/
Author: Сорокина О.В.
Tags: художественная литература великая отечественная война литературоведение библиография
Year: 2024
Text
Волгоградская областная библиотека для молодежи
12+
Чтение – тоже имидж!
По страницам литературных юбилеев
ВОЙНЫ СВЯЩЕННЫЕ
СТРАНИЦЫ
Шорт-обозрение книг-юбиляров
о Великой Отечественной войне
Волгоград 2024
83.3(2=411.2)6я1
В65
Составитель:
Ольга Владимировна Сорокина, главный библиограф ОФФ
Ответственный за выпуск:
Елена Анатольевна Филимонова, заместитель директора ВОБМ
Войны священные страницы : шорт-обозрение книгюбиляров о Великой Отечественной войне: 12+ / составитель
О. В. Сорокина ; ответственный за выпуск Е. А. Филимонова ;
Волгоградская областная библиотека для молодежи. –
Волгоград, 2024. – 51 с. – (Чтение – тоже имидж!) (По страницам
литературных юбилеев).– Текст : непосредственный.
2
СОДЕРЖАНИЕ
Астафьев В. П. Роман «Прокляты и убиты» .................................................................. 5
Бек А. А. Повесть «Волоколамское шоссе».................................................................. 11
Васильев Б. Л. Повесть «А зори здесь тихие…» ........................................................ 18
Васильев Б. Л. Роман «В списках не значился» ........................................................ 24
Кондратьев В. Л. Повесть «Сашка».................................................................................. 32
Симонов К. М. Роман «Живые и мертвые» ................................................................. 37
Симонов К. М. Роман «Солдатами не рождаются» ................................................. 41
Смирнов С. С. Повесть «Брестская крепость» ........................................................... 46
3
Хорошие книги никогда не
стареют, им даны вечная
молодость и обновление во
времени.
Лидин В. Г.
Юбилей – не простой праздник, а серьёзная дата, веха
человеческой жизни. Юбилеи бывают не только у людей.
Каждая книга имеет свою историю, в том числе дату
рождения – год, когда она впервые была опубликована. С этого
времени начинает исчисляться возраст книги. Многие книги
вполне достойны того, чтобы праздновать их юбилеи как
знаменательные события.
У каждой книги свой характер, свой путь к читателю. У них
бывает разная судьба: одни произведения быстро забываются, а
другие оставляют неизгладимый след в душе. Это книги, которые
читают и перечитывают… А долголетие книги зависит от её
читателей.
Представляем вашему вниманию обозрение книг-юбиляров
о Великой Отечественной войне, ставших золотым фондом
русской советской литературы.
• 30 лет – роман В. П. Астафьева «Прокляты и убиты» (1994)
• 80 лет – повесть А. А. Бека «Волоколамское шоссе» (1944)
• 55 лет – повесть Б. Л. Васильева «А зори здесь тихие…» (1969)
• 50 лет – роман Б. Л. Васильева «В списках не значился» (1974)
• 65 лет – роман К. М. Симонова «Живые и мертвые» (1959)
• 60 лет – роман К. М. Симонова «Солдатами не рождаются» (1964)
• 60 лет – повесть С. С. Смирнова «Брестская крепость» (1964)
4
АСТАФЬЕВ Виктор Петрович
Роман «Прокляты и убиты»
(1994)
30
лет
1 мая 2024 года исполнилось 100 лет со
дня
рождения
одного
из
самых
талантливых и самобытных русских
писателей – Виктора Астафьева.
Виктор Петрович Астафьев (1924 –
2001) – русский советский писатель,
драматург, сценарист. Участник Великой
Отечественной войны, Герой Социалистического
лауреат многих Государственный премий.
труда,
* * *
Астафьев, В. П. Прокляты и убиты : книга 1: Чертова яма :
12+ / В. П. Астафьев. - Москва : Комсомольская правда :
Директ-Медиа, 2015. - 400 с. - (История России в романах;
т. 63). – Текст : непосредственный.
Астафьев, В. П. Прокляты и убиты : книга 2: Плацдарм :
12+ / В. П. Астафьев. - Москва : Комсомольская правда,
2015. - 592 с. - (История России в романах; т. 64). – Текст :
непосредственный.
5
Последний роман Виктора Астафьева «Прокляты и убиты» –
новое и в каком-то смысле последнее слово в литературе,
посвященной Великой Отечественной войне. Роман писался в
перестроечные годы. Жизненный и творческий опыт,
проницательная мудрость побудили писателя в новой социальной
обстановке переоценить исторические ценности и договорить
свою правду о войне: «Это моя правда, моя, и ничья больше. Она
может не совпадать с иной правдой» - говорил писатель.
Роман-эпопея был задуман в трех книгах.
Написаны и опубликованы две - «Чертова яма»
(1992) и «Плацдарм» (1994). Третья книга так и
не была написана. Астафьев все чаще говорил о
том, что силы его на исходе, что устал от этой
тяжелой темы, и в марте 2000 г. он заявил о
прекращении работы над романом. Однако это не
помешало произведению стать одним из самых
сильных и пронзительных образцов российской
«военной» прозы.
Война дана в романе крупным планом. Повествование
панорамного типа сконцентрировано в основном вокруг двух
эпизодов: это пребывание новобранцев 21-го полка в Чертовой
Яме и в Осипово под Бердском, а также сражение за
Великокриницкий плацдарм при форсировании Днепра осенью
1944 г.
В третьей части, незавершенной и не изданной по
состоянию здоровья В. Астафьева, планировалось рассказать о
современной жизни фронтовиков. На основе набросков к
третьему тому романа в 1995-1998 гг. прозаиком были созданы
социально-бытовые повести «Так хочется жить», «Обертон» и
«Веселый солдат».
В первой части – «Чертова яма» - рассказывается о
событиях, происходивших поздней осенью 1942 г. в сибирском
6
городке Бердск. (Чертова яма - метафорический образ солдатской
казармы, тлетворно влияющий на тела и души юношей,
призванных на военную службу). Здесь перед отправкой на фронт
проходили боевую и политическую подготовку новобранцы,
вчерашние школьники Лешка Шестаков, Коля Рындин, Ашот
Васконян, Петька Мусиков и Леха Булдаков. Им предстоит и голод
и любовь и расправы и... главное им предстоит война.
Во второй книге - «Плацдарм» - война в полную силу
показала свой звериный оскал и ненасытную утробу,
поглощавшую ежедневно тысячи человеческих тел. В ней описано
сражение за один из двадцати семи плацдармов, названный
Великокриницким, на правом берегу Днепра при его
форсировании осенью 1943 г.; изображены жуткие картины
земного ада в своей подлинности и натуралистичности. Это тоже
чертова яма, только расположена она на линии фронта, та же
ситуация, что и в недавнем прошлом: нет продуктов, нет
боеприпасов, нет порядка.
Жанр «Проклятых и убитых» не укладывается в жанрововидовую форму классического романа. В повествовании
В.
Астафьева
налицо
повышенная
публицистичность,
многогеройность, острая критика социальной действительности,
обилие сатирических оценок, наличие натуралистических
приемов изображения героев и окружающей среды. Книга
выделяется многосоставностью: помимо обозначенных автором
частей в ней есть вставные новеллы, документальные сведения из
истории, лирические отступления, религиозно-философские
рассуждения прозаика о человеке и истории, войне и мире.
Необычно уже само название романа, пришедшее из
писаний русских старообрядцев: «Все, кто сеет на земле смуту,
войны и братоубийство, будут Богом прокляты и убиты».
В унисон немилосердному названию романа звучат его
эпиграфы - к первой книге - из речи святого апостола Павла: «Если
7
же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были
истреблены друг другом»; и ко второй - отрывок из Евангелия:
«Вы слышали, что сказано древним: «Не убивай. Кто же убьет,
подлежит суду». А Я говорю вам, что всякий, гневающийся на
брата своего напрасно, подлежит суду...».
Столь же необычно в этой эпопее все – идея войны как
наказания Божия, посланного народу за ужасы революции и отказ
от веры; предельный реализм в описаниях солдатского быта;
удивительно искренний и народный патриотизм, сочетающийся
со столь же глубинным и народным неприятием «советчины».
Ничего подобного в русской «военной» прозе не было ни до, ни
после удивительной эпопеи Астафьева.
Астафьев не жалел читателя. Он не утаивал подробностей
солдатского быта, не «причесывал окопные диалоги, а буквально
расстреливал читателя словами, как допустимыми в печати, так и
нецензурными. Он не ставил целью написать книгу о войне
Советского Союза с гитлеровской Германией – про это было
написано так много, что и перечислять бессмысленно. Его главная
цель в романе была показать войну не Отечественную, а
внутреннюю – ту, о которой обычно не говорят.
Не удивительно, что роман «Прокляты и убиты» вызвал
бурное обсуждение в русской критике. Писатель предугадал этот
«разгул бурных мнений». Одни называли его труд «каторжным
подвигом», другие обвиняли автора в отступничестве и
предательстве. Сегодня, тридцать лет спустя, разногласия
сглаживаются. Критики отзываются более осторожно, пытаясь
найти «золотую середину».
Литературный критик В. Курбатов называл роман «Прокляты
и убиты» «самой мучительной в русской литературе книгой», а
астафьевскую правду – «опережающей историческое время».
тема
Писатель многократно заявлял, что военная тема для него –
священная, требующая большой честности. Роман
8
«Прокляты и убиты», несмотря на его полемичность, прозвучал
гармоничной и ожидаемой нотой в русской военной литературе.
