Text
                    РУРСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (БОХУМ, ФРГ) ФЕДЕРАЛЬНОЕ АРХИВНОЕ АГЕНТСТВО
ИНСТИТУТ РУССКОЙ И СОВЕТСКОЙ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИВ
КУЛЬТУРЫ ИМ. Ю. М. ЛОТМАНА СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ
серия
КУЛЬТУРА И ВЛАСТЬ
ОТ СТАЛИНА ДО ГОРБАЧЕВА
ДОКУМЕНТЫ
Редакционная коллегия:
К. Аймермахер (главный редактор),
В. Ю. Афиани, Д. Байрау, Б. Бонвеч, Н. Г. Томилина
Москва
РОССПЭН
2009


РУРСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ (БОХУМ, ФРГ) ФЕДЕРАЛЬНОЕ АРХИВНОЕ АГЕНТСТВО ИНСТИТУТ РУССКОЙ И СОВЕТСКОЙ РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИВ КУЛЬТУРЫ ИМ. Ю. И. ЛОТМАНА СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ИСТОРИИ ИЗДАНИЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ В РСФСР в 1919-1924 гг. (Путеводитель по Фонду Госиздата) Составители: Л. М. Кресина, Е. А. Динерштейн Москва РОССПЭН 2009
ББК 63.3(2)6-7 И36 Издание подготовлено при поддержке Института русской и советской культуры им. Ю. М. Лотмана Рурского университета и Фонда Марги и Курта Мэллгарда внутри Союза фондов поддержки немецкой науки (Эссен, ФРГ) Издание художественной литературы в РСФСР в 1919- И36 1924 гг.: Путеводитель по Фонду Госиздата / [сост. Л. М. Кре- сина, Е. А. Динерштейн; науч. ред. Е. А. Динерштейн]. — М. : Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2009. — 463 с. — (Культура и власть от Сталина до Горбачева. Документы). ISBN 978-5-8243-1214-0 Сборник документов, продолжая серию «Культура и власть от Сталина до Горбачева», представляет архивные документы Государственного издательства РСФСР (Госиздат) за период с 1919 по 1924 годы, когда Госиздат регламентировал книжное дело страны. Хронологически и тематически материалы сборника освещают литературную жизнь России 20-х годов XX века, процесс функционирования механизма контроля над книжным рынком страны и деятельность созданного летом 1922 года цензурного ведомства. Сборник снабжен предисловием и указателем имен. Издание рассчитано на исследователей, а также всех интересующихся историей литературы страны начала XX века. ББК 63.3(2)6-7 ISBN 978-5-8243-1214-0 © Кресина Л. М., Динерштейн Е. А., составители, 2009 © Динерштейн Е. А., науч. ред., 2009 © Рурский университет (Бохум, ФРГ), Институт русской и советской культуры им. Ю. М. Лотмана, 2009 © Российский государственный архив новейшей истории, 2009 © Российская политическая энциклопедия, 2009
Карл Аймермахер Вместо предисловия Настоящая публикация архивных документов является очередной попыткой реконструировать мозаику литературной жизни России 20-х годов прошлого века, исходя из широкого понимания концепции Юрия Тынянова. Тынянов считал, что развитие литературы не может быть основано лишь на изучении биографий отдельных писателей и их произведений, а зависит от взаимодействия «рядов», под рядами подразумевая политические, экономические, социальные и культурные ряды, возникающие в процессе развития, с их традиционными «подрядами» (литература, искусство, музыка и т.д.). Похожий подход связывается у Бориса Эйхенбаума с понятием «литературный быт», а у Тынянова и Якобсона с понятием «система систем». Понять жизненную ситуацию и установки отдельных творческих личностей возможно лишь при целостном рассмотрении всех параметров литературной, изобразительной, музыкальной, киноэстетической и театральной сред. Решающее значение для реконструкции литературной жизни имеют взаимоотношения отдельных лиц или групп с представителями организаций управления и руководства культурой. Тот факт, что взаимоотношения эти в каждый период времени носят свой специфический характер, позволяет понять, почему определенные нормативные тенденции в литературной и культурной жизни временами доминируют, временами носят маргинальный характер, меняя свое значение вплоть до противоположного. Исходя из широко дифференцированной системы предпосылок развития литературы, Юрий Тынянов (а позднее и Роман Якобсон) предложил рассматривать любые культурные содержания как «систему систем». При эвристическом подходе отдельные «системы» («ряды») сперва рассматриваются как объекты филологического анализа, а затем исследуются как отдельно взятые, так и в общем контексте с целью определения их роли в развитии. Впоследствии они формируют основу нового вида истории литературы и литературного анализа. Русские формалисты (прежде всего Ю. Тынянов и Б. Эйхенбаум) еще в начале 20-х годов установили эту закономерность и подвергли ее тщательному анализу. Их последователи, структуралисты, взявшие за основу отдельные аспекты теории формализма (Р. Якобсон, а за ним и многие другие), семиотики (Ю. М. Лотман и др.), а также такие 5
ученые, как Я. Мукаржовский или Водичка, социологи и эстетики литературы (Славинский, А. Флакер и многие другие) предложили другие контекстуальные методы реконструкции истории и ее «культурно- социологических реалий». На их выводы и опираются, в конечном итоге, опубликованные за последнее время объемные, составленные по принципу «рядов» антологии культурной политики, издательского дела, литературной критики и литературоведения, цензуры и т.д. Для более детальной разработки вопроса «литературного быта» в понимании Тынянова и Эйхенбаума смотрите следующие публикации: В тисках идеологии: Антология литературно-политических документов 1917-1927 / Сост. и вступительная статья К. Аймермахера. М., 1992; А. В. Блюм. За кулисами «Министерства правды»: Тайная история советской цензуры 1917-1929. СПб., 1994; Власть и художественная интеллигенция: Документы 1917-1953 / Сост. А. Аризова, О. Наумова. М., 1999; Цензура в СССР. Документы 1917-1991 / Сост. А. В. Блюма. Бохум, 1999; переизд.: Цензура в советском Союзе 1917— 1991. Документы/Сост. А. В. Блюм. М., 2004; А. В. Блюм. Запрещенные книги русских писателей и литературоведов 1917-1991. Индекс советской цензуры с комментариями. СПб., 2003; Литературная жизнь России 1920-х годов: События. Отзывы современников. Библиография. Т. 1. Ч. 1. Москва и Петроград 1917-1920 гг. / Отв. редактор А. Ю. Галушкин. М., 2005; Литературная жизнь России 1920-х годов: События. Отзывы современников. Библиография. Москва и Петроград 1921-1922 гг. /Отв. редактор А. Ю. Галушкин. М., 2006. Как бы ни были различны по своему характеру собрания материалов и попытки интерпретации литературы, искусства, кино, музыки, театра и т.д., на сегодняшний день ясно одно: занимаясь комплексными вопросами искусства как весомой частью культуры, не обойтись без по возможности полного сохранения и критического филологического изучения имеющихся фондов. Значение публикации, представленной Л. М. Кресиной и Е. А. Ди- нерштейном, можно в полной мере оценить лишь с учетом основного постулата Юрия Тынянова. По аналогии с изданием Галины Белой «Эстетическое самосознание русской культуры: 20-е годы XX века. Антология» (М., 2003) этот сборник составлен под углом зрения «"искусство и жизнь" как экзистенциальное переживание деятелей русской культуры XX века». Его задача заключается в том, чтобы, исходя из переписки между писателями и игравшим в то время главную роль в издательской среде Госиздатом, сделать доступным для дальнейшего литературно-исторического изучения новый, ранее малоизвестный аспект литературной жизни. Подборка и публикация данных доку- 6
ментов является еще одной попыткой зафиксировать информацию, важную для реконструкции литературной жизни, как это прежде было сделано в областях культурной политики, системе литературных и художественных группировок, литературно-критической дискуссии и в разветвленной системе цензуры. За неимением возможности подробно остановиться на каждом из документов, собранных начиная с 70-х годов XX века, хотелось бы, тем не менее, упомянуть новую органиграмму всех организаций управления и руководства культурой: Институты управления культурой в период становления, 1917-1930-е гг. Партийное руководство, государственные органы управления. Схемы (М., 2004; Серия: Культура и власть от Сталина до Горбачева. Исследования), анализ которой показывает, что Госиздат ни в коей мере не являлся автономной организацией, а играл определенную активную, безусловно регулирующую, а подчас и регламентирующую роль, но при этом зависел как от государственных, так и от внутрипартийных организаций. Тот, кто хочет понять литературную жизнь во всей ее полноте, не ограничиваясь лишь официальными публикациями, не обойдется без изучения всего комплекса личных и официальных отношений. Переписка русских писателей с Госиздатом в ранний период существования Советского Союза предоставляет возможность ознакомиться с этой проблематикой. Настоящая рукопись была подготовлена еще в 1998 году. После длительных перерывов и многочисленных редакций Наталия Мар- гулис из Института им. Ю. М. Лотмана осуществила окончательную редакцию. Е. А. Динерштейн внес в текст сокращения и дополнения. Подготовила материал к публикации Анна Ольшевская. Я от всего сердца благодарю всех тех, кто способствовал окончательной реализации данного проекта.
Ефим А. Динерштейн Издание художественной литературы в РСФСР, 1919-1924 Ни по объемам производства, ни по характеру деятельности, ни по значимости в культурном строительстве страны Государственное издательство РСФСР (Госиздат) не имело аналогов в мировой практике. Созданное в мае 1919 г. путем слияния пяти крупнейших издательств (ВЦИК, Московского и Петроградского Советов, партийного издательства «Коммунист» и Литературно-издательского отдела Нарком- проса) оно просуществовало до 1930 г., сохраняя главенствующее положение в формировании репертуара классической и современной художественной литературы. До 1922 г. (т.е. времени введения новой экономической политики) Госиздат наряду с чисто издательскими функциями выполнял роль органа, регламентирующего книжное дело страны, вплоть до политического контроля. Кроме того, осуществляя закупку иностранной литературы, распределял лимиты на полиграфические работы и материальные ресурсы, благодаря чему многие частные издательства являлись по существу его контрагентами. Частное книгоиздание после революции не запрещалось, но фактически свелось к минимуму, т.к. полиграфическая база была национализирована, а ресурсы полностью исчерпаны. В свою очередь, все попытки литературной общественности сорганизоваться в защиту своих интересов не нашли поддержки у власти. Возникшие в 1918 г. Союзы поэтов и писателей были крайне ограничены в правах и носили скорее характер творческих, чем профессиональных объединений, способных защитить жизненные интересы своих членов. Начинания некоторых литературных объединений издательского порядка не имели продолжения, т.к. выпущенные ими альманахи и журналы были закрыты после выхода первых же номеров. Попытка же самой советской власти создать орган, объединяющий литературные силы страны в недрах Наркомпроса (литературный отдел) оказалась столь же неудачной, поскольку ЛИТО не обладало ни материальной, ни издательской базой. В силу создавшейся ситуации роль центра, определяющего судьбу печатного слова, перешла к Госиздату. Формулируя принципы издательской политики, первый заведующий Госиздатом В. В. Воровский писал, что будет поддерживать только те частно-кооперативные издательства, которые «делают работу нужную в данный момент для государства, издавая хорошую по- 8
литическую и педагогическую литературу», помогая им деньгами и бумагой. Если же издательства будут ставить «своей задачей распространение литературы, безразличной для политической и экономической работы пролетариата и Советской власти», государство займет «по отношению к ним, так сказать, пассивную позицию: оно не закрывает их, не ставит им умышленно препятствий, но и не поощряет их деятельности, считая несвоевременным и нецелесообразным растрачивать на это дело бумагу, типографские средства и деньги. Излишне прибавлять, что литература, способная вредить политической работе советской власти, вообще не может получить законным образом техническую воможность печатания»1. Исходя из этой установки, соответствующим образом была определена очередность выпуска различного рода изданий. В первую очередь выпускалась агитационная литература, во вторую - учебная, в третью - научная, в четвертую - художественная. В пятую очередь печатались произведения писателей, представлявших новейшие литературные течения (футуристы, имажинисты и пр.). Хотя отнесение рукописи к пятой очереди оставляло у автора мало шансов увидеть свою книгу напечатанной, у него все же сохранялась надежда получить аванс под издание, что в условиях тех лет много значило. Кстати, определяло и его гражданский статус, как писателя, сотрудничающего с Госиздатом. После введения нэпа положение коренным образом изменилось. Возникло множество новых издательств, в том числе частных и кооперативных. Госиздат лишился роли регламентирующего центра. Функция политического контроля перешла к воссозданному летом 1922 г. цензурному ведомству. Отныне в административно-экономическом плане Госиздат представлял собой трест на хозяйственном расчете. Структурно в него входили издательская часть, система книготорговых предприятий, собственная полиграфическая база и даже собственная бумажная фабрика. Сказанное, однако, не означает, что все выпускаемые им издания стали рентабельными. Цены на книжную продукцию сплошь и рядом не соответствовали себестоимости. Разница покрывалась дотациями государства, заинтересованного в распространении той или иной литературы, в том числе и художественной, если она соответствовала целям и задачам дня. Стремясь сохранить свой контроль над книжным рынком, особенно над рынком художественной литературы, государство способ- 1 Боровский В. В. Задачи и организация государственного издательства. Книжный мир. 1920. № 1. С. 2. 9
ствовало созданию в августе 1922 г. объединения, в виде издательской артели писателей, стоявших, как тогда говорили, на платформе советской власти, «Круг»; расширило сферу деятельности Госиздата в области издания современной художественной литературы. Задача состояла не только в сохранении господствующего влияния на рынке, но и в его целенаправленном форсировании. Из-за низкой покупательской способности населения спрос был крайне ограничен. Речь шла не столько о реальном, сколько о потенциальном потребителе, особо когда дело касалось массового читателя. В конце того же августа 1922 г., когда было создано издательство «Круг», Л. Д. Троцкий, заинтересовавшийся литературной проблематикой, запрашивал Агитпропотдел ЦК РКП(б), «ведется ли какой-либо учет, что читает рабочий, в частности, каких поэтов, беллетристов и пр.? Проводились ли какие-либо анкеты на эти темы? Есть ли, в частности, данные о том, как читаются футуристы? Как относятся рабочие к Маяковскому?» Выяснилось, что никаких социологических исследований никто не проводил, но, судя по ответам Госиздата и издательства «Московский рабочий», рабочие практически не интересовались современной литературой1. С улучшением экономического положения страны ситуация на книжном рынке стала заметно изменяться в лучшую сторону, сказывались и успехи самой художественной литературы, вызывавшей интерес широкого читателя. Если в 1923 г. выпуск художественной литературы по числу изданий составлял еще половину выпуска 1913 г., то по тиражу он с ним сравнялся, а в 1925 г. превышал его более чем в два раза. Поскольку Госиздат в рассматриваемый период сохранял монополию на издание произведений русских классиков, а именно они выпускались массовыми тиражами, то нетрудно представить, сколь значительна была роль издательства в этом отношении. Да и произведения крупнейших современных писателей Госиздат выпускал значительно большими тиражами, чем прочие издательства. Можно смело утверждать, что за первые пять лет существования Госиздата были выпущены произведения практически всех крупнейших писателей России: Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Герцена, Тургенева, Гончарова, Некрасова, Островского, Тютчева, Толстого, Достоевского, Салтыкова-Щедрина, Чехова, Короленко, Горького, современных писателей: Брюсова, Пастернака, Маяковского, Есенина, Д. Бедного, А. Толстого, Асеева, В. Иванова, И. Шмелева и многих других. Публикуемые в сборнике материалы с убедительной наглядностью характеризуют организационную и селекционную работу редакции 1 РЦХИДНИ. Ф. 17. Оп. 60. Д. 182. Л. 4, 48, 70, 155-156. 10
Госиздата и руководящего аппарата издательства в этом направлении, предоставляя читателю судить, насколько объективны или пристрастны были их действия, какими причинами вызывались и насколько они были оправданы обстоятельствами времени. Включенные в путеводитель описания материалов разнообразны по своему характеру, но вкупе призваны дать представление обо всех сторонах деятельности Госиздата по выпуску художественной литературы. Поэтому в него включены не только документы, касающиеся деятельности самого издательства, но и сопричастных с ним учреждений, главным образом Наркомпроса РСФСР, в состав которого на положении особого управления Госиздат формально входил. Особое место среди них занимают материалы, характеризующие взаимоотношения Госиздата с прочими издательствами страны, органами власти в центре и на местах. Значительное число публикуемых материалов составляют заявки, письма литераторов, дающие достаточно полное представление о сложившихся к тому времени взаимоотношениях между авторами и издательством, характеризующие основные направления издательской политики, а главное, рисующие в полной мере складывающийся в стране литературный быт, со всеми его сложностями и трудностями. Сказанное касается не только финансовой стороны проблемы (размеры гонорара, пайки, порядок оплаты литературного труда и т.п.), но и самой организационной стороны редакционного и издательского процесса, проведения различного рода литературных конкурсов, различных видов поощрения авторского труда и т.д., а также разделения функций между Госиздатом и его региональными отделениями (главным образом Петроградским отделением). Из ряда такого рода документов следует выделить материалы, связанные с первыми попытками издания новых советских изданий собраний сочинений русских классиков: Толстого (В. Г. Чертков), Пушкина (В. Я. Брюсов), Некрасова (К. И. Чуковский), Достоевского (Д. С. Мережковский), Герцена (М. Лемке) и т.д., а также литературоведческих трудов, им посвященных. Большая же часть включенного в путеводитель материала, естественно, касается современной литературы. Среди представленных документов пристального внимания заслуживают внутренние рецензии, авторами которых являются многие известные в то время писатели. Не всегда объективные, эти рецензии в то же время отражают уровень и направленность критики тех лет. Лапидарные по форме, они достаточно глубоки в своем анализе рассматриваемых произведений. Очень часто именно они раскрывают мотивацию отклонения авторских заявок и являются важными свидетельствами писательских планов и намерений. 11
Наряду с подобными материалами представлены документы, характеризующие взаимоотношения Госиздата с различными писательскими объединениями, подчас касающиеся судьбы никому не ведомых авторов, людей, впервые взявшихся за перо, но ставших впоследствии профессиональными писателями. Содержащиеся в них детали уникальны для характеристики литературного быта того времени. К их числу, безусловно, следует отнести материалы, свидетельствующие о связях руководства Госиздата с властными структурами и непосредственно с ЦК РКП(б), отдельными членами Политбюро и т.п. Важные в этом отношении сведения содержат подборки (расположенные в хронологическом порядке) решений Редколлегии и Распорядительной комиссии Госиздата, интересные не только конкретикой содержащихся в них данных, но и отражающие в сумме суть селекционной работы издательства. Сущностное разнообразие приведенных в путеводителе описаний документов исключает более подробную их характеристику, тем более излишнюю, что многие из них приведены полностью, многие в достаточно полных извлечениях, частично - в изложении составителя. Все они располагаются в строго хронологическом порядке, что дает возможность проследить происходившие изменения в издательской политике. Составители не ставили своей целью включить предельно исчерпывающее число описаний документов по теме, хранящихся в фонде Госиздата РСФСР (Государственный архив Российской Федерации); приведены лишь те из них, которые содержат наиболее ценную информацию или наиболее характерные для того времени. Как правило, включены описания ранее не публиковавшихся документов или же печатавшихся в извлечениях. Из-за невозможности полной проверки включенных описаний с точки зрения факта их предшествующей публикации подобные факты не оговариваются. 20.09.1998 г.
ДОКУМЕНТЫ
1918 год 1918.08.23 Извлечение из протокола заседания Коллегии Наркомпроса 23 августа 1918 г. Протокол № 48 (84) заседания Коллегии Народного Комиссариата по просвещению Председатель: А. В. Луначарский Члены: Артемьев, Лепешинский, Познер, Покровский, Рязанов, Ульянова. Секретарь: Решетников. [...] Слушали: 2) Вопрос об издании всех сочинений Л. Н.Толстого и сообщение А. В. Луначарского об условиях договора с душеприказчиком Л. Н. Толстого В. Г. Чертковым. Постановили: 2) 1. Признать в принципе приемлемыми условия, предложенные Чертковым. 2. Поручить особой Комиссии выработать текст договора с Чертковым [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 39. Л. 127. Копия. 1918.09.14 Извлечение из протокола заседания Коллегии Наркомпроса Протокол № 58 (94) заседания Коллегии Народного Комиссариата по просвещению от 14 сентября 1918 года Присутствовали: А. В. Луначарский, Артемьев, Лепешинский, Познер, Покровский, Рязанов, Ульянова. [...] Слушали: 6) О договоре с Чертковым, об издании сочинений Толстого. Т. Луначарский оглашает текст договора с Чертковым и, указывая на важность внесенных Чертковым изменений в первоначально заключенный им договор, предлагает не давать окончательного ответа Черткову впредь до более близкого ознакомления с новым текстом договора и внесения в него соответствующих поправок. Постановили: 6) Передать на заключение Юридического бюро [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 39. Л. 162-162 об. Копия. 15
1918.09.16 Заявление В. Г. Черткова в Совет Народных Комиссаров 16 сентября 1918 г. Когда я узнал, что переданное мною Анатолию Васильевичу Луначарскому 14-го сего месяца, измененное мною изложение нашего проекта договора по изданию писаний Толстого произвело на членов Коллегии тяжелое впечатление, мне сначала показалось, что я в этом не виноват [...] Но разобравшись в себе, я убедился в том, что действительно ошибся [...] Чертков сожалеет о том, что не понял точку зрения лиц, с кем вел переговоры [...] Жалею об этом тем более, что Вы, с Вашей стороны, оказали мне гораздо больше доброжелательства и доверия, нежели я считал себя вправе от Вас ожидать и что единственное объяснение такому Вашему отношению ко мне я вижу в нашем общем уважении ко Льву Николаевичу Толстому, являющемуся предметом нашего совместного предприятия. Благодаря тому, что, как я понял со слов Анатолия Васильевича, изложенные в моих письмах к нему дополнительные условия не встречают препятствия — ничто [...] уже не мешает нашему окончательному соглашению [...] Препровождено 30 сентября 1918 года управляющим делами Совнаркома М. Лебедевым заведующему ЛИО Наркомпроса П. И. Лебедеву-Полянскому. ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 16. Л. 7. Копия. Документ дан в изложении. 1918.11.25 Письмо Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому Дорогой товарищ! На днях я узнал о вещи, которая не могла не оставить меня равнодушным и, надеюсь, вызовет и с Вашей стороны известную реакцию. Дело в том, что поэт Бальмонт находится в ужасающем материальном положении. Он сам рассказывал мне, что каждый вечер его маленькая дочка говорит ему: «Папа, я страшно хочу есть», а он, сдерживая слезы, отвечает: «Спи теперь, завтра я тебя покормлю». Мне кажется, что Бальмонт, написавший ряд превосходных сочинений, заслужил по крайней мере того, чтобы иметь кусок хлеба для своего ребенка. Помочь ему в денежном отношении представляется совершенно удобный случай. У него есть законченная, очень хорошая и никому еще не проданная книга «От острова к острову», представляющая собою описания в стихах 16
и прозе путешествий по океанам. Бальмонт читал ее ткачам Иваново- Вознесенска, кажется, прошлым летом и притом с большим успехом. Я настойчиво ходатайствую, чтобы Государственное Издательство немедленно купило эту книгу и уплатило Бальмонту впередь весь гонорар, рассчитав его со всею щедростью, на которую закон дает издательству право. Быть может, можно было бы сговориться с Бальмонтом, кроме того, относительно какого-нибудь аванса под ту книгу стихотворений Бальмонта, которую он пишет сейчас. Некоторые из этих стихотворений Бальмонт мне прочитал. Как это ни странно, но в них есть нити глубокого раздумья над совершившимся, которое отнюдь нельзя назвать враждебным по отношению к перевороту. А рядом есть очень много превосходных стихов, так сказать, нейтрального живописующего или глубоко лирического характера. Но прежде всего и главное — купить книгу «По островам». Очень прошу Вас, дорогой товарищ, сообщить мне письменно или по телефону, сделаете ли Вы это, чтобы я был спокоен. Мне все-таки страшновато и несколько стыдно, когда я подумаю о такой исключительной, душу выматывающей нужде человека, огромный талант которого никем никогда не отрицался. 25.Х1-1918г. Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 34-34 об. 1918 Письмо В. Г. Черткова Ввиду изданного недавно нынешним правительством декрета о монополизации изданий писаний наших литературных классиков, в числе которых был назван и Л. Н. Толстой, считаю необходимым заявить о некоторых обстоятельствах в связи с писаниями Толстого [...] В начале 80-х годов Лев Николаевич печатно объявил, что все, что он будет впредь писать, будет после первого появления в печати становиться всеобщей собственностью. А по своим завещательным распоряжениям он отдал в безвозмездное распоряжение всего человечества решительно все, что он когда-либо написал с тем, чтобы и то, что будет напечатано только после его смерти, также становилось достоянием всего человечества, лишь только оно будет издано. Просмотр же оставшихся после него бумаг, выяснение того, что из них подлежит опубликованию, равно как и редактирование и первое издание этого материала он поручил мне с тем, чтобы я предал всеоб- 17
щей огласке то, что после появления этих писаний в печати каждый, как в России, так и за границей, имеет право безвозмездно их перепечатывать. При этом он рассчитывал на то, что я буду следить за тем, чтобы эта посмертная воля никем не была нарушена. Таким образом, писания Толстого со стороны так называемых «литературных прав» на них занимают совсем исключительное место среди произведений всех других авторов [...] [...] В подтверждение этого прилагаю при сем, вместе с некоторыми необходимыми пояснениями, то завещательное распоряжение Толстого, которое является точным выражением его посмертной воли в этой области [...] В. Чертков. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 1, 2. Копия. Датируется по архивному делу. 1919 год 1919.03.31 Письмо Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому [...] Прошу Вас выслушать представителей Писательского кооператива «Полярная звезда». Это одно из таких объединений, которым мы должны придти на помощь ссудами, бумагой, типографиями и т.д. Переговорите подробнее, но я рекомендую немедленно включить этот кооператив в список частных издательств, пользующихся государственной поддержкой. 31ЯП.1919г. Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 58. Состав сотрудников издательства «Полярная звезда» см. ГА РФ. Ф 395. On. 1. Д. 33. Л. 1. 1919.05.28 Извлечение из протокола заседания Коллегии Агитационного отдела Госиздата Протокол № 36 заседания Коллегии Агит-Отдела Госиздата от28/У-1919г. [...] С л у ш а л и: 3) О беллетристике, а) О произведениях тов. Князева. 18
По становил и: [...] 3) Выбрать лучшие из стихотворенийт. Князева и издать в небольшом отдельном сборнике. Председатель А. Дивильковский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 193. Л. 2. 1919.05.30 Отношение председателя Совета общества истинной свободы в память Л. Н. Толстого В. Ждановича в подотдел печати Московского Совета PK и СД Общество просит разрешить издать ряд книг о Л. Н. Толстом. 1)Н. Н. Гусев. «Что читать Толстого и о Толстом» (1 печ. л. — 10 тыс. экз.). 2) Вал. Булгаков. «Лев Толстой и наша современность» (5 тыс. экз.). 3) Вал. Булгаков. «Лев Толстой в последние годы его жизни». Дневник секретаря Л. Н. Толстого (23 листа — 10 тыс. экз.), совместно с «Задругой». 4) Конспекты лекций о свободно-религиозном миросозерцании (V2 листа —3000 экз.) [...] /Разрешить в 4-ю очередь./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 34. Л. 1. Документ дается в изложении. 1919.05.30 Отношение зав. отдела печати Моссовета Н. С. Ангарского зав. Госиздата В. В. Воровскому 30 мая 1919 г. Тов. Воровскому Отдел Печати Московского Совета Р. и КД (подотдел контроля) посылает «на Ваше заключение» ходатайство Издательства М. и С. Сабашниковых о продолжении издания «Пушкинской библиотеки», в которую вошли Бальмонт, В. Иванов и Брюсов. Бальмонт уже в работе. Библиотека предназначается для широких масс с подбором произведений исключительно общедоступных. Зав. отделом печати Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 21. Л. 6. 19
1919.06.02 Отношение председателя Совета «Общества истинной свободы в память Л. Н. Толстого» В. Ждановича в подотдел печати Московского Совета Совет «Общества» просит разрешения на совместное издание с «Единением» книги Н. Н. Гусева «Жизнь и учение Л. Н. Толстого» — 8 листов — 10 тыс. экз. H. Н. Гусев, будучи в течение нескольких лет секретарем у Л. Н. Толстого, имел возможность прекрасно изучить жизнь и творчество Л. Н. Толстого, почему эта книга представляет исключительную ценность [...] /Разрешить без бумаги в 4-ю очередь. 6-7-19/ [Этот текст перечеркнут]. — /Временно разрешение отложить. 6-7-19. Н. К[лышко]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 34. Л. 2. Документ дается в изложении. 1919.06.05 Выписка из протокола № 1 заседания Редакционной Коллегии Государственного издательства [...] С л у ш а л и: 3) Об издании сочинений Л. Н. Толстого. Постановили: 3) Ввиду отказа Совета Народных Комиссаров утвердить договор, заключенный А. В. Луначарским и В. Г. Чертковым, признать желательным издание полного проверенного Собрания сочинений Л. Н. Толстого, а также важнейшей толстовской литературы Госуд. издательством, [...] Ред. коллегией Госиздата под председательством В. Г. Черткова. Смету предварительных расходов на редакционные расходы, уже исполненные В. Г. Чертковым, утвердить в сумме не свыше 200 000 рублей [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 25. Л. 60.Копия. 1919.06.07 Письмо зав. Госиздатом В. В. Воровского В. Г. Черткову Многоуважаемый Владимир Григорьевич! Вопрос об издании произведений Л. Н. Толстого был рассмотрен вчера в Коллегии, которая, исходя из отрицательного решения Совета Народных Комиссаров, приняла постановление, прилагаемое мной при сем в копии. 20
Так как я сегодня уезжаю на праздничные дни, то прошу Вас иметь это в виду и для личных переговоров позвонить ко мне легче всего в среду утром. Готовый к услугам В. Воровский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 25. Л. 59. Копия. Коллегия Госиздата состоялась 5 июня 1919 г. 1919.06.10 Извещение Госиздата «Обществу истинной свободы» «Обществу истинной свободы памяти Л. Н. Толстого» Москва, Газетный пер., 12 Государственное Издательство доводит до Вашего сведения, что брошюра В. Булгакова «Лев Толстой и наша современность» (две речи) не может быть разрешена к печатанию, так как она содержит резкое и грубое осуждение советской власти (см. стр. 12, 22 и другие печатного текста). Такие выпады в момент тяжелой борьбы с контрреволюцией являются ударом в спину власти, борющейся за экономическую, политическую и духовную свободу трудящихся масс России. Управл. Делами [Госиздата] Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 34. Л. 9. Копия. 2 июня 1919 г. «Общество» и московское издательство «Свобода» объединились, см. Д. 34. Л. 32. 1919,06.20 Выписка из протокола № 3 заседания Редколлегии Госиздата Присутствовали: M. Н. Покровский, И. И. Скворцов, В. В. Воровский. [...] С л у ш а л и: 3) О договоре с В. Г. Чертковым. Постановили: 3) Признать допустимым снятие матриц В. Г. Чертковым со всех частей сочинений Л. Н. Толстого, если Гос. Изд-во не найдет нуж- 21
ным печатать их от своего имени. Признать возможным денационализацию произведений Толстого по мере выпуска в свет Гос. Издательством. В Редколлегию ввести, кроме В. Г. Черткова, — В. В. Воровского и третье лицо, предпочтительно хорошо знакомое с произведениями Толстого. Ставится на вид кандидатура Бирюкова, но предлагается снестись по этому вопросу с М. Горьким [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 73 об - 74. См. также письмо В. В. Воровского, А. В. Луначарскому—Д. 29. Л. 53-55. 1919.06.21 Отношение книгоиздательства Москворецкого Райсовета гор. Москвы (Б. Ордынка, 68) в Государственное Издательство [...] Книгоиздательство просит утвердить цену изданной книги А. И. Куприна «Слон», для чего представляет ее калькуляцию. При тираже 15 тысяч экземпляров и себестоимости 84 копейки, оно просит утвердить цену 1 книги в размере 1 рубля 80 копеек [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 209. 1919.06.26 Выписка из протокола № 4 заседания Редколлегии Госиздата от 26 июня 1919 года Присутствовали: M. Н. Покровский, И. И. Скворцов, Н. И. Бухарин, В. В. Воровский. Слушали: 1) Вопрос об издании произведений Л. Н. Толстого. Постановили: 1) Настаивать на условиях издания, принятых на последнем заседании, и отклонить требование В. Г. Черткова о немедленной отмене Государственной монополии на произведения Толстого [...] ГАРФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 71. 1919.06.27 Письмо зав. Госиздата В. В. Воровского В. Г. Черткову Редакционная Коллегия, рассмотрев в заседании от 26-го июня Ваше обязательное условие о немедленном уничтожении государ- 22
ственной монополии на произведения Л. Н. Толстого, без чего Вы не можете войти в соглашение с Государственным Издательством о редактировании издания произведений Толстого, — не нашла возможным принять это условие. Если Вы не считаете это требование с Вашей стороны ультимативным, то договор может быть подписан в ближайшие дни [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 25. Л. 58. Копия. 1919.07 Письмо М. П. Герасимова А. В. Луначарскому Дорогой товарищ Анатолий Васильевич! Я, пролетарский писатель и поэт Михаил Герасимов, принужден обратиться к Вам по личному делу. Эмигрировав за границу в 1906 году, 17-летним юношей, я не мог найти работу по своей специальности слесаря вследствие незнания языка и долгое время принужден был работать в шахтах Бельгии и Франции простым чернорабочим, шахтером или на доменных печах; работая 10, 11 и 12 часов в сутки при чрезвычайной интенсивности труда, я почти не имел возможности сколько-нибудь заняться самообразованием, и только в Париже в 1911-12-13 годах мне до некоторой степени представилась возможность заняться самообразованием, т.к. я служил electricienam. Здесь я часто бывал на Ваших лекциях, митингах, экскурсиях в и по музеям, руководимых Вами. В эти годы и пробудилась творческая мысль, и первые произведения, стихи, рассказы, которые мы, начинающие пролетарские писатели и поэты, читали в рабочем клубе на rue Reinecle Blanclu. Вы, Анатолий Васильевич, часто бывали на наших собраниях в крохотной, низенькой комнатушке, учили, направляли и воспитывали нас, пробуждая и вызывая творческую энергию. Но вот грянула Европейская война, разрушив это светлое, и я, в силу материальных условий, принужден был идти на фронт во 2 regiment Etranger. Через год нас, русских, за «бунты» французское правительство бросило в Россию, где я был зачислен рядовым в саперный полк, и о творчестве, конечно, не могло быть речи. Так до Февральской революции, с которой начинается иная жизнь, бурно политическая. В провинции, где очень мало работников, приходилось работать по 20 часов в сутки — то в партии, то в военном комитете, то в Совете — и опять-таки, на творческую работу непосредственно не оставалось совершенно времени. 23
Только в последние 3^4 месяца, работая в самарском Пролеткульте, я нашел возможность заниматься творчеством. Теперь Пролеткульт фактически закрылся ввиду военного времени и я, хотя не мобилизован, но работаю в агитационно-просветительном отделе Губвоенко- ма. Агитатор я плохой, исполняю работу чисто канцелярскую, какую могут исполнять тысячи и тысячи товарищей лучше меня, но опять- таки, абсолютно нет времени для творчества, и вот так все время. Все это я пишу Вам, Анатолий Васильевич, потому, что Вы неоднократно высказывали мысль о том, чтобы пролетарским поэтам, писателям, художникам были предоставлены условия и возможности творчески выявлять себя. Я прошу Вас, Анатолий Васильевич, вызовите меня в центр, где, имея службу у Вас в Наркомпросе, или московском Пролеткульте, или где-либо в издательстве, я мог бы учиться, слушать лекции, а главное — писать, писать. Чувствуется огромное желание творчески выявлять революцию и коллективную душу пролетариата в стихах и прозе. Дайте мне эту возможность. У меня имеются следующие книги: «Вешние зовы» изд. «Парус», ПГ, 1918 г. (была анонсирована, но в продажу, видимо, не поступила вследствие закрытия частного издательства). Издание московского Пролеткульта «Завод Весенний» — сборник стихов «Цветы под огнем» — рассказы «Мона Лиза», поэма «Пулеметный грай», стихи, Издание трудовой артели художников слова, и еще не напечатанная книга стихов «Железные цветы». С товарищеским приветом Мих. Герасимов. Самара. Губвоенком Агитационно-просветительный отдел. Михаилу Герасимову. /Поговорить с Воровским./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 21. Л. 261-262. На печати Госиздата входящая дата 24 июля 1919 года. 1919.07.03 Прошение В. С. Спиридонова в Литературно-Издательский Отдел Наркомпроса 3 июля 1919 г. В Литературно-Издательский Отдел Наркомпроса Занимаюсь Аполлоном Григорьевым в течение 10-12 лет. Результатом этой работы является первый том полного собрания сочине- 24
ний и писем Григорьева, вышедший в свет под моей редакцией в середине прошлого года. В предисловии к этому тому я подробно знакомлю читателя с той сложной работой, какую мне пришлось проделать по разысканию и установлению сочинений Григорьева, по разысканию его писем и разного рода документов биографического характера, рассеянных по архивам всевозможных учреждений и частных лиц и т.д. Вместе с тем, мне стоило немалых трудов найти издателя Сочинений Григорьева. Все крупные издательства, к которым я обращался, отклонили мое предложение из опасения, что Григорьев, как писатель мало известный широкому кругу читателей, не оправдает расходов по изданию. На помощь мне пришел П. П. Иванов, частный человек, благодаря которому увидел свет прилагаемый при сем первый том собрания Сочинений, но и он не в силах продолжать издание дальнейших томов. Напоминая о приближении 100-летия со дня рождения А. Григорьева, Спиридонов умолял принять к изданию если не полное, то хотя бы два последующих тома, или одного 9-го тома, в который вошли «весьма ценные» статьи в области критики, театра, поэзии. В заключение В. С. Спиридонов приводит выдержки из рецензий на первый том, опубликованные в «Русской Старине» (1918. кн. VII-IX) и в «Новой жизни» (1918. № 12) [...] Спиридонов. /Исполнено./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 33-34. Текст частично дается в изложении. 1919.07.03 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 5 заседания Редакционной Коллегии от 3 июля 1919 г. Присутствовали: Невский, Скворцов, Покровский, Боровский; секретарь Клышко. [...] С л у ш а л и: 3) Архивы умерших писателей. 4) Архив Толстого. Постановили: 3^4) Внести в Совнарком проект декрета о национализации [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 30. Машинописная копия. 25
1919.07.03 Письмо управляющего делами Госиздата Н. К. Клышко В. С. Спиридонову Рассмотрев Ваше прошение, Государственное Издательство сообщает Вам, что издание Сочинений Аполлона Григорьева является в настоящее время невозможным, главным образом, из-за недостатка бумаги и прочих технических средств, тем более, что труды названного писателя не могут захватить широкого круга читателей, а вызывают интерес только среди небольшого сравнительно числа лиц, хорошо знакомых с историей русской литературы. Но с другой стороны, Государственное Издательство считает Ваши труды по подготовке собрания Сочинений А. Григорьева безусловно ценными и интересными и готово, со своей стороны, независимо от времени выпуска в свет этого собрания, оказать Вам содействие. Поэтому Госиздат просит Вас прислать подробный план намеченных Вами работ (конспект последних томов и т.д.) для более детального с ними ознакомления. Управляющий делами Н. Клышко. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 32. Копия. 1919.07.07 Извещение Госиздата «Обществу истинной свободы в память Л. Н. Толстого» 7 июля 1919 г. В общество Истинной Свободы (в память Л. Н. Толстого) В ответ на Ваши отношения от 30-го мая за № 237/687 и от 2 июня за № 290/740 — сообщаем Вам, что книги H. Н. Гусева «Что читать Толстого и о Толстом» в количестве 10 000 экземпляров, объем 1 лист, и В. Булгакова «Л. Толстой в последний год жизни», 10 000 экз., объем 23 листа, к печати разрешены в 4-ю очередь, причем бумага для них представлена нами быть не может. Что же касается до книги Гусева «Жизнь и учение Толстого», то решение о ней отложено до выяснения с Чертковым о размерах толстовской библиотеки. Управл. делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 34. Л. 8. Копия, см. отношения от 30 мая и 2 июня —Д. 34. Л. 1-2. 26
1919.07.07 Отношение Немецкого отдела в Канцелярию Наркома по делам национальностей В канцелярию Народного Комиссариата по делам национальностей На Ваше отношение от 30 июня за № 6058 сообщаем, что Немецкий отдел в Москве не имеет отдельного издательства. Из провинции сведений еще не получили. По получении таковых мы не преминем срочно доставить их. Секретарь отдела.7 июля 1919 г. [На бланке]: /Рос. Соц. Фед. Сов. Респ. — Нар. Ком-ат по делам на-цей. — Немецкий отдел. — 7 июля дня 1919 г. № 600 Москва. Пречистенский б-р. 29, кв. 14. Тел. 83-79./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 10. Л. 35. Копия. 1919.07.09 Письмо К. И. Чуковского в Литературно-Издательский Отдел Наркомпроса Предложения Я подписал к печати проредактированный мною первый том «Сочинений» Некрасова, включающий в себя проверенный по подлинным рукописям, исправленный и дополненный текст всех стихотворений Некрасова. Книга выйдет не позднее сентября. В ней много нового, доселе неизвестного. Теперь я предлагаю Комиссариату издать в виде второго тома Прозу Некрасова. Содержание этого второго тома следующее: Рассказы: «Ростовщик», «Капитан Кук», «Петербургские Углы», «Жизнь Александры Ивановны», «Необыкновенный завтрак», «Новоизобретенная краска». Пьесы: «Феоктист Онуфриевич Бог», «Похождения Столбикова», «Материнское благословение», «Шила в мешке не утаишь», «Осенняя скука». Статьи: «Наши второстепенные поэты», «Воспоминания о Добролюбове», «Критические заметки». Воспоминания (неизданные). Неизданные отрывки из автобиографии. Письма: (избранные) Тургеневу, Льву Толстому, Полонскому, Глебу Успенскому и др. 27
Нет такой читальни и библиотеки, где не понадобился бы этот том. Если мне дадут переписчика, я изготовлю этот том в три месяца. Я показывал свой проект А. В. Луначарскому. А. В. Луначарский одобрил. Жаль, что тогда же мы не заключили формального договора. Некоторые (далеко не все) рукописи некрасовской прозы у меня имеются. 9 июля 1919 года. К. Чуковский. /Поддерживаю. Сделать Чуковскому предложение по новому тарифу/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 187-187 об. Подчеркнуто Чуковским. 1919.07.16 Телефонограмма из секретариата Л. Д. Троцкого в Госиздат 16 июля 1919 г. Передаю полученную записку по прямому проводу. Свидетельствую, что на фронте, широко читая, требуют Демьяна Бедного. Необходимо печатать в значительном количестве. Предреввоенсовета Троцкий. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 186. Копия 1919.07.16 Отношение Редакционного отдела Госиздата в бухгалтерию 16 июля 1919 г. В бухгалтерию Государственного Издательства Предлагается выдать Валерию Яковлевичу Брюсову за представленную им к печати вторую часть первого тома Собрания Сочинений А. С. Пушкина за 16 печ. листов (из расчета 325 р. с листа) за 3/4 печ. листа переводов французских произведений Пушкина — 600 руб. (из расчета 800 руб. с листа). — Всего причитается получить Брюсову — 5 тысяч 800 р. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 19. Л. 78. Копия. 28
1919.07.18 Смета расходов по оплате авторского гонорара, составленная издательством «ИМО» для Госиздата 1) «Сестра моя жизнь». Б. Пастернак. Стихи. 6 листов. 9 000 руб. 2) «Искусство Коммуны». Сб. стих. О. Брик, Н. Пунин, Б. Кушнер, B. Маяковский, В. Шкловский и др. 14 листов. 21 000 руб. 3) «Русским, немцам, французам». Р. Якобсон, В. Нейштадт. Сб. стихов в переводах на франц. и немецкий языки. 8 листов. 12 000 руб. 4) «Иван. Былина. Эпос революции». 7 листов. 10 500 руб. 5) «Все сочиненное Хлебниковым». Стихи. Б[олыная] статья о Хлебникове.Читана в Московском лингвистическом кружке. 4 листа. 28 500 руб. 6) «Ржаное слово», второе изд., дополненное новыми стихами. Юл. 15 000 руб. Итого 64 листа. 96 000 руб. Члены Коллегии ИМО В. Маяковский [Подпись неразборчива], Секретарь Якобсон. 18.VII.19 г. /Прошу Вас, тов. Боровский, отнестись со всем вниманием к этой просьбе, к которой лично присоединяюсь. Нар. Ком. Луначарский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 154, 155. Смета прилагалась к письму Коллегии издательства «ИМО» от 18 июля 1919 г., опубликованного в полном собрании сочинений В. В. Маяковского, т. 13. М., 1961, C. 201-203. 1919.07.23 Справка, представленная «Книгоиздательством писателей в Москве» в Госиздат В ответ на запрос Госиздата «Книгоиздательство писателей в Москве» сообщает, что [...] печатание книги М. О. Гершензона «Мечты и мысли Тургенева» в количестве 20 тысяч экземпляров разрешено [...] 23.VII. 19 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 211. Текст дается в изложении. 29
1919.07.24 Справка делопроизводителя Госиздата т. Васильева в канцелярию Госиздата 24 июля 1919 г. В предисловии В. Брюсова к первому тому полного собрания сочинений Пушкина имеется не менее 3-х печатных листов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 19. Л. 126. 1919.07.24 Записка управляющего делами Госиздата в бухгалтерию Госиздата А. М. Росский просит выдать Брюсову за предисловие к Первому тому собрания сочинений Пушкина по 1500 рублей за лист — 4500 рублей. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 19. Л. 146. Документ дан в изложении. 1919.07.24 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 7 заседания Редакционной Коллегии Государственного Издательства 24-го июля 1919 года Присутствовали: В. В. Боровский, В. И. Невский, M. Н. Покровский, И. И. Скворцов. Секретарь — Н. К. Клышко. [...]Слушали:9) Издательство «ИМО». Постановили: 9) Государственное Издательство не находит возможным субсидировать из государственных средств издательство «ИМО» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 32-32 об. Копия. 1919.07.26 Письмо зав. ЛИО Наркомпроса И. Р. Белопольского зав. Госиздатом В. В. Воровскому Петроград 26 июля 1919 г. В. В. Воровскому [...] Напоминаю о К. И. Чуковском. Он просит назначить ему гонорар за второй том Некрасова в размере Ъ5-40 тысяч рублей, так 30
как он полагает дать еще ряд неизданных рассказов и один роман, что, само собой, имеет огромное значение и ценность с авторской точки зрения. [...] Зав. Петроградским отделением Белопольский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 9. Л. 12-12 об. 1919.07.29 Заявление зав. издательством «Микал» М. С. Кальмансона в Госиздат Заявление в Государственное Издательство Михаил Сергеевич Кальмансон. Собственная литография [...] Я предпринял издание серии дешевых детских альбомов под общим названием «Для детей», подстрочно иллюстрирующих популярные произведения русских поэтов, как то: Некрасов, Дрожжин, Суриков и др. Первые два выпуска — «Уборка села» Некрасова и «Весеннее царство» Дрожжина — разошлись без остатка (900 экз.). Но выход в свет дальнейших выпусков [...] задерживается [...] вследствие непоступления необходимых разрешений. [Образцы последующих выпусков прилагались к этому письму.] Москва, 29 июля 1919 г. Издательство «Микал». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 33. Л. 67. См. письмо Н. С Ангарского в Госиздат 7.VIII-19 г. 1919.08.01 Отношение Наркома по Просвещению А. В. Луначарского в Госиздат В. В. Воровскому [...] Комиссариат Народного Просвещения заключенным в свое время договором с Издательством «ИМО» взял на себя по отношению к нему некоторые обязательства. Не предрешая вопрос об утверждении этого договора на будущее время, считал бы необходимым оплатить из средств Государственного издательства те рукописи, которые уже приобретены издательством на сумму 96 000 рублей. 31
О решении Вашем или Коллегии издательства по этому вопросу благоволите уведомить меня возможно скорее. 1/VIII-1919 г. За [Зав. Тео] Нарком А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 161. 1919.08.02 Отношение зав. Госиздатом В. В. Воровского зав. Петроградским отделением И. И. Ионову Петроград, 2 августа 1919 г. Смольный инст. Петроградскому отделению Госиздата Тов. Ионову Уважаемый товарищ! [...] Вы сможете начать деятельность Петроградского отделения Госиздата, созвать Редколлегию и выбрать Заведующего Издательством. [...] При сем прилагаются для сведения копии двух писем тов. Бело- польскому и одно письмо «Всемирной Литературе» (приложение 4, 5 и 6) [...] В. Боровский. Приложение № 4 [...] В подтверждение переговоров, имевших место в Петрограде при посещении тов. Воровским Литературно-Издательского Отдела Наркомпроса, Государственное Издательство предлагает Вам прекратить печатание и издание следующих книг по Вашей программе от 15-го июля 1919 года: 1. Островский, 2-й том 2. Лермонтов. Сочинения в одном томе 3. Ключевский. Русская история, 5-я часть 4. «-» Жития святых. 5. Толстой. Сочинения. Т. 13, 14, 15. 6. Гоголь. «Мертвые души». 7. Пушкин. «Кавказский пленник». 8. «-» «Евгений Онегин». 9. Лермонтов. «Бэла». 10. «-» «Тамань». 32
11. «-» «Мцыри». 12. Гоголь. «Тарас Бульба». 13. «-» «Ревизор». 14. «-» «Ночь перед Рождеством». 15. «-» «Шинель» [...] Гос. Издательство [...] напоминает, что им до сих пор не получены в 5-ти экз. книги Издательства «Алконост», что, конечно, тормозит разрешение продолжения этого издательства. Управляющий делами. Приложение № 5 2 августа 1919 г. Петроградскому отделению Госиздата Товарищу Белопольскому [...] В отношении Чуковского вопрос будет разрешен Государственным Издательством в Москве в непродолжительном времени [...] Управляющий делами. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 9. Л. 6-6 об. Публикуются вместе с текстом отношения копии приложений № 4 и 5. На бланке ГИЗ. 1919.08.06 Отношение управ, делами Госиздата Наркому Просвещения А. В. Луначарскому Неглинная, 9 6 августа 1919 г. Наркому Просвещения тов. Луначарскому Театральный Отдел НКП В ответ на Ваше отношение от 1-го августа за № 45 Государственное Издательство извещает, что вопрос об удовлетворении Издательства «ИМО» был рассмотрен на заседании Редакционной Коллегии Государственного Издательства 31-го июля с.г., причем было постановлено: «За купленные рукописи следуемый гонорар уплатить, договор аннулировать». Ввиду этого все подлежащие оплате счета Издательства «ИМО», удостоверенные Вами, следует направлять непосредственно в Государственное Издательство. Управл. делами Гос. изд. (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 162. Копия. 33
1919.08.07 Письмо зав. отделом печати Моссовета Н. С. Ангарского в Госиздат 7 августа 1919 г. Письмо зав. отделом печати MCP и КД Н. С. Ангарского в Государственное издательство На письмо Государственного Издательства от 1 августа с.г. отдел печати сообщает, что просьба издательства М. С. Кальмансона о разрешении на издание картин «Великая Февральская Революция» и третьего выпуска альбома для детей была отклонена отделом печати 5 апреля с.г. Рисунки для первого издания были найдены неудовлетворительными — рисунки же для детского альбома представлены при заявлении не были. [...] Просьба Кальмансона не была послана в Госиздат потому, что в то время последнее еще не было образовано и все вопросы такого рода решались Отделом самостоятельно. Уже значительно позже представлены были Кальмансоном подлинные рисунки к третьему выпуску альбома для детей «Детство» И. Сурикова [...], которые по заведенному в Отделе печати порядку были посланы на заключение в особую редакцию по детской литературе 31 мая с.г. [...] В начале июня поступил благоприятный ответ от Детской Коллегии. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 33. Л. 82-82 об. 1919.08.08 Заявление А. А. Вербицкой в Наркомпрос Заявление в Комиссариат по народному просвещению от А. А. Вербицкой Автор заявления указывает, что в течение 20 лет ее сочинения печатались на страницах лучших газет и журналов (перечисляет), где ее имя стояло рядом с именами Горького, Луначарского, Покровского, Н. Рожкова, А. Богданова, Скворцова-Степанова и др. Теперь коммунисты, сходясь с буржуазной прессой, предлагают полностью уничтожить ее книги. Вербицкая далее ссылается на добрые отзывы о ее книгах П. П. Скабичевского, Богдановича, Андреевского и др., а Горький даже, будучи на Капри, просил выслать ее книги в Италию. Все вышеуказанное представляет такое вопиющее противоречие с решением коллегии уничтожить мои книги как бесполезные или 34
вредные для Советского строя^ что не могу молчать далее и прошу пересмотреть этот вопрос. Нигде в мире не осуждают человека, не выслушав его оправданий, иначе это уже не казнь, а убийство. Я прошу, чтобы коллегия представила мне обвинения не по слухам и клевете буржуазной прессы, а точно указала те идеи, которые она считает вредными и противоречащими социалистическому строю в моих книгах, чтобы я на эти обвинения могла дать исчерпывающий ответ. В четырех стенах и келейно нельзя в двадцатом столетии и в социалистическом государстве, не имеющем литературной цензуры, а лишь политическую и военную, — решать вопрос о репутации писателя и чинить такое насилие над мыслью. Переходя к практической стороне, я позволяю себе спросить: почему, когда существуют частные издательства, издающие чужие произведения, я, не эксплуатирующая чужого труда и сама издавшая собственные мои сочинения, — подвергаюсь такому насилию или такой каре. Декретом, изданным в ноябре 1918 г., я была признана полной хозяйкой моих книг. На каком основании мое издательство, не будучи официально реквизированным, подлежит захвату и уничтожению даже без моего ведома? Москва. Сивцев Вражек, 44. А. Вербицкая. 8-го августа 1919 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 215-215 об. Документ частично излагается. 1919.08.11 Договор К. И. Чуковского с Государственным Издательством Договор К. И. Чуковского с Государственным Издательством Государственное издательство с одной стороны и Корней Иванович Чуковский с другой заключили настоящий договор в нижеследующем: 1. Корней Ив. Чуковский обязуется проредактировать и приготовить к печати второй том сочинений Некрасова, в состав которого должны войти прозаические произведения Некрасова, в том числе литературные его воспоминания, пьесы и письма; второй том будет содержать около двадцати пяти (25) печатных листов. [...] 2. Государственное издательство уплачивает К. И. Чуковскому за означенную в § 1 работу двадцать пять тысяч (25 000) рублей, из 35
коих при подписании настоящего договора К. И. Чуковскому выдается аванс в размере 10 000 руб., остальная же сумма уплачивается по сдаче всего материала к печати. 11 августа 1919 г. В. Боровский, К. Чуковский. /Срок сдачи рукописи не позднее 31 декабря 1919 года. Боровский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 452. 1919.08.11 Письмо зав. отделом печати, агитации и пропаганды Петроградской трудовой Коммуны М. Лисовского зав. Госиздатом В. В. Воровскому Товарищу Воровскому Расследованием, произведенным мною во исполнение Вашего поручения от 11 августа (№ 1185), установлено следующее. Издателями книги «Альбом маркизы» являются Голике и Вильборц как это явствует и из подписи, напечатанной на внутренней обложке. Книга началась печатанием в конце 1918 года, тогда типография была еще собственностью издателей, на бумаге типографии, т.е. издателей. В начале 1919 года типография была национализирована, но продолжала выполнять заказ. 1-е издание вышло тиражом в 700 экз., 2-е пополнено исключительно несколькими иллюстрациями. Его тираж установить не удалось. Заведующий отделом печати, агитации и пропаганды петроградской Трудовой Коммуны: М. Лисовский. 1919 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 94. На бланке. Подпись-автограф. 1919.08.11 Дополнительный договор К. И. Чуковского с Государственным Издательством 11 августа 1919 г. Дополнительный договор между К. И. Чуковским и Госуд. Издательством Государственное Издательство с одной стороны и Корней Иванович Чуковский с другой заключили настоящий договор дополнительно к договору № 1 от 22 февраля в нижеследующем: 36
1. Государственное Издательство повышает, согласно «Инструкции для заключения договоров с авторами», оплату за редактирование Собрания сочинений Н. А. Некрасова на 10 тысяч рублей. 2. Государственное Издательство выдает К. И. Чуковскому в покрытие расходов по переписке и других пять тысяч (5000) рублей. 3. Означенные в сем договоре суммы (10 000 р. — § 1 и 5000 р. — § 2) выдаются при подписании настоящего договора. 11 августа 1919 г. Заведующий Госиздатом В. В. Воровский К. Чуковский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 450. 1919.08.12 Письмо зав. типографией «Кадимы» М. К. Лемке М. К. Лемке [...] Ввиду неоднократных Ваших напоминаний и требований об ускорении печатания Сочинений Герцена, сообщается: 1) На сочинения Герцена больше бумаги не отпускают; приходится поэтому набирать и матрицировать. 2) Типографию, как и ряд других промышленных предприятий, могут выключить из электрической сети. 3) От недостатка дров не работает стереотипная, если к октябрю не дадут уголь — типография закроется. В письме дается перечень необходимых материалов, при наличии которых можно будет выпустить 30-40 листов в месяц, иными словами, закончим к юбилею — 21 января 1920 г. — все издание. Примите уверения, что с нашей стороны мы приложим все усилия к этому, и если при Вашем содействии удастся разрешить вышеизложенные вопросы, выпуск Герцена в срок будет обеспечен. [...] 12 августа 1919 г. Зав. типографией «Кадима». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 250. Документ приведен в изложении. 37
1919.08.12 Письмо зав. политотделом Самарского Губвоенкомата Я. М. Тисленко зав. Госиздатом В. В. Воровскому 12 августа 1919 г. Самара Автор письма, адресованного прямо Вацлаву Вацлавовичу Воровскому, извещает его о том, что бандеролью направил представленный к изданию первый сборник своих стихотворений «Весенний размах». Он просит его издать или вернуть в политотдел Самарского Губвоенкомата. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 38. Письмо печатается в изложении. 1919.08.14 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 10 заседания Редколлегии Госиздата от 14 августа 1919 года Присутствовали: В. В. Боровский, В. И. Невский, И. И. Скворцов; секретарь Н. К. Клышко [...] Слушали: 4) Просьба Балтрушайтиса о печатании его книги «Лилия и серп» по старому правописанию. Постановили: 4) Если нет более резонных доводов, кроме эстетических, — отказать. [...] ГАРФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 63 об. 1919.08.15 Письмо А. А. Вербицкой зав. Государственным Издательством В. В. Воровскому Многоуважаемый Вацлав Вацлавович Я сейчас только узнала, что кошмарный вопрос об уничтожении моих книг, к счастью, передан в Государственное книгоиздательство, и решение зависит от Вас. Прихожу к Вам с огромным доверием. Ведь в Вашем лице, еще не встречая Вас, я привыкла видеть моего защит- 38
ника. Так научили меня верить М. Горький и Марья Федоровна Андреева, которым я в ноябре писала о недостойной травле, поднятой против меня в Наркомпросе. Марья Федоровна в январе сказала мне: «Следите по газетам за назначением В. В. Воровского. Это европеец в лучшем смысле этого слова и высококультурный человек. Мы говорили ему о Вас, он примет к сердцу ваши интересы и сумеет вас защитить». Этот момент настал, и я прошу Вашей защиты. Как случилось, что в числе всякого хлама — жития святых, устаревших законов, учебников закона божия и т.д. — в Отделе Снабжения и внешкольном воспитании оказались все мои книги, 150 000 экземпляров? Дело в том, что, не имея собственного склада, я дала все мои книги на комиссию Панафидиной. Когда 14 сентября 1918 г. склад учебных пособий Панафидиной был реквизирован Отделом Снабжения, книги мои решено было мне вернуть. Существует акт, по которому стоимость этих книг списана со счета Панафидиной на мое имя. Расчета мне до сих пор еще не сделали и поэтому книг вернуть не успели. Комиссия по внешкольному воспитанию ошибочно сочла их принадлежащими Панафидиной [...] Но 3. П. Кржижановская, узнав об этой ошибке, лично мне предложила мои книги взять обратно. А пока я ждала расчета от Отдела Снабжения, экземпляры, проданные с 14 сентября 1918 г. по 1 августа 1919 г., теоретический аппарат по реформе единой школы решил мои книги уничтожить, как ненужный хлам. Между тем, декретом от ноября 1918 г. я как издатель, автор, не эксплуатировавший чужого труда и на свои средства печатавший свои сочинения, — являюсь собственником своих книг. Так признала это и Книжная Палата в лице Ангарского и Брюсова, так признало это и Государственное Издательство, идущее навстречу частным книгоиздательствам и авторам. Поэтому я горячо прошу вернуть мне все мои книги, составляющие мое единственное достояние сейчас, когда у меня отняты Правительством все мои сбережения, и я лишена вследствие недостатка бумаги возможности печататься и зарабатывать на жизнь и принуждена существовать на иждивении моих двух сыновей- красноармейцев. Прилагаю копию с резолюции А. В. Луначарского [...] Он думает, что если единой школе мои книги не нужны, то это еще не доказывает необходимости их уничтожения. Прилагаю и письмо Горького, в котором он говорит: «Во всем, что Вы пишете, есть нечто очень дорогое мне лично и высокоценное для жизни». Прилагаю также его прекрасный критический отзыв обо мне. Могу Вам представить, если 39
понадобится для коллегии, целую литературу, вызванную в Германии моим революционным романом «Дух Времени», изданным в Берлине Ладыжниковым. Напоминаю также членам Коллегии, знающим меня лишь по ругани буржуазной и черносотенной прессы, что я 20 лет сотрудничала в марксистских журналах вместе с М. Горьким, А. Луначарским, М. Покровским и др., и что в мрачные времена Сипягина и Плеве, рискуя всеми карами, вплоть до крепости, я пропагандировала в моих книгах те самые идеи, что восторжествовали теперь [...] 15 августа 1919 г. А. Вербицкая. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 183-183 об. 1919.08.18 Письмо В. Я. Брюсова в Госиздат [...] Приношу Государственному Издательству глубокую благодарность за честь, оказанную мне избранием и утверждением меня членом Литературно-Художественной подколлегии, о чем я извещен извлечением из протокола от 7 августа с.г. К сожалению, в настоящее время длительная болезнь, требующая постоянного хирургического вмешательства, не позволяет мне принять участие в работе подколлегии. Но как только позволит мне мое здоровье, почту долгом деятельно участвовать в этих работах. 18 августа 1919 г. Заведующий отделом Научных библиотек Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 105. 1919.08.20 Письмо Д. С. Мережковского управляющему делами Госиздата Н. К. Клышко 20 августа 1919 г. Глубокоуважаемый Николай Климентьевич! Обращаюсь к Вам с большой просьбою. К. И. Чуковский, вернувшись из Москвы, сообщил мне, что беседовал с В. В. Воровским по поводу издания моих книг «Павел I» и «14 декабря», а также Полного собрания сочинений Достоевского под моей редакцией, что В. В. Боровский отнесся к этим изданиям сочувственно, обещав доложить о 40
них коллегии Государственного Издательства. Очень прошу Вас: не откажите оказать содействие этому делу для его успешного и скорейшего проведения в коллегии... Д. С. Мережковский приложил к письму следующие материалы: 1) Сравнительную таблицу нескольких предыдущих изданий Достоевского. 2) Письма Достоевского. 3) Рукописный план нового издания Полного Собрания сочинений Ф. М. Достоевского под редакцией Д. С. Мережковского. Со вступит, статьей Д. Мережковского. В текст включен перечень приложенных к письму материалов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 53; 31-36. Подлинник. 1919.08.21 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол Заседания Редколлегии отдела марксистской литературы Госиздата от 21 августа 1919 г. Присутствовали члены коллегии: В. И. Невский, Н. И. Бухарин, Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, зав. отделом Н. В. Копылов. Постановили: [...] Передать в отдел изящной литературы начатое «Коммунистом» издание полного Собр. сочинений М. Горького (30 томов по 50 000 экз.), из коих т. I, II, III, IV, XXII и XXIII уже находятся в типографиях, частью набраны и отпечатаны; тому же Отделу передать допечатание Сочинения Серафимовича (т. V, VII и VIII находятся в типографии) [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 257. 1919.08.27 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата 4. С л у ш а л и: Вопрос об уничтожении книг А. А. Вербицкой. 4. Постановили: Купить Государственному издательству весь список по номиналу и затем вопрос об использовании передать на рассмотрение Литературно-Художественного отдела. Председатель (Н. Клышко). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 214. Копия. См. также «Протокол № 12» — Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 58. 41
1919.08.27 Телеграмма председателя Петросовета Г. Е. Зиновьева в Государственное Издательство РСФСР 27 августа 1919 г. Настаиваю на скорейшем утверждении Горького членом Петроградской коллегии. Ничего, кроме пользы, от этого не будет. С Бухариным мы здесь столковались. Прошу не задерживать утверждения. Ответьте телеграммой. Зиновьев. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 91. Копия. 1919.08.27 Выписка из протокола Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата Присутствуют: Члены Коллегии — т. Ю. К. Балтрушайтис, А. С. Серафимович, В. М. Фриче и упр. делами Росский. Слушали:3) План нового издания полного собрания Сочинений Достоевского под ред. Мережковского. Постановили: 3)План одобрить. Просить т. Мережковского прислать для просмотра его вступительный очерк, критические и другие его заметки. Упр. делами (Росский). /Выписка сделана для Д. С. Мережковского. Отослана 29 сентября 1919 года./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 49. Копия. 1919.08.29 Служебная записка зам. зав. Госиздата Н. К. Клышко на книжный склад 29 августа 1919 г. Служебная записка зам. зав. Госиздата РСФСР Н. К. Клышко заведующему книжным складом издательства Н. К. Клышко сообщает, что Редколлегия постановила приобрести по номиналу книги А. А. Вербицкой, находящиеся на складе Нарком- 42
проса «по прилагаемому списку», и потому их надо взять на склад издательства, но не продавать до особого распоряжения. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 331. Копия. 1919.08.29 Телеграмма зав. Госиздатом В. В. Воровского председателю Петросовета 29 августа 1919 г. Председателю Петросовета Г. Е. Зиновьеву Вопрос о назначении Горького будет обсужден Редакционной Коллегией Государственного Издательства на заседании в четверг. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 22. Л. 90. Копия. 1919.08.30 Отношение управляющего делами в ЛИТО Госиздата 30 августа 1919 г. Отношение управл. делами Госиздата Н. К. Клышко в Литературно-Художественный Отдел Госуд. Издательства При сем препровождается для отзыва книга Н. Степного (Н. Афиногенова) «Записки ополченца» и рукопись С. Щипачева «Стихотворения». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 24. Л. 219. 1919.08.30 Заявление В. Л. Львова-Рогачевского в Госиздат 30 августа 1919 г. В Государственное Издательство Председатель литературного кружка «Звено» В. Л. Львов-Рога- чевский напоминает, что поэты, беллетристы и литературные критики (свыше 50 человек) уже сообщали в Госиздат, что они подготовили два сборника по 10 печ. листов, которые предполагают выпустить в свет в октябре-декабре 1919 года в количестве 20 тыс. экземпляров каждый. 43
Кружок «Звено» просит ассигновать на аванс авторам сборников 250 000, обеспеченные твердым заказом на оба сборника. О составе сборников они сообщали в заявлении, представленном месяцем раньше. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 140. Документ приводится в изложении. 1919.09 Справки Литературно-Издательского отдела Главпура РККА Справки Литературно-издательского отдела Политического Управления Рабоче-Крестьянской Красной Армии (ПУР РККА) В Госиздат в сентябре направлены были карточки: 1) На брошюру Д. Бедного «Красный казак» — 200 тысяч экземпляров; 2) «Красноармеец» — 200 тыс. экз.; 3) «Мужики» — 200 тысяч. Изложение справок, поступивших в Госиздат в течение сентября 1919 года. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 42. Л. 363, 364, 366. 1919.09.03 Заявление Я. М. Тисленко в издательский отдел Народного Комиссариата по Просвещению Москва 3 сентября 1919 г. Заявление Я. М. Тисленко в издательский отдел Народного Комиссариата по просвещению Представляя сборник стихотворений «Весенний размах», автор писал. [...] Покорнейше прошу просмотреть таковые и, если Отдел найдет возможным, — издать. Я — крестьянин-самоучка, и для меня было бы лестно, если бы Отдел помог мне на моем трудном, но славном пути [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 37. Я. М. Тисленко — зав. политотделом Самарского губвоенкомата. 1919.09.04 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 13 заседания Редакционной Коллегии Госиздата от 4 сентября 1919 г. Постановили: Передать просьбу группы «Звено» о выдаче им ссуды 250 тыс. рублей на отзыв Литературно-Художественному Отделу Наркомпроса. 44
Копия этого постановления 9 сентября 1919 г. направлена для сведения группе «Звено». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 141. Копия. 1919.09.06 Служебная записка в бухгалтерию Госиздата Н. Клышко В бухгалтерию Государственного Издательства Гос. Издательство просит выдать В. Я. Брюсову за представление им окончания третьей части 2-го тома сочинений Пушкина за один лист оригинального текста — 1500 р. и за 5 72 листов прорецензированного материала 1700 (по 325 р. с листа). Итого причитается получить В. Я. Брюсову 3200 руб. Сентябрь, 6. [1919] Н. К[лышко]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 63. 1919.09.06 Заявление Н. И. Колоколова в Госиздат В Государственное Издательство гр. Колоколова Николая Ивановича Заявление Предлагаю Государственному Издательству для выпуска отдельным изданием свои литературные работы: 1) «От будней к празднику» (Поэма); 2) Стихотворения. Николай Колоколов, 6 сент. 1919. Москва. /Переслать рукопись на отзыв в Литературно-Художественный Отдел. 6-9-19. Н.К./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 16. Л. 66. Автограф. 1919.09.09 Служебная записка зам. зав. Госиздата Н. К. Клышко в ЛИТО Госиздата Государственное Издательство просит срочно сообщить, была ли Вам передана на рассмотрение книга стихов В. Князева «Кос- 45
тер». В случае утвердительного ответа просим спешно дать отзыв об означенной книге. 9/1Х-19г. Зам. зав. Госиздата (Клышко). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 52. Копия. 1919.09.16 Извлечение из протокола заседания Коллегии Наркомпроса Протокол №113 заседания Коллегии Народного Комиссариата по Просвещению от 16-го сентября 1919 года Присутствовал и: А. В. Луначарский, Ф. В. Ленгник, В. М. Познер, Д. Н. Артемьев, Л. Г. Шапиро, П. Н. Лепешинский. [...] С л у ш а л и: 2) Об издании сочинений Л. Н. Толстого. А. В. Луначарский признает возможным денационализировать Сочинения Л. Н. Толстого, принимая во внимание отказ покойного писателя от авторских прав на свои сочинения как в свою пользу, так и в пользу наследников и передачу им его сочинений в общенародное достояние. Постановили: 2) Считая принципиально возможным для настоящего времени сделать изъятие из общего закона о национализации произведений писателя для издания сочинений Л. Н. Толстого, запросить по данному вопросу заключение Государственного Издательства [...] ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 182. Л. 55. Фотокопия. 1919.09.20 Письмо А. А. Вербицкой зам. зав. Госиздатом Н. К. Клышко Из письма А. А. Вербицкой Николаю Клементьевичу Клышко [...] Я высоко ценю услугу, оказанную мне Государственным Издательством, и никогда не забуду Вашего личного ко мне отношения. Случилось досадное недоразумение [...] Я говорила Вам о расценке [...] по которой склад мой оценивается около 900 000 рублей. Государственное Издательство, предлагая мне цену по номиналу, т.е. около копейки за рубль, считает это высшей расценкой. В связи с этим в моем деле является целый ряд вопросов для меня не ясных, которые необходимо выяснить до окончательного решения, как например: 46
