/
Author: Калужнин Л.А. Михайлов В.А. Нижник Л.П. Стогний А.А. Рукова С.А.
Tags: математика словарь немецкий язык
Year: 1980
Text
НЕМЕЦКО-РУССКИЙ МАТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ DEUTSCH-RUSSISCHES MATHEMATISCHES WÖRTERBUCH DEUTSCHRUSSISCHES MATHEMATISCHES WÖRTERBUCH Mit etwa 30 000 Fachbegriffen Herausgegeben von Dr. d. phys.-math. Wissenschaften L. A. Kalushnin ^pfe, MOSKAU =ед« VERLAG ^w «RUSSKU JAZYK» 1980
НЕМЕЦКО- РУССКИЙ МАТЕМАТИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ Около 30000 терминов Под редакцией д-ра физ.-мат. наук Л. А. КАЛУЖНИНА £Шь МОСКВА ЩЪ^Ш ИЗДАТЕЛЬСТВО +& «РУССКИЙ язык» 1980
ББК 22.1 Н50 Авторы: Л. А. Калужнин, В. А. Михайлов, Л. П. Нижник, А. А. Стогний, С. А Рукова Л. А. Калужнин, В. А. Михайлов, Л. П. Нижник, А. А. Стогний, С. А. Рукова Н50 Немецко-русский математический словарь. — 3-е изд., перераб. и доп. — Ок. 30 000 терминов. Под ред. Л. А. Калужнина. — М.: Рус. яз., 1980.— Словарь содержит 30 000 терминов по функциональному анализу, алгебраической геометрии и алгебраической топологии, математической логике и теории алгоритмов, теории случайных процессов и математической статистике, вычислительной математике и программированию, теории информации, теории игр и др. Предназначен для научных работников, инженеров, переводчиков научно-технической литературы, а также студентов, аспирантов и пре* подавателей технических вузов. 1702000000 . 70105—159 ББК 22.1+81.2Нем Н 202—80 015(01)—80 © Издательство «Русский язык», 1980
ПРЕДИСЛОВИЕ Предлагаемое читателям 3-е издание Немецко-русского математического словаря отличается от предыдущего издания 1968 г. в первую очередь существенно большим объемом, вместо 11 000 терминов он содержит почти 30 000. Такое увеличение объема оправдано тем, что в эпоху научно-технической революции значение математики продолжает возрастать. Возникают новые математические дисциплины как внутри математики, так и на ее периферии в связи с проникновением понятий и методов математики в различные области науки, хозяйства и культуры, что вызвало небывалый рост математической терминологии в языках всех развитых стран, в частности, в немецком. В целях наиболее полного охвата современной немецкой математической терминологии составители просмотрели многочисленные издания на немецком языке: несколько десятков монографий и учебников, комплекты ряда важнейших научных журналов по чистой и прикладной математике за несколько последних лет, а также справочную литературу. Отобранный материал был выверен по толковым и энциклопедическим словарям на немецком и русском языках. Таким образом, авторы надеются, что они охватили все самое существенное в современной математической терминологии на немецком языке. Сказанное относится, конечно, в первую очередь к разделам собственно чистой и прикладной математики, а среди них к наиболее актуальным, — таким как функциональный анализ, алгебраическая геометрия и алгебраическая топология, математическая логика и теория алгоритмов, теория случайных процессов и математическая статистика, вычислительная математика и программирование, теория игр, теория информации и др.; здесь мы стремились включить все новые употребительные термины. С некоторыми трудностями при отборе составители встретились в той части терминологии, которая находится «на периферии» математической науки. Это и такие традиционные области приложения математики как математическая физика, теоретическая механика, астрономия и небесная механика, картография, геодезия, навигация и др., но наряду с ними и важные новые направления — вычислительная техника, математическая лингвистика, математическая экономика и математическая биология и т. д. Границы между терминологией каж- 5
дой из этих наук и математикой, естественно, несколько расплывчаты: «Волновое уравнение» (Wellengleichung), «уравнение теплопроводности» (Wärmeleitungsgleichung), «потенциальная энергия» (Potentialenergie) и «импульс движения» (Bewegungsgröße) не только термины физики и механики, но также и математики, а «зенит» (Zenit) и «горизонт» (Horizont), происходящие из физической географии, укоренились в сферической геометрии — науке математической. Такое же пополнение математической терминологии происходит и сейчас за счет терминов, скажем, из лингвистики и экономики. «Бесконтекстная грамматика» (kontextfreie Grammatik) и «спрос и предложение» (Nachfrage und Angebot) многими воспринимаются уже как математические термины, но, вообще говоря, вопрос о том, какие термины «соседних» наук уже приобрели право гражданства в математике, а какие нет, зачастую однозначно не решается, и при отборе составители должны были опираться лишь на собственный опыт и «здравый смысл». При всем этом они руководствовались принципом максимально облегчить работу широкого круга читателей самых различных профилей и уровней подготовки при чтении научной литературы на немецком языке, в которой используется математическая терминология. В связи с этим и для удобства пользования словарем мы включили в состав словаря дополнительный материал: «иноязычные» (английские, французские и латинские) термины, встречающиеся в немецкой математической литературе, а в качестве приложений: 1. список употребительных сокращений; 2. список имен виднейших математиков; 3. греческий алфавит; 4. указания о чтении математических формул по-немецки. Замечания и предложения по улучшению словаря просим направлять по адресу: 103009, Москва, К-9, Пушкинская ул., 23, издательство «Русский язык». Авторы
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ Ведущие немецкие термины расположены в словаре в алфавитном порядке, причем буквы ä, ö, ü, ß приравниваются соответственно к а, о, u, ss. Для составных терминов принята алфавитно-гнездовая система. По этой системе термины, состоящие из определяемых слов и определений, следует искать по определяемым словам. Например, термин kompakter Operator следует искать в гнезде Operator. В гнезде алфавитный порядок соблюдается по определениям, которые располагаются после тильды (^), заменяющей ведущий термин. В тех случаях, когда составной термин для удобства пользования словарем помещен с обратным порядком слов, после тильды ставится запятая. Например, в гнезде Erweiterung / ... ~, inseparable — des Isomorphismus составные термины следует читать: Erweiterung des Isomorphismus, но inseparable Erweiterung. Немецкие омонимы даются как отдельные ведущие термины и разделяются римскими цифрами. В переводах синонимы отделяются запятой, более отдаленные значения — точкой с запятой, разные значения — арабскими цифрами. В целях экономии места взаимозаменяемые части перевода тогда помещены в квадратные скобки. Например: Bifurkationspunkt т точка разветвления [бифуркации]. Перевод следует читать: точка разветвления, точка бифуркации. Устойчивые сочетания, а также примеры, иллюстрирующие употребление слова, даются в подбор к ведущему термину, который в этом случае, как и в гнезде, заменяется тильдой. Например: Parallele / параллель; eine ~ ziehen проводить параллель. Пояснения к русскому переводу заключены в круглые скобки и набраны курсивным шрифтом. Например: Moduleigenschaft / свойство модуля (свойство быть абелевой группой)^ Факультативная часть немецкого или русского термина помещена в круглые скобки. Например: Theorie / der Entscheidungen теория (принятия) решений. Следует читать: теория принятия решений, теория решений. 7
В СЛОВАРЕ ИСПОЛЬЗОВАНЫ СЛЕДУЮЩИЕ ПОМЕТЫ: т — мужской род / — женский род п — средний род pl — множественное число англ. — английский термин греч. — греческий термин лат. — латинский термин фр. — французский термин швейц. — швейцарский термин НЕМЕЦКИЙ АЛФАВИТ Печатные буквы А а В b С с D d Е е F f Gg Н h I i J i К k L 1 M m Название букв а бэ цэ 1 дэ 3 эф гэ ха и йот ка эл эм Печатные буквы N п ! О о Р р 1 Q q R г S s Т t U и V v W w X х Y у Z z Название букв эн о пэ ку эр эс тэ у фау 1 вэ икс ипсилон цэт
А Abakus т 1. абак(а) (счётная доска) 2. уст. сетчатая номограмма Abänderung / изменение ^, stetige непрерывное изменение Abänderungssystem п система преобразований abarten вырождаться Abartung / вырождение Abbiegung / отклонение от заданного направления Abbild п образ, отображение abbildbar отображаемый, способный к отображению, допускающий отображение abbilden 1. отображать 2. изображать; ^, sich переходить (во что-л.), отображаться Abbildtheorie / теория отображений Abbildung / 1. отображение, преобразование 2. изображение 3. проекция ^, abgeschlossene замкнутое отображение ~, abstandstreue отображение, сохраняющее расстояние ~-, additive аддитивное преобразование -^, adjungierte сопряжённое отображение, сопряжённое преобразование ~, affine аффинное отображение, аффинное преобразование ~, ähnliche подобное преобразование ~, algebraische алгебраическое преобразование ~, alternierende знакопеременное [альтернирующее] отображение ~, analytische аналитическое отображение Abbildung, anastigmatische анастигматическое изображение ^, anordnungstreue преобразование, сохраняющее порядок ^, antihomomorphe антигомоморфное [взаимно-однозначное] отображение, меняющее порядок [переворачивающее стрелки] ~, antiisomorphe антиизоморфное отображение ^, antilineare антилинейное отображение ^, antipodentreue отображе! ие, сохраняющее антиподы ~, antisymmetrische антисимметрическое отображение ^, äquiaffine эквиаффинное отображение, эквиаффинное преобразование ^, äquivalente 1. эквивалентное отображение 2. см. Abbildung, flächentreue ^, assoziierte сопряжённое преобразование ~~ auf sich отображение на себя ^ aus ... auf... отображение из... на... ~~ aus... in... отображение из... в... ^ aus... in sich отображение из... в себя ~, ausgeartete вырожденное отображение ^, bahntreue отображение, сохраняющее орбиту; геодезическое отображение ~, baryzentrische барицентрическое отображение ~, beschränkte ограниченное отображение; ограниченный оператор 9
ABB ABB Abbildung, bijektive биективное отображение, биекция (взаимно-однозначное отображение) ^, bilineare билинейное отображение ^, diffeomorphe диффеоморфное отображение ^, differenzierbare дифференцируемое отображение ^, dimetrische диметрическое преобразование, диметрическое отображение ^, direkte прямое отображение ^, duale двойственное [дуальное] преобразование -^ durch lineare Funktion преобразование посредством линейной функции; линейное отображение ^ durch parallele Normalen преобразование посредством параллельных нормалей ^ durch reziproke Radien инверсия относительно единичной окружности, преобразование инверсии ^, eigentliche собственное отображение ^, eindeutige однозначное отображение ^, eineindeutige взаимно-однозначное [одно-однозначное]отображение; биективное отображение, биекция ^, einfache простое отображение ^, endomorphe эндоморфное отображение, эндоморфизм -»-, entartete вырожденное отображение ^, epimorphe эпиморфное отображение ^, ergodische эргодическое отображение <^, fasertreue преобразование, сохраняющее расслоённость ^, flächentreue отображение, сохраняющее площадь, отображение с сохранением площадей ^, geodätische геодезическое отображение ^, gleichmäßig stetige равномерно-непрерывное отображение Abbildung, halblineare полулинейное отображение ^, halbstetige полунепрерывное отображение ~, holomorphe голоморфное отображение ^, homogene lineare однородное линейное отображение ~ , homologe гомологическое отображение ^, homomorphe гомоморфное отображение "^, homöomorphe гомеоморфное отображение ^, homotope гомотопное отображение ^, hyperbolische гиперболическое отображение ^, idempotente идемпотентное отображение ~, identische тождественное отображение ^, indirekte косвенное отображение ^, injektive инъективное отображение, инъекция, взаимно-однозначное отображение «в» ^, inkompressible несжимаемое отображение ^, innere внутреннее отображение ^ in sich отображение в себя ^, integrierbare интегрируемое отображение ^, inverse обратное отображение ^, involutorische инволюторное отображение ^, inzidenzerhaltende отображение, сохраняющее инцидентность <^, isometrische изометрическое преобразование, изометрическое отображение ^, isomorphe изоморфное отображение ~, isotone изотонное отображение ^, kanonische каноническое отображение ^, kollineare коллинеарное отображение ^, kompakte вполне непрерывный оператор, компактный опера» тор 10
ABB ABB А Abbildung, konforme конформное отображение ^, kongruente конгруэнтное отображение ^, konjugierte сопряжённое преобразование, сопряжённое отображение ^, konstante постоянное отображение ^, kon trag rediente контрагреди- ентное отображение ^, kontrahierende сжимающее отображение, преобразование сжатия ^, kovariante ковариантное отображение ^, k-stellige 6-местное отображение, &-арнсе отображение ^, längentreue см. Abbildung, st recken treue ^, lineare линейное отображение ^, lokale локальное отображение ^, mehrdeutige многозначное отображение ^, meromorphe мероморфное отображение ^, meßbare измеримое отображение ^, metrische метрическое отображение ^ mit abgeschlossenem Graph преобразование с замкнутым графом ^, monomorphe мономорфное отображение ^, monotone монотонное преобразование ^, multilineare полилинейное [мультилинейное] отображение ^, nacheindeutige см. Abbildung, surjektive ^, natürliche естественное отображение ^, natürliche homomorphe естественное гомоморфное отображение, естественный гомоморфизм ^, neutrale тождественное отображение ~^, nichtausgeartete невырожденное отображение о-, nilpotente нильпотентное отображение Abbildung, offene открытое отображение <■*-, optische оптическое отображение ^, ordnungsantihomomorphe см. Abbildung, antihomomorphe ^, оrdnungsantiisomorphe см. Abbildung, anti isomorphe ^, ordnungserhaltende [ordnungs- homomorphe] отображение, сохраняющее порядок ^, orthogonale ортогональное отображение ^, parabolische параболическое отображение ^, periodische периодическое отображение ^, Perspektive перспективное отображение ^, polynomiale полиномиальное отображение ^, projektive проективное отображение ^, pseudokonforme псевдоконформное отображение ^, quasikonforme квазиконформное отображение ^ eines Raumes преобразование [отображение] пространства ^, reelle вещественное отображение ~, reguläre регулярное [невырожденное] отображение ^, rektanguläre прямоугольное отображение ^, relativ-wesentliche относительно существенное отображение ^, retrahierende сжимающее отображение ~, reziproke обратное отображение ^, scharfe строгое отображение ^, schief symmetrische кососим- метрическое отображение ~, schlichte однолистное отображение ^, selbstadjungierte самосопряжённое отображение ^, simpliziale симплициальное отображение ^, sphärische сферическое отображение ^, stark-stetige сильно непрерывное отображение и
ABB ABB Abbildung, stereographische стереографическое отображение, стереографическая проекция ~-, stetige непрерывное отображение ~, stigmatische стигматическое отображение ^, streckentreue отображение, сохраняющее длину ^, stückweise affine кусочно аффинное отображение ^, stückweise stetige кусочно-непрерывное отображение <**, surjektive сюръективное отображение, сюръекция, отображение «на», наложение ^-, symmetrische симметрическое отображение ^, tensorielle тензорное отображение ^, topologische топологическое отображение ^, transponierte транспонированное отображение ^, trimetrische триметрическое преобразование, триметрическое отображение ~, umkehrbare обратимое отображение ^, umkehrbar eindeutige см. Abbildung, eineindeutige ^, umkehrbar stetige взаимно-непрерывное отображение ^, unimodulare унимодулярное отображение ^~, unitäre унитарное преобразование, унитарное отображение ^, unwesentliche несущественное отображение -*~, vermittelte опосредствованное отображение *w, vollstetige lineare вполне непрерывное линейное отображение ^-, volumentreue отображение, сохраняющее объём **» von ... auf ... отображение (множества) на ... ~~ von ... in ... отображение (множества) в... ^-, voreindeutige инъективное отображение, инъекция, вложение Abbildung, wesentliche существенное отображение ~, winkeltreue отображение, сохраняющее углы, отображение с сохранением углов ~, zusammengesetzte составное отображение ^, zyklische циклическое отображение Abbildungsaufgabe / см. Abbildungsproblem Abbildungsfehler m искажение [погрешность] отображения ^, optischer искажение при оптическом отображении, погрешность оптического отображения Abbildungsfunktion / функция отображения abbildungsgeometrisch относящийся к геометрии отображений Abbildungsgesetz п закон [правило] отображения Abbildungsgleichung / уравнение отображения; уравнение преобразования Abbildungsgrad т степень отображения ~~ im Großen степень отображения в целом ~, lokaler локальная степень отображения Abbildungsgruppe / группа преобразований Abbildungsintegral п интеграл отображения Abbildungsklasse / класс отображений Abbildungsmaßstab т коэффициент растяжения при отображении; коэффициент сжатия при отображении Abbildungsmatrix / матрица преобразования Abbildungsmodul т модуль отображения Abbildungsproblem п задача об отображении Abbildungsraum т пространство отображений Abbildungssatz т теорема об отображении 12
ABB ABG А Abbildungsschar f семейство отображений Abbildungsschritt m шаг отображения Abbildungsspezifikation / спецификация шаблоном Abbildungsstufe / ступень [шаг] отображения Abbildungssystem п, optisches оптическая отображающая система Abbildungstiefe / глубина отображения Abbildungsverfahren п метод отображения Abbildungsvorgang т процесс отображения, процесс преобразования Abbildungsvorschrift / правило отображения Abbildungszeichen п знак [символ] отображения Abbinden п замыкающее измерение (в геодезии) abbrechen 1. отбрасывать (младшие разряды); пренебрегать (младшими разрядами) 2. прерывать, прекращать Abbrechen п обрыв ~- eines Dezimalbruches обрыв десятичной дроби abbrechend обрывающийся Abbrechfehler т погрешность от обрыва Abbreviation / сокращение Abbruch т 1. отброшенные разряды (числа) 2. прерывание Abbruchbedingung / условие окончания цикла, условие выхода из цикла Abbruchsfehler т см. Abbrechfehler Abdachungswinkel т угол ската abelsch абелев; коммутативный (напр. о группе) Abend weite / угол в горизонтальной плоскости между направлением на запад и точкой захода светила Aberration / аберрация ^, chromatische хроматическая аберрация ~, jährliche годовая аберрация Aberration, relativistische относительная аберрация ^, säkulare вековая аберрация ^, sphärische сферическая аберрация ~, tägliche дневная аберрация Aberrationsellipse/ эллипс аберрации Aberrationskonstante / постоянная аберрации Aberrationswinkel т угол аберрации Abfolge / следование, последовательность Abfühlen п 1. сканирование 2. считывание Abgang т стат. 1. выбытие 2. отсев Abgangskante / выходящее (из вершины графа) ребро Abgangswahrscheinlichkeit / стат. вероятность выбытия abgebildet отображённый ^, eindeutig однозначно отображённый ^, eineindeutig взаимно-однозначно отображённый abgebrochen оборванный (напр. о ряде) abgegrenzt о(т)граниченный abgekürzt сокращённый abgeleitet производный; выведенный Abgeleitete / см. Ableitung 1. abgeplattet сплющенный abgerundet 1. округлённый 2. закруглённый abgeschlossen замкнутый, закрытый ^, absolut вполне замкнутый ^, abzählbar счётно-замкнутый ^, algebraisch алгебраически замкнутый <^, deduktiv дедуктивно замкнутый ^, ganz целозамкнутый ~*> gegenüber einem Operator замкнутый относительно некоторого оператора ^, reell вещественно замкнутый ^, schwach слабо замкнутый ~, stark сильно замкнутый Abgeschlossenheit / замкнутость; замыкание 13
ABG ABL Abgeschlossenheitsgleichung / уравнение замкнутости Abgeschlossenheitsrelation / отношение замкнутости abgeschnitten усечённый abgeschrägt скошенный, косоусе- чённый abgestumpft, abgestutzt усечённый abgleichen выравнивать Abgleichmethode / метод выравнивания abgrenzen разграничивать; отграничивать abhängen зависеть abhängig зависимый ^, algebraisch алгебраически зависимый ^, explizit явно зависимый ^, implizit неявно зависимый -^, linear линейно-зависимый ^, normaldeduktiv нормально дедуктивно зависимый ^, rational рационально зависимый Abhängigkeit / зависимость -^, algebraische алгебраическая зависимость ^, direkte прямая зависимость — der Ereignisse зависимость событий ^, funktionale функциональная зависимость ^, indirekte непрямая [косвенная] зависимость ^, inverse обратная зависимость ^, lineare линейная зависимость ^, quadratische квадратическая зависимость ^, stochastische стохастическая зависимость ^, umgekehrte обратная зависимость Abhängigkeitsbereich т область зависимости Abhängigkeitsbeziehung / отношение зависимости Abhängigkeitsgebiet п область зависимости ab initio лат. с начала Abirrung / аберрация abklingen затухать (о колебаниях) Abklingen п затухание (колебаний) Abklingkonstante / постоянная [декремент] затухания Abklingungskurve / кривая затухания abkreisen очерчивать круг, заключать в круг Ablang т удлинённый [вытянутый] прямоугольник (основание которого значительно больше высоты) Ablaufplanung / планирование разработки, составление проекта Ablaufsteuerung / управление ходом разработки, управление реализацией проекта Ablehngrenze / граница [предел] отбраковки Ablehnung / (от)браковка, отклонение Ablehnungsbereich т критическая область отклонения гипотезы Ablehnungslinie / браковочная линия Ablehnungszahl / браковочное число ableitbar 1. выводимый 2. дифференцируемый Ableitbarkeit / 1. выводимость 2. дифференцируемость ~*~ im engeren Sinne выводимость в узком смысле ~~ im weiteren Sinne выводимость в широком смысле — mit Hilfe der Abtrennungsregel выводимость по правилу заключения [отделения] (modus ponens) ~- mit Hilfe der Einsetzungsregel выводимость по правилу подстановки Ableitbarkeitsbeweis т доказательство выводимости ablei tbarkei tsgleich равно выводимый Ableitbarkeitsgleichheit / равновы- водимость Ableitbarkeitsrelation / отношение выводимости Ableitbark ei tsstufe / степень вывода; степень выводимости ableiten 1. выводить 2. дифференцировать 14
ABL ABN А Ableitung / 1. производная 2. вывод (напр. формулы) 3. дифференцирование ^ einer Abbildung производная отображения ^, alternierende знакопеременная производная ^, approximative аппроксимативная производная ^, äußere внешняя производная —, deskriptive ковариантная производная -^ erster Ordnung производная первого порядка, первая производная —, funktionale функциональная производная ^, gemischte смешанная производная ~ einer Gruppe коммутант группы —, herausführende внешняя производная ^, höhere производная высшего порядка, высшая [старшая] производная — höherer Ordnungen. Ableitung, höhere ~ in Richtung производная по направлению ~* eines Integrals nach einem Parameter производная интеграла по параметру —, invariante инвариантная производная ^, kontravariante контравариант- ная производная —, kovariante ковариантная производная ^, linksseitige левая производная, производная слева ~, logarithmische логарифмическая производная ~~ einer Menge производное множество ~ л-ter Ordnung производная л-ого порядка, /i-ая производная ~, partielle частная производная ~, rechtsseitige правая производная, производная справа ~, schwache слабая производная ~, Schwarzsehe производная Шварца Ableitung, stetige непрерывная производная ^ unter dem Integralzeichen дифференцирование под знаком интеграла Ableitungsdyade / 1. производная диада 2. оператор Гамильтона (см. тж. Nablasymbol) Ableitungsfolge / последовательность формул вывода Ableitungsgleichungen / pl производные уравнения Ableitungsimplikant п импликант вывода Ableitungskurve/ график [кривая] производной Ableitungsmenge / множество выводимых формул ableitungsmonoton вполне монотонный (о функции с производ- ными одного и того же знака) Ableitun^sregel / 1. правило дифференцирования 2. правило вывода Ableitungsstufe / ступень вывода Ableitungsvorschrift / см. Ableitungsregel Ableitungswert т величина [значение] производной Ableitungszahl / произвэдное число Ablesefehler т ошибка [погрешность] считывания Ablesen п считывание Ablösen п отрыв (потока) abmeßbar измеримый abmessen 1. отмерять 2. измерять; вымерять; промерять Abmessung / размер; измерение Abminderungsfaktoren т pl множители уменьшения, уменьшающие множители Abnahme / 1. уменьшение; убывание 2. уменьшение; декремент (см. тж. Dekrement) Abnahmegeschwindigkeit / скорость убывания Abnahmeordnung / порядок убывания Abnahmerisiko п риск приёма (в статистическом контроле качества) abnehmen уменьшаться, убывать 15
ABN ABS abnehmend убывающий ab origine, ab ovo лат. с самого начала Abplattung / сжатие (напр. эллипсоида) abrechnen рассчитывать, подводить итог Abrechnung / расчёт Abreißen п снос (потока) Abriß т 1. чертёж 2. контур; контурный чертёж Abruf т выборка (данных из памяти) Abrund т 1. обвал 2. эллипс abrunden 1. округлять с недостатком 2. округлять 3. закруглять -*- auf Hunderter округлять до сотых; ^ auf Zehner округлять до десятых Abrundung / 1. округление с недостатком 2. округление 3. закругление -*- nach oben округление с избытком — nach unten округление с недостатком Ab rundungsfehl er т погрешность округления abschätzen оценивать Abschätzung / оценка ^, absolute абсолютная оценка ^, angenäherte приближённая оценка ^, asymptotische асимптотическая оценка ~~ dem Betrag nach оценка по модулю ^, genaue точная оценка ^, mittlere средняя оценка — nach beiden Seiten двусторонняя оценка ^ nach oben оценка сверху ^ nach unten оценка снизу ^, numerische численная оценка <*>, quantitative количественная оценка -^, unverzerrte несмещённая оценка ~~f verfeinerte улучшенная [уточнённая] оценка Abschätzungsformel / формула для оценки Abschätzungsprinzip п принцип оценки Abschätzungssatz т теорема об оценках Abschätzungstheorie / теория оценок Abschich hing / отделение, отслоение abschließen замыкать Abschfießung / замыкание (напр. множества) {см. тж. Abschluß 1.) ~~9 algebraische алгебраическое замыкание ^, konvexe выпуклое замыкание ^, reelle вещественное замыкание ~*, schwache слабое замыкание -*-, starke сильное замыкание Abschluß т 1. замыкание (напр. множества) (см. тж. Absch ließung) 2. см. Abschlußereignis Abschlußanweisung / оператор «закрыть» (обработку массива) Abschlußereignis п конечное событие (в сетевом графике) Abschlußformel / конечная [заключительная] формула (вывода, вычисления) ^, affirmative аффирмативная конечная формула ^, gewöhnliche обыкновенная конечная формула ^, negative отрицательная конечная формула ^, relative относительная конечная формула Abschlußpunkt т заключающая точка (признак конца в машине Тьюринга) Abschlußtermin т срок окончания (работы в соответствии с сетевым графиком) ~, frühest möglicher наиболее ранний возможный срок окончания работы (в сетевом графике) ~, spätestens zulässiger наиболее поздний допустимый срок окончания работы (в сетевом ера- фике) Abschneidemethode / метод срезки abschneiden срезать; отрезать; усекать Abschneideradius т радиус срезки 16
ABS ABS А Abschnitt m 1. отрезок 2. сегмент 3. шаг задания ~* einer geordneten Menge отрезок упорядоченного множества ~* einer Matrix подматрица Abschnittmethode / метод усечения (при решении систем линейных уравнений) Abschnittsdeterminante / минор Abschnittsdichte / плотность на отрезке Abschnittsform / форма (уравнения) в отрезках — der Ebenengleichung уравнение плоскости в отрезках — der Geradengleichung уравнение прямой в отрезках Abschnittsfunktion / усечённая функция, срезка функции Abschnittsgleichung / уравнение (прямой или плоскости) в отрезках ~ der Ebene уравнение плоскости в отрезках ~ der Geraden уравнение прямой в отрезках Abschnittswinkel т угол сегмента Abschreibung / 1. списывание, перенос 2. списание, удержание; амортизация 3. амортизация; амортизационные отчисления Abschreibungsaufschlag т, Abschreibungsposten т амортизация abschwächen ослаблять Abschwächung / ослабление ^ einer Korrelation ослабление корреляции Abschwung т ослабление absolut абсолютный; безусловный; ~ genommen größer больший по абсолютной величине Absolut п абсолют ~, Cantorsches абсолют Кантора Absolutbetrag т абсолютное значение, модуль absolutgeometrisch относящийся к абсолютной геометрии Absolutgeschwindigkeit / абсолютная скорость Absolutglied п свободный член (полинома, уравнения) Absolutgrad т абсолютная степень Absolutnorm / абсолютная норма Absolutordnung / абсолютный порядок absolutstetig абсолютно непрерывный Absolutstrich т вертикальная черта, используемая для обозначения абсолютной величины absolut-unverzweigt вполне нераз- ветвлённый Absolutwert т абсолютное значение, модуль Absonderung / отделение; выделение Absorbant т поглощающее множество absorbieren поглощать absorbierend поглощающий Absorption / абсорбция, поглощение Absorptionsgesetz п закон поглощения Absorptionswahrscheinlichkeit / вероятность поглощения Abspaltung/отщепление, расширение Abspaltungskörper т поле отщепления (расширение поля, в котором данный полином имеет корень) abspiegeln отражать Abspiegelung / отражение Abspringen п переход, передача управления, обход (участка программы) Abstand т расстояние ^, chordaler расстояние по хорде, сферическое расстояние ^, euklidischer евклидово расстояние <^, fokaler фокусное расстояние "*-, geodätischer геодезическое расстояние ~, kürzester кратчайшее расстояние ^, Mahalanobisscher расстояние Махаланобиса ~, metrischer метрическое расстояние ^, nichteuklidischer неевклидово расстояние 17
ABS ABT Abstand, orientierter ориентированное расстояние ~* Punkt-Ebene расстояние точки от плоскости -*- Punkt-Gerade расстояние точки от прямой ^ windschiefer Geraden расстояние между скрещивающимися прямыми ^ zweier Punkte расстояние между двумя точками Abstandsfläche / метрическая плоскость Abstandsformel / формула расстояния Abstandsfunkticn / функция расстояния, функция, выражающая расстояние Abstandsgeometrie / геометрия с метрикой Abstandslinie / эквидистанта Abstandsquadrat п квадрат расстояния Abstandsräum т метрическое пространство Abstandssumme / сумма расстояний Abstandsverhältnis п отношение расстояний ~, gemischtes смешанное отношение расстояний abstandtreu сохраняющий расстояние abstecken 1. провешивать, ставить вехи 2. маркировать Abstecken п eines Kreisbogen маркировка дуги окружности Absteigemethode / метод спуска absteigen снижаться; убывать absteigend убывающий; нисходящий Absteigeprozeß т процесс спуска abstimmen сверять, выверять (напр. вычисления) Abstimmsumme/ контрольная сумма abstrahieren абстрагировать; ~-, sich абстрагироваться Abstrahieren п абстрагирование abstrakt абстрактный, отвлечённый Abstraktion / абстракция ^, generalisierende обобщающая абстракция Abstraktion, idealisierende идеализирующая абстракция ^, isolierende изолирующая абстракция ^, wiederholte повторная абстракция Abstraktionsklasse/ класс абстракции Abstraktionsprinzip п принцип абстракции Abstraktionsprozeß т процесс абстракции Abstraktionsstufe / ступень [степень] абстракции Abstraktionssystem п система абстрагирования, система абстракций Abstraktionsvorgang т процесс абстрагирования Abstгаktum я абстракция, абстрактное понятие abstumpfen срезать, усекать absuchen 1. сканировать 2. осуществлять поиск absurd абсурдный, бессмысленный Absurdität / абсурд, бессмыслица Absurditätssatz т закон противоречия Abszisse / абсцисса Abszissenachse / ось абсцисс Abszissenbeschleunigung / ускорение вдоль оси абсцисс; проекция ускорения на ось абсцисс Abszissendifferenz / разность абсцисс Abszissengeschwindigkeit / проекция скорости на ось абсцисс Abszissenparallele / линия, параллельная оси абсцисс Abszissenwert т значение абсциссы Abszissenzuwachs т приращение по оси абсцисс abtasten 1. считывать 2. сканировать 3. квантовать Abtasten п 1. считывание 2. сканирование 3. квантование Abtastfrequenz / частота выборки; частота опроса Abtastintervall п интервал проб Abtasttheorem п теорема о дискретном представлении, теоре- 13
ABT ABZ А ма о выборке, теорема Котель- никова Abtastzahl / число проб abteilungsweise кусочный abtragen откладывать abtrennen 1. отделять 2. отрывать, обрывать Abtrennung / 1. отделение 2. отрывание, обрывание, обрыв Abtrennungsregel / 1. правило отрывания 2. правило заключения, правило «modus ponens» Abwärtszählen п обратный счёт, счёт назад abwechselnd (по)переменный Abwechslung f чередование abweichen 1. отклоняться; уклоняться 2. расходиться Abweichung/ 1. отклонение; уклонение 2. расхождение •^, absolute абсолютное отклонение -^, asymptotische асимптотическое отклонение —, durchschnittliche среднее отклонение ^, durchschnittliche lineare среднее линейное отклонение ^, durchschnittliche quadratische среднее квадратическое отклонение ^, erlaubte допустимое отклонение ^, geringste наименьшее отклонение ^, geschätze расчётное отклонение ^, kleinste наименьшее отклонение ~, linksseitige левое [левостороннее] отклонение ^-, maximale максимальное отклонение ^~, mittlere среднее отклонение ^, mittlere arithmetische среднее арифметическое отклонение ~-, mittlere gewichtete средневзвешенное отклонение —, mittlere quadratische среднее квадратическое отклонение ~* nach oben отклонение вверх [в сторону увеличения] ~ nach unten отклонение вниз [в сторону уменьшения] Abweichung, normierte нормированное отклонение ^, quadratische квадратическое отклонение ^, rechtsseitige правое [правостороннее] отклонение ^, relative относительное отклонение ^, wahrscheinliche вероятное от клонение ^, zulässige допустимое отклонение ^ zweier Mengen отклонение множеств Abweichungsfrequenzgang т частотная характеристика отклонения Abweichungsfunktion / функция отклонения, функция, дающая отклонение Abweichungsmoment п отклоняющий момент Abweichungspunkt т точка отклонения Abweichungsquadrat п 1. квадратное отклонение 2. квадратичная ошибка 3. квадрат ошибки Abweichungsregel / правило отклонения Abweichungsverhältnis п коэффициент отклонения Abweichungswert т величина [значение] отклонения Abweichungswinkel т угол отклонения [рассогласования] abwickelbar развёртывающийся Abwickelkrümmung/ геодезическая кривизна abwickeln развёртывать Abwicklung / 1. развёртка 2. развёртывание ~~ längs einer Kurve развёртка вдоль кривой ^, projektive проективная развёртка Abwicklungsfläche / развёртка Abwicklungskurve /, Abwicklungslinie/ эволюта Abwurfkon trolle / проверка работы ЭВМ сложением всех цифр abzählbar счётный 19
ABZ ACH abzählbar, höchstens не более чем счётный ^, mindestens не менее чем счётный ^, nicht несчётный ^, unendlich счётно-бесконечный Abzählbarkeit / счётность Abzählbarkeitsaxiom п аксиома счётности Abzählbarkeitseigenschaft / свойство счётности Abzählbarkeitskriterium п критерий счётности Abzählen п 1. счёт 2. перечисление Abzählprinzip п принцип перечислимости Abzahlung / 1. счёт; подсчёт; отсчёт 2. перечисление Abzählungsproblem п задача о перечислении Abzählungsverfahren п метод перечисления abziehen вычитать Abziehen п вычитание Abziehzahl / вычитаемое abzirkeln вымеривать циркулем Abzug т вычет; in ^ bringen вычитать abzüglich за вычетом Abzuziehende(s) п вычитаемое, вычет Abzweigung / ответвление, разветвление Accessibility англ. достижимость, достигаемость Accession / прирост, увеличение Achilles und die Schildkröte Ахиллес и черепаха (софизм древнегреческих логиков) achromatisch ахроматический Achse / ось (см. тж. Achsen) ^ der Affinität ось аффинного преобразования — eines Baumes ось дерева ^, falsche ложная ось ^, feste неподвижная ось ^, freie свободная ось ^, große большая ось (эллипса) ^, imaginäre мнимая ось ~~ des Imaginären мнимая ось ^, instantane мгновенная ось ^ eines Kegelschnitt(e)s ось конического сечения Achse, kleine малая ось (эллипса) -w, momentane мгновенная ось ^, Mongesche ось Монжа ^, optische оптическая ось ^, polare полярная ось ^, reelle вещественная ось ^, senkrechte вертикальная [перпендикулярная] ось ^ einer Spiegelung ось симметрии ^, ungekuppelte свободная ось ^, waagerechte горизонтальная ось ^, wirkliche действительная ось Achsen / pl оси (см. тж. Achse) ^, kartesische декартовы оси ^, konjugierte сопряжённые оси ^, orthogonale [rechtwinklige] ортогональные [прямоугольные] оси ^, schiefwinklige косоугольные оси Achsenabschnitt т отрезок оси Achsen-Abschnitts-Form / уравнение в отрезках ^ der Ebenengleichung уравнение плоскости в отрезках ^ der Geradengleichung уравнение прямой в отрезках Achsenabschnittsgleichung / уравнение (прямой) в отрезках на осях Achsenaffinität / аффинное отображение с прямой, состоящей из неподвижных точек; родственное соответствие Achsenbüschel п пучок осей Achsendrehung / вращение осей; поворот осей Achsengerade / см. Achse Achsenkomplex т осевой комплекс Achsenkoordinaten / pl осевые координаты ~~ einer Geraden осевые координаты прямой Achsenkreuz п система координатных осей, репер ^, kartesisches декартов репер ^, krummliniges криволинейный репер ~~, linkes [linkshändiges] левый репер, левая система координат ^, orthogonales см. Achsenkreuz, rechtwinkliges 20
ACH ADD А Achsenkreuz, rechtes [rechtshändiges] правый репер, правая система координат ^, rechtwinkliges прямоугольный репер, прямоугольная система координат ^, schiefwinkliges косоугольный репер, косоугольная система координат Achsenlänge / длина оси (напр. эллипса) Achsenmaßstab т масштаб по оси Achsenneigung / наклон оси achsenparallel параллельный оси Achsenpolygon п осевой многоугольник Achsen rieh hing / направление оси Achsenschenkel т полуось Achsenschnitt т сечение по оси, осевое сечение Achsenschnittform / уравнение (прямой или плоскости) в отрезках на осях — der Ebenengleichung уравнение плоскости в отрезках на осях — der Geradengleichung уравнение прямой в отрезках на осях Achsenschnittpunkt т точка пересечения осей Achsenspiegelung / зеркальное отображение относительно оси achsenständig средний, осевой Achsenstreckung / растяжение оси ^, senkrechte растяжение перпендикулярно некоторой оси Achsensymmetrie / осевая симметрия achsensymmetrisch осесимметрич- ный, симметричный относительно оси Achsensystem п система (координатных) осей Achsenteilung / 1. масштаб по оси 2. нанесение масштаба на ось Achsentranslation / перенос осей Achsenursprung т начало (осей) координат Achsenverhältnis п эксцентриситет, отношение длин осей achsrecht по направлению оси acht восемь Achteck п восьмиугольник Achtel п восьмая часть, одна восьмая Achtelschlag т угол 45°, раствор 45° Achter т восьмёрка Achtergruppe / восьмерная группа (силовская 2-подгруппа симметрической группы S4) Achterkomplement п 1. дополнение до восьми 2. дополнительный код восьмеричного числа Achtersystem п восьмеричная система (счисления) Achtflach п восьмигранник ^, regelmäßiges правильный восьмигранник, октаэдр Achtflachgewebe п система восьмигранников Achtflächner т восьмигранник achtförmig в виде восьмёрки Achtkanal-Kode т восьмидорожеч- ный код Achtkantprisma п восьмиугольная призма achtstellig восьмиразрядный achtzehn восемнадцать achtzig восемьдесят Acker т акр а contrario лат. наоборот actio et reactio лат. действие и противодействие ad absurdum лат. приведение каб- сурду, (доказательство) от противного adäquat адекватный, соответствующий Addend т второе слагаемое addendum лат. для добавления Adder т см. Addierer addierbar суммируемый Addierbarkeit / суммируемость Addiereinrichtung / суммирующее устройство addieren складывать, прибавлять; суммировать ^, logisch логически складывать, производить логическое сложение Addieren п 1. см. Addition 2. операция суммирования Addierer т сумматор <^, algebraischer алгебраический сумматор 21
ADD ADD Addierer, binärer двоичный сумматор -^dezimaler десятичный сумматор -^, einstelliger одноразрядный сумматор Addiergerät n суммирующее устройство Addierglied n сумматор Addiermaschine / суммирующая машина Addition / сложение; прибавление; суммирование ^, abgekürzte сокращённое сложение ^, algebraische алгебраическое сложение ^, binäre двоичное сложение ^, dezimale десятичное сложение ~*>, doppelte сложение чисел двойной длины ^, elementweise поэлементное суммирование ~-, geometrische геометрическое [векторное] сложение ^, gliedweise почленное сложение, почленное суммирование ^, komplementäre сложение в дополнительном коде ^, korrespondierende производная пропорция, полученная сложением членов ^, logische логическое сложение ^ modulo m сложение по модулю т ^, natürliche естественное сложение ^, vektorieile векторное сложение ^ von Summen сложение сумм ^, zyklische циклическое сложение Additionsaufgabe / задача на сложение Additionsaxiom п аксиома сложения ^, erweitertes расширенная аксиома сложения <^, verallgemeinertes обобщённая аксиома сложения Additionsbefehl т команда сложения Additionsexempel п пример на сложение Additionsgesetz п закон сложения <— der Wahrscheinlichkeiten закон сложения вероятностей Additionsglied п слагаемое Additionsgruppe /аддитивная группа, группа по сложению Additionskurve / кривая сложения Additionslogarithmen т pl гауссовы логарифмы Additionsmaschine / суммирующая машина Additionsmethode / см. Additionsverfahren Additionssatz т см. Additionstheorem Additionsstab m суммирующая линейка Additionssystem п аддитивная система счисления, система счисления на принципе сложения Additionstabelle / таблица сложения Additionstheorem п теорема сложения ^, algebraisches алгебраическая теорема сложения ^ der Binomialkoeffizienten теорема сложения для биномиальных коэффициентов ^ der Geschwindigkeiten теорема сложения скоростей ^ der goniometTischen Funktionen теорема о функциях суммы углов ^ der Thetafunktionen теорема сложений тэта-функций ^ der trigonometrischen Funktionen теорема о функциях суммы или разности углов ^, verallgemeinertes обобщённая теорема сложения Additionsverfahren п 1. способ сложения 2. способ реализации сложения (в вычислительной машине) 3. метод решения систем линейных алгебраических уравнений по Гауссу Additionsvorschrift / правило сложения, алгоритм сложения additiv аддитивный 22
ADD ADR А additiv, absolut [abzählbar] вполне аддитивный, счётно-аддитивный —, endlich конечно аддитивный ^, rein endlich собственно конечно аддитивный ~w, vollständig см. additiv, absolut Additivcharakter m аддитивный характер ^-, echter истинный аддитивный характер ^, normierter нормированный аддитивный характер Additivität / аддитивность <^, vollständige полная [счётная] аддитивность Additivitätsaxiom п аксиома аддитивности ad exemplum лат. по образцу, по примеру Adhärenz / 1. изолированная часть (точечного множества; термин Г. Кантора) 2. замкнутая оболочка (точечного множества; термин Бурбаки) 3. предельное значение отображения Adhärenz wert т точка прикосновения ad hoc лат. к этому; для данного случая, для данной цели ad infinitum лат. до бесконечности, без конца ad Interim лат. предварительный; предварительно adjazent соседний Adjazenzmatrix / матрица связности Adjugat п знак V, знак «ИЛИ» adjungieren присоединять adjungiert присоединённый, сопряжённый Adjungierte / сопряжённый оператор -—, algebraische алгебраическое дополнение ~* einer Matrix присоединённая матрица Adjungierung / присоединение Adjunkte / алгебраическое дополнение Adjunktion / присоединение, расширение; сопряжение Adjunktion, algebraische алгебраическое присоединение ^, einfache простое присоединение ^, inseparable несепарабельное присоединение ^, mehrfache кратное присоединение ^, primitive примитивное присоединение ^, separable сепарабельное присоединение ^, sukzessive последовательное присоединение ^, transzendente трансцендентное присоединение ~~ von Unbestimmten присоединение переменных Adjunktions-Isomorphismus т изоморфизм-сопряжение Adjunktionssatz т теорема расширения [присоединения] Adjunktions-Transformation / преобразование-сопряжение Adler т орёл (сторона монеты, выпавшая при бросании) ad libitum лат. по желанию, на выбор, как угодно ad litteram лат. буквально admissibel уст. допустимый ad по tarn лат. для памяти, к сведению ad notanda лат. следует заметить ad notata лат. примечание ad oculos лат. очевидно Adreß... см. Adressen... Adreß-Befehl m адресная команда Adreßbuch п адресная таблица, таблица соответствия Adresse / адрес ~, absolute абсолютный адрес ^, anzusteuernde адрес передачи управления ^, direkte прямой адрес ^, echte истинный [действительный] адрес ^, indirekte косвенный адрес ^, indizierte индексированный адрес ^, iterierte адрес адреса, итерированный адрес ^, kodierte условный адрес ~, relative относительный адрес 23
ADR ÄFF Adresse, symbolische символический адрес, псевдоадрес ^, tatsächliche см. Adresse, echte -^, veränderliche переменный адрес ^ von Adresse см. Adresse, iterier- te ^, wahre [wirkliche] см. Adresse, echte Adressenalgorithmus m адресный алгоритм Adressenänderung / модификация адреса, переадресация Adressenfeld п адресная часть (команды) adressenfrei безадресный Adressenfunktion / функция адреса Adressenleerstelle / графа программного бланка, отведённая для записи адресов Adressenliste / см. Adressentabelle adressenlos безадресный Adressenlöser т дешифратор адреса Adressenoperation / адресная операция Adressenprüfung/проверка адреса Adressenregister п адресный регистр, регистр адресов Adressenspanne / массив адресов Adressensubstitution / замена адреса Adressensuche / поиск по адресу Adressentabelle /, Adressentafel / адресная таблица, таблица соответствий Adressen teil т адресная часть (команды) Adressenübersetzung / трансляция адресов Adressenumsetzung / преобразование адресов Adreßfeld п см. Adressenfeld adressieren адресовать, присваивать адреса Adressierung/ адресация, присвоение адресов Adreßkode т адресный код, код адреса Adreßkonstante / адресная константа Adreßspräche / адресный язык ad verbum лат. буквально adversativ лат. напротив adversus лат. противоположный; (на)против Aeropolygonierung /, Aerotriangu- lation / аэротриангуляция Affekt т аффект ^ eines Polynoms oder einer Gleichung über К аффект полинома или уравнения над (полем) К affektfrei, affektlos без аффекта Afferenz / афференция affin аффинный Affinabstand т аффинное расстояние (расстояние, инвариантное относительно группы аффинных преобразований) Affindrehung / аффинное вращение, аффинный поворот Affinentfernung / см. Affinabstand Affininvarianz / аффинная инвариантность Affinität / аффинное преобразование, аффинное отображение ^, ausgeartete вырожденное аффинное преобразование ^, ebene плоская аффинность, аффинность на плоскости ~, Eulersche эйлерова аффинность ^, flächentreue аффинное отображение, сохраняющее площадь ~~ in der darstellenden Geometrie аффинное преобразование в начертательной геометрии ^, nichtausgeartete невырожденное аффинное преобразование ^, Perspektive аффинно-перспек- тивное преобразование ^, räumliche пространственная аффинность, аффинность в пространстве ^, unimodulare унимодулярная аффинность Affinitätsachse / ось аффинного преобразования Affinitätsmaßstab т масштаб аффинного преобразования Affinitätsrichtung / направление сдвига (при аффинно-перспек- тивном преобразовании) Affinitätsstrahl m проектирующая прямая (при аффинном отображении) 24
ÄFF AHN А Affinkrümmung / аффинная кривизна Affinkrümmungsbild n индикатриса аффинной нормали Affinkrümmungslinien / pl линии аффинной кривизны Affinkrümmungsmaß п мера афин- ной кривизны Affinkrümmungsradien т pl радиусы аффинной кривизны Affinlänge / аффинная длина Affinminimalfläche / параболоид- ная поверхность (поверхность со средней аффинной кривизной, равной нулю) Affinnormale / аффинная нормаль Affinoberfläche/аффинная поверхность Affinor т аффинор; аффинное отображение —, symmetrischer симметрический аффинор Affinordifferentialgleichung / аф- финорное дифференциальное уравнение affinrational аффинно-рациональ- ный Affinrotationsfläche / аффинная поверхность вращения Affinscheitel т аффинная вершина Affinschiebung / аффинный сдвиг, аффинный перенос Affinsphäre / аффинная сфера, эллипсоид Affinspiegelachse / ось косой симметрии Affinspiegelung / аффинная симметрия Affinwindung / аффинное кручение Affinzeichner т аффинограф Affirmation / утверждение affirmativ аффирмативный, утвердительный а fortiori лат. и тем более Afterkugel / сфероид Aggregat п 1. (сложное) выражение 2. блок данных ~* der Glieder многочлен, полином Aggregation / агрегация, сведение в блок aggregieren агрегировать ähnlich подобный; гомотетичный ^, infinitär асимптотически пропорциональный ^, zentrisch гомотетический Ähnlichkeit / подобие; гомотетия ^, dynamische динамическое подобие ^, geometrische геометрическое подобие ^, mechanische механическое подобие Ähnlichkeitsabbildung / преобразование подобия ^, gegensinnige преобразование подобия, изменяющее ориентацию ~^, gleichsinnige преобразование подобия, сохраняющее ориентацию Ähnlichkeitsachsen / pl оси подобия Ähnlichkeitsbedingung / условие подобия Ähnlichkeitsbeweis т доказательство по аналогии Ähnlichkeitsebenen / pl плоскости подобия Ähnlichkeitsfaktor т коэффициент подобия Ähnlichkeitsfunktor т функтор подобия Ähnlichkeitsgeometrie / геометрия подобных фигур, геометрия подобия Ähnlichkeitsgesetz п закон подобия Ahnlichkeitsgruppe / группа подобия Ähnlichkeitskonstante / коэффициент подобия Ähnlichkeitskreis т окружность подобия Ähnlichkeitskriterium п критерий подобия Ähnlichkeitslage / подобное расположение Ähnlichkeitslehre/ теория подобия Ähnlichkeitsoperator т оператор подобия Ähnlichkeitsprinzip п принцип подобия Ähnlichkeitspunkt т центр гомотетии 25
AHN ALG Ähnlichkeitsrelation f отношение подобия Ähnlichkeitssatz m теорема подобия Ähnlichkeitsschluß m вывод [заключение] по аналогии Ähnlichkeits theo rem n теорема подобия Ähnlichkeitstheorie / теория подобия Ähnlichkeitstransformation / преобразование подобия Ähnlichkeitsverfahren п метод подобия Ähnlichkeitsvergrößerung / подобное увеличение Ähnlichkeitsverhältnis п коэффициент подобия Ähnlichkeitszentrum п центр гомотетии Ährenkurven / pl спирали Коте Akkumulation / 1. накопление 2. суммирование Акте / вершина aknodal акнодальный, безугловой Aktion / действие Aktionsbereich т область действия Aktionskode m, Aktionszeiger т код операции Aktivität / работа (отдельный процесс в ходе выполнения сетевого графика) -^, kritische критическая работа, работа, находящаяся на критическом пути (в сетевом графике) ^, nichtkritische некритическая работа, работа, не находящаяся на критическом пути (в сетевом графике) Aktivitätsdauer / продолжительность [время выполнения] работы (в сетевом графике) ^, erwartete ожидаемая продолжительность работы ^, optimistische оптимистическая продолжительность работы ^, pessimistische пессимистическая продолжительность работы ^, wahrscheinlichste наиболее вероятная продолжительность работы Aktivitätszeit / см. Aktivitätsdauer aktogen греч. исконный Aktualparameter т фактический параметр Aktualparameterliste / список фактических параметров Aktualparameterteil т совокупность фактических параметров aktuell 1. актуальный 2. действительный, фактический Akustik / акустика akustisch акустический Akzeleration / ускорение akzelerieren ускорять Akzentzeichen п знак [символ] подчёркивания akzeptabel приемлемый akzeptieren принимать; признавать akzeptiert принятый Akzeptierung / принятие Akzeptor т акцептор (в теории автоматов: автомат без выходов) ~, deterministischer детерминированный акцептор ^, endlicher конечный акцептор ^, erkennender распознающий акцептор ^, klassifizierender классифицирующий акцептор ^, stochastischer стохастический акцептор Akzession / прирост, увеличение akzidentell, aleatorisch случайный Alef п алеф Alef-Null / алеф-нуль Alefrelation / соотношение между алефами Aleph п алеф Alephhypotese / гипотеза об але- фах Algebra/ 1. алгебра (математическая дисциплина) 2. алгебра (множество, в котором определены какие-л. операции) 3. алгебра (гиперкомплексная система) ^, abstrakte абстрактная алгебра ~, affine аффинная алгебра ^, algebraische алгебраическая алгебра ~, allgemeine общая алгебра 26
ALG ALG А Algebra, alternative альтернативная алгебра ^, assoziative ассоциативная алгебра ^, äußere внешняя алгебра ^, bewertete нормированная алгебра, алгебра с нормой —, Boolesche булева алгебра, алгебра Буля ~w, Boreische борелевская алгебра ^f Cayleysche алгебра Кэли ^, Cliffordsche алгебра Клиффорда ^, einfache простая алгебра ^, einhüllende обёртывающая алгебра -w., elementare элементарная алгебра *, endliche конечная алгебра — endlichen Ranges алгебра конечного ранга -w, entartete вырожденная алгебра -w, freie свободная алгебра ^, freie Liesche свободная алгебра Ли -*-, geometrische геометрическая алгебра -v, geordnete упорядоченная алгебра ~-, graduierte градуированная алгебра ~w, Grassmansche алгебра Грасс- мана -^, halbeinfache полупростая алгебра —, Hermitsche эрмитова алгебра ^, höhere высшая алгебра -»-, homologische алгебра гомологии, гомологическая алгебра ~~ im Sinne von Birkhoff алгебра в смысле Биркгоффа -~, involutive алгебра с инволюцией -w, Jordansche йорданова алгебра, . алгебра Йордана —, kommutative коммутативная алгебра -w, komplexe комплексная алгебра ^, lineare линейная алгебра ^ der Logik алгебра логики **-, logische алгебра логики —, metrische метрическая алгебра Algebra, mit Involution алгебра с инволюцией ^ mit Maximalbedingung алгебра с условием максимальности, алгебра с условием обрыва возрастающих цепей ~~ mit Minimalbedingung алгебра с условием минимальности, алгебра с условием обрыва убывающих цепей ^, moderne современная алгебра ^, monomiale мономиальная алгебра ^-, multilineare полилинейная [мультилинейная] алгебра ^, nichtassoziative неассоциативная алгебра ^, nilpotente нильпотентная алгебра ^, normierbare нормируемая алгебра ^, normierte нормированная алгебра, алгебра с нормой ^ ohne Radikal алгебра без радикала —, р-adisehe р-адическая алгебра, алгебра над полем р-адических чисел ^, potenzassoziative алгебра с ассоциативными степенями ^, primitive примитивная алгебра ^, projektive проективная алгебра ^, reduzible приводимая алгебра ~-, reelle вещественная алгебра ^, symmetrische симметрическая алгебра ^, tensorielle тензорная алгебра ^, topologische топологическая алгебра ^, universelle универсальная алгебра ^, vollständige полная алгебра ^, vollständig reduzible вполне приводимая алгебра ^, von Neumannsche алгебра фон Неймана ~-, zentrale центральная алгебра ^-t zyklische циклическая алгебра algebraisch алгебраический ~~ über einem Körper алгебраический над полем 27
ALG ALL algebraisch-abgeschlossen алгебра - ически замкнутый algebraisch-abhängig алгебраически зависимый algebraisch-gleichwertig алгебраически равнозначный algebraisch-unabhängig алгебраически независимый Algebrenklassen / pl классы алгебр Algebrenklassengruppe / группа классов алгебр, группа Брау- ера algebroid алгеброидный Algebroid п алгеброид ALGOL АЛГОЛ, алгоритмический язык АЛГОЛ Algol-Darstellung / представление на языке АЛГОЛ Algol-Sprache / см. ALGOL Algorithmenbegriff т понятие алгоритма Algorithmenkonstruierung /, Algorithmenkonstruktion / конструирование алгоритмов Algorithmensprache / алгоритмический язык Algorithmen theo rie / теория алгоритмов •^, allgemeine общая теория алгоритмов algorithmisch алгоритмический Algorithmisierung / алгоритмизация Algorithmus т алгоритм ^, abbrechender обрывающийся алгоритм -^, abgeschlossener замкнутый алгоритм ^, adaptierender адаптирующийся алгоритм ^, algebraischer алгебраический алгоритм <^, arithmetischer арифметический алгоритм —, eindeutig ausführbarer однозначно выполнимый алгоритм ^, euklidischer алгоритм Евклида ~, exakter точный [корректный] алгоритм ^, fest vorgegebener жёсткий алгоритм -^, Gaußscher алгоритм Гаусса Algorithmus, isomorpher изоморфный алгоритм —, iterativer итеративный алгоритм ^, Markowscher алгоритм Маркова, марковский алгоритм ^, mehrdeutig ausführbarer многозначно выполнимый алгоритм ^, nichtarithmetischer неарифметический алгоритм -^, nichtnumerischer нечисловой алгоритм ^, normaler нормальный (марковский) алгоритм ^, programmierender программирующий алгоритм ^, rechnerorientierter машинно- ориентированный [машинный] алгоритм ^, rekursiver рекурсивный алгоритм ^, syntaktischer алгоритм синтаксического анализа ^, verzweigter разветвлённый алгоритм ^ von Dantzig алгоритм Данцига ^, wirkungsvoller эффективный алгоритм ^, zyklischer циклический алгоритм Algorithmusmethode / алгоритмический метод Alhidade / алидада alias лат. в другое время; в другом месте; иначе Alienationskoeffizient т коэффициент алиенации Alignement п спрямление, выравнивание aliquant делящий с остатком Aliquant / аликвантный делитель, число, не являющееся делителем данного (ср. Aliquot) aliquot делящий без остатка Aliquot / (а ли квотный) делитель (ср. Aliquant) Aliquottöne т pl высшие гармоники, обертоны All-Attribut п тождественно истинный предикат Allsussage / общезначимое высказывание; высказывание всеобщности 28
ALL ALT А allgemeingültig всеобщий; общезначащий; общезначимый, всегда истинный, тождественно истинный <«~, aussagen logisch общезначимый (о высказывании) ~* im Endlichen общезначимый на конечных множествах ^, m-zahl ig общезначимый на множествах мощности т AUgemeingültigkeit / всеобщность; общезначимость; всегда-истин- ность, универсальная общезначимость ^t finite финитная общезначимость allgemeingültigkeitsgleich равнооб- щезначимый, равносильный ^, m-zahl ig равносильный по значимости на множествах мощности т Allgemeingültigkeitsgleichheit / равенство по общезначимости Allgemeingültigkeitsspektrum п спектр общезначимости Allgemeingut tigkeitsverbundenheit/ связанность по общезначимости Allgemeinheit / общность; ohne Beschränkung [Einschränkung] der ^ без ограничения общности Allgemeinheitsgrad т степень общности allgemein rekursiv общерекурсивный Allklasse / см. Allmenge allmählich постепенный Allmenge / универсальное множество Allocator т аллокатор, распорядитель (в операционных системах) Alloperator т см. Allquantor ätiotrop неизотропный .Allprädikat п тождественно истинный предикат Allquantor п квантор (всеобщности Allrelation / тождественно истинное отношение allseitig-homogen однородный по всем переменным Allvariablen / pl переменные, связанные квантором (всеобщности Allzeichen п знак квантора (все)- общности Ailzweckrechner т универсальная вычислительная машина Almukantarat т азимутальный круг Alpha п альфа (первая буква греческого алфавита, А, а) Alphabet п алфавит ^, binäres двоичный алфавит ^, zweistelliges двузначный алфавит ^, zyklisches циклический алфавит alphabetisch алфавитный alphanumerisch алфавитно-цифровой Alphawort п алфавитное [буквенное] слово Alternante/ 1. альтернант 2. определитель Вандермонда alternär альтернирующий ^, bedingt условно альтернирующий Alternation / перестановка alternativ альтернативный Alternativdeterminante / характеристический определитель Alternative / 1. альтернатива, выбор между двумя возможностями 2. дизъюнкция; неисключа- ющее «ИЛИ»; логическое сложение <^, verallgemeinerte обобщённая альтернатива ^ von Prädikaten альтернатива предикатов Alternativelement п альтернативный [дизъюнктный] элемент Alternativereignis п альтернативное [решающее] событие Alternativgesetz п альтернативный закон Alternativglied п альтернативный [чередующийся] член Alternativhypothese / альтернативная гипотеза Alternativkörper т альтернативное тело Alternativlösung / альтернативное решение 29
ALT ANA Alternativsatz m теорема об альтернативе Alternativschluß m альтернативное заключение Alternativversuch m испытание с двумя исходами Alternatiwerzweigung / условный переход alternieren чередоваться, изменять знак alternierend знакопеременный, альтернирующий Altersbestimmung / определение возраста (школьная задача на определение возраста) Alterskorrektur / возрастная поправка Altgrad т угловой [старый] градус TVoo прямого угла) Altgradanteilung / обычная градусная мера углов ~~ mit dezimalgeteiltem Grad обычная градусная мера углов с десятичным делением градуса Altminute / угловая [старая] минута (1J60 углового градуса) Altsekunde / угловая [старая] секунда (1/60 угловой минуты) Amalgam п амальгама (группы, т. е. система её подгрупп и пересечений подгрупп ло две) Amalgamierungseigenschaft / свойство амальгамности [амальги- рования] ambig двойственный, двоякий ^, schwach слабо двойственный ^, stark сильно двойственный ametrisch вполне изотропный Amortisation / амортизация Amphicheiral п обоюдоручный узел (узел, эквивалентный своему пространственному зеркальному отображению) Amplitude / 1. амплитуда, размах 2. полярный угол ^ einer komplexen Zahl аргумент комплексного числа Amplitudendichte / плотность амплитуды ^, spektrale спектральная плотность амплитуды Amplitudenresonanz / амплитудный резонанс Amplitudenübertragungsmaß п амплитудно-частотная характеристика Analemma п аналемма anallagmatisch аналлагматический (переходящий в себя при инверсии) analog 1. аналогичный 2. аналоговый, непрерывный Analog п аналог Analog-Digital-Rechner m аналого- цифровая [гибридная] вычислительная машина Analogie / аналогия; in ^ zu А по аналогии с А Analogiemodell п аналоговая модель Analogien / pl аналогии ^, Nepersche правила Непера определения соотношений между элементами сферического прямоугольного треугольника Analogierechenmaschine / см. Analogrechner Analogierechentechnik / аналоговая вычислительная техника Analogieschluß т вывод по аналогии; умозаключение по аналогии Analogieverfahren п метод аналогий Analogon п аналог Analogprinzip п принцип [метод] аналогии Analogrechner т аналоговая вычислительная машина, АВМ Analogschaltung / аналоговая схема Analog-Sichtgerät п аналоговый дисплей Analogwert т аналоговая [непрерывная] величина Analysator т анализатор ^, harmonischer гармонический анализатор Analyse/анализ (см. тж. Analysis) ^, anharmonische ангармонический анализ ^, Fouriersche анализ Фурье ^, harmonische гармонический анализ ~, kombinatorische комбинаторный анализ 30
ANA ANF А Analyse des kritischen Weges анализ критического пути ^, statistische статический анализ ^, syntaktische синтаксический анализ Analysealgorithmus m анализирующий алгоритм, алгоритм анализа Analyseproblem п проблема [задача] анализа Analyseverfahren п способ анализа analysieren анализировать Analysis / анализ (см. тж. Analyse) ^, absolute абсолютный анализ -~, berechenbare конструктивный анализ ^, Diophantische диофантов анализ ~~, empirische эмпирический анализ ^, harmonische гармонический анализ ~-, mathematische математический анализ ^, praktische практический анализ ^, rekursive рекурсивный анализ ^ Situs лат. топология Analytik / аналитика Analytiker т аналитик analytisch аналитический ^, stückweise кусочно-аналитический Analytizität / аналитичность anaxial неравноосный anbeschrieben вневписанный Anbiegung/пригибание; примыкание ändern изменять, модифицировать ^, maßstäblich изменять в соответствии с масштабом anderthalb полтора anderthalbfach полуторный aneinanderlegen прикладывать (напр. отрезки, углы) Anfänge т pl начала, основы, элементы (напр. теории) anfänglich начальный Anfangsabweichung / начальное отклонение Anfangsadresse / начальный адрес Anfangsauslenkung / начальное отклонение Anfangsbedingung / начальное условие Anfangsecke / начальная вершина (дерева, пути в графе) Anfangselement п начальный элемент Anfangsereignis п начальное событие (в сетевом графике) Anfangsfehler т 1. начальная ошибка 2. ошибка в исходных данных Anfangsfehlerverteilung / начальное распределение ошибок Anfangsfeld п начальная ячейка (машины Тьюринга) Anfangsfläche / начальная поверхность Anfangsforderung / начальное требование Anfangsform / начальная форма Anfangsfunktion / начальная функция Anfangsgerade / начальная прямая Anfangsglied п старший член Anfangsiteration / начальная итерация Anfangskegel т начальный конус Anfangsknoten т начальная вершина, начальный узел (пути в графе) Anfangskoeffizient т старший коэффициент Anfangskonfiguration / начальная конфигурация (машины Тьюринга) Anfangskurve / начальная кривая Anfangslinie / начальная линия Anfangsmannigfaltigkeit / начальное многообразие Anfangsparameter т начальный параметр Anfangsproblem п см. Anfangswertaufgabe Anfangspunkt т начальная точка; начало (напр. вектора) Anfangs-Randwertproblem п задача с начальными и краевыми значениями Anfangsraum т начальное пространство 31
ANF ANG Anfangsschritt m начальный шаг (напр. индукции) Anfangssteigung / начальный наклон Anfangsstrahl т начальный луч, полярная ось ^ eines Winkels луч, от которого производится отсчёт величины угла Anfangsstreifen т начальная по- лос(к)а Anfangsstreifenmannigfaltigkeit / начальное многообразие полосок) Anfangsstück п начальный отрезок Anfangsstückberechnung / вычисление начальных отрезков Anfangssymbol п начальный [исходный] символ (машины Тьюринга) Anfangsvektor т начальный вектор Anfangsverteilung / начальное распределение Anfangswert т начальное значение Anfangswertanweisung / оператор присвоения начальных данных Anfangswertaufgabe /, Anfangswert- problem п задача с начальными значениями, задача Коши Anfangszahl / начальное число; начальное порядковое число данной мощности (в теории множеств) Anfantfszeitpunkt т срок наступления события (в сетевом графике) ^, frühest möglicher наиболее ранний возможный срок наступления события ^, spät est erlaubter наиболее поздний допустимый срок наступления события Anfangszustand т начальное состояние Anforderung / требование Anfrage / запрос Anfragesprache / язык запросов Anführungsstriche т ply Anführungszeichen п pl кавычки Angabe / 1. задание, способ представления 2. указание 3. значение (напр. параметра) (см. тж. Angaben) -v, tabellarische табличное задание Angaben / pl данные; информация (см. тж. Angabe) ^, rechnerische расчётные данные ^, zahlenmäßige [ziffernmäßige] числовые [цифровые] данные angehören принадлежать angemessen соразмерный angenähert приближённый angenommen принятый; <^, daß... допустим, что... angeordnet упорядоченный, расположенный ^, linear линейно-упорядоченный ^, zyklisch циклически упорядоченный angeregt возбуждённый Angerfunktion / ангерова функция ^, unvollständige неполная ангерова функция angeschnitten усечённый ^, schräg косоусечённый angewandt прикладной angleichen приравнивать, уравнивать angliedern присоединять; включать (в состав) angreifen быть приложенным (о векторе, о силе); die Kraft greift an einem Körper an к телу приложена сила angrenzen прилегать; граничить Angrenzung / прилегание Angriff т приложение, действие (вектора, силы) Angriffsgerade / прямая приложения (силы) Angriffskraft / действующая [приложенная] сила Angriffslinie / линия приложения (силы) Angriffsmittelpunkt т центр приложения (вектора, силы) Angriffspunkt т точка приложения (вектора, силы) Angriffsrichtung / направлениедей- ствия (вектора, силы) 32
anc ANN А Angriffsweise / способ действия Angriffswinkel m угол атаки (в аэродинамике) angular угловой Angularvergrößeruhg/ угловое приращение Anhalt т точка опоры Anhalten п 1. останов 2. команда останова Anhaltepunkt т 1. точка возврата 2. контрольная точка (в программе) Anhaltspunkt т 1. точка опоры 2. отправная точка Anhaltswerte т pl опорные данные Anhängen п подвешивание Anhangsroutine / вспомогательная (стандартная) программа anharmonisch ангармонический anhäufen накапливать, аккумулировать Anhäufung / накопление, аккумулирование Anheften п подклейвание anholonom неголономный Anhubmoment п подъёмный момент anisometrisch анизометрический, неизометрический anisotrop анизотропный, неизотропный Anisotropie / анизотропия Ankathete / прилежащий катет Anknüpfungspunkt т точка присоединения Ankopplungsstelle / место связи; точка присоединения Ankreis т вневписанный круг Ankugeln / pl eines Vierflachs вне- касательные сферы четырёхгранника Anlagefläche / поверхность прилегания, касающаяся поверхность; опорная поверхность Anlagestelle / точка прилегания (фигур) Anlagewinkel т угол соприкасания [прилегания] Anleine / заём, ссуда Anleitung / указание (напр. подхода к решению задачи) anliegen прилегать anliegend 1. прилегающий, смежный 2» прилегающий (об угле) annähern приближать; -^ sich при* ближаться annähernd 1. приближённый; приблизительный 2» аппроксимирующий ^, überall аппроксимирующий всюду Annäherung / приближение, аппроксимация; приближённость; in erster ^ в первом приближении ^, asymptotische асимптотическое приближение ^, beste наилучшее приближение, наилучшая аппроксимация ^, erste первое приближение ^, grobe грубое приближение ^, lineare линейное приближение, линейная аппроксимация Annäherungsbrüche т pl подходящие дроби Annäherungsfläche / аппроксимирующая поверхность Annäherungsformel / формула для приближения, аппроксимирующая формула Annäherungsgrad т степень приближения [аппроксимации] Annäherungskern т аппроксимирующее ядро Annäherungslinie / асимптота Annäherungsmethode / приближённый метод Annäherungspolynom п аппроксимирующий полином Annäherungsrechnung / приближённое вычисление Annäherungssatz т см. Approximationssatz Annäherungsunabhängigkeit / независимость приближения Annähe, ungsunabhängigkeitssatz т теорема о независимости приближения annäherungsweise приблизительный; методом приближения Annäherungswert т приближённое значение Annahme 1. предположение, допущение 2. принятие 3. приёмка; 33
ANN ANS приём (в статистическом контроле качества); nach der ^ по предположению, согласно предположению Annahme, bevölkerungsstatistische [demographische] демографическая гипотеза ~~ einer Hypothese принятие гипотезы ^, widerspruchsfreie непротиворечивое предположение Annahmebereich т область принятия гипотезы Annahmefaktor т критерий приёма, приёмочный критерий (в статистическом контроле качества) Annahmegrenze/ предел [граница] приёма (в статистическом контроле качества) Annahmekennlinie / линия оперативной характеристики (в статистическом контроле качества) Annahmelinie / приёмочная линия (в статистическом контроле качества) Annahmewahrscheinlichkeit / вероятность приёмки (в статистическом контроле качества) Annahmezahl / приёмочное число (в стап истическом контроле качества) annehmbar допустимый; приемлемый annehmen 1. предполагать, допускать 2. принимать Annihilator т аннулятор Annuität / ежегодная рента Annullator т аннулятор Annullatorraum т пространство аннуляторов annullieren аннулировать anomal аномальный Anomalie / аномалия ^у exzentrische эксцентрическая аномалия ^, mittlere средняя аномалия ^, wahre действительная аномалия anordnen упорядочиьать; располагать Anordnung / упорядочение; расположение ^, archimedische архимедово упорядочение ~* der Größe nach упорядочение по величине ^, lexikographische лексикографическое упорядочение ~, lineare линейное упорядочение ^ nach abnehmenden Potenzen упорядочение по убывающим степеням ~~ nach aufsteigenden Potenzen упорядочение по восходящим степеням ^, nichtarchimedische неархимедово упорядочение ^, zyklische циклическое упорядочение Anordnungsaxiom п аксиома упорядочения Anordnungsbeziehung / отношение упорядочения anordnungsfähig упорядочиваемый Anordnungsproblem п задача о размещении; распределительная задача Anordnungsprozedur / процедура упорядочения Anordnungsschema п схема размещения Anordnungstest т тест на расположение anormal неправильный; аномальный Anpaarung / сопоставление anpassend подходящий, соразмерный Anpassung / 1. согласование 2. адаптация; приспособление, приспосабливание 3. привязка (программы) Anpassungseigenschaft / совместимость Anpassungssystem п адаптивная система Anpassungstest т критерий приспособляемости Anregung / возбуждение Anregungswahrscheinlichkeit / вероятность возбуждения ansammeln накапливать; ^, sich накапливаться 34
ANS ANT А Ansammlung / накопление Ansatz m 1. подход; исходная идея 2. математическая запись условий задачи 3. формула 4. формулировка ^ eines Beweises план [исходная идея] доказательства ^ zu einer Aufgabe подход к решению задачи Ansatzverfahren п метод [способ] подхода Ansatzwinkel тугол наклона, угол приложения anschaulich наглядный Anschaulichkeit / наглядность ^, geometrische геометрическая наглядность Anschauungsebene/наглядная плоскость Anschauungsgeometrie/ наглядная геометрия Anschauungsraum т наглядное пространство Anschlag т оценка, расчёт; in ^ nehmen принимать в расчёт anschließen 1. присоединять, подключать 2. прикладывать (например отрезки); ^, sich примыкать Anschließen п прикладывание (например отрезков) Anschluß т присоединение, подключение <■*> eines Unterprogramms переход к подпрограмме Anschlußbedingung / условие присоединения Anschlußereignis п граничное событие, событие, общее для двух сетей Anschlußmessung / примыкающее измерение (в геодезии) Anschlußverfahren п способ подключения Anschlußzeilen / pl команды подключения (подпрограммы); команды засылки фактических параметров anschmiegen, sich соприкасаться ansetzen 1. приравнивать; приводить к равенству 2. составлять (уравнение) Ansicht / вид; проекция ansteigen возрастать, увеличиваться Ansteigen п подъём, возрастание, увеличение ^ der Schraubenlinie уклон винтовой линии Anstellwinkel т угол наклона; угол атаки Ansteuergleichung / управляющее уравнение Anstieg т 1. наклон; подъём 2. см. Ansteigen ^ der Geraden наклон прямой ^ zwischen zwei Punkten разность ординат Anstiegsfunktion / (линейно) нарастающая функция Anstiegswinkel т угол наклона Anstoß т импульс, удар Anstrebekraft / центростремительная сила Antapex т точка, противоположная апексу Anteil т 1. часть; доля; удельный вес; составляющая, компонента 2. раздел (напр. данных) ^, endlicher конечная часть (расходящегося интеграла) ^, ganzzahliger целая часть (числа) ^, logarithmischer логарифмическая составная часть ^, senkrechter ортогональная компонента Anteilgröße / относительная величина доли anteilig составляющий долю; соответствующий доле anteilmäßig пропорциональный, соразмерный Antezedent п антецедент, левая часть импликации Antiapex т точка, противоположная апексу Antiäquivalenz / антиэквивалентность Antiatom п максимальный неединичный элемент (частично упорядоченного множества) Antiautomorphismus т антиавтоморфизм Antidisjunktion / антидизъюнкция 25