Работая над романом, писатель надеялся, что ему пришлось
«отболеть» войной в последний раз. Роман «Прокляты и убиты»
прозвучал реквиемом солдату, стал трагедией боли за
нереализованные возможности и талант русского человека.
Список литературы
1. Вахитова, Т. М. Народ на войне: взгляд В. Астафьева из
середины 90-х : роман «Прокляты и убиты». – Текст :
непосредственный // Русская литература. – 1995. – № 3. – С. 114-129.
2. Дедков, И. Объявление вины и назначение казни: [о
романе В. П. Астафьева «Прокляты и убиты»]. – Текст :
непосредственный // Дружба народов. - 1993. - № 10. - С. 185-202.
3. Есаулов, И. Сатанинские звезды и священная война:
современный роман в контексте русской духовной традиции :
[роман В. П. Астафьева «Прокляты и убиты» и повесть В. П.
Некрасова «В окопах Сталинграда»]. – Текст : непосредственный
// Новый мир. - 1994. - № 4. - С. 224-239.
4. Золотусский, И. Убиты и воскрешены : заметки о романе
В. Астафьева «Прокляты и убиты». – Текст : непосредственный //
Литература в школе. - 2005. - № 4. - C. 2-6.
5. Лобанова, Н. Нравственная идея романа В. П. Астафьева
«Прокляты и убиты» / Н. Лобанова, Т. Н. Садырина. – Текст :
непосредственный // Первые Астафьевские чтения в г.
Красноярске : материалы Всероссийской конференции 28–29 апр.
2004 г. – Красноярск, 2005. – Вып. 1. – С. 172-179.
6. Петишев, А. А. Жанрово-видовые особенности романа в.
Астафьева «Прокляты и убиты» / А. А. Петишев, Е. И. Куракина. –
Текст : электронный. // Современные проблемы науки и
9
образования. – 2015. – № 2-3
education.ru/ru/article/view?id=23979
16.04.2024).
;
URL:
(дата
https://scienceобращения:
7. Поль, Д. В. Война в произведениях М. А. Шолохова («Они
сражались за родину») и В. П. Астафьева («Прокляты и убиты»). –
Текст : непосредственный // Литература в школе. - 2005. - № 2. - С.
14-18.
8. Ростовцев, Ю. Страницы из жизни Виктора Астафьева /
Ю. Ростовцев. – Москва : Энциклопедия сел и деревень, 2007. – 480
с. : ил. – (Семейный архив). – Текст : непосредственный.
9. Холодяков, И. В. Прокляты и убиты – или мертвые сраму
не имут? : XI класс : [нравственный, философский,
художественный мир, открывающийся в романе В. Астафьева
«Прокляты и убиты»]. – Текст : непосредственный // Литература
в школе. – 2001. – № 8. – С. 35-37.
10. Штокман, И. Черное зеркало: [о романе В. П. Астафьева
«Прокляты и убиты»]. – Текст : непосредственный // Москва. 1993. - № 4. - С. 187-189.
10
БЕК Александр Альфредович
Повесть «Волоколамское шоссе»
(1944)
80
лет
Александр Альфредович Бек (1902 – 1972) –
русский
советский
писатель,
военный
корреспондент.
Участник
Великой
Отечественной войны. Дошёл до Берлина, где
встретил День Победы.
* * *
Бек, А. А. Волоколамское шоссе : роман в повестях : 12+ / А.
А. Бек. - Москва : Вече, 2021. - 574 с. – Текст :
непосредственный.
Повесть «Волоколамское шоссе» является
наиболее известным и значимым произведением
писателя-фронтовика Александра Бека. Это не
просто главная книга Бека о войне, это одна из
главных книг военной прозы в целом.
В начале Великой Отечественной войны
Александр Бек добровольцем ушёл на фронт, где
воевал в составе Краснопресненской стрелковой
дивизии народного ополчения Москвы. «Бравый солдат Бейк!» –
так называли ополченцы Александра Бека за то, что он даже в
самое трудное время не терял жизнерадостного «швейковского»
юмора.
11
Позже он стал военным корреспондентом. С октября 1941 г.
военкор Бек находился в войсках, оборонявших Москву на
Волоколамском направлении. В начале 1942 г. он прибыл в 316
стрелковую дивизию под командованием И. В. Панфилова, уже
отбросившую немецкие войска от подмосковных рубежей почти
до Старой Руссы. Под впечатлением от пребывания в дивизии
генерала Панфилова и встреч с комбатом Бауржаном Момыш-Улы
в январе 1942 г. у Бека возник замысел книги. Во время
пребывания в дивизии писатель накапливал материал в долгих
беседах с бойцами Красной Армии.
Летом 1942 г. Александр Бек получил отпуск от журнала
«Знамя» и сел за написание повести.
Первый вариант Бек закончил в съёмной комнате на
подмосковной станции Быково летом 1942 г. Однако готовую
рукопись со всеми набросками он по рассеянности забыл в
электричке. «Мне ничего не оставалось, – вспоминал потом Бек, –
как писать повесть заново. Но теперь она потеряла сугубо
документальный характер – ведь у меня же не было моего архива.
Пришлось дать волю воображению, фигура центрального героя,
сохранившего свою подлинную фамилию, всё более приобретала
характер художественного образа, правда факта уступала место
правде искусства… Возможно, случайность, унёсшая готовую
рукопись строго документальной повести, позволила мне
написать совсем иное, более художественно обобщённое
произведение».
Тетралогия Александра Бека «Волоколамское шоссе»
состоит из взаимосвязанных четырех повестей по 10-17 глав.
Повесть А. Бека «Волоколамское шоссе» была написана и
впервые опубликована в журнале «Знамя» (1943, № 5,6), первое
название ее было «Панфиловцы на первом рубеже (повесть о
страхе и бесстрашии)». Публикация второй повести была
осуществлена в 1944 г. в журнале «Знамя» (№ 5,6) и называлась
12
«Волоколамское шоссе» с подзаголовком «Вторая повесть о
панфиловцах». Третья повесть вышла в 1960 г. в журнале «Новый
мир»« (№ 2,3) под заглавием «Несколько дней» с подстрочным
примечанием: «Повесть «Несколько дней» является продолжением
книги «Волоколамское шоссе». Наконец, четвертая повесть
напечатана в журнале «Новый мир» в 1960 г. (№ 12) под названием
«Большой резерв генерала Панфилова» с подстрочным
примечанием: «Повесть «Резерв генерала Панфилова» завершает
книгу «Волоколамское шоссе». Важнейшей, с точки зрения автора,
является четвертая повесть. В ней Бек описывает формирование
новой тактики ведения оборонительных боев.
Ни в одном из названных изданий Бек не дал обобщающего
жанрового определения произведения «Волоколамское шоссе».
Лишь в военном дневнике он писал о будущей книге как о
«Хронике битвы под Москвой». Объединив все повести в
законченную тетралогию «Волоколамское шоссе», автор снял
ранее данные им названия. Это произведение впервые вышло
отдельным изданием в 1962 г. в «Воениздате».
В повести «Волоколамское шоссе» нет масштабных картин
военных действий, события развиваются на небольшом участке
фронта в течение одиннадцати дней, в произведении ограниченное число персонажей.
Писатель сумел не только дать правдивое отображение
событий, участником которых был, но и глубоко осмыслить их
общественно-политическую суть. В книге описываются трудные
дни накануне первой серьезной победы советских войск под
Москвой. Бек убедительно показывает, как и благодаря чему
части Советской Армии стали для врага непреодолимым заслоном
на Волоколамском шоссе. Становление, формирование человека
на войне, на полях сражений – таково основное содержание книги.
Сюжетной основой «Волоколамского шоссе» становятся
беседы с одним из участников обороны Москвы, который
13
превращается в героя литературного произведения, не теряя своего
реального имени. Главным героем повести стал Герой Советского
Союза старший лейтенант, командир батальона (впоследствии
гвардии полковник, командир дивизии) Бауржан Момыш-Улы, от
имени которого ведется повествование. Сквозь рассказ Баурджана
Момыш-Улы о собственной боевой судьбе проступают образы его
воинского наставника Ивана Васильевича Панфилова и бойцовпанфиловцев, показавших всему миру подлинный героизм.
Образ
Момыш-Улы
показан
многогранным,
в
психологическом развитии, очень выразительным. В беседах с
ним предстает суровая, неприкрытая правда о войне и воюющем
человеке.
Для Бауржана, бывшего артиллериста, командира батареи,
не имевшего опыта командования пехотным батальоном, 1941
год становится школой военного мастерства. Молодому офицеру
надо сколотить прочную воинскую часть из «здоровых, честных,
преданных Родине, но не военных, не вышколенных армейской
дисциплиной» людей. Их, уже привыкших отступать, предстоит
превратить «в боевую силу, способную устоять перед врагом и
стать страшной для него». Как добиться этого? Инстинкт
самосохранения, по мысли Момыш-Улы, надо подчинить боевой
задаче, приказу командира. Воинский приказ он ставит превыше
всего, требуя строгой дисциплины. Нужнее осуществить перелом
в сознании бойцов, убедить их, что они смогут и стоять насмерть,
и наступать.
Размышляя об этом, писатель создал впечатляющий образ
генерала Панфилова. «Главная обязанность, главное дело командира,
– объясняет генерал, – думать, думать, думать». Панфилов
решительно пытается отучить комбата лишь «повелевать».
Требовательность Момыш-Улы, его воинское мастерство становятся
надежной предпосылкой, как для осуществления боевых операций,
14
так и для воспитания у солдат моральных качеств, без которых
немыслим умелый и стойкий воин.
