Text
                    JP-‘1. › /L
М.В.Бибиков
Византийский прототип
древнейшей славянской книги
(Изборник Святослава I073 r.)
' |efa;§e1(ML*__
Х“дЁйЩАч1 “тор”


9..-  Москва  «Памятники исторической мысли»  1996  »/ it ':>€>?;4  Б 5 Э M.B. Бибиков  ВИЗАНТИЙСКИЙ прототип дгввнвйшвй СЛАВЯНСКОЙ книги (ИЗБОРНИКСВЯТОСЛАВА um r.)  т? / :/3 а  Новгородский государственный ун—т  НИЧЕМ БИБЛИОТЕК-А п  4-654:.) н-говоотъ N spa aqua" NI3_(_ ` '1.-rn s‘)lr'9t.;goEH --.-we-* 
ББК 63.2 Б 59  Рецензенты: доктор исторических наук, чл.—корр. РАН Я.Н. Шипов доктор исторических наук В.А. Арутюнова-Фиданян  Издание осуществлено при поддержке Россииского гуманитарного научного фонда КОД проекта 96-04-16057  Бибиков М.В. византийский прототип древнейшей славян- СКОИ КНИГИ (Изборник Святослава 1073 г.) М.: Памятники исторической мысли, 1996_ _ 403 с_ ISBN 5-88451-038-1 ББК 63.2 Б 59  ISBN 5_gg451-038_1 © Бибиков М.В., 1996  ттчпптттпмттптгпгтвзтитгптптппт пп иш ш  ОГЛАВЛЕНИЕ  Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ВВЕДЕНИЕ. Изборник Святослава 1073 г. и его византий- ские прототипы, итоги и задачи изучения (Историогра- фический обзор) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11  Ч А С Т Ь П Е Р В А Я Греческие рукописи Вопросов и ответов Анастасия Синаита (в различных редакциях)  Глава 1. Греческие списки прототипа Изборника Святослава  1073 г . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Глава 2. Флорилегий Псевдо-Анастасия в греческой рукописной традиции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Глава 3. Фрагменты псевдо-анастасиева флорилегия в греческой рукописной традиции XI—XVIII BB. . . . . . . . . . 211  Ч А С Т Ь В Т О Р А Я Флорилегий Псевдо-Анастасия и Изборник Святослава 1073 г.  Глава 4. Сравнительный анализ состава Изборника  Святослава 1073 г. и его византийских аналогов . . . . . . . . . 246 Глава 5. Текстологический анализ греческих списков прототипа Изборника Святослава . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268  Глава 6. От ответов Анастасия Синаита ——- K Изборнику (К датировке греческого прототипа Изборника Святослава) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297  Пути распространения флорилегия и его переводы: латинская и другие версии византийского прототипа  Изборника (Вместо заключения)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Библиография . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ` . . 365 5  Ш || Ш |||||||| IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIllllllllllllllll Illllll Illllll IIII Н ||| НШШ ПНШ НШШ | |||| ШПШ||||Н| |||Н ||||Н IIIIIH|IIIIlllllIllM||IIIIllHIIlIIlllllll Illlll I п I Illkll НШШ! 
Ё Светлой памяти сына Михаила  f  ПРЕДИСЛОВИЕ  Ч Изучение истории культурных взаимосвязей предполагает _ яснение конкретных путей распространения, перевода и за- ‘ 1 ствования памятников средневековой книжности. Именно ‘у т аспект выбран в предлагаемой работе, подготовленной в деде многолетней разработки темы “Византия — славяне —-— а сь: встреча цивилизаций” в самых различных ее аспектах. сследование посвящено поиску, анализу и реконструкции ис- Зории византшйского прототипа одной из древнейших славян- gux книг — Изборнику, дошедшему до нас в виде Изборника ятослава 1073 г. Основное внимание уделено как исследо- дпнию рукописей интересующего в данной связи текста, так и Ёпроблемам хронологии, текстологии и эволюции содержания щнализируемых памятников в условиях меняющегося социо- культурного и этно-конфессионального контекста. Исследование было начато и осуществлено в рамках кол- Дяективного проекта. Это — большая трудоемкая работа по Ёподготовке академического издания Изборника Святослава I073 r., предпринятая по инициативе и при участии Я.Н. Ща- §_ пова, Л.П. Жуковской и др. в Институте истории России _3 PAH, Институте русского языка РАН, Государственном Ис- ё торическом музее, Российской Государственной библиотеке. д? Она включает в себя, по существующему замыслу, и публи- *- кацию греческого текста византийского источника этого вы- ; дающегося памятника славянской книжности. С этим и связа- * на задача определения рукописной традиции греческого про- тотипа Изборника. Настоящая работа не могла бы состояться без содействия и помощи как ряда благоприятных обстоятельств, так и поб- рой воли многих коллег. В первую очередь хочется отметить Я.Н. Щапова, привлекшего автора к участию в совместном I= проекте с первоначальной довольно скромной задачей вос-  7 
Произведения греческого текста по одному из известных спи сков. По Me е гл ` р у убления, однако, в проблему объем работ возрастал, а задачи множились и усложнялись Зан - ' скот :iT;5Iel; OTl1)1enax рукописеи Государственного Историче- и ос ° и Москве внеш сиискои Г осударственнои библиотеки в кина и ЛуВ Tull: np0T.eKamI блаюдаря Вниманию И-В- Левоч- - . нов ° ° . отеке (ИМ М Е Can('>rI:;: B Россиискои Национальной библи- Mn" Наук _ Г ОВЗРЩСДРИНа) и Библиотеке Акаде- Автор вы ракбстрем и И-Н. Лебедевой‘ ает . ем В б р ЛаГОДаРНОСТЬ BCCM, КТО содеиствовал У ра OTC B рукописных собраниях Парижской Нацио нальной библиотеки ч . ' теки Библиотеки СВ ‚ЁгатикаЁ/ркои апостолическои библио- V . теки св. Лаврентия (Ла рис? ( арчианьпв Венеции’ Библио- нальной библиотеки в Hgzfngylmlzgbl) Bo флорЁнции’ Нацио‘ Иена Б _ С, скуриальскои библиотеки в Hm‘: aBaPCK0P1 Национальной библи Библиотеки Герцога Авг ста В Отеки В Мюнхене’ На и _ У В ольфенбюттеле, Венской Ж Ц ОНЗЛЬНОИ бИбПИ0Т6КИ‚ Университетской библиотеки еневе Окс о ской ° В KeM5PI*I’J1)I(CKd())I‘I())lIyHHBeB (():ll»IJ'IreHHcKl)3H библиотёки’ Библиотеки Лондоне Лейденской [EH8 6T3, ританскои библиотеки в 9 теки Карлова униве сътетерсиёетскои библиотеки, Библио- Лиотеки „Каролина Pemmmilaf glnare, Университетской биб- Me an . п р В ППСЗЛС, а такжев Кабинете д е“ В ариже И В МУЗСС дУМбартон Оакс в Вашингто ЭТО — п ежде всего Не‘ ТИКЗН)’ HI’XOBam_HX;(fi;c1;’:;>{p%3[;4:<;;Il§;1;p}=;n1;3ns). П. Канар (Ba. д_ ТОМСОН (США). . . авжинек (Чехия), Эти поездки п е п Ванной инИциаЬ/‘Ее HH§I»;i(5)I:bIe6a1BTopoM B основном по собст- Г 60 ‚ ли Ы состояться без поддержки ум льдтовского фонда (Германия) Фонда Хардта (Швей 9 - ЁЁЁНЯ), уйждународного института “Франческо датишг, адИЯ Идерландского инстит ' ута на чных и ° (НИАС) и без содействия друзей и коллгег — Г cl:3C21Jl1enoBal;Pm (Бельгия), В. Васкеса де прада (Испания) Даёщер ее И Сорлен (Ф ’ ‘ р На и ‘ РЗНЦИЯ) С. Ф анклина (Швеция). ’ Р (Англия), Э, Hum,“ ВОЗМОЖНОСТ М I ью Pa50TaTI> с микрофильмами и микрофиша- и гре теских списков автор обязан инициативе Я Н щапова а также помощи и вниманию С ' ° ’ . им ститута сравнительной историй ев (ЁЁЁЁЁСОТРУДНИКОВ И“- Планка во Франкфурте-на-Майне вч1астносщ5 прЁвгЪМакса на и М.-Т. Феген. Знач ’ ’ ц ' ypma" фишей была автором ЁЁЁЁЁЮЯ Часть Необходимых МИКРО‘ текста В Париже и nonyqenillglng Институте исследований Ж. Парамеля и помощи гумболь годаря любезности проф_ “Mb . _ дтовского фонда. Необхо- Д Ш вспомогательный материал был получен от В. Вав-  8  |4|„|]""Щт|1'1||!1’  жинека и Кабинета греческих, римских и латинских исследо- ваний в Праге, М. Вёррля и Комиссии до древней истории и зпиграфики в Мюнхене, И. Мунитиса, К. Ханника, У. Феде-  ра, С. Моррисон. Данная работа неоднократно —— в целом и фрагментар- по — обсуждалась в Отделе истории древнейших государств Института истории России РАН и Секторе византиноведе- nus: Института всеобщей истории РАН, сотрудников кото- рых, высказывавших свои пожелания, нельзя не упомянуть е чувством благодарности, —— Г.Г. Литаврина, А.И. Сидорова‚ И.С. Чичурова, В.А. Арутюнову-Фиданян, С.В. Завадскую и др. Отдельные части и выводы работы публиковались‘ и за- слушивались на различных конференциях и конгрессах2. Пользуюсь случаем поблагодарить всех читателей-редакто- ров n слушателей, высказавших свои наблюдения и замеча- пия. Хочется также поблагодарить и К. Ханника, И. Мунити- са, C. Франклина, Х. Микласа. взявших на себя труд прочи- тать рукопись настоящей работы, целиком и по частям, и со- общивших автору свои суждения и дополнения. За справки, уточнения и консультации благодарность также адресуется Б.Л. Фонкичу, А.А. Турилову, М. Капальдо, У. Федеру, Г. Михаэску, Г ‚Г. Литаврину, Е.М. Верещагину, ЕЛ. Метре- вели, А.П. Новосельцеву, И.Г. Коноваловой.  ' Из истории культурных связей Византии и славян (Изборник Симеона-Из- борник Святослава и его греческие протчтгипьп) // Материалы к \/1 Между- народному конгрессу no изучению стран Юго-Восточной Европы (София, август 1989). История, этнография. М., I989. C. I8—27; lzbomiki // Lexikon des Miltelallers. Miinchen; Zfirich. I990. Сравнительный анализ состава “Из- борника Святослава 1073 г." и его византийских аналогов // ВВ. 1990. T. 51. C. 92———I()2; Оксфордский список византийского прототипа “избор- ника Святослава" // ВВ. 1991. T. 52. C. l68—l7(); “Изборник Святослава" 1073 г. и его византийские проточгипьп. Итоги и задачи изучения (историо- графический обзор) // ДГ 1990. М., 1991. C. 204-218; Греческие списки про'го'гипа Изборника Святослава 1073 г. // “От Рима к Третьему Риму" (Материалы симпозиума. Москва, I987 r. (M., I996); Рукописная традиция греческих списков прототипа Изборника Святослава 1073 г. // ВВ. 1992— 1993. Т. 53-——54; La traduclion slave 1а plus ancienne des rccueils byzanlins // Acts of the l8th Inlemational Congress of Byzantine Studies (sous presse). Изборник Святослава 1093 г. как памятник византино-славянских культу- ных связей // "Славяне и их соседи. Место взаимных влияний в процессе обпцественного и культурного развития". Тезисы. М., 1988. C. 34-—-35; Из истории культурных связей Византии и славян (Избранник Симеона —— Сборник Святослава и его греческие проччтгиппья) // Sixieme Congrés Inter- national d’études du Sud-Est Européen. Résumés des communications. Histoire. l. Sofia, I989. P. 92; Латинская и другие версии византийского прототипа Изборника Святослава (по следам Мадридской находки) // "Славяне и их соседи. Католицизм и яправославие в Средние века". Тезисы. М., 1991. C. 9—1 1; Sur 1а traduction slave la plus ancienne des recueils byzanlins // XVIII Международный конгресс византиниегов. Резюме сообщений. 1. М., 1991. C. 134-135.  м 
ВВЕДЕНИЕ  ~.«rm.':N>«.*:'.'1-V‘;  ИЗБОРНИК СВЯТОСЛАВА 1073 г. И ЕГО ВИЗАНТИЙСКИЕ ПРОТОТИПЫ,  ИТОГИ И ЗАДАЧИ ИЗУЧЕНИЯ (ИСТ ОРИОГРАФИЧЕСКИИ ОБЗОР) ё д, Изборник Святослава, обнаруженный в 1817 г. в новоие- русалимском Воскресенском монастыре молодым тогда исследователем К.Ф. Калайдовичем, привлек к себе сразу Ё|нимание прежде всего тем, что кодекс оказался древней- шей после Остромирова Евашелия датированной славян- 5*‘ ской рукописью, а также тем, что его замечательное оформление —— миниатюры, заставки, расположение текс- та — ставило его вне ряда обычных известных к тому вре- мени иллюминованных списков‘. Однако и содержание манускрипта — его текст привлек внимание исследовате- лей уже на ранних стадиях изучения Изборника как па- мятника истории и книжной культуры. Приступивший по } поручению графа Н.П. Румянцева к подготовке издания Изборника Святослава А.Х. Востоков в начале 1825 г. со- общает об обнаружении им издания текста греческого прототипа основной части Изборника — “Вопросов и от- потов” Анастасия Синаита2. Он имел в виду изданный в 1617 г. Я. Гретсером текст свода Анастасия по доступным д тогда издателю трем ватиканским рукописям3. Этот текст  м, .„ _ ‹.‚_., ..  ‘ Переписка А.Х. Востокова в повременном порядке c объяснитель- ными примечаниями И. Срезневского // Сборник статей, читан- ных в ОРЯиС имп. Академии наук. СПб., 1873. Т. 5. Вып. 2. С. 33, I47.  7 ‘Гам же. С. 177.  ‘ S. Anastasii Sinaitae patriarchae Antiocheni quaestiones е: responsiones dc van'is argumentis CLIV nunc primum graece е! latine ed. curae Iacobi Gretsed... Ingolstadii, 1617.  11  lllll I шт mm шиш ни | ШН I I I IIII II I IlI|||III l|||I|l| |||iII||||HI mu 
был переиздан впоследствии4 и в перепечатанном в “Пат- рологии" Ж.-П. Миня виде5, снабженный латинским пере- водом, является по сей день единственным доступным из- данием. На начальной стадии своей работы по сличению славянского текста с прототипом А.Х. Востоков пользо- вался лишь латинским переводом компендиума Анастасия Синаита, опубликованным А. Man“. B ходе работы А.Х. Востоков обнаружил в Москве в Синодальном собрании греческих рукописей список Х в., содержащий на лл. 242об.—299об. “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита (Маттеи N9 CCLII = Син. 265 Савва / 197 Влад.)7, а также список XVII В. (Маттеи N2 CCCXVII). По ходатайству К.Ф. Калайдовича, для готовившегосяиз- дания Изборника было решено скопировать греческий текст прототипа по Московскому Синодальному списку Х в.3 Сличив тексты, А.Х. Востоков отметил отсутствие в московском кодексе многих статей, имевшихся как в “Из- борнике” (недоставало 56-ти вопросов и ответов), так и в тексте издания Я. Гретсера9. Таким образом, Московский список, представлявшийся вначале греческим протогра- фом славянского Изборника, при внимательном сличении текстов, уже нельзя было принимать за византийский ори- гинал славянского переводного памятника; одновременно из этого можно было бы сделать вывод и о неоднотипнос- ти имевшихся греческих списков “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита.  Opera Iacobi Gretseri. Ratisbonnae. 1740, T. XIV, Part. 11. PG. L 89. Pafisiis, 1860. Со1. 31 1—-824. Mai A. Scriptorum veterum nova collectio, v. 1/1. Romae, 1825.  Мат/гав: C.-F. .A§curata codicum graecorum mss. Bibliothecarum Mos- quenslum Sanct1ss1mae Synodi notitia ct recensio, t. II. Lipsiae, 1805; Сив- ва, ррхимандрит. Указатель для обозрения Московской Патриар-- шеи (ныне Синодальной) библиотеки. М., 1858; Владимир, архи- мандрит. Систематическое описание рукописей Московской Си- нодальной (Патриаршей) библиоггеки. Ч. 1: Рукописи греческие. М., 1894. Бессинов П. Материалы для жизнеописания К.Ф. Калайдовича и особенно для изображения ученой его деятельности // ЧОИДР. М., 1862. Кн. 3. Отд. 1. С. 209-21()‚ 224-225.  9 Там же. С. 238.  чтил-ь  12  .»"  - "Если. ‚. 4 QM  VI‘:  Однако готовя описание Румянцевского собрания руко- писей, А.Х. Востоков обратил внимание на парижский Ку- нленовский кодекс Х в. как греческий аналог Изборника Святослава“), о чем сообщал в 1848 г. и Й. Шафарик". Однако А.Х. Востоков верно отмечал, что славянский пе- ревод “сделан не с того списка Х в., который из Афонской лавры св. Афанасия перешел в Коаленову Библиотеку”. Дальнейшая работа как по подготовке издания Избор- ника, так и по его сличению с греческими текстами, связа- на с именем О.М. Бодянского. Он решил использовать для издания греческого текста кодекс, гораздо более близкий к Изборнику, чем Московский Синодальный, —- хранив- шийся в Париже список Х в. Cod. Coisl. 120, для чего через О. Газе была заказана копия с этого греческого списка. В настоящее время эта рукописная копия 1852 г. хранится и Отделе рукописей РГБШ. К 1855 г. текст издания О.М. Бодянского был подготов- лен и представлен в цензурный комитет. По поручению цензурного комитета, было подготовлено подробное за- ключение, состоящее прежде всего в сравнении подготов- ленных славянского и греческого текстов с изданием Я. Гретсера, которому рецензентом отдавалось полное предпочтение”, несмотря на то, что “греческим подлинни- ком” рецензент называет указанный куаленовский кодекс, датируемый им 1Х веком. Отмечается очевидное несоот- нетствие количества и порядка расположения “Вопросов и ответов” в подготовленном издании и в издании Я. Гретсе- ра; указываются “пропуски” (по сравнению с изданием) —- статьи “из Исидора” в б-м Ответе, конца 16—го Ответа (“из Феодорита”) и, наоборот, помещение “дополнительно” статьи “из Кирилла”, отсутствующей у Я. Гретсера, “лиш- няя” вставка в 42-м Ответе, бО-м, в конце бб-го и т.п.; ука-  '” Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румян- цевского музеума. СПб., 1842. С. 500, 505.  " Safarik J. Rozkwét slowanské literature w Bulharsku // Casopis С М., 1848, die prwm’, swazek prwm'. Str. 27. ‘2 ОР ГБЛ. Фонд О.М. Бодянского, 36.6.5.  '3 Мнение о рукописи под заглавием: “Изборник болгарского царя Симеона и великого князя русского Святослава Ярославича" // ЧОИДР. 1882. М., 1883. Кн. 4. С. 25-31. (Автор — Петр Казанский: сообщение Я.Н. Щапова.)  13  |||||п||11|||||1||||||11||||1|||Ш |||1111||| 111 1||| 11||||||1н||| Шп||п1н||ннн|Ншп IIIIH |lIIII пни пппнп п ш mu lllll н ни шпшнн пнпнпннпнпшнши 
зывается, что в 65-м Ответе статья “из Василия Великого” читается “не на своем месте” (т е не так - . как Я. Г етсе- Pa. а Там где она “И и ’ у р ’ СТОИТ В Зборшаке и в Куаленовском g11§K§)- Далее представлен список ряда чтений текста “ . . одянсково с параллельным приведением того, как должно Читать (Т°еч По Я. Гретсеру). Сравнение славян- 231; 'r)e1<cTa c греческим рукописным (по Куаленовскому “ у приводит к выводу об отсутствиив греческом оригинале всеи заключительной части сборника, следу- ющеи после статей о 70 апостолах. Отмечается и свойст- венное Изборнику включение в основной текст маргина лий Куаленовского списка. Недоумение вызывают статьи Изборника на лл. 127—128 “Из Григория Богослова” “не- §I3::CTH0. (Ёгкуда взятые, ибо их нет ни в греческой руно- ‚ ни у настасия Синаита по изданию Гретчера”_ В итоге издателю было предложено сделать “исправ- ления” ч ни В ПОДГОТОВЛеННЫИ текст, приблизив греческие чте- Я к изданию Я- Гретсера: Греческий текст издать в бо- gee исправном виде, нежели в каком он находится в руко- 3:34;: ПРИТОМ СТаРаЯСЬ удержать, сколько можно, бли- реческого текста древним русским переводам”. При этом славянский текст в случаях несоответствия с грече- J(:::I;4nOI(I:ElI-UHHHHKOM (читаи — текстом Я. Гретсера) пред- исправить. В таком виде и были изданы уже по- сле смерти О.М. Бодянского 74 набранных листа готовив- :(II‘f1;I(;C:,H HO незавершенного издания”. В результате прав- МНОГЁХ ныи греческии текст параллелей к Изборнику во местах не соответствует ни Куаленовскому, ни другим известным ныне греческим спискам. Греческий Текст был ПРИНЯТ В Издании О.М. Бодянского за ориентир и при публикации славянского текста, а также при нумера- ции глав. Представление о Cod. Coisl. 120 как о греческом ориги- нале Изборника Святослава укрепилось в науке. При они- сани“ Изборника А.В. Горский и К.И. Невоструев15 по- С стоянно — ‘из статьи в статью” — сравнивали “главы”  14 Изборник великого кня С Я ЧОИДР. 1882.М., 1883. 4.вятослава рославича 1073 ma Л  15 Г ч ‘.- орскии А.В., Невоструева К.И. Описание славянских рукописей  Московской Синодальной библиотеки. О . 2 .M 1859 С 3 (Repr. Wiesbaden, 1964). щ " ' ' 65405  14  Мт|Ытттйтшйтттттпттп!т тм ппнттмпмшяитштишмащмшшшшщ  Изборника как с изданием Я. Гретсера, так и с “гречес- ким кодексом”, под которым подразумевался Куаленов— ский список. Однако именно текст Я. Гретсера считался основным, как бы каноническим: “В славянском переводе помещены не все вопросы и ответы, но избранные” (с. 370). И исследователи не раз указывают на “отступле— ния” славянского перевода от греческого текста Я. Грет- сера. На самом же деле данные несоответствия объясня- ются тем, что Я. Гретсер издавал “Вопросы и ответы” по рукописям, содержащим иную редакцию свода Анастасия Синаита, чем та, которой следует славянский Изборник (см. об этом ниже). Отсутствие возможности сравнивать текст Изборника с другими греческими списками, помимо Куаленовского, привело к неточным выводам о взаимоотношениях сла- вянского перевода с греческим прототипом. Так, отмеча- ется, что в Ответе 65 статья в греческом “оригинале” по- мещена на полях, а не в основном тексте, как в Изборни- ке; в заголовке статьи на л. 164об. Изборника указан ав- тор — “Златоустого” (л. 164 д, 21), чего якобы нет в гре- ческом тексте; в заголовке 144-го Вопроса добавлено по сравнению с греческим “Богословьца on ТОГО еже на ари- аны”; 145-й Ответ в Изборнике полнее, чем греческий текст; атрибуция “Златоустого” в заглавии 147-го Вопроса отсутствует якобы в греческом, и т.д. Все указанные раз- ночтения справедливы лишь по отношению к Coisl. 120. Другие же греческие списки, например, Vat. gr. 423 (CM. ниже) в этих случаях обнаруживают полное соответствие с Изборником Святослава. Важнейшим вкладом А.В. Горского и К.И. Невоструева в сравнительное изучение славянского и греческого текс- тов памятника явилась сводка переводов греческих тер- минов философского и богословского характера, отме- ченные случаи славянской транслитерации, словообразо- вательных неологизмов, возникших в ходе перевода с гре- ческого (с. 392-404). B 80-е гг. XIX B. Изборник Святослава был сначала из- дан фототипическию, а затем в 1883 г. вышла часть пуб-  ‘6 Изборник великого князя Святослава Ярославича 1073 года. Изд. ОЛДП. СПб.‚ 1880. Т. 55. (по копии художника, содержавшей, од- нако, более сотни ошибок. отмеченных А.А. Шахматовым).  15  ШШЛННН ||llll||I|l||||Ill||Illlll |||llll||||l Illl ll IHI IIIIINII I |||Ш | ШШ ШН|Н||Н||Н|||| |||||1||||Н ||| 1 п llllllll ll Ill |||Ш! ll||IIIlII mnnuu п ш пшшппппшппппп... 
лика ~ . ЦИИ, подготовленной О.М. Бодянским. В ‘Записке” к изданию О.М. Бодянского А.Л. Дювернуа отметил неко торые палеографичеекие Черты сходства С Греческим ори гиналом в напи большое влияниёнии букв и цифр Изборникап’ указав На ние так и на п Греческого прототипа как На Содержа- ‚ исьмо и оформление Изборника Святосла- Ba‘ ИМ же был“ Указаны ПРОПУСКИ слогов и “искажения” в Избо нике 1073 скими Еписками Г.’ по сравнению как С другими славян- С Ha"P“M6P» КИРИЛло-Белозерским), так и греческим текстом, известным прежде всего по изданию Я‘ Гретсера- Однако, СУдЯ По замечаниям А Л Дювернуа о местоположении " ' ' . ского (чоидг 23°"8”“ЁЁ Статье Кирилла Алек°андрии` K э - *— ). OH располагал и данными о уаленовском списке, скорее всего, в копии О М Бодян ского. Это по т ' ` _ не д Верждает и наборная рукопись А.Л. filo- PHYB. Предназначенная, очевидно, для продолжения из дани” Изборникаш- РУкописная копия Изборника содер- жит и па аллельный " .. копии с Ёуаленовскоггеческии Текст’ подготовленный по а О Списка 120, при этом она имеет пр вку издателя, что, видимо, объясняется теми принципа ми “исп авле ” ` Р НИЯ текста, о которых шла речь выше В за- писке цензора. Bfl1(\)’Ia3II2rré анализируя пять известных ему списков еда- го з о ни Н р ка, отметил наличие нескольких систем УМеРаЦИИ Глав В разных списках” Однако тогда еще не было известно чт ' имеетбя уже BI: eqzciianntrne B системе нумерации глав зинг высказал II: х списках свода (CM HIDE)’ Л‘ Ma’ данны K р“ 3T°M Предположение, основанное на х уаленовского списка что греческий «оригинадр,  ‘7 Записка А Дюверн - Уа- Содержащая археографичеекое обо, част И б Зрение 188314Кн3: ‘Ёгёигзвел. кн. Святослава 1073 г. // ЧОИДР. 1882. М.,  13 OP ГБЛ. Ф . к Tex- . рукописям Государственной биб-  лио СССР М“ С 88__':‘;-B-H- Ленина) // Изборник Святослава 1073 г.  ‘9 Musing L. Studien z K . . . 1073, nebst Bemerkurilgren :iinti:i{s}uil1eZ,I:,:3fi""3 Sr]-Egoslava ‘Ют ahfe slavische Philologie. Bd. 8. Dorpa[g]885 Ёп §dA'°h“’ д“ S. 77-112. См.: Шишки-кия Т.К.. /5‹›„„‚„«,1Ё Материалы  нию Изборника Святослава в л м Сер. лит. и яз., 1978. Т. 37. N2 (g.u:1e62—'466a.3"Hra Л Изв. АН СССР  16  тгт ИШШШШтШ1ЧтП!П 111331113!!!титптттпптмщмнттпттшяиппхппэтшныжматрми  Изборника не всегда содержал ту нумерацию, которая со- хранилась в славянских текстах. Он справедливо утверж- дал, что при дальнейшем переписывании славянский текст подвергался новым изменениям по сравнению с его визан- тийским прототипом. Впрочем, внимание исследователя было в основном сосредоточено на сравнении состава че- тырех древнерусских списков памятника; вопросы, связан- иые с греческим текстом, ставились лишь ad hoc. К тому же сравнение заглавий статей было проведено по гречес- кому тексту издания “Патрологии” Ж.-П. Миня. К началу ХХ в. в изучении Изборника создалась такая ситуация, что при все увеличивающемся числе обнаружи- ваемых и вводимых в науку славянских списков памят- ника, — все из них, даже при многочисленности выделяв- 1пихся редакций и видов, — продолжали возводить к Куа- леновскому списку. Н.К. Никольский”, указав на 16 из- вестных ему славянских списков Изборника, оригиналом его также считал Coisl. 120, несмотря на то, что ему был известен и Афонский Иверский список (Athos. Iber. 382) (о нем см. ниже), рассматриваемый, правда, исследовате- лем совершенно в другой связи — по поводу известной статьи Леона митрополита русского об опресноках (с. 47). Наконец, уже в наше время, по мере приближения к 900-летнему юбилею Изборника Святослава, было отме- чено новое оживление в изучении этого памятника, в том числе и в разысканиях его византийского прототипа. Профессор Калифорнийского университета Беркли Р. Уитмэн?‘ предпринял текстологическое исследование прежде всего славянских списков Изборника. При этом он подверг критике методику анализа Л. Мазинга. Принципи- альным недостатком этой методики считается опора пре- имущественно на упрощенное сопоставление субъективно подобранной выборки разночтений, слишком к тому же  2" Никольский Н.К. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (Х—Х1 вв.). Корректурное издание. СПб., 1906. С. 19-—-21‚ 481-484. 21 Whitmann R.H. The 1073 lzbornik: The manuscript and its sources //' Indiana slavic studies. Bloomington, 1963. Vol. 4. (известна по автоан- нотации); id., On some sources of the lzbornik 1073 // Ibid. 1965; Idem. A Textological Note on the 1073 lzbornik // Die Welt der Slaven. Wies- baden, 1967. lg. 12. Н. 1. S. 67—73.  Новгородекий государственный ун-т  вдтчнг «правивших  ннппн д ш  17  Ш|ШШ|||Н||1|||||||||||| Illlllllllllllllll IIIII IlIl|l ll IIIII ш I llllllllllllllll Ш IllllIllllllllllllllllllmIIIIIII 
краткой, и ограниченной лишь заглавиями (леммами). В результате надписаниям (заголовкам, леммам) было приписано преувеличенное значение, большее, чем они могут иметь на самом деле. Выборочное сопоставление с греческим текстом, доступным в издании Ж.-П. Миня,  убедило исследователя, что все славянские ‘рукописи свода I  Анастасия Синаита происходят от единственного ориги- нального перевода с греческого. Марсель Ришар исследовал рукописную традицию древ- нейшей редакции “Вопросов и ответов" Анастасия Синаи- та, представленной такими самыми ранними греческими списками IX—X вв., как Московский Г ИМ Син. греч. 265/197 Влад., Cod. Wolfenbiittel, Bibl. Herz. Aug. 4240/ Guden gr. 53, Cod. Athen. Bibl. Nat. 249222. Анализ состава этих списков, проведенный М. Риша- ром‚ позволяет теперь исследователям сделать вывод о том, что редакция “Вопросов и ответов” Анастасия Синаи- та, положенная в основу славянского перевода и дошед- шая до нас в составе Изборника, не идентична древней- шей, “анастасиевской” редакции трактата. М. Ришар опре- делил и сводный —- из текстов разных редакций — харак- тер издания Гретсера. М. Ришар, предполагавший подго- товить новое, критическое издание “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита, значительно расширил круг анализи- руемых греческих списков ранней редакции анастасиева свода”. К выводу о необходимости сличения текста “Летописца вкратце” из Изборника Святослава с византийскими крат- кими хрониками наталкивают материалы обзора истории изучения “Летописца” Б. Ангелова24. Сопоставлению славянского текста трактата Георгия Хировоска “Об образах” в Изборнике с различными ва-  22 Richard M. Les véritables “Questions е: réponses” d’Anastase [е Sinaite // Bulietin de l’Institut де recherche е! d'histoire des textes. P., l967——l968.  N 15. Р. 39-56 (= Richard M. Opera minora. Leuven, 1977. V. Ill. N 64).  23 Idem. Les textes hagiographique du Codex Athos Philothéou 52 // Analec-  ta Bollandiana 95, 1975. Р. 148-156 (= Richard M. Opera minora. V. III. N 66).  24 Ангелов Б. “Лътопнсьць въкратъцзв” в Симеоновия сборник 1073 г.  // Из старата българска, руска и сръбска литература. Т. 2. София, 1967. С. 78—79.  18 _ 5  кого о шинала посвящена риантами и редакЦияЁи ГРЁКЁСШаРОЕп Датируя вслед за и . - первая часть моногра и Вательница 26 ятник VIII веком, исследо ф_ Дворником пам И б Никем сохраненного 3 ОР показывает отличие текста, Т классичео о Г еческими прототипами, о Святрслава и Р акции сочинения Георшя Хировоска, кои авторской peeCIIrBywmHM n3naHmM27_ B книге изданы известной по суЩ _ И} “кРаткая" Греческая редакция Трактата (" HPOTSIEEECKCT аль а и славянс борника), полная (по 113naH(1:1c;PII3rmm11Cl()oM переводе) Те“- из Изборника Святослава I o_ ‘ГОВЫС изменения объясняются целевым назна гением с осами и ответами. здания книги флорипегивв с Юпр мых славянских Н Н Розовж расширил круг анализируе С OB - ' ' ивлек е е шесть спи к списков Изборника тем, что прниманигна разнообразие памятника, обратив при этом сохранился корпус Текстов сбо ников в которых Сосёава ка Еёвятослава‘ эти наблюдения методически СУ‘ ЁЁСЁЕЁЁНЬ‘ и для изучения состава греЧССКИХ СПИСКОВ, Ха- об азием и имеюЩСГ0 Рактеризуемого большим pagnroa Изборника многочисленные тексты вне кру _ Расширение текстовой базы сравнительных исследова „ о не сказаться и на изУЧе‘ mm славянского Текста не Ёшбл ника‘ при наличии больи НИИ Греческого прототипа 111:171(;I:1<e T}2YIIH0 было сводить го множества разночте _ Шсавянский текст к единственному I‘pe‘I6CK0MY СПИСКУ‘ Не СЛ и- . ем сп аведливо отмет случаино поэтому ЕЭ- ГРЗНСТР йркодекс N9 120 ори_ 112129, что нельзя считать Куаленовски а существова казав и н ‘ Гиналом Изборника Святослава, yon — Ватиканского Х в. ние близких по содержанию Спи“  ‚ - - - _ 1 ' 25 Besharov Ju. Imagery of the I201” Tale m the Ugh‘ of Byzammo S awe Poetic Theory. Leiden, 1956. Esp. Р. I-49.  . - , I . ' ’- démie patriarcale // Aflalec’ 2“ Dvormk F. Phonus е! 1а reorganisation де 1 aria ‘ Р. I Р t п VOL 2. {а Bollandiana. Bruxelles, 1950. И. 68. Melanges аи ее егч  P. 114. 27 Rhetores Gmeci, ed. C. Walz. London, 1330- VOL 8-  . - н ‚ -' описная 28 нн традиция // Изв. АН. СССР. Cep. лит. и яз. . - -  _ " е кописное наследие и древняя ела‘ 2” nmew вя - ры и письменности. Л.. 1970- C- 146-  1_9 
(Val' gr‘ 423) И “3(b0HCK0I‘0” — XV B B последнем имеется в виду, оцени ' °"Y‘1a° ДНО сбо ник и (см ниже) я р Д онисиева монастыря В 1973 г. отмечалось 9 I б 00-летие Изборника Святослава B19a4y ыли посвящены заседания и научные конференций енинграде и Москве30 Мате - риалы этих двух на Чнь Конференций составили вь у ш ТСЙЗ‘, Где затрагиваются H]3I(I)II)I]]II)I(I)eC}I:xI{bII(I:C::12I:l)‘eM сборник Cm- Ге прототипа елеееееееее тееете, PaCCM1(1)1:1;cs1 rpeqecxo- - ИМ поэтом от??? aggro сборника подробнее. у - . ковская тийского ny13oTorpa¢:p1?1:g:gf;Ea историю изучения Визан‘ ка, начин Ba32_ Отмечая’ что „Летееееец еееетеееагее А.Х. Восгокое . зво _ дить ° Времени Перевода Памятника на cJ1aBs111Ic’1<I:I“mm су был вписан в Избо н и язык’ ик был завершен еееёделеегъътесееелеава уже после того, как он My князю иссл _ ница ставит под сомнение общераепреетеееее едователь CH‘ meB5‘PeB3 0 Принадлежности славянско Ную Версию фа Изборника более еее го протогра. вода — 914-920 гг BI::B5131\a‘)(]:I1::1P1};:)o§i)I/:\l1\‘(c;0Hy33 И дат? пере- ' датировке ‘Hem- ПИСЦа Вкратце” Избо н men конец еееемет еде £1: Л.П. Жуковской остается не- нее еееееетем ряде?‘ е ИМ ого ‘Ёекста, а именно помеще- Зеетейееей емеееете Л :He\1\]1I еееонъ (Имеется в ВИДУ Bu- Алекеандросъ е указан/ее; Удрый) Второго имени а после смерти Льва еще ее срока правления — 26 лет, з назван Алексан ” (1 год). Hp?’ единъ На самом деле по львом не является ..I¥p0C1f‘rI(:I‘(ui‘*:)‘:I1;1/I“éKz(’)\i;I::I1I:ca1I’J,1Da вместе со . СЦа как сказано в статье. он действительно счит ’ ался со течение всего периода его правленияправълёлем Львёгд В — C августа 6 г д0 11 Мая 912 г (более того ' - ‚ он был объявлен соп равите-  3" Резов Н.Н. Ленин градская ‘юнференцияэ Посвященная “Изборнику  1073 г. и задачи изд м.‚ 1977. с. 45 и „д?“ памятника Л H36°p""" C“"T°°"““a ‘073 F-  3‘ Изборник Святослава 1073 г ' C6 ст М 1977  32 ЖуковскаяЛ П Избо 1 - - 073 . - ее изучение) Л Тем ж e[1H(1z:11<6__8- r (Судьба книги, состояние и зада.  33 Шевырев С Поездка в K“ - рилло-Белозе с " . . в  20  ' min" ailIIIiiIIlIll| lllI|I1IllI"IImvNu  лем еще своего отца Василия 1 вскоре после 871 г.‚ а за- тем — до 6 июня 913 г. — правил один34. Другой существенной неточностью статьи стали сведе- ния о главном “персонаже” текста Изборника — Анаста- сии Синаите. Он назван антиохийским патриархом, указа- ны и годы его патриаршества — 561-563, вслед за кото- рыми, по данным статьи, его ссылает Юстиниан 11, когда в заточении в течение 23—х лет Анастасий как будто бы и писал свои сочинения (с. 6). На самом деле Анастасий Си- наит жил во второй половине VII B. и умер вскоре после 700 г.35. Мельхитским же патриархом Антиохии в VI в.‚ причем дважды — с 559 по 570 г. и после перерыва с 593 по 598 г.‚ был другой Анастасий (патриарх Анастасий 1), который и был смещен Юстинианом, однако отнюдь не в 563 г.36. О.И. Подобедова, анализируя содержание и щгдожест- венное оформление Изборника Святослава, отмечает, ссылаясь на К. Крумбахера37, что Изборник не отражает состояние византийской литературы 1Х—Х11 вв., восходя по своему составу и типу к антологиям ранних памятников патристики, популярных в VII—VIH 1313.33; B отношении же оформления и иллюстрирования Изборник Святослава представляет собой одну из вершин художественного твор- чества книжных миниатюристов своей эпохи. Анало- гичное представление о переводе уже высказывалось И.П. Ереминым, считавшим, что Изборник 1073 г. был пе- реписан на Руси потому, что иной, современной ей визан- тийской литературы русская культура освоить была не в состоянии39. Эта точка зрения не учитывает особеннос- тей распространения литературно-полемических рукопис-  34 Grumel L. La chronologie. Paris, 1958. Р. 357. 35 Beck H.—G. Kirche und theologische Literatur im Byzantinischcn Reich. Miinchen, 1963. S. 442——446, 464. 3° Ibidem. S. 401; cf. Sakkos St.N. 1'[ep‘1 ’AvoLo"toLcimv 21vou'c6)v. ’A9fivou, 1964, о. 104-160. Cf.: Chrysos E. Nedrtepou 'e'p£1>vou nepi ’Av0Lc1occio)v Ztvomtflw // Kknpovouia. 1969. T. 1. 2. 121-144; WciB G. Studia Anas- tasiana I. Miinchen, 1965 (MBM 4). 37 K rumbacher K. Gcschichte der byzantinischen Literatur. Miinchen, 1897 . 33 Подобедова О.И. Сборник Святослава 1073 г. как тип книги // Изборник... С. 34. 39 Еремин И.П. Литература древней Руси: этюды и характеристики. М. — Л., 1960. С. 12—-15, 34-——35.  21 
шмыдшмшдшмшщщш.  ных сборников в самой Ви одним из Таких C60pHHK0B3:H(1S‘lI"III/I. эволюции их состава; Святослава. л прототип Избщдника НН Розов счита ' ' 6'1‘ необ товки отсутствующего покахЁЁИМЫМ привлечь для подго- борника па адемического издания I/I3- Раллельный греческий тек ст определив ц _ Варительно важность того 4 ред - или ин числа известных ныне40. ого Греческого списка из Н А Ме - - Щерский об ати mace” Изборника 1073Pr C13“/lI3’II;I/IMaHI/[I6 на маргинальные нием, характерным для P3231 XI BHIIIIIX шсло русским mane- - инадлежность налий именно д р M3131‘ P1- Р°ВН°РУССК0Му памятник ГРафУ Исследователь склон у’ а не его прет” ен объяснять других списках Изборника41_ В ДеЙСГВИТеЁЁЁ/ёёжием их в гиналии многочисленны же Map’ И азноо а KmI(3c(I9m§\\oB (CM. ниже). р бр an“ и В ряде 1‘P€‘I€C- ' - РаНСТрем и Л.С. ский перевод трактата FeI<)<1§)1?pg§(:I1:‘:)"H3npoBaIi1In славян- Святослава ос Воска В 3б°РниКе ‚ обенно обратив внимани этических терминов и С на передачу по- развитие их в й Важное значени py°°K° '1'PaJ1PII1PIIrI42 е имеет наблю ' сочинения Георгия Хировоска B1236 О рашбространении леских с о н личного содержания ино Р ИКЗХ Раз- 9 Гда Частично совпа аю CTEE3’ с Изборником Святослава“. Д Щих по со- ЛЯ ИЗУЧФНИЯ особенност TH создателей славянского ?IuI3%:p:BQmIecK°fi деятельнос- блюдения Е М В ника очень Важны Ha- - - 6 ещагина текстов в памятникам Bn6nei»?c2:In<:I (1:1:1eB0naL1:1H56H6nefiCKm ли переведены как бы зан Таты з орника бЫ` ово Ших переводов, причем 1‘pex1<’3(:61fr::I71y::Ta уже существовав- v KCT ветхо- и новоза-  40 Родов Н.Н. Ленинградская конференция...” Изборник... С. 4'7—48_  4’ Мещерски “ Н А В ком 1076 г?” Там ягёиёоёгношения Изборника 1073 г. с Изборни-  42 Г ранстрем Е Э К 1073 г. и развитие ЦЁЗЁЁЗСЁЁПЕЁЁЁЁЁПКЧЁПЁКИ‘: термины в Изборнике Хировоска) // Там же. С. 99 и след. ц (анализ трактата Георгия  43 Никольский Н K У Vol. 8. Stuttgartiac' etK.l ;7§}91e:)gr°f,Gra°‘i ed’ Cm‘ wall 44 веРещаги Е.М в _ ' ' ' тослава 16173 г. // Tgfaxfxcu gol13g;aPll3:fIHue ч I ед-  цитаты в Изборнике Can-  22  ветных цитат в Изборнике, в частности, цитат из Псалты- ри и Евангелия, также обнаруживает отличие от канони- ческого текста. Однако лексическое варьирование в сла- вянском тексте не определяется, по данным исследовате- ля, греческим тексгом. Л.П. Жуковская систематизировала наблюдения К.И. Невоструева над лексикой Изборника, представив словарь объемом свыше 300 слов с параллельным указа- нием славянского и греческого контекстов . Р.А. Симонов для анализа вариаций начертания славян- ских цифр в Изборнике привлек для сравнения Куаленов- ский кодекс N2 120 (как в копии Х1Х в., так и в микро- фильме), установив следы влияния греческого письма на передачу цифр в славянском тексте45. Предполагается общность в цифровых обозначениях между греческим оригиналом, вероятно, рубежа 1Х/Х вв. и симеоновым про- тографом начала Х в. Исследователь усматривает нали- чие двух направлений в распространении Изборника на Руси: одно из них ведет начало либо от симеоновского протографа начала Х в., либо от близкого к нему старо- славянского списка, второе связано с появлением в 1073 г. Изборника Святослава как древнерусской редакции па- мятника, либо близкого к нему старо-славянского списка. Проведенный анализ позволяет предположить, что симео- новский прототип Изборника Святослава 1073 г. содер- жал цифровую систему “чисго византийского типа”. Однако в рассматриваемой книге встречаются и неожи- данные суждения исследователей. Так, Э.И. Георгиев пи- шет о возникновении Изборника в Болгарии, ни слова не говоря о существовании византийской традиции“. Литера- турной задачей произведения, созданного Симеоном, счи- тает автор, было “дать ответ на вопросы, поставленные перед идеологами нового класса”. “Болгарскому царю Си- меону принадлежит инициатива составления Изборника и  45 Ж уковская Л.П. Лексика Изборника 1073 г. в “Описании" рукопи- сей Синодальной библиотеки // Там же. С. 152 и след. 45 Симонов Р.А. Числовые обозначения в Изборнике Святослава 1073 г. // Там же. С. 170 и след. 47 Георгиев Э.И. K вопросу о возникновении и составителях Избор- ника Симеона-Святослава. известного по рукописи 1073 г. // Там же. С. 263 и след.  23 
‘ЮдбОР ВХОДЯЩИХ в него статей перевод их можно п СаТЬ Иоанна Экза п ’ РИНИ- был составлен и перевере‘: i ЁЫВОД о М’ ЧТО “H36°PHHK ется даже без упоминанъя EC 0JII‘2lPI»11/I (с. 271-—272) дела. K0 У Ществовании греческих ру- писных аналогов памятника Ряд статей из I дани” Посвящен с авнению произведений, включенных В ИЗбОЁНИК СВЯТОЗТЁЁлЬнЫх ответств ю ими а‘ с °°‘ В.Г ББюЁова пиит :11: антийскими 0pHmHanaMH' ломона 06pamaeTPBHHM£/S: ;rI:nKoBaHm1 на IX притчу Со- Изборнике Ипполиту что п атРИбУЦию этой статьи в ’ одтверждается Маргиналией  Е К Пио - - тровская по б статью Изборника 111331 до) Ёъдализирует заключительную — сец вк ат е ' при этом существенные его различиярс ИЁВеЬЁЁЁРУЖЁВаЯ На уси  Никифо 50- P3 Ky ьезно что статье нескблькгдми СТЁРаНИЁНГСЛОВ считает в своей ‚ выше что ‘Лето Вкратце ’ Изборника “в осн ' Писец ОВНОМ следует хроно триарха Никифора“, не п графии па. э редставляя правда аз аРГУМентов в польз ’ ’ р Вернуть“ у СВОСГО уТВержденИяЫ Я Н исследует помещенное в Изб ' ' - Щапов орнике Святослав “Н Ние о правой Верен Михаил а аПИСа` а Синкелла Ие 52 с привлечением греческих с . py°a’""M°K°1"0 писков —— Со151 120 С ' (1042 Г ), Вновь отмечая б - и 0151. 34 ' ЛИЗОСТЬ состава Избо аленовского списка Х в В рника И Ky" . се эти исследования убедитель-  48 Брюсова В.Г Толко 49 1073 Г- // Там же. С. 2g§H::n::.IX притчу Con°M°Ha в И3б°РНИКе  Мурьянов М.Ф. С т О же. С. 307 и следптатья ита Бострского в ИЗбОрНике 1073 г_ // там - Пиотровская Е.К. Л н и след ослава 1073 г, // Там же. С. 317 ` Анге/Юб Д. Сборник С . 52 ЁЖ болгарского o6me‘:_::‘B°:/|';§r I; hC;'1)‘E:)KCcH£l5c6B"HCM духовных интере. апов Я.Н. “Написание о п “ ' след' РЗВОИ вере Михаила Синкелла в Изк  борнике 1073 г: и . . „ Ции // Там же. С. 3%I2)e: l:fig1mBflHcK0" кормчеи Ефремшзсксй Pena"  24  но показали плодотворность и необходимость сравнитель- ного анализа славянского текста с различными версиями имеющихся рукописных сборников аналогичного состава. В связи с интересом к как можно большему числу изу- чаемых греческих списков прототипа Изборника особое внимание вызвали публикации Б. Пейчева, изучившего Ватиканский список Х в. (Vat. gr. 423), близкий по составу к Изборнику Святослава, и предложившего считать его греческим прототипом славянского памятника53. Однако необходимого текстологического сличения греческих спи- сков болгарский исследователь не проводит, а предложен- ные им аргументы в пользу Ватиканского списка не точ- ны. Предположение о том, что Ватиканский список стар- ше Куаленовского, строится на основе того, что в списке константинопольских патриархов в Куаленовском кодексе последним упомянут Николай Мистик (911—925), что и дает terminus ante quem non; B то же время Ватиканский список, якобы, не сообщает ничего о Николае Мистике, что и позволяет датировать его временем ранее создания Куаленовского. На самом деле в Ватиканском списке весь конец рукописи утрачен, в т.ч. и все хронологические и просопографические списки, которыми завершаются изу- чаемые сейчас рукописные своды. Так что вывод Б. Пей- чева в данном случае является axgumentum ex silentio. Ряд работ как Б. Пейчева, так и других ученых — К. Ханника‚ А.В. Сидорова, Н.К. Гаврюшина, И.И. Шев- четко и др., посвящены проблеме распространения в сла- вянской среде памятников византийской философской  мысли54.  53 Pejc"’ev B. Cod. Vat. gr. 423 -——— cin Analogus dem Izbomik I. 1073 // Palaeobulgarica, 1, 1977, N 3, с. 78. 54 Пейчев Б. Философският трактат в Симеоновия сборник. София, 1977 (= Философский трактат в Симеоновом сборнике. Киев, 1983); его же. Об одном открытии в традиции Диалектики Иоанна Дамаскина // Palaeobulgarica. l. 1977. N 2. С. 74-—75; Idem., Das Trak- ка: von Presbyter Theodor von Raithu im “Изборник 1073 г." // Славян- ские культуры и Балканы. 1. София, 1978. С. 100-—102; Капре- ева Т. Из истории болгаро—русских книжных связей (K истории взаимосвязи текстов Изборников 1073 и 1976 гг.) // Palaeobulgarica. 4, 1980, N 1, с. 39—47. Куев К. Статията на Георги Хировоск nspi громом в славянские литератури // Cyrillomcthodianum. T. 5. 1981. С. 172—176; Его же, Миграция на старобългарски писмени  25 
полемическая статья Ф. Томсона о характере восприя- тия Русью византийской христианской культуры55 затра- гивает и вопрос о переводе флорилегия Анастасия Синаи- та. Отмечается, что, как в Византии, так и на Руси, глав- ным источником знания была литература “вопросов и от- ветов” и “гномологическая”. В числе авторов подобного рода произведений называется и Анастасий Синаит. Рас- смотрев особенности лексики и синтаксиса переводов, а также их состав, автор приходит к заключению об искус- ственности раннего письменного языка славян в его сло- Варне-синтаксическом составе. Итогом анализа “корпуса переводов” византийских текстов на Руси становится вы- вод о том, что это была типично монастырская библиоте- ка по византийским меркам с преобладанием литургичес- ких книг, отчасти — патристики и гомилетики. Специаль- но Ф. Томсон остановился на принципах цитирования ви- зантийской патристики в древнерусских переводах“. Большое значение для изучения истории текста Избор- ника, его распространения среди славянских народов, юж- нославянского периода формирования свода имеют ста- тьи болгарских ученых, опубликованные после проведе- ния в 1976 г. конференции в Институте литературы БАН  паметници към Киевска Русия п ез Х—Х1 век // Славянска фило- логия, 18. София, 1983. С. 5-—14; v(‘:'enk0 I. Remarks on the Diffusion of Byzantine Scientific and Pseudo-Scientific Literature among the Ortho- dox Slavs // Slav. and East European Review. 1981. V. 59. P. 321-—345; Г аврюшин Н.К. “Изборник Святослава 1073 г." и “Диалектика” Иоанна Дамаскина // Советск. славяновед. 1983. N2 4. С. 94——9б; Сидоров А.В. Некоторые замечания по поводу изучения “Избор- ника Святослава 107 3 г.” // Древнейшие государства на территории СССР. 1985. М.‚ 1986. С. 193——198; Ханник K. Диалектика Иоанна Дамаскина в славянском и грузинском переводе: опыт сравнения переводческих Me'ro;1oB//Palaeobulgarica, 1987. XI. N 1. С. 70-71;  Thomson F ..l. The Nature of the Reception of Christian Byzantine Culture in Russia in the Tenth to Thirteents Centuries and its Implications for Russian Culture // Slavica Gandensia. Gent, 1978. Vol. 5. Р. 107——1 39.  55 Idem. Quotations of Patristic and Byzantine Works by Early Russian Authors as an Indication of the Cultural Level of Kievan Russia // Slavica Gandensia. 1983. \/о1. 10. Р. 65——102; Idem. The Implications of the Absence of Quotations of Untranslated Greek Works in Original Early Russian Literature, together with a Critique of a Distorted Picture of Early Bulgarian Culture // Slavica Gandensia. 1988. \/о1. 15. Р. 63——9l.  55  26  llllllllllllliiiillllIllillllfillflflllllmllllllllllllllllil||nu..... ..п=  .,.—4.—..~w:-- - - -  .n.. „о-„м д „.‚..:  по Изборникам 1073 и 1076 гг.57 Материалы конференции были посвящены как отдельным памятникам в сортаве Изборников58, археографической традиции TCKCTOB э так и общим проблемам изучения славянских переводных сборников“). К этим работам примыкает и изданная чуть ранее Новая реконструкция Похвалы царю Симеону, опубликованная вместе с систематическим описанием девятнадцати извест- 61 ных славянских списков Изборника . Важнейшее значение для изучения южнославянского периода формирования текста Изборника имеют работы румынского исследователя Г. Михаилэ, которыи ввел в научный оборот славянские списки XIV в.‚ хранящиеся в Бухаресте“. С В последние годы серию работ об Изборнике вято- слава и, в частности, о его взаимоотношениях с греческим прототипом опубликовал И.В. Левочкин63. Справедливо отмечая, что наличие нескольких, известных ныне, “гре- ческих списков Изборника" X——XII BB. свидетельствует об  57 Динеков П. Симеоновият (Светославовият) Изборник от 1073 г. в развитието на българската литература” CT3P051>“T'3PCKa “"TeP3' Typa. KH. 5. София, 1979. с. 3-9; Милтенова A Конференция за Симеоновите сборници // Там Же- С- 100-1 1 1-  53 Ангелов Б. За три съчинения в Симеоновите сборници // Там Же- С. 10-32. 59 K уев К.М. Археографски бележки за разпространението на Симео- новия (Светославовия) сборник в старите славянски литаратури // Там же. С. 38—56: Иванова К. 3a Хилендарския препис на първия Симеонов сборник // Там же. С. 57—96.  60 Дуйчев И. Към изучаването на Изборника от 1073 г. // Там же. С. 11—122.  б‘ Куев К.М. Симеоновият сборник и неговите потомци // ГОДИШНИК на Софийския университет. Факултет по славянска филология. Т. XVII. 1973. 2. 1974.  52 Михаила Г Две копии Симеонова сборника в Библиотеке Румын- ской Академии // Slovansko jezikoslovje. Nahtigalov zbomik. Ljubl- jana, 1977. S. 255—-280; Его же. Списки Сборника царя Симеона В Библиотеке Румынской Академии // P31a60bU183l’1C3- XL 1987- N 3- С. З—20. 53 Левочкин И.В. Изборник Святослава и его славянский протограф // Старобългарска литература. Кн. 8. София, 1981- C- 46-49; Его же. Изборник царя Симеона (Опыт реконструкции)” ДСЗКЛЗДИ- СИМПО- зиум “Кирило-методиевистика и старобългаристика . София, 1982.  27 
актуальности этого свода как для Византии, так И для сла- вянского мира, он относит составление греческого прото- типа к [Х в., связывая (без специальных текстологических доказательств) составление (редактирование) византий- ского протографа Изборника с именем Константина (Ки- рилла) Философа, а его перевод — с именем Мефодия. Выдвинутая гипотеза нуждается в очень серьезном, преж- де всего текстологическом, а также палеографо-кодико- логическом, обосновании. Аргументом в свою пользу И.В. Левочкин считает произведенное им отождествление упоминаемых в Пространном Житии Мефодия “отеческих кнИг“, переведенным, как утверждается агиографом, Ме- фодием, с Изборником. Правда, при этом не учитывается довольно большая литература, специально посвященная “отеческим книгам”, в том числе И данному их упомина- нию“. “Отеческие книги”, переведенные, согласно Прост- ранному Житию Мефодия, Мефодием, — это общее, изве-  С. 419—424; Его же. Синодальный список Изборника Святослава 1073 г. // ТОДРЛ. Т. XXXVII, 1983. C. l50—156; Его же. Визан- тийский энциклопедический сборник в Болгарии и на Руси. // У истоков общности философии культур русского, украинского и болгарского народов. Киев, 1983. С. 35-41; Его же. Изборник Святослава (Симеона) в русской дореволюционной и советской науке (1817——1982). // Старобългарска литература. 1984. Т. 16. С. 33—-40; Его же. О естественонаучном и философском содер- жании Изборника Святослава 1073 года. // Памятники науки и техники. 1982—1983. М., 1984. С. 114-—119; Его же. “Отеческие книги” и Изборник Святослава // Советск. славяновед. 1985. М 6. C. 76-80. Его же. Изборник Святослава и русские сборники XV—XVIII BB. // ТОДРЛ. 1985. Т. XL; Его же. “Изборник Свято- слава 1073 г.” как памятник русско-болгарских связей в области книжного дела // Русско-болгарские связи в области книжного дела. С., 1987. С. 52-—59; Его же. Изборник Святослава: энцикло- педия или хрестоматия? // Сов. слав. 1988. N2 5. C. 70—74; Его же. О первоначальном оформлении Изборника 1073 г. Ра1аеоЬи- lagarica, 1988. Т. Х11. N 4. C. 59—63. 54 Mares’ F. V. Gregorii Magni Dialogorum libri IV —- die “Biicher der Vater" der Vita N_I_ethodii // Slovo. 1974. Т. 24. S. l7——39; Hannick Ch. Die griechische Uberlieferung der Dialigi des Papstes Grcgorius and ihre Verbreitung bei den Slaven im Mittelalter // Ibidcm. S. 41--57; Pope R.N. van Wijk’s Edition of 'Av8pcT)v осушу ВЁВМ; // Ibidem, S. 135——1 37; The Old Church Slavonic Translation of the ANAPQN AFIQN BIBAO2. In the ed. of N. van Wijk, ed. by D. Annstrong, R. Pope and C.H. van Schooneveld. The Hague — Paris, 1975.  28  ‚ ‘mlllmlilmmnnumumnmmmmnlum11""III"‘""' т‘  I:  ii;  Её к I  Ё.  H PM м ‚м _‚ ЦДМ-ум u  сгное И в Византии обозначение патриотических сочине- я 9  иий, не обязательно подразумевавшее коъшретный гречес- кий сборник, B частности, тот, который мог стать оригина- лом для славянского перевода. Отсутствие анализа греческой рукописной традИЦИИ подчас отрицательно сказывается И на выводах ОТНОСИ- тельно славянского текста памятника. Так, А.М. Камчат- нов65 делает заключение о существовании Краткои ре- дакции” славянского Изборника, отличительной особен- ьного ностью кото ой является отсутствие всего начал р “В осов И ответов” Анастасия СИ- раздела свода — до опр наита, — не зная, что с подобной картиной мы сталкива- емся уже в византийских списках (см. нижедртмечаемьпе исследователем отдельные ‘вставки или пропуски в различных славянских списках свода (например, Имена великих рек”, “Левгитское” И Т.П-) ТРУДНО BCPHO оценить не учитывая распространение этих статей в соответствую- щих греческих сборниках. Так, исключение из определен- ной группы славянских списков (автор выделяет их в ре- дакцию”) логико-философского трактата Феодора Раиф- ского “искусствоведческого” трактата “Объ образъхъ” 9 Георгия Хировоска, статьи о летосчислении Иоанна‘Да— маскина А.М. Камчатнов склонен объяснять тем, что в XV B. (a Именно к этому времени относится старейший из списков выделяемой редакции — РуМяНЦеВСКИЙ) 05°‘ стрилась борьба с еретичеством, И содержание философ- ского И искусствоведческого трактатов могло показаться чересчур языческим переписчику или его заказчику . Од- нако заключительный раздел, после “Вопросов И ответов” Анастасия СИнаИта, опускался переписчиками или редак- торами греческих сборников уже в Х—Х11 вв. (Ам розиг; анскИй, два Парижских списка, младцшй КуалеНоВсКИ список, а также Эскуриальский —— XIV‘ в.: подробнее СМ. ниже), не Имея никакого отношения к борьбе с еретиче- ством” на Руси XV B. Показательно, что не зная греческои традиции эволюции в составе сборников, автор считает С‘ _ эту группу славянских списков Первой редакцией, ВОСХО  65 Камчатнов А.М. Текстологический анализ списков Изборника Святослава 1073 г. // Древнерусская литература. Источниковеде- ние. Л.‚ 1984. С. 5—17.  29 
|"пинптпп"||||н"||"н"П"ппппнппнщшпш|||п|щн nu  дящей к греческому протографу, затем расширенной на русской почве по другим источникам" (?!). “обострением. борьбы с еретиками” на Руси в конце XV B. пытается объ- яснить А.М. Камчатнов и чисто текстологические пробле- мы, например, упоминание в списках выделенной им “тре- тьей редакции” автора “Панария” Епифания Кипрского,‘ хотя уже греческие списки дают эту атрибуцию. Вместе с тем, удачна представленная исследователем сравнитель- ная таблица славянских списков Изборника, наглядно де монстрирующая изменения в составе и композиции свода. Одним словом, отсутствие исследования греческой ру- кописной традиции Изборника все отчетливее становится препятствием для изучения уже славянской истории па- мятникабб. __ Важной в этом направлении представляется попытк. анализа греческой рукописной традиции “Вопросов и от. ветов” Анастасия Синаита, предпринятая М. Капальдо; к сожалению, эта работа осталась неопубликованной, _ она известна по журнальным аннотациям и автоаннота ции итальянского исследователя“. i B 1983 г. вьппло в свет факсимильное издание Изборни f Ka Святослава, в научном аппарате которого опубликова. ны статьи-исследования памятника“. Помимо палеогра фического описания, кодикологического и искусствовед ческого анализа, в издании систематизированны данные о славянских текстах, не имеющих аналогий в византийско ` прототипе69. Эта сводка основывается на наблюденияё А.В. Горского и К.И. Невоструева. В том же издании сли чение славянского текста памятника с известными гречес-  55 Cp.: Lunt H.G. One OCS Translation or Two? On the Suprasliensis an- Related Sbomiki // Die Welt der Slaven. 1983. Bd. 28 (N.F. 7). S. 225 gder;.7(6)n the Izbornik of 1073 // Океанов. Cambridge (Mass.), 1984.  67 Capaldo M. La structure de l'Izbomik Svjatoslava dc l’an 1073 ct de son‘ prototype byzantm: v. Veder W. Symposium on Middle Greek and Slavic;  Literatures (The correlations of syllogai / sbomiki) // Polata knigopisnaja. Nijmegen. 1980. N 3. Р. 59.  68 Изборник Святослава 1073 г. (кн. 1) факсимильное издание. (Кн. 2): Научный аппарат факсимильного издания. М., 1983.  59 Ж уковская Л.П. Древние книги и писатели в Изборнике Святослава: 1073 года // Там же. С. 31-——40.  30  кими списками выдвигается в качестве одной из первооче- редных задач дальнейшего изучения Изборника Святосла- ва 1073 г.7° Последние годы отмечены определенными результата- ми в сравнительных исследованиях славянского текста Из- борника с его греческим прототипом именно при привле- чении не одного-двух доступных списков, а всего комплек- са анализируемых материалов — как славянских, так и ви- зантийских. Это относится и к изучению отдельных статей в составе Изборника Святослава", и к анализу всего ком-  плекса проблем соотношения византийской и славянской 1 традиций в истории памятников”.  в Ё  '\  Специально исследуется трактат Георгия Хировоска73.  I’ 7“ Левочкин И.В. Изборник Святослава 1073 года —- памятник древ-  нерусской культуры // Там же. С. 9—15.  7' Янева П. За изворите на Лътопнсьцъ въкратъцъ в Изборник  1073 г. // Palaeobulgarica. 1987. XI. N 3. C. 98—104; Баранкова ПС. Отрывок из Слова Григория Богослова против Юлиана в Избор- нике Святослава 1073 г. и Хронике Георгия Амартола // История русского языка и лингвистического источниковедения. М., 1987. С. 20——28; Юрченко А.И. Изборник 1073 года: интерпретация ос- новных древнерусских философских терминов // Вопросы языко- знания. 1988. М 2. С. 75—90.  Бибиков М.В. “Изборник Святослава 1073 г.” как памятник ви- зантино-славянских культурных связей // Славяне и их соседи. Me- сто взаимных влияний в процессе общественного и культурного развития. Эпоха феодализма. М., 1988. С. 34--35; Его же. Из исто- рии культурных связей Византии и славян (Изборник Симеона- Изборник Святослава и его греческие прототипы) // Материалы к \/1 Международному конгрессу по изучению стран Юго-Восточ- ной Европы (История, этнография). М., 1989. С. 18—27; Его же. Из истории культурных связей Византии и славян // Sixiéme Con~ grés International d’Etudes du Sud-Est Europecn (Sofia, 1989). Resumes des comminications. Histoirc. 1. Sofia, 1989. P. 92; Его же. Сравни- тельный анализ состава “Изборника Святослава 1073 г.” и его ви- зантийских аналогов // ВВ. 1990. Т. 51; Его же. Оксфордский спи- сок византийского прототипа “Изборника Святослава” // ВВ. 1991. Т. 52. С. 168-170 и др.  73 Велковска Е. Трактатът на Георги Хировоск “За тропите”, негови- ят славянски превод и византийската риторическа традиция // Ста- робългарска литература. С.‚ 1986. Кн. 19. С. 75-83; Ангелов Б. Ге- орги Хировоск — за поетические фигури // Ангелов Б . Из старата българска, руска и сръбска литература. Кн. 2. С.‚ 1967. С. 89—105; Куев К .М. Бележки за съчинението на Георги Хировоск “ПерЁ  72  31 
Особый интерес вызывают миниатюры и художестве ное оформление Изборника Святослава 1073 г. Непосре 2;’ СТВСННЫМ образцом декора Изборника признаются виза :‚' тийские книжные памятники“ столичного императорско‘; го скриптория75, а не преславские иллюминованные руке, писи, не сохранившиеся до наших дней и лишь на основа. нии древнерусских памятников восстанавливаемые гипо; тетически75. 1 Н.К. Гаврюшин проанализировал один из важнейши_ памятников византийской философии —- “диалектику; Иоанна Дамаскина, части которой были включены ка; в Изборник, так и его прототипы”. Он выделил особеннпЁ сти ранней древнерусской рукописной традиции перевод" памятников78. Философской терминологии Изборник в частности, переводам таких категорий, как то бу, 1'1 choir то m)u[3sBm<6g уделил внимание А.М. Камчатнов79. ‘уддд Словом, изучение философского содержания статёд Изборника вошло в практику анализа философской мыЁЁД ли Древней Руси30. А.И. Сидоров, обращаясь к вопро  1p61:wv” B старославянските литератури // Старобългарска лите _ 7 ` тура. С.‚ 1977. Т. 2. С. 46-60; Его же. Статията на Георги Хна}? воск nepi тротилу в славянските литератури // Сугшотешодйапищ” 1981. T. 5. С. 172-176. 74 Лихачева В.Д. Художественное оформление Изборника Святослайёё, ва 1073 года // Византия и Русь. М., 1989. С. 291—312 (= статья научного аппарата факсимильного издания Изборника). 75 Пуцко B.I". Об источниках миниатюр Изборника Святослава года // Etudes balkaniques. 1980. N 1. Р. 101—-119; Его же. Знаки зо- -.7 диака на полях Изборника Святослава 1073 года // Ра1аеоЬи13аг1саЁЁ 1984. Т. 8. N2 2. C. 65-~77; Ezo же. Славянская иллюминованная” книга Х—Х1 веков // Byzantinoslavica. 1985. T. 46. Р. 146, 150 sq. I 76 Иванова-Мавродинова В. За украсата на ръкописите от Преслав- Ё ската книжовна школа // Преславск. сборн. 1968. Т. 1. С. 80—120. 77 Г аврюшин Н.К. “Изборник Святослава” 1073 г. и “Диалектика”? Иоанна Дамаскина // Сов. славяноведение. 1983. N2 4. C. 94——96. г: 73 Его же. О ранних списках славяно-русской “Диалектики” // Записки Отд. рукописей Гос. библиотеки СССР им. В.И. Ленина. М., 1986. 1; Вып. 45. С. 279-284. 79 Камчатнов А.М. Философская терминология Изборника Свято- слава 1073 года и ее перевод // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому. М., 1987. С. 67—73.  30 Замалеев А.Ф. Философская мысль в средневековой Руси. (Х1-— XVI BB.). Л., 1987. С. 97—-99.  32  о протографе Изборника при анализе философской части книги, указывает на форму жанра флорилегия догмати- ческого, филологического и научного характера, к кото- рому восходил славянский памятник“, а также уточняет атрибуцию текстов Феодора Раифского, сопоставимых с 82 произведениями Феодора Фаранского д‘ С.Н. Гукова рассмотрела фрагмент О двенадцати ве- ликих горах” неизвестной астрологической рукописи пер- вой половины XVI B.*‘3, приведя в качестве аналога “0пи- сания гор” в маргиналиях к вопросам и ответам Анаста- сия Синаита и их славянские переводы, дошедшие и в Из- борнике. В древнерусских сборниках сохранены и сочине- ния, аналогичные космографическому трактату Евстра- тия Никейского (в анонимной пространной редакции из- вестному по рукописи ГПБ/РНБ греч. 844), что свиде- тельствует о связи естественнонаучных статей славянских сборников XV——XVI BB. с греческими астрологическими сборниками“. А.И. Юрченко сопоставил основные философские тер- мины Изборника с их греческими оригиналами“, придя к выводу, что “философские главы” (2—18), вошедшие в со- став греческого протографа Изборника 1073 г., представ- ляют собой не оригинальное произведение, а компиляцию, в основании которой, непосредственно или опосредован- но, лежит “Приугот0вление Феодора Раифского, в его терминологической части, “Диалектика” Иоанна Дамаски- на, и, возможно, “другие древние источники”. Автор пред-  принял анализ категорий “сущее”, “СУЩНОСТЬ”, “HCI10CT3C1>”a  u п  ЛИЦО .  *1 Сидоров А.И. Некоторые замечания по поводу изучения “Изборни- ка Святослава 1073 г." // ДГ 1985. М., 1986. C. l93——l98. “2 Его же. Феодор Раифский и Феодор Фаранский (По поводу одного из авторов “Изборника Святослава” 1073 г.) // ДГ 1990. М., 1991. С. 135-167.  33 Г укова С.Н. Ленинградский фрагмент неизвестной астрологичес- кой рукописи // ВВ. 1986. Т. 46. С. 206—-208.  “4 Ее же. Космографический трактат Евстратия Никейского // ВВ. 1986. Т. 47. С. 145-156. 35 Юрченко А.И. Изборник 1073 года: интерпретация основных древ- нерусских философских терминов // Вопр. философии. 1988. N9 2. С. 75——90.  2, Бнбиков М. В 33 
М.Ф. Мурьянов обратил внимание на имеющийся в со-д ставе Изборника Святослава 1073 r. (Л. 24706.) и его гре-Ё  че ких с прототипов текст, “свидетельствующий о том, что, ::I1{<:FJ1a была предпринята попытка дать часовое распи-' е пяти главных моментов жизни Христа, задним Числ gem примыслить земное время к сакральной вечности?“ тот текст, по мысли автора, обозначающий дни собьдтий,  датами египетского (коптского) календаря, “возводит са-,  мого себя к апостольскому веку”.  Проблему связи антропологических представлений в‘  фрагментах из Изборника с античным учением об элемен-  тах на материале статей из Юстина Философа и Феодори- ,  та Киррского решает С.В. Бондарь”. Этот же автор ана- '  ЛИЗИРУСТ И ЭСХЗТОЛОГИЧССКИС ВОЗЗрСНИЯ составителя ста- "  ТЬИ “О ш ” есгом псалме в Изборнике“. Выделяются “три _  КРУГа Истории, берущих начало из небытия и возвращаю- щпхся к нему же”. Круг первый — создание мира его бы- 9 me’ em CMePTb- Второй —— создание человека, его сущест- Вование И °М°РТЪ— Третий — рождение человека и т.д. Ис- тория представлена жестко детерминированным направ- Ilerrlilbxga прогрессивным процессом_ С‘ - Нева, сравнивая Летописец вкратце” Изборника с одной из кратких византийских хроник, пришла к выводу ° тесной СВЯЗИ “ЛСТОПИСЦа” с основным текстом ИзбОР ника о ‚ рганичной частью которого являются справочно- хронологические статьи; “Летописец” не является неким добавлением неизвестного происхождения но он должен 7 был °°11eP>K§;l‘I>Cfl уже в греческом протографе славянско. ГО пеРевода - НОВЬЮ Находки греческих списков прото-  86 М H 19’gg_”$_)053_ 1g‘$'fi(6p;H°M°TP"” K“eB°K0" РУСИ // Сов. славяновед.  87 Бондарь С .В. Античные учения об элементах и некоторые астро- логические воззрения B Изборнике Святослава 1073 г // Отечест венная общественная мысль эпохи С п I редневековья. Киев, 1 _ с. 125-133. 988 88 Его же К и “I/1360p-H"K::1,(’>Ii1I6;a:)':1Hnx0 n8o6.ncMLI Человек—история—время” в та “O шестом п mu’? ( ‘IIHT реконструкции на основе фрагмен- лософской MbIc.r‘1::m:'c Л еловек и история в среднев°к°в°й фи‘ Р сского‚ украинского и бело сског Киев, 1987. с. 69—-87. ру ° "“p°"°“'  39 Янева П. За изворите___ С_ 1()4_  34  „т.д. -v  „Чин.  типа Изборника со всей очевидностью подтвердили и  = уточнили эти предположения“) (см. также гл. 4).  Г.С. Баранкова сопоставила отрывок из Слова Григо- pus: Богослова против Юлиана в Изборнике Святослава I073 r. и в хронике Георгия Амартола9'. Она доказала, что переводы фрагментов из сочинений Григория Бого- слова значительно отличаются от аналогичных переводов из Григория, как южнославянских, так и древнерусских, дошедших до нас. Вставки из славянского перевода Х111 Слов Григория Назианзина оцениваются как дополнения, сделанные на русской почве. Сравнения текстов разных переводов позволяют поставить вопрос о конкретных осо- бенностях переводческих школ в Древней Руси и Болга- pun”. Г.С. Баранкова и А.А. Пичхадзе определили, что в Из-  Ё борнике Святослава 1073 г. отразились языковые особен-  „м.  ИОСТИ, характерные ДЛЯ МНОГИХ ДРСВНСЙЦШХ IIaM$ITI-II/IKOB  , болгарского происхождения: Зографского и Ассеманиева  ..-..._.«~., ..‘....-.4‘. .... ,. м ‚ .  ' Евангелия, Супрасльского сборника. Почти все выявлен-  ные черты сходства нашли свое дальнейшее развитие в языке среднеболгарских памятников”. Проблеме срав- нения древнерусских и южнославянских элементов Избор- ника был посвящен и коллективный доклад исследовате- лей на Международном съезде славистов94. Авторы рас-  9" Бибиков М.В. Сравнительный анализ состава... С. 98 и сл.; Его же. Оксфордский список... С. 168—170; Его же. Рукописная традиция греческих списков прототипа Изборника Святослава 1073 г. // BB. l992—1993. T. 53—54; Bibikov M. Sur la traduction slave la plus anci- enne des recueils byzantins // XVIII Международный конгресс визан- тинистов. Рез. сообщ. М., 1991. Ч. I. C. 134-—-135.  9' Баранкова ГС. Отрывок из Слова Григория... С. 20 и сл.  92 Она же. Отрывки из сочинений Григория Богослова в Изборнике Святослава 1073 года // Palaeobulgarica. 1990. Т. 14. N 3. C. 49—56. 93 Баранкова ПС, Пичхадзе А.А. О некоторых языковых особеннос- тях протографа Изборника Святослава 1073 г. // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. 1990. Т. 49. N2 5. С. 459-466.  94 Баранкова F.C., Бахтурина Р.В., Владимирова Л.А.‚ Жуковская  Л.П., Молдаван А.М., Пичхадзе А.А. Изборник Святослава 1073 г. Некоторые древнерусские и южнославянские черты рукописи // Славянское языкознание. Х Международный съезд славистов. Докл. М., 1988. С. 3——17. 
крыли специфику и следы как вероятного глаголического протографа, так и кириллического зсписка-предшествен- ника. Языковые кальки с греческого в Изборнике проана- лизировала М.И. Чернышева95. Задачи дальнейших лингвистических исследований Изборника определила Л.П. Жуковская95. В последних исследованиях большое внимание уделено болгарскому — Симеонову — периоду формирования Из- борника97. П. Димитров обобщил данные о создании не- скольких видов книг типа Изборника в Болгарии начала Х 13.93 Тем самым определяется историко-культурный кон- текст формирования первых переводных славянских книг сводного характера99. Н.Н. Розов считает, что болгарский “оригинал” Изборника объединил две различные книги, взаимосвязанные тем не менее друг с другом. Этим обсто- ятельством объясняется и расположение миниатюр в Из- борнике Святослава 1073 г.1°0 Важный шаг в деле ввода в научный оборот новых дан- ных как о славянских списках Изборника, так и его грече- ских прототипов сделан Ц. Ралевой и Ж. Жоанне. Болгар- ская исследовательница изучила Вильнюсский список Из- борника XVI 13.101, a французский ученый опубликовал  95 Чернышева М.И. Эквиваленты, заимствования и кальки в первых славяно—русских переводах с греческого языка // Вопр. языкозн. 1984. N2 2. С. 122——1 29. 96 Жуковская Л.П. Загадки записи Изборника Святослава 1073 года // Древнерусский литературный язык в его отношении... С. 45-—62. 97 Zlaty чек Bulharského pfsemnictivl’. Praha, I982. Р. 131—134; Божи- лов И. Цар Симеон Велики (893-—927). С.‚ 1983; Куев К. Съдбата на старобългарската ръкописна книга през вековете. С.‚ 1986. С. 17——18 93 Димитров П. Изборниците на цар Симеон // Литературна мысъл. С.‚ 1990. Год. 34. Кн. 7. С. 3—-16. 99 Иванова-Мирчева Д. К вопросу о характере болгарских переводче- ских школ от 1Х-Х до XIV века // Palacobulgarica. 1977. N 1. С. 3748. 10° Розов Н. K изучению Изборника Симеона-Святослава // Studia Slavico-Byzantina ct Mediaevalia Europensia. Sofia, 1988. T. 1. Р. l4()— 142. ю‘ Ралева Ц. Виленская перепис на Симеоновия сборник. Тексто-  логически въпроси // Кирило-Методиевски студии. С.‚ 1988. Т. 5. С. 131-155.  36  ё  Y  ' тотипа по шести известным ему греческим спискам“)?  д. шшнп |!* "H" !|||!"|||||lllllIllllllllllllllllllllllll1l||!I|||""|"  "философские главы” Изборника и текст греческого про-  Не менее значимым СОбЫТИСМ, ЧСМ ВЬПХОД В СВСТ ФОТО-  типического издания Изборника, явилось начало реализа-  .‚. ... „дачи- ‘и та‘ .  ё а  ции трехтомного проекта болгарских ученых, подготовив- ших под редакцией П. Динекова научное издание рассмат- иваемого памятника древнеславянской письменности“)? верный том посвящен изданию текста Изборника Свято- слава 1073 г., предваряемому серией научных статей. Тре- тий том проекта будет специально посвящен греческому тексту, публикуемому П. Яневой, которой известны пять списков византийского прототипа: пока же в аппарате болгарского издания приводятся лишь отдельные фразы греческих параллелей к тем или иным словам и словосо- четаниям славянского текста. Принципиальное значение имеют исследовательские статьи, ставящие целью рекон- струкцию Симеонова сборника. П. Динеков определяет его культурно-историческое значение в контексте разви- тия болгарского общества, его литературы и культуры IX—X вв.ш4 K. Иванова анализирует Симеонов сборник как лите- ратурный памятник, характеризуя круг авторов — от Юс- тина Философа и Климента Александрийского до патри- арха Никифора и Михаила Синкелла, статьи и фрагменты которых и составляют исследуемый сборник105. Правда, ведя хронологию литературных источников памятника от II—III BB. (помимо Юстина, —— Ириний Лугдунский, Кли- мент и т.д.), исследователь должен, однако, учитывать, что в данном случае мы имеем дело с фрагментами Псев- до-Юстина, Псевдо-Климента и т.п.: эти тексты, припись1- ваемые в леммах греческой рукописной традиции автори- тетам раннехристианской эпохи, на самом деле относятся к  102 Johannet J. Les chapitres dc définitions philosophiqucs dans l‘Izbomik dc 1073 // RESI. 1991. Vol. 63. Р. 55——1 1 1.  ‘"3 Симеонов сборник (По Светославовия препис от 1073 r.). T. l: Изследования и текст. Ред. П. Динеков, изд. Р. Павлова, Ц. Ралева‚ Ц. Досева‚ при уч. П. Яневой. София, 1991. "’4 Динеков П. Културно-историческото значение на Симеоновия сборник // Там же. С. 9——17. ‘"5 Иванова К. Симеоновият сборник като литературен паметник // Там же. С. 18—33.  37 
более позднему времени, и современной византинистикой ’ не относятся к поименованным выше авторам: так, собст- у венно говоря, обстоит дело и с основой Изборника — “Во- ‘  просами и ответами” Анастасия Синаита, являющимися  в том облике, в каком они зафиксированы в Изборнике, ДА флорилегием Псевдо-Анастасия (подробнее об этом :  см. ниже, в гл. 6). Анализ содержания Изборника приво- дит исследовательницу к выводу, что он не является эн- циклопедией в современном смысле этого слова, однако выполняет роль своеобразного “справочника” для ново- обращенных, по мнению К. Ивановой, по вопросам хрис- тианской веры и морали, быта, и отчасти, окружающего мира, предназначаясь и для клириков и для мирян, рас- крывая в основном популярную, близкую к народному со- знанию богословскую мысль, далекую от византийского элитарного знания той эпохи. К. Куев, прослеживая условия появления и пути распро- странения Симеонова сборника, приводит описание и срав- нительные данные о составе 27 славянских списков Избор- ника, вплоть до рукописных копий Х1Х в.1°5: Москва ГИМ Синод. 31 Д/161; Athos. Chil. слав. 382/24; + Москва ГБЛ/ РГБ Муз. 1702, С.-Петербург БАН 13.7.1 и С.-Петербург БАН Дмитр. 41; Бухарест Библ. Румынск. АН слав. 72; Онфимов список — Москва ГИМ Син. 275 (ГН 162); Ки- рилло-Белозерский список — С.-Петербург ГПБ Кир.-Бел. 1/1082; Румянцевский — Москва ГБЛ ф. 256, N2 6; Толсто- вский —— С.-Петербург ГПБ/РНБ Q. 1. 208; Новгородский Софийский — С.-Петербург ГПБ Соф. 1285; Волоколам- ский —- Москва ГБЛ ф. 113, N2 496; Барсов — Москва ГИМ Барс. 309; Строевский — Москва ГБЛ ф. 292, N2 66; Львовский — Муз. укр. иск. F. 489; Варшавский — Нац. Библ. акс. 2699 (Перемышльский); Бухарестский — Библ. Румынской АН слав. 310; Синодальный — Москва ГИМ Син. 561; Вильнюсский — БАН Лит. слав. 260/ 172; Второй Кирилло-Белозерский — С.-Петербург ГПБ Кир.-Бел. 75/1152; Синодальный —— Москва ГИМ Синод. 558; Овчин- никовский —- Москва, ГБЛ ф. 209, N9 108; Выголексинский —- С.-Петербург БАН 33.8.15; Егоровский —— Москва Г БЛ ф. 98, N9 745; Уваровский — Москва ГИМ Увар. 757; Соло-  106 Куев К. Поява и разпространение на Симеоновия сборник // Там же. С. 34-—98.  38  .дн.ь.*‚„ .- ' .."- _‚‚  ^*“Ч=м2е›г‘г —‹..‹.. -. ..„ - „ы эп.„‹.‚ .."""\.‘ . мг -ca-‘-w  вецкий — С.-Петербург, ГПБ Сол. 86; Единоверческий ——— Москва ГИМ Хл. 34; Рогожский -— Москва ГБЛ ф. 247, N9 16; Прянишников — Москва ГБЛ ф. 242, N2 1933; Никифо- ровские фрагменты — Москва Г БЛ, ф. 199, N9 637. Все эти данные -— наиболее полное к настоящему времени сопос- тавление текстов всех, известных к настоящему времени. списков славянского памятъшка, позволяющее вести даль- нейшую работу по изучению истории текста в южно-сла- вянской, древнерусской, западно-русской и, возможно, молдо-валашской, книжной среде. Палеографической характеристике Изборника Свято- слава посвящено исследование Е. Коцевой107. На основе сравнения русского списка 1073 г. и сербского ——— XIII B. (Хиландарского) предлагается опыт восстановления ряда особенностей древнеболгарской рукописи утраченного оригинала Симеонова сборника: он, вероятно, был напи- сан “типичной ранней кириллицей, близкой к греческому угловатому маюскулу; характерны были высокие мачты, выписанные над строкой без знака сокращения букв, двух- контурные и тонкие сигнальные буквы в стиле византий- ского литургического маюскула; вторая часть болгарской рукописи была целиком или частями переведена ранее первой (произведений Анастасия Синаита); переплетение в одну книгу двух рукописей с приписками времен царя Симеона можно объяснить наличием двух одинаковых формату и разлиновке “древнеболгарских рукописей”: первый том сохранял приписку и предисловие, второи, транслитерированный с глаголического оригинала, редак- тированный и дополненный, — приписку-послесловие, т.е. он был включен в царскую библиотеку, и “Летописец вкратце”. “Протографом русских книжников был список, выполненный в Преславе при царе Петре (927-—969)”. Л. Мавродинова, анализируя художественное оформле- ние Изборника Святослава с целью установления особен- ностей его болгарского протографаю8, приходит K B5130‘ ду, что последний был художественно оформлен в при- дворном скриптории Симеона (вопреки распространенно-  ‘07 Коцева Е. Към палеографската характеристика на Изборника от 1073 г. // Там же. С. 99—112.  103 Мавродинова Л. Украсата на Светославовия изборник от 1073 г. // Там же. С. 113—129.  39 
му мнению об отсутствии художественного оформления  древнеболгарского сборника Х в. и о византийской миниа- _ тюре Х1 в. как источнике оформления Изборъшка Свято- '  слава). В этой связи важны предлагаемые исследователь-  ницей аналогии къшжных миниатюр Изборника, сохранив- =  шихся как в византийских рукописях конца 1Х — начала 1  X в., так и армянской 851/865 г. (Евангелие царицы Млке), ’  сирийской (Евангелие Равулы 586 г.), коптской — 1Х в., и  в мозаичных памятниках, фресках и орнаментах из Виф- ‘  леема, Сасанидского Ирана -—— VII B. И Болгарии — Х11. Наконец, Б. Велчева, рассматривая орфографию Из- борника Святослава, приводит древнеболгарские язь1ко- вые параллелию9, Р. Павлова обобщает восточно-славян-  ские языковые особенности памятникаш), а А. Минчева V  анализирует ЧСРТЬ] древне-болгарского литературного ЯЗЬПКЗ, отраженные В сохранившихся текстах ИЗООРНИ-  каШ. Лингвистически выделяются следы работы пяти 2  писцов Изборника Святослава. В основной части книги (л. 86а—264а) видны следы глаголического орфографи- ческого архетипа. В языке Похвалы Симеону “отражена норма преславских книжников, обогативших Кирилло- Мефодиевские традиции новыми диалектными и литера- турными словами и синтаксическими оборотами”. В лек- сическом отношешш славянский перевод Изборъшка с гре- ческого также представляется результатом деятельности преславской школы. Подробно анализируется и перевод-  ческая техника С ГРСЧССКОГО оригинала памятъшка, обна- ` руживающая IIPCCMCTBCHHOCTB КИрИЛЛО-МСФОДИСВСКОЙ ›  традиции. Вводный раздел завершается подробной научной биб-  лиографией (сост. В. Христова), включающей в себя око- .  ЛО ДВУХСОТ наименований исследования Изборника. При BCCM HCCOMHCHHO ОГРОМНОМ ЗНаЧСНИИ данного изда-  НИЯ СЛСДУСТ ОТМСТИТЬ ограниченный характер ИСПОЛЬЗО- =  109 Велчева Б. Правописът на Светославовия изборник от 1073 г. и неговите старобългарски успоредици // Там же. С. 130-147.  "О Павлова Р. Източнославянски езикови особенности в Изборника от 1073 г. // Там же. С. 148-161.  1“ Минчева А. Старобългарският книжовен език в Симеоновия сборник по преписа от 1073 г. // Там же. С. 162—181.  40  Ej ванного греческого материала по истории прототипа Из- =2 борника, оставшегося пока не известным. 5 ж ж ж  Оживление интереса к различным аспектам изучения 1 Изборника Святослава 1073 г., как явствует из настоящего -’ обзора, все настойчивее диктует необходимость комплекс- иого изучения как всей совокупности славянских списков = памятников, так и поиска и анализа максимально больше- го числа копий византийского прототипа. г С этим связаны и задачи настоящего исследования. _ Прежде всего, обобщены результаты разысканий и изу- Ё чсния греческих списков, как представляющих собой Ё текст непосредственно прототипа славянского памятника, 1так и воспроизводящих другие варианты и редакции текс- "га. В дополнение приводятся сведения о сохранившихся а рагментах византийских текстов, аналогичных статьям азборника Святослава. Затем исследуется состав списков византийского про- тотипа в сравнеъши с текстом Изборника. Специально рас- _ сматривается вопрос об источниках некоторых статей Из- j борника, не известных ранее по византийским текстам, на- пример, “Летописца вкратце”. Следующим этапом работы является сравнительный Ё текстологический анализ выявленных в ходе предвари- ; тельной работы греческих сгшсков прототипа Изборника. Далее рассматриваются проблемы эволюции греческо- го текста, датировки этапов формирования прототипа сла- вянской книги. _ Наконец, предпринимается попытка осмыслить место -_ той редакции греческого текста, которая стала оригина- = лом славянского перевода, в кругу других вариантов, ре- дакций и версий, известных в совершенно разных руко- писных традициях византиискои книжности. В заключение, на основе анализа разноязычных редак- ций сохранивших их манускриптов ставится вопрос о рас- пространении текста изучаемого сборника в других книж- max традициях средневекового мира — латинской, араб- ской, а также отчасти коптской, сирийской, древнегрузин- ской, древнеармянской и др. Это помогает понять и харак- тер и назначение и самого памятника культуры Древней Руси — Изборника Святослава 1073 г.  ..  41  ншннн InIIIllmlIlllulIlllmllllmllllllllllllllllllllllllllllllIIIIIHIIHIIHIIIIIIIII III ll пи Illlmllli |i НИШ I'” 
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ  ГРЕЧЕСКИЕ РУКОПИСИ ВОПРОСОВ И ОТВЕТОВ АНАСТАСИЯ СИНАИТ А  (В РАЗЛИЧНЫХ РЕДАКЦИЯХ)  Глава 1  ГРЕЧЕСКИЕ СПИСКИ ПРОТОТИПА ИЗБОРНИКА СВЯТОСЛАВА 1073 г.  Несмотря на очевидную необходимость для анализа судь- Ё бы текста Изборника Святослава, его славянского прото- V графа и византийского прототипа привлечь максимальное количество греческих списков, долгое время исследовате- ` лями предлагался как правило один, тот или иной из изве- стных списков в качестве “оригинала” Изборника Свято- ’ слава. Если в середине прошлого века это был Син. греч. ’ 265 / Влад. 197 (А.Х. Востоков)‘, а в конце века — Coisl. gr. 120 (тот же А.Х. Востоков, затем О.М. Бодянский)2, Ё то как следует из вышесказанного, сравнительно недавно г Б. Пейчев предложил считать протографом Изборника Ё Симеона —— Святослава другой список Х в. —-— Vat. gr. 423, Ё текст которого, якобы, практически полностью совпадает ; c Изборником 1073 г.3 : произведенная, однако, колляция текстов сохранив- ._ шихся древнейших греческих списков с текстом прототипа Изборника Святослава не позволяет поддержать ни одно  Бессонов П. Материалы для жизнеописания К.Ф. Калайдовича и особенно для изображения ученой его деятельности // ЧОИДР. 1862. Кн. 3. Отд. 1. С. 209-210, 224-225, 238.  3 Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румян- цевского музеума. СПб., 1842, с. 500, 505; Изборник великого кня- зя Святослава Ярославича 1073 года // ЧОИДР. 1882, Кн. 4. М.‚ 1883. С. ХХП.  1 Pejéev B. Cod. Vat. gr. 423. —— ein Analogus dem Izbomik J. 1073 // Palaeobulgarica, I. 1977. N 3. C. 78.  43  ||11||||||1||1||||Н||||Н|1||||НН||||НН 
ИЗ ЭТИХ категорических заключений. Картина ВЗаИМООТ- -  ношений славянского текста и прототипа вырисовывается значительно более сложной (см. подробнее ниже). В рабо-  тах последних лет исследователи Изборника Святослава i опирались уже на большее число списков: Я.Н. Щапов '  и М.Ф. Мурьянов, анализируя статьи Михаила Синкелла  И Тита БОСТРСКОГО, использовали COOTBCTCTBCI-II-I0 ЧСТЬПРС .  и два списка‘. Совсем недавно Ж. Жоаннз привлек 111151 из- Дания параллельного текста философских глав Изборника шесть греческих списков2. Принципом отбора греческих списков для сравнитель- ного изучения и сличения со славянским текстом в настоя- щей работе было а) соответствие состава и последователь- ности вопросов и ответов составу и структуре Изборника;  б) наличие В ГрСЧССКИХ КОПИЯХ, ПОМИМО ОСНОВНОГО ядра —- `  “Ответов на вопросы” Анастасия Синаита, — сочинений  ИЛИ фрагментов, ИДСНТИЧНЬХХ расположенным B началь- ‘  ной части Изборника, до “Вопросоответов”, и в заключи- тельной, “философской” и хронологической, части книги; достаточным можно считать наличие хотя бы одного из этих дополнительных разделов или даже их фрагментов (в виде отдельных статей); в) несмотря на то, что в 1716 г. вышло печатное издание Анастасия Синаита, при поиске принимались во внимание все греческие списки, датируе- мые вплоть до XVIII в. включительно. При изложении материала заглавия памятника и, глав- ное, имя автора приводятся, как правило, в соответствии с рукописной атрибуцией, хотя, естественно, имеется в виду, что эти атрибуции часто фиктивны или неверны. Напри- мер, дискуссионна проблема авторства Феодора Раифско- го, да и сам компендиум вопросов и ответов, содержащий тексты Михаила Синкелла Иерусалимского, константино- польского патриарха Никифора, не может, разумеется, в  Щапов Я.Н. “Написание о правой вере" Михаила Синкелла в Из- борнике 1073 г. и древнеславянской кормчей Ефремовской ре-  дакции // Сборник Святослава 1073 г. М., 1977. С. 332 и сл.; Мурья-_ Ё  нов М.Ф. Статья Тита Бострского в Изборнике 1073 г. // Там же. С. 307 и сл.  2 Joharznet J. Les chapitres де définitions philpsophiques dans l'Izbomik de 1073 (Edition gréco-slave) // Revue des Etudes slaves. 1991. Vol. 63. Р. 55—111.  44  ч  той форме, в какой он послужил оригиналом для славян- ского перевода, иметь отношение к автору VII в. — Анас- тасию. Наконец, последовательность изложения материала в настоящей работе является обратной по отношению к эта- пам хода предварительных разысканий. В ходе многолет- ней работы сначала определялись списки, имеющие лю- бые совпадения, хотя бы фрагментарные, с Изборником. Затем выделялись манускрипты, сохранившие значитель- ные объемы текста, сопоставимые с объемом Избор- ника. До настоящего времени удалось обнаружить более 120 подобных списков. Наконец, после анализа состава, лемм, формулировок текста был произведен отбор спис- ков, которые необходимо положить в основу параллель- ного критического издания греческого и славянского тек- стов памятника, и анализ которых необходим путем  ._ сплошной колляции сохранившегося текста. Именно эти  списки, воспроизводящие, как выясняется в ходе исследо- нания, один вариант одной редакции памятника, и следует считать византийским прототипом Изборника Святослава. Но 111151 удобства читателя именно с обзора этих, 22 известных нам к настоящему времени, списков 1Х/Х—— XVI вв. и начинается изложение материала. Затем следует обзор остальных ста списков, служащих, с одной сторо- ны, как бы фоном, оттеняющим выбранные для детально- го анализа манускрипты, с другой же, —- изучение состава и текстов этой большой группы рукописей составляет ос- нову 111151 определения затем истории формирования про- ‘готипа Изборника. Наконец, приводятся сведения о фраг- ментарных следах интересующего нас греческого текста, сохранившихся в ряде сборников. Из рассмотренных в работе более чем 120 греческих кодексов автор непосредственно работал с 70, причем из 25 списков 1Х—Х[ вв. de visu исследовалось 20, а еще 2 — в микрофильмах. доступными оказались манускрип- ты, находящиеся в собраниях России, Франции, Италии (в Риме, Флоренции, Венеции, Неаполе) и Ватикана, Анг- лии (Оксфорда, Лидса и Лондона), Испании, Швеции, Ни- дерландов, Германии и Австрии. Один Афонский Лавр- ский (Г 115) и один Патмосский (N9 109) анализировались но микрофильмам. Сведения об остальных 50 списках по-  45 
черпнутЬ1 ИЗ каталогов И ЛИТСРаТУРЫ И, COOTBCTCTBCI-II-IO,  не МОГУТ бЫТЬ ucuepnbmarome ПОЛНЫ.  Из 22 греческих списков, представляющих собой непо- * средственно варианты прототипа Изборника Святослава, Z  визуально исследованы 18 рукописей IX/X——XVI BB. B этой, наиболее важной для нас, группе -—- пять списков Х (или 1Х/Х) в.: Ambrosianus gr. 489/L 8 sup. Coislenus 120 Heirosolymitanus Patr. 34 Patmius 109 Vaticanus gr. 423 четыре ——- XI в.: Laurentianus gr. IV 6 Ottobonianus gr. 414 Parisinus gr. 922 Parisinus gr. 1085 три — Х11 в.: ‚ Coislenus 258 Laurentianus gr. IV 7 Leidensis gr. 90 три — XIII в.: Ambrosianus gr. 1041/Н 257 inf. (olim A 28) Athos Laura Г 115 Oxoniensis Baroccianus 206 пять — XIV в.: Athos Laura Г 37 Escorialensis gr. R III 2 Marcianus gr. 498/coll. 432 (olim Card. Bessar. 167) Meteorus Metarnorph. 28 Parisinus gr. 1259 A один — XV в.: Neapolitanus gr. 27 / Borbon. gr. II A 27 И один — XVI в.: Vaticanus gr. 620. Сведения о каждом из этих списков в настоящей рабо- те в основном касаются лишь изучаемой темы; все допол- нительные материалы о кодексах — в соответствующих описаниях: Martini Aem., Bassi D. Catalogus codicum graeco- rum Bibliothecae Ambrosianae. Mediolani, 1906. Т. 1. Р. 590- 591; Т. 2. Р. 1108—1117; Devreesse R. Bibliothéque nationale.  46  Dépanement des manuscrits. Catalogue des manuscrits grecs. II. Le fond Coislin. P., 1945. P. 109-111, 236; Papadopoulou—Ker- ameus A. ‘lepocoknutttxfi B1B7»1o9fim1. Petropoli, 1891, Т. 1. Р. 106-107; Sakkelion I. патиной Въбмобйкц. Athens, 1890. P. 65; Devreesse R. Codices Vaticani Graeci. ста (1е1 Vaticano, 1937. T. 2. P. 138—141; 1950. T. 3. P. 28—29; Bandini A.M. Catalogus codicum manuscriptorum Bibliothecae mediceae Lau- rentianae. Lipsiae, 1961 (repr.). Vol. 1. Р. 524——525; Feron Е., Battaglini F. Codices manuscripti Graeci Ottoboniani Bibliothe- cae Vaticanae. Romae, 1893. P. 225; Omont H. Inventaire som- тайге des manuscrits grecs de la Bibliothéque Nationale et des autres bibliothéques de Paris. P., 1886. T. 1. Р. 176—177, 279- 280; De Meyier K.A., со11. Hullshoff Pol. Е. Bibliotheca Uni- versitatis Leidensis. Codices Manuscripti, VIII: Codices Biblio- thecae Publicae graeci. Lugduni Batavorum, 1965. P. 181—182; Spyridon, Eustratiades S. Catalogue of the Greek Manuscripts in the Library of the Laura on Mount Athos. Cambridge (Mass.); P.; L., 1925. Р. 36—37, 48-49; Сохе Н.О. Bodleian Library: Quarto Catalogues. I: Greek Manuscripts. Oxford, 1969. Р. 365-367; Revilla P.A. Catalogo de los Codices Griegos de la Biblioteca de al Escorial. Madrid, 1936. Т. 1. Р. 141-150; Mioni Е. Bibliothecae divi Marci Venetiarum Codices graeci manuscripti. Romae, 1985. Vol. 2. P. 324——335; Bées N.A. Les manuscrits des Météores. Athénes, 1967. Vol. 1. Р. 33-35; Pier- leoni G. Catalogus codicum graecorum Bibliothecae Nationalis Neapolitanae. Napoli, 1965. Vol. 1. Р. 97—101.  С — Coislenus 120 Куаленовский Старший список  Кодекс начала Х в. на пергамене, 263 лл., 285х220 (текст: 237х140). Пергамен светлый, слегка желтоватый, плотный. Чернила коричневые; на л. 1 заглавие книги на- писано черными чернилами. Леммы цветом не выделены, но сохранили следы позолоты (золотилась вся строка пря- мой линией). Маргиналвные (л. 32 и др.) и интерлинеар- ные схолии и пометы (лл. 58об., 68об., 204 и др.) писаны черными чернилами, почерком, отличным от основного. На листе — 31 строка; текст расположен над линией. Не- которые листы вырезаны (12, 16 между 122 и 123), в т.ч.  47 
лист после л. 22906. с окончанием Краткой император- ской хроники и началом следующей статьи. Кодекс представляет состав сборъшка в наиболее пол- ном объеме. Текст, соответствующий Изборнику Свято- слава, занимает лл. 4——23О. На лл. 230——263 помещены со- чинения философского содержания вне круга Изборника. Кодекс имеет общее заглавие сборника (л. 1): ВЦЗЖО; yavopévn Kai onvu~:9aiooc éx Swccpépcov Aéycov кой Stnyfioamv \yuxcoq)e7\xT)v 1'1 heyouévn oarrfiptog (“Книга, созданная и состав- ленная из различных слов и повествований душеполезных, называемая спасительной”). На лл. 2—-3об. другим почерком написан текст, не свя- занный с содержанием кодекса; то же — на лл. 262— 26506. (= конец кодекса). Скорее всего, это — листы дру- гои книги, используемые здесь в качестве защитных. Состав сборника характеризуется следующими особен- ностями. Сохранившаяся неполно нумерация статей сбор- ника пять раз начинается заново, т.е. как бы делит весь том на пять “разделов”. В первом “разделе” (лл. 4—-З 1) обозначены главы Ic_',' (Юстин Философ)‚ 12’ (Анастасий), IH' (Михаил Синкелл) и 19’ (“О шести Вселенских Собо- рах"). Начинается сборник с сочинения Василия “против Евномия о единосущной Троице”, затем следуют слова Кирилла Александрийского, Юстина Философа, Максима (Исповедника), Анастасия, (Григория) Нисского, Иоанна Златоуста (к коринфянам), Михаила Синкелла Иеруса- лимского; завершается первый “раздел” статьей “О шести Вселенских Соборах”, причем, в ней имеется ну- мерация соборов в виде маргиналий. Второй “раздел” начинается собственно “Вопросами и ответами” Анастасия Синаита. Он заъшмает листы 31об. —1 16, имея нумерацию глав B’, A’, Q’ — KA' (кончая сочине- нием Феодорита Киррского: ср, л. 129 Изборника Свято- слава = начало текста 2-ой части). В виде маргиналий на л. 113 помещены статьи “Имена великих рек” и “Имена великих гор” (в Изборнике Святослава в этом месте, по- сле л. 130, выпала тетрадь). Следующий “раздел”, начиная, очевидно, с сочинения Немесия (нумерация первых двух статей отсутствует), имеет обозначения глав Г’ - Э’, 1Г’ — 1А’, lg’ — KZ’ (ЛЛ. 11606. —145). Заканчивается “раздел” ответом на 52-ой вопрос, по нумерации Я. Гретсера (в Изборнике Святосла-  48  л 163гд Приведен лишь конец этой главы, при том, ва на . .‚ _ 1 тог а как что вопросы и ответы с 49-го по 51 И 0II)IIIlI3I:I1I'1n1>e)vCpeIiIn cTa_ u и ень короткий 53-и воёхрсаи оёгвет помеЩ э ‘гей 52-го ответа л. 0 - - _ Четвертый "раздел” занимает лл. 145-155, ИМСЯ НУМС рацию Глав в‘ А’ д’ _ Н’. Он завершается правилами Кар- ) I  фагенского собора (в Изборнике Святослава = на л. 1766). „ _ Наконец, пятыи “Раздел * на JUL 155 22906" имеет  ра глав А’ А’ AB’ AA’ AH’ — АО’, т-е- это - Конец номе — s › т “Вопросов и ответов" Анастасия Синаита, а Также '13)“ 0 0 a а- часть сборника, начинающаяся с сочинения Фе д р ф кого В самом конце, после сочинения ИППОЛИТа и с . ” ке Святослава -— °°0 двенадцати апостолах (в Изборни н “об не _ д 261) следуют статьи “О римских патриархах ‚ РУ ' ских патриархах", “Об александрийских патриар- °a"§?"‘..O6 антиохийских патриархах”, “О константино- хах , и .— 27об. а затем — польских патриархата (JUL 22406 m§cKnX,,):_O царях Эл_ „О царях иудейских , О царях ассир ‚ б _ линскихп “О царях римских” (лл. .), 3aBep 1 » ть сбо ника анало- ШаЮЩие Как “раздел ' так и всюпчёгхе л 22906 3ITpaqeH гичную Изборнику Святослава. “)0 . лист с окончанием текста вырва . Как сказано выше, заключительную самостоятельную чинения пасть кодекса составляют философскиегиёзьпх спис О щи нало ' Ш 23 263)’ Отсутствую е в ДЁУЕЁЁ; Порфирия ком- ках и в Изборнике CBHT0CnaB:;lI>( с а (Раифского), ком- ментарии Философа II3l)31’IJ1-‘:1. 6011013 ’ ИСТОТСЛЮ . МеЪЁаЁЁЁрЁЦЁЗ Куаленовском списке имеются многочис- ленные, довольно пространные, тексты, расположеёные в основном в виде маргиналии, отсутствующие во вс дру тослава: они нахо- гих списках, в т.ч. и в Изборнике Св” 9 64 ятся на лл 3606 3706., 4906., 5206.. 5805-, 5805-*5 v v £706 6806. 76 ,7606 102, 132, 13905-, 157v 1959 32' 55' ., ч 1. " 6606., 108. .. МОСТОЯТСЛЬ- Выделенныи в Изборнике Святослава в са ную главу Г’ фрагмент Исидора Пелусиота (л. 9д) в древ- .. е схолии на неиших греческих списках помещен]? ЁЁЁ в Ba_mKaH_ полях: в Старшем KyaII6H0B°"°“ — на ` " е инд ста- ском — 11. Схолия расположена на полях в сер д ‘гьи Кирилла Александрииского 0 Троице-  49 
Таким же образом в 1-м ответе компендиума Анастасия Синаита статья Изборника А’ “От апостольских запове- дей” (л. 326) B данном Куаленовском списке (л. 34об.), а также в Ватиканском (л. 62), представляет собой марги- нальную схолию к тексту, расположенному выше, —— к фрагменту Иоанна Златоуста (статья КН‘ 1-го ответа Изборника на лл. 31а—32а). Расположение и написание в Старшем Куаленовском списке статьи “Из Исидора” 5-го ответа отличается от всех греческих списков, а также от Изборника Святослава (статья E_,@', Л. 42а). Здесь этот текст является схолией на полях л. 43 к тексту Максима Исповедника, во всех ос- тальных случаях, включая славянский текст, —- самостоя- тельной главой, помещенной ъшже. Правда, мы не можем судить о написании этою фрагмента в Амброзианском и Лаврском списках, где в этом месте утрачены тетради с соответствующими текстами; в Старшем Парижском же и в (зависящем от него) Эскуриальском списках данный текст опущен редактором или писцом. То же самое следует сказать и о фрагменте Исидора на полях текста 6-го ответа (л. 47об.), что отличает его напи- сание здесь от всех других списков —— Ватиканского, Пат- мосского, Лаврского, Младшего Куалеповского и Избор- ника (глава ОН’), где этот текст помещен в виде особой главы в основной текст (л. 47вг). На полях л. 49об. помещены фрагменты “из Соломо- на, Исайи, Осии, Левита”, которые в трех более поздних списках оказались в основном тексте сборника в виде са- мостоятельньпх глав — в Парижском Старшем (л. 35) и зависимом от него Эскуриальском, а также Младшем Куа- леновском (л. 8об.). Во всех других списках, а также в Из- борнике Святослава этих текстов нет. В 8-ом ответе маргиналия “Из Сирина” на лл. 58об.—59 находит аналогию лишь в текстах Младшего Куаленов- ского списка (лл. 18——19), где они значительно простран- nee. То же самое касается маргиналии на л. 64, повторен- ной только на полях Младшего Куалеповского списка (л. 25), а также на л. 68об.‚ частично перешедшей на поля л. 29а об. в Младшем Куаленовском. В то же время фрагмент текста, имеющийся на полях Старшего Куалеповского списка (л. 67об. марг.), сохра- ненный и в Младшем (л. 29), но отсутствующий во всех  50  анский —- л. 130 Пат- "p°“"x греческих спицах (см. ВЁТЁЁ 61об Лаврский -- мосский — 93, старшиичпаржё ) имеется в Изборнике 42, Младший Парижскии —— - э . б . CB1’i1T0CnaB§/1(H ’%o)6 B 11 ом ответе после текста Нила а лл. —— - ' (- статья РМЭ’ Изборника Святослава на л. 77аб) СЛСДУЮТ ’ Великого: две статьи — Григория B°r9Cn,°Ba идзасилиям, , - то?) (-9eo7voy' on éx то?) (ТЁС) Si‘; WV 9E.~‘°"’m" и Bum ю” ж mg 'e§0c ' on стоящие везде, В ТОМ ЧИСЛС И В Изборнике, КРО“ тёте? шего и Младшего (лл. 32об.-—33) Куаленовских, Ёже —p после текста Иоанна ЗлатоуШЁ, а Не до ЁЁЁЬПИС -= еновс - Фрагмент, НаХОДЯЩИИСЯ В СТЁРШЁЁЗИЁЁЗ‘ не Сохранился K6 на лл. 196—205o6. (= изб. nix XI и вв С другой ни в одном Греческом списке -12 JICHOBCKOL; списке — стороны’ на л. 21606. в СТаршемН у: 189 -— следы оши, ошибочное повторение ёгекста.) а . бочного повтора текста стерто . , об. статья о В списке отсутствуют схолия (CMC-:$IHKa1K1 Ё Ватиканском сыновьях Хама (л. 120об.), Имеющиева Ma Гинальная же списке, так и Изборнике Святосла . р 142 О_ схолия на л. 124 повторяет текст Изборника (л- Г)‘ ст .‚ -= ' Л ксан ийского ящии перед статьей АН из Кирилла А е дР лип (Ватиканский же список передает не только текст схо , но и ее местоположение, СООТВСТСТВУЮЦШ° Изборнику); . 6 Патмосском Она отсутствует в AM6po3naHCK0M(3('i*Ia Парижском (165) и Лаврском (88) списках, а В Р" U “ „ (л. 144об.) лшпь обозначена маргинальной глоссои схол. без воспроизведения самого текста (Здесь следУет уже фрагмент Кирилла Александрийского)- В кодексе между лл. 213 и 214 имеется пропуск (Види- мо двух листов) с текстами сочинений АвГУстинат пер‘ mg , ’ ‚ › Евсения. Лист mupavaw; Корю“, выдержками из хротшьхй на л 113об 114 вырезан’ при этом Текст’ располож енно в этом Me- продолжается на л. 115. Интересно, ЧТО ИМ _‚ сте текста в Ватиканском списке оканчпёвается n(e::1;l:I0l_*I “ нике - том сборника и начинается второй. Bu:/E (:lPTeKcTa n3_3a слава примерно здесь же начизаефёч Y“ пропуска тетради МеЖдУ JUL 13 и ' _‚ А _ Кодекс некогда принадлежал афоншю“ Лавре св‘ фа мета лав ско- насия, о чем свидетельствует характерная по I Эр го библиотекаря: л. 1об. и л. 4 — 1315740" W9 "P"m9 scam kg’ (“Книга третьей полки (N2) 36")-  51 
Предварительные наблюдения над почерком писца ру кописи позволяют ' п о предположить константинопольское р исхождение списка.  V — Vatuicanus gr. 423 Ватиканский Старший список  Первой половины Х в., на пергамене, 423 лл, 230><155  (Текст: 165X90)v в ДВУХ TOM-':lX. Пергамен выбеленный же д  сткий. Текст по ве -= вый и темный‘ Eacllgliinon Линце“. Цвет письма коричне- Шноварью В вначале И, леммы и инициалы выполнены счета) предътавляют СПЁРЁЧЁС Шесть листов кодекса (вне ем сборника сделанн о ои умажные листы с оглавлени- ля ’ ЫМ» По Р- ДСВРСССУ, рукой Льва Ал- ция (и- IV'—VI1). Общее заглавие для всего сбо отутствует. рника СТРУКТУРЕ‘ свода, а также деление на “разделы” судя по нумерации глав, соответствуют Старшему Куалънов скому списк . Пе вы" “ „ „ ' K an y р и P3311611 . аналогичный по составу У 6H0BCK0My, занимает листы 1—55 сохранив нумера цию глав 1 ' Юсти ' .. ’ ‚ ' келл) и Ю’ HI6CT}IIrI)’BICZ (Anacngnn), Ш (Михаил Син- еленских обо ах” . Текст И _ ра Пелусиота (cp' Изборниит л- 91') H0M£I11e})I B виде cxZ‘§i‘.§L на полях л. 11 се е „ ского В статье X0 III)I€‘1(I2I'/II’Hb]I3 статьи Кирилла Александрии- CT Внутренняя н е a: И селенских Соборах” отсутству- Старшем K УМ р иия› Имеющаяся В Виде Маргиналий в З уаленовском списке. атем поме ены ‹ Анастасия (B 3aI1l'}1aBnnC06«(«::tr\BeHH0 ",3,°“p°°‘°’ и ответы’, 385) причем пе вый г (panama 2) Синаита om" 55_ ’ u M, 23 _ щд М р т, :1" M Кодекса завершается главой под °6'| 09 aouv о napafiatoog, 11 vomrég; (В Избор- ЁЁЁебСЁтослава здесь — лакуна после л. 130) на лл 222- о . то ой том сб '. Km е „ орника начинается списком ‘ вели- р K и великих ГОР ‚ помещенном в отличие от Куа леновского списка ’ _ лее следует предо ‚ Всасновном тексте, а не на полях. Да- ‘С А .‚ ДЖ “C свода Анастасия ( Из Дионисия лександрииского против Оригена” и т д ) В после нем .. аз „ . . . Hm cpeonolrlm Panrzpcllggils (c6o§§1gaKa3nocne начала сочинее JUL —- 87о значительный пропуск Текста по сравнгзиписцём сделан ским 120 (Там это Пл _ э ю с уаленов- Святослава (пл 224n.;496 2§7065(§)6.)l,3a также с Изборником ° - ~ . . таком же, “сокращен-  52  ном” варианте, обрываясь на очередной фразе, трактат Феодора Раифского предстает в Патмосском и Лаврском списках. Большая часть статей пронумерована, причем, как ска- зано выше, на протяжении всего свода нумерация статей пять раз начинается сначала, т.е., как и Куаленовский спи- сок, весь сборник разделен как бь1 на пять “разделов”: 1) лл. 1—55 — начальный, до “Вопросов и ответов” Анас- тасия Синаита; 2) лл. 56—223об., т.е. начало свода Анаста- сия и т.д. — до конца первого тома: пронумерованы главы А’, Е’ -— Z’, 9' -— КГ’, хотя начальные непронумерован- ные статьи второго тома также должны относиться ко второму “разделу”, ибо, например, слово Феодорита Киррского в Куаленовском списке 120 обозначено циф- рой КД’, а система нумерации в обоих кодексах совпадает; 3) лл. 227об.—285об.: новая нумерация начинается с ин- дексов 1А’ -—— 1Г’‚ далее —Ig' — IZ', I9’, KA’ — КГ’, Kg’ — KZ’ (ЭТОТ “раздел” выделяется на основании сравнения с нумерацией по другим спискам). “Раздел” заканчивается 53-м, по Я. Гретсеру, ответом, что совпадает с его место- положением в Изборнике Святослава и отличается от Старшего Куаленовского списка, где этот текст, вставлен- ный в 52-ой ответ, помещен выше; 4) лл. 285об.—305об. —— статьи А‘ — Н’, кончая 110 канонами Карфагенского собора; 5) лл. 305об.——423об. — пронумерованы А’, Г’ — IA’, 1Г' — K6’, AA’ — AA’, A6’. Текст списка завершается сочинением о шестнадцати пророках (л. 423об.), что соответствует л. 221 в Куаленов- ском списке и л. 254г Изборника Святослава. Конец текс- та оформлен как конец книги. В 1-ом ответе Анастасия Синаита текст “От апостоль- ских заповедей”, в отличие от Изборника, передан в виде схолии на полях к тексту Иоанна Златоуста (л. 62), — так же, как и в Куаленовском списке (см. выше). В 5-ом ответе фрагмент Исидора (л. 80) расположен, как и в славянском памятнике, в основном тексте (статья ёЭ’ Изборника), что отличается от передачи этого текста Старшим Куаленовским списком в виде маргинальной схо- лии. В Патмосском, Младшем Куаленовском и Младшем Парижском списках этот фрагмент переписан идентично Ватиканскому списку; в Старшем Парижском и (завися- щем от него) Эскуриальском он опущен писцами или ре-  53 
дакторами, а в Амброзианском и Лаврском листы с этой =  частью текста утрачены.  То же самое относится к фрагменту Исидора в 6-ом от- ‚ вете (л. 89об.—90), помещенному в основной текст =` в Патмосском‚ Лаврском и Младшем Куаленовском спис- 1 ках, — как и в Изборнике Святослава (статья ОН’), в от- j  личие от маргиналии Старшего Куаленовского.  Ватиканский список сохраняет в составе основного текста и схолию (л. 234об.), повторенную в Старшем Па- д рижском (л. 138), Лаврском (83об.) и Эскуриальском спис- . ках, идентичную тексту схолии в Изборнике Святослава j (лл. 136г.27—137а.13); эта схолия опущена как в Старшем . Куаленовском (л. 119об.), так и в вообще элиминирующих _  почти все маргиналии Амброзианском (69об.) и Патмос- ском (159об.) списках. К соответствующему тексту именно Ватиканского спи- ска (л. 23606.) восходит и статья Изборника Святослава о сыновьях Хама (л. 1386), опущенная писцами или редакто- рами Старшего Куаленовского (12Ооб.)‚ Патмосского (161), Амброзианского (71), Старшего Парижского (136об.) и Эскуриальского кодексов. Только Ватиканский список воспроизводит местополо- жение (в основном тексте) и написание схолии (л. 243об.), стоящей в Изборнике Святослава (л. 142об.) перед стать- ей AH’ “Кирилла Александрийского”: в Старшем Куа- леновском списке эта схолия помещена на полях манус- крипта ниже по тексту (л. 124), в Старшем Парижском (л. 144об.) —— лишь обозначена на полях глоссой “схож.” без воспроизведения ее текста (здесь следует статья Ки- рилла Александрийского), а в Амброзианском (76), Пат- мосском (165) и Лаврском (88) списках -— опущена редак- торами или писцами. То же самое можно сказать и о схолии на л. 275об., рас- положенной в основном тексте книги, — так же, как в Из- борнике (л. 161в.1—-—162а.14), в то время как в Старшем Куаленовском списке она воспроизведена маргинально (л. 139об.), а в других греческих списках отсутствует. Ватиканский список (л. 274) и вслед за ним Старший Парижский (161об.) отражают местоположение и написа- ние статьи £9’ Изборника Святослава “Из апостольских заповедей” (л. 161), в то время как в Старшем Куаленов-  54  . писках она поме- ском (138об.) и Амброзианском (99об ) с щена выше по тексту. ска оп ен Писцом (или редактором) Ватиканскогз célilllzqano —УЩНа конец произведения Феодора Раифског“ л 385) и статья Максима (Исповедника) О разлит“ су- ццего и естества”, имеющиеся В РаССМОТРСННОМ Выше КУа' леновском списке. Между листами 337 и 338 вклеен лист без номера из DY" кописи скорее всего XIV в., с текстом, не связанным с изу- ' ги- чаемым памятником (фрагмент монастырского литур ческого устава)-  П — Patm. 109 Патмосский список  Начала Х в. (И. Саккелион датировал его концомл1ё( или началом Х в.)‚ на пергамене, текст писан в два сто ца, занимает 264 листа. Конец утрачен. В начале кодекса .. оглавлени . рукой более позднего времени сделано его M как Открывается сборник сочинением, 0TC::C:I'1§71§;1:41:M ИЗ_ во всех исследуемых греческих списках, Т борнике Святослава, —- с “Собрания вкратце вопросы’ ‘fl ответов Исихия Иерусалимского”: л. 1——19 —— Еш/аушт_ бторъбэу Kai ém7.1'>cemv é1<7»€Y€i001 Ё)’ Ёттбд‘? ЁК ТЙС E1111‘/Y,37*1“1}‘-3 oupcpwviag то?) écyion 'Hm>xio1> npaofintépou ‘lapoookupmv . впа ение за- Тем не менее обращает на себя вниманиевсра Изборника главия с элементами славянского зчаголо (“Собраъше недоумеъшй и объяснении, выбранные вкратце _ я пасты я ие- из соответствия евангелия. сВЯТОГО Исихи т р салимского”). „ рудалее следУЮт статьи первого “Раздела сборника’ идентичные вышеописанным, -— начиная с Василия Вели; кого и кончая статьей “О шести Вселенских Соборах сочинение — (лл. 19——49). Пронумеровано только одно авославной 1Н’ Михаила Синкелла I/IepycaJII»IM6cK0I‘0K0 :P9r) переть вере т- 42> Te” “шиш” ‘°"' “З °"““ B; ‘W; санный в рассмотренных выше списках в CT); Ma ршналия “Ой схолии’ Здесь OTCYTCTBYEE Отсутству в Изборнике “От апостольских заповедей ‚ Являющаяся  1 Это сочинение издано: Bap! J. Cotelerii Ecclcsiae Graecae Monumenta- T. III. P. l—53.  55 