ANT ANW Antiendomorphismus m антиэндоморфизм Antievolute антиэволюта antifokal антифокальный Antifokus m антифокус, второй фокус кеплеровской эллиптической орбиты antiholomorph антиголоморфный Antihomomorphismus т антигомоморфизм Antiimplikation / антиимпликация antiinvariant антиинвариантный Antiinversion / антиинверсия (инверсия с последующим зеркальным отражением от центра) Antiinvolution / антиинволюция ^, elliptische эллиптическая антиинволюция ~, hyperbolische гиперболическая антиинволюция Antiisomorphismus т антиизоморфизм Antikaustik / антикаустика, двойственная каустика antikaustisch антикаустический Antikoinzidenz / антикоинциден- ция, антисовпадение, функция разделительного оператора «ИЛИ» Antikollineation / антиколлинеа- ция Antikonjunktion / антиконъюнкция Antikorrelation / антикорреляция antilexikographisch антилексикографический, обратно лексикографический antilinear антилинейный Antiloga / плоская кривая с на- туральным уравнением г = — Antilogarithmentafel / таблица антилогарифмов Antilogarithmus т антилогарифм Antinomie / антиномия; парадокс ~, Burali-Fortische парадокс Бу- р.али — Форти ~, logische логическая антиномия ^ des Lügners антиномия лжеца ^ der Mengenlehre теоретико-множественная антиномия, теоретико-множественный парадокс ~, Russeische антиномия Рассела Antinomie, semantische семантическая антиномия ^, syntaktische синтаксическая антиномия ^ vom Lügner антиномия лжеца Antiobelisk т антиобелиск antiparallel антипараллельный Antiparallele / антипараллель, антипараллельная прямая Antiparallelkurbel / инверсивный четырёхугольник antipodal антиподэрный Antipode т антипод Antipodenpaar п пара антиподов antipodisch диаметрально противоположный Antipolare / антиполяра Antipolarität / антиполярность, произведение полярности и зеркального отражения Antiprojektivität / антипроективность Antiquadrik / антиквадрика Antiradikal п антирадикал antireflexiv антирефлексивный Antireziprozität / антикорреляция antiselbstadjungiert антисамосопряжённый, кососопряжённый, отличающийся знаком от сопряжённого Antisymmetrie / антисимметрия antisymmetrisch антисимметричный Antitensor т альтернированный тензор Antithese / антитезис, противоположное утверждение antithetisch содержащий противоречие anti ton 1. антитонный 2. монотонно убывающий Antivalenz/ неравнозначность, сложение по модулю 2 antizyklisch антициклический Antwortsatz т ответ (на вопрос, поставленный в задаче) Antwortzeit / время ответа, время ожидания anwachsen получать приращение; увеличиваться, возрастать Anwachsung / приращение; увеличение, возрастание 36
ANW APH А Anweisung / 1. оператор 2. макрооператор, макрокоманда, макроинструкция *^t allgemeine обобщённый оператор ^, arithmetische арифметический оператор ~^, ausführbare выполняемый оператор -^, bedingte условный оператор «-w, befehlende повелительный оператор ^, einfache простой оператор ^, externe внешний оператор <—, funktionsdefinierende оператор определения функции ~ für berechneten Sprung вычисляемый оператор перехода ^, leere пустой оператор <—, letzte конечный оператор (цикла) -^t markierte помеченный оператор -^, nichtausführbare невыполняе- мый оператор ^, nicht markierte непомеченный оператор <^, symbolische символический оператор ^, unbedingte безусловный оператор; повелительный оператор ^, zusammengesetzte составной оператор Anweisungsklammer / операторная скобка Anweisungsnummer / 1. числовая отметка 2. метка [номер] оператора (в программе) anwendbar применимый Anwendung / применение; приложение Anwendungsaufgabe / прикладная задача Anwendungsbeispiel п пример на применение Anwendungsbereich т см. Anwendungsgebiet Anwendungsfähigkeit / применимость Anwendungsgebiet п область приложения; область применения Anwendungspaket п пакет прикладных программ Anwendungsprogramm п прикладная программа Anzahl / количество; число ^ der Dimensionen число измерений, размерность ^ der Freiheitsgrade число степеней свободы о- der O-Stellen, algebraische алгебраическое число особенностей (векторных полей) ~ der Singularitäten von Vektorfeldern, algebraische см. Anzahl O-Stellen, algebraische Anzahlausdruck m формула для кардинального числа (в математической логике) Anzahlaussage / 1. количественное высказывание 2. высказывание о числе (индивидов) Anzahlformel / (логическая) формула для числа anzahlgleich численно равный Anzahlgleichheit / равно количествен ность, численное равенство anzahlminimal наименьший по числу элементов Anzahlpolynom п перечисляющий полином, перечисляющий мно- гочлен Anzahlvergleich т сравнение количеств Anzeige / 1. индикация 2. отсчёт ^, digitale цифровая индикация Anzeigevorrichtung / индикатор anziehen притягивать Anziehungsbereich m область действия; область притяжения ^ einer Verteilungsfunktion область притяжения функции распределения Anziehungskraft / сила притяжения, сила тяготения, гравитация Anziehungskreis т круг притяжения Apastron п апастрон Apercu п фр. краткий обзор aperiodisch апериодический Apertur / апертура Apex т апекс Aphel п афелий Apheldistanz / расстояние [удаление] в афелии 37
APH APP Aphelium n афелий apikal вершинный, находящийся на вершине Apogäum п апогей apolar аполярный Apotarität / аполярность Aposelen(ium) п апоселений а posteriori лат. 1. апостериори, из опыта, на основании опыта, по опыту 2. апостериорный aposteriorisch апостериорный Aposteriori-Streuung / апостериорная дисперсия, апостериорное рассеивание Aposteriori-Verteilung / апостериорное распределение Aposteriori-Wahrscheinlichkeit / апостериорная вероятность Apostroph /п апостроф (символ . Языка программирования) Apothema / апофема Appelsch: Appelsche Funktion функция Аппеля Appendix т добавление applikabel применимый Applikate / аппликата Applikatenachse / ось аппликат Applikatendifferenz / разность аппликат Applikatenparallele / линия, параллельная оси аппликат Applikatenwert т значение аппли- г каты Applikatenzuwachs т приращение по оси аппликат Applikation / применение Approximation / аппроксимация, •3 приближение а*; einer analytischen Funktion durch Reihen аппроксимация --: аналитической функции рядами •^, beste наилучшая аппроксимация, наилучшее приближение *«~, diophantische диофантова аппроксимация, диофантово приближение -*-, doppelte двойная аппроксимация ^ durch rationale Zahlen аппроксимация рациональными числами *S gleichmäßige равномерная аппроксимация Approximation, harmonische гармоническая аппроксимация ^ im Mittel аппроксимация в среднем ^, lineare линейная аппроксимация, линейное приближение ^ mittels Fourierreihen аппроксимация рядами Фурье ^, numerische численная аппроксимация, численное приближение ^, oskulierende соприкасающаяся аппроксимация ^, oszillierende колеблющаяся [осциллирующая] аппроксимация ^, quadratische квадратическая аппроксимация ^, rationale рациональное приближение, аппроксимация рациональными функциями — einer reellen Zahl durch Näherungsbrüche eines Kettenbruchs аппроксимация действительного числа подходящими дробями цепной дроби ~, schrittweise последовательная аппроксимация -^, schwache слабая аппроксимация ^, 81трНг1а1есимплициальная аппроксимация <^, simultane одновременная аппроксимация ^, stückweise lineare кусочно-линейная аппроксимация ^, subharmonische субгармоническая аппроксимация ^, sukzessive последовательная аппроксимация ^, superharmonische супергармоническая аппроксимация ^, trigonometrische тригонометрическая аппроксимация Approximationsbedingung / условие аппроксимации Approximationsfehler т ошибка [погрешность] приближения Approximationsfolge / последовательность приближений Approximationsforderung / требование [условие], относящееся к аппроксимации з$
APP AQU А Approximationsformel / формула для приближения, аппроксимирующая формула Approximationsfunktion / аппроксимирующая функция Approximationsgenauigkeit / точность аппроксимации Approximationsgrad т степень аппроксимации [приближения] Approximationskurve / аппроксимирующая кривая Approximationsmaß п durch Fejer- Summen степень приближения посредством сумм Фейера Approximationsmittel п аппроксимирующий объект Approximationsordnung / порядок аппроксимации Approximationspolynom п аппроксимирующий полином Approximationssatz т аппрокси- мационная теорема, теорема аппроксимации, теорема о приближении Approximationstheorie / теория аппроксимации Approximationsverfahren п метод приближения ^, sukzessives метод последовательных приближений approximativ аппроксимативный, приближённый Approximativlösung / приближённое решение approximieren приближать approximiert приближённый а priori лат. 1. априори, заранее, до опыта, без доказательства, независимо от опыта 2. априорный Apriori-Abschätzung / предварительная [априорная] оценка Apriori-Streuung / априорная дисперсия, априорное рассеивание Apriori-Verteilung / априорное распределение Apriori-Wahrscheinlichkeit / предполагаемая [априорная] вероятность Apside / апсида Apsidenlinie / ось апсид, большая ось (планетной) орбиты Apsis / апсида äqual равный; равномерный; однородный Äquator т экватор ^, galaktischer галактический круг, галактический экватор Äquatordurchmesser т диаметр в экваториальной плоскости Äquatorebene / экваториальная плоскость Äquatorialfläche / экваториальная поверхность Äquatorialkoordinate / экваториальная координата Äqiratorjal(koordinaten)system п см. Äquatorsystem Aquatorradius т экваториальный м радиус Aquatorschnitt т экваториальное сечение Äquatorsystem п экваториальная система координат ^, erstes первая экваториальная система координат ^, zweites вторая экваториальная система координат Äquiaffinität / эквиаффинность äquidifferent равноостаточный, равноразностный äquidistant эквидистантный, равноотстоящий, равноудалённый -^, geodätisch геодезически эквидистантный Äquidistante / эквидистанта ~, geodätische геодезическая эквидистанта Äquidistanzkurven / pl эквидистан- ты äquiform подобный, сохраняющий форму Äquiisokline/эквиизоклинная кривая äquikonvergent одинаково сходящийся äquilateral равносторонний Äquimorphismus т отображение, сохраняющее отношение близости, б-гомеоморфиэм Äquinoktialpunkt т точка равноденствия Äquinoktium п равноденствие, эк- виноктиум äquipollent эквиполентный 39
Xqu Ш äquipotential эквипотенциальный Äquipotentialfläche / эквипотенциальная поверхность Äquipotentialkurve / эквипотенциальная кривая äquivalent эквивалентный; равно- мощный (о множествах) ^, algebraisch алгебраически эквивалентный "^, asymptotisch асимптотически эквивалентный ^, birational бирационально эквивалентный ^, deduktiv дедуктивно эквивалентный ^, definitorisch эквивалентный по определению —, homotop гомотопно эквивалентный -^, konform конформно эквивалентный ^, linear линейно эквивалентный <^, semantisch семантически эквивалентный ^, stetig непрерывно эквивалентный ^r syntaktisch синтаксически эквивалентный ^, topologisch топологически эквивалентный Äquivalent п эквивалент Äquivalenz / эквивалентность ^, algebraische алгебраическая эквивалентность ^, allgemeine общая эквивалентность ^, asymptotische асимптотическая эквивалентность ~-, eigentliche собственная эквивалентность ^, faktische фактическая эквивалентность ^, holomorphe голоморфная эквивалентность <*- im engeren Sinne эквивалентность в узком смысле ^ im weiteren Sinne эквивалентность в широком смысле ~w, konforme конформная эквивалентность ~~ der linearen metrischen Räume эквивалентность линейных метрических пространств Ac4uivalen2, natürliche естествен^ на я эквивалентность, естественный изоморфизм -*-, prädikatenlogische эквивалентность в смысле логики предикатов ~, rationale рациональная эквивалентность ^, schwache слабая эквивалентность ^, semantische семантическая эквивалентность ^, starke сильная эквивалентность ^, strikte строгая эквивалентность ^, syntaktische синтаксическая эквивалентность ^, unitäre унитарная эквивалентность ~~ von Abgeschlossenheit und Vollständigkeit равносильность замкнутости и полноты ~~ von Bewegungsgruppen эквивалентность групп движений ^ von Darstellungen эквивалентность представлений **, von Erweiterungen эквивалентность расширений ~ von Mengen эквивалентность [равномощность] множеств ^ von Spielen эквивалентность игр Äquivalenzanweisung / оператор эквивалентности Aquivalenzbeziehung / отношение эквивалентности Äquivalenzbildung / образование эквивалентности (правило заключения) Äquivalenzenkalkül т исчисление эквивалентностей Äquivalenzfunktion / функция эквивалентности Äquivalenzkettenschluß т заключение по цепочке эквивалентностей Äquivalenzklasse / класс эквивалентности ~, konforme класс конформной эквивалентности Äquivalenzprinzip п принцип эквивалентности 40
AQU ARO А Äquivalenzrelation / отношение эквивалентности ^, induzierte индуцированное отношение эквивалентности Äquivalenzübertragung / перенос эквивалентности (правило заключения) Äquivalenzumformung / эквивалентное преобразование Äquivalenz-Wahrform / тождественно истинная формула эквивалентности Äquivokation / неопределённость; двусмысленность Ar п ар Arbeit / 1. работа 2. задание Arbeitsdatei / рабочий массив; рабочий файл Arbeitsfeld п рабочая ячейка (машины Тьюринга) Arbeitsgeschwindigkeit / быстродействие (вычислительной машины) Arbeitsinhalt т кинетический потенциал, функция Лагранжа Arbeitsintegral п интеграл, выражающий работу Arbeitsprogramm п рабочая программа; объектная программа Arbeitsspeicher т оперативная память, оперативное запоминающее устройство Arbeitszelle / рабочая ячейка Arbelos т арбелон (фигура, ограниченная подобранными специальным образом полуокружностями) arbiträr произвольный archimedisch архимедов, архимедовский archimedisch-angeordnet архимедово упорядоченный Arcus лат. дуга ~ cosecans арккосеканс ^ cosinus арккосинус ~- cotangens арккотангенс ~ secans арксеканс ~ sinus арксинус ^ tangens арктангенс Arcus... см. Arkus... Area лат. площадь ~ Cosinus hyperbolicus ареа-косинус гиперболический Area Cotangens hyperbolicus ареа- котангенс гиперболический ^ Sinus hyperbolicus ареа-синус гиперболический ~~ Tangens hyperbolicus а реа-тангенс гиперболический Areafunktion / ареа-функция, обратная гиперболическая функция Areakosinus т а реа-косинус Areakosinusfunktion / функция ареа-косинус Areakotangens т ареа-котангенс Аreakotangensfunktion / функция ареа-котангенс Areal п ареал Areasinus т ареа-синус Areasinusfunktion / функция ареа- синус Area tangens т а реа-тан гене Areatangensfunktion / функция ареа-тангенс Argument п 1. аргумент 2. полярный угол 3. операнд ~~ einer komplexen Zahl аргумент комплексного числа -^, nacheilendes запаздывающий аргумент ~~, skalares скалярный аргумент Argumentation / аргументация, обоснование Argumentauswahlfunktion / функция выбора аргумента Argumentbereich т область значений аргумента :, Argumentdifferenz / разность аргументов Argumentenstreifen т полоса аргументов (машины Тьюринга) Argumententupel п набор аргументов Argumentfunktion / аргументная функция Argumentmenge / множество аргументов Argumentprinzip п принцип аргумента Argumentschritt т шаг (изменения) аргумента Argumentstelle f значение аргумента Argumentvariable / независимая переменная, аргумент 41
ARG ASS Argumentvektor m вектор-аргумент Argumentwert m значение аргумента aristotelisch аристотелев Arithmetik / арифметика ^, additive аддитивная арифметика ^-, binäre двоичная арифметика, арифметика двоичных чисел ^, dezimale десятичная арифметика, арифметика десятичных чисел >^, elementare элементарная арифметика ~~ für Zahlen veränderlicher Länge арифметика чисел переменной длины ^, höhere высшая арифметика ^, multiplikative мультипликативная арифметика ~, niedere низшая арифметика ^>, p-adische р-адическая арифме- , ггика >>-, theoretische теоретическая арифметика arithmetisch арифметический Arithmetisierung / арифметизация ~-t Gödelsche гёделевская арифметизация <■>- der Syntax арифметизация синтаксиса, гёделизация Arithmograph т арифмограф Arithmometer п арифмометр Arkoide / аркоида Arkufikation / изгибание Arkus т дуга Arkusfunktion / аркфункция Arkuskosekans т арккосеканс Arkuskosekansfunktion / функция арккосеканс Arkuskosinus т арккосинус Arkuskosinusfunktion / функция арккосинус Arkuskotangens т арккотангенс Аrkuskotangensfunktion / функция арккотангенс Arkussekans т арксеканс Arkussekansfunktion / функция арксеканс Arkussinus т арксинус Arkussinusfunktion/функция арксинус Arkustangens т арктангенс Arkustangensfunktion / функция арктангенс Arkustangensreihe / разложение функции арктангенс в ряд Arm т плечо (напр. рычага) Aronholdsch: Aronholdsch er Prozeß процесс Аронгольда Arrangement п размещение «Ars combinatoria» лат. «Комбинаторное искусство» (название труда Лейбница) «Ars conjectandi» лат. «Искусство предположения» (название трактата Якова Бернулли по теории вероятностей) Ars indicandi лат. Искусство различения (понятий, истин; термин Лейбница) Ars inveniendi лат. Искусство отыскания (понятий, истин; термин Лейбница) Arsmagna лат. Великое искусство (обнаружения всех истин; термин Луллия) Arschin т аршин (старая русская мера длины - 0,71 м) Art / 1. род; вид; тип 2. способ, приём ~~ der Behandlung подход, метод Arteinteilung / классификация artfremd гетерогенный Art Gattung-Beziehung / категориальное отношение; родо-видовое отношение artgleich гомогенный Artikel т артикль ~, bestimmter определённый артикль, дескриптор (оператор «тот, который») Artikulation / точка сочленения (графа) Artinsymbol п символ Артина A-Skala / А-шкала, шкала квадратов счётной линейки asphärisch асферический Assembler т ассемблер Assemblersprache / язык ассемблера assemblieren ассемблировать, транслировать с языка ассемблера Assemblierung / ассемблирование 42
ASS ATT А Assoziation / ассоциация Assoziationsgesetz n см. Assoziativgesetz assoziativ ассоциативный, сочетательный Assoziativeigenschaft / свойство ассоциативности Assoziativgesetz n ассоциативный [сочетательный] закон Assoziativität / ассоциативность, сочетательность ^, verallgemeinerte обобщённая ассоциативность Assoziativitätsrelation / соотношение ассоциативности Assoziativspeicher т ассоциативная память, ассоциативное запоминающее устройство Assoziator т ассоциатор assoziieren ассоциировать Assoziiertheit / ассоциируемость assummieren допускать, предполагать Ast т ветвь Astasie / астатичность astatisch астатический Asteriskus т астериск, звёздочка (символ язь1ка программирования) Astroide / астроида ^, schiefe косая астроида Astrometrie / астрометрия Astronomie / астрономия astronomisch астрономический Astrophysik / астрофизика Astrostatik / астростатика Asymmetrie / асимметрия Asymmetrieindex т индекс асимметрии Asymmetrietensor т асимметрический тензор asymmetrisch асимметрический Asymptote / асимптота Asymptotenebene / асимптотическая плоскость Asymptoteneigenschaft / асимптотическое свойство Asymptotengleichung / 1. уравнение асимптоты 2. уравнение (гипербол ы), отнесённое к асимптотам Asymptotenkegel т асимптотический конус Asymptotenlinie / асимптота, асимптотическая линия Asymptotenpaar п пара асимптот Asymptotenparameter т асимптотический параметр Asymptotenpunkt т асимптотическая точка Asymptoten rieh tu ng / асимптотическое направление Asymptotensteigung / асимптотический наклон Asymptotik / асимптотика ^, Abelsche абелева асимптотика — der klassischen orthogonalen Polynome асимптотика классических ортогональных полиномов <^, Taubersche тауберова асимптотика asymptotisch асимптотический ~~ gleich асимптотически равный ^ proportional асимптотически пропорциональный asynchron асинхронный Asynchronrechner т асинхронная вычислительная машина ataktisch неупорядоченный, нерегулярный Atlas т атлас ^, orientierter ориентированный атлас ^, vektorieller векторный атлас Atom п 1. атом, непосредственно следующий за нулём элемент частично упорядоченного множества 2. атом (физический) atomar элементарный, атомарный Atomgestalt / атомарная форма (в логике) Atomzeichen п атомарный символ (в логике) Atriphaloide / кривая шестого порядка с уравнением г2 (г — а) + А -— = 0 в полярной си- cos2(p г стеме координат Attraktion / притяжение Attribut п 1. свойство; характерный признак 2. описатель 3. предикат ^, я-stelliges /г-местный предикат 43
ATT AUF Attributenbereich m множество признаков Attributensymbol n предикатный символ Attributprüfung / проверка свойства, проверка наличия признака Auf-Abbildung / сюръекция, сю- ръективное отображение Aufbau т построение; строение -^, axiomatischer аксиоматическое построение ^, genetischer генетическое построение -v der Mathematik, axiomatischer аксиоматическое построение математики ^ der Mengenlehre, axiomatischer аксиоматическое построение теории множеств *~, stufen theo retischer теоретико- типовое построение (по Расселлу) ~~ des Zahlensystems innerhalb der Mengenlehre построение системы чисел в рамках теории множеств Aufbauprinzip п принцип строения Aufbauprozeß т процесс построения Aufbereitung / подготовка, предварительная обработка (данных) Aufbiegen п развёртка Aufeinanderfolge / последовательность aufeinanderfolgen следовать aufeinanderfolgend последовательный Auffinden п нахождение, отыскание, поиск Aufgabe / задача <•"-, angewandte прикладная задача -^, dispositive задача о размещении <^f duale двойственная задача ^, finite конечная [финитная] задача ^, infinitesimale задача исчисления бесконечно малых ^>, isoperimetrische изопериметрическая задача ^, lineare линейная задача Aufgabe, nichtlineare нелинейная задача ^, numerische численная задача; вычислительная задача ^ der Optimierung задача оптимизации ^-, polare полярная задача ^, Potenotsche задача Потенота (об отыскании по данным трём недоступным точкам положения четвёртой) ^, rechnerische вычислительная задача <^, selbstadjungierte самосопряжённая задача ^, stereometrische стереометрическая задача — über die Begegnung задача о встрече ^ über den Ruin des Spielers задача о разорении игрока ^, umgekehrte обратная задача ~~ von Buffon задача Бюффона Aufgabenformulierung / постановка задачи Aufgabenlogik / логика задач Aufgabensammlung / задачник, сборник задач Aufgabenstellung / постановка задачи Aufgabewert т искомая величина aufgehen не давать остатка; делиться без остатка; die Gleichung geht auf уравнение решается до конца aufgelöst 1. разрешённый (об уравнении) 2. раскрытый (о скобках) aufgeschlitzt надрезанный, рассечённый (напр. об области) aufgeschlossen открытый, разомкнутый aufgeschnitten разрезанный, рассечённый aufgespannt натянутый (на что-л.) aufgliedern расчленять Aufhängepunkt т точка подвеса aufheben: einen Bruch ~~ сокращать дробь —, einander см. aufheben, sich aufheben, sich взаимно уничтожаться 44
AUF AUF А Aufhebung / 1. взаимное уничтожение 2. сокращение ~~ der Kräfte уравновешивание сил Aufhebungsregel / правило «modus tollens» Auflagebogen m дуга обхвата; дуга касания Auflagekraft / см. Auflagerdruck Auflagepunkt т точка опоры Auflager п опора Auflagerdruck m опорное давление, реакция опоры Auflagerfläche/ 1. опорная поверхность, поверхность опоры 2. поверхность прилегания Auflagerkraft /, Auflagerreaktion / см. Auflagerdruck Auflagerreibung / опорное трение, трение в опоре Auflagerwiderstand т опорная реакция; опорное сопротивление Auflauf т сумма, итог aufliegen налегать Auflistung / 1. составление (таблицы, программы) 2. листинг (напр. программы) auflösbar разрешимый ^, algebraisch алгебраически разрешимый Auflösbarkeit / разрешимость ^, normale нормальная разрешимость auflösen 1. разрешать, решать 2. раскрывать (скобки) 3. разлагать; ^, sich разрешаться Auflösen п der Klammern раскрытие скобок auflöslich разрешимый Auf löslichkeit / разрешимость Auflösung / 1. разрешение, решение 2. раскрытие (скобок) 3. разложение 4. дискретизация ^, analytische аналитическое решение ~, graphische графическое решение ^, numerische численное решение ^, theoretische теоретическое решение auflösungsfähig разрешимый Auflösungsfonds т амортизационный фонд, фонд погашения Auflösungsformel / формула решения Auflösungsmethode / метод решения Auflösungsmultiplikator т разрешающий множитель Auflösungsvermögen п 1. эффективность процедуры решения 2. разрешающая способность (оптической системы) 3. растворимость Aufnahmeanweisung /, Aufnahmebefehl т оператор приёма aufprallen сталкиваться, наталкиваться Aufpunkt т точка (поля), воздействие на которую [потенциал которой] вычисляется aufrecht вертикальный aufreihen 1. сортировать, упорядочивать 2. устанавливать последовательность Aufriß т 1. вертикальная проекция; фронтальная проекция 2. вид спереди Auf rißebene / плоскость вертикальной проекции Aufrißprojektion / вертикальная проекция Aufrißspur / след фронтальной проекции Aufrißspurpunkt т точка фронтальной проекции Aufrißtafel / см. Aufrißebene Aufruf m вызов ^ über den Namen вызов по наименованию ~~ über den Wert вызов по значению Aufrufanweisung / оператор вызова, оператор обращения к подпрограмме Aufrufbefehl т инструкция вызова, команда вызова Aufrufsprung т переход по вызову aufrunden округлять с избытком Aufrunden п округление с избытком Aufschaukelung / раскачивание Aufschichtung / наложение, наслаивание 45
AUF AUG Aufschlagen n отыскание по таблице (напр. логарифма, функции, угла) ^ der Winkelfunktion отыскание в таблице значения тригонометрической функции aufschneiden разрезать; взрезать; рассекать Aufsetzen п составление — eines Berechnungsschemas составление схемы вычисления aufspalten расщеплять Aufspaltung / расщепление -^, Abelsche абелево расщепление (группы) ^, direkte прямое расщепление ^, einfache простое расщепление -^ einer Gruppe расщепление группы (на смежные классы) ^ der Spektrallinien расщепление спектральных линий Aufspaltungsfaktor т коэффициент расщепления Aufspaltungsformel / формула разбиения aufspannen натягивать Aufspannen п натяжение aufspeichern накапливать; запоминать aufsteigend возрастающий aufstellen 1. устанавливать 2. составлять Aufstellung / 1. установка 2. составление 3. список; спецификация ~*> einer Gleichung составление уравнения Aufsuchen п отыскание Aufsummierung / накопление aufteilen расчленять, разделять Aufteilungswahrscheinlichkeit / вероятность распределения (вероятность того, что при п наблюдениях п-г наблюдений примут значение е-г с вероятностью q{) auftragen наносить; откладывать Auftreffpunkt т точка попадания Auftreten п вхождение — eines Buchstaben вхождение буквы — eines Wortes вхождение слова Auftrittswahrscheinlichkeit / вероятность наступления [появления] (события) Aufwand т затраты, издержки Aufwandskurve / кривая затрат Aufwandsmatrix / матрица затрат Aufwandsvektor т вектор затрат Aufwärtsbewegung / движение вверх Aufwärtszählen п прямой счёт Aufweisung /: Methode der ^ метод предъявления (см. тж. Methode der Aufweisung) aufwickeln 1. наматывать 2. развёртывать aufzählbar перечислимый ^, rekursiv рекурсивно перечислимый Aufzählbarkeit / перечислимость aufzählen перечислять Aufzählung / перечисление ^ ohne Wiederholung перечисление без повторения Aufzählungsreihe / последовательность пересчёта Aufzählungstheorem п теорема перечисления aufzeichnen начертить; представить графически Aufzeichnung / 1. записывание, запись 2. запись (набор связанных данных) Aufzeichnungsformat п формат записи Aufzinsung / начисление (сложных) процентов Aufzinsungsfaktor т коэффициент наращения (сложных) процентов Auge п глаз, центр перспективы augenblicklich 1. мгновенный 2. относящийся к настоящему моменту времени 3. в данный момент Augenblickswert т мгновенное значение Äugend т первое слагаемое (суммы) Augenebene / плоскость зрения (понятие, относящееся к рельефной перспективе) Augenhöhe / высота на уровне глаз 46
AUG AUS А Augensumme / выпавшая сумма, сумма очков (при бросании двух кубиков) Augenzahl / выпавшее число (при бросании кубика) Augpunkt т центр перспективы ausarten вырождаться Ausartung / вырождение Ausartungsfall т вырожденный случай ausbalancieren уравновешивать Ausbeutewahrscheinlichkeit / вероятность выхода ausbiegen изгибать, сгибать Ausbiegung / изгиб Ausbreitung / распространение Ausbreitungsdifferentialgleichung / дифференциальное уравнение распространения Ausbreitungsgeschwindigkeit / скорость распространения Ausbreitungsgrenze / граница распространения Ausbreitungsgröße / величина распространения Ausdehnbarkeit / растяжимость, расширяемость ausdehnen 1. растягивать 2. распространять Ausdehnung / 1. протяжённость 2. протяжение 3. растяжение 4. распространение 5. расширение ^, kubische объёмное расширение ~, lineare линейное расширение ~ von Funktionen распространение функций <^ des Weltalls расширение Вселенной Ausdehnungskoeffizient т коэффициент растяжения <>~, kubischer коэффициент объёмного расширения ^, linearer коэффициент линейного расширения Ausdehnungskraft / сила растяжения, растягивающая сила «Ausdehnungslehre» «Учение о протяжённости» (название трактата Грассмана по многомерной геометрии) Ausdehnungsmaß п мера распространения ausdividieren произвести деление, разделить Ausdruck т 1. выражение 2. терм, член ^, abgeschlossener замкнутое выражение ~, absoluter абсолютное выражение ^, analytischer аналитическое выражение ^, arithmetischer арифметическое выражение ~, asymptotischer асимптотическое выражение ^, atomarer атомарное [элементарное] выражение ^ der Aussagenlogik выражение логики высказываний ^, aussagenlogischer выражение логики высказываний ^, bilinearer билинейное выражение ^, Boolescher логическое [булево] выражение ~, einfacher arithmetischer простое арифметическое выражение ^, einfacher Boolescher [einfacher logischer] простое булево [простое логическое] выражение ^, eingliedriger одночленное выражение, одночлен ^, expliziter явное выражение ^, finiter конечное выражение -^, formaler формальное выражение ^, identitätsfreier выражение, не содержащее (знака) равенства ^, komplexer составное выражение ^, logischer логическое выражение ^, mehrgliedriger многочленное выражение ^, prädikativer предикативное выражение ^-, reellwertiger вещественное выражение, выражение, принимающее вещественные значения ^, regulärer регулярное выражение ~, symbolischer символическое выражение 47
AUS AUS Ausdruck, symmetrischer симметрическое выражение ^, unbestimmter [Undefinierter] неопределённость, неопределённое выражение ^, vektorieller векторное выражение ^, zahlenmäßiger численное выражение ^, zielbestimmender именующее выражение ^, zusammengesetzer составное выражение Ausdrücke m pl, erfüllbarkeitsgleiche выражения, эквивалентные в смысле выполнимости Ausdrucksmenge / множество выражений (в логике) Ausdrucksmittel п средство выражения Ausdrucksstufe / ступень выражения Ausdrucksystem п система выражений auseinandergehen расходиться auseinanderhalten различать auseinanderlaufen разбегаться auseinanderstreben расходиться Ausfallfreiheit / 1. независимость от исхода [результата] 2. безотказность (в теории надёжности) Ausfallrate/ 1. плотность условной вероятности результата 2. функция опасности отказа (в теории надёжности) Ausfallswinkel т угол отражения ausfegen выметать Ausfegung / выметание ^ eines Simplexes выметание симплекса Ausfluß т истечение Aus-folgt-Beziehung / отношение следования ausführbar 1. выводимый 2. исполнимый, выполнимый 3. осуществимый ^, unbeschränkt неограниченно выполнимый Ausführbarkeit / 1. выводимость 2. исполнимость Ausführung / 1. исполнение 2. рассуждение, изложение Ausgabe / 1. вывод (данных); выход 2. устройство вывода Ausgabealphabet п выходной алфавит Ausgabeanweisung / оператор вывода Ausgabeaufbereitung / редактирование, подготовка данных для вывода на печать Ausgabebuchstabe т выходная буква; выходной символ Ausgabedatei / выходной массив; выходной файл Ausgabedaten pl выходные данные Ausgabefolge / выходная последовательность Ausgabefunktion / внешн яя фу нкци я переходов; функция выходов Ausgabegerät п устройство вывода Ausgabemenge / выходное множество Ausgabeoperation / операция вывода; вывод Ausgabeprogramm п выходная программа Ausgabeprozedur / процедура вывода Ausgabesatz т выходное предложение (получаемое в результате машинного перевода) Ausgabesignal п выходной сигнал Ausgabesignalwert т значение [величина] выходного сигнала Ausgabesprache / выходной язык Ausgabeverhalten п поведение [свойства] (напр. автомапизи- рованной системы) на выходе Ausgabewert т выходное значение Ausgabewort п выходное слово, слово на выходе (автомата) Ausgang т 1. выход (таблицы, автомата, графа, программы) 2. вывод (данных) Ausgangsalphabet п выходной алфавит Ausgangsautomat п исходный автомат Ausgangsbasis / исходный базис Ausgangsbedingung / исходное условие Ausgangsbereich т исходная область, область отправления (отображения) 48
AUS AUS А Ausgangsbereich einer Abbildung см. Ausgangsbereich Ausgangsbogen m выходная дуга (графа, пути) Ausgangsdaten pl исходные данные Ausgangselement п исходный элемент Ausgangsereignis п выходное событие (в сетевом графике) Ausgangsfläche/ исходная поверхность Ausgangsformel / исходная формула Ausgangsfunktion / 1. исходная функция 2. функция выходов Ausgangsgebiet п исходная область Ausgangsgleichung / 1. исходное уравнение 2. возвратное уравнение Ausgangsgraph т исходный граф Ausgangsgröße/ 1. исходная величина 2. величина на выходе Ausgangsinformation / выходная информация Ausgangskette / цепь выходов Ausgangskollektiv п исходный коллектив Ausgangskomponente / выходная компонента Ausgangskonfiguration / исходная конфигурация Ausgangskurve / исходная кривая Ausgangslage / выходное положение Ausgangslösung / исходное решение Ausgangsmannigfaltigkeit / исходное многообразие Ausgangsmatrix / исходная матрица Ausgangsnäherung/ исходное приближение Ausgangsoperation / исходная операция Ausgangsposition / исходная позиция Ausgangspunkt т исходная точка Ausgangssegment п исходный сегмент Ausgangssignal п выходной сигнал Ausgangssituation / исходная ситуация Ausgangssprache / выходной язык Ausgangsstreifen т исходная по- лос(к)а Ausgangssystem п исходная система Ausgangsvalenz / число рёбер, выходящих из данной вершины графа Ausgangsvariable / выходная переменная Ausgangsvektor т исходный вектор Ausgangswert т выходная величина Ausgangszerlegung / исходное разложение Ausgangszustand т 1. исходное состояние 2. выходное [конечное] состояние ausgeartet вырожденный ^, n-fach /г-кратно вырожденный ^, parabolisch параболически вырожденный ausgehend исходящий ausgeklammert вынесенный за скобки ausgezeichnet 1. особый 2. главный 3. собственный 4. замечательный (напр. о точках) Ausgleich т 1. выравнивание 2. уравновешивание ausgleichen 1. выравнивать 2. уравновешивать Ausgleichsgerade / прямая выравнивания Ausgleichskurve/ кривая выравнивания Ausgleichsparabel / парабола выравнивания Ausgleichsprinzip п von Gauß принцип выравнивания Гаусса Ausgleichsproblem п проблема выравнивания Ausgleichsrechnung / исчисление выравнивания Ausgleichung / 1. выравнивание 2. уравновешивание ~* von Beobachtungen выравнивание наблюдённых значений Ausgleichungsrechnung / см. Ausgleichsrechnung Ausgleichungsverfahren п метод [способ] выравнивания auskippen опрокидывать ausklammern выносить за скобки 49
AUS AUS Ausklammern n вынесение за скобки ausknicken изгибать, выгибать Ausknickung / излом; изгиб l-aus-10-Kode т код «1 из 10», код Холлерита, код САМ Auskunftssystem п информационно-поисковая система, ИПС Auslassung / пропуск Auslauf m, Auslaufen п движение по инерции Auslaufweg т путь, проходимый по инерции Auslaufzeit / время движения по инерции Auslegung/ интерпретация, истолкование auslenken отклонять Auslenkung / отклонение Auslenkungskurve / линия изгиба (струны) Auslese / 1. подбор; отбор; выбор 2. выборка; считывание Ausleseprinzip п принцип доступа (к данным) Ausmaß п размер; объём ausmerzen подавлять, уничтожать Ausmerzung / подавление, уничтожение ^ der Unbekannten исключение неизвестных ausmeßbar измеримый ausmessen измерять Ausmessung / измерение ^ der Ebenen планиметрия ausmultiplizieren перемножать Ausmultiplizieren п перемножение Ausnahme / исключение Ausnahmebedingung / исключительное условие, условие исключительной ситуации Ausnahmecharakter т исключительный характер Ausnahmefall т исключительный [особый] случай Ausnahmefläche / особая поверхность Ausnahmegruppe / исключительная [спорадическая] группа Ausnahmeintervall п исключительный интервал Ausnahmemenge / исключительное [особое] множество Ausnahmepunkt m, Ausnahmestelle / исключительная [особая] точка Ausnahmestrecke / особый отрезок Ausnahmestreifen т особая полос- (к)а Ausnahmewert т исключительное [особое] значение Ausnutzungsindex т индекс [показатель] использования (канала) ausprüfen отлаживать (программу) Ausprüfen п отладка (программы) ausradieren стирать (информацию) ausrechenbar вычислимый ausrechnen вычислять; высчитывать; рассчитывать Ausrechnung / вычисление; расчёт Ausreduzieren п einer Darstellung определение неприводимых составляющих (представления группы) ausreichend достаточный ausreihen исключать Ausreißer т выбраковка, выброс (значения наблюдения) Ausreißerproblem п проблема выбраковки Ausrichtung / ориентировка, ориентация Aussage/ 1. высказывание; суждение 2. выражение <*~, absurde абсурдное высказывание ~-, allgemeingültige тождественно- истинное [всегда истинное] высказывание ^, arithmetische арифметическое высказывание ^, beweisbare доказуемое высказывание <^, einfache простое высказывание ^, entscheidbare разрешимое высказывание о-, erfüllbare выполнимое [не всегда ложное] высказывание <^, falsche ложное высказывание ^, formale формальное высказывание ~, gültige см. Aussage, wahre 50
AUS AUS А Aussage, identische тождественное высказывание ^, immer falsche всегда ложное высказывание ^, immer wahre см. Aussage, allgemeingültige ^, komplexe сложное [составное] высказывание ^, konstante постоянное высказывание ^, leere пустое высказывание ^, mengen theoretische теоретико- множественное высказывание ^, negative отрицательное высказывание (в логике высказываний) ^, partikuläre частное высказывание ^, positive положительное высказывание (в логике высказываний) ^, quantorenfreie бескванторное [открытое] высказывание ^, relativierte релятивироваиное высказывание ^, sinnlose бессмысленное высказывание ^, statistische вероятностное высказывание ^, triviale тривиальное высказывание ^, unbeweisbare недоказуемое высказывание ^, unerfüllbare невыполнимое (всегда ложное) высказывание ^, ungültige см. Aussage, falsche ^, unrelativierte нерелятивиро- ванное высказывание ^, unwiderlegbare неопровержимое высказывание ~, variable переменное высказывание ^ des Vergleichs высказывание сравнения ^, wahre истинное [верное] высказывание ^, widerlegbare опровержимое высказывание ^, widerspruchsfreie непротиворечивое высказывание ^, widerspruchsvolle противоречивое высказывание Aussage, zusammengesetzte см. Aussage, komplexe Aussagefähigkeit / выразительность Aussageform / форма высказывания; высказывательная [пропозициональная] форма ^, abgeschlossene замкнутая форма высказывания ^, definierende определяющая высказывательная форма ^, entscheidbare разрешимая форма высказывания ^ ersten Grades высказывательная форма первой степени ^, formale формальная высказывательная форма ^, immer wahre всегда истинная форма высказывания ^, intuitionistische интуиционистская высказывательная форма ^, lineare линейная высказывательная форма -^ mit zwei Variablen высказывательная форма с двумя переменными <^, n-äre я-арная высказывательная форма ^, natürliche естественная высказывательная форма ^, nicht erfüllbare см. Aussageform, unerfüllbare ^, offene открытая форма высказывания ^, quadratische квадратическая высказывательная форма •^, quantifizierte квантифициро- ванная форма высказывания ^, rein implikative чисто импли- кативная высказывательная форма ^, teilgültige выполнимая высказывательная форма ^, unerfüllbare невыполнимая [всегда ложная] высказывательная форма ~~ zweiten Grades высказывательная форма второй степени Aussageformen / pl высказыватель- ные [пропозициональные] формы ^, einander widersprechende противоречащие друг другу выска- зывательные формы 51
AUS AUS Aussageform, unverträgliche несовместные высказывательные формы -^, verträgliche совместные Еыска- зывательные формы Aussagefunktion / высказыватель- ная функция Aussagegehalt т содержание высказывания Aussagenfunktion / 1. выеказыва- тельная [пропозициональная] функция; функция высказываний 2. логическая связка Aussagenkalkül т исчисление высказываний, пропозициональное исчисление ^, arithmetischer арифметическое исчисление высказываний -^, fragmentarischer фрагментарное исчисление высказываний -*-, intuitionistischer интуиционистское исчисление высказываний ■^, klassischer классическое исчисление высказываний ^, konstruktiver конструктивное исчисление высказываний ~-t mehrwertiger многозначное исчисление высказываний ^, modaler модальное исчисление высказываний ^, positiver положительное исчисление высказываний <^ der Quantenmechanik квантово- механическое исчисление высказываний ^, vollständiger полное исчисление высказываний <^>, zweiwertiger двузначное исчисление высказываний Aussagenlogik / логика высказываний, пропозициональная логика ^, deduktive дедуктивная логика высказываний ъ, derivative деривативная [выводимая] логика высказываний ^, intuitionistische интуиционистская логика высказываний ^, modale модальная логика высказываний <—, natürliche естественная логика высказываний Aussagenlogik, normaldeduktive нормально дедуктивная логика высказываний ^, positive положительная логика высказываний ^, strikte строгая логика высказываний ^, umformende преобразующая логика высказываний ^, verschärfte strikte сильно строгая логика высказываний aussagenlogisch относящийся к логике высказываний [пропозициональной логике] Aussagenmenge / множество суждений Aussagenreihe / цепочка [последовательность] высказываний Aussagensicherheit / достоверность высказывания Aussagentheorie / теория высказываний Aussagenvariable / переменная для высказываний, пропозициональная переменная Aussagenverbindung /, Aussagenverknüpfung/ сложное высказывание <^, immer richtige всегда истинное сложное высказывание ausschalten исключать Ausschaltung / исключение ausscheiden выделять; исключать Ausscheidung / выделение; исключение Ausschlag т отклонение; выброс Ausschlagfaktor т коэффициент отклонения Ausschlagkraft/отклоняющая сила Ausschlagwinkel т угол отклонения ausschließen исключать ausschließend исключающий ausschließlich 1. исключительный 2. за исключением Ausschließung / исключение Ausschließungsprinzip п принцип исключения Ausschluß т исключение Ausschnitt т сектор, вырез Ausschöpf barkeit / исчерпываемость ausschöpfen исчерпывать Ausschöpfung / исчерп(ыв)ание 52
AUS AUS А Ausschöpfungsmethode / метод исчерпывания Außenfläche / внешняя поверхность Außengebiet п внешняя область Außenglied п внешний член Außenrand т внешняя граница Außenseite / внешняя сторона Außenspalte / внешний столбец (таблицы) Außenspeicher т внешняя память, внешнее ЗУ Außenwinkel т внешний угол Außenwinkelsatz т теорема о внешнем угле треугольника Außenzeile/ внешняя строка (таблицы) Äußere(s) п 1. внешность 2. внешняя [наружная] часть außerhalb вне, снаружи Aussiebung / фильтрация Aussonderungssatz т теорема о выделении Ausstrahlungsbedingung / условие излучения Ausstrahlungsfunktion / функция излучения Ausstrahlungslösung / решение проблемы излучения Ausstrahlungsproblem п 1. проблема излучения 2. задача с условиями излучения Ausströmungsgeschwindigkeit / скорость истечения austarieren уравновешивать Austausch т замена; подстановка austauschbar заменимый Austauschbarkeit / заменяемость Austauschoperator т оператор замены (оператор перемены мест) Austauschregel / правило перестановки Austauschsatz т (von Stein!tz) теорема о замене (Штейница) Austauschverband т полумодулярная решётка с относительным дополнением Austauschzeichen п символ замены (в языке КОБОЛ) Auswahl / выборка; выбор; отбор <^, geordnete упорядоченный выбор Auswahl, repräsentative представительная выборка ^, zufällige случайная выборка Auswahlaxiom п аксиома выбора auswählen выбирать, избирать Auswahlfunktion /функция выбора Auswahlgesamtheit / выборочная совокупность Auswahlkriterium п критерий выбора; критерий отбора Auswahlmenge / множество выборок; выборочное множество, множество представителей системы множеств Auswahlmethode / выборочный метод Auswahloperation / операция выбора Auswahlpostulat п аксиома выбора Auswahlprinzip п принцип выбора; принцип отбора ^ für Funktionen folgen принцип выбора для последовательности функций ^, mehrdimensionales многомерный принцип выбора (Больца- но — Вейерштрасса) Auswahlproblem п проблема выбора Auswahl regel / правило выбора; правило отбора Auswahlreihe / выборочный ряд Auswahlsatz т теорема выбора Auswahlüberwachung / диспетчеризация Auswahlverfahren п выборочный метод auswechselbar заменяемый ^, gegeneinander взаимно заменяемый Ausweichung / отклонение, уклонение Auswerfung / выброс auswertbar информативный auswerten 1. обрабатывать (данные, результаты); оценивать; подытоживать 2. определять численное значение 3. использовать 4. расшифровывать Auswerteprogramm п обрабатывающая программа Auswertung / 1. обработка (данных, результатов); оценка; по- 53
AUS AUT дытоживание 2. определение численного значения 3. использование 4. расшифровка Auswertung, analytische аналитическая обработка ^, bewertete взвешенная оценка <^, statistische 1. статистическая обработка (данных) 2. статистическая оценка Auswertungsdaten pl итоговые данные, результаты Auswertungsmethode / метод обработки (данных, результатов) ^, statistische статистический метод обработки (данных) auswiegen уравновешивать, балансировать Auswirkung / результат; последствие Auswuchtmasse / уравновешивающая масса, противовес Auswuchtung / уравновешивание, балансировка auszählen подсчитывать Auszählen п подсчёт Auszahlung / выплата Auszählung / подсчёт Auszahlungsfunktion / функция выигрыша [платежа, выплаты], платёжная функция Auszahlungsmatrix / матрица выигрышей [платежей, выплаты] auszeichnen отмечать; выделять; маркировать ausziehen извлекать (корень) auszirkeln измерять циркулем auszugsweise выборочно Autokode т автокод ~*> «Eins zu Eins» автокод «один к одному» Autokoder т транслятор с автокода Autokollineation / автоморфная коллинеация Autokorrelation / автокорреляция Autokorrelationsfunktion / автокорреляционная функция Autokorrelationskoeffizient т коэффициент автокорреляции Automat т автомат ^-, abstrakter абстрактный автомат Automat, asynchroner асинхронный автомат ^, bilinearer билинейный автомат ^, determinierter детерминированный автомат <^, determinierter abstrakter детерминированный абстрактный автомат ~, deterministischer см. Automat, determinierter ~, digitalarbeitender цифровой [дискретный] автомат ^, einfacher простой автомат ~-, endlicher конечный автомат ~, endlicher abstrakter конечный абстрактный автомат <^, erkennender распознающий автомат ^, freier свободный автомат ^, homogener stochastischer однородный стохастический автомат ^, initialer инициальный автомат ~, lehrender обучающий автомат ^, lernender обучающийся автомат ^, linearer линейный автомат ^, minimaler минимальный автомат ~^, minimaler abstrakter минимальный абстрактный автомат ^ mit determinierter Ausgabe автомат с детерминированным выходом ^ mit determinierter Zustandsab- folge автомат с детерминированной последовательностью состояний ^ mit unvollständiger Information автомат с неполной информацией ~ mit vollständiger Information автомат с полной информацией ^, nichtdeterministischer недетерминированный автомат ^, nichtinitialer неинициальный автомат ^, nilpotenter нильпотентный автомат — ohne Ausgabe автомат без выходов ^, partieller частичный автомат 54
AUT AUT А Automat, reduzierter приведённый [редуцированный] автомат ^, stabiler устойчивый автомат ^, stark zusammenhängender сильно связный автомат ^, statisch ungetakteter асинхронный автомат ^, stochastischer стохастический автомат ^, topologischer топологический автомат ^, transitiver транзитивный автомат ^, unendlicher бесконечный автомат ~S ununterscheidbarer неразличимый автомат ^, verzögernder автомат с запаздыванием ^, vollständig bestimmter вполне определённый автомат ^, vollständiger полный автомат ^, zeitvariabler автомат с бесконечным последовательно структурированным числом состояний <^, zusammenhängender связный автомат Automaten т pl автоматы ^, isomorphe изоморфные автоматы Automatenabbildung / автоматное отображение Automatenanalyse / анализ автоматов Automatenäquivalenz / эквивалентность автоматов Automatenbedingung / автоматное условие Automatenhomomorphismus т гомоморфизм автоматов, автоматный гомоморфизм Automatenisomorphismus т изоморфизм автоматов, автоматный изоморфизм Automatenkomposition / композиция автоматов Automatenminimisation / минимизация автоматов Automatennetz п автоматная сеть, сеть автоматов ~~, allgemeines общая автоматная сеть Automatennetz, schleifenfreies каскадная автоматная сеть, автоматная сеть без петель Automatenprodukt п произведение автоматов Automatenspiel п автоматная игра Automatensprache / автоматный язык, язык автоматов Automatensumme / сумма автоматов Automatensuperposition / суперпозиция автоматов Automaten Synthese / синтез автоматов Automatensystem п система автоматов Automatentabelle / таблица автоматов au tomafen theoretisch относящийся к теории автоматов Automatentheorie / теория автоматов ^, abstrakte абстрактная теория автоматов ^, algebraische алгебраическая теория автоматов -^, strukturelle структурная теория автоматов Automatenverhalten п поведение автомата Automatenzerlegung / разложение автомата, автоматное разложение Automatenzustand т состояние автомата automatisch автоматический automatisieren автоматизировать Automatisierung / автоматизация Automatisierungsgrad т степень автоматизации automorph автоморфный Automorphie / автоморфизм (см. тж. Automorphismus) Automorphieabbildung / автоморф- ное отображение Automorphiegruppe/, Automorphis- mengruppe / группа автоморфизмов ^, affine аффинная группа автоморфизмов ~-, äußere внешняя группа автоморфизмов 55
AUT АХ! Automorphiegruppe, innere группа внутренних автоморфизмов ^, volle [vollständige] полная группа автоморфизмов Automorphismensystem п система автоморфизмов Automorphismus т автоморфизм ^, äußerer внешний автоморфизм ^, einfacher простой автоморфизм ~, ganzzahliger целочисленный автоморфизм ^, halbeinfacher полупростой автоморфизм <^, identischer тождественный автоморфизм <^, innerer внутренний автоморфизм ^, involutorischer инволютивный автоморфизм ^, lokaler локальный автоморфизм <^, normaler нормальный автоморфизм "*•, ordnungserhaltender автоморфизм, сохраняющий порядок, монотонный автоморфизм >^, orthogonaler ортогональный автоморфизм ^, periodischer периодический автоморфизм, автоморфизм конечного порядка ^, regulärer регулярный автоморфизм ~, relativer относительный автоморфизм ^, reziproker обратный автоморфизм ^, stetiger непрерывный автоморфизм <^, symplektischer симплектиче- ский автоморфизм ^, topologischer топологический автоморфизм ^, unitärer унитарный автоморфизм ^, verschränkter скрещенный автоморфизм ^, zentraler центральный автоморфизм ^, zerfallender распадающийся автоморфизм ~-, zerlegbarer разложимый автоморфизм Automorphismus, zulässiger допустимый автоморфизм autonom автономный autoparallel автопараллельный autopolar автополярный Autoregression / авторегрессия autoregressiv авторегрессивный auxiliär вспомогательный avanciert опережающий axial осевой Axialkomponente / составляющая по оси Axialkraft / осевое усилие Axialschub т сдвиг в осевом направлении axialsymmetrisch осесимметрич- ный, симметричный относительно оси Axiom п аксиома (см. тж. Axiome) ^, Archimedisches аксиома Архимеда ^, explizites явная аксиома ^, implizites неявная аксиома ^, projektives проективная аксиома -^ der Stetigkeit аксиома непрерывности Axiomatik /аксиоматика ^, formale формальная аксиоматика ^, intuitionistische интуиционистская аксиоматика ^, logische логическая аксиоматика axiomatisch аксиоматический axiomatisierbar аксиоматизируемый ^, endlich [finit] конечно [финитно] аксиоматизируемый Axiomatisierbarkeit / аксиоматизируемость ^, endliche конечная аксиоматизируемость axiomatisieren аксиоматизировать axiomatisiert аксиоматизированный Axiomatisierung / аксиоматизация Axiomatisierungstheo rem п теорема аксиоматизации, теорема о полноте системы аксиом Axiomatisierungsverfahren п метод аксиоматизации 56
АХ/ ВАН В Axiome п pt аксиомы, система аксиом (см. тж. Axiom, Axiomensystem) ^ der Bewegung аксиомы движения ^ des Enthaltenseins аксиомы принадлежности ч^, intuiMonistische интуиционистские аксиомы ^ der Inzidenz аксиомы инцидентности ^ der Kongruenz аксиомы конгруэнтности ^ der Lage аксиомы положения ~, Peanosche аксиомы Пеано ^ der Trennung аксиомы отделимости ^, unabhängige независимые аксиомы -v der Verknüpfung аксиомы связи <v der vollständigen Induktion аксиомы полной [математической] индукции ^ der Wahrscheinlichkeitstheorie аксиомы теории вероятностей Axiomenschema п схема аксиом Axiomensystem п система аксиом ^, abgestuftes расслоённая система аксиом ^, aussagenlogisches система аксиом логики высказываний ~, endliches конечная система аксиом ^, formales формальная система аксиом ^, kategorisches категорическая система аксиом ^, minimales минимальная система аксиом ^, Peanosches система аксиом Пеано ^, spezielles частная [специальная] система аксиом ^, unabhängiges система независимых аксиом ^, unvollständiges неполная система аксиом ~, vollständiges полная система аксиом ^, widerspruchsfreies непротиворечивая система аксиом ~, widerspruchsvolles противоречивая система аксиом Axoide / аксоида Axon п аксон (нервное волокно нейрона) Axonometrie / аксонометрия ^, dimetrische диметрическая аксонометрия ^, freie свободная аксонометрия ^, gebundene связанная аксонометрия ^, isometrische изометрическая аксонометрия axonometrisch а ксонометри чес кий Azimut т азимут azimutal азимутальный Azimutalkreis т азимутальный круг, альмутаракт Azimutalrefraktion / азимутальная рефракция Azimutalsystem п азимутальная система координат Azimutalwinkel т азимут azygetisch азигетический, непарный azyklisch ациклический В Background т фон Backus- Notation / нотация Бэ- куса Bahn / траектория; орбита; путь ^, elementare элементарный путь ^, geschlossene замкнутый путь ^, НатШот>спегамильтонов путь (в графе) ^, kritische критический путь ^, kürzeste кратчайший путь ^, längste самый длинный путь ^, oskulieгendeocкyлиpyющaя орбита ^, vollständige полный путь Bahnberührende / касательная к траектории Bahnbeschleunigung / касательное ускорение Bahnbestimmung / определение орбиты Bahnbewegung / орбитальное движение, движение по орбите 57
BAH BAS Bahnebene / плоскость орбиты Bahnen / p/, knotenfremde пути (в графе), не имеющие общих точек кроме конечных Bahnexzentrizität / эксцентриситет орбиты Bahngeschwindigkeit / касательная скорость Bahnkurve/ кривая пути; траектория Bahnneigung / наклонение орбиты Bahntangente / касательная к траектории Bahntangentenwinkel т угол касательной к траектории Bahnverbesserung / уточнение орбиты или траектории Bairesch: Bairesche Klassen классы Бэра Balance / баланс; равновесие ^, harmonische гармонический баланс Balayage / выметание Balayagemethode /, Balayageverfah- ren п метод выметания Ballast т шум (в информационно- поисковой системе) Ballastinformation / избыточная информация; шум ballförmig шаровидный, шарообразный Ballistik / баллистика ^, äußere внешняя баллистика ^, innere внутренняя баллистика ballistisch баллистический Ballung / 1. сжатие 2. сгущение 3. уплотнение (данных) Ballungsbereich т область сгущения Bambusziffern / pl числа, изображённые в виде вертикальных и горизонтальных палочек Banachafgebra / банахова алгебра Banachraum т банахово пространство Band п 1. полоса 2. лента (в машине Тьюринга) ^, Möbiussches лист Мёбиуса Bandbreite / ширина полосы Banddiagramm п ленточная диаграмма Bandinschrift / запись на ленте (машины Тьюринга) Bandmatrix / ленточная матрица Bandspeicher т запоминающее устройство [память] на магнитной ленте Barriere / барьер; граница Bartlett-Test т критерий Барт- летта baryzentrisch барицентрический Baryzentrum п барицентр Base / база; базис Basen / pl: ^, in entgegengesetztem Sinne orientierte противоположно ориентированные базисы ^, in gleichem Sinne orientierte одинаково ориентированные базисы Basis/ 1. базис; база 2. основание, базис (системы логарифмов) 3. основание (геометрической фигуры) 4. основание (системы счисления) 5. базовый адрес ~, abzählbare счётный базис ^, beständige сохраняющийся [перманентный] базис ^t binäre двоичное основание, основание двоичной системы счисления ^, dezimale десятичное основание, основание десятичной системы счисления ^, duale сопряжённый базис ^, erzeugende порождающий базис ^, geodätische геодезический базис ^, kanonische канонический базис ^, komplementäre дополнительный базис ^, lineare линейный базис ^ der Logarithmen основание логарифмов ^ eines Logarithmensystems основание системы логарифмов ~, minimale минимальный базис ~ eines Moduls базис модуля ^, monomiale мономиальный базис ^, multiplikative мультипликативный базис ^, orientierte ориентированный базис ^, orthogonale ортогональный базис 58
BAS BAU В Basis, orthonormale ортонормаль- ный базис ^, orthonormierte ортонормиро- ванный базис ^ eines Positionssystems основание позиционной системы счисления ^, positiv orientierte положительно ориентированный базис ~* einer Potenz основание степени ^, reelle вещественный базис ^, reziproke обратный базис ^, schwache базис в смысле слабой топологии ~-, symplektische симплектиче- ский базис ~~ eines Vektorraums базис векторного пространства -*• des Zahlensystems основание системы счисления Basisadresse / базовый адрес Basisänderung / преобразование базиса Basisattribut п основной описатель (в языках программирования) Basisbezeichner т основной идентификатор; идентификатор базы basisbezogen базированный Basisdarstellung / базисное представление Basisdiskriminante / дискриминант базиса Basisdreieck п базисный треугольник Basiseigenschaft / базисное свойство Basisfläche / плоскость основания Basisform / базисная форма Basisgruppe / базисная группа Basisinvariante / базисный инвариант Basiskomplement п дополнение до полного основания, дополнение до целой степени основания системы счисления Basislänge / длина базиса Basislösung / 1. базисное [основное] решение 2. опорный план ^, zulässige допустимое базисное решение Basismannigfaltigkeit / базисное многообразие Basisnetz п базисная сеть Basisperiode / основной период Basissatz т теорема о базисе Basisschreibweise / позиционная система представления чисел Basissystem п репер ~, orthonormiertes ортонормиро- ванный репер — von Vektoren репер, базис векторного пространства Basistransformation / преобразование базиса Basisvariable / базисная переменная; базированная переменная Basisvektor т базисный [основной] вектор Basisvorzeichen п знак основания степени Basiswahl / выбор базиса Basiswechsel т преобразование базиса Basiswert т 1. базисная величина 2. исходная величина 3. значение базы (базового регистра) Basiswinkel т угол при основании Basiszahl / 1. основание (напр. степени) 2. базисное число Basiszehn / десятичное основание, разделитель 10 Basisziffern / pl основные цифры, набор цифр системы счисления . Basiszyklus т базисный цикл Bastardbruch т смешанная дробь Baten Processing англ. пакетная обработка (данных) Bauchung / выпуклость Baud п бод Bauelement п 1. элемент построения 2. физический элемент, модуль (в вычислительной технике) 3. функциональный элемент (в теории автоматов) ^, lineares линейный элемент построения -^, passives пассивный элемент построения Baukastenmethode / блочный [модульный] метод (построения системы, программы) Baukastenprinzip п блочный [модульный] принцип (построения системы, программы) $9
BAU BEF Baum m дерево (конечный связный граф без циклов) ^, bizentroidaler двуцентрическое дерево ^, entarteter вырожденное дерево ^, topologischer топологическое дерево Baumgraph т граф типа дерева Baumstruktur/древовидная структура Baumzentrum п центр дерева Baustein т «кирпич», элемент (структуры) ^ einer Zerspaltung ячейка разбиения Bedarfsfunktion / функция спроса bedecken покрывать Bedeckung / покрытие ^, unwesentliche несобственное покрытие ~, wesentliche собственное [существенное] покрытие Bedeckungszahl / кратность покрытия bedeutsam значимый, значащий Bedeutung / значение; смысл; in genauer ^ в точном смысле; in scharfer [strenger] ~~ в строгом смысле ^, ausschließende исключающий смысл <^, geometrische геометрический * смысл ^, nichtausschließende неисклю- чающий смысл Bedeutungskomponente/ смысловая компонента Bedeutungsvorrat т множество [набор] значений Bedienungsdauer / длительность [продолжительность] обслуживания Bedienungshinweis т машинное указание, сообщение оператору Bedienungsmodell п модель обслуживания Bedienungsprcblem п задача обслуживания Bedienungssystem п обслуживающая система, система (массового) обслуживания Bedienungstheorie / теория массового обслуживания, теория очередей Bedienungszeit / время обслуживания Bedienungszeitverteilung / распределение времени обслуживания bedingen обусловливать, обуславливать bedingt условный Bedingtheit / условность Bedingung / условие <^, angenäherte приближённое условие <^, asymptotische асимптотическое условие ^, Blissche условие Блисса ^, charakteristische характеристическое условие ^, Dirichletsche условие Дирихле ^, einschränkende дополнительное условие; ограничение ^, extreme экстремальное условие ^, hinreichende достаточное условие ^, identisch nicht erfüllte тождественно невыполнимое условие ^, identisch verletzte тождественно нарушенное условие ~, Lipschitzsche условие Липшица ~, logische логическое условие ^, notwendige необходимое условие ~, schwache слабое условие ~, starke сильное условие ~, verletzte нарушенное условие ^, zusätzliche дополнительное условие Bedingungsgleichung / условие, уравнение для условия Bedingungskomplex т комплекс условий bedingungslos абсолютный; безусловный Bedingungsnamenerklärung / вход по имени условия Bedingungsnamenprüfung / проверка имени условия Befehl т команда 60
BEF BEG В Befehl, absoluter абсолютная команда, команда с абсолютными адресами ^, adressenfreier безадресная команда ^, änderungsbedürftiger переменная [модифицируемая] команда ^, arithmetischer арифметическая команда ~, bedingter условная команда ^, echter команда автокода ~, logischer логическая команда ^, symbolischer символическая команда, псевдокоманда ^, vollständiger см. Befehl, absoluter Befehlsablauf т (последовательное) выполнение команды Befehlsadresse / адрес команды Befehlsänderung / модификация команды Befehlsaufrufregister п регистр команд Befehlsbibliothek / библиотека (под)программ Befehlsbildung / формирование команды Befehlseingabe / ввод команды Befehlsfolge / последовательность команд Befehlsgruppe / группа команд Befehlsklassifizierung / классификация команд Befehlskode т код команды Befehlsliste / система команд; список команд Befehlsnummer/ номер команды Befehlsnummernzähler т счётчик команд Befehlspaket п набор команд Befehlspräparation / подготовка [формирование] команд Befehlsregister п регистр команд Befehlsrepertoire п система команд Befehlssatz т набор команд Befehlsschema п блок-схема программы Befehlssprache / машинный язык, машинный код Befehlssteuerung / командное управление Befehlsstruktur /структура команды Befehlssystem п 1. система команд 2. множество команд, выполняемых данным автоматом Befehlsumadressierung / переадресация команды Befehlsvorrat т набор команд Befehlswiederherstellung / восстановление команд Befehlswort п командное слово Befreiungsprinzip п принцип свободных перемещений befriedigen удовлетворять Befund m результат, найденные данные Begebenheit / событие; ситуация Begegnungsproblem п задача о встрече Begegnungswahrscheinlichkeit / вероятность встречи Beginn т 1. начало 2. операторная скобка begin (в языке АЛГОЛ) ^ eines Ereignisses срок наступления события ^ eines Ereignisses, erwarteter ожидаемый срок наступления событи я ^, frühester наиболее раннее время начала работы (в сетевом графике) ^, frühest möglicher наиболее ранний возможный срок наступления (события) ^, spätester наиболее позднее время начала работы (в сетевом графике) <^, spätest erlaubter наиболее поздний допустимый срок наступления (события) Beginnereignis п начальное событие (в сетевом графике) Beginntermin т срок начала работы (в соответствии с сетевым графиком) ^, frühest möglicher наиболее ранний возможный срок начала работы (в сетевом графике) ^, spätest zulässiger наиболее поздний допустимый срок начала работы (в сетевом графике) begleiten сопровождать, сопутствовать 61
BEG BEI begleitend сопровождающий, сопутствующий Begleitmatrix / сопровождающая [сопутствующая] матрица Begleitvektor т сопровождающий [сопутствующий] вектор begrenzen ограничивать Begrenzer т ограничитель Begrenzfunktion / ограничивающая функция begrenzt ограниченный ~, nach oben ограниченный сверху ^, nach unten ограниченный снизу ^, total вполне ограниченный Begrenzung/ограничение; граница Begrenzungsebene / ограничивающая плоскость Begrenzungsfläche / ограничивающая поверхность Begrenzungsgerade / ограничивающая прямая Begrenzungskomplex т граничный комплекс Begrenzungskurve / ограничивающая кривая Begrenzungslinie / ограничивающая линия Begrenzungspunkt т граничная точка Begrenzungsstrecke / »ограничивающий отрезок Begrenzungsstück п часть [кусок] границы Begriff т понятие ^, abstrakter абстрактное понятие ^, eliminierbarer исключимое понятие ^, grundlegender основное понятие <^, intuitiver интуитивное понятие ~, relevanter релевантное понятие ^, subordinierender подчиняющее понятие; обобщающее [родовое] понятие ^, subordinierter подчинённое понятие; обобщаемое [видовое] понятие begrifflich понятийный; отвлечённый, абстрактный Begriffsbestimmung / определение понятия Begriffsbildung / образование понятий Begriffsgewinnung / получение понятия Begriffslogik / логика понятий Begriffsnetz п сетка понятий Begriffsschrift / формализованный [понятийный] язык Begriffsverschiebung/ смещение понятий; наложение понятий Begriffsverzeichnis п предметный указатель begründen обосновывать Begründung / обоснование ^, axiomatische аксиоматическое обоснование Behandlung / 1. трактовка 2. рассмотрение ^, mathematische математический подход Behandlungsmethode / метод рассмотрения beharren быть постоянным, не изменяться Beharrung/ 1. постоянство, устойчивость 2. инерция 3. инерционность Beharrungskraft / сила инерции Beharrungsmoment п момент инерции Beharrungsvermögen п 1. сила инерции 2. инерционность Beharrungszustand т установившееся состояние behaupten утверждать Behauptung / утверждение Behebung / устранение behelfsmäßig вспомогательный beherrschen доминировать beibehalten сохранять beide: beides oder keines von beiden либо оба, либо ни одно (эквивалентность) beiderseitig взаимный; двусторонний beiderseitsstetig 1. взаимно-непрерывный (об отображении) 2. непрерывный (о функции) beimessen приписывать beiordnen причислять; сочетать Beispiel п пример ~, numerisches численный пример Beispielaufgabe / задача-пример 62
BEI BEO В Beistrich m запятая Beitrag m взнос, вклад Beiwert m, Beizahl / коэффициент bejahen подтверждать bekannt известный belanglos 1. пустой, холостой 2. не имеющий существенного значения belasten нагружать belastet нагруженный; с весом Belastung / нагрузка ~, fiktive фиктивная нагрузка ~, kontinuierliche непрерывная нагрузка Belastungsdichte / плотность нагрузки Belastungszahlen / pl весовые числа Belastungsziffer / коэффициент нагрузки Belauf т сумма, итог belaufen, sich достигать; доходить ДО... belegen 1. обкладывать 2. подтверждать Belebung / 1. обложение 2. распределение; элемент семейства с заданным множеством индексов ^, analytische аналитическое распределение ~ der Aussagenvariablen mit Wahrheitswerten приписына- ние пропозициональным переменным истинностных значений ^, semantische семантическое обложение ^ einer Variablen присвоение значения переменной Belegungsdichte / плотность распределения Belegungsfunktion / весовая функция, функция обложения Belegungspotential п потенциал распределения beliebig 1. лкбой, произвольный 2. как угодно, сколь угодно 3. наудачу, произвольным образом ^, ganz совершенно произвольно Bemaßung / указание размеров; размеры bemerkenswert замечательный (о кривой) Bemerkung / комментарий, замечание Bemerkungskonvention / правило записи комментария Bemessung / назначение, определение; расчёт benachbart окрестный, смежный; соседний benannt 1. именованный (о числе) 2. помеченный (о блоке или операторе) Benennung/ 1. именование (числа) 2. спецификатор Benennungsteil т именующая часть (кода) Benummerung / нумерация Benutzer т пользователь (ЭВМ) benutzerorientiert ориентированный на пользователя (напр. о языке программирования) Benutzerprogramm п программа пользователя Benutzung / использование; пользование Beobachter т наблюдатель Beobachterfehler т ошибка наблюдателя Beobachtung / наблюдение Beobachtungen f pl: -—, äquivalente эквивалентные измерения ^, bedingte условные измерения ^, vermittelnde 1. измерения косвенных величин 2. промежуточные наблюдения Beobachtungsergebnis п результат наблюдения Beobachtungsfehler т ошибка наблюдения, погрешность при наблюдении Beobachtungsfolge / см. Beobachtungsreihe Beobachtungsfunktion / функция наблюдения Beobachtungskurve/ кривая наблюдений Beobachtungsmethode / метод наблюдения Beobachtungsort т точка наблюдения Beobachtungspunkt т центр проекции (в начертательной геометрии) 63
ßEÖ ß£ft Beobachtungsreihe /, Beobachtungsserie / серия наблюдений Beobachtungswert m наблюдённое значение Beobachtungszeit / время наблюдения Beobachtungszeitpunkt m момент наблюдения beranden 1. окаймлять 2. подчинять (о клетках клеточного комплекса) berandet 1. окаймлённый 2. подчинённый Berandung / 1. окаймление 2. подчинение (о клетках клеточного комплекса) 3. граница, край Berandungsbeziehung / отношение подчинения (клеток клеточного комплекса) Berandungsfolge / последовательность подчинения (клеток клеточного комплекса) Berandungsmatrix / матрица инцидентности Berandungszahl / коэффициент инцидентности berechenbar вычислимый ^, finit финитно вычислимый ^, partiel частично вычислимый <^, rekursiv рекурсивно вычислимый ^, sequentiel секвенциально вычислимый Berechenbarkeit / вычислимость berechnen 1. вычислять; исчислять; подсчитывать; рассчитывать 2. решать (задачу) Berechnen п 1. вычисление; подсчёт; расчёт 2. решение (задачи) Berechnung / 1. вычисление; подсчёт; расчёт 2. решение (задачи) 3. исчисление ^, angenäherte [approximierte] 1. приближённое вычисление 2. приближённое решение ^, asymptotische асимптотическое вычисление ^, auswertende оценочный [при- кидочный] расчёт ^щ automatische автоматическое вычисление Berechnung des Durchschnitts вы- числение среднего значения <*~ einer Formel вывод формулы ^, fortlaufende последовательное вычисление ^, genäherte см. Berechnung, angenäherte ^, iterative итерационное вычисление ^, manuelle ручней счёт <*» mit genauer Berücksichtigung der Fehlerquellen вычисление со строгим учётом погрешностей ^, näherungsweise приближённое вычисление ^, numerische численное [арифметическое] вычисление ^, schnelle ускоренное вычисление ^, trigonometrische вычисление тригонометрической функции ^, überschlägige ориентировочный [примерный, прикидочный] расчёт ^, wiederkehrende итерационный расчёт Berechnungen / pl расчёты ^, direkte прямые расчёты ^, fiktive фиктивные расчёты <^, vorläufige предварительные расчёты Berechnungsalgorithmus т вычислительный алгоритм, алгоритм вычислений Berechnungsbeispiel п вычислительный пример Berechnungsdaten pl расчётные данные Berechnungsformel / расчётная формула Berechnungskennziffer / расчётный показатель Berechnungsmathematik / вычислительная математика Berechnungsmethode / вычислительный метод; метод расчёта Berechnungsschema п схема вычислений Berechnungstabelle/ расчётная таблица Berechnungsvorschrift / правило вычисления 64
BER BES В Bereich m область ~, abgeschlossener замкнутая область ^, ähnlicher подобная область <^, ebener плоская область ^, einfach zusammenhängender од- носвязная область ^, erweiterter расширенная область ^, konvexer выпуклая область ~, kritischer критическая область ^, mehrdimensionaler многомерная область ^, mehrfach zusammenhängender многосвязная область ^, offener открытая область ^, regulärer регулярная область ^ einer Variable область изменения переменной ^, zulässiger допустимая область Bereichsgrenze / граница области Bereichssystem п система областей Bereichsvariable / переменная типа области Berichtigung / 1. процесс исправления [коррекции] 2. коррекция, поправка Berichtigungsfaktor т поправочный коэффициент Bernoullisch: Bernoullische Zahlen бернуллиевы числа, числа Бер- нулли Bernsteinsch: Bernsteinsche Polynome полиномы Бернштейна Bertrandsch: Bertrandsches Postulat постулат Бертрана berühren касаться; ^, sich соприкасаться berührend касательный Berührende / касательная Berührkegel т касательный конус Berührkreisebene / плоскость соприкасающейся окружности Berührpunkt т точка касания; • точка соприкосновения Berührsehne / см. Berührungssehne Berührsekante / см. Berührungssekante Berührung / касание; соприкосновение Berührungsaufgabe / задача о касании (Аполлония) Berührungsbedingung / условие касания Berührungsebene / касательная плоскость Berührungsfläche / соприкасающаяся поверхность; поверхность касания Berührungsgerade / соприкасающаяся прямая; касательная Berührungsknoten т узел касания Berührungskreis т соприкасающаяся окружность Berührungskugel / соприкасающаяся сфера Berührungskurve / касательная кривая Berührungslinie / линия касания; касательная Berührungsmannigfaltigkeit / касательное многообразие Berührungsmeridian т касательный меридиан (в геодезии) Berührungsordnung / порядок касания Berührungspunkt т 1. точка касания; точка соприкосновения 2. точка самоприкосновения (особая точка) Berührungsradius т радиус, проведённый в точку касания; радиус касания; радиус соприкасающейся окружности Berührungssehne / хорда, соединяющая точки касания Berührungssekante / секущая, проходящая через точки касания Berührungstransformation / контактное [касательное] преобразование Berührungswinkel т угол (соприкасания Beschaffenheit / свойства; состав, качество Beschäftigung / 1. задание; работа (в операционной системе) 2. занятость; уровень занятости Beschleunigung / ускорение ^, normale нормальное ускорение ^, tangentiale тангенциальное [касательное] ускорение Beschleunigungsarbeit / работа ускорения 65
