тоже тоже Субстраты неопределенного состава Меласса Ячмень и продукты его переработки Источник углерода и энергии Тоже Излюбленный субстрат для биотехнологических| процессов, высокий уровень содержания Сахаров (саха- розы, глюкозы) Наибольшее применение находит солодовый экстракт Побочный продукт в производстве сахара-сырца и рафинированного сахара Ячмень
(сусло, солод, солодовый экстракт) Сульфитные щелока Гидроли- заты, древесины, соломы и др. Растительные масла и животные жиры Дрожжевой экстракт Соевая мука Источник углерода, энергии, минеральных солей Источник углерода, энергии, минеральных солей Источники углерода и энергии Источник углерода, энергии, азота, минеральных солей Тоже Содержит лигнин, сахара, уксусную и муравьиную кислоты, а также S02, подлежащий удалению. Применяют, например, для получения этанола с помощью кормовых дрожжей. Состав зависит от вида сырья и условий гидролиза, среди ссахаров преобладают пентозы, что благоприятствует росту кормовых дрожжей Метаболизируются многими микроорганизмами, служат высокоэффективными источниками энергии Смесь аминокислот, липи- дов, витаминов и Сахаров Богата белками, фосфорными соединениями, жирами Древесина, побочный продукт ее переработки Древесина, травяная масса и т. д. Мягкий гидролиз. Гемицеллюлозы распадаются до моно- и олигосахаридов Растительное и животное сырье Получают из пивных или пекарских дрожжей путем автолиза Получают из соевых бобов после удаления масла В последние годы все возрастающее значение приобретает твердофазное культивирование, позволяющее резко снизить издержки производства, связанные с конструированием и эксплуатацией биореакторов. Рассматриваемый метод культивирования восходит к глубокой древности: в Японии он издавна известен как способ производства кодзи — продукта, аналогичного по свойствам ячменному солоду. Традиционная японская пища мисо готовится путем заражения твердой массы соевых бобов грибами рода Aspergillus, предварительно выращенными на зернах риса. Большие надежды на твердофазное культивирование возлагают в связи с биоконверсией растительного сырья, в том числе прямого превращения целлюлозы, ксилана, крахмала, хитина в этанол, ацетат и другие низкомолекулярные вещества. Интересной идеей является освоение газообразных питательных сред. В газообразном состоянии при комнатной температуре находятся многие биотехнологические субстраты; список этих веществ удлиняется еще более при культивировании термофильных и особенно экстремально термофильных микроорганизмов. Такие субстраты, как Н2, СН4, СО, плохо растворимы в воде, поэтому для решения проблемы массопередачи из газа в жидкость их приходится пропускать через культу- ральную среду. Известно в то же время, что микроорганизмы могут длительное время жить и развиваться во взвешенном состоянии — в виде аэрозолей в увлажненном воздухе или смеси газов, содержащей необходимый для культивирования субстрат. Представляется заманчивым создание газофазного биореактора. Таким образом, биотехнология в настоящее время все более ориентируется на
разнообразные виды недорогого, доступного и возобновляемого сырья, наиболее важным видом которого является растительная масса. При конверсии субстратов в биотехнологических процессах стремятся наладить безотходное производство, когда отходы одного процесса служат сырьем для последующего. Принципы действия и конструкции биореакторов1 Биотехнологические процессы принципиально не отличаются от процессов химического синтеза. Для них характерны такие этапы, как загрузка субстратов для реакций синтеза, превращения субстратов, отделение и очистка целевого продукта. Процессы обоих типов могут быть периодическими и непрерывными. Существуют принципы, общие по форме, но различающиеся по практической реализации. В первую очередь, это принцип масштабирования — поэтапного увеличения объема аппаратов и принцип однородности физико-химических условий — температуры, рН, концентрации растворенных веществ, включая 02 и другие газы, во всем объеме аппарата. окно ф наблюдения система перемешивания охлаждающая рубашка подача холодной- воды контроллер кислотности ^^п I вывод продукта вывод жидкостных и газовых у/ потоков культуральныц бульон барботер (стерилизатор питательной среды) Общая схема ферментера. Синонимы: ферментаторы, ферментеры.
В биотехнологических процессах нередко используют реакторы для химического синтеза, что, однако, порождает серьезные проблемы. Нередко терпят неудачу попытки непосредственно применить в области биотехнологии уравнения для расчета параметров процесса, разработанные для химической технологии. Специфика биотехнологических процессов состоит в том, что в них принимают участие живые клетки, субклеточные структуры или выделенные из клеток ферменты и их комплексы. Это оказывает существенное влияние на процессы массопередачи — обмена веществом между различными фазами (например, перенос кислорода из газовой фазы в жидкую) и теплообмена — перераспределения тепловой энергии между взаимодействующими фазами. Поэтому важной составной частью биореактора является система перемешивания, служащая для обеспечения однородности условий в аппарате, эффективной массопередачи между водной фазой в биореакторе и пузырьками газа или частицами твердого субстрата, между культуральной жидкостью и культивируемыми клетками, а также в пределах жидкости между ее различными слоями. Расчет системы перемешивания требует ясного понимания особых свойств среды в биореакторе. Клетки, часто соединенные в длинные цепочки, и особенно гифы грибов или актиномицетов значительно увеличивают вязкость среды. Помимо этого , жидкость, содержащая нитевидные образования, как бы приобретает жесткую арматуру. Усилия ниже определенной (пороговой) величины, приложенные в такой жидкости (например, давление лопастей мешалки), не вызывают ее перемешивания. Подобные свойства не характерны для жидких сред, не содержащих биообъекта, поэтому в биотехнологии предъявляются особые требования к системе перемешивания, в частности, приходится резко повышать мощность мешалки. Повышение мощности и соответственно ускорение вращения мешалки создают другую проблему. Приложение значительных усилий к жидкости может повлечь за собой угнетение роста биообъекта, снижение эффективности синтеза целевого продукта , повреждения и гибель клеток. Существенные различия между биотехнологическими и химико-технологическими процессами касаются массопередачи между газовой и жидкой фазами в реакторе. Многие биотехнологические процессы относятся к числу аэробных — они требуют для своего осуществления аэрации, т. е. снабжения кислородом. Для аэрации культуральной среды используют воздух или воздух, обогащенный кислородом, реже чистый кислород. В ходе метаболических процессов выделяются газообразные продукты, в первую очередь С02, которые подлежат удалению. Процессы, протекающие без доступа кислорода (анаэробные), нередко зависят от газообразных субстратов или требуют отвода газообразных продуктов жизнедеятельности. Системы газоснабжения и газоотвода, важнейшим примером которых служат аэраторы — установки для обеспечения кислородом, должны функционировать эффективно , надежно и в то же время экономично. Технологу приходится балансировать между угрозой перерасхода кислорода, без необходимости пропускаемого через жидкость, уже насыщенную этим газом, и риском исчерпания 02 в среде, особенно если клетки активно потребляют 02 для дыхания. Кислород плохо растворим в воде: его равновесная концентрация в питательных средах при 26—30°С близка к 0,21 моль/м3 (0,0007%). В то же время кислород относится к числу быстро расходуемых субстратов, и поэтому его запас в жидкости без подпитки исчерпывается за несколько секунд. Все это обусловливает необходимость слаженной работы систем аэрации и перемешивания и постоянного контроля за этими системами. Во многих случаях потребность в 02 меняется по мере развития культуры. Аэратор должен вовремя реагировать на эти изменения, увеличивая или уменьшая подачу 02. В некоторых производственных процессах концентрацию 02 в среде поддерживают на уровне, не обеспечивающем максимальное потребление клетками (лимитирование роста клеток кислородом), и тогда необходима точная регулировка скорости его подачи в биореактор.
Фундаментальной характеристикой массопередачи между газом и жидкостью служит объемный коэффициент массопередачи соответствующего газа. Этот коэффициент показывает, какова скорость переноса молекул газа из газовой фазы в жидкую при заданной разности концентраций газа между двумя фазами. Объемный коэффициент массопередачи зависит от характеристик среды культивирования и аппарата. Он существенно меняется при внесении в среду биообъекта, обычно в сторону увеличения. Это объясняется активным поглощением газа (в рассматриваемом случае Ог) клетками, что способствует поступлению его новых порций в жидкость из газовой фазы. Увеличение объемного коэффициента массопередачи особенно характерно для разработанных в последние годы биотехнологических процессов, поскольку: 1) применяют концентрированные популяции клеток и 2) широко используемая иммобилизация клеток и их компонентов на носителях ведет к активации поглощения 02 из среды. Коэффициент массопередачи представляет собой важнейшую характеристику процесса, исходя из которой проводят расчет, оптимизацию и масштабирование уровня аэрации среды для культивирования биообъекта. Оценка этого коэффициента, проводимая по скорости поглощения кислорода с сульфитом (сульфитный метод) или с глюкозой при участии глюкозооксидазы (глю- козооксидазный метод) в отсутствие биообъекта, часто дает ошибочные результаты . Учет влияния растущей популяции клеток на коэффициент массопередачи 02, необходимый для корректных инженерно-технологических расчетов, достигается с помощью прямых методов регистрации динамики поступления и расхода кислорода, в первую очередь, с использованием кислородных датчиков. Теплообмен представляет собой также важную составную часть процессов, протекающих в биореакторе, поскольку жизнедеятельность и метаболическая активность биообъекта в существенной мере зависят от температуры. Узкий диапазон температур, оптимальный для биотехнологического процесса, диктуется: 1) резким спадом активности ферментов по мере снижения температуры и 2) необратимой инактивацией (денатурацией) биологических макромолекул (белков и нуклеиновых кислот) при повышении температуры до определенного уровня. Температурный оптимум варьирует от организма к организму, от процесса к процессу. Большинство освоенных биотехнологических процессов протекает при температурах 30—50°С (мезофильные условия) . Это имеет свои преимущества, поскольку для поддержания оптимума температуры лишь в редких случаях приходится прибегать к специальному подогреву. Серьезной проблемой, однако, является удаление избыточной теплоты, выделяемой в процессе жизнедеятельности культивируемых клеток, поэтому биореактор должен иметь систему теплообмена. Расчет и оптимизация системы теплообмена усложняется наличием в биореакторе большого количества контактирующих поверхностей. Теплообмен происходит между клеткой и питательной средой, между средой и стенкой аппарата, между стенкой и охлаждающей жидкостью рубашки биореактора, между этой жидкостью и внешней стенкой рубашки, между рубашкой и наружной средой. Система теплообмена должна чутко реагировать на изменения теплопродукции, происходящие в ходе культивирования биообъекта, поддерживать температуру на постоянном уровне (режим тер- мостатирования) или контролировать ее изменения по заданной программе. Например, на первых этапах роста культуры биореактор прогревают, а далее встает задача отвода избыточной теплоты, выделяемой в процессах жизнедеятельности. Теплообмен описывается уравнением, связывающим теплоту Q, переданную в единицу времени от одной фазы к другой (в рассматриваемом случае — между внутренним объемом реактора и окружающей средой или между этим объемом и системой теплообмена), с площадью поверхности теплообмена А и межфазной разностью температур AT:
Q = UAAT. (1) Коэффициент теплопередачи U соответствует количеству теплоты, которая передается в единицу времени через единичную поверхность при разности температур в 1°С. Из уравнения следует, что повысить скорость передачи теплоты между внутренним объемом и системой теплообмена, увеличить эффективность работы этой системы можно путем: 1) повышения коэффициента теплопередачи; 2) увеличения поверхности теплообмена; 3) увеличения разности температур. Первые два пути связаны с инженерно-конструкторскими разработками. Коррозия стенок биореактора или их загрязнение снижают коэффициент теплопередачи. Отсюда вытекает необходимость изготовления аппарата из неподверженных коррозии материалов2 и его поддержания в чистоте. Что касается разности температур между реактором и теплообменными устройствами, то важный путь ее повышения состоит в использовании термофильных микроорганизмов и их ферментов. Серьезной проблемой для аэрируемых процессов в биотехнологии является вспенивание культуральной среды — образование на ее поверхности слоя из пузырей. Пенообразование связано с наличием в среде поверхностно-активных веществ (ПАВ) , к числу которых относятся продукты распада жиров - мыла, а также белки. Белковые вещества содержатся в среде как питательные субстраты (белки соевой, кукурузной муки и т. д.) или представляют собой продукты жизнедеятельности организмов. Как правило, ПАВ включают как полярные (или ионные), так и неполярные группировки. Заряженные группы имеют сродство к воде и локализуются в водной фазе, а нейтральные выталкиваются из воды в воздушную фазу. Это придает ПАВ ориентацию на границе раздела фаз вода/воздух. Встраиваясь в стенки газовых пузырей, ПАВ значительно удлиняют время их жизни. Пенный слой поверх среды культивирования в биореакторе имеет двоякое значение . Пена способствует росту многих аэробных микроорганизмов. В пенном слое — «кислородном коктейле» — наибольший прирост дают дрожжи. Внедряясь в границу раздела вода/воздух, пенообразующие ПАВ стимулируют массопередачу между этими фазами, снижая затраты на перемешивание и аэрацию. Нежелательные последствия вызывает избыточное пенообразование. Оно ведет к сокращению полезного объема биореактора, создает угрозу заражения культуры посторонней микрофлорой. Поэтому необходимой составной частью реактора служит система пеногашения. Выше3 рассматривались методы борьбы с контаминацией и нежелательной автоселекцией микробных культур, не связанные со стерилизацией аппарата. Это относится к мероприятиям второго эшелона, на практике стремятся вообще не допустить в биореактор чужеродную микрофлору, создав в нем соответствующие условия. Система стерилизации представляет собой специфический элемент биореактора, не имеющий аналогов в аппаратах химической технологии. Устранение посторонней микрофлоры из реактора до введения в него штамма-продуцента, поддержание чистоты культуры на всем протяжении биотехнологического процесса, надежная стерилизация питательных сред, добавочных компонентов, титрантов, пенога- сителей, подаваемого в биореактор воздуха — все это рассматривается как принцип асептики биотехнологического производства. Этот принцип выдвинут еще Луи Пастером в 60-е годы XIX в. Все более широкое применение в биотехнологии находит принцип дифференцированных режимов культивирования: разные этапы одного процесса целесообразно 2 А также потому, что растворимые продукты коррозии влияют на метаболизм клеток в биореакторе. 3 Домашняя лаборатория №1 за 2014 г.
осуществлять при различных условиях, варьируя такие параметры, как температура , рН среды и т. д. Нередко к повышению эффективности биотехнологического процесса ведет разобщение роста культуры и синтеза целевого продукта. Показательный пример — технологический способ стабилизации генно-инженерных мутантов . Полученные путем плазмидного переноса сверхпродуценты тех или иных соединений, как правило, отстают в росте от представителей дикого типа, более экономно расходующих материальные и энергетические ресурсы клетки. Чтобы избежать вытеснения сверхпродуцента диким штаммом, плазмиду, отвечающую за сверхпродукцию, ставят под контроль термолабильного репрессора. Генно- инженерный штамм выращивают при пониженной температуре, при которой репрессор подавляет синтез целевого продукта. Плазмидныи штамм не расходует материал на его синтез и растет с нормальной скоростью. После накопления достаточного количества клеток в биореакторе температуру повышают до уровня, при котором наступает инактивация репрессора, и вся масса клеток с активно функционирующими плазмидами «выстреливает» целевой продукт. Таким образом, в согласии с основными принципами реализации биотехнологических процессов современный биореактор должен обладать системами: 1) эффективного перемешивания и гомогенизации питательной среды; 2) обеспечения доступа и быстрой диффузии газообразных агентов (наиболее часто речь идет о системе аэрации среды); 3) теплообмена, отвечающего за поддержание температуры внутреннего объема биореактора и (или) за ее контролируемые изменения; 4) пеногашения; 5) стерилизации сред, аппаратуры и воздуха; 6) контроля и регулировки процесса. Системы перемешивания и аэрации Устройство и механизм действия систем перемешивания и аэрации варьируют и составляют важный принцип классификации биореакторов различных типов. Как сложные многопараметровые аппараты, биореакторы могут быть классифицированы и по другим критериям: • по размеру и целевому назначению (лабораторные, опытно-промышленные или пилотные и промышленные), • по режиму работы (периодические и непрерывно действующие), • по условиям культивирования (аэробные и анаэробные, мезофильные и термофильные, для поверхностного и глубинного культивирования, аппараты для жидких питательных сред, твердофазные и газофазные). Эти критерии будут рассмотрены ниже, здесь же речь пойдет о промышленных установках периодического действия, предназначенных для глубинного культивирования - культивирования биообъекта в жидкой питательной среде по всему объему реактора. Но способу перемешивания и аэрации биореакторы подразделяются на аппараты с механическим, пневматическим и циркуляционным перемешиванием. Реакторы классифицируют также, как аппараты с подводом энергии к газовой фазе, жидкой фазе и комбинированные. Эти классификации частично совпадают. С точки зрения конструкции более удобной представляется система механического перемешивания. Эти аппараты имеют механическую мешалку, состоящую из центрального вала и лопастей (обычно 6, реже 8) различной формы (прямых или изогнутых). Эффективное перемешивание жидкости в больших объемах обеспечивается только в том случае, если мешалки многоярусны, лопасти расположены в несколько этажей.
В систему перемешивания входят также отражательные перегородки — узкие металлические пластины, прикрепленные к внутренним стенкам реактора. Эти перегородки предотвращают возникновение водоворота вокруг вращающейся мешалки, переводя круговое движение жидкости в вихревое, равномерно распределенное по всему объему. Иногда отражательные перегородки неприменимы, поскольку они обрастают микроорганизмами4, в частности мицелиальными грибами, что резко ухудшает условия аэрации и перемешивания в аппарате. Для выращивания грибов используют мешалки с плоскими лопастями, не разрывающие мицелий. Очень нежное, медленное перемешивание производится в аппаратах, предназначенных для культивирования клеток животных и растений. Лабораторный ферментер с механической мешалкой и отражательными перегородками (отбойниками). Аэрация может осуществляться путем барботажа — подачи воздуха снизу через барботер, горизонтальную трубку с отверстиями (щелями). Разбрызгиванию воздуха (или другого аэрирующего газа) в виде мелких пузырьков способствует механический вибратор, установленный в непосредственной близости от барботера. Существуют аппараты, в которых вибратор, совершающий вертикальные колебания с амплитудой 0,1—3 мм и частотой 50 Гц, служит единственным устройством для перемешивания жидкости. Такая система обеспечивает высокий уровень асептики, низкие энергозатраты и сравнительно мало травмирует культивируемые клетки. 4 Иногда применяют периодическую смену направления вращения - мешалка в этом случае работает против движущейся по инерции жидкости. Это также увеличивает массоперенос по кислороду.
В некоторых аппаратах используется полая мешалка, воздух поступает в среду культивирования через нижний конец ее вала и полые лопасти. Вращение мешалки способствует диспергированию воздуха в жидкости. Хороший газожидкостный контакт в таком биореакторе обеспечивается также спиральной траекторией пузырьков газа. В аппаратах с полой мешалкой (например, в немецких биореакторах Вальдгоф) часто непосредственно над лопастями аэрирующей мешалки устанавливают диффузор — открытый снизу и сверху цилиндр, который делит объем биореактора на два отсека — внутренний и внешний по отношению к стенкам диффузора. Диффузор усиливает разрежение, создаваемое при вращении мешалки в верхней части аппарата, где поверхность жидкости приобретает вид глубоко вогнутого мениска, и тем самым способствует дополнительному подсосу воздуха сверху (самовсасывающий эффект мешалки) и циркуляции жидкости в вертикальной плоскости аппарата. Аппараты подобного типа широко применяются в производстве кормовых дрожжей, спирта и в других производствах с использованием дрожжей. Диффузор может устанавливаться также в аппаратах с обычной (не полой) мешалкой и бар- ботажной аэрацией, В этом случае диффузор также благоприятствует аэрации и перемешиванию, позволяя ограничиться одним ярусом лопастей мешалки. Аппараты с механическим перемешиванием — наиболее распространенная конструкция в современной микробиологической промышленности. Перспективы их дальнейшего применения связаны с высокой скоростью массопередачи кислорода и значительной экономией мощности. В аппаратах пневматического типа мешалка отсутствует, перемешивание жидкости осуществляется пузырьками газа. Простейший аппарат подобного типа — бар- ботажная камера, в которой распыленный барботером воздух, поднимаясь снизу вверх, перемешивает культивационную среду. Скорость массопередачи между газом и жидкостью в таком аппарате намного ниже, чем в аппаратах с механическим перемешиванием. Для преодоления этого недостатка вводятся модификации. Перемешивание и аэрация усиливаются с помощью вращающихся дисков с отверстиями, установленных вблизи барботера, или с помощью придонных пропеллеров. Рис. 7. Общая схема эрлифтного биореактора. Классический так называемый эрлифтный (air lift — подъем воздуха) аппарат дополнен диффузором, нижний обрез которого находится непосредственно над барботером (рис. 7). Столб жидкости внутри диффузора «расталкивается» пузырьками воздуха, плотность ее уменьшается, а объем увеличивается. Жидкость переливается через верхний край диффузора вниз, что приводит к перемешиванию и аэра-
ции объема реактора вне диффузора. Возможен вариант аппарата, где воздух подается не во внутренний, а во внешний по отношению к диффузору объем среды. Существует также вариант с выносным циркуляционным контуром. Речь идет о широкой трубе, огибающей биореактор, по которой жидкость перетекает из верхней части биореактора в нижнюю. Эфлифтный ферментер лабораторного типа. На пневматическом перемешивании основаны многие колоночные биореакторы, разделенные горизонтальными перегородками на этажи (некоторые колоночные аппараты относятся к циркуляционному типу). Металлические горизонтальные перегородки имеют узкие отверстия. Основное назначение перегородок — интенсификация аэрации и перемешивания. Перегородки с отверстиями позволяют также бороться с укрупнением газовых пузырьков по мере их продвижения вверх, поэтому они приобретают особое значение для аппаратов большой высоты. Таким путем уменьшается также угроза избыточного пенообразования в реакторе. Пневматические биореакторы, характеризующиеся плавным перемешиванием жидкости, зарекомендовали себя при культивировании клеток животных и растений. В условиях этих «тихоходных» установок в культурах растительных клеток пробуждаются биосинтетические способности, свойственные целым растениям. Клетки Digitalis lanata в эрлифтном биореакторе образуют р-метилдигоксин, ценное средство для лечения заболеваний сердца. Пневматические аппараты привлекают также простотой конструкции (полая колонна) и малыми энергозатратами. Барботажные колонны применяют для аэробной обработки промышленных отходов с помощью плесневых грибов. В то же время «тихоходность» становится серьезным недостатком при биотехнологических процессах, требующих интенсивного перемешивания, или в биореакторах с вязкими средами, используемыми для культивирования грибов, ак- тиномицетов.
Преодоление «тихоходности» возможно в соплоконусных реакторах. Мощная струя воздуха врывается в культуральную среду через отверстия (сопла, форсунки) в центре дна аппарата, имеющего форму конуса. Биосинтез целевого продукта происходит преимущественно в пенном слое. Биореакторы циркуляционного (гидродинамического) типа содержат устройства (насосы, эжекторы), создающие направленный ток жидкости по замкнутому контуру. Жидкость увлекает за собой пузырьки газа. Насос для циркуляции культу- ральной жидкости может соседствовать с барботером (сочетание пневматического и циркуляционного перемешивания), В аппаратах типа «падающей струи» (рис. 8) культуральная жидкость по трубе, соединяющей дно реактора с его верхней частью, подается с помощью насоса в сопла на крышке аппарата. Пузырьки воздуха захватываются жидкостью, струящейся сверху вниз, в полости биореактора. В аппаратах типа «погруженной струи» насос перекачивает культуральную жидкость сверху вниз по внешней трубе, и она врывается внутрь реактора через сопло в дне аппарата. Воздух подсасывается через эжекторы в стенках внешней трубы. Паровой эжектор Пар Охлаждающая вода Охлаждающая вода_ Линия рециркуляции Конденсированный пар Выпуск реактора Пренажный клапан Рис. 8. Схема реактора с циркуляцией среды. Создан циркуляционный реактор, в котором газ подается вместе с жидкостью через специальный эжектор, размещенный наверху аппарата. Газ и жидкость перемещаются вниз по диффузору и далее вверх по простенку между диффузором и
стенкой биореактора. В аппарате обеспечивается высокоэффективная массопереда- ча между газом и жидкостью. Его предполагают использовать для биотехнологических процессов, требующих интенсивной аэрации или подачи различных малорастворимых газов. Многие циркуляционные биореакторы, подобно пневматическим, разделены перфорированными перегородками на горизонтальные секции. Такую конструкцию предпочитают также в анаэробных биопроцессах. Перспективность этих аппаратов связана с высокой надежностью и простотой. Поскольку жидкость и воздух (для аэробных процессов) часто подаются независимо в каждый из этажей (секций) аппарата, он по существу эквивалентен целой системе биореакторов, поставленных друг на друга. Это позволяет экономить площадь и обеспечивает возможность проведения многоэтапного процесса, в том числе при дифференцированных режимах культивирования, в рамках одного аппарата. Аппараты циркуляционного типа часто заполняют твердыми частицами (насадкой) . Такие частицы улучшают перемешивание в биореакторе, при длительном непрерывном культивировании препятствуют обрастанию его стенок, а также способствуют диспергированию воздуха в жидкости. Клетки растут в виде пленки на поверхности твердых частиц песка, кусков обожженной глины, гранул полимерных материалов. Прикрепление к твердой поверхности стимулирует развитие многих организмов, в частности грибов и актиномицетов. При получении микробной массы на основе сельскохозяйственных отходов используют насадку из упругих полимерных частиц, рыхло заполняющих полость аппарата. Частицы содержат поры и полости. По окончании биотехнологического процесса частицы «выжимают», при этом собирают выдавленную биомассу, а частицы вновь загружают в биореактор. Таким же путем можно культивировать растительные клетки, например Capsicum frutensiens. От биореакторов с твердой насадкой — один шаг к аппаратам, содержащим иммобилизованные на носителе клетки или их ферменты. Таким образом, по способам перемешивания и аэрации различают биореакторы трех основных типов, каждый из которых допускает многообразные варианты. Несмотря на то, что определенное предпочтение отдается новейшим конструкциям аппаратов — соплоконусным, колоночным, с твердой насадкой, широкое употребление находят и традиционные варианты, включая простейшую барботажную камеру или аппарат с обычной механической мешалкой и барботером. В любой биотехнологической разработке, доводимой до этапа инженерного исполнения, неизбежно возникают вопросы: • Можно ли реализовать процесс в биореакторе определенного типа? • Какими должны быть детали его конструкции? • Каков его предполагаемый объем? До сих пор биотехнолог не имеет в своем распоряжении стандартных инструкций, годных для любого биотехнологического процесса, хотя существует большое количество эмпирических наблюдений. Известно, например, что соплоконусные биореакторы обеспечивают эффективный синтез аминокислот бактериями, эрлифтные аппараты успешно используются для получения бактериального белка на базе метанола или этанола. Общие теоретические положения о соответствии между типами процессов и аппаратов находятся в стадии разработки. Для не слишком высоких [до 4 кг/ (м3*ч) ] скоростей массопередачи между газом и жидкостью наибольшую экономию мощности дает аппарат с механическим перемешиванием. Если необходимы большие скорости массопередачи, наиболее экономичен циркуляционный реактор. Естественно, что выбор конкретного типа и варианта биореактора должен производиться не только в зависимости от экономичности системы аэрации, но и по всему массиву различных параметров. Это является одним из стимулов, побуждающих технологов к экспериментальному исследованию биореакторов.
В настоящее время разрабатываются новые способы аэрации. Воздух подается через специальные полипропиленовые мембраны. Такой способ позволяет избежать пенообразования и выдержал испытание в биореакторах для культивирования клеток эукариот, в частности при промышленном получении р-интерферона. Эффективность аэрации может быть повышена с помощью переносчиков кислорода, добавленных в среду для выращивания клеток. Существуют различные механизмы действия таких переносчиков: a) переносчик принимает кислород при контакте с газовой фазой и отдает его в жидкую фазу; b) переносчик принимает кислород в жидкой фазе и отдает его при контакте с клеткой; c) переносчик принимает кислород из газовой фазы и отдает его непосредственно клетке. Системы теплообмена, пеногашения и стерилизации биореакторов Рассмотрим системы, общие и в равной степени необходимые для биореакторов всех типов. Теплообмен достигается с помощью труб с охлаждающим или нагревающим агентом, оплетающих корпус аппарата (в целом образующие рубашку биореактора) или пропущенных непосредственно через его полость. Внутренние трубы часто скручивают в виде змеевиков. Такие змеевики широко применяются, поскольку, непосредственно контактируя с культуральной жидкостью, они обеспечивают более эффективный теплообмен, чем внешняя рубашка. При этом стараются в максимальной степени уменьшить помехи для перемешивания и аэрации, поэтому используют внутренние трубы, размещенные в отражательных перегородках, или пучки труб, проходящие через определенный участок внешней циркуляционной трубы реактора. Не получил большого распространения метод пленочного стекания охлаждающего или нагревающего агента по простенку между корпусом аппарата и специальным внешним легким кожухом. При конструировании системы теплообмена в согласии с уравнением (1) необходимо стремиться к увеличению как площади ее поверхности, так и общего коэффициента теплопередачи. Для повышения разности температур AT в качестве охлаждающего агента применяют, например, воду с низкой температурой (артезианскую или пропущенную через холодильную установку). Для более глубокого охлаждения используют этиленгликоль, фреоны. Нагревающим агентом служит горячая вода или пар. Пеногашение — средство борьбы с избыточным ценообразованием. Различают химические, механические, акустические и некоторые другие виды пеногасителей. Широко применяются два первых типа пеногасителей, нередко их комбинации. Химические пеногасители представляют собой поверхностно-активные вещества, которые, внедряясь в стенки пузырей воздуха, становятся центрами их неустойчивости. Пеногасящие вещества различаются по своей эффективности, которую можно оценивать по уменьшению слоя пены при заданной концентрации пе- ногасителя. Остатки пенного слоя устраняются с большим трудом и требуют большого расхода пеногасителя. Это экономически невыгодно, тем более что до известного предела пенообразование стимулирует рост культур. На практике пену удаляют лишь частично, до определенного приемлемого уровня. Эффективными химическими пеногасителями служат растительные (соевое, рапсовое, кокосовое, подсолнечное, горчичное масла), животные (сало, рыбий жир) и минеральные жиры. Коварство этих пеногасителей состоит в том, что продукты их
утилизации микробной культурой сами способствуют пенообразованию. Преимущество жиров — в совмещении ими двух функций: они гасят пену и одновременно служат ценными субстратами. Среди широко используемых синтетических пеногасите- лей — силиконовые масла, полимерные многоатомные спирты и полиэфиры (например, японский препарат адеканоль, отечественный пропинол Б-400). Механические пеногасители включают различные устройства сбивающие пену: лопасти, диски, барабаны, расположенные в верхней части биореактора. К более сложным приспособлениям относятся сепараторы пены, используемые также при сборе биомассы, содержащейся в пенном слое. Применение таких устройств означает дополнительные энергозатраты. Именно в интересах их минимизации часто прибегают к совместному использованию механических и химических пеногасите- лей. Лабораторный ферментер с механическим пеногасителем (сверху на крышке). Механическая мешалка снизу. Конструкция и механизм действия системы стерилизации зависят от метода стерилизации биореактора, вспомогательного оборудования, питательных сред и воздуха . Основные методы стерилизации приведены в табл. 2. Наибольшее значение имеют термический метод для стерилизации оборудования и сред и фильтрационный — для удаления микроорганизмов из вводимого в биореактор воздуха или другого газа. Как правило, для стерилизации сред и аппаратуры используют влажную термическую обработку с применением воды и пара. Такая об-
работка дает больший эффект, чем нагревание сухого биореактора. Чаще всего используют стерилизацию перегретым паром, вводимым под давлением непосредственно в аппарат или генерируемым в самом биореакторе. Однако в последнем случае среда, содержащая белки, пригорает к электронагревателю, размещенному в аппарате, поэтому реактор стерилизуют с нагретой дистиллированной водой, а среду стерилизуют отдельно. Таблица 2. Методы стерилизации оборудования, питательных сред и воздуха. Метод Термический: острым паром глухим паром паром, генерируемым в самом сосуде, подлежащем стерилизации в автоклаве Химический Филь трационный Радиационный Краткая характеристика Нагревание объекта стерилизации на время, достаточное для гибели всей микробной популяции Пропускание струи пара под высоким давлением в аппарат с питательной средой с помощью барботе- ра или парового инжектора Пар изолирован от стерилизуемых сред металлическими стенками (например, пар пропускают по змеевику) Используют электронагреватели, вводимые в стерилизуемый объем Стерилизуемые материалы вносят в автоклав — аппарат, где вода доводится до кипения при повышенном давлении Применяют химические дезинфицирующие агенты (р-пропиолактон, окись этилена, окись пропилена), самопроизвольно разлагающиеся в воде без образования токсических продуктов Пропускание газов/жидкостей через мелкопористые или волокнистые фильтры, задерживающие микроорганизмы Обработка ультрафиолетовым и радиоактивным излучениями Область применения Основной метод стерилизации биореакторов, питательных сред и добавок , вспомогательного оборудования и фильтров для стерилизации воздуха Стерилизация аппаратов и сред Стерилизация некоторых питательных сред или их компонентов (например, масел) Стерилизация биореакторов и сред, если последние не пригорают к нагревателю Стерилизация некоторых лабораторных биореакторов, небольших объемов жидкости, мелких элементов вспомогательного оборудования Стерилизация питатель- ных сред, в основном для лабораторных биореакторов Стерилизация поступающего в биореактор воздуха/газа, в меньшей степени используют как мягкий метод стерилизации жидких сред без взвесей Не получил распространения Эффективность и быстрота уничтожения микрофлоры возрастают но мере повышения температуры: имеет место температурная зависимость, аналогичная уравнению Аррениуса для химических реакций. Высокая температура нагревающего агента
(пара, витков спирали электронагревателя) обеспечивает быструю гибель термоустойчивых бактериальных спор, которые часто попадают в «островки теплоизоляции» — глыбки твердых субстратов, густые суспензии высокомолекулярных соединений и т . д. В то же время по мере повышения температуры ощутимо возрастают энергозатраты на стерилизацию, усиливается отрицательное влияние нагревания на качество сред. Следовательно, необходимо найти оптимальную температуру, при которой достигается высокая надежность стерилизации, и в то же время сводятся до минимума энергозатраты и порча стерилизуемого материала. Применение пара, подаваемого через змеевики без прямого контакта со средой, ограничивает эффективность стерилизации. Этот метод используется при стерилизации неводных сред, например масляных. Нагревание вызывает химические превращения компонентов питательных сред. При 100°С и выше карбонильные группы Сахаров вступают во взаимодействие с ионами аммония или с аминогруппами аминокислот и белков. При этом образуются неусваиваемые клетками продукты. Этот пример говорит о необходимости в некоторых случаях раздельной стерилизации компонентов питательной среды. Разложение ряда веществ, например, витаминов, вынуждает ограничить время и температуру для термической стерилизации соответствующих сред, а иногда — вовсе отказаться от нее, поэтому применяют химические дезинфицирующие средства или фильтрацию жидкостей (табл. 2). Фильтры, однако, быстро забиваются клетками микроорганизмов и другими взвешенными частицами, чем обусловлено неудобство фильтрационного метода стерилизации жидких сред. Иногда химические изменения субстратов в процессе термической стерилизации положительно влияют на качество сред. При стерилизации раствора, содержащего глюкозу, аминокислоты и фосфаты, путем фильтрации или путем раздельной термической обработки растворов перечисленных компонентов получается среда, малоподходящая для роста пропионовых бактерий. Напротив, совместная стерилизация аминокислот, фосфатов и глюкозы путем нагревания способствует росту этих бактерий . Фильтры для стерилизации воздуха. Фильтрация воздуха или другого газа обычно обходится без частой смены фильтров, поскольку в них содержание взвешенных частиц меньше, чем в жидких средах. Из фильтров различных типов наиболее перспективны мембранные фильтры
из тефлона с диаметром пор около 0,2 мкм. Такие фильтры эффективно задерживают частицы с размерами, в 100 раз меньшими указанного диаметра пор. Это связано в основном с броуновским движением частиц в воздухе, отклоняющим их от прямолинейной траектории, что обусловливает высокую вероятность столкновения частиц со стенками пор и их адсорбцию. Вследствие этого фильтрация приводит к освобождению воздуха не только от бактерий и их спор, но и от бактериофагов и других вирусов. На второй план отступает применение фильтров других видов, сложенных из гранул активированного угля или волокон стеклянной ваты, вискозы, целлюлозы. Таким образом, важными составными частями современных биореакторов служат системы теплообмена, пеногашения и стерилизации. Работа этих систем может осуществляться успешно лишь при учете всего комплекса противоречивых факторов , влияющих на их эффективность и экономичность. Системы должны работать в наиболее оптимальной области соответствующих параметров (например, концентрация химического пеногасителя или температура стерилизации). Один из путей к оптимизации режимов их функционирования основан на отработке этих режимов не непосредственно в промышленных аппаратах, а в биореакторах уменьшенного масштаба — лабораторных и пилотных. Лабораторные, пилотные и промышленные биореакторы: проблемы масштабирования Технология производственного процесса отрабатывается поэтапно: в лабораторных, пилотных (опытно-промышленных) и промышленных установках. Чаще встречаются (хотя это не является правилом) следующие объемы аппаратов: 0,5—100 л для лабораторных, 100 л — 5 м3 для пилотных и 5—1000 м3 и более для промышленных биореакторов. На каждом из этапов наращивания масштаба биотехнологического процесса — масштабного перехода, масштабирования процесса — решаются свои задачи налаживания производства и его оптимизации. Лабораторные аппараты напоминают промышленные по форме и устройству систем аэрации и перемешивания. Они подразделяются на те же типы, что и промышленные биореакторы. Правда, наиболее часто в лабораторных масштабах используют аппараты с механическим перемешиванием и барботажем. Тип лабораторного биореактора не обязательно соответствует типу проектируемого промышленного аппарата для того же процесса. Для успеха масштабирования важно не сохранение принципа конструкции, а соответствие важнейших характеристик процесса. По принципу теплообмена и стерилизации лабораторные аппараты делятся на две категории. К первой относятся аппараты, лишенные собственных систем теплообмена и стерилизации. Подобные «несамостоятельные» биореакторы помещают в водяные бани с постоянной температурой, их стерилизацию проводят в автоклаве. Аппараты другой категории снабжены системами теплообмена и стерилизации, устройство которых в принципе такое же, как в промышленных аппаратах. Относительно низкие расходы на установку и эксплуатацию позволяют широко применять лабораторные биореакторы для решения следующих задач: 1) кинетических — измеряют скорость роста клеток, утилизации субстратов и образования целевого продукта; 2) некоторых массообменных — рассчитывают коэффициенты массопередачи, скорость поступления в среду 02 и других газов, скорость освобождения среды от газообразных продуктов жизнедеятельности, в первую очередь С02; 3) стехиометрических — устанавливают коэффициенты в брутто-уравнениях химических реакций, связывающих потребленные субстраты и 02 с получаемыми 1 Также популярны керамические фильтры.
целевыми и побочными продуктами. Опытно-промышленные биореакторы обозначают также как пилотные, что подчеркивает характер разработки — пионерский, поисковый, «указывающий путь». На этом этапе масштабирования в общих чертах возможно дублировать конструкционные детали промышленного аппарата и исследовать макрокинетику процесса — динамику потоков жидкости, газа, теплоты. На этапе пилотного биореактора выбирают тип аппарата, который далее применяют в промышленном масштабе. Реализация биотехнологического процесса в промышленных масштабах требует значительных капиталовложений и текущих затрат; к работе необходимо привлечь обслуживающий персонал, поэтому предварительно следует убедиться, что процесс «пойдет» не только в лабораторных аппаратах, но и после масштабного перехода к большим установкам. Масштабная модель создается путем перехода от лабораторных биореакторов к пилотным. Чтобы облегчить конструирование пилотных биореакторов и апробировать их различные варианты, создают специальные наборы стандартных унифицированных деталей, которые можно соединять и компоновать в различных сочетаниях. Переход к унификации деталей пилотных и промышленных биореакторов — важная тенденция современной биотехнологии. На этапе промышленного реактора производят синтез кинетических и стехиомет- рических характеристик, полученных на лабораторном аппарате, с гидродинамическими, массо- и теплообменными закономерностями процесса, выявленными на пилотном биореакторе. При масштабировании параметры процесса не могут сохраниться в неизменном виде. Наиболее существенно то, что при одной и той же среде культивирования и конструкции аппарата, при совпадающих температурах, рН и скорости перемешивания уровень и скорость синтеза целевого продукта могут существенно различаться — факт, замеченный еще в 1940—1950 гг. при организации крупномасштабного производства антибиотиков. В лабораторных биореакторах, особенно в так называемых «мини»-аппаратах (менее 1 л), процесс может протекать вообще без перемешивания. По мере увеличения объема биореактора даже при интенсивном перемешивании в аппарате появляются зоны неоднородности, недостаточной аэрации, массообменные характеристики различаются по зонам реактора. Промышленный биореактор можно уподобить лабораторной установке, состоящей из двух сообщающихся реакторов малого объема, из которых перемешивается и аэрируется только один, а другой соответствует зоне слабого перемешивания и аэрации. Важно подчеркнуть, что если изготовить точную миникопию промышленной конструкции, то такой лабораторный реактор будет характеризоваться высокой однородностью среды и аэрации. Этот пример показывает, что для сохранения параметров процесса при изменении объема аппарата нередко требуется менять его конструкцию, жертвовать второстепенными характеристиками ради сохранения главных. Лабораторные, пилотные и промышленные биореакторы различаются по условиям теплообмена. В лабораторных аппаратах одним из основных «генераторов теплоты» служит механическая мешалка (если она используется), вклад метаболических процессов в разогрев среды незначителен. При разности температур между средой и охлаждающим агентом около 5° для эффективного теплообмена достаточно тепло- обменной рубашки по всей высоте реактора. Можно также поместить его в водяную баню. В пилотном биореакторе соотношение между поверхностью и объемом аппарата снижается, что затрудняет теплообмен через стенки аппарата. При переходе к промышленному реактору это соотношение уменьшается еще более, так что внешней теплообменной рубашки часто оказывается недостаточно для эффективного отвода теплоты, приходится вводить внутренние теплообменные элементы. По мере увеличения объема аппарата резко возрастает теплопродукция в ходе диспергирования газа в жидкости (так называемая пневматическая энергия). Это объясняется уве-
личением толщины слоя жидкости, через который проходят пузыри газа на пути от аэратора к поверхности среды культивирования. Пилотный ферментер. Из всего сказанного ясно, что при переходе от лабораторного биореактора к пилотному и далее к промышленному необходимо наряду с объемом менять конструкцию и режим работы аппарата. Сложная и дискуссионная проблема — какие характеристики процесса, непосредственно определяющие его успех, необходимо сохранить? Так, наряду со сложными параметрами, математическое выражение которых включает сочетание ряда характеристик процесса и оборудования, рекомендуют сохранить неизменным объемный коэффициент массопередачи 02. Однако этот коэффициент — ненадежный критерий успеха масштабирования, например, для процесса получения пенициллина. Не менее сложным является выбор критериев оценки
гидродинамического режима, теплообмена, пеногашения. Отметим, что при масштабировании возрастает и становится серьезной проблемой брызгоунос — унос потоком прошедшего через аппарат газа капель среды, образующихся при разрушении пенных пузырей пеногасителями. Основными этапами масштабного перехода служат, таким образом, лабораторные, пилотные и промышленные аппараты. Центральной проблемой здесь является выбор надежных критериев масштабирования с целью высокоэффективного и экономичного биосинтеза целевого продукта в промышленных условиях. Биотехнологические процессы и аппараты периодического и непрерывного действия Биотехнологические процессы могут быть основаны на периодическом или непрерывном культивировании. Периодический процесс подобен естественному ходу сельскохозяйственных работ, начинающихся весенним засевом полей и заканчивающихся сбором урожая, в то время как непрерывный процесс напоминает рост растений в оранжерее, когда вегетация и плодоношение продолжаются неограниченно долго в любое время года. Периодический процесс включает: 1) стерилизацию сред, биореактора и вспомогательного оборудования; 2) загрузку аппарата питательной средой; 3) внесение посевного материала (клеток, спор); 4) рост культуры, который может совпадать во времени со следующим этапом или предшествовать ему; 5) синтез целевого продукта; 6) отделение и очистку готового продукта. Речь идет о временной последовательности этапов, по окончании последнего этапа проводится мойка биореактора и его подготовка к новому циклу. В свою очередь этап роста культуры включает: 1. лаг-фазу — сравнительно медленный рост внесенной культуры, осваивающей новую среду обитания в объеме биореактора; 2. экспоненциальную фазу — бурное деление клеток, сбалансированный рост культуры; 3. фазу замедления роста, связанного с исчерпанием питательных субстратов и накоплением токсических продуктов метаболизма; 4. стационарную фазу — прирост клеток равен их убыли; 5. фазу отмирания — постепенное снижение числа жизнеспособных клеток. В течение экспоненциальной фазы прирост биомассы в единицу времени dC/dt пропорционален концентрации клеток С: dC/dt = pC (2) где коэффициент пропорциональности р. соответствует удельной скорости роста. Это уравнение, записанное в интегральной форме, раскрывает смысл обозначения «экспоненциальная фаза роста»: 1пС - 1пС0 = 11 (t - t0) (3) Разность между логарифмами концентраций клеток (С и Со) в два различных момента времени (t и to) пропорциональна прошедшему интервалу времени. Биотехнологически ценные продукты синтезируются в экспоненциальную фазу (нуклеотиды, многие ферменты, витамины — так называемые первичные метаболиты) или в стационарную фазу роста (антибиотики, красящие вещества и т. д. — так
называемые вторичные метаболиты или идиолиты). Классическим примером переключения культуры с синтеза одного продукта на синтез другого служит ацетонобу- тиловое брожение, впервые изученное В. Н. Шапошниковым. Продуцент, анаэробная бактерия Clostridium acetobutylicum, образует вначале органические кислоты, главным образом масляную. Это ведет к постепенному снижению рН среды культивирования. Когда рН достигает порогового значения, клетки бактерии переключаются на синтез нейтральных продуктов — ацетона и бутанола. Аналогичная двух- фазность в образовании продуктов характерна для многих других организмов. Современные периодические процессы основаны на принципе дифференцированных режимов культивирования, который отвечает смене фаз роста культуры. Например, при культивировании актиномицета Streptomyces nigrificans — сверхпродуцента фермента ксилозоизомеразы — проводят ступенчатое изменение режима аэрации и перемешивания после 12 ч роста). Широко применяют периодическое культивирование с подпиткой: помимо внесения питательного субстрата в реактор до введения в него биообъекта, в процессе культивирования в аппарат добавляют питательные вещества через определенные промежутки времени порциями или непрерывно «по каплям». Иногда дополнительно вносят биообъект. В рассмотренном примере со Str. nigrificans субстрат (сахара) добавляют к среде культивирования дважды — исходно и в середине процесса. Существует также отъемно-доливочное культивирование, когда часть объема из биореактора время от времени изымается при добавлении эквивалентного объема среды. Это приводит к регулярному омолаживанию культуры и к задержке ее перехода к фазе отмирания. Такой режим культивирования в значительной мере уподобляется непрерывному процессу и поэтому называется также полунепрерывным культивированием. Модификацией периодического культивирования является также культивирование с диализом, при котором субстрат постоянно поступает в культуральную жидкость через специальную мембрану. Диализ ведет к уменьшению концентрации продуктов жизнедеятельности, подавляющих рост биообъекта. Стимуляция роста тиобацилл может быть достигнута путем постоянного удаления методом диализа накапливаемого в среде ингибитора их метаболизма. Кроме того, путем диализа из культуры удаляют часть жидкости, что позволяет получить в конце процесса концентрированный урожай биомассы. В непрерывных процессах биообъект постоянно поддерживается в экспоненциальной фазе роста. Обеспечивается непрерывный приток свежей питательной среды в биореактор и отток из него культуральной жидкости, содержащей клетки и продукты их жизнедеятельности. Фундаментальным принципом непрерывных процессов служит равновесие между приростом биомассы за счет деления клеток и их убылью в результате разбавления свежей средой: 11 = D (4) где р. ~~ удельная скорость роста клеток, как и в уравнениях (2) и (3); D — коэффициент разбавления (скорость убыли концентрации клеток). Различают хемо- статный и турбидостатный режимы непрерывного культивирования. При хемостатном режиме культивирования в биореактор с постоянной контролируемой скоростью вливают питательную среду, один из компонентов которой, часто 02, поступает в количестве, не достаточном для обеспечения максимальной скорости роста культуры. В этом случае реактор с биообъектом приобретает свойства саморегулирующейся системы, автоматически удовлетворяющей равенству (4) . Если первоначально скорость разбавления и вымывания биомассы превышает скорость роста клеток, то наступает разбавление культуры свежей средой. Это ведет к повышению концентрации компонента, ограничивающего рост, вследствие чего скорость роста культуры увеличивается. Как только р. превысит D, в реак-
торе начинает концентрироваться биомасса. Увеличивающаяся популяция клеток все активнее «выедает» субстрат, его концентрация падает, что, в свою очередь, ведет к торможению роста культуры. Таким образом, после серии затухающих колебаний скорость роста культуры становится равной скорости ее разбавления. Биореактор, работающий в хемостатном режиме культивирования, называют хемо- статом. Он включает: 1) устройство для вливания питательной среды; 2) выпускное приспособление для оттока культуральной жидкости с клетками; 3) систему контроля скорости протока. Один из простейших вариантов хемостата содержит насос, постоянно нагнетающий питательную среду в биореактор, и выпускную трубу, по которой жидкость из биореактора вытекает, как только ее уровень поднимается выше горловины этой трубы. Альтернативный вариант — выпускная труба входит в полость биореактора сверху и нижний обрез ее горловины соответствует уровню, выше которого жидкость не должна подниматься. Если этот уровень превышен, избыток культуральной среды с клетками отсасывается насосом, подсоединенным к выпускной трубе. Более точный и в то же время дорогостоящий метод основан на взвешивании биореактора, помещенного на специальную платформу: превышение допустимой массы свидетельствует о подъеме жидкости выше разрешенного уровня и приводит к автоматическому включению системы откачивания жидкости. Использовали также радиоактивный контроль уровня жидкости: изотоп, помещенный на определенной высоте над дном аппарата, испускает радиоактивное излучение, которое в разной степени поглощается водной и воздушной средой. По интенсивности излучения, регистрируемого приемником, судят о высоте подъема жидкости. В последние годы все большее применение находят фотоэлектронные устройства для контроля уровня жидкости в хемостате. Турбидостатный режим культивирования основан на прямом контроле концентрации биомассы. Наиболее распространено измерение светорассеяния содержимого биореактора с помощью фотоэлемента. Сигнал от фотоэлемента управляет скоростью протока жидкости, в свою очередь определяющего скорость роста культуры. Повышение концентрации клеток и соответственно светорассеяния автоматически приводят к ускорению протока жидкости, разбавляющей культуру, и, наоборот, убыль биомассы компенсируется замедлением протока. Концентрация клеток может оцениваться также по косвенным критериям (по измерению рН, убыли субстрата или накоплению продуктов жизнедеятельности). По своей конструкции турбидостат отличается от хемостата лишь системой контроля скорости протока. Хемостаты и турбидостаты эффективно действуют при различных скоростях разбавления культуры. Хемостатный режим успешно применяются при малом протоке, когда концентрация клеток меняется незначительно с изменением его скорости, что облегчает саморегулировку системы. Область функционирования турбидостата — высокие скорости разбавления, при этом происходит быстрое и резкое изменение концентрации биомассы в ответ на смену скорости протока. Это обеспечивает своевременное срабатывание фотоэлемента или другого датчика, управляющего скоростью протока жидкости через турбидостат. С технической точки зрения турбидостат может быть применен лишь для одноклеточных организмов. При длительном культивировании биообъекта в турбидостате возникает серьезная проблема, связанная с прилипанием клеток к фотоэлементу. При засеве смешанной культуры в турбидостате автоматически отбирается наиболее быстрорастущий вид. Это является преимуществом турбидостатного метода, в определенной степени предохраняющим культуру микроорганизма от заражения посторонней микрофлорой. Такой принцип использован для селекции антибиотико- устойчивых организмов.
1 £Яд- ощ 1 6 w Схемы биореакторов для проточного культивирования микроорганизмов. А - хемостат. Б - турбидостат с автоматической регуляцией оптической плотности. 1 - поступление среды, 2 - мешалка, 3 - сток культуры, 4 - насос, 5 - фотоэлемент, 6 - источник света. Непрерывное культивирование, осуществляемое в одном биореакторе, обозначается как одностадийное. Многостадийное культивирование с последовательным или каскадным расположением реакторов позволяет внедрить принцип дифференцированных режимов в непрерывные биотехнологические процессы. Эти дифференцированные режимы не сменяют друг друга во времени, а одновременно осуществляются в последовательно расположенных аппаратах. Например, в первом из биореакторов создают оптимальные условия для роста культуры, а во втором — для биосинтеза целевого продукта. В простейшем случае свежая среда подается в первый из расположенных в ряд аппаратов. В более сложных биореакторных системах среду или ее отдельные компоненты вводят и на последующих стадиях процесса, осуществляемых в остальных биореакторах. Эта система, являющаяся аналогом периодического культивирования с подпиткой, может быть дополнена механизмом рециркуляции отдельных порций биомассы, возвращаемых с более «поздних» стадий к более «ранним». Здесь «ранний» и «поздний» в отличие от периодического культивирования соответствуют не временным, а пространственно разделенным этапам процесса. Подпитка позволяет значительно повысить конечный выход биомассы. При разработке новых биотехнологических процессов первоначально прибегают к периодическому культивированию. На непрерывный режим пока переведена сравнительно небольшая доля биотехнологических процессов. Перспективность непрерывных процессов связана с возможностью конвейерного получения больших количеств целевого продукта, для которых в условиях периодического культивирования потребовались бы крупногабаритные аппараты. Переход к непрерывным процессам сокращает затраты рабочего времени на загрузку и разгрузку биореактора, его чистку и мойку. В то же время непрерывные процессы, особенно многостадийные, в сравнении с периодическими требуют более сложной конструкции аппарата и систем контроля, что ведет к увеличению капиталовложений. Надежность аппаратов для непрерывных биотехнологических процессов тоже должна удовлетворять более высоким требованиям. Достаточно сказать, что в многостадийных процессах, наиболее перспективных из непрерывных, нарушение режима работы одного из аппаратов влечет за
собой выход из строя всей установки. Непрерывные процессы в сравнении с периодическими обычно дают более высокий выход продукта в единицу времени (в расчете на один и тот же объем), однако концентрация продукта всегда бывает ниже, что обусловливает меньшую окупаемость средств, затраченных на непрерывный процесс. Длительное протекание непрерывных биотехнологических процессов ведет к обрастанию труб и стенок биореакторов, особенно при культивировании мицелиальных грибов и актиномицетов, так что необходимо изобретать особые средства борьбы с этим явлением. При непрерывном культивировании мутантных и особенно генно-инженерных штаммов продуцентов возникает угроза утраты их ценных свойств. Поэтому актуальной является разработка методов длительного поддержания подобных полезных «монстров» в активном состоянии. Периодическое культивирование еще далеко не исчерпало своих возможностей. Его модификации (с подпиткой, отъемно-доливочное) дают очень высокие выходы целевых продуктов, порой намного превышающие результаты применения чисто непрерывных процессов. Эти модификации дают простор для компьютерной оптимизации на основе: 1) принципа дифференцированных режимов и 2) принципа программного управления процессом. Программируются все нюансы аэрации, температурных условий, значений рН и окислительно-восстановительного потенциала среды в течение всего биотехнологического процесса. В целом решение вопроса о выборе периодического или непрерывного режима того или иного процесса должно быть подчинено соображениям экономической целесообразности. Специализированные типы биотехнологических процессов и аппаратов Реакторы для анаэробных процессов не имеют приспособлений для аэрирования среды. Однако некоторые из этих процессов протекают с потреблением газообразных субстратов — водорода, метана, поэтому приходится применять барботер и другие приспособления для подачи газа в жидкость. Например, установка для бактериальной денитрификации воды (ее очистки от нитратов и нитритов), функционирующая в анаэробных условиях, включает приспособление для обеспечения водородом. Перемешивание среды в ходе анаэробных процессов осуществляется низкоскоростной механической мешалкой или созданием тока жидкости по циркуляционному контуру. В зависимости от того, насколько строго следует придерживаться анаэробных условий, применяют конструкционные детали, предохраняющие среду культивирования от контакта с кислородом. Упрощение конструкции аппаратов при ведении процессов в анаэробных условиях, естественно, ведет к их удешевлению — фактор, побуждающий отказываться от аэробных процессов в пользу анаэробных, в частности, при очистке сточных вод. В то время как аэробное расщепление органических субстратов ведет к их полному «сжиганию» до СОг и Н20, в анаэробных условиях микроорганизмы образуют ценные низкомолекулярные продукты — спирты, ацетон, органические кислоты. Внимание биотехнологов к анаэробным процессам повышается в связи с дефицитом нефти и природного газа. Многие биотехнологические процессы основаны на взаимодействии трех фаз — твердой, жидкой и газообразной. Имеются процессы, в которых роль жидкой фазы сведена до минимума: она лишь увлажняет твердую поверхность и (или) воздух (газ) . В зависимости от преобладающей фазы такие процессы и соответствующие им аппараты обозначают как твердофазные или газофазные. Твердофазные процессы, осуществляемые, как правило, на базе растительного сырья, проводят с использованием различных организмов, но чаще всего речь
идет о мицелиальных грибах и дрожжах, нередко их комбинациях в условиях смешанного или последовательного культивирования. Различают три типа твердофазных процессов: • Поверхностные процессы. Слой субстрата, например соломы» не превышает 3—7 см («тонкий слой»). Роль биореакторов выполняют большие, площадью до нескольких квадратных метров, подносы из алюминия или культивационные камеры. • Глубинные твердофазные процессы в неперемешиваемом слое («высокий слой»). Биореакторы представляют собой глубокие открытые сосуды. Для аэробных твердофазных процессов такого типа разработаны приспособления, обеспечивающие диффузионный и конвективный газообмен. • Твердофазные процессы в перемешиваемой и аэрируемой массе субстрата, которая может быть гомогенной (полужидкий навоз) или состоять из частиц твердого субстрата, взвешенных в жидкости (переходный вариант между твердофазным процессом и процессом в жидкой фазе). Обычно используют биореакторы с низкоскоростными мешалками (рис. 9). Перемешивание при обилии твердой фазы травмирует биообъект, что особенно ощутимо для мицелиальных грибов. Мягкое перемешивание достигается при использовании шнековых (винтовых) мешалок или если биореактор представляет собой вращающийся барабан. Примером этого варианта служит микробиологическое выщелачивание сернистых соединений из каменного угля, который суспендируют в минеральной среде в виде гранул. Рис. 9. Лабораторный ферментер для твердофазного культивирования. Интерес к твердофазным процессам объясняется их преимуществами в сравнении с процессами, протекающими в жидкой среде: 1) они требуют меньших затрат на оборудование и эксплуатацию; 2) характер субстрата облегчает отделение и очистку продукта; 3) низкое содержание воды в субстрате препятствует заражению культуры продуцента посторонней микрофлорой; 4) в отличие от процессов в жидкой фазе твердофазные процессы не связаны со сбросом в окружающую среду большого количества сточных вод — потенциального источника ее загрязнения. Твердофазное культивирование вызывает и определенные проблемы. В большинст-
ве твердофазных процессов отсутствует перемешивание, рост микроорганизмов происходит по принципу колонизации: по мере размножения они распространяются из точек внесения в субстрат по всему его объему. При этом отдельные зоны в толще субстрата избыточно населяются клетками и возникает локальная нехватка питательных ресурсов, в то время как значительная часть субстрата остается незатронутой. Преодоление этой проблемы связывают с внесением возможно большего количества посевного материала, распределяемого по всему объему субстрата. Рекомендуется периодическое культивирование с многократным отъемом части субстрата с биомассой и внесением эквивалентного количества перемешиваемого свежего субстрата — аналог отъемно-доливочного культивирования. Такой полунепрерывный режим предотвращает истощение питательных веществ в зонах роста биообъекта по толще субстрата, так как на место использованного регулярно поступает свежий субстрат. Колонизация субстрата облегчается при его предварительной обработке, например, предгидролизом. До конца не разрешенной проблемой является контроль за эффективностью аэрации различных участков субстрата, температурой и уровнем влажности. Это связано с неоднородностью условий в толще твердого субстрата вследствие затруднений с его перемешиванием. Разрабатывают малотравматичные режимы механического перемешивания и другие методы усиления массопередачи и теплообмена. Газофазные процессы осуществляют в аппаратах с твердым наполнителем, через который пропускают ток газа. В таких аппаратах получают спирт на основе дрожжей, а также их биомассу. Мелкие агрегаты дрожжевых клеток, предварительно увлажненные концентрированной питательной средой, «парят» внутри биореактора в мощном потоке газа, вырывающегося из сопла в днище аппарата. Газ, покидающий аппарат, несет летучие продукты жизнедеятельности дрожжей, в том числе спирт, конденсируемый в холодильнике. Процесс может быть реализован как в аэробных (и тогда газ-носитель — воздух), так и в анаэробных условиях (в этом случае через реактор продувают С02) . Агрегаты дрожжевых клеток играют здесь одновременно роль и биообъекта, и твердого наполнителя. Аналогичную установку использовали для переработки риса и сои в кодзи (традиционный японский продукт питания) с применением плесневых грибов. Поверхностное культивирование биообъектов в жидкой питательной среде вблизи раздела фаз газ — жидкость — распространенный метод, хотя и уступающий по эффективности синтеза целевого продукта глубинному методу культивирования. Однако метод остается в ходу применительно к процессам, сопровождающимся накоплением внеклеточных продуктов в культуральнои среде или зависящих от контакта между организмом и воздушной средой. Такой контакт требуется для мицелиальных грибов. (ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
НЕКОТОРЫЕ МЕТОДЫ ОРГАНИЧЕСКОЙ ХИМИИ3 ПОЛУЧЕНИЕ АЛЛИЛ- И ПРОПЕНИЛБЕНЗОЛОВ АЛЛИЛИРОВАНИЕ БЕНЗОЛЬНЫХ КОЛЕЦ Все прописи взяты из интернета. Возможно, не все они работоспособны, они не проверялись , а только редактировались при помещении в журнал.
Аллилбензол из бензола, аллилового спирта и глины К-10 Synthesis of l-Arylalk-2-enes and 1-Arylalkanes via Friedel-Crafts Alkyla- tion with Allylic Alcohols Catalysed by an acidic Clay ArH + С5Нц-СН=СН-СН2ОН (K10) > С5Нц-СН=СН-СН2-Аг + Н20 [A] ArH + C5H11-CH (OH) -CH=CH2 —(K10)—> same as above [B] 96 mg K10 acid clay and 7.5 ml toluene were refluxed and a solution of oc- tenol(320 mg, 2.5 mmol in 5 ml toluene, isomer [A] or [B] ) was added over a few minutes with stirring, followed by a further 5 mins at reflux. Conversion and yieldwere detected by GC. Octenol converted 100%, yield 89%[A] or 79%[B]. Syntheses of products with K10 as catalyst (ratio alcohol : catalyst 1:2; reaction time 5 min for each case) Ar Ph MeC6H4 EtCgH4 iPrC6H4 tBuC6H4 FC6H4 MeOC6H4 T/°C 80 111 111 111 111 85 111 Yield(a) 80 94 80(c) 70(c) 83(c) 43 92(c) Ratio o:m 46:5:49 42:4:54 36:0:64 24:0:76 16:0:84 55:0:45 (a) isolated yield (b) determined by GC (c) the K10 was not dried prior to use in these cases The amount of catalyst could be reduced to a mass ratio of octenol :K10 of ca. 1:0.05 by using longer reaction time (lh), but yield was lower. Drying of the catalyst produced somewhat better yields. Аллилбензол из бензола, аллилового спирта и хлористого цинка Для алкенилирования были взяты бензол, толуол, тетралин и аллиловый спирт, константы которых соответствовала литературным данным. В каждый опыт были взяты 7,3 г 1/8 М аллилового спирта и 19.5 г 1/8 М хлористого цинка. Количества взятых ароматических углеводородов приводятся в табл. 1. Алкенилирование бензола проводили в растворе ундекана, который брали в количествах , указанных в табл. 1. Смесь, состоящую из ундекана, аллилового спирта, хлористого цинка и 5 г бензола, нагревали до 110°, после чего при размешивании и нагревании прибавляли остальной бензол с такой скоростью, чтобы температура кипения смеси была не ниже 108—110°. После прибавления всего бензола размешивание и нагревание продолжали до тех пор, пока температура реакционной смеси не повышалась до 120°. По остывании реакционную массу разлагали водой, углеводородный слой отделяли и после осушения хлористым кальцием
перегоняли на колонке эффективностью 40 т. т. При проведении реакции в течение 1 часа в растворе ундекана выход аллилбензола составлял 50% от теоретического в расчете на аллиловый спирт. Табл. 1. Алкенилирование ароматических углеводородов аллиловым спиртом Количество ароматического углеводорода , г Мольное отношение углеводород : спирт Количество растворителя , мл Температура опыта, °С Время проведения опыта , час Выход аллил- ароматических углеводородов, % от теорет. Алкенилирование бензола 19,5 9,8 9,8 14,7 2:1 1:1 1:1 3:2 20 40 40 40 108-110 108-120 108-120 110-120 3 0,25 2,5 1,0 40,5 33,8 40,5 50,0 Алкенилирование толуола 23,0 23,0 23,0 23,0 23,0 2:1 2:1 2:1 2:1 2:1 - - 13 26 26 108-120 108-125 115-120 115-120 115-120 2,0 3,0 2,0 2,0 1,0 45,5 45,5 72,9 54,5 53,0 Алкенилирование тетралина 16,5 16,5 33,0 33,0 50,0 50,0 50,0 1:1 1:1 2:1 2:1 3:1 3:1 3:1 - - - - - - - 165-170 140 140 140 140 140 120 1,0 1,0 0,5 0,25 0,5 0,25 1,0 9,3 18,6 46,5 42,0 51,0 60,0 18,6 Табл. 2. Свойства аллилароматических углеводородов Наименование Аллилбензол Аллилтолуол Аллилтетралин Т. кип. ° С (мм рт.ст.) 156-158 (748) 180-182,5 (746) 258-200 (746) П D 1,5090 1,5125 1,5415 л20 а 4 0,8950 0,8889 0,9644 MR найдено 39,41 44,59 56,13 вычислено 39,69 44,31 56,0 Алкенилирование толуола проводили в растворе н.нонана и без него (см. табл. 1) . Для проведения реакции смесь компонентов нагревали до 120° в течение 1—3 часов. Показано, что при разбавлении толуола небольшим количеством н.нонана и проведении реакции в течение 2 часов выход аллилтолуолов достигает 72,9% от теоретического в расчете на аллиловый спирт. Положение аллильной группы в бензольном ядре определили при помощи ИК-спектроскопии. Спектры снимали на приборе ИКС-14 с призмой КВг в областях 700—1200 и 1600—1900 см"1. На основании полученного спектра можно считать, что основным продуктом алкенилирования толуола в наших условиях является о-аллилтолуол (частоты: 1835, 1766, 1737, 742 см-1) с примесью мета- и параизомеров (частоты: 771, 785, 805, 836 см-1). Алкенилирование тетралина проводили без растворителя в избытке тетралина. При мольных отношениях тетралина к аллиловому спирту 3:1 и нагревании смеси до 140° в течение 15 мин. получен аллилтетралин с выходом 60%, считая на аллиловый спирт (см. табл. 1). При помощи ИК-спектроскопии показано, что ал- лильная группа в аллнлтетраливе находится в положении 6. Свойства полученных аллилароматических углеводородов приведены в табл. 2.