статьей А’ 1-го ответа свода Анастасия. Фрагмент Исидо- 5  pa B 5-OM ответе переписан в Патмосском списке (л. 6306.) B соответствии с Ватиканским и Изборником Святослава, а не с Куаленовским 120, как и фрагмент Исидора из 6-го ответа (л. 69). Патмосский список является единственным, содержа- щим редакционный пропуск фрагмента “апостола Иако- ва” (лл. 86об.—-87) в 9-ом ответе: в Изборнике это — ста- тья PKA’ на л. 666 (= Куленовский Старший — л. 62об., Ватиканский -— 12Ооб., Парижский Старший — 55, Куале- новский Младший — 23об., Лаврский — 36, Парижский Младший — 56об.). Второй “раздел”, открывающий “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита, занимает лл. 4 —155. Пронумерова- нь1 статьи А’, B’, S’, Z’, H’, I’, IA’, IF’, IZ’, 1Н’, I9’. “Имена великих рек” и “Имена великих гор, помещенные в Вати- канском списке в конце первого “раздела” (л. 224), что со- ответствует началу его 2-го тома, а в Старшем Куаленов- ском -— в виде маргиналий на л. 113, в данном списке от- сутствуют. Только в Патмосском списке (см. л. 149) от- сутствует статья “Из Диадоха” в 21-ом ответе (в Изборни- ке этих текстов нет из-за утраты тетради между лл. 130 и 131). Следующий “раздел”, начинающийся, если основь1вать- ся на нумерации статей в Куаленовском кодексе 120, с со- чинения Немесия (24-й ответ), занимает лл. 155—192, имея номера глав Н’, I’, IB’, 11"’, 1Н’, Ю’, KB’, КГ ’, KS’. 53-ий вопрос и ответ (по Изборнику Святослава, это — статья ОГ’ на л. 164 б. 10 и след.) отсутствует. Четвертый “раздел”, кончающийся правилами Карфа- генского собора, расположен на лл. 192——203об. и имеет цифровые обозначения статей Г’, Е’, S’, H’. Заключительная часть сборника (конец “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита и часть, открывающаяся про- изведениями Феодора Раифского) пронумерована в стать- ях А’, В’, Е’, Н’ —1’, IE’, K’ — KB’, KE’. Трактат Феодора Раифского обрывается на очередной фразе, не имея окон- чания. Имеющееся в Старшем Куаленовском списке (л. 20406.) и в Изборнике Святослава (л. 236а) сочинение  Максима I/Icnonemmxa ЗДССЬ ОТСУТСТВУЕТ, —- так же, как И В Ватиканском СПИСКС.  56  ‚ , е жках “Из хроъшки [сист в Кодексе обрывается H2a:1";I()SIg6pI/I360pHnKa Свято- висения”, что соответствует л. -  в этой же части ; ‚сдан, Интересно, что приблизительно  в Ста шем Куаленовском текста обнаруживается лкаёггнапропуёено 4 листа), а в Ba, списке (СУдя по B:;1;Il1)<::I<;e Te3I’<vcTa (л 408_17 = 40806. 23, a тиканском —— ПО ' = 409.1 . л. 4B08I:I1a9TM0CCK0l)\4 списке опущены многочисленные мар- Куаленовско- и известные по Старшему гинальные cxofig la3aTnKaHCK0My спискам (в последнем эти My и’ отча ’ чаются писцом В Основной текст), маргиналии часто вклю “ ж ‚, (на_ как следует из маргинальных глосс охо . "ричем, 27 б - схолии на полях старшего Куале’ пример, на л. Пои Ёатиканского — 16об.), Писец Патмос’ — л. НОВЁЁСЁЁдекса видел в своем прОТОГРаФС Эти схолии’ ука- ‘Жо осп оизвел. зал их местоположение, НО Самою Текста не в р  А — Ambros. 489/L 8% SUP- Амброзианский Старшии список  . Басси и К.—Х. Утеман— Середины Х В. (Э- МаРТИШд Д 1 1 л б _ ном он датирован IX/X B‘), на пергамене, 2103. ‘кодекса „ м и кон ч мажныи, с утраченными начало 27ОХ200. тк ывается “Вопросами и ответами” Анаста- о СЁИЁЗЁ-га (д? 1—193об.). Начало утрачено: текст сохра- сия fine середины 12-го ответа = PG 445 C (соответствует нилс о- . 144об. — Ватиканск л` 746 Куаленовскою CHECK; IA’ IE’ (Ошибочно -— го) Имеются номера стате TC T(’:TBy’6T После лл. 23об. "Ba6)KIg’I)’ далее I-l:(})]LI‘I:)p(?J;1I:I(’)IM(})’ III)/ICTy “Имена великих рек” и4 о .пропуще „ ' и великих ГО ОТСУТСТВУЮТ. и ЁЁЁЁЁощий “раздёл”, —— третий, если опираться на $36" 63об.-—10 о . списки Х в. — занимает лл. „ те ""’“’§‘i§§ma (Утрата листа в конце “Раздела = вследсъ и не имёенеясно имелся ли в списке 53-й вопрос и ответ). вие че ‚ Нумерация Статей Зде“ И далее (ЁТСЁЁЁЁЁХЁ на лл. 108— Четвертый, по 06I1IeM)J]I:‘I::‘g’I:IeI;TpaTbI листа началом 120 с отсутствующим ЁЁ К?) имеет пропуск также после (ответ N2 54 и начало — л’ 11106 (58-0171 вопрос и ответ)“ аз ел” завершается на Пятый (по дРУГим спискахъазтаёдия Синаита Вся Ko_ Л. 19306. окончанием свода  57 
Е  нечная в других списках часть, начинающаяся с сочинения А Феодора Раифского, в настоящем списке отсутствует. Вместе с тем, после “Вопросов и ответов" Анастасия =  Синаита в кодексе на лл. 193об.—231об. помещен “раз- ;.  дел”, являющийся первым в других списках Х в., т.е., начи- ‚ ная с сочинеъшя Василия Великого против Евномия. Текст 5‘ имеет пропуски. Вслед за сочинением Василия против Ев- номия (лл. 193об.—197об.: Р5. —— Basil., Adv. Eunom. V: PG 29, 752 В 6 — 761 В 3, с пропуском 756 А 8 — В 12) следует на лл. 197об.—208об. рассуждение Кирилла Александрий- Ё ского о Троице (PG 75, 756 D 6 -— 757 B 14, 789 D 1 —— 792 „ D10,820D8—821A10,1004A13,C4-——D3,960D9—: 961 A 12, 1008 А 9 — 1012 D 6, 840 A 7—12‚ B 14 — С 4, 964A8—B11,908C7——D4, 1013D1, 1016А5, 11О4С 14 — 1105 D 3 с дополнением лл. 20О-—20Ооб., 207об.—— Ё 208об.), на лл. 209—222об. -— трактат Юстина философа „ (Ps. -—— Iustinus revera Theodoret. Cyr. Expositio fidei: PG 6, д 1208 В 2 —— 1240 В 8; САС IV, 4-——64); на лл. 226——226об. —— , фрагмент “Анастасия Антиохийского” (Anast. Antioch. Ad г  Sergium Gramm., fr. 1, е‹1. G. Weiffi. Anastasiana. S. 128), на д лл. 227 — “О правой вере” Михаила Синкелла (Michael '  Syncellus, Libellus де orhodoxa Нос, е‹1. B. де Montfaucon. Bib- liotheca Coisliniana. P., 1715. P. 90—93). ' После л. 222об. утрачен лист с окончанием фрагмента Максима Исповедника. После л. 226об. целиком утрачена статья Григория Нисского “От оглашеника” (= Изборник, л. 16 д), и текст обрывается в начале сочинения Михаила Синкелла Иерусалимского о православной вере. Амброзианский список не воспроизводит маргинальные схолии, известные по Куаленовскому и Ватиканскому спи- скам, так что текст Исидора, представляющий собой в Из- борнике Святослава самостоятельную статью, а в двух ука- ванных греческих списках —— схолию, здесь отсутствует. В Амброзианском списке имеется фрагмент, отличаю- щийся по составу от других списков. После Слова Юстина Философа о правой вере и сочинения Максима Исповед- ника (нет листов с окончанием Юстина и началом Макси- ма) следует трактат против M01-10(1)]/ICI/ITOB:~ ’E1t{7mo1g firm dcvatponh rfig 'c('I)v uovo<p1)cm6Jv протопает; Ifig 7»eyo1')o'ng, бтъ й теЖейх 986mg éoriv й oocpxo)9a'icoc то?) 9:50?) Ждут), Ътсботоюи; Kai év сайт орбстш иду то nlfipwpa та; тръбсбо; коей бтъ sbpfokovmt  58  обута Nxumfipmv, Des.: опций; отуукскраддгуоо.  7 \ 9 H ' " ‘ I ’ 86 ’6£"€9 _ uévta tot су t(:§‘,)n13)£}(‘>1§11(<,>:\-lZY§lUé.I‘:l\’/L1“::£T:(Ppo‘:/oqsweg’ еьр{бкоу- ё tvamreiou. ат 0 ‚ л ~ ' ‘а ’ {ow д \ I " ‘ ’ 81 игре‘; ш (p’\)6£l€ 1 “сад! 11 ё ш‘ ‘Vncw 818°‘/T59 m OWE? тещ ‘ ’ ’ пе {тостов 1 5éK°1‘"'1"-Inc": Elp8Tm.“€v ‘1’)‘:;;”p:£p:% ‘:é¢gg?1p:g1‘:81 {Ойсгтш ‘ ‘ ‘ ' ' 01 -I . - с гл? б;5;ъ‚2з°‘ё::;т, из  Ё ПаГИТа (JUL 224'_'22 ‚ ' ’ I .: Kaflémap vhv(.)|_u-':vngK0L15l(X.K£Kp1|.L}18V11§95°7V°'Y"agKw)’ fie ‘ пс  ‚- ‹ г ’ ’ ^ nei б); To-0 осуши Аъоиюъоо ax тот) Р  После этого в списке следуют тексты Анастаситя/{Синаи- ине -— п опуск) и ихаила Ta. Иоанна Златоуста (в серед и в д }l')I‘l«1x греческих спи- Синкелла в том же порядки что р  _ шах и в Изборнике.  с ами: пе вь1й работал Весь текст переписан ДВУМЯ “И Ц р  ' 1 92 и 158 231об второй — 92—157об. XapaKT€P‘ п JUL — — " ИТЬ о проис- : ные oco6eHHof'r1;I:I:::g4K:;::;::::::)r1;)0‘l:I(:gnnTOpm око- 1‘ хождении ЭТОИ Р Hm „Мне- . ло сер. Х в. (наблюдение Н-Ф- Каврус) из окруже  о ного в Константино- ратора Константина VII Багрянор д поле.  Н — Hierosolymitanus Patr. 34 иерусалимский список П ргаменный сборник Х в. 267 лл. (Конец Утргшен)’ е 9 : 180 125 . 255O)<<?1:(())B(;1r3?1l6c:acTb>::6o[))HnKa с самого его начала (л. 1— „ э’ - Анастасия 233) занимают Вопросы ответы ‚ (Псевдо )_ V8 _ С наита‘ ’Avoco1:oLoio1> Ewomrox) outoxptoau; N909 “Ё “РЮЁ х 9116099 офтб) éP0flT'ltsatC.. попрёт uvcov <’>P9°5‘,’§‘”" “pl suwopmv E с K£([:)3()L7\1)Ll0)V. дуют беседа Василия и Григория Богослова - , \ ’ ^ _ I ^ ' ' 7, Km Fpnyopton тор 3- “:“”°%22;:: 3:;;°-“r‘:f:$3pf::°m ест» 8° °"- п“ ’ ` л. 236об.: g£\())'t5éP0’,"). q3e(;1;gp7:::? (')1*:1(i(§lc3).g.rlI‘fi<(:).I/III\I'Ie{oc(v aivou 'c('£)v е шрътоо ax “ „ _ 24106: i57’»wv),, ВВПДСРЖКИ из I><p<_1*l:/11433 Y&1::§:}}:::Oé;J‘Ival „д, „д- ЕюосВюго ax mw xpovucwv. nc..  D Н М 1 Каврус Н.Ф. “Алмазное письмо в греческих рУкописях осквы и Ленинграда // ВВ. 1986. Т. 47. С. 198 и след-  59 
тоскюхйшх пемтоъкосшх Em), Слово Исихия на Рождество ‘  Христово (л. 242: 'Hcn)xio1> ек то?) е1; том Хрюто?) уёммам. 1пс.:  ’Ем ‘уоср IQ) теооосракоотф беотёрср first tfig Bactlsiag). ` “О Македонских (месяцах) Иоанна Дамаскина (л. 243: ё  ‚ ‚ ‚. . ,. ‚ ‚ „ ‚ [озосммоо Ащююкпмо?) пер1 тшм Москебомозм, ex тп; еккЖпсп-  amtucfig ёкббсеш; Inc.: Фою1м уоср oi "ЕЮщме; eivou ббзбека 1  Сфбъос), наконец “О 72 пророках и пророчицах” Епифания ' (л. 244—267об., конец утрачен: Пер1тб)м 013’ профцтбзм кос) j  1tpoqm'ci5u)v. ’E1tupoLvio1>.Inc.: on’ ‘Аббщ. ’Ev(b9().  Таким образом, Иерусалимский сборник представляет г  собой, судя по его составу, один из списков круга прототи-  па Изборника, включая в себя, 110MI1M0 “Вопросов и отве- ' тов” Анастасия,статьи из заключительной части анало- д  гичных сборников. Состав этой части в рассматриваемой рукописи, характеризуемый пропуском статей Ириния, Августина, “О римских месяцах”, “О десяти Божествен- ных заповедях” (Пер1 тй; 68100; Asxakéyou), “O запрещен- ных книгах”, фрагменты из слов Григория Богослова и  “О 60 книгах" из Исидора, обнаруживает близость редак- Z ции текста данного кодекса спискам Laurent. gr. IV 6 (F), .  Ottobonianus gr. 414, Laurent. gr. IV 7 (Fl.). Недоступность непосредственного знакомства с кодек- сом ограничивает пока возможности более детального анализа лишь предположениям, основанньшш на данных исследователей, обращавшихся к самому манускрипту‘.  Рг. — Parisinus gr. 1085 Парижский датированный список  Пергаменный кодекс 1001 г., 334 J1., 220x160 (текст: 180x118). Пергамен желтый, средней плотности. На лис- те — 26 строк. Буквы расположены на строке и под сгро- кой. Чернила темные; заставки, леммы и инициалы сдела- ны киноварью. Основную часть ружописи, л. 1-—272, занимают “Вопро- сь1 и ответы” Анастасия Синаита: л. 1 — То?) 617101) ’Амо1о-  Papadapoulou-Kerameus A. 'lspoc07w|.1m1ch B1[3l1o91'11cn fitot K(x1:d0\.ory0<; тсЪм év той; Вътьюдйкоц; то?) Ехуъштостот) 61поотъо7ь1ко?) те Kai ко19о7ь1ко?) 0p005é§on псхтръосруако?) Bpévov 1:6)v 'Ispo007u'Jpmv Kai поит; Похищ- tivng duromuévmv ёЮщшъксЪм кшбйкшм. Petropoli, 1891. T. 1. Р. 106-107.  60  1 *1  1  moion dmovcpiostg про; то; прооемехбйссх; (sic) оъотф ёперсотй-  вы; поърбъ тъмшм 0p9o86§wv пер? бщфбршм 1<s<po0»oLio)v.  ИМССТСЯ СПЛОШНЗЯ нумерация ВОПРОСОВ И статей на ПО-  I I _- ЛЯХ, ПОСЛСДОВЗТСЛЬНО -— OT (X ДО ртов , однако В самом на-  nape, со 2-го вопроса, происходит сбой в нумерации. Со- став и расположение вопросов таковы. Вопрос и ответ, по  Ё Я. Гретсеру, N9 1 (о1’)—на л. 1, 2 (у' — 1) — Л. 9, 3 (5') Т Ё 13, 4-171 (у) — 1606., 5-171 (д) — 186 6-й (С) — 2206-. 7-й (П ) ; -— 32, 8-й (6') — 3406.; далее выделен писцом в ОТДЁЛЬ- Е ную статью (1'): Inc. — ‘Октдз тропоъ еютм тп; auaprtag. I л. 42об.; вопрос 9-й (1oL') — 4606., 10-171 (113 ) —- 5806., 11-И Ё (1y')—- 6106., 12-171 (15')—- л. 67об. —— 7606.,I13-171 (те ) — 77, 1 14-171 щ’) _ 78, 15-171 ос’) — 80об., 16-й (tn ) — 8506., 17-171 .-7 (t9') —— 9006., 18-171 (к’) — 1О0об., на л. 1О4об. -—— выделен- . ный в отдельную статью кос’ вопрос: ’Epdm]ct<; Медные?) ` ёпюкбпот) ёк то?) пер1промо1ои; (sic), 19-171 вопрос (кВ') — На ‚ л. 109, 20-171 (1cy') —— 11106., 21-171 (1<5') — 120, 22-й (ке’) —  122об., 23-й (к;’) 125; далее выделен вопрос 27-й (K'n') —  ' Ha J1. 132, 28-й (1<0') — Л. 133, 29-171 (N) — 13606., 30-171 Ош’) 5 — 13706., выделенная в самостоятельную статью (7113:) Ё Kupilkov ’A7»sE_,av5psioLg 1’-:K ТО?) е1; ’I(b[3 пер1 то?) хроме?) mg nknyfig осото?) — лл. 13906. — 140; 31-й Осу’) -— 140об.; lla- j nee —- вопросы и ответы ЗЗ-й и 34-й под одним номером 1 0.5’) -— Л. 143, 35-171 (Же) — 144, 36-й (7v;') —— л. 145об. —  146, 37-й (KC) —— 1460б., 38—й От’) — 1470б., 39—й Q13’) -T 148, 4Q—171 (p')-— 15006., статья (доб) То?) 617101), Ёпироъмър?) перъ raw 113’ Жъббзм... J1.15106., статья (pB') (Эеоборпто?) е1;то ртом тй; éE_,65o1> . то бмоцос pot) 1<(1')p1o)g o1’>K 1’-:5'r'1}\.cooa 01.1)TOlc_', Т л. 153об., вопрос 41-й (без сигнатуры) л. 154, 42-й (щ ) —- 15506., 43-171 ms’) —— л. 158, 44-171 ша’) — л. 158об., 45-й (0g')— 159, 46-171 (pg) — л. 160, 47-171 um’) — л. 163, 48-й (u0') — J1. 16306., отдельная статья (м’) 'I1t1to7n'>to1> 1'-:K то?) ет; том Аамъть, 49-й (voc') — Л. 166, 50-й (vB')—- Л. 167, 51‚—й (vy) -- Л. 167об., далее — 53-й (ме') л. 169, 54-й (м;) л. 170, 55-171 (Vt_,') — J1. 17006., 56-171 (м6') — л. 172, 57-й (E_,') —- Л. 1720б., 58-й (E_,0c') — J1. 17406., 59-171 (E_,[3')-- J1. 175--182; 142-171 (ЕМ) — л. 1820б., 143-й (E_,5') —- J1. 18206. — 18306., 144-171 (E_,8')—- J1. 184, 145-171 (Её) -—— Л. 185, 14б-й (ЕД) —- л.1850б., 147-й(Е;г1')—л. 186, 148-й (E_,6')— J1. 18606., 149-171 (0') — 18706., 150-171 (ooc') — J1. 18806., 151-171 (o[3') — J1. 189, 60-171 (o'y') — Л. 189; B отдельную статью (ое) выделено Boc617\.ei01> ек тбзм ‹31окет1к6`)м-— л. 193об.; 61-й (о; ) —  61 
л. 195об., выделено в ст ’ ^ 1 э »- коътбъ Moc1:9oc'1‘ov, 62-171 (oq’)aTfiK:I(o1€9%(',l:n é(:;fTi6€:(;:»o)“DDH£K2A3%n. 64: ‚ __ _ . _‚ - __ _ ’.. И (п) л. 20406. 210 (статьи этого ответа пронуме- pm2a1H1H писцом каждая Отдельно: пос’ — 1:8’) 65-й (1ts') — if 219 c(s(;T2T(I<);P’I) H.130: y2L2:p2Ba5"” "F т W)» бб-й (тс9’) -1 л. 225’ 79-й (С ’)— л‘ 225’ бы (q°f ) T "- 225» б9-й <95’) -—’. __ v "Y . о ., 128-и (Чб )— л. 226, 71—й (Че’) _' л‘ 227’ 72”‘ (без *‘°”"Pa) т Л 227 73-й (сё) л 228 229 6., 74-" ' _ J I ‘” - , в _ If 231 11; (Ч; ) I л- 230. 152-и (fin )~ л. 230, 153-й (qe ) _ Д- ‚ 4—И (р )— л. 23406. д ал г х я ‚ ‚ ‚„ ' K ’ ее, на л. 240, статья (рос) парь tn; emtpavstag 1201)" ‘Dpl0‘l), Ha Л. 24306. — (рВ ) Иоанна Дамаскина о мак ` ских месяцах, л. 245 -— Hgpi та; ейщ бекамуои ЁДОЁ’ Ё .245._"^›— ‚-‚„РХ›1 €01) 110348 ._p5 l то“: evaurxemmv B}.BMw.V то” “mo” ’I‘°"“" ` ', ' P . SP1 19“! OB прочти»; коп профптъбшу ’Em_ .- ‘P°‘V10U. л.256 — Imto7m'co1> nspt TCDV ф’ бигостбмзу (p§' sic) - -г I A , R ` " ’ 9 I ’ *' Ё. 25806 ,EnHn:(:11:>;x €01) пер‘ WW о ащютфщш‘ Затем’ “а чательно что эта асилия и Григория Б°Г°°л°Ва5 ПРИМС- 7 списке Саш‘ 258 ! статья находится в этом месте только в Далее, точно так же, как и в Coisl 258 Ё Evwpqppa éxxlnotaottxév nspi 'c('£)v о.’ paé11c'?6f\1}¥cf)'§‘)(£1)2?1) I Awpoeeov é’“°K6"‘°" T1390” (P1’)- Последняя статья сбортн? K г, ё I y 1 ‚ _ 'c:{v1>v 231:2 2133106. ma’ I(’x1<oBog~"' ages‘ — 2723 X°‘P‘9 ’ O TOM “со их? кои а; ouwvocg TCOV oucovwv). I‘ э Ц здесь завершил работу над сборником . §l;g1;e6T:n:§::Z:1I*I ;EeJ1a11111:1n КИНОВарЬЮ орнамент, а на л. "у делись: „ЕМ amovua .(T9)Ke.KH§I°?aP1>*0). C9J1€P>I<IaI11as1 тай- : я ‚ P. Ёж?" т" “"“У"°Ю“’ ФЙЁ‘ ueuvnoo тоб ХРОЪЧ/ОЬЧЁСК-Зутфвъвмср-еспефвчсеоесц 1.030. ежу“, шло 799-y}. .’ ‘С ‚ ,G<P9' шб. 17'. х av D 70 е а l сх к ч’ к х то‘); K°°”(°") -, Ha следующем л 273 начинается новая к ` - 1асть кодекса, ;. °°‘iT°’““a_" г“ В°ПР9С0В_ И Ответов Афанасия Александ- рийского. Aflocvocctov apxtsntoxonou ’A7»eE,ocv5 ' ‘ ‘ »Av*ct0x0v Eipxovta etc. (Des — 332) и с д 3320gsugge пров И з ' ’ ’ - -› седы ‚ оанна латоуста на Евангелие от Луки, обрывающейся 5  на л. 33406. Конец кодекса утрачедд д  Итак, состав списка 1001 г. в части «вопросоответов„ идентичен как Coisl. 258, так и Вагосс 206 кото ь по текстологическим данным (см ниже) вос р ю, судя сматриваемому списку‘ отмечается и близостёодя; K. рас" ’ K ans. gr.  62  2. Парижский датированный список также должен быть Ё ключен в круг прототипов Изборника.  j» 0 — Ottobonianus gr. 414  Отгобонианский список  Список Х1 в.‚ датируемый по пасхалии на л. 22906. 1005 дом, содержит 1 + 237 л., без начала (утрачено два лис- а в начале кодекса) и без конца: текст обрывается с ‚окончанием ЗО-й тетради (на л. 228 —— сигнатура писца, _‘- умеровавшего тетради: Ж). В старом описании Э. Ферон [и Ф. Баттальини указывали большее количество лис- ‘тов — 239. Пергамен желтоватый, твердый, 205>‹160 (пло- ‘mam; текста: 155>‹105). На листе 25 строк; текст располо- Ёжен на и под строкой разлиновки. Чернила коричневые; ‘заглавия и инициалы выделены особой (коричневатой) (окраской. На первом и последнем (обороте) листах тетра- {дей — сигнатуры : л.6 и 13об.-В', 14 — у’ 22 и 28об. — б’, - 29 И 36об. — е’ и т.д.‚ вплоть до л. 228 — N. . Сборник в сохранившемся виде открывается фразой ——- ]§a§st 1r(oc1:é)poc Kai боъщ, являющейся окончанием (в ко- .-' дексе сохранились лишь последние 4 строки) статьи “Из _ апостольских заповедей” (’Ек tébv éuto<rto7m<é3v Statayudrcwv) 5 в 1-ом ответе компендиума Анастасия Синаита (= PG ’ 33 A). Вслед за окончанием этой статьи (Des. oixexdw A cpéfiog) помещена (строка 5) статья K1)pi7J\.o‘u 'Ispoco7u'>ucov éx 'c6)v Kamxnnxofi (Inc.: Oi>8év huiv PG 336 BC), оканчи- Ё вающаяся на этом же листе (8oup.u')vux m<r1:e1'>o1)o1v), завер- шая весь первый ответ Анастасия. На л. 1—107 располо- _ жены вопросы и ответы ММ 2—59, по счету Я. Гретсера д (причем, 34-й вопрос и ответ не выделены в самостоятель- ‘ ную “главу”, что соответствует всем рассматриваемым ' сейчас греческим спискам, кроме А). Затем, на л. 108— ` 113об.‚ помещены вопросы и ответы с 142-го по 151-й,  _ а далее, на л. 114-—138об., — с 60-го по 70-й. Как и во всех ' списках данной редакции компендиума Анастасия Синаи-  та, далее в текст вставлен 128-й вопрос и ответ (л. 139— 139об.)‚ после чего вновь продолжена серия вопросов и ответов с 71-го по 74-й (л. 141об.). Заключительную часть, на л. 142——-146об., составляют вопросы 152—154. Начиная со второго вопроса (л. 1: начало 1-го вопроса не сохранилось), леммы имеют нумерацию статей, сделан-  63 
ную черно-зелеными чернилами более поздней рукой, че ‘_ почерк писца основного текста. Некоторые вопросы Hf пронумерованы, в результате чего вопрос 13 обозначе как юс’, 14-й — кВ’ И т.д. Таким образом, свод АнастасИ-У занимает л. 1—150. а Ряд статей в составе ответов данной редакции Псевдо; Анастасия в этом списке выпущены. Так, отсутствует по [ следняя часть 1-го ответа, конец 2-го, последние фразы в; 4-ом И 6-ом ответах, последняя статья 7-го‚ весь коне 8-го, а также 9-го И 11—го, последняя фраза 12—го ответа, последняя статья 13-го, конец последней фразы в 14-ом, последняя статья в 16-ом И в 19—ом, последняя фраза B: 24-ом. Отсутствуют спИскИ сыновей Хама, СИма И Яфета в 28-ом, выпущен конец 48-го ответа, 59—го‚ последняя статья 60-го, 62—го, две последние —— 64-го, первая статья 128—го, конец 154-го ответов. Показательно совпадение эмендаций со списком Laurent. gr. IV 6. Напротив, Имеются И дополнения, например, двух статей в составе 42-го отве- та, — также идентичные Старшему флорентийскому (Ла-. уренцианскому) кодексу F! После окончания свода Анастасия СИнаИта (л. 150: Des. éntotolfig, т.е. весь конец, если следовать тексту Гретсера, V опущен: PG 820 C) следует статья Из евангельской беседы , Иоанна Златоуста (ТОТ) Хроооотброо ёк tfig éppnvsiotg to?) E1’>ocyy£7Lio1>. Inc.: Haptorfixstav (sic) бё тюсрбъ тф стошрф ...). На  . 150——152 — Диалог Василия Великого И Григория Бого- ' слова, а далее — слово Феодорита КИрского, озаглавлен- _ ное только в данном списке И в ЛаурегщИанском кодексе F -‘  (-9so5o'Jpo1> (!). Следующие далее в большинстве списков данной редакции статьи ИрИния И Августина выпущены писцом, И на л. 155 сразу следует статья Пер) tfig é1tupavs{ou; to?) Kvpion ИЗ апостольских заветов, а затем —— Из ХронИкИ Евсевия (л. 155об.), ИсИхия (л. 156) И Иоанна Дамаскина — о македонских месяцах (л. 156об.), причем в лемме по- следней статьи пропущено слово рт/(Ъу. Далее (л. 157) сле- дует статья о 72 пророках И пророчИцах, атрИбуИруемая в списке ЕпИфанИю. Все пять статей, расположенных обыч- но между последними фрагментами, здесь выпущены. ЕпИфанИю (ТОТ) осбтоб) отнесена писцом И статья о 16 про- роках (л. 157об.-—173об.), в середине которой (л. 161об—— 171) дополнительно помещена статья та пародьгтбдгуа  64  иске черешен тов npotpfirou (в Старшем “aYPe““”a"°'“3fe§Iiaym месте И выделена в о “На пемещана В этом же И полита о атьИ сбо нИка п статью). HaKoHeIi.7I;0<:6n;flIHH€ 9;?’ О 70 азостозшх (д 174__ лах л. о . И его ‚ _ :%5a)nof\:e01o'r СЕЮТВСТСТВИС только в Со151. 120 (С) И в Лавр- И 9 ском Г 115 (L) списках. ax 06_ a соответствуюЩ Заключительная часть 06055253’ посвящена (л. 175` щему составу n3:;q:1§:4'I:;a<;)1;oB Ращу. (nan), Иерусалим- _ аталога 18006) K сан ИйскИх И константинопольских патриар- ских‚ ‘Мех дРа ей иудейских ассирийских, эллинских, j 1 ,I:0B’e:3:::)bl§0B pxillsfcxnx И “христианских” (Л- 180—180°б')' MU u Алек- .‚ анчИвается скИх. Последнии список OK me. Bnaalzgiléd 913) Эти каталоги. анадешчнью помещен- сандром ем йауренцианском (флорентийском) И "HM B Cfiipm мсписках отчасти (ввиду механической Старшем аврско ’ C) являются Старшем Куаленовском ( ‚ утраты текста) И в из пении Истории со_ arm ющим моментом В У‘ важнытхсёледремого свода (ПОДРОбНее ем‘ Гл‘ 4 и б)‘ snagging“ qp1T€);'[],HaiI часть ОттобонИанского кодекса (H- 181 aK23l’;)o6 конеЦ УТРаЧеН) Не Имеет соответствий В Дру- _ ,, or хрИстИанИна и мат Иваемых сборнИках (диал Гих ”a°§am.f’ Г ИгОРИя ЧУЦотворца о ДУШФ Пасхади“ И’ На’ Иудея’ ГСлово ‘Анастасия СИнаИта l'l€P‘1TFlG Mia‘? ODVGE-‘€039 конец, ‚ . I х ^ s1c . ‘W; 98109 Kat I-l1)c'rtK"1‘; 3»1*co1>PYg::<§{H )nacxaHbHHe расчеты на Для датировки РУКОПИСИ 6513 Г (_ 1005 Г ) и оканчива_ л. 229об.: онИ начИЁаъотся с Бая E-Ia 1005 Год как terminus _ ы ются 6521 г. (- 10 г. . Указ Я л. 180об. — поздНЯ ad quem напИсанИя манИскрИпта. На ‚ запись‘ Ntxohion K01'>P"§0‘>N1 ТО“ Ёше°"е‘°”'  F — Laurentianus gr. "IV 6 лауренцианский Старшии список  „ л_‚ 220х150 (текст: 16О›< Пергаменныи Konexvc XI В“ 250 желтоватый На лИ- 110). Пергамен светлыи, Иногда Слегка __ На 22 строки‘ текст подвешен к СТРОКе (“негде сте — э б. „ че —— в два стол ле нИи л. 250 разлИнован ина строке) поётогбца г 170x50), Первые два лИста И послед- Ца SP(a23%Pc0xpaHmm Черный (с зеленоватым оттенком) “и” к невый тон. - м же письмо Имеет корИ 1 цвет чернил, В Осневне  65 K Бпбнков М. Н 
В начале — киноварный орнамент; лемма и инициалы f  выделены киноварью. На л. 1 — заглавие: То?) étyion 'Avou:s— '.  тошно?) бслбкрюъ; (sic) про; ‘пои; 1tp0o'evsx9sio(xg (хоте?) é1tspwtfi- .- бы; ковра uvoav op9o8o§o)v- пролом nspt 81oc(popwv 1<s(po0uoci(ov. г  Имеется нумерация вопросов, причем, начиная с 16-го во- проса, она делалась другой рукой и черными чернилами. Идентификация по почерку записей и правки текста, сде-  ланных этим же редактором, позволяет видеть в нем пис- ‘I ца Младшего Лауренцианского списка — Laurent. gr. IV 7 I I (CM. НИЖС). Номер 28 (Kn ) повторен ошибочно дважды .;  (л. 98об. и 103), в результате чего сбивается вся последова- тельность номеров статей.  Свод Анастасия (л. 1———2l5) имеет в сборнике следую-  щую структуру. Вопрос 1—й —— на л. 1, 2-й — на л. 4, 3-й —— на л. 5об.‚ 4-й — на л. 7об.‚ 5-й — на л. 9, 6-й —— на л. 11, .  7—й — на л. 18об., 9-й —-— на л. 25об.‚ 10—й на л. 3206., 11-й — на л. 35, 12—й — на л. 39, 13-й —— на л. 45, 14-й — на л. 46, 15-й — на л. 48об., 16-й — л. 53об.‚ 17-й — л. 57, 18-й  — л. 63, 19-й —— л. 72, 20-й -— л. 75, 21-й — 84об., 22—й —  л. 88, 23-12 -— л. 89, 24-12 — л. 91, 25-12 — 96, 26-12 —- л. 97,  27—й — л. 97об., 28—й -— л. 98об., 29-й ——- л. 103, 30-й — Ё  л. 104, 31-й — л. 107, 32-й — л. 108, 33-й — 110, 34—й — 111, 35-й — л. 112, 3б-й — л. 113, 37-й ——- л. 114об., 38-й — 115об., 39-й —-— 116, 40-й -— 119, 41-й —— 123, 42-й —— 12306.,  43-12 — 128, 44-12 — 12806., 45-12 —— 129, 46-12 — 130, 47-12 — j. 134, 48-12 —— 13466., 49-12 — 137, 50-12 — 13806., 51-12 -_ ~  13966., 52-12 — 14066., 53-12 — 14166., 54-12 — 142, 55-12 — 143, 56-12 — 145, 57-12 — 14566., 58-12 -— 148, 59-12 — 14866., 142-12 — 15466., 143-12 — 155, 144-12 — 15666., 145-12 — 158, 146-12 — 15866., 147-12 — 159, 148-12 — 160, 149-12 — 161,  150-й — 161об.‚ 151-й — 162об., 60—й —— 162об., 61-й —  169об., 62-й — 170об., 63-й — 174об., 64-й — 179об., 65-й — 185об., 66-й —-— 192, 67-й —— 197об., 68-й — 199, 69-й — 199об., 70-й — 199об., 128-й — 200об., 71-й —— 20106., 72-й — 201об., 73-й — 202об., 74-й — 204, 152-й — 205, 153-й — 206об., 154-й ——- 210. Заканчивается текст “Ответов на во- просы” на л. 215 (Des. s’1"cs 8161 é1t1017o7cfig:PG 820 C). Следующая часть сборника, идентичная почти всем спи- скам данной редакции, открывается Диалогом Василия и Григория Богослова (л. 215) и сочинением Феодорита о Троице (л. 218), атрибуированном в лемме “Феодору” (Эгобоэроо), что находит аналог из известных рукописей  66  этого периода только в Отгобонианском списке (О)! Затем = следуют статьи Пер? rfig émtpcxveiug то?) Kupiou (J1. 22206.), ИЗ  Хроники Евсевия (л. 223—223об.), Исихия на Рождество  Христово (224), Иоанна Дамаскина о Македонских меся-  цах (л. 224об.), причем в лемме здесь, так же как и в Отго-  ; бонианском списке, выпущено слово дпубзу (“месяцы”). Подобно же Оттобонианскому списку в рассматриваемом j сборнике выпущены статьи Ириния и Августина (после Ё Феодорита-”Феодора”), а также пять статей, следующих ” за дамаскиновским фрагментом о месяцах. Вновь, как и в ’ Оттобонианском кодексе, следующая далее (л. 225об.)  статья о 72 пророках и пророчицах атрибуирована Епи- фанию (только имя автора стоит в конце леммы, а не в на- чале, как в списке О), как и следующая (л. 226об.--249) статья о 16 пророках (То?) 11610?) m»:p‘1't63v Lg’ 1tpo(prrc€ov). Вну- три последней статьи, на л. 232——246об., следует Парали- помен пророка Иеремии (T61 l'Iocp(x71.£11t6;1ev(x черешен то?) npocpfrcon), оформленный писцом как самостоятельная ста- тья, что опять-таки совпадает лишь с Оттобонианским списком. Текст последней статьи этого раздела сборника “Об Илии” начинается, как бы продолжая повествование о 16 пророках, и обрывается на л. 249об. На л. 250—250об., имеющем разлиновку, отличающую- ся от всего кодекса, новой, более поздней, рукой переписа- на Краткая императорская хроника, заглавие которой идентично списку О, — l'Isp‘1':6)v xp1c'r1av6)v [Защити Спи- сок императоров начинается Константином Великим и за- канчивается Александром с указанием срока его самосто- ятельного правления: p§' ’A7\é§oLv8pog E-f1:(0g) ос’, fiuépwv ta’. Эта хроника, сохранившаяся еще в других списках сборни- ка — Оттобонианском и Старшем Лаврском, имеет важ- ное датирующее значение для истории всего сборника (по- дробный анализ хроник и состава списков см. в гл. 4). Она представляет собой pendant “Летописцу вкратце” Изборни- ка Святослава. Состав сборника имеет следующие особенности. В кон- це1—го ответа опущены три последние статьи (Иоанна Ле- ствичника, Марка Чернеца и Максима), так что текст здесь заканчивается фрагментом Аскетикона Василия Be- ликого (Des.: л.3об. — 1<oc‘1':(‘x 601111611: 1t1o're1'>o1>cr1v). Второй ответ оканчивается фрагментом из аскетических глав Исидора (Des.: J1. 306. — Kai о uh oxokicocg бабу yvé3vou о?) 81')voctou), пять же последних статей опущены. В 3-ем отве-  5* 67 
те выпущены фрагменты Исайи и Соломона, а после ста- тьи “Сирахово” сразу следует текст Кирилла Иерусалим- ского при пропуске фрагментов Евангелия и апостола Пе- тра. А после указанного текста Кирилла следуют выдерж- ки из аскетических глав Максима при пропуске статьи Ва- силия Великого и двух фрагментов Иоанна Златоуста на Матфея и Григория (Богослова) “на новую неделю” (что соответствует статьям NH’ И N6)’ Изборника Святослава). Значительные пропуски имеются и в 5-ом ответе, где от- сутствуют статьи Михея, Захария, Исайи, Сираха, из Еван- гелия, Максима, но за первыми словами текста ответа сле- дуют главы Исидора (1пс. л. 10 — si уоър) и Иоанна Златоус- та. Последующая же статья (“Того же о шестом псалме”) также отсутствует. В шестом ответе опущены статьи “Из чисел”, Иова и Соломона, а далее (после фрагмента Аске- тикона Василия) — и Дионисия Ареопагита; далее пропу- щен комментарий Иоанна Златоуста на Евангелие от Ио- анна (соответствует статье ПЕ’ Изборника) и его же сле- дующая статья (= 1tg' Изборника). В 7-ом ответе выпущена последняя статья Василия Великого из послания к патри- кию Кесарию. В следующем ответе отсутствуют тексты Исайи, Иеремии, чуть ниже — Феодорита и, наконец, все последние пять статей (Афанасия, что соответствует ста- тье Святослава РГ’ “Стйго Василия от вопрос”, затем — Иоанна Златоуста, Сирина, отсутствующей в Изборнике, а также Иосифа и Максима), следующие за фрагмен- том Иоанна Лествичника (Des. JI.25o6. 'ca1ts1vo(ppocn'>vng Kuccbpefloc). Большой редакционный пропуск обнаружива- ется и в 9-ом ответе, где после начального текста ответа (РЗ’ Изборника) выпущено 16 статей (= с РН’ по РКГ’ Из- борника), а далее, после статьи Василия на “начало Прит- чей” следуют извлечения “Из глав” Максима. Пропущена и одна статья (= РЛ’ в Изборнике) комментария Иоанна Златоуста (“Его же”) на шестой псалом. Фрагмент Афана- сия является последним в данном ответе (Des.: Л. 32 ——— ccocppovéotspot yevépevot = CT. PJIB’ B Изборнике), а четыре последние статьи отсутствуют. В 11-ом ответе между началом и статьей (Григория) Нисского пропущено пять фрагментов (из Иова, Соломо- на, Златоуста, Давида и Исайи), и вслед за этим — также большой пропуск: нет пяти статей —— Василия, Нила, “Бо- гослова”, Иоанна Златоуста и опять “Богослова”. Отсут-  68  вует и конец ответа — фрагмент Палладия, из Жития оанна Златоуста. В следующем ответе выпущены сле- ующие за начальным текстом статьи Соломона, Сираха, _ алахия и Иезекииля (= статьи PNH’ ——- РМЭ’ Изборника Святослава); далее опущены фрагменты Григория к Юли- ' ну и Василия из Аскетикона, а еще ниже — из Послания оанна Златоуста к римлянам и из его же комментариев к атфею. В 13-ом ответе нет последней статьи (= род’ Из- дорника), а в 14-ом — фрагментов Иоанна Златоуста к ‘Иродиаде и “Феодора” (= Феодорита, по другим чтениям). B l6—oM ответе пропущены статьи Исайи, Осии, Иеремии, д з 4-й книги царств, а чуть ниже — из Олимпиодора. В 19-ом ответе выпущена последняя статья, — как и в ко- ‚дексе О (Оттобонианском). В 28-ом ответе отсутствуют схолии, известные по Старшему Ватиканскому списку (V). Последние статьи отсутствуют и в 48-ом ответе, что соот- } стствует только списку О. В б2-ом ответе также вьшуще- Ila заключительная статья (из Исхода), как и последние ‘две —— в 64-ом. Последняя статья 74-го ответа (РМ(В), по ьИзборнику) тоже выпущена редактором. Заканчивается компендиум Псевдо-Анастасия фрагментом Василия Ве- ликого о св. Духе (Des.: s’1'te 8u‘x Мусс, еТте вин éntmokfig). Итак, в данном списке налицо многочисленные тексто-  оные сокращения. Другой его особенностью является ут-  ;рата ЛСММ К рЯДу фрагментов, T.C. TCKCTLI B ЭТИХ случаях ‘Не ОФОРМЛСНЬХ как СЗМОСТОЯТСЛЬНЬПС статьи.  Р — Paris. gr. 922 Старший Парижский список  и Список Х1 в. на пергамене содержит 265 лл. Текст пере- писан в два столбца. 280›<215 (ст. 190x66). Ha JIJI. 1—3 рас-  доложено пространное заглавие всего кодекса: II{voc§ b'cpw-  то; тй; псхротбоп; птшстйбо; Тотёоу, отъ h паробооъ АёЖто;  .7Léye1:ou- то парйМпЖа, бъоъ то cm/Keioflat поток, до; év мы?  ёкйотр ёрозтйоеъ ётгкрёреъ тоо; ézyioug gtarépag huciuv коп  › 815ao'Kd9uo1>g éfinysicflat про; то ёрбзтпшх, aura néltv émézpxz-:1:ou *‘ ётёра ёрфтпоъ; Kai даму 21; тобто dmélcptcng. "Ехеъ бё ‘ épmfioetg 06'. (“Наилучшее оглавление настоящей книги. д Да будет известно, что это писание называется “Паралле- _. лями”, ибо оно составлено как бы в порядке вопросов и  ОТВЕТОВ ПО различным важным IIpO6JI€MaM, И В КЗЖДОМ ВО- “РОСС ПРИВОДИТ ИЗЛОЖСНИС (МНСНИЙ) СВЯТЬПХ ОТЦОВ НШЦИХ И  69 
хй по воп ошаемым 1 т снова огвет на его Ёемам). Затем снова следУе д _ надпись в ква- одержит же 7? вопросов”). “о „то H драТе. Еобокюсс; т] Askcog A1370" ‘г; г 1. a Л. 5об. —- акростихи с тем же текстом . ачинается сбо ник л ' ‘ кого против Евноьгия В(01:л?ВЁ2:ЁЁе:ием1ВасилЁя Вели, но как «Пролод. Оно об а л. оно о означе? - рывается на се е ине ' далее после лак ы бе р д Текста “росов и ответ ’ З начала сразу следУеТ Текст “Во-э ов Анастасия Синаита (л 8 22706) З главие и начало пе ` — ' ' а’ РВОГО Вопроса т ачены рации тетрадей, утеряно Три лист: Р (сУдЯ по нуме. В списке п ' рослеживают „ H ной нумерации всего xopnyf; Xlggcgacénnomnon постатеи._ ия: прон ме ов практически все указанные у р mu‘ B сов и ответов _ B» _ I9. (HOCHOCGIIICM заглавии 79 вопрод бочно дважды, зато пропущено I1gf)’151KI4/‘:f1’l3aK3/e11,a3aHa omny MCHHO имеется и д ’ ч ' Одновре‘: РУГЗЯ НУме а я ст " _ *- дого ответа: так, в 1-ом ответге ш Hen ВНУТРИ “аж? 2_оМ __ КА‚_ Ко, и Т д В указаны статьи А -_к’‚ на, . . сег ч“ ровано 37 о статей (то) CT: 11; $130116 Анастасия проИУМе-д Синаита н ' “Не KOPH)/Ca Анастасия" Умерации не име I CM’ и СМА’ — это “Имена 1:1 Характерно’ что статьи’ 19 ‘д ‚(их то.’ помещены Здесь В о Dell; и Имена вели.. от атиканск ска, между сочинениями ’д ого спи„ ионисия Алек ° Феодорита Kn Caflllpnncxoro и рского, т.е. в самом ‘ я Греке КОНЦС 23-Г0‚ по счет - Pa, ответа, но, в отличие от С у . Таршего К ал г ского и в соответствии у СНОВ‘ * c Ватиканским сп новном тек иском» “‘ В 00-: После „ЁЁЁ (л- 13005-), a не на полях. росов и ответ ” i [Цена Грина Текстов “axon oBnx::IH:cTacn;1 в Ёписке поме. н ‚ ’ HI]-I списках В В I31 Нем разделе 9 сбо - ПОСЛеД- ‚ РНИКОВ (Кроме Амб ози v‘ “ОСЛСДНЯЯ Часть ман р анского’ Где Вся *` УСКрипта, начиная с со: ч pa Раифского OTC хинении Феодо- . r УТСТВУеТ; в Патмосск ‘ „деть неполно Emu OM кодексе эта У утраты конца коп лог Василия и Г ру пси)‘ ЭТО ~ дИа- ' РИГОРИЯ Назиан . "3 °°“"H€HI’II"4 Феодорита (л 23?)I:;H6a)(H' 228 бис)’ отрывки - . затем — ‘ Ёвгустина, из апостольских заветов ‚(л 236) о Иринея и Всевия и Исихия И након ` н ' 9 TPIJIBKI/I ИЗ д‘ е _ 1 240). Эти сочинени’; pacn0H[(1;)KeHH€P1I’g1G 98109 3eK(x7u'Jq/01) (л, на то 2о9_215об В Ватиканск ы в уаленовском списке з ‘9 ь ском — 257—264об (без окоЁЁан 3;›4_4И13, в Патмос. _ ' ИЯ ‚ В Збо __. 241в 25013 (кончая Исихиему Рнике  70  _ Вслед за этим в Парижском списке Х1 в. помещено по- ствование о шести Вселенских Соборах (л. 241), являю- есся в списках Х в. и в Изборнике последней статьей ервого “раздела”. Наконец в конце кодекса расположены статьи, которы- начинаются сборники Х в. и сам Изборник Святослава: Чрнгменты из Кирилла Александрийского (248об.), Мак- — ма (259) и из 1-го Послания Иоанна Златоуста к корин- динам (260об.). Однако во всех этих текстовых группах Смеются сокращения, по сравнению со списками Х в. и зборником Святослава. Статьи начального “раздела” — Остина Философа, Анастасия, Григория Нисского опуще- ы писцом или редактором. Ё, Текст Исидора, известный как третья статья Изборника вятослава (л. 9д) и как схолии Куаленовского Старшего Ватиканского списков, в данном кодексе расположен на . 13об.——14‚ причем он вставлен в середину сочинения Йирилла Александрийского о Троице, оборванного на се- дине предложения и продолженного затем после окон- Inna данного текста Исидора и примыкающего к нему епосредственно в данном списке фрагмента “Из Иоанна ч амаскина”. Таким образом, текст Исидора, первоначаль- существовавший в виде схолии на полях, с течением Ёремени попадает в основной текст свода, причем, именно то место основного текста, к которому, вероятно, отно- „ лась маргиналия. Рассмотренный выше текст “От апостольских запове- ей" 1-го ответа Анастасия Синаита в данном списке, в от- ичие от старших греческих списков, располагается совер- ‹_ снно в том же месте (12об.), что и в Изборнике Свято- - ава, где он является не маргинальной схолией, а статьей ‚Л'” основного текста на л. 326. Таким же местоположе- ё ис данной статьи окажется и в Младшем Парижском спи- хе, и в Эскуриальском (см. ниже). Особенностью состава Парижского списка Х1 в. являет- jll пропуск статьи Исидора, следующей в 5-ом ответе по- осле статьи NF‘ ( = Изборник Святослава, л. 42 а — “E9’ ч Исидорово”, С 43 марг.‚ V 80, П 63об., Младший Куале- 5 невский — л. 1), отсутствие окончания статьи ОН’ (= ко- 7 гисц 6-го ответа) на л. 3606.; B 11-0M ответе (л. 67——67об.) порядок статей РА2’ — РМА’ (= Изборник, PMS’ — PNI" nu ЛЛ. 77а——78б) соответствует всем спискам, кроме обоих  ЕЩЁ; : 71 
Куаленовских, но конец статьи РАН’ (из Златоуста к ко[ ринфянам) помещен ниже: он присоединен, после стать’ PJI9’ (= PNA' Изборника), в конце статьи РМ’ (= PNB’ И д борника), после чего следует статья РМА’ (= PNF’ Избо u._‘ ника). ‘ Наконец, уникальной особенностью списка являете; пропуск статьи “Из Давида” в конце 16-го ответа на л. 94` что соответствует только Изборнику Святослава (л. 98д), На л. 35 помещены статьи ОА’ “Соломона”, OB, “Исайи”, ОГ’ “Осии”, ОД’ “Левита”, отсутствующие вездед в том числе и в Изборнике, кроме двух Куаленовских сп _' сков (в Старшем — л. 49об. марг., в Младшем —— 8об.). у В 28-ом ответе на л. 138 внутри основного текста распор; ложена схолия, находящаяся в аналогичном месте толькё в Ватиканском списке (л. 234об.), Лаврском (83об.) и Из` борнике Святослава (136 д. 27 -— 137 а. 13). д В Парижском списке также опущены вопросы и ответь" ЗЗ-ий и 34-й (Изборник, л. 145), 39—й (Изборник, 149 д) " 49——51 (в Изборнике эти статьи также отсутствуют). Ре? дактором списка опущены также статьи заключительно" части, непосредственно следующие в других списках и ; Изборнике за “Вопросами и ответами” Анастасия Синаи_ та, а именно, — начиная с сочинения Максима Исповедний ка и кончая фрагментом из Епифания (= С 194об.——209,; V 384——394, П 251——257‚ А 192об.—193об. без конца, Из“ борник 222д—241в.2). 5 На л. 144об. на полях Парижского списка имеется поме- та “схол.”, указывающая на местоположение схолии (1пс.:_ tbv éflfiouomxbv, Des.: dcvao~t'r'1o£w1), сохраненной только в‘ двух старших греческих списках (С 124 марг., V 24306.) и в: Изборнике Святослава (142д 5—12), где он расположен на том же месте, что и в Ватиканском. В Парижском списке, самого текста схолии нет: помета указывает только ее ве- роятное место в протографе данного списка. , Только в данном списке опущена статья Епифания. (л. 159об.)‚ находящаяся в Изборнике на л. 158д, в С — 137об.‚ V —- 27006. g Подобно Ватиканскому списку (л. 274) и Изборнику Святослава (161а), статья “Из апостольских заповедейт (л. 161об.) стоит ниже по тексту, чем в Старшем Куале—. новском (138об.) и Амброзианском (99об.)‚ а именно ——[’ после текста Феодорита. Добавленный в Изборнике в кон- ,' це сочинения Феодорита о Троице текст (л. 246об.), стоя- '  72 ё  . й перед фрагментом Иринея Лугдунского, находит co- BCTCTBPIC B греческих списках — Старшем (234об.) и П адшем (154об.) Парижских (ср. Лаврский, л. 154об.,_ Эс- в риальский —— 190). ' Не включены в кодекс Слово Исихия на Рождество Изб. 25Оа) и Иоанна Дамаскина о македонских месяцах Изб. 250в), а также все тексты в конце компендиума, чиная с трактате “Объ нарочитыихъ книгах” (= 252а), -ичем предшествующий этому месту текст (“О десяти за- ..ведях”) завершается на л. 240об., являющемся кон; ом тетради. Статья, завершающая четвертый “раздел л. 181—-181об.), озаглавлена “1 10 правил Калхидонского -бора”, а не “Карфагенского”, как в других списках- - Пергамен кодекса плотный, светлый, слегка желтова- ` т. На листе 24 строки. Текст подвешен под строкой. ернила коричневые, инициалы выделены киноварью и ‘слотом. На верхнем и нижнем полях листа киноварью ›онумерованы тетради и листы. Нумерация, по-видимо- ‚ была проведена до переписки самого текста: порядок сдования тетрадей нарушен. Заголовки, выполненные иноварью и золотом, помещены на верхнем поле. На . 228, перед началом Диалога Василия и Григория, писец сместил цветную заставку (золото, лазурь и киноварь), ~ мечая тем самым новую часть кодекса, следующую за ьодом Анастасия Синаита. Записи, оформление рукописи, миниатюры с очевидно- ~ ью свидетельствуют о константинопольском происхож- ении списка, из круга императорского двора.  Fl — Laurentianus gr. IV 7 Младший Лаурепциапский список  - Пергаменный кодекс ХП в. (у Й. Мунитиса — “Х1 в.”), 309 л., 2О0><150 (текст: 15О><110). Между л. 140 и 141 утра- Йены два листа, и между 144 и 145 —— тоже два. На верх- Ёасй крышке переплета —— заглавие книги: ’Avoc<mxo1o1> afinoxpicstg И Anastasii Responsiones. HepraMeH твердый, от желтого до светлого. Тип разлиновки такой же, как ив ЁСтаршем Лауренцианском кодексе F. Ha листе 26 строк; ётскст подвешен под строкой. Чернила черные. Заставки г подцвечены зеленью; заголовки выделены зеленым и оранжевым цветом. На л. 1 —— лемма: ’А\›овотапю1› cuto-  Kpiostg про; тов; énsvsxflsicag a1’>t6§ énspnrmostg ковров тшшу ь  73 
an1u111un111u111mm1m1;. ппп шп mm  6p9o86E_,(ov m=,p‘181oc(p6pwv K8(p0!.7\.0£i(DV. Все статьи компенди ма пронумерованы (очевидно, позже основной работ; писца) от а’ до кВ’. Состав вопросов и ответов идентиче_ тому, что описан в Старшем Лауренцианском списк- M 1-171 (номера вопросов проставлены более поздней ру‘ 1<0171)— л. 1, 2-й -—7об., 3-й — 11, 4-й —— 14, 5-й — 15, 6-й , 19об., 7-й — 29, 8-й — 31об.‚ 9-й — 42, 10-й — 53об„ 11-й — 55об., 12-й —- 61, 13-171 — 69, 14-й — 70об., 15-й :] 73, 16-й ——- 78, 17-й — 81об., 18-й —— 9Ооб., 19-й — 9806 20-й —10006., 21-й —— 108об.‚ 22-й —- 111, 23-й --1120.’ (в т.ч. на л. 115 -— имена рек, на л. 115об. —— гор), 24-й 115об.‚ 25-й — 118об., 26-й — 119, 27-й — 119об., 28-й . 120, 29-й — 124, 30-й — 125, 31-й — 127, 32-й — 12706‘-_' 33—й — 130 (конец ответа —- на л. 130об.; вопрос и отве_ N2 34, по Гретсеру, не выделен в статью и не имеет ном-Ш‘ ра: соответственно вся дальнейшая нумерация в кодекс} сдвигается на единицу), 35-й — 131, 36—й — 132об.‚ 37- ч — 133, 38-й -— 134, 39-й -— 13406., 40-й — 13606., 44-171 _ 140, 45-й — 140, 46-й — 141, 47-й —— 14306., 48-й — 1 "._ 49-171 — 144, 50-й —— 14506., 51-й —— 146, 52-й — 146об., 53 * 54 — 148, 55-й — 148об., 56-й -— 149об., 57-й —— 150, 58-й 152, 59-й —— 152об., 142-й — 159, 143-й -— 159об., 144-й ', 16006., 145-171 —— 161об., 146-й — 162, 147-й —- 162об., 148-Ц — 163, 149-й —- 163об., 150-й — 16406., 60-171 — 165, 61-й у 170об., 62-й —— 171об., 63-й -— 174, 64-й — 178, 65-й —- 18—` 66-й — 190об., 67-й — 195, 68-й —— 19506., 69-й —- 196, 70--{ —— 196об., 128-й — 197, 71-й —— 19706., 72-й —— 198, 73-й ` 198об.‚ 74-й —— 200, 152-й — 20006., 153-171 —— 202, 154-171 20406. (Ha Л. 208 — явление Даниилу). Конец утрачен. На утраченных листах (между 140 и 141 и между 144 . 145), очевидно, были расположены тексты 41-го —— 44-го_ 47-го (частично), 48-го и начала 49-го вопросов и ответов: Эти семь листов, похищенные в XVII B. Ф. Рулеи, в настояЁ щее время находятся в Лейдене и являются Cod. Leiden. В‘ Р. gr., 90 (CM. ниже). '- После статьи кВ’ (Des.: Л. 209: 81’ éntotokfig), K0T0p0‘7 оканчивается текст свода Псевдо-Анастасия Синаита и . списке F, следует статья Ti ш téooocpoc Gnpioc, бисер étbpouc‘ Aavthl ать tfig Замбии; dcvocfiocivovra; Inc.: ’E9ed)pouv ‘убит? qmoi, Kai {бой тёсоосре; Eivspot. Des.: (209об.) Kai poucpérry Сей]; é869n сайте?) коцроб. Этим завершается текст мацу-п’ скрипта. `  74 I  д. м. ншш 1 н  1  - Текст близок к ваРИаНТУ “Одексщ однако содержит ряд .‚ кого списка долин, известных из Старшего Куаленовс 15 (C л 194) в частности о великих реках И ГОР“ (Л- 1 )1 . - я ’ -oo Аписе (л. 144об.). бя ВШЪ Из маргинальных помет кодекса обраЩаеТ На Се ание славянская запись на нижнем поле л. 105об.‚ Где „(вверх Ногами) сохранялся фрагмент фразы ЫЪН ПОПЪ1, Ёпродолжение которой осталось на обрезанной при пере- Ёцлете части поля.  Ld — Leidensis B. P. gr. 90 Лейденский список  - 1—2 Часть рукописи Х11 в., на пергамене (СОСДИНСНЫ- у э ;3_ 4__5, 6,7), 197/200x151/155 (текст: 150>‹110). СоЁЁЁЁКЁЁ Ёчасги вопросов и ответов псевдо-анастасиева флор - п На л. 1-—2об. — ответ 40-й, по счету Гретсера, от c1518; :‘d1;pg{prn’c(],l ‘удар до конца 42-го ответа (PG 58,9 C g(‘:1T;;HeH_ _C). Вопрос 41-й имеет В РУКОПИСИ HOMCP ИВ э “Р иый почерком XVII B. (Ф. Рулеи). I Ha JIJI. 3—3об. — конец ответа из комментария инж:- лита на Притчи Соломоновы, начиная со слов дъощ i Ha оставшемся поле л. Зоб. (стр. 9—27) —" 0TB5T‘>1 *-14.14: g’ этом ёуоб) (PG 593 с 7 —— 596 A). A I ЛИСТЫ 4-506. занимает текст от слов С’ i0P5‘5WTlV 5l817‘£V ответа 47-го до Stocxpivosv év 1ro(?Jv0t'iQ) — 48'” (PG 601 5 ю 605 D 3)_ Наконец, на л. 6—7об.‚—— текст2от слов от) Ё 1:ep‘19qpiwv ответа 89-го до pucpov av рвов: 91-го .Мла Шею „ Листы Лейценского списка являются ЩСТЬЮ д ‚ Лауренцианского кодекса Laurennanus gr. IV 7, относяёде- ‘ гося к кругу протографа Изборника Святослава. Они ы-  " а j ли в свое время похищены из флорентийского кодекс g Ф. Рулеи (ум. в 1677 г.)3.  ' Bonwetsch G.N., Achelis H. Hippolytus’ Werke. 1897. Вс1. 1/2- Р- 117-  15———178.  " 2 Achem 1-]_ Hippolytstudien // Texte und Untersuchungen zur Geschichte бег  altchn'st1iche Literatur. N. F. Bd. 1. Hft. 4. 1897. S. 17--86. 6.  . . . ' ’ dc Sinaitc 3 Hulshoff Pol. E. Membra фиеста d un manuscnt d_Ana.stase 6 contenant des fragments d'H1ppolytc dc Rome // SCflPt011“m- 1952- T- ' Р. 33-38. Tabl. 9.  75 
Лейденские листы датируются в литературе и Х1 вед  ком1.  K — Coisl. gr. 258 Куаленовский Младший список  Список Х11 в. на пергаменте, 303 л., текст расположен в два столбца, 25О›<173 (ст.: 187›<55). 3О—-32 строки. Всех статей начального “раздела” сборников Х в. здесьт нет. Начало рукописи (судя по сигнатурам, — две тетради ; утрачено: сборник открывается “Вопросами и ответами" Анастасия Синаита, начиная с конца 11-го ответа. По сде-Ц ланным нами расчетам, на утраченных листах начала ко4 декса как раз располагались начальные главы свода Анас; тасия, который в настоящий момент занимает в сборникё лл. 1—192об. ", Далее следуют статьи, находящиеся в ранних списках в; конце сборников: лл. 192об.—193 -— из апостольских за-- ветов (V 40406., П 263; в С листы с этим текстом утрачед ны, в А текст утрачен), и т.д. — вплоть до сочинения о lof пророках на лл. 200об.——2О7об. (что соответствует оконч чанию Ватиканского списка на л. 423об.) и сочинения Ип-Ё полита о 12 апостолах на лл. 207об.— 210, что соответству? ет тексту С на лл. 223——224об. В Изборнике Святослава; вся эта часть расположена на лл. 247в—-—263в. '‚ Далее, на лл. 21О—-212об., в списке помещен Диалог Ba-f СИЛИЯ и Григория Назианзина, находящийся в списках Х Х1 вв. несколько выше (= Изб. 241в-—243д). Другие тексты; ПОСЛСДНСГО “раздела” сборника (Максим, Феодор Раиф-Ё ский, Георгий Хировоск, Епифаний; Феодорит, Ириний 1/15 Августин) отсутствуют. Таким образом, здесь опущены те’ же тексты, что и в Старшем Парижском списке, плюс еще 7 три статьи.  Зато завершает этот список на лл. 212об.—3 13об. груп- па текстов, отсутствующих во всех других аналогичных1 сборниках (Дорофеи Тирский, Даниил, “Житие Антония"_  Афанасия).  1 De Meyir K.A., СОЦ. _I-Iulshoff Рой Е. BIbliotheca Universitatis Lcidensis. Ё Codlccs Manuscnptl. VIII: Cod1ccs Blbliothecae Publicae graeci. Lug— п  duni Batavorum, 1965. Р. 181—182.  76  Расположение текста Исидора в б-ом ответе (л. 6) соот- пстствует Ватиканскому, Патмосскому, Лаврскому спис- кам и Изборнику Святослава, отличаясь от написания Старшего Куаленовского списка. Находящиеся на л. 8об. тексты из Соломона, Исайи, Осии имеются только в двух Куаленовских списках, Старшем Парижском и в соответ- ствующем ему Эскуриальском. На полях лл. 13об., 1506. и 22 (8-ой ответ) находятся пространные тексты, отсутствующие как в других гречес- ких списках, так и в Изборнике Святослава. То же самое следует сказать о фрагментах “Из Сирина” (лл. 18—19), находящих аналогию лишь в маргиналиях Старшего Куа- леновского списка (лл. 58об.—59), и сгатьи “H' Tpénot ‘т; ('xuocp':iag”, отсутствующей во всех прочих сборниках, включая славянский. Схолия на полях л. 25 также восходит лишь к маргина— лии Старшего Куаленовского списка (л. 64), как и текст на полях л. 29бис об., частично воспроизводящий более про- странную схолию на полях л. 68об. Старшего Куале- новского списка. А вот фрагмент “Из Олимпиодора” (л. 30об.), предшествующий выдержкам из Иоанна Злато- уста (в Изборнике это —— статья РЛН’ на лл. 74д—75б), не встречается, кроме данного списка, больше нигде. Младший Куаленовский список повторяет заглавие Старшего Куаленовского списка (л. 7006.) статьи “Злато- уста из Соломона” (л. 32), в то время как в других списках (V 13606., П 97, Р 65об., Младший Парижский — 63) и и Изборнике Святослава (статья РМД’ на л. 76бв) этот фрагмент определен как “СНРАХ(ОВО)”. Только в данном списке опущены статьи (см. л. 33об.), стоящие в Изборнике под номерами PNA’ И PNB’ Ha ЛЛ. 77—78 а. Списки “великих рек” и “гор” отсутствуют. Расположение статей в 11-ом ответе (см. выше) на лл. 32об.——33 соответствует только Старшему Куаленов- скому списку (л. 71). В списке имеются тексты (лл. 13об. марг., 15об. марг., 22 марг., 30об. (Олимпиодор)), отсутствующие во всех дру- гих списках, или находящие аналогии только в Старшем Куаленовском (“Сирина” и “Сирина монаха”: 18об.—19 = 58об. марг. и 38—38об. = 76 марг.), причем их расположе- ние в рукописях идентично.  77 
Нумерация статей, за минимальным исключением (про-  нумерованы вопросы S ’ И Э’), отсутствует.  Состав сборника (и разночтения — см. ниже) близки Д Старшему Куаленовскому списку, но в ряде случаев спи- .  сок дублирует чтения Амброзианского кодекса.  СУДЯ ПО сигнатурам нумерации тетрадей, помимо утра- `  ченных в начале двуш тетрадей, после л. 215 также отсут- ствует тетрадь.  Кодекс писан двумя писцами (второй работал, начиная с л. 72). На л. 23 — помета библиотекаря Лавры св. Афана- '_ сия на Афоне: то nocpov хари sivou та; ёккжпсйас opg. I трусиков: ( Настоящая хартия —— из ящика церкви Спаса”), -E  Подобная же запись — на л. 216 (без “Спаса”). Пергамен плотный, желтый, в начале и конце кодек-  са —— потемневший. Чернила коричневые; инициалы, за- Ё  ГЛЗВИЯ. Маргиналии, нумерации и орнаменты выполнены киноварью. Текст подвешен к строке разлиновки или на `  ЛИНИИ. ПОЧСрК НСЗККУРЗТНЬХЙ, НСТИПИЧНЫЙ ДЛЯ ГрСКОВ  ХП в.,чно, начиная со с. 72, характер почерка другой — 5 ровныи, уверенныи, четкий (новый писец?), а чернила —— -  TCMHBIC.  L —— Laura Г 115 Афонский список Лавры св. Афанасия  Список XIII B. Ha пергамене, 224 л., в два столбца. Со- держит общии заголовок, идентичный надписанию в Стар- Прем Куаленовском списке: I3{B7u0g ysvopévn Kai o-uvxgflgiga ex 8’1(x<popo3v Mywv кш Stnynoewv \4mxw(ps?»€)v й Жеуоцёуп Zormptog. Ha JIJI. 1 2 —-— оглавление книги. Ч С‘ 9 Первыи раздел ’ (л. 2-—15) повторяет порядок и надпи- сания Старшего Куаленовского сборника. Вследствие ут- раты тетрадеи не сохранились конец текста Юстина Фило- софа, целиком фрагмент Максима и начало текста Анас- тасия (между лл. 7 и 8). “Раздел” обрывается на л. 15об., причем конец сочинения Михаила Синкелла и все повест- вование о шести соборах опущены. На лл. 15об.—131 помещены “Вопросы и ответы” Ана- стасия Синаита. Начало свода утрачено: на л. 16 —— окон- чание ответа на 5-й вопрос. Фрагмент Исидора из 6-го от- вета (л. 19об.) переписан в соответствии с Ватиканским, Патмосским и Младшим Куаленовским списками, а так-  78  же Изборником Святослава, отличаясь от Старшего Куа- леновского. Опущены вопросы и ответы 19, 20 и 21 (по счету Я. Гретсера). “Имена великих рек” находятся на л. 77об., но статья сокращена, по сравнению с другими списками, а каталога “великих гор” нет. ` K 28-му ответу присоединена схолия, имеющаяся во всех греческих списках, кроме обоих Куаленовских, Пат- мосского и Амброзианского. После л. 98 в кодексе утрачено несколько тетрадей, вследствие чего отсутствуют конец 40-го, по Я. Гретсеру, ответа и вся группа статей вплоть до начала пятого “разде- ла” (начало текста здесь утрачено); вследствие утраты лис- тов не сохранились и конец 60-го ответа, целиком тексты 61-го, 62-го и начало 63-го вопросов и ответов Анастасия. Эта часть корпуса Анастасия обрывается на л. 13Ооб. (окончанием тетради), чтобы продолжиться затем ниже. Содержание лл. 13 1——160 повторяет, с пропуском “рим- ского календаря” (в Изборнике — л. 251) и “сокращени- ем” трактата Феодора Раифского, порядок следования статей в Старшем Куаленовском списке, — соответствен- но на лл. 205—23О, т.е. до конца текста Куаленовского списка в объеме, идентичном Изборнику Святослава на лл. 237в и след. (начиная с трактата Георгия Хировоска и кончая списками царей иудейских, ассирийских, эллинских и римских). Вслед за статьей о “римских царях” (аналогичной пер- вому Куаленовскому списку, которой он завершается в ча- сти, общей с Изборником) в Лаврском списке следует и статья “О царях константинопольских”, которая не сохра- нилась в других списках. Важное датирующее значение имеет то обстоятельство, что последний византийский им- ператор, указанный здесь, это — Александр, правивший в 912--913 гг. На лл. 160——162об. расположена группа текстов, поме- щенная в списках Х в. и в Изборнике выше —- непосредст- венно перед трактатом Георгия Хировоска (в Изборнике это лл. 222в—2З7в), а во всех прочих греческих списках опущенная редакторами или писцами. Это — главы Мак- сима Исповедника “О различии суштия и естьества” (нача- ло утрачено), Феодора Раифского (о том же) и “О едине-  79 
нии” его же. помещенная в Куаленовском Старшем спис- ке между двумя главами Феодора Раифского статья Мак- сима Исповедника здесь отсутствует, —— так же, как и в Ватиканском и Патмосском списках. В первом фрагменте Феодора Раифского имеются те же пропуски редактор- ского происхождения, что и в Ватиканском списке. Л. 162об. не дописан до конца, — его остаток чист. Здесь завершаются тексты греческого прототипа Изборника. Нумерация статей отсутствует. На лл. 22, 23, 24об.—25 помещены тексты и отдельные фразы, не имеющие ана- логий в других списках. Окончание Лаврского списка, на- чиная с л. 163, также не имеет аналогий в исследуемых текстах: на лл. 163—224 помещены толкования Притчей соломоновых (Ti'c7\.o1 'cc"ov l'Iocpo1u1éE)v 105:) 207\.0LL(?)V’C0(; firot ye napatvéoscov).  B — Oxoniensis Baroccianus 206 Оксфордский список  Пергаменный кодекс ХШ в. содержит 130 л., 400›<.240, и представляет собой палимпсест (иногда отчетливо виден “нижний” унциальный текст, как, например, на л. 7), раз- линовка которого использована для вторичного перепи- сания. Текст переписан в два столбца (размеры столбца 235х65) по 36 строк на листе. Для заголовков, маргина- лий, скромного орнамента использована киноварь. Корпус Анастасия занимает л. 1—111; затем следуют фрагменты сочинений, аналогичные по составу славянско- му Изборнику. Начало отсутствует: рукопись начинается со слов то?) Icopiou Kai Sixouot nopewfiovmu év атак, что со- ответствует фразе, близкой к началу 5-го, по счету Грет- сера, ответа. Однако наверху каждого листа писцом про- ставлялись цифры фолиации; на л. 1 стоит а, т.е. утрата начального текста произошла уже в протографе рассмат- риваемого манускрипта. Вопросы и ответы расположены в следующем порядке (по нумерации Гретсера): N9 5 (без начала) —— на л. 1, 6 — л. 3, 7—л. 8, 8—л. 9, 9—л. 14o6.,N.=10—.r1.20, 11— л. 21об., 12 — л. 23об., 13 —— л. 27об., 14 — л. 28, 15 — л. 29об.‚ 16 — 31об., 17 — л. 33, 18 — л. 38, 19 —— Л. 42, 20 — л. 43об., 21 —— л. 48, 22 —— Л. 49, 23 — л. 50, 24 — л. 52об., 25 —л. 53об., 26 — л. 54, 27 — л. 54, 28 — л. 54об.,  80  1 ъ ‘I 9 ._ л. 56об., 30 —— л. 57, 31 —— л. 58об., 32 — л. 59, 33 и "4 _ л, 60, 35 — л. 60об., 36 — л. 61, 37 — л. 61об. и т.д. f B начале кодекса указываются на полях номера вопро- Ё в и ответов —— <;. C. П, 9. НО ЗЗТОМ НУМеРаЦия исчезает‘ v Вслед за “Вопросами и ответами” Псевд0‘АНа°Та°ия 7 сдует часть, общая для всей rp‘yn:1bI,nCCnCny€1W>l§J1€Cfl,Tfl . исков, начиная со статьи Парт mg enupowetocg тот) K‘>P1°° ‘K иЪу éL1too*to7\.u<<T)v бъбауроътшу (л. 111), а именно: вьЩеРЖКИ — з Хроники Евсевия (111), из Исихия на Рождество Хрис- тово (112об.), Иоанна Дамаскина о македонских месяцах 51113) и др., “О десяти божественных заповедях” (114), "О запрещенных книгах” (114o6.), из Слов Григория Бого- ова (115), “O 60 книгах" (115Об-)‚ ЕПИфаШЯ О 72 про; раках и пророчицах” (115об.), его же “О 16 пророкахо ‚ 116), затем следуют тексты Ипполита о 12 апостЁлах um 70 апостолах (120). После этого помещен Диалог аСИЛ Григория Богослова, расположенныи во всех исследуе- ых списках, кроме Младшего Куаленовского $0, г??? но выше, в другой части компендиума. На ‚л. 1 — ‚ 0 - ‘обнаруживается текст Дорофея ТИРСКОГО ZUYYPUHIJU “Км!” fottxcnucbv nspi 'c€)v o’ p<x9n'c€)v то?) Icopiov, Имеющийся ТОЛЬКО о’! списках — Парижском датированном (Pans. gr. 1085) и ;Младшем Куаленовском (Coisl. 258). Ha л. 129об. — фраг- мент Беседы Иоанна Златоуста на Евангелие от I/Io6aHHa. ‘Оставшийся, очевидно, чистым л. 130 был записан в олее мозднее время. Как состав и расположение статей, так и, самое глав дное, текстологические особенности текста кодекса, покае- дзывают близость рассматриваемого ОксфордёкОГо СПИСЗО {Младшему Куаленовскому ХП в.‚ т.е. Со1з1. 25 . Допусти _ происхождение этих двух СПИСКОВ ОТ ОДНОГО ПРОТОГРаФа- общим списком для этой ГРУППЬБ СУдЯ “О Тексту (CM m‘ 5)’ ‘является Парижский датированный список 1005 г., т.е. Paris. gr. 1085. Вместе с тем имеется несколько случае; совпадения чтений последнего со Старшим арижски списком (Р) — Pans. gr. 922.  Am — Ambrosianus gr. 1041 / Н 257 inf. olim A 28 Младший Амброзианскии список  Пергаменный сборник XIII в.‚ 111 (бУмажные) + 259 H” без начала и конца, 321>Q25.  81 
Начальную часть (л. 1—13об.) занимают флорилеги сопоставляемые с “Параллелями” Иоанна Дамаскина Начало кодекса утрачено: текст сохранился оо слов (и пёотргшгу (’iv(9pcu1t)ov sic; on’m‘1v. Среди эксцерптов -— фрак менты Иоанна Златоуста (л. 1), Феодора Ираклеота, K рилла Александрийского (4об.) и Феодорита, из Второз; кония (5об.) и 1-ой книги Царств, Леонтия Констант нопольского (9об.). На л. 1О———10об. текст под имене` Анастасия Антиохийского: 'А\юсотосо{о1› Эеошопесо; ёк т ‹ про; дебош кой éméxptcnv (Inc.: "Opog yép ёотш, 01') 1tpo'yl* ypaupévog. Des.: кой тйу yévsow кой тоу Эбъуатоу). Далее слъ дуют выдержки из Климента Александрийского (1006; из Левита (11), из Чисел (11об.) На л. 12——13об. — фрагмент 18-го ответа из “Вопрос{ и ответов “ Анастасия Синаита (PG 500-506 C), вплоть д слов лох/проб брбщосто; yevépsvog. Далее в сборнике помещены фрахменты Аммония А ;' тиохийского (13об.)‚ Епифания Кипрского (14, 15 об.), Ti мофея (30), Анфима Никомидийского (32), Максима Исп?‘ ведника (33, 34об.). На лл. 37—43 следует текст из “путеводителя” АнастЁ сия (Spot Stdupopot коътоъ тйу ттоърбсбосш кой nionv), начиная 2-ой главы2. " Значительную часть манускрипта занимает следующи затем (л. 43—107об.) “Источник знания” Иоанна Дамаь кина (= PG T. 94, 789—1228)3. _ Далее переписаны фрагменты из Кирилла Алексанв‘, рийского (107об.)‚ Епифания Кипрского (114об.), Григо’ рия Ниоского (115об.). Листы 116—119 посвящены е ' одному фрагменту (гл. IV) из “путеводителя” Анастас E Синаита (в лемме он назван Анастасием Антиохийски I ’Avoccmxoio1) 63011116180); парт tfig X(p1oro)i‘) oixovouiag). Др "_ гой пассаж из “Путеводителя” Анастасия (XVII. 3——8) щ; мещен в виде схолий к следующему далее, на л. 119———12 L фрагменту Определений Евлогия Александрийского.  1 Martini Ae., Bassi D. Catalogus codicum graecorum Bibliothecae Ambro sianae. Mediolani, 1906. Т. 1. Р. 1108. ›  2 Uthemann К .-Н. Anastasius Sinaita. Viae dux. S. LIl—LIII.  3 Kotter B. Die Uberlieferung бег Page Gnoseos без hl. Johannes vo I. Damaskos (Studia Patristica ct Byzantina, Hft. 5). Ettal, 1959. S. 38.  82 5  i . е  ‘1 122 — продолжение текста Анастасия (XVIL 9'42) уже основной части кодекса‘. Затем вновь идут фрагменты <I>eoa)op1»1'1(‘)a aK(I§E§lJ:::: чл)’ патриарха Никифора (1%c91(1)66)' Feglrlopnsx Нисско- 140об.)‚ Дионисия Ареопагита( 0 .)‚ р Р 14206) (142), Иоанна Златоуста, Григория БогослоЁа ( 1:0, ирилла Александрийского, НИТИ» Неон“: (1:g)13°::0BI: “' "Ифания 04306)’ Кирилла Иерусалимские) и Ипполи- оанна Златоуста (151)‚ ЕВССВИЯ Памфида 59 б 161) а затем —— вновь Кирилла Иерусалимского (1 0 -‚ - о ‘На л. 16106. начинается часть кодекса 000TBeT°T'3"°‘ ‘mag по составу группе списков прототипа Изборника ВЯ- слава. В силия Великого ёк raw Сначала помещен фрагмент а, _ U б‘ „ mt’ Ebvouion nepi tfig bpooucton Tp1oL8og (Inc.. pat 8 :WXTl§ , . д к г ^ о- кой 651"“ гс“ °,Km“Drg Km ztgplgpymg£mS:s1E€‘:ai(:%o1) т . амош para (листика, B11010} <P<1V€P9V-“law;-0 1 ’ бъоъ точ 'évoL тоо аптъщюстос ow - ч -(шЁЁт2‹;1620б_ начинается текст Кирилла Александёгёии- те : ‘Юстина философа ex 1:01) nsptfflg 0\P9‘L9 "Ё ‚ (0.9 : . .~MaKCnMa (Исповедника) ёк того парт "con по); EVCOKFIGEV 0 9(80)<5 - напр; пчмече“; тзёатзггзт 3 Анастасия позе СТФЪЮ‘ ШКРО" §"V°‘f°“ °‘"‘5P‘7P“,,p _ ‘у {тем __ Григория Нисского ex T01) K(1’C11)(,TlT1K0")‘(InC-- l1“fP0 1 {N , 0'1) a также Иоанна Златоуста ЁК T119 ПРОЧ К°Р“’6‘°°9 ` Ёращще I-Ia Л 171об. — Михаила Синкелла Иерусалимско- I го — капам»; nevi где <’>p9o56§01> M18609, И “а ”- 173 “ ‘Ю’ ` вествование о шести Вселенских Соборах. ' Итак все эти статьи в том же порядке Находятся и “' в древнейших греческих списках прототипа Изборника I CBII—'Ir::1m1];a4l1-06 — 237 располагаются “Вопросы и ответы” " псевдоанастасиева флоРилеГиЯ В СЛЁДУЮЩСЙ “°‘ggeg°Ba: тельности: с 1-го по 32-ой, ЗЗ-й + 34—И‚ С 35-Г0 По “ т да лее —— 142-й——151-й‚ вновь с 60-го по 74-й и, наконец, С l52—ro no 154-й, вплоть до слов 1'1 т‹Ъ\/ крыттощоу cpnctq (PG  824 A).  а ' U themann K.—H. Anastasius Sinaita. Viae dux. P. LII-LIII.  83 
Таки}? 05133301“. структура свода здесь соответствует pi дакции 88 вопросов и ответов”. CK После ФЛОРИЛСГИЯ Анастасия в Младшем Амброзиа, соом спйиске помещены статьи из так называемой фил. “Вфско ЧаСТИ Избзрника, следующей непосредственно 0np0C00TBC;I‘E{MI,/I . Это ,— глава Максима Исповедник (IL 23705.): Тот) omen M(X§l[10fU nspi évonoiov Kai év1>1tootévco' (1пс.: Еуоооюу цёу o1f)v év Tfi ofioia Gscopofipzvov. Des - е‘ 51°“<P10lV”8\fi1pfr| тсоу оттоотсхогсоу); “Q различии сущности ` e°Te_°T1}a ` {Pl 5}<{<P0gG§ Овощ; коп фооешс каток тот); аЧс-дт‘) WV “IQ 0130109 OVOW-"X °"1Hf1VTlK5v 'nm(o'tvs1. Des.: бот: коп mv 1)1t00'TCLO'lV npocomov) (Л. 238), о том же статья Фе,- дора Ёаифского: там же, Эеобоэроо преовотёрш 1-fig (M19. - перъ тозу оъотозу (1пс.: То pév rfig обоих; буоиос. Des.: ь бё то6т к 8n}“°"F7Y°9 6(5°)Gs W‘-‘3P0"50'1°S); . Л. 23806. — Hspi (обозах; (1пс Фоот; бг готы apxn 1.'T|<; екосотоо). Статья не имеет окончан в списке: текст обрывается с окончанием листа на фраз 89vn ТО! ‘юною ёхоута (обои топ то?) véuou. V При переплете порядок следования листов был нару’ ш . > „ е“ H°3T°M}f начинающиеся сейчас на л. 239 фрагмент ._ Диалектики Иоанна Дамаскина должны были бы нах дИТЬСя перед “философской частью”. В кодексе перепи” с _ аны главы 42—-43‚ 12 14, 58——59, 51, 50, 57, 15__16, 31._ 37, 44. ‘ъ Заключительные листы рукописи посвящены творени ям Василия Великого и Григория Богослова. На л. 254 фрагменты из Послания Василия Григорию о различи сущности и ипостаси (epist. 38: PG T. 32, 325—340 C) ЁШЁЁ?’ д° СЛОВ ш T0” T‘(0W)P(0)<; -‘EV Tc?) тиф косборбътаъ Kai, н; 2:76 2?7)(.1)parM(EH'r другого послания (epist_ 14 = PG т_ 32”. ‚ На л. 5706. — фрагмент из Послания Г ригори -_ к Василию (eplst. 114 “Ad Celeusium” = PG T 37 2Q9 212) - B 3 ` ’ — акпючение помещены философскотеологические, §,)Pa1‘M€H"1‘I>I:?JI. ”257o¢6. — T1 опробует то nepiwnpa анод: &vv§Lga1‘u:.v onlv оптом; a1}:}\.(’:‘)g\‘Inv o OT]|;L(X1\’/(DV то év dmuiq, Des.:lj п tin tntuevoncuf oump tnv nlnynv EVTEIVOTEQ), Л. 258 — ооосхсо; п Фъжооофъоъ (mut.) (Inc.: sfiaxcog 'n‘1v tptkococpiocv‘  IN ‹  Des.: dzptflpbg roivov écm p.ovéc8og oficmpa т] пообтпто; сухари.  ЁК l10V<i50; Om/Ksiuevov - p.ovdc8og бё оботтщ s’1'pn~co) 3  HTaK3 1135351171. Младший Амброзианский, кодекс, вклю- чающии в себя как “ВОПРОСЫ И ответы” псевдо-анастасие  84  . bpifiovrou - ёк тот) отсокгщёуоо бъттбэ; - ёк то?) 'cé7uo'og éuoiwg —— ’  ва флорилегия в редакции “88 вопросов”, так и начальные главы и тексты “философской части , следует отнести  ~ к кругу прототипа славянского Изборника.  В кодексе утрачено много листов: перед л. 1, 11, 239 и  I после л. 11, 244, 259. При переплете нарушена последова- I тельность листов после л. 234. Она восстанавливается сле- Z дующим образом: 234, 240, 241, 249—252, 242, 243, 255,  253, 245—248, 254, 256, 244, 239, 235——238, 257—259. За-  i TCM СЛСДУЮТ два пергаменных листа, ВТОРОЙ ИЗ КОТОрЫХ  относится к другому манускрпшту — Cod. Ambros. gr. 260. По данным К.-Х. Утеманна, Младший Амброзианский кодекс происходит из Фессалии.  Ра — Paris. gr. 1259 A Парижский Младший список  Список XIV B. Ha бумаге восточного происхождения, 295 л.‚ текст переписан в два столбца. Имеется общее за- главие для всей книги (“[Оглавление наилу]чшее С[паси- тельной] кни[ги]... имеющая душеполезная...”) — [l'Iwoc§ oLp]I2TO2 THE ‘E’ BHB <I>EPOY2A ‘I’YX§2<I>EAH2.., T.e. име- ются элементы заглавия Куаленовского списка Х в. Раз- меры 300>a00 (столбец — 194х62). 30 строк. Первые 5 листов занимают фрагменты, не связанные с кругом Изборника. На лл. 1—3 — оглавление сборника, начинающееся, кстати, со слова Василия о Троице. На  лл. 3об.——4 — Слово Авраамия Антиохийского; 4—- 506. — Отповедь Иоанна коммеркиария, 4об.——5об. — его же ответ редестскому епископу (остаток л. 5об. — чис-  тый). Судя по сигнатурам (на лл. 22 указан номер тетра- ди — Г’, на л. 30 —- Д’ и т.д.), первые пять листов были из- начально в манускрипте, оставаясь, вероятно, чистыми, а затем были заполнены указанными произведениями. С л. 6 начинается текст первого “раздела” сборника: л. 6 —— из Василия Великого, л. 8 — Кирилла Александ- рийского, 14 — из Юстина Философа, 1906. — Максима Исповедника, 20об. — фрагмент Анастасия, 21 — Григо- рия Нисского, 21 — Из Иоанна Златоуста, 2306. — Миха- ила Синкелла, 25об. — “О шести Вселенских Соборах”. Таким образом, состав первого “раздела” полностью по- вторяет его состав по древнейшим спискам.  85 
На лл. 13об.—-14, после произведения Кирилла Алек-е сандрийского‚ расположен известный текст Исидора: о. находится в Младшем Парижском списке в основном текс- те, но не в виде интерполяции в середину фразы, как : Старшем Парижском, а так, как в Изборнике Святослава’ (л. 9 д). Это —-— единственное совпадение местоположения текста Исидора в славянском и греческих списках! При- чем в Младшем Парижском списке перед фрагменто ` Исидора в основном тексте переписан текст другой сход лии, расположенной на полях в Старшем Куаленовско ` (л. 11) и в Ватиканском (16об.)‚ а в Патмосском (л. 27o6.)_é она лишь обозначена глоссой “схож”, но сам ее текст не] воспроизведен копиистом. Это -— еще одно уникальное‘ совпадение местоположения текста схолии по Парижскомуё списку ХП/‚в. с соответствующим текстом Изборника Свя-ц тослава, где этот текст (“въторое въдъшение”) располо-г жен на л. 9д. 2 сл. так, как и в Младшем Парижском, — no-.; cne Кирилла Александийского, но перед Исидором; " B Младшем Парижском списке с Изборником идентичт но и местоположение и написание статьи “От апостоль-Ё ских заповедей” 1-го ответа корпуса Анастасия Синаита; (л. 32), ЧТО является общей особенностью, как сказано вы-Д ше, еще двух списков — Старшего Парижского и зависи-д мого от него Эскуриальского. , Написание фрагмента Исидора в 5-ом ответе (л. 39) co-_: ответствует Ватиканскому списку и Изборнику, а не Стар-; шему Куаленовскому. На лл. 28об.—159об. “Вопросы и ответы” Анастасияг Синаита и заключительные сочинения последнего “разде- ла” изучаемых сборников: “о книгах” из Иоанна и Исидо-.- ра, имена пророков и апостолов (Епифания). I’ B начальном “разделе” “Вопросов и ответов” Анаста-гё сия (в заглавии на л. 28об. следует “Анастасия Никейско-д го”!) состав и последовательность глав соответствует об? щей структуре древнейших списков. Однако “Имена ве-г ликих рек” (лл. 107—107об.) и “великих гор” ( 10706.) на- ._ ходятся в том месте, где эти тексты помещены в Старшем г Парижском и Эскуриальском списках, —-— после Слова Ди- L; онисия Александрийского против Оригена. Имеется и схо- {г лия и в 28—ом, по Я. Гретсеру, ответе, сохранившаяся, как I сказано выше, лишь в Ватиканском, Старшем Париж- ском, Лаврском и Эскуриальском списках. В главе 38—го Ё  86  ответа выделен в самостоятельную главу вопрос “Ара ‘уйр (i7m9c"o<;” etc. После л. 13306. (ответ 55), где заканчивается 16-я тет- радь кодекса, утрачено, судя по сигнатурам, три тетради с текстами, соответствующими лл. 166-193 в Изборнике Святослава. Далее в кодексе на лл. 134—-—134об., которым начинается тетрадь (20-ая, по общему счету), заканчивает- ся 64-й ответ. Затем следуют все известные из других спи- сков тексты до конца свода Анастасия. Эта часть манус- крипта завершается Словом Василия (лл. 150-151), а вся последующая часть, начинающаяся с фрагмента Максима Исповедника (о различных сущностях) и заканчивающая- ся фрагментом из Епифания (в Изборнике это лл. 222д—- 241в), опущена редактором. Аналогичныый пропуск, как было сказано, имеется в Старшем Парижском и Эскури- альском, а также в Младшем Куаленовском списках; в по- следнем к тому же отсутствуют еще три последние ста- тьи, примыкающие к этой части (см. выше). Следующий пропуск статей —- о “македонских месяцах” (Иоанна Дама- скина) и о “римских месяцах” (ср. лл. 250в—251в Изборни- ка) также идентичен Старшему Парижскому списку„ Отсутствие же статьи Иоанна Богослова “от словес” (= л. 253а Изборника Святослава) не имеет аналогий в других греческих списках. Наконец, редактором (или пис- цом протоБрафа списка) опущена вся заключительная часть с каталогами патриархов и царей, известная по Старшему Куаленовскому и Лаврскому спискам. Младший Парижский список на л. 154об. воспроизво- дит вслед за Старшим (л. 234об.) текст, известный и по Изборнику Святослава (л. 246об.), добавленный в конце сочинения Феодорита о Троице, перед фрагментом Ири- ния Лугдунского (ср. Лаврский список, л. 154об., Эскури- альский —— 190). В конце сочинения Кирилла (“K Эрмию” на л. 13об. — 14 добавлены две схолии (“бебтероу ёщргбопра” и Исидора), имеющиеся только в Изборнике Святослава (л. 9д). Текст “Из Златоуста к евреям” (л. 46об.—-48об.) оканчивается иначе и намного пространнее и полнее, чем во всех ос- тальных списках, включая Изборник Святослава (7-ой от- вет). Сюда же только в этом списке добавлен и небольшой отрывок “Из Василия”.  87 
Нумерация статей начинается только в середине сбор- =  ника и выборочна. Пронумерованы сиглами статьи МН’,  ЫЗЁ HI’. §E'. ЁНЁ HS’. H3’, CA’ -— РН’, что соответствует; 40-44. 51--52, 55, 65, 66, 128—(71—74)—-152 вопросам и ,  ответам Анастасия Синаита; также пронумерованы ста- Ё  тьи заключительной части свода.  На лл. 159об— 295 находятся этические и агиографиче-  ские произведения вне круга Изборника (Евсевий, Иоанн :5  3J1aT0yCT. Василий, патриарх Герман, Житие Евфросина, '  Житие Онуфрия, Афанасий и др.).  Чернила письма темно-коричневые; заставки, леммы, - инициалы, номера статей выполнены киноварью. На - л. 1 — небольшой орнамент (киноварь). Фолиация позд- ‚ няя; в конце кодекса номера листов перепутаны (лист а  “294” на самом деле должен быть 295-м, а “295” — 294-м). Еще одно оглавление (“Пинакс”) — в конце на л. 228об.—— 231 (перечислено РЛГ, т.е. 133, статьи).  75§70(J11sI3If5(;171r3IiaK Ha бумаге: типа Briquet. 1923. Vol. 2. N  E —- Escor. gr. R III 2 Эскуриальский список  Список XIV В- СОДСРЖИТ (IV+) 264 (+VI) Л. на бумаге восточного происхождения, 225х145 (текст 170х100). Ко- личество строк —— 11 (л. 1—11) и 31 (далее); буквы подве- шены. Бумага плотная, желтая до коричневого. Рубрика- ция n скромные орнаменты выполнены киноварью.  Первые 11 листов, переписанные писцом Мануилом, Ё  о чем свидетельствует его запись состоят из текстов от 1 ‚ ' сутствующих в изучаемых списках (лл. 1—-4: без начала “‘ ЁЗЁЮВЧО ЛаЁаРе (ftp. маргиналию на л. 1: sig Tb ’té7\.0Q тоб 13113 101) Сптгъ Myov вы; 'cov nkouotov Kai тоу A(i§apov): Inc. Ь ЁЧСЖЙУОС puns. D§S- Ilpsofietag Ifig Gsoufitopog; 4—14o5,; ‘ I r I‘ KQX01 "<€TfIPl01 11909 ’mVHU7t8p(x7t9L\i Эготокоу - тоо тъшсотбстос ш °°‘Р‘”‚‘°‘Т°®‚’“°‘{ l10)’0fX¢°V. Корон Iwomp; 4o6.—6: Тою сайте?) Н-‘Чагшчаръа 81¢; ту omav трюсба; 6——6об.: ’Ек tébv moi‘) fxyioo . ‚ › \ ... , Mou“,1p.0u, 7—11об.. Emo*1o7Ln тою Хот/штатов кср. M ос). На лл. 12—14об., после пропуска в восемь строк, пере- писано сочинение Василия против Евномия А Вслед за этим в списке помещены “Вопросы и ответы” настасия Синаита (лл. 14об.—184об.). После корпуса Анастасия Синаита в Эскуриальском ко- дексе расположены главы последнего “раздела” сборни-  88  1 Ka, начиная с Диалога Василия Великого и Григория На- . зианзина и кончая выдержками из хроники Евсевия ‘ (лл. 184об.—194).  Затем, на лл. 194-——198об., следует повествование “О ше- сти Вселенских Соборах”, которое в ранних списках за-  " вершает первый “раздел” сборника.  ПОСЛС ЭТОГО текста B KOJICKCC ПОМСЩЭЮТСЯ ДруГИС 00-  чинения, составляющие первый “раздел” и расположен-  ные в ранних списках и в Изборнике Святослава между Словом Василия против Евномия и сочинением о шести соборах: лл. 198об.—212об. (Кирилл Александрийский, Максим, Иоанн Златоуст). В полном соответствии со Старшим Парижским спис- ком оказывается и местоположение схолий Исидора (лл. 201——201об.) и Иоанна Дамаскина (201-—207), распо- ложенных в Эскуриальском списке после Кирилла Алек- сандрийского в основном тексте свода. То же относится и к тексту “От апостольских запове- дей” 1-го ответа Анастасия Синаита (л. 17об.), чье место- положение и особенности написания совпадают как со Старшим Парижским списком, так и с Изборником Свято- слава. Редакторский же пропуск фрагмента Исидора из 5-го ответа, повторенный здесь вслед за Старшим Парижским списком, отличает оба этих списка от всех остальных, включая Изборник Святослава. Двойная нумерация статей идентична системе Париж- ского кодекса Х1 в. В конце л. 212об. читается концовка, относящаяся ко всему кодексу: Té7\.og 'c(T)v nap ’6c7Jn’1?ucov, т.е. “Конец Парал- лелей”, что указывает на заголовок всего кодекса, извест- ный по Старшему Парижскому списку (см. выше). Идентичны с Парижским списком Х1 в. и состав, и об- щий заголовок, и, главное, разночтения (см. ниже), что свидетельствует об их более или менее непосредственной связи. Единственным отличием в составе Эскуриальского кодекса является отсутствие двух статей в конце сборника, после фрагментов из хроники Евсевия, имеющихся в спис- ке Х1 в. (Исихия на Рождество и “О десяти заповедях”). Последние четыре строки л. 212об. чистые. На лл. 213— 265об. находятся сочинения, не соответствующие кругу изучаемых текстов (Увещевание константинопольского  89 
патриарха Антония, фрагменты Василия Великого? Исайи, Максима Исповедника, Иоанна Златоуста).  А — Athos Laura Г 37 .› Младший Афонский Лаврский список ,3  Пергаменнь1й сборник XIV в., 210 л., 220х150, по сведе-г ниям описания Спиридона и С. Евстратиадиса. 5 Начало кодекса соответствует статьям “Пролога” списё ков прототипа Изборника Святослава. На л. 1 — фраг-е мент Слова Василия Великого (То?) év дуют; постро; fiu('I)vI B(XO'l7\.8{O‘D éK тсЪу костос Efivouioo), Ha Л. 5 — из Кирилла Александрийского (Кордит) ‘Ажеёдубрейх; éK тсЪу проб ‘Ерребосу пер? rfig buoonciou Тр1дбо;), л. 15 —— Юстина фило-н софа (’Io1)o"civo1) (рдсооосро?) кос? цдрторо; éK то?) пер? то; épflfig п?отеш;)‚ л. 23 — Максима (Мосбдо?) ек то?) пер? псТ); еуфктсеуЁ о Эе6;), л. 25 — Григория Нисского (То?) Nficong uaptupiat“ éK то?) Кдтпхптткоо), л. 30 — Михаила Синкелла (Mixafi 1700 ЕоукёЮьоо 'Ispo<5oM)uo)v M[3£M.og пер? орбоббёоо 1tio'cecog),-;'= Л. 33 -— О шести Вселенских Соборах (Пер? тсЪу душу Kai: oiKo1)p£viK€ov Е; ооуобсоу). ‘; Затем, на л. 38-—136об.‚ следуют “Вопросы и ответы”: Анастасия Синаита: ’Ауосотосо?оо остюкрйтет; про; rag ёпеуех-Ё Gsicag осотф ёпершгйсес; посрд ттусоу 6p9o86§cov пер? бюссроршугэ кесродьосшу. * Список содержит 18 вопросов и ответов. „ Заключительную часть рукописи занимают речи Иоан-' на Златоуста на Рождество Христово (л. 137), на Богояв-ё ление (л. 146), на Пасху (л. 152). Далее следуют: л. 158 —-`1 Чбтопежос то; Пеутпкостй; кос? тбу душу посутсоу, 161 ’Астер?о1) епюкопот.) ’Apao{ag ёуксбшоу е?; ‘coin; дуют); pap-Q торос;, 17606. — 'Ouo7\.oyia ()so8ocio1), 187 —— Героутткоу. ' Итак, данный сборник, имеющий статьи “Пролога”ё прототипа Изборника, следовало бы, несмотря на фраг-Ё ментарность сохранившегося здесь текста свода Анаста-Ё сия, включить в круг анализируемых списков. K co)1<aJ1e—';' нию, недоступность рукописи — ни непосредственно, ни в д’ микрофильме — не позволяет пока это сделать. ’  Me — Meteorus Metamorph. 28 Метеорский список д  Сборник XIV B. на бумаге без филиграней, 129 л. (нача-  ‘e. ло утрачено), 324>Q46 (текст: 240х185). э.  90  Большая сохранившаяся часть кодекса (л. 1—91об.) ‚слена “Вопросам и ответам” Анастасия Синаита. Текст , ачинается с 10-го, по счету Гретсера, вопроса: (’Е)рсбт'пос;- П69еу орбщеу пуд; пютоо; ссоцостъкд mtaicuaxa (о)по бё то?) п чео?) еоеруетощсёуощ, кос? ктубоусоу 81aoco§ouévong. _'Ап6кр?ос;° (maIg.) (Тд) Эео?) Kpipara aKa'ca7Ln1t'ta eioi Kai jvspufivema .л. 50об. ’Ер‹Ьт11сс; EA’ (= 59): Atari о amo-  :1o7»o<; чтоб, y'uva1Ki8i5ao'Ksw оок ёпттрёпсо. Л. 77 —— ’ЕрсЬт11о1; д ПН’ (= N 72, ed.); ’E<ppaip, ек то?) пер? Kpioecoc; о ПС); voméov, .16, боо ёсоутш ёу тф дурф.  В СПИСКС -—— ЗНЭЧИТСЛЬНЬТС JIaKyHbI, например, МСЖДУ  л. 33 и 34, или между 78 и 79.  Следующие произведения в рукописи ——— трактат Геор-  ° гия Хировоска “Об образах”: л. 92 — ГесоруЁОо Хотровооко?)  пер? трбпсоу, Епифания: л. 9306. -— ’Em(pavio1> éK 'c63v l'Iavap1- о; (sic), Диалог Василия и Григория Богослова: л. 94 —-  п Асдйлуо; тбу душу Вдсъжйоо Kai Fpnyopiou то?) беоЖдуоо, Фе-  одорита о Троице: л. 95об. — Эеобсоротоо ек тбу пер? тй; душ; тр1дбо;‚. Ириния на Рождество: л.97 — Eipnvaiou Аооу- бооусоу ек то?) е?; Геуеосу, фрагмент Юстина философа:  _ л. 97об. — ’1оост?уоо ёк тсЪу боущхтъкбу, из апостольских за-  поведей и из Хроники Евсения: л. 97об. — Пер? то; уеууйсесо; то?) Хрютоо. Далее следует повествование о шес- ти Вселенских Соборах: л. 9906. — Пер? тбу душу Kai  ’ oiKo1>usv1K€ov соуобсоу (1пс.: Прсотп ооуобо; oiK01>u£vu<1‘1 ` уёуоуеу év Nmaia о ооуемдоутсоу тсЪу rm’ душу постёрсоу. Des.  — év Эеотпт? Kai еу дубрсопдщтъ é§e(po')v11osv), статьи о десяти заповедях (л. 102), о запрещенных книгах (л. 102об. — То?) осото?) Чшдууоо пер? тсЪу év8ia9é1:cov Bi[3Mcov), о канонических книгах (л. 103 —— То?) беоЖдуот) ёк тбу ёпбу). Далее помещены статьи — Исидора Пелусиота о кано- нических книгах Ветхого и Нового Завета и об апокри- фах (л. 103об.), Епифания о 70 пророках и пророчицах (л. 104 —-— ’Em<pavio1> пер? тбу о’ просрптёбу Kai icpoqmrificov), Ип- полита о 12 апостолах (л. 108 — ‘Imt0M>'co1> пер? тсЪу 1B’ anoméhwv по?) ёкосото; осотсЪу éK'r'1p1>§s, Kai по?) é't2?vsid)9n), и о 70 апостолах (л. 109 —-— То?) доте?) пер? тбоу о’ дпоотожшу). Заключительные тексты Метеорского списка также имеют аналог в изучаемых кодексах. Это —— статья о Рож- дестве Христовом: л. 109об. —— Апбупос; джпбеотдтп пер? то?) Kupion 1'1uc”ov 'InooB Хрюто?) от? 1)?о; Эео?) ест? - Kai ек  91 
mxpflévou 5 év тщ о ‘ " * ~ \ ‚_ ' is ёж к Г’ 3’ „ ‘I. . ““L°,'" ;°—'<7~8x9st§ wn<pw9e1g 1ю1рё1 та); Р 011 ошто; 15р51); rm) sv 15рооо71оро1; vac?) éxpnpdmfie (Inc: ’Ev то1 ’ “ ’ 1 ‚ - _ ‚ ,‚ gxp°"°“§‘°}’ 9°G§B80f(XI0vBac1?»éwg [соотв/таи 7€'Y)°"5" PW P601109 W; apxnyoc; 'ccov ’Iou8a{cov бубном 95085‘ clog , a также Пове . ‚ ’ ‚ та“, npaxeévmw ё‘, ЁЁЁСЁЁЁниЁЪ л. 113 E,§n,yno'1<;'1toLl.ou._ г М . ‚ - TIYEVNII 8 IIDTTIV. <I>t7u1t1ro.. own‘ 5 ;‚ 1со(о11/уо1)) Kcovo"rav't1vo1>1t6(7\£cog) то?) Xp(1>0oo"r6pou' _;O€3’gpi?fl‘p"0"f 5V,'“1}<; XPPOKITQ (’>'u<'7kou<; тбу Bamhécov (Inc.: Kat)’ 1) 5к5112о ’ г - - . (ь _ . Ё ‚ “С ,B“E“2“"3"°VT0G EIPHVKIIOD ‘mg TtEpO'1K‘r}v 21 pug коп 5от5ро1) оштоо оуто;, Hspoayépou тшо той ‘ оот1; 51т51х5 то1; 512000101; 176312 1'>1to*cs7u13v о т ‘т б‘ vg в 3,011“ ` о ‚с А и ‚ ‚ р1 01) 5 аотот) впорх- y о; 1ок 01); ovop.om. Des.: Kai onvfiyayov iinavnc ‘ о1коу51151; 1161261; о Kai тов‘; (pfjwng , Kai wbg T‘ , ВЧ‘; та: ‚ - A 01 акр1 11 (pt -. 1t0V0‘I.)V’I.'(1,(; ко11 8151 ov ' " ‘ ” ' из Cod. At,hos Чаю); 181721011 то свищ). Эти статьи известны‘ соответами” Анастаси В“ Где они следуют за “ВОПРОТ Я: Причем ему приписывается в лем-‚  ме Ватопедского спи С“ aBT0PCTB0 ВТОРОГО повествования, ‚Д  в заглавии ч („е ‚ ‘:°T°P0l‘0 Анастасии назван антиохийскимЗ fi‘3°""°7V€<°<; 7 Патриархом. алее в Метео ском Анастасия Н 12) сборнике помещен Ряд Статей поМлйъп; 1511111)”. 1к 5^` ТЁКСТ без Заглавия (Inc-5 Иди“! 055% I ... . _ \ и ` , ‘ énépucrroc Ёотш xii (уз mg Des" Km om“) nap“ °“’9Pd)1t0lG ‹ на 6-ой псалом (ToT>o(c3:'>(3c €m’0g)’ еда‘? же’ ц из Слова 7 I H. 12506. _ фрагменты ‚Ёбшс тот)“ 519 ‘соч 510101; 141117111012). на 1161101) ёк то?) ` 2 ‚ “mo” Е“ '“°" °“"1B0l9Ll(0V, И ТОТ) Н 1 про; тау51р1оу. а л. 26 нахо ятс д (‚Аеауа ‚ ‚ н 51 фрагменты вопросов Афанасия ' 0103) ex тозу spnrmcscov. Inc.: Т61 тбзу тотбзу 111311101 11 о I O'(0(pp0VlO'|J.0V тбзу yovécov по7171о1к1; 'cs7u:1m'I)o'1) далее сл р С ` из аскетических глав Диадоха (A 5’ - ’ - ‚ едуЁт М, 101 охот) 5к тсоу amcnnxmv кара uov), на л. 126 — Евсевия (Боевым, п“ ‚д . ‚. “P09 Ma ivov . mp} SK то” ‚ ‚ р и на л. 127 —— Максима (Moditpon 5к та»; ` Порроу). “P09 ‘ Заканчивается сборник вопросом и ответом из флори 21:31:: Анастасия, являющимся обычно 9-м в известных ’ ах и в издании: л. 127 — ,Ep(;y;n°-lg „дот ‚с (то 8’УК‹)1т‹)1711ч15‹о; 51011: 51:15 51; 971111151; 51т5 51; 610951751 р 1 Таким образом Мет й ш; “TC” K КРУГУ п ото еЁСКИ Список’ нешмненно, отно- р типа зборника Святослава, хотя име-  ет и некоторые текстовые особ енности е ак и _ paKTepa_ Р д Ц онного ха  92  5  _' Ha л. 129об. имеется библиотечная помета, по Н. Веи- ‚ — XVIII/XIX B. Метеорского монастыря: Tfig ‘Вара; fig то?) Metscbpon. TeM же почерком на нижнем поле л. 7 5 сделана запись: h napofioa V€T€[:)0YC(17t6KplO'lg to?) (invoca- _ 0101) опуо11то1) 001157151011 пар’ орто?) év ёт51 143911) то) - р1ср, б); 513рт1то11 év (’i7»)uou; 1t(1p(11t7\.1’]O'{0l(; 'co1'mp B1BMou;. Ha нижнем поле л. 13 почерком XVIII/XIX B. написано: › p9év1og 'Ispop6vaxog ко11 fiyofiuevog.  Ma — Marcianus gr. 498 (coll. 432) / Olim Card.Bessarion. <167> Венецианский Марчианский список  4 Сборник второй половины XIV в.‚ хранящийся в Вене- анской библиотеке св. Марка, на бумаге, VII + 449 Л. исты 195 и 280 пронумерованы дважды), 145x110 (пис- е поле: 105х70); на листе 19 строк. Чернила темно-ко- чневые, ближе к концу — черные. Инициалы, заглавия щелены киноварью. Книга состоит из различных экс- рптов теологического содержания: на л. II—III оглавле- I е имеющихся 50-ти разделов книги (П11ю1`; то?) 1ю1р6уто; 1571100), а на л. IV—VIII — 82—x вопросов и ответов Анас- _асия Синаита. Вслед за небольшим орнаментом сборник начинается `.п. 1——4об.) с речи Василия Великого против Евномия, В-заглавленной: Адуо; 61116 тоу Пошбёктсоу - ТОТ) ixyiow.) 10101715101) ёк raw катй Е1)1ю111о1) 115р1 ‘т; bpoonoion Тр161бо; Inc.: "Оп бё wnxfig vécmpa. Des.: dytaouév (PG T. 29, 752 B 6 761 B 3)). Далее следуют “Вопросы и ответы” в редакции, отлича- шощейся от издания Гретсера, но близкой к тексту Старше- то Лауренцианского списка (Laurentianus. gr. IV 6). Лемма на л. 4об. читается: То?) 617101) ’А1ю1ото1о1оо - б1т6кр1о1; (sic) мрё); то; énevsxfifioag авто énspmficstg ёк 1ю1р‹51 nvmv 6p9o86§mv о 1t£pi81oL(p6po)v к5‹ро171‚о11о)у. На л. 4об.-—5об. переписан 1-й вопрос и ответ с текста-  I ми Кирилла и Марка монаха (в скобках даем ссылки на  издание по PG: 329, 431 D 5), л. 5об.—8 — 2-ой с текстами  г Диадоха, Исидора, Кирилла, Златоуста, Нила (344 352),  на л. 8 —15-й, затем 9-й (361—-364 В 6), Василий (376— 377), Иоанн Лествичник, Златоуст (421 В 1——426) и снова Анастасий (428); на л. 15 — вопрос 11-й с эксцерптами Ва-  93 
силия, Нила, Златоуста (436 В 1 441 D 10); на л. 1706. ; 12-171 с пассажами из Соломона, Сираха, Малахии, апо_ тольских заповедей, Василия, Григория Богослова, Ио. на Златоуста, Исидора (448 С 3 - 360 D 1); на л. 26 - в? просы 13-й, затем 14-171 с эксцерптами Златоуста (4; A 3 — С 12 и 464), Василия, Климента‚ Иоанна Лествич ка (460 465); л. 29 - 17-й (484—489 А 14); л. 3306. 18—й (5ОО—505 С 12) и текст Златоуста; л. 3806. 22-171 (5 С 6 - D 4) и текст Златоуста из 56-го ответа (620 С 1 ‚ D 7); Л. 39 - 57-ой, фрагменты Василия и Епифан: (621—624 A 12); л. 4006. —— вопрос 59-й (625—628 A 1" с эксцерптом Златоуста (636 B 4 — C 3); на л. 42 - вопр I1 23-171 с текстами Епифания и Дионисия Александрийско `| (540-541 С 7) с добавлением фрагмента Немесия из 24-. ответа (545 - 552 А 6) и из 35-го - из апостольских зап^ ведей (576 В 1 - D 1); на л. 47 - вопрос 40-171 (585 А 6 I B 14), переходящий в текст 41-го - из Евсевия (592 D 9 2 593 A 7) и, с л. 47об., - 43-171 (593-596 А 3); на л. 48 Ё 52-й и из 53-го тексты Василия и Златоуста (616 А 1 ‘I C 4), затем - вопрос 145-й (800 В 7 - C 10); на л. 50 147-171 с фрагментом Василия (801 А 11 - С 14); на л. 500» - 148-й (801 D 1— 804 A 8); л. 51 — 151—й (805 D 1-—9)1‘;' текстом из Лимонария (641 А 1-9); л. 51об. — 64-171 (66 668 A 2), на л. 55 - 70-171, a Ha Л. 56 - 71-й и 72-171 (696 . 697); Ha Л. 57 - вопрос 73-171 (697——698 С 10); на л. 5806. 153-й (809—-813 С 3), Л. 6106. - 6406. - ответ (без ле’ мы) 154-й (816 D 3 820 C 13). I Затем, на л. 6406.——68 — Диалог Василия и Григор 1 Назианзина‘. Далее, на л. 68—72об. - фрагмент Феод{ рита о Троице (9so8cop1'1'c01> ёк то?) 111-:p‘1'c1”1<; ényiocc; Tpuifiog. In Miozv rival 'cc'C)v бы; dpxfiv. D6s.: 1<o1‘1o{>1< 1'17Juo{cop.<x1: PG T. 8a 441 C. 1-5, 448 В 2 - С 2, 453 D 2-3, 480 B 13 — D 1, 4:5. B 15 — D 2; ср. Cod. Vatic. gr. 423, Л. 398——403). ' На л. 72об.-73 - известные тексты хронологическо содержания: Ипполита - Пер) 'c1”1<; énupavsiou; то?) K1>pi.' (Inc.: ’E'céx9n рёв удар 0 Корю; 1'11L6)v D6s.: 1ivs7L1'1<p911 о;  1 Georg Heinricus C .F . Griechisch-byzantinischcn Gespriichbficher Abhandlungen der plil.-hist. Kl. d. Kénigl. Sachs. Gesellschafts d. Wis‘  senschaft. 1911. Bd. 28. S. 32—35; Sajdak lo. Historia c11'tica scholias"  tarum Grcgoxii Nazianzeni. Cracoviae, 1914. Bd. 1. Р. 226-229.  94  . xmv zpim бра 6’ та; fipépag: PG T. 117, 1053-1054)‘; на ‘. 73—7306. - из Хроники Евсевия - ЕЪсгВюр ex "cow .- vu<6)v (Inc.: Меток то nlnpwflfivat. D6s.: шест 1111813“ Impl- ': PG 92, 1053 C — 1057) и, на л. 73об.-74’- из Гоми— и Исихия на Рождество Христово - ‘Houxtoo гк тот) аи; С v ХрютоТ) ysvvdzv (PG T. 92, 1057). На л. 74-75 статья Иоанна Дамаскина> о Македонских месяцах (PG 99, . 6): ’Icoécvv01) Aapaoxnvof) nepi 'c6)v M0u<z»:8ovcov (s1c) ек mg А кмсъаотъкй; порабощен); Далее часть кодекса на л. 75-112 вновь посвящена Вопросам и ответам” Анастасия Синаита. На л. 75-7806. 64-й вопрос и ответ с фрагментами из апостольских за- ведей, 6-го Собора, Иоанна Златоуста (PG 668 672); a Л. 78об.—84 - 65-171, с эксцерптами из апостольских за- оведей, Максима, Исидора (672 684); на л. 84- 806. — 66-171 с текстами Епифания, Василия и Исидора .85 692); J1. 8806. — 67-171, на л. 8906. - 68-171, a также ‘-й (692-—-696, на л. 90-91 - 74-й; на л 91-92 - 152-171 ;08—809); J1. 92—93 — 51-171 (612--613); Л. 93—95об. - вет (только !) 40-171 с текстами Златоуста и (на л. 9306.) пифания о 12 камнях (585 С 1 ›- 589 D 5); на 9506.- ‘об. - ответ б-й, с текстами из Чисел, Иова, Соломона, Григория) Богослова, Златоуста, Василия Великого (369 '.. 381); на л. 99об.-102об. - 8-й с эксцерптами из Исайи Иеремии (389-396); на л. 102об.-—1О4 - 41-171 с текстом пполита (589-592); на л. 104-105 - 61—й (645-—-648); а л. 105-108 - 62-171 (648--652); на л. 108-112 - 63-й фрагментами Василия и Златоуста (653 660). Далее, на л. 112-113 статьи Епифания Кипрского о ' ророках и пророчицах2, а на J1.1l3—120 — 0 жизни И мсрти пророков: Тот?) авто?) nspi 'c('13v и; npocpnrmv (Inc.: "(2o'né1)i0g Bsnpi. D6s.: éwéfincsv о vs1<pog3. Ha Л. 120-12206. под именем Иш1олита -—- список a110c- 'mJ10B и учеников (1пс.: Пётрос, pév ё); Поуто (s1c) кш  ‚Гамма. D6s.: со): ПаЫьср é11ap11'>prnosv4.  ll Diekamp F. Hippolytos Von Theben. Miinster v. W., 1898. S. 53-54;  BHG 779 i.  fl: Schermann Th. Prophetarum vitae fabulosae... Lipsiae, 1907. Р. 1-3;  BHG 1591 а.  г ‘lbidem. Р. 55-67; BHG 1587. ’ ‘Издает. Р. 164-170; BHG 153 а, 153 ь.  95 
Следующая часть рукописи, отграниченная орнамен и красной строкой на л. 122, посвящена выдержкам из анна Златоуста (л. 123-175), патристике (л. l75—180o"‘ Aéryot Suitpopot), сочинениям Исаака Сирина, аввы Зоси _.,' Кассиана, Максима Исповедника и Григория Назианзи; На л. 228—228об. - список епископий (Notitia epis» patuum 12)‘. Далее в кодексе — многочисленные статьи, фрагмен богословского, медицинского, астрономическго, поле „ ческого содержания, комментарии к св. Писанию, сти- творения (Феодора Продрома, Николая Калликла). В конце кодекса вновь оказываются фрагменты “5 просоответов” Анастасия Синаита. На л. 382 — текст ё силия из 73—го ответа, озаглавленный То?) Хр(1)соот6 -5» (700 C 12 — 701 A 3). Чуть ниже, на л. 383 — из 128" (781 A 1 — B 6); Ha J1. 383об.—386 — из 65-го (680 А 13; 684 В 13); на л. 386-38706. - из 24-го (541— 545 В 4); - тем, на л. 388об.—390об. —— из 154—го (821 А 1 — 824) ' Далее помещены три фрагмента Феодора Раифскь (ср. Cod. Vatican. gr. 423, J1. 385, и Cod. Vatican. gr. 4_ л. 40об.): на л. 39006.-39106. - Inc.: То pév п’); 0130! Eivouoc (PG T. 91, 1482); на л. 391об.: 1пс.: Фбсп; ест? а. ёкбсстот) 'c('I)v 6v'cmv 1<w1'1oecoc_,(PG T. 91, 276) и 393—393об. ‚ 1пс.: 'Y1t60'r(x0{<; éou траура. Des.: ёхгъ 'n‘1v 01’>o{oLv (PG T. "g 264 C). Ha Л. 393об.——396 — фрагмент, озаглавленн. Nu<n(p6pm> novcpuipxot) Kmvorawtvoonélsmg sig rhv 'Hpo)5u'_ Kai komfov novnpiiiv 'y1)vom<€)v (Inc.: O\')8t‘»:v Ioivnv Onpi, 1’-:<p(5L1u7Ouov. Без; бо9йсета1), являющийся частью 59-го о д’ та Анастасия (632-—-636); на л. 396—397об. — коммен '_ рии к “Отче наш” (PG T. 59, 627-628). ' Далее — снова выдержки из флорилегия Псевдо-А стасия: л. 39706.-400 — из 11-го ответа (436—440 C Л. 400 — из 22-го (537 D 1 - 540 А 8), на л. 4ОО——403 — `_ 20-го (525 D l - 534 В 11); на л. 403—405 — из 21—' (532—536)‚ на л. 405—-406об., -— из 22-го (536—540, с п и, пуском фрагмента, переписанного выше). На л. 406об. 407 — “Имена великих рек” и “Имена великих гор” ( д Cod. Vatic. gr. 1582, л. 74об.). На л. 407 — из 58-го отве ` (626), л. 407об.—-408 - 55-го (617-—-620); л. 408—410 46—го (597——601 А 9); л. 410—-411об. - 138-й; 411об. - `  1 Darrouzés J. Notitiae Episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae. P155 1981. Р. 348-349. ,1  96 д;  1  1.  ‘46—го (601 А 10 - С 13); л. 411об.—413об. — из ЗО-го .(564—568); л. 413об.—414 — из 32-го (572 В 8 2- С 8); "л. 414——415об.—- 37-й, 416об. — 38-й, л. 417 — 39-1:1(577— 2585); л. 419 — 48-й, л. 421 — 39—й, л. 422об. — 50-и (603- '6l2); Л. 423—-425 — 54-й и (л. 423об.) 55-й (617-620); .;.,n. 425—-425об. — из ответа 57-го (621 А 1 — D 1): Л- ‹425об.-—26об. -—- текст Василия из 1-го ответа, озаглав- ленный Baotlsiov 1’-:I< то?) М’ чщмю?) (337—-340). I Ha Л. 426об.——433 - изложение Никейского символа , веры. И, наконец, на л. 433-43506. - из 17-го ответа (496 А 6 — 500 А 10), на л. 435об.——442об. — 19-й и (на л. 438) 20-й (517—525 D 1). Ha Л. 443 другим почерком переписа- ‚ны некоторые определения (ср. —- Афанасия: PG Т. 28, - 549). Листы 443об.—-449об. — чистые.  N — Neapolitanus gr. 27 / ВогЬоп. gr. II A 27 Неаполитанскпий список  Сборник XV B. (раньше датировался XVI в.), на бумаге, ' 1 + 325 + III Л. (5 раз номер листа ошибочно повторяется), . 218›<150. Чернила и орнамент темные. “ Основную часть манускрипта составляют ‚Вопросы и ответы” Анастасия Синаита.: л. 1 - То?) (хутор ocvocorocoton - dmoxpioetg про; тёк; énouvexfieicocc; (sic) (X1’)T£‘p,€1tEp0)’tT]O'8lg пара tivcov 0p0o36§mv (sic) 1tspi81otq>6p(ov кефодьосъсоу. Вопросы вначале пронумерованы (подряд), но затем ну- мерация исчезает, однако начиная с 24-го вопроса (л. 133об.), вновь появляется, сделанная причем в более 1 позднее время: последний вопрос имеет номер ПЕ’ (95). ” Состав и структура текста таковы: вопрос и ответ 1—й — - на л. 1, в котором после слов 1tpo'rcmv - 329 C’]105AaBJ1e‘- ` но d1t68e1§u; бтъ nioug жар); 'c6)v Zépywv vsxpoc ест“; ( Екгп/а тот Ё péln o1')1< bnolaufidvousv), N 2 - л.8„где после o11<e1og(= PG 348 B) Ha Л. 10 прибавлено — ’Em'yvco1Lo)v. о пп крот;  . теЖгйх; ретшюйх; фдьооофобоп; то: то?) 0ео?), N 3 - 11 bis,  С N 4 - л. 14об., N 5 - Л. 15об. (после dvnyfioerat, т.е. (ivory,  - = PG 365 А, опущен текст Исидора), N 6 - Л. 20, N 7 - . л.29, где после оно?) (PG I389 D) следует окрнчание . (л.31об.): ‘ОуоЪ; hufov dLau<1vn'co<; гпхерсо; Km стопа);  dmo1<p01')x-:o9ou, N 8 - Л. 32, в котором после Gcchitocfozv - sic (PG 404 C) следует (л. 39) 1'1 (sic) тропы mg ппосртюс; ew_w: "Avoux (Е); 0 vétflow (n'), Hovnpiqc бюъбеоъ; о); 01 (рарюшоъ кртбпроуте; 'n‘1v éwtiorcxotv то?) корют), а после paflbuta (PG  .1 Бпбиков М П  97 
т  404 D) добавлено (л. 41): 0гр1уо1) poxfaxofiz 0i>K égrtv 901 I paorbv ei 1cvt-:1')11a'c1 avé1ca1091'rc(ng auvgsnwrrcail . .. тропоу тту’ év81')ov'ca1; 9-й вопрос с леммой : 2K тозу то?) 017101) о11/о10то101чд б1бо101ю171.’[—— л. 43об.‚ N 10 — Ha Л. 54об.‚ в котором посл B69pog 61801) (PG 433 A) добавлено (л. 56): 07101101обшро, (sic) - Hepi тбу т010?)т0у 6 о1п60т07ьо‹; 8101 ‘mg KaKu' ripmpofiusvog. Это добавление имеется только в Младше. Куаленовском списке (К) — Coisl. 258 ! 3‘ Вопрос 11-й — на л. 5706., 12-й —— 63об., 13—й — 7206, 14-171 —— 74, 15-й —— 77, 16—й — 82, где после 1t1=.8e\)e09a1(1to_« — PG 484 A) следует Kai 8161 то?) бо1(1)1)б cpncw т) ёп1тпбе1лю1та тсЪу ко1рб1шу a1’m?Jv, 17-171 — 8606., 18-171 —- 9 д 19—й — 106, 20-й — 109, 21-й —- 117об., 22-й -— 129, где 2 конце, после [Sfipa Ha Л. 131об. следуют “Имена велик - рек” (’О\/011о1то1 тбоу 118707103); поташЪу о чтоб»: - 780311 ° ‘еще 668011110; 6110?) 11’) и “Имена великих гор" (’0)/0119"“ T ;_ psyédwav bpémv о ‘Opécov - Mfiavog - Ka1)Kaoog €p},l0Vl0V , Kai 010v - ...), 23-171 BOIIp0C — Ha Л. 132, 24-й —— 133об., 25-_„ —— 1380б., 26-й —— 13906., 27-171 — 14006., 28-й —— 14105). (схолия PG 554 ВС отсутствует), 29-й — 14406., 30-й д 146, в конце которого добавлено: 816 Kai gig Kpi-‘.l‘C’EO\/(1 Cum,“ Karehoyioaro 6 9269, с 31-го по 34-й — 149, 35-171 -— 15306‘;- 36-й — 15400., 37-11 — 15500., 38-171 — 15606., 39-11, ‘у 157об.‚ 40-й — 160, с добавлением в конце ’(л. ^164)‚: Аж) 612011010“: c'>vo11aC_,e'ca1 по1р’ éBa1o1g 6 92:69 - eict бг тосота a8mv o T0 rstpaypauparov т0?)т019 0т01хе101‹;. 1169 (...) 6 Geog. т Вопрос 41-й — на л. 16406., 42-171 (с атрибуцией Ипполч ту) — на л. 166 с непосредственным продолжение у (л. 166об.): т?) 950717111 130011: Ipaig Buyarépeg Des.: (169) то Myyov tfig alnfleiag; 43-171 — Ha Л. 169, 44-й — 169об., 45-й ъ 169об., 46-й — 171 с добавлением в конце на 174 схоли у 291671101: - 'Y1tb xpévov nva Kara пгр10б0у т01‹; о11т1)пт1о1‹; вузу, уб1т0 Боб; о1т1111о1у ёо11)то1‹; n:0p1§6118vo1(cp. Cod. Laurent. g"- IV 7, Л. 131об.); 47-й —— на л. 174об., 48-й — 175об., 49-й _ 178 (Des.: uapwpiag: PG 609 B), 50-171 —— 179 со схолией‘ конце (л. 179об.): 294671101; - То1?)то1 по1у`то1 007101811; 6 801015 Ewalkev é(p1')7»a§a т61; évtohicg 0'01) Kai о?) 1111 о1п09о1уг1т0д 51-й -— 180, 52—й —— 181, 53-й -— 182, 54-й ——182об., 55-й _ (атрибуируется Иоанну Златоусту) 183, 56-й — 184 бис‘ 57-й —— 184 бис об., 58-й —- 187, 59-й —- 188, 142-171 —— 19606. » 143-й — 197, 144-й — 198об., 145-й, атрибуируемый Ти _, Бострскому (1пс.: Е1по1тш0о1у) —— Л. 20006. с добавлением  конце (л. 201) схолии: 291071101: о "On yap Ka'ccop1')x9n т6 пера  98  I  J nflév iepbv Kai 92101; 1160101; подыши?) (ротттоуте; 2iK0ru)g 3е1, 146-й — 201, 147-й — 201об., 148-й — 202об., 9-й — 203об., 150-й —— 20406., 151-й — 205, 60-й — 205, 1-й — 213об., 62-й — 21406. (под именем Афанасия), З-й — 218об., 64-й — 224, 65-й (атрибуирован Иоанну латоусту) — 232, но с пропуском Григория Боголова (PG 30 A ——- 681 B), 66-171 —- 239 с пропуском Епифания и др. э‘ 685 С — бчп; av8p€ov 689 В), Des.: Sefioukwuévog (PG 692 ` ); 67-й —— 241, 68-й — 242об., 69-й — 243, 70-й (лемма опроса опущена) -— 243об.‚ 128—й (с пропуском 01 цёу "yovreg ducépxovraiz PG 780 D) — 244, 71-171 — л. 245, 2-й —— 245, 73-й -— 246об., 74—й с атрибуцией Иринию — 47об., 152-й — 24806., 153-171 ——- 25006., 154-171 — 254, 3a- лючительная статья которого 1'Iepi Siacpopfcg o1’)o'{ag Kai 1'oecoc_, отнесена Максиму и завершается на л. 261об. сло- ами ёбопгр Kai 'c1‘1v 1.)п60то101у, пробитом (PG 824). . Непосредственно к этому разделу, без какого бы то ни -ыло разграничения, примыкают статьи, имеющие общее аглавие: Эгобсбро?) прг0В0тёр01) Kai povaxof) та; Ро1190?) - 1-:pi'c(”ov a1'mT)v — 11 представляющие собой “философскую асть” (л. 261об.—277об.) в сборниках-списках прототипа г зборника. Затем следуют две статьи Максима Исповед- ика: Пгр1 121100010?) Kai év1.)1t001:a'co1.) - то?) 111576110?) Мо1`ё11100 ° л. 277об.) и то?) u(s)y(a)Mo0) Mafiipon nepi évdaoecog - 611 Kara 1’ тропби; yivetai Evoxsu; (279). Далее переписаны статьи Георгия Хировоска “Об обра- ‚ ах” (л. 280), Епифания (285), Диалог Василия и Григория (285об.), Феодорита о Троице (289), Августина (294), Hepi zficg émcpaveiag то?) К0р101) из апостольских заповедений (295), два фрагмента из Хроники Евсевия (295об., и 296), затем — Иоанна Дамаскина о македонских месяцах (298), о римских месяцах (299) и о египетских. После статьи о десяти заповедях (299: 11 921 бекодьоуо; (sic)) следуют главы  ‘о запрещенных книгах (300: 1'I2pi'c€)v év81a0é1ov Bifilimv то?) 016т0?) ’Io)<avvo1)>), 113 Григория Богослова (300об.: то?) j0£o7u6yo1) Fpyopiox) éK ткЪу é1t<T)v), 113 Исидора (’101б‹6р01) - nepi г 161v - Bifilimv Kai 6001 тоотшу éK1:0g: 30106.), 0 72 пророках * и пророчицах (302об.), о 16__ пророках (303об.: то?) о11)т0?) › Пер1тб)у lg’ процщтбзу - 1t('>9sv ficav Kai по?) é'ra?».s1(b9n). I/I11110- лита о 12 апостолах (312) и о 70 апостолах (313).  ЗЗКЛЮЧИТСЛЬНЬПЙ раздел c60p1111Ka занимает СОЧИНСНИС  ' Дорофея Тирского о 70 учениках Христа (2{)wpauua  1':KK7mc1ac'c1Kov nspi тсЪу 0’ цо19птё`оу то?) К0р101) о Ашр09ё01)  " 99 
émoxénon T1')po1> écpxonion dLv8p6g). Текст обрывается на лист те, не дописанном до конца (325об.)‚ словами onuaivwxf iévfloz о xafleig on’)'c€)v é1cr']pn§t-:v eincbv (PG T. 92, 1072 B). 1’- Таким образом, по составу Неаполитанский сборник o'r-‘; носится к спискам прототипа Изборника Святослава, об- наруживая при этом близость к Младшему Куаленовскомуё списку (К). '-' Список ранее датировался XVI веком‘. gt Vt — Vaticanus gr. 620 Младший Ватиканский список  Конволют середины XVI в., на бумаге с филигранями, 208 л.‚ 335>Q3O (текст: 24Ох160). На листе ——— 30 строк; чер- нила черные, инициалы и леммы выписаны киноварью. ’ Начальная часть конволюта (л. 1—98об.) отведена бе-Ё седе Феодорита Кирского на “Песнь песней): Той?’ poucapiron @5080) fiton епископов K1')po1> éppnveicx ей; то Ecouaf tébv ézopdmov тф гофдьеотсйтф ётокбкср 'Iw(éLvvn) беобсЬрътоЁ (sic). Текст содержит и комментарии Михаила Пселла2.с=° Тексты Григория Нисского, Нила и Максима, а также Пселла (PG T. 122, 537—685) сочетаются с комментариями’? Феодорита (PG T. 81, 28—213). Листы 99—-100 чистые. Далее следует новая часть кодекса, причем пагинация ii КНИГИ, проведенная писцом, идет сначала от “1” до “204” (= конец манускрипта), свидетельствуя об изначальной са- 3 мостоятельности ее в этом разделе. ; Здесь, на л. 1О1—191об. (по современному счету лис- тов) — “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: Toi‘) ém/ion =. 'AvoLotoco{on éutévcptcng про; тов; npooevaxfieicag a1’mT) é1I:epom'1- Д сет; попрёт nvcov 6p0o86§cov, тиражом nepi Swupépcov кератит. Ё До л. 167 переписаны последовательно вопросы и отве- 3 ты с 1-го по 59-й, причем можно заметить довольно много текстовых сокращений — свидетельств св. Писания, рече- ' ний св. Отцов3; вопрос 27-й соединен с 28-м, как и ЗЗ-й  1 Cyrillus. Codices graeci manuscropli Regiae Bibliothecae Borbonicae. Neapoli, 1826. Т. 1. Р. 86-89.  2 Faulhaber M. Hohelied — Proverbien —— und Prcdiger-Catene. Wien, 1902. S. 6—-19: Тур. B2.  3 Devreesse R. Codices Vaticani Graeci. Citta di Vaticano. 1950. T. 3. P. 28——29.  100  с 34-м' фрагмент Кирилла (PG 568 AB) обозначен в виде самостоятельного ответа (N). а ВОПРОС 41-59 Не HPOHYMC‘  pOBaHI:I.  Ha Л. 167—17Ооб. — вопросы "с 142-го по 151-й; на л. 17Ооб.—185об. —- с 60-го по 7о-и; на л- 18505--136 — вторая часть 128-го ответа (PG 781); 186-18706; — c 71-го по 74-й; 187об.—191об. —-— со 152-го по 154-и ДО слов e’t’1:e 8161 héryon e’t'1:e бъбъ éntmokfig (PG 820 C 13)- Таким образом, редакция текста в данном списке соот-  ` встствует лежащей в основе прототипа Изборника Свято-  слава. Состав и последовательность глав conocTag1;n::1 e с — с Младшим Лауренцианским списком (F). а ТаКЖ  бонианским (О) и Старшим Ватиканским (N).  Сразу за флорилегием, на л. 191об.——193, помешен'д}*1а- лог Василия и Григория Богослова (Ащжоуо; тазу omtnv  f Boccn7ve{o1> Kai Fpnyopion то?) 920716700): Феодорита 0 ТРОИЦе ‘ (193-195: 692066901) (sic) ёк то? парт; tgwtogc T130509» 13:8‘: ` (л. 195) —— Перъ гпкрошгъа; тов Корюо ex 1Z(1)V omocrro ъ о)  бюстоъушйтшу, 195—195об. — из Хроники Евсевия (вещевым ёк 1:('I)v xpovucdwz ,PG‘T. 92. 1q53,C)» Л- 195055-6“ 1i3'9gIC"xI/114:: ‘Направо ёк тоЪ еж; ту Христов YEWOW» Л- 19 0 -— —  ‘ ’ ’ то?) анна Дамаскина “О MaKeJ10}iCK1*Df (MfC’{ua”‘V)U' Iwiivogxaé . я \ " ' _ Ащихскпуот) пери тол! цоъкебоушу ex mg екк t0t0'€l ПС ‚ сеш;..  Атрибуция Слова Феодорита “ФеОДОРУ” BCT8e“aeTe°; еще только в списках Х1 в. — Отгобонианскём И I Tapflle Лауренцианском. Конец л. 196 и весь л. 196о .—— IIrIc:aK -H Последние листы сборника отведены (так EKG. ния в указанных выше двух ::)I(1)I»I%Ka3fEXI B-) ,T€KC::{‘4T(3:I11’:g,’anp0 об апостолах (л. 197—2 о .: тщрошюо т: - (un'r('I)v, подач Kai лоб etelamfincav; rec. B —- cod. C. I1/DIG 415—424 B 11, 426 A 7— C 7) И HaPa31}’H10M§HY ЁР 1 (л. 2О1—206об.: Тй napaletnéuzva '18P€fl10” T0“ 7‘P0<P"T‘70" )- Таким образом, данный список относится к группе про- тотипа Изборника Святослава. детельство О при Датирующее значение имеет сви _ обретении этого кодекса Кристофоро АВеРО В 1549 F-2-  1 Monumenta sacra ct profana, ed. Ceriani. 1868. T. 5. Р. 11--18; BHG2 777.  2 Dorez L. Le rcgistre des dépcnses.., Fasciculus J.W. Clarkdictus. P. 171.  101 
“(13 iun.) a messer Christofano Auureo, per la sua mercede де 1а scrittura di Theodoreto in Cantica Canticorum in greco; j (30 iul.) a messer Christofano Averoo per la scrittura d’um  libro chiamata Anastasio”.  Водяные знаки на бумаге лл. 1—14 — типа Briquet 747 Ё (“Лучник в круге”), л. 43-86 — Briquet 481 (“Якорь в кру- п  ге под звездой"), л. 90-—150 — Briquet 5963 (“Молот и на-  ковальня в круге”), л. 152 и сл. — Briquet 4833 (“Венец со :  звездой”). Листы 99, 100, 196об., 207, 208 — чистые.  Особенности переплета также указывают на самостоя- '  тельность частей лл. 1—100 и 101——206.  ***  Исследование состава около 150 византийских и древне- 0 русских рукописных сборников различного содержания — -  историко-хронографического, юридического, литератур- но-грамматического, богословского, — показало‘, что при общности принципов комплектования материала в них, со-  держание включавшихся в них произведений, статей и д фрагментов было различным в Византии и у славян. Ред- - ким примером почти полного совпадения состава истори- ‘  КО-ХРОНОЛОГИЧССКИХ СбОРНИКОВ ЯВЛЯЮТСЯ КОДСКСЬП греч.  ГИМ 406/264 и Сербск. Син. 148/(885) Г ИМ. Среди сбор- г ников богословско-полемического содержания таким при- ' мером может служить Изборник Святослава и исследуе- I  M1316 ЗДССЬ греческие СПИСКИ.  И это явление, как теперь очевидно, не было еди- Ё  НИЧНЬПМ.  ' Самодурова 3.1‘. Греческие и древнерусские энциклопедические сборники X—XVII BB. // Beitréige zur byzantinischen Geschichte im 9.—11 Jh. Praha, 1978. S. 419 ff.  Q  102  г  Глава 2  ФЛОРИЛЕГИЙ ПСЕВДО-АНАСТАСИЯ в ГРЕЧЕСКОЙ рукописной ТРАДИЦИИ  Дальнейшие ИССЛСДОВЗНИЯ ПОЗВОЛИЛИ ВЫЯВИТЬ бОЛЬППОС  Й количество различных рукописных сборников, повторяю-  ПЦИХ В ЗНЗЧИТСЛЬНОЙ мере ИЛИ ЧЗСТИЧНО содержание ИЗ-  › борника Святослава. В окружении самого разного текс- _: ТОВОГ0 конвоя в эти сборники попадали части, разделы, I отдельные группы статей прототипа Изборника.  Приведем сведения о них, детально остановившись на кодексах, сохранивших текст псевдо-анастасиева фло- рилегия в редакции, индентичной прототшту Изборника. Это —- так называемая редакция “88-и вопросов и отве- тов” (подробнее см. гл. 4 и 6). Сначала дается сводный перечень изученных рукопи- сей (в алфавитном порядке), затем их описание — в хроно- логической последовательности.  Ambrosianus gr. 489/L 88 sup. Ambrosianus gr. 520/М 57 sup. Ambrosianus gr. 452/I 9 sup., olim T 90  Ambrosianus gr. 21/A 84 sup. Ambrosianus gr.1041/H 257 inf.  Andros. 64  Atheniensis Bibl. Nat. gr. 329 Atheniensis Bibl. Nat. gr. 447/146  Athos Dionysiou 292/3826  103 
104  Athos Dionysiou 229/3763 Athos Dionysiou 215/3749 Athos Dionysiou 224/3758 Athos Dionysiou 225/3759 Athos Dionysiou 288 Athos Gregoriou 26 Athos Iberon 382/4502 Athos Karakallou 14/1527 Athos Laura Г 115 Athos Laura Г 37/277 Athos Paulou 16 Athos Philotheou 52 Athos Vatopedi 38 Athos Vatopedi 16 Athos Vatopedi 10 Athos Vatopedi 11 Athos Vatopedi 13 Athos Vatopedi 12 Athos Vatopedi 14 Athos Vatopedi 15  Berolinensis gr. 70/ Phillipicus 1474 Berolinensis gr. 348/ Qu. 47  Brescia Querinianus A. VII. 25 Cryptensis B.(x. 7  Escorialensis gr. 544/ Q. III. 11 (Escorialensis gr. НУ. 5) — утрачен Escorialensis gr. 547/Q. III. 14 Escorialensis gr. R. III. 2 Escorialensis gr. (2. IV. 18  Florentinus Laurentianus gr. IV. 16 Florentinus Laurentianus gr. IV. 6 Florentinus Laurentianus gr. VI. 35 Florentinus Laurentianus gr. IV. 7  ч  Heirosolymitanus Patr. gr. 34  Leeds Brotherton Libr. 32 Leidensis ВР gr. 90 Londinensis Mus. Brit. Addit. gr. 10072 Matritensis Bibl. Нас. 4552 / olim 14 Meteorus Metamorph. 28 Monacensis gr. 53 Mosquensis Mus. Hist. gr. 265/197  Mutinensis Estensis Fondo Canlpori y.S.4.34 Mutinensis Estensis 8/II.A.8 gr. Mutinensis Estensis gr. 154 / III.E.1  Neapolitanus gr. 17/ Borbon. gr. II.A.17 Neapolitanus gr. 26/ Borbon. gr. П.А.26 Neapolitanus gr. 27 / Borbon. gr. П.А.27  New Haven, Yale 238  Oxoniensis Bodleianus Baroccianus 206 Oxoniensis Bodleianus Cromwell. gr. 7 Oxoniensis Bodleianus Misc. gr. 274/ Auct. T. 5. 52 (Rawl. Q. е. 33(16О21)) Oxoniensis Bodleianus Roe 17 Oxoniensis Holkham Hall gr. 55  Parisinus gr. 922 Parisinus gr. 852 Parisinus gr. 1085 Parisinus gr. 1086 Parisinus gr. 2658 Parisinus gr. 860 Parisinus gr. 1259 A Parisinus gr. 1220 A Parisinus gr. 1088 Parisinus gr. 859  105 
106  Parisinus Coisl. 120 Parisinus Coisl. 259 Parisinus Coisl. 115 Parisinus Coisl. 116 Parisinus Suppl. gr. 28  Patmius 109 Patmius 125 Patmius 5 Patmius 53 Patmius 283  Petropolitanus Bibl. Ас. 5с. RAIK gr. 149 / B 12  Romanus Bibl. Naz. Centr. Vitt. Emman. II. gr. 1.5 Romanus Vallicell. gr. 103/F 68 ' Romanus Vallicell. gr. 85/F 19 Romanus Vallicell. gr. 56/D 32 Sinaiticus Catharin. gr. 526/1762 Taurinensis Reg. gr. 113. c.V. 4 / Bibl. Naz. 150 (B. III. 24) ' Taurmensxs Reg. gr. 196. b. III. 7 / Bibl. Naz. 187'-j (B. IV. 30) j  Upsaliensis gr. 29  Vaticanus gr. 423 Vaticanus gr. 2020 Vaticanus gr. 1582 Vaticanus gr. 488 Vaticanus gr. 662 Vaticanus gr. 432 Vaticanus gr. 509 Vaticanus gr. 501 Vaticanus gr. 2216 Vaticanus gr. 1909 . Vaticanus gr. 620 Vaticanus Ottobonianus gr. 414 Vaticanus Ottobonianus gr. 359  Vaticanus Ottobonianus gr. 449 Vaticanus Palatinus gr. 318 Vaticanus Pii Р.Р.П 11 Vaticanus Reginensis gr. 46  Venetus Marcianus gr. 498 / со11. 432 (Bessar. 167) Venetus Marcianus gr.II.110/col1.1106(Nanian.132)  Vindobonensis gr. 91 Vindobonensis gr. 17 / Suppl. gr. 16 Vindobonensis Theol. gr. 178 Vindobonensis Theol. gr. 167 Vindobonensis Theol. gr. 199 Vindobonensis Theol. gr. 200 Vindobonensis Theol. gr. 184  WolfenbiittelBib1. Herz. August. gr. 4240/53  Все рукописи, являющиеся списками прототипа непо- средственно Изборника, рассмотрены в предыдущей гла- ве. Здесь же более подробно остановимся на кодексах, с которыми удалось познакомиться непосредственно или в микрофильмах. Рукописи, известные по каталогам и ли- тературе, характеризуются менее детально.  Mosquensis Mus. Hist. gr. 265 / 197 Vlad.  Пергаменный кодекс IX или IX/X в., 322 листа (начало утрачено), 2б5Х17О. Содержит антииконоборческие сочи- нения и произведения Анастасия Синаита. В начале (л. 1— 13306.) помещен “Путеводитель” ('O8n'y6q). Текст начина- ется со слов 01382 (= 1.2, 32 Uthemann). Перед л. 22 утраче- но 7 или 8 листов. В конце кодекса, на л. 241об. —— 29806. ——- “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: ’Epum'1ce1g кой anoxpicetg парт бъщрорсоу 1<s<pa?ua{u)v,y1vouévai ёк Siacpépmv npocxbvtoov про; том a[3[38zv ’Avao'ca<nov, Фу тов; M3081; énoificato - об); (Её ёоштоб, am’ ёк кошй; neipag. Inc.: a’ ’Epa'Jrmmg - Ti есть то Gnusiov то?) a7m9o'f)g кой 're7\.sio1> xptonavof); ’A1t6Kpimg - Oi нём <paow, бы nicmg (')p9h кой iépya состава. Всего список содержит 102 вопроса и ответа. Послед- ний —— на л. 298об.: l'Ipc'E7tov нём Katayvfhvai 'cfic_ ifiiax; 6:09:-zviag кой тоътъпшрйхс.  107 . 