BES BES Beschleunigungseinheit / единица ускорения Beschleunigungsfeld n поле ускорений Beschleunigungskoeffizient m коэффициент ускорения Beschleunigungskraft / ускор яюща я сила Beschleunigungsnormale / нормальная составляющая ускорения; нормальное ускорение Beschleunigungszentrum п центр ускорений beschränken ограничивать beschränkt ограниченный ^, im wesentlichen ограниченный в основном [по существу] ~~, nach links ограниченный слева ^, nach oben ограниченный сверху ^, nach rechts ограниченный справа ^, oberhalb полуограниченный сверху ^, nach unten ограниченный снизу ^, relativ относительно ограниченный beschränktartig подобный ограниченному, типа ограниченного Beschränktheit / ограниченность Beschränktheitsabszisse / ограничивающая абсцисса Beschränktheitsbedingung / условие ограниченности Beschränktheitshalbebene / ограничивающая полуплоскость Beschränkung / ограничение; ohne ~ der Allgemeinheit без ограничения общности Beschränkungsvektor т вектор ограничений Beschreibung / описание ^, algorithmische алгоритмическое описание; алгоритмизация Beschreibungswort п описатель Beseitigung / устранение; уничтожение Besetzungswahrscheinlichkeit / вероятность размещения (элементов по ячейкам) Besetzungszahl / число размещений (элементов по ячейкам) Besonderheit / особенность Besselfunktion / функция Бесселя ^, modifizierte модифицированная функция Бесселя ^, unvollständige неполная функция Бесселя best: der beste наилучший Bestand т запас beständig постоянный; устойчивый Beständigkeit/постоянство; устойчивость Bestandteil т составная часть; элемент <^, ganzzahliger целая часть (смешанного числа) ^, homogener однородная составная часть, однородная компонента ^, imaginärer мнимая часть ^, reeller вещественная [действительная] часть Bestätigung / подтверждение Bestehen п существование Bestgröße / оптимальная величина bestimmbar определимый Bestimmbarkeit / определимость bestimmen 1. определять 2. идентифицировать bestimmend 1. определяющий 2. идентифицирующий bestimmt определённый; данный ^, eindeutig однозначно определённый ^, statisch статический, находящийся в положении устойчивого равновесия Bestimmtheit / определённость Bestimmtheitsaxiom п аксиома определённости Bestimmtheitsbereich т область определённости (функции) Bestimmtheitsmaß п мера определённости (квадрат коэффициента корреляции) Bestimmtheitsstelle / точка определённости, обыкновенная точка Bestimmung / 1. определение 2. идентификация 3. обозначение Bestimmungsdreieck п определяющий треугольник Bestimmungsfläche / поверхность определения 66
BES BEW В Bestimmungsgleichung / определяющее уравнение; определяющее равенство -^, gemischt-goniometrische смешанно гониометрическое определяющее уравнение ^, goniometrische гониометрическое определяющее уравнение ^, rein-goniometrische чисто гониометрическое определяющее уравнение Bestimmungskongruenz / определяющая конгруэнция Bestimmungslinie / геометрическое место Bestimmungsstücke п pl 1. однозначно определимые элементы 2. элементы, однозначно определяющие фигуру Bestimmungsungleichung / определяющее неравенство Bestimmungszahlen f pl координаты bestmöglich оптимальный Bestwert т оптимум, оптимальное значение Bestzeitprogramm п скорая программа Beta-Funktion / бета-функция Betätigungsübertragungsfunktion / функция передачи обратной связи Betätigungsvorrichtung / манипулятор Beta-Verteilung / бета-распределение Betrachtung / рассмотрение; подход ^, funktional-theoretische рассмотрение с позиций теории функций, теоретико-функциональный подход Betrachtungsweise / способ рассмотрения Betrag т 1. абсолютная величина, модуль 2. сумма; dem — nach по модулю ^, absoluter абсолютная величина, модуль betragen составлять, равняться Betragen п поведение Betragkonvergenz / абсолютная сходимость, сходимость по модулю Betragsabschätzung / оценка абсолютной величины Betragsbewertung / нормирование при помощи абсолютного значения Betragsfläche / поверхность модулей betragsgleich равный по абсолютной величине [по модулю] Betragsstrich т вертикальная черта, символ абсолютной величины Betrag-Vorzeichen-Kode т модифицированный дополнительный код Betriebsart / способ организации работ Betriebssprache / язык операционной системы; операционный язык Betriebssystem п операционная система Bettisch: Bettische Zahlen числа Бетти Beugung/ 1. дифракция 2. кривизна, изгиб Beugungsproblem п задача дифракции Beurteilung / оценка ^, statistische статистическая оценка Bevölkerungsstatistik / демографическая статистика Bevölkerungstheorie / теория народонаселения Bevölkerungszahl / численность населения bevorzugen отдавать предпочтение bevorzugt привилегированный, предпочтительный Bevorzugung / привилегия, предпочтение beweglich плавающий (о запятой) ^, starr допускающий движение как твёрдое тело Beweglichkeit / подвижность Bewegung / 1. движение 2. отображение (сохраняющее расстояния); in ^ setzen приводить в движение ^, abgehende нисходящее движение 67
BEW BEW Bewegung, abnehmende замедляющееся движение ^, absolute истинное [абсолютное] движение ~, aufgehende [aufsteigende] движение вверх, восходящее движение <^, beständige стационарное движение ^, diskontinuierliche прерывное движение ^, ebene плоское [плоскопараллельное] движение <^, eigentliche собственное движение ^, epizyklische эпициклическое движение 'v-, erweiterte обобщённое движение <^, erzeugende порождающее движение ^, euklidische евклидово движение ^, fastperiodische почти-периодическое движение ^, fluktuierende колебательное движение ~, fortschreitende поступательное движение ~, gebundene несвободное [связанное] движение ^, gedämpfte затухающее движение ~, gegenseitige относительное [встречное] движение ^, geodätische геодезическое движение ^, geradlinige прямолинейное движение ^, gestörte возмущённое движение ~-, gleichbeschleunigte равноускоренное движение ~, gleichförmig beschleunigte равномерно ускоренное движение ^, gleichförmige равномерное движение ~, gleichförmig veränderliche равномерно-переменное движение ^, gleichförmig verzögerte равномерно замедленное движение ~, gleichmäßig beschleunigte равномерно ускоренное движение Bewegung, gleichmäßige равномерное движение gleichmäßig veränderliche равномерно-переменное движение gleichmäßig verzögerte равномерно замедленное движение hin- und hergehende возвратно- поступательное [челночное] движение hyperbolische гиперболическое движение identische тождественное отображение infinitesimale бесконечно малое перемещение instantane мгновенное поступательное движение inverse 1. обратное отображение 2. обратное движение komplane плоское движение krummlinige криволинейное движение nichteuklidische неевклидово движение niedersteigende движение вниз, нисходящее движение oszillierende колебательное движение pseudoeuklidische псевдоевклидово движение pseudosphärische псевдосферическое движение relative относительное движение scheinbare видимое движение schraubenförmige винтовое движение schwingende колебательное движение sphärische сферическое движение (движение в сферическом пространстве) stationäre установившееся [стационарное] движение transitive транзитивное движение uneigentliche несобственное движение ungestörte невозмущённое движение ungleichförmig beschleunigte неравномерно ускоренное движение 68
BEW BEW В Bewegung, ungleichförmige неравномерное движение -^, ungleichförmig veränderliche неравномерно-переменное движение ~^, ungleichmäßig beschleunigte неравномерно ускоренное движение ^, ungleichmäßig veränderliche неравномерно-переменное движение ^, verzögerte замедленное движение ^, virtuelle виртуальное движение ^, wahre истинное [абсолютное] движение -^, wirbelfreie безвихревое движение ^, zusammengesetzte сложное движение •ъ, zweidimensionale двумерное движение, движение в плоскости Bewegungsachse / ось движения Bewegungsaufgabe / задача на определение характеристик движения Bewegungsaxiom п аксиома движения Bewegungsbahn / траектория (движения) Bewegungsdichte/ плотность (группы) движений Bewegungsenergie / кинетическая энергия Bewegungsfolge / закономерность [последовательность) фазисов движения Bewegungsformel / формула движения Bewegungsgeometrie / геометрия движения, кинематическая геометрия Bewegungsgesetz п закон движения Bewegungsgleichung / уравнение движения ^ erster Art уравнение движения [уравнение Лагранжа] первого рода ^, Eulersche уравнение движения Эйлера Bewegungsgleichung, Hamiltonsche уравнение движения Гамильтона ^, Lagrangesche уравнение движения Лагранжа ^, Newtonsche уравнение движения Ньютона ъ zweiter Art уравнение движения [уравнение Лагранжа] второго рода Bewegungsgröße / количество движения, импульс Bewegungsgrößensatz т закон количества движения Bewegungsgruppe / группа движений ^, transitive транзитивная группа движений Bewegungsintegral п интеграл движения bewegungsinvariant инвариантный относительно движения Bewegungsinvariante / инвариант движения Bewegungsinvarianz / инвариантность относительно движения Bewegungskette / последовательность отображений Bewegungskurve / траектория движения Bewegungslehre / кинетика Bewegungsmoment п момент движения Bewegungsprinzip п принцип движения Bewegungspunkt т центр движения Bewegungsrichtung / направление движения Bewegungstransformation / преобразование движения Bewegungsübertragung / передача движения Bewegungsumkehr / обращение движения Bewegungsvorgang т процесс движения Bewegungswiderstand т сопротивление движению Bewegungszeiger т pl координаты движения Bewegungszustand т состояние движения 69
BEW BEW Beweis m доказательство; аргумент -*-, analytischer аналитическое доказательство -^, arithmetischer арифметическое доказательство ^f deduktiver дедуктивное доказательство —, direkter прямое доказательство ~~ durch Fallunterscheidung доказательство разбором случаев ^ durch Verifikation доказательство проверкой —, effektiver эффективное доказательство -*-, formaler формальное доказательство ^, geometrischer геометрическое доказательство ~-, indirekter 1. доказательство от противного 2. косвенное доказательство (в логике) ^, induktiver доказательство по индукции [методом индукции] ^, inhaltlicher содержательное доказательство *>-, klassischer классическое доказательство ^, konstruktiver конструктивное доказательство ^, mengen theoretischer теоретико-множественное доказательство •^t rechnerischer арифметическое доказательство ~^, synthetischer синтетическое доказательство -^, zahlentheoretischer теоретико- числовое доказательство Beweisablauf т ход доказательства Beweisalgorithmus т алгоритм доказательства, алгоритм, дающий доказательство Beweisanalyse/ анализ доказательства Beweisanordnung / схема доказа- тел ьства Beweisast т ветвь доказательства beweisbar доказуемый; выводимый ^, identitätsfrei доказуемый без (знака) равенства Beweisbarkeit / доказуемость; выводимость Beweisbarkeitsgleichheit / равенство по выводимости beweisen доказывать; was zu ^ war что и требовалось доказать Beweisfaden т нить доказательства Beweisfigur / схема доказательства Beweisform /форма доказательства Beweisführung / аргументация Beweisgang т ход доказательства Beweisgrund т довод, аргумент; основание доказательства Beweisidee / идея доказательства beweiskräftig доказательный Beweismethode / метод [способ] доказательства Beweismittel п средство для доказательства Beweis rang т ранг доказательства Beweisschema п схема доказательства Beweisschritt т шаг доказательства Beweistheorie / теория доказательств Beweisverfahren п см. Beweismethode Beweisversuch т попытка доказа - тел ьства bewerten оценивать; нормировать; наделять значениями, приписывать значения bewertet нормированный Bewertung / оценка; норма, нормировка; нормирование; приписывание значений {см. тж. Bewertungen) ^, additive аддитивная норма, аддитивная нормировка <^, allgemeine общее нормирование ~~, archimedische архимедова норма, архимедова нормировка ^, dichte плотная нормировка ^, diskrete дискретная норма, дискретная нормировка ^, identische тождественная нормировка ^ eines Kriteriums значимость критерия ^, multiplikative мультипликативная норма ^, nichtarchimedische неархимедова норма, неархимедова нормировка 70
BEW BEZ В Bewertung, normierte нормированная нормировка ^, optimale оптимальная оценка ^, p-adische р-адическая норма ^, perfekte совершенная норма, совершенная нормировка ^, reelle вещественная норма, вещественная нормировка ^, triviale тривиальная нормировка ^, uneigentliche несобственная норма ^, zahlenmäßige количественная оценка Bewertungen / pl нормы, нормировки (см. тж. Bewertungen) "w, äquivalente эквивалентные нормы, эквивалентные нормировки ^, multiplikativ unabhängige мультипликативно независимые нормы, мультипликативно независимые нормировки Bewertungsfaktor т поправочный коэффициент Bewertungsfaktorkörper т поле вычетов нормированного поля Bewertungsfortsetzung / продолжение нормы Bewertungsfunktion / весовая функция Bewertungsgröße/оценка, значение оценки; оценочный параметр Bewertungsideal п идеал нормирования Bewertungskurve / нормирующая кривая Bewertungsring т нормированное кольцо Bewertungssystem п система нормирования ъ, volles полная система нормирования Bewertungstypus т тип нормирования bewiesen доказанный bezeichnen 1. обозначать; идентифицировать 2. помечать; маркировать Bezeichner т 1. идентификатор 2. метка 3. описатель Bezeichnung/ 1. обозначение; указание; идентификация 2. идентификатор Bezeichnungenliste / список идентификаторов или обозначений Bezeichrungss\stem п система обозначений Bezeichnungsweise / способ обозначения Beziehung / соотношение; отношение; связь; условие ^, algebraische алгебраическое соотношение ^, arithmetische арифметическое соотношение ^, asymmetrische асимметрическое соотношение ^, asymptotische асимптотическое соотношение <^, binäre бинарное отношение ^, birationale бирациональное отношение ^ des Enthaltenseins отношение принадлежности [включения] ^, geometrische геомет ричес кое соотношение ^, n-stellige я-местное отношение ^, projektive проективное соответствие ^, räumliche пространственное соотношение ^, rückläufige обратная связь <^, stochastische стохастическое соотношение ^, transitive транзитивное отношение ^, wechselseitige взаимосвязь Beziehungsadresse / относительный адрес Beziehungslinie / линия регрессии Beziehungszahl / расчётное число beziffern нумеровать, обозначать цифрами; ^, sich исчисляться, выражаться в... (о сумме, счёте) Bezifferung / нумерация, обозначение цифрами Bezoutsch: Bezoutscher Satz теорема Безу Bezug т 1. отношение 2. отсчёт Bezugnahme / ссылка Bezugsachse / координатная ось Bezugsadresse / относительный адрес Bezugsdaten pl исходные данные 71
BEZ BIL Bezugseinheit / условная [относительная] единица Bezugsformel / исходная [отправная] формула Bezugsgerade / опорная прямая Bezugsgröße / исходная [основная] величина Bezugskörper т тело отсчёта Bezugsmenge / множество отсчёта Bezugspunkt т точка отсчёта Bezugssprache / эталонный язык Bezugssystem п система отсчёта ^, anholonomes неголономная система отсчёта ^, beschleunigtes ускоренная система отсчёта ^, bewegtes подвижная система отсчёта ^-, inertiales инерциальная система отсчёта ^, körperfestes система отсчёта, отнесённая к твёрдому телу Bezugswert т эталонное значение Bialternante / биальтернанта Bianchisch: Bianchische Identität тождество Бьянки bias англ. смещение (разность между функцией оценки и истинным значением) biasfrei свободный от ошибки (связанный со смещением) biaxial биаксиальный, скрещивающийся Bibliothek / библиотека (программ) Bibliotheks(unter)programm п библиотечная (под) программа Bibliotheksverwaltung / управление библиотекой (программ) Bibliotheksverwaltungsprogramm п программа-библиотекарь, программа управления библиотекой (программ) Bicharakteristik / бихарактеристика bidezimal двоично-десятичный bidual бидуальный Bieberbachsch: Bieberbachsche Ungleichung неравенство Бибер- баха Biegemoment п изгибающий момент Biegung/ изгиб, прогиб; изгибание Biegungsachse / ось изгибания biegungsfest несгибаемый, жёсткий Biegungsfläche / einer Fläche поверхность, полученная (из данной) изгибанием Biegungsformänderung / деформация изгиба Biegungsformel / уравнение изгиба biegungsfrei см. biegungsfest biegungsinvariant инвариантный относительно изгибания (поверхности) Biegungsinvariante / инвариант изгибания Biegungsmaß п модуль изгиба Bifunktor т бифунктор, двуместный функтор ^, biadditiver биаддитивный бифунктор ^, linksadjungierter сопряжённый слева бифунктор ^, partiell darstellbarer частично представимый бифунктор ^, rechtsadjungierter сопряжённый справа бифунктор Bifurkationspunkt т точка разветвления [бифуркации] Bigrad т einer Differentialform тип дифференциальной формы Bigramm п биграмма, группа из двух разрядов biharmonisch бигармонический bijektiv биективный, однолистный на... (об отображении) Bijugat п знак (=> Bijunktion / двойная связка bikompakt бикомпактный ^, lokal локально бикомпактный В i kom рак tum п бикомпакт bikomplex бикомплексный bikonkav двояковогнутый bikonnex двоякосвязный bikonvex двояковыпуклый Bilanz / баланс Bilanzierung / составление баланса; балансирование Bilanzierungsvariable / дополнительная переменная, переменная балансирования (в задаче линейного программирования) Bilanzierungsvektor т вектор дополнительных переменных, 72
BIL BIL В вектор балансирования (в задаче линейного программирования) Bilanzmethode / балансовый метод Bilanzmodell п балансовая модель bilateral двусторонний Bild п 1. образ, отображение 2. изображение 3. график ^, affines аффинный образ — der Funktion график функции ^, perspektives перспективное изображение ^, reelles действительное изображение ~, sphärisches сферический образ •^, volles полный образ Bildbereich т область значений функций Bildbüschel п образ пучка, пучок- образ Bildebene / 1. плоскость проекций 2. плоскость отображения Bildelement п элемент-образ Bildfehler т ошибка изображения Bildfläche/ изображающая поверхность; поверхность изображения Bildfolge/ последовательность отображений Bildfunktion / изображение (функции) Bildgebiet п отображённая область, область, получающаяся в результате отображения Bildgerade / пряма я-образ Bildgrenze / контур области отображения Bildgruppe / группа-образ Bildhyperebene / образ гиперплоскости Bildkette / образ [отображение] цепи (при отображении комплексов) Bildklasse / класс образов Bildkreis т образ круга .Bildkurve / образ кривой Bildmenge / множество образов Bildpolygon п образ многоугольника Bildpunkt т образ, точка-образ Bildraum т 1. пространство значений 2. пространство образов Bildschirmausgabe / выдача на экран (дисплея) Bildschirmgerät п дисплей, видео терминал Bildschirmoperator т оператор видеотерминала Bildschirmoperatorsprache / язык дисплея, язык общения оператора с ЭВМ через дисплей Bildschirmsystem п система отображения информации на экране Bildsimplex п образ симплекса Bildstrecke / отрезок-образ Bildsystem п система образов Bildung / образование ~~ von Durchschnittswerten усред- • нение Bildungsgesetz п закон образова ни я Bildungsvorschrift / 1. правило образования 2. правило формирования [построения] (напр. формулы) ^, rekursive рекурсивное правило формирования Bildvektor т образ вектора, вектор-образ Bildveränderung / изменение образов Bildverarbeitung / обработка изображений (распознавание обра зов и машинная графика) Bildwert т значение образа Bildzelle / образ ячейки Bilineal п линейка с двумя параллельными краями bilinear билинейный Bilinearausdruck т билинейное выражение Bilinearform / билинейная форма ^, ausgeartete вырожденная билинейная форма ^, beschränkte ограниченная билинейная форма ^•, duale двойственная билинейная форма ^, Hermitesche эрмитова билинейная форма ^, konjugierte сопряжённая билинейная форма ^, kontinuierliche непрерывная билинейная форма 73
В IL BIN Bi linearform, nich tausgeartete невырожденная билинейная форма ^, polare полярная билинейная форма ^, reelle вещественная билинейная форма ^, seh iefsymmetrisehe кососим- метрическая билинейная форма ^, selbstkonjugierte самосопряжённая билинейная форма ^, stetige непрерывная билинейная форма ~, symmetrische симметрическая билинейная форма ^, transponierte транспонированная билинейная форма ^, unendliche билинейная форма от бесконечного числа переменных ~-, verschwindende нулевая билинейная форма ^, vollstetige вполне непрерывная билинейная форма ~, zerfallende распадающаяся билинейная форма Bilinearformel / билинейная формула Bi linearformen / р/, äquivalente эквивалентные билинейные формы Bilinearität / билинейность Bilinearrelation / билинейное отношение Billiarde / квадрильон, 1015 Billion / триллион (немецкий и английский термин «Billion» обозначает число 1012; русский термин «биллион» соответствует немецкому «Milliarde») bimodal бимодальный, двухвершинный Bimodul т двойной модуль, бимо- Дуль Bimorphismus т биморфизм binär 1. бинарный 2. двойной, двоичный Binäraddierer т двоичный сумматор Binärdarstellung / 1. двоичное представление (чисел) 2. двоичная система счисления Binärdaten pl двоичные данные binärdezimal двоично-десятичный Binär-Dezimalkonvertierung /, Binär-Dezimalumwandlung / перевод из двоичной системы счисления в десятичную Binärfolge / двоичная последовательность Binärformat п представление в двоичном коде; двоичный формат Binärgewicht п цена [вес] двоичного разряда Binärkode т двоичный код ^ für Dezimalziffern двоично- кодированный десятичный код ^, reflektierter рефлексивный код, код Грея Binärkodewort п двоично-кодированное слово binärkodiert двоично-кодированный Binärkomma л запятая в двоичной дроби, двоичная запятая Binärmatrix / бинарная матрица Binärpartition / бинарное разбиение Binärpunkt т двоичная точка Binärschlüssel т двоичный код Binärschreibweise / двоичный способ записи Binärstelle / двоичный разряд Binärstellen / pl, äquivalente эквивалентные двоичные разряды Binärsuchmethode / метод двоичного [дихотомического] поиска Binärsystem п бинарная система; двоичная система binärverschlüsselt двоично-кодированный Binärwort п двоичное слово binary digit англ. двоичный разряд, бит Binärzahl / двоичное число Binärzeichen п двоичный знак, двоичная цифра Binärziffer / 1. двоичная цифра, бит 2. см. Binärzeichen Binder т редактор связей (компонента операционной системы) Bindung / 1. связь 2. редактирование связей (программ) ^, einseitige односторонняя связь <^, elastische упругая связь 74
BIN BIS В Bindung, holonome голономная связь ^, nichtholonome неголономная связь ~, starre жёсткая связь Bindungsenergie / энергия связи Binom n бином, двучлен binomial биномиальный, двучленный Binomialbeziehung / отношение между биномиальными коэффициентами 1напр. (, 1 ) + +.(*)-(Ж)) Binomialformel /формула бинома, биномиальная формула ^, Newtonsche формула бинома Ньютона Binomialgesetz п биномиальный закон Binomialintegral п биномиальный интеграл Binomialkoeffizient т биномиальный коэффициент Binomialmoment п биномиальный момент Binomialpapier пбиномиальная бумага Binomial reihe/ биномиальный ряд Binomialsatz т теорема о биноме Ньютона binomialverteilt биномиально распределённый Binomialverteilung / биномиальное распределение Binomialzahl / биномиальный коэффициент binomisch см. binomial Binormale / бинормаль ^f affine аффинная бинормаль Binormalenbild п индикатриса бинормалей Binonnaleneinheitsvektor т единичный вектор бинормали Binormalenvektor т вектор бинормали Biometrie /, Biometrik / биометрия biorthogonal биортогональный Bi orthogonal! tat / биортогональность Biorthogonalitätsheziehung / отношение биортогональности Bi orthogonal System n биортого- нальная система ^, vollständiges полная биортого- нальная система ~~ von Eigenfunktionen биортого- нальная система собственных функций biorthonormal биортонормирован- ный Biorthonormalsystem п биортонор- мальная система Biostatistik / биостатистика Biot-Savartsch: Biot-Savartsches Gesetz закон Био—Ca вара Biparatingenz / бипаратингенция bipartieren делить пополам biplanar бипланарный Bipol т диполь bipolar биполярный, двухполюсный Bipolarität / биполярность, двух- полюсность Bipolarkoordinaten / pl биполярные координаты bipotential бипотенциальный, би- гармонический * Bipotentialfunktion / бигармониче- ская функция Bipotentialgleichung / бигармони- ческое уравнение Biprodukt п бипроизведение Biquadrat п биквадрат, четвёртая степень biquadratisch биквадратный, четвёртой степени Biquadratzahl / биквадратное число Biquaternion п бикватернион biquinär двоично-пятеричный Biquinär-Kode т двоично-пятеричный код bi rational бирациональный Bi reckung / растяжение вдоль двух ортогональных осей biregulär бирегулярный Bisegmentation / бисекция, деление пополам Bisekante / хорда (пространственной кривой, пространственного многообразия) Bisektion / см. Bisegmentation 75
BIS BOG Bisektrix / биссектриса bistabil бистабильный, с двумя устойчивыми состояниями bisymmetrisch бисимметрический bit англ., Bit п англ. 1. двоичный знак, двоичная цифра; двоичный разряд, бит 2. бит, двоичная единица информации Bitfolge / двоичная последовательность, двоичная строка Bitgruppe/группа двоичных цифр; байт Bitwort п двоичное слово Bivektor т бивектор ^, einfacher простой бивектор ^, selbstdualer самодвойственный бивектор Bivektorsystem п система бивекторов bizentTisch бицентрический Bizentrum п бицентр bizirkular бициркулярный B-Komplement п дополнение до целой степени основания В; дополнительный код (В—1)-Komplement п неполное дополнение; обратный код Black-box т англ. чёрный ящик Black-box-Methode / метод чёрного ящика Blaschkesch: Blaschkesche Symme- trisierung / симметризация Бляшке Blatt п лист ^-, Cartesisches [ Descartessches] декартов лист, лист Декарта ^ eines Graphen кусок графа ~~, Kartesisches см. Blatt, Cartesisches ~^, parabolisches параболический лист, кривая 3-го порядка с уравнением х3 — а (х2 — у2) z— — О в однородных координатах ^ einer Riemannschen Fläche лист римановой поверхности ^, unverzweigtes неразветвлён- ный лист Blätter(an)zahl / число листов (многолистной поверхности) Blattkurve / листочная кривая Blindbefehl т пустая команда; псевдокоманда Blisssch: Blisssche Bedingung условие Блисса Block т 1. блок 2. физическая запись ^, arithmetischer арифметический блок (программы) ^, logischer логический блок (программы) ^, markierter помеченный блок <^, nicht markierter непомеченный блок Blockabstand т расстояние между блоками (данных) Blockadresse / адрес блока Blockbild п блок-схема; структурная схема Blockdaten pl сблокированные данные Blockdatenanweisung / оператор блока данных Blockdatenunterprogramm п подпрограмма блока данных Blockdiagramm п блок-схема (программы) blocken сводить в блоки Blockformat п формат блока (данных) blockieren 1. сводить в блоки 2. блокировать Blockierung / блокировка; блокада Blockkette / цепь блоков Blockkopf т начало [заголовок] блока Blocklänge / размер [длина] блока Blockmarke / метка блока Blockmatrix / блочная матрица Blockmethode / блочный метод Blockname т имя блока Blockoptimierung / блочное программирование Blockplan т блок-схема ^, affiner аффинно разрешимая блок-схема Blockrelaxation / блочная релаксация Blockschaltbild п, Blockschema п блок-схема Blockstruktur / блочная структура Blocksystem п система блоков Blockübertragung / перенос блока (данных) Blockzähler т счётчик блоков Bogen т 1. дуга 2. арка 76
BOG BRE В Bogen, analytischer аналитическая дуга ~*> des Winkels радианная мера Bogenberechnung / спрямление, ректификация Bogendifferential n дифференциал Дуги Bogendreieck n криволинейный треугольник Bogen dement n элемент дуги ^, nichteuklidisches неевклидов элемент дуги Bogenelementquadrat n квадрат элемента дуги bogenförmig дугообразный Bogenfunktion / функция дуги Bogenhöhe / высота дуги Bogenkomplex т дуговой [линейный] комплекс Bogenlänge / длина дуги Bogenlineal п лекало Bogenmaß п радиан, радианная мера ^ des Winkels радианная мера угла Bogenmenge / множество дуг (ориентированного графа) Bogenminute / угловая минута Bogenprojektion / криволинейная проекция Bogenpunkt т точка дуги Bogensehne / хорда Bogensekunde / угловая секунда Bogenstück п дуга, участок дуги Bogentafel / таблица соответствия градусной и радианной мер bogenverknüpft жор да ново-связный ^, vollständig вполне жорданово- связный Bogenweite / амплитуда Bogenzweieck п криволинейный двуугольник Bohrkompaktifizierung / уплотнение Бора Boltzmann-Konstante / постоянная Больцмана Boltzmannsch: Boltzmannsches Prinzip принцип Больцмана Boltzmannstatistik f статистика Больцмана Bonnet seh: Bonnetscher Satz теорема Бонне boolesch булев, логический Boolesch: Boolescher Raum булево пространство Borelkörper m борелево поле событий Borelsch: Boreische Funktionen функции Бореля Boreltransformation / преобразование Бореля Böschung / откос Böschungsflächen / pl поверхности откоса Böschungskegel т конус откоса Böschungslinie /линия откоса, линия ската Böschungswinkel т угол откоса, угол ската Böse-Einstein-Statistik / статистика Бозе—Эйнштейна Bouquet п пучок (множеств, пространств) Brachistochrone / брахистохрона Branch-and-Bound- Algorithmus т алгоритм ветвей и границ Branch-and-Bound-Methode /, Branch-and-Bound-Verfahren п метод ветвей и границ brauchbar применимый Brauchbarkeit / применимость Brechkraft / сила излома Brechung / преломление, рефракция Brechungsebene / плоскость преломления Brechungsexponent т коэффициент преломления Brechungsindex т коэффициент [показатель] преломления Brechungswinkel т угол преломления Breite / 1. ширина 2. широта ^, astronomische астрономическая широта ^, ekliptikale [ekliptische] эклиптическая широта ^, ellipsoidische эллипсоидальная широта ^, galaktische галактическая широта ~, geographische географическая широта ^, heliographische гелиографичес- кая широта 77
BRE BRÖ Breite, mittlere средняя широта ^, reduzierte приведённая широта Breitengrad m градус (географической) широты Breitenkreis m параллель Breitezone / широтная зона Breitsch: Breitsche Formel формула Браита Bremsmoment n тормозной (крутящий) момент Brennebene / фокальная плоскость Brennfläche / фокальная поверхность Brenngerade / фокальная прямая Brennlinie / фокальная линия Brennpunkt т фокус Brennpunktabstand т расстояние до фокуса; расстояние между фокусами Brennpunktkoordinate / координата фокуса Brennpunktsdefinition / фокальное определение (конического сечения) Brennpunktseigenschaft / фокальное свойство Brennpunktsfläche / фокальная поверхность Brennpunktskurve/фокальная кривая Brennpunktssehne/фокальная хорда, хорда, проходящая через фокус Brennstrahl т фокальный радиус- вектор Brennweite / 1. фокусное расстояние 2. линейный эксцентриситет Brezel / крендель (в топологии) Briggsch: Briggsche Logarithmen бригговы логарифмы Bruch т дробь; einen ^ heben сокращать дробь; den ^ mit q erweitern умножить числитель и знаменатель дроби на q ^, abgeleiteter производная дробь ^, aliquoter аликвотная дробь ^, dekadischer десятичная дробь ^, dyadischer двоичная дробь -^, echter правильная дробь ^, endlicher конечная дробь ^, gekürzter сокращённая дробь ^, gemeiner простая дробь Bruch, gemischter смешанная дробь ^, gewöhnlicher обыкновенная дробь ^, inverser обратная дробь ^, irrationaler иррациональная дробь ^, irreduzibler несократимая дробь ^, kontinuierlicher непрерывная [цепная] дробь ~* mit Zahlsymbolen числовая дробь ^, nichtperiodischer непериодическая дробь ^, periodischer периодическая дробь ^, q-adischer (/-адическая дробь (дробь в q-адической системе счисления) <^, rationaler рациональная дробь ^, reduzierter приведённая [сокращённая] дробь ^, reinperiodischer чисто периодическая дробь ^, reziproker см. Bruch, inverser ^, unechter неправильная [смешанная] дробь ^, unendlicher бесконечная дробь ^, vereinfachter сокращённая дробь ^, zusammengesetzter составная дробь, дробь из дробей Bruchanteil т дробная часть (числа) bruchartig имеющий вид дроби Bruchbeanspruchung / критическое напряжение Bruchbelastung / разрывное усилие, предельная нагрузка Bruchdarstellung / представление в виде дроби ^, reduzierte приведённое представление дроби Brüche т pl дроби; von ^en frei machen освобождаться от дробных частей ^, gleichnamige дроби с равными знаменателями ^, ungleichnamige дроби с неравными знаменателями ^, zueinander inverse [zueinander reziproke] взаимно-обратные дроби 78
BRU BYT В Bruchentwicklung /: ^, m-adische разложение в m-ади- ческую дробь ^, normierte нормированное разложение в m-адическую дробь ^, periodische периодическое разложение в т-адическую дробь <^, rein-periodische чисто периодическое разложение в т-адическую дробь Bruchform / представление в виде дроби Bruchgleichung / уравнение с дробными членами; уравнение, содержащее дробные термы; уравнение с неизвестными в знаменателе Bruchlinie / 1. черта дроби 2. ломаная Bruchrechnung / исчисление дробей Bruchschreibweise / способ записи дроби Bruchstelle / разряд дробной части числа Bruchstrich т черта дроби Bruchteil т 1. дробь, дробная часть 2. доля <^, einfacher кратная часть Bruchterm т дробный терм Bruchungleichung / неравенство, содержащее дробные термы Bruchwert т значение дроби Bruchzahl / дробное число Bruchziffer / цифра дробной части числа Brückenproblem п задача о мостах ^, Königsberger см. Brückenproblem Brückenschaltung/ мостиковая схема B-Skala / В-шкала, шкала квадратов движка счётной линейки buchen 1. проводить (по бухгалтерским книгам) 2. приходовать Buchstabe т буква ~, deutscher готическая буква ^, griechischer греческая буква ^, großer прописная буква ^, kleiner строчная буква ~, lateinischer латинская буква Buchstabenbezeichnung / буквенное обозначение Buchstabenbruch т алгебраическая дробь Buchstabengleichung / буквенное уравнение Buchstabengröße / алгебраическая величина Buchstaben index т буквенный индекс Buchstabenkode т мнемокод, символический код Buchstabenkonstante / буквенная постоянная Buchstabenrechnung / буквенное исчисление; алгебра Buchstaben reihe / строка букв Buchungsformel / счётная [вычис лительная] формула (в бухгалтерских расчётах) Buchungsmaschine / бухгалтерская машина Buchwert т оприходованное значение Bund т связка Bündel п связка Bündelabbildung / отображение, сохраняющее связки, отображение с сохранением связок bündeldualistisch двойственный относительно связки Bündelgeometrie / геометрия связок Bündel räum т пространство связок Bündel-Symbol п символ связки Bündnis п коалиция (в играх) Burnsidesch: Burnsidesche Formel формула Бернсайда Büschel п пучок ^, kanonisches канонический пучок ^-» syzygetisches пучок сизигий Büschelebene / плоскость пучка Büschelelement п элемент пучка Büschelgleichung/ уравнение пучка Büschelkoordinaten / pl пучковые координаты Büschelparameter т параметр пучка Büschelpunkt т центр (точка пересечения прямых) пучка Büschel träger m носитель пучка Byte п байт Bytedarstellung / представление в байтах 79
CAE СНА С caeteris paribus лат. при прочих равных условиях Cantorsch: Cantorsche Kurve кривая Кантора Cardanosch: Ca г da по sehe Formel формула Кардано Carlemansch: Carlemanscher Kern ядро Карлемана casus irreducibilis лат. неприводимый случай Cauchyfilter п фильтр Коши Cauchyfolge / последовательность Коши, сходящаяся в себе последовательность Cauchysch: Cauchysches Anfangsproblem задача Коши causa sine qua поп лат. обязательное условие Cavaüerisch: Cavalierisches Prinzip принцип Кавальери Cayleysch: Cayleysche Formeln формулы Кэли celerieren уст. ускорять, увеличивать скорость Celerität / уст. скорость ceterls paribus лат. см. caeteris paribus Chance / шанс Charakter m характер ^-, dualer двойственный характер ^, eigentlicher собственный характер ^, endlicher [finiter] конечный характер ^, gerader чётный характер ~~ einer Gruppe характер группы ^, induzierter индуцированный характер ^t irreduzibler неприводимый характер ^, komplexer комплексный характер ^, konjugierter сопряжённый характер ^, linearer линейный характер ^, lokaler локальный характер ^ einer Matrix след матрицы **> mod m характер по модулю т -^ einer Permutation характер подстановки Charakter, quadratischer квадрати- ческий характер ^, reeller вещественный характер ~, singulärer сингулярный характер —, ungerader нечётный характер -^, verallgemeinerter обобщённый характер ^, zyklischer циклический характер Charaktergruppe / группа характеров Charakterisierung / характеристика, характеризация Charakteristik / характеристика ^, beschränkte ограниченная характеристика ^, Eulersche эйлерова характеристика ~* von Gleitpunktzahlen характеристика [порядок] числа, представленного в форме с плавающей запятой ^, wahrscheinlichkeitstheoretische вероятностная характеристика ^, zahlenmäßige числовая [численная] характеристика Charakteristikengleichung / уравнение характеристик Charakteristikenmannigfaltigkeit f многообразие характеристик Charakteristikenmethode / метод характеристик Charakteristikenschar / семейство характеристик Charakteristikentheorie / теория характеристик Charakteristikenverfahren п метод характеристик charakteristikgleich одинаковой характеристики charakteristisch знаменательный, характерный; характеристический Charakterrelation / соотношение между характерами Charaktersumme / сумма характеров Charaktersystem п система характеров Charakter theorie / теория характеров 80
CHI COM с Chi n хи (двадцать вторая буква греческого алфавита, X, х) Chiffre / шифр Chiffrierung / шифрование Chiliogon п тысячеугольник Chiquadrat п х-квадрат Chiquadrattest т, Chiquadratver- fahren п %2-критерий Chiquadratverteilung / %2-распре- деление Chordale / радикальная ось Chorde / хорда Chordentafel / таблица для определения длин хорд Chordometer п хордометр Christoffeisch: Christoffelsche Zahlen коэффициенты [числа] Кри- стоффеля Christoffelsymbol п символ Крис- тоффеля chronologisiert хронологизирован- ный, упорядоченный по времени circa около, приблизительно circulus vitiosus лат. порочный круг CI-Skala / Т-шкала, обратная шкала движка счётной линейки Cissoide циссоида, диаклитова кривая citato loco лат. в цитированном месте, там же Clairautsch: Clairautsche Kurven кривые Клеро Clifford-Fläche/ поверхность Клиффорда Clique / клика, полный подграф Closed-loop-Betrieb т замкнутый цикл управления Close-point англ. замыкающая точка (алгебраической поверхности) COBOL-Programm п программа на языке КОБОЛ [на КОБОЛе], КОБОЛ -програ мма COBOL-Wort п слово языка КОБОЛ [КОБОЛ а] COBOL-Zähler т специальный регистр (КО БОЛ-программы) Cobordantes pl коборданты (по Р. Томму) Cobordismus m кобордизм Cobordismusalgebra / алгебра ко- бордизмов Cobordismusgruppe / группа кобор дизмов Code m см. Kode Code... см. Kode... Codiagonalabbildung/кодиа тональное отображение, кодиагональ- ный морфизм Codurchschnitt m копересечение Cofunktion / конфункция Cogenerator m когенератор Cogeneratormenge / копорождаю- щее множество Cogruppe / когруппа Cohomologie / ко гомологи я Cohomologiealgebra / алгебра кого- мологий Cohomologiebasis / когомологический базис, базис когомоло- гии Cohomologiegruppe / группа кого- мологий Cohomologietheorie / теория ко гомологии coincidentia oppositorum лат. совпадение противоположностей Сокernpaar п коядерная пара мор- физма Cokette / коцепь Colimes т копредел, индуктивный [прямой] предел ^, filtrierender фильтрированный копредел ^, gerichteter направленный копредел ^, pseudofil frierender псевдофиль- трированный копредел ^, stark filtrierender сильно фильтрированный копредел ^, stark preudofilfrierender сильно псевдофильтрированный копредел ^, universeller универсальный копредел Colonel-Blotto-Spiel п игра Блотто Columne / столбец Combinatorik / комбинаторика Compiler т компилятор, транслятор ^, syntax-gesteuerter синтаксически управляемый транслятор Compilerprogramm п см. Compiler Compilerprotokoll п протокол транслятора 81
сом DÄM Computer m компьютер, электронная вычислительная машина с программным управлением Computerbetriebssystem п операционная система вычислительной машины Computersystem п система ЭВМ, вычислительная система conclusio лат. заключение ~~ ad absurdum заключение [доказательство] от противного conditio sine qua поп лат. непременное условие Confidence-Intervall п доверительный интервал conjungium лат. сопряжение conlokal совместный Conorm / конорма Consensus т лат. соответствие Contingent п контэижан (к М в Р; совокупность полу касательных в данной точке Р к точечному множеству М в Еп) Contingenzwinkel т соприкасающийся [смежный] угол contra лат. против contradictio in adjecto лат. противоречие в определении contгаrium-Gesetze п pl законы противоречия (умозаключения ex contrario) Copinsel т кокисть, кометёлка Соprodukt п копроизведение Copunktierung / выделение ко- константы, выделение на объекте нуль-местной кооперации Согand т кограница, кокрай Corang т коранг Coreflektor т корефлектор Corefraktion / обратимый (справа) морфизм Coriolisbeschleunigung / кориоли- сово ускорение Corioliskraft / кориолисова сила Corollar п лат. следствие corrigenda лат. список ошибок Cortege п фр. упорядоченный комплекс (из п элементов) Cosecans т см. Kosekans Cosinus т см. Kosinus Cosinus... см. Kosinus... Cosinus versus лат. обращенный косинус, дополнение синуса до единицы Cospur / кослед ~~ einer Reparation кослед разбиения Cotangens т см. Kotangens Со tan gen te / см. Kotangente Cotessch: Cotessche Formeln формулы Котса Cotrace n einer Reparation см. Cospur einer Repartition Covarianz / ковариация Covereinigung / кообъединение Cozykel m, Cozyklus m коцикл CPM-Methode / метод критического пути (в сеггеюм планировании) Cremonasch: Cremonasche Konfiguration конфигурация Кремоны Critical Path Method англ. см. CPM-Methode Crossmultiplikation / умножение «крест-накрест» C-Skala / С-шкала, шкала оснований движка счётной линейки Curl т англ. вихрь curvatura totale лат. полная кривизна cyclisch см. zyklisch D Dachkonstruktion / стропильная конструкция, система стропил Dachkörper т трёхгранная призма, положенная на боковую грань d'Alembertsch: d'Alembertsches Prinzip принцип Даламбера Dämpfung / затухание ^, aperiodische апериодическое затухание ^, lineare линейное затухание ^, optimale оптимальное затухание ^, quadratische квадратичное затухание Dämpfungsdekrement п декремент затухания Dämpfungsfaktor т коэффициент затухания 82
DAM DAR D Dämpfungskonstante / см. Dämpfungsdekrement Dämpfungsmoment n гасящее скручивающее усилие Dämpfungssatz m теорема о затухании Dämpfungsverhältnis п нелогарифмический декремент затухания Dandelin-Kugeln / pl шары Данде- лена dann тогда (необходимость) ^, genau тогда и только тогда (необходимость и достаточность) ^, nur только тогда (достаточность) ъ und nur dann тогда и только тогда Darboux-Gleichung / уравнение Дарбу Darbouxsch: Darbouxsche (Ober- und Unter- ) Summen (верхняя и нижняя) суммы Дарбу Darlehen п заём, ссуда Darmstadt-System п Дармштад- ская система (тип логарифмической линейки) darstellbar представимый Darstellbarkeit / представимость ^, analytische аналитическая представимость darstellen 1. представлять; выражать 2. изображать Darstellung / 1. представление 2. изображение 3. индикация -^, absolut-irreduzible абсолютно неприводимое представление ^, adjungierte присоединённое представление -w, algorithmische алгоритмическое представление ^, analoge аналоговое представление ~^, analytische аналитическое представление ^, approximative аппроксимативное представление ^, äquivalente эквивалентное представление ^, asymptotische асимптотическое представление ^, beschränkte ограниченное представление Darstellung, bildliche графическое изображение ~, binäre двоичное представление ^, binär verschlüsselte двоично кодированное представление (десятичных чисел) ^, dezimale десятичное представление ~, digitale цифровое [дискретное] представление ^, dimetrische диметрическое представление (ваксонометрии) ~ diskret-analoge цифро-аналоговое [дискретно-непрерывное] представление ^, diskrete дискретное представление ^, einfache простое представление ^, endlichdimensionale конечномерное представление ^, externe внешнее представление ^, formelmäßige формульное представление ^, ganzzahlige целочисленное представление ^, genäherte приближённое представление ^, geometrische геометрическое представление ^-, graphische графическое изображение; график ^, halbeinfache полупростое представление ^, halblineare полулинейное представление ^, halblogarithmische полулогарифмическое представление чисел, представление чисел в форме с плавающей запятой ^, halbreduzible полуприводимое представление ^, harmonische гармоническое представление ^, implizite неявное представление ^, independente независимое представление ~, interne внутреннее представление ^, interpolatorische интерполяционное представление ~, intransitive нетранзитивное представление 83
DAR DAR Darstellung, irreduzible неприводимое представление ^, kanonische каноническое представление ^, konjugierte сопряжённое представление ^, konkrete конкретное представление (алгоритмического языка) ^, kontragrediente контрагредиен- тное представление -^, koordinatenmäßige координатное представление ~^, lineare линейное представление ^, logarithmische логарифмическое представление ^, maschinengebundene конкретное машинное представление ^, mathematisch-abstrakte абстрактно-математическое представление (алгоритмического языка) *w, modulare модулярное представление ^, monogene моногенное представление ^, monoidale моноидальное представление ^, monomiale мономиальное представление -^, nichtausgeartete невырожденное представление ^, orthogonale ортогональное представление ^, parameterfreie непараметрическое представление ^, parametrische параметрическое представление ^, projektive проективное представление ^, quellenmäßige истокообразное представление ->-, räumliche пространственное представление •"w, reduzible приводимое представление *^, reduzierte приведённое представление ~~, reelle вещественное представление ^, reguläre регулярное представление -^, reziproke обратное представление Darstellung, stetige непрерывное представление ^, symbolische символическое представление; символьное представление ^, ternäre троичное представление (чисел) ^, topologische топологическое представление (структур) ^, transitive транзитивное представление ^, treue точное представление ^, trigonometrische тригонометрическое представление (комплексного числа) ^, triviale тривиальное представление -^, unendliche бесконечное представление ^, uniformisierende униформизи- рующее представление ^, unitäre унитарное представление ^, unzerlegbare неразложимое представление ^, vektorielle векторное представление (линии или плоскости) ^, vereinfachte упрощённое представление ^, voll [vollständig] reduzible вполне приводимое представление ^, zerfällbare разложимое представление ^, zerfallende распадающееся представление ^, zerlegbare разложимое представление Darstellungen / pl, äquivalente эквивалентные представления Darstellungsart / способ представления Darstellungsbasis / основание системы счисления Darstellungsbereich т область представления ~~ einer Zahl диапазон представления числа (в ЭВМ) Darstellungsform / форма представления Darstellungsformeln / pl формулы представления Darstellungsgebiet п область представления 84
DAR DAT D Darstellungsgröße / представляющая величина Darstellungsgruppe / группа представлений Darstellungsklasse / класс представлений Darstellungsmatrix/матрица представления Darstellungsmethode / метод [способ] представления Darstellungsmodul т модуль представления ^, einfacher простой модуль представления ^, halbeinfacher полупростой модуль представления ^, irreduzibler неприводимый модуль представления ^, monogener моногенный модуль представления ^, nilpotenter нильпотентный модуль представления ^, reduzibler приводимый модуль представления ^, topologischer топологический модуль представления ~, vollständig reduzibler вполне приводимый модуль представления *-, zerlegbarer разложимый модуль представления ~, zyklischer циклический модуль представления Darstellungsraum т пространство представления Darstellungssatz т теорема о представлении Darstellungstheorie / теория представлений Darstellungsweise / способ представления dasjenige «тот, который» (дескриптор) Data pl см. Daten Datei / массив (данных); файл ~, gekettete составной файл ^, indexsequentielle индексно-по- с ледова тельный файл ~, sequentielle последовательный файл, файл с последовательным доступом Dateiabschlußanweisung / оператор «конец файла» Dateibezeichnung / идентификация файла или массива; идентификатор файла или массива Dateiereignis п данные типа «событие» Dateierklärung / статья описания файла Dateilängenklausel / описание длины файла Dateinachsatz т метка конца файла Dateiname т имя файла Dateisteuerung / управление файлами Dateivorsatz т начальная метка файла Daten pl данные <^, alphanumerische алфавитно-цифровые данные ^, ausgegebene выходные данные ^, digitale цифровые [дискретные] данные ^, empirische эмпирические данные ^, formatierte форматизованные данные ^, primäre первичные [исходные] данные Datenadresse / адрес данных Datenausgabe / вывод данных Datenbank / банк данных ^, dezentrale децентрализованный [распределённый] банк данных Datenbanksprache / язык банка данных Datenbanksystem п система управления банком данных Datenbeschreibung / описание данных Datenblock т блок данных Datenblockname т имя блока данных Datendefinition / определение [описание] данных Dateneingabe / ввод данных Datenelement п элемент данных Datenerfassung / сбор данных; регистрация данных Datenerfassungssystem п система сбора данных Datenerklärung / описание данных; статья описания данных Datenfeld п поле данных 85
DAT DAT Datenfeldbeschreibung / описатель поля данных Datenfluß m поток данных Datenflußplan m блок-схема обработки данных, диаграмма алгоритмов Datenfolge / последовательность данных; массив данных Datenformat п формат данных Datengruppe / групповые данные Datenname т имя данных Datenneubenennungsklausei / оператор переименования данных (в КО БОЛ-программе) Datenorganisation / организация данных Datenreduktion / приведение данных (устранение избыточности записи или организации данных) Datensatz т запись; набор данных ^, formatfreier бесформатная запись ^, formatgebundener форматная запись ^-, logischer логическая запись Datensatznamenklausel / помеченный условный оператор с данными Datensicherung / защита данных Datenspezifikation / спецификация данных Datensteuerung / управление данными Datenstrom т поток данных Datenstruktur / структура данных Datensuche / поиск данных Datensystem п 1. информационно- поисковая система, ИПС 2. система обработки данных Datenteil т раздел данных (КОБОЛ) Datentransfer m, Datentransport т, Datenübermittlung / см. Datenübertragung Datenübertragung / передача данных —, maschinelle машинная передача данных Datenverarbeitung / обработка данных <^, abhängige см. Datenverarbeitung, direkte Datenverarbeitung, abschnittsweise обработка информации заданными группами ^, direkte непосредственная обработка данных; обработка данных в режиме «запрос — ответ» ^, elektronische обработка данных с помощью ЭВМ, электронная обработка данных ^, geometrische геометрическая обработка данных ^, graphische графическая обработка данных ^, indirekte автономная обработка данных ^, integrierte интегрированная обработка данных ^, maschinelle машинная обработка данных ^, nichtnumerische нецифровая обработка данных ^, numerische цифровая обработка данных ^, zusammengefaßte интегрированная обработка данных Datenverarbeitungssystem п система обработки данных ^, direktes система непосредственной обработки данных ^, indirektes система автономной обработки данных ^, integriertes интегрированная система обработки данных Datenverlust т потеря информации Datenverschmelzung / объединение [группирование] данных Datenverwaltung / управление данными Datenvorverarbeitung / предварительная обработка данных Datenwiedergewinnung / восстановление данных Datenwort п слово данных, информационное слово ^, alphabetisches буквенное слово ^, alphanumerisches алфавитно- цифровое слово ^, elementares элементарное слово, элемент данных ^ mit variabler Länge слово переменной длины ^, nichtnumerisches нецифровое слово 86
DAT DEF D Datenwort, numerisches цифровое слово ^, unabhängiges несвязанное данное ^, unbenanntes непомеченное [неименованное] слово данных Datenwortelement п элемент данных Datenwortgruppe / групповое данное Datenzugriff т доступ к данным Datum п 1. число; данное 2. дата Datumgrenze / линия изменения даты Dauer / продолжительность, длительность ^, determinierte детерминированная продолжительность ^f zufällige случайная [вероятностная] продолжительность Dauerwirkung / постоянное воздействие dazwischenliegend промежуточный Debet л дебет Debetzeichen п знак дебета dechiffrieren расшифровывать; декодировать Dechiffriervorrichtung / дешифрирующее устройство, дешифратор Deckbewegung / преобразова ние на - ложения Deckbewegungsgruppe/ группа преобразований наложения Deckebene/ накрывающаяся плоскость (плоскость, делящая пополам двугранный угол между плоскостями горизонтальной и вертикальной проекций в методе Монжа) Deckel m верхнее основание; крышка decken покрывать; накрывать; налагать; ^, sich 1. совпадать 2. скрещиваться (о прямых) Deckfläche / верхнее основание Decktransformation / преобразование наложения Deckung/ 1. покрытие, наложение 2. конгруэнтность; zur ^ kommen совпадать deckungsgleich конгруэнтный Deckungsgleichheit / совпадение при наложении, конгруэнтность Decoder т см. Dekoder Deduktion / дедукция deduktionserblich дедуктивно наследственный Deduktionserblichkeit / наследуемость (какого-л. свойства) Deduktionsgerüst п дедукционный остов deduktionsgleich дедуктивно равный Deduktionsgleichheit / равенство по дедукции, дедуктивное равенство Deduktions theo rem п теорема о дедукции ^, aussagenlogisches теоретико-вы- сказывательная теорема о дедукции ^, verallgemeinertes aussagenlogisches обобщённая теоретико- высказыва тельная теорема о дедукции ~~ der verschärften strikten Logik теорема о дедукции усиленной строгой логики deduktiv дедуктивный deduzieren делать вывод, заключать de facto лат. фактически; на деле defekt дефектный Defekt т дефект, недостаток ~*> eines Dreiecks дефект треугольника <^, isoperimetrischer изопериме- трический дефект ~~ eines Operators дефект оператора ^, pseudosphärischer псевдосферический дефект ^, relativer относительный дефект ^, totaler полный дефект Defektindex т индекс дефекта Defektraum т дефектное пространство Defektrelation / соотношение дефектов Defektzahl / дефектное число Definiendum п лат. определяемое Definiens п лат. определяющее 87
DEF DEF definierbar поддающийся определению, определимый ^, normiert нормированно определяемый ^, semantisch семантически определимый ^, syntaktische синтаксически определимый Definierbarkeit / определяемость definieren определять ^, induktiv определять по индукции definiert, definit определённый ^, eindeutig однозначно определённый ^, negativ отрицательно определённый ^, positiv положительно определённый ^, total вполне определённый Definitheit / определённость ^, negative отрицательная определённость ^, positive положительная определённость Definitheitsbedingung /условие определённости Definition / определение; задание; nach (der) ^ по определению ^, analytische аналитическое определение ^, berichtigende корригирующее определение ^»deskriptive описательное [дескриптивное] определение <^, direkte явное определен] е -^ durch Axiome аксиоматическое определение ^ durch Fallunterscheidung определение разбором случаев — durch Induktion определение по индукции ~* durch Kontraposition определение через противоположность ~~ durch Rekursion рекурсивное определение ^, effektive эффективное определение ^, explizite явное определение; явное задание ^, festsetzende устанавливающее определение Definition, formelmäßige формальное определение (размерности физической величины) ^, genetische генетическое определение ^, implizite неявное определение; неявное задание <^, induktive индуктивное определение ^, konstruktive конструктивное определение ^, mengentheoretische теоретико- множественное определение ^, rechnerische численное определение ^-, rekursive индуктивное определение ^, synthetische синтетическое определение ^, verträgliche совместимое [не- противоречащее] определение Definitionsanweisung / оператор описания (данных) Definitionsbereich т, Definitionsgebiet п область определения definitionsgemäß по определению definitionsgleich равный по определению Definitionsgleichung / определяющее уравнение Definitionsintervall п интервал определения функции Definitionsmenge / множество [область] определений Definitionssegment п сегмент определения функции definitiv окончательный; заключительный defini torisch определительный definit-selbstadjungiert дефинитно самосопряжённый Defizit п 1. дефект 2. дефицит deflektieren отклонять Deflektion / отклонение Deformation / деформация (см. тж. Formänderung) ^, homotope гомотопная деформация ~ in sich деформация в себе Deformationsabbildung / отображение деформации Deformationsellipsoid п эллипсоид деформации 88
DEF DEN D Deformationsoperator m оператор деформации Deformationsquadrik / квадрика деформации Deformationsrechteck n прямоугольник деформации Deformationssatz m теорема о деформации, закон деформации Deformationstensor т тензор деформации Deformationsverhältnis п коэффициент искажения (при конформном преобразовании) deformierbar деформируемый deformieren деформировать dehnbar растяжимый Dehnbarkeit / растяжимость dehnen растягивать Dehnung / растяжение; удлинение ^, elastische [federnde] упругое растяжение dehnungsbeschränkt ограниченный при растяжении, удовлетворяющий условию Липшица ^, lokal удовлетворяющий локальному условию Липшица Dehnungselastizität / упругость при растяжении Dehnungsfläche / поверхность растяжения Dehnungsgrenze / граница растяжения, нижняя граница лип- шицевых постоянных, постоянная Липшица Dehnungsgruppe / группа растяжений Dehnungskoeffizient т коэффициент растяжения; коэффициент удлинения Dehnungskraft / растягивающее усилие dehnungslos нерастягивающийся, нерастяжимый Dehnungsoperator т оператор растяжения Dehnungsschranke / см. Dehnungsgrenze Dehnungstransformation / преобразование растяжения Dehnungsverhältnis п, Dehnungszahl / см. Dehnungskoeffizient Dekade / декада; десяток dekadisch десятичный Dekaeder п декаэдр, десятигранник Dekagon п десятиугольник Dekagonzahlen / pl десятиугольник числа: ап = п (4я — 3) Dekameter л декаметр (10 метров) Deklaration / описание Deklination / отклонение; склонение Deklinationsachse / ось склонения Dekoder т дешифратор dekodieren декодировать Dekodierer т, Dekodierschaltung / дешифратор Dekodierung / декодирование ^ »sequentielle последовательное декодирование Dekomposition / декомпозиция, разложение (напр. автоматов) ^, homomorphe гомоморфное разложение ^, isomorphe изоморфное разложение Dekompositionsproblem п задача декомпозиции Dekompositionsverfahren п метод декомпозиции Dekrement п декремент ^, logarithmisches логарифмический декремент Delphimethode / дельфийский метод, метод «Дельфы» (метод прогнозирования) Delta п дельта (четвёртая буква греческого алфавита, А, 6) Deltafunktion / дельта-функция, 6-функция Deltaoperator т оператор Лапласа, лапласиан Deltaprozeß т процесс Аронгольда Deltoid п дельтоид Demographie / демография, статистика народонаселения Demonstration / 1. проведение доказательства 2. демонстрация (связь между аргументом и тезисом) Dendrit т дендрит Denkmaschine / искусственный мозг denk richtig верный, логический Denominator т знаменатель дроби 89
DEP DET Depression / понижение; сжатие, сдавливание Derivat n производная (см. тж. Derivierte) ^ der Nennform производное называющей формы Derivation / деривация; вывод Derivationsrechnung / деривационное [дифференциальное] исчисление derivativ деривативный, производный Derivativum п см. Derivat Derivator т см. Differentiator derivieren производить, дифференцировать Derivierte / производная (см. тж. Derivat) ^, approximative аппроксимативная производная ^, approximative extreme einseitige аппроксимативная экстремальная (верхняя или нижняя) односторонняя производная ^, approximative obere rechtsseitige аппроксимативная верхняя правосторонняя производная -^, approximative partielle аппроксимативная частная производная ъ, einseitige односторонняя производная ^, hintere [linksseitige] производная слева, левая производная ^, partielle частная производная ^, rechtsseitige производная справа, правая производная — a-ter Ordnung производная порядка а ^, vordere производная справа, правая производная Deriviertenfunktion / (обобщённая) производная функция Derivimeter п деривиметр Desarguessch: Desarguessche Ebene плоскость Дезарга Descartessch: Descartessche Zeichenregel правило знаков Декарта descente infinie фр. метод (бесконечного) спуска deskriptiv дескриптивный, описательный Deskriptor т дескриптор Deskriptor, assoziierter ассоциативный дескриптор Deskriрtor(recherche)sprache / де- скрипторный (информационно- поисковый) язык Deskriptorverzeichnis п дескрип- торный словарь Determinante / детерминант, определитель ^, adjungierte алгебраическое дополнение -^, charakteristische характеристический определитель ^, Fredholmsche определитель Фредгольма ^, geränderte окаймлённый определитель ^, Gramsche определитель Грама ^, Hülsche определитель Хилла ^, Jacobische определитель Якоби ^t kritische критический определитель ~~ einer Matrix определитель матрицы ^f n-reihige определитель я-го порядка ^, schiefsymmetrische косоеиммет- рический определитель ^, transponierte транспонированный определитель ~, unendliche бесконечный определитель ^, Vandermondsche определитель Вандермонда ^, verschwindende определитель, равный нулю, определитель, обращающийся в нуль <^, Wronskische определитель Вронского, вронскиан ^, zweireihige определитель второго порядка ^, zyklische циклический определитель Determinantenentwicklung / раскрытие [разложение] определителя Determinantenfaktor т детерми- нантный сомножитель Determinantengesetz п 1. правило вычисления определителей 2. свойство определителя Determinantengleichung / уравнение определителя 90
DET DEZ D Determinanten lehre / теория определителей Determinante n m u 11 i p I ik ationsge- setz n правило перемножения определителей Determinantenprodukt n произведение определителей Determinantenquotient m частное двух определителей Determinantenrechnung / исчисление определителей [детерминантов] Determinantenrelation / детерми- нантное соотношение Determinantensymbol п знак определителя Determinantenteiler т общий наибольший делитель миноров определённого порядка Determinantentheorie / теория определителей Determinantenwert т значение [величина] определителя Determination / определение determinativ решающий, определяющий determinieren определять determiniert детерминированный, определённый Determiniertheit / определённость Determinismus т детерминизм deterministisch детерминистический deuten толковать, истолковывать; интерпретировать Deutung / истолкование; интерпретация; смысл ~-, geometrische геометрическая интерпретация; геометрический смысл ^f physikalische физическая интерпретация; физический смысл developable фр. развёртываемый Deviation / девиация, уклонение ~* eines Vektors девиация [уклонение] вектора Deviationsachse /ось девиации Deviationsmoment п момент девиации [уклонения] Deviator т девиатор (тензор с нулевым следом) deviieren, sich отклоняться, уклоняться Dextrogyrsystem п правовинтовая система (координат) Dezentil п, Dezil п дециль Dezi 1 Поп / дециллион (десятая степень миллиона, 106Q) dezimal десятичный Dezimalbe reich т десятичная область; область десятичных чисел Dezimal-Binärkonvertierung /, De- zimal-Binärverschlüsselung / преобразование из десятичной системы счисления в двоичную Dezimalbruch т 1. десятичная дробь 2. дробное число в десятичной системе (счисления) ^, abbrechender обрывающаяся десятичная дробь ^, berechenbarer вычислимая десятичная дробь ^, endlicher конечная десятичная дробь ^, gemischt periodischer смешанная периодическая десятичная дробь ^, nichtabbrechender необрываю- щаяся десятичная дробь ^, nichtperiodischer непериодическая десятичная дробь ^, nichtsofortperiodischer десятичная периодическая дробь с предпериодом, не чисто периодическая десятичная дробь <^, periodischer периодическая десятичная дробь ^, rein periodischer [sofortperiodischer] чисто периодическая десятичная дробь ^, unendlicher бесконечная десятичная дробь ^, zirkulierender периодическая лесятичная дробь Dezimalbruchdarstellung / пред ставление [запись] в виде десятичной дроби Dezimalbrüche т pl, gleichnamige десятичные дроби с одинаковым числом знаков после запятой Dezimalbruchentwicklung / разложение в десятичную дробь Dezimalbruchschreibweise / способ записи десятичной дроби 91
DEZ DIA Dezimalbruchstelle / разряд десятичной дроби Dezimaldarstellung / десятичное представление Dezimal-Dual-Umwandlung / переход от десятичной системы (счисления) к двоичной Dezimale / десятичный знак Dezimalenanzahl / число десятичных разрядов Dezimalentwicklung f десятичное разложение Dezimalexponent т десятичный показатель степени — D показатель степени в формате типа Д ^ Е показатель степени в формате типа Е Dezimalform / десятичная форма dezimalgeteilt десятично разделённый, несущий десятичные деления Dezimalklassifikation / (универсальная) десятичная классификация Dezimalkode т десятичный код Dezimalkomma п десятичная запятая, запятая в десятичном числе Dezimalkommastelle / место [положение] десятичной запятой Dezimalkonstante/десятична я константа Dezimalkonvertierung / перевод в десятичную систему счисления Dezimalmaß п десятичная мера Dezimalpotenz / степень десяти Dezimalprogression / десятичная прогрессия Dezimalpunkt т десятичная точка Dezimalpunkt-Konstante / константа с плавающей точкой, вещественная константа Dezimalrechnung / десятичное счисление Dezimalschachtelung / последовательное вложение десятичных отрезков Dezimalschreibweise / десятичная запись (числа) ^, binärgesetzte [binärkodierte] двоично кодированная запись десятичного числа Dezimalstelle / десятичный разряд ^, zuverlässige достоверный десятичный разряд Dezimalsystem п десятичная система (счисления) Dezimalumwandlung / перевод в десятичную систему (счисления) Dezimalzahl / десятичное число ^, endliche конечное десятичное число ^, nichtperiodische непериодическое десятичное число ^, periodische периодическое десятичное число ^, rein periodische чисто периодическое десятичное число ^, unendliche бесконечное десятичное число Dezimalzeichen п десятичный знак Dezimalziffer / десятичная цифра ^, binär verschlüsselte двоично кодированная десятичная цифра ^, kodierte кодированная десятичная цифра Dezimeter п дециметр Dezi tonne / децитонна, центнер Diagnoseproblem п задача диагноза Diagnoseprogramm п диагностическая программа Diagnostik / диагностика diagonal диагональный Diagonalabbildung / диагональное вложение, диагональный мор- физм, диагональное отображение Diagonaldreieck п диагональный треугольник Diagonale / диагональ Diagonalebene / диагональная плоскость Diagonalelement п диагональный элемент (матрицы) Diagonalenlänge / длина диагонали Diagonalenschnittpunkt т точка пересечения диагоналей Diagonalfeld п см. Diagonalelement Diagonalfläche / диагональная поверхность Diagonalfolge / диагональная последовательность 92
DIA DIC D Diagonalform / см. Diagonalgestalt Diagonalfunktion / диагональная функция Diagonalgestalt / диагональный вид, диагональная форма Diagonalgruppe / диагональная группа Diagonal isierung / диагонали- зация ^, schriftweise последовательная диагонализация Diagonalkettenbruch т диагональная цепная дробь Diagonalkraft/ диагональная сила, сила, направленная по диагонали Diagonalmatrix / диагональная матрица Diagonalmitte / середина диагонали Diagonalpunkt тдиагональная точка Diagonalsumme / диагональная сумма Diagonalvektor т вектор-диагональ Diagonalverfahren п диагональный метод ^, Cantorsches диагональный метод Канюра Diagonalzyklus т диагональный цикл Diagramm п диаграмма, схема -^, arithmetisches диаграмма с линейной системой координат *w doppeltlogaгi Mimisches диаграмма с логарифмической системой координат <^, endliches конечная диаграмма ^, finales финальная диаграмма ъ, halblogarithmisches полулогарифмическая диаграмма ^, initiales инициальная диаграмма ^, kommutatives коммутативная диаграмма ^, konstantes диаграмма, все стрелки которой есть тождественные морфизмы ^, logarithmisches логарифмическая диаграмма ^, logisches 1. функциональная граф-схема 2. схема выполнения логичес ких операций, блок схема Diagramm, polares полярная диаграмма ^, vektorielles векторная диаграмма Diagrammschema п схема диаграмм ^, unterliegendes порождённая [индуцированная] схема диаграмм Dialekt т диалект, подмножество алгоритмического языка Dialog т диалог (с ЭВМ) Dialogbetrieb т режим диалога Dialogsprache / язык диалога Dialogsystem п система диалога Dialogverarbeitung / обработка информации в режиме диалога Diameter т диаметр diametral диаметральный ~*> entgegengesetzt диаметрально противоположный Diametrale / диаметральная линия Diametralebene / диаметральная плоскость Diametralpunkt т диаметрально противоположная точка (в полном четырёхстороннике) Diametralsymmetrie / диаметральная симметрия diametrisch относящийся к диаметру, диаметральный Diätenproblem п задача о диете [о рационе] Diatensor т контравариантный тензор второй ступени (согласно Е. Брудде) dichotom дихотомический Dichotomie / дихотомия dichotomisch дихотомический dicht 1. плотный 2. сплошной ^, in sich плотный в себе ~~, nirgend нигде не плотный ^, überall всюду плотный ^, zueinander плотные друг в друге dichtdefiniert определённый на плотном множестве Dichte / плотность ^, asymptotische асимптотическая плотность 93
DIC DIF Dichte, beschränkte ограниченная плотность ^, Dirichletsche плотность Дирихле -^ der Drehung плотность вращения ^, gleichmäßige равномерная плотность ^ im Großen асимптотическая плотность ^, kinematische кинематическая плотность ^, linksseitige левая плотность ^, logarithmische логарифмическая плотность ^, mittlere средняя плотность ^, natürliche естественная плотность ^, normierte нормированная плотность ^, obere верхняя плотность (последовательности) ^, räumliche пространственная плотность ^, rechtsseitige правая плотность ^ der Schiebung плотность переноса ~~ der Schraubung плотность винта ^, skalare скалярная плотность ^, spezifische удельная плотность ^, tensorielle тензорная плотность ^, untere нижняя плотность (последовательности) ^, vektorielle векторная плотность ^, verschwindende исчезающая плотность, плотность, обращающаяся в нуль ^ von Ebenen плотность плоскостей ^ von Geraden плотность прямых ^ von Linienelementen плотность линейных элементов — der Wahrscheinlichkeitsverteilung плотность распределения вероятностей Dichtefunktion / плотность, функция плотности; плотность вероятности (непрерывной случайной величины) Dichtematrix / матрица плотности Dichtemittel п мода Dichtepunkt т точка уплотнения точка плотности Dichteverteilung / распределение плотности Dichtheit /, Dichtigkeit / см. Dichte Dichtigkeitsklasse / класс плотности Dichtigkeitssatz m закон плотности Dicke/ 1. толщина (напр. в теории графов) 2. ширина Didekaeder п дидекаэдр, двадцатигранник Dieder п диэдр Diederecke / двугранный угол Diedergruppe / группа диэдра Diederwinkel т двугранный угол Dienstprogramm п служебная программа diffeomorph диффеоморфный Diffeomorphismus т диффеоморфизм different различный Differente / дифферента ^-, absolute абсолютная дифферента Differentenideal п идеал, порождённый дифферентами Differentensatz т теорема (Деде- кинда) о дифференте Differential п дифференциал ^, Abelsches абелев дифференциал -^, absolutes абсолютный дифференциал ^, alternierendes альтернирующий (внешний) дифференциал ^, analytisches аналитический дифференциал ^, asymptotisches асимптотический дифференциал ^, ausgezeichnetes asymptotisches собственный асимптотический дифференциал ^, äußeres внешний дифференциал ^, binomisches биномный [биномиальный] дифференциал ~~ dritter Gattung дифференциал третьего рода ~, elliptisches эллиптический дифференциал 94
DIF DIF D Differential erster Gattung дифференциал первого рода ~, exaktes точный дифференциал ^, Frechetsches дифференциал Фреше ~, ganzes целый дифференциал <^, halbreguläres полурегулярный дифференциал ^, harmonisches гармонический дифференциал ^ höherer Ordnung дифференциал высокого порядка ^, holomorphes голоморфный дифференциал ^, konjugiertes сопряжённый дифференциал <^, kovariantes коварнантный дифференциал ъ, meromorphes мероморфный дифференциал ^, orthonormiertes ортонормиро- ванный дифференциал ^, partielles частный дифференциал ^, quadratisch integrierbares ква- дратически интегрируемый дифференциал ^, schwaches слабый дифференциал ~, starkes сильный дифференциал ^, totales [vollständiges] полный дифференциал ~*> zweiter Gattung дифференциал второго рода Differentialanalysator т дифференциальный анализатор ^, digitaler цифровой дифференциальный анализатор Differentialanalysis / дифференциальный анализ Differentialausdruck т дифференциальное выражение ^, adjungierter сопряжённое дифференциальное выражение ~, antiselbstadjungierter антисамосопряжённое дифференциальное выражение ~, bilinearer билинейное дифференциальное выражение <^, homogener однородное дифференциальное выражение ~, linearer линейное дифференциальное выражение Differentialausdruck, regulärer регулярное дифференциальное выражение ^, selbstadjungierter самосопряжённое дифференциальное выражение ^, singulärer сингулярное дифференциальное выражение Differentialbasis / дифференциальный базис Differentialbelegung / поле дифференциалов Differentialbinom п дифференциальный бином Differential-Differenzengleichung / дифференциально-разностное уравнение Differentialdivisor т дивизор дифференциала Differentialform / дифференциальная форма ^-, adjungierte сопряжённая дифференциальная форма ^, alternierende альтернирующая [знакопеременная] (внешняя) дифференциальная форма ^, äußere внешняя дифференциальная форма ~, exakte точная дифференциальная форма ^, geschlossene замкнутая дифференциальная форма ^, invariante инвариантная дифференциальная форма ч-, quadratische квадратическая дифференциальная форма Differentialgeometrie / дифференциальная геометрия ^, affine аффинная дифференциальная геометрия — des affinen Zusammenhanges дифференциальная геометрия аффинной связности ^, äußere внешняя дифференциальная геометрия ^, direkte прямая дифференциальная геометрия ^, elliptische эллиптическая дифференциальная геометрия ^, euklidische евклидова дифференциальная геометрия ^, globale глобальная дифференциальная геометрия 95