Аллилбензол из бензола и аллилбромида2 К смеси рассчитанного кол-ва ароматического углеводорода и катализатора при определенной температуре и энергичном перемешивании прибавляли бромистый ал- лил, после чего смесь перемешивали еще в течение определенного времени. Затем органический слой отделяли, промывали до нейтральной реакции и сушили СаС12. После отгонки исходных компонентов продукты реакции выделяли разгонкой под вакуумом. Сравнительные данные реакции алкилирования ароматических углеводородов бромистым аллилом (молярное соотношение субстрат:аллилбромид - 20:1, время реакции - 1.5 ч, содержание ZnCl2 и ZnBr2 в ZnX2/Al203 равно 5%) Субстрат Бензол Катализатор, моль Тем-pa, °С 0.16 (ZnCl2/Al203) 15 0.16 (ZnBr2/Al203) 15 0.0029 (FeCl3*2 . 5Н20) 40 0.0017 (FeBr3*3 . 5Н20) 60 Выход,% 65.3 68.3 65.3 60.3 Толуол 0.19 (ZnCl2/Al203) 15 0.18 (ZnBr2/Al203) 10 0.0029 (FeCl3*2 . 5Н20) 35 0.0017 (FeBr3*3 . 5Н20) 60 70.4 78.9 63.9 59.2 Этилбензол 0.22 (ZnCl2/Al203) 35 0.21 (ZnBr2/Al203) 35 0.0029 (FeCl3*2 . 5Н20) 35 0.0017 (FeBr3*3 . 5H20) 70 68.7 77.5 61.7 57.3 Изопропилбензол 0.24 (ZnCl2/Al203) 30 0.23 (ZnBr2/Al203) 30 0.0029 (FeCl3*2 . 5H20) 35 0.0017 (FeBr3*3 . 5H20) 70 74.7 63.9 53.9 55.0 Физико-химические константы и изомерный состав 1-арил-2-бромпропанов RC6H4CH2CHBrCH3 Т.кип.(3 mm.Hg) Изомерный состав 1,2- 1,3- 1,4- н Me Et i-Pr 80-81 94-96 104-106 110-112 53 50 40 12 14 47 38 46 2 Журнал Орг. Химии, том 18, вып. 1, 133-135 (1982)
Аллилбензолы из фенолов и аллилгалогенидов Аллилирование гваяколацетата В реакциях использовали аллилхлорид с т. кип. 44° (720 мм), nD20 1,4155, гваяколацетат с т. кип. 124—126° (17 мм) и nD20 1.5142, содержащий 1—3% гваякола. Применили медный порошок свежевосстановленный из раствора медного купороса цинковой пылью. Реакции проводили либо путем нагревания компонентов, смешанных сразу, либо постепенно добавляли 2/3 всего количества аллилхлорида к кипящей смеси гваяколацетата (IV) , катализатора и 1/3 аллилхлорида. Поскольку ужа при промывание на холоду 5% раствором едкого натра соединение (IV) расщепляется на 8—10%, щелочная обработка реакционных смесей исключалась . Для удаления хлористого водорода реакционную массу после отделения твердого катализатора фильтровали через слой анионообменной смолы АН-2Ф, весовое количество анионита превышало вес взятого в реакцию аллилхлорида в 1.5— 3 раза. Колонку со смолой промывали эфиром, объединенные фильтраты подвергались фракционированию. Выделялись фракции: соединений (I—IV, IV) , аллилгвая- колацетатов и хлорсодержащие. В качестве примера описывается опыт: 0.79 г медного порошка, 9 г аллилхлорида и 175 г гваяколацетата (IV) нагревала на глицериновой бане 14 часов при 150—160°. За этот период вводили еще 20 г аллилхлорида с такой скоростью, чтобы температура сохранялась в указанном интервале. По завершении нагревания смесь пропускали через колонку, содержащую 50 г анионита, которую затем промывали эфиром 3 раза по 50 мл. Фильтрат подсушивали сульфатом магния и фракционировали. Выделено: 17.25 г смеси веществ (I) и (IV) с т. кип. 93-114° (10 мм], содержание гваякола в ней 53.5%; 130.9 г гваяколацетата с т. кип. 117—120° (10 мм), содержащей до 1% соединения (I); 22.7 г фракции аллилгваяколацетата с т. кип. 148—160° (10 мм), содержащей 56% ацетата хавибетола (V), и 5.8 г (6.3%) хлорсодержащих продуктов с т. кип. 170—177° (10 мм); в остатке 4.8 г. Другой способ3 Смесь 10 г гвайякола, 3.22 г гидроксида натрия, 6.90 г аллил хлорида, 2.010 г CuS04*5H20, 3.7 г 28% водного аммиака и 34 мл воды реагировали при 25 °С с перемешиванием в течение 15 минут. Когда CuS04 и аммиак были добавлены, произошел глубокий сине-фиолетовый цвет, указывая на формирование [Cu(NH3)4l++ иона. Раствор реакции был тогда нейтрализован соляной кислотой и экстрагирован пятью частями 30 мл эфира. Получившийся эфирный экстракт был упарен, чтобы дать 6.78 г эвгенола и 2.33 г непрореагировавшего гвайякола. Были также получены 2.24 г побочного продукта, орто-аллил-гвайякола. Аллилбензолы через перегруппировку Кляйзена З-гидрокси-4-аллилоксибензол из пирокатехина 3 Из американского патента #4,048,236
Пирокатехин формирует с аллилбромидом (синтезируется из глицерина, муравьиной к-ты и бромоводородной к-ты) эфир моноаллила, который подвергается Кляй- зен-перегруппировке, (и в результате образуются два изомера:) 3-й 4- allylpyrocatechol (1,2-dihydroxy-3-allylbenzene и 1,2-dihydroxy-4-allylben- zene). 4 Аллил-Пирокатехин из эфира моноаллила пирокатехина 132 г пирокатехина и 144 г чистого аллил-бромида (Вг-СН2-СН=СН2) растворили в 220 мл чистого сухого ацетона. Постепенно добавили тонко измельченный порошок безводного карбоната калия (170 г) , при этом встряхивали смесь, чтобы предотвратить спекание. Смесь нагревали 6-8 часов на водяной бане с обратным холодильником, оснащенным хлоркальциевой трубкой, чтобы абсорбировать влажность из воздуха. После этого отогнали ацетон. Постепенно добавляли примерно 50 мл воды и разбавленной серной кислоты до появления кислой среды (пока синеватая лакмусовая бумажка не станет красной). Затем все это экстрагировали (извлекли) равным количеством эфира. Этот эфир отделили (от водного слоя) и промыли его разбавленным раствором гидроокиси натрия для удаления непрореагировавшего пирокатехина и (остатков) моноаллилового эфира из эфирного слоя (при этом, ди- аллиловый эфир остался в эфирном слое). Водный слой (опять) подкислили разбавленной серной кислотой, и масло, которое осело в осадок, отделили от воды, растворением в хлороформе и отделили слои в делительной воронке. Хлороформ удалили дистилляцией, а масло - дистиллировали при пониженном давлении. Эта последовательность очистки использует преимуществом того факта, что гидрокси- группы бензольного кольца являются приемлемо кислыми, но диаллиловый состав обе эти гидрокси-группы преобразовывает в аллиловые эфиры. 3,4-дигидроксиаллилбензол 92 г моноаллил-эфира нагрели под рефлюксом на масляной баней до 170-180 °С. Содержимое колбы должно внезапно резко разогреться до 265 °С (!) и цвет должен измениться на красный. Фракционно дистиллируйте содержимое при пониженном давлении (15-16 mmHg) так, чтобы скорость дистилляции была примерно равна - одной или двум каплям в секунду. Соберите первую фракцию от 142-152 °С (66 г), и вторую: от 152-160 °С (17 г), должен остаться остаток около 9 г. Очистите и промойте колбу (от остатков), и повторно фракционируйте первую часть, которая собирается при тех же самых температурах, как и прежде. (Этим мы добьемся более четкого разделения 3-аллил... и 4-аллил...) Продолжайте этот процесс, пока не будет достигнуто хорошее разделение отгоняемых фракций (я думаю, что имеется в виду по температурам) . То же самое проделайте и со второй фракцией (в ней-то в основном и будет нужный нам 4-аллил...). Чистый 4-allyl catechol (4-аллил пирокатехин) кипит при 156-158 °С (при 16 mmHg) и плавится при 48 °С. Аналогичная процедура для гвайякола4 4 http://www.orgsyn.org/orgsyn/prep.asp?prep=cv3p0418
Эта процедура приводится потому, что она может быть адаптирована для п-МеО- фенола, и продукт - далее метилирован в 2,5-диМеО-аллилбензол, и ещё далее конвертирован в ДОБ или ДОИ. Гвайякол аллил эфир Смесь 63 г (0.5 моля) гвайякола, 66 г (0.55 моля) аллил бромида, 70 г безводного карбоната калия (0.5 моля), и 100 мл сухого ацетона в 500 мл кругло- донной колбе кипятится на паровой бане в течение 8 часов и охлаждается. Смесь растворена в 200 мл воды и экстрагирована 2*100 мл эфира. Объединенные экстракты промыты 2*100 мл гидроксида натрия 10% (Прим. 1) и высушены 50 г безводного карбоната калия. После удаления растворителя, остаточное масло (Прим. 2) дистиллировано под уменьшенным давлением. Выход аллилового эфира гвайякола, кипящего при 110-113 °С/12мм - 66-75 г (80-90%). Орто-эвгенол Аллиловый эфир (70 г) осторожно (Прим. 3) приведён к кипению в 500 мл круг- лодонной колбе, кипятится в течение 1 часа, и охлаждается. Масло растворено в 100 мл эфира (Прим. 4) и раствор экстрагирован 3*100 мл гидроксида натрия 10%. Объединенные щелочные экстракты - подкислены 100 мл концентрированной соляной кислоты, растворены 100 мл воды, и смесь экстрагирована 3*100 мл эфира. Объединенные экстракты эфира высушены 50 г безводного Na2S04 и выпарены, а остаточное масло дистиллировано под уменьшенным давлением. Выход орто- эвгенол а, кипящего при 120-122 °С/12мм (Прим. 5) - 56-63 г (80-90%) . Примечания: 1. Небольшое количество гвайякола может быть получено подкислением, промывкой щелочью и экстракцией эфиром. 2. Когда этот сырой гвайякол аллил эфир был перегруппирован без предшествующей перегонки, выходы орто-эвгенола были приблизительно на 10% ниже, чем те, что получили с дистиллированным эфиром. 3. Эта перегруппировка иногда весьма энергична и нуждается очень малом нагревании (или совсем не нуждается), как только начинается. Диметилани- лин, как считают, - хороший растворитель для использования в этой перегруппировке . 4. Эфир может быть везде замещён на бензол. 5. Другие т. кип.: 250-251 °С/760мм, 125 °С/14мм, и 115 °С/9мм. Ещё один вариант (диметилпирогаллол) 2-аллилокси-1,3-диметоксибензол Смесь 154 частей 1,3-диметокси-2-гидроксибензола, 133 части аллилбромида и 180 частей безводного карбоната калия в 400 частях сухого ацетона была нагрета к кипению под рефлюксом с периодическим встряхиванием в течение восьми часов. Растворитель был удален перегонкой, и остаток был растворен водой и экстрагирован эфиром. Эфир был промыт разбавленным раствором гидроксида натрия, потом водой, высушен хлоридом кальция и отогнан под уменьшенным давлением на паровой бане, чтобы удалить эфир и избыток аллилбромида. Остаточная жидкость перегнана под высоким вакуумом и была получена как почти бесцветное масло,
кипящее при 102 °С/2мм и 30 °С/9мм. Индекс рефракции был 1.5300. Выход 2- аллилокси-1,2-диметоксибензола - 184 части или 95 %. 3 г5-диметокси-4-гидрокси-аллилбензол 2-аллилокси-1,3-диметоксибензола (104 части) кипятят под рефлюксом при вакууме 75 мм ртути в течение одного часа и потом перегнан под высоким вакуумом. 3,5-диметокси-4-гидрокси-аллилбензол перегоняется как бесцветное масло, кипящее при 123-125 °С/2ммНд. Выход - 147 частей или 90%. Аллилбензолы реакцией фенил-Гриньяров и аллилбромида Получение аллилбензола синтезом Гриньяра: СбН5Вг + Мд = СбН5МдВг М=157 М=24 М=181 т=65 г - теор. т=10 г т=75 г - теор. т=60 г - прак. т=70 г - прак. Пл. =1,5 г/мл V = 40 мл СбН5МдВг + СН2=СНСН2Вг = СбН5СН2СН=СН2 + МдВг2 т=70 г М=121 М=118 т=47 г т=45 г - теор. Пл.=1,4 г/мл Пл.=0,9 г/мл V=36 мл Вр=157° Наличие избыточной электронной плотности на углеродном атоме, иными словами, карбанионный характер реактивов Гриньяра делает их не только сильными основаниями, но и достаточно эффективными нуклеофилами в реакциях замещения при взаимодействии с галогенопроизводными имеющими в своем составе подвижный атом галогена. К таким соединениям относятся а-гало-гензамещенные простые зфиры, аллил- и бензилгалогениды. Реакции алкил-, винил- и арилгалогенидов с RMgX не имеют практического значения , т.к. идут только в жестких условиях с низкими выходами. То есть подытожив сказанное не стоит пытаться получить аллилбензолы по реакции Гриньяра используя аллилманийбромид и различные замещенные галогенбензолы. В круглодонную колбу на 500 мл помещают 10 г магниевых опилок (чда) и наливают 50 мл эфира. Колбу снабжают ОХ, магнитной мешалкой. Продувают аппарат аргоном, оставляя несильный его ток. Бросают несколько кристаллов иода и ждут когда р-р помутнеет. Затем из капельной воронки прикапывают 40 мл бромбензола (чда) в 100 мл эфира, так чтобы эфир кипел. Реакция обычно наступает сразу и никаких проблем с ее запуском не наблюдается. По окончании на дне остается немного непрореагировавшего магния. К полученному р-ру Гриньяра добавляют по каплям р-р 34 мл аллилбромида в 50 мл эфира. Формируется белый осадок. Весьма мутную жидкость выливают в смесь из 100 г нашатыря 200 г льда и 100 мл конц. р-ра аммиака. Ждут когда остатки
льда растают и отделяют эфирный слой, водный можно дополнительно экстрагировать 50 мл эфира. Эфир упаривают. Полученный продукт перегоняют при 157-159°. Выход 31 мл бесцветной жидкости пл.=0,9 г/мл (28 г) - 62% от теор. Аллилирование бензодиоксола5 Получение сафрола 7,15 г хлористого аллила, 34,3 г метилендиоксибензола и 0,15 г Си-порошка (получается восстановлением раствора CuS04 цинковой пылью) нагревают 10,5 часов в колбе с термометром и обратным холодильником (эффективным чтобы мог конденсировать пары хлористого аллила). Поддерживают слабое кипение реакционной массы и прекращают нагревание когда температура поднимется с 88 до 125 °С. После фильтрования смеси в эфирном растворе (реакционная масса смешивается с эфиром) промывают 2 раза по 25 мл NaCl (насыщ.), 3 раза по 25 мл 5%-м р-ром NaOH, 3 раза по 25 мл солевым раствором, сушат MgS04 и фракционируют в колбе Фаворского (дефлегматор 20 см) . Двукратной перегонкой получают с выходом 46-66% фракцию содержащую 85% сафрола . Сафрол выделяют через ртутное производное. ИЗОМЕРИЗАЦИЯ АЛЛИЛБЕН30Л0В В ПР0ПЕНИЛБЕН30ЛЫ Изомеризация сафрола Из омериз ация без вакуума Charge a round bottom flask with lOOg of safrole (note - tested with Oil of Ocotea Cymbarum), setup for reflux (water cooled condenser inserted vertically into the flask neck) and heat on an electric mantle until boiling. As soon as boiling commences, add lg of 85% Potassium Hydroxide (pellets, 15% water) and 15g of Calcium Oxide (technical grade ok) . Replace the condenser and continue heating on the electric mantle (or for the truly brave and well-ventilated, a DOT 5 silicone brake fluid oil bath) for 15 more minutes . When done heating, keep stirring off of the heat for an additional 10 minutes to prevent the solids from totally crudding up your flask then pour off all the mixture into a glass beaker and let settle for an hour. Filter the beaker contents on the vacuum Buchner funnel and wash the filter cake with a little ether or methylene chloride (rinse the flask out with the solvent as well, and pour the rinse through the funnel). Note - the filtration is very tedious and will take at least 1 hour. Gravity filtration (ie - coffee filters stuffed into plastic funnel) is *NOT* possible. 5 РЖХим 61: 23 H 419 Авт. св. СССР 13116,10.04.61
Pour the filtered solution into a round bottom flask and strip off the solvent by simple distillation. Continue distilling at atmospheric pressure to collect the isosafrole (the only fraction besides the solvents) at 245-255 °C. The yield, if filtered and washed with ether, is around 85%. The yield, if the post-isomerization solution is merely decanted and then distilled, is closer to 60%, but will take significantly less time. The distilling flask will also be difficult to clean. Finally, clean your glassware by swirling with mineral spirits then with concentrated hydrochloric acid. This will remove the particulate matter and any burnt-on crud most effectively. При атмосферном давлении (без рефлюкса) No reflux is needed, just heating to 120 to 160 С for at least 6 to 12 hours with 2 to 10 % KOH added to your distilled safrole. And then you donft get that ugly tar, you still get a blackish solution of course, but no tar left after distilling your isosafrole out. Apiole, as the crystalline essential oil l-allyl-2,5-dimethoxy-3,4- methylenedioxybenzene, is isolated directly from commercial Oil of Parsley, by careful fractional distillation. It is the fraction that boils at 165-167 deg С at 27 mm/Hg. A solution of 19.8 g apiole in a mixture of 43 g KOH and 60 mL hot EtOH was heated in the steam bath for 24 h. With vigorous stirring, it was diluted with H20, at a rate which the crystals that formed spontaneously could accumulate from the turbidity that was generated. When no more H20 could be added (there was persistent oiling out of material) the reaction mixture was filtered to give 12.1 g of an amber solid material. This was re- crystallized from 20 mL boiling hexane, which was filtered while hot to remove insolubles. From the cooled filtrate, there was obtained 9.3 g of 2,5- dimethoxy-3,4-methylenedioxy-l-propenylbenzene, isoapiole, as pale cream- colored solids. Из омериз ация диллапиола в вакууме iso-dillapiole 500mls of dillapiole was refluxed with lOg of 85% KOH under medium vacuum for 11 hours, then transfered to a vacumm distillation rig and 450mls of iso- dillapiole was recovered at bp 145-146/6, it was recrystallized from an equivalent volume of boiling petroleum ether, yeilding 410g of clear l-2cm prisims with MP of 38C. Из омериз ация апиола с ФТК
Из омеризация диллапиола с МФК 200 g dillseed oil was distilled under reduced pressure. A 30cm long column was used. The dillapiole came over at 118C at 0.5mmHg and was a slightly yellow liquid. A total of 155g dillapiole was collected. This was 98% pure by GC (the chief contaminant was myristicin). 55.5g dillapiole, 4 g aliquat 336 and 20g of finely ground KOH was held on a boiling waterbath for 15minutes. The reaction mixture was sucked through a porcelain filter. The solids was washed with a small amount of CH2C12. The organic phases were combined and the DCM was removed under vacuum. The crude isodillapiole was distilled under reduced pressure. The isodillapiole distilled at 138-14ОС (pressure was not measured, probably about ImmHg). A total of 46g was recovered. It contained 95% isodillapiole and 5% unreacted dillapiole according to GC analysis. No myristicin was detected. Из омериз ация 3 ,5-диМеО-4-гидроксиаллилбензола при помощи анилина 3 ,5-диметокси-4-аллилокси-пропенилбензол, как соль Смесь 100 частей 3,5-диметокси-4-гидрокси-аллилбензола, 50 частей гидрокси- да калия и 200 частей воды были помещены в колбу, связанную с установкой для прямой перегонки и нагреты к кипению. Прозрачный раствор скоро стал густым с осадком. Когда температура достигла 110 С, он стал почти твердым. В этой точке 450 частей анилина были добавлены, и смесь снова отогнана. После того, как приблизительно 100 частей дистиллята были собраны, раствор стал очень густым с осадком. Этот осадок исчез, когда последняя вода была удалена, и температура начала повышаться; приблизительно 150 частей дистиллята были собраны в этой точке. Перегонка была продолжена, пока приблизительно 100 частей анилина не были собраны, и температура кипения достигла 178-180 С. Горячей смеси позволили остыть и смесь анилина и калиевой соли 3,5-диметокси-4-гидрокси-пропенилбензола затвердела. 3,5-диметокси-4-гидрокси-пропенилбензол Твердая масса (см. выше) была растворена в воде и экстрагирована эфиром. Щелочной водный слой подкислен разбавленной соляной кислотой. Масло, которое отделилось, было экстрагировано эфиром и эфир был промыт разбавленной соляной кислотой, потом водой и высушен. Эфир был удален отгонкой, и остаточное масло перегнано под высоким вакуумом. Выход - 93 части 3,5-диметокси-4-гидрокси-пропенилбензола, почти бесцветное масло, кипящее при 107-108 /0.05 ммНд. Выделение чистого анетола из эфирных масел6 6 Patent SU1751180
Вкратце - анетол отгоняют паром из фенхеля7, экстрагируют дистиллят петро- лейным эфиром, упаривают до соотношения масла к петролейке 1:1, охлаждают до -20 С (морозилка пойдёт) и кристаллы чистого анетола отфильтровывают. Выход - 49% в расчёте на масло, 97% в расчёте на содержание анетола (правда, только транс-изомера - цис-изомер выбрасывается, ибо токсичен). Подобным же образом, можно выморозить сафрол из сасси. Аллилбензолы из пропиофенонов Эта процедура является модификацией восстановления кетонов по Клемменсену и позволяет получить не только аллилбензолы, но и высшие гомологи - например, 1-фенил-1-бутены из бутирофенонов и т.д. Восстановление 1-Фенил-бутанона Эта процедура использовалась для всех реакций, сообщенных ниже. В круглодонную колбу были помещены 10.11 г (0.155 моля) цинковой пыли, 0.498 г (1.84 ммоль) НдС12, 10 мл Н20, 0.5 мл конц. НС1 и мешалка. После 10 минут перемешивания жидкость отфильтровывалась, и большие комки были разбиты лопаткой. К колбе были добавлены 20 мл 88 % муравьиной кислоты, 6 мл этанола 95 %, и 2.0 мл (13.78 ммоль) 1-фенил-1-бутанона. Смесь кипятили и перемешивали 1 ч. Жидкость слили в делительную воронку, и остаток перемешивали с 20 мл Н20 5 мин. Вода была также добавлена в делительную воронку, а остаток перемешивали с 20 мл СН2С12 5 мин., оный СН2С12 потом использовался, чтобы экстрагировать водную фазу. Остаток промыли еще два раза по 20 мл СН2С12, притом этот СН2С12 каждый раз использовался, чтобы экстрагировать водную фазу. Объединенный СН2С12 раствор был промыт 1 N NaOH, пока промывки не стали щелочными (60 мл и 30 мл) и затем насыщ. раствором NaCl (60 мл) и высушен Mgso4 • После фильтрования и удаления растворителя, остаток был перегнан на аппарате Кюгельрора, чтобы дать 1.46 г продукта. Выход - 80 %. Наша модификация процедуры Клемменсена, которая дает самое высокое отношение алкена к алкану и самые высокие выходы, представляет кипячение кетона с амальгамированным цинком в 88% муравьинаой кислоте и этаноле 1 час. Уксусная кислота могла бы использоваться вместо муравьиной кислоты, но замена на фос- 7 Фенхель (лат. Foeniculum) — небольшой род (около 10 видов) травянистых дву- и многолетних растений семейства Зонтичные (Apiaceae). Культивируется с древнейших времён, как пищевое и лекарственное растение. Эфирномасличное (в семенах до 6,5% эфирного масла, содержащего 40-60% анетола), пряно-ароматическое растение. По запаху напоминает эстрагон и мяту. Эфирное масло фенхеля применяют в медицине, парфюмерно- косметической, мыловаренной промышленности, ветеринарии; плоды и эфирное масло используют для приготовления препаратов, применяемых при метеоризме, в том числе такого традиционного лекарственного средства, как укропная вода, различных травяных чаев и сборов. Жмых (содержит до 20% белка) скармливают скоту. Семена фенхеля прекращают колики, возникающие при употреблении слабительных, могут вызвать менструации, а также увеличивают лактацию у кормящих матерей. Семена используют для приготовления абсента по оригинальному рецепту. Фенхель обыкновенный (лат. Foeniculum vulgare) — одно-, дву- или многолетнее растение, вид рода Фенхель (Foeniculum) семейства Зонтичные (Apiaceae). Народные названия растения — укроп аптечный, укроп волошский.
форную кислоту, хлористый аммоний, или хлорид анилиния приводят к низкой избирательности или очень медленной р-ции. Метанол как сорастворитель был относительно столь же эффективен как этанол, но циклогексан, бензол, трет- бутиловый спирт, диоксан, или отсутствие сорастворителя дали слегка более низкое отношение алкена к алкану. Цинк, амальгамированный обычным способом использовался для большинства экспериментов и дал наилучшие результаты. Когда метилен хлорид использовался для экстракции вместо диэтиловохю эфира, выходы были знаменательно улучшены. 1-Фенил-2-пропанон и 2-октанон, оба алкил кетоны, не реагировали заметно при умеренных условиях, используемых для ароматических кетонов. 1-фенил-1- этанон был восстановлен в соотношении алкена к алкану 84:16, но после перегонки выход составил лишь 19%. Выход для валерофенона был 70.6% транс-изомера и 10.1% цис-изомера (общий выход 80%) Выходы для пропиофенона были 78.2 % транс изомера и 13.5 % цис изомера (общий выход 80 %).
Электроника ВВЕДЕНИЕ В ЭЛЕКТРОНИКУ Дригалкин В. В. Рабочее место Прежде, чем приступить к созданию устройств, необходимо запастись инструментом. Отвертка, кусачки, плоскогубцы, пинцет, нож для бумаги - вот что понадобится нам на первое время. И конечно, паяльник. Лучше, если у Вас их будет два: мощностью 40 Вт и 25 Вт. Последний будем использовать для более мелких деталей, например, микросхем. Но на первое время Вам подойдет один из выше перечисленных. Не забудь про канифоль и припой (см. Рис.1). Они понадобятся для паяния - соединения радиодеталей. Не маловажное значение имеет рабочего место радиолюбителя. В первую очередь понадобится подставка для паяльника. Впрочем, Вы можете изготовить ее и сами из толстой проволоки или приобрести готовую. Не забудьте и про хорошее освещение . В качестве коробок для хранения деталей можно воспользоваться готовыми решениями, например, так называемыми ячейками для комплектующих (см. Рис.2а). Но, если немного потрудится, то можно сделать нечто подобное самому из спичечных коробок. Для такой коробки, назовем ее кассетницей, нам понадобится 81 спичечная коробочка, которые нужно соединить (связать скотчем или склеить) так, как показано на Рис.26. На передней стенке каждого ящичка (спичечной коробки) сделайте надписи, как на рисунке. Коробка со знаком "1" говорит о том, что там находятся резисторы сопротивление близким к одному ому, например, 1.2 Ом, 1.8 Ом и т.п. Соответственно коробка со знаком "10" и "100" содержат резисторы близкие к десяти и ста омам соответственно. Так же обстоят дела и с другими секциями (коробками), только коробочки с символом "к" говорят о наличии резисторов на килоомы, а с символом "м" - на мегаомы. В принципе можно создать касетницу только для омов и килоомов, т.к. более большее сопротивление используется не часто и, уверен, таких резисторов у вас будет немного.
канифоль припои Рис.1. Паяльник, канифоль и припой. ^^ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ■Сг 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1к 2к Зк 4к 5к 6к 7к 8к 9к 10к 20к ЗОк 40к 50к 60к 70к 80к 90к ЮОк 200к ЗООк 400к 500к 600k 700к 800к 900к 1м 2м Зм 4лл 5м 6м 7м 8м 9м Юм 20м 30м 40м 50м 60м 70м 80м 90м -> 100м 200м 300м 400м 500м 600м 700м 800м 900м х' s 1 Рис. 2а Рис 26 Рис.2. а - ячейки для комплектующих; б - самодельная кассетница для резисторов из спичечных коробок; Рис.3. Секционные коробки для радиодеталей.
В качестве коробки для проводов можно использовать любой небольшой ящичек из металла или фанеры. В коробке будут сохраняться монтажные провода разного цвета и диаметра. Не лишним будет сразу запастись устройством для сверления печатных плат. Хотя в начале это Вам не понадобится, но обязательно станет необходим инструментом, когда Вы познаете все тонкости электроники. Речь идет о сверлильном станке, точнее мини-станке (см. Рис.4а). Цена его "кусается", поэтому радиолюбителя чаще используют малогабаритный электромотор с цанговым зажимом (см. Рис.4в). Такое устройство придется держать в руках, что не очень удобно, и часто приводит к поломке маленьких сверл. Рис.4, а - мини-станок для сверления печатных плат; б - твердосплавное сверло; в - электромотор с цанговым зажимом. Сверла лучше использовать твердосплавные (см. Рис.46): у них хвостовик одинакового диаметра около 2 мм, а режущая часть разной толщины: 0.5 мм, 0,8 мм, 1 мм и т.д. Обычные сверла, к сожалению, очень быстро изнашиваются. Энтузиасты "решили" эту проблему иглами от швейной машинки. При этом у иглы отламывают ушко и затачивают режущие кромки, как у обычного сверла. Работать таким "сверлом" очень неудобно, можно повредить дорожки платы. Не забывайте заранее накернивать места сверления: делать небольшие углубления, в которые позже будет проходить сверло. Секреты правильной пайки Неужели даже в таком деле, как паяние деталей, есть секреты? Казалось бы что тут сложного - нагреть паяльник, взять припой, канифоль и паяй себе на здоровье. На самом деле не все так просто. Уметь хорошо паять - мастерство, которое дается не сразу, а в результате практики. Овладеть этим мастерством - значит познать все секреты техники паяния. Первым делом вы должны научится правильно применять в процессе паяния припой и флюс. Припоем называется легкоплавкий металлический сплав, которым
спаивают провода и выводы деталей. Наилучший припой - чистое олово. Однако оно дорогое и используется в исключительных случаях1. Во время радиомонтажа чаще применяют оловянно-свинцовые припои, которые представляют собой сплав олова и свинца. За прочностью спаивания эти припои не уступают чистому олову. У нас такой сплав обозначают буквами ПОС (припой оловянно-свинцовый), за которыми идет двузначное число, что показывает содержимое олова в процентах, например: ПОС-40, ПОС-60. Для наших целей лучше брать припой ПОС-60. Сегодня чаще встречается зарубежный припой, намотанный на пластмассовые катушки . Некоторые из таких припоев могут содержать внутри канифоль. То есть припой представляет собой трубку, внутри которой находится канифоль. У меня данный вид припоя не прижился. Канифоль в нем очень быстро испаряется, не успевая качественно "связать" места пайки. Флюсы - это противоокисляющие вещества. Их применяют для того, чтобы подготовленные к паянию места деталей или проводников не окислялись во время паяния. Без флюса припой может не пристать к поверхности металла. Флюсы бывают разные. Например, для ремонта металлической посуды пользуются паяльной кислотой - раствором цинка в соляной кислоте. Паять электронные схемы с таким флюсом нельзя - со временем он разрушает пайку. Для радиомонтажа надо применять флюсы, в которых нет кислоты. Одним из таких флюсов есть канифоль. В магазинах вы, наверное, встречали смычковую канифоль, которой музыканты натирают смычки своих инструментов, - ее можно использовать для паяния. канифоль Рис.1. Средства для пайки. 1 Температура плавления олова 232 °С. Добавка свинца ее понижает, поэтому применяют не чистое олово, а припои. Припои ПОС-61 и ПОС-63 плавятся при постоянной температуре 183 °С. К тому же чистое олово при низких температурах может разрушаться.
Чтобы можно было паять в труднодоступных местах, желательно запастись редким флюсом. Для его приготовления измельчают канифоль на порошок и добавляют борный спирт (лучше всего) или глицерин. Помешивая раствор палочкой, подсыпают канифоль до образования густой кашки. Такую канифоль наносят на места пайки тонкой палочкой или кисточкой. Еще одним из секретов правильной пайки - чистота жала паяльника. Если жало грязное, им тяжело работать - припой будет плавиться, а к поверхности жала не пристанет. Жало обязательно надо зачистить и залудить - покрыть тонким пластом припоя. Делайте это так. Разогрейте паяльник и зачистите его жало напильником или шлифовальной шкуркой. Погрузите жало в канифоль, а потом затроньте им кусочек припоя. В пласте расплавленного припоя поводите жало по деревянной палочке (или по подставке) так, чтобы вся его поверхность покрылась пластом припоя. С течением времени жало будет покрываться окислительным налетом темного цвета, который будет мешать паянию. Вот тогда снова залудите его. Не забывайте о чистоте поверхностей, которые паяются. Места проводников и деталей, предназначенные для паяния, должны быть зачищены до блеска. После этого, положите проводник на кусок канифоли и аккуратно прогрейте паяльником. Канифоль быстро расплавится, а припой, который есть на паяльнике, растечется по проводнику. Вращая проводник и медленно двигая по нем жало паяльника, добейтесь равномерного распределения припоя по поверхности проводника. Только не переусердствуйте. Многие детали не любят чрезмерный нагрев. Не все выводы деталей требуют лужения. Многие зарубежные компоненты уже содержат сплав припоя. Если нужно спаять концы двух залуженных проводников, плотно придавите их один до одного, и к месту прикосновенья дотроньтесь паяльником с каплей припоя на конце жала. Как только место спаивания прогреется, припой растечется и заполнит промежутки между проводниками. Плавным движением паяльника распределите припой равномерно по всему месту спаивания. Продолжительность паяния не должна превышать 5 секунд, после чего паяльник убирают - припой быстро твердеет и крепко скрепляет детали. Однако пайка будет крепкой лишь в том случае, если после уборки паяльника проводники не сдвинутся на протяжении 10 секунд. Если вы паяете транзистор, берегите его выводы от перегревания. Для этого придерживайте их пинцетом - он выполнит роль теплоотвода. Во время налаживания конструкций приходится перепаивать проводники или заменять детали. Это нужно учитывать во время монтажа. Например, концы деталей, которые соединяются в соответствии со схемой с общим проводником, следует припаивать не в одной точке, а на некотором расстоянии один от другого. Не рекомендуется закручивать концы деталей вокруг проводника. Мультивибратор С помощью электроники можно даже имитировать пение птиц. А нашим "подопытным" станет канарейка. Имитатор трелей канарейки представляет собой генератор, составленный по схеме, которую называют в технике мультивибратором. Его отличительная особенность в том, что каскады на транзисторах соединены симметрично - коллектор каждого транзистора подключен через конденсатор к базе другого. Тем не менее, емкость конденсаторов неодинакова (сравните сами: 47 мкФ и 5100 пкФ) , поэтому такой мультивибратор называют несимметричным. Кроме того, между базами транзисторов установлен круг связи из конденсатора С1 и резистора R2. Элементы мультивибратора подобраны так, что он генерирует сигналы, которые, поступая на динамическую головку SPK1, превращаются им в звуковые колебания, похожие на трели канарейки. Динамическая головка (электродинамический громкоговоритель, более популяр-
ное название - динамик) - преобразовывает электрические сигналы в звуковые. Такое преобразование происходит за счет движения звуковой катушки с проводом в постоянном магнитном поле. В результате появляются механические колебания, которые передаются диффузору, затем - окружающему воздуху. И мы слышим звук. Рис. 1а R1 39k I—I—I Q2 КТ361А С2 47uF J Р.З 220k R4 220k СЗ 5100 нь SPK1 8 ЭР 22uF 47° T \si zL vi =- 9V ffff э к б у транзисторов КТ361 буквенный индекс J j . нанесен посередине Рис. 1в Рис. 16 Рис.1, а - принципиальная схема электронной канарейки; б - монтажная схема; в - цоколевка транзистора КТ361; Для создания этого устройства потребуются транзисторы КТ361 с любой буквой, но они должны быть с одинаковыми или по возможности близкими коэффициентами передачи тока (hFE) - не меньше 60. Коэффициент передачи тока можно измерить цифровым тестером, если Ваш прибор "обучен" этому. Если нет - ставьте транзисторы наугад. Электролитические конденсаторы С1 и С2 должны быть рассчитаны на напряжения не ниже 16 В. Емкостью конденсатора СЗ может колебаться в пределах 4700-5600 пкФ. Динамическая головка подойдет любая малогабаритная, например, мощностью 0,5 Вт и сопротивлением катушки 8 Ом. Выключатель S1 - любого типа (можно обойтись и без него), источник питания VI - батарея "Крона". Мощность динамика - величина, которая говорит лишь о том, что при подведении сигнала указанной мощности динамическая головка или акустическая система не выйдет из строя. Сегодня на рынке множество громкоговорителей, как отечественных, так и зарубежных производителей, и у каждого свои спецификации.
Следует заметить, что величины импортных мощностей обычно выше по сравнению с нашими. Другими словами, отечественная электроника имеет более жесткие стандарты . Теперь с помощью паяльника и проводов попробуем собрать устройство. На Рис.16 показано, как вы должны соединить между собой детали. Синие линии - это провода, жирные черные точки - места пайки. Такой монтаж называется навесным, существует также монтаж на печатных платах, но с ним мы познакомимся немного позже. А если не хотите, чтобы детали болтались на проводах, то можно использовать картон в качестве платы. Пробиваете шилом отверстия под детали в картоне, а потом соединяете их проводами. В таком случае устройство можно уберечь от случайных замыканий. Настало время подвергнуть испытанию нашу самоделку. Перед этим внимательно проверьте монтаж и убедитесь в правильности всех соединений и надежности пайки . Потом подайте выключателем питание. Звуки в громкоговорителе должны звучать через 1-2 сек после включения устройства. Сначала будет слышно клацанье, которое имитирует трель канарейки, а потом настанет пауза, после которой трели возобновятся. Так будет длиться до тех пор, пока включено питание. Возможно, Вы захотите изменить звучание электронной "канарейки". Для этого надо знать влияние параметров тех или других деталей на трели, которые имитируются. Например, тональность трели зависит от конденсатора СЗ - с уменьшением его емкости звуки становятся более резкими, увеличение же емкости конденсатора смягчает звуки. Количество звуков трели (иначе говоря, частоту их появления) определяет конденсатор С1. Если уменьшить его емкость, частота звуков-клацаний (а значит и количество их) возрастет. Влияет на это и резистор R2, но основное его назначение - прекращать трель после определенного количества звуков, причем от сопротивления этого резистора зависит продолжительность последнего звука трели - она увеличивается с повышением сопротивления резистора. Однако изменять сопротивление резистора в больших границах опасно, так как это может привести к нарушению нормальной работы устройства. Так, при чрезмерном увеличении сопротивления резистора может настать момент, когда последний звук трели начнет беспрерывно повторяться и услышать новую трель удастся только после кратковременного выключения питания. Уменьшение же сопротивления резистора приведет к абсолютному прекращению трелей. А если случайно выйдет из строя, например, при обрыве проводов, резистор R2 или конденсатор С1, в громкоговорителе будет слышен постоянный негромкий свист. Конденсатор С2 определяет продолжительность каждой трели и паузы между ними - с увеличением емкости конденсатора они также увеличиваются. На практике данное устройство можно применить в качестве дверного звонка. Для этого потребуется поменять выключать S1 на кнопку. Индикатор занятой телефонной линии Когда к одной телефонной линии подключено несколько телефонов, которыми, в свою очередь, пользуются несколько абонентов, всегда сложно угадать - занят телефон или нет. Можно, конечно, поднять трубку, но это приводит к невольному нарушению конфиденциальности чужого разговора. Устройство, схема которого приведена на Рис.1, поможет вам этого избежать. Данная схема не требует дополнительного питания, т.к. питается от самой телефонной линии. При свободной телефонной линии светодиод HL1 светиться, при занятой - гаснет. В данном устройстве мы познакомимся с другими транзисторами, а так же с диодным мостом и стабилитроном. Диодный мост (на схеме Рис.1а - элемент D1) это совокупность четырех определенно включенных диодов. Он позволяет преобразовать переменный ток в посто-
янныи, то есть превратить ток с неопределенной полярностью в плюс и минус. Поэтому диодные мосты - это обязательная часть любого блока питания. Еще одна важная деталь нашей конструкции - стабилитрон (на схеме - элемент D2). Он позволяет удерживать напряжение в точно заданной позиции. Например, стабилитрон на 5 вольт, в конструкции будет держать 5 вольт, на 10 - будет держать 10 вольт и так далее. Но это совсем не означает, что он не может удерживать меньшее напряжение. Может! А вот большее, чем он рассчитан - нет2. Рис 1а. Q3 KTS02B 215ЮЖ^ Тк ЧК/ isv а| б/Т* Q1 КТ503Б 7 ны АП307Б Рис 16. Рис.1. а - принципиальная схема индикатора телефонной линии; б - монтажная схема. занятой Детали данного устройства, в принципе, любые малогабаритные, важно только, чтобы стабилитрон был на 15 вольт. Если не найдете подходящего, составьте его из двух последовательно включенных стабилитронов, например, Д814А (8В) и КС168А (6,8В). Сумма максимального стабилизированного напряжения двух стабилитронов должна быть 15 вольт. К сожалению, их размеры оставляют желать луч- 2 Полупроводниковый стабилитрон, или диод Зенера (Zener diode) — это, по сути, полупроводниковый диод. В прямом направлении он пропускает ток, а в обратном нет. Но если мы начнем увеличивать напряжение на нем при обратном включении, то при каком-то его значении, называемом напряжением стабилизации, наступает обратимый пробой диода. Больше этого значения установить напряжение не удастся, потому что резко возрастает ток через диод (падает его сопротивление). Поэтому до напряжения стабилизации стабилитрон не стабилизирует - к нему нужно прикладывать напряжение большее, чем напряжение стабилизации. И как следствие включать стабилитрон последовательно с резистором, уменьшающим ток через стабилитрон.
шего. Советую приобрести импортный малогабаритный стабилитрон. Диодный мост DB107 можно заменить на отечественный КЦ405. Внешний вид транзисторов (а также цоколевка), диодного моста и других деталей показаны на Рис.1в. DB103 + fab A О КТ503Б КТ502Б цоклевка для обоих транзисторов одинаковая КС215Ж АЛ307Б а черная полоса -4f- к Рис 1в_ Рис.1, в - назначение выводов элементов (цоколевка). При правильной сборке данное устройство не нуждается в налаживании и при подключении к телефонной линии начинает работать сразу. Лабораторный блок питания Собирая новые устройства, радиолюбителю понадобится для них источник питания и чаще всего на разное напряжение. Такой прибор можно купить, а можно и собрать собственными силами. Представленный здесь блок питания может устанавливать напряжение от 1,2 до 30 В, а его максимальный ток - достигать 1,5А. В блоке питания используется понижающий трансформатор (см. Рис.2), который будет преобразовывать 220В в более низкое напряжение. Простейший трансформатор состоит из двух обмоток, одна из которых называется первичной, а другая - вторичной. Обмотки трансформатора расположены на общем сердечнике - тороидальном или из электротехнической стали. Последние получили более широкое распространение из-за низкой цены. Определить первичную обмотку понижающего трансформатора довольно просто - она выполнена проводом меньшего сечения, чем вторичная обмотка. Для полной уверенности можно измерить сопротивления обмоток. Обмотка с наибольшим сопротивлением будет первичной. Принцип действия трансформатора основан на явлении электромагнитной индукции. Когда на первичную обмотку подается переменное напряжение, возникающий в результате этого переменный магнитный поток возбуждает во вторичной обмотке переменное напряжение той же частоты. Однако напряжение на обмотках будет различным в зависимости от числа витков в каждой из них. Трансформаторы бывают нескольких видов (см. Рис.2). Каждый из них имеет свои плюсы и минусы. Тороидальный обладает высоким КПД, но при этом имеет очень внушительные размеры и цену. Ш-образный трансформатор на такую же мощность, что и "тороидальник", будет значительно меньших размеров и по характеристикам не хуже. Хотя разработчики, понятное дело, заявляют об обратном. КПД (Коэффициент Полезного Действия) трансформатора всегда будет меньше 100% т.к. в каждом трансформаторе всегда имеются потери электрической энер-
гии, вследствие чего из первичной обмотки во вторичную передаётся не вся энергия, а лишь большая её часть. Различают два вида потерь в трансформаторе - потери в меди (в проводах, которыми он намотан) и потери в стали (в сердечнике) . Чем больше таких потерь, тем больше трансформатор выделяет тепла. Рис 1а. -220V VLK1 F1 SI Q.SA -о """-о ^о^'Ь- Tl(out. -30) А |\ Будьте осторожны! 4 Компоненты VLK1,S1, F1 ипервшная обмотка трансформатора Т1 находятся под высоким напряжением PBL40S pi X ^\ 13k гтт J 02 1N4001 -4i— Ul LM317T IN 0UT| СОИ Ь у _LC2 1—эз]У ± J^ 1 • -L TO . luF I 1N4001 J- -p -ф- S2 240 f 1 T 1.2V.. 30\ l.SA О + (stab out) О - Рис 16 (stab out) Рис.1. a - принципиальная схема блока питания; б - монтажная схема; В нашем устройстве использован понижающий Ш-образный трансформатор на ЗОВ, т.е. напряжение электросети 220 В, которое поступает на первичную обмотку трансформатора Т1 через вилку VLK1, выключатель S1 и предохранитель F1 (см. Рис.1), понижается до ЗОВ, которые мы получаем на вторичной обмотке. Переменное напряжение с вторичной обмотки поступает на диодный мост, который преобразует его в постоянное. Таким образом, мы получили выпрямленное напряжение, но обладающее массой пульсаций. Чтобы избавится от них, был введен конденсатор С1 большой емкости. Здесь сделаю отступление и расскажу подробнее о пульсациях. Диодный мост выпрямляет переменный ток: "пропускает" его положительные полуволны и "задерживает" отрицательные. В результате переменный ток становится пульсирующим - током одного направления, но изменяющимся по силе. Для того чтобы сгладить пульсации тока и сделать его практически постоянным, на выходе выпрямителя подключают электрический фильтр. При прохождении тока через фильтр конденсаторы заряжаются и накапливают большой заряд. Как только ток через выпрямитель прекращается, конденсаторы отдают накопленный заряд, поддерживая ток в цепи.
Для уменьшения резких колебаний выпрямленного тока в фильтр иногда включают дроссель, который всегда препятствует нарастанию тока и, наоборот, поддерживает убывающий ток3. Пульсации постоянного напряжение очень хорошо можно было услышать в советской звуковоспроизводящей аппаратуре, которые озвучивались пульсирующим фоном в колонках. Рис.2. Внешний вид самых популярных трансформаторов. Но вернемся к схеме. В принципе это типичная схема включения микросхемного стабилизатора LM317T, которую нам предлагает зарубежный производитель. Отличие лишь в том, что был введен светодиод LED1. Он выступает в качестве индикатора включения блока питания. LM317T - это специализированная микросхема, выполняющая функцию стабилизатора напряжения. Если вы обратитесь к паспорту данной микросхеме, то увидите, что эта небольшая деталь с тремя выводами содержит в себе целое, совсем не маленькое устройство. Паспорт радиодетали в зарубежной схемотехнике называется Datasheet (дата- шит) , что в переводе с английского и означает документация, паспорт. Он "заведен" практически на каждую деталь. В блоке питания можно использовать любые, схожие по параметрам компоненты. Резисторы мощностью 0,25 Вт, конденсаторы на напряжение не ниже 35В. Микросхемный стабилизатор LM317T греется во время работы. Спасти его от перегрева может радиатор - устройство для рассеивания тепла в воздухе, воздушный теплообменник. Радиатор обычно представляет собой кусочек алюминиевой пластины, более сложные содержат пребра" или "иголки". Лучшие по теплорассеи- ванию радиаторы выполнены из меди, но они дорогие, поэтому применяются в основном в компьютерной технике для охлаждения процессора. Возможный вариант радиатора для нашего устройства представлен на Рис.3. Чтобы деталь лучше передавала выделяемое тепло радиатору необходимо использовать теплопроводящую пасту. Она должна быть нанесена между корпусом микросхемы и пластиной радиатора. Паста сначала наносится на деталь, а потом крепится к радиатору (см. Рис.4д). Она представляет собой белую вязкую массу, 3 Индуктивное сопротивление дросселя равно 2nfLr где f - частота, a L - индуктивность . Следовательно, оно будет для больших частот велико, а для малых - мало. Это значит, что дроссель будет ослаблять высокочастотные помехи. Его включают последовательно. Аналогично емкостное сопротивление равно l/2rcfC. На больших частотах оно будет мало. Поэтому при параллельном подключении конденсатора ток высокочастотных помех будет идти через конденсатор.
продается обычно в шприцах (см. Рис.4г). Если же не одном радиаторе есть необходимость разместить несколько деталей, - применяют прокладки - слюдяные или силиконовые (см. Рис.4а). Чтобы крепежный винт не замыкал между собой радиодетали, на него надевают изоляционную втулку (см. Рис.46). Таким образом, детали полностью изолированы не только друг1 от друга, но и от самого радиатора (см. Рис.4в). Предохранитель F1 поместите в специальный держатель (см. Рис.16). Предохранитель обычно выполнен в виде трубочки - керамической или стеклянной. Он представляет собой защитное устройство, отключающее электрическую цепь от источника питания, если ток в ней превысит допустимое значение. Основа предохранителя - вставка из легкоплавкого металла, которая плавится при определенном токе. t' ! Рис.3. Внешний вид некоторых радиаторов. силиконовая прокладка слюдяная прокладка ч изоляционная втулка Рис 46 Рис.4. "Инструменты" для охлаждения радиодеталей.
%Jl^m теплопроводящая паста КПТ-8 Рис. 4г С^у^сщ * •? Рис. 4в i силиконовая прокладка У пример нанесение теплопроводящей пасты на микросхемный стабилизатор Рис. 4д Рис.4. "Инструменты" для охлаждения радиодеталей (продолжение) Как видите, на схеме появилось новое обозначение - (в отечественной электронике - —^) . Это так называемый общий провод (в народе - "земля", "масса", "корпус"", "ноль", в английской версии - GROUND или GND) . Все выводы, отмеченные данным обозначением, необходимо соединить вместе. Таким простым решением принципиальная схема избавлена от лишних линий. Практически в любом электронном устройстве общий провод соединен с его корпусом. Делается это для подавления различных помех и "наводок". Если заглянуть под капот автомобиля, то вы увидите, как минусовой провод аккумулятора подключен прямо к раме авто. Тоже самое можно наблюдать в компьютерном корпусе. Относительно точки "земля" измеряются все напряжения, т.е. один щуп мультиметра можно подключить к металлическому корпусу, другой - к точке измерения. На печатной плате общий провод занимает больше всего места, так что найти его не составит большого труда. Перед включением блока питания в сеть, проверьте ещё раз правильность соединений , отсутствие коротких замыканий. Обязательно проверьте полярность подключения электролитических конденсаторов, несоблюдение этого требования, особенно для С1, может закончиться (после включения устройства в электросеть) взрывом. Подключите мультиметр к выходным гнёздам блока питания, предварительно установив измерение постоянного напряжения. Включив блок питания, должен засветиться светодиод LED1. Покрутите переменный резистор R3. На индикаторе мультиметра должны изменяться показания. Если ничего не происходит или Вы почувствовали дым, немедленно выключите устройство и внимательно проверьте все соединения. (ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ)
Лаборатория АГРОХИМИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ПОЧВЫ Орлова А.Н. Фермеры и огородники стремятся получить на своей земле высокие урожаи... Добиться этого совсем не просто. Много труда нужно положить. Но одного труда для выращивания высокого урожая мало. Нужно очень многое знать: когда всего лучше, в какие сроки и семенами какого сорта посеять, как обработать почву, какие удобрения внести с осени, какие весной, а какие в подкормку. Удобрения — это та пища растений, которой не хватает в почве и которая необходима, чтобы растения росли мощными и давали высокий урожай. В одних почвах много фосфора и мало калия, в других почвах не хватает азота, а в третьих - очень кислые, и их кислотность мешает растениям усваивать питательные вещества.
Чтобы судить о плодородии почвы, необходимо иметь данные, по которым будет видно, какие питательные вещества содержатся в почве. Содержание в почве питательных элементов устанавливают путем агрохимического анализа почвы. В первую очередь определяют содержание в почве калия, фосфора и кислотность почвы. Имея эти анализы, можно прикинуть, какие удобрения и в каких количествах необходимо вносить в почву, нуждается ли почва в известковании. Взятие проб Предположим, вам предстоит обследовать почвы дачного участка. Как правильно взять почвенные образцы для анализа, чтобы по ним можно было судить о плодородии почвы на всем участке? Обычно весь участок бывает разбит на небольшие площадки (грядки), на которых выращивают разные культуры. И удобряют эти грядки тоже по-разному. Поэтому каждую такую площадку нужно обследовать отдельно, взять с него смешанный образец почвы для анализа. Почва даже на небольшом участке (50—100 м2) может быть неодинаковой по плодородию. Например, при внесении удобрений в одно место участка их попало больше, в другое — меньше. И если взять пробу на анализ в одной точке, это место может быть случайно удобрено сильнее, чем весь участок, или, наоборот - на него не попало удобрений. Поэтому по анализу этой пробы почвы, взятой в одной точке, нельзя судить о плодородии всего участка. Если брать пробы почвы на анализ не в одной точке участка, а во многих — по всему участку, то при обследовании больших площадей будет очень много почвенных образцов и проанализировать их все невозможно. Был разработан способ взятия смешанных почвенных образцов. По этому способу с каждого участка берут несколько почвенных образцов, но на анализ не берут все образцы. Их смешивают и из перемешанной почвы берут один образец на анализ . Этот образец почвы называется смешанным. Как правильно взять смешанный почвенный образец? Предположим, для посадки культур имеется дачный участок такой формы и площади, как показано на рисунке 1. Площадь участка 200 м2 (10 м на 20 м). Смешанный образец составляют из пяти индивидуальных образцов. На плане участка показаны точки 1, 2, 5, 4, 5, где нужно взять индивидуальные почвенные образцы. Точка 1 находится в середине участка. Поэтому на вашем участке отыщите середину и возьмите первый почвенный образец. Лопатой выкопайте ямку (одна ее стенка должна быть отвесной) на такую глубину, чтобы была видна граница пахотного и подпахотного слоев. Подпахотный слой часто окрашен светлее и всегда более плотный, чем пахотный слой. Почву из подпахотного слоя в образец не берите. А на всю глубину пахотного слоя отрежьте от отвесной стенки (рис. 2) образец почвы весом приблизительно до 1 кг. Этот образец почвы пересыпьте на клеенку (размером около 1 м2) , тщательно измельчите руками, перемешайте и разровняйте ровным слоем по клеенке. Из разных мест (5—10 мест) перемешанного образца возьмите по горсти почвы и составьте среднюю пробу почвы весом около 250—300 г (1—1,5 стакана). Затем в четырех направлениях от ямки 1 на расстоянии 5—10 м найдите точки 2, 3, 4, 5 (рис. 1), выкопайте точно такие же ямки и отбирайте в каждой точке средние пробы почвы весом по 250—300 г. Если, отсчитав 5—10 м в сторону от точки 1, попадете в понижение или на бугор, отступите еще несколько метров в том же направлении и выкопайте ямку 2 на ровном участке. На бугре или в понижении почва может иметь другие свойства, поэтому пробы
почвы на таких местах не берут. Рис. 1. План дачного участка. Рис. 2. Как правильно взять среднюю пробу почвы: 1,2 — отбор лопатой образца почвы из пахотного горизонта; 3 — перемешивание и разравнивание почвы на клеенке; 4, 5 — отбор средней пробы почвы в коробку. Каждую среднюю пробу (с точек 1, 2, 3, 4 и 5) складывайте в ведро или ящик. Когда там будут все пять проб, почву из ведра высыпьте на клеенку, тщательно перемешайте руками и разровняйте тонким слоем по клеенке. Рукой или палочкой рассыпанную почву разделите на квадратики. Из каждого квадратика возьмите небольшое количество почвы для смешанного образца. Общий вес смешанного образца почвы должен быть 300—500 г. Этот смешанный образец будет отражать свойства почвы всего участка. Если дачный участок по-разному удобрялся на небольших участочках, то с каждого
участочка, независимо от его величины, нужно взять свой смешанный образец так, как описано выше. Взятый смешанный образец заверните в бумагу или высыпьте в ситцевый мешочек (размером 20x15 см) и положите туда этикетку, на которой напишите номер образца и место его взятия. На плане участка отметьте точку, где взят смешанный образец, и запишите номер этого образца. При взятии почвенных образцов следует помнить пословицу: «Лучше меньше, да лучше». Неправильно взятые почвенные образцы сведут на нет всю дальнейшую сложную работу по анализу почвы. Перед анализом почвенные образцы нужно высушить. Для сушки ее рассыпают на лист бумаги. Этикетку, на которой записано, где взят почвенный образец, кладут под почву, чтобы этикетка не потерялась. Из почвы выбирают и выбрасывают крупные камни, корни, щепочки и другие посторонние предметы. Почва обычно высыхает за несколько дней, а в теплые летние дни иногда и за один день. Чтобы почва высыхала быстрее, ее перемешивают несколько раз. Нужно следить, чтобы не потерять и не перепутать этикетки в почвенных образцах. Если этикетка все-таки потерялась, почвенный образец следует выбросить. Если ли образцы складывали в полотняные мешочки размером 20x15 см, сушить почву можно, не высыпая из мешочков. Мешочки с почвой завязывают так, чтобы почва в них свободно пересыпалась, и раскладывают их под навесом (солнечные лучи не должны попадать на мешочки с почвой) на доски, фанеру, солому, но не на голую землю. Время от времени почву в мешочках перемешивают и мешочки переворачивают. Подготовка проб После сушки почвенные образцы растирают в фарфоровой ступке фарфоровым пестиком . В ступку насыпают немного почвы и растирают пестиком все почвенные комочки. Сразу растереть все комочки трудно — они перемешаны с растертой почвой и незаметны. Поэтому полурастертую почву из ступки пересыпают на почвенное сито с диаметром отверстий 1 или 2 мм и просеивают через него. Просеянную почву ссыпают в коробку, а те почвенные комочки, которые остались на сите, снова пересыпают в ступку и растирают. Так постепенно растирают и просеивают через почвенное сито весь образец. Растертую почву ссыпают в коробку и хорошо перемешивают, туда же кладут этикетку, а на коробке пишут номер почвенного образца, который записан на этикетке. В этих коробках почвенные образцы хранят, из них берут пробы на анализ. Набор сит можно иногда купить. Набор состоит из пяти почвенных сит, крышки и поддона. Сита имеют отверстия разной величины — от 0,5 до 10 мм в диаметре. Каждое сито можно использовать отдельно с крышкой и поддоном. Для подготовки почв к анализу берут почвенное сито с диаметром отверстий 1 или 2 мм. Поддон почвенного сита нужен для собирания просеянной через сито почвы; крышка — для того, чтобы при просеивании почва не пылила. Но почвенным ситом можно пользоваться без крышки, а просеянную почву собирать на лист чистой бумаги. Маленькое почвенное сито легко сделать самим из пустой консервной банки. В дне банки тонким гвоздиком (толщина его 1—1,5 мм) пробивают как можно больше отверстий. При этом гвоздь должен быть внутри банки (рис. 3), тогда края отверстий будут отогнуты наружу. Вместо крышки банку можно закрыть кусочком картона.
Рис. 3. Почвенное сито можно сделать из консервной банки. -50- -50- -50- г 1-30-4—54—+-30-I 1 О со 1 0L Рис. 4. Выкройка для почвенной коробки (обозначения даны в миллиметрах) : а — выкройка коробки; б — крышки. По пунктиру проходят линии сгиба. Почвенные коробки делают из тонкого картона. Выкройка для почвенной коробки дана на рисунке 4. Снаружи и изнутри коробку и крышку обклеивают бумагой, чтобы не было щелей, через которые почва может высыпаться. Сухая просеянная почва готова к анализу. Можно приступить к определению кислотности почвы и содержания в ней доступных растениям азота, фосфора и ка-
лия. Существует много различных методов агрохимического анализа почв. Здесь описана одна из самых простых. Определение кислотности почвы На вкус почва совсем не кислая. И все-таки в почве часто содержатся кислоты; только там их очень мало, поэтому на вкус мы их не чувствуем. А растения и полезные почвенные микроорганизмы очень чувствительны к присутствию кислот. На кислых почвах растения плохо поглощают кальций, магний, молибден. Они страдают от недостатка этих элементов даже в том случае, если в почве их много. Из кислой почвы растения не могут взять нужное количество минеральной пищи. Кроме того, на кислой почве в растения проникает алюминий, который нарушает их нормальное развитие. Чтобы устранить вредное влияние кислотности почвы, ее известкуют — вносят в почву известь, мел. На известкованных почвах растения отлично развиваются. Минеральные удобрения, вносимые на известкованных почвах, дают более высокие прибавки урожая, чем те же самые количества удобрений на кислых почвах. Поэтому очень важно определить кислотность почвы и установить, нуждается ли она в известковании и какое количество извести следует внести, чтобы создать благоприятные для растений условия. Рис. 5. Дозатор.
Приготовление почвенной вытяжки Просеянную почву из коробки ложкой насыпают в мерку (вровень с краями мерки) и затем пересыпают в стакан. На стакане восковым карандашом записывают номер почвенного образца. В стакан дозатором приливают 75 мл раствора хлористого калия (способ приготовления раствора хлористого калия дан в приложении) . Дозатор работает по принципу сообщающихся сосудов. Раствор отмеривают дозатором следующим образом. Дозатор опускают ниже уровня раствора в бутыли (рис. 5), и раствор по резиновой трубке наливается в дозатор. Как только раствор в дозаторе будет выше уровня входной трубки (а), дозатор поднимается выше уровня раствора в бутыли и излишек раствора по той же резиновой трубке переливается снова в бутыль. В дозаторе остаются 75 мл хлористого калия, которые выливают в стакан с пробой почвы. Почву перемешивают с раствором хлористого калия палочкой 10—20 секунд и оставляют до следующего дня. На следующий день в прозрачном отстое определяют кислотность. Измерение кислотности Есть несколько методов определения кислотности (рН) почвы. Наиболее простые — колориметрические методы. Кислотность определяют при помощи раствора индикатора, меняющего свой цвет в зависимости от количества кислоты в растворе. На рис. 6 показана зависимость цвета от значения рН для нескольких индикаторов. Индикатор 0 Тимоловый синий I Метилоранж | Бромкрезоловый зелёный Метиловый красный I Лакмус | Бромтимоловый синий Фенолфталеин Тимол фталеин Ализариновый жёлтый R Рис. 6. Цветовая гамма некоторых индикаторов. Широко применяются смеси индикаторов, позволяющие определить значение рН растворов в большом диапазоне концентраций (1-10; 0-12). Индикаторы обычно используют, добавляя несколько капель водного или спиртового раствора. Но для определения рН отстоя часто применяют другой метод. В пробирку с боковым отверстием закапывают пипеткой десять капель комбинированного индикатора (0,3 мл). Затем пробирку опускают в стакан с прозрачным отстоем почвенной суспензии. Прозрачный отстой через боковое отверстие наливается в пробирку. Когда уровень раствора в пробирке подойдет к отверстию, пробирку вынимают из стакана, и вытирают тряпочкой или бумагой. Индикатор окрасил раствор в пробирке. Сравнивая цвет раствора в пробирке с цветной шкалой (рис. 7), находят значение рН, соответствующее кислотности раствора, и записывают его в тетрадь. Обычно определяют кислотность сразу нескольких образцов.
пинии Рис. 7. Цветовая шкала для раствора универсального индикатора рН. Другой способ применения - использование полосок бумаги, пропитанных раствором индикатора или смеси индикаторов и высушенных. Растворами таких смесей - «универсальных индикаторов» обычно пропитывают полоски «индикаторной бумаги» (рис. 8), с помощью которых можно быстро (с точностью до единиц рН, или даже десятых долей рН) определить кислотность исследуемых водных растворов. Для более точного определения полученный при нанесении капли раствора цвет индикаторной бумаги немедленно сравнивают с эталонной цветовой шкалой (рис. 9). УНИВЬРСЛЛЬНАЯ ИНДИКАТОРНАЯ БУМАГА Рис. 8. Бумажные полоски для измерения рН.
Рис. 9. Определение рН по цветовой шкале. Такие полоски выпускают в самых разнообразных вариантах - с нанесенной на них цветной шкалой - эталоном цвета (в том числе для окрашенных или мутных сред) , или с напечатанными числовыми значениями рН; для точного измерения в узких диапазонах рН, и для ориентировочного исследования растворов; в рулончиках , коробках и пеналах, или в виде отрывных книжечек. Современные индикаторные полоски могут быть изготовлены с красителем - индикатором, привитым к целлюлозе или иному полимеру. Это делает их устойчивыми к вымыванию, вплоть до многократного использования. Перед определением рН стаканы с отстоявшейся почвенной суспензией нельзя переставлять с места на место. Отстой может замутиться, и определение рН будет неправильным. При одновременном определении кислотности многих образцов удобно сделать лоточки (низкие ящички), в которые можно ставить по десяти стаканов и передвигать их одновременно, тогда взмучивание будет меньше. При этом нужно тщательно следить за правильностью записи результатов анализа . Запись удобно вести по такой форме: № образца почвы 1 2 10 № стакана 1 2 10 рн 4,2 5,0 б,б Если в пробирку попадает раствора больше, чем нужно (выше отверстия), тогда окраска раствора будет бледнее, чем окраска шкалы. В этом случае следует добавить в пробирку одну — три капли индикатора и, закрыв отверстие пальцем, перемешать раствор, а потом сравнивать его со шкалой. Все почвы по кислотности (по величине рН) делятся на кислые, нейтральные и щелочные (Табл. 1). Для основных сельскохозяйственных культур всего лучше почвы с кислотностью 5,6—6,0 рН. На кислых почвах растения развиваются плохо, особенно страдают они на сильнокислых почвах — с кислотностью 4,5 рН и ниже. Такие почвы нужно немедленно известковать. Щелочная реакция почвы выше 7,5 рН тоже неблагоприятна для растений. Щелочную реакцию обычно имеют засоленные почвы. Для улучшения таких почв проводят гипсование — в почву вносят гипс.
Табл. 1. Классификация почв по кислотности. рН почвы 4,5 и меньше От 4,6 до 5,0 От 5,1 до 5,5 От 5,6 до 7,0 Более 7,0 Кислотность почвы Сильнокислая Среднекислая Слабокислая Близкая к нейтральной Щелочная В целом схема определения кислотности почвы приведена на рис. 10. Рис. 10. Определение кислотности почвы: 1 — почву из коробки ложкой накладывают в мерку и пересыпают в стакан; 2 - дозатором отмеривают 75 мл раствора хлористого калия; 3 - перемешивают стеклянной палочкой ; 4 - оставляют для отстаивания на ночь; 5 - пипеткой закапывают индикатор в пробирку с отверстием; 6 — опускают пробирку в стакан с отстоем; отстой через боковое отверстие наполняет пробирку; 7 — вытирают пробирку фильтровальной бумагой; 8 — сравнивают цвет раствора в пробирке с цветной шкалой прибора.
Сколько извести надо внести Определив значение кислотности смешанного почвенного образца, можно рассчитать , сколько извести надо внести на каждый гектар поля, с которого был взят этот почвенный образец. Для расчета количества извести на 1 сотку (ар) пользуются таблицей. Табл. 2. Полные дозы углекислой извести в кг на 1 сотку Вид почвы Песчаные Глинистые рН почвы <=4,5 40 60 4,6 35 55 4,8 30 50 5,0 25 45 5,2 20 40 5,4-5,5 20 35 В таблице приведены полные дозы извести, которые нужно внести в почву, чтобы кислотность ее стала слабокислой. Известь можно вносить сразу, в один род, или по частям — в течение нескольких лет. Больше всего нуждаются в известковании сильнокислые почвы — с кислотностью 4,5 рН и ниже. Их нужно известковать в первую очередь. Известкование таких почв очень благоприятно сказывается на развитии растений. Во вторую очередь нужно известковать среднекислые почвы, с кислотностью 4,6—5,0 рН. В третью очередь — слабокислые почвы, с кислотностью 5,1—5,5 рН. Определение азота в почве Азот в почве находится главным образом в органических соединениях. Азот содержится во всех органах живых растений. Осенью после уборки урожая на поле остаются остатки стеблей, солома, корни растений. Все это запахивают в почву, где под действием микробов растительные остатки разлагаются, образуя сначала перегной, а потом, при дальнейшем разложении, минеральные соединения азота. Почва, в которой много перегноя, богата азотом. Чем темнее цвет почвы, тем больше в ней перегноя, тем богаче она азотом. Самые обеспеченные азотом почвы — черноземы. Но растения не могут поглощать азот из перегноя. Только минеральные соли могут служить им пищей. Минеральный азот в почве содержится чаще всего в виде солей азотной кислоты, нитратов — КЫОз, Са(Ж)з)2 и т. д. Эти соли образуются в почве благодаря жизнедеятельности микроорганизмов. Почва очень густо заселена почвенными микроорганизмами, она буквально кишит ими. Одни микроорганизмы разлагают органические остатки, другие усваивают азот из воздуха. И благодаря их жизнедеятельности в почве постоянно образуются минеральные соединения азота. Но летом, когда вся поверхность почвы покрыта зелеными растениями, которым нужно очень много азота, почти весь, азот, образующийся в почве, тут же поглощается растениями. Поэтому летом минеральный нитратный азот трудно обнаружить в почве. Значительные количества нитратного азота можно найти только на черных парах, где нет никаких культур, а сорняки уничтожаются, как только прорастают, и еще на полях с пропашными культурами (подсолнечник, картофель). По этой причине анализ почвы на содержание нитратов (азота) делают или ранней весной, пока растения еще не начали развиваться и поглощать нитраты из почвы, или поздно осенью, когда урожай уже убран и в почве благодаря жизнедеятельности микроорганизмов успели накопиться новые количества нитратов.
Чем больше в почве органических остатков и перегноя, тем больше накапливается в ней нитратов. Летом в такой почве постоянно образуются все новые количества нитратов, и, поглощая их, растения не страдают от недостатка азота. По содержанию нитратов в почве весной и осенью можно судить, как почва обеспечит азотом растения. В случае если азота недостаточно, нужно вносить в почву азотные удобрения. Образцы почвы для определения нитратов берут смешанные таким же образом, как описано выше. Но определять нитраты лучше во влажной почве и в тот же день, когда взяты образцы. Если этого сделать невозможно, в день взятия образца почву рассыпают тонким слоем на бумаге и высушивают. Сушить образцы почвы нужно в тени. Если нитраты определяют во влажной почве, то одновременно нужно определить влажность почвы и потом результаты анализа пересчитать на сухую почву. Определение влажности почвы Для определения влажности почвы нужно иметь алюминиевые или стеклянные стаканчики с крышками. Стаканчики с крышками нумеруют и взвешивают на технических весах (вес стаканчика обозначается буквой «С»). В стаканчик отвешивают по 20—30 г сырой почвы (вес стаканчика с сырой почвой обозначается буквой «А»). Стаканчики с сырой почвой ставят в термостат, открывают крышки и сушат при 100—105° в течение 5—6 часов. После этого их закрывают крышками и охлаждают до комнатной температуры в эксикаторе. Охлажденные стаканчики взвешивают (вес стаканчика с сухой почвой обозначается буквой «В»). Влажность в процентах к весу сухой почвы рассчитывают по формуле: Влажность в % = 100(А-В)/(В-С). Пример: 1. Вес пустого стаканчика (С) равен 55,5 г 2. Вес стаканчика с сырой почвой (А) равен 76,5 г 3. Вес стаканчика с высушенной почвой (В) равен 71,5 г Влажность в % = 100(76,5 - 71,5)/(71,5 - 55,5) = 31,2%. Если нет сушильного шкафа, сушить почву в стаканчиках можно под сильной электрической лампой. Чтобы быть уверенным, что почва хорошо высохла, нужно после первого взвешивания снова поставить стаканчики под лампу на 40—50 минут и после охлаждения в эксикаторе взвесить повторно. Если вес при первом и втором взвешивании не отличается более чем на 0,05 г, можно считать, что почва высохла, и производить расчеты. В случае большего расхождения нужно снова поставить почву для сушки. Если к концу рабочего дня сушка почвы не закончена, стаканчики закрывают крышками и ставят на ночь в эксикатор. Определение нитратов На рис. 11 показана общая схема определения нитратов в почве. Наиболее важная часть в ней — невыцветающая образцовая шкала (14) в закрытых широких пробирках. Всего в шкале восемь пробирок с желтыми растворами. В первых пробирках окраска слабо-желтого цвета, в последних более густая. Один раз ее придется сделать, разводя в воде или спирте какой-нибудь краситель и доводя его концентрацию по цвету до проб, сделанных по известной концентрации нитратов. Образцовая шкала должна храниться в темноте, в закрытом ящике.
Рис. 11. Определение нитратов и нитратного азота в почве: 1 — навеску почвы пересыпают в стакан и заливают водой; 2 — перемешивают стеклянной палочкой; 3 — фильтруют; 4 — отбирают на анализ пробу фильтрата в фарфоровую чашечку; 5 — выпаривают на электроплитке; 6 — охлаждают; 7 — приливают дисульфофеноловую кислоту; 8 — приливают воду; 9 — нейтрализуют щелочью по лакмусовой бумажке; 10 — переливают в мерную колбу; 11 — доливают водой до метки; 12 — перемешивают; 13 — переливают в пробирку; 14 — сравнивают по густоте цвета с образцовой шкалой. На технических весах отвешивают 10 или 20 г почвы и пересыпают ее в стакан. Мерным цилиндром или мерной колбой отмеривают 50 мл дистиллированной воды и выливают ее в стакан с навеской почвы. Почву перемешивают с водой стеклянной палочкой в течение 3 минут и после этого суспензию фильтруют через фильтр в коническую колбу. Первые капли фильтрата выбрасывают. Когда отфильтруется вся почвенная суспензия, пипеткой на 20 мл отбирают 10, 20, 30 или 40 мл фильтра-
та и переливают его в фарфоровую чашку. Если почва имеет темную окраску, берут 10—20 мл фильтрата, если светлую, фильтрата берут больше — 30—40 мл. Фарфоровую чашку с фильтратом ставят на электрическую плитку (на которую положен кусок асбеста или асбестовая сетка) или на водяную баню и выпаривают досуха. При этом нельзя допускать, чтобы раствор в фарфоровой чашке кипел. Чашку с выпаренной жидкостью охлаждают и осторожно добавляют в нее 1 мл ди- сульфофеноловой кислоты С бН30Н (HS03) 2 пипеткой на 1 мл. Пипетка для дисульфофеноловой кислоты должна быть с шариком выше метки, чтобы при засасывании кислоты она не попала в рот. Если нет пипетки с шариком, нужно на обычную пипетку надеть резиновую мягкую трубочку и засасывать кислоту в пипетку через трубочку. Кислоту засасывают в пипетку выше метки, затем пальцами зажимают резиновую трубочку немного выше конца пипетки и, чуть-чуть разжимая пальцы, спускают кислоту до метки. Содержимое чашки тщательно перемешивают стеклянной палочкой и оставляют на 10 минут. Потом в чашку наливают 15 мл дистиллированной воды и снова перемешивают стеклянной палочкой. После этого в раствор опускают кусочек лакмусовой бумажки и по каплям (пипеткой на 1 мл) добавляют в чашку щелочь, все время перемешивая содержимое ее стеклянной палочкой. Щелочь добавляют до тех пор, пока не посинеет лакмусовая бумажка. После добавления щелочи раствор в чашке желтеет. Если нет лакмусовой бумажки, щелочь добавляют до тех пор, пока из чашки не запахнет аммиаком (если добавляют нашатырный спирт) или пока окраска раствора перестанет желтеть от добавления следующей порции щелочи. Окрашенную в желтый цвет жидкость переносят из чашки через воронку в мерную колбу, сливая жидкость по стеклянной палочке, как показано на рисунке 11. Чашку споласкивают несколько раз дистиллированной водой и каждый раз воду таким же образом переносят в мерную колбу. Жидкость в мерной колбе доводят до метки дистиллированной водой. Колбу закрывают резиновой пробкой и жидкость в ней тщательно перемешивают,, переворачивая колбу вниз горлышком. После этого можно приступать к колориметрированию полученного раствора — сравнению его окраски с окраской образцовой шкалы. Из колбы окрашенный раствор наливают в запасную широкую пробирку и сравнивают его цвет с цветом образцовых пробирок шкалы. Записывают в журнал номер той образцовой пробирки, цвет которой больше всего подходит к цвету раствора, полученного при анализе. Если испытуемая жидкость имеет более густую окраску, чем окраска последней, восьмой пробирки, жидкость нужно разбавить. Для этого из мерной колбы берут пипеткой 5, 10 или 25 мл окрашенного раствора и переносят в другую мерную колбу на 50 мл и доливают дистиллированной водой до метки. Содержание колбы тщательно перемешивают и полученный окрашенный раствор сравнивают с образцовой шкалой. Если взяли на разбавление 5 мл окрашенного раствора и долили 45 мл дистиллированной воды (в колбе всего 50 мл), то раствор разбавили в 10 раз; если взяли 10 мл, то разбавили в 5 раз; если 25 мл, то разбавили в 2 раза. Полученный результат содержания нитратов в почве во всех этих случаях нужно увеличить в 10, 5 или 2 раза. Количество нитратного азота в почве вычисляется по таблицам. Табл. 3. Выпаривалось 50 мл фильтрата. № пробирки образцовой шкалы Взято на анализ 10 г почвы на 50 мл воды ЫОз в мг/кг почвы N (нитратный) в мг/кг почвы Взято на анализ 20 г почвы на 50 мл воды ЫОз в мг/кг почвы N (нитратный) в мг/кг почвы
2 3 4 5 6 7 8 5,0 10,0 15,0 20,0 30,0 40,0 50,0 1,1 2,3 3,4 4,5 6,8 9,0 11,3 2,5 5,0 7,5 10,0 15,0 20,0 25,0 0,5 1,1 1,7 2,2 3,4 4,5 5,7 Табл. 4. Выпаривалось 40 мл фильтрата. № пробирки образцовой шкалы 1 2 3 4 5 6 7 8 Взято на анализ 10 г почвы на 50 мл воды NO3 в мг/кг почвы 0 6,2 12,5 18,7 25,0 37,5 50,0 62,5 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 1,4 2,9 4,2 5,6 8,5 11,2 14,1 Взято на анализ 20 г почвы на 50 мл воды Ж)з в мг/кг почвы 0 3,1 6,2 9,3 12,5 18,7 25,0 31,2 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 0,6 1,4 2,1 2,7 4,2 5,6 7,1 Табл. 5 . Выпа] № пробирки образцовой шкалы 1 2 3 4 5 6 7 8 ривалось 20 мл фильтрата. Взято на анализ 10 г почвы на 50 мл воды Ж)з в мг/кг почвы 0 12,5 25,0 37,5 50,0 75,0 100,0 125,0 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 2,7 5,7 8,5 11,2 17,0 22,5 28,2 Взято на анализ 20 г почвы на 50 мл воды Ж)з в мг/кг почвы 0 6,2 12,5 18,7 25,0 37,5 50,0 62,5 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 1,2 2,7 4,2 5,5 8,5 11,2 14,2 Табл. 6. Выпа] № пробирки образцовой шкалы 1 2 3 4 5 6 7 8 ривалось 10 мл фильтрата. Взято на анализ 10 г почвы на 50 мл воды NO3 в мг/кг почвы 0 25,0 50,0 75,0 100,0 150,0 200,0 250,0 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 5,5 11,5 17,0 22,5 34,0 45,0 56,5 Взято на анализ 20 г почвы на 50 мл воды Ж)з в мг/кг почвы 0 12,5 25,0 37,5 50,0 75,0 100,0 125,0 N (нитратный) в мг/кг почвы 0 2,5 5,5 8,5 11,0 17,0 22,5 28,5 Пример 1. На анализ взято 10 г почвы. Выпаривалось 10 мл фильтрата. При ко-
лориметрировании получилось, что испытуемый раствор подходит по окраске к пятой пробирке образцовой шкалы. Расчет ведется по таблице 6. В графе, где взято на анализ 10 г почвы, находим количество нитратов, против пятой пробирки. Ответ. Содержание нитратов в исследуемом образце почвы 100 мг/1 кг почвы, содержание азота 22,5 мг/1 кг почвы. Пример 2. На анализ взято 10 г почвы. Выпаривалось 20 мл фильтрата. При ко- лориметрировании получилось, что испытуемый раствор подходит по окраске ко второй пробирке. Расчет ведется по таблице 5. В графе, где взято на анализ 10 г почвы, находим количество нитратов против второй пробирки. Ответ. Содержание нитратов в исследуемом образце почвы 12,5 мг/1 кг, содержание азота 2,7 мг/1 кг почвы. Пример 3. На анализ взято 20 г почвы. Выпаривалось 40 мл фильтрата. При ко- лориметрировании оказалось, что испытуемый раствор по окраске гуще восьмой пробирки. Раствор разбавлен в 10 раз, взято 5 мл, долито до 50 мл. При коло- риметрировании оказалось, что разбавленный раствор по окраске подходит к пятой пробирке. Расчет ведется по таблице 4. В графе, где взято 20 г почвы на анализ, против пятой пробирки стоит цифра 12,5 мг/1 кг почвы, но наш раствор был разведен в 10 раз, поэтому 12,5x10 = 125 мг/1 кг почвы,— это соответствует содержанию азота 27 мг/1 кг почвы (2,7x10 = 27 мг/1 кг). Ответ. Содержание нитратов в исследуемом образце почвы 125 мг/1 кг почвы, азота 27 мг/1 кг почвы. При определении нитратов в почве запись в лабораторном журнале ведут по такой схеме: Таблица 7 № образца почвы 1 2 3 Взято на анализ почвы в г 10 10 10 добавлено воды в мл 50 50 50 Взято на выпаривание раствора в мл 10 20 40 Разбавление 10 раз № пробирки 5 2 5 Расчет по таблице № 6 5 4 Количество нитратов в мг/кг почвы 100 12,5 12,5x10=125 Если нитраты определяют во влажной почве, полученный результат содержания нитратов (на 1 кг почвы) умножают на коэффициент К. Коэффициент К рассчитывают по формуле: К = 100(100 - % влажности) Например, влажность почвы 20%. К = 100/(100 - 20) = 1,25. Содержание нитратов во влажной почве 12,5 мг/1 кг почвы. Содержание нитратов в пересчете на сухую почву 12,5x1,25=15,6 мг/кг почвы. Содержание нитратов и нитратного азота в почве определяют весной перед посевом. Если нитратного азота в почве мало (1—2 мг/кг почвы), нужно обязательно вносить азотные удобрения, иначе растения будут страдать от недостатка азота. Для получения более высокого урожая в почву нужно внести дополнительно азотные удобрения.
Прежде чем проводить подкормку посевов азотными удобрениями, очень полезно сделать анализ почвы на содержание нитратов. Если нитратов в почве нет, нужно обязательно проводить подкормку. Если анализ покажет, что в почве имеются нитраты, значит, подкормку можно или не делать, или подкормить растения уменьшенной дозой азотных удобрений. Определение калия в почве Запас калия в подзолистых почвах можно определить по схеме на рис. 12. Наиболее важная часть ее — шкала (10) из восьми запаянных пробирок, помещенных в штатив с темной задней стенкой. В пробирках находится желто-оранжевая жидкость , а на дне осадок. Перед работой все пробирки тщательно встряхивают, и жидкость в пробирках становится мутной. В первой пробирке осадка нет, поэтому после встряхивания в ней не образуется никакой мути. Во второй после встряхивания появляется небольшая муть, в третьей — больше, в четвертой — еще больше. А в последних пробирках шкалы осадок большой, и после встряхивания образуется большая муть. На фоне темной стенки штатива пробирки хорошо отличаются одна от другой по количеству мути. Эту шкалу также придется изготовить по измерениям образцов с известным содержанием калия. Рис. 12. Определение содержания калия в почве: 1 — навеску почвы пересыпают в стакан; 2 — реактив А взбалтывают и отмеряют цилиндром 50 мл; 3 — почву заливают реактивом А; 4 — перемешивают стеклянной палочкой; 5 — фильтруют; 6 — отмеривают черпачком сухой реактив; 7 — наливают в пробирку до метки фильтрат; 8 — встряхивают пробирку и ставят в штатив на 30 минут; 9 — снова встряхивают; 10 — сравнивают по количеству мути с образцовой шкалой.
На технических (или аптечных) весах отвешивают 20 г сухой почвы. Почву пересыпают в стакан или колбу. Реактив А (приготовление реактива А см. в приложении) перемешивают так, чтобы поднялся осадок со дна бутылки. Цилиндром отмеривают 50 мл реактива А и заливают им почву в стакане или колбе. Содержание стакана перемешивают палочкой в течение 5 минут (в колбе взбалтывают). После этого суспензию фильтруют. Первые порции фильтрата отбрасывают. Вытяжку отфильтровывают полностью. В пробирку с меткой на 5 мл мерным черпачком насыпают 0,2 г сухого кобальтнитрита натрия Ыаз [Со (NO2) б] и приливают туда 5 мл фильтрата (до метки на пробирке). Пробирку встряхивают до полного растворения, кобальтнитрита натрия и оставляют на 30 минут. После отстаивания пробирку снова встряхивают, чтобы взболтать осевший осадок, и сравнивают со шкалой образцовых пробирок. Пробирки образцовой шкалы перед этим тоже встряхивают. Испытуемую пробирку помещают рядом с образцовыми; держат в руках и стоят, повернувшись спиной к свету. Найдя пробирку образцовой шкалы, которая по мутности больше всего подходит к испытуемой пробирке, записывают ее номер в журнал против номера почвы, взятой на анализ. Во время анализа нужно обязательно измерить температуру раствора в пробирках. В одну из пробирок наливают реактив Айв нее помещают термометр. Температуру раствора записывают в лабораторный журнал. Содержание калия в почве рассчитывают по таблице 8 и выражают в условных единицах содержания окиси калия в миллиграммах на 100 г почвы (К20 мг/100 г почвы). Табл. 8. Расчет содержания К20 в почве. № образцовой пробирки 1 2 3 4 5 6 7 8 7 0 2,0 2,5 6,0 9,0 13,0 22,0 36,0 Температура в ' 16 0 2,5 5,0 7,0 10,0 17,0 25,0 40,0 22 0 3,5 5,5 10,0 14,0 20,0 25,0 - 'С 25 0 4,0 6,0 10,0 16,0 25,0 40,0 - 30 0 5,0 7,5 10,0 17,0 25,0 40,0 - Если муть в испытуемой пробирке гуще, чем муть в восьмой пробирке, вытяжку разбавляют. Делается это так: в пробирку насыпают 0,2 г кобальтнитрита натрия и туда приливают отмеренный пипеткой 1 мл или 2,5 мл фильтрата. Раствор доливают до метки отфильтрованным реактивом А. Потом пробирку встряхивают, отстаивают 30 минут, снова встряхивают и сравнивают с образцовой шкалой. Запись в лабораторном журнале при определении калия в почве ведется по такой форме: Таблица 9 № почвенного образца № образцовой пробирки Температура в °С Разбавление № образцовой пробирки после разбавления Содержание К20 в мг на 100 г почвы
1 2 3 4 5 3 8 4 22 20 25 19 - - 5 раз - - - 4 — 14,0 5,5 10,0x5=50,0 (7,0+10,0)/2=8,5 Если температура в пробирке отличается от приведенных в таблице значений, берут по таблице графу с температурой, более близкой к замеренной. Допустим, температура в пробирке 20° (пример 2, таблица 9). Расчет производят по графе с температурой, наиболее близкой к измеренной — 22°. Если температура раствора одинаково отличается от значений, приведенных в таблице, находят оба результата по таблице, складывают их и делят пополам (пример 4, таблица 9). По содержанию калия все почвы делятся на следующие пять групп: № группы 1 2 3 4 5 Калий мг на 100 г почвы 0-5 5-10 10-15 15-25 более 25 Содержание калия Низкое Среднее Выше среднего Высокое Очень высокое Нужда в калийных удобрениях Очень нуждаются Нуждаются Меньше нуждаются Не нуждаются Не нуждаются Определение фосфора в почвах На рисунке 13 показана схема определения фосфора в почве. Наиболее важной частью схемы является образцовая шкала из двенадцати закрытых пробирок. В пробирках жидкость синего цвета. В первых пробирках шкалы окраска растворов слабая, но постепенно от пробирки к пробирке синий цвет растворов становится темнее, последняя пробирка образцовой шкалы имеет самую темную окраску. Эту шкалу также придется изготовить по измерениям образцов с известным содержанием фосфора. При помощи этой методики фосфор определяют не во всех почвах, а только в некарбонатных — которые не содержат карбонатов. Карбонатные и некарбонатные почвы легко различить. Если при добавлении к почве раствора соляной кислоты, почва вспенивается (вскипает), определять фосфор в такой почве при помощи описываемого метода нельзя. Для карбонатных почв существуют другие, более сложные методы определения фосфора. Для анализа на технических (или аптечных) весах отвешивают 5 г сухой почвы и пересыпают ее в стаканчик. Мерным цилиндром отмеривают 25 мл 0,2-нормальной соляной кислоты и переливают в стакан с почвой. Палочкой перемешивают почву с раствором кислоты непрерывно в течение 1 минуты. Полученную почвенную суспензию отстаивают 15 минут и потом фильтруют через воронку со складчатым фильтром. Перед фильтрованием суспензию в стаканчике перемешивают, на фильтр стараются перенести как можно больше почвы. Фильтрат собирают в другой стаканчик или колбочку. Первые порции фильтрата часто бывают мутными, поэтому их выбрасывают. Если весь фильтрат получился мутным, его перефильтровывают еще раз через новый фильтр. Затем берут пробирку с двумя метками (рис. 13) и осторожно наливают фильтрат из стаканчика в пробирку до нижней метки — 5 мл. В эту же пробирку до верхней метки 10 мл осторожно приливают реактив Б (приготовление реактива Б описано в приложении).
Рис. 13. Определение содержания фосфора в почве: 1 — навеску почвы пересыпают в стакан и заливают раствором кислоты; 2, 3 — одну минуту перемешивают палочкой и отстаивают 15 минут; 4 — фильтруют; 5 — наливают фильтрат в пробирку до нижней метки; 6 — в бюретку наливают реактив Б; 7 — реактив Б доливают до верхней метки на пробирке; 8 — перемешивают оловянной палочкой; 9 — сравнивают по густоте цвета с образцовой шкалой. Реактив Б нельзя отмеривать пипеткой. Он приготовлен на крепкой кислоте и при засасывании пипеткой может попасть в рот. Лучше всего реактив Б налить через воронку в бюретку со стеклянным краном и оттуда приливать в пробирку. После окончания работы остатки реактива Б нужно вылить из бюретки, а бюретку промыть водой, наливая ее несколько раз через верх бюретки и спуская через кран. Последний раз через бюретку надо пропустить дистиллированную воду. Если
нет бюретки со стеклянным краном, реактив Б можно налить из темной склянки в стаканчик с носиком, а из него — в пробирку. Добавив реактив Б, жидкость в пробирке перемешивают оловянной палочкой, опуская ее до дна пробирки и вращая. Опускать палочку следует осторожно, чтобы не пробить дно пробирки. При перемешивании жидкость синеет. Перемешивать жидкость оловянной палочкой нужно до тех пор, пока раствор не перестанет темнеть от дальнейшего перемешивания . Когда в почве мало фосфора, вытяжка в пробирке очень быстро окрашивается в голубой цвет, который не темнеет от дальнейшего перемешивания. Такие вытяжки не следует перемешивать больше 5 секунд. От дальнейшего перемешивания они зеленеют, и тогда их трудно сравнивать с образцовой шкалой. Когда в вытяжке много фосфора, перемешивать раствор палочкой приходится до 30 секунд, а иногда и больше. После окончания перемешивания оловянную палочку опускают в дистиллированную воду, а перед перемешиванием в следующей пробирке тщательно вытирают фильтровальной бумагой, Окрашенную пробирку сравнивают с пробирками образцовой шкалы и записывают в лабораторный журнал номер образцовой пробирки, цвет которой больше всего приближается к цвету пробирки с анализируемой вытяжкой. М Рис. 14. Образцовая шкала для определения содержания фосфора в почвенной вытяжке.
