/
Tags: техника и технические науки в целом
ISBN: 5-8234-0002-0
Text
CONCISE
ENGLISH-RUSSIAN
TECHNICAL
DICTIONARY
Approx. 30 000 entries
MOSCOW INTERNATIONAL SCHOOL
OF TRANSLATION AND INTERPRETING
MOSCOW 1992
КРАТКИЙ
АНГЛО-РУССКИЙ
ТЕХНИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ
Около 30 000 терминов
и терминологических сочетаний
МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ
ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ
МОСКВА 1992
ББК 30
К 78
Авторы: Ю. А. Кузьмин, В. А. Владимиров, Я. Л. Гель-
ман, А. Б. Кузнецов, Н.Л. Решетов, А. С. Чу-
буков, В. И. Перепелятник, М. К. Ефремо-
ва, Ю. С. Кабиров, Д. Е. Столяров,
Н.И. Перлов, Д А. Шахбагова (фонети-
ческая транскрипция)
К78 Краткий англо-русский технический словарь. Ок.
30000 терминов/Ю. А. Кузьмин, В. А. Владими-
ров, Я. Л. Гельман и др.—М.: ММПШ, 1992, 416 с.
ISBN 5-8234-0002-0
Словарь содержит около 30 000 терминов и терминологи-
ческих сочетаний, широко употребляемых в научно-тех-
нической литературе.
Ко всем английским терминам дается фонетическая транс-
крипция.
Словарь рассчитан на переводчиков, инженерно-тех-
нических работников, преподавателей и студентов техниче-
ских вузов.
К ^ЮЗОООО зд БВК 30 + 81.2 АНГЛ-4
А94(02)-92
ISBN 5-8234-0002-0 © МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ
ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ, 1992
СПРАВОЧНОЕ ИЗДАНИЕ
Кузьмин Ю. А., Владимиров В. А., Гельман Я. Л. и др.
Краткий англо-русский технический словарь
Зав. редакцией Т. А. Харисанова
Редактор Р. К. Коновалова
Технический редактор Т. И. Сироткина
Корректор Л. С. Баранова
Художник В. А Фатехов
Сдано в набор 23.07.91. Подписано в печать 08.01.91. Формат
84 х 108 ’/зг- Бумага тип. № 2. Гарнитура тайме Печать офсетная.
Усл. печ. л. 21,84. Уч.-изд. л. 40,5. Тираж 200000 экз. Заказ № 711.
ММПШ 103070, Москва, Старая площадь, д. 10/4
Отпечатано на Можайском полиграфкомбинате Министерства
печати и информации Российской Федерации. 143200, г. Можайск,
ул. Мира, д. 93.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Составленный коллективом авторов Краткий англо-русский тех-
нический словарь предназначен для широких кругов пользователей.
В первую очередь для студентов, аспирантов, занимающихся перево-
дом англо-американской научно-технической литературы, а также
для технических специалистов, которым по роду занятий приходится
иметь дело с научно-техническими изданиями на английском языке.
Словарь включает в себя лексико-терминологический массив,
отобранный по оригинальным источникам с учетом актуальности
и развитости терминологии той ади иной отрасли науки и техники.
В словаре разработана семантика английских терминов, путем
помет и пояснений показана отнесенность термина к той или иной от-
расли науки и техники.
Несомненным достоинством Словаря для русскоязычного поль-
зователя является наличие транскрипции английских терминов, вы-
полненной доктором филологических наук, профессором Шахбаго-
вой Д. А.
Все замечания и пожелания по улучшению качества словаря мо-
жно направлять по адресу: 103070 Москва, Старая пл., 10/4,
МОСКОВСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ШКОЛА ПЕРЕВОДЧИКОВ.
Издательство
ФОНЕТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА СЛОВА
Фонетическая транскрипция в настоящем Словаре представлена
по системе Международного фонетического алфавита (International
Phonetic Alphabet—IPA), в его наиболее упрощенном варианте.
Произношение слов дано в квадратных скобках непосредственно
после самого слова (или сочетания слов).
В Словаре некоторые звуки, в основном э, i, и, даны в скобках
для указания факультативности их произнесения.
Ударение в транскрипции ставится перед ударным слогом. В Сло-
варе впервые представлены три степени ударения:
главное ударение ('...)—ставится перед ударным слогом сверху;
второстепенное ударение (,...'...)—ставится перед ударным сло-
гом снизу, слева от главного ударения. Напр. fundamental
[zfAndo'ment(a)l];
третичное ударение ('... ,...)—ставится перед ударным слогом
снизу, справа от главного ударения. Третичное ударение, как правило,
встречается в словосочетаниях типа railway station ['reilwei /steif(a)n].
В качестве эталона нами использован новейший произноситель-
ный словарь, составленный известным английским фонетистом
Дж. Уэлсом (Pronunciation Dictionary, Longman, 1990). Транскрип-
ция отражает произносительную норму британского варианта ан-
глийского языка. Если слово имеет несколько произнесений, за осно-
ву произносительной нормы берется первый вариант слова как наи-
более употребительный.