DIF DIF Differentialgeometrie, hyperbolische гиперболическая дифференциальная геометрия ^ im Großen дифференциальная геометрия в целом ^ im Kleinen дифференциальная геометрия в малом ^, innere внутренняя дифференциальная геометрия -^, konforme конформная дифференциальная геометрия ^, lokale локальная дифференциальная геометрия ^, mehrdimensionale многомерная дифференциальная геометрия ^, metrische метрическая дифференциальная геометрия ^, projektive проективная дифференциальная геометрия ~~ des projektiven Zusammenhanges дифференциальная геометрия проективной связности ^, quasihyperbolische квазигиперболическая дифференциальная геометрия "v, Riemannsche риманова дифференциальная геометрия —, symplektische симплектическа я дифференциальная геометрия differentialgeometrisch дифференциально-геометрический, относящийся к дифференциальной геометрии Differentialgleichung / дифференциальное уравнение ^, Abelsche дифференциальное уравнение Абеля ^, adjungierte сопряжённое дифференциальное уравнение ^, akzessorische акцессорное [дополнительное] дифференциальное уравнение ^, algebraische алгебраическое дифференциальное уравнение ^, allgemeine общее дифференциальное уравнение ^, allgemeine lineare общее линейное дифференциальное уравнение ~, analytische аналитическое дифференциальное уравнение Differentialgleichung, antiselbstad- jungierte антисамосопряжённое дифференциальное уравнение ^, äußere внешнее дифференциальное уравнение ^ der belasteten Kugelschale дифференциальное уравнение нагруженной сферической оболочки ^, Bernoultische дифференциальное уравнение Бернулли ^, Besselsche дифференциальное уравнение Бесселя ^ der biegesteifen Kugelschale дифференциальное уравнение сферической оболочки, сопротивляющейся изгибу ^, biharmonische бигармониче- ское дифференциальное уравнение -^, Cauchy- Riemannsche дифференциальное уравнение Ко- ши — Римана ^, charakteristische характеристическое дифференциальное уравнение ^, Clairautsche дифференциальное уравнение Клеро ^, d'Alembertsche дифференциальное уравнение Даламбера ^, Duffinsche дифференциальное уравнение Дюффена ^, eindimensionale одномерное дифференциальное уравнение — der elastischen Linie дифференциальное уравнение упругой кривой -^, elementar integrierbare элементарно интегрируемое дифференциальное уравнение ^, elliptische эллиптическое дифференциальное уравнение -w des elliptischen Zylinders дифференциальное уравнение эллиптического цилиндра (Матье) ~~ erster Ordnung дифференциальное уравнение первого порядка ^, Ей 1 ersehe дифференциальное уравнение Эйлера ~, exakte см. Differentialgleichung, totale 96
DlF DIF D Differentialgleichung, explizite разрешённое дифференциальное уравнение ^, funktionale функциональное дифференциальное уравнение ^t gemischte смешанное дифференциальное уравнение ^, gestörte возмущённое дифференциальное уравнение ^, gewöhnliche обыкновенное дифференциальное уравнение ^, gleichdimensionale равнораз- мерное дифференциальное уравнение ^, gleichgradige однородное дифференциальное уравнение ^ der Hängebrücke дифференциальное уравнение висячего моста ^, harmonische гармоническое дифференциальное уравнение ~~ höherer Ordnung дифференциальное уравнение высшего порядка ^, homogene однородное дифференциальное уравнение ^ »hyperbolische гиперболическое дифференциальное уравнение ^, hypergeometrische гипергеометрическое дифференциальное уравнение ^, implizite неразрешённое дифференциальное уравнение, дифференциальное уравнение в неявном виде ^, inhomogene неоднородное дифференциальное уравнение ^, integrierbare интегрируемое дифференциальное уравнение ^, Jacobische дифференциальное уравнение Якоби ^, kanonische каноническое дифференциальное уравнение ^, komplexe комплексное дифференциальное уравнение ~, konfluente hypergeometrische конфлгсентное гипергеометрическое дифференциальное уравнение ^, Lamesche дифференциальное уравнение Ламе ~, Laplacesche дифференциальное уравнение Лапласа Differentialgleichung, Legendresche дифференциальное уравнение Лежандра ^, lineare линейное дифференци* альное уравнение ^, lineare homogene линейное однородное дифференциальное уравнение -^, logarithmische логарифмическое дифференциальное уравнение ^, lösbare разрешимое дифференциальное уравнение -^, Mathieusche дифференциальное уравнение Матье (эллиптического цилиндра) ^ mit getrennten Variablen дифференциальное уравнение с разделёнными переменными ^ mit konstanten Koeffizienten дифференциальное уравнение с постоянными коэффициентами ~- mit nacheilendem Argument дифференциальное уравнение с запаздывающим аргументом ^ mit Polynom-Koeffizienten дифференциальное уравнение с полиномиальными коэффициентами ~ mit trennbaren Variablen дифференциальное уравнение с разделяющимися переменными ^, Mongesche дифференциальное уравнение Монжа ^, nichtanalytische неаналитическое дифференциальное уравнение ~ nichtganzer Ordnung дифференциальное уравнение нецелого порядка ^, nichtlineare нелинейное дифференциальное уравнение ~~ n-ter Ordnung дифференциальное уравнение п-то порядка ~, parabolisch ausgeartete параболически вырожденное дифференциальное уравнение ^, parabolische параболическое дифференциальное уравнение ^, parabolische im weiteren Sinne параболическое в широком смысле дифференциальное уравнение 97,
DlF DIF Differentialgleichung, partielle дифференциальное уравнение в частных производных -^, polyharmonische полигармоническое дифференциальное уравнение ^, quasilineare квазилинейное дифференциальное уравнение ^, reduzible приводимое дифференциальное уравнение ^, restriktive рестриктивное [ограничительное] дифференциальное уравнение ^, Riccatische дифференциальное уравнение Риккати ^ der Schleppkurve дифференциальное уравнение трактрисы ^, selbstadjungierte самосопряжённое дифференциальное уравнение ^, stark elliptische сильноэллиптическое дифференциальное уравнение ^, Sturm-Liouvillesche дифференциальное уравнение Штурма— Лиувилля ^, totale дифференциальное уравнение в полных дифференциалах ^, überbestimmte переопределённое дифференциальное уравнение ^, ultrahyperbolische ультрагиперболическое дифференциальное уравнение ^ unendlich hoher Ordnung дифференциальное уравнение бесконечно большого порядка ^, ungestörte невозмущённое дифференциальное уравнение ^, unterbestimmte недоопреде- . ленное дифференциальное уравнение ^, verallgemeinerte обобщённое дифференциальное уравнение ^, verkürzte сокращённое дифференциальное уравнение ^-, verwandte родственное [аффинное] дифференциальное уравнение <^, Webersche дифференциальное уравнение Вебера ^, Whittakersehe дифференциальное уравнение Уитекера Differentialgleichung, zerfallende распадающееся дифференциальное уравнение ^ zweiter Ordnung дифференциальное уравнение второго порядка Differentialgleichungen / pl der. mathematischen Physik дифференциальные уравнения математической физики Differentialgleichungssystem п система дифференциальных уравнений ^, adjungiertes присоединённая система дифференциальных уравнений ^, allgemeines общая система дифференциальных уравнений ^, analytisches аналитическая система дифференциальных уравнений ^, bestimmtes определённая система дифференциальных уравнений ^, charakteristisches характеристическая система дифференциальных уравнений ^, Clairotsches система дифференциальных уравнений Клеро ^, elliptisches эллиптическая система дифференциальных уравнений -^, gewöhnliches система обыкновенных дифференциальных уравнений ^, holomorphes голоморфная система дифференциальных уравнений ^, homogenes система однородных дифференциальных уравнений ^, hyperbolisches гиперболическая система дифференциальных уравнений ^, inhomogenes система неоднородных дифференциальных уравнений ^, integrierbares интегрируемая система дифференциальных уравнений ^, lineares система линейных дифференциальных уравнений ^ mit konstanten Koeffizient система дифференциальных урав- 98
DIF DIF D нений с постоянными коэффициентами <^f nichtlineares система нелинейных дифференциальных уравнений ^, parabolisches параболическая система дифференциальных уравнений ^, partielles система дифференциальных уравнений в частных производных ^, quasi lineares система квазилинейных дифференциальных уравнений ~, schlichtes однолистная система дифференциальных уравнений ^, selbstadjungiertes самосопряжённая система дифференциальных уравнений ^t simultanes система (нескольких) дифференциальных уравнений ^, überbestimmtes переопределённая система дифференциальных уравнений ~- unendlicher Ordnung система дифференциальных уравнений бесконечного порядка ^, unendliches бесконечная система дифференциальных уравнений ^, unterbestimmtes недоопреде- лённая система дифференциальных уравнений ^, verträgliches совместная система дифференциальных уравнений Differentialgleichungstyp т тип дифференциального уравнения Differential große / дифференциальная величина Differentialinvariante / дифференциальный инвариант Differentialkalkül т дифференциальное исчисление ^, äußerer внешнее дифференциальное исчисление Differentialklasse / класс дифференциалов Differentialkoeffizient т дифференциальный коэффициент; производная Differentialkomitante / дифференциальная комитанта Differentialoperation / операция дифференцирования; дифференциальная операция Differentialoperatcr т дифференциальный оператор ^, adjungierter сопряжённый дифференциальный оператор ^, beschränkter ограниченный дифференциальный оператор ^, biharmonischer бигармониче- ский дифференциальный оператор ^, elliptischer эллиптический дифференциальный оператор ->, Hamiltonscher дифференциальный оператор Гамильтона ~, harmonischer гармонический дифференциальный оператор ^, hyperbolischer гиперболический дифференциальный оператор ^, Laplacescher дифференциальный оператор Лапласа ^, linearer линейный дифференциальный оператор <^, parabolischer параболический дифференциальный оператор ^, quasilinearer квазилинейный дифференциальный оператор ^f regulärer регулярный дифференциальный оператор ^, selbstadjungierter самосопряжённый дифференциальный оператор ^, singulärer сингулярный дифференциальный оператор ^, stetiger непрерывный дифференциальный оператор —, verallgemeinerter обобщённый дифференциальный оператор Differentialparameter т дифференциальный параметр Differentialprozeß т дифференциальный процесс Differentialquotient т отношение дифференциалов; производная ~- n-ter Ordnung производная л-го порядка ^, partieller частная производная Differentialrechnung / дифференциальное исчисление 99
DIF DIF Differentialrentemethode / метод дифференциальной ренты, венгерский метод (решения транспортной задачи) Differential resolvente / дифференциальная резольвента Differentialspiel п дифференциальная игра Differentialstruktur / дифференциальная структура Differentialsymbol п символ дифференциала Differentialteiler т делитель дифференциала Differentialungleichung / дифференциальное неравенство Differential-Verfolgungsspiel п дифференциальная игра преследования Differentiation / дифференцирование ^, absolute абсолютное (ковари- антное) дифференцирование <^, alternierende знакопеременное дифференцирование ^, angenäherte приближённое дифференцирование ^, äußere внешнее дифференцирование ^, gliedweise почленное дифференцирование (ряда) ^, graphische графическое дифференцирование ^, implizite неявное дифференцирование ^ der impliziten Funktion дифференцирование неявной функции ~- in Richtung der Normalen дифференцирование по направлению нормали ^ eines Integrals nach einem Parameter дифференцирование интеграла по параметру ^, komponentenweise почленное дифференцирование -^, kontravariante контравариант- ное дифференцирование ^, kovariante ковариантное дифференцирование — nach der Zeit дифференцирование по времени ^, numerische численное дифференцирование Differentiation, partielle частное дифференцирование -^, räumliche пространственное дифференцирование ^, tensorielle тензорное дифференцирование ^, totale взятие полной производной; вычисление полного дифференциала ~~ unter dem Integralzeichen дифференцирование под знаком интеграла ^-, vektorielle векторное дифференцирование Differentiationsbedingung / условие дифференцируемости Differentiationseigenschaft / свойство дифференцируемости Differentiationsgesetz п правило дифференцирования Differentiationsoperator т оператор дифференцирования Differentiationsordnung / порядок дифференцирования Differentiationsprozeß т процесс дифференцирования Differentiationsregel / правило дифференцирова ни я Differentiationszeichen п знак [символ] дифференцирования Differentiator т 1. дифференциальный оператор 2. дифференциатор <^, gemischter смешанный дифференциатор differentiell дифференциальный Differentiograph т дифференцио- граф Differenz/ 1. разность 2. приращение (см. тж. Differenzen) ^, modifizierte модифицированная разность ~~ n-ter Ordnung разность п-го порядка, л-а я разность ^, partielle частная разность ^, rechte правая разность ^, symmetrische симметрическая разность <^, totale полная разность ^, zentrale центральная разность Differenzbildung/ образование разности 100
DIF DIF D Differenzcokern m коядро, коурав- нитель (множества морфизмов) Differenzen / pl разности (см. тж. Differenz) ^, absteigende взятые вперёд разности ^, absteigende dividierte взятые вперёд разделённые разности ~^, aufsteigende взятые назад разности ^, aufsteigende dividierte взятые назад разделённые разности -^, dividierte разделённые разности ^, gewöhnliche обыкновенные разности ^, rückwärts genommene взятые назад разности ^, vorwärts genommene взятые вперёд разности ^, zentrale центральные разности ^, zentrale dividierte центральные разделённые разности Differenzenableitung / разностная производная ^, partielle частная разностная производная Differenzenalgebra / алгебра классов вычетов Differenzenapproximation / разностная аппроксимация Differenzenausdruck т разностное выражение Differenzenbedingung / разностное условие Differenzeneigenwert т собственное значение разностной задачи Differenzenfolge / ряд разностей, разностный ряд ~~, zweite ряд вторых разностей Differenzenformeln / pl разностные формулы Differenzenfortsetzungsgebiet п область продолжения разностей Differenzenfunktion / функция разности Differenzengleichheit / равенство разностей Differenzengleichung / уравнение в конечных разностях, разностное уравнение Differenzengruppe / группа классов вычетов; фактор-группа Differenzenhalbgruppe / полугруппа разностей Differenzenkette / см. Differenzenfolge Differenzenkörper т поле разностей Differenzenmethode / метод конечных разностей, разностный метод Differenzenmodul т модуль группы классов вычетов; фактор- модуль Differenzennäherung / разностное приближение Differenzenoperator т разностный оператор Differenzenprodukt п произведение разностей Differenzenprozeß т разностный процесс Differenzenquotient т разностное отношение ^, rückwärtiger разностное отношение назад ^, vorderer разностное отношение вперёд ^, zentraler центральное [симметричное] разностное отношение Differenzenrandwertaufgabe / разностная краевая задача Differenzenrechnung / исчисление конечных разностей Differenzen reihe / см. Differenzenfolge Differenzenring т кольцо классов вычетов; фактор-кольцо Differenzenschema п таблица разностей; разностная схема Differenzenschiefkörper т тело разностей *> Differenzenverfahren п см. Differenzenmethode Differenzgleichung / см. Differenzengleichung differenzierbar дифференцируемый ^, approximativ аппроксимативно дифференцируемый ~, beliebig oft дифференцируемый сколько угодно раз 101
DIF DIL differenzierbar bezüglich x дифференцируемый ПО X ^, gleichmäßig равномерно дифференцируемый —, gliedweise почленно дифференцируемый ^, k-mal k раз дифференцируемый ~~, linksseitig дифференцируемый слева -^, rechtsseitig дифференцируемый справа ^, stetig непрерывно дифференцируемый ^, stückweise кусочно дифференцируемый ^, überall дифференцируемый повсюду ^, unbeschränkt oft дифференцируемый бесконечное число раз -~, zweimal дважды дифференцируемый Differenzierbarkeit / дифференци- руемость **-, approximative аппроксимативная дифференцируемость ^, asymptotische асимптотическая дифференцируемость ~-, hintere [linksseitige] дифференцируемость слева ^, rechtsseitige [vordere] дифференцируемость справа Differenzierbarkeitsbedingung / условие дифференцируемости Di fferenzierbarkeitsei genschaft / свойство дифференцируемости Differenzierbarkeitsforderung / требование дифференцируемости Differenzierbark ei tsvoraussetzung / условие дифференцируемости differenzieren дифференцировать Differenzieren п дифференцирование (см. тж. Differentiation) differenziert продифференцированный Differenzierung / дифференцирование (см. тж. Differentiation) Differenzmenge / ревность множеств Differenzmethode / см. Differenzenmethode Differenzrechnung / см. Differenzenrechnung Differenzreihe / см. Differenzenfolge Differenzvektor m векторная разность Differenzverfahren n метод разностей, метод сеток Differenzzeichen п знак разности differieren разниться, отличаться Diffraktion / дифракция diffundieren диффундировать Diffusion / диффузия, блуждание Diffusionsgleichung / уравнение диффузии Diffusionskoeffizient m, Diffusionskonstante / коэффициент диффузии Diffusor т диффузор Digammafunktion / г|?-функция Гаусса digital цифровой, дискретный Digitalinformation / цифровая информация Digitalkode т цифровой код Digitalprinzip п принцип дискретности; принцип дискретного действия Digitalrechenmaschine /, Digitalrechner т цифровая вычислительная машина, ЦВМ Digital rechnerprogrammierung / программирование для цифровых вычислительных машин Digitalrechnersimulation / моделирование на цифровых вычислительных машинах Digitalwert т цифровая [дискретная] величина Dignität / степень Digression / 1. отклонение 2. угловое расстояние планеты от Солнца dilatabel расширяющийся; растяжимый Dilatation / расширение; растяжение; дилатация Diiatationsellipsoid п эллипсоид растяжения Dilatationsfläche / поверхность деформации Dilatationskoeffizient т коэффициент растяжения 102
DIL DIS D Dilatationsquotient tn относительное растяжение (при отображении областей) Dilatationsverhältnis п см. Dilatationskoeffizient dilatieren расширять, распространять Dilemma п дилемма Dilogarithmus т дилогарифм Dimension / 1. размерность 2. измерение 3. размер ~~ einer Darstellung размерность представления ^ eines Divisors размерность дивизора ^, gerade чётная размерность ^, homologische гомологическая размерность ^, relative относительная размерность ^, topologische топологическая размерность ^, verbandstheoretische теоретико-структурная размерность dimensional 1. размерный 2. имеющий некоторое число измерений, ...мерный 3. димензио- нальный; протяжённый ^, endlich конечномерный ^, unendlich бесконечномерный Dimensionierung / определение [расчёт, выбор] размеров Di nensionsattribut п атрибут размерности dimensionsbehaltet размерный, размерностный Dimensionseigenschaft / свойство размерности dimensionslos безразмерный dimensionstheoretisch теоретико- размерностный Dimensionstheorie/ теория размерности Dimensionstypus т тип размерности, типологический ранг Dimensionszahl / 1. число измерений 2. размерность Dimetrie f диметрия dimetrisch диметрический Diminuend п уменьшаемое diminuieren уменьшать Diminution / уменьшение, сокращение Dingvariable / предметная переменная Dini-Bedingung / условие Дини Dinisch: Dinisches Kriterium кри терий Дини diophantisch диофантов diplanar компланарный Dipolbelegung / двойной слой Dipolsingularität / особенность ти па диполя Dipolstrahlung / дипольное излу чение Dipyramide / двойная пирамида, дипирамида Diracsch: Diracsches Prinzip прин цип Дирака direkt непосредственный, прямой Direktberechnung / прямой расчёт Direktdatei / файл с прямым доступом Direktion / направление Direktionskraft / направляющая сила; крутящий момент, производящий поворот на угол, равный одной угловой единице. Direktive / 1. директива (в программе) 2. направляющая линия Direktkode т код прямого заме щения ^, tetradischer двоично-десятичный код Direktkopp(e)lung / прямая связь Direktorkreis т направляющий* круг Direktrix / директриса ; direkt-zerlegbar прямо разложимый, разложимый в прямую сумму Direktzugriff-Speicher т память с прямым доступом Di richtet-Integral п интеграл Дирихле Dirichletsch: Dirichletsches Prinzip принцип Дирихле «Discours de la Methode» «Рассуждения о методе» (классический труд Декарта) disjunkt непересекающийся, без общей части, без общих эле-» ментов ^, paarweise попарно-непересекающийся 103
DIS DIS Disjunkte / непересекающаяся [противолежащая] линия Disjunktheit / непересекаемость Disjunktion / дизъюнкция ^, große квантор существования <*w, mehrfache кратная дизъюнкция Disjunktionssymbol n символ дизъюнкции disjunktiv дизъюнктивный Diskontierung / дисконтирование, учёт (в исчислении сложных процентов) Diskontierungsfaktor т дисконтирующий множитель diskontinuierlich дискретный, прерывный Diskontinuität / 1. разрывность 2. дискретность, прерывность Diskontinuitätsgebiet п область разрывности Diskontinuum п дисконтинуум diskonvenieren не совпадать Diskrepanz / расхождение diskret дискретный, прерывный Diskretheit / дискретность, прерывность Diskriminante / дискриминант ^, absolute абсолютный дискриминант ~, absolut-kleinste абсолютно наименьший дискриминант <^ eines Divisors дискриминант дивизора Diskriminantenabschätzung / оценка дискриминанта Diskriminantenbetrag т абсолютная величина дискриминанта Diskriminantenkurve /, Diskrimi- nantenort т дискриминантная кривая Diskriminantensatz т теорема о дискриминанте Diskriminantenteiler т дискрими- нантный делитель ~, außerwesentlicher несущественный дискриминантный делитель ^, wesentlicher существенный дискриминантный делитель Diskriminanzanalyse / дискриминантный анализ Diskriminanzfunktion / дискриминантная функция diskriminieren 1. различать 2. от* делять Diskussion / рассмотрение disparat 1. разнородный 2. несовместимый Disparitätsmaß п мера плотности, мера концентрации Dispersion / дисперсия ^, räumliche пространственная дисперсия Dispersionsdichte / плотность дисперсии ^, mittlere средняя плотность дисперсии dispersionsfrei бездисперсионный Dispersionsgebiet п область рассеивания Dispersionskoeffizient т коэффициент рассеяния Dispersionsmatrix / дисперсионная матрица, матрица рассеяния Dispersionspunkt т точка разрежения Disproportion / диспропорция, несоответствие «Disquisitiones arithmeticae» «Арифметические исследования» (название труда К- Ф- Гаусса) «Disquisitiones generales circa superficies curvas» «Общие исследования о кривых поверхностях» (название труда К- Ф- Гаусса) «Dissertatio de arte combinatoria» «Диссертация о комбинаторном искусстве» Dissipation/ 1. рассеяние, диссипация 2. см. Dissipationsfunktion Dissipationsfunktion / диссипатив- ная функция (Рэлея), функция рассеяния dissipativ диссипативный Distanz / 1. расстояние 2. удаление ^, euklidische евклидово расстояние ~, geodätische геодезическое расстояние ^, nichteuklidische неевклидово расстояние Distanzexponent т показатель степени в разложении бинома 104
DIS DFV D Ньютона, по которому определяется место данного члена в ряду; показатель коэффициента Distanzfunktion / дистанционная функция Distanzmatrix / матрица расстояний distendieren растягивать distinkt различный, отличный Distribution / 1. распределение 2. обобщённая функция Distributionsgesetz п см. Distributivgesetz Distributionsmethode / дистрибутивный метод (решения транспортной задачи) Distributionsparameter т параметр распределения distributiv дистрибутивный, распределительный ^, einseitig односторонне дистрибутивный Distributiveigenschaft / свойство дистрибутивности Distributivgesetz п распределительный [дистрибутивный] закон ~, linksseitiges левосторонний распределительный закон ^t rechtsseitiges правосторонний распределительный закон Distributivität / дистрибутивность, распределительность ~, beiderseitige двусторонняя дистрибутивность ^, linksseitige левосторонняя дистрибутивность ^, rechtsseitige правосторонняя дистрибутивность Distributor т распределитель Ditrigone п pl уст. дитригоны, симметрические восьмигранники ditto лат. то же, то же самое divergent расходящийся ^, bestimmt собственно расходящийся (о рядах) ~, unbestimmt несобственно расходящийся (о рядах) Divergenz / 1. расходимость 2. дивергенция, расхождение Divergenzausdruck т выражение типа дивергенции Divergenzexponent т показатель расходимости Divergenzklasse / класс расходимости Divergenzkriterium п критерий расходимости divergieren расходиться divergierend расходящийся Diversion / отклонение Dividend т 1. делимое 2. числитель dividibel (раз)делимый dividieren делить; — durch ... делить на ... Dividieren п деление (см. тж. Division) ^, abgekürztes сокращённое деление Dividualität / делимость Dividuus т кратное divisibel делящийся Divisibilität / делимость Division / деление (см. тж. Dividieren) ~, abgekürzte сокращённое деление ~ durch algebraische Summe деление на алгебраическую сумму ~~ im Restklassen ring деление в классах вычетов ^, linksseitige euklidische левостороннее евклидово деление ^ mit Rechenstab деление с помощью логарифмической линейки — mit Rest деление с остатком Divisionsalgebra / алгебра с делением Divisionsalgorithmus т алгоритм деления Divisionsanweisung / оператор деления Divisionsaufgabe / задача на деление Divisionsbefehl т команда деления Divisionsdoppelpunkt т двоеточие, знак деления Divisionsexempel п пример на деление Divisionsformeln / pl формулы деления Divisionsgesetz п закон деления Divisionsmethode / 1. способ деления 2. способ реализации деле- 105
DIV DOP ния (в вычислительной математике) Divisions res t m остаток от деления Divisionsring т кольцо с делением Divisionsverfahren п метод деления Divisionsvorschrift / правило деления Divisionszeichen п знак деления Divisor т 1. дивизор 2. делитель , (см. тж. Divisoren) ^, ganzer целый дивизор ^, gebrochener дробный дивизор ^, irregulärer нерегулярный дивизор ^, isolierter изолированный дивизор ^, primitiver примитивный дивизор ^, regulärer регулярный дивизор <^, teilbarer делимый дивизор Divisoräquivalenz / эквивалентность дивизоров Divisorbruch т частное [дробь] дивизоров Divisoren т pl дивизоры (см. тж. Divisor) ^, äquivalente эквивалентные дивизоры ^, konjugierte сопряжённые дивизоры ^, linear unabhängige линейно- независимые дивизоры Divisorenbüsche! п пучок дивизоров divisorengleich равный в смысле дивизоров Divisorengruppe / группа дивизоров Divisorenklasse / класс дивизоров ^, imprimitive импримитивный класс дивизоров ^-, irreguläre нерегулярный класс дивизоров ^t primitive примитивный класс дивизоров ^, reguläre регулярный класс дивизоров ^, uneigentliche несобственный класс дивизоров Divisorenklassenanzahl / число классов дивизоров Divisorenklassengruppe / группа классов дивизоров Divisorenkongruenzklasse / класс вычетов дивизоров Divisorenschar / семейство дивизоров ^, imprimitive импримитивное семейство дивизоров ^, lineare линейное семейство дивизоров ^, primitive примитивное семейство дивизоров ^, vollständige полное семейство дивизоров divisorgleich с одинаковыми дивизорами Divisorgrad т степень дивизора Divisornorm / норма дивизора ^, absolute абсолютная норма дивизора ^, relative относительная норма дивизора Divisorspur / след дивизора D-Linie/ кривая ошибки выборочной средней (при статистическом контроле) Dodekadik / двенадцатиричная система счисления Dodekaeder п додекаэдр Dodekaedergruppe / группа додекаэдра Dodekagon п правильный двенадцатиугольник Dodekatemorion п 1/12 окружности Dokumentenrecherchesystem п документальная информационно- поисковая система dominant доминантный, главный, преобладающий Dominante / доминанта Dominationsprinzip п принцип доминантности, принцип максимума для потенциала dominierend доминирующий Doolittle-Quadratrt6HÄeKapTOB[6H- универсальный] квадрат Doppeladdition / сложение с удвоенным числом разрядов Doppelalgebra / двойная алгебра ^, monomiale мономиальная двойная алгебра doppelarmig двуплечий 106
DOP DOP D Doppelaussage / двойное высказывание Doppelbasis / двойной базис Doppelbelegung / двойной слой Doppelbelegungspotential п потенциал двойного слоя Doppelbrechung / двойное преломление Doppelbruch пг сложная [составив Т на я] дробь, дробь вида — Ч Doppeldeutigkeit / двусмысленность Doppeldifferential п двойной дифференциал Doppeldifferenz / двойная разность Doppelebene / двойная плоскость Doppel element п двойной элемент Doppelendomorphismus пг двойной эндоморфизм ^, voller полный двойной эндоморфизм Doppel fläche / двойная поверхность Doppelfolge / двойная последовательность Doppel form / двойная форма Doppelfunktor пг двойной функтор Doppelgerade / двойная прямая Doppelgleichung / двойное уравнение Doppelgraph пг двойной граф ^, schlichter гладкий двойной граф Doppelnebel пг двуплечий рычаг Doppelhyperebene / двойная гиперплоскость Doppelindex пг двойной индекс Doppel integral п двойной интеграл Doppel Integration / двойное интегрирование Doppelkategorie / бикатегория Doppelkegel пг двойной [полный] конус Doppelkegelspitze / вершина двойного [полного] конуса Doppelkeil пг двусторонний клин Doppelknotenpunkte m pl двойные узловые точки Doppelkontrolle /двойной контроль Doppelkurbelgetriebe п шарнирный четырёхзвенник ^, gleichschenkliges равносторонний шарнирный четырёхзвенник Doppelkurve / двойная кривая Doppelleiter / двойная шкала Doppellimes m двойной предел, предел предела; двойной переход к пределу Doppellinie / двойная линия Doppellösung / двойное решение Doppelmannigfaltigkeit / двойное многообразие Doppelmarken / pl двойные индексы Doppelmodul пг двойной модуль Doppelmultiplikation / умножение с удвоенной точностью doppeln удваивать Doppelnivellement п двойное нивелирование Doppeloperatorenbereich пг область двойных операторов doppelperiodisch дважды периодический doppelpolig двухполюсный Doppelprodukt п двойное произведение Doppelpunkt пг 1. двойная точка 2. узловая точка 3. двоеточие (символ языка программирования) ^, berührender двойная точка касания ^, biplanarer бипланарная двойная точка ^, konischer коническая двойная точка ^, uniplanarer унипланарная двойная точка Doppelpunktdivisor пг дивизор двойной точки doppelpunktfrei без двойных точек, простой (о контуре, о кривой) Doppelpyramide / двойная пирамида Doppelquelle / двойной источник, диполь Doppelreihe / двойной ряд ^, positivgliedrige двойной ряд с положительными членами 107
DOP DRE Doppelreihensatz m теорема о двойных рядах doppelreihig двурядный Doppelrekursion / двойная рекурсия Doppelschätzung / двойная оценка Doppelschicht / двойной слой Doppelschnittverhältnis п двойное отношение отрезков Doppelsegment п двойной сегмент doppelseitig двусторонний Doppelsekante / двойная хорда Doppelskala / двойная шкала Doppelspiegelung / двойное зеркальное отображение Doppelspirale / двойная спираль Doppel-Stichprobenverfahren п метод двойной выборки Doppelstrahl т двойной луч Doppelstrecke / двойной отрезок Doppelsummation / двойное суммирование Doppelsumme / двойная сумма doppelt 1. двойной 2. дважды Doppeltangente /двойная касательная Doppel tausch т двойная замена, двойная подстановка Doppelte(s) п удвоенное; двойная величина; ums ~~ вдвое doppelthoch rund двояковыпуклый doppelthohl двояковогнутый doppeltperiodisch двоякопериоди- ческий Doppeltwohl Ordnung /двойная полная упорядоченность Doppelungleichung / двойное неравенство Doppelvektor т двойной вектор Doppelvektorraum т двойное векторное пространство Doppelverhältnis п двойное [сложное, ангармоническое] отношение (четырёх точек) ^, gemischtes смешанное двойное отношение ^, reines чистое двойное отношение Doppelwelle / двойная волна Doppelwinkelformel / формула двойного угла, формула тригонометрической функции удвоенного аргумента Doppelwort п двойное слово, слово двойной длины Doppelwurzel / корень кратности два, двойной корень Doppelzentner т центнер, 100 кг dosieren отмерять Drache m, Drachenfigur / ромбоид, дельтоид Drachenpunkt т узел лунной орбиты Drachenviereck п ромбоид, дельтоид Drall т 1. «сжатие», «перехват» (линейчатой поверхности) 2. импульс вращения Drallvektor т вектор кручения Draufsicht/ 1. горизонтальная проекция 2. вид сверху Drehachse / ось вращения; ось поворота ^, augenblickliche мгновенная ось вращения Dreharm т плечо ~- einer Kraft плечо силы Drehbeanspruchung / см. Drehspannung Drehbeschleunigung / ускорение вращения Drehbewegung / вращательное движение Drehdichte/ плотность вращения Drehelastizität / упругость при кручении Drehellipsoid п эллипсоид вращения drehen вращать, крутить; поворачивать; ^, sich вращаться Drehfläche / поверхность вращения Drehgeschwindigkeit / вращательная скорость Drehgruppe / группа вращений ~, allgemeine общая группа вращений ^, eigentliche собственная группа вращений Drehhyperboloid п гиперболоид вращения ~, einmanteliges однополостный гиперболоид вращения <^, zwei man teliges двухполостный гиперболоид вращения Drehimpuls т импульс вращения 108
DRE DRE D Drehinvariante / инвариант вращения Drehinvarianz / инвариантность относительно вращения Drehkegel т конус вращения Drehkörper т тело вращения Drehkraftdiagramm п диаграмма сил вращения Drehmoment п момент вращения Drehpaar п пара вращения Drehparaboloid п параболоид вращения Drehpol т полюс вращения Drehpunkt т центр вращения ~, augenblicklicher мгновенный центр вращения Drehrichtung / см. Drehsinn Drehschwingung / вращательное колебание Drehsinn т направление вращения; направление поворота ^, mathematischer математическая ориентация вращения ^, negativer отрицательное направление вращения ^, positiver положительное направление вращения Drehspannung / крутящее [скручивающее] усилие Drehspiegelung / зеркальное отображение с поворотом [с вращением] Drehstreckung / растяжение с поворотом [с вращением] drehsymmetrisch симметричный относительно центра или оси вращения [центра и оси вращения] Drehung / вращение; поворот ~, eigentliche собственное вращение ~, hyperbolische гиперболическое вращение ^, infinitesimale бесконечно малое вращение ^ der Koordinatenachsen [des Koordinatensystems] поворот осей координат ^, uneigentliche несобственное вращение Drehungsachse /ось вращения; ось поворота Drehungsaffinor т аффинор вращения, версор Drehungsebene / плоскость вращения Drehungsei lipsoid п эллипсоид вращения Drehungsfläche / поверхность вращения drehungsfrei свободный от враще ния Drehungsgruppe / см. Drehgruppe Drehungshalbmesser т радиус вращения Drehungshyperboloid п см. Drehhyperboloid Drehungsinvarianz / см. Drehinvarianz Drehungskörper т тело вращения Drehungsmoment п момент вращения Drehungsoperator т оператор вращения Drehungsparaboloid п параболоид вращения Drehungspunkt т см. Drehpunkt Drehungstransformation / преобразование вращения Drehungswiderstand т сопротивление вращению Drehvektor т вектор угловой скорости Drehweg т путь, проходимый при повороте [вращении] Drehwinkel т угол поворота Drehzahl / число оборотов Drehzeiger т координата вращения Drehzentrum п центр вращения Drehzwillich m, Drehzwillinge т pl пара сил Drehzylinder m цилиндр вращения drei три Drei / тройка dreiachsig трёхосный Dreiadressenbefehl m трёхадресная команда Dreiangel m см. Dreieck Dreibein n репер, трёхгранник ^-, begleitendes сопровождающий репер, сопутствующий трёхгранник ^, linkshändiges [linksorientiertes] левый репер ^, rechtshändiges [rechtsorientiertes] правый репер 109
CRE DRE Dreibein, rechtwinkliges прямоугольный репер Dreiblatt n трилистник dreidimensional трёхмерный Dreieck n треугольник (см. тж. Dreiecke) ^, antipodäres антиподерный треугольник ^, ausgeartetes вырожденный треугольник ^, autopolares автополярный треугольник ^, ebenes плоский треугольник ^, einbeschriebenes вписанный треугольник ^, geodätisches геодезический треугольник ^, gleichschenkliges равнобедренный треугольник ^, gleichschenklig-rechtwinkliges равнобедренный прямоугольный треугольник ^, gleichseitiges равносторонний треугольник ^, komplementäres дополнительный треугольник ^, krummliniges криволинейный треугольник ^, metaharmonisches метагармо- нический треугольник ^, nautisches параллактический треугольник ^, orientiertes ориентированный треугольник ^, Pascalsches треугольник Паскаля ^, projektives проективный треугольник ^, pythagoreisches пифагорейский треугольник ^, rationales рациональный треугольник ^, rechtseitiges sphärisches сферический треугольник со сторонами, равными четверти полной окружности ^, rechtwinkliges прямоугольный треугольник ^, rechtwinklig-gleichschenkliges прямоугольный равнобедренный треугольник ^, regelmäßiges правильный треугольник Dreieck, schiefwinkliges косоугольный треугольник ^, selbstpolares автополярный треугольник ^, sphärisches сферический треугольник ^, spitzwinkliges остроугольный треугольник ^, stumpfwinkliges тупоугольный треугольник ^, terrestrisches земной треугольник ^, umgeschriebenes описанный треугольник ^, ungleichseitiges разносторонний треугольник ~, unregelmäßiges неправильный треугольник Dreiecke п pl треугольники (см. тж. Dreieck) ^, ähnliche подобные треугольники ^, Eulersche эйлеровы треугольники ^, Heronische треугольники Геро- на, героновы треугольники ^, kongruente конгруентные [равные] треугольники ^, Perspektive перспективные треугольники -w, polare полярные треугольники ^, symmetrische симметрические треугольники dreieckig треугольный Dreieckkurve / треугольная кривая Dreiecklast / нагрузка треугольника Dreiecksaxiom п аксиома треугольника Dreiecksberechnung / 1. исчисление треугольников; тригонометрия 2. решение треугольников Dreiecksdeterminante / треугольный определитель Dreiecksdiagramm п треугольная диаграмма Dreiecksebene / плоскость треугольника Dreiecksecke / вершина треугольника ПО
DRE DRE D Dreiecksfigur / треугольная фигура Dreiecksfläche / площадь треугольника Dreiecksflächenformel / формула площади треугольника Dreiecksformel / соотношение между элементами треугольника, формула треугольника ^, Heronische формула Герона (вычисления площади треугольника) Dreiecksfunktion / функция треугольника ^, Schwarzsehe шварцева функция треугольника Dreiecksgeometrie/ геометрия треугольника Dreiecksgitter п треугольная решётка Dreiecksinhalt т площадь треугольника Dreiecksintegral п интеграл по треугольной области Dreieckskette / триангуляционный ряд, ряд треугольников Dreieckskomplex т комплекс треугольников Dreieckskonstruktion / построение треугольника Dreieckskoordinaten / р/ треугольные координаты Dreieckskoordinatensystem п система треугольных координат Dreieckskurve / треугольная кривая Dreieckslast / нагрузка треугольника Dreieckslehre / учение о треугольниках, тригонометрия Dreiecksmatrix / треугольная матрица ~, оЬгге верхняя треугольная матрица ^, untere нижняя треугольная матрица Dreiecksmessung / триангуляция; измерение треугольников Dreiecksmethode / метод треугольника Dreiecksnetz л 1. треугольная сетка 2. триангуляционная сеть; сеть треугольников Dreiecksnetzpapier п бумага с треугольной сеткой Dreieckspaar п пара треугольников Dreieckspunkt т пункт триангуляции, триангуляционный пункт Dreiecksrelation / неравенство треугольника Dreiecksseite / сторона треугольника Dreiecksteilung / разбиение на треугольники Dreiecksumfang т периметр треугольника Dreiecksumgebung / треугольная окрестность Dreiecksungleichung / неравенство треугольника Dreiecksverfahren п метод треугольника Dreiecksvermessung / см. Dreiecksmessung Dreieckswinkel т угол треугольника Dreieckszahl / треугольное число Dreieckszerlegung / разбиение на треугольники dreieckverteilt распределённый треугольно Dreieckverteilung / треугольное распределение dreielementig трёхэлементный Dreier т тройка, 3-набор dreierlei троякий Dreiermenge / множество из трёх элементов, 3-множество Dreierprobe / проверка делимости на три Dreierschluß т см. Dreisatz Dreiersystem п троичная система (счисления) Dreiexzeß-Kode т код с избытком три dreifach тройной, трёхкратный Dreifache(s) п троекратная величина Drei fach integral п тройной интеграл, интеграл по объёму Dreiflach п трёхгранник dreiflächig трёхгранный dreigliedrig трёхчленный Dreikant п трёхгранник dreikantig трёхгранный 111
DRE DUA Dreikantprisma n треугольная призма Dreikörperproblem n проблема [задача] трёх тел Dreikreisesatz т теорема о трёх кругах dreimal трижды dreimalig трёхкратный Dreipersonenspiel п игра с тремя участниками, игра трёх лиц Dreiprimzahlensatz т теорема трёх простых чисел (в связи с проблемой Гольдбаха) Drei-Punkt-Form / der Ebenengleichung уравнение плоскости, проходящей через три заданные точки Dreisatz т тройное правило Dreisatzaufgabe / задача на тройное правило Dreisatzrechnung / (простое) тройное правило Dreiseit п трёхсторонник dreiseitig трёхсторонний dreißig тридцать dreistellig трёхзначный dreistufig трёхступенчатый Dreitafelprojektion / 1. проектирование на три плоскости 2. проекция на три плоскости dreiteilig тройной Dreiteilung / 1. трисекция 2. трихотомия ^ des Winkels трисекция угла Dreiwinkelmessung / тригонометрия Dreizahl / тройка, тэрн dreizehn тринадцать Driftkette / плавающая строка Driftzeichen п плавающий символ Drilling т тройственное, тройка <^, geordneter упорядоченная тройка Drillmoment п момент кручения Drillung / кручение, движение по винтовой линии Drillungsmoment п крутящий момент Drillungswiderstand т сопротивление кручению dritteilen делить на три части Drittel п третья часть, треть Drittelpunkt т третья точка (каж- дая из точек, делящих линию на три равные части) Drittengleichheit / транзитивность равенства Drittes я, ausgeschlossenes исключённое третье Druck т 1. давление 2. печать, печатание ^, drehender касательное давление ^, dynamischer динамическое давление Druckdezimalpunkt т явная [действительная] десятичная точка Drucker т печатающее устройство ^, alphanumerischer алфавитно- цифровое печатающее устройство, АЦПУ Druckformänderung / деформация сжатия Druckstab т давящий стержень Druckstauchung / деформация сжатия Druckwerk п печатающее устройство D-Skala / D-шкала, шкала оснований счётной линейки dual 1. двойственный 2. двоичный ^ orientiert противоположно ориентированный ^, symbolisch символически двойственный ^, zueinander взаимно двойственный Dual т 1. сопряжённое [двойственное] пространство 2. двойственное число Dualadder т двоичный сумматор Dualbruch т двоичная дробь Dualdarstellung / 1. двойственное представление2. двоичное представление Dualdatenwort п двоичное данное Dual-Dezimal-Konvertierung / преобразование из двоичной системы в десятичную Dual-Dezimal-Umwandlung / переход от двоичной системы (счисления) к десятичной Dual-Eins / двоичная единица dualisieren переводить в двойственное (напр. суждение) 112
DUA DUR D Dualisieren n образование двойственного (напр. суждения) Dualisierung / переход к двойственному (напр. суждению) Dualismus т дуализм, двойственность dualistisch 1. двойственный 2. двоичный Dualität / двойственность <^t involutorische инволюционная двойственность, двойственность по инволюции ^, metrische метрическая двойственность ^, modifizierte модифицированная двойственность ^, symbolische символическая двойственность Dualitätsaufgabe / двойственная задача Dualitätsbeziehung / отношение двойственности Dualitätseigenschaft / свойство двойственности Dualitätsformel / формула двойственности Dualitätsgesetz п см. Dualitätsprinzip Dualitätsmethode / метод двойственности Dualitätsprinzip п принцип двойственности Dualitätsproblem п двойственная задача Dualitätssatz т см. Dualitätstheo- rem Dual itäts theo rem n теорема двойственности, двойственная теорема ^, aussagenlogisches двойственная теорема в логике высказываний ^, prädikatenlogisches двойственная теорема в логике предикатов Dualitätstheorie / теория двойственности Dualitätsverfahren п метод двойственности Dualkode т двойственный код; двоичный код Dualschachtelung / последовательное вложение двоичных отрезков Dualstelle / двоичный разряд Dualsystem п двоичная система (счисления) Dual teil т дуальная часть Dual Umwandlung/ перевод в двоичную систему (счисления) Dualzahl / двоичное число Dualzahldarstellung / представление в форме двоичных чисел Dualzähler т двоичный счётчик Dualziffer / двоичная цифра Dublett п дублет dublieren 1. дублировать 2. удваивать duktil упругий, способный вытягиваться, растяжимый Dummy т «болван» (в игре) duodezimal двенадцатеричный Duodezimalbruch т двенадцатерич- ная дробь Duodezimalsystem п двенадцате- ричная система (счисления) Duodezimalzahl / двенадцатерич ное число duotrizinär тридцатидвухричный Dup-Kontrolle / проверка «в две руки» Duplikation / удвоение Duplikatkontrolle / двойной счёт, контроль повторным просчётом Duplikator т удвоитель Duplikatprüfung / проверка «в две руки» Duplikatrix / дубликатриса Ман- туччи, кривая с уравнением г-а sin-r cos2 <р в полярных координатах Duplikatvergleich т см. Duplikatkontrolle duplizieren 1. удваивать 2. дублировать Duplizieren п 1. удвоение 2. дублирование Duplizität / двойственность; парность; расположение попарно Durchbiegung/ 1. прогибание, прогиб 2. прогиб; стрела прогиба Durchdringung / линия пересечения поверхностей (в начертательной геометрии) Durchdringungsfigur / фигура, образованная в пересечении из
DUR DUR Durchdringungskurve / кривая пересечения Durchgangspunkt m промежуточная точка Durchgangsregister n промежуточный регистр durchgehend проходящий Durchhang m стрела провеса Durchlässigkeit / проницаемость Durchlaufänderung / изменение порядка действий durchlaufen проходить; пробегать Durchlaufen п прохождение; про- бег(ание) Durchlaufreihenfolge /, optimale оптимальное расписание, оптимальная последовательность (напр. обработки изделий) Durchlaufsinn т, Durchlaufungs- richtung / см. Durchlaufungs- sinn Durchlaufungssinn m 1. направление пробега 2. ориентация ^ des Vektors направление вектора Durchlaufzeit / время обработки (партии изделий) durchlochen перфорировать Durchmesser т диаметр (см. тж. Durchmesser pl) ~~ eines Baums диаметр дерева (в теории графов) ^, linearer линейный диаметр ^, scheinbarer кажущийся [мнимый] диаметр ^, transfiniter трансфинитный диаметр Durchmesser т pl диаметры (см. тж. Durchmesser sg) ^, konjugierte сопряжённые диаметры ^, orthogonale ортогональные [взаимно перпендикулярные] диаметры ^, zugeordnete сопряжённые диаметры Durchmesserebene / диаметральная плоскость Durchmessersehne / диаметр Durchmultiplizieren п перемножение durchnumerieren перенумеровывать, снабжать сквозной нумерацией durchprobieren перебирать (варианты) Durchprobieren п перебор (вариантов) Durchprüfung / сплошная проверка durchrechnen просчитывать Durchrechnung / счёт, вычисление, подсчёт Durchschieben п переброска (движка счётной линейки) Durchschlupf т ошибка выборочной средней (в статистическом контроле) Durchschlupflinie / кривая ошибки выборочной средней (в статистическом контроле) durchschneiden пересекать; рассекать Durchschneiden/г, Durchschneidung / пересечение; рассечение Durchschneidungspunkt т точка пересечения Durchschnitt т 1. пересечение 2. среднее значение; im ^ в среднем <^, gleitender скользящее среднее ^ von Mengen пересечение множеств durchschnittlich 1. средний 2. в среднем Durchschnittsannahme / приблизительное предположение durchschnittsfremd непересекающийся, без общей части Durchschnittsgeschwindigkeit / 1. средняя скорость 2. среднее быстродействие (ЭВМ) Durchschnittsgesetz п закон средних чисел Durchschnittsgraph т пересечение графов Durchschnittsgröße / средняя величина, среднее значение Durchschnittsgruppoid п пересечение группоидов Durchschnittshalbverband т частично упорядоченное направленное вниз множество 114
EUR ЕВЕ E Durchschnittshalbverband, vollständiger полное частично упорядоченное направленное вниз множество Durchschnittshüllensystem п (eines Verbandes) подмножество полной структуры, являющееся полной структурой с тем же пересечением, что и в данной полной структуре, и содержащее единицу Durchschnittskategorie / пересечение категорий Durchschnittskurve / кривая пересечения Durchschnittslänge/ средняя длина Durchschnittslinie / линия пересечения Durchschnittsmenge / пересечение (общая часть множеств) Durchschnittspunkt т точка пересечения Durchschnittsriß т профиль, вертикальный разрез Durchschnittssatz m, Сап torscher теорема Кантора о пересечении Durchschnittssumme/средняя сумма Durchschnittsteilbund т подмножество структуры, являющееся структурой с тем же пересечением, что и в данной структуре Durchschnittsverhältnis п 1. среднее отношение двух количеств 2. диаметральное отношение Durchschnittswert т среднее значение Durchschnittszahl / среднее число Durchschnittszeit / уравнительное (среднее) время Durchschreiblochkarte / перфокарта с тонкой копией durchstoßen пересекать Durchstoßpunkt т точка пересечения Durchsuchen п поиск; просмотр durchzählen пересчитывать Dutzend п дюжина dutzendweise дюжинами Dyade /диада ^, derivierte производная диада Dyadik / двоичная система счисления dyadisch диадический Dyname/ 1. динамический [векторный] винт, динама 2. динама (тысяча килограммометров) Dynamik / динамика ^ fester Körper динамика твёрдого тела — flüssiger Körper гидродинамика dynamisch динамический Dypyramide / двойная пирамида, диэдр Е е число е, основание натуральных логарифмов eben 1. ровный 2. плоский ebenbürtig равный; равносильный ebenda там же Ebene / плоскость (см. тж. Ebenen) ^, abgeschlossene замкнутая плоскость ^, affine аффинная плоскость ^, ametrische вполне изотропная плоскость ^, analytische аналитическая плоскость ^, angeordnete affine упорядоченная аффинная плоскость ~, angeordnete projektive упорядоченная проективная плоскость ^, Desarguessche дезаргова плоскость ^, eigentliche собственная плоскость ^, ekliptikale плоскость эклиптики ^, elliptische эллиптическая плоскость ^, euklidische евклидова плоскость ^, Gaußsche плоскость Гаусса <^, geneigte наклонная плоскость <^, gerichtete ориентированная плоскость 115
ЕВЕ ЕВЕ Ebene, hyperbolische гиперболическая плоскость ideale идеальная плоскость imaginäre мнимая плоскость isotrope изотропная плоскость komplexe комплексная плоскость nichtdesargu essen е недеза р гова плоскость nichteuklidische неевклидова плоскость nichtorientierte неориентированная плоскость normale нормальная [перпендикулярная] плоскость offene открытая плоскость orientierte ориентированная плоскость projektive проективная плоскость projizierende проектирующая плоскость pseudoprojektive псевдопроективная плоскость punktierte плоскость с дыркой, плоскость без одной точки reelle действительная плоскость rektifizierende спрямляющая плоскость schiefe наклонная плоскость schneidende секущая плоскость senkrechte вертикальная плоскость uneigentliche несобственная плоскость unendliche бесконечная плоскость unendlich ferne бесконечно удалённая плоскость vertikale вертикальная плоскость vollisotrope вполне изотропная плоскость waagerechte горизонтальная плоскость zyklische циклическая плоскость Ebenen / pl плоскости {см. тж. Ebene) ^, konjugierte сопряжённые плоскости Ebenen, orthogonale ортогональные плоскости ^, parallele параллельные плоскости ^, sich schneidende пересекающиеся плоскости ^, zusammenfallende совпадающие плоскости Ebenenabstand т расстояние плоскости (от чего-л.) ^ vom Koordinatenanfangspunkt расстояние плоскости от начала координат Ebenenbündel п связка плоскостей Ebenenbüschel п пучок плоскостей Ebenenbüschelachse / ось пучка плоскостей Ebenendichte / плотность множества плоскостей ebenendualistisch двойственный относительно плоскости Ebenenfeld п поле плоскостей Ebenengebilde л конфигурация плоскостей ^, absolutes абсолютная конфигурация плоскостей Ebenengeometrie / геометрия плоскостей Ebenengitter п решётка, образованная плоскостями Ebenengleichung / уравнение плоскости ~, allgemeine общее уравнение плоскости Ebenengleichungsform / форма уравнения плоскости Ebenengröße / векторное произведение, бивектор (трёхмерного пространства) Ebenenkoordinaten / pl плоскостные координаты Ebenenkoordinatensystem п система плоскостных координат Ebenenmaß п мера множества плоскостей Ebenenmenge / множество плоскостей Ebenennormale / нормаль к плоскости Ebenenpaar п пара плоскостей ^, harmonisches гармоническая пара плоскостей 116
ЕВЕ ECK Е Ebenenpaar, imaginäres мнимая пара плоскостей ^, reelles действительная пара плоскостей Ebenenpunkt т точка плоскости Ebenenquadrik / квадрика второго класса (заданная касательными) ^, adjungierte сопряжённая квадрика второго класса Ebenenquadrupel п четвёрка плоскостей Ebenenschar / семейство плоскостей ^, homogene однородное семейство плоскостей Ebenenschrumpfung / плоское стягивание Ebenenspur / след плоскости Ebenenstellung / положение плоскости (в пространстве) Ebenenstück п часть плоскости ^, orientiertes ориентированная часть плоскости Ebenentripel п тройка плоскостей Ebenenzeiger т pl см. Ebenenkoordinaten Ebenflächner т плоскогранник Ebengewicht п уст. равновесие ebenkreisig уст. концентрический Ebenmaß п симметрия, соразмерность, пропорциональность, соответствие размеров; ins ^ bringen соразмерять, согласовывать пропорции Ebenmäßigkeit / см. Ebenmaß Ebensohle / горизонтальная плоскость ebensöhlig горизонтальный eben weitig равноудалённый, параллельный ebnen равнять, выравнивать ессе! лат. смотри (там)! echt 1. истинный 2. собственный Echtzeit / реальный [истинный] масштаб времени Echtzeitbetrieb т работа в реальном [истинном] масштабе времени Echtzeitrechner т вычислительная машина, работающая в реальном [истинном] масштабе времени Eck п см. Ecke Ecke/ 1. (телесный) угол 2. вершина (см. тж. Ecken) ^, aufgeschnittene разрезанный (телесный) угол ^, dreiseitige трёхгранный угол ^, konkave вогнутый (телесный) угол ^, konvexe выпуклый (телесный) угол ^, körperliche телесный угол ^, krummlinige криволинейный (телесный) угол ^ einer Kurve угловая точка кривой ^, n-kantige я-рёберная вершина (многогранника) ^, polyedrale многогранный (телесный) угол ~, räumliche телесный угол ~~ eines Winkels вершина угла Ecken / pl 1. углы 2. вершины (см. тж. Ecke) ^, gegenüberliegende противолежащие вершины Eckenanzahl / число вершин Eckenbedingung / условие на углы Eckendichte / плотность вер- ш ш Eckenklasse / класс вершин Er kenkomplex т комплекс вершин Eck nk.ümmung / вершинная кривизна Eckenlinien f pl диагонали прямого параллелепипеда Eckenmenge / множество вершин (в граре) ^, trennende разделяющее множество вершин Eckenpaar п пара вершин Eckenschwerpunkt т центр тяжести вершины Eckentripel п тройка углов Eckenumgebung / окрестность вершины Eckenwinkel т угол при вершине (многогранника) Eckenzahl / число вершин eckig с углами, имеющий углы Eckpunkt т вершина ~, äußerer концевая вершина (графа) 117
ECK EIF Eckpunkt, isolierter изолированная угловая точка, изолированная вершина графа ^, linker начало (ребра, стрелки), начальная [левая угловая] точка ^, rechter конец (ребра, стрелки), конечная [правая угловая] точка ^, uneigentlicher несобственная вершина Eckpunktbereich т область вершин ^, euklidischer евклидова область вершин ^, homologie-äquivalenter гомологически эквивалентная область вершин ^, vollständig homologie-äquivalenter вполне гомологически эквивалентная область вершин Eckpunkte т pl вершины ^, benachbarte соседние вершины Eck punktgerüst п вершинный остов Eckpunktgrad т степень вершины (графа) Eckpunkt-Identifizierung / отождествление вершин Eckpunktmatrix / матрица смежности вершин (графа) Eckpunktmenge / множество вершин Eckpunktpaar п пара вершин (графа) Eckpunktreihenfolge / последовательность вершин Eckpunktsystem п система вершин (графа) Eckpunktzuordnung / сопоставление вершин (чему-л.) ~, kanonische каноническое сопоставление вершин ^, natürliche естественное сопоставление вершин Eckstützebene / угловая опорная плоскость Eck transversale / трансверсаль, проведённая через вершину (треугольника) Efeublattkurve /, Efeulinie / циссоида effektiv эффективный Effektivität / эффективность Effektivitätskriterium п критерий эффективности Effektivleistung / коэффициент эффективности Effektivwert т 1. действительное значение 2. среднее геометрическое Effektor т исполнительный орган, эффектор Effizienz / эффективность е-Funktion / показательная функция с основанием е, экспоненциальная функция egal равный Egalität / равенство Eibereich т выпуклая [овальная, яйцевидная] область Eichellipse/ нормирующий [калибровочный] эллипс Eichellipsoid п нормирующий [калибровочный] эллипсоид eichen эталонировать; градуировать; калибровать Eichfehler тградуировочна я ошибка, погрешность градуировки Eichfehlergr /ize / предел погрешности градуировки Eichfläche/ нормирующая [калибровочная] поверхность Eichfrequenz / частота [интервал] градуировки Eichfunktion/функция-эталон, калибровочная функция Eichgruppe / калибровочная группа, группа калибровочных преобразований [преобразований масштаба] Eichinvarianz / калибровочная инвариантность, инвариантность относительно калибровочных преобразований [относительно преобразований масштаба] Eichkugel / нормирующая [калибровочная] сфера Eichkurve / нормирующая [калибровочная] кривая Eichmaß п эталонная мера, эталон Eichtransformation / калибровочное преобразование, преобразование масштаба Eichung / калибровка Eiflache / овальная поверхность 118
EIF ЕЮ E eiförmig овальный Ei gebiet n см. Ei b г reich eigen собственный Eigenachsen / pl собственные оси Eigenaxiom n собственная аксиома Eigendifferential n собственный дифференциал Eigendifferenz / поправка (на расхождение с табличным значением) Eigenebene/ собствен на я плоскость Eigenelement п собственный элемент Eigenform / собственная форма Eigenfunktion / соб:твенная функция ^-, Blochsche блоховская собственная функция •^, zugeordnete присоединённая собственная функция Eigenfunktionen reihe / ряд по собственным функциям Eigenfunktionssystem п система собственных функций Eigengerade / собственная прямая Eigenkorrelation / автокорреляция Eigenlösung / собственное решение Eigenordnung / собственный порядок ^, kinematische кинематический собственный порядок Eigenraum т собственное пространство Eigen reg ression / авторегрессия Eigenrichtung/собственное направление Eigenschaft / свойство; качество ^, affine аффинное свойство ^, analytische аналитическое свойство ^t differentielle дифференциальное свойство ^, effektive эффективное свойство ~, entscheidbare разрешимое свойство ^, geometrische геометрическое свойство ^, induktive индуктивное свойство ^, innere внутреннее свойство ~, invariante инвариантное свойство Eigenschaft, isoperimetrische изо- пер и метрическое свойство ^, kogrediente когредиентное свойство ^, lokale локальное свойство ^, metrische метрическое свойство ^, ordnungserhaltende свойство, сохраняющее порядок ^, projektive проективное свойство ^t qualitative качественное свойство «^, quantitative количественное свойство ^, semantische семантическое свойство ^, statistische статистическое свойство ^, strukturelle структурное свойство ^, syntaktische синтаксическое свойство ^, topologische топологическое свойство eigenschaftsgleich с одинаковыми свойствами Eigenschatten т собственная тень Eigentopologie / собственная топология Eigenvektor т собственный вектор Eigenvektorenmatrix / матрица собственных векторов Eigenvektor räum т пространство собственных векторов Eigenwert т собственное значение ^, defekter дефектное собственное значение ^~, einfacher простое собственное значение ^, mehrfacher кратное собственное значение Eigenwertaufgabe / задача на собственные значения ' ^, abgeschlossene замкнутая задача на собственные значения ^, adjungierte сопряжённая задача на собственные значения ^, allgemeine общая задача на собственные значения ~, definite определённая задача на собственные значения ^, irreguläre нерегулярная задача на собственные значения 119
ЕЮ EIN Eigenwertaufgabe, lineare линейная задача на собственные значения ^, nichtlineare нелинейная задача на собственные значения ^, normale нормальная задача на собственные значения ^, polare полярная задача на собственные значения ^, positiv definite положительно- определённая задача на собственные значения <^, reguläre регулярная задача на собственные значения ^, selbstadjungierte самосопряжённая задача на собственные значения ^, semidefinite полуопределённая задача на собственные значения ^, spezielle специальная задача на собственные значения ^, volldefinite вполне определённая задача на собственные значения ^, vollhomogene вполне однородная задача на собственные значения Eigenwertaufspaltung / расщепление собственных значений eigenwertfrei не имеющий собственных значений Eigenwertfunktionalgleichung / функциональное уравнение собственных значений Eigenwertgesetz п закон собственных значений Eigenwertgleichung / уравнение (для определения) собственных значений Eigenwertpaar п пара собственных значений Eigenwertproblem п см. Eigenwertaufgabe Eigenwertschranken / pl границы собственных значений Eigenwertspektrum п спектр собственных значений Eigenwertstörungen / pl возмущения собственных значений Eigenwertsystem п система собственных значений Eigenwerttheorie / теория собственных значений Eigenwertvariationsproblem п вариационная задача о собственных значениях Eigenwertverteilung / распределение собственных значений Eigerzeit / собственное время Eikonal п эйконал Eikonalgleichung / уравнение эйконала Eikörper т выпуклое тело Eilinie / овальная линия ein один einachsig одноосный Einadreßbefehl т одноадресная команда Einadressensystem п одноадресная система (команд ЭВМ) einander взаимно einändrig монодромный Ein-Ausgabe-Anweisung / оператор ввода — вывода einbeschreiben вписывать einbeschrieben вписанный einbettbar допускающий погружение einbetten вкладывать; погружать ^, topologisch погружать топологически Einbettung / вложение; погружение ^, holomorphe голоморфное вложение ^, invariante инвариантное вложение, инвариантное погружение ^, isometrische [kongruente] конгруэнтное [изометрическое] вложение ^, ordnungserhaltende сохраняющее порядок вложение ^, topologische топологическое вложение Einbettungsproblem л задача погружения Einbettungsregel / правило вложения Einbettungssatz т теорема вложения einbiegen загибать; перегибать Einbiegung / перегиб(ание); прогиб Einbiegungspunkt т точка перегиба einblättrig однолистный 120
EIN EIN E Einbuchtung / впадина, ßorny* тость Einbugkurve / вогнутая кривая Einbuße / убыток; потеря eindeutig однозначный ^, umkehrbar взаимно-однозначный Eindeutigkeit / 1. однозначность 2. единственность Eindeutigkeitsaussage/ 1. высказывание об единственности 2. высказывание об однозначности Eindeutigkeitsaxiom п аксиома единственности Eindeutigkeitsbedingung / 1. условие единственности 2. условие однозначности Eindeutigkeitsbehauptung / 1. утверждение об единственности 2. утверждение об однозначности Eindeutigkeitsergebnis п результат, устанавливающий единственность Eindeutigkeitsproblem п 1. проблема единственности 2. проблема однозначности Eindeutigkeitssatz m, Eindeutigkeitstheorem п теорема единственности eindimensional одномерный eineindeutig одно-однозначный, взаимно-однозначный Eineindeutigkeit / одно-одн^нач- ность, взаимная однозначность eineinhalb полтора Einengung / сужение, ограничение Einengungsraum т сужение Einer т единица Einerkomplement п дополнение до единицы; обратный двоичный код Einermenge / множество, состоящее из одного элемента, 1-множество Einerstelle/ разряд единиц (в записи числа) Einerziffer/ цифра, обозначающая число единиц в десятичной записи числа einfach 1. однократный 2. простой einfachlogarithmisch логарифмический Einfachstreuung / простое рассеяние Einfachsumme / простая сумма (в отличие от поперечной) einfädeln вводить Einfahrhilfen / pl средства отладь ки (программ) Einfallsebene / плоскость падения Einfallslot п перпендикуляр к отражающей поверхности в точке падения луча Einfallspunkt т точка падения Einfallsrichtung / направление падения Einfallswinkel т угол падения Einfluß т влияние Einflußbereich т область влияния Einflußfunktion /функция влияния Einflußgebiet п область влияния Einflußgröße/ параметр; влияющая величина Einflußlinie / инфлюэнтная линия Einfolgenverfahren п метод суммирования для однотипных последовательностей einförmig однообразный Einförmigkeit / однообразие einfügen вставлять, прибавлять Einfügung / вставка, включение; вложение Einfügungsanweisung / оператор включения Einfügungsprozedurvereinbarung / описание процедуры включения Einfügungsvereinbarung / описание включения Einfügungszeichen п символ вставки [включения] einführen вводить Einführung / введение ~- neuer Variablen введение новых переменных Eingabe / ввод (данных) ^, dialogunterstützte ввод в режиме диалога Eingabealphabet п входной алфавит Eingabe-Ausgabe / ввод—вывод (данных) Eingabe-Ausgabe-Kanal т канал ввода—вывода Eingabedatei / входной файл Eingabedaten pl входные данные 121
EIN EIN Eingabegerät n устройство ввода Eingabeln n взятие в вилку, двустороннее последовательное приближение •^, lineares линейное двустороннее последовательное приближение, правило ложного положения Eingabemenge / входное множество, входные данные Eingabeneuгоп п входной нейрон Eingabeoperation / операция ввода; ввод (данных) Eingabeprogramm п программа ввода Eingabeprozedur/ процедура ввода Eingabepuffer т буфер ввода Eingabesignal п входной сигнал Eingabesprache / входной язык Eingabeverhalten п поведение, свойства (автомата, системы) на входе Eingabewert т входное значение Eingabewort п входное слово; слово на входе (автомата) Eingang т 1. вход (напр. таблицы, автомата) 2. ввод (данных) Eingangsalphabet п входной алфавит Eingangsbefehl т команда ввода Eingangsbereich т einer Abbildung область прибытия, область значений отображения Eingangsbogen т входная дуга (графа) Eingangsfehler т погрешность при вводе; исходная погрешность Eingangsfunktion / входная функция, функция входов (автомата) Eingangsgleichung / входное уравнение Eingangsgröße / входная величина Eingangsinvariante / реентерабельная программа Eingangskontrolle / входной контроль Eingangsspalte / входная колонка, начальный столбец (таблицы) Eingangssprache / входной язык Eingangsvariable / входная переменная Eingangswert т входная [исходная] величина, аргумент eingebettet вложенный, погруженный ein^eogen наклонённый внутрь, ьогнутый eingehend подробный eingehüllt огибаемый Eingehüllte / огибаемая оболочка eingeklammert заключённый в скобки, (стоящий) в скобках eingeschachtelt со вставками (о рекурсии) eingeschaltet вложенный eingeschlossen включённый; заключённый eingeschränkt ограниченный Eingliedklasse / одночленный класс eingliedrig одночленный Eingriff т воздействие; сигнал прерывания Einheit / 1. единица; единичный элемент 2. единство ^, algebraische алгебраическая единица ^, alternierende знакопеременная единица ^, arithmetische 1. арифметическая единица 2. арифметическое устройство (вычислительной машины) ^, astronomische астрономическая единица (мера длины, равная 1,496 X 10* км) ^, finale финальная единица, финальный объект (категории) ^t imaginäre мнимая единица ^, initiale инициальная единица, инициальный объект (категории) ^, integrale интегральная единица, интегральный объект (категории) ^, isomorphe изоморфная единица, изоморфный объект (категории) ъу kohärente когерентная единица ^, kointegrale коинтегральная единица, коинтегральный объект (категории) ^, modifizierte модифицированная единица ~, reelle вещественная единица 122
EIN EIN E Einheit, syntaktische синтаксическая единица Einheitengleichung / уравнение размерности Einheitengruppe / группа единиц (некоторого поля алгебраических чисел) Einheitenrang т ранг группы единиц Einheitensatz m, Dirichletscher теорема Дирихле об алгебраических единицах Einheitensystem п система единиц Einheitlichkeit/ 1. единство 2. единообразие Einheitsaffinor т единичный аффинор (тензор) Einheitsautomorphismus т единичный [тождественный] автоморфизм Einheitscharakter т единичный характер Einheitsdivisor т единичный дивизор, единица (мультипликативной) группы дивизоров Einheitsdreieck п единичный треугольник Einheitsdreikant п единичный трёх- рёберник Einheitsebene / единичная плоскость Einheitselement п единица, единичный элемент Einheitsellipse / единичный эллипс Einheitseilipsoid п единичный эллипсоид Einheitsfaktor т единичный множитель Einheitsform / единичная форма ^, hermitesche эрмитова единичная форма Einheitsfunktion / единичная функция Einheitsgerade / единичная прямая Einheitsgruppe / единичная группа Einheitshyperbel / единичная гипербола Einheitsideal п единичный идеал Einheitsintervall п единичный интервал Einheitskegel т единичный конус Einheitskreis т единичный круг Einheitskubus т единичный куб Einheitskugel / единичный шар Einheitslänge / единичная длина Einheitsmaß п единичная мера Einheitsmatrix / единичная матрица Einheitsoperator т см. Einsoperator Einheitspunkt т единичная точка ^ der Koordinatenachse точка, соответствующая числу «1» на координатной оси ~~ des Koordinatensystems точка, все координаты которой равны 1 Einheitsquadrat п единичный квадрат Einheitsquelle / единичный источник Einheitsschritt т единичный шаг Einheitssimplex п единичный симплекс Einheitssphäre / единичная сфера Einheitssprung т единичный скачок Einheitssprungfunktion / функция единичного скачка [с единичным скачком] Einheitsstrecke / единичный отрезок Einheitssystem п единичная [базисная] система ^ elektronischer Rechner единая система ЭВМ ^, unabhängiges независимая базисная система <^, volles полная базисная система ^, volles unabhängiges полная независимая базисная система Einheitstensor т единичный тензор Einheitstetraeder п единичный тетраэдр Einheitstranslation / единичный сдвиг Einheitsvektor т единичный вектор Einheitsvektorensystem п система единичных векторов Einheitsvolumen п единичный объём Einheitsweg т единичный путь Einheitswert т единичное значение Einheitswinkel т единичный угол Einheitswürfel т единичный куб 123
EIN EIN Einheitswurzel / корень из единицы ^, komplexe комплексный корень из единицы ъ, n-te корень n-ой степени из единицы ^, primitive первообразный корень из единицы Einheitswurzelbereich т область корней из единицы Einheitswurzelkörper т поле деления круга Einheitszelle / единичная ячейка einhüllen огибать Einhüllende / огибающая ^ einer Kurvenschar огибающая семейства кривых einklammern брать [заключать] в скобки Einklang т соответствие; in ^ bringen приводить в соответствие; in — stehen быть в соответствии einkreisen окружность einlagig однослойный Einlesebefehl т команда считывания Einlesen п считывание einleuchten становиться [быть] ясным [очевидным]; es leuchtet ein, daß... ясно, что... Einmaleins п таблица умножения -^, kleines малая таблица умножения einmalig однократный einmantelig однополостный einmaschig простой (о контуре регулирования) einmehrdeutig одномногозначный einordnen включать (в упорядоченную систему) Einordnung / включение (в упорядоченную систему) einpaarig однопарный einparametrig однопараметриче- ский Einpaßübersetzer т однопроходный транслятор einpolig однополюсный Einpunktbetrieb т одноабонентный режим, работа ЭВМ с одним пользователем einquadrieren 1. вписывать в квадрат 2. вычислять площадь einrangieren распределять по разрядам einrechnen включать в счёт einreihen 1. включать в ряд [в последовательность] 2. сортировать einreihig однорядный, в один ряд einrichten представлять смешанное число в виде неправильной дроби; einen Bruch — сокращать дробь; eine gemischte Zahl ~~ превращать смешанное число в неправильную дробь Einrichtung / der Brüche приведение смешанного числа к виду неправильной дроби eins один, раз (при счёте) Eins / единица Einsatz т ставка (в игре) Einsatzkoeffizient т коэффициент ставки (в теории игр) Einsatzmatrix / матрица ставок (в игре) Einsatzmittel п pl ресурсы (в сетевом планировании) Einsausdruck т единичное выражение Eins-aus-Zehn-Kode т код «один из десяти» einschachteln 1. вкладывать, вставлять 2. включать Einschachtelung / вложение (напр. отрезков) Einschachtelungsprinzip п принцип вложения отрезков einschalig однополостный Einschaltung / 1. включение 2. интерполяция einschätzen оценивать Einschätzung / оценка einschlägig соответственный, относящийся к чему-л. einschleifig одноконтурный einschließen включать; заключать eischließlich включительно, включая, с включением Einschließungssatz m теорема двусторонней оценки Einschluß m включение; mit ^ включая, включительно, со включением Einschnitt т 1. надрез; прорез 2. засечка 3. зарубка 124
EIN EIN E Einschnürung / сужение, уменьшение площади поперечного сечения einschränken ограничивать einschränkend ограничительный, ограничивающий Einschränkung / ограничение; ohne ^ der Allgemeinheit без ограничения общности einschreibbar вписываемый einschreiben вписывать einseitig односторонний Einselement п единичный элемент ^, einseitiges односторонняя единица — einer Gruppe единичный [нейтральный] элемент группы ~, linksseitiges левый единичный элемент, левосторонняя единица ^, rechtsseitiges правый единичный элемент, правосторонняя единица ^ eines Ringes (главная) единица кольца ^ eines Verbandes единица структуры [решётки] -^, zweiseitiges двусторонний единичный элемент, двусторонняя единица Einsen / pl единицы einsetzen подставлять; заменять Einsetzen п см. Einsetzung Einsetzprobe / проверка подстановкой Einsetzung / подстановка; замена; durch ^ von А in В подстановкой А в В — für Attributensymbole замена предикатного символа ^, mehrfache кратная подстановка Einsetzungsfunktion/функция подстановки Einsetzungskette / цепь подстановок Einsetzungsmethode / метод подстановки (решения систем уравнений) Einsetzungsoperation / операция подстановки Einsetzungsprinzip п принцип под- J становки Einsetzungsregel f правило подстановки Einsetzungsschema п схема подстановки Einsetzungsverfahren п метод подстановки Einsgruppe / единичная группа Einsideal п единичный идеал Einsiedlerpunkt т изолированная точка einsinnig монотонный (о функции) Einskomponente / единичная компонента Einsoperator т тождественный [единичный] оператор Eins-plus-Eins-Befehl т двухадресная команда einspringend входящий (об угле, многограннике) Einsprung т вход Einsprungstelle / точка входа einstellbar устанавливаемый Einstellgenauigkeit / точность установки einstellig 1. однозначный, одноразрядный 2. одноместный einströmen втекать, вливаться einstufig одноступенчатый, голоэдрический Einsvektor т единичный вектор Eintafelprojektion / 1. проектирование на одну плоскость 2. проекция на одну плоскость ^, senkrechte прямоугольная проекция на одну плоскость einteilig из одной части, из одного куска Einteilung / 1. разбиение 2. распределение 3. классификация ^, affine аффинное подразделение ^, disjunkte непересекающееся разбиение ^, erschöpfende исчерпывающее разбиение ~ in Klassen разбиение на классы <^, projektive проективное подразделение Einteilungsmerkmal п 1. признак разбиения 2. классификационный признак Einteilungsprinzip п 1. принцип разбиения 2. принцип классификации 125