Содержание фосфора (Р2О5) в почве рассчитывают по таблице 11. Табл. 11. Определение фосфора в почве. № пробирки образцовой шкалы 1 2 3 4 5 6 Р2О5 в мг на 100 г почвы 1,3 2,5 3,8 5,0 6,3 7,5 № пробирки образцовой шкалы 7 8 9 10 11 12 Р2О5 в мг на 100 г почвы 8.8 10,0 12.5 15,0 20,0 25,0 Если при сравнении пробирки с образцовой шкалой окажется, что жидкость в анализируемой пробирке темнее, чем жидкость в последней, двенадцатой пробирке , тогда на анализ нужно брать не 5 мл фильтрата, а меньше — 1 или 2,5 мл. Для этого в есть пипетки на 5 мл с делениями. Самое маленькое деление на пипетке — 0,1 мл. Кроме этого, есть деления по 0,5 и по 1 мл. Счет делений в такой пипетке идет сверху, а иногда снизу. В пипетку осторожно насасывают фильтрат выше самой верхней метки и указательным пальцем закрывают пипетку сверху. Слегка приподнимая палец, выпускают часть жидкости из пипетки так, чтобы нижний край мениска находился против самой верхней метки. В пробирку с метками, куда отмерено 1 или 2,5 мл фильтрата, наливают 0,2- нормальную кислоту до нижней метки. Затем до верхней метки доливают реактив Б, перемешивают жидкость оловянной палочкой. Запись в лабораторном журнале при выполнении анализа на фосфор делают так: Таблица 12 № почвенного образца 1 2 3 4 № образцовой пробирки 3 7 больше 12 больше 12 Разбавление 2 раза 5 раз № образцовой пробирки после раз бавления 10 10 Количество Р2О5 в мг на 100 г почвы 3,8 8,8 15,0x2=30,0 15,0x5=75,0 Пример 1. При сравнении окрашенной анализируемой вытяжки с образцовой шкалой установили, что по окраске вытяжка совпадает с третьей пробиркой образцовой шкалы (табл. 11). Пример 2. Из таблицы 11 видно, что третья пробирка соответствует содержанию 3,8 мг Р2О5 на 100 г почвы. Результат записывают в журнал. Пример 3. При сравнении окрашенной анализируемой вытяжки с образцовой шкалой получили, что по окраске вытяжка темнее последней, двенадцатой пробирки образцовой шкалы (табл. 11). После разбавления в 2 раза окраска анализируемой вытяжки совпала с окраской десятой пробирки образцовой шкалы. Окраска десятой пробирки соответствует содержанию 15,0 мг Р2О5 на 100 г почвы. Так как вытяжка разбавлена в 2 раза, следовательно, количество фосфора в анализируемой почве равно 15,0 х 2 = 30,0 мг Р2О5 на 100 г почвы. По содержанию фосфора (Р2О5) все почвы делятся на следующие пять групп.
Табл. 13. Группы почвы по фосфору. № группы 1 2 3 4 5 Р205 в мг на 100 г почвы От 0 до 5 » 5 » 10 » 10 » 15 » 15 » 25 Более 25 Содержание фосфора в почве Низкое Среднее Выше среднего Высокое Очень высокое Нуждаемость в фосфорных удобрениях Очень нуждаются Нуждаются Меньше нуждаются Не нуждаются Не нуждаются Из таблицы 13 видно, что почвы, относящиеся по содержанию фосфора к первой и второй группам, нуждаются в фосфорных удобрениях. Без внесения фосфорных удобрений на таких почвах невозможно получить хорошие урожаи, даже если вносить азотные и калийные удобрения. Почвы, относящиеся к третьей группе, не так остро нуждаются в фосфорных удобрениях. А почвы, относящиеся к четвертой и пятой группам, имеют достаточно фосфора и без внесения удобрений обеспечивают растения фосфорным питанием. Правда, сахарная свекла и некоторые другие технические культуры даже на богатых почвах "значительно повышают урожай от внесения фосфорных удобрений. Такие культуры называют интенсивными и при их возделывании вносят повышенные дозы удобрений. ПРИЛОЖЕНИЕ Приготовление 1 Н раствора хлористого калия На технических весах отвешивают 75 г сухого хлористого калия и переносят его в бутыль, туда же наливают 1 л дистиллированной или дождевой воды и перемешивают до тех пор, пока не растворятся все кристаллы хлористого калия. После этого в пробирку закапывают несколько капель индикатора из капельницы и туда же наливают раствор хлористого калия до отверстия. Хлористый калий от индикатора окрасится. Нужно сравнить его окраску со шкалой. рН хлористого калия должен быть 5,6; 5,8 или 6,0. Если рН хлористого калия ниже 5,6, в раствор добавляют несколько капель разведенной щелочи: едкого натра (NaOH) или едкого калия (КОН). Раствор перемешивают и снова проверяют его рН. Если рН хлористого калия выше 6,0, приливают к раствору несколько капель разбавленной соляной кислоты (НС1) и снова проверяют рН. Таким образом, добавляя кислоту или щелочь, доводят значение рН 1-нормального хлористого калия до значения между 5,6—6,0. После этого раствор готов к употреблению. Чтобы приготовить 2 л раствора хлористого калия берут большую навеску сухой соли — 150 г, на 3 л — 225 г, и т. д. Приготовление реактива А для определения калия в почве На технических весах отвешивают 58,5 г хлористого натрия (NaCl). Хлористый натрий должен быть химически чистым — без примеси хлористого калия. Перед тем как готовить реактив А, нужно проверить чистоту хлористого натрия. Для этого в пробирку насыпают 1—2 г хлористого натрия, наливают дистиллированной воды и взбалтывают до полного растворения соли. Потом в эту пробирку добавляют чер-
пачком кобальтнитрит натрия и снова встряхивают. Если в пробирке в течение 30 минут не появится мути, хлористый натрий пригоден для анализа. Если появляется муть, пользоваться этим реактивом нельзя. Нужно подыскать чистую соль, не содержащую калия. Можно использовать для этого пищевую поваренную соль — «бу- зун». В бузуне часто не содержится калия. Но после растворения навески при приготовлении реактива А из бузуна раствор обязательно нужно отфильтровать. Навеску хлористого натрия (58,5 г) пересыпают в бутылку и доливают туда 600—700 мл дистиллированной, воды. Если после растворения соли раствор окажется мутным, его отфильтровывают. В фарфоровую ступку помещают 10 г окиси магния (МдО) и растирают пестиком с небольшим количеством воды. Хорошо растертую массу переливают через воронку в бутылку с раствором хлористого натрия. Оставшуюся в ступке окись магния, смывают дистиллированной водой и тоже переносят в бутылку. После этого количество раствора в бутылке нужно довести до 1 л. Для этого на бутылке должна быть заранее сделана метка (полоска наклеенной бумаги, черта, проведенная восковым карандашом) , отмечающая объем 1 л. После перемешивания раствор А готов к употреблению. Приготовление растворов для определения содержания фосфора в почве Приготовление 0,2 Н р-ра соляной кислоты Для приготовления 1 дм раствора отмеривают 16 см соляной кислоты. Отмеренный объем кислоты при перемешивании вливают в воду и доводят объем водой до 1 дм. Приготовление реактива А (6,0 ± 0,1) г молибденовокислого аммония и (0,15 ± 0,01) г сурьмяновинно- кислого калия растворяют соответственно в 200 и 100 см воды при слабом нагревании. Охлажденные растворы приливают к 500 см раствора серной кислоты концентрации с (Ц H2S04) = 5 моль/дм и доводят объем водой до 1 дм. Раствор хранят в склянке из темного стекла. Приготовление реактива Б Реактив Б готовят из реактива А. Реактив А нужно разводить очень осторожно. В цилиндр на 25 мл, который находится в приборе, осторожно наливают 20 мл реактива А и так же осторожно переливают в склянку из темного стекла для реактива Б, в которую предварительно наливают 90—100 мл дистиллированной воды. Цилиндр ставят на стол, и в него снова наливают еще 20 мл реактива А, и снова переливают в склянку для реактива Б. Всего туда наливают 40 мл реактива А. Цилиндр, которым отмеряли реактив А, тут же относят в раковину и осторожно, так чтобы не летели брызги, наполняют водой. Воду выливают и цилиндр наполняют снова; так повторяют несколько раз. Если при переливании реактива А на стол попало несколько капель реактива, их посыпают содой или толченым мелом и потом вытирают мокрой тряпкой. Раствор в склянке для реактива Б доливают до метки (до 200 мл) дистиллированной водой, плотно закрывают притертой или завинчивающейся пробкой и осторожно перемешивают, медленно переворачивая склянку. После перемешивания реактив Б готов к употреблению.
Содержание усвояемых элементов питания в минеральных удобрениях Азотные удобрения Название удобрения Аммиачная селитра Натриевая селитра Сульфат аммония Мочевина Аммиачная вода Хлористый аммоний Содержание азота (N) в кг в 100 кг удобрения 34 16 21 45 16-20 24 Фосфорные удобрения Название удобрения Суперфосфат простой Суперфосфат двойной Фосфоритная мука Содержание фосфора (Р205) в кг в 100 кг удобрения 18-20 48 19-25 Калийные удобрения Название удобрения Хлористый калий 40%-ная калийная соль Сырые калийные соли Сульфат калия Сульфат калия—магния Содержание калия (К20) в кг в 100 кг удобрения 60 40 10-18 45-52 27
МОДЕЛИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКИХ ПРОЦЕССОВ Майер Р.В. Моделирование социально-экономических систем имеет большое практическое значение, так как позволяет спрогнозировать развитие предприятия, целой отрасли промышленности, сельского хозяйства, экономики региона, целого государства или всей человеческой цивилизации [1-9]. Компьютерные модели также используются для установления законов динамики социальных систем, выявления механизмов коллективного поведения, изучения вооруженных конфликтов, анализа исторического развития стран, взаимодействия этносов, исследования различных экономических, демографических и политических процессов и т.д. Методы моделирования социально-экономических систем При моделировании социально-экономических процессов используются два принципиально различных подхода [2, 8] :
1. Локальный подход, предполагающий расчет движения и взаимодействия небольшого числа («100) программных агентов или клеточных автоматов, действующих в соответствии с заданными правилами. Это позволяет выявить закономерности, которые распространяются на более многочисленные группы и общество в целом. Перечислим некоторые примеры использования локального подхода [1-9]: поиск пищи в модели "сахарные горы", изучение механизмов коллективного поведения, общения людей, образования семей и их разрушения при экономическом кризисе, изучение транспортных потоков на улицах и перекрестках, распространения инноваций, динамики боевых действий дуэльного или группового типа, развития этнических систем, рождения и взаимодействия различных этносов на той или иной территории, законов развития древнего и цивилизованного общества. 2. Глобальный подход, требующий составления и решения системы математических уравнений, характеризующих развитие общества в течение десятилетий и веков . Они включают в себя такие макропеременные, как средняя продолжительность жизни, уровень медицинского обслуживания, средняя производительность труда, годовая прибыль и т.д. Глобальный подход позволяет создать модели социальной истории, изучить жизненный цикл и взаимодействие общественных движений, организаций, политических партий, процессы расовой сегрегации, образования групп в обществе и социальных сетях, миграции и урбанизации населения, взаимодействия этносов и культур, спрогнозировать развитие экономики государства и даже всей человеческой цивилизации с учетом расхода энергетических ресурсов и загрязнения окружающей среды. Важнейшее отличие социальных систем состоит в том, что они включают в себя активные элементы (люди, социальные группы), которые занимаются целенаправленной деятельностью, соответствующей принятым решениям, и способные к самоорганизации и рефлексии. К основным трудностям логико-математического моделирования социально-экономических процессов относятся их многопараметричность, разномасштабность и динамическая неустойчивость, обусловленная плохой предсказуемостью человеческого фактора. Возникающий хаос в поведении системы и приводит к уменьшению временного интервала для достоверного прогноза их развития . Мультиагентный подход к моделированию социально-экономических процессов При мультиагентном моделировании (локальный подход) создают небольшое число программных агентов, каждый из которых имеет несколько внутренних состояний и ведет себя в соответствии с определенными правилами поведения. Каждый агент в результате взаимодействия с другими агентами или внешней средой переходит в иное внутреннее состояние, что приводит к изменению его поведения. В качестве примера промоделируем деятельность группы людей, которые выходят из дома D по направлению к складу А (состояние 1) , достигнув склада А они начинают переносить ящики к складу В (состояние 2) , возвращаются обратно к А (состояние 2), затем снова к В и т.д. По окончанию рабочего времени они возвращаются обратно в дом D (состояние 3). На их пути находятся препятствия Р1 и Р2, которые надо обойти. Используется программа ПР-1, в которой моделируется движение 50 агентов. Применяется метод потенциалов - для каждого агента задается функция U(Xi,yi) удовлетворяющая требованиям: 1) при приближении i-того агента к пункту назначения (А или В) функция U становится более отрицательной; 2) при приближении агента к другому агенту или препятствию функция U плав-
но возрастает. Для j-того агента она имеет вид: п Uj = TtUij+Ujp! +UjP2+UjA , /=1 где Uij = a (b - L±j) при L±j < Ы - "энергия отталкивания" i-того и j-того агентов, находящихся на расстоянии L±j; UjPi, UjP2 - аналогичная ЛЛэнергия отталкивания" j-того агента от препятствий Р1 и Р2; UjA = -c/LjA - ЛЛэнергия притяжения" к цели А, отстоящей на расстоянии LjA. D\ 1 Р * °В © 2 /«&< \ АО"/1 \ АО Рис. 1. Движение людей между домом D, и складами А и В. Программа содержит цикл по времени, в котором вычисляется положение каждого человека в следующий момент t+1. При этом последовательно перебираются все агенты, каждому дается небольшое случайное смещение и вычисляется функция U. Если U стала меньше (движение к цели или от препятствия), то новые координаты агента принимаются, а если больше, - отвергаются с вероятностью 1-р. С вероятностью р агент совершает "неправильное" перемещение, увеличивающее U; это позволяет ему выйти из тупика или обойти препятствие. В нашем случае р = 0,03 - 0,1. При достижении склада А или В, агенты автоматически переключаются в состояние 2 или 1, а в момент t'=500 - в состояние 3 и возвращаются к дому D (рис. 1) . Моделирование социально-экономических процессов путем решения системы уравнений При глобальном подходе исследуемая социально-экономическая система рассматривается как динамическая система, поведение которой описывается системой дифференциальных уравнений. Проанализируем простейшую модель развития предприятия, предложенную в [9, с. 178-185]. Пусть предприятие, используя собственный капитал CP(t), за время At = 1 год создает прибыль: PRF(t) = CP(t) RNAt где RN - рентабельность бизнеса. Часть созданной прибыли в размере N'PRF(t) отчисляется в бюджет, а остальное расходуется на развитие производства. Здесь N=0,01- 0,2 - налог с прибыли, величина которого задается государством. Тогда сумма налоговых поступлений в бюджет и капитал предприятия за 30 лет могут быть найдены по формулам: 30 30 BD(t) = E PRF(t) • N • At, CP(t) = S PRF(t) • (1 - N) • At.
Необходимо изучить зависимости суммарных поступлений в бюджет и изменения собственного капитала предприятия от времени при различных рентабельности RN и ставки налога N. Используется программа ПР-2, результат моделирования приведен на рис. 2. Видно, что при рентабельности RN = 5% и ставке налога N = 8% за 30 лет предприятие увеличивает свой капитал от 5 млн. руб. до «20 млн. руб. к BD, СР, PRF, тыс.руб CP(t) BD(t)10 30 t, год Рис. 2. Результаты моделирования развития предприятия. Теперь рассмотрим математическую модель развития молодежной романтической субкультуры, проанализированную в книге [4, с. 196-205]. Пусть Ni - число людей, ЛЛвосприимчивых" к движению романтиков, N2 - число носителей романтической культуры или "романтиков", N3 - число "разочаровавшихся романтиков". Яркость романтического образа, измеренную в условных единицах, обозначим через V. В результате встреч "восприимчивых" с "романтиками" часть "восприимчивых" становятся "романтиками". Число Ni уменьшается, а число N2 растет со скоростью пропорциональной частоте их встреч и яркости образа V; она равна aVNiN2. С течением времени происходит угасание мифических представлений и разочарование в новой субкультуре. Скорость перехода "романтиков" в категорию "разочаровавшихся" пропорциональна числу "романтиков" N2 и равна bN2. Скорость роста яркости образа пропорциональна числу Ni "восприимчивых", а скорость спада - числу "романтиков" N2 и числу "разочаровавшихся" N3. Получаем уравнения: dN, 1 _ dt -aVNxN2 dN2_ dt = aVNlN2-bN2r dN3 dt = bN2, dV_ dt = (clNl-c2N2-c3N3)V, N = 7VX + N2 + N3 = const. На рис. З показаны результаты моделирования динамики движения "романтиков" (программа ПР-3). Видно, что сначала быстро растет яркость романтического об-
раза V, в момент ti она достигает максимума, а затем быстро снижается до нуля. Число романтиков N2 возрастает с некоторым запаздыванием, достигает наибольшего значения в момент t2 и медленно убывает. При этом количество Ni "восприимчивых" уменьшается, а количество N3 "разочаровавшихся" растет. При заданных параметрах модели субкультура захватывает около 80% "восприимчивых", которые, побывав "романтиками", переходят в разряд "разочаровавшихся". Рис. 3. Моделирование развития молодежной субкультуры. Ниже представлены тексты программ, которые позволяют промоделировать рассмотренные выше социально-экономические процессы. Они написаны в средах Borland Pascal 7.0 и Free Pascal 1.0.10. Программа ПР-1 program Dvigenie_ludei; {$N+}uses crt, graph; const N=50; var x,y,S: array[-1..N+1]of integer; si,1,E0,E1,E:single; xx,yy,x0,y0,a,b,d,i,j,k,t,Gd,Gm: integer; C: string; Label mO ,ml ,m2 ,m3 ,m4 ,m5; Function UU(a,b:single):single; var iiinteger; begin E:=0; For i:=1 to N do begin 1:=sqr(x[i]-a)+sqr(y[i]-b); If 1<4 then E:=E+4E-4*(4-sqrt(l)); end; l:=sqrt(sqr(a-60)+sqr(b-80)); If 1<20 then E:=E+2E+4*(20-1)+50; l:=sqrt(sqr(a-240)+sqr(b-120)); If 1<30 then E:=E+lE+4*(30-l)+50; UU:=E-100/sqrt(sqr (a-xO)H-sqr (b-yO)H-l) ; end; Procedure Draw; begin cleardevice; circle(75,95,15); circle(255,135,25); rectangle(15,15,350,240); circle(115,215,8); circle(295,65,8); For j:=l to N do begin circle(15+x[j],15+y[j],S[j]); circle(15+x[j],15+y[j],S[j]+l); end; delay(1); end; BEGIN Gd:=Detect; InitGraph(Gd,Gm,f с:\bp\bgi f) ; Randomize; For i:=l to N do begin x[i]:=round( random(100)/10)-5; y[i]:=round(random(100)/10)-5; S[i]:=1; end; Repeat inc(t); If t mod 5=0 then Draw;
For i:=1 to N do begin If S[i]=l then begin x0:=100; y0:=200; end; If S[i]=2 then begin x0:=280; y0:=50; end; If S[i]=3 then begin x0:=0; y0:=0; end; E0:=UU(x[i],y [i]); si:=random(100)/100; xx:=x[i]+round(random(420)/100-2); yy:=y[i]+round(random(420)/100-2); El:=UU(xx,yy); If (E0>El)or(sl<0.05) then begin x[i]:=xx; y[i]:=yy; end; end; For j:=1 to N do If abs(x[j]-100)+abs(y[j]-200)<10 then S[j]:=2; For j:=1 to N do If abs(x[j]-280)+abs(y[j]-50)<10 then S[j]:=l; If t>3000 then For j:=l to N do S[j]:=3; until KeyPressed; Repeat until KeyPressed; CloseGraph; END. Программа ПР-2 program Predpriyatie; {$N+}uses crt, graphs- const dt=l; Mt=20; NALOG=0.08; var BD,PRF,CP,RN,t:single; Gd,Gm: integer; BEGIN Gd:=Detect; InitGraph(Gd,Gm,f с:\bp\bgi f) ; CP:=5; RN:=0.05; line(0,450,640,450); Repeat t:=t+dt; BD:=BD+PRF*NALOG*dt; CP:=CP+PRF*(1-NALOG)*dt; PRF:=CP*RN*dt; circle(15+round(Mt*t)r450-round(BD*100)Д); circle(15+round(Mt*t),450-round(CP*10),2); circle(15+round(Mt*t),450-round(PRF*100),2); until (KeyPressed)or(t>30); Repeat until KeyPressed; CloseGraph; END. Программа ПР-3 program Dvigenie_Romantikov; {$N+}uses crt, graphs- const dt=0.01; a=2E-4; b=0.2; cl=0.8E-3; c2=2.5E-3; c3=2E-4; Mt=20; var N1,N2,N3,V,t:single; Gd,Gm: integer; BEGIN Gd:=Detect; InitGraph(Gd,Gm,f с:\bp\bgi f) ; Nl:=980; N2:=20; N3:=0; V:=l; line(0r451,800,451); Repeat t:=t+dt; N1:=Nl-a*V*Nl*N2*dt; N2:=N2+a*V*Nl*N2*dt-b*N2*dt; N3:=N3+b*N2*dt; V:=V+ (cl*Nl-c2*N2-c3*N3) *V*dt; circle(15+round(Mt*t)r450-round((N1+N2+N3)/3),1); circle(15+round(Mt*t),450-round(Nl/3)f1); circle(15+round(Mt*t),450-round(N2/3)f1); circle(15+round(Mt*t) r450-round(N3/3) f1) ; circle(15+round(Mt*t)r450-round(V*10)f1); until KeyPressed; Repeat until KeyPressed; CloseGraph; END.
ЛИТЕРАТУРА 1. Белотелов Н.В. и др. Сложность. Математическое моделирование. Гуманитарный анализ: Исследование исторических, военных, социально-экономических и политических процессов / Н.В.Белотелов, Ю. И. Бродский, Ю.Н.Павловский. - М.: Книжный дом "ЛИБРОКОМ", 2009. - 320 с. 2. Гуц А.К. Социальные системы. Формализация и компьютерное моделирование. Учебное пособие / А.К. Гуц, В.В. Коробицын, А.А. Лаптев, Л.А. Паутова, Ю.В. Фролова. - Омск: Омск. гос. ун-т, 2000. - 160 с. 3. Калиткин Н. Н. и др. Математические модели природы и общества / Н. Н. Ка- литкин, Н . В . Карпенко, А. П . Михайлов, В. Ф. Тишкин, М. В . Черенков . - М. : Физматлит, 2005. - 360 с. 4. Колесин И.Д. Принципы моделирования социальной самоорганизации: Учебное пособие. - СПб.: Издательство "Лань", 2013. - 288 с. 5. Коротаев А.В. и др. Законы истории. Математическое моделирование исторических макропроцессов. Демография, экономика, войны / А. В. Коротаев, А.С. Малков, Д.А. Халтурина. - М.: КомКнига, 2005. - 344 с. 6. Майер Р.В. Задачи, алгоритмы, программы [Электронный ресурс] / URL: http://maier-rv.glazov.net (mayer.hop.ru). 7. Плотинский Ю.М. Модели социальных процессов: Учебное пособие для высших учебных заведений. - М.: Логос, 2001. - 234 с. 8. Райцин В. Я. Моделирование социальных процессов: Учебник. - М. : Экзамен, 2005. - 189 с. 9. Снетков Н.Н. Имитационное моделирование экономических процессов: Учебно- практическое пособие. - М.: Изд.центр ЕАОИ, 2008.- 228 с.
Литпортал полночь Дин Кунц ЧАСТЬ ВТОРАЯ. РАССВЕТ В ПРЕИСПОДНЕЙ Я не мог расстаться с мыслью о том, что я причастен к неправедным и страшным делам. У меня было ужасное чувство бессилия. Андрей Сахаров Власть развращает, но в еще большей степени лишает рассудка; люди, причастные к власти, теряют дар предвидения и приобретают опасную торопливость в своих действиях. Уилл и Ариэль Дюран Глава 1 Перед рассветом, проспав всего час, Тесса Локленд очнулась от прикосновения чего-то холодного, затем почувствовала, что ее правую руку лижет горячий, шершавый язык. Во время сна рука свисала с кровати и почти доставала до пола.
Кто-то пробовал ее ладонь на вкус. Тесса в одно мгновение вскочила с кровати, не в состоянии даже вздохнуть от ужаса. Ей только что снилась бойня в "Ков-Лодже", снились увиденные мельком твари, с их скользящей и быстрой походкой, с их угрожающими клыками и изогнутыми, острыми, словно бритва, когтями. Ей показалось, что ночной кошмар воплотился в реальность, что чудовища захватили дом Гарри и прикосновение к ее руке есть не что иное, как игра с жертвой, за которой последует неожиданная, зверская хватка. Но это был всего лишь Муз. Она смогла различить неясный силуэт собаки в слабом свете, проникавшем из-под двери, ведущей в коридор второго этажа. Можно было перевести дыхание и успокоиться. Муз положил передние лапы на матрас, он был явно не прочь забраться на кровать. Слабо повизгивая, он требовал к себе внимания. Тесса хорошо помнила, что, войдя в комнату, закрыла за собой дверь. Она уже не раз убеждалась в сообразительности Муза и не удивилась тому, что собака оказалась в спальне. Ведь все двери в доме Гарри имели не круглые ручки, а рукоятки, которые можно было поворачивать, нажимая на них рукой или лапой. - Скучно тебе? - спросила Тесса, почесывая ньюфаундленда за ушами. Пес заскулил и придвинулся к ней ближе. В окно застучали тяжелые капли дождя. Дождь был сильный, слышно было, как его струи рассекают листву деревьев, окружавших дом. От порывов ветра дрожали стекла. - Как бы ни было тебе скучно, приятель, я чертовски хочу спать. Так что придется тебе отправляться восвояси. Она перестала гладить пса. Муз понял, что от него требуется. Он снял передние лапы с кровати, нехотя побрел к двери, оглянулся, вышел в коридор и, постояв на распутье, свернул налево. Слабый свет из коридора был едва заметен, но раздражал Тессу. Она встала и закрыла дверь. Еще не дойдя до кровати, она поняла, что ей уже не удастся быстро уснуть. Одной из причин было то, что она не раздевалась ко сну - на ней были джинсы, рубашка и свитер, - она сняла только кроссовки и поэтому чувствовала себя довольно неуютно. Если она разденется, решила она про себя, то будет еще хуже, так как станет чувствовать себя совсем беззащитной и вообще не сможет заснуть. После того, что случилось в мотеле, Тесса хотела быть постоянно наготове . Кроме того, она занимала единственную свободную спальню в доме - была, правда, и вторая, но в ней не было мебели, - где матрас и стеганое покрывало издавали запах плесени: комнатой не пользовались много лет. Это была спальня отца Гарри, ему же когда-то принадлежал и весь этот дом. Талбот-старший скончался 17 лет назад, через три года после возвращения Гарри с войны. Тесса просила Гарри не беспокоиться насчет ее и не застилать постель. Она лежала поверх покрывала и могла, если станет холодно, забраться под него. Ей действительно стало холодно, она накрылась покрывалом, и в нос ударил еще более сильный запах плесени. Сквозь шум дождя она услышала, как включился мотор лифта. Вероятно, Муз отправился на второй этаж. Интересно, он всегда по ночам бродит по дому? Несмотря на страшную усталость, Тесса не могла заснуть, она была слишком встревожена событиями нынешней ночи. Надо было обдумать множество серьезных вещей. Нет, она думала не о бойне в "Ков-Лодже" . И не о тех несчастных, чьи обезображенные трупы поспешно сжигали в крематории. Не о Пауле Паркинс, разорванной в клочья какими-то неизвестными существами. Не об ужасных ночных пресле-
дователях. Конечно, все эти мрачные образы не могли не влиять на ход ее мыслей, но по большей части они были лишь фоном для ее размышлений о своей собственной жизни. Ощутив дыхание смерти, Тесса более чем когда-либо осознавала свое бессилие перед мрачной гостьей. Жизнь не могла быть вечной. За работой, в суете дней, эта истина часто забывалась. Теперь она не могла не думать об этом, ее мучили мысли о том, не напрасно ли она прожила свои годы, не растратила ли их даром. Да, работа доставляла ей радость. Да, она была счастливой женщиной, для Локлендов, с их врожденным чувством юмора, было просто глупо чувствовать себя несчастными. Но, если говорить честно, следовало признать, что она не получила от жизни того, чего действительно хотела. И если она будет продолжать жить так, как жила, то она этого и не получит. А хотелось ей всего-навсего иметь свою семью, знать, что есть место на свете, которое принадлежит только ей. Конечно, эта мечта пришла из ее детства и юности в Сан-Диего. Она безумно любила свою сестру Джэнис, сама купалась в материнской и отцовской любви. Счастье и покой, вынесенные ею из юности, позволили Тессе достойно перенести нужду, отчаяние и страх, которые встретились ей на жизненном пути, когда она только начала работать над своими фильмами. Первые два десятилетия ее жизни были наполнены радостью, эта радость перевешивала все плохое, что случилось потом. Лифт тем временем поднялся на второй этаж, затем через некоторое время с грохотом и лязгом снова отправился вниз. Забавно - Муз настолько приучился пользоваться лифтом, что уже совсем не ходит по лестнице, хотя это было бы для него быстрей. У собак, оказывается, есть свои привычки. В детстве у нее тоже были собаки, сначала великолепный золотистый спаниель по кличке Барни, а затем ирландский сеттер Микки Финн... Джэнис вышла замуж и покинула родительский дом шестнадцать лет тому назад. Тессе тогда исполнилось восемнадцать. Это был переломный момент в их жизни. С той поры начался распад, который со слепой неумолимостью разрушал их уютную дружную семью. Через три года умер отец Тессы; вскоре после его похорон и она уехала из отчего дома на съемку своего первого фильма. Она не забывала наведываться к матери, заезжала к сестре, но лучшие годы, увы, уже миновали. Теперь вот и Джэнис ушла из жизни. Когда-нибудь наступит час Марион, это даже не зависит от того, бросит она или нет свои прыжки с парашютом. Больше всего на свете Тессе хотелось воссоздать семейное счастье со своим мужем и детьми. В двадцать три года она вышла замуж за человека, у которого, как оказалось, стремление иметь детей было гораздо сильнее, чем любовь к жене . Когда они узнали, что детей у них никогда не будет, он ушел от нее. Приемные дети его не устраивали. Ему нужны были свои, рожденные от него. От свадьбы до развода прошло четырнадцать месяцев. Тессе тогда было очень плохо. После этого Тесса с головой ушла в работу и снимала так много, как никогда раньше. Она со свойственной ей принципиальностью понимала, что мир, который она запечатлевала своей кинокамерой, должен был заменить ей семью. Она старалась вместить сложнейшие проблемы в тесные рамки тридцати, шестидесяти или девяноста минут, она старалась показать за это время весь мир, сведенный к своей сути, к семейному масштабу. Все это, конечно, так. Но этой ночью, мучаясь бессонницей в доме Гарри Тал- бота, Тесса понимала и то, что в своей работе она никогда не найдет полного удовлетворения. Ей необходимо переиграть свою жизнь, снова начать искать свое счастье. Конечно, нельзя быть полноценным человеком без любви ко всему человеческому роду, но эта абстрактная любовь может быстро превратиться в пустую и бессмысленную, если рядом нет близких, нет собственной семьи. Ибо только в семье человек изо дня в день доказывает через отношение к конкретным людям
свою любовь к человечеству. Да, она была "своей" в мире кино, но ей страшно не хватало теплого общения с близкими людьми. Одиночество и покинутость Тессы были сродни этой покинутой комнате, в которой она сейчас вспоминала свою жизнь, вдыхая пыль и запах плесени. Но как же начать эту новую жизнь, как начать ей, уже давно не ходившей на свидания, искавшей утешения только в работе, ей, женщине тридцати четырех лет? Она ведь так долго запрещала себе даже думать о подобных вещах. Она вновь ощутила себя в тупике, она помнила это состояние по тому дню, когда ей сказали, что у нее никогда не будет детей. И конечно, в эти мгновения мучительный поиск выхода из одиночества был для нее куда важнее вопросов о странных существах на улицах города. Близкое знакомство со смертью может иногда вызвать удивительные мысли. Через какое-то время усталость заглушила боль, саднящую ее душу, и она погрузилась в сон. Засыпая, она успела подумать, что Муз, вероятно, неспроста приходил в ее комнату, возможно, он хотел предупредить ее о какой-то опасности . Хотя, скорее всего, случись что, он бы залаял. Успокоившись, Тесса заснула. Глава 2 Шаддэк, покинув дом Пейзера, вернулся в свой ультрасовременный особняк на северной оконечности бухты. Дома он пробыл недолго. Он приготовил для себя три сандвича с ветчиной, завернул их в фольгу и уложил в переносной холодильник вместе с несколькими банками кока-колы. Холодильник он поставил в багажник своего автомобиля, туда же положил одеяло и подушку. Из оружейного шкафа в своем кабинете он взял револьвер "смит и вессон", пмагнум-357п и двенадца- тизарядный полуавтоматический карабин "ремингтон", а также целую кучу патронов к этому оружию. Вооружившись таким образом, он отправился под проливным дождем в путь, чтобы, не покидая города и его окрестностей, следить за развитием ситуации по компьютерной связи. Он хотел дождаться того момента, когда первая фаза проекта "Лунный ястреб" будет закончена. Этот момент должен был наступить в полночь, через девятнадцать часов. Угроза Уоткинса действовала ему на нервы. В машине он чувствовал себя спокойнее, так как теперь Уоткинсу было бы трудно найти его и привести свои угрозы в исполнение. Когда в полночь процесс обращения будет закончен, Шаддэк сможет действовать более решительно. Тогда-то он и разберется с полицейским. Уоткинс будет схвачен и окажется в наручниках еще до того, как превратится в "одержимого". После этого Шаддэк сможет доставить его в свою лабораторию и досконально изучить его физиологию и психологию. Он должен обязательно найти причины чумы, поразившей его подопытных. Объяснения Уоткинса Шаддэка не устраивали. Нет, говорил он себе. Новые люди вовсе не хотят отказываться от своих новых возможностей. Если принять версию Уоткинса, то придется признать, что проект "Лунный ястреб" - это вовсе не спасение человечества, а проклятие для него. Тогда труд всей его жизни окажется не только напрасным, но и вредоносным. Таких мыслей Шаддэк допустить не мог. Создатель и хозяин Новых людей считал себя равным Богу по силе и власти. С какой стати он должен отказываться от своей роли? Покой влажных от дождя предрассветных улиц нарушали лишь машины патрулей - полицейских и гражданских. В каждой из машин сидели по два человека, они обшаривали город в надежде отыскать Букера, Тессу Локленд, дочь Фостеров или кого-нибудь из "одержимых". И хотя никто из патрульных не мог видеть Шаддэка сквозь затемненные стекла машины, он все равно был уверен, что люди узнают его по марке автомобиля.
Многих из этих людей Шаддэк знал, они работали в компании "Новая волна" и попали в число сотни патрульных всего несколько часов назад по его приказу. За мокрыми от дождя ветровыми стеклами их бледные лица, казалось, существовали сами по себе, вне тел, на этих лицах было написано полное безразличие, это были маски манекенов или роботов. Город прочесывали и пешие патрули, но они скрывались в тени домов или держались темных переулков. Шаддэк не увидел ни одного из них. На улицах города Шаддэку встретились две бригады людей, ответственных за обращение жителей. Они быстро и деловито переходили от дома к дому. Всякий раз после очередной процедуры они вводили данные о вновь обращенных в компьютер сопровождавшей их машины. Таким образом, на центральном пункте, находившемся в штаб-квартире компании "Новая волна", всегда имелись самые свежие сведения о ходе обращения жителей города. На одном из перекрестков Шаддэк включил свой компьютер и увидел на экране последнюю информацию об эксперименте. До итоговой цифры на данном этапе недоставало всего пяти человек. Бригады слегка опережали график. Ливень, подстегнутый западным ветром, серебром засверкал в свете фар. Деревья дрожали, словно охваченные страхом. Шаддэк не останавливался ни на минуту, он кружил в ночи подобно неведомой птице, предпочитающей охотиться на своих жертв в ненастную погоду. Глава 3 С Такером во главе они охотились и убивали, кусали и рвали на части, кромсали на куски и кусали, убивали и поедали свою добычу. Они пили кровь, кровь сладкую и густую, сладкую и теплую, вкусную кровь, они пили кровь, утоляя жажду своей плоти, охлаждая жар, который терзал их изнутри. Кровь, только кровь. Постепенно Такер дошел до понимания одной интересной закономерности в своем состоянии - чем дольше он в нем находился, тем меньше обжигало его изнутри пламя, тем легче ему было оставаться в своем примитивном образе. Что-то подсказывало ему, что в этой легкости есть какая-то опасность для него, но мозг Такера в его нынешнем состоянии не был способен анализировать сложные впечатления . Итак, они кружили по полям и холмам в лунном свете, кружили и гнали дичь, они были свободны в этом лунном свете и тумане, в тумане и ветре, и Такер был у них вожаком. Они останавливались лишь затем, чтобы убить и разорвать на куски добычу, или для того, чтобы совокупиться с самкой, которая обнаружила для себя в этих грубых соитиях новое, незнакомое, возбуждающее удовольствие. Начался дождь. Стало холодно. Ливень хлестал вовсю. Грохотал гром, и молния разрезала небо. Краем сознания Такер помнил о том, что собой представляют эти яркие зигзаги , прочерчивающие небо. Но все о них он был не в силах вспомнить и был напуган, он прятался от них в чаще леса, он таился вместе со своей стаей в тени деревьев, пока не смолкали раскаты грома. Такер начал искать место, где можно будет укрыться от бури. Он помнил, что им следует вернуться туда, откуда они пришли, туда, где есть сухие и светлые комнаты, но он не мог точно вспомнить, куда именно надо идти. Кроме того, путь назад означал конец их свободе и обретение прежнего облика. Он не хотел этого. Не хотели этого и самец с самкой, сопровождавшие его. Они хотели снова и снова кружить по полям, снова гнать дичь, убивать и рвать на куски и быть свободными, свободными. Если они пойдут назад, они потеряют эту свободу.
Именно поэтому они двинулись вперед, пересекли шоссе, поднялись на холмы, избегая по пути редких жилых домов. Наступал рассвет, он пока едва брезжил, но Такер чувствовал, что до того, как он наступит, им надо найти укрытие, убежище - место, где они смогут свернуться клубком, прижавшись друг к другу, где они смогут разделить на троих темноту и тепло, темноту и тепло, они разделят там тепло, и кров, и память о совместной охоте. Там они будут в безопасности, там им не будет страшен мир, ставший для них чужим, там им не надо будет возвращаться в человеческий облик . Когда снова наступит ночь, они вновь отправятся на охоту и начнут убивать свою добычу, кусать и рвать ее на части, и, возможно, наступит день, когда на Земле будет много таких, как они, тогда они уже не будут в меньшинстве и смогут охотиться при свете дня, но этот момент еще не настал, пока не настал . Им встретилась по пути заброшенная дорога, и Такеру показалось, что он знает это место, и эта дорога вскоре приведет их к тому месту, где они смогут найти столь желанное для них убежище. Он пошел по этой дороге, она вела через холмы, он подбадривал своих компаньонов низким раскатистым рыком. Через несколько минут они вышли к дому, заброшенному строению, превратившемуся уже в полуразвалины. Окна в доме были выбиты, входная дверь едва держалась на заржавевших петлях. В пелене дождя виднелись и прочие строения, сарай рядом с домом был почти разрушен, другие пристройки к дому имели не менее жалкий вид. Между окнами второго этажа на стене дома виднелась надпись, а под ней еще одна. Обе они были выведены от руки и явно сделаны в разное время и разными людьми. Такер понимал, что эти надписи должны что-то означать, но не мог их прочитать, хотя и старался вспомнить язык тех существ, к которым он когда-то принадлежал. Двое других членов стаи тоже подошли к дому. Они уставились на черные буквы на белом фоне. Неясные символы в пелене дождя. Странные загадочные знаки. КОЛОНИЯ "ИКАР" И под этой надписью вторая: РЕСТОРАН НАТУРАЛЬНЫХ БЛЮД В БЫВШЕЙ КОЛОНИИ "ИКАР" Над разрушенным сараем имелась еще одна надпись: "БЛОШИНЫЙ РЫНОК", но и она ни о чем не говорила Такеру, и спустя мгновение он решил не тратить больше времени на разглядывание букв. Самым главным для них было то, что поблизости нет людей, в воздухе совсем не чувствовалось их запаха. Таким образом, убежище , в котором они так нуждались, было, наконец, перед ними, здесь будет их укрытие, их нора, их тепло и мрак, тепло и мрак, покой и мрак. Глава 4 Сэм устроился на ночлег в гостиной первого этажа. Он постелил себе на диване, взяв у Гарри лишь подушку и одеяло. Он хотел быть поближе к входной двери , чтобы проснуться при малейшем шуме. По графику, который Сэм просмотрел в полицейской машине, Гарри Талбота не должны беспокоить до вечера сегодняшнего дня. Вряд ли они станут изменять свой график только из-за того, что в городе появился агент ФБР. Но меры предосторожности все же следовало принять. У Сэма часто бывала бессонница, но в эту ночь она его не беспокоила. Сбросив башмаки и вытянувшись на диване, он пару минут вслушивался в шум дождя и пытался отключиться от беспокойных мыслей. Вскоре сон пришел к нему. Ему в эту ночь снились сны. Они редко ему снились. Он видел во сне Карен, свою умершую жену, и, как всегда в этих ночных кошмарах, она была высохшей и обескровленной, она была на последней стадии рака, когда ей уже не помогали никакие лекарства. Он понимал, что должен спасти ее.
Но не мох1 ничего сделать. Он чувствовал себя беспомощным, жалким и страшно испуганным. Но он не проснулся от этого кошмарного сна. Потом во сне он переместился в какое-то темное и заброшенное здание. Оно было похоже на отель, изображенный на одной из картин Сальвадора Дали: коридоры этого отеля были всяк на свой лад; одни очень короткие, другие - столь длинные, что конца их не было видно; стены и полы были расположены по отношению друг к другу под совершенно немыслимыми углами, двери в номера были все разных размеров, некоторые были так малы, что в них могла протиснуться только мышь, другие были вполне обычного размера, прочие же больше подошли бы для гиганта ростом футов в тридцать. Неведомая сила заставила Сэма заглянуть в некоторые из комнат отеля. В них он обнаружил много знакомых людей, которых он знал по своей прошлой и нынешней жизни. В нескольких комнатах ему повстречался Скотт, их разговоры между собой оставили у Сэма тяжелый и неприятный осадок, все они заканчивались совершенно беспочвенными оскорблениями со стороны Скотта. Еще хуже было то, что в этом кошмаре сын представал перед Сэмом то шестнадцатилетним юнцом, то десятилетним мальчиком, то ребенком пяти лет. Но в любом возрасте он был чужим, холодным, враждебным, он просто задыхался от злобы. "Что с тобой, этого не может быть, ты ведь ребенком был совсем другим?" - спрашивал его Сэм, а тот в ответ разражался площадной бранью. Во всех комнатах, где обитал Скотт, стены были увешаны огромными плакатами с рок-певцами стиля блэк-метал, облаченными с ног до головы в кожу, увешанными металлическими цепями. На лбу и на запястьях у каждого были татуировки - символы сатанизма. Мигающий и странный свет заполнял эти комнаты. В темном углу кто-то притаился. Скотт явно знал о существовании этого незнакомца и не боялся его, но Сэму он внушал необъяснимый страх. После этого кошмара он также не проснулся. В других комнатах этого немыслимого отеля он обнаруживал умирающих людей - всегда одних и тех же - Арни Тафта и Карла Сорбино. Они были агентами ФБР, он работал вместе с ними, их застрелили у него на глазах. Вместо двери в одну из комнат вела автомобильная дверца, если точнее - сверкающая дверца голубого пБьюика" 54-й модели. Войдя внутрь, он обнаружил в этой огромной комнате с серыми стенами переднее сиденье от автомашины, приборную доску и рулевое колесо. Других частей от машины не было, предметы валялись на полу, словно останки какого-то доисторического животного. На месте водителя сидела женщина в зеленом платье, она сидела спиной к Сэму. Он, конечно , сразу узнал ее и хотел выйти из комнаты, но ноги ему не подчинялись. Его словно притягивало к этой женщине. Он сел на сиденье рядом с ней и неожиданно превратился в мальчика семи лет, именно столько было ему в тот день, когда произошла эта катастрофа на шоссе. Он заговорил, но своим взрослым голосом, он сказал: "Привет, мам". Она обернулась, и он увидел, что правая сторона ее лица была вдавлена, один глаз вытек, из рваной раны торчала кость. Сквозь разорванную щеку виднелись сломанные зубы, поэтому улыбка на лице матери превратилась в отвратительный оскал. Неожиданно они оказались в настоящей машине, они перенеслись в свое прошлое . Навстречу им по скоростной трассе мчался пьяный водитель на грузовике. Белый грузовик уже пересекал желтую разделительную линию и на бешеной скорости приближался к ним. Сэм закричал: "М-а-а-а-м!" - но она не смогла отвернуть машину в сторону, так же как не смогла сделать этого тридцать пять лет тому назад. Встречный грузовик налетел на них, словно притянутый магнитом, и всей своей огромной массой врезался лоб в лоб в их "Бьюик". Наверное, так чувствуешь себя, если находишься внутри бомбы в тот момент, когда она взрыва-
ется: страшный вой и скрежет разрывающегося металла. Все вокруг стало черным. Когда он вынырнул из этой черноты, то обнаружил, что находится внутри изуродованного корпуса автомашины. Он сидел скорчившись, лицом к лицу со своей погибшей матерью, и прямо перед ним была пустая глазница ее глаза. Он начал кричать. Этот кошмар не был последним. На этот раз он очутился в больнице, возможно, он попал туда после автомобильной катастрофы, это был первый случай, когда он пережил клиническую смерть, всего в его жизни было шесть подобных случаев. При этом, однако, он уже не был ребенком, он был взрослым. Через несколько мгновений он понял, что перескочил в другой период своей жизни, - ему делали срочную операцию по поводу огнестрельного ранения в грудь. Это было как раз после той самой перестрелки, в которой погиб Карл Сорбино. В то время как бригада хирургов, склонившись над его телом, пыталась спасти ему жизнь, он воспарил над своей телесной оболочкой и взирал на них сверху. У него не было при этом страха, а только изумление перед происходящим. Все происходило в точности так же, как когда-то в действительности. Затем он попал в тоннель, он летел сквозь него к удивительному сиянию, на тот свет. На этот раз он знал, что ждет его там, так как уже не раз переживал это в своей жизни. Он испытывал ужас, он не хотел сталкиваться с этим вновь, он не хотел заглядывать туда. Но его несло все быстрей и быстрей через тоннель , он пролетел через него пулей, и ужас его становился все невыносимее. Ожидание того момента, когда он вынужден будет заглянуть на тот свет, было несравнимо ужаснее всех его перебранок со Скоттом, ужаснее изуродованного, одноглазого лица его матери, ему становилось все страшнее (все быстрее и быстрее он летел) . Наконец его страх стал совсем невыносимым, и он начал кричать (он летел еще быстрее), он кричал (все быстрее полет) и кричал... На этот раз кошмар заставил его проснуться. Он сел на диване и заглушил крик, прежде чем тот вырвался у него из горла. Секундой позже Сэм понял, что он не один в комнате. В темноте кто-то двигался. Он автоматически выхватил свой револьвер из кобуры, лежавшей на полу рядом с диваном. Это был Муз. - Ну-ну, приятель. В ответ пес ласково зарычал. Сэм протянул руку, чтобы погладить собаку, но ньюфаундленд уже удалялся от дивана. Из-за того, что ночь была не слишком темной, окна выделялись на черном фоне стены в виде темно-серых прямоугольников. Муз направился к одному из окон, положил лапы на подоконник и уткнулся носом в стекло. - Хочешь, чтобы тебя выпустили на улицу? - спросил Сэм, хотя прекрасно помнил , что выпускал пса на десять минут, прежде чем пошел ложиться спать. Собака никак не отреагировала на его слова, а продолжала стоять у окна в напряженной позе. - Что-то происходит? - поинтересовался Сэм и, задавая вопрос, уже знал на него ответ. Быстро и бесшумно он пересек темную комнату. Наткнулся на какую-то мебель, но на пол ничего не упало, и вот он уже у окна, рядом с собакой. Дождливая ночь, казалось, достигла своей самой беспроглядной предрассветной черноты, но Сэм уже привык к темноте и мог видеть, что вызвало беспокойство собаки. Футах в тридцати от окна находилась боковая стена соседнего дома. В небольшой ложбине между домами беспорядочно росли кустарник и несколько сосен, послушно гнувшихся под напором сильного ветра. Сэм сразу же заметил двух "призраков", так как они двигались навстречу ветру и выделялись среди покорно клонившихся в другую сторону деревьев. Они на-
ходились футах в пятнадцати от окна и направлялись к улице Конкистадоров. И хотя Сэм не мох1 разглядеть в подробностях их облик, он отчетливо видел по особой посадке их головы и шаркающей, но грациозной походке, что это были отнюдь не обычные люди. В какой-то момент они остановились возле большой сосны, и один из них взглянул на дом Талбота. Сэм увидел слегка сверкающие, необычайные, янтарного цвета глаза. На какое-то мгновение Сэм застыл на месте, охваченный не столько страхом, сколько изумлением. Затем он сообразил, что существо смотрит прямо в окно дома, как будто увидев его там. Неожиданно "призрак" повернул к дому Талбота. Сэм присел на корточки у окна и прислонился к стене, он также прижал к полу собаку. Та, вероятно, каким-то образом чуяла опасность, так как ни разу не залаяла и не заскулила, она полностью доверилась Сэму, легла на пол и растянулась на нем, положив голову на лапы. Мгновением позже сквозь шум ветра и дождя Сэм услышал торопливые шаги за стеной. Это был мягкий, шаркающий звук. Затем кто-то стал царапать стену. Сэм держал свой револьвер наготове в правой руке, чтобы отразить нападение, если "призрак" вздумает разбить окно и проникнуть в комнату. Несколько секунд прошли в тишине. Время текло медленно. Левой рукой Сэм поглаживал Муза по спине. Он чувствовал, как собака дрожит. Тук-тук-тук. Неожиданный звук удивил Сэма, он предполагал, что существо уже исчезло. Тук-тук-тук. Существо стучало в стекло, как бы проверяя, насколько прочно оно, или вызывая человека, который прятался в доме. Тук-тук-тук. Пауза. Тук-тук-тук. Глава 5 Такер со своими компаньонами укрылся от ветра и дождя на ветхом крыльце старого дома. Полусгнившие половицы громко скрипели под их шагами. На одном из окон хлопала на ветру единственная уцелевшая ставня, остальные уже давно сгнили и отвалились. Такер попытался объяснить, куда он ведет своих товарищей по стае, но найти и произнести нужные слова оказалось делом необычайно трудным. Помимо гортанных возгласов, хрипов и лая, он смог выдавить из себя только отдельные слова: "...здесь... прятаться... здесь... спокойно". Второй самец, по-видимому, полностью потерял дар речи, так как не мог произнести ни слова. С явным усилием самка отозвалась: "... спокойно.. . здесь. . . дом". Такер взглянул на своих товарищей по стае и понял, что они очень изменились внешне за время их ночных приключений. Вчера вечером самка напоминала кошку - своими повадками, телом, кошачьими ушами и острыми зубами, которые она ощеривала, если шипела от ярости, гнева или любовного желания. Черты кошки еще сохранились , но теперь она стала больше походить на Такера, на волка - крупная голова сужалась спереди, напоминая скорее волчью, а не кошачью морду. Ноги тоже похожи на волчьи, а ступни как будто образовались в результате скрещивания человека и волка, передние же конечности представляли собой нечто среднее между рукой и лапой, но на них имелись когти, куда более длинные и опасные, чем волчьи. Второй самец, который раньше странным образом совмещал в себе черты какого-то насекомого и гиены, теперь тоже был ближе по своей внешности к волчьему обличью Такера. С общего молчаливого согласия Такер стал вожаком их маленькой стаи. Подчиняясь его воле во всем, его компаньоны переняли и его внешний вид как образец для подражания. Он понял, что это важный момент в их нынешнем существовании,
возможно, это даже общий закон их новой жизни. Такер не увидел в этой способности постоянно изменять свой внешний вид никакой опасности для себя. На дальнейшие рассуждения у него не хватило терпения. Его больше беспокоил насущный вопрос поиска убежища. - ... спокойно... сюда... здесь. Он провел их через сломанную дверь в прихожую старого дома. Штукатурка в комнате покрылась трещинами и местами полностью осыпалась, сквозь нее виднелась дранка, напоминающая кости полуразложившегося тела. В гостиной с голых стен свешивались лохмотья обоев, как будто старый дом сбрасывал свою кожу в процессе превращения не менее страшного, чем то, которое пережил Такер и его товарищи по стае. Такер решил произвести осмотр дома, и это обследование обратилось для него в целую цепь открытий. Сопровождаемый своими компаньонами, он обнаружил в темном углу столовой целую кучу каких-то поганок, в другой комнате на стене слабым светом светилась плесень. На полу повсюду был крысиный помет, валялась иссохшая тушка птицы, очевидно, залетевшей в разбитое окно и сломавшей себе крыло. В кухне на полу лежал полусгнивший труп пришедшего сюда умирать койота. Во время обследования дома Такер понял, что это место, конечно, не является идеальным для убежища. Комнаты были слишком большими, и в них гуляли сквозняки, так как стекла в окнах были выбиты. И хотя в воздухе совсем не ощущалось человеческого запаха, он догадывался, что люди изредка все же забредают сюда, и это может послужить причиной для беспокойства. Надежное убежище все же было найдено, когда Такер обнаружил на кухне люк в подвал. По скрипучим ступенькам они спустились в темное подземелье. Здесь не было холодных сквозняков, пол и стены были сухими, а воздух чистым, с запахом известки, так как стены подвала были покрыты штукатуркой на известковом растворе . Видимо, случайные прохожие редко заглядывают в подвал, подумал Такер, если же кто-то из них рискнет спуститься сюда. . . что ж, тем хуже для него, он попадет в ловушку, из которой ему не выбраться. Это было прекрасное, лишенное окон укрытие. Такер пробежался по периметру подвала, его когти стучали и царапали пол. Он обнюхал углы и обследовал полуразвалившуюся печь. К его удовлетворению, ничто не внушало беспокойства. Они могут свернуться здесь на полу и отдыхать, будучи уверенными, что никто их не обнаружит, а если даже и обнаружит, то незваному гостю не поздоровится, они отрежут ему путь к отступлению и расправятся с ним. В таком глубоком, темном и спокойном месте они могут превратиться в кого захотят, и никто их не увидит. Последняя мысль поразила Такера. Превратятся в кого захотят? Он не понимал, откуда возникла эта мысль и что она означала. Он просто неожиданно почувствовал, что, вырождаясь в "одержимых", они запустили какой-то механизм, который не в силах контролировать и который теперь зависит от какой-то примитивной части их мозга. Такера охватила паника. Он до этой ночи уже неоднократно превращался в "одержимого", и ему всегда удавалось возвращаться в человеческий облик. Но теперь... Страх лишь на одно мгновение сковал его, так как он не мог долго сосредоточиваться на одной мысли, он даже не мог теперь вспомнить, что означает слово "одержимый". Тем более что его в этот момент отвлекла самка, пожелавшая совокупиться с ним. Вскоре все три тела сплелись в один клубок, они царапали друг друга, содрогались и сливались в одно целое. Их протяжные возбужденные крики наполняли пустой дом подобно голосам привидений, поселившихся в заколдованном месте.
Глава 6 Тук-тук-тук. Сэма так и тянуло подняться, взглянуть в окно и наконец-то оказаться лицом к лицу с загадочным существом, ему не терпелось увидеть его вблизи. Но, принимая во внимание опасные повадки этих тварей, надо было учитывать и возможность нападения и перестрелки. Это наверняка привлекло бы внимание соседей, а затем и полиции. Сэм не мох1 лишить себя надежного укрытия, ему просто было некуда отсюда идти. Он только крепче сжал рукоятку револьвера, держа другую руку на спине Муза, и продолжал сидеть под подоконником и прислушиваться к звукам с улицы. Он слышал голоса, но слов разобрать было нельзя, так как сквозь стекло проникало только несвязное бормотание. К первому голосу присоединился второй, они, вероятно , спорили о чем-то. Затем последовало молчание. Сэм прислушивался, ожидая, что после паузы опять раздадутся голоса или стук в стекло, но ничего не было слышно. Наконец, когда его ноги уже начали затекать , он убрал свою руку со спины Муза и, поднявшись, выглянул в окно. Он был готов к тому, что увидит ужасную тварь, прижавшуюся своей безобразной мордой к стеклу, но за окном никого не было. В сопровождении собаки Сэм обошел одну за другой все комнаты первого этажа, заглядывая в окна, выходившие на разные стороны. Не было бы ничего удивительного, если бы эти существа попытались проникнуть в дом, разбив окно. Но, если не считать дождя, стучавшего по крыше и с журчанием бегущего по водостокам, в доме стояла полная тишина. Сэм решил, что "призраки" ушли, и их интерес к дому Талбота был всего лишь случайностью. Они явно не охотились именно за ним, а просто заметили его фигуру в окне и решили разобраться, не представляет ли он для них опасности. Как только они убедились, что человек прячется за толстым стеклом, они решили , что не стоит рисковать, поднимая шум в центре города. Эти существа явно предпочитали действовать скрытно и тихо. Если они и издавали свои странные, протяжные крики, разносящиеся эхом по городу, то только тогда, когда на них накатывало какое-то особое настроение. И именно по этой причине они нападали в основном на людей, живших где-нибудь на отшибе. Сэм возвратился в гостиную, засунул револьвер в кобуру и вытянулся на диване. Муз сел на полу рядом с ним и некоторое время смотрел на Сэма, словно удивляясь , как это можно так спокойно лежать и спать после того, что произошло. - Пойми, приятель, некоторые мои сны куда страшнее того, что мы видели сегодня ночью, - объяснил Сэм. - Если бы меня можно было так просто напугать, я действительно надолго лишился бы сна. Собака зевнула, встала, пошла в прихожую, нажала на кнопку лифта. Загудел мотор, и лифт унес Муза наверх. Ожидая, когда его снова посетит сон, Сэм старался думать о чем-нибудь приятном, о чем-нибудь таком, что он с удовольствием увидел бы во сне: хорошая мексиканская кухня, слегка охлажденное пиво "Гиннес" и Голди Хоун. В идеале ему хотелось бы увидеть во сне, как он идет с сияющей от счастья Голди Хоун в лучший мексиканский ресторан. Там они ужинают, пьют "Гиннес" и смеются до упаду. Но все вышло иначе. Ему приснился его отец-алкоголик, в чьи руки он попал в возрасте семи лет, когда его мать погибла в автомобильной катастрофе. Глава 7 Согревшись под мешками, сложенными в кузове грузовика, Крисси спала так
крепко, что проснулась только тогда, когда дверь гаража с грохотом и скрипом отворилась. Она едва не вскочила во весь рост от неожиданности. Вовремя вспомнив о том, где находится, она зарылась поглубже в мешки, служившие ей одеялом. Крисси старалась ничем не выдать себя. По крыше гаража стучал дождь. Потоки дождя устремились по водосливу вниз, и журчание падающей воды напоминало шипение тысячи свиных бифштексов на огромной сковородке. Крисси вновь почувствовала голод. Она умирала от голода, слушая это шипение. - Ты взяла коробку с моими бутербродами, Сара? Крисси не могла точно утверждать, что этот голос принадлежит мистеру Юлейну, она знала его плохо, но через секунду стало понятно, что это был именно он, так как она услышала голос Сары Юлейн, ее она очень хорошо знала. - Эд, я бы хотела, чтобы ты вернулся домой после того, как подбросишь меня до школы. Возьми выходной. Какая радость от работы в такую погоду? - Да, косить траву я сегодня действительно не смогу, - отвечал Эд, - но у меня есть много другой работы. Я просто надену в этом случае свою непромокаемую куртку. В ней никакой дождь не страшен. Если бы у Моисея была такая куртка, когда он переправлялся через Красное море, ему точно не пришлось бы просить помощи у Господа Бога. Крисси приходилось дышать через плотную, пропитанную запахом травы мешковину. В какой-то момент у нее защипало в носу, она страшно испугалась, что чихнет. ГЛУПАЯ МАЛЕНЬКАЯ ДЕВЧОНКА ЧИХНУЛА, ОБНАРУЖИВ ТЕМ САМЫМ СЕБЯ ПЕРЕД КРОВОЖАДНЫМИ ПРИШЕЛЬЦАМИ: ОНА БЫЛА СЪЕДЕНА ЗАЖИВО: "ЭТО БЫЛ ЛАКОМЫЙ КУСОЧЕК, - ПРИЗНАЛАСЬ КОРОЛЕВА ПРИШЕЛЬЦЕВ, - А НУ-КА, ДОСТАВЬТЕ СЮДА ЕЩЕ НЕСКОЛЬКО ТАКИХ ЖЕ МАЛЕНЬКИХ ОДИННАДЦАТИЛЕТНИХ ДЕВЧОНОК". Открывая дверь в кабину грузовика, в паре футов от того места, где сидела Крисси, Сара сказала: - Ты доиграешься со своим здоровьем, Эд. - Ты считаешь, что я хрупок, как фиалка? - игриво спросил Эд, открывая дверцу с другой стороны. - Нет, я думаю, ты больше похож на увядший старый одуванчик. Эд засмеялся. - Ты была обо мне такого же мнения вчера вечером? - Да, представь себе. Но все дело в том, что ты - мой увядший старый одуванчик, и я вовсе не хочу, чтобы ты в какой-то момент разлетелся в пух при сильном порыве ветра. Хлопнула одна дверца, за ней - вторая. Крисси была уверена, что ее не заметили. Она откинула с головы мешковину, зажала пальцами нос и стала дышать ртом до тех пор, пока у нее не перестало щипать в носу. Эд Юлейн завел мотор, дал ему прогреться, затем начал задним ходом выезжать из гаража. Крисси слышала сквозь шум мотора, как он переговаривается с женой, слов разобрать было нельзя, но, по всей видимости, они продолжали подшучивать друг над другом. На лицо Крисси упали холодные капли дождя, она вновь натянула на себя мешковину, оставив для дыхания лишь узенькую щелочку. Теперь не страшно, даже если она чихнет, шум дождя и гул мотора заглушали все остальные звуки. Обдумывая подслушанный ею разговор и слушая, как мистер Юлейн хохочет в кабине грузовика, Крисси в какой-то момент решила, что может довериться этим людям. Если бы они были пришельцами, они бы не стали так глупо шутить и обмениваться фривольностями. Они могли, конечно, прикидываться перед кем-нибудь, чтобы показать, что они и есть настоящие Сара и Эд Юлейн, но здесь был не тот случай, они разговаривали с глазу на глаз, и им не было никакой необходимости
разыгрывать спектакль. А настоящие пришельцы, если рядом нет обычных людей, не прошедших через это загадочное превращение, могли говорить, наверное, только о... ну, скажем, о планетах, которые они уже захватили, о погоде на Марсе, о ценах на топливо для своих "летающих тарелок" или о том, как быстрее взять под свой контроль жителей Земли. Кто их знает? Одно ясно - они ну никак не могли разговаривать так, как разговаривали супруги Юлейн.. Но, с другой стороны... Не исключено, что эти пришельцы из космоса брали Эда и Сару Юлейн под свой контроль только по ночам и, может быть, они еще не привыкли полностью к исполнению роли человеческих существ. Возможно, они специально говорят между собой как люди, чтобы потом оказаться незамеченными в обществе настоящих людей. Ясно как день - если они обнаружат Крисси, они тотчас выпустят свои щупальца и клешни, и тут - одно из двух: либо они съедят ее живьем, без всяких приправ, либо засушат, приклеят на тарелку и возьмут эту тарелку на свою планету, чтобы там повесить ее на стенку своей кухни. Или другой вариант - они вытащат у нее мозги и будут использовать их в космическом корабле как микропроцессор для своей космической кофеварки. Когда нападают инопланетяне, надо держаться настороже и действовать крайне осмотрительно. Крисси решила придерживаться своего первоначального плана. Пластиковые мешки с удобрениями, черноземом и приманкой для улиток, стоявшие по бокам ее гнездышка, частично защищали ее от косого дождя, но влага постепенно пропитывала лежащую сверху мешковину. Когда ткань промокла насквозь, Крисси почувствовала, как вода проникает под одежду, заставляя ее дрожать от холода. Время от времени Крисси высовывалась из-под мешков, чтобы проверить, где они едут. Когда она увидела, что они свернули с местного шоссе на Оушн-авеню, она скинула с себя мокрые мешки и выбралась из своего убежища. В задней части кабины имелось окошко, и, обернувшись, любой из супругов Юлейн увидел бы Крисси. Мало того, мистер Юлейн мог увидеть ее в зеркало заднего обзора, так как Крисси даже не особенно пряталась, готовясь спрыгнуть в тот момент, когда грузовик будет проезжать мимо костела Девы Марии. Крисси продвигалась поближе к заднему борту машины, перебираясь через садовый инвентарь. Она припала к мокрым доскам, дрожа от холода под проливным дождем. Грузовик пересек Шаста-уэй, это был первый перекресток после въезда в город. Они ехали теперь через деловую часть города, до церкви оставалось еще четыре квартала. К удивлению Крисси, на тротуарах не было видно прохожих, а на проезжей части - машин. На часах было 7.03, в это время жизнь в городе обычно уже начиналась . Вероятно, дело еще в плохой погоде, люди не хотят выходить на улицу без крайней необходимости. Но возможно и другое объяснение: пришельцы уже контролируют большинство жителей города, и им больше нет необходимости прикидываться, что они ведут обычную человеческую жизнь; весь город в их власти, и теперь осталось только разыскать тех, кто еще не попал под их контроль. Думать о таком развитии событий было слишком тяжело для Крисси. Когда до церкви оставался всего один квартал, Крисси начала перебираться через заднюю стенку кузова. Она перенесла через борт сначала одну ногу, потом другую и, ухватившись руками за край, встала на задний бампер грузовика. Сквозь окошко в кабине она могла видеть спины супругов Юлейн. Обернись кто- нибудь из них, взгляни мистер Юлейн в зеркало - и ей не миновать неприятностей. Кроме того, ее мог заметить и случайный прохожий, в этом случае ей точно прочитали бы нотацию: "Ты куда это забралась, тебе что, жить надоело?" Но
прохожих, к счастью, нигде не было видно, она доехала до следующего перекрестка без приключений. Заскрипели тормоза, мистер Юлейн остановился у перекрестка на красный свет. Воспользовавшись моментом, Крисси спрыгнула на асфальт. Мистер Юлейн свернул на перекрестке налево. Он поехал к школе Томаса Джеф- ферсона на Паломино-стрит, в которой работала миссис Юлейн и в которую, будь все как обычно, пришла бы вскоре и Крисси. Но сейчас она перебежала на другую сторону улицы, прошлепала через лужу и взбежала по ступенькам парадного входа костела Девы Марии. Она торжествовала победу. Несмотря на преграды, она сумела добраться до святого места. Оставалось только повернуть массивную ручку из бронзы и открыть резную дверь в храм. Крисси помедлила на пороге и оглянулась на город. Окна магазинов, офисов и квартир, запотевшие до белизны, напоминали глаза, пораженные катарактой. Тонкие деревца гнулись под напором ветра, старые деревья подрагивали, точно в страхе, все остальное вокруг застыло в неподвижности. Ветер налетал порывами, иногда он переставал гнать дождь на восток и превращал его в водяную пыль, нависшую над Оушн-авеню, так что, если бы Крисси на мгновение забыла о холоде, ей могло бы показаться, что она находится в городе-призраке посреди пустыни, по улицам которого бродят злые духи, сотканные из пыли и песка. Из-за угла на перекресток выползла патрульная полицейская машина. В ней сидели двое полицейских. Они не смотрели в ту сторону, где стояла Крисси. Крисси уже пришла к выводу, что доверять полиции не следует. Она открыла входную дверь и проскользнула внутрь, не дожидаясь того момента, когда полицейские обратят на нее внимание. Вступив в церковный придел, украшенный дубовыми панелями, и вдохнув запах благовоний, Крисси почувствовала себя в безопасности. Она вошла через арку в алтарь, опустила пальцы в мраморную чашу со святой водой, перекрестилась и прошла по центральному проходу к четвертому ряду скамей. Здесь она встала на колени, снова перекрестилась и села на скамью. Жаль, что на полированной поверхности дерева сразу же появились мокрые пятна , но ничего нельзя было поделать, с ее одежды вода текла ручьем. Месса шла своим чередом. Кроме Крисси, в храме присутствовали лишь двое верующих , что само по себе было удивительно. Крисси обычно ходила с родителями только к воскресной мессе, в будний день она в последний раз была в церкви много лет назад и плохо помнила, сколько тогда было народу. Но, скорее всего, пришельцы и тут оставили свой след. Они наверняка не верят в Бога или, что еще хуже, верят в какого-нибудь демона по имени Яга или Скогблатт. К удивлению Крисси, мессу служил не отец Кастелли, а молодой священник, недавно назначенный в приход. Его звали отец От Брайен. Имя его было Том, и, подражая отцу Кастелли, он иногда призывал прихожан называть его отцом Томом. Молодой священник был приятным человеком - может быть, не таким приятным и веселым, как отец Кастелли, но Крисси он нравился, хотя она ни за что не могла заставить себя называть его столь фамильярно. Ведь если быть последовательной, тогда и папу римского следует величать папой Джонни. Родители Крисси часто вели разговоры о переменах в церкви, о том, что она стала менее официальной, они относились к этому с одобрением. Но Крисси уважала традиции и иногда жалела, что не родилась в те времена, когда мессы служили на латыни, когда они были таинственными и торжественными, когда в службу не входил глупый и пошлый ритуал "дарования мира", совершаемый самими прихожанами и обращенный к их соседям по церковным скамьям. Однажды Крисси присутствовала на службе в соборе в Сан-Франциско, там она была на каникулах. Мессу служили на латыни, по старым канонам, и Крисси просто влюбилась в этот обряд. Понятно, когда делают более совершенные самолеты, превращают черно-белое телевидение в
цветное, спасают человеческие жизни с помощью более эффективных лекарств и медицинской техники, заменяют грампластинки на компакт-диски - все эти перемены нормальны и желательны. Но в жизни есть вещи, которые нельзя менять, так как в них люди ценят именно их неизменность. Если живешь в мире, где все постоянно меняется, то обязательно должно быть место, где царят мир и покой. Эта мысль казалась Крисси настолько естественной, что она не могла понять восторга ее родителей перед изменениями в церкви. Впрочем, взрослые иногда бывают такими недалекими. Крисси посидела и послушала мессу примерно две минуты, то есть ровно то время, в течение которого ей надо было прочитать молитву и попросить благословения у Пресвятой Девы Марии. За эти минуты она также успела убедиться, что отца Кастелли в церкви не было - он иногда любил сидеть на скамье, как простой прихожанин, - не было его и у алтаря. Крисси встала еще раз на колени, перекрестилась и пошла назад, к выходу из церкви. Там мягко мерцали лампы, спрятанные за янтарно-желтыми стеклами. Крисси открыла входную дверь и собиралась уже шагнуть за порог. Вниз по Оушн-авеню спускалась еще одна полицейская машина, но уже другая, не та, что она видела недавно. Эта была поновее, и в ней сидел только один полицейский. Машина двигалась медленно, полицейский словно высматривал кого- то на улицах. Когда полицейский автомобиль пересекал перекресток у костела Девы Марии, ему навстречу выполз еще один автомобиль. Это был обычный "Шевроле" синего цвета. Необычным было то, что люди в этой машине вели себя точно так же, как полицейские, - они явно высматривали кого-то. Разъезжаясь на перекрестке, водители двух машин не обменялись никакими знаками, но Крисси почувствовала, что они заняты одним и тем же делом. И полицейские, и люди в штатском кого-то усиленно искали. "Они ищут меня", - подумала Крисси. Они охотятся за ней, так как она слишком много знает. Так как она вчера утром видела у себя дома своих родителей, обратившихся в пришельцев. Так как она была теперь препятствием для их планов установить контроль над всей человеческой расой. Так как пришельцы, возможно, хотят попробовать, какая она на вкус, если приготовить ее с гарниром из марсианского картофеля. До сих пор Крисси видела только, как пришельцы берут людей под свой контроль , но ни разу не наблюдала, как они расправляются с людьми, пожирая их. И все же она продолжала думать, что аппетит у пришельцев отнюдь не вегетарианский, они наверняка лакомятся человеческим мясом. Крисси просто чувствовала, что так оно и есть. Когда машины разъехались в разные стороны, она приоткрыла дверь пошире и вышла наружу. Внимательно осмотрелась, нет ли поблизости других патрулей. Никого не было видно, и она свернула за угол здания. Здесь она также проверила, нет ли опасности, и направилась к жилому дому пастора. Этот двухэтажный кирпичный дом был украшен по фундаменту гранитными плитами и выглядел весьма солидно. Разросшиеся у входа деревья прикрывали своей кроной Крисси от дождя, но она уже все равно вся промокла до нитки. Когда она ступила на порог дома, ее теннисные туфли при каждом шаге отвратительно чавкали. Крисси уже собиралась нажать на кнопку звонка у входной двери, но ее вновь стали одолевать сомнения. Ей стало вдруг казаться, что она хочет переступить порог дома, над которым уже властвуют пришельцы, - мысль была довольно дикой, но полностью сбрасывать со счетов такую возможность было бы неразумно. Кроме того, она сообразила, что отец 0!Брайен неспроста читает утреннюю мессу, возможно , он подменил отца Кастелли, дав ему отдохнуть, а она своим приходом в ранний час нарушит отдых пастора. ЮНАЯ КРИССИ, - продолжала сочинять девочка, - БЫЛА, БЕЗУСЛОВНО, ОЧЕНЬ ХРАБ-
РОЙ И СООБРАЗИТЕЛЬНОЙ. НО ЕЕ ОБОСТРЕННАЯ ЩЕПЕТИЛЬНОСТЬ В ВОПРОСАХ ЭТИКЕТА СЫГРАЛА С НЕЙ ЗЛУЮ ШУТКУ. В ТО ВРЕМЯ КАК ОНА, СТОЯ НА КРЫЛЬЦЕ ДОМА ПАСТОРА, РАЗМЫШЛЯЛА О ПОДХОДЯЩЕМ ПРЕДЛОГЕ ДЛЯ СТОЛЬ РАННЕГО ВИЗИТА, КРОВОЖАДНЫЕ ДЕВЯ- ТИГЛАЗЫЕ ПРИШЕЛЬЦЫ УЖЕ ПРИМЕТИЛИ ЕЕ И, НЕОЖИДАННО НАПАВ СЗАДИ, СЪЕЛИ ЕЕ НА МЕСТЕ. К СЧАСТЬЮ, ОНА БЫЛА ПОЧТИ МЕРТВОЙ ОТ УСТАЛОСТИ И НЕ ПОЧУВСТВОВАЛА, КАК ЖЕСТОКО ОНИ РАСПРАВИЛИСЬ С НЕЮ, СМЕРТЬ ЕЕ БЫЛА БЕЗБОЛЕЗНЕННОЙ И МГНОВЕННОЙ. Крисси позвонила. Два раза. Мгновение спустя за причудливо изломанным декоративным стеклом, составлявшим верхнюю часть двери, показалась уродливая, призрачная фигура. Крисси уже была готова бежать со всех ног куда глаза глядят, но вовремя сообразила, что это всего лишь искаженная декоративным стеклом фигура пастора. Отец Кастелли открыл дверь и застыл от удивления при виде ранней гостьи. Он был одет в черные брюки, в черную рубашку и в серый кардиган, так что, слава Богу, похоже, она не разбудила его. Пастор был невысокого роста, примерно пять футов семь дюймов, плотного телосложения, но не толстяк, его черные волосы уже поседели на висках. Его орлиный нос не мог создать впечатления суровости: все остальные черты лица были удивительно мягкими и придавали их обладателю очень добродушный и сердечный вид. Он моргал явно от удивления - Крисси впервые видела его без очков - и наконец вымолвил: - Крисси? После этого на его лице появилась знакомая улыбка, и Крисси поняла по ней, что наконец-то попала туда, куда надо. - Ну же, рассказывай, что тебя привело сюда в такую погоду? - Он заглянул за дверь и увидел, что на крыльце больше никого нет. - А где же твои родители? - Святой отец, - начала Крисси, не удивившись тому, что голос ее дрогнул, - я должна поговорить с вами. Улыбка исчезла с лица пастора. - Что-нибудь случилось? - Да, святой отец. Все очень плохо. Ужасно, ужасно плохо. - Заходи же, заходи в дом. Да ты промокла до нитки! - Он провел ее в прихожую и закрыл дверь. - Милая девочка, так в чем же дело? - Пришельцы, святой отец, - выдохнула Крисси, дрожа то ли от холода, то ли от страха. - Проходи скорей на кухню, - предложил пастор. - Это самая теплая комната в доме. Я как раз приготовил завтрак. - Я боюсь, что на ковре останутся следы от моих туфель, - сказала Крисси, указывая на красивую ковровую дорожку, устилавшую коридор. По сторонам от нее виднелся начищенный дубовый паркет. - Об этом не беспокойся. Это старый ковер, он существует для того, чтобы по нему ходили. Этим надо пользоваться. Будешь пить со мной какао? Я всегда готовлю себе на завтрак большой кофейник хорошего какао. Крисси, испытывая неизмеримую благодарность, пошла вслед за пастором по мягко освещенному коридору, в котором чувствовался запах лимона, сосновой смолы и чуть-чуть - ладана. Кухня в доме пастора была очень уютной. Чистый пол из зеленоватого линолеума . Стены выкрашены в мягкий салатный цвет. Кухонные шкафы были из темного дерева с белыми фаянсовыми ручками. Поверхность столов была из серой и зеленой пластмассы. Здесь имелась вся необходимая кухонная техника - холодильник, плита, микроволновая печь, тостер, электрическая открывалка для банок - все как в обычной кухне. Это удивило Крисси, хотя тут не было, в общем-то, ничего удивительного. Священникам ведь тоже надо что-то себе готовить. Ведь не просить же Бога о том, чтобы он даровал им кусок хлеба с маслом и кофейник с горячим какао.