Данная рукопись представляет собой древнейший спи. сок так называемой Первоначальной редакции “Вопросо:  и ответов” Анастасия Синаита.  Завершается кодекс Повествованием о диспуте в Пер; сии на л. 299——322: ’Av'n[307u‘1 yevouévn év Hepcifii (BH д  802—8О5 G).  Рукопись была привезена в Москву из афонского Mo‘  настыря Пантократора Арсением @ухановым, о чем сви детельствуют его записи APCENII/I И то?) Havtoxpdtopoo (л.7). Список датируется 1Х веком‘, рубежом IX/X2 и даж- Х/Х1 в.3 =  Wolfenbiittel gr. 4240 / Сидел. g1. 53  Пергаменный кодекс Х в., 47 л. (конец утрачен): 22О›<170. Л. 47 писан другим писцом. На листе — дв! столбца (размер 14О›<5О), 26 строк. Некоторые инициаль выделены цветом. Начало кватернионов отмечено сигна2 турами — от ка’ до Kg’ (тетрадь ку’ состоит из 6 листов). Ё Вся рукопись представляет собой список “Вопросов ‚ ответов” Анастасия Синаита. Лемма на л. 1 —- Tm") ézyi.  ’Avo1o'cotoi01) uovonxoi‘) то?) Zwft брат); nepi fiwctpépmv 1<e<pa71.o1<.  1 Владимир, архим. Систематическое описание рукописей Москов; ской Синодальной (патриаршей) библиотеки. Ч. 1: Рукописи гречеч ские. М., 1894. С. 226-230; Мелиоранский Б.М. Георгий Кипрят нин и Иоанн Иерусалимлянин, два малоизвестных борца за право-Ё славие в VIII 13. CII6., 1901. С. V—-XXXIX; Капе! В. Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. 3: Contra imaginum calumniatores orationes. tres (“Patristische Texte und Sludien" 17). Berlin; New York, 1975.1 S. 36; отчасти —- Uthemann K.H. Anstasii Sinaitae Viae dux (“Corpus‘  Christianorum". Ser. Graeca, 8. Anastasii Sinaitae Opera). Leuven, 1981.- P. LXX, not. 20.  Richard M. Les véritables “Questions et Réponses" d’Anastase 1e Sinaite;  — Bulletin де l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes. 1.967/1969. Ё V. 15. Р. 40.  Gouillard J. Aux origines де l’iconoclasme: 1e témoignage де Grégoire II // _, Travaux et Mémoires. 1968. T. 8. P. 255 (“au растет plus sur де Ch. _ Astruc”). Cp.: Bratke E. Das sogenannte Religionsgesprfich am Hof der `  Lo-I  Sasaniden (Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen ' Literatur, N.F. IV, 3). Leipzig; Berlin, 1899. S. 71 f.; Gero S. Byzantine ’  Iconoclasm during the Reign of Leo III with Particular Attention to the Oriental Sources // Corpus scn‘pt0rum Christianorum Ofientalium. Vol. 346. Subsidia, T. 41. Paris; Leuven, 1973. P. 63. N. 12.  108  [aw ——- выделена небольшим орнаментом, раСЦВеЧеНнЫМ красным, зеленым, желтым и синим цветом.  по- Вопросы и ответы не пронуменованы- ИХ C0CTaB И  _ следовательность таковы: л. 1—2 — вопрос и OTBCT, ПО }_ Гретсеру, N9 95-й, л. 11-—14об. — 92-и, 14-об.—15об. —  94-й, 150б.—170б. — 89—й, 17об.—18 —- 90-й, 18—-—19об. ——  . 91-й, 190б.——2О — 93—й‚ л. 20 ——- 8-1‘/1, J1. 20—2l —— 94-1'71.  л. 21—22об. —(18-й)‚ л. 22об.—23об. — 18"-171. n. 2306-- 2406. — 63-11, л. 24об.—25 — з-й, л. 25 — 925-и‚ 11. %5—2@ — вне счета: 1пс.: "Ехгъ дрос 5l€X<P0P£1V б Кит‘?! WV“ ‘1 "3B5°“°‘5°‘  я duocprdvonv —— Des.: от»; ou’)1:0ig бутса; Kai nape!-:\f8i€XV <V°?~‘i§“V: V mg Л 26-—26об. — вне счета: 1пс.: G)é7vo1>o1 Музы тше; от) 11 Ё wciivota —- Des.: thv uetécvotow imép аркой; пробФЁРШУ T09 91109 д  л. 26об.—27: вне счета — 1пс.: тбу 1’-:v vépxp 1c07»N511<lG éX°V‘“°V  . 5130 ушам); —— Des.: Kai éupofliotg 920% nap’ 1'1H1V Тщета‘;  л. 27——27об. — без номера5 У ГРСТСеРа C”‘°41Y°'1_‘:;‘ 92“; Л. 27об. — без номера, У ГРеТСеРа —‘ Перед 99‘М› '0 ’"  ' 100-11 л. 27об.——29 — 7-й; л. 29 — без номера- В Издании -  за 110-м; л. 29—-29об. — 11-й; n. 2906- - 103-1'19 П- 2905--  ' 30 — без номера, перед 101:М; Л- 30 — 1(_)4‘fi3 л- 30"3O°6' ; -- 1О5-й; л. 30об—31 — 64-и; л. 31 — б-й, л. 31 — вне сче-  та: 1пс.: Ei 82-; „п efipw <’>’w8pa rowfnov sis Вт ёхо) n7~np0<p0p1'1xv  . — Des.: éOJu‘x сбитом us i-fvexev to?) éléoug con роют); Л- 31—  31об. — вне счета: 1пс.: °Ароъ (’o<pei7\£l б 5iV9Pw“°§ 駰1107~°' yofipgvog - (Е); 1<2'}1£\')e1 1'1 017000111; con; Л. 31об. — 13-и; л. 31об.  ‚ -— 1О7—й; 310б.—32 — 108-й; л. 32 -— 14-1'51; л. 32——320б. —  109-й- л 32об. — 11о-й; л. 32об.—33 111-й; л. 33 33об 1—.вне счета: 1пс.: Ti ест“! то {то K0910” €iPTlHéV0V б“  ' 11079.01 — Des ' спрайт тша поюбчта 9261621., 3306.—34 —  112-1"1- л. 34 — пз-й; л. 34—35об. — 16-й; л. 35об. — 115-11;  . л. 35об.—36 _ 120-1:1-, л. 36——36об. — 1о-й; л. 36об.—37 —  ` ‚ ‚ ‚ I и вне счета: Ti ёстш то ‘l)1'l:0 uoucotptov П0Ю7ь01> 8lP11111'3V0Vs 0“  ‹ и ‹ * ' - ’ топ Ёбщ ‚ 1:w(1)v écvfipdmmv ш арартюц —— Des.. 'ywo)c1<0v'n  ncpillovrot; Л. 37—37об. —— 125-й; л." 37об.——38 —1Ё2ЦЕ1—Й; л. 28 —129-й; л. 38-—38об. — 130-и; J1.u3806. — -И‚ Л- 38об.—-39 —— 131-й; л. 39—39об. — 132-и (с болыпими от- личиями от текста Гретсера): Л- 3905--41 " IE3“? 1,419" 4106. —- 134-й; л. 41об. — вне mega: 1пс.: I1c‘s)g’&U\:GP£ Q‘ Stonyvflavou thv noufiiotv —— 1,368-3 01 “MUG Ко“ 097119 “(fl dvelnictiag nlnpofioiv ‘т? ‘WXTIV; П- 4105-‘:43 " 135‘“' д, 43 _ 136-й; л. 43——44 —— 56-й; л. 44 — 137—и; л. 44-45 —  109 
13 - _ _“- . л Ё б‘: 161- 45 60 и, л. f}5—46’—— 61-й‚ л. 46——46об. —— 40-; - . —‘ Вне счета: {троп тюштоъ ш копка оса énoincav ‘СО хшроц; коп 101; Kocotg TOJV Хрютщубэу 0'1 ”Apa|3eg — Des" и I I n и оъЮюС ъ; опер motemg npwponvtozg ажио; Конец утрачен. д а М <(3)CTaB достаточно далек от Изборника Святослав?" н гие тексты серьезно отличаются и от издания Гре сера. и ЩЫЁ/Есёц Вгльфенбюттельского списка переписал и co? Текст‘ “"6 - БГ- 4238‚ принадлежавший некогда Библиэ РСВИЗЗНО В Падуе . Л. 47, имеющий на обороте др гую разлиновку и текст, не имеющий отношения ко все д: кодексу (письмо на л. 47об.‚ возможно, итальянского пр; исхо ч ЖДЗНИЯ), использован в качестве защитного листа.  обороте обложки сохранилось Описание кодекса, датиру” мое (л. 4606.) 1617 годом. ' Vatlcanus gr. 2020 Пергаменный сборник, изготовленный, судя по запи И ПИСЦЗ, B 993 г. в Капуе; 213 л., 190х153. Текст переписан‘ два СТОЛбЦЗ (размер —— 158х6О); текст расположен под л 25 нией. Пе г "- л р амен желтоватый, чернила темно-коричневые, еммы, инициалы, заставки, орнамент — многоцветны, (Преобладают цвета — синий, красный, желтый зелень A и фиолетовый). ’ ‚ Первая часть сборника (л. 1—-83об.) целиком содержи. СВОД творений Максима Исповедника, главы “Сомнениф (л. 1), три послания к Елпидию (л. 10), “Вопросы и omen‘ 99 ' 'fI;‘Ia]§J;- 6705-). а также рассуждение о воплощении Хри ‚г дна (Л- 83об.). Конец этои части сборника отмече г орнаментом. Также украшен орнаментом и следующий раздел ко: декса, начинающийся с л. 84 и целиком посвященный “В о ’ ПРОСаМ и ответам” Псевдо-Анастасия Синаита Лемм F’ этого п ои . э ‚ ' диск {Фр зведения здесь такова. у Ауастасъоо povaxoi‘; ‚ е Е, ‘Q "P05 ТО“; §1t8V8x98l6ou; овощ enepwmcag паров nvwvl 0P 0 °§(°V "€91 5ux<popcov xeqxxhztwv. ‘. BOHPOCH ПР0НУМер0ваны и расположены в следующей по я Н ' r p дне‘ а л‘ 84"154 — ОТ 0‘ д0 K5 ‚ что соответствует‘  1 V - - - . . 1 - оп Нететапп 0. D1e Handschnften der Herzoghchen Blbliothek zu д, .  Wolfenbiittel, Abt. 4. Wolfenbiittel, 1913. S. 40  110  изданным Гретсером вопросам и ответам Меде 1—23, а статья кб’ в рассматриваемом кодексе представляет собой известные по другим аналогичным спискам (и по Избор- нш‹у Святослава) “Имена великих рек” и “Имена великих гор”. Далее там же, на л. 154 следует орнамент и продолжа- ются анастасиевы вопросы и ответы, но нумерация начи- нается заново: Эеобшротор Коров помою, épdrc(11o1<;) on’ ёк Iébv оспорил: - Ti écmv то китов eixéva Kai bpoimmv etc. Ha Л. 156 вновь орнамент отграничивает следующую статью — Nepecion епископов ’Epéo'ng ёк то?) nepi фосеш; dv9po')1to)v. Состав и порядок следования статей идентичен древней- шим спискам прототипа Изборника Святослава, прежде всего — Cod. Vat. gr. 423. Эта часть компендиума Анаста- сия, пронумерованная вплоть до статьи КН’, являющейся 53-м вопросом и ответом, по Г ретсеру‚ доходит до л. 177. На л. 177об.——184 расположены статьи, пронумерован- ные от а’ до п’ и являющиеся вопросами и ответами .N'<.>N_> 54——59 и 142—143. Завершается этот раздел компендиума статьей о 110 канонах Калхидонского (так в лемме!) собо- ра. Таким образом, структура и состав рассматриваемого кодекса и здесь идентичны Старшему Ватиканскому спис- ку N9 423, хотя формулировка леммы последней статьи от- личается, находя совпадения в написании аналогичной ста- тьи в Paris. gr. 922 XI B. Ha Л. 184об.‚ начинающем новый раздел сборника, —— вновь орнамент и заставка, открывающие статью Toi‘) 6201.670» ёк tébv 6LpewLv(?)v. Статьи этого раздела вновь про- нумерованы от В’ на л. 185 (статья Тита Вострского) до Kn’, завершающейся на последнем листе манускрипта (213об.). Эта часть кодекса, в целом повторяя соответству- ющий раздел в со‹1. Vatic. gr. 423, имеет некоторые осо- бенности. Под N2 кВ’ обозначен вопрос, следующий в Vatic. gr. 423 и Coisl. 120 под номером ку’ (= 73-й вопрос, по Гретсеру), в результате чего сбивается на единицу и вся последующая нумерация. Далее за статьей Севира Ан- тиохийского (= 152-я, по ГретсерУ)‚ обозначенной здесь как кб’ (а не кг’, как в других списках, сохраняющих дан- ное деление на разделы с собственной внутренней нумера- цией вопросов), следует статья KE’ “Максима монаха” (= 154 в издании) при пропуске статьи Исихия (153-й во- прос). Статьей Максима Tivog топом Kai eixévcx énéxet й ка9о-  111 
Mich émclncia; завершается обычно в списках данной ре-" даКЦии свод Анастасия Синаита. Здесь же компендиум-д Щёэдолжен еще тремя вопросами и ответами: л. 210 —— Kg"? - ъ топ ’ ' ' ч х ж - dvafiavteqcapa Onpwn, 21106’. — ],(§ о T1 то шкроу керои; то}, ‚ W_'3°°\_’_. 212’ —— Kn - Пота mama кой notcp койрф 'Y€‘(pa1c’1:a1 11 тот.) (xv'nxp1o'17o1> napouotoc; (Des.: Л. 213об.: кой gig TODQ (хита; тсоу aunvwv). г H . a последнем листе (213об.) оставшуюся после завер-,_ шения Вопросов и ответов” Анастасия Синаита часть за Ёшают ямбические стихи (1пс.: Ктютй 1'] тбзу nécvtmv). Текст} 1 последних листов кодекса (21О—213об.) не имеют ана- ‘ логов в изучаемых списках. т. ИТШЕ, Cod. Vatlc. gr. ZOZQ представляет собой один из 5 дРеВнеИШИХ‚ СОЛИ Не древнейший, сохранившихся списков :- редакции псевдо-анастасиева компендиума “в 88 вопросах I- и ответах”. Вместе с тем, список не является образцом прототипа Изборника, сформированного на основе дан- :::eI;:I:?KHHK. НО, С ОДНОЙ Стороны, завершающегося 154-м .‚ (в данном же списке имеются еще три вопроса и  ч. -_,.  Ответа)’ а с дрУгойэ —“ PIMCIOIIXCFO дополнительные статьи :  Васи и лия Великого, Кирилла Александрийского, Юстина - философа и т.д., составляющие так называемый “Пролог“ . °5°PH1’1K3 (что отразилось и на составе славянского Из- .- борника). Данный кодекс содержит важные записи писца опре- ‘ 9 . деляющие итальянское происхождение манускрипта На д  л. 21306. — завершающая сборник запись: é1t}mpd)9n 1'1 ‚а  131137509, 0ci5'm xetpi Kvpwucoi‘) дох/ахи?) éxuaptmlofi 1'|:p£o'B1)1:(épo1)) WW‘ ‘°”‘j{(P Ni fiflép? С’? ФС’: 55101); ° ,g<po1': év тб) évyico l~lovou5’U1D1(p Aeyouévcp (pt-:7J\.{v(p Г'Г]; ботва); Ка. . . (рядом ‘_._ 601 лее поздняя ‚помета: “leg? Komorfing ut in Cod. Vat. 3138 olim glryptgferras ) париками) бё ndvtag rob; évwyxdvovtag ‘m§P€‘3X§f590“ T719 éflfig 569:-:v6*m'rog, '1'vo1 tfixm élaofiong év йрёрос кръогшс; ештрОоЭсу то?) (реверс?) Надежде . ка; 506950 fig „крах; компас); - мой ь Ого; yévovro - d1u’1v_  Vaticanus Palatin. gr. 318  Пергаменный кодекс конца Х в. (или рубежа Х/Х1 в.) £3 “ё? начало И KOHGII утрачены; 325>Q50. Ha листе —— два л 11au(Pa3MCpbI — 230>0 О), 28 строк. Пергамен желтый, твердый. Текст расположен на строке и, чаще, под mpg- кой. Чернила коричневые.  112  В начале сборника сохранены сочинения Максима Ис- ‚поведника. Затем следуют “Вопросы и ответы” Анаста- сия Синаита. Х. Стивенсоном приведено заглавие этой ча- Тети в латинской транскрипции: “S. Anastasii monacti ,(Sinaitae) Ecloga Sacrae Scripturae divinitus afflatae in com- - ndium redacta (’Em'r611Lo<;), seu Parallela”‘. Inc.: Ti éonv xp1c- 11ocv6g;l'Iiong 6p9h кой ёруоъ eficeflfi. При переплете кодекса пыла существенно нарушена последовательность тетра- дей, в результате текст свода Анастасия оказался разо- рпан, части в своем следовании перемешаны, что породи- до среди исследователей множество заблуждений относи- тсльно состава памятника. Поэтому Х. Стивенсон оши- бочно указал, что список содержит 1-й вопрос Анастасия и далее, с 7-го по 44-й. На самом деле состав и расположе- ие вопросов и ответов в кодексе следующее. у Второй вопрос начинается на л. 79об., сразу после ста- . ьи Иоанна Лествичника (1пс., л. 79 —— кой é(p’ fipfiav Мутит): 1пс.: Tiveg айвы oi (’x7m9wo‘1 npooxnvntod oi év 1cv(e1')11oc'r)1 кой d.7»T]68i(]. npooxuvofivteg тф Эгф. ’Ек 81aM:§soJg что; dwapbg iepoi‘). Вопрос 3-й —— на л. 83, 4—й — 85, 5-й — 786, 6-й начинается на л. 89об., и текст обрывается на _л. 94об. в конце тетради словами кой поЮьйс Icnfiepoviag, —d1M"u<(xv(‘)v (= PG 381 B). Тетради с продолжением текста ‘вплетены в другое место кодекса и являются после нуме- :рации листами 31—78об. Таким образом, текст 6-го отве- "ra продолжается на л. 31, являющемся началом новой тет- ради, со слов ёбосюш xpévov. Вопрос 7-й начинается на _л. 33, 8-й — 35. После л. 38 —- пропуск листов, так что на л. 36 помещен конец 9-го ответа. Вопрос 1О-й — на л. 44, 11-й -— на 46, 12-й -— 5Ооб.‚ 13-й — 57об., 14-й -— 58об., [15-й — 61, 16-й —- 64об., 17-й —— 68, 18-й — 75об. Лист 78об., последний из ошибочно вплетенной части манус- ‚крипта, кончается словами пгрютоътъкд тша просунет: (PG 505В). Далее продолжение текста следует искать на л. 95, со слов dccflévetaite отметкой и т.д., оканчивающих 18-й  _.’ ОТВЕТ. Вопрос 19-й — на л. 98об.‚ 20-й —— 10Ооб., 21-й ——-  l0706., 22-й — 109об., 23-й — 111, 24—й -— 112, 25-й —— 116,  ' 2в-й — 11606., 27-11 — 117, 28-й -— 117об., и т.д. вплоть до  г Stevenson H. Codices manuscripti Palatini Gracci Bibliothecae Vaticanae. Romae, 1885. P. l83—184.  113 
35-го на л. 126об. Между л. 126 и 127 — утрата листоъ- т.к. на л. 127 кончается текст 41-го ответа (от слов т?) обошло?) = PG 592 С), а на л. 12706. — 42-й вопрос. Han- ВОПрОСЫ и ответы идут последовательно, вплоть до 48-г на л. 133об.‚ на котором и обрывается текст рукописи (H: словах ймгт) хгтрбэм = PG 604 C). Таким образом, данный кодекс донес почти 3/4 объем: свода Анастасия Синаита, а именно начальные 48 вопро‘; сов и ответов (полностью или с лакунами). Формулиров текста свидетельствуют об отличии редакции данного сп ‚- ска от тех, что представляют собой прототип славянског} Изборника. 5. Вместе с тем, сборник сохраняет следы поэтапного фо _-_'_ мирования анастасиева свода, что проявляется в нумерё ции статей. Так, первые 22 статьи пронумерованы; сохр '_ НИЛИСЬ сигнатуры от С’ до кВ’. Далее начинается новая Hy" мерация вопросов и ответов: М 25-й — В’ (вопросы 23-й в 24-й не сохранили сигнатур), 26-й — у’, 27-й — б’ и т. д» Аналогичный принцип нумерации, причем совпадающий ~ данным случаем, имеет место в древнейших списках Х в. о Cod. Vatic. gr. 423, Coisl. 120, Patm. 108, Vatic. gr. 2020. Обращает на себя внимание и приведенное Х. Стиве I COHOM заглавие памятника — ёпттоцо; или ПароъМщ Ъ) “Параллелями” свод Анастасия назван в Cod. Paris. gr. XI в., а также в записи об окончании кодекса в Escor. R. г 2 XIV B.  Athos Vatoped. 38 I  Пергаменный кодекс Х‘ или Х12 в., 330>Q10, 342 лист Сборник содержит различные беседы, увещевания, экзф гезы. Открывается (л. 1) “Вопросами и ответами о вере Афанасия Великого, затем (л. 32об.) следует повествов ние монаха Малха. Начиная с л. 39, в сборнике помещены “Вопросы и от: веты” (Псевдо—) Анастасия Синаита: ‘Ерозтцовт; те коЁт  З  ‘ Eustratiades S., Arcadios. Catalogue of the Greek Manuscripts in шЁ; Library of the Monastery of Vatopcdi on Mt. Athos. Cambridge (Маш); ‘Ё Paris; London, 1924. Р. 14. '  2 Richard M. Op. cit.  114  у отокртсеъ; atepi 6ia<p6po)v K8(p(17u1.i(1)V yevopévmv éK 51a<p6po)v I IN 9 д I I 1 я :_ npoodmwv про; том a[3[3a Avacmicnov T01) оеуют) ’Орот); Zwa.  Вслед за этой, сравнительно небольшой, частью в сбор- нике переписаны Житие Евгении и Марии (л. 53), статьи о Данииле Скитиоте (л. 56), Евлогии (57), о целомудрии и  . воздержании (61) и многое другое. Значительный объем ‘ рукописи занимают произведения Максима Исповедника _ (л. 100-151) и поучения аввы Дорофея к ученикам  (л. 180—258об.): Тот) ayion Mafiiuon 7L6yog acK'rrnKbg Kata 1te'{)o1v Kai dm6Kp1ow - ’A[3[36L Ampo9éo1> 515aoKaMai Statpopoi про; тот); ёоштот) цоъбптбт; Несмотря на соседство, пусть не близкое, в сборнике  ‘ “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита с сочинением  аналогичного рода Максима Исповедника, характерное для раннего этапа их рукописной традиции, в целом кон- вой псевдо-анастасиева компендиума не соответствует предполагаемому прототипу Изборника Святослава. Фор- мулировки текста в Ватопедском списке близки к так на-  V зываемой Первоначальной редакции “Вопросоответов”.  Laurentianus gr. VI 35  Пергаменный кодекс Х1 в., 184 л., 250><180 (текст: 180›<14О), 27 строк. Текст подвешен под строкой. Перга- мен желтовый, твердый; чернила коричневые темные и черные; применяется и киноварь. В начале кодекса орна- мент сделан киноварью, на л. 1-—5 киноварью же выпол- нен Индекс “Вопросов и ответов”. На л. 6, после киноварного орнамента, — лемма книги: ВЁВЪО; сом 086) то Жгубшемо; ‘О ‘Общо; ’Epm(1'1cei<;) Kai бтбкрцоц; Siacpépmv Kt-:<pa7\.aio)v про; том a[3[3av ’Avao':ao'1ov - дам тот; Хвост; оок ёк airroi‘) аж ёк neipag Kai avayvcbcemg тсЪм ayimv narépwv. Подобная формулировка леммы известна и из другого списка — Cod. Laur. S. Marc. 684: л. 34об. — ётера Kémptilaia тот) (iyim) - avamaoiob - сок е; (Эпитет) - a?JL’eK пора; Kai avayvwceflwg 1:é3v ayimv - narépmv (сохраняется ор- фография и расстановка знаков акцентуации и аспирации оригинала). Этот кодекс содержит некоторые вопросы и ответы псевдо-анастасиева компендиума, или выдержки из них: л. 37об. — М 17, 38 — фрагмент М 16, 3806. —- М 128, л. 41 —— 88, л. 41об. —М 71 и т.д.  115 
Таким образом, “Вопросы и ответы” под именем Ana», тасия в лемме флорентийского кодекса VI 35 идентифи ' руются с другим произведением Анастасия Синаита “Путеводителем”. _ На л. 6 начинается 1-й вопрос: ’Ершт. a’ о Ti éxmv о (si«7 ЮщЭеЁ; xpxcmavoi - Oi „в; (росойм оп nicmg (')p('}fi etc., т.е. фо . мулировки текста не идентичны имеющимся в списк. рассматриваемого круга рукописей-прототипов Изборн ‚ Ё ка. Состав вопросов и ответов характеризуется многочи› ленными редакторскими эмендациями. Последователи ность вопросов (по Г ретсеровой нумерации) такова: N2 1-31, 33-39, 40, 42—43, 45, 47—50, 52—58, 6О——63, 6 "‘ 66, 68-69, 71-72, 82——86, 87, 89, 91-94, 98-99, 101 Ё 102, 109-111, 113-121, 126, 128, 130, 135-139, 141, 143 г, 147, 149-154 (в изданном каталоге не указан ряд вопрьй сов и ответов). Целиком выпущены вопросы и ответ „ N_>N<.> 59, 67, 70, 129, a B имеющихся ответах многочисле ны пропуски отдельных статей. Вместе с тем имеются в е}; просы и ответы, отсутствующие в кодексах изучаемой р ' дакции, например, - M 151. K ответу 33 также примыка’ ют вопросы, отсутствующие в издании: л. 174об. - Пер тов, ей; то notficwuev ('iv9pomov Ka1:' eiK6va fipstépav кой код bpoicomv - Tic; о ейпёом то notficwuev кой тбмъ Myst (о nan‘1p'«_ einiov то, notficwuev) etc. - Перт тов, Tivag Kalsi yfiyavrax; ypa(pfi тоо; от’ ойбма; омощхотоо; ойовов; (Des.: еще» 18‘: Тьме; том керй та; yavécemg etc.). Статьи компендиума пронумерованы: каждому вопро _ соответствует порядковый номер. Однако, из-за лакуны а сбивки в нумерации эти номера не соответствуют последоа вательности издания Гретсера. Если начальная часть свод 5 в целом не отличается от издания, то далее расхождения : нумерации существенны: номер мб’ (л. 127об.) соответё ствует 58-му вопросу, ме’ (128) — 60-му, V9’ 65—My, ё’ - 66, §a' - 68, §[3’ - 72, о’ (144) - 87-му, оВ’ - 91, ое’ - 94, о;' - 98, 09' —- 102, п’ - 109, Су’ - 128, Чб’ - 130„  рп’ - 151: pt’ - 153, рш’ (л. 169) - 154-му. Далее в сбор-д  нике (л. 17006.) - статья Василия Великого о св. Духе,  текст Иоанна Богослова (л. 172об.) и его же - ек тов проф ЕбВовЖом, а затем (л. 173) - “К монаху Евагрию”. На = л. 174об.- 84об. помещены вопросы и ответы под номе- 1 рами ръВ’ - рве’, не имеющие соответствий ни в списках 7  круга прототипа Изборника, ни в издании Гретсера. По-  116  п‘ елсдний вопрос (Л- 184) СФОРМУЛИРОВЗН Так: Pl1£'- E9 TiV‘3“3 ‚пажа (sic) yiyavrag й ypaqffi тоо; an’ ойсЪмо; омошхотов; .'&yys7\.(o’\)g). Inc.: Тьме; том nepi rfig yaveoemg Des.: Л. 184об. -  Oeopaxiatg о кой тот; napa ‘wig литровым. На л. 5об. имеется владельческая запись. Судя ПО ЧОЧСР‘ у, — XIII/XIV в.: + То паром ВъВМшм то 7»€'Y0l1£V°V 0571709  Фиат та; uo(vfi<;) we МОЮ évéééov usvmudpwvoc P8039710”  ‘об Тролеосрбщов), то 7Ley6p£vov то; Кръбс; Bpicemg éK ‘ей; мтёоов со?) Моърцосроъ. ’Enapxiag тов памъерсотоътов р(т1т)ропо7ьът00  ,flpw6v’1cou (т.е. Hpt9ov1'1oov), Ka‘tun5fi9(siC)107W'1°n 7~°43‘"1V  даль ек та; povfig авто; ем Bapvtatov é1tl’tfi},LT‘|0‘U. Kat GMT  7dq;wp1opoT> Таким образом, запись свидетельствует о на-  ‘хождении этого кодекса в монастыре св. Георгия на -о. Мармара (в Мраморном море). Лист 6 содержит марги- налию: бьёт ХЕЪРСЪУ ’I030'?l<P ('1ll€1P’“D7‘v°i" ‘Cod "7(°““’3“’°") ”°Vax°‘l)' Кодекс был доставлен в Италию Ювеналием Г оаном . Как состав вопросов и ответов, так и сам текст говорят о том, что в данном случае перед нами памятник совер- ‚шенно другой редакции, отличной от прототипа славян- ского Изборника.  ё‘  Coislenus 259  1 Пергаменный сборник, датированный 1055/56 г., 165 л. ’4(n. 114 пронумерован ДВЗЖЛЬП), 250Х185 (ПЗТОЩаДЬ Te“; ъта - 197›<147). Пергамен желтый, плотныи, на листе ‘строк; текст подвешен к строке разлиновки. Цвет пись- i „а _ коричневый, инициалы, леммы и заставки выделены _КиноварЬю. На л. 1-12об. — Г омилия Анастасия Синаита на б-й 5 псалом (.Avao.ww{m, домам) 'roi3’£1v‘a еров; amha pnfietcra ей; том ёктом xyalubv, кой ей; том apxnv ‘mg K1710“; T€000¢P(0t)- Д кос-рт) Далее следуют гомилии Иоанна Златоуста на 50-й  .: "салом (л. 13-2406.) и “о раскаянии” (л. 25-48).  БОЛЬШУЮ часть РУКОПИСИ занимают ПРОИЗВСДСНИЯ Ана-  ` д 9 к I - стасия Синаита: л. 48-57 - его речь (Тов ем сток;  п(оът)р(о); 1'1p.€)v ’Avao'tao{o1) uovaxofi mi‘) Zwa 590‘->9 ' M‘/OS  ' Rostagno E., F esta Е. Indicc dei codici g_reci L:aurenzi_ani, non comprcsi nel ( ‘atalogo де] Bandini // Studi italiani d1f1lolog1_a classlca. 1893. V. 1. Р. 53.  117 
nepi rfig отек; ооуоъёеощ) (= PG 89, col. 825-849) и, : л. 57—143об. + 144—145об. — “Вопросы и ответы”. На л. 57 следует лемма и 1-й вопрос: То?) ayion ‘Аи,’ tacsion ’AnoKpice1g про; то; atpocravexflficag аотф énepwrfi. (sic) паров тбу 6p9o56§o)v о 1tepi81a<p6po)v Ke<pa7ua1'mv - ’Epdn:‘ Ti écmv то cmpziov 10% томатов хръотюшоб. B кодекс во о тексты с 1-го по 23-й вопросов и ответов. Их располо ние таково: л. 62 — 2-й вопрос, л. 6406. -— 3-й, 66об. 4-й, 67об. — 5-й, 71 -— 6-й (лакуна в тексте из-за утра листа после л. 71), 76об. -— 7-131, 7806. — 8-131, 84 — 9-й (oj окончания, ввиду утраты листа после л. 95), 96 — 10-131 (cf леммы и без начала из-за утраты листа), 98 — 11-131, 103 Ё 12-й‚ 109об. — 112 — N9 13-131, 11206. — 15-131, 11406. ' 16-131, 11706. —— 17-131, 12406. — 18-131, 131 — 19-й, 133 _ 20-131, 139 — 21-131, 141 — 22-131, 14206. —- 23-131 (De ; Л. 143об. —-— Kata тоу 9s1']?\.a'r0v тоу ’Qp1'yév11v). о Далее следуют сочинения Иоанна Златоуста —- . л. 14306. — T08 Xpucootéuon sic; то 'y{veo9a1 <pp6v1;1o1 ' ._ бфеъ; - кой c’xKépa1o1 Ф; ой перютертлй, и на л. 144—144об. ',"“ То?) оъотоб ей; то кой év тф vépcp a1’)'r0i3 uelsrficei опера; _i VDKT6g. Ha Л. 144 и 145——145об. также помещены фрагме о ты из 8-го и 18-го ответов Анастасия Синаита (л. 14Ё_ 'Avao1a<s10n uovaxofn 10% Zivfx Ёрш); nepi 81a<p6po)v Закрою 5 Далее следуют фрагменты писем Исидора ПелусиоЁ (л. 144об.——145) и др. Заключительная часть кодекЁ (л. 148об.—165об.) посвящена сочинению св. Ефре о прекрасном Иосифе. ~_ Таким образом, данный список “Вопросоответов” преЁ ставляет собой воспроизведение их первого “раздела” (Bi: просы с 1-го по 23-131), аналогично тому, как это имеет мс’! то в Cod. Vatic. gr. 488 (XII в.). Отдельные вопросы про Ё мерованы писцом в леммах. _ В конце манускрипта на л. 165об. —— запись писца Михг: ила с указанием года окончания работы над кодексом: ётоо; ,g<p§6' (6564 = 1055/56) Kai e1’)x'r'1o9a1 (sic) том ypéw/av(to» T0l(lDTOV Geéyvcocrcov кой Mixafil. Цвет чернил здесь, ' отличие от основного текста кодекса, -— черный; им “Михаил” написано киноварью. В рукописи еще на л. 5 „ имеется монограмма: ’I?\.ap1og то é1t{K}mv. ‘  и  р:  118  Laurentianus gr. IV 16 Пергаменный кодекс 1062 г., 250 л., 256x200 (текст:  Ё 190›<14О). Пергамен твердый, желтоватый. На листе 30  строк; разлиновка аналогична Cod. Laurentianus gr. VI 6 и VI 7. Чернила коричневые; леммы, инициалы, начало тек- стов выделены киноварью. На л. 1 лемма: T01‘) écyion ’Avao':ac1ou a1t0Kp1oe1g про; тов; énevexfieicag (лото) épwtficetg паров 1:wo)v 0p9056§o)v atepi Stmpépmv Kapahaimv: Inc.: ép(drm01g) о T1'1'61ov христианку?) кой ti то xapaxmpifimv xptcmavév - кой 11 корта); ёруоу хрюткхуоЪ; éc1t6Kp(1o1g) - Ilicrtig 0p9fi кой ёруоъ 1-:{>ceBfi - xpicmavbg yap ест“! йЖпЭшо; oiKog Xpimroi‘) etc. Кодекс содержит 154 вопроса и ответа Псевдо-Анаста- сия Синаита. Имеется нумерация вопросов и ответов, сде-  ‘ ланная писцом от a’ до pvg'. Последний, 154-131, по Гретсе-  ру, вопрос начинается на л. 242об.: ер‹1тс(по1;) pv<;'. Tivog топом кой siK6va 'e'xe1 h Ka90711Kfi éKK7m0ia. ‘Апокръсъ; Мсхёбдого. Des. (J1. 248) ей; тоо; aiébvacg 1:('I)v aidwmv. Eipnv (воспроизводится орфография рукописи, как и во всех других случаях). Состав и особенности чтений свидетельствуют об иден- тичности текста данного кодекса изданному Г ретсером и воспроизведенному в “Патрологии”. Данная редакция от- лична от текста прототипа Изборника Святослава. На л. 24806. — запись писца, датирующая манускрипт: Zéboov о Эео; тф 'ypa<pei N1K'q<p6p(p тф ощосртшжф кой птшхср Kahypacpqa . ’E1:s?»e1(b9n pmvi ’C)Km)[3p1(p iv81Kt. a’ ётов; ,g(poa' (6571 = 1062). Той же рукой на л. 249 сделана другая за- пись с датой: ’EKoi},Lfi9n о navooidrcatog napfip орёт Корю; ’Av1:d)v1og о év ‘избе rfi 9e0Kop1><p<Irccp vficcp rfi Ilavépuqw отсоси; ii Kai то?) ’Av1:w6v0n Жёуетой, о кой то кёЮйоу év If] Kopmprfi rou’>'m<; oixofioufiouc. шт Noeuflpicp С’. huépqt €'- 56991 Tfic vvxrbc С’. ётоо; ,<;<poa' туб (1Kn('I)vo¢;) a’ (6571 = 1063). Таким образом, эта запись позволяет локализовать про- исхождение кодекса на одном из Принцевых островов Мраморного моря, совр. Бургас Адаси, недалеко от Кон- стантинополя. На л. 249-—25О поздним почерком на листе, разлино- ванном иначе, чем весь кодекс, — в два столбца, сделан индекс вопросов и ответов.  119 
Vaticanus gr. 1582  Пергаменнь1й кодекс Х1 в., 142 л. (+ 1 вне счета — б о МЁЖНЫЙ) без начала И конца 206Х167 (текст —- 140Х110у Пергамен желтоватый. На лист 26 I делены киноварью. е строк’ инициалы BB1? МаНУСКРИПТ 112111/IKOM ПРСДСТаВЛЯСТ собой список “В г IIpOCOB и ответов Анастасия Синиата. Начало утрачен. судя по сигнатурам нумерации тетрадей (g’-n’ 1[3'_w') Hf lI0C'1‘a€T двух кватернионов. ’ ’ Текст начинается с 6—го ответа ’ ’ " ^ " ‘д ,_ ‚ (со слов ocvnp n уши] шт .. ш’ "ШПОН (—- PG 376 A). По нашим подсчетам, начало коЁ декса могло вместить в себя как раз текст начальных во’ прсёсов и ответов свода Анастасия. Ё се вопросы в списке пронумерованы писцом: нумера_' ЦИЯ единая — от сохранившегося С’ (л, 6) до д’ (л 14105 ‘» _"”"’1v может 5bI'1‘_I>. not (J1. 142): сейчас текст здесь читаетс плохо, и номер почти не виден. Расположение воп осов 5 ответов в кодексе следующее. На л 1—100об — p- J" c 6-ro (без начала) по 44-й° далее ‘(л 100об I Юз???’ ` 46-" - ' "‘.-,. 5 (°5°3_Ha‘{€H {ШСЦОМ Как pn ) вплоть до слов Sta томи) _‘ одоюш (S10) 53001810 (PG 600 B 8). K этим словам непо- средственно без каких-либо заглавий или указаний при-Ё ьъьвшют слова Q сожгу - „ми; eivou уже 48-го ответа; (— 605 B), затем текст 49-го ответа от слов тоъбш тсбшш <P1>7»w‘é0t9 0 A04515 (= PG 609 BC). Эти соединения текстов? 114135311; YKa3:::1;(1)>c*: ЛаКУНЫ ПРЁЁЁГрафа. На л. 102об. - —- и ответы 2 9 52—59 (p6' — ус’), над’ л. l13o6.—l18o6. — со 142-го по 151-171 (ve' — <§g'> и параша лельно начинается новая нумерация! __ <a'> п!) на: . 1 .‘-— -— _ - Ч 1 . г г— ’ ‚ А д}: 141Ё41ЗЁ1 . ° 60 Г° "°‚7°'“ (ЁС ' °C И 9 - <m >),“ 121206 _ с 71 ' B‘_’"P3° £28 (971 ), И: наконец, на л. 141об. —-. М - ‚ и ‘F0 {Ю 3-If (об - <1toc >), кончая словами тсро . \l|’30¢(l13V)0U “К! W1 (X)(°Pl(€) muiw 'c(e7»a1co9c"oo1) -(= PG 700 C) Текст РУК0писи имеются лакуны (так, после л. 6 от- „ СуТствует лист с текстом = PG 388 C-389 C), перестановки ‚  ‚1  TeKCTa (фРаГМент из Василия Великого: PG 781 B 8-15 и п"  ;:1;iBg)- ряда статей (Ипполита в 42-ом отве- л. 11406 —115o6’ ЗЁИГОРЁЮ Богослов” ` в 44`°М “а H. 115064116 Hog!“ ИЁУ OCTPCKOMY ` в 145-ом на отличафтся о‘; из у ‘Златоусту —— в 147-ом на л. 116об.) даннои Гретсером редакции памятника,  120  Ё но совпадают с чтениями Cod. Vat. gr. 423 и его круга.  '-)'ro относится и к статьям в составе 24-го ответа (на  ‘I J1. 74o6.—-75) —— “Имена великих рек” (1пс.: Феъобзч - Ггбэу о ’ Tiyptg - Des. о AoLvo1')B1o<; -'P’68oLvo<; - оно?) р’) и “Имена вели- I ких гор” (1пс.: МВошо; о Kou')J<oLoo<; о Тоъ?)ро;, Des.: ’Epp6v1ov- I то Kai Zubv - оно?) 1B’).  Таким образом, данный кодекс содержит список редак- ции “88 вопросов и ответов” Псевдо-Анастасия Синаита, н‹) не включает в себя другие статьи прототипа Изборни-  ‘ ка Святослава.  РУКОПИСЬ, скорее ВССГО, ИТЗЛЬЯНСКОГО ПРОИСХОЖДСНИЯ.  ‘ Некогда она находилась в Гротто-Феррарской библио- f тске, о чем свидетельствует помета на л. 1об. (бумаж-  ный, вне счета) — Е bibliotheca Cryptaeferratae/to (D, a на  - л. 1 на полях — номер этой библиотеки, сделанный рукой 1 XVI B. — éporcanoxpicetg N 65. Рукой Льва Алляция на л. 1  у (начальном) указан ваттпканский номер — “1582” и загла- ; вис — “Anastasij Synaita Variaru(m) questionu(m) sacraru(m) solutiones”.  Ранее кодекс был неточно датирован XIIBeKoM1.  Cryptensis B. а. 7 Пергаменный кодекс Х1 в., 256 л. (начало и конец утра-  _‘ чены), 150›<1О0. Кодекс переписан каллиграфом, украшен. .i Четыре листа в начале и несколько в конце утрачены.  Внутри кодекса неоднократны лакуны и утрата листов. Первые л. 1—35об. занимают Отеческие видения ("OpoLo1g) и Моления св. Евстратия (без начала и оконча- ния: лакуна после л. 35). На л. 36—122об. —-— “Вопросы и ответы” Анастасия Си- наита: ’Av(xototoio1) dcnoxpicetg про; ‘под ércevexflsiootg cxircfp é1t£p(D’t’fiO'8lg mxpéc nvwv 6p9o56§wv тигр? Stoupépwv Ke<p(x7wciwv. Inc.: Братки; А’. Ti есть то omusiov то?) rekaiou xpwtuxvof). ‘ Состав свода и номера вопросов и ответов, проставлен- ные писцом, свидетельствуют об определенном сокраще- нии памятника в данном списке. Его состав таков: л. 36 — а’ = N2 1, по Гретсеру, л. 4О-—— В’ = 3, J1. 4106. — б’ = 4, л. 44  ' Batifiol P. La Vaticane depuis Paul III // Revue des Questions historiques. 1889. V. XLV. P. 209, n. 3-210; Idem, La Vaticane de Paul III it Paul V // Petite bibliotheque d’art et d’archéologie. Paris, 1890. Р. 114.  121 
— С’ = 7, J1.44o6.—n' = 8, J1. 50об. — Э’ = 9, л. 64 — w’ _ 13, J1. 65 —-— 18' = 14 (без заглавия), л. 7006. — 1g’ = 16, J1. 7» -— 111' = 18, л. 7906. -— 19' = 19, J1. 82 —-— к’ = 20, л. 9006. . ку’ = 23, л. 96об. — Ж’ = 30, л. 98 —-7щ' = 31, л.10О-— М’ ' 36, л. 104 — vg' = 56, л. 10706. — p11[3' = 142, J1. 111 —— §oL' 61, J1. 112 —— §'y' (!) = 62, л. 11306. §'y' = 63, л. 11506. §5' = 64, л. 120 — о’ = 70, л. 121 — cry’ = 73, Л. 12206. —— руб; = 154 (Moc§i11o'u. Tivog 1:1'mov Kai sixévoc énéxst й косЭоМ " émdmcicx). Конец утрачен: выпало несколько листов, v текст обрывается. Далее, начиная с л. 123, следуют Слово о псевдо-проро J  Kax (Inc.: ’O5uvnpbg Мусс), Слово о бренности жизни (Еф,  рема Сирина), “О спасении дупш” Иоанна Златоуста, реч: Симеона Стилита, фрагменты Нового Завета, речи Иоан" на Златоуста, Григория Назианзина, Афанасия AJ1eKca1-111'} рийского,(о Троице), фрагменты “отеческих речений” (Т рпщхш отшу тюгсерсоу = Apophtegmata patrum), главы Макси.’ ма, молитвы, фрагменты из переписки и речей Исидорк‘ На л. 254об. начинаются тексты статей “Об Отце” (Пер Пестро; о Ti nocp1‘1p ...), “O Сыне” (Hepi uiofi), “O CB. Духе‘ (l'Iz-:p‘1 ézyiou nvefiuatog), на которых обрывается текст  декса. А. Рокки сближает эти фрагменты с “Путеводитед  лем” Анастасия Синаита‘, а К.-Х. Утеманн идентифицируй ет с текстами 11.2, 18 — 11.52. ~ Таким образом, данный список представляет собо’ очень сокращенный вариант редакции “88 вопросов и отд ветов ’. Как сокращенный его характер, так и отсутствие следов статей “Пролога” (= начальной части Изборника) 131*- “ " 99 -Z Философскои части , не дает возможности рассматри- вать Гротто-Феррарскии кодекс Х1 в. в качестве списка; прототипа Изборника.  Paristinus gr. 1086  Пергаменный кодекс XI в., 1 + 11 + 152 J1. (конец утра-ё чен), 165›‹124 (текст — 132 X 90). Пергамен твердый, в на-д чале —— темный (светло-коричневый) и желтый. 23 строки, текст подвешен к линии разлиновки. Чернила коричне- _›  1 Rocchi A. Codices Cryptenses зев Abbatiae Cryptae Ferratae in Tusculano.  Grottaferrata, 1883. P. 70. 2 Uthemarm K .-H. Anastasii Sinaitac Viae dux P. LXIII.  122  Не; НСбОЛЬШИС заставки, ЛСММЫ И ИНИЦИЗЛЬП сделаны КИ-  ` оварью. П. I—III использованы в качестве защитных. Весь кодекс посвящен “Вопросам и ответам” Анаста- чия Синаита. На л. 1 —— лемма: ТоЪ écyiou ’Avoc<mxcioru Ё oxpiceu; про; тёк; évexfleioozg осйтф ém-zporrficetg nocpéc nvmv ;p9o86E,wv 1:2-:p‘18wL<p6pwv 1<e<po0wLiu)v. ` Далее следует (до л. 2об.) оглавление “Вопросов и отве- в” —— 1IivocE_, то?) odrcofx Btflkion, насчитывающее 22 вопро- ‹ и ответа, последний из которых — кВ’ l'I6<soc fxuaprfiuaw wpofivwt, не сохранился вместе с последними листами  одекса. На л. 3 —— лемма свода Анастасия, повторяющая -риведенный выше текст, вслед за чем идет 1-й вопрос:  _°Ер(Ьт(11с1‹;) - Ti écnv omtsiov 1:06 rekaiou xptottuvofi; Далее _ екоторые вопросы пронумерованы: л. 12об. — 2-й ([3'), ‘ . l7—21 —- 3-131, J1. 21об. — 4-й (б’), л. 23об. — 5-й (е'), . 30 — 6-й (s' — sic), J1. 44——47 — 7-131, J1. 4706. — 8-131, ' .61 — 9-й (Э’), л. 76 —— 10-й (1'), J1. 79 11-131, J1. 8606. —- 12-й, л. 98 — 13-й (w'), J1. 100— 14-131 об’), л. 103об. —- 15-й  Не’), л. 109об. — 16-й (1g'), J1. 115 — 17—й (1§'), J1. 127 — '18—i51(1n'), J1. 13706. — 19-131 (19'), J1. 141 — 20-й, л. 149об. — .21-131 (код), текст которого обрывается на л. 152.  Таким образом, список не включал в себя ни целиком  “текста редакции “88 вопросов и ответов", ни статей “Про-  лога”, ни “Философской части”.  Parisinus gr. 852  Пергаменный сборник Х1 в., 237 л. (л. 80 пронумерован дважды), 242 Х165 (текст — 180x112). Пергамен плотный, желтый. Чернила коричневые. На листе 29 строк, буквы  зподвешены. Небольшая орнаментовка содержит зеленый Ёцвет с остатками позолоты, — так же, как И инициалы. д Некоторые листы (например, 77—80a) переписаны почер- - ком, отличным от руки основного писца.  В начале сборника помещены произведения Кассиана  д (л. 1—80а), фрагменты из архимандрита Дорофея (80а), _‘ анонимной эклоги (из 15-й главы), Ветхого и Нового За- ' вета (л. 81), силлогизмы Мины (139об.), сочинение Петра  о павликианах и манихеях (144). Вся последняя часть сборника (л. 147об.—-236об.), со- хранившаяся, причем, в полном объеме, отведена 17-ти вопросам и ответам Анастасия Синаита. На л. 147об. —- оглавление: 1I{vocE_, 'c(T)v éporrficewv тбзу кефодьосйшу то?) ixyion  123 
’Ava<:rcocoiou. Все вопросы, как в оглавлении, так и в лез мах основного текста, пронумерованы, но вопросы 8-й и ‘ й ошибочно дважды обозначены как Н’, в результате че '_ сбивается вся дальнейшая нумерация, и соответственн? последний вопрос обозначен как 1;’ (а отсюда — и ошиб ё в описании кодекса у А. Омона‘). ,= Лемма — на л. 148об. с простенькой заставкой и орн` ментом (киноварь, зелень, золото): Тоб Exyiou ’Avoco1oco'i я: dutoxpioetg парт бъафбршу Ke<poc7»oLiu)v про; то; ztpooz-:vsx9sic~ aircfp énepurrfiostg rcocpdc uvmv 6p9o86§cov. Расположение вь‘ просов в рукописи следующее: л. 148об. — 1-й, 156 — 2-д 159об. — 3-й, 162об. — 4-й, 164 — 5-й, 169 — 6-й, 1770} — 7-й, 179об. — 8-й, 190об. — 9-й, 201об. — 10-й, 204 11-й, 207об. — 12-й, 215об. —— 13-й, 218об. — 14-й, 219 "Д 15-й, 224 — 16-й, 227об. — 17-й. Текст оканчивается на 236o6.(“9eo8cop1'1'cou ёк тбзу профптбзу”) словами 8 код Ccoonot} орто?) луечбцатъ - vi3v Kai бьет Kai ей; тор; dtekevtfirong ocicT)v о’ тбзу ocicbvtov. dqxfiv. _. Итак, данный парижский кодекс не представляет собо: ни полного списка редакции “88 вопросов и ответов”, сборника-прототипа славянского памятника.  Vindobonensis Theol. gr. 305  Сборник Х1 в. на пергамене, II + 307 Л. (1—11 и 305 307 — бумажные) без начала и конца 183/186x135/ 144, H.‘ листе от 20 до 26 строк (чаще — 22). Тип разлиновки` л. 1—196 — Leroy 22 С 1, л. 197—220 — Leroy 30 A I q-' Л. 221—- 304 —— Leroy 23 D 1 d. Инициалы и надписан ‘ рубрицированы. Начальная большая часть сборника (л. 1—102об.) по_ священа “Вопросам и ответам” (Псевдо-)Анастасия Сина_  ита (без заглавия). Состав свода таков (при восстановлен 1 ной последовательности листов — 1——71об., 80—87o6.,f 72—79o6., 88—102o6.). QTBCT 1-й (без начала) от жует: K1'>p1og: PG 332 A 14 —- на л. 1. Далее —— co 2-го (4об.) по= 5-й (11); с 6-го (15об.) по 10-й (39об.); с 11-го (обозначен ь- списке как “14” — л. 41об.) по 15-й (49об.); с 16-го (л. 55) T  1 Отот H. Inventaire sommaire des manuscrits grecs де 1а Bibliotheque Nationale et des autres bibliothéques de Paris. Paris, 1886. Рагз 1. Р, 158— I  159.  124  o 20-й (67об. — 71об., 80-8106. с цезурой: PG 524 C б боа ейрубсоокто onueia); с 21-го (81об.) по 23-й (85об.); 5-й) -— на л. 85об. — 86об. (от 1пс.: ’Ек тбзу бипоотомкбоу u1(i§£u)v, 576 В 2 -—- Des.: Кбръо; D 1); (42—Й) -1-1a J1.86o6.—— 7; из(41-го) ответа — Imto7w1:o1> (592 ЕЁ 6)‚ 46-PI -— Ha . 73об.——74об. (’Ек тбзу битое-сожжён: 81aw§ecov, 600 B 9 — ‘ma (cod. odrcfo) 601 A 9); c (52-ro) на л- 75 — ПО (55-1*) На 77- (56-й) на‘л. 79 —- (57-й) на л. 79об. (без окончания: . s_ moofipevov -— 621 В 4). Здесь имеется вставка не иден- фицированного пока‘ фрагмента: без начал,а ——’ Inc.: pnyo]pr'1o‘oc'cs, Em o dcv'ci8u<0G {>ll°3V 510€B07~0€ A(DP"0P«‘°-V09 штате? (1 5, 8) -—- Des.: Sucociqo ‘yap уоро; 0'0 IE£l’C(X1- далее '_ сдуют вопросы (60-й) на л. 88——90; $61-P1) -— 92054 . I-1'71) -— 93——96 (’Ек тбзу (x1t0O"’t0KlK0)V‘51(X1:’(X§8(1)v. 664 B 2 —-— apxdzfiew 668 A 2; Аъбстаёъ; Патрон кои Патио». 668 В 11 — ’\aivo1>o1v: 669 B 3); (65-й) — 96—-10005-; (66-171) '— "'00o6.——101o6.; (68-й) — 101об.—102; (69-й) — 102— ‚ 02об. и (71-й) — на л. 10205. Далее в Венском кодексе переписаны Центурии Талас- Cm, речь Ефрема Сирина, Apophtegmata patrum (J1.108— _;‘|24o6_), произведения Василия Великого, Дорофея Газы 126——193). ' На л. 193об.—196об. переписано атрибуируемое ‚Анас- 1 асию Синаиту Ilepi Stoccpopcov тропами оштпркхс \|I1>x]1€ [(011 ёитшойоъ; (1пс.: E’1'pn'coc1 ш 45811 про Вросхешу —’ Def-i f>H010}G - ai то бсусхпбш тоу Geov коътёх wuxhv évspyeirou. Артф 11 боёос erg есть; oLi63vocg). Текст не тождествен ни 104-му вопросу‚ НИ ‘l06—My2. Под текстом на л. 196об. внизу —— ПОДПИСЬ? марко; роусххо; Затем следуют тексты Марка Пустынника, Луки Адиа- тдпта, филофея, парафраза Григория Назианзина и др. На л. 242об.—246 — из “Вопросов” к Антиоху Афанасия  Александрийского (меня 97, 18, 69. 75, 75); Затем — ИЗ змарка Пустынника, Иоанна Карпатия, Исаака Сирина, ; Василия, монаха Филофея. Конец утрачен.  Ё ' Hunger H., Lackner W., mit. Hannick Ch. Katalog der griechischen Hand-  schriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. T. 3/3. Wien, 1992. S. 366. 2 Sullos N. Hspi ’Avao'toLcimv Etvomov. Thessalonikc, 1964- Р- 158. N 2-  125 
П. 1——124об. переписаны каллиграфическим мину1 кулом. Над л. 126—196об. работал Марк монах (его по f пись —-— на л. 196об.), явившийся и автором надписаний ч л. 1—235 и-260—283об. Далее прослеживаются черты р! боты над рукописью еще четырех копиистов. ’ Итак, данный сборник отличается своеобразием сост ва и композиции флорилегия (при фрагментарности тек та) и отсутствием дополнительных статей, характерны для прототипа Изборника Святослава. '-  Parisinus gr. 2658  Пергаменный сборник Х1 в., 224 л. (конец утрачен; 222›<165. Текст на л. 1—97об. переписан в один столбец ` содержит произведения, не имеющие аналогов в изуча мь1х рукописях (л. 1 — анонимная интерпретация евреЁ ских имен, л. 1об. —— Завет 12 сыновей Иакова, л. 72 —-— За вет Иова). Вторая часть сборника —-— л. 98—224 (без конца) -— не: реписана в два столбца (размер столбца — 163›<60) и cc’. держит 22 “Вопроса и ответа” Псевдо-Анастасия Синаит. Лемма читается так: To?) écyion ’Avoco'coLciou dmoxpiostg пр? evex9swoLg артф énepcocfioetg попрёт тшшу 6p9o86§mv etc. Тек заканчивается на л. 223об., л. 224 — чистый. vi фрагментарность псевдо-анастасиева флорилегия и от? сутствие необходимого текстового конвоя не позволяю д, включить данный список в круг рассматриваемых копи?- византииского прототипа Изборника. ‚  Patmius 125 Т Пергаменный кодекс XI в., 238 л., озаглавленный, no} данным И. Саккелиона‘, Imocvvon то?) Ifig Kkiuoucog, т.е‚1. Иоанна Лествичника”, содержит в начале, до л. 60, “Во- просы и ответы” Анастасия Синаита. По наблюдениям издателя “Путеводителя” ('O511'y6g) '_- Анастасия К.—Х. Утеманна, в отдельных фрагментах “Во- д  1 Sakkelion I. l'IomLuc1‘1 Btflltofifixn iitot 'Avw/paqrh 16w év т?‘ Blflxmefikfi .  ‘т; колба тйу vfioov l'I(i*cpov. ’A9r'1v11o’w, 1890. P. 71 sq.  126  7 росов и ответов” содержатся элементы и “Путеводи- -ля”‘. Недоступность списка ни непосредственно, ни в микро- -ильме делает пока невозможным для нас его анализ.  Escorialensis gr. Q III.l4 / gr. 547  Пергаменный сборник Х1 в., обновленный, судя по за- ›иси на л. 286об.‚ в 1285 г.‚ П (бум.) + 286 л. (лист 235 про- Ё умерован дважды; утрачены л. 67 и 266), 259>Ql8. Текст д среписан в два столбца; буквы подвешены к строке. На л. 1 — большая заставка, сделанная киноварью, хо- -ошо украшенная лемма: ’AvocG'cocoio1) érnmcértou Nucociou; -néxptcng про; тёк; énevexfieicag (x1’>'cCp éneporrfiostg rcocpdc nvwv -p9o86§wv rcepi Stoupépwv éKK7\.1]O’t(XO‘ClK5JV Ksmahuiwv. “Анас- асием Никейским” назван составитель флорилегия также е леммах Со‹1. Ambrosian. gr. 52О/М 57 sup., датированном 128 г.‚ и в Cod. Brescian. Querinian. A. VH. 25 1287 г. Вопросы свода пронумерованы. Вопрос 1-й (épdrmctg '_ po'J1:[n]) выписан на верхнем поле 1-го листа киноварью (Ti Eon то onusiov TOT) releiou xptcttuvofi), так что началом ‘текста на листе являются первые слова ответа (Hiong брей 10 Kai ёруос e1'>o£Bfi. Xptoncxvbg ‘удар ёотш ('x7m91v‘og откос Х(ръото)Ъ). Вопросы и ответы расположены на л. 1-—126об. в сле- дующем плорядке: ММ 1—44, 46, 53—59, 142, 148-—151,  ‘60—61, 64——74, 152-—154 (окончание — на л. 12606. s’1"ce  ‘Sta Mryou, s’1'1:e бъ’ ётстохйс). Далее следует текст “"Opoccng шиты Ti тёъ (теософа) Gnpioc ii 's(bpou<e Aocvthk бито rfig 9a7uico'ng écvaflodvovw (Inc.: é6eo')po1)v ydp cpnow). Л. 126об.  --128 занимает текст 89—го ответа2, л. 128——128об. —  90-го, л. 128об.——129 — 91-го3 и 129—13Ооб. — 92-го. 58 конце текста, на л. 130об. —- запись писца: Télog тбзу  “Еерёшу épwtfiosmv Kai Stoclfioewv étvacwcsiou uovotxoii, после 4 чего следует небольшой орнамент.  ' Uthemarm K .—H.__Anastasii Sinaitae Viae dux. Leuven, 1981. Р. XLIV; ср. Kotter B. Die Uberlieferung der Page Gnoseos des hl. Johannes Von Damaskos (Studia Partistica е: Byzantina, 5. Heft). Ettal, 1959. S. 60.  3 Achelis H. Hippolytstudien. Leipzig, 1897. S. 83—85.  ‘ Kumpfmiiller J.B. De Anastasio Sinaita. Wirceburgi, 1865. S. 174—175; l75—177.  127 
Далее, на том же листе, сразу следует лемма Cm: ника патриотических текстов, расположенных в код- на л. 130об.—142: ТсЪу оеуйшу коей роекоерйтшу поетё» бюдеооее; тбзу Эейозу уроеербзу про; коетоеуоёйу коей dxpé7\£tav -« оеуехуеусооксбутшу коей оекоооутшу (1пс.: ‘Н пйоп; тсЪу хръ юеубзу). ‚ По окончании текста на последнем листе правый Ё бец чист. Эти тексты известны по Сод. Abmrosian..;’ 520/M 57 sup. (1128 Г.) и Сод. Escor. gr. Q. III. 11 (XI/XII); Затем на л. 142об. имеется орнамент и лемма, вып е, ненные киноварью: ’ApxI‘1 m‘)v 936;) то Néov IIocpoc8ei6w (Ё Stfiynotg wbxmtpelfig поеуо - перй пйотео); коей ékenpoofiv › e1’)N'yynoov п(оете)р. Наконец, л. 219об.——246 занимают, наряду спроч Q текстами, творения Григория Нисского (ТОТ) év щ‘ J поетро; йшЪу Fpnyopiou émmcércou Повод; - Жбуо; перй псе? еуйое;). После завершения работы писец оставил л. 246»: ЧИСТЫМ. А л. 247——286об. занимает “Катехизис” Григо о ' Нисского (Грпуорйое) ёпйокбпоо Nfioong - Mwog катпхътйкЁ ' Итак, состав списка в части “Вопросов и ответов” б 1 зок к редакции “88 вопросов и ответов”, однако он доп е“ нен ответами 89—92, отсутствующими в прототипе '- борника; нет здесь и частей, примыкающих к своду Ан. тасия в начале и конце. ‚П На обороте начальной доски обложки кодекса читае ся: “Anastasii episcopi Niceni де orthodoxa fide”. Ha обор о »_f второго из двух начальных (защитных) листов имеется пись, сделанная киноварью в XVI в. рукой автора заголо] ка Сод. Escor. gr. Q. III. 11: Тое оуоряхтое тсЪу ‘уршроут ' / ‘Ауоеотоеойо; vucociocgl Ой оеуъоъ поетёре; /'О уёо; поербебейоё Грпубрео; о уоооп; Той же рукой на последующих вось Ё пергаменных тонких белых (вне счета) листах написа: киноварью (с орнаментом) оглавление кодекса, —— нач ная с леммы (текст здесь идентичен основному), и конч.' вопросом 'Е6еу п; 'opio'n поер’ ёоеотф прЁеуцое опер уорйсей к й, ейуоеъ, тоотёотйу оепёхеобехй ii крабу ii o’t'vo1> уоушко; пр?’ хроуоу, ii беЮеб те cbv тойоотшу, giro: pf} йохооее пжпреЪоехй та йбйоеу соушуйу, 6006 éhycopfioet, *c‘16(pei?\.e1 notfioou; (J1. 142) Q; обозначением начала следующей части кодекса. ' Рукопись завершается на л. 286об. записью о ее понов-ъ лении. После орнамента следует (киноварь): dcve1<oucoio9n й _ тюероТюое Bifikog, бйое Gnvfipoufig коей копов коей бапоеуп; - то?) -. дебете?) Чууоетйое) коей тоепейуо?) роуеххо?) - тй; p£yiot(ng) росу-  ад  Q.  128  . брое; то?) даосизме); 6q<po(n6?~£co)s Mwojjvnq - 1'1 évyfgvngtc §é ' (хоте?) {тйрхеу о оепо хсорас; K(X0’C87»7~00 ' 81009 ЛУЧ? W5- W '  ci'1xeo9on поеутоъ; аотбу бйое тоу к({)рйо)у опа); рооейтоеъ ЦЁМОЁС)  г rfig ocicovion коМоеш; оешбу.  На этом основании кодекс был датирован в описании  I 1285 годом‘.  Так же, как в Сод. Escor. gr. Q. III. 11, по золоченому  I обрезу тома сбоку сделана надпись ANA2T(A2IOZ).  Oxoniensis Holkham Hall. gr. 55 Пергаменный сборник Х1 в., 111 + 174 + III J1. (J1. 171 ут-  Ё рачен), 150x115/120 (текст: 120х73), 20—23 строки (изредка  17-—19). Разлиновка Leroy 20 С 1. Буквы подвешены под линией. Пергамен желтый блестящий, плотный и гладкии. Чернила коричневые, инициалы и иногда леммы рубри- цированы. Общее заглавие сборника имеется на корешке кожано- го переплета Х1Х в. золотым теснением — Excerpta ex S.S. Apostolis ее Patribus. “ Основную часть кодекса занимают Вопросы и отве-  1 ты” Псевдо-Анастасия Синаита.  На Л. 1 IIOCJIC СКРОМНОГО орнамента, ВЫПОЛНСННОГО чер-  . нилами с добавлением киновари, следует заглавие: Губит \ W ^ ' ’ ’ ' _ д коей бюетоеёей; декръВеъ; тсоу ракоерйшу anomohnv. Далее пере  писан фрагмент 15-го‚ по счету Г ретсера, ответа (PG 472  = А 9 —— 476 В 2), причем формулировки самого текста от- - личаются как от издания, так и от большинства извест-  "- . " ‘ д ных списков “Вопросоответов . 1пс.. Тот) уорт) тот)  ‚ Murfioewg ейрпкотой; той; Чороепжйтоей; (Des.: J1. 5 -— od')1:n  -ydp émw 1'1 обо; та; Coyfig). Ha J1. 5——7об. ——— 16-й вопрос и  - фрагмент ответа (PG 476 C 5 — 477 A '15, 480 A 13-В 8), J1.  7об.——-12 — 12-й вопрос и фрагменты его ответов из Иоан-  3 на Златоуста, л. 12—-15об. —— 14-й с фрагментами ответов, ’ л. 15об.—18об. — 15-й с фрагментами ответа (вплоть до ' PG 472 A 8), J1. 18об.——29об. —— 18-й (тоже фрагментарно),  л. 29об.—32 -——21-й, л. 32 —— 22-й, вслед за фрагментами которого следуют другие тексты. На л. 56—-64об. находятся тексты, помещаемые в спис- ках прототипа Изборника Святослава обычно в конце ру-  ‘ Gregorio де Andres. Catalogo де los Codices Griegos де |а Real Biblioteca де е1 Escon'al. V. 3: Codices 421-649. Madrid, 1967. Р. 191—195.  i.:z6n1<u11M. Н. 129 
кописи, после “Вопросов и ответов” и так называемо “Философской части”. Это — Диалог Василия Великого д Григория Богослова (л. 56——59об.), фрагмент Исихия н. Рождество Христово (л. 59об.—6О), из апостольских зап о ведей napi та; énupaveioug то?) Kupiov (60——60o6.), из Хроник а Евсевия (60об.—64) и о 12 месяцах (л. 64—64об.). Многиё формулировки не имеют аналогов в издании или друг списках. - -‘ Ha Л. 64об.—-—69об. — вопросы и фрагменты ответов по[ следовательно 152-го, 153-го и 154-го (Des.: éxciotou écfiio » dcuotfifiv = PG 816 A 3). Ha оставшейся части листа сдела :`_ орнамент, а текст, следующий на л. 70 (с утраченным на‘; чалом)_представляет собой как бы новую часть рукопис, ного тома. После фрагмента Исидора (л. 70: ‘Ноъбфроо rcepi та)’ '1ep('bv ‘cl Isppnveéouotv коътбс тбу iepamcfiyv équpiwv. Inc.: Eip1'1vn‘A émcpfléyyswt) сразу следуют (л. 71—-85) “Вопросы и отве`‚ ты” Афанасия Александрийского (Той év écyiotg пестро; 1'1 " Е 'A6oLvoLcio1) епископов ’A7\.eEj,oLv8pe{oc<;, éparrfioetg Kai écrcolcpioe ‹ éflpociwv те Kai (xipt-:'cu<('i)v щатбс тбу хрютъоъубзу). ' Далее, на л. 85—128, — вновь вопросы и фрагменты о ' ветов Анастасия Синаита — 42-го (л. 85), 145-го (88об.)-' 146-го (89), 147-го (89об.), 148-го (91об.), а затем — фра ` мент 12-го ответа (л. 95: = PG 460 B 8—C 13), 17-го ( 95об.) и 20-го (л. 114об.). Следует отметить текстоло ческие отличия редакционного характера в формулиропй ках и фразах от известных по изданию и другим списка ‘у вариантов. П. 128—158об. занимают наставления императора Вас ‚ лия (Кефбдъдъсх 1t(xpoLvom:u<(i /sic/) сыну Льву. - На л. 158об. после небольшого орнамента следует по. следняя, хронологическая, часть сборника. Сначала пере, писана “Краткая хроника” патриарха Никифора (То?) ' Exyiotg пестро; fmfov Nucntpépou бсрхъепъокопоо Kwvcmxvtiv а‘; 1>1c67\.eu)g о Xpovucbv év m)v'c6u(p), оканчивающаяся на л. 17% указанием на правление Василия (11) и Константина (ь полным числом лет правления). Таким образом, эта хроЁ ника составлена в начале Х1 в. Датирующее значение мое.  I  )KCT ИМСТЬ И ПСрСЧСНЬ КОНСТЗНТИНОПОЛЬСКИХ патриархе]?  (Г v('I)cs1g тбзу Kwvmavrtvounékewg псхтрюсрхбзу oi8186L§oLv'csg) Ha" Л. 17О—172, оканчивающийся первым правлением НИКО- лая Мистика и указанием на избрание Евфимия, т.е. 912 ‘  годом (число лет патриаршества Евфимия не указано). Да-  130  Ё’  лее, на л. 172—172об., —— хронология семи Вселенских Со- боров (Auiyvcocua nécou ёте (sic) énégm o1')vo8og dun‘) джип; o'uv65o1). Inc.: ’A1:b та; а’ o'uv68ou rfig év Пикап; цёхръ etc.), a на л. 172об. — 173об. .—- СПИСОК епархий Константино- польской патриархии (Des.: ‘H Ko7u')vwL, не’ Ai Gfilion (sic),  1 С’ 1'1 IIoumo1’mo7ug). П. 173об. (до конца) — 174об. (таблица)  исписаны более поздним почерком. Таким образом, Холкхэмский список следует оценить неоднозначно. С одной стороны, очевидна фрагментар-  ; ность текстов “Вопросоответов”, значительные отличия в  КОМПОЗИЦИИ, а также, главное, сами TCKCTOBBIC ОСОбСННОС-  _ TH чтений, свидетельствующие об отличии редакции Холк- . хэмского кодекса от известной “коллекции 88 вопросов и  ответов” не позволяет включить рукопись в круг анализи- руемых списков; с другой стороны, наличие в середине тек- f CTOB “Вопросоответов” сочинений последнего раздела про- э тотипа Изборника (от Диалога Василия и Григория Бого-  д‘ слова до статьи о 12 месяцах) заставляет предположить,  ‘ ЧТО ВКЛЮЧСНИС HCKOTOpbIX статей, ДОПОЛНИТСЛЬНЬПХ K IICCB-  ё до-анастасиеву корпусу, произошло до формирования оп-  ‘ ределенной редакции памятника, свидетельством которой  ' стал и прототип Изборника Святослава.  Escorialensis gr. п. 111. 11 / gr. 544 Пергаменный сборник Х1/ХП в.‚ V +146л. (л. 58 прону-  ‘ мерован дважды), 27О›<217. Текст переписан в два стобца;  на листе 33—35 строк. Цвет письма —- коричневый, ино-  " гда (особенно на потемневших листах) — темно-коричне- * вый. Буквы подвешены к строке разлиновки. Изредка * видны следы рубрикации и позолоты в леммах. Пергамен- ' ные листы со стороны кожи белые, шерсти —- желтые. В  ‘кодекс вплетены бумажные листы конца XVI B.  (J1. 11—-18, 29—36, 38—-41, 46—48, 81—84, 91—94, 103-_—  I06, 113-—116‚ 123—126). B начале манускрипта и в кон- це -— по три защитных листа из мягкой бумаги с филигра- нями (типа Briquet 6667). После первых трех листов в на- чале следуют два плотных листа из бумаги без филигра- ней. На первом из них (= л. Ш) — латинское (библиотеч- ное?) заглавие кодекса: Anastasii episcopi quaiestiones, [пс codex etsi sit multis in locis mutilatus locupletior пашен est quam ille alter Didaci де Mondoza forma quadrati, quod aperte их utriusque collatione constat. Ha втором (л. IV) рукой Н. де  131 
ла Торре написано греческое заглавие: ’А\›схотоъо{о1› то Ewa брею; ощбкръоъ; про; топ; ém-:v£x9£i0ag осотф 1’-:1tepom'1o I" ковров nvmv 6p9086§u)v nepi Siacpépwv éKK7m01a0'nK 'T_ Ke(pa?\.a{cov, aKé(pa7»,o<; Kai atéleotog (последняя фраза за, черкнута, и приписано: éM\.e11u~':<;). Поскольку лист с ле‘ мой сочинения в данном кодексе не сохранился, приведе ная запись, вероятнее всего, является свидетельством фо ж. мулировки заглавия свода Анастасия. Рядом с греческо записью той же рукой сделана латинская: Anastasii Sinai quaestiones ex multis sacra script. de locis ex diversis auctorib _' desumptae. Ha Л. 1 на нижнем поле -— заглавие, написанн рукой А. I‘ расиана: Anastasii Episcopi Quaestiones ex mul Sacrae Scripturae locis ex diversis doctribus desumptae. На": mutilus esse aure(m) Anastasii ex collatione cum altero qui est " пилоте folio constat, in cuius principio n0me(n) Anasta e(pisc0)pi utcumque legitur caetera corrosit vetustas. I-Iic aute(tfi codex et si idem est cum ill0 altero minoris paginae tame(»- locupletiorem hinc esse etia(m) deprehensum est. Еще одно латинское заглавие книги — на л. 19 (верхи? поле —— Quaestiones ex nobo е: veteri testamento (delibatae) patribus antiquissimis е: sanctissimis. По обрезу кодекса ку, с внешней стороны, сделана надпись по золоту ’ANA2TAEIO2, —- так же, как и в другом Эскуриальско‘ кодексе — Escorial. gr. Q. III. 14. д При переплете кодекса существенно нарушен порядо следования листов, что явствует как из анализа текста, Z‘ и сигнатур писца, нумеровавшего тетради. В результа последовательность листов кодекса должна была бы бь "7 такой: л. 143—146, 107—112, 117--122, 127—134‚ 95—-10`.- 1, 85--90, 2, 19—28, 42—-45, 49-80, 135—142. Соответстё венно определяется и последовательность текста. Основной объем кодекса занимают “Вопросы и отв5.` ты” Анастасия Синаита. Текст расположен следующи образом. На л. 143——146об. — вопросы и ответы 1—2, н, .' чиная со слов apapmpatmv iicpeow — Des.: то?) топот) 0161013: " Kai (= PG 336 C 2 — 352 А 10). Начало и конец текста ут-е, рачены. На л. 107—-112об., 117——-122об., 127—134об., 95--' 10206., 1--1об., 85—90об., 2—2об. — также без начала иЁ окончания вопросы и ответы с 4-го по 18-й (1пс.: (реубцгчоч  avri inyafixevog Karo) угощу — Des.: 01>va9poi(o'a0w) (= PG  360 D 5 — 512 D 2)), при этом в тексте имеется лакуна  132  ‘вследствие утраты листа после л. 122об. (текст: кой ei>pev  обои; ёоштоб - псхохётш (Е); (povei>g1'i (PG 413 B 2 -— 417 A 1). Далее, на л. 19—28об., 42--45об., 37—37об., 49——59об. —— вопросы и ответы MN2 24 (без начала) — 25, 27—28, 30— 35, 37—-4О, 143, 55, 59, 144——145, 147—149, 151 и 60——64. Помимо утраченного начала (1пс.: кой ксхтпуорсоу о ézyvoei = PG 544 С 13), нет и окончания ответа 59-го (Des.: 55 Ka'ta'yo'3'y10v Einkov 8ia(|367uo'o) = PG 636 D 6) из-за утраты лис- та рукописи, а также начала вопроса 144-го (1пс.: тйу iepoupyixhv Kai ispat1Kr'1v = PG 797 C 3). Ha Л. 59об.—-—60 расположен текст краткого Жития Ев- ’ фросина, а на л. 6Ооб.—77 — вновь тексты вопросов и от- - ветов 42, 41, 65-—74 и 152—154, далее, на л. 77—78об.‚ — фрагмент ответа 89-го, на л. 78об.—80об. и 135-— 13506. —- фрагменты ответов с 90-го по 92-й. Оформле- ние окончания текста свидетельствует о том, что писцом (или редактором) на этом завершалась работа над корпу- сом Анастасия Синаита: Des. — ото; a§1o)9c'I)p£v Sta ueravoiag .<’:Kq:vuysiv то 1t'T>p то aidwiov Kai rfig éK50§u'I)v mtaoemg 10% 0(an“fi)p(0)g бтъ осотф 1'1 56§a, sig тоо; aiébvag 'c('I)v aitbvcov - dufiv : + Заключительная тетрадь кодекса (л. 135об.—142об.) со- 3 держитвыдержки из патриотических сочинений: Тбу ézyicov . natépmv 81a7u')0£1g 'c6)v Beicov 'ypa(pé3v про; Ka'cav1)§1v кой ‘ d)q>é7u»:1av 'c('I)v avayivcomcévtcov Kai axouévtcov (Inc.: ‘H niong 'tc”ov xptmtiavéav xmpig 'cc"ov Iépymv vexpa — Des.: Sdocco yap (pT]0'l. о Ого; apxovtag). Конец утрачен. Этот текст находится так- ‘ же в Cod. Escor. Q III. 14 gr. (XI в.) и в Cod. Ambrosian. gr. 520/ M 57 sup. (1128 r.). Таким образом, текст “Вопросоответов” представляет ‚ собой здесь сокращенный вариант редакции “88 вопросов и ответов”, дополненный ответами ММ 90-92, характер- „ ными для распространенной редакции свода. Кроме того, отсутствие статей начального и заключительного “разде- - лов”, имеющихся в Изборнике Святослава, также не поз-  ' ВОЛЯСТ поставить ДЗННЬПЙ KOIICKC B КРУГ НСПОСРСДСТВСННЫХ V ИСТОЧНИКОВ славянского памятника.  Athos. Philoth. 52  Сборник Х1/ХП в. на пергамене, 166 л. (в т.ч. —— л. 80 бис) без начала и конца, с утратой листов после л. 60, 110, I35 и 141; 16 строк на листе.  133 
Редакция “Вопросов и ответов” Анастасия Синаит: Филофеевском списке, по наблюдениям М. Ришара, отз чается в целом от известных коллекций свода‘. Отде ные текстовые аналогии обнаруживаются в Cod. Yale, 328, Cod. Londinens. gr. Addit. 32643, Cod. Athos. Vat0ped.,_  ` . 119об. (М 56) ——— “Г”, 130 (М 142) — “2". Затем снова, на . 131об. (М 144) —— “А”, 133 (М 145) —— “В”, 133об. ‘N2 146) ——“1”, 134об. (М 148) —“Е”, 135об. (М 149) ——“g”, 136 (М 150) — “Z”, 13606. (N2 151) — “H” и т.д. вплоть до Ё игнатурь1 “1В” на л. 146 (М 63).  ,ed.).m’)'c'?]vé1<sivo1> (PG 656 C 15).  Vindobenensis Theol. gr. 328  Пергаменный список “Ответов на вопросы” Анастаё Синаита, конца XI / начала Х11 в., 145x110, 11 + 149 Л. (г следние два — бумажные). На листе 26—27 строк; I разлиновки Leroy OOA1. Начало и конец утрачены. Весь кодекс посвящен тексту “Вопросоответов”, рас ложенных на л. 1-—-147об. Сохранившийся текст начина- ся с 6-го ответа (PG 381 B 10 eivou морща). Далее распо жение вопросов таково: л. 3об. — М 7, 506. — N2 8, 151' N2 (9), 2506. — М 10, 2806. ——N2 11, 3306. —— М 12, 4106,,‘ М 13, 42об. —— М 14, 45 — М 15, 4906. — N2 16, 53 — М ` 62 —М 18, 70 —М 19, 72об. — М 20, 80 —— М 21, 82об.$‘ М 22, 84об. — М 23, в составе которого, на л. 86, —— “Им на великих рек” и “Имена великих гор”; 86 —— М (2 90 — М (25), 90об. — М (26), 91об. — М (27), 9206.__.' М (28), 96 — М (29), 97 — М (30), 100 — М (31), 10006." (32), 102 — (33), 103 —— (34), не выделенный леммо‘ самостоятельную главу, 103об. — (35), 104об. —— (3,; 10506. — (37), 10606. — (38), 107 — (39), 109 — (40), 11 (46), 113 — (47), 113об. — (48), 116 — (51), 116об. —— ( I 11706. — (53), 118 — (54), 118об. — (55), 119об. —— (5 120 -— (57), 122об. —— (58), 12206. —— (59), 130 — (141 130 —- (143), 131об. — (144), 133 -— (145), 133об. — (14 ‚ 134 ——— (147), 13406. — (148), 13506. —— (149), 136 — (157 13606. —— (151), 135об. —— (60), 142 — (61), 142об. — (б__ 146 — (63). Текст обрывается словами швеи (= ?\.a1L[3dcv_l5 Вопросы пронумерованы самим писцом, причем, ну и рация неоднократно начинается сначала. Так, на л. 1* (вопрос 31-й) обозначен “Н”, 106об. (М 38) — “1Г”, 1 (М 47) — 116об. (М 52) —— Далее же, .  1 Richard M. Ьех textesvhagiographiques du codex Athos Philothéou 527 „Я з‘ Analecta Bollandiana. 1975. V. 93. P. l48—l56 (= Richard M. Opera  minora. Tumhout; Lcuven, 1977. V. 3, N 66).  134  Таким образом, состав ВСНСКОГО списка характерен ДЛЯ  а опий редакции “88 вопросов и ответов”. Тексты ответов  ряде случаев сокращены, некоторые статьи (например, дэрагменты Исайи и Осии в 16-м ответе) переставлены ме- тами; имеются текстовые добавления (например, на ' . 27об. —— рецепт изготовления чернил, на л. 99 — схолия Книге Иова 5, 17). 1 Текст наиболее близок варианту, сохраненному в Cod. aticanus gr. 1582 XI в.‘ Так же, как и Ватиканский список 1 в., данный Венский манускрипт по внешним характер- ым признакам локализуется Южной Италией. Вероятно, нига создана в том же скриптории, что и Cod. Vind0b0— nsis Suppl. gr. 96 POMa1-1a. B кодексе имеется несколько атинских маргинальных помет (л. 70, 74, 131об.).  Patmius 5  Пергаменный список конца Х1 / начала ХП в., или, по — . Ришару, ХП в., 265›<220 (текст: 195х125), 1 (бумажн.) + 318 Л. На листе два столбца, 31 строка, разлиновка типа -riquet II 34 C — Leroy 44 C 2, СИСТ. 1, сигнатур. 1: 2. Пер- амен выделан нетщательно: отдельные листы то толще, › тоньше. Кодекс состоит из 27 тетрадей (л. 5— 218, при- ем первая тетрадь занимает л. 5——12), номера которых, д роме KC, имеются на полях. Л. 1—4, содержащие оглав- ение, были подшиты к основному кодексу и поэтому ока- пились вне счета тетрадей. В рукописи имеются утрачен- ые (например, между л. 212 и 213) и не пронумерован-  . ые (например, 62) листы?  Основн ю часть кодекса —— Л. 5——178 — занимают “Во- У  гпросы и ответы” (Псевдо—) Анастасия Синаита. На л. 1—  _ ' Hunger H., Lackner W., mitarb. Hannick Ch. Katalog dc griechischen  llandschriflen der Osterreichischen Nationalbibliothek. Wien, 1992. 'l'. 3/3. S. 46()——462. -' Kumines A.D. flatutaxfi B1B7a09r'11<n йтоъ véog Katdloyog та») хитроу- рбкршу 1<u)5i1cmv rfig {град uovfig 60/iou ’Iu)o'Lvvou 10% Geokéyou 1113111101). ‘Н’ ’A9r']voug, 1988. T. 1. 2. 7—8.  I35 
406. —— оглавление 154 вопросов и ответов (= PG 31« С 328), сохранившееся не полностью: Inc.: ёреЬт. N Tivog ём и коетоерЁетай ’Ic‘o|3 ——- Без.: (ёреЬт) pita’ ’Eav ‘HQ орйоп 1:6 'ea1)'coi3.. . ti c'><pei?»e1 поташ; I Ha Л. 5 —— лемма: То?) écyiou (’Avao1:)aoio1) a1toKpi<setg 1:-J rag rcpooevexfleioag a{>1:® é1cepm('cf]oe1g) 1ca(pa) nv~ (6p9o86§wv)1tspi8ia<p6(pcov) K8(p0t7\.0L{(DV. Inc.: a’ (épom) Ti é_-i то отшвйом тоЪ alnflofig Kai 1:1-:7&e{o1) xpionavofi; (’A1t6Kp.) Ой  ероеойм, бтй rcicmg брей] . . . J1  И. Саккелион отмечал, что помимо всех вопросов и ветов, вошедших в издание (1777 г.), в списке еще добав но “227 других вопроооответов”1. " Судя по данным А. Коминиса, данный Манускрипт п и а ставляет собой список Пространной редакции псевдо-. ;_Ё_ стасиева свода, положенной в основу издания Гретсе) К редакции “154 вопросов и ответов" относит этот спи и М. Ришар, датируя его ХП веком? На л. 178-—218об. —— анонимные 227 ответов на воп д’ сы по Священному Писанию. Вопросы и ответы бли 4 (но не идентичны!) произведению этого жанра под и  нем Феодорита Киррского (PG 80, 76——528): 1пс.: Eig  notficmpev é'Lv9pu)1tov коет’ ейкомое 1'1p.e'cépav Kai Ka9’ оной д? ’Ер6)т. Tig о eimbv то noifiompev Kai 'c{vi Xéysi. ’A1t6Kp. ‘O not I ’ \ \ I I I I 9, I › о сексом то noincmuev —— Без.: ( Ерш. окс Еоброе ВйВМом з, . . . rfig ат; коей оемоеВоемтг; rfig aixuaM)(0{ag) ...3  Patmius 53  Е  Пергаменный сборник конца Х1 или, скорее, начала 1*  в., 1 + 11 (бумажн.) + 196 л. + ое’ - в’ (бумажн.); 2о8/21ох11  (текст — 170x125). Пронумеровань1 л. 1—195; л. 160 о  бочно пронумерован дважды. На листе 31-32 стро  Разлиновка типа Briquetl 1 a -—— Leroy OOCI, сист. 1, c11r11a' у  ($е1).  Сборник в основном содержит сочинения Отцов цер Ё’  аскетического содержания. На л. 1—145 — произведе  1 Sakkelion I. I'Iaw1Kh BLB7»1o9fiKn йтоъ 'Avaypa<prh тбъм év 1f} Вешает] 3 э;  Kata rhv vficov Поетром. ’A0fiv11<nv, 1890. Е. . 2 Richard M. Les véritables  3 О рукописи см.: Reidinger R. Pseudo-Kaisarios. Uberlieferungs-'._,€ ' geschichte und Verfasserfrage // Byzantinisches Archiv. Miinchen, 1969.  Bd. 12.  136  С ивы Дорофея, наставления монахам Нила, главы Марка  устынника, послания монаха Кассиана (= Афанасия). На л. 145——154об.‚ 119—122об. расположены “Вопросы  у ответы” Анастасия Синаита. А. Коминис при описании  одекса отделяет эту часть рукописи от текстов на . 123-——145, считая их самостоятельными разделами книги, е связанными с корпусом Анастасия‘. Однако сам текст ‘Вопросов и ответов” оказывается при такой трактовке о собъяснимо разорван вставкой л. 123—145. Скорее следо- ало бы видеть единую часть кодекса в текстах, находя-  з шхся на л. 119—154об. Кстати, вся эта часть писана одним  » исцом и датируется XII в. Тогда и в лемме на л. 123 можно идеть заглавие ко всему сборнику, в основе которого ле- › ит анастасиев свод: ’Ек?ьоуй1 éK тбм Эеотсмеботшм Гроеербзм Ймторо; коей rcavu dxpéhpog, т.е. — “Изборник из боговдох- овленных Писаний вкратце, весьма полезный”. 1пс.: Aéyet v той; ёеороеоем о ооеро; Eokoutbv —— Без.: rfig ofipavim) - . mhaiag Klnpovéuoi yevcbuefla, хоерйтй коей apfiv. Ha Л. 133—-—145 — послание Афанасия2, озаглавленное езеооъоемоб uovaxofi rcepi тбзм октд) тй; коекйое; Жоуеорбзм. Текст рукописи иногда отличен от изданного. Структура свода Псевдо-Анастасия в списке такова. На  ‚л. 145—146об. —- статья Перй 8aKp1')wv то?) Хроооотороо. 1пс.:  ‘й нём йббоеое ромом о K1')pto<; é7vo1')oa'co — Des.: ’Y€VéO60(l év  H" Baoileia. Далее на л. 146об.—147 — 1-й вопрос свода:  еёотйм Xpimiavég (заглавие на правом поле листа). 1пс.: рютеоемое; Ёотйм о коетое Хрютом СеЪм. — Без.: бекоейое теерй оемтшм тобтшм. На л. 147—148: Ti тероеттшм о Хреотйоемо; Knpovopfioei Cwhv оейбзмюм. 1пс.: ’A-yarcfov том Эеом е: 67mg ей; ap8ia<; — Des.: ещбёкоте тёЖо; ёхооооем, л. 148—148об. —  . б; коей Tcoia й ромоехъкй тоеёщ; 1пс.: ‘Н uovaxixh гав; (Ъстер д еоейрецое —— Без.: o'apK1Kf] rcpocmaflsia xaipew eircoi3o'a, и на-  онец‚ на л. 148об. Toi‘) Хроооотоцоо ёк tfig éppnveiag то?) о тое Моетбехйом Efiawsliou (Inc.: '0 ‘yap теоетёрое ейтедзм том Эеом  ъ- Без.: та; теЪм боржом оебмотптос).  На л. 149—149об. —— фрагмент 2—го вопроса и ответа (= PG 344——345)‚ 149об. — 3-го (356), 149об.—150 — 4-й,  ; I50——15l —— части 5-г0 (361—364, 368, 369 В 6), л. 151——  Г Komines A.D. Патриций B1BMo9r')Kn Е. 131. ' S. Athanasii Epistola II ad Castorcm // PG T. 28. Col. 872—905.  137 
153об. — фрагменты 6-го (369—376, 384, 380, 381, 38, л. 153об. ——— 7—го (385—388), 153об.—154об. + 119—12l~§ — части 8-го вопроса и ответа (389——396, 396, 396———3‘_ 401), на л. 120об.——121 —— 11-го (440, 440——441), л. 121 122 —— 12-го (452——-456, 456), 122—122об. — 13-го (46‘ 122об. — три фрагмента 14—го вопроса и ответа (464, 4-: 464—465). Завершается кодекс (л. 155—187) аскетиконом епис 7 па Фотики Диадоха. д‘ Итак, фрагментарность, особая комбинация статет отсутствие соответствующего текстового конвоя вне c =_ да Анастасия не позволяют рассматривать данный ман крипт в числе списков прототипа Изборника Святослав Вместе с тем, обращает на себя внимание лемма, пр, да, если она относится ко всей части “Вопросоответо; в этом заглавии можно видеть элементы, переданн‘. в славянском титуле Изборника. 1 То, что текст л. 123—145 составляет единое целое с с, ветами на вопросы Анастасия Синаита на л. 119——12206.g 145—154об., определяется и кодикологически. По данн д; A. Коминиса, вся рукопись состоит из 24 тетрадей, пр чем пронумерованы первые тетради от “8"’ (J1. 23—30) 3 “ъб’” (л. 103-110) и последние — от “1e'” (155—161) g “10"’ (186——193). Таким образом, непронумерованные те ради л. 119—154 с текстом Анастасия Синаита являю Ё вставкой Х11 в. (судя по почерку) в ранее созданный декс (между его 14-ой и 15-ой тетрадями).  Vaticanus gr. 488 KOHBOJIIOT, состоящий из двух частей, — первой, Х в.„ второй — ХП в. 260 л. (+ 2 бумажных в начале), 265х18 _ Ранная часть сборника — 19 кватернионов плюс 7 л„‚ октаве — Х в. занимает л. 1—144, пергамен, 30 строк „ листе, содержит сочинения и фрагменты Никиты Давил › комментарии к Григорию Богослову и др. Вторая, специально интересующая нас часть конволю I датируется Х11 в. и занимает л. 145—260. Бумага без филн граней, размер текста -— 21ОХ130, на листе — 23 стро Чернила черные и темно-коричневые, инициалы выделеё.  TH рукописи утрачены.  138  _ На л. 145—248об. и затем -— 258—260об. расположены Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. Какая бы то ни -ыло нумерация статей отсутствует. Расположение вопро- в и ответов, вследствие особенностей копирования текс- х а и переплета тетрадей, следующее. 1-й вопрос, начиная слов бую; 981,01) Kfixvon и кончая фразой кбш uh 1’-:§37\o1) ч атгх6шз9сх (= PG 329 C 5 — 342 C 4) находится на л. 145— 15106. Второй вопрос от слов toivuv peyiorn исходам до ti ‘удар -‘-vnosv (345 B 4 —- 349 C 3) — на л. 258—259об. Далее л. 26О—260об.) часть 3-го ответа —— OT тбзу i~:ow1:oT) ваг»; =m0'cpé\you ёк tfig коврах) (353 С 2 — 356 В 6). Текстов -го вопроса и ответа нет. Фрагмент 5-го (от 1:61; év'co}\.c‘xg до Ёчбрютсе, 01cnvo1myiag('s'0tu)) = PG 365 C 10-368 B 9) — на . 152—152об. А на следующих двух листах (153—-15406.) еасполагается текст 6-го ответа (от eioiv eipyaopévoc о 1 виб'ю); бё Kai до éfiouokoysiofls 1:61 ('xuoc(p) = PG 372 D 6 — 376 С 12), сохраненного в двух фрагментах, второй из ко- орых (от im’ сайта; ксхтёхете до pf] oifioet rcalocietv — PG 385 A 9 —-— C 3) занимает л. 162—162об. Далее, на л. 162об.—164об. — 7-ой вопрос и ответ, до слов ei 'y<‘xp 16¢  -(385 C — 389 B 6). A предыдущую часть кодекса -- на ‘л. 155—161об. занимает фрагмент 8-го вопроса и ответа  (от i)]ué3v обшить до 013x iepéa élcei —— 392 С 7 -—— 401 C 12). 9-й ответ, начиная со слов xpéoov év]xove1>1'.np{o_) (413  ~B 3), следует несколько ниже, на л. 188———202; 10-й ——  л. 201об.—204об. 11-й — 204об.—-211об.; 12-й — 211об. с продолжением на л. 165-175. Тем самым 13-й вопрос за- нимает л. 175——176об., 14-й — 176о6.—178об., 15-й —  .17806.—17906., затем 179 и 18О—181. На л. 181——186 —  вопрос и ответ 16-й, л. 186—-187об. и затем на л. 212-  `222 —— 17-й. Вопрос и ответ 18-й — на л. 222—232, 19-й — „232об.--235об., 20-й —— 23506.——24306., 21-й — л. 243об.—  24606. и наконец, 22-й — на л. 246об.—-248об. (до слов йуоутаъ Brfipa). После этой статьи, завершающей текст "Во- просов и ответов” Анастасия Синаита в списке, писцом сделан небольшой орнамент киноварью. Наконец, часть рукописи с л. 248об. по 25606. занимают  I главы о духовной любви Максима Исповедника.  На некоторых листах (16об., 98, 9806.) манускрипт со-  держит небольшие тексты, переписанные, судя по почер- нь1 киноварью. Сигнатуры тетрадей (л. 203, 108, 212, 228“  236, 250, 255) указывают на 19 кватернионов; многие час- ‘*’  KaM, B XI1I——XIV в., — стихи к монахам, фрагмент Меле- тия о природе людей, а также хронологические перечни (1пс.: ’Атсо топ ’Абош все; топ кататдшороб хроуо; ,[30p.[3', Des.:  139 
1  (bpofn) -xp6v(01) ,s<p': cp. Ps.-Codinus. PG 157, 636 А—В 2), и w_ семи возрастах человека (1t£pi'cfigi?»1Knd)o£o)g ‘Ю av9pdm0 " Inc.: ’A1t0 ulzv 'ysv1'1cso)g1:o'T) av0pd)1t01>, Des.: 'mp6)g ямбом: ёотъ‘ Kai Mryexai). ,7 Ha Л. 257-25706. — многочисленные записи: стиха‘ творная строфа, выполненная “Константином” (л. 2570 -1 — Aéyovg о <p1M3v avayv(5)0'Ksi дао; —- Ко›\/(с)т(ос\›т1)\/Со ур Ё‘ wavn rhv Ковши) 81800), прошение некоего Димитрия, no. минальная запись, датированная 1170 г. (11fi(v1) iobviw t iv8.'y' év é1:(s1) то ,gx0n', fu1ép(a) тбу йооэрйтоэу, ёкор(т1)9(т1) 8067411) тоЪ 820?) Марта, й 0(1)'ya1'hp) то?) бъоъкптоб. Kai oi avay: w60'K0v1:s<; 51318008 1111' вотще). Лист попал в конволют ид другого кодекса. Таким образом, писец Х11 в., работавший над второ- частью рассматриваемого конволюта, включил в сво° сборник наряду с творениями Максима Исповедника по ти целиком первый “раздел” вопросов и ответов Анастаг сия Синаита. Этот раздел выделяется в ряде древнейш кодексов редакции “88 вопросов и ответов” нумерацией составляет первый “том” Изборника Святослава 1073 1‘! Однако данный манускрипт не приходится включать круг списков-прототипов славянского памятника, ка _~ вследствие фрагментарности текстов, так и вследствие от? сутствия других статей (вне”В опросов и ответов” Анаста-д сия), составивших ядро переведенного византийскогц сборника. ‘~ Oxoniensis Roe gr. 17 K’  Пергаменный сборник начала Х11 в., 207 л., 266/275 3 190/193 (текст: 19О›<135)‚ на листе 24—25 строк (1»1H0r11.'; до 28). Тип разлиновки близок к Leroy X 3201. Текст пои и на линейке. Пергамен желтый плотный; черно-коричне вые чернила, леммы прописаны киноварью. Большую часть кодекса, л. 1——l73, занимают “Вопрось; и ответы” Анастасия Синаита. На л. 1 — лемма: ТоЪ écyi д ’Avao*cacri01> émoxpicrsu; про; tag npocsvsxflsioag a1’rr6g énspo)-,9‘ 'c1'1cu; (sic) napa twmv 0p0086E_,o)v пгр18ъаф6ршу Ks(pa7\.aicov.  Далее следует 1-й вопрос и ответ. Нумерация почти не сохранилась, за единичными исключениями. Вопрос 2-й,; по Гретсеру, — на л. 5об., 3-й ——- 8об., 4—й — 12об.‚ 5-й 14, 6-й — 19об.‚ 7-й — 26, 8-й — 28, 9-й — 37об., 10-й--  (1') — 48, 11-171 (той) — 5006., 12-171 (i[3’) 56, 13-171 (1y’—— поздн.)  — 64об., 14-й _- 66, 15-й — 68об., 16-й —— 7306.,  140  ‘ |7-й — 77, 18-171 — 86, 19-й —- 94, 20-й -— 9606., 21-171 (Ka’)-— — 104, 22-171 (КВ) —— 106об.‚ 23—й (K'y’)— 10806., 22-171 — 10906., ‘ 25-й (к8' (sic) — поздн.) — 114, 26-й — 114об., 27-й — 115,  28-й -— 116, 29-й — 119, 30-й -— 120, 31-й —— 122, 32-й ——- 12206. Вопросы и ответы 33-й и 34-й выпущены писцом. Во-  = нрос 55-й — на л. 124об., 36-й выпущен, 37—й —— 125об., а ' 38-171 и 39-й выпущены, 40-й — 126об., 41-й — 127об., 42-й - — 129, 43-I71 — 13106., 44-171 —— 13106. Вопросы и ответы с  45-го по 51-й выпущены. Номера 52-й — на л. 132, 53-й — 133, 54-й — 133об., 55-й —— 134, 56-й -— 135об.‚ 57-й -—  . 135об.‚ 58-й выпущен, 59-й — 137, 142-й — 144об., вопро-  сы со 143-го по 146—й выпущены, а М 147-171 — Ha Л. 144об.,  ‚ I48-171 — 145, 149-171 —— 145об., 150-й —— 146, 151-й —— 14606.,  М 60-171 -— 147, 61-171 — 15206., 62-171 — 153, 63-171 —— 156,  ~ 64-171 — 16006., 65-171 -— 16206. Конец ответа 65-го и цели-  ком 66-й опущены. Вопрос 67-й — на л. 166об., 68-й —  ’ 167об., 69-й — 167об., 70-й -— 168, 71-й — 168об., 72-й — ' 169, 73-й — 169об., 74-й ——- 170об. и, наконец, сразу —— М  153—й на л. 171об. Текст оканчивается на л. 173 (Kai бабами  _ 11"]; umpbg осотоб, Mapia in то?) Kkona —— PG 812).  ВО МНОГИХ ОТВСТЗХ TCKCTLI ЗНЗЧИТСЛЬНО СОКРЗЩСНЫ ПО  1 сравнению C другими списками. Так, отсутствуют статьи . "Имена великих рек” и “Имена великих гор”, в 40-ом от- ` нете выпущены все статьи после фрагмента Иоанна Зла-  тоуста, в 42-ом — вторая половина текста, в 60-ом —- ста- тья Феодорита (на Осию), в 64-ом — две последние статьи и т.д. Кроме того, начиная с М 53 (л. 133) все вопросы следуют без лемм, сразу переписываются ответы, иногда с пропуском 2—5 строк (для неосуществленной рубри- кации?). Далее в кодексе следуют тексты, не имеющие анало-  ’ гий в круге интересующих нас в связи C Изборником книг. . Это -— книга Епифания о 70 пророках (л. 173: 1пс. — Dcmé : nibg Bsipfi), статья Hoia Kai лоси eicri то?) 0.9101) ‘H7600 Kai ’ 'EMcrca{01> ta év I1v£1'>uom évepyfipata (18006.), из Василия  Великого (181: 1пс. — Tipag 8ё Kata 1m8év), речи Феодора Студита (182об. и 184), анонимная ’EK7\.0ryh тбду 9:-:01I:vt-:1')o'co)v ypa<p6)v 1ta06)v ofivtouog Kai додано; (185об.), Евсевия Алек- сандрийского О воскресном дне (203об.). Последняя же статья сборника (л. 206об.) представляет собой статью Епифания о 12 камнях (ТоЪ aw/100 ’E1mpavi00 пер) тбэу 16’  141 
Мбшу тбзу év тф Aoyiq) то?) iepéax; épnertoptnpévmv. Inc.: Шр- бюу), которая обычно в изучаемых списках помещается выше, в составе 4О-го ответа. i Ha полях рукописи имеются многочисленные схолии,г сделанные почерком XIII/XIV в. _ Итак, данный список является сокращенным вариантом? редакции “88 вопросов и ответов” и не содержит текстовв, ни начала, ни конца Изборника. -’  Ambrosianus gr. 452 / I 9 sup. olim T 90  Пергаменный кодекс, датированный 1142 г., 1 (бумажн)? + 172 л., 186х134, представляет собой список “Вопросов И ' ответов” Анастасия Синаита. Ё Вопросы пронумерованы — вплоть до p1c£'(.N§ 125) на` л. 171об. (Мемтозуо; é1r1o1c61t(01)) }3oLp8cxio)v о Hoiog бё хроооф ii 61171090; - ii xahcéq)‘. ‘ По данным М. Ришара, этот список представляет собой д вариант первоначальной редакции свода Анастасия2. ;- Дополнительные к своду статьи (Oi тбзу dLC,1')pmv цетёхоу- д reg) писаны другим писцом и аналогий не имеют. -  \  Athos Karakallou 14 / 1527 Lampros _  Пергаменный кодекс ХН в. содержит “Вопросы и отве- ты” Анастасия Синаита: ТоЪ étyiou ’AvocotoLcio1> Kai értépcov ‘ I I I 3 I \ I а omcov Жоуоъ corpeknuoi про; ошгпрюш qrugmg. д Показательны известная близость формулировки за- ~' главия (“Святого Анастасия и других святых слова полез- ные ко спасению души”) к варианту титула славянского" Изборника Святослава. Судя по заметкам Сп. Ламброса‚ -' корпус Анастасия разделен нумерацией статей на три час- ти3: первая включает в себя 44 вопроса и ответа, вторая — ‘ 40 и третья — 39. М. Ришар включил чтения Каракалль-  1 Martini A., Bassi D. Catalogus Codicum Graecorum Bibliothecae Ambros sianae. Mediolani, 1906. Т. 1. Р. 543. ›  2 Richard M. Les véritables “Questions et réponses” d’Anastase le Sinaite //' Bulletin де l'Institut де recherche et d’histoire des textes. P., 1967--1 968. ‘Ё  N 15. Р. 39—56 (= Richard M. Opera minora. Tumhaut; Leuven, 1977. V. 3. N 64).  3 Lzimpros Sp. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos. Cam- bridge (Mass.), 1895. V. 1. Р. 131.  142  ‚а‘  ского кодекса в издание лемм первоначальной редакции Анастасия Синаита, к которой он относил данный список‘. На первом из двух (вне счета) начальных листах более поздней рукой, по сравнению с основным текстом списка XII 13., сделана запись: Méletcd (Méhooa) Gefixpétvoncg it-:po— pocvdxou (sic), т.е. — “Пчела иеромонаха Феофана”. Так или иначе, список не представляет собой текста, который мог бы послужить основой славянского перевода памятника.  Taurinensis Reg. gr. 113/ C.V. 4  Пергаменный кодекс XII 13., 167 л., без начала и конца, содержит “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. По на- блюдению исследователя, список содержит не более ста вопросов, известных из издания Гретсера, причем некото- рые главы, составляющие обычно один ответ, здесь разде- лены на два, и наоборот, —— тексты разных ответов сво- дятся в Туринском кодексе Х11 в. в одну статью: напри- мер, ответы 24 и 30; объединены ответы 31 и 32, а также 33 И 342. В начале кодекса — оглавления вопросов и ответов XVII 13. с записью в конце индекса: тем); то?) тихрбутос; nivoucog. 1-:'1'7m(ps ‘сайте; м‘ ёцо?) N:-:o(p1')*co1> 'Iepo8wu<6vo1) то?) navtspywrérrou Kai 60(p(1)"CéL’E01) то?) Жоуътёто?) Kupiov I’oc[3pn‘17» то?) <I)O\.oc5e?».<piou; то?) ёк Моугцваойх; то?) Zeflfipov év ‚ахти‘ ётеъ (1611) китов pfiva ’Io1')v(1ov) év Beverioug.  Berolinensis gr. 70/ Phillipic. 1474  Пергаменный кодекс XII 13., 216 л., 25ОХ19О. Текст пере- писан в два столбца3. “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита расположены в списке в следующем порядке. В начале, с л. 1, переписа-  ' Richard M. Les véritables “Questions е! réponses" d’Anastase [е Sinaite // Bulletin де l’Institut де recherche et d‘histoire дек textes. P., l967—1968. N 15. Р. 39—56 (= Richard M. Opera minora. Tumhaut; Leuven, 1977. V. 3. N 64). 2 Pu.s*inu.\* Дж. Codices manuscripti Bibliomecae Regii Taurinensis Athenaei. Taurini, I749. V. 1. Р. 217. ‘ Studemund W., Cohn L. Verzeichnils der griechischen Handschriften der Koniglichen Bibliothek zu Berlin. I: Codices ex Bibliomeca Meermanniana Phillippici graeci nunc Berolinenses. B., 1890. S. 23.  I43 
ны вопросы и ответы с 1-го по 59-й, с л. 154 — N9 142 -—-. 151-131, с 11. 15906. — с бО-го по 70-131, с л. 188об. -—- 128-й‚_. C 11. 189 — с. Мг 71-го по 74-й, с л. 19106. —- ММ 152-——154. '- Далее следуют три вопроса, не известные ни в изданищ} ни в списках круга прототипа Изборника, но известные{ по спискам Cod. Vatic. gr. 2020, Cod. Laurent. Plut. IV. 7,1 Cod. Coisl. 258 etc. 11.198 - Ti тот тёооара Gnpioc отпер i-:d)pa1c(-:v~’g  Aavthk ото тйс; 900160011; dvaflodvovm, 11.201 -— Ti T0 1111cpévv]-‘  I \ 9 \ I д I I \ SI У I кгросс; то ауаВош usawv тазу бека керостшу то exwv o(p9oO»11o1)<;j  кой стонов ЖосЖоЪу usydka Kai бтъ ёрръёгу ёк тбш §111tpo69ev'fi‘  оъ?)то?) керосину Ipioc, 11.20lv —- Пота то1?)тос кон 1101(1) Katpéfa? yeypocmroct n то?) оштъхртотот) napovota. ‚ Наконец, заключительную часть кодекса, с л. 21l06.,j-' занимают вопросы и ответы 119-й, 97-й, 98-й, 100-й, 104-131,f' 105-131 и 140-й. После л. 142 в рукописи вплетены чистые бумажныеЁ листы, занявшие место утраченных первоначальных, Ha} которых переписана большая часть 57-го ответа. 1 B конце кодекса имеется запись XIII в.: dcyépon (?) косуб)? уераощос; iepouévaxog ото raw usooopdxwv (rsocapdxwv ?)g1 uibg то?) éutnxovuévox) Nuco7u3co1) Fpnyopiov то?) тсоЮьоофбсуот) то‘? nocpbv dcv9o?\.6y10v o(s11)1t'c(s11[3)p(io1)) oz’ . iv(511<tiwv) Ly’ ётош; ,c;\y7»y' (1.1Х. 1225)‘- ‘Ё Итак, данный Берлинский список содержит помимо} “Вопросов и ответов” в редакции “88” еще ряд глав, ти-Ё  пичных для пространной редакции (в 154 вопросах и отве-ё тах).  5% Coislenus 115 Пергаменнь1й кодекс ХП в., 343 11., 305><215; текст пере- писан в два столбца (размеры столбца — 195х56). Перга- 5‘ мен плотный, светлый. Цвет письма — коричневый; за- ставки, инициалы и общее заглавие книги (л. 1) выполне- ны киноварью; буквицы инициалов —- фигурные (напри- мер, в виде руки). Леммы сохранили следы позолоты. На ,1 ЛИСТС —- 2О—-22 строки; текст подвешен под строкой, а Ё также располагается на строке и под строкой. 3 Весь манускрипт посвящен “Вопросам и ответам” Анас- A тасия Синаита. Лемма — на л. 1: ’Avoco1occrio1) dutoxpiostg  1 Gurdthuusen V. Griechiesche Paleographie. Leipzig, 1913. S.323.  144  а‘:  . ‚ в - ^ 1 ’ — ' ' 9o86E_,(1)v ‘ О оъощ) епероттоец парок тшшу QP ` Sefpaoflaiwv. Inc.: ’Epd)T(1101Q)' т‘ 5510“) To "спрайт то?) техгйох) хръотъошоб: ` Дальнейшее расположение вопР0°°В ‘g})enJ3I"°1H6Ie_E E; ‘л. 11об. —— 2-0131 (есть сигнатура IIPICI13 т“ д -‚ -(7') л. 2006. — 4-11(8’), л. 2206- - 29 — М ё)“ (г )› д‘ 2906' -__ ай (д) 4506. — 8-й т’), 5906. — 9-11 без номера), in 74 —- 10-131 (без номера), 77 —— 11-Й‚ Л- 84 “’ 124“ 013,)’ л. 95 — 13-11 (w’) 9606- - 14-P"! 05')» д- 100 “ ‘м’ (‘г 2: 16666 —— 16-131 60"), 11106. — 17-11 (1Z;’), л. 125 — 18—й (HI 1. sic). 13706. — 19-11 09’). 142 - 20*Й› 156 “ “Й (“а 2’ |6Ооб.’— 22-й (K[3'), л. 164 — 23-11 (ку ),.‚ “ _ Далее Следуют „Имена великих рек (п. 166об.)Эи Ёдме- . на великих гор” (167), а 1-1a’11. 167 —- 24-и B0Hp02C7( D 837E322 2 „д, Kfipon 1:671..scoc_, ёк ‘или oc1topmv...), 1131112706. l—9—6_-113606 _—- — 28-131, 18706. — 30-и‚ л. 192 — -И1 Л- '  . 33-11 и 34-11, 19806. —— 35-fa. 20006- - 36-F1» 11- 204 ’" 3”’  л. 205 —— 39-131 (Ha 11. 211 — c'raT1a$1En1z1¢)aH1»151 о 12 камнях I/I: 40-ro ответа); на л. 214об. — 41-1621606. —— 42-14, б 43-11, 11. 221 _- 44-11, 22306. — 46-и‚ 22806- — 47-11 2400 - ‚ 48-й, 233 — 49-1, 23606. — 51-и‚ 238 т 52241 577 53-11 240 - 54-11, 241 —— 55-11, 24306. —— 56-и‚ 24 — -и‚ 24766. ——- 58—й‚ 24806. — 59-Й, 26006. —- 142-й; на л. 22Ё0б. , 110 канонов Калхидонского (Так!) C050Pav “- 2 “  - 145-й 266 —— 146-й, 267 -— 147-131, 269 —— 149-131, 270 -— 150-I31.  272 -— 151-11, 28106. _ 61-13.28205-" 6241 28706- ” “Й,  ` 294 — 64-11, 315 — 66-131, 321 —— 68-й, 32106. — 69-11, 322 —  70-11, 323 128-131, 324 - 71-1. 32406. Ё 72—fi,1J5I.43fi26fi; 73-11, 329 — 152-11, 331 — 153-И› 2950 - ‘_ ‚ж‘ И л 341об.—342 — так называемая QP0€0lQ A0“/"1 v ил I 99 v I В: “1-131 вне счета вопрос, известный по ёэядУ 111235?‘ f)I::4°e’fr(;/In Ti 161 тёсоосрос 0np1oc... Окончание`ра ‘оты п‘ Ц“ TEN специально на л. 342: vuv КОП осеъ коп 819 T00‘; 0“°3‘/019 oLid)vo)v, dcufiv. И 0pHaM6HT- _ Р, Девреесс указывает на lO)KH0-I»ITa.III>$IHCK(:)6H 2138331162433- дение рукописи‘. На л.‚342 имедется 3a111:1c1.12t1§)a быт!” _ диотекаря: ф/оъотосото?) „гашу уроцроэу‘ торсёицетельст_ вфжцоу) mg кВ 98026); tow Korcnxovuavwv, I вует о перемещении списка на Афон.  1 Devreessee R. Catalogue без manuscrits шеек. II. Le fonds Coislin. Paris. 1945. P. l()7.  145 
Рукопись состоит из 43 кватернионов о чем сви ствуют сигнатуры —— номера тетрадей ((;T а, на л 111626 у на л. 335); после л 3 ' д ний, добавлен к кодзкг? Етрачен лист. Л. 343 _— по ‘ ' а нем — - Xm_XIV в. э различные запи Итак, данный список является копией редакции “gg Просов и ответов с добавлением вопроса “вне счета” 1‘ сутствующего в Изборнике Святослава И ’ ментарность, а также отсутствие статей .в звестна: фр. Не свода на СИЯ, включенных в славянски" и памятник не I деть в этом Куаленовском списке один и; егёхозволяют у прототип.  Escorialensis gr. 1, 1V_ 5 По сведениям иссл ‘и е ч .‚ . ный сборник хп в 11‘Z°?}me" ’Im;§HyBmn" “ерши; ' - ‘Юдбржал воп ` Анастасия Синаит ’ ’ роса И от” а, 12 из которых были в к 54 ны. На л 5Ооб начинали одексе Утра - - сь тексты Феодорита Ки с ко а в конце рукописи были помещены статьи cocgp „ щие значительную часть греческих списков . аВЛЯ П ОТ й борника Святослава: на л. 1О6об. —- Епифани}; о (типа Kax И пророчицах и о 16 п пр° ' Р0роках, л. 114 — Иппо - апостолах о 72 учениках‘ о Пита о ` ’ * “aTP1’1aPXaX Царях и им РЗХ, И, наконец статьи о Me ’ пера в ся а - KOB и египтян. ц х у римлян’ Иудеев’ F‘ Исчезновение к 5 одекса и отсутствие каких б Ы то ни б .—  no текстологических сви детельств не позволяет ‘ НИЮ, его анализировать. ’ K сожал.  Ambrosianus gr. 520/M 57 sup.  Пергаменный сбо н ч I. “°M~ “1<6YM-> + 1 + 1Ё4 I:f,8n5ag:I(:3)y9egfléIIEIdC(Ji-0;369IfI)6)-) та? D л., 255›<2о2 (л 16О——164 24ох19о ` ° + Умг‘ ' ` )- утрачены л ` Между л. 159 и 16Ои после 164 Л 1 ист - - (Пергаменный) заи вован и _ M 3 другого кодекса ХП в., также из другого кодек  С TCKCTOM. Переписанным в ва с д_ 161 и 161 д Тодбца, заимствованы  ' Gregorio de Andres C t 1 ° - - a a ogo de los codxces Gnegos desaparecidos dc la -- a  Real Biblioteca де cl Escorial Е1Ечсог1а1 1968 Р 216 N ` ' ^ э - . . 499.  146  Две трети объема всего сборника, в начале —- Ha Л. 1— 26, занимают “Вопрось1 и ответы” Анастасия Синаита, азванного в лемме “Анастасием‚ епископом Никей- ким”‘. Подобные леммы известны и по другим спискам: .od. Escor. gr.Q.III 14 (Х1 В.) и Cod. Brescian. Querinian. ‘ .VII. 25 (1287 г.). Текст “Вопросоответов” отличен от изданного Я. Грет- сром, который, однако, судя по записи Л. Муратори на . 1 (бумажн) — начальном (‘Sub Anastasii Synaitae nomine 1-rodiit hic liber studio Gretseri V.C., sed hic plura occurrunt. ide’ Optimus Codex. L.A. Muratorius”), пользовался дан- ым списком при подготовке публикации. Далее в сборнике следуют различные собрания вь1дер— г ск из патристических сочинений; некоторые из них обна— .уживаются в сборниках как более раннего (Cod. Escor. r. Q III. 14), так и более позднего (Cod. Ambros. gr. 21, * II~XIII B.) времени. Так, на л. 126, аналогично Эскури- альскому списку XI в., следует: ‘пЪу осушу код uoucocpiwv тщтёршу биотит; тбзу 9:-:icov уроцрбзу - про; костоъуюёъу Kai  т  -o'xpé?»euxv тбэу осуосуъусоокбутшу кой оскообутшу (1пс.: ‘Н nicmg  ‘tfiw xpto1:1ocv('I)v), 128 —— ёк тбзу осотсЪу it-:p(T)v 7poc<p6)v про; тоо;  niotet осуосуъусбокоутос; кой оскобоутос; (1пс.: Hag xptcmocvog У  ('xpu6§z-:1), 12906. — ёк тбЬу оштбу iepfov уроцрбэу биотопы; (1пс.:  Jlepi 'r6)v ей; цетосуоъау), 131 —— 818occn<ocMoc 'r6)v осушу  dmoo167»u)v...13lo6. — бъбосокосмос про; Вшупкоо; (1пс.: Oi KuMI)c; Stoucofivreg), 132 — 8180coKocMoc про; тоо; Эёхоутос;  "кодьоу Biov C_,1'1v (sic), 133 — тбзу ixyimv norrépwv ёк тбзу it-:p6)v .'ypou(p(T)v бъодшсъ; поит обутороъ кой o(pé7mp.o1 (sic) (Inc.:  "E§eo1:1 поъутос é'cv9po)1tov xptonocvév), Ibidem — ПосросууеМос осушу патёршу, 134 — тбэу écyimv nocrépmv ёк тбэу осотбзу iepfbv 'yptx<p('I)v бъодшоъ; (1пс.: ’Абе7ь‹ро{ pox) écyomntoi), 13406. — То?) аут ’E(ppoL'i}L ёк тбду аотбзу ispfov 'ypoup6)v. Все эти тексты в таком же порядке расположены и в  - Cod. Ambros. gr. 21 / А 84 XII——XIII B. соответственно на л. › 86, 87об.‚ 88, 89, 90 и 92.  Здесь же, после поучения к монаху Василия Великого (л. 135), вновь, на л. 137об., помещены фрагменты 140-го и 141-го “Вопросов и ответов” Анастасия (Губки; - ‘От’ а» о уоЪ; опогсосуй тф 1rve1')uom).  ' Martini A., Ваш! D. Catalogus colicum graecorum Bibliothecae Ambro- sianae. Mediolani, 1906. T. 2. Р. 625.  147 
ПОСЛСДНЮЮ ТрСТЬ манускрипта занимают ИСТОрИЧСС ’ V  фрагмент (13706. —— ’A7\,é§av8pog E) 'c6)v paKs5ov€ov |3()€Gt7\.£.'_ éfiacilsnosv ётп т’. Des.—— 81a ta?) 71éyz~:c9a1 KaKz-:ivov- ail» a8p1av6v), из хроники Ипполита (л. 138 — ’IaKo)[3og о ém г: 119814 8{Ka1og), статьи о явлении Христа апостолам (139), с 1 ССДЫ о псалтыри (139об.), “Вопросы и ответы” Афана I Александрийского (14Ооб. — ’Ep(Irmo1<; то?) ayiov ’A9ava. ‘Ё - Хрютюъубзу те Kai 'Io1)5a{wv Христом (')11o}u0y01')v'co)v- aptpti o" Мишу бё 'c6)v ’Ioru8a1'mv), a также сочинения Кирилла Але сандрийского (о Мельхисецеке), Феофила Александр ч ского‚ Дионисия Александрийского. Далее следуют кана нь1 Константинопольского собора (л. 15006.) и постановлг- ния Вселенских Соборов (л. 154), ряд других фрагмен Ь_ (Тимофея Александрийского, Климента), повествованд: о семи Вселенских Соборах (л. 160 — II:-:p‘1 тбзу ayicov K"; oiKo'u11ev1K6)v Ema o'uv<')8cov. 1пс.: ...11:fig Kai Bacmg Kai Bsflai то?) a1to61:oMK0T) Knpfiyuarog). B самом конце следуют ю роткие эксцерпты в виде вопросов и ответов, в т.ч. I/Ioa11' а; Златоуста (л. 161 —— 1-:’1'I1ve<; {то ac9evsiag). ‘т В целом данный сборник вряд ли можно отнести к Kpfl ry прототипа Изборника Святослава, хотя Й. Мунитисё  он связывается с кругом списков редакции “88 вопросов’. ответов". ‘*  Ambrosiahus gr. 21/А 84 sup., olim T 352  Пергаменный сборник ХП——ХП1 вв., III (бумажн.) + 1:5- л., 241х189. Нарушеннь1й при переплете порядок следовЁ} ния листов восстанавливается следующим образом: 7, и 1—6, 9——77, 111-—114‚ 110, 115-—193‚ 78—85, 94——-101‚ 8671‘ 93, 102—109; многие листы утрачены (до л. 7, после л. 2 Д 49, 73 и 77). Часть кодекса датируется XIII BCKOM, час" (л. 1—2 и после л. 78) ——- XII (?)‘. Начало кодекса занимают Пандекты Антиоха. Н л. 111 и следующем помещены “Вопросы и ответы” Анао.‘ тасия Синаита —— от 1-го (со слов о oiw Ionic; 'ro1a1'rca1c; — ' к 336 A) до 28-го, и далее — с 35—го по 43—й, 46-й, 48—й, с 52;  го по 59-й, с 63—го по 73-й (до слов Gavarq) a1to9avsic9s PG 700 C). '  Еще одна группа “Вопросоответов” находится дальше}. начиная с л. 10406. (если следовать восстановленному по-  1 Idem. T. 1. Р. 22.  148  9 I — и лемма свода: €P0>T(Tl)0E1G рядку листов), где имеется  I _ я ~ › а алее ——- ВО glwpépmv Kecpahxicov тот) a[3Ba Avacrcaoton ‚ д  „ _„ 105:, 109-11, 140-11, - просы и ответы 97-й‚ 98-PI. 100 14» 104 и и  .‚ звестные из издания или 141-и и некоторые JIPYI‘n:,c:*I:cI:(0B (‚ЕК ‚сгббдрш‘, Guximv выявленных нами ДРУГ“ ‚ ‚‚ , „ - а ‹ Ош с 15, ‚ . 9m, 0111' О: avovovg mt А"! _ "‘°"‘f”°’p‘§V ’ Désggvsiryh ж?‘ то cfoua, тёте tekstomat о nv(e1>p.a'C 1‘ КОП „ ‚. ' кой iv£ta1vaog9(£0)1>)- _‚ &v(I9Ipw1?F)’())7‘I‘.’IrIX HZIXOJIHIIIHXCSI в кодексе “шинении следует з  ° нию на - л. 86, аналогичный СОЧИНС . нЫДеЛИТЬ фрагмент на  а) étyimv Л. 126 в Сов. Атбгоз. gr. ’.:3;Z‘O, rJIe&a,H6(§1:5J1Y:1:£f(%*vfaVTaKXe mi uamP“°V "(°“"P°"’ б“ "щ т 88 (815ao'KaMa арбе на Л- 8705- (“июльские ЗЁПОВЁДИ)" 9'7wov1a<; кажет Biov той); [31(o_'c1K(>9'1‘>0g)(, EE9 ('81’8aaK((13;lé<3)!]:‘::_')9v гербу Ypmpé-W вид. CIIV ”‘ 51°)’ ‚ “DY °E"“,”" п ^ ' ' ' ow éK тбу not-:19 /sic/ ком) Kat 0XP€7~1l10G)» 91 ('“°" °“/"D" Мате”)  Q n и I а I I yE i‘ . é-K . a1')'rc”ov терок: YP°“P°3V 51019019)» 92 ("W “no” Фр“ и  , ‚. и ~ ' ые и ентичны текстам WW" “Р” V°°“"°"’ 5‘°O””°19)’K°T0p д 131об 131об. Cod Ambros. gr. 520 соответственно на л. arMeHTv _ B гой части кодекса ““ р ‚ ‚ 132113355, £34, 131260 éKJ}cI(3)YKmd ‚шиит‘, “Won mp‘ висит, Сге ана OCTPC тгш (xyicov (л. 109). Т м об азом список содержит вопросы и ответы’ Не аки Р е апёцией ..88„ не имея, с другой стороны, 7 ч’! СВЯЗаННЫС с pa;1bIBaeM0m “пролога” И нфилософскои и текстов так Н С ‚ю_ ‘ .‚„ ч типа Избо ника Bil ‘хронологической частеи ПР°Т° р СЛЁЁЁ6О7 г кодекс был ДОСТЗВЛСН В Амброзиану (Милан) из КалабрИИ (БРУТГИЯТ  Brescianus Querinian. A. VII. 25  Пергаменный список 1287 г.‚ 30 л.‚ 220X155- Текст пере" писан в два столбца. „ A C _ настася и РУКОПИСЬ содержит “B°f‘p°.°"‘ и ,oTB6'II~J1:caiaG anoxpicz-:tG наита (л. 1—29): Avaoraotov e1t1o'Ko1ro1> ‚ t е б’); прём; тая é"€V€x9n0oc§ сайта) éP°°“i°‘“9 Юр“ '“"°’V,°p ° О .0)‘: ouavfov nspi 81a<p6pcov i:KK?mo1a<mK6)v каштаном. [пс.. T1 ш ‘ iov тоъ zexeiov xptcmocvofiz (Орфография “анус” во“ то mull’: ательно что в лемме Анастасий назван та . оказ KPII/IICIZIKOIIOM никейским что соответствует заглавию в ЭСКУ’ еп т  149 
риальском списке Х1 в. Cod. Escorial gr Q III 14 и Амб -' зианск -—Х _ - ' ' ' ' P Сост); вощзэсовсёа. Ambroslam gt 520 I M 57 51113- из ответов Сокращен по сравнению ’ „Ёанием. Главы располагаются следующим об ' 9 2 c 1-ro по 31-й 33—38 40 43 52 Разо . ’ я 1 1 #3, 56, в кёЁе‘Ё$ьЁ2;:2„4' 662’ “““7°’ Щ 71*” I ТИЧССКИХ CO‘IIrIHeHI/II‘E1JL(T(%z/H(g';::)HIeHH ?Kcuep“T“ Натри ` и ‚ V TC у " ' "1 YPWPCDV, 8toc7u)<:ng кош?) uxpéhuog plgpm-. ),(p1cr'nocv6v, 1:'hv осушу Kupwnc‘ ‘ ^ а ‚ "9 д “КРЁШЁ <Fu7Lo'm£1v), B том ‘IIrIC.T?C:] ,14(:31:J\;11:(cJ3c::§>1;;;)c:1to1L4lng4e€1;)ep;oLt'§. вы наста ’Е ' . ‚ A ’ ав. ,AVamaO{0<13)I_*I$IT{( éaoitltpgizétic) 8lE(\;,)(£)f0)V K£<p0c7»ono)v T01) 0435 а фЙЁЫентьд синаксарт. mp а)’ а также (л 3006". аким об а с список nce13Eo.3:I:’c::£::;bfI: £J1I)(c):m1»1n представляет собоеэ вопросов И ответов” однако без TI:;II:J(I:$g:CJl:OB редакции над, ’ 9 ПОЛНЯЮЦШХ I  В начале и в конце что . . является ха акте ны ПР0Т0типа Изборника. р р M Признано  Vindobonensis Theol. gr. 167  Сборник бог 1 .. 236,238x162/172f’<gg:;I;;4{1:3 x1(11 I_I/12+ 201 ется (л. 72об.) 1280 го о °а д‘ ‘. ) Jlampy-{ BT(I)}f0I7I половины ХШ Ё. М’ Вторая писана другим “WHOM. МСННО вто ая 1 ка ‚г; „‚ ‘:31:$:*:,°;°:%?°:‘3;"2eC':3:‘:6°p“"- l06—107o6., 109—10 " " ° " 10405--.-' но в таком порядке B336:-;];(I)IfJT108o6., 110—132o6. (имена, листов) “Вопросы и ответы” IIJ::::TCfl Последовательность? дешж Лемма на IL 73 отличается до-анастасиева флори- спискам: То?) быт, \ ‹ - . от ИЗЁЮСТНЫХ ПР дЕУГим ‚а арфе. Mmog) пер‘ ;°fi°:g3%01L1gH(<y01\;v dzjxgréxoruofw роуоъхох) то?) Ещё коъёсто?) uh крикет тоу ётерщд Ф; коп то1› Imuvnm 1<(ocw) д а часть к :;‘::;:.‘::;::‘:;::: и ' ныне выцветшей киноварью Р я и инициалы Bblmlcanm 32 ст Оки _ ' a3MeP текста — 195х13О; H PM Ha ЛИСТС, текст располагается на строка У ерация вопросов отсутствует формулировка и э на-  ’ Martini E. Catalo d’ M - - . . _ Мише, 1896. V'glC.> P;Les1stcnt1 пене biblioteche Italians.  150  ч. ‚ „м... . -  ‘|a.TIO ПСРВОГО Bonpoca утрачены: TCKCT 1-I‘0 0TB6Ta сохра-  i нился от слов Bkénwv (= PG 333 B 4). Первая группа во-  просов и ответов, завершается 5-м и кончается на л. 8506.  ‘ Далее, на л. 88——1О3об. следуют вопросы с 6-го по 1О-й, на  л. 1О4—113об. —- с 11-го по 15-й, на 115об.—126об. — с 16-го по 20-й, на л. 13Ооб.——132об. — 21-й и 22-й. Текст  - 22-F0 0TBCTa ВОСПрОИЗВСДСН В СПИСКС ПОЛНОСТЬЮ В СООТВСТ-  ствие с объемом издания. После окончания текста фло-  ' рилегия, там же, на л. 132об., следует небольшой орна- з мент и лемма нового текста — сочинения Максима Испо-  ведника. По сравнению с изданием, тексты во многих случаях  ; имеют перестановки, пропуски и добавления. Список предположительно относится к редакции “88 вопросов и  ответов”, хотя текстологический анализ его еще предсто- ит сделать. Кроме того, в данной рукописи среди находящихся на л. 144об.—170об. анонимных “Вопросоответов”, на л. 161— 16306. переписаны также “вопросы Анастасия”: ’Avoco- toccion povocxoi‘) то?) Zwfic броши; épdymctgz.  Oxoniensis Bodl. Cromwell. gr. 7  Пергаменный сборник Х111 в., 327 л. (654 стр.: в рукопи- си — пагинация), начало утрачено, 19Ох13О (текст: 135х87). На листе 24 строки. Разлиновка Leroy 32 D 1. Текст под линией, иногда на ней. Пергамен светлый глад- кий, плотный, но тонкий. Инициалы, леммы, маргиналь- ные схолии рубрицированы. На л. 1—216об. (стр. 1——433) — “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. Начало утрачено: выпал, очевидно, один лист. Первые слова кодекса — nibg то?) @5013, проо- enxéuevog (Е); так пестр? ка? Жёушу (= PG 332 D); Des.: oi1ce1:6)v (p6|3o<; (= PG 333 A). Затем обнаруживается пропуск статей (по сравнению с изданием) и следующие перестановки текстов: в частности, Кирилла Иерусалимского из кате- хизиса (= PG 336 B), a затем, ниже (с. 3) — то?) авто?) костёл  ' Hunger H., Krgsten 0., mit Hannick Ch. Катод; der griechischen Hand- schriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. T. 3/2 (codd. Theol. 101-200). Wien. 1984. S. 270. 3 Papadopaul0~Kerameus A. 'AvdleK1:oL 'Iepo0o7m|.u*mcfig maxuokcyiug. S.-Pb., 1891. T. 1. C. 400-404.  151 
риальском списке Х1 в. Cod. Escorial. gr Q III 14 и Амбр“. з __ __ . ' ' ' .- ИЁЁЁЁ; B0fI(rI)£)c0BCIfI>d(.n.:mbros1an. gr. 520/ М 57 sup. и СТО” Сокращен по сравнению ; зданием‘ Главы Располагаются сле ю мы) с 1-го по 31-й, 33—38 40 43 52Jiy53m§46M 1°464pa31‘;’§‘ ‘4Z3j(;j{9I;e151;<g%Hg:—66. 68-70. 128, 71_7’4_ ’ -,. тических (рёчинени пзьёепщены зксцерптьл патио? ‚. , т: ^ * - ”YpoL<pcov, 8wc7wcng иди) o)(pé7\,w:(Y)§. »E§O;£,£0;‘:iv£:a ggptauavév, 1:1‘1v écyiav K‘upwL1(‘v ‘ ^ A ‚ „ , ‘ЖРЁЕФЁ <P1>7\v<5€TT8tv , B том ‘IIrICJ1I161d(131:)‘1I[:((f::E>I}\11)(111t(:/I:E16&11)E?b:(:1I1§ ' ’ ' I I A ’ ' ,AvaO*;:‘§:3)I:IflT{( 1é3:‘:x:":':l1;E)<:ct'¢;an5tqc<Popmv 1c8<PoL7\.ocw)v T01) oc[5i'.‘= всуе) , фр1агменты синаксаря‘. р Ф а) а также (IL 3006' “ аким б - список п c:BJl13:_3:l;:’c _Ir‘:(’:1::§b1’13 Брешии Представляет собой; вопросов И Ответов” О н 1х ёрлорилегиев в редакции “gs; . д ако ез текстов, дополняющих их‘.  В начале И В КОНЦС что я ‚ вляется ха акте ным `ч прототипа Изборника. р р Признаком‘;  Vindobonensis Theo]. gr. 167  Сборник богословск ч - 236/238Х162/172. HepBa:):1a(1:::)'1'IbmI:::)IJ;IéIII:c:1(I(IJ1 ч.’ 201 п.’ ется (л. 7206.) 1280 г ' ` датИрУ- ВТЁЁОЙ половины XIIIOEOM’ вторая писана другим “WHOM менно ка „одержггъгг: “§3T:3f3"°:°‘° 105-10706, 109-—-10906 18з;Ё8Ё"°5°б“ 104_Ю4°б" но в таком Порядке Boccru об.‚ 110—132o6. (ИМВН- ‘ листов) “Вопросы и отвЁЁЁЧРШа°Т°Я n°°"e’1°BaTeJ11=H0C'I‘b gm?-ejliqobéac H? п. 73 qmnqfae псевдо-анастасиева флори- . об е " 7 I n A A броне. ;U6Y(og) H3320 £2123? 01;u((y01\)'v (62/oco1:cxo‘1ou Eovaxov тот) Хил; ка???) uh Kp1V81V том 'é1:spov. ею; Km Tm) ‚щитки Kama) a час K0pnqnenb::nK:?§;:;:aI;eI£33:32:: коричневыми и темно- U › я и инициалы выписаны ныне выцв 32 - Н ‚ располагается на строке, умерация Вопросов отсутствует формУдировка и на  ‘ Martini E. Catal d‘ M - - - . . Мимо, 1896 ‘Я? P‘arL(':s1stent1 пе11е blblioteche Канапе.  150  ТСЯ ОТ ИЗВССТНЪПХ ПО Другим  uano 1'1CpBOI‘0 Bonpoca утрачены: TCKCT 1-I‘0 0TB6Ta coxpa—  НИЛСЯ от слов ВЖёпшу (= PG 333 B 4). Первая группа во- просов и ответов, завершается 5-м и кончается на л. 8506.  г Далее, на л. 88——103o6. следуют вопросы с 6-го по 10-й, на  л. 104——113об. — с 11-го по 15-й, на 115об.—1260б. —  `5 с 16—го по 20-й, на л. 13Ооб.—132об. —— 21-й и 22-й. Текст г 22-го ответа воспроизведен в списке полностью в соответ-  ствие с объемом издания. После окончания текста фло- рилегия, там же, на л. 13206., следует небольшой орна- мент и лемма нового текста — сочинения Максима Испо- ведника. По сравнению с изданием, тексты во многих случаях имеют перестановки, пропуски и добавления. Список предположительно относится к редакции “88 вопросов и ответов“, хотя текстологический анализ его еще предсто- ит сделать. Кроме того, в данной рукописи среди находящихся на л. 144об.—17Ооб. анонимных “Вопросоответов”, на л. 161— 16306. переписаны также “вопросы Анастасия”: ’Avoccs- тостов povocxof) то?) Zwfc брош; épdymctgz.  Oxoniensis Bod]. Cromwell. gr. 7  Пергаменный сборник Х111 в., 327 л. (654 стр.: в рукопи- си —— пагинация), начало утрачено, 190x130 (текст: 135x87). Ha листе 24 строки. Разлиновка Leroy 32 D 1. Текст под линией, иногда на ней. Пергамен светлый глад- кий, плотный, но тонкий. Инициалы, леммы, маргиналь- ные схолии рубрицированы. На л. 1—216об. (стр. 1-—433) — “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. Начало утрачено: выпал, очевидно, один лист. Первые слова кодекса —— vibg то?) ЭЮТ), прос- enxépzvog б); vibg-norrpi Kai тушу (= PG 332 D); Des.: oiKe'r6)v Форос; (= PG 333 A). Затем обнаруживается пропуск статей (по сравнению с изданием) и следующие перестановки текстов: в частности, Кирилла Иерусалимского из кате- хизиса (= PG 336 B), a затем, ниже (с. 3) — то?) сайте?) костй  1 Hunger H., Krgsten 0., mil Harmick Ch. катаю; der gfiechischcn Hand- schfiften dcr Osterreichischen Nationalbibliomek. T. 3/2 (codd. Thcol. 101-200). Wien, 1984. S. 270. 2 Papadopoulo-Kerameus A. 'AvéO»eK1:(x 'Iepoco}m|.u'nKfig ctaxvohryiug. S.—Pb., 1891. T. 1. C. 400-404.  151 
›  Moct9ocIov (= PG 340 BC) и т.д., т.е. фрагменты следую в необычном для данного флорилегия порядке. Далее, н с. 12, 20, 27, 31, 42 и т.д. следуют вопросы соответственнЁ 2, 3, 4, 5, 6 И далее. В текстах имеются вставки. Так, послЁ ответа 23-го (с. 272—275) следует вопрос вне счета: To корки) Жёуоуто; édcv nvwv dupfits та; écpozptiag, Des.: c.285 ‚ кой ёк nopvéwv yey0vfio9ou, т.е. вопрос и ответ N2 63, a далед (с. 285—289) фрагмент Феодорита Киррского (G):-:o8o)p{ro_ коме); Коров ёк тбзу оскоршу), после чего (с. 290 и след.) текст 24-го ответа (Nsueciou ёкъококою). _ Оканчивается часть рукописи анастасиева свода вопро Z‘ сами ММ 68 (с. 426) —— 70 (c. 427), 128 (с. 429), 71 (с. 430) „ 72 (с. 430), и, наконец, на с. 432 —— 'Ep(im]cm;- ПС); о 012); кот? Мууо; ковров то?) костро; ёугууёбп. ’Акокрюъ;- (C. 433) (1'x31tep уди о йцётеро; Жоуо; — Des.: ёхеъ Сшйу airbvtov. j Оставшаяся часть кодекса посвящена фрагмента Д “О душе" (с. 434), из бесед Севириана, Афанасия, Фотия и, Исидора Пелусиота (с. 436), Григория Чудотворца (с. 442)‚Ё Дионисия (с. 442). Значительную самостоятельную часты сборника (с. 443——578) составляют вопросы Афанасия? Александрийского к Антиоху (То?) év évyiotg коътро; дыбу, ’A9ocvoccr{ov dpxtentoxénou ’A7»e§ocv8pe{ocg кро; ’Av'cu')xo1):,' (ipxovta кар? nleiotmv Kai dcvomcociwv Qnmuémov 163v év так: eiouc; ypoupocig dmopovuévwv... Inc.: Пъотгоооъуте; Kai [3om—' ncr9év'ce<;). .__ Затем следуют вопросы к Дионисию Великому (с. 579), " Евномия и Аполлинария — кВасилию Великому (с. 579), “Вопросы и ответы” Исидора Пелусиота (с. 581: ’Icn5o')po1) .:_ Hn7Lo1)ow')'rov épwtfiostg Kai dmoxpiaetg u’)(pé7upou. Inc.: Ti г cmpaivet й Koc9ocpr‘x 0w8(bv...), ответы аввы Максима о мона- шеской схиме (с. 608), его же ответы Феодосию Гангрско- _ му (623), а также фрагменты Афанасия (635), ответ о Ма- п рии Клопской (с. 637: Па); éonv Марш i1 то?) КЖшкбс обещай _ Mapiotg 17]; Эеотокою), главы Иоанна Карпатия (639), ком— ментарий к “Отче наш” (645), комментарий к тексту “'Н oorpioc cbKo5ép.n0ow oi'Kov”(c.649——650); завершается сбор- ник вопросов и ответов выдержками из Аскетикона Васи- лия Великого. A B конце рукописи, на л. 650. -— запись писца Герасима: б) Хрютё 83); 'c(T)v épébv кока»: хоърш, кос? то) ёхоуп Жюш ошар- now. Ha с. 424 на верхнем поле — uvfiofintt povocxi»: то?) ypo'c(poc(v)10c; Fspaoipov ('xpocp*cm7LorT) (киноварь).  152  еви ый интерес состава _ Таким o6pa30MéHe;1:I1::p:aI;::;IHHxJ1:0np0c0B И ответов’ Ёкромвельского с op И 60 Ника сков п ототипа З Р гего нельзя отнести к КРУГУ СПИ р  Святослава.  Athos. Vatopedi 16  „ _ 14Ох100. ОсновнУЮ Пе гаменныи сборник ХШ B-. 96 д‘: „ р б (л 1 82) занимают Вопросы и ответы 5 "ат с орника ' — 14 тветов открыва- „ наита. Насчитывается, 0’ а „ AHa;;:%I:i)E:x- ’AvoLcnoco{o1> то?) Zwoiirov omovcpioetg 18' про; ЮЩ ' , I 1 - ' ’ ('[)gp(o’lZ'I‘]68lg . ‚ ‚_ ‚ ° énEl\]:8xeaO?1E1aJ1Iné2o6 —— беседы Ефрема ( E‘PP°“” ‘§°”°‘ алее, . ч “Вопросо- - ‚ v ‘ ’ a Л. 86 —— анонимные _ A,o~mcsu;”eu; rov 9s§’\;)0(I;I. Ёачинается фрагмент Дионисия ‚ ответы . Hf‘ Ebro Завершается кодекс (л. 89об.—96об.) Александриис . ‚ 2 ’ стасия Синаита . - фрагментом “путеводителя .6“? босу Ko)v6tocvIivo)v”. B конце кодекса — запись. Kvpta О  Taurinensis Reg. gr. 196. Ь. 111- 7 / Bibl. Nat. 187 (в IV 30) .‚ . 173 л. начало пергаменныи cnuc3I1(30K0J;:bI:(;aHI3:~1::1—rI:1E ,AHac'1‘aE:1»1s1 Си- жит опр Утраченф’ comp - екст начинается с . охранились. т наита. Лемма и начало не с 3 ся схолии . 9—ro ответа. На полях имеют е за _ Отсутствие данных об 3T°M Туринском CHECK Труд ` няет пока его анаЛИЗ-  Leeds Brotherton Libr. gr. 32 жит гамена, СОДСР Список XIII :;bI1,.6::a'lcI.$g:: (g1,(1JH:1:£a4. 238Х170 (‘FCKCT5 "Вопросы и отв „ I Разлиновка . типа Leroy 10 С 1п И, ‘lame: '  ' ' the - d‘ . Car logue of the Greek Manuscf1PtS_ 1" _ _ ' ’ié‘.§i;‘:§";‘%‘3..f'M2,;:f:.;$ or on мж. Pm  1924. P. 8. _ V_ d PL 1 Uthemarm K.-H. AnastasiiSina1tae nae ux. . ‘ . Am ac: 3 Pasinus Ios. Codioes manuscripti Brbllomecae Кеды Taurmensls е" 1 Taurini, 1749. V. 1. Р. 217.  . А ' с Мап - 4 Symington J.A. The Bromerton Lrbrdaryiég lC2;EagogUe of ncren u scripts and Early Pnnted Books. Lee s, . . .  153 
Vaticanus gr, 662  Бумажный сборник ХШ ‚в 1 + 253 д 2 ‹ .‚ ч .‚ 44Х170 соде ж? щии гомилии па и ’ р а ТЁКЖС ..вопроё`ё3’ё’1щш1”оанна IX Агапита (1 111—l 134.: ереписанный на л. 216об.—217 ф агмен “П П теля” Анастасия Синаита (XXIV 4 92 T YTCBOJM‘ v - ‘ )1 ВОСХОДИТ к текс ТОВОИ . ; CnHcK0‘E4’°II;1(“/§‘( ?:3PX€_TI4[I\Ila;;bHpe_J1cTanneHHoro Амброзиански _ . го51ап. gr. 489/L88 sup., Ko'rop1,1v'  как известно, является о . ДНИМ из древнеиших списков П о _ тотипа Изборника Святослава. р  О ° ' ° 2 xomensls Bod]. MISC. gr. 2874 / Каш. Q. e. 33 (16021) / ' Auct. T. 5.12 ‘-  He " Ha), 1)$VHB., 192 л. (без начала и кон, . ергамен светлый. а коричневые; рубрикация. На листе 28 строк. Тек Чернила‘ "ЮН “Од СТРОКОЙ разлиновки ’ ст под“? Основную часть к - I о ек ~. Анастасия Синаита На qaCnz:)cerJf1:e(1::?r1:lar;r«-1:€;Inp0cb1 и ответьд-„э . х \ ‚ ' , ено: 1‘ ва. ] сюш тоу 9:-:ov éxsw av éocmoig év ém первые °Л9`1 концу 8_1~o Ответам ВОН ОС 9_.. “G.” YV at-:1 соответствуют, Последний 154_й Одет И ( ) Начинается на л. 9. д" я ‚ расположен на л. 153——154об.,',  завершаясь ф агментом В ’ * ~ .. . Р 010171810?) ex то?) nepi то?) ауйоид  1tv£1'> роъто; (1пс.: é9so')po1>v удар (mow).  Ha Л 15706 так - - — назы -. CTHO6 no многим спискам §:::1§,:fI:£;H}“§ Даниила, извеТд ты” Анастасия‘ T‘1T(‘X.T(-I166’ ‚ .‚ . ‚ Опросы И Отве‘ ~'« ' “PG 9‘1P10I.0H-Icopouce Aocvt‘ ’ ‘ " - 117» ото т; д  6 М ’ I . ’ ’ 1 ocHacJrIc;1;?::lIaJEa1vov1a (Inc.. sflsmpouv yap (pf]o']_V)_  C°d- Ambr0s- gr. 520 / M 57 sup.  I ‚ д ’ отсиживал ($1с) TOW cxvayvmoxévtwv Kai dcxouévtmv (Inc . Н 1750519 TOW xptcmowfiav). " Iue одна группа вопросов и ответов “ „ аввы Анастасия располагается на л. 182об.—1 89- ‘E ’ 5 ' - POJTTIOSIQ l(X(p0p(J)V кара-  1 Kotrer B. Die Ub ]' f Батайск (.‘Studi:rI:a°[§3’iE§ зев PZ6fn6t_(j1r‘1,c>seos des. hl. Johannes von „метит, К__н_ Anastasfi Sinaitaeyviaengfix. g).L%tal,L$!I59. 590. s. 69;  154  165 б. _ no  21 / А 84 ЭПР.’ ohm Т 352 (XII/)((1I%I2i]33 §.).3E((:d. A$obrqs.,gr. Ё - - — v ocyuov ь  norcépmv ' sic A ' а ‚ A ` п ( ) mmoag "Ф" 95103“ YP0“P<0V про; Ko.'rdv1>§1v Kai ‚  На  I Nzicov то?) 643661 ’А\/ос0тос01о1)° 'Epam'1ce1g- Ti écuv \')1tz-:p1(pogvia;  'A1r6I<p1cng- То бы; ёхгш (Des.: oiov Kai éni то?) ‘Аббщ 'yéyovz-:v- 5éE_,oc те?) 926}. ’A|.L1'1v). Завершается сборник Кратким Житием Евфросина на л. 189 192об. В начале, после орнамента, следует лемма: Biog сочтено; то?) 60101) 1r(orc)p(b)<; ~hu6)v E1')(ppo6{>vo1> то?) Mowsipou (Inc.: ОЁто; о év éwiotg norchp 1'1p.6)v о Ебфрбсоуоф. Конец утрачен. Это Житие известно еще в одном кодексе XIV B. — Cod. Paris. gr. 1259 А, являющемся списком про- тотипа Изборника Святослава. Рассматриваемый же Бодлеянский список из коллекции дарений Ричарда Ролинсона таковым, по всей видимости, не является, как вследствие фрагментарности основного ядра свода Анастасия, так и из-за отсутствия текстов на- чальной и заключительной части прототипа славянского памятника, хотя состав анастасиевых флорилегиев здесь соответствует редакции “88 вопросов и ответов”.  Romanus Vallicel. gr. F 68/103  Бумажный конволют, 1Х + 296 л.‚ 210x160, coc'raBJ1eH— ный из шести кодексов‘. Из них 1-й (до л. 49), Ш-й л. 139-— 154) и \/1-й (от л. 210 до конца) датируются XIV в., а про- чие —- XV и XVI BB. Первую часть конволюта — л. 1-—49 — занимают “Во- просы и ответы” Анастасия Синаита. В лемме он, как и в некоторых других указанных выше списках, назван “ни- кейским епископом”: ’AvoLo1'.oc0io1> 1'-:mo1c61to1> Миссию; бстсокрй- 0:51; про; тов; ém-:v2x9I'10ocg сайте?) ёрсот10е1; порос nvmv (')p9o56E_,o)v xpxcuavfiav пер? Stoctpépwv éKIc7mc1oLc'cu<6)v кашицы)». На полях имеется нумерация “глав” (т.е. вопросов) — от (об) до 119’, т.е. до 59—го. Последовательность же вопро- сов сравнительно с изданием Я. Гретсера следующая: 1— 31, 33-40, 52, 53, 56, 144, 145, 147——149, 151. Текст завер- шается словами ёотш о rhv парок те?) Séqo. Ha полях имеются многочисленные схолии. ~ Последующие части конволюта посвящены текстам Иоанна Дамаскина, речи Анастасия Синаита, Епифанию Кипрскому и различным эксцерптам.  ‘ Martini E. Catalogus codicum manuscriptorum graecorum es. bibl. Ital. Milano. 1902. V. 2. Р. 183.  155 
Итак, очевидна фрагментарность текста, совпадающё  го в общих чертах с сокращенным вариантом редакци; “88 вопросов и ответов”. -"'  Athos. Vatopedi 10  Бумажный сборник XIV в., 245 л., 31Ох210. B начале кодекса, на л. 4——130об., находятся “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: Tm") écyiov ’Avoco1:ocoio\) бис}: Kpicrstg про; тёк; é1tevex9si0ocg (хота) éuspwrfiastg ковров тш 6p9o6é§u>v nspi Btoupépwv K£(p(X7\.(X{0)V. ’ Первый вопрос формулируется так: Ti ’1'81ov хрютщщ Kai Ii то характпрЩоу, Kai ti корт); ёруоу хртотжоъуоб. ”‘ ё Состав корпуса Анастасия ограничивается следующйЁ ми вопросами и ответами, если следовать нумерации ГретЁ сера: ММ 1——5О, 52—58, 142——151, 6О——61, 63——65, 67-70‘ 128, 71—-73, 62, 66, 72, 152———154. Итак, композиция глаг" флорилегия близка к коллекции “88 вопросов и ответов": однако редакция текста отличается от списков прототип Изборника. Отсутствуют и статьи вне свода Анастасияд}, известные из древнерусского памятника. 1 Вслед за сводом Анастасия в сборнике помещены Пове-Ё ствования о Христе (л. 131: An'1'mcng d0m9ecu5c'cn ntspi Кортеж) f1u(T)v ’Incr0f) Хрютоб), тексты Василия ВеликогоЁ; (135), повествование Анастасия ( 139: ’Avoco'1:oco'io1) narpuipx-3 on Geonnékewg égfiynatg парт тбу év Hspoifit npax9évtmv),I ’A1to(p9éypoLw архаизм qnkooécpwv (152o6.), Житие папыдг Сильвестра, составленное Евсевием (л. 156об.), стихотвор- 1, ное повествование о пяти Вселенских Соборах Михаила)" Пселла (173), послание Иоанна Златоуста (173об.), Слово _  Анастасия Синаита на 6-й псалом (л. 179: 'Avoco1:oco{o\) uov- ’,  ото?) то?) Ztvdftov Myyog ей; 'n‘]v карстового“! тсЪу употгъбу код. gig тоу g’ шейном), произведения блаженного Ефрема (л. '3 188, 193, 206, 21Ооб., 2120б., 214, 217, 224, 241). д  Athos. Vatopedi 11  Бумажный кодекс, датированный 1389 годом, 345 л., ё 21Ох140.  Вся рукопись представляет собой список “Вопросов и 1’  ответов” Анастасия Синаита: То?) écyiov ’Avoco1:ocoim) éc1toKp{—  crstg gig npooevexesiaocg on’)'r® éparrfiastg nocpéc nvwv 6p9o86E_,o)v nap‘: 81oc<p6p(ov Kt-:(p(x7\.oc{o)v.  156  Текст состоит из 285 ВОПРОСОВ И ответовк ь писца В конце манускриптах имеется g1aTIrIpY;%I\I)xasI ::{lII»(I§)mv TEN е ш ь т „ - I ’&)(::XogXoz Ёкаме бгёъбсс xstpéc §P"¥0V ТО” °'°" 8°”"'°° rwpylon “a‘lC§i‘l:§I("I)‘E:.'I‘BHe текстового конвоя воКРУг “B0HP0°°°TI:’Ie' ' тов”, характерных для списков ГРСЧССКОГО 11P0'mT"ma з‘  6 Ka не позволяет включить данный ‘юдекс В их круг” орни ‚  Athos. Vatopedi 13  , 150х100. § B начале сборника сохранилсъхли далее следуют со- - ветов, Из КОТОРЫХ первые 7 Не д 506. ‘Отошла то?) 601100 ‘ПИНСНИЯ Макар“ HY°T"".‘“‘f““‘ (nl- д. ’ Э dmmv) и Еф‘ д Mouconpiou то?) éP'flHiT01’ т!“ E03" т???” '“°V_°W, р 308 ) - T ^ 617101) ’E<ppm1urspt w<P1l3°‘°9€§°“°""V" щ‘ рама (п. 39 переписаны “B0IIP0°°°TBeT”” Анастасия С НЁиЁа- T—o—i‘> ('x'yi01> ’AvoLo'*coLcrio1> émoI<Pi°9‘9 "ера тещ артп- Ин . 9810059 “ЬТФ- списке Последовательное‘? ;3£I2:0(;(:l:lB1 l312:LT:I£€£J1C21:i426’ 28_ ""“;‘;“‘£"’i"i1" 32.3’ 4151 во виз ’67—-vo. на 7144» 32, я Y 7 .-— ’ ’ ' 15Ё147ёе в РУкописи следУЮт краткое излшкение Священ- ал  я I ' - ' mm‘ " Э 01tvs1')o'*w)v ГРЩРФ“ "шт ного Писания (Л- 129- Е“ “W E  ‚ 1 ‚ ‚ вания текстов (л. 147: ‘Ерш: унос mg -  - „ „ ‘ ' E{)a ёжик). Тексты Нико- ; тот) ncog (mveypdupnoocv w теоооърос W  1 " п отив “фран” лая (ТУЁПЁСЬЁИКа) ПЁФЁЪЗЛЁЁЁЁЁЖЁ Ёааёёпборгньхх капонов ков” ( . аРМЯ ' „ и 170o6_) " 16506.), Физиолог ( и т is€33~.$§.2.s%:::e::::.:‘:=.::‘:£»mmam. фрагменты вг; 1°‘ 1’ Пинакс „ 5_ ‚ 3 ста (1810б-‚ 184)» “и” (Bap61I:;flg()%7)6?1)1))arLf§;§1¥1 Димитрия (194). Григория псалмов ( 196). Ёвсевия Александрийского (19605-)v “ер” B0l:I(:lCzIJ;0Il::lIEOHbI’(l98) B частности’ патриарха Никифора’ ко v  '—”‘% - . . f me Greek ManuscriP‘5 i“ the ' E"-“'"”'“""-" S" A""“""" Catalog"? о Am .. Cambridge: Pans; Library of the Monastery of Vatopedl on Ml. оч London, 1924. Р. 7.  157 
1 '. и Bi’ cs ’ ' ‘ ’ ^ v г ‹ ` " к ‚ 571x15 av потопи; Tl ll8?»otu; 1Eo(1,oum\,z ocpywzv от povozxol к- °‘IS‘I“§ 90°51 WV VT]0"l7£l0tv тот) 0101) еуюшто?) (211). б так, фрагментарность текста “Вопросоответов”, с :' о разие его структуры и композиции, отсутствие обы. . ГО для прототипа Изборника конвоя не позволяют со 521312125; рассматриваемый кодекс в интересующем. с историеи славянского памятника аспекте. Vaticanus gr. 432 а Сбо ник н 212 л "2s9x21a§‘?i'§.§I.\%;£’d Hla бумаге С филигранями› 1) Нила :16 ны _ т. ›< 60). На листе 33 строки; 11. P е. леммы, заставки, инициалы сделаны кн. варью. Филиграни (например, на л. 143 144) — T»; шлем” — близки N2 1746 из альбома Моптина-Трали д даТированному 1322 годом, “ Ha л. 1—3 -— *.' TB U B 6 тексты аскетического содержания,‘ 0Рении асилия Великого. Эта часть кодекса предст' ляет собой е " „ ” _ , A 11{’""="’1 Pf13J16JI КНИГИ. Завершающиися 3a., CbI8.nt£7»og тол; осокптъкозу Stcxtécfiecov то?) év étyiou; литре; й 1. С Ю 1 -"~. . p y ОТОВЛСНИИ (л. 36—-40об.), о сущност ’ природе (л. 4Ооб.——41об.: Inc_— T‘o дё‘, ‚т‘; овоще б“) .. Des.:——1r ‘ “ ' и I .. „ ’. ‚ Epl E01) G’1111(x1vo11evov ТОЛ бтю кросптуоркшу тот) те »_ оного); кш mg овоще: ср. Cod. Vatican gr 423 J1 385 3870б.,атакже ' Ч \’-‘. т т тфкостосот) в ‘ ' е на л. 41об.—-42. „В Bnxmg eewpomm.’ “ Значительный раздел сборника (л. 42——1О9об.) отведу! Вопросам и ответам” Анастасия Синаита На л 42 ‘ , - . ——— о а намент И лемма ‘ Вопросоответов”: То?) écyion ’Avoc<51:occsi»A шток ша 1r ь т` ’ ' э а ‚ ‚ „ „. épe G Р‘; осеепеуехбеъстх; ocmcp gpcomggu; mm ‚ш, H IE 050W Irept Swupopwv OL1r0KplG£(.DV. " a Л. 42—82об. п 9- c l—ro no 23-11 (- PG ЁЁЁЩЁНЪ] (пронумер°ва‘“‘ь‘е) Вопрос -. Вопрос И ответ 63 _ F 41). а также под номером кб’ . ‘И (—- G 653—-660). Расположенные да лее’ на л‘ 8206; 90› {Юпросы и ответы имеют новую нуме" Рацию _` OT °‘ до W ‚ И лемму —— (91-:o5wpi1:o1) Коров тоже ` ex TOJV аль wv. Они Ф P составляют вопросы, если сравнива _  i \  ‘Mo§in V.,T~ l““-SM . - . .. ‘ т. 1. IU_[l(, . . Voden1znakov1XlIl. 1 XIV. vueka. Zagreb, 1957.1  158  нумерацией Гретсера, с 24-го по 37-й, причем вопросы и › ‘веты 33-й и 34-й, объединены в один и следуют под од- им номером — 1'. , Далее, после небольшого орнамента, вопросы перепи- Саны без обозначения в рукописи их номеров. Они нахо- ится в такой последовательности: л. 9О—94об. -— .Ni_>N2 42, 52-го по 59-й, л. 94об. —- 98 — со 142-го по 151-й, л. 98-—  ‘()8 —— с 60-го по 62-й, 64-й, 65-й и с 67-го по 70-й и  “. 108——109 —N9N<.> 128, 71, 72 и 154 (= PG 821 А——В 6). Таким образом, последовательность вопросов и отве- ов в целом соответствует редакции “88 вопросов и отве- ов”, имея, однако, многочисленные отличия. Так, ответы  ‹ 2-й (л. 90) и 60-й (л. 98) отличаются большей пространно-  тью. Дополнительный вопрос следует за 65-м: л. 107 —- Hing VOT]12é0V то оЬк Eon Koucioc év кбсош fiv (sic) б Kfiptog énoincssv; 'A1ré(1<p1csu;)- Kouciow évtonfifloz M2721 —— Des.: uh ixxcxxeiv év toig nécflecstv. B конце раздела, на л. 109—- 109об. —- статьи о душе (1пс.: ‘Н xynxh 1'1u6)v ёк тръбзу рербзу спуёотпкеу, Des.: oiov фот; npooxpwpévng подмоги). Далее, на л. 1О9об.—113 — произведение Михаила Пселла “De omnifaria doctrina”. (To?) ‘P270106 про; тоу Bactléa Kup.M1xa1‘]l тоу Аобка), на л. 113——1 14 —— фрагменты Мак- сима Исповедника, на л. 114—-138 —-— Премудрости Иисуса  сына Сирахова (csocpioc ’IncsoT) жлоб Еърбсх), л. 139об.—141 —  ЯСТРОНОМИЧССКИС T6KCTbI, B T.‘l. ИСЧИСЛСНИС ЦИКЛОВ СОЛНЦЭ.  ‚и луны, дней и месяцев, пасхалии, начиная с 1171—1172 г.  (1пс.: Xph 'y1vo3o1<£1v бтъ ото Ktioewg ковров посртьбоу... ётт]  ?,<;x1t', Des.: fiuépac; ус’ код ebpfioetg 'n‘1v dc7u'19[e1(xv]).  B этом же разделе помещена статья под именем Иоанна Дамаскина “О македонских месяцах”. Текст существенно отличен от издания (= PG T. 95, 236), составляя часть 2-ой книги “О правой вере” (в частности, гл. 6 = PG T. 94, 880 А 14—881 С 2; гл. 7 —-— 888 D 3—889 F 14, 892 В ll -— D 5). Статья о македонских месяцах включена как в Изборник  . СВЯТОСЛЗВЗ, так И В СПИСОК CFO ГРСЧССКОГО IIPOTOTI/IIIa.  Затем, на л. 141об.—145 —— вновь астрономические фрагменты — о годе, луне, о месяцах, а также (л. 144об.) о лунных циклах, (л. 145) о солнечных циклах и др. с при- ложением таблиц (л. 142, 142об., 144об., 145). Самостоятельный раздел на л. 146——177 занимают 62 письма Феофилакта Болгарского. Л. 17706. чист. На  ' л. 178—204об. —- книга о крещении Василия Великого ' (= PG T. 31, 1513-1628).  159 
Заключительный раздел кодекса (л. 2О5——21 1об.) за мают хронологические статьи —— Koopov xpovu<1‘1 пои} CWVTOHOS B15710‘; С‘ Exloryoci imopiou”: Inc -— `0 ёхбрбс ‘СЁС терок; ‹р1)сеш;..., Des. : Kai §1'1cs1:ou ей том ’“ ”E I O „ Q omnvoz. оп) . , ставшиися л. 21206. заполнен библиотечными запиЁЁ ми каталога. На начальном л. 1 рукой Льва Алляция сделано огл .` ление кодекса (I1{voc§). -2, C все] Оформление Кодекса, почерки очень напомина OH. at. gr. 509, датированный 1313 годом. OTBe':1<,,, ЭТОТ списокъхотя и представляет собой “Вопро п .-,. МИ И п! в редакции 88 вопросов , правда, с сокращен д Ф ерестановками, и включает также отдельные те‘ ты ( еодора Раифского. О македонских месяцах” Ио Ё’. на Дамаскина), известные в списках прототипа Изборн Ё в целом однако не может быть отнесен к ним как следу°7 ‚ . из приведенного выше описания. 3)  Vaticanus gr. 509 негбч/РЁЁИЁ 1§a9T51P0Bi1H 1313 ГОЛОМ, на бумаге без филигрх * мой” _ л- (Начало Утрачено), 310›<227 (текст? )‚ на листе 30——34 строки. Чернила очень темны"- коричневые; леммы и заставки выполнены киноварь ‘Ё Книга состоит из двух томов: первый —— л. VII + 159, в рои занимает л. 160-390. Судя по сигнатуре на л. 2 об т" Знгшающей Последовательность номеров тетрадей у г Рачена 011313 ТеТРадЬ- На Л. V'——VIo6. рукой Винкельма "й сделан “Пи/ос; то?) 627101) Mocfiipon”. 45 Рервая часть сборника идентична составу Cod. Vatic ФО ' л‘ :4" След- а °°деРЖИТ Тексты Григория Нисскогд‘ ma» акеима еповедника, Стефана Никомидийскогп’ Иоанна Лествичника и др. F Ha J1. 65-98 первой части книги расположен текст “Ну; тево ” ТИЧСЁЁЁЁЁЯИ Анастасия Синаита, вместе с другими зкзеге; , I u .. водителя” Вотеологи пескими фрагментами. Текст Путеь, _ С °дИТ K HP0T01“Pa¢’Y. общему для данного)” списка, а также для ряда других‘. 1 ___ ii. I Cf Crumer I Anecdota ' - ' ' ' ' .- _ -- дгаесаесодпспьикьы h - ‘- - Oxomi, 1839- V. 2‘ Р‘ 244ц258_ S I 1ot CCAC тезис Рапмепыь.  2Uh - ~. Д S-txe)r(n)z(1r‘I/rhf". H. Anastdslus Этапа. Уме dux. Tumhout; Leuvcn, 1981. Е  160 э  1  Часть второго тома, начиная с л. 175, практически идентична Cod Vatic gr. 432. Высказана даже мысль, что  е Cod. Vatic gr. 509 является его копией на л. 175—383об1‚ _ хотя не доказано, что зависимость списков друг от друга = не находится в обратном порядке, или что оба они не вос-  ходят к общему протографу. Действительно, структура,  ’ оформление, почерки обоих кодексов очень близки друг ` ДРУГУ-  На л. 175—-207об. -- произведения Василия Великого — те же и в том же порядке, что и в Cod. Vatic. gr. 432. Затем,  на л. 207об.—213об. —-— тексты Феодора Раифского.  На л. 213об.——278об. расположены “Вопросы и отве-  ты” Анастасия Синаита. На л. 21306., после небольшого  орнамента, -— лемма: То?) étyiot) ’AvoLo*coLcio1) éutoxpioetg про; той; é1mvex9£io(x<; oc1'rc(c"p) éneparrfioetg те тшшу 6p9o56§cov пер? бюцрбршу duroxpioewv. Вопросы и ответы располагаются следующим образом, причем, начальные главы пронумерованы писцом:  i Л. 213об.—25Ооб. —— с 1-го по 23-й, а также 63-171, обозна-  ченные как oc'- K8’. Затем, на л. 25Ооб.—257об. — с 24—го по 37-й под новыми номерами — oc'— ту’ (причем, ЗЗ-й и 34- й представлены в виде одного вопроса — 1'), Ha Л. 257об.—-263об. ——- 42-й и с 52-го по 59-171, на л. 263об.— 267 —— со 142-го по 151-й, на л. 267-—-27706. -— с бО-го по 62-й, 64-й, 65-й, с 67-го по 70-й, на л. 277об.—-278об. — N2 128-й, 71-й, 72-й, 154-й. Последний вопрос формулиру- ется` так: л. 27806. — ’EpcIrmm<;- ПЕ); ь 016; Kai Mryoc; élc то?) пестро; éyevvfifln; бскокрюъ; то?) деубдьо?) Восспмйо?) про; ЕбВоиМоу) (1пс.: "Оскар бё ь huétepog —— Des.: <p96vo<;). B заключение корпуса Псевдо-Анастасия помещена статья о душе: 278об. — Hepi tfiw е’ боубщгшу т?1; xynxfig. Inc.—— Моё; uév... —— Des.: (л.279) (забрать Далее следуют произведения Михаила Пселла (л. 279— 282), Максима Исповедника (282—-283), Мудрости сынов Сираха (283—-311об.)‚ астрономические тексты (л. 311o6.— 316об.), среди которых — и статья “О 12 македонских ме- сяцах” (л. 313об.—3 14), затем — письма Феофилакта Бол- гарского (л. 3l6o6.—350o6.), две книги о крещении Васи-  ‘ Diekamp F. Analecla Partistica, Texte und Abhandlungen zur griechischcn Patristik // Orientalia Christiana Analecla, 117. Romae, 1938.  161  Г) Бибпкцтпч M. B. 