EIN ELA Eintel n швейц. целое число, рассматриваемое как дробь со знаменателем единица eintönig однообразный Eintrag т взнос, ставка (в игре) eintragen 1. вносить (в таблицу) 2. регистрировать Eintragung / дескриптивное предложение (в КОБОЛ'е) eintreffen сбываться, появляться (о событии) eintreten наступать, происходить, иметь место (о событии) Eintreten п наступление (события) Eintritt т 1. вход 2. наступление (события) Eintrittsanweisung / оператор входа Eintrittsdaten pl входные [исходные] данные Eintrittspunkt т точка входа Eintrittswahrscheinlichkeit / вероятность наступления (события) Ein-und-Ausgabe / ввод — вывод (данных) einundeinhalb полтора einvieren вписывать в квадрат einvisieren провешивать Einwand т возражение einwertig однозначный; однолистный Einwertigkeit / однозначность; однолистность einwirken (воз)действовать, влиять Einwirkung / (воз)действие, влияние einzeichnen вписывать Einzelanweisung / простой оператор Einzelaussage / отдельное высказывание Einzelbefehl т единичная команда Einzelbeobachtung / отдельное [единичное] наблюдение Einzelbetrieb т одиночная обработка Einzelfehler т единичная ошибка Einzelgrad т показатель степени некоторой переменной (в многочлене) Einzelheit / частность Einzelmenge f единичное множество Einzelmessung / отдельное [единичное] измерение einzeln единичный Einzelschritt т единичный шаг Einzelschrittverfahren п метод единичных шагов Einzelstörung / единичное возмущение Einzelwahrscheinlichkeiten / pl единичные вероятности, вероятности составляющих einzig единственный Einzigkeit / единственность Einzigkeitseigenschaft f свойство единственности Einzigkeitsgesetz п закон единственности Einzweck rechne г т вычислительная машина с жёсткой [встроенной] программой Eipolyeder п выпуклый полиэдр Eirund п овал, овальность Eisensteinsch: Eisensteinsche Zahlen числа Эйзенштейна Ejektionsbahn / периодическая траектория (в задаче трёх тел) Ejektor т фигура, состоящая из упорядоченной пары скрещивающихся прямых (поЕ. Шту- ди) Eklipse / затмение (Солнца или Луны) Ekliptik / эклиптика ekliptikal эклиптический Ekliptikalebene / плоскость эклиптики Ekliptikalsystem п система эклиптических координат Ekliptikebene / плоскость эклиптики Ekliptikkoordinaten / pl эклиптические координаты elastisch упругий, эластичный Elastizität / упругость, эластичность Elastizitätsfläche / поверхность напряжения Elastizitätsgrenze / предел упругости Elastizitätslehre / теория упругости 126
E1A ELE E Elastizitätsmodul m модуль упругости ъ für Biegung модуль изгиба ^ für Druck модуль сжатия Elastizitätstensor m тензор упругости Elastizitätstheorie / теория упругости Elastodynamik / динамика упругости Elastomechanik / теория упругости Elastostatik / статика упругости Elektronen rechenmaschine / электронная вычислительная машина, ЭВМ Element п элемент (см. тж. Elemente) <^, absolutes абсолютный элемент ^, absolut transzendentes абсолютно трансцендентный элемент ^, algebraisches алгебраический элемент ^, analytisches аналитический элемент ^, arithmetisches арифметический элемент, арифметическое элементарное выражение ~, assoziiertes ассоциированный элемент ^, bistabiles бистабильный элемент, элемент, имеющий два устойчивых состояния ^, eigentliches собственный элемент ~, entgegengesetztes противоположный [обратный] элемент ^, erzeugendes образующий элемент ~, extiemales экстремальный элемент ^, funktionales функциональный элемент (в теории автоматов) ~, ganzes целый элемент ~-, harmonisches гармонический элемент ~, ideales идеальный элемент ~, idempotentes идемпотентный элемент ^, imaginäres мнимый элемент ~, invariantes инвариантный [неподвижный] элемент Element, inverses обратный [противоположный] элемент invertierbares обратимый элемент irreduzibles неразложимый элемент isoliertes изолированный элемент kleinstes наименьший элемент komplementäres дополнительный элемент konjugiertes сопряжённый элемент kontravariantes контравари- антный элемент kovariantes ковариантный элемент linksentgegengesetztes [links- inverses] левый обратный [левый противоположный] элемент linksinvertierbares обратный слева элемент linksneutrales левый единичный элемент, левая единица links reguläres регулярный слева элемент, пиморфизм logarithmisches логарифмический элемент logisches логический элемент maximales максимальный элемент minimales минимальный элемент neutrales единица, нейтральный элемент nilpotentes нильпотентный элемент periodisches периодический элемент primäres примерный элемент primitives примитивный (производящий) элемент rechtsentgegengesetztes правый обратный [правый противоположный] элемент rechtsinverses правый обратный элемент rechtsinvertierbares обратимый справа элемент rechtsneutrales правый единичный элемент, правая единица 127
ELE ELE Element, rechts reguläres регул яр - ный справа элемент, мономорфизм -^ reeles вещественный элемент -^, reguläres регулярный элемент ^, rein imaginäres чисто мнимый элемент -^, reproduzierendes воспроизводящий [нейтральный] элемент ^, selbstkonjugiertes самосопряжённый элемент ^t separierendes отделяющий элемент ^, singuläres сингулярный [осе- бый] элемент ^, sphärisches сферический элемент ^, transzendentes трансцендентный элемент ^, umkehrbares обратимый элемент ^, uneigentliches несобственный элемент ^, unendliches бесконечный элемент ^, unzerlegbares неразложимый элемент ^, unzugängliches недостижимый элемент <— einer Zerspaltung, wesentliches существенный элемент разложения ^, zugängliches достижимый элемент ^, zyklisches циклический элемент elementar элементарный Elementaralternative / элементарная альтернатива Elementarantrieb т der Kraft импульс силы Elementararbeit / элементарная [бесконечно малая] работа Elementarausdruck т элементарное [простое] выражение ^, arythmetischer элементарное арифметическое выражение ^, Boolescher [logischer] элементарное логическое выражение Elementarautomat т элементарный автомат Elementarbeschleunigung / элемен» тарное [бесконечно малое] ускорение, дифференциал ускорения Elementarbestandteil т элементарная составляющая Elementarbewegung / элементар» ное [бесконечно малое] движение Elementarereignis п элементарное событие Elementarfehler т элементарная погрешность Eleirentarfilter п элементарный фильтр Elementarfläche / элементарная поверхность Elementarflächenstück п кусок элементарной поверхности Elementarfunktion / элементарная функция Elementargebiet п элементарная область, элемент области Elementargeometrie / элементарная геометрия elementargeometrisch элементар- ногеометрический, относящийся к элементарной геометрии Elementargeschwindigkeit / элементарная скорость, бесконечно малое изменение скорости, дифференциал скорости Elementargesetz п элементарный закон Elementarintegral п табличный интеграл Elementarkegel т элементарный конус Elementarkonjunktion / элементарная конъюнкция Elementarmaschine / элементарная машина (Тьюринга) Elementarmathematik / элементарная математика Elementaroperation / элементарная операция Elementarpaar п элементарная [простейшая] пара, кинематическая пара из двух элементов Elementarparallelogramm п элементарный параллелограмм (периодов) 128
ELE ELI E Elementarpolygon n элементарный многоугольник Elementarpotential n элементарный потенциал Elementarprozeß m элементарный процесс Elementarregel / элементарное правило Elementarrotation / элементарное [бесконечно малое] вращение Elementarteiler т элементарный делитель ^, primärer примарный элементарный делитель Elementarteilersatz т теорема об элементарных делителях Elementartransformation / элементарное [простейшее] преобразование Elementarvolumen п элементарный объём, элемент объёма Elementarweg т элементарный путь Elementarzerlegung / элементарное разложение Elementarzyklus т элементарный цикл Elementbeziehung/ отношение между элементами, ^-отношение Elemente п pl элементы (см. тж. Element) ^, adjungierte [konjugierte] сопряжённые элементы ^, linksassoziier'e левоассоцииро- ванные элементы ~-, symmetrische симметрические элементы ^, vertauschbare перестановочные элементы —, zentrale центральные элементы «Elemente» «Начала» Евклида elementefremd непересекающийся, без общей части, без общих элементов /v, paarweise попарно-непересекающийся Elementenanzahl / число элементов, мощность множества Elementenfolge / последовательность элементов Elementenkette / цепь элементов Elementenvorrat т запас элементов Elementenzahl / число элементов elementfremd не имеющий общих элементов Elementfunktion / функция элементов Elementkomplex т комплекс элементов Elementnorm / норма элемента Elementsystem п система элементов Elementverein т комплекс элементов (теория касательных преобразований) Elevation / наклон Elevationswinkel т угол наклона elf одиннадцать Elfeck п одиннадцатиугольник Elferprobe / проверка одиннадцатью, проверка (арифметического вычисления) с помощью числа 11 el-Gerade / прямая в эллиптической геометрии Eliminanten / pl совокупность определителей второго порядка из коэффициентов двух линейных форм Elimination / исключение, элиминация — durch Substitution исключение подстановкой Eliminationsfolge / последовательность исключения Eliminationsmatrix / матрица исключения Eliminationsmethode / метод исключения Eliminationsprozeß т процесс исключения Eliminationsregel / правило исключения Eliminationsschritt т шаг исключения Eliminationsstufen / pl ступеньки исключения (в методе Гаусса решения систем линейных алгебраических уравнений) Eliminationstheorie / теория исключения, теория элиминации Eliminationsverfahren п способ исключения 129
ELI END Eliminationsvorgang m процесс исключения Eliminationszeile / строчка исключения (в методе Гаусса решения систем линейных алгебраических уравнений) eliminierbar исключимый Eliminieren исключать Elle / локоть (старая мера длины, около 0,5 м) Ellipse / эллипс ^, entartete вырожденный эллипс ~, imaginäre мнимый эллипс ^, logarithmische логарифмический эллипс <^, reelle действительный эллипс Ellipsenachse / ось эллипса ellipsenähnlich эллипсоидальный Ellipsenbahn / эллиптическая орбита Ellipsenbogen т дуга эллипса Ellipsendurchmesser т диаметр эллипса Ellipsenebene / плоскость эллипса Ellipsenevolvente / эвольвента эллипса Ellipsengleichung / уравнение эллипса Ellipsenkonstruktion / построение эллипса Ellipsenmittelpunkt т центр эллипса Ellipsenpunkt т точка эллипса Ellipsenscheitel т вершина эллипса Ellipsensegment п эллиптический сегмент Ellipsensehne / хорда эллипса Ellipsentangente / касательная к эллипсу Ellipsenzirkel т эллипсограф Ellipsimber т эллипсимбр (линия двоякой кривизны при пересечении конуса цилиндром) Eilipsograph т эллипсограф Ellipsoid п эллипсоид ~, abgeplattetes сплющенный эллипсоид ~, bifokales двухфокусный эллипсоид ^, dreiachsiges трёхосный эллипсоид Ellipsoid, Frenelsches эллипсоид Френеля ^, gestrecktes вытянутый эллипсоид ~, imaginäres мнимый эллипсоид ^, reelles действительный эллипсоид ~, verlängertes удлинённый эллипсоид ^, zweiachsiges двухосный эллипсоид Ellipsoidachse / ось эллипсоида Ellipsoidfläche / поверхность эллипсоида elliptisch эллиптический Elliptizität / эллиптичность ^ einer Ellipse эллиптичность эллипса Elliptozykloide / эллиптическая циклоида el-Lot п перпендикуляр в эллиптической геометрии Elongation / 1. элонгация 2. удлинение el-Punkt т точка в эллиптической геометрии Emanante / эмананта (в теории алгебраических инвариантов) eminent значительный (о величине) Emission / эмиссия Empfänger т приёмник, принимающее устройство Empfindlichkeit / чувствительность Empfindlichkeitsanalyse / анализ чувствительности Empfindlichkeitsmaß п мера чувствительности empirisch эмпирический Emulation / эмуляция, преобразование программы в кодах одной ЭВМ в коды другой ЭВМ Emulator m эмулятор en bloc фр. 1. в целом 2. не входя в подробности encyclisch см. enzyklisch Endautomat m конечный автомат Endballistik / конечная баллистика, учение о взаимодействии снаряда и цели Endbedingung / конечное условие Endbruch т конечная дробь enddimensional конечномерный 130
END END E Ende n 1. конец 2. срок окончания работы (в сетевом графике) -^, festgeklemmtes закреплённый конец ^, freies свободный конец о~, frühestes минимальное [наиболее раннее] время окончания работы ^, gehaltenes [gestütztes] опирающийся конец ^, logarithmisches логарифмический конец (поверхности) ^, periodisches периодический конец ~* der singulären Kette хвост особой последовательности ^, spätestes максимальное [наиболее позднее] время окончания работы — eines Vorganges окончание работы (в сетевом графике) Endecke / конечная вершина (дерева, пути в графе) Endelement п конечный элемент Endemarke / маркер конца endengleich с одинаковыми [простыми] концами Endereignis п конечное событие (в сетевом графике) Endergebnis п конечный [окончательный] результат en detail фр. подробно Endfläche / конечная поверхность Endformel / конечная формула Endgerät п оконечное устройство, терминал Endgeschwindigkeit/ конечная скорость, скорость в конце пути Endglied п конечный член endgültig окончательный Endkante / конечное ребро (графа) Endknoten m, Endknotenpunkt т 1. концевая вершина (пути в графе), оконечный узел (графа) 2. окончание (нейрона) ^, hemmender тормозящее окончание Endkonfiguration / конечная конфигурация (машины Тьюринга) Endkontrolle / оконечный контроль Endlage / конечное положение endlich конечный; ~~ in bezug auf ein Maß ju, конечной меры \i, с конечной мерой ц. endlichblättrig конечнолистный endlichdimensional конечномер* ный Endliche п конечность (в противоположность бесконечности)', im ^п в конечном (исключая бесконечные элементы) endlichgleich конечноравный, ко- нечноравновеликий (о геометрических фигурах, равенство которых в том или ином отношении устанавливается конечным разбиением) Endlichkeit / конечность Endlichkeitsdefinition / определение конечности ^, Dedekindische дедекиндово определение конечности Endlichkeitseigenschaft / свойство конечности Endlichkeitssatz т 1. теорема о конечности 2. теорема о конечной выводимости ^ für Folgern теорема о конечности вывода следствий endlos бесконечный Endlosband п бесконечная лента (напр. в машине Тьюринга) Endlosigkeit / бесконечность Endmaschine / конечная машина (Тьюринга) Endomorphismenbe reich m область эндоморфизмов Endomorphismenhalbgruppe / полугруппа эндоморфизмов Endomorphismenring т кольцо эндоморфизмов Endomorphismensystem п система эндоморфизмов Endomorphismus т эндоморфизм ^, ausgearteter вырожденный эндоморфизм ^, beschränkter ограниченный эндоморфизм ^ einfacher простой эндоморфизм <^, halbeinfacher полупростой эндоморфизм ъ, idempotenter идем патентный эндоморфизм 131
END ENT Endomorphismus, identischer тождественный эндоморфизм ~, nilpotenter нильпотентный эндоморфизм о-, partieller частичный эндоморфизм *>, regulärer регулярный эндоморфизм "w, stetiger непрерывный эндоморфизм "^, transponierter сопряжённый [транспонированный] эндоморфизм ^, trivialer тривиальный эндоморфизм ~, umkehrbarer обратимый эндоморфизм ^, zentraler центральный эндоморфизм <—, zulässiger допустимый эндоморфизм Endparameter т конечный параметр (цикла) Endpunkt т 1. вершина (графа, из которой выходит только одно ребро) 2. концевая точка; конец (напр. вектора) 3. точка прекращения (особая точка) Endquotient т конечное частное Endresultat п конечный [окончательный] результат Endstück п граничный (начальный или конечный) отрезок (упорядоченного множества) Endsumme / окончательная [итоговая] сумма Endtätigkeit / конечная работа (в сетевом графике) Endtermin т конечный срок, срок окончания (работы) Endübertrag т циклический перенос Endwert т последнее [итоговое] значение Endzeile / конечная строка Endziffer / последняя цифра Endzustand т конечное состояние Endzustandknoten т узел конечного состояния Energie / энергия ~w, aktuelle [wirkliche] живая сила (движущегося тела) Energieeigenwert т собственное значение (оператора) энергии Energieellipsoid п эллипсоид энергии Energiefunktion / функция энергии Energie-Impuls-Tensor т тензор энергии — импульса Energieintegral п интеграл энергии Energieoperator т оператор энергии Energieprinzip п энергетический принцип Energieresonanz / энергетический резонанс Energiesatz т закон сохранения энергии, теорема о сохранении энергии Energie-Spannungs-Tensor т тензор энергии — импульса Energieströmungsvektor т вектор потока энергии Energieungleichung / энергетическое неравенство eng узкий Engerwerden п суживание en grand фр. в крупном масштабе; в целом en gros фр. в общих чертах, в общем, в целом en miniature фр. в малом Ennumerationsverfahren п способ нумерации ennumerieren перечислять en passant фр. между прочим en suite фр. 1. в дальнейшем; поэтому 2. непрерывно entarten вырождаться entartet вырожденный ^, einfach просто вырожденный Entartung / вырождение ^, zufällige случайное вырождение Entartungsfall т случай вырождения; вырожденный случай Entartungsgrad т степень вырождения entfalten развёртывать; ^, sich развёртываться entfernen удалять entfernt 1. отстоящий (на...); удалённый 2. отдалённый, далёкий; «^ sein отстоять 132
ENT ENT E entfernt, gleich weit равноотстоящий Entfernung / 1. расстояние 2. удаление 3. отдалённость ~, äußere внешнее расстояние ^, chordale сферическое расстояние, расстояние вдоль хорды между стереографическими проекциями ^, endliche конечное расстояние ^, euklidische евклидово расстояние ~, geodätische геодезическое расстояние ^, hyperbolische гиперболическое расстояние ^, innere внутреннее расстояние ~w, kürzeste кратчайшее расстояние ~^, nichteuklidische неевклидово расстояние ~, pseudochordale псевдосферическое расстояние <^, sphärische сферическое расстояние ~, wahre истинное расстояние ~ zweier Punkte расстояние между двумя точками Entfernungsaufgabe / задача на определение расстояния Entfernungsbestimmung /, Entfernungsermittlung / определение расстояния Entfernungsformel / формула расстояния Entfernungsfunktion / функция расстояния Entfernungskonstante / постоянная расстояний Entfernungskreis т круг — геометрическое место точек на поверхности постоянного геодезического расстояния от заданной точки .Entfernungsmaß п мера расстояния Entfernungsmessung / измерение расстояния Entfernungsschätzen п оценка расстояния или удаления entgegengerichtet противоположный, противонаправленный entgegengesetzt противоположный Entgegensetzung / противопоставт ление; противодействие entgegenwirken противодействовать Entgegen Wirkung / противодействие Enthalpie / энтальпия, тепловая функция Гиббса enthalten содержать ^, strikt строго содержать enthaltend содержащий Enthaltensein п принадлежность, включение Enthai tenseinbeziehung /, Enthai tensrelation / отношение включения, включение entlang вдоль Entnahme / изъятие Entnahmeschema п схема изъятия entnehmen 1. изъять 2. заимствовать 3. заключать, делать вы> вод entnullen 01брасывать незначащие нули Entpackung / распаковка (данных) Entropie / энтропия Entropiegesetz п закон энтропии Entropiekonstante / постоянная энтропии entscheidbar разрешимый Entscheidbarkeit / разрешимость -«-, relative относительная раз-; решимость entscheiden решать entscheidend решающий Entscheidung / 1. решение 2. принятие решения Entscheidungen / р/, interdepen- dente взаимосвязанные решения Entscheidungsanweisung / оператор принятия решения [ветвления по условию] Entscheidungsbaum т дерево решений, решающее дерево Entscheidungsbaumverfahren п метод решающих деревьев entscheidungsdefinit определённо разрешимый Entscheidungsdichte / разрешающая плотность Entscheidungsereignis п решающее событие 133
ENT ENT Entscheidungsfindung/ поиск [отыскание] решения Entscheidungsfolge / последовательность решений Entscheidungsfunktion / решающая функция Entscheidungsgebiet п область решений Entscheidunggehalt т разрешающая ёмкость Entscheidungshilfen / pl средства принятия решений Entscheidungslogik / 1. логика принятия решений 2. логические схемы Entscheidungsmodell п модель принятия решений Entscheidungsnetzplan m, Entscheidungsnetzwerk п граф [сеть] принятия решений Entscheidungsproblem п проблема разрешимости Entscheidungsprozeß т процесс принятия решений Entscheidungsraum т пространство решений Entscheidungsredundanz / разрешающая избыточность (в теории информации) Entscheidungsschaltung / формирователь Entscheidungstabelle / рещающая таблица, таблица решений Entscheidungstabellengenerator т генератор решающих таблиц Entscheidungstheorie / теория статистических решений ~., statistische теория статистических решений Entscheidungsverfahren п разрешающая процедура Entscheidungsvorbereitung / подготовка решения Entscheidungsvorgang т процесс принятия решений Entscheidungsweise / способ решения entschlingbar расплетаемый Entschllhgung/ рас плетение циклов Entschlüsseier т дешифратор, де* кодирующее устройство entschlüsseln дешифровать, декодировать Entschlüsselung / декодирование Entschlüsselungsbaum т дерево расшифровки [анализа] Entspannung / ослабление entsprechen соответствовать Entsprechung / соответствие ^, eindeutige однозначное соответствие ^, eineindeutige [umkehrbar eindeutige] взаимно-однозначное соответствие Entstehungsgeschwindigkeit / der Information поток [скорость создания] информации entstellen искажать Entstörung / отладка (программы) ENTWEDER-ODER п ИЛИ—ИЛИ Entweichgeschwindigkeit / вторая космическая скорость entwickelbar разложимый, поддающийся разложению; in eine Reihe ^ разложимый в ряд Entwickelbarkeit / разложимость entwickeln разлагать (в ряд) Entwicklung / разложение (в ряд) ^, adjungierte сопряжённое разложение ^, asymptotische асимптотическое разложение ~~ des Binoms разложение бинома ~~ der Determinante разложение определителя — nach den Eigenfunktionen разложение по собственным функциям ~~ nach fallenden Potenzen разложение по убывающим степеням ^ nach der Spalte разложение (определителя) по столбцу ^ nach steigenden Potenzen разложение по возрастающим степеням ^ nach Unterdeterminanten разложение (определителя) по минорам ^ nach der Zeile разложение (определителя) по строке **> des Polynoms разложение полинома «w, Taylorsche разложение Тей» лора 134
ENT ERB E Entwicklungsintervall n интервал разложения Entwicklungskoeffizient m коэффициент разложения Entwicklungslinie / линия развёртки Entwicklungsproblem n задача о разложении Entwicklungspunkt т точка разложения (точка, в окрестности которой ведётся разложение) Entwicklungsregel / правило разложения Entwicklungssatz т теорема о разложении Entwurf т 1. проекция 2. структура, схема, набросок, эскиз 3. проектирование 4. план ~, abstandstreuer проекция, сохраняющая расстояние <^, azimutaler азимутальная проекция ~, funktioneller функциональная схема ^, kartographischer картографическая проекция ~, logischer логическая схема ^, pseudokonischer псевдокони- ческая проекция ~~, pseudozylindrischer псевдоцилиндрическая проекция ~, rechnerunterstützter проектирование с использованием ЭВМ ^, winkeltreuer проекция, сохраняющая углы ~, zenitaler азимутальная картографическая проекция Entwurfsalgorithmus т алгоритм проектирования Entwurfsautomatisierung / автоматизация проектирования Entzerrung / коррекция, поправка Entzifferer m, Entzifferungsgerät п дешифратор Enumeration / перечисление, нумерация enumerieren перечислять Enveloppe / огибающая Enveloppenkonstruktion / построение огибающей enzyklisch энциклический, расположенный или вращающийся по кругу, описывающий окружность ео ipso лат. тем самым Ephemeride / эфемерида Ephemeridenzeit / эфемеридное время Epimorphismus т эпиморфизм, гомоморфизм на... -^, normaler нормальный эпиморфизм Epipedometrie / вычисление площадей (плоских фигур) Epireflektor т эпирефлектор Epitrochoide / эпитрохоида Epizentrum п эпицентр Epizykel т эпицикл epizyklisch эпициклический Epizykloide / эпициклоида —, äußere [eigentliche] внешняя эпициклоида, собственно эпициклоида ^, gedehnte удлинённая [выпуклая] эпициклоида ~~, gemeine обыкновенная эпициклоида ^, gestreckte см. Epizykloide, gedehnte ~~, gewöhnliche обыкновенная эпициклоида ^, innere внутренняя эпициклоида, гипоциклоида ^, obere см. Epizykloide, äußere ~, untere см. Epizykloide, innere ^, verkürzte укороченная эпициклоида ^, verlängerte удлинённая эпициклоида ^, verschlungene закрученная эпициклоида Epsilon п эпсилон (пятая буква греческого алфавита, Е, г) Epsilon-Umgebung / е-окрестность, эпсилон-окрестность Epure / эпюра, изображение фигур в проекциях Erbgleichgewicht п наследственное равновесие (в генетике) erblich наследственный (напр. о свойстве множества) Erblichkeitsbedingung/ условие наследственности 135
ERB ERE Erbteilungsaufgaben / pl задачи о . разделе наследства Erdbahn / орбита Земли; путь Земли вокруг Солнца Erdbahnebene / плоскость земной орбиты Erdbeschleunigung / ускорение свободного падения, ускорение силы тяжести Erdeilipsoid п эллипсоид Земли Erdferne f апогей Erdmeridian т земной меридиан Erdnähe / перигей Erdumfang т периметр земного шара Ereignis п событие (см. тж. Ereignisse) ^, ausschließendes исключающее событие ~-, binäres бинарное событие ^-, elementares элементарное событие ^, entgegengesetztes противоположное событие ^, finita res финитарное событие -«- im Automaten, dargestelltes событие, представимое автоматом ^, kritisches критическое событие, событие, лежащее на критическом пути «—, nichtkritisches некритическое событие, событие, не лежащее на критическом пути ^, praktisch sicheres практичес- - ки достоверное событие —, praktisch unmögliches практически невозможное событие ^, realisiertes осуществлённое событие ^, reguläres регулярное событие ^, rekurrentes рекуррентное событие ~-, sicheres достоверное событие ^, subkritisches подкритическое событие ~, unabhängiges независимое событие ъ, unmögliches невозможное событие ^, unvereinbares несовместимое событие Ereignis von geringer Wahrscheinlichkeit мало вероятное событие <^, wenig wahrscheinliches маловероятное событие ^, wiederkehrendes рекуррентное событие <^, zufälliges случайное событие ^, zusammengesetztes составное событие Ereignisalgebra / см. Ereignisfeld Ereignisfeld п поле событий ^, Boretsches борелево поле событий Ereigniskoordinaten / pl координаты события Ereignisraum т пространство событий Ereignisschema п схема событий Ereignisse п pl события (см. тж. Ereignis) ^, abhängige зависимые события ^, äquivalente равносильные события ^, aufeinanderfolgende последовательные события <^, einander ausschließende взаимно исключающие события ^, entgegengesetzte противоположные события ^, gleichwahrscheinliche равновероятные события ^, identische тождественные события ^, paarweise unabhängige попарно независимые события ^, sich gegenseitig ausschließende взаимно исключающие события ^, unabhängige независимые события ^, unvereinbare [unverträgliche] несовместимые события Ereignistermin т срок наступления события Ereignisvariable / переменная типа события (переменная, значение которой указывает состояние определённого события) Ereigniswahrscheinlichkeit/вероятность наступления события Ereigniszeit/ срок наступления события 136
ERE ERG E Ereignis-Zeit-Matrix / матрица событий — времени (в сетевом планировании) Erfahrungsangaben / pl опытные данные, данные, полученные из опыта Erfahrungsformel / эмпирическая формула Erfahrungsfunktion / эмпирическая функция erfahrungsgemäß, erfahrungsmäßig по опыту, согласно опыту, на основании опыта, эмпирически Erfahrungssatz т 1. положение, основанное на опыте 3. эмпирическая формула Erfahrungswerte т pl опытные данные Erfahrungszahl / число, полученное из опыта Erfolgswahrscheinlichkeit / вероятность успеха erfüllbar выполнимый ^, aussagenlogisch выполнимый в логике высказываний ~, m-zahlig выполнимый в множестве мощности т ^, nicht невыполнимый Erfüllbarkeit / выполнимость erfüllbarkeitsgleich равновыпол- нимый Erfüllbarkeitsspektrum п спектр выполнимости Erfüllbarkeitsverbundenheit / связь по выполнимости erfüllen выполнять (условия); удовлетворять (требованиям)] eine Gleichung ~~ удовлетворять уравнению; eine Ungleichung ~~ удовлетворять неравенству Erfülltsein п выполнение; выполнимость Erfüllung / выполнение (условий); соблюдение (требований) Erfüllungsgleichheit / равенство выполнимости Erfüllungsmenge / 1. область истинности 2. множество решений ~ der Gleichung множество решений уравнения Erfüllungsproblem п проблема выполнимости ergänzen дополнять ergänzend дополнительный Ergänzung / дополнение <^, dekadische логарифмическое дополнение ^, gegenseitige взаимное дополнение — eines Logarithmus, dekadische дополнение логарифма до десяти ^, orthogonale ортогональное дополнение ^, quadratische дополнение до квадрата ^, triviale тривиальное дополнение Ergänzungsbogen т дополнительная дуга Ergänzungsfläche / дополнительная поверхность ~~ eines Kreiskegels 1. дополнительная поверхность кругового конуса 2. коническая поверхность, образующая которой перпендикулярна к образующей первого конуса ergänzungsgleich равный по дополнительности Ergänzungsgleichheit / равенство по дополнительности Ergänzungskegel т дополнительный конус Ergänzungskeil т дополняющий клин Ergänzungsklasse / дополнительный класс, класс дополнительности Ergänzungskontur / 1. дополнительное сечение 2. пересечение двух концов с взаимно перпендикулярными образующими Ergänzungsmenge / дополнение (множества), дополнительное множество Ergänzungsmodul т дополнительный модуль Ergänzungsmultivektor т дополнительный мультивектор Ergänzungsparallelogramm п дополнительный параллелограмм 137
ERG ERH Ergänzungspyramide / дополнительная пирамида Ergänzungssatz m теорема о дополнении; дополняющая теорема Ergänzungssinus т косинус Ergänzungsstücke п pl дополнительные части Ergänzungstangente / котангенс Ergänzungsterm т дополняющий (напр. до полного квадрата) терм Ergänzungswinkel т дополнительный угол Ergänzungszahl / дополнительное число ergeben 1. давать в итоге 2. составлять Ergebnis п результат; итог; исход —, abgerundetes округлённый результат ^, angenähertes приближённый результат —, befriedigendes удовлетворительный результат —, endgültiges окончательный результат ^, erzielbares достижимый результат ^, fehlerhaftes ошибочный результат ъ, genaues точный результат ^, günstiges благоприятный исход -»-, identisches тождественный результат —, mögliches возможный исход —, quantifiziertes количественный результат ^, ungenaues неточный результат ^, ungünstiges неблагоприятный исход ^, wahrscheinliches вероятный исход ^, zufallsbedingtes случайный результат Ergebnisauswertung / оценка результатов, обработка результатов Ergebnisfunktion / результирующая функция; функция на выходе (автомата); функция выходов (в теории автоматов) Ergebnisfunktional п результирующий функционал ergebnislos безрезультатный Ergebnismatrix / матрица-результат, результирующая матрица Ergibtanweisung / оператор присваивания ^, arithmetische арифметический оператор присваивания ^, Boolesche [logische] логический оператор присваивания Ergibtpfeil т знак [стрелка] присваивания ergibt sich aus... получается из...; присваивается Ergibtsymbol п, Ergibtzeichen п символ присваивания Ergiebigkeit / интенсивность, производительность (источника) ergo лат. следовательно Ergodenhypothese / эргодическая гипотеза Ergodensatz т эргодическая теорема ^, dominierender доминирующая эргодическая теорема ^, individueller индивидуальная эргодическая теорема ^, maximaler максимальная эргодическая теорема ^, statistischer статистическая эргодическая теорема ~, zufälliger эргодическая теорема для случайных функций Ergodentheorie / эргодическая теория ergodisch эр годи чески й Ergodizität / эргодичность Ergonomie / эргономия erhaben выпуклый Erhaltenbleiben п сохранение, неизменность Erhaltung / сохранение Erhaltungsprinzip п принцип сохранения Erhaltungssatz m теорема о сохранении, теорема сохранения ~~ der Energie закон [теорема] сохранения энергии ~~ der Masse закон сохранения массы ~ der Materie закон сохранения материи 138
ERH ERS E erhärten подтверждать, подкреплять доказательствами erheben 1. поднимать 2. возводить; in eine Potenz ~~ возводить в степень erheblich существенный; значительный Erhebungswinkel т угол возвышения erhöhen повышать; возвышать Erhöhungswinkel т угол возвышения Erkennung / распознавание, опознание Erkennungsmarke / метка; маркер Erkennungsmethode / метод распознавания Erkennungsproblem п задача распознавания Erkennungsteil т раздел идентификации (КО БОЛ-программы) erklären 1. определять 2. объяснять erklärt определённый; заданный Erklärung / описание (в языках программирования) Erklärun£smodul т модуль определения Erlöschen п затухание, угасание ermitteln устанавливать; определять; вычислять Ermittlung / определение; вычисление ^ des kritischen Weges нахождение критического пути (в сетевом графике) ^, rechnerische аналитическое определение ^, zeichnerische графическое определение Erneuerungsdichte / плотность восстановления Erneuerungsgleichung / уравнение восстановления Erneuerungskoeffizient т коэффициент восстановления Erneuerungsprozeß т процесс восстановления ~- im Gleichgewicht стационарный процесс восстановления Erneuerungstheorie / теория восстановления Erniedrigung / понижение ^ einer Ordnung понижение [уменьшение] порядка (уравнения) Eröffnungsanweisung / оператор открытия errechnen вычислять errechnet вычисленный erregen возбуждать; вызывать Erregtheit / состояние возбуждения Erregungsdekrement п декремент возбуждения Er regungsink rem ent n инкремент возбуждения erreichbar достижимый; доступный Erreichbarkeit / достижимость; доступность erreichen достигать errichten восстанавливать (перпендикуляр) Ersatz т 1. замена 2. заменитель, эквивалент Ersatzdaten pl фиктивные данные Ersatzfundamentalsystem п заменитель фундаментальной системы Ersatzfunktion / 1. доопределённая функция 2. вспомогательная функция (при номографировании) Erscheinen п появление (события) Erscheinung / явление ^, zufällige случайное явление erschöpfend 1. достаточный (об оценке) 2. исчерпывающий ersetzbar заменимый Ersetzbarkeit / заменимость, заменяемость Ersetzbarkeitsregel / правило заменимости [заменяемости, подстановки] Ersetzbarkeitstheorem п теорема о замене ersetzen заменять; подставлять; ^ durch... заменять на... Ersetzung / замена; подстановка ^, lineare линейная подстановка Ersetzungsaxiom п аксиома заменяемости Ersetzungsregel / правило замены 139
ERS ERW Ersetzungsverfahren n метод замены; метод подстановки Ersetzungsvorschrift / правило замены; правило подстановки Ersetzungszeichen п знак [символ] замены ersichtbar очевидный, явный; — sein явствовать erst: der erste первый erstlich первоначальный, первичный erststellig первый, находящийся на первом месте Erwartung / 1. ожидание 2. математическое ожидание ^, bedingte mathematische условное математическое ожидание <—, mathematische математическое ожидание •*w, unbedingte mathematische безусловное математическое ожидание -*-, von х bezuglich В0, bedingte условное математическое ожидание случайной величины х при условии [относительно] случайной величины В0 erwartungstreu сохраняющий математическое ожидание, несмещённый ^, asymptotisch асимптотически несмещённый (об оценке) Erwartungswert т математическое ожидание Erwartungswertfunktion / функция математического ожидания Erwartungswertvektor т (вектор) математическое ожидание, вектор математического ожидания Erweis т довод доказательство erweisen доказывать Erweislichkeit / доказуемость erweitern 1. расширять 2. распространять, продолжать 3. умножать числитель и знаменатель (дроби) на одно и то же число (для приведения к общему знаменателю)] einen Bruch ~~ см. erweitern 3. erweitert расширенный Erweiterung / 1. расширение 2. распространение, продолжение 3. обобщение ^t Abelsche абелево расширение ^, abgeschlossene замкнутое расширение ^, algebraisch abgeschlossene алгебраически замкнутое расширение ^, algebraische алгебраическое расширение <^t echte нетривиальное расширение ^, einfache простое расширение ^, endliche конечное расширение ^, formal reelle формально-вещественное расширение ~~ des Funktionais расширение функционала -^t Galoissche нормальное расширение, расширение Галуа ^, inseparable несепарабельное расширение ^ des Isomorphismus продолжение изоморфизма ^, komplexe комплексное расширение ^, Kummersche расширение Кум- мера ^, maximale максимальное расширение -^, normale нормальное расширение ^ des Operators расширение оператора ^, perfekte совершенное расширение ъ, primitive примитивное расширение ^, räumliche пространственное расширение ^, reelle вещественное расширение ^, reguläre регулярное расширение ^, regulär-verzweigte регулярно разветвлённое расширение ^, rein inseparable вполне [чисто] несепарабельное расширение ^, schwache слабое расширение ^, selbstadjungierte самосопряжённое расширение 140
ERW ERZ E Erweiterung, separable сепарабель- ное расширение ^ des Spieles расширение игры ^, starke сильное расширение ^, stetige расширение по непрерывности ^, symmetrische симметрическое расширение ^, transzendente трансцендентное расширение -^, unverzweigte неразветвлённое расширение ~, verzweigte разветвлённое расширение ^, wesentliche существенное расширение ^ eines Zahlenbereichs расширение числовой области ^, zahmverzweigte слабо разветвлённое расширение ~, zyklische циклическое расширение Erweiterungsaufgabe / задача на расширение Erweiterungsbereich т расширение области Erweiterungsfaktor m дополнительный множитель Erweiterungsgruppe / группа расширения Erweiterungshalbgruppe / полугруппа расширения Erweiterungsideal п расширенный идеал Erweiterungskörper т расширение (поля) Erweiterungsmenge / расширенное множество Erweiterungsmodul т модуль расширения Erweiterungsprinzip л принцип расширения Erweiterungsprozeß т процесс расширения Erweiterungsraum т расширенное пространство Erweiterungsring т расширенное кольцо Erweiterungssatz т теорема о расширении Erweiterungsschiefkörper т расширенное тело Erweiterungsstruktur / расширенная структура Erweiterungsterm т дополнительный терм, дополнительный член Erweiterungstypus т тип расширения Erweiterungszahl / дополнительный множитель erwiesenermaßen доподлинно известно; как (уже) доказано erzeugbar производимый; порождённый ^, endlich конечно-порождённый erzeugen 1. производить; порождать; образовывать 2. генерировать (программу) erzeugend 1. производящий 2. образующий Erzeugende / 1. см. Erzeugendenfunktion 2. образующая (конуса, цилиндра) 3. порождающий [образующий] элемент ~~ einer Fläche образующая поверхность ^, freie свободная образующая Erzeugendenfunktion / 1. порождающая функция 2. производящая функция Erzeugendenschar / порождающее семейство Erzeugendensystem п система образующих Erzeugnis п объединение, наименьшее кратное, порождение Erzeugung/ порождение; образование ~, affine аффинное порождение -^, 1п8ерагаЫенесепарабельное порождение ^, projektive проективное порождение ^, separable сепарабельное порождение Erzeugungsart / способ порождения; способ образования Erzeugungsgerade / образующая прямая Erzeugungskurve / образующая кривая Erzeugungslinie / образующая (линия) Erzeugungsoperator т оператор порождения 141
ERZ EXI Erzeugungsverfahren n метод образования; метод порождения erzwungen вынужденный (напр. о колебаниях) Es-gibt- Aussage / высказывание о существовании «es gibt ein» существует «es gibt genau ein» существует в точности один essentiel значительный; существенный estimabel оценимый; допускающий оценку, поддающийся оценке Estimation / оценка Estimationsaufgabe / задача оценки Eta п эта (седьмая буква греческого алфавита, Н, г\) Etafunktion / эта-функция Et-Funktion / «И»-функция, конъюнкция Etikett п метка; маркер Euklid-Lehrsatz т теорема Евклида Euler-Cauchy-Verfahren п метод Эйлера — Коши Eule г-Konstante / постоянная Эйлера e-Umgebung / эпсилон-окрестность eutaktisch евтактический Evektanteprozeß т процесс Арон- гольда (в теории алгебраических инвариантов) Evektion / эвекция Eventualität / возможность eventuell 1. возможный; эвентуальный 2. возможно, смотря по обстоятельствам evident очевидный; ясный Evidenz / очевидность; ясность Evolute / эволюта Evolutenfläche / развёртывающая поверхность Evolutenzylinder т развёртывающий цилиндр Evolution / эволюция Evolutoide / эволютой да Evolvente / эвольвента Evolventenschar / семейство эвольвент Evolventenstück п часть эвольвент ы evolvieren 1. развёртывать 2. включать ex adverso лат. (доказательство) от противного exakt точный Exaktheit / точность exceptive лат. исключая Exchange п англ. обмен excipieren исключать exclusiv исключительный exclusive лат. исключая; исключительно ex contrario см. ex adverso Exekutivprogramm п программа - диспетчер, управляющая программа Exekutivsystem п операционная система Exempel п (численный) пример; задача exemplarisch примерный; взятый в качестве образца ex falso quodlibet лат. из ложного — что угодно Exhaustion / исчерпывание Exhaustionseffekt т явление исчерпывания Exhaustionsmethode / метод исчерпывания existent существующий existential экзистенциальный Existenz / существование Existenzaussage f высказывание, содержащее квантор существования; высказывание существования Existenzbedingung / условие существования Existenzbereich т область существования Existenzbeweis т доказательство существования Existenzgebiet п область существования Existenznachweis т доказательство существования Existenzoperator т квантор [оператор] существования ~, klassischer классический оператор существования Existenzprinzip п принцип существования Existenzproblem п проблема существования 142
EXI EXP E Existenzquantor m квантор [оператор] существования Existenzsatz m, Existenztheorem n теорема существования existieren существовать Exit-Anweisung / оператор выхода из программы или подпрограммы exkludieren исключать Exklusion / исключение exklusiv 1. исключающий, исключительный 2. замкнутый exklusive исключая exorbitant огромный expandieren расширяться expansibel допускающий расширение Expansion / расширение ^, adiabatische адиабатическое расширение expansiv расширяющийся Expektanz / экспектанс Experiment п эксперимент, опыт; испытание, проба Experteneinschätzung / экспертная оценка Experteneinschätzungsmethode / метод экспертных оценок explicite лат. 1. явный 2. явно; развёрнуто explizit явный Exponent т показатель <^, charakteristischer характеристический показатель <^, gebrochener дробный показатель —, irrationaler иррациональный показатель ~, konjugierter сопряжённый показатель ~~ eines Körpers показатель поля <^, natürlicher целый положительный показатель ^, negativer отрицательный показатель ^, reeller вещественный показатель ^, transponierter смещённый [сдвинутый] порядок Exponente / экспонента, экспоненциальная кривая Exponentenbereich т диапазон изменения порядка Exponentenbewertung / показательное [степенное] нормирование Exponenten folge / последовательность показателей степеней Exponentensumme / сумма показателей степени Exponenten teil т порядок числа Exponentenzahl / показатель степени Exponential п экспоненциал Exportentialabbildung / экспоненциальное отображение Exponentialabschätzung / экспоненциальная оценка Exponentialausdruck т экспоненциальное выражение Exponentialfaktor т экспоненциальный множитель Exponential form / показательная форма Exponentialfunktion / показательная [экспоненциальная] функция ^, allgemeine функция вида у=ах Exponentialgesetz п экспоненциальный [показательный] закон Exponentialgleichung / показательное [экспоненциальное] уравнение Exponentialgröße / показательная величина Exponentialkurve /, Exponential- linie / показательная кривая Exponentiallösung / экспоненциальное решение Exponent!а loperator m экспоненциальный оператор Exponentialpapier п полулогарифмическая бумага Exponentialpolynom п экспоненциальный (тригонометрический) многочлен Exponential reihe / показательный [экспоненциальный] ряд Exponentialsystem п система экспоненциальных функций (вида einx) Exponentialteilung / экспоненциальное деление Exponentialtyp т экспоненциальный тип из
EXP EXT Exponentialungleichung / экспоненциальное [показательное] неравенство Exponentialverteilung / экспоненциальное распределение exponieren потенцировать Exportation / экспортация —, abgeschwächte strikte ослабленная строгая экспортация ^, strikte строгая экспортация expressis verbis лат. дословно expressiv очевидный, выразительный extendieren распространять, растягивать extensibel растяжимый Extensibilität / расширяемость, способность к расширению Extension / 1. протяжение, объём, объёмность 2. расширение extensional экстензиональный, определяемый с указанием области определения; объёмный Extensionalität / экстензиональ- ность; объёмность Extensionalitätsaxiom п аксиома экстензиональности Extensität / объёмность Extensitätsvariable / количественная переменная extensiv объёмный Extensivität / 1. экстенсивность, расширяемость 2. расширение, распространение 3. измерение ExternaIsymbol п внешний символ, внешнее имя Externanweisung / внешний опера-. тор extra лат. сверх того, особо, дополнительно extrahieren извлекать, выделять Extraktion / извлечение, выделение Extrapolation / экстраполяция ^, mittelbare опосредствованная экстраполяция -^, unmittelbare непосредственная экстраполяция Extrapolationsaufgabe / задача экстраполяции Extrapolationsformel / экстраполя- ционная формула Extrapolationsproblem п см Extrapolationsaufgabe Extrapolationsschritt т шаг экстраполяции Extrapolationsverfahren п экстра- поляционный метод Extrapolationswert т экстраполированное значение extrapolieren экстраполировать Extrapolierung / экстраполирование extrem экстремальный Extrem п экстремум, верхняя грань extremal экстремальный Extremalabbildung / экстремальное отображение Extrema lauf gäbe / задача на экстремум, экстремальная задача Extremal Bedingung / условие экстремальности Extremale / экстремаль -w, reguläre регулярная экстремаль Extremaleigenschaft / экстремальное свойство Extremalenelement п экстремальный элемент Extremalenfeld п поле экстремалей ^, ausgezeichnetes особое поле экстремалей ^, uneigentliches несобственное поле экстремалей Extremalenrichtung / направление экстремалей Extremalenschar / семейство экстремалей ^t reguläre регулярное семейство экстремалей Extremalentfernung / экстремальное удаление Extremalfunktion / экстремальная функция Extremalgebiet п экстремальная область Extremalintegral п экстремальный интеграл Extremali tat / экстремальность Extremalitätseigenschaft / свойство экстремальности Extremalkovariante / экстремальная коварнанта ■144
EXT EXZ E Extremalkrümmung / экстремальная кривизна Extremalkurve / экстремальная кривая Extremaloide / экстремаль Extremalpolynom n экстремальный полином Extremalprinzip n принцип экстремальности Extremalproblem n задача на экстремум, экстремальная задача Extremalpunkt т экстремальная точка; точка экстремума Extremalsatz т экстремальная теорема Extremalstelle / см. Extremalpunkt Extremalstrategie / экстремальная стратегия Extremalwert т экстремум, экстремальное значение Fxtrembedingung / экстремальное условие Extremeigenschaft / экстремальное свойство Extremfall т экстремальный [крайний] случай Extremlösung / экстремальное решение Extrempunkt m, Extremstelle / см. Extremalpunkt Extremum n экстремум, экстремальное значение "w, absolutes абсолютный экстремум ~, bedingtes условный экстремум ^, eigentliches собственный экстремум ~w, einseitiges односторонний экстремум «w, globales абсолютный экстремум ~, lokales локальный экстремум ~ mit Nebenbedingung условный экстремум ~, relatives относительный экстремум ~, schwaches слабый экстремум «w, starkes сильный экстремум Extremumeigenschaft / экстремальное свойство Extremumforderung / экстремальное требование Extremumproblem п см. Extrem- we г tauf gäbe Extremwert m см. Extremum Extremwertaufgabe / задача на экстремум, экстремальная задача Extremwertberechnung / нахождение экстремального значения Extremwertforderung / требование экстремальности Extremwertkarte / контрольная карта экстремальных значений (в статистическом контроле) Extremwertproblem п см. Extrem- wer tauf gäbe Extremwertregelung / экстремальное регулирование Extremwertstatistik / экстремальная статистика Extremwertverteilung / распределение экстремумов Exzenter т эксцентрик Exzenterkreis т окружность, центр которой совпадает с центром эксцентрика Exzentermittel п эксцентриковый центр exzentrisch эксцентрический Exzentrizität / эксцентриситет ^, lineare линейный эксцентриситет <^, numerische числовой эксцентриситет Exzentrizitätsverteilungsgesetz п закон распределения эксцентриситета exzeptionell особый, исключительный Exzeß т 1. избыток, эксцесс 2. эксцесс (в математической статистике) 3. дефект (матрицы) ^, geodätischer геодезический избыток ~~ einer Matrix дефект матрицы ^, mittlerer средний избыток ^, sphärischer сферический избыток, сферический эксцесс (сферического треугольника) Exzeßfunktion / Е-функция Вейер- штрасса exzessiv чрезмерный 145
FAC FAK F Facette / 1. грань 2. фасет Facettenfläche/ 1. плоскость грани 2. площадь грани ...fach: um das n-fache, um ein n-faches в л раз Fächergestell n диаграмма разброса [рассеивания] Fachwerk п стержневая конструкция fachwerkartig решётчатый factorisatio numerorum лат. числовая факторизация Faden т нить ^, analytischer аналитическая цепь, одномерный точечный комплекс ~~ einer Beweisfigur схема [нить] доказательства ^, elastischer упругая нить ^, idealer идеальная нить ~~ eines Reduktionssystems нить системы сведения Fadenevolvente / эвольвента (построенная сматыванием нити) Fadenkonstruktion / построение (конического сечения) с помощью нити Fadenlinie / 1. см. Fadenevolvente 2. цепная линия 3. кривая Fadenmodell п ниточная модель Fadenzirkel т (нитяный) эллипсограф Fahrarm т см. Fahrstange Fahrbewegung/ перемещение, горизонтальное передвижение Fahrmannsproblem п задача о перевозчике Fahrplan т расписание Fahrstange / обводной рычаг (планиметра) Fahrstift т обводной штифт (планиметра) Fahrstrahl т радиус-вектор Fahrtroute / маршрут, путь Fakten reche rche / фактографический информационный поиск Faktenrecherchesystem п фактографическая информационно-поисковая система Faktor т фактор, множитель; сомножитель; коэффициент ~, automorpher автоморфный множитель ^, Boolescher логический одночлен, логический множитель ^, direkter прямой множитель — Dirichlets, diskontinuierlicher разрывный множитель Дирихле ^, fixer постоянный множитель ^, freier свободный множитель ^ eines Graphen фактор графа ^, integrierender интегрирующий множитель ^, invarianter инвариантный множитель ^, konstanter постоянный множитель ^, linearer линейный множитель ^, linksseitiger левосторонний сомножитель ~-, logarithmischer логарифмический множитель ^, logischer логический множитель ^, mehrfacher кратный сомножитель ^, normierender нормирующий множитель ^, Plückerscher множитель Плюк- кера ^, quadratischer квадратичный множитель ^, rechtsseitiger правосторонний сомножитель Faktoralgebra / фактор-алгебра Faktoranalyse f факторный анализ Faktorautomat т фактор-автомат Faktorbasis / факторный базис Faktordoppelkategorie / двойная фактор-категория Faktorenanalyse / факторный анализ faktorenfrei свободный от сомножителей Faktorensystem п система факторов Faktorenzerlegung / разложение на множители Faktorgraph m фактор-граф ~, multiplikativer мультипликативный фактор-граф 146
FAK FÄL F Faktorgruppe / фактор-группа Faktorgruppoid n фактор-группоид Faktorhalbgruppe / фактор-полугруппа FaktoHelle / обобщённый факториал Faktorisation / см. Faktorisierung faktonsierbar факторизуемый, разложенный на множители faktorisieren факторизировать, разлагать на множители, разлагать в произведение Faktorisierung / факторизация, разложение на множители, разложение в произведение ^ eines Graphen факторизация [разложение] графа Faktorisierungsverfahren п метод факторизации Faktorkategorie/фактор-категория Faktorkommutatorgruppe / факторгруппа по коммутанту Faktorkörper т фактор-поле, поле вычетов Faktormannigfaltigkeit / фактор- многообразие Faktormenge / фактор-множество Faktormodul т фактор-модуль Faktorraum т фактор-пространство Faktorregel / правило множителя (вынесение постоянного множителя за знак оператора) Faktorring т фактор-кольцо, кольцо вычетов Faktorschiefkörper т фактор-тело Faktorstruktur / фактор-структура Faktorsystem п фактор-система Faktortopologie / фактор-топологи я Faktorzerlegung / разложение на множители ~, irreduzible неприводимое разложение на множители ~~ von Graphen рассечение графов на факторы Fakturiermaschine фактурная (вычислительная) машина Fakultät / факториал Fakultätenfunktion / гамма-функция Fakultätschreibweise / запись с помощью факториалов Fakultätsfunktion / см. Fakultätenfunktion Fall т 1. случай; im ebenen ^ в плоском случае 2. падение ^, charakteristikgleicher случай равной характеристики ^, denkbarer мыслимый исход (испытания) <^, elementarer элементарные случай ^, freier свободное падение ^, günstiger благоприятствующий случай ^, nicht zurückführbarer неприводимый случай Fallbeschleunigung / ускорение свободного падения [силы тяжести] Falldauer / продолжительность падения fallen 1. убывать 2. падать ^, ständig строго убывать fällen опускать (перпендикуляр) fallend убывающий ^, monoton монотонно убывающий Fallgeschwindigkeit / скорость падения Fallgesetz п закон падения Fallhebel т рычаг с противовесом Fallhöhe / высота падения Fallinien / pl линии градиента, линии наибольшей крутизны [скорейшего спуска] Fallpunkt т точка падения Fallraum т расстояние, пройденное при падении Fallunterscheidung / разбор случаев ^, vollständige полный разбор случаев Fallwinkel т угол паДения Fallzeit / время падения falsch 1. ложный 2. неправильный, ошибочный Falsch-Element п элемент «ложь» (в алгебре логики) Falsch form / тождественно ложная форма Falschheit / 1. ложь 2. ошибочность fälschlich ошибочный, неправильный; ведущий к ложным выводам 147
FAL FEH falsifizierbar допускающий значение «ложь» FalsirechnTjng / способ ложных допущений, решение методом проб falsum лат. элемент «ложь» (в алгебре логики) faltbar свёртывающийся falten свёртывать Faltprodukt п см. Faltungsprodukt Faltung / свёртка ~ zweier Funktionen свёртка двух функций Faltungsfläche/складчатая поверхность Faltungsintegral п интеграл свёртки Faltungspotenz / степень свёртки Faltungsprodukt п произведение типа свёртки, свёртка, произведение де Моргана Faltungsprozeß т процесс свёртки Faltungssatz т теорема о свёртке Faltungstypus т тип свёртки Familie / семейство ~, gleichmäßig beschränkte равномерно ограниченное семейство ~, normale нормальное семейство <^, unendliche бесконечное семейство Fangkraft / сила, удерживающая от падения Farbenabweichung/ цветовое искажение Färbung / раскраска ^, teilweise частичная раскраска Färbungsfunktion / функция раскраски Färbungsproblem п задача о раскрашивании Färbungszahl / хроматическое число Farey reihe /ряд Фа рея Faser/ 1. слой (втопологии) 2. волокно Faserbündel п расслоение, косое произведение ~, holomorphes голоморфное расслоение Faserprodukt п расслоённое произведение Faserraum т расслоённое пространство, пространство расслоения Fasersumme / расслоенная сумма fasertreu сохраняющий слой Faß п бочка Faßinhalt т объём бочки (правило Кеплера) Faßrechnung / вычисление объёма бочки (по Кеплеру) Faßregel /, Keplersche правило Кеплера для измерения объёма бочек Fassung / 1. формулировка 2. изложение 3. редакция 4. контур 5. объём ^, geometrische геометрическая формулировка Fassungsraum т ёмкость; объём Fassungsvermögen п 1. ёмкость 2. допустимый диапазон изменения чисел fast почти; ~~ alle почти все fastarchimedisch почти-архимедовый fastinvariant почти-инвариантный fastkomplex почти-комплексный Fastkonvergenz / почти-сходимость Fastkörper т почти-поле Fastordnung / почти-упорядочение Fastperiode / почти-период fastperiodisch почти-периодический Faustformel / упрощённая формула, формула для приближённого подсчёта Faustregel / мнемоническое правило Faustwert т приближённое значение Fazit п итог; сумма Federkonstante / константа упругости federnd эластичный, упругий Federung / упругая деформация Federungsgrenze / предел упругости Federzahl / коэффициент упругости Feed-back п англ. обратная связь Fehlberechnung / ошибочный расчёт Fehlentscheidung / ошибочное решение (напр. в игре) 148
FEH FEH F Fehler m ошибка; погрешность (см. тж. Fehler pl) ъу absoluter абсолютная погрешность; абсолютная ошибка ^, akkumulierter накопленная ошибка; общая ошибка —, asymptotischer асимптотическая ошибка ^, aufgelaufener см. Fehler, akkumulierter ^, äußerster absoluter предельная абсолютная ошибка -w, äußerster relativer предельная относительная ошибка ^, durchschnittlicher средняя абсолютная ошибка ~, einfacher mittlerer простая средняя ошибка <^, eingeschleppter ошибка за счёт погрешности исходных данных ~~ erster Art ошибка первого рода ^, fingierter мнимая ошибка <^, formaler формальная ошибка **,, geschätzter mittlerer оценочное значение средней ошибки —, gravierender существенная ошибка ^, grober грубая ошибка; грубая погрешность -w, konstanter постоянная ошибка <^, korrigierbarer устранимая ошибка ^, kumulativer [mitgeschleppter] накопленная ошибка ~~, mittlerer средняя ошибка ъ, mittlerer quadratischer средняя квадратическая погрешность; среднеквадратичная погрешность ~w, permanenter постоянная ошибка ^, plausibelster см. Fehler, scheinbarer ~w, prozentischer [prozentualer] ошибка, выраженная в процентах, ошибка в процентах —, quadratischer квадратичная ошибка; квадратичная погрешность ъ, realisierter исправленная ошибка перфорации ^, regelmäßiger систематическая ошибка Fehler, relativer относительная ошибка; относительная погрешность ^, scheinbarer ожидаемая ошибка; наиболее доверительная погрешность ^, semantischer семантическая ошибка ^, statistischer статистическая ошибка ~~ des Stichprobendurchschnitts ошибка выборочной средней ^, struktureller структурная ошибка ^, subjektiver субъективная ошибка, ошибка наблюдателя ~-, summarischer суммарная ошибка ^, syntaktischer синтаксическая ошибка ^, systematischer систематическая ошибка ^, unregelmäßiger случайная ошибка ^, unvermeidlicher неизбежная погрешность ^, vermeidbarer ошибка, которую можно избежать ^, wahrer истинная ошибка ^, wahrscheinlicher вероятная ошибка ^, zufälliger случайная ошибка ^, zulässiger допустимая ошибка ~~ zweiter Art ошибка второго рода Fehler т pl (см. тж. Fehler sg) -w, kompensierende компенсирующиеся ошибки Fehlerabgleichsmethode / метод выравнивания погрешностей Fehlerabgleichsprinzip п принцип выравнивания погрешностей Feh 1 егаbrundung / округление погрешности Fehlerabschätzung / оценка погрешности ^, independente независимая оценка погрешности ^, rekursive рекурсивная оценка погрешности Fehleranalyse / анализ ошибок Fehleranfälligkeit / неустойчивость к ошибкам 149
FEH FEH Fehlerangabe / указание погрешности Fehleranteil m доля погрешности, часть, приходящаяся на погрешность Fehlerausdruck т ошибочное выражение Fehlerausgleich т компенсация ошибок; компенсация погрешностей Fehlerbeseitigung / 1. устранение ошибок 2. отладка (программы) Fehlerbetrag т величина погрешности Fehlerdarstellung / представление погрешности Fehlerdiagnose / диагностика ошибок Fehlerellipse / эллипс ошибок Fehlererkennung / распознавание ошибок Fehlererkennungskode т код с распознаванием ошибок Fehlerermittlung / распознавание ошибок Fehlererwartung / математическое ожидание ошибки Fehlerfindung / нахождение ошибки Fehlerfortpflanzung / распространение ошибки Fehlerfortpflanzungsgesetz п закон распространения ошибок ~, Gaußsches закон Гаусса распространения ошибок fehlerfrei точный, свободный от ошибок Fehlerfreiheit / безошибочность Fehlerfunktion / функция ошибок Fehlergesetz п закон (распределения) ошибок ^, Gaußsches гауссов [нормальный] закон ошибок Fehlergleichung / уравнение ошибок Fehlerglied п остаточный член ^ einer Gleichung поправочный член уравнения Fehlergradient т градиент погрешности Fehlergrenze / граница погрешности Fehlergrenze, absolute граница абсолютной погрешности ^, relative граница относительной погрешности fehlerhaft ошибочный, с погрешностью Fehlerhäufigkeit / частота ошибки Fehlerhäufung / накопление ошибки Fehlerintegral п интеграл ошибок ^, Gaußsches интеграл ошибок. Гаусса Fehlerkoeffizient т коэффициент погрешности Fehlerkomponente / составляющая погрешности Fehlerkorrektur /исправление ошибок Fehlerkorrekturkode т код с исправлением ошибок Fehlerkorrektur-Programm п программа исправления ошибок Fehlermaßnahmeprogamm п 1. программа реакции на ошибки 2. программа исправления ошибок Fehlerorthogonal itätsmethode /приближённый метод галёркинско- го типа Fehlerposition / ошибочный разряд Fehlerprogramm п программа обнаружения ошибок Fehlerprozedur / процедура обработки ошибок Fehlerprozentsatz т допустимое значение ошибки в процентах (в статистическом контроле) Fehlerquadrat п квадратичная погрешность ~, mittleres среднеквадратичная ошибка Fehlerquadratmethode / способ квадратичной погрешности, метод наименьших квадратов Fehlerquadratsumme / 1. сумма квадратов ошибок 2. сумма квадратичных отклонений Fehlerquelle / источник ошибки Fehl errate / плотность ошибок Fehlerrechnung / теория ошибок Fehlerreihen / pl ряды погрешностей 150
FEH FEL F Fehlerschranke / граница погрешности Fehlersteuerung / управление ошибками Fehlers top m останов по ошибке Fehlersuche / поиск ошибок Fehlersuchprogramm п программа поиска сбоя (машины); программа поиска ошибки (в программе) Fehlertheorie / теория ошибок Fehlervergrößerung / возрастание ошибки Fehlerverlauf т кривая ошибок Fehlerverteilung / распределение ошибок Fehlerverteilungsgesetz п закон распределения ошибок Fehlerwahrscheinlichkeit / вероятность ошибки Fehlerzuwachs т приращение погрешности Fehlschluß т ошибочный вывод, ошибочное заключение Fehlstellung / позиция дефекта, дефектная позиция Fehlwinkel т угол погрешности fein точный; тонкий Feinablesung / точный отсчёт Feingewicht п чистый вес, вес нетто Feinmessung / точное измерение Feinstruktur / тонкая структура Fejersch: Fejerscher Kern ядро Фейера Feld п 1. поле 2. массив 3. графо- клетка (таблицы) <^, axiales осевое поле ^, beobachtetes наблюдаемая ячейка (ленты машины Тьюринга) ^, besetztes значащая [занятая] графоклетка (таблицы) ^, differenzierbares дифференцируемое поле ^, ebenes плоское поле ^, geodätisches геодезическое поле ^, glattes гладкое поле —, harmonisches гармоническое поле ^, inneres внутреннее поле -^, konservatives потенциальное [консервативное] поле ^, kovariantes ковариантное поле -ж, lamellares потенциальное поле Feld, markiertes отмеченная ячейка (машины Тьюринга) ^, planparalleles плоскопараллельное поле -»-, potentiales потенциальное поле ^, quellenfreies поле без источников ^, singularitätenfreies поле без особенностей ^, skalares скалярное поле ^, solenoidales соленоидальное поле —, tangentiales поле касательных ^, tensorielles тензорное поле ^, vektorielles векторное поле ^, wirbelfreies безвихревое поле ^, zentrales центральное поле Feldanweisung / оператор размерности feldartig полевой, имеющий вид поля Feldbezeichnung / идентификатор массива Felddichte / плотность поля Feldelement п элемент массива Feldelement-Nachfolgefunktion / функция выбора элементов массива Feldenergie / энергия поля Felderklärung / спецификатор массива Feldextremale / экстремаль поля Feldfunktion / функция поля, полевая функция Feldgleichung / уравнение поля Feldgrad т степень поля Feldkonstruktion / 1. конструкция поля 2. полевая конструкция Feldlinien / pl линии тока (векторного поля) Feldliste / список массивов, список идентификаторов массивов (в языке программирования) Feldname т идентификатор массива Feldoperator т полевой оператор Feldparameter т параметр поля Feldsegment п сегмент массива Feldstärke / напряжённость поля Feldstärkevektor т вектор напряжённости поля Feldtensor т тензор поля Feldtheorie / теория поля 151
FEL FES Feldvektor m вектор поля Feldvereinbarung / описание массива Feldvermessung / геодезия Fermatsch: Fermatsche Spirale спираль Ферма fern дальний, удалённый, далёкий ^, unendlich бесконечно удалённый Fernebene / несобственная плоскость Ferngerade/несобственная прямая Fernkreis т бесконечно удалённый круг Fernkugel / бесконечно удалённая сфера Fernpunkt т несобственная [бесконечно удалённая] точка ^, metrischer метрическая несобственная точка Fernschreibkode т телеграфный код fest твёрдый; фиксированный; устойчивый; постоянный; неподвижный, стационарный; ^ lassen оставлять на месте (напр. элемент в перестановках) Festbasis-Darstellung / система чисел с постоянным основанием Festblock т инвариантное подмножество (относительно преобразований) Festdaten pl постоянные данные, константы festhalten закреплять, фиксировать Festhaltepunkt т точка опоры Festigkeit / 1. неподвижность 2. прочность ^, theoretische расчётная прочность Festigkeitsberechnung / расчёт прочности Festigkeitskoeffizient т коэффициент прочности Festigkeitslehre/ 1. сопротивление материалов (теория) 2. учение о прочности Festigkeitszahl / коэффициент прочности Festkomma п фиксированная запятая Festkommaarithmetik / арифметика с фиксированной запятой Festkommabetrieb т режим вычислений с фиксированной запятой Festkommadarstellung / представление чисел с фиксированной запятой Festkomma-Operation / операция с фиксированной запятой Festkommarechnung / вычисление с фиксированной запятой Festkomma-System п система чисел с фиксированной запятой Festkomma Überlauf т переполнение (регистра) при выполнении операций с фиксированной запятой Festkommazahl / число с фиксированной запятой Festkörper т 1. твёрдое тело 2. поле инвариантов festlegen устанавливать, определять Festlegung / выделение, установление (напр. областей, устойчивости) Festmeter п плотный кубический метр (кубический метр сплошной древесной массы) Festprogramm п постоянная [встроенная] программа Festpunkt т 1. опорная точка 2. неподвижная точка 3. начало координат 4. точка опоры 5. фиксированная точка (в представлении числа) 6. контрольная точка (в программе) Festpunktdrei eck п опорный треугольник Festpunktzahl / число с фиксированной точкой Festspeicher т постоянная память, долговременное запоминающее устройство feststehend 1. стационарный, постоянный 2. неподвижный 3. прочный Feststellung / 1. распознавание 2. установка (напр. запятой) Festwert т постоянное значение; постоянная величина 152
FES FIX F Festwertregelung / автоматическая стабилизация Festwertregler m стабилизирующий регулятор Festwertspeicher m см. Festspeicher fifty-fifty англ. половина на половину, на равные части Figur / фигура (см. тж. Figuren) <^, Desarguessche фигура Дезарга -^, ebene плоская фигура ^, geometrische геометрическая фигура ^, geradlinig begrenzte фигура, ограниченная прямыми ~w, inhaltsgleiche равновеликая фигура ^, konvexe выпуклая фигура -*-, quadrierbare квадрируемая фигура -w, räumliche пространственная фигура ~^, zusammenhängende связная фигура Figuratrix / фигуратриса Figuren / pl фигуры (см. тж. Figur) ^, ähnliche подобные фигуры ^, gleichsinnig-kongruente собственно конгруэнтные фигуры ^., homotope гомотопные фигуры ^, kongruente |kongruentverwandte] конгруэнтные фигуры ^, Lissajousche фигуры Лиссажу ^, ungleichsinnig-kongruente зеркально-конгруэнтные фигуры Figurenachse / геометрическая ось Figurendiagramm п фигурная диаграмма Figurengitter п решётка фигур fiktiv фиктивный, мнимый File п англ. файл; массив данных Filter п фильтр, центрированная система множеств —, konvergentes сходящийся фильтр .^, offenes открытый фильтр Filterbasis / 1. базис фильтра 2. растр Filterprodukt п произведение фильтров Filtertheorie / теория фильтров Filterungstheorie / теория фильтрации Filtration / фильтрация findbar находимый fingiert воображаемый, фиктивный finis лат. конец finit финитный, конечный Finitheit / финитность, конечность First т конёк Firsthöhe / высота конька fix 1. постоянный 2. фиксированный, закреплённый Fixachse / неподвижная ось Fixebene / неподвижная плоскость Fixebenenbüschel п пучок неподвижных плоскостей Fixelement п неподвижный элемент Fixgerade / неподвижная прямая Fixgeradenbüschel п пучок неподвижных прямых Fixhyperebene / неподвижная гиперплоскость fixieren фиксировать; закреплять Fixierung / фиксирование; закрепление Fixkreis т инвариантный круг Fixkugel / инвариантная сфера Fixpunkt т неподвижная точка ^, isolierter изолированная неподвижная точка ^, normaler нормальная неподвижная точка ^, regulärer регулярная неподвижная точка Fixpunktachse / ось, состоящая из неподвижных точек Fixpunktdarstellung / представление, отнесённое к неподвижным точкам fixpunktfrei не имеющий неподвижных точек Fixpunktgerade / прямая, состоящая из неподвижных точек Fixpunktindex т индекс неподвижной точки Fixpunktklasse / класс неподвижных точек : fixpunktlos не имеющий неподвижных точек Fixpunktmenge / множество неподвижных точек Fixpunktmethode / метод неподвижной точки 153
FIX FLÄ Fixpunktprinzip n принцип неподвижной точки Fixpunktproblem n задача о неподвижной точке Fixpunktreihe / ряд неподвижных точек Fixpunktsatz т теорема о неподвижной точке Fixpunktzahl / число неподвижных точек Fixsimplex п неподвижный симплекс Fixsimplexzahl / (алгебраическое) число неподвижных симплексов Fixstern т неподвижная звезда flach плоский Fläche/ 1. поверхность 2. площадь 3. грань ^, abgerollte развёрнутая поверхность ^, absolute абсолютная поверхность ^, abwickelbare развёртывающаяся поверхность ^, adjungierte присоединённая поверхность ъ, algebraische алгебраическая поверхность ^, analytische аналитическая поверхность <^, aufrollbare развёртывающаяся поверхность ^, berandete поверхность с краем ^, beschränktartige поверхность, подобная ограниченной, поверхность типа ограниченной ^, charakteristische характеристическая поверхность ^, devolvable развёртывающаяся поверхность ^, differenzierbare дифференцируемая поверхность ^, ebene плоская поверхность, плоскость ~^, eigentliche собственная поверх- н зсть ъ, einblättrige однолистная поверхность ^, einfach zusammenhängende од- носвязная поверхность ^, einseitige односторонняя поверхность Fläche, elliptische эллиптическая поверхность ^, entartete вырожденная поверхность ^, entwickelte развёрнутая поверхность ^, gekrümmte кривая поверхность ^, gelochte поверхность с дырой ^, geodätische геодезическая поверхность ^, geradlinige линейчатая поверхность <^, gerichtete направленная плоскость <^, geschlossene замкнутая поверхность ^ gleichen Potentials эквипотенциальная поверхность ^, hyperbolische гиперболическая поверхность ^, hyperelliptische гиперэллиптическая поверхность ^, imaginäre мнимая поверхность -^, irreduzible неприводимая поверхность ^, irreguläre нерегулярная поверхность ^, isotrope изотропная поверхность ^, kaustische каустическая [фокальная] поверхность, каустика ^, kompakte компактная поверхность ^, konkave вогнутая поверхность ^ konstanter Krümmung поверхность постоянной кривизны ^, konvexe выпуклая поверхность ^, krumme кривая поверхность ^, mehrblättrige многолистная [риманова] поверхность ^, mehrdimensionale многомерная поверхность <^, mehrfach zusammenhängende многосвязная поверхность ^, metrisierbare метризуемая поверхность ^f n-blättrige л-листная поверхность о~, nicht ausgeartete [nicht entartete] невырожденная поверхность 154
FLA FLA F Fläche, nichtorientierbare неориен- тируемая поверхность ^, null teil ige мнимая поверхность второго порядка ^, offene открытая поверхность ~~ 2. Ordnung см. Fläche zweiten Grades -^, orientierbare ориентируемая поверхность ^, orientierte ориентированная поверхность ^, paraboloidische параболоидная поверхность ^, prismatische призматическая поверхность ^, projizierende проектирующая плоскость ^, pseudosphärische псевдосферическая поверхность -w, randlose поверхность без края ^>t rationale рациональная поверхность ^, reduzible приводимая поверхность -w, reelle вещественная поверхность ъ, regulär ausschöpfbare регулярно исчерпываемая поверхность —, reguläre регулярная поверхность ^, regulär-verzweigte регулярно разветвлённая поверхность —, Riemannsche риманова [много- листная] поверхность ъ, rotationssymmetrische враща- тельно-симметричная поверхность ^, runderhabene выпуклая поверхность ^, schlichtartige [schlichte] однолистная поверхность ^, singulare сингулярная поверхность -^, sphärische сферическая поверхность ^, Steinersche поверхность Штей* нера, штейнерова поверхность ^, topologische топологическая поверхность -w, transzendente трансцендентная поверхность —, trlangulierbare триангулируемая поверхность Fläche, uneigentliche несобственная поверхность ^, uniformisierende униформизи- рующая поверхность ^, unverbiegbare неизгибаемая поверхность ^, unverzweigte неразветвлённая поверхность ^, verbiegbare изгибаемая поверхность ^, vielblättrige многолистная [риманова] поверхность ~*> eines Vielflachs грань многогранника -^, vollisotrope вполне изотропная поверхность ^, vollständig verzweigte вполне разветвлённая поверхность -w vom Geschlecht Null поверхность рода нуль ^ von verschwindender Krümmung поверхность нулевой кривизны ^, windschiefe линейчатая нераз- вёртывающаяся поверхность ^ eines Winkels поле угла ^, zerfallende распадающаяся поверхность ^, zweidimensionale двумерная поверхность ^, zweiseitige двусторонняя поверхность ^ zweiten Grades [zweiter Ordnung] поверхность второго порядка ~~ zwischen zwei Kurven площадь, ограниченная двумя кривыми ^, zyklische циклическая поверхность ^, zylindrische цилиндрическая поверхность Flächenart / тип поверхности Flächenbelastung / удельная нагрузка на поверхность Flächenbelegung / поверхностное распределение Flächenberechnung / определение площадей Flächenbeschleunigung / сектори- альное ускорение Flächenbüschel п пучок поверхно* стей Flächendiagonale / диагональ гра* ни 155
FLÄ FLA Flächendiagramm n плоскостная диаграмма Flächendichte / поверхностная плотность Flächendivergenz / поверхностная дивергенция, поверхностная расходимость Flächendruck т давление на единицу поверхности Flächeneinheit / единица поверхности Flächeneinheiten / pl меры площади, квадратные меры Flächenelement п элемент поверхности Flächengeometrie / геометрия поверхностей Flächengeschwindigkeit / сектори- альная скорость Flächengewebe п сеть поверхностей flächengleich равновеликий Flächengleichheit / равновели- кость, равенство площадей Flächengröße / величина площади flächenhaft поверхностный Flächeninhalt т площадь ~~ eines Dreiecks площадь треугольника ^, elliptischer эллиптическая площадь ^, euklidischer евклидова площадь ^, gemischter смешанная площадь поверхности ^, hyperbolischer гиперболическая площадь ^ einer Kurve площадь, ограниченная (некоторой) кривой ^ eines n-Ecks площадь «-угольника -^, nichteuklidischer неевклидова площадь •^, orientierter ориентированная площадь <^, sphärischer сферическая площадь Flächeninhaltsangaben / pl данные, относящиеся к площади поверхности Flächeninhaltsformel / формула величины площади Flächeninhaltsproblem п задача на нахождение площади Flächenintegral п поверхностный интеграл, интеграл по поверхности Flächenintegration / интегрирование по поверхности Flächenkalotte / кусок поверхности Flächenklasse / класс поверхности Flächenkonvergenz / сходимость по площади Flächenkräfte / pl силы поверхностного натяжения Flächenkrümmung / кривизна поверхности ^, Gaußsche гауссова кривизна поверхности ^, geodätische геодезическая кривизна поверхности Flächenkurve / кривая на поверхности, кривая, принадлежащая поверхности Flächenladungsdichte / поверхностная плотность зарядов Flächenlehre / учение о поверхностях Flächenmantel т боковая поверхность Flächenmaß п квадратная мера, мера площади Flächenmesser т планиметр Flächenmeßkunst / планиметрия; измерение площадей Flächenmessung / измерение площадей Flächenmoment п секториальный момент Flächennabla п двумерный оператор Гамильтона Flächennetz п (криволинейная) сеть Flächennormale / нормаль к поверхности Flächenparameter т pl локальные координаты поверхности Flächenpotential п поверхностный потенциал Flächenpunkt т точка поверхности Flächenrand т край [граница] поверхности Flächenreibung / поверхностное трение 156