Запахи на кухне были восхитительные. Закипал кофейник с какао. Жарились тосты. На плите на небольшом огне поджаривалась колбаса. Отец Кастелли предложил Крисси устраиваться на одном из пластмассовых стульев, окружавших стол, и стал расставлять перед ней тарелки, достал чашку; он суетился вокруг нее, словно она была цыпленком, а он - заботливой наседкой. Он поднялся наверх, принес два чистейших, пахнувших свежестью полотенца и предложил: - Одним полотенцем вытри волосы, а в другое завернись, как в шаль. Сейчас ты живо у меня согреешься. - Пока Крисси выполняла его распоряжения, пастор снова сбегал наверх, за аспирином. Положив таблетки на стол, он стал наливать ей апельсиновый сок. - Апельсиновый сок - это именно то, что тебе сейчас надо. В нем полно витамина С. Аспирин с витамином С - это как бы двойной удар - он вышибет простуду из организма еще до того, как она там устроится. - Пастор повернулся к ней с бокалом сока в руке, и ей показалось, что он смотрит на нее с чувством жалости и понимания. - Дорогая девочка, так что же заставило тебя подняться так рано? - Казалось, пастор не расслышал ее слов о пришельцах. - Нет, подожди, расскажешь все за завтраком. Ты ведь не откажешься позавтракать со мной? - Нет, я просто умираю от голода. Со вчерашнего вечера мне не удалось перехватить ничего, кроме двух шоколадных батончиков. - Кроме двух шоколадных батончиков? - Пастор вздохнул. - Шоколад, конечно, дарован нам Богом, но его часто использует дьявол, чтобы ввергнуть нас в грехи чревоугодия. - Он погладил себя по круглому животу. - Я, конечно, тоже люблю поесть, но я никогда, ни-ког-да, - он подчеркнул это слово, - не предавался греху чревоугодия. К тому же, видишь ли, есть только один шоколад вредно, от него портятся зубы. Поэтому... у меня на сковородке - хорошая порция жареной колбасы, нам двоим вполне хватит на завтрак. Я как раз собираюсь еще поджарить себе пару яиц. Будешь яичницу? - Да, с удовольствием. - А тосты будешь? - Конечно. - Вот еще булочки с корицей. А вот - горячее какао. Крисси выпила аспирин, запила его соком. Готовя яичницу, пастор оглянулся и еще раз внимательно посмотрел на Крисси: - С тобой все в порядке? - Да, святой отец. - Точно? - Да, сейчас я чувствую себя гораздо лучше. - Я очень рад, что за завтраком у меня такая приятная гостья. Крисси допила апельсиновый сок. Пастор продолжал: - Когда отец От Брайен приходит после мессы, он ничего не ест. Говорит, что всегда, когда волнуется, не хочет ничего есть. - Отец Кастелли прищелкнул языком. - У всех молодых священников бывают желудочные колики, когда они начинают служить в приходе. Несколько месяцев у них дрожат коленки, как только они всходят на алтарь. Это ведь не так просто - отслужить мессу, молодые священники всегда боятся что-нибудь перепутать, они... они, наверное... думают, что тем самым они оскорбят Бога. Но дело в том, что Бога оскорбить не так-то легко. Если бы он был таким слабонервным, он бы давно перестал нянчиться с человеческим родом. Тогда они приходят после мессы и готовы съесть за завтраком целого быка. Крисси понимала, что пастор говорит обо всем подряд только для того, чтобы как-то успокоить ее. Он наверняка заметил, насколько она измотана. Он хочет просто подбодрить ее, чтобы потом поговорить в спокойной обстановке. Она и не возражает против этого ни капельки. Ей действительно необходимо, чтобы ее
поддержали. Отец Кастелли продолжал заниматься приготовлением завтрака. Он поставил на стол всю необходимую посуду и снова обратился к Крисси: - Ты, девочка, выглядишь не просто испуганной, ты как будто только что видела призрака. Но теперь тебе надо успокоиться. Конечно, даже взрослые люди иногда боятся чего-то, но надо понять, что мы сами создаем для себя большинство наших страхов. Если мы можем их создать, значит, мы в состоянии также и избавиться от них. - В моем случае это не очень просто, - возразила Крисси. - Посмотрим. Пастор разложил яичницу с колбасой по тарелкам. Для Крисси впервые за целые сутки мир вокруг приобрел нормальные черты. Когда отец Кастелли предложил приступить к завтраку, Крисси с облегчением вздохнула. Ей страшно хотелось есть. Глава 8 Шаддэк обычно ложился спать на рассвете, поэтому во вторник рано утром он поминутно зевал и протирал глаза. Он кружил по городу в поисках места, где он смог бы поспать в машине несколько часов. Только бы поблизости не было Ломена Уоткинса. Уже начинался день - серый, мрачный: солнце лишь изредка проглядывало сквозь тучи и слепило глаза. Ему пришла в голову мысль отправиться к дому Паулы Паркинс, той женщины, которая пала жертвой "одержимых" в сентябре. Ее участок размером в полтора акра находился на окраине города, в самой необжитой его части. Родственники из Колорадо выставили его на продажу через местное агентство по торговле недвижимостью, но предложение не нашло покупателя. Шаддэк заехал во двор, поставил машину в пустой гараж, выключил двигатель и закрыл массивные ворота. Он вынул банку кока-колы, съел бутерброд с ветчиной. Стряхнул крошки. В задней части кузова были сложены одеяла, Шаддэк улегся на них и погрузился в сон. Бессонницей он никогда не страдал, возможно, потому, что был уверен в своем жизненном предназначении, в своей судьбе и не тревожился за завтрашний день. По его глубокому убеждению, все должно было развиваться по плану, разработанному им самим. На жизненном пути ему постоянно попадались приметы, говорившие о его незаурядности, знаки судьбы сулили ему успех в любом из начинаний. Впервые он узнал о приметах от Дона Ранингдира. Ранингдир - что значит "Бегущий Олень" - был индейцем, Шаддэк так и не смог понять, какого племени, и служил садовником в доме отца Шаддэка в Фениксе. Он брался, впрочем, за любую работу. Бегущий Олень был ловким и быстрым во всем. Обветренное лицо, стальные мускулы, натруженные руки. Яркие, маслянисто-черные глаза излучали удивительную энергию. Многие не выдерживали этого взгляда и опускали глаза... или, наоборот, не могли пошевельнуться, как бы этого ни хотели. Индеец начал присматриваться к юному Томми Шаддэку, позволяя ему время от времени выполнять вместе с ним ту или иную работу по хозяйству. Отца и матери Томми в это время не бывало дома, и никто не знал, что мальчик проводит время с человеком явно не его круга. Получалось так, что Томми в возрасте от пяти до двенадцати лет все свое свободное время проводил с индейцем. Родителям было не до сына. В памяти Томми очень отчетливо отпечатался день, когда Бегущий Олень обратил его внимание на одну примету - змею, впившуюся в собственный хвост... Томми было тогда лет пять. Он ползал среди своих игрушек фирмы "Тонка" на заднем дворе их большого дома в Фениксе. Но больше, чем игрушки, его интересовал индеец, подстригавший кустарник большими садовыми ножницами. Стояла по-
луденная жара. Индеец снял с себя рубашку, на загорелом теле перекатывались мощные мускулы. Мальчик заворожено смотрел на сильное мужское тело. Судья Шаддэк, отец Тома, был худощавым, бледным мужчиной, его сын телосложением пошел в отца и был чрезвычайно худ. На тот момент Бегущий Олень работал у них всего две недели, но даже за это время Томми почувствовал необъяснимую тягу к этому человеку. Бегущий Олень просто иногда улыбался ребенку и рассказывал сказки о койотах и гремучих змеях и о других животных пустыни. Иногда он называл Томми "Маленький Вождь", это было первое прозвище, которое мальчик получил в своей жизни. Мать всегда называла его Томом или Томми, отец обращался к нему торжественно - Томас. Так вот, в тот жаркий день он играл в свои игрушки, но с каждой минутой все больше отвлекался, пока не бросил их совсем и не уставился на Бегущего Оленя как завороженный. Неизвестно, сколько времени продолжалось это оцепенение. Он очнулся от голоса Бегущего Оленя, звавшего его. - Маленький Вождь, подойди сюда, взгляни, что здесь происходит. Эти слова поразили его, он не мог произнести ни звука. Руки и ноги ему не повиновались. Он словно обратился в камень. - Иди же, иди сюда, Маленький Вождь. Ты должен это увидеть. Томми удалось, в конце концов, подняться на ноги, он выбежал на лужайку и приблизился к кустарнику, окружавшему плавательный бассейн, туда, куда звал его Бегущий Олень. - Это большая редкость, - торжественно произнес индеец и указал на зеленую змейку, лежавшую у его ног на горячем от солнца бетонном обрамлении бассейна. В страхе Томми отпрянул назад. Однако индеец схватил его за руку, притянул к себе и сказал: - Не бойся, это всего лишь безобидный уж. Он тебя не укусит. Но он здесь не случайно, он послан сюда, чтобы подать тебе знак. Широко открытыми глазами Томми глядел на семнадцатидюймовую змею, свернувшуюся буквой О. Хвост змеи оказался в ее пасти, она словно пожирала сама себя. Змея была совершенно неподвижна, ее остекленевшие глаза смотрели не мигая. Томми подумал, что она мертва, но, по твердому убеждению индейца, это было не так. - Это верная и очень важная примета. О ней знают все индейцы, - пояснил Бегущий Олень. Он присел на корточки перед змеей и заставил мальчика сесть с ним рядом. - Это знак, - прошептал он, - знак свыше, он послан великими духами . Он имеет особое значение для детей, значит, и для тебя тоже. Это очень важная примета. Не отрывая изумленных глаз от змеи, Томми спросил: - Примета? Что ты говоришь? Это не примета. Это змея. - Нет, это предзнаменование, предупреждение. Это знак свыше, - сказал Бегущий Олень. Они сидели на корточках перед змеей, и Бегущий Олень давал Томми объяснения своим пронизывающим, вкрадчивым голосом. Он ни на секунду не выпускал руки мальчика. Прямые лучи солнца жгли каменный край бассейна, горячий воздух волнами поднимался вверх. Змея лежала настолько неподвижно, что казалась изумрудным колье с двумя рубинами - глазами. Спустя мгновение Томми вновь впал в оцепенение, а голос Бегущего Оленя все змеился вокруг его головы, проникал в череп и оплетал мозг. Мало того, Томми уже казалось, что говорит с ним вовсе не индеец, а сама змея. Он неотрывно глядел на нее и почти не замечал присутствия Бегущего Оленя, так как слова змеи завораживали и манили, переполняли его чувства и захватывали всю его душу, несмотря на то, что он даже не мог полностью понять их смысл. "Это знак судьбы, - шептала ему змея, - знак власти и судьбы, ты будешь обладать огромной властью, куда большей, чем твой отец, ты будешь че-
ловеком, которому будут подчиняться, которому будут поклоняться. Ты будешь смело смотреть в будущее, так как сможешь творить его собственными руками. Ты будешь иметь все, мир будет принадлежать тебе. Но до той поры, когда ты подрастешь , этот знак судьбы должен стать нашей тайной. Никто не должен знать о нем, о том, что я принесла его тебе. Если люди узнают о твоем высоком предназначении, они наверняка убьют тебя, перережут тебе глотку, вырвут тебе сердце, закопают тебя глубоко в землю. Наследник высокого престола, земной Бог должен до поры до времени оставаться в тени. У тебя нет другого выхода, если ты хочешь достичь вершины власти. Тайна. Пусть это будет нашей тайной. Я - змея, пожирающая сама себя, я исчезну в самой себе, и никто не узнает о послании, которое я принесла тебе. Доверяй только этому индейцу, больше никому" . Никому. Никогда. Томми упал в обморок на краю бассейна и пролежал в постели два дня. Врач не мог понять, что случилось с ребенком. Ни высокой температуры, ни воспаленных гланд, ни тошноты, ни ломоты в суставах, вообще не было никакой боли, никаких жалоб. Ребенка охватил какой-то странный недуг, ослабивший его до такой степени , что он не мог удержать в руках даже книгу, не мог смотреть телевизор. У мальчика пропал аппетит. Он спал по четырнадцать часов в сутки, а когда не спал, был в полузабытьи. "Возможно, небольшой солнечный удар, - сказал доктор, - если он не оправится за два дня, мы заберем его в больницу для обследования" . В то время, когда отец находился в суде или встречался с адвокатами, а мать Тома была в клубе или на одном из благотворительных обедов, индеец незаметно проскальзывал в дом и проводил у постели мальчика минут по десять-пятнадцать. Он что-то нашептывал Томми своим мягким, удивительно ритмичным голосом. Мисс Карваль, прислуга и нянька Тома, конечно, знала, что ни миссис Шаддэк, ни судья не одобрили бы этих ежедневных свиданий индейца с мальчиком. Но у мисс Карваль было доброе сердце, и ей было не по нраву холодное отношение четы Шаддэков к собственному сыну. Кроме того, ей нравился Бегущий Олень. Она закрывала глаза на его визиты к мальчику, так как не видела в них ничего дурного. Она только попросила, чтобы Томми не проболтался родителям о том, что он проводит время с индейцем. Как раз тогда, когда ребенка уже собирались класть в больницу, он выздоровел, и солнечный удар был оставлен в качестве диагноза. С тех пор Томми не расставался с индейцем ни на минуту все то время, пока родителей не было дома. Когда мальчик начал ходить в школу, он прибегал домой сразу же после уроков; от приглашений своих товарищей прийти к ним в гости и поиграть он отказывался: ему было гораздо интереснее провести пару часов с индейцем до того времени, когда родители возвратятся домой. Неделя за неделей, месяц за месяцем, год за годом индеец приручал Томми, учил его разбираться в приметах, которые на разные лады предсказывали мальчику великое будущее. Цветы клевера с розеткой из четырех листьев под окном спальни Томми. Дохлая крыса, плавающая в бассейне. Хор пиликающих сверчков из-под письменного стола Томми, когда он однажды вернулся из школы. Несколько раз в его вещах неожиданно появлялись монеты: он то находил по одному пенни в каждом из своих башмаков, то в карманах брюк оказывались десятицентовики, а однажды в яблоке, которое Бегущий Олень очистил для него, оказался целый серебряный доллар. Индеец рассматривал монеты с благоговейным трепетом, считая их появление одной из самых важных примет. - Об этом - молчок, - заговорщически прошептал индеец, когда в ночь перед девятой годовщиной Томми услышал у себя под окном тихий звон колокольчиков и сказал наутро об этом индейцу. На рассвете того же дня он увидел, как на поляне перед его окном горит све-
ча, но когда он тихо, чтобы не разбудить родителей, выбрался из дома, то свечи уже не было на прежнем месте. - Всегда храни молчание об этих приметах, иначе люди догадаются, что Провидение благоволит к тебе, поймут, что ты будешь властвовать над ними, и убьют тебя, пока ты еще ребенок, пока ты еще слаб и беззащитен. - Кто эти люди? - Люди, все, кто живет вокруг тебя, - загадочно пояснял Бегущий Олень. - Кто, например? - К примеру, твой отец. - Не может быть. - Да-да, именно он, - шептал индеец, - он же обладает властью. Ему нравится властвовать над другими, нравится, что его все боятся, что ему все покоряются . Ты же видишь, как люди кланяются ему, пресмыкаются перед ним. Томми действительно отмечал про себя подобострастие, с которым люди всегда обращались к его отцу. Особенно этим отличались друзья отца по местному политическому клубу. Пару раз Томми видел, какими выразительными и, наверное, более искренними взглядами обменивались эти люди за спиной отца. Они восхищались, даже преклонялись перед отцом, но за глаза боялись его и презирали. - Твоему отцу нужна вся власть без остатка, он не поделится ею ни с кем, даже со своим собственным сыном. Если он узнает, что тебе уготована огромная власть, большая, чем досталась ему. . . никто не сможет тебя спасти. Даже я не смогу. Будь семейная жизнь Шаддэков хоть чуть-чуть душевнее, теплее, может быть, Томми стал бы возражать индейцу, стал бы защищать своего отца. Но отец говорил с сыном всегда свысока, он никогда не был ласков с ним, поэтому Томми было просто неведомо, что такое отцовская нежность. Время от времени индеец приносил для мальчика сладкие гостинцы. Он называл их "леденцами из сока кактуса". В бумажке всегда было два кусочка; каждый из них брал по одному, и они наслаждались угощением, сидя во внутреннем дворике во время обеденного перерыва у индейца или прогуливаясь по усадьбе вокруг дома. Вскоре после того, как леденец растворялся во рту, мальчиком овладевало странное ощущение. Он чувствовал необычайную радость. Он не шел. Он летел. Цвета вокруг становились гораздо ярче, приятнее. Индеец тоже преображался на глазах. Его волосы становились угольно-черными, кожа приобретала бронзовый блеск, зубы начинали сверкать белизной, в глазах появлялась беспросветная темнота. Всякий звук - стрекот кузнечиков, шум самолетов, заходящих на посадку в аэропорт Феникса, жужжание насоса возле бассейна - все превращалось в музыку; мир переполнялся звуками, но все мелодии лишь вторили голосу Бегущего Оленя. Все запахи становились резче: цветы, скошенная трава, машинное масло начинали благоухать. Даже запах пота от тела индейца казался приятным. Тело Бегущего Оленя пахло свежеиспеченным хлебом, сеном. Томми мало что запоминал из речей, произнесенных индейцем в эти моменты, но отдельные места из монологов Бегущего Оленя врезались в память, словно индеец вколачивал их в детское сознание. Речь шла большей частью о примете, связанной с появлением силуэта ястреба на фоне лунного диска. "Если великие боги пошлют тебе знак лунного ястреба, знай, что тебя ждет огромная власть, ты будешь выше всех людей на свете. Ты будешь непобедим. Непобедим! Но помни, тот, кто увидит этот знак на небе, должен доказать, что он достоин великой участи, великие духи будут ждать от тебя доказательств". Эти слова отпечатались в мозгу Томми навсегда. Обычно спустя примерно час после этих бесед Томми приходил в себя и шел в свою комнату отдохнуть. В такие дни его сны были необычайно красочны, наполнены плещущей через край жизнью, и в них всегда присутствовал Бегущий Олень. Сны и пугали и успокаивали одновременно. Однажды в дождливый субботний день ноября, в тот год, когда Томми исполни-
лось десять лет, он сидел за верстаком, стоявшим в урлу их большого гаража на четыре машины. Он наблюдал, как индеец чинит электрический нож, которым судья пользовался раз в год, чтобы разделать индейку для рождественского ужина. В воздухе была приятная прохлада и сырость, очень необычная для тех широт, где расположен Феникс. Индеец и Томми поговорили о дожде, о приближающихся праздниках, о школьных делах Томми. Приметы и их роль в человеческой судьбе, конечно же, не были единственной темой их разговоров, и за это Томми любил индейца. Бегущий Олень был, кроме всего прочего, очень благодарным слушателем. Индеец закончил ремонт электрического ножа и включил его в сеть. Нажал на выключатель. Лезвие задвигалось взад-вперед с такой скоростью, что край его стал неразличим для глаз. Томми зааплодировал. - Видишь? - спросил индеец, подняв нож повыше. Он повернул его лезвием к свету, лившемуся от ламп под потолком. Яркие отблески полетели от движущегося с огромной скоростью лезвия, оно словно резало свет на мелкие кусочки. - Что я должен увидеть? - спросил Томми. - Нож, Маленький Вождь. Это - машина. Простенькая, но все же машина. Конечно , не такая сложная, как автомобиль, самолет, электрическая инвалидная коляска. Ты знаешь, кстати, что мой брат... он парализован... он вынужден постоянно пользоваться такой коляской. Ты знал об этом, Маленький Вождь? - Нет. - Один из моих братьев умер, второй - парализован. - Бедняга. - Вообще-то, он мне не родной брат, а двоюродный, но другого у меня нет. - Как это случилось? Почему? Индеец словно не слышал вопроса. - Этим ножом режут индеек, их можно прирезать и простым ножом, но человек изобрел для своего удобства вот эту хитрую штуку. Скажу тебе, что вообще все машины устроены хитрее и умнее, чем сам человек. Индеец слегка опустил нож и повернулся к Томми. Он держал перед собой стрекочущее лезвие и смотрел поверх него в глаза Томми. Мальчик почувствовал, что впадает в состояние, напоминающее то, в котором он находился, когда съедал сладости, изготовленные из сока кактуса. - Белый человек верит в могущество машин, - заговорил индеец, - он считает, что машины надежнее и умнее человека. Если ты действительно хочешь преуспеть в мире белых людей, Маленький Вождь, ты должен стать почти таким же, как машина. Ты должен стать неутомимым и сильным, как машина. Ты должен неумолимо идти к своей цели, не позволяя никаким чувствам и желаниям отвлекать тебя от ее достижения. Индеец медленно приблизил жужжащее лезвие к лицу Томми, мальчик не мог оторвать глаз от сверкающего металла. - Вот этим лезвием я мог бы отрезать твой нос, вырезать тебе губы, отрезать скулы и уши... Томми хотел соскользнуть со стула и броситься бежать. Он не мог сдвинуться с места. Он почувствовал, что индеец сжал его руку в своей руке. Но даже если бы никто его не удерживал, он все равно не смог бы убежать. Он был парализован. И не только страхом. Что-то странно манящее было в этих страшных минутах: угроза смерти вызывала в нем удивительное чувство... возбуждения . - . . .я мог бы вырезать круг на твоей голове, снять с тебя скальп, обнажить твой череп. Ты умер бы от потери крови или от другой причины, но... Лезвие было уже меньше чем в двух дюймах от кончика носа Томми. - ... но машина продолжала бы работать. .. Остался один дюйм.
- ... нож продолжал бы жужжать и резать.. . Осталось полдюйма. - ... потому что машины не умирают. Томми уже чувствовал легкий-легкий ветерок от движущегося лезвия. - ...машины неутомимы и надежны. Если ты хочешь чего-нибудь достичь в мире белых людей, Маленький Вождь, ты должен стать таким же, как машина. Индеец выключил нож. Положил его на верстак. Томми сидел недвижим, как камень . Наклонившись к нему, индеец сказал: - Если ты хочешь стать великим, если ты хочешь понравиться великим духам, если ты хочешь исполнить их волю, когда они пошлют тебе знак лунного ястреба, тогда тебе надо стать решительным, неутомимым, холодным, расчетливым, непреклонным - словом, таким, как машина. После этого случая, чаще всего в те моменты, когда они вместе делили сладкую, одурманивающую трапезу, они часто говорили о надежности и неутомимости машин. Томми рос и мужал, но в его снах чаще появлялись не сексуальные образы, а лунный ястреб и еще какие-то загадочные люди, у которых внутри было полно транзисторов, проводов и переключателей. Томми исполнилось уже двенадцать лет. На дворе стояло лето. В один из жарких дней мальчик узнал, что случилось с двоюродными братьями его друга- индейца. По крайней мере, он узнал кое-что из их жизни. Остальное он дорисовал в своем воображении. В тот день индеец и он сидели во внутреннем дворике, завтракали и любовались радугой, которая то возникала, то пропадала в брызгах фонтанчиков, орошавших водой лужайку перед домом. Томми до этого несколько раз спрашивал о судьбе братьев индейца, но никогда не получал ответа. На этот раз Бегущий Олень, взглянув на видневшиеся вдали туманные вершины гор, сказал сам: - Я открою тебе мой секрет. - Я слушаю. - Этот секрет, так же как и знаки, подаренные тебе судьбой, надо хранить от всех в тайне. - Обещаю. - Тогда слушай. Несколько молодых людей, вчерашних школьников, напились допьяна и отправились гулять. Может быть, они искали женщин, может быть, просто приключений. Случайно на автостоянке они встретились с моими братьями. Жена одного из братьев тоже была там. Подвыпившие белые люди начали издеваться над индейцами, начали приставать к жене моего брата. Они вбили себе в голову, что она должна непременно пойти с ними. Началась драка. Их было пятеро против двоих индейцев. Они забили одного из них насмерть железными прутьями. Второй брат остался инвалидом на всю жизнь. Жену брата они увели с собой и изнасиловали. Томми потерял дар речи после этого откровения индейца. Через несколько минут, справившись с собой, он произнес: - Я ненавижу белых людей. Индеец улыбнулся. - Я говорю серьезно, - настаивал Томми, - А что потом было с этими парнями? Их посадили в тюрьму? - Нет, о чем ты говоришь? - Индеец рассмеялся прямо в лицо Томми. Смех был очень горький. - У них родители - очень важные персоны. У них у всех - мешки денег. Они все могут. Судья просто отпустил их детишек "за недостаточностью улик". - Если бы их судил мой отец, он бы точно посадил их в тюрьму. - Думаешь? - ехидно спросил индеец. - Он бы ни за что их не отпустил. - Уверен? Томми замялся. - Ну да... я уверен. Индеец молчал. - Я ненавижу белых людей, - повторил Томми, желая скорее угодить индейцу, а
не выразить то, что было у него на душе. Индеец снова рассмеялся и потрепал Томми по плечу. Лето кончалось. Однажды в августе на закате душного дня индеец подошел к Томми и прошептал торжественным и зловещим голосом: - Сегодня в небе взойдет полная луна, Маленький Вождь. Вечером ты пойдешь на задний двор и будешь смотреть на нее. Мне кажется, что именно сегодня перед твоим взором появится, наконец, тот самый знак, самый важный из всех знаков . Стемнело, в небе взошла полная луна. Томми вышел во двор и встал на краю бассейна, на том самом месте, с которого он семь лет назад увидел змею, пожирающую собственный хвост. Он долго смотрел на луну, в воде красовался овальный желтый диск ее отражения. Луна была идеально круглой, она висела низко над землей и казалась огромной. Вскоре во внутренний двор вышел судья. Он позвал Томми, тот ответил, но не сразу: - Я здесь. Судья встал рядом с ним на край бассейна. - Что ты здесь делаешь, Томми? - Жду. - Чего ты ждешь? Именно в этот момент Томми увидел ястреба на фоне лунного диска. На протяжении многих лет он слышал о том, что однажды увидит это зрелище, он был готов его воспринять, он понимал, что это означает для него. И вот - свершилось - ястреб застыл в своем полете на желтом круге луны. - Он там! - закричал Томми, забыв в это мгновение о том, что нельзя доверять тайну знаков судьбы никому, кроме индейца. - Что там? - не понял судья. - Разве ты не видишь? - Это просто луна. - Ты плохо посмотрел, ты не увидел это. - Что "это"? Непонимание отцом важной приметы только еще раз убедило Томми в его собственной исключительности и в том, что этот знак судьбы был послан именно ему. В этот момент он вспомнил о предупреждении индейца. Он быстро нашел выход из положения: - Я видел только что... падающую звезду. - Так ты стоишь здесь, чтобы понаблюдать за падающими звездами? - Это метеориты, - затараторил мальчик, - видишь ли, сегодня ночью Земля должна пройти через метеоритный пояс, так что их должно быть много. - С каких это пор ты стал увлекаться астрономией? - Я вовсе и не увлекаюсь ею, - пожал плечами Томми, - я просто хотел посмотреть , как это выглядит. Оказалось, довольно невыразительно. Томми повернулся и пошел к дому. Судья отправился вслед за ним. На следующий день, в среду, мальчик рассказал индейцу о знаке лунного ястреба , увиденном им накануне. - Вот только я не получил никакого послания от великих духов. Я не знаю, каких доказательств они хотят от меня. Индеец в ответ улыбнулся и долго, мучительно долго молчал. Затем произнес: - Маленький Вождь, поговорим об этом во время обеденного перерыва. По средам мисс Карваль не приходила, и Томми с индейцем были в доме одни. Они сели во внутреннем дворе дома. У индейца ничего с собой не было на обед, он принес только леденцы из сока кактуса. Томми такое угощение вполне устраивало . Уже давно мальчик полюбил эти леденцы, но не за их вкус, а за действие, ко-
торое они оказывали на него. За долгие годы он так пристрастился к этой сладости, что уже не мог без нее обходиться. Вскоре Томми оказался в уже ставшем для него привычным состоянии наркотического опьянения, краски дня сразу стали ярче, а звуки - отчетливей. Он ощущал восхитительные запахи природы, мир, казалось, раскрылся перед ним во всей своей красоте. Они проговорили с индейцем около часа, и после этой беседы Томми понял, чего хотят от него великие духи, - они хотели, чтобы он через четыре дня, в воскресенье, убил своего отца. - В воскресенье у меня, как обычно, будет выходной, - сказал Бегущий Олень, - поэтому я, к сожалению, не смогу поддержать тебя в эти мгновения. Но ведь именно этого и хотят от тебя великие духи - они хотят, чтобы ты смог доказать свое право на власть в одиночку, безо всякой поддержки. Но у нас, к счастью, есть еще несколько дней на подготовку, так что в воскресенье ты будешь чувствовать себя во всеоружии. - Да, конечно, - ответил в полусне Томми, - конечно, мы все подготовим. Вечером этого дня отец Томми пришел позже обычного, так как после заседаний в суде встречался со своими коллегами по политической деятельности. Жалуясь на ужасную жару, он сразу прошел к себе наверх, чтобы принять душ. Мать Томми пришла на полчаса раньше, чем отец. Она сидела в кресле в гостиной, положив ноги на низкую подставку, и читала последний выпуск журнала "Город и деревня". Миссис Шаддэк потягивала из бокала то, что она называла "маленьким коктейлем перед ужином" . Она даже не подняла головы, когда муж крикнул ей сверху, что он пришел домой. Как только отец поднялся к себе, Томми пошел на кухню и достал из ящика стола остро отточенный нож, которым изредка пользовался мясник, приходивший к ним для разделки туш. Индеец в это время работал в саду, косил траву на газоне. Томми прошел в гостиную, подошел к матери и поцеловал ее в щеку. Она была удивлена таким знаком внимания со стороны сына, но еще больше ее удивил нож в его руке. Он ударил ее этим ножом в грудь - три раза. Потом поднялся с окровавленным ножом в руках наверх и вонзил его в грудь своего отца, когда тот выходил из душа. После этого Томми пошел к себе и снял с себя одежду и ботинки. На ботинках крови почти не было, несколько пятен было на джинсах, рубашка же была вся залита кровью. Он наскоро умылся, смыл с себя следы крови и переоделся. Потом аккуратно завернул окровавленную одежду в полотенце и отнес ее в кладовку, он собирался убрать ее из дома позднее. Спустившись вниз, он даже не посмотрел в ту сторону, где лежало на полу тело его матери. Он прошел прямо в кабинет отца и достал из ящика револьвер. В кухне Томми выключил свет, вечерний закат еще освещал часть кухни, но в углах было темно. Нож он положил на холодильник, стоявший в углу. Револьвер Томми пристроил на сиденье стула, стул слегка задвинул под стол, так, чтобы оружия не было видно, но его легко можно было бы достать в любой момент. Затем Томми вышел во двор и позвал индейца. Тот не услышал его крика из-за шума газонокосилки, но, случайно взглянув на дом, увидел, что мальчик машет ему рукой. Он выключил мотор и с удивлением на лице подошел к дому. - Что случилось, Томас? - спросил он; индеец знал, что и судья, и миссис Шаддэк уже были дома. - Мать зовет тебя, она хочет, чтобы ты ей в чем-то помог, - объяснил Томми. - Она попросила, чтобы я тебя разыскал. - Ей нужна моя помощь? - Да. Она сейчас в гостиной. - А что случилось? - Ну, она хочет, чтобы ты помог ей... она тебе скажет, это долго объяснять.
Индеец пошел вслед за Томми на кухню, они прошли мимо холодильника, направляясь к двери в гостиную. На пороге Томми резко остановился, повернулся к индейцу и сказал: - Чуть не забыл, мать сказала, что тебе понадобится нож, возьми вот этот, на холодильнике. Индеец обернулся, увидел на холодильнике нож и взял его в руку. Глаза его расширились от ужаса. - Маленький Вождь, на этом ноже кровь. Здесь кровь... Томми к этому моменту уже схватил револьвер со стула. Когда индеец обернулся к нему, он, держа револьвер обеими руками, нажал на спусковой крючок и не отпускал его до тех пор, пока не кончились патроны. Отдача была настолько сильной, что он едва удержался на ногах. По крайней мере, два выстрела достигли цели, а одна из пуль попала индейцу в горло. Индеец рухнул на месте. Нож выпал у него из руки и отлетел в сторону. Ботинком Томми подтолкнул нож поближе к телу индейца. Томми понял послание великих духов совсем иначе, нежели его наставник. Великие духи хотели, чтобы он освободил себя от всех, кто имел хоть малейшую власть над ним, он должен был освободиться от отца, от матери, от индейца. Только тогда он сможет выполнить свое великое предназначение - стать властелином над людьми. Он просчитал все три убийства с расчетливостью компьютера и привел свой план в исполнение хладнокровно и аккуратно. Он не чувствовал никаких угрызений совести. Никакие переживания не мешали ему осуществлять дьявольский замысел. Он лишь слегка трусил и был чуть-чуть возбужден, но в то же время чувствовал как бы душевный подъем, однако эти отголоски чувств не отвлекали его от дела. Томми оглядел тело индейца, затем подошел к телефону, набрал номер полиции и, срываясь в истерику, рассказал, что их слуга-индеец из чувства мести только что убил его отца и мать и он, Томми, минуту назад застрелил индейца из отцовского револьвера. Он нарочно говорил так, чтобы сначала никто не смог бы понять его, он бился в истерике, и из него приходилось вытягивать каждое слово. В течение нескольких минут полицейские пытались успокоить его, чтобы получить от него адрес места трагедии. Он готовил эту сцену в течение дня и очень старался. Ему теперь было даже приятно, что у него получается так убедительно . Затем Томми вышел из дома и сел на землю у входа. Он рыдал все время до приезда полиции. Плач у него получался даже лучше, чем истерика. От плача ему становилось легче. Ястреба на фоне лунного диска он видел еще два раза в течение своей жизни. Он видел этот знак тогда, когда он хотел его видеть, когда он нуждался в поддержке великих духов, когда ему надо было знать, идет ли он по правильному пути. Больше он никогда никого не убивал: в этом просто не было необходимости. Его бабушка и дедушка со стороны матери взяли мальчика к себе - он стал жить в другом районе Феникса. Его новая семья не отказывала ему ни в чем, они словно боялись, что после пережитой трагедии любой отказ будет воспринят им особенно остро, доставив ему новые страдания. Он был единственным наследником своего отца, к этому добавлялись солидные суммы страховок его родителей. Ему было обеспечено отличное образование, у него имелся большой стартовый капитал, чтобы начать свое дело после окончания университета. Перед ним открывались неограниченные возможности. И благодаря Бегущему Оленю он еще имел преимущество перед другими в том, что касается знания примет, указывающих на его великое предназначение. Он знал, что ему предсказана огромная власть над людьми.
Только сумасшедшие убивают без необходимости. Но за редким исключением убийство является не самым эффективным способом решения проблемы. Сейчас, свернувшись на заднем сиденье своего автомобиля, Шаддэк снова вспомнил, что он баловень судьбы и ему не случайно было дано увидеть три раза великий знак - ястреба на фоне лунного диска. Он выкинул из головы все свои страхи перед Ломеном Уоткинсом и все свои сомнения относительно своего проекта . Он зевнул и погрузился в сон. Ему снился все тот же сон. Огромная машина. Наполовину металлическая, наполовину - из живой человеческой плоти. Раздавался мерный перестук поршней. Человеческие сердца-насосы без устали перекачивали кровь - топливо для гигантского механизма. Кровь и топливо, металл и кости, пластмасса и мышцы, провода и нервы. Глава 9 Крисси никогда раньше не думала, что священники так много едят. Стол на кухне пастора ломился от еды: на нем стояло огромное блюдо с жареной колбасой, яичница, гора бутербродов, упаковка булок с корицей, булки с джемом, кастрюля с картофелем, фрукты и большой кофейник с какао, а также молоко. Конечно, отец Кастелли был крупным мужчиной, но Крисси всегда считала, что священники воздерживаются от излишеств и отказывают себе во всем, что касается еды и питья, точно так же как они отказываются от женитьбы. Если пастор за каждой едой съедает столько, сколько он съел сейчас, то он должен весить в два раза больше, быть в два раза толще. Куда там, он должен весить в три раза больше! За завтраком Крисси рассказывала пастору о пришельцах, взявших под свой контроль ее родителей. Зная предрасположенность отца Кастелли к объяснению всех причин через духовные понятия и чтобы его заинтриговать, Крисси все время напирала на то, что душами ее родителей овладел дьявол, хотя ей больше была по душе версия о нашествии космических пришельцев. Она пересказала пастору все, что она видела вчера утром у себя дома, описала свое заточение в кладовке, поведала о погоне, которую устроили за ней Такер и ее родители, превратившиеся в неведомых существ. Священник время от времени реагировал на ее рассказ возгласами удивления и обеспокоенности и несколько раз требовал от Крисси подробностей. При всем при этом он ни разу не прервал своей трапезы. Он поглощал еду с таким аппетитом, что это поневоле производило отталкивающее впечатление. Крисси была поражена не только его обжорством, но и формой, в которой это обжорство выражалось. Пару раз яичный желток попал ему на подбородок, и, когда Крисси набралась храбрости, чтобы указать ему в вежливой форме на его упущение, он пошутил и стер желток салфеткой. Но минутой позже желток снова оказался у него на подбородке . Скатерть возле тарелки пастора была вся усыпана крошками, крошки усеивали также весь перед его рубашки... Крисси уже начала подозревать, что пастор обречен на Божью кару, так же как обречен на нее всякий, кто предается греху чревоугодия. Но она вовсе не изменила своего отношения к отцу Кастелли, она, наоборот, прониклась к нему уважением за то, что он ни разу не усомнился в достоверности ее рассказа. Он слушал ее с интересом и крайне внимательно, он выражал свое беспокойство, и в его возгласах иногда даже проскальзывал страх. - Крисси, я тебе скажу так. О пришельцах сняты, наверное, тысячи фильмов, написаны десятки тысяч книг, и я всегда считал, что эти книги и фильмы - плод человеческого воображения, а значит, Бог вложил эти фантазии в человека. Так что, почему бы и нет? Разве может кто-нибудь утверждать, что эти пришельцы ни
в коем случае не могли приземлиться в нашем городе? Я всегда смотрел фильмы про пришельцев, мне они очень нравились, но, признаюсь тебе, я никогда не думал, что могу сам оказаться в ситуации, которую видел в кино. - Отец Кастелли говорил совершенно искренне, он относился к Крисси как к равной. Пастор еще продолжал поглощать пищу с неослабевающим аппетитом, а Крисси уже отставила тарелку и закончила свой рассказ. На кухне было тепло, она быстро согрелась и обсохла, только ее туфли оставались мокрыми. Крисси почувствовала большое воодушевление, когда нашла, наконец, понимание и поддержку. - Так что мы будем делать, святой отец? Наверное, нам надо звонить и вызывать войска, как вы думаете? - Да, наверное, надо вызывать войска и еще - морскую пехоту, - сказал пастор , помолчав. - В таких делах морская пехота может быть эффективней. - Вы думаете... - Что, милая моя? - Вы думаете, у нас есть какой-нибудь шанс. . . хоть крошечный шанс спасти моих родителей? Ну, чтобы они стали такими, как прежде? Пастор положил булочку, которую уже собирался проглотить, и, протянув освободившуюся руку через стол, взял Крисси за руку. Ладонь у пастора была вымазана в масле, но девочка восприняла этот жест одобрения с благодарностью, ей очень нужна была поддержка в эти минуты. - Конечно же, ты снова обретешь своих родителей. - Отец Кастелли говорил с чувством. - Можешь мне верить - так и будет. Крисси прикусила губу, чтобы не расплакаться. - Так и будет, - повторил пастор. Неожиданно его лицо стало меняться, надуваться. Но не так, как надувается воздушный шарик: на лице вздувались лишь отдельные части, под кожей словно ходили желваки, оно все пульсировало. - Так и будет! Крисси была в шоке и не могла даже крикнуть от ужаса. Она не могла сдвинуться с места. Страх сковал ее, заморозил так, что она не могла ни моргнуть, ни перевести дыхание. Она даже слышала, как скрипели, смещаясь, кости, плоть словно расплавлялась, чтобы через минуту принять новую форму. Этот процесс сопровождался отвратительными чавкающими звуками. Голова пастора совершенно изменила свою форму, частично сместившись назад, в этой голове уже мало что напоминало человека, это была голова моллюска, неизвестного насекомого, в ней было также что-то от шакала, глаза сверкали яростью , налились кровью. Крик наконец вырвался из груди Крисси: - Нет! - Сердце билось как сумасшедшее. - Нет-нет, убери руки, отстань, пусти меня! Рот пастора стал широким, губы растянулись до ушей, во рту виднелись два ряда устрашающих зубов, огромная пасть словно усмехалась. - Нет, нет! - Крисси попыталась подняться на ноги. Пастор продолжал удерживать ее за левую руку. Его голос стал похож на тот, которым переговаривались между собой Такер и ее родители, преследуя Крисси вчера вечером. - ...жажда, жажда... хочу... дай мне... дай... жажда... Пастор, правда, выглядел совсем иначе, нежели ее родители, но пришельцам вовсе и необязательно быть похожими. Существо, сидящее напротив, раскрыло пасть, и Крисси с ужасом увидела, что с верхних зубов чудовища свешиваются нити тягучей, желтоватого цвета слюны. В глубине рта плясало нечто, отдаленно напоминающее язык, но больше похожее на чертика на пружинке, выскочившего из табакерки. Казалось, внутри одной пасти существует вторая, меньшего размера, но с не менее острыми и устрашающими зу-
бами. Отец Кастелли начинал напоминать какое-то странно знакомое существо - что- то вроде чудовища из фильма "Пришельцы". Он не был его точной копией, но явно напоминал этот персонаж. Крисси как будто попала из реальной жизни в фильм ужасов, несомненно, именно такие фильмы любил пастор. Может быть, пастор принял именно ту форму, какую хотел? Может быть, он хотел предстать перед Крисси именно в образе чудовища из космоса, чтобы поддержать версию о нашествии пришельцев на город? Это было похоже на дурной сон. Тело пастора также принимало другую форму - это было заметно по одежде. В некоторых местах рубашка обвисла - плоть под ней, видимо, расплавилась и переместилась в другое место, в других местах, наоборот, натянулась, вероятно, там возникли формы, несвойственные человеческому телу. Часть пуговиц отлетела, не выдержав давления. Лопались швы, воротник рубашки оторвался и упал на деформированную грудь существа. Крисси задыхалась, из ее горла вырывался непрерывный истеричный крик, она безуспешно пыталась освободиться от мертвой хватки чудовища. Ей удалось встать на ноги, отшвырнуть стул в сторону, но вырваться она не могла. Его пальцы словно приклеились к ее руке. Руки пастора тоже, в свою очередь, начали меняться. Пальцы удлинились, на концах у них появилось нечто вроде когтей. - ...жажда... хочу, хочу... жажда... Правой рукой Крисси схватила со стола кухонный нож, размахнулась и со всей силой опустила его на руку пастора, в то место, где она еще сохраняла человеческую форму. Крисси надеялась, что нож пригвоздит руку к деревянной поверхности стола, но лезвие пронзило лишь плоть чудовища. Вопль пастора был столь оглушительным и резким, что казалось, в окне задрожали стекла. Чудовищная рука хищника разжалась. Крисси была свободна. К счастью, ей вовремя удалось отдернуть руку, так как через мгновение его лапа вновь попыталась схватить ее, но лишь скользнула по кончикам пальцев. Дверь, ведущая из кухни, была позади пастора. Через нее нельзя было пройти, не повернувшись к нему спиной. С криком ярости и стоном пастор выдернул нож из раны и отбросил его в сторону. Своей чудовищно изменившейся рукой он сбросил тарелки с остатками еды. Рука продолжала удлиняться, на ней стал появляться чешуйчатый покров, напоминающий панцирь насекомого. "Пресвятая Мария, Матерь Божья, помолись за меня, Пречистая Матерь, помоги, непорочная, замолви за меня слово, прошу тебя", - молила Крисси. Пастор схватил стол за край и отшвырнул его в сторону, словно он ничего не весил. Стол разлетелся в куски, ударившись о холодильник. Теперь ничто не отделяло Крисси от пастора. От существа, которое когда-то было пастором. Крисси попробовала сделать пару шагов к двери. Существо сразу же метнулось в сторону, преграждая ей путь. Крисси повернула в другом направлении, как бы намереваясь прорваться к окну. Обман удался - когда она снова ринулась к двери, чудовище уже не могло дотянуться до нее своими длинными лапами. "Вероятно, бегает он быстро, - сообразила Крисси. - Быстрее, чем я". Она слышала за спиной топот его ног. Только бы добежать до двери, ведущей из дома, только бы вырваться на улицу. Возможно, там она будет в безопасности. Крисси полагала, что это существо не станет преследовать ее на виду у всех. Наверняка еще не все жители города попали под влияние пришельцев, и он не осмелится показаться в таком виде, не осмелится напасть на нее.
Ей бы только добраться до двери и сделать еще пару шагов. Она пробежала уже две трети пути, она уже ждала, что вот-вот когти разорвут сзади ее рубашку, но в этот момент дверь открылась и на пороге возник второй священник, отец От Брайен. Он шагнул в дом и застыл в изумлении. Крисси сразу же поняла, что и этому священнику нельзя доверять. Живущий в доме, захваченном пришельцами, не мог не заразиться от них. Неважно, как это называть - зараза, влияние, контроль, - в любом случае отец О'Брайен был опасен. Нельзя было двигаться ни вперед, ни назад. Направо идти также было невозможно, так как там за гостиной наверняка был тупик - во всех смыслах этого слова. Нельзя было терять ни минуты. Крисси повернула к двери, ведущей на лестницу. Она стала быстро подниматься на второй этаж... Внизу хлопнула дверь. На повороте лестницы она услышала, как два священника бегут за ней. На верхней площадке имелось несколько дверей, ведущих в спальни. Крисси помчалась в конец коридора и влетела в одну из спален. В спальне стояла кровать, шкаф для белья, тумбочка, шкаф с книгами. На стене висело распятие. Крисси захлопнула за собой дверь, но запирать ее не стала, не было времени и не было смысла - ее все равно вышибут. Повторяя: "Мария, Матерь Божья, Мария, Матерь Божья", задыхаясь от бега, Крисси подбежала к окну, задернутому зелеными шторами. Она раздвинула шторы, в стекло хлестал дождь. Ее преследователи были уже в коридоре, и шаги глухо отдавались по всему дому. Крисси схватилась обеими руками за ручку на окне и попыталась поднять раму вверх. Рама не сдвинулась с места. Крисси крутила задвижку, но ничего не помогало . В коридоре хлопали дверьми, они проверяли все комнаты подряд. Возможно, раму покрасили и краска склеила створки окна, не исключено, что виновата была и сырая погода - дерево разбухло, и раму заклинило. Крисси отступила от окна. За спиной у нее с треском распахнулась дверь, и кто-то торжествующе завопил. Не оглядываясь назад, Крисси закрыла лицо руками и бросилась из окна. У нее в голове мелькнула мысль о смерти. Только бы внизу был газон. Если там внизу тротуар или железная ограда - это конец. Звон разбитого стекла еще не успел стихнуть у нее в ушах, как она оказалась на крыше крыльца всего в двух футах ниже окна. Это было действительно чудо. Она даже не обрезалась о стекло. Крисси, повторяя свою молитву, осторожно перебиралась к краю крыши. Мокрая черепица была скользкой. Вот уже она на краю. Девочка стала сползать вниз, держась за желоб для дождевой воды, который предательски прогибался под тяжестью ее тела. Крисси взглянула на окно, из которого она только что выпрыгнула. Из него уже выбиралось на крышу существо, напоминающее огромного волка. Крисси прыгнула вниз. Она приземлилась на садовую дорожку, больно ударившись левым боком, зубы лязгнули друг о друга с такой силой, что она едва не лишилась их. Она также сильно ушибла себе руку. Но времени на то, чтобы плакать от боли, не было. Крисси только застонала и, превозмогая боль, повернула от дома к выходу на улицу. Ей не повезло. Она попала на задний двор дома. С правой стороны была тыльная стена костела Девы Марии, с других сторон двор был окружен кирпичной оградой высотой футов в семь. Из-за этой стены и высоких деревьев, росших вдоль нее, Крисси не могла видеть соседних домов, а если она не видела соседей, то, значит, и они не могли
видеть ее, даже выглянув из окна. Именно изолированностью этого двора от остального мира и можно было объяснить тот факт, что оборотень, выбравшийся из окна, собирался преследовать ее и дальше, хотя на улице было уже совсем светло. В какую-то секунду у нее возникла мысль - не вбежать ли обратно в дом, а затем выйти на улицу через парадный подъезд, но она сразу отбросила ее, спросив себя: "Разве это не безумие?" Звать на помощь тоже не было смысла. Ей не хватало воздуха даже для того, чтобы просто нормально дышать, не говоря уже о громком крике. Ей надо было просто держаться, чтобы не упасть в обморок. Но даже если она закричит, чтобы позвать на помощь, она не может быть уверена, что люди поймут, куда бежать. К тому времени, пока ее найдут, она уже будет разорвана в клочья или обращена в себе подобных по их обряду. Секунды, которые она потратит на крик, будут дорого ей стоить. Вместо того чтобы кричать, она, прихрамывая, побежала к стене, огораживающей двор. Она понимала, что ей, с ее поврежденной рукой, не забраться так высоко, но могло повезти, если найдется подходящее дерево, росшее у стены. Она залезла бы наверх по веткам и затем спрыгнула бы на улицу или в соседний двор. Сквозь шум дождя она расслышала, как позади рычит ее преследователь, и решила обернуться. Существо, напоминающее огромного волка, совсем недавно было отцом От Брайеном; на нем висели лохмотья рубашки, другой одежды не было и в помине. Оно уже спускалось с края крыши. Вот, наконец, и подходящее дерево. В тот момент, когда она его увидела, Крисси заметила еще один путь для спасения - калитку в юго-западном углу стены . До этого она была не видна, так как ее загораживал кустарник. Теперь она его обогнула, и калитка оказалась прямо перед ней. Крисси набрала в легкие побольше воздуха и изо всех сил припустилась вперед. Подбежав к калитке, она откинула задвижку и выбежала в проход между двумя домами. Она сразу свернула влево от Оушн-авеню, по направлению к Якоби- стрит. Она бежала, не останавливаясь, почти до конца квартала, не решаясь обернуться назад. Когда она все же обернулась, то увидела, что ее никто не преследует. Итак, она дважды едва не угодила в лапы пришельцев, и оба раза ей удавалось спастись . Она знала, что в третий раз чуда может и не произойти. Глава 10 Около девяти утра, проспав всего четыре часа, Сэм Букер проснулся от звона посуды, раздававшегося из кухни. Он поднялся с дивана, протер заспанные глаза, надел ботинки, нацепил на плечо кобуру и спустился на первый этаж. Тесса Локленд тихо напевала какую-то мелодию и расставляла на сервировочном столике тарелки, чашки, ложки и ножи, готовя все для завтрака. - Доброе утро. - Она буквально просияла, когда Сэм вошел в кухню. - И что же в нем доброго? - спросил Сэм. - Ну, хотя бы то, что за окнами шумит дождь, - ответила Тесса. - Я люблю дождь, люблю, когда в воздухе свежесть и чистота. - А меня дождливая погода всегда угнетает. - Разве плохо - сидеть на теплой, сухой, уютной кухне, когда за окном ливень? Сэм прикоснулся к своему подбородку - у него уже была порядочная щетина. - По-моему, здесь несколько душновато. - А вы не считаете, что у нас еще один повод для того, чтобы радоваться, - мы ведь остались в живых после этой кошмарной ночи.
- Да, это радует. - Боже праведный! - Тесса поставила на столик тостер и подняла взгляд на Сэма. - У вас в ФБР все такие? - Какие? - Ну, такие занудные. - Я себя к занудам не отношу. - У вас такое кислое выражение лица, что у меня во рту уже оскомина. - Просто жизнь состоит не из одних только радостей. - Разве? - В жизни есть трагедии, есть много обычной, черной работы. - Да, но разве в ней нет радостей, нет праздников? - У вас в кино все такие? - Какие? - Ну, такие беспечные. - Я вовсе не беспечная. Вам показалось. - Точно? - Точно. - Мы заперты наглухо в городе, в котором нормальную жизнь как будто отменили навсегда, в котором людей разрывают на части какие-то неизвестные существа, в котором ночью по улицам бродят "призраки", в котором какой-то компьютерный гений сумел полностью извратить законы биологии человека. Кроме того, учтите, что у нас очень хорошие шансы быть убитыми или обращенными к полуночи. Я вхожу в кухню с этими мыслями в голове, и что же я слышу - вы насвистываете мелодию пБитлз" и сияете от счастья. - Это вовсе не мелодия "Битлз". - Да? - Это из "Роллинг стоунз". - Какая разница? Тесса вздохнула. - Послушайте, если вы хотите помочь мне съесть этот завтрак, помогите мне сначала его приготовить, а не стойте в дверях с сердитым лицом. - 0!кей, что надо делать? - Во-первых, подойдите к интерфону и свяжитесь с Гарри, наверное, он уже не спит. Скажите, что завтрак будет готов... минут через сорок. На завтрак будут блинчики, яйца и жареная ветчина. Сэм нажал на кнопку интерфона и сказал: "Привет, Гарри". Гарри сразу же ответил, он уже проснулся. Гарри пообещал, что спустится вниз через полчаса. - Чем еще помочь? - спросил Сэм Тессу. - Достаньте из холодильника молоко и яйца, но только, ради Бога, ни в коем случае не открывайте упаковку. - Почему? Тесса засмеялась. - От вашего кислого лица прокиснет молоко. - Очень смешно. - Разве нет? Накрывая на стол, разбивая яйца в стеклянные тарелки, чтобы затем быстро приготовить для каждого яичницу на жаровне, давая указания Сэму, что откуда принести, нарезая лук и ветчину, Тесса не переставала напевать песни из репертуара Патти ла Белле и "Пойнтер Систерс" . Сэм знал, что именно она поет, потому что Тесса все ему объясняла. Она объявляла название перед каждой песней подобно заправскому диск-жокею. В результате Сэм получил небольшой музыкальный урок. Тессе хотелось поднять ему настроение. Напевая, она пританцовывала, выделывая замысловатые телодвижения и прищелкивая в такт пальцами. Она просто жила этой музыкой. Тесса великолепно развлекала сама себя, но Сэм понимал, что она хочет и его увлечь этой музыкой, этим танцем. На душе у Сэма было тяжело, и он не мог из-
бавиться от этой тяжести. Так что, когда Тесса улыбнулась ему, он не ответил на ее улыбку. Однако как чертовски хороша была эта женщина! Правда, у нее не было прически, она не пользовалась утром косметикой, на одежде виднелись мятые складки, но весь этот бесшабашный вид даже добавлял ей очарования. Время от времени она переставала петь, чтобы спросить о чем-нибудь Сэма, но начинала снова напевать и пританцовывать уже в тот момент, когда он еще продолжал отвечать на ее вопрос. - Так вы придумали, как нам выбраться из этой ловушки? - Есть одна мысль. - Патти ла Белле, "Новый стиль", - прервала она Сэма, назвав следующую песню. - Так что, эта ваша мысль? Это, наверное, большой-большой секрет? - Нет. Но мне прежде надо поговорить с Гарри, получить от него кое-какие сведения. Я вам расскажу за завтраком. По указанию Тессы Сэм в это время нарезал большой кусок чеддера тонкими ломтиками. Тесса вновь прервала пение и спросила: - Что вы имели в виду, когда говорили, что в жизни есть трагедии, есть много обычной, черной работы? - Просто так оно и есть. - Но в жизни есть немало поводов для веселья... - Нет. - ...в жизни есть красота... - Нет . . . - ...надежда... - Это только слова. - Это на самом деле существует. - Нет, этого нет. - Да. - Нет. - Почему у вас столько скепсиса? - Это мой взгляд на вещи. - Откуда у вас такой взгляд? - Что же вы ко мне так пристали? - "Пойнтер Систерс", "Нейтронный танец". - Тесса пропела отрывок из этой песни, пока выбрасывала скорлупу и очистки от лука в мусорное ведро. Затем она вновь оборвала мелодию и переспросила: - Так что же должно было случиться с вами, если вы теперь повсюду видите одни трагедии и черную работу? - Вам будет неинтересно слушать. - Нет, рассказывайте. Сэм закончил нарезать сыр и положил нож на стол. - Вы действительно хотите об этом знать? - На самом деле, рассказывайте. - Начать с того, что моя мать погибла в автомобильной катастрофе, когда мне было семь лет. Я сидел рядом с ней в машине, когда это случилось. После катастрофы меня не могли вытащить из машины в течение часа, и все это время я находился лицом к лицу со своей мертвой матерью, я видел перед собой ее разбитую голову и вытекший глаз. После этого я долго лежал в больнице, а выйдя оттуда , оказался в доме моего отца, с которым мать уже давно развелась. Это был настоящий сукин сын, он пил без просыпу, а когда был более или менее трезвым, колотил меня или привязывал к стулу на кухне и оставлял на много часов. Я уже не мог терпеть и справлял свою нужду прямо под себя. Тогда он приходил и бил меня уже за это. Сэм удивился, откуда у него нашлись эти слова, внутри словно рухнули какие- то барьеры, изливалось все то, что накопилось за долгие годы неослабевающего контроля над своими чувствами. - Так вот, когда я закончил школу, я ушел из отцовского дома, зарабатывал
сам себе на жизнь и на продолжение учебы, снимал комнату, спал в комнате, кишащей тараканами. Наконец я добился чего хотел - пошел в ФБР, так как мне хотелось хоть где-нибудь, хоть редко, но видеть в жизни торжество справедливости, я хотел сам участвовать в ее установлении. Наверное, такое стремление было у меня по причине того, что сам я со справедливостью почти совсем не сталкивался. На работе я понял, что справедливость торжествует в лучшем случае в половине всех дел. Преступники в основном выходят сухими из воды, как бы ты ни старался; они в большинстве своем очень сообразительные ребята, а те, кто с ними борется, никогда не могут позволить себе неразборчивость в средствах борьбы, и в этом они сразу проигрывают перед преступниками, которые не гнушаются ничем. Кроме того, если ты - агент ФБР, то изо дня в день сталкиваешься с дном общества, с подонками, и от этого цинизм только прибавляется, ты уже перестаешь верить людям, доверять им. Сэм говорил быстро, он даже начал задыхаться. Тесса давно уже прервала свое пение. Он продолжал говорить, почти не следя за собой, не контролируя свои чувства. Его речь сливалась в одну бесконечную фразу. - Я женился. Карен была прекрасной женщиной, вы бы сразу с ней сошлись, если бы познакомились, ее все боготворили. Но она заболела, у нее обнаружили рак, она умирала очень тяжело, это было ужасно, страшнее, чем когда показывают это в фильмах, у нее была жуткая агония. Тогда же я потерял сына. Нет-нет, не подумайте плохого, он жив, ему сейчас шестнадцать, а было девять, когда умерла мать. Но он жив только физически и интеллектуально, эмоционально он мертв, он сжег свое сердце, у него внутри холод, ничего, кроме холода. Он без ума от компьютеров и телевидения, и еще он без конца слушает пблзк-метал". Вы знаете, что такое "блэк-метал"? Это музыка в стиле "тяжелый металл", к которой добавлен сатанизм. Моему сыну очень нравится сатанизм, так как он освобождает человека от всяких моральных обязательств, он говорит, что все относительно, что его отчужденность - это хорошо, что его эмоциональная холодность - это хорошо, что, если тебе хорошо, значит, все идет нормально. Вы знаете, что он мне однажды заявил? Тесса покачала головой. - Он мне сказал так: "Люди - это пыль. Люди в счет не идут. Вот вещи - это важно. Деньги - это важно. Ликер, который я пью, - это важно. Стереоплейер, который я слушаю, - это важно. Все, от чего я ловлю кайф, - важно. А сам я - ничего не значу". Он объясняет мне, что ядерные бомбы страшны только потому, что они могут уничтожить вещи, а не потому, что они могут уничтожить людей, - люди ведь, по его понятиям, это - пыль, люди - это грязные твари, которые только и делают, что портят все вокруг. Вот так он думает. Вот во что он верит . Он говорит, что может доказать мне в два счета, что он прав. Он говорит мне: "Посмотри, к примеру, на толпу людей, окруживших на автосалоне последнюю модель Порше, посмотри на их лица. Они восхищаются машиной, они думают о машине, им наплевать на людей, наплевать друг на друга. Им наплевать на труд, вложенный в эту машину, им наплевать на людей, создавших этот автомобиль. Для них Порше существует как дар природы, он как бы вырос из земли сам собой. Им совсем неинтересно, как инженеры создавали эту машину, им неважно, как ее собирали рабочие. Для них живой является машина, она для них живее людей. Они питаются энергией от этой машины, от ее изящных линий, их возбуждает власть над ней, когда они садятся за руль. Поэтому машина становится для них куда важнее любого человека". - Это полный бред, - убежденно сказала Тесса. - Но я слышу это от своего сына, я знаю, что это чушь, я пытаюсь его переубедить , но у него есть на все готовый ответ, он считает, что ему уже все на свете известно. Иногда я задумываюсь над таким вопросом... если бы я был дру-
гим, если бы у меня была другая жизнь, может быть, тогда я мог бы привести какие-то другие, более убедительные аргументы? Может быть, тогда я смог бы спасти своего сына. Сэм замолчал. Он понял, что дрожит. Некоторое время на кухне стояла тишина. Затем Сэм произнес: - Вот поэтому я и говорю, что в жизни много трагедий и много черной работы. - Простите меня, Сэм. - В этом нет вашей вины. - И вашей тоже нет. Сэм завернул оставшийся сыр в пергамент и отнес его в холодильник. Тесса в это время готовила тесто для блинчиков. - Но ведь у вас была Карен, - сказала она, - в вашей жизни были и любовь, и красота. - Да, были. - Но тогда... - К сожалению, все это в прошлом. - Все на свете кончается. - Именно об этом я и говорю. - Но это же не значит, что мы не должны радоваться тому, что послала нам судьба. Если все время смотреть в будущее со страхом и ждать конца радостных дней, то никогда не удастся познать радость до конца. - Именно об этом я и говорю, - повторил Сэм. Тесса перестала мешать тесто и повернулась к Сэму. - Но здесь же и кроется ваша ошибка. Я хочу сказать, что в жизни есть много поводов для радости, для веселья, для удовольствий... но если мы не пользуемся этими поводами, если мы все время со страхом смотрим в будущее, то у нас не остается никакой памяти о радостных днях, никакой поддержки в трудные времена, у нас не остается надежды. Сэм слушал Тессу, любуясь ее красотой и жизнелюбием. Но вслед за этим его посетили мысли о том, как она будет выглядеть, когда состарится, заболеет, умрет, и после этих мыслей он уже не мог смотреть на нее. Он отвернулся и уставился в окно. - Извините, Тесса, я, кажется, расстроил вас. Но вы сами просили, чтобы я вам все рассказал. Вы же хотели знать, почему у меня такое кислое выражение лица. - О, от вас не только оскомина, - сказала Тесса, - вы пошли еще дальше - от такой кислоты сводит челюсти. Сэм слегка вздрогнул. Они вновь принялись за приготовление завтрака. Глава 11 Спасшись от священников-оборотней, Крисси то бежала, то шла пешком примерно в течение часа, на ходу обдумывая, куда ей теперь податься. Сначала она собиралась пойти в школу и рассказать все своей учительнице - миссис Токава. Но теперь, после неудачной попытки разговора с пастором, Крисси не решалась довериться и учительнице. Она предполагала, что пришельцы первым делом взяли под контроль тех, кто занимал хоть какую-нибудь официальную должность в городе . Со священниками все было ясно, полиция тоже наверняка уже в руках пришельцев , так что логично было предположить, что и школьные преподаватели пали жертвой инопланетян. Скитаясь по улицам, Крисси то проклинала дождливую погоду, то благодарила
небо за дождь. Туфли, куртка и джинсы были мокрыми насквозь, и от холода ее трясло мелкой дрожью. Но при всем при этом радовало то, что люди сидели в такую погоду по домам, и ей не приходилось каждую минуту прятаться. В добавление к дождю ветер принес с моря туман, правда, не такой густой, как предыдущей ночью, но он все же служил дополнительным укрытием для нее на улицах города. Гроза давно прошла, Крисси могла идти спокойно, не опасаясь молний, которых она всегда боялась. ЮНАЯ ОСОБА СОЖЖЕНА ЗАЖИВО УДАРОМ МОЛНИИ И СЪЕДЕНА ЗАТЕМ КРОВОЖАДНЫМИ ПРИШЕЛЬЦАМИ; ПОСЛАНЦАМ ИЗ КОСМОСА ПОНРАВИЛИСЬ ЖАРЕНЫЕ ЛОМТИКИ ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО МЯСА; ОНИ ЗАЯВИЛИ: "НАМ ОСТАЛОСЬ ТОЛЬКО ОТРАБОТАТЬ НАИБОЛЕЕ УДОБНУЮ ФОРМУ РАЗДЕЛКИ НА ЛОМТИКИ И ПРОДУМАТЬ ВОПРОС, ДОБАВЛЯТЬ ЛИ К ЭТОМУ БЛЮДУ ЛУК". Крисси старалась двигаться по городу как можно быстрее, особенно внимательно она смотрела по сторонам, когда перебегала через улицу, так как ей время от времени попадались машины; сидевшие в них бледнолицые люди озирались все время по сторонам - это были, безусловно, патрульные машины. Дважды она едва не натыкалась на них, и ей с трудом удавалось отскочить в сторону, чтобы притаиться где-нибудь за забором. Примерно через четверть часа после того, как она покинула церковный двор, она заметила, что патрульных машин стало значительно больше. Но особенно опасными были пешие патрули. Они ходили по улицам в своих дождевиках, и, попадись она им на глаза, ей пришлось бы совсем туго. То и дело приходилось застывать за деревом или нырять в тень. Она пряталась за мусорные ящики, под раскидистые ели, чьи лапы стелились по самой земле. Несколько раз она заползала под машины и пережидала там, пока патруль пройдет мимо. Но даже в этих убежищах она не чувствовала себя в безопасности. Она опасалась, что кто-нибудь из оборотней-пришельцев выследит ее и вызовет полицию. Сейчас она выбралась на пустырь, простиравшийся по Юнипер-лейн от похоронного бюро Каллана до одного из соседних домов. Здесь рос кустарник, который стал для нее очередным убежищем. Крисси уже начала сомневаться, удастся ли ей найти в городе кого-нибудь, кто сможет ей помочь. В первый раз за все время опасных приключений ее начала покидать надежда. Посреди поляны росла огромная ель, она накрывала своими огромными ветвями и тот кустарник, в котором укрылась Крисси. Здесь было сухо, дождь не проникал через густые ветви, и, что еще важнее, здесь никто не мог ее заметить с улицы или из окон близлежащих домов. Тем не менее, почти каждую минуту Крисси поднимала голову и оглядывала окрестности, чтобы убедиться, что ей не угрожает опасность. В какой-то момент ее внимание привлек высокий дом с большими окнами на улице Конкистадоров. Это был дом Талбота. Крисси сразу же вспомнила человека в инвалидной коляске. Он был у них в школе Томаса Джефферсона, когда во время Дня поминовения для школьников устроили несколько лекций. Большая часть этих лекций ничем не запомнилась Крисси, но именно лекция человека в инвалидной коляске произвела на нее большое впечатление. Он говорил им о страданиях инвалидов и об удивительных способностях, которые эти люди развивают у себя. Сначала этот человек вызвал у Крисси острое чувство жалости, ей было жалко его, говорившего с жаром, но прикованного к коляске, с парализованными ногами и одной из рук, повисшей плетью, с головой, постоянно склоненной набок и трясущейся. Но потом она вслушалась в то, о чем он говорил, и поняла, что этот человек с прекрасным чувством юмора вовсе не несчастен, и поэтому было бы оскорбительным жалеть его. После лекции осталось время для вопросов, и этот человек с большой охотой рассказал им о многих подробностях своей жизни, о ее радостях и печалях, так что, в конце концов, Крисси стала смотреть на него с нескрываемым восхищением.
И еще у него была рядом великолепная собака по кличке Муз. Теперь, вглядываясь в дом этого человека из-за веток и высокой травы, Крис- си думала, не пойти ли ей в этот дом в надежде найти помощь. Она легла на сухую траву и стала обдумывать этот вариант спасения. Безусловно, паралитик в инвалидной коляске - это человек, которым пришельцы займутся в самую последнюю очередь, если вообще займутся. Крисси сразу же после этой мысли стало стыдно за себя. Она почему-то отнесла инвалида к людям второго сорта. А чем он хуже других в глазах пришельцев? Хотя, с другой стороны... с какой стати пришельцы станут возиться с инвалидом? С какой стати они будут обращать на него внимание? В конце концов, они же пришельцы, они же пришли сюда, они здесь чужие. Мало ли какие у них там ценности. Они распространяют свою заразу или сеют свои семена или еще что-то среди людей, они пожирают людей, так с какой стати им церемониться с инвалидами? Глупо ждать от них этого, они же не джентльмены, помогающие старушкам переходить через улицу. Гарри Талбот. Чем больше Крисси думала о нем, тем сильнее становилась ее уверенность в том, что именно этот человек мох1 не попасть под контроль кровожадных пришельцев. Глава 12 Отпустив последнюю едкую реплику в адрес Сэма, Тесса смазала сковородку маслом, поставила ее на включенную плиту и приготовила блюдо для готовых блинчиков. После этого голосом, по которому Сэм сразу понял, что она не оставит попыток убедить его пересмотреть свой мрачный взгляд на жизнь, она сказала: - Так скажите... - Может быть, уже хватит об этом? - Нет. Сэм вздохнул. Она продолжала: - Если вы всегда пребываете в унынии, то почему вы... - ...Не покончите самоубийством, хотите сказать? - Ну, хотя бы. Сэм горько усмехнулся. - Когда я уехал сюда из Сан-Франциско, я играл сам с собой в одну мрачную игру - пытался подсчитать те причины, по которым мне еще стоит жить. Я насчитал таковых четыре и думаю, что это не так уж мало, вот поэтому я пока не собираюсь расставаться с жизнью. - Так какие же это причины? - Первая - хорошая мексиканская кухня. - Да, я бы тоже не стала с этим расставаться. - Вторая - пиво "Гиннес". - Я предпочитаю "Хейнекен". - Хорошее пиво, но оно не может оправдать существование. "Гиннес" - может. - Какова третья причина? - Вы знакомы с Голди Хоун? - Что вы! Я и не хочу с ней знакомиться, боюсь разочароваться. Я имею в виду ее экранный образ, идеальную Голди Хоун. - Выходит, она - девушка вашей мечты? - Она для меня значит даже больше. Она... ну, как вам сказать... она совершенно не измучена жизнью, не сломлена ею, она полна любви, она счастлива, она невинна... она - сама радость. - Вы надеетесь когда-нибудь встретить ее?
- Шутите? Тесса продолжала расспросы: - Знаете что? - Что? - Если вы когда-нибудь на самом деле встретите Голди Хоун, если она вдруг подойдет к вам на каком-нибудь вечере и скажет что-нибудь смешное, что-нибудь остроумное и захохочет, то вы, может статься, и не узнаете ее. - Не беспокойтесь, я ее обязательно узнаю. - Нет, у вас не получится. Вы будете так поглощены своими мыслями о несправедливости, о пороках общества, о трагедиях и черной работе, что вы просто упустите момент. У вас перед глазами будет туман из ваших мрачных мыслей, вы ее просто не увидите сквозь этот туман. Ну ладно, а какая четвертая причина? Сэм замялся. - Страх смерти. Тесса от удивления даже заморгала. - Я не понимаю. Если жизнь настолько ужасна, то почему надо бояться смерти? - Дело в том, что я уже не раз в своей жизни находился в состоянии клинической смерти. Последний раз это было, корда мне делали операцию, извлекали пулю из грудной клетки. Вот тогда-то я чуть было не сыграл в ящик. Я почувствовал, как поднимаюсь над собственным телом, взлетаю к потолку, смотрю сверху на хирургов, а затем лечу со страшной скоростью по темному тоннелю к источнику ослепительного света. Одним словом, мне удалось досмотреть кино до самого конца. Тесса была явно под впечатлением этого рассказа. Ее голубые глаза расширились от изумления. - Что же было дальше? - Я увидел то, что находится там, за гранью жизни. - Вы говорите серьезно, не шутите? - Совершенно серьезно. - Вы хотите сказать, что видели то, что будет явлено нам после смерти? - Да. - Там Господь Бог? - Да. Пораженная, Тесса произнесла: - Но если вы знаете, что Бог существует, что мы идем к нему через всю нашу жизнь, значит, у жизни есть смысл, значение. - Ну и что? - Я хочу сказать, что в основе мрачного взгляда на жизнь, в основе депрессии у многих людей лежит именно непонимание смысла собственной жизни. Поэтому большинству из нас не хватает именно того опыта, который пережили вы. Испытай мы то же самое, у нас не было бы сомнений в смысле жизни. Мы тогда не боялись бы никаких трудностей, мы знали бы, что есть высший смысл, что существует жизнь после жизни. Так что вам не на что жаловаться, мистер. Почему вы не пересмотрели после этого свой взгляд на жизнь? Разве вы безголовый болван? - Болван? - Отвечайте на мой вопрос. В это время загудел мотор лифта - Гарри вызвал его на третий этаж. - Сейчас спустится Гарри, - заметил Сэм. - Отвечайте на мой вопрос, - повторила Тесса. - Скажем так: то, что я там увидел, не прибавило мне оптимизма. Я бы даже сказал, что увиденное напугало меня до смерти. - Да? Не мучайте меня, скажите. Так что там, на том свете? - Если я скажу вам, вы будете считать меня сумасшедшим. - Вам нечего терять. Я уже считаю вас сумасшедшим.
Сэм вздохнул, тряхнул головой и в душе пожелал, чтобы этот разговор кто- нибудь прервал. Как же ей удалось так ловко вывернуть его наизнанку? Лифт, судя по звуку, уже поднялся на третий этаж. Тесса отошла от кухонного стола и приблизилась к Сэму. - Так признавайтесь, что вы увидели там, не тяните. - Вы не поймете. - Я вроде не идиотка. - О, я вовсе так не считаю. Вы, конечно, поймете, что я там увидел, но вам трудно будет представить, что это значит для меня. - Сами-то вы понимаете значение того, что видели? - О да! - торжественно произнес Сэм. - Так вы скажете мне все по доброй воле или мне придется взять со стола нож и начать вас пытать? Лифт уже спускался вниз. Сэм с надеждой посмотрел в холл. - Я в самом деле не хотел бы говорить об этом. - Так не хотите? - Нет. - Вы видели Бога, но не хотите об этом говорить? - Именно так. - Вообще-то те люди, которым посчастливилось встретиться с Богом, после этого только об этом и говорят. Эти люди основывают целые религии, они начинают говорить с миллионами людей о своей встрече. - Но я... - Я всегда считала, и это, наверное, действительно так и есть, что люди, пережившие клиническую смерть, пересматривают свой взгляд на жизнь и уже не могут жить как прежде. Эти люди всегда меняются к лучшему. Если прежде человек был пессимистом, он становится оптимистом. Атеисты становятся искренне верующими. Меняется система ценностей, люди начинают любить жизнь как таковую . Они просто начинают светиться от счастья! А вы не изменились. Да что там, вы стали еще мрачнее, еще холоднее. Лифт остановился на первом этаже. - Сейчас войдет Гарри, - предупредил Сэм. - Скажите, что вы там увидели? - Может быть, я скажу вам, - пообещал Сэм, удивляясь, что у него откуда-то появилась необходимость раскрыть перед этой женщиной всю душу, - но в другое время и в другом месте. Я скажу вам, что я видел. Но не теперь, после. В кухню вбежал Муз, он повизгивал от радости и бросался ко всем целоваться. Вслед за ним вкатил на своей коляске Гарри. - Доброе утро, - приветствовал он Сэма и Тессу. - Как вы отдохнули? - спросила Тесса и подарила Гарри такую лучезарную улыбку, что Сэм сразу пожалел, что она была адресована не ему. Гарри ответил: - Спал как убитый, но при этом благодарил Бога за то, что до сих пор жив. - Что будете есть? Блинчики? - Да, съел бы сразу целое блюдо. - Яичницу? - Из дюжины яиц. - Тосты? - Да, парочку десятков. - Как приятно, когда у мужчины хороший аппетит. Гарри продолжал шутить: - Целую ночь бегал наперегонки и очень проголодался. - Бегали? - Во сне. За мной гонялись "призраки".