‚чн  i =1 I ,.  лия (351-—377) и историкс-хронологические статьи (377 ' 38306.). П. 384——390 происходят из другого кодекса то д же примерно времени и содержат фрагменты C1«111aKca-_' за сентябрь. ° Итак, хотя анастасиевый свод представлен одним из B- риантов редакции “88 вопросов и ответов”, но его Hens нота и отсутствие текстов начальной и заключительно) частей, имеющихся в Изборнике, не позволяют в данно кодексе видеть список его прототипа. Сборник переписан тремя писцами: первый работал н, л. 1—62, второй — 62-—-159, на котором имеется датиру _ д‘ щая запись писца —-— pn(v‘1)oa1m-:(p[3)p(iq)) 16’ 1'1pz-:p(oL) б’ En у ,;о)к[3' iv5. 16’ (т.е. 19 сентября 1313 г.), а также монокод дил о vopucég, повторяющийся на л. 15806. и 174об.; тре ‚д писец работал над л. 160—-383. д‘ Нумерация тетрадей от В’ до 1B’ (J1. 146) позволяет оп . _.i ДСЛИТЬ количество утраченных листов: 7 — в начале ко" декса, а также после л. 159об. — два последних, посл л. 28Ооб., после л. 315об., после л. 38306. Последняя часть сборника, л. 384——39О, —— на бумаге; (51311/IlJ161gpa11s1M1«1: “щит” (ср. Briquet 2056) И “луна” (ср. Вгйсди;  Vaticanus gr. 501 ь  Сборник на бумаге XIV в., 1 + 186 л. (л. 132 пронумер Ц ван дважды), 242><160. На листе, как правило, 3О—31 ‚ n ъ ка; на л. 177—186 -— 34——38 строк. ~“_ Кодекс открывается фрагментами “Вопросоответор Анастасия Синаита. тд На л. 1 —— вопрос, по счету Гретсера, 141-й (PG 793). H‘ J1. 1—1об. помещено письмо (Василия) —— от слов та) с осуосукосёеобоъ? тшос (PG T. 32, B 13 —-— 485 В 4; PG T. 89, 38‘ CD). Ha J1. 1об. —— вопрос и ответ 14-й до слов év dam’) Ъ Jcsiostat Эпсошрф (PG 464 B 15). Ha J1. 1об.——2 — вопроЪ 42-й, дополненный текстом схолии Иоанна Златоуста (л; 2———206.: Inc.: Zmcfiv ёбо; косЖгЁу If] ypoupfi 1:1‘1v év écpaptia xynxnv — Des.: 1:1‘1v écpe'n‘1v éJ<ocp1ro(pc'>p11csozv). Ha J1. 2об.—-4  вопрос и ответ 7-й до слов косдарб; дм‘ ото; (PG 389 Иоанна Златоуста из 1О-й гомилии Матфея (л. 4: l'Iou'1csoc':e (pnoiv Jcocpnoix; бьёт); - éntflsivat (pécp-;._  14) со схолиями  раков) и Григория Назианзина (л. 4—-4об.: ей; thv véocv корь;  162  mchv Gepanemtkév. Inc. : ‘H iiocpprncsu; —— Des.: кости) vefimv). Ha л. 4об. — вопрос и ответ 56-й с текстом о деньгах Максима Философа (’Iotéov 61:1 тов Желтое — bfiotov бё то ббзроу). На л. 8 — вопросы и ответы 110-й и 111-й, завершаемые на л. 806. стихами: 1rsv1:m<omécp(wL) \pocM»6p(ev)a rfi 1<\)p(1ou<fi). поищи) то?) осу(т)шт(ос)т(о1)) костр1осрх(о1)) к?)р.Герцос\/о?)‚ Вислжёщ) к?)р. `1о)(‹5сууо1)) то?) ВостостСп. Вопросы и ответы анастасиева свода вновь появляются и конце кодекса. На л. 9-—170об. — основной состав списка: произведе- ния Иоанна Дамаскина, представляющие собой главы краткой редакции “Диалектика”. Далее, на л. 171—179‚ —-— фрагменты четырех гомилий, сопоставимых с некоторыми текстами Феодорита Кирр-  ‚ ского‘.  На л. 179 — фрагмент Василия (к Эвбулу) об исхожде-  — нии Св. Духа, на л. 179—179об. — То?) (-3eo}\.6ryo1) к Евагрию  (бу тротюу бё код о профорткб; Mryoc; — 1'1 163v Kpsurtévwv (p1')0u;).  3 Оба эти фрагмента включены в 154-й ответ Анастасия Си- ; иаита. На л. 180 — 52-й ответ, на л. 180—-18Ооб. —— 53-й до › слов Kai то уЖок?) nucpév (PG 616 B 5), 18006. — 54-й,  |80об.—181об. — 55-й, 18106. —— 112-171, 181об.—182 —- |13-й, 182—182об. — 16-171 (сокращен), 182об.—183 — 114-  { й, дополненный текстами Василия и Иоанна Златоуста.  Последние листы рукописи, л. 183об. — 186об., зани-  у мают фрагменты Василия, Иоанна Златоуста, Марка,  Анастасия (л. 184об.), Ефрема, Кассиана, Максима, Мар-  f киана, Иоанна Лествичника.  Очевидная фрагментарность в данном списке “Вопросо- ответов” не позволяет его рассматривать в качестве воз- можного прототипа славянского Изборника.  Vaticanus gr. 2216  Бумажный кодекс XIV в., 1 + 210 (л. 1—-3 — бумага “за- падного происхождения”, остальные -— “восточного”)‚ 241х165. Основную часть манускрипта, л. 5——l9306., занимают “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: то?) év душ;  ' Devree.\'se R. Codices Vaticani Gracci. Romac, 1937. T. 2. P. 335.  "‘ 163 
1ra1:p6<; 'h1163v ’Avacstaoio1) moi‘) Etvaftov épmfiostg Kai бито; Kpioetg карт бюцрбршу Ke<pa7».aio)v Kai npoodmwv fiiv tag M168 «A. бок ёоштоб 60171’ éK натра; Kai avayvtbaemg 1('I)v_921'mv ypazp" ‘ £T|'.0l1']Ga120. ' Ha Л. 1--3об. ——- оглавление вопросов и ответов (Inc.*' Ti éon то 011112-ziov — Des.: й косбомкй ёккхпсйос: PG 3l2——32=:' C 15). ' После окончания ответа 42-го (‚ф‘) словами бцреот осцоърттбту (PG 593 C 6) B кодекседна л. 94об.—96об., следу-ё ет дополнительный текст: 1пс.: ficsav бё (pnotv Tfi ВбёЮщ ' Без; тоу Myyov ‘сё; a?»n0eiag1. ЭТИ дополнения нередки в списках редакции “88 вопрод; сов и ответов” свода Анастасия, как например, в кодексе-г Cod. Vindobon. Theol. gr. 184. На л. 5 на нижнем поле киноварью сделана запись: цёу o1')v ётгроу ВЦЗМоу то?) aircof) то Kupiux; Мудрому. ' B конце кодекса, на л. 194, — определения души по} Платону и тексты о различных добродетелях, а над л. 195—21Ооб. —— алфавитный перечень категорий (Inc.f': Ti éomv битовом)? 5 Данный список, не имеющий начального и конечногоё разделов, известных по Изборнику, не может рассматри-ё ваться среди списков его прототипа.  Parisinus gr. 860 Сборник XIV B. на бумаге “восточного происхождения"  (“бомбицина"), 207 л. (начало утрачено), 270x160 (nncqeei; поле: 2О5><120). Чернила черные. .~.  Большую, начальную, часть кодекса на л. 1—89 ванн-Ё мают “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. Начало ут- Е‘  рачено: л. 1 начинается словами (Bap1))Kap816<; т(т‹;) ibv Kafléi’-;  (pnow й уроцрй (= PG 333 C 10—1 1) примерно середины 1-ro"-’ ответа. На л. 4об. -— 2-й вопрос, на л. 6 —— 3-й, на л. 9 — '_ 4-171,“ 1Ооб. — 5-й. На л. 13 оформлена писцом как отдель- . ныи вопрос глава ——- ёрйгтощ- Kai 8161 тт év 1:1] 6750f] восток; Kat Mtpetag. Ha Л. 14 —— вопрос 6-й, 21об. —- 7-й, 2306. ——- 7.‘ 8-й, 32об. — 9-й, л. 42 —- 10-й, 44 —- 11-й, 48об. — 12-й, I  ‘ Mai A. Scriptorum veterum nova collectio. Romae. 1825. V. 1. Р. 373- 374.  2 Lilla S. Codiccs Vaticani gracci. Codd. 2162-2254 (Codices columnens- es). сапа dc] Vaticano, 1985. P. 202--204.  164  |||н I ь  Ё г  5606. — 14-й (кон.: л. 58об.), л. 59 —— 15-й, л. 6206. —— 16-й, 66 — 17-й (кон.: 7306.), 74 — 18-171,80 —— 19-171, и наконец, на л. 82 — 2О-й. заканчивающийся на л. 89. Здесь кончает- ся первая часть рукописи: оставшийся чистым л. 89об. за- полнен позже различными записями и пометами. Оставшаяся часть манускрипта (л. 90—2О7) посвящена произведениям Василия Великого — комментариям, по- лемическим статьям, письмам и речам. Итак, список “Вопросоответов" представляет собой лишь первые 20 глав, не имея ни продолжения, ни тексто- вого конвоя, характерного для прототипа Изборника Свя- тослава.  Atheniensis gr. 329  Сборник XIV в., содержащий на л. 149об.—193об. “Во- просы и ответы” Анастасия Синаита в следующем поряд- ке: .Ni_>.N9 l—22, 25-32, 57, 33, 34, 38, 39, 41, 43, 44, 46—56. 142--146, 148--15 1 , 61—-63. Текст имеет лакуны, часто со- кращен, по сравнению с изданием. Окончание утрачено. Структура и последовательность вопросов и ответов не имеет аналогий в списках прототипа Изборника Свято- слава. Отсутствие пока возможности детально изучить Афинский список лишает нас права анализировать его подробнее.  Vaticanus gr. Pii II ll  Сборник XV B. на бумаге, 406 л. Инициалы писаны ки- новарью. Начальные листы кодекса, 1——233, занимают “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита, названного “епископом ан- тиохийскм”: épwtfioeig Kai a1toKp{cse1g карт 81a<p6pcov KE(p(X.7\.U.{0)V Kai npoodmwv aw tag Крови; o1')K ‚за éamof) am’ éK avayvdaoewg tfov Зайцу ypa(pi[)v é1rou'1oa1:o Kai нефа; Лемма близка к заглавию в Cod. Vatic. gr. 2216 XIV B. B начале кодекса имеется и другое заглавие — BiB7\o<; п Kakonuévn 'Q8ny6g. Однако “Путеводителя" Анастасия Синаита в дан- ном списке нет, а имеющиеся тексты “Вопросоответов” ему не идентичны. Далее следует оглавление списка, состоящего из 154 во- просов и ответов.  165 
(mHea II; 9 Т первый вопрос и ответ: Ti éou то тратой- "` . I и I ’ т], won кой тежетот) Xptcmavou, — От pev тресту, on 1uo'ru;?' op9n. _ I Таким образом, как состав рукописи, так и текстовые? ттения свидетельствуют этом, что данный список являет-т ся копиеи Пространнои редакции псевдо-анастасиева" флорилегия. _ ‚д Вслед за чистым л. 23306. находятся послание Поли-"д карпа, епископа смирнского (л. 234), Мефодия Патарского (II257o6‘l'[‘" he’ ""` " "' т . ` ,.. ер1тр;,|3оъот ют; тшу ЕЭУШУ, кой а; тот); wxottong, KWPODQ акртВтт; omo8e1§u;), диалоги Кесария в виде вопрот сов и ответов (л. 265). =- "Писец идентифицируется копиистом Cod. Vatic. gr. г Р11 II 21. т Athos. Dionys. 292 Сборник на бумаге, датированный по записи писца 14213‘. годом. д В Начале следуют 112 глав “Вопросов и ответов” Анас- I . ^ V э I 1 I . T."<lCI/I51 Синаита. Тот) отуъот) Ауосотосотот) Аттокрпот; (SIC) проф ‘ШСДРСЮЁУЁХЭЧОКХС оштц) em-zpurmoetg попрёт nvcov 6p9o86§mv J‘ ' s I в тсеръ бюстроршу кефодщтшу (1пс.: Eparmou; Ti ecmv то omxz-:iov а тот) тежеют) Xp1m:1oLvo13;). ' Всего имеется 111 вопросов; в виде 112-го приписана статья Иоанна Златоуста: Тот) Хртъсоотоцот) ’Ек тй; ›  épunveiocg тот) Kurd ’Iu)éLv11v (sic) £{)(x'yy£Mo1) tfig keyoiyo-qg: _‚  ’ ’ ` ‘ ^ ‘т п у я I 9 д . }U‘fl1K§0qV 58 1to‘cp0L'f(p отаорср тот) 111001) 11 pfrtnp оштот) кой т] - ocfishpn щ; шттро; оштот). Кроме свода Анастасия, в кодексе имеются “Вопросы и  ответы” (всего ——— 135) Афанасия Александрийского: ’А0от- `  ’ , ’ ’ ’ ‘ э I и т/оссгют) осрхтетокотсот) АЖеёш/бретос; про; Avnoxov (xpxovnx  1t£pi‘1'E7\£{O't(:)V кой Staxgépwv Cnmudtwv év той; бетой; уроцрат; ' ковра тюЮтот; oatopouwsvcov кой тюсрот каст хртоттошот; y1vd)o'Ke- V  сбой бтредтоцёушу кефамйос ржа’.  Затем следует беседа Иоанна Златоуста (’Ico(ivvo1> тот) ‚  Хростооторот) ‘Ворот/эта ёк тот) Kurd Аоокбш e1')ayy£7»io'u sic; тот); vtfipyteowgac аи; топе 7mo'r6z<;). и, наконец, 101 глава “о пра- вои вере, Иоанна J’],aMa§KnHa’(’Icoécvvo1) тот) Аосрдокпуот) 'EK9EO'l<; 0£Kp1I311<; т; орэобоёот) тстотесо;).  1 Ritra l.B. Cod_ices manuscripti graeci Reginae Svecorum ct Pii P.P. II Bib- hothccae Vatlcanae. Rec. H. Stevenson. Romae, 1888. P. 138~—l39.  166  ё.  В конце текста Иоанна Златоуста имеется датирующая запись писца: ’E1e7»£w'o9n 1'1 бета бёХто; év pnvi ’A1tp17\.M(p п’ 1'1 вёрст )3aBBdr(n тот) бтутот) кой бткойот) АтхСотрот) тот) тетрапрёрот) év ётп ,g’«aK9/q) iv8uc'cuT)vo<; б’ (= 1421). Редакция свода Анастасия из 111 вопросов и ответов отличается от той, что явилась прототипом Изборника. Отсутствие “сопутствующих” текстов не позволяет вклю- чать этот список в круг анализируемых.  Parisinus gr. 1088  Список, датированный 1441 годом, на бумаге, 356 л., 212х130. Текст переписан в два столбца: размеры столб- ца —— 16О><19О. Кодекс ‘содержит “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. На л. 1—5об. — оглавление (паша), насчитывающее 111 (p1oL') вопросов и ответов. Весь свод Анастасия располагается в рукописи на л. 4об.——247об. Коллекция из 111 (или 112) вопросов изве- стна по другим спискам также, например, по Cod. Athos. Dionys. 292, датированному 1421 г. По мнению Й. Мунитиса, в данном случае имеет место один из вариантов редакции “88 вопросов и ответов”. Од- нако фрагментарность списка и сокращенный характер глав не позволяют отнести его к кругу прототипа Избор- ника. Датирующая запись на л. 354 принадлежит писцу — ие- ромонаху Игнатию‘.  Athos. Vatoped. 12  Сборник XV B. на бумаге, 22Ох14О, 225 л. Первые 10 листов кодекса отведены некоторым “Во- просам и ответам” Анастасия Синаита: Тот) топтешот) кой цоуотхот) ‘Ат/статистов тот) Ешойтот) nepi Stoctpépwv rcecpomocicov. Далее в сборнике следуют беседы Василия Великого (л. 11), антилатинская статья Евфимия Зигавина (л. 13об.), Об Иоанне Крестителе (л. 15), Завет св. апостолов Петра и Павла (15об.).  1 Omont H. [мешайте sommaire без manuscrils grecs dc la Bibliothéque Nationals ct без autrcs bibliotéques dc Paris. Paris, 1886. Т. 1. Р. 218.  167 
-ё На л. 18 - статья Епифания о 12 драгоценных камня I пектрали: То?) Exyiou ’E1u¢<xvio1) 1tepi*c(I)v 1B’ Мету тсЪу év Kaye» T01) ъерги); гшсетсгтьёушу. Как известно, эта статья являет ' составной частью 40-го ответа анастасиева флорилегия. Вслед за этим следуют различные многочисленные)- преимущественно церковно-полемические, статьи, в тж” Льва архиепископа болгарского (антилатинские), Никит. Стифата (антиармянские), патриарха константинополь’ ского Никифора (о православии), некоторые молитвы, nof ложен“?! Церковных уставов, речения, зкзегезы, письм._ (Василия Великого к Григорию, зпистолярий Ливания). На л. 202 начинается трактат Георгия Хировоска “On: образах” (Fewpyiov то?) Хоъровооко?) 1repi1:p61tcov), известный? как по Изборнику Святослава, так и по греческим спискам его прототипа. __ Далее, с л. 205, следуют письма Иоанна Златоуста, иса тории ('IcI'topioc1 o'm7m:w:u<oci) Григория Богослова (л. 219)Ё переводы слов с арабского на греческий (л. 220), повество-Ё Вание 0 ЧУдесах св. Трифона, Тарасия и Христофора. ` “Взаким образом, очевидна фрагментарность текстовё росоответов , не позволяющая включить данный Ва-‘Ёт топедский список в круг анализируемых в связи с Избор- ником. ‚ На л. 163 под рисунком имеется запись: ”Ауоск31 пъотф yfig {Slug ’AA,e§iq), 0ewcv qpaws 1:1'w 82 Bifihov оьащ. Еу uncsi боту, fwépoug Sic; éfiductg.  Mutinensis Estens. gr. 8/ II A 8 Бумажный кодекс XV в., 400 л., 145><1О5. _. Книга в основном представляет собой список “Вопро- д, сов и ответов” Анастасия Синаита. При переплете нару- д‘ шен порядок следования листов, приводимый в соответ- - ствие с текстом следующим образом: на л. 1-—6О распола- гакоёся вопросы и ответы с 1-го по 5-й, а затем - с 63-го _ - ___ __ _ ч 1‘ › HQ PI, Hf! 11.65’ 176 c 8 го по 13-и до слов опрос andmeoe _ тот); щебет); от); гпощоеу. г  далее на л. 177-184 с продолжением на л. 233—-304 1‘ (такова восстановленная последовательность) - Вопросы  с 83-го по 91-й на л. 225-232 и затем (!) л. 185-219 - во- просы и ответы, начиная с 6-го. На л. 305—-327 — вопро-  168  сы с 21-го по 61-й. Листы с 329 по 362 — вопросы, начиная  : с обозначенного первым (об Tic; éonv о uocuwvfcg Н]; dcfiuciocg)  и кончая “31-м” Ош’ ПЕ); кбсоос Blaomnpia éupe91'1cs£1:oL1 toig tivflpcimotg, Des: 1:69 оостоъубс хосръсореуоъ кой émypoc(pov1:£g- топ; отЪу 1rpo(prr'rcou<; odrcbv Koyifiopévoig, (ix; кой vibv dLv0pco1to1)). Ha  _ J1. 363-368 - Bonpoc 28—й: Ti 8I'11ro1:s 1tep11pn9fivou (добавле-  но позже: тоу осВросЕхр 1rpoo'é1a§sv о 6ео;) - до слов Mdvmv  _ toivvv Жпробобшу oi éufipévmtoi pocvtxoniot, ou; éc1:s7»e1'm11o<; . nucopion ёкбёхетосъ. На л. 370-386 — вопрос: Tivoc; ёуекгу oi ‘ iiyioi év тф тсосрбутъ Bin) 1roM.(‘x n:éccxo1)o1;. Ha л. 387 следует индекс вопросов и ответов: расположенных в кодексе на 1 первых 60 листах. На л. 394 начинается текст сочинения  Василия Великого (То?) peyé0»(o1>) BoLcs0»(eio1)) nepi <p9évo1)  ‚ (1пс.: 'Ауос9о; б6го;...).  Текст переписан четырьмя писцами: первый работал с л. 1-60, 177-304 И 363-368, второй — 65—176, третий — 305—-327, 370-386, 394——400, последний — 329—362'.  Romanus Vallicel. gr. F 19  Бумажный кодекс XV в., VII + 279 Л. (л. 1, 121, 125 и 191 пронумерованы дважды), 227х167. На листе —- 23 строки. Кодекс является списком “Вопросоответов" Анастасия Синаита, начинающимся леммой: ёрожоспокрйоеъ; кой Жопы; йусхукойосъ косую (Ьфёмцосъ ей; пбсу крбсурос о ёоъу ойтйоп пёс;  Ё é'cv0pco1tog.  Показательна лемма, не имеющая аналогов в гречес- ких списках, однако напоминающая парафразу славянско- го заглавия в Изборнике Святослава. За леммой следует индекс (PG 357 и след.). Текст начинается с 4-го вопроса. В конце текста - télog кой 16) 926) ббёоъ. В начале, на л. VII, - библиотечная запись (А. Statti?): écvaotaciov й косробоос ВЁВМ; Anastastii Junioris monachi, non illius Archiepi’, cuius est opus inscriptum ‘Общо; qui ad illius initationem, vel ut quae illi deerant, suppleret, hoc opus scripsit. B сборнике отсутствуют начальный и заключительный разделы, характерные для прототипа Изборника.  1 Puntoni V. lndice dci Codici greci dclla Biblioteca Estensc di Modena // Studi Italiani di Filologia classica. Fircnze; Roma, 1896. V. 4. P. 386- 387; Sumberger Ch. Catalogi Lipsiae, 1965. V. 1. S. 302-303.  ’ 169 
Escorialensis gr. Q. IV. 18  Сборник вопросов и ответов середины XV в. на бумаге‘? с филигранями типа Briquet 3670 (“tijera”) И 5555 (“крест”) II + 106 л., 203><144; на листе 24 строки. Заглавия, инициа—›"[ лы, орнамент — киноварь, или многоцветные. ё Большую часть сборника занимают “Вопросы и отве-Ё ты” Анастасия Синаита. r  Их первая группа находится в начале, на л. 1—49. По-  сле цветной заставки (киноварь с синим) — лемма (кино- - варь): Ерожооет; бюссроршм Ke(pa7uaio)v yevcbuava ек бюссроршм ‘:- 11p0csd)11cov про; том ботом авва ‘Амосотбсоъом то?) ayiov Bpoug‘; ша (sic), (bv Kai том М)о1м ооссреотата пепо?окем. 'Ерс?гто?;5ЁЁ  A1')va1a1 11g é§mIé09a1- "A 6(p6()L7\.p.0g o{)K e18ev Kai об; 01')K'  1'iK01)oe (также киноварь). ‘_ Таким образом, флорилегий в списке начинается с 76-го ‘ вопроса и ответа. Далее последовательность глав такова: Д .N§N9 77 (J1. 2), 78, 2, 79—-88, 21, 9, 89, 90, 91, 92, 23, 93, 8, 94, 95, 96, 28. На л. 32—-—32об. -— вопрос и ответ 18-й: °Apa бё‘ от? пбсмте; о? крощмосбремо? (sic) о костосхоммбцемо? костос 6е?осм Эехооъм кос? проотосёъм посохоиоъм кос? е; évepryeiag то?) › p1cs0Ka7».o1). Inc.: То?) Хръото?) Жеуомто; от? ошЪм бе —— Безлёё ощ?о1; кос? теросо? бюсМсрпом. . На л. 32об.—33: Пер? то?) Вробемто; ем то; ?)ос?мо; Kai то?) 5.  é'cpx0v10g то?) i‘8109ava:c1']oav1og K0t‘l’K£1’Eal gig 10 péya ‘V1-:p0v11K('>v"*§‘ . .. ‚ . \ ‚ .. „ (1пс.: Кос? ретос тоштос шоте осбехсро? — Без.: кос? биотщтос; 1cov:s.:‘  .av0pd)1rmv); л. 33——33об. —— ’Еосм осцосртоое? о бсмбршпо; д осмбрсопср apapmua péya Kai цетос тос?)тос оспе7ь9е? Kai ретосмоо- ое? осотб) о apap1ficsag, Kai 7164311 поср' осото?) ооухбзроот; Ёсрос 1.‘ ормехшкекехшробе? (= оомехсоробе?) аотф Kai ?)по то?) (-9:-:01">'<‘§  (Inc.: Е? нем пмещсосттко; о ?ере?); еотъм — Без.: тф Эеф  цетосмооошосм).  Далее, на л. 33об., начинается 3-й вопрос в следующей ё  редакции: ’Е‹5см 11g е?; осросрт?осм пеор Kai us1av01'10‘n (sic) Kai  каш пеор gig a1’)11‘1v Kai ретосмооое? Kai поЮьбскт; посиобсцемо; ‘с  Kai rcapa1re0(i)v, (репой? {то то?) 9ava101), т? хро 7\0yi§e00a1 пер?  ос?)то?) (1пс.: Про; то éqtapmua еосм yap uh ёотъ). На л. 34 —— , 98—й вопрос и ответ: ‘Ерйгтоъ; M“ 'Апо посоп; auap1iag Kai ` порме?ос; о втором; еот?м a’1'1i0g- Kai a{)10v хро Ka1apép<pe00a1 (sic). ’A1r0Kp101g- ‘O pi-:v 81a[30?\.0g- twa о?) B1éL§e1a1. CJIC1IX}0- “ щий вопрос находится на л. 3406.--35: M5“ "Ехе? осрос -‘  бюцроросм о костос ромос о еВбоцосба осцосртосмшм опер то?)  170  похмотеро); apap1av0v10g (Inc.: Nai- (Ъопер ехе? бюссроросм шобо?) -— Des.: Kai napfiaviav <p1>}ua§av1ag). Ha Л. 35 — редакционный вариант 4-го вопроса и отве- та: ’Ер‹?)гто?; he“ (-31'-171.0001 7\.é‘Y€1V тъме; от? о шхтбсмоъос то кома? то; apapiag Kai 11a\')0a00a1- an’ (кого; еот?м; (1пс.: Tfig 01-ztag ypacprfig Leyofiong), a на л. 3506. — 99-й вопрос в таком вари- анте: ’Epo'o1no1g М“ тсЪм ем мора) поЮьбскъ; ехбмтшм 500 y0vaiKag ёщос Kai uh Ka1aKp10év1u)v- dcpa €E_,s011 Kai xpt011av0'ig то?)то; на л. 36 — текст ответа 98 бис: ’Epérm01g KC“ ’Apa костном том оспо 1fig K0i1ng то; о? босс; уомосъко; омтос. Далее последовательность вопросов и ответов такова: ММ 98 тер, 100, 100 бис, 100 тер, 101, 102, 11, 103, 100 кват., 104, 105, 106, 64, 105 бис. _ На л. 41 —— вопрос “вне номера”: Е? бе но е?)р’ осмброс тою?)том е?; '0v ёхш тдьоросрорйхм, т? (1пс.: ’E§0p07u6ryn0a1 тф Эеф костос б'?осм — Без. : ékéoug 000 помои), затем — следующий: ?Арос 6‹ре??ье1 о ёсмброто; égopoloyofiyavog та?) Эебз цморомеёоосъ Kai énaptfluficai IéKa01og, ('xpap1{ag о; Enpagsv (Inc.: ОобщцЪ; цбдсъотос ебсм е?о1 — Des.: д); камее? о aya9('m110g 001)). Затем следуют вопросы 13, 13 бис, 108, 14, 109, 110, 111. На л. 42об.—43 следующий вопрос и ответ в формулиров- ке: Т? ест? то опо то?) Kvpiov eipnuévov - ообепоте ёумш орд; (1пс.: Тос cmpia Kai 1a 0a1)pa101)pyr'1pa1a — Des.: Gnu:-:i0v пою?)мтос 0861011). Далее —-— вопросы 112-й, 113-й, 16-й, 114—— 120-й, 10-й И 121-й. Наконец, на л. 48об.———49: Т? хро Жеуеъм тсЪм пер? тсЪм Ka1a(pp0vn11Kc”og ехбмтшм ei'g те то Beiov кос? тос то; еккхосйос; оептос eiK0viopa1a Kai iepa ava01'1pa1a (Inc.: Пер? 1013101) осрко?)мтос napafieiypa — Des.: 0 étp’ fipiv Bahaootp). a на л. 49 — последний вопрос, имеющий номер копииста: ое : Т?мос Жеуоооъм ем 1f] 1C00\£X11:L тр?том ем (м)екро?; Муъобомосъ (1пс.: Пробожом от? том 'Icovav — Des.: том 1e?1sv1aiav осото?) Koiunoiv). Текст свода Анастасия кончается записью пис- ца: тем; filoupat (т.е. е?7„о‹ре). Вопросы, начиная с М’ (л. 34) и кончая ое’ (л. 49), про- нумерованы подряд. Не имеют номеров писца лишь во- просы N.>N_> 113, 16 и 114. Следующая часть Эскуриальского сборника на л. 49-— 64об. отведена 48 вопросам Афанасия Александрийского: То?) осу?о1) 'А9осмосо?о1) осрхъепъокопот) ’А?ье;осмбре?а;- про; ’Амт?охом бсрхом(тос), а на л. 64об.—--70 — вопросы и ответы  171  ‘J1 
Максима Исповедника и Иоанна Дамаскина: То?) осуборЁ Мосёшо?) épmtfioetg 51éc<popo1- кос? то?) 66101) ’Icoécvvo1) то?)Ё Аосросскпуо?) ёкЖоусс? бъоссрбршу 1<a<po0»oLiwv éuroponpévwv. ‘ Следующую часть манускрипта, на л. 7Ооб.—96, вновь‘ занимают “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита. При- чем они вновь начинаются с леммы, представленной B.‘ иной редакции, чем на л. 1: ’А\/осотосс?о1› оспокрюс; про; тос;3 e1rx~:vex9nc(xg осотф ёперштйт; (sic) посрбс nvwv 6p9o5c'>§wv пер?5 бюсфбршу Kt-:(poL7Lotio)v. Ё Текст начинается с 1-го вопроса: Т? ест? то cmpiov (sic).* то?) tekaiox) xptouozvof); Дальнейшая последовательность вопросов такова: д на л. 72об. —- 3-й, 73 — 4-й и 5-й, 74 — 6-й, 76об. —-— 7-й, 78об. — 8-й, 81об. —- 9-й, 83 — 10-й, 8406. —— 11-й, 8606. ——j 12-171, 88 —— 13-й, 89 — 14-й, 90 —— 15-й, а затем, Ha j л. 91об. —— 20-171. Состав текстов сокращенный. В конце, на л. 96 имеется заключительная запись: Тё7ьо;. Завершающий раздел рукописи отведен исповеданию веры Никейского собора (л. 96o§.—-10306.) и так называе- 5 мой Анафоре Пилата (л. l0306.—:T105: ’А\/ос‹ророс П1›\‚&ТО’ОЁ псцФЭеЁсос év ‘Ребра про; Тъвёръоу косйюсрос пер? mix то?) K(upio)u г npfov 1rpocx9év1'.oc). B конце кодекса, на л. 1О6об., —— заключительная за- пись писца киноварью с обозначением названия всей кни- ги: Talc; ‘ЕЙ; рёХпоос; тй; ухпкотбстп; Жёуёгщ. По позолоченному обрезу сбоку кодекса читается: :- ANAZTAZL '  at :.-...  Ha Л. 1об. рукой Н. де ла Торре сделана запись: Anastasii ‘  responsio ad quaestiones sibi proposit. Ha Л. Ц —-— оглавление. Ё  Итак, текст “Вопросоответов” в Эскуриальском сбор- ‘о нике представлен в виде синопсиса из двух коллекций. Ё Данную редакцию, не имеющую аналогов в других спис- ках ни по составу, ни по композиции, можно, очевидно,  выделить и определить как Синоптическую.  Vindobonensis gr. 91 Suppl.  KOHBOJIIOT списков XV и ХШ вв. на бумаге, 11 + 311 л., I о  19Ох13О/135. Начальная часть сборника, кончая л. 232, —- XV в., л. 233-——31О — ХШ в. В рукописи дошли Хроника Георгия Монаха, фрагмен- ты Хроники Симеона Логофета, тексты Иоанна Златоус- та и др.  172  up  Ha Л. 167—196 — “Вопросы и ответы” Анастасия Си- иаита, расположенные в такой последовательности:  - Ламе 26——29, 34, 35, 37, 38, 40-45, 47—49, 51, 52 (до слов  коск?ос\/: PG 613 B 2), 59 (нач. —— 632 В 5), 60 (до костром: 637 D 4, a также 641 А 1——9), 62—-64, 71-—73, 75, 79, 80, 82, 85—89, 91, 95, 109, 111, 117, 149. Далее в рукописи помещены фрагменты об опресно-  Ё ках, вопросы Афанасия Александрийского “к Антиоху” ' (PG T. 28, 597—629 A 15: Des.: écnéxpmp/av).  Ha Л. 220-232 — вновь анастасиевы “Вопросоответы”:  Z ММ 77 и 78, a также другие фрагменты (л. 221’: 1пс.: от? д v13u<pn éo'1:‘1v й осу0ршп?ос <p1'>cm;, vupupiog бё о Хрюто;, оскогоооу)‘.  После этого, на л. 231об., помещен фрагмент Краткой хроники патриарха Никифора (Хроуоуршръко c1')v1:opov: BZ 6, 1897). Л. 232об. чистый. Фрагментарность и несопоставимость Венского списка с прототипом Изборнш‹а очевидны.  Athos. Dionys. 229  Сборник середины XV B. на бумаге, озаглавленный "Пчела”: BiB7uog énov(ou)oc§ouévo<; Méltococ fifintdtn tbpoiiog. B сборнике помещено 111 глав, являющихся “Вопроса- ми и ответами" Анастасия Синаита. 1-й вопрос — Т? то omxeiov то?) 1:27»:-tiov xptonocvof). Вторая же глава (B' Пер? éocpalpévng nictecog) свидетельствует об отличии редакции текста здесь от списков прототипа Изборника. Последняя,  - 111-я статья свода — о 12 апостолах (l'Iep‘1'c(T)v ф’ ‘Апос-  томш ос? пострйбщ кос? тос оуошхтос tébv yevvnoétvtwv oL1')1:o1')<;). Далее вопросы и ответы предваряются леммой “Вопро-  1 соответов” Анастасия Синаита: ’Апокр?оес; про; тос; проо- evexfleiocxg осотф énepwtfioetg посрбс nvwv 6p9o86§u)v пер?  бсосфоршу (sic) KE(pU}\.(1i(1)V. B заключение кодекса следуют вопросы Афанасия  С Александрийского (Про; ’Avtioxov бсрхоутос пер? пжейотоу  (sic) кос? бюссрбршу Сптпцбстшу), известные в 135 главах, из которых здесь сохранились 114 (конец утрачен). В начале книги основному тексту предшествует оглав- ление, завершающееся определением Флорентийского со- бора 1438 г.  1 Hunger H. Katalog der griechischen Handschriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. Supplementum graecum. Wien, 1957. S. 63-65.  173 
1  Итак, редакция списка отличается от прототипа I/13605 ника, отсутствуют и сопутствующие своду разделы. " ‘с Parisinus Suppl. gr. 28 д Сборник XV в. на бумаге, 350 л.‘ ё В конце манускрипта, на л. 299——-34006. — “Вопросьг ответы" Анастасия Синаита, открывающиеся после н] большого цветного орнамента (с киноварью) леммой: T~ ем 0'y1o1)g (sic) тсостро; йщЪм ’Av00100101) ромосхоЪ то?) év то) 21’ _ брег оскокрйоес; про; тос; é7tevex0e100g 01316:) épwtfioetg под тсмшм xp10110v6)v c')p0o8<')1';cov (Inc.: ’Ep(drm0u;) 0'- T1 £3011-7 cmueiov то?) теЖеЁОо xp10110v0Y);). “ M. Ришар положил в основу реконструкции Первона] чальной редакции “Вопросоответов” Анастасия Синаита1 числе других и данный Парижский список. -  Neapolitanus gr. 26 /Borbon. gr. II. A.26  Сборник, датированный 1470 годом, на бумаге, 22Ох1", 351 Л. (номер 127 пропущен; л. 164 пронумерован ma. _{ ды; имеется дополнительная греческая фолиация — от с на л. 15 до 171.0’ на л. 351). На листе — 22 (л. 219——276) I 25 (л. 1—128) строк; число строк на л. 277-328 непос sf янно (от 27 до 50). Заглавия, леммы, инициалы выписа. ` киноварью. д В начале кодекса, на л. 1-—6, помещены статьи Bacj лия Велшюго и др.: л. 1 — Про; 1t0p0év0v éK1te0oT)00v (PG 9’ 32, ер. XLVI). л. 3 ей; uov0§0v10 éK1rs0c')v10(ep. XLV5‘ Л. 306.— про; хОьомос том 151(.)u00n11'1v (ep. XLII), Л. 6 — П ._ то?) до беЁм оркобм (ер. LXXXV). 5 Затем, на л. 7—13 —— индекс статей кодекса. Далее вы первая часть рукописи — л. 15——141об. — посвящена “В .7 просам и ответам” Анастасия Синаита. На л. 15 — лемма ’Av00100101) K1-:<p0?\.010 ото бсоссроршм кой 0p0o86§mv 0y1wv. д? Вопрос и ответ 1-й -—- на л. 15, 2-й — 19об.‚ 3-й — 2106.‘ 4-й — 23об.‚ 5-й — 24об., 6-й — 27, 7-й — 32об., 8-й —-— 34 9-й — 4006., 10-171 —— 4706., 11-171 -—- 49, 12-й -- 5206., 13-й 5 57об., 14-й —- 58об., 15-й -— 60, 16-й — 63, 17-й -— 65обЁ;  18-й — 71, 19-11 —— 76, 20-11 — 77об., 21-й - 82об., 22-й -17  1 Подробнее см.: Отот‘ H. Inventaire sommairc des manuscrits du Sup-,  plément gxec dc la Bibliothéque Nationale. Paris, 1883. P. 4--5. 1 74  584, 23-14 —— 85, 24-11 — 86, 25-14 — 89, 26-й — 89, 27-й —- . 8906., 28-171 -— 90, 29-11 — 9266., зо-й —— 93, 31-11 — 95, 32-14 ‘ — 9566., 33-11 и 34-й —— 9606., 35-11 — 97, 36-171 —— 98, 37-14 —  9806., 38-171 — 99, 39-й — 99об., 40-171 —-— 10006., 41-й —— 103, 42-171 — 10306., (статья дополнена текстом: Tfi ВбёМп треЁ;  - 91)y01éper;1100v — Des. 105 бсос просрптбм кой 01t001c')7\.o)v том  Муом том ос7ьп61м6м), 43-й — 105об.‚ 44—й — 105об.‚ 4б—й (до слов босцбсоосс é[5o1')7\.e10 — PG 600 B), 10506., после чего сле- дуют главы из Оригена — ответ 48-й (PG 606), из Диони- сия Ареопагита (PG 608), из Василия (8:-3170p 0Kpo01(T)v...). Следующие затем вопрос и ответ — 52-й -—- на л. 107об., 53-171 -—- 108, 54-171 —- 10806., 55-й — 108об.‚ 56-й -— 10906., 57-171 —- 10906., 58—й -— 111, 59-й — 111, 142-171 —- 115об., 143-171 —- 116, 144-й — 116об., 145-171 — 11706., 146-171 —- 117об., 147-171 — 118, 148-171 —- 118об., 149-171 — 119, 150-171 — 119об., 151-171 — 119об., 60-171 —— 120, 61-й — 124, 62-171 — 124, 63-й (до слов é7t0v1010v101 hpiv 7coM.0Ku;: PG 656.16), соединенный со словами ответа 65-го (1t0M)v K01y?mK1)1ép0: PG 673 C) — на л. 126, 66-й (до слов посфМСоооосм: PG 685 C) —— 129: 67—й —-— 12906., 68-171 —-— 130, 69-171 —-— 13006., 70-171 — 13006., 128-171 (ДО слов K010Kp10fi0e101: PG 781 B) —— 131, 71-й —— 131, 72-й —— 131, 73-й (до слов 1e7»£1a)0('I)01v: PG 790 С) —— 131об., 152-171 — 132об., 153-171 —— 133, 154-171 (Des.: E11E 81’é7t1010?»fig: PG 820 C) — 133. B заключение ответа — T1 10 босс 011p10 бисер Ёсброске босмсйж о 7rp0(p(1'1)1ng остто тй; Эодьбсооц; 0v0B01vov10 — 13706. (Inc.: ’E0ec1)p01)v y0p 01101 K01 1501) тёооосре; — Des. 138: Qwfig é860n (пои?) Ев); K01p0T)), вслед за чем следует —— éppnveia. O1) 711-:p1 Gnpicov K01 81081111010 (текст известен по Cod. Laurent. gr. IV.7.1). Далее идет: T1 то щкром кёрос; (л. 138об.: 1пс. — кой 0v0[5fi01=.101 01101 Kép0g — Des. : 51:; K01repv0o1')p), поте тосЪтос кой 1101(1) коссрф (13906. —-— кой цетос то тдщрсобймосс — Des. 14106. кой тй; ёк беёсбм etc.). B конце — киноварь: те7ьо; тсЪм époyrfioawv K0101t0Kp10au)v. Следующая часть кодекса, на л. 142—178об., занимают творения Василия Великого. На л. 179 начинается гоми- лия Анастасия Синаита на 6-й псалом, на л. 191 -- речи Иоанна Златоуста, 202 4 тексты Иоанна Лествичника (до л. 250об.). На л. 25 1—282об. —— Житие Илии Нового Кала- брийского (B10g K01 1107111210 то?) 00101) (sic) пестро; hpiv ‘H1100 то?) vém), то?) ем K07L0Bp10.  175 
1 |||ll|I..  Последние разделы сборника ——— творения Василия Be. ликого (л. 282об.——286об.), Иоанна Златоуста (л. 287 ' 310), 14 канонов (л. 311—319), послания Василия (л. 327 , 328), Житие Филарета Калабрийского (л. 329) и другид’ статьи, вновь послания Василия (л. 349——351), зксцерпт. ` Анастасия (л. 351об.). В списке имеются многочисленные маргинальные текф ты (например, на л. 168об.—170: й 16)v aoL11ocpe116)v ‘1o1opio1.,.-~ , Ha ‚л. 14106. —— датирующая кодекс запись писца` §1:e7’»e1(o91 1:0 nocpbv [31BMov 8161 xetpbc; ёцо?) то?) éc11ap1m7Lo"-‘ 1o)£ozv)vou то?) xoL7u<eom'>?uo1). év 1mv‘18e1<e11Bp{a3 кВ’ iv8°g y<n ,‘ тот) ‚фа év тф iépoua б]; Жокрйбо; тй; 1<oL7Lo1Bpiou;. Таким образом, устанавливается южно-итальянском] происхождение списка. Неслучайно поэтому и наличие рукописи серии житий калабрийских святых. ‘- Другая, запись следует за текстом канонов (л. 311 32,606.):h так); сом 6(е)с?) e’1’7Ln<po1v oi 5(I)8e1<oc Kocvtbveg (sic) там тВ’ 11111’/’u)v ‚топ xpovov. ico(d)vvn<; ь Ходькеоттохо; ёурбсфп отбо) 1111 av papeprtiw костос том (<pe[3p1)&p1ov ?) ‘ЕЙ; 11°. (Do: гель и Гардтхаузен указывают на Иоанна Халкеопула ' ‘ 1(алабрии (1469 г.)1: ’Icodcvvng éc11ap1co7ubg о Xoc7u<ec'>1w7w<; 1469! av ‘Iepouu tfic; Koduxfipiag. Итак, Неаполитанский список представляет собой ред-Ё дакцию “88 вопросов и ответов” (с лакунами), однако né‘ содержит сопутствующих флорилегию текстовых раздеЁеё лов (начала и конца). '  Vindobonensis Theol. gr. 178  Сборник богословских сочинений, в основном — вто: рой половины XV в. (последние четыре листа —— около" начала XVII B.), на бумаге, 111 + 309 11., 218/219x136/147. Ha 11. 62o6.—l40 —— список коллекции “Вопросов и ОТтЁ ветов” Анастасия Синаита, озаглавленный То?) осубооЁ Avogotoccnox) про; тй; (sic) é1tevex9eics(xg опЬто?) (sic) énepoyrfioetg, тюсрос 11vo)v c'>p3o56E_,o)v пер? Stoctpépwv 1<e<po0\.o1imv. =,f Ha 11. 62o6.—-74 —— последовательно переписаны вопро-„' сы и ответы с 1-го (без начала) до 5-го. На л. 77об. — б-й: вопрос и ответ, отрывок из которого (PG 377 B- 6) обозна-Ё  [г  1 Vogel M., Gardthausen V. Die griechischen Schreiber des Mittelalters und  der Renaissance. Leipzig, 1909.  176  ;|cH в кодексе (л. 8Ооб.) как “вопрос 7” (épdrmou; С’). Далее сдуют вопросы и ответы от 7-го (в кодексе — п’: л. 84) о 10-й (щ': л. 94об.), C 11-го (1B': 11. 9606.) по 15-й (1;’: |()4об.), с 16-го (1§': л. 1О5об.) по 20-й (кос': л. 122), 21-й (K[3': 11. 13006.), 22-й (к‘у': л. 123), 92-й (кб': л. 134). Текст имеет изменения по сравнению с изданием. Далее в списке помещены еще два вопроса: на л. 138 — ’Epdm]cs1<; 1<e'- ’E6zv п; попбсоъ; écuaptiav peydlnv eita костостус?) ёошто?) — ›'Атс6кр1с1;- ’Еош осрёбсреуо; т?1; 112-:1ocvoio1<;; Des. каш 1rin1o1)01 Жоп) éL1r6?»ov1oc1, 11.13806. — ‘Ерйутсъ; к;'- Пб); тше; ёк \|1171fig Kai пои]; профбъсео); ’А1т6кр1с1;- Eioi uév кроссы; тоюсбтаъ... —— Des. Kai истое коЮьй; боёп; éc1roLv11']oco11ev тф Висте? та; боёп; Хе?) 1о?) тф Knpiqa 'h11(TJv. Высказывалось предположение об отнесении этого списка к редакции “88 вопросов и ответов”. Однако ско- рее в данном случае имеет место особый вариант редак- ции псевдо-анастасиева флорилегия.  Athos. Iber. gr. 382  Афонский Иверский сборник Athos. Iber. 382 XV B. Ha бумаге, содержит 996 л.2 Содержание сборника: Вопросы Марка Александрийского и ответы Феодора Антиохийского Вальсамма: л. 9об.: ‘Ерйтщсъ; то?) ёсуъштбъ- того 1roc1p1dLpg(o1) ’A7»sE_,o1v5pei(xg к?)р Мбсркоп) кос? 'А1т6кр1с1; én’ 0113106 то?) ('xyun1éL1oru 1roc1p1é1pxoru 'Av1:1oxeio1<; к?)р Эгобсброо то?) BoO1ooc11116L(Rhalles — Potles, IV, 447 sq.). Ветхозаветная беседа: л. 13 — ‘Eppnveioz 1fig Подьшбс; Ащтйкп; 1’i1o1iepc‘x imopion ото 'Абощ péxpt Высшее); 'O§io1). Книга Руфь: л. 45об. -- ВЦЗМоу тй; ‘РоЬЭ тй; d0\.?»o(p1')?\.ou. Четыре Книги царств: л. 47об. — та тёссосроъ Въвмос 1c'bv B(1o17\.e1(T)v. Слова Иоанна Дамаскина: л. 6906. — 'Icoécvvo1) то?) Аащхскпуо?) Жтуо; аль тй; ритмов; т?1; прёт); fipépag sic; tfiv Koouonoiiuv etc.  ’ Hunger H., Krgxten 0., mil. Hannick Ch. Katalog der griechischen Hand- schriften der Osterreichischen Nationalbibliothek (Codices Theologici 101-200). Wien, 1984. Т. 3/2. S. 329. 2 Lumbros Sp. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos. Cam- bridge, l895. V. II. P. 109-—~l 18. N 4502.  177 
Избранные мысли Демокрита и Эпиктета‘ л 197 Km §K?»0m’1c(x1 ёк то?) Апрокрйтот) кос? ’E1tu<11'1'c0n I ИЗЁО Ф‘ °‘P‘°V 7‘-07°‘ KY - Далее, На л. 199 — известный 19 9pHHKy трактат Георгия Хировоска “Об образах- H: ,— Г 65°P,Y1°1> Tm} XOIPOBOGKOD Пер? трбпшу. 1пс.: Eil yap тропоъ кС . осЮатуоръа et . ._ Лд 20095 т Аир/пока 81oc7L(xuBécv01.>0(x бтъ о?) xp1‘1 бара?) т; . J троит]; тот) костос тропоу txpxtapéwg écv0t5éxs09oL1 Которой; к.‘ mv KIWI т)? на Патрбтпта évepyaiv. т Л. 202 —— Пер? dnoxataordoewg. у П; 292 — fmtofietétg сочтено; бтъ ёк то?) AocB‘18 сотри 1'1 Ex д Мосръос 11 ®2o1701cog. - Исидора Пелусиота Послание: л. 2О2об. — ’l018(3po1.) Ё l,Tn)‘°,"°“3"°" ,E’“°T°7~1‘1‘. Inc. —- Kai о? литросокоуте; к‘? атораёочтгс тйч йерообчт (CPG 5557). Из, Лимонария : л. 203 — ’Ек та; any-ypmpfig ‚юг, А p.0vocp101) nept TTIQ WPOOEDXTIG T05 étvioru носков Aéovcog. у Экзегеза Иринея: 203 -— То?) poucocpiov Eipnvodon т- EYYUG “W AWOGTONW, E§11Yn61g 1t:-:pi'cc'i)v ёёакъсхъжшу ётсЪу - ’ Беседа на псалмы б и‚11: л. 2О3об. — 'Epp.11v£i(x éx . Ё ЁШЁРОСФПС ‘C013 ‘Римом; , их . __ o1otf§§3r3‘~o§12m¢efl э? "Ч°ТаР>г= л- %°39б- "7 Wraxw W: 1cod9£io1 кош’ wteplaf) грив)‘, amfomv Dmfiacfcov ю“; {арф ‚М ,9 От, туп суш опрос коп отл/тебе’, тер sv iepouovéc £1 ("С Ё 7615“? M0W9<X1(p(‘c(p Blactdpat). t ,1/13,1/I0aHHa П^остника: л. 355 — ’Ек то?) косуощко?) то; осуюо Icoocvvon то?) N11o'1:(-:u-coi‘)_ ' Таз; Ёиъёзптимеззтся лемма, озаглавливающая свод Анат: л 460 _ пга опросы и ртветы из древних сказаний’, mo _ HA ‘Ю роете Зчёъбоптокртог‘); так тозудпоттшу {атомам дуёьйтшсйу. дАеоу то оуте; шортов беси) ‘тоге Эоуостёра; гад‘ Yevvn9eiG1:i?»n11:5()€K<‘I)):1(:slig '0 eiimflgog Em‘; ° т ют’ ж“ v етк “ ’ ' г @501?) (= вопрос 25-й). ею щ “р ovouom ‘Юрию то : 6a{O;)‘:((53t4g:I61;:v—£;)Ho1a’xa1 ттооос ею? то?) 93601)‘ ’H?»‘i01) кот? ‘Емф I , рать смертности, Атсокрющ- О uav 'H?»1ou; ёж? 1tE1;(I)lT];(g: €V8p‘Yt]p.r_x‘E(x (= 47_и)_ I ,An6;(plm§§I'{ (\:)F\/‘9é£1€i‘\::":¥1g)l1:$0(: [‘3cEGN):[,3ovX080‘\/6099;. “OD (2 48_fi)_ ПС ъ tot; 1t(XV1?0Q KOO‘-,1 o{”.£I.E4’165;06,. — Песчаных) 0 Корю; йоту p.1‘1 dc1té7L9(o 1t(xpéc1cl111og'5 юг еооетосъ, 11811 то луеорос бъбшоъ wig ’A1t00'c6lou;; !  1  178  'A1t61<p101<;- м; рёу то?) <p\>01'1pxx'cog éfionoiocv Kai xécpw 1tV£1)- -uocmchv 1tocpéxe1(= 148-й). ' Далее следуют статьи, известные из Изборника и его прототипов: “Имена некоторых мест”: л. 527об. -— ’Ov6uoc- ш толщу тшбоу 1пс: ’E1ti8ou)po<; 1'1 M0vap.Ba6ioL, й rfig 'Axpi5og Жрут] Avxvig. Арт?) бё 1'1 ’Axpi<; Zaping Kai Hpéfisln. “O морях”: л. 528 — l'Iep‘1'c(‘x пеЖбъуц. 1пс.: Почте; uév кори); éctiv 1161001 Bdhxooa. “Имена великих рек”: л. 528об. — та оуороста tfov payd-  м») потирсЪу. 1пс.: (I):-:1ot'I)v, Fecbv, Tiyptg, ’E<ppém1g, ’I0p86tv11<;.  “Имена великих гор”: л. 528об. — Тов évéuomx ТОЛ’ peydlwv épémv Inc.: AiBav0<;, Корковое. Орологий: л. 529 — 'Opo7\.<'7y10v obv бы?) ('11/icp. Менологий: л. 542об. —- M11v07\.<'7y10v ору Эгф écyicp. ...Василия Великого (Слово) против Евномия: л. 674об.  . — Baotkaiov то?) реутйдхот) ’Ек тбзу Icon’ Efivouion écvnpp11nK63v. n as \ \ rs с в я \ \ п I j Inc.: A кошос то) лостръ коп up тер, тоштос кошос коп то) пуаороътт (CPG 2837). Оно также типично для прототипа славянско-  го памятника. Наконец, имеется и хронологический раздел. „Перечень патриархов — римских (пап), иерусалим- ских, александрийских, антиохийских и константинополь- ских: лл. 755об.—757об. — l'Iivoc§ тбзу тщтртосрхбу - 'Po'ap11g, 'Iep000M)p.(ov, ’AM:§(xv8paiou;, ’Av'c10xsiag Kai K(ovcmxv'c1— vmmékewg (с указанием лет правления). „Хроникальные заметки: л. 964 — Xp0v11c(x‘to1111a1(1)0a1g. Inc.: ”Ето1)‹; ,‹;’гд7ь[3’ ёёёВы (sic) ь ВашЖеЬ; ’Iu)dLvvng ь Ho0Louo7»6— ус; кой é81a1')e1 sic; 'c1‘1v ’I'co0»iocv sic; 'c1‘1v m')v05ov (P. Schreiner. Chronica byzantina breviora, I, S.266, N 34/2). B сборник включены антилатинские, антимусульман- ские, антииконоборческие трактаты, а также акты, Афон- ский устав, монастырские типики. Таким образом, на примере Иверского списка можно видеть, как в экзегетико-полемический сборник попали некоторые фрагменты прототипа Изборника, что гово- рит о том, что византийский сборник, на основе которого был создан Изборник Святослава, жил той жизнью, кото- рая типична для рукописных полемических и гомилетиче- ских сборников: они не переписывались писцами “кано- нично”, но, особенно в более позднее время, их статьи компоновались копиистами и редакторами, собиравшими из различных книг нужные им статьи и фрагменты.  179 
Одновременно Иверский список представляет нам а текстовой контекс ' п “ T, в котором находились статьи “Име великих рек и Имена великих гор” известные п ‘ 0 спъ‘ кам г еческ ’ - Р Ого прототипа Изборника Святослава,  Neapolitanus gr. 17/Borbon. gr. ILA 17  Сборник конца XV в., на бумаге, 562 л., 328х225. Н. ко??? пртнацлежал Фарнезианской библиотеке "'1 a л. —-27об. —— Ж ° .. г‘ (Biog Kai пожнет то?) итдпё Афонасия Алексанцрииско I ' 1 gowapeiag) а éonbmafln‘. оуооюо о(рх1)етг(ю'ко)поо ’А ‚то А Шгть кодекса, на л. 29--311об. рения фанасия Александрийского Следующая частъ ' -‘ „Вопросам и 0TBeTaMl3Y:::I$:cg:l. ё12-—532об.) посвяще .. инаита . Сначала сл 312 ° - а - . Помещено огл - ' параши); ‘мамою’ начиная с Вон Осгавление свода. Псуоёте. Tehiou , _ Р о (Г 1 eon то отшеюу т. ром ШХЁЁЗЁЁ I:.\\\[ ‘fa Е“ 318 “°“P°°°M Под нем? но и следующее Зщсфцъоу/‘Ёоъ eucoxfi). B оглавление включ’; егие На IL 3 19 Начинаетсяртекст “ьёопослание Поликарпа. ъ то?) év а {ш ` _ _ i POCOOTBCTOB с леммь_ ‚ ‚ 7 ‘5 "°f"P0<; прозу Ауоотосйоо то?) Xlvdftou к. епъокопот) Эеоопомшс’ ’Av11oxai(xg- épa)1'r']o'z-31g Kai (3moKp{O;£". "§Dt'21.a<popcov кесроштсоу ек бсосрорсоу проодьдшу. „щ моё‘) оок е еосото?) ест: ёк пе? о ко? ос ’ ^ г к. c énotfioato. р С ущущбещ по‘? вешу 79°“ .. кома ВЁрхЁеМ Чоле " ОбЩИИ Заголовок книги: ВШЖос о vwivn Ofinyog. Таким образом, книга идентифи и . СТСЯ писцом с “Путеводителем” к Ц pa. НЫХ списков ’ ax и В ряде Bmmeyxaaa ' Н ‘к _ I l cmmflioc-T:{1)9dM9:%I: 2091907; ответ: ‘Братки; ос’- Т? ест? 1;; t at Асе 10.0 lorlavof). э р . t ы сроо?у от? п?отт‹;. хр (moxpwlg О‘ ’ Текст Прост анной Ё стВУет по сост р редакции В 154 Вопросах °°°ТВеТ1 аву изданию Я. Г ретсера отличаясь об ) нением ответов 56-го с 58-ым а 57 го с 59 Lem‘ с 56—ым. ’ ‘HM и 58423. Оканчивается анастаси Д?’ ев ° - M“? ‘C1‘]v опоотоо ’ ‘13“°p¥““",”‘" на л‘ 531 °"°Ba’“5- 824C) W "P00'(07t0v. O бе поуто 'Ap,1’1v (= P . K которым п имыкаю . л. 531*__531O6 _I_[1£3‘1 А ё тследуютцие (,1)pa}"MCHTbI.Ha:;: 'co?mcc'I)v бъотоёеозу (I р ‘пиром ‘°}’ W910” е“ "Ф" W00‘ ' “°-- W-x9n игу о Kvptoc). JI.531o6.——532 ‘г  180  _ 'Но1)х?о?) ёк то?) sic; rhv Хрюто?) уеууоу. 1пс.: ’Еу уор тф дБ’ и —— Des.: со; то ,‹;' ёто; поббуоъ тоу коръоу; л.532 — о owsion ек тбзу оокптъкбзу. 1пс.: Aoryifiopou rhv napaflokhv — * s.: то тошутоу котокръбйоетот, л.532—532об. —-— То?) оото?) то?) пер? то?) оу?о1› пуеоцостос. 1пс.: ’Еу уор то?‹; Жорпротпт? Des. хосръу vuxfig dnomunfifioetat. Завершается сборник произведением Поликарпа (То?) ion I'Io7wKécp1to'u é1t1o1c61to'u Zp.1')pvn<; ко? iepopxipwpog прос; уйьспппсйоос; éntotolfi) И Мефодия Патарского (То?) е9об?от) пер? rfig Вос17се?о;тбзу é9v6)v). Таким образом, текст Пространной редакции “Вопросо- с-тветов” не дополнен статьями “пролога” и “философской ости”, известными по Изборнику и его прототипам.  Athos. Dionys. 215  _ Список афонского Дионисиева монастыря, датируемый 1492 г., на бумаге представляет собой прежде всего список одной из редакций “Вопросов и ответов” Анастасия Си- mama. Его содержание таково: ` “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: То?) écyiou _'Ауосотоо?о‘о ’Апокр?ое19 про; то; ёпеуехеейзо; оотф époyrfiosu; поро тъусоу 6p9o56§(ov пер? бъосрбрсоу кесройойоу. Всего —— 113 вопросов и ответов. 1пс.: ’Ер‹Ьт. Т? ’1'51ov хръотъоуо?) ко? т? то хороктпрЩоу, ко? т? то к?) р?со‹; ёруоу хрютъоуоб; Георгия Хировоска “Об образах”: Fswpyiou Хо1ро|36окоо Пер? тропсоу. Епифания “Из Панария”: ’Еп1сроу?о1) ’Ек тсЪу Поуор?соу. Диалог Василия Великого и Григория Назианзина: Auihryoc; тсЪу ixyicov usydkwv ?ерорх6`)у, Воодсйш) ко? Грттуор?ш) то?) Эеожоуоо. 1пс.: Воо?7с. Т? еотту от. Феоцорита о Троице: ’Ек тсЪу пер? tfig ényigx; Tpu5L3o<;. A ’ ` Иринея Лугдунского: Есрпуоъо?) Аооубооусоу ’Ек тот) atg ту Геуеосу. Юстина: ’1от)от?уоо ’Ек тсЪу боуцостъкбзу (в других спис- ках -— “Августина”). Пер? rfig éntcpaveitxg то?) кор?о1› 1'1pc'I)v Чпоо?) Хръотоб. Из апостольских заповедей: ’Ек тбзу опоотоМксЪу бъото- ёесоу. Евсевия из хроники: ЕооеШот) ек тсЪу хроусксЪу. Исихия на Рождество: 'Но1)х?оо ’Ек то?) eig rhv Хръсто?)  yéwow. 181 
Таким об I pa3°MI 33 CBOIIOM Анастасия ' статьи из заключительног В кодексе След ‘ 0 Раздела имею ' как п ото 1 ЩСГОСЯ В дави, х еписаны статьи известнь 1е ренных рукописей, в частнасти состав Езчёяду расс (как и редак ’ и Иденти “и” ФЛОРИЛСГИЯ‘) Ватоп I - е ско Va[0ped_ 10 XIV Bl д My C0d. А ъ _. T053 д‘, д‘ I \ . ,„ .,. „ уют пост о I › . Отстщоу é1ti0Ko1t§v gig $tg1u':’3(;’T§t(XI(2’l’}),.£lOU ‘E1tlO‘1,'o}\_-fl 1 , ’ \ I gxfilxovugva, ёк та‘, 1H91K(rbv7 I ш‘, HY, (XIV K(X.l Е“; та. I — ’Avao"ca0iov Tt(X.‘C ’ ' ‘I I I , A Ршрхот) Osovnéla ’ ' EE_,nyno'1g nepi ‘CCOV év Hepoifii npaxgévmw (т; ( Аутюха _ тАпофеё ‚ ‚ ;„ д ‚ ‚ Yl~l0t‘ca cpfluooo cov a а’ - х ‚ . a;“PaBmov_ ‘Р PX lwv, шоу ta Kecpakaia к, — Biog Kai помте’ ^ ' ’ 5 ‚ ‚ тостов ‘ ' п I * Розы от.) ‘ х - Раю? "°“9°§ "WV EWBEGTPOU п I'- ng’ Wp°“P€“§ “ОЧИ! ЕооеВъоо то?) ПарфЫю-д, ' — 'Ava0'ta0i01> то?) " ' ' Ewavcou Ei т‘ ' I VT]O"C€l(0V Kai sic; тоу ёктоу ‘Родьрбу с nv 7mp€‘°B‘101V — То?) 6610?) ’Е ‘ I . ' I 2 (Х. п A ` - › В )H£pi<pt')[3o1) q/ox-fig Y?) T02‘) “?‘)Ci)Tl)L(E'S(XP}6;18wv коп тодюшю ‚ I ‹ - . ’ QTTIV соте av " ю‘ "”Pl01> ПИШУ 1 со?) Х " It , _ Р nap» _._ avvnotafiiag Kai ,Y02YU6“0%)i:,'c)oFII ) Пгръ 1maKOT]<;, Q.) H I и ‚ - , ‘ е 1 1: а ’ I ‘ C ) Ton amon Em K(X'C(XV'l')§€’l фот: Р . 1>1ta9a1ag napawgz, B конце ман ' ‘ ` уск ипта— - I I х \ .' 5“! xetpbs еде?) а р ш 3anIm" E7°‘3,“"“ ‘° "°‘P°" 515%? WXPTOJ 1) K1)p1M.01) сто?) С ’ .. - писана данная книга моей рукой С ’ р ’ T'e' .‚ З Год 7100.. (= 1492 R), хотя С“ Лампщёгзлника Knp1II.rma.,. ex‘: ___ I - казывает да EA a XVII век . Е.Э. Гранстрем называет этот еще {фонским кодексом N9 3749 XV BeKa>.2 °’ аким ' а: просов и ЗЁЕаЗОМ’ EIXIHCOK Включает В себя, Помимо “ :5 етов” настасия Си “ п НаИТа заключ - Раздел (неполностью) и ’ ительн“ сследуемьлх сбо Следуют тексты вне к г рников‘ Зат" а И мые Сп. Лампросом такстыка. при этом привод; подков статей как будто бы ГОВОРЯТИ формулировки ваг; 7» ЗЦССЬ текст Анастасия Синаита р О TOM’ что перед н‘ .‘. В редакции, отличной .j  I L‘””"""‘ S” ""d°m~ V- 1. р. 364. N 3749.  2 Гранстрем Е Э Виза " ' - - нтииск ‚ Зине-русская литература // §:,£2':‘:;1ll;l§::: наследие и древняя ела: уры и письменности. Л., 1990. С 146  ‘i  182  древнерУсской литера-а  5  i  .й‚ что представлена в изученных греческих списках. inane говоря, состав глав, дополнительных к флориле-- ю, определялся еще в процессе формирования различ- tux редакций “Вопросоответов”.  Coislenus 1 16  Сборник конца XV B. на бумаге, 279 л. (л. 118 пронуме- -ован дважды; л. 236 отсутствует), 290><200 (текст: '30x140). Ha листе 29 строк. Чернила черные, инициалы и вставки выделены киноварью. Филигрань типа “ножни- ы“ близка к типу Briquet Nb 3676, датированному 1473 г. Начало кодекса (л. 1——264) занимают “Вопросоответы” настасия Синаита. На л. 1 — лемма анастасиева флори- егия: То?) év ayiou; пестро; 1‘1u6)v ’Ava01:a0i0n p(ova)xoT) то?) év ф Еоуос épco'n'1(0a1g) Kai a1toKpi0a1<; про; тот; é1t£vex01‘]0(a<;) лиф épurcfioetg napa uvcov xp101:1av€ov 6p9066§cov. Вопросы в списке пронумерованы на полях (л. 6 —— В’, л. боб. — ‘у’ и т.д.). В конце этого раздела списка, после от- вета 153-го, следуют тексты о сущности, природе, ипоста- си и лице (л. 258—261)‚ вопрос о таинствах (л. 261- 262об.: Пб); отредьсореу a0Kav8aM0'cu)g petalapfiavetv тбзу ayimv Kai башу pucmpimv), И, наконец, последний вопрос, имеющий в списке номер 161 (p§a'): л. 262об.—264 —— "Apa 'evi 81’ ‘зуб; ёруот) оъусх9о?) 00)9'fiva1 Kai t’3'c(pe01v auaptifov швей: (1пс.: ’A1t6Kp101<;- Nai). Подобно многим спискам различных коллекций фло- рилегия‚ в т.ч. и “88 вопросов и ответов”, к анализируемо- му своду примыкают тексты (Псевдо-) Епифания о проро- ках и пророчицах: л. 264об.—265об. —— 'Ер‹1)т(т1о1;)  _ То?) ayion ’E1t1<pavi01) apx1a1t10'K61t01) Kai 0a1>pa'c01)pyo'f>, noooi I  éyévato 1tpo<pn'ca1;‘ Ha л. 265об.——271 — сочинения о жизни пророков (1пс.: 'H0aiar; 1’1v аль Чероооодайц, 9v1'10'K£1 8i-: {то Mavacofi — Без;  ’ tbgyéypamat év <I>apoxcfiu,10m:a: PG 43, 397 A 13 —— 413 A 11).  На л. 273—273об. — фрагменты из Василия Великого  (текст не завершен). На л. 274 начинается новый, последний, раздел манус-  крипта, представляющий собой оглавление свода Анаста-  ‘ Cotelier. S. Patrum qui lemprofibus apostolicis floruerunt... opera. T. 1. Р. 295.  183 
сия. Лемма -—- на л. 274: Пбуоъё obv 9(s)® тбзу крытое: tcxnoxpioacov Kai 5wL9éosu)v to?) év Exyiotg пафос; 1'1p(?)v ’Av+ tcxoiov dcpxtemoxénov Qeovnélscog. Inc.: Hapi то?) Ti éon; cmpeiov то?) тгжгйоо хръотюъуоб... Заканчивается индекс,‘ л. 279 следующими главами флорилегия: ...pve' ПЁ 1tpoo'(b1tm>- ПЕ); бфейьореу (sic) dcc1<ocv8ocMo'1:o)<; негативом: тсЪу ixyiwv Icoc‘19eicov цоотпр{шу..., pv<;' Hapi ‘Cb лёд; ёщ йрам, laflsiv, ТОТ) ёхуюо ’E1tupozvio1> tipxtentoxénou K1)(1tp)01) Kai 3 fa uatoupyof) - H60'Ol éyévov 1tpo<p1'1'cou dub ’A5dtp. Ё, Предполагается, что данный пинакс первоначально .'_ ходился перед основным текстом списка, а не в конце > декса. Последовательность листов в этом случае восс навливается так: 1—31, 272, 32, 39, 33——38‚ 40-—54, 56, Ё 57 и т.д.1 . Список относится, по определению М. Ришара, к пъ;  мерам Первоначальной редакции свода Анастасия наита.  Mutinensis Estens. Рондо Campori. ‘у. S. 4. 34 (= Campori App. 65) Кодекс конца XV в.‚ на бумаге, III + 136 л. (из 1об. -— III и 131——136 — чистые), 310х210. Содержит “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита: T3  écyiov ’Avoco'1:ocoio1) dnéxptotg про; ‘гос; énevexflaioag (x1')'c63 ёж 5 urcfioau; éx тюсрос uvcov 6p9o56§cov 1tapi8toc<p6pcov кефосЖоЁсоу. Они расположены в следующем порядке: N9N9 1--27» 95—-96, 23, 30, 117, 24, 52, 55, 57, 59, 144, 60, 62——67, 128, 72——74, 152-154, 89-—92, 27——28, 37, 39, 41. Тек‘; l54—ro ответа пространнее изданного. Последний текст i‘ без конца: заключительные слова ——— napi ndcvtwv ‘сдам ё 3 tfig та; (PG 592, 34). _._ Таким образом, Моденский список представляет собо, вариант пространной редакции флорилегия с дополнения? ми и композиционными перестановками. Другие стать известные по Изборнику, отсутствуют. '  С} г д!  Vaticanus Reginensis gr. 46  Сборник рубежа XV/XVI B. содержит на л. 57—88об. части коллекции “Вопросов и ответов” Анастасия Синаид-  1  к  1 Devreesse R. Catalogue des manuscrits grecs. II. Le Fonds Coislin. Paris, ё  1945. Р. 107.  ‚ржа; 184  15  I о 0 8, 44, 45, . а. Их последовательность такова. N.N'_ 5  52—154, 63. 2, 43, 40, 41. 55, 56: 57~ 65’ 66’ 1 своеоб- очевидная фрагментарность и ЁЁХЁРЁЁЁЁИЁОЪЁИКЗ‘ Сия- азие отличает этот список от ПР  ослава.  Londinensis Mus. Brit. Addit. gr. 10072  O. 1 бумаге, II+100+II л., 250Х15 Сборник XV и XVI BB. , Ha Ы ечей ит ия Кидониса, фрашент р r‘C(())IfI3eepf)!(()P::‘fI§))I?I‘i1;JMIII(?4CT}?aCTflX Господних; далее —— фраг- 0 Р ’ о п ишествии ° Господа, каноны Никифора екса Занъмают “Вопросы и Заключительную часть код  ` таве и “ответы” Анастасия Синаита (Л- 95"100°6') в сое  ° ипа Избо ника- редакции, отличнои от ПрОТОТ р  Parisinus gr. 1220 А Сборник XV или, судя по фидшранямэ начала XVI в" на  ' ), 210х150. Текст перепи- бумаге, 171 л. (без начала конца нью дан в два столбца (столбец. 150х90). Чернила тем  ая с л. 108 (л. 1О7об. —-— Вторую Половину кодеин/лиса, НЁЁТ 171об занимают “Во- чистый) до конца IXIHYCKP ия Ёинайта 3ac’TaBKa на IL 108, 71 с _ просы и ответы наСТа  вы елены к асным „инициалы, номера вопросов и ответов д Р  ЦВЁОМма оглавления на л. 108 сформУлирована так: ‚Ерш‘ PM 5 ’ (sic) Вслед за этим до л. 109 следует шпокрюъ; 1o€<P0Pou . 1 ГО (а, ‚н émw ‚сё индо‘, юз) с в — с — оглавление вопро о 147 й но Обозначенный в списке по- 1812101) хръотюъуоо) по - ‚ ‚ , ‚ I 1 - 88 ковым номером I15’ (пах; 750150‘ B7"°‘°‘P"W"°‘ “метят! п ряд g 9 f ^ ’ оков е бетон). TwHWeD”(1x:)gg(1)1ocn((:P r?:6oJ11.I11oro чернильного орнамента, а IL 9 I 9 ' ’ I - " ' AV(X0"C(X.O'101) 0L1'l20Kp10'1Q находится лемма сводао T0‘) “ТЕС” ‚ ‚ е 86,50)‘, npbs T6€§ np0csvsx0ei6a9 ил?) 813077003‘? "ара Twwv op о х ' ’ ic). же 1 Swupopcov K€¢°0\-W009 (5 и I Ёцесь же начинается 1-и воПР0° (обозначен а )' На  л 114 -_ 2-й Ф’), 116об. — б-ой о’), 12306- - 3*“ О!’ “‘ “°'  ———-— . - - - . Р ' ‚ 1 Richard M. [метане des manuscms BT59-5 d“ Brmsh Museum ans 1952. V. 1. Р. 14-—15.  185 
BTOPHO-'),126-I7I——-4.-171127 5й ‚ ` ’ “ ‘ (€>»132~8-fun’) 13-‘  9-й (9') 147об 10 й ' ‚ ’ - ‘ - , 14 _ -~ ' ЁЁ” 1б0°б' ` 13-I? (lY')(l1)61o69 — ii ’ О?" ‘-1’ o6.——16-171.K ’ ' ' - 0 --1, Окончанием КОДСЁЁЁЦЁЁЁЁЁЗЁЁЭЁЁ; текст обрывае ' ОСТЬ же следов.  1' с номерами вопросов следуют от 1-го (“Theodoreti '-iscopi Cyri Dubia е: solutiones in Biblia. Graeca”) до 11-го  'auli Apostoli de Levitico Sacerdotio”). Ha II. Поб. — лем- . идентичная оригинальной на л. 1 (с добавлением цророс), сделанная киноварью почерком греческого пис-  XVI в. Структура флорилегия в списке такова. Итак, вопрос и  : :eT 24-171 (PG 541 С), считающийся в кодексе “1-м” — на ` 1, 25-й (“2”) — 4об., 26-й (“З”) — 5, 27-й “4”) — 5об.‚ .-й (“5”) -— боб. (завершается —— PG 556 D 3), 29-171 (“6”) —  ‚‚ 30-171 (“7”) — 8, 31-171 (“8”) —— 10, 32-171 (“9”) — 11, [33-й] —- _ об. и [34-й] — 13 (не выделены писцом), 35-й (“11”) —- Зоб. На л. 14—14об. — дополнительный текст Toi) pvoootéuov éic то?) sic; rev nxplév (Inc.: A161 rhv ducpocoiow -cfov ductcog ytvopévwv 161 1?lK‘t6[.l£V(X Kai véoq) 7\.o111d)5e1 1t:-:p11ti1t1:o1)o1 еред текстом: PG 576 B 1). Вопрос 36-171 (“12") — на л. 15, 7-й (“13") — 1506., [42-171] — 16, где под заглавием «пкожгсоо éppnveiat {>n1:c'I)v uvcov ‘об; Geiotg ypoupfig переписан драгмент 37—го ответа; далее, на л. 16об. —- 18, следует у кст Tfi |38é7J»fi tpaig (‘}uyoc'cépx~:<; fioozv dya1td)11gv(x1- cf] (‘x11o1p1:i(_x1 дополнением (PG 10, 621 A 8 — 625 A 8 é0»n9t-ziotg) ком- ентария к “притчам” (фр. 46—76, по М. Ришару2). Последующие вопросы не выделены в самостоятель- . ые главы и, соответственно, не пронумерованы: [52-й] -—— ;1. 18, (53-171) —— 18об. (фрагмент PG 616 A 2—11 перестав- ен в конец ответа), (54-й) — 19, (55-171)— 19, (56-й) —-— 20, (57-й) — 2Ооб. (опущен фрагмент PG 624 B 3-D 5), (58-171) -—— 2106., (59-171) — 22 (кончая фрагментом 632 В 4), (142-й) —— 24, (143-й) —— 24, (144-й) — 25, (145—й) -—— 2506., В конце которого, на л. 26, имеется схолия (1пс.: "Оп убср 1comop1')x9n '16 wtepvcpnflév), (146-171) — 26, (147-171) —-— 26об. со схолией в "конце, на л. 26об.—27 (1пс.: То?) Kvpion Моск; 1to1o13v'co<; itoucilocg), (148-I71) — 27, (149-171) —— 28, (159-й) —— 28, (151-171)— 28об.  505 нная в списке Редакция тест соответствует полож а флорилег ~ e1111o171 в з ка‘ K ТОМУ Же оТСУтстВУют I/1(1)/ICHOBY ПрОТОТИпа ИЗбОа Звестные lI0II0J11117ITeJ1L:'.  тексты “11p0n0I,a,. 1. „ илос - .. qaCTeH_ ’ ф Офекои и ‘хронологическ.  Vindobonensis Theo]. gr 199  Сборник пе ” .. нями, п + 234pJ]:.m(InI1I<?1J:§«l:::I: Ё? B’ на бумаге С Фили з Tep),210/224x140/16 ' `58 “Ватч 195 бис, ”  КРИПта изготавливал ись видимо п Кодекс открывается «’«B0np0c;M:p:JIJ1eJ11:11o. 1 I! v, сия (л. 1——42об.)‚ атрибуируемълм ответами Ана 1 Киррскому (д): 98060) ‚ K ‚И леммои Феодорд ‚ ‚ , ртов проложил); ёк тбзу dutopfi 71  ОТСУТСТВУЮТ все во ПРОСЫ И отве . ёёрпуса Анастасия: они-то и сое-идёт; первого ‘Раздел,’ ео1. gr 200 (на ют начало в Уйти ° д частями „ — копиист)‚ Обеих Рукописеи работал од д Перед тексто ’ М флорилегия на ' ‚ л. 1 1—1 1об - с ч —" OI‘ Ha:  Пение Кодекса, сделанное библиотекарем xvn в С * 1 TischendorfA.E.C. Anecdota sacra ct profana. Leipzig. 1861. s. 223——23o - игна  = Hippolytos Von Rom. Fragment XXI Achelis: Achelis H. Hippolytstudien  (TU N.F. 1/4). Leipzig, 1897. S. 156. А. 2. Ё, 2 Richard M. Les fragments du commentaire де S. Hippolyte sur les _` Proverbes dc Salomon. II. Edition provisoire // Le Muséon. 1966. V. 79.  P. 84—94.  1 ОтотН Inventaires ' . ommaire. Р. 1. Paris, 1886. P 271  186 187 
птшпппч- чпттттптппцшшшпццппятчтп! ... .. .. ..  + ш  Далее след U c ¢p¥.‘f.I.?.‘;’;”§é”2i‘1°.{”?T“ W — на л- Ёгёб, затем "(64—1”4) —— 32об (KO:-I"JEa651l ЁЁКЁ -й) — 36 ' = А 12; кончая ЁЕСЧГЁДЁЁЁСЁВЁИ фрагмента 677 D 2 ', , д затем на л. З9об. следует  9 A * _" ' ром на л. 41об.), (72-й) ——- 41026 g5?’,~,()7‘ P22? 41 (C ПО =_. MCI-IT821Al11 B6 _т " — ` ТОЛЬКО (M Итак, состагфл ) екст обрывается’ не 3aBePIIla$iCl-.5-’ ции „88 Вопросов Ероиёёггия в списке соответствует реф ниями. OB (ер CPG 77746) C Сократ Далее в сборнике сл .. Не?‘ ‘I’.mXfiG). Михаила ЁЁЁЁЁЁаТЁЁЁЁ-ЦЗО душе тёса г?‘ ‘"9 ‘3‘7{°‘9 ‘P156509 (= De omnifaria doccijg Ex “Ё ‘РЕ С › 36. 44. 46. 64 65 a’ °"“P- a 11-C" (4506.—-4806.: ММ 23’ ;3mIf::i q;sf?:q);m9a"1'f)“ gxpnncxd 9 9 . 9. 9 9 у , ,  24 Meursius) “O6 Исайе и \ .. v Иакове” (4805 Ha \ ‚ ‚. ' ~ , ' “ Pl На  Экклесиаста (53._53 б и 72 ‚Арт ЮТ) £ol0ua)WC(>)g3).“rlI:1();r:yI,;1p0cT1{’C0n0M0H§-. (у: чи" (77об.—97об.), “M§,,p0c,m Hicuefa (73——77),“T113-:‘_',. §9706.——l32 E04310: ’I’n6oi3 viof) ZlP(5cx):y(I? chm?/Icnpaxot 5106.), 0 вопло 1 я НИга ова (132 гий (187—195oéu;eHrHvI:3f1o,5,2;,1,82’ “‘;)",""M"I=II"4 <1>IIopH'_L в ynv mi xom‘x orotxaiov 5tq¢6pmVng(&pgfi§;¢a отроду т . в конце ко  Заключительн " ая Часть Кодекса со и ном храме” Симеона с держит О Божеств- ' ол н у скот (l96'“205). анонимн. ‘  dien. 1889. Bd. п. s 9 . Handschrift // “деп ё: ЁУЕЗЁЁОгЁец ' ° ' ' - - — 81.  188  I nn пн- '|n||'"||||""II||""|||! 'l|!||'”|||' '!I|I' --.u. .... .... -  а скст Костбсбеоъ; 'Ion8(xiov éuoloyfioavtog том K1')p1ov fiuibv ’In0o1")v Xpurcévl (2О6——209об.) после которого л. 209—209 Д ‘р об. —— ЧИСТЫС (кроме библиотечной записи), и, нако- Ссц, фрагменты из Иоанна Златоуста (210—225об.). ' Таким образом, состав обнаруживает частичное сход- ц во с Cod. Vatic. gr. 620, являющимся списком прототипа зборника. ` Основной писец рассматриваемого сборника и Cod. Vin- -ob. Theol. gr. 200 —— один и тот же. Бумага имеет многочисленные водяные знаки, лишь один из которых поддается отдаленной идентификации я альбомах (Briquet 10718: 1499/1500 r.). Сходные филигра- ни — и на бумаге в Cod. Vindob. Theol. gr. 200.  Vindobonensis Theol. gr. 200  — Сборник первой половины XVI B. Ha бумаге с филигра- `нями, П + 220 л. (в т.ч. 68-68 KBaT., 149 бис, 182 бис, 196 ‚тер, 200 кват.). Число строк различно. Ё Сборник представляет собой pendent к Cod. Vindob. Theol. gr. 199. Ha П. 1—68об. -- “Вопросы и ответы” Анастасия Сина- ита: ’A1t01cpio'e1c_', про; técg ém-:vt-:x9sioag осйтф énepwtfiostg mspi (sic) uvmv 6p9o56§cov 1tapi8ux<p6p(ov dutoxpioewv. Рукопись содержит начальные вопросы флорилегия‚ продолжение которого —- в Cod. Vindob. Theol. 199. После- довательность их такова: 1-й (PG 329 A), с З-го (на л. 4) по 7-й, с 9-го (л. 14об.) по 12-й; далее —- с З-го (л. 25: нача- ло — на л. 32об. на нижнем поле, т.е. начало ошибочно переписано здесь) по 9-й, с 10-го (л. 55) по 14-й (кончая PG 464 D 6: To?) aircoi‘) прём; Фйьткпойоис). Л. 68-68 кват.об. — чистые. Далее в сборнике находятся фрагменты Петра Дамас- -кина (л. 69—-78об.), из Лавсаика (78об.), Иоанна Златоуста '(79—89об.), Василия (89об.), из Жития Василия Нового Ё (90—97), Макария (Александрийского) (97—100об.), Жи- тие Евфросинии Александрийской (101—109об.)‚ тексты , Иоанна Златоуста (109об.——112об.), Афанасия Александ- ' рийского (1 12об.——1 17), хронографические фрагменты об  1 Vasiliev A. Anccdota graeco-byzantina. I. Moscou, 1893. C. 60 Ь — 72 Ь; BHG 811.  189 
ийператоре и Мухаммеде (117—-117об.), Пер? бооощ) ( 7об.—118об.), пророчества Мефодия пата с (119-432). Хронографический фрагмент об импевакг А _ ‚ вЁЁУЁЪЁоЬЁЁЁ e1§4406')’ re1§m°""' Б°Г°Р°дИЦЬг (13406: И ‚ д я папы ригория 1 (135-140), софроё. ерусалимского (140—147об.), Петра Лаодикейскё (147об. — 149об.), ветхозаветные эксцерпты (15О-`1+ Тронологические (155—155об.), богословские (155об"\ МеЁотЁВАфанасия Александрийского: 156об.-—176)‚ ф; асилия Великого (156об.—158об.) Иоанна да .. K“;-Zéifdsof-—160o6.) и др. (16Ооб.-—175). Ледуют вопросы и ‘ (176об.—177об.), из Афанасия ХЁЁЁЁЁДЁИЁЁЁЁЁОПЁЁЁ (l1779351sBOI1"§1)°°°TBeTL'" о воплощении и°анна Дамаск Г -— )- ИЗ Феодора CTy11wra(181—181o6) пись „СЁЁЁЁЁ ЁтЁаЁЁСТа (183`196°б')’ “Мидии, фрагменты. г - Р РЗЗЫ И комментарии к ветхозаветным и . тургическим текстам, молитвам (197-—203об) гс .- ческие и метеорологические главы (2О3об 20706n;pa M” И '— - - - так, текст флорилегия Анастасия в редакции “33 д ПРОСОВ И Ответов сопровождается статьями вне к Р‘ прЁтотипа Изборника Святослава. р Умага кодекса им 7’ отождествима: “весЬЁЕЁТНЁЁЕЁЁЁЁоЗХнЁЁЁМЧЦЁЕЁЁДЁАЁОЁ,°, Н . и ,, _ ‘ а‘ ШЕСГ 17 (1502/1503 г.) и якорь типа Mogm 12  1519 . . . ,- Ед. 1991-‘) Немало общих знаков и с Cod. Vlndobon. The:  Vindobonensis Theol. gr. 184  Сборник, датиров й 1541 д? л.‚ 216/22О›<15О/160. mm Годом’ на бумаге’ П + 3 ',  На Л. *— ’ \ ‘ч. п I I . оглавление книги (fI1vac“,m)v Эге?) та‘ apovmg BlB}“°")' насчитывающее сто самостоятелвнь; K  7‘P0<Pn‘c6ov, ковш Kai по?) é'ce7»s1(b911 осу), "v  Ha II. 7——1О —— под но ’ __ Ц анзина) на пасху, 10_2;‚?‹Ё(Ё‚ paeH‘;1*H£§F::‘:£:fl“(Ha3n.. ' “ ии трак-Е  тат Ва ~ . Ром т’ p"11“f.a§<a"a6p""°“°’°' а "а л‘ 24‘2405- Под номе-Ё .2. p с и ответ 47-и, по Г ретсеру, из флорилегия EV‘ ь;  '11.  "ца- Ё ..  190  I настасия Синаита (PG 601-604): ’Epo'rm01g-noia кос? коса п -‘1 то?) 92101) нмоь кос? Емооойоо ‘со év теории évepyfiptrca. _’ Послецующими разделами книги являются Катехизы ‘еодора Студита (25об.—27об.)‚ триста глав теологичес- их и аскетических, сопоставимые с Пандектами Антиоха 9об.—51), “Вопросы и ответы” патриарха Фотия (51——- -8), тексты “О происхождении человека" (58об.—59об.), чдасилия Великого (59об.—6Ооб., 1О5об.—11О), Иоанна <латоуста (6Ооб.—-—1О5об.), из Патерика (11О—116об.), ригория Чудотворца (116об.—117)‚ Епифания Кштрского (117об.—118об.). На л. 118об.——120об. — повествования Анастасия (Синаита?)‚ названного в лемме “патриархом Антиохии” —— ’A1t68s1§1<;, E511 uéyot кос? осуугмком то éL§i(op.(x1 и то?) (хоте?) 'А\›осотосо?о1) 811571101; étépoc пер? то?) 11611101 ‘Ребро; Fpnyopion то?) АщМтуоо K(x‘19oc1)11o1‘co1)py0%2. Вся последующая часть кодекса, на л. 12Ооб.—298‚ по- священа “Вопросам и ответам” Анастасия Синаита в вер- сии “88” глав и связанным с ними текстами. Лемма флори- легия — на л. 12Ооб.: То?) écyiov ’Av0L01:ao{on dmoxpioeu; про; то; 1tpo0svex9t~:i0ag пои?) énepwtfioatg nocpéc ‘сшит 6p9o86§(ov 11epi51(x<p6pcov Ka(poc7\.oL{cov. Состав свода в списке таков: вопрос 1-й (o1' и кос’) — на л. 12Ооб., 2-й (B' и кВ’) — 127, 3-й (y' и Ky’) — 13006., 4-й (б’ и K8’) — 13306., 5-й (г' и Ks’) — 13506.. 6-й (;' и Kg’) — 13906., 7-171 (C и KC) — 149, 8—171(n' и Kn’) —— 15106., 9-171 (9' и K9’) -—— 160, 10-171 (1' и Ж’) —— 172, l1—171(ux' и М’) —— 175, 12-й (1B' и KB’) -—— 18006., 13-171 (1y' и М’) 189, 14-й (1б' и Жб’) 19006., 15-171 (1e' и Же’) — 193, l6—171(1<;' и lg’) — 198, 17-171 (1§' И KC’) — 202, 18-171 (m' и kn’) -—— 21106., 19-171 (19' и 71.9’) — 21306., 20-171 (K' и р’) — 222, 21-й (кос' и рос’) —— 229об., 22-й (K[3' 11 мВ’) — 232, 23-171(Ky' и щ’) — 234 (фрагмент, начиная с PG 541 В 8, обозначен как вопрос рб’), 24-й (pe') —— 23506., (текст начиная с PG 545 В 5, обозначен как щ’), 25- 171(p§’) — 240, 26-й (p,n') — 24006., 27-171 (p9') — 24006., 28-171 (И) — 241об. (фрагмент, начиная с 556 С 8, — V01’), 29-171 (vB') -- 24406., 30-171 (т!) — 245, 31-й (v8') — 247, 32-171 (и!)  1 Ed. L. Allatius // Mai A. Nova ранит bibliothcca. Romac, 1853. V. VI/2. P. 71; Mercati G. Un pretesto scxitto di san Pietro, vescovo d’Alessandria е martire, sulla bestemmia е Filone 1'isto1iografo// Idem. Opcre minori, II. ста с1е1 Vaticano, 1937. P. 437~—438; BHG 1322 V.  191 
— 24706, 35-й (v<;’) — 24906., 37-11 (ус) —— 25006., Я (V71 ) — 25106. (текст, начиная с 588 А 6, — v9’), 41-11?"- —',7-54 (<§>P31“1,VI€HT ПОС-ТЮ 592 C б, — ёа’, а после 592 D E15,)» 42*“ ФУ) —- 7-550?-. K которому примыкает тек 135879111 {Рас Ёттёргс fioav. 43-й (&,8’) ~ 258, 44-171 (§e"" gig» 1:26“ (5.9 ),- 7-5u805-1,53-I71 (‘EC’) — 259 (текст послё: ‚ — En ). 54-M (E0) — 25906., 55-й (0') _ 260, I (О?) —- 26105-. 57-Й (0[3') — 26106. (текст за 624 D‘ О?) 59-й (05') — 263 (после 632 В 5 -— cs’, после 636 В 09 Ъ 142-й (oC’) - 270, 147-й (on') —— 27006., 148-11 (09---,.' $9”-11 (15) — 271, 150-й (па’)‚— 27106., 151-1"1 (n[3"'_; 1 -If (т) —- 272об.‚ 61-и (лб ) —— 27706., 62-й („к 278- бЗ-И (пс) ` 281, 64-й (1t§’) — 285 65-й (‚т‘) 33:13 (2 7 s1c)2——— 291, 68-й (сок) — 292, 69-й (GB’) — 292‘); 72 If (ст) —— 93, 128ч-й (98 ) — 29306., 71-171 (cg) __ 2933 u -и ( с ) — 294, 73-и (с; ) — 295, 74-11 (qn') — 29506., 1, И (ЧЭ ) —— 296об. (после PG 812 B 4 —- р’), а,‘ K СВОЦУ Непосредственно примыкают на л. 298—-30 ‘Ё статьи Епифания Кипрского о пророках и пророчръц озаглавленные Перъ тшу е; Kai бека кросрптбзу Kai 1u69sv г]: Kai 11:01) a'ce7»s1oJ9n6av3. Ha л. 3О5об. имеется запись основного писца ко ’ I “fl”. Ca " N"‘°7*0‘0Q KUVTWOG, И дата — 6 марта 1541 г. "  Monacensis gr. 33 B Сборник, датируемый 1549 годом, на бумаге, 309; кодексе имеется греческая фолиация. H3Be(°::BHYI0 часть первои половины сборника составл Фее ое и по ACod. V111dob. gr. 17’(XVI B.) произведет ‚ 110P_1’1Ta ( О}? Hflgcaqtov Эесобоэрптот) Эералетткй ка: ратшу a?1?»nv1Kwv, n a1)ay'ya?»iK'fi<; (301119:-ziag ё; ёЮщщ ‚ ‘РО‘°°°‘Р“’С é"{’YV(001<;- 'Y1t69eot<;). завершающееся л. 132об. (теЖо; еЮьпщктоу 9epa1t£imKfig 1ta9nua'cwv), где п‘ РЁПЧСЭНО 6Ще‚одно сочинение — Иоанна Мавропо: iécggvvovgvxaitwv. Inc.: ’Evio'cop1']oag тоо; острой; 515. ВВС)‘ конце тексТа —'- даТИрующая запись писц 1" л. 2 бис—132бис об. — чистый.  3 s h - . . . BcHe(:}rr;z;zgf7z; vltae fabulosae Lexpzlg, 1907. S. 55--67‘;  192  На л. 133—271об. (конец утрачен) находится текст “Во- просов и ответов” Анастасия Синаита, открывающийся леммой: ’Avao'cao'io1) 011101101011; про; тот; énsvsxfieioag ёттер- штйоеъ; пара uvmv 6p9o86§(ov пер? бъатроршу кетражайозу  '(`Ер‹1)т(11о1;)- Ti ест? то o'np.eiov то?) техейот) хр1от1ауо?);  'А1т6кр1о(1;)- Птотъ; брей Kai E-fpya efiosfifi). Вопросы и ответы первоначально пронумерованы не были; на полях же, чернилами более позднего времени, проведена нумерация глав свода Анастасия — от а’ до 73B’ (92). Список имеет следующий состав и отличия от издания текста: в ответе 1-ом отсутствует фрагмент Марка мона- ха, во 2-ом — из истории Палладия, в 3-м — дополнитель- но: То?) Хрооооторот) ёк тбзу ката 'Ico(avvnv). Inc.: 'Io1:éov бтъ  .Kav xalt-:m‘1v (140o6.); B 6-M ответе читается заглавие  (л. 150): Knpimou éK то?) ей; то, wuxh паст; оарко; с соответ- ствующим дополнительным текстом; в том же ответе от- сутствуют фрагменты из Соломона, Исайи, Осии, Левита,  ' а в 8-м -— Сирина. В 9-м ответе имеется текст на л. 162об.: _ 'Io)avvo1) роуахо?) та; КМцако; 1пс.: Mi} 9<iuBo) Kai тоо; ооо;  zcpoccptkaig éxflpaivovtag 601 9sd)u£vo<;- Saipévcov yap épyalsia oi кощрбтероъ Kai „ахти év то?; éx9po'ig aivcfov. B 16-м ответе,  - на л. 183об., имеется текст — Эеоббзрот) ёк тбоу nspi npovoiag  (Inc. Е? бё ВМпшутаф, в 20-м, на л. 197об. — Пер? aipt-:'c1K('bv émo'K('mcov (Inc. ”Eyvmpgv уар é1tioKon:ov aipeuKbv év Ku§1’1Koa (sic) то 11671.1-:1). Ha Л. 2О4об., в конце 23-го ответа, следуют “Имена ве- ликих рек” (1пс.: cpsiodw, Iiypig — Des.: отр6‹ро;, о Kai 5avo1')Bio<;, f>o8av6<;, оно?) оаракоута (sic) И “Имена великих гор” (1пс.: liflavog, Ka{>Kaco<;, та?)ро; —- Des.: épuéviov то Kai (лбом, оно?) бсббека). В ответе 30-м, на л. 212об., имеется текст: тоу ёвборатъкоу то?)тоу аръбцоу nponnsutpaivmv oipai про; аотоу é71i<pa§ i-91,25/av (Inc.: Макарю; (’iv(9pco1t)oc_,). B нача- ле 32-го ответа, на л. 213об., следует заглавие: Mafiiuou éK  ' r("ov anopifiwv (Inc.: Ei о ВаоОмео; BaB1)7u(T)voc_,). Вопросы и от-  веты 33-й и 34-й переписаны в виде одной статьи. В ответе 42-м —— текст на л. 221: 'I1t1toMno1), 1:i<; éotw й oocpia, a Ha л.  * 221об. после его окончания (ей; отфеопдарартйшу) следует  новая статья: Tfi ВбёЮьп треТ; Gm/arépeg fioav 0001110111-;v011 rfi  5 0111001101 (Des. 22206.: бпрпуоре? бъос 1tpo<pn'té3v Kai anoctélmv  тоу Жоуоу та; (Юьпбетаф. Ответ 47-й и 48-й переписаны в ви- де одной статьи, а статья Оригена атрибуирована в списке  Нпбнков М. В. 193  "'11 
Дионисию Ареопагиту: л. 22606. Atovvaiou 'Apso1rayi'n "Ecruv pi-:v yécp 6'0»m/ov Kai окшоу. B статье ответа 55-го . л. 22906. ——- атрибуция Златоусту: То?) Хрооооторотг 1: уоптёоу. Вопрос 6О—й — на л. 236об.: па; cpnoiv болотом; “пГд ш uh yiveo9e Eitppovag, лото бё p.1‘1 yiveo9s cppévnuot пои éourcoicg”, являющийся 142-м по изданию, но следую обычно после 59-го в коллекции “88 вопросов и ответов: В соответствии с этой же редакцией последующий пор док глав таков: .N'9N2 143—151. Текст ответа 65-го ц л. 239 отнесен Иоанну Златоусту. Между 7О-м и 71—м о ветом —— вставка 128-го вопроса (л. 240об.: Ti ёотъу то éixv; дфеахдь; ...). Наконец, после 74-го ответа следуют глав п 152, 153 и 154, которыми заканчивается свод (site 81.; 7\.6yo1), site 81' é1t10"EO7\.fi<;). K НИМ примыкают, оформленные как последующие в ._ просы и ответы, тексты Видения Даниила: л. 26806. (1r9') Ti то тёосюсра Gnpioc, Einep ёоЗроъкгу босуъй?» ото "у Эфъооот); tivaflaivovta, л.270: (’ra') Ti бё то бёкос кёрсхта то?) 8_ Gnpiov; Ibid.: та’) Ti то щкроу кора; то écvoc[3(‘xv цёооу т"_' бёкоъ кгростозу; л. 27Ооб. (’ra[3') Пота тосбта кой noicp косил уёуртхкттхъ 1'] то?) écwixpimou mxpouoia; — Des; матов бё ‘_ Эмму (л. 271об.). Л. 271 бис—-—271 бис об. —— чистый. _ На л. 272 (“cpruk сов”) начинается часть кодекса, пере писанная совершенно другим почерком и не имеющая ана._ логов в изучаемых списках (‘Ерроб то?) tptousyiotou notpxiv. Spn. Inc.: ’Evvoiocg poi ЛОТЕ yevopévng -— Des.: év oig то аи.‘ ёотъу). д; Итак, Мюнхенский список свода Анастасия представ ляет собой редакцшо “88 вопросов и ответов”, однако Ё нем отсутствуют как статьи “пролога”, так и “философ? ской” и заключительной частей. Q‘ B конце текста Иоанна Мавропода — датирующая за.’ пись писца на л. 132об.: Mtxafilog Мама; о ётбтхоръотп’ ёёёуртхулгу Ётш); ото X(p1o*to)i3 yevvfioswg ,oup;L9' ( 1549) (ргор ь . 1)ocp.1a .  Athos. Vatoped. 14  Список 1550 г. на бумаге без филиграней (“бомбицичп не”), 255 л.‚ 21О›<150. ъ  Кодекс целиком посвящен “Вопросоответам” AI-IaCT2l-."3-1‘  сия Синаита, названного в лемме антиохийским IIaTpI»Iap-Mg’;  194  Е I т ’ ’ ' д ’ хом: ТОТ) осуъсотостоо лострихрхот) Avttoxetocg Av(xO'I:0t0'101> ‘C00  , 1 я у I I £woc'{1:ov dmoxpioeig про; то; €1t€V€X9€i°‘1§ От“? 5P‘9’”1°€1€ дар“ пущу хръотщуозу op9o8o§cov. Список вопроизводит в целом 157 вопросов и ответов,  ‘ представляет текст пространной редакции Памятника“ До‘  полнительных статей нет. В конце Ватопедского списка следует датирующая 33‘ ПИСЬ писца Даниила Ракендита: ’H [3iB7uo<; ivfcxav обе ооу Эгф neporg. Hévq) ‘IZCIXNIVOQ Aavrhl роскгуботот)‘ Mnvi paiq) кС’ fiuépa v'- ёш Cvn (1550)‘-  Athos. Dionys. 224  Сборник, части которого датируются не ранее 1557— 1560 г., на бумаге, 1360 страниц (B Кодексе ПРОВСЦСНа Паш‘ нация). На л. 1 — “Введение” (Hpooimov), на л. 1—2 —— оглавле- ние частей сборника. В конце текста —:- 1I‘aTI‘/Ip,YI‘0UIa51 за: пись писца: ”E'cog ото Ktioewg косит) .];1’;n\ ‘ ‘C0,5€ “"0 )SP1°"5°‘_’ моё’ iv8.y[n<;. ’I8oi> omtsicooou коп‘ тоу, emtpnouov "COD povacrmpiou 8u‘x то équpiyvouov он 01 угу 7»€;Y0D01 <P1?\«0V€1Kf°Q év тббг IQ) étt-I1, oi бё тфбе. Aux тоЪто ооу уъушокетг 1t(x\:’C§Q Й!" Юьоёгътху он о ёшсръоро; é'yéV€T0 Ё‘? P«11‘:‘1 ’O'“°3BP1(,9 Кг “H399 Knpioucfi ёто; ,§|.m[cp. ’Ey(‘o бё ёхг1ротоуп9цу ЛрЗбЁЮТЕРОС f3V “P Снос’ ётгъ рлуо; ’Iouvio1) Ic8[n йтоъ то ysvvacnov 1:01) Пробророт). Начиная со с. 3 переписаны творения Симеона Ёолун- ского, в т.ч. — его “Вопросы и ответы”: с. 74—’Т0 0719“?!- тот) dpxtsntoxéaton Gsooakovimg кофт) Znpswv ,AnoKp1oe1§ про; épwtfioetg to?) iepmdnov p,n1:po1to7ti'cov H€VT(X’1t0}\.§0)Q коров l"omp11'17t, из 85 вопросов и ответов (1пс.: а - Tw1’1po1tq‘3 (pocivetoct 1to7\}»(iuc1<; ф; é'cv9pco1tog о iiwalog —, Des.:‘1ra ' Чёт МВт; то?) ispéwg ‘cob p,1‘1 ёуозоъу y£véc9ou Govefirn Km K0€7»1>\V€1 кеуоу то nmfiptov). Далее следуют тексты Софрония Иерусалимского (с. 123), Номоканон и соборные постановления, фрагменты Василия Великого (124), после чего — запись писца: ’Етг7\‚е1о39п то посроу уоцокоуоу тюсрос готгМЪ; кмадмод, это; бё ото Ktioewg xéouon C,§n' (1560).  1 Eustratiades S., Arcadios. Catalogue of the Greek Manuseripts in the Library of the Monastery of Vatopedi on Mt. Athos. Cambndge; Pans; London, 1924. Р. 8.  195 
К этим текстам примыкает и Номоканон Зонары (1 с’ Значительную часть кодекса затем занимают л. 197-—350 “Вопросы и ответы” Анастасия Синаи’ ’A1toKpioetg про; тби; énevexfleioag (хота) épwtfioetg попрёт т1 п Xptonavéiw 6p9o56§cov. ' Всего список воспроизводит 143 вопроса и ответа ( С ос’- Ti éou то onpeiov то?) teksion Xptonowowfi; -—- Des.: ржут иоЖшетш ь 6p9(‘x cppovfov, pvnuovséwv 82-: тоЪ ocipa'ci§ov'cog;)s- ; Таким образом, список представляет собой вари-Ё Пространной редакции. ° В конце текста —— запись писца Климента Ракенд Тёщ; ёМВоу (xi éprmtomoxpioetg nap’ éuoib Klfipevtog ‘C(X1'C8l f)(xKev51')'con év пнут ’Im)M(p E-frog ,§E_,s[(p (1557). I Оставшаяся часть рукописи посвящена сочинениям у наха Антиоха, апофтегмам из Евангелий, книг апосто " и пророков, патриотическим текстам, патерику, сбордд кам, лексиконам, догматическому всеоружию Евфи Зигавина, Месяцеслову, фрагментам Птохопроцрома, _ хаила Глики, Феодора Кизикского, хронографическ у произведениям. В конце отдельных частей книги имеются записи п" цов с датировками —— от 1552 до 1560 гг. ,5:  Parisinus gr. 859 Сборник XVI B. на бумаге, 376 л. (начало утраченЁ 36Ох235 (текст: 225х13О). '_'- Начальные листы (1——141об.) сборника отведены “ г‘ просам и ответам” Анастасия Синаита. Начало кодекса-п сохранилось. Текст свода открывается окончанием 8д „ ответа. На л. 5 следует вопрос 9-й (9'). Вопросы Ана  сия Синаита в первом разделе рукописи заканчиваю главой “1 19” (p19'). Далее, на л. 141об., следует Житие Марии Египетской Софрония Иерусалимского; на л. 157об. — гомилия о р Д каяшш Иоанна Златоуста, на л. 176 —— его же эксплика пЁ проповеди, а на л. 185 — речи (II——IV) Афанасия про ` э! ариан. Л. 292об.-——295об. чистые. Последний раздел кодекса писан новым писцом. В ко1 д це сборника, начиная с л. 296, вновь расположены вопроЁ. сы и ответы анастасиева флорилегия, oTKp1,IBa1on1I»Icc” леммой: ТОТ) écyiov ’Avoco'1ocoio1) écnoxpioetg про; топ; npocsvex-"«  I  196  всю-ос; сайта) ётсертйбыё W196‘ пуд)“ 5P9056§‘°V “Pi Stafopwv |:£(p00vai0)v ‘(Тиса Ti éon то cmueiov то?) теЖеЁоо XP1°“°‘V°"3)- Текст флорилегия занимает всю оставшуюся часть ко- ‚скса, вплоть до л. 376об.‚ где помещен 22-и‚ По Гретсеру, ‚опрос (l'Ioioc fxuaptfipma), обозначенный в списке под но- I Mep0M KB . „ Г- Итак, состав данного списка представляет собои‘фра Мент (так называемый первый “P3311e~"”) Редакции 8„8 во" ‚просов и ответов”, однако неполностью и без статеи, C0- нровождающих свод в списках прототипа Изборника.  Mutinensis Estens. 154 I III E 1  Н- Сборник на бумаге, XVI в.‚ 247 л., 305>a05, nepenlggifi _ный Андреем Дармарием, чья запись находится на л. отве. Начальную часть кодекса занимают 22 вопроса и И та Анастасия Синаита, начиная с 1-го (T1 ест то оправу). . - ' " ‘ ” ` ’ Icbv .B конце следует текст. A1to5e1E_,1<; отъ то 9e1ov K(Xl ищем то iepomxov (1E_,1(Du(x И т.д- _ “ й„ Затем на л. 70 следует комментарии K ,H'-“EH1: Песне” под именем Евсевия (ax ‘COD EDOEBIOD еи; то (хора Iwv dopévccov) co СХОЛИЯМИ Филона, Григория HHCCKOFO. IIPIIIPP ма, Афанасия и др. Далее расположены тексты, не имею- щие аналогий в изучаемых сборниках, В Т-Чц Начиная}: л. 122, -—- Комментарии на Апокалипсис Андрея Кесарии- _ского.  New Haven. Yale gr. 238  Кодекс Йельской университетской библиотеки XVI B. Текст “Вопросоответов” Анастасия охватывает 38 вопро- асов (с пропуском 5-го и 6-гоы). U По данным М. Ришара, Иельскии список содержпялёьре- дакцию флорилегия, сходную с текстами кодексов OS.  » Vatoped. 38 (X в.), Athos. Philoth. 52 (XI/XII в.)‚ Matrit. Bibl- ' Nat. gr. 4552/Olim 14 (XVII в.)1. Недоступность списка не  ПОЗВОЛЯСТ нам пока CFO al-IaJ'II/I31/IpOBaTI>.  1 Richard M. Les textes hagiographiques du codex Athos PhiIothéou_ 52 // Analccta Bollandiana. 1975. \/. 93. P. 148-156 (= Idem. Opera mmora. Tumhout; Lcuven, 1977. V. 3. N 66).  197  jail tam Ni mu gum  III! 