К сожалению, многие новейшие технические термины еще не за-
фиксированы ни в британских, ни в американских словарях, поэтому
нам приходилось руководствоваться общими правилами чтения ан-
глийских слов. Составители Словаря заранее просят их простить за
возможные неточности.
Ниже приводятся основные сведения о звуках английского языка
в их буквенном обозначении русского языка.
ГЛАСНЫЕ
i: — долгий и
। краткий и
е — э в слове этот
зв—более открытый, чем э
о краткий о
о:—долгий о
и—краткий у
и: -долгий у
а:—долгий а
л — краткий а в словах мосты, басы
э: долгий гласный, напоминающий звук в слове лён
э — безударный гласный, напоминающий русские безударные глас-
ные в словах молоко, комната
ДВУГЛАСНЫЕ
ан—ау
io—на
еэ—эа
из—уа
СОГЛАСНЫЕ
ei — эи
ai — ай
31 — ой
ои — оу
t — т
d -д
к—к
g г
m м
п — и
0 — произносился задней частью спинки языка, прижатой к мягкому
небу
Г*
V —в
0 — без голоса) оба звука произносятся при помощи кончика
д — с голосом ] языка в межзубном положении
s —с
z — з
J — мягкий русский ш в слове шью
3 — мягкий русский ж в слове вожжи
tj—Ч
бз—озвонченный ч
h — выдох
w—произносится округленными губами как при б, но с отверстием
как при свисте
г —р
1—л
j—
Профессор Д.А. Шахбагова
О ПОЛЬЗОВАНИИ СЛОВАРЕМ
Все английские термины расположены в алфавитном порядке
и выделяются жирным шрифтом. За английским термином дана
в квадратных скобках фонетическая транскрипция. В переводах при-
нята следующая система разделительных знаков: близкие значения
отделены запятой, более далекие — точкой с запятой, различные зна-
чения— цифрами. Значения английского термина в случае необходи-
мости дифференцируются либо отраслевыми пометами, либо пояс-
нениями, данными в круглых скобках курсивом. В русском переводе
различные части речи с одинаковым семантическим содержанием
разделяются параллельками (||).
Например:
ram [raem] 1. свайный копёр||забивать [погружать] сваю 2. баба
(молота) 3. трамбовка || трамбовать 4. гидравлический таран 5. пла-
шка (противовыбросового превентора) 6. пресс-шток; пресс-штемпель;
пуансон 7. толкатель (печи)\ выталкиватель 8. хобот (завалочной ма-
шины) 9. поршень; плунжер; ползун 10. долбякЦдолбить II. вертика-
льные салазки (станка) 12. (силовой) цилиндр 13. гидроподъёмник
14. горн, толкач
Синонимичные варианты переводов даются в квадратных скоб-
ках.
Например:
meet [mi:t] удовлетворять [соответствовать] техническим требо-
ваниям. Перевод следует читать: удовлетворять техническим требо-
ваниям, соответствовать техническим требованиям.
Факультативная часть русского перевода дается в круглых скоб-
ках.
Например:
blackbody radiation ['blaekbodi rcidi'eijX»n] излучение (абсолютно)
чёрного тела. Перевод следует читать: излучение чёрного тела, излу-
чение абсолютно чёрного тела.
Помета тж с препозитивной отраслевой пометой означает, что
все предыдущие переводы относятся также и к этой отрасли.
Например:
gearbox ['gisboks] коробка передач, коробка скоростей; маш. тж
коробка подач
СПИСОК ПОМЕТ И УСЛОВНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
авто автотранспорт
амер, американский термин
брит, английский термин
возд. воздушный транспорт
вчт вычислительная техника
геод. геодезия
геофиз. геофизика
гидр, гидротехника
горн, горное дело
дор. дорожное строительство
и дорожно-строительные ма-
шины
ж.-д. железнодорожный транс-
порт
косм, космонавтика
кфт кинофототехника
леса. лесная и деревообрабаты-
вающая промышленность
мат. математика
маш. машиностроение
мет. металлургия
метео метеорология
метр, метрология
мех. механика