Гарри достал из нижнего шкафа упаковку еды для собаки и наполнил до краев миску Муза, стоявшую в углу кухни. Тесса подошла к плите, попросила Сэма присмотреть за яичницей и сама начала перекладывать на блюдо первую порцию поджаристых блинчиков. Спустя минуту снова начался ее сольный концерт. - Патти ла Белле, "Веселись и ни о чем не думай", - объявила Тесса и вновь запела и закружилась в танце. - Эй, - подключился Гарри, - если нужна музыка, я сейчас все устрою. Он подъехал на коляске к радиоприемнику, который был вмонтирован в один из шкафов, включил его и настроил на волну музыкальной станции. Зазвучала песня "Я понял все, осушив бокал". Это была старая песня, ее авторами были Глэдис Найт и Пипе. - Ну, теперь все в порядке, - сказала Тесса и начала выделывать такие па, что Сэм совершенно не мох1 понять, как она при этом умудряется еще и выпекать такие аппетитные блинчики. Гарри хохотал и заставлял свое кресло крутиться на месте в такт танцевальной мелодии. Сэм пытался их урезонить: - Послушайте, разве вы не понимаете, что в этом городе вот-вот наступит конец света? Гарри и Тесса продолжали веселиться, не обращая ровным счетом никакого внимания на его реплику. Сэм понял, что иного отношения к себе он и не заслуживает. Глава 13 Обходными путями, под дождем, в тумане, прячась за каждым кустом, Крисси вышла на аллею, ведущую к улице Конкистадоров. Она проникла на задний двор дома Талбота через калитку в ограде и стала перебегать от дерева к дереву. Крисси едва не наступила на собачье дерьмо - Муз был прекрасной собакой, но и у него были недостатки. В конце концов она добралась до заднего крыльца дома. За окном звучала музыка. Это была какая-то давно вышедшая из моды мелодия, ее часто исполняли еще в те времена, когда ее родители были совсем молодыми. Они говорили Крисси, что очень любят эту песню. И хотя Крисси не могла припомнить название песни, она вспомнила название группы - это был ансамбль Джу- ниора Уолкера "Олл Старз". Прикинув, что музыка вместе с шумом дождя должна заглушить все остальные звуки, девочка смело шагнула на крыльцо дома и на корточках подобралась к ближайшему окну. Она замерла под окном, пытаясь расслышать, о чем говорят в доме. Слышался оживленный разговор, смех, иногда кто-то подпевал мелодии, звучавшей из радиоприемника. Вряд ли пришельцы ведут себя так. Скорее подобным образом могут вести себя совершенно обычные люди. Разве станут инопланетяне слушать музыку Стиви Уандера, "Фор Топе" или "Пойнтер Систерс"? Вряд ли. Музыка пришельцев наверняка представляет собой что-то вроде звуков охотничьих рожков средневековых рыцарей в сопровождении лая охотничьих собак. Это, должно быть, что-то совершенно безумное. Крисси осторожно заглянула в окно через просвет между портьерами. Она увидела мистера Талбота, сидящего в своем кресле. Муз лежал на полу рядом с ним. В комнате находились также еще двое - незнакомые Крисси мужчина и женщина. Мистер Талбот отбивал такт своей здоровой рукой по подлокотнику инвалидной коляски, а Муз отчаянно вертел хвостом, явно не попадая в такт музыке. Второй мужчина перекладывал яичницу со сковородки на тарелку, он то и дело поглядывал на женщину, видимо, не одобряя ее немыслимого танца, но все же слегка притопывая правой ногой в ритме танца. Женщина с удивительной ловкостью перебрасывала поджаристые блинчики со сковородки на блюдо, в то же самое время
она ни на секунду не переставала пританцовывать, она изгибалась всем телом, она дьявольски хорошо умела двигаться в танце. Крисси опустилась вновь на корточки и стала обдумывать увиденное. Для обычных людей такое поведение было бы нормальным, но пришельцы вряд ли стали бы так заводиться от старой музыки, готовя свой завтрак. Крисси ни за что не поверила бы, что пришельцы - вроде этих оборотней-священников - имеют хоть какое-нибудь чувство юмора или ритма. Они, несомненно, заняты исключительно тем, что высматривают очередную жертву или изобретают новые рецепты приготовления блюд из несовершеннолетних. Тем не менее, Крисси решила подождать и посмотреть сначала, как эти люди ведут себя за столом. По репликам Такера и ее родителей вчера в лесу и по манерам фальшивого отца Кастелли она поняла, что пришельцы - обжоры, каких свет не видывал, каждый из них ест за пятерых. Если Гарри Талбот и его гости не станут сметать все со стола, как саранча, то она, пожалуй, сможет довериться им. Глава 14 Ломен Уоткинс задержался в доме Пейзера, чтобы проследить за уборкой помещений и переносом тел "одержимых" в катафалк, присланный из похоронного бюро Каллана. Он остался в этом доме, так как не без оснований опасался за своих людей, которые, не выдержав искушения от запаха крови, могли бы потерять свой человеческий облик, а он потерял бы столь нужных ему исполнителей его воли. Ломен знал, что все они, включая и его самого, все время балансируют на грани падения в бездну безумного превращения. По той же причине он поехал сопровождать катафалк до похоронного бюро и успокоился только тогда, когда трупы Пейзера и Шолника сгорели дотла в пламени печи крематория. После этого он проверил по компьютерной связи, как продвигаются дела с поисками Букера, Тессы Локленд и Крисси Фостер, и дал новые указания патрулям. Сообщение из дома пастора Кастелли пришло к нему, когда он уже был у себя в офисе; Ломен сразу же отправился на место происшествия, чтобы из первых уст услышать рассказ о неудачной попытке поймать девчонку. Он услышал массу оправданий, большей частью весьма неуклюжих. Судя по всему, священник и его помощник не смогли удержаться и превратились в "одержимых", чтобы позабавиться с девчонкой. Им, наверное, не терпелось пощекотать себе нервы, устроив охоту на нее. Заигравшись, они ее и упустили. Конечно же, их невозможно теперь заставить признаться в этом прегрешении. Ломен сразу же дал указания усилить патрули в районе костела, но это ничего не дало. Девчонка словно сквозь землю провалилась. Однако если уж она попала в город, а не пошла по направлению к автомагистрали, то у них появлялись хорошие шансы поймать ее и обратить еще до захода солнца. В девять часов утра Ломен заехал к себе домой на Айсберри-уэй, чтобы позавтракать. После того как он едва не превратился в "одержимого" в залитой кровью комнате в доме Пейзера, он чувствовал, что мундир на нем висит мешком. Он потерял несколько фунтов веса, когда его организм вырабатывал энергию для превращения, а потом - для противодействия этому превращению. В его доме было темно и тихо. Денни скорее всего опять сидит у себя наверху, уткнувшись в свой компьютер. Грейс, должно быть, ушла на работу. Она преподавала в школе Томаса Джефферсона, ей необходимо было делать вид, что все идет как обычно, ведь в Мунлайт-Кове еще не завершился процесс всеобщего обращения . На данный момент ни один ребенок в возрасте до двенадцати лет еще не был обращен. Причиной тому были трудности, с которыми столкнулись инженеры компании, определявшие дозу, необходимую для несовершеннолетних. Буквально не-
сколько часов назад проблему удалось решить, так что к полуночи все дети в городе должны будут пройти через эту болезненную процедуру. Ломен постоял на кухне, прислушиваясь к шуму дождя и тиканью часов. Налил в стакан воды, выпил, налил второй: организм после ночных происшествий был очень сильно обезвожен. В холодильнике было полно еды: ветчина, ростбиф, половина жареной индейки, блюдо с бифштексами, куриные отбивные, колбаса, копченое мясо. Организм Новых людей требовал пищи, богатой белками, он совершенно не мог обходиться без мяса. Ломен достал из шкафа хлеб, из холодильника - ростбиф, ветчину и банку горчицы. Он нарезал хлеб, мясо, намазал ломти мяса сверху горчицей и стал есть, откусывая большими кусками. Глотал, почти не прожевывая. Еда не доставляла ему теперь такого удовольствия, как прежде: запах еды, ее вкус вызывали только животное возбуждение, хотелось рвать пищу на куски зубами, не прибегая к помощи рук. Ломен пытался остановить себя, но это ему не удалось, он теперь пожирал завтрак совершенно по животному. Он впал в какое-то полубессознательное состояние, загипнотизированный ритмом, в котором двигались его челюсти. В какой-то момент разум его прояснился, и он понял, что минуту назад достал из холодильника куриные отбивные и проглотил их, даже не заметив, что мясо было сырым. После этого он вновь продолжал бессознательно поглощать пищу. Закончив с едой, Ломен пошел наверх проведать Денни. Он открыл дверь. На первый взгляд все вокруг было точно так же, как вчера вечером. Жалюзи на окнах опущены, портьеры задернуты, только экран компьютера светился зеленоватым светом. Денни сидел перед компьютером, погруженный в цифры, проплывавшие по экрану. В этот момент Ломен увидел нечто такое, что заставило его задрожать от ужаса. Он закрыл глаза. Подождал. Открыл глаза. Нет, ему не показалось. Он почувствовал, что пол уходит у него из-под ног. Он хотел бы выбежать из комнаты в коридор, захлопнуть за собой дверь и, забыв, что он видел, убежать куда глаза глядят. Но ноги словно приросли к паркету, он не мог отвести глаз в сторону. Денни отсоединил клавиатуру от компьютера и положил ее на пол. Потом снял с компьютера переднюю панель. Руки Денни держал на коленях, но Ломен вряд ли смог бы назвать их руками. Пальцы страшно изменились, они удлинились, и на их концах вместо ногтей появились провода, по виду похожие на медные жилы. Они змеились и исчезали во чреве компьютера. Денни уже не нуждался в клавиатуре. Он стал частью компьютерной системы. Через компьютер и модем он напрямую связал себя с центральным электронным мозгом компании "Новая волна". Он стал одним целым с компьютером "Солнце1" . - Денни? Его сын перешел в иное состояние, он не уподобился "одержимым". Он устремился не в прошлое, а в будущее, воплощая мечту Шаддэка. - Денни? Мальчик не отвечал. 1 По английски Sun, но переводчик мог не знать, что SUN — акроним от Stanford University Networks. Sun Microsystems — американская компания, производитель программного и аппаратного обеспечения. На момент написания книги она производила сервера, которые так и назывались - Sun.
- Денни? От того места, где стоял компьютер, до Ломена донеслись звуки, похожие на пощелкивание и гудение какого-то электронного устройства. Ломен заставил себя войти в комнату и приблизиться к столу. Он посмотрел на своего сына и содрогнулся. Нижняя челюсть у Денни отвисла. По подбородку текла слюна. Денни прирос к компьютеру настолько крепко, что, по всей видимости, забыл о еде и других естественных надобностях; он мочился под себя. Глаза исчезли. На их месте появилось нечто, напоминающее две блестящие, как зеркала, сферы. В этих сферах отражались цифры, бегущие по экрану компьютера. Пощелкивание и гудение, как теперь ясно понимал Ломен, исходили вовсе не от компьютера, эти звуки издавал Денни. Глава 15 Яичница удалась на славу, блинчики были выше всяких похвал, дымящийся кофе был крепок ровно настолько, насколько это требовалось для полного удовольствия. За едой Сэм изложил друзьям свое понимание ситуации. - Начнем с того, что ваш телефон, Гарри, все так же отключен, я уже проверял его сегодня утром. Рисковать жизнью, прорываясь из города пешком или на автомобиле, пока не стоит, они надежно блокировали все выходы из города, этот вариант мы оставим на самый крайний случай. Насколько я понимаю, кроме нас, в этом городе никто не видит ничего странного... или сверхъестественного в событиях этих дней. Никто не собирается поднимать тревогу. Кроме нас и еще этой дочери Фостеров, о которой я узнал из переговоров полицейских по компьютерной связи. - Если речь на самом деле идет о ребенке, - вмешалась Тесса, - даже если она подросток, у нее почти нет шансов на спасение. Как это ни печально, но мы должны иметь в виду и самый трагический исход. Сэм согласился с оценкой Тессы. - Если такой же исход постигнет нас, когда мы попытаемся выбраться из города, то уже никто не сможет поднять тревогу. Поэтому мы должны выбрать вариант, связанный с наименьшим риском. - По-моему, при любом действии риск меньше, чем при бездействии, - высказал свою точку зрения Гарри. Он расправлялся с остатками яичницы, помогая себе кусочком хлеба. Гарри удивительно ловко орудовал своей единственной здоровой рукой. Сэм полил блинчики кленовым сиропом и понял, что у него не на шутку разыгрался аппетит. Перед смертью не наешься, подумал он, а вслух сказал: - Видите ли, Гарри... весь этот город - не что иное, как огромная паутина. - Паутина? - Ну да. Паутина из компьютерной связи. Компания "Новая волна" оснастила этой связью местную полицию, а полиция оплела паутиной весь город. - Они и для школ не пожалели компьютеров, - вспомнил Гарри, - я читал об этом в газетах весной или в начале лета. Компания оснастила компьютерами и программным обеспечением обе наши школы - начальную и среднюю. Они назвали это "жестом гражданской солидарности". - Звучит весьма зловеще, если знаешь, к чему это привело, - вмешалась в разговор Тесса. - Да, это была дьявольская затея. Тесса продолжала: - Видимо, эти люди действовали с дальним прицелом. Они помогли своей техникой полиции, затем школе, а конечной целью было привязать и тех и других покрепче к компании "Новая волна" и затем следить за каждым их шагом. Сэм, разделавшись с блинчиками, положил вилку на стол.
- Если я не ошибаюсь, примерно одна треть горожан работает в "Новой волне"? - Да, примерно так, - согласился Гарри. - Мунлайт-Ков очень разросся после того, как здесь десять лет назад обосновалась эта компания. По сути дела, весь город попал в зависимость от нее: компания не только дает работу, она во многом определяет жизнь в городе. Сэм сделал несколько глотков кофе, по крепости не уступающего бренди. - Треть всего населения... значит, так - это примерно сорок процентов всех взрослых в городе. Гарри поддакнул: - Да, где-то так. - Если все сотрудники компании посвящены в тайны этого заговора, можно предположить, что они первыми прошли через... обращение. - Это однозначно, - кивнула Тесса. - Эти люди наверняка помешаны на компьютерах, так что дома они есть у всех, могу поспорить. Никто спорить не стал. - Несомненно также, что все эти компьютеры через модемы связаны с компанией и сотрудники могут работать дома по вечерам или в выходные дни. Сейчас, когда до полного обращения всех жителей остались считанные часы, я думаю, что сотрудники компании работают круглые сутки, даже ночью им надо обрабатывать поступающие данные. Если Гарри подскажет, кто из его соседей работает в "Новой волне"... - Таких несколько, - перебил его Гарри. - ... Тогда я мог бы незаметно проникнуть в один из этих домов. Если хозяин на работе, можно попытаться выйти на связь с внешним миром через его телефон. - Погодите, погодите, - вмешалась Тесса, - вы же сами начали с того, что все телефоны в городе отключены. Сэм пояснил: - Нам известно только одно - отключены телефоны-автоматы и домашний телефон Гарри. "Новая волна" контролирует компьютер на телефонной станции. Значит, они могут выбирать, какую линию отключить, а какую нет. Бьюсь об заклад, что они не отключили телефоны у тех, кто прошел через это. . . обращение. Им ведь обязательно нужна телефонная связь. Именно сейчас, когда все ждут окончания игры и работают сутками. Ставлю два против одного, что они отключили только телефоны-автоматы в гостиницах и у тех людей, кто еще не стал в ряды обращенных. Глава 16 Ужас пронизал Ломена Уоткинса насквозь, наполнил его существо до такой степени, что, казалось, еще чуть-чуть, и он, подобно перенасыщенной влагой туче, прольется на землю ливневым дождем. Он был в ужасе от себя, от того, в кого он превратился. Он боялся не только за своего сына, ставшего одним целым с компьютером. Он боялся своего сына, боялся до смерти, ему было страшно прикоснуться к нему. По экрану с бешеной скоростью проскакивали огромные потоки информации, казалось, зеленые волны накатываются на экран одна за другой. В глазах Денни, подобных двум шарикам ртути, отражался прибой из цифр, букв, графиков и таблиц. Глаза не моргали. Ломен вспомнил слова Шаддэка, сказанные им в доме Пейзера. Шаддэк тогда убедился собственными глазами в ошибочности своей теории о генетической регрессии "одержимых". Пейзер в своем новом образе больше всего походил на волка, а волк явно не был в числе предков человека. Шаддэк сразу изобрел новую теорию, согласно которой новый человек приобретает способность усилием воли
изменять свой внешний облик. Новые люди не могли мириться с полным отсутствием эмоциональных переживаний и искали способы компенсировать этот недостаток, превращаясь в примитивные существа. Исходя из этой теории, можно предположить, что его сын стремился именно к этому, желанному для него, но столь нелепому образу. - Денни? Молчание. Никаких звуков теперь не стало слышно. Даже пощелкивание и гудение прекратились . Металлические провода, тянущиеся от пальцев Денни к компьютеру, время от времени подрагивали, словно через них толчками пульсировала какая-то загадочная жидкость, подобная человеческой крови, соединяя механическую и органическую части единого механизма. Ломен чувствовал, как сердце бешено колотится, как бы пытаясь вырваться на волю. Он и сам бы сейчас убежал из этой комнаты на край света, но ноги его приросли к полу. Он весь взмок. Он чувствовал, что бешеный расход энергии вскоре превратит в ничто те огромные запасы калорий, которые он проглотил за завтраком. Он судорожно пытался сообразить, что ему надо теперь сделать. Первой в голову пришла мысль позвонить Шаддэку и попросить его о помощи. Шаддэк, возможно, понимает, что произошло с его сыном, и сможет, запустив обратный процесс, вернуть ему Денни. "Если бы это было так", - опомнился Ломен. Он ведь прекрасно понимал, что проект "Лунный ястреб" вышел из-под контроля и пути этого эксперимента неисповедимы, в том числе и для самого Томаса Шаддэка. Кроме того, Шаддэка вряд ли смутит то, что произошло с Денни. Он будет, наоборот, восхищен, он будет вне себя от восторга. Он увидит в этом нелепом превращении воплощение своей мечты о слиянии человека и машины. Он ведь стремился к этому всю жизнь. В ушах Уоткинса до сих пор звучали слова Шаддэка, сказанные им в залитой кровью комнате в доме Пейзера: "... есть только одна вещь, которую я не понимаю. Почему все без исключения "одержимые" избрали для себя способ примитивного существования? Ведь все вы, несомненно, имеете возможности для совершенствования. Вы можете свободно развиваться, превосходить остальных людей во всем, становиться выше, чище, здоровее..." На взгляд Ломена, все в случае с его сыном было иначе. Уродливые пальцы- провода и глаза-экраны вовсе не свидетельствовали о переходе в новую, высшую форму существования. Это была просто еще одна из форм вырождения, она была ничем не лучше, чем волчья стать Майкла Пейзера или пародия на обезьяну Кум- бса. Подобно Пейзеру, Денни принес в жертву интеллектуальную индивидуальность для того, чтобы убежать от действительности; просто вместо того, чтобы стать одним из членов примитивного стада, он выбрал для себя стадо более возвышенное - компьютерное. Денни принес в жертву последнее, что делало его человеком, - свой разум и превратился в примитивное существо, не сравнимое по сложности с человеческой личностью. С подбородка Денни на его рубашку сполз сгусток слюны, оставив на ткани мокрый след. "Ведом ли тебе страх, Денни? - подумал Ломен. - Наверняка тебе уже неведома любовь. Так же, как и мне. Но боишься ли ты чего-нибудь?" Конечно же, нет. У машин нет чувства страха. Обращение лишило Уоткинса всех чувств, кроме страха, теперь все его дни и ночи превратились в бесконечную череду страхов и беспокойств. Но, несмотря на все это, он начал со временем испытывать противоестественную любовь к страху, он даже лелеял его в себе, так как именно страх был тем чувством, которое
роднило его с прошлым. Если у него отнимут и страх, он полностью превратится в машину. В его жизни тогда не останется ничего человеческого. Денни принес в жертву это свое последнее и потому бесценное чувство. В его жизни остались только логика, аксиомы, бесконечные цепи математических расчетов , бесконечная обработка и толкование фактов. И если Шаддэк не ошибается в своем прогнозе о продолжительности жизни Новых людей, то непомерно длинные, серые дни Денни растянутся на долгие столетия. Внезапно Денни снова начал издавать странные "электронные" звуки. Они, отражаясь , от стен, наполнили комнату. Эти звуки напоминали какие-то мрачные возгласы и крики, которые могли бы, вероятно, издавать обитатели океанских глубин. Если Шаддэк появится здесь и увидит Денни, он совсем свихнется от радости и уже не сможет остановиться. Он будет изо всех сил пытаться превратить всех остальных Новых людей в подобие Денни. Он захочет иметь целую армию кибернетических монстров. От такой перспективы у Ломена зашевелились волосы на голове. Электронное существо вновь смолкло. Ломен достал из кобуры револьвер. Руки его дрожали. По экрану еще быстрее помчались волны цифр и символов, эти же волны мчались в сферах-глазах Денни. Не отрывая взгляда от существа, которое совсем недавно было его сыном, Ломен пытался вызвать в себе те чувства, которые он когда-то испытывал к Денни: отцовскую любовь, гордость за его успехи, надежды на счастливое будущее своего ребенка. Он пытался восстановить в памяти их поездки на рыбную ловлю, вечера у телевизора, книги, которые они вместе читали, долгие часы совместной работы над сложными заданиями для школы. Он хотел вспомнить то Рождество, когда Денни получил в подарок свой первый велосипед, тот день, когда Денни впервые привел в дом свою подружку - дочку Талмаджа... Ломен был в состоянии воссоздать картины тех дней до мельчайших подробностей, но они не согревали его. Он понимал, что он должен что-то чувствовать, если собирается через минуту застрелить своего собственного сына, он должен ощущать еще что-то, кроме страха, но у него ничего не получалось. Если бы в нем осталось еще хоть чуть- чуть человечности, он был бы в состоянии проронить слезу, хотя бы одну- единственную. Но его глаза были сухими, в них не было слез. Внезапно на лбу у Денни появился какой-то странный нарост. Ломен вскрикнул и от удивления попятился назад. Сначала ему показалось, что нарост превращается у него на глазах в червя, так как поверхность отростка разделяется на сегменты и маслянисто поблескивает. Отросток был толщиной с карандаш. Но, по мере того как он удлинялся, Уот- кинс все больше убеждался в том, что новообразование не имеет ничего общего с живой природой, а скорее относится к технике - на конце у этого странного провода имелся электрический разъем. Подобно отвратительному пресмыкающемуся, этот отросток раскачивался перед лицом Денни, удаляясь от него все дальше. В конце концов, он коснулся компьютера и остановился. "Денни сам пожелал, чтобы все произошло именно так", - напомнил Ломен сам себе. Дух повелевал материей, генетика здесь была ни при чем. Сила воли воплощалась в материальную силу, речь не шла о биологическом безумии. Денни стремился к этому превращению, иной он не представлял себе свою жизнь. Если он не мог иначе, разве был кто-нибудь в состоянии помешать этому? Отвратительный червеобразный отросток проник во внутренности компьютера, исчез в них и, вероятно, замкнул свои контакты там, где нужно, связав Денни с машиной в еще более прочную пару. Раздался ужасающий пэлектронныйп возглас. Ни губы, ни язык Денни при этом
не шевельнулись. У Ломена кровь застыла в жилах. Страх Ломена перед решительным шагом был разрушен другим страхом - страхом бездействия. Он сделал несколько шагов вперед, приставил револьвер к правому виску Денни и два раза нажал на спусковой крючок. Глава 17 Крисси сидела, сжавшись в комок, на заднем крыльце дома Талбота. Время от времени она осторожно заглядывала в окно кухни, в которой трое людей что-то оживленно обсуждали, забыв про свой завтрак. Постепенно Крисси убеждалась, что этим людям вполне можно довериться. Она могла слышать сквозь оконное стекло за неумолчным шумом дождя лишь обрывки их разговора. Однако даже по этим обрывкам Крисси поняла, что эти люди обсуждают трагические события в городе. Она поняла также, что двое незнакомцев прячутся в доме у мистера Талбота и скрываются, возможно, от тех же самых существ, от которых скрывается она сама. Она даже услышала, что они разрабатывают план, как связаться с внешним миром. Крисси решила, что в дверь стучать не стоит. Дверь была массивная, в верхней части у нее не было стекла, так что обитатели дома не могли видеть, кто стучит. Крисси к тому же понимала, что нервы у этих людей на пределе. Неожиданный стук в дверь может довести их до инфаркта, или, чего доброго, они схватятся за ружья и разнесут дверь в щепки, а вместе с дверью достанется и Крисси. Вместо этого Крисси просто поднялась во весь рост и постучала в окно. Мистер Талбот от удивления вскинул голову и повернулся к окну, в тот же момент мужчина и женщина вскочили со стульев, словно куклы, которых дернули за веревочки. Муз залаял. Все трое, а также и собака замерли, уставившись в окно. Если судить по выражению их лиц, то можно было подумать, что за окном находится не одиннадцатилетняя девочка, а маньяк, вооруженный стальной цепью, с маской на безобразном лице. Вероятно, здесь, в городе, кишащем кровожадными пришельцами, даже маленькая, промокшая до нитки, изможденная девочка могла напугать взрослых людей, видящих опасность на каждом шагу. И в надежде рассеять их страх она прокричала сквозь оконное стекло: - Помогите мне! Помогите мне, пожалуйста! Глава 18 Машина завыла. Две пули, выпущенные в висок, раскроили ее череп и сбросили тело на пол. Провода, тянувшиеся от пальцев, порвались. Червеобразный отросток лопнул. Машина корчилась на полу в страшнейших судорогах. Ломен мог думать о теле, распростертом на полу, только как о машине. Он не мог думать о нем как о своем сыне. Это было бы невыносимо. Лицо умирающего было искорежено выстрелами, превращено в асимметричную, сверхъестественную маску. Глаза, минуту назад сверкавшие серебром, сейчас почернели. Казалось, что кто-то вместо шариков ртути поместил в глазницы две капли черной нефти. В трещине, рассекавшей череп пополам, Ломен увидел вместо серого вещества мозга сплетение проводников и какое-то подобие электронных плат, похожих на керамические пластинки. Из раны вытекала кровь и струился голубоватый дым. Машина взвыла еще громче. Но на этот раз пэлектронныйп крик донесся не со стороны умирающего тела, а из компьютера, стоящего на столе. Звук был странным, в нем слышалось что-то жалобное, человеческое.
Впечатление было такое, что в компьютере осталась часть разума Денни. Поток цифр и символов на экране вдруг остановился. Вместо него весь экран стало заполнять одно-единственное слово, повторенное тысячи раз: НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ... В этот момент Ломен осознал, что Денни, его сын, умер лишь наполовину. Разум, живший в теле мальчика, угас, а часть его, переселившаяся в компьютер, продолжала жить. Именно эта часть стонала сейчас металлическим голосом машины. На экране появились другие слова: Я ПОТЕРЯЛ СЕБЯ, Я ПОТЕРЯЛ СЕБЯ, Я ПОТЕРЯЛ СЕБЯ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ, НЕТ... Ломен почувствовал, как стынет его кровь, он никогда раньше не знал, что на сердце может быть так холодно. Он попятился назад от лежащего на полу тела и прицелился в компьютер на столе. Он расстрелял в него все патроны, первым же выстрелом разбив стекло экрана. Вокруг сразу стало темно. Электронный мозг компьютера был уничтожен. Из него вылетели тысячи искр. Погасла последняя искра, и комната погрузилась в полную темноту. В помещении стоял запах горелой изоляции. Ломен выбрался из комнаты на лестничную площадку, постоял, привалившись к стене, и начал спускаться вниз. Он перезарядил свой револьвер и положил его в кобуру. На улице все так же шел дождь. Ломен сел в машину и включил зажигание. - Шаддэк, - произнес он вслух. Глава 19 Тесса, не теряя ни минуты, взяла на себя заботу о Крисси. Она отвела ее наверх, оставив Гарри, Сэма и Муза в кухне, и первым делом помогла девочке снять с себя мокрую одежду. - Э, да у тебя зуб на зуб не попадает, крошка. - Мое счастье, что я их не лишилась нынешней ночью. - Да у тебя вся кожа синяя, как у индейки. - Мое счастье, что ее с меня не содрали. - Я заметила, что ты хромаешь. - Да, я растянула лодыжку. - Ты уверена, что это всего лишь растяжение? - Да, ничего серьезного. А кроме того... - Я знаю, - перебила ее Тесса, - твое счастье, что у тебя еще есть лодыжки. - Да, я именно это хотела сказать. Так как, насколько я знаю, пришельцам человеческие лодыжки очень по вкусу, они для них то же самое, что для некоторых людей - куриные ножки. Крисси села на край кровати, закутавшись в шерстяное покрывало, и ждала, пока Тесса достанет из бельевого шкафа кусок ткани и из коробки для шитья несколько английских булавок. - Рубашки, которые носит Гарри, для тебя слишком велики, так что я приспособлю для тебя вот эту ткань. А пока твоя одежда будет сушиться, мы спустимся вниз, и ты расскажешь Гарри, Сэму и мне все, что с тобой произошло. - Это было настоящее приключение, - начала Крисси. - По тебе заметно, что пришлось несладко. - Из этих приключений могла бы получиться целая книга. - Ты любишь книги? - Да, очень.
Краснея, но решив вести себя достойно и не капризничать, Крисси сбросила с себя покрывало и позволила Тессе закутать ее в кусок ткани. Тесса при помощи булавок соорудила что-то вроде римской тоги. Пока Тесса трудилась над ее нарядом, Крисси продолжала рассуждать: - Я, наверное, когда-нибудь напишу книгу о том, что случилось со мной в этот день. У нее будет название "Нашествие пришельцев" или "Гнездо королевы пришельцев". Второе название мне меньше нравится, я его возьму, только если где-нибудь действительно обнаружится гнездо "королевы пришельцев". Я не знаю, может быть, им и гнезда не нужны, может быть, они размножаются как-то иначе, не так, как змеи или насекомые. Может быть, они устроены как растения? Кто знает? Если окажется так, я назову книжку "Семена из космоса", "Растения из невесомости" или "Мерзкие марсианские мухоморы". Правда, хорошо, когда в названиях книг есть аллитерация? Аллитерация. Вам нравится это слово? Мне - очень. Я вообще люблю красивые слова. Конечно, можно найти и более поэтичное название для книги, например: "Корни пришельцев" или "Листья пришельцев". Послушайте, что я поняла - если они в самом деле растения, то мы спасены - их начнут есть какие-нибудь жуки или червяки, у них, у пришельцев, ведь еще нет иммунитета против вредителей растений. Помните, именно так случилось с марсианами в романе "Война миров". Тессе совсем не хотелось разубеждать девочку и говорить ей, что враги спустились вовсе не со звезд. Ей очень нравилось слушать рассуждения Крисси. Тесса вдруг заметила, что левая рука Крисси тоже пострадала. Вся ладонь была расцарапана, на ней запеклась кровь. - Это произошло, когда я спрыгнула с крыши над крыльцом дома пастора, - объяснила Крисси. - Ты прыгала с крыши? - Да. Представьте себе, это было так захватывающе. Это чудо-юдо, этот волк полез в окошко вслед за мной, и мне уже некуда было деваться. Я прыгнула и растянула себе лодыжку, а потом бежала через весь двор до калитки от этих тварей. Вы знаете, мисс Локленд... - Называй меня просто Тесса. Крисси никогда не называла взрослых по имени. Она какое-то время молчала, словно собираясь стоять на своем. Но потом решила, что отказывать в такой просьбе - это все-таки грубо, и продолжила: - Хорошо. . . Тесса. Так вот. Я до сих пор так и не поняла, что же пришельцы собираются с нами делать, если мы попадем к ним в лапы. Может быть, они любят почки и для этого убивают людей? А может, они вовсе и не людоеды? Может быть, они просто запускают каких-нибудь особых насекомых в уши людей и эти насекомые пробираются в человеческий мозг, и он становится управляемым на расстоянии? В любом случае я правильно сделала, что спрыгнула с крыши и не попалась в лапы этим пришельцам. Закончив с тогой, Тесса повела Крисси вниз. По пути она зашла в ванную комнату и заглянула в аптечку, чтобы выбрать какое-нибудь лекарство для расцарапанной ладони Крисси. В аптечке нашелся пузырек с йодом, пластырь и несколько ватных тампонов, которые пролежали здесь так долго, что упаковочная бумага успела пожелтеть. Но вата внутри осталась белоснежной, йод от времени также не пострадал. Крисси села на край ванны, закуталась в тогу и стоически терпела, пока Тесса обрабатывала ей рану. Она не заплакала, даже не пискнула от боли. Но рот у нее не закрывался: - Так получилось, что вообще-то я падала с крыши два раза в своей жизни. Наверное, мой ангел-хранитель спасает меня и следит, чтобы я не разбилась. Первый раз я падала с крыши полтора года назад. Это было весной. Птицы, кажется, это были скворцы, построили гнездо на крыше конюшни. А мне обязательно
нужно было посмотреть, как выглядят птенцы в гнезде. Так вот, когда родителей не было дома, я взяла лестницу и, дождавшись, когда мама этих птенцов улетела, быстренько забралась на самый верх. Ну, скажу вам, зрелище. Эти птенцы, оказывается, пока они еще не обросли перьями, уроды уродами. Конечно, не такие страшные, как эти пришельцы, но все равно лучше на них не смотреть. Они все какие-то морщинистые, у них на голове только клюв и глаза, а крылья - как сломанные руки. Если бы у людей младенцы выглядели такими уродами, я думаю, человеческая раса давно бы вымерла: никто бы не захотел видеть перед собой такое создание. Тесса продолжала смазывать ладонь Крисси йодом, пытаясь скрыть улыбку. В какой-то момент она исподтишка взглянула на Крисси и увидела, что девочка зажмурилась и скорчила гримасу, стараясь не выдать криком, как ей больно. - Так вот, вскоре вернулись папа и мама - скворцы, - продолжала Крисси. - Они увидели, что я добралась до их гнезда, и начали кричать и бросаться на меня. Я до такой степени испугалась, что сорвалась с лестницы и упала вниз. И совершенно, ну ни капельки не ушиблась, но упала прямо в кучу конского навоза. Вот уж тоже мало приятного, скажу вам. Я, конечно, люблю лошадей, но они были бы в тысячу раз приятнее, если бы научились для таких дел пользоваться картонками, как кошки. Тесса была от этой девочки просто без ума. Глава 20 Сэм навалился на стол локтями и внимательно слушал рассказ Крисси Фостер. Да, конечно, Тесса слышала крики "призраков" во время бойни в пКов-Лоджеп и мельком видела ноги одного из них. Гарри тоже не раз видел их, но на достаточно большом расстоянии, сквозь туман и ночью. Сэму тоже довелось увидеть двух "призраков" нынешней ночью через окно. Однако Крисси была единственной из присутствующих, кто встречался с ними лицом к лицу и неоднократно. Но не только это привлекало внимание Сэма. Он был также увлечен ее живыми манерами, хорошим чувством юмора и богатством мимики. Девочка, совершенно очевидно, обладала немалой силой духа, у нее была не по годам сильная воля, без которой ей ни за что не удалось бы выжить нынешней ночью и утром. При всем при этом она сумела сохранить очаровательное впечатление непосредственности, ее воля вовсе не ожесточила ее. Она была из тех детей, глядя на которых понимаешь, что для жалкого человеческого рода еще не все потеряно. Когда-то и его Скотт был таким ребенком. Именно поэтому Сэм любовался Крисси Фостер. Он видел в ней своего потерянного сына. Таким, каким он был до... превращения. Он смотрел на Крисси и слушал ее с таким острым чувством невозвратимой потери, что эта боль отдавалась в сердце и перехватывала горло. Он словно ожидал не только услышать от девочки нужную ему информацию, но и получить от нее ответ на вопрос, почему его собственный сын потерял разом и всю надежду, и всю свою непосредственность. Глава 21 Спрятавшись в темноте подвала бывшей колонии "Икар", Такер и его стая не смыкали глаз, так как совсем не нуждались во сне для пополнения сил. Они просто лежали, свернувшись клубком. Время от времени Такер и другой самец совокуплялись с самкой, и во время этих соитий они, не жалея друг друга, царапались до крови. Им просто надо было ощущать запах свежей крови, чтобы удовлетворять свои инстинкты. Темнота и замкнутость их бетонного убежища-склепа привели к тому, что Такер постепенно стал плохо ориентироваться в пространстве и времени. Он почти ни-
чего сейчас уже не помнил о той части своей жизни, которая предшествовала вчерашнему превращению в зверя и ночной охоте. Он почти не осознавал себя как индивидуальность. Нельзя слишком выделяться, когда стая выходит на охоту, еще меньше причин для этого, если прячешься в темном уютном убежище. В этом замкнутом пространстве они были, прежде всего, стаей, единым организмом, в котором ни одна из частей не имела права на самостоятельность. Перед внутренним взором Такера проплывали образы диких, сливающихся с тенями существ, которые крадутся по ночным лесам и лунным полянам. Время от времени человеческие видения также появлялись в его сознании, но эти образы лишь пугали его, и он отгонял их подальше, чтобы вновь погрузиться в атмосферу охоты, погони и соитий. В этом мире насилия он переставал быть собой и принадлежал только своей стае. Он был лишь одним из краев одной большой тени, он был лишь одним отростком большого организма. Ему не надо было думать ни о чем, у него было только одно желание - чтобы его существование длилось дольше и дольше. В какой-то момент он понял, что он уже выскользнул из своей волчьей формы, которая стала для него слишком тесной. Он уже больше не хотел быть вожаком стаи, в этой роли было слишком много ответственности, надо было хоть немного, но думать. А он хотел не думать совсем. Просто быть. Существовать. Ограничения любой физической формы казались ему нестерпимыми. Он чувствовал, что второй самец и самка следили за его вырождением и брали с него пример. Он чувствовал, как плавится его плоть, как растворяются его кости, как его внутренние органы и сосуды теряют свои формы и функции. Он опустился по лестнице эволюции, миновав стадию первобытной обезьяны, миновав стадию примитивных существ, выползших из моря на сушу миллионы лет тому назад, он опускался все ниже и ниже, пока не превратился в жидкую пульсирующую массу, в суп из протоплазмы, содрогающийся в темном подвале бывшей колонии "Икар". Глава 22 Ломен позвонил в дверь резиденции Шаддэка, ему открыл Эван, дворецкий. - Извините, мистер Уоткинс, но господина Шаддэка нет дома. - Где он? - Не знаю. Эван был уже обращен в Нового человека. Ломен хотел действовать наверняка и выстрелил ему сначала два раза в голову, а затем два раза в грудь. Теперь дворецкий лежал на полу в прихожей, мозг и сердце его были уничтожены. Или правильнее было бы называть их процессором и насосом. В каких терминах нужно было говорить об этих существах? В терминах биологии или механики? Насколько они приблизились к машинам? Ломен прикрыл входную дверь и переступил через тело Эвана. Он дозарядил свой револьвер и обыскал весь огромный дом комнату за комнатой, этаж за этажом. Он искал Шаддэка. Ломен надеялся, что им будет двигать всепоглощающее чувство мести, он будет сгорать от ярости, и успокоение придет только тогда, когда он увидит Шаддэка мертвым у своих ног. Но всех этих чувств он так и не испытал. Смерть его сына не расплавила лед в его сердце. Он не испытывал ни раскаяния, ни ярости. Им двигало лишь одно чувство - чувство страха. Он хотел убить Шаддэка, прежде чем сумасшедший гений превратит его в нечто еще более ужасное. Если он убьет Шаддэка, который постоянно находится на связи с суперкомпьютером "Новой волны" - по этой связи передается телеметрическая информация о сердечном ритме его шефа, - то суперкомпьютер "Солнце" выдаст команду на уничтожение. По микроволновой связи эта команда будет принята всеми микросфе-
рами, внедренными в тела Новых людей. Каждая из этих микросфер в то же мгновение выполнит программу, направленную на остановку сердца у своего хозяина. Все "обращенные" в Мунлайт-Кове погибнут мгновенно. Вместе со всеми погибнет и он, Ломен. Но теперь Ломена это не волновало. Страх перед его нынешней жизнью перевешивал страх смерти. Он боялся превратиться или в "одержимого", или во что-то не менее, по его понятиям, безобразное - в человека-компьютер, в улучшенную копию его сына Денни. Он ясно представлял себе, каким он будет, - сверкающие ртутью шарики глаз, червеобразный отросток, тянущийся от его лба к компьютеру. Ломен почувствовал , что сходит с ума, ему хотелось бежать, удрать из своего тела, из той оболочки, которую он вынужден носить на себе. Убедившись, что дома Шаддэка нет, Ломен решил отправиться в его офис в компании "Новая волна". Вероятно, творец нового мира укрылся там, чтобы нарисовать новые картины ада, который он почему-то все время называл раем. Глава 23 Сэм собрался выходить в начале двенадцатого. Тесса вышла на заднее крыльцо дома вместе с ним и закрыла за собой дверь, оставив Гарри и Крисси на кухне. Деревья за домом были высокими, и соседи никак не могли заметить их, укрывшихся в тени под крышей крыльца. - Послушайте, - начала она, - вам нет никакого смысла идти одному. - Напротив, в этом есть очень большой смысл. Воздух был сырым и холодным. Тесса поплотнее закуталась в свою куртку и сказала: - Я бы могла звонить в звонок у парадного входа и отвлекать внимание хозяина, а в это время вы проникли бы в дом с заднего входа. - Я не хочу подвергать вас опасности. - Я позабочусь о себе сама. - То, что вы вполне самостоятельная, я знаю. - Так пойдемте вместе? - Нет, я всегда буду действовать в одиночку. - Да, вы, кажется, возвели свое одиночество в жизненный принцип. Сэм усмехнулся: - Надеюсь, мы не будем сейчас вновь затевать перебранку о том, что такое жизнь - сплошное удовольствие или ад на земле? - Что вы, Сэм. Мы вовсе не бранились с вами, а немного поспорили. - Хорошо - хорошо. Но поймите, я ведь не случайно специализируюсь на нелегальных операциях, у меня в этом деле большой опыт. Я привык работать в одиночку, Тесса, мне не нужен помощник еще и по той причине, что я не хочу видеть впредь, как люди умирают у меня на глазах. Тесса поняла, что последняя фраза Сэма относилась не только к его коллегам по работе, убитым на заданиях, но и к его умершей жене. - Оставайтесь здесь с Крисси, - продолжал Сэм, - и постарайтесь уберечь ее при любых обстоятельствах. Она, кстати, во многом такая, как и вы. - Что вы сказали? - Она одна из тех, кто умеет радоваться жизни. Она влюблена в жизнь, по- настоящему влюблена, что бы с ней в этой жизни ни случилось. Это редкий и бесценный дар. - Но ведь вы тоже умеете это делать? - Нет, я никогда не умел. - Но черт бы вас побрал с вашим пессимизмом, ведь каждый человек рождается со способностью радоваться жизни. Вы не потеряли эту способность, уверяю вас. Вы просто забыли, где она спрятана в вас, вы обязательно вновь ее найдете.
- Берегите Крисси, - повторил Сэм, спускаясь с крыльца под нескончаемый дождь. - Не забудьте, что вы обязательно должны вернуться целым и невредимым. Вы же обещали рассказать мне, что ждет нас там, в конце тоннеля, на том свете. Так что придется вам вернуться живым. Сэм уже шел к калитке, исчезая в серебристых потоках дождя и в облаках густого тумана. Тесса смотрела ему вслед и понимала, что, даже если он никогда не расскажет ей о том свете, она все равно будет ждать его возвращения. Для этого появилось много других, сложных и удивительных причин. Глава 24 Дом Кольтрана был вторым по счету от дома Талбота, если идти к югу по улице Конкистадоров. Двухэтажный дом. Покатая крыша из деревянной черепицы. Вместо заднего крыльца в доме был крытый внутренний дворик. Сэм прокрался вдоль задней стены дома и под стук дождя по крыше, напоминающий треск поленьев в камине, проник во внутренний двор, а из него - через стеклянные двери - в мрачную прихожую. Следующая дверь вела в кухню. На пороге кухни Сэм вытащил свой револьвер из кобуры. Конечно, в дом можно было попасть и с парадного входа, позвонив в звонок, это, по крайней мере, не вызвало бы у обитателей дома никаких подозрений. Но, чтобы проделать это, требовалось выйти на улицу. Там его могли заметить не только соседи, но и патрули, о которых упоминала Крисси. Сэм постучал в дверь. Четыре коротких удара. Никто не ответил. Сэм снова постучал, погромче, затем забарабанил со всей силой. Если бы кто-нибудь был дома, ему наверняка ответили бы из-за двери. Если никто не отвечает, это означает только одно - Харли и Сью Кольтран сейчас на работе, ведь они - служащие компании "Новая волна". Дверь в кухню была закрыта. Сэм надеялся, что не на ключ. Свои инструменты Сэм оставил у Гарри дома, с собой у него была только тонкая металлическая пластинка. В телевизионных спектаклях задвижку на двери часто открывают, используя пластмассовую кредитную карточку, но этот нехитрый инструмент очень ненадежен и часто трескается, если его просовывают в дверную щель. Сэм предпочитал старые проверенные способы. Он осторожно ввел пластинку в щель между дверью и дверной рамой, продвинул ее под язычок замка и давил до тех пор, пока задвижка не вышла. Слава Богу, дверь не была заперта на ключ. Сэм надавил на нее, и она, слегка скрипнув, легко отворилась. Сэм вошел в кухню и прикрыл за собой дверь, проследив за тем, чтобы она снова не захлопнулась. Если ему придется спасаться бегством, то времени на возню с дверью лучше не терять. В кухне было темно, лишь слабый свет дождливого дня проникал в окно. При этом свете казалось, что пол и плитка на стенах были выполнены из какого-то серого однородного материала. Минуту Сэм стоял неподвижно, прислушиваясь. Слышно было только тиканье настенных часов. По крыше стучал дождь. Волосы сбились Сэму на лоб, он рукой убрал их назад. Когда он сделал шаг, его промокшие ботинки предательски заскрипели. Он направился прямо к телефону, который был укреплен на стене над боковым кухонным столиком. Он поднял трубку - гудка не было. Однако телефон не был отключен, в трубке что-то попискивало, раздавались щелчки, слабые гудки - все это вместе сливалось в какую-то мрачную неземную мелодию, музыку электронных устройств.
Сэм почувствовал, что на него повеяло холодом. Он осторожно, стараясь не шуметь, положил трубку на рычаг. Сэму пришла в голову мысль о том, что такие сигналы, возможно, слышны в телефонной трубке, если кто-то использует эту линию для компьютерной модемной связи. Может быть, кто-то из супругов Кольтран работает сейчас дома и находится на компьютерной связи с компанией "Новая волна"? Шестым чувством Сэм понимал, что происхождение этих звуков имеет какое-то иное, невероятное объяснение. Дверь из кухни вела в столовую. Два больших окна в столовой были завешены полупрозрачными занавесками, от них сумрак в комнате становился совсем густым. Шкаф, стол и стулья казались не предметами, а лишь тенями от вещей. Сэм вновь стал вслушиваться в тишину. Никаких звуков. Дом был выстроен в классическом калифорнийском стиле, в нем не было холла на первом этаже. Из одной комнаты в другую вели проходы с арками без дверей. Через один из таких проходов он вошел в гостиную, где, слава Богу, на полах было сплошное ковровое покрытие, и его хлюпающие ботинки не издавали почти никаких звуков. В гостиной было чуточку светлее, чем в других комнатах дома, но и здесь серый цвет преобладал над всеми остальными. Часть окон гостиной выходила на парадное крыльцо, и в них не стучал дождь. Но дождь вовсю заливал окна с северной стороны комнаты, и слабый свет из этих окон разбивался на множество черных точек, скользивших вниз. Сэму казалось, что по стеклу ползут тысячи амеб, казалось, вот-вот, и они переползут на него, и он ощутит на своей коже тысячи скользких прикосновений. Это освещение и скверное настроение создавали ощущение какого-то старого черно-белого кино. Словно он попал на старый фильм ужасов. В гостиной никого не было, но неожиданно из какого-то помещения первого этажа донесся громкий звук - по всей видимости, из комнаты, находившейся в юго-западном углу дома. Там, за небольшим холлом, как заметил Сэм, была дверь. Сначала это был вопль, заставивший его вздрогнуть, за этим воплем последовал крик, который не мог быть ни голосом человека, ни ревом машины, это было нечто среднее, это был какой-то металлический возглас, в котором слышались ужас и отчаяние. Вслед за ним раздались глухие пульсирующие звуки, словно где-то билось сердце, и его удары усиливались мощным усилителем. Затем вновь наступила тишина. Сэм поднял револьвер, он готов был выстрелить в любой предмет, который сдвинется с места. Но все вокруг было неподвижно, ничто не нарушало тишины. Этот вопль, этот странный крик ни в коем случае не могли издавать "призраки ", которых он видел прошлой ночью из окна дома Гарри, и которых описывала им Крисси. До этой минуты он больше всего опасался встречи именно с такими существами. Но теперь столкновение с новым чудовищем пугало еще больше. Сэм выжидал. Больше не было слышно ни звука. У него было необъяснимое чувство, что кто-то прислушивается к его шагам так же внимательно, как он прислушивается к шорохам в доме. Сэм уже начал подумывать, не вернуться ли ему в дом Гарри, чтобы разработать новый план связи с ФБР. Мексиканская кухня, пиво пГиннесп и фильмы с Голди Хоун - особенно "В полном разгаре" - теперь казались ему бесценными сокровищами, они были сейчас для него не надуманным смыслом существования, а удовольствиями настолько изысканными, что у него не было слов, чтобы описать их. Единственной причиной, которая не позволила ему покинуть этот чертов дом, была Крисси Фостер. Он вспомнил ее сверкающие чистые глаза. Ее непосредственное детское лицо. Ее оживление и выразительность, с которыми она пересказывала свои приключения. Да, он, наверное, потерял Скотта, и, наверное, уже позд-
но что-то исправить. Но Крисси была еще жива в самых разных смыслах этого слова - она была жива физически, умственно, эмоционально, - и ее жизнь зависела от него, от Сэма. Никто другой не сможет спасти ее от обращения. До наступления полуночи оставалось чуть меньше двенадцати часов. Сэм прошел через гостиную и вышел в коридор. Он прижался спиной к стене в нескольких шагах от полуоткрытой двери в комнату, из которой доносились странные звуки. В данный момент там раздавалось какое-то пощелкивание. Сэм напрягся и приготовился действовать. Звуки были негромкими и мягкими. Они совсем не были похожи на скрежет когтей по стеклу, который он слышал прошедшей ночью. Звук был похож скорее на щелканье контактов многочисленных реле, на звук от падения множества костяшек домино: щелк-щелк-щелк-щелк-щелк-щелк-щелк. . . Снова стало тихо. Держа револьвер обеими руками, Сэм ступил на порог комнаты и толкнул дверь ногой. Он шагнул в комнату и сразу же занял удобную позицию для стрельбы. Жалюзи на окнах были опушены, и комната освещалась только светом от двух компьютерных экранов. На экранах были фильтры, они превращали изображение в черный текст на янтарно-желтом фоне. Из-за этого все предметы в комнате, на которые падал свет, как бы светились золотом. Перед терминалами спиной друг к другу сидели два человека. - Не двигаться! - выкрикнул Сэм. Люди за компьютерами никак не отреагировали. Они были настолько неподвижны, что сначала Сэм подумал, что они мертвы. Необычное освещение в комнате с непривычки резало глаза. Когда глаза привыкли к этому свету, Сэм увидел, что люди за компьютерами не только неподвижны, но и мало чем напоминают обычных людей. Холодная волна ужаса судорогой прошла по его телу. Голый человек, не обращающий никакого внимания на Сэма, был, по всей вероятности, Харли Кольтраном. Он сидел в рабочем вращающемся кресле на колесиках перед компьютером в правой части комнаты и был соединен с компьютером посредством двух кабелей в дюйм толщиной. Эти кабели, казалось, состояли из какого- то органического, телесного материала и светились как живые в янтарном свете экрана. Они тянулись от компьютерного блока, с которого была снята передняя панель, прямо в грудную клетку мужчины, под его ребра, они сливались с кожей в одно целое. Они пульсировали. - Боже праведный, - прошептал Сэм. Руки ниже локтя, казалось, были полностью лишены плоти и кожи, от них остались только сверкающие золотом кости. Эти кости торчали из локтевого сустава подобно рычагам механического робота. Клеммы на концах костей плотно удерживали кабели. Когда Сэм приблизился к Кольтрану, то увидел, что и суставы, из которых торчали кости, были не похожи на человеческие, кости были скреплены жестко и даже армированы металлическими прутьями. Сэм с ужасом наблюдал, с какой страшной силой вибрируют кабели. Если бы не захваты-руки, эти кабели давно порвались бы. Беги отсюда. Это шептал ему внутренний голос, он уговаривал его уходить, и как можно скорей. Но этот голос не принадлежал взрослому Сэму Букеру, это был голос Сэма-ребенка. Душа своим детским голосом призывала его спасаться, она звала его вырваться из этого ужаса. Крайняя степень ужаса, подобно машине времени, в одно мгновение перенесла его на много лет назад, в то забытое, но невыносимое состояние, в котором дети проводят часть своего детства.
Уходи отсюда, беги, беги, уходи отсюда. Сэм изо всех сил старался не поддаться искушению. Он хотел понять. Что здесь происходит? Что случилось с этими людьми? Почему? В какой связи это находится с "призраками", которые бродят по ночам в городе? Очевидно, что, открыв какие-то новые микротехнологии, Томас Шаддэк нашел способ изменять радикально и навсегда биологию человека. Общая картина была Сэму ясна, но, зная только это и больше ничего, он был подобен человеку, знающему, что в море водится рыба, но ни разу не видевшему ее. Под поверхностью факта скрывались глубины, полные тайн. Уходи отсюда. Ни мужчина, ни женщина, казалось, не замечали его присутствия в комнате. Непосредственная опасность ему, видимо, не угрожала. "Беги", - шептал ему перепуганный насмерть мальчуган. По янтарному полю экрана нескончаемым потоком" двигались цифры, символы, графики, таблицы самых разных типов и степеней сложности. Харли Кольтран неотрывно следил за ними, упершись взглядом в мигающий экран. Глаза его, однако, не имели ничего общего с глазами обычного человека, так как у Харли Кольтрана их вообще не было. Их сменили своеобразные сенсорные устройства: крошечные кристаллы из рубинового стекла, узлы тонких проводников, керамические пластинки с вафельным рисунком на поверхности. Сэм держал револьвер в правой руке. Он больше следил за предохранителем, а не за спусковым крючком, он боялся, что, потеряв над собой контроль, начнет стрелять. Грудная клетка человека-машины мерно вздымалась и опускалась. Рот был приоткрыт, и из него ритмично вырывался теплый воздух. На висках и на шее мужчины было заметно биение частого пульса. Однако пульсирующие узелки были расположены не только там, но и в других местах, совершенно несвойственных обычному человеку: в центре лба, на скулах, в четырех точках на груди и на животе, на предплечьях. Сосуды в этих местах как бы приподнялись из плоти и выступали на поверхности кожи темными пульсирующими островками. По всей видимости, вся сосудистая система существа изменила свое строение и свойства, чтобы обслуживать новые функции организма. Еще более диким было то, что эти пульсы бились явно с разной частотой, словно у этого организма было два сердца. Из полуоткрытого рта человека-машины раздался чудовищный вопль. От неожиданности Сэм вздрогнул и тоже вскрикнул. Это были те самые звуки, которые он слышал в гостиной и которые привели его сюда, но он раньше предполагал, что их может издавать только компьютер. Сэм поморщился от электронного свиста, звеневшего в ушах, и внимательнее посмотрел на "глаза" человека-робота. Датчики явно были включены. Рубиновые кристаллы светились каким-то внутренним светом, и Сэм предположил, что они зафиксировали его присутствие, подобно приборам ночного видения или каким-то иным способом. А может быть, он ошибается, и Кольтран вовсе не замечает его, так как благодаря своему превращению он переместился в иную систему координат, и в этой системе Сэм не имеет никакой ценности, никакого значения. Вопль стал стихать, затем внезапно прекратился полностью. Не соображая, что он делает, Сэм поднял револьвер и с расстояния в восемнадцать дюймов прицелился в лицо Харли Кольтрана. Он сам не заметил, как снял револьвер с предохранителя и положил палец на спусковой крючок, готовясь к выстрелу. Он колебался. В конце концов, Кольтран оставался, пусть в малой степени, человеком. Никто не знает, насколько добровольно он принял этот ужасный образ. Может быть, в этом превращении он нашел для себя счастье? Сэму было явно не по себе в роли судьи, не менее трудно давалась ему и роль карающего меча.
Ведь сам он считал, что человеческая жизнь на земле ненамного отличается от ада, и, следовательно, он не мох1 не допускать, что Кольтран нашел из этого недостойного существования пусть странный, но выход. Полуорганические поблескивающие кабели-сосуды, соединяющие человека с машиной, сокращались и подрагивали. Они бились, удерживаемые лишь захватами- руками . Изо рта человека-машины вырывалось дыхание, в котором странным образом смешались запахи жареного мяса и перегретой изоляции. Датчики-глаза сверкали и поворачивались в своих гнездах-глазницах. На лице Кольтрана, позолоченном отсветами с экрана, застыла маска, неподвижность которой нарушали лишь несколько пульсирующих точек. Пульсы на скулах и висках напоминали спрятавшихся под кожей насекомых. Содрогнувшись от отвращения, Сэм нажал на спусковой крючок. В замкнутом пространстве выстрел прозвучал как удар грома. Голова Кольтрана откинулась назад, затем упала на грудь, истекая кровью и выпуская из себя едкий дым. Кабели-сосуды продолжали сокращаться в том же ритме, словно через них все время перекатывалась какая-то таинственная жидкость. Сэм чувствовал, что Кольтран продолжал жить. Он прицелился в экран компьютера. Внезапно одна из костлявых лап-захватов Кольтрана выпустила кабель. Со стуком и хрустом костей она мгновенно вытянулась вверх и вцепилась в запястье Сэма. Сэм закричал от боли. Его крику вторили электронные пощелкивания, гудки и свисты. Адская рука обхватила запястье с такой силой, что костяные пальцы Кольтрана начали разрезать кожу. Сэм почувствовал, что манжета его рубашки пропитывается теплой кровью. Он лихорадочно начал соображать, что нечеловеческой силы робота достаточно для того, чтобы перекусить его руку и сделать его инвалидом. Если же этого не произойдет, то железный захват перекроет кровообращение в его руке, и он выпустит из пальцев револьвер. Кольтран тем временем пытался поднять свою простреленную голову. Сэм вспомнил в эту минуту изуродованное лицо своей матери, ее зловещий, немой , застывший оскал... Он ударил ногой по креслу Кольтрана, надеясь, что оно покатится и его мучитель оторвется от источника своей силы. Но колеса кресла были заблокированы. Хватка стала еще сильней, и Сэм застонал, у него помутилось в глазах. Он, однако, заметил, что Кольтрану удается, пусть медленно, но поднимать голову вверх. "Господи, я не хочу видеть это обезображенное лицо!" Сэм собрал все свои силы и правой ногой ударил три раза подряд по кабелям- сосудам, связывающим Кольтрана с его компьютером. Кабели оборвались и с хлюпающим звуком отвалились от тела Кольтрана; он обмяк в кресле. В тот же момент мертвая хватка костяной руки ослабла, и, освободив кисть Сэма, рука- клемма со стуком упала на подлокотник кресла. В комнате продолжали раздаваться затухающие удары электронного сердца, их сопровождало еще какое-то странное гудение. Сэм был в шоке; он схватил левой рукой свое правое запястье, как будто это могло хоть немного смягчить боль. Неожиданно что-то схватило его за ногу. Сэм увидел, что кабели, оборванные им только что, превратились в подобие змей, они были все еще подключены к компьютеру и получали из его недр энергию . Они увеличились: выросли в длину в два раза. Один из них обвился вокруг его левой лодыжки, а второй вокруг правой голени.
Сэм попытался вырваться. Это ему не удалось. "Змеи" поползли вверх по его ноге. Сэм понял, что они стремятся добраться до не защищенной одеждой кожи в верхней части его туловища, они хотят установить контакт с его плотью и таким образом и его превратить в часть компьютерной системы. Револьвер был наготове. Сэм вновь прицелился в экран. На экране больше не было потока цифр и символов. Вместо них там появилось лицо Кольтрана. На нем вновь сверкали датчики-глаза, и казалось, он смотрит с экрана на Сэма и говорит с ним: - ... жажда, жажда... хочу... жажда. Сэм не понимал происходящего, но сознавал, что Кольтран все еще продолжал жить. Он не умер - во всяком случае, смерть тела Кольтрана еще не означала его полной смерти. Какая-то часть человека еще оставалась там, в компьютере. Словно подтверждая это, Кольтран расплавил стекло экрана, и оно приняло форму его лица. Стекло как будто мгновенно превратилось в желатин, и Кольтран выступил своим стеклянные лицом из компьютера, решив больше не прятаться в нем. В это трудно было поверить. Тем не менее, это происходило на глазах у Сэма. Харли Кольтран, по всей видимости, обладал способностью видоизменять материю усилием своей воли, своего разума, который теперь существовал отдельно от его тела. Сэма сковал ужас. Он был не в состоянии нажать на спусковой крючок. Мир раскололся, и через трещину хлынул кошмарный поток злого умысла, ничем не ограниченного в своих возможностях. Этот обвал грозил разрушить другой мир, тот, который был хорошо известен Сэму и который он - неожиданно для себя - полюбил самой горячей любовью. Одна из "змей" доползла ему до пояса и сумела пробраться под свитер. Сэм почувствовал страшную боль, как будто до него дотронулись раскаленным добела железным прутом. Эта боль вывела его из оцепенения. Сэм выстрелил в компьютер два раза. Первым выстрелом он разрушил экран компьютера, взорвал лицо Кольтрана, которое, несмотря на удивительные превращения, так и осталось обычным стеклом. Второй выстрел пришелся на основной блок компьютера, микропроцессор был разрушен, и вместе с ним прекратилась жизнь электронного чудовища - Кольтрана. Щупальца-"змеи" упали на пол. Они корчились словно в конвульсиях и уменьшались в размере. Комнату по-прежнему наполняло электронное гудение, пощелкивание и свист, правда, мало-помалу звуки стихали. Сэм обернулся. Женщина, сидевшая раньше спиной к нему, теперь поворачивалась лицом. Черные блестящие "змеи" растягивались, позволяя ей поворачиваться в кресле. Женщина, так же как и ее муж, была обнаженной, все тело ее свидетельствовало о чудовищном превращении, которое она добровольно претерпела. Вместо глаз у нее также появились электронные датчики, но иного рода. Это были большие, раза в три крупнее обычных человеческих глаз, хрусталики из красноватого стекла, глазные впадины также расширились до этого размера. Вероятно, эти датчики были способны воспринимать весь спектр излучений, и Сэм понял, что его увидели. Все тело женщины было пронизано сосудами, лежащими прямо у поверхности кожи; можно было разглядеть все сплетения, все пульсирующие точки. Она напоминала какое-то странное учебное пособие, тем более что некоторые сосуды были предназначены явно не для крови, и жидкость, струившаяся в них, просвечивала сквозь стенки сосудов то зеленым, то желтоватым цветом, мерцающим в темноте. Не успел Сэм опомниться, как произошло следующее - прямо на поверхности ее
лба вдруг возникла и помчалась на него "змея" толщиной с карандаш. "Змея" вонзилась в лоб Сэма над правым глазом. Он почувствовал, как она просверливает его кожу. Правый глаз залила кровь. Но два его выстрела раздались почти одновременно с ударом "змеи". Он не промахнулся. Первый выстрел поразил женщину в грудь, второй разнес на куски компьютер. Искры взлетели к потолку и погасли. "Змея" обмякла и свалилась на пол, не успев подключить его мозг к компьютерной системе. Сумрак в комнате лишь слегка нарушался полосками света, проникавшими сквозь щели в жалюзи. Сэму ни с того ни с сего пришла на ум фраза, сказанная специалистом по компьютерам во время одного из семинаров в ФБР: "Компьютеры работают более эффективно, если они соединены между собой: при этом происходит параллельная обработка данных". Он истекал кровью. Отступив к двери, Сэм щелкнул выключателем и включил торшер. Он начал заряжать свой револьвер, не теряя из виду тела электронных чудовищ. В карманах куртки еще оставались патроны. В комнате было на удивление тихо. Ничто не двигалось. Сердце Сэма колотилось так, что, казалось, оно вот-вот вырвется из грудной клетки. Два патрона упали на пол, так как руки продолжали дрожать. Сэм не осмелился нагибаться, чтобы подобрать их. Он был почти убежден, что если он хоть на секунду ослабит внимание, то одно из чудовищ воспользуется этим, чтобы с быстротой молнии подлететь к нему и атаковать его своими щупальцами-"змеями". Сэм услышал, что на улице идет дождь. После утреннего затишья вновь начинался ливень. За шумом дождя вряд ли кто-то услышал выстрелы. Сэм, во всяком случае, очень надеялся на это. Если же он ошибается, ему, очевидно, придется вскоре снова вступить в перестрелку. Сэм стер со лба кровь, убедился, что вполне хорошо видит правым глазом. Но правая рука продолжала болеть. Если будет надо, он может стрелять и левой, их этому учили. Зарядив револьвер, Сэм подошел к столу, на котором стоял дымящийся компьютер Кольтрана, отсоединил телефон от модема и подключил его напрямую к телефонной розетке. Он поднял трубку и с удовлетворением услышал, что линия работает . Во рту пересохло. Сэм боялся, что не сможет говорить, когда ему ответят. Он набрал номер отделения ФБР в Лос-Анджелесе. Раздались щелчки, затем наступила пауза. После нее голос с магнитофонной ленты произнес: "К сожалению, телефонные разговоры по этой линии в настоящий момент невозможны". Сэм повесил трубку, вновь поднял и повторил набор. "К сожалению, телефонные разговоры по этой линии..." Сэм бросил трубку. В Мунлайт-Кове, как теперь стало ясно, работали далеко не все телефонные линии. И ясно было также, что даже с работающих телефонов можно было позвонить лишь по определенным номерам. По разрешенным номерам. Местная телефонная компания, по сути дела, превратилась в коммутатор для особого рода людей - для "обращенных". Он стоял в раздумье у телефона, когда услышал какое-то движение сзади него. Кто-то старался подкрасться незаметно. Сэм мгновенно обернулся. Сью Кольтран находилась в трех футах от него. Она уже не была прикована к компьютеру, а через один из кабелей подсоединена к электророзетке. Сэму шли на ум совсем уже нелепые мысли: "Да, доктор Франкенштейн, настали совсем другие времена, теперь уже не нужны ваши ухищрения, не нужен антураж
из грома и молний: теперь мы просто подсоединяем чудовищ к розеткам, энергию для них дает государственная энергетическая компания". Сью Кольтран издала крик, похожий на вопль доисторического зверя, и бросилась на Сэма. Вместо пальцев на руках у нее были странные шипы, напоминавшие разъемы для компьютера, но гораздо острее, они выглядели как когти. Сэм упал на бок, столкнувшись с креслом, в котором сидел труп Харли Кольт- рана , и в падении выстрелил в чудовище, летевшее на него. Все пять пуль ушли одна за другой. Три первые опрокинули Сью Кольтран навзничь. Две последние попали в стену и вырвали из нее куски штукатурки; Сэм расстрелял все патроны, так как не смог1 снять пальца со спускового крючка. Она попыталась подняться вновь. Почти как вампиры, которых не убьешь пулей, подумал Сэм. Ему надо было иметь под рукой нечто, что соответствовало бы серебряным пулям для оборотней. Сосуды чудовища все еще продолжали светиться, в некоторых местах из-под кожи вылетали искры, видимо, пули замкнули какие-то контакты. В револьвере уже не оставалось патронов. Сэм пошарил в своих карманах. Патронов не было. "Уходи отсюда", - сказал внутренний голос. Раздался еще один электронный вопль, оглушительный, режущий. Чудовище снова выпустило в направлении Сэма двух "змей", но они не долетели до него - видимо, энергия у существа была уже на исходе, - а втянулись обратно, словно щупальца в тело моллюска. Сью Кольтран тем не менее медленно поднималась с пола. Сэм отполз к двери и нашарил на полу два патрона, которые выронил, когда перезаряжал оружие. Он затолкал их в барабан револьвера. - . . .ж-а-а-а-ж-д-а-а ж-а-а-а-ж-д-а-а. . . Она уже поднялась на ноги и шла к нему. Сэм, держа револьвер обеими руками, тщательно прицелился и выстрелил ей в голову. "Надо выключить ее процессор, - подумал он с мрачным юмором, - она не остановится , пока он работает. Если вывести из строя процессор, она превратится в набор деталей". Сью Кольтран рухнула на пол. Свет в рубиновых глазах погас, они почернели. Она уже не шевелилась. Неожиданно из ее черепа вырвались языки пламени. Сэм подбежал к розетке, к которой было подключено существо, и ударом ноги вышиб из нее кабельный разъем. Робот-женщина продолжала гореть. Сэм не мог допустить, чтобы в доме начался пожар. Если в сгоревшем доме обнаружат трупы, то все соседние дома будут обысканы. Сэм уже собирался набросить на горящую голову какую-нибудь тряпку, как горение прекратилось. В комнате стоял запах гари и еще чего-то, что не поддается определению. Сэм едва держался на ногах. Его тошнило. Он сжал зубы и собрал всю свою волю. Отчаянно хотелось бежать из этой комнаты куда глаза глядят, но Сэм заставил себя задержаться еще на одну минуту и выдернуть из сети вилки обоих компьютеров. Они, конечно же, окончательно вышли из строя, но он из суеверия опасался, что если у компьютеров будет хоть какая-то возможность получать энергию извне, то она возродит их снова подобно тому, как это произошло в фильме про доктора Франкенштейна. В дверях комнаты Сэм остановился, оперся спиной о косяк, чтобы дать отдых гудевшим от напряжения ногам, и бросил еще один взгляд на трупы чудовищ электронного века. Он почему-то думал, что после смерти они вновь обретут свой нормальный образ, так же как оборотни в фильмах после то-
го, как их поразит серебряная пуля. Но так бывает только в кино. Здесь же не было ничего сверхъестественного. Человек сам для себя устроил этот ад, обойдясь без помощи злых духов и ночных призраков. Кольтраны остались после смерти такими, какими были до нее, - чудовищами, состоящими наполовину из плоти, наполовину из металла; наполовину из крови, наполовину из кремния. Сэм не понимал, каким образом они превратились в тех, кем явились его взору , но он с трудом вспомнил, что для таких существ есть особый термин. Их называют киборгами - людьми, чья жизнь зависит или поддерживается тем или иным электронным или механическим устройством. Киборгами являются люди, носящие на себе электронные стимуляторы сердечного ритма, и это им на благо. Киборгами являются люди, потерявшие функцию обеих почек, - они постоянно нуждаются в гемодиализе при помощи специального аппарата, но эта помощь им на благо. В случае же с Кольтранами понятие киборга было доведено до абсурда. Достижения кибернетики обернулись для них кошмаром: не только их физиология, но и их разум стали зависеть и, возможно, даже определяться машиной. Сэм начал задыхаться. Он покинул задымленную комнату и, пройдя через весь этаж, вновь оказался у кухонной двери, через которую он вошел в дом. На всем пути к этой двери он каждую секунду ожидал услышать за спиной этот странный получеловеческий, полумашинный голос, кричащий о своей "ж-а-а-ж-д-е- е" . Он боялся, что, оглянувшись, вновь увидит за собой одного из Кольтранов, которому удалось восстановиться благодаря остаткам электроэнергии в аккумуляторах . Глава 25 У главных ворот компании "Новая волна", расположившейся на северной границе Мунлайт-Кова, всегда дежурил охранник с эмблемой компании на нагрудном жетоне . Он наклонился к въезжавшей в ворота полицейской машине и, узнав Ломена Уоткинса, не стал его даже останавливать. Уоткинса здесь хорошо знали еще с тех времен, когда в городе не было ни одного Нового человека. Штаб-квартира компании была расположена в здании, сама архитектура которого подчеркивала мощь, престиж и преуспевание "Новой волны". Комплекс зданий проектировал один из самых модных архитекторов. Он был явно неравнодушен к скругленным углам и не оставил на домах ни одной прямой стены, все вертикальные части сооружений представляли собой сочетание вогнутых и выгнутых поверхностей. Два огромных трехэтажных здания были построены в две очереди с перерывом в четыре года, украшены по фасаду ракушечником, имели большие затемненные стекла и прекрасно вписывались в окружающую местность. Из тысячи четырехсот служащих компании примерно тысяча были жителями Мунлайт-Кова. Остальные обитали в близлежащих районах округа. И все они, и те и другие, конечно же, попадали в поле действия микроволновой антенны - тарелки, расположенной на крыше главного здания. Объезжая здания компании, чтобы поставить свою машину на стоянку, Ломен подумал: "Нет никаких сомнений - Шаддэк превратился в нашего преподобного Джима Джонса. Он может в любой момент потянуть за собой в небытие всех своих последователей. Это фараон наших дней. Если он умирает, все, кто служил ему при жизни, должны умереть, чтобы продолжать служить ему в ином мире. Дерьмо. Да никто уже давным-давно не верит в эту загробную жизнь. Впрочем, нет. Люди, верующие в Бога, верят и в загробную жизнь, это вселяет в них надежду. Но для этой веры необходимо иметь хоть какие-то человеческие чувства". Новые люди верили в Бога точно так же, как они верили в Санта-Клауса. Единственное, во что они действительно верили, - это во всесилие техники и кибернетическое будущее человечества.
Возможно, некоторые из них не верили даже в это. Ломен относился к таким людям. Он уже не верил ни во что - и это пугало его до смерти, так как прежде он верил очень во многое. Уровни прибылей и продаж у компании "Новая волна", как и число ее служащих, были очень высокими даже для микротехнологической промышленности. Ее решимость платить сколько угодно за талантливые мозги была видна хотя бы по большому количеству автомобилей престижных марок на ее автостоянке. Здесь были "БМВ"f "Порше", "Корветы", "Кадиллаки", "Севильи", "Ягуары", а также последние модели японских автомобилей, напичканные самыми передовыми разработками. На этот раз на стоянке была примерно половина от общего количества автомобилей. Возможно, владельцы второй половины работали на дому, используя модемную связь. Сколько их было, таких, как Денни? Поставленные рядами автомобили на мокрой эстакаде напоминали Ломену правильные ряды могильных камней на кладбище. Все эти совершенные машины, весь этот холодный металл, все эти сотни ветровых стекол, отражающих плоское серое осеннее небо, вдруг показались ему знаком предсказания скорой смерти. Ломену открылось на этой стоянке будущее всего этого города: неподвижность и жуткая вечная кладбищенская тишина. Если власти за пределами Мунлайт-Кова прознают о случившемся в этом городе, если вдруг окажется, что практически все Новые люди превратились в "одержимых", если выяснится, что проект "Лунный ястреб" имеет катастрофические последствия, то средством спасения будет не сильнодействующий наркотик, как у преподобного Джима Джонса2 из Джонстауна. Этим средством станут электронные команды на уничтожение, которые будут приняты микросферами каждого Нового человека, переведены на язык команд управления и доведены до трагического исхода. Все Новые люди погибнут одновременно, и в одну минуту Мунлайт-Ков превратится в кладбище для непогребенных. Ломен ехал через всю стоянку, он направлялся на место, зарезервированное для руководителей компании. Ломен размышлял: "Если ждать того момента, когда Шаддэк убедится в провале своего проекта и захочет сам увести с собой в могилу тысячи обращенных, это может иметь последствия, очень выгодные для компьютерного гения. Он подаст это так, что мир изумится степени его власти над людьми, над их жизнью и смертью. Другие маньяки в разных странах сделают из него героя, кумира. Они захотят повторить его эксперимент. Именно на это будет рассчитывать Шаддэк при провале своего проекта. Если же проект "Лунный ястреб" закончится успешно, то Шад- дэку, возможно, удастся обратить всех людей на Земле. Тогда он воистину станет хозяином мира. Но он не хочет проигрывать при любом исходе дела. Даже если он умрет, то умрет, покрытый славой гения, он оставит после себя легенду, в которую поверят многие тысячи других безумцев. Они тоже захотят стать Гитлерами электронной эры. Ломен выруливал на стоянку для директоров. Он вытер пот с лица. Руки его дрожали. Ему безумно хотелось бросить все свои планы и отдаться во власть сладкой, примитивной свободы. Но ему удалось и на этот раз преодолеть искушение. 2 Джеймс Уоррен «Джим» Джонс (англ. James Warren "Jim" Jones) — американский проповедник, основатель религиозной организации «Храм Народов», последователи которой совершили в 1978 году массовое самоубийство после вооруженного инцидента, связанного с людьми из его коммуны. Джонс собрал всех жителей Джонстауна и в результате проповеди убедил большинство из них совершить «революционный акт самоубийства», приняв яд. В результате этой акции 909 человек погибло от яда. Сам Джонс позднее был обнаружен мертвым с пулевым ранением в голову.
Он продолжал анализировать ситуацию: "Единственный способ разрушить легенду о гении - это убить Шаддэка еще до того, как он покончит жизнь самоубийством. Конечно, в этом случае и он, и все остальные Новые люди тоже умрут, но мир будет знать о том, что Джим Джонс новой эры погиб от руки одного из своих последователей. Это сразу же очертит границу власти Шаддэка, он уже не будет считаться гением всех времен и народов. Это будет ущербное божество, он разделит участь доктора Моро, и его проект будет выглядеть жалкой попыткой одного из многих маньяков, потерпевших неудачу". Ломен с разочарованием обнаружил, что на стоянке нет ни одной из машин, принадлежавших Шаддэку. Может быть, его подвез до работы один из его заместителей или он поставил машину в другом месте? Ломен припарковал свой автомобиль на место, предназначенное для самого Шаддэка , и выключил двигатель. Револьвер был у него в кобуре. Он еще раз проверил, заряжен ли он. Еще по дороге от дома Шаддэка до штаб-квартиры компании, остановившись на обочине, Ломен написал записку, которую собирался положить на труп Шаддэка. В ней он подробно объяснил, почему ему пришлось убить своего создателя. Когда труп обнаружат люди из внешнего мира, им станет понятно, что произошло в Мун- лайт-Кове. Он убьет Шаддэка вовсе не потому, что считает себя таким благородным. Самоотверженность невозможна без глубоких чувств, а он их начисто лишен. Он убьет Шаддэка только для того, чтобы тот не узнал ничего о Денни. Если Шаддэк узнает, что соединение человека и машины в одно существо возможно и уже осуществилось на практике, то он найдет способ проделать то же самое с другими, он найдет способ превратить их всех в некие придатки к компьютерам. Вместо глаз - шарики ртути... Слюна из постоянно открытого рта... Червеобразный отросток, выросший изо лба мальчика и стремящийся слиться с компьютером. . . Эти холодящие кровь образы, дополненные десятками других, не менее страшных, вновь и вновь возникали в мозгу Ломена Уоткинса. Он убьет Шаддэка только для того, чтобы самому не стать подобием Денни. Развенчание легенды о Шаддэке-гении будет всего лишь полезным побочным эффектом его рационалистичного поступка. Ломен положил револьвер обратно в кобуру и вышел из машины. Он вбежал в парадный подъезд главного здания компании сквозь крутящиеся стеклянные двери, повернул направо и подошел к столу дежурного секретаря. Обстановка в приемной была ничуть не менее роскошной, чем в самых знаменитых электронных компаниях Силиконовой долины, которая находилась к югу от Мунлайт-Кова. Здесь было много мрамора, много полированной бронзы, хрусталя. Все должно было говорить о процветании "Новой волны". В этот день в приемной дежурила Дора Ханкенс. Он был знаком с ней едва ли не с детства, она была на год старше его. Когда он учился в колледже, у него пару раз были свидания с ее сестрой. Дора посмотрела на Ломена, но не сказала ни слова. - Шаддэк у себя? - спросил он. - Нет. - Точно? - Да. - Когда будет? - Спроси у его секретаря. - Да, я, пожалуй, поднимусь наверх. - О!кей. Ломен вошел в лифт и нажал на кнопку, чтобы ехать на третий этаж. Ему
вспомнился его разговор с Дорой Ханкенс незадолго до того, как они оба прошли через обращение. Они тогда просто поболтали ни о чем, спросили друг друга о семейных делах, обсудили погоду. Теперь такой разговор между ними невозможен. Разговор ни о чем - это удовольствие, которое теперь им недоступно. "Обращенные " не видят в обмене любезностями никакого смысла. Ломен помнил, что такие разговоры были частью его прежней жизни, но не мог вспомнить, для чего они были нужны и почему когда-то доставляли удовольствие. Офис Шаддэка находился в северо-западном крыле третьего этажа. В первой комнате его офиса располагалась приемная, устланная бежевым ковром от Эдварда Филдса, здесь стояла кожаная мебель фирмы "Рош Бобуа", середину комнаты занимал стол из темной бронзы с крышкой из дюймового полированного стекла. Единственным предметом искусства была картина Яспера Джонса, это была не копия, а оригинал. "Что же станет с художниками в наступающем Новом мире?" - подумал Ломен Уоткинс. Он приблизительно знал, что с ними будет. Они останутся без работы. Ведь искусство - это чувства, выраженные с помощью кисти, красок, холста, с помощью слов или музыкальных звуков. В Новом мире не будет чувств, а значит - не будет и искусства. А если оно и будет, то родится новый жанр - искусство страха. Произведения писателей будут изобиловать словами и образами, выражающими мрак и ужас. Композиторы будут создавать только похоронные марши. Художники будут предпочитать черную краску всем другим. Вики Ланардо, секретарша Шаддэка, сидела за своим столом. Она безо всяких приветствий сообщила Ломену, что босса нет на месте. Дверь в кабинет Шаддэка была открыта. Свет был выключен. Помещение освещали лишь слабые отблески серого дня, пробивавшиеся сквозь жалюзи. - Когда он будет? - Не знаю. - У него что-нибудь назначено на сегодня? - Нет. - Вы знаете, где он сейчас? - Нет. Ломен покинул приемную. Он обошел другие комнаты третьего этажа, но никаких следов пребывания Шаддэка не обнаружил. Очевидно, "великий человек" решил следить за последним этапом обращения горожан из своего автомобиля. "Он боится меня, - подумал Уоткинс, - он испугался, когда я пригрозил застрелить его. Он боится меня и поэтому отсиживается в машине или в каком- нибудь убежище, где его трудно найти". Ломен вышел из здания, сел в свою машину и отправился на поиски своего создателя . Глава 26 Сэм сидел на скамейке в ванной комнате первого этажа, а Тесса вновь играла роль медсестры, которую недавно ей уже пришлось исполнять для Крисси. Но раны Сэма были куда серьезней. На лбу у него, над его правым глазом, была рана величиной с цент. В центре ее кожа была содрана до самой кости. Тесса зажала кровоточащую рану тампоном, затем обработала ее йодом и наложила повязку из ваты и марли. Но даже после всех этих процедур на марле проступило бурое пятно крови. Пока Тесса обрабатывала раны, Сэм рассказывал о том, что с ним приключилось : - . . .И если бы я не выстрелил ей в голову, тогда бы. . . если я помедлил бы еще мгновение, я думаю, этот отросток, не знаю, как еще его назвать, он бы
просверлил мой череп и вонзился бы мне в мозг. Она подсоединилась бы ко мне так же, как она была подсоединена к своему компьютеру. Крисси уже переоделась в высохшие джинсы и рубашку и стояла у дверей ванной комнаты с побелевшим от ужаса лицом и ловила каждое слово из рассказа Сэма. Гарри сидел в своей инвалидной коляске рядом с ней. Муз на сей раз расположился у ног Сэма, видимо, собака сочла, что сейчас поддержка нужна именно ему, а не Гарри. Сэма от пережитого знобило. Этот озноб явно не был следствием долгого пребывания под дождем. Он не мог сдержать дрожь, и время от времени было слышно, как его зубы выбивают частую дробь. Чем дальше рассказывал Сэм, тем больше его озноб передавался Тессе, и в какой-то момент она тоже начала дрожать. Кожа на запястье правой руки Сэма была глубоко разрезана с двух сторон, когда Харли Кольтран своим костяным зажимом схватил его руку с револьвером. Слава Богу, важные сосуды не пострадали. Тесса быстро смогла остановить кровотечение . Правда, на запястье остались кровоподтеки, но с ними ничего нельзя было поделать. Сэм жаловался на боль в суставе, его рука плохо действовала, однако, по мнению Тессы, серьезной травмы сустава не было. ...Впечатление такое, что они каким-то образом получили возможность управлять своей физической формой, - продолжал Сэм свой рассказ. - Они, судя по всему, способны превращаться в кого угодно. Похоже, что Крисси была права, когда предположила, что один из этих священников захотел и тут же превратился в персонаж из фильма ужасов... Крисси подтвердила кивком головы сказанное ею ранее. - Я хочу сказать, что наблюдал собственными глазами, как они превращались непонятно в кого, выпускали из себя эти змеевидные отростки. Правда, надо добавить, что эта их власть над собственным телом и то, что они хотели сделать с собой, - все это больше похоже на дурной сон. Рана на животе Сэма была третьей и последней. Так же, как и рана на лбу, она представляла собой кружок вырванного мяса и кожи величиной с монету в один цент. Но в отличие от первой, как бы просверленной чем-то острым, эта была похожа скорее на ожог от прикосновения раскаленного металла. Вероятно, именно поэтому кровотечения из раны почти не было. Гарри задал Сэму вопрос: - Как вы считаете, эти люди сами захотели превратиться в тех, в кого превратились , или их каким-то образом принудили к этому машины? - Не знаю, - признался Сэм, - думаю, нельзя исключить ни того, ни другого. - Но каким образом это могло произойти? Как возможно произвести такие глубокие изменения в человеческом организме? И каким образом связать то, что произошло с Кольтранами, с этими "призраками" на улицах? - Черт бы меня побрал, если я знаю, как ответить на эти вопросы, - ответил Сэм. - Каким-то образом все это связано с "Новой волной". Должно быть так. Никто из нас не обладает достаточными знаниями в области микротехнологии, чтобы вести серьезный разговор на эту тему. Это пока кажется нам чудом, чем- то сверхъестественным. Единственный способ разобраться в происходящем состоит в том, чтобы связаться с внешним миром и получить оттуда помощь. Если мы изолируем Мунлайт-Ков, осмотрим все лаборатории, все документы компании "Новая волна", мы, вероятно, сможем восстановить всю картину, так же как пожарные эксперты восстанавливают картины по оставшемуся после пожара пепелищу. - Пепелище? - повторила Тесса. Сэм уже встал, и она помогала ему надеть рубашку. - Эти ваши слова о пожаре, пепелище, да и все остальное звучит так, словно нас отдаляют от взрыва, от катастрофы считанные часы. Вы так на самом деле считаете? - Да, я так считаю, - твердо ответил Сэм.