E  Andros gr. 64 5  Сборник XVI B. на бумаге, 326 л., 230х17О, начало к} рого посвящено “Вопросам и ответам” Анастасия, л. 1 ——- оглавление: l'Iiva§, év (Ъ a'- Ti éouv то omu»:iov‘:_ теАгюо хртотюсуо?» Сам текст начинается на л. 6 лем ’Avaotacno'u то?) Ешойто?) ’Epw1:1'1oz-ttg кой оспокрбогъс; Statpépow Kt-:(pa7\.aio)v. ‹ . Список относится к пространной редакции 154 вод сов и ответов. ъ Далее в рукописи следуют другие тексты, не связа с кругом прототипов Изборника: л. 30 — ‘Ev rfi торов Етосотороо цу ug avaxmpnrhc; водянистое, л. 120 -— То?) Ё Пожокосрпо?) епюкопо?) Zufipvng кой iepoutipmpog про; _«_ ut1’mcno'ug entatokq, Л. 127 — То?) ос?)то?) ayion ’A9av. и бКХАЁКТОС év If] Kama Nucaiav o'uv68(p, л. 299 — ’EK?\.oyh éiti, HPTEPIKOU. Л- 32506. — ’Iyva1:io1.) то?) ёк At-:[3a8z-tiag Kai’: cptkwv. ’  ч I  Romanus Vallicel. D 32  Сборник XVI В. на бумаге, П1 + 210 л., 330х230; на - те — 29 строк. Каждый из двух писцов работал над од‘ из частеи рукописи. ._ Начало манускрипта (л. 1—34об.) занимает “Диале ка” Иоанна Дамаскина (PG 94, 521 и след.). __.' Основная же часть, на л. 37 210, посвящена “Вопро? И ответам” Анастасия: То?) év aw/iotg поътро; 1'1p6)v dcvaota то?) отчаъто?) кой ептокбпо?) 9:-:o1.m6?\£o)g avnoxeiag 1’-:pom'1§ Kat оспокрюеъ; пер) Stacpépow Ke<pa7Laio)v 1'-:K 81aq>6po)v ‘ поташ ток; kboag, o1'>K 5:2’; ёошто?) вью: ёк neipag кой avayv ’ . 't€)v 9eio)v ypa(p€>v énotficato. 5 На л. 37——42об. -—— оглавление флорилегия, после ч два листа —— чистые. На л. 45 — маргинальная пом д (Стация ‘?): “‘O511y6g. Anastasii quaestiones quaedam in sacs scripturam" и подписано: “Рашпп dicta”. 5 ’ Последняя глава флорилегия -—— Пер? Stacpopiirg обойм; ‘ cp1>noeo)g.I3a'feM следуют еще три текста: Пер? rfig énupav ‘ то?) Корю?) ек тбоу оспоотомкбш бюътйёгшу, 'Ho'uxio'u 1'-:K то?) mv Хрюто?) yévvav, Bacnlsion éK 't('I)v aoKrrc1K€w то?) ос?)то?)= то?) пер? то?) aw/ion nvsfipatog. -  5  F  I98 ‚л `  Berolinensis gr. Qu. 47/348  Сборник XVI в., на бумаге, 445 л., 208х150. Основной текст книги, на л. 5——439‚ представляет со- -ой своеобразную энциклопедию теолого-канонического держания. Берлинский сборник как бы разделен на пять частей — книг“: a’ —- канонические сочинения (туш: всего 09'), B’ различные главы (0'), ‘у’ —— Fewpyion 6p(p(1VOTp6(p0‘D то?) ъАгуорёуоо Пю1бо1) sic; 'n‘1v éfiafipapov, главы (8') a'— p1|3'. После этого следует последняя “книга"-раздел, явля  аяся флорилегием Анастасия: B1BMov пёцптоу. a’ То?) _  -yiou avaotaoion anoxpioetg пер? tag 1’-:poJ'cn91'1oag aircfp v1l’,0KpIO'€lg попрёт nvmv 6p9o56E_,o)v пер? Starpépmv кг imv. Свод включает в себя 108 глав‘. Вслед за флорилегием следуют главы различного со- -ержания (р1’ — pK0'), затем — снова из Анастасия (р?! — -vg') — év1ei39sv apxouat ypéupetv ta £’:va1to7\£up0év1a épam'ma- on), и наконец, последняя часть —- главы pvg' — оке’, за- лючительная из которых представляет собой краткие - ронологические заметки, доходящие до времени импера- ора Константина 1, а затем — текст о Св. Георгии — u9nvnr1'1c б); игжбдьпс ’Apwavioc<;- Записи на л. 17, 202об., 310об., 432об. указывают на на- ождение рукописи в XVH и XVIII BB. (1689 и 1738 гг.) в - онастыре св. Георгия около Трапезунца.  Vaticanus gr. 1909 Сборник XVI В. на бумаге, 246 л., 317х220. Первая часть сборника открывается оглавлением на - . 1—5o6., включающим в себя “Вопросы и ответы" Анас- ' асия в 154 главах, а также Послания Поликарпа к фи-  , иппийцам.  ‚ Флорилегий Анастасия располагается на л. 6——15об., `18—-49об., 52—67об. (л. 1б—17об., 50—51об. и 68- 69об. — чистые: они были приплетены в XVIII в., как бы указывая на лакуны в тексте книги). Маргинальная поме- та называет свод Анастасия “Путеводителем", сближая  I ‘ De Boor C. Vcrzeichnifi бег gtiechischcn Handschfiften бег Kéniglichen  Bibliothek zu Berlin. Berlin, 1897. Bd. 2. S. 200——20l.  199 
1  его, как и в некоторых других списках (например, С с Laurent. VI 35, Vat. Pii II gr. 11), с другим корпусом Ана сия: (l3)iB%o;(1'1) xaxouuévn (‘0)51w<39- После л. 15 и 49 утрачено по нескольку тетрадей. В Ч зультате имеются лакуны в тексте: от слов 5-го отв_}` рърптос? то?) Хрюто?) (PG 364 A 7) до слов прёотос тоу 9__« 40-ro ответа (585 В 8), и от (шов 65—го ответа Knp1'>o«'5 1tpo01')pw<; tbv Néyov то?) Beef), отсутствующих в издании,‘ имеющихся в God. Vatic. Pii H gr. ll, Л. 169об.——171, вплё до рп уорйоп; eivat ответа 111-го (PG 764 C 13). B послу нем, 154-ом ответе, конец утрачен после слов тп; оста то?) (PG 820 А 9). , Послание Поликарпа (ВарУосВп) — на л. 70——75__a (II. 76-7706. —— чистые). Вторая часть сборника (л. 78—246) содержит тек '1. вне круга прототипа Изборника. Таким образом, данный список представляет соб} Пространную редакцию текста флорилегия в 154 глава?  Romanus Bibl. Nat. Centr. Vittor. Emman. II gr. 1  Кодекс XVI В. на бумаге, 23Ол., 32Ох22О. Основную часть манускрипта занимают “Вопросы и е? веты” Анастасия Синаита. На л. 1-—6об. — их оглавлен v._" Ha верхней части л. 7 — заглавие, сделанное киноварь’ ВЁВМ; косЖоорёуп общо; т.е. “Путеводитель", — аналоги," но тому, как и в Cod. Laurent. gr. VI 35, Cod. Vatic. Pii II 11, Cod. Vatic. gr. 1909. д На л. 7 начинается текст флорилегия, представляюще собой Пространную редакцию (судя по составу), анат гичную изданию Я. Гретсера‘. Далее, на л. 214, — статья (П)ср? тп; émcpaveiag то‘ K(upio)'u éK тёт оспоотомкёт 81a1:aE_,emv (Inc.: (é)'céxGn рот‘ K(1'>p1o)g прёт ’1(поо?)); Х(рюто); éK тп; душ; 1tap9évon Map’ у év Вптиёр (sic) — Des.: ave7»fi<p911 бё посхшп 1' сброс évva прёрос;), на л. 21406. — Исихия на Рождество Христов; (PG 93, 1450), л. 215 — Василия о Св. Духе (PG 32, 142, 41 ————j-— I 1 ТатШа D. Index codicum graecorum qui Romae in Bybliotheca Nationu 1 olim Collegii Romani adservanlur // Sludi Italiani di Filologia Classic;  1902. V. 10. Р. 224; Catalogi codicum graecorum qui in minoribus bibliu} thecis italicis asservantur. Асс. Ch. Samberger. Lipsiac. 1968. V. 2?  P. 348.  200  др., л. 215об. —— Послание Поликарпа к филиппийцам и ослание Варнавы (218об.). Первые две из этих статей ’ бычно входят в заключительную часть кодексов прото- па Изборника, последняя же известна по тем спискам, де свод Анастасия назван в заглавиях “путеводителем” _'05m/69).  Patmius 283  Кодекс XVI B. Ha бумаге, 144 л. Содержит, по данным * . Саккелиона, свод “Вопросов и ответов" Анастасия Си- Mama, названный в списке “Путеводитем”: ВЁВЖО; o'i)v G259 о Жеуоргуоу- ‘О ‘Общо; ‘Ерозтпогъ; кос? оспокрйоеъ; 51a(p6po)v I ecpalaicov про; тот aBB&v 'Avaotao1ov, д») тос; Жюгъ; отёк aircof), аж ёк пафос; кос? осуосуубэоео); тёт ayimv I'Ia1:épo)v1.  Vaticanus Ottobonian. gr. 359  Сборник XVI B. Ha бумаге, VIII + 255 л., 236х167. На первом вне счета листе -— оглавление (I'Iiva§), Ha втором указано: ПоЖпкосрпор ёпъокопот) Ербрчп; ёптотожп. На л. 1 начинается флорилегий Анастасия Синаита, заглавленный как “Путеводитель” ('Обпу6;): ВЁВЖО; п  дкапоррёчп общо; то?) év острот; пестро; прёт ANAZTAZIOY то?)  Zwa‘i1:o'u, ёрштпогъ; кос? оспокрйогъ; пер? бъоссрбрат кесрсхмсйшу. Сборник близок или идентичен по составу спискам, в котором “Вопросоответы” отождествляются в леммах  ‘с “путеводителем”.  Vaticanus Ottobonian. gr. 449  Сборник XVI B. Ha бумаге, 207 л., 33О><225. На л. 1 — оглавление кодекса: I'IivaE_, то?) посрбтто;  ‚афиши.  На л. 8 начинается корпус “Вопросоответов” Анаста-  rem} Синаита, озаглавленный как “Путеводитель”: Bi|3}uog1']  Ka?\m)uévn ‘Общо; а ниже следует: То?) év (Этот; пестро; прёт 'Avao'caoio1) то?) Ztvditou Kai ёпюкопот) 91-:o1)1t6?\£cog ’Av'c1o-  _ xeiag épwtficetg Kai a1toKpioet<;.  ' Sakkelion I. Постръкп [ЪВЖЮЭпКЦ пто? 'Avaypa<pi1 тёт év tfi B1|37\.1o9fiKn  тп; костос тпу vficov пёстром. ’A9r'1vnc1v, 1890. 2.144.  201 
На л. 195 — послание Поликарпа Смирнского: T013 Ё Список “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита начи-  Анастасия назван “Путеводителем”.  l'Io7mKap1to1) ётокбтюо Ербруп; кой iepouapwpog про; '3 ается выполненным писцом оглавлением (IIiva§ 1:611; штатов; éntcrolfi. .,. mpalaiwv) на л. 1—18o6. Вопросы как в оглавлении, так и Таким образом, если судить по составу кодексаЫ | основном тексте пронумерованы — от a’ до руб’. Флори- СТРУКТУРЗ И ТСКСТ ОТТОбОНИЗНСКОГО сборника ИДСНТИ ' егий расположен на л. 19——569об. На л.‚19 -— лемма: ТОТ) другому списку XVI в. из этого же собрания — Cod. VI écyimg пестро; йщЪу ’Avacs1:aoio1.) то?) Zivaiton Kai ётгъокбпоо canus Ottob. gr. 359 и близки всем другим, где флориле виды; ’Av1:1oxe{oLg- époyrfiong KaidmoKp{o11g (sic) uepi 81a¢p6pa)v  upakaitov, 1'-:K бъоцрбршу прооштгшу- ток; M10115 (sic) 0131:’ её шитой, аж 1'-:K пиров; кой avayvoxseoag 'C(1)V Вашу кефодиехъшч  Vindobonensis gr. 17 / Suppl. gr. 16 1‘ д„0„=‚дато_ ‚ I ` Сборник XVI в. на бумаге, II + 364 л., 305x210/215. 35 Затем начинается 1-й вопрос: épdrmotg (marg. (х )° Tl “I70 Начальную часть, на л. 1—199об., занимают “Воп в _o umu-:iov то?) d0»1191vo"f), Kai teleion xp1c11avoi3;a1t6Kpi<ng- El и ответы” Анастасия Синаита —— ’Epwt1']oe1g Kai a1toKpi.’ .aoiv, бы nicrng, 2-й вопрос и ответ 03') —— на л. 34, 3-й (у (Des.: 81171.0? — PG 815 B 3). tc.) —— 4206., 4-й — 49об., 5-й — 53, 6-й — 62, 7-й — 82, Затем, на л. 199об.——22Ооб., —— статья, атрибуируе г-й —87,'9-й -- 109об., 10-й -— 133, 11-й -— 138, 12-й —- Исидору Пелусиогу ‘Ек тоб nob; Ei3Bwh>v (PG 821 AB). 149, 13-14 —— 16606., 14-14 — 169, 15-й — 175, 16-fa — Л. 200—-—200об. — Hepi 51a<pop?c.'.; oixsiag Kai обвеса; Kata Ё 184об., 17-й — 192об., 18-й —— 21106., 19-й — 227об.‚ 2О-й  ёёш (PG 824 ВС). Эти тексты в списках прототипа Изо ника обычно непосредственно примыкают к последнеЁ 154-му, ответу флорилегия Анастасия. '  232об., 21-й — 248об., 22-й — 253об., 23—й — 257, 24-й 26Ооб.‚ 25-й — 270об., 26-й —- 272, 27—й -—- 273об., 28-й 275, 29-й — 282об., 30—й -—- 284об., 31-й — 289 и т.д.,  K ЭТОМУ Же КРУГУ ОТНОСЯТСЯ И СЛСДУЮПШС СТЗТЪИ С". ричем, вопросы 33-й и 34-й оформлены как самостоя- Ника "* На П- 20005--201? n€Pl ТИС €7“<P0W€“1<; ТО“ Kvpu ельные главы. Далее вопросы и ответы следуют в соот- mw (X1l’.00"t07\.lK0)V Statafiemv, и на л. 2О1——-201об. —— Ис ъ  ‚ R ‚ ` A ‚ . .етствии с изданием —- вплоть до 154-го. Иногда главы HCPYCMHMCKOFO5 Е“ 17°” 9“? “IV XPWTW Y~°~VV'1°'W (PG ереставлены местами (вопросы 56-й и 57-й находятся 1449 AB)‘ ежду 59-й и 60-м). Таким образом, это —- список Прост-  Далее следуют фрагменты Василия Велик ч" ‚анной _ ‚ „ , ‚, - э редакции памятника без сопровождающих началь л. 20106. —— EK tcov aoKnuKmv (PG T. 31, 1252 С погон конечного разделов  л‘ 2о1об'—2о2 — ‘Ex ‘об “pi ‘От’ дую” “вбиты; (PG T‘? B конце текста Уппсальского списка на л. 56906. — за-  ‚ ‚ ; ;é3o.;‘ .57:‘ ^’ - рита Киррского 'E7»7mvtK£‘ov 1ta9m1a1:o)v 91-:pa1teuuKn (P _ ария т ow 9&9 “Yup арт и на л а то“ vac  __ .. aoiov népag ei7»1'1<paow- {то ’Av8péo1.> Sappapion év тф écei 83, 7::I—1 141 A I3:/I60——364 53tn:§'21;91e. Это произв-Е aqmy, .100“? бы (1583) EZZTB Zircflon ВАН ' ШЕЮ’ gr’ ( п)’ где оно п? В кодексе имеется библиотечная помета: Ех Bibliotheca у св Hy астаси ° Sebastiani Miegij. UpP5a“"“5is д" 29 Atheniensis Bibl. Nat. 447/146 Кодекс’ датированный 1583 годом’ I + 570 + I л" - Сборник на бумаге переписанный различными писца- 180 (текст -— 17Ох12О). На листе 13 строк; небольшие и ми евнейший из Koéopux датируется XVI В 1 наменты, леммы и инициалы расцвечены киноварью. д. * др ' I Feron E., Battaglini F. Codices manuscripti gracci Ottoboniani Bibli. . 3 ' Sa’<k€’i0" ’- А- K°‘“”‘°Y°€ “TN X5‘P°YP‘5“P‘°" ‘д? 'Е°"“°719 В‘В"‘°9*"°“9  сае Vaticanac. Romae, 1893. Р. 250. та‘; чэмдбшд‘ ‘Анатом 1892‘ 2’ 85‘ ‚ ‚  202 203 
Начальные части Афинского кодекса посвящены со 5 нениям Григория Богослова, Василия Кесарийского, А рея Критского, Иоанна Дамаскина. ‹ Далее же следуют “Вопросы и ответы” Анастасия: д“ осуши ’Avoco'Io1oio1>- ’A1to1<pioe1g про; тов; énevexfieioag он, ` énepoycfioetg порос uvwv (’)p9o86E_,oJv nepi Stoupépmv 1<e<po0»oci _ Сборник воспроизводит всею 60 вопросов и ответо; 7 Завершается книга произведением Немесия: Меде. *' E1tl0'K01t0‘U Падёт; (т.е. ’Ew.-':o'r1<;)- ’Ек то?) пгрй обоев); écv9p ' _ Другие тексты, характерные для списков прототипа ` борника, отсутствуют. -="  д.  Matritensis Bibl. Nat. gr. 4552/14  Греко-латинский двуязычный сборник XVII B. на бу.7 ге с филигранями, 336 страниц (в кодексе проведена па") нация, а также современная фолиация карандаш. 295х2О5. Текст переписан в два столбца (размеры сто" ца —- 225х60): левый столбец — греческий текст, п: вый —— латинский. На л. V-—VII — латинское обраще :_ к читателю (“Ad lectorem”) и список авторов и книг, руемых в списке. _' Начало текста Мадридского кодекса — на л. 1: AG" ’A<s1cr1m<o‘1 163v écyimv novcépmv Suicpopot / Varii Sermones ex -- ‚В tatorii Sanctorum Patrum. Главы посвящены различным‘ Ё тегориям, фрагментам из Патерика, патриотическим з,‘ церптам. ~- В ряду этих статей и фрагментов, не выделяясь специально, на л. 156 начинаются “Вопросы и отве о‘ Анастасия Синаита леммой: ’Epam'1c1z-:1g Kai (i1to1<p{oe1g- I §1a<popmv KE(p()(.7\.(11(1)V ysvopévmv ёк Swupépoav npoodmmv проф? оЬВБоЬУ ‘Ах/обтосойот) то?) 617101) орех); (sic) ша, Ёж топ; МЫ епоъпоато ек то»: ézvayvwcsudutmv тёщи Exyimv nocpépmv / Interro5 t1ones е! responsiones де diversis capitibus factis a diversis д‘ „ $оп1$_ ad Abbatem Anastasium ex sancto monte Sinai, qu ’ solutlones accepit accepit ex lectionibus Sanctorum Patrum. Первым следует вопрос: ’Еош п; йпшто; fi io'u8oLiog,;' Еощосреътп; 110111011 поЮьоъ 617110151, бара eioépxetou 601017181? o1>pocv('13v/ Siquis infidelis, vel Judaeus, vel Samaritanus mu‘ bona fecerit, ingrediturnae in regnum coelorum? Этот 130111307 по счету Я. Гретсера, является 79-м. „а Дальнейшая последовательность глав такова: 80-й ff:  ›  с. 157, 81-й —— 159, 84-131 — 160, 141-11 —— 160, 83-131 — 16'  204  дополнительный вопрос и ответ (’Еро3т'пс1;.. 1пс.: ‘Еош év I I ч п я I éruaptnpaot 1<oc1:oc'yepoLo11 o ошЭршпо; — Апокрюъ;  zflpooefiéxfln 1'1 1cp69eo1g (хоте?) посрос Эеф) -— 162, дополни-  тельн. (’Ep(Im1o1g- Тоже; про; xpévov 1to71.7uéu<1g cicrtovcémovteg - 'A1t61<ptcng- Ofnc 6z1t67\.s1:o покроя 086) о Kduatog) —-— 163, 82-й — 164, дополн. (1пс.: ’Ep(Im1cng- Aéyoncriv тше; ‘(Sn 1'1 11omivo1o:— 'A1t61<p1cng- Ofm ('1p96)<; cppovoikn) — 165, 54-й — 166, допол- нительный (Поёос éouv 1'1 élnflhg 'come1vo<ppom')v11) — 167, до- полнительный (По1о1 écpaptia) — 168, дополнительный  _ (floiov 1:6‘)v 1coc961v)— 170, 8-й (в сокращении) ——- 171, 97-й —  172, 103-й (с дополнениями, по сравнению с изданием) — 172, 7-й —- 173, 115-131 (c отличающимися от издания фор-  д мулировками) — 181, дополнительный (’Еош 6ve1pdo911  штоф — 181, дополнительный (ТОТ; Сеоучодёуоъ; ей; 7611101.) Kowmviav) — 182, 106-131 (c изменениями) — 185, 11-й —-  . 187, 12-й в сочетании со 129-м (с вариантами) ——- 188, до-  полнительный (’Ебш п; 013 1tpo9u116)g) —- 190, 136-131 — 190, 60-131 (c сокращениями) — 191, 101-й —- 192, 9-й —— 193, 55-й — 195, 17-й — 200, 57-й ——- 203, дополнительный (”Exe1 бром хрощкоу) — 207, 56-й — 207, 86-й -— 209, 64—й — 210, дополнительный (ПЕ); офейьодгу осокаубаМотшф — 216, 70-й —- 222, после чего следует ряд текстов “Златоуста”, “Соломона”, Марка Пустынника и др. Со с. 275 — вновь следует текст анастасиева флорилегия: 76—й -— 275, 95-й — 276, 117-й ——- 279, 139-й — 281. На с. 283——284 слово Васи- лия Великого, известное из других списков прототипа Из- борника: ТоЪ écyion BOLGl7»£{0‘l) éx то?) про; Ei'1Bm>71.ov, пб); о 012); mi A670; ёк то?) постро; éyev1'1911. Далее -- вновь вопросы и ответы: 2-й -— с. 285, 3-й — 285, 4-й —- 286, 5-й —- 286, 7-131  ' — 287, 11-131 — 287, 13-й -— 287, 14-131 ——- 288, дополнитель-  ный (Тй; про nécvtmv évéuozoe) -— 288, 48-й ——- 289, 50-й ——- 289, 51-17] -— 290, 55-171 -— 291, 57-й ——- 291, 58-171 -—— 291, 59-й -—— 291, б0-й ——- 292, б1-й —— 292. 64—й —— 292, бб-й ——- 292, 74-171 — 293, 79-171 -— 293, 81-171 --- 294, 85-й —- 294, 86-й —- 295, 91-171 -— 295, 100-171 —— 296, 104-171 —-— 297, 105-171 —- 297, 124-й —— 298, 126-171 —— 298, 128-171 —— 299, 129-й -—- 299, 130-171  _’ -— 300, дополнительный ('Epo'm1o1g- flepi netpaofiévtog) — 301. Далее следуют также дополнительные вопросы и от-  веты и другие тексты, не имеющие параллелей в списках прототипа Изборника. На л. 306 —- вновь лемма, близкая к флорилегию Анас- тасия, но нигде более не известная: ’Ava61:ocoio11 povocxof)  205 
то?) Zwéc броши; (sic) éicloyfi рптбш бфежцшу ёк тбш 91-ti . ypa<p€)v / Anastasii Monachi montis Sinai selectio dictorum u ' ium ex sacra scriptura. Колекция состоит из 18 глав, в т.ч. , на с. 309 -— вопрос и ответ 100-й. Затем следуют постано :_‘ ления Собров, апостольские каноны, вопросы и ответы многие другие тексты. С Как в начале, так и в конце кодекса —— записи писцов библиокарей. Запись писца Каллиста — на л. IV: 21')vm _ бъй xetpbg 131:’ épof) élaxicron, Kai éq.Lap'ca)7\.oi3 Kalkicron rdx 'u~:po8tou<6vo1> / Syntagma scriptum celeri manu humillimi, _„ peccatoris Ca1listiMonachi Diaconi, И на с. 336, в заключениЁ всех текстов манускрипта: Темобп то nozpbv cfivtayua б о xetpbg int’ époi‘) то?) éhxxioron Kai dpaptmkof) Kakkimov 1:dcx§ iepo81ou<6vo1)/ Absolutum est praesens opus manu a те minim u е: peccatore Callisto, forsan Heirodiacono. д Библиотечные пометы — на с. 1 (верх): ’Ек то?) MovouC_‘_ tnpion то?) броо АъВбшоо / ad Monasterium Montis Libani per__ tinere, и на с. 336 (в конце книги) —— ’Ек то?) Movaompion ‘CI I броо Atfiécvou. CTp. 337——340 -—— ЧИСТЬПС. И. Ириарте датировал Мадридский список XVII веком 1:" Водяные знаки бумаги кодекса сопоставимы с типом Brig;  quet 56 (1583 г.) —— “агнец со знаменем”; гораздо более OT-1 даленно —-— с Briquet 9266 (1545 r.) —— “соединенные буквы;  А и D”.  Итак, как по составу, по композиции, так и по объему, редакция Мадридского списка-билингвы существенно 0'1‘-f личается от всех известных списков флорилегия, в т.ч. 015 прототипа Изборника. Однако показателен сам факт cy-; ществования и распространения разноязычных версий’; “Вопросоответов” Анастасия Синаита с примыкающими ним текстам, что заставляет вести новый поиск иноязыч-ё ных версий в этом направлении и по-новому осмыслиты’. жизнь переводного греческого памятника в иноязычнойд среде, в том числе славянской и древнерусской. "  е i 1.  Marcianus gr. II. 110 (coll. 1106) / Olim Nanianus 132  Сборник 1651 года, на бумаге, 196 л., 290х2О4. Текст пе-,  реписан в два столбца; на листе 34 строки. Писец —— архи-  ' lriarte J. Regiae Bibliothecae Matritcnsis codices graeci mss. Matriti,  1769. V. 1. Р. 33——52.  206  полии Новых Патр Иосифа чья Запись находит- ерей митро ся на л. 194об. „В mm и Ответа- Кодекс oTKpbIC13aIe;:Ic:m(1ggggsglengzgggi .Ano(P9éwa.m ми” Анастасия I И I o OHYMCPOMHH; 1tp0(PT1't€)v коп отит novcepcov. BaOIII_}I);):II>111fi1IiI‘))6. _ с 1_m по ИХ II0C11511°3aTe""H°c.Tb TFKOE ' ” I 6 om сайта»! кой toig 5-й (1пс. E1’>7»ov€1 Не ° М“ “щ “Ёж ‘Ёъй и зз-й л. 12— хйисиёэб 332’4112Ё HnaI';.911(2:(6).:42-1”4 л. 80-83 — c 43-ro 79—c —ron0 - а д ‘ ‚ ’‹ ~ о (PG 604. по л- 83 73?“ “:32:::P32:m;::124.._- 21-27); л. 83—— — с - U '12'5 6__14205_ _ 114-131, л. 12406. — 125об.——11Ё1}1ё‚Ил1 „т: с 97-го по 154-и с np<3flY<:<;1‘:)yKOnncn _ Главы Нила мена- В Заключительнои ‘Ia A ox Афана- ха, Максима I/ICl'IOBeI1HI:Ka,l;I9B0I1I}9)2)(:‘bI к нти У и Л. ё ' \ c \ сия A"°‘°3‘Z"‘é““°“3§?m. писца: То nocpbv Qeiov Кои IEPQV H? H’ ’1 '0 °8u‘x xetpbg v<<iu01> T05 “517‘°‘V°9 т‘ “мы” ['3IlBk‘l?>vdf>3;c‘::¢(>22oc Ifig éwwmiwnc unTP°“6’*“”9 т” nmpwve“; “Ю” ‚, \y ~ - ' ’ -'7uoKoc‘1'cb Е‘? 980'?) то бшроу коп [торф ЧЁЫЁЁКС? ET“ dub fig xdptc'ew1>G,»CP§ ‘Y5’ е EV W MOM деле —— 1651 r.). évcdpxon oucovoptocg 1652 (на Ca  Athos. Dionys. 225  Сб ник датированный 1655 год0М‚ На 5Y1‘131"‘3= “ред” OP v - 24 едины и ‚ thos. Dionys. 2 (СЭР ставляет собои списоЁпс ggiotzflmnfi em состав, В начале XVI В‘), qacTmmoel:)ns1%nMeoHa СолУНСК0Г0‚ 3a1<311‘11’"’a‘°‘ следуют “Ршзвед ‚ „ я - д 2; ' (1655). - Тем; тот) кпр 3011919" т P 7 „ Щиеся записью писца’ “В и ответы ны опросы затем в кодексе расположе _ _ Вюпуз. 224. пере Как и в Cod. Athos. Анастасия Синаита. Анжу щиеся записью писца писаны 143 §011P°°av'3a,"epma‘:K {Gag nap. фот) ~Av.m,V{0-U т?“ ‘т W222?» ‹ I ^ отоо стоп - „ Tmgwon pwl:f)‘(]:IIPOH3BOII5(I;II,1yII"d вариант ПРОСТРЗШЮИ редак- писок. . .1)1оп s. 224. Ции, COOTBeTCTByex')I‘IeC:;1;:'1I:I[l'£)()ySKon“C3; Включают В себя по_ Заключительн ниш тегмы и Евангелия, К слание монаха Антиоха, аГЮф  1 M ‘E B'bliothecae divi Marci Vcnetiarum Codices I-I~1'a‘3°i manuscripti [от . 1 Romae, 1967. V. 1. Pars 1. Р. 1529—330-  207  И‘  TU  Hf 
апостолов и п о оков в Схоластика, aBlI3Ll1)Hm1a( CZ)3<’PmaBax), сочинения Иоан д ’ дюн“ ИеРУСаЛИМСКОГО, т;-`  все тексты, имею ЩИеся в п отог а - писанные из него. р р (be и выбортщ‘) Перт  Athos. Vatoped. 15 f‘ Список XVII В на “ т: _ б п : ‚кит 142 „Вопроса и o<T>I:e6Tnagy:e , 210 л., 200x140, соде ._ ‚ _ настасиева сво а‘ ’А ‘ {(15100 2lvai..c 9 I ‚ ‚ д - Vac. _ о? Апокрюсъ; ст; éparrfioetg enevexfieioag ‚да-д xpurctavwv парт бъоцроршу кашица)‘; . - ь СУдЯ По данным описания‘, Ватопедский списо ставляет собой ва иант П u K “Ре” лепи Р ространнои редакции флер -. & д,  Sinaiticus Catharin. gr. 526/1762  K V ..Bo:;1§:;3o)”2/III В. на Абумаге, 496 л., 210х160 открывае 1 етами" настасия Сина ’ " ита лемм " аормулируется следуют“ Образом- To1'3,(')ciox) 1c2:x1l7:)90:(121pl:.'. Vozotozcnou moi‘) Ztvoffton (in ’ I ‘ ’ ^ ’ ‚ ОКРЮЁЩ ПРО то: ётте ’ М‘ еперсотйоеъ; пара twwv парт бюцрдршучкефёшйёзбхегъоорт ачало Синайского спи ’ ' ` - а ‚‚ I Ска: Е (1)1; о‘ '. ’ ’ \ = о-‚шдю‘, „со.“ „седые,“ xplmlavomz P П 19 ос T1 ватт т;  Кодекс со держит 78 вопросов и отв 3 етов . Затем сле  ЮТ другие статьи. ‚д? ф‘ If  Сборник XVIII В. на бумаге с фидигранцх" ho W 0/«:  л. 15, 298—299‚ 317 в ‚ _ 220Х141)_ На nnC»T:%_;1YMePaIIHn nncua). 275x182 (тек  ст ox‘ И Лены киноварыа Р в НИЦИалы и леммы выддд  Petropolitanus Bibl. Acad. Sc. RAIK gr 149/B 12  ‘ Eustratiades S. А d‘ | Library of the Mo.::.:ae;;S61’C3:1::gu§ of III: Greek Manuscripts in London, 1924. Р. 8. ре Ш" “ ‘°“h°-“- Cambridge; Paris; 2 2 Бенешевич В.Н О 5‘ Екатерины на (.IHH[a:?2II{:]:rI);I{7ec’l1(*H§ РВУЗЁПТПСЁЙ панасты  3 Kamil M. Сага! f 1 . - . .. on Mount sinaif’%\‘;;3c§’ba?L:r11\/I€iII91ygs(»)cf}|)Pt§s:)‘1n the Monastery of St. Catharine  ря святой  208  I ответы" Анастасия Синаита:  Начало утрачено. Кодекс содержит Патерик, Хронику (Псевдо-)Сфрандзи‚ речи Григория Нисского и (Псевдо-) Иоанна Златоуста3. Завершается сборник “Вопросоответами” Анастасия Синаита на л. 232——32Ооб. В списке они пронумерованы —- от 12 до 87. Состав текста следующий (по нумерации Грет- сера): MM 10-59, 142———151, 60—-70, 128, 72——74‚ 154. Та- ким образом, Петербургский список является сокращен- ным вариантом редакции “88 вопросов и ответов”. Филиг- рани: “герб с колоколом”, “цветок”, “звезда и цветок с  ‚ буквами CD".  Athos. Dionys. 288  Сборник XVIII B. на бумаге. В начале -- “Вопросы и ’Epum'1oe1g кой émoxpigetg ёк Stoupépmv Kecpodkozioav про; tbv d:|3B&v ’Avoco1:éLotov, для топ; Mxsetg értotfioorco об); é§ izowtof), till’ ёк neiptxg кой c'xva'yvwc- uurfov 1:6)v ézyionv novcépmv. Тексту предшествует оглавление (IIivoc‘é_,). Вопросы про- нумерованы —— OT ос’ до Cg’ и воспроизводят 96 глав. Далее в кодексе следуют “Вопросы и ответы" и другие сочинения Симеона Солунского, литургические тексты, в  п т.ч. Литургия Иоанна Златоуста, церковные уставы.  Athos. Gregor. 26  Конволют из частей XVII и XVIII B. (1767 r.), на бумаге. Начальная часть представляет собой список “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита: Toi‘) стоп ’Avocotocoio1) ’Ano- Kpioeu; про; тол; é1tevex9eiooLg ou')'c€p épmtfioetg nocpéz nvcov ép9o86E_,cov карт бюцрбршу КЁФСХЮ{Ш\1. После оглавления (Hivozfi) следуют 157 вопросов и отве-  г тов.  В конце текста —- запись писца Констант(ин?)а: Кой тббе ёк xetpbg Kfbvota to?) ёк Aensvofi ‘ей; ’A1<apvavioLg ,oc\yE_,C' (1767) Aexeufipiou те’. Вторая часть кодекса датируется XVII B. И содержит из- ложение канонов Иоанна Дамаскина: 'Io)écvvo1) Aoqlotmcnvoi‘) ’Avoccs'toLoiu(ov (sic) Kuvévmv éfifiynctg 6p9o5oE_,o1:éz'm 9eocse|3oi‘)<;  3 Лебедева И.Н. Описание рукописного отдела БАН СССР. Греч. рук. Л.. 1973. Т. 5. С. 193-194.  209 
Ш .:" "I  ‘сто; 51’ dpatfiv (ivmvf) * э: . .‚ ‚ P01) €19 го?» mov кои ' Фраки“ 11 пбютоу еЮщ  Athos. Paul. 16 : 3 Г л а в а 3 Сб и ‘I’ HO‘C’J1:(:":)’:}I1£1i:‘;';‘I1;1:}I>I:1$3[a1(I}I;ii:>,:I§1: ёзксте 177; годом, на бу 7"3P18X0l1£vcov) следуют 1  :::{‘:;1,:n‘;1;:<i3:;I;’ 1-\‘Ha<:\'raf:m1 Сёхнаита: Toi‘) байт) ’А ` ФРАГМЕНТЫ к о то: ’ 7 ^ э › Ёсего свод имеетр1Ё7 ЁЁЁЁУЕХ um “ж” 8P“"“°“9- ПСЕВДО-АНАСТАСИЕВА ФЛОРИЛЕГИЯ атем сл . -- - u конце KOTo‘;1g’:3':Il::::£:H:;1:I:xaI—%1:JE)a,FTe1fcI'1&bI‘I43’I/Io д В ГРЕЧЕСКОИ РУКОПИСНОИ ТРАДИЦИИ хеърбс гешруйоь népag этюд „д „д: „об ,I§D;fi"o-D ,Of‘\;0‘B95(€17° . XI—XVIII вв.  Завершается кодекс двумя краткими церковными и просоответами” и определениями канонического con НИЯ: катаж-ббе I \ I ` _ e в. Каб, gxamov tofitmvmgzl 7(,‘E'3°'S'(:3‘:01%€lI:<)(‘lXlKé16:,ScT8l(1€a Kat‘11l’1€pm\,I 9 ' x ‘ 1308039 кои 1:1 ` 6 Kaflotpcng, коп пе ’ ' ’ 9 п . ‚ „ Pl l1€’Cozvotoc uve т ‘ ’ ч - onooog о Kat’ дыбу xpévog кЁЬощЁ ага‘; 'ca'u’€'flG карпы, I а (ocng, -  : дополнение к представленным в предыдущих главах ма- риалам следует рассмотреть списки, сохранившие лишь чрагменты флорилегия. Их значение определяется тем, -то подчас эти сборники воспроизводят контекст статей, з которых были вырваны эксцерпты при включении их в омпендиум “Вопросов и ответов”. Это касается, напри- мер, известных статей об именах великих рек и великих тор, дополненных в некоторых из указанных ниже рукопи- сей другими, тематически связанными с ними, статьями. К настоящему времени нам известно более 130 списков фрагментов изучаемого памятника.  Ambrosianus gr. 383 /G 20 sup. Ambrosianus gr. 89 / B 39 sup.  Ankarensis Societ. turc. Fond. gr. 3 Athos Laura K 114 Athos Stauronicetae 95 Athos Vatopedi 355 Athos Vatopedi Sket. Demetr. 13 Berolinensis gr. Fol. 48  Bononiensis Univ. gr. 2911 / olim 172  Ё Borgianus gr. 9 / L. VI. 10  210 Q ‘д ‘ 211 
212  Escorialensis gr. ‘к 1120 Escorialensis gr. Q,111_7 Escorialensis gr. Q.IV .30 Escorialensis gr. Y.II.6 Escorialensis gr. ‘1’_IV,7 Escorialensis gr. Q.4.22 Escorlalensis gr, ‘}’_1_4 Esconalensis gr. X.II.18 к Escorialensis gr. X.II.2 .  Hierosolymitanus Sabbas gr. 418 Hierosolymitanus Patr. gr. 348  Meteorus Barlaam. 194 Meteorus Stephan. gr. 51  hhflosquensgs Mus. Hlst. gr. 418/363 (350) 4 .; osquensxs Mus. H1st. gr. 434/492  0X0n_iens1s Bodlelanus Baroccianus gr. 30 Oxomensrs Bodlelanus Magdalen. gr 4 Oxoniensis Miscellan. gr. 179 '  Parisinus gr. 1301 Parisinus gr. 1315 - Parlslnus gr. 854 ч; Parrslnus gr. 1630 .f Pansinus gr. 1087 г‘ Parisinus gr. 364 .1 Parisinus gr. 1267 . Parisinus gr. 938 Parisinus gr. 1258 г? Parisinus Coisl. 296 Раг1$1гшз gr. Depart. 43 I; Par}S}nus gr. Depart. 40——41 ‘i Par_1s1nus Inst. Franc. gr. 51 Parrsrnus Suppl. gr_ 1275 Parrsrnus Suppl. gr. 1264 Parrsrnus Suppl, g;_ 1076 Par_1srnus Suppl. gr. 1254 Parrsrnus Suppl. gr. 1191 Parrsrnus Suppl, Ед 1366 Par1smus Suppl. gr. 1248 ‘А;  Patmius 450 Patmius 549  Romanus Angelicus gr. 30 / C.3. 16 Romanus Angelicus gr. 28/B.5.6 Romanus Bibl. Naz. Centr. Vitt. Emman. Fondo Gesuit. 1226/335 Romanus Vallicell. C 72 Romanus Vallicell. F 25  Taurinensis Reg. gr. 117. Ь.П.31  Vaticanus gr. 1815 Vaticanus gr. 504 Vaticanus gr. 1600 Vaticanus gr. 1868 Vaticanus gr. 860 Vaticanus gr. 633 Vaticanus gr. 828 Vaticanus gr. 2230 Vaticanus gr. 1700 Vaticanus gr. 1672 Vaticanus gr. 567 Vaticanus gr. 419 Vaticanus gr. 840 Vaticanus gr. 1746 Vaticanus gr. 1568 Vaticanus gr. 430 Vaticanus gr. 1719 Vaticanus Palatinus gr. 367  Venetus Marcianus gr. 507 (coll. 293)/Bessar. 49 Venetus Marcianus gr. 494 (coll. 331)/Bessar. 89 Venetus Marcianus gr. 491 (coll. 315)/Bessar. 382 Venetus Marcianus gr. II.69 (coll. 438)/Nanian. 91 Venetus Marcianus gr. 575 (coll. 849)/Jac. Gallic. Venetus Marcianus gr. Ц.91 (со11. 1260)/Nanian. 113 Venetus Marcianus gr. Х.25 (со11. 1413)/Nanian. 303 Venetus Marcianus gr. Х1.24 (со11. 1293)/Nanian. 297 Venetus Marcianus gr. HI.12 (coll. 1267)/Nanian. 236 Venetus Marcianus gr. 11.54 (coll. 981)/Nanian. 75 Venetus Marcianus gr. 1.29 (coll. 949)/Nanian. 22 Venetus Marcianus gr. 11.101 (coll. 1360)/Nanian. 123  213 
Venetus Mar ' _ Venetus ((3)1111. 11027671))//NNan_lan.2l21 Venetus Marcianus gr. Ш`4 - anlan. 29 _ - . (со11. 1076)/N ' Venetus Marclanus I VII 41 aman. 328 Venet M . g - - (СОН. Us arclanus gr. II.66 (coll. I452)/Nanian_ 37  Vindobonen ‘ Vindobonenfilz 617 Ущбоьопепэйз Theol. gr_ 95 Vindobonensis Т11ео1. gr, 37 Vindobonensis Т11ео1. gr, 53 Vindobonensis Theol. gr 323 Vindobonensis Т11ео1. gr. 205 Vindobonensis Т11ео1. gr. 259 Vindobonensis Т11ео1. gi' 293 Vindobonensis Т11ео1. gr‘ 305 Vindobonensis Т11ео1. gr. 307 Vindobonensis Theol. gr. 324 Vindobonensis Т11ео1. gr‘ 333 Vindobonensis Hist. gr. 1-14 Vindobonensis Med. gr 8 Vindobonensis Phil. gr -330 Vindobonensis Phil. gr. 149 Vindobonensis Phil. д‘ 162 Vindobonensis Phil. gr. 333 Vindobonensis Phil. gr. 176 Vindobonensis Phil. gr: 321  Vaticanus gr. 1815  В пергаменном сбо рнике, датируемом 1022—1023 го ,  Ефрема Сирина и содержащем творения з дР-‚ переписаны ф am u ' ответов” Анастасия Синаита Н р енты Вопросов и ‘ . а л. 146——147 — ответ 74-13; .  ДОМ (л. 298об.), II + 299 л. 247х185 " " I лавленныи то?) Эгожоуох), оканчивающ  701). Н _ 1 _ а л 47 147об. —- ответ 73-171 (PG  Л. 147об.——148 — _ " 56 ои (там же, 620 ` „из 3naToycTa..),_  1 Canart P. C d‘ - . _ P. 198__199‘ о ices Vatlcanl Graecl. ста del Vaticano, 1970. Т. 1.  214  Ириния (an gig та; Tdgag mi “dam б I ийся текстом . llolwol (sic) e’1'pn1:ou éx то?) коътос otipéosgL0\\WP89noov1al 01. owgé- 1 кашпо?) lay’ on -_ ре „  697`700Х на  - рии Магдалины, переписан  › бой список “Варлаама и Иоасафа’  . листы коде . веты Анастасия Синаита, д (доу)ос(хо?)) то?) zwa брошу épmtiluxta \uuxo<pe7»1"1<; lloc1:((‘x) ` épluviolg. Состав вопросов и ответов следующий: ‘Ербдт:  Oxoniensis Magdal. gr. 4  Большая часть пергаменного кодекса из Колледжа Ма- ного, судя по записи (л. 235об.), 299 л., представляет со- ’ (л. 1—222). Последние кса, л. 296—299об., занимают вопросы и от- озаглавленные: ‘Ауоютоюйоо  в 1064 Г. “диаконом Михаилом”,  ’Eécv ‘cu; (’i1tloto<; т‘; ioufiociog ii задирайте поЮьЕх éz'yo:9(‘x- барок айоёрхоутоъъ eig rhv [Защиту тбэу 01’)pocv6)v; оптбкр: То?) Knpion Kéyovtog про; Nucéfinpov év ebawekiolg. Des. поЮьой комки; eioi бъоцророъ. ‘Ербзт: Кой mix; e'1'pn1:ou- бтъ év тихий Eflvn о ¢poBo1')llevog том K1'>plov кой épyocfléuevog 8u<ouoo1')vnv Semég (кот?) éctiv. оптбкр: "Осе ь Myoc; olrcog Des.: (296o6.) nap’ E‘) efinweknoépnv illfiv tivézflnpol ёотш. ‘Ербзт: ’Ек noiolg Keipozg lcpivetou паров Get?) топ ixuaprfipara то?) (’xv9po')1to1); éz1t6l<p.(297) - ПоЮьой кой пер? тортов Sloupopozi eiow. Далее следуют во- просы и ответы 1-й и 5-й (л. 297—297об.). Затем, на л. 297об.—299 —— следуют вопросы и ответы, не входящие в флорилегий. Текст на л. 29906. практически не читается. Вся часть кодекса после л. 236 приплетена к начальной, являющейся списком “Варлаама и Иоасафа”.  Vaticanus gr. 504 B рукописи, датированной 1105 годом, на л. 80об. следу- ет текст 6-го вопроса и ответа флорилегия Псевдо-Анас- тасия Синаита.  Vindobonensis Theol. gr. 177 B пергаменном сборнике середины Х11 в. (часть манус- крипта относится к XV в.), IV + 212 л., 215/228х157/165, содержащем псалмы и другие произведения, на л. 205— 20606. помещен 18-й вопрос: Ti xpfi жует mag кой 1tep‘l1:6)v Buxicp Golvévccp taleuttbvtmv ii lcpn }LVlC0|,LéV(.0\I ii Kataxwvvupévmv ii 1t0\/’ElC0},LéV0)V (PG 500—505). Текст изменен по сравнению с изданием; в конце читается: кой то?) Guvévcou кой т?1‹; nsviag  кой то?) 1t7uo1')1:o'u кой silnpayiag кой éE_,o1>oioc<; кой Snotuxiocg 'c6)v 6Lv9pd)1tmv.  215 
Vindobonensis Hist. gr. 7  B сборнике канонических сочинений конца Х11 в., ‘i пергамене, III + 238 11., 355/360x270/280, на л. 213об_.__2‚‚ помещен 115-й ответ Анастасия Синаита (PG 768), а ч А ниже, на л. 214——215 — вопросы 84-й, 100-й, 123-й, 124 ` 140-й и 141-й (PG 712, 753, 773, 792 и сл.). д‘ Coislenus 296 I в Сборник ХП в. на пергамене, 11 + 245 11., 230x170, держит на л. 118об.—12О вопросы и ответы Анастасия 11anTa:N2Né 8, 98 бис, 100, 100 бис, 11, 104, 136 и 1371. 3  Parisinus Suppl. gr. 1275  Пергаменный сборник Х11 в.‚ 196 л. (из них 1—-8 и 190‘! 196 —‘ XV Е), 137>’<105, содержит в начале фрагменты “Ед приосов и ответов ’ Анастасия Синаита: л. 9——27 —- отв? 9-1»1(PG 412 A 5 —-— 432), 11. 27-3006. —— 10-й (PG 432 — 4 A 10), л. 35—-43 —- 11-й (436 D 1 ———- 445), 11. 43——58 — 121'" (445-—-600), л. 58——59 —- 13-й (460-—-—461) с пропуском ли _. (T100116 Л- 53) СО СЛОВЗМИ V0]o'0i3vu~:g— mi‘) ’A1too'c67Uou (PG I ь} $415 -— D 1),11. 59-—62 -— 14-й (PG 464 -— 465 C 8), 11. 62 об. —— 18-и (500——5l3), причем, после л. 64 отсутствуь; лист с текстом PG 501 C 10 —— 504 А 13). На л. 74об.—-78 ‘ I статья Епифания о 12 драгоценных камнях (PG T. 4 Ё 293-301, ср. PG T. 89, 588 A 6 —— 589 С 6), а ниже, на об.—-113 — вопрос и ответ 61-й до слов év тф ofipav‘ (PG 645 C 1 —— С 12), на л. 122об.—-123 фрагмент Феодор ' та из 17-го ответа Анастасия 497 D 3 — 500 А 9). .1‘;  Vaticanus gr. 1600  B пергаменном кодексе Х11 в. (178 л.), на л. 157—1 Ё помещен 6-и ответ Анастасия (PG 369—376 B 13). ‚д  Marcianus gr. 507 (coll. 293) / Olim. Card. Bessar. 49 '  B511epraMe1111oM сборнике ХП в.‚ 1 + 208 л.‚ 230х170, Ё. л. 7 об.—76 — фрагмент 87-го ответа флорилегия Анае-ё  ТЗСИЯ (PG 712-413). K которому примыкает (л. 76) и  2 von Dobschfitz E. Coislinianus 296 // В2. 1903. S, 534__567  216  И  i  той вопрос и ответ: "E8oE_,e 1:101 porcou6<ppoc11 léyetv o138‘ev .6toupépet 1:01”) Krfivoug, 6 c’iv9p(o1co<;. — xwpi§s69ou.  Vindobonensis Hist. gr. 114 Пергаменный сборник Х11 и Х111 вв. преимущественно  Ё агиографических произведений, 1 + 221 11., 205/210х160/ 170, _‘ содержит на л. 136-137 вопрос под именем Севира Анти- „ охийского, являющийся 152-м в флорилегии Анастасия  (PG 808 и сл.). На л. 137—147-й вопрос и ответ (PG 801) под именем Иоанна Златоуста, на л. 137 —— 45-й (596), на  ‘л. 137об. — 42-й (593), и, наконец, на л. 138—138об. -—  текст 41-го вопроса и ответа (PG 592 C 6: 'I1t1to7»1'>1:o1) éx та?) zit; 0LG|J.(X. 161v детищ: -— 593 A 7 idcostg).  Marcianus gr. 494 (coll. 331) / Olim Card. Bessar. <89>  B сборнике середины Х111 в.‚ на бумаге, 11 + 320 11., 435x290, находившемся в монастыре Иоанна Предтечи в Петре, в конце, после эксцерптов аввы Дорофея‘ и жи- тия Дорофея (1пс.: ‘О щхкбсръо; oircog étB|36tg: BHG Auctarium 2117), следуют фрагменты “Вопросов и ответов” Анаста-  _ сия. На л. 311—312об. —— 95-го и 96-го (PG 732——749),  а ниже, на л. 314—-314об.‚ — 89-го и 90-го (PG 716——721) и  текст II:-:p‘11cocpoL5eic1o1.) (11. 31406.: l'lo1:om<‘)v fipfig cppoveiv).  Escorialensis gr. ‘I‘.II.20 Пергаменный сборник XIII в.‚ IV (бумажн.) + 144 л.  _ (+48а), 292>‹207, начинается текстом исторического повест-  вования (от Адама) и содержит, в частности, фрагменты “Вопросов и ответов” Анастасия. На л. 61-—68 — N2 79— 87, 9, 8, 60, 3, 4, 98, 2, 18, 98 тер, 100, 101, 11, 103-104, 64, 136, 56, 137, 138, 60, 139, 16, 3, 124 G’G 707 и сл.) с отличия- ми от издания. Ниже, на л. 79—-81 — вопрос и ответ 7-й (PG 385——398) пространнее, чем изданный текст.  Escorialensis gr. (НИЛ  Пергаменный сборник Х111 в.‚ 1Х (бумажн.) + 134 11., 277x220, содержащий в конце фрагменты флорилегия Анастасия. На л. 123——124 — ответ 89-й и 90-й (л. 124)‘.  1 Dorothée de Gaza. Oeuvres spirilucllcs, éd. L. Regnault — J. dc Previllc. P., 1963; РО T 88, 1617 sq. 2 Achelis H. Hippolytstudien. Leipzig, 1897. P. 83-85; 85.  217 
_' 111 ш I  ф Затем, на л. 124——124об.‚ — 91-й, л. 12406. —- 126 — 92-й и, наконец, на л. 126—126об. — 74-й1. ’*  Parisinus gr. 1301  B сборнике Х1П в.‚ на “бомбицине”, 350 л.‚ содержатс фрагменты ответов Анастасия (л. 30, 39 и сл.) и эксцерп, ты Максима Исповедника, известные по флорилегию. Cu‘  став данного сборника идентичен Cod. Parisinus gr. 1251; XVI века. ‘  Parisinus gr. 1315  Пергаменный сборник ХШ в., переписанный копиисто Василием, 145 л.‚ содержащий в различных частях (л. 69 „ 71, 136-—14О) некоторые вопросы под именем Анастасия‘ Синаита. На л. 133об. следуют статьи о месяцах.  Parisinus gr. 854  Сборник XIII B. Ha бомбицине, 422 л. На л. 18 начина? ются статьи о месяцах у иудеев, македонян, греков и егип] тян, на л. 55 -— Епифания из Панария, на л. 64об. -— Bo? просы и ответы Анастасия Синаита: 95-й, 92-й и 114-й. Зад тем (л. 71 и сл.) следует повествование о византийских им-д‘ ператорах -— от Никифора 1 до Константина VII, a такж7 (л. 71об.) -— часть анонимной всемирной хроники и вопро-) сы Анастасия Синаита к Антиоху (л. 99). Следующаяъ часть кодекса представляет собой (л. 105об. и сл.) список’ трактата Константина Багрянородного “О фемах”. Ниже; после ряда текстов, помещены также эксцерпты астроно- -‘ мического содержания (л. 160об. -— Tig й 0130101 1:c?)v': dmépwv; Ilévuov 1:(Tw cio'tép(ov...), a также трактат Георгияё Хировоска “О поэтических образах” (л. 173об.). Далее в} сборнике находятся полемические сочинения против ар-Й мян, иудеев, а также анонимная Космография.  Marcianus gr. 491 (coll. 315) / Olim Card. Bessar. 382 B сборнике Х111 в., на бумаге, 257 л., 250x170, на л. 1 -— фрагмент =48-го ответа флорилегия Анастасия (1пс.: '  ‘Н 1-:i1<(‘ov éxeivn 'm'mog, Des.: 81a<p9ape'oe'ta1: PG 604 B 7—Cl2). 5 Л. 1об. — чистый. ›  1 1 Kumpfmiiller J.B. De Anastasio Sinaila. Wirceburgi, 1865. P 174-175; 1 175-477; 181-483: N2 54(). '  218  Parisinus Suppl. gl‘- 1264 В составе пергаменного сборника XIII в.‚ 199 л.‚  ` 275х200 имеется лист (199)‚ ВПЛСТСННЫЙ В TOM’ °°nep)Ka_  щий 138-й вопрос и ответ флорилегия Анастасия Синаи та (PG 789—792) на 1-е Послание к Ko}i1gIH(2b::a2I\§ (Ё 1128" кратким K°MMeHTapneM KI Cor‘ ё d coiél 294 же с вопросом на Rom. 9, 3 (CP- также ° ' ' ’ л. 64—65об.).  Vaticanus gr. 1868  Сборник Х111 в., на бумаге, 242 л., 125x85,r:)C]>3J1CP>'[‘I:1:'f‘ TE: СТЬ1 лексикона, хронологических фрагмен 1,599‘: ф’ ар чинений аскетического СОЛСРЖаНИЯ- На л‘ — р мент 136-го ответа Анастасия Синаита (PG 789). K§0T8EP9' My примыкает (л. 179-189) дРУ}`°и 3°“P°°_',"‘ НЧ‘; :37; Ba uh Kpivou 1:<‘)v 11pocp0tVC0§ 0W1P’WV°VT°“3 НЮ" €VV°",‘°W°‘V . :f>Pio'u 7véY0v1:OG' б“ Iii] Крипа‘: Des‘: б Nafiouxosovooomslc) 81’ e1')x6)v 1:05 Aavvhk <p1Nxv9p(0u7ti0lG 95°” Чаше“ cSI:1oBal' ми начинается аналогичный текст в кодексе ах ОЙРЁЁ; gr. 1319 на л. 139об. На 188об.—189 —зответ ста (PG Анастасия, ограниченный только текстом латоу 388 Ч ть ниже на л. l90———l90o6.. — 57-17‘ Ответ (PG 621); Щёниёке на л, 190-—191об ——- 61-й ответ, кончая текс- С 1 ' ' том Василия Великого (PG 645). I:<G‘12;4g’) “fi’;’J‘I‘:IeKa:: (Л- 19106-) 70'?‘ Вопрос и °T"°T ( TBC.T Анастасия л. 213об.-214об. помещен 41-и вопрос и о (PG 589—592).  Mosquensis Mus. Hist. gr. 418 (363/350)  B сборнике второй половины Х111 в. аскетического, ка- нонического и полемического содержаНИЯ‚ На “50gfB’:1r‘; ,, _ п сы и не , 447 л., на л. 198—243 некотоРые ВО 139 ‚ „ Анастасия Синаита начинающиеся TCKCTOM TW09 ХОР“ ‘"19 7 . у I I шейх — ’A1t6Kp1cnG' 131181511 T5 1153“ "3K°{’°‘6" ю“ “Шри” пор На 3;" 24406 250 -— “Bonp0C00TB6T“” ‘1’”°P’“‘°”"" W‘ ' . '— - ' иеся ЬЫМ’ по Гретсеру’ Вопросом и oTBe1T6oM II сов и ответов, бы nioug op9n...). Всего переписано ВО P09 „ Чао Имеется указание на наличие (В 11P°T°1‘P3(I’e-) ДРУГОЙ и коллекции — из 15 вопросов: в конЦС TeK°T3v “а T 25006 1:1‘: Мигов 18, ЁРФТЙШШЗ ЁЙТЕ‘ ёддр°°ег"' На Л. ч ‘Ё  219 
л- 29205- среди текстов Максшиа Исповедника — “Им: Be 9! V ликих рек . Рукопись привезена Арсением Суханов. из Ватопедского монастыря на Афоне о чем указы}, г 9 а‘  соотв . ч - етЁтУющие пометы в начале. АРСЕН1И, Ватопойбтоо. '1  n  Vaticanus gr. 860  В пергаменньдй КОДекс Х1 в., 1 + 160 л.‚ 260х192‚ впле? ны листы XIV B. (Л. 1, 4, 7, 48__57‚ 144 152) а В кон е . Л- 151, 153—16О — бумажные XIII—X1V B ’OTHOC$II1I[IH Ё K другой) рукописи. На них расположен текст “Bonpocox” O"I'B6TS)B. Анастасия Синаита: 92-й (от слов Suvauetg 3‘ onpavov. PG 729 D 12), затем 23-й (под номером далее: ПОЛ НОМСРЗМИ K3’ — <pC,'> следуют вопросы и о ТЫ 93-1*» 8-1?. 94-й 96-й‚ 98-й. 100-12 -_ 102-2 11-й 10 7 ‘словами оотг поъутшу тбу év костер avaxtbpnotv:  [Ь I  Vaticanus gr. 633 ‘д  В РУкописи XII1——XIV B. на л. 123—127об. находя фрагменты “Вопросов и ответов" флорилегия Анастас" на л. 123-—124об. -—— 93-й, на л. 124об.—127об — 92—й *  Vaticanus gr. 828 Ha Л. 347—347об. кодекса XIII———XIV B. переписаны см просы и ответы 144-и и 145-й флорилегия Анастасия_ Vaticanus gr. 2230 Ё Сборник XIII—XIV B писанный на пе а -› ргамене (л, 1 9605-s 200 51149). бумаге с филигранями (л. 97——180об.) и филигранеи( восточного происхождения”: 181——2О0об. й‘ ;n2g(I)v(I)IEI+ 200 530) 11-. 209x152, B основном посвящен тво .' TeKcTOL:>iaEIHa ествичника (л. 9об.—156об.), дополнен . . __169 Оанна 3ЛаТ0УСТа‚ Элия Экдика и др. На л. 168 од. камнях? статья Епифания КИПРСКОГО 0 12 ЛРЗГОЦСНН- о ' известная “О РЯдУ других списков (Охоп. Ваюсё gr. 129, л. 148об., Vat. gr. 223, л. 147, Vat. gr. 224, л. 24106? Vat. gr. 703, Л. 293, Vat. gr. 1719, л. 46об., Vat. gr. 224,8?  г.‘ Patns поэт Ep1pham1 opera omma. Pansns. 1622. Vol. 2.  220  1 I . 155об.——156об.) и включенная, как известно, в “Вопросы ответы” Анастасия Сгшаита (PG 588 A 6 —— 589 С 6). На л. 169—176об. переписаны тексты вопросов и отве- в флорилегия Анастасия. Их состав и объем необычны: ишь часть находит соответствие в других списках или в здании. На л. 169—_—169o6. —— 42-й вопрос и ответ (PG -93), Л. 169об. -— фрагмент 45-го (Des.: am Kai то?) уоцот): ‘G 596 В 10-—1 1; D 6 ——'597 A 2). На л. 169об. далее следу- ют другие тексты: 11.14-—17 — E1’)av ноу прбтоу 'yuva_iKa Kéclecsav о ’Аб‹5ц1 — отв бё ёууо) оъотйу éKé0\£oev airthv Боссу, ]7——19 — 81a ti év Batw <')_6e<‘)g и?) Маше? — уМщ/ат "YU}\.p1X ii бабу, 19-25 -— tivog fiv cfipflokov о покос о тйу бророу i-sfiapsvog - Kaeéutep о 1t6Kog Ifig Spécou a1tecrt-:m'19n, 25-34 - oav бё qmcn т?) ВбёМп — кой о тоъртоъро; кой тов Мигов. Этот екст и следующие фрагменты известны и из других спис- ~ ов с “Вопросами и ответами”, например, Vat. gr. 22161. Ha Л. 170 — новые тексты вопросов и ответов: 11. 16 4 gig то notfiowpev iivfipomov Kat’ eiK6va huetépav Kai «допишу tic; о eintbv кой tivt léyei то noifiowuev — m')v9povov пестро; кой 010?) (ср. Cod. Val. gr. 2248, л. 204), 24-30 — rig ‘потону тоу йубрштгоу о повтор ii о 016; — то Gt-iov nvefipa б); `йхбзръотоу то?) те поътро; кой то?) uiof) (cp. Vat. gr. 2248, ‘11. 204об.). На л. 173об. —— Tiveg imfipxov oi uioi то?) его?) кой fiveg ой Guyatépeg (Des. : о uibg (хоте?) ’Evo')g), на л. 173об.— 174 — Tivag кодов? yiyavtag 1'1 ypa<p1‘1 mix; от’ aifiwag оуоцоъо- „тол; дубрйтоти; (Des. Kai teooapwv nnxétov то город), на „л. 174-—174об. —— вопрос и ответ 145-й Анастасия (PG 800 ’B—C) с дополнительными текстами; на л. 174об. — 136-й (PG 789 A—B), Л. 174об. —— 97-й (696 D); на л. 174об.—175 -— 23-й (540 В 6—С 6 ; 541 С 6-7); на л. 175 — 98-й (PG _752 A). B конце этой части кодекса, на л. 175—176об. ——— различные вопросы и ответы естественно-исторического, астрономического, метрического, этического и т.п. содер- жания. В конце кодекса -- тексты Нила, Марка Аскета, Элия Экдика и др. Филиграни бумаги датируются в преде- лах межцу 1292 и 1312 г.  Marcianus gr. 11.69 (coll. 438) / Olim Nanianus 91 Пергаменный сборник конца ХШ / начала XIV B., 301 л.‚  130х106, содержит в основном тексты аскетического со-  о ' Mai A. Scriptorum veterum nova collectio. Romae, 1825. T. 1. Р. 373.  221 
держания. На л. 95, 1О4-—120 — фрагменты “Воп о ь- 8§‘:sI7e‘:T£>1(3PC.l}\f]1§1g::r::1]cnx Синаита. На л. 95 — Bo1IpocL1IIH_ 0...... .2. а л- w4~—wv~m 348) л 10906 :1” ). л. 1О7——109об. — из 2-го (PG д _. и; 4'.ro (566) 1 _ из 3-F0 (352-357), л. 112—l 1.‘ , л. 13o6.—l15o6. — из 5-го (361—36 '  ll5o6.—l16 — 6- 38 G (PG 396—404). из Г” О 384)’ л’ 11б"120_”3 г  Vindobonensis Theo]. gr. 307  1 4? 61*‘)/raMeHm‘"7‘ “Одежд КОНЦЗ Х1П/начала XIV B. 11 . ч + 178 л., составляющий Вторую часть сбОр. — Ёёгвои частью которого является кодекс Vindobon_ ,’ Angle]: нем наряду с полемическими статьями под имдг асия (Синаита?) например л 21об —38- Aéyua ‚А , д’ ’ п’ !.пн- в. I 111 Sugfgglacgog ‘Е?’ Ё“ накате TH l1Vm{n nyovv ocvn0ea1g_. имеют; (Е 9 01> move —— marg. pg ), на л. 73об.——7 - лиям и ечЕЁ/лгйенть‘ флорилегия’ “РИМЫКЗЮЩИС K I‘- _5 На л 73126 740311111‘ 3“3T0YCTa И Григория Назианз д; л 74__77(;‹г — из 15-го ответа (PG 468—469 C 7 m'arg_ _v5.)'a£,113.°I2q§°g8l113g';‘06‘ АНТИОХУ (без заглав и Исидора пелусиьтаг ' ) с цитатами из Злато  Vindobonensis Theol. gr. 333 На “Опросы — без На л. 1З8`1Ё 1 ‘Т а“°“‚“М‘*Ё‘1‘З Отв"; б“ owexépnoev (хота) 1811651 ( QC. Пода/‚гтстувушслат о ошбр р‘ 106-171 У Анастасия Gm: го; (Pg анаши}; amen: ер. Вон.‘ ответов в кодексе — фанта. G 7Ё° В)’ В ряду ВОПРОС“ сия и фло илеги ' 1 рагменть] путеводителя" Ana о р я. л. 39 —.Мё 11 (PG 436 B). 142 (637 В), 14206. — N2 16 (467 В). Текст представляе Вариант серий “Вопросоответов”1. T co‘;  Borgianus gr. 9/ L. IV. 10  B пергаменном кодексе да ‘. ‚ тированном 1300 годом (з пись на л. 153об.)‚ 11 + 165 л., 233x161, B основном поев `  1 Красносельцев Н. Addenda ad editionem A. Vasiliev' Anecdota graec 1  byzantin // Л _ тийск_ O:_nene:::"l"§'S;9I.’I_;7".T$I3'(’l:l.<C1>3<gfiIf>?::§q;;K;)ro общества. Виза ‚Д  222  нном текстам Четвероевангелия, к тексту Евангелия от оанна (л. 119) примыкают киноварные комментарии . 118об.), за которыми следует фрагмент 114-го вопроса ответа Анастасия Синаита: Ti болоте 01318 flkeiova oi')1:e ' -nova ковтов тоу овртброу aim тов ёВаууёМа (Des.: 8i1‘1'yfi1:a1  ov 1'-:v api9pi§): PG 792 C 12)..  Vaticanus gr. 1700  В сборнике, датированном 1332—1333 годом (л. 18— 9), на бумаге, 11 + 159 л., 147x110, на л. 52——55 расположе-  ы фрагменты текста ответов 5-го и 15-го флорилегия  настасия. В 5-ом ответе опущен текст yiveofie oiw |.Ll|.L1TlZ0.i eipnve1')ov1:t-:g(PG 361—364 A 6 И 364 В 3—-6). В эксцерп- из Аскетикона Василия после слов oi) 81’)va1:aiuo1> eivai -Gntfig (PG 469 D 9) следует текст, отличный от издания -‘bx дли; picnfioai Kekefiwv —— тоЪто кой éni пушков; кой шрам (moi), дополненный фрагментами аскетического ь держания. После слов рлбё 1'18é(og aKox'>ew Ka1:a7\.a7uoBv1:eg ‘G 649 C 10) следует также текст, не соответствующий зданному (Н 1’-:mopKeiv ii \ye{>8ec9a1- ii Bkaomueiv ii atapaoflai nva — Kai o1>'yK7mpov6uog (хоте?) — Kai cup.- › о 017126021; та) 9:-:6‘) sic; aitbvag). Ниже, на л. 77об.—78 — 64- ответ из флорилегия Анастасия (PG 668-669).  Hierosolymitanus Sabbas. gr. 418 Сборник начала XIV B. Ha “бомбицине”, 228+28 (из дру-  ` ой рукописи) л., 200х135, содержащий различные своды  просов и ответов: л. 1 — ’Архй o"uv Эгф rfig ép(m:anoKpioe1g ai avayvéopama Kai étépwv 818aoKa7»tK(T)v Mwiwv Kai -qaskiuwv av6o?»oy16)v Kai (i)au[31K('I)v Kavévwv, 3606. — 'Ep(o— -1toKpiaei<; 81dL<popz-:(<;) tibv ayitov 21; бтбаокажау Kai d)(pé?\.eiav т; (1пс.: ’Ер‹Ьтт1‹л‹;- 'ci1'1 то Варчбтгроу |3ao'ra§t-:1; ’A1t6Kp1<m;- ох: йубршпоу тоу овпойбеътоу ...)‚ 45 — ’Epco*ca1toKpiot-:1¢;~ ой apeuBo7»ai1:o'13 еоаууемот), 46 — "EK9ecn<; то?) овуйот) Высыхают)  т) то?) ayion Fpmopion, épunvsfionoa tag napafiolag 1:('I)v ayiwv  cfiawelimv). Ha Л. 48—76 — “Вопросы и ответы” Анаста-  сия Синаита: ép(m:a1toKp{o£1g пров; mag npooevexfieioag ainzéf) ‘ipwtfiaeig ковров nvmv 6p9o36§cov nepi бтоввроршу кгврамйвоу.  Другой фрагмент Анастасия Синаита помещен ниже, на л.  109 — "Оп Kpeiooév écmv ей; "coin; névntag Siavépew та хро-  223 
1101101- ДаННЬЮ о рукописи приводит А. Пападопуло-Ке": мевс‘. -  Vindobonensis Phil. gr. 330 T B cgcgalnnxe первой половины XIV B., с отдельными лгд 1215111 1 SB-. Ha бумаге восточного происхождения”, Л-‚ 6 /170Х115/118, на л. 34——34об. помещен 88-й J‘, BeT Анастасия Синаита (PG 713-716). 5  Vaticanus gr. 1672  В KOHIIC K01I6KCa XIII B. (пергамен, 161 л., 315x240) II J? плетень: листы 162—221 XIV в., 283х222 содержад “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита ——,от 2-го о го. Заглавие на л. 162 читается следующим образа“ видам пёръ 1tpoqmtcT)v- xdu ‘сёл! dcyiocv novcépmv (sic). Второй Ё 3‘? (P-“("PI"IJICI‘l/Iii начинается со статьи To?) Хроооотбцр" “cw Km 1100»):-:tg песок; (PG 348 B 11). =*  Vaticanus Palatin. gr. 367  Ma)1:HCI§gp;(1{4/K:)X;I: J1Iz.,4:;a 65c(>)M6nunne, 195 л. (л. 179 _. .; легия Анастасия с зкс Ё- — Вопросы и ответы фло ‚п Исповедника Василия 11311132111 Тами иЁ/хфанасия’ Макс!“ Григория HHECKOFO v T0)/CT3» РИГОРИЯ Назианзи ‚Ё , _ А I И др., начиная с 1-го вопроса (T1 во ‘C0 отлетом 1:01.) teletou xp1o'1:wcvoi3), вслед за чем __ фрагме‘ ты из Физиолога, полемические статьи против армян и {Ё Vindobonensis Theo]. gr. 205 B сборнике первой половины XIV B., Ha бумаге с фил I РаНЯМИ (Bfiquet, 9390 = Болонья, 1313 г.), 111 + 205 л , add.cod.). B составе сбо SSW (mu; ш tomma смещена“: “Апофтегмата пат м”р ка ` паТр“°Т“"°°"Ё° Тек Феошоста и д K РУ и фрагмент Орология, Тезауру 7: Р- Одекс константинопольского происхо ,_ .‚  ДСНИЯ; ИМССТ JIEITPIHCKI/I6 КУСТОДЬП. ::  lFa[)(ld0p0uI0—Kerameu.\‘A. 0p.cit. Petropoli 1894 Т 2 р 536 539 “в  224  Vindobonensis Theol. gr. 263 B патристическом сборнике первой половины XV в., на  Ёбумаге, 2О5х145‚ 111 + 202 л., первые 16 листов датируются ‘ по филиграням первой половины XIV B. Ha них переписан  “Путеводитель” Анастасия Синаита, а на л. 16об. -— ог- лавление (без общей леммы) “Ответов на вопросы”: PG 312-313 A 5 (Ёшбрдоъу. Далее, на л. 17-—31об. — первая редакция Комментария Анастасия на б-ой псалом.  Escorialensis gr. Y.II.6  Сборник на бумаге, середины XIV B., V + 116 л., 276х 213, содержит на л. 39—41об. вопрос и ответ б-й, отлича-  п ющийся по объему от издания (PG 369 сл.).  Escorialensis gr. Q.IV.30  Сборник аскетического содержания XIV B., на бумаге, III + l_l6 Л. (отсутствуют 32 и 35), 186х131, содержит на л. 65об.—77 вопросы и ответы — 1, 75-478, 2, 79, 87——92, а ниже, на л. 88об.——91об.‚ — 16-й и 17-й (PG 476 сл.).  Parisinus gr. 1630 Сборник XIV B. Ha “бомбицине”, 278 л., содержит статьи  I о Семи Вселенских соборах (1пс.: 64 — Xph ytvcboxetv mivxa ' Xpumavév), Епифания о 12 камнях (л. 70), а ниже, после ас-  КСТИЧССКИХ TCKCTOB ВЗСИЛИЯ, СЛСДУСТ ОДИН ИЗ OTBCTOB Ана-  _ стасия об исповедании веры (л. 76). Далее переписаны - Притчи (л. 76), Синтагма под именем императора Ираклия - о движении звезд (л. 76об.)‚ стихи о 12 знаках Зодиака (л.  77об.: Кръо; против é<m...), O 7-ми климатах и О 12-ти вет- рах (л. 78), а затем — статьи о месяцах римских, еврейских, египетских, греческих, афинских и македонских (л. 79). Та- ким образом, определяется контекст последних статей, из- вестных из списков прототипа Изборника.  Parisinus gr. 1087 Сборник XIV B. на “бомбицине”, 178 л., открывающийся  ; (Л. 1—-21) фрагментами флорилегия Анастасия Синаита.  Romanus Vallicel. gr. C 72  Сборник XIV B. на бумаге, ХХХ1 + 362 л., на л. 238—269 которого переписаны “Вопросы и ответы” Анастасия Си-  К Бнбпкон М. В. 225  Н 
наита: Тор рдкаръто?) dvaotaoion то?) 617101.) <'5po'og (пуд ото - 051513999 01 gnepwrgfln. Первый вопрос сформулирован т, Ema nun’! постер, 1t(D<;,5Ei пуд; crw9fivou. Последний, 118-й А счету: Twog xapw on nanoinxev о оостауд; тоосхтбта; aipéo“ B корпус флорилегия включены и тексты “Путеводите д’  Romanus Vallicel. gr. F 25  B бумажном сборнике XVI 3., III + 134 л., 210х148, впд; "Гены ЛИСТЫ 33-40. датируемые XIV 3. Указание на да ровку у и в помете на л. 32: Тёрщх £'1'7\.11(pev 1'1 паров. 515109 £1009 .Q[01> ’/z)[oru 1-:[o1> (1397) pnvi dnptkiw m[n'. Ha 3 листах находятся фрагменты “Вопросов и ответов” Ан Ё тасиядНа л. 341-7 То?) Exyiou ’Em(pocv{o1> пер? то?) - усттб; ё. о поъроъбгюо; 11 a1o9rrc6g (= 23 вопрос, по Гретсеру); л. 3406. — Иоанна Златоуста на Бытие, 11, 10 (‘Апо то?) . рабе от} о?) Icrmsopz.-:iov fiv); л. 35 — (Феодорита) Пб); éx ` пароъбгшот) qmow o Mconofig éE,1éva1 1:<‘)v Tiypnv; Ha л. 35об. P статья Епифания о 12 камнях из 40-го флорилегия; Т л. Збоб. —- Иоанна Златоуста ёк то?) ей; то ёубщих то?) '11-:p "J На Л- 32 —_ CFO [K6, Bi ‘удар пожёщоу бутон! Kai toao'1'rr7 flflpfldwgv gmxeuuzvmv auapxdvwuev; на л. 37об. —- 'Im:o ‘ тор ex то?) ы; та qouata тбу (ёюпйтшу- Kai по?) пососи й пЖт) ._’ owm ушат; Далее, там же следует фрагмент из “Истор ‘д’ Ерсевия: ЕоогВюр Пардрдьо?) ex тй; dpxa1?»ory11cfig'1o*copiag- -’ 81-: Btfikwg Eoiwuwvrog. Наконец, на л. 38 следует 43-й г “РОС и OTBCT ФЛОРИЛСГИЯ ('EPd)'mcn¢;, т? ёотш й oocpi.‘  on<o8op1'1oo1aa éatrcfi o{1<ov;) c ответом Ипполита, а та д (л. 39—39об.) — различные Эпиграммы. '  3'.  Athos Vatoped. 355  l:IepraMeHH31171 сборник XIV 3., 366 л., 150x100, cocTo, щии в основном из слов Иоанна Лествичника и схолийЁ HCMY. содержит, начиная с л. 300, “Вопросоответы” Ана› тасия Синаита; То?) ёъуйот) ’А\/аотао{о1› dmoxpioetg про; -'12." A 9 I - em-:vex6'1-:1aag авто) паров 1:w(ov op9o8oE_,(ov пер? бюцрбр › Ketpahxttov. Вслед за этим, на л. 323 начинаются “Вопрос. и ответы” аввы Варсонофия. Ы 2 ‘I Vaticanus gr. 567 _ В кодексе XIV 3. на л. 288об.——229об. расположен тек вопроса и ответа 3-го флорилегия Анастасия.  226  Vaticanus gr. 419  B списке XIV 3., на л. 3об., следует 40-й вопрос и ответ Анастия Синаита.  Vaticanus gr. 840  В кодексе XIV 3. на л. 12об. — текст 62-го ответа ЁЁаЁ- тасия Синаита (PG 648 — 652 B 10), а на Л. 1540б-— 0 - __ 9-го вопроса и ответа (PG 409-412 C 8. 428 A—-B 7)-  Vindobonensis Phil. gr. 149 _ Сборник XIV 3. на бумаге, VII + 358 11., 230/235x140/150, в котором на л. 277об.—285об. помещены эксцерпты из Иоанна Златоуста, Феодорита Киррского, I/ICPIJIOP3 H311)’: -cuoTa и др., а также из флорилегия Анастасия Синаита. -из ответа 31-го (PG 568).  Oxoniensis Barocc. gr. 30  B сборнике XIV 3., 109 11., содержится часть “Вопрчсов и ответов” Анастасия Синаита, o3arna311e11Haa, Ha л. 4 ‚— та napdlknka то?) écyion 'Avao'raoio1>' ТОП G710” AV°‘°"°‘°‘°'° ducoxpiot-11¢; про; тов; Ёпгуехбйоос; ёперозтйогъ; пара тшшу 1')p6o86§(ov парт бюироршу K1-:<po0ua1(ov (Des. — 11.64)-  Ambrosianus gr. 387 / G 20 sup. Сборник XIV 3. на бумаге, IV + VIII + 240 11., 192x127, кончается текстом из вопросов Анастасия Синаитгр л. 238 — пббеу ётуъусботсгъ б ё\/(9р‹оп)о; on o'uvexf09Tl<:9V ‘_1"'f°‘° Ь (-)(gb)g та; fxpxxpxiag орто?) (1пс.: ‘Ev Ц] проогщш nuwv‘ Пуп?“ каш pévag p.118:-zvbg bp€)v1:og), из Епифания Кипрского (B1 omc écmv é1t‘1 ‘ступ; 1toLp(i8e1oo<;) и соборных постановлении.  Vindobonensis Theol. gr. 64  В гомидетиаеском сборнике второй половины XIV 3., на бумаге, 111 + 337 л., 295!309›521;/226. на л. 24806- — . фрагмент 40-го вопроса (Ti nv то 1-:<pou8...) и ответа (PG 585 ‚ А 6 — В 14) флорилегия Анастасия Синаита.  Vaticanus gr. 1746 Конволют содержит части KOJICKCE1. ДЗТИРУСМОГО 1368 F-  ; (помета на л. 246об.——247)‚ а также илисты XV 3.: 11. l—  227 
27об. и 297——298об., на бумаге, 1 + 300 11., 220›<145. Ср; текстов в основном аскетического содержания на л. 23! находится ответ 80-й флорилегия Анастасия, вставлен. ' в текст вопросоответов Афанасия к Антиоху.  Romanus Angelic. gr. 30 (С.3.16)  B сборнике, переписанном в 1393—1394 г. монахом у лагрием Иосифом, на бумаге, 379 л., 220х148, на л. 2^ 246 имеются статьи в виде вопросов и ответов Г риго. Богослова, озаглавленные: Fpnyopiol) 9eol6y(ou) кг nefxnv Kai dnéxptmv, dmopiai Kai Моск; Начинающийся -, л. 245 вопрос “О душе” (Пер) wnxfig) соответствует те 4] “путеводителя” Анастасия Синаита (PG T. 89, 72—73," а последний вопрос (л. 246) сформулирован так: Къщ eonv о obpavég, ii éucivntog; éc1t61<p1o1g- ‘О оорошо; écsi Kwn écm — Des. пото бо ёопёрюу ywépevov. 5  Parisinus gr. 364  Конволют XIV——XV B. на “бомбицине”, 237 л., со); жащий различные “Вопросоответы”, апории Григория fr roc11oBa и др. На л. 153—159об. — “Вопросы и отве р Анастасия Синаита, открывающиеся киноварной лемм? Ърштйогъ; Swupéptov m-:<po0»ocicov про; тоу ботом постера , осуоютоъоъоу то?) zwa орет); Ti éou то onp.e'iov.... Вслед 1-ым ответом следует на л. 15306. П69еу уцгсЬокгЙ оъу(9ршп)о;, л. 154 — Ei 51')va1:ai m; éfinyfiaaofiat 6<p9oc?»1L6g. .., 156 — То?) Хр(1)ооо'т6ро1))- ёк то?) китов ’1со(6шу о 1пс.: ’E7a-:11p.om'>v(x1; 15806. —— Ilécrov pétpov 1:('£)v i51'}5 xpnpétmwv афиш тъ; IQ) Эгф проофёргъу; (Des.: 11. 15906. Tot”) éc1toct6?\.on- 'Ooc1e{pwv cpeifiopev, <pe186p.t-:vog... косбд); проатргТтш карбйос).  — ёкао‘  Romanus Angelic. gr. 28 (В.5.6) . Сборник на бумаге, переписанный различными копий тами Х1\/—Х\/ вв., 324 л., 217Х15О. На л. 62об. под загл вием Aoyot опущу уероутозу пот) офёмщоъ) следует вопрё’ КоОьоу éotiv дров то éE_,ouo7\,oyeio9(x1 тов Ёбщ ixpaprfipaxa Kr. тот); поупроо; loytopofig, являющийся вариантом 6-го нс;  проса и ответа флорилегия Анастасия. Затем, на л. 63 E?‘ фрагмент Максима Исповедника: ТОТ) бобов) пестро; т)" 3 Moc§ip(ou)- пата) тов ёпгрхбдгуа тбу 6ъу(9рсЬп)ш(у), тбу тръ Г’;  228  wimov E-fvexa énépxovrat — éfxv uh моторам. Далее, на л. 63об.,  начинаются “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита, про- нумерованные в кодексе от а’ до mg’ и соответствующие 1—5 и 7—17-му‚ по Г ретсеру (PG 329———479D). B конце сво-  ' да, на л. 85об., помещена речь Анастасия (PG 1192—1201).  Vindobonensis Phil. gr. 162 Сборник первой половины XV B. (датируется по помете на л. V06. не позже 1455 г.), на бумаге, V + 180 л., 217/220х 140/145, содержит на л. 167об.—177об. текст 59-го ответа Анастасия Синаита (без заглавия: ср. PG 625-637).  Marcianus gr. 575 (со11. 849)! Olim „Пас. Gallicii B кодексе, датированном 1426 г., на бумаге, 399 л., 29Ох2ОО, на л. 122об.—126 — фрагменты 7-го ответа фло- рилегия Анастасия Синаита: л. 122об. — 123 — “Маркиа- на”: °Ароъ Kalbv то Icowwveiv, затем, на л. 123—123об. —  - фрагмент ответа (Ер. IV, 364: PG T. 78, 1017), л. 124-  126 — из Иоанна Златоуста и проч. (PG 388 B 8——389 B 13). B конце кодекса, на л. 392об. —- 395 —— повествова-  ’ ние О семи Вселенских Соборах (1пс.: Xp1‘1 ytvcboxetv поп/тов  хрютщуоу бтъ ёптбъ —- Desz. dnofidkletat fog 1'-:x9poi><; tfig éflmfleiagl). Vindobonensis Theol. gr. 259 B сборнике, судя по филиграням, середины XV B. (часть  . кодекса, л. 33——48 переписана Андреем Дармарием в кон- ’ це XV B.), на бумаге с филигранями, 220х145, 11 + 55 л., ‘ вслед за “Вопросами Афанасия Александрийского к Ан- ` тиоху”, на л. 31—32об. — вопрос и ответ 2-й Анастасия  Синаита: PG 344-352 A 4 épnenlnopévov. Лист 32—32об. -- чистый.  Vindobonensis Theol. gr. 324 B богословском сборнике середины XV B., на бумаге 145х108/115, IV + 314 11., B конце, на л. 298об.—3О7, —— фрагменты “Вопросоответов” Анастасия: из 20-го — ’Ек noiag бомбарда); oi rt‘: évavxia <ppovoT)v1:t-zg (PG 5l7—525 C 9  ' протонами).  ' 'PdMng ПА, пат); M. Efivtaypa 1:6)v Вей)»: 1<oL‘tisp6)v Kavévmv. ’A9fivoL1, 1852. Т. 1. 2. 370—374.  229 
Escorialensis gr. ‘P.IV.7  Бумажный сборник середины XV B., V + 101 Л. (отсут ‘L ВУЮТ 31-32). 205x142. C01Iep)KaI1mI71 на л. 93об.—94 в ви эксцерпта из 154-го ответа Анастасия Синаита (PG 813 C * сл.) фрагмент. .  Parisinus gr. 1267  В составе антилатинского сборника XV B на бумаг  206 л., имеется 96—й вопрос и ответ Анастасия Синаи ' (л. 182).  Parisinus gr. Depart. 43 I Bibl. d’Evreux 1  Сборник XV B. на “бомбицине”, сохранивший л 152 296. На л. 152 начинается произведение Ипполита о Xpnc;  те и Антихристе, а далее (л. 170) — 96-й ответ флориле Анастасия.  Parisinus gr. Depart. 40-41 / Bibl. de Chartes  Кодекс, в котором сплетены фрагменты из различны пергаменных и бумажных рукописей и палимпсесты (в т.ч"›“ аф°нск°Г° 11P°"°x°"‘I1°H1’1fl). датирующийся тем самым оЧ 1Х до XV B., B двух томах. Во втором томе, на л. 16—21 г‘ воп _ и Z росы и ответы со 195 го по 203-и Анастасия Синаита. д  Athos Laura K 114  29fi)66op:I«Ix XV B. на‘бумаге, 356 л., в котором на л. 29 ф ‚пабам; фРЁГМеЁТ ЁОЕРОСОСЗТВСТоВ Анастасия: ’AvoLo_ . ,. , “°‘,'°‘X°" "°'°,EW°‘ 09909 0_tft0Kp1oe1g про; ЕТЕЕУЕхеЕ1ОЦт Отар eparmaeu; пари тшшу euoeficov. ё  Vaticanus gr. 1568 Сборник XV B. на ‘бумаге 265 л 210х14О соде А ч „ч . ржит на; л. 23О—23Ооб. вопрос и ответ 7О-и (с дополнениями) фло-з Рилегия Анастасия (PG 696 A 11 — B 13) и на л. 234об.— *  — 114-й, отличающийся от издания (765 С l—768§,.-9  Vindobonensis Phil. gr. 333 ‘Е  В сборнике XV B на бумаге 1+ 193 л 148/15Ох1О5 " 9 -9 /1 10, ::I:.I1Ii4‘o6.—l28o6. B TCIECTC Ефрема Сирина под заголов- Р1 'Y‘0V0llK0<; потри; помещен отнесенный Иоанну  _. _ ._.-:  230  .:.==.-- - _  Златоусту текст 59-го ответа флорилегия Анастасия (PG 632 B 6 o1’)8év -— 636 D 4 npéefievog). Ha Л. 133об.—135 — 95- й ответ Анастасия Синаита (PG 733—736: без надписания). На л. 176—191об. последовательно располагаются вопро- сы и ответы 89-й, 90-й, 23-й, 25-й, 28-й (1пс.: л. 184 — tetpaxooiwv = PG 556 D 5), 40—й (на л. 188 — фрагмент Епифания Кипрского о драгоценных камнях).  Vindobonensis Phil. gr. 176  B кодексе, писанном в конце XV B., на бумаге, 1 + 113 л., 240/242х165/ 167, наряду с комментариями Порфирия  _ к Птолемею и трактатом “О музыке” Плутарха, помеще-  ны на л. 1О7—1 11 вопросы флорилегия Анастасия — 144-й (PG 797——8ОО, конец утрачен), 143-й (796 D 1 51101), 151-й (805) и 72-й (PG 697).  Marcianus gr. II.91 (coll. 1260) / Olim Nanian. 113 B бумажном сборнике XV B., II + 186 л., 220х144, на л. 64——66об. — 6-й вопрос и ответ Анастасия: Ko0u6v écm Ёсри то éfiopolo (sic) ти ириртйрити ztveuuanxoig иубриоъ; Ko0\.bv Kai кии) (Ьфёмцоу. ’A1t61<p1cn<;- Туи 8u<oLuo9fig etc. (PG 369—~376. 3), вслед за чем следуют фрагменты Иоанна Златоуста и Иоанна Карпатия.  Marcianus gr. Х.25 (со||. 1413) / Olim Nanaian. 303 B сборнике XV B., на бумаге, 11 + 393 л., 220x140, на л. 231——232об. — вопросы на Евангелие от Матфея (28,6) и Псалтырь (1О1,6 и 103,17), а также на Притчи (9,1), соот- ветствующие 42-му ответу флорилегия Анастасия (PG 596): То dcvéom о кбрю; tptfipepog Ti то уирбъоу mcsmcfig покойном  Meteorus Stephan. gr. 51  В сборнике XV B., на бумаге, 226 л., 205х13О, два фраг- мента из флорилегия Анастасия: на л. 132 под заглавием Timon Вботршу- m-:p‘11:o'f) Ii yéyovev то?) K(1)p{o)1) 1'1 1tepvcp.n91-ziaa (’x1<po[3n<sriot (PG 800) И на л. 133 -— То?) X(p1)coc1:6po)1), 1:6); писки B7\.(xo<pnp.iot ('x(pe9r']oe'ca1 (PG 801).  Athos Vatoped. Sket. Demetr. 13  B сборнике XV B., начало которого (л. 1——72об.) отно- сится к XVI/XVII B., на бумаге, 429 л., 215х140, содержатся  231 
1  фрагменты флорилегия Псевдо-Анастасия‘. На л. 35 ‘I 35706. под заглавием I11-:p‘1 то?) ’Аутъхр{стоо следует те Ипполитаг, кончая словами тоъЪтоъ уъусбокоутгс, бабе «и роушцсу 61110 поест; ('x11ocp1:ioL;- Чует 61§1w9(T)11ev бьёт тйё; рвтош. гксроуеъудцёу то 1t"13p то (xi(i)v10v, tfig é1< 8s§1c?)v 81‘-: 01:ow(po3)0 ' T01) ’O'(0171]p0g Xp101:oi3 é1t11:0xeiv. Далее читается ле т I 'E0wtn01g то éwiou 'Avo10*c010{o'u- noiqo тропа) Suvdm-:9a¥ Kpwew TOV 1tpocpocv63g Exuaprdvovm, с текстом из 42-го отв 5 флорилегия (1.3——63) до слов б); 0'1 ioroptoypéupot 81nyorT) _ кш гСпое 7bo11t0v év pstotvoig. Ha Л. 362—364 -— из 41-го? Ё ВеТа (’Ep0'n‘no1g- ...(é§1'm7bov) d)(pei?w311£v (sic) dco'1<ocv8aM.’ Ь ргтамхрвбяуеъу 1:<'i)v байт кой éwicov поощряем). f е,  е.  Vindobonensis Theol. gr. 95  B сборнике второй половины XV в.‚ на бумаге, 1 + 279w 283/288><201/210. Ha л. 6006. -— фрагмент 4О-го ответа ф ‘ рилегия Анастасия Синаита (PG 585 A 9-B 15), озагл. ленныи Парт тот) E(p01)B (sic), после чего, на л. 61—-65‚ с ‘ дует текст “Путеводителя”. "  Marcianus gr. XI.24 (coll. 1293) I Olim Nanian. 297  В сборнике конца XV в.‚ на бумаге, 1 + 297 л., 155хц? на л. 75—79 — фрагмент флорилегия Анастасия Сина Сначала следует (л. 75——77) сочинение Епифания о 12 д ." гоценных камнях (1пс.: Ебсрбюу — PG 588-589), 3a:~r If (Л- 77—79) -- вопросы и отеть1 40-й и 42-й в ином, ч: в издании, порядке (PG 589. 42-49; 585. 6——45; 593. ч“. 35) с дополнением из Притчей (9.4). ч; Marcianus gr. III.12 (coll. 1267)! Olim Nanian. 236 ._ B сборнике, датируемом 1467 г., на бумаге, 1 + 494 210x138, — фрагменты “Ответов и вопросы” Анастасд‘ Синаита: на л. 17206.-17306. - ИЗ 152-го (PG 808-809'  Ё:  . , I A 1 l'.afnberz E., [лигах Е.К. Катодьоуо; хеърогур (omv mg B(1'[()1[g81vfig {та .1 017101) Anpntptou. ®e00a7\.ov11cn, 1978. 2. 40-47. 1  2 АсИеШ H. Hippolytstudien... S. 87-88; Richard M. // Bull_ d’Inf ад‘ I Inst. без Recherches. 1967-I968. T. 15. Р. 52. E‘  3 Richard M. // An. вон. 93. 1975. Р. 148-149, 154——155. Ё  232  л. 173об.—177 — 64-го (в таком порядке: PG 664-669.27; 660-664; прочее отсутствует); на л. 177—178об. — 7-й (PG 385-389), 17806. - ИЗ 13-го (только последний фраг- мент: PG 461 D), 178об.—179 - ИЗ 14-го (не полностью: PG 464. 2-15; 468. 1-20; 480. 5-12; 384. 36-45), Л. 179об.—181 — из 15-го (вторая часть: PG 472. 9-476. 20), Л. 181-18106. - ИЗ 16-го (476—477 А); л. 181об.— 18206. — из 12-го (апостольские заповеди: 449-452 B). B другой части сборника, на л. 228—-229, — из 2О-го от- вета (1coL‘1d1t071?»d)v1o¢; — dtpencingz PG 525. 1-528 D); Ha Л. 23206.-23506. - вопросы с 26-го по 28-й; на л. 238об.— 240об. - 1-й (PG 329, 332 D - 333.8; 336. 17-24; 342. 47-344.4), 2-ой (только заглавие), 23-й (PG 540——541. 22) и 22-й (536. 35-47).  Marcianus gr. II.54 (coll. 981) I Olim Nanian. 75  Сборник на бумаге, конца XV в.‚ 111 + 237 л., 357х245, в котором, наряду с Г омилией Анастасия Синаита на 6-й псалом (л. 192об.—197), содержатся на л. 219об.—220 фрагменты ответов флорилегия - 26-й, 42-й и 41-й: это - тексты Исаака, Афанасия, Василия и из апостоль- ских заповедей (PG 552-553, 589-593). Далее следует го- милия Григория Нисского (ТоЪ 1'-:v 6171019 ypnyopion тост; ёк 'c€)v d1t6pcov- m-:p‘11:0T) ti émrt то кост’ eixéva его?) кой кос9’ bpoicomv), также включенная в “Ответы на вопросы” Анастасия.  Marcianus gr. 1.29 (coll. 949) / Olim. Nanian. 22  В конволюте, части которого датируются от 1Х до XVI в.‚ на пергамене и бумаге, VIII + 406 л., 195Х136, име-  ' ется часть (на л. 260—345) конца XV в.‚ на бумаге, посвя-  щенная в основном “Вопросам и ответам” Анастасия Си- наита. Они находятся на л. 260—265об. и 283—344 (л. 266—282об. занимают вопросы к Антиоху Афанасия  ‚ Александрийского). На л. 260 -— фрагмент 11-го ответа д (N1-:i7bo1> povaxof): PG 437.3О——438.14 с низ.; с пропусками);  л. 261 — другой фрагмент 11-го ответа (aipdvcwv 1ca‘11<7bo1t€)v — é§ep£91'10eta1: PG 435.25-437.6. A. 1); л. 262 — фрагмент 1О-го ответа (рет’ a{rc€)v — цари); : PG 421.11); Л. 263- 26406. - его другая часть (от цёу ('x11o1p'c(o7bo‘1 до конца: PG  233 
I 432.19——436); л. 264об. — вопрос 11-й с начала до сл nokénwv Kai (PG 436.25); Л. 265 — последняя часть 10 _' oT3eTa (от слов Kai o{>x брошу) и начало 11-го (PG 429. 11; 432.19); на л. 283—288об. — 1-й вопрос от слов E57»;-zog Kai épyfi и 2-й до 't{)<po1> (PG 332.37—352.4); Ha Л. 290," 29106. и 294 — 3-й ответ от (’iv8pa коътбъ до конца и це ‘ ком 4-й вопрос и ответ (PG 353.3 c НИЗ. — 361); „а л. 294—297об. — 5-й (361——-369); Л. 297об. — 3О3об. -- б; (369—385) с лакуной после л. 298об.; на л. 3О3об. —— 304 6’ — 7-й с начала до Kai пойду (PG 385——389.l6); л. 305.,‘ 31006. —— 8-й от ('6pau; Kapnotpopofivca до nayyccopybg ("g 393.11—405.25); Л. 312—313об. — часть 9-го (417.7; 421.11); Л. 315 — фрагмент 17-го (489.3 с низ. — 492.15 с низ.); л. 317—318об. -— часть 12-го (448.6 с низ. — 452; с низ.); л. 319-—321 —- часть 16-го (477.2 с низ. — 4815 л. 321 — 17-го (384—385.3); л. 322 — 18-го (500.11 с ни — 501.11 с низ).; л. 323——325об. —-— другая часть 17-}_ (492.10 с низ. —— 497.34); л. 326—-—328об. —-— n3 18-(1 (508.33——513); л. 328об.—329об. —-— 19-й до p,eya?uau; Kai ( {у 513—516.35); л. 330—335o6. —— 20-й от avfipdmwv KS’ n6zM.ov (521.18——532); Л. 335об. -— начало 21-го (532366 л. 336——337об. — его же, последняя часть, а также 22-й конца (536.24—54О). На л. 338—341об. —- фрагмент соч“ нения Анастасия (PG l144—l149), вслед за чем, _: Л. 341об. — 113-й вопрос и ответ (765), на л. 342 — фра? мент 9-го (416.2—417.7), на л. 343 — конец 15-го и нач. "‘ 16-го (473.5 с низ. — 476.4 с низ.)‚ на л. 344 — фрагмент; 6-го ответа (380———384) 3 измененной композиции, по сра нению с изданием. Фрагмент 16-го ответа (473.3—477. ’ сохранился и на л. 391—392.  Ankarensis Societ. turc. Fond. gr. 3 з Сборник XV—XVI 3. на бумаге, 281 л., 285х215, соде аЁ жит гомилии и экзегетические отрывки. На л. 273 274об. — под номером Ce’ фрагмент “Ответов на вопро; сы” Анастасия (= PG 649): Inc. [1661-:v 1'1 чшхй to?) av6p(imo‘_ lalsi. Затем следуют еще три других вопроса и ответа‘. у  1 Могаих P. Bibliothéque де 1а société turque d’histoire. Catalogue des тал; uscrits grecs (Fond du Syllogos). Ankara, 1964. P. 7—15. :-  234 ч  Escorialensis gr. Q.IV.22  Бумажный сборник XV/XVI 3., V + 160 л., 196х148, со- держит на л. 123-—124об. эксцерпты 50-го и 14-го вопро- сов PI ответов Анастасия. Начало утрачено (PG 609 D 1).  Marcianus gr. H.101 (coll. 1360) / Olim Nanian, 123  Сборник XV/XVI 3., Ha бумаге, 320 л., 220х145‚ в соста- ве которого находятся фрагменты из “Вопросоответов" Анастасия Синаита: на л. 36 — из 18-го (Ti xph Mryciv fiuag Kai парт тбу Biaiw Gavauo 'ce7t£1)1:(I)v'|:(ov (sic) etc. Inc.: "On, Kama qmaiv (= флоту) 1'1 ypaxph, av:-:§epe1')vn1:a тов Kpiuaca то?) 9206 (PG 500———501. 15), a затем, на л. 37—43об.‚ —— из З-го, б-го и 7-го, отличаясь по объему и композиции от издания.  Mosquensis Mus. Hist. gr. 434 (492/t.II,XLVIII)  B сборнике XV/XVI 3., на бумаге, 677 л., на л. 47об. —— изложение православной веры в вопросах и ответах Анас- тасия монаха (1пс. Iloiag Gpnmceiag ci... — ’A1t6Kpicng- Хрю- uavég eipi). Ha Л. 51-52 — 1-й вопрос (Ti émri xpicrnavbv, Kai éK койот) onpsion xapaK1*r1piCeta1;) И ответ (Птоти; брбй Kai ёруоъ efioeflfi) флорилегия Псевдо-Анастасия. Сборник при- везен в Москву в XVI 3. Арсением Сухановым из афон- ского Иверского монастыря, о чем свидетельствует за- пись: АРСЕН1Й, тбу ’1B'r'1p(ov.  Vindobonensis Theol. gr. 87  B сборнике, датируемом 1445 г.‚ на бумаге, 1 + 254 л., 293/295х205/214, имеется несколько листов с текстом ко- пииста первой половины XVI 3.: Л. 1—3об., 251 прав.— 253об. На одном из них, 251-—251об., переписан фрагмент 39-го ответа Анастасия Синаита (PG 581 8—C 13 évepyfioavxog).  Vindobonensis Med. gr. 8 B сборнике медицштского содержания первой половины XVI 3., Ha бумаге, 1 + 373 л., 310/315х210/215, на л. 308- 315 — вопросы и ответы Анастасия Синаита: 95-й, 96-й (PG 733—749 C 13 81oiK1'1cn-ztog), 92-й (л. 313об.: PG 725— 732), 114-й (л. 315: 767 сл.).  235 
Marcianus gr. II.99 (coll 1261) / Olim Nanian. 121 .5  B сборнике начала XVI в.‚ на бумаге, IV + 131 7 212х157‚ на л. 89—91 —— текст 6-го вопроса и ответа Ан’ тасия ‚Синаита (1пс.: Кодьом ёотъм то é§ouo7Lo'yt-:{o9e (sic)? apapmuaza: PG 369—476.3), a далее, на л. 91-—98, — 5‘ вопрос и ответ, дополненный фрагментами Златоустё Ефрема Сирина. .  д.  Vindobonensis Theol. gr. 58  B сборнике первой половины XVI в., на бумаге, 1,1 174 л., 306x204, B ряду теологических и канонических э ' церптов (л. 77—1О5об.), на л. 77—91 помещены фрагм ты “Вопросов и ответов” Анастасия Синаита: 64-го (I. 9£03(op'r1'c0‘D- треп; кшроо; 6<p('}r']o1_1: PG 668 A 3—-669/670 з + Const. Apost.; 11. 8006.: PG 669 B 4——l2, B l3—l6; 11. 80. — 81: PG 669 C 1—D 7; 11. 81——81об.: PG 672 A 1—B 7-го (л. 81об.: PG 385 бис —— 389), 8-го (л. 82об.: PG 38‘; 409, кон. — 400 D 5) и 6-го (л. 85об.: PG 369—385 с соки щениями, кон. —- 385 C 3 nalocit-:1v)-.  ‚х '.  Marcianus gr. III.5 (coll. 1077) / Olim. Nanian. 229  с  В сборнике середины XVI в., бум., 438 л., 315х215, л. 378об.—-380об. следуют вопросы и ответы Анастас озаглавленные ’Ек то?) усромтъко?) (1пс. П69ем 1'1 \y'0xfi 1. 0tV9p(D1t0\) 1to70uou<u; ММ? —— Des.: то?) йошцбътоо fiociuovog; Ниже, на л. 433об.—434 — 88-й ответ флорилегия Ана сия Синаита (до слов yevfioetatz PG 713.16—27).  м: V9. I  Vindobonensis Theo]. gr. 293 ‘ё В сборнике середины XVI B., 6yM., 205x142/150, Vi 129 л., среди патристических текстов, на л. 23—26об. ’ начало Ответов на вопросы" Анастасия: То?) аут ‘Ам. ._A  ’t0.0'l0\) тот) Еъмд anoxpiaetg про; тов; npocevexfleicotg etc. `  1 Papadop0ulo—Kerameus A. ’Avdc7\.emu 'Iepoco7Lup.uucfig сторожей. Petropoli, 1891. Т. 1. Р. 400—404.  236  Ёфрагмент 1-го вопроса и ответа (PG 329 A—C) c цитатами  Иоанна Златоуста (336 С—337 А; 340 В—342 А 10 Эбсма-  5109), затем (л. 24об.) — 2—го ответа (348 В—349 А 11 Эсф: цтсксты Иоанна Златоуста), а также (л. 25об. — 26) — из "гб-го ответа (369 D — 376 A) с фрагментом Василия из ‘флорилегия (376 С—377 В). Лист 26об. чистый.  Vindobonensis Theol. gr. 286  B составе евхология середины XV в.‚ бум., 205/207Х I30/146, V + 307 11., имеются листы 77, 264-283, датируе- мые по филиграням первой половиной XVI B. Ha 11. 26506.  ‘——266 помещена “глава” (maIg.: 1<(e<pd)7»(a1ov) 1111') из “Во-  просоответов” Анастасия Синаита, не входящая, однако, в состав редакции прототипа Изборника: ’Ep(i)1:na1g... — dméxptctg. ‘Ебъм ти; épicrn 1:1 dyocfibv раб’ бркоо notfioat, ёж) tivoc хромом о?ом o’1'vou но yeficocoflat Н мпстгбстаъ... ‘Апокрюъс- 0'1 роскбърюъ патере; etc.  Vindobonensis Theol. gr. 326  B богословском сборнике второй половины XVI в., бум., 145х1О5, V + 140 11., содержащем сочинения Афана- сия Александрийского, Нона, Григория Богослова и дру- гие патриотические тексты, на л. 124—131об. помещены "Вопросы и ответы”, атрибуируемые в списке Анастасию Синаиту: ‘Ек то?) dfifift 'Avao1:aoio1) то?) Ztvdftou. Inc.: 'Epdm1cn<;- (A)éyoua{ tweg, от) то?)то ёотъм i1 шхтбъмощ то ёмбобмаъ Kai 1toL1')oocc9ou rfig ixpaptiag. ’A1:61<p1cn<;- (O)1')1< бред);  i ¢ppovoi3ow oi то?)то 7\.é'yov1:eg... Des.: o1’)1<oi‘)v об, ото?) б’ дм 1:1(g),  VI 9 B I \ I \ C \ I I enxon гм Kafltxpq карбид Kat сгомгъбпосъ кол о Geog иконы con-  то?) уоср Kupion й yfi Kai то nkfipmpa oc{>'co‘C>. Данный текст не  идентифицируется ни с одной из редакций изучаемых фло- рилегиев, ни с текстом вопросов к Антиоху Афанасия Александрийского.  Meteorus Barlaam. 194  Бумажный сборник, датированный писцом (л. 263) 1564 г.,  5 267 л., 152x103, содержит различные коллекции вопросов  И OTBCTOB, B TOM ЧИСЛО И псевдо-анастасиевы, а также раз-  237 
личные хронологические и ономастические тек ' л. 4 — ‘Ерйттоъ; кой оъпокръсп; йпо N6):-: Kai ’A[3paap. Kai X д то?) yewfiocwg, пом) dxpéliuov (sic), J1. 82 — ТоЪ év мы; по: ч. 1'1p('I)v ’Ava0'ca0i01) то?) Еш/обот); (sc. Ещё орт); ?) ерйгщ (sic) Suitpopoi пер? avayyaicov Qntnpévccov. ’Epd)'mcig' Ti o éotiv то опре?о\› то?) теЖеЁо?) хръотюъу?оро?)..., л. 10806.5” Xpovoypéupog ем o'1)v'c0p.{a naptéxmv то»; xpévmv Siatafiewv. I"; ‘Апо ‘Абоср, ёо); то?) Ka'caK7m0poi‘> 1capfi7»9ov Em , BUB’ . .., J1. —-— ’A0avaoioro ’A7»s§av8pcia<; épwrficcig Kai dmoKpi0eig “ j_ nkziotmv avayKaicov Qmnpévcmv про; ’Avt{oxov", J1. 172 —— ’ (pavioru Копро?) (пер?) та»: ta’ (sic) Mflcov, J1. 17406. —- _‘ ото?) ’E1cupavi01) dL1t68a1E_,ig 'c(T)v évopévcmv тбу реуйшу бр? raw ё): коошр, л. 175 -- ’C5v6pa'ca 'c6)v 5d)5aKa peyalmv теху л. 175 —— ’Ava01:oo0i0u uovaxoi‘) - "Opoi 81a<p0p0i то?) Zwa, lsyévteg бъпо КМшеуто; кой c’iM.cov bcicov 1ca'cépmv- Kata под 800w кой nicmv 1:fic_, Ka9oMKfig éKK7mc1'ag, J1. 187 —— Aé д л.199об. — ’Epom'10aig Kai a1coKpi0eig пер? пботео); ф  Patmuis gr. 450 о Сборник, датируемый 1568 г., бум., 264 л., содержит в  держки из “Вопросоответов” Анастасия Синаита. ‘е  Escorialensis gr. ‘I’.I.4  Сборник 1575 г. (судя по колофону на л. 226; на л. 370.. датировка последней части, л. 232-—37О, -— 1573 г.)‚ б ` VI + 370 J1., 343x235, в начале которого, на л. 1——53.T‘ расположены “Вопросы и ответы” Анастасия Сина ' То?) ayioro ’Avac'cao'i0ro то?) Ewan орт); оъпокрЁсеъ; про; ' ‚ énevaxfleioag осотф паров uvcov <’)p608éE_,o)v пер? бюцрох Ke(pa?\aia)v. Список содержит главы с 1-й по 7-ю‚ с 9-й 19-ю, 21-ю‚ 22-ю, отличаясь по объему от издания (j 329——540). Непосредственно к 22-му ответу, имеюще списке номер “20” (к'), примыкает на л. 53об.-—54 гл. Ka': Пер? то?) a1to8i86va1 Kai uh 1t€plép’y6LC£’Cal том hapfiavov Kéiv пожмет; о осото; проёрхетой Сита»; (ср. BHG 132206.), ' чем следуют вопросы о милосердии к бедным (там ж 1450). Далее в кодексе переписаны комментарии к Ша тодневу, речи Анастасия. Вторую часть книги (л. 2321;  370) занимают сочинения Феодорита, Пселла, Григор 4. 5  238  I Нисского, Нила и др. Сборник завершается указанием 5 писца на его окончание (Tshog).  Escorialensis gr. X.II.l8  Сборник XVI 3., бум., 111 + 253 J1., 286›<209‚ в KOHIIC KOTO‘ рого, на л. 246-252, — вопрос и ответ 6-й, ОТЛИЧЭЮПШИСЯ от изданного текста (PG 369——385) и имеющий некоторые дополнения.  Escorialensis gr. X.II.2  Сборник середины XVI 3., 6yM., IV + 132 л., 299›<212, со- держащий логические сочинения Никифора ВлеММИда. "Путеводитель” Анастасия Синаита. На л. 129——129об. — фрагмент 4О-го ответа флорилегия Анастасия до слов ёраМеч ёуёуето ‚тещ (PG 585 A 4-—B 14), вслед за чем (л. 129об.—13Ооб.) переписана статья о 12 камнях Епифания Кипрского (PG 587 А 6—589 C 6). Ha J1. 131об,.——132 -— фрагмент 16-го ответа до слов тбзу KaKmv a<p1map£30t (PG 476—-477 A 15).  Parisinus gr. 938  Сборник XVI 3., бум., 192 Л-‚ содержащий 96'Й Ответ (л. 91) из флорилегия Анастасия. Далее, На J1-100. начина‘ ется повествование об осаде Константинополя.  Parisinus Inst. Franc. gr. 51  Список XVI 3., 132 л., бум., работа копииста Андрея Цармария, открывается (л. 1 и сл.) “Вопросами и ответа- ми” Анастасия Никейского (т.е. Синаита), вслед за чем (л. 43 и сл.) идут статьи Григория Нисского и др.  Parisinus Suppl. gr. 1076  ЛИСТЫ XVI 3., содержащие фрагменты ответов Анарта- сия Синаита 5-й и 7-й (PG 360 D 5——365 A 1 — (шт yanpon Kai ('>0\a§<')vog — ек то?) efiawehon; 3‘85—389 C 4 — c начала до слов рпбоъщЪ; aivai Bap» m~:pi[1:1:ov]). присоединены к ру- кописи Х1 в., содержащей 465 Л-‚ 323x240. И ИМСЮТ Номера 463—4640б.  239 
Parisinus Suppl. gr. 1254  ЁЁОРНИК XVI B-, 6yM., 150 л.‚ 144х88‚ содержит- Л. об. фрагмент 47-го ответа (PG 601-604).  Parisinus Suppl. gr. 1191 К ‚ ,C50PHHK XVI 3., бум.‚ 84 л.‚ 22Ох15О‚ под рубрикЁ f‘3P‘,°’m°‘9 B°‘°17\v51°” Ка‘ dW5KPl0lQ 1-‘P1TYopio1) Atakéyon no" P011119 C0IICP>KPI'I‘ Ha л. 9—1О фрагменты 3—го и 98-го (BM? Te Q двумя — вне счета): л. 9-—9об. — ’Ебш п; gig écpapéu‘. Slut!-1011 Kat ue'cocvo1'](m...; Л. 9o6_——.10 _—. PG 752 А__С_  Parisinus gr. 1258 , Сборник XVI 3., 6yM., 409 л.‚ содержит фрагменты}: просов и ответов Анастасия Синаита, Максима ИсповЁ ЁЁ‘) _ 0 ПРИУГОТОВЛСНИИ (л. 34——49), гомилии Григорё H0MH:r1o3ai§I;1c3Ma Синесия, Василия Великого против г (J1-_ И сл.) и др. Состав сборника идентичен дексу Pans. gr. 1301 XIII 3. ‘й  Athos Stauronicet. 95  СбОРНИК XVI 3-: бУМ-‚ Содержащий помимо прочего 3'. ПРОСЫ и ответы Василия Великого и Григория Богослов‘ а Затем — фрагменты ответов Анастасия Синаита. ` _ .1 Patmlus gr. 549 . _ БУМЗЖНЗЯ тетрадь XVI B. из 10 л. (без начала) соде H’  жит‚ в частности, фрагмент “Вопросоответов” Анастас V Синаита из 12 фрагментов. 1  .1 ’!  Vaticanus gr. 430  l04l30g5)()IpJIIIi;I<I(()c XVI 3. 3 текст Тактикона Никона (л. 16061 , Сине“; 1рпорированы вопросы и ответы Анастас‹ Та —— 1—и (л. 40об.) и 4О-и (л. 54об.).  Vaticanus gr. 1719  Л f3:211:4'f°: XVI B-. бум.‚ 1п (пергам) + 103 л.‚ 212x157, лент) “Х — фрагмент 5-го ответа Анастасия, озагл.’ ;'*-_ I P1>600"couo1) (PG 368 B 7—369 B 3). ’ "  240  Vindobonpnsis Phil. gr. 321  B конце риторико-эпистолографического сборника вто- рой половины Х1П в.‚ + 329 л.‚ добавлены бумажные лис- ты (л. 320-—328), датируемые XVI 3., 170/173х115/125, где на л. 327 имеется фрагмент l'I1~:p‘11:fic_, ‘Hpu)81éL5og 59-го отве- та Анастасия Синаита (PG 632 B 5 — С 6 катебйшке).  А Л. 327об. —— чистый.  Taurinensis Reg. gr. 177 b.II.31  B кодексе XVI в.‚ бум.‚ 110 л.‚ на л. 38об. — фрагменты Григория Нисского и “Вопросоответов” Анастасия; на  Д л. 54 — также некоторые вопросы и ответы флорилегия и житийные тексты; на л. 64 —- фрагменты из Ипполита,  Исидора Пелусиота, Иоанна Златоуста, Епифания.  Marcianus gr. III.4 (coll. 1076) / Olim Nanian. 228  B сборнике XVI в.‚ бум.‚ 1 + 707 л.‚ 310х215, на л. 290об.— 297 —- “Вопросы и ответы” Анастасия Синаи-  ` та. На л. 290об.—291 — ответ 10-й‚ начиная с текста 2-го ' слова Иоанна Златоуста на Послание K коринфянам (PG  433—436); Ha Л. 291—296об. —— вопросы и ответы 11-й и 12-й (PG 436-460), на л. 296об. — фрагмент 13-го (PG  ‘ 461.10 сл.), на л. 296об.—297 — первая часть 14-го (PG  464.l—-27). B другой части кодекса, на л. 336об.—340об., — текст от слов киту Kai нём) сёфёмроу, соответствующий 105-му ответу Анастасия (PG 760), НО продолжение фраг- мента отличается от известных из флорилегия.  Marcianus gr. VII.41 (coll. 1468) / Olim Nanian. 157 B сборнике XVI в. (частично — XVII в.), бум.‚ 436 л.‚ 20Ох146, на л. 333——344об. — 16-й и 18-й вопросы и отве- ты флорилегия Анастасия (PG 476—-484, 500-—514: 1пс.: ТоЪ dnoctékon Aéyovrog бы ai éE_,ouciou —-— Des.: сок ёцр1от6ъре9оъ).  Ambrosianus gr. 89/ B. 39 sup.  B сборнике XVI 3., 6yM., III + 207 л.‚ 207х148, на л. 45об.— 47об. —— текст 95-го ответа Анастасия Синаита (PG 733--7376).  241 
Ётпчннпн.  I Bononensis Univ. gr. 2911 (olim 172)  Сборник XVI 3., 6yM., 138 л., 138х1О3, содержит фрЁ менты “Вопросоответов” Анастасия Синаита. На л. 26, из |8-го вопроса и ответа (PG 500—505); на л. 43 —— ф ._:' мент о 12 драгоценных камнях (“Oi 8d)8e1<o1 M001”) из 40 ответа (588—589); на л. 53 — текст 1-го ответа (Еърбъх- f 1-:’1'1cng о 986; ре i»51c7Lo1cav — кой ёкоюто; Kurd тот ёруоъ овощ)‘ аорист: PG 332. 32—41), а далее, там же, —- фрагментЁ тбоу оспоотомкбу Stazdfiewv (Oi уоср év écuapziatg yavéuevoi i>1cop1p.v1'1o1<ov'ce<; (лотом тй; осотбш pox9npiocg), a на обороте ._ еще фрагмент из текста Кирилла Иерусалимского (О ‘д! fipiv боем); rfiv xp1o1:1oLv6Jv 1(a1<71fi09ou npoonyopiow — тот ёд то?) осВроъоср énotaitoct) и другие фрагменты из 1-го отвеЁ (PG 342. 19——35; 337.17——34О.5; 342.9 с низ. —— 344.6); л. 56 — из 3-го ответа (357——360.35), на л. 57 — из 16-'_ (476—477.15; 477.7 с низ. —— 480.4). В другой части коде; са, на л. 10306. — из 18-го ответа (5О5.13 с низ. — 512.18 на л. 108 —— из 19-го (513.14 с низ. —— 517.7); на л. 11Ооб. 9-й (409—-412.16 с низ.); на л. 11206. — 9-й (413.19 с низ. 9 с низ.); л. 113 -— 17-й (496.1О—11 с низ.)‚ л. 114 — 17? (497.27 —- 500.9).  Berolinsis gr. Fol. 48  Конволют, первая часть которого представляет co6o_ сборник XVII 3., 6yM., 116 л. Весь текст этой части разб - на 64 пронумерованных главы богословского содержан на “народном” языке. На л. 7об. начинается 23-я глав.‘ озаглавленная: ’Avocc'coco{o1) dcpxtantcxénon, 980?) ком: V dcvtfic')xia<;- о его; M2781 бтос то?) npocpfiwu (i'yyéor1)' épéva ойче т? хръсощщ кой то осруорюч, кой бтбшто опот) НЁМ), тосхоъ Мигом о 1t7\.o1'>c1o1, ото том Эеот: nkomofiv (воспроизводится орфогра_` фия рукописи), т.е. это —- текст 11-го вопроса и ответ`д` флорилегия Псевдо-Анастасия Синаита. Далее следую _`д= другие вопросы: на л. 16 -— вопрос 35-й, л. 21 — 79-51; л. 21об.—80-й‚ л. 23 -— 15-й, л. 26 — 88-й. л. 29 — 40-135;, J1. 30 —- 89-171. Между л. 35 и 36 следовало начало 130-го 30-’: npoca и ответа; на л. 3806. — 114-й, на л. 4006. — 84-й, на д. л. 41об. — 18-й, на л. 5806. — 19-й, на л. 66об. —— 143-й, над л. 6906. — 42-й, на л. 7Ооб. -— 1О-й, на л. 74об. — 91-й, на л. 78об. — 86-й, на л. 7906. —— 83-171, на л. 84 — фрагмент Феодорита из 17-го ответа Анастасия. В конце кодекса д  242  § д на л_ 116 — Кой тоото ow имеются владельческие записи  ‚ ‚ 1 ‚ .. ‚ bndpxgt, на ^ "по споют) те о ovocxon T01) ems I A ‚ЕЁ‘; а 1:c:)g1?o?l(3xgv'c1 I3t[37»‘i)wu1')1t¢5%PX9‘--- d‘e°“'°‘°‘°D Tm) ‚(сау- зарбпоомт). Вторую часть конволюта )o;)Ic{'/ra3J1s11o'r перга- ° ._ в. менные фрагменты из рукописеи ХП  Hierosolymitanus S. Sep. gr. 343  Сборник Святогробского метоха XVI—XVII Bi‘,/I6yM-. a, акси- 105 J1., 205х140‚ coHi’3IxnTH;2K§;;)II:I,:1;}gIJ;aIf:T§PK0Hne Ko_ Ma KpHTcK0I9(:1(E'6J-:.—l0?)K1:o6a3J1eH B XVII В- ТСКСТ фрагмен‘ Ёёеъззруосоответов” Анастасия: ’Ек 'cfiC_. [5i[57V°" юъ "W“*’,‘°" , ‚ г › ’ ’А топают) тот) 1to1'CP‘_‘}PX01)’8so1,)1to7»£0)<; 1\"18Y<:t7(;11Qd 08212: V, Kai то?) Ешойтот) spwrqcetg QV99 P dutoxpicau; оъото?) про; ост)тот);.  ' ° . 87 XVII в., бум., 14 H-» X ' ‚ A В сбор: I(J)l':“1:3e'1‘a Анастасия Синаита (Л- 6706-T692‘ ПШЁ; Ворроса 7L „вашу 'c('I)v байту Н0СТ11Р{‘°"--ч K°‘7‘°V up“ ю шато: а figaiwvaiv (PG 385—389.28).  Romanus Bibl. Nat. Centr. Vitt. Emman. Рондо Gesuit. 1226/335 1 й 2 о - и -и В тетради из 10 л. XVII 3., 320x224, IIOMCIIICHIJBIBAOE й ы Анастасия, озаглавленные. A А ‘ЮПРОСЁ’! ИОЁЁЁЁЁЕ ‚ют, д; дуют; пестро; ’Avocowoion тот) Ewen- Ka)\onEl£é\‘;tTlOK(,)‘lt0f\) Gsonnéhewg. 2 Ti éon то 6711150" ‘Р?’ fflneong $1,111‘: fgyeiw xptcuowofi; 0'1 uév (ропот... — Des.: от tnv 1tpoo'- svxfiv кой то косбосрб" "éH9V0Q (PG 329’"349‘35)‘ На Этих сло- вах рукопись обрывается.  Oxoniensis Miscell. gr. 179  _ 262 .‚ на л. 33 — три вопроса E1 OT‘ В (f0p(I:{':Iz§::15)1( \C]:1I11l:11:1'ra: 9Jg—I7I (OT СЛОВ E..‘1P9V F"1"‘°‘°T°V до $339 bglaéé) 92-й и 114-й‚ вслед 33 К°Т°РЫМИ (л- 38)’ nape- писан “Путеводитель” Анастасия.  Parisinus Supp1- 87- 1366  ° V + 94 J1., Конволют XVIII 3. ИЗ трех Частеи’ бум” en- 222x166, на л. 63об.—-66об. которого находятся фраГМ  243 
ты флорилегия Анастасия: ответы 1О-й (PG 432 A A 10), 18 (пронумерованный в списке как PH’, KOH. —— ‘ 506 С 12), 95-й, 114-й, 100-й и 120-й (772 ВС). э,  Parisinus Suppl. gr. 1248  На л. 175 имеется новогреческий фрагмент XVIII’; XIX B. ИЗ 4О-го ответа флорилегия Анастасия. ‘_— DUBIA ET INCERTA Parisinus gr. 1092  Сборник XIV B. на бумаге, 302 л., открывающийся Ц шеполезными поучениями аввы Дорофея (л. 1). л. 112—115об. — вопросы “Анастасия Синаита к дуке ^_ тиоху”. Заглавие аналогично списку в кодексе Vatican. Ё 1124 (XIH—XIV в.). Затем следуют фрагменты из жити ': патриотических произведний (л. 156), наставление к бц  тии аввы Исайи (176), различные увещевания (230) и г} милии (246).  Athos Panteleim. gr. 1187 7  Кодекс в 4°, датированный 1348 г., содержит произвед? ния (?) Анастасия Синаита. Кодекс не изучен и не описан в литературе. Сведения о списке любезно предоставлен 7 А.А. Туриловым. Более точных данных о списке нет. '  ё * * * д Итак, изучение списков, сохранивших фрагменты ра сматриваемого памятника, позволяет сделать некоторыд заключения. Распространение текста во фрагментах от‘. ражает довольно позднюю ступень эволюции текста с Х1 в. и позже. Местоположение эксцерптов из флорилеЁ гия в различных сборниках позволяет определить боле широкий характер текстового конвоя, чем устойчивы’ контекст статей в прототипе Изборника Святослава. В pa-:1 де случаев выявляется более полный состав текстов, чем. тот, который отражен в славянском памятнике и его ис-Ёё точнике: так, помимо известных статей об именах великих: рек и гор, сборники с фрагментами сохранили примыкаю- щие B указанным текстам статьи “Имена известных мест”, ч “Имена великих искусств”, к которым примыкает в ряде д у  244  е Метео ском) И ста‘ ‚списков (например, в указанном выш Р ax об а_ ‚тья Епифан“ кипрского о 12 драгоценных камн ‚ Р  ч - иклопе ический ком- syn тем самым некии справочно 3:1?“ и УЁТ и Те случаи ‘юндиум’ Списки ‘1’Pa““°‘§.T°” дем р р Анастасия ког описная лемма Вопросов и ОТВВТОВ да РУК _ . „ о отличные от изве (.инаита скрывает тексты совершенн  ‚ ментов тем . стного памятника. И наобоРотэ атрибуция фраг  или иным авторам не мешает часто обнаРУЖИВаТЬ В “ере”  ' | санных текстах (особенно в более поздНИХ Списках) пи  фрагменты СВОДЗ Анастасия. ЭТИ же СПИСКИ ПОЗВОЛЯЮТ  а обнаружить и флорилегии, не известные ни по изданном)’ м самым п ‚Ракету, ни по другим кодексам, иллюстрИРУя Те  сы” и отк ывая пе- развитие корпуса “Ответов на вопро Р  ксты. Наконец обна- _ ред исследователем неизвестные те в  ото ые вполне устой- руженные в списках фрагментов HCK Р ветов В порядке чивые комбинации серии вопросов И ОТ в известных “полных” списках позволяет вплот- чем инюмподойти к постановке проблемы ФОРМИРОВаНШ ряда НУ  ого Избо ника- ‚ Кратких редакций прототипа славянск P  245 
ЧАСТЬ ВТОРАЯ _  ФЛОРИЛЕГИЙ ПСЕВДО-АНАСТАСИЯ af’ И извогник СВЯТОСЛАВА 1073 г. I  Глава 4  СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ COCTABA} I/I3BOPHI/IKA СВЯТОСЛАВА 1073 г. 9*"- И ЕГО ВИЗАНТИЙСКИХ АНАЛОГОВ "д;  Как извес тно, Изборник 1073 г. — второй по древн.’ (после Остромирова Евангелия) датированный памя 1" древнерусской книжности -— восходит к древнеболгарлд’, :2/oHP0T0TP3¢Yia‘ Несохранившемуся Изборнику царя и на кото .‚ * ‚ ры в свою очередь представлял собои пе В0д‚ СОЗДаННЫИ на рубеже 1Х—-Х в., с византийского грв ского п ото " р типа памятника. Основной его объем зан ют так называемые “Вопросы и ответы”, дошедшие -‚Ё` именем Анастасия Синаита — автора VII —— начала VIII‘ хотя по сво и Выде )KK:1;4IY C0CT3BY Произведение, включающее в с. Синкеёэла и з соётинений патриарха Никифора, Max, .f дР-‚ 0 рело свой дошедший до нас облик, о 3 видно, в 1Х в. В начале и конце Изборника добавлег фрагменты патриотических сочинений произведений о’ лосо ского _ ’ .1 кого‘?! И , естественно математического, филологи. и у сторического содержания. “ же авно =‘ Лить Византичв НЁУЁС Предпринимались попытки опре. Ника] В качёзскии источник славянского текста ИЗбч 120 T-0 Cod V236 TaK0;30I‘0 предполагается то Cod. Co" А) Coma - lcfi 81- 23, текст которого якобы полд CIT: дает с зборником Симеона-Святослава. А  1 По “ '= Д обныи оче „изёорник CBfl:'(§c';‘I‘:‘B‘:1Plil37P§3y‘1::Hnfl проблемы Ем; Бибиков Итоги и задачи из ч И г. и его византииские прототип? У CHM ( сториографическии образ) // Древне "‘  шие ГОСУДЗРСТВЭ На территории СССР. 1990. М. 1991 С 2О4— С‘ а также гл. 1 настоящей работы. ’ ' ' 219!“  246  ОДНЗКО анализ 're1<c'ra ПО СРЗВНИТСЛЬНО бОЛЬШОМу КО-  ёличеству греческих списков прототипа Изборника, обна- руженных в ходе предварительной работы в библиотеках  и архивах, заставил с большой осторожностью подойти к такого рода заключениям, пересмотрев их. Первым эта- пом работы было сличение структуры славянского и гре- ческих сборников. Общий сравнительный анализ состава Изборника Свя- тослава и известных нам греческих списков его прототипа воспроизведем в виде сводной таблицы. Сам Изборник Святослава (по Воскресенскому списку 1073 г.: ГИМ, Син. 161) исследовался по новому факсимильному изданию‘. Греческие списки, аналогичные по своему составу Избор- нику и изученные нами непосредственно или (в двух случа- ях) по микрофильмам2, обозначим следующими сиглами: С —— Старший Куаленовский список, V — Старший Вати- канский, П — Патмосский, А —— Старший Амброзианский список, Н -— Иерусалимский (все — Х в.), Рг — Париж-  ' ский датированный список 1005 г., Р — Старший Париж-  ский список, О —— Оттобонианский список, F — Старший Лауренцианский (все —- Х1 в.), Ш — Младший Куаленов- ский список, Fl — Младший Лауренцианский и Ld — Лей- денский списки (все — Х11 в.), L ———— Старший Лаврский (Афонской Лавры св. Афанасия), В — Оксфордский, Ат — Младший Амброзианский списки (все — ХШ в.), Ра — Младший Парижский, Е — Эскуриальский, Ма — Венецианский Марчианский (Библиотеки св. Марка), Me — Метеорский и Л — Младший Лаврский списки (все —- XIV в.), N —— Неаполитанский XV B. И Vt —- Млад- ший Ватиканский список — XVI B.  Примечание. В таблице “ОМ" означает редакцион- ный пропуск, “—” — текстовые лакуны вследствие ме- ханической утраты листов, тетрадей, начала или окон- чания статей. частей кодексов.  1 Изборник Святослава 1073 г. М.‚ 1983. Кн. 1—2.  2 Лишь Иерусалимский, Метеорский и Младший Лаврский списки оказались недоступны, и сведения о них почерпнуты из литера-  турьг  247 
СОСТАВ списков ггвчвского ПРОТО ИЗБОРНИКА святосЛАВА 1073 F-  , . N и Статьи 1изв_1с]1!1п1А]Р1к1ь н|н|г|о11>г11=1+ьа|в|Аш|мд|мь1|А| | Василий. На Евиомия 4а 4 1 19 1931! 6 —— 2 12 16“ l — 5 Кирилл Александрийский 5а 61! 61! 22 1971! 2481! —— 41! I98‘, 162‘, : Исидор Пелусиот 9г cx8v сх11 ОМ OM 2511! —— —- , gm OM 97‘, I5 Юстин Философ Юг 13 20 29 209 ОМ — 8 Ом '56 23 Максим. О вселении слова 156 201! 331! 37 223 259 — 81! 207 169 Ом —— Анастасий 166 2 11! 351! 38 226 ОМ —— 91! ом I 70 OM Ё 25 Григорий Нисский 16г 22 361! 381! — ОМ -—— 10 Ом по 0:2 ё 26 И.Златоуст.Ккоринфяиам 176 231! 37 39 227 2601! —— 101! 208‘, 170 ОМ —— 30 Михаил Синкелл 20в 251! 43 42 230 — — 131! ом п“ О М g 33 О шести Вселен. соборах 236 28 48 45 — 241 —— -—— 194 173 О V ‘3::'z?:;;:T:1“:«::;’:::::3 ш , ‚ . . . „ 174v Ж _ эх я т 1 276 311! 551! 49 —— 8 — — V 8 19 4 1 9 71! -* J, 5” ё п 1/ 2 336 36 65 541! — 14 —' ‘ 21 51! 21! 13 11 — OM — 2 3 36а 381! 70 57 —— 17v —— — ш 7‘, 4‘, ‚б‘, 14 _ ом —— 14‘! 4 38г 401! 741! 60 —— 20 — — 24‘, 9 51 18 15 1 8 — 151! 5 40а 411! 761! 611! — 21 1 16 28 H (W 22‘, 19‘, 3 9+ _ 20 6 431~ 44v 83 65 — 261! 21 16 95v 29 34 181! 13 32 29 8 Ом — 7 5113 501! 961! 721! —— 361! 10 231! 15 20‘, |4у 341! 311! 9 ОМ+ —— 3 8 53г 521 100 741! — 39 12 251! ' " 99V 43‘, 41 25v 191! 461! 42 141! 15 — 54‘, 9 63a 60 1 16 84 — 51 21 33 49 32‘, 25 58‘, 53 20 ом 1 10 73д 681! 1321! 941! — 62 291!: 43 51 35 26, 611! 551! 211! 15 571! 1 1 76а 70 136 961! -—— 65 3 1 1! 45 55 39 271! 671! 61 231! | 1 71!+ ‘ll 631! 12 80д 74 144 1011! 1 701 36 49 397V 72, 52 45 32 77 69 27v 26 V 13 886 80 1561! 1091 101 80 43 54v 63‘, 45 321! 78 70v 28 29 74 14 896 81 158 1101 12 82v 44 55v 65‘, 43,, 34 8()v 73 29v OM 77 15 911; 83 1611! 113 15 85 46 58 69‘, 53‘, 37 85‘, 78 31‘, ом 82 1 6 956 861! 1681! 1 14 20 90 50 62 73 57 39 901! 811! 33 |29+ 861! 17 98г 89 1741 1201! 24 94 53v 65 “ 433 97 go 63 421! l(X)v 901! 38 12 331! 106 I 8 106г 96 1871! 1 291! 34 1041! 611! 711! 87 72 49 mg 98‘, 42 4351! 19 1141; 102 199v 137 43 1131. 69 ом 89“ 75 5, ‚Ш, ‚до‘, 431, |4оо+ 109 20 1171. 104 203v 139v 46 116 711! ом 4421! п 961! 84v 58 120 108v 48 403 1 " 21 130г 1091! 2151! 1471! 54 125 79v OM 99 88 60‘, т‘, „д 49 381!+ 129 22 — 1111! 219 1491! 57 1271! 82 75 400+ - 405 1001! 89 61v 125 1121! 50 42 ‘32 23 — 113 222 151v 591! 1291 84 761! ‚т‘, 115 4061! 1311! Великие реки -— марг. 224 ОМ ОМ 1301! ОМ 771! 113 „12 1151 4()61! 1311! Великие горы — марг 224 ОМ ОМ 1301‘ ОМ ОМ  113 248 
EIHIFIOIPrIFl+LdIBIAmIMaIMc  А I N I Vt  C Дионисий татьи |ИЗб-'2С I V I П I A I Р I к I L — 15 224 1 Феодорит Киррский 129а 115 2240 15; 21 150 35 77v V V V 770 24 131- 11 6 60 2270 155 630 1320 870 790 91 63 — ll5v 520 25 134 118 22 1222 my Е? 6620 135 890 810 96 660 — 1180 530 22 1351 119 222 12212 22 ‘iv 90 82 97 67v — 119 54 28 12611 my 2221 my 29 v 91 82v 970 68 132 119v 54 29 141111 my 239y my 72 121“ Е“ 83 980 680 133 120 540 30 14111 1224 241 my 74 5V 86 103 72 136v 124 560 21 11136 124 2212112 126 22 I2? 930 860 104 73 1370 125 57 22 1 11112 125 222 my 22 122 W 88v 106 750 1400 127 58 33, 34 1456 126 2411 1611 1111 ’ 39V 107 76 127v 59 OM Ю“ 90V 108+ 77+ 143 130 60 35 14611 127 250 "0 77" 26 11172 my 222 Ev I:7v 103 910 112 78 144 131 60v " 9 '04 92v 113 79 1450 1320 61 37 1486 128 253 - 33 1496 129” 25112 3;‘ '50 WV 93v 1140 80 1460 133 610 39 149г 1290 2550 173 850 ЁЁЁ 94 т‘, 8| WV Ш 4() 151111311 259 175 1111 V 94v 116 810 148 1340 v 15001 1080 960 119 830 1500 11460 4| l54( 134 263 ‘Ч > v 178 92 154 112 _ 123 87 154 —-2v 42 1551; 135 265 22 1222 12212 2220 1290 922 — 1230 88 1550 -3 44 158a 137 269 182 97 158 " 128 90 158 —30 " "б —- 1280 900 1580 I140+ 45 1586 137 270 1 3” 46 1596 my 221 lg: 1160 .. 129 900 159 140 V "7V - 130 910 160 141 47 162 140 27 а 6 186 1010 1620 120 _ 134 94 163 143„ 48 162 140 27 +4 в V 7 '86” т ‘63 Ш - 1340 940 1630 144+ 49 ом 142 280 188 5" 50 ом 143 282 1890 :33” 311“; т " 137 96 166 144 51 OM 143 211211 1911 my OM 3: — 1380 970 167 1450 52 15311 144 284 191 “WV 165 125” _ 1390 970 1670 146 53 1646 my 211511 Ом _ 1126” 122“ - 1400 980 168 1460 54 1641, 145 285y 192 _ 167 12 — 1410 99 169 148 55 16112 my 286v 12212 1112 122 127 - 142 990 170 148 56 1666 14611 2111111 my 11192 122” 127 — 143 100 1700 1480 57 166,, 146” 2119 1911 my 1122 23“ ~ 145 1010 172 1490 V ‘9 — 1450 1010 1720 150 58 1681! 148 292 196 1 — 710 131 _ 59 169а 148 293 19 148 1030 1740 152 " 6 I12, 172 1310 _ 1480 104 175 1520  250  '46+ ' 386  ()h4 ()h4 ()h4 ()h4 ()h4 4llv ()h4 4130 414  415  46+ 4150  ()n4 4150 4(17) 7+93 +419  47+ 1020  ()h4 470 ()ъ4  4070  408+ 4110  ()h4  419 423 92 48 48 423 425 ()h4 39+ 425 407 4()v+ 3930 +500  1330  1380 1390 1400 1410 1440 146 149  153 1540  1550 1560 1570 160  1640  166 169 1690  1690 171  1740 1750  178 179 180 181 182 1820 183 1842 1842  187 I88  167  251 
Zia н111о1111-+ь11в!^'“*„$‘“°  ^|ы1и  Статьи ‚изб.‘ С N V I П fl A I Р I K 1 L I 8 182 I59 196v ’ V 142 I756 4 303v 202v 118 180 1381 —— т ту 111817 1821 1591 ом 197 143 17511 154 3031 2021 1181 180 139 — '39 '55 ом Правила Карфаген. собора 1766 155 305 203V ll9V 181 139\’ г ИО l56v 109V 184 160V OM 198V 144 17611 155 3051 2031 120 1811 140 99 '4" 18 “UV 185 1611, 48 2001 145 1771 156 3071 2041 1211 1831 1411 991 I4” 138 5 201 I85 162 OM I46 1786 1561 308 205 122 183 1411 991 1411 1581 18611 ту 51, 2011 147 17811 1561 3081 2051 1221 184 142 100 ‘42 '59 1861 163 501 2021 148 17911 157 3091 206 1231 1841 1421 1001 1421 160 112 WV Юзу OM 203V 149 1791 1571 311 2061 1241 1851 1431 1011 1431 161 “iv 13817 1641 ом 2041 15‹› 1806 158 3111 207 1251 1861 144 102 '44 WV 189 1641 51 205 151 1801 1581 3121 207111261 187 1441 102 144V т" „4 189 165 ом 205 1701 60 18111 1581 3121 208 1261 187 1441 1021 — ‘44" т‘, 119 1951 1701 ом 2131 61 186в 1631 3211 2131 135 194 151 — —— '48 ‘б? 1191 1961 1711 105 2141 62 1876 164 3221 214 136 1941 1511 — — из” „у 122 200 174 108 213V 63 19011 166 327 2161 140 198 1541 107 —- '5' т‘, 126‘, 21141 171; 511+ 224 64 19311 169 333 2201 146 2011 159 1071 ‘54 "9" 75 65 1981 1731 342 226 155 2‹›8 165 1111 I60 185111129 211 1114 gggv 232 66 20511 179 3531 233 1651 216 1721 1171 13 66 192 1331 219 1901 84 239 67 20911 1821 360 237 172 221 177 121 1411 '0 1971 137 224 195 881 241 as 2091 183 3611 238 1731 222 178 122 '7 V 11,9 138 225 1951 891 242V 69 2106 1831 362 2381 174 2221 1781 122 14 '7” ,99,, 1311 225 196 891 243 711 21011 1831 3621 2381 174 2221 179 1221 14 п? 1991 1381 2251 1961 55 2431 5 12x 2lla 184 3631 239 175 2231 1791 123 ч; I72 2001 139 226 197 383 244 12561 71 2111 1841 3641 240 176 224 180 1231 ,9 Е: 2„„ 1391 227 1971 55 24; 72 2111 1841 3641 240 176 2241 1801 1231 14 ‘ „а 2111„ 1391 227 198 56 77 24 7:1 2121 1851 366 241 1771 2251 181 1241 1 а т“ 202‘, 140‘, 2211 1931 246” 74 21411 186 369 2411 179 2261 1821 125 145 т 2114 1411 230 200 57 24? WV 152 2l4r 187 3691 2421 180 2271 1831 126 142 176 205 142 230 2001 90 24 V 153 2151 1871 3711 2431 182 229 1841 1261 146 т 206,, 143 2311 202 g1l:v+ 250" 154 2171 190 3751 246 1851 2221 1871 129 148: 179v 210 l46v 2341 2041 254 1911 Максим. 011111111-11111 2221 1941 384 251 1921 ом 160 ом о Ом OM ом ом ом 238 ОМ 26“ Ом сущности „„ (bconop Раифский.'1`о же 2236 194\/ 385 25IV OM ОМ ОМ 160V OM_» Ом Ом Ом ОМ OM 238 390V 261V Максим 23611 2041 ом ом ом ом ом ом ом’ Ом ом ом ом ом 2371 ом 2771 OM Фсоцор Раифский. 5111111. 2376 2051 3871 253 ом ом ом 162 ом, 7 Ом ом ом ом ом 238 ом 2:9) OM Гснргий х11116116с11 23711 2051 388 2531 ом ом ом 131 ом ‘д ОМ Ом ом ом ом ом ом 92 U5 OM Енифаний из Панария 240г 208V 393V 256V OM OM OM 134 ОМ OM OM OM OM OM OM OM 93V 285V 191‘, 1r1m1... [3acn.11m1n 24111 209 394 257 ом 2282 210 135 151 ` 184‘, 211 215 150 2581 1211 ом 641 94 28 1 ригория 7’ Фс1›дорит.О'1`роицс 243Г 210v 398 259 OM 231“! ОМ 137 152У 187 216‘, 218 152 ОМ ОМ ОМ 68 95V 289 и1111111111л1.-„1„„1„й 24611 213 403 262 ом 235 ом 1391 1541 М) дм Ом ом ом ом ом 97 294 Ом 711111111 24711 2131 404 2621 ом 2351 ом 140 155 190‘, Ом ом ом ом ом ом 253  252 
Статьи II/I36.I(‘lV|TIIAlPIKIL Обогоявпении Anoc'roJ11.~ 24713 -—— 404У 263 ОМ 236 I92v I40V  СКИХ ЗВВСТОН  ЕвсевийИз хроники 247г 214 40511 2631! ОМ 2361! 193 141  Исихий. На Рождество 25021 214 4091! -— OM 239v I95V I43 Иоанн Дамаскин. О Маке- 25013 2I4V 410 — ОМ ОМ 196 I43V донских месяцах Римские и другие месяцы 251а 215 41 1 — ОМ ОМ 197 ОМ  Десятисловис 25111 215\/ 412 -—— ОМ 240 I97V I44V ‚ Иоанн. О нарочитых 25221 215\/ 413 —— ОМ -—— I98 I45 I А‘  КНИГНХ  Григорий Богослов. От 25321 216\/ 414 — ОМ — I98V 145v  CJIOIJUC  Исидор. О 60-'ги книгах 2531! 217 415 — OM — I99V 146 Епифаний. О 72 пророках 2546 217\/ 416 —— OM —-— 200 147 О 16-ти пророках 254г 218 417 —— ОМ — 200V l47v Ипполит. О 12-ти апос- 2616 223 — -—— ОМ —— 207V I53 толах Список патриархов ОМ 224\/ — ОМ —-— OM I55v Цари ассирийские, ОМ 227v — —-— OM —-— OM 157 иудейские, Э.У|ЛИНСКИС Цари римские 26421 229 — — ом — UM 158 Цари 26421 —— — —-— ОМ —— ОМ I58V KOHC'l‘aH’l'MH()ll0.Ylbcknc [Прочее] 2631! 230- .__ __ —-— —— 2 1 2\/— 163- 263 3()3V 224  Итак, сравнение списков позволяет говорить о суще вовании некоего общего состава греческих списков пр типа Изборника Святослава (Симеона), ядром которого : д? ляются “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита, воспро водимые в определенной, одной и той же редакции, в на ле и конце которых добавляются статьи также определе’ ного состава. Известное сходство содержания изучаемо с свода подтверждается и наличием в ряде греческих списк j (С, Р, L. Pa, E) общего заглавия для всей книги. „ Если суммировать наблюдения над эволюцией соста Y текста изучаемых сборников, то можно увидеть, что пе 1? вь1й “раздел” (от Василия до статьи “О шести Вселенс I CO60pax”) представляется как бы прологом к основно содержанию свода — “Вопросам и ответам” Анастас__ Синаита: не случайно в оглавлении кодекса Р этот разд 11 так и обозначен —— l'Ip6}\.o~/og. Неслучайна поэтому и 3a,: фиксированная уже совсем рано — в Х в. (А) —-— Tennenunfg помещать весь этот раздел в кодексе ниже —-— после ком пендиума Анастасия. Но в этом случае (так —— в А, Р, E)"  254  Пн1г‘о.и|г1+ьа\в1Ат\Ма|М°1^`”1“  295 195 191 241 2221 155 240 111 ОМ  295 195 1911 2411 223 155v Ill 97" " 195‘, ом 242 224 156 1121 ом 741 298 195‘, ом 243 2241 1561 2431 I13 OM ом т‘ $3.’; 322 ом ом ом ом 245 1:: gm gm 300 OM OM OM OM OM 245v v OM OM OM OM OM 115 ом ом 103 3001 ом ом ом ом ом ом 1151 ом ом 1031 301v OM OM 244 2251 157 248 ll5v OM 112 302v OM  197 OM 226v 157v + 116 OM 113 104 OM ом _ 173v 256 120 ом 120  ом _ 175 ом ом ом 108 gm ом _ l78v OM OM OM OM  M ом _ l79v OM OM OM OM гм ом 250 180 ом ом ом ом 213 2671 181 261 209+ 254 123 113 137 315 1—98v 264; 6_7v +201  123  ряд статей первого “раздела” не включается в сбЁрЁЁЁ: фрагменты Юстина Философа, Анастасия И Михаи Kenna или В другом случае, фрагмент Максима Исповед- 9 1 д п _ ника и статья о Вселенских Соборах. Зато в" разделе ПО мешаются фрагменты отдельных сочинении, не повторя- ющихся B других списках сборников (А 223—226‚ Р 5-‘- 706., Pa 1—506., Е 1—11об.). То же самое касается и pa31I€JIOB. СЛСДУЮЩИХ Непосред‘ ственно за “Вопросами и ответами” Анастасия Синаита. В полном составе и в том же порядке, В K3K0M Статьи 3Т°" го раздела (произведения Максима Исповедника, Феодора Раифского, Георгия Хировоска и Епифания) ПСЕЁЁЁСЁШЁ в Изборнике Святослава, эти тексты воспро д только в 4-х из 22-х греческих списков, правда, —- В . 4.- 1-— самых старших. С 194об. —— 209. V 38 394: из‘? и в А (а также в N 261об.—285). В других списках, В - - я этот раздел — до диалога Василия Великого и Григория ‚Н кото- Назианзина —-— выпущен PeII3KT0P0M или писцом е рое исключение составляет лишь L и Am. B Старшем Лаврском помещены три статьи этого раздела, НО Не Це-  255 
ликом, а с редакционными пропусками, тексты воспр . ведены фрагментарно, и помещены они не в “обычн для наших списков месте, а в самом конце списка 16О—162об.: далее в L следует объемная часть ма: крипта с текстами вне круга Изборника —— на лл. 16_ 224). В Am — только начальные статьи: Максима и .1’ Феодора Раифского. Текст Епифания есть и в Мет- ском списке. Редакционный характер носят и пропуски статей о кедонских, римских и других календарях, а также по’ щение в конец списка К Диалога Василия и Григо} (лл. 210-—212об.). Имевшиеся‚ судя по С, первоначаль :_ сборнике многочисленные схолии, комментарии, до нения на полях рукописи уже в Х в. либо включаются в’. новной текст (как во многих случаях в V и в Избор Святослава), либо остаются вне поля внимания копии е‘ (как в А и П). Эмендация текстов в конце изучаемых ь дов в А, К, Ра, Е, вероятно, и в Р носит также созна { ный редакционный характер. Что касается состава самих “Вопросов и ответ{ относимых рукописной традицией Анастасию Синаиту: все рассмотренные списки воспроизводят одну и ту же, называемую Вторую, редакцию компендиума Анастаэ если следовать нумерации обратившегося к рукопио" традиции непосредственно корпуса Анастасия М. Кап а’ до‘. Изданный Я. Гретсером в 1617 г. текст “Вопро п` ответов”? представляет собой одну из редакций памя ка. Она насчитывает 161 вопрос и ответ, из которых И публикуются вне счета. Древнейшие рукописи этой рад ции относятся к Х1 в. Однако эта редакция является п ._«. водной от двух более древних. 5‘ Первая из них, самая старшая, состоит из 103 вопрв и ответов без флорилегий. Именно эта редакция связ. ется с самим монахом Анастасием. Древнейший cum,’ полностью воспроизводящий эту редакцию, датируе‘ IX/X B. И находится в Москве (ГИМ греч. 265/ 196 Вла? г. 1 Capaldo M. La structure dc l’Izbomik Svjatoslava de l'an 1073 ct dc‘ prototype byzantine // Veder W. Symposium on Middle Greek and S! I  Literatures (The correlations of syllogai / sbomiki) // Polata knigopis Nijmegcn. I980. N 3. P. 59. Известна также по автоизложению. д’  2 Эта публикация воспроизведена в “Патрологии” Ж.-П. Миня: ‘п Т. 89. Со1. 31 l—823.  256  Вторая редакция насчитывает 88 вопросов и ответов с флорилегиями. Известно несколько ее списков, начиная с Х в. Флорилегии дважды (во 2-ом и 57-ом вопросах) упоми- нают патриарха Никифора (806—8 15), что дает основание для ее датировки концом 1Х или самым началом Х в. Атри- буция ее в списках Анастасию Синаиту объясняется тем, что редактор использовал 26 фрагментов анастасиева сво- да и, возможно, как бы “посвятил” свой труд Анастасию. Формирование Второй редакции шло за счет дополне- ния начального ядра статьями, часто “заимствованными” из других сводов. Это, в частности, касается статей “О великих реках” и "О великих горах”. В Старшем Куаленовском списке (С) они известны в виде маргиналий на л. 113. В ряде спис- ков —— Старшем Ватиканском (V —- Л. 224), Старшем и Младшем Парижских (Р — 133об.‚ Ра — 1О7—1О7об.)‚ Эс- куриальском (Е — 1О1об.—1О2), Младшем Пауренциан- ском (Fl. -— 115), Марчианском (Ма — 4О6об.), Младшем Лаврском (Л — л. 131об.) и др. —-— эти каталоги включают- ся B основной текст, составляя как бы “приложение” к 23- му ответу флорилегия. Различается лишь порядок следо- вания статей заключительной части: в С и V, например, “Имена великих рек и гор” предшествуют фрагменту Дио- нисия Александрийского против Оригена о рае, в дРУгих же списках, как например, в Р, Ра, Е‚'они переставлены редактором или писцом местами. В Старшем Лаврском (L — Л. 77об.) помещена лишь статья о великих реках. На- против, в Патмосском (П), Старшем Амброзианском (А), Младшем Куаленовском (К) и др. каталоги гор и рек опу- щены редактором или переписчиком. Однако обе эти статьи сами по себе являются, судя по данным рассмотренных выше списков, частями собрания географических каталогов. Иверский Афонский список XV B. — Cod. Athos Iber. 382 —— содержит на л. 527об. 528об. статьи “Имена некоторых мест” и “О морях” (’Ové- роста 'c61ccov 'cw€)v (Inc.: ’E1ti8owpog 1'1 Moveufiacia, 1'1 ‘ай; 'Ахр{бо; Muvn Avxvig. Aurh 82»: й ’Axp‘1g Барки; Kai Hpéfiekn), Hepi топ намет (1пс.: Hévtog нём Icupiwg éoriv касс; дёшевы), далее —— “Имена великих рек” и “Имена великих гор”. Те- матически с этими географическими справочниками свя- заны следующие затем тексты хронологического содер- жания — Орологий (л. 529) и Менологий (л. 542об.). Та-  - , 257 ‘) [mm-111011 M. H. 