1) Если Государственное Издательство, покупая мои издания, признает за ними известную культурную ценность, то оно должно считаться с авторским правом, декретированным Советским Правительством. 2) Если покупка производится с целью выручить меня из тяжелого положения и книги мои Государственному Издательству не нужны, то выход может быть самым естественным — возврат книг собственнику [...] Спрос на мои книги есть, и продажа их по ценам, установленным Книжной Палатой, дала бы возможность просуществовать мне и нетрудоспособным членам моей семьи в течение ряда лет, пока не наладится жизнь в Советской России [...] До возвращения Воровского прошу отложить этот вопрос [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 96-96 об. 1919.09.24 Выписка из протокола заседания ЛИТО Госиздата Выписка из протокола заседания ЛИТО Госиздата от 24 сентября 1919 года Слушали: Отзыв А. Серафимовича о повести И. Франко «По- луйка». Рассказ рисует довольно удачно мелко-кулацкие формы (кустарной) галицийской нефтеперерабатывающей промышленности, работников и работодателей. Фигуры жизненны, правдивы. «Еврейские кулаки» взяты юмористически-легко; в этом же тоне ведется и весь рассказ. Следует принять. Постановили: Принять к печатанию повесть И. Франко «Полуйка» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 147, 148. Копия. 1919.09.24 Выписка из протокола заседания ЛИТО Госиздата Выписка из протокола заседания Литературно-Художественного Отдела Госуд. издательства от 24 сентября 1919 г. Присутствовали: Балтрушайтис Ю. К., Серафимович А. С, Фриче В. М., Росский А. М. Слушали: Отзыв Балтрушайтиса о стихах М. Герасимова «Завод весенний». 47
Постановили: Принять к печатанию стихи Михаила Герасимова «Завод весенний» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 136. Копия. 1919.09.26 Письмо зав. Госиздата В. В. Воровского в Наркомпрос 26 сентября 1919 г. Письмо зав. Госиздата В. В. Воровского в Народный Комиссариат Просвещения Госиздат получил отношение от 11 сентября с.г. из Наркомпроса. В заседаниях 20 и 26 июня Редколлегия рассмотрела вопрос о денационализации произведений Л. Н. Толстого и постановила: отклонить требование тов. Черткова о немедленной отмене монополии на произведения Л. Н. Толстого, каковую отменять только по мере выхода в свет каждого отдельного тома в издании Госиздата. Ввиду того, что вопрос о неприменении декрета может быть разрешен лишь в законодательном порядке, Государственное Издательство к изложенному мнению Редакционной Коллегии ничего добавить не имеет. Зав. Гос. издательством (Боровский) Управляющий делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 25. Л. 16. Копия. См. постановление Коллегии Наркомпроса от 16 сентября. 1919.09.30 Ходатайство зав. детским Домом «Наш Дом» Я. П. Мексина в Государственное издательство [...] Литературная Комиссия при педагогическом учреждении «Наш Дом» посылает в Госиздат план своих работ и просит указать, какие из предложений Комиссии приемлемы и в каком порядке возможно их осуществление. 1. «Ай-ду-ду!» Сб. сказок, песен, побасенок и прибауток. Сост. А. И. Мамонтов. Рисунки С. В. Малютина. 40 страниц. Книжка, — говорится далее, — пользуется в педагогических кругах исключительной популярностью. 48
2. «Русские народные сказки». Вып. I. Сказки фантастические. Изложены по А. Н. Афанасьеву и новейшим этнографическим материалам. Ред. А. Я. Грузинский. Обложка работы Георгия Пашкова. В тексте — украшения из альбомов и старинных рукописей Румянцевского музея [...]. 3. «Пер-счастливчик». Повесть Г. Андерсена. Новый перевод В. В. Спасского. (Юбилей Андерсена!) 4. Избранные сказки из «Тысячи и одной ночи». Вып. I. Украшения из альбомов и рукописей Румянцевского музея. (До 3 п. л.) 5. «Детские игры (в связи с историей, этнографией, педагогикой и гигиеной)» Е. А. Покровского. Труд покойного автора представляет крупный вклад в научную литературу и пользуется большим уважением европейских и американских ученых. В русской печати (этногр. обзор) имеются восторженные отзывы о книге Покровского [...] она значится как «библиографическая редкость» [...]. Скорейшим выпуском названной книги Госуд. издательство оказало бы большую помощь многочисленным курсам и практическим работникам по играм. 6. «Робинзон Крузо». Д. Дефо. Новое издание по образцу американского, в котором каждая глава повести сопровождается беседой о трудовых занятиях в школе. [...] 7. «Народная восточная поэзия». Сб. для детей. Около 4 печ. листов. 8. Сборник стихов с английского (баллады, стихотворения В. Блэ- ка и др.). О других своих работах и предложениях Литературная Комиссия сообщит в ближайшее время дополнительно. Я. Мексин. Н. Телешов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 36. Л. 165-166 об. 1919.10.01 Выписка из протокола заседания Коллегии Лит.-Худ. отдела Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата от 1 октября 1919 г. Присутствуют: Члены Коллегии тт. В. Я. Брюсов, А. С. Серафимович, В. М. Фриче и Управляющий делами А. М. Росский [...] С л у ш а л и: 9) Предложение Мережковского об издании его «Павла I» и «14 декабря». 49
Постановили: 9) Разрешить к изданию «Павла I» и «14 декабря». Пересмотреть предложение Мережковского о новом издании полного собрания сочинений Достоевского под его ред. в связи с сообщением т. Брюсова о заказе Литературно-издательского отдела Нар- компроса. Управл. делами Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 130. 1919.10.02 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата 2 октября 1919г. Протокол № 15 заседания Редколлегии Госиздата Присутствовали: т. И. И. Скворцов, В. И. Невский, В. В. Боровский, М. Н. Покровский. Секретарь Н. К. Клышко. [...] С л у ш а л и: 6) Издание произведений Д. Бедного. Постановили: 6) Поручить тов. Воровскому пересмотреть произведения Д. Бедного и сделать доклад Редакционной Коллегии. Оплата по ставкам. [...] Слушали: 11) Просьба Книгоиздательства Писателей о ссуде. Постановили: 11)В принципе признать правильность субсидирования под новые издания. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 51 об, 52. 1919.10.07 Письмо управляющего делами Госиздата А. М. Росского в Политическое Управление РККА 7 октября 1919 г. В Литературно-Издательский Отдел ПУРа [...] сборники «Мужики», «Красный казак», «Красноармейцы», «О Митьке-бегунце» издаются Государственным Издательством в первую очередь. При этом для нужд фронта этих четырех книжек тов. Д. Бедного будет выделен большой по сравнению с обычным паек. Помимо того, Государственное Издательство выпускает в ближай- 50
шее время еще 13 других книжек тов. Д. Бедного (первая из них, «Куй железо пока горячо», вышла на этих днях), при распределении коих ПУР получит обычный свой паек. [...] Одновременно по просьбе тов. Д. Бедного просим ЛИТО ПУРа ускорить выпуск следующих трех имеющихся в работе книжек: 1. «Удивительная история пана Гонори- ля» (с рисунками художника Моора) [Точное название «Удивительная история про польского пана Гонория...»]. 2. «Богатырский бой». 3. «На фронте». В последний сборничек тов. Д. Бедный просил включить стихотворение его «Красная Конница» из «Правды» 25 и 26-го сентября. [...] Доводя об этом до Вашего сведения, я очень просил бы, если Вам удастся сверстать последнюю книжечку ранее возвращения тов. Демьяна Бедного с фронта (числа 20-го см.), прислать ее корректуру мне ради стихотворения «Красная Конница». С другой стороны, не сомневаюсь, что настоятельные требования фронта, в том числе и тов. Троцкого, побудят Вас принять самые экстренные меры к спешному выпуску произведений Д. Бедного, являющихся несомненно ценным агитационным материалом. Управляющий делами Госиздата Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. д. 42. Л. 372-372 об. 1919.10.07 Прошение члена Союза поэтов И. В. Соколова в отдел печати Московского Совета 7 октября 1919 г. В отдел печати Московского Совета Рабочих и Крестьянских депутатов [...] Прошу разрешить мне напечатать брошюру стихов под названием «Ипполит Соколов. Бунт экспрессиониста». Содержание книги: декларация и стихи. Издание автора. Количество — 250 экземпляров. Размер — 16 страниц, а формат — 1 /64 доля листа. Прошу обратить внимание на то, что новой литературной школе необходимо теперь же опубликовать декларацию. Перед отъездом на фронт я очень хотел бы издать, может быть, последнюю свою книгу. Член Всероссийского Союза Поэтов И. Соколов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 36. Л. 185. Копия. 51
1919.10.07 Отношение Госиздата Д. С. Мережковскому 7 октября 1919 г. Д. С. Мережковский был приглашен в Госиздат для заключения договора для издания «Павла I» и «14 декабря». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 29. Л. 21. Копия. Документ приведен в изложении. 1919.10.08 Письмо В. Г. Черткова зав. Госиздата В. В. Воровскому 8 октября 1919 г. [...] не могу удержаться от того, чтобы не высказать Вам, многоуважаемый Вацлав Вацлавович, до какой степени мне было прискорбно встретить со стороны Государственного Издательства противодействие вместо помощи в вопросе о соблюдении завещательных распоряжений Л. Н. Толстого относительно издания его писаний. [...] Я не имею нравственного права вступать в какие-либо издательские соглашения с таким учреждением, которое, пренебрегая его завещанием, нарушает его предсмертные распоряжения [...] Вы понимаете, как удивлен и огорчен я был узнать, что в то время, как Коллегия Комиссариата Просвещения проявила вполне чуткое и корректное отношение к воле нашего величайшего писателя касательно его собственных писаний, единогласно постановив резолюцию об отмене монополии на эти писания и отмене национализации его рукописей, Государственное Издательство пожелало действовать в прямо противоположном направлении [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 22. 1919.10.09. Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата 9 октября 1919 г. Протокол № 16 заседания Редколлегии Гос. Издательства Присутствовали: В. В. Боровский, В. И. Невский, И. И. Скворцов, М. Н. Покровский. Секретарь — Н. К. Клышко [...] 52
С л у ш а л и: 5) Издание произведений Демьяна Бедного. Постановили: 5) «Про землю, про волю, про рабочую долю» — предложить переделать. «Земля обетованная» — печатать 30 000 экз. «О попе Панкрате» — не издавать пока. «Басни» — предложить сделать выборку и набрать корпусом только для деревни. «Мужики» — затребовать текст. [...] Слушали: 8) Издание полного собрания сочинений Л. Н. Толстого. Постановили: 8) Доклад принять к сведению и подтвердить прежние постановления Редколлегии Государственного издательства. Слушали: 9) Вопрос об издании полного собрания Сочинений Достоевского (редакция Мережковского или Брюсова). Постановили: 9) Порученные В. Я. Брюсову народные издания Достоевского закончить, но без предисловия. Относительно полного собрания Достоевского пока никаких шагов не предпринимать. [...] Слушали: 11) Гонорар Скитальцу за его «Воспоминания». Постановили: 11) Вернуть рукопись и от получения обратно аванса отказаться. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 49, 50. 1919.10.09 Заявление в Редколлегию Госиздата С. Г. Петрова (Скитальца) 9 октября 1919 г. Заявление в Редакционную Коллегию Государственного Издательства С. Г. Петрова (Скитальца) Автор заявления напоминает, что Госиздатом были приняты к изданию две книги Скитальца: «Воспоминания» и «Юность» на общих условиях тогдашнего издательства. За «Юность» он гонорар получил. «Воспоминания» лежат в наборе. Они переданы в ведение Гос. издат-ва. Скиталец утверждает, что переговоров о новых условиях издания он не вел, а по прежнему расчету ему причитается 40 тыс. руб. (если цена книги будет 9 руб). 53
Если Государственное Издательство принимает на себя ликвидацию независимых изданий Центрального Книгоиздательства, то я считаю справедливым удовлетворение хотя бы в сумме 40 тыс. руб., или пусть возвращают рукопись. Скиталец просит Редакционную Коллегию принять решение о выплате гонорара по старому договору или вернуть рукопись. /См. решение Ред. Кол. Гос. изд-ва от 9-го -10-1919. К.Ф./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 122-123. Документ печатается в изложении. Подлинник. 1919.10.10 Письмо С. Г. Петрова (Скитальца) в Государственное Издательство 10 октября 1919 г. В Государственное Издательство В 1916 году книгоиздательством «Жизнь и Знание» было предпринято издание полного собрания сочинений Степана Скитальца в десяти томах, но вышли до революции только два тома тиражом по 3 тысячи экземпляров, которые были распроданы. Затем издательство «Жизнь и Знание» влилось в издательство «Коммунист», которое выпустило еще четыре тома тиражом 10 тыс. экземпляров. После ликвидации «Коммуниста» все его материалы были переданы Госиздату. Поскольку расчета с автором не было, он просит Госиздат в счет всех десяти томов выдать денежный аванс. К письму приложены: 1) Справка Книгоиздательства «Коммунист» от 9 октября 1919 г. 2) Копии договора, заключенного книгоиздательством «Жизнь и Знание» в лице В. Д. Бонч-Бруевича и Скитальца («Домашнее условие»). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 272, 272 об, 273, 287-288, 289- 290, 291, 292, 293-294. Документ печатается в изложении. Подлинник. 54
1919.10.10 Отношение зав. отделом печати Моссовета Н. С. Ангарского зав. Госиздата В. В. Воровскому 10 октября 1919 г. Отношение зав. отделом печати Моссовета Н. С. Ангарского зав. Госиздата В. В. Воровскому Препровождая в Госиздат ходатайство И. В. Соколова (на Ваше усмотрение), Н. С. Ангарский сообщает. Союз Поэтов имеет спекулятивное кафе и книжную торговлю с продажей книг по спекулятивной цене. Зав. отделом печати Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 36. Л. 184. В изложении. 1919.10.11 Выписка из протокола заседания Коллегии Лит.-Худ. отдела Госиздата Выписка из протокола № 12 заседания коллегии Литературно-Художественного отдела от 11 октября 1919 г. Присутствовали: В.Я.Брюсов,А.С.Серафимович,М.И.Щелкунов и А. М. Росский. Слушали: доклад Н. К. Клышко о произведениях С. Г. Скитальца и заявление т. Скитальца. Постановили: Передать вопрос в Редакционную Коллегию Госуд. Издательства. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 149. Копия. 1919.10.11 Письмо Зав. Госиздата В. В. Воровского В. Г. Черткову Госиздат На вход. 4034 11 окт. 1919 Немецкая, № 4716 Лефортовский пер., 7. Многоуважаемый Владимир Григорьевич! Меня крайне удивило Ваше письмо от 8-го октября. Гос. Изд-во никогда не оказывало противодействия завещательным распоряжениям Л. Н.Толстого относительно прав на издание его сочинений. На- 55
против, оно шло навстречу его воле, насколько ему позволяли существующие декреты [...] По существу же Вашего обращения в Гос. издательство через В. А. Наумова я должен указать, что здесь какое-то недоразумение. После Вашего отказа принять наши условия договор перестал существовать [...] Уважающий Вас и готовый к услугам Зав. Гос. изд. В. Боровский. Гос. лит. музей [Ф.] 11594/4. 1919.10.14 Письмо В. Г. Черткова В. В. Воровскому 14 октября 1919 г. Многоуважаемый Вацлав Вацлавович! Благодарю Вас за Ваше письмо от 11-го с. месяца [...] Я вижу, что Вы считаете единственным законным средством отменить эту монополию — постановление Совнаркома [...] позволю [...] себе указать на то, что среди представителей Советской власти существуют на этот предмет разные точки зрения и что признание Государственным издательством за собой права отступить от Декрета о монополии, освобождая от нее каждый том по мере выхода, естественно, подтвердило мое впечатление, что это учреждение имеет право ограничивать действие Декрета. Во-вторых, я также полагал, [...] что Вы сами принципиально стоите против такого изъятия. [...] Из Вашего письма я вывожу заключение, что Вы принципиально не против осуществления этого путем, признаваемым Вами незаконным [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 23-23 об. В сокращении. См. письмо В. В. Воровского Черткову от 11 окт. 1919 г. 1919.10.15 Отношение Агитпропотдела Наркомпроса в Госиздат 15 октября 1919 г. В Государственное Издательство В ответ на Ваше отношение от 11/Х за № 4721 сообщаю, что подписывать к печати «Красноармейцев» Д. Бедного в количестве 56
500 000 экземпляров поручил тов. Мартьянову — я. Ввиду Вашего замечания на это поручение, я прошу Государственное Издательство надписать эту корректуру, обозначив то же самое количество — 500 000. Ученый Секретарь Агитационно-Пропагандистского отдела Наркомпроса. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 2. Л. 9. 1919.10.15 Выписка из протокола лит.-худ. отд. Госиздата Выписка из протокола № 13 Коллегии Литературно- Художественного Отдела Госиздата от 15 октября 1919 г. Присутствовали: Брюсов В. Я., Серафимович А. С, Рос- ский А. М. Слушали: Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи Пильняка «Полынь» и других рассказах. У автора, — отметил Брюсов, — живое и свежее дарование рассказчика. Он подходит к явлениям с новой стороны [...] к форме относится заботливо. Его изложение сжато. Рассказы начинаются без ненужных вступлений [...] Постановили: Разрешить печатать [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 156. Копия. 1919.10.15 Отношение Агитпропотдела ЦК РКП в Госиздат 15 октября 1919 г. Отношение Агитпропотдела ЦК РКП в Государственное издательство Прилагая при этом присланное Вами стихотворение Гр. Нилова «Пролетарская дубинушка», Агитпропотдел находит, что оно не заслуживает отдельного издания (см. рецензию тов. Касаткина). Можно посоветовать автору поместить в газете. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 26. 57
1919.10.16 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 17 заседания Редакционной Коллегии Государственного издательства от 16 октября 1919 г. Присутствовали: Н. И. Бухарин, В. В. Боровский, В. И. Невский, М. Н. Покровский, И. И. Скворцов, Н. К. Клышко (секретарь). Слушали: 12) Издание сочинений Л. Н. Толстого. Постановили: 12) Ввиду отказа Малого Совета в денационализации Сочинений Л. Н. Толстого считать договор с Чертковым несуществующим [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 108. Л. 48. 1919.10.21 Письмо Ю. К. Балтрушайтиса председателю Моссовета Л. Б. Каменеву Председателю Московского Совета Р. и КД Л. Б. Каменеву В качестве участника в Комиссии по увековечению памяти А. И. Герцена, а также члена герценовской Комиссии при Союзе Писателей, прошу разрешить мне приобрести за наличный расчет комплект полного собрания сочинений А. И. Герцена, необходимое мне для работ ко дню герценовских поминок. 3/1.1919 г. Ю. Балтрушайтис. /Прошу удовлетворить его просьбу. Л. Каменев./ — /Удовлетворена. 3/1.1920 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 41. Копия. 1919.10.27 Письмо В. Г. Черткова председателю Совнаркома В. И. Ленину 27 октября 1919 г. Письмо В. Г. Черткова председателю Совнаркома В. И. Ленину В. Г. Чертков просит поддержки В. И. Лениным на предстоящем обсуждении в Совнаркоме вопроса об изъятии Сочинений Льва Толстого 58
из государственной монополии и освобождения его рукописей от национализации. Далее излагаются мотивы этой просьбы. Продолжая письмо, Чертков писал: [...] если Советская власть действительно решилась допустить свободный доступ к русским читателям писаний Толстого, то монополизация ею этих писаний, не представляя ни с какой стороны ни малейшей для нее выгоды, только разрушила бы весь престиж того прекрасного дела, которое она желает совершить, сама издавая Толстого [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 16. Л. 155-155 об. Копия. В изложении. Письмо поступило в секретариат Совнаркома 3.XI-1919 г. 1919.10.28 Письмо А. П. Сергеенко в Госиздат 28 октября 1919 г. Письмо А. П. Сергеенко в Государственное Издательство Ввиду приближающейся годовщины смерти Льва Николаевича Толстого (21 ноября нового стиля) прошу разрешить напечатать две мои брошюры, оттиски которых прилагаются при сем [...] — «Кто был Лев Толстой» и «Последний завет». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 144. 1919.11.04 Ходатайство «Трудовой артели литераторов» в Госиздат 4 ноября 1919 г. В Государственное Издательство Учрежденная 10 мая 1918 года «Трудовая артель литераторов» ставит своей основной задачей выпуск в свет книг по художественной беллетристике и культурно-научным отраслям. Членами Трудовой артели литераторов являются: 1. Айхенвальд Ю. И. 2. Брюсова И. М. 3. Брюсов В. Я. 4. Бунин Ю. А. 5. Волчанецкая Е. Д. 6. Гальперин М. П. 7. Глаголев С. До сего времени Артелью были выпущены следующие книги: 1. Ю.Айхенвальд. «Радищев». 2. Л. Долинин. «Ломоносов». 3. В. Тотоманц. «Самоуправление городов». 4. Г. Флобер. «Ноябрь» и др. рассказы. 59
В ближайшем будущем предположено дать ряд книг серии «Библиотека немецкой литературы» и серии биографий «Сеятели правды». «Трудовая артель литераторов» просит Государственное Издательство разрешить возобновить деятельность Артели в том же составе и по той же программе. Издания, предложенные к выпуску, будут представляться Государственному Издательству для ознакомления. Подача сего ходатайства, равно как и получение разрешения, поручается члену Артели тов. Е. Д. Волчанецкой. Член-учредитель Мих. Гальперин Секретарь Ек. Волчанецкая. 5 ноября 1919 г. Дополнение к ходатайству Новой артели литераторов в Госиздат [...] настоящим сообщаем, что в ближайшем будущем нами предположены к изданию следующие книги: В. Брюсов, «Пушкин» — 2 печ. л. Ю. Айхенвальд, «Фонвизин» — 1 печ. л. А. Окулич, «Григорович» — 2 печ. л. В. Розенберг, «Грибоедов» — 1 печ. л. Ю. Бунин, «Ушинский» — 2 печ. л. М. Гальперин, «Шевченко» — 1 печ. л. А. Хирьяков, «Богатыри русской литературы» — 2 печ. л. Кроме этих книг, мы предполагаем издать книгу стихов Виктора Гюго (прибл. в 12 печ. л.) в переводе и под ред. В. Брюсова и роман Эверса «Изгоняющие дьявола» в переводе Л. Вейс. Бумагу для всех названных книг мы предполагаем купить за свой счет. Просим Вас выдать нам разрешение на выпуск названных изданий, равно как на возобновление деятельности Артели вообще. Член учредитель М. Гальперин Секретарь Волчанецкая. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 43. Л. 70. 1919.11.13 Выписка из протокола заседания Лит.-хуц. отд. Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата от 13 ноября 1919 г. С л у ш а л и: 2) Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов, представленных Всероссийским Союзом поэтов. Стихи не дают ничего нового, 60
кроме того, что уже известно об их авторах, они — далеко не лучшие образцы их творчества. Книга весьма средняя. Постановили: 2) Разрешить печатать в 5-ю очередь. Управляющий делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 27. Л. 202. 1919.11.13 Выписка из протокола заседания Коллегии Лит.-худ. отд. Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно-Художественного отдела Государственного Издательства от 13 ноября 1919 г. Слушали: 1) Отзыв В. Я. Брюсова о книге Фатова «А. С. Пушкин». Работа безусловно хорошая, исполненная со знанием дела и любовью к предмету. Задача автора — показать, что изучение Пушкина необходимо и в наше время, так как без знакомства с ним невозможно строить «новую пролетарскую культуру». Автор много места уделяет разъяснениям, что Пушкин всю свою жизнь служил идеалам свободы, народоправия и равенства [...] Постановили: 1) Принять к изданию [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 27. Л. 192. Копия. 1919.11.15 Заявление М. К. Лемке в Коллегию Госиздата 15 ноября 1919 г. Прошение М.К. Лемке в Коллегию Государственного Издательства Автор письма указывает, что 28 октября 1918 года он заключил договор с Луначарским о редактировании им полного собрания Сочинений и писем А. И. Герцена.Тогда, — продолжает Лемке, — не подвергалось никакому сомнению, что оставшиеся 12 томов будут отпечатаны в течение года. Цитируя условия договора с Госиздатом, Лемке требует для себя и своих сотрудников более высокой оплаты, доказывает, что все равно гонорары составят незначительную часть расходов на издание. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 186-187. Документ приведен в изложении. 61
1919.11.16 Извлечение из письма зав. отделом национальных меньшинств И. В. Пупкина зав. Госиздатом Москва 16 ноября 1919 г. В Государственное Издательство В развитие программы издательства на калмыцком языке, намеченной в общих чертах в моей записке от 24 июня, сообщаю по этому предмету следующие предположения. I. Группа оригинальных трудов. Путем личных переговоров с востоковедами в Петрограде мне удалось заручиться принципиальным согласием на составление следующих оригинальных руководств. 1. Известный путешественник по Азии и писатель Г. Я. Грум-Гржимайло выразил согласие написать а) учебник истории калмыцкого народа [...] 2. Проф. В. Я. Владимиров готов принять на себя составление очерка истории калмыцкой литературы с выяснением ее связей с другими восточными литературами [...]. Зав. отделом Национальных меньшинств Наркомпроса (И. В. Пупкин). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 10. Л. 12. 1919.11.18 Извлечение из протокола № 33 заседания Коллегии Агитпропотдела Госиздата Протокол № 33 заседания Коллегии Агит-отдела Госиздата от 18-го ноября 1919 года Присутствовали: Полонский, Дивильковский, Мордвинкин, Касаткин, Марьянов, Абрамов, упр. делами Росский. Слушали: 2. О литераторах и беллетристах вообще. Постановили:2. Взять на учет имеющихся в Москве и вообще в России литераторов-беллетристов и направить их по России для отражения революции в жизни. Для исполнения вышеуказанного отправить делегацию к тов. Воровскому из тт. Дивильковского, Касаткина и Фриче. Поручить этой же делегации навести справки о положении дел в Пролеткульте (у тов. Кривцова) [...] Председатель Дивильковский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 193. Л. 5. 62
1919.11.20 Выписка из протокола заседания Коллегии Лит.-худ. отд. Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно-Художественного отдела Государственного Издательства от 20 ноября 1919 г. С л у ш а л и: 4) Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи А. Аврамова «Воплощение». Книга может интересовать очень ограниченный круг по вопросам о разных тонкостях русского стихосложения. Написана в духе «имажинистов». Постановили: 4) Разрешить печатать в 5 очередь. Упр. делами Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 76. Л. 35. 1919.11.20 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата С л у ш а л и: 3) Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи Шарля Вильдрака и Жоржа Дюамеля «Заметки о поэтической технике». Книга может интересовать лишь самый ограниченный круг эстетов, знающих тонко и любящих французские стихи. Постановили: 3. Разрешить печатать в пятую очередь. Упр. делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 76. Л. 36. Копия. 1919.11.27 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 23 заседания Редакционной Коллегии от 27 ноября 1919 года Присутствовали: Бухарин, Боровский, Невский, Покровский. Секретарь Н. Клышко. С л у ш а л и: 2) Заявление т. Д. Бедного об отказе работать в Государственном Издательстве. Постановили: 2) Составить счет Д. Бедного, учтя все вышедшие его книги, начиная с 29/6.1918 г. Сообщить его Д. Бедному с ука- 63
занием, что рукописей его, которые могут быть возвращены, в Государственном Издательстве не имеется. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 65. Машинописная копия. 50. 1919.12.02 Письмо члена Коллегии Отсобеса Н. С. Ангарского в Отдел Народного Образования Моссовета 2 декабря 1919 г. В отдел народного образования Московского Совдепа Копия в Государственное Издательство Весной 1919 г. заведующий Детским Домом «Наш Дом» гражданин Мексин организовал при вверенном ему учреждении детское издательство под наименованием «Наш дом». В редакцию этого журнала помимо Мексина вошли Н. Телешов, Грузинский и другие. Финансировать [...] согласилось издательство ВЦИК, а Подотдел несовершеннолетних отдела Собеса с того же приблизительно времени стал выплачивать жалованье 7 редакторам этого издательства [...] Издательство заявляет, что им разработана обширная литература народных песен и сказок и что материал этот в дальнейшей работе Издательства будет использован. Считаю необходимым поставить в известность Отдел Народного Образования, что Отсобес, разрешая подобное издательство, совершил явно незаконное деяние, так как социальное обеспечение трудящихся не предусматривает издание детских книг и средств для этого не имеет; во-вторых, самые книги, несмотря на рецензии Свентиц- кой, не заслуживают поощрения со стороны Советского правительства. Редактором издательства состоит Телешов и он же переиздает в этом издательстве свою старую, насквозь пропитанную мещанством и сладеньким народолюбием книжку «Елка Митрича». Непостижимо, как этот мусор может хвалить Свентицкая, на что надлежит обратить внимание. Таким же мещанством, мелкобуржуазным духом пропитана и книжка Грузинского «Русские народные песни». [...] Да и песни совсем не детские. Конечно, учителю словесности Грузинскому дорог этот уклад жизни крепкого мужика, но издавать такие книжки за государственный счет не годится. Точно также совсем не подходит для детей сборник стихов Стивенсона. По этим соображениям Отсобес высказывается за ликвидацию этого издательства как издательства Государственного и ничего, ко- 64
нечно, не может иметь против, если Телешов, Грузинский, Мексин и др. будут продолжать это издательство за личный счет. Член Коллегии Отсобеса (Ангарский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 36. Л. 286-286 об. Копия. 1919.12.04 Заявление Председателя Правления Т-ва «Литературное звено» В. Л. Львова-Рогачевского в Госиздат Москва 4 декабря 1919 г. Товарищество извещает, что [...] предполагает приступить к изданию материала, имеющегося в его распоряжении. К заявлению прилагаются списки будущих книг, сгруппированные по жанрам, их объемы, тиражи и расчет затрат. В заключение заявления В. Львов- Рогачевский просит Госиздат выдать субсидии согласно представленному расчету. В перечне изданий значатся: Для альманахов «Звено» стихотворения (по 100 строк): М. Праскунина, С. Обрадовича, Н. Ашукина, Я. Тисленко, В. Стира- тович, Е. Волчанецкой, П. Зайцева, К. Лавровой, Н. Манухиной, С. Фомина, Н. Минаева, И. Фрумина, А. Присмановой. Всего 1300 строк. Рассказы (1-1,5 листа): «Степовик» Н. Ляшко, «Будничная мозаика» А. Насимовича, «Золотые петушки» В. Вешнева, «Русская печь» В. Лазарева, «Вишни» В. Лазарева, «В лесу» А. Ершова, «Первый удар» А. Ершова, «Иней» Н. Колоколова. Всего 6 72 листов. Статьи: «Поэт степи — H. Н. Ляшко» В. Львова-Рогачевского, «О новых поэтах» И. Ершова, «Заметки о Герцене» В. Ангарского. Всего 1 V листа. Для сборников отдельных авторов (каждый — 1000 строк) — стихотворения Я. Тисленко, В. Стефанова, Е. Волчанецкой, П. Зайцева, К. Лавровой, М. Праскунина, В. Федорова, Н. Минаева. Всего 7600 строк. Рассказы: Н. Ляшко — 7 листов, П. Вагина — 5 листов, А. Насимо- вич — 8 листов, В. Лазарева — 7 листов. Всего — 27 листов. Сборники статей: «Литературные очерки» В. Ангарского — 8 листов, «Пушкин» (анализ творчества) С. Чеблокова с предисловием Ангарского — 10 листов. Всего 18 листов. 65
В дополнительном списке значатся: для альманахов «Звено» — стихотворения по 100 строк — Арго, Эйдемана, Захарова-Мэнского, Мешкова. Всего 400 строк Рассказ Пильняка — 1 лист. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 350-351, 352. Документ излагается. 1919.12.06 Служебная записка ученого секретаря Агитпропотдела Госиздата 6 декабря 1919 г. А. А. Дивильковского зав. Госиздатом В. В. Воровскому [...] Что касается новых сборников Д. Бедного, сданных в печать, то мнение Коллегии Агитпропотдела — что эти вещи необходимо выпустить возможно скорей ввиду их широкого агитационного значения и беспрестанных требований новых изданий данного автора с фронта и от массовой публики. Ученый секретарь А. Дивильковский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 32. Л. 2-2 об. 1919.12.06 Распоряжение зав. Госиздата РСФСР В. В. Воровского в Агитпропотдел Госиздата 6 декабря 1919 г. [...] В технический отдел Государственного Издательства поступила подписанная к печати т. Дивильковским рукопись Д. Бедного «По коню и по оглобле». Своим заявлением от 24-го ноября с.г. Д. Бедный категорически заявил о нежелании печататься в Госиздате и потребовал возврата своих работ. Коллегия Госиздата постановила исполнить желание Д. Бедного, о его же действиях было доведено до сведения Председателя Совнаркома и ЦК РКП. Таким образом, работы Д. Бедного не могут быть принимаемы к изданию Государственным Издательством. Прошу принять это к сведению и к руководству. [Зав. Гос. изд-ом В. В. Боровский] Управляющий делами [Н. К. Клышко]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 49. Л. 20. Копия. 66
1919.12.07 Отзыв И. Касаткина о «Рассказах для детей» А. С. Серафимовича Рассказы рисуют детскую жизнь, главным образом, в крестьянской среде. Все вещицы написаны с большой задушевностью и простотой. Соединенные в один сборник, рассказы представят здоровое, художественное чтение для широкого читателя-юноши. Предлагаю издать с иллюстрациями. 7/ХП-19г. Ив. Касаткин. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 6. Автогораф. 1919.12.11 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 23 заседания Редколлегии Госиздата от 11 декабря 1919 года Присутствовали: В. В. Боровский, В. И. Невский, M. Н. Покровский, И. И. Скворцов. Слушали: 4) Гонорар Бальмонту. Постановили: 4) Гонорар увеличить за стихи до 12 руб. за строчку, за прозу до 4000 за лист. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 41-41 об. 1919.12.11 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного Отдела Госиздата от 11 декабря 1919 года [...] С л у ш а л и: 4) Отзыв А. С. Серафимовича о сборнике для чтения детей старшего возраста «Жизнь за других» Н. В. Тулупова. За исключением двух прекрасных рассказов — М. Горького «Дружки» и Гаршина «Сигнал» — весьма средний сборник. Составитель не приложил усилий использовать имеющуюся литературу. Постановили: 4) Считая приемлемым только рассказы Горького и Гаршина, предложить Тулупову более тщательно подобрать остальной материал для сборника. Управляющий делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 27. Л. 220. 67
1919.12.15 Отношение Госиздата в отдел печати Моссовета 15 декабря 1919 г. В отдел печати Московского Совета Р. и КД В ответ на Ваше отношение от 10 с.г. за № 871 Государственное издательство, вполне присоединяясь к Вашему мнению, предлагает не регистрировать издательство «Зори», т.к. оно не является кооперативным издательством, объединяющим группу писателей, а представляет группу предпринимателей, собирающихся издавать произведения не входящих в кооператив авторов. Возникновение новых предприятий такого же типа совершенно нецелесообразно и нежелательно. [Зав. Госуд. Издательством (Воровский)] Управл. делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 49. Л. 172. Копия. 1919.12.24 Уведомление Госиздата в Московскую трудовую артель художников слова 24 декабря 1919 г. В Московскую трудовую артель Художников слова Государственное Издательство сообщает Вам, что Ваш сборник стихов «Золотой выводок» разрешен к печати в пятую очередь. Рукопись при сем прилагается [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 48. Л. 52. Копия. 1919.12.26 Отношение управляющего делами Наркомпроса в Агитпропотдел Государственного Издательства 26 декабря 1919 г. При сем препровождаем сборник Б. Пильняка «Былье» для просмотра и отзыва. 25 октября 1919 года кооперативное книгоиздатель- 68
ство «Звенья» просило бумагу у Госиздата на 150 000 экземпляров книжки Бор. Пильняка «Былье», хотя признавалось, что к печати разрешено лишь 50 000 экземпляров. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 48. Л. 113. 1919 Письмо управляющего делами Госиздата Н. К. Клышко A. А. Вербицкой Многоуважаемая Анастасия Алексеевна! В ответ на Ваше заявление от 15-го сего августа Государственное Издательство честь имеет сообщить Вам, что вопрос об уничтожении Ваших книг никому еще до сих пор не передан. — Госиздату известно, что решением Коллегии Наркомпроса вопрос о книгах, подлежащих уничтожению, будет передан на рассмотрение Государственного Издательства. Государственное Издательство, со своей стороны, может Вам в настоящий момент обещать, что вопрос об уничтожении каких бы то ни было книг будет разобран Госиздатом самым тщательным образом. При сем прилагаются: 1) Письмо А. М. Горького 2) Выписка из газеты «Нижегородский листок» 3) Книжка В. Дадонова. Управляющий делами Н. Клышко. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 123. Письмо написано в августе 1919 г. 1919 Телеграмма А. В. Луначарского зав. Госиздатом B. В. Воровскому Телеграмма Народного Комиссара по Просвещению А. В. Луначарского зав. Гос. издательством В. В. Воровскому Желательно увеличить субсидию издательству «Алконост». ГА РФ.Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 82. Телеграмма послана в июне 1919 г. 69
1919 Письмо из Госиздата В. Г. Черткову Редколлегия Госиздата в ответ на письмо Черткова от 25 июня с.г. постановила выдать ему до 200 000 рублей в возмещение расходов по подготовке к печатанию рукописей Л. Н. Толстого. Сумма выдается в виде ссуды; ее учтут в случае подписания нового договора, либо Чертков будет ее погашать [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 25. Л. 57. Копия. Письмо в изложении. Без даты [июль 1919 г.] 1919 Письмо Наркома по Просвещению А. В. Луначарского зам. зав. Госиздатом Д. Л. Вейсу [...] Тов. Ивнев был один из тех представителей интеллигенции, которые в первые дни после Октябрьского переворота выразили свои симпатии новой власти и сразу стали на работу. Я нахожу, что необходимо всячески поддерживать т. Ивнева. Как поэт, он имеет ряд произведений, могущих быть изданными. О подробностях он поговорит с Вами непосредственно. Нарком по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 112. Письмо направлено в ноябре- декабре 1919 г. 1919 Объяснительная записка К. И. Чуковского зав. Госиздатом В. В. Воровскому [...] Об издании прозы Некрасова Я не считаю необходимым перепечатывать романы Некрасова «Три страны света» и «Мертвое озеро». Это вещи громоздкие. Они написаны наспех, в сотрудничестве с другими лицами. Нужно дать несколько таких рассказов, как «Без вести пропавший Пиита», «Петербургские углы» и друг., рисующие жизнь Некрасова в его пролетарской молодости. Сюда нужно прибавить позднейшие прозаические вещи — вроде «Новоизобретенной краски», «Тонкого человека» и проч. 70
Мне посчастливилось отыскать в одном частном архиве рукопись «Литературных воспоминаний» Некрасова, касающихся Жуковского, Гоголя, Тургенева, Достоевского, Добролюбова и обширных повестей (без заглавия), изображающих жизнь крестьян. До сих пор не было известно ни одного прозаического произведения Некрасова, касающегося этой излюбленной темы его стихов. Особый отдел я намерен посвятить пьесам Некрасова. Его водевили нисколько не хуже всех тогдашних водевилей, написанных Ф. Кони, Федоровым, Ленским и т.д. Среди них есть очень забавные. Многое в творчестве Некрасова будет разъяснено для читателя, если он познакомится с этими произведениями поэта. Последний отдел — письма. Не все, но наиболее существенные. У меня есть письма к Салтыкову, Глебу Успенскому, Льву Толстому, Добролюбову, Чернышевскому, Тургеневу и т.д. В общем книга составит листов двадцать пять. Я прошу повышенного гонорара, ибо рукописи неизданных произведений Некрасова добыты лично мною. Чуковский. /Назначить вознаграждение за 2-й том Некрасова 25 000 (двадцать пять тысяч) рублей; изготовить договор; аванс десять тысяч выдать наличными. 11-8-19. В. Воровской./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 437. Написано в июле 1919 г. 1919 Письмо К. И. Чуковского зав. Литературно-Издательским отделом Наркомпроса И. Р. Белопольскому Дорогой Осип Романович! Я впопыхах вчера не сообразил, что сумма гонорара, предлагаемая Вами, ужасно мизерна. Как мне не везет с советскими изданиями: «Крокодила» я продал за 7500 рублей (и то половину получил рублями). Вы только подумайте: семь тысяч пятьсот рублей за 50 000 экземпляров!! Вы сами знаете, какой нищенский гонорар получил я за редакцию «Стихотворений» Некрасова. За Уитмена я тоже получил гроши. А ведь для «Некрасова» я добыл множество неизданных стихотворений, составил словарь имен, примечания, приложения — и десятки раз держал корректуру. 71
Над текстом Некрасовской прозы я проделал огромную работу. Ведь я добыл ее, раскопал в старых журналах, сверил с рукописями, добыл новые материалы и т.д. и т.д. Прошу Вас принять во внимание, что я не механически проредактировал готовую книгу, а, в сущности, создал ее из ничего. По-моему, если Вы удвоите предложенный Вами гонорар, и то будет мало. Ваш Чуковский. /Всего в книге Некрасова будет 25 печ. л. Предложим Чуковскому по 500 рублей с листа + 100 руб. за ред. корректуру. И. Белопольский./ Июль 1919 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 13. Л. 148. 1920 год 1920.01.01 Отзыв А. С. Серафимовича о повести М. Мурашова Отзыв о повести М. Мурашова «Три требы» Тягучая повесть о попе, изведенном сомнениями, разочаровавшемся в поповской религии. Бросает приход, жену, переодевается в штатское и с подложным паспортом бродит по городам и селам, попадая в конце концов в Валаамский монастырь. В городе организует подпольную революционную типографию в церковной сторожке, где служит церковным сторожем. Все поверхностно, нетипично, пронизано мистицизмом. 1 января 1920. А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 9. Рукопись. 1920.01.04 Письмо Н. К. Пиксанова в театральный отдел Наркомпроса 4 января 1920 г. В театральный отдел Наркомпроса (а также в Историко-теоретическую секцию) [...] около двадцати лет изучаю корифея русской драмы Грибоедова в широких связях с историей сцены и драматической поэзии, неоднократно читал в высшей школе курсы и вел семинарии по русско- 72
му театру и за это время собрал немало театральных материалов — книжных, библиографических и иных. Работая над Грибоедовым, я давно приготовил к печати «Грибое- довский сборник». В связи с редактированием мною Собрания Сочинений Грибоедова, он был принят к напечатанию в Академии Наук, но сначала отсутствие свободных средств в Академии, потом обстоятельства войны помешали осуществить издание. Теперь я решаюсь предложить этот сборник вниманию ТЕО. По моему плану, «Грибоедовский Сборник» должен состоять из трех частей. Часть I. Документы. Сюда входит, во-1-х, официальная переписка Грибоедова, не помещенная, за ее обширностью, в академическом издании, но важная для биографии поэта и дипломатической истории. Здесь нашли бы место многие неизданные письма и донесения Грибоедова, собранные мною во многих архивах: Гос-ом и Иностр. дел, Наместника на Кавказе, Эриванского Губернского Правления и др. Во-2-х, документы родословные и бытовые, рисующие культурную обстановку семьи Грибоедовых; в-3-х, документы о военной службе самого Грибоедова и его отца; в-4-х, документы, относящиеся до дипломатической службы на Востоке и в-5-х, дела о смерти поэта. Как и в отделе переписки, в этих отделах помещаются бумаги, впервые извлеченные из архивов — как центральных, так и областных и далеких провинциальных; некоторые документы о смерти Грибоедова получены при посредстве Академии наук из Лондона, от Английского Министерства Иностранных дел. Каждый документ сопровождается комментарием, а в конце этой части Сборника дается алфавитный указатель имен личных и географических. Часть П. Летопись жизни Грибоедова. Эта часть дает биографическую «Канву» — по аналогии с «Трудами и днями Пушкина» Н. О. Лернера и другими подобными работами. Хронологические даты к жизни и творчеству Грибоедова, собиравшиеся мною в течение 20 лет, извлечены не только из всевозможных печатных источников, но и из огромного запаса неизданных архивных материалов («Избранные хронологические даты», помещенные мною в 3 т. Академического издания, являются только маленьким извлечением из «Летописи»). И здесь в конце приложен алфавитный указатель имен. Часть III. Библиография Грибоедова. Состав этой части таков: 1. Печатные описания рукописей Грибоедова. 2. Издания сочинений Грибоедова: а) «Горе от ума», б) Отдельные другие сочинения, в) Письма, г) Полные Собрания Сочинений, д) Переводы. 73
3. Библиографические материалы: а) Издания официальных и частных документов, б) Воспоминания современников, в) Исследования по специальным биографическим вопросам, г) Общие биографические очерки. 4. Историко-литературные исследования. 5. Критические статьи о Грибоедове. С подотделами: 1) Юбилейной литературы 1879, 1895, 1899, 1904, 1909 и др. гг. и 2) Иностранцы о Грибоедове. 6. Сценическая история «Горя от ума». — Общие очерки, а) Первые постановки, б) Театры Москвы (Малый, Корша и др.), в) Московский Художественный Театр, д) Провинциальные театры (в алфавите городов), е) Иллюстрации к постановке комедии, ж) Смесь. 7. Подражания, «продолжения», пародии «Горя от ума». 8. Русские поэты о Грибоедове (стихотворения, посвященные Грибоедову). 9. Иконография Грибоедова и его близких современников, исследователей, критиков. 10. Учебная литература (учебники, хрестоматии, программы для чтения, вопросники и проч.). 11. Библиографические указатели. 12. Смесь. Для этого указателя использованы все прежние печатные указатели литературы о Грибоедове (Шляпкина, Пономарева, мой 1903 г., Венгерова, Мезьер и др.). Затем — библиографические карточки, лично предоставленные мне крупнейшими нашими библиографами: Венгеровым, Саитовым, Ефремовым, Витбергом, Лисовским, Си- мони и мн. др. Наконец, сюда же вошли личные мои розыскания по библиографии Грибоедова. Общее число NN достигает цифры 3000. Не останавливаясь на других отделах, укажу, что в моем указателе особенно подробно разработана сценическая история «Горя от ума». Для истории постановок, например, Художественного Театра, я пользовался богатой коллекцией газетных вырезок, предоставленных мне для просмотра Владимиром Ивановичем Немировичем-Данченко. В течение многих лет я был абонентом бюро газетных вырезок и получал вырезки из многих провинциальных изданий. Думаю, что никакая другая классическая пьеса русского репертуара не зарегистрирована так в своей сценической истории, как «Горе от ума» в моем указателе. В конце — библиографические указатели имен, редких журналов и др. Первая часть «Грибоедовского Сборника» (Документы) потребует листов 10-12 печатных; вторая (Летопись) — листов пять, а третья (Библиография) — листов 12. Всего — листов 25-30. 74
По общему целостному плану, все три части желательно было бы напечатать вместе в одном «Грибоедовском Сборнике». Но вполне возможно печатать и отдельно, по частям, с особой пагинацией и даже в особых сериях. Все три части вчерне мною совершенно приготовлены к печати. Однако библиография Грибоедова пока имеется только на карточках и не переписана на сводные листы. Этому мешали недостаток у меня свободного времени и дороговизна переписки. Если бы ТЕО принял к печати этот указатель, я надеюсь, он же дал бы средства на эту несложную работу. [...] Я мог бы предложить издать для студийно-семинарских занятий в театральных школах и курсах маленькую книжку (листа 2 печ.) «Русский театр (драмы и сцены XVIII и первой пол. XIX вв. — темы, библиография, вопросники)». Книжка является извлечением (и коренной переработкой одного отдела) из моей прежней книжки «Три эпохи». Опираясь на свое книжное собрание и библиографические записи, прекрасную театральную коллекцию в библиотеке покойного проф. Шляпкина, принесенной в дар Саратовскому Университету, на сотрудничество своего театрального семинария, где есть студенты, работавшие под моим руководством 2-3 года, я мог бы принять на себя и другие библиографические и редакционные работы по русскому театру XVIII и XIX вв. Ответ на это мое письмо прошу направить по адресу: Саратов, Приютская 45, Ин-т Народного образования, Николаю Кирьяковичу Пиксанову. ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 100. Л. 35-38. Текст незначительно сокращен. 1920.01.05 Выписка из протокола заседания Коллегии литературно- художественного Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного Отдела Госизд-ва от 5 января 1920 года Слушали: 6) Отзыв А. С. Серафимовича о сборниках рассказов: Чирикова, Анненской и Винниченко. Рассказы, хотя и не блещут особенными достоинствами художественными, но довольно отчетливо рисуют два мира: жизнь господских и жизнь пролетарских детей. Книга полезная. Постановили: 6) Дать бумагу или принять к изданию. Упр. делами Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 83. Л. 99. Копия. 75
1920.01.06 Письмо группы писателей, объединившихся вокруг издательства «Алконост» 6 января 1920 г. Наркому по просвещению А. В. Луначарскому В середине 1918 г. группа писателей, поэтов и художников, объединившихся вокруг издательства «Алконост», получила возможность издавать свои книги при моральной и некоторой материальной поддержке Наркомпроса. Несмотря на тяжелые условия издательского дела, «Алконостом» за протекшие полтора года выпущено в свет более 20 книг (см. прилагаемый список), большинство которых разошлось, что указывает на жизненность культурной и художественной идеологии писателей и художников, объединенных вокруг «Алконоста». Между тем, за последнее время издание даже небольшой книжки оказывается сопряженным с такими почти непреодолимыми трудностями, что для издательства продолжать свою культурную деятельность становится не под силу, и молодому, начинающему, имеющему вполне самостоятельную художественную физиономию делу грозит гибель. Несомненно, что охрана самобытных начал всякой культурной группы должна составлять предел забот Комиссариата по Просвещению, поскольку деятельность этой группы не является с точки зрения комиссариата вредной. Это, казалось бы, дает право «Алконосту» рассчитывать на поддержку со стороны Наркомпроса, как материальную, так и моральную. Поддержка эта могла бы быть оказана Комиссариатом «Алконосту» в форме предоставления издательству известной автономии в смысле прав выпуска тех или иных изданий (по примеру автономии, предоставленной некоторым театрам). Что касается материальной стороны, то дело обстоит следующим образом. Для того, чтобы издать в настоящее время небольшую книжку, приходится затратить 200-300 тысяч рублей, следовательно, для издания 10 книг потребуется 2-3 миллиона рублей. Не располагая такими средствами, просим Комиссариат авансировать «Алконост», приблизительно в указанной сумме, при условии возмещения этого аванса книгами, которые мы выпустим. Таким путем мы сможем уделить часть своего времени делу наиболее дорогому для нас как писателей. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 86. Л. 205-205 об. Копия. На слове «писателей» текст обрывается. 76
1920.01.07 Отзыв А. С. Серафимовича о пьесе Н. А. Крашенинникова «В старом пансионе» Отзыв о пьесе Н. А. Крашенинникова «В старом пансионе» Пьеса весьма заурядная, с слабо написанными фигурами, с скучным разговором. Изображается старая гимназически-пансионная жизнь; ни одной новой черты. Неприемлемо. 7А.20. А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 91. Д. 277. Л. 8. Автограф. Рукопись. 1920.01.09 Заявление Е. Е. Нечаева в Госиздат 9 января 1920 года «поэт из рабочих» Егор Ефимович Нечаев направил зав. Госиздатом В. В. Воровскому заявление. Госиздат принял от него сборник «Вечерние песни» (10 печ. листов) и выплатил гонорар. Но Нечаев, в связи с тем, что ставки гонорара повысились, просит ему доплатить: ведь я хоть и стар, и болен, и голоден, но не бросаю перо и писать не перестаю. Придите на помощь рабочему писателю и борцу за свободу, дайте еще поработать во славу ее. Москва. Плющиха 14, кв. 4 Е. Нечаев. /Подсчитать в сданной рукописи число строк стихов и произвести расчет по 5 рублей за строчку, уплатив Нечаеву разницу между этой суммой и выплаченным гонораром. 18/11.1920. В. Вор[овский]./ — Выполняя указание В. В. Воровского, подсчитали, что в стихах — 5638 строк, которые и были оплачены. ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 17. Л. 128, 135. Документ приводится в изложении. Сборник был издан ГИЗ в 1922 г. — «Из песен старого рабочего». 1920.01.14 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- художественного Отдела Гос. Издательства от 14 января 1920 года Слушали: 3. Отзыв В. Я. Брюсова о рассказах Б. Пильняка. 77
Постановили: 3. Выдать Книгоиздательству «Звенья» бумагу на все рассказы [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 123. Л. 487. Копия. 1920.01.21 Письмо В. А. Брендлера в Госиздат 21 января 1920 г. В Государственное Издательство В моем распоряжении имеются 408 еще не опубликованных писем Ивана Сергеевича Аксакова, относящихся к 1862, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84 и 85 гг. и адресованные невесте, а затем уже жене (женился в 1866 г.) Анне Федоровне Тютчевой и близкому другу Дарье Федоровне Тютчевой. Письма эти в большей своей части относятся к тому времени, когда Иван Сергеевич Аксаков принимал участие в делах Славянского Комитета, был редактором газет «День» и «Москва», [...]. Все письма снабжены историко-литературными примечаниями. К письмам будет приложена статья «И. С. Аксаков и Тютчевы по семейным архивам». [...] К книге будет приложен библиографический указатель. Всего книга составит около 42 печатных листов. Предлагая издать мою работу, прошу Государ. Издательство, в случае согласия, выдать мне аванс в размере 30 000 руб. - 40 000 руб. на производство расходов [...] Не имея поддержки со стороны Государственного Издательства, я не смогу должным образом сдать книгу к печати. Подлинники же писем И. С. Аксакова после будут сданы Румянцевскому музею. Театральный отдел. Нега. 9, кв 11, ком 12 Вл. Брендлер. /Поддерживаю это предложение. Нарком А. Луначарский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 199. 1920.01.22 Телеграмма из Губнаробраза г. Перми в Наркомпрос Губнаробраз просит сообщить, кому принадлежит право цензуры и издания новых литературных и литературно-драматических произведений губернии. Зав. Губнаробраза Покровский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 84. Л. 4. 78
1920.01.24 Отзыв В. Я. Брюсова о книге стихов Пимена Карпова «Цветение» Автор безусловно талантлив. Из него может выработаться хороший поэт. Примыкая к группе поэтов «ново-народников» (Клюев и др.), т. Карпов не лишен своеобразия [...] У т. Карпова есть и «песни борьбы», но, по-видимому, ему более по сердцу романтический взгляд на вещи. Россия, по его словам, должна весь мир научить [...] У т. Карпова крайнее пристрастие к образам и терминам церковным и религиозным [...] Вывод тот, что автор заслуживает поощрения, но вряд ли есть основание издавать его книгу [...] 24 января 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 20-20 об. Автограф. 1920.01.29 Заявление В. Г. Черткова в Совет Народных Комиссаров В Совет Народных Комиссаров Заявление Лев Николаевич Толстой в своих завещательных распоряжениях поручил мне пересмотреть после его смерти все его бумаги и рукописи и проредактировать новые полные издания его писаний с включением всего того, что по тем или иным причинам не было опубликовано при его жизни. Желание это я сначала предполагал осуществить одновременно и на русском и на иностранных языках, но наступившая мировая война помешала этому международному предприятию. По окончании войны ко мне стали поступать из Америки предложения о предоставлении средств для финансирования такого международного издания Толстого, причем предположено было печатать за границей также и издания на русском язьше с тем, чтобы книги были переправляемы в Россию при наступлении первой возможности. Однако вскоре после этого, узнав, что Советская власть готова принять на себя издание русского полного собрания сочинений Толстого, я [...] приготовился всецело отдать свои силы на редактирование предпринимаемого Советской властью русского издания. 79
[...] считаю необходимым указать на два распоряжения Советской власти, которые, быть может и непреднамеренно, но косвенно коснулись изданий писаний Толстого в смысле нарушения его завещания, а именно на Государственную монополию Сочинений русских классиков и на национализацию их рукописей. Некоторые обстоятельства, связанные с писаниями Л. Н.Толстого, пока еще не всем известны и, по всей вероятности, не были приняты в [соображение?] составителями упомянутого Декрета о монополизации, естественно, упомянуто в нем и имя Толстого в числе остальных русских классиков. Дело в том, что еще при своей жизни, в начале 80-х годов, Толстой печатно объявил, что все, что он будет впредь писать, не должно подлежать никаким правам литературной собственности. А своими завещательными распоряжениями он отдал в безвозмездное пользование всего человечества решительно все, что когда-либо писал [...] Без сомнения, Советское правительство [...] не могло иметь намерения [...] нарушить [...] волю [...] Здесь, очевидно, произошло недоразумение, которое легко поправить изъятием писаний Толстого из действия упомянутого Декрета [...] Предполагаемое некоторыми лицами постепенное устранение монополии путем избавления от нее отдельных томов Сочинений Толстого, по мере издания Советской властью, явилось бы только полумерою [...] В связи с оставшимися после Толстого бумагами, следует отметить также и то, что состоявшееся недавно другое правительственное распоряжение о национализации всех находящихся в советских учреждениях рукописей русских писателей косвенно коснулось и тех бумаг Толстого, которые помещены были на хранение в правительственные музеи и библиотеки. Из уважения к тем же завещательным распоряжениям Толстого необходимо было бы и эти бумаги изъять из действия этого распоряжения [...] При устранении вышеуказанных двух препятствий Народный Комиссариат по Просвещению мог бы без дальнейшего замедления, не нарушая волю Толстого, приступить к предполагавшемуся изданию первого совершенно полного собрания произведений Толстого, столь напряженно ожидаемому всем русским народом. Москва. Декабрь 1919 г. В. Чертков. /В[есьма] Срочно. К постановке вопроса в Кол[легии] НКП 29/1-1920./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 85. Л. 9-9 об, 10-10 об. Машинописная копия. 80
1920.02.03 Заявление зав. книгоиздательством «Плеяды» В. Г. Шершеневича в Отдел печати Моссовета 3 февраля 1920 г. Заявление в отдел печати Московского Совета Рабочих и Красноармейских депутатов Настоящим прошу зарегистрировать организованное мною книгоиздательство «Плеяды». В ближайшее время издательством предложены к изданию книги: 1) Третья книга стихов В. Шершеневича — 2 листа. Рукопись прилагается. 2) Переводы французских символистов (Лафорг, Кро, Корбье, Рембо). Размер — около 150 тыс. знаков. Книга будет состоять из моей книги — Лафорг «Феерический собор» (М. Альциона, 1914 г.) и новых переводов, при сем прилагаемых. Книги предложены к печати в количестве: первая — 700 экз., вторая — 15 000 экз. на бумаге издательства. [...] обе рукописи [...] утверждены коллегией Госиздата. Прошу выдать разрешение на типографию быв. Сазонова [...], где имеется подходящий шрифт. Зав. книгоиздательством «Плеяды» (В. Шершеневич). /Со стороны Отдела Печати препятствий на издание [...] не встречается. Ангарский./ — /Разрешить в 4-ю очередь. 7.11.1920 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 85. Л. 105, 109. Копия. Документ сокращен. 1920.02.06 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Надежды Павлович «Заревые кочевья» Отзыв, соч. стихов Н. Павлович «Заревые кочевья» Н. Павловичудаютсятемы, разработанные поэтами-символистами, имеющими уклон к строгости форм, — в России К. Бальмонтом, Вяч. Ивановым, пишущим эти строки, Н. Гумилевым и др. Не внося много нового, поэзия т. Павлович остается в этой области достаточно самостоятельной. Гораздо слабее все попытки т. Павлович дать поэзию сегодняшнего дня. Ее стихи о революции, о фабрике, о рабочих — на- 81
думанны и фальшивы. Это — явный пример насилия над своим талантом, ибо т. Павлович, бесспорно, талантлива. Первая часть сборника должна быть, по моему мнению, прямо откинута, как подделка под то, что теперь называют «пролетарской поэзией». Неудачна и поэма (отрывки) из современной жизни «Серафим». Остальная часть Сборника содержит стихи хорошей школы, автор же безусловно заслуживает внимания и поощрения. 6 февр. 1920 г. Валерий Брюсов. Коллегия 10 марта 1920 г. постановила: Предложить автору представить новый сборник стихов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 277. Л. 33-33 об. Автограф. На бланке. 1920.02.09 Письмо А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому Очень прошу лично принять тт. Оцупа и Слонимского, явившихся ко мне с рекомендательным письмом Максима Горького, вообще давно известных мне как передовые молодые поэты, на предмет переговоров с ними о поддержке Литературных альманахов, задуманных ими, и, ввиду сочувственного отношения т. Ионова, имеющих полную возможность осуществляться при известной денежной поддержке со стороны государства, какую я прошу установить Вас, заслушав доклад упомянутых товарищей. 9 февраля. Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 31. 1920.02.11 Отзыв о драме Никиты Тверского «Власть» Отзыв о драме в 4-действиях «Власть» Никиты Тверского «Представление» т. Тверского — ряд сцен полусатирических, полукарикатурных, изображающих социальную революцию. Действующими лицами выступают условные фигуры — короля, цезаря (предводителя восстания), танцовщицы, бойцов-рабочих, помещиков, банкиров, поэта, профессора и т.д., также — Арлекина, Пьеро, Голода, Смерти. Сцены связаны между собой только внешне; на драмати- 82
ческую завязку — только намек; драматических коллизий вовсе нет. [...] Но отрицательные фигуры очерчены смелыми штрихами... В тексте есть меткие выражения, характерные песенки, маленькие острые диалоги. В целом «Представление» занимательно [...] Вывод: автор заслуживает поощрения, а его произведение — напе- чатания — оно свежо, отчасти ново по приемам и остается в памяти. Валерий Брюсов. Коллегия рассмотрела 11 февраля 1920 г. и постановила: принять к изданию. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 24-24 об. Автограф. На бланке. Написан в феврале 1920 г. 1920.02.11 Выписка из протокола заседания Коллегии Лит.-Худ. отдела Госиздата от 11 февраля 1920 года Слушали: 1) Отзыв В. Я. Брюсова о рассказах Карпова «Трубный Голос». Автор изображает современность, преимущественно сцены войны и революции, особенно — отражение революции в деревне. Тов. Карпов, по-видимому, хорошо знаком с предметом. Вместе с тем, рассказы художественны. Фигуры вырисованы четко, ярко, язык и стиль своеобразны. Постановили: 1) Принять к изданию за исключением рассказа «Выходцы из ада». Упр. делами Росский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 45. Копия. 1920.02.13 Письмо членов правления «Книгоиздательства писателей в Москве» в Госиздат 13 февраля 1920 г. В Государственное Издательство [...] Трудовое кооперативное издательство «Книгоиздательство Писателей в Москве» настоящим ходатайствует о разрешении ему издать избранные произведения нижеперечисленных русских писателей, право издания коих принадлежит ныне государству. 83
Возбуждая это ходатайство, Товарищество Писателей руководствуется желанием пойти навстречу потребностям многочисленной массы русского читателя, запросы его количественно столь велики, что едва ли могут быть удовлетворены какой-либо одной писательской организацией, какою бы мощностью она не обладала. С другой стороны, качественно эти запросы столь разнообразны, что если бы даже немедленно были осуществлены десятки различных издательских планов, то и тогда они не насытили бы спроса многочисленных, неодинаково подготовленных групп и слоев массового читателя. [...] На первых порах этому читателю необходимо дать хотя бы избранные, наиболее доступные произведения русской классической литературы. [...] Избранные произведения будут даваться целиком [...] без всяких предисловий или послесловий, но в помощь читателю под страницами или в конце книжки будет дан лаконичный комментарий, где будут объяснены исторические даты, собственные имена, исторические, научные и тому подобные намеки, встречающиеся в данном произведении. Весь же историко-литературный материал, необходимый для более глубокого ознакомления с родной литературой, будет выделен особо, и для этой цели Книгоиздательство Писателей предположило издание обширной серии популярных биографий русских писателей и книжек на общие историко- литературные темы под общим заглавием «Книги для чтения по истории литературы». Авторы письма просят также: 1) печатать их в Эстонии и Финляндии, 2) содействовать выезду туда представителей издательства, 3) открыть Книгоиздательству кредит, 4) в будущем содействовать ввозу изданий в Россию. [...] Книжки предполагается издавать размером в 6-8 печ. листов [...] Книгоиздательство Писателей предполагает издать в первую очередь нижеследующие выпуски из национализированных авторов: Белинский — 4 кн.; Гаршин — 2 кн.; Добролюбов — 3 кн.; Достоевский — 4 кн.; Жуковский — 3 кн.; Златовратский — 2 кн.; Левитов — 3 кн.; Майков — 1 кн.; Некрасов — 3 кн.; Никитин — 3 кн.; Огарев — 1 кн.; Островский — 4 кн.; Писемский — 3 кн.; Полонский — 2 кн.; Решетников — 2 кн.; Рылеев — 1 книга; Салтыков — 3 кн., Слепцов — 2 кн.; Станюкович — 2 кн.; А. Толстой— 1 кн.; Л. Толстой — 4 кн.; Тургенев — 4 кн.; Чехов — 3 кн.; Гл. Успенский — 3 кн.; С. Аксаков — 2 кн.; Гоголь — 6 кн.; Кравчинский — 2 кн.; Лермонтов — 3 кн.; Пушкин — 4 кн.; Крылов — 2 кн.; Кольцов — 1 кн. 84
Зам. Председателя Правления В. Львов-Рогачевский Член Редколлегии М. Гершензон. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 85. Л. 284-284 об, 285. Документ сокращен и частично изложен. 1920.02.16 Заявление группы писателей в Госиздат [...] Группа петроградских писателей просит Вашего разрешения на издание Художественного Альманаха в количестве 10 000 экземпляров. Содержание Альманаха. Стихи: А. Ахматова, А. Блок, Н. Гумилев, М. Кузмин, Н. Оцуп, В. Рождественский, Ф. Сологуб. Проза: М. Горький, Е. Замятин. Критика: В. Жирмунский, М. Слонимский, К. Чуковский, Б. Эйхенбаум. Размер Альманаха 7 листов. Н. Гумилев, К. Чуковский, Ал. Блок, Евг. Замятин, М. Горький [...] 16/11-1920 г. /Ионов дал бумагу. 300 000 руб. всего хотят около 2 000 000 руб. В ссуде отказ; .../ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 30. 1920.02.16 Справка зав. отделом печати Моссовета Н. С. Ангарского в Госиздат Справка по делу Книгоиздательства Писателей в Москве Печатание книг в Финляндии и Эстонии возможно при условии: 1) предоставления Отделу печати регулярных сведений обо всех денежных операциях, контрактах и сделках за границей; 2) покрытия теперь же не менее 50% ранее выданной Государственным Издательством ссуды; 3) внесения новой ссуды на текущий счет в Москве и расходования этих сумм только на издание классиков на книги народной школьной библиотеки. 16/11-1920 г. Зав. Отделом печати MCP и КД Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 29. 85
1920.02.16 Письмо зав. Госиздатом В. В. Воровского зав. Петроградским отделом И. И. Ионову [...] В Государственное Издательство [поступило] ходатайство группы петроградских писателей за подписью: Н. Гумилева, К. Чуковского, А. Блока, Е. Замятина и М. Горького с просьбой выдать им ссуду и оказать содействие в их изданиях. Из разговоров с ними выяснилось, что Вы обещали им бумагу на издание их первого альманаха. Государственное Издательство настоящим доводит до Вашего сведения, что оно не имеет ничего против выдачи Вами этой группе под печатаемый ими альманах суммы до 300 000 рублей, причем ссуда должна быть покрыта книгами [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 124. Л. 384. Копия. 1920.02.18 Отзыв о романе А. П. Чапыгина «На Лебяжьих Озерах» Отзыв о романе А. П. Чапыгина «На Лебяжьих Озерах» Присоединяясь в общем к отзыву т. Фриче, должен указать, что роман по тенденции и по форме показался мне крайне устаревшим. В этих отношениях он очень напоминает ранние произведения 3. Гиппиус, раннего Ф. Сологуба, М. Кузмина и др. Герои романа и манера письма определенно близки к «декадентскому» периоду нашей литературы. В том же духе стихи, вставленные в роман. Поэтому высказываюсь против его издания. 18 февраля 1920 г. Валерий Брюсов. /Отклонить./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 211. Л. 21 об. Автограф. 1920.02.19 Ходатайство правления трудовой артели «Факел» в отдел печати MCP и КД 19 февраля 1920 г. Трудовая артель Писателей «Факел» настоящим испрашивает разрешение на издание «Ромео и Джульетты» Шекспира в новом переводе Бальмонта со вступительными статьями Бальмонта и Стороженко, 86
с иллюстрациями. Количество экземпляров — 20 000. Количество предполагаемых печатных листов — от 8 до 10. Бумага «Артели». Печататься будет во П-й Государственной типографии. Зам. председателя правления [подп. неразборчива]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 87. Л. 228. 1920.02.20 Отношение А. В. Луначарского заведующему Госиздатом В. В. Воровскому 20 февраля 1920 г. Нарком Просвещения считает необходимым ассигновать В. Г. Черткову сумму по его смете расходов на издание Сочинений Л. Н. Толстого. [...] Очень прошу Вас о принятых Вами решениях по этому поводу меня уведомить [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 129. В изложении. 1920.02.26 Письмо К. Д. Бальмонта В. В. Воровскому 26 февраля 1920 г. Многоуважаемый Вацлав Вацлавович! Я принес 1-й выпуск «Революционной Поэзии Европы и Америки», посвященный Уитмену. Там недостает лишь небольшого предисловия в несколько страниц — я принесу его завтра. Зайду сюда между часом и двумя. Вы были добры выдать мне аванс — 10 000 руб. Для избежания помехи в работе я просил бы не вычитать это из вознаграждения за первые два-три выпуска. Всех выпусков — предполагаю — у нас состоится от пяти до семи. К работе над 2-м выпуском (Байрон, Шелли, Берне, Гуд, Элиот, Моррис, Суинбэрн и др.) я уже приступил. С уважением К. Бальмонт. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 15. Автограф. 87
1920.02.26 Заявление в Госиздат сотрудников Румянцевского Музея Г. П. Георгиевского и А. К. Виноградова В Государственное Издательство Заявление [...] Мы, нижеподписавшиеся хранитель рукописей Государственного Румянцевского музея Григорий Петрович Георгиевский и Ученый Секретарь Музея Анатолий Корнилиевич Виноградов, 26 февраля сего 1920 года передаем полную копию Дневника А. С. Пушкина, принадлежащего Государственному Румянцевскому Музею для напечатания в Государственном Издательстве на следующих условиях: 1. Редакция и название принадлежат Государственному Румянцевскому Музею в лице хранителя рукописей музея Г П. Георгиевского. 2. Корректуры посылаются Румянцевскому музею на имя Георгиевского. 3. За печатанием в типографии следит представитель Румянцевского музея, выбирающий шрифты, формат и бумагу совместно с технической частью Государственного Издательства. 4. На титульном листе указывается совместное издательство Музея и Государственного Издательства. 5. Работу по печатанию Дневника просим выполнить в первую очередь. 6. Оплата переписчиков и все прочие редакционные расходы производятся из средств Государственного Румянцевского Музея. P.S. Государственный Румянцевский Музей получает требующееся ему для рассылки количество экземпляров (но не для продажи) по себестоимости. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 109. Л. 222-222 об. Подлинник. 1920.02.26 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 28 заседания Редколлегии Госиздата от 26 февраля 1920 г. Присутствовал и: В. В. Воровский, Н. И. Бухарин, И. И. Скворцов. [...] С л у ш а л и: 6) Русские классики в издании Гржебина. 88
Постановили: 6) Отказать Книгоиздательству 3. И. Гржебина в перепечатке классиков [...] ГА РФ. Ф. 395. On. J. Д. 108. Л. 36. 1920.02.27 Письмо Народного Комиссара по Просвещению А. В. Луначарского зав. Госуд. Издат-м В. В. Воровскому 27 февраля 1920 г. Очень прошу Вас принять Заведующего Музыкальной частью Художественного подотдела Московского Совета известного музыканта тов. Гольденвейзера и переговорить с ним по поводу предлагаемой им к изданию рукописи своего дневника, содержащего в себе интереснейший материал относительно жизни Л. Н. Толстого. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 58. 1920.03.02 Сообщение зав. издательством «Алканост» С. М. Алянского зав. Госиздатом В. В. Воровскому 2 марта 1920 г. В. В. Воровскому Ссылаясь на личные переговоры с Вами, настоящим сообщаем приблизительную смету расходов по изданию в первую очередь следующих книг: 1. К. Эрберг. «Плен». Стихотворения. — приблизительно 10 печ. л. 2. А. Белый. «Кризис культуры». -»- 7 печ. л. 3. Конрад Мейер. «Лирика». -»- 2 печ. л. 4. «Записки мечтателей». -»-15 печ. л. 5. «Искусство старое и новое». Статьи. -»- 8 печ. л. 6. Вл. Пяст. «Поэма в ноннах». -»- 3 печ. л. 7. Вл. Пяст. «Рукопись Хлябина». -»- 7 печ. л. 8. Вяч. Иванов. «Скрябин» -»- 4 печ. л. 9. Алекс. Блок. «Двенадцать». Поэма. -»- 2 печ. л. 10. «Кризис культуры». Статьи. -»- 8 печ. л. 11. Алекс. Блок. Сборник стихов. -»-10 печ. л. 12. А. Ремизов. «Театр». -»- 5 печ. л. Всего приблизительно 81 печ. лист. 89
Тираж каждой книги предполагается от 5 до 15 тысяч экземпляров [...]. Далее расписана подробно смета расходов, которая в сумме составит 5 494 720 руб. Зав. издательством «Алконост» С. М. Алянский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 86. Л. 204-204 об. 1920.03.02 Отношение зав. отделом печати MCP и КД Н. С. Ангарского в Госиздат Вследствие отношения Госиздата от 23 февраля с.г. за № 1606, Отдел печати MCP и Кр. Д. настоящим обращает Ваше внимание, что «Литературные итоги» не представляют собой журнала. По мысли издательства, «Итоги» будут выпускаться не строго периодически, а от времени до времени, по мере накопления материала, притом же каждый выпуск будет посвящен одному определенному вопросу. Помимо этого, «Литературные итоги» не будут открывать подписки, каковая представляет собой основную особенность всякого журнала. Что же касается их связи с «Бюллетенями Литературы и жизни», то эта связь является, в сущности, чисто исторической. В силу этих соображений Отдел печати и нашел возможным войти в рассмотрение ходатайства гр. В. А. Крандиевского. 2.3-20 г. Зав. отделом печати Московского Совета Рабочих и Красноарм. депутатов Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 86. Л. 127. 1920.03.07 Письмо В. Г. Черткова Госиздатом В. В. Воровскому 7 марта 1920 г. Ввиду отклонения Совнаркомом отмены монополии на сочинения Л. Н. Толстого, я обратился к А. В. Луначарскому с новым предложением, которое, как мне кажется, вполне осуществимо без нарушения Декрета о монополизации. Для того, чтобы не повторяться, позволю 90