мн. множественное число
мор. морской транспорт
пефт. нефтегазовая промышлен-
ность
опт. оптика
орг. оргтехника
пищ. пищевая промышленность
плм химия и технология полиме-
ров
полигр. полиграфия
проф. профессиональное выра-
жение
рад. радиотехника
рбт робототехника
рез. технология каучука и рези-
ны
рлк радиолокация
св. сварка
свз связь
сил. технология силикатов
сопр. сопротивление материалов
стр. строительство
с.-х. сельское хозяйство
тара упаковка и тара
текст, текстильная промышлен-
ность
тепл, теплотехника
тж также
тле телевидение
тлг телеграфия
тлф телефония
триб, трибология
трик. трикотажная промышлен-
ность
физ. физика
хим. химия и химическая техно-
логия
хол. холодильная техника
цел.-бум. целлюлозно-бумажная
промышленность
ЭВМ электронная вычислитель-
ная машина
эко л. экология
эл. электротехника
элн электроника
ЭЛТ электронно-лучевая трубка
энерг. энергетика
adj adjective, имя прилагательное
п noun, имя существительное
v verb, глагол
АНГЛИЙСКИЙ АЛФАВИТ
Аа Bb Co Dd Ее Ff
Gg Hh li Jj Kk LI
Mm Nn Oo Pp Qq Rr
Ss Tt Uu Vv Ww Xx
Yy Zz
aberration ^aeba'reif (э)п] аберра-
ция
abort [а'ЬэЛ] 1. прекращение по-
лёта (напр. самолёта) с отказом
|| прекращать полёт (напр. само-
лёта) с отказом 2. вчт (прежде-
временное) прекращение (выпол-
нения программы)
abradant [a'breidant] абразив-
ный материал, абразив
abrade [o'breid] 1. изнашивать
трением; истираться 2. обраба-
тывать абразивным инструмен-
том
abrasion [ybreijn] 1. абразив-
ный износ; абразивное истира-
ние 2. абразивная обработка;
шлифование 3. горн, абразия
abrasive [a'breisiv] абразивный
материал, абразив ||абразивный
abrasive damage [ab'reisiv
'daemids] абразивный износ
abrasive wear [ab'reisiv zw£a]
абразивный износ
abscissa[aebzsiso,abzsisa]a6cnHcca
absolute temperature [zaebs(a)lu:t
'temp(a)rat jo] термодинамическая
[абсолютная] температура
absolute-temperature scale [zaeb-
s(a)lu:t Четр(э)гэф zskeil] термо-
динамическая [абсолютная] тем-
пературная шкала, шкала Кель-
вина
absolute value [zaebs(o)lu:t zvaelju:]
абсолютное значение; абсолют-
ная величина; модуль
absolute zero [zaebs(a)lu:t 'zbrou]
абсолютный нуль
absorb [abzso:b, ab'zo:b] абсорби-
ровать, поглощать
absorbability [»b^so:bozbiliti] аб-
сорбционная способность
absorbate [ab'sorbit] абсорбат
absorbent [abzso:bant] абсор-
бент
absorber [abzso:bo] 1. абсорбер 2.
поглотитель (напр. альфа-
излучения, электромагнитных
волн) 3. элн поглощающий фи-
льтр 4. поглощающий стержень
(ядерного реактора)
absorptance [abzso:pt(a)ns]
коэффициент поглощения
absorptiometer [abzso:pfizomita]
абсорбциометр
absorption [ab'so:pf(o)n] 1. аб-
сорбция 2. поглощение (напр.
альфа-излучения, электромаг-
нитных волн)
absorptivity Laebsorp'tiviti] аб-
сорбционная способность
abstraction [aeb'straekj(a)n] аб-
стракция
abutment [ozbAtm(a)nt] 1. примы-
кание 2. опора; пята (арки, сво-
да) 3. устой (моста, плотины) 4.
контрфорс
acceleration [aek,sebzreif(a)n]
ускорение
accelerator [aek'sebreita] 1. уско-
ритель 2. акселатор 3. элн уско-
ряющий электрод 4. гонок (в рас-
севе)
accelerograph [aek'seb'rograif]
[~graef] акселерограф
accelerometer [aekzsebzromita] ак-
селерометр
acceptance (yksept(o)ns] 1. при-
ёмка (продукции) 2. одобрение
(проекта) 3. вчт принятие (за-
проса)
access faekses] свз, вчт доступ;
обращение; выборка
access cycle ['sekseszsaikl] цикл
обращения (к памяти)
accessibility [akzsesi'biliti] до-
ступность (напр. линии связи)
accessory [aek'sesari] 1. вспомо-
гательное устройство 2. ком-
плектующая деталь 3. мн. вспо-
могательное оборудования 4.