ким образом, все эти статьи представляют собой опре ленное тематическое целое, лишь два фрагмента из Ко. ' РОГО — 0 реках и горах — вошли в прототип Изборник ЁЁЁ сславьянсёий памятник. Примечательно и то, ч 23-1%) 5116’; Зрззике эти статьи помещены не в состд до-анастасиева флорилегия, а примы 1121‘ K текстам Бесед Андрея Кесарийского на Открове :~_ оанна Богослова и Толкования сновидений, т.е. не в дят в комплекс статей флорилегия, представляя собой "J МОСТОЯТСЛЬНУЮ часть. .‘ Издание же Я. Гретсера воспроизводит 88 вопросоё рхветов с флорилегиями, а, кроме того, включает по ‚ -го ответа и значительную часть другой редакц (66 вопросов и ответов). ~‘ ._ КОМПОЗИЦИОННО Вторая редакция (из 88 глав) дели", на четыре части, первая из которых (Вопросы 1—22) священа этическим проблемам, вторая (23—--53) — Ве My Завету, третья (54——59 и 6О——69) — посланиям апо лов, и четвертая (7О—«80, 81, 81—84, 85——88) -— еванге ческим сюжетам, в более или менее хронологической И следовательности. Если сопоставлять этот порядок с из .` нием Гретсера, то последовательность “Вопросов и 28320 613g18eT7c1ne1;3;miuaa: 1——22, 23——53, 54——59, 142——1i z; I/IMe.HHO STD; , 52—154 (см. табл. выше). г: У ИРИИЦИПУ Следует и структура гречес -’ . прототипов Изборника Святослава, как и славянскЁ" списков. . Особого внимания при изучении состава греческ?’ сборников, аналогичных Изборнику Свято'слава, засл вают императорские каталоги, которыми в изученных св! даХ Завершается греческий текст, идентичный или, иногдЁ послеътатьи OJI:I}:::1<on императорской хроникой; об апостолах в греческих сбо и никах следуют сначала списки патриархов — “римскид, ЬЕЁЬЩЩ‚(ЁСЁ’ЁЁЁИЁСГЁЛЁ, антиохийских и константина; Am’ Ma N Vt Pa H-.E Весьма, о 175, Ме 198; в А, K, Pr. H; ‚ ‚ заключительный раздел опуще ; P9113KT0P0M. B V, П, Р, F утрачен конец кодекса), затем под. мешаются ШИСКИ царей ИУДСЙСКИХ, ассирийских и эллинЁ “(их (С 227°бч L 157). H. наконец, перечисляются “царий  РИМСКИС” (C 229. L 153) И “Цари константинопольские "‘ f  258  5(L 15806., F 250, О 180; в С утрачен лист с этим текстом) с указанием срока их правления. В соответствующем месте ‘Изборника Святослава (л. 263 Br) после статьи Ипполита об апостолах, как известно, следует запись дьяка Иоанна и Похвала князю Святославу. Далее же следует “Летописец вкратце от Августа даже и до Константина и Зои” (264а— 2666). Эти хронологические выкладки дошли до нас толь- ко в древнейшем славянском списке — ГИМ, Син. 161, т.е. собственно в Изборнике Святослава. Летописная статья Изборника до сих пор считается, на- ряду со Словами Григория Богослова (лл. 122г—122в), славянским текстом памятника, не имеющим аналога в греческих прототипах. Так, Е.К. Пиотровская, справед- ливо доказывающая независимость “Летописца вкратце” Изборника от известной в славянских переводах краткой византийской хроники 1Х в. патриарха Никифора‘, указы- вает на отсутствие статей, подобных “Летописцу”, в изве- стных ей трех греческих рукописях — “Парижской нацио- нальной библиотеки N9 120, X в.” (это, очевидно, имеется в виду старший Куаленовский список, т.е. Coisl. 120, а не Paris. gr. 120), B Ватиканском списке (V), a также в неточно указанном “Афонском кодексе N2 3749, XV в."2 Под по- следним списком скорее всего имеется в виду рукопись Иверского монастыря 382, не представляющая собой, од- нако, полного аналога Изборника Святослава, а имеющая лишь ряд общих статей. В соответствии с этим утвердились гипотезы о болгар- ском3 или древнерусском происхождении “Летописца”.  ' Ср.: Malingoudi J. Zur Adaptation der Chronik von Nikephoros in Bulgar- ien und Катала // BYZANTINA. 1984. T. 4. S. 61-74.  2 Пиотровская Е.К. Летописец вскоре Константинопольского патри- арха Никифора и Изборник Святослава 1073 г. // Изборник Свято- слава 1073 г. М., 1977. С. 317 и сл. со ссылкой на: Г ранстрем Е.Э. Византийское рукописное наследие и древняя славяне-русская лите- ратура // Пути изучения древнерусской литературы и письменности. Л., 1970. С. 146. Ангелов Б.Ст. Le “JI1;'ronncbu'b 13'b|<pa'rbu1;" du Recueil де Symeon (Симеон Сборник) dc 1073 // Byzantinobulgarica. T. II. Sofia, 1966. C. 83—105; Его же. Лътописьцъ въкратцъ в Симеоновия сборник от 1073 г. // Из старата българска, руска и сръбска литература. Со- фия, 1967. Кн. Н. C. 75——88.  щ  259 
Так, Н.А. Мещерский указывает, что древнейшая Изв ная на Руси малая византийская хроника помещена в борнике Святослава в виде “Летогшсца вкратце”. Одн отсюда, считает исследователь, нельзя заключить о п! воде этого текста в Болгарии при царе Симеоне, когда ставлялся Изборник: “Летописец”, по мнению Н.А. щерского, помещен на листах, добавленных русским‘ дактором. В другом случае предполагалось, что пере ' I этого текста малой византийской хроники мог быть _: L 153 (C 229v) пер} та»: Воюшёшу Р’ф|.111‹;/[:сб›у(:Ршр‹хъшу)] полнен древнерусским книжником непосредственно с I Ю 179v] “а,” чоъмо; Ка1оар(есп)`е I ‘ I я ческого источника (или источников), ибо считалось (И c_ ([[3’]) Aifiyouctog ‘Станцию; ocvt-:\V10Q ватт) тается), что ни один из дошедших греческих списков, бл (Em) v<;' A II I ких к оригиналу Изборника 1073 г.‚ не имеет в СВОСМ‘. ([1/D Tt[3ép1og1)'1b<;cx1'm>I1I>(£TT1I)1<'Y ставе подобных хронологических выкладок? ` ([б’]) I‘6€1'og1)ib<; cx1’)'c0T>(€TT1) 5  ют а В из®°Р**“К3д:г*:‚;::3„":г:121“‚:; ‚а иногда — только округленные г . I памятников характерна Тенденция 0KPYFH’1:I‘::3§:r' eqeC_ Прежде, чем анализировать тексты, пр Д Р кий текст по списку L (лл. 1586—1596), указывая в круБ пых скобках разночтения по С 029069: В Квадратных по (л 179об.—180об.), а в угловых — по F (Л. 250-—25Ооб.).  Однако теперь, после анализа состава греческих с д ([е']) K7~xii35l0Q (ETTDI W’ KOB прототипа Изборника Святослава, можно говори ([<3']) Népwv (5311) 15 I том, что текст краткой хроники правления римских И ‘ (ЩИ 173755009 IHflV(€§)fl I зантийских императоров, сохранивпшйся в F, О, L И ‘ (ЬП) ’10°[0]T€7\10€. HTIVSEQY I тично в С, хоть И не идентичен, но близок “Летопись ([91) A°""“°‘-3 „нею“ ,P""S§9) б, е, Изборника. Более того, можно с достаточной степе. (Ш) [:II]O‘35I"”“°“"V°9 ‘mg Nepwvog вероятности предполагать, что этот текст целиком пе о Ё - (‘Em ‘е ), , ‚ - ,, ‚ начально находился И в С, где в этом месте, после л. '~ ЧК”) Т“°9 "(“f)‘3 ЧЁМ“ (Fm) 7 выпал один лист, а именно такой объем должен был, (ил) A°”fl,‘°‘V°,‘,; (em) е в по данным анализа работы писца кодекса С, занима ([WI]) N5p°”“5 (8:09) a , Е этом манускрипте императорский каталог. ([‘5I]) '_rP°“°“"’\9 из“) ‘В ‚ И “Летописец вкратце” Изборника, и греческие ста д ‘ ФЕ,” ‚АбрЁауоч (Em) K“, “O царях Рима” И “О царях Константинополя” охваты Z’ “д,” A,V“”V‘?5 (д?) ‘EB ‚‚ ‚ ют почти один И тот же период, только греческий те д ([‘§,]) B11909 moi; a;n.°D(£m)n начинается с Юлия Цезаря, после которого следу‘ “т,” МЁФЁЁС (gin ЮН Октавиан Август, а славянский — с Октавиана. СоотвЧ (М? D Kw” ‚ 09 (‘1"‘(£ ) B. CTBCHHO И завершается греческий текст правлением Але` ЦК ,1) IA1§g“V°‘§.5 г!) сандра, а в списках Х1 в. — Константина Багрянороднб? [“°‘,] Ea Бог)” igmr " (без Указания лет), славянский же —- правившими совме I РФ} .I:E:£ViQvog2 Гид; ufivwg) В‘ ЕЕ] ЁГЗЁДОЁЪ Александром Константином (VII) Багряноро I [Её] ’Av1wvivog 6 Ксхрсхкосжёщ) [Em] <;' ' ч’ › ’ оък iv ct’ Система летосчисления в византийском И в славянско l,\:,[‘wE,v;$gog д, гарщцзд) б’ памятниках близка, хотя и не идентична: иногда назыв ’  ;— [KC] ’AM:§av8pog ь Maua1(<3Q) 19’ 5 .  "С ские водной письменности IX-—XV веков. Л.‚ 1978. С. 93. 1 СР- Сдмддшюв“ 3'r' Греческие и древнерусские Энциклопедиче  1 Мещерский Н.А. Источники и состав древней славянорусской nepeé  - -~ ' ' ' ‘те im 9.— ‚ б х—Х\/Н вв. // Beltrage шт byzant1n1schen Geschu, 2 Пиотровская Е.К. Ук. соч. 324. ; (1:1??:}:]::nden_ ртам, 1973. s_ 415_  260 д 261 
[О 180]  <F 250>  L 159  262  Мосёцйчо; у’ Ё ВоОьВЪ/о; pfi(v) ос’ fIop.mocv6g pfi(veg) B’ I, ’Im3vwpufi(ve9)l3' „а Горбюшо; g’ ‚д ’Ionvicop О Моърко; у’ ФОтто; Q’ “~'_ O6oO\}».sptav6g ос’ - Гбъшс ufi(v) ct’ Aémog ос’ АЁцОцш/о; ос’ ветерки/о; ъб’ ГосЮьъауб; у’ ; КМъёбъо; -' ’AnptM1av6g е’ Ttimos w"1(v£9) ч’ <I>?»wptotv<‘><; Итоге) В’ прбВосз ч’ . Képoc; ос’ .1 Kocpivog " Nouuepuxvbg ct’ A1oK7»n'mxv6g K’ Котята; 1B’ II:-tpi I(I)v <[xptcmoLvcT)v]> B(16l7\.é0)V [Kcovcmxvwon/n67\£o)<; om.] Kmvoravtivog <6 uéyag> Em Kwvcmivnog 6 обо); сайте?) кб’ ’Io1)M(xv6g 6 dcvexytbg m’rc0B B’ _ ’[ou[31oLv6<; ufi(veg) n’ Obodusvnvuxvbg кВ’ I Ofidlng 6 éc5e?ugo6g (Юго?) 18' .1 Гроспошб; обо); ОбаЖгутп/юъуоб у’ ' G)x~:o86cnog [6 uéyocg om.] 1g’ ’ApKéc51og обо); oc'617or'\3 ф’ коей p(fivsg) Эеоббспо; u(i6)g сайте?) М’ Маркиза/о; ;' Aéoov 6 péyou; 1Q’ Aéwv обо); Z1'1vcovo(g) ос’ Zfivwv y’ <[E1n tC]> I . ’AvaoIdcs1og KC Kai pfi(veg) y’ ‘ ’Iorucs1:ivog 11’ код pfi(vec_;) y’ <6 G)p8c§> 'Io1)cmv1oLv6g 6 écvewtbg 006110?) М)’ Ё  [о 180V]  < F 250V>  J: 4 ,. :0 к’ ‚д‘.  д!  [щ’] ’louofivoIg5I1y' <écve\p16g> [Н] Ttfiéptoc; [к'] Мошрйкъо; к [код] Фшкос; 11 I [к[3’] ‘Нроъкжгъо; 7» _ I [ку ] Kmvorcxvfivog обо); (мотов ос [кб’] Kmvorécvnog обо); 0L1:)TOE) KCI II I [1cg'] Kcovcmivnog обо); шпон к; <I[£T:l ф ]> [KC sic: ниже ] ’Io1)cmv1oL\I/og 1)(1o)g (ХИТОВ 1 [к;' sic: выше ] Ax-:Ic;)I\/Itocg y [т] 'A\uiuocp0<; II ‚ [к6’] ’[o1)cmv1ocv6g ; f[eIn C ]> ` I [ж] (Bap)8écvng 6 КОД (I)t7»11m:}K(og) BI [MU] ’ApIéu1og [6] v<cx1\’AYoL0Ia6}0G I [My] 8x~:o8601og a’ кш uIn(ve9) n <[em B ]> [ХМ] Aéwv 6 ’Iofx1)p0gI Ks I ` I I I [MY] Kcovcnownvog [о] 1›(1о); оплот) M3 <[i€1n ?\5']> I‘ I _ I [Ад] Aécov <6 Kai X(x[;f’X.‘fYf]Q>I1)(1I(I3)‘3 {Шиш 5 [7\g'] Kmvomvfivog 1)(16)gI6mI17o1) IC [NI] Eiafivn un(11‘1p) чтит; г I [М] Nucrwépos n v<ot_t‘<[un§v£4) I Org-1> [MY] Ztompécmog <[\)(1o)g oLm(0U)]> HTKVEG) 1’ <[ёто; oL']> A II I [lg] M}Ixa,i‘]7\,I[£)] yfxpBp6gIavIon [em 10. ] /<гто; ос > ъьпчиеф 9 I I до” Aémv Q’ коп pn(veg) Q‘ <[E 1? ` д [pB’] мчим <[6 ’Auopwcvog]> n коп щ (veg) 9' I А I [py'] F)e(')‘<pxZ»<()g [ЕЁ] 1I)('1o)g]om*co1) 1B коп цп veg у от. I II I [рб'] Mtxahk [6] 1)g'16)g (хоте?) к <[етт1 кг ]> Kai ;.u"1(veg) у I A I [pe'] B(xcS{7\.£1ogII]<9' <[ётт1 19 un(v£9) 1°‘ r'1uep(ou) г > _ ‚ I „ [pg] Aécov [6] обо); (хоты) IK(0t1) l»f'n(V€<3) б’ <[ётт1 кг’ m"1(ve9)11' пнут 16 1> I [p§’] ’A7»é§(xv5pog [écfislcpog (ХИТОВ от.] к(ш) 0!’ ufi(V) т’ H , [Kai Km(vcmxvfivIog) 6 1)(1o)g Агоито; ёто; ос’ йрёрш u-: ].  Итак, совпадая В ОСНОВНОМ В ХрОНОЛОГИЧССКОМ охвате ' правлений императоров, рассматриваемые СЛЗВЯНСКИС И Ч  263 
.. 1  греческие хроники имеют и отличия. “Летописец вк« 9! I це опускает, если сравнивать с греческим текстом, 111 ление Антонина Геть1 (211—212)‚ “марку (возмо имеется в виду Максимилиан — 235—238), Деция (2" 251), E3M1»InI»IaHa (253), Галлиена (253(259)—268)„ при э“, Дидии Юлиан (193) в славянском списке назван Юли: Ё (П- 26413-13), а В Греческом — Дадием, а Констант 11 П о нат (641——668), названный в греческом списке Конста : ем, в славянском именуется Константином (л. 265в.20). ким же образом василевс Леонтий (695—698) B Избор и ‚д и _., становится Леоном , т.е. Львом, а Тиверии 11 Апси (698—705) в греческом каталоге фигурирует только ч своим эпонимом. Не упоминается в греческом текс 1‘ о правлении Феодоры. ; Немало расхождений и в датах правлений. Отчасти L совпадения в 1—2 года объясняются как разными си ми летосчисления (мартовский или сентябрьский год), и различными способами округления сроков: первый полныи год мог засчитываться или не засчитыватьсяй полныи год царствования; то же можно сказать и о ' СЛеднем годе‘правления. Это тем более показательно, _ хронология Летописца” значительно более подро в (указывается не только количество лет, но месяцев и д. днеи пребывания монарха у власти), в то время как ви тиискии список ограничивается по большей части ли; годом, давая иногда (обычно, когда царствование прод if жалось менее года) и число месяцев. ‚г 1-1о некоторые расхождения в датах разительны: р__:`_ скии император Филипп правил 6 лет, как указывае _ О и L, a не 17, как в “Летописце” Изборника, Аврелиан ‚г 5 (О и L), a не 2 (Изборник), Валент — 14 (OFL), a не 4 (Изборник), Анастасий __ 27 (OFL), a He 17 (Изб.), к.‘ стантин VI —— 17 (OFL), a He 5 (Изб.); с другой сторо-в‘ сроки правления василевсов Феодосия (42 года в Из‹ 34 — В L). Зинона (Изб. и OF — 17 лет, L —— 3), Василий (Изб. и OF — 19, L — 29) точнее указаны в “Летописце"Ё в списках О и F. B некоторых случаях отличия в датах пё рождены разными подсчетами. Так, годы правления ри ского императора Марка (Аврелия) в L исчисляют ‚_ 10 годами, а в Изб. —- 19: в первом случае могло иметься ВИДУ единоличное правление, а во втором — с учетом леЁ: совместного правления с Вером. Подобным же образо  264  ожно объяснить и указанные в византийских хрониках г 2 лет правления Валентиниана (в качестве правителя За- ундной Римской империи) и одного года (в качестве едино- ичного императора) — в Изборнике; то же можно ска- ать и о Константине IV (27 лет, с учетом срока соправле- ия после смерти Ираклия и Тиверия, —— L, 17 лет само- , ‘оятельного правления -— в OF и Изб.). Указанные в гре- 1 сском тексте 20 лет и 3 месяца правления Михаила 111 3 ожно понимать как срок его самостоятельного правле- г ия; указанные в Изборнике 12 лет необъяснимы, ибо об- ций период царствования Михаила был с 21 января 842 г. о 23 сентября 867 г. (OF)1 B Изборнике приводится лишь ремя соправления Льва VI и Александра, длившегося 6 лет; греческий текст выделяет и единоличное правле- ие Александра —— 1 год и 15 дней (OF) или “округленно” 1 год и 1 месяц, что соответствует действительности: ^ лександр без соправителя царствовал с 11 мая 912 г. по `- июня 913. Хроника в О завершается “Константином, сь1- _ ом Льва”, т.е. Константином VII Багрянородным. Этим свидетельством завершаются хронологические „выкладки византийского памятника, в соответствии с чем ‚можно определить и его terminus post quem. B “Летописце вкратце” последними упоминаются правившие вслед за ‚Александром Константин (VII Багрянородный) и его мать _Зоя. А.В. Горский и К.И. Невоструев отмечали2, что чис- ло лет их царствования не указано (что подтвердила _Л.П. )KyKoBcKax_3); E.K. Пиотровская приводит в своем из- дании цифру “Н л*в(т)”, т.е. 8 ле'г4. В действительности ‘Константин VII начал царствовать в качестве соправителя Льва VI 9 ИЮНЯ 911 г., а первый период самостоятельного правления Константина приходится на 7 июня 913 г. —— ‘17 декабря 920, вслед за чем, до 16 декабря 944 г. он был соправителем Романа 1 Лакапина, после кончины которо- го вновь правил до 9 ноября 959 г. Пребывание у власти  ' Grumel V. La chronologie. Paris, 1958. Р. 357.  1 Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Отд. 2. М., 1859 С. 391.  ‘ Жукивская Л.П. Изборник 1073 г. Судьба книги, состояние и зада- чи изучения. — В кн.: Изборник Святослава... С. 7.  Ё 4 Пиотровская Е.К. Ук. соч. С. 331.  265 
Зои -— матери Константина — длилось до ее заточе-ъ Романом Лакапином в монастырь в 919 г. Таким образ Ё; совместное правление Константина и Зои укладывал в 6 лет; однако средневековый хронист при подсчете- к этому сроку приплюсовать два года соправления Kg стантина со Львом \/1и Александром. -‘ Наконец, в отдельных случаях в славянском и гре ком текстах последовательность перечисления импер. ров He совпадает: римские императоры Отон и Вителл_ византийский василевс Константин VI и императр V Ирина в греческом каталоге следуют в обратном поряд` а Деций стоит после Валериана и Галла, а не до них, следовало бы (в “Летописце” Деций, Валериан и след 1, щий за ними Эмилиан и, далее, Галлиан He упомянутым} Вместе с тем, в отличие от других аналогичных ник‘, и в греческом каталоге и в Изборнике соправитё Марка Аврелия (161—180) Люций Аврелий Вер ( 16 . 169) упомянут раньше самого Марка Аврелия. _ Следует наконец отметить жанрово-видовые особен; сти сравнительных текстов. Если следовать классифи, ции малых византийских хроник, предложенной 3.Г. модуровой (а “Летописец вкратце” также относится к э K My жанру), то оба памятника относятся к четвертой гр‘ пе — D второго типа, к которой причисляются малые (f; краткие) хроники, представляющие собой простые пе ни римских и византийских императоров с указанием ч’ ла лет их правления и главных событий этого перио_ Этот тип малых хроник подразделяется на несколько xx; rpynn, одна из которых — 1)‘ —— состоит из памятникддз ведущих повествование от Юлия Цезаря или Октави; Августа. Известно несколько примеров подобных хро . K такому виду относятся и византийский каталог, и " д › тописец вкратце”, первый из которых начинается с Це С‘ ря, второй —— с Октавиана. Если летописец дает более ч; дробную хронологию царствований и сообщает о Hana‘ nee важных событиях (о создании ипподрома, распростЁ нении христианства, о придворных мятежах и восстан `  и с  1 Там же. С. 323.  2 Самодурова 3.1". Малые византийские хроники и их источники-дё, ВВ. 1967. Т. 27. С. 158——-159. '  266  и т.д.), то греческий список лишь лаконично называет имена и сроки правления императоров. К тому же в “Ле- тошасце” мы имеем дело с единой хроникой, охватываю- щей как римский, так и византийский периоды; в визан- тийском же тексте римским и византийским (“константи- нопольским”) императорам посвящены отдельные статьи, к тому же они примыкают в греческих списках к другим аналогичным статьям —— предшествующим им спискам па- триархов и царей — “иудейских, ассирийских и эллин- ских”. Правда, в С эти каталоги отсутствуют, и хроноло- гия римских императоров следует непосредственно за ста- тьей Ипполита об апостолах (в F -— вследствие механичес- кой утраты листов). Однако П. Шрайнер He считает возможным причислять весьма распространенные в византийской книжности им- ператорские каталоги к жанру малых хроник в строгом смысле этого слова‘. В этом -— жанрово-типологическое различие двух рассматриваемых памятников. Правда, Лаврский текст по типу близок начальной части публикуе- мой П. Шрайнером хроники N9 142, причем, эта хроника становится развернутой и содержащей повествования об исторических событиях лишь во второй части, которая на- тшнается как раз вслед за упоминанием о правлении Алек- сандра. Вся же часть хроники N2 14, охватывающая период от Константина 1 (предшествующие римские и византий- ские императоры суммарно названы в пространной лемме одного из списков) до Александра, по своему типу иден- тична нашему памятнику. Эта краткая хроника (N2 14) по- лучила широкое распространение, сохранившись почти в двух десятках списков; она называется нередко “Хрони- кой Кодина”, ибо в рукописях этот текст часто примыкает к известным трактатам Псевдо-Кодина. Интересно, что в ряде случаев, когда датировки царствований в греческом списке в Изборнике He совпадают друг с другом, даты правлений в греческом памятнике соответствуют тем, что приняты в малой хронике Ni 14, a именно: правление Ва- лентиниана (364-—375), Грациана (375--383), Анастасия  ‘ Schreiner P. Die byzantinischen Kleinchroniken. 1. Т. Wien, 1975. S. 23—-24.  2 Ibid. S. 130—-138.  267 
(491——518), Фоки (602—610), Феодосия 111 (715 — 716/71 Ирины (797——802), Никифора 1 (802—-811), Михаилд (820—829). Ho B тех случаях, когда налицо явные хро’ логические огрехи Лаврского списка, даты 14-ой ма ` византийской хроники и Изборника совпадают: это ется Феодосия (379—395), Феодосия II (408--450), IO ниана1(527—565), Константина IV (668—685), Конста. на V Копронима (741—-775), Василия 1 (867—886). Укаэ. ные в сравниваемых текстах даты правления Арка}; (395—4О8), Зинона (474——475)‚ Юстина 1 (518——527), K1 стантина VI (780/79О——797), Ставракия (811), Михаи’ I Рангаве (811——813) не совпадают между собой во всех .‚ исследуемых видах текста. *4 Наконец, наличие в COL раздела об иудейских, халд- ских, ассирийских царях также характерно для началь а разделов малых византийских хроник, как, например, '_ имеет место в Венской хронике (N9 16)‘. -‘__ Итак, сходство в хронологическом охвате событий,’ темах летосчисления между византийским (COFL) кат к ' гом, с одной стороны, и хронологическими выкладк Изборника, с другой, а также отмеченные характер _ типологические черты представляемого византийского мятника, сближающие его с определенной группой виЁЁ тииских произведений, не позволяет отвергать мыд о византийском происхождении заключительной стать Изборника Святослава. Текст, который лег в основу “ и тописца вкратце”, мог быть уже в византийском про’ графе славянского памятника. на что указывают cox.’ НИВШИССЯ тексты императорских каталогов в Стар ' Куаленовском и Лаврском списках. Оттобонианский список содержит краткие хронп римских пап (“Патриархов Рима”), иерусалимских, ал-д сандрийских, антиохийских и константинопольских па '3' архов, царей иудейских, ассирийских, греческих и римск а также “христианских василевсов” (л. 175—18Ооб.), византийских императоров. Старший Лауренцианский - сок имеет только каталог “христианских василевсов” ( ` кая формулировка леммы характерна только для эт двух списков) на л. 25О——250об. Содержание, состав и об  I  1 Ibid. s. 163. I ё ё  268  ем свидетельств в этих двух рукописях соответствует дан- ным, опубликованным по С и Z. Различия касаются ука- занного числа лет правления в ряде случаев (при этом да- тировки О и F совпадают с хронологией Краткой визан- тийской хроники N2 14, по П. Шрайнеру), а также именем последнего из упоминаемых в О византийских монархов. Как Лаврский, так и Старший Лауренцианский списки хроник оканчиваются императором Александром с указа- нием числа лет и месяцев его самостоятельного правле- ния. В отличие от Лаврского каталога, обе рукописи ита- льян-ских библиотек указывают один и тот же период царствования — 1 год, 15 дней, но в О имеется еще одна запись: Kai K(u(votocv'civog) обо); Aéovrog (“и Константин, сын Льва”), т.е. Константин VII Багрянородный, но без указания срока правления! Таким образом, подтверждается высказанная ранее мысль о том, что 1) прототип славянского Изборника об- рел свои достаточно устойчивые формы уже на византий- ской почве, 2) это относится и к хронологическим записям в конце сборников, составлявших определенный корпус с неизменным составом, независимо от времени перепи- сывания этих текстов, ибо как в манускриптах Х в., так и в Х1 и в XIII, церковные и императорские хроники не рас- ширялись за счет дополнения сведениями о новых папах, патриархах, царях и императорах, но сохранялись копиис- тами- в том виде, в каком они появились некогда в архети- пе. Формирование сборника в том виде, в каком он был положен в основу славянского перевода, следует дати- ровать временем правления Константина VII Багрянород- ного, но во всяком случае до 17 декабря 920 г., когда со- правителем стал Роман 1 Лакапин, никак не упомянутый ни в одном из выявленных списках. Более подробно на вопросе о датировке греческого прототипа Изборника целесообразно остановиться ниже, после сравнительного текстологического анализа памят- ников. 
Глава 5 е  твкстологичвский АНАЛИЗ .; ГРЕЧЕСКИХ списков ПРОТОТИПА г. ИЗБОРНИКА СВЯТОСЛАВА  1!  Методика текстологического анализа изучаемых гре7 “их °5°PH1’1lK0B, рассматриваемых в качестве 1»Ic'r0!m.i Изборника ‚ в принципе не нова‘ описанная О Штзли° Техника К0ЛЛ53ЦИ0Нирования2 вполне применима в усл. ях настоящеи работы. Отличие от общих принц О. Ш Ё тэлина состоит лишь в том, что с самого начала б. ясна невозможность использовать в качестве основы ‘Й подведения разночтений какое бы то ни было уже гото издание, ибо, как показано ранее3, и издание Я Гретсё  1—“*' её. 3 методике анализа рукописных сборников см.: Сперанский M°p‘;’;°’1""'° °6°P“"K“ “3p8‘l6HHl7l B славяно-русской письменн I лидар??? 1316171214 gs лекций по методологии истории руд ' . сбо НИКУР - -‚ . . 427 и сл.; Лихачев Д.С. Изучение со 1965 т Olfislllgl Ёыягнения истории текста произведенй // Топу жан- - - - ~ 2, Дмитриев Р.П. Четьи сборники XV в.< р // ТОРДЛ. 1972. Т. 27. С. 150-180‘ КостюхинаЛ М Пок ' скал В.Ф.‚ Резов Н.Н., Тихомиров Н.Б.‚ Щепкина М.В. Опи СбОРНикОР (Методическое пособие по описанию славяно-русс} рукописей для сводного каталога рукописей, хранящихся в ССдчв . ., _l97§. Вып. 1. С. 214—-223;_Таси1аоз А.-Е. Mount Athos and"'"« 2 Slaw‘: L“°T3tUf€S // Cynllomethodlanum. I977 T 4 Р 20 " 3 а; Ёдпёогйкесипйк. Leipzig; B., 1914. S. 31—32. д ` и . . з истории культурных связей Византии и слад ( Зборник Симеона — Изборник Святослава и его греческие п Ё ' 13:32:24: ЁЗЁЗЁЁШЛЬ‘ к у] Международному конгрессу по изуч‘: 4 1939. с. 18-27. Omqmu Европы (Ижоры зт"°граф"“)' м°° 5 S. Anastasii Sinaitae patriarchae Antiocheni ' ' ’ .. _ Questlones t . . Varlls агентств CLIV nunc primum graece ct latine cg. :1sri2)1:nI:i<(:).n(c}sre  ;€=;'S..I.I§ngolstadii, 1617 (Opera Iacobi Gretseri. Ratisbonnae, 1740. T. XIVEE“ Ч  270 '  i иего воспроизведение в “Патрологии” Ж.-П. Миня‘ не  представляют собой текста изучаемого памятника в той редакции, какая послужила прототипом древнеславянско- го перевода Изборника, что, собственно говоря, определя- ется сравнительным анализом состава глав “Вопросов и  I ответов” Псевдо-Анастасия Синаита по указанным суще-  ствующим изданиям и по отобранным 22 греческим спис- кам, привлеченным для подготовки издания текста (по- дробнее об этом -— ниже). Впрочем, вспомогательный материал оказалось воз- можным использовать при колляции списков. Им стала рукописная копия середины Х1Х в. со списка Coisl. gr. 120, заказанная О.М. Бодянским для готовившегося издания “протографа” “оригинала”)‚ как тогда считалось, Избор- ника Святослава. В настоящее время эта рукописная ко- пия находится в Фонде О.М. Бодянского в Отделе рукопи- сей Российской Государственной библиотеки? Все разно- чтения, в том числе и самого Куаленовского списка N2 120, предварительно вносились на поля ксерокопии данной ру- кописной копии Х1Х в.3 Методика работы включила в себя оба направления, предложенные О. Лендлем в издании энкомия Григория Нисского для работы с большим числом списков4‚ но она применяется в настоящей работе с учетом особенностей изучаемого памятника, представляющего собой в свою очередь сборник различных сочинений или выдержек из них. Первым этапом работы было сличение прежде всего состава всего объема сохранившихся греческих списков  l PG. T. 89. Parisiis, l860. Col. 311—824. 2 OP РГБ. Ф. 6. Карт. 6. Ед. 5.  3 Хочется сердечно поблагодарить сотрудников отделов рукописей РГБ и ГИМ за помощь в работе. Возможностью выполнения насто- ящего исследования автор во многом обязан содействию Фонда Хардта (Швейцария) и Гумбольдтовского фонда (Германия), что также считаю своим приятным долгом отметить.  4 Lendle О. Grcgorius Nysserius. Encomium in sanctum Stephanum Pro- tomartyrem. Leiden, 1968. P. 49 ff.; cM.: де Strycker E. Suggestions pra- tiques pour la collation des manuscrits d’un texte hagiographique grec a tra- dition riche // Corona gratiarum. Miscellanea Patristica, Historica ct Litur- gica ll (Instrumenta Patristica, XI). Briigge, 1975. P. 345——366.  271  ll ll 
Ь.  с “Воп осами и " ' р ответами ПССВДО-Анастасия Синаи с целью выявления определенной группы списков ко { рые можно было бы рассматривать как варианты Hem’ средственно греческого прототипа славянского Избери ка. Текстологиче ” ‘ сходных По состаёкии анализ ЗДЕСЬ ограничен выявление 3 7 . НИКОВ т е он ка У ЭлСМСНТОВ ( ГЛаВ или разделов) Сбо ‚д ния T.;K.;..;. ...;...."..‘.i.‘?*‘*’.“"3’ за PW П э }Р1 И 6011911. ХОТЯ в ряде случаев pa. ространяется и на большие объемы сравниваемых пасс Ч жей. ел ° .. Ц “O дашюи, Предварительной, работы являетс [отбор основньЁ списков для подготовки непосредствен’ о из ания. т д и огом ее стало выделение 22 греческ рукописеи, которые представляются списками визант  ского прототипа Изборника. д; Это суть: д’; С ‘" Старший Куаленовский список нач. Х “Ё: Colsl. 120 ‘ V —— Старший Ватиканский 1 пол. Х в. Vat. gr. 423 " П —— Патмосский список 1 пол. Х в. Ё Patm. 109 Ё  H — Иерусалимский список Х в. Hrerosolym. Part. 34 A — Старший Амброзианский сер. Х в, Ambros. L88 sup. F ` СТаРШИЙ Лауренцианский Х1 в. Laurent. gr. IV 6 Р _ СТаРШИЙ Парижский XI B. ‚ Paris. gr. 922 ‘ О — Оттобонианский Х1 в. Ottobonian. gr. 414 Р’ — ПаРИЖЁКИЙ датированный 1001 г. Pans. gr. 1085 K ‘ Младший Куаленовский Х11 в_ Coisl. 258 Ы — Лейденский хп в. Leidens. gr. 90 F’ ‘ Младший Лауренцианский Х11 в. Laurent. gr. IV 7 L ` Старший Афонский Лавры св. Афанасия XIII B. Athos. Laura Г 115  д, ,.,,__  272  д, „д  Ат — Младший Амброзианский XIII B. Ambros. gr. 1041/H 257 inf. B —— Оксфордский список ХШ в. Охоп. Вагосс. 206 Л — Младший Афонский Лавры св. Афанасия XIV B. Athos. Laura Г 37 Ра — Младший Парижский XIV B. Paris. gr. 1259 А Ма — Венецианский Марчианский XIV B. Venet. Marcian. gr. 498/coll. 432 E — Эскуриальский XIV B. Escor. gr. R. III. 2 Me —— Метеорский Преображенский XIV B. Meteor. Metamorph. 28 N — Неаполитанский XV B. Neapol. gr. 27 / ВогЬоп. gr. II A27 VI — Младший Ватиканский XVI B. Vatic. gr. 620 Следующим этапом работы явилось уже непосредст— пенное пословное сличение текстов по выделенным спис- кам с целью выявления разночтений, т.е. —-— обычная текс- тологическая практика. Результат данной работы оказы- вается двояким. С одной стороны, исследователь в итоге  ПОЛУЧЗСТ СВОД ВССХ РЗЗНОЧТСНИЙ, ЧТО НСООХОДИМО ДЛЯ ПОД-  готовки критического издания любого письменного па- мятника. С другой стороны, целью анализа выявленных разночтений становится уяснение “родственных” связей между отдельными списками, затем — между отдельными группами и, уже на основе определения групп списков, их "семей" ——— воссоздание истории эволюции изучаемого тек- ста в виде стеммы. Наиболее адекватной формой представления материала (фактически — методом доказательства) может служить таблица разночтений. Использование предложенной О. Лендлем модели подобной таблицы в данном случае  . 0Ka3a.TIOCb BO3MO)KHbIM опять—таки С ИЗВССТНЬХМИ ремарка-  ми. Прежде всего, как представляется, методически важно не просто крестиками, как в издании энкомия Григория Нисского, помечать совпадение того или иного чтения  ` текстов, но указывать точно лист рукописи, содержащий  [ЗЗЗНОЧТСНИС (В идеале следовало бЫ yKa3bIBaTb И C'I'p0Ky И,  273  III 
в  если есть, столбец на листе манускрипта). В против случае всякий новый исследователь не сможет испол вать данные уже выполненной работы, ибо будет вы .. ден сам, повторно пройдя по стопам текстолога-пред I венника‚ искать в исследуемых списках места фактичд‘ уже известных разночтений. Особенно это важно в у,» виях настоящей работы, где отобранные для анализа «7 ки представляют собой лишь часть объема всех сохр- ° шихся рукописей свода псевдо-анастасиевых флорилд “88 Вопросов и ответов”, которые сами по себе сост. ют лишь определенную ветвь всего анастасиева кор ‘ который, в свою очередь, восходит к изначальной ор '_ нальной редакции этого сложного составного памятл Таким образом, только в случае точного указания M5 обнаруженного разночтения текстолог, занимающ _ скажем, первоначальной редакцией “Вопросов и отве каковым в настоящее время является оксфордский ‹` фессор И. Мунитис, готовящий издание Анастасия С г‘ та в серии Corpus christianorum”2, может использова ' если надо, проверить результаты исследования текст: ной определенной редакции памятника, положенной в 1 ном случае в основу славянского перевода. Наконец, поскольку исходным моментом настояще: ‘ боты было сличение греческого текста с Изборнц’ Святослава, и конечной же целью является определ; соотношения этих текстов, представляется необходи‘ помещение в таблицу разночтений и соответствую; мест Изборника Святослава (по списку 1073 г.), что‘. сразу может дать перспективу уяснения истории расп в . ранения текста памятника в том или ином его виде в — вянской книжной среде. Сам Изборник Святославё Воскресенскому списку 1073 г. -— ГИМ. Син. 161) в вался по факсимальному изданию3. 11:1: Удачное с визуальной точки зрения размещЁ  -» О. Лендлем в его таблицах последовательности спи  1 Richard M. Les véritables “Questions et Reponses” d’Anastase le Sin. п’ Richard M. Opera minora, III. Leuven, 1977. N 64. -'1  2 Пользуюсь случаем сердечно поблагодарить проф. Й. Мунити внимание к данной работе и помощь. ‘  i 3 Изборник Святослава 1073 г. (Кн. 1) Факсимальное издание. (K ' Научный аппарат факсимального издания. М.‚ 1983. '  2 74  представляется в нашем случае неприемлемым по двум, (I - - 1x Воп осы и отве по крайней мере, причинам. Во первь ‚ Р  . ‚ хо т объем эн- ты’ по своему объему значительно превос ЛЯ  комия Григория H1’1CCK01‘0 И Представляют собой K тому же памятник сводного. “°6°P1101‘°” характера’ Где Затруд- ление г пп спис- нительно столь четкое и строгое ВЕЁДЁТЬ npocfgannoro и ков, как в случае изучения одн0Г0› У emu сохранившегося во множестве BaP1’1a11T°B’ произвед ’ мий. Во-вто ых, С каким является указанный выше 3(1)11I::Hne aHaJm3npI;eMmx методической точки зрения ГРУИИИР Ш едставляет_ списков по принЦИПУ РСДЗКЦИОИИОИ близ“ пр и_ cg преждевременным забеганием вперед 13 X0115 Контру ч тате совок пного рования искомои стеммы. :Пишь в регтушет ВОЗМОЖЁЬХМ их ассмотрения разночтении списков Ебъединение в группы и подгруппы, ИЛИ Редакции‘ -= авляется более В условиях настоящеи работы IIPe11‘_3l:nbH0cTb (успев преемлемой хронологическая Носите: 1113 таблице списков Hag — В пределах Века) pacnOmI))1((e и к спискам XVI B по горизонтали — от Ko1I€1<C013 [Х 333“) Вне ед что это K ТОМУ же Следует сказать’ забегая Чу ванн}; славянско- дает возможность наглядН0 УВИЁЁТЬ Сдедглшсков что Как го перевода то 01111011. ТО ДРУГОЙ группе cT’a славян- будет видно выше, является особенностью тек  ‘ СКОГО перевода греческого прототипа.  На основе данных, представленных в таолицах 13611P1’111[‘I’(; женин (см. Приложение 1 ). СТРОИТСЯ дальнеиша? pa Om выявлению групп списков и определению связеи” между ни- ми (recensio codicum)1. Построение схем связеи кодекёзз между собой внутри выделяемых групп, а затем -— св Ы самих групп между собой служит целям воссоздания схем развития текста, изучаемого как бы в 13ocxo>I<I1€111’11’12°111’13Y вверх —— к, как правило, пОСТУЛИРУСМОМУ 11B°T°'1‘f1“y ' Промежуточным этапом в опредеЛеНИИ ИУТеИ K 11P0T°' типу” является моделирование H61I0CTa1°11111x звеньев _'  - - ' ' f см.:: Greeven H. 1 O методике: Maas P. '1‘extknt1k. Le1_p;1g. 1957- 5- 15 - 1960 Erwagungen zur synopnschen Textkntlk // New Testament Stud-, 5- - Р" 285' к‘ 1 1960 s 15- Erbse H 2 Greeven H. Der Urtext des Neuen Testaments. _1e , - - э _ _ h - Litaratur. // Geschlchte de1'_Textuber11eferung er an lichen Literatur. Bd. 1. Ziinch 1961. S. 209.  275 
з.  рукописей’ не дошедших до нас но чье с щество ‚ . прошлом представляется необходимым 1131;“ рекован ции исто 1 Нс ‘ъ 11onaraeME.I:):I3'l1;:I:1(::i3.cHpn этом наличие отдельных п‘, что должно быть о цехов может быть факультати; стоящей Работе сипи; т ено на стемме Графически В‘ ках. Еще более r1»111oTeT1a:( их списков помещаются В CK!‘ д cum ны устанавливаемые связи м: У КЗМИ (или их предполагаемыми протографа и различных ГРУПП, определяемых в ходе текстоло ' анализа. В этом сл чае Гичеси В Стемме Графичезёки. Ёодобные связи также Выделя . . данном сл чае он ` пунктиром_ У И обозначе} Особо сле д ет ост и струк и У ановиться на последнеи фазе рек. Ц И Истории текста —— на Определении а BCHHO Oéblllflo изображаемого на стем и прхЁТипа (бь M6 (о _ о Ё архетипа в науке неоднозначно2 так A H3)“ нима видел “самое древнее свидетельство 0,11 ё В аРхе. д‘ ции, где авторский текст сохраняется В 50 вЁеннои тра ~ И орме в KI" рои доходит до нас"3 nu,‘ K э „ - . . Лахмана мы” ЮЩИЙ" HP€J10I<“'1"P-31II»II1I*I1»1”4 rlpengxemn — это ч" ч - авл ящеи работа понимание архетипа строится Ённое в на что В то время как Тек УЧСТОМ ТО ст какого бы то единого произведения можно себе предстё: было однь нократного рукописного “ „ И“ В Виде Издания в древности ‘ становится затем как бь ’ кот‘) ' 1 — ~ копиистов (таким 11anpm:::c<I:I1:)x1:¢:KJ13M для более позд ._— ’ - ЭНУ Представл ' архетип поэм Г Оме ` ц ’ Яд ра в виде издания” аде .. . то для сборников пе ксандриице ‚ реживающих с течени . многократное “ „ CM BPCMI3 Р0Ждение подобны u чп 1-‘ быть сколь ' х издании Мож угодно много, когда я д о сво а по '- Pa°T3€T дополнительными статьяьги 11'reJ1I<cTa1\f1:TeHeHHO О‘ и. .  " ё  I CM.:van Сгон! г A T " › - Amsterdam, 193.63. 1i)4rEme d HMO  2 ”i!s’0iNJ.Quel u - ’f1 ' .. .‘ mire д“ Теще: gzirtii ‘l5’9‘3I(;Y1h_I:su_; lg c2c)3:15C6P£(:15archélYDe// Revue d’I-Ii...  3 D ' . , „ - . ат А. Les mdnuscnts. Pans, ]949_ р_ 96_  ire et de Critique без textes дед"  и  4 Lachmann C. Erf ‘ h . - or.sc ung без Mittelalters. Leipzig, 1941. S. 109. CM7_'-‘  Arkhipofi‘ О. Le bl‘ ›, ‚ t . _ _ шитой“: des Teg::s_;':‘e1g§0l' _‘¥%"le(2;’dg0§0§n Cglltzlue textuelle // Revu?  276  Ll  Кроме того, понятиям “подархетипа” и “предархетипа”  д (Hyparchetyp, P1aa.rchetyp)1, употребляемым часто в литера- туре, здесь предпочитается термин “архетип редакции”.  Говоря о византийском прототипе славянского Избор-  ника, мы подразумеваем не столько конкретный предпо- лагаемый список, сколько определенную форму гречес- кого текста в той редакции, которая послужила основой для славянского перевода. В этом отличие значения упо- требляемого здесь понятия от представления о прототипе у А. Дэна, для которого прототипы “являют древние па- мятники, происходящие непосредственно или опосредован- но от копируемых экземпляров и составляют тип каждого из ответвлений изучаемой традиции”. Прототипами в . этом случае оказываются наиболее ценимые конкретные  манускрипты в наших архивах и рукописных собраниях. Колляция греческих списков, результаты которой от- ражены в приведенной таблице основных разночтений, наиболее отчетливо обнаруживает связи, во-первых, стар-  ‘ шего Куаленовского списка С с Амброзианским А, во-вто-  рых, Ватиканского V с Патмосским П, и, наконец, практи- ческую идентичность чтений Старшего Парижского спис- ка Р с эскуриальским Е. При этом С и V дают всякий раз диаметрально противоположные чтения, с которыми сов- падают (или не совпадают) варианты прочих списков. Рас- смотрим взаимоотношения этих вариантов с целью опре- деления групп греческих списков.  СА  Сходство чтений этих двух списков последовательно от- теняется прежде всего отличием от текстов двух других манускриптов Х в. Причем идентичность таких чтений, как на лл. С 87об. = А 22, 83об. = 22, 88 = 22, 11306. = 60об., 116об. = 63об. и многих других, характерна исклю- чительно для этой пары списков.  1 Pasquali G. Storia della tradizione е critica del testo. Firenze, 1934. P. 195; Idem. Bespr. ш: А. Dain. Les manuscrits // Gnomon, 1951. Bd. 23.  S. 233——~242: zit. nach: Griechische Kodikologie und Textiiberlieferung.  Hrsg. v. D. Harlfinger. Darmstadt, 1980. S. 30. 2 Dain A. Op cit. Р. I20, 127. 
Максимальная близость состава и разночтений Д этих списков заставляет говорить о принадлежнос " к одной группе, причем, список С сохраняет текст в полном объеме, чем А, что исключает зависимость те A C OT A. Так, в А отсутствуют тексты, имеющиеся, (а также в V И в Изборнике Святослава!): это — схо` текста Исидора (С 8об.‚ V II, Изб. 9об.), схолия (С 11, V 1606., Изб. 906.), лишь обозначенная на полях П 2„- ’ “схол.”, но самого текста при этом нет; схолия Кир ._ Иерусалимского на полях (С 33об., У 59об., Изб. 39 B основном тексте); леммы отрывков из Григория Ни ч го и Иоанна Златоуста (С 33об., У 59об., 60, Изб. 29 30) и др.; текст “От апостольских заповедей (У 63об., 32) с последующим пропуском лемм статей в П; фраг _` “Иакова апостола” (С 62об., У 120об., Изб. 66); “И " великих рек” и “Имена великих гор” (С 113 мар, V 224); 0 сыновьях Сима (С 12006., V 236, Изб. 1370]? 138); о сыновьях Иафета (С 121, У 237об.‚ Изб. 138› текст перед фрагментом “из Иоанна Златоуста” (С Ё У 241, Изб. 140об.); схолия перед текстом “из Кир;_` Александрийского” (С 124 маргин., У 243об., Изб. 142 «' схолия об Аписе (С 139об., маргин., У 275об.——276; _ 161об.); схолия из псалмов (С 143 маргин., У 282; в ‚ здесь, на л. 163об., пропуск большой группы текстов, ~ ющихся в греческих списках); статья о помыслах чело_Ё (С 144об., У 285об., Изб. 164 повторяет здесь послед‘) тельность глав в У, а не в С); схолия (С 156об. мар У 308, Изб. 178); о богохульстве (С 157 маргин., У 39 309об.; в Изб. нет). Вместе с тем в ряде случаев чтения А не совпад2 с С, но совпадают с другими вариантами: л. Зоб. (про и фразы в С 76об.), 12об. (отсутствует быт, имеющ; только в С 81об.)‚ 15об. (cmvoixnotv вместо 601 vim KaK —— только в С 83об.), 18 (qmoiv том xfiptov, хотя Ton" B С 85 обратный порядок слов; там же опущено (т, имеющееся в С); 19 (дополнено фразой, отсутствуют в С 85об.)‚ 60 (дополнено текстом, отсутствующим тол; в С 113), 61 (в отличие от С 115), 62об. (дополнено том, отсутствующим в С 115об.; там же — отсутствует куна в середине фразы, имеющаяся только в С), 63 (из нен порядок слов по сравнению с С 116), 63об. (встаЁ  2 78  гскста, опущенного в С^116)‚ 6505- (<’iV(9P03)"0Q,e1J3I1;1l‘°;g:‘(: gfipqvég в С 117), 66об. (пр ovopom. BMCCTO Именит 18 б падежа в С 118), 68 (пропуск текста только в С 1 О -)‚  69об. (подобно другим греческим спискам, а также Избор-  нику Святослава, ПрОПУЩСНЁ §TP0Ka Te“9%Ta6’ "Mf”g{“::I‘:_‘ В С 119об.), 78 (еотш, вместо Ётв С 125), 0 A. (Мл сто aim‘) B С 133), 101,(0€7~7v0f “Р POVQ3» BMCCTO 0‘ ‘Ё 51806‘ н с 139об.), 102 ‘(поршень Вместе Fanfggaé 13206‘ (Закроют), 10906. (ms. пропущенное е С ° ->› ° (МКМ вместо Ko0»6)v B С 162), 144 (подобно У -—- пропуск строки имеющейся в С 167об., П 218об., Изб. 191об.), 146об. (в С 169об. пропущен текст). 150 (avotuvnmv. Вместе гапакса С 171 (Ёъуёъотоъоъу), 190об. (только в С 193 обозначе- на лакуна в две строки текста). и Еще несколько случаев аналогичных явлении связано с итацизмом в написании местоимении и энклитик и с не различением на письме долготы и краткости гласных (на-  ‘ пример, о/(о).  Все это свидетельствует о том, что А не происходит не- посредственно из С. Скорее всего, они восходят к общему " макси- протографу группы, при этом С, сохранЯЮЩРт‘  „ 9! мальный объем текста, как бы “первичен в этои связке по отношению к А.  С А  Наблюдения над текстом показывают, что С представ- ляет текст свода вообще в наиболее полном объеме, он сохраняет в виде маргиналий статьи, либо часто включае- мые в У в основной текст, либо часто совсем опускаемые писцом. Так, в С на лл. 32, 36об., 37об., 49об. (тексты Со- ломона, Исайи, Осии), 52об., 56, 58об.—59, 64, 66об., 67об. (отрывок фразы), 68об., 76—76об., 102, 108, 132. 1390б-‚ 157, 195, отсутствующие Как В ДРСВНСИШИХ Греческих Спи’  2 79 
сках, так и в Изборнике Святослава. Текст, находящийся“ ‚С на лл. 196—205об. (= Изб. 224об.—-—237), из древней д ‘греческих списков сохранился только в этом. С друге стороны, на л. 21606. в С — ошибочное повторение тек д, та, а после л. 213 —— пропуск листов, так что текст во‘ полняется только списками V (= V 404o6.——408) и В свою очередь, в V на лл. 408-409 — также ошибочнё; повторение текста.  САК  Из таблиц состава и разночтений греческих списков х} рошо видна и близость к двум рассмотренным только ч ' спискам Младшего Куаленовского (К). Показатель ' прежде всего, что чтения К последовательно идентичн} чтениям С в начальной части свода Анастасия, отсутств - ющей в А. Здесь важны случаи тождества чтений, свой "” венных исключительно С и К: С 47 = К 5об.‚ 47об. = и 5Ооб. = 10, 51об. = 11, 52 = 11об., 54об. = 13об., 54об. = I‘ и т.д. -—— они многочисленны (см. таблицу разночтений). Одновременно следует указать и на случаи несовпадь, ния чтений К с древнейшими сходными кодексами. О п’ единичны: это —— K 2606., где, в соответствии с V 1260: и др., пропущена фраза (ср. С 65об.)‚ 42 (но = А), 480:‘ (= A), 5Ооб. (пропуск слова, — в отличие от всех проч ` списков), т.е. это либо пропуски слов, отражающие в 0:. HOM случае, вероятно, чтение общего протографа групп. у‘ в другом, —— индивидуальную особенность списка K, 111463‘ B случаях совпадения чтений с А при несовпадении с С, отражение индивидуальных особенностей списка С, н имеющих аналогий в других списках. Совпадение чтени К 11 с L и Изборником Святослава при пропуске как в так и в У, может объясняться тем, что данное чтение вос, 1 ходит к общему архетипу всех списков, однако ни С ни его не сохранили. Близость в подавляющем большинстве случаев К к С ^ ‘ заставляет объединить их в одну группу. Вместе с тем, ха рактерные отличия в нескольких случаях чтений К, либф сближающие его с другими списками, либо остающиесяём.  -‹  уникальными для К, не позволяют возводить этот список};  непосредственно K какому-либо из старших списков этой?“  группы. Отмечаемые случаи совпадения чтений К с други-Ёдз у  280  I  ми списками, не относящимися к группе СА, ОТРаЖЗЮТ  ’ n - ” и спис— более отдаленное “родство Списка K C lIP€BHeH1“"M  ками ГРУППЬХ. СКОрСС ВССГО, СПИСОК K ВОСХОДИТ НСПОСРСД-  ственно к субархеттшу группы (а)- Таким образом, группу (а)‚ КОТОРУЮ можно назвать Ky’ аленоамброзианской, графически СЛСДУСТ представить следующим образом: '  х) С А K цап Обозначает субархетип группы, “х” —— возможныи  (но необязательный, поэтому сигла заключена в скобки) протограф списков С и А. Неравнозначность списков С и А также отражена графически.  КВ  Состав текста и разночтений ОксфОрДСКОГО Списка В практически полностью соответствует особенностям Младшего Куаленовского списка К. Значительная часть текста, причем в одинаковом объеме, отсутствует в Haul: ле обоих списков. Текстологические особенности эт списков К и В отмеченные в ходе колляции текста, позво- 9 ляют предположить с достаточнои степенью вероятности их происхождение от одного протографа, ОбОЗНЗЧЗСМОГО сиглой Х‘.  281 
:iu..V1"' .-  .;v  Таким образом, подобный вид обретает стемма ру ъ_ писной традиции Куалено-Амброзианской группы (. званной так по старшим спискам) греческого прото ' _" славянского Изборника. Г  РгКВ ’ Близость состава и чтений Младшего Куалено" кого списка с датированным Парижским — Paris. gr. 15 (1001 r.) позволяет восстановить промежуточное звег между архетипом группы “а” и списком К. Принадле“; ность списка Рт к группе “а” определяется совпаденид‘ его чтений со старшими, причем разными, копиями гр "а пы: так, чтение леммы 17-го, по Гретсеру, вопроса каков идентично (из старших списков) только с С (Сор 120), а 18-го —- Einavteg oi Kpnpvtlgépavot ——— только Ст._ шему Амброзианскому (А). В других случаях совпаден cu" ЧТСНИЯМИ С обнаруживают в Pr надписание лемм ста Д’ “из Феодорита” в 40-ом ответе sic; то fmtév, 56—ro '1'81_1, 144-го, 147—го nfx; яд; Blaccpnpia, 69—ro uh (’x1té7»9a), 1‘ го б ёхшу, 70-го псЪ; vontéov uh Kpivste, 71-го (~:i')Z';oLo'9oLt И’_ го év бгурф, 152-го то Knpiou tptfipspov, статьи о 16 проро v ’Emq>ocvion. B первых четырех случаях чтения совпада д: со списком А, указывая на особенности всей группы “__ Во всех названных случаях отмечается полное совпаде-ЕТ’ чтений и со списком K — Младшим Куаленовским (С п" 258), с которым (и только с ним!) отмечается еще це ряд совпадений чтений: это —- леммы статьи Немесшйдь 18-го ответа, вопросов — 30-го, как и статьи КириГ Александрийского из него же, 31-го, 41-го. Эти гапакЁ совпадений заставляют возводить список K K Датиро ному Парижскому Рт. <‘  282  PrKNB  Для всей группы списков, старшим средИ K0T0I’1""§§‘B’l‘)") стоя датированный Парижскии Cod. Pans. gr. O ( 1’ 1001 г. типично наличие в конце свода ПРОТОТИИЗ ИЗбОР‘ ника согшнения Дорофея ТИРСКОГО О 70 ущэниках Господа’ Эта, как и другие, общие черты состава “I-IeanoJ11«1'ra1{cI(<)(:II;[(3 списка XV B. с другими Кодексами ДЗИИОИ ГРУИИЫ "033 сов ст включить сюда и его (N), a повторение в нем гапЗк чтений Младшего Куаленовского (К), типа статьи 1111:1121}-3 пиодора в 10-ом ответе флорилегия, заставляет связь  ЭТИ СПИСКИ ДруГ С ДруГОМ на CTCMMC.  7!) С А Pr \ B N OF Fl Ld  Дальнейшие Разыскания ИО ИСТОРИИ РУКОИИСНОЙ Тра’ еческого прототипа Изборника Святослава за- пинии Гр лючить в круг рассматриваемых списков, и ':‘::4B::I:1{Ll::LfIl: cTeMMy, еЩе ИО Крайней Мере Три кодекса’ с которыми удалось поработать в итальянскпёк бЁбГЁиЁтРей ках. Это -— Оттобонианскии список Х1 в. ( )‚ Hagen". лауренцианскрпй Х1 в. (F) и Младпши Лауренцианс сок Х11 в. (Fl).  283 
Их текстологический анализ привел к следующим .‘_ зультатам. Как по составу и композиции, так и по особу ностям разночтений самого текста, все эти списки следу; отнести к Куалено-Амброзианской группе. Текстологи -_r ски и кодикологически (формат, разлиновка, оформлен д: все три списка оказались близки между собой. Но ее; совпадение чтений О и F co списками С (чаще) или А и. (реже) при отсутствии совпадений в написании с други‘ сборниками не является абсолютным, то такие гапак; зафиксированные лишь в О и F как ей; (ей) ь [3oco17»e'_" лемме 32-го, по Гретсеру, вопроса кое? в ЗЗ-м, редакциё ный пропуск окончания 48-го ответа, атрибуция Эеобо3 одной из последних статей 154-го ответа при одновреме’ пом исключении из последующего текста фрагмент‘ Ириния и Августина и т.д.‚ показательны, и свидетель * ют о происхождении этих двух списков не только от п›_ тотипа одной группы, но и, скорее всего, от единого п д)’ тографа. Датировка Оттобонианского кодекса по пас ; ЛИЯМ (л. 22906.) 1005 годом позволяет отнести этот про _ граф к рубежу Х/Х1 в., а тем самым прототип “а" данн1 группы списков датировать в рамках Х в. Текстологичё кие и кодикологические особенности Fl позволяют пр‘ положительно возводить его к F. Учитывая, что Лейд‘ ` ский список (Ld) является фактически фрагментом спи ` Р1‚ получим стемму в следующем виде:  а ‘г  (‚О/ \  (х) 1  I I I I  A/r  Э  С О  Fl+Ld  284  HOFFlLdVt  Наиболее очевидна зависимость Младшего Ватикан- ского списка (Vt) XVI B. Cod. Vat. gr. 620 от Старшего Лау- ренцианского (F), что проявляется как в составе и надпи- саниях текста, так и в текстовых гапаксах, Как например, в атрибуции Эеобйэроъ в лемме статьи Феодорита о Трои- це, что совпадает только с Р и, соответственно, с Р1. C большей степенью гршотетичности может быть опре- делено место в истории текста Иерусалимского списка, вследствие недоступности его пока нам для непосредст- венного изучения. Особенности состава и разночтении От- чобонианского и Старшего Лауренцианского списков на- водят на мысль об их происхождении из общего протогра- фа. Состав Иерусалимского списка и некоторые из извест- ных нам чтений лемм его статеи соответствуют образу протографа О и Р1. Поэтому помещение Н нацстемдме на месте протографа Оттобонианско-Флорентиискои под- группы оправдано, хотя условность зтой операции (до не- посредственного знакомства с самои рукописью) должна ‘графически быть отражена на схеме, чем и объясняется пунктирная линия связей НОР:  a l ‹х› I’ ‘Х’ / ,. Н А ’/ I F Pr О ‚‚—”1=1+1.а K в I’! N {It  285 
VII  Близость Ватиканского и Патмосского списков та '_ очевидна. Взаимоотношения их подобны взаимоотнояё ниям С и А: Ватиканский список полнее, “лучше”, вд время как Патмосский ущербнее, “вторичнее”. В П та отсутствуют перечисленные выше тексты, сохранившид в V, C И в Изборнике Святослава (как правило, это — M." гиналии, или бывшие маргиналии, схолии, поясненид т.п.). Таким образом, V He может восходить к П. '“ Следует, однако, указать и случаи нарушения послед вательного сходства в чтениях V И П: Патмосский спиё совпадает с С, а не с V, B следующих случаях: 2906. (= п; пуск строки в У 20об.), 31 (Aoc(B‘1)8 —- пропуск в У 23), ё (ус), 34 (пропуск двух строк в У 29), 34об. (пропуск стр. в У 29об.), 36 (ii), 3606. (éniong, вместо éni rfig, Ka я У 33об.), 40 (пропуск строки в У 39об.), 45 (бешгёрш, ч3 нет в У 47об.; тбу ézyicov нет в У там же), 49об. (5560)),-' E1’)oLyye7\.i01) ——— B заглавии — л. 58об. (У 72 — ’Ayyé[7uo1)]),' _ (B У 84об. здесь ошибочное повторение фразы); 67об. вместо о1оу в У 87об.), 70 (бсптьбе, отсутствующее в 91об.), 77 (пропуск строки в У 104), 84 (пропуск строки Ё) 116об.), 87об. (eig thv, вместо ёк 1:fic_; B У 121об.), 90об. (П Ё пуск строки в У 126), 91об. (ошибочный повтор текс У 128об.), 96об. (имеется заглавие, отсутствующее н‘, 136); 104 (пропуск фразы в У 147об.)‚ 118об. (то костров опущено в У 162об.), 115об. (в У 166 ошибочное повто ние фрагмента текста), 121об. (пропуск фрагмента ф. зы в У 176), 123 (пропуск фразы в У 178); 146 (пропу7 фрагмента фразы в У 214), 146об. (’I(opoc)h7», BMCCV 'I(sponoo0»)1‘1p, как — только в У 214), 156об. (в У 22906. "_ пропуск _строки), 163об. (в У 241 пропущена строка" 166об. (simsv, вместо псЪ; в У 246), 175об. (в У 25906. пропуск строки; там же —— пропуск в У 260); 178 (eig, BM‘ сто ёк, как в У 263 и других списках, а также в Изб} 178об. (m)v9fivocL, вместо гапакса У 264 oo39fivoc1), 182 (в ‚ 26906. — пропуск текста), 213 (в У 32006. опущена знкл тика con), 216 (пропуск строки в У 325об.)‚ 218об. (в 329об., как и в А 144, пропущена строка, имеющаяся  других списках), 242 (пропуск строки в У 368), 246об. (п. -"'_ пуск в У 375об.), 249об. (пропуск строки в У 381); 253оо i  (пропуск текста в У 388).  286  ниях П от У Таким образом, некоторые отличия в Чте  ют предположить что оба эти списка (с учетом ИХ ставля в Ёщей близости между собой) МОГУТ восходить к Одному  протографу.  VIIL Лаврский список в основном повторяет чтения Вати- канской группы. _—- ОМ. 17об. Отличия (ЛЛ. 6Об.‚ 11, 1306., 1406., э‘ : 19 21 2806 31 38 44об.‚ 45, 99, 162), идентичные птени ‚ ‚ ч 9 ’ и ям группы “а” обнаруживают опосредованныи характер связи L с УП‘ Лаврский список мог восходить лишь к суб- ' ас и " c . E е более архетипу Ватикано-патмосскои группы ( ) Cmlllixon MO_ дальними связями — с обЩИМ ЗРХЁТШОМ Всех И б жет объясняться тождество чтении L 2406. с К и з орни- С так и от . ком Святослава. что отличает их как Ест; ЮЩИМ об Графически стемма группы с ВЫГЛЯД we е 113$ к ПрОТФ разом с учетом npennOnOXnTenbHOrOI\§I(:1aJ1If1ero Амбрози, ‚ а шего Лав ского списка и и rpa¢gpST(,§:m) Ha OCHI:)Bal-IPII/I совпадения чтении T6KCTa И анск  состав а.  с \ \ \ \ Z \ \ \ \ \ V \ П \ \ \ \ \ \ \ \ \ L Am  287 
Сигла “с” обозначает субархетип группы, —— вероя (но необязательный) протограф V и П. Неоднознач. 7 списков V и П также должна быть отражена графич на стемме. ‚С . Основные списки каждой из двух рассматривае; групп — С и V — дают чтения противоположные. О " ные греческие списки —— Р, Ра и Е, а также Изборник Ф тослава представляют собой как бы промежуточную 5 пу списков: их чтения следуют поочередно то за груя`  и п с‘ 99  а , то за группой с .  У П L Am :- Чтения Младшего Амброзианского списка идент Ё только Старшему Ватиканскому в надписаниях леммЁ тей Василия против Евномия, Кирилла Александрийс I incipit статьи Юстина Философа, а также в чтении окон; ния статьи о Шести Вселенских Соборах, соответстг. щем также чтению Патмосского списка. Очень попё" тельны совпадения с Лаврским списком (L) XIII в., св тельствующие предположительно об их общем проис` дении: это sig 1:0 ‘C0 B лемме Кирилла Александрийс а также oxatétng там же (= общее чтение группы СР Ё nepi ‘C0 1t€og évtbxnoev B статье Максима Исповедника, катпхцпко в тексте Григория Нисского. Общим чте с группой PLPa является Koytopév B фрагменте Иоа Златоуста из 1-го Послания к коринфянам, с гру IIPLPa —— в пеЮеъу той же статьи. Вместе с тем начало церпта Максима Исповедника о вселении Слова, совп ._ с группой СРаЕ (Ёбъсбсёоутос), отличается от написания С 7„ шего Лаврского списка. Таким образом, Младший Амброзианский список т Ambros. 1041 (H 257 inf. / о1. A 28) XIII B. находит свое п то в Ватикано-Патмосской группе, однако восходить жет к прототипу (“с"), максимально близкому к архе _ (“ш”), сохранявшему чтения, общие к группой СтаршЁ Куаленовского списка и с промежуточной I'pynno1‘»‘1,'n- ф ставленной Старшим Парижским и Эскуриальским с ‘ ками (см. рис. на стр. 288).  ё  288  РЕ  Старший Парижский и Эскуриальский списки не толь- ко представляют практически идентичные чтения, но Е даже повторяет внешнее оформление Р, расположение в нем маргиналий, систему нумерации глав, порядок следования статей, пропуски, описки и т.п. Сходство Е с Р позволяет с достаточной степенью веро- ятности говорить о происхождении Е из Р:  РЕРа  Если списки Р и Е, занимая как бы промежуточную по- зицию между С и У, следуют однако чаще за У, то Млад- ший Парижский список (Ра) в еще большей степени при-  ’ ближается к Ватикано-патмосской группе. Вместе с тем в  некоторых случаях (лл. 21, 21об.) Ра дает совершенно са- мостоятельные чтения. Важнейшее значение для нас имеют уникальные текс- товые совпадения Изборника Святослава исключительно с чтениями Ра в ряде случаев (например, в Ра 24, 38об.). Для характеристики данной, “промежуточной”, группы списков (“Ь”) показательны тождества в чтениях Р и Ра (а также Изборника Святослава!), например, соответст- венно — лл. 234об. и 154об. (Изб. 246об.), что отличает эту группу от чтений аналогичных пассажей в С 213,  _ v 403, П 262.  В результате стемма группы “b” сохранившихся гречес-  д ких списков выглядит следующим образом:  10 Бнбикоп М. В. A 289 
b ‘. Pa  3.  Общая стемма греческих списков с учетом взаимоо ношений трех выделенных групп списков представляетм так: E  IX в. а /@ \  XI в.  о Р Pr ‘P XII в. \ ' F1+Ld K Е; хт в. В XIV в. Е Pa XV в. N XVI в. Vt I  ii w —- общий архетип византийского сборника. Поло "4 ние осей в РЕ и в Ра указывает на близость первой к гр  Н 9! и и и и  пе а ‚ второй —- к группе- с . z — возможный (факул тативный) протограф Ра. Группа “с” может и непосред венно восходить к общему архетипу, что отражено пун *  тиром. ‚  290  Однако данную стемму нельзя пока считать полной: в ней необходимо определить место для предположитель- ного греческого сборника, с которого был сделан славян- ский перевод памятника. Вне схемы пока приходится оставить три списка XIV в.: Метеорский (Ме), Венецианский Марчианский (Ма) и Младший Лаврский (Л). Оба манускрипта из собраний Греции пока оказались недоступны для непосредственного знакомства с ними и анализа, а данные из научных публи- каций и описаний недостаточны для каких-либо ответст- венных заключений. Марчианский список представляет собой контамина- цию копий из различных сборников. Как состав, так и композиция статей сложна, вплоть до повторения в раз- ных частях Венецианского конволюта одних и тех же тек- стов, — иногда с некоторыми редакционными отличиями друг от друга, иногда без них. Источники текста списка Ма не ограничиваются, как явствует из наших наблюде- Hn1‘»‘1} кругом списков прототипа Изборника. Предваритель- ный анализ, правда, позволяет говорить об определенной близости Венецианского списка Ма к Куалено-амбрози- анской группе, Метеорского —— к Младшему Парижскому (Ра), а Младший Лаврский (Л) обнаруживает черты сход- ства как с группой Ватикано-патмосской, так и со спис- ком Ра. Окончательные выводы могут быть сделаны лишь после визуального исследования указанных списков греческих библиотек.  Изборник Святослава и его место в рукописной традиции византийских сборников  Как явствует из приведенной таблицы разночтений, сла- вянский текст в случаях разночтений, дающих как раз основание для выделения групп списков, следует попере- менно то чтениям группы “а”, то чтениям группы “с”. Ха- рактер разночтений позволяет объединить предполагае- мый прототип в одну группу со списками Р -—> Е и Ра. Ре- шающими являются общие чтения этих списков в таких случаях, как Изб. 176об. = Р 181об. = Ра, Изб. 246об. = Р 234об. = Ра 154об., и даже более конкретно: Изб. 41 = Ра  '0’ 291 
3806. и Изб. 21а = Ра 24, т.е. греческий прототип Избор , ка Святослава следует поместить на стемме в группе “ на оси Ра. При этом следует учесть и графически отобр зить наибольшую близость среди списков группы “ предполагаемого прототипа Изборника к Ватикано-па мосской группе. Основанные на анализе разночтений _' личественные подсчеты совпадений чтеншй Изборника д с V и С, а также между собой, дали такие результаты: С  (лл. 224об.——237 и 258об.—263об.) сопоставим именно с Куаленовским (среди старших списков), а не с Ватикан- ским списком, т.к. оба старших кодекса Ватикано-патмос- ской группы не имеют соответствующего текста (утрата листов, тетрадей; лакуны), причем, обрыв текста в обоих списках группы в произвольном месте с присоединением далее другого сочинения говорит о лакуне уже в прото- графе V И П.  Только в Ватиканском списке, л. 234об.‚ имеется марги-  С0ВПадение Совпадение и несовпадение чтений с, чтений между Изборником и ‚ нальная схолия, отсутствующая в других греческих спис- т» ках Х—Х1 вв., но зато имеющаяся, как отмечалось выше, V C + _ B Изборнике Святослава (л. 136г—137а). Пропуск текста в V 7306. имеет соответствие только в Изборнике (л. 38), Изб. 206 146 тогда как и в С 40 и в П 59—59об. в этом месте имеется Р 162 14 229 80 дополнительный текст. То же самое можно сказать отно- 7 сительно текста о сыновьях Хама (V 23606. = Изб. 138об.).  Правда, последний текст восходит к маргиналиям старших списков Х в., а, как уже сказано, маргиналии в более позд- них кодексах часто не производились или, реже, включа- лись в основной текст. В этом причина того, что все эти тексты (“Сыновья Сима”, “Сыновья Хама” и “Сыновья -Иафета”) не дошли в составе греческих списков группы “Ь”. Однако есть и следы возможного использования в Из- борнике в процессе перевода греческих списков разных групп. Имеются в виду случаи повторений текста в Избор- нике Святослава — на лл. 120 (бывш. 151) —- 129 и, осо- бенно, —- на л. 213в-г, где повторяемые тексты не иден- тичны друг другу, но представляют собой различные пере- воды греческого оригинала и при этом однажды следуют разным группам греческих списков. Так, например, Изб. 213 в. 5 “богоу” = V 36706. то?) (рсоб: 213 г. 15—16 “богоу о насъ” = С 186 Io?) Geo?) 1::-:p‘11'1uc"ov add. Вместе с тем другие разночтения двух вариантов сла- вянского перевода нельзя объяснить следованием пере- водчика разным группам списков греческого оригинала: мы имеем дело лишь с разными вариантами славянского перевода одного и того же греческого текста. В результате проведенного анализа стемма греческих списков прототипа Изборника Святослава с учетом рекон- струируемого протографа славянского перевода выглядит следующим образом:  Таким образом, примерно в 6О% случаев разночте ‚ Изборник Святослава совпадает с Ватиканским списко’ Старший Парижский список в несколько меньших об .. ’ мах, но все же тоже близок группе “с”. Эта связь та должна быть отражена в стемме. Изборник и список Р более чем в каждом четвер случае дают разные чтения, хотя эти “аномалии” укл м?’ ваются в рамки одной группы. Вместе с тем отмеченн близость чтений Изборника с Ра дает основание сбли 1 их в стемме. и Разумеется, все количественные выкладки сами по се" лишь приблизительно могут характеризовать взаимо д ношения изучаемых текстов. При их оценке важнее кач-Ё ственные, т.е. содержательные, изменения (перестанов A пропуски, эмендации, непроизвольные повторения) тек ; тов, о которых речь шла выше и которые зафиксирова ' в таблице разночтений. _‚ Но дело не только в соотношении разночтений, но композиционном построении памятника: как и Батик ский список, Изборник Святослава включает в основн _ текст многие из маргиналий Куаленовского (Старшего 93 опускаемые в свою очередь, как говорилось выше, в Па ‘ MOCCKOM, Амброзианском и других списках. Вместе с тем"  I‘  значительный объем текста Изборника Святослав  292 293 
[Х в.  XVI в.  д.  Изгзмещение в стемму модели протографа славян рника (12Ь.) возможно лшпь при одном серьезно пущении, а именно, что чтения Изборника Свято ' (Изб.) эквивалентны соответствующим местам смог’ рованного греческого протографа переводного славя’; го кодекса (И). В ряде случаев чтения Изборника не соответств ‘С Одному из греческих списков. На л. 156.2 “оть того“: пйлавии не соответствует греческим леммам, где читаЁ осёцюо (V 3306., П 37). В заглавии Изборника на л. 1ь‘ 21--23 не указан автор, хотя в греческом тексте зна " 1  то?) écyiou ’A9ocva6io0 (V 3506.). B заглавии статьи МГ”  борника (л. 35г. 19——20) добавлено, по сравнению с ._Ц_  СКИМ (V 6905-. П 57). “архиепискшпа”. На л. 58г.2 в 3-. .` °  294  ' и статьи РГ’ указано “Василийа”, в то время как в грече- ом следует” ’A90LvoL0{01>“(V 10806., C 5606., П 79об., 45об., K 1606., L 2906., Pa 52). ` В Изборнике Святослава “жьртва вечерьня1а”(30г.6) не вответствует греческим спискам, где эта фраза опущена исцами или редакторами (V 61, П 52, Р 11 = Е, Ра 31; других списках на этом месте утрачены листы кодексов). конце статьи NF’ Изборника опущены две фразы ‹. 38а.17)‚ имеющиеся в греческих списках (V 7306., C 40, 59——59об.‚ Р 19 бис об. = Е, Ра 36; в А, К, L B данном ме- е утрачены листы кодексов). Пропущена фраза и в на- але статьи N8’ (Л. 39 в) Изборника (ср. V 7506.——76, 41, П 6Ооб.—-61, Р 21 = Е, Ра 37). B статье РКГ’ (“Павла постола”) опущена фраза после “1его же приемлеть” . 66г. 7-—8)‚ вслед за чем в греческих списках следует ei otfiaiocv bnopévets. A B статье Изборника РКН’ (“Злато- а к коринфянам” наоборот в славянском тексте “добав- сна” фраза “да о семь оубо поспъшимъ вьси” (68г.29— 'а.1), отсутствующая в греческих списках. И некоторые „угие греческие слова не находят отражения в тексте Из- .рника: Изб. 151 (бывш. 120) at греч. (pcivtaoucx ИЛИ (рёбра, 252г. 25—26 “съписанайа” ч: греч. По сравнению с греческими списками в Изборнике име- втся пропуски: между лл. 4 и 5 (= V 2——6; интересно, что С здесь тоже частично пропущен текст на утраченных вух листах: его продолжение —— лл. 4об.—6об.), между л. 7 и 8 (= V 12—1606., C 9об.—11об.); на л.12б — про- уск фразы (= У 28об., С 17об.). В заключение -— несколько примеров возможного раз- «ешения неясных вопросов толкования древнерусского ‘кста с использованием греческих параллелей рассмот- енных списков. Ряд неточностей славянского перевода, а отсюда — и вудности понимания, обусловлены визуальными ошибка- и при чтении греческого текста. Так, “питанийа” (Изб. -7B.1——2) является “переводом” греческого rpmpfi (“на- ` аждение”, “удовольствие”), сохраненного в маргиналиях обоих Куаленовских списков (С 55об. марг., К 15 марг.; в нругих списках -— пропуск этой фразы: У 106, П 78, Р 44, L 28, Pa 51) и понятого переводчиком как tpoqxfi — “пи-  ща”. Та же причина появления слова “пиштею” на л. 60б.4  295 
I Изборника при параллельном чтении во всех гречч у списках (только в А этот текст совсем отсутствует) т. Вълноуюштееся море” (Изб. 60в.3) появилось ка Ф ревод греческого коцосшоцёупу Gékaccav, хотя в трех ках Х в. -— море “I<otu£ouévn” (sic), т.е. как раз наобь спокойное (“спящее”). - Ha Л. 6г.5 Изборника “чоудьныи наречи Павъл . 2 совсем точно передает соответствующее место Ва 1 ского и Патмосского списков —— Gsocmécnog там‘ l'Iom?\.o<;, т.е. глагол “наречи”, воспроизводящий обы С греческое буоцоссеъ, произошел здесь из сочетания “н рече”, где конечное —мъ могло быть изображено (в да. неболгарском протографе?) в виде титла или надстро '= B перечислении народов на л. 138в.21—22 Изборд упоминаются непонятные “кевизакину”; в соответ A Щем месте в С читаем oi |3nCou<'nvoi, однако в трех д: ~ греческих списках Х в. здесь следует oi Kai |3nCoucnvoi;£' объясняет облик неожиданного славянского “этнон. ” союз Kai (= “и”) в его звуковом виде переводчик понял, элемент имени “ке-"_ ‘х НЗКОНСЦ. следует указать на значение одного слова. зафиксированное “Словарем русского языка Х1— 4* BB. ’ и понятное лишь в сопоставлении с греческим д‘ том. В Изборнике слово “куръ” передает гречес t-:15(o7uo —— “идол”. Нельзя ли в этой связи понимать кон дискутируемой фразы “Слова о полку Игореве” о BC‘ BC, который из Киева дорыскивал “до куръ Тъмутор.‘  ня” как аналог выражения “Слова” “Тъмутороканьс 4 блъванъ”, т.е. “идол"? ._;  296  Глава 6  ОТ ОТВЕТОВ АНАСТАСИЯ СИНАИТА — К ИЗБОРНИКУ (К ДАТИРОВКЕ ГРЕЧЕСКОГО ПРОТОТИПА ИЗБОРНИКА СВЯТОСЛАВА)  допрос о датировке византийского памятника, на основе оторого возник Изборник Святослава, был поставлен од- _овременно с проведением сравнения славянского текста с оставом Старшего Куаленовского списка (С), принятого а протограф славянского перевода. А.В. Горский и К.И. Невоструев считали, что “по со- аву своему греческий подлинник должен принадлежать 1Х столетию”, ссылаясь на включение в свод статей Ми- аила Синкелла Иерусалимского, патриарха Никифора и еоргия Хировоска‘. Создание славянского протографа -ни датировали временем между 914 и 920 гг., основыва- сь на “Летописце вкратце”, который, как сказано выше, аканчивается упоминанием Зои и Константина. Верно -тождествляя этих правителей с Зоей Карбонопсидой вдовой, бывшей четвертой женой императора Льва VI и атерью Константина Багрянородного) и Константином II Багрянородным, исследователи пересмотрели атрибу- вию А.Х. Востокова, считавшего, что здесь имеется в виду соя —- дочь Константина VIII и Константин IX Мономах, датировавшего тем самым Летописец и возникновение ' зборника временем их совместного правления — между _l042 и 1050 гг.2 Регенство матери — Зои Карбонопсиды  I‘ Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Отд. 2. М.‚ 1859. С. 368, 391.  3 Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румян- цевского музеума. СПб., 1842. С. 505.  297 
при малолетстве Константина Багрянородного продч" лось, как считали А.В. Горский и К.И. Невоструев, ~ no 920 гг. На самом деле Зоя уже в 913 г. стала реген C a B 919 г. была отстранена от власти Романом 1 Л. ном и пострижена в монастырь. Эта дата косвенно «- вает на возможный период возникновения протограо$"_ борника. к Р- Исследователей волнует не только датировк: и судьба книги, ее история и пути в мир славянской _ ратуры. Л.П. Жуковская считает, что “византийский Избо в попал в Болгарию в 913 г., когда страной управлял 4’ саидр, а Симеон Болгарский пошел войной на Виза :". Во время военных действий, считает исследователь, Симеон захватил “греческую богатую пергаменную‘, гу" и организовал ее славянский перевод в период д 913-—919 гг. “Летописец вкратце” написан не ранее когда Зоя, по мнению Л.П. Жуковской, стали регенаЁ (на самом деле — в 913 г.). д] Сразу надо сказать, что изученные греческие сбор: никак не позволяют пока предположить, что перг: ный византийский кодекс — прототип Изборникё} “богатой” книгой. Рассмотренные сборники Х в., да более, поздние, хоть и переписаны, по-видимому, в о ё ном столичными калиграфами, оформлены очень ' даже скупо, словом, — так, как оформлялось боль ‘г во полемических и гомилетических сборников в ВизЁд 1Х—Х вв. Появление Симеонова Изборника на Руси Л.П. ская также связывает с военными походами —— или слава на Балканы в 971 г., или Игоря на Византию в '_ 944 гг., или в 1001-—1014 гг. через посредство болгари жавших от завоеваний Василия 11 Болгаробойцы. Воз '_ но, греческий сборник попал на Русь прямо через вЁг тийцев — во время посольства княгини Ольги в Кон тинополь. ’= J  ~4- „  1 Жуковская Л.П. Изборник 1073 г. (Судьба книги, состояние и `  чи изучения) // Изборник Святослава 1073 г. М., 1977. С. 10 и ь  298  К.М. Куев также считает, что Изборник, переведенный  Ёпри Симеоне в Преславе, попал на Русь во время второго  похода Святослава (969—971 гг.)‘. Еще более категоричен, как показано выше, Э.И. Геор-  ‘men, считающий, что “болгарскому царю Симеону при-  надлежит инициатива составления Изборника и подбор входящих в него статей”; перевод их приписывается Ио- анну Экзарху. Э. Георгиев датирует написание греческого протографа Изборника на основе “Летописца вкратце” до  920 г. — до окончания времени совместного правления  Зои и Константина VII. Однако указание в “Летописце”, согласно чтению Е.К. Пиотровской3, на восемь лет прав- ления Зои и Контантина свидетельствует как раз о том, что “Летописец” и, следовательно, по логике исследова- телей, Изборник были созданы как раз после истечения восьми лет соправления Зои и Константина, т.е., учитывая верную дату пострижения Зои — после 919 г. проанализированные греческие списки позволяют вне- сти некоторые добавления в исследования о времени воз- никновения греческого оригинала Изборника и, даже ши- ре, поставить вопрос о путях развития текста прототипа Изборника. Как сказано выше, Парижский Старший список (Р) Х1 в.  ‘содержит на лл. 4 и 5 об. надписание в квадрате и акростих  с фразой E1')8oxioc<; й Aékcog A1’ryo1')crng 1té7\.£l, т.е. “Эта кни- га —— августы Евдокии”. Упоминание имени императрицы как создательницы (или заказчицы) книги заставляет рас- смотреть возможные идентификации упомянутой августы. Надписание может относиться к создательнице сборни- ка в его сводном виде, т.е. дополненном различными ста- тьями к его основному ядру — “Вопросами и ответами" Анастасия Синаита. В этом случае следует сделать выбор среди трех императриц 1Х в.  ' Куев К.М. Археографические наблюдения над сборником Симеона в старославянских литературах // Там же. С. 51.  2 Георгиев Э.И. К вопросу о возникновении и составителях Изборни- ка Симеона-Святослава, известного по рукописи 1073 г. // Там же. С. 271; ср.: Его же. Разцвет на българска литература в 1Х—Х вв. София, 1968. С. 289.  ‘ Пиотровская Е.К. Летописец вскоре Константинопольского пат- риарха Никифора и Изборник Святослава 1073 г. // Изборник.  299 
’. г. ‚ ‚. ‚ .\‚‚ ` ‚ 5.  (7«£'lrcu-rc-vorvA;c_fl9g-.,. c.,”‘.'.Ae-‘_ ‘ ‘E Rl"l’¢lI-rcvorv‘g._ у‘. у‘...пд.п.`—л """“ __ ‘Дж е; {Цфсгдчготсчдзстдь ` тгсп-гсарогу "рфд пдтдв.„г.чг:дпст‚ сптстдгудс. ‚ад дат. A,...§s5""EV II-r-cvor-wage-r _Афац А-г- 1.-Av:-C9-c o‘ „ . - I . _'§'cvor-Aco-rat ut.c§.&U.\'-e.-4v1»ivc..-. .-.1orvLc o-r1~I:xng1_A:;,:Jia.y.cc;9.-.-9:, ‚Ё ‘то. тдсс-гж.д_д_и'&‚.ё `‚ц_-1д-гсс.дугд.’. ЖчОРрЦСО-гАЕЗЮЛДО I‘ д’ ‘J-v-.‘1yf.1."l -4=.'*:co—-u:uc4.u'J‘a'-‘v':; 1 "5 ‘- отделке; " 5  й“  - _"i.A':A-‘rI.¢i..yrr'__§  I  I .. . 3 ‘5'^°3` '9'¢1'\'r"". =¢+»-A-cur‘ °",“’!’§""|~"‘r-‘-¢L-..-*5 -In = _' '*  ‘Ag-'-;»\.9(2IIC‘|g .-"L! к дси ‚1... ` о огаедпсдвк _gs'aiT‘ :v§# ._ 1 . з“ -‘  .V:_."'o-rA(1u¢L.l."~Q: _ ‚да,‘ ‘-2 _ „3 -гт :¢'v-r hes-155..-g ‘I . „4›д_{!; '- __._' "'-' -°'г?31двц5'\‚ 3,4!--r'1_.‘.yf-p':"_‘ ‘7О_. 'А‹`отЪСЬЧ'С@›Ц -____р| \- .'>' _ ‚гчф-‘ ' . __-‘¢.¥ "A£o7'¢'hGJ.uclt no-‘L13. q'§.Q_u.yQ'? ‘ r 5,3,‘: :‘V{-Cc'F.II'Ll¢ u‘l.3fi..,¢g_yy.,‘_ '_,"_? I __ 4?-vur-9.0.:¢+A¢.1n.n¢,\-.»..—.s.,,-.9¢...:!\_1, ‘де’: с-гогчдсе-гъ. 1::-.».¢-_,,.'.,“;'«q.; 1|;r-fircvorvlco-x'~I-go ' D  “"""'.fl I‘?! -' ‘И1.И'ГС?°Г?‘С'1" =‘› „дд`.‚.‚‚‚„.д_ “д” ‚и *ч-гсч-гсчвгтд«я v--r.L-vi.-vc-Q еж 5;‘ "--‘-'Ir¢l'r€Y0_rv-|'-‘1-vravt-I-uc'_I .'1›:  Elsevrcu-rc-ror -r-a--cwuc-Ins!" T?-‘E: . | __ " д - __< . ‘ 1. E Ч II.  ‘ЕЁ ч’ - " Ф) :- ` Щ Cod. Paris. gr. 922, f. 4 Efifioxiag ‘й Аёмо; Afiyofiacng лёжа г Акростих с текстом, читаемым из центра "-1 (8 форме креста -—п0 всем направлениям) ‘13 `  Хронологически первой среди них является Евдокия Де- каполитисса —- жена императора Михаила III (842—-867)‘. Она была представлена Михаилу во время смотра невест? и стала женой императора согласно воле матери василевса (и соправительницы) —— Феодоры3 и ее брата и советника Феоктиста. При этом была отвергнута другая Евдокия — Ингерина3, бывшая уже к тому времени любовницей Ми- хаила5. Бракосочетание состоялось, вероятно, незадолго до смерти Феоктиста, датируемой 20 ноября 855 г.б Дати- ровка подтверждается и тем, что Михаил, родившийся около 839/84Ог.7, достиг тогда шестнадцатилетия — обыч- ного возраста у византийских императоров для вступле- ния B 6paK3.  ' Bury J.B. A History of the Eastern Roman Empire. London, 1912. P. 156; Huxley G. The Emperor Michael Ill and the Battle of Bishop's Meadow (A.D. 863) // Greek, Roman and Byzantine Studies. V. 16, 1975. P. 443—— 450.  2 Treadgold W.T. The Bride-Shows of the Byzantine Emperors // Byz., 1979,  Т. 49. Р. 395-413; cp: Hunger H. Die Schonheitskonkurrenz in “Be1thandros und Chrysantza" und die Brautschau am byzantinischen Kaiserhof // Byz. 1965. T. 35. S. l50—l 58. 3 Treadgold W.T. Op. cit., p. 409: v. Vita Euthymii, ed. P. Karlin-Hayter. Bruxelles, 1970. 41. 16-19. О судьбе Феодоры см.: Dvornik F. The Pho- tian Schism. Cambridge. 1970. P. 35—38; Karlin-Hayter Р. Etudes sur les deux histoires du regne de Michel 1ll// Byz. 1971. T. 41. P. 469-474. 4 Mango C. Eudocia lngerina, the Normans and the Macedonian Dynasty // ЗРВИ. 1973. К. 14—15. Р. 17-—27; Ти1 Ch. l'lsp‘1'rF1gvo9oy&:vsioLg1:o'B Aéovtog то?) 2o<poi3 // Pamassos. 1979. Т. 21. Р. 1_5—35; Kislinger E. Eudokia Ingerina, Basileios l. und Michael Ш // JOB, 1983. Bd. 33. S. ll9~l36. 5 Lconis Grammatici Chronographia, ed. l. Bekker. Bonnae, 1838, 229.22——— 230.3; Georgios Monachos Continuatus (Pseudo-Symeon) // Theophanes Continuatus, ed. l. Bekker. Bonnae, 1838. 658.2—5; Хроника Георгия Амартола, изд. В.М. Итрин. Пгр., 1922. С. 8.3l—33. 5 Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae, ed. H. Delehaye. Bruxelles, 1902 (Repr. Louvain, 1954). Col. 244.16—-18. Cp.: Halkin F. Trois dates precisées grace au Synaxaire // Byz. 1954. T. 24. P. 11--14. 7 Mango C. When was Michael Ill born? // DOP. 1967. Т. 21. Р. 253-258 (9/ 10. 1. 840); Колеры Genesii Regum libri quattuor, ed. A. Lesmii11er— Werner, I. Thurn. Berlin, 1978. P. XXV—XXVI; Kislinger E. Eudokia lngerina, S. 122——123. Cp.: Wasilewski T. Studia nad dziejami panowania cesarza Michaela Ill (842—867) // Przaglad historyczny. 1970. Т. 61. S. l68—l77. 3 Treadgold W.T. The Problem of the Marriage of the Emperor Theophilus // Greek, Roman and Byzantine Studies, 1975. V. 16. P. 325—341; Jen- kins R. The Chronological Acuracy of the “Logothete” for the Years A.D. 875——9l3 // DOP. 1969. T. 19. P. 101; Grumel V. La date de naissance de Léon VI le Sage // Echos d’Orient. 1936. V. 35. P. 330.  301 
Скудость исторических сведений о ней позволила cu лать заключение о малозначительности ее роли при д: _' ре‘. Сведения источников о Евдокии Декаполитиссе и рывочны и спорадичны: о ней мы знаем по сведениям" 863 г.2, по письму папы Николая 1 в ноябре 866 г.3 На нец, в 867 г. после убийства ее мужа ——— Михаила 111, 0_ отправляется к своим родителям4, вероятно, —— в Де Ч поль (на северо-западе от Селевкии/Силивке5). Так образом, она была императрицей между 856 г., корд" Михаил 111 был объявлен единоличным правителемч 867 г. д Значительно большее место в жизни константинопо ского двора заняла другая, уже упомянутая, Евдокия "g' Ингерина7. Уже к моменту “смотра невест” для Миха‘ ' 111 она была его любовницей, причем, вероятно, пользо: j лась определенным влиянием на василевса, что и вызв. ' резкое недовольство августь1 Феодоры и Феоктиста3. ' Однако тот факт, что после поражения на “конкуьт невест” Евдокия Ингерина не была отправлена в рог тельский дом, как подобало в таких случаях, а осталЁд в столице, очевидно, свидетельствует о том, что она и храняла и свои позиции при Михаиле III. He будь этоёд трудно было бы объяснить, почему в 865 г. Евдокия Ин .' рина вновь оказывается в центре событий придворнд жизни, сосватанная Михаилом за выдвинувшегося за э годы и ставшего царским приближенным паракимоме_  1 Bury J. B A History. P. 156.  2 См.: Constantinus Porphyrogenitus. De ceremoniis, I 78 (69) (= II 1‘_ Vogt). «а  3 MGH. Epistolae. T. VI. Berlin, 1925. Р. 549———552. г  4 Leonis Gramm. 252.l4—16; Ps.-Sym. 686.3—5; Хроника ГеорЁ Амартола. С. 17.10—1 1. §  5 Constantini Porfirogeniti De thematibus, ed. A. Penusi. сапа di Vatic. - ii 1952. Р. 77.17-—20. =  5 Leonis Gramm. 237.6—-7; Ps.-Sym. 658.8—9; Хроника Георгия Aua'.’; тола. С. 7.26: v. Halkin F. Op. cit. P. 13. ` '^  7 Mango C. Eudocia Ingerina. P. 18; Tul Ch. Op. cit. P. 24—25; Kislingeri 1! Eudokia. S. 119 ff. '  3 Vogt A. La jeunesse de Léon V1 le Sage // Revue Historique. 1934. 1. 174.‘: P. 412.  302  Василия‘. Впрочем, до этого, возможно, Евдокия Ингери- на находилась в связи с сыном влиятельного при дворе ке- саря Варды2, а вероятно, если следовать чтению ряда хро- никальных свидетельств, и с самим кесарем3: в этой при- дворной интриге фигурирует некая Евдокия, — вряд ли другая. После скорой смерти сына Варды — “монострати- га западных фем”, Евдокия, остававшаяся все время при дворе, попадает под опеку своего тестя, что породило, как пишут хронисты, скандальные слухи в столице4 и привело к конфликту Варды с патриархом Игнатием5 (сам Варда был женат на сестре Евдокии —- Феодосииб). Эти события должны были иметь место до середины 858 г., когда Игна- тий был смещен7. Так или иначе, около 865 г. Михаил 111 приказал своему приближенному Василию развестись со своей первой женой Марией, отослав ее к родителям, и взять в жены Евдокию Ингерину, о которой, как свиде- тельствуют хронисты3, все знали как о давней наложнице самого василевса. Прибывание ее в непосредственном ок-  ' Vita Basilii // Theophanes Continuatus. lib. V, ed. I. Bekker. Bonnae, 1838. 235.4--8. O дате см.: Vogt А.‚ Hausherr I. Oraison funebre de Basile I par son fils Léon VI le Sage // Orientalia Christiana. 1932. V. 26. P. 14; Adontz N. La portée historique de l’oraison funébre de Basile I par son fils Léon VI le Sage // Byz. 1933. Т. 8. Р. 503-506.  2 Leonis Gramm. 238.2—05; Хроника Георгия Амартола. С. 10.14—19; Ps.-Sym. 665.3-6; Georg. Cont. 824.5—8; Theodosii Meliteni Chrono- graphia, ed. T.L.F. Tafel. Miinchen, 1895. 166. 18—21; Georgii monachi, dicti Hamartoli, chronicon, ed. E. де Muralt. Petropoli, 1859 = PG. T. 110. Col. 1049 А. 4—-8.  3 Хроника Георгия Амартола. С. 8.12—13; Cod. Vind. Hist. Gr. 40. F. 307v — 308 (Hunger H. Katalog der griechischen Handschriften der Csterreichischen Nationalbibliothek. T. 1: Codices historici /Codices phi1i- sophici et philologici. Wien, 1961. S. 47): Cod. Vat. gr. 163. F. 43v: Kislinger E. Eudokia lngerina. S. 125. 4 Vita Ignatii // PG. T. 105. Col. 504B; Vita Nicolai Studiti // PG. T. 105. Col. 905 C; Leonis Gramm. 24().3—-—l0; Theophan. Cont. 193.l3—17. 5 Dvornik F. Patriarch Ignatius and Caesar Bardas // BSl. 1966. T. 27. P. 21. 5 Vita Irenae. AASS Juli. T. VI. 6036; Treadgold W.T. Bride-Shows. 404— 405. 7 Karlin-Hayter P. Etudes sur les deux histoires. Р. 475-484. 3 Leonis Gramm. 242.6—-12; Ps.-Sym. 675.13—18; Хроника Георгия Амартола. С. 11.25—31.  303 
ружении Михаила 111 было таким образом узаконено, из‘ паракимомен, т.е. “спальничий”, имел непосредственн. в доступ в царские покои. Е Более того, 24 сентября 867 г. Михаил 111, напоенный время трапезы, был убит, и на византийский трон взош ' бывший паракимомен Василий‘, назначенный еще в м’ 866 г. соправителем императора, ставший теперь василЁ сом Василием I2 —— основателем Македонской динас Во время убийства Михаила во дворце св. Маманта пр сутствовала и Евдокия, не оставшаяся безучастной, к" свидетельствуют хронисты, к произошедшим событиям ' Так, Евдокия Ингерина вернулась 24 сентября 867 г. I дворца св. Маманта в императорскую резиденцию yxqg качестве августы. Но еще раньше — в сентябре (или ii. кабре) 866 г.4 — она родила сына, будущего императо .~'_ Льва VI Мудрого5, отцом которого мог быть как Мих ил 111, так и Василийб. Только родившийся у Евдокё  I  ‘ Leonis Gramm. 250.11—251.21; Theodosii Meliteni. 175.3-—l76. Georg. Cont. 836.12—837.22; Ps.—Sym. 684.9—-685.1 1; Хроника Геод‘; гия Амартола. С. |6.7—35; Theophanes Cont. 21().7—13. см.: Tobi ' N. Basil (867-886): the Founder of the Macedonian Dynasty: A Study .‘ the Political and Military History of the Byzantine Empire in the Nin Century. New Brunswick, New ._lersey, 1969. Р; 155—156; Bury .l.: A History.’ P. 1:/‘7—178; Panagiotukes N.M. ФоЮьа xeipoypéupov xpovoypucptag тот) гшуоеетор (ЕМ. ксЪбъё Zspén/ivov é:p.37) év toig Kat. ' Minot; B.Muotouct8ov // EEBS. 1966/1967. T. 35. S 274-278. ; Leonis Gramm. 245.17—247.3; Ps.—Sym. 679.15——68().3; Хроника Гео .3 ri«1si_A_Map'ro.iia. C. 13.31—14.2(); Theophanes Cont. 207.15—17; Vi - Basilii. 239.20—24().4; Genesios. 79.65—66; Vita Ignatii. 537 А. V‘ C111-1.1-rogyhilopulu A_ ‘Буфет, бъуоъубргроъ; Kai o-téwig то?) Bv§avi:ivo {братишки т; Акоъбпръа; 'А6гмЪу. ’A9fivou, 1956. 3 Adonrz_N. Portée historique. P. 512; Mango C. Eudocia. P. 24; Kislinger B: Еис|о1(1а.8. 132—l33. . ..  Leonis Gramm. 249.3—5; Theodosii Melit. l74.7—9; Georg. Cont,-ii‘ 835.4—6; Хроника Георгия Амартола. С. 15.18—19. Сште! V. La date де naissance. P. 332; Ki'.\'linger E. Eudokia. S. 128 ff. Ё Vogt B‘asile Ier, Empereur de Byzance (867—886) е! 1а civilisation ‚С, byzantine a la fin бы 1Хе siecle. Paris, 1908. P. S9——62; Kislinger E. Ibid.; - cM.: Aclontz N. L age е: l’orig1ne де 1’Empereur Basile l (867-886) // Byz. 1933. T. 8. P. 486-493; .lenkin.v К]. Constantin Vll’s Portrait of 5 Michael III // ВиН. Class. Sc. Mor. pol. Acad. Royale de Belgique. 1948. i  Ю  4  5 6  5 ser. V. 34. P. 75—76. . .  304  2 3 ноября 870 г. Александр‘ — будущий император (912— =913 гг.) не вызывал споров ни у средневековых хронистов,  ни у современных исследователей относительно личности его отца. Роль Евдокии Ингерины во дворце была значи- тельна до самой ее смерти в 882/883 г.2: незадолго до нее она активно участвует в смотре невест для своего сына Льва3, ставшего затем в 886 г. императором4. При ее не- посредственном влиянии выбор падает на известную за- тем Феофано5. Такой была полная стремительных коллизий жизнь Ев- докии Ингерины — августы с 867 по 882/883 гг. — женщи- ны привлекательной, проницательной, приспосабляемой и выдержанной, прагматичной, вероятно, умной и аван- тюристичной, то решительно вмешивавшейся в события, то терпеливо выжидавшейб. Наконец, третьей императрицей Евдокией в рассматри- ваемый период была третья жена Льва VI (886—912). Ее кратковременное пребывание в качестве первой дамы го- сударства едва могло превысить несколько лет. Вторая  Leonis Gramm. 255.6—7; Ps.—Sym. 69().5——6; Хроника Георгия Амар- тола. С. 18.34—35: это — дата рождения Алексанра, а не его стар- шего брата Стефана, ставшего затем константинопольским патри- архом: Kolius G .T. Вюуршръкй Етесрйуою A’, Oiicoousvucof) l'Ioi1:p16ipxo1> (886—893) // l'Ipoct.pop(‘1 sin; 2.l(1)p1ouci5nv. Thessalonike, 1953. Р. 358— -363; см.: Angelide Ch.G. ‘О Bion; то?) ixsiov Boioikeiou тогб Néov. loannina, 1980. S. I l7—l 19; Gm.s'didier de Манту J. Thois études sur Léon V1 // TM. 1973. T. 5. P. 20()——207.  2 Vita Theophano. изд. Э. Курц // Записки Имп. Акад. наук. СПб., 1898. Vlll cep.. Ист.-филол.кл. 111. 2. С. 7.1——8; v. .lenkin.\' R. Accuracy. P. 101; Grumel V. Chronologie des événements du régne de Léon V1 // ЕО. 1936. V. 35. P. 27—28; Grier.\‘(m Ph. The tombs and obits of the Byzan- tine Emperors (337—1()42) // DOP. 1962. T. 16. P. 22--23.  3 Vita Theophano. 2.1(); 5.15—16; Leonis Gramm. 259.2()——-22; Ps.—Sym. 699.14——16; Хроника Георгия Амартола. С. 23.9—1 1; Treudgold W.T. Bride—Shows. P. 4()6—4()8; Mango C. Eudocia. P. 25; Kislinger E. Eudokia. S. 136.  Попов Н. Император Лев V1 Мудрый и его царствование в церков- но-историческом отношении. М.‚ 1892; Mitrad M. Etudes sur le régne de Léon Vl // 82. 1903. Bd. 12; Grumel V. Chronologie. P. 27 sq.; Изд! А. Jeunesse. P. 412 sq. CM.: Burdura K.A. Kaeooiwoig Kai tfipawig копов той; uéooug Bvfiavtivofig xpévovg (867|1056). ’A9fivou, 1981. S. 38 ктЖ. Vita Euthymii. P. 41.1——6.  6 Kislinger E. Eudokia. S. 135 f.  д  и:  305 
жена Льва — Зоя Заутсена умерла через полгода пи,  смерти отца, Стилиана Заутцы, в 899 г.‘ Лев вступ '_ третий брак с фригийкой Евдокией Байаной летом 909 О ней говорится как о красавице из фемы Опсикий3. _ нако вскоре, 12 апреля 901 г., она умирает при род. выживает и родившийся мальчик4‚ и 9 января 906 г. Л: вступает в четвертый брак — с Зоей Карбонопсидо‘ матерью будущего императора Константина VII Багр ' рОДНОГО5. д Взаимоотношения упомянутых лиц можно виде следующей генеалогической таблице:  Михаил 111 §HMn.842~867) + х  Евдокия ‚ Евдокия 2+ Василий 1 Декаполитисса/ Ингерина Македонский ‘ ,1 (имп.867—886) ,, ii’; Лев VI Александр Стефан Константин Рома" Мудрый (имп.912—913) Лакап '. (имп.886—912) (имп.92 =›  +1 Феофано +2 Зоя Заутца ' +3 Евдокия Байана +4 Зоя Карбонопсида  1+ Феофи". 1+2 Мария Ава  in  Константин VII Багрянородный (имп.913—959) ___ Ё ' Osrrogorsky G. Geschichte des Byzantinischen Staates. Mfinchen, *1, S. 196: а.896. (д 2 Theophan. Cont. 3_64.14—l9; cM.: Ioannis Scylitzae Synopsis 111510115 ed._ I. Thurn. Berlin, New York, 1973. P. l8(). ll—l3; loannis Z3"? Epitome hlstonarum, rec. Th. Biittner-Wobst. Bonnae, 1897. ЧЕС Р. 445. 9-—l3. ' 3 Leonis Gramm. 274.5—7. {- 4 Ibid.. 274.7—8. ‘а’  5 О четвертом браке Льва \/1 см.: Jenkins RJ., Laourdas B. Eight C of Arethas on the Fourth Marriage of Leo the Wise. — 'EMnv1Kd, 1'7 T. 14; Jenkins R.J. Three Documents concerning the “Tetragamy” // I e 1962. Т. 16; Gregoire H. Thomas Dephourkinos du monastére de K ' nas et la quatriéme mariage de Léon le Sage // Ву2.. 1962. T. 32; Kari Hayter P. Le Synode а Constantinople де 886 a 912 et le role de Nice‘ le Mystique dans l’affaire de la tétragamie // JOB. 1970. Bd.  S. 59—101; lrsines N.G. Patriarch Nicholas Mysticos and the fourth m’  Паве of Leo VI, the Wise. Ann Arbor (Diss. microf.), 1975. 306  Исследования роли императрицы в византийской при-  Здворной и политической жизни‘ позволили сделать вывод,  что в Византии отнюдь не всякая императорская жена (“василисса”) могла стать “августой”, чье особое положе- ние было отражено в специальном обряде венчания — otéwipovz Константин Багрянородный при описании цере- моний византийского двора различал обряды венчания ва- силиссы и августы2. “Августой” становилась лишь та им- ператрица, которая одаривала императора ребенком, прежде всего, наследником: в ранне- и средневизантий- скую эпохи это было условием “возвышения” василиссы в августу3. В таком случае из рассмотренных выше трех кандида- тур августой могла быть только Евдокия Ингерина. K ней могли иметь отношение и фигурная надпись, и акростих Парижского Старшего списка византийского прототипа Изборника Святослава, если эти надписания отражают и воспроизводят титульный лист протографа сборника IX/X BB. Действительно, при дворе Василия и Евдокии Ингери- ны вошли в моду и стали затем популярными сочинения- игры из начальных букв слов -— занимательный жанр сло- весности. Так, хорошо известен акростих, объединяющий 66 разделов “Учительных глав” Василия 1, воспроизво- дящий посвящение: “Василий во Христе император роме- ев — Льву, любезному сыну и соправителю"4. Посвяще-  ‘ Mission D. Uber die Institutionelle Rolle der Byzantinischen Kaiserin // Юв. Bd. 32/2. s. 489 ff.; Idem. ‘H Eipfivn Kai то «mpaaégog» тов Эвофбсуп. Zuuflokh mi] cnvtayuorrudq Gécrn rfiz; Boflavrtvfig ain/obowg // BYZANTINA. T. l(). 1980. 171; cM.: Bensammar E. L'imperatrice а Byzance du VIIIe au XIIe siécle. Paris, 1972. P. 6l——62; Maslev St. Die staatrechtliche Stellung der byzantinischen Kaiserinnen // В81. 1966. T. 27. S. 309.  2 Const. Porph. De ceremoniis. 196.18 ff. (Bonn) = II.6.l ff. Vogt (Paris, 1939); 202.5 ff = 11.1 1.1 ff.; 207.14 ff. = 11.16.1 ff. S.: Ostrngnrsky О, Stein E. Die Kronungsordnungen des Zeremonienbuches. Chronologis- che und verfassungsgeschichtliche Bemerkungen // Byz. 1932. T. 7. S. 200 ff.  3 Ibid. S. 220; Missinu D. Uber die institutionelle Rolle. S. 489. 4 PG. T. 107. XXI. P. 665.  307 
ние Василия 1 будущему Льву VI датируется около ко 9'  879 г. 3  В то же время, если верить легендам о Фотии‘, в Ка". стантинополе получила распространение сочиненная e __ неалогия Василия, в которой из вымышленного имени- 5 отца — ВЕКЛАС выводились по начальным буквам и на его потомков — Василия, Евдокии, Константина, Л. Александра и Стефана2. ‘8 Своеобразные поэтические игры со словом, буква д фигурная поэзия — черта, характерная для литератург ~ вкусов рассматриваемого периода3. Даже военная “Таю ка” Льва VI B виде 200 с лишним глав могла быть прдр ставлена в форме акростиха, содержащего имя импед торского брата -— Константина4. Однако надписание об августе Евдокии в Парижск списке Х1 в. может относиться и к заказчице (владели д непосредственно данного кодекса, т.е. Парижского ма крипта. В этом случае может иметься в виду Евдокия . . кремволитисса — жена императора Константина Х Ду «у (1059-—1067)‚ правившая после его смерти 21 мая 10673 самостоятельно (в качестве регента над сыновьями — в Ё дущим императором Михаилом VII Парапинаком и Ко7  стантином), а затем ставшая женой Романа IV Диоге (1068-—-1071). I  I Ps.-Sym. 689.5—-690.3; Vita шпат, 565 D — 568 В; Moravcsik Gy. За; 8 und Legenden fiber Kaiser Basileios I // ВОР. 1961. T. 15. Р. 67—-68. _ 2 Jenkins R. Accuracy. P. 98-99; Adonrz N. Portée historique. P. 50' В Kislinger E. Eudokia. S. 134; Ahrweiler H. ‘О Kcovotavfivog Z’ По. рогуеуупто; койтдкшуотаутъугта гашиш.- Kwvmavfivog Z’ 6 По. „ poyevvnrog коп n енот топ. ’A6fivou, 1989. S. 3—4. '1 -  O фигурных стихах в Петербургской рукописи Cod. Petropol. 21 (IX B.) см.: F „шт Tommaso di Damasco e l’antica minuscola librarii greca // Rend. Асс. L1nc., Cl. Sc. mor., топ, filol. VIII 29. 1974. Р. 145 163; Ёеиёеп/со 1. Poems on the Death of Leo VI and Constantine VII in th I Madrid Manuscript of Scylitzes // DOP. 1969—1970 // 23—24 . Р. 185-—-I.‘ 220; см.: Harmick Ch. Die Akrostichis in der Kirchenslavischen liturgis-,7‘ CI1Cl‘l Dichtung // Wiener Slavisches Jahrbuch. Wien; Kéln; Graz, 1973.1: Bd. 18. S. 151-162. . .  ‚д!  Р. 229—242.  308  Grosdidier de Мити: J. Thois études sur Léon VI // TM. 1973. Т. 5.? z  Она играла значительную роль в византийской полити- ке 60-х гг. Х1 в. — красавица, по характеристике Михаила Пселла‘, знатного рода и благородного духа. Период 1059—1067 гг. был временем фактически совместного правления Константина и Евдокии. Пселл так пишет о ней: “Жешцина искушенная и опытная, она способна была заниматься любыми делами: назначениями на должности, гражданскими разбирательствами и взиманием казенных податей, а когда представлялся случай, умела и говорить по-царски — такой великий ум таился в царице” (пер. Я.Н. Любарского). Евдокия, как свидетельствуют совре- менники, усердно занималась и воспитанием, и образова- нием сыновей. Неслучайно она стала и адресатом двух ре- чей Михаила Пселла2, а, возможно, судя по замечанию Михаила Атталиата3, была и в связи с ним. После смерти василевса Евдокия, принимая власть, по- клялась по требованию синклита и синода не вступать в новый брак. Однако, “в интересах государства” патриарх Иоанн Ксифилин освободил августу от клятвы, после чего и состоялось ее бракосочетание с Романом Диогеном, ставшим императором4. После поражения Романа при Манцикерте и провозглашения 24 октября 1071 г. импера- тором Михаила VII Дуки, Евдокия была пострижена в Пи- перудский монастырь на Босфоре. В любом случае из возможных идентификаций для нас важно свидетельство того, что данный сборник находился в придворных императорских кругах. Идентификация личности августы связана и с анализом миниатюры в начале Cod. Paris. gr. 922 (списка Р), изобра- жающей Богоматерь, венчающую императора и императ- рицу с двумя детьми в окружении орнамента из 16 медаль- онов. Миниатюра сохранилась недостаточно хорошо и чи-  I Михаил Пселл. Хронография. Пер. Я.Н. Любарского. М.‚ 1978. С. 176.  2 Шеф‘ G. Ostrémische Beamte im Spiegel der Schriften без Michael Psellos (MBM 16). Mfinchen, 1973. S. 248-251, 272-—277.  3 Michaelis Attaliotae Historia. Bonnac, 1853. 181.1 sq. 4 lbid. 92.  309 
тается с трудом. Центральный верхний медальон изобр: жает Христа, держащего книгу. По обеим сторона P‘ Христа расположены медальоны с Петром и Павло д держащими свитки. Со свитками же изображены и автор творений, включенных в сборник “Вопросов и ответов} они расположены справа и слева в вертикальных ряда‘: медальонов. Слева сверху вниз следуют Василий Велики Григорий Нисский, Моисей, Иисус Сирах; справа —- Гр "Ч горий Богослов, Иоанн Златоуст, Давид, Соломон и ' Фигуры без свитков и книг, изображенные в трех нижн п] медальонах по горизонтали, иконографически не ицен 2"› фицируются‚ а подписи при них не читаются. Если уче — _. ‘ что основную часть кодекса занимают произведения Ан з"; стасия Синаита, Максима Исповедника, Иоанна Дамаскн}. на, названные “параллелями” (или Sacra Parallela — B J15" тинской традиции)2, а также Ипполита3‚ то не исключен что данные изображения Парижской миниатюры имеюд отношение к кому-нибудь из них. -._' И. Спатаракис вслед за А. Бордье, Ж. Эберсоль _' A. I‘pa6apeM4 прямо отождествляет императорские пор т реты миниатюры Старшего Парижского кодекса (:Ё_ с Константином Х Дукой и Евдокией5. С этой Евдокией о  связывает и фигурный акростих и запись о принадлежно ти книги Евдокии августеб. „ -э  I Spatharakis 1. Op. cit. P. 106. 2 Richard M. Les “Parallela” de Saint Jean Damascéne // Actes du X1112 Congrés International d’études byzantins. Beograd, 1963-1966. T. P. 485-489; cM.: Hall K. Die Sacra Parallela des Johannes Damascenu. 7‘. Leipzig, 1897. 3 Richard M. Les fragments du commentaire de S. Hippolite sur proverbes de Salomon // Muséon. 1966. Vol. 79. P. 75. ' 4 Bnrdier H. Description des peintures ct autres omements contenus dans 13"1¥ manuscrits grecs де 1а Bibliothéque Nationale. P.. 1883. Р. l26——128;'.'" Ebersolt J. La miniature byzantine. P., 1926. Р. 37; Ву2апсе е! 1а Fran г‘ medievale. Manuscrits a peintures du Пе аи XVIe siécles. P., 1958.;*:' N. 28. «г  5 Sparharakis I. The Portrait in Byzantine Illuminated Manuscripts. Leiden, 1976. Р. 102—-106, Fig. 68.  5 См.: Gardhausen V. Griechische Palaographie. Leipzig, 1879. Bd. 2.  S. 65-66.  310  B случае достоверности ДЗННОЙ ИдеНТИфиКаЦии I_<°H‘ стантину на миниатюре должно быть лет пятьдесят. ро- ийся в 1006 г.‘, он правил с 24-го2 или с 233 ноября дивш о em, своей смерти 21/22 Мая 1067 г. На миниа- :51-E изображена короткая бородгъ Такая Же‚ Как и Монете4 а также на другой миниатюре —— B МОден‘ I u i:I1E<lc)e1‘7Ir(1)3YKonncu и на серебрят“ Реликварии из рружеи- ч дать; в Москве5. До 1050 г. он, потерявшии первую неи па ился на Евдокии Макремволитиссе. Именно Жену, B):1er['iaeMoi«’1 Христом (полуфиГУРаЪ ОН P1305P3>K5H на неи .. „ ч с эндом Реликварии из Оружеинои палаты. Реликварии указ т „я содержит греческую надпись над изображе- СВ‘ mm“ Ё аторской четы: “Константин во Христе БОГС нием ъмгаёъшевс автократор ромеев Дука” и “ЕВДОКИЯ B0 BCPHBI „б омеев . Х исте боге (Великая) царица Р рпо характеристике Пселла, Константин был “беспре- о п сдан наукам” а также ничем не уступал филосо- ьн т и дел и 1«1'PropaM7. Умер Константин в 1067 г.‚ “едва переидя фам иггесятилетний возраст”? Таким 051333014 У°Л°ВН° 0"‘ шест  1 р01ет1з D.I. The Doukai. L., 1968. Р. 34. 2 тет. Notes on Eleventh Century Chronology (1059—-1081)” BZ- 1965- Bd. 58. S. 61. 3 дшдде, р, //REB. 1966. Vol. 24. P. 156.  4 Sparharakis I. The Portrait... Fig. 124 d.  - ' K. 1)‘ Elf beinskulpturen des 10. bis. 13. Jh. ‘ 19336 (герг- 1971)‘ Р‘ 117,128. " й вчежец // Изв РАО и ииски ко - - 6 CI’ ewelegcggl uT”4”'(:'F111)f.§[:1d- [‘;:;3;}(Tecxud H.B. Древняя Софийская Спб" йодгдроде // Труды XV Археологич. съезда в Новгоро- pmH“u2l19Bl1 C 15' Grabar A. Quelques reliquaires de Saint Démétrios ct де‘ м.’ ' du Saint а Salonique // ВОР. 1950. Vol. 5. P. l8—28, Fig. le mfgymcapcmn Л.В. Памятники византийского искусства \/— 19’ ' в государственной Оружейной палате. .11.; M-. (1965)- С- XV вековх х1- Банк А.В. Опыт классификации византийских ce- l6' Tam‘ p;1eJi1«rfi X—XII вв. // ВВ. 1971. Т. 32. C. 137-138: Rubi де E~e?[I:,[$;[rx W.H. Le Thorakion. Recherches iconographiqllcs // Mélanges olvécmegfransaise de Rome. 1971/1972. T. 83. P. 355. N. 2; Дарке- dzu B I7 Светское искусство Византии. М., 1975. С. 264. в . .  7 Михаил пселл. Хронография. Пер. Любарского. М., 1978. С. 168, 175: Michel Psellos. Chronographie. VII. 29.  в Ibidem; Михаил Пселл... С. 174.  311 