себе приложить при сем копию с моего письма к Анатолию Васильевичу. [...] мне хочется верить, что Вы в этом отношении будете согласны с Анатолием Васильевичем и мною в признании желательности, не затягивая дальше этого дела, приступить к осуществлению теперь же хотя бы в той части, которая не встречает препятствия со стороны Декрета. Я доставил бы Вам настоящее письмо еще в воскресенье, когда ездил к Анатолию Васильевичу по этому делу, но, вследствие болезни моего переплетчика, не получил своевременно беловых копий моего письма к нему [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 87. Л. 282-283. См. письмо А. В. Луначарскому от 7/111-20 г. 1920.03.07 Письмо В. Г. Черткова А. В. Луначарскому 7 марта 1920 г. Письмо В. Г. Черткова Нар. Комиссару по Просвещению А. В. Луначарскому Получив от Вас по телефону сообщение о том, что Совнарком отклонил отмену монополии на произведения Л. Н. Толстого, я, к большому моему сожалению, нахожусь вынужденным отказаться от редактирования того Советского полного издания произведений Толстого, относительно которого состоялось между нами предположительное соглашение. [...] Позвольте мне, Анатолий Васильевич, воспользоваться этим случаем для того, чтобы еще раз поблагодарить Вас за то сочувственное и внимательное отношение, которое Вы неизменно проявляли к этому делу во все время наших продолжительных переговоров. [...] Теперь, очевидно, придется издавать первое Полное Собрание Сочинений Толстого на русском языке за границей, пользуясь для этой цели фондами, предложенными иностранными почитателями Толстого. Организацией такого издания мне и предстоит заняться в ближайшем будущем. Но по многим причинам мне хотелось бы так обставить это дело, чтобы оно не потребовало оставления мною России. [...] я имею предложить следующее. Согласно опубликованному в 20-х числах февраля 1918 года сообщению Комиссариата по Народному Просвещению, Декрет о монополизации наших классиков касается «сочинений» поименованных в нем писателей; но распространять его действие, например, на их частные письма и интимные дневники, вовсе не являющиеся «сочинения- 91
ми», было бы, разумеется, излишней натяжкой, тем более, что собирание и приведение в порядок таких бумаг по самому своему существу лучше всего доступно тем, кто при жизни писателя был ближе всего к нему и лучше других осведомлен о его частной и интимной жизни. Точно также и предполагающаяся «Энциклопедия» мыслей Толстого, как работа не его, не представляющая порученный им мне «научный» труд над его писаниями, — не может, очевидно, подлежать действию Декрета. Наконец, имеется еще несколько сборников цитат, собранных хотя и самим Толстым, но у разных писателей, с приложением и некоторых выдержек из его писаний. Эти компиляции также нельзя отнести к «сочинениям» Толстого. Вот редактированием этих книг я и готов заняться для издания их Советской властью — если только вы признаете допустимой мою точку зрения относительно их независимости от Декрета. [...]. Кроме того, я мог бы еще заняться и окончательным приготовлением к изданию Советской властью известных Вам биографий Толстого и воспоминаний о нем. Все это могло бы весьма производительно занять время как мое, так и женского кружка моих сотрудников в течение остающихся двух- трех лет до окончания срока действия Декрета. Если это предложение встретит Ваше одобрение, то я рад буду составить подробнее его изложение [...] Таким образом, все уже вложенные нами усилия в это дело не пропали бы даром и совершен был бы в желательном направлении первый, весьма существенный шаг, который, вполне возможно, привел бы в свое время к дальнейшему осуществлению всего нашего первоначального проекта. Истинно уважающий Вас В. Чертков. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 87. Л. 284, 285, 286. Копия. См. письмо В. В. Воровскому 7. III. 1920. 1920.03.10 Записка Народного Комиссара по просвещению А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому 10 марта 1920 г. Прилагая при сем обращение ко мне трех имажинистов Есенина, Шершеневича, Мариенгофа, прошу Вас вернуть мне его с Вашим письменным отзывом. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 61. 92
1920.03.11 Отношение отдела печати Моссовета в Госиздат В Государственное Издательство Отдел печати MCP и КрД при сем препровождает ходатайство Издательства «Факел» о разрешении выпустить трагедию Шекспира «Ромео и Джульетта». Со своей стороны, Отдел Печати полагал бы необходимым, ввиду крайнего недостатка технических средств, временно воздержаться от издания названной книги. 11 марта 1920 г. Зав. Отделом печати MCP и КД Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 87. Л. 227. 1920.03.15 Письмо К. Д. Бальмонта Зав. Госиздатом В. В. Воровскому 15 марта 1920 г. Многоуважаемый Вацлав Вацлавович! Я уже две недели лежу в постели — сильная простуда и переутомление, — и оттого до сих пор не присылал Вам переводы прелестных Скандинавских песенок Эйвинда. Шлю их наконец. Посылаю также написанную в первые дни болезни «Песню Рабочего молота», которую нужно поставить как заключение в книжечке того же названия. Эта песня, кажется, будет лучшая из всех в моей книжечке. Работа над 2-м выпуском «Революционной Поэзии» идет, но, увы, медленно из-за трудности доставания текстов. Так как из-за внутренних и внешних соображений я не могу жить без работы, я вспоминаю Ваше слово о том, что у нас почти нет хороших хрестоматий, и решаюсь предложить Государственному Издательству пока две: «Летучие Рыбки» (Стихи для детей) и «Творчество» (Состояние творчества в Природе, в душе человека, лики гениев и творцов, перевоплощение). «Летучие Рыбки» посылаю. Если возможно, я просил бы вручить Елене Константиновне Цветковской то, что следует за Эйвинта [Эйвинд ?] и «П. Раб. мол.», а также (в случае принятия «Летучей Рыбки») — 10 000 р., каковые — до подотчета (в сборнике 10-13 листов, в зависимости от размещения стихов)... Шлю искренний привет. Преданный Вам К. Бальмонт. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 87. Л. 261. Автограф. 93
1920.03.16 Письмо зав. Госиздатом В. В. Воровского Председателю Петросовета Г. Е. Зиновьеву 16 марта 1920 г. Дорогой Григорий Евсеевич! В свое время в Петрограде отделом Снабжения Наркомпроса был реквизирован склад издательств «Муравей» и «Культура», которые являются отделениями лейпцигского Библиографического института Мейера. При этой реквизиции книг заняли попутно помещение издательства, в результате чего все служащие разбежались. Издательство не имеет желания ликвидироваться, да это и не в наших интересах, так как Мейер — крупнейшая немецкая фирма и еще поработает на пользу Советской России. Однако Заведующий Издательством, некто Евгений Штрандель, находится в паническом состоянии и боится восстанавливать аппарат. Я его успокоил, порекомендовал собрать самых нужных из старых служащих и поддерживать аппарат для нашей будущей работы с Мейером. Думаю, что Вы согласитесь с этой политикой и со своей стороны примете меры, чтобы фирму не обидели. Сообщите об этом тов. Васильевскому, так как ему по Отделу Печати придется иметь дело с этой фирмой. Зав. Государственным Издательством (Воровский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 127. Л. 15. Копия. 1920.03.16 Письмо зав. Госиздатом В. В. Воровского Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 16 марта 1920 г. В. В. Воровский указывает, что Гос. издательство «затрудняется» брать на себя моральную поддержку и поощрение имажинистов. [...] Что касается вопросов технических, т.е. печатать, предоставления типографии и бумаги, то жалоба имажинистов — поэтически преувеличена. Ни Государственное Издательство, ни его орган отдел печати MCP и КД не лишают имажинистов права печатать свои произведения, но предлагают им для работы объединиться в кооператив [...] Если три имажиниста могли объединиться на челобитную, то что мешает им объединиться в издательской работе? Однако они почему-то упорно от этого открещиваются. 94
Бумаги мы им дать не можем, ибо на такой «ренессанс искусства» бумагу тратить не считаем себя вправе, но пока у них бумага есть и пока ее еще не отобрали, мы им пользоваться ею не препятствуем. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 63. Копия. 1920.03.17 Выписка из протокола заседания Бюро Историко-Теоре- тической Секции [при ТЕО Наркомпроса] 17 марта 1920 г. Председатель В. И. Иванов. Секретарь П. А. Марков. Слушали: Рецензия Н. К. Пиксанова на издание «Горя от ума» под ред. П. П. Гнедича и предложение Н. К. Пиксанова представить согласно напечатанному им плану рукопись нового издания «Горя от ума» с многочисленными комментариями. Постановили: Согласиться с рецензией Н. К. Пиксанова на издание «Горя от ума» под ред. П. П. Гнедича. Запросить Издательский П/отдел и Редакционную Коллегию о целесообразности предлагаемой Пиксановым задержки дальнейшего распространения издания Гнедича. Принять предложение Пиксанова о переиздании «Горя от ума» согласно намеченному Н. К. Пиксановым плану и под его редакцией. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 100. Л. 33. Копия. 1920.03.17 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата от 17 марта 1920 года Слушали: 1. Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Владимира Кириллова. Среди наших пролетарских поэтов т. Кириллов, бесспорно, один из самых даровитых, подающих лучшие надежды. Поэзия его уже получила почти единодушную оценку современной критики. Сборник должны были бы издать в одну из первых очередей. [...] Постановили: 1. Принять к изданию в одну из первых очередей. Управляющий делами Редакц. отдела (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 88. Л. 225. 95
1920.03.22 Письмо Пимена Карпова в Госиздат А. М. Росскому 22 марта 1920 г. Дорогой Александр Михайлович! Я лежу в санатории «Усово», ком. 8. Адрес для писем ст. Одинцо- во Александровской ж.д., санаторий «Усово», комната 8. П. Карпову. Пролежу месяц. Бесконечно был бы благодарен Вам, если бы Вы сообщили мне, в каком положении мои рукописи «Северное Сияние» (пьеса) и «Песня бури» (стихи). Это мне нужно для того, чтобы соразмерить тут свой маленький бюджет, так как в случае неприятия рукописей придется надеяться только на жалование. С коммунистическим приветом Пим. Карпов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 88. Л. 115. 1920.03.22 Ходатайство правления кооперативного издательства «Задруга» в отдел печати Московского Совдепа 22 марта 1920 г. Издательство просит выдать наряд на издание четырех книг, в том числе К. Бальмонт, «Семь поэм» в 2 печ. л. — 10 000 экземпляров; К. Бальмонт, «Ржаной Колос» — Стихи — 5 печатных листов — 10 000 экземпляров [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 75. Л. 153. Копия, в изложении. 1920.03.23 Письмо Наркома просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому 23 марта 1920 г. [...] Тов. Персиц обратится к Вам по делу о своем маленьком, чисто художественном издательстве. Знакомый с ним по рекомендациям Вячеслава Иванова и А. Лурье, я полагаю, что такие совершенно бескорыстные, индивидуальные издательские работы ни в коем случае не должны находить препятствий с нашей стороны, а скорее посильную поддержку. 96
Надеюсь, что Вы станете на ту же точку зрения. Какие именно разрешения надо дать и какую именно помощь оказать — это Вы выясните в личном разговоре с тов. Персиц. Нар. комиссар по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 88. Л. 148. 1920.03.23 Ходатайство издательства Московского общества Народных Университетов в отдел печати Моссовета 23 марта 1920 г. [...] Издательство просит разрешения закончить печатание книги В. С. Соловьева «Стихотворения», 1-е изд., начатой в Сергиевом Посаде Московской губернии. Из общего объема в 28 листов отпечатано восемь листов. [...] Своевременно (в октябре 1918 года) издательством было сообщено о названном издании отделу печати. Настоящее ходатайство вызвано возможностью по условиям типографской работы возобновить набор и печатание книги, а также необходимостью получить разрешение на снятие печатей с бумаги, опечатанной Сергиево-Посадским Совдепом. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 75. Л. 148-148 об. Копия. В изложении. 1920.03.24 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Протокол заседания Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата от 24 марта 1920 г. С л у ш а л и: 2. Отзывы В. Я. Брюсова и И. М. Касаткина о сборнике стихов Шервинского. Отзывы прилагаются. Постановили: 2. Передать сборник в Литературный отдел Наркомпроса. Отзыв И. М. Касаткина: Присоединяюсь к отзыву В. Я. Брюсова и нахожу, что поощрить автора следует. Предлагаю передать рукопись в Литературный Отдел. 24 марта 1920 г. (И. Касаткин). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 127. Л. 223-223 об. Копия. Положительный отзыв В. П. Брюсова опубликован в журнале «Вопросы литературы» 1965 г., № 5. 97
1920.03.24 Отношение редактора-издателя книгоиздательства «Центрифуга» С. П. Боброва в Госиздат 24 марта 1920 г. В дополнение к нашему договору от 24 ноября минувшего года, книгоиздательство имеет честь просить ГИЗ о разрешении выпуска следующих книг: 1) , «Эйфелая», 2) Бобров, «Лотофаг», 3) Большаков, «Ангел всех скорбящих», 4) Пастернак, «Жажда в жар», 5) Гете, «Тайны», перевод Б. Пастернака, 6) К. Бубер «Критика житейской философии» и 7) Бобров, «Основы стиховедения». — Так как полученного нами стотысячного аванса не хватает на своевременное покрытие расходов, книгоиздательство просит отпустить ему еще 150 тыс. рублей [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 88. Л. 227. 1920.03.24 Отзыв И. М. Касаткина о Сборнике «Литературный особняк» Отзыв о сб. кружка поэтов и критиков «Литературный Особняк» Первый Сборник кружка поэтов и критиков «Литературный Особняк» являет собою большую пестроту и случайность. Наряду с чеканными стихами Бальмонта, Брюсова — длинный ряд стихотворений более чем невысокого качества. Есть места совершенно бессмысленные. Предлагаю сборник возвратить для тщательного редактирования. 24/111.20 г. Ив. Касаткин. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 38. Автограф. Рукопись. 1920.03.26 Ходатайство председателя Союза Поэтов М. П. Герасимова зав. Госиздатом В. В. Воровскому 26 марта 1920 г. Всероссийский Союз Поэтов просит разрешить напечатать Сборник стихотворений члена Союза M. М. Марьяновой количеством в 98
2 тыс. экземпляров на собственной бумаге в издании Всероссийского Союза поэтов. Председатель Всероссийского Союза Поэтов М. П. Герасимов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 108. Л. 7. 1920.03.28 Записка А. В. Луначарского В. В. Воровскому 28 марта 1920 г. Записка Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому С Вашим ответом за № 2623 на жалобу поэтов имажинистов я совершенно согласен и вопрос в отношении Госиздательства считаю исчерпанным. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 66. 1920.03.29 Мандат Госиздата издательству «Литературные итоги» 29 марта 1920 г. Мандат издательству «Литературные итоги» Издательство «Литературные итоги» приняло заказ от Государственного издательства по составлению сборников, посвященных революционному периоду времени. Для выполнения этого заказа «Литературные итоги» нуждаются в подборе возможно полного комплекта литературы 1918-1920 годов. Поэтому Государственное издательство просит учреждения, занимающиеся издательской деятельностью, а также заведующих книгохранилищами оказывать всяческое содействие издательству «Литературные итоги» в смысле приобретения литературы за указанный период времени. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 127. Л. 291. Копия. 99
1920.03.30 Отношение Председателя правления Пречистенских рабочих Курсов Сенкина зав. отделом Учебных заведений Наркомпроса M. Н. Покровскому 30 марта 1920 г. М. Н. Покровскому — зав. отделом Учебных заведений Наркомпроса Пречистенские Рабочие Курсы предлагают Отделу Научной Литературы Государственного Издательства Комиссариата по Народному Просвещению издание сборников художественных произведений для чтения в школах взрослых. Произведения должны быть подобраны таким образом, чтобы они не только укрепляли технику чтения, не только давали интересный материал и будили умственные запросы, но вместе с тем были бы средством выработки социалистического миропонимания [...] По плану, разработанному Комиссией Пречистенских Рабочих Курсов, все издание должно состоять из 3-х частей, различных по сложности содержания и форм художественных произведений, соответственно 3-м группам учащихся взрослых: группе малограмотных, достаточно грамотных и привыкших к беглому и толковому чтению [...] Содержание каждого выпуска— 1-2 рассказа, 1-2 стихотворения, 1-2 картины, иллюстрирующие или содержание произведений, или затронутые в них темы. [...] Для примера можем указать на следующие сборники: 1. «Горький как певец рабочего класса». Автобиография Горького. «Озорник» (рассказ Горького). Стихотворения, посвященные пролетариату. «Рабочий» — картина Минье. 2. «За тюремной стеной»: «Ночь под светлый праздник» Короленко. «Мгновения» Короленко. Стихотворение Михайлова «Слушали». «Узник» — картина Ярошенко [...] Председатель правления Пречистенских Рабочих Курсов (Сенкин). /Отдел Высших Учебных Заведений, по соглашению с Внешкольным Отделом, признает издание указанных в настоящей докладной записке сборников весьма желательным и просит оказать в этом деле Пречистенским Социалистическим Рабочим Курсам всемерное содействие. Покровский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 62-62 об-бЗ. 100
1920.03.30 Отношение отдела печати Моссовета в Госиздат 30 марта 1920 г. Заведующему Государственным Издательством тов. В. В. Воровскому Отдел печати MCP и КД при сем препровождает Вам копию ходатайства Книгоиздательства «Московского общества Народных Университетов» о разрешении окончить издание книги В. С. Соловьева «Стихотворения», изд. 7-е, в колич. 3000 экз. в 8 печ. листов. Бумага у Издательства для издания этой книги имеется. Со стороны Отдела Печати препятствий к окончанию издания упомянутой книги не встречается ввиду того, что она была сдана в набор в октябре 1918 года. Заведующий отделом печати Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 75. Л. 147. 1920.03.30 Мандат Госиздата В. А. Крандиевскому 30 марта 1920 г. Мандат Государственного Издательства редактору-издателю сборников «Литературные итоги» В. А. Крандиевскому В 1-й книжный склад (Тверская, 28), во П-й книжный склад (Тверская, 11), в книжный склад (Сретенка, 8), в Центропечать (Тверская, 38). Настоящим разрешается т. Крандиевскому для составления сборников «Литературные итоги» приобрести и приобретать за наличный расчет по одному экземпляру всех книг, выпущенных Государственным Издательством. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 128. Л. 59. Копия. 1920.03.31 Отношение зав. Отдела печати Моссовета Н. С. Ангарского зав. Госиздатом В. В. Воровскому 31 марта 1920 г. Препровождая в Госиздат копию ходатайства Кн-ва «Задруга» о разрешении издания четырех книг, Отдел печати, ввиду крайнего не- 101
достатка в технических средствах, предлагает временно воздержаться от издания книг К. Бальмонта. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 75. Л. 152. Копия. 1920.03.31 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Пимена Карпова «Песня бури» Отзыв о сб. стихов «Песня бури» Пимена Карпова (рукопись) Пимен Карпов принадлежит к числу заслуживающих внимания молодых, точнее — начинающих писателей. Он не «сочиняет», но пишет по внутренней потребности души, сам глубоко веря в значение своих слов. В его произведениях постоянно есть «святое беспокойство», исканье лучшего, высшего, уверенность, что он, автор, это лучшее нашел, и стремление открыть его другим. [...] Однако в настоящее время т. Карпов далеко еще не владеет своим дарованием. Он не пришел еще к определенному [...] мировоззрению. Не овладел т. Карпов и формою. [...] В т. Карпове есть все задатки писателя сильного, даже прекрасного поэта, но он еще — весь в будущем. 31 марта 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 36-36 об. Автограф. 1920.03.31 Отзыв В. Я. Брюсова о пьесе Пимена Карпова «Северное сияние» Отзыв о пьесе в 3-х действиях «Северное сияние» Пимена Карпова Общая характеристика Пимена Карпова как писателя дана мною в отзыве о его сборнике стихов «Песни бури». В драме «Северное сияние» выражаются те же основные свойства его дарования. В пьесе много острого и интересного, но она хаотична, неустроенна; нет в ней и подлинной драмы. В частности, пьеса изображает начало октябрьской революции почти в карикатурных чертах. Все выведенные лица, представители и рабочей партии и буржуазии, так или иначе осмеяны. Карикатуры нарисованы резко и часто жизненно. Нет сомнения, что подобные типы встречались в жизни, и даже не как исключение. В своих удачных местах драма — хорошая сатира на отрицательные моменты 102
революции. С другой стороны, переживаемый нами момент вряд ли подходит для издания подобного произведения, хотя, само собой разумеется, и за насмешкой явно ощущается понимание того великого, что она дала и любовь к этому Великому. 31 марта 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 42-42 об. Автограф. 1920.04.01 Отношение Литературно-Издательского отдела Реввоенсовета в Гос. издательство 1 апреля 1920 г. Излагается просьба выдать разрешение на печатание 16 брошюр и листовок политического содержания, в том числе: Д. Бедный, «О Митьке Бегунце и его конце» — 200 000 экземпляров, «Красный Казак» и «Мужики» — 200 000 экземпляров, тогда как на все остальные брошюры и листовки запрашивали от 5 до 25 тысяч экземпляров. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 75. Л. 181-181 об. Документ публикуется в изложении. 1920.04.01 Заявление Б. А. Пильняка в Государственное Издательство [...] Прошу прилагаемую при сем книгу рассказов в размер 5 печ. листов под заглавием «Погост. Белые камни» рассмотреть для издания в Государственном Издательстве. l/IV.1920r. Бор. Пильяк. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 294. 1920.04.06 Письмо М. К. Лемке зав. Госиздатом В. В. Воровскому Петроград 6 апреля 1920 г. Глубокоуважаемый Вацлав Вацлавович! Когда Ионов вернулся на днях из Москвы, то запорол страшную горячку с печатанием Герцена, чему я очень был рад — наконец-то [...] 103
Когда скоро после этой беседы мне дали третью (по общему счету!) типографию «Просвещение», я послал туда оригинал и приготовился к героическому ведению одновременно трех томов, чего, конечно, не нужно было бы [...] Судите же о моем изумлении, когда сегодня я получил предложение передать и четвертый (по счету 20) том в новую типографию [...] Я ответил, что вести редактирование четырех томов одновременно не считаю возможным ни перед памятью писателя, который будет издаваться новым («ионовским») способом, ни из чувства долга лежащих на мне обязанностей. Не уверен, что Вам теперь не напишут, что вот, когда редактору дают типографии, он отказывается от настоящей работы. Уверен зато, что Вы хорошо понимаете, что Герцена, именно Герцена нет, никаких человеческих сил печатать одновременно по четыре тома, если не смотреть на него как [...] на сбытое с рук какого-то неприятного дела. Мой материал готов, но разве редактор перестал редактировать, сдав текст в набор? Ведь ежеминутно приходится вести самую нервную и умственно напряженную работу над каждой строкой, чего Ионов просто не понимает [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 325. Документ сокращен. 1920.04.10 Письмо редактора газеты «Известия» гор. Уфы Я. Я. Грунта в Госиздат 1 апреля 1920 г. В Государственное Издательство [...] Я в настоящее время занят переводом с латышского драмы Райниса «Огонь и ночь». Местные условия полиграфического производства и отсутствие бумаги не позволяют мне надеяться на издание этого перевода здесь, на месте. Прошу сообщить мне телеграфом, не найдете ли возможным издание этой драмы Райниса в центре. Собираюсь перевести и другие произведения Райниса. При получении от Вас положительного ответа, вышлю Вам упомянутый перевод, который полагаю кончить через две-три недели. С тов. приветом. Редактор газеты «Известия» гор. Уфы Я. Я. Грунт. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 106. Л. 84. 104
1920.04.14 Отношение Госиздата Председателю Тверского литературно-художественного общества имени И. С. Никитина [...] На отношение Ваше от 16 марта с.г. за № 14, переданное нам Наркомпросом, Государственное Издательство сообщает, что вопрос о проектируемом Вами Альманахе с произведениями начинающих пролетарских писателей может быть разрешен лишь по получении от Вас сведений о составе редакции Альманаха и его участников. 14/IV.1920r. Управляющий делами. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 128. Л. 633. Копия. 1920.04.17 Ходатайство В. Г. Шершеневича в Госиздат 17 апреля 1920 г. [...] От 24 ноября и от 7 февраля издательством «Плеяды» были получены Ваши разрешения печатать в 12 государственной типографии книги: Вильдрак. «Теория стиха» и В. Шершеневич. Книга стихов. Первая — 48 страниц, вторая — около 80 тыс. букв. В то время Вами были указаны 5-я и 4-я очереди. Согласно сообщения комиссара типографии, в данное время типография сравнительно свободна и могла бы легко отпечатать эти книги, тем более, что они очень невелики, но ей необходим наряд 3-й очереди, так как 5-я очередь ныне вообще ликвидирована, а 4-я не получает наряда из Полиграфотдела, и набор не может быть отпечатан. Поэтому «Плеяды» ходатайствуют о перемене очереди [...] тем более что переводная книга Вильдрака является естественным продолжением недавно вышедшей «Науки о стихе» В. Брюсова. Ответств. руководитель В. Г. Шершеневич. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 30. Л. 136. 1920.04.21 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Б. Тимофеева-Еропкина Отзыв о сборнике стихов (рукопись) Б. Тимофеева-Еропкина Б.Тимофеев-Еропкин, по всему судя, поэт начитанный. Технически его стихи неплохи, причем вполне определенно чувствуется влия- 105
ние К. Бальмонта, Н. Гумилева и др. По содержанию стихи весьма разнообразны, в них и социализм, и эротизм, и многое другое, но мало самостоятельности. [...] В общем книга т. Тимофеева-Еропкина явно ученическая. Для него самого будет лучше, если она не будет издана. 21 апреля 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 45-45 об. Автограф. 1920.04.28 Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи Б. Пильняка «Погост. Белые камни» Выписка из протокола заседания Коллегии ЛИТО Госиздата от 28 апреля с.г. Слушали: 1. Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи Б. Пильняка «Погост. Белые камни». Рассказы Пильняка, включенные в эту книгу, гораздо менее значительны, нежели рассказы того же автора, ранее принятые Гос. Издательством, и, по-видимому, написаны раньше. Но рассказы несомненно талантливы. Книга заслуживает внимания уже как книга автора, который обещает быть выдающимся писателем. Постановили: 1) Считая необходимым поддержать автора, принять рукопись и оплатить ее, но печатать не сейчас. Управляющий делами Редакционных отделов (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 5. Л. 13. Копия. 1920.04.28 Отношение Госиздата в Литературный отдел Наркомпроса 28 апреля 1920 г. В Литературный отдел Наркомпроса Государственное Издательство настоящим сообщает, что оно не встречает препятствий к тому, чтобы Литературным Отделом приобретались рукописи художественных произведений, которые не могут быть изданы Государственным Издательством [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 129. Л. 235. Копия. 106
1920.05.02 Ходатайство редакции и конторы журналов «Светлячок» и «Путеводный огонек» и книгоиздательства «Наша читальня» в Отдел печати Моссовета [...] Прошу разрешить издать книгу «Дон-Кихот» Сервантеса в обработке для детей младшего возраста. Все клише около 40 имеются [...] Бумага [...] имеется. С подлинным верно. Заведующий муниципальным издательством «Святлячок» (Подпись). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 90. Л. 47. Копия. 1920.05.04 Отзыв А. С. Серафимовича о стихах И. Белоусова Отзыв о стихах Ив. Белоусова «Песни воли и труда» Стихи написаны с очень добрыми намерениями. Воспевается свобода, воля, труд. Но выражено это все очень наивно, элементарно. 4/V.20 г. А. Серафимович. На бланке рецензии приведено постановление Коллегии от 5 мая 1920 г.: Отклонить, но поднять вопрос о поддержке материально автора. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 49. Рукопись. Автограф. 1920.05.05 Отзыв В. Я. Брюсова о стихах Олега Леонидова «Весенняя луна» Отзыв о стихах Олега Леонидова «Весенняя луна» Олег Леонидов, во всяком случае, сделал значительный шаг вперед сравнительно со своими прежними стихами. Его новые стихи — сжаты, технически безукоризненны; вместе с тем автор проявляет хорошую наблюдательность и мироощущение, не лишенное своеобразия. В общем, сборник т. Леонидова — одна из хороших книг стихов, и автор заслуживает большого внимания. Надо, однако, отметить, что автор исходит из поэзии дореволюционного периода и продолжает ее течение. Это не значит, что он чужд современности: в сборнике даже есть 107
стихотворение, где говорится о «радио Чичерина», о магических буквах Рцы, Слово, Ферт и т.п. Но, к сожалению, он подходит как наблюдатель, а не как деятель, как кто-то, стоящий в стороне. Главное содержание стихов т. Леонидова -его субъективные переживания; но поставленные себе задачи он разрешает удачно и как подлинный поэт. 5 мая 1920 г. Валерий Брюсов. Коллегия 5 мая 1920 г. постановила: Предложить автору подыскать частное издательство, которому разрешить печатать. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 50-50 об. Автограф. На бланке. 1920.05.05 Выписка из протокола заседания Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литератно- Художественного Отдела Гос. Издательства от 5 мая 1920 года Слушали: 2. Отзыв В. Я. Брюсова о Сборнике стихов «Дворца Искусств» (Отзыв прилагается). Постановили: Передать поднятый В. Я. Брюсовым принципиальный вопрос на разрешение Редакционной Коллегии Государственного Издательства. Отзыв В. Я. Брюсова Сборник в значительной мере случайный. Авторы, поместившие в нем свои стихи, принадлежат к весьма различным «школам» и «направлениям» нашей поэзии. Есть «классики», «символисты», «футуристы», «имажинисты» разных фракций, пролетарские поэты и т.д. Некоторые стихотворения хороши, другие — менее удачны; одни поэты представлены характерными для них стихотворениями, другие — нехарактерными, бледными. Никакой объединяющей идеей сборник не связан. Нельзя признать его и картиной современной русской поэзии. Для этого и выбор авторов и выбор произведений слишком случаен. Вопрос о том, должно ли печатать сборник, зависит от решения принципиального вопроса, как относиться к такого рода безыдейным сборникам, вызванным чисто случайной группировкой авторов. Рядом со Сборником «Дворца Искусств» поступил в Государственное Издательство аналогичный сборник «Литературный Особняк» и ожидается еще один или два таких же. Впрочем, в сборнике «Дворца Искусств» 108
немало интересных стихотворений, и участвует в нем ряд выдающихся поэтов. Совсем слабых стихотворений в Сборнике нет. (Валерий Брюсов) Управл. делами (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 111. Л. 31. Копия. 1920.05.05 Извлечение из протокола Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата Протокол № 43 заседания Коллегии Литературно-Художественного Отдела Госиздата от 5 мая 1920 года Присутствовали: члены Коллегии В. Я. Брюсов, А. С. Серафимович, Упр. делами А. М. Росский. Слушали: 1. Отзыв В. Я. Брюсова о рукописи стихов Леонидова Олега «Весенняя луна». Сборник т. Леонидова — одна из хороших книг стихов, и автор заслуживает большого внимания. Но автор исходит из поэзии дореволюционного периода и продолжает ее течения. Это не значит, что он чужд современности. Но к ней он подходит как наблюдатель, а не как деятель, как кто-то стоящий в стороне. Постановили: 1) Ввиду того, что Коллегия не считает возможным издать эту рукопись, предложить Олегу Леонидову подыскать какое-либо частное издательство, которому разрешить напечатать указанный сборник стихов [...] Слушали: 3) Отзыв А. С. Серафимовича о рукописи стихов И. Белоусова «Песни воли и труда». Стихи написаны с очень добрыми намерениями. Воспевается свобода, воля, труд, но выражено все очень наивно, элементарно. Постановили: 3) Издание сборника отклонить, но поднять вопрос перед Госиздатом о материальной поддержке автора. С л у ш а л и: 4) Рукопись К. Крживоблоцкого. Постановили: 4) Дать для отзыва В. Я. Брюсову. Слушали: 5) Рукопись Евгения Надволжского. Постановили: 5) Дать для отзыва А. С. Серафимовичу. Слушали: 6) Рассказы Казакова. 109
Постановили: 6) Дать для просмотра А. С. Серафимовичу. Ученый секретарь (Росский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 111. Л. 51. 1920.05.05 Ходатайство издательства «Денница» в Госиздат 5 мая 1920 г. [...] Настоящим Издательство «Денница» обращается с просьбой выдать разрешение на издание «Словаря литературно-художественных слов» под редакцией В. Фриче и В. Брюсова. Весь словарь рассчитан на 21 печ. лист при 7 выпусках по 3 печ. листа в каждом, тираж же в 50 000 экз. каждый выпуск. Прилагая при сем: а) заявление со стороны редакторов Словаря, б) список приглашенных сотрудников, изъявивших согласие принять участие в его составлении и в) заявление Литотдела Наркомпроса о важности и необходимости издания такого словаря, Издательство полагает, что Государственное Издательство не откажет в выдаче разрешения и необходимого количества бумаги для издания вышеуказанного Словаря. Предлагаемый к изданию Словарь считаю насущным пособием для студийцев Литотдела и Пролеткульта. В. Фриче. Присоединяюсь к мнению т. Фриче. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 92. Л. 37. 1920.05.10 Письмо зам. председателя «Дома литераторов» в Петрограде Б. Харитона в Госиздат 10 мая 1920 г. Письмо зам. председателя «Дома литераторов» в Петрограде Б. Харитона в Центральный У четно-распределительный Комитет при Государственном Издательстве Комитет «Дома Литераторов» в Петрограде просит разрешить ему приобретать в двух экземплярах издания Государственного и других издательств для библиотеки рабочих комнат и читальни «Дома литераторов». ПО
«Дом литераторов» в Петрограде существует при постоянной поддержке Наркомпроса, имеет целью удовлетворять материальные и духовные нужды литераторов. Библиотека «Дома литераторов» насчитывает около 30 000 томов, при ней имеется комната для работы с большой посещаемостью. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 76. Л. 11. Документ сокращен. 1920.05.10 Письмо Вас. И. Немировича-Данченко зав. Госиздатом В. В. Воровскому 10 мая 1920 г. Многоуважаемый Вацлав Вацлавович! Не откажите ответить мне (Петроград, улица Марата-Николаевская 41, кв. 2) о возможном приобретении Государственным Издательством от меня полного собрания моих сочинений. Я работаю уже около пятидесяти семи лет и думаю, что приобрел этим безотходным трудом право на отдых. Произведения мои имели всегда успех как в широких массах, так и у читателей, предъявлявших к литературе более высокие требования. Направление мое Вам, вероятно, известно. Беллетристические мои книги являются борьбой с засильем, нравами и самой идеей буржуазии (напр., «Цари Биржи», «Банкирский Дом», «Волчья Сыть», «Разодетый Алтарь», «Наши женщины», «Родная темень», «Городской голова», «В суровых рукавицах», «На разных дорогах» — романы и целый ряд повестей, рассказов и очерков), сборники («Ранние огни», «Смелые, сильные, бодрые», «Вечная память» и проч.), служили революции, передавая в художественной форме героические сцены из истории народных восстаний. Путешествия («Кама и Урал», «Соловки», «Очерки Испании», «Железные острова — Япония», «По Волге», «У Океана (страна холода)», «В краю Золотого заката» и др.) в художественной форме воссоздают жизнь, быт и историю народов. В военных своих книгах я боролся с вечною ложью боевых легенд, а, по общему признанию, моя, напр., «Белая война» (Русско-японская — 1904—1905) имела большое революционное значение. Все это составило бы сорок больших томов в общем количестве до тысячи или тысячи двухсот печатных листов. Мною написано и издано более ста рассказов для детей и народа («Махмудкины дети», «Свет... Свет... Свет...», «Их было пять», [...] и много других). Мне подал мысль обратиться к Вам тов. Белопольский. Он даже хотел в следующее свидание с Вами переговорить об этом. 111
Если бы понадобилось мое присутствие в Москве, не откажите вызвать меня, и я немедленно приеду. Пользуюсь случаем засвидетельствовать искреннее уважение. Немирович-Данченко Вас. Ив. P.S. Если для Гос. Книгоиздательства затруднительно будет приобрести все мои сочинения, может быть, Вы найдете возможность выпустить в свет часть их: избранные или, например, еще ни разу не печатавшиеся, или имеющие научно-образовательный характер — путешествия и этнографические очерки? Вас. Ив. Немирович-Данченко. ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 106. Л. 106-107. 1920.05.13 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 34 заседания Ред. Коллегии Государственного Издательства от 13 мая 1920 года Присутствовали: М.Н. Покровский, В. И. Невский, И. И. Скворцов, В. В. Боровский, Н. Л. Мещеряков, А. А. Сольц, И. М. Фридман.^..] С л у ш а л и: 4) Собрание сочинений Аполлона Григорьева. Постановили: 4) Оплатить Спиридонову гонорар за подготовленный к печати П том собрания Сочинений и заказать ему подготовку сборника статей А. Григорьева, не печатавшихся раньше вследствие цензурных препятствий [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 30. 1920.05.17 Отношение зав. отдела печати Московского Совета Рабочих и Красноармейских депутатов Н. С. Ангарского в Государственное Издательство Отдел Печати MCP и КД при сем препровождает Вам копию ходатайства книгоиздательства «Светлячок» о разрешении издать 11 книг для детей. Перечислив названия всех этих книг, их объем и тираж, автор письма заключает: Со стороны Отдела печати к изданию 4-х последних препятствий не встречается, ввиду заключения Редакционной Коллегии по Дет- 112
ской Литературе о допустимости их переиздания; что же касается 7-ми первых, то Отдел печати против издания их, ввиду неблагоприятного отзыва той же Редакционной Коллегии. 17.1-20 г. Н. Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 83. Л. 117-117 об. Письмо сокращено. 1920.05.17 Отзыв В. Я. Брюсова о поэме К. Крживоблоцкого «Легенда гор» Отзыв о поэме Константина Крживоблоцкого «Легенда гор» В сборнике [...] помещены лирические стихи, драматические сцены, драматизированные поэмы, рассказ. Все это — совершенно одного и того же достоинства, и очень невысокого. Плохая техника, шаблонные образы, бессильные попытки дать крикливые эффекты, местами — ложная сентиментальность [...] Книга, безусловно, не заслуживает издания. 17 мая 1920 г. Валерий Брюсов. Коллегия 19 мая 1920 года постановила: отклонить. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 54-54 об. Автограф. На бланке. 1920.05.17 Отношение зав. отделом печати Моссовета Н. С. Ангарского в Госиздат [...] Отдел печати MCP и КД при сем препровождает Вам копию ходатайства книгоиздательства «Светлячок» о разрешении издать книгу Сервантеса «Дон-Кихот» в обработке А. Федорова-Давыдова для детей младшего возраста в количестве 3000 экз. Бумага у издательства имеется. Со стороны Отдела печати препятствий к изданию упомянутой книги не встречается ввиду благоприятного отзыва Редакционной Коллегии по Детской Литературе о допустимости ее к изданию при условии новой орфографии и предназначения для детей среднего возраста (а не младшего). 17.V-20r. Заведующий отделом печати Ангарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 90. Л. 46. ИЗ
1920.05.19 Отношение Госиздата в Театральный Отдел Наркомпроса 19 мая 1920 г. Отношение Госиздата в Театральный Отдел Наркомпроса Государственное Издательство при сем препровождает Вам утвержденные договоры с Филипповым, Потапенко, Пастернаком и Луначарским. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 132. Л. 203. Копия. 1920.05.19 Письмо И. А. Белоусова в Госиздат 19 мая 1920 г. В ответ на присланное мне постановление Коллегии Литературно- Художественного отдела за № 4734 дать отзыв и высказать свое мнение о предложении тов. А. Сигорского—перевести биографию Тараса Шевченко, написанную наукраинскомязыке А. Конисскимиизданнуюв2-хтомахв Львове в 1898 г., сообщаю, что биографий Шевченко нарусскомязыке суще- ствуетнесколько,самойполнойизнихнужносчитать:1)биографиютогоже А. Конисского, написанную им на русском языке в I томе, 2) биографию Чалаго. Кроме того, много небольших биографий, изданных отдельно. К этому надо присовокупить статью М. Гершензона в «Пропилеях» т. 2-й. По моему мнению, следовало бы предложить т-щу А. Сигорскому прислать оригинал, т.е. 2 т. Конисского, а я бы мог просмотреть и проверить эту биографию с имеющимися у меня материалами, и если в ней окажется интересное и важное, то проредактировать и приготовить этот труд для издания. Белоусов И. А. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 76. Л. 60. 1920.05.29 Извлечение из протокола заседания Коллегии Наркомпроса 29 мая 1920 г. Протокол № 51 (321) заседания Коллегии Народного Комиссариата по Просвещению Присутствовали: М. Н. Покровский, 3. Г. Гринберг, управл. делами В. А. Маркус [...] 114
Слушали: 12) О командировке за границу писателей Ф. Сологуба и А. Чеботаревской. Постановили: 12) Ввиду крайней затруднительности в настоящий момент выезда за границу, ходатайство Ф. Сологуба и А. Чеботаревской о разрешении им выезда за границу отклонить [...] Председатель М. Покровский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 63. Л. 20 об. Копия. 1920.06.02 Отзыв В. Я. Брюсова о пьесе В. А. Розова «Царство свободы» 2 июня 1920 г. Рецензия Валерия Брюсова на пьесу В. А. Розова «Царство свободы», пьеса-сказка для детей в 3-х действиях, 4/5 п.л. Изд. 1-е. Поступила в отдел 25 мая 1920 года. Пьеса недоступна и неинтересна для детей. Нет в ней настоящей завязки и развязки. Фантастический элемент сведен к аллегориям и от- влеченностям. Язык деланый; стихи плохие. Издания не заслуживает. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 175. На бланке. Автограф. 1920.06.07 Докладная записка С. М. Нонина — издателя «Библиотечка-Копейка» в Госиздат 7 июля 1920 г. В 1909 г., в разгар Пинкертоновщины и всякой иной сыщенской литературы, мною была основана «Библиотечка-Копейка» — выпуски законченных рассказов лучших русских и иностранных писателей. [...] Издательство мое носило идейный характер и было чуждо меркантильным заданиям. Никогда у меня не было наемного труда, не пользуюсь им и сейчас. Я — издатель-кустарь. На мою деятельность своевременно обратил любовное внимание Лев Николаевич Толстой. Лучшие русские писатели: Горький, Андреев, Бунин, Б. Зайцев, Чириков и др., печатались в «Библиотечке-Копейке». 115
Старый строй в меру чинил препятствия моему начинанию. «Библиотечку» я печатал свободно, не было запрета моей работе. Правда, «Библиотечка-Копейка» изгонялась из некоторых земских читален и солдатских библиотек. Травили меня «Земщина» и «Русское Знамя». Мне это было понятно и я с этими гонениями мирился. Но вот, начиная с осени прошлого 1919г., все мои просьбы и ходатайства перед Отделом Печати Петросовета разрешить мне печатать и издавать в Петрограде неизменно отклонялись. Я не просил бумаги, но только разрешения печатать, и в этом мне неуклонно отказывается. Так, мне было отказано в переиздании М. Горького «В большом городе», в издании М. Горького «Как и что думают русские о евреях», даже в издании портрета писателя мне было отказано, хотя я указал, что бумагу имею. Я уже не говорю об отказе издательству печатать иллюстрированные рассказы Диккенса «Сверчок на печи», Уальда «Дитя Звездочка» и ряд других вещей [...] Обидно, если в период подъема и выявления сил свободного народа будет загублено издательство, немало послужившее делу осознания народом его духовной мощи. Я буду признателен Московскому Гос. Издательству, если оно найдет возможным разрешить мне издать: 1) Доктора философии Г. Полонского «Очерки истории русской литературы» — 8 листов; 2) Анатоль де Браз. «Сочельник шуанов» — 32 стр. 3) Его же «В Алжире» и «Неделин» — 32 стр. [...] Гражданин Нонин. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 77. Л. 174-174 об. Дается с сокращениями. 1920.06.09 Отзыв В. Я. Брюсова о книге рассказов Владимира Казакова Отзыв о кн. рассказов В. Казакова Рассказы т. Казакова не представляют собою ничего исключительного, но написаны неплохо, в доброй реалистической манере. У автора есть наблюдательность, языком он владеет. Но сюжеты — не новы (и не всегда удачны), изображенные лица напоминают фигуры у других писателей. Спешно печатать данную книгу особой надобности нет, но автор заслуживает внимания. 9 июня 1920 г. Валерий Брюсов. Коллегия Госиздата 30 июня 1920 года постановила: отклонить. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 48. Автограф. На бланке. 116
1920.06.11 Отношение С. M. Нонина в Госиздат 11 июня 1920 г. В Государственное Издательство [...] В дополнение к докладной записке С. М. Нонин просит разрешить напечатать в Петрограде несколько исторических брошюр (третье издание), собственные путевые заметки по Северу, а также М. Горького «Как и что думают русские о евреях», 64 стр., его же «Погром» и «В большом городе» — 32 стр. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 77. Л. 175-175 об. Документ излагается. 1920.06.11 Отношение управляющего делами Госиздата в Наркомфин Н. П. Ногину В Наркомфин. Н. П. Ногину. На вх. 6301 Сообщаем, что к удовлетворению просьбы А. А. Вербицкой о выдаче ей ежемесячно из суммы 2 000 000 рублей, внесенной Государственным Издательством на ее текущий счет в Нарбанке за купленные книги, по 25 000 (двадцать пять тысяч) Государственное Издательство препятствий не имеет. ll/VI-20r. Управляющий делами [Подпись неразборчива.] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 130. Л. 89. Копия. 1920.06.12 Письмо управляющего делами Госиздатом С. М. Нонину 12 июня 1920 г. На Ваше отношение от 7-го мая с.г. за № 1 и добавления от 11/VI сообщаем, что Государственным Издательством не может быть выдано разрешение на печатание перечисленных Вами книг, если же у Вас в настоящее время есть материал, готовый для печати, то предлагаем Вам представить его в Государственное Издательство дня издания в общем порядке. Управляющий делами. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 130. Л. 142. Копия. 117
1920.06.14 Записка В. Я. Брюсова зам. Наркома по Просвещению M. Н. Покровскому [...] Очень извиняюсь, что доставляю Вам смету «Словаря» с некоторым опозданием. Но необходимо было составить ее обдуманно. Общая сумма — значительно выше той, на которую Вы указывали. Конечно, на бумаге было бы легко свести смету к любой сумме, но данная — тот минимум, при котором я лично с какой-либо уверенностью могу надеяться на успех предприятия. 14 июня 1920 г. С тов. приветом. Уважающий Вас Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 182. Л. 116 1920.06.17 Записка управляющего делами Госиздата в 1-й Книжный Склад (Тверская, д. 28) Мандан 17 июня 1920 г. Настоящим Государственное Издательство разрешает тов. Б. Л. Пастернаку приобрести за наличный расчет следующие книги в одном экземпляре: Пушкин. Собрание сочинений. Том I. Барбюс. «Огонь» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 132. Л. 141. Копия. 1920.06.18 Заявление Редактора-издателя «Литературных итогов» В. А. Крандиевского в Госиздат В Государственное Издательство Согласно заключенному с Государственным Издательством договору от 29 марта 1920 года за № 70/168, на составление сборников «Литературные итоги» мне отпущен кредит в 500 тыс. рублей. Сумма определена на основании существовавших в то время ставок авторского гонорара. Ввиду того, что с 1 мая авторский гонорар увеличен на 75-100 % , я ходатайствую перед Государственным Издательством 118
о соответственном увеличении отпускаемого мне кредита, т.к. он идет главным образом на оплату литературного труда сотрудников. Вместе с тем, прошу также увеличить ежемесячную сумму выдаваемого мне аванса до 100 тыс. руб. Редактор-издатель В. Крандиевский. /На заключение В. В. Воровского. И. Скворцов. 1920.18/VI/. /Предложить «Литературным итогам» представить отчет за прошлое время и смету увеличения расходов. Все это должно пройти через подотдел печати MCP и КД и иметь его визу. В. Боровский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 85. Л. 173. Автограф. 1920.06.21 Извлечение из Протокола Редколлегии Госиздата Протокол № 37 заседания Редакционной Коллегии Госиздата от 21 -го июня 1920 г. Присутствовали: т. Боровский, Бухарин, Скворцов. Секретарь Ш. Манучарьянц. Слушали: 1)06 издании третьего тома книги П. И. Бирюкова о Толстом. Постановили: 1) Государственное Издательство принципиально согласно субсидировать издание указанной книги, но в настоящее время бумаги отпустить не может. Если на этот предмет бумага будет прислана в виде дара из-за границы, Государственное Издательство передаст ее для печатания книги П. И. Бирюкову. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 27. 1920.06.29 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 14 заседания Редакционной Коллегии Госиздата от 29 июля 1920 года [...] Слушали: 2) О смете ЛИТО Наркомпроса. (Докладчик Брюсов В. Я.). Постановили: 119
2) Отпустить 20 млн руб. [...] Литературный отдел должен сообщить, какие рукописи им приобретены. Прислать произведения, которые в литературном отношении стоят невысоко, но ценны в агитационном смысле. При этом рукописи снабжать краткими характеристиками. Поставить вопрос об объединении работы между Литературным Отделом Н[ар]К[ом]П[роса] и Литературно-художественным отделом Государственного издательства. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 323 1920.06.30 Изложение содержания протокола № 51 заседания Коллегии ЛИТО Наркомпроса от 30 июня 1920 года Присутствовали: В. Я. Брюсов, В. М. Фриче. Секретарь В. А. Коновалова. Обсудив отзывы В. Я. Брюсова и В.М. Фриче, приняли решение — отклонить издание рассказа Горького «Прислуга», его же пьес «Интеллигенты» (последнюю направили в Театральный отдел Наркомпроса); не издавать рассказы Сербариновой-Коваленской, Казакова. Рассказ Грейдера «Угловые» за актуальностью сочли возможным передать в Агитпропотдел Госиздата; рассмотрев предложение Н. Каринцева переиздать его книжки для детей, постановили: ему отказать, однако запросить Гос. издательство, хочет ли оно переиздавать детскую литературу, если да, Коллегия представит перечень желаемых к переизданию книг. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 324. Копия. 1920.07.02 Письмо зав. Госиздатом С. М. Закс-Гладнева А. В. Луначарскому 2 июля 1920 г. Письмо зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева Наркому Просвещения А. В. Луначарскому Возвращая при сем отношение от 12/VI за № 1025 «Дворца Искусств», сообщаем, что Государственное Издательство не имеет сумм для издания произведений Блока, В. Иванова и Балтрушайтиса, так как в первую очередь средства ассигнуются на печатание литературы 120
по текущим вопросам, на пособия для школы и литературы научного и научно-популярного характера. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 125. Л. 112. Копия. См. письмо А. В. Луначарского в Госиздат 6/VI1. 1920 г. 1920.07.02 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 39 заседания Редакционной Коллегии от 2 июля 1920 года Присутствовали: Скворцов, Бухарин, Преображенский, Шведчиков и Манучарьянц. Слушали: 2.6. Договор с Чертковым об издании Собрания сочинений Л. Н. Толстого. Постановили: 2.6. Передать в Политбюро ЦК РКП с заключением о неприемлемости этого договора. Слушали: 2.в. О приобретении 3-го тома П. И. Бирюкова о Л. Н. Толстом. Постановили: 2.в. Приобрести без обязательства срочного выполнения. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 90. Машинописная копия. 1920.07.06 Письмо Народного Комиссара Просвещения А. В. Луначарского в Госиздат 6 июля 1920 г. [...] Я не стал бы беспокоить Гос. издательство предложением издавать Блока, Иванова и Балтрушайтиса, если бы я, к сожалению, не находил постоянно в числе изданий Петроградского филиала [...] совершенно не нужных книг [...] В. И. Немировича-Данченко и некоторых других, безусловно уступающих в художественном отношении произведениям крупных поэтов нашего времени, хотя бы и чуждых нашему направлению. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 96. См. письмо зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева А. В. Луначарскому 2/VII-1920 г. 121
1920.07.08 Докладная записка зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева А. В. Луначарскому 8 июля 1920 г. Докладная записка зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева Наркому по Просвещению А. В. Луначарскому Отвечая на письмо А. В. Луначарского от 6 июля, издательство сообщает: [...] что касается Вашего замечания о несвоевременности издания сочинений Островского и Гончарова, то таковые были приняты к изданию еще литературно-издательским отделом Наркомпроса, и Госиздат находит нецелесообразным прекращение издания на последних томах. Издание же Вас. И. Немировича-Данченко было сепаратно принято Петроградским отделом Гос. Издательства, и в дальнейшем при полном установлении контакта в работе подобные случаи не будут иметь место. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 23. Л. 91. Копия. 1920.07.09 Отношение А. В. Луначарского зав. Госиздатом С. М. Заксу-Гладневу Дорогой товарищ! Редакционная Коллегия Гос. Изд-ва давным-давно приняла интересную рукопись известного толстовца т. Бирюкова, выпуск которого к юбилею Толстого был бы крайне желателен. Я очень прошу Вас, дорогой товарищ, всячески ускорить напечатание именно этой книги. Большая задержка, которая произошла отнюдь не по моей вине с началом издания полного собрания сочинений Толстого, уже и без того достаточно огорчительна, и мне очень хотелось бы, чтобы по крайней мере эта книга вышла совершенно своевременно, так как интерес к биографии и Сочинениям Толстого, как мне прекрасно известно, в высшей степени широк в настоящее время и книга будет встречена сочувственно. 9/VII-20 г. Народный Комиссар по Просвещению Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 93. Л. 89. 122
1920.07.09 Отношение А. В. Луначарского в Редколлегию Госиздата 9 июля 1920 г. В Редакционную Коллегию при Государственном издательстве Очень прошу Вас, по возможности безотлагательно, осведомиться о положении дела с изданием полного собрания сочинений Л. Толстого под редакцией тов. Черткова. Желательно было бы, чтобы это дело, которое застопорилось на целые два года, было бы сдвинуто с места. Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский Секретарь А. Флаксерман. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 16. Л. 210. 1920.07.15 Отношение зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 15 июля 1920 г. Отношение зав. Госиздатом С. М. Закса-Гладнева Наркому по Просвещению А. В. Луначарскому В ответ на Ваше отношение от 9 июля 20 года за № 1922, Государственное Издательство сообщает Вам, что Редакционная Коллегия не нашла возможным утвердить договор с Чертковым на издание полного собрания Сочинений Л. Толстого и дело это передано в Политбюро ЦК РКП. [...] Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата от 2-го июля 1920 года [...] Слушали: 2.6. Договор с Чертковым об издании сочинений Л. Н. Толстого. По становил и: 2.6. Передать в Политбюро ЦК РКП с заключением о неприемлемости договора. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 122. Л. 1-1 об. См. отношение А. В. Луначарского от 9. VII-20 г. Копия. 123
1920.07.16 Письмо «Кооперативного издательства» в Госиздат Центральное товарищество «Кооперативное Издательство» 16 июля 1920 года препроводило в Госиздат списки рукописей, которые у него были. Согласно постановления Коллегии Государственного Издательства от 22/V с.г., портфель нашего издательства должен быть принят Центросоюзом для передачи Государственному Издательству. Среди других списков имеется список рукописей книг из серий: «Самобытные люди» и «Строители жизни». В него входят: 1. Айхенвальд Ю. И. «Глеб Успенский». 2. Бертрам Н. Д. «Мастер-кустарь». 3. Кандельсон И. М. «Островский». 4. Перцов П. И. «Александр Иванов - художник». 5. Розанов-Мамонов И. «Некрасов». 6. Соколов В. П. «Сказитель». 7. Шамбинаго С. К. «Н. В. Гоголь». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 93. Л. 214, 221. 1920.07.23 Ходатайство зам. председателя Всероссийского профессионального «Союза поэтов» С. Ф. Буданцев а в Государственное Издательство Президиум Всероссийского профессионального Союза поэтов просит разрешить к изданию следующие книги: 1) «Стихи о Революциях». Антология. Вып. I. 2) Сергей Буданцев. Стихотворения 1916-1920 гг. 3) Борис Пастернак. «Сестра моя жизнь». Книга стихов. 23 июля 1920 г. Зам. председателя Всероссийского проф. Союза поэтов С. Буданцев. Помета рядом с пунктом третьим: печат. возвр. автору. Подчеркнуты имя и фамилия Пастернака. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 43. Л. 110. 124
1920.07.21 Выписка из протокола заседания Коллегии Л и тер.- Художественного Отдела Госиздата Выписка из протокола заседания Коллегии Литерно-Художественного отдела Госиздата от 21 июля 1920 года Слушали: 1)0 рукописях стихов Пастернака, Буданцева и сборнике стихов, представленных Всероссийским Союзом Поэтов. Постановили: 1) Разрешить Всероссийскому Союзу Поэтов издать указанные рукописи, причем из сборника стихов исключить стихотворение Хлебникова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 43. Л. 111. 1920.07.22 Письмо К. Д. Бальмонта А. В. Луначарскому 1920.VII.22. Ревель Гост. «Золотой лев» № 63 Многоуважаемый Анатолий Васильевич, мне сообщили, что до Вас дошло сведение, будто бы я публично выступал в Ревеле против Советской России, против Советской власти. Свидетельствую, что это сведение есть вымысел. Ни публично, ни частным образом я ничего не говорил против Советской власти. Прежде всего, никакого публичного выступления у меня здесь не было и не будет, через неделю я уезжаю в Штеттин и оттуда в Париж. Затем, что касается интервьюеров, я с ними поступил так, как говорил Вам об этом в Москве. Зная, что интервьюеры вообще неспособны правильно передавать чужие мысли, я ни одного из них не принял и ни с кем из них не разговаривал. Уезжая через неделю в Европу, я еще раз благодарю Вас за то, что Вы помогли мне осуществить эту поездку. До свиданья в Москве. Преданный Вам К. Бальмонт. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 796. Ч. I. Л. 176-177. Автограф. 125
1920.07.29 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 44 заседания Ред. Коллегии Госиздата от 29 июля 1920 года Слушали: 7) О разрешении Коллегии Литературно-Художественного Отдела переиздать детскую литературу. Постановили: 7) [...] б. Разрешить. В Коллегию Литературы Художественного Отдела ввести Демьяна Бедного. Подлинное подписали: за председателя Е. Преображенский. Секретарь Ш. Манучарьянц. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 325. Копия. 1920.08.03 Выписка из протокола № 19 Госиздата Выписка из протокола № 19 заседания Литературно-Издательского п/о от 3 августа 1920 года Слушали: 6. Заявление т. В. Я. Брюсова об уплате ему части гонорара за роман его «Последние трибуны». Постановили: 6. Выдать т. В. Я. Брюсову авансом в счет гонорара 150 тыс. руб., предоставить автору переработать свое произведение. Подлинник подписал: председатель И. . Тов. Брюсовым представлено 25 печатных листов по 8100 рублей, всего на сумму 202 тыс. 500 руб. Секретарь Лит.-Издат. подотдела С. Буданцов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 99. Л. 54. Копия. 1920.08.03 Изложение постановления Редколлегии Госиздата об аннулировании договора с издательством «Литературные итоги» 3 августа 1920 г. Изложение постановления Государственного Издательства [... ] ввиду бумажного кризиса аннулировать договор с В. А. Кран- диевским о печатании «Литературных итогов». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 420. Копия. 126
1920.08.07 Извещение Госиздата издательству «Литературные итоги» 7 августа 1920 г. Издательству «Литературные итоги» Ввиду того, что договор на издание «Литературных итогов» аннулирован, просим предоставить все рукописи, как оплаченные Государственным Издательством, так и подлежащие оплате. Управляющий делами. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 433. Копия. Договор аннулирован 3 августа 1920 г. См. Ф. 395. On. 1. Д. 134. Л. 420. 1920.08.10 Письмо А. С. Неверова в Госиздат [...] Прошу сообщить через подателя сего Петра Ивановича Воеводина (заведующий «Самроста»), в каком положении находится вопрос о моей пьесе «Бабы». Если она вышла изданием, то пришлите с т. Воеводиным авторские экземпляры и причитающийся гонорар, недополученный мною. Как обстоят дела со сборником рассказов «Новый дом»? Что сделано с двумя пьесами: «Корона» и «Контрреволюция»? Будут ли они изданы? Если вышел сборник, приняты две последние пьесы или, если можно сделать подсчет по ним, в случае принятия их, то пожалуйста, шлите деньги. Всякая задержка во времени уничтожает их ценность. Работать приходится буквально впустую. Адрес для писем на штампе. 10/VIII-1920r. С приветом А. Неверов (Александр Сергеевич Скобелев). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 74. Л. 58. «Самроста» — Самарское отделение Российского Телеграфного Агентства. 1920.[08.20] Ходатайство председателя Союза поэтов В. Г. Шершеневича в Госиздат В Государственное Издательство РСФСР Издательский отдел Всероссийского Союза поэтов, утвержденный Наркомпросом, настоящим ходатайствует о разрешении 127
Книгоиздательству «Союза» издать сборник стихов — 64-72 страницы — маленького формата, при участии поэтов В. Иванова, К. Бальмонта, И. Рукавишникова, Л. Никулина, В. Шершеневича, А. Кусикова, С. Рубановича, С. Третьякова, Р. Ивнева, В. Хлебникова, Б. Пастернака. Весь материал набран уже давно и сверстан в типографии «Культура». Просим выдать разрешение на наряд IV очереди без бумаги. Все расчеты будут представлены дополнительно зав. Издательским Отделом Союза поэтов А. Кусиковым. Просимое количество экземпляров — 7000-10 000. Адрес Союза: Тверская, 18. Председатель В. Шершеневич. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 43. Л. 106. Рукопись. Поступила в Госиздат до 20 июля 1920 года. 1920.08.21 Выписка из ведомости Кооперативного издательства о движении типографских работ Москва 21 авг. 1920 г. Ведомость Кооперативного издательства о движении типографских работ [...] 17/2 Айхенвальд Ю. И. «Антон Чехов». 10 000 экз. 6 листов. В тип. «Рус. Ведомости». Набрано 6 листов и сняты матрицы. [...] [Сданы издательству]. ГА РФ. Ф. 395. On 1. Д. 74. Л. 235. 1920.08.25 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов «Рубежи» В. Д.Александровского Отзыв о сб. ст. «Рубежи» Александровского Т. Александровский принадлежит к числу наиболее даровитых в рядах наших пролетарских поэтов. Но ему еще далеко до того, чтобы стать ярким представителем новой «пролетарской» поэзии. Техника стиха т. Александровского всецело взята у поэтов прошлого. Отчасти нового у т. Александровского — очень небрежное отношение к рифме, замененной весьма приблизительным созвучием, которое 128
не является ни рифмой, ни ассонансом (напр.: поезда — ждать, фронты — горизонтов, север — чреве, разгрузке — тусклый, дорога как — космато и т.под.); но и в этом т. Александровский совпадает со многими молодыми не «пролетарскими» поэтами. По содержанию большинство стихотворений т. А-ого выражают узкосубъективные переживания, это — стихи о личной любви, выражение личных, мимолетных настроений, картины природы и города, взятые в их отношении к личности автора и т.д. Лишь в очень немногих произведениях чувствуется способность поэта выразить коллективные чувствования и стремления. В этом отношении новые стихи т. А-ого представляют даже некоторый регресс сравнительно с прежним. Тем не менее, автор заслуживает внимания и поощрения. Предлагаю Сборник т. А-го приобрести. 25авг. 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 3-3 об. На бланке. Автограф. 1920.08.25 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Лидии Ивановой «Песни юности» Отзыв о сб. стихов Лидии Ивановой «Песни юности» Стихи очень обыкновенные и очень средние. Как воспевание труда и революции, так и прославление Христа — напр., в длинной поэме «Благословение радости» (представляющей собой прямое подражание «Грешнице» гр. А. Толстого), — равно бледны и шаблонны. [...]считаю автора сборника заслуживающим поощрения. Но не исключена возможность, что после «Песен юности» она напишет что-либо более значительное. 25авг. 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 77-77 об. Автограф. На бланке. 1920.08.28 Письмо Б. М. Эйхенбаума в редакцию журнала «Книга и Революция» В редакцию журнала «Книга и Революция» Ознакомившись с содержанием № 1 журнала «Книга и Революция», считаю нужным заявить редакции о своем выходе из числа его сотрудников по мотивам принципиального характера. 129
Мотивы эти следующие: 1) Считаю недопустимым, чтобы журнал, выпускаемый Госиздатом, имеющий полную возможность (более того, обязанный) знать постановку редакционной работы в том же Издательстве, печатает глубоко несправедливую, намеренно придирчивую статью Н. Л. на издание в серии «Народной Библиотеки» повести Пушкина. В рецензии говорится: «Анонимный редактор народной библиотеки, (если был такой редактор, — во всяком случае, ему следовало быть)» и т.д. Не говоря о том, что как рецензент, так и редакция журнала прекрасно знают, кто именно стоит во главе редакционного отдела, редакция журнала обязана знать, что редактирование классиков производится в Государственном Издательстве коллегиально и потому ни о какой «анонимности» редактора не может и не должно быть речи. Стоя близко к редакционному отделу Государственного Издательства (хотя и не участвуя в редактировании именно Пушкина), я считаю глубоко несправедливым, что из всей массы тщательно изданных текстов рецензент останавливается на одной книжке и, воспользовавшись случайным и совершенно понятным техническим недосмотром, строго осуждает все издание «Народной библиотеки» [...] полагаю, что редакция журнала «Книга и Революция» не имела нравственного права печатать ее. 2) Считаю недопустимым для серьезного критико-библиогра- фического журнала развязный до вульгарности тон, которым окрашены почти все рецензии, несмотря на разнообразие подписей (К., Н.Л., Н. Краснов, Н. Маврин): «приват в панталончиках беби», «пусть автор попросит университетского сторожа показать ему дверь из храма науки», «незнакомство Чуковского с делом иногда просто бьет в нос» и т.д. Особенно неприличны по тону статьи о Чуковском (А. и М. Маврина) [...] Если редакция журнала так понимает борьбу с «научными и литературными предрассудками и отжившими условностями рутины», то я не считаю для себя возможным участвовать в этой борьбе. 3) Считаю этически неприемлемым проходящее через весь номер рекламирование Полного Собрания Сочинений и писем А. И. Герцена под ред. М. К. Лемке, который состоит редактором журнала. 4) [Помещена рецензия на совершенно ничтожную книжку Э. Гол- лербаха], тогда как книги С. Франка, И. А. Ильина, Н. О. Лосского, изданные в 1917-1920, остались без рецензии. В целом журнал наполнен далеко не идейной борьбой [...] прошу редакцию исключить меня из списка принимающих в нем участие. Б. Эйхенбаум. 28 августа 1920 года. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 74. Л. 61-62. Копия. 130
1920.08.31 Письмо секретаря газеты «Красный Кавалерист» Д. Лебедева в Госиздат 31 августа 1920 г. В Государственное Издательство Прошу сообщить, можете ли вы взять на себя издание моих книг следующего характера: 1) Ряд боевых эпизодов, сценок и этюдов, схваченных во время наших передвижений и т.д. 2) Небольшая книжка революционных стихов. 3) Книжка художественных стихотворений. Главное внимание в них обращено на изящество звуков, так что каждое стихотворение — сплошная мелодия. Мотивы Верлен, Бодлер, отчасти Бальмонт, Анненский. По профессии я журналист с 1915 года. По происхождению — пролетарий чистейшей воды: отец у меня — рабочий, мать — крестьянка, все дяди — рабочие. Я не могу хвалиться своими познаниями в пролетарской поэзии, но убежден, что ее классовый характер я достаточно постиг, и только ужасные условия, в которых я нахожусь, не дают мне творческих возможностей. Секретарь Редкол. газеты «Красный Кавалерист» Поарма I Конной Чл. РКП Дм. Лебедев. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 79. Л. 1920.09.01 Изложение содержания протокола № 51 заседания Коллегии ЛИТО Госиздата от 1 сентября 1920 года Присутствовали: члены Редколлегии: В.Я. Брюсов,В. М. Фри- че. Секретарь И. А. Израильсон. Поручили: 1) В. М. Фриче представить план издания антологии революционных стихотворений мировой литературы; 2) Рукопись стихов Обрадовича после отзыва Фриче передали Брюсову. 3) На основании отзыва Брюсова приняли к напечатанию стихи В. Александровского «Рубежи». 131
4) На отзыв Брюсову и Фриче передали рассказы С. Окова «В помутнении», [...] рукописи В. Денисова, Крживоблоцкого, поэму Таллинского «Разрушенный и восстановленный ад» и др. 5) Пьесы, не рассматривая, передать в Театральное общество. ГАРФ. Ф. 395. On. 1. Д. 158. Л. 30. 1920.09.02 Письмо Д. Бедного председателю Реввоенсовета Л. Д. Троцкому 2 сентября 1920 г. Председателю Реввоенсовета Л. Д. Троцкому [...] 1. По содержанию посланной мне сводки сообщаю, что фронт мог бы иметь моего материала достаточно, но все мои книги военные: 1. «Богатырский бой», 2. «Мужики», 3. «Красный Казак», 4. «О Митьке- бегунце», сданные в издательство ПУРа еще до Рождества прошлого года, по сей день не могут никак выйти из печати и неизвестно когда выйдут. Мною, кроме вышеназванных, сданы в ПУР [Политическое Управление] еще две книги: 1) «На фронте» и 2) «Удивительная история», но безнадежно уповать, чтобы они вышли в этом году. Полонский, по его словам, бьется как рыба об лед. Если не принять особых мер, к черту наша — в частности, и моя — агитация [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 94. Л. 213. Копия. 1920.09.03 Письмо директора Пушкинского Дома Н. А. Котляревского члену 3 сентября 1920 г. Редколлегии Госиздата M. Н. Покровскому Многоуважаемый Михаил Николаевич! Решаюсь обратиться к Вам с одной частной просьбой. Написал я книгу под заглавием «XIX век», в которой подвел итоги всем тем курсам по истории иностранной литературы, какие мне приходилось читать за 30 лет моей профессорской деятельности. Книга вполне готова в окончательной редакции, и можно приступить к ея набору. Но от меня требуют, чтобы она была напечатана по новой орфографии. 132
Я был всегда решительным ее противником по мотивам, которыми, конечно, утомлять не стану. Я не научился писать по-новому и уже стар для этого, и держать корректуру при этих условиях мне будет очень трудно. Наконец, проработав с некоторою, хотя бы и ничтожной, пользой для родины тридцать лет, я думаю, что я не обнаружу уж слишком большого нахальства, если попрошу для себя как автора книги той свободы, которой пока еще пользуюсь [...] Нельзя же, в самом деле, предположить, чтобы орфография ученой книги могла быть рассматриваема как политическая демонстрация. Может быть, в Ваших силах помочь мне в данном случае. Об этом одолжении я прошу у Вас без каких задних мыслей, а из чисто личных ощущений человека, незаслуженно подвергающегося насилию [...] Петроград, Университетская набережная, Российская Академия наук. Н. А. Котляревский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 94. Л. 7-77. Письмо сокращено. 1920.09.03 Отношение отдела печати Моссовета в Госиздат 2 июля 1920 г. В Государственное Издательство Отдел печати посылает в Госиздат счета 2-х книг, изданных в собственной типографии, книги Гершензона «Мудрость Пушкина» и Львова-Рогачевского «Поэзия Новой России». В отношении напоминается постановление Госиздата о недопущении авторского гонорара в частных издательствах выше установленной Госиздатом ставки. ГАРФ. Ф. 395. On. 1. Д. 93. Л. 139-141. В изложении. 1920.09.03 Отношение Председателя Реввоенсовета Л. Д. Троцкого в Государственное Издательство В Государственное Издательство Копия в ПУР Уважаемые товарищи! Спрос на книжки тов. Демьяна Бедного на фронтах очень велик, между тем, выходят они крайне медленно и недостаточно. Прилагаю при сем справку, присланную товарищем Демьяном. 133
Прошу не отказать сообщить мне, что Государственным Издательством предпринято или предпринимается в этом отношении. 3 сентября 1920 г. Председатель Реввоенсовета Л. Троцкий. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 94. Л. 211. Копия. 1920.09.08 Отзыв В. Я. Брюсова о стихах Сергея Обрадовича Отзыв К стихам т. Обрадовича применимо почти все, что сказано мною в рецензии на сборник т. Александровского. Среди «пролетарских» поэтов т. Обрадович принадлежит к числу заслуживающих внимания. Но его стихи еще очень несамостоятельны, часто — просто перепевают других поэтов, а главное, в них нет или очень мало того нового, чего мы ждем от пролетарской поэзии. Техника стиха, как у большинства поэтов этой группы, небрежна, что, по моему мнению, внутренне не оправдано. Но автор несомненно заслуживает поощрения. Предлагаю сборник его приобрести. 8 сент. 1920. Валерий Брюсов. 29 стр. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 5. Л. 2-2 об. 1920.09.08 Извлечение из протокола № 52 заседания Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата Протокол № 52 заседания Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата от 8 сентября 1920 года Присутствовали: В. Я. Брюсов, В. Л. Львов-Рогачевский, В. М. Фриче. Слушали: 1) Отзыв В. Я. Брюсова о стихах С. Обрадовича. К стихам т. Обрадовича применимо почти все, что сказано мною [Брюсов ?] в рецензии на сборник т. Александровского. Среди «пролетарских» поэтов т. Обрадович принадлежит к числу заслуживающих внимания. Но его стихи еще очень несамостоятельны, часто — просто перепевы других поэтов, а главное, в них нет или очень мало того нового, чего мы ждем от пролетарской поэзии. Техника стиха, как у большинства поэтов этой группы, небрежна, что, по моему мнению, 134
