Text
                    Барби и новогодний
сюрприз *



тм Барби и новогодний сюрприз © 1998 Mattel, Inc © Перевод на русский язык ‘Эгмонт Россия Лтд.', 2001 КНИЖНЫЙ КЛУБ БАРБИ. Барби и новогодний сюрприз. Название на языке оригинала; Barbie and the Christmas Surprise Перевод Морины Снегирёвой, Редактор Елена Милютенко Для младшего школьного возраста 'Эгмонт Россия Лтд/ ЛР No 090172 от 21.04.97. 121099 Москва, 1-й Смоленский лер., 9. Налоговая льгота - Общероссийский классификатор продукции ОК-005-93 том 2: 953000 Гигиенический сертификат № 77 99 6.953.П.8766.2.00 от 11.02.2000 Подписано в печать 18.10.2001. Бумага офсетная. Печать офсетная Тираж 15.0 тыс. экз. Заказ № 0114570. Отпечатано с готовых диапозитивов в ОАО 'Ярославский полиграфкомбинат‘ 150049, г. Ярославль, ул. Свободы, 97 ISBN 5-85044-652-4
До Нового года оставались считанные дни. В доме у Барби царила предпраздничная кутерьма. Ёлка была уже куплена и стояла в самом центре гостиной, но её ещё не наряжали. Барби, Скиппи и Шелли мастерили новогодние украшения.
Кен со своим маленьким братишкой Томми. Барби и Кен собирались пойти за покупками, а Скиппи согласилась посидеть с Шелли и Томми.
— Что вы хотите купить? — поинтересовалась Скиппи. — Ничего особенного. Что-нибудь вкусненькое к обеду, — сказала Барби. — А что именно? — не унималась сестра. — Какая ты любопытная! Я тебе не скажу! — засмеялась Барби. — Пусть это будет сюрприз. Вот принесём, тогда увидишь! Иначе будет не интересно!
Скиппи никогда ещё не сидела с малышами — ей впервые предстояло поработать нянькой. Однако она не унывала и разработала для Шелли и Томми программу на весь день. — Сначала мы будем готовить новогодние подарки, — поделилась она с Барби, — затем нарядим ёлку, испечём печенье, погуляем во дворе и нарисуем картинки для Деда Мороза. — Ты всё отлично продумала! Малышам будет весело, — одобрила Барби.
— Когда я была такой же маленькой, как они, мне ужасно нравилось наряжать ёлку! — сказала Скиппи. — Думаю, что Шелли и Томми это тоже понравится. Пусть это будет для них — Они будут в восторге!' — согласилась Барби, подвешивая маленького ангела над каминной полкой. — Малыши это очень любят. — Особенно если это в первый раз, — добавила Скиппи. — Смотри, не проговорись! — улыбнулась Барби. — Не так- то просто хранить секреты, особенно от любопытных девчонок вроде тебя! Скиппи смущённо заулыбалась. Она и вправду была очень любопытна.
В дверь позвонили. Не успели Барби и Скиппи опомниться, как Шеллли помчалась в прихожую. С самого утра она ждала Томми, ведь вместе им всегда было очень весело. Барби открыла дверь, и в комнату ворвался Томми. Увидев Шелли, он расплылся в улыбке. Барби накинула тёплую куртку и помахала рукой малышам. — Удачи тебе, Скиппи! — сказал Кен. — Шелли и Томми так мило играют вместе! — улыбнулась Барби. — Думаю, с ними не будет никаких хлопот! — Возвращайтесь скорей, и не забудьте про сюрприз! — крикнула Скиппи им вслед.
Когда Барби и Кен вышли, Скиппи закрыла дверь и спросила у малышей: — Что будем делать? Шелли и Томми пожали плечами. — Давайте смастерим новогодние подарки для Барби и Кена! — предложила Скиппи. Малыши не возражали.
Вся компания прошла на кухню. Здесь для них уже были приготовлены большие листы бумаги и краски. Шелли и Томми радостно захлопали в ладоши — им не терпелось начать рисовать. Скиппи выдала малышам кисточки, и они принялись за работу. Шелли нарисовала для Барби розовую ёлочку, а Томми нарисовал для Кена жёлтые санки. — Очень оригинально! — похвалила Скиппи.