мн. арматура 5. вспомогатель-
ный; дополнительный
access railroad ['aekses 'reilroud]
подъездная железная дорога
access ramp ['sekses zraemp] пан-
дус; аппарель
access road ['sekses zroud] по-
дъездной путь
accident [zaeksid(9)nt] 1. несчаст-
ный случай 2. авария 3. катастро-
фа
accounting [a'kauntig] 1. (бухгал-
терский) учёт 2. вчт учёт систем-
ных ресурсов
accumulation [9zkju:mju'leiJ(9)n]
аккумулирование, аккумуляция,
накопление
accumulator [a'kjuzmjuleita] 1. ак-
кумулятор 2. вчт накапливаю-
щий сумматор 3. гидроёмкость
(компенсатора ядерного реакто-
ра)
accumulator battery [a'kjurmju-
leita zbsetari] аккумуляторная ба-
тарея
accumulator vehicle [a'kjuimju-
leita zvi:ikl] электромобиль
accuracy ['aekjurasi] 1. точность
2. погрешность 3. метр, пра-
вильность
accuracy rating ['aekjurasi jeitiij]
класс точности
achromat ['aekroumset] ахромат,
ахроматическая линза
achromatism [a'kroumatizm] ах-
роматизм
acid ['sesid] кислота
acidification [zsesidifi'keifn] под-
кисление
acidimeter 'dimito] ацидо-
метр
acidimetry Lasi'dimitri] ациди-
метрия
acidity [a'siditi] кислотность
acid rain ['sesid zrein] кислотный
дождь
acid-resisting steel ['aesid ri'zistig
'sti:l] кислотостойкая сталь
acid steel ['asid 'sti:l] кислая
сталь
acknowledgement [ak'nolids-
m(a)nt] свз, вчт подтверждение
приёма, квитирование
acoustic absorption [s'ku:stik
ab's3:pf(a)n] звукопоглощение
acoustic reflectivity [a'kuistik zri-
flek'tiviti] коэффициент звукоот-
ражения
acoustic relay [a'kurstik 'ri:lei] аку-
стическое реле
acoustic resonator [a'kurstik 'reza-
neito] акустический резонатор
acoustics [a'kurstiks] акустика
acoustics of buildings [a'ku:stiks
av 'bildiijz] строительная акус-
тика
acoustimeter [zaeku:s'timita] аку-
стиметр
acoustoelectronics [a'ku:sto(u)-
^lek'troniks] акустоэлектроника
acoustooptics [a'ku:sto(u)'optiks]
акустооптика
acquisition [Z3ekwi'zif(a)n] 1. рлк
обнаружение; захват цели на ав-
томатическое сопровождение- 2.
вчт сбор данных 3. рад. вхожде-
ние в синхронизм 4. захват
(объекта роботом)
acquisition radar Laekwi'zi^ajn
'reida:] радиолокационная стан-
ция [РЛС] обнаружения и захва-
та целей
acre ['eika] акр (единица земель-
ной площади)
actinism ['sektinizm] актинично-
сть
actinium [sek'tiniam] актиний, Ac
actinometer Lsekti'namita] акти-
нометр
actinometry [zsekti'namitri] акти-
нометрия
action ['sekf(a)n] 1. действие 2.
воздействие; влияние; эффект 3.
поведение (системы) 4. физ. фа-
зовый интеграл
activation Laekti'veiJ^Jn] 1. акти-
вация; активирование 2. вчт ак-
тивация, вызов (процедуры) 3. за-
пуск; включение 4. заливка элек-
тролита (в аккумулятор)
activator [zaektiveita] 1. актива-
тор 2. элн блок управления
active oscillator [z«ktiv 'osileita]
автогенератор
active repeater Laektiv rizpi:to] ак-
тивный ретранслятор
actual speed ['aektjual zspi:d] возд.
путевая [истинная] скорость;
мор. действительная скорость
actuate [zaektjueit] 1. приводить
в действие 2. возбуждать 3. сра-
батывать
actuating motor ['aektjueitirj
zmouto] серводвигатель, серво-
мотор
actuating rod ['aektjueitig "rod]
приводная штанга; приводной
рычаг
actuation LaktjuzeiJ(a)n] I. при-
ведение в действие 2. возбужде-
ние 3. срабатывание
actuator ['a&ktjueito] 1. исполни-
тельный механизм 2. рабочий
орган 3. привод
acuity [szkjuiti] 1. острота (зре-
ния, слуха) 2. резкость (контуров
изображения); чёткость (изобра-
жения) 3. коэффициент резкости,
острость
acutance [ozkju:t(o)ns] 1. коэффи-
циент резкости, острость 2. ре-
зкость (контуров изображения);
чёткость (изображения) 3. разре-
шающая способность
adaptation [,ad2epzteif(a)n] адап-
тация
adapter [o'daspto] 1. адаптер (1.
устройство сопряжения 2. при-
ставка 3. звукосниматель) 2.
переход(ник); переходная муфта;
переходный патрубок 3. инстру-
ментальная оправка; держатель
adaptive system [a'daptiv zsistam]
самоприспосабливаклцаяся
[адаптивная] система
adatom [a'deitem] адсорбиро-
ванный атом, адатом
add [aed] сложение, суммирова-
ние || складывать, суммировать
adder [zaeda] 1. сумматор 2. схе-
ма суммирования; блок сумми-
рования
addition [azdif(a)n] 1. сложение,
суммирование 2. добавление;
присоединение
additive [zaeditiv] 1. добавка; при-
садка 2. аддитивный
additivity [,3ediztiviti] аддитивно-
сть
address [a'dres] вчт адрес ||адре-
совать
addressing [azdresig] вчт адреса-
ция
addressing system [ozdresirj
zsistom] вчт 1. система адресации
2. система адресов, адресная си-
стема
addressograpb [,aedrezso(u)graef]
[ ~ gra:f| (номенклатурно-)
адресовальная машина
adhere [adzhia] прилипать; сце-
пляться)
adherence [adzhiar(a)ns] прилипа-
ние; сцепление
adhesiometer [odzhi:zizomito] ад-
гезиометр
adhesion [adzhi:3(a)n] 1. адгезия
2. сила магнитного притяжения
3. горн, связность (породы)
adhesive [ad'hiisiv] 1. клей, адге-
зив 2. связующее (вещество) 3.