внутренне не оправдано. Но автор несомненно заслуживает поощрения. Предлагаю сборник его приобрести. Постановили: 1) Сборник т. Обрадовича принять. Слушали: 2) Отзыв В. Я. Брюсова о стихотворениях Крживо- блоцкого. Постановили: 2) Прием стихов отклонить. [...] Слушали: 8) Собрание сочинений Григория Железняка. Постановили: 8) Дать для отзыва В. Л. Львову-Рогачевскому. С л у ш а л и: 9) Стихи Рюрика Рока. Дать на отзыв В. Я. Брюсову. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 279. Л. 51-51 об. 1920.09.15 Извлечение из протокола № 53 заседания коллегии ЛИТО Госиздата Протокол № 53 заседания Коллегии ЛИТО Госиздата от 15 сентября 1920 г. Присутствовали: В. Я. Брюсов, В. Л. Львов-Рогачевский. Слушали: 4) О выборе лучшего перевода романа Эптона Синклера «Дебри». Справка Сообщение т. Израильсона о существовании четырех изданий романа Синклера: 1) Светина, Москва, 1907 г. 2) Шнеура под названием «Чаща». 3) Иванова, Киев 4) «Юный читатель». Из них самым полным является перевод в издании Светина, лучший, по отзыву Н. Рубакина, в его труде «Среди книг» т. I. [...] Постановили: 4) Достать оригинал романа Синклера, после чего решить вопрос, на каком переводе остановиться. [...] Слушали: 6) Отзыв В. Л. Львова-Рогачевского о Собрании Сочинений Железняка. Постановили: 6) Издание отклонить. С л у ш а л и: 7) Отзыв В. Я. Брюсова о книге стихотворений А. Денисова. Постановили: 7) Издание отклонить. С л у ш а л и: 8) Отзыв В. Я. Брюсова о произведении Н. Я. Вилин- ского «Город Солнцесвет». Постановили: 8) Издание отклонить. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 279. Л. 50. Копия. 135
1920.09.22 Отзыв В. Я. Брюсова о книге Рюрика Рока «От Рюрика Рока чтенья» Отзыв о кн. Рюрика Рока «От Рюрика Рока чтенья» Автор стремится писать пророческим тоном и стилем Апокалипсиса, но говорит о явлениях самых современных и пользуется языком и приемами наших футуристов; славянизмы перемешаны с выражениями разговорной речи и даже самыми грубыми словечками, библейские образы — с самыми натянутыми метафорами и модернисти- ческими оборотами. С одной стороны: Так говорят пророки, Так говорит (Рюрик) Рок: И опять за судорог лет Разрывы даст копыт медь, Встает конь блед. На нем смерть. С другой стороны, поминаются и «бр. Алыиванг скрипками», «очереди у Вандрага», «Бландов», «Союз Поэтов», «поэт Мариенгоф», проститутки на бульваре, продающиеся «за десяток третьего сорта папирос» и т.под. и т.под[обное]. В общем, «чтенья» Р. Рока принадлежат к тем произведениям, в которых молодые поэты ищут нового стиля и новых средств изобразительности. С этой точки зрения, в «чтеньях» есть интересное и даже ценное. Но, конечно, это интересно и ценно лишь для очень ограниченного круга, преимущественно для читателей- профессионалов (поэтов). У обычного читателя «чтенья» возбудят только недоумение. Возникает принципиальный вопрос, как поступать с таким произведением. Государственное Изд[ательст]во не может и не должно покрывать их своим авторитетом, но как лабораторный опыт в области поэзии, они заслуживают внимания. Предлагаю передать вопрос и рукопись на рассмотрение в ЛИТО Наркомпроса. 22 сентября 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 88-88 об. Автограф. На бланке. 136
1920.09.22 Служебная записка Лит.-хуц. отдела Госиздата в Центропечать 22 сентября 1920 г. [...] В Государственное Издательство обратился сотрудник Центро- печати (Зав. Отделением) тов. Григорий Железняк с просьбой о выдаче ему разрешения на допечатание в Москве Собрания его сочинений, том 1-й, начатое им в провинции, причем бумага, по его заявлению, у него имеется. При этом тов. Железняк представил нам как уже отпечатанную часть I тома его Сочинений, так и то, что должно быть еще напечатано. Государственное Издательство передало сочинение Г. Железняка на отзыв в свою Литературно-Художественную Коллегию, и получилась оттуда убийственная оценка. Произведения тов. Железняка ничтожны по своему литературному значению, в стихах «полное отсутствие самых элементарных сведений о строении стиха», «язык не только не литературный, но часто неправильный». «Проза» переполнена подчас националистическими рассуждениями и грубыми ругательствами, вся проникнута мелким мещанством. Автор кое-где старается даже «разделывать» «поджарых пейсахатых и пейсахатых из молодых». Государственное Издательство, выражая свое крайнее изумление появлению в провинции таких произведений печати, предлагает немедленно расследовать факт беспрепятственного печатания сотрудником Центропечати «собрания» подобного рода сочинений и при том же на «имеющейся у него бумаге» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 138. Л. 120. Копия. 1920.09.23 Отзыв о рассказе И. 3. Войтинского «В порыве отчаяния» Рассказ о разных маловероятных приключениях «на суше и на море», в духе Л. Буссенара, А. Грина и им подобн[ым]. Художественного значения не имеет. 23.1Х.1920г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 72. Автограф. На бланке. 137
1920.09.27 Выписка из протокола заседания Коллегии Губнаробраза Республики Немцев Поволжья Выписка из протокола заседания Коллегии Губернского отдела народного образования от 27 сентября 1920 года Присутствовали: Д. Шульц, В. Ипгерф, И. Бельц и А. Ассмус. Слушали: 6) Проект организации немецкого отделения Центрального Издательства для издания и снабжения литературой всего немецкого народа РСФСР. Постановили: 6) Коллегия Губотнароба Немцев Поволжья считает проект, представленный Издательским подотделом, очень важным и проведение его необходимым, просит Губисполком разрешить это дело в Маркс- штадте. Кроме пунктов об основании создания такого издательского центра в Марксштаде, перечисленных в проекте, есть еще один очень важный. В Губотнароб Немцев Поволжья обращаются с разных концов России: из Донской области, из Закавказья, из Средней Азии, из Саратовской губернии и т.д. с требованием литературы на немецком языке. Из этого вытекает, что немцы всей России уже признают Маркс- штадт как такой Центр. Принять все меры, чтобы провести этот проект в Центре, для чего командировать т. А. К. Маттерн. Зав. отделом Члены коллегии Секретарь. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 5. Л. 3. Копия. 1920.09.27 Отзыв о книге рассказов Семена Окова Отзыв В. Я. Брюсова о книге Семена Окова «В помутнении. Старая Деревня. Рассказы» Рассказы из жизни деревни и крестьян, написаны все в дореволюционный период [(1910-1913 г.)]; самый поздний помечен 1915 г. Ничего нового рассказы не дают. Написаны прилично, но бледно. Издания вряд ли заслуживают. 27 сент. 1920 г. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 74. Автограф. На бланке. 138
1920.09.28 Отзыв В. Я. Брюсова о сборнике стихов Терентьева (Туркестан) Отзыв о сборнике стихов Терентьева (Туркестанское Госуд. Издательство) Не могу присоединиться к отзыву, приложенному к рукописи. Большинство стихотворений считаю шаблонными и неинтересными. Некоторое внимание останавливают лишь стихи о современности (революции и др.); из них можно было бы взять с десяток для печати. Из других сколько-нибудь ценных — 5-6, описания природы. 28 сент. 1920. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 277. Л. 73. Автограф. На бланке. 1920.09.29 Протокол заседания Коллегии Литературно-Художественного Отдела Госиздата Протокол № 55 заседания Коллегии Литературно-Художественного Отдела Госиздата от 29 сентября 1920 года Присутствовали: члены Коллегии В. Я. Брюсов, Е. Л. Львов- Рогачевский, В. М. Фриче. Секретарь: И. А. Израэльсон. Слушали: 1. Отзыв В. Я. Брюсова о рассказах С. Окова. Постановили: 1. Прием отклонить. Слушали:2. Отзыв В. Я. Брюсова о стихотворениях Терентьева. Постановили: 2. Прием отклонить. Слушали: 3. Отзыв В. Я. Брюсова о стихотворениях Рюрика Рока. Постановили: 3. Признать произведение Рюрика Рока неприемлемым для Гос. Издательства, но ввиду того, что в некотором отношении оно представляет литературно-художественный интерес, передать его Литературному отделу Наркомпроса. С л у ш а л и: 4. Отзыв В. Л. Львова-Рогачевского о рассказе М.А.Р. (М. Арефьева) «Маркиз». Постановили: 4. Передать в Агитационный отдел Госиздата. Слушали: 5. Отзыв В. Львова-Рогачевского о рассказах писательницы Р. М. Хин-Гольдовской. Постановили: 5. Признать рассказы неприемлемыми к изданию Гос. Изд-вом в настоящее время, но ввиду тяжелого материального положения ста- 139
рой писательницы ходатайствовать перед Госуд. Изд-м об уплате ей авторского гонорара. Слушали: 6. РассказыЧечилина. Постановили: Дать для отзыва В. М. Фриче. Слушали: 7. О плане работ Литературно-Художественной Коллегии. [...] Заявление В. Я. Брюсова, что у Литературного отдела Наркомпроса имеется на этот предмет вполне разработанный план, ввиду чего существование Литературной Художественной Коллегии при Государственном Издательстве является параллелизмом. В. Я. Брюсов полагает, что до выяснения отношений между Гос. Издательством и Литературным Отделом Наркомпроса никакого общего плана разрабатывать невозможно. Постановили: 7. Представляя Государственному Издательству частичный план (тов. В. М. Фриче — см. протокол № 54 от 22-го сентября), отложить разработку общего плана до выяснения отношений Гос. Издательства и Литературного отдела Наркомпроса [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 100. Л. 10. 1920.10.01 Отношение ТЕО Наркомпроса в Госиздат 1 октября 1920 г. Отношение ТЕО Наркомпроса в Гос. Издательство Издательский п/отдел ТЕО Наркомпроса при сем препровождает 2 договора с проф. Н. К. Пиксановым на его труды: «'Торе от ума", комедия Грибоедова» и издание для деятелей театра «Грибоедовский Сборник», а также выписки из протоколов заседаний Бюро Историко-Теоретической секции и план «Грибоедовского Сборника», составленный автором. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 100. Л. 31. 1920.10.07 Отзыв Н. Асеева о книге стихов Веры Ильиной «Журавли» 7 октября 1920 г. Отзыв Николая Асеева о сб. стихов Веры Ильиной «Журавли» Стихи очень неравноценны. До 1918 — ученические. Затем, под влиянием стихийной, эмоциональной лирики Б. Пастернака, улучша- 140
ются. Стихи 1920-1922 года очень хороши. Предлагаю «Журавли» рекомендовать к изданию с изъятиями. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 42. Л. 54. В изложении. 1920.10.14 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 54 заседания Редакционной Коллегии Госиздата от 14-го октября 1920 года Присутствовали: М.Н.Покровский,И.И.Скворцов,С.М. За- кс-Гладнев, Д. Л. Вейс. Секретарь Ш. Манучарьянц. Слушали: 1)0 предложениях Василия Немировича-Данченко: а) «Сокровища русского слова», б) «Народные трибуны, вожди и мученики революции». Постановили: 1) а) Отклонить, б) Заказать и оплачивать по мере представления отдельных выпусков. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 10. 1920.10.18 Заявление В. Я. Брюсова в Госиздат 18 октября 1920 г. Заявление В. Я. Брюсова в Государственное Издательство [...] В январе месяце с.г. Государственным Издательством был заключен со мною договор относительно моего перевода «Энеиды» Вергилия. Согласно договору, я обязан исполнить перевод этой поэмы стихами размером подлинника, причем первые семь книг (или частей), над переводом которых я работал раньше, были мною представлены как образец на рассмотрение Коллегии Литературно- Художественного отдела Госиздата, а остальные пять книг я брался перевести по тому же образцу в течение 1920 г., представляя каждую книгу отдельно в разные сроки. При подписании договора мне было уплачено 25 % с общей суммы гонорара, остальной же гонорар я имел получать по мере окончательного представления переведенных мною книг поэмы. Хотя коллегия Литературно-Художественного отдела согласна была принять первые семь книг в той редакции перевода, в какой они 141
были мной представлены, я лично, по своей инициативе, просил эти книги мне вернуть для новой переработки, причем дополнительного гонорара за перевод этих книг я не спрашивал и не получал. Имея не много досуга для литературной работы, так как я крайне занят по службе, как заместитель заведующего Литературного Отдела Нарком- проса, но желая добросовестно выполнять принятую на себя задачу и дать действительно хороший (в меру моих сил) перевод знаменитой поэмы, — я все свободное время употреблял на переработку перевода первых семи книг. Ныне, закончив эту работу и представив перевод семи книг в исправленном виде, я получил от Гос. Щиздательства] ответ, что работа моя не может быть оплачена, так как мною не представлены в срок VIII, IX и X. Считаю такое решение неправильным по следующим соображениям. Художественный перевод, особенно перевод стихами, не может быть строго регламентирован сроками, так как для достойного выполнения требует особого расположения, называемого обычно «вдохновением», над которым писатель не властен. Подписывая договор, я полагал, что установленные сроки дают мне право представить в указанные сроки части моей работы и получать за них установленный гонорар, а никак не то, что в данные сроки обязан во что бы то ни стало доставлять определенное число стихов, хороших или плохих, все равно. Притом, не представив в срок новых частей своей работы, я лишался гонорара за нее и тем самым уже нес наказание за свои промедления. С другой стороны, исполненная мною для Гос. Изд-ва работа должна быть им, по моему мнению, непременно оплачена. Представленный мною ныне исправленный перевод первых семи книг «Энеиды» представляет собою труд более чем семи месяцев, и было бы крайне несправедливо, если бы в оплате этого труда мне было отказано. Повторяю, что гонорар за перевод этих семи книг мне своевременно уплачен не был (хотя в договоре и сказано, что семь книг принимаются при самом подписании договора) и что взяты эти книги для переработки были по моему собственном почину, из желания выполнить свой труд, сколько я могу, совершеннее. В заключение считаю должным добавить, что Гос. Издательство, как то было мне указано, печатать мой перевод в ближайшее время возможности не имеет, так что промедление мое с переводом ущерба никому не наносит. Не торопясь поспеть непременно к сроку (в настоящее время ни для кого не важному), я буду иметь возможность более совершенно исполнить свою работу, требующую, между прочим, большого внимания, специальных познаний и постоянных справок в ученых трудах, что, разумеется, может быть только желательно в интересах русской 142
литературы. В частности, сообщаю, что перевод книг VIII и IX мною закончен и будет представлен в Гос. Издательство в непродолжительном времени; над переводом X-XII я продолжаю работать. На основании всего вышеизложенного, считаю возможным вновь просить Гос. Издательство принять соответствующие меры к тому, чтобы мне был выплачен гонорар за перевод стихами первых семи книг «Энеиды» Вергилия, которые, согласно договору, заключенному Гос. Издательством, могли быть мною сданы еще при подписании договора и гонорар за которые мною не получен. Валерий Брюсов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 99. Л. 226-226 об, 226-6. 1920.10.21 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 55 заседания Центральной Редакционной Коллегии Гос. Издательства от 21 октября 1920 года Слушали: 7) О разрешении «Книгоиздательству Писателей в Москве» издать три книги: Огарев, Левитов и сборник «Слово». Постановили:?) Отклонить. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 141. Л. 13. Копия. 1920.10.21 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 55 заседания Редколлегии Государственного Издательства от 21 октября 1920 г. Присутствовали: И.И.Скворцов,М.Н.Покровский,Д.Л.Вейс, С. М. Закс-Гладнев. Секретарь — Ш. Н. Манучарьянц. Слушали: 16) О предложении В. Г. Черткова подготовить к печати а) Письма и дневник Л. Н. Толстого, б) Мысли Л. Hf Толстого. Постановили: 16) Признать необходимым подготовить к печати дневник и письма Толстого, образовать для этого Коллегию в составе В. Г. Черткова и П. Бирюкова и 3-е лицо, которое должно быть намечено Распорядительной Комиссией Госиздата. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 108. Л. 9 об. 143
1920.10.22 Отношение Пушкинского Дома РАН в Госиздат 22 октября 1920 г. [...] Пушкинский Дом, имея в своем распоряжении достаточное количество матерьяла для выпуска очередного третьего номера «Временника Пушкинского Дома», обращается в Госиздат с просьбою оказать содействие скорейшему выходу в свет этого издания. Необходимо: 1) иметь возможность набирать и печатать его в типографии, где окажется подходящий шрифт и 2) иметь средства на оплату гонорара за представленные статьи, на оплату переписки и на изготовление клише. Поэтому Пушкинский Дом просит Государственное Издательство предоставить ему возможность набирать и печатать издание в количестве 2000 экз. в 15-й типографии (б. Голике и Вильборг) и оплатить гонорар в сумме 150 000 руб. за статьи, список которых при сем прилагается, за переписку документов и воспроизведение портретов и автографов. Бумагой издательство обеспечено. Объем выпуска предположен в 25 листов. 2-й выпуск (1914 года) при сем препровождается. Директор Пушкинского Дома при Российской Академии Наук H. А Котляревский Старший Ученый Хранитель Б. Л. Модзалевский. Содержание очередного (3-го) выпуска Временника Пушкинского Дома 1) Отчет о деятельности Пушкинского Дома. 2) Описание рукописных собраний Дома. 3) Приложения: Неизданные материалы для Собрания сочинений и биографий писателей XIX века: 1. Н. А. Котляревский — Из 60-х годов. 2. Б. Л. Модзалевский — Пушкиниана. 3. И. А. Кубасов — Материалы для полного собрания сочинений А. И. Одоевского (новые стихотворения и письма). 4. Н. К. Кузьмин — Пушкин и Оленина (по новым данным). 5. М. А. Гофман — Неизданные стихотворения Дельвига. 6. Н. К. Кузьмин — Тургенев по переписке Победоносцева с Полонским. 7. М. Л. Гофман — Новые стихотворения Рылеева. 8. Л. Ильинский — Новые материалы о Крылове. 9. И. А. Кубасов — Неизданные произведения Веневитинова. 10. Н. В. Измайлов — К. С. Аксаков и М. Г. Карташевская. 144
11. Б. M. Энгельгардт — Неизданные письма Гончарова. 12. И. Я. Айзеншток — Новая поэма Шевченко «Черница Ма- рианка». 13. П. Витязев — Письма Лаврова. 14. Из Лонгвиновского Архива. 15. С. А. Шахматова — Рукопись «Стихотворений в прозе» Тургенева. 16. Е. П. Казанович — Д. И. Писарев. 17. Бакунин и Катков. 18. Тургенев — Записка об освобождении крестьян. 19. Новое о Чернышевском. 20. Герцен и Кельсиев. 21. Б. И. Каплан — Жуковский и Зонтаг. На гонорары — 100 000 р. На переписку документов — 20 000 р. На воспроизведение портретов и автографов — 30 000 р. Итого—150 000 р. Директор Пушкинского Дома Н. Котляревский Ст. Ученый Хранитель Б. Модзалевский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 80. Л. 250-250 об. 1920.10.23 Письмо А. М. Горького в Центральный Учетно-Распре- делительный Комитет при Наркомпросе 23 октября 1920 г. В Центральный Учетно-Распределительный Комитет при Наркомпросе Издательство «Всемирная литература», организуя библиотеку иностранных авторов на всех языках, которая является филиальным отделением Государственной публичной библиотеки, настоящим просит ЦУРК предоставить издательству право отбора иностранной беллетристики и книг по истории литературы из муниципализированных книжных магазинов: Мелье, Вольфа и Излера, находящихся в распоряжении «Севцентропечати» в Петрограде. Зав. Издательством (М. Горький) Зав. Редакцией (А. Тихонов). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 101. Л. 174. Копия. 145
1920.10,30 Постановление Литературно-издательского подотдела Выписка из протокола № 28 от 30 октября 1920 г. заседания Литературного Издательского подотдела Слушали: 1) Отзыв т. а о романе А. И. Окулова «Ночи и дни». Постановили: 1) Роман к печати принять. Часть рукописи использовать в «Художественном Слове». Председатель Секретарь Буданцев. /С подл, верно./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 361. Копия. 1920Л1ЛЗ Отзыв рецензента-редактора Н. Батуриной о книге А. Гундурова 13 ноября 1920 г. Уважаемый товарищ Гундуров! Ваша рукопись за неналаженностью аппарата долго оставалась непросмотренной. Только теперь она просмотрена и будет напечатана после предварительной обработки вследствие тех недостатков изложения, которые сознавались и раньше Вами. Несмотря на внешнюю неважную обработку, Ваша рукопись представляет известный интерес. Продолжайте, товарищ, работать, не смущаясь первыми неудачами в изложении. Месяца через полтора Вы, наверное, уже встретите в газетах объявление о появлении Вашей книги из печати. С товарищеским приветом. Рецензент-Редактор Н. Батурина. Адрес: Казань. Интернациональный Военный Техникум. Курсанту Александру Гундурову. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 74. Л. 161. На бланке ГИЗа. Рукопись. 1920.11.19 Письмо А. С. Неверова в Госиздат В мае сего года частным издательством принят у меня к напеча- танию Сборник рассказов под названием «Новый дом». До сих пор 146
сборник еще не вышел из печати и, насколько мне известно, не сдавал ся в набор. Прошу Вашего согласия издать его в Самарском отделении Госиздата, о чем и поставьте в известность отделение через подателя сего Ивана Леонтьевича Деднева письменно. Рукописи находятся у тов. Кузько. Если же сборник сдан в набор, то очень прошу прислать мне корректуру его. Александр Неверов (Александр Сергеевич Скобелев). 19 ноября 1920 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 74. Л. 98. 1920.11.21 Отношение отдела печати Моссовета в Госиздат В Государственное Издательство Отдел печати МСРК и КД при сем препровождает копию ходатайства кооператива Суриковского Литературно-музыкального Кружка о разрешении издать сборник крестьянских писателей «Чернозем», посвященный трехлетней годовщине Октябрьской революции в количестве 10 000 экз. в 5 печатных листов. Бумага у Издательства имеется. Со стороны Отдела печати препятствий к изданию не встречается. 21 ноября 1920 г. Зав. отделом МСРК и КД Ангарский. ГАРФ. Ф. 395. On. 1. Д. 107. Л. 24; Д. 82. Л. 96. 1920.11.25 Заявление Н. В. Яковлева об издании «Пушкинского сборника памяти проф. С. А. Венгерова» в Госиздат От имени учеников и сотрудников покойного проф. С. А. Венгерова прошу разрешения на издание Сборника его памяти, состоящего из научных статей о Пушкине. Сборник будет иметь название: «Пушкинский сборник памяти проф. С. А. Венгерова». Состав его: 1) Сводная редакц-ая статья о С. А. Венгерове как профессоре и учителе. 2) А. Л. Бэм. «Отзыв петрашевцев о Пушкине». 3) С. И. Бернштейн. «Заметки о языке пушкинской прозы». 4) М. А. Гофман. «Новости пушкинского текста». 5) Проф. В. М. Жирмунский. «Байронические поэмы Пушкина». 6) А. С. Исказ. «Пушкин и Гоголь». 147
7) Е. Г. Кислицина. «К вопросу об отношении Пушкина к религии». 8) Ю. Г. Оксман. «Сюжеты Пушкина». 9) В. А. Сидоров. «Текст "Кавказского пленника"». 10) Ю. Н. Тынянов.«Пушкин и Кюхельбекер». 11) Б. М. Энгельгардт. «Эволюция образности в любовной лирике Пушкина». 12) Н. В. Яковлев. «Пир во время чумы» и его английские источники (D. Defoe, J. Wilson, De ry Canwall)». Обещали статьи: проф. С. M. Бонди, проф. В. В. Буш, М. К. Кле- ман, Л. А. Коварский, А. С. Поляков, А. Л. Слонимский, М. Л. Слонимский, А. А. Тамамшев, А. Г. Фомин. Размер сборника — 15/20 п.л. Оплата по нормальным ставкам. Представитель редакции Н. Яковлев [...] Прилагаются работы Ю. Г. Оксмана и Н. В. Яковлева [...] Таким образом, настоящий сборник является завершением одного из начинаний покойного, последнего, но весьма ему дорогого (the last not least). 25 ноября 1920 г. H. В. Яковлев. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 186. Л. 134. Документ незначительно сокращен. 1920.11.25 Выписка из протокола заседания Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 61 заседания Редакционной Коллегии Госиздата от 25 ноября 1920 года Присутствовали: И. И. Скворцов, Е. А. Преображенский, Д. Л. Вейс. Слушали: 5) О назначении третьего лица в Коллегию по изданию полного собрания писем и дневников Л. Н. Толстого. Постановили: 5) Назначить тов. Серафимовича. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 108. Л. 64. 1920.12.10 Письмо В. Г. Черткова А. В. Луначарскому 10 декабря 1920 г. Письмо В. Г. Черткова Наркому по Просвещению А. В. Луначарскому [...] считаю необходимым уведомить Вас о том, в каком положении находится это дело в настоящее время. 148
Вследствие сочетания различных обстоятельств (одно из главных заключается в недостатке бумаги в России), я решился осуществить первоначально издание редактируемого мною Полного Собрания Писаний Толстого за границей — и на русском и на иностранных языках одновременно [...] Осуществление этой задачи потребует двойного состава сотрудников. Необходим издательский фонд, к организации которого я уже приступил путем привлечения добровольных взносов как в России, так, особенно, и за границей. Сообщаю Вам об этом предприятии [...] потому, что знаю [...] Вы сочувствуете заграничному изданию при теперешних условиях печатного дела в России [...] Еще раз пользуюсь случаем для того, чтобы выразить Вам мою глубокую признательность за проявленное Вами в последние два года деятельное сочувствие при обсуждении наших различных проектов издания Толстого [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 107. Л. 134-134 об. Копия. Текст сокращен. 1920.12.10 Письмо членов «Комитета Друзей Толстого» Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 10 декабря 1920 г. Письмо членов Комитета Друзей Толстого А. Сергеенко, К. Шохар-Троцкого, В. Черткова Народному Комиссару по Просвещению А. В. Луначарскому Комитет Друзей Толстого, учрежденный в десятую годовщину его смерти, основывает фонд, пополняемый добровольными взносами и имеющий целью обеспечение редакционной работы над подготовляемым к изданию за границей первым русским посмертным Полным Собранием писаний Л. Н. Толстого. Работа эта производится в Москве группой наиболее компетентных в этой области сотрудников под общим руководством В. Г. Черткова [...] Зная Ваше сочувственное отношение к возможно скорейшему появлению в печати писаний Толстого, Комитет Друзей Толстого обращается к Вам с просьбой, не признаете ли Вы возможным поддержать 149
это предприятие, письменно подтвердив, что оно действительно пользуется Вашим одобрением. /Срочно. В Госиздат И. И. Скворцову для возвращения с ответом./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 107. Л. 135. Копия. 1920.12.15 Отзыв А. С. Серафимовича о «Воспоминаниях» С. Г. Скитальца 15 декабря 1920 г. Отзыв А. Серафимовича о «Воспоминаниях» Скитальца Мягко, просто, правдиво. Условия, в каких проходили детство и молодость нынешнего уже стареющего поколения, даны не без яркости. Заслуживает издания. 6 декабря 1920 г. на «Воспоминания» дал положительный отзыв Закс-Гладнев с рекомендацией: /дать гранки. На просмотр т. Серафимовичу./ — /Печатать. А. Воронский. 5/ХП-22 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 255, 256, 257. 1920.12.19 Извлечение из Декларации Пленума Всероссийского ЦК Пролеткульта [...] В студии литературной 1) В области руководства литературной студией нужно поставить во главу угла вовлечение пролетарских поэтов и беллетристов в круг новых мыслей и фактов широкого хозяйственного строительства Респуб[лики]. Ближе к жизни двигать их в их творчестве. Конкретно в задания Литературной Студии должно войти: а) Исполнение лозунгов празднеств общих и частных. б) Разработка сценариев театральных постановок. Свободная обработка предложенных сюжетов. Обработка стихов и прозаических произведений пролетарских поэтов для сцены. Подбор материала для использования театральной студией для чтения с эстрады и декламации. Инсценировка. 150
в) Подбор стихотворений для положения на музыку. Приспособление стихотворений пролетарских поэтов к мало известным музыкальным мотивам. г) Издание стенного журнала для клуба или клубов совместно со студией изобразительных искусств. д) Издательство произведений студии в печати должно сопровождаться очень критическим отношением к печатному материалу как с точки зрения его содержания, так и форм. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 795. Ч. II. Л. 380-390. Дословно Л. 386. Машинописный подлинник Частично изложен. 1920.12.24 Соглашение Госиздата с «Комитетом Друзей Л. Н. Толстого» 24 декабря 1920 г. Государственное Издательство сим подтверждает, что оно изъявляет свое согласие на привоз «Комитетом Друзей Л. Н. Толстого» для своих надобностей бумаги из-за границы. Никаких препятствий к напечатанию Комитетом Сочинений Л. Н. Толстого оказано не будет. Половину привезенной бумаги Комитет предоставляет Государственному Издательству, которое, по соглашению с Комитетом, будет печатать на ней художественные сочинения Л. Н. Толстого или книги о Толстом. 20 % напечатанных изданий предоставлять «Комитету Друзей Л. Н. Толстого» [...] /Секретарю] Толстого ответить./ — /Тел. 3-52-18./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 54. Л. 28. Черновой проект. См. Письмо «Комитета» Луначарского. 10.XII.20 г. 1920.12.26 Ходатайство редактора журнала «Русская Старина» П. К. Воронова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 26 декабря 1920 г. Ходатайство «Русской Старины» П. К. Воронова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому Последняя книга журнала была выпущена 3 октября 1919 г. Чтобы закончить выпуск, надо 200 тыс. рублей помощи — ведь помогают 151
журналам «Былое», «Голос Минувшего», «Дела и дни». Журнал «Русская Старина», работавший 50 лет в исторической науке и литературе, имеет легальное и, несомненно, корректное право на немедленную помощь Наркомпроса сравнительно с выше перечисленными своими малолетними литературными собратьями. П. К. Воронов. /В Госиздат/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 182. Л. 38. Документ сокращен. 1920.12.27 Ходатайство поэта Н. С. Власова-Окского в Центропечать 27 декабря 1920 г. 15 октября с.г. вышла в свет новая (шестая) книга моих стихов «Рубиновое завтра». Издана она на хорошей бумаге, с хорошей твердой обложкой, имеет 16 страниц большого формата. Цена 30 руб. за экземпляр. Ввиду того, что книги распределяются неравномерно, предлагаю Вам выписать «Рубиновое завтра» непосредственно от меня, как автора, располагающего остатками книги — до 1500 экземпляров. Выписывать можно частями. Без скидки. В продаже сделаете соответствующую надбавку. С товарищ, приветом. Почтовый адрес: Тверь, Н. Власов-Окский. Козьмодемьяновская ул., д. № 75, Николаю Степановичу Власову. /На заключение Тульскому Губпечать. 30/ХП/ — /Отправить Центропечать Москву на распоряжение. 31/XII/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 239. Л. 390. Подлинник. Письмо написано на бланке: Издательство «Факел» (В лице Н. С. Власова). 1920.12.28 Отзыв М. Борецкой и Ал. Алтаева о книге стихов В. В. Князева «Орлам Красной Армии» Отзыв М. Борецкой о книге В. В. Князева «Орлам Красной Армии» Неискренне, напыщенно, многословно. Местами слишком витиевато, местами очень грубо. Многие стихи сомнительны в политиче- 152
ском отношении. Даже лучшие стихи невыдержаны по стилю. Автору «оды» не удаются [...] /Вполне согласна с отзывом Борецкой. Алтаева [...]/—/28.ХП.20 г./—/ Не печатать. 21/1. М.С./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 96-96 об. Декабрь 1920. Датируется по архивному делу. Автограф. На бланке. 1920.08.02.-12.24 Извлечения из протоколов заседаний Распорядительной Комиссии Госиздата 1. Заседание 2 августа, пр. № 1 (Преображенский Е., С. М. Закс- Гладнев). Слушали: 7) О разрешении Всероссийскому Союзу поэтов издать: а) Сборник стихов. б) Стихи Пастернака и Буданцева. Постановили: 7) а)разрешить, б) задержать. 2. Заседание 7 сентября (Н. Л. Мещеряков, С. М. Закс-Гладнев). Слушали: 3) О рукописи Б. Пастернака «Сестра моя жизнь». Постановили: 3) Приобрести и печатать в 5-ю очередь. Слушали: 4) О рукописи С. Буданцева «Пароходы в вечности». Постановили: 4) Приобрести и печатать 4-ю очередь. 3. Заседание 21 сентября 1920 г., пр. № 12 (С. М. Закс-Гладнев, Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс). Слушали: 7) О рукописях Ганса Сакса (перев. Б. Пастернака): а) «Фюнзинченский конокрад или вороватые крестьяне». б) «Корзина Разносчика». Постановили: 7) Принять для редактирования. Передать в Петроград, отдел. Госиздата. 4. Заседание 21 октября, пр. № 28 (С. М. Закс-Гладнев, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 2) Об отделении Госиздата в области Немцев Поволжья. Постановили: 2) Отделения не открывать. Журнал разрешить. За разрешением обращаться каждый раз в Госиздат. 5. Заседание 7 декабря 1920 г., пр. № 51 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс, С. М. Закс). Слушали: И) Об издании рукописи Петрова-Скитальца «Воспоминания» (Отзыв т. Закса). 153
Постановили: 11) Присоединиться к отзыву, печатать, дав предварительно для правки т. Серафимовичу. 6. Заседание от 9 декабря 1920 г., пр. № 53 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс, С. М. Закс). Слушали: 14) О разрешении Комитету Л. Н. Толстого привезти бумагу. Постановили: 14) Со стороны Госиздата препятствий не имеется с условием, что половину привезенной бумаги из-за границы Комитет предоставляет Госиздату. 7. Заседание 13 декабря 1920 г., пр. № 54 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс, С. М. Закс). Слушали: 31) Об издании пьесы А. В. Луначарского «Фауст и Город». Постановили: 31)К переизданию принять. Издать, когда улучшится вопрос с бумагой. 8. Заседание. 14 декабря, пр. № 55 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс, С. М. Закс). Слушали: 29) Сборник стихов Рюрика Ивнева «Пламя язв». Постановили: 29) Дать на отзыв т. Полонскому. Слушали: 30) О разрешении Президиуму Всероссийского Союза поэтов издать: а) «Революционная антология современной русской поэзии». 10 печ. лист. б) Сборник стихов Союза поэтов. 10 печ. листов. в) Сборник теоретических статей. 10 п. лист. г) Книга стихов Валерия Брюсова. 7 п. лист. д) Книга стихов Бориса Пастернака. 4 печ. лист. е) Книга стихов Веры Ильиной. 3 п. лист. Постановили: 30) По каждому отдельному случаю представить рукопись на разрешение. 9. Заседание 15 декабря, пр. № 56 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 13) Запрос Техническому отделу о книгах: [...] е) Ивнев Р. «Октябрь». Стихи [...] з) Есенин С. Стихи [...] Постановили: 13) е) В Агитпропотдел. з) На отзыв т. Серафимовичу. 10. Заседание 20 декабря. (И. И. Скворцов, Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс). Слушали: 24) О разрешении Бюро Всероссийского Союза писателей «Литературный фронт» печатать: а) устав Союза, 154
б) декларации, в) объявление о конкурсе. Постановили: 24) Разрешить. 11. Заседание 24 декабря, пр. № 60 (И. И. Скворцов, Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс). Слушали: 7) Просьба отдела печати СРК и КД разрешить а) Суриковскому Лит.-Муз. Кружку напечатать Сборник крестьянских писателей «Чернозем». П о с т а н о в и л и: 7) а) Принципиально не возражать. Затребовать рукопись. ГА РФ. Ф.395. On. 9. Д. 133. Л. 20; Д. 133. Л. 27; Д. 134. Л. 81, Д. 134. Л. 64;Д. 134. Л. 29об;Д. 134. Л. 27об;Д. 134. Л. 25;Д. 134. Л. 23; Д. 134. Л. 19 об; Д. 134. Л. 15; Д 134. Л. 10. Протоколы заседаний 7 сентября и 20 декабря — без номеров. Машинописные подлинники. 1920 Отношение зав. Госиздатом В. В. Воровского зав. издательством «Задруга» В. Кудрявцеву В издательство «Задруга» В. Кудрявцеву Ввиду отрицательного отношения Московского отдела печати к изданию книг К. Бальмонта «Семь Поэм», «Ржаной Колос», Государственное Издательство предлагает Вам прислать для ознакомления вышеозначенные книги на предмет получения разрешения на их выпуск. Зав. Государств. Издательством (В. Боровский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 128. Л. 432. Копия. Отношение отправлено в марте-апреле 1920 г. 1921 год 1921.01.03 Дополнительное заявление В. А. Ковалевского в Госиздат Литературная Москва Программа Строго стоя на платформе Советской власти, «Литературная Москва» имеет целью объединить на своих страницах поэтов, беллетри- 155
стов и теоретиков искусства, примыкающих ко всем без различия направлениям, предъявляющих к литературе и иным областям искусства вполне серьезные и научно обоснованные требования. Редакция намерена привлечь вместе с беспартийными товарищами ряд писателей-коммунистов и теоретиков литературного и театрального Октября. Являясь журналом преимущественно литературным, «Литературная Москва» считает необходимым дать место на своих страницах столь связанным с литературой вопросам искусства (театра, живописи, коллекционерства, ваяния и зодчества) и философии, а также широко осветить и дать библиографию литературной жизни Москвы. О всех вновь выходящих книгах будут даваться заметки, рецензии. Для этого «Литературной Москвой» предположено привлечь для отчетов о книгах по: 1) театру — т. Мейерхольда, Юдина, Блюма, Маркова, Херсонского и др. 2) философии — т. Челпанова, проф. Панова, проф. Флоренского, проф.Экземплярского, Бердяева и др. 3) музыке — т. А. Архангельского, Л. Собонеева, Суворовского и др. 4) коллекционерству — т. Айзенштадта, А. Эфроса и др. 5) истории — т. Виппера, Платонова, Покровского и др. 6) живописи, ваянию и зодчеству — т. Сидорова, Ветрова, Ту- генгхольда и др. 7) церковному искусству — т. Глаголева, пр. Списк, Ворфоломее- ва и др. 8) поэзии — т. В. Брюсова, И. а, С. Боброва, Жирмунского и др. 9) литературе — т. Сакулина, Айхенвальда, Когана, Фриче, Львова-Рогачевского, Полонского, Лебедева-Полянского, Борового, Хоропина и др. 10) детской литературе — т. Алтаева, Федорова-Давыдова и др. В каждом номере журнала будут даваться отчеты о заседаниях всех московских литературных объединений, в том числе и отчет о работе Союзов (писателей и поэтов), ассоциаций пролетарских писателей «Литературного особняка», «Звена», «Арго» и др. литературных организаций. Для чего редакция входит в тесный контакт с представителями правлений всех вышеназванных организаций. Редакцией будут даваться отчеты о провинциальных организациях. Для этого с губернскими корреспондентами налаживается связь. Кроме того, в каждом номере редакция надеется давать заграничную информацию, по сводкам газет, а также через отъезжающего в Германию Пильняка и находящегося в Париже Эренбурга. Через Асеева 156
есть возможность получать сведения о литературной жизни Дальневосточной Республики. Помещая небольшие рассказы и стихи, редакция надеется беспрепятственно дать возможность всем течениям русской литературы выявить себя на страницах журнала. Вячеслав Ковалевский. 1921. 3/1. Москва. Чистые пруды, 23, кв. 3, т. 4-52-49. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 260. Л. 63-63 об. Поэт В. А. Ковалевский в 1922-23 гг. владел издательством «Озарь». 1921.01.03 Записка Наркома Просвещения А. В. Луначарского председателю Редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякову Записка А. В. Луначарского Председателю Редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякову Очень прошу Вас, дорогой товарищ, дать разрешение на ввоз в Россию книги поэта Кусикова, изданной за границей. 3/1-21 г. Нарком по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 8. 1921.01.06 Извлечение из протокола заседания Редколлегии Госиздата Протокол № 1 (165) заседания Редколлегии Госиздата от 6 января 1921 г. Присутствовали: М. Н. Покровский, Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс, Е. А. Преображенский. Секретарь Ш. Н. Манучарьянц. [...] С л у ш а л и: 4) Об издательстве «Всемирная литература». Постановили: 4) Подтвердить решение, изложенное в письме А. В. Луначарского к М. Горькому. Доводы М. Горького, изложенные в письме его к А. В.Луначарскому, считать неубедительными и не совсем соответствующими действительности. Так как решения Госиздата по отношению к делам, связанным с М. Горьким, по существу, совершенно бесспорны и нередко отменялись, то поручить И. И. Скворцову совместно с т. Вейсом составить подробный мотивированный до- 157
клад и представить его в ЦК РКП и т. Луначарскому. С л у ш а л и: 5) Об издательстве 3. И. Гржебина. Постановили: 5) Договор с Гржебиным считать аннулированным. Выяснить в Наркомвнешторге и у тов. Курского, каким путем можно получить от 3. И. Гржебина возмещение за отпущенные ему деньги. [...] С л у ш а л и: 8) О Коллегии по изданию Детской Литературы. Постановили: 8) утвердить. Слушали: 9) О Коллегии Литературно-Художественного отдела. Постановили: 9) Назначить Серафимовича и Полянского, представив им возможность организовать соответствующую Коллегию. Слушали: 10) Об издании собрания сочинений Л. Н. Толстого. Постановили: 10) [...] Назначить Коллегию в составе: т. Серафимовича, П. Бирюкова и Горбунова-Посадова. Заявить в Музей о том, чтобы ни одна рукопись Л. Н. Толстого не была выдана никому без разрешения Госиздата [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 158. Л. 6-6 об. 1921.01.13 Записка управляющего делами Госиздата А. С. Серафимовичу 13 января 1921 г. Записка управляющего делами Госиздата члену ЛИТО Наркомпроса А. С. Серафимовичу Государственное Издательство, препровождая при сем стихи Валерия Брюсова «В такие дни», просит дать отзыв [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 219. Л. 248. Копия. 1921.01.16 Письмо М. П. Герасимова А. В. Луначарскому 16янв. 1921 г. Анатолий Васильевич, Вы просили напомнить Вам относительно телеграфного вызова из Саратовского Губнаробраза поэта Петра Орешина для литературной работы в ЛИТО или каком другом отделе Наркомпроса. С коммунист, приветом Михаил Герасимов. 158
ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 796. Ч. IL Л. 208. Автограф. 1921.01.16 Заявление Е. В. Толкачева в Госиздат 16 января 1921 г. Заявление Евгений Васильевич Толкачев просит разрешить издавать журнал («Мой журнал») с целью познакомить русского читателя с произведениями современных писателей Западной Европы и Америки. /Отказать. 18.1.1922 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 260. Л. 334. Документ излагается. 1921.01.17 Письмо Наркома Просвещения А. В. Луначарского зам. зав. Госиздата Д. Л. Вейсу 17 января 1921 г. Дорогой товарищ! Очень прошу Вас передать Редакционной тройке, что т. Волькен- штейн написал прекрасную революционную драму под названием «Спартак», уже принятую к постановке. Драму эту нужно напечатать в первую очередь, так как подобных произведений у нас в литературе в высшей степени мало. До «Спартака» написанная драма «Ахер» тоже заслуживает всяческого внимания. Если средства Гос. изд. позволят ее пустить как внеочередную — ходатайствую и за это. Во всяком случае, прошу уплатить согласно обычаю [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 180. Л. 8. 1921.01.18 Письмо А. П. Семенова-Гольдебаева Наркому Просвещения А. В. Луначарскому Уважаемый товарищ Анатолий Васильевич! Как к народному комиссару просвещения, сугубо ответственному перед историей первого правительства первой социалистической республики, обращаюсь к Вам с вопросом, для чего существует 159
РОСТА? Далее автор замечает, что задача РОСТА понятна, но практика негодна. [...] Я, в качестве заведующего уездным отделением РОСТА, перебираю вороха стенных газет, издаваемых РОСТА, читаю и расшифровываю радиограммы, составленные и подписанные редакторами РОСТА Эпштейнами, Иоффе, Белицкими и др. — газет и телеграмм крайне безграмотных, неумело, не на русском языке редактируемых, часто непонятных для простого деревенского читателя, часто бестолковых, — вороха газет и телеграмм, направляемых в миллионах экземпляров в безответные толщи народа [...] По словам автора, областные отделения РОСТА стремятся дать мириады телеграмм, заселить своими отделами все уездные городки и села. Семенову стыдно работать там, где требуют телеграмм [...] но телеграммы должны нести исключительно хвалы текущему моменту [...] Когда же я попробовал послать корреспонденцию о райпрод- коме, с которым почему-то (?) бессильны что-либо сделать местные губисполкомы [...], то эта корреспонденция света не увидела. Такая же участь постигла и другую корреспонденцию, составленную по данным устатбюро о причинах, по которым крестьяне уезда не могли или не пожелали распахать нужное количество десятин под озимые и яровые на 1921 год. В радиограммах РОСТА все — ура [...] Что мы делаем? Для чего, с какой целью врем, лицемерим, изводя сотни миллионов народных денег на государственную организацию лжи? Ведь это совсем не деяния Государственных мужей, дорожащих процветанием своей социалистической рабоче-крестьянской республики, а хитрость волков в овечьих шкурах, уловки белогвардейцев, интриги маргариновых коммунистов [...] Рабоче-крестьянская власть не должна бояться правды о себе. Это сотни раз повторял нам наш старый добрый Ильич. Это все мы твердим [...] С большевистским приветом. Отд. РОСТА А. П. Семенов-Гольдебаев Г. Пугачев. P.S. Это письмо, если пожелаете, можете опубликовать. 18 января 1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 72. Л. 7-8. Письмо сокращено. 160
1921.01.20 Письмо H. Л. Мещерякова и И. И. Скворцова-Степанова в ЦК РКП 20 января 1921 г. В ЦК РКП [...] «Всемирная литература» — одно из тех начинаний, которые были навязаны Государственному Издательству извне и которые со стороны идейной, организационной и финансовой фактически стояли вне его контроля. План издания характеризуется безбрежностью, вытекающей из полного нежелания считаться с современным положением Советской России и из возможности пользоваться громадными государственными ресурсами. Тов. Горький ссылается на лестные отзывы таких авторитетов, как, например, Королевская библиотека в Стокгольме [...] Страна пролетарской диктатуры не находит ничего более важного, как затрачивать скудные полиграфические и бумажные средства на издание 4000 томов беллетристов, многие из которых еще при господстве буржуазных отношений представляли лишь исторический интерес [...] Переводы далеко не всегда можно признать образцовыми, что отмечено уже и в рецензиях [...] Вступительные статьи к томам «Всемирной Литературы» написаны мертвыми людьми, чрезвычайно далекими от марксизма [...] Очевидно, этот Интернационал, построенный на наследии буржуазной культуры, — не созидаемый пролетариатом Интернационал, а Интернационал Вандервельде и К°. И это за Советский счет будет перепечатываться на каждом из обещанных 4000 томов. Здесь нет ничего удивительного. Как значится на каждом томе, заведуют издательством М. Горький, 3. И. Гржебин, И. И. Ладыжни- ков, А. Н. Тихонов; за исключением Горького все — лица, оторвавшиеся от жизни, чуждые Советской России, да кроме того чуждые и литературе [...] Членам ЦК следовало бы рассмотреть списки «Экспертов», заведующих Редакционной Коллегией [...] в общей сложности 70-80 имен. Они близко напоминают списки сотрудников недавних либеральных журналов и либеральных газет [...] невольно является мысль о необходимости назначить комиссара к этому делу [...] сотрудники «Всемирной Литературы» вообще поставлены в редкостные благоприятные условия. Без премий они не работают. 161
Получается недопустимое положение: Редакционная Коллегия Государственного Издательства давно осознала полную недостаточность тарифных ставок, [...] но это дело остановилось в ВЦСПС [...]. Таким образом, выходит, что для литераторов, в большинстве своем по крайней мере чуждых, если не прямо враждебных Советской России, создано учреждение, в котором они пользуются особыми, чрезвычайными преимуществами по сравнению с нашими литераторами. Премия за бойкот Советских учреждений. Редакционная Коллегия Госиздата [...] признает необходимым немедленно изменить условия следующим образом: 1) Технический отдел «Всемирной Литературы» вливается в общую организацию Госиздата. 2) Все расчеты с авторами и переводчиками производятся через Госиздат или его петербургский отдел. 3) План издания «Всемирной Литературы» подвергается пересмотру Центральной Редакционной Коллегией [...] 4) Редакционная Коллегия «Всемирной Литературы» на общих основаниях превращается в редакционную коллегию Госиздата. 5) Принятые ею рукописи на общих основаниях сдаются в печать через Центральную Редакционную Коллегию Госиздата. Подписали: Н. Мещеряков и И. Скворцов (И. Степанов). /Т. Рыкову/ ГА РФ. Ф. 395. On. 55. Д. 25. Л. 165-166 об. Копия. Дано в сокращенном виде. 1921.01.31 Извлечение из протокола Редколлегии Петроградского отделения Госиздата Протокол № 3 Редколлегии Петроградского отделения Госиздата от 31 января 1921 г. Присутствовали: Быстрянский В. А., Ионов И. И., Лилина 3. И. Слушали: 16) Заявление Мариэтты Шагинян. Постановили: 16) Предложить М. Шагинян сдать в ПОГИ для ознакомления все ее напечатанные произведения и сборник стихов «Ориенталия». Вызвать М. Шагинян для переговоров. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 112. Л. 108. Копия. 162
1921.02.12 Отношение Суриковского кружка крестьянских писателей в Госиздат 12 февраля 1921 г. Отношение Суриковского Всероссийского кружка крестьянских писателей в Государственное Издательство [...] настоящим просим ускорить вопрос с изданием сборника «Чернозем», так как последний посвящен третьей годовщине Октябрьской революции и каждое промедление вызывает естественное недовольство членов кружка. [Подпись неразборчива]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 185. Л. 57. 1921.02.19 Письмо П. К. Зерина Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 19 февраля 1921 г. Автор письма вычитал из газет, что Эптона Синклера не печатают в Америке из-за революционного содержания. Сообщая Луначарскому, что новые произведения подобного содержания появляются в Германии, Франции, Скандинавии, Англии (Бернард Шоу), Зерин пишет: Необходимо, чтобы Наркомпрос взял на себя обязанность приобретать все новые революционные произведения заграничных писателей и издавал их в русском переводе, чтобы таким образом пополнить скудные запасы нашей революционной литературы. Надеюсь, что мое письмо не останется без внимания и мы скоро получим русские переводы новейших произведений Синклера, Б. Шоу, Анри Барбюса и других близких нам заграничных писателей. [...] Член Тамбовского Губкомпарта П. К. Зерин. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 180. Л. 23-24. Дано в изложении. 163
1921.02.19 Отношение секретаря Госиздата в ЛИТО Наркомпроса Отношение секретаря Госиздата в ЛИТО Наркомпроса тов. В. Я. Брюсову Государственное Издательство просит Вас срочно вернуть Пушкинский сборник памяти проф. С. А. Венгерова, посланный Вам 21/XI-1920 года. 19/11.1921. Секретарь [Подпись неразборчива]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 221. Л. 359. Копия. 1921.02.21 Ходатайство члена Издательского общества друзей Л. Н. Толстого А. П. Сергеенко 21 февраля 1921 г. Ходатайство Издательского общества друзей Л. Н. Толстого в Гос-е Изд-во [...] Прилагая при сем 3 рукописи: 1) И. Горбунов-Посадов. «В чем истина и жизнь». 2) И. Горбунов-Посадов. «Капли крови». 3) Федор Страхов. «Кто был Христос?» — просим разрешить напечатать их от имени нашего Издательства. Что касается последней рукописи («Кто был Христос?»), то она еще в 1919-м году была уже совершенно готова к печати, но по разным техническим затруднениям до сих пор не могла быть типографией выпущена в свет. Набор весь сохранен. Бумага была заблаговременно заготовлена, сейчас находится на учете тип.[по- графии] бывш. Кушнерева. Ввиду серьезного значения этой книги для многочисленного русского сектантства надеемся, что со стороны Государственного Издательства препятствий к выходу книги не встретится. Член Совета Алексей Сергеенко. /Послано в Коллегию по антирелигиозной линии. 25/11-21 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 210. Л. 69. 164
1921.02.23 Выписка из протокола заседания Бюро Историко-Теоре- тической секции ТЕО Наркомпроса Выписка из протокола заседания Бюро Историко-Теоретической секции 23 февраля 1921 года Председатель В. И. Иванов, Секретарь П. А. Марков. С л у ш а л и: 2. Предложение Н. К. Пиксанова представить для издания книгу «Грибоедовский Сборник». Постановили: 2. Принять предложение Н. К. Пиксанова. Оплатить работу студентов как картописателей. Предложить Н. К. Пик- санову внести в сборник подробную опись списков комедии Грибоедова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 100. Л. 32. Копия. 1921.02.23 Отношение Госиздата в ЛИТО Наркомпроса 23 февраля 1921 г. Отношение Госиздата в Литературный Отдел Наркомпроса А. С. Серафимовичу Государственное издательство просит Вас срочно дать отзыв о находящемся в ЛИТО Пушкинском сборнике памяти проф. С. А. Венге- рова, посланном на отзыв тов. Брюсову 24 ноября прошлого года [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 221. Л. 412. Копия. 1921.02.28 Отношение зам. зав. Госиздата Д. Л. Вейса издательству «Задруга» 28 февраля 1921 г. Отношение заместителя заведующего Госиздата Д. Л. Вейса издательству «Задруга» Государственным Издательством разрешается выпустить в свет книги без обозначения цены на них: Монтессори «Дом ребенка», Толстой — «Его жизнь и творчество», Короленко — «История моего современника». 165
Книги полностью должны быть сданы в Центропечать. Расчет будет учинен Государственным Издательством согласно постановления Редакционной Коллегии от 24 февраля с.г. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 222. Л. 529. Копия. 1921.03.01 Служебная записка зав. технической частью зам. зав. Госиздата Д. Л. Вейсу Служебная записка Тов. Вейс! Не сократить ли Д. Бедного: 1. Песни прошлого. 2. «Отцы духовные, их помыслы греховные». 3. «Сказки — сладки про старые порядки». 50 000 экз. А. Крайс. /Сократить до 60 000 экз. Матрицы сохранить. Д. Вейс/ ГА РФ. Ф. 395. On. 10. Д. 119. Л. 81. Автограф. 1921.03.01 Извлечения из протоколов заседаний Петроградского отделения Госиздата 1. Заседание 31 января (В. А. Быстрянский, И. И. Ионов, 3. И. Лилина). Слушали: 16) Заявление Мариэтты Шагинян. Постановили: 16) Предложить М. Шагинян сдать ПОГИ для ознакомления все ее ненапечатанные произведения и сборник стихов «Ориенталия». Вызвать М. Шагинян для переговоров. [...] 2. Заседание 21 февраля (В. А. Быстрянский, 3. И. Лилина, И. И. Ионов. При секретаре К. А. Федине). Слушали: 6) Ходатайство Федора Сологуба о разрешении издать рассказ «Царица Поцелуев» на правах рукописи в количестве 500 экз. Постановили: 6) Разрешить. 166
Слушали: Ходатайство Общества изучения Поэтического языка о разрешении издать: а) сборник «Революция и язык» б) сборник «О сюжете» в) сборник «О ритме» [...] Постановили: 19) а) Разрешить. б) Разрешить. в) Разрешить. [...] 3. Заседание 21 марта (В. А. Быстрянский, И. И. Ионов). С л у ш а л и: 3) Об издании сонетов Эредиа в переводе Д. И. Глуш- кова (отзыв о переводах В. Брюсова). Постановили: 3) Признавая, что переводы Д. И. Глушкова, сделанные им в ссылке на каторге, кроме художественных достоинств имеют также большое научное значение и представляют громадный труд, принять к изданию. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 112. л. 108; On. 9. Д. 112. Л. 92-92 об; On. 9. Д. 112. Л. 73. Копия. 1921.03.07 Отзыв С. В. Шервинского о семи рассказах А. Платонова Рассказы Платонова — 7 Общий отзыв У автора несомненное дарование. Оригинальное миросозерцание. Интересный подход к изображаемому. Безусловно хорош язык, техника, яркость образов. Всегда глубокое настроение. Утонченность психики. К недостаткам нужно отнести слишком большую болезненность, дешевый надрыв, изредка грубость, недостаточно частую логическую ясность. Автор заслуживает большого внимания. Если рассказы не пригодны для АгитПроп. отдела как такового, их следует направить в ЛИТО. С. Шервинский. /Агитационного значения не имеет, направить в ЛИТО. [Подпись неразборчива]/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 4L Л. 43. Написано до 7 марта 1921 г. 167
1921.03.07 Письмо А. И. Безыменского в Госиздат 7 марта 1921 г. [...] Пять месяцев тому назад мною была передана в юношеский отдел Петербургского отделения Госиздата книга стихов «Солнечный ливень». После моих неоднократных запросов (из Казани) мне ответили, что брошюра, по всей вероятности, не выйдет, так как ЦК РКСМ хочет ее издать. После этого я отправил другой экземпляр оригинала в ЦК РКСМ, который передал его вам, в Госиздат. Книга стихов, как Вам, наверно, известно, была принята к изданию. Неделю тому назад я был в Петербурге, где, к своему удивлению, узнал, что книга стихов наполовину уже набрана. Узнав это, я, по соглашению с юношеским отделом, приостановил дальнейший набор для того, чтобы не было никаких недоразумений с Госиздатом. Петербургское отделение намеревалось выпустить ее в количестве 10 000 экз. Я прошу Государственное Издательство сообщить мне, имеет ли оно что-нибудь против издания книги сначала в Питере в таком малом количестве экземпляров, а потом в Москве, в большем. В случае, если есть какие-нибудь соображения по этому поводу, я немедленно сообщу в Питер, где отделение Госиздата уже извещено и я с ним обо всем договорился, чтобы уничтожили набор, ибо ясно, издание в Москве представляет для меня гораздо большее значение. Очень прошу изложить все соображения Госиздата и возможно скорее. С коммунистическим приветом А. Безыменский. /Подтвердить прежнее постановление 10.Ш-21 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 173. Л. 57. 1921.03.10 Письмо В. В. Князева А. В. Луначарскому Дорогой Анатолий Васильевич! Посылаю Вам первую главу начатого мною романа и очень прошу Вас прислать мне хотя бы коротенькую оценку этой главы. Вообще, мне хотелось бы знать — стоит ли продолжать мне вообще писать стихи, есть ли у меня дарование? Тот поразительный по единодушию резко отрицательный прием, что встретила моя книга «Первый том стихов» — прямо-таки оше- 168
ломил меня. Ведь эта книга — мое право на литературное бытие, конечно, там много несовершенного, но неужели все, сплошь — ни к черту не годно и прав Брюсов в своем беспощадном отзыве во 2-й кн. «Художественного] Слова». Я знаю, что у меня врагов без числа, но я не уверен, что тут месть — м[ожет] б[ыть], я действительно никуда не годен. Очень прошу Вас дать мне ответ. Рукопись по прочтении или бросьте в огонь, или передайте в «Литературный фонд» либо куда найдете нужным. Ваш В. Князев. 10/111-21 г. Троицкая 4, кв 5, Петроград /А.Л. 7/IV/ ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 796. Ч. I. Л. 160. Рукопись. Автограф. 1921.03.19 Отношение, выданное зав. общим отделом Госиздата Б. Л. Пастернаку Настоящим доверяется тов. Пастернаку получить отношение взамен чека, выписанного на его имя за № 2175 от 14 марта 1921 г. Зав. Общ. Отд. Управления делами (Васильева). 19.111-21 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 223. Л. 285. Копия. 1921.03.25 Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Выписка из протокола № 40 (106) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 25 марта 1921 г. Слушали: 23) Об издании Пушкинского сборника памяти С. А. Венгерова — «Пир во время чумы» (Отзыв ЛИТО). Постановили: 23) К изданию принять. Печатание отложить. Петроград. В(асильевский) О(стров). Университетская набережная, 5. РАН. Пушкинский дом. В. И. Яковлеву. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 225. Л. 4. Копия. 169
1921.03.25 Мандат управления военной цензуры зам. зав. Госиздатом Д. Л. Вейсу 25 марта 1921 г. Мандат Настоящим управление Военной Цензуры поручает заместителю заведующего Госиздатом т. Вейсу цензурирование всех изданий Госиздата на правах военной цензуры [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 186. Л. 118. 1921.03.25 Письмо Н. В. Яковлева зав. Госиздатом 25 марта 1921 г. В[есьма] срочно Дополнительно к своему заявлению от 25 ноября 1920 года об издании «Пушкинского сборника памяти С.А. Венгерова», настоящим уведомляю, что редакцией признано желательным перенести издание в Петроград, и прошу о скорейшем выяснении вопроса о разрешении на печатание. Адрес мой: Вас. Остров. Универс. наб., д. 5. Рос. Акад. Наук. Пушкинский Дом. Ник. Васильевичу Яковлеву. /Т. Вейсу, т. Манучарьянц. Дать справку в PK/ — /К изданию принять. Печатание отложить. 25/111.21 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 186. Л. 133. 1921.03.28 Отношение издательства «Задруга» Председателю Моссовета Л. Б. Каменеву 28 марта 1921 г. Отношение председателя правления «Задруги» В. Кудрявцева председателю Московского Совета Л. Б. Каменеву А. Л. Толстая передала нам, что Вы интересовались изданием сочинений В. Г. Короленко. Посылаем Вам для ознакомления только что 170
вышедшие выпуски «Истории моего современника», в которых есть и ненапечатанные еще страницы. Сейчас у нас готовы еще две новых, нигде не напечатанных книги: «История Современника» и две книги «Очерков и рассказов», уже целиком набранных в прежней типографии «Задруга». Мы не имеем теперь в своем распоряжении ни типографии, ни бумаги, которая реквизирована Госиздатом. Лишь на днях издательством получено письмо от В. Г. Короленко, в котором он сообщает, что им закончен 4-й том «Истории Современника», который, по словам его письма, является главнейшей книгой описания его ссылки и тюремных скитаний. Если бы Вы могли оказать нам некоторое содействие в Государственном Издательстве в скорейшем получении соответствующих нарядов на это издание, дело могло бы сильно подвинуться вперед. Находясь в весьма преклонном возрасте, В. Г. сильно беспокоится вопросом — удастся ли ему довести до конца дело издания «Истории Современника». [...] /В Гос. Изд. Полагаю, что мы обязаны издать эти произведения Короленко. Прошу Вас сообщить мне Ваше мнение. Л. Каменев./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Ed. хр. 201. Л. 314. 1921.03.29 Письмо Никиты Тверского А. В. Луначарскому Многоуважаемый товарищ Анатолий Васильевич! [...] Никита Тверской пишет, что его пьеса «Город» помещена в списке примерных пьес, но ее отверг 2-й театр РСФСР. Этот отказ автор пьесы объясняет тем, что «Они опять подняли голову. То, что возможны Кронштадские мятежи» и др. — все «ими» учтено. А эта моя борьба за каждое написанное мной Слово, от которого: 1) пятнами пошли лица Худож. Совета 1-й студии Х.Т., куда Вы меня послали прочесть мою «Власть», 2) взъерепенился Ал. Блок, 3) возмутились Незлобинцы — разве это не революция? И только взяв в железо театр (как и все прочее) — можно добиться, чтобы жесткие слова «Города» [...] прозвучали со сцены — Пролетариату. С товарищеским приветом Никита Тверской. Москва. 29 марта 1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д 796. Ч. П. Л. 188-188 об. Рукопись. Документ дан в изложении. 171
1921.03.30 Выписка из протокола заседания Главного Политико-Просветительного Комитета Госиздат, тов. Мещерякову Выписка из протокола № 28 заседания Главного Политико- Просветительного Комитета Республики от ЗО/Ш-21 г. Слушали: 3. О сборнике порнографических стихотворений «Золотой кипяток», Есенина, Мариенгофа и Шершеневича (тов. Максимовский). Постановили: 3. Просить Госиздат произвести срочное расследование с привлечением к строжайшей ответственности всех виновных в даче разрешения, печатания и распространения этого сборника. Секретарь. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 12. Л. 34. На бланке «НКП Главный Политико-Просветительный Комитет». 1921.03.31 Письмо Е. Лундберга А. В. Луначарскому Многоуважаемый Анатолий Васильевич! Посылаю Вам литературное приложение «Times» за 20-е января с.г. В приложении этом помещена большая статья «Новые течения русской мысли». Ее Е. Лундберг пересказывает. В статье приводятся переводы на английский «Скифов», ряда отрывков из «Двенадцати», «Христос Воскрес» и пр. По мнению автора, «Двенадцать» Блока, в которых слышится ритм фабричных частушек, знаменует начало новой эры в русской литературе. Лундберг указывает, что эта статья вызвала большой интерес и отрывки из нее были перепечатаны в немецкой прессе. Принимая во внимание живой интерес к нашей литературе даже в консервативной прессе за границей, я считал бы весьма желательным вести более интенсивную работу в этом направлении путем журнальных статей и т.п. [...] Е. Лундберг. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 795. Л. 62-62 об. 172
1921.04.02 Ходатайство организационной группы книгоиздательства «Ледокол» в Госиздат [...] Настоящим просим Госиздат дать нам разрешение на право существования организованного нами книгоиздательства под названием «Ледокол». Своей задачей мы ставим издание ежемесячного литературно- художественного журнала (типа ежемесячника-альманаха), а также периодическое издание отдельных авторов. Журнал на первое время предполагаем выпускать приблизительно в 2-2,5 печ. листа экземпляров 1000, на что и просим соответствующего разрешения [...]. Книгоиздательство и журнал организованы следующими поэтами - Сергеем Богомазовым, Борисом Пастернаком и Владимиром Павловым при ближайшем сотрудничестве художницы Александры Экстер. Также высказали желание принять ближайшее участие следующие: Валерий Брюсов, Ковалевский, Марина Цветаева, Илья Эренбург и др. Предполагается сейчас же привлечь: Андрея Белого, А. Блока, Сергея Боброва, Юриса Балтрушайтиса, Рюрика Ивнева и Сергея Есенина. С товарищеским приветом. Организационная группа Книгоиздательства и Журнала «Ледокол». 2 апреля 1921. г. Москва. Волхонка 14, кв. 9. (Б. Пастернак) тел. 5-05-09. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 181. Л. 61-61 об. Копия. 1921.04.07 Письмо В. Г. Черткова А. В. Луначарскому 7 апреля 1921 г. Многоуважаемый Анатолий Васильевич! Все наши с Вами более чем 2-х летние старания осуществить издание Полного Собрания Писаний Л. Н.Толстого оказались безуспешными вследствие того, что дело это перешло в руки коллегии Государственного Издательства, возглавляемого M. Н. Покровским, до такой степени иначе относящимся к этому вопросу, что, если бы я вперед знал [...] не стал бы Вас утруждать [...] Я уже приступил совместно с Александрой Львовной Толстой, с которой состоялось восстановление нашего взаимного соглашения, основанного на предсмертных указаниях Льва Николаевича, к изготовлению самостоятельного издания писаний Толстого, кото- 173
рое предполагается осуществить сначала за границей, но редакционные работы для которого будут производиться здесь, в Москве мною и Александрой Львовной совместно с нашими двумя группами сотрудников. При этом, по мере изготовления каждого тома, я намерен предоставлять и Госиздату возможность печатать его, со своей стороны, одновременно с заграничным изданием. Готовящееся нами издание писаний Толстого будет предположительно заключаться приблизительно в 100 томах и требует участия нескольких десятков различного рода сотрудников [...] Далее В. Г. Чертков просил подтвердить мандат на квартиру и право на свой телефон. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 796. Ч. I. Л. 166. Письмо сокращено. Подлинник. 1921.04.07 Выписка из протокола заседания подсекции беллетристики и поэзии при А. К. ЛИТО Выписка из протокола № 48 заседания подсекции беллетристики и поэзии при А. К. ЛИТО от 7 апреля 1921 года Слушали: 7. Отзывы т. Касаткина, Кузько о романе Пильняка «Голый Год» в размере 10 листов. Постановили: 7. Принять. Печатать в 1-ю очередь. Ввиду отъезда автора и просьбы т. Луначарского принять все меры к срочной оплате. Председатель Касаткин Секретарь Е. Петрова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 202. Л. 173. Копия. 1921.04.08 Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Выписка из протокола № 45/111/ Распорядительной Комиссии Гос. Издательства от 8 апреля 1921 года Слушали: Об организации издательства «Ледокол» и издании ежемесячного журнала. 174
Постановили: Против организации Издательства «Ледокол» не возражать. В издании ежемесячного журнала отказать. Материалы, предназначенные «Ледоколом» для издания, должны представляться в Госиздат в каждом отдельном случае для получения разрешения на напечатание. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 225. Л. 141. Копия. 1921.04.08 Ходатайство П. И. Карпова в Государственное Издательство 8 апреля 1921 г. Москва, Калашный пер., д. 4, кв. 2 В Государственное Издательство Имея от старых изданий своих книг остаток печатной бумаги в количестве I стопы (простой), я намереваюсь в данный момент отпечатать на ней небольшой сборник своих стихов в количестве 1000 экз. в 1 лист и поэтому прошу Гос. Издательство выдать мне ордер на право печатания этого сборника. В типографии № 40, по наведенным мною справкам, нет работы. /В Агитпропотдел на отзыв 23.V/ — /16.IV — в ЛИТО/. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 210. Л. 399. 1921.04.09 Заявление Л. Л. Волина в Центральную Коллегию Государственного Издательства В Центральную Коллегию Государственного Издательства В настоящее время В. Я. Брюсов заканчивает давно начатый им по моему заказу новый стихотворный перевод трагедии Гете «Фауст», и уже можно приступить к печатанию его. Мною разработан план богато иллюстрированного издания «Фауста», которое было бы достойно этого великого произведения [...] Полагая, что таковые издания отвечают назревшей потребности, я прошу Государственное Издательство разрешить мне издать трагедию Гете «Фауст» в переводе В. Я. Брюсова в двух изданиях: художественно-иллюстрированном и обыкновенном. Л. Л. Волин. 175
К «Заявлению» приложена «Записка» В. П. Брюсова: С своей стороны, убедительно прошу разрешить тов. Л. Л. Волину выпустить в свет предположенные им издания моего перевода «Фауста» Гете. 9 апреля 1921 г. /Гос. Издательство принимает издание на себя. 20.IV/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 190. Л. 148. 1921.04.16 Письмо зав. Госиздатом Н. Л. Мещерякова Л. Д. Троцкому [...] В ответ на Ваш запрос относительно пьесы Маяковского «Мистерия-Буфф» — сообщаю, что пьеса эта по своему содержанию и характеру совершенно недоступна для понимания крестьян и рабочих. Поэтому, ввиду почти полного отсутствия бумаги, Гос. Издательство не посчитало возможным тратить бумагу на печатание этой пьесы. Ссылка же на другие пьесы, выпускаемые Госиздатом, ничего не доказывает, так как эти пьесы сданы в печать давно и отпечатаны давно. В настоящее время Госиздат таких вещей к изданию не принимает. 16.IV.21 г. Заведующий Государственным Издательством (Мещеряков) Секретарь (Манучарьянц). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 225. Л. 291. Копия. См. также постановление суда от 13.9.1921 г. 1921.04.17 Выписка из протокола заседания Редколлегии петроградского отделения Госиздата Протокол № 11 заседания Редколлегии Петроградского отделения Госиздата от 17 апреля 1921 г. Слушали: 39) Отзыв тов. 3. И. Лилиной о «Повести о двух сестрах и о волшебной стране Мэрице» М. Шагинян. (Переиздание). Постановили:39) Издание книги отклонить. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 112. Л. 67. Копия. 176
1921.04.25 Отзыв Г. Ф. Устинова на 3 и 4 книги стихов «Жажда в жар» Бориса Пастернака 25 апреля 1921 г. Отзыв Стихи Пастернака — не агитационные стихи. Только на некоторые из них лег некоторый налет современности, и все же, несмотря на эту кажущуюся оторванность поэта от современной жизни, — его стихи волнуют, он умеет заставить прочитать себя до конца. «Жажда в жар» — несомненно, литературное событие. Эта книга — образец художественно-поэтических достижений как в области формы, так и содержания. В особенности формы. Четкий, местами достигающий высшего ритмического совершенства стих, образы искрятся, сконцентрированные, сжатые до пределов последней возможности, местами они рассыпаются и сверкают, как фейерверк. Содержание разнообразно, как разнообразны и краски поэтической лаборатории Пастернака. Его «революционным» (в шаблонном смысле слова) назвать нельзя. Но он, несомненно, революционер в поэзии, далекий от всех заумных «измов» [...] Пастернак ставит поэзию на ее необходимое место. Автору надо над книгой поработать: она небрежно переписана и местами не исправлена. К печатанию разрешить. [...] 25/IV. Устинов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 159. Отзыв сокращен. 1921.04.26 Извлечение из протокола заседания Коллегии отдела детской литературы 2 апреля 1921 г. Протокол № 5 Заседания Коллегии Отдела Детской Литературы Госиздата Присутствовали: Владимирская, Фрумкина, Чехов, А. К. Покровская, Гезавровская. Слушали: 1. Доклад тов. Чехова. [...] Постановили: Намечено к напечатанию 3 серии произведений, которые должны служить пособием при изучении родного 177
языка: а) классики, б) современные писатели, в) книги специально детские [...] Предполагается также создание литературной хрестоматии из лирических произведений. [...] Иллюстрирование может быть допущено только высокохудожественное и желательно одним лицом [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 12. Л. 15. Машинопись. Подлинник. 1921.05.02 Письмо А. С. Серафимовича Н. Степному (Н. Афиногенову) 2 мая 1921 г. Товарищ Степной! Вашему прекрасному роману «Семья» мы дали 1-ю премию. Прекрасное произведение с своим лицом, углубленное, правдивое, огромная наблюдательность. ... Вы страшно выросли [я знаю Ваши предыдущие рассказы] В Москве страшно трудно жить. Но если захотите, я употреблю все усилия, чтобы Вас тут устроить [академический паек, комната, работа — не залавливающая — при ЛИТО]. Напишите [...] Желаю Вам сил, бодрости, радости труда — перед Вами прекрасная ширь. С товарищеским приветом А. Серафимович. Есть вещи, присылайте для журнала «Семья». Кроме журнала, будет издана «Государственным Издательством». ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 395-395 об. Дано в сокращении. Рукопись. 1921.05.04 Извлечение из протокола Распорядительной Комиссии от 4 мая 1921 года Протокол № 51 (117) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 4 мая 1921 года Слушали: 3) Об издании рукописей Скитальца «Воспоминания» и «Юность». Постановили: 3) Печатание отложить до улучшения положения с бумагой. 178
Слушали: 30) Заявление H. Крашенинникова и С. Петрова (Скитальца) о том, что будут свои произведения печатать за границей в Книгоиздательстве Ладыжникова и просьба о приобретении их Госиздатом для своих складов. Постановили: Госиздат не может приобретать эти издания у Издательства Ладыжникова. Слушали: 45) О напечатании рукописи Н. Крашенинникова «Мечты о жизни.» Постановили: 45) Принять к сведению взамен романа «Амелия». ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 55-56 об. Копия. 1921.05.06 Записка зав. Госиздата Н. Л. Мещерякова в Центропечать В Центропечать Настоящим разрешается выдать тов. Маяковскому 50 авторских экземпляров его книги «150 000 000». 6/V.21 г. Зав. Госиздатом Зав. администр. частью ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 226. Л. 202. Копия. 1921.05.08 Письмо Н. А. Рубакина А. В. Луначарскому Дорогой Анатолий Васильевич! П. И. Бирюков передал мне Ваше распоряжение об уплате мне гонорара за издание моих книжек в России. Он же передал мне, что издана 21 книжка (из числа написанных мною до 1917 года) и что они напечатаны в количестве более одного миллиона экземпляров. Спасибо за распоряжение, но, к сожалению, оно до сих пор осталось без всякого результата. Очень прошу Вашего личного участия в этом деле, ибо я по-прежнему продолжаю нуждаться. Обстоятельства принуждают меня просить Вас об этом. Настоятельно прошу вывести меня из тяжелого положения. Заранее благодарю. Я имею намерение организовать здесь издательство книг на четырех языках, ставящее своей целью обслуживание наименее культур- 179 (Мещеряков) Васильева.