i  РСДСЛЯСТСЯ возраст императора, изображенного на париж. ской миниатюре. f Изображенная августа следовательно идентифицирует- ‘п ся с Евдокией Макремволитиссой — племянницей патри- аРха Михаила Керулария, возможно, — дочерью Иоанна; M3KP03MB0JIIrITa1. Обращает на себя внимание, что на ми-_ НиаТЮРе фигура императрицы выше, чем императора, чтоа оценивается либо как отражение реальности, либо как’ своеобразное “посвящение” данного манускрипта именноё августе? „ Парижская миниатюра —— не единственный портрет Ев-. докии Макремволитиссы: на л. 2 в Сод. Paris. gr. 3057 XVI . B. она изображена со светлыми волосами, что в ВизантииЁ I ° и . с питалось признаком особои красоты, восседающеи Ha-._ троне . Портрет Евдокии воспроизводит и фигура на ила-Ё стине инз слоновои кости (24Ох150) из собрания Кабинета} медалеи в Париже4. На пластине изображен Христос, вен-Д ЧЗЮПЦИИ Императорскую чету — Романа и Евдокию (все, фигуры — в рост). Их отождествляли с Романом IV и Ев-Ы докиеи, относя тем самым это изображение к периоду вто-- рого замужества Евдокии5. Однако существуют как дру-ё Гид ЗТРИбУЦИИ (например, Роман 11 и Берта-Евдокия), так, И датировки (Х в.)6. Если же Парижская пластина изобра-ЁЁ жает Романа IV И Евдокию Макремволитиссу то она да-Ё тируется периодом после разрешения Евдокии от клятвы; безбрачия и ее брака с Романом Диогеном, т.е. после 1 ян- 1  I Polemis D.l. The Doukai... P. 34. N. 48. 2 Spatharaki.\‘J. The Portrait... P. 105.  3 - - , : ватт/н. Орцсп. P. 2()9; Lampros Sp. Агокшра ВоСаутп/бзу ‘ owtoicpoctopmv. Aflnvou 1930. PL. 59, 61.  Ёаториссон за предоставленную возможность непосредственного - омства с памятником и за оказанную помощь в работе,  lG4ral£)ar А.‘ Ыпе рухйде еп ivoire а Питьагюп Oaks // DOP. 1960. 1306.31 . . l2(), CM.. Dtehl Ch. Manuel d art byzantin. P., 1926. Vol. 2.  Diilger Р._2иш_Е1Ееп1›е1п des Romanos und Eudokia im Cabinet des Medailles in Pans // Sudost-Forschungen. 1959. Вд. 18 (H. 2). S 385._ 390; 'MumanIc0ea Рельеф “Коронование Константина" в ГМИИ и византииская резная кость группы императора Романа” // ис- кусство Западном Европы и Византия. М., 1978. С. 236.  312  I  Пользуемся случаем сердечно поблагодарить директора кабинета ›.  варя 1068 г.1 Именно 1068—1071 годами датируют эту пластину исследователи в последних работах, безогово- рочно отождествляя фигуры монархов с Романом IV Дио- геном и Евдокией Макремволитиссой? На рассматриваемой миниатюре Старшего Парижского списка (Р) “Вопросоответов” Анастасия по обе стороны императорской четы изображены двое сыновей василевса, венчаемые ангелами. Один из них отождествляется со старшим сыном Михаилом, другой — с Константином или Андроником3. Левая фигура в группе императорской семьи, изобра- женная выше ростом по сравнению с правой, — это, несо- мненно, Михаил (? —-— ум. ок. 1090 г.). Он был старшим сыном Константина Х, венчанный отцом как соправитель незадолго до рождения младшего, четвертого по счету, сына Константина V — Константина (или, иначе, -—— Кон- станция) Дуки (1060-1081) и ставший после смерти отца василевсом Михаилом VII Дукой, участвуя в государствен- ном управлении более 15 лет. Как известно, после смерти отца Михаил сначала делил власть с матерью и младпшм братом Константином (22 мая -—— 31 декабря 1067 г.). По- сле правления Романа Диогена (1 января 1068 — 19 авгус- та 1071) стал автократором (24 октября 1071 г. —— 7 января 1078 г.). Свергнутый переворотом Никифора П1Вотаниа- та, отрекся от престола, и после водворения нового импе- ратора в Константинополе (3 апреля 1078 г.), удалился в Студийский монастырь4. Скончался в Мануиловом монас- тыре в столице около 1090 г.5 Известно еще четыре порт- рета Михаилаб.  1 Oilonomidés N. Le serrnent де l’imperatrice Eudocie (1065): Un episode де l’histoire dynastique dc Byzance // REB. 1963. Vol. 21. P. 101——l 28.  2 Kalavrezou-Mixeiner I. Eudokia Makrembolitissa and the Roman Ivory // ВОР. 1977. Vol. 31. Р. 317-——32S; Жоливе-Леви К. Образ власти в ис- кусстве эпохи Македонской династии (867—10S6) // ВВ. 1988. Т. 49. С. 148.  3 Bordier H. Op. cit.; Grabar A. L’empereur...; Spatharakis I. The Portrait... P. 105.  4 Polemis D.l. The Doukai... P. 42 sq. 5 Chalandon F. Les Comnéne. P., 1912. \/о1. 1. P. 63, n. 1: а 1091. 5 Polemis D.I. The Doukai... P. 45.  313 
Идентификация правой фигуры вызывает споры.„ А. Бордье и А. Грабар‘ считали, что это — третий сын —-‚`* Андроник Дука (около 1057 — после 1081): второй сын: Константина и Евдокии умер младенцем вскоре после вен- Ё чания отца в качестве автократора 24 ноября 1059 г? Ско- 4' рее прав И. Спатаракис, идентифицирующий эту фигуру? с четвертым, младшим, сыном — Константином (1060-а; 1081)3. Если верить Скутариоту, Михаил и Константин?‘ были коронованы отцом (Scutariot. 166), Андроник же нет, причем, как свидетельствует Зонара (2опаг. III. 681),‘; Константин был сразу же вскоре после рождения венчан 15- качестве соимператора (т.е. примерно в ноябре 1060 г. через год после венчания самого Константина), обойди? тем самым братьев4. Андроник же получил доступ к пре-Ёд столу лишь позже, в 1068 г.‚ благодаря, как сообщает Mn-‘r_e хаил Атталиат (М. Attaliot. 106), Роману IV5. Идентифи-дд, кация правой фигуры Парижской миниатюры с КонстанЁЁ тином, а не с Андроником, основана на том, что изобра-ъ; женное венчание членов императорской фамилии Боге’, матерью и ангелами свидетельствует о причастности трону всех изображенных на миниатюре персон вокруг? царственной четы. А это для периода правления Константа тина Х и Евдокии не может относиться ни к Андроникуд: ни к дочерям —— Анне, Феодоре и Зое. Характерно, кроме’ того, что изображение Андроника было опущено и на мо‘ 1 нетах времени регентства Евдокии: на монетах 1067 г. он помещена вместе с Михаилом (слева) и Константино (справа)6. Впервые Андроник появляется на монетах Pol}; мана IV вместе с его двумя братьями7. Таким образом„  ' \  ‘ Bordier H. Description... P. 127; Grabur A. Une pyxide... P. 128. 2 Polemis DJ. The Doukai... P. 46. 3 Spatharakis I. The Portrait... P. 106. . 5. 4 С hristophilopoulou Aik. 'EK}\.oryr'1, dvayépenotg Kai otéwrg toi‘) |3u§av1:1vcuT) -_ odnoxpéropog. S.l 17. «_  5 CM.: Diilger F. ПАРАЕПОРА. Ettal. 1961. S. 216; Gautier P. Monodie: inédite де Michel Psellos sur le basileus Andronic Doucas // REB. 1966._ \/о1. 24. P. 153—170. "-  5 Wrath W. Catalogue of the Imperial Byzantine Coins in the British Muse- um. L., 1908 (repr. 1966). \/о1. 2. P. 521. Tab. LXI, 12; см.: Goodacre H.‘ {х  А Handbook of the Coinage of the Byzantine Empire. L., 1957. Р. 249. jg‘ 7 Wrath W. Op. cit. Tab. XVI, 12. 22 д  314  рассматриваемая миниатюра из Cod. Paris. gr. 922 является аналогом известных современных ей изображений импе- раторской семьи. Миниатюра датируется третьей четвер- тью Х1 в.1 А отраженная на ней ситуация в византийской системе престолонаследия может, таким образом, отно- ситься к периоду между ноябрем 1060 г. и маем 1067 г.‚ определяя возможные хронологические рамки создания изучаемой книги. Изображение Евдокии Макремволитиссы в Парижском списке Х1 в. может восходить к посвящению протографа этого списка Евдокии Ингерине, подобно тому как Похва- ла Святославу в Изборнике 1073 г.‚ возможно, “заменила” собой Похвалу Симеону в его протографе, что и сохранил Кирилле-Белозерский список Изборника. В любом случае из возможных идентификаций для нас важно свидетельство того, что данный греческий сборник находился в придворных императорских кругах византий- ской столицы. Характерна близость в оформлении Парижского кодек- са Х1 в. с почти современным ему Изборником 1073 г.: обе книги прекрасно иллюстрированы, переписаны каллигра- фами, содержат миниатюры с изображением правящих се- мей -— императорской в византийском варианте, велико- княжеской — в древнерусском. Это сходство становится еще более наглядным, если учесть, что остальные списки греческого флорилегия, да- же происходящие, как показывает кодикологический ана- лиз, из столичных скрипториев, ничем не выделяются в своем оформлении, не содержат никаких миниатюр, ри- сунков, криптограмм или посвящений. А ведь, как пок- азал текстологический анализ, именно Старший Париж- ский список является наиболее близким к предполагаемо- му оригиналу славянского Изборника! В уточнении хронологии греческого сборника — прото- типа Изборника Святослава — могут помочь имеющиеся в конце Старшего Куаленовского (С), Оттобонианского (О) и Лаврского (L) кодексов списки патриархов, на кото- рые, как и на императорский каталог, пока не было обра- щено внимания. Перечень римских пап с указанием числа  1 Spatharakis I. The Portrait... P. 106.  315  Ш 
Е  лет правления каждого оканчивается Гонорием 1: л. 225 ‚' E3’ '0v6pto<; ётп 9', который занимал престол с 27 октяь  625 г. по 12 октября 638 г. Последний упоминаемый ие .  салимский патриарх — Модест: л. 225 об. — Е,’ M68 . и это; oz’; год его пребывания у власти приходился на 632 ." конец 633 или начало 634 гг. Список александрийских па _ риархов также обрывается в VII B. — последним назв Петр: на л. 226 — рб’ Пётро; ётп п’, т.е. православн; (“мельхитский”) патриарх Петр 111, стоявший во главе па; риархата с 643-644 по 651 г. . ` Хронологически VI веком заканчивается и каталог . ‘ тиохийских патриархов (л. 226 об.)‚ хотя последнее упо I’ нание патриарха в нем создает определенные просопо и Ё фические проблемы идентификации. Вслед за Анаста- ем, срок патриаршества которого исчислен 11 года ч” (v' ‘Ауоъстбсоъо; (Em) их’), т.е. Анастасием 1, первый срок I триаршества которого продолжался с 559 по 570 г., и Г ь’ '_ горием (va' Грпу6р1о;(ётп) кб’), правившим с 570 по 593 . последним назван “Анастасий Синаит” с указанием дв '_ лет правления: VB’ ’Avouotéoo'1og ь E1voif1¢n<;(€m) В’. В истор i антиохийской церкви после Григория с 25 марта 593 г. и д 598 г. вновь на троне был Анастасий 1, а с коъща 598/нач.- 599 г. до 609 —— Анастасий II‘. Таким образом, наш па . арший каталог может иметь в виду первые два года ~_ ВТ0рНОГО правления Анастасия 1, указывая тем самым : дату составления данного списка. Но допустимо, что ав ‘ъ каталога, не учитывая этого периода, называет следую :‘_ го после Григория патриарха, т.е. Анастасия Ц, идентии цируя его с Анастасием Синаитом. На возможность под о‘ ного ‚отождествления указывает заглавие статьи П‘ - прочею; относимой патриарху Анастасию Антиохийск? МУ (Анастасию II)2 B Cod. Reims. 375: этот текст идентичь"; 96-му вопросу и ответу свода Анастасия Синаита. ‘Ё’ Так или иначе, рассматриваемый каталог антиохийск v д патриархов следует отнести к рубежу VI—VII BB. H? п я:  ' Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im Byzanlinischcn Кий“  Mfinchen, 1977. S. 380-381, 401; Sakkos St.N. Uepi 'Av(xc1:acr{mv т"  Ztva'it('I)v. Thessalonike, 1964; Weifl G. Studia Anastasiana (MBM 4)’.  Mfinchcn, 1965.  2 Beck I1.-G’. Kirche... S. 445 ff.; cM.: Grumel V. Le jefinc dc 1’ Assomption бале 1 egllse grccque // ЕО. 1933. V. 32. P. 162——194.  316  ‘>1  Ё: J › „ .  т il 1 7  Лаврский и Оттобонианский списки во всех рассмотрен- ных случаях идентичны Старшему Куаленовскому (на ко- торый и даны ссылки), за исключением опускаемых пис- цом слов ”ётт|“ или “ёто;”: в списках непосредственно вслед  у за именем иерарха следует число (лет).  В качестве рабочей гипотезы —— не более того! — по- пробуем предположить, что указанные хронологические грани отражают этапы эволюции формирования корпуса греческого прототипа Изборника. Как показано выше, “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита стали ядром но- вого сборника, причем, в редакции, восходящей к “ориги- нальной” — анастасиевской. Этот этап формирования сборника (на основании авторской редакции Анастасия Синаита) относится к “анастасиеву” периоду — до конца XII B., что и отражают перечни пап и патриархов, датируе-  › мыс периодом между 600 (антиохийский каталог) и 651  (александрийский) годами. На следующий этап в истории памятника указывает краткая патриаршая хроника Лаврского списка, оканчи- вающаяся на л. 157 следующими данными: Фото; 9' Kai é§e[37»1'16n, - ’I'yvémog подам; 1' Kai 1'-:§e[37»1'19n. Фото; каш, т.е. “Фотий -— 9 (лет) и свергнут (был). Игнатий — Па- вел — 10 (лет) и (был) свергнут. Фотий снова". Таким образом, хроника обрывается на периоде вто-  п рого патриаршества Фотия, длившегося с 6 октября 877 г.  по 29/30 сентября 886 г. Причем, в отличие от сведений, предшествующих второму сроку правления Фотия, в тек- сте рукописи не указано число лет этого срока, что позво- ляет предположить, что эта хроника, входившая в состав свода-прототипа Изборника Святослава, была составлена в период второго патриаршества Фотия, но до его окон- чания. Если верна идентификация августы Евдокии Париж- ского (Р) списка — “создательницы” (заказчицы) книги, с Евдокией Ингериной, то хронология этого этапа истории свода может быть еще уточнена: свод в своем определен- ном виде был сформирован между концом 877 г. (начало второго правления константинопольского патриарха Фо- тия) и 882/883 г. (смерть августы Евдокии Ингерины). Воз- можность такого оборота дел обусловливается как бли-  317 
зостью Фотия именно в последние годы к кругу Васил ‘А (под именем Фотия сохранился стихотворный энко честь Василия; под руководством этого патриарха в. »_ тывался и царский наследник -- будущий император д, VI), так и общим характером развития культуры в Ви ТИП ЭТОЙ ПОРЫ, характеризовавшейся как раз составлёй ем РаЗЛИЧНОГО РОДа сводов, компендиумов, энциклопе- Обобщавших знания предшествующих веков и служив‘? при этом материалом для ведения именно в фотиан " период острых церковно-политических дискуссий‘. И ` но таков догматико-полемический и энциклопедиче ' характер греческого сборника, ставшего оригиналом 5 вянского перевода, сохраненного Изборником Святосл На время составления непосредственного гречес оригинала Изборника могут указывать как дата п. ` него упоминаемого в Лаврском императорском кат. василевса Александра (912—-913), так и последний из '‚_ мянутых в Куаленовском (С) и Оттобонианском (О) бы ках константинопольский патриарх: л. 227 об —— Nucé ' I ' „ 1ca?tw, т.е. “Николай снова”. Это —— Николай 1 Ми вторичное патриаршество которого приходится на пер’, между 15 мая 912 и 15 мая 925 г. Примечательно, что ' колай Мистик был очень близок к патриарху Фотиюд" ляясь, судя по Житию патриарха Евфимия (“Псаммаы 9 ‘С ` ской хронике ), домочадцем Фотия”2. Хорошо изве и связи Николая Мистика со славянским миром3' он 113. писывался с болгарским царем Симеоном, активно :" шиваясь в политическую жизнь Болгарии4. ‘E  ____ з, Hergenriither J. Photius, Patriarch von Constantinopel. Sein Leben ' itégnftfin und die griechische Schisma. Bd. 1-3. Ratisbonnae, l8._ 9 ( epr.. Darmstadt, 1966); Dvormk F. The Photian Schism. Hi. and Legend. Cambridge 1948 (Repr.: 1970). ‘да  2 Vita Euthymii. Cp.: Две византийские хроники Х века. М. 1959  3 Konstantinides юнг. Ntxékuog A’, ь Mucttxég ((1.852 -— 925 и: l_'IgcI£totP7C'l§ K‘(X1VO"tS1V‘|.'lV0'\)1lZ(‘3l-I'l'(|-39 (991—90Z, 9,12-9,25). Euufiokfi §Aefi\1’](<;t’t1l<3;g;'r|v коп комитет юторюш тов о: ‘стартов 1' их (xi 4 Nicolas I Patriarch of Constantinople. Letters, ed. R.J Н Jenkins Ё ‚ Westerink. Washington, 1973; cM.: Stauridu—Zaphraka.A.. ‘H zuvdfv '  Eupsrbv Kai NucoMoo'u мощнее?) (A\'ryorTxrrog 913) 61:81 лыжей: toi‘) Bu I.’  tlvofionkyaptxofi tivtayovtopof). Gscoakovim, 1972.  318  Рассмотренные списки пап и патриархов получили в ви- антийской книжности известное распространение. Так, они обнаруживаются в кодексах, представляющих собой списки Notitiae episcopatuuml, причем, нередко располага- ются вслед за текстом “Бревиария” константинопольского патриарха Никифора. Среди подобных списков известны кодексы Athen. 1477, Vatic. gr. 1167, Vindob. hist. gr. 35, Athos Iberon 382, Laurent. gr. LIX. 3, Matrit. gr. 4701, Paris. Suppl. gr. 662, Patmius 447, Sinait. 11172. Хроники правле- ний пап и трех восточных патриархов совпадают в своем содержании: римские папы перечислены от Петра до Бо- нифация 111 (или Гонория 1), патриархи Александрии — от Марка до Петра 111 (или Иоанна 1П Милостивого), Анти- охии — от Петра до Анастасия (11), Иерусалима -—— от Иа- кова до Модеста (или Софрония). Константинопольские патриаршие хроники еще “актуализировались”, дополня- ясь именами новых иерархов. Так или иначе, происхожде- ние этих частей флорилегия следует относить к нач. VII B. B Х в. рассмотренные греческие сборники находятся в пределах царских кругов: они создаются писцами импера- торских скрипториев (см. выше). Возникнув на основе дог- матико-полемического компендиума Анастасия Синаита, сборник в виде “Книги спасительной” (Bifilog cwrfiptog) “душеполезных повествований” (\yux(n<peM‘)v Stnyficemv) MOI‘ оформиться в фотианской среде, приобретя эъщиклопеди- ческие черты и получив затем распространение в импера- торском скриптории, в непосредственном окружении васи- левса, где создавались в Х в. многочисленные известные сборники эксцерптов под патронатом Константина Багря- нородного по самым различным областям знания3. Книга  1 Darrouzes J. Notatiae episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae. P., 1981. Р. 6.  2 Gelzer H. Ungedriickte und ungeniigend veriiffentliche Texte der Notitiae episcopatuum. Ein Beitrag zur byzantinischen Kirchen- and Verwa1tungs— geschichte ll Abhandlungen der kaiserlichen Akademie der Wis- senschaften. I. XXI, III. Milnchen, 1900. S. 529-641.  3 Rembaud A. L’Empire grec au dixiéme siecle. Constantin Porphyrogénéte. Paris, 1870 (Repr.: New York, 1962); ТоупЬее А. Constantine Porphyro— genitus and his World. London, New York, Toronto, 1973; Lemerle P. L’encyc1opedisme а Byzance a 1’apogée de l‘Empire е: partuculiere- тет sous Constantin VII Porphyrogénéte // Cahiers d’histoire mondiale;  319 
I  получает название “параллелей” (каробсоъ Аёмо; ПоъраМпМ), отвечая на вопросы как догматического 2. торико-церковного содержания, так и светского -— е _ венно-научного, астрономического, эстетического, n» рического. Соответственно расширяется и состав тек ’ “добавляемых” в известных нам списках к статьям, изв .› нь1х по Изборнику Святослава. Это — и заключител .' часть философского содержания Старшего Куаленов-ь го списка (С), и агиографические тексты, и нравоучи Ё ные главы, и толкования патристики. Состав сборника-прототипа, как и его характер, из нялся, расширяясь тематически и жанрово. '.  .~.  Пути формирования прототипа Изборника Святослава: редакции, версии, списки  При осмыслении путей эволюции содержания протот У; Изборника Святослава естественна попытка определ L MCCTO данного сборника в традиции византийских фло а” легиев, и в частности, его отношение к начальной ав 9 ской редакции “Ответов” Анастасия Синаита‘. В nan.‘ связи существенно показать связи “Вопросоответов” в? д ответствующих разделах с другими творениями Ана _ сия, и прежде всего, с его “Путеводителем”. Након H важно выяснить место изучаемого памятника в контек ", аналогичных сводов, создававшихся в литературно-фи‘ софских кругах, с которыми так или иначе связана и рия рукописной традиции псевдоанастасиева флориле ‚д в первую очередь здесь имеется в виду круг патриар Фотия. ‘ I “Вопросы и ответы” — épwtomoxpicetg, éutopiou Живец, персы; коп кризы; и т.п. — представляли собой о’ ределенныи жанр раннесредневековой патриотической 1966. V. IX. N 3. P. 596-616; Idem. Le prémier humanisme byzanti 7 Pans, 1973; об эксцерптах Константина см.: Семеновкер Б.А. 3"_;  циклопедии Константина Багрянородного: библиографический а’ ‘ парат и проблемы атрибуции // ВВ. 1984. Т. 45. С. 242-246. д?  Р., 1962. Fasc. 33—34. Col. 500-502.  320 =9‘ ‚Ё  Ср.: Richard M. Floriléges spirituels grecs // Dictionnaire де зрййшшйбёё у  тературы, получивцшй широкое распространение, в част- ности, в Византии и странах христианского Востока‘. Для обоснования ответов на догматические вопросы, ставящиеся в подобных произведениях, их составителями включались в текст обширные выдержки из библейских книг, творений Отцов церкви, раннехристианских полеми- стов. Так создавались флорилегии, служившие целью ут- вердить или укрепить выдвигаемый богословский тезис, поддержать его авторитетом традиции, особенно в случа- ях, когда выдвигаемое положение еще не стало общепри- нятым или оспоривается2. Наибольшее распространение в Византии флорилегии получают в период тринитарных и христологических спо- ров V—VI в.3 В этот период и формулируются классичес- кие христологические своего рода энциклопедии типа Doctrina Patrum (Учение Отцов церкви о воплощении Сло- ва), датируемое концом УП/началом VIII в.4 В дальней- шем появляются серии флорилегиев, посвященные собы- тиям III—VII Вселенских Соборов, формированию пер- вых сводов богословской науки, тринитарным спорам, а позже — христологическим дискуссиям Х11 в. и, нако- нец, — паламитским контроверзам. Этапы формирования этих сводов прочерчиваются в связи с историей философ- око-теологической полемики ранневизантийской церкви. Такими этапами развития жанра можно считать нестори- анство (Кирилл Александрийский — Эфесский собор -— Апологетика в 12 главах Кирилла), затем —- евтихиансттзо (Феодорит, Леон, Халкидонский собор, послание папь1 Льва 458 г.)‚ монофиситство (флорилегии Тимофея, со- бранные им во время ссылки в Херсонес в 458-474 г., не  1 Bardy G. La litérature patristique без Questiones ct Responsiones sur l‘Ecriture Sainte // Revue biblique. 1932. Т. 41. Р. 210-236, 341——369‚ 515-—-537; 1933. Т. 42. Р. 328-—352.  2 Devreesse R. Introduction а l’étude des manuscrits grecs. P., 1954. P. 18l—186.  3 Schermann Th. Die Geschichte der dogmatischen Florilegien vom V—VIII Jh. (Texte und Untersuchungen, N.F. XIII, 1). Leipzig, 1904; Richard M. Opera minora. Turnhout; Leuven, 1976. Vol. 1. N 3. P. 721—748.  4 Deikamp F. Doctrina Patrum ас Incarnatione Verbi. Munster, 1907. P. XLV--—LXXXVII.  I / 2 l 1 Бибпков М. В. 321 
дошедшие в греческом оригинале, однако сохраненны и армянской и сирийской версиях‘; затем - Севир Ан I охийский), далее - полемика эпохи Юстиниана (Леон „Е Иерусалимский и др.), тритеизм, монофелитство (VII ._ эпоха иконоборчества (Иоанн Дамаскин и др.) и т.д. Особое место занимают богословско-полемическ флорилегии, распространившиеся в списках VII—IX ; г приуроченные к спорам того или иного этапа истори.‘ философского развития византийской богословской Mb! ли. Известно несколько их классических видов: это i “Ответы на вопросы” или “Апории” против монофиси Леонтия Иерусалимского, “Вопросоответы” Анастас Синаита, затем - “Путеводитель” Анастасия Синаг п (между первой четвертью и концом VII 3.), Doctrina Pa (конец УП/начало VH1 3.), далее - своеобразный свод лемического богословия (середины VIII 3.), npenc'ra3J1' ный в списке Сос1. Paris. gr. 1115; затем следуют Sarca РЕ а11е1а Иоанна Дамаскина, полемические сборники по п .’_ блеме исхождения Св. Духа (от Фотия до XIII 3.), хри логические беседы Х11 в., возникшие в эпоху обостре полемики при императоре Мануиле 1 Комнине, и Hale’ нец, литература, связанная с исихастскими спорами. " Как показал А.И. Сидоров на примере анализа сочшЁ I ний Феодора Раифского, включенных в анастасиев фл. рилегий, а через него - в Изборник Святослава, эти п ыд изведения отвечали актуальным проблемам развития вв . точно-христианской философии, богословия и логики и а?" мечены чертами эрудитской изощренности и глубины 311‘ ния, не являясь простыми, легко доступными для непосв щенных справочными пособиями на все случаи жизни2. ‘* Актуальность проблематики “Вопросоответов” Ана f" тасия подтверждается включением ряда статей этого флё рилегия в другое его произведение - “Путеводитель'= Благодаря новому критическому изданию “Путеводители-Ь К.-Х. Утемманом можно точно указать заимствованныЁ ч 1 Schwartz E. Codex Vaticanus gr. 1431. P. 98-126. 3-  2 Сидоров А.И. Феодор Раифский и Феодор Фаранский / По поводй  одного из авторов “Изборника Святослава” 1073 г. // ДГ 1990 r.§  я?  М.‚ 1991. С. 135-167; ср. его же: Некоторые замечания по поводу -;  изучения “Изборника Святослава 1073 г.” // ДГ 1985. М.‚ 1986." С. 193-198.  322  пассажи: статьи ответа N2 1 флорилегия = П.6, 20-21 “Пу- теводителя”; N2 24 = II.2, 10-11 и 7.54-56; N2 46 = ХХ11.2‚ 42-14; М 78 = П.5, 17-18; N2 88 = П.3, 34; N2 89 = 1.1, 15- 16; II.2, 4——6; 5, 57-59, 60; 7, 52-53; N2 90 = XIII.6, 21— 101; N2 91 = 1.1, 18-21; N2 92 = II.l, 13-14; 11.5, 86-91; N2 96 = 1.1, 18-21; 3, 73-79; II.3, 34; N9 126 = IV. 20-30, 37-38; N2 154 append. = 1.3, 71-73 и Х1. 15-16‘. Как вид- но, расположение пассажей при заимствовании не сплош- ное, но избирательное и композиционно новое, что свиде- тельствует о серьезной редакторской работе составителя. Дополнительным аргументом в пользу явной взаимо- связи двух произведений, связываемых с Анастасием, мо- жет служить часто встречающееся в греческих списках за- главие флорилегия - ‘Ofirryég, т.е. заимствование титула другого памятника. Такое заглавие для “Ответов на во- просы” воспроизводят, например, списки Laurent. gr. VI 35 (XI 3.), Vatic. Pii II. 11 (XV 3.), Vatic. gr. 1909, Roman. Centr. Vittor. Emm. gr. II. 1, Patmius 283, Ottobon. gr. 449 (все — XVI 3.). Определенная близость задач составления этих двух сводов, дошедцшх до нас под именем Анастасия, тематиче- ская PI идейная общность, прямые текстуальные совпаде- ния невольно наводят на размышления о различии судеб этих произведений в славянском мире: чем было пред- определено то, что “Ответы на вопросы” получили широ- кое распространение, многократно переписывались, пере- водились, в то время как “Путеводитель” остался неизве- стным славянскому читателю?.. С еще большей остротой этот вопрос встает при сопос- тавлении псевдо-анастасиева флорилегия с “Амфилохия- ми” патриарха Фотия, сыгравшего, очевидно, - как мы пытались показать выше, - определенную роль и в судь- бе свода Анастасия. Так, в состав своих “Амфилохий” Фо- тий включает ряд вопросов и ответов анастасиева флори- легия2. 41-й вопрос “Амфилохий” (IV. l48—l5l) иденти- чен 29-му‚ по Я. Гретсеру, вопросу флорилегия. Сюжетно близок и 293-й вопрос Фотия (IV/ 1. 83—84: Au‘): ti о Aomifi 1:6  1 Uthemann K.-H. Anastasius Sinaites. Viae dux (Corpus Christianorum. Series Graeca, 8). Tumhout; Leuven, 1981. P. 393.  2 Photius. Epistulae е: Amphilochia. Leipzig, 1986-—1987. Vol. 4—6.  ‘м 11* 323 
е‘  ‚Е‘Р°Р5 "€P1€B0‘7~€T0;) 40-My вопросу Анастасия (Ti йог: Ефооб etc.). Часть глав (вопросов) в сочинении Фо ‘ JI:’II4I}I;I(I)L обозначена леммами без передачи основного тек гие из этих глав соответствуют формулировкам д; тотипа Изборника Святослава: 102-й вопрос Фотия (V 1 T1 8n7\oi то é<po135, Kai кокков тортов тов onpatvém-:va') близ А‘ ‚ . 40'MY B своде Анастасия, 111-й (Ibid. та e’1'5co7\.(x 1:t'I)v Ч ‘IFYYUPIOV Ко“ XP‘°°1°V- Ёрш X€1P€73V <3€V9pd)1tcov) сопоставим Q‘ части с 11-ым у Анастасия (...ép6v éctw то xpug-{OV Kai. °1PY\>Pl0V...). СЮЖСТНО и лексически аллюзиями на афа° ' сиев’ флорилегии отмечены 135-й (ПЕ); отёк ёотш 1’-:vocv1'~ “Ё 7 ‘319“’ ш“ W; 08 POWIIO11 em rfiv 8e§1<‘xv owcyévoc crpé‘ \ \ ll “ д ‚ ` а I 7 as OVT ' ‹ ~ v (Югу 16:1 oi сём” SQ‘ Юра ^ те 19"; Hgpyapnafi D150)‘: em’ X P 0“ €519, mug беж бтбошкеш топ; отжать ~". вопросы Фотия. Поми ' мым мо текстовых совпадений труда Фотия с изуч ФИОРИЛСГИСМ, реальность обращения констант"? польского патриарха-энциклопедиста к своду “Bonpo ._ 3:361:02 ‘Юдтверждается и хронологическими совпаде CC" “A. р Д ЛИ случайными. Как известно, Фотий создал 8 мфилохии во время своей первой ссылки т е по ` H571;-. Klcglna в этом труде ответил на 300 вопросов м 11¢. q)0OTI;1: за зика Амфилохию‘. Основную часть сочине 5 включеньримают статьи по теологии, философии, _ разделы по грамматике (вопросы 21, 89, 1; . 132. 163. 227) И филологии (например вопрос 137 й ‘д и 7 ‘ . H(n33::PnII:Cfl')FH KaT€I‘0pIrII/I” — омонимов, синонимов, па р". -д- т МИФОЛОГИИ (107. 150 И др.), а также menu‘ ряд текстов, соответствующих “Категориям” Аристоте (ВОПРОСЫ 77› 137—‘147)2- A. как показано выше пернбд МеЖдУ 867 (377) И 382/333 Годами —— вероятные грани: " 2122250 этапа формирования прототипа Изборника Святгд В фотианских кругах, отмеченного обретением св.“ дом энциклопедического характера. Вряд ли это хронол ; .  и  Irigoin J. Survie е: renouveau де 1а littératur anti ' '1 . , . . . . . , __ que hConstantmople (Шаг; 51ёс1е) // Cahlers де C1v|l1sat1on Medlevale Xe—XIIe siécles. 1962. Т. 5'42‘  P. 287-302; repr.: Смесь’ h Kod'k 1 ' -- - а Von D. “активы. DarmSt;Sd<:t’(;.980‘1S.()1(;gg81-eund Textuberheferung. Hrsg_l_I;i,\  2 Cp.: Dain A. La transmi ' d t у — - - . Ё Constantin Porphymgén-‘$50/F/1 Dizgpf’-)](t;5°>4-1t\t;a(;c11§;esPcl§§s:1:;1¢111'¢;.s де Photlus h- д  324  ‘‚ Б  ГИЧССКОС СОВПЗДСНИС СЛУЧЭЙНО. ВПРОЧСМ, ДСТЗЛЬНОС 'I‘€KC-  с ТОЛОГИЧССКОС сравнение псевдо—анастасиева фЛОрИЛСГИЯ C  сочинениями Фотия (особенно теперь, после появления нового многотомного издания его сочинений) — задача дальнейших научных разработок. Основания для поста- новки этой исследовательской цели теперь очевидны. Итак, византийский прототип Изборника в том виде, в каком он пришел к славянскому переводчику, был па- мятником сложным, состоящим из нескольких редактор- ских напластований, с добавлениями новых текстов схо- лий и комментариев, распространившийся уже в списках различных редакций. Хотя основная часть как Изборника, так и его греческого прототипа связываются в рукописной традиции с именем антиохийского патриарха Анастасия Синаита, греческий текст флорилегия, положенный в ос- нову перевода, —— так называемая редакция “88 вопросов и ответов”, к началу Х в. значительно перерос рамки сочи- нения VII B. — авторского текста Анастасия. Работа по определению “анастасиева ядра” в дошедшем до нас опуб- ликованном Я. Гретсером компендиуме была в свое время начата и проделана М. Ришаром‘, который не успел за- вершить подготовку первого критического издания “Отве- тов на вопросы” в авторской первоначальнрй редакции Анастасия. Сейчас эту работу продолжает И. Мунитис2. Проведенное ими сличение состава “Вопросоответов” поз- волило выделить редакцию текста, признанную автор- ской. Обобщим эти данные, дополнив их материалами изу- чения непосредственно греческих списков различных ре- дакций, оказавпшхся нам доступными. Первоначальная, авторская, редакция Анастасия Сина- ита имела следующий состав: NQNQ (no Гретсеру) 1, 75—78, 2, 79—88, 21, 9, 89—92‚ 23, 93, 8, 94-96, 18 (PG 500 В —- 501 В 4), 18 (501 В 12 — 504 В 10), 97, 63, 3, 98, е.о., 4, 99, 98 бис, 98 тер, 100, 100 бис (§1), 100 тер + 22 (546 С 11 — D 4), 101-——lO2, 11, 103, 100 кват.‚ 5 (361 B 10 ——C 1 + С 5— 9), 104—l06, 64, 6, е.о., е.о., 13, 107—108, 14, 109—111‚ 20,  1 Richard M. Les véritables “Questions е: reponses" d'Anastase 1е Sinaitc // Richard M. Opera Minora. Tumhout; Leuven, 1977. N 64. 2 Munitiz .I.A. Catechetical Teaching —- aids in Byzantium // KAGHFHTPIA, 1988. P. 74-—75.  ll Бхтбпков М. В. 325  I. lilll  НИИ  ми  [UH 
112-113, 16, 114-120, 10, 121-124, е.о.‚ 125-130, ‚ 631—“1g3, 15, 134, е.о.‚ 135-136, е.о.‚ 137-138, 60, 13 ИС-‚ , 55. 139, 17, 140-141. Таким образом, перво„ чальнаъколлекция вопросов и ответов насчитывала 1» главы U. Именно эти вопросы и краткие ответы (без . полнении в виде текстов из Библии, Отцов церкви, кё, ментариев и схолий) представляются сочинением аз}; Анастасия, созданным на Синае в VII 3. 3 обстановке r сле арабского завоевания Египта, Сирии и Палестин Сочинение и адресовалось, на первый взгляд, судя по 1 держанию, прежде всего ближневосточному монаше ' КЛЁРУ- Однако СОЦИЗЛЬНЬПЙ круг предполагаемых чита леи этим не исчерпывался. Скорее можно говорить о . рокой этико-дидактической направленности сочинен Анастасия, адресованного простым мирянам в каче ' руководства в их повседневной жизни и деятельно Действительно, проблемы, с самого начала обсуждаем. _ Анастасием, не являются узко конфессиональными: к‘ быть добрым христианином (= первые два с начала (I_..':. 3 оригинальной версии, или N<_>N2 1 и 75, по Гретоеру), есть благо, дарованное Христом (IV = N9 77 гр), как‘, цена греха и покаяния, как поклоняться в храме, почё" никому не дано знать заранее день своей смерти, может" попасть в Царствие Небесное благоцетельный иудей, самаритянин, или неверующии и т.д. даже В формулировках вопросов отражены как жите ские проблемы любого прихожанина, так и специфика ” но-конфессионального состава населения знакомых Ан Ё тасию ближневосточных областей. Более того, подмешь; Н0‚ Что ряд вопросов и ответов адресован исключитедь или преимущественно женщинам3: в этих текстах ом суждаются проблемы беременности (второй вопрос ор-` гинальнои версии, 75-й - в издании), рождения (22-й п у Анастасия, конец N2 92 — 3 издании), положения жен НЫ, ПОРабОЩСННОЙ (арабами) (76 Анастасия, N9 123 Гре д_‚ сера), различные аспекты замужества и брака (о мно .T д женстве: 37 и 100) N2N2 99 и 139 Гретс.; об обманутой My-E3 !  v ь  1 Richard M. Opera Minora. Vol. 3. N 64. P. 42—50. Ё! 2 Ibidem. Р. 41.  3 ‘Munitiz J. Op. cit. P. 74—-75.  326  жем жене: 35 (N9 8 Гретс.) и т.д. Все это не позволяет ог- раничивать круг читателей “Ответов” Анастасия лишь си- найскими монахами. Конечно, “Вопросоответы” нельзя сводить лишь к мо- рально-дидактическому жанру. Много внимания уделяется и чисто богословским вопросам. Именно эта проблемати- ка стала центральной после “расцшрения” и редактирова- ния флорилегия при создании редакции “88 вопросов и от- ветов”, ставшей по преимуществу экзегетическим произ- ведением. Но даже в этих случаях, как прекрасно показал И. Мунитис‘, толкования библейских сюжетов не носят чисто экзегетического характера, но ориентированы так- же на житейскую ситуацию, как например, в тексте 37-го ответа (PG 577 CD): отвечая, почему Бог не позволил Мо- исею пройти в Землю обетованную, автор флорилегия подчеркивает, что Бог требователен и строг к тем, кто со- вершенен в добродетели, но великодушен по отношению к прочим, несмотря на их большие грехи, к святым же не имеет и снисхождения. Таким образом, библейская экзеге- за дает автору повод для объяснения и поведенческих мо- тивов. Однако изучение списков, содержащих анастасиеву вер- сию памятника, свидетельствует об ограниченном ее рас- пространении. Фактически сейчас нет ни одной рукописи, содержащей текст данной редакции в полном объеме. Московский список 1Х/Х в. ГИМ 197 Влад. имеет лакуну, восстанавливаемую с помощью другого списка Х в. - Wolfenbiittel gr. 4240. Состав и расположение вопросов и ответов в них, однако, не идентичны, хотя оба текста дан- ных манускриптов следует отнести к первоначальному ва- рианту памятника. Еще одним известным списком ориги- нала является, по-видимому, Ватопедский — Athos Vato— ped. 38 X/XI 3., ВОЗМОЖНО, и - Athos Karakallou 14 и Аш- bros. gr. 452/I 9 sup. olim T. 90 (o6a — Х11в.). Дальнейшая эволюция состава “Вопросов и ответов” связана с усилением как раз экзегетического и полемичес- кого аспектов содержания. Новый редактор (редакторы) использовал частично сочинение Анастасия, изменив ком- позицию и сократив объем, с одной стороны, и дополнил аргументацию многочисленными патристическими экс-  ‘ Ibidem. P. 75.  т 327 
церптами, с другой. Заимствованные из Анастасия may расположились следующим образом‘: М 1 (no Гретсе .1, =1An.,M2I“p,=6AH.,M>3=33,M>4=36,M»5=47(': М 100 quat.), М 6 = 52 (PG М 105 bis), М 7 = 41 (PG М 1% Ь1з),М8=25,М99=18,М10=73,М11=45,М12= г М 13=55,М14=58,М15=88 (РОМ 132),М 16= 44 М17=101,М18=29-30,М19=85,М20=62,М2 17, М 22 =42 (PG М 100 ter), М23 = 23, М 40 = 98, М 5 99, М 60 = 96, М 63 = 32, М 64 = 51, М 128 = 82. Дополн ная новыми разделами, эта редакция “88 вопросов и о = тов”, в отличие от начальной, получает широкое расп Ы странение, многократно переписывается, дополняется с ,1 ЛИЯМИ. Состав редакции “88 вопросов” обретает следу} щий вид (номера вопросов - по Гретсеру): ММ 1- ъ 142-151, 60-70, 128, 71—74, 152-154 (подробнее о)‘ стане см. в гл. 4). В некоторых манускршттах эта реда „Г: в свою очередь, имеет сокращенный вид. Примером в. ’-‘ анта, подвергшегося дальнейшему редактирован -3 эпитоматора, может служить Гроттоферратский спи Ё Х1 в. - Cryptens. gr. B. оъ. 7 (в Cod. Vindob. Theol. gr. текст редакции неполон вследствие механической утра, листов в начале и конце манускрипта). Если спроецировать нумерацию статей Изборника 0'1. тослава 1073 г. на состав данной редакции его греческё", прототипа, то получится следующая схема (по М. Кап. - до): ст. 1 Изб. Св. = Васил. прот. Евном., 2 = Кирилл <3> = Исид., 4 = Юстин (т.е. Феодорит), 5 = Максим, Анастас., 7 = Григ. Нисск., 8 = Иоанн Злат., 9 = M.. Синк., 10-15 = О шести Вселенских Соборах. Далее ЁЁ мера древнерусского памятника сопоставляются с Ho? рами “Ответов на вопросы” Анастасия Синаита (по из 5 нию Гретсера): ст. 16-34 Изб. Св. = N2 1, 35-43 = 2, 55 = 3, 56-—61 = 4, 62-71 = 5, 72—90 = 6, 91——94 = 7, 95” 106 = 8, 107—136 = 9, 137-140 = 10, 141-156 = 11, 152‘ 171 = 12, 172-174 = 13, 176-183 = 14, 184-—187 = 1 188-189 = 16, 200-206 и 77-84 = 17, 85-94 = 18, 96 „Ё, = 19, 98-100 = 20, 101-104 = Григ. Наз. Статьи второь тома Изборника Святослава соответствуют: 1-3 = 20, 1 21, 24 = 24, 25 = 25, 29-30 = 26, 31 = 27, 32-34 = 28, 35 36 = 29, 37-38 = 30, 39 = 31, 40—-41 = 32, 42 = 33 и 3,11;  1 Richard M. Opera Minora. Vol. 3. N 64. P. 55—56.  328  43—-44 = 35, 45 = 36, 46-47 = 37, 48 = 38, 49-50 = 39, 51- 54 = 40, 55-58 = 41, 59 = 42, 60 = 43, 61 = 44 и 45, 63-65 = 46, 66 = 47, 67-72 = 48 и 52, 73 = 53, 74 = 54, 75 = 55, 76 = 56, 77-82 = 57, 83 = 58, 84-—86 = 59, 87 = 142, 88-89 = 143, 90 = 144, 91 = 145, 92 = 146, 93-94 = 147, 95-96 = 148, 97 = 149, 98 = 150, 99-103 = 151 и 60, 104-—105 = 61, 106-107 = 62, 108-111 = 63, 112-118 = 64, 119-127 = 65, 127-131 = 66, 132 = 67, 133 = 68, 134 = 69, 135-136 = 70, 137-138 = 128, 139 = 71, 140 = 72, 141-144 = 73, 145 = 74, 146-148 = 152, 153, 154. Заключительная часть Изборника выглядит следующим образом: 156-172 = Феод. Раиф., 173-174 = Максим, 175 = Г. Хир., 176 = Епиф. Пан., 177 = Диал. Ва- сил. и Григ., 178 = Феоцорит, 179 = Ириний, 180 = Авгус- тин, 181 = Апост. запов., 182-183 = Евсев., 184 = Исихий, 184 = Иоанн Дамаск. О макед. мес., 185-189 = О разл. месяц., 190 = О десятисл., 191 = Иоанн Дамаск., 192 = Григ. Богосл., 193 = О 60-ти книгах, Епиф. о 72 пророках, О жи- тии пророков, 194 = апостолы и ученики, б/н = Летописец вкратце. Списки рассматриваемой редакции многочисленны: это - и Vat. gr. 2020 (993 г.), Vat. Palat. gr. 318 (конец Х/на- чала Х1 в.), Laurent. gr. IV 6, Vat. gr. 1582 (оба - Х1 в.); Escor. gr. Q. III.11 (XI/XII в.), Berolin. Phillip. 1474/gr. 70, Coisl. 115, Oxon. Bodl. gr. 17, Ambros. gr. 520/M 57 sup., Tau- rin. Reg. gr. 113, Patmius 53 (все — Х11 в.); Escor. Q.III.14, Brescian. Querinian. A.VII.25, Ambros. gr. 1041/Н 257 inf., Taurin. Reg. gr. 196.b.III.7 (все - ХП1 в.); Athos. Vatoped. 10, Athos. Vatoped. 13, Vat. gr. 432, Vat. gr. 509, Oxon. Auct. T. 5.52/Bodl. gr. 274, Athen. 329 (все - XIV); Neapol. gr. 26/11.А. 26, Paris. gr. 1220 A, Paris. gr. 1088, Vat. Regin. gr. 46 (XV и XV/XVI в.); Мопас. gr. 53, Vindob. Theol. gr. 119, Vin- dob. Theol. gr. 200, Vindob.Theol. gr. 184, Paris. gr. 859 (все — XVI в.). Данная атрибуция носит предварительный харак- тер: окончательное заключение о принадлежности изуча- емых греческих списков к этой редакции можно будет сделать лишь проведя полную колляцию всех указанных текстов. Вполне вероятно, что такая “популяризация” флориле- гия в его новом виде и качестве связана с тем; что компен- диум формировался в богословской среде, переживавшей в этот период оживленные дискуссии. Христологические проблемы оказываются в центре “добавляемых” вопро- сов и ответов в условиях антимонофиситской полемики,  329  11111 
.g'. распространения идей и различных течений “неохалкид- низма” (или “неоалександринизма”) ' . В недавней работе А.И. Сидоров удачно показал, оп, раясь на статьи и фрагменты флорилегия, что, будучи ‘ раз “добавленными” к начальной анастасиевой редакци они связаны с актуальными христологическими спора 5 эпохи? Так, изучаемый свод обретает полемическую а: тимонофистическую окраску, оттеняющую преимуще I венно теперь экзегетический его характер. Показателем широкого распространения флорилегд его популярности в византийском мире могут служить зультать1 анализа локализации происхождения списков ь- мятника. Старейшие списки Х в. изучаемого памятника, процч хождение которых поддается локализации, свидетель вуют о том, что в начале Х/Х1 вв. основным центром пе о 1. писки данных сборников был Константинополь, скора всего, —— императорский скрипторий. Об этом говор{ константинопольское происхождение Старшего КуалЁ‘ новского списка Х в. (С), данные об изготовлении Старш-д го Амброзианского (А) Х в. и Старшего Парижского  1  x  1 Lebon J. Le monophysisme severien. Louvain, 1909; МоеПег Ch. Un а résentent de la christologie neo-chalcedonienne au début du sixiéme siéq "1 en Orient: Nephalius d‘Alexandrie // Revue d‘Histoire Ecclesiastiqu”, 1944/1945. T. 40. P. 110-140; Richard M. Le neo-chalcedonismdf Mélanges dc Science Religieuse. 1946. T. 3. P. 151-161; Helmer S. I’ " Neuchalkedonismus. Geschichte. Berechtigung und Bedeutung eines mengeschichtlichen Begriffes. Bonn, 1962. S. 218—243; Grillmeier "1 Mit Ihm und in Ihm. Christologische Forschungen und Perspektive-" Freiburg i.B., 1975. S. 371—385; Winkelmann F. Die bstlichen Kirche ‘Ё der Epoche der christologischen Auseinandersetzungen (5. bis 7. Jh.). B ` 1980. S. 58—62; Allen P. Neo-Chalcedonism and the Patriarchs of Late Sixth Century // Byzantion. 1980. Т. 50. Р. 5; Galtier P.L. L’Occio et le neo-chalcedonisme // Gregorianum. 1959. T. 4(). P. 54--74. cM.: Se! ' ers R.V. The Council of Chalcedon: A Historical and doctrinal Survey. г , 1953. P. 293—294; Meyendorfil. Le Christ dans la théologie byzantini д Р., 1969. Р. 12; Idem. Byzantine Theology. Historical Trends and Вести: “ Themes. L., 1974. Р. 34 etc.; Анализ M.V. Studies in Byzantine Intellecéfi  tual History. L., 1979. IV. P. 4 щ; Gray P.T.R. The Defence of Chal"_' 3  cedon in the East (451—553). Leiden, 1979. Р. 2 sq. "  I.  M., 1991. С. 135 и сл. Пи  330  Сидоров А.И. Феодор Раифский и Феодор Фаранский (По поводудё‘, одного из авторов “Изборника Святослава" 1073 г. // ДГ 199023“ "  Cod. Paris. gr. 922 (P) XI в. в императорском скриптории. Эти наблюдения совпадают с результатами текстологиче- ского анализа состава сборников и подкрепленны косвен- ными историческими свидетельствами (см. гл. 4 и гл. 6, выше) о перемещении в конце IX -— начале Х в. центра дальнейшего формирования свода — прототипа Изборни- ка — в византийскую столицу. В Х1 в. сборник переписывается в монастырях Принце- вых островов Мраморного моря, находящихся в непосред- ственной близости от Константинополя. Об этом свиде- тельствует запись 1062 г. писца Сос1. Laurent. gr. IV 16. Другой список Х1 в. —— Сос1. Laurent. VI. 35 находился в XIII/XIV BB. B монастыре Св. Георгия на о. Мармара, о чем сообщает владельческая запись, датируемая по почерку. Ряд рукописных помет в изучаемых кодексах доказы- вает популярность флорилегия и в скрипториях Италии в конце Х——Х1 вв. Кодекс Vatic. gr. 2020 переписан в 993 г. в Капуе. Ита- льянское происхождение вероятно и у Сос1. Vatic. gr. 1582 XI в.: во всяком случае пребывание книги в Гротго-Ферра- ре определяется библиотекарской записью. На юге Ита- лии находился и другой список Х1 в. — Сос1. Escor. Q. III. 14, подновлявцшйся, судя по записи, в 1285 г. в Спасской обители Мессины. Та же запись указывает на происхожде- ние книги “érc xcbpcxg KoLo‘ré7L?\.o1)”. Южно-итальянскими яв- ляются, судя по внешним характерным признакам оформ- ления и письма, и Сос1. Vindobon. Theol. gr. 328 (OKOJIO XH в.), и Сос1. Coisl. 115 (XII в.); вместе с тем лаврская библио- течная запись в последнем из них свидетельствует о пере- мещении книги на Афон. Афон и Фессалия являлись, как следует из кодикологи- ческих наблюдений, третьим центром распространения сборника. Фессалийское происхождение определяется у Младшего Амброзианского (Am) списка XIII B. (Cod. Ambros. gr. 1041/Н 257 inf.). Ряд рукописных записей и по- мет говорит если не об афонском происхождении, то во всяком случае, подобно истории кодекса Coisl. 115, о соби- рании изучаемых книг в афонских монастырях. Так, Млад- ший Куаленовский (К) список ХП в. находился в библио- теке Лавры Св. Афанасия, что удостоверено соответст- вующими пометами. Старейший список “авторской” ре- дакции — Московский 1Х/Х в. — находился в монастыре  331  ll, д  Illl I т? [ НМ -I 
'. ‘а  -r ‚с Ь  Пантократора, откуда и был вывезен Арсением Суха Ё вым, что определяется указанными выше (см. гл. 2) м: гиналиями. ‚ Кодикологический анализ по возможности всех расс `„ тренных списков с целью изучения регионального рас ‘- странения копирования и редактирования сборников‘? прототипов Изборника — позволит получить новые д.. ные, необходимые для исследования самого механизма :1 реводческой деятельности средневековых книжников. iv, Именно на основе редакции “88 вопросов и отве ы сформировался и сборник -— прототип славянского „у борника, который условно, следуя за одним из рукоп ° ных заглавий книги, можно назвать Enlkoyfi (что соотв -*1 ствует в определенной мере ее древнерусскому титу ЕвЮюуд расширяется за счет добавления статей пре ‘д всего энциклопедического и справочного характера. ‘д оегодняцшего дня нам известно 22 указанных выше и следованных списка, оцениваемых как прототипы сла f ‘ ского памятника, известного как Изборник СвятослЁ” 1073 г.: Coisl. 120, Vatic. gr. 423, Patm. 109, Ambros. gr. 48 ‘Ё 88 sup., Hierosolym. Patr. 34 (Х в.); Paris. gr. 1085, Ottobon.- 414, Laurent. gr. IV 6, Paris. gr. 922 (XI 3.); Laurent. gr. IV.’ Leiden. gr. 90, Coisl. 258 (ХП в.); Athos Laura Г 115, Ох? Ваюсс. 206, Ambros. gr. 1041/H 257 inf. olim A 28 (XIII г,’ Paris. gr. 1259 A, Escor. A. III. 2, Athos Laura Г 37, Met-Q Metamorph. 28, Marcian. gr. 498 (coll. 432)/olim Card. Без‘; <l67>' (XIV 3.); Neapol. gr. 27 / Borbon. gr. 27 (XV 3.), Va -F gr. 620 (XVI 3.). Естественно, не все эти списки, как по а зано выше, идентичны по составу (см. гл. 1): какие-то г 7, вы и даже целые разделы текстов отсутствуют в тех "By иных копиях. Более того, в Венецианском Марчианск? списке, правда, более позднем, имеет место контамина двух различных редакций ——— )Z1)Mxyyr'1 и пространной: вторяются в разных местах кодекса одни и те же вопр. д и ответы, однако, в различных вариантах; кроме того пе ._ писаны и тексты, отсутствующие как в других списках п .". тотипа Изборника, так и во всех списках редакции “88 31‘ просов”, но зато сохраненные пространной редакцией, K‘. з, торую, видимо, и воспроизводит одна из частей объемно ‘д, Марчианского кодекса, объединившего под одним r1e.Lf,_ IIJICTOM одно и то же произведение, но в разных редак ’ Пространная редакция представлена рядом спискоЁ один из которых был положен в основу существующегбадё. -  332 = ‘д  издания — Я. Гретсера, перепечатанного затем в “Патро- логии” Ж.-П. Миня. Из известных нам списков максималь- но близок к изданию текст Сос1. Laurent. gr. VI 35 (XI 3.). Правда, М. Ришар сообщает о находке некогда Э. Какули- ди в библиотеке Мюнхенского университета рукописи, ко- торую непосредственно использовал Я. Гретсер. Однако не сообщается никаких данных этого списка (шифра и т.п.), не имеется о нем никаких сведений и в литературе и каталогах; не удалось и нам в период работы в Мюнхене найти какие бы то ни было ее следы. Другими списками Пространной редакции (различной степени полноты со- става), по предварительной оценке, являются Laurent. gr. IV 16 (1062 г.), Patm. 5 (ХП в.), Vatic. Pii II 11 И Neapol. gr. 17) П.А.17 (olim Farnes.) (оба —- XV 3.), вероятно, и Andros. Mon. Hag. 64, Athos Dionys. 224, Uppsal. gr. 29, Vatic. gr. 1909, Roman. Centr. Vittor. Emm. gr. II N 1 (XVI 3.), Athos Vatoped. 15, Athos Dionys. 225 (XVII 3.). Именно в списках этой редакции рассматриваемый флорилегий нередко оза- главливается 'O8ny6g, отождествляясь тем самым с другим произведением Анастасия -— “путеводителем”. Таким образом, схему взаимоотношений редакций “Во- просов и ответов” и издательской судьбы памятника мож- но представить на таблице следующим образом (см. схему ниже). Основанием для отображения взаимозависимости ЕвЮьоуй — прототипа Изборника и Пространной редак- ции (“Псевдо-Путеводителя”) является существование списков типа Марчианского (Ма), объединяющего оба ва- рианта текста — коллекции “88 вопросов и ответов” и Пространной редакции.  Anastas.Sin. (102/103 Q—R)  Ps.—Anas as.Flor1leg (88 Q—R)  Sylloge ( co) Ps‘_H0 egos Ed. rets. PG T.89  333  HIM MU 
мёд  ПУТИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ФЛОРИЛЕГИЯ 55 И ЕГО ПЕРЕВОДЫ: ЛАТИНСКАЯ И ДРУГИЕ ВЕРСИИ ВИЗАНТИИСКОГО ПРОТОТИПА »~'. ИЗБОРНИКА я  (ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ)  Наибольшее распространение в греческих списках тек 7.- та флорилегия в редакции “88 вопросов и ответов” пред‘ допределило то обстоятельство, что именно с ней познай комились славянские книжники и перевели этот свод, coi; здав Изборник, ставцшй выдающимся памятником книж-Ё; ной культуры уже славян. Занятия с греческими списк в различных рукописных собраниях позволили нам найти; еще одно живое свидетельство обращения славянского чи-ц у тателя к изучаемой греческой книге. Как указано вышёд (см. гл. 1), в Младшей Флорентийской (Лауренцианскойу; рукописи) Х1 или XI/XII в. Сос1. Laurent. IV 7 на л. 105обЁ7 обнаружена маргинальная запись, сделанная на нижнем}, поле (вверх ногами). Поле было обрезано при переплетеЁЁ и сохранился лишь короткий фрагмент, сделанный увеЁу? ренным четким почерком: ...NbIH IIOITBI. Несмотря над, краткость сведений (речь идет о священнике?), не позво-Ё ляющую делать какие бы то ни было развернутые заклю- чения, представляется важным сам факт обнаружения сле-‘Ё дов бытования греческой книги в славянской среде. Бо- лее того, показательно, что эта помета оставлена на ко- зё дексе, являющемся, как показал приведенный выше ана-  ЛИЗ, также списком Znflnyfi, т.е. редакции, ставшей прото- Ё.  типом славянского Изборника. Как показано выше, на полях греческих списков памят- ника нередки и латинские пометы и записи. Это, как и ло- кализация происхождения некоторых списков итальянски- ми центрами, свидетельствует о более широком ареале распространения псевдо-анастасиева флорилегия в мире  334  средневековой книжности, чем просто одностороннее дви- жение книги из Византии к славянам, на Русь. Изучение истории формирования византийского прото- типа Изборника Святослава 1073 г., базирующееся к на- стоящему времени, как следует из приведенных выше ма- териалов, на 120 с лишним списках IX/X——XVIII вв., 22 из которых представляют собой редакцию непосредственно- го прототипа славянского памятника, привело к заключе- нию о необходимости не пренебрегать поздними списка- ми, которые подчас обнаруживают интересный материал, позволяющий поставить проблемы распространения сред- невековой книжности в Европе в совершенно новом ра- курсе. K такому результату привело знакомство в Мадридской Национальной библиотеке с Cod. Matrit. gr. 4552. Кодекс XVII в. представляет собой двуязычный греко-латинский сборник, текст в котором переписан в два столбца так, что левый воспроизводит греческий текст, правый — латин- ский. Вторая половина сборника (после л. 156) является списком “Вопросов и ответов” (Псевдо-Анастасия Синаи- та). Как выяснено, одна из редакций этого византийского памятника (так называемая “коллекция 88 вопросов с флорилегиями”) с добавлением устойчивого круга текс- тов в начале и конце компенциума стала прототипом сла- вянского переводного сборника, известного как Изборник Святослава вместе со связанными с ним 20 южнославян- скими и древнерусскими сборниками XIII—XVIII BB. B Мадридском списке порядок следования вопросов и ответов иной, чем в списках “коллекции 88 вопросов" (см. гл. 3); отличается он композиционно и от полного текста компендиума, известного по Ингольштадскому из- данию 1617 г. Я. Гретсера. Интерес представляет сам факт двуязычия сборника, что заставляет поставить вопрос о существовании и распространении латинской версии na- мятника. Помимо текстов, сохраненных Мадридским списком и изданием Я. Гретсера, существует латиноязычное париж- ское издание 1575 г. “Вопросов И ответов”, атрибуируе- мых в заглавии “Анастасию епископу Никейскому”‘. Од-  ‘ Sacra Bibliotheca sanctomm patrum... ed. Margarinus dc la Bigne. P., 1575. T. 6.„Сс. 121——274: Anastasii Episcopi Niceni Quaestiones in Scripturam, nunc primum editac interpretc gentiano Hcrveto.  335 
нако предварительный анализ текста, проведеннь‘ И. Мунитисом (который любезно и обратил наше вним ние на это издание), позволяет говорить, что данный св: содержит латинскую версию “Вопросов и ответов” кор у са Анастасия Синаита, причем в редакции, близкой нерв} начальной (ее древнейшим греческим списком являе как сказано выше, Московский кодекс ГИМ 197 вла: 1Х/Х в.). Этот факт свидетельствует о достаточной др‘ ности латинского перевода памятника. *4. Дальнейший поиск иноязычных версий византийско’ корпуса “Вопросоответов” привел к выводу о существе вании грузинской версии текста (известна коллекц7 16 вопросов), а также арабской (в корпусе 154 вопросов’ ответов, а также в различных других сочетаниях). I Грузинская версия воспроизводит сокращенный nag: ант флорилегия‘. Это — не единственный грузинский ревод Анастасия Синаита. Широкое распространение лучила грузинская версия “путеводителя”? Гомилии _ 6-й псалом, причем, так же, как и в греческом оригид ле, — в двух редакциях3, надгробной речи (BHG 2103 u.’ Inc.: Ti тоБто cfiuepov, dcyomntoi : PG T. 89, 1192-—-1201). 99 Среди переводчиков творений Анастасия известны И ' А на выдающихся деятелей грузинской культуры середи; Х1— первой четверти Х11 в.: афонского иеромонаха Ф‘ фила, ученика Георгия Афонского, а также Ефрема М ре, трудившегося в Малой Азии, близ Антиохии, на ‘I’ НОЙ горе, Арсения Икалтоели, получившего образован; в Константинополе и подвизавшегося на Черной го г?‘ а после возвращения в Грузию — в академиях Гелати, ` тем — Икалто в Кахетии‘? ~_ B составе объемного сборника, созданного Арсе _ ем, -— “Догматикона", древнейший известный список  ' Регш12е С. Die alt-christlichc Litcratur in бег georgischcn Uberlieferunf Or. Chr. (Leipzig.;) Wiesbadcn, 1928-1929. Vol. III, N 3-4. P. 111-1 2 Idem, ibidem. P. 112; Tarac-hnis'vili M. Gcschichte dcr kirchlichen g €_ gischcn Litcratur (Studi е Testi 185). ста с1е1 Vaticano, 1955. P. 205_'; 207, 380. ‚  3 Perudze G. Op. Cit. Р. 112, Апт. 1-—-2; Outtier B. // Bedi Kartlisa. 19 . Т. 35. Р. 105. д  4 Хинтибидзе Э.1Т Грузинско-византийские литературные взаимоотё‘ ношения. Тбилиси, 1989. C. 92—99. hi  336  Toporo (Sin. 1463) относится к Х11 в., — помещены “Путе- водитель” Анастасия Синаита, “Источник знания” Иоанна Дамаскина, тексты Кирилла Александрийского, антимо- нофиситские послания к Петру Антиохийскому, сочине- ния Михаила Пселла, Никиты Стифата, антилатинский трактат Евстратия Никейского, полемические статьи про- тив иудеев, григорианцев, яковитов, мусульман и “эллин- ствующих” язычников‘. переводческим принципом, дек- ларируемым Арсением в конце перевода “путеводителя” (“предводителя”), была точность следования оригиналу. Он пишет: “Если кое-где встречаются темные и бедные места, это обусловлено не незнанием грузинского, а точ- ным следованием греческому”? Арабская версия “Вопросоответов” содержит выдерж- ки из псевдо-анастасиева флорилегия, атрибуция многих фрагментов которых Анастасию Синаиту условна так же, как и в греческой традиции3. Известно, что в составе араб- ского корпуса сохранилась не известная пока в греческом варианте Гомилия на Страстную пятницу4. Известные арабские списки, содержащие “Вопросы и ответы”, до- вольно поздние и отличаются друг от друга по составу. Так, Иерусалимский Святогробский список Hieroloslym. S. Sepul. ar. 113, датируемый 1841 г., содержит на лл. 1 об.— 216 текст 82 вопросов и ответов5. Указание в литературе также на Иерусалимскую святогробскую рукопись N9 1315 является ошибочным: имеется в виду один и тот же список (опечатка?)  1 Лолашвили И. Арсен Икалтоели. Тбилиси. 1978 (на груз. яз.). С. 104-141.  2 Хинтибидзе Э.Г. Грузинско-византийские литературные взаимоот- ношения... С. 17. 3 Graf G. Geschichtc der chxistlichen arabischen Literatur. ста del Vati- cano, 1944 (Repr. 1966). Bd. 1. S. 375.  4 Bardenhewer О. Geschichte der altchristlichen Literatur. Freiburg i.B., 1932. Bd. 5. S. 45 f.; Altaner B. Patrologie. Freiburg i.B., 1938. S. 338; Cheikho L. Catalogue без manuscrits без auteurs arabes chrétiens depuis l'Islam (arab.). Beyrouth, 1924. P. 43. 5 Kaikylides K.M. Kmréduoryog dcpot[5u<6)v xetpoypéupwv Н]; 'I£po<Io7Lup.11:uc'fig B1B7L1o9I']K'ng. ’Ev 'lepoco7L1')pq), 1901. S. 106. 5 Oricns christianus (N.S.) N 6. Rome. 1916. P. 140.  337  Ш‘ 
Тот же состав вопросов и ответов — и в Sbath Fa " 2201 — по списку ЁагГеЬ ar. 14/1, 18 датированному 17‘. г? Другими известными списками являются также Sin: ar. 481.1 И 578.63. Указывается в литературе и на спису Balamand4. .„ Для нас более важным представляется полный кор у “Ответов на вопросы” в 154 главах в Dair As‘ —— Sir XVf_ (P. 1——731). Корпус состоит из нескольких групп вопрои и ответов, первая из которых насчитывает тридцать гл (Р. 1—428) и названа “Книгой Анастасия”. К “Ответам 32 вопросы” примыкают Толкования на 10 божественн. V МОЛИТВ (Р. 731-740). Г. Граф указывает на рукописи э д го Василианского монастыря в Ливане, виденные г ` в 1932 г.5 = ‘V Для изучения распространения анастасиева свода. г арабском мире интерес представляют и данные о дру д произведениях под именем Анастасия, переведенныеы арабский в известных рукописях. Это —— Гомилия на С и стную пятницу, две гомилии на притчу о десяти дев: а также письма Анастасия (в рукописях Balamand); ему ` приписываются и поучительные повествования, а та гомилия, сохранившаяся под именем Михаила Лаврио Св. Харитона. И. Крачковским указана также неизве ‘Г ная гомилия Анастасия в рукописи из собрания ГригорЁ IV N2 27, Л. 60 об. —— 69 об.6 Гомилия на 6-й псалом Анастасия, включаемая час редакторами и писцами в кодексы со списками флорилдд; гия и известная в двух греческих редакциях (Первая -— ' ч,  Р; ‘  ii  ' Sbath P. Al-Fahris (Catalogue de manuscrits arabes. le partie: OuvragC des auteurs antérieurs au XVIIe s. Le Caire, 1938. ‚ЕЁ 2 Islnaq Armaleh, at-Tarfa fl тащит dair as‘-Sarfeh // Isaac Armalet. Cat: j‘ logue des manuscrits de Charfet. Publié а l’occasion du l50e anniversai де l’insta1lation du siege patriarcal а Charfet 1786-1936. Jounieh, 19374: T. 2. Р. 295 sq. “  t’ 3 Gibson МВ. Catalogue of the Arabic Manuscripts in the Convent об;  S. Catharine on Mount Sinai. L., 1894.  4 Cheikho L. Op. cit. 1'5 Graf G. Geschichte... S. XXXI:  5 Крачковский И. Арабские рукописи собрания Григория IV, патри- арха Антиохии // Христианский Восток. 1921—1924. M 7. C. 1--20. д’ 5  338  Т. 89, 1077—1116, Вторая -—- 1116—1144), дошла до нас и в двух арабских редакциях‘. Гомилия Анастасия на Преобра- жение Господне (BHG 1999), известная в греческой тради- ции (1пс.: — ‘П; tpofispbg б топе; oircogz), также сохранилась и в арабском переводе3. Гомилия на страсти Христа (BHG 416 с: 1пс.: — Eipyézoorco owrmpiotv (таймером) до недавнего вре- мени еще не изданная4, существует также в арабской вер- сии5. Арабская традиция сохранила и анастасиевы Пове- ствования (“Narrationes”), известные в трех коллекциях — из 42, 9, а также 18 глав, 12 из которых неизвестныб. Такое широкое распространение произведений Анаста- сия Синаита, в т.ч. его “Ответов на вопросы”, в арабо- язычной христианской книжности само по себе показа- тельно, если учесть сравнительно ограниченное количе- ство сохранившихся рукописей этого рода7. Тем более ин- тересными становятся и обнаруживаемые соответствия в составе и содержании рукописных сборников, дошедших в разноязычных версиях. Так, среди арабских рукописей Си- найского монастыря св. Екатерины обращает на себя вни- мание соединение в одной книге текстов “Вопросоотве- тов”, флорилегиев и хронологических и историографичес- ких статей, подобно тому как “Ответы на вопросы” Анас- тасия Синаита, как в греческих списках, так и в славян-  Graf G. Geschichte Bd. l. S. 375; C)T.: Sauget J.M. // An. Boll. 88. 1970. Р. 436. п. 21.  2 Guillou A. Le monastére de la Théotokos au Sinai // Mélanges d’archéolo- gie et d’histoire. 1955. Vol. 67. P. 237—257.  3 Khater A. Homélie de St. Anastase, évéque du Monastére du Mont Sinai pour la féte de la Transfiguration // Bull. de la société d’Archéologie Copte. 1969/70. T. 20. P. 75—84. Geerard M. Clavis patrum Graecorum (Corpus Christianorum 3). Brepolis- Turnhout, 1979. Р. 456. Cheikho L. // а1-Маёгщ 15. 1912. Р. 264——280; Idem // Theol. praktische Quartalschrift. 1912. Bd. 65. S. 780-795. б Levi дела Vida G. Sulla versione araba di Giovanni Mosco е di Pseudo- Anastasio Sinaita secondo alcuni codici Vaticani // Miscellanea G. Mercai. Roma, 1946. Vol. 3 (Studi e Testi 123). Р. 104—1 15; Canart P. Nouvaux récits du moine Anastase // Actes du ХПе Congrés International d’Etudes byzantines. Beograd, 1964. T. 2. P. 263—27l. 7 Meimares I.E. Komiloyog raw vémv dzpafitxfiiv xsrporypéupmv та; iepfzg Movfig dying Aiiconrepivng то?) брош; zwa. Athens, 1985. S. 15.  -B  Ln  339 
_._. „т“ ‚  ских и древнерусских, соседствуют с гомилетическими,’ краткими хрониками, или “Летописцем". Так, небольшой арабский сборник на пергамене Sin“ Cathar. ат. perg. 25 B 64 листа включает в себя “Вопрос. ' ответы Антиоха и Афанасия”, затем —- свидетельства воплощении Христа, а также Историю о благородно‘ константинопольце и Повествование о Зиноне василедд ромеев, а сборник вопросов (Moddutp, или Méduocp) AH _ oxa — монаха Лавры Саввы Освященного к игумену м‘ стафию в 150 главах ХП в. включает в себя затем пове-Ь вование о Семи Вселенских Соборах, а также —- о верой поведании мельхитов, несториан, яковитов, марони е," Ария, “македонян”, армян и полемические сочинен 7 (Sinait. Cathar. ат. рар. 4) другой сборник (Sinait. Cathar. ax; perg. 14), содержащий “Вопросы и ответы о правой вер; включает в себя в завершении полемическое Послан‘ Льва императора ромеев к Омару Ибн-Абделазизу ал-мухуменин и ответы последнего‘. Итак, в арабской рукописной традиции существов. ‘Ё сборники, аналогичные изучаемым нами, содержа Ё вместе с “Ответами на вопросы” об основных христиё" ских догмах и принципах, полемические статьи, а та хронологические выдержки, краткие повествования по ‚ торическим и церковно-историческим сюжетам. ‚ к Аналогом распространения прототипа Изборника С =’__ тослава как на Востоке, так и на Западе, могут служи другие сочинения, сохранившиеся под именем Анастас I Указанные выше творения, атрибуируемые в леммах ноязычных рукописей Анастасию Синаиту, известны, п f мимо греческого оригинала, а также славянского, ла ского, арабского и грузинского переводов, еще в сири ской, коптской и армянской версиях2. Первая редакция ' милии на 6-й псалом дошла в сирийском переводе3, а TI‘ же в коптской версии4. В армянском варианте дошли н..  ' См.: Gibson M.D. Catalogue of the Arabic Manuscripts in the Convent д’ St. Catharine on Mount Sinai. L., 1894. Ё 2 Geerard M. Clavis patrum graecorum... P. 453-456. г: 3 Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur mit Ausschlufi der chri'  lich-palastinensischen Texte. Bonn, 1922. S. 262; Sauger J.M. // ОС Roma, 1961. Vol. 27. P. 423. N. 54. ‚  4 Orlandi T. Elementi di linguae litteratura copta. Milano, 1970. P. 120.  Ё А, I  340  гробная речь (1пс.: Ti Iofrco (таймером, étyoumtoi... — PG T. 89, 1192-—1201), известная, как сказано выше, и в грузинском переводе‘. Таким образом, обращение к латинскому переводу изу- чаемого памятника, спровоцированное знакомством с Ма- дридским греко-латинским сборником, позволило выявить широкий историко-культурный фон мира средневековой книжности, на котором создавался Изборник Святослава 1073 г. Славянский памятник не был случайным изолирован- ным произведением, происхождение, характер и назначе- ние которого по сей день вызывают в науке недоуменные и противоречивые суждения и споры. Он представлялся то “древнейшей на Руси энциклопедией”, то “монумен- тальной хрестоматией”3, или “хрестоматийным типом книги”4, то первым пшольным учебником5. Однако древнерусский свод не был, как выясняется, ре- зультатом спорадического акта литературного заимство- вания в истории лишь двусторонних византино-славянских связей. Он оказался определенным звеном в системе рас- пространения греческой книжности как на Востоке, так и на Западе. Тем самым современное изучение Изборника Святослава обретает общеевропейский историко-культур- ный аспект.  1 Zarbhanalian G . Catalogue des anciennes traductions arméniennes (siécles IV——XIII). Venise, 1889. Р. 296.  2 Розов Н.Н. Старейший болгарский “Изборник"... // ИЗВ- АН СССР- 1961. Т. 28, вып. 1. C. 78; cp.: Шихматов А.А. Древнеболгарская энциклопедия Х в. // ВВ. 1900. Т. VII. Вып. 1.  3 Рыбаков Б.А. Из истории культуры Древней Руси. Исследования и заметки. М.. 1984. С. 65.  4 Ковтун Л.С. Символика в Азбуковниках // ТОДРЛ. 1985. T. 38. C. 218.  5 Левичкин И.В. “Отеческие книги"... С. 72--76.  341 
БИБЛИОГРАФИЯ  Ангелов Б. Георги Хировоск — за поетическите фигури // А лов Б. Из старата българска, руска и сръбска литература. К. " C., 1867. -‘ Ангелов Б. За три съчинения в Симеоновите сборници // 0 робългарската литература. 1979. Кн. 5 (далее —- СБЛ). Ангелов Б. Ст. Le “JI1;'1‘oni4cbu'b B'bKpa'rbu1;” du Rccueil с1е Sy (Симеонов Сборник) de 1073 // Byzantinobulgarica. T. 11. Sofia, 1“ Ангелов Б. Лътописьцъ въкратцъ в Симеоновия сборник от 1073Ё Ёз cI'rlapa1‘a българска, руска и сръбска литература. София, 1 ' н. . Ангелов Д. Сборник Симеона и отражение в нем духовных инте u .' ч болгарского общества // Изборник Святослава. Сб. ст. М., I’, (далее ——— Изб. Св.). V Баранкова ГС. Отрывок из сочинений Григория Богослова в борнике Святослава 1073 года // Palaeobulgarica. 1990. T. 14. М, Баранкова ГС. Отрывок из Слова Григория Богослова против Ю_ ана в Изборнике Святослава 1073 г. и Хронике Георгия Амаь ла // История русского языка и лингвистического источникоёгд ния. М., 1987. `_ Баранкова ГС, Бахтурина Р.В.‚ Владимирова Л.А.‚ Жук в’: _ кия Л.П.‚ Молдаван А.М.‚ Пичхадзе А.А. Изборник Святоспй 1073 г. Некоторые древнерусские и южнославянские черты рус писи // Славянское языкознание. Х Международный съезд сл- стов: Докл. М., 1988. ‘ё Баранкова ГС, Пичхадзе А.А. О некоторых языковых особенн о протографа Изборника Святослава 1073 г. // Изв. АН СССР. лит. и яз. 1990. Т. 49. M 5. д; Банк А.В. Опыт классификации византийских серебряных изде  Х—Х11 вв. // ВВ. 1971. Т. 72. Бенешевич В.Н. Описание греческих рукописей монастыря свя Ё Екатерины на Синае. Пгр., 1917. Т. 3. Вып. 1. д’  Бессонов П. Материалы для жизнеописания К.Ф. Калайдовича и I д бенно для изображения ученой его деятельности // ЧОИДР. и 1862. Кн. 3. Отд. 1. а Бибиков М.В. “Изборник Святослава 1073 г." как памятник виза г но-славянских культурных связей // Славяне и их соседи. M‘ ii взаимных влияний в процессе общественного и культурного р: вития. Эпоха феодализма. М., 1988. “ ‚ Бибиков М.В. Из истории культурных связей Византии и славян (III борник Симеона-Изборник Святослава и его греческие прото пы) // Материалы к \/1 Международному конгрессу по изучени стран Юго-Восточной Европы (История, этнография). М., 1989.5, Бибиков М.В. Из исгории культурных связей Византии и славян 1 Sixiéme Congrés International d’Etudes du Sud-Est Européen (Sofia; 1989). Résumés без communications. Histoire. 1. Sofia, 1989. P. 92.  342  Бибиков М.В. Сравнительный анализ состава “Изборника Святосла- ва 1073 г." и его византийских аналогов // ВВ. 1990. Т. 51. Бибиков М.В. Латинская и другие версии византийского прототипа Изборника Святослава (по следам Мадридской находки) // Славя- не и их соседи. М., 1991. Бибиков М.В. Оксфордский список византийского прототипа Из- борника Святослава // ВВ. 1991. Т.52. Bibikov М. V. Sur la traduction slave la plus ancienne des recueils byzantins // XVIII Международный конгресс византинистов. Рез. сообщ. М., 1991. Т.1. Бибиков М.В. “Изборник Святослава” 1073 г. и его византийские прототипы. Итоги и задачи изучения // Древнейшие государства на территории СССР. М., 1991. Бибиков М.В. Рукописная традиция греческих списков прототипа Изборника Святослава 1073 г. // ВВ. 1992—1993. Т. 53-54. Бибиков М.В. Библейский сюжет в византийских и древнеславян- ских версиях// Славяне и их соседи (Тезисы). М., 1993. Бибиков М.В. Кодикология греческих списков прототипа Изборника Святослава и пути его распространения // Восточная Европа в древности и средневековье. Спорные проблемы истории. М., 1993. Бибиков М.В. Библейские сюжеты в византийских, древнеславян- ских и других версиях флорилегия Анастасия Синаита // Славяне и их соседи. Вып.5. М., 1994 Бибиков М.В. Раннесредневековое восточнохристианское образова- ние в “Вопросах и ответах” Анастасия Синаита // Европейская педагогика от античности до нового времени. М., 1992. Божилов И. Цар Симеон Велики (893—927). София, 1983. Бондарь С.В. Античные учения об элементах и некоторые астроло- гические воззрения в Изборнике Святослава 1073 г. // Отечест- венная общественная мысль эпохи Средневековья. Киев, 1988. Бондарь С.В. K пониманию проблемы “человек—-история—время” в “Изборнике” 1073 года (опыт реконструкции на основе фрагмен- та “О шестом Псалме”) // Человек и история в средневековой фи- лософской мысли русского, украинского и белорусского наро- дов. Киев, 1987. Брюсова В.Г. Толкование на [X притчу Соломона в Изборнике 1073 г // Изб. Св. Владимир, архимандрит. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. Ч. 1: Руко- писи греческие. М., 1894. Велковска Е. Трактатът на Георги Хировоск “За тропите", неговият славянски превод и византийската ритрическа традиция // Ста- робългарска литература. С.‚ 1986. Кн. 19. Велчева Б. Правописът на Светославовия изборник от 1073 г. и него- вите старобългарски успоредици // СБЛ. Верещагин Е.М. Ветхо- и новозаветные цитаты в Изборнике Свя- тослава 1073 г // Изб. Св.  343 
Востоков A.X. Описание русских и словенских рукописей Ру цевского музеума. СПб., 1842. . Г аврюшин Н.К. “Изборник Святослава" 1073 г. и “Диалектика” анна Дамаскина // Сов. славяноведение. 1983. М 4. т Г аврюшин Н.К. О ранних списках славяно-русской “Диалектики Записки Отд. рукописей Гос. библиотеки СССР им. В.И. Лен М., 1986. Вып. 45. :2. Георгиев Э.И. К вопросу о возникновении и сосгавителях Избор ' Симеона-Святослава, известного по рукописи 1073 г // Изб. _ Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукопид Московской Синодальной библиотеки. Отд. 2. М., 1859. (R-' Wiesbaden, 1964). ' Г ранстрем Е.Э. Византийское рукописное наследие и древняя cu. но-русская литература // Пути изучения древнерусской пите; туры и письменности. Л., 1970. -. Г ранстрем Е.Э., Ковтун Л.С. Поэтические термины в Избор 1073 г. и развитие их в русской традиции (анализ трактата Г е. гия Хировоска) // Изб. Св. Г рязина Л.П., Щербачева НА. K ТСКСГОЛОГИИ Изборника 1073 г.” рукописям Государственной библиотеки СССР им. В.И. Лен // Изборник Святослава 1073 г. М., 1977. Г укова С .Н. Ленинградский фрагмент неизвестной астрологиче 4 _ рукописи // ВВ. 1986. Т. 46. ‘г Г укова С ‚Н. Космографический трактат Евстратия Никейско а ВВ. 1980. T. 47. J Данилова В.В. Письма Исидора Пелусиота в Изборнике Святос- 1073 r. // ТОДРЛ. Т. 11. ` Даркевич В.П. Светское искусство Византии. М., 1975. Две византийские хроники Х века. М., 1959. „ Димитрав П. Изборниците на цар Симеон // Литературна мисъл.‘ * l99(). Год. 34. Кн. 7. Ё Динеков П. Културно-историческото значение на Симеоновия -a НИК // СБЛ. ч’ Динеков П. Симеоновият (Светославовият) Изборник от 1073 г. развитието на българската литература // Старобългарска лите С тура. Кн. 5. София, 1979. .5 Дуйчев И. Към изучаването на Изборника от 1073 г. // СБЛ. Еремин ИЛ. Литература древней Руси: этюды и характеристики! ' Л., 1960. Жоливе-Леви К. Образ власги в искусстве эпохи Македонской ди P тии (867-—1О56)//ВВ. 1988. Т. 49. д; Жуковская Л.П. Загадки записи Изборника Святослава 1073 годд‘? Древнерусский литературный язык в его отношении... f Жуковския Л.П. Древние книги и писатели в Изборнике Святосл I 1073 года // Изб. Св. Апп. М., 1983. г. Жуковския Л.П. Изборник 1073 г. (Судьба книги, состояние и зада 1 изучения) // Изб. Св.  Жуковская Л.П. Лексика Изборника 1073 г. в "Описании” рукопис ‘  Синодальной библиотеки // Там же.  344  Зималеев А.Ф. Философская мысль в средневековой Руси. (Х1— XVI вв.). Л., 1987. Записка А. Дювернуа, содержащая археографическое обозрение ча- сти Изборника вел. кн. Святослава 1073 г // ЧОИДР. 1882. Кн. 4. М., 1883. Иванова К. Симеоновият сборник като литературен паметник // Си- меонов сборник. С., 1991. Иванова К. За Хилендарския препис на първия Симеонов сборник // Старобългарската литература. Кн. 5. 1979. Иванова-Мавродинова В. За украсата на ръкописите от Преслав- ската книжовна школа // Преславск. сборн. 1968. Т. 1. Иванова-Мирчева Д. K вопросу о характере болгарских переводчес- ких школ от IX—X до XIV века // Palaeobulgarica. 1977. N 1. Изборник великого князя Святослава Ярославича 1073 года. Изд. ОЛДП, т. 55. СПб., 1880. Изборник Святослава 1073 г. Сб. сг. М., 1977. Изборник Святослава 1073 г. (кн. 1) факсимильное издание. (Кн. 2) Научный аппарат факсимильного издания. М., 1983. Каврус Н.Ф. “Алмазное письмо” в греческих рукописях Москвы и Ленинграда // ВВ. 1986. T. 47. Кимчатнов А.М. Текстологический анализ списков Изборника Свя- тослава 1073 г // Древнерусская литература. Источниковедение. Л., 1984. Кимчатнов А.М. Философская терминология Изборника Святосла- ва 1073 года и ее перевод // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому. М., 1987. Ковтун Л.С. Символика в Азбуковниках // ТОДРЛ. 1985. Т. 38. Копреева Т. Из истории болгаро-русских книжных связей (K истории взаимосвязи текстов Изборников 1073 и 1076 гг.) // Palaeobulgari- ca, 4. 1980. N 1. Коцева Е. Към палеографската характеристика на Изборника от 107 3 г. // СБЛ. Красносельцев Н. Addenda ad editionem V. VasiIiev:Anocdota graeco- byzantina // Летопись Историко-филологического общества. Ви- зантийск. отделение. 1899. Т. 7. N2 5. Крачковский И. Арабские рукописи собрания Григория IV, патриар- ха Антиохии // Христианский Восток. 1921—1924. N2 7. Куев К ‚М. Археографски бележки за разпросгранението на Симео- новия (Светославовия) сборник в старите славянски литератури // Старобългарската литература. Кн. 5. 1979. Куев К.М. Бележки за съчинението на Георги Хировоск m-zpi tpénwv B сгарославянските литератури // Старобългарска литература. С., 1977. Т. 2. Куев К. Поява и разпространение на Симеоновия сборник // Симео- новия сборник. София, 1991. Кн. 1. Куев К.М. Симеоновият сборник и неговите потомци // Годишник на Софийския университет. Факултет по славянска филология. Т. XVII. 1973. 2. 1974.  I2 Бибиков М. В, 345 
Куев К.М. Статията на Георги Хировоск 1rsp‘11:p61twv B славянските литератури // Cyrillomethodianum. T. 5. 1981. Куев К.М. Миграция на старобългарски писмени паметници към Ки- евска Русь през Х——Х1 век // Славянска филология, 18. София, 1983. K уев К. Съдбата на старобългарската ръкописна книга през векове- те. С.‚ 1980. 7 Лебедева И.Н. Описание рукописного отдела БАН СССР. Греч. рук. . Л., 1973. Т. 5. Левочкин И .В. Изборник Святослава 1073 года — памятник древне- русской культуры. // Изборник Святослава 1073 года. Научный ' аппарат факсимильного издания. М., 1982. _ ' Левочкин И.В. Изборник Святослава и его славянский протограф //" Старобългарска литература. Кн. 8. София, 1981. ` Левочкин И.В. Изборник царя Симеона (Опыт реконструкции) // До- L клади. Симпозиум “Кирило-методиевистика и старобългаристи- ка”. София, 1982. Ё’ Левочкин И.В. Синодальний список Изборника Святослава 1073 г // ТОДРЛ. Т. XXXVII. 1983. Левочкин И.В. Византийский энциклопедический сборник в Волга!’ рии и на Руси // У истоков общности философии культур русско-и‘! го, украинского и болгарского народов. Киев, 1983. ’- Левочкин И.В. Изборник Святослава (Симеона) в русской дорево- люционной и советской науке (l817—1982) // Старобългарска 1 литература.Т. 16, 1984. "-5 Левочкин И.В. О есгественнонаучном и философском содержании- Изборника Святослава 1073 года // Памятники науки и техникид 1982—1983. М., 1984. ‘Кг Левочкин И.В. “Отеческие книги” и Изборник Святослава // Со-" ветск. славяновед.. 1985. M 6. Левочкин И.В. Изборник Святослава и русские сборники XV—XVIII BB. // ТОДРЛ. 1985. Т. 11. Левочкин И.В. “Изборник Святослава 1073 г.” как памятник русско- болгарских связей в области книжного дела // Русско-болгарски- д связи в области книжного дела. София. 1987. 1' Левочкин И.В. Изборник 1073 г.: энциклопедия или хрестоматия? // 3 Советское славяновед. 1988. N2 5. '- Левочкин И.В. О первоначальном оформлении Изборника 1073 г. //‚. Старобългаристика. XII. 1988. M 4. И Лихачева В.Д. Художественное оформление Изборника Святославаё 1073 года // Византия и Русь. М., 1989. С. 291—312(= статья из на- З учного аппарата факсимального издания Изборника). $7 Лолашвили И. Арсен Икалтоели. Тбилиси, 1978. Мавродинова Л. Украсата на Светославовия изборник от 1073 г. // Ъ  Vi  Симеоновия сборник. С.‚ 1991. I 5 ‘  Мелиоранский Б.М. Георгий Кипрянин и Иоанн Иерусалимлянии, два малоизвестных борца за православие в VIII B. СПб.‚ 1901. "д  Мещерский Н.А. Взаимоотношения Изборника 1073 г. с Изборни- «(1 .  ком 1076 г // Изборник Святослава. Сб. ст.  346  Мещерский H.A. Источники и состав древней славянорусской пере- водной письменности 1Х—Х\/ веков. Л., 1978. Минкова Л. Осип Максимович Бодянски и Българското възраждане. София, 1978. Минчева А. Старобългарският книжовен език в Симеоновия сбор- ник по преписа от 1073 г. // Симеоновия сборник. София, 1991. Милтенова А. Конференция за Симеоновите сборници // Ста- робългарската литература. Кн. 5. 1979. Михаил Пселл. Хронография / Пер. Я.Н. Любарского. М., 1978. Михаила Г. Две копии Симеонова сборника в Библиотеке Румын- ской Академии // Slovansko jezikoslovje. Nahtigalov zbomik. Ljubl- jana, 1977. Михаила I‘. Списки сборника царя Симеона в Библиотеке Румын- ской Академии // Palaeobulgarica, XI. 1987. N2 3. Мишакова И.А. Рельеф “Коронование Константина” в ГМИИ и ви- зантийская резная кость “группы императора Романа" // Искусст- во Западной Европы и Византия. М., 1978. Мнение о рукописи под заглавием: “Изборник болгарского царя Си- меона и великого князя русского Святослава Ярославича” // ЧОИДР. 1882. Кн. 4. М., 1883. Мошзеева F. Первый исследователь Изборника Святослава 1073 го- да -— Йозеф Домбровский // Ceskoslov. rusistika. 1984. N 3. Мурьянов М.Ф. Статья Тита Бострского в Изборнике 1073 г // Изб. Св. Мурьянов М.Ф. Хронометрия Киевской Руси // Сов. славяновед. 1988. N2 5. Никольский Н.К. Материалы для повременного списка русских писа- телей и их сочинений (Х-—Х1 вв.). Корректурное издание. СПб.‚ 1906. Павлова Р. Източнославянски езикови особенности в Изборника от 1073 г. // Сим. сб. Пейчев Б. Философският трактат в Симеоновия сборник. София, 1977 (= Философский трактат в Симеоновом сборнике. Киев, 1983). Пейчев Б. Об одном открытии в традиции Диалектики Иоанна Дама- скина // Palaeobulgarica, 1. 1977. N 2. Пейчев Б. Das Traktat von Presbyter Theodor Von Raithu im “Изборник 1073 г.” // Славянские культуры и Балканы. 1. София, 1978. Переписка А.Х. Востокова в повременном порядке с объяснитель- ными примечаниями И. Срезневского // Сборник статей, читан- ных в ОРЯиС имп. Академии наук. СПб.‚ 1873. Т. 5. Пиотровская Е.К. Летописец вскоре Константинопольского патри- арха Никифора и Изборник Святослава 1073 г // Изб. Св. Писарская Л.В. Памятники византийского искусства V—XV веков в Государственной Оружейной палате. Л., М., (1965). Подобедова О.И. Изборник Святослава 1073 г. как тип книги // Изб. Св.  I2‘ 347 
Покровский Н.В. Древняя Софийская ризница в Новгороде // Труды  XV Археологического съезда в Новгороде. М., 1911.  Попов Н. Император Лев Vl Мудрый и его царствование в церковно- -Г  историческом отношении. М., 1892.  Пуцко B.I‘. Об источниках миниатюр Изборника Святослава 1073  года // Etudes balkaniques. 1980. N 1. _ Пуцко B.I‘. Знаки зодиака на полях Изборника Святослава 1073 года // Palaeobulgarica. 1984. T. 8. М 2.  Пуцко B.I“. Славянская иллюминованная книга Х—Х1 веков // Ву2ап- fr  tinoslavica. 1985. T. 46. Ралева Ц. Виленската препис на Симеоновия сборник // Кирило- Методиевски студии. София, 1988. Т. 5. '  Розов Н.Н. К изучению Изборника Симеона-Святослава // Studia Slavico-Byzantina et Mediaevalia Europensia. Sofia, 1988. Т. 1.  Розов Н.Н. Ленинградская конференция, посвященная “Изборнику 1073 г.”, и задачи издания памятника // Изборник Святослава 1073 г. М., 1977. '  Розов Н.Н. Старейший болгарский “Изборник” и его рукописная э  традиция // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 28. 1969. М 1. Рыбаков Б.А. Из истории культуры Древней Руси. Исследования и I’ заметки. М., 1984. › Савва, архимандрит. Указатель для обозрения Московской Патри- аршей (ныне Синодальной) библиотеки. М., 1858. Самодурова 3.Г Греческие и древнерусские энциклопедические, сборники Х—Х\/Н вв. // Beitriige zur byzantinischen Geschichte i_m3f‘ 9.——1 1. Jh. Praha, 1978. ` Самодурова З.1Ё Малые византийские хроники и их источники // ВВ. ‘- 1967. Т. 27. - Семеновкер Б.А. Энциклопедии Константина Багрянородного: биб-Ё лиографический аппарат и проблемы атрибуции // ВВ. 1984. ' Т. 45. .‚ Сидоров АИ. Некоторые замечания по поводу изучения “Изборника Святослава 1073 г.” // ДГ 1985. М., 1986. Сидоров АИ. Феодор Раифский и Феодор Фаранский / По поводу; одного из авторов “Изборника Святослава” 1073 г. // ДГ 199О.‚: М., 1991. ' Симеонов сборник (по Светославовия препис от 1073 г.). T. l:‘f Изследования и текст / Ред. П. Динеков, изд. Р. Павлова, К. Рале- ва, Ц. Досева, при уч. П. Яневой. София, 1991. Т.1. -  Срезневский И.И. Древний византийский ковчежец // Изв. РАО.  СПб., 1863. Т. 4. Ханник К. Диалектика Иоанна Дамаскина в славянском и грузин-  СКОМ ПСрСВОДС: Ol'1bIT сравнения ПСрСВОДЧССКИХ МСТОДОВ Ё  Palaeobulgarica, XI. 1987. N 1. Хроника Георгия Амарггола. Изд. В.М. Исгрин. Пгр., 1922. Хинтибидзе Э.Г. Грузинско—византийские литературные взаимоот- ношения. Тбилиси, 1989.  348  Чернышева М.И. Эквиваленты, заимствования и кальки в первых славяно-русских переводах с греческого языка // Вопр. языкозн.. 1984. М 2. Шахматов A.A. Древнеболгарская энциклопедия Х в. // ВВ. 1900. Т. VII. Вып. 1. Шаховская Т. К ., Лоосме И. Материалы по изучению Изборника Свя- тослава в фонде Л. Мазинга // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 37. 1978. М 5. Шевырев С. Поездка в Кирилле-Белозерский монастырь. Вакацион- ные дни проф. С.М. Шевырева в 1847 г. М., 1850. Ч. 2. Шипов Я.Н. “Написание о правой вере” Михаила Синкелла в Избор- нике 1073 г. и Древнеславянской кормчей Ефремовской редакции // Изборник Святослава 1073 г. М., 1977. Юрченко АИ. Изборник 1073 года: интерпретация основных древне- русских философских терминов // Вопр. филос. 1988. М 2. Янева П. За изворите на Лтзтописьць въкратъцтэ в Изборник 1073 г. // Palaeobulgarica, XI. 1987. М 3. Achelis H. Hippolytstudien // Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristliche Literatur. N.F. Bd. 1. Hft. 4. 1897. Adontz N. Паве et l’origine de l’Empereur Basile I (876-886) /I Byz., 1933. T. 8. Adontz N. La portée historique de l’oraison funebre de Basile I par son fils Léon VI le Sage // Byz. 1933. Т. 8. Ahrweiler H. ‘О Kwvowvtivog Z’ Flopcpopoyévvmtog Kai й énoxfi тот). 'A9fivou, 1989 Allen P. Neo-Chalcedonism and the Paniarchs of the Late Sixth Century // Byzantion. 1980. Т. 50. Altaner B. Patrologie. Freiburg i.B., 1938. Anastasii Sinaitae patriarchae Antiocheni quaestiones е! responsiones de variis argumentis CLIV nunc primum graece et latine ed. curae Iacobi Gretseri... Ingolstadii, 1617. (Opera Iacobi Gretseri. Ratisbonnae, 1740. Т. XIV. Part. II). Anastos M.V. Studies in Byzantine Intellectual History. L., I979. Angelide Ch.G. '0 Bio; то?) boiou BocoO\.eio1> то?) Néou. Ioannina, 1980. Arkhipoff О. Le probléme de Pagregation en critique textuelle // Revue d’Histoire des Textes. Paris, 1980. Т. 10. S. Athanasii Epistola II ad Castorem // PG T. 28. Col. 872—905. Bardenhewer О. Geschichte der altchristlicher Literatur. Freiburg i.B., 1932. Bd. 5. Bardy G. La litérature patristique des Questions et Responsiones sur l’Ecrit- ure Sainte // Revue biblique. 1932. T. 41. 1933. Т. 42. Batifiol P. La Vaticane depuis Paul III // Revue des Questions historiques. 1889. V. XLV. ваты Р. La Vaticane de Paul III а Paul V // Petite bibliothéque d’archéol0- gie. Paris, 1890. Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur mit Ausschlufi der christlich-palfistinensischen Texte. Bonn, 1922.  349  ll 
Скудость исторических сведений о ней позволила сде-З лать заключение о малозначительности ее роли при дво- ре‘. Сведения источников о Евдокии Декаполитиссе от-{г рывочны и спорадичны: о ней мы знаем по сведениям о" 863 г.2‚ no письму папы Николая 1 в ноябре 866 г.3 Нако. нец, в 867 г. после убийства ее мужа —— Михаила 111, онЧ отправляется к своим родителям4, вероятно, — в Дека? поль (на северо-западе от Селевкии/Силивке5). Таки я образом, она была императрицей между 856 г.‚ когдд’ Михаил 111 был объявлен единоличным правителемб, i 867 r. fl Значительно большее место в жизни константинополь. ского двора заняла другая, уже упомянутая, Евдокия Ингерина7. Уже к моменту “смотра невест” для Михаил д " Ш она была его любовницей, причем, вероятно, пользова- лась определенным влиянием на василевса, что и вызвал о резкое недовольство августы Феодоры и Феоктиста8. ; Однако тот факт, что после поражения на “конкурсё невест” Евдокия Ингерина не была отправлена в роди it тельский дом, как подобало в таких случаях, а осталась I в столице, очевидно, свидетельствует о том, что она co- храняла и свои позиции при Михаиле 111. Не будь этого,” трудно было бы объяснить, почему в 865 г. Евдокия Инте-д рина вновь оказывается в центре событий придворжд жизни, сосватанная Михаилом за выдвинувшегося за э д; годы и ставшего царским приближенным паракимоменаЁ I Bury J. B А History. P. 156. "' 2 См.: Constantinus Porphyrogenitus. De ceremoniis, l 78 (69) (= II 136$; Vogt). g 3 MGH. Epistolae. T. VI. Berlin, 1925. Р. 549-552.  31 4 Leonis Gramm. 252.l4—l6; Ps.-Sym. 686.3—5; Хроника Георгияй" и  Амартола. С. 17.10—-1 1.  5 Constantini Porfirogeniti Dc thematibus, ed. A. Pertusi. ста di Vaticano, Ё 1952. Р. 77.17-—2О. '=  5 Leonis Gramm. 237.6——7; Рз.-$ут. 658.8--9; Хроника Георгия Амар- тола. С. 7.26: v. Halkin F. Op. cit. P. 13.  7 Mango C. Eudocia lngerina. P. 18; Tul Ch. Op. cit. P. 24-25; Kislinger E. Eudokia. S. 119 ff.  8 Vogt A. La jeunesse де Léon VI le Sage // Revue Historique. 1934. l. 174. Р. 412.  302  Василия‘. Впрочем, до этого, возможно, Евдокия Ингери- на находилась в связи с сыном влиятельного при дворе ке- саря Варды2, а вероятно, если следовать чтению ряда хро- никальных свидетельств, и с самим кесарем3: в этой при- дворной интриге фигурирует некая Евдокия, — вряд ли другая. После скорой смерти сына Варды —— “монострати— га западных фем”, Евдокия, остававшаяся все время при дворе, попадает под опеку своего тестя, что породило, как пишут хронисты, скандальные слухи в столице4 и привело к конфликту Варды с патриархом Игнатием5 (сам Варда был женат на сестре Евдокии — Феодосииб). Эти события должны были иметь место до середины 858 г.‚ когда Игна- тий был смещен7. Так или иначе, около 865 г. Михаил 111 приказал своему приближенному Василию развестись со своей первой женой Марией, отослав ее к родителям, и взять в жены Евдокию Ингерину, о которой, как свиде- тельствуют хронистыд, все знали как о давней наложнице самого василевса. прибывание ее в непосредственном ок-  1 Vita Basilii // Theophanes Continuatus, lib. V, ed. I. Bekker. Bonnae, 1838. 235.4-8. О дате см.: Vogt A., Hausherr I. Oraison funebre dc Basile I par son fils Léon VI le Sage // Orientalia Christiana. 1932. V. 26. P. 14; Adontz N. La portéc historique dc l’oraison funébre dc Basile I par son fils Léon VI le Sage // Byz. 1933. Т. 8. Р. 5О3—506.  2 Leonis Gramm. 238.2—05; Хроника Георгия Амартола. С. 1О.14—19; Ps.-Sym. 665.3-—6; Georg. Cont. 824.5——8; Theodosii Meliteni Chrono- graphia, ed. T.L.F. Tafel. Miinchen, 1895. 166. 18—21; Georgii monachi, dicti Hamanoli, chronicon, ed. E. де Muralt. Petropoli. 1859 = PG. T. 110. Со1. 1049 А. 4-—8.  3 Хроника Георгия Амартола. С. 8.12—13; Cod. Vind. Hist. Gr. 40. F. 3_07v — 308 (Hunger H. Katalog der griechischen Handschriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. T. 1: Codices historici / Codices phili- sophici е: philologici. Wien, 1961. S. 47); Cod. Vat. gr. 163. F. 43v: Kislinger E. Eudokia lngerina. S. 125. 4 Vita шпат // PG. T. 105. Col. 504B; Vita Nicolai Studiti // PG. T. 105. Со1. 905 С; Leonis Gramm. 240.3-—l0; Theophan. Cont. 193.13——17. 5 Dvornik F. Patriarch Ignatius and Caesar Bardas // BS1. 1966. Т. 27. Р. 21.  5 Vita Irenae. AASS Juli. T. VI. 6036; Treaclgold W.T. Bride-Shows. 404- 405.  7 Karlin-Hayter P. Etudes нит les deux histoires. P. 475-484.  3 Leonis Gramm. 242.6——12; Ps.-Sym. 675.l3—l8; Хроника Георгия Амартола. С. 1l.25—3l.  303 
ружении Михаила 111 было таким образом узаконено, и. паракимомен, т.е. “спальничий”, имел непосредственн. 1. ДОСТУП в царские покои. ‚ Более того, 24 сентября 867 г. Михаил 111, напоенный 7’ время трапезы, был убит, и на византийский трон взош>= 321631111111 паракимомен Василий‘, назначенный еще в м г. соправителем императора, ставший теперь василе ` сом Василием 12 — основателем Македонской династи ` B0 время УбИИСТВа Михаила B0 дворце св. Маманта пр ‚' сутствовала и Евдокия, не оставшаяся безучастной, к7 °B'flH:T3I’§*°TBY*0TI;P0HHCTbI. K произошедшим событиям?!" К, Вдокия нгерина вернулась 24 сентября 867 г. ' дворца св. Маманта в императорскую резиденцию уждЁ ::ge°'§‘3:6231”147CT1>1- НО еще раньше -—- в сентябре (или дд.‘ Л pevl M Г- _ ‘S393 РОДИЛЗ Сына, будущего императод ИЁВЁЬ _ УДРЁГО ‚ Отцом которого мог быть как Михь: , так и асилии . Только родившийся у Евдокд  1 Leonis Gramm. 250.Il——25l.2l; Theodosii Meliteni 175 3 176 з; gefrfi-"4E€F"l“:;J:-"6-C12;1_;37-:;252.; ¥i:.-Sym. 684.9—685.1 1; Хроника Гео -S’ N BaSi1(867_é86-) F ‚а eophanes Cont. .21().7—I3. cM.: Tobi the Pclitical and мы ‘£1’-'7 er of the Macedon-um путы” А Study ` Cemuiy New В «lryk Story of the Byzantine Empire т the Nin I А Histor P 17r;ms1V7l§.’ cw дым“; 1969‘ Р; '55“156д 3""y~’--'.’ . Y.’ . я —— I, Panagmtakes N.M. ФпЮщ xalpoypdcpon xp‘,"’°7P°“P‘°‘€ T0” 7~0'Y09ET0D( ЕЮ». K€J31§Zapén/tvou étp.37) év то? шт. ' Minot; B.Mvo'rou<i8ov // EEBS- 1966/1967. T. 35. s 274——278 Q 2 -. . ‘ .1 £fi:n:L(;rd$)‘:é24C5-1l73*;%47-13; Ps.—Sym. 679.I5—-680.3; Хроника Георьёз Bagilii £9 ищи .‘ —- 4.20, Theophanes Ост. 207.15—17; Vita‘ - _ - _ - 0.4, Genesios. 79.65—66; Vita Ignatii. 537 А. V.“ Chrmtophtlopulu A. Exkoyn, uvqyopgnglg Kai („еще 105 BDCOWHVO  ou’rtoi<po'c1:opog I Iipayttatiat tfig ’Ai<(x5m1{oLg 'A9nv61v. ’A6fivou, 1955. T‘! s.  22/2. S. 9(I——9l.  3 Adom‘zN P rt’ h'- - . - " А‘ . о ее istonque. P. 512, Mango C. Eudocia. P. 24; Kislinger ЕЁ“  Eudokia. S. 132—133.  4 Leonis Gramm. 2493-5; Theodosii Melit. 174 7—9- Georg Cont  S 835-4—6; Хроника Георгия Амартола. С. 15.18——19. A f/rurfeff Vl.3L21ldaIte де nalssance. P. 332; Kivlinger E_ Eudoki-a_ s_ 128 ff_ од _. asi е ег, Етрегеиг де Byzance (867—886 t l- ' 'I'- ' byzantine а 1а fin du 1Хе siécle. Pan's. I908. P. 59—62')K‘:"s*li;g:l;YlEls[at:$r.l cM.: Adanrz N. Паве ct I'origine де I'Empereur Basile (867——886) Byz. 1933. T. 8. Р. 486-493; Jenkins К]. Constantin VII’s Portrait of  M" - . .- . 5 £2114:/I Sc. Mor. pol. Acad. Royale де Belgique. 194x_  304  3 ноября 870 г. Александр‘ — будущий император (912-— 913 гг.) не вызывал споров ни у средневековых хронистов,  5 НИ у СОВРСМСННЬПХ исследователей ОТНОСИТЕЛЬНО ЛИЧНОСТИ  его отца. Роль Евдокии Ингерины во дворце была значи- тельна до самой ее смерти в 882/883 г.2: незадолго до нее она активно участвует в смотре невест для своего сына  - Льва3, ставшего затем в 886 г. императором4. При ее не- - посредственном влиянии выбор падает на известную за-  тем Феофано5. Такой была полная стремительных коллизий жизнь Ев- докии Ингерины — августы с 867 по 882/883 IT. — женщи- ны привлекательной, проницательной, приспосабляемой и выдержанной, прагматичной, вероятно, умной и аван- тюристичной, то решительно вмешивавшейся в события, то терпеливо выжидавшейб. Наконец, третьей императрицей Евдокией в рассматри- ваемый период была третья жена Льва VI (886——912). Ее  3 кратковременное ПРСОЬКВЗНИС B KENICCTBC ПСрВОЙ ДаМЫ ГО-  сударства едва могло превысить несколько лет. Вторая  Leonis Gramm. 255.6—-7; Ps.—Sym. 6905-6; Хроника Георгия Амар- тола. С. 18.34—35; это —— дата рождения Алексанра, а не его стар- шего брата Стефана, ставшего затем константинопольским патри- архом: K alias G.T. Btoypoupucix Etcipécvon A’, Oiiconusvucof) Hmtptdpxov (886-893) // Прощрорбъ aig 2.Kvpwu<i8nv. Thessalonike, 1953. P. 358— -363; см.: Angelide Ch.G. ‘О Biog то?) остов Baotkaiou tor?) Néov. loannina, 1980. S. 117—119; Grosdidier de Mamns J. Thois études sur Léon VI // TM. 1973. T. 5. Р. 2()0—207.  Vita Theophano, изд. Э. Курц // Записки Имп. Акад. наук. СПб., 1898. VIII cep.. Ист.-филол.кл. 111. 2. С. 7.1—8; v. Jenkins R. Accuracy. P. 101; Grumel V. Chronologie des événements du régnc де Léon \/1// ЕО. 1936. V. 35. P. 27—28; Grierson Ph. The tombs and obits of the Byzan- tine Emperors (337—I042) // DOP. 1962. T. 16. P. 22———23. I Vita Theophano. 2.10; 5.15-16; Leonis Gramm. 259.2()—22; Ps.—Sym. 699.I4——l6; Хроника Георгия Амартола. С. 23.9—1 1; Treadgold W.T. Bridc—Shows. P. 406—408; Mungu C. Eudocia. P. 25; Ki.\'linger E. Eudokia. S. I36. Попив Н. Император Лев VI Мудрый и его царствование в церков- но-историческом отношении. М., 1892; Mitrad M. Etudes sur Ie régne де Léon VI // В2. 1903. Вд. 12; Grumel V. Chronologie. P. 27 sq.; Vogt A. Jeunesse. P. 412 sq. CM.: Burdura K.A. Koc9oo‘ic)cs1g Kai tfipavvtg костй той; uéootx; Bnfiavttvoég xpévong (867|1056). ’A9fivou, 1981. S. 38 ктЖ.  7 Vita Euthymii. P. 41.1—6. “ Kislinger E. Eudokia. S. 135 f.  м  д  .1  305 
жена Льва —— Зоя Заутсена умерла через полгода п смерти отца, Стилиана Заутцы, в 899 г.‘ Лев вступ третии брак с фригийкой Евдокией Байаной летом 91 О ней говорится как о красавице из фемы Опсикий3_`. нако вскоре, 12 апреля 901 г.‚ она умирает при род. д выживает и родившиися мальчик4, и 9 января 906 г, л. вступает в четвертый брак —— с Зоей Карбонопсидч Матерью бУдУЩего императора Константина VII Ба в родного5. Взаимоотношения упомянутых лиц можно виде 1’ следующей генеалогической таблице: ~'  Михаил III I/lMl‘1.842-867 + х ЕВДОКИЯ ‚ Евдокия 2+ Василий 1 декаполитисса/ Ингерина Македонский ,' (HMIL867-886)  1  Лев VI Мудрый  1+ Феоф ' '_ 1+2 Мария Ава.‘.  Александр Стефан Констант Р (имп.912—913) и" дай”;  Исследования роли императрицы в византийской при- дворной и политической жизни‘ позволили сделать вывод, что в Византии отнюдь не всякая императорская жена (“василисса”) могла стать “августой”, чье особое положе- ние было отражено в специальном обряде венчания — Отеч/шоу: Константин Багрянородный при описании цере- моний византийского двора различал обряды венчания ва- силиссы и августы2. “Августой” становилась лишь та им- ператрица, которая одаривала императора ребенком, прежде всего, наследником: в ранне- и средневизантий- скую эпохи это было условием “возвышения” василиссы в августу3. В таком случае из рассмотренных выше трех кандида- тур августой могла быть только Евдокия Ингерина. К ней могли иметь отношение и фигурная надпись, и акростих Парижского Старшего списка византийского прототипа Изборника Святослава, если эти надписания отражают  (им"'886`912) (имп.921‚;_ и воспроизводят титульный лист протографа сборника ‚: +1 Феофано 1 IX/X Вв- ll +2 Зоя Заутца и п Действительно, при дворе Василия и Евдокии Ингери- 3 §$¥°l'g‘“653"aHa ны вошли в моду и стали затем популярными сочинения- Ё," р онопсида ‚_ игры из начальных букв слов — занимательный жанр сло- l' Константин V" ваг mo и 31 весносги. Так: хорошо известен акростих, объединяющий (ИМП_9]З_9Ё9) РОДНЫ“ 66 разделов Учительных глав Василия 1, воспроизво- щ  _ ; дящий посвящение: “Василий во Христе император роме- I! _______ . ев —- Льву, любезному сыну и соправителю”4. Посвяще- ll! 1 . , . _ . _ . . ~' _ Geschrchte без Byzanumschen Staates. Miinchen, г‘? ll 2 Theophan. Cont. 3§4.14—l9; cM.: Ioannis Scylitzae Synopsis тщеты, I д ‘ Mjssiou D. Uber die Institutionelle Коне der Byzantinischen Kaiserin // | е‹1_1. Thun_1. Berlm, New York, 1973. Р. 180. 11——13; loannis Zo Н’ ' JOB. Bd. 32/2. S. 489 ff.; Idem. ‘H Eipfivn Kai то «nocpocfiéfiog» то?) ll Ерпоте hlstorlarum. rec. Th. Biittner-Wobst. Bonnae, 1897. Vi‘ U 9~°«°‘PéV"|- 291130711’! 01711 GDVTCXWGTIKII 9é0"1 Tfi§ BUCWT1Vfi§ 011'>Y01'30'T0€€ Л P- 44_5- '9—13- BYZANTINA. T. 10. 1930. 171; см.: Bensammar E. L’imperatrice а ' 3 Leoms Gramm. 274.5—7. fij Byzance du VIIIe au Xlle siécle. Paris, 1972. Р. 61—-62; Maslev St. Die 1 4 Ibid.. 274,7—8_ staatrechtliche Stellung der byzantinischen Kaiserinnen // BS1. 1966. Т. 27. ‘п п! '  5 О четвертом браке Льва V1 см ' lenki К! La 1 ' " S‘ 309' II .. . . . ., - -B_ E h of Aretha; on the Fourth Marriage of [лгите wis:u:‘_a.3 EMm:§K:iL1°;-. I ‘I д 2 Const. Porph. De ceremoniis. 196.18 ff. (Bonn) = 11.6.1 ff. Vogt (Paris, ll ’ . Н.  т. 14; Jenkins R_J_ Three Documents concerning the uTetragamy.. 1939); 202.5 ff = II.I 1.1 ff.; 207.14 ff. = II.l6.l ff. S.Z Ostrogorsky G., 1962- T. 16; Gregoire H. Thomas Dgphourkinos д“ monaslére dc кушу“! гд Stein E. Die Kronungsordnungen без Zeremonienbuches. Chron0logis- Z15 91 l'<;)quatriéme mari-age de Léon le sage // ByZ__ 1962 т 32. Karim" -' che und verfassungsgeschichtliche Bemerkungen // Byz. 1932. T. 7. г. аиег . и: Synode а Constantinople dc 886 а 912 ct le 161' d ’ N‘ I 1 3- 200 ‘Ё Ё‘ ‘Se 5"3Y“‘1‘(‘)4l“°,da“S "Waite dc la tétragamie // JOB. l9'IO.eBc:c(,|1:r 3 Ibid. s. 220; Missiou D. Uber die institutionelle Rolle. 5.489. I _. — ; {утех N.G. Patriarch Nicholas Mystico." d th r та. ~ ' nage of Leo VI, the Wise. Ann Arbor (Diss. microf.)t I375. е о" mm 4 PG. т. 107. XXL Р. 665' I  306 307  1l|1l||Ii"'|. 