клеящая добавка (к огнеупорной
массе) 4. клейкий
adhesiveness [adzhi:sivnis] 1. адге-
зионная способность 2. клейко-
сть
adhesive tape [ad'hi.siv ,teip] лип-
кая лента; клеевая лента
adiabat [yaediazbaet] адиабата
adiabatic curve Laedia'baetik zka:v]
адиабата
adit [zaedit] штольня
adjust [a'dsAst] 1. регулировать;
настраивать; устанавливать 2.
корректировать 3. подгонять 4.
выравнивать (формат печати)
adjustable resistor [a'dsAstabl ri-
'zista] переменный резистор; под-
строечный резистор
adjustage ['aedjAStidj] гидравли-
ческий насадок; патрубок
adjuster [a'd^sto] 1. регулятор;
орган настройки 2. корректи-
рующее устройство, корректор
3. маш. наладчик
adjusting core [a'dsAStig 'ко:] под-
строечный сердечник, подстроеч-
ник
adjustment [azd3Astm(a)nt] 1. ре-
гулировка, регулирование; на-
стройка; установка 2. коррекция
3. подгонка 4. метр, поверка 5.
выравнивание {формата печати)
6. регулировочное приспособле-
ние
administrator [ad'ministreita] вчт
администратор {программа)
admission [adzmif(a)n] выпуск;
подвод {напр. пара)
admittance [adzmit(a)ns] 1. пол-
ная проводимость, адмиттанс 2.
проводимость
admix [od'miks] примешивать;
подмешивать
admixture [od'mikstfa] примесь;
добавка; присадка
adsorb [od'so:b] адсорбировать
adsorbability [odzso: ba'biliti] ад-
сорбционная способность
adsorbate [«dzso:bit] адсорбат
adsorbent [ad'sozbant] адсорбент
adsorber [sd'soiba] адсорбер
adsorption [adzso:pf(o)n] адсорб-
ция
adsorptivity Laedsoip'tiviti] ад-*
сорбционная способность
advance [ad'va :ns] 1. продвиже-
ние; распространение || продви-
гаться; распространяться 2. под-
вод инструмента (к обрабаты-
ваемой детали) 3. опережение по
фазе; упреждение ||опережать по
фазе; упреждать 4. поступь {греб-
ного винта)
advancer [ad'varnso] 1. эл. фазо-
компенсатор 2. горн, передвиж-
ник
advection [odzvekj(3)n] метео ад-
векция
adz(e) [aedz] тесло; струг; ско-
бель || тесать; обтёсывать
aerate ['coreit] 1. аэрировать 2.
газировать {напиток) 3. по лигр.
раздувать {листы бумаги)
aeration [co'reif(э)п] 1. аэрация 2.
газирование {напитка) 3. полигр.
раздувание {листов бумаги)
aeration tank (ЕУге1|(э)п Дгвдк]
аэротенк
aerator ['eoreita] 1. аэратор 2. са-
туратор {для напитков) 3. полигр.
раздуватель {листов бумаги)
aerial feorial] 1. антенна 2. воз-
душный; надземный
aeroboost [z£aro(u)zbu:st] обтека-
тель {для грузовых автомобилей)
aerobridge [,caro(u)zbrid3] теле-
скопический трап {для перехода
пассажиров из аэровокзала в са-
молёт)
aerocamera [л£эго(и)'камп0гэ]
аэрофотоаппарат
aerocapture [^еэгоГиУкаерф] 1.
выведение {космического аппара-
та) на орбиту спутника с исполь-
зованием аэродинамического
торможения 2. захват {космиче-
ского аппарата) атмосферой 3.
вход {космического аппарата)
в атмосферу
aerocar [zcaro(u)ka:] (транспорт-
ное) средство на воздушной по-
душке, СВП
aerocraft [z80rouzkra:ft] (тран-
спортное) средство на воздуш-
ной подушке, СВП
aerodrome fearsdroum] аэрод-
ром
aerodynamics [z£0ro(u)-
dai'naemiks] 1. аэродинамика 2.
аэродинамические характеристи-
ки
aeroelasticity ['&aro(u)elaes'tisiti]
аэроупругость
aerofihn [z£aro(u)film] аэро(фо-
то)плёнка
aerogel [zEaro(u)d3el] аэрогель
aerogenerator [zero(u)zd3en0reita]
ветроэнергетическая установка,
ВЭУ
aerograph [E0zro(u)graef] [—gra:f]
аэрограф
aerography [ss'rografi] 1. метео-
рологические наблюдения 2.