ных слоев народной массы. Хорошо, если бы Вы помогли этому делу, сделав заказы. Книги будут издаваться на русском, украинском, болгарском, сербском языках. С дружеским приветом. Ваш Рубакин. 8.V-1921 г. P[ost] S[criptum] [неразборчиво]. /Скворцову/ — /К делу./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 174. Л. 75. 1921.05.10 Выписка из протокола заседания ЛИТО Выписка из протокола № 45 заседания ЛИТО от 10 мая 1921 года С л у ш а л и: 5) Отзыв т. Серафимовича о повести «Из походов Таманской армии» — Гладких. Постановили: 5) Оплатить по три балла [...] [Автор рукописи — Ковтюх.] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 203. 1921.05.12 Выписка из протокола заседания Всеросбюро при ВЦСПС от 12/V.1921 года Присутствовали: От ВЦСПС — Сенюшкин и Лернер, Нар- комзем — Рензина, Главпрофобр — Аникст, ЦК РКП — Катанян, Самсонов и Валевский, Агитотдел М. К. и Губполитпросвет — т. Дуб- ровинская, от Госиздата — т. Мордвинкин, от Главполитпросвета — т. Кикина. Председатель т. Сенюшкин. [...] Слушали: 3) О взаимоотношениях с Государственным Издательством (доклад т. Сенюшкина). Из доклада выясняется, что многие заказы Всеросбюро Госиздательством не исполняются под тем или иным благовидным предлогом (отсутствие бумаги, неудачное исполнение и т.п.). Как яркий образчик того, что Госиздательство неумело вмешивается не в свое дело контролировать Всеросбюро, служит протокол распорядительной Комиссии Госиздата № 1433-а от 28/IV.21 г., в котором говорится, что текст написанного М. Горьким плаката «Путь к счастью» составлен вялым, неправильным и интеллигентским языком и что «ввиду отсутствия 180
бумаги» этот плакат отклоняется; также «ввиду отсутствия бумаги» отклоняется и плакат «Делайте предложения», который вот уже несколько месяцев с нетерпением ожидает ЦК профсоюзов. Постановили: 1) Указать Госиздательству, что [...] (на основании ряда постановлений) оно не имеет права вмешиваться в разбор плакатов и брошюр по производственной пропаганде по существу [...]. 2) [...] указать Госиздательству, что печатание материалов по пропаганде, как носящей ударный характер [...] должно производиться в первую очередь. 3) Довести до сведения ЦК РКП о имеющих место отклонениях Госиздательством статьи М. Горького и плакатов Всеросбюро и просить ЦК указать Госиздательству на недопустимость подобных явлений. 4) Довести о вышеуказанном также до сведения Коллегии Нарком- проса и Президиума ВЦСПС. 5) Предложить Госиздательству напечатать плакат со статьей М. Горького и плакат «Делайте предложения» в возможно короткий срок. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 194. Л. 305-305 об. Вероятно, речь идет о плакате Маяковского «Делай предложение» (ПСС т. 3, 281). 1921.05.15 Письмо С. П. Мельгунова зам. зав. Госиздатом И. И. Скворцову-Степанову Многоуважаемый Иван Иванович! Так как Вы состоите членом Редакционной Коллегии Государственного Издательства, то разрешите обратиться к Вам по делу, относящемуся до «Задруги». Вы прямого отношения не имеете к вопросу, затрагиваемому в письме, но может быть, Вы найдете возможным оказать некоторое косвенное влияние. Дело в том, что взаимные отношения Государственного Издательства и «Задруги» носят, как мне кажется, совершенно ненормальный характер. Я не касаюсь существа дела, в которое не вхожу и которое не пытаюсь критиковать. Я говорю лишь о форме, которая нас ставит подчас в совершенно невозможное положение. Вот факт! Мы просим наряд на те или иные книги наших сочленов; нас просят прислать рукописи для просмотра — потом рукописи не возвращаются и мы случайно узнаем, что Г. Издательство само приступило к печатанию рукописей, посланных для отзыва. Я уверен, что Вы не можете не согласиться, что такой метод невоз- 181
можен и должен заставить нас отказываться от посылки какой-либо рукописи. Так было в свое время с рукописью: 1) Фигнер — благодаря протесту автора и вмешательству Луначарского рукопись была нам возвращена. Такая же судьба постигла рукопись: 2) Стериопуло, причем по недоразумению, как сказал Вейс, рукопись оказалась отпечатанной. Однако недоразумение не склонны исправить, хотя нами предложен проект, который мог бы удовлетворить обе стороны. Теперь мы узнаем, что Издательство печатает книгу нашего сочлена по геометрии: 3) Млодзиевского, посланную также для просмотра с целью получения наряда. Нас не уведомляют даже об этом. Далее, мы получили требование выдать клише для пяти сказок: 4) Каррика которые будет печатать Гос. Издательство. Ни согласия автора, ни согласия нашего никто не спрашивал, между тем, нет никаких законоположений, говорящих о подобной национализации [...] Наконец, 5) такая же мера предположительна по отношению к Короленко. По отношению к Короленко получается просто дикое положение. Председатель Московского Совета интересуется положением печатания Короленко в целях оказания содействия ввиду болезненного состояния В. Г. Мы даем соответствующий ответ и случайно узнаем, что Государственное] Издательство предпринимает меры, находящиеся в полном противоречии с тем, что говорят другие представители власти. Мы попадаем в совершенно ложное положение и часто решительно не знаем, как мы должны себя вести. Можно не сочувствовать тем или иным мероприятиям в Издательском деле, но нужна ясность и определенность. Если бы нам сообщили, что такие-то произведения национализированы, мы это знали бы и уведомили бы авторов. Мы не несли бы перед ними никакой моральной и материальной ответственности. Но нельзя это делать неофициально, нельзя брать рукопись, которая послана [...] для отзыва. В какое положение мы попадаем перед авторами! В связи с этим возникает масса дальнейших затруднений. За книги, нами напечатанные, Гос. Издательство с сентября нам не платит ни копейки и пр. Если бы Вы считали нужным получить соответствующие сведения и разъяснения, [прошу] назначить мне время, когда придти. Правда, я отказался от председательствования в «Задруге», так как мне кажется, я малоподходящий человек для руководительства при современных условиях. Но, как основатель «Задруги» и ее многолетний несменяемый председатель, я близок ко всем ее делам. 15/V-1921 г. С. Мельгунов. Мой адрес: Гранатный 2, кв. 31. Адрес «Задруги» — Крестовоздвиженский, 9. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 198. Л. 493-496 об. 182
1921.05.17 Выписка из протокола заседания Редколлегии при АК ЛИТО Выписка из протокола № 46 заседания Литературно-Редакционной Коллегии от 17 мая 1921 г. при АК ЛИТО [...] С л у ш а л и: 7) Отзывы т. Касаткина и а о рукописи Большакова «Ангел всех скорбящих». Постановили: 7) Принять. Печатать в первую очередь. Оплатить по пять баллов. Председатель (Касаткин) Секретарь (Петров). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 96. Л. 148, 150. Копия. К выписке прилагалась рукопись. См. Заявление К. А. Большакова в Госиздат от 12.10.1922. 1921.05.17 Заявление А. С. Серафимовича в ЛИТО Наркомпроса 17 мая 1921 г. В Литературно-Художественный отдел Прошу уплатить мне треть гонорара за роман «Борьба» в 25 печатных листов, каковой я должен представить в законченном виде. 15 декабря 1921 г. А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 194. Л. 3. 1921.05.18 Служебная записка ЛИТО Наркомпроса в финансовый отдел Госиздата 18 мая 1921 г. Служебная записка ЛИТО Наркомпроса в финансовый отдел Госиздата Прилагая при сем заявление Александра Серафимовича и договор на заказанную ему рукопись, ЛИТО просит выдать тов. Серафимовичу аванс в счет гонорара за рукопись в размере трети (500 000) рублей. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 194. Л. 7. 183
1921.05.30 Записка H. К. Крупской H. Л. Мещерякову Горбунов-Посадов—добродетельный толстовец, такой же как Бирюков (сейчас он живет в Полтаве). Оба они хорошо относятся к Советской власти и коммунистам, но — толстовцы живой воды, хотя и симпатичней Черткова. Если и согласятся работать над изданием произведений Толстого при отстранении Черткова, то будут немногим лучше. 30/V-21 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 195. Л. 578. 1921.05.30 Ходатайство председателя правления издательства «Задруга» в Наркомпрос В Народный Комиссариат Просвещения Копия в Главное Управление Государственного Издательства. Правление Кооперативного Товарищества «Задруга» просит разрешить отпечатать 2000 экземпляров на бумаге автора поэму в стихах «Мария Гамильтон» Г. И. Чулкова размером 600-650 строк; так как поэма написана нарочито в пушкинском стиле, то крайне желательно сохранить правописание эпохи. 30 мая 1921 г. Председатель Правления Книгоиздательства «Задруга» В. Кудрявцев. /Поддерживаю. Нарком А. Луначарский./ — /Отклонить. 27/VI/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 188. Л. 33. 1921.05.31 Письмо заведующего АК ЛИТО Наркомпроса А. С. Серафимовича Наркому А. В. Луначарскому 31 мая 1921 г. Наркому Луначарскому АК ЛИТО находит просьбу писателя Чуковского вполне обоснованной и подлежащей удовлетворению, но в то же время указывает, что в 184
таком же бедственном положении находятся сотни русских писателей, которых поддерживать также необходимо в самом срочном порядке. АК ЛИТО не видит источников, из которых можно было бы удовлетворить подобные вполне закономерные просьбы. Заведующий отделом А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 795. Ч. II. Л. 323. Машинописный подлинник. 1921.06.01 Ходатайство уполномоченного группы писателей Н. А. Крашенинникова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 1 июня 1921 г. Ходатайство уполномоченного группы писателей Н. А. Крашенинникова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому [...] Имея на протяжении своей писательской деятельности несколько книг из Собрания сочинений своих, издаваемых за границей и на русском языке, и принимая во внимание переживаемый нами бумажный кризис, не дающий возможности Государственному издательству широко поставить дело издания художественных произведений на родине наших произведений, — просим Вашего содействия к разрешению нам ввоза и распространения на родине наших произведений, как окажется возможным издать за границей без испрошения ссуды от Государственного издательства всецело за счет заграничных издателей. Мы полагаем, что при получении от Государственного издательства определенных данных касательно условий ввоза и распространения у нас на родине наших книг, известный процент от продажи коих был бы отчисляем в возмездие затрат заграничного издательства по печатанию их — было бы возможно наладить дело издания наших произведений за границей впредь до минования бумажного кризиса, — и Ваше содействие в этом направлении дало бы родине нашей книги, которых она временно изготовлять не может, а нам дало бы возможность продолжить нашу культурно-просветительскую работу в той области, которая нам близка. Полномочным представителем нашим по изданию книг наших за границей мы избираем Н. А. Крашенинникова и я, Крашенинников, принять на себя представительство согласие изъявляю. Н. А. Крашенинников. 185
К заявлению H. А. Крашенинникова присоединяю подпись: Н. Телешов, С. Петров (Скиталец), Марк Криницкий. К ходатайству т. Крашенинникова присоединяюсь: писатель С. Гусев-Оренбургский, писатель М. Арцыбашев. /Полагаю, что следовало бы разрешить временно, впредь до того как мы получим возможность широко развить издательское дело у нас. Нахожу, что такое разрешение соответствовало бы и общему направлению политики данного момента, принципу ограниченного поощрения частной инициативы, тем более, что за дело берутся сами писатели. Председатель Главхудком П. С. Коган./ /Я думаю, что это надо разрешить. С тем, конечно, чтобы предварительно книги были просмотрены Центральной] ред. Госиздата. Нарком А. Луначарский./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 260. Л. 484. Копия. 1921.06.03 Отношение Наркома по просвещению А. В. Луначарского в Госиздат 3/6.1921 г. В Госиздат Вейсу Товарищ Шапирштейн дал мне для прочтения свою работу о русском футуризме, каковая мне чрезвычайно понравилась. Не скажу, чтобы в ней не было совсем, на мой взгляд, отдельных промахов, но в общем и целом это очень яркая и очень марксистская попытка социально охарактеризовать русской футуризм. У нас таких работ в последнее время не было совсем. Самое явление футуризма очень волнует и партийные круги, и общество. С удовольствием напишу небольшое предисловие к этой работе. Скажите мне, можно ли надеяться, что книга эта будет представлена в первую очередь. Конечно, Вы это скажете по прочтении книги, рукопись которой будет Вам автором представлена сейчас же. Нарком по просвещению А. Луначарский Секретарь А. Флаксерман. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 5. Л. 175. 186
1921.06.06 Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Госиздата В ЛИТО Наркомпроса Выписка из протокола № 65 (131) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 6 июня 1921 года Слушали: 8) О разрешении коллективу поэтов и критиков «Литературный особняк» издавать ежемесячный журнал «Особняк». Постановили: 8) Временно отложить ввиду критического положения полиграфической промышленности. Секретарь (Манучарьянц). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 227. Л. 487. Копия. 1921.06.10 Заявление Алексея Ганина в Литературный отдел Наркомпроса 10 июня 1921 г. Заявление в литературный отдел Наркомпроса Прошу за книгу моих стихов «Мешок алмазов», принятую для издания (постановление редакционной Коллегии 7 июня), уплатить мне [...] построчно. Книга содержит 1660 стихотворных строк. А. Ганин. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 61. 1921.06.11 Справка зав. ЛИТО Наркомпроса А. С. Серафимовича в Финансовый Отдел Госиздата 11 июня 1921 г. Справка зав. ЛИТО Наркомпроса А. С. Серафимовича в Финансовый отдел Госиздата Прилагая при сем выписку из Протокола № 48 заседания подсекции беллетристики и поэзии при АК ЛИТО от 7-го июня 1921 года и заявление А. [А.] Панина, «ЛИТО» просит уплатить Панину за при- 187
нятый сборник «Мешок алмазов» в размере 1701 строка, считая 750 р. за строку, всего за 1701 строку. Один миллион двести семьдесят пять тысяч семьсот пятьдесят руб. (1275750). Зав. отделом А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 61. 1921.06.16 Заявление А. Б. Гольденвейзера в Распорядительную Комиссию Госиздата 16 июня 1921 г. Заявление А. Б. Гольденвейзера в распорядительную Комиссию Гос. издательства Ввиду того, что сданный мною Гос. издательству 1-й том дневника о Толстом неразрывно связан со II томом (Дневник за 1910 г.), который в настоящее время мне не удалось за отсутствием времени обработать и содержание которого по своей интимности едва ли подлежит еще опубликованию, я решил в настоящее время отказаться от печатания своей книги, почему и прошу возвратить мне ее оригинал. Полученный мною аванс при получении рукописи возвращу. А. Гольденвейзер. /Рукопись не возвращать ввиду того, что значительная часть уже набрана, и принять меры к скорейшему выпуску. 22/VI/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 195. Л. 578. См. письмо А. В. Луначарского в Госиздат 27/11-1920 г. 1921.06.24 Записка М. А. Волошина В. И. Иванову Дорогой Вячеслав, Позволь тебя познакомить с моим другом - поэтом Дмитрием Дмитриевичем Благим, исследователем тютчевских текстов, в которых он сделал много ценных и крайне важных открытий. Он тебе расскажет обо мне, о Крыме. Если у тебя есть новое издание поэмы «Младенчество», пожалуйста, пришли мне с ним. Максимилиан Волошин. 19-24/VI-21 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 51. Л. 5. 188
1921.06.25 Записка M. А. Волошина А. М. Горькому Алексей Максимович! Позвольте мне рекомендовать Вам моего друга Дмитрия Дмитриевича Благого - поэта и очень глубокого исследователя тютчевского текста. Госиздат, вероятно, будет готовить новое издание Тютчева к предстоящему полувековью его смерти - Д. Д. Благой будет необходим для этого издания. Максимилиан Волошин. 19-25/VL21. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 51. Л. 4. Рукопись. На конверте: «А. М. Пешкову (Максиму Горькому)». 1921.06.30 Письмо Б. А. Пильняка зам. зав. Госиздатом Д. Л. Вейсу 30 июня 1921 г. Д. Л. Вейсу. Уважаемый товарищ! Я к Вам по поводу моего романа и денег, роман мой называется «Голый Год», получен Госиздатом от ЛИТО с письмом Наркома тов. Луначарского об экстренной уплате мне миллиона. Мне чрезвычайно надо денег. Не можете ли Вы ответить твердо, получу ли я их и когда. Из-за отсутствия денег я уже никуда не поехал и сижу в Коломне. Пожалуйста. Бор. Пильняк. /Оплатить по баллу 5. Д. 12. 1/VIII.21/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 188. Л. 89. Подлинник. 1921.07.01 Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Госиздата № 78 (144) от 1 июля 1921 года Слушали:3)0 разрешении Суриковскому Литературному кружку издать сборник «Чернозем» (Отзыв тов. Шилова). Постановили: 3) Разрешить печатание стихов, указанных в отзыве [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 230. Л. 70. Копия. 189
1921.07.05 Письмо А. Е. Зорского в Госиздат об участии в конкурсе Государственному Издательству Уважаемые товарищи! Убедительно прошу сообщить, принимаются ли издательством для печати рассказы из деревенского быта, стихи и т.д.? Каковы условия печатания? У меня есть несколько рассказов. Куда направлять рассказ на конкурс? Какой адрес Литотдела Наркомпроса? С приветом. Антон Зорский. 5/VII-21 г. Адрес: почт, отделение Палуж Гомельской губернии А. Е. Зорскому. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 188. Л. 63. 1921.07.07 Заявление С. Френкеля в Редколлегию Госиздата Москва 7 июля 1921 г. Автор письма — сотрудник Госиздата С. Френкель — представил свой перевод в стихах поэмы В. Гюго «Гибель сатаны». Председатель Редколлегии Н. Л. Мещеряков его заверил, что Коллегия Госиздата будет считаться с мнением А. В. Луначарского, оценившего работу по высшему тарифу. Однако в договоре фигурирует ставка 375 рублей за строчку, и Френкель настаивает на высшем (750 р.) тарифе. ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 199. Л. 547-548; 18. Документ излагается. Впоследствии требование автора было удовлетворено. 1921.07.07 Выписка из протокола заседания подсекции беллетристики и поэзии при АК ЛИТО Наркомпроса Выписка из протокола заседания подсекции беллетристики и поэзии при АК ЛИТО от 7 июня 1921 года Слушали:4. Отзывы тт. Казина и Касаткина о сборнике стихов Ганина «Мешок алмазов». Постановили: 4. Принять в первую очередь. Оплатить по пятибалльной системе ввиду отъезда автора. 9/6-21 г. 190
Председатель Секретарь (Касаткин) (Петрова). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 60. Копия. 1921.07.08 Заявление А. Н. Чеботаревской в Госиздат 8 июля 1921 г. В Государственное Издательство [...] Настоящим прошу выдать мне наряд на печатание следующих моих переводов западноевропейской художественной литературы: 1) Гильомен. «Исповедь простого человека». 2) Флобер. «Госпожа Бовари». 3) Мопассан. «Жизнь». Три года назад книги эти были мною представлены для издания «Книгоиздательству писателей в Москве» и своевременно вошли в соответствующие договоры указанного издательства с Государственным Издательством. До сих пор напечатать, однако, их не удалось. [...] Передавать их во «Всемирную литературу» — поздно, так как «Всемирная литература» имеет уже договоры на Флобера и Мопассана с другими переводчиками [...]. Считаю нужным добавить, что первая из упомянутых книг входит в предпринимаемую мною для осуществления серию «Жизнь трудящихся в лучших образцах художественной литературы» [...] Ввиду того, что работа над художественными переводами составляет мою прямую и долголетнюю профессию [...] прошу оказать моей просьбе всемерную поддержку. А. Н. Чеботаревская. Адрес: Москва, Б. Афанасьевский пер., д. 4, кв. 3. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 188. Л. 67-67 об. Документ сокращен. 1921.07.11 Заявление Н. А. Крашенникова, С. Г. Петрова (Скитальца) в Государственное Издательство 11 июля 1921 г. Имея на протяжении своей писательской деятельности несколько книг из собраний сочинений своих, издаваемых за границей на рус- 191
ском языке, и принимая во внимание бумажный кризис, просим заключения Госиздата по вопросу о том, возможно ли в случае издания некоторых наших книг берлинским издательством Ладыжникова, на его личный счет, рассчитывать, что Госиздат примет эти издания на книжные свои склады и допустит их к продаже с отчислением вырученной им суммы на издание книг, а также причитающегося нам по ставкам гонорара. /Госиздат не может приобретать эти издания у издательства Ладыжникова. Н. Мещ[еряков]/. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 199. Л. 490. Подлинник. 1921.07.21 Письмо Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Политпропотделом Госиздата И. И. Скворцову-Степанову [...] Посылаю тебе письмо ко мне Рубакина. Надо что-нибудь сделать, чтобы его права были восстановлены. Нельзя же все-таки издавать в миллионах экземпляров книгу живого писателя и не дать ему ни копейки в то время, как он нуждается. Я помню, было постановлено прежде всего в счет его гонорара послать ему тысячу франков. Постановление это было при мне. Не ручаюсь, что была тысяча франков, может быть, и больше, но, во всяком случае, не меньше тысячи франков. Ему было бы приятно теперь их получить, хотя он, наверное, ожидает гораздо больше, но все же что- нибудь надо сделать, да и решение надо приводить в исполнение. Как ты об этом думаешь? Кроме того, дорогой Иван, я уже два раза обращался в Госиздат, чтобы поторопились с изданием 3-го тома биографии Толстого. Она лежит бог знает сколько времени, и ее отовсюду спрашивают. Тов. Мещеряков обещал мне всячески двинуть это дело, однако оно лежит. 21.VI-1921r. Нарком по Просвещению А. Луначарский Секретарь А. Флаксерман. Приложение: Письмо Рубакина. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 174. Л. 76-76 об. 192
1921.07.22 Распоряжение зам. нач. управделами Л. А. Либермана отделу распределения и распространения литературы Госиздата 22 июля 1921 г. Отделу распределения и распространения литературы [...] Настоящим предлагаю немедленно по получении сего прекратить отпуск и всякое распределение литературы «имажинистов». О наличии последней на складах мне сообщить. Зам. начальника управления делами Л. А. Либерман. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 174. Л. 83, 142. 1921.07.25 Отношение Главного Управления Госиздата в Московское губуправление издательским делом 25 июля 1921 г. Секретно Отношение Главного Управления Госиздата в Московское губуправление издательским делом На основании распоряжения Распорядительной Комиссии Госиздата предлагаем Вам не давать разрешения и не отпускать бумаги на издание имажинистов. Зам. зав. Госиздатом Вейс Нач. общего отдела Хатаевич. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 29. Л.71. Копия. 1921.07.26 Письмо зав. АК ЛИТО А. С. Серафимовича А. В. Луначарскому 26 июля 1921 г. Тов. Луначарскому Анатолий Васильевич! Писатели по мартовскому списку имели 34 пайка. К ним тянулся целый ряд голодных истощенных писателей — кандидатов, активно и революционно проявлявших себя как художники. 193
Из этих 34 писателей пятеро временно выбыли из Москвы. Ясно, их пайки должны были автоматически передвинуться следующим голодным писателям. Председатель Главхудкома П. Коган самовольно, не имея на это ни малейшего права, отнял у голодных писателей 5 пайков и роздал актерам, музыкантам, художникам. [...] На запрос П. Коган отвечает одно, что у писателей отнято 5 пайков по Вашему распоряжению, ибо под списком Ваша подпись. [...] Поступили задания обслужить художественно голод. Истощенные голодные писатели не в силах это сделать. На кого же ложится ответственность? А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 795. Ч. I. Л. 180-180 об. На бланке Нарком- проса. Машинописный подлинник, подпись — автограф. 1921.07.29 Отношение ЛИТО Главполитпросвета в Госиздат 29 июля 1921 г. В Государственное Издательство Заявление Литературного Отдела Главполитпросвета. В развитие и осуществление задач, предусмотренных в положении о ЛИТО Главполитпросвета, которое гласит: «Секция ЛИТО Главного Политического Просвещения Литературно-художественной пропаганды должна озаботиться обеспечением клубных и вообще рабоче- крестьянских театров агитационным материалом». Литературный отдел Главполитпросвета с первого момента своей организации приступил к выработке такового репертуара. Представляя при сем список готовых пьес, ЛИТО просит Госиздат оказать содействие к скорейшему изданию первого сборника, в который вошли небольшие пьесы, посвященные очередным вопросам Советского дня — 1) о продналоге, 2) о кооперации и товарообмене, 3) о помощи голодающим, 4) о засухе и др. агитационные темы, которым посвящены предлагаемые к изданию пьески, требуют немедленного издания, иначе они потеряют свое агитационное значение. Зав. ЛИТО Главполитпросвета А. Готфрид. Список пьес прилагается. 194
Театральная библиотека. Литературный отдел Глав. Полит. Просвета. Сборник пьес для рабоче-крестьянского театра. Книжка 1-я: 1. «Одна семья» в 1 д. Соч. Шестакова (о продналоге). 2. «Товарообмен» в 2 карт. Соч. Федотова (о товарообмене). 3. «С миру по корке, голодному краюшка» в 2-х карт. Соч. Богатырева (о голоде). 4. «Большевистский дождь» (из жизни совр. деревни) в 4 действ. Соч. Попова. 5. «Новый товарищ». Сценка-диалог для работниц. Соч. Богатырева. 6. «Цветы земли» в 2-х действ. Соч. Богатырева (для рабочих подростков). 7. «Две жизни» (драма) в 1 д. Соч. А. Готфрида. Пьесы № 1, 2, 3 и 5 могли бы составить один сборник первой очереди, как более отвечающие моменту, а пьесы № 4 и 7 — 2-й сборник во вторую очередь. Но, принимая во внимание отсутствие репертуара для рабоче-крестьянского театра, желательно все пьесы издать возможно скорее. Зав. ЛИТО А. Готфрид. /Запросить рукописи и передать в Агит. Проп. Отдел на срочный отзыв. 1/VIII/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 175. Л. 49-49 об. 1921.08.03 Выписка из протокола № 93 заседания Распорядительной Комиссии Госиздата Протокол № 93 заседания Распорядительной Комиссии от 3 августа 1921 года Слушали: [...] б. Рукопись «Дневник о Толстом» А. Б. Гольденвейзера. Постановили: б. Рукопись «Дневник о Толстом» А. Б. Гольденвейзеру возвратить, а набор разобрать. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 149 об. 195
1921.08.03 Справка А. С. Серафимовича о назначении ЛИТО Наркомпроса 3 августа 1921 г. Справка Назначение Литературного Отдела НКП состоит в том, чтобы способствовать созданию истинно художественной литературы внутренне революционного, коллективистского, пролетарско-классового характера и втягивать в это создание широкие массы рабочих и крестьянства, поскольку там обнаруживается талантливость. ЛИТО ведет личное общение с авторами, направляет их творчество, указывает на недостатки и достоинства их произведений, разъясняет, как надо их перерабатывать, порой само их перерабатывает. [...] А между тем, вся работа ЛИТО идет насмарку в Госуд. Издательстве. Госиздат находит принятые ЛИТО вещи нехудожественными и требует поэтому на пересмотр каждую принятую ЛИТО рукопись и, в свою очередь, решает, может она быть принята или нет. Серафимович указывает, что Госиздат изменяет в сторону уменьшения все гонорарные расценки, вмешивается в организацию художественных конкурсов и т.п. Таким образом, работа ЛИТО совершенно дезорганизуется неясностью и неопределенностью взаимоотношений с Госиздатом. [...] Все эти ненормальности в отношениях ЛИТО и Госиздата объясняются тем, что формально вся ответственность возложена на Государственное издательство и оно при таких условиях не может поступать иначе, а ЛИТО формально не является ответственным. [...] Это положение должно быть в корне изменено: 1) ЛИТО должна быть предоставлена вся полнота свободы и самостоятельность работы. 2) При свободе и самостоятельности в работе ответственность целиком должна быть возложена на ЛИТО. 3) Суждения ЛИТО о художественных достоинствах произведения должны считаться окончательными. 4) Принятые ЛИТО произведения должны немедленно оплачиваться, независимо от того, будут они напечатаны или нет. 5) Окончательное решение могущих возникнуть спорных вопросов остается за Коллегией Наркомпроса. 196
6) [...] На обложке издаваемых художественных произведений, кроме марки Госиздата, должна быть марка «ЛИТО» [...] Прошу поставить этот вопрос на Коллегии Наркомпроса. Зав. ЛИТО А. Серафимович. Помета над текстом, т. Преображенскому. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 205. Л. 228-228 об. Копия. 1921.08.03 Записка 3. И. Гржебина в Госиздат [...] Предлагаю Госиздату включить в заказ для издания за границей книгу Пильняка «Голый год». Рукопись автором сдана, полностью нами оплачена и может быть сдана в печать немедленно. 3/VIII-21r. З.Гржебин. /На Редакционную] Кол[легию]./ — /Известить Гржебина, что рукопись приобретена Госиздатом. 4.VIII/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 59. См. выписку из протокола Госиздата от 7.4.1921 г. и от 4.8.1921 г. 1921.08.04 Извлечение из протокола № 90 Распорядительной Комиссии Госиздата Протокол № 90 (186) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 4 августа 1921 года Присутствовали: И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс. Слушали: 2) О заказе 3. И. Гржебину рукописи Б. Пильняка «Голый год» для напечатания за границей. Постановили: 2) Известить 3. И. Гржебина, что рукопись приобретена Госиздатом. Слушали: 5) О разрешении А. Кусикову издать его стихи «Искандер-Намэ». Постановили: 5) Разрешить в кол. 1000 экз. Слушали: 6) Об издании рукописи Георгия Шенгели «Стихи. Переводы из Верхарна» (отзыв Антонова). Постановили: 6) В ЛИТО на дополнительный отзыв. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 138. Копия. 197
1921.08.04 Направление на отзыв рукописи А. С. Серафимовичу Препровождая при сем рукопись Шапирштейна «Общественный смысл русского футуризма», Государственное Издательство просит дать срочный отзыв [...]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 299. Л. 259. Копия. 1921.08.09 Телеграмма зав. художественной частью Крымгосиздата Я. А. Тугендхольда Лаврову в Крымгосиздат Лаврову, копия Крымнаробраз ЛИТО [...] Веду переговоры намеченными авторами Альманаха. Без авансов не дают. Телеграфируйте Госиздату авансирование меня Москве. Также темы плакатов заказа. Госиздат Альманах одобряет. 9 авг. 1921 г. Зав. худчастью Крымгосиздата Тугендхольд. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. Копия. 1921.08.12 Ходатайство преподавателей и студентов Петербургского университета в Госиздат Преподаватели и студенты Петербургского университета — свыше тысячи человек — направили в Государственное Издательство следующее ходатайство: Мы, нижеподписавшиеся, просим Государственное Издательство переиздать в ближайшее время важнейшие сочинения Владимира Александровича Поссе, в особенности: «Счастье и смысл жизни», «По Европе и России», «Брак, семья и школа», «Любовь в творчестве Толстого»; [...] а также способствовать изданию его публичных лекций о Достоевском, Тургеневе, Толстом, Чехове и пр. [...] 12 августа 1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 188. Л. 106-117. Печатается в изложении. 198
1921.08.15 Отношение ВАПП в Госиздат [...] Правление Всероссийской Ассоциации Пролетарских Писателей, с удовлетворением отмечая, что Госиздат (по словам т. Вейса) разрешил к изданию серию из 8-ми книжек пролетарских писателей, настоящим отвечает на интересующие вопросы: I. Бумага, на которой предполагается печатание представленных Вам книжек, приобретена нами на рынке двумя частями: 1) на Смоленском рынке и 2) на Мал. Никитской, ул. Спиридоновке. II. Загон настоящего издания, состоящий всего из 2000 экз. каждого наименования ВАПП переуступить Госиздату не может. В дальнейшем, в случае расширения издательства, таковая частичная или полная переуступка в принципе для нас приемлема на условиях, которые поручается установить совместно с Вами тов. Семену Родову. Одновременно ВАПП считает своим долгом напомнить Вам, что в портфеле Госиздата лежит целый ряд книг к изданию пролетарских писателей: В. Александровского, Вл. Кириллова, Н. Ляшко, С. Обра- довича и др., которые давно ждут выхода в свет [...] ВАПП в ответ на Ваш запрос ставит Вас в известность, что ею предполагается в течение времени по 1 ноября с.г. издать произведения 14 пролетарских писателей: 1) В.Александровского, 2) М. Волкова, 3) Мих. Герасимова, 4) А. Доробиченко, 5) В. Казина, 6) В. Кириллова, 7) Н. Ляшко, 8) Е. Нечаева, 9) П. Низового, 10) С. Обрадовича, 11) Н. Полетаева, 12) Семена Родова, 13) Гр. Санникова и Ив. Филип- ченко, считая от одного до двух листов 16 х 24 или 17 х 25 в количестве от 10 000 до 25 000 экземпляров каждого автора. 15 августа 1921 г. Председатель Секретарь /Переговорить./—/К делу. 3.IX.1921. Ш.М./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 679-680. См. заявление изд-ва «Кузница» 23.11-1923 г. Ф. 395. On. 1. Д. 269. Л. 107-108. 1921.08.05 Письмо Н. А. Рубакина А. В. Луначарскому Дорогой Анатолий Васильевич! П. И. Бирюков передал мне Ваше распоряжение об уплате гонорара за изданные мною книжки в России. Он же передал мне, что 199 Н. Ляшко Обрадович.