Генерал-майор Панфилов заботился о солдатах, о чем
говорит афористичность его речи: «Не торопись умирать – учись
воевать», «Солдат умом должен воевать», «Победа куется до боя».
При всей прототипичности героев и событий повествования,
писатель, именовавший себя всего лишь добросовестным и
прилежным писцом, которому «следует быть скромным»,
создавал «под видом сугубо документальной повести…
произведение, подчиненное законам романа, не стеснял
воображения, создавал в меру сил характеры, сцены, нарушая
подчас мелкую правду факта, доверяясь внутреннему
писательскому голосу, воплощая движение идеи».
В повести прослеживается тема интернационализма,
боевого братства народов. В батальоне Момыш-Улы треть бойцов
– казахи. Развитие этой темы в разгар войны – заслуга Бека.
Интересны образы политрука пулеметной роты Джалмухамеда
Бозжанова, командира взвода лейтенанта Мухаметкула
Исламкулова, красноармейца Абиля Джильбаева, капитана
Шилова, лейтенанта Рахимова, рядового Мурина. Автор
показывает, что истоки победы не только в способности идти на
подвиг, но прежде всего в умении воевать, в повседневном ратном
труде, подготавливающем и подвиг, и победу. Бек показал, как в
ходе тяжелых боев красноармейцы и командиры овладевали
искусством воевать, управлять боем и побеждать.
Стилистика романа отходит от примитивно-плакатного
изображения войны, автор показывает бойцов как реальных
людей со своими слабостями, со страхом смерти, но при этом с
полным пониманием ответственности за судьбу страны в столь
тяжёлый исторический момент.
Читательское
признание
15
было
невероятным
и
единодушным. Журналы зачитывали до дыр и в армии, и в тылу,
передавали из рук в руки. В армии ее читали бойцам вслух,
обсуждали на политзанятиях, изучали в офицерских клубах.
Не меньшим было признание товарищей по перу. Так,
Константин Симонов в статье «Об Александре Беке» (1963)
вспоминал, что, когда впервые прочел «Волоколамское шоссе»,
был потрясен именно железной достоверностью и непобедимо
подробной правдой книги («она была чужда всякого
украшательства, гола, точна, экономна»), написанной штатским
человеком, знающим войну как дело.
Эта повесть выдвинула автора в первые ряды советских
писателей. Константин Симонов свидетельствовал: «...среди правд,
написанных всеми нами о войне, одной из самых важных и дорогих
правд была правда книги Бека «Волоколамское шоссе»... это вообще
одна из самых лучших книг о войне в нашей литературе. И хотя ее
хорошо знают у нас и знают во всем мире, ей, этой книге, еще не
полностью воздано по заслугам».
О книге «Волоколамское шоссе» во Франции писали как о
шедевре, в Италии – как о самом выдающемся в русской
литературе произведении о войне, в Финляндии изучали в
Военной академии, в течение многих лет чтение этой книги
является обязательным для слушателей офицерских курсов
Армии обороны Израиля. Латиноамериканский революционер Че
Гевара называл повесть Александра Бека «Волоколамское шоссе»
своей настольной книгой и постоянно носил в полевой
командирской сумке.
«Волоколамское
различные языки.
шоссе»
продолжают
16
переводить
на
Список литературы
1. Бек, Т. Путник «Волоколамского шоссе»: о книге моего
отца. – Текст : непосредственный // Литература (Приложение к
газете «1 Сентября»). - 1995. - 18 мая. - С. 4.
2. Крюкова, О. С. Образ Москвы в повести «Убиты под
Москвой» Константина Воробьева и в книге «Волоколамское
шоссе» Александра Бека. – Текст : непосредственный // Теория и
история искусства. - 2020. - № 1-2. - С. 26-31.
3. Отеш, Ж. А. К вопросу о проблеме «писатель-автор»,
«автор-писатель» в романе А. Бека «Волоколамское шоссе». – Текст :
непосредственный // Theoretical & Applied Science. - 2018. - № 11
(67). - С. 371-373.
4. Саркисян, Ж. П. Художественные особенности повестей
А. Бека (на материале повестей «Курако» и «Волоколамское
шоссе»). – Текст : непосредственный // Типологические
закономерности эволюции жанра в русской литературе : сборник
статей. – Ростов-на-Дону : РГПУ, 2005. – Вып. 4. - С. 58-65.
5. Саркисян, Ж.П. «Волоколамское шоссе» А. Бека - повесть
о войне. – Текст : непосредственный // Типологические
закономерности эволюции жанра в русской литературе : сборник
статей. – Ростов-на-Дону : РГПУ, 2003. – Вып. 2. - С. 62-77.
6. Соколова, Н. Александр Бек, писатель и человек. – Текст :
непосредственный // Вопросы литературы. - 1995. - № 5. - C. 299-312.
7. Шошин, В. А. Бек Александр Альфредович. – Текст :
непосредственный
//
Русские
писатели,
XX
век
:
биобиблиографический словарь : в 2 частях / под редакцией Н. Н.
Скатова. – Москва. : Просвещение, 1998. – Ч. 1. –
С. 148–150.
17
ВАСИЛЬЕВ Борис Львович
Повесть «А зори здесь тихие…»
(1969)
55
лет
21 мая 2024 г. исполнилось 100 лет со
дня рождения Бориса Васильева.
Борис Львович Васильев (1924 – 2013) –
русский советский писатель, сценарист,
лауреата Государственной премии СССР.
Участник Великой Отечественной войны.
Борис Васильев – классик русской литературы. Его
знаменитые произведения: «Завтра была война», «В списках не
значился», «Не стреляйте в белых лебедей» и другие пополнили
золотой фонд литературы. Повести и романы Васильева давно
включены в школьную программу, и не только в России, – такое
признание мало кому из писателей выпадает при жизни.
* * *
Васильев, Б. Л. А зори здесь тихие : повесть / Б. Л.
Васильев. – Санкт-Петербург : Азбука-классика, 2004. 218 с. - (Азбука-классика). – Текст : непосредственный.
18
В этом году знаменитой повести Бориса
Васильева «А зори здесь тихие…» исполняется
55 лет. Легенда о юных зенитчицах была
опубликована журналом «Юность» в 1969 году.
Васильев начал писать о войне в 1950-х
годах. Он говорил: «Война – это ведь не просто
кто кого перестреляет. Война – это кто кого
передумает».
Появление этой книги было сродни разорвавшейся гранате
в памяти фронтовиков. Так пронзительно нежно показать
героические женские характеры более не удалось никому. До сих
пор это произведение возглавляет список лучших книг о Великой
Отечественной войне.
«А зори здесь тихие» повествует о судьбах пяти
самоотверженных девушек-зенитчиц во главе со старшиной
Васковым, которые в мае 1942 г. на далеком разъезде противостоят
отряду отборных немецких диверсантов-десантников. Светлые
образы девушек, их мечты и воспоминания о любимых, создают
разительный контраст с нечеловеческим лицом войны, которая не
пощадила их – юных, любящих, нежных. Но и через смерть они
продолжают утверждать жизнь и милосердие.
Сам автор признавался в том, что в основу произведения
положил реальную историю. Борис Васильев, вдохновившись
опытом своих коллег писателей-фронтовиков, хотел, как он сам
признавался в интервью, написать что-то свое. Произведение, в
котором была бы отражена именно его война, «лесная». Война без
тылов и передовых, артиллерийской и авиационной поддержки.
Война, где один на один с противником, в лесу, и отряд (группа,
подразделение) самостоятельно должен решать, как действовать
в схватке с врагом, выстраивать стратегию и тактику, не надеясь
на скорую помощь со стороны.
19
Васильев не понаслышке знал, что такое истребительные
батальоны по борьбе со шпионами и диверсантами. И
первоначально хотел написать вещь на документальном материале.
Писатель вспоминал, что долго вынашивал «туманный» (его
формулировка) замысел будущего произведения, пока не прочел
маленькую заметку в газете «Известия» об обороне узловой
железнодорожной станции на направлении ПетрозаводскМурманск. Сам Петрозаводск был оккупирован финскими
подразделениями. В заметке говорилось, что немецкие
диверсионные
группы
стремились
взорвать
рокаду,
используемую советскими войсками для переброски живой силы,
техники и боеприпасов. Большую часть диверсантов наши
спецподразделения уничтожили, но одному отряду все же удалось
просочиться. По стечению обстоятельств это случилось на участке
обороны того самого сержанта. Силы были определенно неравны
– у наших в наличии семеро раненых бойцов, включая сержанта, и
только один пулемет. Сержант единственный остался в живых,
его, отстреливавшегося из пулемета, всего изрешетило пулями и
осколками. Но до подхода подкрепления малочисленная группа
советских бойцов фрицев к железнодорожному полотну не
подпустила. Заметка в «Известиях», судя по интервью Бориса
Васильева, вышла уже после войны. В ней коротко сообщалось,
что сержант, чье имя писатель так и не вспомнил, выжил и даже
был удостоен медали «За боевые заслуги».
«Вот сюжет!» – подумал будущий автор замечательной
повести и начал работать с темой. «Ситуация, когда человек сам,
без всякого приказа, решает: не пущу! Им здесь нечего делать! Я
начал работать с этим сюжетом, уже написал страниц семь. И
вдруг понял, что ничего не выйдет. Это просто будет частный
случай на войне. Ничего принципиально нового в этом сюжете не
было. Работа встала. А потом вдруг придумалось – пусть у моего
героя, опытного, обстрелянного старшины, в подчинении будут не
мужики, а молоденькие девчонки. И всё – повесть сразу
20
выстроилась. Женщинам ведь труднее всего на войне. Их на
фронте было 300 тысяч! А тогда никто о них не писал». Так
появилась эта выдуманная, но невероятно пронзительная
история о пяти девчонках - Соне, Лизе, Гале, Жене и Рите.