описательная метеорология
aeromechanics [^roCuhni-
'kaeniks] аэромеханика
aerometer [еэ'гэшИэ] плотномер
для газов
aeronautics Leara'iixtiks] возду-
хоплавание, аэронавтика
aeronavigation [z£arozn3evizgei-
f(o)n] воздушная навигация,
аэронавигация
aeropack ['еагэржк] аэротенк-
отстойник
aerophotograph [z8dro(u)zfou-
to(u)gra:f| [~graef] аэро(фото)-
снимок
aerophotograph orienting refer-
ence Lsoro(uyfouto(u)gra:f zo:rien-
tig zref(a)r(a)ns] привязка аэрофо-
тоснимка к местности
aerophotography
аэро(фото)съёмка
aeroplane ['earaplein] самолёт
aeroshow ['corajou] авиационная
выставка
aerosol ['Earssoul] аэрозоль
aerospace [zearaspeis] воздушное
пространство
aerospaceplane [,£ara'speisplein]
воздушно-космический самолёт,
BKC
aerospace vehicle ['sarsspeis
zvi:ikl] воздушно-комический са-
молёт, BKC
aerostat [z£aro(u)staet] аэростат
aerostatics [z£9ro(u)staetiks]
аэростатика
aerotank [z£aro(u)taer|k] аэротенк
affinity [aTmiti] 1. сродство
к электрону 2. сходство
affixment [aTiksm(a)nt] привязка
(координат)
affluent ['aefluant] сточные воды,
поступающие на очистку
affreight [azfreit] фрахтовать
afterbay [za: ftobei] 1. отводящий
канал 2. нижний бьеф
afterbody [za:ftabodi] 1. кормо-
вая часть корпуса (судна) 2. хво-
стовой отсек (самолета)
afterburner [za:ftozba:na] 1. каме-
ра догорания 2. авто дожита-
тель; термический нейтрализа-
тор 3. возд. форсажная камера 4.
установка для сжигания отходов
aftercooler [za:ftazku:b] 1. тепл.
добавочный охладитель, до-
охладитель 2. авто теплообмен-
ник последней ступени (турбо-)
наддува 3. пищ. переохладитель
aftereffect [za:ftorizfekt] после-
действие
afterflow [za:ftoflou] 1. пластиче-
ское течение 2. ползучесть 3.
сопр. текучесть
afterglow [za:ftoglou] 1. послесве-
чение 2. фосфоресценция
afterheat [za:ftohi:t] остаточное
тепловыделение (после останов-
ки ядерного реактора)
afterimage [za:ftarzimid3] оста-
точное изображение; тле после-
довательный образ
afterproduct [za :ftozprodakt] по-
следующий продукт; низший
продукт
afterwork(ing) [za:ftozwa:k(ig)]
упругое последействие
age [eidj] 1. срок службы 2. ста-
реть 3. выдерживать (в опреде-
ленных условиях); подвергать
старению 4. стр. изнашиваться
с течением времени 5. хим. те-
рять активность 6. окисляться (о
маслах, топливе) 7. созревать,
вызревать 8. элн проводить при-
работку, тренировать
ageing [zeid3ig] 1. старение 2. вы-
держка, выдерживание (в опреде-
лённых условиях) 3. стр. изнаши-
вание с течением времени 4. оки-
сление (о маслах, топливе) 5. со-
зревание, вызревание 6. мет. ди-
сперсионное твердение 7. элн
приработка, тренировка
ageing test [^eid^iij ztest] 1. испы-
тание на старение 2. испытание
на долговечность
agent [zeid3(a)nt] 1. агент; сред-
ство; вещество 2. примесь; до-
бавка 3. реагент, реактив
agglomeration [9zgbmazreif(a)n]
агломерация
agglutination [azglu:tizneif(a)n] аг-
глютинация
aggregate ['agrigit] 1. агрегат
|| агрегировать(ся) 2. стр. запол-
нитель 3. вчт составное значе-
ние, агрегат (данных) 4. множе-
ство
aggregation [zagrizgeij(o)n] агре-
гация, агрегирование
agitate ['adjitei t] перемешивать;
взбалтывать
agitation [zaed3izteij(9)n] 1. пере-
мешивание; взбалтывание 2. физ.
возмущение; возбуждение
agitator ['adsiteits] 1. мешалка;
смеситель 2. лопасть смесителя
3. горн, агитатор, контактный
чан 4. с.-х., пищ. ворошитель
aid [eid] 1. вспомогательное
вещество 2. вспомогательное
средство
aileron [zeibron] элерон
air [еэ] 1. воздух; атмосфера 2.
воздушное пространство
air actuator [zes 'aktjueits] 1.