Пока малыши рисовали, Скиппи решила заняться печеньем. Она достала из шкафа формочки: звезду, ёлочку, снеговика и снежинку — и принялась за тесто. Она смешала в большой миске муку, сахар, яйца и другие продукты. Скиппи очень любила готовить, особенно печь разные сладости. А украшать печенье было её любимым занятием!
Скиппи старалась поглядывать на малышей. Они были увлечены рисованием. Вдруг она услышала за спиной весёлый смех. То, что она увидела, повергло её в ужас: Томми и Шелли разрисовывали друг друга! Томми раскрашивал жёлтой -у" краской подбородок Шелли, а та усердно водила кисточкой по его щекам. Им было очень весело, и малыши верещали от радости.
— Что вы делаете?! — воскликнула Скиппи. — Посмотрите, на кого вы похожи! Она стащила малышей со стола, отняла у них кисточки и повела весёлую парочку в ванную, чтобы смыть краску. Шелли и Томми радостно хихикали. “План занятий нарушается”, — подумала Скиппи, расставляя на камине рисунки, чтобы они высохли.
Скиппи вытерла стол, взяла скалку и раскатала тесто. — Хотите вырезать печенье? — спросила она малышей, положив на стол формочки. Шелли и Томми кивнули. — Тогда выберите себе формочку, которая вам больше всего нравится, — сказала Скиппи. Томми схватил ёлочку, а Шелли звезду. Скиппи показала малышам, как вырезать из теста фигурки. Шелли с важным видом надавила формочкой на тесто и осторожно подняла её. — Видишь, у тебя получилась звёздочка. Очень хорошо! — похвалила Скиппи. Шелли гордо заулыбалась и принялась выдавливать из теста новые звёздочки. Глядя на неё, Томми начал вырезать елочки.
Уложив первую порцию печенья на противень, Скиппи поставила его в духовку. Обернувшись к малышам, она всплеснула руками: Томми и Шелли жевали сырое тесто! — Ням-ням, — улыбнулся Томми, запихивая в рот новый кусок. — Нельзя есть сырое тесто, глупенькие! — воскликнула Скиппи. Малыши замерли с открытыми ртами. — Низя? — удивленно переспросила Шелли. — Нельзя. Сначала оно должно испечься, — объяснила юная няня.
Скиппи снова отвела малышей в ванную, умыла их, а затем отправила в гостиную. Шелли и Томми подбежали к окну. — Снег, снег! — закричали они. — Ой, снег пошёл, — сказала Скиппи. — Как красиво! — Хотите погулять? Малыши с радостным визгом побежали одеваться.
Покрывая печенье цветной глазурью, Скиппи то и дело поглядывала в окошко. Шелли и Томми носились друг за другом по двору, играя в салочки. Им было очень весело! Наконец-то Скиппи смогла вздохнуть спокойно и заняться своими делами.
Снег все шёл и шёл. Скиппи оделась и вышла на улицу. — Давайте слепим снеговика, — предложила она. Малыши обрадовались. Они скатали большой снежный ком. — Это будет туловище, — сказала Скиппи. — А теперь нужно сделать голову. Шелли и Томми слепили ком поменьше и водрузили сверху. Затем Томми нашёл две веточки и вставил с боков. — Руки, — важно сказал он. Скиппи улыбнулась. Шелли разгребла снег и, подняв с земли несколько камешков, сделала снеговику глазки и ротик.
— Замечательно! — похвалила Скиппи. — Но чего-то не хватает... Она побежала в дом и вынесла красное пластмассовое ведерко и старый шерстяной шарф. — Вот, теперь всё! — сказала она, нарядив снеговика. Но Шелли и Томми уже потеряли интерес к снеговику: они увидели, как соседские дети катаются с горки на санках.
Глаза у малышей загорелись. — С-с-с... — произнёс Томми, показывая на горку рукой. Скиппи поняла, что он хочет сказать слово “санки”, но не может выговорить. — Увы, — развела она руками, — у нас нет санок. Давайте лучше поиграем в снежки. плакали. Им так хотелось скатиться с горки! У Скиппи родилась идея. Она сбегала на кухню и вынесла два пластмассовых подноса.