На самом же деле истории, легшей в основу повести и
фильма, в жизни никогда не происходило. Было много других с
участием женщин на фронте, не менее жестоких и суровых – сотни
тысяч представительниц слабого пола в том или ином качестве
воевали на фронтах Великой Отечественной, и им было
определенно труднее, чем мужчинам. И никто, за редким
исключением, их судьбы не описывал. Изображение героизма
девушек стало новаторским в военной литературе. А повесть
Васильева стала очень популярной.
Повествование ведется от имени старшины Федота Васкова.
Вся повесть построена на его воспоминаниях. И это играет
важную роль в идейно-художественном восприятии повести. Она
написана человеком, который прошел всю войну, поэтому вся она
правдоподобна. Автор посвящает её нравственной проблеме
формирования и преобразования характера и психики личности в
условиях войны. Наболевшая тема войны показана на примере
героев повести. У каждого из них свое отношение к войне, свои
мотивы борьбы с фашистами. И именно этим молодым девчонкам,
предстоит проявить себя в условиях войны. Каждый персонаж
Васильева имеет свой колорит и свою гамму чувств.
Происходящие события заставляют сопереживать каждому герою.
Как говорили в войну, жизнь одна и смерть одна. И всех девушек
одинаково можно назвать подлинными героинями войны.
Для более полного раскрытия образов Васильев использует
такой
художественный
приём
как
ретроспектива.
Ретроспективный обзор - это обращение к прошлому. Прием
ретроспекции в художественной литературе (включение в
повествование событий прошлого).
21
Именно из воспоминаний героев повести мы узнаём больше
об их жизни до войны, их социальной соотнесенности и характерах.
Героини этой повести очень разные. Каждая из них уникальна,
обладает неподражаемым характером и неповторимой судьбой,
сломанной войной. Этих девушек объединяет то, что они живут
ради одной цели. Эта цель - защитить Родину, защитить свои семьи,
защитить близких людей. А для этого необходимо уничтожить
врага. Для некоторых уничтожить врага значит выполнить свой
долг, отомстить за смерть близких и родных им людей.
В 1972 г. на экраны вышел знаменитый фильм Станислава
Ростоцкого «А зори здесь тихие», который он посвятил медсестре,
спасшей его от смерти на фронте. В следующем году фильм был
номинирован на «Оскар» в номинации «Лучший фильм на
иностранном языке», став четвертым из девяти фильмов
советского кинематографа, удостоенных такой привилегии. И
сегодня, спустя десятилетия, фильм считается классикой
советского кино и одним из лучших фильмов о войне.
Список литературы
1. Гончаров, П. А. Женские образы в повести Б. Л.
Васильева «А зори здесь тихие...» / П. А. Гончаров, О. О. Макарова.
– Текст : непосредственный // Наука и Образование. - 2023. - Т. 6,
№ 2. – С. 49-50.
2. Казютина, Е. С. Смысловые доминанты художественного
текста «А зори здесь тихие...». – Текст : непосредственный //
Слово о Слове: исследования молодых ученых-филологов :
материалы II Международной научно-практической конференции.
- Астрахань, 2022. - С. 163-166.
3. Колотилина, Е. А. Художественное портретирование
женских образов в повести Б. Васильева «А зори здесь тихие...». –
Текст : непосредственный // Интеллектуальный потенциал XXI
века: ступени познания. - 2015. - № 27. - С. 74-78.
22
4. Пердебаева, П. О. Женщины на войне: на примере
повести Б. Л. Васильева «А зори здесь тихие...». – Текст :
непосредственный // Экономика и социум. - 2023. - № 11-1 (114). С. 942-945.
5. Редков, С. К. Мифологические образы и смыслы в
повести Бориса Васильева «А зори здесь тихие...». – Текст :
непосредственный // Научный поиск. - 2015. - № 2. - С. 31-34.
6. Рябова, Т. Н. Повесть Б. Васильева «А зори здесь тихие...» :
материал к уроку : XI класс. – Текст : непосредственный //
Литература в школе. - 2010. - № 5. - С. 30-32.
7. Скребнева, А. В. По обе стороны войны (нравственные
ценности героев произведений Бориса Васильева «А зори здесь
тихие…» и «В списках не значился»). – Текст : непосредственный //
Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2008. - № 2
(2). - C. 118-120.
8. Шишкин, В. А. Антропология личности старшины
Васкова и девушек в повести Бориса Васильева «А зори здесь
тихие...». – Текст : непосредственный // Россия и мировые
тенденции развития : материалы Всероссийской научнопрактической конференции с международным участием. - Омск,
2021. - С. 127-140.
23
ВАСИЛЬЕВ Борис Львович
Роман «В списках не значился»
(1974)
50
лет
Тему войны и судьбы поколения, для которого война стала
главным событием в жизни, Борис Васильев продолжил в романе
«В списках не значился».
* * *
Васильев, Б. Л. В списках не значился : роман / Б. Л.
Васильев ; художник С. Бродский. - Санкт-Петербург ;
Москва : Речь, 2024. - 268 с. : ил. - (Образ Речи). – Текст :
непосредственный.
Роман-легенда «В списках не значился»
был опубликован в 1974 году. Это одно из самых
известных произведений Бориса Васильева. В
нем увековечен подвиг защитников Брестской
крепости, которые первыми приняли на себя
удар фашистской армии в 1941 г.
В основу романа положена невыдуманная
истории об обороне Брестской крепости, первой
принявшей на себя удар немецкой армии 22 июня 1941 г.
Несмотря на внезапность и численное превосходство, фашисты не
смогли покорить крепость даже тогда, когда захватили ее.
«Крепость не пала. Крепость истекла кровью».
24
Время действия – самое начало Великой Отечественной
войны, место – осаждённая немецкими захватчиками Брестская
крепость. Вместе с другими советскими солдатами там находится
и Николай Плужников, 19-летний новенький лейтенант,
выпускник военного училища, получивший назначение
командовать взводом. Он приехал вечером 21 июня, а утром
начинается война. Николай, которого не успели внести в
войсковые списки, имеет полное право покинуть крепость, но он
остаётся выполнять свой гражданский долг. Крепость, истекая
кровью, теряя жизни, героически держалась до весны 1942 г., и
Плужников стал её последним воином-защитником, героизм
которого изумлял его врагов. Повесть посвящается памяти всем
неизвестным и безымянным солдатам.
«В свое время на меня, как и на многих других, произвела
огромное впечатление работа Сергея Сергеевича Смирнова. Я
понял тогда, что не могу не написать о Брестской крепости,
должен написать о ее защитниках. Создана эта книга почти на
документальной основе» – признавался Б. Васильев.
«В списках не значился» – роман, основанный на
исторических событиях, о которых Васильев узнал в Бресте. Он
заметил женщину, которая стояла перед табличкой с надписью о
неизвестном Николае. Борис Васильев расспросил ее и узнал, что
во времена войны был такой солдат, который пал героем.
Писатель попытался поискать о нем что-либо в документах и
архивах, но ничего не нашел. Потому что солдат в списках не
значился.
Работа над романом оказалась сложной и долгой. Васильев
перечитывал все, что имелось на эту тему, записывал все, что
удавалось услышать. В 1970 г. поехал в Брест и прожил в крепости
два месяца, ходил в музей, как на работу. Однажды Васильеву
показали список лейтенантов, прибывших в крепость 21 июня
1941 г. для прохождения службы, их судьба осталась неизвестной.
25
Сохранился только этот документ, если его вообще можно так
назвать: список из шести фамилий на клочке бумаги. И тогда
Васильев понял, что главным героем в романе будет лейтенант,
который явился в крепость именно в ту последнюю мирную
субботу. Борис Васильев дал герою фамилию своего погибшего
товарища.
Главный герой романа «В списках не значился»
девятнадцатилетний Коля Плужников, только что окончивший
военное училище, полон приятных ожиданий. Он, получив
воинское звание, а самое главное, надев «немыслимой красоты
хромовые сапоги, хрустящую портупею, негнущуюся кобуру,
командирскую сумку… и шинель на пуговицах» полон радостных
предвкушений дальнейшей службы в качестве командира. Это
еще совсем мальчишка, который мечтает о простых радостях и,
конечно же, грезит о славе, «сердце его сладко замирало в
приступе молодого тщеславия».
Но все же, когда ему выпадает право выбора: либо остаться
при училище командиром учебного взвода, либо послужить в
войсках, то он выбирает последнее, считая, что «каждый
командир должен сначала послужить в войсках: только похлебав с
бойцами из одного котелка», можно научиться командовать ими.
В начале романа автор называет юношу просто по имени –
Коля – подчеркивая его юность и неопытность. Коля сам попросил
руководство училища направить его в боевую часть, к особому
участку – ему хотелось стать настоящим бойцом, «понюхать
пороха». Только так, считал он, и можно обрести право
командовать другими, наставлять и обучать молодежь.
Коля направлялся к начальству крепости, чтобы подать о
себе рапорт, когда грянули выстрелы. Так он и принял первый
бой, не попав в списки защитников. Ну, а потом уже было не до
списков – некому и некогда было их составлять и сверять.