Ёие Василия 1 будущему Льву VI датируется около коп-Г 9 г. -  ч; В то же время, если верить легендам о Фотии‘, в К; стантинополе получила распространение сочиненная неалогия Василия, в которой из вымышленного имени -5 отца — ВЕКЛАС выводились по начальным буквам и п‘ на его потомков — Василия, Евдокии, Константина, Ль‘ Александра и Стефана2. Своеобразные поэтические игры со словом, буква ' фигурная поэзия — черта, характерная для литератур. вкусов рассматриваемого периода3. Даже военная “Таю ’ ка” Льва VI B виде 200 с лишним глав могла быть пр ; ставлена в форме акростиха, содержащего имя импеё торского брата — Константина4. Ё Однако надписание об августе Евдокии в Парижскд списке XI B. может относиться и к заказчице (владели Ё непосредственно данного кодекса, т.е. Парижского ма Ё крипта. В этом случае может иметься в виду Евдокия .‘ ‘ кремволитисса — жена императора Константина Х Д .` (1059—1067), правившая после его смерти 21 мая 106711 самостоятельно (в качестве регента над сыновьями — 1 дущим императором Михаилом VII Парапинаком и Ка:  стантином), а затем ставшая женой Романа IV Диоге` (1068—1071). 2 =  ' Ps.-Sym. 689.5—69().3; Vita Ignatii, 565 D — 568 В; Moravcsik Су. S 1 und Legenden fiber Kaiser Basileios I // DOP. 1961. T. 15. Р. 67—68. '-" Ё 2 Jenkins R. Accuracy. P. 98—99; Адом: N. Portée historique. P. 595: Ktsllmger E. E‘udokia. S. I34; Ahrweiler H. '0 Kwvoravtivog Z’ По. ’ рогуеуупто; коп 1'1 Kwvotavrtveia ifiaoloyia.-— Kwvcravfivog Z’ ь По. .3” pcrysvvntog Kai i1 énoxfi 1701). 'A9fivoL1, 1989. S. 3—4. "Iii 4 О фигурных стихах в Петербургской рукописи Cod. Petropol. ZI:-‘ (IX B.) cM.: Follieri E. Tommaso di Damasco е I’antica minuscola libr- greca // Rend. Acc. Linc., Cl. Sc. mor., stor., filol. VIII 29. 1974. P. 145 . 163; Sevéenko I. Poems on the Death of Leo VI and Constantine VII in [Щ Madnd Manuscript of Scylitzes // DOP. l969—197O // 23——24 . P. l85-13.; 220; cM.: Hannick Ch. Die Akrostichis in der Kirchenslavischen Iiturgis-oi”  Chen Dichtung // Wiener Slavisches Jahrbuch. Wien; Koln; Graz, 1973.'“ W H  во. 18. S. 151—162.  Grasdidier de Matrms J. Thois études sur Léon VI // TM. 1973. Т. 5. Р. 229—242.  308  nmu.........  Она играла значительную роль в византийской полити- ке 60-х гг. Х1 в. — красавица, по характеристике Михаила Пселла‘, знатного рода и благородного духа. Период 1059—1067 гг. был временем фактически COBMCCTHOFO правления Константина и Евдокии. Пселл так пишет о ней‘ “Женщина искушенная и опытная, она способна была заниматься любыми делами: назначениями на должности, гражданскими разбирательствами и взиманием казенных податей, а когда представлялся случаи, умела и говорить по-царски — такой великий ум таился в царице (пер. Я.Н. Любарского). Евдокия, как свидетельствуют совре- менники, усердно занималась и воспитанием, и образова- нием сыновей. Неслучайно она стала и адресатом двух ре- чей Михаила Пселла2, а, возможно, судя по замечанию Михаила Атталиата3‚ была и в связи с ним. После смерти василевса Евдокия, принимая власть, по- клялась по требованию синклита и синода не’ вступать в новый брак. Однако, “в интересах государства патриарх Иоанн Ксифилин освободил августу от клятвы, ПОСЛЕ ‘ЮГО и состоялось ее бракосочетание с Романом Диогеном, ставшим императором4. После поражения Романа при Манцикерте и провозглашения 24 октября 1071 г. импера- тором Михаила VII Дуки, Евдокия была пострижена в Пи- перудский монастырь на Босфоре. и В любом случае из возможных идентификации для нас важно свидетельство того, что данныи сборник находился в придворных императорских кругах. Идентификация личности августы связана и с анализом миниатюры в начале Cod. Pans. gr. 922 (списка Р), изобра- жающей Богоматерь, венчающую императора и императ- рицу с двумя детьми в окружении орнамента из 16 медаль- онов. Миниатюра сохранилась недостаточно хорошо и чи-  ' Михаил Пселл. Хронография. Пер. Я.Н. Любарского. М., 1978. С. 176.  2 Weifl G. Ostromische Beamte im Spiegel der Schriften des Michael Psellos (MBM 16). Miinchen, 1973. S. 248-251, 272—277.  3 Michaelis Attaliotae Historia. Bonnae, 1853. 181.1 sq. 4 Ibid. 92.  309 
. ё‘: I ':1:;“”‘§ T:Y1I0M- Центральный верхний медальон изобры Х Р CT3» 1I6P>K3lI16l‘0 книгу. По обеим сторона, риста расположены медальоны с Петром и Павло ’ держащими свитки. Со свитками же изображены и автор О творений, включенных в сборник “Вопросов и ответов? они расположены справа и слева в вертикальных рядд‘ медальонов. Слева сверху вниз следуют Василий Велик  В случае достоверности данной идентификации Кон- стантину на миниатюре должно быть лет пятьдесят: ро- дившийся в 1006 гд, он правил с 24-го2 или с 233 ноября 1059 г. по день своей смерти 21/22 мая 1067 г. На миниа- тюре у него изображена короткая борода, такая же, как и на его монете4‚ а также на другой миниатюре —— в моден- ской рукописи и на серебряном реликварии из Оружей-  Григорий Нисский Моисей - ‹. горий Богослов, Иоанн 3nar}oI;I;:;y;[§::£1a)EEcf:gL::: ной палаты в Москве5. До 1050 г. он, потерявший первую Фигуры без свитков и книг, изображенные в трех ншкнйд жену, женился на Евдокии Макремволитиссе. Именно фицируются’ а подписи при них не шпаются- Если УЧе - › §if"?1‘§i‘M§Tp£L. COIICPEKPIT греЕёскую надпись над изобраЁке- что основную Часть кодекса занимаюТ Произведения нием императорской четы‘ “Константин во Христе Боге стасия Синаита’ Максима Исповедника, Иоанна Дамаскй, верный василевс автократор ромеев Дука” и “Евдокия во на’ названные “nap”-”eJ1’1M1’1" (или Sacra Parallela — B J1’ Христе боге (великая) царица ромеев”6. ТИНСКОЙ TP-"1l1PII1I*II*I)2, a также Ипполита3, то не исключен I По характеристике Пселла, Константин был “беспре- что данные изображения Парижской миниатюры име К дельно предан наукам”, а также ничем не уступал филосо- Отношение K КОМУ-Нибудь из них. -.- фам и риторам7. Умер Константин в 1067 г.‚ “едва перейдя И. Спатаракис вслед за А. Бордье Ж. Эберсоль шестидесятилетний возраст”3. Таким образом условно оп- А- ГРабаРеМ4 прямо отождествляет императорские по . : 1 реты миниатю ы Ста шего ‘ ‹ ' "’“-T“ . с KoHcTaHmHoMI;( Hyxogn EBnoIl:I::;I5).KéK3(;roC;l 11§<;fiE::fi(x; и Polemis ш. тъе Doukai. L., 1968. P. 34. связывает И фигурный акростих И запись о прина _- Ё 2 Idem. Notes on Eleventh Century Chronology (1059-1081) // BZ. 1965. длеяшд Bd. 58. 8.61.  ТИ Е 6 книги “now” ‘жгуте ' 3 Gautier Р. // REB. 1966. Vol. 24. Р. 156.  4 Sparharakis I. The Portrait... Fig. 124 d. 1 S h k- д - . 5 Goldschmidt/1., Weitzmann K. Die Elfenbeinskulpturen des 10. bis. 13. Jh. pat ara ts Op. cit. P. 106. i B., 1931. S. 15, Fig. 4; Grabar A. L'empereur dans l'ar1 byzantin. P.,  кидал: M. Les Parallela de Saint Jean Damascene // Actes du X в у 1936 (repr. 1971). P. 1l7——118.  Congrés Intern Г 1 d” _ ' ж. а юна ещё“ byzamms' Ввозим‘ 1963—1965 т° „ 6 Срезневский И.И. Древний византийский ковчежец // Изв. РАО.  Р. 485-489; .: н л к. D‘ Leipzig, 1397_cM о ю Sacra Parallela без Johannes Damasccn ,_ СПб., 1863. Т. 4. С. 1—34; Покровский Н.В. Древняя Софийская 3 R- h d , _ _ ризница в Новгороде // Труды XV ApX60J10FP1‘l. съезда в Новгоро- prgeggestt S:e]:nf1:;g/I/“$11 t: édu C1g'26m°ma"c де S- HIPPOWC S111‘ 1; ‚ ‘у де. М., 1911. С. 15; Grabar A. Quelques reliquaires de Saint Démétrios et 4 Bowie, Н Dem. t. dc “ ,°“- -V°‘- 79- Р: 75- ' 1 . le martyrium du Saint а Salonique //DOP. 1950. Vol. 5. г. 18-28, Fig. . . p ion s peintures et autres omements contenus dans 19, 22: Писарская Л.В. Памятники византийского искусства V—  В.  manuscrits grecs de la Bibliothéque Nationale P 1883 P 126—12‘ i XV веков в Гос " " ° . . ‚ - -. . . г ударственнои Оружейной палате. Л., М., (1965). С. fi1'7;lri.::/It Llaminiature byzantine. P.. 1926. Р. 37; Byzance et la Fran ‘ I 16, табл. Х—Х1; Банк А.В. Опыт классификации византийских се- а е. anuscrits a peintures du Пе аи XVIe siécles. P., l958E.i i ребряных изделий Х—Х11вв.//ВВ. 1971. Т. 32. С. 137——138;Rubtde  N. 28.  5 S h _ _ _ _ "El .s.| п. ‘ Collenberg W.H. Le Thorakion. Recherches iconographiques // Mélanges 1g:r6 агата 1. The Portrait in Byzantine Illuminated Manuscripts. Leiden, ц ` = dc l’éc0le fransaise де Rome. 1971/1972. T. 83. P. 355. N. 2; Дарке- ' R 102-106» F‘B- 63- 5 " ‚ вич В.П. Светское искусство Византии. М., 1975. С. 264.  6 . . . .. . . . . fggdhausen V. Griechische Palaographie. Leipzig, 1879. Bd. 2. . ' 7 Михаил Пселл. Хронография. Пер. Я.Н. Любарского. М., 1978. ` ° I C. 168, 175: Michel Psellos. Chronographie. VII. 29.  3 Ibidem; Михаил Пселл... С. 174.  310 311  1111111 11111111111111: 
ределяется Возраст Императора, изображенного на пари - ской миниатюре, у Cg I(:I3E06Pa)K6I;Il-{ail августа следовательно идентифицируе вдокиеи Макремволитиссой — племянницей Harp. apxa Михаила КеРУЛаРИЯ‚ ВОЗМОЖНО, — дочерью Иоан п M3KP03MB0JIIrITa'. Обращает на себя внимание, что на О ниатю е Оценигаетёдшрдбимператрицьп выше, чем императора, _ Своеоб Я о как отражение реальности, либо кн. p2a3Hoe посвящение данного манускрипта имендд августе . , п . арижская миниатюра — не единственный портрет Е Д докии Макремволитиссы: на л. 2 в Сод. Paris gr 3057 X - B. она из ` ' ’ CqHTano(:61I)Ia>KeHa co светлыми волосами, что в Визан _ 3 ризнаком особои красоты, восседающей 5 троне . Портрет Евдокии воспроизводит и фигура на шщ стине из с “ ^ лоновои кости (240х150) из собрания Кабинет медалей в Париже4. На пластине изображен Христос ве ча “ ’ и ‘ “mu” “Mm”-PaT0PCKY*0 ‘ЮТУ ——— Романа и Евдокию (в . ФИГУРЫ -— в рост). Их отождествляли с Романом IV и E3“. докиеи, относя тем самым это изображение к периоду в С; рого замужества Евдокии5. Однако существуют как дрд},  гие атрибуции (например, Роман П и Берта-Евдокия), та iv‘ И датировки (Х в.)6. Если же Парижская пластина изоб жает Романа IV И Евдокию Макремволитиссу то она ЕЁ? ’ ‘Гм  тируется периодом после разрешения Евдокии от клятвы’ бе збрачия И ее брака С РОМЗНОМ ДИОГОНОМ, т.е. после 1 яндд I  ‘З  1 Polemis D.l. The Doukai... P. 34. N. 48.  2 Sputharakis.I. The Portrait... P. l()5. 3  afitoxpatépmv. ’A9fivou 1930. PL, 59,61  знакомства с памятником и за оказа нную помощь в работе.  5 С .: G - - ' - - ~ M rabw A. Une pyxide en попе а Dumbarton Oaks // ВОН 195()_  V 1. 14. Р. - - ' . ‚ . 20631. 120, см.. эдем Ch. Manuel d art byzantm. P., 1926. Vol. 2.  6 D(')'lger F. Zum Elfenbe' d - R - - - - Medailles in Paris // sud$::—1=e{;sc1(ii;I::;gr;?as i]S5d9Ell?lo:iOlil; Е] Cabinet без 390; Мишакова И.А. Рельеф “Коронование КонстанЁгинЁ} ST B  и византийская резная кость “группь и кусство Западной Европы и Византия? I:i.4,nle9p'?;Oga2§gMaHa Л Mc-  312  =|||”||“iiii”"IL щ "“"""ШШ1ШН1Ншааа... ..  В -d‘ - H_ ' . _ _ ‚ _ : m же: Ор. cit. P. 209, Ьитргш Sp. /\£1)K(1)p.(1 B1)§onv1:wo)v Н  4 Польз емся " ‘H сл ч г; I С Моёиссон saynaimocfpwmo поблагодарить директора Кабинета l ` т ' is P д авленную возможность непосредственного д;  варя 1068 г.‘ Именно 1068—1071 годами датируют эту пластину исследователи в последних работах, безогово- рочно отождествляя фигуры монархов с Романом IV Дио- геном и Евдокией Макремволитиссой2. На рассматриваемой миниатюре Старшего Парижского списка (Р) “Вопросоответов” Анастасия по обе стороны императорской четы изображены двое сыновей василевса, венчаемые ангелами. Один из них отождествляется со старшим сыном Михаилом, другой — с Константином или Андроником3. Левая фигура в группе императорской семьи, изобра- женная выше ростом по сравнению с правой, — это, несо- мненно, Михаил (? -— ум. ок. 1090 г.). Он был старшим сыном Константина Х, венчанный отцом как соправитель незадолго до рождения младшего, четвертого по счету, сына Константина V — Константина (или. иначе, — Кон- станция) Дуки (1060-1081) и ставший после смерти отца василевсом Михаилом VII Дукой, участвуя в государствен- ном управлении более 15 лет. Как известно, после смерти отца Михаил сначала делил власть с матерью и младшим братом Константином (22 мая —— 31 декабря 1067 г.). По- сле правления Романа Диогена (1 января 1068 — 19 авгус- та 1071) стал автократором (24 октября 1071 г. — 7 января 1078 г.). Свергнутый переворотом Никифора III Вотаниа- та, отрекся от престола, и после водворения нового импе- ратора в Константинополе (3 апреля 1078 г.), удалился в Студийский монастырь4. Скончался в Мануиловом монас- тыре в столице около 1090 г.5 Известно еще четыре порт- рета Михаилаб.  1 Oilonomidés N. Le serment де Pimperatrice Eudocie (1065): Un episode де l’histoire dynastique де Byzance // REB. 1963. Vol. 21. P. 101—1 28.  2 Kalavrezou—Mixeiner I. Eudokia Makrembolitissa and the Roman Ivory // DOP. 1977. Vol. 31. P. 317-325; Жоливе-Леви К. Образ власти в ис- кусстве эпохи Македонской династии (867—1056) // BB. 1988. Т. 49. С. 148. 3 Bordier H. Op. cit.; Grabar A. L’empereur...; Spatharakis I. The Portrait... P. 105. 4 Polemis D.I. The Doukai... P. 42 sq. 5 Chalandon F. Les Comnéne. P., 1912. Vol. 1. Р. 63, п. 1: а 1091.  5 Polemis D.I. The Doukai... P. 45.  313 
Идентификация правой фигуры вызывает спорыдд‘, А. Бордье и А. Грабар‘ считали, что это — третий сын ——-{. Андроник Дука (около 1057 -— после 1081): второй chi.“ Константина и Евдокии умер младенцем вскоре после вен-д чания отца в качестве автократора 24 ноября 1059 г? Скот” рее прав И. Спатаракис, идентифицирующий эту фигуру с четвертым, младшим, сыном — Константином (1060-д 1081)3. Если верить Скутариоту, Михаил и Константин были коронованы отцом (Scutariot. 166), Андроник же нет, причем, как свидетельствует Зонара (2опаг. 111. 681)"-3' Константин был сразу же вскоре после рождения венчан : - качестве соимператора (т.е. примерно в ноябре 1060 г. -—--4 через год после венчания самого Константина), обойдд тем самым братьев4. Андроник же полутшл доступ к прёт столу лишь позже, в 1068 г., благодаря, как сообщает Mug?» хаил Атталиат (М. Attaliot. 106), Роману IV5. ИдентифиЁ- кация правой фигуры Парижской миниатюры с Констанг типом, а не с Андроником, основана на том, что изобрав женное венчание членов императорской фамилии Bore}, матерью и ангелами свидетельствует о причастности __ трону всех изображенных на миниатюре персон вокру с царственной четы. А это для периода правления Констан у тина Х и Евдокии не может относиться ни к Андронику‚; ни к дочерям ——- Анне, Феодоре и Зое. Характерно, кром _‚ того, что изображение Андроника было опущено и на м нетах времени регентства Евдокии: на монетах 1067 г. он помещена вместе с Михаилом (слева) и Константино (справа)6. Впервые Андроник появляется на монетах P03 _ мана IV вместе с его двумя братьями7. Таким образомд  ‘и 1 Bordier H. Description... P. 127; Grabar A. Une pyxide... P. 128. А 2 Polemis D.I. The Doukai... P. 46. If `  3 Spathurakis I. The Portrait... P. 1()6. ‘  4 Chrixtophilopoulou Aik. 'Eic}\.o'yr'1, étvayépeuou; Kai otéwtg to?) B‘|)§(XV‘t1V0'|'):;iEI А I  uircoxpévropog. S.117.  5 См.: Diilger F. IIAPAZIIOPA. Ettal. 1961. S. 216; Gautier P. Monodie ‘i inédite de Michel Psellos sur le basileus Andronic Doucas // REB. 1966. I Vol. 24. P. l53—l7(). 6 Wroth W. Catalogue of the Imperial Byzantine Coins in the British Muse- um. L., 1908 (герг. 1966). Vol. 2. Р. 521. Tab. LXI, 12; см.: Goodacre H. A Handbook of the Coinage of the Byzantine Empire. L., 1957. Р. 249.  7 Wrath W. Op. cit. Tab. XVI, 12.  314  " |li' ' ` '""'"'”"Ш1ЩШН11|1НН111||1нНпа  рассматриваемая миниатюра из Cod. Paris. gr. 922 является аналогом известных современных ей изображений импе- раторской семьи. Миниатюра датируется третьей четвер- тью Х1 в.‘ А отраженная на ней ситуация в византийской системе престолонаследия может, таким образом, отно- ситься к периоду между ноябрем 1060 г. и маем 1067 г., определяя возможные хронологические рамки создания изучаемой книги. Изображение Евдокии Макремволитиссы в Парижском списке XI В. может восходить к посвящению протографа этого списка Евдокии Ингерине, подобно тому как Похва- ла Святославу в Изборнике 1073 г., возможно, “заменила” собой Похвалу Симеону в его протографе, что и сохранил Кирилло-Белозерский список Изборника. В любом случае из возможных идентификаций для нас важно свидетельство того, что данный греческий сборник находился в придворных императорских кругах византий- ской столицы. Характерна близость в оформлении Парижского кодек- са Х1 в. с почти современным ему Изборником 1073 г.: обе книги прекрасно иллюстрированы, переписаны каллигра- фами, содержат миниатюры с изображением правящих се- мей — императорской в византийском варианте, велико- княжеской — в древнерусском. Это сходство становится еще более наглядным, если учесть, что остальные списки греческого флорилегия, да- же происходящие, как показывает кодикологический ана- лиз, из столичных скрипториев, ничем не выделяются в своем оформлении, не содержат никаких миниатюр, ри- сунков, криптограмм или посвящений. А ведь, как пок- азал текстологический анализ, именно Старший Париж- ский список является наиболее близким к предполагаемо- му оригиналу славянского Изборника! В уточнении хронологии греческого сборника -—— прото- типа Изборника Святослава —— могут помочь имеющиеся в конце Старшего Куаленовского (С), Оттобонианского (О) и Лаврского (L) кодексов списки патриархов, на кото- рые, как и на императорский каталог, пока не было обра- щено внимания. Перечень римских пап с указанием числа  1 Spatharakis I. The Portrait... P. 106.  315 
лет правления каждого оканчивается Г онорием I" Л 225 ' ЁЁ Ovoptog €111 9', который занимал престол с 27 октя} 5 г. по 12 октября 638 г. Последний упоминаемый ив н‘ $aJIHM,CKI4i’I патриарх — Модест: л. 225 об. — г’ M68 . STOQ о! ; Год его пребывания у власти приходился на 632›‘ конец 633 или начало 634 гг. Список александрийских п ‘ риархов также обрывается в VII B. — последним наз? . I I и ‚_ х ЧСТР- На П- 226 —— рб Петре; 21:11 n’, т.е. православ ( мельхитский ) патриарх Петр 111, стоявший во главе п 2’ риархата с 643—-644 no 651 r. ._ Хронологически VI веком заканчивается и каталог тиохийских патриархов (л. 226 об.), хотя последнее yno ч нание патриарха в нем создает определенные просопо . фические проблемы идентификации. Вслед за Анаста- 61$.’ срок патриаршества которого исчислен 11 года (V AV(X61:(m1og(s'cn)1ot ), т.е. Анастасием 1, первый сроки Г триаршества которого продолжался с 559 по 570 г., и Г.“ горнем (VG Fpmroptog (E111) K5’), правившим с 570 по 593 последним назван , AHaC'I‘aCIrII7I(CIrIHa,IrIT" с указанием д‘: лет правления. VB AV(xO"C(X6l0Q о 21voc'1'1:n<;(é17n) В’. В истор антиохийскои церкви после Григория с 25 марта 593 г" и г. вновь на троне был Анастасий 1, а с конца 598/нач. " г. до 609 — Анастасий II‘. Таким образом, наш па . арший каталог может иметь в виду первые два года ' вторного правления Анастасия 1, указывая тем самым дату составления данного списка. Но допустимо, что ав „м КаТаЛоГа. не учитывая этого периода, называет следую = го после Григория патриарха, т.е. Анастасия II, m1eH'r1»1u "Г цируя его с Анастасием Синаитом. На возможность поди Ед‘ ‘ЮГО 0Т0Ждествления указывает заглавие статьи П- Ё  7FP0V0i0%€. относимой патриарху Анастасию Антиохийскн“ ‘а  му (Анастасию II)? B Cod. Reims. 375: этот текст идентичо, 96‘MY Вопросу и ответу свода Анастасия Синаита. Mi Так или иначе, рассматриваемый каталог антиохийскшд патриархов следует отнести к рубежу VI—VII BB. ' ’=  1 Beck H.-G Kirche und theologische Literatur im B ' ’ ' . __ ' - yzantmlschen Relch. Munchen, 1977. s. 380-381. 401; Sakkos ЗАП. пера ’AvoLo'1:(xo-{my raw  }Z1vo€i1:<'I)v. Thessalonike, 1964; W ' G. S а‘ ' Miinchen, 1965. em ш ‘а Anastaslana (MBM 4)"  2 — . . . - А , . geek г]; КпсЬе... S. 445 ff., CM.. Grumel V. Le Jeune dc I Assompnon ans cg 1se grecque // ЕО. 1933. V. 32. P. 162-194.  316  .. .....n *"IIiI|lll|||l H|il1llllImun.......  Лаврский и Отгобонианский списки во всех рассмотрен-  г. ных случаях идентичны Старшему Куаленовскому (на ко-  торый и даны ссылки), за исключением опускаемых пис- цом слов ”iém“ или “ётос”: в списках непосредственно вслед  ' за именем иерарха следует число (лет).  В качестве рабочей гипотезы —— не более того! —— по-  " пробуем предположить, что указанные хронологические  грани отражают этапы эволюции формирования корпуса  _. греческого прототипа Изборника. Как показано выше,  “Вопросы и ответы” Анастасия Синаита стали ядром но- вого сборника, причем, в редакции, восходящей к “ориги- нальной” — анастасиевской. Этот этап формирования  . сборника (на основании авторской редакции Анастасия ‚ Синаита) относится к “анастасиеву” периоду — до конца Х11 в.‚ что и отражают перечни пап и патриархов, датируе- Ё-мые периодом между 600 (антиохийский каталог) и 651  (александрийский) годами. На следующий этап в истории памятника указывает  -_ краткая патриаршая хроника Лаврского списка, оканчи- _ вающаяся на л. 157 следующими данными:  Фбто; 9' Kai éo‘.f,s[37a']9n, - ’Iyvémog паст; 1' Kai éE_,s[37cr'16n. <I>03't1oc_; 1t60\.1v, T.e. “Фотий — 9 (лет) и свергнут (был). Игнатий — Па-  вел — 10 (лет) и (был) свергнут. Фотий снова”.  Таким образом, хроника обрывается на периоде вто-  . рого патриаршества Фотия, длившегося с 6 октября 877 г. по 29/30 сентября 886 г. Причем, в отличие от сведений,  предшествующих второму сроку правления Фотия, в тек-  ' CTC РУКОПИСИ не указано ЧИСЛО JICT ЭТОГО срока, ЧТО ПОЗВО-  ляет предположить, что эта хроника, входившая в состав свода-прототипа Изборника Святослава, была составлена в период второго патриаршества Фотия, но до его окон-  Ё чания .  Если верна идентификация августы Евдокии Париж- ского (Р) списка — “создательницы” (заказчицы) книги, с Евдокией Ингериной, то хронология этого этапа истории свода может быть еще уточнена: свод в своем определен- ном виде был сформирован между концом 877 г. (начало второго правления константинопольского патриарха Фо- тия) и 882/883 г. (смерть августы Евдокии Ингерины). Воз- можность такого оборота дел обусловливается как бли-  317 
зостью Фотия именно в последние годы к кругу Васи д" I (под именем Фотия сохранился стихотворный энко . ’ ‘ICCTB ВаСИЛИЯ: под руководством этого патриарха Bu тывался и царский наследник -— будущий император V1). Так И Общим характером развития культуры в В ё. тии этой поры, характеризовавшейся как раз соста; `. ем различного рода сводов, компендиумов, энциклоп- обобщавших знания предшествующих веков и служи при этом материалом для ведения именно в фотиан; период острых церковно-политических дискуссий‘. ' HO таков догматико—полемический и 3H1mKJ1one1m'r»'3 характер греческого сборника, ставшего оригиналомх` вянского перевода, сохраненного Изборником Свя о На время составления непосредственного грече г оригинала Изборника могут указывать как дата Ila‘. него упоминаемого в Лаврском императорском катд василевса Александра (912——913), так и последний us"- мянутых в Куаленовском (С) и Оттобонианском (О) . ках константинопольский патриарх: л. 227 об. — N1 . коему, т.е. Николай снова". Это — Николай 1 Ми»; вторичное патриаршество которого приходится на п ъ между 15 мая 912 и 15 мая 925 г. Примечательно, что‘ колай Мистик был очень близок к патриарху Фотию? ПЯЯСЬ. судя по Житию патриарха Евфимия (“Псаммш СКОЙ XPOHPIK6"). “II0M0‘IaJII1eM Фотия”? Хорошо изве " и связи Николая Мистика со славянским миром3- он Ё писывался с болгарским царем Симеоном, активноТ шиваясь в политическую жизнь Болгарии4. ‘э Hergenrbther J. Photius, Patriarch von Constantinopel Sein Leben ‘ч! - . . . ‚ - _ u!_ . Schnften und die gnechische Schisma. Bd. 1——3. Ratisbonnae, 1:_ I  1869 (Repr.: Darmstadt, 1966); Dvornik F. The Photian Schism. 2 and Legend. Cambridge 1948 (Repr.: 1970). ‘  - .. гм "ц 2 Vita Euthymu. Cp.: Две византийские хроники Х века. М.‚ 1959.  3 Konstantinides I.Chr. ткёте; А’, ь Моопкбс; ((1.852 — 925 и.‘ I £‘.S.3f’$§F§2§..'§n"3”“‘9“‘x°‘“é*sws <99*—9°7= 912-92» rvufioxh е‘ т кои по vcucnv ют ” ’ ' ' _ ' .“' ищут, 1967. орюш топ ос тетосртоп 1 рХ. ш _ 4 Nicolas I Patriarch of Constantinople. Letters, ed. К] Н Jenkins Westerink. Washington, 1973; см.: Stauridu-Zaphraka'A.' ‘H Zuvtiivrriml 2W£<0V K0t‘lN1Kgl§Lou M1)o‘1:1Koi')(A1'ryo%og 913) то: ямкой: то?) Висит. “V°l3°\>7~Y0tpucou avrayoviottoi‘). Geocoduoviicn, 1972.  318  ulllliillllllllislill.  Рассмотренные списки пап и патриархов получили в ви- ‘ннтийской книжности известное распространение. Так, дни обнаруживаются в кодексах, представляющих собой писки Notitiae episcopatuuml, причем, нередко располага- тся вслед за текстом “Бревиария” константинопольского ‘атриарха Никифора. Среди подобных списков известны одексы Athen. 1477, Vatic. gr. 1167, Vindob. hist. gr. 35, thos Iberon 382, Laurent. gr. LIX. 3, Matrit. gr. 4701, Paris. »uppl. gr. 662, Patmius 447, Sinait. 11172. Хроники правле- ий пап и трех восточных патриархов совпадают в своем одержании: римские папы перечислены от Петра до Бо- . ифация 111 (или Гонория 1), патриархи Александрии — от 3 арка до Петра III (или Иоанна 1П Милостивого), Анти- тии —— от Петра до Анастасия (11), Иерусалима — от Иа- ова до Модеста (или Софрония). Константинопольские атриаршие хроники еще “актуализировались”, дополня- сь именами новых иерархов. Так или иначе, происхожде- ие этих частей флорилегия следует относить к нач. VII в. В Х в. рассмотренные греческие сборники находятся в пределах царских кругов: они создаются писцами импера- торских скрштториев (см. выше). Возникнув на основе дог- Дматико-полемического компендиума Анастасия Синаита, сборник в виде “Книги спасительной” (Bi[37»o<; omrfipiog) "душеполезных повествований” (чгохшфгтту fimyfioecov) MOI‘ оформиться в фотианской среде, приобретя энциклопеди- ческие черты и получив затем распространение в импера- торском скриптории, в непосредственном окружении васи- ‘левса, где создавались в Х в. многочисленные известные сборники эксцерптов под патронатом Константина Багря- нородного по самым различным областям знания3. Книга  l Darrouzes J. Notatiae episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae.  E P., 1931. P. 6.  1 2 Gelzer H. Ungedriickte und ungeniigend veroffentliche Texte der Notitiae  episcopatuum. Ein Beitrag zur byzantinischen Kirchen— and Verwaltungs— geschichte I/ Abhandlungen der kaiserlichen Akademie der Wis- senschaften. I. XXI, Ш. Miinchen, 1900. S. 529-641.  , ‘ Rembaud A. L’Empire grec au dixiéme siécle. Constantin Porphyrogénete.  Paris, 1870 (Repr.: New York, 1962); ТоупЬее А. Constantine Porphyro- genitus and his World. London, New York, Toronto, 1973; Lemerle P. L’encyclopedisme а Byzance а l’apogée ас l‘Empire е: partuculiere- тет sous Constantin VII Porphyrogénete // Cahiers d’histoire топайте,‘  319 
.н11нн||""||||||.’  I  получает название “параллелей” (1tocpo13oaAé?vcog ПараЮщМ), отвечая на вопросы как догматического . торико-церковного содержания, так и светского — е венно-научного, астрономического, эстетического, ' Ё рического. Соответственно расширяется и состав тек добавляемых” в известных нам списках к статьям, из с‘ 4 ных no Изборнику Святослава. Это — и заключител ' часть философского содержания Старшего Куалено; .' ro списка (С), и агиографические тексты, и нравоучи ‘ ные главы, и толкования патристики. 2.’ Состав сборника-прототипа, как и его характер, и 5 нялся, расширяясь тематически и жанрово. :'  Пути формирования прототипа Изборника Святослава: редакции, версии, списки ы,’ При осмыслении путей эволюции содержания прото Изборника Святослава естественна попытка опреде ‚` место данного сборника в традиции византийских фл ч‘ легиев, и в частности, его отношение к начальной ав » ской редакции “Ответов” Анастасия Синаита‘. В дан; связи существенно показать связи “Вопросоответов” в, ответствующих разделах с другими творениями Анаддд‘ сия, и прежде всего, с его “Путеводителем”. Нако : важно выяснить место изучаемого памятника в конте '- аналогичных сводов, создававшихся в литературно-ф‘ “ софских кругах, с которыми так или иначе связана и ` п рия рукописной традиции псевдоанастасиева флориле " в первую очередь здесь имеется в виду круг патриаъ” Фотия. д, “Вопросы и ответы” — épcoromoxpiostg, dmopiou  M36219. nefiostg коп xpiostg и т.п. — представляли собой . "M  › ‚ т  ределенный жанр раннесредневековой патриотической л д"  а Ё ЁЁИ .  1966. V. IX. N 3. P. 596-616; Idem. Le prémier hur-nanisme byzantilfimii Ё у  Paris, 1973; об эксцерптах Константина см.: Семеновкер Б.А. Эйц  циклопедии Констант/ша Багрянородного: библиографический an‘. j-  парат и проблемы атрибуции // ВВ. 1984. Т. 45. С. 242-246. Cp.: Richard M. Florilege ' ‘t 1 . D‘ ' ' ' ' ' Pl’ 1962- Раю 33-34. (ЕЁ-зрит иезгбёгесч // 1ct1onna1re dc spmtualné.  320  ` "’"'"'1ШНШННъпнна..„...  тературы, получивший широкое распространение, в част- ности, в Византии и странах христианского Востока‘. Для обоснования ответов на догматические вопросы, ставящиеся в подобных произведениях, их составителями включались в текст обширные выдержки из библейских книг, творений Отцов церкви, раннехристианских полеми- стов. Так создавались флорилегии, служившие целью ут- вердить или укрепить выдвигаемый богословский тезис, поддержать его авторитетом традиции, особенно в случа- ях, когда выдвигаемое положение еще не стало общепри- нятым или оспоривается2. Наибольшее распространение в Византии флорилегии получают в период тринитарных и христологических спо- ров V—-VI в.3 В этот период и формулируются классичес- кие христологические своего рода энциклопедии типа Doctrina Patrum (Учение Отцов церкви о воплощении Сло- ва), датируемое концом УП/началом VIII в.4 В дальней- шем появляются серии флорилегиев, посвященные собы- тиям [II—VII Вселенских Соборов, формированию пер- вых сводов богословской науки, тринитарным спорам, а позже — христологическим дискуссиям ХП в. и, нако- нец, — паламитским контроверзам. Этапы формирования этих сводов прочерчиваются в связи с историей философ- ско-теологической полемики ранневизантийской церкви.  д Такими этапами развития жанра можно считать нестори- -‘ анство (Кирилл Александрийский — Эфесский собор -— = Апологетика в 12 главах Кирилла), затем —— евтихианство ; (Феодорит, Леон, Халкидонский собор, послание папы д Льва 458 г.), монофиситство (флорилегии Тимофея, со-  бранные им во время ссылки в Херсонес в 458-474 г., не  ' Bardy G. La litérature patristique без Questiones е! Responsiones sur l’Ecriture Sainte // Revue biblique. 1932. T. 41. P. 210-236, 341——369, 515-—537: 1933. T. 42. P. 328-352.  2 Devreesse R. Introduction а l‘étude без manuscrits grecs. P., 1954. Р. 181—1 86. 3 Schermann Th. Die Geschichte der dogmatischen Florilegien vom V—-VIII Jh. (Texte und Untersuchungen, N.F. XIII, 1). Leipzig, 1904; Richard M. Opera minora. Turnhout; Leuven, 1976. Vol. 1. N 3. P. 72l—748.  4 Deikamp F. Doctrina Patrum dc Incarnatione Verbi. Miinster, 1907. Р. XLV—-—LXXXVII.  - 2 ll Бпбикоп _\/I. В. 321 
дошедшие в греческом оригинале, однако сохраненный; армянской и сирийской версиях‘; затем - Севир А _„ охийский), далее - полемика эпохи Юстиниана (Леон Ё Иерусалимский и др.), тритеизм, монофелитство (VII эпоха иконоборчества (Иоанн Дамаскин и др.) и т.д. “ff; Особое место занимают богословско-полемичес _ флорилегии, распространившиеся в списках VII—IX к приуроченные к спорам того или иного этапа истор А философского развития византийской богословской м. ли. Известно несколько их классических видов: это.’ “Ответы на вопросы” или “Апории” против монофиси А Леонтия Иерусалимского, “Вопросоответы” Анастас; Синаита, затем - “Путеводитель” Анастасия Сина (между первой четвертью и концом VII 3.), Doctrina Pa (конец УЦ/начало VIII 3.), далее - своеобразный свод о лемического богословия (середины VIII 3.), представл ный в списке Cod. Paris. gr. 1115; затем следуют Sarca ' I allela Иоанна Дамаскина, полемические сборники по щ блеме исхождения Св. Духа (от Фотия до Х111 в.), хри логические беседы Х11 в., возникшие в эпоху обостре е полемики при императоре Мануиле 1 Комнине, и на нец, литература, связанная с исихастскими спорами. Как показал А.И. Сидоров на примере анализа сочи -— ний Феодора Раифского, включенных в анастасиев qua’ рилегий, а через него - в Изборник Святослава, эти п . _. изведения отвечали актуальным проблемам развития ва] точно-христианской философии, богословия и логики и ."‘ мечены чертами эрудитской изощренности и глубины з ния, не являясь простыми, легко доступными для непос: щенных справочными пособиями на все случаи жизни2. *2; .. Актуальность проблематики “Вопросоответов” Анаёё] тасия подтверждается включением ряда статей этого флд? ‘ д рилегия в другое его произведение - ‘Путеводитель’ Благодаря новому критическому изданию “Путеводителц, К.-Х. Утемманом можно точно указать заимствованньщ  1 Schwartz E. Codex Vaticanus gr. 1431. Р. 98-126. 2  одного из авторов “Изборника Святослава" 1073 г. // ДГ 1990 г. М., 1991. С. 135-167; ср. его же: Некоторые замечания по поводу изучения “Изборника Святослава 1073 г.” // ДГ 1985. М., 1986. С. 193-198.  322  Сидоров А.И. Феодор Раифский и Феодор Фаранский / По поводу  Ju ч  пассажи: статьи ответа Мг 1 флорилегия = П.6‚ 20-21 “Пу- теводителя”; N9 24 = П.2, 10-11 и 7.54-56; N2 46 = ХХ11.2, 42.__44; м 78 = П.5, 17-18; N2 88 = П.3, 34; N2 89 = 1.1, 15- 16; 11.2, 4-6; 5, 57-59, 60; 7, 52-53; N2 90 = XIII.6, 21- 101; N2 91 = 1.1, 18-21; ЛЬ 92 = 11.1, 13-14; 11.5, 86-91; N; 96 = 1.1, 18-21; 3, 73-79; П.3, 34; ЛЬ 126 = IV. 20-30, 37-38; N2 154 append. = 1.3, 71-73 и Х1. 15-161. Как вид- но, расположение пассажей при заимствовании не сплош- ное, но избирательное и композиционно новое, что свиде- тельствует о серьезной редакторской работе составителя. Дополнительным аргументом в пользу явной взаимо- связи двух произведений, связываемых с Анастасием, мо- жет служить часто встречающееся в греческих списках за- главие флорилегия - ‘O8ny6g, т.е. заимствование титула другого памятника. Такое заглавие для “Ответов на во- просы” воспроизводят, например, списки Laurent. gr. VI 35 (XI 3.), Vatic. Pii II. 11 (XV 3.), Vatic. gr. 1909, Roman. Centr. Vittor. Emm. gr. II. 1, Patmius 283, Ottobon. gr. 449 (все - XVI 3.). Определенная близость задач составления этих двух сводов, дошедших до нас под именем Анастасия, тематиче- ская и идейная общность, прямые текстуальные совпаде- ния невольно наводят на размыпшения о различии судеб этих произведений в славянском мире: чем было пред- определено то, что “Ответы на вопросы” получили широ- кое распространение, многократно переписывались, пере- водились, в то время как “Путеводитель” остался неизве- стным славянскому читателю?.. С еще большей остротой этот вопрос встает при сопос- тавлении псевдо-анастасиева флорилегия с “Амфилохия- ми” патриарха Фотия, сыгравшего, очевидно, — как мы пытались показать выше, - определенную роль и в судь- бе свода Анастасия. Так, в состав своих “Амфилохий” Фо- тий включает ряд вопросов и ответов анастасиева флори- легия2. 41-й вопрос “Амфилохий” (IV. 148-151) иденти- чен 29-му, по Я. Гретсеру, вопросу флорилегия. Сюжетно близок И 293-й вопрос Фотия (IV/ 1. 83—84: Au‘): ti о Aoc1)i8 то  ‘ Uthemann K.—H. Anastasius Sinaites. Viac dux (Corpus Christianorum. Series Graeca, 8). Tumhout; Lcuven, 1981. Р. 393.  2 Photius. Epistulae ct Amphilochia. Leipzig, 1986—1987. Vol. 4-6.  „Ш, 323 
’E<poi>8 1u-:p1sBéc7»e1:o;) 40-му вопросу Анастасия (Ti ’E<po1>5 etc.). Часть глав (вопросов) в сочинении Ф.‘ п лишь обозначена леммами без передачи основного те Т‘ Многие из этих глав соответствуют формулировкам д О тотипа Изборника Святослава: 102-й вопрос Фотия 01.15 Т1 Snhoi то é<po1')8, Kai пососи тобтоо тов опдоцубргуоц) бл; 40-му в своде Анастасия, 111-й (Ibid. Тов s’1'5m7»oc tc'£)v ’: ` °‘P'Y°P1°V Ко“ XP1>0{0V, i-fpryoc xeipfinv dcvflpdmmv) сопоставим _ части с 11-ым у Анастасия (...éu6v éorw то xpuoiov KG. ocp*yupiov...). ClO)K6THO и лексически аллюзиями на аи .' сиев’ флорилегий отмечены 135-й (ПЕК); о-Ьк ёстш évav TQ 7x-"lively {за}: тж; се ротор éni ‘СНУ 8e§u‘xv otocyévoc, стр "д осотрр коп ту o0Jmv“ <тоЪ> “si бё i<oOutT)c;, ti its 8éps1<;”;) и 20 а (Ton icupiou Mn/ovrog “uh Ваши; тогЬс; uapyapitag i)u6)v ё‘ 698V та»! xoipcov” Kai z'»:E_,fi<;, 1:6); 8:-zi бъббъокеш той; émio-r.‘ вопросы Фотия. '1'; Помимо текстовых совпадений труда Фотия с изуч мь1м флорилегием, реальность обращения констан __ HOIIBCKOIO патриарха-энциклопедиста к своду “Bonn {T ответов подтверждается и хронологическими совпаде ми, вряд ли случайными. Как известно, Фотий созда: Амфилохии” во время своей первой ссылки, т.е. по- 867 Гч К0Гда В ЭТОМ труде ответил на 300 вопросов м ‘Ц политу Кизика Амфилохию‘. Основную часть сочине ii Фотия занимают статьи по теологии, философии, д" включены разделы по грамматике (вопросы 21, 89, И ‘1‘(3)2t_;3c1)63a 227) И филологии (например, вопрос 137-ii’; р десяти категорий —— омонимов, синонимов, па .5 НИМОВ и т.д.), мифологии (107, 150 и др.), а также це ряд текстов, соответствующих “Категориям” Аристоте- (вопросы 77, 137-—147)2. А, как показано выше, перцев:  Между 867 (877) и 882/883 годами — вероятные границ” -  И  нового этапа формирования прототипа Изборника Свя L)’ *  слава в фотианских кругах, отмеченного обретением сад‘  дом энциклопедического характера. Вряд ли это хронола I it  ' Irigoin J. Survie et renouvcau dc la littératur antique а Constantinople “Хе” _  siecle) // Cahiers де Civilisation Médiévale Xe———XIIe siécles. 1962. T 5 Р. 287—302, repr.: Griechische Kodikologie und Textiiberlieferung. Hrsg. von D. Harlfinger. Darmstadt, 1980. S. I88.  2 Ср.: Dain A. La transmission des textes littéraires classiques де Photius а Constantin Porphyrogénéte // DOP. 1954. Vol. 8. P. 33-47.  324  . 1111|1"|11ъяпп.  гическое совпадение случайно. Впрочем, детальное текс- тологическое сравнение псевдо-анастасиева флорилегия с сочинениями Фотия (особенно теперь, после появления нового многотомного издания его сочинений) —— задача дальнейших научных разработок. Основания для поста- новки этой исследовательской цели теперь очевидны. Итак, византийский прототип Изборника в том виде, в каком он пришел к славянскому переводчику, был па- мятником сложным, состоящим из нескольких редактор- ских напластований, с добавлениями новых текстов схо- лий и комментариев, распространившийся уже в списках различных редакций. Хотя основная часть как Изборника, так и его греческого прототипа связываются в рукописной традиции с именем антиохийского патриарха Анастасия Синаита, греческий текст флорилегия, положенный в ос- нову перевода, — так называемая редакция “88 вопросов и ответов”, к началу Х в. значительно перерос рамки сочи-  . нения VII в. — авторского текста Анастасия). Работа по  определению “анастасиева ядра” в дошедшем до нас опуб-  _ ликованном Я. Гретсером компендиуме была в свое время  начата и проделана М. Ришаром‘, который не успел за- вершить подготовку первого критического издания “Отве- тов на вопросы" в авторской первоначальнрй редакции Анастасия. Сейчас эту работу продолжает И. Мунитис2. Проведенное ими сличение состава “Вопросоответов" поз- волило выделить редакцию текста, признанную автор- ской. Обобщим эти данные, дополнив их материалами изу- чения непосредственно греческих списков различных ре- дакций, оказавшихся нам доступными. Первоначальная, авторская, редакция Анастасия Сина- ита имела следующий состав: .N'9N2 (по Гретсеру) 1, 75—78, 2, 79—88, 21, 9, 89—92, 23, 93, 8, 94——96, 18 (PG 500 В — 501 В 4), 18 (501 В 12 — 504 В 10), 97, 63, 3, 98, е.о., 4, 99, 98 бис, 98 тер, 100, 100 бис (§1), 100 тер + 22 (546 С 11 — D 4), 101——102, 11, 103, 100 кват., 5 (361 В 10 -— С 1 + С 5—— 9), 104—106, 64, 6, е.о., е.о., 13, 107—108, 14, 109--111, 20,  ' Richard M. Les véritables “Questions ct reponses” d’Anastase le Sinaite // Richard M. Opera Minora. Tumhout; Leuven, 1977. N 64. 2 Munitiz J.A. Catechetical Teaching -— aids in Byzantium // КАЭНГНТРПА, 1988. Р. 74—75.  П Пшбнков .\’L B 325 
112-113, 16, 114-120, 10, 121-124, е.о., 125-130, _ 131-133, 15, 134, e.o., 135-136, е.о., 137-138, 60, _ бис., 40, 55, 139, 17, 140-—141. Таким образом, перво'_ чальная коллекция вопросов и ответов насчитывала ‘- “rnaBL1"‘. Именно эти вопросы и краткие ответы (без ' полнений в виде текстов из Библии, Отцов церкви, к? ментариев и схолий) представляются сочинением ав’, Анастасия, созданным на Синае в VH B. B обстановке и сле арабского завоевания Египта, Сирии и Палести " Сочинение и адресовалось, на первый взгляд, судя по _«_ держанию, прежде всего ближневосточному монаше "и клиру. Однако социальный круг предполагаемых чита3 лей этим не исчерпывался. Скорее можно говорить о n_ рокой этико-дидактической направленности сочине: Анастасия, адресованного простым мирянам в каче ’. руководства в их повседневной жизни и деятельно Действительно, проблемы, с самого начала обсуждае ‘ Анастасием, не являются узко конфессиональными: быть добрым христианином (= первые два с начала (1 в оригинальной версии, или N2N<.= 1 и 75, по Г ретсеру), есть благо, дарованное Христом (IV = М 77 Гр.), как о‘ цена греха и покаяния, как поклоняться в храме, почё никому не дано знать заранее день своей смерти, может’ попасть в Царствие Небесное благодетельный иудей, самаритянин, или неверующий и т.д. '3.‘ Даже в формулировках вопросов отражены как жите ские проблемы любого прихожанина, так и специфика но-конфессионального состава населения знакомых Анд] тасию ближневосточных областей. Более того, подмеч). но, что ряд вопросов и ответов адресован исключитель : О _‚ или преимущественно женщинам3: в этих текстах от д суждаются проблемы беременности (второй вопрос ор .  гинальной версии, 75-й - в издании), рождения (22-й Ё“; ‘и  у Анастасия, конец N2 92 - в издании), положения жеъшцё ны, порабощенной (арабами) (76 Анастасия, N2 123 Гре сера), различные аспекты замужества и брака (о многом женстве: 37 и 100) .Ni2N<.> 99 и 139 Гретс.; об обманутой му-  1 Richard M. Opera Minora. Vol. 3. N 64. Р. 42-50. 2 Ibidem. Р. 41.  3 Munitiz J. Op. cit. P. 74-75.  326  ‚ы um im l|llll|lIilII|i.. ..-  )K6M жене: 35 (N2 8 I‘ ретс.) и т.д. Все это не позволяет оГ- раничшвать круг тштателей “Ответов” Анастасия mum, си- найскими монахами. Конечно, “Вопросоогветы” нельзя сводить лишв к мо- рально-дидактическому жанру. Много внимания уделяется и чисто богословским вопросам. Именно эта проблемати- ка стала центральной после “расширении” и редактирова- ния флорилегия при создании редакции 88 Вопросов и О'Г- ветов”, ставшей по преимуществу экзегетичеекпм произ- ведением. Но даже в этих случаях, как прекрасно показал Й. Мунитис‘, толкования библейских сюжетов пе водят чисто экзегетического характера, но ориентированы так- же на житейскую ситуаЦИЩ Как H3-“P1’1MeP~ B тексте 37—Г° ответа (PG 577 CD): отвечая, почему Бог не позволил мо- исею пройти в Землю обетованную, автор флорплегия подчеркивает, что Бог требователен и строг и тем, кто со- вершенен в добродетели, но великодушен по отношению к прочим, несмотря на их большие грехи, к святым же не имеет и снисхождеъшя. Таким образом, библейская экзеге- за дает автору повод для объяснения и поведенческих мо- тивов. Однако изучение списков, содержащих анастаеиеву nep- сию памятника, свидетельствует об ограниченном ее рас- пространении. Фактически сейчас нет ни одной рукописи, содержащей текст данной редакции в полном объеме. Московский список 1Х/Х в. ГИМ 197 Влад. имеет лакуну, восстанавливаемую с помощью ДРУГОГО Списка Х в_ г Wolfenbiittel gr. 4240. Состав и расположение вопросов И ответов в них, однако, не идентичны, хотя оба текста nan- ных манускриптов следует отнести к первоначальному ва- рианту памятника. Еще одним известным списком ориги- нала является, по-видимому, Ватопедский ` Amos Vam- ped, 38 X/XI в., возможно, и - Athos Karakauou 14 п Am- bros. gr. 452/I 9 sup. olim T. 90 (оба - Х11 в.). „ Дальнейшая эволюция состава “Вопросов и ответов связана с усилением как раз экзегетического и полемичес- кого аспектов содержания. Новый редактор (редакторы) использовал частично сочинение Анастасия, изменив Kon- позицию и сократив объем, с одной стороны, и дополнил аргументацию многочисленными патристичеекими евс-  1 Ibidem. P. 75.  Н"  327 
ЦСРПТЗМИ, с другой. Заимствованные из Анастасия гл. А РЗСПОЛОЖИЛИСЬ следующим образом‘: М 1 (no Гретсе? =1Ан.,М›2Гр.=6Ан.,М3=33‚м›4=36‚м›5=47(: М 100 quat.), М 6 = 52 (PG М 105 bis), М 7 = 41 (PG М 1 b1S),N-28=25,N29=18,.N‘2 10=73,N._»11=45,_N_,12= д‘ М 13=55,М 14=58,М 15:88 (РОМ 132)‚М 16= М 17 = 101, М 18 = 29-30, М 19 = 85, М 20 = (‚62, М 2? п‘ 17,М22=42(РСЗМ1001ег),М23=23,М40=98,М554 99‚ N9 60 = 96, М 63 = 32, М 64 = 51, М 128 = 82. Дополн’ ная‚новыми разделами, эта редакция “88 вопросов и о : тов ‚ в отличие от начальной, получает широкое расп. ' странение, многократно переписывается, дополняется с лиями. Состав редакции “88 вопросов” обретает следуЁ щий вид (номера вопросов - по Г ретсеру): .N2N<.> 142-151, 60-70, 128, 71-74, 152-154 (подробнее о ‘J ставе см. в гл. 4). В некоторых манускриптах эта реда ` в свою очередь, имеет сокращенный вид. Примером ваз анта, подвергшегося дальнейшему редактирован ‘-5 эпитоматора, может служить Гроттоферратский спиц”. XI в. - Cryptens. gr. B. ос. 7 (в Cod. Vindob. Theol. gr. 3 л текст редакции неполон вследствие механической утра листов в начале и конце манускрипта). , Если спроецировать нумерацию статей Изборника тослава 1073 г. на состав данной редакции его греческв’; прототипа, то получится следующая схема (по М. Канал до): ст. 1 Изб. Св. = Васил. прот. Евном., 2 = Кирилл А д <3> = Исид., 4 = Юстин (т.е. Феодорит), 5 = максим, 452’? Анастас., 7 = Григ. Нисск., 8 = Иоанн Злат., 9 = Мн Синк., 10——15 = О шести Вселенских Соборах. Далее нгд мера древнерусского памятника сопоставляются с ном ”" рами “Ответов на вопросы” Анастасия Синаита (по изд нию Гретсера): ст. 16-34 Изб. Св. = М 1, 35-43 = 2, 4‘ "Ё  55 = 15641 = 4. 62-71 = 5, 72-90 = 6, 91-94 = 7,95 ‘I 5  ‘L  106 = 8, 107—136 -.— 9, 137-140 = 10, 141-156 = 11 157 ` 171 = 12, 172-174 = 13, 176—183 = 14, 184-187 = 15,3 д  188-189 = 16, 200-206 и 77—-84 = 17, 85——94 = 18, 96-915 = 19, 98—10О = 20, 101-104 = Григ. Наз. Статьи второгод! тома Изборника Святослава соответствуют: 1-3 = 20, 4-— LEI  21, 2.4 = 24, = 25, = 26, = 27’ д 28, Ёж ’  36 = 29. 37-38 = 30, 39 = 31, 40-41 = 32,42 = 33 и 34.  1 Richard M. Opera Minora. Vol. 3. N 64. P. 55-56.  328  43-44 = 35, 45 = 36, 46-47 = 37, 48 = 38, 49-50 = 39, 51- 54 = 40, 55-58 = 41, 59 = 42, 60 = 43, 61 = 44 и 45, 63-65 = 46, 66 = 47, 67-72 = 48 и 52, 73 = 53, 74 = 54, 75 = 55, 76 = 56, 77-82 = 57, 83 = 58, 84—-—86 = 59, 87 = 142, 88-89 = 143, 90 = 144, 91 = 145, 92 = 146, 93-94 = 147, 95-96 = 148, 97 = 149, 98 = 150, 99-103 = 151 и 60, 104-105 = 61, 106-107 = 62, 108-111 = 63, 112-118 = 64, 119-127 = 65, 127-131 = 66, 132 = 67, 133 = 68, 134 = 69, 135-136 = 70, 137-138 = 128, 139 = 71, 140 = 72, 141-144 = 73, 145 = 74, 146-148 = 152, 153, 154. Заключительная часть Изборника выглядит следующим образом: 156-172 = Феод. Раиф., 173-174 = Максим, 175 = Г. Хир., 176 = Епиф. Пан., 177 = Диал. Ва- сил. и Григ., 178 = Феодорит, 179 = Ириний, 180 = Авгус- тин, 181 = Апост. запов., 182-183 = Евсев., 184 = Исихий, 184 = Иоанн Дамаск. О макед. мес., 185-189 = О разл. месяц., 190 = О десятисл., 191 = Иоанн Дамаск., 192 = Григ. Богосл., 193 = О 60-ти книгах, Епиф. о 72 пророках, О жи- тии пророков, 194 = апостолы и ученики, б/н = Летописец вкратце. Списки рассматриваемой редакции многочисленны: это — и Vat. gr. 2020 (993 г.), Vat. Palat. gr. 318 (конец Х/на- чала XI в.), Laurent. gr. IV 6, Vat. gr. 1582 (o6a — XI 3.); Escor. gr. Q. 111.11 (Х1/Х11 в.), Berolin. Phillip. 1474/gr. 70, Coisl. 115, Охоп. Во‹11. gr. 17, Ambros. gr. 520/М 57 sup., Tau- rin. Reg. gr. 113, Patmius 53 (все — Х11 в.); Escor. §2.III.14, Brescian. Querinian. A.VII.25, Ambros. gr. 1041/H 257 inf., Taurin. Reg. gr. 196.b.III.7 (все - ХШ в.); Athos. Vatoped. 10, Athos. Vatoped. 13, Vat. gr. 432, Vat. gr. 509, Охоп. Auct. T. 5.52/Bodl. gr. 274, Athen. 329 (все - XIV); Neapol. gr. 26/II.A. 26, Paris. gr. 1220 А, Paris. gr. 1088, Vat. Regin. gr. 46 (XV и XV/XVI 3.); Monac. gr. 53, Vindob. Theol. gr. 119, Vin- dob. Theol. gr. 200, Vindob.Theo1. gr. 184, Paris. gr. 859 (все - XVI в.), Данная атрибуция носит предварительный харак- тер: окончательное заключение о принадлежности изуча- емых греческих списков к этой редакции можно будет сделать лишь проведя полную колляцию всех указанных текстов. Вполне вероятно, что такая “популяризация” флориле- гия в его новом виде и качестве связана с тем; что компен- диум формировался в богословской среде, переживавшей в этот период оживленные дискуссии. Христологические проблемы оказываются в центре “добавляемых” вопро- сов и ответов в условиях антимонофиситской полемики,  329 
1 распространения идей и различных течений “неохалкит низма” (или “неоалександринизма”)‘. В недавней работе А.И. Сидоров удачно показал, о ъ раясь на статьи и фрагменты флорилегия, что, будучи раз “добавленными” к начальной анастасиевой редак они связаны с актуальными христологическими спор. ' зпохи2. Так, изучаемый свод обретает полемическую с’ тимонофистическую окраску, оттеняющую преимуще _ венно теперь экзегетический его характер. ' Показателем широкого распространения флорилег Ё его популярности в византийском мире могут служить -' зультаты анализа локализации происхождения списков’ I‘ мятника. к Старейшие списки Х в. изучаемого памятника, проса хождение которых поддается локализации, свидетель и’ вуют о том, что в начале Х/Х1 вв. основным центром пе . I писки данных сборников был Константинополь, скор? всего, — императорский скрипторий. Об этом говор 4' константинопольское происхождение Старшего Куал новского списка Х в. (С), данные об изготовлении Стар "у го Амброзианского (А) Х в. и Старшего Парижского "  .____ .,.,. __:.  д Lebon J. Le monophysisme severien. Louvain, 1909; МоеПег Ch. Un г-ь‘ résentent де 1а christologie neo-chalcedonienne au début du sixieme siec " en Orient: Nephalius d’Alexandrie // Revue d’Histoire Ecclesiastiqu. 1944/1945. T. 40. P. 110—140; Richard M. Le neo-chalcedonisme“ Mélanges пе Science Religieuse. 1946. T. 3. P. 151—161; Не!тег S. I и f Neuchalkedonismus. Geschichte, Berechtigung und Bedeutung eines do" р! mengeschrchtlrchen Begnffes. Bonn, 1962. S. 218—-243; Grillmeier I. д; Mit Шт und in Ihm. Christologische Forschungen und Perspektive Freiburg i.B., 1975. S. 37l—385; Winkelmann F. Die ostlichen Kirche "  der Epoche der christologischen Auseinandersetzungen (5. bis 7. Jh.). Bi ‘  1980. S. 58-62; Allen P. Neo-Chalcedonism and the Patriarchs of t ‘А Late Sixth Century // Byzantion. 1980. Т. 50. Р. 5; Galtier P.L. L'Occick: I _ et le neo—cha1cedonisme // Gregorianum. 1959. T. 4(). P. 54-—74. см.: Selbfll, ers R. V. The Council of Chalcedonz A Historical and doctrinal Survey. L. 1953. P. 293—294; Meyendorff J. Le Christ dans la théologie byzantine 1  Р.‚ 1969. Р. 12; Idem. Byzantine Theology. Historical Trends and Doctrinal“ Themes. L., 1974. P. 34 etc.; Anastos M.V. Studies in Byzantine Intellec- tual History. L., 1979. IV. P. 4 sq.; Gray P.T.R. The Defence of Chal- cedon in the East (451—553). Leiden, 1979. Р. 2 sq.  Сидоров А.И. Феодор Раифский и Феодор Фаранский (По поводу одного из авторов “Изборника Святослава" 1073 г. // ДГ 1990. М.‚ 1991. C. 135 и сл.  330  lllllllli" i...  мёд! i | А;  I Cod. Paris. gr. 922 (P) XI B. B императорском скриптории.  Эти наблюдения совпадают с результатами текстологиче- ского анализа состава сборников и подкрепленны косвен- ными историческими свидетельствами (см. гл. 4 и гл. б, выше) о перемещении в конце 1Х — начале Х в. центра дальнейшего формирования свода — прототипа Изборни- ка — в византийскую столицу. В Х1 в. сборник переписывается в монастырях Принце- вых островов Мраморного моря, находящихся в непосред- ственной близости от Константинополя. Об этом свиде- тельствует запись 1062 г. писца Cod. Laurent. gr. IV 16. Другой список Х1 в. — Cod. Laurent. VI. 35 находился в XIII/XIV BB. B монастыре Св. Георгия на о. Мармара, о чем сообщает владельческая запись, датируемая по почерку. Ряд рукописных помет в изучаемых кодексах доказы- вает популярность флорилегия и в скрипториях Италии в конце Х—Х1 вв. Кодекс Vatic. gr. 2020 переписан в 993 г. в Капуе. Ита- льянское происхождение вероятно и у Cod. Vatic. gr. 1582  - XI в.: во всяком случае пребывание книги в Гротто-Ферра-  ре определяется библиотекарской записью. На юге Ита- лии находился и другой список Х1 в. —- Cod. Escor. Н. III. 14, подновлявпшйся, судя по записи, в 1285 г. в Спасской обители Мессины. Та же запись указывает на происхожде- ние книги “ёк xtbpag K(xo1:é?t7\m)”. Южно-итальянскими яв- ляются, судя по внешним характерным признакам оформ- ления и письма, и Cod. Vindobon. Theol. gr. 328 (около Х11 в.), и Cod. Coisl. 115 (ХП в.); вместе с тем лаврская библио- течная запись в последнем из них свидетельствует о пере- мещении книги на Афон. Афон и Фессалия являлись, как следует из кодикологи- ческих наблюдений, третьим центром распространения сборника. Фессалийское происхождение определяется у Младшего Амброзианского (Am) списка XIII B. (Cod. Ambros. gr. 1041/Н 257 inf.). Ряд рукописных записей и по- мет говорит если не об афонском происхождении, то во всяком случае, подобно истории кодекса Coisl. 115, о соби- рании изучаемых книг в афонских монастырях. Так, Млад- ший Куаленовский (К) список Х11 в. находился в библио- теке Лавры Св. Афанасия, что удостоверено соответст- вующими пометами. Старейший список “авторской” ре- дакции — Московский 1Х/Х в. — находился в монастыре  331 
Пантократора, откуда и был вывезен Арсением Суханд вым, что определяется указанными выше (см. гл. 2) Ma» гиналиями. 5 Кодикологический анализ по возможности всех расс ‘ тренных списков с целью изучения регионального расп в странения копирования и редактирования сборников прототипов Изборника -— позволит получить новые да- ные, необходимые для исследования самого механизма п " реводческой деятельности средневековых книжников. г Именно на основе редакции “88 вопросов и ответо сформировался и сборник —— прототип славянского И, борника, который условно, следуя за одним из рукоп ,_ НЫХ заглавий книги, можно назвать Z1)M»cry1'1 (ЧТО соотве ствует в определенной мере ее древнерусскому титулу” ЕвЮьоуй расширяется за счет добавления статей пре «_ всего энциклопедического и справочного характера. Д сегодняшнего дня нам известно 22 указанных выше и следованных списка, оцениваемых как прототипы славя „ ского памятника, известного как Изборник Святосла.‘ 1073 r.: Coisl. 120, Vatic. gr. 423, Patm. 109, Ambros. gr. 489 88 sup., Hierosolym. Patr. 34 (Х в.); Paris. gr. 1085, Ottobon. 1- у 414, Laurent. gr. IV 6, Paris. gr. 922 (XI 3.); Laurent. gr. IV ,‘ Leiden. gr. 90, Coisl. 258 (XII 3.); Athos Laura Г 115, Охо” Barocc. 206, Ambros. gr. 1041/Н 257 inf. olim A 28 (XIII B." Ё Paris. gr. 1259 A, Escor. A. III. 2, Athos Laura Г 37, Meteu'__. Metamorph. 28, Marcian. gr. 498 (coll. 432)/olim Card. Bess."'_’, <167>' (XIV 3.); Neapol. gr. 27 / Borbon. gr. 27 (XV 3.), Vatii 3 gr. 620 (XVI 3.). Естественно, не все эти списки, как покдд; зано выше, идентичны по составу (см. гл. 1): какие-то гл в. ч  ВЬП И даже ЦСЛЬХС pa311eJ131 TCKCTOB ОТСУТСТВУЮТ В тех И.Т1_ I  иных копиях. Более того, в Венецианском Марчианско ' 5  списке, правда, более позднем, имеет место контаминациш 5 1’ ъ  двух различных редакций — Z1)7»?»o'yfi и пространной: по" вторяются в разных местах кодекса одни и те же 3onpocb’i‘!| и ответы, однако, в различных вариантах; кроме того пере???“ писаны и тексты, отсутствующие как в других списках прод  тотипа Изборника, так и во всех списках редакции “88 воз" - просов”, но зато сохраненные Пространной редакцией, ко—‘  торую, видимо, и воспроизводит одна из частей объемного Марчианского кодекса, объединившего под одним пере- плетом одно и то же произведение, но в разных редакциях. Пространная редакция представлена рядом списков, один из которых был положен в основу существующего  332  издания -— Я. Гретсера, перепечатанного затем в “Патро- логии” Ж.-П. Миня. Из известных нам списков максималь- но близок к изданию текст Cod. Laurent. gr. VI 35 (XI 3.). Правда, М. Ришар сообщает о находке некогда Э. Какули- ди в библиотеке Мюнхенского университета рукописи, ко- торую непосредственно использовал Я. Гретсер. Однако не сообщается никаких данных этого списка (шифра и т.п.), не имеется о нем никаких сведений и в литературе и каталогах; не удалось и нам в период работы в Мюнхене найти какие бы то ни было ее следы. Другими списками Пространной редакции (различной степени полноты со- става), по предварительной оценке, являются Laurent. gr. IV 16 (1062 г.), Patm. 5 (XII 3.), Vatic. Pii II 11 и Neapol. gr. 17) II.A.17 (olim Farnes.) (оба — XV 3.), вероятно, и Andros. Mon. Hag. 64, Athos Dionys. 224, Uppsal. gr. 29, Vatic. gr. 1909, Roman. Centr. Vittor. Emm. gr. II N 1 (XVI 3.), Athos Vatoped. 15, Athos Dionys. 225 (XVII 3.). Именно в списках этой редакции рассматриваемый флорилегий нередко оза- главливается 'O8ny6g, ОТОЖДССТВЛЯЯСЬ тем самым с другим произведением Анастасия — “Путеводителем”. Таким образом, схему взаимоотношений редакций “Во- просов и ответов” и издательской судьбы памятника мож- но представить на таблице следующим образом (см. схему ниже). Основанием для отображения взаимозависимости Евтьоуй — прототипа Изборника и Пространной редак- ции (“Псевдо-Путеводителя”) является существование списков типа Марчианского (Ма), объединяющего оба ва- рианта текста — коллекции “88 вопросов и ответов” и Пространной редакции.  Anastas.Sin. (1О2/103 Q—R)  Ps.—Anas as.Flor1leg (88 Q—R)  Sylloge ( ш) Р$._н egos Ed. rets. PG T.89  333 
«I  F ПУТИ РАСПРОСТРАНЕНИЯ ФЛОРИЛЕГИЯ И ЕГО ПЕРЕВОДЫ: ЛАТИНСКАЯ И ДРУГИЕ‘ ВЕРСИИ ВИЗАНТИЙСКОГО ПРОТОТИПА . ИЗБОРНИКА  ё (ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ)  Наибольшее распространение в греческих списках тек та флорилегия в редакции “88 вопросов и ответов” п." допределило то обстоятельство, что именно с ней позн комились славянские книжники и перевели этот свод, здав Изборник, ставший выдающимся памятником кн I ной культуры уже славян. Занятия с греческими списка _ в различных рукописных собраниях позволили нам най еще одно живое свидетельство обращения славянского " тателя к изучаемой греческой книге. Как указано вы и (см. гл. 1), в Младшей Флорентийской (Лауренцианскй; рукописи) Х1 или Х1/ХП в. Cod. Laurent. IV 7 Ha Л. 105- v~ обнаружена маргинальная запись, сделанная на нижнЁ‘ поле (вверх ногами). Поле было обрезано при перепле": д и сохранился лишь короткий фрагмент, сделанный ya?‘ ренным четким почерком: ...NbIH ПОПЪ1. Несмотря д р краткость сведений (речь идет о священнике?), не позн 1- :“ ляющую делать какие бы то ни было развернутые закл '-3 .'f’e чения, представляется важным сам факт обнаружения слЁ" ДОВ бытования греческой книги в славянской среде. Во‘ лее того, показательно, что эта помета оставлена на Ice’  средневековой книжности, чем просто одностороннее дви- жение книги из Византии к славянам, на Русь. Изучение истории формирования византийского прото- типа Изборника Святослава 1073 г., базирующееся к на- стоящему времени, как следует из приведенных выше ма- териалов, на 120 с лишним списках IX/X—XVIII вв., 22 из которых представляют собой редакцию непосредственно- го прототипа славянского памятника, привело к заключе- нию о необходимости не пренебрегать поздними списка- ми, которые подчас обнаруживают интересный материал, позволяющий поставить проблемы распространения сред- невековой книжности в Европе в совершенно новом ра- курсе. К такому результату привело знакомство в Мадридской Национальной библиотеке с Cod. Matrit. gr. 4552. Кодекс XVII В. представляет собой двуязычный греко-латинский сборник, текст в котором переписан в два столбца так, что левый воспроизводит греческий текст, правый — латин- ский. Вторая половина сборника (после л. 156) является списком “Вопросов и ответов” (Псевдо-Анастасия Синаи- та). Как выяснено, одна из редакций этого византийского памятника (так называемая “коллекция 88 вопросов с флорилегиями”) с добавлением устойчивого круга текс- тов в начале и конце компендиума стала прототипом сла- вянского переводного сборника, известного как Изборник Святослава вмесге со связанными с ним 20 южнославян- скими и древнерусскими сборниками XIII—XVIII BB. B Мадридском списке порядок следования вопросов и ответов иной, чем в списках “коллекции 88 вопросов” (см. гл. 3); отличается он композиционно и от полного текста компендиума, известного по Ингольштадскому из- данию 1617 г. Я. Гретсера. Интерес представляет сам факт двуязычия сборника, что заставляет поставить вопрос о существовании и распространении латинской версии па- мятника.  Помимо текстов, сохраненных Мадридским списком и изданием Я. Гретсера, существует латиноязычное париж- ское издание 1575 г. “Вопросов и ответов", атрибуируе- мых в заглавии “Анастасию епископу Никейскому”‘. Од-  дексе, являющемся, как показал приведенный выше anafii: щ лиз, также списком Zvkkcryfi, т.е. редакции, ставшей протцмг; Ё ‘ типом славянского Изборника. Ё '_ _ Как показано выше, на полях греческих списков памяти . -| п ника нередки и латинские пометы и записи. Это, как и лег "„ кализация происхождения некоторых списков итальянски‘  ' Sacra Bibliotheca sanctorum patrum... ed. Margarinus dc la Bigne.  МИ ЦСНТРЗМИ, СВИДСТЗЛЬСТВУСТ О бОЛСС ШИрОКОМ ареала: распространения ПССВДО-ЗНЗСТЗСИСВЗ фЛОрИЛСГИЯ В МИРЕ  334  Р.‚ 1575. Т. 6. Сс. 121-—274: Anastasii Episcopi Niceni Quaestiones in Scripturam, nunc primum editae interprelc gentiano Herveto.  335 
нако предварительный анализ текста, проведеннь’ И. Мунитисом (который любезно и обратил наше вним; ние на это издание), позволяет говорить, что данный сво” содержит латинскую версию “Вопросов и ответов” корп _ са Анастасия Синаита, причем в редакции, близкой нерве", начальной (ее древнейшим греческим списком являете как сказано выше, Московский кодекс ГИМ 197 Вла1 1Х/Х в.). Этот факт свидетельствует о достаточной дре`Ё ности латинского перевода памятника. 1. Дальнейший поиск иноязычных версий византийско V корпуса “Вопросоответов” привел к выводу о существо; вании грузинской версии текста (известна коллекц3 16 вопросов), а также арабской (в корпусе 154 вопросов‘ _ ответов, а также в различных других сочетаниях). д Грузинская версия воспроизводит сокращенный вар а: ант флорилегия‘. Это — не единственный грузинский 11- ревод Анастасия Синаита. Широкое распространение п. лучила грузинская версия “Путеводителя”2, Гомилии ' ' 6-й псалом, причем, так же, как и в греческом оригин? ле, — в двух редакциях3, надгробной речи (BHG 2103 и 1 1пс.: Ti тоЪто ofiuepov, dcyomnroi : PG T. 89, 1192—1201). Среди переводчиков творений Анастасия известны име на выдающихся деятелей грузинской культуры середин. 5 Х1 — первой четверти Х11 в.: афонского иеромонаха Фе» 5 фила, ученика Георгия Афонского, а также Ефрема Mme‘; ре, трудившегося в Малой Азии, близ Антиохии, на Че ной горе, Арсения Икалтоели, получившего образованщ в Константинополе и подвизавшегося на Черной rope 3‘ а после возвращения в Грузию — в академиях Гелати, зачцЁ тем — Икалто в Кахетии4. д, В составе объемного сборника, созданного АрсениаЁ ем, -— “Догматикона”, древнейший известный список код  1 в  п  ' Perudze G. Die alt-chdstliche Literatur in der georgischen Uberlieferung Л Е’  Or. Chr. (Leipzig.;) Wiesbaden, 1928-1929. Vol. Ill. N 3-4. P. 111-112.  2 Idem, ibidem. P. 112; Tarachnifvili M. Geschichte der kirchlichen geot- gischen Literatur (Smdi е Testi 185). ста del Vaticano, 1955. P. 205~— 207, 380.  3 Peradze G. Op. cit. P. 112, Anm. l—2; Outtier B. // Bedi Kartlisa. 1977. Т. 35. Р. 105.  4 X интибидзе Э.Г Грузинско-византийские литературные взаимоот- ношения. Тбилиси, 1989. С. 92——99.  336  J1||||||ll|"'  торого (Sin. 1463) относится к Х11в., — помещены “Путе- водитель” Анастасия Синаита, “Источник знаъшя” Иоанна Дамаскина, тексты Кирилла Александрийского, антимо- нофиситские послания к Петру Антиохийскому, сочине- ния Михаила Пселла, Никиты Стифата, антилатинский трактат Евстратия Никейского, полемические статьи про- тив иудеев, григорианцев, яковитов, мусульман и “эллин- ствующих” язычников‘. переводческим принципом, дек- ларируемым Арсением в конце перевода “Путеводителя” (“Предводителя"), была точность следования оригиналу. Он пишет: “Если кое-где встречаются темные и бедные места, это обусловлено не незнанием грузинского, а точ- ным следованием греческому”? Арабская версия “Вопросоответов” содержит вь1держ- ки из псевдо-анастасиева флорилегия, атрибуция многих фрагментов которых Анастасию Синаиту условна так же, как и в греческой традиции3. Известно, что в составе араб- ского корпуса сохранилась не известная пока в греческом варианте Гомилия на Страстную пятницу4. Известные арабские списки, содержащие “Вопросы и ответы”, до- вольно поздние и отличаются друг от друга по составу. Так, Иерусалимский Святогробский список Hieroloslym. S. Sepul. ar. 113, датируемый 1841 г., содержит на лл. 1 об.— 216 текст 82 вопросов и ответов5. Указание в литературе также на Иерусалимскую святогробскую рукопись N2 1315 является ошибочным: имеется в виду один и тот же список (опечатка?).  I Лолашвили И. Арсен Икалтоели. Тбилиси. 1978 (на груз. яз.). С. 104—~141.  2 X интибидзе Э.Г Грузинско-византийские литературные взаимоот- ношения... С. 17. 3 Graf G. Geschichlc der chrisllichen arabischen Litcratur. ста del Vati- сало, 1944 (Repr. 1966). Вс1. 1. S. 375.  4 Bardenhewer О. Geschichlc der altchristlichen Lilcrgtur. Freiburg i.B., 1932. Bd. 5. S. 45 f.; Altaner B. Patrologie. Freiburg 1.B., 1938. S. 338; Cheikho L. Catalogue des manuscrits des aulcurs arabes chretlens depuls l’ls1am (arab.). Beyrouth, 1924. P. 43. 5 Koikylides K .M. Katéhoyog йравъкбу xetpoypétcpmv т; Черооомццтъкйс B1[3Mo9I']Icng. ‘Ev '1epoooM')p.q), 1901. S. 106. 5 Oriens christianus (N.S.) N 6. Rome, 1916. P. 140.  337 
Wflllllll|i|||||lll||||11||||"'|!l“ "' '  El TOT же состав вопросов и ответов — и в Sbath Fa ' 2201 — по списку Sarfeh ах. 14/1, 18 датированному 17 1:2 Другими известными списками являются также Sin'=‘:_ ar. 481.1 и 578.63. Указывается в литературе и на спись Ва1атапд4. Для нас более важным представляется полный кор “Ответов на вопросы” в 154 главах в Dair A§ —— Sir XV1 (P. 1—731). Корпус состоит из нескольких групп вопро iv и ответов, первая из которых насчитывает тридцать гл (Р. 1—428) и названа “Книгой Анастасия”. К “Ответам -› вопросы” примыкают Толкования на 10 божественньч молитв (Р. 731—740). Г. Граф указывает на рукописи э д го Василианского монастыря в Ливане, виденные и" в 1932 г.5 ‘v Для изучения распространения анастасиева сводац; арабском мире интерес представляют и данные о друг ив произведениях под именем Анастасия, переведенные „ арабский в известных рукописях. Это — Гомилия на С I стную пятницу, две гомилии на притчу о десяти дева` а также письма Анастасия (в рукописях Ва1ашапд); ему дн приписываются и поучительные повествования, а та _ гомилия, сохранившаяся под именем Михаила Лаврио _' Св. Харитона. И. Крачковским указана также неизвес ная гомилия Анастасия в рукописи из собрания Григор› 1 IV Не 27, л. 60 об. —— 69 06.5 › Гомилия на 6-й псалом Анастасия, включаемая час .5 редакторами и писцами в кодексы со списками флориле гия и известная в двух греческих редакциях (Первая —— PI; ‚у ‘ Sbath P. Al-Fahris (Catalogue de manuscrits arabes. le partie: Ouvragesigi. дек auteurs antérieurs au XVIIe s. Le Caire, 1938. iii J t  -- “nun _  2 Ishaq Armaleh, at-Tarfa й mabtutat dair a5-Sarfeh // Isaac Armalet. Cata- 3 I  logue des manuscrits de Charfet. Publié a1’occasion du 150е anniversaire п‘ де l’1nstallat1on du siege patriarcal а Charfet 1786-1936. Jounieh, 1937. E. T. 2. Р. 295 sq. д  3 Gibson M.D. Catalogue of the Arabic Manuscripts in the Convent of . l  S. Catharine on Mount Sinai. L., 1894. 4 Cheikho L. Op. cit. ‘б Graf G. Geschichte... S. XXXI:  5 Крачковский И. Арабские рукописи собрания Григория IV, патри- арха Антиохии // Христианский Восток. 1921—1924. N2 7. C. 1—20.  338  |  T. 89, 1077—1116, Вторая — 1116—1144), дошла до нас и в двух арабских редакциях1. Гомилия Анастасия на Преобра- жение Господне (BHG 1999), известная в греческой тради- ции (1пс.: — ‘О; (реверс; о топе; оЪто;2), также сохранилась и в арабском переводе3. Гомилия на страсти Христа (BHG 416 с: 1пс.: — Eipyécoorco ocormpiav ofiuepov) до недавнего вре- мени еще не изданная4, существует также в арабской вер- сии5. Арабская традиция сохранила и анастасиевы Пове- ствования (“Narrationes”), известные в трех коллекциях — из 42, 9, а также 18 глав, 12 из которых неизвестныб. Такое широкое распространение произведений Анаста- сия Синаита, в т.ч. его “Ответов на вопросы”, в арабо- язычной христианской книжности само по себе показа- тельно, если учесть сравнительно ограниченное количе- ство сохранившихся рукописей этого рода7. Тем более ин- тересными становятся и обнаруживаемые соответствия в составе и содержании рукописных сборников, дошедших в разноязычных версиях. Так, среди арабских рукописей Си- найского монастыря св. Екатерины обращает на себя вни- мание соединение в одной книге текстов “Вопросоотве- тов”, флорилегиев и хронологических и историографичес- ких статей, подобно тому как “Ответы на вопросы” Анас- тасия Синаита, как в греческих списках, так и в славян-  Graf G. Geschichte Bd. 1. s. 375; oi: Sauget J.M. // An. Boll. 88. 1970. Р. 436, п. 21.  Guillou A. Le monastére de la Théotokos au Sinai // Mélanges d’archéo1o- gie е: d’histoire. 1955. Vol. 67. P. 237-257.  Khater A. Homélie de St. Anastase, évéque du Monastere du Mont Sinai pour la fete de la Transfiguration // Bull. де |а société d’Archéologie Copte. 1969/70. T. 20. P. 75—84. Geerard M. Clavis patrum Graecorum (Corpus Christianorum 3). Brepolis- Turnhout, 1979. P. 456. Cheikho L. // a1-Masriq 15. 1912. Р. 264—28О; Idem // Theo]. praktische Quartalschrift. 1912. Вд. 65. S. 780-795. Levi delta Vida G. Sulla versione araba di Giovanni Mosco е di Pseudo- Anastasio Sinaita secondo alcuni codici Vaticani // Miscellanea G. Mercai. Roma, 1946. Vol. 3 (Studi е Testi 123). P. l04»—l 15; Canart P. Nouvaux récits du moine Anastase // Actes du Xlle Congres International d’Etudes byzantines. Beograd. 1964. T. 2. P. 263——271. 7 Meimares I .E . Katdloyog tcT)v véwv dcpafirlcfiwv xctpoypéupwv tfig Ера; Movfig душ; Ailcoctcpivng to?) <’5po1x; Zwfc. Athens, 1985. S. 15.  М?  ы  -D  LII  O‘  339 
ё г,  ских и древнерусских, соседствуют с гомилетическими 7 краткими хрониками, или “Летописцем”. ‚Ё Так, небольшой арабский сборник на пергамене Sin. Cathar. ar. perg. 25 B 64 листа включает в себя “Вопросы; ответы Антиоха и Афанасия”, затем —- свидетельства ‘_ воплощении Христа, а также Историю о благородно,’ константинопольце и Повествование о Зиноне василе ромеев, а сборник вопросов (Motiéqup, или Méfiuap) Ан - оха — монаха Лавры Саввы Освященного к игумену Е стафию в 150 главах Х11 в. включает в себя затем пове i вование о Семи Вселенских Соборах, а также — о верои- поведании мельхитов, несториан, яковитов, мароните Ария, “македонян”, армян и полемические сочиненд (Sinait. Cathar. ах. рар. 4) другой сборник (Sinait. Cathar. at: perg. 14), содержащий “Вопросы и ответы о правой верд включает в себя в завершении полемическое Послан Льва императора ромеев к Омару Ибн-Абделазизу Ами г ал-мухуменин и ответы последнего‘. „- Итак, в арабской рукописной традиции существов. сборники, аналогичные изучаемым нами, содержащ” вместе с “Ответами на вопросы" об основных христиг?’ ских догмах и принципах, полемические статьи, а та хронологические выдержки, краткие повествования по ‚ торическим и церковно-историческим сюжетам. „ ? Аналогом распространения прототтша Изборника C: тослава как на Востоке, так и на Западе, могут служи" I другие сочинения, сохранивпшеся под именем Анастас '3 Указанные выше творения, атрибуируемые в леммах ра`_ ‘ ноязычных рукописей Анастасию Синаиту, известны, п? i мимо греческого оригинала, а также славянского, лат `  «д;  ского, арабского и грузинского переводов, еще в сири" г“:  ской, коптской и армянской версиях2. Первая редакция ГБ: i. милии на 6-й псалом дошла в сирийском переводе3, а Tait ‘i  же в коптской версии4. В армянском варианте дошли надЁ_  1 См.: Gibson M.D. Catalogue of the Arabic Manuscripts in the Convent  St. Catharine on Mount Sinai. L., 1894. ‘д .‚ I  2 Geerard M. Clavis растит graecorum... P. 453——456.  3 Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur mit AusschluB der Chris»- lich-palastinensischen Texte. Bonn, 1922. S. 262; Sauget J.M. // OCP. Roma, 1961. Vol. 27. P. 423. N. 54.  4 Orlandi T. Elementi di lingua e litteratura copta. Milano, 1970. P. 120. 340  гробная речь (1пс.: Ti тобто ofiuepov, (iyanntoi. .. — PG T. 89, 1192—1201), известная, как сказано выше, и в грузинском переводе‘. Таким образом, обращение к латинскому переводу изу- чаемого памятника, спровоцированное знакомством с Ма- дридским греко-латинским сборником, позволило выявить широкий историко-культурный фон мира средневековой книжности, на котором создавался Изборник Святослава 1073 г. Славянский памятник не был случайным изолирован- ным произведением, происхождение, характер и назначе- ние которого по сей день вызывают в науке недоуменные и противоречивые суждения и споры. Он представлялся то “древнейшей на Руси энциклопедией”, то “монумен- тальной хрестоматией”3, или “хрестоматийным типом книги”4, то первым школьным учебником5. Однако древнерусский свод не был, как выясняется, ре- зультатом спорадического акта литературного заимство- вания в истории лишь двусторонних византино-славянских связей. Он оказался определенным звеном в системе рас- пространения греческой книжности как на Востоке. так и на Западе. Тем самым современное изучение Изборника Святослава обретает общеевропейский историко-культур- ный аспект.  1 Zarbhanalian G. Catalogue без anciennes traductions arméniennes (siécles [V——XIII). Venise, 1889. P. 296.  2 Родов Н.Н. Старейший болгарский “Изборник”... // Изв. АН СССР. 1961. T. 28, вып. 1. С. 78; ср.: Шахматов А.А. Древнеболгарская энциклопедия Х в. // ВВ. 1900. T. VII. Вып. 1.  ‘ Рыбаков Б.А. Из истории культуры Древней Руси. Исследования и заметки. М., 1984. С. 65.  4 Ковтун Л.С. Символика в Азбуковниках // ТОДРЛ. 1985. T. 38. C. 218.  Ч Левочкин И.В. “Отеческие книги"... С. 72—76.  341 
БИБЛИОГРАФИЯ ь",  Ангелов Б. Георги Хировоск — за поетическите фигури // Ali лов Б. Из старата българска, руска и сръбска литература. Кн‘ С.‚ 1867. ч. Ангелов Б. За три съчинения в Симеоновите сборници // в робългарската литература. 1979. Кн. 5 (далее — СБЛ). и Ангелов Б. Ст. Le “Лътописьцъ въкратьцъ” du Recueil dc Sy С (Симеонов Сборник) de 1073 // Byzantinobulgarica. T. II. Sofia, I ‘_ Ангелов Б. Лътописьцъ въкратц15 в Симеоновия сборник от 1073’_ E3 сйарата българска, руска и сръбска литература. София, 17" н. . .- Ангелов Д. Сборник Симеона и отражение в нем духовных инте о .'_ болгарского общества // Изборник Святослава. Сб. ст. М., I‘_ (далее — Изб. Св.). { Баранкова Г .С. Отрывок из сочинений Григория Богослова в борнике Святослава 1073 года // Palaeobulgarica. I990. T. 14. Баранкова ГС. Отрывок из Слова Григория Богослова против Ю ана в Изборнике Святослава 1073 г. и Хронике Георгия Амак ла // История русского языка и лингвистического источнико; I’ НИЯ. М., 1987. ` Баранкова Г.С., Бахтурина Р.В.‚ Владимирова Л.А.‚ Жук: mu: Л.П., Молдован А.М., Пичхадзе А.А. Изборник Святосл V 1073 г. Некоторые древнерусские и южнославянские черты ру_ г писи // Славянское языкознание. Х Международный съезд сл‹ стов: Докл. М., 1988. ‚7- Баранкова ГС, Пичхадзе А.А. О некоторых языковых особенно протографа Изборника Святослава 1073 г. // Изв. АН СССР. лит. и яз. 1990. T. 49. N.» 5. .» Банк А.В. Опыт классификации византийских серебряных издел’ Х—ХП вв. // ВВ. 1971. Т. 72. =i[ Бенешевич В.Н. Описание греческих рукописей монастыря свя а‘ Екатерины на Синае. Пгр.‚ 1917. Т. 3. Вып. 1. д р Бессонов П. Материалы для жизнеописания К.Ф. Калайдовича и о Л бенно для изображения ученой его деятельности // ЧОИДР. M  I862. KH. 3. Отд. 1. ‘г;  Бибиков М.В. “Изборник Святослава 1073 г.” как памятник визант” но-славянских культурных связей // Славяне и их соседи. Ме взаимных влияний в процессе общественного и культурного paq вития. Эпоха феодализма. М., 1988. "п  Бибиков М.В. Из истории культурных связей Византии и славян (Из!  борник Симеона-Изборник Святослава и его греческие прототи- H пы) // Материалы к VI Международному конгрессу по изучению  стран Юго-Восточной Европы (История, этнография). М., 1989. Бибиков М.В. Из истории культурных связей Византии и славян // Sixiéme Congrés International d’Etudes du Sud-Est Européen (Sofia. 1989). Résumés des communications. Histoire. 1. Sofia, 1989. P. 92.  342  Iii I  Бибиков М.В. Сравнительный анализ состава “Изборника Святосла- ва 1073 г.” и его византийских аналогов // ВВ. 1990. Т. 51. Бибиков М.В. Латинская и другие версии византийского прототипа Изборника Святослава (по следам мадридской находки) // Славя- не и их соседи. М., 1991. Бибиков М.В. Оксфордский список византийского прототипа Из- борника Святослава // ВВ. 1991. Т.52. Bibikov M.V. Sur la traduction slave la plus ancienne des recueils byzantins // XVIII Международный конгресс византинистов. Рез. сообщ. М., 1991. Т.1. Бибиков М.В. “Изборник Святослава” 1073 г. и его византийские прототипы. Итоги и задачи изучения // Древнейшие государства на территории СССР. М., 1991. Бибиков М.В. Рукописная традиция греческих списков прототипа Изборника Святослава 1073 г. // ВВ. 1992—1993. Т. 53—54. Бибиков М.В. Библейский сюжет в византийских и древнеславян- ских версиях// Славяне и их соседи (Тезисы). М., 1993. Бибиков М.В. Кодикология греческих списков прототипа Изборника Святослава и пути его распространения // Восточная Европа в древности и средневековье. Спорные проблемы истории. М., 1993. Бибиков М.В. Библейские сюжеты в византийских, древнеславян- ских и других версиях флорилегия Анастасия Синаита // Славяне и их соседи. Вып.5. М., 1994 Бибиков М.В. Раннесредневековое восточнохристианское образова- ние в “Вопросах и ответах” Анастасия Синаита // Европейская педагогика от античности до нового времени. М., 1992. Божилов И. Цар Симеон Велики (893—-927). София, 1983. Бондарь С.В. Античные учения об элементах и некоторые астроло- гические воззрения в Изборнике Святослава 1073 г. // Отечест- венная общественная мысль эпохи Средневековья. Киев, 1988. Бондарь С .В. K пониманию проблемы "человек-——история——время" в “Изборнике” 1073 года (опыт реконструкции на основе фрагмен- та “О шестом псалме”) // Человек и история в средневековой фи- лософской мысли русского, украинского и белорусского наро- дов. Киев, 1987. Брюсова В.Г. Толкование на IX притчу Соломона в Изборнике 1073 г // Изб. Св. Владимир, архимандрит. Систематическое описание рукописей Московской Синодальной (Патриаршей) библиотеки. Ч. 1: Руко- писи греческие. М., 1894. Велковска Е. Трактатът на Георги Хировоск “За тропите”, неговият славянски превод и византийската ритрическа традиция // Ста- робългарска литература. С.‚ 1986. Кн. 19. Велчева Б. Правописът на Светославовия изборник от 1073 г. и него- вите старобългарски успоредици // СБЛ. Верещагин Е.М. Ветхо- и новозаветные цитаты в Изборнике Свя- тослава 1()73 r // Изб. Св.  343 
Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Ру _‘ цевского музеума. СПб.‚ 1842. . . Г аврюшин Н.К. “Изборник Святослава” 1073 г. и “Диалектика” анна Дамаскина // Сов. славяноведение. 1983. N2 4. _ Г аврюшин Н. К. О ранних списках славяно-русской “Диалектики-д Записки Отд. рукописей Гос. библиотеки СССР им. В.И. Ле М.‚ 1986. Вып. 45. Георгиев Э.И. К вопросу о возникновении и составителях Избор _ Симеона-Святослава, известного по рукописи 1073 г // Изб. I Х’ Горский А.В.‚ Невоструев К.И. Описание славянских рукопи, Московской Синодальной библиотеки. Отд. 2. М.‚ I859. (' 7 Wiesbaden, 1964). ‘д Г ранстрем Е .Э. Византийское рукописное наследие и древняя сл» у но-русская литература // Пути изучения древнерусской лит"7 туры и письменности. Л.‚ 1970. ' Г ранстрем Е.Э.. Ковтун Л.С. Поэтические термины в Избор '_ 1073 г. и развитие их в русской традиции (анализ трактата Г _ гия Хировоска) // Изб. Св. Й Г рязина Л.П.‚ Щербачева Н.А. K TCKCTOJIOFI/II/I Изборника 1073 ff“; рукописям Государственной библиотеки СССР им. В.И. Лен // Изборник Святослава 1073 г. М.‚ 1977. Г укова С .Н. Ленинградский фрагмент неизвестной астрологиче " рукописи // вв. 1986. т. 46. ‘ Г укова С.Н. Космографический трактат Евстратия Никейско а  вв. 1980. т. 47. Данилова В.В. Письма Исидора Пелусиота в Изборнике Святосл‘ 1073 г. // ТОДРЛ. Т. 11.  Даркевич ВЛ. Светское искусство Византии. М.‚ 1975. 5 Две византийские хроники Х века. М.‚ 1959. д, Димитров П. Изборниците на цар Симеон // Литературна мисъл. ‘ 1990. Год. 34. Кн. 7. ‘у Динеков П. Културно-историческото значение на Симеоновия сбЁ ник // СБЛ. Ч‘, Динеков П. Симеоновият (Светославовият) Изборник от 1073 г. развитието на българската литература // Старобългарска лите» тура. Кн. 5. София, 1979. ‘Е Дуйчев И. Към изучаването на Изборника от 1073 г. // СБЛ. Еремын ИЛ. Литература древней Руси: этюды и характеристики. 4‘ Л.‚ 1960. ‘ Г;  Жоливе-Леви K. O6pa3 власти в искусстве эпохи Македонской дин. д ` '  тии (867——1О5б)//ВВ. 1988. T. 49. I Жуковская ЛЛ. Загадки записи Изборника Святослава 1073 года  Древнерусский литературный язык в его отношении... IHI I „Ё!  Жуковския ЛЛ. Древние книги и писатели в Изборнике Святославц- 1073 года // Изб. Св. Апп. М.‚ 1983. ' Жуковская ЛЛ. Изборник 1073 г. (Судьба книги, состояние и задачи = изучения) // Изб. Св. Жуковская ЛЛ. Лексика Изборника 1073 г. в “Описании” рукописей Синодальной библиотеки // Там же.  344  Замалеев А.Ф. Философская мысль в средневековой Руси. (Х1— XVI вв.). Л.‚ 1987. Записка А. Дювернуа, содержащая археографическое обозрение ча- сти Изборника вел. кн. Святослава 1073 г // ЧОИДР. 1882. Кн. 4. М.. 1883. Иванова K. СИМСОНОВИЯТ сборник като литературен паметник // Си- меонов сборник. С.‚ 1991. Иванова К. За Хилендарския препис на първия Симеонов сборник // Старобългарската литература. Кн. 5. 1979. Иванова-Мавродинова В. За украсата на ръкописите от Преслав- ската книжовна школа // Преславск. сборн. 1968. Т. 1. Иванова-Мирчева Д. К вопросу о характере болгарских переводчес- ких школ от 1Х—Х до XIV века // Palaeobulgarica. 1977. N 1. Изборник великого князя Святослава Ярославича 1073 года. Изд. ОЛДП, т. 55. СПб.‚ 1880. Изборник Святослава 1073 г. Сб. ст. М.‚ 1977. Изборник Святослава 1073 г. (кн. l) Факсимильное издание. (Кн. 2) Научный аппарат факсимильного издания. М.‚ 1983. Каврус Н.Ф. "Алмазное письмо” в греческих рукописях Москвы и Ленинграда // ВВ. 1986. T. 47. Кимчатнов А.М. Текстологический анализ списков Изборника Свя- тослава 1073 г // Древнерусская литература. Источниковедение. Л.‚ 1984. Кимчатнов А.М. Философская терминология Изборника Святосла- ва 1073 года и ее перевод // Древнерусский литературный язык в его отношении к старославянскому. М.‚ 1987. Ковтун Л.С. Символика в Азбуковниках // ТОДРЛ. 1985. Т. 38. Копреева Т. Из истории болгаро-русских книжных связей (К истории взаимосвязи текстов Изборников 1073 и 1076 гг.) // PaIaeobuIgan'- ca, 4. I980. N 1. Коцева Е. Към палеографската характеристика на Изборника от 1073 г. // СБЛ. Красносельцев Н. Addenda ad editionem V. Vasiliev:Anocdota graeco- byzantina // Летопись Историко-филологического общества. Ви- зантийск. отделение. 1899. T. 7. М 5. K рачковский И. Арабские рукописи собрания Григория IV, патриар- ха Антиохии // Христианский Восток. 1921—1924. N2 7. Куев К .М. Археографски бележки за разпространението на Симео- новия (Светославовия) сборник в старите славянски литератури // Старобългарската литература. Кн. 5. 1979. К уев К.М. Бележки за съчинението на Георги Хировоск nspi Ipénwv B старославянските литератури // Старобългарска литература. С.‚ 1977. Т. 2. Куев K. Поява и разпространение на Симеоновия сборник // Симео- новия сборник. София, 1991. Кн. 1. Куев К.М. Симеоновият сборник и неговите потомци // Годишник на Софийския университет. Факултет по славянска филология. Т. XVII. 1973.2. 1974.  345  ll Бибиков М. Н 
Куев К.М. Статията на Георги Хировоск 1t£p‘11:p61co)v B славянските литератури // Cyrillomethodianum. T. 5. 1981. „д“ Куев K .M. Миграция на старобългарски писмени паметници към Ки— ‘_,‘ евска Русь през Х—Х1 век // Славянска филология, 18. София, 1983. K уев K. Съдбата на старобългарската ръкописна книга през векове-д, те. С., 1980. j. Лебедева И.Н. Описание рукописного отдела БАН СССР. Греч. рукнё Л.‚ 1973. Т. 5. ‘ё Левочкин И.В. Изборник Святослава 1073 года — памятник древне-ь русской культуры. // Изборник Святослава 1073 года. Научный аппарат факсимильного издания. М., 1982. " Левочкин И .В. Изборник Святослава и его славянский протограф //›; Старобългарска литература. Кн. 8. София, 1981. . Левочкин И.В. Изборник царя Симеона (Опыт реконструкции) // До- ’, клади. Симпозиум “Кирило-методиевистика и старобългаристи-з; ка”. София, 1982. д Левочкин И.В. Синодальний список Изборника Святослава 1073 г // -. ТОДРЛ. Т. XXXVII. 1983. „ Левочкин И.В. Византийский энциклопедический сборник в Болга _ рии и на Руси // У истоков общности философии культур русско-‚Ё го, украинского и болгарского народов. Киев, 1983. '3~_ Левочкин И.В. Изборник Святослава (Симеона) в русской дорево- 5 люционной и советской науке (1817—~1982) // C'rapo6'bnrapcI<a’=:; литература.Т. 16, 1984. д‘? Левочкин И.В. О естественнонаучном и философском содержании д.‘ Изборника Святослава 1073 года // Памятники науки и техники.‘; 1982—1983. м., 1984. Ч Левочкин И.В. “Отеческие книги” и Изборник Святослава // Со-Ч ветск. славяновед.. 1985. М: 6. '71» _ Левочкин И.В. Изборник Святослава и русские сборники XV—XVIII BB. // ТОДРЛ. 1985. Т. 11. "I , Левочкин И.В. “Изборник Святослава 1073 г.” как памятник русско- ` ‘болгарских связей в области книжного дела // Русско-болгарский; I  связи в области книжного дела. София. 1987. Ч д  Левочкин И.В. Изборник 1073 г.: энциклопедия или хрестоматия? // ‘ Советское славяновед. 1988. M 5. Левочкин И.В. О первоначальном оформлении Изборника 1073 г. // Старобългаристика. ХП. 1988. M 4. ‘в ЁЗ, Лихачева В.Д. Художественное оформление Изборника Святослава Щ 1073 года // Византия и Русь. М., 1989. С. 291—312(= статья из на- учного аппарата факсимального издания Изборника). Лолашвили И. Арсен Икалтоели. Тбилиси, 1978. Мавродинова Л. Украсата на Светославовия изборник от 1073 г. // Симеоновия сборник. С., 1991. Мелиоранский Б.М. Георгий Кипрянин и Иоанн Иерусалимлянин, два малоизвестных борца за православие в VIII B. СПб., 1901. Мещерский Н.А. Взаимоотношения Изборника 1073 г. с Изборни- ком 1076 г // Изборник Святослава. Сб. ст.  346  i.-‘>>. ..||:" . ‚д. д  Мещерский Н.А. Источники и состав древней славянорусской пере- водной письменности IX—-XV веков. Л.‚ 1978. Минкова Л. Осип Максимович Бодянски и Българското възраждане. София, 1978. Минчева А. Старобългарският книжовен език в Симеоновия сбор- ник по преписа от 1073 г. // Симеоновия сборник. София, 1991. Милтенова А. Конференция за Симеоновите сборници // Ста- робългарската литература. Кн. 5. 1979. Михаил Пселл. Хронография / Пер. Я.Н. Любарского. М., 1978. Михаилэ I‘. Две копии Симеонова сборника в Библиотеке Румын- ской Академии // Slovansko jezikoslovje. Nahtigalov zbomik. Ljubl- jana, 1977. Михаила I‘. Списки сборника царя Симеона в Библиотеке Румын- ской Академии // Palacobulgarica, XI. 1987. М: 3. Мишакова И.А. Рельеф “Коронование Константина” в ГМИИ и ви- зантийская резная кость “группы императора Романа” // Искусст- во Западной Европы и Византия. М., 1978. Мнение о рукописи под заглавием: “Изборник болгарского царя Си- меона и великого князя русского Святослава Ярославича" // ЧОИДР. 1882. Кн. 4. М., 1883. Моисеева Г Первый исследователь Изборника Святослава 1073 го- да — Йозеф Домбровский //Се51‹оз1оу. rusistika. 1984. N 3. Мурьянов М.Ф. Статья Тита Бострского в Изборнике 1073 г // Изб. Св. Мурьянов М.Ф. Хронометрия Киевской Руси // Сов. славяновед. 1988. N2 5. Никольский Н.К. Материалы для повременного списка русских писа- телей и их сочинений (Х—Х1 вв.). Корректурное издание. СПб., 1906. Павлова Р. Източнославянски езикови особенности в Изборника от 1073 г. // Сим. сб. Пейчев Б. Философският трактат в Симеоновия сборник. София, 1977 (= Философский трактат в Симеоновом сборнике. Киев, 1983). Пейчев Б. Об одном открытии в традиции Диалектики Иоанна Дама- скина // Palaeobulgarica, 1. 1977. N 2. Пейчев Б. Das Traktat von Prcsbyter Theodor von Найти im “Изборник 1073 г.” // Славянские культуры и Балканы. 1. София, 1978. Переписка А.Х. Востокова в повременном порядке с объяснитель- ными примечаниями И. Срезневского // Сборник статей, читан- ных в ОРЯиС имп. Академии наук. СПб., 1873. Т. 5. Пиотровская Е.К. Летописец вскоре Константинопольского патри- арха Никифора и Изборник Святослава 1073 г // Изб. Св. Писарская Л.В. Памятники византийского искусства V—XV веков в Государственной Оружейной палате. Л.‚ М., (1965). Подобедова О.И. Изборник Святослава 1073 г. как тип книги // Изб. Св.  12* 347 
Покровский Н.В. Древняя Софийская ризница в Новгороде // Труды; XV Археологического съезда в Новгороде. М., 1911. 1. Попов Н. Император Лев VI Мудрый и его царствование в церковно-; историческом отношении. М., 1892. ‘ Пуцко Bf. Об источниках миниатюр Изборника Святослава 1073! года // Etudes balkaniques. 1980. N 1. Ё Пуцко BI‘. Знаки зодиака на полях Изборника Святослава 1073 годаё // Palaeobulgarica. 1984. T. 8. M 2. Пуцко Bf. Славянская иллюминованная книга Х—Х1 веков // Ву2ап-Ё tinoslavica. 1985. T. 46. E Ралева Ц. Виленската препис на Симеоновия сборник // Кирило-=  Методиевски студии. София, 1988. Т. 5. с Розов Н.Н. К изучению Изборника Симеона—Святослава // 511161211 Slavico-Byzantina е: Mediaevalia Europensia. Sofia, 1988. T. 1. Розов Н.Н. Ленинградская конференция, посвященная “Изборнику? 1073 г.”‚ и задачи издания памятника // Изборник Святославаё 1073 г. М., 1977. '- Родов Н.Н. Старейший болгарский “Изборник” и его рукописнаяй традиция // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 28. 1969. М 1. I‘ Рыбаков Б.А. Из истории культуры Древней Руси. Исследования и? заметки. М., 1984. ; Савва, архимандрит. Указатель для обозрения Московской Патри- ; аршей (ныне Синодальной) библиотеки. М., 1858. ‘_ Самодурова З.Г. Греческие и древнерусские энциклопедические . сборники X—XVII BB. // Beitrage zur byzantinischen Geschichte im з 9.—-1 1. Jh. Praha, 1978. + Самодурова 3.1". Малые византийские хроники и их источники // ВВ. V 1967. Т. 27.  Семеновкер Б.А. Энциклопедии Константина Багрянородного: биб- V  лиографический аппарат и проблемы атрибуции // ВВ. 1984. §_  T. 45. Сидоров А.И. Некоторые замечания по поводу изучения “Изборника = Святослава 1073 г.” // ДГ 1985. М., 1986.  Сидоров А.И. Феодор Раифский и Феодор Фаранский / По поводу g.  одного из авторов “Изборника Святослава” 1073 г. // ДГ 1990. ' '  M., 1991. l  Симеонов сборник (по Светославовия препис от 1073 г.). Т. 1: ‘Ё г Изследования и текст / Ред. П. Динеков‚ изд. Р. Павлова‚ К. Рале- ", `  ва, Ц. Досева, при уч. П. Яневой. София, 1991. Т.1. Срезневский И.И. Древний византийский ковчежец // Изв. РАО. ‘ СПб.‚ 1863. Т. 4. Ханник К. Диалектика Иоанна Дамаскина в славянском и грузин- ском переводе: опыт сравнения переводческих методов // Palaeobulgarica, XI. 1987. N l. Хроника Георгия Амартола. Изд. В.М. Истрин. Пгр., 1922. Хинтибидзе Э.Г. Грузинско—византийские литературные взаимоот- ношения. Тбилиси, 1989.  348  Чернышева М.И. Эквиваленты, заимствования и кальки в первых славяно-русских переводах с греческого языка // Вопр. языкозн.. 1984. N2 2. Шахматов A.A. Древнеболгарская энциклопедия Х в. // ВВ. 1900. T. VII. ВЫП. 1. Шаховская Т.К., Лоосме И. Материалы по изучению Изборника Свя- тослава в фонде Л. Мазинга // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т.37. 1978. М: 5. Шевырев С. Поездка в Кирилло—Белозерский монастырь. Вакацион- ные дни проф. С.М. Шевырева в 1847 г. М., 1850. Ч. 2. Шипов Я.Н. “Написание о правой вере” Михаила Синкелла в Избор- нике 1073 г. и древнеславянской кормчей Ефремовской редакции // Изборник Святослава 1073 г. М., 1977. Юрченко А.И. Изборник 1073 года: интерпретация основных древне- русских философских терминов // Вопр. филос. 1988. M 2. Янева П. За изворите на Лътописьць въкратъцъ в Изборник 1073 г. // Palaeobulgarica, XI. 1987. M 3. Авдей: Н. Hippolytstudien // Texte und Untersuchungen zur Geschichte der altchristliche Literatur. N.F. Bd. l. Hft. 4. 1897. Adontz N. [Заде et l’on'gine dc l’Empereur Basile I (876—886) // Byz., 1933. T. 8. Adontz N. La portée historique de l’oraison funebre de Basile I par son fils Léon VI le Sage // Byz. 1933. Т. 8. Ahrweiler H. '0 Kwvotavfivog Z’ Hopcpvpoyévvrrrog Kai 1'1 énoxfi ton. ’A9fivou, 1989 Allen P. Neo—Cha1cedonism and the Partiarchs of the Late Sixth Century // Byzantion. 1980. T. 50. Altaner B. Patrologie. Freiburg i.B., 1938. Anastasii Sinaitae patriarchae Antiocheni quaestiones et responsiones де variis argumentis CLIV nunc primum graeoe et latine ed. curae Iacobi Gretseri... Ingolstadii, 1617. (Opera Iacobi Gretseri. Ratisbonnae, 1740. T. XIV. Part. II). Аналог M.V. Studies in Byzantine Intellectual History. L., 1979. Angelide Ch. G. ‘O Bio; то?) bciou Bamheiou to?) Néou. Ioannina, 1980. Arkhipoff О. Le probleme de l’agregation en critique textuelle // Revue d’Histoire des Textes. Paris, 1980. Т. 10. S. Athanasii Epistola II ad Castorem // PG T. 28. Со1. 872—905. Bardenhewer О. Geschichte der altchristlicher Literatur. Freiburg i.B., 1932. Bd. 5. Bardy G. La litérature patristique des Questions et Responsiones sur l’Ecrit- ure Sainte // Revue biblique. 1932. Т. 41. 1933. Т. 42. Batijfol P. La Vaticane depuis Paul III // Revue des Questions historiques. 1889. V. XLV. Batijfol P. La Vaticane de Paul III а Paul V // Petite bibliothéque d’archéolo- gie. Paris, 1890. Baumstark A. Geschichte der syrischen Literatur mit AusschluB der christlich-paléistinensischen Texte. Bonn, 1922.  349 
Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im Byzantinischen R»- Miinchen, 1963. _ Д Bensammar L. L’imperatrice а Ву2апсе du VIII‘ au XII“ siécle. Pans, 1 ‘ Besharov Ju. Imagery of the Igor’ Tale in the Light of Byzantmo-S ‘ Poetic Theory. Leiden, 1956. ‘Ё Bibikov M.V. On the Date of Byzantine Prototype of the Izbornik 10 _ Вюсшгтъакбя. Geooukovixn, 1994. Т.14 . _ " Bibikov M.V. The Circulation of Byzantine Manuscript books _1n Wes’ Europe and the East // Europa Medievale e Mondo B1zant1no. Rx’ 1995 .' Bibikov M.V. Pseudo-Anastase’s Florilegia as a Source for the lzbor Symeon / Izbomik of Sviatoslav 1073: Manuscripts and Versions ll ф (DANCE. BS1. LVI. Praha, 1995. Bitrad M. Etudes sur 1e regne de Léon VI // BZ. 1903. Bd. 12. > Bonwetsch G.N., Achelis H. Hippolytus’ Werke. 1897.. Bd. 1. и _ _ё; De Boor C. VerzeichniB der griechischen I-landschriften der Кот; _ Bibliothek zu Berlin. Berlin, 1897. Bd. 2. ft Bordier H. Description des peintures et autres ornements contenus d. if manuscrits grecs de la Bibliothéque Nationale. P., 1883. . _' Bratke E. Das sogenannte Religionsgesprach am Hof der Sasanlden ( " und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Literatur. '_  IV, 3). Leipzig; Berlin, 1899. I‘. Burdara K./1. Koceooimotg кой tfipuwtg Kurd той; péooug Bucavntv xpévoug (867—1056). ’A9fivo11, 1981. 1' Bury J. A History of the Eastern Roman Empire. London, 1912. ‘  Byzance et la France medievale. Manuscrits a peintures du Не аи XVI!“ cles. Р., 1958. -.=’ Canart P. Nouvaux recits du moine Anastase // Actes du XII“ Congres ‘ national d’Etudes byzantines. Beograd, 1964. T. 2. ; Catalogi codicum graecorum qui in minoribus bibliothecis italicis asse _. tur. Acc. Ch. Samberger. Lipsiae, 1968. V. 2. ` I я а} Christophilopoulou Aik. ’E1<7».oryr'1, dzvotyopsuctg кш отец/ъ; топ Bucoc -_ « on’rtoKpd1:opo<;. ’A9fivo1t, 1955. _ 1 Cheikho L. Catalogue des manuscrits des auteurs arabes chretiens -i W l’Es1am Karab. Beyrouth, 1924. ‚ __ A .11 д; Chrysos E. Nerinspat Epsuvou nepi 'Avo1o1:oco1u)v Ztvuttwv // Шпроты 1969. T. 1. "' Constantini Porfirigeniti De thematibus, ed. A. Pertusi. ста del Vatiql 1952. п Cotelier S.S. Patrum qui temporibus apostolicis floruerunt opera. T..1_. Щ Cramer J. Anecdota graeca e codicibus bibliothecae regiae Parisierlli  1 l_1.  х  Oxonii, 1839. v. 2. _ 1'-w Cyrillus. Codices graeci manuscropti Regiae Bibliothecae Borbon1cll:m;' ' 5  Neapoli, 1826. T. l. Dain A. Les manuscrits. Paris, 1949. Dain A. La transmission des textes litteraires classiques de Photius а (Гит stantin Porphyrogénéte // DOP. 1954. Vol. 8.  350  1.11;; '1  Darrouzés J. Notitiae Episcopatuum Ecclesiae Constantinopolitanae. P., 1981. Diekamp F. Analecta Patristica, Texte und Abhandlungen zur griechischen Patristik // Orientalia christiana Analecta, 1 17. Romae, 1938. Diekamp F. Doctrina Patrum de Incarnatione Verbi. Miinster, 1907. Diekamp F. Hippolytos von Theben. Miinster v. W., 1898. Devreesse R. Bibliothéque nationale. Departement des manuscrits. Cata- logues des manuscrits grecs. II. Le fond Coislin. Paris, 1945. Devreesse R. Codices Vaticani graeci. ста с1е1 Vaticano, 1937. Т. 2. Devreesse R. Codices Vaticani graeci. ста del Vaticano, 1950. T. 3. Devreesse R. Introduction й l’étude des manuscrits grecs. P., 1954. Diehl Ch. Manuel d’art byzantin. P., 1926. Vol. 2. Dobschutz E.,von. Coislinianus 296 // BZ. 1903. Bd. 12. Найдет F. ПАРАЕПОРА. Ettal, 1961. Diilger F. Zum Elfenbein des Romanos und Eudokia im Cabinet des Médailles in Paris // Siidost-Forschungen, 1959. Bd. 18 (H. 2). Dorothee de Gaza. Oeuvres spirituelles, ed. L. Ragnaul J. de Preville. P., 1963. Dvornik F. Photius et la réorganisation de l’academie patriarcale // Analecta Bollandiana. Bruxelles, 1950. Vol. 68: Mélanges Paul Peeters. Vol. 2. Биолит F. The Photian Schism. Cambridge, 1970. Dvomik F. Patriarch Ignatius and Caesar Bardas // BS1., 1966. T. 27. Ebersolt J. La miniature byzantine. Р., 1926. Erbse H. Uberlieferungsgeschichte der griechischen klassischen und hel- lenistischen Literatur. // Geschichte der Textiiberlieferung der antiken und mittelalterlichen Literatur. Bd. 1. Zurich 1961. Eustratiades S., Arcadios. Catalogue of the Greek Manuscripts in the Library of the Monastery of Vatopedi on Mt. Athos. Cambridge (Mass.); Paris; London, 1984. Faulhaber M. Hohelied — Proverbien — und Prediger-Catenen. Wien,l902. Feron E., Battaglini F. Codices manuscripti graeci Ottoboniani Bibliothecae Vaticanae. Romae, 1893. Follieri E. Tommaso di Damasco e 1’antica minusoola libraria greca // Rend. Acc. Linc., Cl. Sc. mor., stor., filol. VIII 29, 1974. Galtier P.L. L’Occident et 1e néo-chalcedonisme // Gregorianum. 1959. T. 40. Gardthausen V. Griechische Paleographie. Lp2., 1913. Bd. 2. Gautier P. Monodie inédite de Michel Psellos sur le basileus Andronic Dou- cas l/ REB. 1966. Vol. 24.  ё (Ieerard M. Clavis patrum Graecorum (Corpus Christianorum 3). Brepolis-  Turnhout, 1979. Gelzer H. Ungedriickte und ungenugend veroffentliche Texte der Notitiae episcopatuum. Ein Beitrag zur byzantinischen Kirchen —- and Verwa1- tungsgeschichte // Abhandlungen der kaiserlichen Akademie der Wis- senschaften. I. XXI, III. Miinchen, 1900.  lleorgii monachi, dicti Hamartoli, chronicon, ed. E. de Muralt. Petropoli,  1859.  351 
Georgios Monachos Continuatus (Pseudo-Symeon) /I Theophanes Continu в atus, ed. I. Bekker. Bonnae, I838. L Gero S. Byzantine Iconoclasm during the Reign of Leo III with Particul. Attention to the Oriental Sources // Corpus scriptorum Christianoru _ Orientalium. Vol. 346. Subsidia. T. 41. Paris; Leuven, 1973. — Gibson M.D. Catalogue of the Arabic Manuscripts in the Convent ь S. Catharine on Mount Sinai. L., 1894. I Goldschmidt A., Weitzmann K. Die Elfenbeinskulpturen des 10. bis l3. J " B., 1931. Ё Goodacre H. A Handbook of he Coinage of the Byzantine Empir-  L., 1957. 4‘ Gouillard J. Aux origines de l’iconoclasme: le témoignage de Gregoire II ё Travaux et Mémoires. 1968. T. 3. г  Grabar A. L’empereur dans l’art byzantin. P., 1936 (герг. 1971). ъ Grabar A. Quelques reliquaires de Saint Démetrios et la martyrium du Sai_ й Salonique // DOP. 1950. Vol. 5. - Grabar A. Une pyxide en ivoire а Dumbarton Oaks // DOP. 1960. Vol. 14‘. Graf G. Geschichte der christlichen arabischen Literatur. Citta del Vatican г‘ 1944 (Repr. 1966). Bd. 1. ; Gray P.T.R. The Defence of Chalcedon in the East (45l—553). Leiden: 1979. ' Greeven H. Erwagungen zur synoptischen Textkritik // New Testament St ’ 6. 1960. : Greeven H. Der Urtext des Neuen Testaments. Kiel, 1960. Gregorio de Andres. Catalogo de los Cédices Griegos de la Real Biblotec" de el Escorial. V. 3: Codices 42l—-649. Madrid, 1967. “' Gregorio de Andres. Catalogo de los cédices Griegos desaparecidos de I’ Real Biblioteca de el Escorial. El Escorial, 1968. j Gregoire H. Thomas Dephourkinos du monastere de Kyminas et la (ш. triéme mariage de Léon le Sage // Ву2., 1962. T. 32. I Grierson Ph. The tombs and obits of the Byzantine Emperors (337——1042); DOP, 1962. T. 16. д Grillmeier A. Mit ihm und in ihm, Christologische Forschungen und Peg spektiven. Freiburg i.B., 1975. 35 Groningen A.,van. Traité d’l-listoire et de Critique des textes grecs. Amste. ‚ dam, 1963. Grosdidier de Matons J. Trois études sur Léon VI // TM. 1973. Т. 5.  J. x  з’. ‚  ч  Grumel V. La chronologie. Paris, 1958. Grumel V. Chronologie des événements du regne de Léon VI // ЕО. 1936 `  V. 35. Grumel V. La date de naissance de Léon Vl le Sage ll Echos d’Orient. 1936' V. 35.  Grumel V. Le jefine de l’Assomption dans l’église grecque // ЕО. 19331;!,|ll p .‚__  V. 32. Guillou A. Le monastere de la Théotokos au Sinai // Mélanges d’archéologie et d’histoire, 1955. Vol. 67. Halkin F. Trois dates précisées grace au Synaxaire // Byz. 1954. Т. 24.  352  l Ii  Hannick Ch. Die Akrostichis in der kirchenslavischen liturgischen Dichtung // Wiener Slavisches Jahrbuch. Wien; Graz; Koln, 1973. Bd. 18. Hannick Ch. Die griechische Uberlieferung der Dialogi des Papstes Grego- rius und ihre Verbreitung bei den Slaven im Mittelalter // Slovo. 1974. T. 24. Helmer S. Der neuchalkedonismus. Geschichte, Berechtigung und Bedeu- tung eines dogmengeschichtlichen Begriffes. Bonn. 1962. Hergenrother J. Photius, Patriarch von Constantinopel. Sein Leben, seine Schriften und die griechische Schisma. Bd. l—3. Ratisbonnae, 1867— 1869 (Repr.: Darmstadt, 1966). Но]! K. Die Sacra Parallela des Johannes Damascenus Leipzig, 1897. Hilshofl Pol E. Membra disiecta d’un manuscrit d’Anastase de Sinaite con- tenant des fragments d’Hippolyte de Rome // Scriptorium. 1952. Т. 6. Hunger H. Katalog der griechischen Handschriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. Supplementum graecum. Wien, 1957. Hunger H. Katalog der griechischen Handschriften der Csterreichischen Nationalbiblithek. T. 1: Codices historici /Codices philosophici et philo- logici. Wien, 1961. Hunger H., Kresten 0., mit Hannick Ch. Katalog der griechischen Hand- schriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. T. 3/2 (codd. Theol. l0l—200). Wien, 1984. Hunger H., Lackner W., mit. Натиск Ch. Katalog der griechischen Hand- schriften der Osterreichischen Nationalbibliothek. T. 3/3. Wien, I992. Huxley G. The Emperor Michael Ш and the Battle of Bischop’s Meadow (A.D. 863) // Greek, Roman and Byzantine Studies. 1975. V. 16. Ioannis Scylitzae Synopsis historiarum, ed. I. Thurn. Berlin, New York, 1973. Ioannis Zonarae Epitome Historiarum, rec. Th. Biittner-Wobst. Bonnae, 1897. V. III. Iosephi Genesii Regum libri quattuor, ed. A. Lesmiiller-Werner. I. Thurn, Berlin, 1978. lriarte J. Regiae Bibliothecae Matritensis codices graeci mss. Matriti, 1869. V. l. lrigoin J. Quelques réflexions sur le concept d’archétype // Revue d'Histoire des Textes. Paris, 1977. T. 7. Irigoin J. Survie et renouveau de la littératur antique й Constantinople (IXC siécle) // Cahiers de C_i_vilisation_ Médiévale Xe——XII° siecles. 1962. T. 5. Ishaq Armaleh, at-Tarfa fi тарана: dair a-Sarfeh — Isaac Armalet. Cata- logue des manuscrits de Charfet. Publié й l’occasion du 150° anniver- saire de l’installation du siege patriarcal й Charfet 1786-1936. Jounieh, 1937. T. 2. Itsines МС. Patriarch Nicholas Mysticos and the fourth marriage of Leo VI, the Wise. Ann Arbor (Diss. microf.), 1975. Jenkins R.J. Constantin VlI’s Portrait of Michael Ш // Ви11. Class. Sc. Mor. pol. Acad. Royale de Belgique, 1948. 5 ser.. V. 34. Jenkins R. The Chronological Accuracy of the “Logothete” for the Years A.D. 867 — 913 // DOP. 1969. T. 19.  353 
Jenkins R.J. Three Documents concerning the “Tetragamy” // DOP. 196 Т. 16. 5 Jenkins R.L., Laourdas B. Eight Letters of Arethas on the Fourth Marriage ‹ Leo the Wise // 'E}Jmvucét. 1956. Т. 14. " Johannet J. Les chapitres de définitions philosophiques dans l’lzbornik е‘ 1073 (Edition gréco-s1ave)// Revue des Etudes slasves. 1991. Vol. 6 7 Kalavrezou-Mixeiner I. Eudokia Makrembokitissa and the Roman Ivory] DOP. 1977. Vol. 31. _ Ё Kamil M. Catalogue of all Manuscripts in the Monastery of St. Catharine ч‘ Mount Sinai. Wiesbaden, 1970. '_ Kamines A.D. 1'1orcp.1ouci] [3tBMo9I'1K'n iitot véog Kutdloyog uI)v xetporypét - ‘п ТЁЁЁКШУ б]; ispfitg uovfig écyioo 'Ioxicvvou 1:070 950716700 Hdtuou. ’A9fiv« .T. 1. - Karlin—Hayter P. Etudes sur les deux histoires du régne de Michel Ш Ву2. 1971. T. 41. Karlin-Hayter P. Le Synode a Constantinople de 886 й 912 et la role Nicolas le Mystique dans l’affaire de la tétragamie // JOB, 1970, Bd. Khater A. I-lomélie de St. Anastase, évéque du Monastére du Mont Si» pour la féte de la Transfiguration // Bull. de la société d’Archéolo: Copte. 1969/70. T. 20. '1 Kisl]i3n§e3r3E. Eudokia Ingerina, Basileios I. and Michael Ш // JOB. 198,‘ Koikylides K.M. Kutdchoyog dLpoc[3u<(I)v xeiporypdrpmv rfig 'l£poco}mp.u:1 ‘ BtB}t1o0r']K'ng. ‘Ev '1£poooM)uq), 1901. › Kolias G.T. Btoypotcpucfx Zrsipézvou A’, Oixoopzvucofi Harptépxou (886—89' // 1'1poc<pop¢‘1 ей; 2.K‘l)pl(1K18T]V. Thessalonike, 1953. ‚ё Konstantinides I.Chr. Nucéhxog A’, б Muo'1:u<6g ((1.852 — 925 u.X.), Натрий: ng Kwvctuvttvoonélawg (901-—907, 912——925). 21')p.p.eu<ru ей; éKK}tnouxcmK'hv KoL‘11ro}m:u<'hv iotopiav то?) ос’ тетбсртох) 1' р..Х. aiibv в и 'A0fivoL1, 1967. I Kotter B. Die Uberlieferung der Pege Gnoseos des Ы. Johannes Н Damaskos (Studia Patristica et Byzantina, Hft. 5). Ettal, 1959. ‚п‘ Kotter B. Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. 3: Contra im- ‹ inum calumniatores orationes tres (“Patristische Texte und Studien" 17 ~. Berlin; New York, 1975. Ю Krumbacher K. Geschichte der byzantinischen Literatur. Miinchen, 1897. 1 Kumpfmiiller J.B. De Anastasio Sinaita. Wirceburgi, 1865. `  Lachmann C. Erforschung des Mittelalters. Leipzig, 1941. =1  Lambe’rz Е, Litsas E.K. Kurdloyog xetporypéupcuv т; Bonroicefiwfig Zvci] émoo Anpmpiou. Geooalovim, 1978. Lampros Sp. Aeoxmuu Bul_’,uv'r1v(I)v aoroxpurépwv. 'A9fivoL1, 1930. ‘ ‚д‘-  i.  Lebon .I. Le monophysisme severien. Louvain, 1909. “д Ё Ё  Lemerle P. L’encyc1opedisme a Byzance E1 l’apogée ас l’Empire et partu- culierement sous Constantin VII Porphyrogénéte // Cahiers d’histoirc mondiale, 1966. V. IX. N 3. Lemerle P. Le premiere humanisme byzantine. Paris, 1973. Lendle О. Gregorius Nyssenus. Encomium in sanctum Stephanum Pro» tomartyrem. Leiden, 1968.  354  Leonis Grammatici Chronographia, ed. 1. Bekker. Bonnae, 1838. Levi della Vida G. Sulla versione araba di Giovanni Mosco e di Pseudo- Anastasio Sinaita secondo alcuni codici Vaticani // Miscellanea G. Mer- cati. Roma, 1946. Vol. 3 (Studi e Testi 123). Lilla S. Codices Vaticani graeci. Codd. 2162--2254 (Codices columnenses). Citta del Vaticano, 1985. Lunt H. G. One OCS Translation or Two? On the Supraslensis and Related Sborniki // Die Welt der Slaven. Bd. 28 (N. 7). 1983. Lunt H.G. On the Isbornik of 1073 // Okeanos. Cambridge (Mass.), 1984. Maas P. Textkritik. Leipzig, 1957. Mai A. Scriptorum veterum nova collectio. V. I/1. Romae, 1825. Malingoudi J. Zur Adaptation der Chronik von Nikephoros in Bulgarien und Кишат] // BYZANTINA. 1984. T. 4. Mango C. Eudocia Ingerina, the Normans and the Macedonian Dynasty // ЗРВИ. 1973. K. 14--15. Mango C. When was Michael Ш born? // DOP. 1967. T. 21. Maslev St. Die staatrechtliche Stellung der byzantinischen Kaiserinnen // BS1. 1966. T. 27. Mares” F. V. Gregorii Magni Dialogorum libri [У — die “Biicher der Vater” der Vita Methodii // Slovo. T. 24. 1974. Martini E. Catalogo di Manoscritti greci esistenti nelle biblioteche Italiane. Milano, 1896. V. 1. Martini Aem., Bassi D. Catalogus codicum graecorum Bibliothecae Ambrosianae. T. 1. Milano, 1906. Masing L. Studien zur Kennthiss des Izbornik Svjatoslava vom Jahre 1073, nebst Bemerkungen zu der jungeren I-landschriften // Archiv Шт slavis- chePhi1o1ogie. Bd. 8. Dorpat. 1885. Bd. 9. 1886. Matthaei C.-F. Accurata codicum graecorum mss. Bibliothecarum. Mosqu- ensium Sanctissimae Synodi notitia et recensio. T. Н. Lepsiae, 1805. Me imares I.E. Kutdloyog zflw тёщу dpoL[3u<(I)v xsrporypéciptnv б]; iepfizg Movfig душ; Aixovcepivng то?) iipoug Ещё . Athens, 1985. Mercati G. Un pretesto scn'tto di san Pietro, vescovo d’A1essandria e martire, sulla bestemmia e Filone l’istoriografo // Idem. Opere minori, II. ста de1Vaticano, 1937. Meyendorjfl Le Christ dans la théologie byzantine. P., 1969. Meyendorjfl Byzantine Theology. Historical Trends and Doctrinal Themes. L., 1974. De Meyir K.A., coll. Hulshofl Pol E. Bibliotheca Universitatis Leidensis. Codices Manuscripti. VII1: Codices Bibliothecae Publicae graeci. Lug- duni Batavoru, 1965. MGH. Epistolae. T. VI. Berlin, 1925. Mioni E. Bibliothecae divi Marci Venetiarum Codices graeci manuscripti. Romae, 1967. V. 1. Pars 1. Mission D. Uber die Institutionelle Rolle der Byzantinischen Kaiserin // JOB. 1982. Bd. 32/2 Missiou D. ‘H Eipfivn Kai ‘co “1roLp(x86§u)g” 1:070 Geocpdcvn // BYZANTINA. T. 10. 1980. Michaelis Attaliotae Historia. Bonnae, 1853.  355 
Wlllllllllllllllllulil  Moeller Ch. Un representent de la christologie neo-chalcedonienne au ее ь du sixieme siecle en Orient: Nephalius d’Alexandrie // Revue d’I-Iistoi Ecclesiastique. 1944/1945. T. 40. Monumenta sacra et profana, ed. Ceriani, 1868. T. 5. Moravcsik Gy. Sagen und Legenden fiber Kaiser Basileios I // DOP. 19-‘ T. 15. ' Moraux P. Bibliothéque de 1a société turque d’histoire. Catalogue des m: ' uscrits grecs (Fonds du Syllogos). Ankara, 1964. ‚й Mos"in V., Traljii’ S.M. Vodeni znakovi XIII. i XIV. vijeka. Zagreb, 195- T. 1. 1‘ Munitiz .l.A. Catechetical Teaching — aids in Byzantium / KA(-)Hl"HTPI 1988. Nicolas I Patriarch of Constantinople Letters, ed. R.J.H. Jenkins, L.G. We terink. Washington, 1973. .„ Oikonomidés N. Le serment de l’impératrice Eudocie (1065 Un episode de l’histoire dynastique de Byzance // REB. 1963. Vol. 21-.'— The Old Church Slavonic Translation of the ANAPQN AFIQN BIBAO2. Int I ed. of N. van Wijk, ed. by D. Armstrong, R. Pope and C.H. van Schoo eveld. The Hague // Paris, 1975. т Omont H. Inventaire sommaire des manuscrits grecs de la Bibliothequ' Nationale et des autres bibliothéques des Paris. Paris, 1886. T. 1. ' Omont H. Invontaire sommaire des manuscrits du Supplement grec de 1 Bibliothéque Nationale. Paris, 1883. п Orlandi T. Elementi di lingua e litteratura copta. Milano, 1970. Ostrogorsky G. Geschichte des Byzantinischen Staates. Miinchen, 1975. _ Ostrogorsky G., Stein E. Die Kronungsordungen des Zeremonienbuchesig‘ Chronologische und verfassungsgeschichtliche Bemer-kungen // Byz.-‘ 1932. T. 7. ; Panagiotakes ММ. ФЬМд xeiporypdupoo rfig xpovoypagoiocg Io?) horyo0é':- _ (ЕМ. кбэбъё Zapémvon éLp.37) év toig K(X’t(!.7L0{1[0lg B.Mvo1ou<i5o1) -11 EEB2 1966/1967. T. 35. д Papadopoulo-Kerameus A. ’AvéO\.r-:K1:a 'l£pooo}mpu:ucfig o1:ux1)o7»oyiar;:" Petropoli, 1891. T. 1. Ё Papadopoulo-Kerameus A. '1epooo}mu11:uch BiB}tto9r'pcn iirot Китайце; 1639 év той; Въвмобйкаъ; тоЪ dyimdtou dnooroktxofi ‘CE кой косбомкоё 6p6o3éE_,oo nurpiapxixoi) Opévoo raw '1apooo}n')pwv кой кооп; ‚ Памъсйуп; dmoxetuévmv t'»:7Jtnv1K6)v Ko)8iKu)v. Petropoli, 1891. T. 1.  it  Pasinus Jos. Codices manuscripti Bibliothecae Regii Taurinensis Athenaei. '1 "  Taurini, 1749. V. 1. Pasquali G. Storia della tradizione e critica del testo. Firenze, 1934. д  Paxquali G. Bespr. zu: A. Dain. Les manuscrits // Gnomon. 1951. Bd. 23: -'5.  Griechische Kodikologie und Textiiberlieferung. I_-lrsg. v. D. Harlfinger. д -  Darmstadt, 1980. Ре]д‘е1› B. Cod. Vat. gr. 423 — ein Analogus dem Izbornik J. 1073 // Palaeobulgarica, 1. 1977. N 3. Peradze G. Die altchristliche Literatur in der georgischen Uberlieferung // Or. Chr. (Leipzig) Wiesbaden, l928—l929. Vol. III. N 3—4. Petavius D. S. Patris nostri Epiphanii opera omnia. Parisiis, 1622. Vol. 2.  356  em Imi!”Hillllllllllllllmllllll  PG. T. 89. Parisiis, 1860. Col. 311—824. Photius. Epistulae et Amphilochia. Leipzig, 1986—1987. Vol. 4——6. Pitra I.B. Codices manuscripti graeci Reginae Svecorum et Pii Р.Р.П Bib- liothecae Vaticanae. Rec. H. Stevenson. Romae, 1888. Polemis D.I. The Doukai. L. 1968. Polemis D.l. Notes on Eleventh Century Chronology (1059—l08l) // В2. 1965. Bd. 58. Pope R. N. van Wijk’s Edition of ’Av5p(T)v отит fiifilog // Slovo. T. 24. 1974. Puntoni V. Indice dei Codici greci della Biblioteca Estense di Modena // Studi Italiani di Filologia classica. Firenze; Roma, 1886. V. 4. Тайм]; F.A., 1761111.; M. Zfivtuyuu ~c(T)v Gsimv кой iepfliv Kavévmv. ’A9fiva1, 1852. T. 1. Rambaud A. L’Empire grec au dixieme siecle. Constantin Porphyrogénete. Paris, 1870 (Repr.: New York, 1962). Revilla P.A. Catalogo de los Codices Griegos de la Biblioteca de e1Escorial. Madrid, 1936. T. 1. Rhetores Graeci, ed. C. Walz. London, 1830. Vol. 8. Richard M. Les véritables “Questions et Réponses” d'Anastase 1е Sinaite // Bulletin de 1’Institut de Recherche et d’Histoire des Textes. 1967/1969. V. 15. Richard M. Floriléges spirituels grecs // Dictionnaire de spiritualité. P., 1962. Fasc. 33—34. Richard M. Les fragments du oommentaire de S. Hippolyte sur les Proverbes de Salomon. II. Edition provisoire // Le Muséon. 1966. V. 79. Richard M. Le neo-cha1cedonisme// Mélanges de Science Religieuse. 1946. T. 3. Richard M. Inventaire des manuscrits grecs du British Museum. Paris. 1952. V. 1. Richard M. Les “Parallela” de Saint Jean Damascéne // Actes du X119 Con- grés International d’études byzantins. Beograd, 1963—1966. T. 2. Richard M. Les textes hagiographique du Codex Athos Philothéou 52 // Analecta Bollandiana 95. 1975. (= Richard M. Opera minora. V. III. N 66). Riedinger R. Pseudo-Kaisarios. Uberlieferungsgeschichte und Verfasser- frage // Byzantinisches Archiv. Miinchen, 1969. Bd. 12. Rocchi A. Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae in Tusculano. Grottaferrata, 1883. Rostagno Е.‚ Festa E. Indice dei codici greci Laurenziani, non compresi nel Catalogo del Bandini // Studi italiani di filologia classica. 1893. V. 1. Rudt де Collenberg W.H. Le Thorakion. Recherches iconographiques // Mélanges de l’école francaise de Rome. 1971/1972. T. 83. Sacra Bibliotheca sanctorum patrum... ed. Margarinus de la Bigne. P., 1575. Т. 6. Safarik .I. Rozkwét slowanské literatury w Bulharsku // Casopis C.M., 1848, die prwni’, swazek prwni. Sakkelion I. Kuzdhoyog 'c6)v xsipoypdcpwv Ifig 'E9vucfig BL[3}tto0r'pcng tfig ‘Efltdcfiog. 'A6fivoL1, 1892.  357 
Sakkelion I. 1'1ovcpuch Bt[37uo91'1K'n iizoi ’Avaypoup1‘1 та»; év rfi Btfiltoflfixn tfig копей thv vfioov Hévcpov yspotpfxg Kai fit16l}\.l1('F]Q рой]; то?) ¢'x'yio'u dnootéloo Kai sbayyekiotofi ’lméLwo'u то?) Oeokéyou zsfinouuptouévmv xetporypéagowv Iefixmv. ’A0fivou, 1890. Sakkos St.N. Ilepi ’Av(xoIocoi(nv 2'.1v(x't"r6)v. 'A9fivou, 1964 Sbath P. Al-Fahris (Catalogue de manuscrits arabes. 1° partie: Ouvrages des auteurs antérieurs аи XVII“ s. Le Caire, 1938. Schenkel H. Das Florilegium "Aptorov Kai 1rp<In:ov шепни // Wiener Studi- en. 1889. Bd. 11. Schenkel H. Pythagoreer-Sprilche in einer Wiener Handschrift // Wiener Studien 1886, Bd. 8.  Schermann Th. Die Geschichte der dogmatischen Flon'legien vorn V.——VII- -  1. Jh. (Texte und Untersuchungen, N.F. XIII, 1). Leipzig, 1904. Schermann Th. Prophetarum vitae fabulosae... Lipsiae, 1907. Schreiner P. Die byzantinischen Kleinchroniken. 1. T. Wien, 1975. Sellers R.V. The Council of Chalcedon: A Historical and doctrinal Survey. L., 1953. Sevc“enko I. Poems on the Death of Leo VI and Constantine VII in the Madrid Manuscript of Scy1itzes// DOP. 1969—1970. T. 23-24. Sevéenko I. Remarks on the Diffusion of Byzantine Scientific and Pseudo- Scientific Literature among the Orthodox Slavs // Slav. and East Euro- pean. V. 59. 1981. Spatharakis I. The Portrait in Byzantine Illuminated Manuscripts. Leiden, 1976. Spyridon, Eustratiades S. Catalogue of the Greek Manuscripts in the Library of the Laura on Mount Athos. Cambridge (Mass .), Paris, London, 1925. Stiihlin О. Editionstechnik. Leipzig — Berlin, 1914. Stauridu—Zaphraka A. ‘H Zuvdvmon Zouefuv KoLiNu<oMLo1J Muomcof) (Au- -yofxrcog 913) (std nhnoia to?) Bucavrivofioukyuptxofi dvtuyovtouof). Oeooalovim, 1972. Stevenson H. Codices manuscripti Palatini Graeci Bibliothecae Vaticanae. Romae, 1885. Strycker E, de. Suggestions pratiques pour la collation des manuscrits d’un texte hagiographique grec a tradition riche // Corona gratiarum. Miscel- lanea Patristica, Historica et Liturgica..., II (Instrumenta atristica, XI). Briigge, 1975. Studemund W., Cohn L. VerzeichniB der griechischen Handschriften der Koniglichen Bibliothek zu Berlin. I: Codices ex Bibliotheca Meerman- niona Phillippici graeci nunc Berolinenses. B., 1890. Symington [А The Brotherton Library. A Catalogue of Ancient Manuscripts and Barly Printed Books. Leeds, 1931. Synaxarium Ecclesiae Constantinopolitanae, ed. H. Delehae. Bruxelles, 1902 (Repr. Louvain, 1954). Tamilla D. Index oodicum graecorum qui Romae in Bybliotheca Nationali olim Collegii Romani adservantur // Studi Italiani di Philologia Classica. 1902. V. 10. Tarachnis"vili M. Geschichte der kirchlichen georgischen Literatur (Studi е Testi 185). ста del Vaticano, 1955.  358  Theodosii Meliteni Chronographia, ed. T.L.F. Tafel. Miinchen, 1895. Thomson F.J. The Nature of the Reception of Christian Byzantine Culture in Russia in the Tenth to Thirteenth Centuries and its Implications for Rus~ sian Culture // Slavica Gandensia. Gent, 1978. Vol. 5. Thomson F. L. Quotations of Patristic and Byzantine Works by Early Russian Authors as an Indication of the Cultural Level of Kievan Russia // Slavi- ca Gandensia, 1983. Vol. 10. Thomson F.L. The Implications of the Absence of Quotations of Untrans1at- ed Greek Works in Original Early Russian Literature, together with a Critique of a Distorted Picture of Early Bulgarian Culture // Slavica Gandensia. 1988. Vol. 15. TischendorfA.E.C. Anecdota sacra е: profana. Leipzig, 1861. Tobias N. Basil (867—886), the Founder of the Macedonian Dynasty: A Study of the Political and Military History of the Byzantine Empire in the Ninth Century. New Brunswick, New Jersey, 1969. Toynbee A. Constantine Porphyrogenitus and his World. London, New York, Toronto, 1973. Treadgold W.T The Bride-Shows of the Byzantine Emperors. // Byz. 1979. T. 49. Treadgold W. T. The Problem of the Marriage of the Emperor. Theophilus // Greek, Roman and Byzantine Studies, 1975. V. 16. Tul Ch. Ilepi tfig vo9oyeveiag то?) Aéovtog то?) Zocpoi) // Parnassos. 1979. T. 21. Uthemann K.H. Anastasii Sinaitae Viae dux (“Corpus Christianorum”. Ser. Graeca, 8. Anastasii Sinaitae Opera). Leuven, 1981. Vasiliev A. Anecdota graeco-byzantina. I. Moscou, 1893. Veder W. Symposium on Middle Greek and Slavic Literatures (The correla- tion of syllogai / sborniki) // Polata knigopisnaja. Nijmegen, 1980. N 3. Vita Basilii // Theophanes Continuatus. Lib. V. Ed. I. Bekker. Bonnae, 1838. Vita Euthymii, ed. P. Karlin-Hayter. Bruxelles, 1970. Vita Ignatii // PG. T. 105. Vita lrenae. AASS Juli. T. VI. Vita Nicolai Studiti // PG. T. 105. Vita Theophano, изд. Э. Курц // Записки Имп. Акад. наук. СПб., 1898. VIII cep.: Ист.-филол. кл. 111, 2. Vogt A. Basile 1°’, Empereur де Ву2апсе (867—886) et la civilisation byzan- tine a la fin du IX‘ siecle. Paris, 1908. Vogt A. La jefinesse de Léon VI 1e Sage // Revue Historique, 1934. 1. Vogt А, Hausherr I. Oraison funebre de Basile I par son fils Léon VI le Sage // Orientalia Christiani, 1932. V. 26. Vogel M., Gardthausen V. Die griechischen Schreiber des Mitttelalters und der Renaissance. Leipzig, 1909. Waslewski T. Studia nad dziejami panowania cesarza Michaela III (842— 867) // Przeglad historyczny. 1970. T. 61. Weijfi G. Ostromische Beamte im Spiegel der Schriften des Michael Psellos (MBM 16). Miinchen, 1973. Weij3 G. Studia Anastasiana (MBM 4). Milnchen, 1965.  359 
СОКРАЩЕНИЯ  ВВ — Византийский временник ДГ — Древнейшие государства на территории СССР ЗРВИ — Зборник радова Византолошког института  ТОДРЛ -— Труды отдела древнерусской литературы  ЧОИДР— Чтения в Обществе истории древностей российских д  АА$$ BHG BSL Byz BZ DOP ЕЕВЕ ЕО JOB MBM MGH PG REB TM  360  — Acta Sanctorum — Bibliotheca Hagiographica Graeca — Byzantinoslavica —— Byzantion — Byzantinische Zeitschrift -——— Dumbarton Oaks Papers — 'E1tem pig ‘Etoupeioug IcTov Bvflocvnvihv Znovfiibv — Echos d’Orient — J ahrbuch der Csterreichischen Byzantinistik — Miscellanca Byzantina Monacensia ~— Monumenta Germaniae Historica — Patrologiae cursus completus. Sen'es graeca -—- Revue des études byzantines — Travaux et Mémoires  ПРИЛОЖЕНИЯ 
а:  ..A..u-X nor  г: ‚Е ‚ё за. .33. 2 2 . 1.2 3.8 7 а: е: „мы am по Ё Л pawn Зин :33: г ‚и „м .......§ г а: ‚а: ‚ ‚Ё „май: о: ‚в Е 35. 33 вин на...‘ 1.939 u .3! п. .335 ь! 1.2 ‚а › 5255 Iuaiauoxolu аль... ч: ›Е. ИМ.- Ё! ‚в: ‚Ё ‚е: 5981. вз- ч: и: .1 >9! ‚Ё Е. eta ас. ч: ‚ч: за 3...: >3 ..3Ju а: Е. е: Ё .....£.1 ч: о: >3. Е. юны и ч: ‚Е ‚Ё 5312.... ‚и: ‚о: ‚и: стакан... 35:55. „ц м: ‚г Ё _ 1.1.5.. ‚ч: ‚из пчы .1 .......t.£.. деда м: „св alive „выпав: A.-Iv 3932: ‚Е з. мы. ‚дач... „г. „а а. ‚н: д „в ‚ваг... Ea. 3:: Ё ‚м: ‚ми За. ‚2 .. пан E 1 oz п. ‚дм Lori?“ ‚Ё ‚Ё ‚е: Е ‚те-ё Ё тын › uwuchaxbusnacu швы uh Dada таят! ‚э: .2 En .x3si: ....3.i: 2-2.82 е: ‚Ё ‚=. Ea. за: . . . . . .. . 110152 . . ьц I а Ц .‚ ...:, „г . . ... «а. ... . ‚ | . Tie ‚на Ё =. ‚что ‚з. ёхьв as ‚чванства а: ‚З. ‚Е 2.3 S ч: .:‚Ё Займы» .З„Т= „д: Ё Ё отд p Ъь >o£ кгё. ад 8 .2 S. ‚З и: ia&E..h..L „до Е ‘ь лап Единым м: 3.82. $.12. . вы. йш тын pa: A «By 5 ‚ › ‚ .u€!..:m31.mue Ё In ‚м. .2 Ё ‚тж .fia«..mwa..-fi....Mm Е и: и: ‚ S ‚ ъ: .....1..%....:...._ и: .2 ‚в „а Ё 2.3 ё ‚ . ‚ . ‚Ё? ‚Жив „та: : .1 из ‚Е ‚З Ё щ 53.5 §.r..a&_...._.._...uxu Ё они . .. 3. ‚е: ‚З ‚ ь: „Е. .1.,...._... м: Ё „та? Ё ‚Ё ‚З ‚Ё ..:_....v.m.. м: и: ‚Е 91. Ё Ё 3 ‚щ: 2.2.. .25 . щ. › 4:8 Е. ›мщ ЪЦ 9322. увешан. из ‚мы „года. Ё › щ: 1: Ёьэьшьмввё-шё н: ‚ч: S Е m:..... дачным н: S щ: н: ‚ё ‚о: E._.A._w..._.. Ё _ _ _ _ _ _ _ _ _ ‚з. _ fir fl. u_£_n_.._=4._4:_<_>_o_  $::8§S©emE ы шзщшьаечзцмы  37‘ I3 Бибиков М. В. 
ющ|>щщ щ .5 ‚а ‚Е, ‚об  J 3;. .,..... . „а .. ....0L3._<..%?.% . ‚ь Z . . L зато I.ov..uu§..r. -.,D\.7% w;l.....a.r¢ .anop.\¥< Box: ь. .K.u¢wm.<.u.L.l8 bow . . a . ‚ц ...ZoI..o xi,-.o.¢..frV. .n<¢uw<.J „Ф? mldnlécuflnond tar |—J.0.1lJ.» . Фе! r „дн? s...+....3. LY... :uPnwfl<...$m та‘? J... Ёщдэю мим тиши! n°h|\9PI-n'.uIfu0\_J.WJL.d.J#I\»OflJ..n „на: ............,........:..1._..,.x.... моря. так .o:..5u.J&ua.loZ.¢J.w\o.Luov.w.uw...S...l.1.3.,x <v.n_Iu1nf.tm_ozrwL.,..3 ..!o.r¢i\aP¢za.u.. .J<..i.nl.s..ool¢;wa....w z..uzmu.w¢9m../..e.._ . .I.l: подь- «Ins a.:1J.rw.n.3. 19». _..I..o.bd..pm5. .aFx.J.f.3»34.,3.3rqa.~.4..<,3 ._.fv.§ao_?n.~cwkrI.7l.5. . r... .30..-.Nu..e вы‘. I I [А \ п /I ....v»novnJ.\..l._._.—.a.T....n.s..£o«r¢JJ.o.4xr~.wo .....ws23. „а .. arr... „яз „щ. ь‚.„г.рд\„„ Q.-,.u.om JPl.I\..oZJ...J очи 7.....H»u lam яФр-Рдг .ro< .51.... о 14.2 „пр: Уфе 3.4.. so \ .. . \ .. \ . . u¢«..a....1..9.~o...u .6 . r......:....w.m „ч. .....wx.....n. £w1..az...E_w....3._. Ёж. щггш Ьосгипгдглпт !mn<....d auiuot. тал. .аРп ..»..fL...ol.::.u..9Q.-..u.1.. r...uL. ДН?!  \ ‚ ..Q<.I..mJ ч .  \Й„.  Ё. .\ .=.....\.{.5w „Е. Сч! 2.51 a....;u..m............u.s..\x.s¢.M,...? .4 „Ф. „т Zm57uL\.._.w¢r. an. S3 xi?» _ шиш ...?v „З $.....3.1:z..,.... 5.... „з: 1.. J:........$$ ?€.mD.sw¢. .fl.....o.”_.J1.5.r.J.o...c. „их J... :11 Замша: .....1.....A.1,.J ёжику: ь5ь . \3rl..lq.¢4..mu4_.n.<.bwo.ffo./.o.J1aP.w ..:_6....<.,..z1r.a.r 3....s.91..1. b¢.oflN.D.b....l.0.¢vJ..\...w91f7 .....$r¢.z.v...z,B....a z«£r:>r..$ ...3¢...u3¢..e$1z....:+ „ять ....$o.aJh<i.w..9l.E.a?r:.u.r .u.,Z.J_..r ..rv.J».m,.,§...1z.Lr  .IavGw...l.7a.J.....ua.....v3bn\.(%.._r.r.nWd.P0.V).L\.rp | 84$ u'vuu.1Ivu.JulYb\7+a\—.Ié ‚Ё ..p:.:ir..$£c.<.wB...aru<m..p.p¢r ..Wa.l.u..To . .vrw.nwyudaP7Jw¢...uuo.:...o.?«Jo Am мяча 1p\vw.v .Iz...Iuv.vuW¢0u.onkr».wvZma.#.4_.v.m.J mF1...1..£.u. era. ..._:$z.v«.or.,..... ...:....r\z.$...J .sY..¢r._...<T..F ..z§.i. .z%iw$.:.txz31.F._..£ .3... 1D.r..w..u\.nmn.fi.._,.m..t ..alZ..nr m..r 7...: „до? ЧЧд bwfimor z...m....fl.... ...i.$.2z¢1.2.r ...v:¢3u. ‚та. :.§.1.v....3 Em...  ..............f|w.T..~..aU.wf!L.u}u..c .  . ы an . . ‚ „.ч.ж1ч.щх„.в_.„..ъдчщщъ .,.:.§..:..< ..o\........r...!.« 7.19% та?  Ьчччокгапьъ ?ou.aJ...h...L...11 5....-. даёте an .1L..v....JH.._..: Ъ zs._u...... 11,35.1,.mu.r мни... rnr0.H.mN| .l_<T0u w.o1l.....wr.J.J....f\.o I..wioZ.D..¢.1:n......rvo9bu\99P.J,u.1._1.JaJ.....o .:rmqL§3.oa...rr:aw..P._.:.z q..p....4J_.v.w.m...p\ob ..¢,$.¢wr3.. morn: flLop.....dVh2\..nE..D.Qw ...aJ..r®.<..nr „та, ..vu,,ew<T.2.i to_7\o< JP? .¢.L...\D.nLA._.w . .h.J.wJ..I5.&d z.w.T.m ‚газ: „ч ъыЁъттмффьчдгтадкчдбЩреитоъпщ a..L..oWr0owJ.0M(w< Z1.1n.5.,PWI.r.mfl.J man...’ чаги . Znr..1w.w .Zmow.D.nn.3mo.9._J.o ‚Чистим? „Юнга! §$........§+m&1 ..v3Jw._...nuo.Dh._...wk. теге . мЪРФиштВ. .u& nx3>.p.¢1,3nm. . .:@_..2rizxw.> I zE..:.T..x 3u.i....u..,....u¢r ....1.3oq z8>.~..w:...£._u3,.m.b..w..B. нит? .<.<ao чинов . .DnoP.m\.......mDHy.3.=urD нртаднфиичф .13u..IJ.Crn/w.1lJ.. „Зефир? z.dv>..P.¢.f«.u.X  у . .rnI4o.rq0 .F.O7«T.@|.§./\-.IJ „ай. lP..DLl  Е? ..w.4...w.,...a>.$.,a; ¥L.w3a.,..L ..  ... сдвиг: ч. ......1«..f..rm\. 75: ...‚...2 г... ь. Ёжь. „т: в Z 1< Леш ..w..9J. IV  ...._..>a.9n.Bo .¢z.o....wI.1...z.......oq.r. . ..3mE::!......wa даёт „мех/ъ ..„3„.ь.‚цд„ц.г„ Еж. ‚В. -3 ....v3+...3 1 .....i ...........H.. .<...b¢o¢.Hww.IV..~.¢.Hn ofl8%\0fl-A ..rZnv.I 7own...dJZmnu.. .. 1..w....J.z.vb.....¢u$<.3.di ¢..,.....,> m...D.Z-UWhn.r<D.9uvaau\...lJ.»aowZ.ul..r .4,....r mo .Zmu.J—<.wlJuuD.ZaF.u.n.  ‚. £..dJ.¢u2 ...,.....zq....§:. т: 5$$.. 3.n.u.zvo>..Y.,..:......$r¢....  J. wo.Zm.u.38Wa.w.._wJa..r.w>¢.7Zo\p.¢<4u ..am3«..o..B.Px.z....a..r .vufWn\..uU..n.r oP9..m.n.J.ZmvV..md 23111... .z.nCo1wi oPB..¢uu.¢.1»b.m.Dpofl..u.Favp| m.n.u..Jw%.a:../v ¢fl.w\<...u.Jud.¢....\...—.1...u.D.u z8.wu.5...3...rz...J „Ре. 51.3.5125 „нытьё  .,.3zf.»..&3.3\3z.§<¢.¢3..avx ж,  3.r.Z..uz..¢.B.b.,uEmfl.?..$3 ..dwv.flh ..uJ£z¢.oS.3.r:.taJ¢3.z..4w3F ZWPF ma...p..mLw.... ..ur1:.sJa3...1...,.Jv.I¢.L+.w 11.1. 1.Uv|\—a.nun .IJuZ\c.ZJu.J....-u.J.r9... ‚ 3.1.  390  391 
лёта-р-  „л  398  '!nIU:;-Va. ~  9 Д. Z ё д „г г . 3 г‘ у г: 3 1 ~< _: (R а а: -: 5 . щ “Чёт: ‚за. r.5’§,§ “ '1' д -/' Й ‚ . ._ д‘: „г; _-‘. „ в ‘р, -1 I22-.1‘ ‘ Ё ‘к; 5 “ ‘ ‘ .‘, .. If!‘ ‘r а’. I . c “ 2 +1.. ‘›^ ‘ д. ._ Ё_‘› д; ’.h(-/_ Ё {а ьчоЭоиЁдЛ pI'rI‘drI‘!“ ‚_ _ у ‚И‘ ё с э 5,5 ‘з -4 ,’ “Ст”? 4, ‚ ‘м: „ Lwig 't',‘,[ г д,“ ’ ‘ъ у ' ;, ..p»-vnw§-+5\qalo3'I"«gi-rG‘- ‚_ - —'.- - - : ‚ - 1 _ > „ В" .>.<>~’§ 8- ь ЁЁФ; ` 9~m*"'r-“"“ “ ' , . ""' \ \ э ё Q Аде к 47‘ `_`Ё'Ё} ' /1; 3 ‘з’ ‘о '.' -iIr’£Iuv1fl¢:I'l1?¢_¢:'lII}’r-1r{1IIUl":, -Ofi°t:P‘1;‘lIr<-"'III[:I"“' з -5. Г??? зё ЁЁ" . л ‘а; __'_ _ »:.':..--z—.u..-.‘«.;.r5,.Z..<--:Vy‘no*):1.'Z; \w__V _ +‘1_-«:1-nmo;.£;-u ‚ д - = ; - ~- . - ч -_ - . u nr:—: rs is!‘ за» я е Ъ *г**:““ттг"*>*2“тг'“ ь aw‘;-...:?2.?’fi';‘;~..,, т‘ в .3-: 7.’~~>3 . 2» ~ > г ."*'."°"".*""“',"""'f:*”."" гас. "73 « ~ ..a . в I п‘: - д.„‚‚;д„.‚дф.и„.„щ,.тыд.-‚цг ему-идти. ‚претит ' ‚ 5 д _ 1 \ .‘-' ‘ . I - '* ‚ д к „;д„,.-,„1гьшп-‘ъ—* г-‚рсь- K(‘uaDlA'l’m"”“""’ ' - LL‘; _ „Ф-;\- и „ь 1. ч; о. ага?’ -r " яйца! ’ “ ' -= - ‘° ‘Т’""”*'"‘ш""° ’“""""""5 "rm ~'f“".“.".»":-"W-;-1~."i'/’ ‘ . V5 '- ‘ - wuo,’\H|I:~' ' . I д‘ "'- ""'§X""‘*' " "д; 1 ‚ / \ I.'\./ -5 '- _ ’ ".1"; _ „ <„ ‚ ь .„ - . ,'_j ё д ‚ -***-*::$дг**'“"‘°*’°. —ъ*:""‚‚‚‚‚г.‚.‚"»,„—.‚..„2„.„‚;‚ ‚др3.‚9;„:58 :3. .~._:.|"s§-‘_:_ „д fi д: ›..о5гФ*дг°:'__о_„. ~. ы ь г) а дым; .3 и в .3’: э‘ ‚а „д; u а э.‚. 3. g г ‚ ~ -~*s1~~°~a~*:..::'-'73)" _*."r..~;;"- —» ,,;,, - = - 2': - а г ёЁчаНЁ" * ’“ 1- я гм * . г ‘ — »'»-~-&~=~-«»-~—w- ~"r.;:1*':°““*‘§,\ д §€F».~“*”3I'- E’? до T а“: 5’ 343 3B~ 4 = ‘а а ~‘.‘: .3 ё дачд—шчты›ь%га1'пиё —.-д-4**т'°*т*ггч'1"ч 3 ‘e~*-awe Е: г. ‚и г «=’§ да =' мы - Ё’ ё г» и 3. „мамин —'«=;<-—---»w=»-*'-»~v'«-°* ‘Ё а в.“ 5:23 во ЁЁЁ ‚у, :5 {ё ° Е = ‚К; 1 ` ё 'ьЪ-п4та5па:у-›=‹ч›ет.>тк?-5 тхе-(Ёдётёд , . -› а ' ‘ F ад ‘к з’ в ъ ` ` дчё в 3 3’ . '-- ‘ " ""..., . - ' ` ‘щ ""»a..-1‘.-an I‘ У ‘ :5’ г °{ «г; aw-..§ з SE < ‚ а а .. 1 . ‘ ‘e_b .- ~§»',=lL€- F - ь 3.3.9-8 1'F~:§ ь‘ Е ` _ A ¢f,11r’¢_|T‘\flO\IV:§lXA>~’“ll¢"|"'-,"lT w*-#,=4«j§\\-a‘|(~\4l1’;’:""\""\"’1‘ ЁЁ’? *2.-.v'§§'§‘1Z"‘3 а afllg Ё На Ч ь ‚д‘? "8 s\,.,.u,.o......-M "“r',.‘.<°s'"':*'*-‘*-“f"?=:~r\ д ' 3.3- - S г ' д F F . _ , . Ем ‘к Е P ‘ Ё _ ' ‘ ‘ ,„„.„?ощт‚7ъ‹.?— ~,--r 1'"0y>g_-n<°v-»n+v.3¢— ‚ Р г : ‘О K и г Tégvtrr ‘A‘JW“n"q. ‘и .q?'n-av-:91.-. I ~ ‚У  I I \ - 1-.» . п т” _ К -m:.,.,:uv \ , 1 Г д ‘I ` д’ I-.‘. w7-1auapv.¢‘1mn- E-x-rwrrfp: I‘ .1'naJ|!‘Nt‘”ZW"'!vr)4t|-I‘. '. ' er - -. ы: — .. я 1 ‚ ' -гш «неид- ' -3*’ г‘ -:n,un)«"'\lr Pi" ‘-~ . Е‘ д’ "7 I ‹ 9‘ .4,  д  ‘и 3 Inf. " {гирбмишъЁ-кпйьту ' . " EN  ц -.  2-1..’ -‘v'.r-"N'.llI|¢r |AMbuu.nJu.d- н.  ив _ unar- munybvu-n hr .- '..;g., ‘жди. т- ‘пи r')cpno96|;'-Inrr-h~»»_'..,;.,;  ц. ‚ шД-т-и с-(ушатёрд, Ьтсц, {бты '  I'o'u,-.- u.I.|4 дои a-:3 ‘дичь .  ’\'!."Iv:4- „ъ ~ Op '.ul¢7‘l'l'rv_".*'v1_g,[n"' {"4"l'Iv-01.1.-I4‘ ‘ц "L'{Q|fl—. -0'?‘/0u_-1:. I 0I\4'm'ulou D 5\U\u-res} ‘г 'L:I +шртьди= u._1. спр щ: 2:-1-(3-0-_-_-..-. „ад, TOG" 'u7pr.‘r,'V'.'L ‘д ряд. 1‘:°'ёСР‘Ч-;_’Р"ь иди’: our - -u_nq-¢,_-.3 д“. W‘ „д? ььшггойэёэдйа: тырит “H7!-I'l'Ic-O-J/*¢{ no-no-a'+. 5' 10"‘ -no-_-15'.’ lanIu"nn.u.a-nun-um,-_-. а; ‚ -Ё$6'|еп:ддцд-тд`ш„ *1-IQ!-du.n-1-.:r -mg. на‘ Mhmuqlhag} C; «£§$"'4U"|'2h.nnuv ’Ve3'¥!'f' ' ‘I've чл: цпщйщ-вроа-сцдщ_д„ «г ч  '°* Cod. Paris. gr. 1259 A. F. 1  399 
Научное издание  Михаил Вадимович БИБИКОВ  визднщйский HPOTQTI/IH ДРЕВНЕИШЕИ СЛАВЯНСКОИ книги (извогник СВЯТОСЛАВА 1073 г.)  ,j‘--1-.4; д. д; g.mm_ ._ дът, :..;:_: :-,~.'j ..~_«=_-2:» ‚д‘  Издательство «Памятники исторической мысли» 115597 Россия Москва. ул. Воронежская, 38———334 ЛР М: 063460 от 09.06.94  Подписано в печать 01.1 L96. Формат 6О><9ОЧ16 Гарнитура Таймс. Печать офсетная. Уч-изц. л. 28,3. Усл. печ. л. 25,5. Тираж 800 экз. Заказ 950