Он попытался застегнуть пуговицы на рубашке одной рукой, но понял, что ничего из этого не выйдет. Тесса начала ему помогать. Она почувствовала, что Сэма все так же бьет озноб. Он продолжал: - Я делаю такой вывод, так как они не случайно заметают следы... не случайно в городе бродят по улицам странные существа... все это признаки катастрофы, они пытаются что-то поправить, но у них ничего не получается, и они оказываются все ближе к краю пропасти. Сэм задыхался; он сделал паузу, набрал в грудь побольше воздуха. - То, что я увидел в доме Кольтрана, никак не могло быть кем-то запланировано . Люди сами на такое не решатся, и никто не может их заставить пойти на это. Эксперимент явно вышел из-под контроля, эти люди сошли с ума, все встало с ног на голову. Если подобное происходит и в других домах города, то, клянусь Богом, в течение ближайшего времени та бомба, которую задумали создать в "Новой волне", взорвется прямо у них под ногами, хотят они этого или нет. Этот взрыв, эта катастрофа уже разносит город на куски, и мы с вами находимся едва ли не в центре этого взрыва. Тесса отметила про себя не только бледность и озноб Сэма. С того момента, как он вернулся, и она начала обрабатывать его раны, его словно подменили, это был совсем другой человек. Он и вел себя по-другому, был ни с того ни с сего нежен и ласков. Тессу такая перемена озадачила и даже напугала. Сэм обнял Тессу за плечи и стал успокаивать ее, говоря, что с ним все в порядке, когда она с ужасом увидела рану на его лбу. Он, казалось, был до смерти рад увидеть их всех живыми и... не изменившимися за время своего отсутствия. Он крепко обнял также и Крисси, словно она была его родной дочерью, и стал ей повторять: "Все будет нормально, все будет хорошо". Он видел, что девочка дрожит от страха. Потом Сэм схватил здоровую руку Гарри и долго не отпускал ее. Когда Тесса перевязывала его раны, он несколько раз дотрагивался до ее рук и даже один раз коснулся своей ладонью ее щеки, словно не веря, что человеческая кожа может быть такой живой и теплой. С такой же нежностью он прикоснулся к рукам Крисси. Насколько заметила Тесса, до своего возвращения из дома Кольтрана Сэм был абсолютно не склонен к телячьим нежностям. Он был сдержанным, волевым, холодным, он даже устанавливал какую-то дистанцию при общении с другими. Но за короткое время он преобразился, под влиянием увиденного словно треснула скорлупа его замкнутого мира, и он открылся, ему был необходим теперь живой человеческий контакт. Раньше он даже не включал это понятие в список из мексиканской кухни, пива "Гиннес" и фильмов с Годди Хоун. Тесса здраво рассудила, что толчок, приведший к такой перемене в поведении, должен быть настолько страшным, что его можно сравнить разве что с обращением к Богу больного человека на смертном одре. Может быть, Сэм стал сомневаться в возможностях их спасения из города? А может быть, возмещая сейчас то, чего был лишен в течение долгих лет своей одинокой жизни, он считает это своего рода исповеданием грехов перед бесконечной и беспросветной чернотой, которая уже распростерла над ними свои крылья. Глава 27 Шаддэк проснулся. Он опять видел во сне милую его сердцу картину слияния живой природы человека с наивысшими достижениями техники. Гигантское создание из плоти и металла обладало невероятной мощностью, и было предназначено для каких-то тайных, неведомых пока Шаддэку целей. Этот сон всегда освежал его и придавал сил. Шаддэк выбрался из машины и потянулся. Он нашел в гараже необходимые инструменты, взломал дверь дома Паулы Паркинс и принял душ.
Вернувшись в гараж, он открыл ворота. Выехал на улицу, где можно было без помех принимать сообщения, поступавшие по спутниковой связи. Дождь не прекращался, рытвины на проселочной дороге были заполнены водой. По воздуху уже протянулись нити тумана, они предвещали приход с моря густой пелены, которая, вероятно, будет еще более плотной, чем вчерашним вечером. Он съел еще один бутерброд с ветчиной и запил его кока-колой из холодильника. Одновременно он наблюдал на дисплее компьютера, как продвигается работа по проекту "Лунный ястреб". До шести часов вечера необходимо было обратить четыреста пятьдесят человек. Сейчас было только 12.50. Тремстам девяти жителям уже были сделаны инъекции микросфер. График обращения выполняли с опережением. Шаддэк проверил, как идет процесс поиска Сэмюэла Букера и Тессы Лок- ленд. Ни тот, ни другая не были обнаружены. Шаддэка вроде бы должно было тревожить их исчезновение. Но теперь, выспавшись , он смотрел на вещи весьма оптимистично. Ведь он видел великий знак, он видел ястреба на фоне лунного диска целых три раза, и у него не было сомнения, что, в конце концов, он достигнет всех намеченных целей. Дочь Фостеров тоже нигде не могли найти. Но и это его не тревожило. Возможно, ночью ей попалось на пути одно из этих чудовищ. Иногда "одержимые" тоже могут приносить пользу. Не исключено, что Букер и Локленд также пали жертвой этих созданий. Будет забавно, если окажется, что "одержимые" - единственное слабое звено проекта, которое могло послужить серьезной помехой, - вдруг окажут ему неоценимую услугу, сохранив в тайне от остального мира проект "Лунный ястреб". Шаддэк пытался связаться по компьютерной связи с Такером, разыскивал его и на работе, и дома, но нигде не мог найти. Может быть, Уоткинс был прав в своих предположениях? Может быть, Такер действительно, подобно Пейзеру, превратился в "одержимого" и не смог вернуться обратно в человеческий образ. Возможно, он скитается сейчас по лесам, пойманный, как в ловушку, в свой звериный образ? Выключив компьютер, Шаддэк вздохнул. После того как все население города пройдет через обращение, первый этап эксперимента еще не будет закончен. Останется еще одна операция. Надо будет кое-кого уничтожить, очиститься от скверны. Глава 28 В подвале бывшей колонии "Икар" три тела превратились в одно целое. Этот единый организм не имел четких форм, был начисто лишен костей, каких-либо отличительных черт или частей тела. Он представлял собой полужидкую массу пульсирующей материи, в которой не было ни сердца, ни мозга, ни каких-либо других органов. Это был первичный организм, сгусток белка, без мозга, но соображающий , без глаз, но видящий, без ушей, но слышащий, без желудка, но голодный. Комплексы сложнейших электронных микросфер полностью растворились и исчезли в нем. Компьютерная сеть не могла больше существовать в полностью изменившейся внутренней среде, и, с другой стороны, сам организм не нуждался больше в поддержке своих функций при помощи дополнительных устройств. Связь с компьютером "Солнце" полностью прекратилась. Если передатчик из штаб-квартиры компании пошлет сигнал об уничтожении, то он не будет принят организмом и это существо останется жить. Таким образом, избежать смерти извне удалось, упростив свое строение до предела. Из трех отдельных сознаний возникло одно. Оно было затемнено и упрощено точно в такой же степени, в какой было упрощено тело, в котором оно обитало. Это существо уже не обладало памятью, так как память невозможна без понима-
ния последствий событий, контактов с другими, а последствия - плохие или хорошие - предполагают ответственность за свои действия. Именно ответственность была пожертвована в первую очередь, когда существо стало выходить из звериного состояния. Другой причиной исчезновения памяти было то, что память может причинять боль, боль от жизненных потерь. Таким же образом была принесена в жертву способность смотреть в будущее, строить планы, мечтать. Теперь у этого существа уже не было ни прошлого, ни будущего. Оно жило только настоящим временем, ничего не чувствуя, ни о чем не беспокоясь. Осталась только одна потребность. Потребность выжить. А для того чтобы выжить, необходима была одна вещь - пища. Глава 29 Посуда от завтрака была убрана еще тогда, когда Сэм сражался в доме Кольт- рана с чудовищами, которые частично были людьми, частично компьютерами и частично зомби - а также, насколько он мог понять, еще и какими-то нагревательными устройствами, так как они здорово обожгли Сэма. Теперь, когда раны Сэма были перевязаны, они вновь вчетвером собрались за кухонным столом, чтобы обсудить план дальнейших действий. Муз устроился рядом с Крисси и так смотрел на нее своими живыми карими глазами, как будто обожал ее больше жизни. Крисси не могла отказать ему в поглаживании и почесывании за ушами, чего, собственно, Муз и добивался. - Величайшей проблемой нашего века, - начал торжественно Сэм, - является решение вопроса о том, как совместить пользу и вред технологического прогресса. Можем ли мы доверить компьютеру переделку нашего мира, нашей жизни без риска оказаться в какой-то момент в его власти? - Сэм посмотрел в сторону Тессы, ища поддержки. - Это не такой уж простой вопрос. Тесса ответила: - Я тоже не считаю, что здесь все просто. Иногда у нас, у людей, появляется какая-то необъяснимая, слепая вера в машины, вера в то, что едва ли не все, что выдает компьютер, - это истина в последней инстанции... - Люди забывают старую поговорку, - съязвил Гарри, - собака лает, ветер носит. - Вот именно, - согласилась Тесса, - иногда, когда мы получаем от компьютера результаты анализа, мы почему-то относимся к ним так, как будто машина не может ошибиться. Но это очень опасно, потому что с этим компьютером мог работать маньяк, сумасшедший, именно он мог ввести в компьютер данные. - Кроме того, - добавил Сэм, - у людей есть склонность, нет, даже скорее потребность ставить себя в зависимость от машин. - Точно-точно, - поддержал его Гарри, - есть у нас у всех такая чертова привычка отбрыкиваться от ответственности как только можно. Эта привычка заложена в наших генах, тут не может быть никаких сомнений. Если человек и добивается чего-нибудь в своей жизни, то только благодаря тому, что он умеет иногда побороть в себе эту привычку. Я подозреваю, что именно отвращение к долгу внушил человеку дьявол, когда совращал Еву яблоком из райского сада. В этой привычке - корень любого зла. Крисси заметила, что этот поворот разговора по-настоящему увлек Гарри. Он здоровой рукой при помощи рычага приподнял свое кресло-коляску повыше. Обычно бледное его лицо раскраснелось. Руку свою он сжал в кулак и смотрел прямо на него, словно в кулаке у него было зажато нечто чрезвычайно ценное, словно он ухватил за хвост идею и не хотел упускать ее до тех пор, пока не изложит все, что думает по этому поводу. Гарри рассуждал так:
- Почему люди воруют, убивают, лгут и мошенничают? Потому, что они безответственны перед другими людьми. Политики стремятся к власти, и они всегда на коне, когда курс, проводимый ими, привел к успеху. Но где они, если их политика потерпела крах? Они - в кустах, они - в тени. В мире полным-полно людей, которые обязательно хотят научить вас жить, научить, как построить рай на земле, но где они, когда их идеи оказываются никуда не годными? Где они, когда их идеи заканчиваются Дахау или ГУЛАГом? Когда все кончается обычным убийством людей, как это было в Юго-Восточной Азии, откуда нам пришлось с позором убраться. Эти политики отворачиваются, прячут глаза, они хотят показать, что никоим образом не отвечают за бойню, за катастрофу. Гарри вздрогнул, и Крисси вздрогнула вместе с ним, хотя она не была до конца уверена, что поняла весь смысл его слов. - Боже мой, - воскликнул Гарри, - достаточно задуматься над этим один раз, и эта мысль приходит к тебе снова и снова, тысячи раз. Я впервые задумался над вопросом об ответственности людей за содеянное, пожалуй, только на войне. - Вы имеете в виду войну во Вьетнаме? - спросила Тесса. Гарри кивнул. Он не спускал глаз с собственного кулака. - На войне, для того чтобы выжить, надо ежеминутно быть ответственным. Ответственным за себя, за каждый свой шаг. А также за своих товарищей по оружию, ведь на войне одному не выжить. Наверное, война хороша только одним - она приучает тебя разбираться в людях, ты начинаешь понимать, что разница между хорошим и плохим человеком состоит в основном в том, насколько они способны отвечать за свои слова и поступки. Поэтому я не жалею, что побывал на войне, пусть даже мне это стоило очень многого. Зато я выучил самый важный в жизни урок, я научился отвечать за все, что делаю. Я до сих пор мучаюсь, когда думаю о людях, которым мы должны были помочь, придя с оружием во Вьетнам, и которым мы помочь не смогли. Я не сплю ночью, когда думаю о расстрелянных, о похороненных в братских могилах. Я плачу, так как эти люди зависели и от меня тоже, ведь и я тоже ответствен за то, что их бросили на произвол судьбы. Наступило молчание. Крисси почувствовала, как что-то сжимает до боли ее грудь, такая боль возникала у нее в школе, когда учитель - любой учитель, по любому предмету - начинал рассказывать что-то такое, чего она еще не знала и что меняло ее взгляд на жизнь. Такое случалось нечасто, но всегда это чувство было и пугающим, и влекущим к себе одновременно. Сейчас она ощущала то же самое, но сильнее в сто раз любого открытия в стенах школы. Тесса прервала молчание. - Гарри, мне кажется, нельзя так казнить себя. Гарри поднял взгляд на Тессу. - Если ты начинаешь за что-то отвечать, то никакая мера ответственности не будет слишком большой. - Он улыбнулся. - Я знаю, Тесса, на самом деле вы все понимаете душой. Просто не хотите признаться в этом. Гарри перевел взгляд на Сэма и продолжал: - Некоторые, впрочем, совсем не усваивают такого урока, даже побывав на войне. Я иногда встречаюсь с другими ветеранами вьетнамской войны и не вижу в них понимания. Я стараюсь избегать таких людей, хотя это, наверное, несправедливо. Но я не могу ничего с собой поделать. Зато, если я встречаю человека, который усвоил главный урок войны, я доверяю такому человеку, как самому себе. Я такому человеку доверяю всей душой, хотя в нашем случае, кажется, покушаются именно на ответственность и хотят отнять ее навсегда. Я верю, что вы, Сэм, спасете нас. - Гарри разжал свой кулак. - Я не сомневаюсь в этом ни минуты. Тесса была в недоумении. Она обратилась к Сэму: - Разве вы были во Вьетнаме? Сэм кивнул.
- Да, я был во Вьетнаме после института. После возвращения я поступил в ФБР. - Вы ничего об этом не рассказывали. Сегодня утром, когда мы готовили завтрак, вы перечисляли мне трагедии, которые заставили вас переменить взгляд на жизнь. Вы назвали смерть вашей жены, гибель своих коллег, проблемы с сыном, но вы не упоминали о войне. Сэм посмотрел на свое перебинтованное запястье и после паузы ответил: - Война - это такая вещь, о которой мне тяжело говорить. - Звучит странно. - Совсем не странно, - вмешался Гарри. - Это действительно такая вещь, которую трудно вынести и о которой тяжело говорить. Сэм сказал: - Если бы я не разобрался в своих ощущениях, в своем военном опыте, я бы, наверное, продолжал много и часто рассказывать о войне. Но я разобрался. Я понял. И теперь для меня говорить о войне с человеком, с которым я познакомился совсем недавно... это тяжело, поймите. Тесса посмотрела на Гарри и спросила: - Вы поняли, что Сэм был во Вьетнаме? - Да. - Просто поняли по каким-то признакам? - Ну, да. Сэм выпрямился. - Клянусь, Гарри, я сделаю все, чтобы мы выбрались отсюда. Но прежде я должен разобраться в тех силах, против которых мне придется действовать. Корень зла, очевидно, в компании "Новая волна". Надо понять, что они задумали и каким образом можно помешать их планам осуществиться. Не поняв этого, мы не сможем ничего сделать. В этом месте разговора Крисси почувствовала, что уже ничего не понимает в разговоре взрослых, хотя все услышанное было безумно интересным, а некоторые вещи ужасно хотелось понять. Крисси решила, что настал и для нее момент сказать свое слово. - Вы точно уверены, что они не пришельцы? - Мы уверены, - ответила с улыбкой Тесса, а Сэм ласково провел рукой по ее волосам. - Просто я подумала, - продолжала Крисси, - что инопланетяне могли приземлиться на территории компании "Новая волна" и использовать эту территорию как свою базу. Может быть, они хотят превратить нас всех в подобие компьютеров, как это случилось с Кольтранами. Мы будем чем-то вроде рабов для них. Это больше похоже на правду, чем моя первая версия об их ужасной прожорливости. Ведь у пришельцев, наверное, все в организме построено по-другому, у них, наверное, и желудок другой. С какой стати им питаться живыми людьми? У них ведь может от этого начаться изжога или даже понос. Сэм, сидевший рядом с Крисси, взял руки девочки в свои и бережно сжал их, стараясь не причинить боль ее поцарапанным ладоням. - Крисси, мне кажется, ты слишком близко приняла к сердцу то, что сказал Гарри... - О, да, - с жаром ответила девочка, - я не пропустила ни слова. - Ну, тогда ты поймешь и меня, когда я скажу, что сваливать на пришельцев из космоса все эти ужасы - это тоже одна из форм ухода от ответственности. А ведь на самом деле в этих ужасах виноваты люди, да-да, люди и их реальная и колоссальная способность причинять вред другим. Конечно, трудно поверить, что кто-нибудь, даже сумасшедший, мог захотеть, чтобы Кольтраны превратились в тех, в кого они превратились, но это, к сожалению, так и есть. Если мы будем относить все эти события на счет пришельцев, Бога, дьявола, троллей или кого-
нибудь еще, то мы не сможем до конца понять ситуацию и не сможем найти из нее выход. Понимаешь ? - Да, почти. Сэм улыбнулся. У него была очень хорошая улыбка, только он редко улыбался. - Я думаю, ты понимаешь даже больше, чем "почти". - Да, больше, чем "почти", - согласилась Крисси. - Конечно, было бы лучше, если бы во всем оказались виноваты пришельцы. Мы бы обнаружили их гнездо, их убежище, сожгли бы его, взорвали бы их корабль, и с этим было бы покончено. Но если виноваты не пришельцы, а люди - примерно такие же, как мы, - тогда, наверное, окончательно покончить с этим удастся очень и очень не скоро. Глава 30 Ломен Уоткинс исколесил весь город из конца в конец в поисках Шаддэка. Дождь не переставал, а отчаяние Ломена нарастало с каждой минутой. Он снова посетил дом Шаддэка и выяснил, что в гараже отсутствует угольно-черный автомобиль с матовыми стеклами. Однако и это уточнение ни к чему не привело, Шад- дэк как сквозь землю провалился. Повсюду, где он появлялся, ему попадались бригады обращения и патрули. Они действовали скрытно, и, вероятно, "необращенные" не замечали их работы, но Уоткинс своим профессиональным взглядом всюду отмечал их присутствие. На северном и южном въездах в город, а также в начале Оушн-авеню подчиненные Уоткинса заворачивали обратно машины тех, кто хотел попасть в город. Выхлопные газы от двигателей, работающих на холостом ходу, смешивались с клочьями тумана, уже начинавшими подниматься с побережья. Красно-голубые сигнальные фонари подсвечивали хвосты дыма и тумана, и казалось, что на асфальт стекают потоки крови, то ярко-красной - артериальной, то черной - венозной. Желающих въехать в город было совсем немного, так как Мунлайт-Ков не был ни главным городом округа, ни торговым центром для сельских жителей. Кроме того, он находился там, где заканчивалось местное шоссе, и никто не выбирал эту дорогу для транзитного проезда в другие города. Тех, кто все же хотел попасть в город, заворачивали обратно, рассказывая одну и ту же историю о выбросе токсических веществ в окрестностях Мунлайт-Кова. Если люди настаивали на въезде, то их задерживали и отправляли в изолятор. Они должны были находиться там до того момента, пока не будет принято решение - расстрелять их или обратить в Новых людей. Со времени введения карантинного режима прошло немного времени, и из небольшого числа желающих въехать в город лишь шесть человек было задержано и помещено в изолятор. Шаддэк выбрал весьма удачное место для проведения своего эксперимента. Мунлайт-Ков был относительно изолированным городом, и въезд в него можно было легко контролировать. Ломен подумывал и о том, не приказать ли ему разблокировать город и не отправиться ли в Абердин-Уэлс, где он смог бы рассказать обо всем местному шерифу. Тогда проект "Лунный ястреб" будет раскрыт и прекращен извне. Он уже не боялся гнева Шаддэка, или своей смерти, или. . . вернее, так, он боялся этого меньше, чем превращения в подобие Денни. Ломен был скорее согласен попасть в руки шерифа и правосудия, даже в руки ученых, которые захотят разрезать его на куски для своих исследований, чем оставаться в городе и в какой-то момент превратиться либо в "одержимого", либо в придаток компьютера. Но тут Ломен осознал, что офицеры просто не выполнят его приказ и не выпустят его из города, так как боятся Шаддэка до смерти и его слово для них - закон. Они боятся своего создателя больше, чем кого-либо другого, так как не видели Денни в образе компьютера и не знают, что превращение может быть столь
страшным и необратимым. Как звери доктора Моро, они были послушны Закону и не осмеливались - по крайней мере, до сих пор - ослушаться своего создателя. Возможно, они постараются помешать Уоткинсу, предающему проект "Лунный ястреб" , и его попытка вырваться из города закончится смертью или заключением в тюремную камеру. Если его задержат или убьют, он никогда не сможет отомстить Шаддэку. Ломен представил себя сидящим за решеткой, представил, как издевательски улыбается Шаддэк по ту сторону прутьев камеры, как эти прутья превращаются в компьютер и его соединяют в одно целое с машиной. Глаза - как шарики ртути... Ломен продолжал кружить по городу, поглядывая по сторонам сквозь заливаемое дождем ветровое стекло. Дворники мерно стучали, как бы отсчитывая минуты. Времени до полуночи оставалось все меньше. Ломен был подобен человеку-пуме, вышедшему на охоту. Он охотился на своего создателя, на доктора Моро, в джунглях на острове, название которому было Мунлайт-Ков. Глава 31 Поначалу белковое тело довольствовалось поглощением всякой мелочи, до которой оно могло дотянуться своими щупальцами. На полу, на стенах оно переловило всех жуков, пауков, червяков. Названия этих насекомых студнеобразное существо уже не помнило, но это не мешало ему всасывать их в свою утробу. Вскоре, впрочем, все насекомые, все черви в подвале были уничтожены. Существу все больше хотелось есть. Оно пыталось переползти в другое место, но из этих попыток ничего не вышло, ткани уже утратили всякую память о структурах, необходимых для передвижения. Сознание, все еще теплившееся в этой желеобразной, массе, было уже не способно на понимание своего места в природе, но у него еще сохранялась возможность слегка изменять свое строение в зависимости от потребностей. Внезапно на теле существа возникло несколько отверстий, напоминавших рот, но лишенных губ и зубов. Из этих отверстий вырвался звук, который по своей частоте не был бы воспринят человеческим ухом. В пространстве между перекрытием подвала и полом первого этажа сновали десятки мышей, они искали себе еду, строили свои гнезда. Услышав звук из подвала , они замерли как вкопанные. Существо ощущало этих мышей не как животных, а как теплые точки чего-то, что годится в пищу. Ему нужна была пища, оно нуждалось в еде. Эту нужду и пыталось выразить существо своим протяжным криком на высокой ноте. У мышей этот звук вызывал судороги. Они начинали хвататься за свою мордочку передними лапками, как будто на нос им попала паутина, и пытались избавиться от ее липких нитей, счесывая их со своей шерстки. На чердаке дома обитала небольшая колония из восьми летучих мышей. Они также отреагировали на звуки из подвала. Они сорвались с потолка, на котором висели, и начали метаться по чердаку, меняя углы полета и едва не разбиваясь о стены. Существо из подвала ничего не получило в ответ на свой крик. Крик был услышан , но должного действия на животных не произвел. Бесформенное существо замолчало. Его многочисленные отверстия-рты закрылись. Летучие мыши, постепенно успокаиваясь, одна за другой возвращались на свои места для отдыха. Мыши также преодолели шок и отправились по своим делам.
Пару минут спустя белковое существо снова начало издавать звуки, но в другой тональности. Летучие мыши слетели со своих мест и начали кружиться по чердаку с такой бешеной скоростью, что постороннему наблюдателю могло бы показаться, что их не восемь, а как минимум сотня. Хлопанье крыльев летучих мышей заглушило стук дождя по крыше. Мыши опять присели на задние лапки и навострили уши. Те, кто находился поближе к источнику звука, задрожали от ужаса, словно увидев готовую к прыжку кошку. С писком летучие мыши устремились с чердака в пустую комнату второго этажа и продолжили там свой бесконечный танец. Две мыши начали подползать к открытой двери кухни, но на пороге замерли, не зная, что делать дальше. Существо из подвала утроило мощность своего зова. Одна из мышей на пороге кухни упала замертво, из ее ушей сочилась кровь. Летучие мыши начали ударяться о стены комнаты, их радары были парализованы. Существо из подвала несколько уменьшило громкость крика. Летучие мыши спускались все ниже и вскоре оказались в кухне на первом этаже, где стали кружиться над мышами, число которых в кухне все увеличивалось. Внизу, в подвале, у существа образовался один огромный рот из множества маленьких . Летучие мыши одна за другой начали пикировать в эту пасть, исчезая, словно игральные карты в рукаве шулера. Они сразу же тонули в кипящей протоплазме и растворялись в концентрированных пищеварительных кислотах. Целая армия мышей и четыре крысы покинули свои убежища и торопливо устремились вниз по ступенькам подвала, падая друг на друга и возбужденно попискивая. Они все стали добычей прожорливой белковой массы. После всей этой суматохи в доме вновь установилась тишина. Существо заглушило свой зов. Зов сирены. Ненадолго. Глава 32 Офицер полиции Нейл Пенниуорф получил приказ на патрулирование северо- западного сектора Мунлайт-Кова. В своей машине он был в одиночестве, так как даже с учетом усиления из служащих компании "Новая волна" людей не хватало, каждый патрулировал достаточно большой район города. В данный момент одиночество даже радовало Пенниуорфа. Он опасался, как бы с ним не повторилась история, которая произошла в доме Пейзера, когда он едва не поддался искушению при запахе крови и при виде переродившегося компьютерщика. Нейл тогда избежал полной потери своего облика... но был на грани бездны. Если он еще раз увидит кого-нибудь из "одержимых", то не исключено, что спастись ему не удастся. Но одиночество одновременно и пугало его. Он уже устал от беспрестанной борьбы с искушениями, с желанием сбросить с себя оковы обычного человеческого поведения, бремя ответственности, и его все больше тянуло покончить со страданиями. Если он не выдержит и это с ним произойдет в одиночестве, без поддержки извне, ему будет совсем плохо. Пенниуорф физически чувствовал страх, который сжимал ему грудь железными обручами. Было трудно дышать. Ему стало казаться, что его автомобиль, уменьшаясь в размерах, также начинает сжимать его со всех сторон. Мерное щелканье дворников превратилось в бьющие по ушам удары. От них можно было оглохнуть. Пенниуорф несколько раз останавливал автомобиль, открывал дверцу и выбирался наружу, под дождь, чтобы втянуть в себя освежающий воздух. С каждым разом, однако, и мир вокруг машины становился все меньше, сжимал-
ся. Пенниуорф остановил машину на Холливел-роуд в полумиле к западу от компании "Новая волна" и вышел из машины. На этот раз лучше ему не стало. Серые тучи закрывали горизонт со всех сторон. Полупрозрачный занавес из тумана и дождя отделял от полицейского весь остальной мир. Воздух был перенасыщен влагой. Дождь уже заполнил до краев все канавы на обочине дороги, он лился рекой с каждой ветки, с каждого листа, стучал по мостовой, по крыше автомобиля, дождь хлюпал, хлопал, бил по щекам. Казалось, его потоки направлялись на Пен- ниуорфа какой-то посторонней силой, которая стремилась этим водопадом из капель бросить его на землю, поставить на колени. Оставалось только лезть обратно в машину, что он с удовольствием и сделал. Он понял в эту минуту, что его угнетала вовсе не теснота в машине и не одуряющий бесконечный ливень. Его угнетало само существование в образе Нового человека. Так как из чувств ему остался только страх, то он чувствовал себя загнанным в угол, в узкое пространство, где он не мох1 нормально двигаться. Он задыхался вовсе не от внешнего воздействия, он задыхался от внутреннего напряжения, от того, что Шаддэк сотворил с ним. Все это означало, что для него нет никакого выхода. Ему оставалось только превратиться в "одержимого". Нейл больше не мох1 терпеть, больше не мох1 жить этой жизнью без чувств. Но его также ужасала мысль о перерождении в какое-то примитивное существо. Выхода не было. Нейл был совершенно истощен мыслями о своем несчастье, но забыться и ни о чем не думать тоже был не в состоянии. Он был в ловушке. В конце концов, он нашел способ хоть чуть-чуть отвлечься - включил дисплей бортового компьютера и стал просматривать сообщения, попавшие в эфир за последние часы, и следить за ходом обращения в городе. Это занятие постепенно настолько увлекло его, что мрачные мысли начали улетучиваться, а приступ клаустрофобии закончился так же неожиданно, как и начался. Нейл еще подростком увлекся компьютерами, но это увлечение не превратилось в манию. Конечно же, все началось с компьютерных игр, затем родители подарили сыну недорогой компьютер. Подзаработав немного денег во время летних каникул, Нейл купил себе модем. И хотя на телефонную связь с отдаленными абонентами он почти не выходил из-за высокой платы и не мог, поэтому, пользоваться гигантскими базами данных в больших городах, он все-таки почувствовал преимущества высоких технологий. Сейчас, сидя в своем автомобиле на Холливел-роуд и глядя на экран компьютера, Нейл любовался этим творением человеческого разума. В этой штуке все было логично, все было предсказуемо и лишено каких бы то ни было противоречий и страданий. Этот компьютерный уютный мир был разительно несхож с внутренним миром человека - неважно какого, Нового или Прежнего. В первом случае царила логика, железный расчет. Причины и следствия, побочные эффекты были глубоко проанализированы, и всему было найдено свое место. Здесь было только два цвета - черный и белый, если и появлялся серый цвет, то он был строго отмерен по количеству и качеству. Здесь не было расплывчатых чувств, здесь были строгие факты. Мир, созданный из цифр и символов, очищенный от жизненной шелухи, казался куда привлекательней реального мира с его холодом и жарой, с его тупыми и острыми углами, с его кровью и смертью, болью и страхом. Вызывая одно меню за другим, Нейл все глубже погружался в дебри проекта "Лунный ястреб". Его интересовали не столько цифры и символы, сколько сам процесс работы с компьютером. Экран компьютера стал казаться ему уже не электронно-лучевой трубкой для отображения информации, а окном в иной мир. В мир фактов. В мир, лишенный мучительных противоречий. . . и ответственности. В этом мире не было места для чувств, здесь существовали только знание или незнание, избыток информации или
ее недостаток. Чувства - это удел тех, кто создан из плоти и крови. Итак, перед ним открылось окно в другой мир. Нейл прикоснулся к экрану. Ему очень хотелось, чтобы окно отворилось, и он смог бы через него проникнуть в мир логики, порядка и умиротворенности. Пальцами он начал чертить круги по излучающей тепло поверхности экрана. Ни с того ни с сего он вспомнил о девочке Дороти, которую могучий ураган перенес вместе с ее собачкой Тотошкой из скучной равнины в Канзасе в волшебный сказочный мир. Вот если бы и его какой-нибудь электронный ураган унес в лучший мир... Пальцы прошли сквозь стекло экрана. Нейл в страшном испуге отдернул руку. Стекло нигде не было повреждено. По экрану продолжали бежать волны цифр и символов. Нейл попытался убедить самого себя, что происшедшее с ним минуту назад было не более чем галлюцинацией. Но все было слишком реально. Он посмотрел на пальцы. Ни одной царапины. Нейл перевел взгляд на ветровое стекло машины. Дворники были выключены, и дождь заливал стекло, искажая окружающий пейзаж, делая его странным, загадочным. Разве может здесь когда-нибудь установиться порядок, логика, умиротворенность? Он осторожно прикоснулся пальцами к экрану. Стекло было твердым. Снова возникли мысли о желанном, чистом, спокойном компьютерном мире - и в тот же момент пальцы прошли сквозь экран, как сквозь масло, на этот раз рука оказалась за стеклом по самое запястье. Стекло как бы раздвинулось и охватило руку со всех сторон. Цифры и символы, продолжая бежать по экрану, лишь слегка изменили свой путь, они теперь огибали его кисть. Сердце забилось как сумасшедшее. Он испытывал боязнь и страшное искушение одновременно. Нейл попробовал пошевелить пальцами по ту сторону стекла. Он их не ощущал. Возможно, они непонятным образом растворились или были отрезаны? Тогда, вытащив свою руку наружу, он зальет всю машину кровью. Тем не менее, Нейл вытащил ее из-под стекла. Кисть была целой и невредимой. Но что-то случилось с ней, она изменилась. На внешней стороне ее появились многочисленные проводники из медного сплава и оптического волокна. В этих стеклянных волокнах бился мерцающий, непрерывный пульс. Нейл посмотрел на внутреннюю сторону кисти. Подушечки пальцев и ладонь напоминали стеклянную поверхность электронно-лучевой трубки. На ней светились цифры и символы. Он сравнил эти данные с данными, мелькающими на экране, и увидел, что они повторяют друг друга. Когда один блок информации на компьютере сменил другой, то же самое произошло и на его ладони. Внезапно он понял, что превращение в зверя - это не единственный выход для него, что он может запросто войти в мир компьютерной памяти и логики и остаться там, полностью расставшись с чувствами. Это открытие пришло к нему как озарение, он не смог бы додуматься до этого путем рассуждений. Теперь он знал о своей способности принимать любую форму - свойстве, о котором не догадывался даже Шаддэк, превращая его в Нового человека. Он попробовал поднести руку не к экрану, а к электронному блоку компьютера. Рука все так же легко прошла сквозь металл в электронное нутро. Подобно призраку, он мог проникать теперь сквозь любые преграды. Нейл почувствовал, как вверх по его руке ползет какой-то странный холодок. Вместо цифр на экране появились загадочные светящиеся знаки. Холод добрался до плеча и начал расползаться по грудной клетке, подниматься к голове.
Нейл глубоко вздохнул. Что-то случилось с его глазами. Он не понимал, что именно. Он мог бы посмотреть в зеркало заднего обзора, но не стал. Он просто закрыл свои глаза и позволил им превращаться в то, во что требовалось при втором и гораздо более полном превращении. Это новое состояние манило к себе куда сильнее, чем образ "одержимых". Он не мог устоять. Холод полз по его лицу. Рот, губы в одно мгновение онемели. В голове также произошли изменения. Он стал отчетливо видеть, как устроен его мозг, так же отчетливо, как он видел окружающий мир. Его тело как бы отделилось от него, он перестал получать информацию от органов чувств, он не мог бы сейчас сказать, холодно в машине или тепло. Чтобы определить температуру л ему надо было предварительно провести ряд вычислений. Его тело превратилось в обычный корпус для машины, снабженный датчиками и предназначенный лишь для предохранения и обслуживания функционирующего в нем вычислительного устройства. Внутри черепа воцарился холод. Словно десятки, сотни, тысячи маленьких холодных пауков оплели своей ледяной паутиной его мозг. Нейл вдруг вспомнил, что девочка Дороти в какой-то момент обнаружила, что волшебная страна Оз - нечто иное, как воплощенный кошмар, и решила во что бы то ни стало вернуться домой в Канзас. Алиса также поняла, что в кроличьей норе, в Зазеркалье, царят безумие и ужас... Миллионы холодных пауков. Внутри его черепа. Миллиард. Холод, холод. Они плетут паутину. Глава 33 Ломен Уоткинс продолжал кружить по городу в поисках Шаддэка. На одной из улиц дорогу перед машиной перебежали двое "одержимых". Ломен к этому моменту был в южной части города, на Паддок-лейн. Здесь были частные владения с большими участками земли, и многие жители держали лошадей. Возле домов или за ними виднелись небольшие конюшни. Дома отделяли от дороги изгороди и ухоженные лужайки. Парочка "одержимых" выскочила на дорогу из-за живой изгороди. Они мчались на четвереньках, одним прыжком перемахнули через канаву и скрылись в кустарнике по другую сторону улицы. Огромные сосны, росшие вдоль дороги, создавали тень, но Ломен все-таки сумел разглядеть "одержимых" достаточно подробно. Эти существа не были похожи ни на одно из известных Ломену животных, они скорее напоминали монстров из фильмов ужасов: в них было что-то от волка, что-то от кошки и что-то от древних ящеров. Они двигались необычайно легко, в них чувствовалась огромная звериная сила. Одно из существ повернуло к нему голову, и он увидел сверкнувшие красноватым блеском глаза. Ломен притормозил, но не стал останавливать машину. Проблемы задержания и опознания "одержимых" его больше не волновали. Он уже понял, что "одержимым" может стать любой из обращенных. А остановить этот процесс можно только одним способом - устранив Шаддэка. Вот этим-то он и будет заниматься. Однако появление "одержимых" вызвало у Ломена беспокойство. Они вышли на охоту в неурочное время, часы показывали половину третьего дня. До сих пор "одержимые" охотились только по ночам и действовали всегда скрытно, очевидно, в какой-то
степени стыдясь появления на улице в столь непривычном виде. Если дело дошло до того, что оказались отброшенными и эти запреты, значит, проект "Лунный ястреб" терпит крах и скатывается к хаосу. Процесс распада развивается с невероятной скоростью. Город-жертва Мунлайт-Ков уже не просто балансирует на краю пропасти, он летит в нее, и катастрофы не избежать. Глава 34 Они снова собрались вместе в спальне Гарри на третьем этаже. Полтора часа прошли в спорах, в сравнении разных вариантов. Освещение они не включали. Свет серого дня делал комнату мрачной, под стать их настроению. - Итак, мы остановились на том, что есть только два реальных способа выйти на связь с внешним миром, - подвел Гарри итог споров. - Но и в том и в другом случае, - сказала Тесса с сожалением, - всем придется выходить из дома и здорово помотаться по городу, прежде чем мы найдем то, что нужно. Сэм при этом напоминании вздрогнул. Тесса и Крисси, сняв туфли, сидели на кровати, прислонившись к ее спинке. Крисси не отходила теперь от Тессы ни на шаг, у нее сработал инстинкт цыпленка, только что вылупившегося из яйца: такой цыпленок всегда льнет к той наседке , которая ближе к нему, независимо от того, мать она ему или нет. Тесса продолжала: - Это будет посложнее, чем пройти до соседнего дома к Кольтранам. Так что придется дожидаться сумерек. - Вы думаете, днем ничего не получится? - переспросил Сэм. - Ну да. К тому же к вечеру будет густой туман. Тесса говорила совершенно искренне, хотя и понимала, как опасно затягивать исполнение задуманного. За то время, пока они будут дожидаться сумерек, масса людей пройдет через обращение. Мунлайт-Ков превратится в место, где все будет чужим, где на каждом шагу будет подстерегать опасность. Тесса повернулась к Гарри и спросила: - В какое время сейчас темнеет? Гарри, как обычно, сидел в своем кресле-коляске. Муз уже вернулся от Сэма к хозяину и, просунув голову под рукоятку кресла, положил ее Гарри на колени. Собаке эта поза была явно неудобна, но она терпела ее из-за надежды на короткую ласку, почесывание за ушами и доброе слово. Гарри ответил: - Сейчас темнеет примерно к шести часам. Сэм сидел у телескопа, но в данный момент им не пользовался. Он уже просмотрел недавно все окружающие улицы и увидел, что в городе прибавилось суматохи, то и дело проезжали патрульные машины, проходили пешие патрули. По мере того как число необращенных уменьшалось, заговорщики из "Лунного ястреба" действовали все более открыто, не боясь привлечь к себе лишнее внимание. Посмотрев на часы, Сэм продолжал рассуждать: - По правде говоря, мне совсем не по душе сидеть тут и ждать еще три часа, пока стемнеет. Чем быстрее мы выйдем на связь, тем больше людей мы спасем от... ну от того, что с ними хотят сделать. - Если вас схватят именно из-за того, что вы не дождались сумерек, - прервала его Тесса, - тогда не будет вообще никаких шансов спасти хотя бы кого- нибудь . - Тесса права, - молвил Гарри. - Конечно, - подхватила Крисси, - ведь если они не пришельцы, это еще не значит, что с ними будет легче бороться. Надежду на то, что удастся для связи с внешним миром воспользоваться телефоном , пришлось оставить. Все включенные телефоны имели строго ограниченный
набор абонентов. Но Сэм сообразил, что любой компьютер, подсоединенный через модем к компьютеру в "Новой волне", - Гарри говорил, что этот компьютер прозвали "Солнцем", - может вывести его на междугородную связь. Таким образом удастся обойти запреты на телефонные разговоры с внешним миром и заслоны на выходах из города. Прошлой ночью Сэм при работе с полицейской ЭВМ заметил одну вещь. Компьютер "Солнце" мог устанавливать связь с огромным числом компьютеров, в том числе с теми, в которых содержались общедоступные и секретные базы данных ФБР. Если удастся связаться с "Солнцем", а через него с компьютером в ФБР, то на экране в одном из управлений Бюро появится его просьба о помощи, а печатающее устройство распечатает эту просьбу на бумаге. Сэм и его друзья, конечно же, понимали, что сбой может произойти и в этом варианте. Если заговорщики не смогли предусмотреть все до мельчайших деталей, то им ничего не стоило отключить компьютерную связь вслед за телефонной. В этом случае у них не остается никаких надежд. По вполне понятным причинам Сэму вовсе не хотелось входить опять в дома сотрудников компании "Новая волна". Он боялся вновь встретиться с монстрами, подобными Кольтранам. Итак, оставалось только два способа связаться через компьютер с "Солнцем". Во-первых, Сэм мог попробовать еще раз залезть в одну из полицейских машин и воспользоваться компьютером. Но теперь сделать это будет гораздо сложнее. Полицейские были начеку, а кроме того, вряд ли где-нибудь стояли пустующие машины. Они задействовали все силы для поиска Сэма и Тессы, и даже если какая-то машина и стоит у полицейского управления, то туда лучше не соваться, там сейчас наверняка самое беспокойное место в городе. Во-вторых, можно было воспользоваться компьютерами в средней школе на Рош- мор-уэй. "Новая волна" подарила их школе не столько из-за благотворительности, сколько для того, чтобы покрепче завязать связи с местными властями. Сэм считал, и Тесса его поддерживала, что при помощи этих компьютеров можно будет связаться с ЭВМ "Солнце". Но сложность состояла в том, что Центральная средняя школа на Рошмор-уэй находилась в двух кварталах западнее дома Гарри. В обычное время до нее запросто можно было дойти за пять минут, но сейчас, когда патрули встречаются на каждом шагу и в каждом из домов сидит неприятель, пройти этот короткий путь будет не легче, чем пересечь минное поле. - Кроме всего прочего, - сказала Крисси, - учтите, что занятия в этой школе и сейчас еще продолжаются. Вы же не можете войти в класс во время урока и поработать на компьютере. - Не надо еще забывать о том, - добавила Тесса, - что учителя наверняка были среди первых, когда началось это проклятое обращение. - Когда заканчиваются занятия? - поинтересовался Сэм. - В нашей начальной школе - в три часа, а у них - в средней - обычно на полчаса позже. - Стало быть, в три тридцать, - заключил Сэм. Гарри посмотрел на часы. - До конца занятий осталось сорок семь минут. Но ведь после них бывают еще всякие кружки, разве нет? - Как не бывать, - подхватила Крисси, - у них там и свой ансамбль есть, и футбольная секция. Да еще наверняка куча всяких кружков. - До которого часа все длится? - Я знаю, что ансамбль начинает репетицию без четверти четыре, а заканчивает без четверти пять, - пояснила Крисси, - у меня есть подружка на год старше меня, она у них тоже играет. А я умею играть на кларнете. Я тоже к ним пойду на будущий год. Если, конечно, ансамбль будет существовать. И если следующий год настанет.
- Итак, примерно часам к пяти в школе никого не останется. - Есть еще футболисты. Они мяч гоняют допоздна. - Сегодня дождь, вряд ли тренировка состоится. - Да, наверное. - Если и так придется ждать до пяти или до половины шестого, - предположила Тесса, - не лучше ли подождать еще немного и выйти на улицу под покровом темноты? Сэм кивнул. - Да, так будет разумней. - Сэм, вы забыли еще об одной вещи, - сказал Гарри. - О чем? - Вскоре после того, как вы уйдете, возможно, около шести часов, они придут сюда, чтобы обратить меня. - О Господи, я совсем упустил это из виду, - опомнился Сэм. При этих словах Муз снял голову с колен хозяина. Он сел рядом, выпрямился, уши его встали торчком, как будто он уже услышал звонок или стук в дверь. - Я считаю, что вам действительно лучше подождать до темноты, тогда шансов на успех у вас будет значительно больше, - сказал Гарри, - но, кроме того, вам надо будет увести с собой Крисси и Тессу. Опасно оставлять их здесь. - Мы и вас заберем с собой, Гарри, - сразу же вмешалась Крисси, - и вас, и Муза. Я не знаю, обращают ли они собак, но на всякий случай мы должны позаботиться и о Музе. В этом случае нам не придется потом мучиться угрызениями совести из-за того, что его превратили в машину или во что-нибудь еще. Муз заворчал. - А Муз случайно не залает? - спросила Крисси. - Не хотелось бы, чтобы он залаял в самый неподходящий момент. Конечно, можно надеть ему на морду повязку из ваты и марли, это будет немного жестоко и обидно для собаки, она ведь поймет, что мы ей не доверяем до конца. Ей, конечно, не будет больно, повязка будет мягкой, и кроме того, мы потом загладим свою вину, угостим Муза сочным бифштексом... Девочка вдруг почувствовала, что вокруг нее установилось какое-то торжественное молчание, и сама тоже замолчала. Она взглянула на Гарри, на Сэма, попыталась найти поддержку в глазах Тессы, сидящей рядом с ней. Небо за окном почернело из-за тяжелых туч, и в комнате стало еще темнее. Но Тесса еще могла во всех деталях рассмотреть выражение лица Гарри Талбота. Она понимала, как ему тяжело скрывать свою боль, хотя видела на его лице искреннюю улыбку. Только в глазах остался отблеск печали. Обращаясь к Крисси, Гарри произнес: - Я не смогу пойти с вами, моя родная. - О, - выдохнула Крисси. Она снова посмотрела на Гарри, затем на его кресло-коляску. - Но вы же приходили к нам в школу, вы же выходите иногда из дома, разве нет? Ну что вам стоит, попробуйте, прошу вас. Гарри улыбнулся. - Да, у меня в подвале есть гараж, туда даже опускается лифт. Но дело в том, что я больше не езжу на машине, так что гараж стоит пустой. Правда, я могу выехать из дома на кресле-коляске и на ней передвигаться по тротуару. - Ну, конечно же! - воскликнула Крисси. Гарри посмотрел на Сэма и продолжал: - Вот только далеко я не смогу уехать, у нас же большинство улиц проложено по холмам. Тормоза у коляски есть, но мотор не потянет. - Мы будем вас подталкивать, - искренне предложила Крисси, - мы вам будем помогать. - Милая девочка, невозможно проскользнуть через три квартала оккупированной территории и одновременно протащить с собой инвалида в коляске, - твердо зая-
вил Гарри, - ведь вам надо прятаться за каждым кустом и ни в коем случае не появляться на улице, а мне, наоборот, только одна дорога - по мостовой. - Но мы сможем нести вас. - Нет, - сказал Сэм, - мы не сможем этого сделать. Если мы хотим добраться до школы и передать сообщение в Бюро, то нам надо быть очень подвижными, ведь путь туда наверняка будет полон опасностей. Извините нас, Гарри. - Вам незачем просить прощения, Сэм, - возразил Гарри. - Я сам все продумал и решил. Я никогда не соглашусь быть обузой, не соглашусь, чтобы меня тащили через полгорода, как мешок с цементом. Крисси была явно опечалена. Она соскочила с кровати и умоляюще смотрела то на Сэма, то на Тессу, глазами призывая придумать хоть какой-нибудь способ спасения Гарри. Небо за окнами продолжали закрывать черные уродливые тучи. Дождь на время стих, но Тесса чувствовала, что вслед за короткой паузой ливень хлынет с новой силой. Мрак на улице и в душах всех четверых углублялся. Муз тихонько подал голос. В глазах у Крисси блеснули слезы, она не могла смотреть на Гарри. Отойдя к окну, девочка стала всматриваться в соседний дом. Однако она держалась в отдалении от стекла, чтобы не быть замеченной с улицы. Тессе хотелось каким-то образом утешить ее. Не меньше этого ей хотелось подбодрить Гарри. Больше того, ей хотелось, чтобы... вообще все плохое кончилось. Тесса привыкла на своей работе крутиться как белка в колесе. Фильм должен быть снят, а для этого необходимо сделать то-то и то-то - таков был ее принцип. Она всегда знала, как решить проблему, как выйти из трудного положения, как заставить кинокамеру снимать фильм даже тогда, когда все замыслы летят к черту. Но сейчас она споткнулась. У нее уже бывало так в жизни, когда обстоятельства были сильнее ее. С фильмами было проще. Может быть, именно по этой причине она отдала предпочтение профессиональной карьере и махнула на себя рукой в плане личной жизни. Несмотря на все семейные радости в детстве. Повседневная жизнь с ее бесконечными взлетами и падениями не поддавалась никакому анализу, была непредсказуема, ее нельзя было разложить по полочкам, рассчитать наперед, как документальный фильм. Жизнь оставалась жизнью, она была огромной и богатой... а фильмы вмещали в себя только основное, только суть. Наверное, Тессе было легче схватывать суть, чем выбираться из лабиринта проблем. Природный оптимизм Локлендов, всегда выплескивающийся через край, и сейчас не оставил ее, хотя и не проявлялся очень ярко. Гарри нарушил молчание: - Все будет в порядке. - Вы так считаете? - спросил Сэм. - Да. Я же, вероятно, последний в их списках, - пояснил Гарри, - вряд ли они будут особенно беспокоиться об инвалидах и слепых. Даже если кто-нибудь из нас знает о проекте "Лунный ястреб", у нас нет возможности выбраться из города и обратиться за помощью. Тут рядом - на Пайн-крест - живет миссис Са- герян. Она слепая. Я думаю, нас с ней обратят в последнюю очередь, скорее всего ближе к полуночи. Вот увидите. Могу даже поспорить. Так что, если вам удастся добраться до школы, связаться с Бюро и вызвать сюда подмогу, то у нас есть шанс спастись. Я это и имею в виду, когда говорю, что все будет в порядке . Крисси повернулась к Гарри, на щеках у нее были слезы. - Вы действительно так считаете, мистер Талбот? Вы думаете, они не придут сюда раньше полуночи?
Голова Гарри, постоянно склоненная набок, сотрясалась от нервного тика. Сейчас это было особенно заметно. Тесса, которая была ближе к Гарри, чем Крисси, увидела, как хозяин дома хитровато подмигнул. Крисси, наверное, не обратила внимания на этот знак. - Милая девочка, если я что-то выдумываю, то пусть меня поразит молния сию же секунду. За окном с новой силой грянул ливень, но ни грома, ни молнии на этот раз не было. - Вот видишь, - улыбнулся Гарри. Крисси явно изо всех сил хотела заставить себя поверить Гарри. Тесса, однако, понимала, что шансов на спасение у него очень мало. Маленькая надежда сохранялась , но такой вариант развития событий больше походил на удачно найденный сюжетный ход в сценарии. В жизни, как она уже не раз убеждалась, все случается не так, как задумываешь. Но отчаянно хотелось поверить в его спасение, особенно в эти страшные минуты, когда стрелка неумолимо двигалась к шести часам - времени начала последнего этапа обращений. Глава 35 Всю вторую половину дня Шаддэк провел в гараже Паулы Паркинс. Дважды он открывал дверь гаража, выезжал на улицу и отслеживал по компьютерной связи работу по проекту "Лунный ястреб". Он был доволен темпами обращений. Механизм проекта работал как часы. Это он, Шаддэк, придумал его, воплотил в жизнь, запустил в работу. Теперь все детали механизма крутились без его вмешательства . Долгие часы сидения в автомобиле Шаддэк посвятил раздумьям о том времени, когда проект "Лунный ястреб" будет реализован в масштабах всей планеты. Люди в их прежнем облике перестанут существовать, и тогда слово "власть" приобретет новый смысл. Никто никогда не обладал той властью, которой будет обладать он. Он будет властелином всей планеты Земля, он будет осуществлять тотальный контроль над каждым человеком на этой планете. Переделав людей, он сможет запрограммировать их на выполнение нужных ему задач. Все человечество будет одной огромной машиной, неустанно работающей и подвластной только ему. Это будет воплощение его мечты. Шаддэк так размечтался, что его, как и во сне, стало охватывать животное желание. Да, на свете есть много ученых, которые искренне хотели бы поставить технологический прогресс на службу человечеству, помочь людям вырваться из круга мелочных забот и подняться к звездам. У него, у Шаддэка, другой взгляд на эти вещи. По его мнению, единственной целью технологического рывка должно стать сосредоточение тотальной власти в одних руках - в его собственных. Все предыдущие борцы за переустройство мира опирались в своей борьбе на политическую власть, которая всегда имела в качестве решающего аргумента силу оружия. Гитлер, Сталин, Мао, Пол Пот и другие обретали власть через запугивание и массовые убийства, пробираясь к трону через реки крови, и все до одного потерпели поражение. У них не было оружия, которое приведет к власти Шаддэка, - оружия в виде электронных мозгов. Разящий меч сильнее слова, однако, микропроцессор все-таки сильнее многомиллионных армий. Если бы все эти гении современности знали, что он задумал совершить, если бы они знали о его мечте завоевать мир, они наверняка сочли бы его сумасшедшим . Но ему наплевать на то, что о нем думают. Они ни черта не смыслят в таких делах. Они не знают, кто он такой. Они не знают, какой великий знак послала ему судьба - знак лунного ястреба. Он был сыном неба. Своих приемных родителей он уничтожил сам, и тот факт, что он не понес за то никакого наказания , лишний раз доказывает его особое положение в мире. К нему неприменимы
человеческие законы. Его истинными родителями являются великие духи, они бестелесны , но могущество их безгранично. Они защитили его от людской кары за убийство, так как на самом деле это было вовсе не убийство, а священная жертва, угодная великим духам. Это было доказательство его веры и преданности. Никто из этих гениев не поймет его, потому что они не понимают одной вещи - мир вертится вокруг него одного, мир существует только потому, что существует он. Если же он, Шаддэк, умрет, что кажется совсем уж невероятным, тогда и весь мир перестанет существовать. Он - центр мироздания. Только его существование имеет смысл. Ему поведали это великие духи. Великие духи шептали ему это и во сне, и наяву на протяжении более чем тридцати лет. Он - сын неба, сын великого знака - знака лунного ястреба. Приближался вечер, и Шаддэка охватывало возбуждение при одной мысли, что вскоре наступит финал первого этапа великого проекта. Он с трудом сдерживал себя, ему хотелось покинуть свое убежище. Конечно, Ломен Уоткинс продолжал представлять опасность для него, но сейчас это не казалось Шаддэку серьезной причиной для затянувшейся игры в прятки. События, происшедшие прошлой ночью в доме Майкла Пейзера, уже не казались ему столь трагичными, это был всего лишь эпизод, он уверен, что проблема "одержимых" вскоре будет решена. Его гениальность - это следствие его прямого контакта с великими духами, и нет таких препятствии на свете, которые нельзя было бы преодолеть с их благословения и при их помощи. Угрозы Уоткинса уже не казались серьезными, он вспомнил их сейчас скорее с иронией. Он - сын великого знака - знака лунного ястреба. К своему величайшему изумлению, Шаддэк понял, что забыл об этой истине, и поэтому испытал испуг и смятение. Впрочем, Иисус тоже испытывал смятение и страх, ему тоже пришлось бороться с демонами. Для Шаддэка гараж Паулы Паркинс стал Гефсиманским садом, здесь он уединился, чтобы отогнать от себя последние сомнения. Он - сын лунного ястреба. В половине пятого Шаддэк распахнул ворота гаража. Завел машину и выехал на улицу. Он - сын лунного ястреба. Шаддэк свернул на шоссе и направился к городу. Он - сын лунного ястреба, именно ему предназначена корона неземного света, и в полночь он, наконец, взойдет на трон. Глава 36 Пак Мартин - а полное его имя было Паккард, так назвала его мать в честь любимой автомобильной марки отца - жил в фургоне на юго-восточной окраине города. Фургон был старый, его корпус был здорово потрепан, и краска вся потрескалась, как эмаль на старой вазе. В нескольких местах проступали пятна ржавчины, а сам фургон уже давно был снят с колес и поставлен на бетонные блоки, покрывшиеся за долгие годы мхом. Пак знал, что многие жители Мунлайт-Кова считают его фургончик бельмом на глазу у города, но Паку до их мнения не было никакого дела. К фургончику было подведено электричество, имелись в нем и печка на мазуте, и примитивный туалет с умывальником, и Паку было всего этого вполне достаточно . В фургончике тепло, сухо и есть куда положить несколько бутылок пива. Чем не дворец? Что немаловажно, за вагончик была выплачена уже вся сумма. Двадцать пять лет назад он получил наследство от своей матери, так что никаких долгов за ним не было. Оставшаяся часть денег лежала в банке, но Пак редко трогал эту сумму. Ведь с нее каждый месяц набегали проценты - долларов триста, а кроме того, он получал пенсию по инвалидности, которую заработал, неудачно упав, через три недели после призыва в армию. Единственное дело, которым Пак зани-
мался в своей жизни, было чтение и запоминание всех симптомов серьезной травмы спины. Эти знания он блестяще использовал, когда добивался для себя инвалидности на военно-врачебной комиссии. Пак был создан для того, чтобы отдыхать. Он понял это еще в детстве. Между работой и им самим не было ничего общего. Получалось так, что он должен был родиться в богатой семье, но что-то там в небесах не заладилось, и он оказался сыном официантки, которая крутилась всю жизнь, чтобы накопить небольшое наследство. Однако Пак и не думал никому завидовать. Каждый месяц он покупал себе со скидкой дюжину ящиков дешевого пива в магазинчике рядом с автострадой. У него был свой телевизор, у него изредка была на обед колбаса, а иногда и жареная картошка, так что он ни в коем случае не считал себя обиженным. В этот вторник часам к четырем Пак уже хорошенько нагрузился пивом, он уютно сидел в своем продавленном кресле и смотрел по телевизору спортивное шоу, в котором его интересовали в первую очередь стройные ножки его участниц, а уже во вторую очередь - "заковыристые" вопросы ведущего. Ведущий задал очередной вопрос: "Так что вы выбрали? Вы выбрали ящик с номером один, с номером два или с номером три?" Отвечая на вопрос ведущего, Пак сказал: "Я лично выбрал бы вон ту, смазли- венькую". Именно в этот момент кто-то постучал в дверь. Пак даже не подумал вставать и не отозвался на стук. Друзей у него не было, так что гостей он никогда не ждал. Если кто и забегал к нему, то это были либо люди из благотворительных организаций, либо блюстители чистоты, которые предлагали ему прибраться возле фургончика. Ни тех, ни других он на дух не переносил. В дверь снова постучали. Пак ответил тем, что увеличил громкость телевизора. Стук стал требовательнее. - Убирайтесь куда подальше! - крикнул Пак. В ответ дверь начали буквально выламывать, раскачивая весь фургончик. - Какого черта? - возмутился Пак. Он поднялся с кресла и выключил телевизор. В дверь перестали ломиться, но Пак услышал какие-то странные скребущиеся звуки с другой стороны двери. Внезапно весь фургончик заскрипел, как бывало иногда при сильном ветре. В этот день ветра не было. "Ребятишки балуются", - подумал Пак. Он решил, что это проделки детей Эйкорнов, которые жили неподалеку, на другой стороне автострады. Детишки были отпетыми хулиганами, и место им было в музее криминалистики. Они однажды уже подкладывали самодельные взрывные устройства под фургончик Пака и разбудили его среди ночи страшным грохотом. Скрежет у двери прекратился, но теперь пара чьих-то ног начала топать по крыше. Это уже было слишком. Слава Богу, крыша у фургончика пока не протекала, но дождь и ветер сделали свое дело, и под тяжестью пары мальчуганов крыша запросто могла прогнуться или развалиться на части. Пак открыл дверь и вышел на дождь, выкрикивая ругательства. Но когда он взглянул на крышу, то увидел на ней вовсе не соседских ребят. То, что он увидел , больше всего напоминало монстра из фильмов ужасов пятидесятых годов. Чудовище было ростом с человека, у него были огромные челюсти и страшные, переливающиеся, как у стрекозы, глаза. По бокам рта торчали угрожающие клыки. При всем при этом удивительное существо сохраняло какие-то человеческие черты, и Пак по этим чертам понял, что перед ним не кто иной, как преобразившийся Дэ- рил Эйкорн, отец хулиганистых детишек. "Ж-а-а-ж-ж-д-а-а", - протяжно завыло существо голосом, наполовину человеческим, наполовину животным. Оно ринулось
навстречу Паку и одновременно выпустило из своего безобразного тела остро отточенное жало. Еще до того, как это мертвое жало пронзило живот Пака насквозь, он понял, что те дни, когда он вольготно попивал пиво, ел бутерброды с колбасой и жареную картошку, те вечера, когда он смотрел телевизионные шоу, - все это закончилось для него навсегда. Четырнадцатилетний Рэнди Хэпгуд прошлепал через заполненную до краев придорожную канаву и остановился, как бы выжидая, не пошлет ли ему природа какое- нибудь более серьезное испытание. Он специально не стал надевать ни плащ, ни калоши, так как в такой одежде и обуви нельзя выглядеть настоящим парнем. Точно так же нельзя надеяться на успех у девчонок, если ты таскаешься под дождем с зонтиком. И хотя на всем пути под дождем на шею Рэнди не бросилась еще ни одна девчонка, он считал, что это не беда, и они в какой-то момент все равно по достоинству оценят его мужественность и поймут, что он выгодно отличается от всех этих молокососов, которые сейчас сидят по домам. Рэнди уже промок до нитки, и вид у него был довольно-таки жалкий, но он бодро насвистывал и не подавал виду, что ему холодно. Без двадцати пяти закончилась репетиция ансамбля в Центральной школе, и Рэнди направлялся домой. Репетицию, кстати, сократили из-за плохой погоды. На крыльце дома Рэнди скинул с себя мокрую куртку и чавкающие теннисные туфли. - И в-о-о-т я з-д-е-е-сь! - протяжно завопил Рэнди, подражая девчонке из фильма "Полтергейст". Из дома никто не отозвался. Но, судя по всему, родители были дома. Свет в окнах горел, да и входная дверь была открыта. В последнее время родители очень часто работали дома. Они сейчас разрабатывали какой-то программный продукт для "Новой волны" и проводили целые дни напролет за своими компьютерами на втором этаже дома. При этом, естественно, им не было никакой необходимости ходить на работу. Рэнди взял из холодильника банку кока-колы, откупорил ее, сделал пару глотков и отправился наверх, чтобы высушить одежду и заодно рассказать Питу и Марше, как он провел этот день. Он никогда не называл своих родителей папой и мамой, и ему это очень нравилось - они были ребята что надо. Иногда Рэнди даже казалось, что они уж чересчур по-свойски ведут себя с ним. У них была машина "Порше", они всегда на полгода опережали любую моду и всегда готовы были говорить с Рэнди на любые темы. Любые, включая секс, причем настолько раскованно, как будто они были ребятами из его класса. Если он когда-нибудь встретит настоящую блондинку, которая будет вешаться ему на шею, он, скорее всего, поостережется приводить ее в дом, так как побоится, что его отец покажется ей более настоящим парнем, чем он сам. Ему даже иногда хотелось, чтобы Пит и Марша были толстыми, неряхами и ужасно старомодными и чтобы они с глупым упорством настаивали на обращении к ним, как к папе и маме. Ему с лихвой хватало соперников в школе, вовсе ни к чему было иметь их еще и в семье. Добравшись до верхней площадки лестницы, Рэнди вновь позвал родителей: - Я обращаюсь к вам со словами героя Америки, Джона Рэмбо, я говорю вам: "Й-о-о!" И на этот раз ответа не было. В тот момент, когда Рэнди подошел к открытой двери кабинета, у него начали дрожать коленки. После приступа страха Рэнди, однако, не остановился, так как созданный им самим образ юного супермена не позволял ему признаться в своем страхе. Рэнди переступил через порог, готовый высказать родителям все, что он думает об их молчании в ответ на его приветствие. Он был совсем не готов к тому, что он увидел, и застыл на месте, как будто пораженный молнией. Пит и Марша сидели за противоположными концами стола, их компьютеры были обращены друг к
другу задними стенками. Глагол "сидеть" в данном случае не подходил к их положению в пространстве - они были буквально привязаны к стульям проводами, которые тянулись от них не только к компьютерам, но и к полу под их ногами. Трудно было сказать, откуда начинались эти провода - или из их тел, или из их компьютеров. Лица еще с трудом можно было опознать, но по большей части и на них уже началось странное соединение металла с живой плотью. У Рэнди перехватило дыхание. Но ноги вдруг вновь стали ему послушны, и он попятился назад. Рэнди услышал , как сзади него захлопнулась дверь. Он закричал. Прямо из стены по направлению к нему потянулись щупальца - наполовину из живой плоти, наполовину металлические. Вся комната показалась ему внезапно ожившей по воле злых духов, за каждой стеной чувствовалось присутствие какого-то организма или машины. Щупальца оказались весьма ловкими. Они обернулись вокруг тела Рэнди, связали ему руки, приподняли над полом и понесли навстречу родителям. И Пит, и Марша продолжали оставаться в своих креслах, но на компьютеры они больше не смотрели. Они уставились на Рэнди своими сверкающими, зеленоватыми глазами, которые, казалось, кипели в глазницах. Рэнди застонал. Он попытался вырваться, но щупальца крепко удерживали его. Пит открыл рот, и оттуда вылетело полдюжины серебристых шариков. Они со скоростью пули вошли в грудь мальчика. Тело Рэнди взорвалось от боли. Но эта обжигающая боль длилась лишь пару секунд, а потом сменилась ощущением страшного холода, этот холод начал разливаться по всему телу, подниматься к лицу. Рэнди попытался вновь застонать, но не смог издать ни звука. Щупальца через несколько секунд начали втягиваться в стену, увлекая за собой Рэнди и прижимая его спиной к штукатурке. Холод к этому моменту уже разлился по всей голове и продолжал проникать в ноги и руки. Еще одна попытка застонать. На этот раз он услышал звук своего голоса. Это было похоже на высокочастотное гудение электронного устройства. Во вторник, во второй половине дня Мэг Хендерсон оделась потеплее, натянув на себя, кроме шерстяных брюк и спортивного свитера, еще и джемпер. Она села на своей кухне у окна, поставила перед собой бокал сухого вина, тарелку с крекерами и ломтиками сыра и начала читать роман Рекса Стаута о Ниро Вульфе. Все романы о Вульфе она прочитала много лет назад, но сейчас решила перечитать их заново. Возвращаться к знакомым книгам было приятно, так как люди в них всегда оставались прежними. Вульф был, как всегда, гениален и слыл гурманом. Арчи оставался человеком действия. Фриц по-прежнему готовил так, что пальчики оближешь. Никто из них не постарел с тех пор, как они расстались в прошлый раз, и ей ужасно хотелось именно в этом не отставать от любимых героев . Мэг было восемьдесят лет, она на них и выглядела с точностью до минуты, уж себя-то не обманешь. Недавно она посмотрела в зеркало и не узнала себя, хотя вот уже много десятилетий видела перед собой это лицо. Лицо было чужим. Может быть, она ожидала увидеть на нем отсвет своей молодости, так как в душе она продолжала оставаться молоденькой девчонкой. К своему счастью, она не ощущала своих восьмидесяти лет. Конечно, кости были уже старыми, а тонус мышц - такой же, как у этого забавного существа из третьей части "Звездных войн", которую она смотрела по видео на прошлой неделе. Но, слава Богу, ее не мучили артрит и другие старческие болезни. Она жила по-прежнему в своем доме на Конкорд- серкл, старой кривой улочке, которая начиналась и заканчивалась на Серра-
авеню. Она и Фрэнк купили этот домишко лет сорок назад, когда оба работали учителями в школе Томаса Джефферсона, в те времена, когда там же располагались начальные классы. Тогда Мунлайт-Ков был совсем маленьким городом. Четырнадцать лет назад она стала вдовой и живет с тех пор в своем домике одна. Она благодарна Создателю за то, что может иногда выходить за покупками, поддерживать свой дом в чистоте и готовить себе сама. Еще больше она благодарна за то, что ей удалось сохранить ясность ума. Она боялась склероза или инсульта больше, чем инвалидности, так как эти недуги, оставив в неприкосновенности ее тело, отнимут у нее память и изменят ее как личность. Она старалась сохранить гибкость ума, перечитывая уйму книг самого разного рода, беря напрокат целые стопки видеофильмов и любой ценой избегая просмотра этих оглупляющих развлекательных программ по телевидению. В половине пятого вечера Мэг уже дочитала роман до середины. В конце каждой главы она отвлекалась и смотрела в окно на дождь. Она любила все, что Господь Бог посылал на землю, - бури, ветры, холод, жару, так как разнообразие и крайности проявлений Божьего творения делали мир столь неповторимым и прекрасным . Она как раз смотрела на дождь, превратившийся недавно из проливного в моросящий, когда увидела в окно три широкие, темные и чудовищные фигуры. Они появились возле деревьев в задней части двора, футах в пятидесяти от того окна, у которого она сидела. Фигуры остановились на мгновение, возле их ног закрутился туман, и Мэг показалось, что они возникли из этого тумана и вот- вот исчезнут. Но, вместо того чтобы исчезнуть, они побежали прямо к ее дому. Когда три чудовища приблизились, и Мэг разглядела их, она похолодела от страха. Это было нечто невообразимое, невиданное, их можно было сравнить разве что с ожившими химерами, спустившимися с крыш готических соборов. Мэг поняла в этот момент, что начинается самое страшное - инсульт, причем в очень тяжелой форме. Правда, она никогда не думала, что инсульт может начаться с таких диких галлюцинаций. Сомнений не было - вслед за галлюцинациями последует разрыв сосуда, питающего кровью мозг. Этот сосуд с хрупкими стенками уже судорожно пульсирует. Мэг все ждала, когда же ее мозг пронзит страшная взрывная боль, ждала, что правую или левую сторону ее тела сведет судорогой, которая обернется параличом. Даже в тот момент, когда одна из химер, разбив окно, осыпав битым стеклом стол, смахнув со скатерти бокал с вином, бросилась на Мэг, свалила ее со стула, впилась в нее зубами и когтями, даже в этот момент Мэг продолжала удивляться тому, как странно начинается у нее инсульт. Только жуткая боль не удивляла ее. Она всегда знала, что смерть не бывает без боли. Дора Ханкенс, дежурный секретарь приемной в компании "Новая волна", привыкла , что все сотрудники компании покидают здание к половине пятого. Официально рабочий день заканчивался в пять часов, но многие уходили гораздо раньше, так как у каждого был дома персональный компьютер и отрабатывать восьмичасовой рабочий день именно в стенах компании было необязательно. С тех пор, как все сотрудники прошли через обращение, надобность в приказах и правилах отпала сама собой, так как все работали ради одной цели - ради создания Нового мира. Всех подталкивал вперед страх перед Шаддэком, и страх этот был столь велик, что заменял все остальные стимулы. В 16.55 еще ни один из сотрудников не прошел мимо нее к выходу. Дора насторожилась . В здании было подозрительно тихо, несмотря на то, что сотни людей продолжали работать в своих кабинетах и лабораториях на всех трех этажах. Впечатление было такое, будто все бесследно исчезли. Ровно в пять часов ни один человек не покинул здание, и Дора решила выяснить, что происходит. Она вышла из-за стойки, прошла по холлу и открыла
дверь, за которой начинался коридор, где размещались рабочие кабинеты. Открыв дверь первого кабинета с левой стороны, Дора вошла в комнату, где работали восемь женщин-секретарей. Они вели делопроизводство у тех руководителей среднего звена, у которых не было собственных секретарш. Все восемь женщин сидели за компьютерами. В мерцающем зеленоватом свете Дора без труда увидела, что люди и машины переплелись в одно неразделимое целое. Страх был единственным чувством, которое Дора испытывала в последние недели. Она думала, что уже познала все оттенки и степени страха. Но сейчас ужас перешел все мыслимые пределы. Из стены справа от нее вылетел отросток, состоящий большей частью из металла, но гибкий, как живая змея. "Змея" пронзила голову одной из секретарш, ни капли крови при этом не пролилось. Еще одна "змея"выскочила из головы другой секретарши, какое-то время "змея" покачивалась, словно подчиняясь неслышной мелодии, затем с немыслимой скоростью устремилась к потолку, проскочила через перекрытие и исчезла в комнате этажом выше. Дора поняла, что все компьютеры и люди в "Новой волне" слились в единое целое , и все огромное здание превратилось в гигантский компьютерный центр. Дора хотела бежать куда глаза глядят, но не могла сдвинуться с места - возможно, потому, что понимала бессмысленность всяких попыток спасения. Несколько мгновений спустя Дора включилась в общую компьютерную систему. Бетси Солдонна аккуратно прикрепляла к стенду плакат. Стенд висел на стене городской библиотеки и призывал юных читателей больше читать приключенческую литературу. Это мероприятие являлось частью Недели чтения увлекательных триллеров . Бетси была помощником библиотекаря. По вторникам она работала одна, так как ее начальница - библиотекарь Кора Дранкер - брала в этот день выходной. Бетси была с Корой в хороших отношениях, но поработать одной тоже было приятно. Кора любила поговорить, и ни одна пауза в работе не обходилась без ее многословных замечаний о развитии сюжета в ее любимых телепередачах. Бетси не мыслила себе жизни без книг и готова была часами говорить только о них. Кора, хотя и была заведующей библиотекой, книг почти никогда не читала. Бетси оторвала четвертый кусочек скотча и приклеила последний угол плаката к стене. Она отошла на пару шагов назад и залюбовалась своей работой. Этот плакат она нарисовала сама. Было чем гордиться. На плакате мальчишка и девчонка, держа в руках книги, смотрели на них широко раскрытыми глазами. Волосы у них от изумления стояли дыбом на голове. Брови у девчонки подскочили вверх, уши у мальчишки встали торчком. Над их головами по плакату шла надпись: КНИГИ - ЭТО АТТРАКЦИОН, КОТОРЫЙ ВСЕГДА С ТОБОЙ, В НИХ ТЫ НАЙДЕШЬ НЕМАЛО УВЛЕКАТЕЛЬНОГО И УДИВИТЕЛЬНОГО. Сзади, из-за полок с книгами, вдруг послышался необычный звук - не то чей- то кашель, не то стон. Вслед за этим звуком раздался грохот книг, падающих с полок. Кроме Бетси, в библиотеке в этот момент находился только Дейл Фой. Дейл уже три года как был на пенсии, когда-то он работал кассиром в одном из супермаркетов. Он ничего не читал, кроме триллеров, все время искал какие-нибудь новенькие книги в этом жанре и без конца жаловался, что теперь нет таких хороших писателей, как раньше. Выше всех он ставил Джона Бучена. Вторым шел Роберт Льюис Стивенсон. Бетси вдруг подумала, что у мистера Фоя случился сердечный удар, он, вероятно, позвал ее на помощь и, чтобы не упасть, схватился за полку с книгами и опрокинул ее на себя. Она представила, как он бьется в агонии, ловит ртом воздух, лицо у него синеет и глаза выкатываются из орбит. На губах появляется
кровавая пена... Многие годы ежедневного чтения отточили воображение Бетси до такой степени, что оно стало острым, как бритва. Она побежала в глубь комнаты, просматривая ряды между полками книг и выкрикивая : - Мистер Фой, мистер Фой, что с вами? В самом крайнем проходе, у стены, на полу валялись книги, но мистера Фоя рядом с ними не было. Не помня себя от удивления, она повернулась, чтобы еще раз пробежать мимо полок, и тут увидела. . . Мистера Фоя было очень трудно узнать . И хотя Бетси Солдонна обладала богатым воображением, она не смогла бы представить себе чудовище, в которое превратился старик, и те ужасы, которые он уготовил ей. Следующие мгновения были наполнены кошмарами из сотен триллеров, но, в отличие от книг, впереди не было никакого счастливого конца. Из-за того, что темные штормовые тучи закрыли все небо, сумерки спустились на Мунлайт-Ков раньше обычного. Казалось, весь город включился в празднование Недели чтения увлекательных триллеров. Для очень и очень многих жителей этот сумрачный день обернулся бесчисленными ужасами и приключениями. Мрачный аттракцион под открытым небом работал без перерыва. Глава 37 Сэм осветил фонариком все углы чердака. Пол казался прочным, лампы под потолком не было. Здесь ничего не хранилось, зато имелось много пыли, паутины и огромное количество мертвых, высохших пчел, которые летом понастроили тут свои гнезда, а к осени умерли от холода или от каких-то инсектицидов. Сэм остался вполне доволен увиденным. Он вернулся к люку, спустился по лестнице вниз, в кладовку, расположенную в спальне, куда Гарри складывал старую одежду. Немало этой одежды пришлось вынести, чтобы установить лестницу. Тесса, Крисси, Гарри и Муз ждали Сэма у двери кладовки, свет в спальне еще не зажигали. Сэм успокоил их, сказав: - Ну, все в порядке. - Я туда не лазил с тех пор, как ушел на войну, - пояснил Гарри. - Там, конечно, грязновато, много паутины, но зато вы будете в безопасности. Если вы не в самом конце списка и они придут раньше, то, не обнаружив вас дома, они никогда не полезут на чердак. Ведь никому в голову не придет, что инвалид с одной здоровой рукой может забраться туда. Сэм не был до конца уверен, что так оно и будет, но для успокоения Гарри и своего собственного он не мог придумать ничего лучшего. - Я смогу взять туда Муза? - Возьмите пистолет, о котором вы упоминали, а Муза лучше оставьте здесь, - сказала Тесса, - он может залаять в самый неподходящий момент. - Вы думаете, Муз будет здесь в безопасности... когда они придут? - поинтересовалась Крисси. - Я уверен в этом, - успокоил ее Сэм. - Их не интересуют собаки, их интересуют только люди. - Вам лучше подняться наверх, Гарри, - поторопила Тесса, - уже двадцать минут шестого. Мы тоже не будем здесь долго задерживаться. В комнате становилось темно, черные тени наполняли ее так же быстро, как вино кроваво-красного цвета наполняет хрустальный бокал.