26
Тяжело далось Николаю боевое крещение: на каком-то
моменте он не выдержал, бросил костел, который должен был
держать, не сдавая фашистам, и попытался инстинктивно
сберечь себя, свою жизнь. Но он преодолевает ужас, столь
естественный в данной ситуации, и вновь идет на выручку
товарищам. Непрекращающийся бой, необходимость стоять
насмерть, думать и принимать решения не только за себя, но и за
тех, кто слабее – все это постепенно меняет лейтенанта. Через
пару месяцев смертельных битв перед нами уже не Коля, а
закаленный боями лейтенант Плужников – жесткий,
решительный человек. За каждый месяц в Брестской крепости
он проживал словно десяток лет.
И все-таки юность еще жила в нем, еще прорывалась
упорной верой в будущее, в то, что придут наши, что подмога
близко. Надежда эта не угасла и с потерей двух обретенных в
крепости друзей – веселого, неунывающего Сальникова и
сурового пограничника Володи Денищика.
Они были с Плужниковым с первого боя. Сальников из
хохмача-мальчишки превратился в мужчину, в такого друга,
который спасет любой ценой, даже ценой своей жизни. Денищик
опекал Плужникова, пока сам не оказался смертельно раненым.
Оба погибли, спасая Плужникову жизнь.
В числе главных героев обязательно надо назвать еще одно
лицо – тихую, скромную, незаметную девочку Мирру. Война
застала ее 16-летней.
Мирра с детства была калекой: она носила протез. Хромота
заставила ее примириться с приговором никогда не иметь
собственной семьи, а всегда быть помощницей другим, жить для
других. В крепости она подрабатывала в мирное время, помогая
кашеварить.
27
Война отрезала ее от всех любимых людей, замуровала в
подземелье. Все существо этой молоденькой девушки
пронизывала сильная потребность любви. Она ничего еще не
знала о жизни, а жизнь сыграла с ней такую злую шутку. Так
Мирра воспринимала войну, пока не пересеклись судьбы ее и
лейтенанта Плужникова. Случилось то, что неизбежно должно
было случиться при встрече двух юных существ, – вспыхнула
любовь. И за короткое счастье любви Мирра заплатила жизнью:
она погибла под ударами прикладов лагерных охранников. Ее
последними мыслями были мысли только о любимом, о том, как
уберечь его от страшного зрелища чудовищного убийства – ее и
ребенка, которого она уже носила во чреве. Мирре это удалось. И в
этом заключался ее личный человеческий подвиг.
На первый взгляд кажется, что основным желанием автора
было показать читателю подвиг защитников Брестской крепости,
раскрыть подробности сражений, рассказать о мужестве людей,
которые несколько месяцев вели бои без подмоги, практически
без воды и пищи, без медицинской помощи. Они воевали, сначала
упорно надеясь на то, что наши придут, примут бой, а потом уже
без этой надежды, просто сражались, потому что не могли, не
считали себя вправе отдать врагу крепость.
Но, если читать «В списках не значился» более вдумчиво,
понимаешь: эта книга – о человеке. Она – о том, что возможности
человека безграничны. Человека нельзя победить, пока он сам не
захочет этого. Его можно замучить, заморить голодом, лишить
физических сил, даже убить – но победить нельзя.
Лейтенант Плужников не был включен в списки тех, кто нес
службу в крепости. Но он сам дал себе приказ сражаться, без чьихлибо команд сверху. Он не ушел – он остался там, где ему приказал
остаться собственный внутренний голос.
Никакие силы не уничтожат духовную мощь того, у кого
есть вера в победу и вера в себя.
28
Действие охватывает 10 месяцев – первые 10 месяцев
войны. Именно столько времени продолжался бесконечный бой
для лейтенанта Плужникова. Он нашел и потерял в этом бою
друзей и любимую. Он потерял и обрел себя – в самом первом
сражении юноша от усталости, ужаса и растерянности бросил
здание костела, который ему следовало держать до последнего.
Но слова старшего по званию бойца вдохнули в него мужество, и
он вернулся на боевой пост. В душе 19-летнего юноши в
считанные часы вызрел стержень, который остался его опорой до
самого конца.
Плужников продолжал делать вылазки, подрывая силы
противника, до тех пор, пока не остался совсем один в
полуразрушенной крепости. Но и тогда он до последнего патрона
вел неравный бой против фашистов. Наконец те обнаружили
убежище, где он скрывался много месяцев.
Немцы заставили переводчика-скрипача идти к бойцу,
чтобы уговорить его сдаться. От скрипача Плужников узнает, что
под Москвой враг разбит. Чувствуя, что он выполнил свой долг
Николай выходит из подвала.
Конец романа трагичен – иного быть просто не могло. Из
убежища выводят почти слепого, худого, словно скелет, человека
с черными обмороженными ступнями, седыми волосами до плеч.
Этот человек не имеет возраста, и никто бы не поверил, что по
паспорту ему всего 20 лет.
Человек стоит среди врагов, глядя на солнце слепыми
глазами, из которых текут слезы. И – немыслимое дело – фашисты
отдают ему высшие воинские почести: все, включая генерала. Но
ему уже все равно. Он стал выше людей, выше жизни, выше самой
смерти. Он дошел, кажется, до предела человеческих
возможностей – и понял, что они безграничны.
«Время не донесло ни его имени, ни звания, но мы знаем, что
это был русский солдат», - написал Б. Л. Васильев в эпилоге
29
повести. И добавил: «...не так уж важно, где лежат наши сыновья.
Важно только то, за что они погибли». Когда поседевшего и
почти ослепшего героя фашисты спрашивают, кто он и к какой
части приписан, офицер так и отвечает: «Я – русский солдат».
Документальная основа и передаваемые из уст в уста
рассказы о герое - защитнике Брестской крепости, отчаянно
сражавшемся в осажденном городе до последнего вздоха, тесно
переплелись в эпопее Васильева, став настоящим памятником
подвигу русских солдат, обреченных на гибель в страшные
первые месяцы Великой Отечественной войны.
Динамичный сюжет, точность описания и глубокие
психологические контрасты поднимают это произведение на
уровень настоящей легенды.
Сколько их, «не значившихся в списках», отдавших свою
жизнь за Родину, захоронены в братских могилах. Николай
Плужников - образ, который можно смело назвать
собирательным, в его чертах и поступках все те, кто пропал в
мясорубке войны. Но не забыт.
Список литературы
1. Курбанова, Н. Проблема героизма в повести
Б. Васильева «В списках не значился». – Текст : непосредственный
// Русский язык в национальной школе. – 2013. – № 3. – С. 40-43.
2. Полотовская, И. Л. «В списках значится: Васильев Б. Л.». –
Текст : непосредственный // Библиография. – 2005. – № 2. –
С. 73-88.
3. Скребнева, А. В. По обе стороны войны (нравственные
ценности героев произведений Бориса Васильева «А зори здесь
тихие…» и «В списках не значился»). – Текст : непосредственный
30
// Филологические науки. Вопросы теории и практики. – 2008. –
№ 2 (2). – C. 118-120.
4. Стрижова, Ю. А. Исторические прототипы основных
героев романа Бориса Васильева «В списках не значился» /
Ю. А. Стрижова, О. Ю. Отрокова. – Текст : непосредственный //
Память о великой победе : межвузовский сборник статей. –
Москва, 2016. – С. 170-175.
5. Фролова,
Е.
А.
«Я
–
русский
солдат»
:
лингвостилистический анализ романа Б. Л. Васильева «В списках
не значился». – Текст : непосредственный // Русский язык в
школе. – 2024. – Т. 85, № 2. – С. 60-68.
31
КОНДРАТЬЕВ Вячеслав Леонидович
Повесть «Сашка»
(1979)
45
лет
Вячеслав Леонидович Кондратьев (19201993) - советский писатель, поэт, сценарист.
Участник Великой Отечественной войны.
Появившаяся 45 лет назад повесть
писателя-фронтовика Вячеслава Кондратьева
«Сашка» поразила читателей.
* * *
Кондратьев, В. Л. Сашка : повести : [12+] / В. Л. Кондратьев ;
художник А. Е. Акишин. - Москва : Детская и юношеская
книга, 2023. - 350 с. – Текст : непосредственный.
Пришедший в литературу поздно - в 59 лет, В. Кондратьев
запишет: «Видимо, подошли лета, пришла зрелость, а с нею и ясное
понимание, что война-то – это самое главное, что было у меня в
жизни… Начали мучить воспоминания, даже запахи войны ощущал,
не забыл, хотя шли уже 60-е годы, жадно читал военную прозу, но
тщетно искал и не находил в ней «своей войны». Понял, что о
«своей войне» рассказать могу только я сам. И я должен
рассказать. Не расскажу – какая-то страничка войны останется
нераскрытой».
32
Творческий путь В. Кондратьева начался с
повести «Сашка», опубликованной в журнале
«Дружба народов» в 1979 г. Это правдивая и
трогательная история о жизни обычного
солдата. Повесть о войне рядового пехотинца
открыла новый ряд произведений о войне,
написанных в 1980-90-е гг.
Что такое «человечность на войне»? Есть
ли в боевых условиях место милосердию? Каково эмоциональное
состояние солдата, оказавшегося на фронте, как он внутренне
переживает войну?
Критиков и читателей поразила манера повествования
автора, его умение пугающе точно передавать психоэмоциональное
состояние человека, оказавшегося на фронте - так остро и правдиво
автор передавал чувства фронтовиков. Вячеслав Кондратьев
отразил в повести характер советского солдата. «Я писал без
внутреннего редактора, не очень-то надеясь на публикации», вспоминал Кондратьев. Добиться эффекта присутствия автор
сумел благодаря собственным воспоминаниям о боях за Ржев.