FLA FLU F Flächenrotation / поверхностный вихрь Flächenrotor m плоский ротор, плоский вихрь Flächensatz т закон площадей, второй закон Кеплера Flächenschar / семейство поверхностей —, konfokale софокусное семейство поверхностей Flächenschieber т номограмма с подвижным транспарантом Flächenschwerpunkt т центр тяжести поверхности Flächenseite /сторона поверхности Flächenstück п кусок поверхности Flächen teil т часть поверхности Flächenteilung / разбиение поверхности Flächentheorie / теория поверхности -w, konforme конформная теория поверхности Flächentopologie / топология поверхности flächentreu сохраняющий площадь, с сохранением площадей Flächen typ т тип поверхности Flächenverhältnis п отношение площадей Flächenverwandlung / преобразование плоских фигур в равносо- ставленные Flächenwinkel т двугранный угол Flächenwirbel т поверхностный вихрь Flächenzahl / число граней Flachheit/ гладкость (напр. функции) Flachpunkt т точка уплощения Fleknodalfläche / флекнодальная поверхность Fleknodalkongruenz / флекнодальная конгруэнция Fleknodalkurve / флекнодальная кривая Fleknodalpunkt т флекнодальная точка Fleknodaltangente / касательная к флекнодальной точке Fleknodaltransformation / флекно- дальное преобразование flektierbar изменяемый Fleming-Regeln f pl правила Флеминга (правой и левой руки) flexibel гибкий Flexibilität / гибкость, изгибаемость Flexion / (первая) кривизна Flickstelle / точка склеивания Fliehkraft / центробежная сила Fliehkraftbeanspruchung / центробежное усилие Fliehkraftmoment п центробежный момент Fliehkurve / кривая погони Fließbarkeit / текучесть Fließdiagramm п блок-схема программы Fluchtgerade / разрешающая прямая Fluchtkurve / кривая погони Fluchtlinie / линия схода Fluchtlinientafel / номограмма из выравненных точек Fluchtpunkt т точка схода Fluchtstab т веха Fluchtstrahl т проектирующий луч (дающий точки схода) Fluente / флюэнта (термин Ньютона) Flugbahn / траектория ^, gebogene [gekrümmte] крутая траектория ^, gestreckte отлогая [пологая] траектория ^, steile отвесная траектория Flugbahndaten pl параметры траектории Flugbahngeschwindigkeit / скорость на траектории, путевая скорость Flugbahn-Rechengerät п устройство [прибор] для расчёта траектории Flugbahntafel / график траекторий Flugbahnwinkel т угол траектории Flügel т крыло Flügel auf windung / подъёмная сила крыла Fluidität / текучесть Fluktuation / флуктуация fluktuieren колебаться Fluß т поток 157
FLU FOL Fluß, einströmender вливающийся поток ^ eines skalaren Feldes поток скалярного поля ^ eines Vektorfeldes поток векторного поля Flußbild n граф-схема Flußdiagramm n 1. логическая схема программы 2. блок-схема программы 3. структурная схема (обработки данных) Flußdiagrammtechnik / метод блок- схем Flußdichte / плотность потока Flußfunktion / функция потока Flüssigkeit / жидкость ^, ideale идеальная жидкость ^, kompressible сжимаемая жидкость <^, reibungslose [vollkommene] невязкая жидкость ^, zähe вязкая жидкость Flüssigkeitsdruck т гидростатическое давление Flüssigkeitsgrad т степень текучести Flüssigkeitsreibung / трение жидкости Flußkapazität / пропускная способность (канала) Flußpfad т путь потока Flußrichtung / направление потока Flußröhre / трубка потока Flußröhrenquerschnitt т поперечное сечение трубки потока Flußverzweigung / разветвление потока Flüstergalerie / акустическая галерея Fluxion / флюксия, производная (термин Ньютона) Fluxionsrechnung/r/cm. 1. исчисление флюксий 2. дифференциальное исчисление fokal фокусный Fokalachse / фокальная ось Fokaldistanz / фокусное расстояние Fokalebene / фокальная плоскость Fokal ei genschaft / фокальное свой* ство Fokalelement п фокусный элемент Fokalellipse / фокальный эллипс Fokal entfernung / фокусное расстояние Fokalfläche / фокальная поверхность Fokalgerade / фокальная прямая Fokalhyperbel / фокальная гипербола Fokalkegelschnitt т фокальное коническое сечение Fokalkurve / фокальная кривая Fokalnetz п фокальная сеть Fokalparabel / фокальная парабола Fokalparameter т фокальный параметр Fokalpunkt т фокальная точка, фокус Fokalstrahl т фокальный радиус Fokalstreifen т фокальная полоска Fokus т фокус Fokusdifferenz / фокусное расстояние Folge / 1. последовательность 2. следствие о~, abnehmende убывающая последовательность ^, absolut divergierende абсолютно расходящаяся последовательность <^, absolut konvergierende абсолютно сходящаяся последовательность ^t absolut limitierbare абсолютно ограниченная последовательность ^, absteigende убывающая последовательность ^, alternierende знакопеременная последовательность -^, arithmetische арифметическая прогрессия <^, asymptotische асимптотическая последовательность ^, aufsteigende возрастающая последовательность ^, autoregressive авторегрессивная последовательность ^, berechenbare вычислимая последовательность ъ, berechenbar konvergente вычислимо сходящаяся последовательность 158
FOL FOL F Folge, beschränkte ограниченная последовательность ^, bestimmt divergente безусловно расходящаяся последовательность ^, biorthogonale биортогональная последовательность ^, dezimalgeometrische геометрическая прогрессия со знаменателем ^, divergente расходящаяся последовательность «w, endliche конечная последовательность ^, exakte точная последовательность ъ, fallende убывающая последовательность ъ, fallende monotone убывающая монотонная последовательность <^t fastperiodische почти-периодическая последовательность -^, geometrische геометрическая прогрессия ^, geoгdneteyпopядoчeннaяпоследовательность ^, gleichmäßig beschränkte равномерно ограниченная последовательность ^, gleichmäßig konvergente равномерно сходящаяся последовательность ^, konstante постоянная последовательность ~, konvergente [konvergierende] сходящаяся последовательность ^, konvexe выпуклая последовательность ^, konzentrierte сходящаяся в себе последовательность ~, lakunäre лакунарная последовательность ^, limitierbare ограниченная последовательность ~, monotone монотонная последовательность ^, monoton wachsende монотонно возрастающая последовательность ~, normale нормальная последовательность Folge, orthogonale ортогональная поеледова тел ьность orthonormale ортонормальная последовательность oszillierende колеблющаяся по- следовател ьность periodische периодическая последовательность positivgliedrige последовательность с положительными членами quadratisch summierbare квадратично-суммируемая последовательность reguläre регулярная последовательность rekurrente рекуррентная последовательность schwach konvergente слабо сходящаяся последовательность stark konvergente сильно сходящаяся последовательность stationäre стационарная последовательность stochastische стохастическая последовательность summierbare суммируемая последовательность totalmonotone вполне монотонная последовательность überall dichte всюду плотная последовател ьность unbeschränkte неограниченная последовател ьность unbestimmt divergente условно расходящаяся последовательность unendliche бесконечная последовательность verzweigende ветвящаяся последовател ьность vollmonotone вполне монотонная последовательность ^ von Beobach tungsseri еп последо- вательность серий наблюдений -w von Serien последовательность серий ^ von Ungleichungen последовательность неравенств ^, zeitliche временная последовательность ~w, zweiseitige двусторонняя последовательность 159
FOL FOR Folge, zyklische циклическая последовательность Folgeadresse / последовательност- ный адрес Folgebeziehung / отношение следования Folgeerscheinung / следствие Folgekonfiguration / непосредственно следующая за данной конфигурация (в машине Тьюринга) Folgekontrolle/ I. контроль последовательности 2. последовательный контроль folgen 1. следовать (за чем-л.) 2. следовать, вытекать folgend (по)следующий ^, unmittelbar непосредственно следующий folgenkompakt полукомпактный Folgenmenge / множество следствий Folgenraum т пространство последовательностей ^, Hilbertscher гильбертово пространство последовательностей ч Folgen reihe / последовательность; серия; ряд Folgeoperator т оператор следования Folgeprüfung / выборка (в статистическом контроле) <^, multiple многократная [повторная] выборка Folgeregelung / следящее регулирование folgerichtig последовательный, логичный folgern заключать, делать вывод Folgerung / следствие, вывод; следование Folgerungsaussage / следствие Folgerungsbegriff т понятие следования Folgerungsmenge / множество следствий Folgesatz т вывод, заключение, следствие Folgesystem п следящая система Folgezeile / строка-продолжение (в языке программирования) Folgezustand т состояние, непосредственно следующее за данным folgt «следует», «влечёт» (логическая связка); daraus ~~ отсюда следует; ^ m-zahlig следует на множествах мощности т Folioide / фолиоида, плоская кривая с полярным уравнением г2 + а2 — 2/* • а cos (пер) = в2 Folium п лист ^ von Descartes лист Декарта -^ von Mobius лист Мёбиуса Fond т фон foot англ. фут (около 0,3048 м) Form / 1. вид 2. форма ^, abgeleitete производная форма «^, adjungierte сопряжённая форма ^, algebraische 1. алгебраический вид 2. алгебраическая форма —, alternierende знакопеременная форма ъ, analytische аналитическая форма -^, arithmetische арифметическая форма ^, ausgeartete вырожденная форма ^, äußere внешняя форма ^, automorphe автоморфная форма ~-, bilineare билинейная форма <^, binäre бинарная форма ^, biquadratische биквадратиче- ская форма ^, dritte quadratische третья квадратичная форма ^, entwickelte явная форма (задания функции, кривой) —, erste quadratische первая квадратичная форма ~»~, eutaktische quadratische евтак- тическая квадратичная форма ^, explizite см. Form, entwickelte ^, exponentielle экспоненциальная форма ^, geometrische геометрическая фигура; геометрический образ -^, gepackte упакованный формат (представления чисел в ЭВМ) «*< der Geradengleichung, allgemeine общее уравнение прямой 160
FOR FOR F Form der Geradengleichung, explizite уравнение прямой с угловым коэффициентом ^, geschlossene замкнутая форма ^, gleichartige однородная форма -^, goniometrische тригонометрическая форма (комплексного числа) -^, harmonische гармоническая форма ^, Hermitesche эрмитова форма <^, homogene однородная форма ^, homologe гомологическая форма ^, implizite неявная форма (задания функции, кривой) ^, imprimitive импримитивная форма ^, indefinite неопределённая форма ^, indefinite quadratische неопределённая квадратичная форма ^, irreduzible неприводимая форма ^, iterierfähige итерируемая форма ^, kanoaische каноническая форма ^, konjugierte сопряжённая форма ^, kubische кубическая форма ^, lineare линейная форма ~w, multilineare полилинейная форма ~, negativ definite отрицательно определённая форма ^, negativ definite quadratische отрицательно определённая квадратичная форма ^, negativ semidefinite quadratische отрицательно полуопределённая квадратичная форма —, nicht ausgeartete quadratische невырожденная квадратичная форма ^, Pfaffsche форма Пфаффа *, polare полярная форма ^, positiv definite положительно определённая форма ~^, positiv definite quadratische положительно определённая квадратичная форма Form, positiv semidefinite quadratische положительно полуопределённая квадратичная форма ^, primitive примитивная форма -^, quadratische квадратичная форма ^, quaternäre кватернарная форма ^, reduzible приводимая форма ^, reduzierte приведённая форма ^, reelle вещественная форма ^, reflexive рефлексивная форма ^, schief symmetrische кососиммет- рическая форма ^, semidefinite полуопределённая форма ^, symmetrische симметрическая форма ^, tabellarische табличная форма ^, ternäre тернарная [троичная] форма ^, trigonometrische тригонометрическая форма (комплексного числа) ^, unentwickelte см. Form, implizite ~~, ungepackte неупакованный формат (представления чисел в ЭВМ) ^, verbale словесная форма ^, vollkommene совершенная форма ~^, zerlegbare разложимая форма о-, zugeordnete присоединённая форма ^, zweite quadratische вторая квадратичная форма formal формальный formalisieren формализовать formalisiert формализованный Formalisierung / формализация Formalismus т формализм formal-logisch формально-логический Formalparameter т формальный параметр Formalparameterliste / список формальных параметров Formalparameterteil т совокупность формальных параметров Formänderung / искажение, деформация 161
FOR Formänderung, bildsame пластическая деформация ~~, bleibende остаточная деформация ^, ebene плоская деформация ~~, elastische упругая деформация -«-, plastische пластическая деформация ^, reine чистая деформация, деформация с потенциалом перемещения ~^, zweiachsige плоская деформация Formänderungskoeffizient т коэффициент деформации Formänderungswiderstand т сопротивление деформации Format п формат ^t Boolesches логический формат Formatangabe / спецификатор формата; спецификация формата Formatbefehl т форматная команда Formatdaten pl форматные данные formatfrei бесформатный formatgebunden форматный, имеющий определённый формат formatiert форматированный, форматный Formatierung / задание формата formativ образующий Formatsteuerung / управление форматом Formel / формула (см. тж. Formeln) <^, algebraische алгебраическая формула ^, allgemeine общая формула <*>", allgemeingültige общезначимая формула ^, arithmetische арифметическая формула <-*-, asymptotische асимптотическая формула ~~, atomare элементарная [атомарная] формула <^ der Aussagenlogik формула логики высказываний ~w, Bayessche формула Бейеса ~, binomische формула бинома <—, Breitsche формула Брайта <-«~, Burnsidesche формула Берн- сайда FOR Formel, Cardanische формула Кардана ^, empirische эмпирическая формула ^, Erlangsche формула Эрланга, эрланговское распределение ~, Ей 1 ersehe формула Эйлера ч-, goniometrische гониометрическая формула ~, Greensche формула Грина ^, Heronsche формула Герона ^, Kardanische см. Formel, Cardanische <^, Lagrangesche формула Лагран- жа ^, Moivresche формула Муавра ~, Parsevalsche формула Парсе- валя ~* der Prädikatenlogik формула логики предикатов ~w, rekurrente рекурентная формула ^, Rodriguessche формула Родри- геса ~, Si mpsonsche формул а Симпсона ~-, Stirlingsche формула Стирлин- га ^, Stokessche формула Стокса <^, symmetrische симметричная формула ~, Taylorsche формула Тейлора — der totalen Wahrscheinlichkeit формула полной вероятности ~-, trigonometrische тригонометрическая формула ~~ über die Wahrscheinlichkeiten von Hypothesen формула вероятности гипотез ^ von Bayes формула Бейеса ~~ von Wallis формула Валлиса ^, zahlen theoretische теоретико- числовая формула Formelfehler т формульная ошибка Folmelform / формульный вид Formelfunktion / оператор-функция Formelmanipulation / манипуляции над формулами Formeln / pl формулы (см. тж. Formel) ^, Cardanosche формулы Кардано ~1 Cayleysche формулы Кэли 162
FOR FOU F Formeln, Cotessche формулы Ko- теса ^, Frenetsche формулы Френе ^, Serret-Frenetsche формулы Cep- pe — Френе Formel reihe /ряд [последовательность] формул Formelsammlung / сборник формул; собрание формул Formelsprache / формульный язык ^, algorithmische алгоритмический формульный язык Formelsystem п система формул Formeltypus т тип формулы Formel Übersetzung / перевод формул (при программировании) Formelvariable / формульная переменная Formen / pl формы ^, äquivalente эквивалентные формы о-, reflexive рефлексивные формы Formenkalkül т исчисление форм Formenproblem я, Kleinsche задача о формах Клейна Formenring т кольцо форм Formenschreibweise / способ записи формы Formensippe / совокупность квадратичных форм formulieren формулировать Formulierung / формулировка; формулирование Fortbewegung / 1. поступательное движение 2.передвижение; удаление Fortdauer / продолжительность fortdauernd постоянный fortlassen отбрасывать Fortleitung / распространение; передача Fortpflanzung / 1. распространение 2. размножение Fortpflanzungsgeschwindigkeit / скорость распространения Fortpflanzungsrelation / соотноп е- ние распространения fortschaffen устранять, исключать fortschreiten двигаться поступательно; распространяться fortschreitend поступательный; прогрессирующий Fortschreitung / поступательное движение; распространение Fortschreitungsrichtung / направление распространения Fortschreitungssinn т направление движения ~*> auf einer Kurve положительное направление на кривой fortsetzbar продолжаемый ^, analytisch аналитически продолжаемый ^, harmonisch гармонически продолжаемый ^, unbeschränkt неограниченно продолжаемый Fortsetzbarkeit / продолжаемость fortsetzen продолжать Fortsetzung / продолжение ~, analytische аналитическое продолжение ^, harmonische гармоническое продолжение ^ ins Komplexe продолжение (действительных разложений) в комплексную область ~, invariante инвариантное продолжение ^ längs einer Kurve продолжение вдоль (некоторой) кривой ^-, lineare линейное продолжение ^, mittelbare analytische косвенное аналитическое продолжение, аналитическое продолжение вдоль цепи областей ^, unmittelbare непосредственное продолжение ~, unmittelbare analytische непосредственное аналитическое продолжение ^, unmittelbare harmonische непосредственное гармоническое продолжение Fortsetzungsgebiet п область (аналитического) продолжения Fortsetzungsprinzip л принцип продолжения Fortsetzungssatz т теорема о продолжении fortstreichen вычёркивать Fourieranalyse / анализ Фурье Fourierentwicklung / разложение в ряд Фурье 163
FOU FÖH Fourierexponent m показатель Фурье Fourierintegral n интеграл Фурье Fourierintegraldarstellung / представление в виде интегралов Фурье Fourierkoeffizient т коэффициент Фурье ^, angenäherter приближённый коэффициент Фурье ^, verallgemeinerter обобщённый коэффициент Фурье Fouri erkonstante / постоянная Фурье Fourier-Kosinustransformation / косинус-преобразование Фурье Fourieroperator т оператор Фурье Fourierreihe / ряд Фурье Fourier-Sinustransformation / синус-преобразование Фурье Fouriersumme / сумма Фурье Fouriertransformation / преобразование Фурье Fouriertransformierte / трансформанта Фурье <^, inverse обратная трансформанта Фурье Fourierzerlegung / empirisch gegebener Kurven разложение Фурье для эмпирически полученных кривых Frage / 1. вопрос 2. запрос, обращение (к информационно-поисковой системе) ^w nach Oberbegriffen запрос по ключевым словам Fragealgorithmus т алгоритм опроса [анкетирования] Fragebedingung / условие запроса Fragebogen т анкета ^, homogener однородная анкета *^, optimaler оптимальная анкета Fragebogenerhebung / анкетный опрос Fragebogentheorie / теория анкетирования Fragefolge / последовательность вопросов Frageplan т план опроса Frageprofil п поисковый образ опроса, поисковое предписание Fragestellung / постановка вопроса fragmentarisch фрагментарный fragmentieren делить на части, фрагментировать Fraktion / дробь (см. тж. Bruch) Frakturbuchstabe т готическая буква Frechetraum т пространство Фре- ше frei свободный Freihandlinie / 1. линия излома 2. кривая, проведённая от руки Freiheitsgrad т степень свободы fremd непересекающийся, без общей части, без общих элементов ^, paarweise попарно-непересекающийся Fremdpeilung / пеленгация удалённого объекта Fremdspeicher т внешняя память frequent частый (напр. о событии) Frequenz / частота Frequenzanalyse / частотный анализ Frequenzbereich т область частот Frequenzfunktion / частотная функция, функция, выражающая частоту Frequenzgang т частотная характеристика Frequenzgleichung / уравнение частот Frequenzintervall п интервал частот Frequenzrelation / отношение частот Frequenzspektrum п спектр частот Frequenzverhältnis п отношение частот Frequenzverteilung / распределение частот Friktion / трение (см. тж. Reibung) Frontstrecke / видимый отрезок (в начертательной геометрии) Frühlingspunkt т точка весеннего равноденствия Führer т ведущий идеал Führungsfrequenzgang т частотная характеристика воздействия Führungsgeschwindigkeit / угловая скорость радиуса-вектора Führungsgröße / задающее воздействие 164
FÜH FUN F Führungsmodell n модель управления Fülle / 1. полнота 2. изобилие Füllfaktor m коэффициент заполнения Füllprogramm n программа (оптимальной) загрузки оборудования Füllungsfaktor т коэффициент заполнения Fundament п основание fundamental фундаментальный; основной Fundamentalabbildung / основное отображение Fundamentalbasis / фундаментальный [основной] базис Fundamentalbe reich т фундаментальная [основная] область Fundamentalbeziehung / фундаментальное соотношение Fundamentalfläche / фундаментальная поверхность, абсолют Fundamental folge / фундаментальная последовательность Fundamentalform / фундаментальная [основная] форма; каноническая форма о-, metrische метрическая каноническая форма «*~, quadratische квадратичная каноническая форма Fundamentalformel /основная формула Fundamental funk tion / фундаментальная функция Fundamentalgebiet п фундаментальная область Fundamentalgleichung / определяющее уравнение; основное уравнение; характеристическое уравнение Fundamentalgröße / основная величина Fundamentalgrößen / pl коэффициенты первой и второй квадратичных форм (в теории поверхностей) Fundamentalgruppe / фундаментальная группа Fundamental integral п фундаментальный интеграл Fundamentalkombinante / основная комбинанта Fundamentalkomplex т фундаментальный комплекс Fundamentalkurve / фундаментальная кривая, абсолют Fundamental lemma п основная лемма Fundamental lösung / фундаментальное [основное] решение Fundamentalmannigfaltigkeit / фундаментальное многообразие Fundamentalmenge / основное множество Fundamen talparallel epiped п фундаментальный [основной] параллелепипед Fundamental pol ygon п фундаментальный [основной] многоугольник ^, metrisches метрический фундаментальный многоугольник Fundamentalpunkt т фундаментальная точка Fundamentalquader т основной параллелепипед Fundamentalquadrik / фундаментальная квадрика Fundamentalsatz т основная теорема ^ der Algebra основная теорема алгебры Fundamentalsimplex п фундаментальный симплекс Fundamentalsubstitution / фундаментальная подстановка Fundamentalsystem п фундаментальная система Fundamentaltensor т фундаментальный тензор Fundamentalterm т основной терм Fundamental tet г aeder п базисный [основной] тетраэдр Fundamental theo rem п основная теорема Fundierungsaxiom п аксиома фундирования fünf пять Fünf / пятёрка Fünfadreßmaschine / пятиадресная (вычислительная) машина Fünfeck п пятиугольник 165
FUN FUN fünfeckig пятиугольный, пентаго- нальный Fünfeckzahl / пятиугольное число Fünfer т пятёрка; 5-набор Fünferlemma п лемма о пяти гомоморфизмах Fünfermenge / множество из пяти элементов Fünfersystem п пятеричная система (счисления) Fünferteilung / деление на пять частей fünffaltig пятикратный Fünf flach п пятигранник, пентаэдр Fünfkanal-Kode т пятидорожеч- ный код Funfkugelsystem п ортогональная система пяти сфер Fünf seit п пятисторонник fünfstellig пятизначный; пятиразрядный Fünfstern т пентаграмма, фигура, составленная диагоналями правильного пятиугольника Fünfzahl / пятиугольное число, число четвёртого порядка пас- калева [арифметического] треугольника fünfzehn пятнадцать Fünfzehneck п пентадекагон, пят- надцатиугольник fünfzig пятьдесят Funktion /функция (см. тж. Funktionen) -«-, abgeleitete производная функция ^, abgeschnittene усечённая функция ^, abnehmende убывающая функция ^, absolut stetige абсолютно непрерывная функция ^, abstrakte оператор ^, additive аддитивная функция ^, adjungierte присоединённая функция ^, algebraische алгебраическая функция ^, algebroide алгеброидная функция -w, algemein-rekursive общерекурсивная функция Funktion, alternierende знакопеременная функция <—, analytische аналитическая функция ^, Angersche ангерова функция ^, annähernde аппроксимирующая функция ^, antiperiodische антипериодическая функция ^, antisymmetrische антисимметрическая функция ^, Appelsche функция Аппеля ^, approximierende аппроксимирующая функция ^, arithmetische арифметическая функция <^, assoziierte ассоциированная функция ^, asymmetrische асимметрическая функция ^, asymptotische асимптотическая функция ^, ausgeartete вырожденная функция ^-, aussagenlogische функция логики высказываний, логико- высказывательная функция ^, äußere внешняя функция; сложная функция, функция от функции ^, automorphe автоморфная функция ^, berechenbare вычислимаяфунк- ция -w, beschränktartige функция типа ограниченной ^, beschränkte ограниченная функция ^, Besselsche функция Бесселя ^, binäre бинарная функция ^, Boolesche булева функция ^, Borel-meßbare измеримая по Борелю функция ^, Carnotsche функция Карно ^, charakteristische характеристическая функция ^, derivierte производная функция ^, differenzierbare дифференцируемая функция ^, б-Diracsche б-функция Диряка ^, doppelt periodische дважды периодическая функция 166
FUN FUN F Funktion, echte gebrochenrationale правильная дробно-рациональная функция o~, echt monotone строго монотонная функция ^, echt steigende строго возрастающая функция ~, eigentlich monotone собственно монотонная функция ~, eindeutige однозначная функция ^, eineindeutige взаимно-однозначное соответствие ^, einfach periodische одноперио- дическая функция ^, einstellige одноместная функция ^, einwertige однолистная функция <^, elementare элементарная функция ^, elementarsymmetrische элементарно-симметрическая функция ^, elliptische эллиптическая функция *s~, empirische эмпирическая функция ^, endliche конечная функция «w, entwickelte 1. разложенная функция 2. явная функция <о~, erzeugende производящая функция ^, Ей 1 ersehe функция Эйлера ^, explizite явная функция ^, explizit gegebene явно заданная функция ^, ехропепНеПеэкспоненциальная функция *^, faktorielle momenterzeugende производящая функция для факториальных моментов ~, fallende убывающая функция *^, fastperiodische почти-периодическая функция ~^, fast überall definierte функция, определённая почти всю- ДУ ~w, finitäre финитарная функция <^, finite финитная функция ~ einer Funktion функция от функции «>-, ganze целая функция Funktion, ganze algebraische целая алгебраическая функция ^, ganze rationale [ganzrationale] целая рациональная функция ^, ganzzahlige целочисленная функция ^, gebrochene дробная функция ^, gebrochene lineare см. Funktion, gebrochenlineare <^, gebrochene rationale см. Funktion, gebrochen rationale ^, gebrochenlineare дробно-линейная функция ^, gebrochenrationale дробно-рациональная функция ^, gefaltete свёрнутая функция ^, generische производящая функция ^, gerade чётная функция ^, gestufte in [a, b] функция, ступенчатая на отрезке [а, в] ^, gewöhnliche trigonometrische тригонометрическая функция ^, glatte гладкая функция ^, gleichgradig stetige равностепенно непрерывная функция <^, gleichmäßig beschränkte равномерно-ограниченная функция ~, gleichmäßig stetige равномерно- непрерывная функция ~, goniome tri sehe тригонометрическая функция ^, Greensche функция Грина ^, halbbeschränkte полуограниченная функция ^, halbstetige полунепрерывная функция ^, Hamiltonsche функция [оператор] Гамильтона, гамильтонова функция, гамильтониан ^, Hankeische функция Ханкеля ^, harmonische гармоническая функция ^, höhere высшая функция (в от- личие от элементарной) ^, holomorphe голоморфная функция ~, homogene однородная функция ^, hyperbolische [hyperbolische trigonometrische] гиперболическая функция f*~t hyperelliptische гиперэллиптическая функция 167
FUN FUN Funktion, hypergeometrische гипер- геометрическая функция ^, hyperkomplexe гиперкомплексная функция ^, implizite неявная функция ^, im wesentlichen beschränkte ограниченная в существенном функция •^, indefinite неопределённая функция ^, induzierte индуцированная функция ^, innere промежуточная [внутренняя] функция ^, integrierbare интегрируемая функция ^, integrierende интегрирующая функция ^, invariante инвариантная функция -^, inverse обратная функция —, irrationale иррациональная функция ~-, iterierte итерированная функция ^, kombinatorische комбинаторная функция ^, komplementäre дополнительная функция, кофункция ^, komplexe комплексная функция ^ einer komplexen Veränderlichen функция комплексной переменной ^, komplexwertige комплексная [комплекснозначная] функция ^, konfluente hypergeometrische конфлюэнтная гипергеометрическая функция ^, konjugierte сопряжённая функция ^, konkave вогнутая функция •^, konstante постоянная функция ^, konvexe выпуклая функция ^, kubische кубическая функция ^, Lamesche функция Ламэ <^, langsamvariable медленно меняющаяся функция ^, Lebesguesche функция Лебега ^-, Legendresche функция Лежанд- ра ^, lineare линейная функция Funktion, linear polymorphe линейно-полиморфная функция ^, linksinvariante левоинвариант- ная функция ^, logarithmisch konvexe логарифмически-выпуклая функция ^, logische логическая функция <^, logistische логистическая функция ^, lokalintegrierbare локально интегрируемая функция ~-, Lommelsche функция Ломмеля ^, maschineninterne встроенная операция (в ЭВМ) ^, maßbeschränkte [nach dem Maß beschränkte] ограниченная по мере функция <—, mathematische математическая функция ~-, Mathieusche функция Матье ^, maximale максимальная функция '-w, mehrdeutige многозначная функция ~*> mehrerer Funktionen функция от многих функций ~~ mehrerer Variable функция многих переменных ^, mehrfach periodische (много)- кратно-периодическая функция <«~, mehrstellige многоместная функция -^, mehrwertige многозначная функция ~ь>, meromorphe мероморфная функция ^, meßbare измеримая функция ^, metasphärische метасфериче- ская функция (решение дифференциального уравнения Геген- бауера) ~~ mit mehreren Variablen функция многих переменных ^, mittelbare сложная функция, функция от функции ^, Möbiussche функция Мёбиуса ^, momenterzeugende производящая функция для моментов -^, monogene моногенная функция ^, monomiale alternierende моно- миально знакопеременная функция ~-, monotone монотонная функция 168
FUN FUN F Funktion, monoton fallende монотонно убывающая функция monoton steigende [monoton wachsende] монотонно возрастающая функция multilineare полилинейная функция тиШрНка^уемультипликатив- ная функция nichtabnehmende неубывающая функция nich tausgeartete невырожденная функция nicht beschränktartige функция неограниченного типа nicht beschränkte неограниченная функция nichteindeutige неоднозначная функция nichtfallende неубывающая функция nichtlineare нелинейная функция nichtnegative неотрицательная функция nichtrationale иррациональная функция nichtumkehrbare необратимая функция nichtwachsende невозрастаю- щая функция Nicodsche функция Нико, антидизъюнкция n-ma! differenzierbare п раз дифференцируемая функция n-stellige я-местная функция nullstellige нуль-местная функция obere верхняя функция oberhalb stetige полунепрерывная сверху функция oszillierende колеблющаяся функция partiell-berechenbare частично вычислимая функция partiell-rekursive частично-рекурсивная функция periodische периодическая функция pluriharmonische плюригармо- ническая функция plurisubharmonische плюрисуб- гармоническая функция Funktion, polygene полигенная функция polyharmonische полигармоническая функция polymorphe полиморфная функция positiv-definite положительно- определённая функция positiv-homogene положительно-однородная функция primitive первообразная функция primitiv-rekursive примитивно- рекурсивная функция pseudoanalytische псевдоаналитическая функция pseudoharmonische псевдогармоническая функция pseudokonjugierte псевдосопряжённая функция quadratische квадратическая функция quadratisch integrierbare функция с интегрируемым квадратом quadratisch summierbare функция с суммируемым квадратом quasiabelsche квазиабелева функция quasianalytische квазианалитическая функция rationale рациональная функция rechtsinvariante правоинвари- антная функция rechtsseitig stetige непрерывная справа функция reduzierte приведённая функция reell definierte вещественно определённая функция reelle вещественная [действительная] функция reell wertige веществен нознач- ная функция regelmäßige регулярная функция reguläre регулярная функция regularisierte регуляризиро- ванная функция ~, reinquadratische чистоквадра- тичная функция 169
FUN FUN Funktion, rekursive рекурсивная функция ^, reziproke обратная функция ^, Scheffersehe функция Шеффера —, schlichte однолистная функция ^, schwach analytische слабо аналитическая функция ^, schwach stetige слабо непрерывная функция <—, Scheff ersehe штрих Шеффера, антиконъюнкция ^, sequentielle секвенциальная функция <^, singulare сингулярная функция —, 8ка1агапа1уМ8спескалярноаналитическая функция ^, skalare скалярная функция ^t skalarwertige скалярнознач- ная функция ~, spezielle специальная функция ^, stark stetige сильнонепрерывная функция ^, steigende возрастающая функция ~*> stetig differenzierbare непрерывно дифференцируемая функция ^, stetige непрерывная функция •^, stochastische стохастическая (случайная] функция ^, stückweise glatte кусочно-гладкая функция ~-, stückweise konstante кусочно- постоянная функция ~, stückweise stetige кусочно-непрерывная функция ^, subadditive субаддитивная функция ^, subharmonische субгармоническая функция ^, summierbare суммируемая функция ^, symmetrische симметрическая функция -^, teilweise-rekursive частично-рекурсивная функция ^, tensorielle тензорная функция ~^, ternäre тернарная функция ^, tesserale harmonische тессе- ральная гармоническая функция Funktion, toroidale тороидальная функция ^, totalstetige вполне непрерывная функция ^, transfinite трансфинитная функция ^, translationsinvariante трансля- ционно инвариантная функция (инвариантная относительно сдвигов) <^, transzendente трансцендентная функция —, trigonometrische тригонометрическая функция ^, Turing-berechenbare вычислимая по Тьюрингу функция ^, ultrasphärische ультрасферическая функция ^, umkehrbare обратимая функция ~%~, umkehrbar eindeutige см. Funktion, eineindeutige ^, unbekannte неизвестная [искомая] функция -w, unecht gebrochenrationale неправильная дробно-рациональная функция ^, unentwickelte 1. неявная функция 2. неразложенная функция ^, ungerade нечётная функция ^, unimodulare унимодулярная функция ^, Univalente однолистная функция ^, universelle универсальная функция <^, unstetige разрывная функция ^, untere нижняя функция ~w, unterhalb stetige полунепрерывная снизу функция ^, unverzweigte неразветвлённая функция ^, unzerlegbare неразложимая функция ^, vektorielle векторная функция ^, vektorwertige векторнозначная функция ^, verallgemeinerte обобщённая функция <%*, verkettete сложная функция, функция от функции ^, verschwindende функция, обращающаяся в нуль, нуль-функция 170
FUN FUN F Funktion, verzweigte разветвлённая функция ~w, vieldeutige [vielwertige] многозначная функция ^, vollständige полная (аналитическая) функция —, vollstetige вполне непрерывная функция <- von beschränkter Schwankung [Variation] функция ограниченной вариации ^, von oben konkave вогнутая сверху функция ^, von oben konvexe выпуклая сверху функция <^, von unten konkave вогнутая снизу функция ^, von unten konvexe выпуклая снизу функция ^, wachsende возрастающая функция ~, Weierstraßsche функция Вейер- штрасса ~, zahlentheoretische теоретико- числовая функция ~, zonale harmonische зональная сферическая функция ^, zugeordnete присоединённая функция ~-, zulässige допустимая функция ~, zunehmende возрастающая функция ^, zusammengesetzte сложная функция ^, zweistellige двуместная функция ^, zweiwertige двузначная функция ^, zyklometrische циклометрическая [обратная тригонометрическая] функция funktional функциональный Funktional п функционал ^, additives аддитивный функционал ^, analytisches аналитический функционал ~, bilineares билинейный функционал ~, gerades чётный функционал <*-, halbstetiges полунепрерывный функционал Funktional, homogenes однородный функционал ^, komplexes комплекснозначный функционал ^, konvexes выпуклый функционал •^, lineares линейный функционал ^, nichtlineares нелинейный функционал ъ, positives положительный функционал ^, positiv homogenes положительно однородный функционал ^, reelles вещественнозначный функционал ^, stetiges непрерывный функционал ^, ungerades нечётный функционал Funktionalabhänigkeit / функциональная зависимость Funktionalalgebra / функциональная алгебра Funktionalanalysis / функциональный анализ ^, Ппеагелинейный функциональный анализ ^, nichtlineare нелинейный функциональный анализ Funktionalbewertung / функциональное нормирование Funktionaldeterminante / функциональный определитель, якобиан Funktional-Differentialgleichung / функцион ал ьно-дифференциальное уравнение Funktional-Eigenwertgleichung / функциональное уравнение собственных значений Funktional form / функциональная форма Funktionalgleichung / функциональное уравнение <^, approximative приближённое функциональное уравнение ^, lokale локальное функциональное уравнение Funktionalmatrix / функциональная матрица Funktionaloperation / функциональная операция 171
FUN FUN Funktionaloperator m функциональный оператор Funktionalprimdivisor m функциональный простой дивизор Funktional räum m пространство функционалов, функциональное пространство Funktional reihe / функциональный ряд Funktionalrelation / функциональное соотношение Funktionalsystem п система функций ~, linear abhängiges линейно-зависимая система функций ^, linear unabhängiges линейно- независимая система функций ^, orthogonales ортогональная система функций ^, vollständiges полная система функций Funktionaltransformation / функциональное преобразование ^, additive аддитивное функциональное преобразование ^, distributive дистрибутивное функциональное преобразование ^-, lineare линейное функциональное преобразование ^, stetige непрерывное функциональное преобразование Funktional Unabhängigkeit / функциональная независимость Funktionen / pl функции (см. тж. Funktion) ^, äquivalente эквивалентные функции ^, involutorische лежащие [находящиеся] в инволюции функции ^, orthogonale ортогональные функции Funktionenfamilie / семейство функций Funktionenfolge / последовательность функций ^, beschränkte ограниченная последовательность функций ^, divergente расходящаяся последовательность функций ^, gleichmäßig beschränkte равномерно ограниченная последовательность функций Funktionenfolge, gleichmäßig konvergente равномерно сходящаяся последовательность функций ^, konvergente сходящаяся последовательность функций ^, unbeschränkte неограниченная последовательность функций Funktionenfunktion / функционал Funktionenkalkül т функциональное исчисление Funktionenklasse / класс функций Funktionenkörper т поле функций ^, algebraischer поле алгебраических функций ^, elliptischer поле эллиптических функций ^, rationaler поле рациональных функций Funktionenmultiplikation / умножение [перемножение] функций Funktionenraum т пространство функций, функциональное пространство ^, Hilbertscher гильбертово функциональное пространство, функциональное пространство Гильберта Funktionenreihe / функциональный ряд Funktionenschar / семейство функций Funktionensystem п система функций ^, biorthogonales биортогональ- ная система функций <^, fundamentales фундаментальная система функций ъг geschlossenes замкнутая система функций ^, linear abhängiges линейно-зависимая система функций <^, linear unabhängiges линейно- независимая система функций ^, normiertes orthogonales орто- нормированная система функций ^, orthogonales ортогональная система функций ~, orthonormales ортонормальная система функций ^, trigonometrisches тригонометрическая система функций 172
FUN FUN F Funktionensystem, Tschebyschew- sches система функций Чебы- шёва ^, vollständiges полная система функций Funktionentafel / таблица (значений) функций funktionen theoretisch теоретико- функциональный Funktionentheorie/ 1. теория функций 2. теория аналитических функций ^, analytische аналитическая теория функций -w, deskriptive дескриптивная теория функций ~, geometrische геометрическая теория функций ^, komplexe теория функций комплексной переменной ^, konstruktive конструктивная теория функций ^, metrische метрическая теория функций <^, reelle теория функций вещественной [действительной] переменной Funktionentyp т тип функции Funktionenvektor т функциональный вектор Funktionenvereinigung / соединение [комбинирование] функций Funktionsanweisung / оператор- функция Funktionsart / вид [тип] функции Funktionsaufruf т вызов функции (в программировании) Funktionsausdruck т терм, функциональное выражение Funktionsbereich т область определения функции Funktionsbezeichner т указатель функции Funktionsbezeichnung / обозначение [символ] функции Funktionsdiagramm п диаграмма функции Funkticnsdifferenz / разность функций Funktionselement п элемент функции ^, algebraisches алгебраический элемент функции Funktionselement, gebrochenes дробный элемент функции ^, gebrochenes analytisches дробный аналитический элемент функции ^, reguläres регулярный элемент функции ^, reguläres analytisches регулярный аналитический элемент функции Funktionserzeuger т функциональный преобразователь; генератор функций Funktionsfamilie / семейство функций ^, normale нормальное семейство функций Funktionsfolge / последовательность функций Funktionsgeber т генератор функции Funktionsgebilde п функциональный образ ~, analytisches аналитический функциональный образ Funktionsgenerator т генератор функции Funktionsgleichung / уравнение (для) функции ~, explizite явное уравнение функции Funktionsgraph т граф(ик) функции Funktionsklasse / класс функций Funktionskonstante / функциональна я постоянная Funktionskurve / кривая функциональной зависимости Funktionsleiter / (номографическая) шкала переменного Funktionsmultiplizierer т перемножитель функций Funktionsname т имя функции Funktionsnetz /г, Funktionspapier п функциональная сетка Funktionsparameter т параметр функции Funktionsprozedur / процедура- функция Funktionsprüfung / des Programms отладка программы Funktionsskala / функциональная шкала 173
FUN FUN Furktionsstörung / сбой (ЭВМ) Funktionssymbol n символ функции Funktionssystem n система функций ^, involutorisches инволюционная система функций Funktionstabelle / таблица (значений) функций Funktionstabelleprogramm п функциональная табличная программа Funktionstafel / 1. таблица (значений) функций 2. дешифратор ^, logarithmische таблица логарифмов ^, trigonometrische таблица тригонометрических функций Funktionstisch т см. Funktionserzeuger Funktionstyp т тип функции Funktionsunterprogramm п подпрограмма-функция Funktionsvariable / переменная- функция Funktionsverlauf т поведение функции Funktionswert тзначение функции Funktionszeichen п знак функции Funktionszuwachs т приращение функции Funktionszweig т ветвь функции Funktionszwischenwert т среднее [промежуточное] значение функции Funktor т функтор; символ операции ^, additiver аддитивный функтор ^, adjungierter сопряжённый функтор ^, algebraischer алгебраический функтор —, äquivalenzinverser эквивалентно-обратимый функтор ^, ausgezeichneter отмеченный функтор ^, aussageerzeugender функтор, порождающий высказывание, логическая связка ~, aussagenlogischer теоретико- высказывательный функтор ^, darstellbarer представимый функтор ~, dichter плотный функтор Funktor, eigentlicher собственный функтор ^, einstelliger одноместный функтор ~, endlich-aggregationstreuer induktiver индуктивный функтор, сохраняющий конечные объединения [конечные агрегаты] *>, endlich-durchschnittstreuer induktiver индуктивный функтор- сохраняющий конечные пересечения ^, exakter точный функтор ~t finaler финальный функтор ^, gelifteter поднятый функтор <^, guter хороший функтор ^, halbexakter полуточный функтор ^, identischer тождественный функтор ^t induktiver индуктивный функтор ~, initialer инициальный функтор ^, kanonischer канонический функтор ^, k-fach kontravarianter und (n-k)-fachkovarianter/ü-pa3 кон- травариантный и (л-£)-раз коварна нтный функтор ^, koadjungierter косопряжён- ный функтор ^, konstanter постоянный функтор ъ, kontravarianter контравари- а нтный функтор ^, kovarianter ковариантный функтор ^, leerer пустой функтор ~, linksadäquater левый адекватный функтор, плотный функтор ^, linksadjungierter левый сопряжённый функтор ^, linksexakter точный слева функтор ^, lokalisierender локализующий функтор ^, naturalisierter натурализованный функтор ~, partieller частный функтор ^, prädikatenlogischer логико- предикатный функтор 174
FUN GAN G Funktor, rechtsadjungierter правый сопряжённый функтор ^, rechtsexakter точный справа функтор ^, schwach-durchschnittstreuer induktiver индуктивный функтор, слабо сохраняющий пересечения ~-, tractabler допустимый функтор ^, transportierbarer транспортабельный функтор ~, treuer точный функтор ~, verallgemeinerter обобщённый функтор ~, voll-aggregationstreuer функтор, полностью сохраняющий объединения [агрегаты] ^, voll-durchschnittstreuer полностью сохраняющий пересечения функтор ~, voller полный функтор ~, völlig treuer вполне точный функтор ^, vollständiger полный функтор ~, zulässiger допустимый функтор ~, zweistelliger двуместный функтор Funktordaten pl данные функтора Funktorkategorie / категория функторов Funktorpaar п функторная пара, пара функторов ^, adjungiertes сопряжённая пара функторов Furka/точка разветвления, вилка Fuß т 1. минимальный нормальный делитель 2. фут 3. основание Fußpunkt т основание (перпендикуляра) Fußpunktdreieck п подэрный [подошвенный] треугольник Fußpunktfläche / подэрная [подошвенная] поверхность Fußpunktkurve / подэра, подошвенная кривая Fußpunktlinie / (einer Kurve) подэра (кривой) Fußpunkttransformation / подэр- ное преобразование Fußpunktvieleck п подэрный [подошвенный] многоугольник Futterplan т планирование [составление] рациона F-Verteilung / распределение Фишера G Gabelarm т ветвь (в программе) gabelbar разветвляемый Gabelbarkeit / разветвляемость Gabelhebel т см. Gabelarm Gabellinie / гипербола Gabelung / разветвление, бифуркация; ветвление Gabelungspunkt т точка разветвления [бифуркации] Gal п га л (единица ускорения по Галилею; 1 гал = 1 см/сек2) Galoisfeld п поле Галуа, конечное поле Galoisgruppe / группа Галуа Galoisverbindung / соответствие Галуа Galtonbrett п доска Гальтона Gamma п гамма (третья буква греческого алфавита, Г, у) Gamma-Funktion / гамма-функция gammaverteilt гамма-распреде- лённый, имеющий гамма-распределение Gammaverteilung / гамма-распределение Gang т 1. шаг 2. цикл 3. процедура Gangzähler т счётчик циклов; кольцевой счётчик Gangzeit / период обращения; период цикла Gantt-Grafik / график Ганта ganz 1. полный 2. целый ganzabgeschlossen целозамкнутый ganz-algebraisch алгебраически целый Ganzes п целое; целое число Ganzheit / целостность Ganzheitsbasis / целочисленный базис ganzperiodisch целопериодический 175
GAN GEB ganzrational целорациональный Ganzschritt m полный [целый] шаг ganzwertig целочисленный, с целыми значениями (о функции)', целый Ganzzahl / целое число ganzzahlig целочисленный; целый Ganzzahligkeit / целочисленность Ganzzahligkeitsforderung / требование целочисленности Garbe / (топологический) пучок ^, analytische аналитический пучок ^, assoziierte ассоциированный пучок Garbentheorie / теория пучков Gärtnerkonstruktion / построение кривой второго порядка с помощью нити Gattung / 1. категория 2. род 3. порядок Gattungsbegriff т родовое понятие; понятие рода Gauß-Krüger-Projektion / проекция Гаусса — Крюгера Gaußverteilung / гауссово распределение ^, normierte нормированное гауссово распределение, нормальное распределение Geber т датчик ~- der stochastischen Zahlen датчик случайных чисел Gebiet п область; диапазон ^, abgeschlossenes замкнутая область <^t berandetes окаймлённая область, область с краем ~, beschränktes ограниченная область ~, ebenes плоская область ~, einfach zusammenhängendes од- носвязная область <^, komplexes комплексная область ~, konvexes выпуклая область ~-, kritisches критическая область <^, mehrdimensionales многомерная область <^, mehrfach zusammenhängendes многосвязная область ~, offenes открытая область ^, quadrierbares квадрируемая область Gebiet, reguläres регулярная область ^, schlichtes однолистная область ^, simpliziales симплициальная область ^, singularitätenfreies область без особенностей ^, umrandetes окаймлённая область ~, verzweigtes разветвлённая область ~, zulässiges допустимая область ~, zusammenhängendes связная область Gebietsdifferentiation / дифференцирование по области Gebietselement п элемент области Gebietserweiterung / расширение области Gebietsfolge / последовательность областей Gebietsgrenze / граница области Gebietsinnere п внутренность области Gebietsintegral п интеграл по области Gebietsinvarianz / инвариантность области Gebietsklasse / класс областей Gebietskollokation / коллокация области gebietstreu сохраняющий конформность, конформный Gebietstreue / свойство сохранения области, сохраняемость области Gebilde п 1. образ 2. структура 3. многообразие 4. отображение ~, absolutes абсолютная структура ~, algebraisches алгебраическое многообразие, алгебраическая структура ^, analytisches аналитический образ ^, duales двойственный образ ^, geometrisches геометрическая фигура; геометрический образ ^, geschlossenes замкнутое многообразие ~, lineares линейная структура, линейное образование 176
GEB GEG G Gebilde, zweidimensionales двумерное образование gebogen кривой, изогнутый gebrochen 1. дробный 2. преломлённый ~, linear дробно-линейный gebrochen rational дробно-рациональный ~-, echt правильный дробно-рациональный ~, unecht неправильный дробно- рациональный gebunden связанный Geburt-Prozeß т процесс рождения Geburts- und Todesprozeß т процесс рождения и гибели Gebüsch п уст. линейная система оо2 кривых и поверхностей трёхмерного проективного пространства Gedächtnis л память, запоминающее устройство Gedächtnisstütze / мнемоническое правило gedämpft затухающий gedrängt 1. скученный 2. сжатый, краткий geeckt с углами, угловатый geeicht точный, верный; калиброванный Gefälle п 1. спуск 2. уклон 3. градиент 4. спад ~~ einer Funktion градиент функции ^-, geodätisches геодезический градиент (в вариационном исчислении) Gefälledifferenz / разность напоров, перепад Gefällfunktion / функция спуска gefasert расслоённый (напр. о пространстве) Geflecht п уст. дуальный образ (линейной системы со2 кривых и поверхностей трёхмерного проективного пространства) Gefüge п структура; строение gefügelos бесструктурный Gegebene / данная величина Gegebenheit / 1. данные 2. характеристика gegenauswechselbar взаимно заменяемый Gegenbeispiel п противоречащий пример, контрпример Gegenberechnung / проверка вычисления, проверочное вычисление Gegenbereich т область значений Gegenbewegung / движение в противоположном направлении, встречное движение Gegendrehung / вращение в противоположную сторону,встречное вращение Gegendruck т противодавление, реакция опоры Gegeneck п противоположная вершина Gegeneinander Wirkung / противодействие, реакция Gegenfußpunkt т а пти подэр на я точка Gegengruppe/ группа, антиизоморфная данной Gegenhalbgruppe / полугруппа, антиизоморфная данной gegenhalten противодействовать, препятствовать, уравновешивать Gegenhypothese / альтернативная гипотеза Gegenkante / противолежащее ребро Gegenkathete / противолежащий катет Gegenkegel т обратный конус Gegenkopplung / отрицательная обратная связь Gegenkraft / реакция, противодействие, противодействующая сила Gegenkrümmung / противоположная [обратная] кривизна Gegenkurve / обратная кривая Gegenlage / 1. противоположное положение 2. опора Gegenlager п опора gegenlaufen двигаться в противоположном направлении gegenläufig движущийся в противоположном направлении Gegenmoment п противодействующий момент Gegenordnung / антипорядок, антиупорядоченность, обратный 177
GEG GEM порядок, обратное упорядочение Gegenordnungsrelation / отношение обратного порядка [обратного упорядочения] Gegenphase / противофаза Gegenpunkte т pl полюсы; диаметрально противоположные точки Gegenreaktion / обратная реакция Gegenring т кольцо, антиизоморфное данному Gegensatz т противоположность Gegenschraffierung /, Gegenschraf- fur / штриховка накрест Gegenseite / противоположная сторона gegenseitig взаимный, обоюдный Gegenseitigkeit / взаимность gegensinnig противоположнона- правленный, противоположного направления Gegenteil п противоположность <^, logisches логическая противоположность gegenübergestellt сопоставленный; п роти во поста в л ен н ы й gegenüberliegen противолежать gegenüberliegend противолежащий gegenüberstellen сопоставлять, сравнивать; противопоставлять Gegenüberstellung / сопоставление, сравнение; противопоставление Gegenwahrscheinlichkeit / дополнительная вероятность, вероятность противоположного события Gegenwartsdauer / продолжительность пребывания (в запоминающем устройстве) Gegenwinkel т противолежащий угол Се Jenwinkel т pl соответственные углы Gegenwirkung / противодействие, реакция Gegenwohl Ordnung / обратная вполне-упор ядоченность Gegenzahl / противоположное число Gegenzug т 1. ответный ход (в игре) 2. противодействие gegliedert расчленённый Gegner т противник (в игре) gehen durch... проходить через... gehorchen подчиняться, удовлетворять (чему-л.) gehören принадлежать gekennzeichnet помеченный gekettet составной gekoppelt 1. связанный, соединённый 2. сложный gekreuzt перекрёстный, перекрещивающийся gekrümmt искривлённый, кривой ~, stetig имеющий непрерывную кривизну gekürzt сокращённый; ~~ durch... сокращённый на... Geländedarstellung / представление [изображение] области Geländekunde / топография Geländeskizze / схема местности, кроки Gelegenheit / случай Gelenkviereck т шарнирный четырёхугольник gelöst решённый, разрешённый gelten иметь место; быть справедливым geltend значащий Geltungsbereich т область значимости Gemäßheit / соразмерность, соответствие gemein 1. общий 2. обыкновенный (о дробях) gemeingültig общезначимый, общепринятый Gemeinlot п общий перпендикуляр gemeinsam 1. общий 2. совместный Geminante / геминанта, симметрическая функция корней полинома специального вида Gemisch п смесь gemischt смешанный Gemischtbasisschreibweise / запись (чисел) со смешанным основанием Gemisch tbasiszifferndarstellung / представление чисел со смешанным основанием 178
GEM GEO G gemischtperiodisch смешанный периодический (о дроби) gern i seh tquad га tisch смешанно- квадратичный gemittelt усреднённый genähert приближённый genau точный; ~~ (bis) auf... с точностью до...; ~* dann тогда и только тогда; ~* ein в точности один Genauigkeit / точность ^, doppelte двойная точность ~~, einfache обычная точность Genauigkeitsabschätzung / оценка точности Genauigkeitsangabe/ задание [указание] точности Genauigkeitsanspruch т требование точности; требование к точности Genauigkeitsgrad т степень точности Genauigkeitskriterium п критерий точности Genauigkeitsmaß п степень точности Genauigkeitsschätzung / оценка точности Genauigkeitsverlust т потеря точности; погрешность промежуточных вычислений geneigt наклонный, наклонённый Geneigtheit/ наклон, уклон, откос Generalfaktorenanalyse / факторный анализ generalis лат. всеобщий Generalisation f обобщение Generalisator m квантор (всеобщности generalisieren 1. обобщать 2. навешивать квантор всеобщности generalisierend обобщающий Generalisierte / формула, полученная в результате навешивания квантора всеобщности Generalisierung / 1. применение [навешивание] квантора (все)- общности 2. обобщение, распространение л-, beschränkte ограниченное обобщение "^, vordere введение слева квантора всеобщности Generalität / всеобщность Generalnenner т общий знаменатель Generation / поколение (ЭВМ) Generator т 1. генератор, производящий оператор 2. программа- генератор, генерирующая программа Generatormenge / порождающее множество Generatrix/образующая, производящая generieren генерировать, порождать genormt нормированный genügen 1. удовлетворять; подчиняться 2. быть достаточным genügend 1. удовлетворяющий; подчиняющийся 2. достаточный Geodäsie / геодезия geodätisch геодезический Geodätische / геодезическая (линия) Geodätischenzug т последовательность геодезических (линий) Geodynamik / геодинамика Geoid п геоид Geomechanik / геомеханика geometria situs лат. 1. топология 2. геометрия положения Geometrie / геометрия ^t absolute 1. абсолютная геометрия 2. внутренняя геометрия ^, abzählende исчислительная геометрия ^, affine аффинная геометрия <^, algebraische алгебраическая геометрия ^, analytische аналитическая геометрия ^, äquiaffine эквиаффинная геометрия ^, äquiforme геометрия подобия ^, ausgeartete вырожденная [параболическая] геометрия ^, beschreibende уст. начертательная геометрия ^, Cayley-Kleinsche геометрия Кэ- ли — Клейна ^, darstellende [deskriptive] начертательная геометрия ^, dreidimensionale трёхмерная геометрия, стереометрия 179
GEO GEO Geometrie, ebene геометрия в плоскости, планиметрия ^ der Ebene геометрия в плоскости, планиметрия ~~ der Ebene, analytische аналитическая геометрия в плоскости —, elementare элементарная геометрия ^, elliptische эллиптическая геометрия ^, elliptisch-sphärische эллипти- чес ко-сфер и ческа я геометрия ^, euklidische евклидова геометрия ^, Finslersche геометрия Финс- лера ~~ der Gewebe геометрия тканей <^, hyperbolische гиперболическая геометрия ^, hyperbolisch-sphärische гиперболи чес ко-сферическая геометрия ^, imaginäre воображаемая геометрия, геометрия Лобачевского ^ im Gesamt räum геометрия во всём пространстве ^ im Großen геометрия в целом, глобальная геометрия ^ im Kleinen геометрия в малом, локальная геометрия ^, innere внутренняя геометрия ^ der Inzidenzen геометрия инцидентности ^, komplexe комплексная геометрия ^, konforme конформная геометрия — der Lage геометрия положения ^, Lobatschewskische геометрия Лобачевского ^, lokale локальная геометрия, геометрия в малом <^, mehrdimensionale многомерная геометрия ^, metrische метрическая геометрия ^, neue новая (неевклидова) геометрия ^, nichteuklidische неевклидова геометрия Geometrie, nichtpasca Ische непаска лева геометрия ^, nichtriemannsche нериманова геометрия ^, parabolische параболическая геометрия ^, projektive проективная геометрия <-»-, pseudoeuklidische псевдоевклидова геометрия ^, pseudosphärische псевдосферическая геометрия ~~ des Raumes см. Geometrie, räumliche ~~ des Raumes, analytische аналитическая геометрия в пространстве ^, räumliche пространственная геометрия, стереометрия ~-, Riemannsche риманова геометрия ^, sphärische геометрия на сфере, сферическая геометрия <^>, symplektische симплектиче- ская геометрия ^, synthetische синтетическая геометрия ^ von Bolyai геометрия Больяи, гиперболическая геометрия ~~ von Gauß геометрия Гаусса, гиперболическая геометрия ^ der Waben геометрия сот ~~ der Zahlen геометрия чисел ~, zweidimensionale двумерна я геометрия, планиметрия geometrisch геометрический geometrisch-kombinatorisch гео- метрическ омбинаторный geometrisieren геометризировать Geometrisierung / геометризация Geometrographie / геометрография Geonen pl регулярные решения уравнений Эйнштейна geordnet упорядоченный ^, alphabetisch упорядоченный по алфавиту ~, archimedisch архимедово упорядоченный ~, dicht плотно упорядоченный ~, einfach линейно-упорядоченный ^, lexikographisch лексикографически упорядоченный 180
GEO GER О geordnet, linear линейно-упорядоченный ~, partiell [teilweise] частично упорядоченный ~, vollständig вполне упорядоченный Geostatik / геостатика, учение о равновесии твёрдых тел geozentrisch геоцентрический Geozentrum п геоцентр geozyklisch геоциклический gerade 1. прямой 2. чётный Gerade/ прямая (см. тж. Geraden) <^, absolute абсолютная прямая ~, affine аффинная прямая <^, ausgleichende прямая выравнивания, регрессивная прямая, прямая регрессии ^, eigentliche собственная прямая ~, elliptische эллиптическая прямая ^, erzeugende образующая прямая ^f euklidische евклидова прямая, прямая в евклидовом пространстве ~, feste неподвижная прямая ~, geneigte наклонная прямая ~, gerichtete направленная прямая ~, geschlossene замкнутая прямая ~, halbe полупрямая, луч ~, hyperbolische гиперболическая прямая ~, ideale идеальная прямая ~, imaginäre мнимая прямая ~, isotrope изотропная прямая ^, komplexe комплексная прямая ~-, links parallel gestellte прямая, параллельная влево (в геометрии Лобачевского) ^, metrische метрическая прямая ~, mittlere нивелированная [средняя] линия, линия средних высот ~, orientierte ориентированная прямая ~, parabolische параболическая прямая ~, parallel gestellte параллельно расположенная прямая ~, parataktische паратактическая прямая ~, Pascalsche прямая Паскаля Gerade, polare полярная прямая, поляра ^, projektive проективная прямая ^, projizierende проектирующая прямая ^, rechts parallel gestellte прямая, параллельная вправо (в геометрии Лобачевского) ^, reelle вещественная прямая ^, senkrechte перпендикулярная прямая ^, uneigentliche несобственная прямая ^, unendlich ferne бесконечно удалённая прямая ^, ungerichtete неориентированная [ненаправленная] прямая Geradeaus-Programm п линейная программа; линейный участок программы geradebiegen выпрямлять Geradelegen п 1. спрямление, выпрямление кривой линии 2. определение длины кривой Geraden / pl прямые {см. тж. Gerade) ^, deckende налагающиеся прямые (в начертательной геометрии) ^, divergente расходящиеся прямые ^, einander schneidende пересекающиеся прямые ^, erzeugende образующие прямые ^, grenzparallele гиперболические параллельные прямые ^, konjugierte сопряжённые прямые ~, konkurrente прямые, сходящиеся в одной точке ^, niederimaginäre мнимые прямые первого рода ^, orthogonale ортогональные [перпендикулярные] прямые ~, parallele параллельные прямые ^, senkrechte см. Geraden, orthogonale ~, sich deckende накладывающиеся [совпадающие] прямые ^, sich schneidende пересекающиеся прямые ^, windschiefe скрещивающиеся прямые 181
GER GER Geraden, zu sich selbst konjugierte самосопряжённые прямые Geradenabbildung / отображение, сохраняющее прямые, отображение, переводящее прямые в прямые Geradenabschnitt т отрезок прямой Geradenbündel п связка прямых —, eigentliches собственная связка прямых —, ideales идеальная связка прямых Geradenbüschel п пучок [семейство] прямых —, eigentliches собственный пучок прямых —, ideales идеальный пучок прямых —, projektives проективный пучок прямых Geradenbüschelbedingung / условие пучка прямых Geradenbüschelgleichung / уравнение пучка прямых Geradendichte / плотность множества прямых Geradeneigenschaft / свойство прямой; свойство прямых Geradenfeld п поле прямых Geradengebilde п конфигурация прямых Geradengitter п решётка прямых Geradengleichung / уравнение прямой —, allgemeine общее уравнение прямой Geradeninvolution / инволюция прямой Geradenkomplex т комплекс прямых —, linearer линейный комплекс прямых Geradenkongruenz / конгруэнция прямых Geradenkoordinaten / pl координаты прямой Geradenmannigfaltigkeit / многообразие прямых Geradenmaß п мера множества прямых Geradenmenge / множество прямых Geradennetz п сеть прямых Geradenpaar п пара прямых —, imaginäres пара мнимых прямых Geradenpaarwinkel т угол между прямыми пары Geradenpunkt т точка прямой Geraden richtung / направление прямой Geradenschar / пучок [семейство] прямых —, erzeugende образующий пучок прямых Geradenschnittpunkt т точка пересечения прямых Geradenspiegelung / зеркальное отображение относительно прямой Geradenstern т пучок лучей Geradenstück п отрезок прямой Geradentripel п тройка (пересекающихся) прямых geraderichten выпрямлять Geraderichtung / выпрямление, выравнивание Gerade-Ungerade-Kontrolle /, Ge- rade-Ungerade-Prüfung / контроль чётности — нечётности Geradheit / einer Zahl чётность числа geradläufig движущийся прямолинейно Geradlegung / выпрямление geradlinig прямолинейный Geradlinigkeit / прямолинейность Geradstreckung / спрямление geradzahlig чётный gerändert окаймлённый Geräte п ply periphere периферийные устройства (ЭВМ) Gerätenummer / номер устройства —, absolute физический номер устройства —»symbolische логический номер устройства gerichtet направленный —, entgegengesetzt противоположно направленный ~, gleich одинаково направленный, сонаправленный —, parallel параллельно направленный gering незначительный, малый geringfügig ничтожный 182
GER GES G Geringstmaß n минимальный размер gerundet округлённый <^, auf n Ziffern округлённый с сохранением n цифр Gerüst n остов ~* eines Komplexes остов комплекса Gerüstinduktion / индукция по длине остова gesamt суммарный, полный Gesamtabbildung / полное отображение Gesamtanalyse / полный анализ Gesamtänderung / полное изменение Gesamtanzahl / общее [суммарное] число Gesamtarbeit / суммарная [полная] работа Gesamtausdruck т полное выражение Gesamtbegriff т общее понятие Gesamtdauer / des Netzplanes продолжительность критического пути (в сетевом графике) Gesamtdefekt т полный дефект Gesamtdrall т полное кручение Gesamtdrehimpuls т общий импульс вращения Gesamtergebnis п окончательный результат; итог Gesamtersetzung / полное замещение Gesamtexponent т полный показатель Gesamtfehler m суммарная погрешность Gesamtfläche / полная поверхность Gesamtfluß т полный поток Gesamtfunktion / итоговая функция Gesamtgebiet п общая [полная] область Gesamtgesetz п общий закон Gesamtgrad т полная степень (многочлена) Gesamtheit / совокупность ~> an Daten совокупность данных ~* der Elementarereignisse полная группа событий Gesamtheit, hypothetische гипотетическая совокупность ^,normalverteilte нормально распределённая совокупность ^, statistische статистическая совокупность Gesamtintervall п полный интервал Gesamtkorrektur / общая поправка Gesamtkraft / равнодействующая (сила) Gesamtkrümmung / полная кривизна Gesamtladung / суммарный заряд Gesamtlänge / общая [полная] длина Gesamtlösung / общее решение Gesamtmaß п общая мера, мера всего множества Gesamtmasse / общая [суммарная] масса Gesamtmenge / полное множество, сумма множеств Gesamtmittel я, Gesamtmittelwert т общее среднее, среднее па совокупности (факторов) Gesamtnetzwerk п полный [сводный] сетевой график Gesamtordnung / общий порядок Gesamtraum т полное пространство Gesamtschaltung / полная [составная] схема Gesamtschlupf zeit / полный резерв времени Gesamtspin т общий спин Gesamtsumme / полная сумма Gesamtsystem п полная система Gesamtumfang т полный объём Gesamtverlauf т общее поведение; общая характеристика Gesamtverteilung / суммарное распределение Gesamtvielfachheit / общая кратность Gesamtvolumen п полный объём Gesamtweg т суммарный путь Gesamtwiderstand т полное сопротивление Gesamtzahl / общее количество, общее число gesättigt насыщенный 183
GES GES gesehätzt приблизительный; оценочный Geschehen n действие; событие; явление geschichtet расслоённый (напр. о пространстве) Geschlecht п род ^, arithmetisches арифметический род ^ einer Fläche род поверхности •^, geometrisches геометрический род — eines Graphen тип [род] графа ^, Toddsches род Тодда Geschlechterzahl / число родов Geschlechtsformel / формула рода geschlossen замкнутый ^, algebraisch алгебраически замкнутый ^, irreduzibel неприводимо замкнутый Geschlossenheit / замкнутость geschnitten рассечённый, разрезанный; сегментированный geschweift фигурный (о скобках) Geschwindigkeit / скорость; быстрота ^, abnehmende убывающая скорость ^, augenblickliche мгновенная скорость ^, beschleunigte ускоренная [возрастающая] скорость <^f gleichförmige постоянная скорость ^, größte максимальная скорость ^, kritische критическая скорость ^, momentane мгновенная скорость ^, parabolische вторая космическая скорость ^, reduzierte приведённая скорость ^, relative относительная скорость ^, resultierende равнодействующая скорость ^, ungleichförmige неравномерная [переменная] скорость <^, verzögerte убывающая скорость •^, virtuelle виртуальная скорость Geschwindigkeitsdreieck п треугольник скоростей Geschwindigkeitsellipsoid п эллипсоид скоростей Geschwindigkeitsenergie / энергия скорости, кинетическая энергия Geschwindigkeitsfeld п поле скоростей Geschwindigkeitskomponente / составляющая [компонента] скорости Geschwindigkeitskoordinaten / pl координаты скорости Geschwindigkeitsparallelogramm п параллелограмм скоростей Geschwindigkeitspol т центр скоростей Geschwindigkeitspotential п потенциал скоростей Geschwindigkeitsraum т пространство скоростей Geschwindigkeitsstufe /, kosmische космическая скорость Geschwindigkeitsvektor т вектор скорости Geschwindigkeitsverteilung / распределение скоростей Geschwindigkeitszahl / коэффициент скорости Geschwindigkeits-Zeit-Diagramm п диаграмма «скорость — время» [скорости — времени], диаграмма зависимости скорости от времени Geschwindigkeitszentrum п мгновенный центр вращения Geschwindigkeitszirkulation / циркуляция скорости Geschwindigkeit-Zeit-Gesetz п закон зависимости скорости от времени Gesellschaftsspiel п салонная игра Gesetz п закон ^, alternatives альтернативный закон ~«~, assoziatives ассоциативный закон ^, Biot-Savartsches закон Био— Савара ^, Cauchysches закон Коши ^, distributives дистрибутивный [распределительный] закон ~ der Drittengleichheit закон транзитивности для тождества 184
GES GEW О Gesetz der großen Zahlen закон больших чисел ^ der großen Zahlen, schwaches слабый закон больших чисел ^ der großen Zahlen, starkes усиленный закон больших чисел ^ des iterierten Logarithmus закон повторного логарифма ^, Keplersches закон Кеплера ~* der kleinen Zahlen закон малых чисел ^, kommutatives коммутативный закон <^, logarithmisch normales логарифмически нормальный закон <v, der Schwere закон тяготения ^ der seltenen Ereignisse закон редких событий ч»*, Studentsches закон Стьюдента ^, verschärftes усиленный закон ~~ vom iterierten Logarithmus закон повторного логарифма ~w der Winkelbeständigkeit закон сохранения углов *w der Zusammenfassung ассоциативный закон gesetzmäßig закономерный Gesetzmäßigkeit / закономерность <^, stochastische стохастическая закономерность «*~, wahrscheinlichkeitstheoretische теоретико-вероятностная закономерность Gesimsfläche / карнизная [резная] поверхность (Монжа) gesondert выделенный, обособленный gespannt натянутый gespeichert накопленный; запомненный (в памяти ЭВМ) gesperrt фиксированный, закреплённый gespiegelt зеркально oi (Сражённый gestaffelt ступенчатый Gestalt/1. форма; вид; образ 2. фигура ^, kanonische канонический вид Gestalterkennung / распознавание образов gestatten позволять; допускать gestört возмущённый gestreckt вытянутый (напр. об эллипсоиде) gestrichelt заштрихованный gestuft ступенчатый gestürzt транспонированный gesucht искомый Gesuchte п искомое geteilt (раз)делённый getrennt разделённый <^., harmonisch гармонически разделённый Getrenntheit / отделимость Getriebelehre / теория механизмов geviert четырёхугольный; квадратный; четвертной; четырёхчаст- ный Geviert п уст. 1. четырёхугольник 2. квадрат gewählt выбранный ъ, passend выбранный подходящим образом ~, willkürlich выбранный произвольно Gewebe п сеть Gewicht п 1. вес; весовой коэффициент 2. значимость, цена (напр. разряда) ~, absolutes абсолютный вес — der Beobachtung вес наблюдения ~^, dominantes главный вес *>*9 relatives относительный вес <^, statistisches статистический вес ^ eines Tensors вес тензора gewichtsbewegend движущийся под действием силы тяжести Gewichtseinheit / весовая единица, единица веса Gewichtsfaktor т весовой множитель Gewichtsfunktion / весовая функция, вес, функция веса ~-, differenzierbare дифференцируемая весовая функция, дифференцируемый вес ^, diskrete дискретная весовая функция, дискретный вес ^t komplexe комплексная весовая функция, комплексный вес ^, kontinuierliche непрерывная весовая функция 185
€EW GIT Gewichtsfunktion, lineare линейная весовая функция, линейный вес ^, normierte нормированная весовая функция, нормальный вес ^, reelle вещественная весовая функция, вещественный вес ^, stetige непрерывная весовая функция, непрерывный вес Gewichtskoeffizient т весовой коэффициент, весовой множитель gewichtslos невесомый Gewichtsmaß п весовая мера, мера веса •Gewichtszahl / числовое значение веса, весовое число Gewichtung / задание весовых коэффициентов Gewinde п 1. линейный лучевой комплекс 2. винтовая нарезка Gewinn т выигрыш gewinnen 1. выигрывать 2. получать (напр. функцию) Gewinnerwartung / ожидание выигрыша {kwinnfunktion / платёжная функция, функция выигрыша (в теории игр) Gewinngleichung / уравнение выигрыша <jewinnmatrix / платёжная матрица, матрица выигрыша Gewinnung / получение (напр, результата) Gewißheit / достоверность gewogen взвешенный (напр, о среднем) gewöhnlich обыкновенный; обычный gewölbt выпуклый; сводчатый gewunden косой; извилистый; кручёный, спиральный, с двойной кривизной. gezehnt десятикратный Gezeitenrechenmaschine / машина, предвычисляющая приливы и отливы (гармонический анализатор) gezweit раздвоенный, двойной Gibson-Mix п гибсоновская смесь (характеристика производительности ЭВМ) Gi 11 п гилл (время выполнения операции ЭВМ в микросекундах) Gipfel т вершина Gipfelhöhe / высота вершины Gipfelpunkt т вершина Gitter п решётка; сетка <^, doppelperiodisches дважды периодическая решётка ^, einfaches tetragonales простая четырёхугольная решётка ^, flächenzentriertes поверхностная центрированная решётка <^, ganzzahliges целочисленная решётка <^t hexagonales гексагональная [шестиугольная] решётка ^, kubisches кубическая решётка ^, monoklines моноклинная решётка ^, quadratisches квадратическая решётка ^, reduziertes приведённая решётка <^, reguläres см. Gitter, kubisches ^, reziprokes обратная решётка ^, rhombisches ромбовидная решётка ^, rhomboedrisches ромбоэдрическая решётка ^, tetragonales тетрагональная [четырёхугольная] решётка ~-, trigonales см. Gitter, rhomboedrisches <^, triklines триклинная [параллелепипеда льна я] решётка ^, zentriertes центрированная решётка Gitterebene/ 1. плоскость решётки 2. двумерная решётка ^, ganzzahlige целочисленная двумерная решётка ^, rationalzahl ige двумерная решётка с рациональными узлами gitterförmig решётчатый Gitterfunktion / функция, заданная на решётке Gittergerade / прямая решётки Gitterkonstante / постоянная решётки; постоянная решётчатого распределения Gitternetz п сетчатая номограмма Gitteroktaeder п октаэдр решётки 186