издана 21 книжка (из числа написанных мною до 1917 года) и что они напечатаны в количестве более одного миллиона экземпляров. Спасибо за распоряжение, но, к сожалению, оно до сих пор осталось без всякого результата. Очень прошу Вашего личного участия в этом деле, ибо я по-прежнему продолжаю нуждаться. Обстоятельства принуждают меня просить Вас об этом. Настоятельно прошу вывести меня из тяжелого положения. Заранее благодарю. Я имею намерение организовать здесь издательство книг на четырех языках, ставящее своей целью обслуживание наименее культурных слоев народной массы. Хорошо, если бы Вы помогли этому делу, сделав заказы. Книги будут издаваться на русском, украинском, болгарском, сербском языках. С дружеским приветом. Ваш Рубакин. 8.V-1921 г. P.[ost] S.[criptum] [неразборчиво]. /Скворцову./ — /К делу./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 174. Л. 75. 1921.08.16 Записка зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионова Ал. Алтаеву (М. В. Ямщиковой) [...] в настоящее время не будут издаваться сданные Вами работы, ввиду чего просим дать нам указания о том, куда мы должны сдать оригиналы и рукописи [...] 16 августа 1921 г. Зав. петроградским отделом И. И. Ионов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 211. Л. 170. 1921.08.18 Отношение зав. «АКТЕО» в Госиздат Тов. Вейсу На запрос Госиздата от 5 августа АКТЕО, на основании заявления тов. Фрида, сообщает, что на заседании, на котором присутствовали замнаркома Литкенс, Мещеряков, Скворцов, Фрид и лично т. Вейс, вопрос о передаче пьес Мюзама, Луначарского и Язвицкого без санкции Госиздата был разрешен и ликвидирован. 200
Впредь АКТЕО не будет помимо Госиздата посылать в набор никаких рукописей. [...] 18/VIII.1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 201. Л. 214. 1921.08.20 Письмо зам. зав. петроградского отделения Госиздата И. Белопольского Анатолию Васильевичу Луначарскому Петербургское отделение Государственного Издательства с целью оказания помощи населению, пострадавшему от неурожая, предпринимает издание большого литературно-художественного сборника. Редакционный Комитет: М. Горький, И. Ионов, Н. Морозов, А. Луначарский, С. Ольденбург, М. Добужинский, А. Бенуа, И. Бродский, С. Чехонин [...] Уведомляя Вас об этом, Организационно-Издательский Комитет просит Вас предоставить для помещения в Сборнике одно из Ваших оригинальных, ранее неопубликованных произведений [...] 29/VIII-21 г. И. Белопольский. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 2. На бланке. 1921.08.20 Объявление о Всероссийском конкурсе на художественную детскую литературу Москва 20 августа 1921 г. Объявление Литературно-Художественным Отделом Наркомпроса Всероссийского конкурса на художественную детскую литературу Вся жизнь изменилась, нужно и соответствующее изменение и литературы для детей. ЛИТО [...] объявляет Всероссийский конкурс на художественную детскую литературу из ненапечатанных еще произведений для школьников и подростков: 1) стихотворения, 2) рассказы и повести, 3) пьесы. Беллетристические произведения приемлемы всех родов, в том числе исторические, биографические, популярно-научные, фантастические. В последних должно быть выброшено мифологическое и религиозное мироосвеще- ние, необходимо избегать чертей, леших, ведьм, гномов, ангелов, бога 201
и пр., а если и писать о них, то в истинном освещении, как тяжелых предрассудков. Жизнь будущих поколений в связи с техническими изобретениями и научными открытиями — вот сказки действительности. Также необходимо выбросить царевичей, принцев и пр., а если изображать, то как представителей угнетающего класса. Предпочтительное изображение жизни, общей огромному числу людей, — трудовой жизни. Иная жизнь должна быть в классовом освещении (например, прислуга — полураб). Вместо прежних войн — революционная борьба, биографические повести и рассказы из жизни тех, кто способствовал освобождению угнетенных классов. Непременное условие: глубокая художественность и самая тщательная, до мелочей, обработка. Произведения детской литературы должны с интересом читаться и взрослыми. Нужна занимательность, завязка, развязка, бодрость тона. Крайний срок представления рукописей — 1-е сентября 1921 г. Премии по каждому виду и по каждому возрасту: Стихи: 1-я —400 000 р. П-я —300 000 р. Ш-я —200 000 р. Повести и рассказы: 1-я — 800 000 р. П-я — 600 000 р. Ш-я — 500 000 р. Пьесы: 1-я—1000 000 р. П-я — 750 000 р. Ш-я — 500 000 р. Произведения присылаются с девизом и фамилией автора в отдельно запечатанном конверте под тем же девизом. Присылать по адресу: Москва, Волхонка, д. 14, ЛИТО. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 401. Копия. Второй вариант. 1921.08.20 Объявление Наркомпроса о Всероссийском конкурсе на художественный роман 20 августа 1921 г. Объявление Наркомпроса о Всероссийском конкурсе на художественный роман, отвечающий духу и чаяниям современности Крайний срок представления рукописи — 1-е января 1922 года. 202
За лучшие произведения устанавливаются три премии: 1-я премия 1 000 000 руб. И-я «-» 750 000 руб. Ш-я «-» 500 000 руб. Произведения, получившие премию, кроме того, оплачиваются по существующим расценкам. Произведения не премированные, но получившие похвальный отзыв, будут приобретены на общих основаниях. Рукописи присылаются с надписью: на конкурс романов, под девизом, с приложением в запечатанном виде конверта под тем же девизом, фамилии и адреса автора по адресу: Москва, Волхонка 14, ЛИТО. Состав Жюри: Литературно-Редакционная Коллегия ЛИТО. Убедительная просьба ко всем периодическим изданиям РСФСР перепечатать возможно большее число раз настоящее объявление. Ответственный секретарь Литературной Редакции Коллегии. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 399. Копия. 1921.08.20 Письмо Н. Тверского в Коллегию Наркомпроса Письмо Никиты Тверского в Коллегию Нар. Комиссариата Просвещения Копия Моя пьеса «Город» премирована Комиссией по содействию Западному Фронту при ТЕО Наркомпроса и — по условиям конкурса — подлежит полистной оплате и изданию. Далее автор обвиняет Госиздат в неподчинении Наркомпросу, в нарушении условия конкурса; он приводит положительные отзывы о пьесе строительных рабочих. Москва. 1921.20/VIII. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 34. Автограф. Рукопись. В изложении. 203
1921.08.21 Объявление о Всероссийском конкурсе на художественные драматические произведения 21 августа 1921 г. Объявление Литературным Отделом Наркомпроса Всероссийского конкурса на художественные драматические произведения Считая драматическую форму наиболее яркой для воплощения великих сдвигов переживаемой эпохи, ЛИТО объявляет [...] конкурс на [...] комедии, драмы, трагедии, героические пьесы, вполне созвучные духу эпохи, героической роли пролетариата, идеям социализма. Крайний срок представления рукописей — 1 сентября 1921 г. I -я премия 1 000 000 р. П-я — 750 000 р. Ш-я — 500 000 р. IV- я — 400 000 р. Произведения, получившие премию, кроме того, оплачиваются по существующим ставкам. Произведения не премированные, но получившие похвальный отзыв, будут приобретены на общих основаниях. Произведения, не получившие похвального отзыва, возвращаются авторам. Рукописи присылаются с надписью: на конкурс драматических произведений, под девизом, с приложением в запечатанном виде конверте под тем же девизом, фамилии и адресе автора по адресу: Москва, Волхонка 14, ЛИТО. Состав жюри: Литературно-Редакционная Коллегия ЛИТО. Убедительная просьба ко всем периодическим изданиям РСФСР перепечатать возможно большее число раз настоящее объявление. Отв. секретарь Лит.-Ред. Коллегии. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 189. Л. 402. Копия. 1921.08.22 Служебная записка Госиздата в 20-ю типографию г. Москвы 22 августа 1921 г. В 20-ю Городскую типографию быв. Кушнерева Настоящим просим сделать по оттиску с книг по прилагаемому списку и прислать оттиски в Государственное Издательство. На- 204
бор разобрать: Горбунов. «Наша земля». Гольденвейзер. «Дневник о Толстом» [...] Зав. технич. частью А. Крайс. ГА РФ. Ф. 395. On. 10. Д. 119. Л. 238. На бланке ГИЗа. 1921.08.23 Телеграмма нач. общего отдела Госиздата Р. М. Хатаевича в Петроградское отделение 23 августа 1921 г. Телеграмма зав. отделом Хатаевича Запросите немедленно Крымгосиздат Горького Андрея Белого Замятина их согласие дать беллетристические произведения Южного Альманаха выходящего Симферополе Редакцией Тренева [...] Тугенд- хольда Подробности по получении Вашего ответа. 23/VIII-21 г. Зав. инотделом Хатаевич. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 220. Л. 109. Копия. 1921.08.23 Отношение Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту 23 августа 1921 г. Отношение Наркома Просвещения А. В. Луначарского зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту Главный Художественный Комитет НКП просит оказать содействие тов. Д. Д. Благому в издании — в связи предстоящей 50-летней годовщиной смерти Тютчева — его монографии о жизни и творчестве поэта, составленной по новым, ценным материалам. [...] /Сообщено о представлении рукописи 27ЛУ-21 г./ — /Ред.колл./ ГА РФ.Ф. 395. On. 1.Д 180. Л. 115. 205
1921.08.24 Заявление Д. Д. Благого в Госиздат 24 августа 1921 г. Автор письма подготовил частично монографию «Жизнь и творчество Федора Ивановича Тютчева». В основание монографии легли мои пятилетние разыскания в Архивах Министерства Иностранных Дел и Главного Управления по делам печати, Архиве Зимнего Дворца, Мурановском архиве (имение внуков Тютчева), книгохранилищах и рукописных отделениях Московского Румянцевского музея, Петроградской публичной библиотеки и Академии Наук, Пушкинского Дома и т.п. и систематические изучения современной периодической литературы, источников и существующих исследований о Тютчеве — человек и поэте. В результате собран огромный, в значительной мере неизвестный материал. Автор хотел показать новую точку зрения на творчество Тютчева в неотрывной связи с развитием русской действительности. Далее подробно излагается проспект монографии. В книге 2 части: первая — биография поэта, 2-я отдана изучению творчества Тютчева. Она распадается на пять глав [...] В главе, посвященной критике текста, я доказываю подложность основных текстов его стихов и совершенно отвергаю текст последнего издания. Восстановление подлинного текста [...] имеет огромное [...] историко-литературное значение. Далее излагается содержание главы «Историко-литературный комментарий». К книге прилагаю я и обширную (свыше 300 названий), подобранную мной на пяти языках библиографию Тютчева. Размер книги — от 15 до 20 листов. Книгу желал бы издавать через Феодосийское отделение Крым Госиздата... С работой своей я познакомил тт. Когана, Гершензона, Наркома Луначарского и др., кои направления ее одобрили и признали появление в печати весьма желательным [...] Более подробные объяснения мог бы дать в специальном устном докладе. Зав. 1-м Таврическим Народным университетом, преподаватель Крымского педагогического института, литератор Д. Д. Благой. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 180. Л. 116-122. Документ печатается в изложении. 206
1921.08.29 Отношение Госиздата в ЛИТО Наркомпроса 29 августа 1921 г. ВЛИТО Государственное Издательство, препровождая при сем книгу стихов Андрея Белого «Звезда», просит дать Ваше заключение о том, следует ли в настоящее время выпустить эту книгу. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 230. Л. 232. Копия. 1921.08.30 Извлечение из протокола распорядительной Комиссии Госиздата Протокол № 97 (199) заседания распорядительной Комиссии Госиздата от 30-го августа 1921 года Присутствовали: И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс. Слушали: 5) Об издании брошюры С. Обрадовича «Октябрь». Постановили: 5) Переговорить с тов. Обрадовичем. Слушали: 32) Просьба Наркома Луначарского принять к изданию и оплатить новый перевод Бэра избранных Сочинений Уитмэна «Листья травы» (Заключение Редколлегии ЛИТО). Постановили: 32) Принять к изданию и оплатить по 375 руб. за строчку. Слушали: 38) Об оплате рукописи Н. Ляшко «Рассказы о кандалах». Постановили: 38) Оплатить по баллу 5. С л у ш а л и: 50) Просьба Наркома Луначарского выдать 1 000 000 руб. т. Пильняку из полагающегося ему гонорара. Постановили: 50) Договора не заключать, т.к. тов. Пильняк продал рукопись 3. И. Гржебину. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 157 об. Копия. 207
1921.08.30 Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Госиздата Выписка из протокола заседания Распорядительной Комиссии Центральной Редакционной Коллегии Государственного Издательства от 30 августа 1921 года Слушали: Отзыв ЛИТО о сборнике стихотворений «Посев» Су- риковского Литературного Кружка Крестьянских писателей. Постановили: Отклонить. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 230. Л. 363. Копия. 1921.09.03 Заявление М. В. Ямщиковой (Ал. Алтаев) в Госиздат 3 сентября 1921 г. Москва. 2-й д. Советов № 444. В ноябре 1918 г. ко мне явился зав. Детским отделом Петроградского Совдепа Константин Наумович Фридберг-Арманд и от имени зав. издательством И. И. Ионова просил меня передать в издательство для переиздания мои книги: «Треуновский пан», «Звезда Италии», «Любовь Великая», «Под знаменем башмака», «Светочи Правды», «Впереди веков», «От цепей к славе», «Сказки жизни», «Сердце Швеции», «Детство знаменитых людей». Так как эти книги уже были по договору уступлены мною нескольким частным фирмам, т. Фридберг взялся уладить дело и уговорить эти фирмы уступить право на издание моих книг тов. Ионову, заявив, что интересы мои от перемены издателя не пострадают, так как т. Ионов обещал издать книги в течение ближайших месяцев. В марте 1919 г. т. Ионов прислал мне из Петербурга для подписания договор [...] Далее говорится, что сумма гонорара в нем была определена произвольно, что в 1920 г. издана лишь часть книг. В марте 1920 г. был заключен новый договор на издание ряда книг. Однако затем Ионов заявил, что книги мои издавать передумал и возвращает мне их обратно, т.к. у него нет в данное время бумаги. Я считаю такое отношение к данному вопросу совершенно неправильным [...] в Госиздате всюду установлено платить за полученные произведения (принятые к печати) вперед и по ставкам момента выхода книг или учитывать разницу, если книга задержалась в издательстве [...] 208
Обращаю на все вышеизложенное внимание Центрального Управления Госиздата, прошу разобрать мое дело, переведя его в Москву, или побудить т. Ионова рассчитаться со мною как следует. При сем прилагаю: 1) записку А. В. Луначарского по данному делу 2) условия с т. Ионовым 3) показания т. Фридберг-Арманд 4) отношение Петроградского отделения Госиздата (отказ от книг) 5) два письма т. Ивановского (копии) Март. Влад. Алтаева (Ямщикова), в литературе Алтаев. 1921,3 сентября. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 211. Л. 163-165. Документ приведен в изложении. 1921.09.12 Распоряжение Главполитпросвета в Госиздат Агиткомиссия по борьбе с голодом при Главполитпросвете, одобрив в заседании от 12 сентября 1921 г. материалы ЛИТО ГПП, просит Вас срочно издать означенный сборник. Ответственным за выпуск сборника от ГПП назначен тов. Альперович. Приложение: выписка из протокола. Председатель Агиткомиссии по борьбе с голодом Б. М. Эльцин. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 28. Л. 107. 1921.09.12 Извлечение из протокола заседания агиткомиссии Главполитпросвета Протокол № 7 заседания агиткомиссии по борьбе с голодом Главполитпросвета от 12 сентября 1921 года Присутствуют: Пропагандистский Отдел (т. Стецкий), Роста (т. Сапарин, Кантор), Библиографический отдел (т. Фрейман), Художественный отдел (Скачков, Попов, Альперович, Маяковский, Черем- ных, Соколовская), Информационно-иностранный (Стецкая), Агитот- дел (Торговаков, Цирлин). Отсутствуют: Учебно-программныйЦекпросиГубполитпросвет. [...] Слушали: 2) Художественный отдел ЛИТО. (Литературно- художественный сборник). 209
Постановили: 2) а) Сборник срочно сдать в редакционно-издательский отдел ЦК РКП для издания; считать т. Альперовича ответственным за его выпуск. б) Статью Калинина в сборник не включать, предложить ЛИТО срочно выпустить ее отдельной книжкой. в) Помещение письма Шаляпина не одобряется; предоставить окончательному решению ЛИТО [...] д) Представителям ЛИТО и [отдела] Национальных Меньшинств] образовать комиссию для разрешения вопроса о [переводе] на языки нац. меньшинств. Слушали: О выпуске № 2 Литературно-художественного сборника. Постановили: Поручить ЛИТО снестись с Профсоюзом литераторов, предложить участие в литературно-художественном сборнике [...] считать в ударном порядке. С л у ш а л и: 3) Неделя помощи. Постановили: 3) Предложить ЛИТО войти в соглашение с Губполитпросветом по вопросу снабжения всех вечеров и концертов литературным материалом [...] /Печатать в 20 экземплярах./ ГА РФ. Ф. 395. On. J. Д. 172. Л. 48. 1921.09.15 Ходатайство уполномоченного издательства «Скифы» А. Шрейдера в Наркомпрос 15 сентября 1921 г. Берлин [...] Нижеподписавшийся уполномочен издательством «Скифы» войти в переговоры с Государственным Издательством о продаже Государственному Издательству книг, уже изданных «Скифами», об издании журнала, посвященного вопросам литературы и искусства, а также о возможности издания «Скифами» художественной литературы для нужд Государственного Издательства. При сем прилагаю список книг, изданных «Скифами», [...] а также подробный план издания журнала. 210
Приложение к письму 15 сентября 1921 г. План издания худ-го журнала в Берлине, подписанный Александром трейдером Издательство «Скифы» предполагает приступить к изданию в Берлине журнала на русском языке о Западно-Европейском искусстве и литературе. В первую очередь журнал ставит своей задачей осветить положение и рост литературы и искусств в течение последних семи лет. Журнал предположено издавать по следующей программе: 1) Теория и философия творчества. 2) Литература. 3) Живопись. 4) Скульптура. 5) Архитектура. 6) Музыка. 7) Театр. 8) Пластические искусства. К участию в первом отделе будут привлечены как русские, так и немецкие специалисты всех течений; в первую голову должны быть привлечены: А. Белый, К. Эрберг, Г. Шпет, В. Хлебников, В. Шкловский, проф. Ф. А. Браун, С. П. Бобров и А. В. Луначарский [...] Кроме того [...] весь семинарий по языковедению Лейпцигского Университета — для исполнения технических работ. Все остальные отделы будут вестись при участии по преимуществу Западно-Европейских литературно-художественных сил. Издательство «Скифы» начало переговоры с группами художников и литераторов «Clarté» в Париже и «Menschen» (Clarté) в Дрездене. Это крайний левый фланг западноевропейской художественной мысли. Переговоры дали самые благоприятные результаты, и сотрудничество этих групп в журнале обеспечено. Кроме того, издательством привлечены к работе по отделу Литературы (Германская секция) — D. [Dr.] Max Pucard [Picard], Reinhold Walter, W.E. Grocfer [?], Maria Rielke [Rainer Maria Rilke], Lou Andreas Jalome [Salome], многие другие. Работа в немецкой секции живописи будет вестись под руководством художественного критика Теодора Дейблера [Daubler] , секции скульптуры — скульптора Барлаха, архитектуры — Мендельсона, одного из основателей «Ron- Rat» [Arbeitsrat] — объединения молодой революционной архитектуры — секции немецкого театра — D. [Dr.] Hans Knudsena (редактора журнала «Сцена» [Die Biihne], члена президиума союза режиссеров), секции музыки — под руководством Эрнста Пэнгу [ ?]. Таким образом, вся немецкая секция уже организована (и приступила к работам), так что первый номер журнала, посвященный немецкому искусству и литературе, может быть выпущен в самый короткий срок. Далее излагается примерная схема каждого отдела. [...] Благодаря новым и весьма совершенным способам воспроизведения ху- 211
дожественных творений, журнал сможет давать самое точное представление об оригиналах. Новые способы (Umdruck — ferfanreid [Umdruckverfahren]) совершенно не могут быть применены в России из-за отсутствия новых машин и соответствующих сортов бумаги. [...] Само собой разумеется, что издательство «Скифы» может приступить к выполнению столь широкого плана, лишь обеспечив себе и читателя, и сбыт в Советской России. Издательство «Скифы» поэтому обращается к Государственному Издательству с предложением подписаться на несколько тысяч экземпляров журнала [...] сначала — на три номера журнала. [...] Издательство «Скифы», имея в своем распоряжении самые большие типографии Германии (Шпамер, Таберланд — в Лейпциге, Р. Моссе, Отто Эльснер — в Берлине), имеет возможность работать по расценкам, не превышающим цены Госиздата в Берлине. Нижеподписавшийся директор-распорядитель издательства «Скифы» имеет право самостоятельно заключать все договора и контракты с Государственным Издательством. Зав. издательством «Скифы» Александр Шрейдер. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 205. Л. 228. Документ сокращен. Частично приводится в изложении. 1921.09.15 Отношение в финансовый отдел Наркомпроса В бухгалтерию финансового отдела Наркомпроса Государственное издательство препровождает при сем две ассигновки: за № 7558, Л. Е. Фейнбергу — 1 760 000 за № 559, В. Маяковскому — 1 406 600. 15 сентября 1921 г. Вейс. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 232. Л. 76. Копия. 1921.09.17 Заявление В. П. Федорова в Госиздат 17 сентября 1921 г. [...] Два года назад Госиздат принял к печатанию две мои книги: 1) Верхарн, «Черные факелы» и 2) Верхарн, «Избранные стихотворения 212
из разных книг» [...] Прошлым летом мною была просмотрена и исправлена окончательная корректура книг. С тех пор книги благополучно лежат в типографии и до сих пор не изданы, несмотря на мои неоднократные за этот год напоминания. Автор просит или оплатить по новой расценке, или «вернуть мне рукопись для направления в одно из частных издательств». В. П. Федоров. /Разрешить издание 27/IX.19 г. Э. Верхарн. «Черные факелы». 27/IX.21. Вейс.) — /Срочно. Тов. Шмидту./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 202. Л. 346-346 об. Документ сокращен и частично излагается. 1921.09.19 Письмо П. Мурашова в Госиздат В Государственное Издательство Прошу [...] приобрести мою пьесу «Майя» для издания. Одна из моих пьес, «Дали зовут», одобрена и приобретена Госиздатом. 19/1Х-21г. П. Мурашов. /Рукопись выдана автору на руки для постановки пьесы в Малом театре. 13/11.22 г. Фриче./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 188. Л. 167. Письмо сокращено. 1921.09.20 Проспект сборника «Голод», представленный в Госиздат В Госиздат Материал для сборника «Голод». 1. Горький Максим. «Голодные». Рассказ. 6 страниц 2. Орешин. «На Волге». Стихотворение. 1 «-» 3. Серафимович. «30 лет». Рассказ. 3 «-» 4. Серафимович. «Дети». Рассказ. 2 «-» 5. Криницкий. «Всероссийский староста среди голодающих». 10 «-» 6. Н.К. «Песня голодного банкира». Стихотв. 1 «-» 7. Переписка Горького и Гауптмана 8. О голоде в Советской России. 2 «-» 9. Уэльс. «Голод в России». 1 «-» 213
10. Шаляпин. «О голоде». 1 «-» 11. Маяковский. «Два не совсем обычных случая». Стихи. 5 «-» 12. Коган П. «Голод в литературных отражениях». Статья. 3 «-» 13. Петр Ашевский. «Там, где умирают с голоду». 16 «-» Н.Яков Окунев. «У земли». 4 «-» 15. Ляшко. «Из записок старого знакомого». 3 «-» 16. Криницкий. «Живая смерть». 10 «-» П.Демьян Бедный. «Братское дело». Стихотворение 3 «-» 18. Лебедев. «Сын крестьянина». Пьеса. 6 «-» 19. Богатырев. «Слепой путь». Стихотворение. 2 «-» 20. Кнут Гамсун. «Голод». Отрывок из романа. 35 «-» 21. Толстой Л. Н. «Среди голодных (91-й год)». Отрывок. 10 страниц 22. Короленко. «Голодный год (91 год)». Отрывки. 25 стр. Общее приблизительное количество 150-160 стр. Ответственный по выпуску сборника А. Альперович. 20 сентября 1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 28. Л. 109. 1921.09.22 Отношение в Госиздат из Литературного Отдела Наркомпроса 22 сентября 1921 г. Рукопись Г. Шенгели — перевод стихов Верхарна — со всех точек зрения удовлетворительная. Выписка из протокола и рукопись препровождаются. (Б. Петров). /Издание отклонить. Н. Мещ[еряков]. 8.XI.1921 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 205. Л. 128. В изложении. 1921.09.24 Отношение Госиздата в ЛИТО 24 сентября 1921 г. Отношение в ЛИТО Наркомпроса Государственное Издательство просит Вас вернуть рассказы Платонова, посланные Вам на отзыв. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 232. Л. 207. Копия. 214
1921.09.24 Отношение Госиздата в отдел просвещения и пропаганды Наркомата 24 сентября 1921 г. Рабоче-Крестьянской Инспекции В отдел просвещения и пропаганды Рабкрина Государственное Издательство, возвращая при сем ассигновку за № 7213/7761 на 1 000 000, заявление Чеховой, распоряжение по Государственному Издательству, сообщает, что Госуд. Издательство обязано оплатить за изданные Петроградским отделением сочинения А. П. Чехова за 246 72 печат. листов всего 3 697 500 — считая как за третье издание по высшему баллу по 15 тыс. руб. за лист. Деньги эти поступают в распоряжение сестры А. П. Чехова М. П. Чеховой на содержание Музея. В счет вышеуказанной суммы Государственным Издательством выдано по ассигновке № 6659/6815 2 000 000 и по ассигновке, при сем препровождаемой, 1 000 000. На остальную сумму будет выписана дополнительная ассигновка. Ввиду вышеуказанного Государ. Издательство просит Вас утвердить ассигновку по I грифу. Зам. Зав. Госиздатом (Вейс) Гл. Бухгалтер. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 232. Л. 228. Копия. 1921.09.28 Отношение ЦК профсоюзов «Всемедиксантруд» в Госиздат Центральный Комитет профсоюза Всемедиксантруд предполагает в самом непродолжительном времени выпустить специальный литературный сборник «Больному Поволжью», составленный из произведений известных пролетарских писателей и видных ответственных работников- коммунистов. Сборник поступит в продажу, и вся вырученная сумма будет передана в Комиссию помощи голодающим при ВЦИК. Не откажите в возможности в кратчайший срок выдать соответствующее разрешение. 28 сентября 1921 г. Председатель ЦК профсоюзов Всемедиксантруд. /Срочно. По голоду./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 39. 215
1921.09.28 Телефонограмма зам. председателя Главполитпросвета Б. М. Волина в Госиздат 28 сентября 1921 г. Телефонограмма Главполитпросвета т. Волина в Госиздат Д. Л. Вейсу, копия зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту [...] Агиткомиссия Главполитпросвета по борьбе с голодом просит Вас срочно сообщить, сдан ли в типографию литературно- художественный сборник «Голод» ЛИТО Главполитпросвета, одобренный к изданию Центральной Агитационной Комиссией ЦК РКП. Срочно сообщите срок выпуска, адрес и телефон типографии. Постановлением ЦК РКП необходимо ускорить выпуск. 28/1Х-21г. Б.Волин. /Срочно./ — /С ответом./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 28. Л. 112. 1921.09.29 Отношение зав. Госиздата О. Ю. Шмидта зав. ЛИТО Наркомпроса А. С. Серафимовичу 29 сентября 1921 г. Тов. Серафимовичу Посылаю Вам для подписи проект взаимоотношений АК ЛИТО с Госиздатом, одобренный Вами при наших переговорах. Зав. Гос. Издательством (Шмидт) Секретарь Манучарьянц. Проект 1. ЛИТО поддерживает писателей, покупая рукописи; для чего ЛИТО получает от Наркомпроса особые суммы, предназначенные для этой цели. 2. Часть изданий представляется ЛИТО Госиздату для напечатания. Госиздат эти рукописи обсуждает по существу, и те из них, которые им принимаются к напечатанию, он оплачивает переводами ЛИТО. Зав. Госиздатом (Шмидт) Зав. АК ЛИТО. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 232. Л. 294-295. Копия. 216
1921.09.30 Выписка из протокола заседания Оргбюро ЦК РКП Выписка из протокола заседания Оргбюро ЦК РКП от 30 сентября 1921 г. С л у ш а л и: 5) Об издании сборника по борьбе с голодом. Постановили: 5) Считать нецелесообразным выпуск каких бы то ни было периодических и непериодических изданий и сборников по борьбе с голодом без санкции Центральных и местных агиткомиссий РКП. Секретарь ЦК Молотов. /С копии верно./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 28. Л. 124. Копия с копии сделана на бланке Главполитпросвета. 1921.10.01 Извлечение из протокола заседания Коллегии Наркомпроса Протокол № 50 (448) заседания Коллегии Народного Комиссариата по просвещению от 1 октября 1921 г. Присутствовали: А. В. Луначарский, M. Н. Покровский, Н. К. Улья-нова, Е. А. Преображенский, В. А. Литкенс. Председатель: А. В. Луначарский. Секретари: Ф. Я. Зимовский, Г. И. Фомин. Слушали: 1. О чествовании поэта Некрасова. Постановили: 1. а) Признать за Некрасовскими празднествами государственное значение и предложить всем органам НКП всемерно принять в них участие, отказавшись от специальных ассигнований на торжества. 6) Принять план празднества, предлагаемый Главполитпросве- том; для проведения выбрать комиссию в составе председателя: Н. К. Ульяновой. Членов: П. С. Когана (представитель Госкома), тов. Скачкова (представитель Главполитпросвета) и представителя МОНО. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 63. Л. 152. 217
1921.10.08 Справка правления «Задруги» заведующему Госиздатом О. Ю. Шмидту 8 октября 1921 г. Справка правления «Задруги» зав. Государственным Издательством О. Ю. Шмидту Имея в виду Ваше желание, выраженное в личной беседе с членами правления товарищества, настоящим сообщаем Вам о судьбе некоторых наших изданий. Далее перечисляются издания, переданные в январе 1921 г. в Госиздат на просмотр, из них в области литературы лишь 3-й том «Истории моего Современника» В. Г. Короленко и его рассказы. На сочинения Короленко были даны разрешения, и они выходят в свет. Члены правления пишут, что если возврат остальных, уже печатающихся книг невозможен, то нельзя ли выпустить их с маркой «Задруги» и лишь с объяснением, что они выполнены техническими средствами Госиздата. [...] Вполне вероятно при этом и наше желание быть в курсе процесса работ по этим изданиям. Кроме того, нам совершенно необходимо знать судьбу и тех корректур, кои уже более полугода находятся в Госиздате и по совершенно непонятным причинам задерживаются изданием [...] Наконец, нам хотелось бы выяснить и вопрос о нашей бумаге, которая была взята Госиздатом в количестве более 3500 пудов; [...] нам думается, она должна быть возвращена товариществу. Как по этому, так и по всем здесь затронутым вопросам, очень важным для нас, желательно личное свидание с Вами, о дне и времени которого благоволите уведомить [...] /Г[алина] К[онстантиновна]! Прошу Вас навести справки относительно книг, указанных в отношении под № 1, 2, 3, 4. Калашников]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 207. Л. 287-287 об. «ГК» Г. К. Суханова, секретарь Госиздата. 1921.10.14 Записка зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионова в Госиздат Расчет с Алтаевым (Ямщиковой) произведен более чем правильно. Ее претензии — простое вымогательство. Книги ее ненапечатанные я предлагал ей давно получить. Она умышленно тянет. 218
14 октября 1921 г. Зав. Петроградским отделением И. Ионов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 211. Л. 166 об. 1921.10.19 Письмо волостного статистика из Тверской губернии Н. Я. Елоховского Наркому Просвещения А. В. Луначарскому [...] Не знаю, дойдет ли это письмо [...] из глухого угла Тверской губернии [...] дело, о котором я хлопочу и забочусь, является делом моей жизни. Н. П. Елоховский всю жизнь собирал местный фольклор: собрано до 4000 частушек, записаны старинные песни, обряды, обычаи, легенды, сказки и рассказы. Автор перечисляет свои публикации в местных газетах и журналах. [...] Теперь же, не имея даже малейшей возможности заниматься свободным творческим трудом по обработке материалов, вследствие крайне стесненных условий труда и материальных (всякого рода трудовые мобилизации, отсутствие пайка, обуви и одежды) и не зная, куда и каким образом можно было бы направлять материалы, как в сыром, так и обработанном виде (специальные органы, издательства), я обращаюсь к Вам с убедительной просьбой помочь мне в этом. Я глубоко верю в то, что для Вас лично, как человека русского, любящего родину, дорого все то, что [...] имеет отношение к культуре, психологии и быту народа и что обречено на пропажу и забвение [...] И вот мне хотелось бы услышать от Вас: возможно ли устроить так, чтобы мне, живя в деревне [...] можно было бы свободно заняться научно-собирательской работой по фольклору и этнографии, т.е. получить для себя и семьи мало-мальски сносные условия существования (паек, обувь и одежда) и гарантию освобождения меня и жены моей [...] от всякого рода трудовой мобилизации [...] Село Никольское. Тверской губернии. Волостной статистик Николай Яковлевич Елоховский. 19.IX.1921 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 180. Л. 162-162 об. Письмо сокращено. 1921.10.30 Письмо М. П. Сажина Демьяну Бедному Дорогой Ефим Алексеевич! Свою литературную карьеру вы начинали когда-то в «Русском Богатстве», редактировавшемся В. Г. Короленко. Мои отношения к жур- 219
налу и к Владимиру Галактионовичу вам хорошо известны. По старой памяти обращаюсь к вам за содействием в нижеследующем деле: Владимир Галактионович в настоящее время сильно болен, что, в связи с современными условиями жизни, вы сами понимаете, несколько усложняет его положение. Надо что-то сделать. Мне известно, что в Петрограде на складе «НИВЫ» в качестве остатка от приложения к названному журналу имеется некоторое количество комплектов полного собрания сочинений Владимира Галактионовича. Я считал бы в высшей степени целесообразным, если бы уцелевшие комплекты были переданы в распоряжение издательства «Задруга», находящегося в деловом контакте с Владимиром Галактионовичем. Деньги, вырученные «Задругой» за упомянутые книги, были бы пересланы семейству Владимира Галактионовича в Полтаву. Я уверен, что в связи с изложенным вы примите соответствующие меры. /В Государственное Издательство. Препровождаю письмо Мих. Петровича Сажина на рассмотрение и дальнейшее распоряжение. 3 октября 1921 г. Демьян Бедный./ — /Задруга./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 208. Л. 419. 1921.11.01 Записка из Госиздата в Агитационную Комиссию Главполитпросвет Наркомпроса 1 ноября 1921 г. Записка из Госиздата в Агитационную Комиссию Главполитпросвет Государственное издательство возвращает Вам при сем сборник «Голод». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 28. Л. 139. 1921.11.08 Ходатайство трудового кооперативного издательства «Созвездие» в Госиздат 8 ноября 1921 г. Ходатайство трудового кооперативного издательства «Созвездие» в Госиздат [...] Издательство просит выдать разрешение на печатание в 3000 экземпляров прилагаемой при сем рукописи поэтессы Мари- 220
ны Цветаевой — одноактного драматического этюда «Феникс» в 52 страницы. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 137. Опубликован под названием «Конец Казановы». 1921.11.08 Извлечение из Постановления Редколлегии Госиздата Постановление Редакционной Коллегии Государственного Издательства от 8 ноября 1921. №6 [...] 2. — Отклонить издание стихов Верхарна, перевод Г. Шенгели. (Отзыв ЛИТО и Агитпропотдела.) [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 91. Д. 111. Л. 6. Машинописная копия. 1921.11.08 Заявление В. А. Гиляровского в Госиздат 8 ноября 1921 г. В Государственное Издательство Прошу разрешить к печатанию поэму «Петербург» Вл. Гиляровского. Председатель правления трудовой артели писателей, художников и переводчиков «Берендей» В. Гиляровский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 135. 1921.11.10 Извлечения из постановлений председателя Редколлегии Госиздата 1.20 октября 1921. №2. 1. Разрешить издательству «Костры» (Г. И. Чулкову) издать Ф. И. Тютчева «Эпиграммы, афоризмы и остроты» (редакция Г. Чулкова) в размере трех печатных листов в количестве 3000 экземпляров без бумаги. 221
2. 21 октября 1921. №5. [...] 4. Переиздать стихи Шенгели «1871 г.» в количестве 15 000 экземпляров и издать рукопись драматических сцен в стихах «Нечаев» в количестве по 15 000 экз. (Отзывы Лепешинской, заключение Мещерякова). 3. 30 октября 1921. №8. [...] 14. Издать по предложению Главполитпросвета «Сборник избранных стихотворений» Некрасова с предисловием Серафимовича в количестве 60000. 4. 1 ноября 1921. №4. [...] 3. Переиздать книгу Гастева «Индустриальный мир» в кол. 8000 экземпляров. ГА РФ. Ф. 395. On. 91. Д. 111. Л. 2; On. 9. Д 140. Л. 18 б; On. 9. Д. 140. Л. 33-33 об; On. 9. Д. 111. Л. 4. Машинописные копии. 1921.11.12 Отзыв П. И. Лебедева-Полянского о сб. рассказов Петра Орешина «Белогвардеец» Петр Орешин. «Белогвардеец» 1) В художественном отношении рассказы П. Орешина ценности не представляют, а некоторые совсем слабы. 2) Первые девять рассказов затрагивают слишком старые темы, абсолютно не имеющие отношения к действительности нашей жизни, а разработаны они шаблонно. 3) Остальные рассказы на современные темы гл. образом изображают отражение реальности в голове мещанина-обывателя, есть кое- какие наметки на изменения в быте. 4) Выводы: Целиком печатать книжку не следует. Можно издать рассказов 10 в небольшом количестве экземпляров: это даже будет к выгоде литературного облика автора. 12/XI.21 г. Лебедев-Полянский. /В переработанном виде, так как она представлена под заглавие [неразборчиво] напечатать можно: Л. П./ ГА РФ. Ф. 395. On. 91. Д. 5. Л. 3. 222
1921.11.16 Ходатайство H. В. Васильева в Госиздат 16 ноября 1921 г. В Государственное Издательство [...] Настоящим просим выдать нам соответствующее разрешение на печатание книги Н. А. Бердяева «Мировоззрение Достоевского», рукопись которой при сем прилагаем. Н. В. Васильев. Москва. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 129. 1921.11.16 Ходатайство Г. Н. Семенова в Госиздат о разрешении издать «Литературно-Художественный Альманах для всех» 16 ноября 1921 г. [...] Прилагая при сем литературный материал, прошу разрешить мне издать его в сборнике под названием «Литературно-Художественный Альманах для всех» в количестве 15 тысяч. Сборник будет печататься в типографии, которую укажет Полиграф- отдел. Бумага будет приобретена в Главбуме. Содержание альманаха: 1. Герда Майерсон, «Дьявольский посев» 2. Альфредо Баччелли, «Воровка» 3. Петер Нансен, «Симулянт» 4. Поль Бурже, «Похищение» 5. Франсуа Коппе, «Усыновление» 6. Ола Гансон, «Белый дом» 7. А. Версочеников, «Савка» 8. Бор. Лазаревский, «Конец» 9. Ек. Леткова, «Лишняя» Г. Н. Семенов (Москва). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 124. 223
1921.11.17 Ходатайство Московского Пролеткульта в Госиздат 17 ноября 1921 г. Ходатайство Московского Пролеткульта в Государственное Издательство Московский Пролеткульт просит разрешить печатание следующего материала: В библиотечку «Творец»: 1. Мих. Волков, «Летропикация» и «Клопы» 2. «-», «Червяк», «Господь спит», «Закавыка» 3. В. Плетнев, «Золото» 4. «-», «Андрейкино горе», «Болотные огни», «Бабушка Андреевна» 5. В. Кириллов, «Железный Мессия» 6. Мих. Волков, «Господь в гостях» 7. № Ъ~А журнал «Твори» (рукописи представлялись в Госиздат). Рукописи прилагаются. Член Исполнительного бюро А. Додин. Зав. ЛИТО ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 138. 1921.11.19 Ходатайство издательства имажинистов в Госиздат 19 ноября 1921 г. Настоящим просим разрешить к печати: 1) сборник «Красный алкоголь». Ройзман. Шершеневич. 2) Сборник стихов Ройзмана «Самозванный Иоанн», каждый в количестве 500 экземпляров. Бумага имеется. Издательство имажинистов. [Подпись неразборчива] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 121. 1921.11.21 Записка В. Г. Черткова (приложение к письму А. В. Луначарскому) 21 ноября 1921 г. Записка В. Г. Черткова (приложение к письму А. В. Луначарскому) Лев Николаевич Толстой возложил на свою дочь, Александру Львовну, и на меня поручение разобрать, приготовить к печати и 224
выпустить в свет все его посмертные писания. В настоящее время работа эта доведена при помощи нескольких опытных сотрудников до того положения, когда возможно уже приступить к печатанию первого Полного Собрания Писаний Толстого. [...] Государственная монополия [...] по отношению к писаниям Толстого [...] обращает в собственность если не частную, то государственную то, что Толстой, следуя своим радикальным убеждениям, сам освободил от всякой собственности... Таковы основания, на которых я обращаюсь к Советской власти с убедительной просьбой [...] не возобновлять по отношению к писаниям Толстого этой [...] ни в какой другой стране не применяемой к ним меры, а в случае, если монополия эта действительно уже возобновлена, то изъять писания Л. Н. Толстого из ее действия. В. Чертков. Ходатайство Владимира Григорьевича Черткова поддерживаю. 23 ноября 1922 г. А. Толстая. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 1038. Л. 3 об-4. Копия. Записка сокращена. См. письмо А. Л. Толстой во ВЦИК РСФСР 21-XI-22 г. 1921.11.21 Письмо Демьяна Бедного в Госиздат 21 ноября 1921 г. Письмо Д. Бедного в Госиздат Д. Бедный сообщает, что Н. И. Иорданский, издающий в Гельсин- форсе газету «Путь», предложил в Финляндии издавать книги для России. Выбор книг может быть регулирован участием в правлении москвичей. Издательство не просит от РСФСР ни одной копейки [...] желает только [...] разрешения на ввоз книг в Россию и постоянную контору со складом в Питере и Москве. [...] Д. Бедный просит сообщить ему ответ в непродолжительном времени. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 192. Л. 65. Дано в изложении. 225
1921.11.22 Ходатайство трудового кооперативного издательского товарищества «Созвездие» в Государственное Издательство 22 ноября 1921 г. Ходатайство трудового кооперативного издательского товарищества «Созвездие» в Госиздат Издательство «Созвездие» просит выдать разрешение на издание книги рассказов Леонида Леонова в 5000 экземпляров. [...] Приложение: рукопись. Председатель Секретарь ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 260. Л. 313. 1921.11.25 Письмо С. П. Мельгунова зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту 25 ноября 1921 г. [...] Очень извиняюсь, что беспокою Вас еще раз. Сейчас получил от П. С. Ивановской (из Полтавы) письмо, извещающее об ухудшении здоровья В. Г. Короленко. Очень просят направить туда компетентного врача. По просьбе Фигнер и других буду завтра по этому поводу у Семашко. Если Вы можете оказать содействие в быстрой отправке в Полтаву денег, не откажите это сделать и дать мне указание, как поступить. Я зайду к Вашему секретарю в Государственное Издательство за ответом. Уважающий Вас С. Мельгунов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 192. Л. 178. 1921.12.03 Рецензия К. Лавровой о 3 и 4 книгах стихов Бориса Пастернака 3 декабря 1921 г. Рецензия Клавдии Лавровой о 3 и 4 кн. стихов Бориса Пастернака Политического нет ничего. Просто — о разном, что случайно метнулось в глаз, или в слух, без связи и мысли. Связь только в звуках, и рифмы выдуманы искусно. 226
Государственному Издательству печатать нет никаких оснований, а частному издательству — нет никаких препятствий. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 158. 1921.12.03 Извлечение из протокола заседания Редакционной Коллегии Петроградского Отделения Госиздата Протокол заседания № 20 Редакционной Коллегии Петроградского Отделения Госиздата от 3 декабря 1921 г. [...] Слушали: 10. Ходатайство Литературного Общества «Се- рапионовы братья» о разрешении на печатание трагедии Льва Лунца «Вне закона» в количестве 2500 экз. Постановили: 10. Разрешить с тем, чтобы пьеса была напечатана не на бумаге, предоставленной о-ву Госиздатом. [...] Слушали: 15. Ходатайство Издательства 3. Гржебина о разрешении на печатание книг: [отношение] от 30/XI): 1. Брюсов — «Миг»; 2. Ходасевич — «Из еврейских поэтов» (отн. от 18.XI № 210 [и др. Всего 9 наименований]). Постановили: 15. а) Запросить Москву, как относится Госиздат к печатанию Издательством 3. Гржебина книг в Петрограде, в то время как у издателя есть средства для издания книг за границею, б) Запросить Издательство, из каких источников предполагается достать бумагу для издания [...] Слушали: 22) О разрешении печатать историко-литературный альманах «Радуга» под ред. Модзалевского. Постановили: 22) Разрешить. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 112. Л. 12, 12 об, 13, 14. Копия. 1921.12.05 Извлечение из постановления Редколлегии Госиздата Постановление Редакционной Коллегии Государственного Издательства от 5 декабря 1921 № 17 [...] 2. Издать стихи В. Александровского «Рубежи» в количестве 5000 экз. 3. Издать стихи П. Орешина «Радуга» в кол. 4000 экз. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 16. Копия. 227
1921.12.09 Извещение зам. заведующего Политотдела Госиздата П. И. Лебедева-Полянского А. И. Окулову 9 декабря 1921 г. А. И. Окулову Политотдел Государственного Издательства извещает Вас, что не имеется препятствий к изданию Вами еженедельника «Московский курьер» по следующей программе: 1. Беллетристика русская и переводная. 2. Критика и обзоры русской и иностранной беллетристики: обзоры и критические статьи по всем отраслям искусств. 3. Оригинальные и переводные научные статьи и обзоры литературы русской и иностранной по вопросам техники. 4. Быт и условия жизни ученых и писателей. Зав. Политотделом (П. И. Лебедев-Полянский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 237. Л. 29. Копия. 1921.12.09 Извлечение из постановления Редколлегии Госиздата Постановление Редакционной коллегии Государственного Издательства от 9 декабря 1921 № 19 [...] 4. — Рассказ П. Орешина «Белогвардеец» передать на отзыв в Политотдел. 9. Издание стихов Б. Пастернака отложить [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 18. Копия. 1921.12.12 Письмо зам. зав. Госиздата А. Г. Калашникова в Академию Художественных Наук 12 декабря 1921 г. Копия: В Центральний Комитет Работников просвещения; Академический Центр Наркомпроса Государственное Издательство доводит до сведения полученное от писателя В. Вересаева сообщение о тяжелом материальном положении 228
писателей: M. А. Волошина, П. С. Соловьевой (Аллегро), Л. П. Повиц- кого, И. С. Шмелева и С. Н. Сергеева-Ценского, находящихся в Крыму. Предполагая со своей стороны оказать названным писателям поддержку путем издания их сочинений и предоставления литературных работ, Государственное Издательство надеется, что Академия Художественных Наук не откажет принять участие в судьбе этих писателей и примет все возможные меры к тому, чтобы в срочном порядке оказать им необходимую материальную подцержку (например, в виде перевода денежной ссуды) [...] Зам. зав. Госиздата (А. Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 237. Л. 37, 39, 40. Письмо в ЦК работников просвещения заканчивается просьбой: «или посылки пайков из Москвы». 1921.12.15 Ходатайство председателя правления издательства «Работник просвещения» Ф. В. Кипарисова в Политотдел Госиздата 15 декабря 1921 г. Ходатайство председателя издательства «Работник просвещения» Ф. В. Кипарисова в Политотдел Госуд. Издательства Книгоиздательство «Работник просвещения» при ЦК Всероссийского Союза работников просвещения и искусств просит разрешить ему издание книги: «Мир искусств в стихах поэтов». Собрал Е. Бори- чевский. 10 листов. Тираж 2000. Председатель Ф. Кипарисов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 172. Л. 180. 1921.12.16 Записка зам. зав. Госиздата А. Г. Калашникова В. Я. Брюсову В. Я. Брюсову Ввиду Вашего заявления о необходимости иметь полное собрание сочинений Пушкина в изданиях Морозовском, Ефремовском и «Просвещенском» для восстановления утраченного материала из Вашей работы над Пушкиным, Государственное Издательство предлагает Вам приобрести указанные книги и представить на них счет. 229
16/XII-1921 г. Зам. зав. Гос. Издательства А. Г. Калашников. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 237. Л. 146. 1921.12.17 Извлечение из протокола заседания правления Госиздата 17 декабря 1921 г. Протокол № 11 заседания правления Государственного Издательства Присутствовали: зав. Госиздатом О. Ю. Шмидт. Помощники — А. Г. Калашников и Григорук Е. М. Нач. общего отдела Р. М. Ха- таевич. Центропечать — Л. Либерман и Е. И. Рубинштейн. [...] С л у ш а л и: 9) Ходатайство В. Короленко. Постановили: 9) Признать, что, согласно декрета о национализации книг, 40 000 комплектов сочинений Короленко, национализированных на складе «Маркс», закономерно являются собственностью Госиздата. б) Вследствие просьбы В. Г. Короленко выдать ему 10% наличного комплекта книг [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 147. Л. 37 об, также Д. 239. Л. 374. Копия. 1921.12.19 Ходатайство редактора-издателя Книгоиздательства «Северные дни» С. М. Городецкого пред. редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякову Представляя при сем в двух экземплярах рукописи Ю. Айхенваль- да «Поэты и поэтессы» и книгу Леонида Гроссмана «Портрет Манон Леско», просим выдать разрешение на печатание первой и переиздание второй. 19/XII.1921 г. С. Городецкий. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 172. Л. 178. Подлинник. 230
1921.12.23 Извлечение из Постановления Редколлегии Государственного Издательства Постановление Редакционной Коллегии Государственного Издательства от 23-го декабря 1921 № 23 [...] 4. — Издать рассказ П. Орешина «Корявый» в количестве 5000 экз. 5. Издать сказку Ив. Касаткина «Тяпа» в количестве 5000 экз. t...] 8. Отклонить переиздание книги Дрожжина [...] 12. Издать перевод Б. Пастернака Ганса Закса [Сакса] «Фюнзин- генский конокрад и вороватые крестьяне» и «Корзина разносчика» в количестве 3000 экз. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 111. Л. 21-21 об. Машинописная копия. 1921.12.26 Ходатайство председателя правления издательства «Работник просвещения» Ф. В. Кипарисова Начальнику Политотдела Госиздата 26 декабря 1921 г. В Политотдел Госиздата [...] 2. Книгоиздательство «Работник просвещения», пересмотрев рукопись тов. Боричевского «Мир искусства в стихах поэтов» и найдя необходимым исключить следующие произведения: В. Бестужев — «Ангелы», К. Бальмонт — «Радение», А. Блок — «Madonna da Laffignand», В. Шур — «Notre Dame», В. Брюсов — «Александрийский столп», Б. Бер — «В молитве замер я», кн. Вяземский — А. Иванову, И. Бунин — «Архистратиг», В. Борода- евский — «Икона», А. Фет — «Мадонна», А. Фет — «К Сикстинской Мадонне», А. Подолинский — «На развалинах Десятинной церкви в Киеве», просит разрешить издание книги Боричевского в исправленном виде [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 176. Л. 87. 231
1921.12.28 Телеграмма главного управления Госиздата семье В. Г. Короленко 28 декабря 1921 г. Телеграмма главного управления Госиздата семье В. Г Короленко [...] В лице умершего В. Г Короленко Советская Россия лишилась бессмертного художника слова. Передовая интеллигенция потеряла лучшего своего представителя. Мы полны великой скорби. В знак своего уважения склоняем голову перед гробом великого борца за правду [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 220. Л. 261. Копия. 1921.12.30 Отношение зам. зав. Госиздата А. Г. Калашникова Наркому по Просвещению А. В. Луначарскому 30/XII.1921 г. Госиздат уведомляет наркома по просвещению А. В. Луначарского, что Госиздатом вновь пересмотрен вопрос об издании пьесы гр. Никиты Тверского «Город» и ее оплате. Постановлено пьесу принять и уплатить автору гонорар по существующим расценкам. Зам. зав. Госиздата А. Калашников Секретарь Суханова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 456. Л. 34. 1921 Выдержки из протоколов заседаний Распорядительной Комиссии Госиздата Протокол № 13 (79) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 27 января 1921 года Присутствовали: Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс. Слушали: 21) Об издании стихов Р. Ивнева «Октябрь» (отзыв Устинова и Алтаевой). Постановили: 21) Присоединиться к отзыву не печатать. 232
Протокол № 42 (108) заседания Распорядительной Комиссии Государственного Издательства от 30 марта 1921 г. Присутствовали: Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс. Слушали: 2. О разрешении «Задруге» издавать Короленко — «История моего современника». Постановили: 2. Разрешить в кол. 10 000 экз. По напечатании все книги передаются на общих основаниях, согласно постановления Редакционной Коллегии от 24/И с.г. Распорядительная Комиссия 20 апреля 1921 г. постановила ввиду отсутствия бумаги отложить печатание пьесы Вл. Маяковского «Мистерия Буфф». Протокол № 46 (112) заседания Распорядительной Комиссии Госиздата от 1 апреля 1921 года Присутствовали: Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс. Слушали: 13) О выдаче Гусеву-Оренбургскому денег в счет гонорара за рукописи: «Багровая книга» и «Аким-Сорока». Постановили: 13) Выдать 200 000 рублей. Слушали: 20) О разрешении кн-ву «Задруга» издать «Звездные песни» Н. Морозова. Постановили: 20) Разрешить издательству «Задруга» издать 3000 экз. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 20 об, 30, 33, 39 об. Копии. 1921 Извлечения из протоколов Распорядительной Комиссии Госиздата 1. Заседание 3 января, пр. № 1 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс. (Секретарь Ш. М. Манучарьянц). Слушали: 12) Об издании собрания сочинений Толстого. Постановили: 12) Издать в Госиздате. а) Назначить Коллегию в составе т. Серафимовича и П. Бирюкова. б) Поручить Коллегии отыскать рукописи Л. Н. Толстого. в) Опубликовать письмо. 2. Заседание 11 января 1921 г., пр. № 4 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 10) Об издании сборника стихов С. Буданцева «Охота за миром». 233
Постановили: 10) В настоящее время книга издана быть не может. Слушали: 12) О разрешении Президиуму Всероссийского Профсоюза поэтов издать книгу стихов В. Брюсова «В такие дни». Постановили: 12) Тов. Серафимовичу на заключение. 3. Заседание 20 января, пр. № 9 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 20) Об издании рукописей В. Князева «Орлам Красной Армии». Постановили: 20) Присоединиться к отзывам — не печатать. Слушали: 26. Запрос Технического Отдела о печатании книг. [...] Скиталец. Рассказы и песни. Свирский. Рассказы: «Шлак», «На дне жизни», «Бог любви». Рассказы. 2 книги: «Оратор», «Клад на Коровьем кладбище». Постановили: 26) Не печатать. Оригиналы передать в Архив. 4. Заседание Петроградского отделения 9 февраля (И. И. Ионов, И. Р. Белопольский, И. Д. Галактионов и М. А. Дьяконов). С л у ш а л и: 7) Об уплате гонорара В. Г. Короленко и о переиздании ряда его произведений. Постановили: 7) Принять к переизданию повести и рассказы: «Без языка», «Слепой музыкант», «Сон Макара», «Ночью», «Огни», «Река играет» и выслать В. Г. Короленко установленный гонорар в высшем размере. 5. Заседание от 19 апреля, пр. № 47 (Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс). Слушали: 22) Заявление Л. Л. Волина о разрешении ему печатать трагедию Гете «Фауст», перевод В. Брюсова. Постановили: 22) Сообщить Л. Л. Волину о том, что издание трагедии Гете «Фауст» Госиздат принимает на себя. 6. Заседание 29 апреля, пр. № 50 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов). Слушали: 6) О разрешении Всероссийскому Союзу поэтов издать 4-ю книгу стихов Бориса Пастернака, в кол. 10 000 экз. (отзыв тов. Полонского). Постановили: 6) Заключить договор, рукопись к изданию принять, печатание отложить. Слушали: 18) О разрешении ЦК РКСМ издать сборник стихотворений Герасима Фейгина. Постановили: 18) Издатьв кол. 10 000 экз. 234
7. Заседание 21 мая 1921 г., пр. № 58 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 1)Об издании произведения Демьяна Бедного «Царь Андрон». Постановили: 1) Ввиду предстоящего нового издания с иллюстрациями первое издание выпустить в кол. 50 000 экз. 8. Заседание 2 июня., пр. № 62 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов). Слушали: 12) Об оплате Вал. Брюсову за рукопись перевода Ромена Роллана «Лилюли». Постановили: 12) Оплатить по высшей ставке. 9. Заседание 11 июня, пр. № 69 (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 19) О рукописи В. Кириллова «Стихотворения». Постановили: 19) Оплатить по 300 руб. за строчку стихов и принять к печати. Печатание отложить. 10. Заседание 28 июня пр. № 76 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 21) Об издании рукописей и оплате гонорара. [...] е) Андрей Платонов. Стихи. Постановили: 21) Не печатать. Слушали: 21) т. Платонов. Рассказы. (Отзывы тт. Шилова и Смушкова). Постановили: 21) т. В ЛИТО на заключение. Слушали: 22) Об издании сборника стихотворений Суриковско- го литературного кружка Крестьянских Писателей «Посев» (отзыв т. Шилова). Постановили: 22) В ЛИТО на заключение. 11. Заседание 1 июня, пр. № 78 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 23) О разрешении Суриковскому Литературному Кружку издать Сборник № 4 «Чернозем» (Отзыв т. Шилова). Постановили: 23) Разрешить печатание стихов, указанных в отзыве. 12. Заседание 12 июля, пр. № 32 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 31) Об издании рукописи Н. Ляшко «Рассказ о кандалах» (Отзыв т. Г. Устинова и Алтаевой). Постановили: 31) Печатать отдельным изданием в кол. 30000 экз. Слушали: 16) Об оплате Н. Ляшко — 100 000 р. за рассказ. Постановили: 16) Оплатить. 235
Слушали: 34) Об издании рукописи Андрея Платонова «Думы коммуниста» (отзыв Г. Горчинского). Постановили: 34) Отклонить. 13. Заседание 2 августа, пр. № 89 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). С л у ш а л и: 3) Просьба Ал. Кусикова о разрешении напечатать его сборник стихов о Революции в кол. 1000 экз. Постановили: 3) Разрешить по получении от Агит-Проп. Отдела благоприятного отзыва. С л у ш а л и: 6) Об издании рукописи Б. Пильняка «Голый год». Постановили: 6) Принять к изданию. Оплатить по баллу 5. Слушали: 35) Об издании рукописи В. Князева «Боевые песни и лозунги» (отзыв т. Антонова). Постановили: 35) Оплатить и предложить тов. Д. Бедному просмотреть вторую половину. 14. Заседание 26 августа, пр. № 96 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). С л у ш а л и: 5) Об издании для ЛИТО рукописи Пимена Карпова «Грозоцвет». Постановили: 5) Присоединиться к отзыву — не печатать. 15. Заседание 30 августа, пр. № 97 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 1)06 издании брошюры «Посев» (сборник стихотворений рабоче-крестьянских поэтов). Постановили: 1) Отклонить. 16. Заседание 3 сентября, пр. № 98 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 4) Об издании брошюры С. Обрадовича «Октябрь» (стихи). Постановили: 4) Издать в кол. 20 000 экз. 17. Заседание 12 сентября, пр. № 101 (И. И. Скворцов, Д. Л. Вейс). Слушали: 1) Об оплате рукописи К. Большакова «Ангел всех скорбящих», III книга стихов. (1916-1919 гг.). Заключение ЛИТО. Постановили: 1) Оплатить по 375 руб. за строчку. 18. Заседание 12 октября, пр. № 107 (Н. Л. Мещеряков, Д. Л. Вейс). Слушали: 11) О разрешении Всероссийской Ассоциации пролетарских писателей издать брошюры: 1. Лазарев-Темный — «Юбилей блохи» 2. Волков — «Петушок» 236
3. Ляшко — «Воровамать» 4. Бибик — «В прокатном» 5. Герасимов — «Чучело», «Черная жена» 6. Родов — «Нина», «Наши души», «Песни» 7. Обрадович — «Окраина», «Капель» 8. Нечаев — «Песни стеклянщика». Постановили: 11) -1,2, 3,4, 5, 6, 7, 8 — Разрешить по 2000 экз. без бумаги. ГАРФ. Ф. 395. On. 9. Д. 139. Л. 1-1 об; Д. 139. Л. 7-7 об. Д. 139. Л. 14-14 об; Д. 112. Л. 94-94 об; Д. 139. Л. 44; Д 140. Л. 203- 203 об; Д. 139. Л. 75; Д. 139. Л. 86 об; Д. 139. Л. 99; Д 139. Л. 111 об; Д. 139. Л. 114; Д. 139. Л. 121 об; 122 об; Д. 139. Л. 135, 136 об; Д. 139. Л. 155; Д. 139. Л. 156; Д. 139. Л. 154; Д. 139. Л. 162; Д. 139. Л. 17 об. Копии. 1921 Рецензия В. П. Полонского на 4-ю книгу стихов Бориса Пастернака Пастернак, молодой поэт, недавно еще был одной из ярких звезд плеяды футуристов. Нынче он от футуристов отошел, развился, усвоил все достижения словесного мастерства и по справедливости может считаться одним из самых многообещающих талантливых представителей молодой поэзии. Стих его звучен, рифмы оригинальны и неожиданны, размеры свежи и своеобразны, техника стиха изощренна. При этом формальные достоинства его поэзии связаны с богатством мотивов вообще, зоркостью глаза, молодым восприятием мира [...] Он [...]весь в будущем [...] Каждое его стихотворение — новый шаг вперед [...] В. Полонский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 160. Написана в 1921 году. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о книге стихов Сергея Обрадовича «В граните» Отзыв СВ. Шервинского о книге стихов С. Обрадовича «В граните». 78 стр. Нельзя сказать, чтобы книга Обрадовича выходила далеко за пределы обычного пролетарского творчества с его характеризующими чертами — наивностью, теплым чувством к природе, ограни- 237
ченностью кругозора. Однако стихи Обрадовича, несомненно, полны некоего подлинного лиризма [...] Технически стихи Обрадовича идут по проторенной дороге современной шероховатой версификации [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 147. Отзыв сокращен. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе Андрея Платонова «Бегун» А. Платонов. Рассказ «Бегун» Оригинальный рассказ с глубоким настроением, вполне литературно. С точки зрения агитационной не представляет интереса. Ввиду значительных литературных достоинств, когда явится техническая возможность, рассказ стоит напечатать. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 45. Написан в начале 1921 г. 1921 Письмо председателя Совета Кружка Крестьянских писателей С. Ганынина А. В. Луначарскому Глубокоуважаемый тов. Луначарский! Кружок Крестьянских писателей с большим удовольствием читал Ваше письмо в Редак[цию] Известий по поводу литературы имажинистов и их деятельности в союзе поэтов. Давно бы пора обратить внимание на их гадость. Председатель Совета С. Ганыпин. ГА РФ. Ф. 395. On. 2. Д. 796. Ч. П. Л. 342-342 об. 1921. После 14 апреля. Датировано по письму А. В. Луначарского в газету «Известия» от 14 апреля. Автограф. Открытка. На обороте — фото С. Ганьшина и текст его стихотворения «Звените звонче, мятежные струны...». 1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Ерик» А. Платонов. «Ерик» Сказка написана живо. Язык и стиль хороши. Недостаточно ясно выражена основная мысль. Для широких масс поэтому мало понятна. 238
Все же полагаю, что по миновании бумажного голода «Ерик» можно напечатать в сборнике других произведений Платонова, у которого несомненно имеется литературное дарование. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 41. Л. 44. Написан в начале 1921 года. 1921 Рецензия Ю. И. Айхенвальда на книгу Михаила Герасимова «Железное цветенье». Кн. I. М., 1922 Имя Герасимова говорит за себя. Несомненно, его носитель — истинный поэт... Соединение утонченности с примитивностью отличает большую часть его стихов. [...] Герасимов — поэт завода, у него в стихах много железа, рокотанье металла, лязг и дикий грохот. Герасимов окрашен в определенный классовый цвет, цвет резкий, красный, однородный [...] К прославляемому им «Фронту труда» он приобщает всю природу во главе с солнцем [...] Герасимову не чужды [...] нежные лирические ноты [...] творчество Герасимова — яркая и своеобразная страница современной русской поэзии. [...] Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 40. Л. 59-60. Рецензия написана в 1921 г. Текст сокращен. 1921 Отзыв С. Шервинского о рассказе А. Платонова «Аналитик» А. Платонов. Рассказ «Аналитик». Достоинства: В художественном отношении рассказ безусловно хорош. Недостатки: Мало агитационен. Заключение: Напечатать при благоприятных технических обстоятельствах. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 35. На основании пометы в редакции Госиздата написан в начале 1921 года. Отзыв на бланке Госиздата. 239
1921 Отзыв С. Шервинского о рассказе А. Платонова «Христос» А. Платонов. Рассказ «Христос» Достоинства: Глубокое настроение. Хороший язык и техника. Недостатки: Элемент божественного мало разрушен, в массах рассказ может быть не понят. Заключение: Переработать сообразуясь с требованиями Агитационно-Пропагандистского отдела. С. Шервинский. /Рассказ не подходит./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 36. На бланке Госиздата. Написано в начале 1921 года. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Волчек» А. Платонов. Рассказ «Волчек» Достоинства: Тонкость и глубина переживаний. Напряженное настроение, вообще характеризующее Платонова в представленных им произведениях. Язык и техника удовлетворительны. Недостатки: Слишком серьезные вопросы для маленького мальчика [...] какой-то надрыв, который чувствуется и в других произведениях автора. Заключение: По миновании бумажного кризиса можно печатать. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 38. На бланке Госиздата. Написано в начале 1921 года. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о стих, в прозе А. Платонова «Красному Городу» А. Платонов. «Красному Городу» (стихотворенье в прозе) Достоинства: — Недостатки: Трескуче. Недостаточно ярко. 240
Заключение: Печатать не стоит. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 37. На бланке Госиздата. Автограф. Написано в начале 1921 года. 1921 Заявление Б. Л. Пастернака в Государственное Издательство [...] В сдельном тарифе ИЗО Всерабиса художественный труд понят и трактуется, так сказать, атомистически, процесс работы разбит, в насильственной аналогии с ремесленно-рукодельным, на производственные моменты и часы, дающие очень искаженное представление об истинной природе художественной работы и о ее ходе. Эта натяжка сделана в очевидном стремлении приблизить тарифы к пониманию ВЦСПС или Наркомтруда при очень нелестном представлении о понятливости последнего. Тарифы дают, правда, возможность оправдать любой счет аналитически, путем подгона под любую вольно назначаемую цену, задним числом тарифных компонентов и производителей, дающих требуемое произведение, но иногда эта прозрачная задача, известная в арифметике под именем разложения на первоначальные множители, — ниже художника, уважающего авторский труд и его элементарную неразложимую ценность. Она пропорциональна времени скорее обратно, нежели прямо, как понимают ее тарифы. Она состоит в редкостности и неповторимости некоторых работ, в том, что иные из них делаются раз в несколько лет или раз в жизни, а никак не в произвольно частой ее повторимости или фиктивно долговременном выполнении. Художник Л. О. Пастернак назначил, в соглашении с Госиздатом, за свой портрет Бетховена (литографию) семь с половиной миллионов (7 500 000 р.), оттого что это раз в двадцать менее того, что он за эту же вещь взял бы в довоенное время или в настоящее [время] — за границей, а такой коэффициент удешевления художественного труда представляется ему достаточным. Эту сумму можно слогарифмировать и по «Тарифам». Но тогда получается, что за свою работу ему следует получить 571388 руб., а за «Наблюдение, корректуру» и т.д. — 7 000 000 рублей. Б. Пастернак. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 197. Л. 217-217 об. Дата на печати Госиздата — 14 ноября 1921 г. 241
1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Друг» А. Платонов. Рассказ «Друг» Достоинства: Рассказ хорош. Недостатки: Отсутствует агитационный элемент. Заключение: Дать [...] еще кому-либо. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 4L Л. 40. На бланке Госиздата. Написан в начале 1921 г. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Сон» Рассказ А. Платонова «Сон» Достоинства: — Недостатки: Слишком абстрактно. Психологически перегружено. Недоступно для масс. Заключение: Печатать не следует. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 41. На бланке Госиздата. Написан в начале 1921 г. 1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Маркун» А. Платонов. Рассказ «Маркун» Достоинства: Оригинальный этюд, написанный вполне литературно. Пропагандируется беспредельная мощь разума [...] Недостатки: — Заключение: По-моему, следует печатать. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 39. На бланке Госиздата. Написан в начале 1921 года. 242
1921 Отзыв С. В. Шервинского о рассказе А. Платонова «Румяная богородица» А. Платонов. «Румяная богородица» Достоинства: Рассказ безусловно хорош в художественном отношении; полезен и как критика богомольчества. Недостатки: Заключение: Печатать. С. Шервинский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 42. На бланке Госиздата. Написан в начале 1921 года. 1922 год 1922.01.03 Записка зам. зав. Госиздата А. Г. Калашникова зав. Петроградским отделением Госиздата Ионову И. И. 3 января 1922 г. Копия на склад издательства «Маркс» Согласно постановления Правления Госиздата от 17/ХП 1921 года, настоящим просим Вас выдать 10 % наличного комплекта книг В. Г. Короленко т. Мелыунову (по доверенности В. Г. Короленко, представленной в Госиздат). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 286. Л. 3. Копия. 1922.01.05 Отношение председателя Редколлегии Н. Л. Мещерякова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 5 января 1922 г. По постановлению Редакционной Коллегии ввозиться в РСФСР могут только книги, которые будут продаваться Государственным Издательством. Книгу А. Кусикова для продажи приобретать не стоит. Поэтому разрешения на ввоз дать нельзя. Книга Кусикова «В Никуда» при сем прилагается. 243
Председатель Редакционной Коллегии Мещеряков. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 9. Копия. См. письмо А. В. Луначарского Н. Л. Мещерякову 3/1-21 г. Л922.01.11 Отношение Наркома Просвещения А. В. Луначарского в Политотдел Госиздата В Политотдел Госиздата, тов. Мещерякову «Союз русских писателей» обратился ко мне с заявлением, что, ввиду чрезвычайно высокой оплаты переписки, представление для цензурирования в Политотдел двух экземпляров каждой вещи является очень обременительным для писателей и частных издательств. Я думаю, что действительно при нашей общей бедности теперешней следует беречь и бумагу, и средства, и предлагаю Вам поэтому изменить постановление о предоставлении двух экземпляров и ограничиться одним экземпляром каждой посылаемой для просмотра вещи. 11 января 1922 г. Нарком по Просвещению А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 18. 1922.01.15 Изложение справки о деятельности литературно-художественной секции Госиздата Справка о деятельности литературно-художественной секции Госиздата Секцией была проведена следующая работа: а) Из портфеля Госиздата выбраны наиболее ценные рукописи и книги, которые частью уже просмотрены, частью просматриваются в настоящее время. При участии секции был просмотрен и проредактирован составленный ЛИТО Главполитпросвета Некрасовский сборник. Секцией было расследовано дело о рукописях полного собрания сочинений А. С. Пушкина под ред. В. Я. Брюсова и дано соответствующее заключение по этому делу. б) Секция усилила требования к внешности выпускаемых книг (художник Н. А. Андреев). 244
в) Из портфеля ГИЗа было ликвидировано несколько залежавшихся материалов [...] и откопаны ценные литературные произведения, которым дано движение (повесть Чапыгина «На лебяжьих озерах» передана в «Красную Новь»), сборник стихов «Поэты пушкинской поры» и «Русские народные песни» А. С. Пушкина. г) Секцией разработан план издания художественной литературы и книг по искусству В первую очередь намечен выпуск антологии пролетарских писателей размером в 25 печ.л. По поводу этого сборника Секция ведет переговоры с Ассоциацией пролетарских писателей. [...] Даны отзывы и написаны рецензии-заключения на целый ряд книг, хранившихся в портфеле Государственного издательства и вновь поступивших в Государ, изд-во. Книги стихов поэтов: Б. Пастернака, С. Обрадовича, В. Александровского, П. Орешина «Сказки Тяпа», И. Касаткина, повесть «На лебяжьих озерах» А. Чапыгина, пьеса «Город» Никиты Тверского, пьеса «Мессия» А. Вермишева, книги статей о народном театре В. Тихоновича, цикл переводов татарской литературы, предпринимаемый Казанским Союзом поэтов, сборник стихов «Революционный чтец-декламатор», книга рассказов «Корявый» П. Орешина, пьеса «Парижская Коммуна» Иванышина и др. [...] 15.XI.21 - 15.1.22 г. Образована при Редакционном Секторе в ноябре 1921 г. Заведующий П. С. Коган. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 54. Л. 12-13. 1922 [до 01.22] Заявление В. В. Каменского в Политотдел Госиздата Настоящим прошу выдать разрешение на право еженедельного журнала искусств под названием «Мой журнал» Василия Каменского по следующей программе: поэзия, беллетристика, статьи по искусству, репродукции, хроника советского строительства. Цель журнала — служить революционному искусству. Состав сотрудников: Василий Каменский, С. Фрид, Н. Н. Евреинов, В. Э. Мейерхольд, Маяковский, О. Брик, В. Хлебников, Крученых, С. Цейс и др. Отв. редактор-издатель Василий Каменский. Адрес: Мясницкая 21, кв. 5. /Разрешить. 22/1-22 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 260. Л. 361. Написано до 22 января 1922 г. 245