Прототипом героя повести «Сашка» является 17-летний
Александр Капустин, отважный разведчик, награжденный
медалью «За отвагу». Через несколько месяцев юный солдат
героически погиб в бою. Похоронен он в братской могиле деревни
Красный Клин Холмского района Новгородской области.
Сашка – главный герой повести, молодой солдат,
оказавшийся на передовой, подо Ржевом. В повести показано
несколько дней из жизни героя: сначала на фронте, после ранения
– в поезде по дороге в госпиталь. Ум, смекалка, нравственная
определенность проявляются в нем так непосредственно и
открыто, что сразу вызывают доверие, сочувствие и понимание
читателя. Сашка умен, сообразителен, ловок. Он постоянно в
действии, в движении, многое видит вокруг себя, думает и
33
понимает, что «не научились еще воевать, как следует что
командиры, что рядовые. И что учеба эта на ходу, в боях идет по
самой Сашкиной жизни. Понимал и ворчал иногда, как и другие, но
не обезверил и делал свое солдатское дело, как умел, хотя особых
геройств, вроде бы не совершал».
Действие книги происходит весной 1942 г. Солдат по имени
Сашка во время набега вражеских разведчиков, проявив
бесстрашие и смекалку, голыми руками берет одного из них в
плен. Главный герой под угрозой трибунала, а возможно, и
смерти, не переступил через свои принципы и не расстрелял
безоружного немца по приказу комбата. Он понимал, что перед
ним такой же, как и он, солдат, только одураченный фашистским
режимом. По сюжету главный герой не раз проявляет гуманизм,
поступая согласно своим внутренним убеждениям: помогает
раненому, хотя сам истекает кровью, берет на себя вину
лейтенанта перед майором, потому что знает - с простого солдата
спроса меньше.
Свое произведение Вячеслав Кондратьев разбил на
несколько маленьких частей. Именно благодаря им у автора
получилось максимально правдоподобно показать характеры
своих персонажей и события, происходящие с ними.
Повесть «Сашка» состоит из трех глав, каждая из которых –
отдельная история из жизни бойца. События расположены в
хронологической последовательности.
Можно заметить, что Вячеслав Кондратьев постепенно
раскрывает жизненные ориентиры главного героя и его
душевные качества. Это удалось достичь благодаря замедленному
темпу повествования. По мере того, как Сашка продвигается
вглубь родной страны, читатель лучше начинает осознавать его
внутренний мир.
34
Желая сделать своего героя наиболее понятным читателю,
Вячеслав Кондратьев назвал его самым распространенным
мужским именем – Сашка.
В одном из писем к своим читателям Кондратьев
признавался: «Стал писателем для того, чтобы сказать то, что
должен был сказать, без чего моя жизнь просто не имела бы
смысла».
По мнению Константина Симонова: «История Сашки – это
история человека, оказавшегося в самое трудное время в самом
трудном месте, на самой трудной должности – солдатской».
В мае 1982 г. на экраны страны вышел фильм Александра
Сурина «Сашка» по одноименной повести Вячеслава Кондратьева.
Он плотно закрепил в массовом сознании образ неунывающего,
храброго, дерзкого, но в то же время очень гуманного советского
солдата. «Сашка» - один из самых сильных фильмов о войне.
Список литературы
1. Жаксылыков, О. Е. Образ молодого героя пехотинца в
повести В. Кондратьева «Сашка» / О. Е. Жаксылыков, Л. Н.
Беленькая. – Текст : непосредственный // Великая Отечественная
война:
проблемы
междисциплинарного
осмысления
в
современную эпоху : материалы XVII межвузовской научнопрактической конференции к 70-летию Победы. - Москва, 2015. С. 58-62.
2. Коган, А. ... Жил и умер, как солдат : о В. Кондратьеве,
его жизни и творчестве, его непростой судьбе. - Текст :
непосредственный // Литература в школе. – 1995. – № 2. –
С. 21–27.
35
3. Коган, А. Сашка, Володька, Вячеслав : судьбы героев и
судьба автора. - Текст : непосредственный // Литературное
обозрение. – 1995. – № 2. – С. 11–16.
4. Кофанова,
С.
А.
Новое
осмысление
Великой
Отечественной войны в литературе 60-80 гг. (по повести В.
Кондратьева «Сашка») : 11 класс. - Текст : непосредственный //
Педагогический поиск. - 2015. - № 9-10. - С. 15-19.
5. Осипов, А. В. Человечность и ее альтернативы в повестях
о великой отечественной войне (по произведениям В.
Кондратьева «Искупить кровью» и «Сашка») / А. В. Осипов, А. А.
Галиуллин, О. А. Камышева. - Текст : непосредственный // Наука,
образование, общество: тенденции и перспективы развития :
сборник материалов Международной научно-практической
конференции. - Чебоксары, 2015. - С. 265-268.
6. Рашидова, З. М. Нравственный потенциал военной прозы
(по произведениям Вячеслава Кондратьева) / З. М. Рашидова, А. Р.
Шахбанова. - Текст : непосредственный // Материалы Юбилейной
научной сессии профессорско-преподавательского состава,
аспирантов и студентов ДГПУ, посвященной 70-летию Победы в
Великой Отечественной войне. - Махачкала, 2015. - С. 88-93.
7. Цимбаев, Н. И. Проза Вячеслава Кондратьева:
наблюдения историка. - Текст : непосредственный //
Отечественная история. – 2002. – № 1. – С. 110–123.
8. Цимбаев, Н. И. Художественная литература как
исторический источник: военная проза Вячеслава Кондратьева. Текст : непосредственный // Преподавание истории и
обществознания в школе. - 2021. - № 4. - С. 3-8 ; № 5. - С. 3-9.
36
СИМОНОВ Константин Михайлович
Роман «Живые и мертвые»
(1959)
65
лет
Константин Михайлович Симонов (1915-1979) –
русский советский прозаик, поэт, драматург,
киносценарист,
общественный
деятель,
журналист и военный корреспондент. Герой
Социалистического Труда.
Участник боёв на Халхин-Голе
Отечественной войны.
и Великой
«Военная тема» стала жизнью и судьбой поэта Константина
Симонова, вошла в его лирику не грохотом артиллерии, а
пронзительной мелодией, мужественной и нежной.
Проза К. Симонова – мужская проза. Его война объемна, он
видит ее с разных точек и ракурсов, свободно перемещаясь в ее
пространстве от окопов переднего края до армейских штабов и
глубокого тыла.
* * *
Симонов, К. М. Живые и мертвые : роман в 3 книгах /
Константин Симонов. - Москва : Художественная
литература 1989-. - 21 см. – Текст : непосредственный.
Кн. 1:
477 с.
Живые
и
мертвые.
37
-
Москва,
1989.
-
Произведения Константина Симонова посвящены теме
беззаветного героизма советских людей периода Великой
Отечественной войны. Самое значительное – эпопея-трилогия –
«Живые и мертвые».
В 2024 году циклу романов с общим названием «Живые и
мертвые» К. М. Симонова исполняется 65 лет.
В 1959 г. вышел роман «Живые и мертвые». В 1964 г. –
новая встреча с героями в романе «Солдатами не рождаются», 2й части трилогии, и в 1971 г. – в 3-й части «Последнее лето».
Все три произведения объединены автором в трилогию под
общим названием «Живые и мертвые».
Все романы посвящены трем разным этапам Великой
Отечественной войны.
Трилогия («Живые и мёртвые», «Солдатами не рождаются»,
«Последнее лето») хронологически охватывает период с начала
войны в июне 1941 г, а заключительная часть трилогии
разворачивается в 1944 г. В своей эпопее Симонов описывает
события войны так, как будто видит их глазами своих главных
героев Серпилина и Синцова.
Первая часть трилогии, написана по материалам записок
Симонова, сделанных им в разные годы и, отчасти изданных, в
виде статей и очерков. Действие романа охватывает начало войны
38
до контрнаступления под Москвой. Первая книга почти
полностью
соответствует
личному
дневнику
автора,
опубликованному под название «100 суток войны».
По сюжету военный журналист Иван Синцов, которого
известие о вторжении немцев застаёт в Крыму, пробирается в
Гродно, где осталась его годовалая дочь. Оказавшись в окружении
немецких войск накануне ожесточённого сражения, Синцов
становится политруком в роте молодого лейтенанта Хорышева, в
то время как война уже вовсю идёт по стране.
Во второй части трилогии «Солдатами не рождаются»
автор описывает период подготовки и саму Сталинградскую
битву – переломный момент Великой Отечественной. Здесь
неприукрашенная правда жизни и войны на новом этапе –
одоление науки побеждать.
В дальнейшем Симонов предполагал довести своих героев
до 1945 г., до конца войны, но в процессе работы стало очевидно,
что действие трилогии завершится в тех местах, где оно
начиналось. Белоруссия 1944 год, наступательная операция
«Багратион» – эти события легли в основу третьей книги,
которую Симонов назвал «Последнее лето».
Автор так определил общий замысел этого цикла:
«Показать нашу армию на протяжении всей Великой
Отечественной войны. И закончить роман я хотел бы примерно в
тех же местах, где я его начал…».
Личная значимость событий, на которых основан сюжет
книги, была для Константина Симонова огромна. По его
завещанию, прах его после смерти был развеян над тем самым
Буйническим полем под Могилевом, на котором встретились
комбриг Серпилин и политрук Синцов. На установленном там
камне написано: «Всю жизнь он помнил это поле боя и здесь
завещал развеять свой прах».