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. ИМ ПРИНАДЛЕЖИТ НОЧЬ Монтгомери сказал мне, что Лоу к вечеру почувствовал странную усталость; но вскоре животное вновь обрело прежнюю силу; в сумерках им овладел дух приключений; оно осмеливалось на такие вещи, на которые никогда бы не решилось при свете дня. Г. Уэллс "Остров доктора Моро" Глава 1 На холмах, окружавших со всех сторон бывшую колонию "Икар", было множество мышиных и сусликовых нор. Все их обитатели, а с ними и лисы в какой-то момент выбрались из-под земли и застыли, дрожа под дождем, вслушиваясь в странный звук, доносящийся из здания бывшей колонии. Несколько белок и барсуков также перестали суетиться в ближайшей роще и замерли, как статуи. Первыми не выдержали птицы. Они, несмотря на дождь, вылетели из своих гнезд на деревьях и под крышей старого сарая. С криками они поднялись в воздух, закружились над домом, а затем начали одна за другой влетать в разбитые окна колонии. Стрижи, ласточки, воробьи, ястребы устремлялись в дом, словно подхваченные вихрем. Некоторые промахивались и ударялись о стены, падали замертво или бились в судорогах на земле. Звук услышали все животные и птицы в радиусе двухсот футов от дома, однако подчинились зову первыми только те, кто находился совсем близко. Кролики, белки, койоты, лисы и барсуки ползли, прижавшись к мокрой земле, стремясь приблизиться к источнику блаженного звука. Некоторые из них были хищниками, некоторые - травоядными, но сейчас все были заодно. Это зрелище напоминало сцену из диснеевского мультфильма, в которой звери и птицы, увлеченные волшебной музыкой, ползут к ногам сказочника, чтобы послушать его чудесные истории. Однако сказочника в бывшей колонии "Икар" не было, и музыка, притягивающая зверей и птиц, не предвещала своим холодным звучанием ничего хорошего. Глава 2 Пока Сэм поднимал Гарри на руках на чердак, Тесса и Крисси напряглись изо всех сил, толкая кресло-коляску в гараж в подвальной части дома. Это было нелегкой задачей, так как коляска была тяжелой и довольно-таки внушительной по своим размерам. В конце концов, им удалось установить ее у ворот гаража, чтобы создать впечатление, будто Гарри, пересев из коляски в какую-то машину, уехал. - Вы думаете, нам удастся навести их на ложный след? - спросила с беспокойством Крисси. - Во всяком случае, есть шанс, что они попадутся на эту удочку, - ответила Тесса. - Может быть, они даже подумают, что Гарри уехал еще вчера, когда город не был заблокирован. Тесса кивнула, хотя в душе понимала - как, наверное, и Крисси, - что надежда на благополучный исход была очень слабой. Если бы Сэм был по-настоящему уверен в надежности убежища на чердаке, он настоял бы на том, чтобы Крисси спряталась там же, а не брал бы ее с собой в грозовую кошмарную жуть сумеречного города. Тесса и Крисси поднялись на третий этаж на лифте! Здесь их уже поджидал
Сэм, только что закрывший люк на чердак и убравший лестницу из кладовки. Муз сидел рядом и внимательно наблюдал за развитием событий. - Уже пять часов сорок две минуты, - объявила Тесса, посмотрев на часы. Сэм вешал на место перекладину для одежды, которую пришлось убрать, когда устанавливали лестницу. - Помогите-ка мне занести обратно одежду, - попросил он Тессу и Крисси. Одежда была свалена в кучу на кровати. Выстроившись в цепочку, все трое вскоре переправили вещи на их место в кладовке. Тесса заметила, что сквозь марлю повязки на правой руке Сэма опять сочилась кровь. От тяжелой работы рана снова открылась. И хотя она была далеко не смертельной, ее не мешало бы обработать, так как теперь только от Сэма, от его ловкости и сосредоточенности зависели их шансы на спасение. Закрывая дверь кладовки, Сэм сказал: - Боже, как же не хочется оставлять его здесь. - Уже пять часов сорок шесть минут, - напомнила Тесса. Она надела свою кожаную куртку, а Крисси - непромокаемый плащ Гарри, который был ей сильно велик. Сэм в это время заряжал свой револьвер. Весь запас патронов из своих карманов он израсходовал в доме Кольтранов. К счастью, у Гарри имелось два пистолета, он их забрал с собой на чердак, а патронами поделился с Сэмом. Теперь оружие было в кобуре, и Сэм направился к телескопу, чтобы осмотреть улицы, ведущие к школе. - Они еще не утихомирились, - заключил он по результатам осмотра. - Много патрулей? - уточнила Тесса! - Да. Но, к нашему счастью, дождь льет как из ведра. И туман с каждой минутой все гуще. Из-за непогоды сумерки продлятся, по всей видимости, недолго и скоро уступят место ночной темноте. Так думал Сэм, глядя, как быстро исчезают последние проблески серого дня, как кромешная мгла раскидывает свои крылья над утопающим в дожде городом. - Пять часов пятьдесят минут, - напомнила Тесса. Крисси добавила: - Если мистер Талбот в начале их списка, они могут заявиться сюда с минуты на минуту. Оторвавшись от телескопа, Сэм скомандовал: - Ну что же, пошли. Он вышел первым, Тесса и Крисси последовали за ним. Вниз спускались по лестнице . Муз воспользовался лифтом. Глава 3 Шаддэк в этот вечер чувствовал себя беззаботно, как когда-то очень-очень давно в детстве. Непрерывно кружа по городу, от моря к холмам, от Холливел-роуд к Паддок- лейн, он не мог вспомнить, когда в последний раз был в таком прекрасном настроении. Он отдал приказ патрулям расширить зоны патрулирования, он хотел быть уверенным в том, что в нужный момент каждый квартал будет под контролем. Вид всякого здания, любого прохожего, бредущего под дождем, словно подогревал его, он знал, что через несколько часов он станет хозяином этой местности и этих людей, он будет повелевать их жизнью и смертью. Его переполняло удивительное возбуждение, ожидание праздника, такого чувства он не испытывал с самого детства, с тех пор, как мальчишкой ожидал наступления Рождества. Город Мунлайт-Ков был воистину царским подарком, и через несколько часов, когда наступит его праздник, он получит этот подарок и сможет играть в эту игрушку столько, сколько ему заблагорассудится. Он будет играть
в те игры, в которых столь долго сам себе отказывал, но о которых он так давно мечтал. Настанет час праздника, и он не откажет себе ни в какой прихоти, так как любая кровавая или преступная игра будет доступна ему, никто не сможет ни помешать ему, ни осудить его. И, подобно ребенку, залезшему в карман отцовского пальто в поисках мелочи на мороженое, Шаддэк так увлекся заманчивыми перспективами, что совершенно забыл о возможности провала эксперимента. С каждой минутой угроза со стороны "одержимых" казалась ему все менее вероятной. О Ломене Уоткинсе он забыть не мог, но причина, по которой он провел целый день в гараже Паулы Паркинс, совершенно вылетела у него из головы. Более тридцати лет неослабного самоконтроля, беспощадной мобилизации всех физических и умственных возможностей, начавшейся еще тогда, когда он уничтожил своих родителей и Бегущего Оленя, тридцать лет отказа себе во всех прихотях и сосредоточенности только на работе привели его, наконец, к воплощению его мечты. Он не имел права ни на какие сомнения. Сомневаясь в своем предназначении или результатах своей деятельности, он тем самым ставит под сомнение свое священное призвание и оскорбляет великих духов, благоволящих к нему. Он не может теперь оглядываться назад, поэтому должен отбросить всякие мысли о неудачном исходе эксперимента. В разыгравшейся вовсю стихии он видел и чувствовал присутствие великих духов . Он чувствовал, как они неслышно и невидимо скользят по улицам города. Они спустились сюда, чтобы присутствовать и приветствовать его восхождение на трон. Пьянящих сладостей из сока кактуса он не ел с того дня, когда убил отца, мать и индейца, но способность к моментам яркого озарения он сумел пронести сквозь все эти годы. Они, эти моменты, накатывали на него всегда неожиданно. Казалось бы, вот только что он был здесь, в своем привычном мире, и вдруг - он уже в другом измерении, в каком-то параллельном мире, в котором все кажется гораздо ярче и сочнее, в котором любой предмет приобретает новые качества, в котором сам он кажется себе невесомым, словно воздушный шарик. Там, в этом волшебном мире, с ним говорят великие духи. Особенно часто такое с ним случалось в первый год после убийства, видения посещали его чуть ли не по два раза в неделю. Постепенно частота озарений уменьшалась, но сила их не убывала никогда. Эти полуобморочные состояния, длившиеся от полутора-двух до шести- восьми часов, не могли не заметить те, кто был рядом с ним в годы детства и юности, - родственники, учителя в школе. Из-за этих состояний к нему сложилось особое отношение - его жалели и прощали, так как считалось, что все это - следствие моральной травмы, полученной в детстве. Вот и сейчас, в бесконечной поездке по городу, он медленно впадал в столь знакомый ему "кактусовый" транс. На этот раз переход из одного мира в другой не был таким неожиданным, как обычно. Сейчас он словно медленно-медленно погружался в новое состояние. Шаддэк почему-то осознавал, что на этот раз он не будет в какой-то момент отброшен назад, в свой обычный мир. Отныне он будет обитателем обоих миров, он станет равным великим духам, ему будет доступна и заоблачная высота их разума, и земная конкретность существования. Он даже начал подозревать, что переживает в данный момент какой-то особый вид обращения, в тысячи раз более глубокий, нежели тот, через который прошли жители Мунлайт-Кова. В столь экзальтированном состоянии все окружающее казалось Шаддэку необычным. Мерцающие огни на мокрых от дождя улицах представлялись отблесками роскошных бриллиантов, рассыпанных по мостовой. Серебряные, расплавленные нити дождя поражали своим совершенством. Вечернее небо также не жалело мрачных, но торжественных красок.
На перекрестке Паддок-лейн и Сэдлбек-драйв он случайно дотронулся до своей груди и ощутил под рукой миниатюрный корпус телеметрического устройства, которое он постоянно носил на надежной шейной цепочке. Он был так увлечен своими мыслями, что не сразу вспомнил, какое назначение было у этого предмета. Эта секундная забывчивость показалась ему также полной смысла. Ведь эта штука играла чрезвычайно важную роль не только в его собственной жизни. Прибор регистрировал и тут же передавал в эфир биение его сердца. Приемное устройство находилось в штаб-квартире компании "Новая волна" и было способно принимать сигнал с передатчика в радиусе пяти миль. Связь не прерывалась и тогда, когда Шаддэк находился в помещении. Если же сигнал о сердцебиении будет отсутствовать больше, чем в течение одной минуты, компьютер "Солнце" выдаст команду на уничтожение. Ее мгновенно примут микросферы, ответственные за ликвидацию, имеющиеся в теле каждого из Новых людей. Пару минут спустя, на Бастенчерри-роуд, когда он вновь дотронулся до прибора, его опять посетило загадочное чувство забытья. Ему показалось, что практическое назначение прибора уходит куда-то на задний план, а на первый выходит его магическая суть. Ведь в принципе любой человек на земле мог генерировать этот могущественный ритм, определяющий жизнь и смерть тысяч людей. Но этот прибор достался ему, и теперь разыгравшееся воображение Шаддэка-ребенка рисовало ему прибор в виде магического амулета, дарованного ему свыше великими духами. Это было еще одно свидетельство его способности обитать одновременно в двух мирах, одной ногой он стоял в мире обычных людей, другой - в обиталище великих духов, божеств, явившихся к нему когда-то из простой кактусовой тянучки. Воспоминание о детстве словно включило машину времени, и Шаддэк вновь окунулся в ту пору, когда ему было семь лет и когда он был без ума от индейца по кличке Бегущий Олень. В то время он был всего лишь ребенком. А индеец был полубогом. А потом ребенок был усыновлен божественным знаком лунного ястреба и получил власть над всем миром, над всеми людьми. Шаддэк продолжал кружить по городу, и мысли его были заняты фантазиями о том, что он хотел бы себе позволить ... и с кем он хотел бы это совершить. Время от времени он тихо посмеивался и даже повизгивал от восторга, подобно маленькому и злому ребенку, посадившему в банку муравьев и поджигающему их спичками. Его глаза сверкали, видя, как муравьи корчатся в пламени. Глава 4 Сэм, Тесса и Крисси решили еще немного переждать на кухне, пока последние проблески осеннего дня погаснут в небе. Муз крутился тут же, его хвост взлетал вверх так, что казалось, еще немножко - и он пойдет кружиться по кухне отдельно от хозяина. Наконец Сэм сказал: - Теперь пора. Держитесь возле меня. Делайте только то, что я скажу, никакой самодеятельности. Возле двери к выходу они обменялись долгими понимающими взглядами, не говоря ни слова, обнялись. Тесса поцеловала Крисси в щеку, то же самое сделал Сэм, Крисси, в свою очередь, расцеловалась с ними. Ей не надо было объяснять, почему это вдруг все стали такими чувствительными. Ведь все они были людьми, настоящими людьми, а для людей очень важно выражать свои чувства. А им - особенно важно, так как до полуночи осталось совсем немного времени, и неизвестно , доживут ли они до нее в человеческом образе. Может быть, им никогда уже не суждено испытывать простые человеческие чувства, поэтому эта возможность проявить их была воистину бесценной. Кто знает, какие чувства испытывают эти загадочные ночные "призраки"? Да и
кому это интересно? Наверное, никому. Впрочем, нет, этот вопрос будет интересовать их самих, если они не смогут связаться с внешним миром и попадут в лапы этих "призраков" или патрулей. Тогда, в тот последний момент, им бы очень пригодились знания о психологии их врагов хотя бы для того, чтобы попрощаться друг с другом навеки. Наступила минута, когда Сэм, открыв дверь, вывел их на крыльцо. Крисси вышла из дома последней и стала закрывать дверь. Муз даже и не пытался увязаться вслед за ними. Он был слишком умной собакой для таких дешевых трюков. На прощание, однако, он просунул в дверь морду и попытался лизнуть руку девочки. Она боялась, что прищемит ему нос, но Муз вовремя отпрыгнул, и дверь захлопнулась. Сэм повел их с крыльца дальше - через двор, по направлению к соседнему дому с южной стороны. Света в этом доме не было. Крисси, конечно, надеялась, что там никого нет, но воображение все равно рисовало ей образы страшных чудовищ, которые сейчас следят за ними из окон и облизываются в предвкушении добычи. Крисси казалось, что дождь стал холоднее, чем был, когда она бежала из дома священников, но, скорее всего, это было обманчивое впечатление, ведь она только что вышла из теплого, сухого дома. Было темно, только на западе еще просматривалась тонкая полоска серого заката. Холодные потоки воды с небес будто вколачивали эти остатки света в землю, освобождая место для непроглядного мрака. Еще на пути от дома Гарри до изгороди соседнего дома Крисси убедилась в достоинствах непромокаемого плаща, она уже не обращала внимания на его необъятные размеры, она просто чувствовала себя в нем как ребенок, играющий в переодевание во взрослые вещи. Изгородь была невысокой, они без труда перемахнули через нее. За первой изгородью была вторая, Крисси перелезла через нее и пошла по двору. Только минуя дом с черными окнами, Крисси сообразила, что они проходят мимо дома Кольтранов. Хорошо еще, что света в окнах не было, потому что, если бы он был включен, это означало бы очень неприятную вещь - кто-то обнаружил труппы Кольтранов. Эти ожившие монстры теперь мерещились Крисси повсюду - то они шли за ней по пятам, то стояли у окон и следили за каждым ее шагом. В какой-то момент ей почудилось, что скрипнула дверь. Кольтраны же не могли просто так пропустить мимо своего дома того, кто их победил, и двух его спутниц. Крисси все время ждала, что роботы погонятся за ними, лязгая своими стальными лапами. Они представлялись ей в виде персонажей из старых фильмов ужасов - с радарами, крутящимися на голове, и с клубами пара, вырывающимися из трубок на животе. Крисси представила себе все это и даже замедлила шаг. Тесса, шедшая вслед за ней, едва не натолкнулась на фантазерку и знаком дала понять, что задерживаться им здесь не стоит. Крисси поспешила и вскоре догнала Сэма. На этот раз изгородь была довольно высокой, к тому же по верху шли зубья из стальных прутьев. Сэм помог девочке перебраться через нее. Одной ей пришлось бы плоховато. Крисси на вертеле - хорошенькое дельце. В окнах следующего дома горел свет, и Сэм залег в кустах, чтобы решить, куда двигаться дальше. Крисси и Тесса спрятались рядом с ним. Крисси все-таки умудрилась слегка оцарапать руку о колючую изгородь, но она, сжав зубы, терпела боль и не жаловалась. Раздвинув кусты, Крисси тоже стала наблюдать за домом, находящимся всего в двадцати футах от нее. На кухне собрались четверо его обитателей, они вместе готовили ужин. Двое из них, судя по всему, были мужем и женой, с ними был мужчина с сединой в волосах и девочка-подросток. Интересно, успели их обратить или еще нет. Крисси подозревала, что нет, но удостовериться в этом не было никакой возможности. Раз уж "роботы" и "призраки" могут принимать человеческий облик в любой момент, то тут надо держать
ухо востро и не доверять никому, даже своим лучшим друзьям. . . или родителям. Надо, в общем, вести себя так же, как при нашествии инопланетян. - Даже если они выглянут в окно, они нас не увидят, - сказал Сэм. - Пошли. Крисси послушно поднялась из-за кустов и побежала вслед за Сэмом через лужайку к соседнему дому, благодаря Бога за то, что туман, скрывавший их от посторонних глаз, с каждой минутой сгущался. По всей видимости, перед ними теперь был последний дом в этом квартале, дальше начиналась улица Бергенвуд-уэй, которая вела вниз, к улице Конкистадоров. Когда они уже миновали большую часть лужайки и приближались к изгороди, из- за поворота на Бергенвуд-уэй свернула машина и медленно двинулась вниз по улице. Повинуясь знаку Сэма, Крисси легла на мокрую землю, так как поблизости не было никакого кустарника для укрытия. Времени на поиски убежища не оставалось , машина приближалась, и дальний свет от фар мог запросто вырвать их силуэты из темноты. К счастью, на этой улице не было фонарей, а в небе уже погасли остатки заката. По мере того как машина подъезжала на самой малой скорости - то ли из-за того, что была плохая погода, то ли из-за того, что в ней находился патруль, - ее фары все больше расплывались в тумане, который как бы загорался изнутри желтоватым пламенем. Клубящиеся облака света наверняка искажали для шофера все находящиеся по сторонам дороги предметы. Когда автомобиль был уже меньше чем в квартале от того места, где прятались Сэм и его спутницы, пассажир на заднем сиденье зажег фонарик и начал освещать им лужайки перед домами на противоположной стороне Бергенвуд-уэй. Если они решат проверить и другую сторону, они наверняка их обнаружат. - Отползаем назад, - прошипел Сэм, - ползите, не поднимая головы. Машина была уже совсем близко. Крисси ползла по земле вслед за Сэмом, который направлялся к близлежащему дому. На взгляд Крисси, в том месте, куда он полз, не было никакого кустарника, а заднее крыльцо дома не имело даже ограды, за которой можно было бы укрыться. Возможно, Сэм предполагал спрятаться от патруля за углом дома, но Крисси не понимала, как они с Тессой успеют доползти до того спасительного поворота. Она оглянулась. Свет фонарика по-прежнему блуждал по лужайкам на противоположной стороне, но фары уже освещали лужайку ближайшего дома. До того места, с которого они только что отползли, машине оставалось проехать несколько футов. Крисси поторапливалась изо всех сил, но когда она, наконец, выбралась с травы на цементированную дорожку, то с ужасом увидела, что Сэм пропал. Она замерла, не зная, что делать. Сбоку раздался шепот Тессы: - Сюда, на ступеньки, скорее, здесь погреб. Через несколько метров она действительно увидела под собой бетонные ступени. Сэм был уже внизу, он сидел на корточках на площадке перед дверью в погреб, едва ли не по пояс в воде. Крисси также сползла в холодную лужу, следом - Тесса. Несколько секунд спустя луч фонарика заплясал на стене над их головами. Они застыли в своих позах и разогнулись только через минуту после того, как машина миновала дом. Крисси все боялась, что их услышат в доме, дверь распахнется и из-за нее на них вылетит какой-нибудь очередной оборотень-робот, он будет гудеть и выть, а в пасти у него клыки будут перемешаны с клавишами. Он крикнет им своим ужасным голосом что-нибудь уж совсем несусветное, вроде: "Если вы хотите, чтобы вас убили, нажмите клавишу "ВВОД ИНФОРМАЦИИ" и ждите результата". Легче стало только тогда, когда Сэм прошептал:
- Можно идти. Они пересекли лужайку и вышли к Бергенвуд-уэй. На этот раз улица была совершенно пустынна. Как и говорил Гарри, вдоль Бергенвуд-уэй тянулся вымощенный камнем кювет. Гарри помнил его еще с тех времен, когда играл в нем, будучи ребенком. По его словам, кювет был около трех футов в ширину и примерно футов пять в глубину. Сейчас по кювету бежала дождевая вода, она едва поблескивала в темноте и слегка журчала. По сравнению с улицей, открытой всем взорам, путь по кювету был более безопасен . Они прошли несколько ярдов вверх и обнаружили железные скобы для спуска в кювет. Гарри говорил, Что такие скобы имелись через каждые сто футов на открытых участках кювета. Сэм спустился первым, за ним последовали Крисси и Тесса. Сэм пригнул голову так, чтобы его не было заметно с улицы. Тессе из-за ее роста пригибаться почти не пришлось. Крисси вполне могла двигаться в полный рост. Иногда неплохо быть одиннадцатилетней, особенно тогда, когда спасаешься бегством от оборотней, кровожадных пришельцев, роботов или нацистов. За прошедшие сутки Крисси убедилась, что возраст очень ей помог спастись от первых трех видов чудовищ, нацисты ей еще не попадались, но кто знает, что может быть дальше. Мирно журчащая вода оказалась страшно холодной, когда Крисси погрузилась в нее по колени. Течение было настолько быстрым, что приходилось делать усилия, чтобы удержаться на ногах. Вода толкала ее, сбивала с ног, словно сама была живым существом, поставившим себе целью утопить всякого, кто посмеет помешать ей стекать по кювету. Удержать равновесие на месте было трудно, но реально, но как долго сможет она идти, не падая в воду? Наклон кювета увеличивался с каждым шагом, камни на дне были скользкими, так что, если бы не эта ночь ужасов, кювет вполне мог бы соперничать в качестве аттракциона с водными горами в "Диснейленде". Если она упадет, то течение наверняка вынесет ее к подножию холма, где, по словам Гарри, вода из кювета уходит в подземную часть тоннеля. Гарри еще говорил, что над спуском есть решетка из железных прутьев, но Крисси по своей привычке выдумывать всякие ужасные истории тут же вообразила жуткий конец их ночного путешествия. Они споткнутся, поток унесет их вниз и сбросит через тоннель прямо на песок пляжа или, если будет прилив, - в открытое море. Ей не составило никакого труда вообразить, как она будет кувыркаться, захлебываясь в мутной воде, расцарапывать в кровь пальцы, пытаясь схватиться за камни, и страшная сила воды будет все быстрее тянуть ее на дно, и мучения ее закончатся только тогда, когда, переломав ей кости, вода выбросит ее бездыханное тело на холодный песок пляжа... Да, она могла вообразить все это очень ярко, но ей как-то вдруг расхотелось заниматься сочинительством страшных историй. К счастью, Гарри предусмотрел и эту опасность и снабдил Сэма необходимым снаряжением. Сэм размотал длинный кусок крепкой веревки из гаража Гарри и обвязал один конец вокруг пояса, а другой передал Крисси и Тессе, если кто- нибудь из них упадет, то другие наверняка удержат его на веревке и не дадут скатиться вниз по потоку. Так, во всяком случае, предполагал Гарри. Надежно привязавшись друг к другу, они начали спуск по кювету. Сэм и Тесса пробирались по нему, пригнувшись, чтобы их не было видно с улицы, а Крисси особое внимание обращала на ноги, каждый раз ощупывая ногой камни. Она напоминала себе самой маленького тролля, в этой роли ей уже приходилось выступать не так давно, когда она пряталась в бетонном тоннеле от родителей и Такера. Помня советы Сэма, она в зависимости от силы течения то натягивала рукой
веревку, то отпускала ее. По натяжению веревки, тянувшейся от нее к Тессе, она чувствовала, что та делает то же самое. Они двигались по направлению к тому месту, где кювет переходил в тоннель. Вода сбегала по тоннелю к морю, минуя под землей не только перекресток Бер- генвуд-уэй с улицей Конкистадоров, но и два следующих квартала. Тоннель выныривал из-под земли только на Рошмор-стрит. Крисси время от времени посматривала через плечо Сэма вперед и не могла сказать, чтобы ей очень нравилось то, что она там видела. Там, впереди, уже маячил бетонный круглый вход в тоннель, футов пять в диаметре, то есть ровно такого размера, чтобы рабочие могли войти туда, если возникнет засор. Но Крисси, конечно, пугали не столько размеры тоннеля, сколько непроглядная мгла его бетонной пасти. У Крисси по коже поползли мурашки. Тоннельный мрак был чернее самой ночи - это была абсолютная чернота, она как бы входила в бездонную пасть какого-то доисторического чудовища. Где-то там, выше их голов, по Бергенвуд-уэй медленно ползла машина, еще одна двигалась по улице Конкистадоров. Фары машин расцвечивали клубы тумана, но их свет практически не доходил до края кювета, не говоря уже о тоннеле. Сэм вошел во мрак тоннеля и мгновенно скрылся из виду. Крисси шагнула за ним без малейшего сомнения, хотя поджилки у нее, надо признаться, несколько дрожали. Теперь они двигались еще медленней, так как дно было скользким и покатым, и каждый шаг таил в себе опасность. У Сэма был с собой фонарик, но он, по всей вероятности, опасался включать его у входа в тоннель. Отблеск света мог привлечь внимание патрулей. В тоннеле было темно, как в желудке у кита. Крисси, конечно, не знала, как там у кита в желудке, но предполагала, что там нет никакого освещения. Это сравнение показалось ей подходящим, так как вода под ногами была ужасно похожа на желудочный сок, и казалось, она вот-вот начнет растворять ее теннисные туфли и джинсы. И когда Крисси подумала об этом, она поскользнулась и упала. Наверное, она наступила на какую-нибудь противную водоросль. Крисси пыталась удержать равновесие, но все тщетно - она ушла под воду и почувствовала, как течение тянет ее вперед. Слава Богу, ей удалось сдержать крик. Звук, усиленный трубой тоннеля, мог оказаться очень громким. Задыхаясь и выплевывая холодную воду, попавшую в рот, Крисси почувствовала, как всем телом ударилась о ноги Сэма, и с ужасом поняла, что тот тоже падает. Опять в голове закружились ужасные образы их кошмарной гибели, померещились их окровавленные тела, распростертые у конца тоннеля, на пустынном пляже, где их долго-долго не смогут обнаружить. Глава 5 В могильной темноте тоннеля Тесса только по звуку поняла, что Крисси свалилась в воду. Она сразу же остановилась, пошире расставила ноги и крепко ухватилась за спасительную веревку. Веревка мгновенно натянулась как струна - Крисси не удержалась, и течение поволокло ее вниз. Сэм что-то проворчал, и Тесса поняла, что Крисси налетела прямо на него. Веревка на мгновение ослабла, но затем вновь натянулась до предела. Это означало, что Сэм изо всех сил пытается удержаться на ногах, но это ему удается с большим трудом. Если течение повалит с ног и Сэма, то веревку дернет так, что Тесса упадет, и тогда все пропало. Впереди раздавался громкий плеск. Сэм опять тихо выругался. Тессе показалось, что уровень воды поднялся. Через мгновение подозрение превратилось в уверенность - вода уже хлестала ее выше колен.
Но самое ужасное - то, что она не могла ничего увидеть в этом беспросветном мраке, не могла понять, что происходит с ее спутниками. Вот еще один сильный рывок веревки, еще один... Боже, корда же этому конец? Сэм, ради Бога, не упади! Дрожа от напряжения, почти теряя равновесие, понимая, что они находятся на волосок от гибели, Тесса как могла откинулась назад, стараясь помочь своим друзьям. Она попыталась перехватить веревку и подтянуть ее хоть чуть-чуть к себе, но из этого ничего не вышло. Она молила Бога, чтоб он дал ей сил удержаться на ногах. Веревка все сильнее тянула ее вперед, она до боли врезалась в поясницу. С другой стороны, сзади, с каждой минутой все нарастал напор воды. Ноги заскользили по камням. В голове замелькали, словно при ускоренной киносъемке, воспоминания, обрывки мыслей, некоторые из них никогда раньше не приходили ей в голову. Она вдруг остро поняла, как хочется жить, выжить во что бы то ни стало, но не эти мысли поразили ее больше всего. Больше всего ее удивило не менее острое желание взять к себе в дом Крисси, удочерить ее, зажить тихой, спокойной жизнью рядом с этой удивительной девочкой. И это при том, что родители Крисси были живы, наверняка сохранялась небольшая возможность того, что их можно вернуть в человеческий образ. Но такой поворот событий вызывал сейчас протест в душе Тессы. Ей хотелось забрать девочку к себе. Кроме того, в ней вспыхнуло острое желание быть вместе с Сэмом, проводить вместе с ним все свои ночи. Что это с ней? Вроде всего несколько часов назад он казался ей лишь одним из многих тысяч ему подобных. Разве что в его отчаянном одиночестве был какой-то импульс привлекательности. Он заинтриговал ее своими четырьмя смыслами жизни. Но могла ли она стать пятым смыслом? Или заменить Голди Хоун? Только сейчас, на краю гибели, Тесса вдруг осознала, как близки ей стали эти двое. Ноги все сильнее скользили по камням. Возможно, причиной были водоросли, которые облепили бетонное дно тоннеля. Тесса изо всех сил пыталась найти точку опоры. Впереди негромко ругался Сэм. Слышно было, как кашляет Крисси. Уровень воды в центральной, самой глубокой части тоннеля уже составлял восемнадцать -двадцать дюймов. Секунду спустя веревка вновь натянулась до предела, затем провисла. Впечатление было такое, что веревка оборвалась. Сэм и Крисси, вероятно, боролись сейчас с течением, уносившим их вниз. Шум бурлящей воды эхом разносился по всему тоннелю, в ушах Тессы звучал бешеный ритм собственного сердца, но за всей этой музыкой ужаса она не слышала почему-то самых страшных криков - криков Сэма и Крисси. Ее спутники, вероятно, сбитые с ног и гибнувшие, почему-то молчали. Затем снова раздался кашель Крисси. Всего в нескольких футах от нее. Мелькнул свет фонарика. Сэм зажег его, заслонив рукой мощный луч. В этой вспышке света Тесса увидела Крисси, выбравшуюся на край бурного потока и вцепившуюся в стенку тоннеля обеими руками. Сэм стоял посередине потока, широко расставив ноги. Вода бурлила и пенилась , огибая его ноги. Он стоял лицом к Тессе. Стало ясно, что веревка не оборвалась, просто она резко провисла, когда Сэму и Крисси удалось обрести равновесие. - Все в порядке? - шепотом спросил Сэм у Крисси. Крисси в ответ кивнула, она продолжала выплевывать воду, попавшую в рот. Девочка поморщилась, кашлянула и сказала: - Угу. Сэм повторил свой вопрос, обращаясь к Тессе. Тесса хотела ответить, но не смогла. В горле стоял комок. Она сглотнула,
откашлялась. Волна небывалого облегчения прокатилась по всему ее телу, вмиг смыв страшную тяжесть в груди. Тесса вздохнула и сказала: - О, да, все в порядке, в полном порядке. Глава 6 Сэм почувствовал облегчение только тогда, когда они без приключений добрались до конца тоннеля. Целую минуту он стоял у выхода и, не помня себя от счастья, смотрел в небо. Правда, из-за тумана неба практически не было видно, но это не имело никакого значения - после долгого пути в грязной воде даже туманная ночь, полная опасностей, казалась не такой уж страшной. Поток воды, хлеставший из тоннеля, теперь больше напоминал разбушевавшуюся реку. То ли на холмах вовсю разошелся ливень, то ли где-то дала сбой система дождевого стока. Вода доходила Крисси до пояса, из тоннеля в кювет обрушивался настоящий водопад. Вода опять грозила сбить их с ног1. Сэм обернулся, подошел к Крисси, взял ее за руку и сказал: - С этой минуты не отпущу тебя от себя ни на шаг. Крисси только кивнула в знак согласия. Ночь была темной-претемной, и Сэм мог лишь угадывать силуэт девочки, стоявшей от него в нескольких дюймах. Фигура Тессы вообще была неразличима во мраке . Не выпуская руки Крисси, Сэм повернулся и посмотрел, куда им двигаться дальше. После подземной части тоннеля, по словам Гарри, должен был начаться открытый участок, вымощенный камнем. Гарри ребенком частенько тайком от родителей играл со своими друзьями в этих местах и знал их как свои пять пальцев. Да поможет Бог непослушным детям! Следующий тоннель должен был находиться через квартал от того места, где они стояли. Этот последний участок трубы заканчивался на западной окраине города, на берегу моря. По всей видимости, к концу трубы была приделана решетка, которая задерживала крупные предметы, смытые дождевыми потоками с улиц. Попадание в эту трубу грозило им верной смертью. Сэм отнюдь не собирался рисковать. Надо сделать так, чтобы полностью исключить опасность падения в этот бешеный поток. Спастись из наклонной трубы было совершенно нереально. Сэм даже думать о таком варианте не хотел. Ему всю жизнь казалось, что он подводит других людей. Когда он попал в автокатастрофу вместе со своей матерью и она погибла, а он - нет, Сэм, будучи еще совсем ребенком, начал терзать себе душу, он вдруг вообразил, что, поведи он себя чуть иначе, мать его была бы спасена. Затем он попал в руки отца - алкоголика и садиста и долгие годы мучился тем, что никак не может угодить вечно недовольному, но близкому человеку. Дальше - больше. Он, подобно Гарри, постоянно корил себя за то, что бросил на произвол судьбы тех вьетнамцев, за которых воевал. Головой он понимал, что решение о выводе войск из Вьетнама принимали люди, стоящие куда выше его, и этим людям было глубоко все равно, что думает об их решении Сэм Букер, но он не мог ничего с собой поделать - на сердце осталась постоянно ноющая рана. Агенты ФБР, погибшие в операции, в которой и он участвовал, также частенько снились ему, и ему казалось, что в их глазах был упрек, хотя там, в перестрелке, он никак не мог спасти их. Он чувствовал себя виноватым и в смерти Карен, несмотря на то, что все окружающие крутили пальцем у виска, когда он говорил им об этом. Ему казалось, что если бы он любил ее еще сильнее, она бы нашла в себе силы победить страшную болезнь . В потере собственного сына, Скотта, он также упрекал только себя, хотя одному Богу ведомо, почему так случилось. Крисси крепко сжала его руку.
Он в ответ тоже слегка сжал ее ладонь. Эта девочка казалась ему сейчас совсем маленькой. Днем, на кухне у Гарри, они вели разговор о том, что такое ответственность людей за свои поступки. Теперь Сэм вдруг1 почувствовал, что отвечает за все полной мерой, чувство ответственности превращается для него в какое-то наваждение, хотя так не может быть, он совершенно согласен со словами Гарри о том, что обязательства человека перед другими, особенно перед близкими, никогда не могут быть чрезмерными. Вот уж никогда бы не подумал, сказал сам себе Сэм, что смысл жизни можно понять, стоя по пояс в грязной воде, спасаясь бегством от каких-то немыслимых чудовищ. Ну, на свете еще не то бывает, Сэм также понял, что его проблема вовсе не в том, что он с охотой взваливает на себя любую ношу жизненных неурядиц и трагедий. И не в тяжести этой ноши - нет. Его проблема в том, что он позволил своему обостренному чувству ответственности разрушить его волю к жизни и к преодолению неудачи, трагедии - такова жизнь. Иногда виноват сам человек, иногда - его судьба, то, что ему на роду написано . Но из трагедий надо научиться выходить, надо не только продолжать жить, но и уметь радоваться этой продолжающейся жизни. Надо не позволять несчастьям перечеркивать всю дальнейшую жизнь. Отказ от радостей жизни - великий грех, если ты веришь в Бога, и большая глупость, если ты - неверующий. Это все равно, что с гордым видом во всеуслышание заявить: "Да, людей в жизни постигают несчастья, но я отказываюсь от этой жизни, чтобы меня миновали и ее несчастья. Я вроде как уже не человек, а какое-то неземное существо, мое место где-то между ангелами и Богом". Теперь Сэм ясно понимал, почему он потерял Скотта - потому, что сам утратил любовь к жизни, перестал ей радоваться, и ему просто нечем было поделиться с мальчиком, нечем было остановить его, когда он начал скатываться в пропасть отрицания всего и вся. Если бы в этот момент Сэм начал перечислять составляющие смысла жизни, он насчитал бы их гораздо больше четырех. Он насчитал бы их сотни. Тысячи. Все эти мысли пронзили его мозг в долю секунды, в тот момент, когда он сжимал ладонь Крисси; время словно замедлило свой бег, чтобы дать ему возможность воспринять все, что подарили ему эти мгновения. Сэм еще понял, что даже если ему не удастся спасти Тессу и Крисси, а удастся спастись самому, то он все равно научится, хоть и с трудом, радоваться дарованной ему жизни. И, несмотря на безысходность этой темной ночи, Сэм едва не рассмеялся. Оказывается, для того, чтобы понять смысл жизни, надо оказаться в кошмаре, в котором оказались они сейчас. Этот кошмар всколыхнул истины, лежавшие на дне его сознания, эти истины всплыли на поверхность и оказались не такими уж сложными для восприятия. Он мог дойти до них и раньше, во время предыдущих жизненных испытаний, но случилось так, что он воспринял их только теперь. Он был благодарен судьбе за них и не жалел, что пришлось так долго ждать ответа на вопрос о смысле жизни. Ведь истины только с первого взгляда кажутся простыми. Да-да, он, конечно, сможет жить дальше, даже если случится трагедия, и он потеряет Крисси и Тессу, но, черт побери, он не собирается терять их. Да провались он на этом самом месте, если он их потеряет. Да будь он проклят, если с ними что-то случится. Сэм пошел вперед, крепко держа Крисси за руку и благодаря небо за то, что дно у кювета не было скользким. Течение было по-прежнему сильным, и, чтобы легче передвигать ноги, он старался их почти не поднимать, а шел, шаркая подошвами по дну. Уже через минуту они дошли до очередной лестницы из стальных скоб, надежно укрепленных в стене каменного кювета. Тесса тоже подошла и ухватилась за металлическую скобу. Какое-то время они стояли, не веря возможности избавления из водяного плена. Дождь к этому времени слегка утихомирился. Сэм начал подниматься по скобам
наверх. Следя за тем, чтобы не наступить на руки Тессе и Крисси, он осторожно высунул голову на улицу. Вдоль улицы двигались клубы тумана. Больше никакого движения не было. Кювет, из которого они сейчас выбрались, огибал здание городской средней школы. В нескольких футах от того места, где находился Сэм, виднелась спортивная площадка, за ней в тумане едва просматривалось само здание школы, слабо освещенное несколькими фонарями. Территория школы была огорожена забором из стальной сетки высотой примерно футов в девять. Но Сэма это не пугало. В любом заборе есть калитка. Глава 7 Гарри сидел на чердаке своего дома, надеясь на лучшее, но готовясь к самому худшему. Он сидел на полу, прислонившись спиной к стене. Света он не зажигал; из соображений безопасности Сэм разместил его в дальнем конце чердака, подальше от люка. На чердаке не было ни мебели, ни угла, за который можно было бы спрятаться . Если кто-нибудь, не удовлетворившись осмотром хозяйской спальни, заглянет в кладовку, увидит люк, принесет лестницу и с нее посмотрит на чердак, то, может быть, он удовлетворится тем, что разглядит в темноте? Может быть, увидев при свете вспышки фонарика паутину, он выключит его и спустится вниз? Нет, конечно, на это надеяться не стоит. Если кому-нибудь придет в голову осматривать чердак, он не успокоится, пока не осмотрит все углы. Но хотя эти надежды были большей частью самообманом, Гарри все равно лелеял их. К надеждам он относился с особым чувством, он воистину умел с ними обращаться, ведь большую половину его жизни именно они поддерживали в нем веру в жизнь. Вообще-то он чувствовал себя здесь довольно уютно. Готовясь к долгому пребыванию на неотапливаемом чердаке, он с помощью Сэма натянул на себя пару свитеров, теплые штаны и носки. Забавно - люди думают, что человек ничего не чувствует своими парализованными конечностями. Да, такие случаи тоже бывают, когда ноги или руки полностью лишаются нервных окончаний. Но ведь травмы позвоночника бывают самыми разными, чувствительность неподвижных ног может пострадать в разной степени. Гарри, хотя и не мог двигать ногами и одной рукой, тем не менее, ощущал ими холод или тепло. Укусы комаров он тоже чувствовал - это была не боль, а ощущение какого-то неприятного прикосновения. Чисто в физическом смысле Гарри, конечно, чувствовал гораздо меньше, чем раньше. Но он научился многое ощущать через эмоции. Из-за инвалидности все его чувства обострились до предела. Человеческих контактов не хватало, но он научился компенсировать этот недостаток. Помогали книги. Книги расширяли сузившийся до размеров комнаты мир. И у него был телескоп. Но больше всего помогала его неослабевающая воля, желание вести полноценную жизнь. Эта железная воля сохраняла его душевное здоровье. Если вскоре наступит его последний час, он сам без горечи и сожаления задует свечу своей жизни. Он, конечно, хотел бы еще пожить, но важнее было то, что ему удалось уже сделать в жизни. Подводя итоги, Гарри чувствовал, что не зря прожил жизнь, он оказался достоин этого бесценного дара. У него с собой два пистолета. Если они вздумают прийти сюда, он разрядит в них сначала всю обойму из одного, а затем расстреляет все патроны, кроме последнего , из барабана второго. Последний патрон он оставит для себя. Он не взял на чердак запас патронов. В перестрелке однорукий инвалид не сможет быстро перезарядить оружие и станет легкой добычей для пули. Дождь перестал стучать по крыше. Кончился совсем или это очередная передыш-
ка? Хорошо бы снова увидеть солнце. По правде говоря, его больше волновал Муз, а не он сам. Бедная несчастная собака бродила там внизу в одиночестве. Только бы эти "призраки" или их создатели не причинили ему вреда. А если случится так, что хозяину собаки не суждено дожить до утра, то пусть хоть псу повезет, и он не будет долго скитаться бездомным. Глава 8 Мунлайт-Ков казался Ломену Уоткинсу из окна его машины городом мертвых. И в то же время - городом, в котором кишмя кишит какая-то загадочная жизнь. Если судить его по меркам обычного маленького городка, то Мунлайт-Ков сейчас скорее напоминал город-призрак из пустыни Мохаве, а не оживленное курортное место. Магазины, бары и рестораны были закрыты. Даже всегда шумный семейный ресторан Пересов теперь был пуст, свет был погашен, никто в городе не выказывал желания распахивать свои двери перед клиентами. Да и самих клиентов не было видно, по дождливым улицам лишь изредка проскакивали бригады, занимающиеся обращением, или пешие патрули. Патрульные машины составляли абсолютное большинство на проезжей части. Но при всем при том город исподволь бурлил какой-то тщательно скрываемой жизнью. Несколько раз Ломену встречались призрачные, быстрые фигуры, проскальзывающие в тумане и мраке по улицам. И хотя двигались они скрытно, Ломен отметил про себя их возросшее число и более наглое поведение, раньше эти существа никогда не позволяли себе перебегать дорогу прямо перед движущейся машиной. Иногда Ломен останавливался, чтобы повнимательней рассмотреть их. Оборотни смотрели на него, укрывшись в тени деревьев, и сверкали оттуда желтыми, зелеными или красными светящимися глазами. Они словно оценивали возможность нападения на полицейскую машину. Ломен смотрел на них, и его опять охватывало искушение, хотелось бросить все и, выскочив из машины, присоединиться к ним. Он нажимал на газ и уезжал, не дожидаясь, когда одна из сторон не выдержит напряжения. Время от времени в окнах домов мелькали странные отблески света, двигались силуэты самых немыслимых форм. Когда он видел их, сердце его начинало учащенно биться, и ладони становились влажными от пота. У него и в мыслях не было останавливаться и выяснять, кто поселился в этих домах, так как он почти наверняка знал, что встретит там подобие его несчастного сына Денни, слившегося в одно целое с компьютером. Он каким-то шестым чувством понимал, что эти существа в тысячи раз опасней "одержимых". Итак, он находился теперь в самом эпицентре мира3 по Лавкрафту. В этом мире царили первобытные и космические силы, а человеческий род был не более чем подопытным стадом. В этом мире христианство с его Божьей благодатью заменила языческая вера в богов, непрерывно враждующих между собой в борьбе за власть. Во всем - в тумане, в воздухе, в трепещущих деревьях, даже в ядовитом свете уличных фонарей - чувствовалось, что ничего хорошего не случится этой ночью ... а, наоборот, может произойти все самое ужасное, самое немыслимое. Ломену много раз попадались книги Лавкрафта. Он, правда, предпочитал этому писателю другого - Луиса Ламура, так как последний не фантазировал и был реалистом, но этой ночью именно Лавкрафт пришел ему на ум. Ведь теперь Ломен не по книгам, а на собственном опыте убедился, что человек способен создать собственными руками на земле такой ад, который не способен придумать на бумаге 3 Страна Снов (англ. Dreamlands) — вымышленный мир, описанный в рассказах американского писателя Говарда Лавкрафта. В эту страну человек из реального мира может попасть только во сне.
никакой писатель, работающий в жанре триллера. Мир Лавкрафта воплотился в городе с такой силой, с какой над городом на протяжении последних суток бушевал ливень. Отчаяние и ужас были ощутимы почти физически. Ломен ни на секунду не забывал о заряженном револьвере, лежащем на переднем сиденье рядом с ним. Шаддэк. Он должен найти Шаддэка. Он остановил машину на пересечении Юнипер-лейн с Оушн-авеню. Одновременно с ним другая полицейская машина тоже затормозила на Юнипер-лейн с противоположной стороны перекрестка. На Оушн-авеню не было видно ни одной машины. Ломен опустил стекло со своей стороны и медленно тронулся на перекресток. Он сразу же взял на прицел своего револьвера водителя другой машины, который должен был проехать всего в футе от него. По номеру машины он сразу определил, что водителем должен быть Нейл Пенниу- орф. Но когда он рассмотрел, кто сидит за рулем, то обомлел. Он увидел нечто весьма отдаленно напоминающее Нейла и вообще человека. Даже в слабом свете от приборной доски и от бортового компьютера он сумел разглядеть это существо довольно подробно. Изо лба Пенниуорфа выходили два толстых кабеля, напоминающие те, что он видел у Денни. Один из них тянулся к компьютеру, другой исчезал в приборной доске. Форма головы Нейла также изменилась, на месте глаз виднелись какие-то сенсоры, отливающие металлическим блеском. Плечи полицейского стали гораздо шире и превратились в подобие прямоугольных плеч робота. Рук Пенниуорфа не было заметно на рулевом колесе, казалось, у него вообще отсутствовали руки; Ломен подозревал, что Пенниуорф стал одним целым не только с компьютером, но и со своим автомобилем. Голова Пенниуорфа начала медленно поворачиваться в сторону Ломена. В его глазницах на месте глаз непрерывно мигали желтые индикаторы. Ломен вспомнил слова Шаддэка о том, что Новые люди, освобожденные от бремени эмоций, смогут до бесконечности расширять потенциал своего мышления, они даже будут способны осуществлять при помощи силы своей мысли контроль над материей. Их собственное сознание будет определять их внешний облик: чтобы убежать из мира, лишенного эмоций, они могут превратиться в кого угодно. Только одно превращение им недоступно - превращение в таких людей, какими они были до обращения. Существование в качестве киборга обеспечивало свободу от страха, а так как Пенниуорф страдал от этого чувства, он и нашел выход из положения , спасение для себя именно в этом ужасающем образе. Но что он чувствовал теперь? Какая цель у него была в его новой жизни? Оставался ли он в этом новом образе добровольно или попал в ловушку и не мог из нее выбраться, подобно Пейзеру? Ломен нащупал рукой револьвер на соседнем сиденье. Прямо из двери машины Пенниуорфа выскочил полуметаллический-полуорганический кабель, впечатление было такое, что он не пробил изнутри дверь, а мгновенно образовался из ее материала. Острый конец кабеля со звоном пробил стекло автомобиля, в котором находился Ломен. Револьвер выскользнул из руки Ломена, так как все его внимание было поглощено кабелем-змеей, влетевшим в его машину. Кабель не разбил стекло, а за одно мгновение высверлил в нем небольшое отверстие, достаточное для того, чтобы проникнуть в кабину. Еще мгновение, и эта "змея" коснется лица Ломена. Он заметил, что на конце кабеля есть разъем с металлическими контактами, напоминающими зубы. Каким-то чудом ему удалось увернуться от укуса "змеи" и до упора нажать педаль акселератора. Машина взревела и, прижав Ломена к сиденью, рванула с места на полной скорости.
Несколько секунд кабель растягивался между двумя машинами, зубы-контакты успели оцарапать Ломену нос. Затем "змея" неожиданно прекратила атаку и, выскользнув из машины Ломена, исчезла в автомобиле, оставшемся стоять на перекрестке . Ломен мчался на полной скорости до конца Юнипер-лейн. Из-за дыры в стекле его сопровождал высокий непрерывный свист. Самые худшие предчувствия Ломена сбывались у него на глазах. Новые люди, не пожелавшие становиться "одержимыми", выбирали другой, не менее страшный образ, и наверняка Шаддэк будет поощрять их к этому второму варианту - адскому сочетанию человека и машины. Надо немедленно найти Шаддэка. Надо уничтожить творца этого ада и обезвредить созданных им демонов. Глава 9 Крисси шла вслед за Сэмом по спортивной площадке, за спиной она слышала дыхание Тессы. Трава на площадке была местами вытоптана до земли, липкая грязь громко хлопала под ногами. Такие же звуки, наверное, издают инопланетяне, когда передвигаются по незнакомой планете, обмениваясь сигналами при каждом шаге . Да ведь это она сама, Крисси, была сейчас инопланетянкой в городе, ведь это она была не такой, как все остальные жители Мунлайт-Кова. Они прошли уже две трети пути по площадке, когда раздался дикий крик, прорезавший ночь, словно лезвие топора, раскалывающего сухое полено. Нечеловеческий крик то затухал, то взлетал вновь на высокой ноте, крик был страшен, но уже знаком им - это был крик тех, кого Крисси еще совсем недавно считала инопланетянами. Дождь перестал, но воздух был перенасыщен влагой, и в этом воздухе далекий неземной крик звучал ясно и чисто, будто существо, издавшее его, находилось в двух шагах. Это ощущение превратилось в прямую угрозу, когда далекому крику стали вторить другие, доносившиеся с соседних улиц - с Паддок-лейн и с Холливел-роуд. Казалось, весь город исходил страшным криком, весь он, от холмов до побережья , кишит оборотнями. Крисси поневоле пожалела о том, что они покинули грязный, холодный, но защищенный со всех сторон кювет. На открытой местности она чувствовала себя ужасно незащищенной. Когда крики замолкли, раздался еще один, на этот раз рядом, совсем близко от них. - Скорее, нам надо как можно скорее попасть вовнутрь, - поторопил Сэм Крисси и Тессу. Крисси уже почти совсем расхотелось подражать героиням Андре Нортона. Измученная холодом, страхом и нечеловеческой усталостью, она сама к себе начала испытывать необычайную жалость. И еще она опять проголодалась. Приключениями она сыта по горло. Ей хотелось скорее оказаться в теплом доме, читать интересные книжки, ходить в кино и есть пирожные с кремом. Сейчас она явно не на своем месте. Настоящая героиня приключенческого романа давно бы изобрела сотню способов, как превратить местных чудовищ в невинные машины для мойки автомобилей, после чего благосклонно приняла бы предложение горожан стать коронованной особой в королевстве Мунлайт-Ков. Все трое уже добежали до края спортивной площадки, обогнули кусты и поспешили через пустынную стоянку для машин к заднему двору школы. Никто на них не нападал. Благодарю тебя, Господи! Твоя верная Крисси. Снова раздался дикий вопль. Кажется, Бог тоже иногда любит пошутить.
Со стороны двора у школьного здания имелось шесть дверей. Они переходили от двери к двери. Сэм проверял каждую из них и внимательно осматривал замки дверей, зажигая фонарик, который он на всякий случай прятал в рукаве своей куртки. У Крисси создалось впечатление, что он был не способен открыть ни одну из них, хотя она всегда считала, что агент ФБР может при необходимости открыть любой самый сложный замок за одну минуту при помощи булавки или расчески. Сэм также не пропустил ни одного окна и провел возле каждого довольно много времени, исследуя то, что было за стеклом, при помощи фонарика. Он рассматривал не столько комнаты за окнами, сколько устройство замков и оконных рам. У самой последней двери, у которой в отличие от остальных имелось стеклянное окошко в верхней части, Сэм остановился, выключил фонарик, с победным видом взглянул на Тессу и начал ей нашептывать: - Я не думаю, что здесь есть сигнализация. Возможно, я ошибаюсь, но я не вижу никаких датчиков на стеклах и никаких контактов на замках окон и дверей. - Разве других систем сигнализации не бывает? - шепотом спросила Тесса. - Конечно, есть и другие, например, системы, использующие радарные устройства или фотоэлементы. Но они, пожалуй, сложноваты для школы, да и чувствительность у них явно не для такого типа заведений. - Ну, так что мы теперь делаем? - Теперь я разбиваю стекло на этой двери. Крисси ждала, что Сэм достанет из кармана и наклеит на стекло специальную бумагу, чтобы смягчить звук от удара. Так всегда поступали детективы из книжек. Но Сэм в отличие от них просто повернулся боком к двери, локтем выбил стекло из рамы. Раздался жуткий звон и грохот. Наверное, Сэм забыл захватить с собой эту специальную бумагу. Сэм просунул руку в образовавшуюся дыру, нащупал защелку и открыл замок. Он вошел в дверь первым. Крисси направилась вслед за ним, стараясь не наступать на битое стекло. Сэм опять включил фонарик. Теперь он уже не прикрывал луч рукавом, но старался, чтобы свет от фонаря не попадал на окна. Они находились в длинном вестибюле. В нем стоял устойчивый запах какого-то дезинфекционного средства с хвойным ароматом. Вероятно, вестибюль настолько часто обрабатывали этим средством, что запах его пропитал стены и пол. Такой же запах всегда стоял в вестибюле той школы, где училась Крисси, но уж чего она не ожидала, так это встретить его здесь. Она всегда считала среднюю школу каким-то священным, таинственным местом, но сейчас начала в этом сомневаться, потому что какая же таинственность может присутствовать в школе, которую обрабатывают тем же дезинфицирующим средством, что и начальную? Тесса бесшумно закрыла за ними дверь. Они стояли у двери и прислушивались. Была полная тишина. Они пошли по вестибюлю, заглядывая в классные комнаты и лаборатории в поисках компьютерного класса. Вот и переход в другую часть здания. На повороте они опять постояли некоторое время, вслушиваясь в тишину. Ничто не нарушало безмолвия. И мрака. Единственным источником света во всем здании был карманный фонарик Сэма. Он держал его в левой руке, в правой у него был револьвер. - Кажется, здесь никого нет, - нарушил он молчание. Это было, похоже на правду. Крисси сразу стало почему-то легче, спокойнее. Но, с другой стороны, если Сэм и вправду считает, что здесь никого нет, то почему он не спрятал револьвер? Глава 10 Объезжая свои владения в предвкушении полуночи, до которой оставалось еще
пять часов, Шаддэк целиком погрузился в состояние веселого ребячества. Теперь , когда победа была у него почти в кармане, он мох1 сбросить с себя маску взрослого человека, тем более что без нее он чувствовал себя значительно лучше. В сущности, он никогда и не был по-настоящему взрослым, он на всю жизнь в эмоциональном плане остался двенадцатилетним ребенком4. Ведь именно в этом возрасте ему был явлен великий знак лунного ястреба, этот знак был впечатан в него. С тех пор он как сокровище хранил эмоциональное состояние тех дней, не позволяя ему исчезать или изменяться с возрастом. Но теперь притворяться не было никакого смысла. С одной стороны, Шаддэк, прекрасно зная о своем эмоциональном отставании от других людей, считал это своим большим преимуществом. Двенадцатилетний ребенок добивается воплощения своей мечты с большей решимостью, чем взрослый. Но, с другой стороны, это было его слабым местом. Он был сосредоточен только на одном - на своей Великой Мечте. В этом смысле он был маньяком. Но если бы не его неуклонное стремление к цели, проект "Лунный ястреб" вряд ли осуществился бы. Его победа была предопределена его непохожестью на других. Итак, он мог быть теперь ребенком, он мог больше не скрывать свой эмоциональный возраст, он мог позволить себе все, что угодно, взять все, что захочет , нарушить любой закон. Именно в этом возрасте у человека появляется стремление к свободе от законов, переходный возраст толкает подростка на преступление . Но он был не простым нарушителем законов. Он был ребенком, вкусившим кактусовой сладости. Она оставила в нем след на всю жизнь. Он был ребенком, который знает, что он - Бог. Способность любого ребенка к жестокости меркла перед жестокостью Бога. Чтобы побыстрее пролетело время, оставшееся до полуночи, Шаддэк придумывал, что он сможет совершить, обладая абсолютной властью, с той минуты, когда весь город попадет под его контроль. От некоторых из этих мыслей его бросало в дрожь. Он испытывал и возбуждение и отвращение одновременно. Он проезжал по Айсберри-уэй, когда обнаружил, что у него в машине находится индеец. Да-да, он повернул голову и, к своему удивлению, обнаружил, что Бегущий Олень сидит рядом с ним на переднем сиденье. Шаддэк остановил машину прямо посредине улицы и уставился на индейца, не веря своим глазам, изумленный и испуганный. Однако в сидящей фигуре индейца не было ничего угрожающего. Он сидел молча, не поворачивая головы, и смотрел перед собой, словно что-то увидел за лобовым стеклом. Постепенно Шаддэк стал понимать, что происходит. Дух индейца теперь принадлежал ему так же, как ему принадлежала машина, на которой он ездил по городу. Великие духи даровали ему дух индейца в качестве вознаграждения за то, что ему удалось довести до конца проект "Лунный ястреб". Так что теперь он, а не Бегущий Олень был хозяином положения, и индеец сможет говорить только тогда, когда к нему обратится Шаддэк. - Привет, Бегущий Олень, - сказал он. Индеец взглянул на него. - Привет, Маленький Вождь. - Ты теперь принадлежишь мне. - Да, Маленький Вождь. На одно мгновение Шаддэку показалось, что он сошел с ума и Бегущий Олень - не более чем плод его больного воображения. Но дети в переходном возрасте не Гениальности часто сопутствует инфантильность (задержанное детство). Все дети гениальны, каждый по-своему, ведь им нужно в кратчайший срок освоить то, что человечество создавало тысячелетиями. Но потом, гормоны все меняют, но не всегда у всех.
задерживаются на одной мысли слишком долго, и эта мысль ушла из головы так же быстро, как и пришла. - Ты будешь делать только то, что я тебе скажу, - предупредил он Бегущего Оленя. - Слушаюсь. Чрезвычайно довольный, Шаддэк снял ногу с тормоза и поехал дальше. В свете уличных фонарей он увидел одно из пресловутых желтоглазых существ: "одержимый", встав на колени, пил воду из лужи. Шаддэк решил не обращать на увиденное никакого внимания, и, как только существо исчезло с проезжей части, мысль о нем улетучилась из головы хозяина города. Исподволь взглянув на индейца, он спросил: - Знаешь, что я собираюсь сделать в скором времени? - Что, Маленький Вождь? - Когда проведу через обращение всех, не только жителей Мунлайт-Кова, а всех жителей Земли, когда у меня не будет соперников, я потрачу часть своего времени на то, чтобы отыскать твоих оставшихся в живых родственников, всех твоих братьев, сестер, даже двоюродных. Я разыщу всех детей вашего рода, всех до одного. И все они заплатят страшную цену за твои преступления. Я на самом деле... заставлю их платить. - Голос Шаддэка сорвался на визгливую ноту, он хотел подавить ее, но ничего не получилось. - Я убью всех мужчин твоего рода, я разрежу их живыми на куски. Я скажу им, что убиваю их из-за тебя, и они будут проклинать тебя и твое имя, они пожалеют, что ты когда-то появился на свет. А женщин твоего рода я изнасилую, я заставлю их стонать от боли, слышишь? Потом я их тоже убью. Что ты думаешь об этом? А? - Если тебе будет так угодно, Маленький Вождь. - Да, черт побери, мне будет так угодно. - Значит, ты сделаешь это... - Да, черт возьми, я это сделаю. Шаддэк был поражен до глубины души, когда почувствовал, что у него на глазах выступили слезы. Он остановил машину на перекрестке. Индеец молчал. - Скажи, что ты был не прав. - Я был не прав, Маленький Вождь. - Ты был чудовищно не прав. - Я был чудовищно не прав. Шаддэк достал из кармана носовой платок и вытер слезы. Он улыбался, глядя на ночной город. Вздохнул облегченно. Посмотрел на Бегущего Оленя. Индеец смотрел перед собой и молчал. Шаддэк проговорил: - Но, конечно, без тебя я никогда бы не стал избранником великих духов. Глава 11 Компьютерный класс школы находился на первом этаже, в самом центре здания. Окна выходили во внутренний двор, и поэтому Сэм безо всяких опасений включил верхний свет. Класс напоминал лингафонный кабинет с компьютером в каждой кабинке. Тридцать компьютеров были расположены рядами перед столом преподавателя. Оглядев этот компьютерный рай, Тесса сказала: - "Новая волна" не поскупилась, верно? - Наверное, правильнее сказать "не растерялась", - добавил Сэм. Он прошел по рядам, отыскивая взглядом телефонные розетки и модемы, но ничего подобного не обнаружил.
Тесса и Крисси в это время стояли у двери класса и следили за темным вестибюлем . Сэм сел за один из компьютеров и включил его. На экране возникла эмблема "Новой волны". Если нет модемов, то напрашивается вывод, что компьютеры были даны школе просто для рекламы и участие школьников в компьютерной практике и работе над проектом "Лунный ястреб" не предусматривалось. Эмблема исчезла, и на экране появилось первое меню. Так как компьютеры имели жесткие диски с большим запасом памяти, то их программы были готовы к работе сразу после включения. Меню предусматривало выбор из следующих позиций: A. ТРЕНИРОВКА (1 ВАРИАНТ) Б. ТРЕНИРОВКА (2 ВАРИАНТ) B. РАБОТА С ТЕКСТОВЫМ РЕДАКТОРОМ Г. ПРОГРАММА БУХГАЛТЕРСКОГО УЧЕТА Д. ПРОЧЕЕ Сэм заколебался, но не потому, что не знал, на какую клавишу нажать, а потому, что вдруг испугался. Он инстинктивно начал бояться прикосновений к компьютеру , вспомнив, что произошло в доме Кольтранов. Скорее всего, люди сами, по своей инициативе, слились с компьютерами, но ведь в принципе был возможен и другой вариант - компьютеры взяли под свой контроль людей. Хотя это кажется совершенно невероятным. От Гарри он знал, что людей обращали через инъекции, но Сэм все равно не мог какое-то время заставить себя прикоснуться к клавишам. Наконец он выбрал пункт "Д": A. ИНОСТРАННЫЕ ЯЗЫКИ Б. МАТЕМАТИКА B. ЕСТЕСТВЕННЫЕ НАУКИ Г. ИСТОРИЯ Д. АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК Е. ПРОЧЕЕ Сэм нажал "Е" . Появилось третье меню, за ним еще несколько. Сэм нажимал клавиши до тех пор, пока не обнаружил пункт "НОВАЯ ВОЛНА". Когда он выбрал эту позицию, на экране появился текст: ПРИВЕТ, УЧЕНИК. ТЫ НАХОДИШЬСЯ В КОНТАКТЕ С СУПЕРКОМПЬЮТЕРОМ КОМПАНИИ "МИКРОТЕХНОЛОГИЯ НОВОЙ ВОЛНЫ" МЕНЯ ЗОВУТ "СОЛНЦЕ" Я ГОТОВ РАБОТАТЬ С ТОБОЙ. Значит, школьные компьютеры были напрямую связаны с "Новой волной". Модемы были ни к чему. ТЫ ХОЧЕШЬ ПРОСМОТРЕТЬ МЕНЮ? ИЛИ СРАЗУ УТОЧНИШЬ КРУГ СВОИХ ИНТЕРЕСОВ? Помня о том, что меню только одной полицейской службы составляли сотни наименований , Сэм решил не терять времени и сразу напечатал: ПОЛИЦЕЙСКОЕ УПРАВЛЕНИЕ МУНЛАЙТ-КОВА. На экране появилась надпись: ДАННЫЙ ФАЙЛ ЗАСЕКРЕЧЕН. НЕ ПЫТАЙСЯ ПРОНИКНУТЬ В НЕГО БЕЗ РАЗРЕШЕНИЯ ВАШЕГО ПРЕПОДАВАТЕЛЯ. Сэм сообразил, что у преподавателей должны быть свои персональные коды для доступа в систему. Набирать их наудачу не имело смысла, там могли быть миллиарды комбинаций. Сэм решил воспользоваться еще раз известным ему кодом офице-
pa полиции Дорна. Он набрал 262699. На экране появилась надпись: ПРИВЕТ, ОФИЦЕР ДОРН. Сэм еще раз вызвал базу данных полицейского управления. На этот раз он получил в нее доступ. ВЫБЕРИТЕ ОДИН ИЗ ВАРИАНТОВ A. ДИСПЕТЧЕР Б. ЦЕНТРАЛЬНЫЙ АРХИВ B. ОБМЕН ИНФОРМАЦИЕЙ Г. ВЫХОД НА ВНЕШНИЕ БАЗЫ ДАННЫХ Он нажал "Г". На экране появился список федеральных компьютерных сетей, с которыми он мох1 связаться с помощью модема. Ладони сразу стали влажными. Сэм боялся совершить какую-нибудь ошибку, так как каждый шах1 в этом проклятом городе был сравним с шагом по минному полю. Он покосился на Тессу. - Все в порядке? Она еще раз выглянула в темный вестибюль, затем кивнула ему. - Вроде да. Получается? - Да , кажется... - Он снова припал к компьютеру и шепотом попросил: - Пожалуйста. . . Он пробегал взглядом длинные списки баз данных. Наткнулся на "КОД ФБР". Это было название одной из самых последних и самых засекреченных баз данных Бюро. Она находилась в штаб-квартире ФБР в Вашингтоне и была организована только в прошлом году. Никто из рядовых агентов и сотрудников региональных отделений не имел к ней доступа. Она была самой засекреченной. Все еще ожидая какого-нибудь подвоха, Сэм набрал на клавиатуре "КОД ФБР" . После паузы на экране появилась цветная эмблема ФБР, под ней была надпись "КОД". Следом на экране начали высвечиваться вопросы: "НОМЕР ВАШЕГО УДОСТОВЕРЕНИЯ? ФАМИЛИЯ? ДАТА РОЖДЕНИЯ? ДАТА ПОСТУПЛЕНИЯ НА СЛУЖБУ В ФБР? ДЕВИЧЬЯ ФАМИЛИЯ ВАШЕЙ МАТЕРИ? - и когда Сэм ответил на все эти вопросы, он получил доступ в систему. - Попал! - воскликнул он, забыв о предосторожности. Тесса не поняла его возгласа. - Что-нибудь случилось? - Я попал в основную базу данных ФБР в Вашингтоне. - Да вы настоящий хэкер, - похвалила его Крисси. - Нет, просто повезло, и я попал, куда надо. - Что теперь? - Я сейчас буду вызывать дежурного оператора. Но сначала я хочу передать привет всем отделениям ФБР, по всей стране, чтобы повсюду сели за компьютеры и записали то, что я передам. - Привет? ИЗ меню "КОД ФБР" Сэм выбрал пункт "Е" - НЕМЕДЛЕННАЯ ПЕРЕДАЧА ПО ВНУТРЕННЕЙ СВЯЗИ. Он собирался отправить послания в каждое из отделений ФБР, а не только в отделение в Сан-Франциско, откуда он надеялся получить самую быструю помощь. Ведь все-таки оставалась небольшая вероятность того, что оператор в Сан-Франциско пропустит сообщение, несмотря на то, что Сэм дал посланию заголовок "БОЕВАЯ ТРЕВОГА". Если же сообщение примут повсюду, то в штаб-квартиру посыплются вопросы, и тогда уже точно из Сан-Франциско двинется помощь. БОЕВАЯ ТРЕВОГА. МУНЛАЙТ-КОВ, КАЛИФОРНИЯ БОЛЬШОЕ ЧИСЛО ПОГИБШИХ.
ПОЛОЖЕНИЕ ОСЛОЖНЯЕТСЯ. В ТЕЧЕНИЕ БЛИЖАЙШЕГО ВРЕМЕНИ ВОЗМОЖНЫ СОТНИ ЖЕРТВ. КОМПАНИЯ "НОВАЯ ВОЛНА" ПРИЧАСТНА К ЗАПРЕЩЕННЫМ ЭКСПЕРИМЕНТАМ НАД ЛЮДЬМИ. ОНА НАХОДИТСЯ В СГОВОРЕ С МЕСТНЫМИ ВЛАСТЯМИ. ТЫСЯЧИ ЛЮДЕЙ ПОПАЛИ ПОД ЭТОТ ЭКСПЕРИМЕНТ. ПОВТОР: ВСЕ НАСЕЛЕНИЕ ГОРОДА СТАЛО ЖЕРТВОЙ ЭКСПЕРИМЕНТА. СИТУАЦИЯ ОПАСНА ДО ПРЕДЕЛА. ЖИТЕЛИ ГОРОДА СКЛОННЫ К КРАЙНИМ ФОРМАМ НАСИЛИЯ. ПОВТОР: КРАЙНИЕ ФОРМЫ НАСИЛИЯ. НЕОБХОДИМ НЕМЕДЛЕННЫЙ КАРАНТИН ГОРОДА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СПЕЦИАЛЬНЫХ АРМЕЙСКИХ ПОДРАЗДЕЛЕНИЙ. ТРЕБУЕТСЯ ПОДДЕРЖКА СПЕЦИАЛЬНЫХ СИЛ ФБР. Сэм также сообщил, что он находится в здании школы на Рошмор-уэй, чтобы силы поддержки знали, где его искать, хотя он и сомневался, что он с Крисси и Тессой будут укрываться именно здесь. Сэм подписался под сообщением. Конечно, это сообщение не даст полной картины всего, что происходит в городе, но, по крайней мере, заставит их прибыть сюда не мешкая и в полной готовности. Он нажал клавишу "ПЕРЕДАЧА", но затем подумал и вместо этого слова ввел другую команду - "ПЕРЕДАЧА С ПОВТОРОМ". Компьютер спросил: КОЛИЧЕСТВО ПОВТОРОВ? Сэм напечатал: 99. Потом дал команду "ПЕРЕДАЧА" и нажал клавишу "ВВОД". КАКИЕ ОТДЕЛЕНИЯ? - спросила машина. ВСЕ, - напечатал Сэм. Экран погас, затем появилась надпись: "ИДЕТ ПЕРЕДАЧА". В этот момент все лазерные принтеры системы "КОД" по всей стране распечатывали первый из девяноста девяти экземпляров сообщения. Весь ночной дежурный персонал ФБР вскоре будет стоять на голове, и работа закипит. Сэм едва не закричал от восторга. Но необходимо было сделать еще одну вещь. Ведь они еще не выбрались из этого страшного города. Сэм быстро вернулся к основному меню системы "КОД" и набрал вариант "А" - ДЕЖУРНЫЙ НОЧНОЙ ОПЕРАТОР. Через пять секунд он уже был на связи с сотрудником, обслуживающим эту систему в штаб-квартире ФБР в Вашингтоне. На экране высветился номер удостоверения агента и его фамилия с именем АННА ДЕНТОН. Сэм чувствовал огромное удовлетворение, используя сверхвысокую технологию для нейтрализации Томаса Шаддэка, компании "Новая волна" и проекта "Лунный ястреб". Итак, Сэм начал разговор по компьютерной связи с Анной Дентон, он собирался рассказать ей во всех подробностях об ужасных событиях в городе Мун- лайт-Ков. Глава 12 Хотя Ломена Уоткинса уже не интересовали полицейские проблемы, он каждые десять минут включал свой компьютер, чтобы быть в курсе происходящих событий.