1922.01.24 Заявление H. А. Крашенникова в Коллегию Коминолита [Без даты.] В Коллегию Коминолита Представляя при сем копии заявления на имя Народного Комиссара по просвещению, прошу Коллегию Коминолита дать свое заключение по нашему заявлению и, дабы я мог, как уполномоченный, приступить к организации издания, выдать мне удостоверение о неимении со стороны Коминолита препятствий к ввозу из-за границы наших книг на русском языке и к продаже таковых из кооперативных лавок писателей по рыночным ценам. При этом разъясняю, что книги наши — исключительно литературно-художественного содержания, что в данное время книг новых и неизвестных в России к изданию не предполагается и что все книги, как это усматривается из проспекта, зафиксированы неоднократными изданиями в собрании сочинений каждого из нас. Н. А. Крашенников. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 260. Л. 483. Документ поступил в Госиздат 24/1-22 года. 1922.01.25 Отношение зав. Политотделом Госиздата Н. Л. Мещерякова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому [...] Коллегия Госиздата действительно постановила, что книги заграничных издательств могут ввозиться в Россию только: 1) с разрешения Политотдела Госиздата и 2) при условии, что они будут продаваться только Госиздатом. Но в следующем (последнем) заседании Коллегии вопрос этот по моей инициативе был пересмотрен и некоторым издательствам и фирмам дано право ввоза без второго условия (телеграммы фирмам «Улынтейн», «Слово», «Знание» и др.). Того же я буду добиваться и по поводу Маяковского перед Редакционной Коллегией. Но от первого условия, конечно, отступиться нельзя. Но я не могу согласиться с Вами, когда Вы пишете, что «не надо впускать только контрреволюционных вещей, и, пожалуй, порнографии», ибо это противоречит категорической директиве, данной Политбюро ЦК РКП для деятельности Политотдела. Эта директива говорит, что Политотдел не может пропускать книг идеалистического, мистического, религиозного и антинаучного характера. Эту директиву я провожу в работе. Иначе поступить не могу [...] издателям, представляющим рукописи 246
именно этого свойства [...] это, естественно, не нравится, и они приносят Вам жалобы, приправляя их кучей лжи, клеветы или преувеличений. Вы упрекаете меня, что при рассмотрении рукописей, мы «вдаемся в литературную критику». До известной степени это верно. Но такая критика необходима, так как судить о рукописи мы должны по ее духу, по идее, проникающей эту книгу, а не по отдельным выражениям. Ведь еще Бебель говорил, что он берется вести журнал или газету социалистического характера, не упоминая слова «социализм». Можно точно так же успешно вести пропаганду контрреволюционных идей, не употребив ни одного контрреволюционного выражения. Вот все, что я могу добавить к тому письму, которое на днях я и другие сотрудники Политотдела послали Вам по поводу тех заявлений, которые были поданы Вам различными посетителями. При том же письме отосланы Вам и эти заявления. С Коммунистическим приветом 25 января 1922 г. Заведующий Политотделом Госиздата (Мещеряков). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 43. Копия. 1922.01.28 Отношение Политотдела Госиздата Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 28 января 1922 г. Народному Комиссару Просвещения т. А. В. Луначарскому Сообщаю Вам, что относительно представления в Политотдел 2-х экземпляров рукописи Вы не совсем точно информированы. Мы разрешаем представлять или в 2-х экземплярах гранки, или в двух экземплярах рукопись. Некоторые издательства, не решаясь рисковать затратами на набор, предпочитают сдавать рукопись на просмотр прежде гранок. В этом случае отказаться от 2-х экземпляров Политотдел не может, т.к. он лишился бы возможности контроля или же должен был бы читать и рукопись, и гранки, т.е. выполнять двойную работу. Заведующий Лебедев-Полянский Секретарь Рубинчик. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 456. Л. 69. Подлинник. Машинопись. 247
1922.01.29 Письмо Л. Бродского секретарю Госиздата Г. К. Сухановой Глубокоуважаемая Галина Константиновна! [...] Среди материала «Журнала Сатиры» имеются и некоторые вещи О. Л. Гофа, которыми автор хочет воспользоваться! [...] Вас очень прошу, если Вас не затруднит, посодействовать тов. О. Л. Гофу в получении рассказа его «Записки одной витрины», который напрасно гниет среди остального неиспользованного материала. 27Л.1922. Л. Бродский. На обороте письма Л. Бродского [без подписи]: Все материалы для сатирического журнала являются собственностью Госиздата и могут быть выданы им лишь... [неразборчиво]. Ни один рассказ [...] не может быть напечатан нигде, в противном случае Госиздатом будет привлечен к ответственности. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 278. Л. 177-177 об. Подлинник. 1922.01.30 Отношение Наркома Просвещения А. В. Луначарского в Госиздат 30 января 1922 г. Отношение Наркома просвещения А. В. Луначарского в Госиздат Прилагая при сем письмо от вологодского товарища Ермолаева, очень прошу Вас поторопиться с выдачей гонорара тов. Ганину, который действительно очень талантливый человек. А. Луначарский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 58. 27.10.1994. 1922.02 Проект сборника «Несобранные страницы В. Г. Короленко», подготовленный Пиксановым Состав сборника «Несобранные страницы В. Г. Короленко»: 1. «Черты военного правосудия». 2. «Дело Глускера». 248
3. Судебная речь Короленко. 4. «О свободе печати». 5. «Щось буде». 6. H. Н. Водовозов. Некролог. 7. «Памяти Белинского». 8. «Казанская драма (страничка из жизни учительницы)». 9. «К гоголевским дням в Полтаве». 10. «Об издании Сочинений Герцена». 11. «Христианам и евреям г. Полтавы». 12. Призыв Короленко. 13. «Новый неверный слух». 14. «Признаки украинской колонизации на Урале». 15. «В. А. Гольцев». 16. «С экзаменами... без экзаменов». 17. «Победоносцев и Аскоченский». 18. «Административная услуга памяти Гоголя». 19. «Бытовое явление». 20. «Дар Толстовскому музею» и некоторые другие произведения. ГА РФ. Ф. 395. On. 10. Д. 54. Л. 13-13 об. Оригинал. Рукопись. Февраль 1922 года. Датируется на основании архивного дела. 1922.02.01 Письмо А. В. Луначарского зав. Политотделом Госиздата Н. Л. Мещерякову Дорогой товарищ Мещеряков! Я совершенно согласен с Вашим письмом за № 513 от 25/1.22. Конечно, Директива ЦК вполне разумна и должна быть проводима. Также точно и Ваши соображения о том, что Вам приходится вдаваться в суть дела, а не ограничиваться оценкой, и слова — совершенно правильны. Я только против недопущения в Россию книг, которые не нравятся Политотделу с точки зрения художественной. Только об этом и шло дело. Что касается Ваших объяснений на большую записку писателей, то это дело будет рассмотрено нами завтра в Президиуме Коллегии Наркомпроса, главным образом, для того, чтобы дать приличествующий ответ господам писателям. Вместе с тем прилагаю при сем письмо, полученное мною из Берлина от А. Шрейдера, и прошу Вас вернуть мне его с заключением Политотдела. 249
1.11.1922 г. Народный Комиссар по Просвещению А. Луначарский. ГАРФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 104. 1922.02.03 Ходатайство зав. издательством «Живое слово» П. В. Мурашова в Политотдел Госиздата 3 февраля 1922 г. В Политотдел Государственного Издательства Представляем при сем отдельный оттиск рассказа П. Логинова «Танец Солнца», напечатанного в Сборнике «Слово». Издательство «Живое слово» просит Вашего разрешения об отпечатании такового в количестве 3000 экземпляров. Зав. издательством П. В. Мурашов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 269. Л. 313. 1922.02.03 Заявка Б. Л. Пастернака в Госиздат Заявление Предлагаю к изданию пьесу (драму) Генриха Клейста «Принц Фридрих Гомбургский» в моем переводе. Б. Пастернак. Адрес: Волхонка, 14, кв. 9. ЗЯ1-22. На печати: входящее число — 2/И-22 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 50. Л. 2. Автограф. 1922.02.04 Заявление Генерального секретаря творческого бюро Ничевоков С. В. Садикова в Госиздат 4 февраля 1922 г. Прошу пересмотреть дело о разрешении печатания нашей книги «Собачий ящик», представленной на утверждение в Политотдел Гос- 250
издата, ввиду того, что книга не преследует никаких политических целей, а исключительно посвящена вопросам искусства. Генеральный секретарь Творничбюро Садиков. /Разрешить. Н. Меш. 19.11.1922 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 261. Л. 359. 1922.02.05 Отношение Редсектора Госиздата Наркому Просвещения А. В. Луначарскому А. В. Луначарскому В ответ на Ваше отношение от 30/1 Редакционный сектор Госиздата сообщает Вам, что рукопись Ганина в Госиздат не поступала; рукопись была принята ЛИТО 7/VI.21 г. — там и гонорар [...] Копия. «ЛИТО» — Наркомпроса. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. ПО. 1922.02.10 Записка зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионова А. В. Луначарскому 10 февраля 1922 г. Тов. Луначарскому Через поэта Обрадовича мною произведен полный расчет с тов. Казиным за его книгу «Рабочий май» по 10 000 за строку. Зав. Петроградским отделением Госиздата И. Ионов. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 67. На бланке. 1922.02.11 Отношение Агитпропотдела ЦК РКП П. И. Лебедеву-Полянскому Москва 11 февраля 1922 г. П. И. Лебедеву-Полянскому Препровождая при сем корректуру журнала «Знамя», Агитационно- Пропагандистский отдел полагает, что журнал может выйти полностью за исключением статьи о смерти Блока (заключение тов. Сталина). 251
Секретарь Агитационно-Пропагандистского Отдела ЦК РКП [подпись неразборчива]. /Просим ссылаться на наш номер и число. Л.П./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 286. Л. 59. 1922.02.13 Договор между Государственным Издательством и М. И. Цветаевой 13/11.22 г. Договор №373/461 г. Москва «11» февраля 1922 года. Государственное Издательство, с одной стороны, а с другой, Марина Ивановна Цветаева заключили настоящий договор в следующем: 1. М. И. Цветаева представляет Государственному Издательству право издания своей поэмы-сказки «Царь-девица», 3042 стиха. 2. Государственное Издательство приобретает у М. И. Цветаевой право исключительного пользования на упомянутое выше произведение сроком на три года считая со дня выхода его в свет. 3. Рукопись поэмы передается автором при подписании договора в готовом для печати виде. 4. Государственное Издательство уплачивает М. И. Цветаевой авторский гонорар по десяти копеек за стих по курсу золотого рубля расчетными знаками на день выдачи, каковая сумма уплачивается следующим порядком: а) при подписании договора — 90% всей суммы и б) остальные 10% по подписании последнего листа корректуры. 5. М. И. Цветаевой предоставляется бесплатно 25 экземпляров издания немедленно по выходе из печати. 6. В случае задержки издания по вине М. И. Цветаевой Государственное Издательство имеет право расторгнуть договор. М. И. Цветаева обязана возвратить все полученные ей суммы в двойном размере и, кроме того, уплатить все убытки. 7. В случае, если в течение двух лет со дня подписания настоящего договора Государственное Издательство не издает книги, настоящий договор теряет силу, причем полученные М. И. Цветаевой суммы остаются у нее в виде неустойки. 8. Все споры по настоящему договору должны разрешаться судебными учреждениями гор. Москвы. 252
9. Подлинный договор хранится в Государственном Издательстве, а копия выдается М. И. Цветаевой. Калашников. Марина Цветаева. ГА РФ. Ф. 395. On. 10. Д. 54. Л. 19. Печать ГИЗа. Оригинал. В машинописный текст договора вписаны от руки число и размер гонорара. 1922.02.15 Письмо А. П. Платонова в Госиздат Уважаемые товарищи! Год назад я вам послал сборник рассказов для издания. Прошлым летом Вы мне ответили, что они переданы на оценку ЛИТО, но с тех пор ничего не известно. Я просил вас два раза возвратить мне мои рассказы, отказываясь от такой долгой проволочки. И еще раз убедительно и по-человечески прошу взять в ЛИТО рассказы и возвратить мне за мой счет по адресу: Воронеж, Кольцовская ул., 2. А. Платонову (Климентову). 15/11.22 г. С уважением А. Платонов. /Прошу [выслать?] поскорее./ — /Архив./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 268. Л. 427. 1922.02.17 Заявление Алтаева Ал. (М. В. Ямщиковой) в Госиздат Заявление Прошу в очень спешном порядке взять от т. Ионова все мои книги, взятые им для переиздания, и вернуть мне, а также клише, купленное им у меня для двух книг: «В великую бурю» и «За свободу родины», причем обязуюсь уплатить сумму, взятую за клише у т. Ионова через Госиздат, по получению клише. 1922 г. 17 февраля. М. В. Алтаев. P.S. Лично отказываюсь иметь дело с т. Ионовым. 253
/Узнать, отправлено ли письмо в Петроград./ — /Не возражаю. 18/11. Калашников./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 269. Л. 55. 1922.02.18 Служебное отношение Литературно-Художественной Секции в Редколлегию Госиздата В Редакционную Коллегию Литературно-Художественная Секция препровождает на заключение PK просмотренные рукописи с отзывами на них: 1. Г. фон Клейст. «Принц Гомбургский», драма, пер. Б. Пастернака. Пьеса просмотрена П. С. Коганом и признана очень желательной к изданию. 2. М. Цветаева. «Царь-девица», поэма-сказка. Поэма просмотрена П. С. Коганом и признана очень желательной к изданию. [...] 18 февраля 1922 г. Помощник Заведующего Лит. Худ. Секцией П. Зайцев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 5. Л. 205 1922.02.22 Заявление Гр. Амори (И. П. Рапгофа) в Редколлегию Госиздата 22 февраля 1922 г. В Редколлегию Госиздата Находя отрицательное отношение к моему труду для меня непонятным и несправедливым, прошу Редакционную Коллегию рассмотреть мой оригиналки указать мне дефекты, побуждающие к воспрещению в печати моей новеллы «Зоя» из Нового Декамерона. Ипполит Рапгоф. /Разрешить. Н. Мещеряков./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 268. Л. 305. 254
1922.02.22 Отношение зав. Петроградским отделом Госиздата И. И. Ионова в Наркомпрос 22 февраля 1922 г. В секретариат Народного Комиссариата по Просвещению В ответ на Ваше отношение от 11/11 Петроградское Отделение Государственного Издательства сообщает, что оно в настоящее время печатает около 10 сборников стихов и считает возможным принимать дальнейшие рукописи лишь в том случае, если они по достоинству не ниже стихотворений Барковой или Бутягиной. При сем препровождается рукопись Е. Волчанецкой «Серебряный Лебедь». Зав. Петрогр. Отделом Госиздата Ионов. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 73. 1922.02.23 Заявление кооперативного издательства писателей «Кузница» в Госиздат 23 февраля 1922 г. В Госиздат Заявление кооперативного Издательства писателей «Кузница» при Всероссийской Ассоциации Пролетарских писателей. Издательство «Кузница» преследует задачи выявления сил пролетариата в области художественного литературного творчества во всероссийском масштабе. Возникло издательство в минувшем году. Средства его составляют паевые взносы членов Издательства и взаимообразная ссуда, выданная ВЦСПС в размере 20 млн руб. Никакими иными средствами издательство не располагает, к помощи же частного капитала пролетарские писатели принципиально прибегать не могут. Издательством выпущено 22 издания (образцы прилагаются). В набор в 16-ю Государственную типографию издательством сданы книги: М. Герасимов. «Сила». — 80 с. Н. Ляшко. «Железная тишина». — 80 с. 255
В. Александровский. «Россыпь огней». — 64 с. В портфеле издательства имеются книги: Н. Полетаев. «Солнце в яме». — 80 с. В. Александровский. Том стихов. — 200 с. М. Герасимов. «Вешние зовы». — 80 с. М. Герасимов. «Завод весенний». — 80 с. М. Герасимов. «Железные цветы». — 80 с. М. Герасимов. «Мона Лиза». — 64 с. Волков. Рассказы. — 200 с. Гандурин. Пьесы. — 150 с. Дорогойченко. Поэмы. — 100 с. Кириллов. Том стихов. — 150 с. В. Казин. Стихи. — 80 с. Н. Ляшко. Рассказы. — 300 с. Е. Нечаев. Стихи. — 100 с. Обрадович. Стихи. — 200 с. Родов. Стихи. — 200 с. Санников. Стихи. — 100 с. П. Низовой. Рассказы. — 200 с. Новиков-Прибой. Рассказы. — 200 с. Яровой. Пьесы. — 200 с. Подготовляются книги: Ив. Филипченко, С. Малкина, Ал. Памор- ского, А. Тверяка, И. Кубикова, Ив. Касаткина, Ал. Бибика и др. Ввиду крайнего вздорожания бумаги на рынке бумаги и многого другого, с одной стороны, ввиду все яснее намечающейся в различных слоях населения борьбы со всем, что сопричастно пролетариату, с другой стороны, развитие деятельности издательства «Кузница» крайне задерживается. Для относительно полного противопоставления наползающей пинкертоновщине, упадочничеству и желтой прессе выявившимся элементам литературного творчества необходимы средства. Книгоиздательство «Кузница» просит Госиздат: 1) Приобрести по 1000 экз. выпущенных и печатаемых книг в количестве 24 000 экземпляров (образцы прилагаются). 2) Содействовать получению ссуды через Госбанк в размере 1 млрд. руб. с оплатой процентов, установленных Госбанком. 3) Отпустить издательству 200 стоп 60 фунтов бумаги и 20 стоп альбомной бумаги по твердым ценам. 23февр. 1922 г. Члены Редколлегии Мих. Герасимов, Н. Ляшко. 256
/Рубинштейну. Приобрести в максимальном количестве. В Госбанк письмо о содействии. Бумагу отпустить./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 269. Л. 107, 108. 1922.02.24 Отношение Редсектора в Петроградское отделение Госиздата И. И. Ионову 24 февраля 1922 г. Редакционный Сектор Госиздата просит Вас вернуть все книги т. Алтаевой, а также клише для книг «В темную бурю» и «За свободу родины». Тов. Алтаева обязуется вернуть Госиздату деньги, уплаченные Вами за клише, сейчас же по получении их. Зав. Редсектором (А. Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 286. Л. 61. Копия. 1922.03 Отношение издателя «Библиотечка-Копейка» С. Нонина в Главное Управление Госиздата В письме С. Нонин напоминает, что «Библиотечка-Копейка» существует с 1909 года и выпускает литературу культурно-просветительного характера. Именно она пустила в народ классиков за одну копейку. Доказывая, что отказ перерегистрировать издательство незаконен, С. Нонин просит отменить постановление Петроградского отделения Госиздата и предписать последнему произвести регистрацию. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 269. Л. 220-220 об. Документ приводится в изложении. Написано в начале марта 1922 года. 1922.03.02 Письмо зам. председателя Редколлегии Госиздата А. К. Воронского Наркому просвещения А. В. Луначарскому Наркому по просвещению А. В. Луначарскому [...] На основании Вашего письма к Н. Л. Мещерякову от 7 февраля за № 8508, Государственное Издательство препровождает список по- 257
этов с указанием отдельных произведений некоторых из этих поэтов для прочтения на литературных вечерах, устраиваемых в Берлине тов. Гринбергом в пользу голодающих в России. Книги указанных в списке авторов могут быть приобретены в Ассоциации Пролетарских Писателей и в книжных магазинах Москвы и Петрограда, так как большинство их, кроме басен Д. Бедного, являются частными изданиями, и на складах Государственного Издательства таких книг не имеется. 2 марта 1922 г. Зам. Председателя Ред. Коллегии Секретарь Ред. Коллегии ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 150. Копия. 1922.03.09 Телеграмма зам. зав. Политотделом Госиздата П. И. Лебедева-Полянского зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионову Срочно дайте мотивы запрещения издательства Нонина «Копейка». 9/Ш.22 г. Лебедев-Полянский. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 287. Л. 96. Копия. 1922.03.10 Письмо С. В. Садикова в Редколлегию Госиздата 10 марта 1922 г. В Редакционную Коллегию Госиздата Заявление Прошу пересмотреть дело об отказе в разрешении к печатанию моей книги под названием «Для женщин, для мужчин — лирические стихи» ввиду того, что означенная книга никаких политических целей не преследует, отражая в себе, и то лишь частично, идеологию ничевочества. С. Садиков. (Воронский) (Суханова). 258
/Справка. Книга Садикова запрещена Политотделом как приближающаяся к порнографии. Отзыв т. Лавровой. 11/3.22 г. С. Рубинчик./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 280. Л. 34-34 об. Подлинник. 1922.03.11 Отношение Редсектора Госиздата в ЛИТО 11 марта 1922 г. Отношение Редакционного Сектора Госиздата в ЛИТО Наркомпроса Редакционный сектор Госиздата просит Вас немедленно вернуть рассказы Платонова, посланные Вам на отзыв 30/VI прошлого года. Госиздат неоднократно просил Вас о возвращении этих рассказов, но ответа не получил. Копия письма автора при сем прилагается. Секретарь (Г Суханова). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 289. Л. 149. Копия. 1922.03.13 Письмо зам. зав. Госиздата А. Г. Калашникова С. В. Короленко 13 марта 1922 г. Государственное Издательство постановило — в память В. Г. Короленко и ради популяризации его сочинений — издать Изборник его несобранных произведений, не вошедших ни в одно из Собраний Сочинений. В Изборник должны войти: «Черты военного правосудия», «Дело Глускера», «Бытовое явление», «О свободе печати», Судебная речь В. Г. Короленко, многие его статьи из «Русских Ведомостей» и «Русского Богатства», провинциальных газет и сборников и т.д. Государственное Издательство при этом хотело бы составить Изборник наилучшим образом, включив в него все наиболее характерное, ценное художественно или идейно, и наиболее редкое, некогда мало доступное читателям. Особенно было бы желательным включение в Изборник неизданных произведений Владимира Галактионовича. Редактирование Изборника поручено профессору Московского университета Н. К. Пиксанову. 259
Государственное Издательство обращается к Вам, Софья Владимировна, ко всей семье покойного Владимира Галактионовича и через нее ко всем близким почившего с просьбою: сообщить Госиздату все материалы, могущие быть пригодными для Изборника, как то: оттиски и вырезки статей из газет и журналов, листовки и летучки с воззваниями В. Г Короленко в погромные дни, заграничные публикации его статей, редкие портреты и проч. Все подобные материалы и труды по их собиранию, переписка и т.д. будут оплачены Гос-м Изд-м. Авансы могут быть высланы немедленно по получении первого извещения или выданы в Москве доверенному лицу семьи В. Г. Короленко. Одновременно с Изборником Госиздат предполагает издать и полное собрание сочинений В. Г. Короленко. Поэтому просим Вас, Софья Владимировна, сообщить, в какой форме могло бы выразиться Ваше участие в этом издании (в смысле подготовки материалов, а также и форм вознаграждения за это). Подписи (Калашников), (Коган), (Суханова). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 289. Л. 175-175 об. Копия. 1922.03.17 Отзыв С. Михайловой-Штерн о книге Януша Корчака «Дитя салона» Януш Корчак. «Дитя салона» Корчак пользуется репутацией талантливого и интересного автора, но в высшей степени странного, и роман «Дитя салона» особенно характерен, он отличается всеми достоинствами и недостатками его дарования в усиленной степени. Живое и захватывающее изложение, широкий размах в объеме описываемых явлений, интересная, необычная постановка вопросов, но в то же время — полная бессистемность, мистицизм, и очень сильный, отсутствие фабулы, а лишь ряд отдельно набросанных картин, весьма талантливых, а заключение?... — такое же странное и ничего не говорящее, такой же тупик, в каком бьется и сам автор. Содержание романа таково: сын богатого фабриканта, владельца фабрики глицеринового мыла, настоящий воспитанник буржуазной среды, истое «дитя салона» чувствует, что он чужд всей этой жизни, что он ничем не связан с своей семьей, но в то же время у него нет охоты к жизни, нет связи с этой жизнью. Он уходит из семьи, решая, 260
что он не имеет права жить на средства своего отца и должен жить самостоятельным трудом. Его попытки жить самостоятельным трудом слабы, робки, он спускается в подвалы Варшавы и живет, перекидываемый случаем то в одну, то в другую семью, пока не спивается совсем. Жизнь низов и ее ужасы описаны очень талантливо, но через все описание проходит восприятие интеллигента, улавливающего только внешнее, а не внутренний смысл этой жизни. С. Михайлова-Штерн. /Отклонить. 21/111/ — /Сч. вып. с рис. 17/111.22/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 42. Л. 100. Автограф. 1922 год. Датируется по архивному делу. 1922.03.21 Заявление Г^>. Амори (И. П. Рапгофа) в Редколлегию Госиздата В Редколлегию Госиздата Заявление [...] Как писатель с сорокалетним стажем, единственное средство для существования я, как бы это не было трудно, вижу исключительно в своем профессиональном труде. Между тем, мне разрешено печатать мою серию «Новый Декамерон» вот уже и во втором выпуске только в количестве 50 экземпляров. Вам хорошо известна колоссальная дороговизна производства, а потому ясно, что мой заработок, на который я имею логическое право, как и всякий работник, в данном случае сводится к [...] ничтожным размерам. [...] Я апеллирую к вам, товарищи, и прошу дать мне возможность существования, разрешив хотя бы только 2000 экземпляров для печати мне «Нового Декамерона». 21/III. 1922 г. И. П. Рапгоф (гр. Амори) /Гр. Амори. Новый Декамерон «Зоя» был разрешен Редакционной Коллегией после запрещения Политотделом 22/11, Политотдел 25Я1 согласно заключения Ред. Кол., разрешил 500 экз. 22/Ш. Рубинчик./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 280. Л. 27, 28. Печатается в сокращении. 261
1922.04.03 Письмо членов Комитета Литфонда Дома Литераторов в Главное управление Госиздата 3 апреля 1922 г. В Главное управление Госиздата Тяжелое материальное положение писателей, а также писательских вдов и сирот побуждает Комитет Литературного Фонда для получения средств вновь обратиться к издательской деятельности. В первую очередь Комитет предлагает из принадлежавших ему раньше авторов издать произведения Надсона и Гаршина. Ввиду изложенного Комитет Литературного Фонда просит разрешить ему переиздание по сохранившимся матрицам, а следовательно, по старой орфографии (с соответствующими пояснениями) Собраний Сочинений Надсона и Гаршина. Члены Комитета Литфонда Дома Литераторов Б. Харитон, Н. Войковыский. /В виде исключения разрешить. О. Шмидт; Н. Мещеряков./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. ПО. 1922.04.04 Письмо Николая Эфроса Наркому Просвещения А. В. Луначарскому А. В. Луначарскому Дорогой Анатолий Васильевич Возвращаем Вам рукописи двух пьес Грюнберга с отзывами о них, сделанными в Театральной Секции Акад. Худ. Наук. Секция на основании этих отзывов признала, что заказывать переводы этих драм не следует [...] Перевод «Луки Одиссея» Секция заказала, и он уже выполняется. Надеюсь, что Госиздат, считаясь с Вашим письмом и с нашим отзывом, заключит договор на этот перевод. Из других пьес присланного Вами седьмого тома Гауптмана некоторый интерес представляет «Петер Брауэр» [...] Заказывать ли перевод, секция решит, когда познакомится с пьесами восьмого тома. Может быть, пьесы этого тома более интересны. [...] 262
Нет ли еще пьес? Очень просим об их присылке. [...] Мы ждем Вашу вступительную статью о Кайзере. Перевод пьес мы уже сдали в Госиздат. Перевод одной я передал по Вашему указанию Таирову. [...] У меня еще остается несколько томиков Ласкер-Шюлер. Дочитаю на Страстной, когда буду посвободнее, и тогда верну. 4 апреля 1922 г. С совершенным уважением Н. Эфрос. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 91-91 об. Машинописный подлинник. Письмо печатается в сокращенном виде. 1922.04.07 Заявление председателя ВАПП В. Т. Кириллова в Политотдел Госиздата 7 апреля 1922 г. В Политотдел Госиздата Издательство «Кузница» Всероссийской Ассоциации Пролетарских писателей просит освободить от оплаты книги, представляемые в Цензурный Комитет. Всероссийская Ассоциация Пролетарских писателей входит в состав научных учреждений Акцентра Наркомпроса. Председатель Правления ВАПП В. Кириллов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 272. Л. 527. 1922.04.10 Письмо зав. издательством «Всемирная Литература» А. Н. Тихонова в Наркомпрос В. Н. Максимовскому Москва 10 апреля 1922 г. В Наркомпрос Тов. В. Н. Максимовскому Государственное Издательство «Всемирная Литература», переходя на хозяйственный способ ведения дела и будучи автономным отделом Госиздата, обратилось в ноябре 1921 г. в Наркомпрос с предложением 263
дать ей заказ на печатание книг, изготовляемых по программе «Всемирной литературы». При поддержке А. В. Луначарского тройка Наркомпроса вынесла 7/ХИ постановление: таковой заказ дать и предложить Оргцентру НКП заключить с «Всем. Лит.» соответствующий договор [...] кроме того, А. В. Луначарский обратился к тов. Ленину с письмом, прося его оказать содействие «Всем. Лит.» и дать в этом отношении директиву тов. Литкинсу. По предложению тов. Ленина вопрос был отдан на рассмотрение тов. Каменеву, который дал благоприятный для «Всемирной Литературы» отзыв и внес дело в Политбюро ЦК, который, в свою очередь, также постановил удовлетворить ходатайство «Всем. Лит.» и предложил Наркомпросу дать просимый «Всемирной Литературой» заказ и аванс под него. [...] «Всем. Лит.» не получила до сих пор ни заказа, ни денег. Прилагая при сем письмо А. В. Луначарского, прошу Вас, товарищ, дать ход этому делу и помочь «Всем. Лит.» получить заказ, без которого Издательство не в состоянии продолжать свою дальнейшую работу в том виде, как она осуществлялась до сих пор, в силу того, что работа эта носит характер научно-академический и потому книги «Всемирной Лит.» в значительной своей части не могут рассчитывать на быстрый сбыт на рынке, особенно при настоящем его тяжелом положении. Заведующий Изд-ом А. Тихонов. Секретарь. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д 1540. Л. 5-5 об. 1922.04.12 Отношение Редсектора Госиздата члену Коллегии ЛИТО Госиздата В. М. Фриче 12 апреля 1922 г. Отношение Редакционного Сектора Госиздата члену Коллегии Литературно-Художественного отдела Госиздата В. М. Фриче Редакционный Сектор Госиздата просит Вас сообщить, согласитесь ли Вы написать предисловие к переводу «Интермедии» Ганса Сакса, сделанному Б. Пастернаком. Секретарь Кронц. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 266. Копия. 264
1922.04.13 Уведомление зав. Госиздата и Председателя Редколлегии О. Ю. Шмидта и Н. Л. Мещерякова Комитету Литературного Фонда Дома литераторов 13 апреля 1922 г. На письмо Комитета Дома Литераторов от 3-го апреля 1922 г. Государственное Издательство уведомляет Вас, что ввиду особой цели, преследуемой Литературным Фондом, Госиздат разрешает Вам переиздание Собраний Сочинений Надсона и Гаршина по старым матрицам. Настоящее разрешение является исключительным и не должно рассматриваться как прецедент. Зав. Госуд. Издат. (Шмидт) Председ. Ред. Коллегии (Мещеряков). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 292. Л. 109. Копия. 1922.04.19 Служебная записка М. Б. Вольфсона в Редсектор Госиздата В Редакционный Сектор [...] Рукопись «Жизнь и творчество Ф. М. Достоевского» технической редакцией подготовлена к набору и может быть сдана в типографию. Смущает, однако, то, что сравнительно недавно вскрыты архивы Достоевского [...] материал вскрытых архивов не был использован. Работа, таким образом, является анахронизмом. [...] 19/1V-1922 г. Зав. технической редакцией М. Б. Вольфсон. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 292. Л. 122. Копия. 1922.04.20 Заявление редактора-издателя «Поморья» М. П. Муратова в Политотдел Госиздата 20 апреля 1922 г. На Ваше отношение от 19 апреля с.г за № 2876 позвольте дать исчерпывающее разъяснение. 265
1. Книга Пимена Карпова «Три зари» приступлена к изданию самим автором в декабре прошлого года. 2. В первых числах апреля сего года П. Карпов обратился ко мне как издателю его второй книги стихов «Звездь» (на нее получено разрешение Политотдела мною) помочь ему выпустить книгу «Три зари», так как у него нет обложки. Я ему дал бумагу и деньги на клише и дал свою марку издательства. Но первым долгом я спросил автора, есть ли разрешение на книгу Политотдела, он ответил — есть. Я ему не поверил, пошел в типографию, где набиралась книга, и справился у заведующего типографией, имеется ли разрешение на книгу Карпова, который ответил утвердительно и показал гранки с визой РВЦ. Я был в полной уверенности, что с разрешением дело обстоит благополучно, раз есть виза РВЦ, зная, что РВЦ без визы Госиздата своей визы не дает. Из всего вышеизложенного видно, что здесь есть какое- то недоразумение. Я, как издатель, давший свою марку, был введен в заблуждение: автором, заведующим типографией и визой РВЦ, а потому прошу Политотдел восстановить мое издательство и дать возможность продолжать культурное дело. Редактор-издатель «Поморья» М. Муратов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 272. Л. 178-178 об. 1922.04.20 Письмо А. П. Платонова в Госиздат Уважаемые товарищи! Больше года тому назад я послал Вам сборник рассказов для издания. Летом прошлого года я справлялся у вас о них — рассказы были у вас, но не просмотрены еще. После я раз пять писал вам с просьбой возвратить их — вы ответили однажды, что рассказы находятся в ЛИТО на рецензии. Я справлялся письменно в ЛИТО — мне ответили, что у них моих рассказов нет (ЛИТО теперь Институт Художественной литературы). Таким образом, ни у вас в Госиздате, ни в ЛИТО рассказов нет. А у меня нет черновиков и уже приняло их к изданию Краснодарское Гос. Издательство. Вы же на мои письма не отвечаете, а между тем мне говорили в Госиздате (и у вас, кажется, есть там объявление), что непринятые произведения возвращаются. Что же это такое, товарищи? Почему вы заховали где-то мои рассказы и не хотите их найти и возвратить? Все это очень нехорошо, тем более государственному учреждению, тем более по отношению ко мне, рабочему. 266
Как же тогда можно работать, когда вы по году не можете дать справки, когда у меня принимают рассказы к печати, прося их срочно выслать, а Центральный Госиздат не может возвратить рукописи и даже не отвечает на многочисленные письма. По-товарищески и по-человечески в последний раз прошу разыскать как можно скорее сборник моих рассказов и выслать мне за мой счет. Я просто надеюсь и не знаю, как же вас еще просить и как мне преодолеть ваше молчание и равнодушие. И все-таки я вас уважаю как машину рабочей культуры. 20/IV.22 г. Мой адрес: г. Воронеж, Кольцовская ул., д. 2. Андрей (Клементов). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 272. Л. 369-369 об. 1922.04.20 Заявление П. И. Карпова в Политодел Государственного издательства 20 апреля 1922 г. [...] Политбюро Госиздата закрыло издательство «Поморье» М. П. Муратова за помещение марки этого издательства на моей напечатанной, но не вышедшей еще книге «Три зари». Очень прошу снять запрещение с издательства «Поморье», так как книгу издавал лично я и на свои средства, а марку издательства «Поморье» М. П. Муратов мне разрешил поставить только после того, как я уверил его, что книга разрешена к печати Политбюро Госиздата. Дело в том, что, считая свою книгу революционной по духу и сам отдав жизнь революции, я надеялся на благоприятный исход переговоров о разрешении. Я не знаю еще, чем кончится рассмотрение моей книги в Политбюро, но, во всяком случае, до получения официального разрешения книга мною задержана полностью. И во всем я принимаю на себя ответственность, а с М. П. Муратова ее прошу снять и «Поморье» разрешить. Смею просить Политбюро в случае неразрешения книги мне на правах рукописи вернуть хотя бы половину отпечатанных экземпляров (500), с отпечатанием на обложке соответствующей пометы, так как у меня теперь нет ни рукописи, ни корректуры, ни книги. Дело в 267
том, что нигде разрешения не дают моей книге, считая ее после запрещения «Поморья» неразрешенной. Остальные 500 экз. пусть будут конфискованы. 20/IV.1922r. Пимен Карпов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 272. Л. 179-179 об. Подлинник. Автор ошибочно именует Политотдел Госиздата «Политбюро». 1922.04.20 Договор Госиздата с ЦК Пролеткульта Москва 20 апреля 1922 г. Договор Мы, нижеподписавшиеся, Гос. Изд-во в лице заведующего О. Ю. Шмидта, с одной стороны, и Центральный Комитет Всероссийского Пролеткульта, именуемый дальше «Пролеткульт», с другой стороны, заключили настоящий договор в нижеследующем: Государственное Издательство дает ЦК Пролеткульта ссуду на издание нижеследующих произведений: [...] В. Плетнев — «Лена», драм, в 5 действ. «-» «Фленго», сц. в 1 акте. «-» «Мститель», сц. в 1 акте. Гандурин «Яков Певцов». М. Герасимов «Итальянская драма» [...] Драматич. произв.: Плетнева, Гандурина, Боровского и др. пролетарских писателей. Поэзия: Александровского, Герасимова, Кириллова, Кузина, Сан- никова, Полетаева, Обрадовича, Нечаева, Орешина, Макарова, Щел- канова, Шеричаева, Ильина, Дольникова и др. Беллетристика: Волкова, Н. Ляшко, Кречетова, Белоцерковского, Боровского, Плетнева, Кириллова, П. Ярового, Кочкурова, Жукова, Добрынина, Туликова и др. на следующих основаниях: 1) Государственное Издательство выдает Пролеткульту для издания перечисленных выше книг бумагу и на авторские, организационные и пр. расходы деньги в размере 35 процентов себестоимости, причем типографские расходы оплачивает Госиздат, выдавая ордер на определенные типографии с указанием срока выпуска книги. Общее 268
количество листов определяется 60 печ. лист, при тираже каждой книги в 3 000 экз.). 2. По подписании договора «Пролеткульту» выдается бумага в требуемом количестве по себестоимости в цене на 15/IV 6 млн руб. и 2454 млн руб. сов. знаками. З.В уплату полученных сумм и бумаги «Пролеткульт» в первую очередь предоставляет Государственному Издательству требуемое последним количество книг по себестоимости с надбавкой в 35% на таковую на организационные и прочие расходы. Остальные недополученные Госиздатом деньги вносятся равномерными частями или по требованию Госиздата новыми книгами, изданными «Пролеткультом». Количество экземпляров каждой книги, требуемое Госиздатом, должно быть указано последним при сдаче книги в печать. 4. Госиздат не может продавать книги ниже цен «Пролеткульта». 5.[...] 6. [...] 7. В случае непокрытия полностью полученной ссуды стоимостью книг «Пролеткульт» отвечает всем своим движимым имуществом. С подлинным верно. Шмидт. Плетнев. ГА РФ. Ф. 395. On. 10. Д. 68. Л. 17-17 об. Копия. 1922.04.21 Проект договора между Госиздатом и О. Э. Мандельштамом Москва 21 апреля [напечатанное ранее «марта» зачеркнуто] 1922 г. Договор № Государственное Издательство, с одной стороны, а с другой — Осип Эмильевич Мандельштам, прожив. Борисоглебский пер., д. 6, заключили настоящий договор в следующем: 1) О. Э. Мандельштам предоставляет Государственному Издательству право издания перевода грузинского поэта Важа Пшавела поэмы «Гого- тур и Апшина» объемом в 430 стихов [...] Договор — на 5 лет. 4. Государственное Издательство уплачивает О. Э. Мандельштаму авторский гонорар денежными знаками по курсу довоенного рубля на день выдачи по 20 копеек строка плюс 5% с номинала по мере продажи книги, 2 раза в год, каковая сумма уплачивается следующим порядком: при подписании договора 90% , остальные 10% при подписании последнего листа корректуры. 269
[...] п.п. 5, 6, 7, 8, 9 — стандартные. На обороте договора след. приписка: 10. Вместе с тем, автор удостоверяет, что в предлагаемом сочинении не содержится географических, исторических и политических анахронизмов. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 54. Л. 64—64 об. Бланк договора заполнен от руки. 1922.04.22 Заключение Литературно-Художественной Секции Госиздата В Редакционную Коллегию Литературно-Художественная Секция препровождает на заключение Ред. Коллегии нижеследующие рукописи, одобренные и принятые секцией. 1. Важа Пшавела «Тоготур и Апшина», поэма, перевод с грузинского О. Мандельштама. Благоприятный отзыв П. С. Когана [...] 22 апреля 1922 г. Пом. Зав. Лит. Худ. секцией П. Зайцев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 366. Подлинник. Рукопись. 1922.04.24 Выписка из протокола № 19 заседания Редакционной Коллегии Мосгубиздата от 24 апреля 1922 года Присутствовали: т. Овсянников, Горев. Слушали: 5) Об издании книг Львова-Рогачевского: а) История русской литературы XIX века; б) Еврейские писатели в русской литературе. Постановили: 5) Принять а) к изданию обе части; б) принять с вводной статьей Горева о евреях в русской литературе. Слушали: 6) О книге Гроссмана «Библиотека Достоевского». Постановили: 6) Отклонить [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 156. Л. 51. Копия. 270
1922.04.27 Выписка из протокола заседания Центральной Редколлегии Госиздата Выписка из протокола № 13 заседания Центральной Редакционной Коллегии Государственного издательства от 27 апреля 1922 года Слушали: 1)0 Белинском — К 75-летию [со дня смерти] в 1923 г. Постановили: 1) Просить тов. Луначарского дать работу о Белинском. Секретарь (Суханова). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 216. 1922.05 Служебная записка сотрудника Госиздата П. Н. Зайцева Литературно-Художественный Отдел препровождает рукописи: 1) С. Есенин. Сборник стихов. 2) Н. Гумилев. Сборник стихов и песен. 3) В. Фриче. «Революционные мотивы в немецкой поэзии». 4) Р. Якобсон. «Современная русская поэзия». Означенные работы не могут быть напечатаны Государственным Издательством ввиду того, что Есенин и Фриче не дали разрешения на издание своих вещей, исследование Якобсона уже вышло в другом издательстве, в Праге, а стихи и пьесы Гумилева печатаются в Петербургских издательствах. [Текст оторван] [...] Переслать авторам или сдать в архив. П. Зайцев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 371. По-видимому, записка относится к концу мая 1922 г. Документ датируется по архивному делу. 1922.05.04 Отношение помощника заведующего Литературно- Художественным отделом Главполитпросвета П. Н. Зайцева в Редколлегию Госиздата 4 мая 1922 г. В Редакционную Коллегию Госиздата Литературно-Художественная секция препровождает сборник стихов М. Герасимова «Железное цветенье» с благоприятным отзывом Ю. Айхенвальда. 271
Ввиду того, что Всероссийскому Совету Пролеткульта дан аванс на издательскую деятельность, Государственное Издательство находит, что пролетарские поэты могут издавать свои произведения в издательстве Всероссийского Совета Пролеткультов, куда надлежит обратиться и тов. Герасимову с его сборником. Пом. зав. Литературно-художественной Секцией Политпросвета П. Зайцев. /Отклонить. 5.V. А. Калашников]./ — /7.VII. Подождать до переговоров с Плетневым./ — /Вызвать Плетнева./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 278. Л. 185. Копия. 1922 [до 04.05] Письмо в военную цензуру управляющего делами ВХУТЕМАСа Письмо в военную цензуру Московские Высшие Государственные художественно-технические мастерские поручают предъявителю сего тов. Пономареву представить в цензуру на разрешение четыре экземпляра Сборника стихотворений Маяковского «Люблю». Лектор [подпись неразборчива]. Управл. делами [неразборчиво]. /Отвечено. 2733. 5/IV/[1922]/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 272. Л. 528. Копия. 1922.05.08 Письмо зав. Политотделом Госиздата Н. Л. Мещерякова Наркому по просвещению А. В. Луначарскому Уважаемый Анатолий Васильевич! Дело с объединением цензуры, кажется, опять остановилось. А между тем, положение стало решительно нестерпимым для всех. Благодаря необъединенности цензуры имеется двойной аппарат, и аппарат, как Вы знаете, доходящий до двух с половиной тысяч человек. Его нужно как можно скорее сократить, а это можно будет сделать только после объединения. 272
Теперь и для издателей, ибо военная цензура, независимая пока от нас, не разрешает многое, нами пропущенное, и вторгается при этом в чужую область. Положение, повторяю, мучительное. Нельзя ли как- нибудь ускорить прохождение декрета в Совнаркоме [...] 8.V-1922r. Зав. Политотделом Госиздата (Мещеряков). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 265. Л. 228. Копия. Постановление о Глав- лите состоялось 7 июня 1922 г. Там же, Л. 268. 1922.05.08 Письмо зав. редсектором Госиздата А. П. Платонову [...] В ответ на Ваше письмо Редакционный Сектор Госиздата сообщает Вам, что им приняты меры к получению из ЛИТО Ваших рассказов; полученная из ЛИТО Ваша статья «Коммунистический Союз молодежи» уже возвращена Вам по почте [...] 8 мая 1922 г. Заведующий Ред. Сектором. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 292. Л. 317. Копия. 1922.05.08 Письмо зав. редсектором А. Г. Калашникова Ф. Н. Каверину 8 мая 1922 г. Тов. Каверину Неглинный проезд. Высшие Художественные мастерские Малого театра. Задержка Вами корректуры перевода книги Манциуса «Мольер» с первых чисел апреля с.г. причиняет большой материальный ущерб Госиздату, ввиду чего Редакционный Сектор Госиздата просит Вас немедленно представить корректуру. Зав. Редакц. отделом (Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 292. Л. 324. 273
1922.05.10 Служебная записка из Редсектора в Политотдел Госиздата В Политотдел тов. П. И. Лебедеву-Полянскому Редакционный Сектор Госиздата препровождает при сем на Ваше заключение: стихи Панацрикона «Перлы оскверненные», М. Цветаевой «Версты» и грузинскую поэму Важи Пшавелы «Гоготур и Апши- на» в переводе О. Э. Мандельштама. [...] 10 мая 1922 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 233. Л. 144. Копия. 1922.05.12 Записка зав. Редсектором Госиздата С. В. Чефранова М. И. Цветаевой Москва, Борисо-Глебовский пер. д. 6, кв. 2. М. И. Цветаевой. Госиздат просит Вас немедленно явиться в Госиздат для дачи объяснений по поводу Вашей книги «Версты». 12.V. 1922 г. Зав. Ред. Сектором Секретарь ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 291. Л. 23. Копия. 1922.05.12 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о книге стихов Петра Зайцева «Ночное солнце» Петр Зайцев. «Ночное солнце». Стихи Это изящный и тонкий образчик неоромантизма. Как будто от Жуковского, Владимира Соловьева идущая линия поэзии преломилась через А. Добролюбова, Блока, Ахматову, вошла в сплетение с какими- то нежными волокнами модернизма — и вот соткалось кружево «Ночного Солнца». Стихи — сновидения, стихи — тени, очень хрупкие, утонченные. Мотив белизны, хрусталя, отсвет льда. Словно видишь какого-то «белого мальчика», синий вечер, лилею (именно лилею, а 274 (Чефранов) (Суханова).
не лилию даже) и понимаешь тот круг настроений, который нашептывает автору слова: «имя твое, Мария, — белоснежный, нежный цветок». Возникают впечатления призрачности, неясности; мир — сказка, мир — греза. Все это претворено в мелодичные формы (сонет, триолет). Но поэтический лунатизм П. Зайцева не исключает у него, с одной стороны, твердости и четкости характеристик (см., например, отдел «Посвящений»), а с другой, художнической сознательности вообще. Мне кажется, что в этом сочетании иллюзионизма и рационалистического мастерства можно было бы искать ту формулу, которая определяла бы сущность за- йцевского творчества. Изысканные рифмы и ассонансы, гибкость ритма, красивые и оригинальные уподобления (например, «звезд золотые осы»), умелая инструментовка — все это не говорит о поэтической наивности и непосредственности автора, но сердцевина его поэзии все же принадлежит к той стихии иррационального, которая, по-моему, и [есть] суть искусства. И кажется еще, что в тоне ночного, не денного солнца выдержанная книжка Зайцева, чуждая яркой красочности, исполненная скорее оттенков, богатая художественными намеками, представляет собой лишь первую главу его душевной и литературной книги, главу, после которой можно ожидать интересных продолжений — большей выявленное™ индивидуального лика, большей определенности его черт. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 42. Л. 37. Машинка. Подлинник. Написан до рассмотрения Распорядительной Комиссией 12 мая 1922 года. 1922.05.16 Письмо Редсектора Госиздата А. К. Гумилевой 16 мая 1922 г. Петербург, Мойка, 59 А. К. Гумилевой Редакционный сектор Госиздата препровождает Вам при сем сборники стихов Н. Гумилева («Шатер», «Чужое небо», «Костер») и пьес («Отравленная туника», «Актеон», «Дитя Аллаха» и «Гондола»), имевшийся в портфеле Госиздата... ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 233. Л. 148. Копия. 275
1922.05.18 Ходатайство П. Д. Яворского-Ярославцева в Политотдел Госиздату 18 мая 1922 г. В Политотдел Госиздата [...] Просим разрешить отпечатать отдельными изданиями разрешенные к печати в первом и втором томах альманаха «Возрождение» роман в стихах Василия Каменского «Ставка на бессмертие» и Николая Евреинова «Театральные инвенции» по 2000 экземпляров. Зав. кооперативным издательством «Время» Ярославцев. /Разрешается. Н. Мещеряков. 1922 г. 19.V/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 275. Л. 164. 1922.05.22 Письмо зав. редакционным сектором Госиздата А. Г. Калашникова К. И. Чуковскому 22 мая 1922 г. Письмо Зав. Редакционным Отделом Госиздата А. Г. Калашникова К. И. Чуйковскому [...] Редакционный Сектор Госиздата, намечая к изданию Киплинга «Джунгли», «Вот так сказки» и «Смелые мореплаватели», просит Вас срочно известить, можете ли Вы предложить Ваши переводы этих книг или сделать их заново и к какому сроку. Переводы будут оплачены по двадцать руб. за печ лист: 25% при заключении договора, 55% — при предоставлении материала и 20% — по подписании последнего листа корректуры [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 291. Л. 117. Копия. 276
1922.05.27 Политический отзыв о рукописи О. Э. Мандельштама «Аониды» поги Отзыв политического редактора [на] рукопись «Аониды» Автор О. Мандельштам Общий отзыв о содержании и направлении книги. Никаких препятствий с политической стороны не встречается. Если Государственное Издательство вообще печатает стихи, то, конечно, есть все основания издать книжку Мандельштама. Выбросить на странице строчки: 129-а. Заключение политредактора о печатании — Печатать. 27/V. 1922 г. Подпись Кир. Лавров. Дополнительные замечания. Печатать. 21 N22 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 129. Рукопись на бланке. 1922.05.27 Отзыв П. С. Когана о рассказах В. П. Катаева «В осажденном городе» Рецензия на серию рассказов В. Катаева «В осажденном городе» Автор наделен даром наблюдательности. Рассказы [...] подкупают той особой искренностью, какая свойственна очевидцам. Автор несомненно талантлив [...] хотя и миниатюры, но законченные [...] и события освещены в духе революции [...] П. Коган. /Временно отклонить. 27.V.22 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 42. Л. 138. Рецензия сокращена. Написана в конце мая 1922 года. 277
1922.06.08 Заявление в Редколлегию Госиздата Э. Е. Левонтина Группа поэтов настоящим обращается с предложением к Государственному Издательству издать еврейских поэтов: X. Бялика, С. Чер- ниховского и Шнеура, причем подготовляются переводы [произведений], в русском переводе все еще не появлявшиеся. Переводить для издания вышеуказанного сборника будут: Георгий Шенгели, Василий Федоров, Сергей Спасский, Эзра Левонтин, Натан Заряй, Пади Руставели. Возможно привлечение Владимира Ходасевича, Осипа Мандельштама и др. поэтов. Москва. 8/VI-22. Эзра Левонтин. /Прошу Вас дать заключение в Ред. Коллегию]. 8/VI. Калашников./ — /Принять 5-6 листов./ — /Против предложения не возражал бы, если бы не сильный привкус буржуазного национализма./ — / Заказывать книгу нельзя. О ней можно будет судить только тогда, когда она будет [неразборчиво]. Если перевод могут сделать самостоятельно и представить в Ред. Колл. Госиздата. Н. Мещеряков. 24.VI.1922/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 275. Л. 145. Автограф. Рукопись. 1922.06.13 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о романе А. Амфитеатрова «Дальние берега» Александр Амфитеатров. «Дальние берега». Роман в двух книгах Это — из серии автора «Восьмидесятник?», «Девятидесятник?» и др. Насколько я знаю, первая часть «Дальних берегов» уже напечатана. Роман этот — из жизни русских эмигрантов в Италии (эмигрантов не нынешних, а после 1905 года). Обычные черты беллетристических произведений А. Амфитеатрова: у автора в избытке два измерения — длина и ширина, но совершенно отсутствует третье — глубина. Его роман — огромный фельетон. Занятно, занимательно, иногда фотографически точно (так что веет от этих пространных страниц духом судачества и сплетни), но художественного удовлетворения не возникает. Большая техническая умелость, опытная рука, хороший русский язык. Поэтому и длиннейшие диалоги автора не утомляют. Интересно изображается проникновение в революционную среду провокации, азефовщины, и можно все это читать не отрываясь. А все 278
же в результате — какой-то осадок пустоты и эстетического голода, как это всегда бывает после ловкого, но поверхностного фельетона. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 8. Рукопись. Написана до рассмотрения Распорядительной Комиссией — 13 июля 1922 года. 1922.06.14 Письмо Л. Д. Троцкого Главному Редактору Госиздата Н. Л. Мещерякову Товарищу Мещерякову 1. Книгу Палеолога читал не сплошь, а частями. Думаю, что нет никакого смысла издавать ее по-русски. В лучшем случае можно было бы сделать из нее наиболее интересные выдержки в журнальной статье в печатный лист. 2. Нельзя ли было бы получить у Вас на время экземпляры всех, по возможности, изданий художественных, литературно-критических и прочих за период советской власти, изданных частными издательствами? Я в свободное время знакомлюсь с нашей новой литературой и хочу проследить ее преемственность в различных ее разветвлениях. Для этого мне нужно хотя бы подержать все издания в руках и заглянуть в них. Перевозку взял бы на себя мой секретариат. Буду очень благодарен за содействие. 14/6.1922 г. Л. Троцкий. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 273. Л. 370. Копия. 1922.06.16 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о сб. стихов Веры Ильиной «Крылатый приемыш» Вера Ильина. «Крылатый приемыш». (Стихи 1920-1922) С внешней стороны стихотворения Веры Ильиной отличаются (как и все почти опыты современных поэтов) большою технической утонченностью, прежде всего говорят о пристрастии автора к ассонансам и об отчуждении от полнозвучных рифм. По существу они представляют собой лирику весьма субъективного, так 279
сказать, необязательного порядка, лишь изредка прерываемую мотивами общественного характера («Первое мая 1922 г.», «Голодная Пасха», «Голод»). Многие стихотворения Ильиной — для немногих [...]. Образность поэтессы — яркая, нередко — вычурная, с налетом «имажинизма». Стихотворения наиболее эмоциональные, а потому заражающие, не свободны, как и другие пьесы, от неточности выражений, от неоправданности и заменимости слов. Например, сочетание слов «Тина теней». Или в стихотворении «Так это старость» [...]; там же — «натруженное дышло» — натрудить можно тело дышлом, но не самое дышло. Автор подхватывает, мочит какой-то ливень слов — иногда счастливых, чаще всего — приблизительных; но нет поэтической выдержки и самодисциплины. Общая талантливость чувствуется, есть отпечаток духовного аристократизма, но уловить формулу Веры Ильиной как поэта — я не берусь. Думаю, что если она поработает над собою, отчетливее выяснится ее — во всяком случае, интересная — литературная физиономия. Ю. И. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 42. Л. 50. Машинка. Подлинник. Написан до рассмотрения Распорядительной Комиссией — 16 июня 1922 г. 1922.06.17 Письмо председателя Редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякова Наркому Просвещения А. В. Луначарскому 17 июня 1922 г. Многоуважаемый Анатолий Васильевич! В ответ на Ваше письмо относительно Вашего сборника «Этюды», критические и политические, — уведомляем Вас, что оба Ваши сборника принимаются Госиздатом к изданию. Ред. Коллегия Госиздата просит Вас представить сборники. Председатель Редакционной Коллегии Н. Мещеряков Секретарь Г. Суханова. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 456. Л. 57. 280
1922.06.19 Отзыв Ю. И. Айхенвальда об Избранных стихах К. Арсеневой Клара Арсенева. Избранные стихи Следящие за современной русской поэзией знают имя и дарование Клары Арсеневой. Первый сборник ее, «Стихи о жизни», вышел в 1916 г., а второй — «Стихи» — в 1920 г. Новая рукопись, предлагаемая ею Госуд. Издательству, на мой взгляд, издания вполне заслуживает. Без крикливых ухищрений новейшей версификации, чуждая внимания к технике и в то же время этой техникой вполне владея, К. Арсенева обнаруживает истинную поэтичность. В дымке легкой, не гнетущей меланхолии, в тонах тихой музыкальности, — я сказал бы, скромно и с чувством художественного достоинства, раскрывает поэтесса внутренний мир незаурядной женской личности [...] Она вбирает себе в душу, себе в поэзию город, морской берег, степь, север, юг, она органически сживается с окружающей обстановкой. Возникает поэтому своеобразный внутренний пейзаж [...] Сильно и тонко в нашей поэтессе чувство природы, любовное проникновение в живые детали ее мира (птица, скользкие медузы — малые твари естества). Кое-где можно подметить, кажется, влияние Анны Ахматовой, но в общем Клара Арсенева — самобытная, очень привлекательная поэтическая индивидуальность, не от чужой литературы, а от жизни и сердца ведут свое начало ее талантливые стихи. 19/VI.22r. Ю. Айхенвальд. /Возвратить автору. 25.VI/ — /Т. Иорданский подписал к возвращению. 24.IV/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 60-60 об, 64. Автограф. Печатается с сокращениями. 1922.06.19 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о кн. А. Новикова-Прибоя «Море зовет» А. Новиков-Прибой. «Море зовет. Морские рассказы» Автор стяжал себе известность своими рассказами из быта моряков, из жизни моря [...] его рассказы [...] вполне литературны [...] 281
школа русского реализма [...] В нашей литературе мало произведений столь специфического характера [...] рассказы Новикова-Прибоя издания заслуживают. 19/VI.1922r. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 290. Автограф. Рукопись. 1922.06.20 Письмо зав. Ред. Сектором Госиздата А. Г. Калашникова П. И. Бирюкову 20 июня 1922 г. Письмо заведующего Редакционным Сектором Госиздата А. Г. Калашникова П. И. Бирюкову Ред. Сектор Государственного Издательства просит Вас сообщить, согласны ли Вы на переиздание 1-го и 11-го томов биографии Толстого и подлежат ли эти тома переработке [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 291. Л. 351. Копия. См. отношение А. В. Луначарского С. М. Заксу-Гладневу 9. VII-20 г. 1922.06.21 Докладная записка торгового представителя РСФСР в Германии Б. С. Стомонякова в ЦК РКП И. В. Сталину М/24/61 Торговое представительство РСФСР в Германии. Москва 21 июня 1922 г. ЦК РКП Тов. Сталину Копии: Тов. Луначарскому. Тов. Красину. Тов. Фрумкину. Договорно-Правовому Отделу НКВД. Согласно Вашего поручения мы заключили прилагаемый при сем в копии Договор с А. М. Пешковым — МАКСИМОМ ГОРЬКИМ. Для осуществления изложенных в Договоре обязательств необходимо не позднее октября сего года начать выпуск полного Собрания Сочинений М. Горького. Необходимо теперь же заказать бумагу. 282
Из всей предположительной по прилагаемой смете суммы на все издание, включая авторский гонорар в 29 500 000 герм, марок, потребуется в нынешнем году 1) на бумагу для текста и обложки лек. — 14 000 000, 2) на набор, печать и пр. типогр. раб. — 3 500 000. Всего 17 500 000 — или 150 000 зол. рубл., на каковую сумму прошу открыть кредит для реализации Договора. Торговый представитель РСФСР в Германии Стомоняков. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 117. Л. 25. Копия. 1922.06.24 Письмо зав. Редсектором А. Г. Калашникова В. П. Катаеву 24 июня 1922 г. Мыльников пер. 4, кв. 2. В. П. Катаеву Редакционный сектор Госиздата просит Вас немедленно вернуть Вашу рукопись «В осажденном городе», выданную Вам 6/VI на три дня [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 291. Л. 395. Копия. 1922.07.03 Письмо А. В. Луначарского в Госиздат РСФСР Народный Комиссар по Просвещению. 3/7.1922 г. № 958. Госиздат Прилагая при сем присланный мне договор, заключенный между тов. Стомоняковым и тов. Горьким, прошу Вас принять его к сведению. А. Луначарский. /Т. Мещерякову/ — /Т. Калашникову. Б. С. Стомоняков уверил нас, надо [нам] действовать в согласии. Напишите ему (от меня) письмо с приложением наших планов. О. Ш[мидт]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 117. Л. 26. Копия. 283
1922.07.03 Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова Н. К. Пиксанову 3 июля 1922 г. Письмо Зав. Ред. Сектором А. Г. Калашникова Н. К. Пиксанову Издательство вторично просит немедленно выполнить свои обязательства, в частности, по договору (срок 25/Ш с.г.) «Неопубликованные произведения Короленко» [...] ГА РФ. Ф. 395. On 1. Д. 293. Л. 17. Копия. 1922.07.05 Отношение зав. Вологодским отделением Госиздата И. В. Евдокимова в Редколлегию Госиздата 5 июля 1922 г. Отношение зав. Вологодским отделением Госиздата в Редакционную Коллегию Госиздата Прилагая при сем конспект рукописей И. В. Евдокимова о Пушкине, Вологодское отделение просит Вашего разрешения на издание их отдельным выпуском [...] Резолюция без подписи: Считаю статьи по смыслу заявления не особенно ценными, а потому вряд ли стоящими для издания. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 263. Л. 460. 1922.07.15 Отзыв политического редактора Госиздата о рукописном сборнике М. Волошина Отзыв политического редактора Рукопись: «Неопалимая купина. Стихи 1919-1921». Автор Максимилиан Волошин. В «чисто художественном» отношении стихи безусловно хороши. Но в политическом отношении многие из них весьма нецензурны. Таковы, например: «Красногвардеец», «Бойня», «Террор», «Терминология», «Хвала богоматери», «Заклятие о Русской Земле». Эти сти- 284
хотворения не могут быть разрешены для печатания даже частными издателями. В остальных стихотворениях имеется целый ряд нецензурных мест. Кроме того, общий тон всех произведений М. Волошина абсолютно неприемлем для Государственного Издательства. Это какая-то интеллигентская мешанина из великороссийского национализма, православного благочестия, слюнявого брюзжания и филистерского воздыхания по поводу ужасов революции и гражданской войны. Этот сборник стихов в целом вообще не может быть разрешен для печатания. Могут быть изданы лишь отдельные стихотворения, главным образом, из I и IV отдела. Но и они не могут быть рекомендованы для издания Госиздатом. [подпись неразборчива]. /Не печатать. 15/VII/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д 176. Л. 356-356 об. На бланке. Автограф. В начале июля 1922 года. 1922.07.17 Телефонограмма из секретариата члена Политбюро ЦК РКП Л. Д. Троцкого зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту Телефонограмма из секретариата Л. Д. Троцкого В Государственное Издательство тов. Шмидту У Вас печатается собрание стихотворений Брюсова, посвященных научным и философским вопросам. Если этот сборник набран, нельзя ли получить оттиск. 17 июля 1922 г. /Срочно перешлите «Дали». О. Шмидт./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 274. Л. 77. 1922.07.12 Отзыв К. Лавровой о рукописи М. Волошина Отзыв Рукопись «Selva Obscura» Автор Максимилиан Волошин. Кол. страниц — 90. Стихи, как таковые, прекрасны. Думается, что М. Волошина уже нельзя рассматривать с точки зрения какой-либо «нужности» и «полезности» его. Конечно, М. Волошину было бы больше к лицу из- 285
даться где-нибудь в старом частном издательстве, но Государственное Издательство греха на себя не возьмет, если издаст его книжку. Поэт — большой, и хоть не родной и не враждебный, вообще он — вне этих оценок, по крайней мере в этой книжке. Такие стихи, как на стр. 9, 27, 52, 53, такие мысли, как на стр. 36, — конечно, Государственному Издательству не нужны, но не в них дело, не стоит даже вычеркивать; отмеченные стихи в этом роде как раз оказались и с точки зрения стихотворной менее удачными. Но вот венок сонетов — «Гимн Луне» — жемчужина стихотворного искусства, но было бы преступлением отыскивать здесь какое-либо ощутимо полезное «содержание» [...] Волошина... есть и мистика, но какая-то трезвая, скорее — прием, нежели мироощущение. Следует издать, тем более, что были прецеденты, приняты книжки [неразборчиво] и Ходасевича, которые идеологически не ближе Волошина, а по мастерству менее значительны. 12.VIIЛ 922 г. Кл. Лаврова. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 354. Автограф на бланке. Печатается с незначительными сокращениями. 1922.07.21 Извещение Редсектора Госиздата В. В. Вересаеву [...] Редакционный Сектор Госиздата, возвращая Вам при сем Вашу книгу «На войне», которая постановлением Распорядительной Комиссии не принята, сообщает, что «Записки врача» к изданию приняты [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 233. Л. 202. 1922.07.27 Письмо А. В. Луначарского секретарю Редколлегии Госиздата Г. К. Сухановой Дорогая Галина Константиновна! Обращаюсь к Вам по следующим двум важным для меня просьбам: 1 ) Потрудитесь сейчас же пустить в продажу мою брошюру «Бывшие люди», конечно, при условии, что те два примечания, которые я прибавил к последней корректуре, были бы самым тщательным образом туда вставлены. [...] 286
Еще одна просьба: нельзя ли как-нибудь отметить на этой брошюре, что рукопись сдана до процесса? Может быть, под моим предисловием поставить соответствующую дату, например, скажем, первые числа июля! Это тоже очень важно. 2) Харьковский Государственный академический театр ставит моего «Дон-Кихота». [...] Вы не забудете моей покорнейшей просьбы — послать заказным пакетом в Харьковский академический театр [...] эти два экземпляра гранок. Если Вы этого не сделаете, то «Дон- Кихот» не сможет быть поставлен в течение всего предстоящего года. Как видите, я в этом очень заинтересован. Надеюсь на Вашу давно испытанную дружбу. 27.VII.1922 г. А. Луначарский. /В.[есьма] срочно./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 18. Л. 29. 1922.07.28 Извещение секретаря Редсектора Госиздата Л. Д. Троцкому о том, что ему препровождается рукопись «Красноармейская поэзия» Редакционный сектор Госиздата, согласно Вашей телефонограмме за № 80, при сем препровождает рукопись «Красноармейская поэзия» для тов. Троцкого. 28/VII-1922r. Секретарь. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 233. Л. 213. Копия. 1922.08.03 Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова Ф. К. Сологубу Многоуважаемый Федор Кузьмич! Государственное Издательство желало бы выпустить те или иные сборники Ваших сочинений или отдельные произведения, напечатанные или еще не бывшие в печати, те из них, которые, по Вашему 287
мнению, подходили бы к изданию именно в Государственном Издательстве и которые являлись бы близкими по своим настроениям и устремлениям нашей революционной эпохе. Не откажите в любезности сообщить, что бы Вы могли предложить нам из своих произведений для издания и на каких условиях. Зав. Редакционным Сектором (Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 293. Л. 193. Копия. Имя и отчество в обращении взяты в скобки и сверху карандашом написано «Алексей Николаевич». Возможно, такое же письмо направлялось А. Н. Толстому. 1922.08.07 Отношение Госиздата Торгпреду в Берлине Б. С. Стомонякову Торгпреду в Берлине Б. С. Стомонякову Копии: т. Луначарскому, Сталину, Фрумкину [...] Государственное Издательство, ознакомившись с договором, заключенным тов. Стомоняковым с А. М. Горьким на его произведения, в ответ на отношение Торгпреда т. Стомонякова от 21 /VI-22 года сообщает свою точку зрения на реализацию данного договора. Так как печатание книг в данное время в России обходится не дороже, чем в Германии, и принимая во внимание недостаток работы в нашей полиграфической промышленности, Госиздат находит совершенно необходимым реализацию этого договора осуществить в России, предлагая для этой цели свой аппарат. Осуществление издания полного собрания сочинений М. Горького может быть немедленно начато Госиздатом по выдаче некоторой субсидии, составляющей определенную часть, приблизительно 30% сметы, представленной Торгпредом. Количество экземпляров, необходимых для распространения за границей, может быть отпечатано в Германии. 7/VIII-1922 г. Зав. Государственным Издательством (О. Шмидт) Зав. Редакц. отделом (А. Калашников) Секретарь Суханова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 293. Л. 212. Копия. 288
1922.08.08. Отношение зам. нач. Главлита П. И. Лебедева-Полянского в Агитпропотдел ЦК РКП(б) 8/VIII.22 г. В Агитпропотдел ЦК РКП № 5439 В ответ на Ваш запрос Политотдел Госиздата сообщает, что в частных издательствах в качестве ответственных лиц (членов Правления и редакций) состоят: «Л и т э м у з а» — т. Серафимович, Фадеев и Кронин-Плюснин. «Созвездие» — тов. Лопашин (Вражин). Альциона — Брюсов. «Хибо» — Садиков. «Познание» — Садиков. *) Книгоиздательство драматургов — Попов. *) Г. Ф. Дортман — Гиммельфарб. МАФ — Брик. *) «Московские беллетристы» — Росский. *) В качестве сотрудников: Издательство Альциона — тов. Каменев, Фриче. «-» «Никитинские субботники» — Лаврова (кандидат). «Московские беллетристы» — Шимкевич, Неверов. *) «Книгопечатник» — Смушков, Волин, О. Л. Д'ор, Б. Арватов, Литовский, Рейс- нер, Тихонович. «Стрелец» — Брюсов. *) Принадлежность к РКП надо проверить. Заведующий Подотделом Лебедев-Полянский. ГА РФ.Ф. 395. On. 1. Д. 44. Л. 202. Копия. 1922.08.18 Заявление М. О. Гершензона в Центральную Комиссию по улучшению быта ученых 18 августа 1922 г. Копия: В КБУ Характеризуя ценность научных работ Дмитрия Благого как одного из наиболее выдающихся молодых специалистов по истории и тео- 289
рии литературы, M. О. Гершензон писал: [...] было бы желательно, чтобы КБУ сколько-нибудь помогла ему материально и тем дала возможность продолжать начатое им исследование. 18 августа 1922 г. М. Гершензон. /Идентичность подлиннику подтверждаем. О. Мандельштам, С. Клычков./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 51. Л. 2. Копия. 1922.08.18 Письмо С. В. Короленко в Госиздат Письмо СВ. Короленко в Госиздат Отношение Государственного Издательства получено лишь недавно, вероятно, вследствие задержки на почте. Поэтому задержалось и настоящее письмо. К работе по подготовке и переписыванию материалов для предполагаемого Государственным Издательством Сборника неизданных произведений В. Г. Короленко уже приступлено. В 1918 году отцом был отослан переработанный материал для сборника «Нивы», который должен был явиться завершением полного Собрания сочинений, издававшегося «Нивой». В этот Сборник должны были войти «Черты военного правосудия», «Бытовое явление» и статьи о свободе печати. В архиве отца есть копии отосланных оригиналов, но не все. Я написала уже А. Е. Розинеру в Петроград с просьбой о присылке оригиналов. Без выяснения судьбы их невозможна сейчас работа над предполагаемым сборником. Думаю, что недели через две материалы будут в Полтаве. К сожалению, вследствие некоторой затрудненности в сношениях и необходимости ждать ответа из Петрограда, работа несколько задерживается. Редакционная Комиссия, работающая над архивом, со своей стороны, постарается дать все имеющиеся материалы по библиографии для того, чтобы предполагаемый Вами библиографический указатель вышел наиболее полным. 18 августа 1922 г. С. В. Короленко. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 19. Л. 123. 290
1922.09.09 Отношение Госиздата зам. Председателя Совета Народных Комиссаров А. И. Рыкову, Наркому Внешней торговли Л. Б. Красину, Секретарю ЦК РКП И. В. Сталину, торгпреду в Берлине 9 сентября 1922 г. Зам. Председателя Совета Народных Комиссаров А. И. Рыкову Наркому Внешней Торговли Л. Б. Красину Секретарю ЦК РКП Сталину Копии: Берлин, Торгпреду Б. С. Стомонякову. Замнарком Внешторга И. И. Радченко Вопрос об издании сочинений Максима Горького за границей или в России не получил еще надлежащего разрешения. Госиздат согласен, что следует печатать в Берлине то количество сочинений, которое предназначено для продажи за границей, но Госиздат самым решительным образом протестует против того, чтобы сочинения Горького ввозились из Берлина в Россию. Потребное для России количество должно быть напечатано здесь, в России. Мы не видим никаких мотивов для печатания этой части за границей, наоборот: 1) С культурно-политической точки зрения лучший русский писатель должен издаваться в России, а не ввозиться, как иностранец. 2) В Петроградском отделении Госиздата (у И. И. Ионова) имеется подписанный Горьким текст, предназначавшийся им самим для издания в России. 3) Издание выйдет у т. Ионова не хуже Берлина. 4) Вместе с провозом и пошлиной печатание за границей выйдет гораздо дороже России. 5) Если же пошлину снять, то почему бы не снять ее и с других книг и вообще перенести русскую полиграфическую промышленность в Германию? Прошу дать Госиздату и Берлинскому торгпредству следующую директиву: Печатать сочинения М. Горького для заграницы в Берлине, для России — в Петрограде. Таково было наше соглашение с Б. С. Стомоняковым, однако, по- видимому, Берлин собирается печатать у себя все. Заведующий Госиздатом (Шмидт). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 296. Л. 11-11 об. Копия. 291