39
Персонажи романа - вымышленные, хотя и имеющие
реальные прототипы. Прототипами образа генерала Ф. Серпилина
является
полковник
Семен
Федорович
Кутепов.
Под
командованием Кутепова было сожжено 39 немецких танков за
одни сутки при отступлении. Образ военного корреспондента
Синцова, можно сказать, Симонов списал с себя.
Главный герой трилогии – генерал Серпилин. Образ этот, по
словам самого писателя, воплощает его «представление о
положительном герое этой войны, этого общества, в эту эпоху…»
Трилогия
стала
эпическим
художественным
повествованием о пути советского народа к победе в Великой
Отечественной войне. Автор соединил два плана – достоверную
летопись основных событий войны, увиденных глазами главных
героев Серпилина, Синцова, и анализ этих событий с точки зрения
современных автору их понимания и оценки.
Критики отмечают талантливый показ художником правды
военной жизни в ее сложнейших сцеплениях, «в связях и
отталкиваниях», в действиях рядовых бойцов и в борении умов и
мнений среди тех, кто руководил боевыми операциями. Эти
романы как бы обобщают опыт народа, накопленный в годы
войны, вбирают в себя многолетние раздумья художника над
судьбами людей и Отечества.
Война проверяет героев романа на человечность, честность
и мужество. Несколько поколений читателей, включая самых
пристрастных из них – тех, кто сам прошёл войну, признают это
произведение великим, сравнимым с высокими образцами
русской классической литературы.
Трилогия Константина Михайловича Симонова «Живые и
мертвые» была удостоена Ленинской премии за 1973 г. В сентябре
1974 г. К. М. Симонову было присвоено звание Героя
Социалистического Труда.
40
СИМОНОВ Константин Михайлович
Роман «Солдатами не рождаются»
(1964)
60
лет
Солдатами не рождаются. Если
Родина в опасности, солдатами
становятся.
Константин Симонов
Симонов, К. М. Солдатами не рождаются : [16+] / К. М.
Симонов. - Москва : Яуза : Эксмо, 2022. - 861 с. - (Классика
военного романа). – Текст : непосредственный.
Симонов, К. М. Живые и мертвые : в 3 книгах / К. М.
Симонов. - Москва : Русская книга, б. г. - 21 см. - Текст :
непосредственный.
Кн. 2: Солдатами не рождаются. – Москва, б. г. - 686 с.
Главная идея романа «Солдатами не
рождаются» заключена в его названии:
солдатами не рождаются, ими становятся в бою и
борьбе. Битва на берегах Волги – одна из
величайших битв Второй мировой войны,
победа, одержанная под Сталинградом, –
крупнейшее военное и политическое событие. В
произведении показаны заключительные 33 дня
Сталинградской битвы, когда Советская Армия
41
добилась коренного перелома в войне, погнала фашистов от
Волги, чтобы закончить разгром их в Берлине. «Симонов
рассказывает о войне, – писал Борис Полевой, – жестоко, правдиво
и прямо. И эта, лишенная всякой лакировки, поистине фронтовая
прямота завоевала его книгам любовь читателей. Говоря о
поражениях, он рассказывает о том, как на ошибках учились люди,
как рождалось воинское мастерство солдат, офицеров, генералов,
как блекли иллюзии, и назревала могучая ударная сила армии».
Многократно в авторских комментариях писатель напоминал о
том, что его герои переживают те же тяготы и испытания,
которые выпали на долю «миллионов людей, простившихся с
миллионами других людей».
Судьба героев накрепко привязана к ее центральной
проблеме – вере в человека, справедливости в отношении к
людям. Произведения Симонова наполнены невымышленными
героями. В фундамент художественных произведений автор
заложил
колоссальный
фактический
материал,
лично
почерпнутый им как очевидцем, военным корреспондентом на
фронтах от Баренцева до Черного моря.
Центральной фигурой трилогии и, по признанию критиков,
лучшим художественным достижением становится образ
начальника штаба армии, генерала Федора Федоровича
Серпилина, «человека с одной из тех биографий, что ломаются, но
не гнутся», суть характера которого в сплаве человеческого
достоинства и солдатской гордости. Он умный, волевой,
решительный военачальник, порой жесткий, но самокритичный и
справедливый человек.
Симонов писал: «Фигура комбрига Серпилина сложилась у
меня из воспоминаний двоякого рода: во-первых, у меня в памяти
осталось несколько встреч в разные годы войны с людьми,
превосходно воевавшими и имевшими за спиной ту же самую
нелегкую биографию, которой я впоследствии наделил своего
42
героя. Во-вторых, мне врезались в память некоторые эпизоды
обороны Могилева, в июле 1941 г. и облик командира одного из
полков, где я был в те дни, – полковника Кутепова, человека, не
желавшего отступать. И внешний и внутренний облик этого
человека лег в первооснову образа Серпилина». В нем сочетаются
талант полководца и страстная убежденность мыслителягуманиста.
Сложность
этого
сочетания
усугубляется
особенностями биографии Серпилина – он оказывается на фронте
после тюрьмы, и его собственная судьба доказывает
необходимость веры в человека. Только испытывая доверие к
себе, он в состоянии вести людей к победе над фашизмом. А люди,
из трусости или подлости, или ограниченности, отказывающие
ему в доверии, мешают Серпилину воевать. Успех полководца
вытекает из его высокого нравственного принципа: «сделать так,
чтобы добиться победы и действительно сберечь людей, – это и
есть военное искусство». Серпилин – справедливый, честный,
преданный Родине, способный в самой трудной боевой
обстановке находить и принимать единственно правильное
решение. У него ум стратега, мыслит он широко, самостоятельно и
очень
конкретно.
Ему
противопоставлен
Батюк
–
недальновидный, самовлюбленный, не желающий считаться ни с
чьим мнением генерал.
Многие герои знакомы по первой части трилогии –
командир батальона, бывший военный журналист Синцов,
политработники Бережной, Левашов, Завалишин, «маленькая
докторша» Таня Овсянникова и другие бойцы и командиры.
Представлены в романе образы Бастрюкова, Барабанова, Лисина,
олицетворяющие карьеризм, трусость, подхалимство, слабоволие
– качества, особенно нетерпимые на фронте. Со времен событий,
изображенных автором в «Живых и мертвых», прошел всего год,
но это был год суровых испытаний, стремительного духовного и
нравственного роста, возмужания героев, проявления их лучших
морально-боевых качеств: любви и преданности Родине,
43
мужества,
высокой
дисциплинированности
и
военного
мастерства, решительности и смелости. Всех этих героев, людей
различных судеб, сплотила воедино опасность, нависшая над
Родиной. В тяжелой битве с врагом на второй план ушло все
личное, уступив место только одному желанию и единому
стремлению – разгромить врага, добиться победы над ним.
Никакой произвол и беззаконие времен культа личности не могли
нарушить морально-политическое единство советских людей,
сломить их дух, подорвать веру в правоту того дела, за которое
они боролись. Таковы в романе несправедливо пострадавший
Серпилин, Синцов, которого тоже коснулись подозрительность и
недоверие.
Роман поражает богатством конкретных наблюдений.
Работая над трилогией, Симонов в течение нескольких месяцев
встречался с участниками боев. Повествование основано на
документальных материалах архивов и библиотек. Симонов
рассказывал: «У меня во фронтовом блокноте есть запись о
встрече с одним командиром дивизии в сорок четвертом году – она
занимает всего пять-шесть страничек… и не будь этих страничек,
я бы никогда не написал в «Солдатами не рождаются» и
«Последнем лете» генерала Кузьмича так, как я его написал. Я…
больше никогда его не видел, но записи были так точны, что
именно этот характер мне захотелось вывести в романах».
Изображая решающие этапы военных действий, автор
создает художественную историю всей войны. В Сталинградской
битве проявилось превосходство советского военного искусства.
Роман К. Симонова – яркое произведение о героизме русских
людей в период окружения и разгрома фашистских войск на
Волге, ставший переломным моментом войны. «Солдатами не
рождаются» К. Симонова, по утверждению М. Алексеева, –
«наиболее значительное прозаическое произведение писателя».
44
Список литературы
1. Белова, О. Д. Творчество К. М. Симонова в критике и
литературоведении XX-XXI вв. – Текст : непосредственный //
Вестник Тверского государственного университета. Серия:
Филология. - 2023. - № 1 (76). - С. 185-191.
2. Караганов, А. В. Константин Симонов - вблизи и на
расстоянии : очерк / А. В. Караганов. - Москва : Советский
писатель, 1987. - 288 с. – Текст : непосредственный.
3. Лазарев, Л. И. Военная проза Константина Симонова /
Л. И. Лазарев. - Москва : Художественная литература, 1975. - 240 с.
– Текст : непосредственный.
4. Лазарев, Л. И. Константин Симонов : очерк жизни и
творчества / Л. И. Лазарев. - Москва : Художественная литература,
1985. - 343 с. – Текст : непосредственный.
5. Пашкова, Д.Д. Авторская аксиология при изображении
командиров в романе Константина Симонова «Живые и мертвые».
– Текст : непосредственный // Словесное искусство серебряного
века и русского зарубежья: проблемы преемственности (V
Смирновские чтения) : материалы V Международной научной
конференции. - Москва, 2022. - С. 293-298.
6. Сукталиева, Э. Р. Трагическое в романе «Живые и
мертвые» К. Симонова. – Текст : непосредственный // Наука.
Исследования. Практика : сборник избранных статей по
материалам Международной научной конференции. - 2020. - С.