пневмопривод 2. пневмодвига-
тель 3. пневмоцилиндр
air-and-fuel mixture ['earand
zfju:al 'mikstfa] топливно-воз-
душная смесь
airborne radio [zeabo:n zreidiou]
бортовая радиостанция
airborne vehicle [zeabo:n zvi:ikl]
летательный аппарат, ЛА
airbrake ['eabreik] 1. пневмати-
ческий тормоз 2. аэродинамиче-
ский тормоз
airbreather [zeabri:6a] 1. воздуш-
но-реактивный двигатель, ВРД
2. летательный аппарат [ЛА]
с воздушно-реактивным двига-
телем
airbrush ['еэЬгл}] аэрограф
airbrushing ['еэЬгл jig] ретуширо-
вание с помощью аэрографа
aircraft ['sakra: ft] летательный
аппарат, ЛА (самолёт, верто-
лёт, космический аппарат)
air-cushion ship [zes zkuj(a)n J ip]
судно на воздушной подушке,
свп
air-feed jet engine [zsa fi:d zd3et
zend3in] воздушно-реактивный
двигатель, ВРД
airfield [zEafi:ld] 1. лётное поле
(аэродрома) 2. грунтовой аэрод-
ром 3. посадочная площадка
airflow [zEaflou] 1. воздушный
поток 2. расход воздуха
airfoil [zEafail] аэродинамиче-
ская поверхность; аэродинами-
ческий профиль
airframe [zEsfreim] 1. конструк-
ция летательного аппарата 2.
планер
airglow [zE9glou] свечение неба
air-heating radiator ['еэ hi:tig zrei-
dieita] калорифер
air-lance [zEala:ns] очищать воз-
душной пикой (накипь со стенок
труб паровых котлов)
airlift [zEalift] возд. грузоподъём-
ность
airline [zsalain] 1. авиакомпания
2. воздушная линия, авиалиния
3. воздухопровод
airliner [zsalaina] воздушный
лайнер
airlocking ['sabkig] косм, шлю-
зование
air-lock module [zEobk zmodju:l]
косм, шлюзовой отсек
airplane [zsaplein] самолёт
airport [z£apo:t] 1. аэропорт 2.
мор. иллюминатор
air-pump [zsa 'рлтр] воздушный
насос
air renewal [zes riznju:al] возду-
хообмен
air roadway [zes zroudwei] горн.
вентиляционный штрек
airscoop [zEasku:p] 1. воздухоза-
борник 2. возд. система аккуму-
лирования воздуха
airscrew [z£oskru:] воздушный
винт
airship [z£afip] дирижабль
airspace fsaspeis] воздушное
пространство
airspeed [zEaspi:d] воздушная
скорость
airstream [z£astri:m] 1. воздуш-
ный поток 2. расход воздуха
airtightness [zEataitnis] воздухо-
непроницаемость, герметично-
сть
air-time [z£aztaim] продолжи -
тельность передачи, эфирное
время
air traffic service [zea ztraefik
zso:vis] служба управления воз-
душным движением
airway [bawei] 1. горн, вентиля-
ционная выработка 2. воздушная
линия, авиалиния
airworthiness ['£azwa:dinis] лёт-
ная годность
aisle [ail] 1. возд. проход между
рядами кресел (в салоне) 2. про-
лёг (в цехе) 3. передаточный
шлюз (в чистое помещение и из
него)
alabaster [zaebba:sta] алебастр,
строительный гипс
alarm [azlo:m] 1. тревога 2. сиг-
нал тревоги, тревожная сигнали-
зация 3. сигнализатор
alarm relay [э'1а:т zri:lei] сиг-
нальное реле
albedo [aelzbi:dou] альбедо
albedometer Laelbi'damita] альбе-
дометр
alcohol ['aelkahal] 1. спирт 2. эти-
ловый спирт
alcohol(o)meter Laelkaho'bmita]
спиртомер
alert [azb:t] оповещение о трево-
ге; предупреждение об опасности
algebra ['aeldjibra] алгебра
algorithm [zaelgazndm] алгоритм
alias ['eiliaes] 1. помеха дискре-
тизации, побочная низкочастот-
ная составляющая (в спектре ди-
скретизированного сигнала); ло-
жная частота 2. вчт альтерна-
тивная точка входа (в подпро-
грамму) 3. вчт псевдоним
alidade [zaeli:daed] [~deid] али-
дада
aligner [Plains] 1. элн установка
совмещения (и экспонирования);
установка литографии 2. вчт со-
гласователь элементов структу-
ры данных 3. авто установочный
штифт 4. орг. строкоустанови-
тель
alignment [azlainm(a)nt] 1. вы-
равнивание 2. юстировка; на-
стройка 3. геод. визирование 4.
центрирование, центровка 5.
корректировка; уточнение 6.
синхронизация; фазирование 7.
ориентация; упорядочение 8.
подгонка элементов (интеграль-
ной схемы) 9. полигр. линкова-
ние строки
alkali ['aelkolai] щёлочь
alkalinity [xaelkoxliniti] щёлочно-
сть
alkalization [Zaelkalaizzeif(a)n]
подщелачивание
alligatoring [zaelizgeit(a)rirj] 1. ра-
стрескивание поверхности, обра-
зование сетки мелких трещин (на
поверхности лакокрасочных по-
крытий) 2. мет. образование
продольных трещин (дефект по-
верхности заготовки)
all-metal structure [хэ:1 zmet(a)l
'strAktja] цельнометаллическая
конструкция
allocation [zaebzkeif(a)n] распре-
деление (напр. каналов связи)
allocator [zaebkeita] 1. блок рас-
пределения; устройство распре-
деления 2. вчт. распределитель
(программа)
allotment [azbtm(a)nt] предо-
ставление; выделение (напр. ча-
стот, памяти); распределение
(напр. памяти)
allotter [azbta] тлф предыска-
тель
allowance [a'lauans] 1. допуск;
мет. тж припуск 2. норма 3.