1922.09.12 Письмо зав. Госиздата О. Ю. Шмидта в полпредство РСФСР в Италии А. Н. Колпинской Уважаемый товарищ! Получил Ваше письмо от 16.8. О поездке писал т. Урбану, позвольте дополнить о детских книгах. Я очень рад Вашему подходу к делу. Нам нужна детская литература жизнерадостная, сильная и действенная. Именно потому так мало заграничного. Нам [она] не подходит: там слишком много морализирования и сентиментальности. Однако многие сюжеты могут оказаться прекрасными, если их иначе рассказать. В этом наша задача, т.е., в первую очередь, — Ваша. Перевод может быть сколь угодно вольным, с переделками и сокращением. Он должен иметь в виду только интересы детей, не задумываясь над мнением автора. 12 сентября 1922 г. Примите привет (Шмидт). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 296. Л. 93. Копия. 1922.09.15 Извещение зав. технической редакцией Госиздата В. Р. Кугеля И. С. Шмелеву Техническая Редакция Госиздата (М. Никитская, 12) просит Вас придти для переговоров по поводу полученных для Вашей книги «Рваный барин» иллюстраций. 15/1Х-1922г. Зав. технической редакцией (Кугель). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 296. Л. 60. Копия. 1922.09.25 Заявление Н. Михайловской зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту 25 сентября 1922 г. Господину Заведующему Государственным Издательством Заявление Прилагая при сем список произведений Н. Гарина, прошу уведомить меня, издание каких произведений Государственное Издательство находит желательным. Н. Михайловская. 292
Список произведений H. Гарина (Михайловского): I. «Детство Темы» II. «Гимназисты» III. «Студенты» IV. «Инженеры» Рассказы: «Клотильда». «Бабушка». «Дворец Диме». «Исповедь отца». «Когда- то». «Коротенькая жизнь». «Счастливый день». «Ицка и Давыдка». «Еврейский погром». «Старый еврей». «Гений». «Художник». «Ревекка». «Вероника». «Два мгновенья». «Вальнек». «Ваньковский». «На ходу». «На практике». «Встреча». «Вариант». «Картинка из детской книги». «Несколько лет в деревне». «Немальцов». «На ночлеге». «На станции». «Картинки Волыни». «Наташа». «Адочка». «В усадьбе помещицы Яры- шевой». «Сумерки». «Заяц». «Мамед». «Бочком, гуськом и уточкой». Деревенские панорамы: «Бабушка Степанида». «Акулина». «На сем». «Матренины деньги». «Сочельник в русской деревне». «В сутолоке провинциальной жизни». Пьесы: «Орхидея». «Деревенская драма». «Зора». «Подростки». «Дневник во время войны». Путешествие: «По Корее, Маньчжурии и Ляодунскому полуострову». Корейские сказки. Детские сказки (Издание Вольфа). /В серию «Библиотека русских романов» включены I-TVt. («Детство»- «Инженеры». 18/Х/ — /Тихонович указывает, что эти пьесы — неходовые./ — /Т. Насимович просит дать ему книги для просмотра. 18.Х/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 274. Л. 133. Заявлению Н. Михайловской предпослано отношение И. И. Ионова. См. там же, Л. 131. 1922.09.26 Справка, выданная бухгалтерией Госиздата О. Э. Мандельштаму 22 сентября 1922 г. Справка, выданная бухгалтерией Госиздата О. Э. Мандельштаму Настоящим подтверждаю, что тов. Мандельштам за книгу своих стихов «Аониды» получил в Госиздате по договору № 4511 высшую квалифицированную ставку по 25 коп. золотом за стих, за 1800 стихов из расчета количества стихов, а не печатных знаков. 293
Расчет производится по курсу Госбанка на 1-е число текущего месяца или по курсу котировочной комиссии 50%. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 296. Л. 146. Копия. 1922.10 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о книге «Сузи». Сибирское предание П. П. Ершова «Сузи». Сибирское предание П. П. Ершова Рукопись — в таком неграмотном и небрежном виде, что трудно о ней судить. Во всяком случае, стиль поэмы не выдержан, и наряду с местами, достойными автора «Конька-Горбунка», есть прозаизмы и вялость. Я не уверен также, что «Сузи» не была уже где-нибудь опубликована раньше. И в общем, я не думаю, чтобы стоило Госиздату выпускать эту среднего достоинства поэму. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 76. Автограф. Рукопись. Написан до октября 1922 года — до отъезда в эмиграцию. 1922.10 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о книге рассказов А. С. Грина В нашей беллетристике А. С. Грин занимает своеобразное место. Он никогда не рисует окружающего быта, обыденности, реальной жизни около нас [...] в русской литературе он едва ли не одинок. И одиночество его — истинно блестящее (splended isolation) [...] Бесспорная и оригинальная талантливость! Бесспорно и то, что его рассказы — это вклад в культуру героизма, воли, борьбы за личность. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 54-54 об. Рукопись. Отзыв написан до октября 1922 года, т. е. — отъезда в эмиграцию. 1922.10 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о повести Н. Ашукина «Декабристы» Николай Ашукин. «Декабристы». Историческая повесть Повесть эта производит такое впечатление, будто она предназначена для неподготовленных, примитивных читателей, которым не- 294
доступна существующая на данную тему более глубокая и серьезная литература: это — историческая повесть, так сказать, «для бедных»... Можно было бы принять такой замысел, такую цель (если автор действительно их имел в виду), но, к сожалению, опыт Н. Ашукина нельзя считать удавшимся. Пусть и просто, прозрачно его изложение, однако рассказ очень беден и невыразителен. И до читателей культурных он не дорос, а читателей элементарных перерос: получилось ни то, ни се. Крайне невыгодно для автора, что, читая его «Декабристов», все время вспоминаешь «14-е декабря» Мережковского — вспоминаешь и сравниваешь... Может быть, с агитационной точки зрения, для борьбы с низверженным уже, впрочем, монархизмом, и нужны те тенденциозные, хотя и бесцветные краски, какими пишет Николай Ашу- кин Николая Романова (1-го), но с научной точки зрения они имеют все признаки исторической клеветы (стр. 29, 32, 44, 54, 57), потому что бесспорные документы и ряд научных монографий рисуют поведение Николая I перед 14 декабря и в самый этот день, а также по отношению к брату Константину, совсем не в том виде, как это делает Ашукин. Во всяком случае, в художественном смысле повесть «Декабристы» весьма слаба. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 72. Автограф. Отзыв написан в апреле-августе 1922 года. Датируется по архивному делу. 1922.10 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о кн. H. М. Мендельсона «Александр Николаевич Островский» H. М. Мендельсон. «Александр Николаевич Островский» Автором этой рукописи является известный историк и преподаватель русской литературы; за ним числится несколько серьезных печатных трудов. Очерк его, посвященный Островскому, написан ярко и просто, в доступной всем и, однако, ни к кому искусственно не приспособляющейся форме. Очень хорошо выясняются основные черты жизни и творчества знаменитого драматурга. Фигура Островского выступает на фоне русской действительности вообще. Показана органическая связь между литературной деятельностью Островского и судьбою русского театра. Попутно умелыми штрихами зарисованы образы и сцены из обстановки, окружавшей писателя. Разделение 295
очерка на главы усиливает общую четкость и выразительность работы H. М. Мендельсона. И можно смело рекомендовать эту ценную работу вниманию Государственного Издательства. Ю. Айхенвальд. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 125. Рукопись. Автограф. Написан до октября 1922 года — отъезд в эмиграцию. 1922.10.03 Записка С. М. Городецкого председателю Редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякову 3 октября 1922 г. Т. Мещерякову Уважаемый товарищ. Книга т. Степного — крепкая. Стоило бы переиздать у Вас (книга разошлась). Т. Степной хочет с Вами переговорить по этому поводу. С товарищеским приветом Городецкий. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 296. 1922.10.04 Письмо К. М. Салтыкова зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту Многоуважаемый гр. Шмидт! Прошу Вас принять мою благодарность за Ваше любезное ко мне отношение. Мне только жаль, что я не смог с Вами поговорить лично о биографии моего отца, не официальной, а, так сказать, интимной, которую я начал писать и о которой Вам, насколько мне известно, говорил И. И. Гливенко. Быть может, она бы Вам пригодилась, т.к. ни в одном издании сочинений папиных этих сведений не имеется и, конечно, никто их не знает так хорошо, как я. Кроме того, я хотел Вам указать на некоторые источники, из коих, по моему мнению, можно было бы добыть весьма интересные сведения о его служебной деятельности, и намеревался предложить Вам в этом деле свои услуги. Если Вы найдете мое предложение интересным, будьте добры, черкните мне месяца через полтора пару строчек в г. Пензу, Набережная ул., д. № 14. Искренне уважающий Вас К. Салтыков. /От К. Салтыкова. Вредсекторк делам. О. ШмУ—/Гудзию./—/Госиздат/ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 264. Л. 589. Поступило в Госиздат 4 октября 1922 г. 296
1922.10.09 Извещение Редсектора Госиздата В. В. Вересаеву 9 октября 1922 г. В. В. Смидовичу (Вересаеву) Редакционный Сектор Госиздата просит Вас явиться в Редсектор для заключения договора на Вашу книгу — «На войне». ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 246. Копия. 1922.10.09 Ходатайство правления Третьей студии Московского Художественного театра им. Евг. Вахтангова в Главное Управление Государственного Издательства 9 октября 1922 г. Правление Третьей Студии Московского Художественного Театра имени Евг. Вахтангова решило издать книгу «Принцесса Турандот». В книгу эту Правление предполагает поместить следующий материал: предисловие или вступительную статью о постановке «Принцессы Турандот», текст сказки Карло Гоцци «Принцесса Турандот» в переводе с итальянского М. А. Осоргина, сделанного по специальному заказу Третьей Студии, а также снимки с постановки — фотографии декораций, отдельных картин, персонажей и групп. Кроме того, в книге предполагается поместить эскизы декораций художника Игн. Ни- винского и его зарисовки персонажей, групп и костюмов. Выполнение обложки книги поручено также Игн. Нивинскому. Кроме перечисленного материала в книге будет помещена часть, посвященная истории создания постановки «Принцессы Турандот», с воспроизведением первоначальных эскизов и вариантов декораций и костюмов. В книгу войдет также и музыка к «Принцессе Турандот». Полагая, что издание такой книги является вполне своевременным и разойдется в большом количестве экземпляров, Правление Третьей Студии просит осуществить это издание Вашим Издательством. В настоящее время Правление просит дать принципиальное согласие на издание этой книги Вашим издательством, чтобы, подготовив весь материал для издания, можно было бы приступить к составлению договора между Правлением и Вами по изданию книги. Член правления Л. Русланов. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 280. Л. 191. 297
1922.10.10 Заявка П. Е. Щеголева в Госиздат о серии однотомных классиков Серия однотомных классиков. И до революции всякому беспристрастному и искреннему читателю и исследователю было видно, что «полное собрание сочинений» любого русского писателя заключало в себе балласт — материал просто-напросто никем не читаемый. В настоящее время, после решительных и глубоких перемен, количественных и качественных, в русском читающем слое, такой нечитаемый балласт в сочинениях русских писателей значительно увеличился. Многое из того, что могло еще представлять интерес для массового дореволюционного читателя, теперь устарело и потеряло всякий интерес для современного читателя из широких трудовых масс. Нечего говорить о том, что «полные собрания» требуют от читателя такой затраты времени, которая уже непозволительна в наше время. «Полные собрания» останутся только для нужд специального изучения, а для чтения и работы в школах нужны издания классиков иного типа. В одном томе (размер от 15 до 20 листов) надо дать наиболее яркие, наиболее характеризующие писателя произведения, действительно нужные и интересные современному читателю. Такой том должен заменить для обычного употребления полное собрание Сочинений. Для огромного большинства первостепенных наших писателей. Однотомное собрание указанного размера совершенно достаточно: исключение составят только Л. Толстой, Ф. Достоевский, Тургенев и немногие другие. В каждом Собрании выбранные произведения помещаются целиком, без сокращений. Текст должен быть научно проверен. К каждому тому прилагается вступительная статья, дающая биографию и характеристику автора; за текстом дается самый краткий комментарий, необходимый современному массовому читателю. В первую серию однотомных классиков входят следующие авторы: Пушкин, Гоголь, Лермонтов, Серг. Аксаков, Островский, Лесков, Никитин, Некрасов, Глеб Успенский, Златовратский, Салтыков, Алексей Толстой, Н. Огарев, Фет, Майков. Размеры тома — 15-25 печ. листов. Все издание выполняется под редакцией И. И. Гливенко, Н. К. Пик- санова и П. Е. Щеголева. 298
По такому же плану может быть издана и серия Западных классиков. 10 октября 1922 г. П. Щеголев. /Дать те произведения, которые не вошли в другие серии. 11.Х.22/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 76. Л. 45-45 об. 1922.10.12 Заявление К. А. Большакова в Госиздат Заявление Прошу возвратить мне рукопись книги стихов «Ангел всех скорбящих», оплаченную в 1921 (летом) и до сего времени неизданную. Издание ее в настоящее время и тем более позднее для меня с художественной стороны представляется совершенно невозможным. 12.Х-22г. К. Большаков. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 96. Л. 148. См. выписку из протокола Госиздата от 17 мая 1921 г. 1922.10.12 Выписка из протокола заседения правления Госиздата Выписка из протокола № 67 заседания правления Госиздата от 12/Х-22 года Присутствовали: О. Ю. Шмидт, Н. Л. Мещеряков, Р. М. Ха- таевич, Н. Н. Накоряков, С. В. Чефранов, Кузьминский, Н. Ф. Яниц- кий, Быков [...] Слушали: 7) О предоставлении цензуре обязательных экземпляров изданий Госиздата. Постановили: 7) Просить Главлит разъяснить Мосполиграфу и типографиям, что Госиздат от цензуры освобожден и будет представлять необходимые экземпляры в количестве не более пяти непосредственно в Главлит [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 147. Л. 55. Копия. 299
1922.10.14 Отношение Госиздата в Совет Государственной Третьяковской Галереи 14 октября 1922 г. Отношение Госиздата в Совет Государственной Третьяковской Галереи Приступая к изданию «Демона» Лермонтова с иллюстрациями Врубеля, Государственное Издательство просит разрешения произвести необходимые для издания фотографические съемки. Ввиду того, что в Галерее собраны далеко не все картины и рисунки Врубеля, относящиеся к «Демону», Госиздат просит также указать, в каких собраниях можно найти остальные иллюстрации. Ведение необходимых переговоров поручается Госиздатом Виктору Викторовичу Гольцеву. Управл. делами (Хатаевич) Зав. Инспекцией (Курлянский). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 279. Копия. 1922.10,19 Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова Ф. К. Сологубу 19 октября 1922 г. [...] В ответ на Ваше письмо Редсектор Госиздата сообщает Вам, что Ваша книга стихов «Соборный благовест» будет принята к изданию Госиздатом. Ред-ый Сектор просит Вас представить те стихотворения, которые по духу подходят для Госиздата, а также дополнить эту книгу. Условия оплаты следующие: 12 1 /2 к. за строчку. Зав. Редсектором (Калашников). ГАРФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 323. Копия. 1922.10.19 Отношение Редсектора в Политотдел Госиздата 19 октября 1922 г. В Политотдел Редсектор Государственного Издательства препровождает Вам на заключение: рукопись С. Городецкого «Изборник», стихи И. Орен- 300
бурга «Опустошенная любовь» и рукопись Василевского «Книга о Николае II» [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 294. Л. 281. Копия. 1922.10.20 Письмо Госиздата в библиотеку Румянцевского музея [...] Государственное Издательство просит Библиотеку Румянцевского Музея сообщить сведения об имеющихся у Вас изданных за границей и изданных в России при царизме, но изъятых цензурой, так назывемых «нелегальных» русских романов. Ведение всех необходимых по этому вопросу переговоров поручается Самуилу Акимовичу Марголину. 20/Х-1922г. Управляющий делами (Хатаевич). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 339. Копия. 1922.10.20 Выписка из протокола заседания правления Госиздата Выписка из протокола № 70 экстренного заседания правления Госиздата от 20/Х-1922 года Присутствовали: О. Ю. Шмидт, Конар, Р. М. Хатаевич, Н. Н. Накоряков, С. В. Чефранов. [...] С л у ш а л и: 6) Предложение Издательства «Былое». Постановили: 6) Предложение Щеголева об издании классиков принять с тем, что ему поручается Госиздатом Редакционная работа. Издание же классиков принадлежит непосредственно Госиздату. О деталях договориться Редсектору с Щеголевым [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д 147. Л. 69 об. Копия. 1922.10.25 Письмо И. Н. Розанова в Редсектор Государственного Издательства [...] Согласно переговорам с Николаем Леонидовичем Мещеряковым, могу взять на себя составление антологии революционных 301
стихотворений из западных поэтов. Представить рукопись мог бы к 1 марта 1923 г. 25 октября 1922 г. Ив. Розанов. /Предложение принять. 15/XI. А. Калашников./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 68. Л. 25. 1922.10.25 Служебная записка председателя Редколлегии Госиздата Н. Л. Мещерякова Н. Н. Накорякову В торговый сектор тов. Накорякову Просмотрев присланную Вами мне книгу Звягинцева «Века и люди», я нахожу ее совершенно недоступной для распространения: книгу надо немедленно уничтожить. Вместе с тем прошу мне доставить 3 экземпляра этой книги. 25/Х-1922г. Председатель Редакционной Коллегии (Н. Л. Мещеряков). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 290. Л. 246. Копия. 1922.10.25 Записка А. С. Серафимовича зав. Редколлегией Госиздата Н. Л. Мещерякову Николай Леонидович, посылаю Вам мои [неразборчиво]. Часть рассказов я вычеркнул [см. в оглавлении] [...] Я бы просил в возможно короткий срок разрешить вопрос: мне сделали предложения некоторые издательства, и для меня самого неудобно затягивать. Всего лучшего. 25/Х.22. 1-й Дом Советов, комн. 408. А. Серафимович. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 76. Л. 63. Автограф. Подлинник. 302
1922.10.26 Записка из Госиздата А. С. Серафимовичу 26/Х-22 г. I -й Дом Советов, комн. 408 Т. Серафимовичу, Настоящим Госиздат сообщает, что из присланных Вами книг войдет пока в серию «Русских романов» «Город в степи». Остальные книги: 1) «Сухое море», 2) «Галина», 3) «Снежная пустыня», 4) «Лихорадка», 5) «Живая тюрьма», 6) «Затерянные огни», 7) «Со зверями», 8) «Клубок» при сем препровождаются. Председатель Редколлегии Мещеряков. Секретарь. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 76. Л. 64-64 об. Рукопись. Подлинник. 1922.10.29 Письмо В. Каррика зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту Многоуважаемый Г.[осподин] Шмидт! Недавно я получил 8 выпусков изданных в Москве Государственным издательством «Сказок-картинок». Предполагая, что именно Вашему вниманию я обязан их присылкой, позвольте выразить Вам за это свою сердечную признательность. Вместе с тем, я не могу не посетовать на то, что издание моих книжек состоялось без моего ведома и даже, насколько мне известно, без надлежащего соглашения с «Задругой», которой принадлежит, совместно со мною, право на издание сказок-картинок в России. Между прочим, это отразилось и на качестве издания. Так, большинство клише оказались сделанными не с моих рисунков, а с копий, причем моя обычная подпись (VC) изменена в (Н.П.) Оставляя совершенно открытым вопрос о взаимоотношениях между Государственным издательством и «Задругой», позволю себе выразить надежду, что мне будет выплачен соответствующий гонорар за выпущенные книжки. Посылка этого гонорара (по возможности в иностранной валюте) может быть произведена через Советское торговое представительство [...] С искренним уважением В. Каррик. /Тов. Н. 3. Чефранову — что скажет О. Ш.[мидт]/ — /Выслать договор и написать, что издание предпринято еще в 21 году по распоря- 303
жению и заказу соответствующего отдела Наркомпроса. С «Задругой» было достигнуто соглашение после напечатания, но гонорара они не получили./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 277. Л. 488-488 об. 1922.11.01 Письмо Е. Петровой проф. А. И. Белецкому Уважаемый Александр Иванович! Дело с нашей серией окончательно утвердилось. Подписаны договора на 27 книжек. Н. К. Пиксанов приглашен в качестве редактора (общая редакция). Кроме того, на днях предложили еще соредактор- ство по этой же серии А. П. Потресову, который отвечает за возможно более стройное проведение марксистского подхода к истории литературы. Между прочим, тогда, второпях, я с благословения Н. К. Гудзия заключила договор почему-то на Крылова, тогда как наша серия начинается только с Пушкина. Поэтому вы могли бы быть добры написать только о Лескове, а о Крылове у нас книжки не будет издано. Прилагаю окончательно сформулированную программу, копию протокола Ред. Коллегии и список авторов. 1 ноября 1922 г. С приветом и уважением Е. Петрова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 298. Л. 477. Копия. 1922.11.02 Письмо зав. Госиздатом О. Ю. Шмидта в Наркоминдел 2 ноября 1922 г. В Экономически-правовой отдел Наркомата Иностранных Дел VII Отдел. Секретарю Секции А. Я. Канторовичу Государственное Издательство выражает убеждение в ненужности литературных конвенций России с другими странами. [...] Ограничения в правах свободного перевода было бы непоправимым ударом для нашей культуры. [...] Зав. Госиздатом (О. Ю. Шмидт). ГА РФ. Ф. 395. On. 1 Д. 299. Л. 14. Копия. 304
1922.11.04 Отзыв члена Политотдела Госиздата В. Ю. Мордвинкина о сборнике стихотворений Сергея Городецкого «Изборник» Напечатание книги в том виде, как она представлена, может вызвать ненужные нападки на Госиздат. Рукопись необходимо проредактировать, выбрать все сомнительное. Такого материала много. Встречаются мотивы мистические, религиозные, славянофильские. Есть упадочные настроения. Коммунистического — почти ничего. Обратить внимание на стр. 23,24, 27, 28, 30, 59, 62, 67, 84, 87, 106, 107, 108, 113, 114, 115, 127, 128. Но книга сплошь нуждается в редактировании. 4/XI.22 г. В. Мордвинкин. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 40. Л. 15 1922.11.06 Письмо Сергеева-Ценского в Госиздат Алушта. Крым 6 ноября 1922 г. Секретарю Редакционного Сектора Государственного Издательства [...] В ответ на предложение издать вновь те или иные из моих старых произведений, я могу указать на желательность для меня переиздания 3-го, 4-го, 5-го и 6-го томов из 7-ми томов, изданных до войны и революции. Я прислал бы эти книги Вам для ознакомления с ними, но ни в одном из городов Крыма не мог найти ни одного экземпляра [...] лично я своих книг не имею [...] Что же касается новых произведений, то я могу дать их только тогда, когда они пройдут через сборники. Так, я мог бы предложить повесть в 6,5 листов «Чудо», напечатанную в «Южном альманахе», вышедшем в Крымиздате в августе с.г. P.S. Благоволите сообщить ответ и условия издания. О I, VI, VII из ранее изданных томов я не пишу, так как не знаю заданий Госиздата. Если же задания эти имеют в виду восстановление тех или иных писательских имен, то реставрация должна коснуться всего здания, 305
построенного тем или иным писателем, ибо человек с обрезанным носом будет чувствовать себя гораздо хуже нормального человека. Сергеев-Ценский. /т. Воронскому, Полянскому. Прошу сообщить условия договора. 21/XII. А. Калаш [ников]. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 50. Л. 24-24 об. 1922.11.11 Рецензия П. С. Когана на сборник «Красноармейская поэзия» Если подойти к сборнику с точки зрения общепринятых художественных требований, то большинство стихотворений должно быть отнесено к разряду средних и даже слабых. Но историко-общественное и историко-литературное значение этого сборника огромное. Полезно было вы издать это как важный памятник литературной истории нашей эпохи. 11/Х1-1922г. /П. Коган/ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 40. Л. 159. Копия. 222. 1922.11.13 Распоряжение по Наркомпросу Распоряжение по Наркомпросу № 753 Согласно декрету от 26/XI-1918 г. (собр. узак. к Расп. 1918 г. № 86 ст. 900) продлить Госиздату право на монополию по изданию произведений русских классиков на 5 лет. Основание: Постановление Коллегии Наркомпроса (прот. № 35/497 от 1/XI-22 г.) Москва, 13 ноября 1922 г. Зам. Наркомпроса (Ходоровский) Зам. Зав. Админ.-Орг. управл. (Чаплин). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 824. Л. 6. Копия. 306
1922.11.14 Отношение председателя Редколлегии Н. Л. Мещерякова в Торговый Сектор Госиздата Н. Н. Накорякову 14 ноября 1922 г. В Торговый Сектор H. Н. Накорякову Книгу Гусева-Оренбургского «Еврейские погромы», изданную Гржебиным, приобрести и пустить в продажу в том виде, как она издана, решительно нельзя: из книги необходимо вырезать послесловие Горького, а на обложке уничтожить слова: «с послесловием Горького». Кроме того, нужно уничтожить фирму Государственного Издательства. После этих исправлений книга может быть приобретена и пущена в продажу. Председатель Редколлегии (Мещеряков). Секретарь. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 290. Л. 267. Копия. 1922.11.15 Отзыв H. Н. Асеева на книгу стихов С. П. Боброва Отзыв О книге стихов С. Боброва «Немор» [...] Инфантилизм, созерцательность и статика рефлективных ощущений делают стихи С. Боброва малопонятными для восприятия [...] Автор пишет обычно без рифмы [...] нежелание автора, при его несомненном знакомстве со структурой стиха, преодолеть формальный и технический уровень, необходимый для поэта современья [...] Вся эта техническая и волевая анархия «Немора» свидетельствует об индивидуалистическом устремлении лирики С. Боброва, дезорганизованного вконец сознанием необходимости откликнуться на современность. 1922.XI.15. Ник. Асеев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 210-211, 203-208. Сборник С. Боброва «Дышу» получил таксисе отрицательные отзывы Л. Войтолов- ского и М. Столярова. 307
1922.11.20 Отзыв M. Столярова о пьесе В. П. Катаева «Героическая комедия» Отзыв на пьесу В. Катаева «Героическая комедия» В пьесе ничего комического [...] Совершенное равнодушие автора к своей теме сделало его пьесу набором «эффектных» (весьма дешевой эффективности) сцен, сшитых на скорую руку [...] Нет, совершенно неудачная пьеса [...] М. Столяров. /Отклонить ввиду того, что по заявлению торгового сектора пьесы могут появляться только в исключительных случаях. П. Ко[ган]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 42. Л. 136. Текст сокращен. 1922.11.20 Письмо Н. К. Пиксанова в Редсектор Госиздата В Редакционный Сектор Государственного Издательства На запрос Редакционного Сектора от 16/XI с.г. за № 7298 о Сборнике произведений В. Гал. Короленко спешу сообщить следующее. На сделанный по моей инициативе запрос Госиздата Софии Владимировне Короленко о предоставлении для Сборника неизданных или редких текстов она отвечала любезным согласием и обещанием содействия в издании Сборника. В ответ Госиздат послал С. В. Короленко сообщение об условиях вознаграждения за такие материалы и просил о присылке таковых. После значительного промедления С. В. Короленко прислала [...] Из письма было видно, что София Владимировна ждала из Петрограда ценных материалов (и в Полтаве одновременно подбирала другие тексты для Сборника). Без этих материалов мне было невозможно приступать к печатанию Сборника. Однако до сего времени обещанные материалы не присланы (по крайней мере, меня не извещала ни София Владимировна, ни Редакционный Сектор). Я считаю, что ждать далее невозможно, и предлагаю Редакционному Сектору вновь запросить СВ. Короленко о материалах и установить срок (кратчайший) для их присылки (проект письма при сем прилагаю). 20.XI.1922. Проф. Н. Пиксанов. 308
Проект письма от Редакционного Сектора Госиздата С. В. Короленко. Полтава, ул. Короленко Софии Владимировне Короленко. Редакционный Сектор Государственного Издательства уведомляет Вас, что обещанные Вами материалы В. Г. Короленко (в письме от 18 августа с.г.) до сих пор в Госиздате не получены. Это чрезвычайно затрудняет работы по проведению Сборника в печать. Между тем предполагалось, что он выйдет ко дню первой годовщины кончины В. Г. Короленко, т.е. в декабре. Редакционный Сектор просит Вас в самом спешном порядке выслать готовый уже налицо материал и при этом иметь в виду, что совершенно необязательно, чтобы в Собрание вошли все произведения, не попавшие в собрание Сочинений В. Г. Короленко. Известная доля их могла бы пойти во второй выпуск. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 19. Л. 125-126. Автограф. 1922.11.21 Письмо во ВЦИК РСФСР А. Л. Толстой 21 ноября 1922 г. Письмо во Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет [...] Пять лет тому назад государственной властью были монополизированы сочинения всех лучших русских авторов [...] правительство республики тем самым брало на себя заботу о том, чтобы эти великие достижения русского творчества действительно стали впервые широко доступны массовому читателю [...] [Но] монополия не дала ровно ничего русскому народу относительно Толстого. [...] Произведения его исчезли с книжного рынка. Между великим писателем и русским народом выросла непроницаемая стена [...] ввиду близкого окончания срока монополии «Общество» обращается ко всем лицам и учреждениям с просьбой содействовать реальному освобождению произведений Л. Толстого от чьей бы то ни было монополии. Председатель правления «Общества изучения творений Л. Н. Толстого» (А. Толстая). /Резолюция тов. Енукидзе «В Госиздат на заключение. А. Е. 23.XII»./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 364. Л. 2-2 об. Копия. Письмо сокращено. 309
1922.11.24 Письмо Редсектора Госиздата Сергею Городецкому 24 ноября 1922 г. С. Городецкому Препровождая при сем копию заключения Главлита и сборник «Изборник», Редсектор Госиздата предлагает Вам сделать выборку стихотворений согласно рецензии. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 294. Л. 565. Копия. 1922.11.27 Отношение Госиздата в Центрархив 27 ноября 1922 г. В Центрархив Приступая к изданию «Библиотеки публицистов и критиков» под общей редакцией тов. Л. Б. Каменева и предполагая, что в подведомственных Центрархиву архивах (особенно историческом революционном архиве в Петрограде и архиве цензурного ведомства там же) могут оказаться материалы для собрания сочинений: Ткачева, В. Зайцева, Г. Елисеева, Н. Чернышевского, Д. И. Писарева и др., Госиздат просит оказать самое широкое содействие специалистам, которым поручены издания отдельных авторов, предоставив в их распоряжение все нужные материалы. [...] Председатель Редколлегии (Мещеряков). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 299. Л. 283. Копия. 1922.11.28 Отзыв Н. Н. Асеева о сборнике стихов И. В. Азовского В редакционный сектор Госиздата Отзывы о сборниках, данных на заключение H. Н. Асееву 1. И. В. Азовский «Веточка цветов — певучих слов». Предложенный мне на отзыв сборник И. В. Азовского являет собой исключительно характерный пример лирической графомании с присущими ей сентиментальностью, трафаретностью образов и допо- 310
топностью технических приемов. Достаточно привести нижеследующие выдержки, чтобы убедиться в полнейшей безнадежности упражнений И. В. Азовского [...] Ввиду возможного пролетарского происхождения автора было бы очень желательно при возвращении ему его книги попытаться убедить его в полнейшей бесполезности затраты в дальнейшем и времени, и энергии на это пошлейшее версификаторство. Сказать автору, что остальные виды труда, над которыми он, очевидно, ставит свое лирическое разгильдяйство, могут и выгоднее для него и целесообразнее поглотить отрабатываемый таким исключительно неудачным способом душевный пафос. 1922.28.XI. Ник. Асеев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 8. Рукопись. Автограф. Отзыв сокращен. 1922.11.29 Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова С. В. Короленко 29 ноября 1922 г. Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г Калашникова СВ. Короленко Редакционный Сектор Госиздата уведомляет Вас, что обещанные Вами материалы для Сборника несобранных и неизданных произведений В. Г. Короленко (в письме от 18 августа с.г.) до сих пор в Госиздате не получены. Это чрезвычайно затрудняет работы по проведению Сборника в печать. Между тем предполагалось, что он выйдет ко дню первой годовщины кончины В. Г Короленко, т.е. в декабре. Редсектор просит Вас в самом спешном порядке выслать готовый уже налицо материал и при этом иметь в виду, что совершенно необязательно, чтобы в Сборник вошли все произведения, не попавшие в собрание Сочинений В. Г Короленко. Известная доля их могла бы войти во второй выпуск [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 299. Л. 301-301 об. Копия. 311
1922.11.30 Письмо С. M. Городецкого О. Ю. Шмидту Тов. Отто Юльевичу Шмидту Уважаемый товарищ! Податель сего, художник и критик, приготовил работу о Блоке, с которым он работал в следственной Комиссии. Эта работа является интересным исследованием основных тем Блока и интересна личными впечатлениями. Я просил бы Вашего внимания к ней на предмет ее издания. С товарищеским приветом С. Городецкий. /Приобретайте рукопись (2 л), затем обсудим идеологические особенности. 1.XI О. Шмидт./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 81. Написано наличном бланке. 1922.12.01 Рецензия Льва Жмудского на книгу П. Ершова «Конек-горбунок» Фабула: православный (это всюду автором выделяется) Иван- Дурак наперекор своим умным собратьям становится царем [...] Не в пример сказкам Пушкина, сказки Ершова — лишь лубочные карикатуры на них [...] считаю «Конька-горбунка» к выпуску в свет весьма нежелательным, если не недопустимым. 1 декабря 1922 г. Лев Жмудский. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 40. Л. 304. 1922.12.01 Отношение зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионова заведующему Госиздатом О. Ю. Шмидту 1 декабря 1922 г. Отношение зав. Петроградским Отделением Госиздата И. И. Ионова зав. Госиздатом О. Ю. Шмидту [...] Ссылаясь на Ваше отношение от 18/XI-22 года за № 7360, Петроградское отделение Государственного Издательства просит сооб- 312
щить, где будут печататься произведения Н. Гарина-Михайловского. Желательно было бы печатание в Петрограде, ввиду того, что просматривать будет К. И. Чуковский. [...] /Ответить согласием. Калашников./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 280. Л. 251. 1922.12.05 Отношение зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионова в Госидат Без даты В Государственное Издательство Петроградское отделение Госиздата просит сообщить, считает ли Госиздат возможным переиздание произведений А. С. Грина. [...] Автор предлагает переиздать следующие его произведения: 1. «Позорный столб» 2. «Племя Снург» 3. «Синий каскад теллури» 4. «Приключения Гинча» 5. «Далекий путь» 6. «Эпизод при взятии форта "Циклоп"» 7. «Рассказ Бирка» 8. «Имение Хонса» 9. «Зурганский стрелок» 10. «Лужа бородатой свиньи» 11. «Золотой пруд» 12. «Наследство Пика-Мика» 13. «Воздушный корабль» 14. «Штурман "четырех ветров"» 15. «Окно в лесу» 16. «Происшествие на улице Пса» 17. «Остров Рено» 18. «Колония Ланденер» 19. «Пролив бурь» 20. «Искатель приключений» 21. «Сладкий яд города» 22. «Капитан Дюк» 313
23. «Львиный удар» 24. «Повесть, оконченная благодаря пуле» 25. «Возвращенный ад» 26. «Продавец счастья» 27. «Убийство в рыбной лавке» [...] Зав. Петроградским отделением И. И. Ионов. /На заключение т. Полонскому. 8.XII/ — /Исполн.[ено] Э. К./ — / Тов. Шмидту. Считаю Грина возможным переиздать, но не все, что он предлагает, а лишь избранные вещи. Он включен в наш список русских беллетристов. Для начала ему можно дать I том (15 печ. листов) — посмотрим, что выйдет, а дальше видно будет, издать еще. Он интересный писатель, и читать будут. С ним лично заключить договор на 1 том 15 листов, [...] выбор произведений у нас. 14.ХИ. Полянский]. А. Калашников]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 280. Л. 104. Написано в начале декабря 1922 года. 1922.12.12 Записка Редсектора Госиздата Н. Н. Фатову Москва, Трубников пер. 26, кв. 12 H. Н. Фатову Редсектор Госиздата при сем препровождает Вам Вашу рукопись «Этюды о Блоке. I. Рыцарь Белый», не принятую к изданию Госиздатом на основании постановления Распорядительной Комиссии от 12/ХИ-22г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 294. Л. 602. Копия. 1922.12.12 Письмо вдовы драматурга С. А. Найденова в Госиздат Ялта 12 декабря 1922 г. Спешу известить Госиздат, что договор, присланный моему мужу Сергею Александровичу Найденову о переиздании «Детей Ванюшина», не мог быть подписан им, так как это было накануне его кончины 314
и он был в забытьи. По ликвидации моих дел в Ялте я выезжаю в Москву и там лично вступлю в переговоры с Госиздатом. С почтением, вдова драматурга Инна Найденова. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 279. Л. 260. 1922.12.12 Письмо В. Г. Черткова А. В. Луначарскому Многоуважаемый Анатолий Васильевич! [...] Вчера мне Александра Львовна Толстая сообщила, что в конце нынешней недели Коллегией Наркомпроса будет обсуждаться вопрос об освобождении сочинений Толстого от государственной монополии и что Вы выразили намерение сделать все от Вас зависящее для достижения этого освобождения. Ввиду этого позволяю себе направить к Вам при сем краткую записку, в которой я постарался изложить главные доводы против монополии на писания Толстого. Записка, быть может, пригодится Вам для нашей общей цели. Пользуюсь этим случаем для того, чтобы пожелать Вам всего лучшего. 2 декабря 1922 г. Искренне уважающий Вас В. Чертков. /В секретариат Коллегии. 14.XII/ ЦГА РСФСР. Ф. 2306. On. 1. Д 1038. Л. 2. Копия. На бланке «Издательство "Единение " и Редакция журнала «Голос Толстого и Единение». 1922.12.13 Письмо зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова А. М. Горькому Многоуважаемый Алексей Максимович! В бытность свою в Берлине в сентябре месяце с.г. по делам Государственного Издательства я имел беседу с некоторыми лично Вас знавшими лицами относительно Ваших работ в издательских предприятиях. От них же я получил сведения, что Вы связаны редакционной работой почти исключительно в издательстве Гржебина. 315
Когда мной был поставлен в этих беседах вопрос, не согласились бы Вы принять участие в работах Гос-ого Изд-ва как редактор в определенных областях, то я не получил отрицательного ответа. К сожалению, по целому ряду чисто случайных обстоятельств я не смог лично с Вами повидаться, чтобы выяснить Вашу точку зрения на это предложение. Перед отъездом из Германии я просил наших представителей там, а также заместителя зав. книжным отделом Торгпреда П. П. Крючкова при случае поставить перед Вами вопрос о Вашем участии в редакции Госиздата и затем сообщить Ваш ответ нам в Москву. В настоящее время я получил через П. П. Крючкова, недавно приехавшего сюда, этот ответ, который можно было бы рассматривать, насколько я его понял, как Ваше принципиальное согласие работать в Госиздате. Если это так, то мы, всячески приветствуя Ваше решение, очень бы хотели точнее определить те области работы, которые Вы могли бы взять на себя, а также те условия, при которых Вы могли бы эти работы выполнять. Мы имеем лишь недостаточно определенные сведения о том, что Вы желали принять на себя редактирование периодических литературных сборников или журналов, посвященных западной литературе, а также участвовать в создании широко популярных серий книжек по естествознанию и точным наукам. Не имея более данных, чтобы конкретно обсуждать наши взаимоотношения, я позволю себе указать, что Ваша работа в указанных областях не только принципиально приемлема для нас, но всемерно приветствуется. Разрешите поэтому более не высказывать своих предположений относительно Вашей работы совместно с нами и не определять ее условий в ожидании от Вас окончательного письменного ответа. Мы будем надеяться на то, что ответ будет положительным. Пока же позвольте пожелать Вам всего лучшего, а главное, доброго здоровья. 13 декабря 1922 г. Зав. Редакц. сектором (Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 299. Л. 473-473 об. Копия. 1922.12.13 Отношение Редсектора Госиздата в Главлит В. Мордвинкину 13 декабря 1922 г. Редсектор Госиздата препровождает Вам при сем «Интермедии» Ганса Сакса в переводе Пастернака с предисловием Ярхо для просмотра, а также препровождает журн. «Восток». 316
А. К. Воронский просит Вас материал журнала «Восток» с Вашими указаниями передать Замятину и просить его переговорить с тов. Воронским [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1.Д. 294. Л. 590. Копия. См. Отношение Редсек- гора Госиздата В. М. Фриче 12. IV. 22 г. 1922.12.14 Постановление президиума Коллегии Наркомпроса В Госиздат В издательство «Единение» Постановление Народного Комиссариата по Просвещению от 14-го декабря 1922 г. Протокол Президиума Коллегии НКП № 50 (60) Слушали: 7) Ходатайство из-ва «Единение» о денационализации произведений Л. Н.Толстого. Постановили: 7) Ходатайство отклонить. Признать вполне удовлетворительными объяснения Госиздата по вопросу издания произведений Л. Н. Толстого. Верно: Секретарь Коллегии НКП. ГА РФ. Ф. 2306. On. 1. Д. 1038. Л. 9. Копия. 1922.12.16 Письмо С. В. Короленко в Редсектор Госиздата Письмо С. В. Короленко в Редакционный сектор Госиздата В ответ на последний запрос Государственного Издательства по поводу высылки материалов В. Г. Короленко для сборника статей, не пропущенных цензурой для Нивского полного собрания сочинений, спешу сообщить следующее. Лишь недавно из Петрограда получен материал, подготовленный отцом в 1918 г. для 10-го тома Нивского издания. Без этого материала нельзя было приступить к сверке и подготовке рукописей. Теперь эта работа почти закончена, и я рассчитываю выслать весь материал через 3-4 дня, самое позднее через неделю. Работа делается спешно и теперь не задерживается ничем. Но более ранняя высылка была невозможна, к сожалению. 317
16 декабря 1922 г. С уважением С. Короленко. /От 29 ноября 1922 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 19. Л. 133. 1922.12.18 Отношение зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова И. И. Ионову 18 декабря 1922 г. Зав. Петроградским отделением Госиздата И. И. Ионову На Ваше отношение от 5/XII-22 г. № 2917 Редсектор Госиздата считает возможным переиздание одного (15 печ. листов) тома, но с тем, чтобы все произведения Грина были представлены в Госиздат и выбор был произведен у нас. Зав. Редсектором (Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 274. Л. 6. Копия. 1922.12.18 Записка Редсектора Госиздата С. М. Городецкому Красная Площадь, д. 1, кв. 3 С. М. Городецкому Редсектор Госиздата препровождает Вам при сем книгу «Le garden des fleurs» и сообщает, что книга к изданию не принята [...] 18 декабря 1922 г. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 294. Л. 601. Копия. 1922.12.21 Письмо Е. Радич в Госиздат Убедительно прошу Госиздат сообщить мне по данному адресу, не возьмете ли издать детские книги моего покойного мужа В. А. Радича. 318
Раньше издавали эти книги Девриен, Тихомиров и др. Все рассказы очень живо написаны и многие из них из истории Украины: «Запорожская Старина», «Детские рассказы». Очень прошу поскорей мне ответить. Киев. 21.ХП-22г. Е. Радич. /Отдел детской литературы просит Вас прислать для просмотра детские книги В. А. Радича по адресу [...] Ред. Сектор Госиздата. 12 декабря 22 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 279. Л. 69. 1922.12.21 Отзыв Веры Ильиной о книге Владимира Лидина «Мышиные будни» Вера Ильина. Владимир Лидин. «Мышиные будни» Владимир Лидин по отношению к некоторым явлениям революции и к революционному быту пытается встать в ироническую позу. Ирония таит в себе злейшее отрицание попавшего в его поле зрения факта. У больших умов ирония всегда внутренне перемежалась и, тем самым, обезвреживалась безусловным принятием и утверждением целого за счет отрицательных частностей [...] Если старый революционер Горький, ныне от революции отошедший, попытался нарисовать отрицательный тип «Работягу Словотекова» и написал, в сущности, политически сомнительную вещь, то В. Лидин со своей неумной, неуклюжей насмешкой над целым рядом проявлений государственного и бытового творчества пролетариата, изолируя эти проявления из могучего пафоса революции, — представляется совершенно контрреволюционным. В самом деле, в революции есть «Мышиные будни» [...] Милые люди живут в ковчегах («Ковчег»)*. Милым людям нельзя коллекционировать божков и рыбок («Будда») в аквариуме, ибо приходят злые люди, невежественные пролетарии и разрушают коллекции, по ценности равные душе их собиравших. Ради чего это делается, Лидину неизвестно. Читатель за деревьями не видит леса. «Маленькие недостатки механизма» становятся самодовлеющими. Если ко всему прочему добавить, что лядащие рассказы Лидина написаны вяло, подражательно — и Ремизову, и Пильняку, и Замя- 319
тину, безвкусно, едва-едва приближаясь к литературности, написаны очень плохим языком, то издательский аппарат Госиздата может не затруднять себя выпуском «Мышиных будней». 21/XII-22 г. Москва Вера Ильина. * Сравни «Пещеру» Е. Замятина. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 22. Автограф. 1922.12.22 Отношение зав. Редсектором Госиздата А. Г. Калашникова зав. Петроградским Отделением И. И. Ионову 22 декабря 1922 г. Зав. Петроградским Отделением Госиздата И. И. Ионову Копия т. Лебедеву-Полянскому В списке разрешенных Петроградским Окружным Отделением Главлита книг с 15/XI по 1/ХИ имеются Достоевский — «Белые ночи» и Пушкин — «Кавказский пленник». Ввиду того, что издание классиков составляет монополию государства, Государственное Издательство просит Вас принять меры к тому, чтобы Главлит аннулировал выданные разрешения частным издательствам. Зав. Редсектором (Калашников). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 274. Л. 24. Копия. 1922.12.26 Письмо Правления 3-й студии театра Евг. Вахтангова в Главное управление Госиздата 26 декабря 1922 г. В Главное управление Госиздата Правление Третьей Студии Московского Художественного Театра им. Евг. Вахтангова с глубокой благодарностью подтверждает условия, на которых Вами принята к изданию книга «Принцесса Туран- 320
дот» согласно Ваших отношений от 30-го ноября с.г за № 7622 и от 18-го декабря с.г за № 8044. Член Правления Л. Русланов. /Очень хорошо./ — /Т. О. Ю. Шмидту. К сведению. 3.1-23 г. А. Калашников]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 271. Л. 39. 1922.12.26 Заявка Ф. Ф. Бережкова в Госиздат 26 декабря 1922 г. В Государственное Издательство Рекомендую к печати русский перевод английской монографии о Достоевском J. Middltton Murry «Fyodor Dostoevsky. A critical study» London. M. Secner. 1916. Стр. 263 + XVII (число букв в книге 349160). Книга эта представляет огромный, исключительный интерес для русского читателя. Она занимает совершенно оригинальное положение в ряду сочинений о Достоевском, настолько, что на русском языке вообще нет книг о Достоевском, которые могли бы сравниться с ней по ценности. По форме монография Murry относится к тому виду критики, который в Англии называется «imaginative criticism», т.е. дает творческое воссоздание идей и образов Достоевского. По содержанию она носит строго философский характер. Достоевского автор понимает прежде всего как творца новых философских идей, имеющих мировое и вечное значение. Далее Бережков излагает основные идеи, план книги. Заключая, приводит слова Murry: [...] «Только в русской литературе слышится трубный звук нового слова. Другие писатели других народов лишь играют у ног таких титанов, как Достоевский, Толстой, с которыми закончилась целая эра человеческого сознания. В них человечество стало теперь на пороге открытия великой тайны» (стр. 263). Бережков упоминает 100-летие со дня рождения Достоевского. [...] Перевод книги выполнен мной и членами моего кружка по изучению Достоевского, зарегистрированного в Академическом Центре 321
Наркомпроса [...] Перевод почти закончен и снабжен моим предисловием: «Достоевский в Англии прежде и теперь». Старший научный сотрудник Института Научной Философии при МГУ Федор Федорович Бережков. /Отложить до апреля. 12/1-23 г./ ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 384. Л. 164-166. Печатается в изложении. 1922.12.27 Письмо Н. А. Рубакина в Госиздат 27 декабря 1922 г. Н. А. Рубакин из Лозанны послал в Госиздат с целью издать в России два тома «Введения в библиографическую психологию» (на французском языке). Рубакин писал, в частности: Более года тому назад я через моего старого друга П. И. Бирюкова предложил Госиздату взять на себя третье издание (совершенно обновленное и дополненное) «Среди книг», а также издать вторую (последнюю) часть третьего тома этого труда, уже более или менее подготовленную к печати. П. И. Бирюков сообщил мне, что в принципе этот вопрос решен Госиздатом утвердительно. К сожалению, до сих пор не имею никакого письменного подтверждения такого решения. Далее Н. А. Рубакин предлагал проект «Энциклопедической биб- лиотечки-минимум» (из 10 книжек), представляющих краткие введения во все главнейшие области жизни для рабочих и крестьян. Шесть книжек из этой серии уже изданы американским обществом [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 373. Л. 69-69 об. Подлинник. Документ печатается в изложении. 1922.12.29 Выписка из протокола заседания правления Госиздата Выписка из протокола № 91 заседания правления Госиздата от 29 декабря 1922 года Слушали: 4) О серии русских публицистов и критиков под редакцией Л. Б. Каменева. Постановили: 4) Госиздат принимает на себя издание серии под условием помощи со стороны государства в виде увеличения оборотного капитала и подписки на издание, не имеющего рыночного характера. 322
Поручается Редсектору по соглашению с т. Мещеряковым и с согласия т. Каменева выделить первоочередные издания, к которым необходимо приступить в течение 23 года. Редсектору поручается разработать смету как на все издание, так, в частности, и на первоочередную часть. ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 150. Л. 216 (об). Копия. 1922.12.31 Отзыв Н. Асеева о книге стихов П. Незнамова «Пять столетий» Отзыв о книге стихов П. Незнамова «Пять столетий» [...] Впечатление от книги в целом было исключительным, одним из самых свежих и радостных за пять лет наблюдения за жизнью русской поэзии. Безоговорочная подлинность дарования П. Незнамова [...] Он — восторженный и не посторонний свидетель напряженных творческих усилий наших дней [...] Считаю исключительно ценной и горячо рекомендую к изданию эту книгу [...] 1922.31/XIL Ник. Асеев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 309. Автограф. Текст сокращен. 1922 Извлечение из протоколов заседаний Распорядительной Комиссии Госиздата 1. Заседание 11 марта. Пр. № 7 (Н. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). [...] Постановили: 9. Разрешить Высшему Военно-Редакционному Совету издать в счет плана рукопись С. Городецкого «Знай боярскую Румынию» в кол. 35 000 тыс. (1 п. л.). 12. Разрешить ЦК РКСМ издать рукописи: 1) Безыменский — «Мальчишки» в кол. 5000 экз. разм. 2 п. л. [...] 3) Ляшко «Крепнущие крылья» в кол. 5000 экз., разм. 2,5 п. л. [...] (в счет плана ЦК РКП). 323
2. Заседание 5 мая (H. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). [...] Постановили: 3. Издать следующие рукописи: 1) Шенгели «Раковина», размер 1931 стих, строка, 2) Есенина «Избранное», стихи, разм. 1124 стих. стр. 6. Передать на заключение в Политотдел следующие рукописи: 1) Цветаевой «Версты», разм. 1622 стих, строки, 2) Панадрикона «Перлы оскверненные», 3) Важи Пшавелы «Гоготур и Апшина», размер 417 стих, строк [...] 14. Вернуть авторам следующие рукописи: 1) Герасимова — «Железное цветенье», сб. стихов, 2) Александровского — «В огне», стихи, 3) Фриче — «Революционные мотивы немецкой поэзии», 4) Обрадовича — «В граните», стихи [...] 17. Не издавать и сдать в архив следующие рукописи и книги: 1) Якобсона — «Современная русская поэзия», 2) Сб. «Альманах стихотворений», 3) Ивнева — «Октябрь» [...] [Всего 9 наименований]. 3. Заседание 12 мая. Пр. № 35 (Н. П. Мещеряков, А. Г. Калашников). [...] 5. Временно отложить издание рукописи П. Зайцева «Ночное солнце» (отзыв Айхенвальда). 7. Вернуть наследникам Н. Гумилева его пьесы и стихи. 4. Заседание 24 мая. Пр. № 41. I. Издать представленные Литературно-Художественной Секцией следующие рукописи: 1) Брюсов, «Кругозор», сборник стихов, размер 4126 ст. строк, 2) Ашукин, «Шкатулка с музыкой», 610 стих, строк (отзыв Айхенвальда), 3) Глоба — 4 пьесы: а) «Фамарь» — 2464 стих, строк б) «День смерти Марата» — 720 стих, строк в) «Продавец мяса» — 741 стих, строка г) «Любовь, Бакалавр и Подмастерье сапожного цеха» — 747 стих, строк 4) Цветаева — «Версты» — 1622 стих, строк [...] Временно отложить издание следующих рукописей и книг: [...] 2) Пшавела «Гоготур и Апшина» в пер. Мандельштама, предст. ЛИТО (отзыв Когана) [...] IX. Передать журналу «Красная Новь» поэму Погодина «Смерть Сатаны» (отзыв Айхенвальда, Смушкова, ЛИТО). 5. Заседание 27 мая. 7. Временно отложить издание рукописи Катаева «В осажденном городе» (отзыв Когана). 10. Издать (бумага в кредит): [...] 3. Асеев. «Аржаной декрет» (в стихах) в кол. 30 000 экз. разм 1 п.л. 324
6. Заседание 7 июня (H. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). 11. Отложить печатание следующих рукописей и книг: 1) Клычков, «Гость чудесный», стихи, разм. 1284 стих, строк, 2) Рязанцев, «Мирон Кобзев», рассказ, разм. 3 печ. листа, 3) Мандельштам, «Аониды», размер 1805 стих, строк [...] 14. Отклонить издание отдельной книжкой «Смерть» М. Метер- линка [...] 7. Заседание 16 июня (Н. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). Не принимать к изданию в настоящее время следующие рукописи: 1) Эредиа, «Избранные сонеты» в перев. Г. Шенгели (отзывы Айхенвальда и Когана), 2) В. Ильина, «Крылатый приемыш» (отзыв Айхенвальда) [...] Отложить издание следующих книг и рукописей: 1) Волчанецкая (Ровинская), «Серебряный лебедь», (отзыв Айхенвальда и заключение Когана) [...] Отклонить следующие рукописи и книги: 1. В. Петров (В. Катаев). «Железо. (Сонеты о гражданской войне)» [...] 2. «Творчество Достоевского» (под ред. Гроссмана. — Заключение Политотдела.) [...] 7. Гроссман. «Библиотека Достоевского» (Закл. Политотдела) [...] 8. Заседание 14-го ноября. Пр. № 112 (Н. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). 5. Не печатать стихи И. Оренбурга «Опустошающая любовь». 7. Издать А. В. Луначарского «Медвежья свадьба» разм. 1,5 печ. л. 9. Отклонить издание сборника «Красноармейская поэзия» Г. Коренева, (отзыв В. П. Полонского). 9. Заседание 17 ноября (Мещеряков Н. Л., А. Г. Калашников) [...] 7. Издать по Литературно-Художественному отделу: 1. С. Клычков, «Гость чудесный» (стихи) [...] 2. Важа Пшавела, «Гоготур и Апшина» (перевод О. Мандельштама, размер 417 стих, строк). 3. О. Мандельштам, «Аониды», разм. 1805 стих, строк. 10. Заседание 21 ноября. Пр. № 114 (Н. Л. Мещеряков, А. Г. Калашников). 4. Не печатать по Литературно-Художественному Отделу на основании заключения Воронского: [...] 2. Н. Власов-Окский, «Семя грядущего». 3. С. П. Бобров, «Дышу» (стихотворения). 4. В. Александровский, «Рубежи» (стих.) [...] 6. Отложить печатание рукописи В. Катаева «В осажденном городе». 1. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 140. Л. 27 об; 2. Д. 140. Л. 117-117 об; 3. Д. 148. Л. 21; 4. Д. 140. Л. 154-154 об; 5 Д. 140. Л. 167; 6. Д. 140. Л. 192; 7. Д 150. Л. 48; 8. Д. 150. Л. 17; 9. Д. 150. Л. 15; 10. Д. 150. Л. 16. 325
1922 Извлечения из протоколов заседаний Редколлегии Госиздата 1. Заседание 23 февраля (Н. Л. Мещеряков, О. Ю. Шмидт, И. И. Скворцов, В. В. Михайлов, Б. М. Эльцин, А. К. Воронский, В. П. Полонский). Слушали: [...] 6. Жалоба писателя графа Амори на воспрещение Политотделом издать новеллу «Зоя». Постановили: 6. Разрешить. Слушали: 7. Просьба издательства «Ничевоков» пересмотреть дело о разрешении на печатание книжки «Собачий ящик». Постановили:?. Разрешить. Слушали: 17. Предложение Центрархива об издании Госиздатом писем Тургенева. Постановили: 17. Принять. [...] 2. Заседание 6 апреля (Шмидт, Мещеряков, Эльцин, Воронский, Михайлов). Слушали: 6) Заявление издательского т-ва «Былое» об издании ими классиков. Постановили: 6) Просьбу отклонить, поручив тов. Шмидту приступить в срочном порядке к изданию классиков. 3. Заседание 1 июня (Н. Л. Мещеряков, И. И. Скворцов, А. К. Воронский). Слушали: 3) Заявление Г. И. Чулкова об издании Собрания Сочинений Тютчева. Постановили: 3) Отложить вопрос до осени. 4. Заседание 7 июля. Пр. № 60 (А. Воронский, А.Г. Калашников). 12. Отклонить издание следующих рукописей по литературно- художественному отделу: 1) Шульц. «Странник с лютней» (отзыв Айхенвальда) 2) Сильченков. Пьеса «Сон мечты» (отзыв Айхенвальда) 3) К. Арсенева. «Избранные стихи» (отзыв Айхенвальда) [...] А. Воронский. А. Калашников. 5. Заседание 13 июля. Пр. № 63 (А. Воронский, А. Г. Калашников). [...] 5. Принять к изданию стихи М. Волошина «Selva obscura» разм. 1434 ст. стр., закл. договор. 326
[...] 11. Отклонить издание следующих рукописей и книг: 1) Новиков-Прибой. «Море зовет» (отзыв Айхенвальда). 2) Щербаков. «Стихотворения» (отзыв Айхенвальда). 3) Сурожский. «Степные люди» (отзыв Айхенвальда) [...] 7) Амфитеатров. «Дальние берега» (отзыв Айхенвальда) [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 115. Л. 24; Д. 115. Л. 10; Д 115. Л. 5; Д. 150. Л. 44; Д. 150. Л. 43 об. 1922 Отзыв о пьесе К. Д. Гандурина П. Н. Зайцева Гандурин. «Очарованная Кузница. Представление-шарж в 4-х действиях» Эта пьеса имела смысл и ценность в 1919/1920 году, когда бесчисленные красноармейские части в тылу и особенно на фронте требовали агитационных пьес, когда в них нуждались рабочие клубы, Про- леткульты и деревенские политпросветы. Ее можно отнести к числу скорей удачных, чем плохих агитпьес. Момент агитационный не слишком выпирает из пьесы. Минимум литературности в ней соблюден. Есть в ней места эффектные и удачные сценически. В 1919-1920 она могла иметь успех, она была нужна. В настоящее же время [...] трудно рассчитывать, что пьесу будут ставить возродившиеся частные театры. [...] Поэтому издание пьесы отдельной книжкой — с коммерческой точки зрения мало выгодное предприятие [...] Печатать пьесу не следовало бы. П. Зайцев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 47, 47 об, 48-48 об. Автограф. 1922 г. (по архивному делу). 1922 Отзыв о сборнике стихотворений В. П. Катаева «Железо. Сонеты о гражданской войне» В. Петров (Катаев). «Железо. Сонеты о гражданской войне» Автор — читатель и поклонник Эредиа, мастера декоративного сонета. Он — подражатель, даже не талантливый. Печатать ли сонеты В. Катаева? Думается, что особых оснований нет. М. Столяров. 327
/Отклонить. П. Ког[ан]./ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 41. Л. 23. Документ излагается. Отзыв написан в 1922 г. — датируется по архивному делу. 1922 Отзыв о книге Ф. Иванова «Красный Парнас» Ф. Иванов. «Красный Парнас» Автор — эмигрант. Книга его — о современных русских поэтах — написана «из прекрасного далека» (по его собственному выражению). «Задача этой небольшой работы», — пишет он во вступлении, — «по мере сил и возможности ознакомить читателя с выдающимися произведениями последних трех лет, появившимися на территории Советской России, выявить вполне объективно, насколько это возможно в условиях теперешней обстановки, историческую и художественную ценность их, указав в них те добрые [?] элементы, которые, несомненно, использует далекое (только далекое? М. С.) будущее» (стр. 8). В этой фразе сжат весь «Красный Парнас». «Ознакомить читателя с выдающимися произведениями последних трех лет» — быть может, это задача насущная и актуальная для эмигрантских кругов, но оставшиеся в России уже знакомы с этими произведениями и не только с ними (впрочем, в категорию «выдающихся» сваливает Ф. Иванов и акробатические выверты Мариенгофа с Шершеневи- чем, и Орешина и т.д.), так что в России книга г. Иванова является вполне ненужной. Другая характерная черта цитаты — это запечатлевший ее дух [...] отсутствия определенности [...] точки зрения [...] черта, проходящая сквозь всю книгу, — эмигрантская растерянность. Оттого, например, «приемля революцию», автор неожиданно воздвигает над нею как [...] «утверждение истины» — Оренбурга, который оказывается — «истинный мудрец» [...] Серая провинциальная избитость и элементарность характеризуют его куцые фельетонные очерки [...] М. Столяров. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 83. Автограф. 1922 г. (Датируется по архивному делу). 328
1922 Положение о Политическом отделе Госиздата Положение о Политическом отделе Госиздата [...] П. Политотдел работает по общим директивам Редакционной Коллегии. Решающей инстанцией в текущей работе является председатель Редакционной Коллегии [...] IV. Политической цензуре подлежат все произведения, как включенные в общий редакционный план, так и выпускаемые помимо плана [...] V. Политотделу предоставляется право, сообразуясь с характером представляемых к выпуску произведений, совершенно запрещать таковые к изданию, вычеркивать отдельные политически недопустимые места, давать указания о перередактировании или снабжении их предисловиями и т.д. [...] VII. Рукописи предполагаемых к изданию произведений поступают на политцензуру только по рассмотрении и утверждении таковых зав-щими соответствующих отделов, но до их поступления в Распределительную Комиссию ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 119-а. Л. 4. Копия. Документ сокращен. Март-июнь 1923 года (Датируется по архивному делу). 1922 Отзыв Петра Когана о книге Марселя Мартине «Тыл» Марсель Мартине. «Тыл». Пер. Ге Г. Г. Одно из самых сильных художественных произведений, направленных против войны. Автор изображает тыл с такой же силой, с какой Барбюс изобразил фронт. [...] Перевод точно передает французский текст. [...] Издать, и поскорее. П. С. Коган. ГАРФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 266-267. Автограф. Текст сокращен. 1922 год. Датируется по архивному делу. 1922 Отзыв Сергея Буданцева о пьесе Краснова «Катастрофа» Краснов. «Катастрофа» Пьеса Краснова — попытка реализовать гражданскую войну в пределах одной семьи. В конце концов, это единственный способ 329
широкого образа или типа, ощущаемого читателями. Что же сделал т. Краснов? [...] Первое действие, являющееся завязкой, дано решительно не плохо. Но уже со второго акта [...] проявляется практическая и теоретическая беспомощность автора. Великое умение вести диалог, великое уменье динамизировать страсти, способы конкретизировать в новой художественной действенности отвлеченную тему и сюжет — все это совершенно не свойственно т. Краснову [...]. ...пьеса не удовлетворяет ни читателя, ни зрителя и подлежит возврату. Сергей Буданцев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 43. Л. 98. Автограф. 1922 год. (Датируется по архивному делу). 1922 Отзыв Н. Н. Асеева на книгу стихов О. Петровской «Петроль» Отзыв на книгу стихов О. Петровской «Петроль» Стихи написаны всецело под влиянием приемов Б. Пастернака. Автор неопытный. Если издавать, то ограниченным тиражом. Впрочем, имеющееся уже на книге заключение товарища А. В. Луначарского отводит опасение о непопулярности этого издания в более обширном масштабе. Николай Асеев. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 4L Л. 21. Отзыв излагается. 1922 год. Датируется по архивному делу. 1922 Редакционный план работы Госиздата на 1923 год Редакционный план работы Госиздата на 1923 год [...] В области издания художественной литературы можно говорить лишь о части, касающейся переиздания старой литературы. Относительно же издания новой литературы можно говорить лишь о принципах, на основании которых эта литература будет приобретаться. В русской старой художественной литературе имеется колоссальный материал, теперь почти исчезнувший с рынка и представляющий собой величайшие художественные ценности или важнейшие исторические памятники развития общественной мысли, или образцы живого русского языка. 330
Классики русской литературы, которые занимают такое значительное место в плане Госиздата, предположены к изданию в ряде серий, рассчитанных на разные потребности и на разного читателя. Литература более новая, конца 19-го - начала 20-го ст., также включена в план издательства, причем критерием для выбора ее служат те же соображения. Новая литература будет издаваться Государственным Издательством лишь в меру ее художественного достоинства и той идеологии, которая делает эту литературу приемлемой для советской власти [...] Детская литература, стоящая на грани между учебно-воспитательной книгой и книгой литературно-художественной, ввиду ее разительного отсутствия на рынке, должна быть включена в план особо значительной частью. Однако ломка быта, перемена идеологии и социального строя, на который современная детская литература рассчитывается, прежнее отсутствие писательских сил, делает создание [...] этого вида литературы делом крайне трудным. Но комбинируя писательскую работу заново с переделкой старых произведений, издательство рассчитывает на фронте детской литературы одержать совершенно необходимую победу [...] ГАРФ. Ф. 395. On. 9. Д. 118. Л. 100-101. Машинка. Без подписи и штампа. 1922 Отзыв Ю. И. Айхенвальда о книге Н. Ашукина «Шкатулка с музыкой» Николай Ашукин. «Шкатулка с музыкой» Стихотворения Стихотворения эти выдержаны в духе благородной русской традиции, отличаются желанной старомодностью; они чужды новейшей утонченности и ухищрений и очень увлекательны в своей классической простоте [...] Красивому и легкому течению стихов Ашукина, как рифмованных, так и белых, соответствует их несложное, некрикливое, но волнующее содержание: оно сводится по большей части к печали и сладости воспоминания, к идеализации душевного прошлого, к возвращению в призрачную пору детства и юности. Поэзия родного гнезда, светлые образы юной любви, Андерсен, родимый русский пейзаж, снег России, ее «городок», русская стихия вообще [...] прочитанное и пережитое, страницы книги и страницы жизни, вымысел и действительность он сливает в одно целое [...] Ашукин сказку принимает всерьез [...] «Сердце верит и жаждет обмана», и потому обман — не обман. «Родник воспоминаний так певуч», и вот из него наш автор из- 331
влекает и красивую певучесть своих стихов. На них лежит элегическая дымка, от них веет дыханием сладостной грусти, они пленяют своей задушевностью. Вообще, книжка Ашукина — если можно так выразиться — насквозь лирична, и в этом ее большое достоинство. Может быть, сказалось на авторе некоторое влияние Бунина; по-моему, это свидетельствует о хорошем вкусе. И в общем, я приветствовал бы появление в свет этого приятного в своей скромности, внутренне содержательного сборника, исполненного поэтической музыкальности. Ю. Айхенвальд. /Книга принята. П. С. Коган. Согласие Н. Л. Мещерякова имеется.../ ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 176. Л. 74-75. Машинка. Подпись автора. Текст сокращен. 1922 год. 1923 год 1923.01.10 Отзыв А. Левашова о книге Николая Ляшко «Крепнущие крылья» Н. Ляшко. «Крепнущие крылья» Яркий и бодрый тон повести, своеобразный подход к теме — не слащаво-сентиментальное описание страданий рабочих людей, а любовь истинная, порой негодующая и бичующая — главные достоинства повести. [...] Дарование Н. Ляшко слишком незаурядно, и пора уже собрать разбросанные по разным эфемерным журналам и сборникам рассказы его. 10/1-1923 г. А. Левашов. ГА РФ. Ф. 395. On. 9. Д. 6. Л. 51. Автограф. Текст сокращен. 1923.01.13 Выписка из протокола № 3 заседания Комиссии по изучению русских иллюстрированных изданий Протокол № 3 заседания Комиссии по изучению русских иллюстрированных изданий от 13 января 1923 г. Присутствуют: К.С.Кузьминский,А.Г.Калашников,В.В.Голь- цев, В. Я. Адарюков и др. 332
Слушали: Сообщение К. С. Кузьминского по вопросу об издании «Кавказского пленника» Л. Н. Толстого. Он говорит о необходимости использования иллюстраций Масютина (к немецкому изданию). Постановили: 1) Издание «Кавказского пленника» с иллюстрациями В. Масютина считать крайне желательным. 2) Просить П. Д. Эттингера дать вводную статью о творчестве Масютина. 3) Поручить И. И. Лазаревскому наблюдать за технической стороной издания. Слушали: Сообщение В. В. Гольцева по вопросу об издании «Демона». Постановили: 1) Считать необходимым издание «Демона» Врубеля полностью; привлечь С. Н. Яремича, В. М. Фишера, М. И. Цявловского и А. А. Сидорова для составления вступительных статей и установления стихотворного текста. [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 322. Л. 4. 1923.01.18 Протокол № 1 Совещания в Госиздате об издании народных книг Протокол № 1 Совещания при Редсекторе Госиздата по вопросу об издании народных книг от 18 января 1923 г. Присутствуют: Мещеряков, Калашников, Шульман (представитель ЦК РКП), Гуров, Сытин, Берлин, Игнатьев. Слушали: Об издании народных книг. Постановили: Разбить издание народной литературы на следующие библиотеки: прикладные знания, беллетристическая, лубок, справочники и толкование политики и законодательства [...] ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 322. Л. 7. 333
1923.01.18 Отношение Зам. Наркома Просвещения В. Н. Яковлевой в Президиум ВЦИК Копии — в Наркомюст, в Наркомвнутдел, НК РКИ, Наркомнац. В Приложении — Постановление Наркомпроса от 18/1.1923 г. В ПРЕЗИДИУМ ВЦИК СРОЧНО Народный Комиссариат по Просвещению просит действие прилагаемого при сем (в копии) постановления Наркомпроса от 18/1-23 г. о монополии НКП на произведения русских классиков распространить на Наркомпросы всех республик, входящих в состав СССР. Замнарком Просвещения (Яковлева) Секретарь Коллегии Наркомпроса (Зимовский). ПОСТАНОВЛЕНИЕ НАРКОМПРОСА (принято През. Колл. НКП 18 янв. 1923, 7.) 1. На основании декрета СНК от 26 ноября 1918г. (Собр. узак. № 86 ст. 900) произведения нижеследующих писателей объявляются государственной монополией для издания: Афанасьев С. Т., Андреев Л. Н., АксаковС.Т.,БакунинМ.А.,БелинскийВ.Г.,ГогольН.В.,ГаршинВ.М., Герцен А. И., Григорович Д. В., Грибоедов А. С, Гончаров И. А., Достоевский Ф. М., Добролюбов Н. А., Жуковский В. А., Ключевский В. О., Кравчинский С. М., Короленко В. Г., Кольцов А. В., Крылов И. А., Лермонтов М. Ю., Лавров Г. Л., Лесков Н. С. Майков Н. А., Михайловский Н. К., Некрасов Н. А., Никитин И. С, Надсон С. Я., Огарев Н. П., Островский А. Н., Пушкин А. С, Писарев Д. И., Помяловский Н. Г., Рылеев К. Ф., Решетников Ф. М., Радищев А. Н., Салтыков M. Е., Тимирязев К., Толстой Л. Н., Толстой А. К., Тургенев И. С, Тютчев Ф. И., Успенский Г. И., Фет А. А., Фонвизин Д. И., Чернышевский Н. Г., Якубович П. Ф. 2. Право издания на все времена вышеназванных авторов принадлежит Народному Комиссариату Просвещения. 3. Всякие иные организации, государственные учреждения и издательства могут издавать произведения вышеназванных авторов лишь по договору с Народным Комиссариатом Просвещения в лице Государственного Издательства и с его разрешения. 334
4. Наследники произведений национализированных авторов вознаграждаются согласно существующим законам. ЗАМНАРКОМ ПО ПРОСВЕЩЕНИЮ: В. Яковлева Секретарь Коллегии Наркомпроса: (подпись). ГА РФ. Ф. 395. On. 1. Д. 824. Л. 21. 1923.01.18 Письмо А. К. Виноградова зам. Главного Редактора Госиздата Л. И. Рузеру 18янв. 1923 г. Директор Румянцевского музея Уважаемый товарищ Леонид Исаакович! Ваш секретарь сообщил мне вчера, когда я хотел быть у Вас на докладе, что сегодня (в пятницу) в заседании Распорядительной Комиссии Госиздата слушается и мое предложение относительно печатания Стендаля. Если это предложение встречает Ваше сочувствие, то позвольте высказаться за принятие его во всем объеме, т.к., несомненно, частный издатель, принимающий на себя то, что не примет Госиздат, фактически выступит соревнователем последнего. Этого мне хотелось бы избегнуть, но моя многосемейность и неважные материальные обстоятельства являются очень тяжелыми факторами. Позвольте предложить Вашему вниманию небольшую историко- литературную справку, которая, по-моему разумению, совпадает с объективной оценкой изученного мною автора и может служить материалом для суждения в Распорядительной Комиссии. С огромным уважением к Вашему общественному имени, прошу принять мой товарищеский привет. Анатолий Виноградов. Стендаль Родился 23 января 1783 — 22 марта 1842 умер. Генрих Бейль, французский писатель, известный под псевдонимом Стендаля, был поздним, но убежденным наследником основных идей французского революционного материализма [...] в художественной литературе в своих романах, хрониках, новеллах он с точнейшей последовательностью дает психологический анализ человеческого характера [...] Он создал реалистический роман [...] картины нравов [...] Стендаль был открыт французскими читателями лишь после 1871 года [...] Только в последние десять лет изучение Стендаля двинулось гигантскими шагами на Западе [...] 335
Избранные писания Стендаля в русском переводе дадут не третье блюдо за столом новоявленных богачей, а хорошее и во всех отношениях безупречное использование того досуга, который граждане трудового государства считают все же необходимым посвятить чтению художественной литературы. План шеститомного издания избранных произведений Стендаля (Генриха Бейля) в переводе А. К. Виноградова: (Издание расс