175-177.
7. Финк, Л. А. Константин Симонов : творческий путь /
Л. А. Финк. - Москва : Советский писатель, 1979. - 416 с. – Текст :
непосредственный.
45
СМИРНОВ Сергей Сергеевич
Повесть «Брестская крепость»
(1964)
60
лет
Сергей Сергеевич Смирнов (1915-1976) –
прозаик,
драматург,
журналист,
общественный деятель. Участник Великой
Отечественной войн.
Бывают писатели «одной книги», а Сергей
Сергеевич Смирнов был писателем одной
темы: в литературе, в кино, на телевидении и
по радио он рассказывал о людях, героически
погибших в Великой Отечественной войне, а
после этого – забытых.
Мало кто знает, что 9 мая стал праздничным днём
только в 1965 г. спустя 20 лет после Победы. Добился этого
писатель Сергей Смирнов. Книга «Брестская крепость» и
выступления писателя в средствах массовой информации
сделали свое доброе дело - Брестской цитадели было
присвоено звание «Крепость-герой».
* * *
Смирнов, С. С. Брестская крепость : повесть : 12+ / С. С.
Смирнов. - Москва : Вече, cop. 2024. - 508 с. : ил., портр. –
Текст : непосредственный.
46
Сергей Сергеевич Смирнов еще в 1954 г. заинтересовался
смутной тогда еще легендой об обороне Брестской крепости и
начал разыскивать участников тех давних событий.
Когда начался цикл радиопередач С. С. Смирнова «В поисках
героев Брестской крепости», на автора обрушился вал писем.
Сначала их были десятки, а потом сотни тысяч. О подвиге
защитников Брестской крепости страна узнала только после его
выступлений.
Нельзя говорить, что история обороны Брестской крепости
– что-то типа «черной дыры». Были публикации даже во время
войны, фронтовые корреспонденты рассказывали, что горстка
храбрецов держалась неделю и даже месяц, но все погибли.
Публикации были, но в них не указывались подлинные участники
событий. К тому же выяснилось, что не все герои погибли. Наше с
вами счастье, что нашелся такой человек, как Сергей Сергеевич
Смирнов, который вернул имена героев из информационного
небытия. Смирнов позднее говорил, что его захватила
нераскрытая тайна, что вся тема проникнута героизмом и
героическим духом нашего народа. С. С. Смирнов сам был
участником войны, но каких-то пересечений с событиями в
Брестской крепости у него не было. Он попытался обратиться к
официальным документам, но таких документов о защите
крепости в архивах тоже не было.
После войны работал некоторое время в той
же газете, а потом вернулся в Москву и стал
редактором
Военного
издательства
Министерства обороны. До 1954 г. работал в
журнале «Новый мир».
С. Смирнов рассказывал: «Я уже начал
подумывать о том, чтобы написать книгу,
посвящённую обороне городов-героев Одессы и Севастополя, как
вдруг один случайный разговор заставил меня изменить свои планы.
47
Однажды ко мне пришёл мой товарищ, писатель Герман
Нагаев. Он расспросил меня, над чем я собираюсь работать в
дальнейшем, и вдруг сказал:
– Вот написали бы вы книжку про оборону Брестской
крепости. Это был необычайно интересный эпизод войны.
И тогда я вспомнил, что год или два назад мне попал на глаза
очерк писателя М. Л. Златогорова о героической обороне
Брестской крепости. Он был напечатан в «Огоньке», а потом
помещён в одном сборнике, выпущенном в Военном издательстве
Министерства обороны СССР. После разговора с Нагаевым я
разыскал у себя этот сборник и снова перечитал очерк
Златогорова.
Должен сказать, что тема Брестской крепости как-то сразу
захватила меня. В ней ощущалось присутствие большой и ещё не
раскрытой тайны, открывалось огромное поле для изысканий, для
нелёгкой, но увлекательной исследовательской работы.
Чувствовалось, что эта тема насквозь проникнута высоким
человеческим героизмом, что в ней как-то особенно ярко проявился
героический дух нашего народа, нашей армии. И я начал работу».
Работа оказалась трудной. Надо было «докопаться до того,
что называется истиной, – говорил С. Смирнов. – Это всё работа
историка, исследователя, а только потом начинается работа
писателя. Я осмысливаю всю оборону, её образ».
С. Смирнов вёл кропотливую исследовательскую работу по
установлению судеб участников обороны и событий 1941 г. в
цитадели над Бугом около 10 лет. Писатель приезжал в Брест,
встречался с защитниками. Он был одним из инициаторов
создания музея обороны крепости; собранные им материалы
(более 50 папок с письмами, 60 тетрадей и блокнотов с записями
бесед с защитниками крепости, сотни фотографий и др.) передал
музею. В музее крепости ему посвящён стенд.
48
С. Смирнов вспоминал: «Наши враги с изумлением отзывались
об исключительном мужестве, стойкости и упорстве защитников
этой твердыни. А мы предали всё это забвению... В Москве, в Музее
Вооруженных Сил об обороне Брестской крепости ни стенда, ни
фотографии, ничего. Музейные работники пожимали плечами: «У
нас музей истории подвигов... Какой мог быть героизм на западной
границе. Немец беспрепятственно перешёл границу и под зелёным
светофором дошел до Москвы. Вы разве это не знаете?».
Выступления С. Смирнова в печати, на радио и телевидении,
в телеальманахе «Подвиг», внесли огромный вклад в поиск
пропавших в годы войны и её неизвестных героев. Теме войны
посвящены его книги: «На полях Венгрии» (1954), «Сталинград на
Днепре» (1958), «В поисках героев Брестской крепости» (1959),
«Были Великой войны» (1966), «Семья» (1968) и др.
С. Смирнов не претендовал на создание художественного
произведения. Он работал как документалист с чисто
документальным материалом. По верному утверждению Ньоты
Тун, в его «Брестской крепости» наиболее ярко отразилась
«характерная для конца 60-х годов тенденция… к документальной
точности».
Рассказывая впоследствии о методе своей работы, С. Смирнов
писал: «Я, может быть, ригористически отношусь к документальной
основе художественного произведения. Я стремлюсь к тому, чтобы
ни один факт, приведённый в документальной книге, написанной
мною, не мог быть оспорен очевидцем и участником.
Художественная работа, на мой взгляд, здесь заключается в
осмыслении, в освещении этих фактов. И здесь писательдокументалист должен подняться над мелочной фактографией,
дабы действительные факты, приведённые им, были осмыслены и
освещены так, чтобы даже участники и очевидцы этих событий
вдруг увидели себя самих в правильном свете и в том осмыслении,
какого, быть может, они сами не предполагали… В моей книге
49
«Брестская крепость» я, как известно, сохранил действительные
имена героев. Я строго придерживался фактов даже в деталях, и ни
один из фактов, изложенных в книге, вероятно, не может быть
оспорен защитниками крепости, но ни один из них в своих рассказах не
показал мне оборону крепости такой, какой она выглядит в моей
книге. И это совершенно естественно. Каждый видел только кусочек
этой картины, да ещё видел его субъективно, сквозь призму своих
переживаний, сквозь наслоения своей последующей судьбы со всеми
сложностями и неожиданностями. Моё дело как исследователя, как
писателя было собрать все разрозненные кусочки мозаики,
расставить их правильно, так, чтобы они дали широкую картину
борьбы, снять субъективные наслоения, верным светом осветить
эту мозаику, чтобы она проявилась как широкое панно
удивительного народного подвига».
Книге предпослано «Открытое письмо героям Брестской
крепости», в котором автор пишет: «Десять лет назад Брестская
крепость лежала в забытых и заброшенных развалинах, а вы – её
герои-защитники – не только были безвестными, но, как люди, в
большинстве своём прошедшие через гитлеровский плен,
встречали обидное недоверие к себе, а порой испытывали и прямые
несправедливости. Наша партия и её XX съезд, покончив с
беззакониями и ошибками периода культа личности Сталина,
открыли для вас, как и для всей страны, новую полосу жизни».
За документальную повесть – книгу «Брестская крепость»,
выходившую дважды (1957,1964), – С. Смирнов получил
Ленинскую премию в области литературы. На основе
подготовленных им наградных материалов около 70 защитников
Брестской крепости были удостоены государственных наград.
Сегодня все, что мы знаем о Брестской крепости, и все, что
собрано в ее музейных залах, – заслуга Сергея Сергеевича
Смирнова.
50
Список литературы
1. Аникин, В. И. Брестская крепость – крепость герой. - 2-е
изд. доп. / В. И. Аникин – Москва : Стройиздат, 1985. – 199 с. –
Текст : непосредственный.
2. Бешанов, В. В. Брестская крепость. Правда о
«бессмертном гарнизоне» / В. В. Бешанов. - Москва : Яуза : Эксмо,
2011. – 350 с. - Текст : непосредственный.
3. Героическая оборона: сборник воспоминаний об
обороне Брестской крепости в июне-июле 1941 г. /
составители М. И. Глязер, Г. И. Олехнович – 2-е изд. доп. – Минск :
Госиздат БССР, 1963. – 598 с. - Текст : непосредственный.
4. Князюк, В. К. Брестская крепость: историко-героическая
повесть о защите и освобождении крепости в 1941-1944 гг. / В. К.
Князюк ; послесловие Е. Харичковой. – Москва : Политиздат, 1988.
– 187 с. - Текст : непосредственный.
5. Смирнов, С. С. Герои Брестской крепости / С. С. Смирнов. Москва : Воениздат, 1959. - 240 с. : ил. - Текст : непосредственный.
51