— Ура-а-а! — закричали Шелли и Томми. Схватив подносы, малыши побежали на горку. — Раз, два, три — поехали! — скомандовала Скиппи. Но, как назло, подносы плохо скользили по снегу. Проехав несколько метров, Томми свалился лицом в снег. Шелли старалась оттолкнуться, но у неё ничего не получалось. Малыши захныкали.
— Пойдёмте украшать новогоднюю ёлку, — предложила она. Малыши последовали за ней, но было видно, что им хочется покататься на горке.
Скиппи помогла им раздеться и вручила коробку с ёлочными игрушками. Шелли и Томми начали аккуратно вешать шарики на нижние ветки, а выше они не могли дотянуться. Кажется они забыли про горку и санки.
Скиппи отправилась в кладовку за другими игрушками, а когда вернулась, застала такую картину: Томми вытащил из- под ёлки большую коробку и, разорвав упаковку, пытался её открыть. Он почему-то был уверен, что в ней находятся санки. К его великому разочарованию в коробке оказался чемодан, который Скиппи собиралась подарить Барби. От огорчения малыш чуть не заплакал. — Зачем ты её открыл? — воскликнула Скиппи. — Это же новогодний подарок! Его нельзя открывать до Нового года! Она снова запечатала коробку и спрятала под ёлку.
Шелли и Томми удивились. Скиппи попыталась им объяснить: — Новогодние подарки нельзя открывать до наступления Нового года. Это сюрприз! Понимаете? Она ласково обняла малышей.
— А где наши подарки для Барби и Кена? — спросила Скиппи. Шелли и Томми оживились. Скиппи сняла с ка|минной полки рисунки. — Давайте обернёй сюрприз. IX в красивые бумажки. ) тоже будет Малыши принялис заворачивать свои рисун и i — Только смотрите не проговоритесь! — сказала Скиппи. — Это наш секрет! Глаза у Томми стали хитрые-прехитрые глаза, а Шелли закрыла рот ладошкой. Малыши были готовы сохранить тайну.
— А теперь давайте приготовим письма Деду Морозу. Нарисуйте, что вы хотите получить в подарок. Скиппи взяла детей за руки и повела на кухню. Малыши с удовольствием взялись за рисование. К удивлению Скиппи, оба нарисовали санки. Вдобавок Шелли нарисовала куклу, а Томми — паровоз.
И тут в дверь позвонили. Это вернулись Барби и Кен. Скиппи побежала открывать — ей не терпелось узнать, что они купили. Каково же было её удивление, когда она увидела их с пустыми руками. — Вы что, ничего не купили?! — изумилась Скиппи. — Погоди, погоди, — улыбнулся Кен. — Сначала расскажите, чем вы тут без нас занимались?
— Мы наряжали ёлку и готовили подарки, а какие — пока секрет, — сказала Скиппи, подмигнув малышам. Томми и Шелли уже раскрыли рты, чтобы рассказать о своих подарках, но Скиппи бросила на них строгий взгляд, и они вспомнили, что обещали молчать.
— Ещё мы испекли печенье, — сказала Скиппи, — а потом пошёл снег, и мы ходили гулять. Вон, посмотрите в окошко, какого мы слепили снеговика! Его зовут Кен! Шелли и Томми очень хотели покататься с горки, но у нас не было санок. Мы попробовали прокатиться на подносах, но они совсем не скользят. Барби посмотрела на Шелли и Томми. — Вы ведь знаете, что скоро Новый год, — сказала она. Малыши кивнули. — Мы с Кеном сегодня встретили Деда Мороза. Он спросил, нет ли у нас знакомых детей. Мы ответили, что есть. Дед Мороз спросил, как их зовут. Мы сказали: “Шелли и Томми”. Тогда Дед Мороз передал для вас подарок. Мы оставили его на улице. Хотите посмотреть?