GIT GLE 0 Gitterpunkt m точка решётки; точка сетки; узловая точка, узел ^, grenzlicher граничная точка сетки; граничная узловая точка, граничный узел ^, innerer внутренняя точка сетки; внутренняя узловая точка, внутренний узел Gitterpunktmethode / метод сеток Gitterpunktsatz m, Minkowskischer георема Минковского о целочисленных решётках Gitterpunktwert т значение в узле сетки, узловое значение Gitterrand т граница решётки или сетки Gitter rech teck п сеточный прямоугольник Gitterrichtung / направление векторов, образующих решётку Gittervektor т вектор решётки Gitterverteilung / решётчатое распределение glatt гладкий; ровный —, stückweise кусочно-гладкий glätten сглаживать Glattheit / гладкость Glättung / сглаживание Glättungsalgorithmus т алгоритм сглаживания Glättungsfunktion / функция сглаживания Glättungsschritt т шаг сглаживания gleich равный; одинаковый ^, allgemeingültig тождественно равный ^, entgegengesetzt равный по абсолютной величине, но противоположный по знаку или направлению ^, genau в точности равный ^, identisch тождественно равный ~w, metrisch метрически равный ^, modulo п сравнимый по модулю п ^, projektiv проективно равный gleich abstand ig, gl eich abstehend находящийся на равном расстоянии, равноотстоящий gleichachsig 1. соосный 2. с равными осями gleicharmig равноплечий gleichartig однородный Gleichartigkeit / однородность gleichbedeutend равнозначный, равносильный gleichberechtigt равноправный gleichbleibend неизменяемый; неизменный Gleichdauer / изохронность gleichdeutig равнозначный, эквивалентный gleichen равняться, быть равным gleichförmig подобный; равномерный Gleichförmigkeit / подобие; равномерность Gleichförmigkeitsgrad т коэффициент подобия gleichgehend 1. параллельный 2. синхронный gleichgelegen равнорасположен- ный gleichgeltend равносильный, равнозначный gleichgerichtet одного направления, одинаково направленный gleichgesetzt приравненный gleichgestaltet одинаково построенный, имеющий ту же форму Gleichgewicht п равновесие; aus dem ^ bringen выводить из равновесия; ins^ bringen уравновешивать, приводить в равновесие ^, dynamisches динамическое равновесие ^, elastisches упругое равновесие ^, indifferentes безразличное равновесие -^, instabiles [labiles] неустойчивое равновесие <^t sicheres Istabiles] устойчивое равновесие ^, statisches статическое равновесие ^, unentschiedenes безразличное равновесие ^, unvollkommenes несовершенное равновесие Gleichgewichtsachse / ось равновесия Gleichgewichtsbedingung / условие равновесия 187
OLE GLE <Heichgewichtsfigur / фигура равновесия Gleichgewichtsfläche / поверхность уровня, эквипотенциальная поверхность Gleichgewichtsgleichung / уравнение равновесия Gleichgewichtskurve / кривая равновесия Gleichgewichtslage / положение равновесия *^, entartete вырожденное положение равновесия Gleichgewichtslehre / статика Gleichgewichtspotential п потенциал равновесия Gleichgewichtsprinzip п принцип равновесия Gleichgewichtspunkt т точка равновесия; точка приложения силы, уравновешивающей данную систему сил Gleichgewichtsstörung / нарушение равновесия {jleichgewichtsverteilung / равновесное распределение Gleichgewichtszustand т состояние равновесия gleichgradig равностепенный gleichgroß равновеликий Gleichheit / равенство ~~, asymptotische асимптотическое равенство ~, formale формальное равенство <^, identische тождественное равенство о- von Begriffen тождественность •понятий Gleichheitsaussage / высказывание вида равенства Gleichheitsbeziehung / отношение равенства Gleichheitseigenschaft / свойство равенства Gleichheitsgesetz п закон равенства Gleichheitsklasse / класс равенства Gleichheitskontrolle / контроль на совпадение Gleichheitsprüfung / проверка на совпадение Gleichheitsregel / правило равенства Gleichheitsrelation / отношение равенства, тождественное отношение Gleichheitsverhältnis п отношение равенства Gleichheitszeichen п знак равенства gleichkommen равняться; быть равнозначным Gleichkomponente / постоянная составляющая gl eich lang имеющий равную длину gleichlaufend, gleichläufig 1. рав- нонаправленный; параллельный 2. синхронный gleichliegend гомологический, рав- норасположенный gleichmachen приравнивать; уравнивать Gleichmachen п приравнивание; уравнивание gleichmächtig равномощный Gleichmächtigkeit / равномощность Gleichmaß п 1. соразмерность 2. симметрия gleichmäßig 1. равномерный 2. соразмерный <^, nahezu почти равномерный Gleichmäßigkeit/ 1. равномерность 2. соразмерность Gleichmeßbarkeit / равномерность, ровность gleichmöglich равновозможный gleichnamig одноимённый; ^ machen приводить (дроби) к общему знаменателю Gleichnamigmachen п приведение (дробей) к общему знаменателю Gleichnis п сравнение gleichnisweise в "виде сравнения gleich restig равноостаточный, сравнимый по модулю; конгруэнтный gleichschenklig равнобедренный (о треугольнике); равнобочный (о трапеции) Gleichschritteilung / деление на равные отрезки gleichschwebend-temperiert равномерно-темперированный (о строе) gleichseitig равносторонний 188
GLE GLE G Gleichseitigkeit / равносторон- ность gleichsetzen приравнивать; отождествлять Gleichsetzen n, Gleichsetzung / приравнивание; отождествление Gleichsetzungsmethode /, Gleich- setzungsverfahren n метод приравнивания gleichsinnig равнонаправленный, одинакового направления gleichsinnig-kongruent собственно-равный, собственно-конгруэнтный gleichstark равносильный gleichstellen приравнивать; сравнивать; отождествлять Gleichstellung / приравнивание; сравнивание; отождествление gleichstrukturiert изоморфный Gleichung / 1. уравнение 2. равенство (см. тж. Gleichungen) "w, abelsche абелево уравнение о-, abgeleitete выведенное уравнение "-, adjungierte сопряжённое уравнение ^, algebraische алгебраическое уравнение ~, allgemeine общее уравнение ~, allgemeine quadratische общее квадратное уравнение «^, angenäherte 1. приближённое уравнение 2. приближённое равенство ~, auflösbare разрешимое уравнение ^, binomische двучленное [биномиальное] уравнение, уравнение вида хп = а ~, biquadratische биквадратное уравнение ~, Boolesche булево [логическое] уравнение <v, charakteristische характеристическое уравнение ~, definierende определяющее уравнение ^, diophantische диофантово [неопределённое] уравнение **> dritten Grades уравнение третьего порядка Gleichung, elliptische эллиптическое уравнение ^ der ersten Näherung уравнение (для) первого приближения ^ erster Art уравнение первого рода ^, erzeugende производящее уравнение ~-, Eulersche уравнение Эйлера ^, exakte точное [строгое] равенство ^, fortlaufende 1. цепь уравнений 2. последовательность равенств ~, ganzrationale целорацио- нальное уравнение ^, ganzzahlige целочисленное уравнение ^, gefolgerte выведенное уравнение ^, gemischt-goniometrische смешанное тригонометрическое уравнение ~, gemischtquadratische полное квадратное уравнение (уравнение вида х2 + рх + q = = 0 с р Ф 0) ~~ einer Gerade уравнение прямой ~, gleichwertige равнозначное уравнение ^, goniometrische тригонометрическое уравнение ~~ höheren Grades уравнение высшего порядка ~ höherer Ordnung уравнение высшего порядка ~, homogene однородное уравнение ~, homogene lineare линейное однородное уравнение ~, hyperbolische гиперболическое уравнение ~, identische 1. тождественное уравнение 2. тождественное равенство, тождество ~, inhomogene неоднородное уравнение ~, invariante инвариантное уравнение ~, irrationale иррациональное уравнение ^, irreduzible неприводимое уравнение 189
GLE GLE Gleichung, isoperimetrische изопе- риметрическое уравнение ~, kanonische каноническое уравнение ^ der Kettenlinie уравнение цепной линии ^, komplexe комплексное уравнение ^, kontragrediente контрагреди- ентное уравнение ^, kubische кубическое уравнение ^ einer Kurve уравнение кривой ^ der Kurve, natürliche естественное уравнение кривой ~, Laplacesche уравнение Лапласа ^, lineare линейное уравнение ^ einer Linie уравнение линии ^, literale буквенное алгебраическое уравнение ~, logarithmische логарифмическое уравнение ^, logistische логистическое уравнение ~, lösbare разрешимое уравнение ^, lösende разрешающее уравнение ^, matrizielle матричное уравнение ^ mit Konstanten уравнение, зависящее от параметра ~ mit mehreren Unbekannten уравнение со многими неизвестными ^, natürliche натуральное уравнение ^, nichtlineare нелинейное уравнение ^, normale нормальное уравнение ~, numerisch ausgewertete численно разрешимое уравнение ^, numerische числовое уравнение ^, parabolische параболическое уравнение ^, РаrsevaIsche равенство Парее- валя ^, polynomische полиномиальное уравнение Gleichung eines Punktes уравнение точки ^, quadratische квадратное уравнение ^, quasilineare квазилинейное уравнение ^, reduzible приводимое уравнение ~, reduzierte приведённое уравнение ~~, reelle вещественное уравнение ^, reine см. Gleichung, binomische ^, reine quadratische см. Gleichung, reinquadratische ^, rein-goniometrische тригонометрическое уравнение ~, reinkubische двучленное кубическое уравнение, уравнение вида х3 — а = О ^, reinquadratische квадратное уравнение вида х2 -f Ц = О <^, reziproke возвратное уравнение ^ der Saitenschwingungen уравнение колебаний струны ^, sekuläre вековое уравнение ^, selbstadjungierte самосопряжённое уравнение ^, skalare скалярное уравнение, уравнение в скалярной форме ^, symmetrische симметрическое уравнение ~~ der Tangente уравнение касательной ^, tensorielle тензорное уравнение ~, transzendente трансцендентное уравнение ^, trigonometrische тригонометрическое уравнение ~, unbestimmte неопределённое уравнение ^, uneingeschränkte неограниченное уравнение ^, unhomogene lineare линейное неоднородное уравнение ~, unlösbare неразрешимое уравнение ~, unreine kubische полное кубическое уравнение ~, unreine quadratische полное [трёхчленное] квадратное уравнение 190
GLE GLE G Gleichung, vektorielle векторное уравнение ^ vierten Grades уравнение четвёртого порядка ^, widerspruchsfreie непротиворечивое урав ение ^, zweigliedrige см. Gleichung, binomische ^ zweiten Grades уравнение второго порядка ^zweiter Art уравнение второго рода ^, zyklische циклическое уравнение Gleichungen / pl 1. уравнения 2. равенства (см. тж. Gleichung) •^, äquivalente равносильные уравнения ^, inkompatible несовместимые уравнения ^, konsistente совместные уравнения ^, linear unabhängige линейно- независимые уравнения ^t Maxwell sehe уравнения Максвелла —f simultane lineare симультанные линейные уравнения ^t unverträgliche несовместные уравнения ^t verträgliche совместные уравнения ^, widerspruchsfreie непротиворечивые уравнения Gleichungensystem п система уравнений Gleichungsauflösung /, Gleichungsberechnung/ решение уравнения ^, iterative итеративное решение уравнения Gleichungsdeterminante / определитель системы уравнений Gleichungsfolge / последовательность уравнений или равенств Gleichungsform / форма уравнения Gleichungskalkül т исчисление предикатов с равенством Gleichungskette / 1. цепь уравнений 2. последовательность равенств Gleichungslehre / учение об уравнениях Gleichungsmenge / множество тождеств [отношений] ^, definierende множество определяющих тождеств [определяющих отношений] Gleichungspaar п 1. пара уравнений 2. пара равенств Gleichungsseite/ часть уравнения [выражения], стоящая по одну сторону знака равенства Gleichungssystem п система уравнений ^, abgeschlossenes замкнутая система уравнений ~~, algebraisches алгебраическая система уравнений <*«-, Boolesches булева [логическая] система уравнений ^, charakteristisches характеристическая система уравнений ^, definierendes определяющая система уравнений ^, eindeutig lösbares lineares определённая совместная система линейных уравнений ^, gestaffeltes эшелонированная система уравнений ^, homogenes однородная система уравнений ~^, homogenes lineares однородная система линейных уравнений ^, inhomogenes неоднородная система уравнений «*<, linear abhängiges линейно зависимая система уравнений ^, lineares система линейных уравнений ~»~, linear unabhängiges линейно- независимая система уравнений ^, mehrdeutig lösbares lineares неопределённая совместная система линейных уравнений •^, symmetrisches симметрическая система уравнений ^, überbestimmtes переопределённая система равнений ^, unbestimmtes неопределённая система уравнений «w, unendliches бесконечная система уравнений 191
GLE GLE Gleichungssystem, unterbestimmtes недоопределённая система уравнений ^, unverträgliches несовместная система уравнений ^, verträgliches совместная система уравнений ^, vollständig reguläres вполне регулярная система уравнений "w, widersprechendes несовместимая [противоречивая] система уравнений ^, zugehöriges соответствующая система уравнений Gleichungswaage / аппарат для решения уравнений gleichverhaltend пропорциональный gleichverteilt равномерно распределённый Gleichverteilung /равномерное распределение gleichviel столько же gleichwahrscheinlich равновероятный Gleichwahrscheinlichkeit / равновероятность Gleichwert т эквивалент gleichwertig равноценный, эквивалентный, равносильный, равнозначный ^, logisch логически равнозначный Gleichwertigkeit / эквивалентность, равнозначность Gleichwertigkeitskriterium п критерий эквивалентности [равнозначности] Gleichwertregelung / регулирование с постоянными параметрами gleichwinklig равноугольный gleichzahl ig равночисленный Gleichzahl igkeit / равночислен- ность gleichzeitig одновременный Gleichzeitigkeit / одновременность; синхронность gleichzusammengesetzt равносо- ставленный Gleitbahn / направляющая; параллель Gleiten п скольжение; сдвиг gleitend 1. плавающий 2. скользящий Gleitführung / направляющая Gleitkomma п плавающая запятая Gleitkommaarithmetik / арифметика с плавающей запятой Gleitkommadarstellung / представление чисел с плавающей запятой Gleitkommaoperation / операция с плавающей запятой Gleitkommaprogramm п программа для работы с плавающей запятой Gleitkommarechnung / вычисление с плавающей запятой Gleitkommaunterlauf т исчезновение порядка при выполнении операций с плавающей запятой Gleitkommazahl / число с плавающей запятой Gleitkommazahlenbereich т диапазон представления чисел с плавающей запятой Gleitkurve / кривая скольжения; кривая сдвига Gleitlinie / линия скольжения; линия сдвига Gleitmittelverfahren п метод скользящих средних Gleitpunkt т плавающая точка Gleitpunktdarstellung / представление чисел с плавающей точкой Gleitpunktoperation / операция с плавающей точкой Gleitpunktrechnung / вычисление с плавающей точкой Gleitpunktzahl / число с плавающей точкой Gleitreibung / трение скольжения Gleitschicht / пограничный слой Gleitspiegelung / сдвиг с зеркальным отображением Gleitung / скольжение; сдвиг Gleitungsmodul т модуль упругости при скольжении или сдвиге Gleitwiderstand т сопротивление скольжению Gleitwinkel т угол скольжения; угол планирования 192
GL! GRA G Glied n 1. член 2. звено 3. ячейка (памяти вычислительной машины) 4. терм (см. тж. Glieder) ^, absolutes свободный член ^, allgemeines общий член ^, aperiodisches апериодическое звено -w eines Bruches член дроби (числитель или знаменатель) ^, differenzierendes дифференцирующее звено ^, freies свободный член ^, gemischtes смешанный член ^, gemischtquadratisches смешанно-квадратичный член ^, integrierendes интегрирующее звено ^, kubisches кубический член ^, langperiodisches долгопериоди- ческий член ^, lineares 1. линейный член 2. линейное звено ^ mit dem höchsten Exponenten старший член, высшая степень ^, periodisches периодический член ^, quadratisches квадратичный член ^, säkulares вековой член ^, überflüssiges избыточный член ^, variablenfreies член, не содержащий переменной, свободный член — eines Verhältnisses член отношения ^ zweiten Grades квадратичный член ^, zweites правая часть уравнения ^, zweithöchstes второй член (многочлена, ряда) Glieder п pl члены (см тж. Glied) ~~f äußere крайние члены ^ eines Bruches члены дроби (числитель и знаменатель) —, harmonische гармонические члены (высшего порядка) ^, innere средние члены **> einer Proportion, äußere крайние члены пропорции ~ einer Proportion, mittlere средние члены пропорции gliedern расчленять, подразде- л ять Gliederpaar п кинематическая пара Gliederung / расчленение; группировка; классификация gliedweise почленный global глобальный; полный Globalstrategie / глобальная стратегия (игры) Globoid п глобоид (поверхность вращения окружности относительно произвольно расположенной в пространстве оси) globoidal глобоидальный, лежащий на глобоиде (напр. о кривой) Glockenkurve / кривая плотности нормального распределения,коло колообразна я кривая Gnomon т гномон, солнечные часы gödelisieren геделизировать Gödelisierung / гёделизация Gödelnummer /, Gödelzahl / гёделев номер Gon п град Gonellimechanismus т механизм Гонелли Goniometer п гониометр Goniometrie / гониометрия ^, optische оптическая гониометрия goniometrisch гониометрический Grad т 1. степень 2. градус 3. порядок ^ einer Abbildung степень отображения ~*> der Abbildung, lokaler локальная степень оператора ^ einer Determinante порядок определителя ^, echter собственная степень ^ eines Eckpunktes степень вершины ^, formaler формальная степень ^ einer Gleichung степень уравнения ~ im Großen глобальная степень ~ der Konnexität порядок связности ^, lokaler локальная степень ~~ einer periodischen Funktion степень периодической функции (число её нулей за период) 193
GRA GRA Grad eines Polynoms степень многочлена ^, reduzierter приведённая степень Gradation / градация Gradbewertung / степенное нормирование Gradeinteilung / разделение на градусы Gradient т градиент ^, geodätischer геодезический градиент Gradientenfeld п поле градиента Gradientenmethode / метод градиента Gradiententensor т градиентный тензор gradieren 1. делить на градусы 2. усиливать gradig градусный Gradleiter / шкала, масштаб Gradmaß п градусная мера; ~~ in Bogenmaß градусная мера в радианах Gradmesser т 1. транспортир 2. критерий; показатель Gradnetz п градусная сетка Gradteil :ng / деление на градусы graduieren градуировать graduiert градуированный Graduierung / градуирование Gradunterschied т разница в степени Gradzahl / показатель степени Graf т см. Graph Grafik / график Gramm п грамм, грамм-масса Grammatik / грамматика ~, kontexte контекстная грамматика ^, kontextfreie бесконтекстная грамматика ~, lineare линейная грамматика ^, strukturelle структурная грамматика Graph т граф ^, abgeschlossener замкнутый граф "^, abstrakter абстрактный граф ~, bewerteter взвешенный граф •^, bogenbewerteter граф со взвешенными рёбрами Graph, doppeltgerichteter двойной ориентированный граф ^, dualer двойственный [дуальный] граф ^, ebener плоский граф <^, endlicher конечный граф ~, Eulerscher Эйлеров граф ^, gemischter смешанный граф ^, geometrischer геометрический граф ^, gerichteter ориентированный [направленный] граф ^, geschlossener замкнутый граф <^, gestreckter цепной граф, простая цепь ^, isolierter изолированный граф ^, kantenbewerteter граф со взвешенными рёбрами ^, K-chromatischer /(-хроматический граф ^, K-fach zusammenhängender /(-связный граф ^, K-maximaler /(-максимальный граф ^, kreisloser граф без контуров ~, kritischer критический граф ^, kubischer кубический граф ^, leerer пустой граф ~, multiplikativer мультипликативный граф, ориентированный граф с умножением ~, orientierter ориентированный [направленный] граф ^, paare г парный [двудольный] граф ~, planaгег [plättbarer] уплощаемый граф; плоский граф ^, reduzierter редуцированный граф ^, regulärer регулярный граф ^, reiner чистый граф ^, schlichter простой граф <^, singulärer сингулярный граф ^, transitiver транзитивный граф ^, unendlicher бесконечный граф ^, ungerichteter ненаправленный граф ~, unterliegender индуцированный граф (граф, соответствующий чему-л.) ~, vollständiger полный граф 194
GRA GRE G Graph, zeitabhängiger funktioneller временная функциональная граф-схема ^, zusammenhängender связный граф ^, zwei fach - zusammenhän g e n d e r бисвязный граф ^, zyklischer циклический граф Graphbaum m дерево, граф типа дерева Graphen m p/, isomorphe изоморфные графы graphenkombinatorisch относящийся к комбинаторике графов Graphenschema п граф-схема Graphenstruktur / строение графа graphentheoretisch относящийся к теории графов Graphentheorie / теория графов Graphenverfahren п метод теории графов Graphik / график graphisch графический Graphostatik / графическое решение задач статики Graphschema п граф-схема; блок- схема Grat т 1. ребро 2. гребень (волны) Gratlinie / ребро возврата Gravimetrie / гравиметрия Gravitation / тяготение Gravitationsbeschleunigung / ускорение поля тяготения Gravitationsfeld п поле тяготения Gravitationsgesetz п закон тяготения Gravitationsgleichungen / pl гравитационные уравнения Gravitationskonstante / постоянная гравитации, гравитационная постоянная Gravitationskraft / сила тяготения Gravitationspotential п потенциал тяготения Gravitationsquant п гравитационный квант, гравитон Gravitationswellen / pl гравитационные волны Gravitationszentrum п центр тяготения Graviton п гравитон Gray-Kode т код Грея Grenzbedingung / граничное условие Grenzbegriff т понятие предела Grenzbetrachtung / предельное рассмотрение Grenzbewegurg / предельное движение Grenzbeziehung / предельное соотношение Grenzcharakteristik / граничная характеристика Grenze / 1. предел; граница 2. грань; zur ^ übergehen переходить к пределу (см. тж. Grenzen) ~ einer Menge граница множества ~, obere верхняя грань ~, untere нижняя грань ~, zuverlässige доверительная граница Grenzebene / граничная плоскость Grenzeigenschaft / граничное свойство Grenzelement п граничный элемент grenzen граничить; прилегать Grenzen / pl 1. пределы; границы 2. грани 3. граничная пара (см. тж. Grenze) ~ der Multiplikation пределы умножения ^ der Summation пределы суммирования Grenzenliste / список граничных пар Grenzenpaar п граничная пара Grenzereignis п граничное событие (в сетевом графике) Grenzerzeugende / предельная образующая Grenzexponent т предельный показатель Grenzfall т предельный случай Grenzfehler т граничная [предельная] ошибка Grenzfläche / граничная поверхность Grenzformel / предельная формула Grenzfunktion / предельная функция Grenzgebiet п граничная область 195
GRE GRE Grenzgerade / предельная [граничная] прямая Grenzgeschwindigkeit / предельная скорость Grenzgesetz п предельный закон Grenzgruppe / предельная группа ~^, direkte прямая предельная группа ^, inverse обратная предельная группа Grenzkegel т предельный конус Grenzkreis т предельный [граничный] круг; предельная окружность Grenzkreisbogen т предельная круговая дуга Grenzkreiseck п предельная круговая вершина Grenzkreisgruppe / орицикли ческа я группа Grenzkreisparallele / гиперболическая параллельная Grenzkreistypus т тип предельного круга Grenzkugel / предельная сфера Grenzkurve / предельная кривая Grenzlage / предельное положение Grenzlinie / предельная линия Grenzmenge / предельное множество Grenznutzentheorie / теория предельной полезности Grenzoperator т предельный оператор Grenzperiode / предельный период Grenzprozeß т граничный переход; предельный процесс Grenzprüfung / проверка по предельным значениям Grenzpunkt т предельная точка Grenzpunktecke / предельная вершина Grenzpunkttypus т тип предельной точки Grenzrelation / предельное соотношение Grenzsatz т предельная теорема "»-, integraler интегральная предельная теорема <^ lokaler локальная предельная теорема Grenzschicht / пограничный слой Grenzschichtdicke / толщина пограничного слоя Grenzschichtdifferentialgleichungen / pl дифференциальные уравнения пограничного слоя Grenzschlitz т граничный надрез Grenzschwankung / предельное ко-, лебание Grenzstelle / граничная точка Grenzübergang m, Grenzübertritt т предельный переход Grenzverhalten п предельное свойство, предельное поведение Grenzverteilung / предельное распределение Grenzverteilungsfunktion / функция предельного распределения Grenzverteilungsgesetz п предельный закон распределения Grenzverteilungssatz т теорема о предельном распределении, предельная теорема ^, zentraler центральная предельная теорема Grenzwahrscheinlichkeit / предельная вероятность Grenzwert т граничное значение, предел ~~ einer Abbildung предельное значение функции, граничное значение при отображении ^, approximativer аппроксимативный предел <^, beiderseitiger двусторонний предел ^, eigentlicher собственный предел ^, einseitiger односторонний предел ^, endlicher конечный предел ^, hinterer [linksseitiger] предел слева [снизу] ^, n-facher л-кратный предел ^, radialer радиальное предельное значение ^, rechtsseitiger предел справа [сверху] ^, stetiger непрерывный предел ^, uneigentlicher [unendlicher] несобственный [бесконечный] предел ~, vorderer предел справа [сверху] 196
GRE GRÖ G Grenzwertabbildung / предельное отображение Grenzwertbestimmung / определение предела Grenzwertbildung / образование предела Grenzwertgleichheit / равенство в пределе Grenzwertmethode / метод предельных значений Grenzwertproblem п краевая задача Grenzwertsatz т предельная теорема ^, Laplacescher интегральная теорема Лапласа ^, lokaler локальная предельная теорема -^, zentraler центральная предельная теорема Grenzwerttheorie / теория пределов Grenzzahl / 1. порядковое число второго рода (не имеющее непосредственного предшествующего) 2. предел Grenzzustand т предельное состояние Grenzzykel m, Grenzzyklus т предельный цикл grob грубый, приблизительный Grobnetzplan т укрупнённый се- • тевой график Gross п гросс, двенадцать дюжин, сто сорок четыре grjß большой ^, beliebig сколь угодно большой ^, hinreichend достаточно большой ^, unendlich бесконечно большой Großbuchstabe т большая [прописная] буква Große п: im ^п в целом Größe / величина (см. тж. Größen) ~, absolute абсолютная величина <*>, adjungierte 1. адъюнкта, алгебраическое дополнение 2. присоединённая величина -w, aleatorische случайная величина, случайная переменная ~, algebraische алгебраическая величина Größe, alternierende знакопеременная величина -^, analoge аналоговая [непрерывная] величина ~, asymptotische асимптотическая величина ^-, beständige постоянная величина ^ der Bewegung количество движения ^, bezogene относительная величина ^, dimensionslose безразмерная величина ^, feste фиксированная величина ^, gegebene (за)данная величина ^, gemittelte средняя величина ^, geometrische геометрическая величина ^, gerichtete направленная величина, вектор ^, gesuchte искомая величина ^, gleichbleibende константа ^, imaginäre мнимая величина ^, im Limes konstante постоянная в пределе величина ^, infinitesimale бесконечно малая величина ^, inkommensurable несоизмеримая величина ^, irrationale иррациональная величина ^, kommensurable соизмеримая величина ^, konstante постоянная величина ^, korrelierende коррелирующая величина ^, kovariante ковариантная величина ^, meßbare измеримая величина ^, natürliche натуральная величина ^, negative отрицательная величина <^, optimale оптимальное значение <^, orientierte ориентированная величина ^, periodische периодическая величина r^f positive положительная величина ...... 197
GRÖ GRU Größe, rationale рациональная величина <^, reelle действительная [вещественная] величина ~-, relative относительная величина ^-, reziproke обратная величина <^, scheinbare кажущаяся (угловая) величина ^, skalare скалярная величина <—, statistische статистическая величина ^, unabhängige независимая переменная ^, unbekannte неизвестная величина ^, unbestimmte неопределённая величина ^, unendlich große бесконечно большая величина ^, unendlich kleine бесконечно малая величина ^, variable переменная величина ^, vektorielle векторная величина -^, veränderliche переменная величина ^, wahre истинная величина ^t zufällige случайная величина Größen / pl величины (см. тж. Größe) ~, gleichartige однородные величины ^, identische тождественные величины о~, linear abhängige линейно-зависимые величины ^, proportionale пропорциональные величины ~, umgekehrt proportionale обратно пропорциональные величины Größenangaben / pl данные, относящиеся к величине Größenanordnung / упорядочение по величине Größenbeziehung / отношение величин Größengleichung / уравнение, не зависящее от выбора единиц Größenlehre / учение о величинах Größenordnung / порядок величины; порядок größenordnungsmäßig в порядке величины Größenreihe / ряд величины Größenvergleich т сравнение величин Größenvergleichung / пропорция ^ in umgekehrtem Verhältnis обратная пропорция Größenverhältnis п отношение величин größer больший — als больший чем (>) ^ als oder gleich больший или равный (> ) ^, projektiv проективно больший Größer-als-Zeichen п знак больше: > Größerbeziehung / отношение «больше» größergleich равный или больший Größerrelation / отношение «больше» Größerwerden п увеличение Größerzeichen п знак больше: > Großkreis т большой круг Großkreisbogen т дуга большого круга Großkreisebene / плоскость большого круга Großkreishälfte / половина дуги большого круга grosso modo лат. в общих чертах, приблизительно Größtmaß п максимум, наибольшее значение величины größtmöglich наибольший возможный; максимальный Größtwert т наибольшее значение, максимум Großzahlforschung / исследование больших чисел Grund т 1. основание, база, базис 2. довод, аргументы 3. причина, повод Grundabbildung / основное отображение ~, projektive проективное основное отображение Grundadresse /базовый [базисный) адрес Grundalgorithmus т основной алгоритм 198
GRU GRU G Grundanordnung / исходный порядок Grundanweisung / основной оператор ^, nicht markierte непомеченный основной оператор Grundaufgaben / pl основные задачи ^ am Dreieck основные задачи на определение элементов треугольника Grundausdruck т основное выражение Grundaussage / основное высказывание Grundbegriff т основное понятие Grundbereich т основная [фундаментальная] область Grund-Betriebssystem п базовая операционная система Grundbeziehungen / рI 1. основные соотношения 2. основные обозначения Grundcharakteristik / (ортогональная) проекция характеристики Grunddarstellung / основное представление, основная форма записи Grunddreieck п основной треугольник Grundebene/ 1. основная плоскость 2. предметная плоскость Grundeigenschaft / основное свойство Grundeinheiten / pl основные единицы Grundeinheitensystem л система основных единиц Grundeinstellung / основная установка проекций Grundelement п основной элемент Grundfaktor т основной множитель Grundfigur / основная фигура Grundfläche / 1. основание; поверхность основания 2. основная поверхность Grundflächenebene / плоскость основания Grundflächenradius т радиус основания Grundform / основная форма; каноническая форма Grundformel / основная формула Grundfrequenz / основная частота Grundfunktion / основная функция Grundgebilde п основной образ; основная структура ^, projektives проективный основной образ Grundgerade / основная прямая Grundgesamtheit / генеральная совокупность ^, alternative альтернативная генеральная совокупность Grundgesamthei tsvertei lungsgesetz п закон распределения генеральной совокупности Grundgeschwindigkeit / основная скорость Grundgesetze п pl основные законы ^ der Arithmetik основное законы арифметики Grundgitterpunkt т основной узел решётки Grundgleichung / основное уравнение Grundgraph т основной граф Grundidentität / основное тождество Grundimplikation / основная импликация Grundintegral п табличный интеграл; основной интеграл Grundintervall п основной интервал Grundkante / 1. основное [корневое] ребро 2. ребро основания (пространственной фигуры) Grundkonstante / основная постоянная Grundkonstruktionen / pl основные построения Grundkörper т основное поле Grundkörpererweiterung / расширение основного поля С rundkreis т круговое основание (цилиндра, конуса) Grundlage/ 1. основание, база, базис; 2. исходное состояние; исходное положение Grundlagen / pl основания 199
GKU GRU Grundlagen der Analysis основания анализа ^ der Geometrie основания геометрии ^ der Mathematik основания математики ^ der Mengenlehre основания теории множеств Grundlagenforschung / исследование оснований, анализ [изучение] основ grundlegend основной, базовый, базисный; исходный. Grundlinie / I. основание 2. базис -^ eines Dreiecks основание треугольника ^ der Triangulation базис триан- . г- гуляции Grundlösung / основное [фундаментальное] решение Grundlösungstensor т основной разрешающий тензор Grundmannigfaltigkeit / основное многообразие Grundmasche / основная клетка, основная ячейка Grundmenge / основное [фундаментальное, базисное] множество; базис Grundoperation / основная операция Grundperiode/ основной [простой] период Grundpolynom п основной (интерполяционный) полином Grundpotential п основной потенциал Grundpunkt т основная точка Grundpunkte т pl des Koordinatensystems основные точки системы координат (начало координат, единичные и бесконечно удалённые точки) Grundrechenarten / pl основные действия арифметики Grundrechenoperation / основная вычислительная операция Grundrechner т центральный процессор Grundrechnungsarten / pl основные f действия арифметики Grundregel. / основное лравило Grundregister, п основной регистр Grundreihe / основной ряд Grundrelationen / pl основные соотношения Grund ring т 1. основное поле 2. основное кольцо Grundriß т план, горизонтальная проекция Grundrißebene / плоскость горизонтальной проекции Grundrißspur / след горизонтальной проекции Grundrißspurpunkt т точка горизонтальной проекции Grundrißtafel / плоскость горизонтальной проекции Grundsatz т 1. аксиома 2. основная георема 3. принцип grundsätzlich принципиальный Grundschaltung / основная схема Grundschiefkörper т основное тело Grundschluß т основное правило заключения ^, konjunktiver конъюнктивное основное правило заключения ^, konjunktiv erweiterter конъ- юнктивно дополненное основное правило заключения ^, mehrfach iterierter кратно итерированное основное правило заключения ^, strikter строгое основное правило заключения Grundschlußregel / основное правило заключения Grundschnitt т основное сечение Grundschwingung / 1. основное колебание 2. основная волна 3. первая гармоника Grundschwingungen / pl собственные колебания Grundsegment п основной сегмент Grundseite / основание, базис Grundsimplex п основной симплекс Grundsymbol п основной символ Grundsystem п фундаментальная [базисная] система -w,- reziprokes обратная [двойственная] базисная система Grundteilsimplex п основной под- симплекс Grundton т основной тон, основная [первая] гармоника 200
GRU GRU G Grundtyp m основной тип Grundvariable / основная переменная Grundvektor m основной вектор, орт Grundvektorensystem п базис, система основных векторов [ортов] Grundverknüpfungen / pl основные действия, основные операции Grundvierflach п основной тетраэдр Grundvoraussetzung / основная предпосылка Grundwelle / основная волна Grundwert т 1. основная величина 2. основная сумма, ссуда (в исчислении процентов) Grundzahl / 1. основное число 2. базис, основание (системы логарифмов) ~~ der Potenz основание степени Grundzahlschreibweise / позиционная система счисления Grundzeichen п основной знак Grundzelle / основная клетка, основная ячейка Grundziffer / цифра Grundziffern / pl цифры, 1, ..., 9 и О Grundzustand т основное состояние Gruppe / 1. группа 2. блок данных ^, abelsche абелева группа ^, abgeleitete производная группа, коммутант ^ »abgeschlossene замкнутая группа <^, abstrakte абстрактная группа -^, abzählbare счётная группа ~, additive аддитивная группа ^, adjungierte сопряжённая группа ~-, affine аффинная группа ~, algebraische алгебраическая группа ~-, allgemeine lineare общая линейная группа ^, alternierende знакопеременная группа «w, analytische аналитическая группа Gruppe, angeordnete см. Gruppe, linear geordnete anharmonische ангармоническая группа äquiforme эквиформная группа auflösbare разрешимая группа Bettische группа Бетти bikompakte бикомпактная группа direkt unzerlegbare неразложимая в прямое произведение группа diskontinuierliche [diskrete] дискретная группа divisionsvollständige полная группа duale двойственная группа eigentlich orthogonale собственно ортогональная группа eigentlich unimodulare собственно унимодулярная группа einfache простая группа einfach geordnete см. Gruppe, linear geordnete einfach zusammenhängende од- носвязная группа eingliedrige [einparametrige] однопараметрическая группа elementar-abelsche элементарная абелева группа elementare элементарная группа endliche конечная группа endliche abelsche конечная абелева группа endlich erzeugbare abelsche абелева группа с конечным числом образующих freie свободная группа Galoissche группа Галуа ganzzahlige Bettische целочисленная группа Бетти gebrochen lineare дробно-линейная группа gemischte смешанная группа geordnete упорядоченная группа geschlossene замкнутая группа halbeinfache полупростая группа halblineare полулинейная группа 201
GRU GRU Gruppe, Hamiltonsche гамильто- нова группа ^, homogene однородная группа ~, infinitesimale инфинитези- мальная группа, группа Ли ^, klassische классическая группа ^ der Kollineationen группа кол- линеаций ^, kommutative коммутативная группа ^, kompakte компактная группа ^, kontinuierliche непрерывная группа ^ der Kugeldrehungen группа вращений шара [сферы] ^, Liesche группа Ли ^, lineare линейная группа ^, linear geordnete линейно-упорядоченная группа ~, lokal auflösbare локально разрешимая группа ^, lokal bikompakte локально-бикомпактная группа ^, lokal endliche локально-конечная группа ^, lokal freie локально-свободная группа ^, lokal unendliche локально- бесконечная группа, группа без кручения <^, lokal zusammenhängende локально-связная группа ^, mehrgliedrige [mehrparametri- ge] многопараметрическая группа ^, metabelsche метабелева группа ^, metazyklische мета циклическая группа ^ mit endlich vielen Erzeugenden группа с конечным числом образующих ^ mit Maximalbedingung группа с условием максимальности ~*> mit Minimalbedingung группа с условием минимальности ^ mit Operatoren группа с операторами ~~, monomiale мономиальная группа ~«~, multiplikative мультипликативная группа Gruppe, nilpotente нильпотентная группа ~*> ohne Zentrum группа без центра ^, ordnungsfinite периодическая группа <^, orthogonale ортогональная группа ^, perfekte совершенная группа ~*~f periodische периодическая группа ^, polare полярная группа ^, primäre примарная группа ~* der primen Restklassen группа классов вычетов, взаимно простых с модулем, мультипликативная группа кольца вычетов ^, primitive примитивная группа ^, projektive проективная группа ^-, prüfersche прюферова группа ^, quasizyklische квазициклическая группа, группа типа р оо ^, reduzible приводимая группа ^, reduzierte приведённая группа ^, reelle вещественная группа <^, reguläre регулярная группа ^, symmetrische симметрическая группа ^, symplektische симплектичес- кая группа ~, topologische топологическая группа ~, torsionsfreie группа без кручения ^, transitive транзитивная группа ^, unendliche бесконечная группа ^, unimodulare унимодулярная группа ^, unitäre унитарная группа ^, unzerlegbare неразложимая группа ^, volle lineare полная линейная группа ^, vollkommene совершенная группа ^, vollständige полная группа ^, vollständig reduzible вполне приводимая группа 202
GRU GÖL G Gruppe, Weylsche группа Вейля ^, zusammenhängende связная группа ^, zyklische циклическая группа Gruppenalgebra / групповая алгебра Gruppenanordnung / распределение по группам; группировка Gruppenauswahl / расслоённая выборка Gruppenaxiome п pl аксиомы теории групп Gruppenbedingung / групповое условие Gruppenbildung / группировка Gruppenbreite / интервал групп (в статистике) Gruppencharakter т групповой характер Gruppendurchschnitt т групповое среднее (в статистике) Gruppeneigenschaft / групповое свойство Gruppeneinheit / единица группы, главная единица Gruppenelement п элемент группы Gruppenerweiterung / расширение группы Gruppengeschwindigkeit / групповая скорость Gruppenhomomorphismus т гомоморфизм групп, групповой гомоморфизм Gruppenkalkül т групповое исчисление Gruppenkeim т локальная группа Gruppenklausel / оператор индикации группы Gruppenkode т групповой код ^, optimaler оптимальный групповой код Gruppenkohomologie / когомоло- гия групп Gruppenkopf т (управляющий) заголовок группы Gruppenkranz т сплетение Gruppenmannigfaltigkeit / групповое многообразие Gruppenmatrix / групповая матрица Gruppenmerkmal п группировоч- ный признак, основание группировки Gruppenmitte / серединное значение интервала группы (в статистике) Gruppenmittelwert т групповое среднее Gruppenobjekt п групповой объект Gruppenoperation / групповая операция Gruppenprodukt п произведение групп Gruppenraum т групповое пространство, пространство группы Gruppenring т групповое кольцо Gruppensteuerung / управление группами или блоками Gruppenstichprobe / группированная выборка Gruppentabelle / групповая таблица, таблица Кэли gruppentheoretisch теоретико-групповой Gruppen theorie / теория групп Gruppenverknüpfung / групповая операция Gruppenwiederholzahl / коэффициент повторяемости [кратности] группы Gruppierungsmerkmal п группиро- вочный признак, основание группировки Gruppierungstabelle / группиро- вочная таблица Gruppoid п группоид ^, assoziatives ассоциативный группоид ^, Brandtsches группоид Бранд- та «^, freies свободный группоид ^, induktives индуктивный группоид ^, lokales локальный группоид ^, präinduktives прединдуктив- ный группоид ~, prälokales предлокальный группоид Guldinsch: Guldinsche Regel правила Гульдина (определение поверхностей и объёмов тел вращения) gültig 1. действительный; значащий 2. достоверный 203
GfjL HAL Gültigkeit / 1. действительность 2. выполнимость 3. достоверность Gültigkeitsbereich m область определения [задания] Gültigkeitsgrenzen / pl границы области определения [задания] Gültigkeitsprüfung / проверка [контроль] на достоверность günstig благоприятствующий Gunterskale / логарифмическая шкала Гунтера [Гантера], ган- терова линейка Gürtel т пояс, зона Güte / качество ^ der Konvergenz быстрота сходимости ^ der Obereinstimmung критерий согласия Gütefunktion / функция качества Gütekontrolle / контроль качества ~, statistische статистический контроль качества Gütekriterium п критерий качества Gutezahl / балл, качественный показатель, коэффициент Gutlage / допустимый уровень качества, предел отбраковки (в статистическом контроле) Gut-Schlecht-Prüfung /, Gut- Schlecht-Urteile п pl контроль по качественному признаку, альтернативный контроль (в статистическом контроле) Gyralbewegung / круговое движение, гироскопическое [центробежное] движение Gyroskop п гироскоп Н Н-abgeschlossen вполне замкнутый (о хаусдорфовом пространстве) Hädamardsch: Hadamardscher Lückensatz теорема Адама ра о лакунах haften прилегать; сцепляться Haftstelle / точка крепления Haken т 1. апостроф 2. символ инверсии [логического «НЕ»] Hakenweg т путь с «крюком» [с дважды проходимым отростком] halb половинный Halbachse / полуось ^, große большая полуось (напр. эллипса) ^, imaginäre мнимая полуось (гиперболы) ^, imaginäre negative мнимая отрицательная полуось ^, imaginäre positive мнимая положительная полуось ^, kleine малая полуось (напр. эллипса) ^, negative отрицательная полуось -^, positive положительная полуось ~^, reelle вещественная полуось (гиперболы) Halbadder m, Halbaddierer т полусумматор halbadditiv пол у аддитивный ^, abzählbar вполне полуаддитивный, счётно-полуаддитивный Halbadditivität / полуаддитивность halbähnlich полуподобный Halbalgebra / полуалгебра Halbautomat т полуавтомат Halbband п полулента (в машине Тьюринга) halbbeschränkt полуограниченный ^ nach oben пол у ограниченный сверху ~* nach unten полуограниченный снизу Halbblatt п полулист Halbblattaufbau т построение (ри- мановой поверхности) полулистами Halbbogen т полудуга Halbbüschel п полупучок Halbbyte п полубайт Halbcharakteristik / полухарактеристика Halbcharakteristikenpaar п пара полухарактеристик Halbdeterminante / полуопределитель, функция Якоби, функция Пфаффа 204
HAL HAL H halbdistributiv полудистрибутивный, односторонне дистрибутивный Halbdrehung / полуповорот Halbdrehungsebene/ полу поворотная плоскость Halbebene / полуплоскость ^, linke [negative] левая [отрицательная] полуплоскость ^, obere верхняя полуплоскость ^, positive положительная [правая] полуплоскость ^-, projektive проективная полуплоскость ^-, rechte правая [положительная] полуплоскость ^, untere нижняя полуплоскость Halbebenen f pl, punktfremde полуплоскости, не имеющие общих точек Halbebenenbüschel п пучок полуплоскостей halbeinfach полупростой Halbellipse/полуэллипс, половина эллипса halbgeordnet полуупорядоченный ^, schwach слабо пол у упорядоченный Halbgerade / полупрямая, луч ^, projektive проективный луч Halbgeradenbüschel п пучок полупрямых Halbgruppe / полугруппа ~, abelsche абелева [коммутативная] полугруппа ^, additive аддитивная полугруппа ^, endliche конечная полугруппа ^, freie свободная полугруппа <-w, kommutative коммутативная [абелева] полугруппа ^, reguläre регулярная полугруппа ^, topologische топологическая полугруппа ~w, zyklische циклическая полугруппа Halbgruppenelement п полугрупповой элемент (категории) Halbgruppenobjekt п полугрупповой объект Halbgruppen ring т полугрупповое кольцо Halbgruppoid п полугруппоид halbhomogen полуоднородный, частично однородный halbierbar делимый пополам halbieren делить пополам Halbierende / биссектриса halbiert разделённый пополам Halbierung / деление пополам Halbierungsebene / плоскость, делящая пополам Halbierungsfläche / поверхность, делящая пополам Halbierungslinie f биссектриса; равноделящая Halbierungspunkt т точка, делящая пополам; середина Halbintervall п полуинтервал halbinvariant полуинвариантный Halbinvariante / семиинвариант Halbkante / полу ребро Halbkörper т полуполе Halbkreis т полукруг Halbkreisbogen т полуокружность Halbkreisfläche / площадь полукруга Halbkreisumgebung / окрестность в форме полукруга halbkubisch полукубический Halbkugel / полушар; полушарие Habkugelfläche / поверхность по- Л)ШЗрИЯ halblinear полулинейный halblogarith nisch полулогарифмический Halbmartingal т полумартингал Halbmatrix / треугольная матрица Halbmesser т радиус halbmetrisch полуметрический Halbmodul т полумодуль Halbnorm / полунорма Halbnormalfolge / полунормальная последовательность Halbnormalfunktion / полунормальная функция halboffen полуоткрытый Halbordnung / полуупорядочение, частичное упорядочение ^, antilexikographische антилексикографическое полуупорядочение ^, duale двойственное [дуальное] частичное упорядочение 205
HAL НАМ Halbordnung, gerichtete направленное полуупорядочение ^, lexikographische лексикографическое полуупорядочение Halbordnungsrelation / отношение полуупорядочения, частичный порядок Halbordnungssystem п полуупорядоченная система Halbparabel / полупарабола Halbparameter т полупараметр, ордината фокуса (в коническом сечен ии) halbpart на равные части Halbperiode / полупериод halbperiodisch полупериодический halbprimär полупримарный halbrational полурациональный Halbraum т полупространство halbreduzibel полуприводимый halbreduziert полуприведённый halbreflexiv полурефлексивный halb regelmäßig полуправильный halbregulär полурегулярный Halbrestklasse / остаточный полукласс Halbring т полукольцо Halbringoid п пол у кольцоид halbrund полукруглый Halbschatten т полутень, область полутени Halbschief ко грег т полутело Halbschnitt т полусечение, частичное сечение Halbschritt т полушаг ^, eingeschalteter вложенный полушаг Halbschrittverfahren п метод половинных шагов Halbsegment п полусегмент Halbsehne / полу хорда, половина хорды Halbseitensatz т формула тангенса половины стороны Halbsekante / полусекущая Halbsekantenmenge / множество полусекущих Halbskala / полушкала halbstetig полунепрерывный ^, abwärts полунепрерывный снизу /^, aufwärts полунепрерывный сверху halbstetig von oben полунепрерывный снизу ~~ von unten полунепрерывный сверху Halbstetigkeit / пол у непрерывность Halbstrahl т полулуч Halbstrahlenpaar п пара полулучей Halbstreifen т полуполос(к)а Halbstruktur / полуструктура, полурешётка Halbsumme / полусумма Halbsystem п полусистема Halbtangente / полукасательная Halbumgebung / полуокрестность halbunitär полуунитарный Halbunterraum т полуподпространство Halbverband т см. Halbstruktur Halbwelle / полуволна Halbwinkelformel / формула для (вычисления функции) половинного угла Halbwinkelsatz т формула тангенса половинного угла Halbwort п полуслово halbzahl ig полуцелый Halbzirkel т полукруг halbzirkelförmig полуокружный halbzulässig полудопустимый Halbzyklus т полуцикл Hälfte / половина Halm т стебель Halt т 1. останов 2. см. Haltbefehl hallbar устойчивый, прочный Haltbarkeit / устойчивость, прочность Haltbefehl т команда [инструкция] останова halten удерживать, сохранять Halten п см. Haltbefehl Haltepunkt т 1. точка остановки (кривой) 2. критическая точка haltlos неустойчивый, непрочный Haltpunkt т см. Haltepunkt Hamilton-Bahn / гамильтонова цепь Hamilton-Kreis m гамильтонов контур Hamilton-Linie / гамильтонов цикл 206
НАМ HAU Н Hamiltonoperator m оператор Гамильтона, гамильтониан Hamming-Distanz / (кодовое) расстояние по Хэммингу Hamming-Kode т код Хэмминга Handelsreisende т коммивояжёр Handlung / действие Hängekurve / цепная линия Hankeltransformation / преобразование Ганкеля Hantierung / управление Hardware/ англ. аппаратная часть (вычислительной машины или системы) Harmonikale / гармоническая поляра harmonisch гармонический Harmonische / гармоника ^, geradzahlige чётная гармоника ^, höhere высшая гармоника -^, ungeradzahlige нечётная гармоника Harmonizität / гармоничность hart твёрдый, жёсткий Härte / твёрдость, жёсткость Hasard п риск hasardarm с малой степенью риска Hasse-Diagramm п диаграмма Хассе Hau-Aufgabe / задача на «кучу» (древнеегипетская математика) häufen накапливать Haufen т куча, множество, скопление häufig частый Häufigkeit / частота (события) ^, absolute абсолютная частота ~w, asymptotische асимптотическая частота ^, berechnete априорная частота ^, gemessene апостериорная частота —, kumulative накапливающаяся частота ъ, relative частость (события) "w, theoretische теоретическая частота Häufigkeitsdichte / плотность частоты Häufigkeitsfaktor т коэффициент частоты Häufigkeitskurve / кривая распределения частот Häufigkeitspolygon п многоугольник распределения, многоугольник частот Häufigkeitsstufe / квартиль Häufigkeitstabelle / таблица частот Häufigkeitsverteilung / статистическое распределение Häufigkeitswörterbuch п частотный словарь Häufigkeitszahl / статистический коэффициент Häufung / скопление; накопление Häufungsbereich т область скопления Häufungsgrenze / (верхняя или нижняя) граница неопределённости, (верхний или нижний) предел последовательности Häufungspunkt т предельная точка, точка накопления ^, einseitiger односторонняя точка накопления ^, linksseitiger левосторонняя точка накопления ^, rechtsseitiger правосторонняя точка накопления Häufungsspektrum п спектр частот Häufungsstelle / см. Häufungspunkt Häufungsstellensatz т теорема о точке сгущения Häufungswert т предельное значение, точка накопления Hauptabschnitt т основной отрезок Hauptabweichung / главное отклонение Hauptachse / главная ось ^, große большая главная ось ^, kleine малая главная ось Hauptachsenebene/ плоскость главных осей Hauptachsenkreuz п система главных осей Hauptachsenrichtung / направление главной оси Hauptachsentransformation / приведение к главным осям Hauptaufgabe / основная задача 207
HAU HAU Hauptbestandteil m главная составляющая Hauptbruchstrich m главная черта дроби (в сложной дроби) Hauptcharakter т главный характер Hauptdaten pl 1. основные данные 2. основные характеристики, основные параметры Hauptdehnungsrichtung / направление главного растяжения Hauptderivierte / главная [экстремальная] производная Hauptdiagonale / главная диагональ Hauptdiagonalelement п элемент главной диагонали Hauptdiagonalprodukt п произведение элементов главной диагонали Hauptdivisor т главный дивизор Hauptdreikant п сопровождающий репер, основной трёхгранник Hauptdurchmesser т главный диа- - метр Hauptebene / плоскость главной симметрии Haupteigenschaft / основное свойство Haupteinheit/ 1. главное устройство 2. главная единица Hauptfilter п главный фильтр Hauptform / главная форма Hauptformel f основная формула Hauptfunktion / основная функция Hauptgeschlecht п главный род ^, engeres главный род в узком смысле Hauptgeschlechtsatz т теорема о главном роде Hauptgleichung / основное уравнение ^ der Ballistik основное уравнение баллистики Hauptglied п главный член Hauptgruppe / главная [основная] группа Hauptideal п главный идеал Hauptidealgruppe / группа главных идеалов Hauptideal ring т кольцо главных идеалов Hauptidel п главный идель Hauptidempotent п главный идем- потент, главный идемпотент- ный элемент Hauptinterpretation / главная интерпретация Hauptinvariante / главный инвариант Hauptkern т главное ядро Hauptklasse / главный класс Hauptkoeffizient т главный [старший] коэффициент Hauptkomponente f главная компонента Hauptkreis т основной круг Hauptkreisfunktionen / pl функции Фукса Hauptkreisgruppen / pl группы Фукса Hauptkriterium п основной критерий Hauptkrümmung / главная кривизна Hauptkrümmungsebene / плоскость главной кривизны Hauptkrümmungshalbmesser т радиус главной кривизны Hauptkrümmungskosinus т косинус главной кривизны Hauptkrümmungsrichtungen / pl направления главных кривизн Hauptkrümmungsschnitt т сечение главной кривизны (сечение, соответствующее главной кривизне) Hauptkurven / pl основные [главные] линии Hauptlimes т главный предел Hauptlösung / главное [фундаментальное] решение Hauptminor т главный минор Hauptmodalität / главная модальность Hauptmoment п главный момент Hauptnenner т общий знаменатель Hauptnennerdarstellung / представление общего знаменателя Hauptnormale / главная нормаль ^, affine аффинная главная нормаль Hauptnormalebene / плоскость главной нормали, главное нормальное сечение 208L
HAU HAU H Hauptnormalenbild n индикатриса главных нормалей Hauptnormalenvektor m вектор главной нормали Hauptnormalität / главная нормальность Hauptnormalschnitt т см. Hauptnormalebene Hauptoktant т главный октант (образованный положительными полуосями) Hauptoperation / главная операция Hauptordnung / главный порядок hauptorthogonal относящийся к главной нормали Hauptparallelepiped п основной параллелепипед Hauptperiode / главный период; большой цикл Hauptpolynom п главный полином Hauptprodukt п главное произведение Hauptprogramm л основная [главная] программа Hauptprozedur/главная [основная] процедура Hauptpunkt т 1. горловая точка 2. главная точка (в теории перспективы) Hauptquadrant т главный квадрант (образованный положительными полуосями) Hauptrang т главный ранг Hauptregister п основной регистр Hauptreihe / главный [основной] ряд Hauptrelation / главное отношение Hauptresultat п основной результат Hauptrichtung / главное направление hauptsächlich 1. главный, существенный 2. главным образом Hauptsatz т основная теорема ^ der Algebra основная теорема алгебры Hauptscheitel т pl 1. главные вершины (концы большой оси эллипса) 2. вершины (гиперболы) Hauptscheitelkreis т круг, описанный вокруг эллипса Hauptscheitelpunkt т вершина (эллипса, гиперболы и т. д.) Hauptscheiteltangente / касательная в вершине Hauptschnitt т главное сечение Hauptsimplex п главный симплекс Hauptspantquerschnitt т мидель- ное сечение Hauptspeicher т основная память, главное запоминающее устройство Hauptspeicherausdruck т дамп основной памяти Hauptspur / главный след Hauptstern т главная звезда Hauptstrahl т главный луч Hauptstreuungsachse / главная ось рассеяния Hauptstruktur / основная структура Hauptstück п основной элемент (сторона или угол фигуры) Hauptsymmetrieebene / см. Hauptebene Hauptsystem п главная [фундаментальная] система Haupttangente / главная касательная Haupttangentenkurve / асимптотическая кривая, кривая главных направлений Haupttangentenlinie / асимптотическая линия Hauptteil т главная часть (функции, числа) Hauptträgheitsachse / главная ось инерции Hauptträgheitsmoment п главный момент инерции Haupttranslation / главная трансляция Hauptungleichung / основное неравенство Hauptuniformisierende / главная униформизирующая Hauptuniformisierung / главная униформизация Hauptunterdeterminante / главный минор Hauptvariable / главная переменная Hauptvektor т 1. корневой [присоединённый] вектор 2. ре- 209
HAU HER зультирующая сила 3. главный вектор Hauptvermutung / основная гипотеза Hauptverzerrungskurven / pl см. Hauptkurven Hauptwert т главное значение ^, Cauchyscher главное значение Кош и ^ des Integrals главное значение интеграла Hauptwertbereich т область главных значений Hauptzweig т главная ветвь Hauptzyklus т большой цикл Hau-Rechnungen / pl вычисления с «кучей», «хау»-вычисления (древнеегипетская математика) Heaviside-Kalkül т исчисление Хевисайда, операционное исчисление hebbar устранимый Hebbarkeit / устранимость Hebel т рычаг ^, doppelarmiger двуплечий рычаг, рычаг первого рода <^, einarmiger одноплечий рычаг, рычаг второго рода —, gleicharmiger равноплечий рычаг ^, zweiarmiger см. Hebel, doppelarmiger Hebelarm т плечо рычага Hebelbahn / 1. плечо силы 2. плечо рычага Hebelgesetze п pl законы рычага Hebelsatz т теорема о рычаге Hebel Übersetzung / отношение плеч рычага Hebelverhältnis п отношение длин плеч рычага Hebelwerk п рычажный механизм heben сокращать; den Bruch mit q ~~ сокращать дробь на q\ den gemeinsamen Faktor in Zähler und Nenner ^ сокращать числитель и знаменатель на общий множитель; eine unbekannte Größe aus einer Gleichung ~- исключать неизвестное из уравнения Heben п eines Index свёртывание индексов Hebepunkt m, Hebestufe / точка опоры рычага Heiratsproblem п задача о выборе Heisenbergring т гейзенбергово кольцо, кольцо Гейзенберга Hekatombe / гекатомба (сто быков Пифагора) Hektar m, п гектар Hektoliter п гектолитр Hektometer п гектометр (сто метров) heliakisch солнечный, относящийся к Солнцу Helicity англ. ориентация винта Helikoid п геликоид, винтовая поверхность helikoidal винтовой, геликоидальный Helikoide / винтовая линия helikoidisch спиральный, спиралеобразный Helikometrie / раздел математики, занимающийся изучением улиткообразных и спиральных линий heliozentrisch гелиоцентрический Hellebardenspitze / точка возврата первого рода Helligkeit / освещённость Hemiglob m, Hemisphäre / полусфера, полушарие Hemizykel т гемицикл, полукруг Hemmung / 1. задержка 2. торможение (в нервных сетях) Hendekagon п одиннадцатиугольник Henkel т ручка Henkelkugel / сфера с ручками Heptaeder п гептаэдр, семигранник Heptagon п семиугольник Heptagonalzahl /семиугольное [геп- тагональное] число herabsetzen понижать heraufziehen поднимать (индексы) herausschaffen исключать, выводить herausschneiden вырезать Herbstpunkt т точка осеннего равноденствия herleitbar выводимый 210
HER HIL H herleiten выводить Herleitung / вывод hermitesch эрмитов, эрмитов-симметрический (об операторе) Heron-Dreiecksformel / формула Герона Herpolodie / герполодия Herstellung / построение herumwinden разворачивать herunterziehen опускать (индексы) hervorgehen 1. происходить 2. следовать, явствовать, вытекать Herzkurve /, Herzlinie / кардиоида, сердцевидная кривая hesperidisch западный Hessesch: Hessesche Normal form нормальная форма уравнения (плоскости или прямой) heterogen гетерогенный, разнородный Heterogenität / гетерогенность, разнородность heureka! греч. эврика! я нашёл! Heuristie /, Heuristik / эвристика; искусство нахождения истины; система логических приёмов и методических правил теоретических исследований heuristisch эвристический hexadezimal шестнадцатеричный Hexadezimalsystem п шестнадцате- ричная [гексадецимальная] система (счисления) Hexadezimalzahl /шестнадцатерич- ное число Hexadezimalzahlensystem п см. Hexadezimalsystem hexadisch шестеричный Hexaeder п шестигранник Hexaedergruppe / группа вращения куба Hexagon п шестиугольник hexagonal шестиугольный Hexagonalzahl / шестиугольное число, многоугольное число четвёртого порядка паскалева треугольника Hexagramm п фигура, образованная диагоналями правильного шестиугольника hexangulär шестиугольный hexasphärisch гексасферический h-Gerade / гиперболическая прямая, прямая в гиперболической геометрии Н-Ideal п гомогенный идеал, #- идеал Hierarchie / иерархия Hierarchiestruktur / иерархическая структура hierarchisch иерархический Hilbertquader т гильбертов «кирпич» Hilbertraum т пространство Гильберта, гильбертово пространство ^, abstrakter абстрактное пространство Гильберта Hilfsadresse / вспомогательный адрес Hilfsaktivität / фиктивная работа (в сетевом графике) Hilfsannahme / вспомогательное предположение, вспомогательная гипотеза Hilfsaufgabe / вспомогательная задача Hilfsberechnung / вспомогательный расчёт Hilfsbuchstabe т вспомогательная буква Hilfsebene / вспомогательная плоскость Hilfsfunktion / вспомогательная функция Hilfsgleichung / вспомогательное уравнение Hilfsgröße / вспомогательная величина Hilfskreis т вспомогательный круг; вспомогательная окружность Hilfskurve / вспомогательная кривая Hilfslinie / вспомогательная линия Hilfsmittel л вспомогательное средство Hilfsprogramm п вспомогательная программа Hilfspunkt т вспомогательная точка Hilfsrechnung / вспомогательное вычисление Hilfsregelgröße / вспомогательная регулируемая величина 211
HIL HOD Hilfssatz m вспомогательная теорема, лемма Hilfssprache / 1. вспомогательный язык 2. промежуточный язык Hilfstransformation / вспомогательное преобразование Hilfsvariable / вспомогательная переменная Hilfswinkel т вспомогательный угол Hilfswinkelmethode / метод вспомогательного угла Hilfszahl / -вспомогательное число Himmelsachse / ось мира Himmelsäquator т небесный экватор, эклиптика Himmelsgewölbe п небесный свод Himmelskörper т небесное тело Himmelskugel / небесная сфера Himmelskunde / астрономия Himmelsmechanik / небесная механика Himmelsmeridian т небесный меридиан Himmelspol т полюс мира Himmelsrichtung / страна света Himmelssphäre / небесная сфера Hindernis п препятствие, помеха, затруднение hindurchgehen проходить (через что-л.) hinlänglich достаточный Hinlänglichkeit / достаточность hinreichend достаточный hintereinander последовательно Hintereinanderanwendung / последовательное применение Hintereinanderausführung / последовательное выполнение; произведение, свёртка (отображений) Hintereinanderschaltung / последовательное включение Hintereinanderschreiben п последовательная запись Hinterglied п последующий член Hintergrund т 1. проекция на вертикальную плоскость, находящуюся позади предмета 2. фон 3. фоновые задачи Hintergrundprogramme п pl пакет фоновых программ Hinüberbringen п перенос (члена из одной части равенства или неравенства в другую) Hin- und Herbewegung / возвратно- поступательное движение hinzuaddieren прибавлять (слагаемое к сумме) hinzufügen добавлять Hinzufügung / добавление hinzugezählt причисленный hinzukommend добавочный Hinzunahme / прибавление; включение hinzunehmen прибавлять; включать hinzurechnen, hinzuzählen причислять Histogramm п гистограмма h-Kongruenz / конгруэнтность в гиперболической геометрии Hochachse / вертикальная ось Hoch-Niedrig-Prüfung / программная проверка «вверх — вниз» Hochpunkt т верхняя точка графика; точка наивысшего значения (функции), точка максимума Höchstbetrag т максимум, максимальная величина Höchstdimension / наивысшая размерность Höchstfehler т максимальная [наибольшая] погрешность Höchstgeschwindigkeit/максимальная [наибольшая] скорость Höchstgrenze / верхний предел, максимум Höchstwert т наибольшее значение, максимум Höchstzahl / максимальное число Höchstzahlausdruck т формула языка исчисления предикатов, истинная во всех множествах М с | М ! ^ п Höchstzahlaussage / высказывание, ограничивающее кардинальное число сверху Hochwert т абсцисса (в системе координат Гаусса — Крюгера) Hochzahl / показатель степени Hodograph т годограф Hodographentransformation / преобразование годографа 212
HOD НОМ H Hodometer п измеритель пути Hoffnung /, mathematische математическое ожидание Höhe / 1. высота (напр. треугольника) 2. уровень ^ eines Polynoms высота многочлена Höhenbestimmung /, trigonometrische тригонометрическое определение высот Höhendifferenz / разность высот Höhenfestpunkt т высотная опорная точка Höhenformel / формула определения высот <^, logarithmische формула логарифмической спирали HÖhenfußpunkt т основание высоты Hohenfußpunktdreieck п ортотре- угольник (с вершинами в основаниях высот данного треугольника) Höhenkreis т круг высот Höhenlinie / линия уровня Höhenmaßstab т масштаб по высоте Höhenmessung /, trigonometrische тригонометрическое измерение высот Höhenpunkt т ортоцентр, точка пересечения высот (треугольника) Höhensatz т теорема о высоте в прямоугольном треугольнике Höhenschnittpunkt т см. Höhenpunkt Höhenunterschied т разность высот Höhenverstellung / вертикальное перемещение Höhenwinkel т угол, под которым видна высота Höhenzahl / аппликата hohl 1. полый 2. вогнутый Hohlkehle / горловая линия Hohlkörper т полое тело Hohlkugel / полый шар Hohlmaße п pl меры объёма сыпучих и жидких тел Hohlraum т 1. полое пространство, полость 2. дупло hohl rund вогнутый Hohlzylinder т полый цилиндр Hölderbedingung / условие Гёль- дера Hölderstetig удовлетворяющий условию Гёльдера Hollerith-Kode т код Холлерита, код САМ, код «1 из 10» Holoeder п полногранник Holoedrie / голоэдрия Holoid п голоид (вид полугруппы) holomorph голоморфный Holomorph п голоморф Holomorphie / голоморфность Holomorphieabszisse / абсцисса голоморфности (преобразования Лапласа) Holomorphiegebiet п область голоморфности Holomorphiestern т прямолинейная звезда (голоморфности элемента) holomorph-konvex голоморфно выпуклый holomorph-vollständig голоморфно полный holonom голономный Holonomie / голономия; голоном- ность ^, infinitesimale инфинитезимальна я голономия ^, lokale локальная голономия Holonomiegruppe / группа голоно- мий homofokal софокусный homogen однородный, гомогенный <^f positiv положительно-однородный homogen-dimensional размер ност- но-однородный homogenisieren приводить к однородному виду Homogenisierung / приведение к однородному виду Homogenität / однородность, гомогенность ^, räumliche пространственная однородность Homogenitätsbedingung / условие однородности Homogenitätsforderung / требование однородности Homogenitätsgrad т степень однородности 213
ном ном Homogenitätsrelation / соотношение однородности Homographie / томография homographisch томографический homolog гомологичный; гомологический — modulo m гомологический по модулю т Homologie / гомология ^, absolute абсолютная гомология ^, kompakte компактная гомология ^ mit Division гомология с делением ^ modulo m гомология по модулю т ^, relative относительная гомология -^, singulare сингулярная гомология ^, stetige непрерывная гомология Homologieachse / ось гомологии Homologiealgebra/ гомологическая алгебра homologie-äquivalent гомологически эквивалентный ^, vollständig вполне гомологически эквивалентный Homologiebasis / гомологический базис, базис гомологии ^, duale двойственный базис гомологии Homologieeigenschaft / свойство гомологии Homologiegruppe / группа гомологии Homologieinvarianten / pl гомологические инварианты Homologieklasse / класс гомологии <^, stetige непрерывный класс гомологии homologiemäßig гомологический Homologiemodul т модуль гомологии Homologiesimplex п гомологический симплекс Homologiesphäre / гомологическая сфера Homologietheorie / теория гомологии Homologietypus т гомологический тип, тип гомологии Homologietypus, vollständiger полный тип гомологии Homologiezentrum п центр гомологии homomorph гомоморфный Homomorphie / гомоморфизм Homomorphieproblem п проблема гомоморфизма Homomorphieregel / правило гомоморфизма Homomorphiesatz т теорема о гомоморфизме Homomorphismenring т кольцо эндоморфизмов Homomorphismus т гомоморфизм ^, kanonischer канонический гомоморфизм ^, lokaler локальный гомоморфизм ^, natürlicher естественный гомоморфизм homöomorph гомеоморфный ^, konform конформно-гомеоморф- ный Homöomorphie / гомеоморфность Homöomorphiek lasse / класс гомеоморфизмов Homöomorphiekriterium п критерий гомеоморфности Homöomorphismus т гомеоморфизм homoparallel гомопараллельный, параллельный и направленный в одну сторону, сонаправленный Homothetie / гомотетия nomothetisch гомотетический, подобный и подобно расположенный homotop гомотопный Homotopie / гомотопия ^, freie свободная гомотопия ^, gebundene связанная гомотопия ^, kombinatorische комбинаторная гомотопия ^, relative относительная гомотопия ^, stetige непрерывная гомотопия Homotopieeigenschaft / свойство гомотопии Homotopiegruppe / группа гомотопии 214
ном HÜL Н Homo topiek lasse / гомотопический класс homotopiemäßig гомотопический Homotopietheorie / теория гомото- пий Homotopietypus m гомотопический тип homozentrisch концентрический Honigwabenmuster п сотовидный рисунок Honigwabenzelle / сотовая ячейка Horizont т 1. горизонт 2. линия горизонта (в начертательной геометрии) ~, künstlicher искусственный горизонт <^, mathematischer математический горизонт ^, natürlicher естественный горизонт —, physikalischer физический горизонт ^, scheinbarer кажущийся горизонт ^, sichtbarer видимый горизонт ^, theoretischer теоретический горизонт ^, wahrer истинный горизонт horizontal горизонтальный Horizontalbewegung / движение в горизонтальной плоскости Horizontale / горизонталь, горизонтальная линия Horizontalebene / горизонтальная плоскость Horizontalentfernung / расстояние по горизонтали Horizontalkoordinaten / pl горизонтальные координаты Horizontalprojektion / горизонтальная проекция Horizontal refraktion/ горизонтальная рефракция Horizontalsystem п горизонтальная система координат Horizontaltangente / горизонтальная касательная, линия котангенсов Horizontalwendepunkt т точка перегиба с касательной, параллельной оси абсцисс Horizontalwinkel т горизонтальный угол, угол, лежащий в горизонтальной плоскости Horizontebene / плоскость горизонта Horner-Schema п схема Горнера Hornzyklide / роговидная циклида Horopterkurve / горотропическая кривая Horosphäre / горисфера Horozykel т горицикл п-РипМтточкав гиперболической геометрии H-Raum т Я-пространство, хаус- дорфово пространство h-senkrecht перпендикулярный (в гиперболической геометрии) H-stetig см. Hölderstetig Huf т 1. копыто, косое сечение цилиндра 2. цилиндр, рассечённый плоскостью, не параллельной его основанию Hufe / гуфа (старая земельная мера, равная 7—15 га) Hülle / оболочка ~, abgeschlossene замкнутая оболочка ^, algebraisch abgeschlossene алгебраически замкнутая оболочка ~, algebraische алгебраическая оболочка ^, baryzentrische барицентрическая оболочка ^, euklidische евклидова оболочка ^, injektive инъективная оболочка ^, konvexe выпуклая оболочка ^, lineare линейная оболочка <^, lokalkonvexe локально-выпуклая оболочка ^, maßgleiche оболочка с сохранением меры ~~ einer Menge замыкание множества ^, meßbare измеримая оболочка ^, perfekte совершенная оболочка ^, separable сепарабельная оболочка ^, vollständige полная оболочка hüllen облекать, обёртывать Hülleneigenschaft / свойство оболочки, свойство замыкания 215
HÜL НУР Hüllenoperation / операция замыкания Hüllensystem п система оболочек Hüllfläche /оболочка, огибающая поверхность Hüllgebilde п оболочка, огибающее образование Hüllkonstruktion / построение [восстановление] кривой по касательным Hüllkurve / огибающая (кривая) Hundekurve / трактриса, собачья кривая hundert сто Hundert I п сто Hundert II / сотня Hunderter т pl сотни; разряд сотен hundertfach стократный Hundertquadrat п числовой квадрат размерами 10 х 10 Hundertsatz т процент; процентное содержание Hundertstel п сотая (часть) Hundertstelgrad т сотая часть градуса; градовая минута Hundertstelle / разряд [позиция] сотен (в записи числа) hunderttausend сто тысяч Hybridrechenanlage /, Hybridrechner т гибридная [аналого- цифровая] вычислительная машина Hydrodynamik / гидродинамика Hydromechanik / гидромеханика Hydrostatik / гидростатика Hyperatom п гиператом (минимальный надэлемент атома в частично упорядоченном множестве) Hyperbel / гипербола <^, entartete вырожденная гипербола ^, gleichseitige равносторонняя гипербола ^, imaginäre мнимая гипербола -^, logarithmische логарифмическая гипербола ^, reelle действительная гипербола Hyperbelachse / ось гиперболы Hyperbelast т ветвь гиперболы Hyperbelbahn / гиперболическая траектория Hyperbelbogen т дуга гиперболы Hyperbeldefinition / определение гиперболы Hyperbeldurchmesser т диаметр гиперболы Hyperbelevolvente / эвольвента гиперболы Hyperbel funk tion / гиперболическая функция Hyperbelgleichung / уравнение гиперболы Hyperbelkonstruktion / построение гиперболы Hyperbelkosekans т гиперболический косеканс Hyperbelkosinus т гиперболический косинус Hyperbelkotangens т гиперболический котангенс Hyperbelkurve / гиперболическая кривая, гипербола Hyperbelmittelpunkt т центр гиперболы Hyperbeln / р/, konjugierte сопряжённые гиперболы Hyperbelnormale / нормаль к гиперболе Hyperbelpunkt т точка гиперболы Hyperbelschar / семейство гипербол Hyperbelsehne / хорда гиперболы Hyperbelsekans т гиперболический секанс Hyperbelsekante / секущая гиперболы Hyperbelsektor m сектор гиперболы Hyperbelsinus т гиперболический синус Hyperbeltangens т гиперболический тангенс Hyperbel fangente / касательная к гиперболе hyperbolisch гиперболический ^, total вполне гиперболический Hyperboloid п гиперболоид ^, einschaliges однополостный гиперболоид ~~, elliptisches эллиптический гиперболоид ^, hyperbolisches гиперболический гиперболоид 216