Он также предполагал, что Шаддэк выдаст свое местонахождение, выйдя на связь с полицейским управлением. Тогда его удастся засечь, и он не уйдет от возмездия. Оставлять компьютер постоянно включенным Ломен боялся. Не то чтобы он опасался каких-то действий со стороны машины, нет. Просто он считал, что нахождение вблизи включенной машины может подействовать на него так же, как нахождение вблизи "одержимых", - он поневоле начнет испытывать искушение. Вот и теперь он свернул на обочину Холливел-роуд, включил компьютер и приготовился следить за каналом обмена информацией, когда на экране появилось слово "ТРЕВОГА". Ломен отдернул руку от клавиш, словно его ударило током. Компьютер выдал: "СОЛНЦЕ" ТРЕБУЕТ ВЫЙТИ С НИМ НА ДИАЛОГ. "Солнце"? Суперкомпьютер "Новой волны"? С какой стати он вторгся в систему связи полицейского управления? Желая определить вмешательство в диалог других офицеров полиции, Ломен отреагировал на запрос и напечатал: К ДИАЛОГУ ГОТОВ. ТРЕБУЮТСЯ РАЗЪЯСНЕНИЯ, - попросил компьютер. Ломен напечатал: "ДА", что должно было означать - ПРИСТУПАЙТЕ. Суперкомпьютер умел сам составлять вопросы. Первым был таков: ЗАПРЕЩЕНЫ ЛИ ДО СИХ ПОР ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ ПО МЕЖДУГОРОДНОЙ СВЯЗИ? ДА. ПОДПАДАЮТ ЛИ НОМЕРА, ВЫДЕЛЕННЫЕ ДЛЯ "СОЛНЦА", ПОД ЭТО ЗАПРЕЩЕНИЕ? Ломен не понял и напечатал: ВОПРОС НЕЯСЕН. Суперкомпьютер терпеливо объяснил, что в его распоряжении имеется несколько телефонных линий, по которым он связывается с базами данных по всей стране. Ломен знал про это, поэтому напечатал: "ДА". Компьютер повторил вопрос. Если бы Ломен интересовался компьютерами так же, как Денни, он бы все понял сразу. Но Ломен опять сконфуженно напечатал "ПОЧЕМУ?", что означало "ПОЧЕМУ ВОЗНИК ТАКОЙ ВОПРОС". В НАСТОЯЩИЙ МОМЕНТ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ МОДЕМ ДЛЯ ВНЕШНЕЙ СВЯЗИ. КЕМ ОН ИСПОЛЬЗУЕТСЯ? СЭМЮЭЛОМ БУКЕРОМ. Ломен рассмеялся бы, если бы мох1. Агент ФБР все-таки нашел выход из положения, и скоро эксперимент бесславно закончится. Прежде чем Ломен успел спросить компьютер о подробностях, в левом верхнем углу экрана появилась фамилия Шаддэка - это означало, что "доктор Мороп наблюдал за диалогом с машиной и решил вмешаться. Ломен согласился на роль наблюдателя . Шаддэк запросил более подробную информацию. Компьютер ответил: ПОЛУЧЕН ДОСТУП В СИСТЕМУ "КОД ФБР". Ломен представил изумление Шаддэка. Следующим шагом его хозяина был запрос: КАКИЕ РЕШЕНИЯ ВОЗМОЖНЫ? Он явно нуждался в совете компьютера, для того чтобы справиться с ситуацией. Суперкомпьютер представил пять вариантов решений, пятым вариантом было "ОТКЛЮЧЕНИЕ СВЯЗИ". Секундой позже компьютер доложил: СВЯЗЬ С СИСТЕМОЙ "КОД ФБР" ОТКЛЮЧЕНА. Ломен надеялся, что Букер успел все-таки передать свое сообщение и вывел Шаддэка и его проект на чистую воду. На экране появился новый вопрос Шаддэка: НАЗОВИТЕ МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ БУКЕРА. ГДЕ НАХОДИТСЯ КОМПЬЮТЕР, С КОТОРЫМ ОН РАБОТАЕТ? ДА. ЦЕНТРАЛЬНАЯ СРЕДНЯЯ ШКОЛА МУНЛАИТ-КОВА, КОМПЬЮТЕРНЫЙ КЛАСС. Ломен находился в трех минутах езды от этой школы. Интересно, где сейчас находится Шаддэк? Но в любом случае он помчится в
школу, чтобы не дать Буккеру разрушить его грандиозный замысел или, в крайнем случае - отомстить за то, что уже непоправимо разрушено. Важно одно - теперь он, Ломен, знает, где найти своего создателя. Глава 13 Сэм провел шесть обменов по компьютерной связи с Анной Дентон, когда связь отключилась. Экран погас. Хотелось верить, что это произошло из-за неполадок на линии, но Сэм почти наверняка знал, что это не так. Он встал так резко, что стул с грохотом свалился на пол. Крисси подпрыгнула от неожиданности, а Тесса спросила: - Что? Что случилось? - Они узнали, где мы, - объяснил Сэм, - и сейчас едут сюда. Глава 14 Гарри услышал, как внизу у двери зазвонил звонок. Сердце екнуло. Он почувствовал, что теряет самообладание. В дверь позвонили еще раз. Последовала долгая пауза. Они ведь знали, что в доме живет инвалид, и давали ему время добраться до двери. Раздался третий звонок. Гарри взглянул на часы. 19.24. От того, что они не поставили его в конец своего списка, он не испытывал никакого облегчения. Звонок звонил теперь не переставая. Наконец раздался лай Муза. Глава 15 Тесса сжала руку Крисси в своей руке. Вместе с Сэмом они выбежали из компьютерного класса. Батарейки в фонарике уже успели разрядиться, так что теперь луч света освещал лишь то, что находилось в паре шагов от них. Да и сам путь по коридорам школы, казавшийся до этого таким простым, теперь в страшной спешке представлялся запутанным лабиринтом. Они проскочили через перекресток четырех коридоров, выбежали в один из них, и только через двадцать ярдов Тесса поняла, что они выбрали не то направление. - Мы же вошли не с этой стороны, - напомнила она Сэму. - Не имеет значения, - отозвался Сэм, - мы можем выйти через любую дверь. Еще через десять ярдов луч фонарика уперся в стену, это был тупик. - Давайте сюда! - закричала Крисси, увлекая за собой Тессу и поворачивая обратно в темноту коридора. Им оставалось или последовать за ней, или бросить ее на произвол судьбы. Глава 16 Шаддэк сообразил, что им лучше не врываться в школу со стороны фасада, а незаметно проникнуть с тыльной стороны - индеец был в этом полностью с ним согласен, - и они обогнули здание школы, чтобы попасть на задний двор. Шаддэк медленно ехал вдоль здания, осматривая окна и двери, в надежде отыскать следы взлома. Последняя дверь с тыльной стороны находилась почти у самого угла здания, и Шаддэк уже начинал поворачивать, когда заметил на ней в свете фар выбитое
стекло. - Здесь, - сказал он Бегущему Оленю. - Да, Маленький Вождь. Шаддэк остановил машину возле двери и взял с заднего сиденья двенадцатиза- рядный полуавтоматический винчестер. Кроме того, он разложил по карманам еще десяток патронов к нему, после чего вылез из машины и направился к двери. Глава 17 Раздалось четыре мощных удара, и Гарри показалось, что он услышал звон разлетающегося вдребезги стекла. Неистово залаял Муз. Его лай звучал подобно лаю самой злобной овчарки. Вероятно, пес собирался стоять насмерть, защищая дом и хозяина, несмотря на добрый по природе нрав. "Не делай этого, милый, - подумал Гарри. - Не лезь в герои. Отползи куда- нибудь в угол и спрячься там, пропусти их, пускай входят, а если протянут руку , лучше лизни ее и не..." Собака коротко заскулила и смолкла. "Нет!" - подумал Гарри, и боль, горькая боль подступила к горлу. Он потерял не только собаку, он потерял лучшего друга. Оказывается, Муз тоже знал, что такое долг. В доме наступила тишина. Они, вероятно, обыскивали первый этаж. Горечь и страх покидали Гарри, им овладела ярость. "Муз. Черт побери, бедный безобидный Муз". Он чувствовал, как раскраснелось от гнева его лицо. Он готов был убить их. Гарри поднял с пола свой пистолет и крепко сжал его в здоровой руке. Они еще долго будут искать его, но с оружием в руках он чувствовал себя спокойнее. В армии он всегда занимал первые места и по винтовочной стрельбе, и по стрельбе из пистолета. Как давно это было. Он не стрелял даже в тире вот уже двадцать лет, с того момента, когда в далекой и прекрасной азиатской стране его сделали инвалидом на всю жизнь. Но оружие он по старой солдатской привычке содержал в полном порядке, и теперь оно его не подведет. Какой-то щелчок. Загудел мотор подъемника. Они поднимаются на лифте. Глава 18 Пройдя полпути по коридору, ведущему к нужной двери, Сэм услышал вой сирены с улицы. Полицейская машина где-то совсем рядом, но нельзя было пока определить , приближается она с фасада или с тыльной стороны здания. Крисси явно была растеряна. Она остановилась и спрашивала Сэма: - Где это? Где? Раздался крик Тессы, стоявшей сзади них: - Сэм! Дверь! Через мгновение Сэм понял, что она имеет в виду: дверь, через которую они вошли в здание, - до нее было ярдов тридцать - отворилась. Вошел человек. Автомобильная сирена продолжала выть снаружи, звук ее становился все ближе - на помощь вошедшему в здание спешила подмога. Мужчина, чья фигура темным силуэтом возникла в дверном проеме, был высокого роста, выше шести футов. Больше о нем пока ничего нельзя было сказать. Сэм выстрелил. Он не знал, стреляет ли он во врага - в конце концов, все в этом городе были сейчас их врагами, - он только понял, что первый выстрел
пришелся мимо цели. Рука дрогнула, по всей видимости, из-за того, что поврежденное запястье после всех приключений в тоннеле страшно болело, боль охватила всю руку до плеча. Он с трудом удерживал пистолет. Грохот от его выстрела, гулко разнесшийся по коридору, смешался с грохотом ответного выстрела. Это был явно не пистолетный, а винтовочный выстрел. К счастью, стрелок оказался не слишком метким. Он, вероятно, прицелился выше, чем нужно, не приняв во внимание отдачу, и пуля ушла в потолок. Второй выстрел был не точнее первого, стрелок из-за неопытности слишком сильно опустил винтовку, и пуля ударила в пол. Сэм, конечно же, не стал дожидаться на одном месте исхода этой неумелой пальбы. Он схватил Крисси и втолкнул ее в одну из комнат с левой стороны как раз в тот момент, когда раздался второй выстрел со стороны входной двери. Тесса влетела в комнату вслед за ними. Она захлопнула за собой дверь и прислонилась к ней спиной, как если бы она была суперженщиной из мультфильмов, которой не страшны пули. Сэм сунул ей в руки фонарик. - С моим запястьем мне понадобятся две руки для стрельбы. Тесса осветила комнату, в которую они попали. Это был класс для репетиций школьного оркестра. Справа от двери виднелись стулья с пюпитрами для нот, слева - помост для дирижера. По бокам комнаты имелись две двери, они вели в соседние комнаты. Крисси не понадобилось уговаривать Тессу скрыться в одной из них. Сэм прикрывал их, пятясь и держа на прицеле дверь, через которую они вошли. Звук сирены, доносившийся с улицы, смолк. Значит, теперь против них будет действовать не один, а уже несколько человек. Глава 19 Те, кто вошел в дом, уже обыскали два первых этажа и сейчас добрались до спальни на третьем. Гарри слышал, как они переговариваются друг с другом, но содержание разговора понять не мог. Он с нетерпением дожидался момента, когда они обнаружат в кладовке люк на чердак и поднимутся к нему: ему очень хотелось пристрелить хотя бы одного- двух. Отомстить за Муза. После двадцати долгих лет, проведенных в положении жертвы, Гарри не мог не стремиться к тому, чтобы хоть в последний раз в жизни проявить свое бесстрашие и мужество. Пусть Муз всего лишь пес, они вскоре узнают, как дорого им придется заплатить за убийство его друга. Глава 20 В сгущающемся тумане Ломен заметил патрульную полицейскую машину, стоящую рядом с автомобилем Шаддэка. Он припарковал свою машину впритык к полицейской, в этот момент офицер Пол Амберли открыл дверцу и выбрался наружу. Ам- берли был стройным, худощавым мужчиной, он считался одним из лучших полицейских в управлении, хотя работал там совсем недолго. Сейчас он произвел на Ло- мена впечатление не офицера полиции, а мальчишки-школьника - на лице у него было выражение панического ужаса. Когда Ломен тоже вышел из машины, Амберли подошел к нему. В руке он сжимал пистолет. Ему явно было не по себе. - Где остальные? Где они? Ведь была объявлена общая тревога? - Где остальные? - переспросил Ломен. - Послушай, Пол. Только послушай, что творится в городе. Со всех сторон раздавался нестройный хор диких воплей и воя, словно волчья
стая перекликалась с другой стаей или выла на луну, время от времени выплывающую из-за облаков. Ломен подошел к багажнику своей машины и открыл его. В наборе снаряжения каждого полицейского автомобиля имелся двадцатизарядный карабин, который никогда не использовался в мирном и тихом курортном городке. Компания "Новая волна", однако, снабдила полицейских и этим оружием, необходимым разве что для разгона вооруженных демонстраций. Ломен вытащил этот карабин из багажника. Амберли приблизился к нему. - Вы хотите сказать, что все остальные полицейские, кроме вас и меня, превратились в "одержимых"? - Послушайте, что творится в городе, - предложил еще раз Ломен, прислонив карабин к бамперу машины. - Но это же безумие! - не мог поверить Амберли. - Вы хотите сказать, что весь проект полетел в тартарары, что все пропало? Ломен достал коробку с патронами и начал заряжать карабин. - Вы не чувствуете искушения, Пол? - Нет! - выкрикнул Амберли. - Нет, я не чувствую, я ничего не чувствую. - А я чувствую, - признался Ломен, - я чувствую искушение постоянно. Мне чертовски хочется сбросить с себя всю одежду и превратиться в животное, превратиться и просто бежать куда глаза глядят, быть свободным, охотиться, убивать . - Нет, у меня никогда такого не было, никогда. - Врете вы, Пол, - убежденно сказал Ломен, поднимая заряженный карабин. Он выстрелил в Амберли в упор, размозжив полицейскому голову. Он не мог доверять молодому офицеру, не мог повернуться к нему спиной. Он не верил тому, что можно удержаться от искушения в этом обезумевшем городе. Ломен раскладывал по карманам патроны, когда услышал выстрел, донесшийся из здания школы. Кто из них стрелял? Букер или Шаддэк? Борясь с чувством страха и подавляя в себе искушение, Ломен стремительно вошел в здание. Глава 21 Томас Шаддэк ясно различил звук выстрела из темноты. Он не придал этому большого значения, ведь, в конце концов, они были на войне. Чтобы убедиться в этом, достаточно было выйти на улицу и послушать, как по всему городу от холмов до побережья раздаются бешеные крики сражающихся на этой войне. Шаддэка больше интересовал Букер, возможность расправиться с ним, с ним и еще с этой стервой Локленд, и еще с этой девчонкой Крисси Фостер. Он пока не мог сообразить , каким образом они оказались рядом друг с другом. Итак, война. Поэтому он сразу повел себя так, как ведут себя герои боевиков, - он пинком отворил дверь и сразу выстрелил в темноту. В ответ не раздались стоны раненых. Он понял, что промазал, поэтому выстрелил во второй раз и опять ничего не услышал. Шаддэк понял, что они где-то спрятались. Он прошел по коридору до открытой двери, нащупал выключатель и включил свет. Он находился в классе, служившем для репетиций школьного оркестра. По всей видимости, они ушли отсюда через одну из боковых дверей, и когда он понял это, то разозлился, страшно разозлился. Он стрелял в человека всего один раз в жизни, это было в Фениксе, когда он убил индейца из револьвера своего отца; он стрелял тогда в упор и не мог промахнуться. Но он был уверен, что, если снова возьмет в руки ружье, у него не будет промахов. В конце концов, он же видел, как стреляют в кино, во всех этих ковбойских фильмах, в боевиках, они просто прицеливаются и нажимают на курок. Оказалось, что все
гораздо сложнее. И зачем они врут в этих своих фильмах? Ведь на самом деле, когда стреляешь, винтовка подпрыгивает у тебя в руках, как живая. Теперь он знает, как надо стрелять, и при следующих выстрелах он возьмет себя в руки, он больше не промахнется. Он отправит их на тот свет, когда они снова окажутся у него на мушке. Они еще пожалеют о том, что вынудили его гнаться за ними, а не умерли тогда, когда он этого захотел. Глава 22 Дверь из репетиционного класса вывела Сэма, Тессу и Крисси в коридор, вдоль которого располагалось десять комнат для индивидуальных занятий музыкой. Они все были разделены особыми, звукопоглощающими перегородками. В самом конце коридора виднелась еще одна дверь. За ней находился большой зал, он служил для репетиций школьного хора. На одной из стен кто-то из школьников нацарапал поющих ангелов с крылышками и приписал снизу: "ЛУЧШИЙ В МИРЕ ХОР". В этот момент они снова услышали выстрел, им показалось, что стреляли на улице. Вслед за этим выстрелом раздались еще два - оба прозвучали, видимо, из репетиционного класса для оркестра. В той комнате, в которой они сейчас находились, также имелось две двери, одна вела "в кабинет руководителя хора и, следовательно, заканчивалась тупиком. Они ринулись через вторую дверь в коридор, освещенный красными лампочками с надписью "ЛЕСТНИЦА". Это значило, что этим коридором нельзя было попасть к выходу на улицу. - Бери с собой Крисси и беги! - крикнул Тессе Сэм. - Но... - пыталась возразить она. - Бегите вдвоем наверх. Все двери на первом этаже они наверняка перекрыли. - Что ты задумал... - Я вас прикрою, - отрывисто сказал Сэм. Дверь в комнату для хора с треском распахнулась, и прозвучал еще один выстрел. - Бегите! - зашипел Сэм. Глава 23 Гарри услышал, как скрипнула дверь кладовки. На чердаке было холодно, но он обливался потом, словно попал в сауну. Зря он напялил на себя второй свитер. "Убирайтесь отсюда, - подумал он, - убирайтесь". Но вслед за этой мыслью возникла вторая. Какого черта! Идите сюда, идите сюда, ребята. Посмотрим, кто кого. Или вы думаете, что мне жизнь дорога? Глава 24 Сэм присел на одно колено в коридоре рядом с комнатой для хора. В такой позе ему легче было стрелять, не так мешала боль в правой кисти. Он оставил дверь приоткрытой, через эту щель он держал на прицеле всю комнату. Он увидел, как в дверном проеме возникла фигура. Высокий мужчина. Лица не различить. Но он кого-то определенно напоминал. Мужчина явно не видел Сэма. Он, однако, двигался с предосторожностями, выпустил из своего карабина несколько пуль, прежде чем войти в комнату. Он собирался выстрелить еще раз, но вместо этого послышался только щелчок спущенного курка. Мужчина передернул затвор, но патроны кончились. Такой поворот резко поменял планы Сэма. Он вскочил на ноги, вбежал в комнату. Надо было во что бы то ни стало опередить этого человека, не дать ему
включить свет. Сэм сделал несколько выстрелов. После второго или третьего выстрела мужчина взвизгнул как-то по-мальчишески, голос у него оказался тонким и визгливым. В тот же момент он выбежал в коридор и скрылся из виду. Сэм выбежал из комнаты вслед за ним, на ходу нашаривая левой рукой в кармане патроны, а правой поворачивая барабан револьвера в поисках пустых гнезд! Перед тем как выйти в коридор, ведущий к репетиционному залу оркестра, он прижался к стене и дозарядил револьвер. Ударом ноги Сэм растворил дверь и бросил взгляд в коридор, освещенный лампами дневного света. В коридоре никого не было. Следов крови на полу тоже не было видно. Проклятие. Его правая рука почти онемела. Запястье распухло, повязка насквозь пропиталась кровью. Если он и дальше будет так же плохо стрелять, останется только одно - подойти к этому негодяю и попросить его встать вплотную к дулу револьвера. По обеим сторонам коридора шли комнаты для занятий юных музыкантов, и все двери этих комнат были закрыты. Дверь в репетиционный зал была распахнута настежь , и там горел свет. Мужчина мог находиться в любой из десяти комнат. Но, где бы он ни находился, он имел достаточно времени на перезарядку своего карабина . Значит, момент для преследования был уже упущен. Сэм стал пятиться назад, он отступил за порог двери и почти закрыл ее, когда заметил высокую фигуру, показавшуюся в дверях репетиционного зала в сорока футах от него. Это был Шаддэк. Раздался выстрел. Дверь с усиленной звукоизоляцией оказалась непреодолимой преградой для пуль. Сэм повернулся и побежал через комнату к двери в коридор и дальше - по лестнице наверх - туда, где его должны были ждать Тесса и Крисси. Он нашел их на верхней площадке, они сидели на полу, слегка освещенные красным табло-указателем "ЛЕСТНИЦА". На нижней лестничной площадке распахнулась дверь, и в нее вошел Шаддэк. Сэм спустился на несколько ступенек, перегнулся через перила, вгляделся в полумрак и, заметив своего преследователя, сделал два выстрела. Шаддэк снова взвизгнул, как ребенок. Он прижался к стене так, что его совсем не стало видно. Сэм не понял, задела ли пуля его преследователя или нет. Возможно. Он только знал, что ему не удалось морально подавить Шаддэка - тот продолжал красться вдоль стены вверх по лестнице. Когда этот негодяй доберется до поворота лестницы, он выскочит из-за угла и будет стрелять вверх, пока в обойме у него не кончатся патроны. Сэм осторожно стал отступать назад. Ему показалось в красноватом свете от указателя, что на лице у Тессы и Крисси была... кровь. Глава 25 Тихий звон. И скрежещущий звук. Звон. Скрежет. Скрежет, звон. Гарри понял, что это за звуки. Они передвигают вешалки с одеждой по металлической перекладине. Как они могли догадаться? Черт бы их побрал, они, наверное, учуяли его. Может быть, по запаху пота. Может быть, чертово обращение обострило их обоняние? Звон и скрежет внезапно прекратились.
Секундой позже он услышал, как они снимают перекладину, чтобы поставить в кладовке лестницу. Глава 2 6 Фонарь почти совсем перестал светить, и Тесса несколько раз встряхнула его, чтобы элементы питания внутри корпуса поплотнее прижались друг к другу и дали бы еще хоть немного света. Они обнаружили в коридоре дверь, которая вела в школьную химическую лабораторию. Здесь стояли столы с белыми мраморными крышками, высокие деревянные стулья и стальные раковины. Прятаться было негде. Они осмотрели окна, надеясь на то, что под ними окажется крыша какой-нибудь пристройки. Ничего подобного. Под окнами была голая стена, а внизу бетонная дорожка. В конце лаборатории была дверь, через которую они попали в небольшую, площадью футов в десять, комнату, которая служила складом химических препаратов для школьных опытов. Препараты были упакованы в запечатанные коробки и банки, на одних из них имелись наклейки с черепом и двумя перекрещенными костями, а на других - надпись "Опасно", выполненная красными буквами. По мысли Крисси, некоторые из этих веществ можно было бы использовать в качестве оружия, но у них не было времени даже на беглый осмотр содержимого этого склада, не говоря уже о смешивании каких-нибудь взрывчатых компонентов. Кроме того, Крисси не считала себя очень уж успевающей по химии, а сейчас вообще плохо соображала, что к чему. Так что, если даже она возьмется за первую же банку, где гарантия, что та не взорвется прямо у нее в руках. По выражению лица Сэма Крисси поняла, что он тоже не выражает оптимизма по поводу обнаруженных ими запасов. Следующая дверь вела во вторую лабораторию, которая, судя по всему, являлась кабинетом биологии. На стенах висели плакаты по анатомии. В этой комнате так же, как и в предыдущей, не было места, куда можно было бы спрятаться. Тесса прижала Крисси к себе и, умоляюще глядя на Сэма, прошептала: - Что теперь? Ждать здесь и надеяться, что он не найдет нас? Или бежать? Но куда? - Я думаю, нужно найти какой-нибудь выход отсюда. Нет ничего хуже, чем сидеть и ждать своей смерти. Тесса, соглашаясь, кивнула. Сэм пошел вперед, туда, где за рядами столов и стульев виднелась дверь в коридор. Тесса и Крисси последовали за ним. Сзади, то ли из складского помещения, то ли из химической лаборатории, донесся слабый, но ясно различимый щелчок. Сэм остановился, пропустил мимо себя Тессу и Крисси и взял на прицел дверь, ведущую из склада. Тесса, схватив Крисси за руку, подбежала к двери в коридор и, повернув ручку , открыла ее. Шаддэк вышел из темноты коридора в круг света от гаснущего на глазах фонарика Тессы и приставил дуло своего карабина к ее животу. - Вот теперь-то вы у меня поплачете, - сказал он, подергиваясь от возбуждения. Глава 27 Они откинули крышку люка внизу. Столб света из люка осветил стропила, но его не хватало, чтобы вырвать из темноты угол чердака, в котором, скрестив перед собой свои неподвижные ноги, сидел Гарри. Парализованную руку он держал у себя на коленях, а в здоровой сжимал пистолет.
Сердце билось сильнее, чем тогда, на войне в далекой азиатской стране. Живот сводила судорога. В горле пересохло до такой степени, что трудно было дышать. Ужас сковал все тело. Но, Боже праведный, он чувствовал себя живым! Со скрипом и стуком они установили лестницу. Глава 28 Томми Шаддэк приставил дуло своего винчестера к животу Тессы и едва не проткнул ее насквозь: он был готов выпустить ей кишки. Но в этот момент он увидел, как она хороша, и понял, что, пожалуй, не стоит убивать ее, по крайней мере - не сейчас, не сразу, прежде она должна будет сделать все, что он захочет, все, что он ей прикажет сделать. А если она откажется, он просто разнесет ее на куски из своего винчестера. Да-да, она принадлежит ему, и ей же будет лучше, если она сама поймет это. Если же нет - ей придется пожалеть, горько пожалеть. Затем он заметил девчонку рядом с ней, хорошенькую девчонку лет десяти- двенадцати, и это возбудило его еще больше. Он сначала проделает все с девчонкой, а затем с этой бабой, он заставит их делать это по-всякому, так, как он захочет, а захочет он многого - всего. Он будет наслаждаться, причиняя им боль, это его право, они не посмеют отказать ему, хозяину мира, ведь в его руках отныне находится вся власть, ведь именно он видел великий знак лунного ястреба целых три раза. Он толкнул свою жертву дулом в живот, и она послушно попятилась в комнату, увлекая за собой девчонку. Букер стоял посреди комнаты, на его лице была растерянность . Томми Шаддэк скомандовал ему: - Брось свой револьвер и отойди от него на три шага, иначе я выпущу кишки из этой стервы. Клянусь, я это сделаю, ты не успеешь выстрелить. Букер медлил. - Брось револьвер! - завопил Шаддэк. Фэбээровец бросил револьвер на пол и отступил от него на несколько шагов. Продолжая держать карабин у живота женщины, Шаддэк заставил ее повернуться и включить свет в классе. - О!кей, теперь вы все, - продолжал командовать Шаддэк, - сядете на стулья, да-да, вот на эти. И не вздумайте шалить. Он отошел от женщины и взял их всех на прицел. В глазах у этих людей был страх, и это привело Шаддэка в прекрасное расположение духа. Томми был теперь возбужден, очень возбужден, так как он решил, что сначала убьет Букера, он убьет его на глазах у этой бабы и этой девчонки. Он будет убивать его медленно, он первым делом выстрелит ему в ноги, заставит его упасть и покорчиться на полу, затем выстрелит ему в живот, но так, чтобы Букер еще помучился. Он заставит этих двух смотреть на все это, чтобы они поняли, с кем имеют дело. Они имеют дело с Томми Шаддэком, а он захочет очень многого. Они должны быть благодарны, что он оставил их в живых, он заставит их благодарить его, они сделают все, что он пожелает, они на коленях будут благодарить его. Он сделает с ними все, о чем он мечтал все эти тридцать лет, все, в чем он себе отказывал эти тридцать лет. Он выпустит прямо здесь накопившуюся за эти годы энергию, прямо здесь, этой ночью... Глава 29 С улицы через слуховые окна чердака проникли странные, чудовищные звуки, чьи-то дикие голоса словно перекликались друг с другом, сливались в невообразимый хор. Это было похоже на то, что врата ада распахнулись, и оттуда в Мун- лайт-Ков ринулась вся нечистая сила, вся ее неисчислимая рать.
Гарри очень переживал за Сэма, Тессу и Крисси. В кладовке возились, устанавливая лестницу. Вот один из команды по обращению жителей начал подниматься по ней наверх. Интересно, на кого они похожи? На обычных людей, вроде дока Фица и его помощников? Или на "призраков"? Или на тех людей-роботов, о которых рассказывал Сэм? Первый уже выглянул из люка на чердак. Это был доктор Уорфи, самый молодой из врачей в этом городе. Сначала Гарри собирался пристрелить его сразу, прямо на лестнице, но потом раздумал, так как не хотел впустую тратить патроны и решил подождать, пока доктор подойдет поближе. Уорфи был без фонарика, он в нем просто не нуждался. Поднявшись на чердак, он сразу посмотрел в угол, где сидел Гарри, и сказал: - Каким образом вы догадались, что мы придем к вам, Гарри? - У инвалидов очень развита интуиция, - саркастически отозвался Гарри. В центральной части чердака можно было запросто ходить, не пригибая головы. Уорфи успел сделать всего четыре шага, когда Гарри дважды выстрелил в него. Первый выстрел был неудачным, второй поразил доктора в грудь. Уорфи откинулся назад и тяжело свалился на голые доски чердака. Он лежал на полу всего несколько мгновений, потом поднялся, сел на корточки, откашлялся и встал на ноги. Кровь залила весь перед рубашки. Рана была тяжелой, но заживала буквально на глазах. Гарри помнил слова Сэма о том, что Кольтраны за несколько минут воскресали из мертвых. "Главное - уничтожить их процессор", - вот что говорил Сэм. Гарри прицелился в голову Уорфи и сделал еще два выстрела, но с такого расстояния и под таким углом у него не было никаких шансов попасть в цель. Он замешкался, понимая, что патронов в пистолете осталось мало - всего четыре. Из люка показался второй мужчина. Гарри выстрелил в него, стремясь хотя бы запугать его. Человек продолжал подниматься, не обратив на выстрел никакого внимания. Осталось три патрона. Держась на почтительном расстоянии, Уорфи принялся уговаривать Гарри: - Мы не сделаем вам ничего плохого. Я не знаю, что вы слышали о проекте, я не знаю, как о нем отзывались, но поверьте, это совсем-совсем не плохо... Голос у него сорвался, он склонил голову, как бы прислушиваясь к нечеловеческим крикам, доносившимся с улицы. Странное выражение жажды, тоски по чему- то отразилось на его лице, это можно было разглядеть даже при слабом свете, лившемся из открытого люка. Уорфи, видимо, пытался стряхнуть с себя наваждение, он снова вспомнил, что должен играть роль доктора, уговаривающего пациента принять горькое лекарство. - Это совсем не больно, Гарри. А для вас это вообще будет спасением. Вы снова сможете ходить, Гарри. Вы будете полностью здоровым человеком. И все из-за того, что обращение даст вам новые возможности. Вы забудете про свой паралич. - Нет уж. Цена дороговата. - Какая цена, Гарри? - спросил Уорфи, протягивая к Гарри руки и демонстрируя ему свои ладони. - Посмотрите на меня. Разве мне пришлось что-то платить, чем-то жертвовать? - А как насчет души? - поинтересовался Гарри. В этот момент из люка на чердак выбрался третий мужчина. Второй внимательно прислушивался к крикам с улицы. Он громко скрежетал зубами, изо всех сил сжимал челюсти и часто-часто моргал. Неожиданно он поднял
руки и закрыл ими лицо, словно увидел что-то ужасное. Уорфи заметил, что с его помощником происходит нечто странное. - Вэннер, с вами все в порядке? Руки Вэннера начали... меняться. Запястья как будто распухли, пальцы удлинились , все это произошло в течение нескольких секунд. Когда Вэннер опустил руки, стало ясно, что на лице тоже начался процесс изменений. Скулы вытянулись вперед, словно у оборотня-волка. Ткань рубашки лопнула на груди под давлением трансформирующейся плоти. Вэннер раскрыл рот, вместо зубов у него были клыки. - Жажда... - прокричал Вэннер, - жажда, жажда... - Нет! - завопил Уорфи. Третий мужчина, только что выбравшийся из люка, теперь катался по полу, превращаясь прямо на глазах в нечто среднее между отвратительным насекомым и доисторической рептилией. Гарри не задумываясь выпустил все оставшиеся пули в "насекомое", отбросил пистолет в сторону и, схватив револьвер, сделал еще три выстрела из него. Одна из пуль попала чудовищу в голову. Оно забилось в агонии, скатилось к люку и исчезло. Вэннер полностью превратился в подобие волка и словно создал сам себя по образу и подобию какого-то персонажа из фильма. Гарри вспомнил, что когда-то видел этот фильм ужасов, там действовали именно такие оборотни. Вэннер издал страшный крик, он будто вторил воплям, доносившимся с улицы. Уорфи яростно срывал с себя всю одежду, она мешала ему превращаться в существо, не похожее внешне ни на Вэннера, ни на "насекомое". Вероятно, его новый образ воплощал одно из тех существ, в которых он давно хотел превратиться. В барабане револьвера Гарри оставалось всего три патрона, и один из них он должен был оставить для себя. Глава 30 Когда им каким-то чудом удалось спастись в тоннеле, Сэм обещал самому себе, что научится стойко переносить жизненные утраты и трагедии. Одна из этих трагедий разыгрывалась сейчас, и надо было выполнять обещание. Да, он не имел права на отчаяние сейчас, когда от его действий зависела жизнь Крисси и Тессы. Если ничего другого придумать не удастся, он бросится на карабин Шаддэка в тот момент, когда тот будет нажимать на спусковой крючок. Но понять, когда этот момент наступит, было очень трудно. Шаддэк был явно не в себе. В таком состоянии он запросто мог нажать курок в паузе между своими отрывистыми, нервными, мальчишескими смешками, он мог его нажать как бы непроизвольно. - А ну-ка встань со стула, - скомандовал в этот момент Шаддэк, обращаясь к Сэму. - Что? - Ты что, не слышишь, я тебе говорю - встань со стула. Ложись на пол. Вот здесь. И без глупостей, я стреляю без предупреждения. - Шаддэк дулом ружья показал, куда ложиться. - Встань и ложись на пол сию же минуту. Сэм не спешил выполнять указание, так как понимал, что Шаддэк хочет отделить его от Тессы и от Крисси только затем, чтобы пристрелить. Он еще немного помешкал, затем сполз со стула, так как ничего другого не оставалось. Он медленно пошел вдоль столов к тому месту, на которое указал Шаддэк. - Ложись, - скомандовал Шаддэк. - Ты должен лечь вот здесь на полу, распластавшись .
Опускаясь на одно колено, Сэм скользнул рукой во внутренний карман своей куртки и вытащил оттуда металлическую пластинку, ту самую, которой он открывал замок в доме Кольтранов. Незаметным движением руки он отбросил железку от себя в сторону. Пластинка отлетела к окну и по пути достаточно громко звякнула об один из мраморных лабораторных столов. Сумасшедший сразу же направил свой карабин в сторону окна. С громким криком, в котором ярость смешалась с решимостью, Сэм взвился с места и бросился к Шаддэку. Глава 31 Тесса сгребла Крисси в охапку и оттащила ее к стене рядом с дверью - подальше от дерущихся мужчин. Они присели там на корточки, надеясь таким образом избежать попадания случайной пули. Сэму удалось схватить Шаддэка еще до того, как тот развернул карабин в его сторону. Он взялся за створ оружия левой рукой, а слабеющей правой вцепился Шаддэку в кисть. Затем он резко толкнул его, стараясь свалить на пол. Шаддэк от неожиданности вскрикнул, а Сэм в ответ удовлетворенно оскалил зубы, на одно мгновение напомнив Шаддэку этим оскалом тех, кто сейчас выл там, на улице. Тесса увидела, как Сэм ударил Шаддэка коленом между ног. Его противник взвыл от боли. - Так его, Сэм! - одобрительно выкрикнула Крисси. Пока Шаддэк корчился от боли, согнувшись пополам, Сэм вырвал карабин из его рук и отступил назад. В это же самое мгновение в комнату ворвался человек в полицейской форме, также вооруженный карабином. - Нет! - закричал он с порога. - Бросьте оружие! Шаддэк - мой! Глава 32 Существо, которое совсем недавно было Вэннером, двигалось сейчас прямо на Гарри. Из пасти его вырывался низкий рев, с клыков стекала желтоватая слюна. Гарри выстрелил дважды, обе пули поразили цель, но существо продолжало двигаться. Раны заживлялись прямо на глазах у Гарри. Остался один патрон. Гарри вложил ствол револьвера себе в рот, ощутив на губах кисловатый вкус горячей стали. Чудовищное, похожее на волка существо нависло над ним. Огромная голова была раза в три крупнее обычной человеческой, она была непропорционально большой по отношению ко всему остальному телу. Пасть занимала большую часть этой головы, а острые зубы - большую часть пасти. Они напоминали скорее не волчьи клыки, а зубы акулы. Вэннер не ограничился приданием себе образа одного из хищных первобытных животных, он создал нечто, никогда не существовавшее, но превосходящее все создания природы своей свирепостью. Когда Вэннер очутился всего в трех футах от Гарри, последний вытащил револьвер изо рта, промолвил: "Черта с два" - и выстрелил прямо в голову чудовища . Существо откинулось назад и рухнуло на пол. Процессор был уничтожен. Гарри готов был уже возликовать по случаю победы, но вовремя понял, что бой не закончен. Уорфи тоже превратился во что-то немыслимое и был явно в состоянии транса при виде кровавой схватки на чердаке и при звуках диких воплей, доносящихся с улицы. Он уставился своими огромными, похожими на стрекозиные глазами на Гарри, и на мерцающей зеркальной поверхности этих глаз Гарри во-
очию увидел ненасытный голод фантастического существа. Патронов у него не осталось. Глава 33 Сэм оказался под прицелом у полицейского, и ему ничего не оставалось, как бросить на пол карабин, который он только что вырвал из рук Шаддэка. - Я на вашей стороне, - вымолвил полицейский. - На нашей стороне в этом городе никого нет, - возразил Сэм. Шаддэк жадно ловил ртом воздух и пытался выпрямиться во весь рост. На полицейского он смотрел с нескрываемым ужасом на лице. С холодной расчетливостью, которая поразила Сэма, без тени каких-либо чувств на лице, полицейский прицелился из своего карабина в Шаддэка, не представляющего в данный момент никакой угрозы, и выстрелил четыре раза. Шаддэк, словно нокаутированный гигантом, отлетел на несколько футов назад и распластался у стены. Полицейский отбросил свой карабин и кинулся к убитому. Он разорвал ворот его шерстяной рубашки и снял с шеи Шаддэка странный предмет, выполненный в виде прямоугольного медальона на золотой цепочке. Он поднял над головой свою добычу и произнес: - Шаддэк мертв. Биение его сердца больше не звучит в эфире, и компьютер "Солнце" начинает прямо сейчас передавать программу нашего уничтожения. Через тридцать секунд мы все обретем покой. Вечный покой. Сэм подумал, что полицейский предупреждает их о какой-то неведомой смертельной опасности, что в руках он держит что-то вроде бомбы. Он метнулся к двери и увидел, что Тесса восприняла слова полицейского тоже с опаской. Она вытолкнула Крисси в коридор. Но даже если это была бомба, то она оказалась совершенно бесшумной, и радиус действия ее был настолько мал, что от нее пострадал только полицейский. Его лицо скорчилось в страшной судороге. Сквозь стиснутые зубы он успел прошептать : "Боже". Это было не восклицание, а скорее мольба или, может быть, попытка описать то, что он увидел в последние мгновения своей жизни, так как сразу же после этого слова он безо всяких видимых причин упал замертво. Глава 34 Первое, что отметил про себя Сэм, когда они вышли через уже знакомый им черный ход здания школы, было абсолютное безмолвие ночи. Диких воплей людей- призраков не было слышно ни с какой стороны. В замке зажигания большой черной машины торчали ключи. - Придется тебе вести машину, - попросил Тессу Сэм. Запястье его руки страшно распухло. Боль была дергающей, и каждый ее укол эхом страдания отдавался по всему телу. Сэм сел на переднее сиденье рядом с креслом водителя. Крисси уютно устроилась у него на коленях. Сэм обнял ее и прижал к себе. Она была сейчас непривычно молчаливой. Конечно, она была измотана последними событиями до полуобморочного состояния, но Сэм чувствовал, что главная причина ее молчания заключалась совсем в другом. Тесса распахнула дверцу со стороны водительского кресла, села за руль и включила зажигание. Ей не надо было объяснять, куда сейчас ехать. По дороге к дому Гарри они обнаружили, что улицы города усеяны трупами - нет, не обычных мужчин и женщин, а каких-то странных существ, будто сошедших с полотен Иеронима Босха, - фантасмагорических, скорченных. Они ехали медленно, объезжая эти распластанные тела, и пару раз им даже пришлось выезжать на
тротуар, чтобы не наехать на целое стадо этих существ, пораженных в одно мгновение, вероятно, той же невидимой силой, которая отправила на тот свет и полицейского. Шаддэк мертв. Биение его сердца больше не звучит в эфире, и компьютер "Солнце" начинает прямо сейчас передавать программу нашего уничтожения... Крисси не выдержала страшного зрелища и уткнулась лицом в куртку Сэма. Сэм пытался убедить себя, что все эти создания - не более чем призраки, игра его воображения, что подобное совершенно невозможно в реальной жизни, даже если в эту жизнь вмешается сверхвысокая технология или колдовство. Он все ожидал, что чудовища исчезнут, когда их закрывали ненадолго клочья тумана, но туман отступал, а "призраки" продолжали лежать на мостовой, на тротуарах, на лужайках возле домов. Теперь, когда он погрузился в мир ужаса и уродства, он не мог поверить, что был настолько глуп, что провел несколько лет бесценной жизни в апатии, не был способен оценить всю красоту мира. Иными словами, он оказался круглым дураком. Скоро рассветет, настанет новый день, и он уже не пройдет равнодушно мимо красивого цветка, теперь он сумеет увидеть его красоту, чудо Божьего творения, которое никогда не удастся превзойти человеку, как бы он ни старался. - А теперь скажешь? - прервала его мысли Тесса. Они уже подъезжали к дому Гарри. - О чем ты? - Скажешь, что ты видел там? После смерти. Что ты видел там, на том свете, что тебя так сильно напугало? Сэм нервно рассмеялся. - Я был просто идиотом. - Возможно, - сказала Тесса. - Скажи, и я уж решу сама. - Ну, это трудно будет объяснить словами. Это ведь больше было похоже на какое-то озарение, чем на видение, я увидел это скорее душой, чем глазами. - Итак, что это было за озарение? - Я понял тогда, что с уходом из жизни наша жизнь не кончается, - сказал Сэм. - Там начинается для нас либо жизнь в ином измерении, мы проживаем их одну за другой, и жизням этим нет конца... либо мы заново появляемся на свет в нашем мире, но уже в образе другого человека. Я не знаю, как это объяснить, но это понимание озарило всю мою душу, я понял все это, когда достиг конца тоннеля и увидел сверкающий свет. Тесса взглянула на него. - И это тебя напугало до смерти? - Да. - То, что мы живем вечно? - Да. Потому что я в тот момент воспринимал жизнь в сером цвете. Видишь ли, для меня она вся была лишь цепью трагедий, непроходящим ощущением боли. Я к тому времени потерял способность ценить красоту этой жизни, поэтому мне совсем не хотелось умирать и начинать все сначала, по крайней мере, мне не хотелось приступать к новой жизни раньше времени. Ведь в этой жизни я уже успел закалиться, притерпеться к боли, и, по моему мнению, это было лучше, чем начинать все сначала, снова быть ребенком и страдать , страдать. - Стало быть, четвертым смыслом бытия был вовсе не страх смерти? - Получается так. - Это был страх перед новой жизнью? - Да. - А теперь? Сэм задумался. Крисси еще плотнее прижалась к нему. Он провел рукой по ее мокрым волосам. Наконец он произнес:
- Теперь мне чертовски хочется жить снова и снова. Глава 35 Гарри услышал внизу какой-то шум - сначала гул подъемника, затем шаги в спальне на третьем этаже. Он напрягся, предвидя, что на второе чудо за сегодняшнюю ночь ему рассчитывать уже не придется, и тут услышал голос Сэма. Сэм был, вероятно, в кладовой. - Я здесь, Сэм. Живой. Все в порядке. Через несколько секунд Сэм был уже на чердаке. - Как Тесса? Крисси? - встревоженно спросил Гарри. - Они остались внизу. С ними все нормально. - Слава Богу. - Гарри глубоко вздохнул, словно только что освободился от веревок, стягивавших его грудь и мешавших дышать. - Поглядите-ка на этих чудищ, Сэм. - Глаза б мои на них не глядели. - Может быть, Крисси была права, когда говорила о нашествии инопланетян. - Нет, тут что-то более замысловатое, - заметил Сэм. - Что же? - спросил Гарри у Сэма, который в этот момент нагнулся к ногам Гарри и стащил с них уродливое мертвое тело доктора Уорфи. - Разрази меня гром, если я знаю, - ответил Сэм. - Я даже не уверен, что мне хочется узнать всю правду. - Мы ведь, кажется, вступаем в такую эпоху, когда люди начинают сами создавать новую реальность. Наука дает нам понемногу все больше и больше возможностей для этого. Раньше считалось, что это полное сумасшествие. Сэм промолчал. Гарри продолжал развивать свою мысль: - Возможно, создавать что-то новое человеку не стоит. Возможно, обычный порядок вещей - это наилучший вариант из всех возможных. - Трудно сказать. Ведь если смотреть с другой стороны, то существующий порядок вещей тоже требует постоянных изменений, улучшений. Я думаю, пытаться изменить его все-таки стоит. Нам только следует молить Бога, чтобы во главе этих процессов не оказался человек, подобный Шаддэку. С вами все в порядке, Гарри? - Да, спасибо, все хорошо, - Гарри усмехнулся, - за исключением, конечно, того печального факта, что я как был, так и остался инвалидом. Видите то уродливое существо, которое было недавно доктором Уорфи? Оно уже схватило меня за горло и собиралось перегрызть его, как вдруг что-то произошло, и оно упало замертво. Раз, и нет его. Разве это не чудо? - Это чудо произошло не только здесь, что-то случилось во всем городе, - объяснил Сэм. - Такое впечатление, что все эти уроды подохли именно в тот момент, когда умер Шаддэк... это каким-то образом связано между собой. Ну, давайте потихонечку спускаться вниз, подальше от этих ужасов. - Сэм, они убили Муза. - Черта с два. Вы думаете, с кем там сейчас возятся Тесса и Крисси? Гарри не верил своим ушам. - Но я же слышал... - Похоже, что кто-то из них ударил его ногой в голову. У него на морде большой кровоподтек и кожа содрана. Возможно, на какое-то время пес потерял сознание, но, слава Богу, кажется, обошлось без сотрясения мозга. Глава 36 Крисси ехала в багажном отсеке большого черного автомобиля вместе с Гарри и
Музом. Гарри обнял ее своей здоровой рукой, а Муз пристроил голову ей на колени. Понемногу Крисси начинала приходить в себя. Конечно, она уже не была такой, какой была когда-то, и, возможно, возврата назад, к прежней Крисси, уже не будет никогда, но все-таки ей стало сейчас лучше. Она ехала к парку, который начинался у подножия Оушн-авеню, в восточной части города. Тесса въехала прямо на газон и здесь остановила машину. Сэм открыл заднюю дверь машины так, чтобы Гарри и Крисси могли, сидя на одеялах, следить за тем, что они с Тессой будут делать. Сэм сразу же отправился на близлежащие улицы. На них он осматривал стоящие тут и там машины и заводил их. Он и Тесса затем перегоняли их в парк и ставили так, чтобы получился большой круг. Моторы они не глушили, у каждой из машин были включены фары. Сэм объяснил, что подмога прибудет на вертолетах, и такой освещенный круг будет для них идеальной посадочной площадкой даже при сильном тумане. Фары двадцати машин действительно светили настолько ярко, что внутри круга было светло почти как днем. Крисси стало совсем легко от этого света. Еще до того, как посадочная площадка была окончательно готова, на окрестных улицах начали появляться люди. Их было совсем немного, и в их образе не было ничего необычного - ни клыков, ни когтей, ни жал, как у насекомых. Они двигались прямо, не сгибаясь, - все у них было в норме, судя по их внешности. Но Крисси уже научилась тому, что нельзя полностью полагаться на внешность человека , когда хочешь составить о нем суждение. Внутри, в душе, под оболочкой может быть все, что угодно, даже такое, что может поразить видавших виды издателей журнала "Нзшнл инкуайрер". Даже собственным родителям не всегда можно доверять. Но вот про последнее Крисси старалась не думать. Она не осмеливалась думать о том, что стало с ее родителями. Она понимала, что та слабая надежда, которую она лелеяла в душе, была самообманом, но все равно изо всех сил цеплялась за нее. Люди, бродившие сначала вдалеке, постепенно начали приближаться к парку, в котором Сэм и Тесса уже заканчивали последние приготовления. На лицах этих людей была написана полная растерянность. Чем ближе они подходили, тем больше росла тревога в душе Крисси. - Они совершенно безобидны, - успокаивал Гарри девочку, гладя ее по голове своей здоровой рукой. - Разве можно быть в этом уверенным? - Ты же видишь, они дрожат от страха, того гляди нало... О, прости, я бы не хотел, чтобы ты училась таким выражениям. - Наложить в штаны - это вполне литературно, - успокоила его Крисси. Муз заскулил и заерзал у нее на коленях. Возможно, он испытывал такую же боль, какую испытывают каратисты, разбивающие кирпичи собственной головой. - Ну да, - продолжал Гарри. - Они же испуганы до смерти, почти так же, как недавно были напуганы мы сами. И потом - ты когда-нибудь видела, чтобы эти уродливые чудовища кого-то боялись? Крисси подумала и сказала: - Да, видела. Например, тот полицейский, который застрелил мистера Шаддэка в школе. Он был очень напуган. У него в глазах был такой страх, какого я, пожалуй, никогда в своей жизни ни у кого не видела. - Все же это совершенно безобидные люди, скажу я тебе, - Гарри продолжал успокаивать Крисси, по мере того как люди подходили все ближе. - Это наверняка те люди, которых собирались обратить до полуночи, но не успели. Наверняка кое-кто еще забаррикадировался в домах и боится выходить на улицу. Они, вероятно, думают, что мир сошел с ума, что в город ворвались инопланетяне, как и
ты совсем недавно думала. Кроме того, если бы они были "призраками", они бы не стали вести себя так застенчиво. Они бы уже давно набросились на нас и отъели бы у нас носы или еще какие-нибудь лакомые части тела. Эти разъяснения немного успокоили Крисси и даже заставили ее слегка улыбнуться . Но секундой позже Муз вдруг резко вскинул голову, зарычал и попытался встать на ноги. Люди, окружившие автомобиль, вскрикнули в один голос, и Крисси услышала голос Сэма: - Что за чертовщина? Тогда она отбросила одеяла, в которые была закутана, и вылезла из машины. Гарри, встревоженный, все спрашивал: - Что там? Что-то случилось? Сначала Крисси не могла понять, что вызвало такую панику, но потом она увидела животных. Они мчались через парк - там были полчища мышей, несколько огромных крыс, с десяток разномастных кошек, дюжина собак и примерно полдюжины белок, вероятно, только что соскочивших с деревьев. Еще большее количество мышей и крыс вылезло из водостока на соседней с парком улице. Вся эта орда катилась через парк по направлению к шоссе, ведущему из города. Крисси вспомнила, что когда-то читала о чем-то подобном - это был рассказ о леммингах. Время от времени количество леммингов в определенном районе становится слишком большим, и тогда животные бегут сломя голову прямо к побережью моря, бросаются в воду и тонут. Эти бегущие по парку животные явно напоминали леммингов, они бежали, не видя ничего перед собой, кроме какой-то призрачной цели. Муз выпрыгнул из машины и присоединился к бегущим животным. - Муз, стоять! - закричала Крисси. Муз словно споткнулся о летящий вслед ему крик девочки. Он повернул морду, затем снова вытянул ее по направлению к шоссе, как будто там находилось что- то неумолимо притягивающее его. Он снова побежал вслед за стаей. - Муз! Муз снова споткнулся на бегу, на этот раз он даже упал, но сразу поднялся и бросился вперед. Каким-то шестым чувством Крисси поняла, что она была права в своей догадке про леммингов, эти животные также стремились навстречу своей гибели, правда, они бежали в другую сторону, удаляясь от моря, они бежали к какой-то иной, но более страшной смерти, и эта смерть была наверняка связана со всеми другими ужасами, происходящими в последнее время в городе. Если она сейчас не остановит Муза, то не увидит его больше никогда. Собака убегала все дальше. Крисси устремилась вслед за ней. Она была на пределе своих сил, измотана, каждое движение давалось с огромным трудом, кроме того, ее сковывал страх, но она продолжала бежать вслед за собакой, так как никто, кроме нее, судя по всему, не понимал, что ньюфаундленд несется навстречу своей гибели. Ни Сэм, ни Тесса, несмотря на то что они были великолепными друзьями, не понимали этого. Они продолжали стоять на месте, разинув рты от удивления. Поэтому Крисси вовсю работала ногами, воображая себя Самой Юной Чемпионкой в марафонском беге. (Она бежит, а с трибун доносится: "Крисси! Крисси! Крисси!") На бегу она не переставала кричать Музу, чтобы тот остановился, так как каждый раз, когда он слышал ее голос, то сбивался с темпа, спотыкался, и дистанция между ними понемногу сокращалась. Они уже миновали парк, и Крисси едва не свалилась в ров, шедший вдоль шоссе. Но вот, наконец, Муз оказался совсем близко, Крисси бросилась на него, схватила его за ошейник. Он слегка зарычал на нее, она с укоризной сказала ему: "Ну что ты, Муз!" Он даже попытался один раз укусить ее, но вовремя одумался.
Правда, поводок пес все время натягивал до предела. Крисси держала его изо всех сил, но он все же протянул ее несколько футов по шоссе, а когда ей удалось развернуть его к парку, то пес время от времени упирался так, что когти скрежетали об асфальт. Муз явно стремился последовать за стадом разных животных, устремляющихся куда-то по шоссе. К тому времени, как Муз, наконец, позволил отвести себя обратно в парк, к Крисси присоединились Сэм и Тесса. - Что происходит? - спросил Сэм. - Они все спешат навстречу своей гибели, - объяснила Крисси. - Я же не могла позволить Музу погибнуть вместе с ними. - Навстречу гибели? Откуда ты знаешь? - Я чувствую. А разве... могут быть другие причины? Они стояли во мраке и тумане на шоссе, наблюдая, как в ночи исчезают нескончаемые вереницы мелких грызунов. Тесса промолвила: - Действительно, разве могут быть другие причины? Глава 37 Туман постепенно рассеивался, но видимость была еще плохой - не больше четверти мили. Стоя вместе с Тессой в середине круга, около десяти часов Сэм услышал рокот вертолетных двигателей, еще до того, как стали видны бортовые огни. Туманная дымка искажала все звуки, и трудно было сказать, с какой стороны подлетают вертолеты, но Сэм предполагал, что они будут двигаться с юга, вдоль побережья, причем над морем, так как в этом случае нет опасности наткнуться в тумане на скалы. На вертолетах было установлено современное навигационное оборудование, они могли лететь при полном отсутствии видимости. У пилотов наверняка имелись приборы ночного видения, так что они запросто смогут увидеть все, что происходит внизу, с высоты футов в пятьсот. Так как ФБР работало в тесном взаимодействии с армией, особенно с морской пехотой, то Сэм довольно хорошо представлял, как будут развертываться события. Наверняка будет задействована разведка морской пехоты с обычным набором средств для подобных операций: один вертолет СН-46 с группой захвата из двенадцати человек - они обычно набирались из спецподразделений морской пехоты; их будут сопровождать две "Кобры". Тесса крутила головой во все стороны и спрашивала: - Где они? Я их не вижу. - Ты их и не увидишь, - объяснил Сэм, - до того момента, пока они не зависнут прямо над нами. - Они что - летят без огней? - Нет, у них есть специальные ультрафиолетовые бортовые огни, их почти невозможно заметить с земли, зато пилоты видят в их свете с помощью приборов ночного видения все как на ладони. Если бы речь шла об угрозе со стороны террористов, то СН-46, который официально называли "Морским рыцарем", а за глаза - "Лягушкой", должен был лететь в сопровождении "Кобр" куда-нибудь на северную окраину города. Три отделения разведки, по четыре человека в каждом, должны были бы прочесать город и определиться в ситуации. Но так как в сообщении Сэма не было никакого упоминания о террористах и вообще само оно звучало довольно странно, то силы быстрого реагирования стали действовать по упрощенному варианту. Вертолеты кружили сначала над городом, время от времени опускаясь на высоту двадцати-тридцати футов от верхушек деревьев . Порой можно было различить в ночном небе их необычные сине-зеленые
огни, но ни их размера, ни формы нельзя было разобрать; благодаря фибергласо- вым стеклам вертолеты казались спускающимися аппаратами пришельцев из какого- то иного мира. В конце концов вертолеты стали кружить над круглой площадкой. Они не стали снижаться сразу же. Мощные лопасти слегка разогнали туман, а прожекторы высветили и людей, окруживших со всех сторон посадочный круг, и уродливые тела, усеивающие окрестные улицы. "Кобры" остались в воздухе, а СН-46 мягко приземлился прямо в середину освещенного круга. Люди, высыпавшие из вертолета, больше напоминали космонавтов, а не морских пехотинцев, так как, исходя из сообщения Сэма, были готовы действовать в обстановке, сложившейся после применения биологического оружия. Лейтенант Росс Далгуд, лицо которого под стеклянным забралом скафандра казалось чересчур уж ребяческим, подошел прямо к Тессе и Сэму, назвал свое звание и фамилию и приветствовал Сэма также по фамилии - вероятно, ему показали его фотографию, перед тем как они вылетели на задание. - Так что здесь, биологическая катастрофа, агент Букер? - Не думаю, - ответил Сэм. Лопасти вертолета к этому моменту перестали оглушительно свистеть и теперь громко шелестели над ними. - Так вы не знаете, что здесь произошло? - Не знаю, - признался Сэм. - Наша группа - это только первый эшелон, - пояснил Далгуд. - Остальные идут за нами, здесь скоро появятся подразделения регулярной армии и ваши коллеги из ФБР. Они двигаются по шоссе и скоро будут здесь. Далгуд, Сэм и Тесса прошли через проход между машинами к одному из трупов, лежащих на тротуаре. - Когда я увидел это с вертолета, то не поверил своим глазам, - поделился лейтенант. - Придется поверить им сейчас, - сказала Тесса. - Что за чертовщина? - воскликнул Далгуд. Сэм ответил коротко: - "Призраки". Глава 38 Тесса очень переживала за Сэма. Без него, втроем, они вернулись в дом Гарри примерно в час ночи, после того как их три раза опросили люди в защитных комбинезонах. Несмотря на пережитый ими ночной кошмар, им удалось заснуть и частично восстановить свои силы. Но Сэму пришлось провести без сна всю ночь. Он не вернулся даже к тому времени, когда они заканчивали завтрак, то есть к одиннадцати часам утра. - Он, наверное, думает, что он семижильный, - сказала Тесса. - А на самом деле это не так. - Ты уж не забывай про него, - сказал Гарри. - Я и не забываю. - Я имею в виду, что ты должна о нем заботиться. - Я?.. Ну, не знаю. - Зато я знаю. - И я тоже знаю, - добавила Крисси. Сэм вернулся только к часу дня, мрачный, с серым от усталости лицом. Тесса приготовила ему постель, и Сэм рухнул в нее, раздевшись только наполовину. Тесса села на стул у кровати и стала смотреть на него спящего. Время от времени Сэм ругался и что-то бормотал во сне. Он произносил ее имя, имя Крисси и несколько раз - имя Скотта. Это выглядело так, как будто он потерял их всех в каком-то диком месте и теперь окликал, стараясь найти. Люди в защитных комбинезонах пришли за ним уже в шесть часов вечера, ему
удалось поспать всего пять часов. Он опять ушел на всю ночь. К тому времени все мертвые тела немыслимых существ были собраны с улиц города, запакованы в пластиковые мешки и уложены в холодильные камеры для последующего вскрытия патологоанатомами. Этой ночью Крисси и Тесса легли спать на одной кровати. Они лежали без сна в полумраке, в комнате горел лишь ночник, который они соорудили из обыкновенной настольной лампы, накинув на нее полотенце. Девочка после долгой паузы промолвила: - Их нет. - Кого? - Моих родителей. - Я уверена, они найдутся. - Они умерли. - О, прости, Крисси. - Ну, что вы, что вы, вы - такая славная. - Крисси заплакала в объятиях Тессы. Позже, уже засыпая, она проговорила: - Вы же немного разговаривали с Сэмом. Он не сказал, куда бежали те животные вчера вечером? Это... удалось выяснить? - Нет, - ответила Тесса, - пока ничего не понятно. - Меня это почему-то очень беспокоит. - Меня тоже. - Я имею в виду, что чем скорее они это выяснят, тем лучше. - Я тоже так считаю, - согласилась Тесса. - Я тоже имела в виду именно это. Глава 39 К утру четверга группа технических специалистов ФБР с помощью привлеченных консультантов просмотрели большую часть электронных данных по проекту "Лунный ястреб" и пришли к выводу, что данный проект был направлен на осуществление программы контроля над человеческим организмом с помощью вживления в него специальных препаратов. Применение этих методов вызвало глубокие изменения в физиологии жертв эксперимента. Пока еще не было ясно, каким образом все это происходило, почему микросферы могли провоцировать столь кардинальные превращения живых организмов. Было ясно только одно - никакие бактерии, вирусы или другие биологические объекты экспериментаторы не использовали. Речь шла о применении только технических средств. Армейские подразделения, обеспечивающие карантин, продолжали охранять город от нашествия журналистов и любопытных, но уже могли не надевать специальное обмундирование, чему и были несказанно рады. Не меньше радовались этому и те специалисты ФБР и ученые, которые работали в самом городе. Хотя Сэм еще не закончил всех своих дел в городе, он, Тесса и Крисси собирались покинуть Мунлайт-Ков в пятницу утром. По ходатайству властей штата симпатичный судья любезно и без проволочек предоставил Тессе права временного опекунства над Крисси. Все трое зашли попрощаться к Гарри, и вскоре вертолет ФБР унес их из города. Для того чтобы данные исследователей феномена были объективными, в городе была установлена информационная блокада. Сэм осознал, насколько велик интерес прессы к городу, только тогда, когда они пролетали над автомагистралью. Вдоль нее были припаркованы сотни машин, десятки камер устремили свои объективы в небо, когда их вертолет пролетал над дорогой. - На других дорогах вокруг города творится то же самое, - объяснил пилот вертолета, - репортеры спят прямо на земле, чтобы, как они говорят, не прозевать тот момент, когда откроют доступ в город.
- Им незачем волноваться, - прокомментировал Сэм. - Для посторонних, в том числе для прессы, город откроют не раньше, чем через несколько недель. Вертолет доставил их в международный аэропорт Сан-Франциско, где их уже ждали билеты на самолет до Лос-Анджелеса. В аэропорту Сэм успел заметить несколько броских заголовков на газетных стендах: ИСКУССТВЕННЫЙ ИНТЕЛЛЕКТ - ПРИЧИНА ТРАГЕДИИ НА ПОБЕРЕЖЬЕ. СУПЕРКОМПЬЮТЕР СОШЕЛ С УМА. Все это было, конечно, полной чепухой. Суперкомпьютер "Новой волны" вовсе не был системой искусственного интеллекта. Пока такой системы не было создано нигде на земле, несмотря на то, что тысячи ученых боролись за право первыми создать искусственный, думающий мозг. Суперкомпьютер вовсе не сошел с ума, он просто обслуживал определенные программы, как и всякий обычный компьютер. Перефразируя Шекспира, Сэм подумал: "Ошибки кроются не в технологиях, а в нас самих". В эти дни, однако, многие проклинали творцов новой компьютерной техники - точно так же, как столетия назад представители менее развитых культур проклинали пророков новых религий. Тесса обратила внимание Сэма на другой заголовок: СЕКРЕТНЫЕ ЭКСПЕРИМЕНТЫ ПЕНТАГОНА - ПРИЧИНА ТАИНСТВЕННОЙ ТРАГЕДИИ. Пентагон был излюбленным "козлом отпущения" в некоторых кругах, его почти обожали за возможность приписать ему все мыслимые и немыслимые грехи, так как точное наименование источника всех зол всегда делало жизнь более простой и легкой для понимания. Для тех, кто предпочитал такой образ мыслей, Пентагон был просто находкой, он был как старый добрый Франкенштейн, пугавший, но зато очень удобный для понимания. Крисси вытащила из кучи газет специальный выпуск самой крупной иллюстрированной газеты, с первой до последней страницы заполненный комиксами о событиях в Мунлайт-Кове. Она показала Тессе и Сэму на центральный заголовок: ИНОПЛАНЕТЯНЕ ПРИЗЕМЛИЛИСЬ НА ПОБЕРЕЖЬЕ КАЛИФОРНИИ. ЧУДОВИЩНЫЕ ЛЮДОЕДЫ НАВОДНИЛИ ГОРОД Все трое посмотрели друг на друга, а потом дружно рассмеялись. Крисси смеялась впервые после многих мрачных дней. Это был, конечно, смех сквозь слезы, и в нем чувствовалась слишком большая доля иронии для девочки одиннадцати лет, это был, пожалуй, даже меланхолический смех, но главное, что она все же, наконец, рассмеялась. Услышав этот смех, Сэм почувствовал себя гораздо лучше. Глава 40 Джоэл Ганович, репортер информационного агентства ЮПИ, вот уже несколько дней кочевал по периметру Мунлайт-Кова, перебираясь от одного дорожного поста к другому. Он приехал сюда уже в среду утром. Ночи он проводил прямо на земле, забираясь в теплый спальный мешок, в качестве туалета использовал окрестные леса, а еду ему приносил безработный столяр из Абердин-Уэлса. Никогда еще ему не доводилось так сильно привязываться к сюжету, о котором нужно было делать репортаж. И непонятно, почему так произошло. Да, конечно, это самое необычайное событие за последнее десятилетие, возможно даже, ничего подобного вообще никогда раньше не случалось, но почему он так глубоко влез в это дело? Он был буквально одержим желанием докопаться до истины. Его собственное поведение было для него загадкой. И он был не единственным журналистом, потерявшим сон из-за событий в этом крохотном городишке. Хотя вся история трагедии в Мунлайт-Кове была подробно изложена для журналистов в ходе четырехчасовой пресс-конференции еще в четверг вечером, хотя репортеры уже не по одному разу опросили те двести человек, которым удалось
выжить, им все казалось мало, хотелось еще и еще большего. Ужасная смерть всех жертв эксперимента - а их насчитывалось около трех тысяч, гораздо больше, чем в Джонстауне, - произвела на читателей газет и зрителей телепрограмм такое сильное впечатление, что они были готовы слушать и читать про подробности трагедии бесконечное число раз. К пятнице интерес к теме не только не ослаб, а, наоборот, усилился. Но Джоэл чувствовал, что публику интересует не масштаб трагедии и не ее мрачные подробности. В этой истории было еще нечто, хватающее за душу. Итак, в десять часов утра в пятницу Джоэл сидел на своем скатанном спальном мешке на краю поля, тянущегося вдоль шоссе. Он находился всего в десяти ярдах от северного контрольно-пропускного пункта в Холливел. Джоэл радовался теплому октябрьскому утру и размышлял как раз об удивительной притягательности для людей той истории, которая совсем недавно потрясла этот городок. Он начинал думать, что причина тут скорее не в относительно современной проблеме конфликта человека и машины, а в вечных вопросах о долге и праве, о прогрессе и варварстве, о вере и неверии, разрывающих душу каждого человека. Джоэл продолжал об этом думать и тогда, когда встал и пошел вдоль края поля. Все эти глубокие мысли как-то разом улетучились при ходьбе, и он пошел вперед еще более решительным шагом. Он шел не один. Около сотни других журналистов все, как один, бросили свои занятия и пошли на восток с необычайной решимостью. Не обращая никакого внимания на пересеченную местность, они стали подниматься по холмам к небольшой роще. Те, кто остался на месте и не отправился на неожиданную прогулку, смотрели на уходящих во все глаза, а затем начали окликать их, задавать друг другу недоуменные вопросы. Никто из ушедших и не подумал отозваться на крики. Джоэлом овладело необъяснимое и неодолимое желание пойти в определенном направлении. Там, подсказывал ему внутренний голос, его ждет спокойствие и уверенность, там, в этом месте, не надо будет ни о чем беспокоиться, в том числе и о завтрашнем дне. Он не знал, как будет выглядеть это место, но был уверен, что сразу узнает его, как только увидит. Он стремился вперед, испытывая возбуждение, зов, тягу... Жажда. Белковое тело, находящееся в подвале бывшей колонии "Икар", испытывало жажду. Оно не погибло, когда скончались остальные детища проекта "Лунный ястреб" , так как все микросферы внутри организма полностью растворились в кислотах еще тогда, когда существо почувствовало тягу к освобождению от какой-либо формы. Но даже если бы команда на уничтожение была принята, это ничего не изменило бы - у белкового тела отсутствовало сердце. Жажда. Жажда была столь сильной, что заставляла вибрировать, содрогаться все тело существа. Жажда, возведенная в абсолют, стала высшим законом существования. Жажда. Все бесчисленные рты на поверхности аморфного тела были открыты. Существо посылало в окружающий мир сигналы, они были неуловимы для человеческого уха, а предназначены для непосредственного восприятия через мозг. И эти сигналы были услышаны. Скоро странная жажда будет утолена. Полковник Левис Таркер, дежурный офицер армейского штаба, расквартированного в парке у подножия Оушн-авеню, получил срочное сообщение от сержанта Спер- монта, ответственного за пропускной пункт на северной окраине города. Спер- монт сообщал, что только что лишился нескольких своих людей, которые, покинув посты, ушли в восточном направлении, в одно мгновение превратившись в подобие зомби. С ними вместе на восток подались около сотни журналистов, располагавшихся лагерем рядом с пропускным пунктом.
- Что-то происходит, - доложил сержант Таркеру. - Кажется, у этой истории появляется продолжение. Таркер немедленно связался с Ореном Вестремом, представителем ФБР, с которым необходимо было координировать все армейские аспекты операции. - У истории есть, по всей видимости, продолжение, - доложил Таркер Вестре- му. - Я полагаю, эти любители прогулок выглядят весьма и весьма странно, у Спермонта не хватило даже слов, чтобы описать их поведение. Я знаю этого сержанта , он хотя и держится молодцом, но напуган страшно. Вестрем, в свою очередь, поднял в воздух специальный вертолет ФБР. Он коротко обрисовал ситуацию пилоту вертолета Джиму Лоббоу и добавил: - Спермонт хочет попытаться с помощью своих оставшихся людей задержать этих сумасшедших. Попробуйте разузнать, куда их черт понес и зачем. Если будет необходимость , помогите этим людям с воздуха. - Все будет сделано, - заверил Лоббоу. - Вы давно заправлялись горючим? - Баки полны до краев. - Отлично. Джим Лоббоу ничего на свете так не любил, как летать пилотом на своем вертолете . Он был женат три раза, и все три брака закончились разводом. Любовниц у него было столько, что можно сбиться со счета, но даже связь, не отягощенная узами супружества, не устраивала его. У него был сын от второго брака. Джим видел его раза три в год, и то не больше чем в течение одного дня. Сам он и вся его семья были католиками, но религия тоже не могла притянуть душу пилота. Воскресной мессе он всегда предпочитал сон, так как другой возможности выспаться не было. Он несколько раз пробовал себя в качестве предпринимателя, но все его задумки были заранее обречены на провал, при одной мысли о многочасовой беготне по делам у него опускались руки. Зато в качестве пилота вертолета ему не было равных. Он мог взлететь в любую погоду, и не было такой площадки, на которую он не смог бы приземлиться. По приказу Вестрема он направил свой вертолет прямо к шоссе на северной окраине города. В мгновение ока он оказался над пропускным пунктом, который находился всего в миле с небольшим от парка, где была стоянка вертолетов. Он сразу заметил, что солдаты у пропускного пункта машут руками в восточном направлении , в сторону холмов. Лоббоу направил машину в указанную сторону и вскоре уже летел над головами людей, торопливо карабкающихся на покрытые густым кустарником холмы. Они шли напролом, и в их неудержимом стремлении вперед проглядывало безумие. Выглядело это все как сцена из фантастического фильма. Джим почувствовал, как у него зашумело в голове. Сначала он подумал, что возникла неисправность в наушниках. Он снял их. Шум не исчез. Джим понял в какой-то момент, что это вовсе и не шум, а просто странное ощущение. - И как прикажете это понимать? - спросил Джим у самого себя. Он попытался сбросить с себя наваждение. Люди внизу тем временем начали поворачивать на юго-восток, он полетел туда же, опережая их, пытаясь отыскать какую-то точку на местности, к которой они могли стремиться. Он увидел ее в то же мгновение. Это был полуразрушенный дом в викторианском стиле, рядом находились руины большого амбара и прочие, никуда уже не годные постройки. Это забытое Богом место почему-то влекло его к себе. Он сделал над ним один круг, затем второй. Вдруг в его голове неизвестно откуда возникла мысль, что в этой старой развалине он может, наконец, обрести свое счастье, свободу, здесь ему не надо будет ни о чем беспокоиться, не надо будет думать о своих неудавшихся браках,
о деньгах на содержание сына. Через холмы к дому уже приближались люди, их было больше сотни, они уже не шли, а бежали, спотыкаясь, но не останавливаясь ни на минуту. Джим понимал теперь, почему они спешат сюда. Он кружил над старой развалюхой и все сильнее убеждался, что нет на земле места более желанного, чем это, именно здесь он найдет утешение от всех жизненных невзгод. Он страстно желал этой свободы, он никогда в жизни не испытывал такого сильного желания. Джим поднял свой вертолет вверх и затем бросил его по спирали вниз, к дому, к волшебному дому, ведь он должен был попасть туда, непременно должен был. Поэтому он направил свой вертолет прямо на крыльцо, туда, где на съеденных ржавчиной петлях болталась входная дверь, ему нужно было туда, за эти стены, прямо в сердце этого дома, он бросил свой вертолет в сердцевину... Жажда! Бесчисленные ротовые отверстия бесформенного существа пели песнь жажды, и существо знало, что эта жажда вскоре будет утолена. В предвкушении этого момента тело существа содрогалось от возбуждения. Затем откуда-то сверху к этим судорогам добавилась вибрация, страшная вибрация. Затем жара. Существо никак не отреагировало на этот жар, так как не имело ни нервных окончаний, ни сложных систем реагирования на боль. Этот жар не имел для существа никакого значения, за исключением того, что этот жар не был пищей и не мог утолить жажду. Сгорая в этом пекле, корчась в нем, существо еще пыталось допеть свою песню о жажде, но ревущее пламя уже поглотило бесчисленные ротовые отверстия, и вскоре существо затихло навсегда. Джоэл Ганович очнулся и обнаружил, что находится в двухстах футах от разрушенного дома, из которого вырываются языки пламени. Пожар был в самом разгаре, пламя поднималось на сто футов в небо, вместе с ним вверх ползли клубы черного дыма. Стены дома, сгорая, рушились вовнутрь, дом словно уничтожал сам себя. Нестерпимый жар опалил лицо Джоэла, заставил его отбежать назад, хотя он и находился на порядочном расстоянии от дома. Удивительно было, как это небольшое деревянное строение могло дать столько пищи для огня. Он посмотрел на свои руки. Они были исцарапаны в кровь. Брюки были разорваны на правом колене, а в спортивных туфлях хлюпала жидкая грязь. Джоэл огляделся вокруг и, к своему изумлению, обнаружил, что возле него стоят еще десятки людей в таком же плачевном виде, как и у него самого. Он решительно не помнил, чтобы кто-нибудь уговорил его принять участие в массовом забеге по пересеченной местности. Дом между тем продолжал гореть, и в этом не было никаких сомнений. Если от него что-нибудь и останется, так это подвал, полный горячих углей и пепла. Джоэл поморщился и потер лоб. Что-то случилось с ним. Что-то... Он же был репортером, а все репортеры страшно любопытны. Что-то случилось, и он должен выяснить, что именно. Случилось что-то неприятное. Очень неприятное. Но, слава Богу, все это позади. Джоэл почувствовал озноб. Глава 41 Когда они вошли в дом Сэма в Шерман-Оаксе, то первым делом услышали, как на втором этаже, сотрясая стекла, на всю мощь ревет музыка. Сэм стал пониматься по лестнице, приглашая Тессу и Крисси следовать за ним. Они чувствовали себя неловко, но Сэм очень хотел, чтобы они присутствовали при его разговоре с сыном.
Дверь в комнату Скотта была открыта. Парень лежал на кровати в черных джинсах и в джинсовой куртке. Ноги он положил на подушки, очевидно, так ему было удобнее любоваться на плакаты, развешанные над изголовьем кровати. На плакатах были изображены исключительно "звезды" "тяжелого металла", у некоторых из них руки были по локоть в крови, они были одеты в черную кожу и увешаны цепями. Они походили на вампиров, только что напившихся человеческой крови, один из вампиров держал в ладонях нечто, напоминающее белых отвратительных личинок. Скотт не слышал, что кто-то вошел. Он, пожалуй, не услышал бы и взрыва бомбы , разорвись она в соседней ванной комнате. Он не слышал ничего, кроме своей музыки. Сэм сначала замешкался, не зная, правильно ли он поступает. Он вслушался в слова песни, еле слышные за громкой музыкой. Оказалось, что певец советовал своим слушателям убить родителей, выпить из них кровь, а потом "сжечь все к чертовой матери". "Отличная песня, - подумал Сэм. - То, что надо". Он, наконец, решился. Нажал на клавишу и выключил проигрыватель компакт-дисков на середине песни. Уязвленный, Скотт так и подпрыгнул на кровати. - Эй! Сэм достал компакт-диск из проигрывателя, бросил его на пол и растоптал. - Эй, ты сбрендил, что ли? На полках открытого шкафа было расставлено около полусотни компакт-дисков. Сэм рукой смахнул их на пол. - Эй, кончай шутить, - взвился Скотт, - ты что делаешь? - То, что собирался сделать уже давно. Скотт в этот момент заметил Тессу и Крисси, стоявших у двери. - Черт, а это еще кто такие? - Это мои друзья, черт. Сознательно вводя себя в раж, Скотт вскочил с кровати и заорал: - Какого дьявола им здесь нужно? Сэм рассмеялся. Он чувствовал почти что радость от того, что делает, от того , что он, наконец, понял, в чем состоит его долг перед сыном. Он ответил: - Такого дьявола - они пришли сюда вместе со мной. - И снова рассмеялся. Сэм сначала пожалел, что заставил Крисси смотреть на это зрелище, но потом, взглянув на девочку, заметил, что она не только не смущена, а, наоборот, хихикает . Он понял, что никакие ругательства и сцены ссор не могут ее удивить после того, что она пережила. После всего, что они видели в Мунлайт-Кове, подростковый нигилизм Скотта выглядел просто смешным и даже отчасти невинным увлечением. Сэм забрался на кровать и начал срывать со стены плакаты. Скотт заорал на него во всю глотку. Покончив с плакатами на этой стене, Сэм спрыгнул на пол и направился к противоположной. Скотт попытался его удержать. Сэм осторожно отодвинул сына в сторону и продолжил начатое дело. Скотт ударил его сзади. Сэм никак не отреагировал на удар, только оглянулся. Лицо Скотта пылало, ноздри раздувались, в глазах сверкала ненависть. Сэм улыбнулся и обхватил сына обеими руками. Поначалу Скотт даже не понял, что произошло. Он подумал, что отец хочет схватить его, чтобы наказать, поэтому начал изо всех сил вырываться. Но внезапно его осенило - Сэм буквально прочитал это на его лице, - что отец просто обнимает его. Да-да, его чертов старик обнимается с ним, да еще делает это в присутствии посторонних. Когда парень понял это, он начал вырываться уже всерьез , он крутился и извивался, отталкивая Сэма. Такой дружеский жест просто
никак не укладывался в его представление о мире, как о джунглях, где хищники убивают друг друга. Еще в меньшей степени он был готов сделать ответный жест. "Да, именно в этом дело, - подумал Сэм, - именно в этом причина отчуждения сына. Скотт просто боится ответить на чью-то любовь, он боится, что его обманут . . . или он опасается, что это чувство повлечет за собой слишком большую ответственность". На одно мгновение парень даже ответил на его объятия. На одно мгновение он превратился в прежнего Скотта, он сбросил с себя панцирь цинизма и неведения. Что-то доброе осталось, видно, в его душе, что-то такое, что могло его спасти. Но сразу же после этого Скотт вновь принялся ругать отца на чем свет стоит. Сэм в ответ на ругательства прижал сына к себе еще крепче и начал говорить ему, как он любит его, как он его отчаянно любит. Он говорил об этом совсем по-другому, не так, как тогда по телефону, когда его самого мучила безысходность. Теперь он видел выход, и поэтому голос его то и дело срывался от волнения , он повторял свои слова вновь и вновь, он требовал, чтобы его обращение было услышано. На глазах у Скотта появились слезы, Сэма не удивило, что сам он тоже начал плакать. Наверное, плакали они по разным причинам, так как Скотт продолжал вырываться, хотя и не так активно, как раньше. Сэм удерживал сына в своих объятиях и говорил ему: - Послушай, сынок, ты ведь все равно начнешь рано или поздно заботиться обо мне. Да-да, так и будет. Ты поймешь, что я тоже забочусь о тебе, и будешь отвечать заботой на заботу, причем не только по отношению ко мне. Ты будешь заботиться о себе, но и не только о себе, ты почувствуешь, что ты к этому способен , что забота о других людях может приносить необычайное удовольствие. Ты будешь заботиться о той женщине, которая сейчас стоит в дверях, о той девочке, которая стоит рядом с ней. Ты научишься заботиться о ней, как о родной сестре. Ты сможешь избавиться от адской машины, которая мучает тебя изнутри, и научишься любить и быть любимым. К нам приедет один человек, у него всего одна здоровая рука и парализованные ноги, но он верит, что жизнь - стоящая штука. Может быть, он согласится пожить у нас немного, ты приглядись к нему, попробуй сам понять, почему он такой, почему он так любит жизнь. Может быть, он объяснит это тебе лучше и понятней, чем я. У этого человека есть собака, что за собака, скажу я тебе, она тебе очень понравится, уверяю тебя, уж собака-то точно тебе понравится. - Сэм засмеялся и сильнее обнял Скотта. - Уж собаке ты не скажешь: "Отвяжись от меня", она этого не поймет, а если поймет, то ты не дождешься от нее ни послушания, ни любви. Так что тебе поневоле придется сделать первый шаг и стать внимательней к ней. Может быть, потом ты станешь внимательней ко мне, полюбишь и меня, потому что, в общем-то, мы с этим псом похожи - я буду для тебя улыбчивым старым псом, мешающимся под ногами, требующим к себе внимания существом, которое просто стыдно обижать. Скотт перестал вырываться. Может быть, он просто выдохся, устал. Сэм вовсе не был уверен в том, что ему удалось укротить ярость, клокотавшую в его сыне. Наверное, он сделал всего лишь первый, маленький шаг. Когда-то Сэм допустил, чтобы в их жизнь просочилось зло, зло безысходности и отчаяния, затем он заразил этим злом своего сына, и теперь вырвать это зло с корнем будет нелегким делом. Им предстоят долгие месяцы борьбы с этим злом, может быть, это растянется даже на целые годы. Надо только крепче сжимать сына в объятиях и не отпускать его. Сэм посмотрел через плечо Скотта и увидел, что Тесса и Крисси переступили порог комнаты. В их глазах, на которых тоже выступили слезы, он увидел такое нужное ему сейчас понимание и готовность к долгой борьбе за спасение Скотта. Самое главное, что борьба началась. И это здорово.
Разное ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ Со всеми вопросами, предложениями и замечаниями советуем обращаться на форум журнала: http://homelab.homelinuxserver.org/ВВЗ/ Удачи и весеннего настроения. Главный редактор