Шелли и Томми помчались в прихожую и быстро натянули свои комбинезончики. Им не терпелось увидеть подарок. Кен открыл дверь, и малыши замерли в восхищении: у самого порога стояли большие санки. Они были такие красивые — красные с широкими зелёными полозьями! — Ух, ты! — всплеснула руками Скиппи. — Вот это сюрприз так сюрприз! Выходит, вы ходили вовсе не за продуктами!
Шелли и Томми просияли от счастья. — Ура-а-а! — закричали они и бросились на улицу. Малыши не могли представить себе лучшего подарка, ведь они весь день мечтали о санках!
— Ну что, прокатимся? — улыбнулся Кен. Он посадил малышей на санки и повёз на горку, где каталась соседская детвора. Барби и Скиппи наблюдали, как Шелли, Томми и Кен уселись на санки и, весело хохоча, помчались с горки вниз.
— Ну, как прошел день? — спросила сестру Барби. — Малыши преподносят столько сюрпризов! — улыбнулась Скиппи. — А вот и тебе сюрприз! — крикнула она, бросая в Барби снежок. Та успела увернуться, и в Скиппи полетел ответный снежок.
Тут подоспели Шелли и Томми. Они повалили Скиппи на землю и с со смехом начали засыпать её снегом. — Сдаюсь! Сдаюсь! — закричала Скиппи. — Барби! На помощь! Она обхватила малышей и повалила в сугроб. Томми и Шелли верещали от восторга.
Нагулявшись вдоволь, вся компания вернулась домой. Шелли и Томми светились от счастья! Им не терпелось показать Барби и Кену свой сюрприз. Раздевшись, малыши схватили старших за руки и потащили их в большую комнату, к ёлке.
— Какая красивая ёлочка! — воскликнула Барби. — Кто же её украшал?! — Мы! Мы! — радостно закричали малыши. Они были очень горды своей работой. Шелли и Томми залезли под ёлку, достали сделанные ими подарки и вручили их Барби и Кену.
— Только не открывайте! — сказала Скиппи. — Это новогодний сюрприз! Правда? И она посмотрела на Шелли и Томми. Малыши немного расстроились: им не терпелось узнать, понравятся ли их полаоки. Барби заметила, что Скиппи научила детей хранить секреты. Она покрутила в руках небольшой свёрточек, который дала ей Шелли. — Интересно, что бы это могло быть? — проговорила она. — Не буду пока смотреть! Лучше положу это под ёлку и подожду до Нового года. Кен тоже положил свой подарок под ёлку. — Ужасно интересно, что здесь! — сказал он. — Но раньше Нового года смотреть подарки нельзя.
— Пошли пить какао! — предложила Скиппи. Шелли и Томми побежали на кухню. Все уселись за стол. Печенье, которое испекла Скиппи, так вкусно пахло! — Ах, какое красивое печенье! — воскликнула Барби. — Особенно вот эти ёлочки, — добавил Кен. Томми расплылся в счастливой улыбке — ведь это он вырезал их!
Скиппи налила всем какао. Барби взяла с подноса печенье и собиралась его съесть, но Шелли её остановила. Томми выхватил печенье из рук Кена. — Суприз! — сказал он. — Наверное, они думают, что это тоже подарок к Новому году, — сказала Скиппи, и взрослые засмеялись. — Печенье не сюрприз, его можно съесть прямо сейчас, — объяснила малышам Скиппи. Шелли и Томми не стали возражать и принялись уплетать сладкие звёздочки и ёлочки. — Теперь они знают всё о сюрпризах, — улыбнулась Барби. — Не только на словах, но и в деле, — добавила Скиппи.
Допив какао, все пошли в гостиную и, усевшись вокруг ёлки, стали обсуждать, как будут встречать Новый год. — Как здорово, что выпал снег! — сказала Скиппи. — А то какой же Новый год без снега?! Их ожидал весёлый Новый год и много-много сюрпризов!

На этот раз ты узнаешь, как Барби готовится к новогодним праздникам. Вот с кем ты встретишься в этой книге: Барби Она всегда придумывает что-то интересное. Скиппи Младшая сестра Барби, весёлая и деятельная. Шелли Младшая сестрёнка Барби и Скиппи. Кен Лучший друг Барби. Томми Младший братишка Кена и друг малышки Шелли. •)1 ион г РОС ( ня