НУР ICH I Hyperboloid, zweischaliges двуполостным гиперболоид Hyperboloidschale / полость гиперболоида Hyperebene / гиперплоскость (см. тж. Hyperebenen) ^, affine аффинная гиперплоскость ^, algebraische алгебраическая гиперплоскость ^, uneigentliche несобственная гиперплоскость ^, unendlich ferne бесконечно удалённая гиперплоскость Hyperebenen / pl гиперплоскости (см. тж. Hyperebene) •^, antipolare антиполярные гиперплоскости ^, senkrechte ортогональные гиперплоскости Hyperebenenbüschel п пучок гиперплоскостей Hyperebenengieichung / уравнение гиперплоскостей Hyperebenenkoordinaten / pl гипер- пл ос костные координаты Hyperebenenpaar п пара гиперплоскостей Hyperellipsoid п гиперэллипсоид, многомерный эллипсоид hyperelliptisch гиперэллиптический Hyperflache / гиперповерхность Hyperflächenschar / семейство гиперповерхностей hyperfuchsisch гиперфуксов hypergeometrisch гипергеометрический Hyperkegel т гиперконус hyperkomplex гиперкомплексный Hyperkonvergenz / гиперсходимость, сверхсходимость Hyperkreis т гиперкруг Hyperkubus т гиперкуб Hyperkugel / гипершар Hypermatrix / гиперматрица hypermaximal гипермаксимальный Hypermaximalitat / гипермаксимальность Hypermorphismus m гиперморфизм hyperorthogonal гиперортогональный, унитарный Hyperparallelepiped п гиперпараллелепипед Hyperquadrik / гиперквадрика Hypersphäre / гиперсфера Hypertrochoide / гипертрохоида Hyperzykloide / гиперциклоида Hyperzyklus m гиперцикл Hypotenuse / гипотенуза Hypotenusenabschnitt т отрезок гипотенузы Hypothese / гипотеза ^, alternative альтернативная гипотеза ^, Churchsche гипотеза [тезис] Чёрча ^, einfache простая гипотеза ^, gemischte смешанная гипотеза ^, statistische статистическая гипотеза ^, zulässige допустимая гипотеза ^, zusammengesetzte сложная гипотеза Hypothescnprtifung / проверка гипотезы Hypothesenwahrscheinlichkeit / вероятность гипотезы hypothetisch гипотетичный Hypotrochoide / гипотрохоида Hypozentrum п гипоцентр Hypozykloide / гипоциклоида ^, gemeine обыкновенная гипоциклоида ^, gestreckte укороченная гипоциклоида ^, gewöhnliche обыкновенная гипоциклоида ^, verkürzte укороченная гипоциклоида ^, verlängerte удлинённая гипоциклоида Hypsometrie / измерение высот Hysterese / гистерезис Hystereseschleife / петля гистерезиса Hysteresis / гистерезис Hysteresiskurve / кривая [ветвь петли] гистерезиса I ibidem лат. там же khnographie / 1. горизонтальная проекция, план 2. ихнография, вычерчивание планов 217
IDE IDE ideal идеальный Ideal n идеал (см. тж. Ideale) ^, annulierendes аннулирукщий идеал ^, einartiges идеал с одним простым делителем ^, einfaches простой идеал ^, eingebettetes вложенный идеал ^, einseitiges односторонний идеал ^, ganzes целый идеал ^, homogenes однородный идеал ^, idempotentes идемпотентный идеал ^, inverses обратный идеал ^, irreduzibles неприводимый идеал ^, komplementäres дополнительный идеал ^, linksseitiges левый идеал ^, maximales максимальный идеал ^, mehrdimensionales многомерный идеал ^, minimales минимальный идеал ^, nilpotentes нильпотентный идеал ^, nulldimensionales нуль-мерный идеал ^, primäres примарный идеал ^, primitives примитивный идеал ^, rechtsseitiges правый идеал ^, reduzibles приводимый идеал ^, unzerlegbares неразложимый идеал ^, verbandstheoretisches теоретико-структурный идеал ^, verzweigtes разветвлённый идеал ^ von einem Element erzeugtes идеал, порождённый одним элементом ^, zerlegbares разложимый идеал ^, zulässiges допустимый идеал ^, zweiseitiges двусторонний идеал Idealbasis / базис идеала Idealbruch т частное двух идеалов Ideale п pl идеалы (см. тж. Ideal) ~, teilerfremde взаимно-простые идеалы Idealgruppe / группа идеалов Idealisator т идеализатор idealisieren идеализировать Idealisierung / идеализация Idealklasse / класс идеалов Ideallänge / кратность идеала Idealprodukt п произведение идеалов Idealquotient т частное идеалов Idealrand т идеальный край Ideal reihe /ряд идеалов Idealsumme / сумма идеалов Ideal teilbarkeit / делимость идеалов ideal theoretisch с точки зрения теории идеалов Ideal theo rie / теория идеалов Idel п идель Idelgruppe / группа иделей idem лат. там же; то же; тот же; равным образом idem per idem лат. то же, посредством того же, определение через определяемое idempotent идемпотентный Idem potent п идемпотент, идемпотентный элемент ^, primitives [unzerlegbares] примитивный [неразложимый] идемпотент ^, zentrales центральный идемпотент Idem potente п pl, orthogonale ортогональные идемпотенты Idempotenz / идемпотентность Idempotenzgesetz п закон идемпотентности Identifikation / отождествление, идентификация; ~- zuordnen отождествлять, идентифицировать Identifikator т идентификатор identifizierbar отождествимый Identifizierbarkeit / отождествляемость identifizieren отождествлять, идентифицировать Identifizieren п см. Identifizierung Identifizierer т идентификатор Identifizierung / отождествление, идентификация ^ von Variablen отождествление переменных identisch тождественный, идентичный ~, direkt прямо [непосредственно) идентичный 218
IDE IMP I identisch, positiv положительно- тождественный Identität / тождество ^, aussagenlogische теорети ко-выс- казывательное тождество ^, Bianchische тождество Бианки ^, Euler-Lagrangesche тождество Эйлера — Лагранжа ^, Lagrangesche тождество Лагранжа —, n-stellige я-местное тождество ^, triviale тривиальное тождество Identitätsabbildung / тождественное отображение Identitätsaxiom п аксиома тождества identitätsfrei не содержащий (знака) равенства; без (знака) равенства Identitätsfunktion / функция тож- . дества (/ (х) = х) Identitätsproblem п проблема тождества слов Identitätsrelation / отношение тождества; диагональ (бинарное отношение — на некотором множестве N) Identitätssatz т теорема о тождестве (напр. при приравнивании коэффициентов степенных рядов) Identitätszeichen п знак тождества id est лат. то есть; это есть; это называется idiomorph автоморфный ignorieren игнорировать, пренебрегать Ikonozentrum п иконоцентр Ikosaeder п икосаэдр, правильный двадцатигранник Ikosaederfunktion / функция икосаэдра Ikosaedergruppe/ группа икосаэдра Ikositetraeder п икоситетраэдр, правильный двадцатичетырёх- гранник illimitiert неограниченный, беспредельный imaginär мнимый; воображаемый ~, hoch сильно мнимый (напр. о прямых) ~, konjugiert мнимый сопряжённый imaginär, rein чисто мнимый Imaginärteil т мнимая часть Imitation / имитация immens неизмеримый; необъятный immensurabel неизмеримый Immensurabilität / неизмеримость Immersion / погружение immobil неподвижный Immoderation / избыток, чрезмерность immutabel не подлежащий изменению Imparität / неравенство Implement п 1. дополнение 2. выполнение implicite лат. неявный; неявно; в неявном виде Implikant т импликант ^, normaler нормальный импликант Implikation / импликация ^, alte таге альтернирующая импликация ^, intuitionistische интуиционистская импликация ^, logische логическая импликация ^, materiale материальная импликация ^, strikte строгая импликация Implikationsform / импликативная форма Implikationslogik / импликативная логика Implikationsvorderglied п антецедент, посылка (в импликации) implizieren 1. имплицировать, заключать в себе 2. влечь (за собой) implizit неявный imponderabel невесомый Imponderabilität / невесомость important фр. существенный, важный Importation / импортация ^, strikte строгая импортация imprimitiv импримитивный Imprimitivität / импримитивность Imprimitivitätsbereich т область импримитивности Impuls-Energie-Tensor т тензор энергии — импульса 219
IMP IND Impulsfunktion / импульсная функция Impulsoperator m оператор импульса Impulsor m импульсор Impulsraum m импульсное пространство in abstracto лат. отвлечённо; вообще inadäquat несоответствующий, несоразмерный, неадекватный Inaktion / 1. бездействие, покой 2. состояние покоя Inanität / 1. ничтожность 2. недействительность inäqual неравный inäquivalent неэквивалентный Inch m, п англ. дюйм {2,54 см) inclusive лат. 1. включая 2. в сжатом виде, вкратце in corpore лат. в полном объёме Increment п см. Inkrement indefinit неопределённый; индефинитный independent уст. независимый Indeterminiertheit / неопределённость Index т 1. индекс 2. показатель ~, charakteristischer характеристический индекс ^, einfacher простой индекс *>, hochgestellter верхний индекс ^, kontravarianterKOHTpaBapnaHT- ный индекс <^, kovarianter ковариантный индекс ^, kritischer критический индекс ~*> eines Logarithmus характеристика логарифма ^, mittlerer символ разбивки (в языке PL/1) ^, oberer верхний индекс ~~ eines Operators индекс оператора ^ der Randwertaufgabe индекс краевой задачи — einer singulären Stelle, charakteristischer характеристический индекс сингулярной точки ^, tiefgestellter нижний индекс ~, totaler полный индекс ~, unterer нижний индекс Indexadresse / индексный адрес Indexausdruck т индексное выражение Indexbereich т область значений [запас] индексов Indexbezeichnung / индексация Indexfolge / последовательность индексов Indexgleichung / определяющее уравнение Indexgrenze / граница индексов Indexgrenzenpaar п граничная пара (значений параметра миссией данных) Indexieren п индексирование Indexierungssystem п индексация, система индексов Indexklammer / индексная скобка Indexlauf т диапазон изменения индекса Indexliste / список индексов Indexmenge / множество индексов, индексирующее множество Indexname т имя индекса Indexoperation / операция над индексами Indexregister п индексный регистр Indexschreibweise / индексный способ записи (у = FXt что равносильно записи у = F (х)) indexsequentiell индексно-после- дова тельный Indexsymbol п символ индекса Indextabelle / таблица индексов Indexverschiebung / сдвиг индекса Indexwert т значение индекса Indexzahl /, Indexziffer / (числовой) индекс Indifferenz / 1. одинаковость 2. неопределимость 3. неразличимость 4. безразличие Indifferenzpunkt т точка перегиба Indikator m индикатор, показатель; индикатриса — eines zufälligen Ereignisses характеристическая функция случайного события Indikatorfunktion / характеристическая функция (множества) Indikatrix / индикатриса ^, Banachsche индикатриса Банаха ~, Dupinsche индикатриса Дюпена 220
IND IN I Indikatrix einer quadratischen Form индикатриса квадратичной формы ъ, sphärische сферическая индикатриса indirekt косвенный Individuenbereich т область индивидуумов [индивидов] Individuenkonstante / индивидная константа Individuensymbol п индивидный символ Individuenvariable / индивидная переменная ^, frei vorkommende свободная индивидная переменная Individuum п индивидуум, индивид indivisibel неделимый Indivisibilien pl неделимые (в принципе Кавальери) Indiz п признак; знак Indizes п pl индексы indizieren индексировать, снабжать индексами indiziert индексированный, снабжённый индексом Indizierung / индексирование, снабжение индексами Induktion / индукция; durch ~~ beweisen доказывать по индукции "w, aufzählende перечисляющая индукция ^, ausschließende исключающая индукция -«-, doppelte двойная индукция ^, einfache простая индукция ^, mathematische математическая [полная] индукция ^, simultane симультанная [одновременная] индукция ъ, transfinite трансфинитная индукция <^, unendliche бесконечная индукция ^, unvollständige неполная индукция ^, vollständige полная [математическая] индукция ^, zweifache двойная индукция Induktionsanfang т начало индукции Induktionsannahme / предположение индукции Induktionsaxiom п аксиома индукции Induktionsbehauptung / индукционное утверждение, утверждение индукции Induktionsbeweis т доказательство по индукции Induktionsfunktor т индуктивный функтор Induktionsgesetz п закон [правило] индукции Induktionsmethode / метод индукции Induktionsschema п схема индукции Induktionsschluß т заключение по индукции Induktionsschritt т индукционный шаг, этап в доказательстве по индукции Induktionsvariable / индукционная переменная Induktionsverfahren п метод индукции Induktionsvoraussetzung / предположение индукции; индуктивное предположение; nach ~~ по предположению индукции, согласно предположению индукции; unter der ~~ см. nach Induktionsvoraussetzung Induktionszyklus т индуктивный цикл induktiv индуктивный induzieren индуцировать induziert индуцированный ineffektiv неэффективный ineinandergeschachtelt, ineinan- derliegend вложенный (напр. об отрезке) ineinanderschachteln вкладывать друг в друга (напр. отрезки, интервалы) . Ineinanderschachtelung / вложение (напр. отрезков, интервалов) друг в друга Ineinandersetzen п вложение одного в другой inexakt неточный in extenso лат. полностью, целиком; дословно 221
IN INF in extremis лат. в крайнем случае (nfimum п точная нижняя грань, инфимум ~-, wesentliches существенный инфимум in fine лат. в конце (страницы, главы) infinit бесконечный infinitär инфинитарный, бесконечный ^, ähnlich [gleich] одного порядка роста ^, größer большего порядка роста ^, kleiner меньшего порядка роста Infinitat / бесконечность infinitesimal бесконечно малый Infinitesimalanalysis / анализ бесконечно малых Infinitesimalgeometrie / геометрия «в малом», инфииитезимальная геометрия ^., direkte прямая инфииитезимальная геометрия Infinitesimalrechnung / исчисление бесконечно малых (дифференциальное и интегральное исчисление) ^, numerische численный анализ Infix-Operator т двуместный оператор; инфиксный оператор inflexibel несгибаемый Inflexionskurve / асимптотическая линия (поверхности) Inflexionspunkt т точка перегиба (любого порядка) Inflexionstangente / касательная в точке перегиба Influenz / влияние; наведение infolge вследствие, в результате, в силу чего-л. infolgedessen вследствие этого Informatik / информатика Information / информация; bei unvollständiger — в условиях неполной информации ^, assoziative ассоциативная информация -^, faktographische фактографическая информация ^, gespeicherte накопленная информация ^, graphische графическая информация Information, heuristische эвристическая информация ^, irrelevante нерелевантная информация ^, numerische числовая информация ^, primäre первичная информация ~, redundante избыточная информация ^, relevante релевантная информация ^, rückgekoppelte информация с обратной связью ^, sekundäre вторичная информация ^-, selektive избирательная информация ^, semantische семантическая информация ^, statistische статистическая информация ^, unvollständige неполная информация ^, vollständige полная информация ^, wahre достоверна я информация ^, zerstörte искажённая информация informationell информационный Information retrieval англ. информационный поиск; поиск информации Informationsabtastsystem п информационно-поисковая система, ИПС Informationsanforderung / информационный запрос, запрос на поиск информации Informationsauswertung / обработка информации Informationsballast т поисковый шум Informationsdichte / плотность информации Informationseinheit / единица информации Informationselement п элемент данных; единица информации Informationsensemble п ансамбль сообщений Informationsentropie / информационная энтропия 222
INF INH I Informationsfluß m поток информации Informationsflußungleichung / неравенство информационного потока Informationsflut / информационный взрыв Informationsgegenstand т объект информации Informationsgehalt т количество информации; объём информации ^, mittlerer среднее количество информации ~~ einer Nachricht количество информации в сообщении Informationsgewinn т прирост информации Informationskanal т канал связи, информационный канал Informationskompression / сжатие информации, исключение избыточности информации Informationsmaß п мера информации Informationsmenge / количество информации ^ eines Spieles информационное множество игры Informationsparameter т параметр информации, информационный параметр Informationsprozeß т информационный процесс Informationsquelle / источник информации Informationsraum т пространство информации Informationsrecherchesprache /информационно-поисковый язык, ИПЯ Informationsrecherchesystem п информационно-поисковая система, ИПС Informationssatz т блок информации Informationsspeicherung / хранение информации Informationsstrom т поток информации Informationssuche / поиск информации Informationssystem п информационная система Informationstheorie / теория информации Informationsträger т носитель информации Informationsumfang т объём информации Informationsverarbeitung / переработка информации; обработка информации Informationsverlust т потеря информации informativ информативный Informativ! tat / информативность Informatorik / информатика Infrastruktur / инфраструктура Ingenieurperspektive / инженерная перспектива Ingrediente / ингредиент, составная часть Ingredienz / ингредиентность Inhalt т 1. мера (объём, площадь) 2. содержание; содержимое 3. площадь; объём ^, äußerer 1. внешняя мера 2. внешняя жорданова мера ~~ des Begriffes содержание понятия ^ eines Dreiecks площадь треугольника ~*> einer ebenen Figur площадь плоской фигуры ^ einer Fläche величина поверхности ^, innerer 1. внутренняя мера 2. внутренняя жорданова мера ~~ einer Menge объём [мера] множества ^, orientierter ориентированная площадь; ориентированный объём ^ eines Polynoms содержание многочлена — einer räumlichen Figur объём тела ^, Riemannscher площадь Рима- на, мера Рима на inhaltlich содержательный Inhaltsberechnung /, Inhaltsbestimmung / исчисление площадей или объёмов ^ einer Fläche определение площади поверхности 223
INH IN Inhaltsberechnung eines Körpers определение объёма тела inhaltserhaltend см. inhaltstreu Inhaltsformel / формула вычисления площади или объёма ^, Heronsche формула Герона (вычисления площади треугольника) inhaltsgleich равновеликий inhaltslogisch содержательно-логический inhaltstreu сохраняющий площадь, с сохранением площадей (о преобразовании) inhomogen неоднородный Inhomogenität / неоднородность inhomogeni tätsglied п неоднородный член in infinitum лат. до бесконечности, в бесконечность initial начальный Initialmenge / начальное множество Initialzustand т начальное состояние Injektion / инъекция, вложение, взаимно-однозначное отображение одного множества в другое injektiv инъективный Injektivität / инъективность Inklination / наклон Inklinationswinkel т угол наклона Inklusion / включение nklusionsbeziehung /, Inklusionsrelation / отношение включения Inklusionsschluß т заключение путём включения inklusive включая Inkohärenz / некогерентность inkommensurabel несоизмеримый Inkommensurabilität / несоизмеримость inkompatibel несовместимый Inkompatibilität / несовместимость inkompressibel несжимаемый inkongruent 1. неконгруэнтный 2. несравнимый (в теории чисел) Inkongruenz / 1. неконгруэнтность 2. несравнимость (в теории чисел) inkonsequent непоследовательный Inkonsequenz / непоследовательность Inkonsistenz / непостоянство, неустойчивость inkorrekt некорректный inkorrigibel неисправляемый Inkreis т вписанная окружность Inkreishalbmesser т радиус вписанной окружности Inkreismittelpunkt т центр вписанной окружности Inkreisradius т см. Inkreishalbmesser Inkrement п приращение; инкремент Inkrementrechnung / вычисление приращений Inkugel / вписанный шар inkurvieren гнуть, изгибать inliegend вложенный in medias res лат. к делу innen внутрь; von ^ изнутри Innendurchmesser т внутренний диаметр Innenfläche / внутренняя поверхность Innengebiet п внутренняя область Innenglied п внутренний член Innenpunkt т внутренняя точка Innenseite / внутренняя сторона Innenwinkel т внутренний угол Innenwinkelsatz т теорема о внутреннем угле (треугольника) inner: der ^е внутренний Innere п 1. внутренняя часть 2. центр innerhalb внутри; в пределах Innerspeicher' т внутренняя память Inparabeln / pl (des Dreiecks) вписанные (в треугольник) параболы in parvo лат. в незначительной мере Input т англ. ввод данных (в ЭВМ) Inputfolge / входная последовательность Input-Zustand т состояние на входе in ге лат. относительно, по вопросу in residuo лат. в остатке 224
INS INT I Inschrift / запись (напр. в машине Тьюринга) inseitig внутренний, с внутренней стороны inseparabel несепарабельный ^, rein чисто несепарабельный Inseparabilität / несепарабельность Inseparabilitätsgrad т степень несепарабельности inseparierend несепарабельный in situ лат. на месте insolubel уст. неразрешимый, необъяснимый in spe лат. в будущем instabil неустойчивый, нестабильный ^, total вполне неустойчивый Instabilität / неустойчивость, нестабильность ^, absolute абсолютная неустойчивость Instabilitätsbereich т область неустойчивости Instabilitätsgrenze / граница неустойчивости Instruktion / команда, инструкция (см. тж. Befehl) Instrument п измерительный прибор Instrumentenfehler т ошибка прибора integer англ. целый integrabel интегрируемый Integrabilität / интегрируемость Integrabilitätsbedingung /, Integra- bilitätsforderung / условие интегрируемости Integrabilitätskriterium п критерий [признак] интегрируемости Integral п интеграл ^, Abelsches абелев интеграл ^, absolut konvergentes uneigentliches абсолютно сходящийся несобственный интеграл ^, allgemeines общий интеграл ^, asymptotisches асимптотический интеграл ~, äußeres внешний интеграл ^, bestimmtes определённый интеграл ~, binomisches биномиальный интеграл, интеграл от биномиального дифференциала Integra], Cauchysches интеграл Коши ^, de la Vallee-Poussinsches интеграл Балле — Пуссена ~- einer Differentialgleichung интеграл дифференциального уравнения ~, Dirichletsches интеграл Дирихле ^, doppelperiodisches двоякопери- одический интеграл ~, doppeltes двойной интеграл ^, dreifaches тройной интеграл <^, eigentliches собственный интеграл ^, einfaches простой интеграл ^, elliptisches эллиптический интеграл ^, erstes первый интеграл ~~, Eulersches интеграл Эйлера ^, Fouriersches интеграл Фурье ^ einer Funktion bezüglich eines Maßes интеграл от функции по мере ^, Gaußsches интеграл Гаусса ^, harmonisches гармонический интеграл ^, hyperelliptisches гиперэллиптический интеграл -^, inneres внутренний интеграл ^, invariantes инвариантный интеграл ^, iteriertes проитерированный [повторный] интеграл ^, komplexes комплексный интеграл ~, konvergentes uneigentliches несобственный сходящийся интеграл ~, Laplacesches интеграл Лапласа ^, Lebesguesches интеграл Лебега <^, mehrdimensionales многомерный интеграл ^, mehrfaches кратный интеграл -^ mit einem Parameter интеграл, содержащий параметр ~- mit variabler oberer Grenze интеграл с переменным верхним пределом ^, multiplikatives мультипликативный интеграл ^, oberes верхний интеграл 225
INT INT Integral, partikuläres частный интеграл, частное решение (дифференциального уравнения) <^, periodisches периодический интеграл /^, Poissonsches интеграл Пуассона ~-, pseudoelliptisches псевдоэллиптический интеграл "*-, reduzibles приводимый интеграл -^, reguläres регулярный интеграл "^, Riemannsches интеграл Рима- на, риманов интеграл ~, schwaches слабый интеграл ^, singuläres особый интеграл ^, Stieltjessches интеграл Стил- тьеса ^, stochastisches стохастический интеграл ^, unbestimmtes неопределённый интеграл ^, uneigentliches несобственный интеграл ^, unteres нижний интеграл ^, vollständiges полный интеграл ^, wiederholtes повторный интеграл integral интегральный Integralabschätzung / интегральная оценка, оценка интеграла Integralbasis / фундаментальная система решений (дифференциальных уравнений) Integralbedingung / интегральное условие Integralcosinus т см. Integralkosinus Integraldarstellung / интегральное представление Integraldefinition / определение интеграла Integralelement п интегральный элемент Integralexponentielle / интегральная показательная функция Integralfläche / интегральная поверхность Integralform / интегральна я форма <^, bilineare билинейная интегральная форма Integralform, quadratische квадратичная интегральная форма Integralformel/интегральная формула ~, Cauchysche интегральная формула Коши ^, Poissonsche интегральная формула Пуассона Integralfunktion / интегральная функция Integralgebilde п интегральное многообразие Integralgeometrie / интегральная геометрия ^, hyperbolische гиперболическая интегральная геометрия ^, räumliche пространственная интегральная геометрия ^, unitäre унитарная интегральная геометрия Integralgleichung / интегральное уравнение ^, adjungierte присоединённое интегральное уравнение ^, algebraische алгебраическое интегральное уравнение ^, assoziierte союзное интегральное уравнение ^, ausgeartete вырожденное интегральное уравнение ^, belastete нагруженное интегральное уравнение ^, Fredholmsche интегральное уравнение Фредгольма ^, gemischte смешанное интегральное уравнение ~, homogene однородное интегральное уравнение ^, inhomogene неоднородное интегральное уравнение ^, konjugierte сопряжённое интегральное уравнение ^, lineare линейное интегральное уравнение ~ mit ausgeartetem Kern интегральное уравнение с вырожденным ядром — mit variabler oberer Grenze интегральное уравнение с переменным верхним пределом ~-, nichtlineare нелинейное интегральное уравнение 226
INT INT I Integralgleichung, polare полярное интегральное уравнение ^, singulare сингулярное интегральное уравнение ^, symmetrische симметрическое интегральное уравнение, интегральное уравнение с симметричным ядром ~, transponierte транспонированное интегральное уравнение ^, Volterrasche интегральное уравнение Вольтерра ^ vom Faltungstyp интегральное уравнение типа свёртки Integralgleichungsmethode / метод интегральных уравнений Integralgleichungssystem п система интегральных уравнений Integralglied п интегральный член Integralgrenzwertsatz т von Moiv- re-Laplace интегральная (предельная) теорема Муавра — Лапласа Integralinvariante / интегральный инвариант Integralkern т ядро интеграла, интегральное ядро Integralkonoid п интегральный коноид Integralkosinus т интегральный косинус Integralkriterium п интегральный критерий, интегральный признак Integralkrümmung / полная кривизна Integralkurve / интегральная кривая ^, reguläre регулярная интегральная кривая ^, singulare особая интегральная кривая Integrallogarithmus т интегральный логарифм Integralmannigfaltigkeit / интегральное многообразие Integralmittelwert т интегральное среднее Integralnorm /интегральная норма Integraloperator т интегральный оператор Integralprinzip п интегральный принцип Integralrechnung / интегральное исчисление Integralregelung/ интегральное управление Integralrelation / интегральное от- ношение Integralsatz m, Gaußscher интегральная теорема Гаусса Integralsinus т интегральный синус Integralstreifen т интегральная полос(к)а Integralstreifenmannigfaltigkeit / многообразие интегральных полосок) Integralsumme / интегральная сумма Integraltafel / таблица интегралов Integral theo rem п интегральная теорема ^, Fouriersches интегральная теорема Фурье Integral transformation / интегральное преобразование ^, Fouriersche интегральное преобразование Фурье ^, Laplacesche интегральное преобразование Лапласа ^, Mellinsche интегральное преобразование Меллина Integral transformationsformel / формула интегрального преобразования Integralüberlagerungsfläche / интегральная поверхность наложения Integralumkehrung / обращение интеграла Integralungleichung / интегральное неравенство Integralvcrein т интегральное многообразие Integralvertauschbarkeit / перестановочность интегралов Integralwert т значение интеграла Integralzeichen п знак интеграла Integrand т подынтегральная функция; подынтегральное выражение ~, alternierender альтернирующая подынтегральная функция 227
INT INT Integraph m интеграф Integration / интегрирование ^, angenäherte приближённое интегрирование ^, belastete интегрирование с весом ^, digitale численное интегрирование ^ durch Potenzreihen интегрирование при помощи степенных рядов -^ durch Substitution интегрирование методом подстановки ^, gewöhnliche интегрирование (дифференциального уравнения) в квадратурах ^, gliedweise почленное интегрирование ^, graphische графическое интегрирование ~~ im Komplexen интегрирование в комплексной области ~~ im quadratischen Mittel интегрирование в среднем квадратичном / ^, iterierte повторное интегрирование <^, mechanische механическое интегрирование, интегрирование с помощью механического устройства ^, mehrfache кратное интегрирование ^, nochmalige повторное интегрирование ~-, numerische численное интегрирование ^, partielle интегрирование по частям <+~ per partes лат. интегрирование по частям ^, teilweise [unvollständige] интегрирование по частям Integrationsbedingung/ условие интегрируемости Integrationsbereich т область интегрирования Integrationsformel / формула интегрирования Integrationsgebiet п область интегрирования Integrationsgrenzen / pl пределы интегрирования Integrationsintervall п интервал интегрирования Integrationskern т ядро интегрирования Integrationskonstante / постоянная интегрирования Integrationsmethode / метод интегрирования Integrationsoperator т оператор интегрирования Integrationsproblem п проблема интегрирования Integrationsprozeß т процесс интегрирования Integrationsregeln / pl правила интегрирования Integrationsrichtung / направление интегрирования Integrationssatz т теорема интегрирования Integrationsschritt т шаг интегрирования Integrationstheorie / теория интегрирования ^ der Differentialgleichungen теория интегрирования дифференциальных уравнений Integrationsvariable / переменная интегрирования ^, neue новая переменная интегрирования Integrationsveränderliche / переменная интегрирования Integrationsverfahren п метод интегрирования ^, Adamssches метод интегрирования Адамса ~-, Adams-Störmersches метод интегрирования Адамса — Штор- мера ^, graphisches графический метод интегрирования ^, maschinelles машинный метод интегрирования ^, numerisches численный метод интегрирования Integrationsvertauschung / перемена порядка интегрирования Integrationsweg т путь интегрирования ^, geschlossener замкнутый путь интегрирования Integrator т интегратор 228
INT INT I Integrieranlage / интегрирующее устройство integrierbar интегрируемый ~, absolut абсолютно интегрируемый ^, elementar элементарно интегрируемый ^, gleichmäßig равномерно интегрируемый ^, gliedweise почленно интегрируемый ^ im Lebesgueschen Sinne интегрируемый по Лебегу ~~ im Riemannschen Sinne интегрируемый по Риману ^, quadratisch интегрируемый с квадратом *>, uneigentlich несобственно интегрируемый —, vollständig вполне интегрируемый Integrierbarkeit / интегрируемость integrieren интегрировать <—, gliedweise интегрировать почленно ъ, partiell интегрировать по частям Integrieren п интегрирование integrierend интегрирующий Integriergerät п интегратор integriert интегрированный Integrierung / интегрирование Integrimeter п интегриметр Integrität / целость, целостность Integritätsbereich т область целостности, целостное кольцо ^, endlicher конечная область целостности ~, maximaler максимальная область целостности Integrodifferentialgleichung / ин- тегро-дифференциальное уравнение Intelligenz/, künstliche искусственный интеллект Intension / einer Kraft напряжение, величина силы; напряжённость intensional интенсиональный Intensität / степень напряжённости; интенсивность; сила ъ einer Kraft напряжение, величина силы Intensitätsgröße / силовая величина Intensitätsregel / правило интенсивности Intensitätsvariable / силовая переменная (величина) intensiv интенсивный intensivieren усиливать Intensivität / см. Intensität Intention / намерение interaktiv интерактивный, взаимно активный inter alia лат. между прочим, ко всему прочему Interface п англ. интерфейс Interface-Ereignis п граничное событие (в сетевом графике) Interkorrelation / взаимная корреляция intermediär промежуточный, переходный Intermediärsprache / промежуточный язык, язык-посредник Interpolation / интерполяция, интерполирование ~-, doppelte двойная интерполя* ция ~, graphische графическая интерполяция ъ, innere внутренняя интерполя* ция **> in Tafeln табличная интерполяция ~, inverse обратная интерполяция -^, lineare линейная интерполяция ~ nach hinten интерполяция назад ^ nach vorn интерполяция вперёд ^, parabolische параболическая интерполяция <^, polynomiale полиномиальная интерполяция о~, quadratische квадратичная интерполяция ~, regressive интерполяция назад ~, trigonometrische тригонометрическая интерполяция Interpolationsart / способ [метод] интерполяции Interpolationsaufgabe / интерполяционная задача №
INT INT Interpolationsfaktor m интерполяционный множитель Interpolationsfehler m ошибка интерполяции Interpolationsformel / формула интерполяции ^, Gaußsche интерполяционная формула Гаусса ^ von Bessel интерполяционная формула Бесселя ^ von Hermite интерполяционная формула Эрмита — von Heverett интерполяционная формула Эверетта -^ von Lagrange интерполяционная формула Лагранжа ~~ von Newton интерполяционная формула Ньютона ^ von Stirling интерполяционная формула Стирлинга Interpolationsgleichung / уравнение интерполяции Interpolationsknoten т интерполяционный узел, узел интерполяции ^»doppelter двойной узел интерполяции Interpolationsmethode / метод интерполяции ъ, graphische графический метод интерполяции Interpolationspolynom п интерполяционный полином -^, algebraisches алгебраический интерполяционный полином <-~, Besselsches интерполяционный полином Бесселя *^>, Hermitesches интерполяционный полином Эрмита -^, Lagrangesches интерполяционный полином Лагранжа ^, lineares линейный интерполяционный полином ^t Newtons dies интерполяционный полином Ньютона -w, Stirlingsches интерполяционный полином Стирлинга **-, trigonometrisches тригонометрический интерполяционный полином Interpolationsprozeß т процесс интерполяции Interpolationsraum т интерполяционное пространство Interpolationsrechnung / теория интерполирования Interpolationsreihe / интерполяционный ряд Interpolationsschema п интерполяционная схема Interpolationsschritt т шаг интерполяции Interpolationstheorie / теория интерполирования Interpolationsverfahren п способ интерполяции interpolatorisch интерполяционный interpolieren интерполировать -^, linear интерполировать линейно Interpolierung / интерполяция Interpretation / интерпретация ^, anschauliche наглядная интерпретация <^t geometrische геометрическая интерпретация ^, inhaltliche содержательная интерпретация Interpretationsmethode / метод интерпретации Interpretationsprogramm п, Interpreter т интерпретирующая программа, программа-интерпретатор interpretieren истолковывать, интерпретировать Interpretiersystem п интерпретирующая система Interpretierung / интерпретация Interrupt т англ. прерывание Intervall п интервал ^f abgeschlossenes замкнутый интервал ^, achsenparalleles интервал, параллельный оси ^, ausgeartetes вырожденный интервал <^f endliches конечный интервал ^, erstrecktes интервал, распространённый по области ^, halboffenes полусегмент, полуоткрытый интервал ~r, links abgeschlossenes интервал, замкнутый слева 230;
INT INV 1 Intervall, nach links offenes открытый слева интервал ^, nach rechts offenes открытый справа интервал ^, offenes открытый интервал ^, projektives проективный интервал ^, rechts abgeschlossenes интервал, замкнутый справа <^, unbegrenztes неограниченный интервал ^, uneigentliches несобственный интервал ^, unendliches бесконечный интервал Intervallarithmetik / интервальная арифметика Intervallendpunkt т конечная точка интервала Intervallfolge / последовательность интервалов Intervallgrenze / граница интервала Intervallreihe / интервальный ряд динамики Intervallsaufteilung / разбиение интервала Intervallschachtelung / 1. последовательность вложенных интервалов 2. построение последовательно вложенных интервалов Intervallschachtelungsgesetz п закон вложения интервалов Intervallschätzung / интервальная оценка Intervallsfunktion / функция интервала Intervallsgrenzen / pl границы интервала Intervallsinitte / середина интер- • вала in toto лат. в целом intransitiv интранзитивный Intransitiv!tat / интраизитивность Intransitiv!tätsbereich т область интранзитивности Introduktion / введение introduzieren вводить Intuition / интуиция Intuitionismus т интуиционизм intuitionistisch интуиционистский intuitiv интуитивный invariabel неизменяемый, неизменный invariant инвариантный ^, absolut абсолютно инвариантный ^, konform конформно-инвариантный ^, links левоинвариантный -^, projektiv проективно-инвари- антный ^, rechts правоинвариантный -^, zeitlich инвариантный во времени Invariante/ инвариант ^, absolute абсолютный инвариант ^, addierbare суммируемый инвариант ^, affine аффинный инвариант *г ^, algebraische алгебраический инвариант ^, arithmetische арифметический инвариант -^, charakteristische характеристический инвариант ^, geometrische геометрический инвариант ^, gerade чётный инвариант ^ einer Gleichung инвариант уравнения * ; vft. -^, homomorphe гомоморфный инвариант . ■ п »г ^, irreduzible неприводимый ив-^ вариант ^, konforme конформный инвариант ~, nichteuklidische неевклидов инвариант ^, projektive проективный инвариант ^, rationale рациональный инвариант ^, reduzible приводимый инвариант ^, relative относительный инвариант ~^, singulare сингулярный инвариант •. ■ * ■ . ~, skalare скалярный инвариант ^, sphärische сферический инвариант ^, symplektische симплектиче- * ский инвариант 231
INV INZ Invariante, tensorielle тензорный инвариант «^, topologische топологический инвариант ^~f ungerade нечётный инвариант ^, unitäre унитарный инвариант ^, vek fori eile векторный инвариант Invarianteneigenschaft / свойство инвариантов Invariantensystem n, vollständiges полная система инвариантов Invarianten teuer m инвариантный делитель Invarianten theo rie / теория инвариантов —, algebraische алгебраическая теория инвариантов Invarianz / инвариантность ^, topologische топологическая инвариантность Invarianzaussage / теорема инвариантности Invarianzeigenschaft / свойство инвариантности Invarianzgruppe / группа инвариантности Invarianzkörper т поле инвариантов Invarianzprinzip п принцип инвариантности invers обратный, инверсный Inverse I п обратный элемент Inverse II / обратная матрица Inversion / инверсия ^ am Einheitskreis инверсия относительно единичной окружности Inversionsanzahl / число инверсий Inversionseigenschaft / свойство инверсии Inversionsgesetz п закон инверсии Inversionsprinzip п принцип инверсии Inversionspunkt т точка инверсии Inversionsregel / правило инверсии Inversionszentrum п центр инверсии Inversor т инверсор Inverter п инвертор invertierbar инвертируемый, обратимый Invertierbarkeit / обратимость invertieren I. располагать в обратном порядке, инвертировать 2. находить обратный код Involute / эволюта Involution / инволюция ^, absolute абсолютная инволюция ^ auf einer Geraden инволюция на прямой ^, ausgeartete вырожденная инволюция ^, biaxiale биаксиальная инволюция ^, duale двойственная [дуальная] инволюция ^, elliptische эллиптическая инволюция ^, fokale фокальная инволюция ^, harmonische гармоническая инволюция ^, hyperbolische гиперболическая инволюция ^ in der Ebene инволюция в плоскости ^, parabolische параболическая инволюция ^, triviale тривиальная инволюция Involutionssystem п система функций, находящихся в инволюции involutiv инволютивный involutorisch инволюционный involvieren заключать в себе, содержать inzident инцидентный Inzidenz / инцидентность Inzidenzalgebra / алгебра инцидентности Inzidenzaussage / высказывание об инцидентности Inzidenzaxiom п аксиома инцидентности Inzidenzbedingung / условие [требование] инцидентности Inzidenzbeziehung / отношение инцидентности Inzidenzebene / плоскость инцидентности 232
INZ IRR I Inzidenzfläche / поверхность инцидентности Inzidenzfunktion / функция инцидентности Inzidenzgeometrie / инцидентност- ная геометрия Inzidenzgleichung / уравнение инцидентности Inzidenzkoeffizient т коэффициент инцидентности Inzidenzkurve / кривая инцидентности Inzidenzmatrix / матрица инцидентности Inzidenzpunkt т точка совпадения, инцидентная точка Inzidenzrelation / отношение инцидентности Inzidenzstruktur / инцидентная структура Inzidenzsystem п система инцидентности Inzidenztafel / der ebenen Konfiguration таблица инциденций плоской конфигурации inzidenztreu сохраняющий инцидентность, совпадающий по направлению Inzidenzverhältnis п отношение инцидентности Inzidenzwinkel т угол падения, угол направления Inzidenzzahl / коэффициент инцидентности inzidieren лежать на (чём-л.); проходить через (что-л.), быть инцидентным с (чем-л.) Iota п йота (девятая буква греческого алфавита, I, i) ipsa, ipse лат. сам ipso facto лат. в силу самого факта, в силу очевидности irrational иррациональный Irrationale / иррациональное число; иррациональная величина Irrationalität / иррациональность ^, abelsche абелева иррациональность ^, akzessorische акцессорная [побочная] иррациональность ~, algebraische алгебраическая иррациональность Irrationalität, kubische кубическая иррациональность ^, natürliche естественная иррациональность ^, quadratische квадратическая иррациональность ^, reelle вещественная иррациональность ^, separable сепарабельная иррациональность ^, zyklische циклическая иррациональность Irrationalitätsmaß п мера иррациональности Irrationalzahl / иррациональное число <^, algebraische алгебраическое иррациональное число ^, imaginär-quadratische мнимо- квадратичное иррациональное число <^, reduzierte приведённое иррациональное число ^, reel-quadratische вещественно- квадратичное иррациональное число ^, transzendente трансцендентное иррациональное число irreduktibel см. irreduzibel Irreduktibilität / неприводимость irreduzibel неприводимый; несократимый ^, absolut абсолютно неприводимый ^, total вполне неприводимый Irreduzibilität / неприводимость; несократимость I rreduzibi 1 i tätskri terium n критерий |признак] неприводимости irreflexiv нерефлексивный, ирреф- лексивный (о бинарном отношении) Irreflexivität / иррефлексивность (бинарного отношения) irregulär нерегулярный; иррегулярный Irregularität / нерегулярность irregulär-verzweigt нерегулярно разветвлённый irrektifikabel неспрямляемый irrelevant не имеющий отношения (к данному случаю); не имею- 233
Irr ISO щий значения (для данного случая); не связанный (с чем-л.)\ нерелевантный, иррелевантный Irrelevanz/нерелевантность, ирре- левантность irreversibel необратимый Irreversibilität / необратимость Irrfahrt / блуждание ^, zufällige случайное блуждание Irrfahrtenschema п схема блуждания Irrfahrtsproblem п проблема (случайного) блуждания Irrtum т ошибка Irrtumswahrscheinlichkeit / вероятность ошибки Irrweg т кривая [путь] неопределённости Isobathe / линия постоянной высоты, изобата isochron изохронный Isochrone / изохрона isochronisch изохронный Isochronismus т изохронизм isogen изогенный Isogon п правильный многоугольник isogonal изогональный, равноугольный, сохраняющий углы Isogramm п изограмма Isohypse / линия уровня, горизонталь tsoklin изоклинный Isokline / изоклина Isokllnenmethode / метод изоклин isolierbar отделимый isolieren отделять, изолировать; Variablen ~~ отделять переменные isoliert изолированный Isometrie / изометрия Isometriekreis т изометрический круг isometrisch изометрический ^, fast почти-изометрический isomorph изоморфный ^, absolut абсолютно изоморфный ~~ itn Kleinen изоморфный в ма- ■' лом; локально-изоморфный ^, lokal локально-изоморфный ^, stetig непрерывно-изоморфный -с, zentral центрально-изоморф- - ный Isomorphie / изоморфизм (см тж. Isomorphismus) ^, absolute абсолютный изоморфизм ^, natürliche естественный изоморфизм, естественная эквивалентность Isomorphieinvariante / инвариант при изоморфизме Isomorphieklasse / класс изоморфных объектов (напр. групп) Isomorphiekriterium п признак изоморфизма Isomorphieprinzip п принцип изоморфизма Isomorphieproblem п проблема изоморфизма (напр. групп) Isomorphismengruppoid п группоид изоморфизмов Isomorphismus т изоморфизм (см. тж. Isomorphie) <^, dualer дуальный [двойственный] изоморфизм ^, fortgesetzter продолженный изоморфизм ^, gruppentheoretischer теоретико-групповой изоморфизм ^, holoedrischer одноступенчатый изоморфизм ^, identischer тождественный изоморфизм ^ im Kleinen локальный изоморфизм -^, induzierter индуцированный изоморфизм ^, inverser обратный изоморфизм ^, isometrischer изометрический изоморфизм ^, konjugierter сопряжённый изоморфизм ^, lokaler локальный изоморфизм ^, metrischer метрический изоморфизм <^, natürlicher канонический изоморфизм ^, ordnungserhaltender изоморфизм, сохраняющий порядок ^, relativer относительный изоморфизм ^, stetiger непрерывный изоморфизм ^, struktureller структурный изо^ морфизад Ш
ISO JOC J Isomorphismus, zulässiger допустимый изоморфизм Isoperimetrie / изопериметрия isoperimetrisch изопериметриче- ский Isoplethen / pl нумерованные элементы (точки, кривые и т. д. в номографии) isoptisch изоптический (видимый под одинаковым углом) isostatisch изостатический isotom изотомный isoton изотонный, неубывающий i so top изотопный ^, zueinander взаимно изотопный Isotopie / изотопия Isotopismus т изотопизм isotrop изотропный Isotropie / изотропия isozyklisch изоциклический Istadresse / 1. действительный адрес 2. текущий адрес Istgröße / действительная [реальная] величина Istkurve / реальная кривая Istwert т действительное значение item лат. тоже, также, далее Iteration / итерация ^, doppelte двойная итерация ^, einfache простая итерация ^, konvergente сходящаяся итерация <^, lineare линейная итерация ^, mehrfache повторная [кратная] итерация ^, sukzessive последовательная итерация Iterationsanzahl / число итераций Iterationsbedingung / условие итерации Iterationsfolge / последовательность итераций Iterationsformel / итерационная формула Iterationsgleichung / итерационное уравнение Iterationsgröße / итерационная величина Iterationsindex т индекс итерации Iterationsmethode / итерационный метод Iterationsprozeß т итерационный процесс ^, divergenter расходящийся итерационный процесс ^, konvergenter сходящийся итерационный процесс Iterationsregel / 1. правило итера: ции 2. процесс итерирования Iterationsschleife / итерационный цикл, цикл итерации Iterationsschritt т шаг итерации Iterationstest т итерационный тест Iterationsvektor т вектор итерации Iterationsverfahren п итерационный метод ^, Picardsches итерационный метод Пи кара Iterationsvorschrift / правило итерирования Iterationszyklus т итерационный цикл iterativ итеративный; итерационный iterieren итерировать Iterieren п итерация; процесс итерации iterierfähig допускающий итерацию iteriert повторный; итерированный Iterierte / итерация, результат итерирования ^ einer Funktion итерация функции; итерированная функция Iterierung / итерация J Jacobi-Verfahren п метод [процедура] Якоби JEDOCH-NICHT п И—НЕТ (логическая операция) Jeweilsparameter т 1. формальный параметр 2. текущее значение параметра Job т англ. работа; задание Jobsteuersprache / язык управления заданиями (операционной системы) Jochpunkt т точка перевала 235
JON KAN Joneda-Abbildung / отображение Йонеды Joneda-Einbettung / вложение Йонеды Jordanbereich m жорданова область Jordanbogen m жорданова дуга Jordankurve / жорданова кривая ^, analytische аналитическая жорданова кривая *v, einufrige жорданова кривая с одним краем ^, zweiufrige жорданова кривая с двумя краями Jordan-meßbar измеримый по Жор- дану Jota-Term т йота-терм, оператор дескрипции («такой объект, что...») Joukowskiprofil п профиль [преобразование] Жуковского jungieren связывать Junktor т связка К Kalkül т исчисление ^, algebraischer алгебраическое исчисление ~^f assoziativer ассоциативное исчисление ^, formaler формальное исчисление ^, geometrischer геометрическое исчисление ^t logischer логическое исчисление ~~ des natürlichen Schließens исчисление естественного вывода *>-, symbolischer символическое исчисление ~*> von Brüchen исчисление дробей ^ von Brüchen, terminaler финальное исчисление частных ArKalkül т исчисление Чёрча, исчисление ^-конверсии Kalkulation / калькуляция kalkülmäßig вычислительный Kalotte / шапка, шаровой сегмент Kamm т гребень Kampyla / des Eudoxus кампила Евдокса, кривая 4-го порядка с уравнением у4 = а2 (х2 -{- у2) Kanal т канал ^, gestörter зашумленный канал (в теории информации) Kanalbündelungseinrichtung/ мультиплексное устройство Kanalfläche / каналовая поверхность Kaninchenaufgabe / задача (Фибоначчи) о размножении кроликов Кап-Konstruktion / конструкция Кана kanonisch канонический Kanonisierung/ канонизация, приведение к канонической форме Kanonizante / каноническое представление бинарной формы Kante/ 1. ребро 2. край, кант (см. тж. Kanten) <^, gerichtete ориентированное ребро ~~, inzidierende инцидентное (узлу, вершине) ребро ^ eines Körpers ребро тела ^, mehrfache кратное ребро Kanten / pl рёбра (см. тж. Kante) ^, anliegende смежные рёбра ^, eckpunktfremde рёбра без общих вершин Kantenabschnitt т отрезок ребра Kantenanzahl / число рёбер Kantenbasis / рёберный базис Kantenbedingung / угловое условие (условие Вейерштрасса — Эрдмана в разрывных задачах вариационного исчисления) Kantenbeziehung / отношение между рёбрами Kantenfolge / см. Kantenzug 1. Kantenform / предельная (квадратичная) форма Kantenkomplex т линейный комплекс, граф Kantenkrümmung / рёберная кривизна (полиэдра по Штейнеру) Kanten länge / длина ребра Kantenmenge / множество рёбер (графа) Kantenmitte / середина ребра 236
KAN KAR К Kantenorientierung / ориентация ребра Kantenschwerpunkt m центр тяжести рёбер Kanten verfahren n метод рёбер Kanten weg m см. Kantenzug Kantenwegegruppe / фундаментальная группа Kantenwinkel m eines Vielflach(e)s плоский угол (при вершине) многогранника Kantenzahl / число рёбер Kantenzug т 1. цепочка [последовательность] рёбер 2. ломаная линия ч^, geschlossener 1. замкнутая цепочка рёбер 2. замкнутая ломаная <^, offener 1. открытая цепочка рёбер 2. открытая [незамкнутая] ломаная kantig ребристый Kantorgerade / прямая Кантора Kapazität/ 1. ёмкость2. мера (множества) "-, äußere 1. внешняя ёмкость 2. внешняя мера (множества) <^, innere 1. внутренняя ёмкость 2. внутренняя мера (множества) ~» Null мера нуль ^ einer Punktmenge мера точечного множества ~~, spezifische удельная ёмкость Kapazi tätskons tan te / ёмкостна я постоянная Kapazitätsüberschreitung / переполнение (памяти ЭВМ) Kapitel п 1. глава 2. секция (в КОБ ОЛ-программе) ^ Arbeitsspeicher секция рабочей памяти <**> Ausrüstung секция конфигурации ~~ Dateien секция массивов ^ Ein-Ausgabe секция ввода — вывода ^ Prozedurvereinbarungen секция описания процедур Kapitelname т название секции (в КО БОЛ-программе) Карра п каппа (десятая буква греческого алфавита, К, к) Kappakurve / каппа-кривая, кривая с уравнением у2 (х2 + +■ у2) = а2х2 Kappe / поверхность шарового сегмента, полусфера, чаша Kappenkörper т «шапочка» (выпуклого тела, т. е. конвексная оболочка выпуклого тела и не принадлежащего ему точечного множества) Kardinalpunkt т кардинальная [основная] точка Kardinalzahl / 1. кардинальное число, мощность 2. количественное числительное ^, endliche конечное кардинальное число ^t isolierte изолированное кардинальное число ~, reguläre регулярное кардинальное число <^, transfinite трансфинитное кардинальное число ^, unendliche бесконечное кардинальное число ^, unerreichbare недостижимое кардинальное число Kardinalzahlarithmetik / арифметика кардиналов; арифметика кардинальных чисел Kardioide / кардиоида kariert разграфлённый на клеточки Karo п четырёхугольник (см. тж. Viereck) Karree п квадрат Karte / карта ^, binär gelochte карта, перфорированная по двоичной системе ^, euklidische n-dimensionale п- мерная евклидова карта ^, syntaktische синтаксическая диаграмма (языка программирования) ^, topographische топографическая карта Kartei / архив перфокарт, картотека Karteirecherchesystem п картотечная информационно-поисковая система Kartenentfernung / расстояние по карте, проекция истинного расстояния на плоскость карты 237
KAR KAU Kartenkode m код перфокарты Kartenleser m устройство ввода [считывания] с перфокарт Kartenmischer т сортировалыю- раскладочная машина Kartenprojektion / картографическая проекция Kartenspalte / столбец перфокарты kartesisch декартов (напр. о координатах) (см. тж. cartesisch) Kaskade-Algorithmus т каскадный алгоритм Kaskadenmethode / каскадный метод (Лапласа) Kästchen п 1. клетка 2. квадратик 3. блочок (в граф-схеме) 4. ящик (подматриц) Kästchenblock т часть блок-схемы программы Kästchenmatrix / блочная матрица Kästchenpapier п клетчатая бумага Katakaustik / ката каустика Katalog т каталог Kategorie / категория ^, abelsche абелева категория ^, abstrakte абстрактная категория ^, additive аддитивная категория ^, algebraische алгебраическая категория ^, ausgeglichene [balancierte] уравновешенная [сбалансированная] категория ^, covolls tändige кополная [полная справа] категория ^, diskrete дискретная категория ^, duale дуальная [двойственная] категория ^, endlich (co)vollständige конечно ко по л на я категория ^, exakte точная категория ^, filtrierende фильтрированная категория <^, große большая категория ^, induktive индуктивная категория ^, kleine малая категория <^, koextensive zu einer Kategorie коэкстенсивная к данной категория ^t konkrete конкретная категория ^, laterale поперечная категория Kategorie, leere пустая категория —, linksreguläre регулярная слева категория ^, linksvollständige полная слева категория ^, longitudinale продольная категория ^, netzartige сетчатая категория ^, perfekte совершенная категория ^, präadditive предаддитивная категория ^, pseudofiltrierende [quasifiltrierende] квазифильтрирован- ная [псевдофильтрированная] категория -w, rechts reguläre регулярная справа категория ^, rechtsvollständige кополная [полная справа] категория ^, reduzierte редуцированная категория ^t reguläre регулярная категория ^, semiadditive полуаддитивная категория ^, stark filtrierende сильно фильтрированная категория ^, stark pseudofil trierende сильно псевдофильтрированная категория ^, vollständige полная (слева) категория ^, zusammenhängende связанная категория kategorisch категоричный, категорический ^, streng строго категоричный, строго категорический Kategorizität / категоричность Katenograph m. катенограф Katenoide / катеноида, поверхность вращения цепной линии Kathete / катет —, anliegende прилежащий катет ъ, gegenüberliegende противолежащий катет Kathetenquadrat п квадрат катета Kathetensatz т теорема о квадрате катета Kathetenverhäitnis п отношение (длин) катетов kausal причинный, каузальный Kausalität / причинность 238
KAU KEG К Kausalitätskegel m причинный [световой] конус Kausalitätsprinzip n принцип причинности Kausalnexus m, Kausalzusammenhang m причинная связь Kaustik / каустика, фокальная поверхность kaustisch каустический, фокальный Kavalierperspektive/военная перспектива, косая аксонометрия Kavität / впадина Kavitation / кавитация Kegel т конус ^, abgekürzter [abgeschnittener, abgestumpfter] усечённый конус -^, absoluter абсолютный конус ^, ausgearteter вырожденный конус ^, charakteristischer характеристический конус ^, eigentlicher собственный конус <^, elliptischer эллиптический конус **~f erzeugender производящий конус ^, gerader прямой конус ^, hyperbolischer гиперболический конус <^, imaginärer мнимый конус ^, isotroper изотропный конус ^, konvexer выпуклый конус ^, Mongescher конус Монжа ^, nichtausgearteter невырожденный конус <^, parabolischer параболический конус ^, reeller действительный конус ^, schiefer косой [наклонный] конус ^, senkrechter прямой конус ^t vollständiger полный конус Kegelachse / ось конуса Kegelbüschel п пучок конусов <^, konfokales софокусный пучок конусов Kegelentwurf т коническая (картографическая) проекция Kegelfeld п поле конусов Kegelfläche / коническая поверхность Kegelform / коническая форма kegelförmig конусообразный; конический Kegelfunktion / коническая функция Kegelgleichung / уравнение конуса Kegelgrund т основание конуса Kegelgrundkreis т основание кругового конуса Kegelhöhe / высота конуса kegelig конический Kegelkomplex т конический комплекс Kegelkoordinaten / pl конические координаты Kegelmantel т боковая поверхность конуса Kegelmantellinie / образующая конуса Kegelpendel п конический маятник Kegelpunkt т коническая точка Kegelschale / коническая поверхность Kegelschar / семейство конусов ^-, konfokale софокусное семейство конусов Kegelschnitt т коническое семейство (см. тж. Kegelschnitte) ^, absoluter абсолютное коническое сечение ^ aus fünf Punkten построение [задание] конического сечения с помощью пяти точек ^, entarteter вырожденное коническое сечение -^, imaginärer мнимое коническое сечение ^, nich tausgearteter [nichtentarteter] невырожденное коническое сечение ~, nichtzentraler нецентральное коническое сечение ^, nullteiliger пустое сечение (не содержащее действительных точек) ^, sphärischer сферическое коническое сечение ^, zentraler центральное коническое сечение Kegelschnittachse / ось конического сечения Kegelschnittangente / касательная к коническому сечению 239
KEG KEN Kegelschnittbüschel n пучок конических сечений Kegelschnitte m pl конические сечения (см. тж. Kegelschnitt) -^, konfokale софокусные конические сечения ^, konjugierte сопряжённые конические сечения ^, orthogonale ортогональные конические сечения ^, supplementäre дополнительные конические сечения Kegelschnittgleichung / уравнение конического сечения ^, allgemeine общее уравнение конического сечения Kegelschnittpaar п пара конических сечений Kegelschnittpunkt т точка конического сечения Kegelschnittschar / семейство конических сечений Kegelschnittslinie/ кривая пересечения конической поверхности плоскостью (эллипс, гипербола, парабола) Kegelschnittstangente / касательная к коническому сечению Kegelspitze / вершина конуса Kegelstumpf т усечённый конус Kegelstumpfmantel т боковая поверхность усечённого конуса Kegelstutz т усечённый конус Kegelverhältnis п конусность Kehlellipse / горловой эллипс Kehllinie / горловая [стрикцион- ная] линия ^ einer geradlinigen Fläche стрик- ционная линия линейчатой поверхности Kehlpunkt т точка перехвата, горловая точка -^ einer geradlinigen Fläche точка перехвата [горловая точка] линейчатой поверхности Kehrbewegung / обратное движение Kehrbruch т обратная дробь Kehrmatrix / обратная матрица Kehrterm т обратный терм Kehrversor т обратный версор Kehrwert т обратная величина; обратное значение Kehrzahl / обратное число Keil т клин Keilausschnitt m вырез клина keilförmig клиновидный Keilschrifttafel / клинописная таблица Keim т росток ~~ von Abbildungen росток отображений ~~ von Funktionen росток функции Kellerspeicher т стековая [магазинная] память Kelley-Raum т пространство Келли Kelvin-Transformation / преобразование Кельвина Kennbuchstabe т символ Kenndaten pl характеристические данные, характеристики Kennfunktion / характеристическая функция Kenngröße/ характеристика; параметр; показатель ^, statistische статистическая характеристика Kennkurve /, Kennlinie / график, (графическая) характеристика; диаграмма Kennlinienfeld п поле характеристик Kennlinienschar/семейство характеристик Kennsatz т метка (в языке программирования) Kennsatzfoгmklausei / оператор записи метки (в КО БОЛ-программе) Kennsatzname т имя метки Kennummer / код; числовая характеристика; характеристическое число Kennwert т показатель; характеристическое значение Kennwertermittlung / вычисление характеристических значений Kennwort п 1. условное обозначение 2. ключевое слово 3. пароль Kennzahl / характеристика; характеристическое число; характеристика логарифма 240
KEN KER К Kennzeichen n 1. признак 2. условное обозначение 3. идентификатор Kennzeichenbit п (двоичный) разряд признака kennzeichnen 1. обозначать 2. характеризовать; идентифицировать Kennzeichnung / 1. обозначение 2. характеристика; идентификация Kennziffer / код; характеристическое число; числовая характеристика; показатель ~^, abgeleitete производный показатель <** eines Logarithmus характеристика логарифма -^, technisch-ökonomische технико-экономический показатель, ТЭП Keplerproblem п задача двух тел Kerbe / вырез (в карте с краевой перфорацией) kerben насекать Kerbholz п палочка с зарубками (древний способ числовой записи) Kern т ядро ^, abgeschlossener замкнутое ядро ^, adjungierter сопряжённое ядро <^, allgemeiner ядро общего вида ^, antisymmetrischer антисимметричное ядро ^, ausgearteter вырожденное ядро ъ, außerwesentlich singulärer несущественно особое ядро (интегрального уравнения) ^, Carlemanscher ядро Карлемана ^, definiter определённое ядро ^, entarteter вырожденное ядро ^, Fejerscher ядро Фейера ^ einer Gebietsfolge ядро последовательности областей ^, Hermitescher эрмитово ядро "w eines Homomorphismus ядро гомоморфизма «w, indefiniter неопределённое ядро ^, in sich dichter плотное в себе ядро 4w einer Integralgleichung ядро интегрального уравнения Kern eines Integrals ядро интеграла ^, iterierter итерированное ядро ~~ einer komplexen Folge ядро комплексной последовательности ^, logarithmischer логарифмическое ядро, ядро с логарифмической особенностью ^, logischer логическое ядро ^, lösender разрешающее ядро, резольвента ^, maßgleicher ядро равной меры (множество, содержащееся в данном множестве и имеющее одинаковую с ним меру) ^>, meßbarer измеримое ядро ^t offener открытое ядро ^, periodischer периодическое ядро <^, polarer полярное ядро ^, positiv definiter положительно- определённое ядро ^, positiver положительное ядро ^, primitiver примитивное ядро ^, quadratfreier произведение простых чисел, входящих в первой степени в разложение данного числа ^, quadratisch summierbarer ядро с суммируемым квадратом ^, reeller вещественное ядро ^, regulärer регулярное ядро ^, schiefsymmetrischer кососим- метрическое ядро ^, schwach singulärer ядро со слабой особенностью ^, selbstadjungierter самосопряжённое ядро ^, singulärer особое ядро ^, stetiger непрерывное ядро ^, stochastischer стохастическое ядро ^, symmetrischer симметричное ядро ^, symmetrisierbarer ядро, допускающее симметризацию, сим- метризируемое ядро ^, transponierter транспонированное ядро ~, uneigentlicher несобственное ядро ~-, unstetiger разрывное ядро 24J
KER КЕТ Kern, verallgemeinerter обобщённое ядро ^, vollständiger полное ядро ^, zyklischer циклическое ядро Kernfläche / ядерная поверхность Kernform / ядерная (квадратическа я) форма Kernfunktion / ядро функции Kerngruppe/einer Halbgruppe ядро полугруппы Kernhyperfläche / ядерная гиперповерхность Kernkurve / штейнерова кривая (связки кривых) Kernmatrix/ 1. матрица ядра, матричное ядро (интегрального оператора) 2. матрица запоминающего устройства на магнитных сердечниках ъ des Operators матричное ядро оператора Kernmodell п модель ядра Kernoperator т ядерный оператор Kernpaar п ядерная пара морфизма Kernpolygon п ядерный многоугольник Kernprimimplikant т ядерно-простой импликант Kern räum т ядерное пространство Kernring m ядерное кольцо Kernspeicher т запоминающее устройство на магнитных сердечниках Kernspeichermatrix / см. Kernmatrix Kernwert т значение ядра kesseiförmig гемисфери чески й, котлообразный Kette / 1. цепь, цепочка 2. ряд (см. тж. Ketten) 3. строка ^, absteigende убывающая цепь ^, aufsteigende возрастающая цепь ~, azyklische Markowsche ациклическая цепь Маркова ~, echte чистая строка ^, eindimensionale одномерная цепь ^, einfache Markowsche простая цепь Маркова ~, elementare простая цепь ^, endliche конечная цепь ^, geschlossene замкнутая цепь Kette, Hamiltonsche гамильтонова цепь ^, homogene Markowsche однородная цепь Маркова <^, inhomogene Markowsche неоднородная цепь Маркова ^, inverse Markowsche обратная цепь Маркова ^, irreduzible Markowsche неприводимая цепь Маркова -w, Markowsche цепь Маркова ^, nichtperiodische Markowsche непериодическая цепь Маркова ^, nullhomologe цепь, гомологичная нулю ^, periodische Markowsche периодическая цепь Маркова ^, reduzible Markowsche приводимая цепь Маркова ^, reguläre регулярная цепь ^, reguläre Markowsche регулярная цепь Маркова ^, singulare сингулярная цепь <^, stabile Markowsche устойчивая цепь Маркова ~, stetige непрерывная цепь ^, Sturmsche цепь [последовательность] Штурма ^, unverfeinerbare максимальная цепь ^, unzerlegbare Markowsche неразложимая цепь Маркова ^, verallgemeinerte Markowsche обобщённая цепь Маркова ^, zerlegbare Markowsche разложимая цепь Маркова ^, zusammengesetzte Markowsche сложная цепь Маркова ^, zusammenhängende связная [максимальная] цепь ^, zyklische Markowsche циклическая цепь Маркова Ketten / pl 1. ряды 2. цепи (см. тж. Kette 1., 2.) ^, invariante инвариантные ряды ~, normale нормальные ряды ^, Sturmsche ряды Штурма ~ über А последовательности над А [над алфавитом А] ~, zentrale центральные ряды Kettenabhängigkeit / цепная зависимость 242
КЕТ KLA К Kettenanführungszeichen п pl кавычки для строк, строчные кавычки Kettenbogen т дуга ценной линии Kettenbruch т цепная [непрерывная] дробь ^, algebraischer алгебраическая цепная дробь ^, alternierender альтернирующая [знакопеременная] цепная дробь ^, assoziierter ассоциированная цепная [ассоциированная непрерывная] дробь ^, endlicher конечная цепная дробь ^, nichtabbrechender необрыва ю- щаяся цепная дробь ^, periodischer периодическая цепная дробь ^, unendlicher бесконечная цепная дробь Kettenbruchdeterminante / определитель цепной [непрерывной] дроби Kettenbruchentwicklung/ разложение в цепную [непрерывную] дробь <^, periodische периодическое разложение в цепную [непрерывную] дробь ^, rein-periodische чисто периодическое разложение в цепную [непрерывную] дробь Kettenbruchverfahren п метод цепных [непрерывных] дробей Kettenfläche / катеноид Kettenglied п звено цепи Kettengruppe/ цепная группа Kettenkode т цепной код Kettenkomplex т цепной комплекс Kettenkorrelation / цепная корреляция Kettenkurve /, Kettenlinie / цепная линия Kettenmodell п цепная модель Kettenmultiplikation / умножение цепей Kettenorientierung / ориентация цепи Kettenproportion / цепь пропорций Kettenrechnung /, Kettenregel /, Kettensatz tn цепное правило Kettensatzrechnung/сложное тройное правило Kettenschlußm цепное заключение ^, implikativer импликативное цепное заключение ^, iterierter итерированное цепное заключение ^, mehrfach iterierter кратно-итерированное цепное заключение ^, strikter строгое цепное заключение Kettenschlußregel / правило цепного заключения Kettensumme / цепная сумма Kettenziffer / цепной индекс Kilometer п километр Kilometrierung / задание километрового масштаба на карте Kiloparsek п килопарсек, тысяча парсеков Kinematik / кинематика ^, ebene плоская кинематика, кинематика в плоскости ^, sphärische сферическая кинематика kinematisch кинематический Kinetik / кинетика kinetisch кинетический Kippachse / ось опрокидывания, критическая ось kippen опрокидывать Kippkraft / опрокидывающая сила Kippmoment п опрокидывающий момент Kippsicherheit / устойчивость к опрокидыванию Kippunkt т точка предела, предел устойчивости Klafter п 1. сажень (мера длины; баварская сажень равна 2,92 м и состоит из 10 футов; венская сажень равна 1,896 м и состоит из 6 футов) 2. сажень (мера объёма, напр. для дров; баденская сажень равна 3,89 м3, прусская — 3,34 м3, саксонская — от 1,84 до 3,68 м3 в зависимости от длины поленьев) Klammer / скобка; vor die ~~ setzen выносить за скобку (см. тж. Klammern) 243
KLA KLA Klammer auf открывающая [левая] скобка ^, linke левая [открывающая] скобка —, öffnende открывающая [левая] скобка ^, rechte правая [закрывающая] скобка ^, schließende закрывающая [правая] скобка -^ zu закрывающая [правая] скобка Klammerauflösung / раскрытие скобок Klammerausdruck т выражение в скобках Klammereinsparung /, Klammerer- sparung / экономия скобок Klammerersparungsregel / правило экономии скобок klammerfrei бесскобочный Klammern / pl скобки; ~~ fortschaffen раскрывать скобки ^, eckige квадратные скобки ^, geschweifte фигурные скобки ^, mehrfache кратные скобки ^, runde круглые скобки Klammeroperation / скобка Пуассона Klammerregel / правило скобок Kiammerschreibweise / скобочная запись Klammersparung / экономия скобок Klammersymbol п скобка, символ скобки ^, Jakobisches скобка Якоби ^, Lagrangesches скобка Лаг- ранжа *w, Poissonsches скобка Пуассона Klammerung / взятие в скобки Klangfarbe 7 тембр Klappstreckung / центрально-подобная симметрия Klasse/ 1. класс 2. разряд 3. группа (в математической статистике) (см. тж. Klassen) ~, abgeschlossene замкнутый класс ^, Bairesche бэровский класс ^, eigentliche собственный класс ^, einseitige односторонний класс ^, gerichtete направленный класс ^, kanonische канонический класс Klasse, konforme конформный класс ~, konform invariante конформно- инвариантный класс ^ konjugierter Elemente класс сопряжённых элементов ^, leere пустой класс ^, linke левый класс ^, normale нормальный класс ^-, normierte нормированный класс ^, obere верхний класс ^, quasianalytische квазианалитический класс ^, rechte правый класс ^, reguläre регулярный класс ^, saturierte насыщенный класс ~, singulare особый класс ^, uneigentliche несобственный класс ~, untere нижний класс ^, vorgeordnete предупорядочен- ный класс ^, zerlegende разлагающий класс ^, zweiseitige двусторонний класс Klassen / pl 1. классы 2. разряды 3. группы (в математической статистике) (см. тж. Klasse) ^, Bairesche классы Бэра ^, durchschnittsfremde [elementfremde] непересекающиеся классы, классы без общих элементов ^, konjugierte сопряжённые классы ^, teilerfremde взаимно-простые классы Klassenbildung / образование классов Klassenbildungsaxiom п аксиома образования классов Klassenbildungsprozeß т процесс образования классов Klassenbreite / интервал (группировки); ширина интервала (группировки) Klasseneinteilung / 1. разбиение на классы, классификация 2. группировка Klassenexistenzaxiome п pl аксиомы существования классов Klassenfläche /, Klassengebilde п поверхность — образ данного 244
CLA KLE К класса (в тангенциальных координатах) Jassengleichung / уравнение классов ;lassengrenzen / pl границы интервалов; границы интервала jassen?ruppe / группа классов идеалов lassenhäufigkeit / групповая частота lassenintervall п интервал (группировки) Jassenkalkül т исчисление классов lassenkörper т поле классов lassenkörpertheorie / теория полей классов lassenlogik / логика классов lassen menge / множество классов lassenmitte / серединное значение [середина] интервала lassenprüfung f проверка класса lassenring m кольцо классов lassenstufe / ступень класса lassensumme / сумма классов lassenverknüpfung / операции над классами lassenvertreter т представитель класса lassenzahl / число классов идеалов (поля алгебраических чисел) lassenzahl formet / формула для числа классов идеалов lassifikation / классификация , affine аффинная классификация , dichotomische дихотомическая классификация , dreifache трёхфакторный анализ, анализ по трём факторам , einfache простой [однофактор- ный] анализ, анализ по одному фактору , hierarchische иерархическая классификация , künstliche искусственная классификация , lineare линейная классификация , natürliche естественная классификация Klassifikation, vierfache четырёх- факторный анализ, анализ по четырём факторам ^, zweifache двухфакторный анализ, анализ по двум факторам Klassifikationsproblem п задача классификации klassifizieren классифицировать Klassifizierung / классификация klassisch классический Klausel / 1. условие 2. условный оператор, условие (в языке программирования) 3. побочное определение Kleeblatt п трилистник Kleeblattkurve / кривая трилистника Kleeblattschlinge / петля трилистника, трилистниковая петля klein малый ^, aktuell unendlich актуально бесконечно малый ^, beliebig сколь угодно малый ^, hinreichend достаточно малый ^, unendlich бесконечно малый ^, verschwindend ничтожно [бесконечно, исчезающе] малый Kleinbuchstabe т строчная буква Kleine п: im <^п в малом kleiner; ^ als меньший чем (<); ~*> als oder gleich меньший или равный (^) Kleiner-als-Zeichen п знак меньше (<) Kleiner-Beziehung / отношение порядка «меньше», отношение < kleinergleich меньший или равный Kleiner-gleich-Relation /отношение «меньше или равно», отношение ^ Kleinerrelation / отношение «меньше» Kleinerzeichen п знак меньше, знак < Kleinheit / малость, незначительность Kleinkreis т малый круг (шара) Kleinperiode / малый цикл Kleinsch: Kleinsches Formenproblem задача о формах Клейна kleinst наименьший Kleinstmaß п минимальная мера 245
KLE KOA kleinstmöglich наименьший возможный, минимальный Kleinstwert m наименьшее значение, минимум kleinzahlig малочисленный Kleinzyklus т малый цикл Kiepsidra / клепсидра, водяные часы Klinometer п измеритель угла наклона Klothoide / спираль Корню, клотоида Klumpenstichprobe / выборка гнёздами Knick т излом; продольный изгиб Knickbeiwert т коэффициент продольного изгиба knicken 1. ломать, сгибать 2. ломаться, сгибаться Knickfestigkeit / сопротивление продольному изгибу Knickgleichung / уравнение излома Knickkraft / критическая сила при продольном изгибе Knicklast / критическая нагрузка при продольном изгибе Knickpunkt т точка излома Knickung / излом; продольный изгиб Knickzahl / коэффициент продольного изгиба Knoten т 1. узел 2. вершина (графа) ^, absteigender нисходящий узел -^, alternierender знакопеременный узел ^, aufsteigender восходящий узел -^, dämpfender успокаивающаяся вершина (в нейронной сети) ^, erregter возбуждённая вершина (в нейронной сети) —, gesättigter насыщенная вершина ^, hemmender задерживающая вершина (в нейронной сети) ^, isolierter изолированная вершина ^, kombinatorischer комбинаторный узел ^, mehrfacher кратный узел ^, topologischer топологический узел Knotenarm т ответвление от узловой точки Knotenbasis / вершинный базис knotendisjunkt см. knotenfremd Knotenfläche / узловая поверхность knotenfremd без общих вершин (о путях в графе) Knotengebiet п область узлов Knotengruppe / группа узлов Knotenlinie / узловая линия Knotenmatrix / узловая матрица Knotenmenge / множество вершин (графа) Knotenmoment п узловой момент Knotenproblem п проблема узт лов Knotenprojektion / проекция узла Knotenpunkt m 1. узел (особая точка дифференциального уравнения) 2. узловая точка 3. вершина (графа) ^, hängender висячая вершина (дерева) ^, innerer внутренняя вершина (пути в графе) ъ, isolierter изолированная вершина ^ einer Kurve узел кривой Knotenpunktmenge / множество вершин (графа) ^, trennende разделяющее множество вершин (графа) Knotenstelle / узловая точка Knotensystem п система узлов (графа, интерполяционной формулы) Knoten wähl / выбор узлов (интерполяции) Knotenwert m, Knotenzahl / узловое число Knotung / заузление Knüpfung / связка koalieren соединять Koalition / коалиция ^, blockierende блокирующая коалиция (в игре) Koalitionsspiel п коалиционная игра Koatom т коатом, непосредственно предшествующий единице элемент частично упорядоченного множества 246
KOA KOD К koaxial с общей осью, соосный, коаксиальный Kobasis / дуальная [сопряженная] база, кобаза Kochleoide/ винтовая линия, улитка, кривая с уравнением в полярных координатах __ asincp Kode т код -w, absoluter абсолютный код -w, additiver аддитивный код *>, alphabetischer алфавитный код -^, alphanumerischer алфавитно- цифровой код -w, binärer двоичный код <*>, biquinärer двоично-пятеричный код ^, direkter прямой код <*~t dualer двоичный код ^t fehlerkorrigierender код с исправлением ошибок **, gleichmäßiger равномерный код -**, irreduktibler неприводимый код -w, irreversibler необратимый код -w, kommafreier код без запятой "w, korrigierbarer корректирую- • щий код "w, n-stelliger я-местный f/г-раз- рядный] код ^t numerischer числовой код 'S optimaler оптимальный код ^, paritätischer паритетный код <*, prüfbarer код, исправляющий ошибки <■«*, reversibler обратимый код **, selbstkontrollierender самопроверяющий код *>, selbstkorrigierender самокор