метр, поправка
alloy [zaebi л, azbi v] 1. сплав
|| сплавлять 2. вплавлять 3. леги-
рующий элемент || легировать
alloying [a'biirj] 1. сплавление 2.
вплавление 3. легирование
alloy steel [zaebi zsti:l] легирован-
ная сталь
all-wave radiometer [b:l weiv
zreidizomita] всеволновый радио-
метр
alpha ['aelfo] 1. альфа-частица 2.
альфа-излучение 3. альфа, a (1.
коэффициент передачи по току
в схеме с общей базой 2. коэффи-
циент затухания)
alphabet [zaelfabit] 1. алфавит 2.
шрифт
alphanumeric data ['aelfonju:-
zmerik 'deito] алфавитно-цифро-
вые данные
alphanumeric reader ['aelfonju:-
'merik zri:da] алфавитно-цифровое
считывающее устройство
alternating current [zo:ltoneitig /кл-
rant] переменный ток
alternation [o:ltazneif(a)n] 1.
периодическое изменение; чере-
дование 2. полупериод (перемен-
ного тока или напряжения) 3. по-
переменное обращение (к носи-
телям информации)
alternator [zo:ltoneito] синхрон-
ный генератор переменного тока
altimeter [zaelti,mi:ta] высотомер,
альтиметр
altimetry [aelztimitri] измерение
высоты, альтиметрия
altitude [zaeltitju:d] 1. высота над
уровнем моря 2. (абсолютная)
высота (полёта) 3. высота хода
(транспортного средства на воз-
душной подушке)
altitude finding radar [zaelti-
tju:dzfaindig zreida:] радиовысото-
мер
alumetizmg [a'ljuzmitaizig] ме-
таллизация алюминием
alumina [aljurmina] глинозём
aluminium [ozlu:minom] алюми-
ний, Al
aluminizing [ozlju:minaizig] алю-
минирование; алитирование
ambient [zaembiant] (окружаю-
щая) среда; (окружающая) атмо-
сфера
ambiguity [zambizgjuiti] неодно-
значность; неопределённость
amelioration [ozmi:ljozreif (э)п] ме-
лиорация
amendment [ozmendm(a)nt] 1. мо-
дернизация; модификация 2.
уточнение; поправка 3. дополне-
ние
americium [zaemazrisigm] амери-
ций, Am
ammeter [zaemito] амперметр
amount [azmaunt] 1. величина 2.
количество 3. сумма
amperage [zaemparid3] сила элек-
трического тока в амперах
ampere [z2emp£a] ампер, А (еди-
ница силы электрического тока)
Ampere rule ['жтргэ ,ги:1] прави-
ло буравчика, правило Ампера
ampere-turn [z«mp£ozto:n] ампер-
виток
ampere-winding[z£mp£dzwaindig]
ампер-виток
amperemeter Laempa'romito] ам-
перметр
amplidyne [zamplidin] амплидин
amplification [zaemplifizkeiJ(a)n] 1.
усиление 2. коэффициент усиле-
ния
amplifier [z2emplifaia] усилитель
amplitude distortion [zamplitju:d
diszto:J(a)n] амплитудные искаже-
ния
amplitude-frequency response
[zamplitju:d 'frizkwansi riszpons] ам-
плитудно-частотна я характери-
стика, АЧХ
amplitude modulation [zampli-
tjurd zm3djuzleif(a)n] амплитудная
модуляция, Ам
amplitude-modulation radio
[zamplitju:d zmodjuzleif (a)n zreidiou]
1. амплитудно-модулированное
[АМ-]радиовещание 2. приёмник
амплитудно-модулированных
[АМ-]сигналов
amplitude modulator [zamplitju:d
'modjuleito] амплитудный моду-
лятор
amplitude resonance [zamplitju:d
Zrez(o)nans] амплитудный резо-
нанс, резонанс амплитуд
amplitude-response curve
[zaemplitju:d res'pons zka:v] ампли-
тудно-частотная характеристика,
АЧХ
amplitude suppression ratio
[zaemplitju:d sozpref(o)n zreifiou]
коэффициент подавления ампли-
тудной модуляции (в системе
с частотной модуляцией)
anaglyph [zaenoglif] анаглиф
(объемное стереоскопическое
изображение)
anaglyphy [o'naeglifi] 1. анагли-
фия, анаглифическая печать 2.
иллюстрация, дающая стерео-
скопический эффект
analog ['aenabg] 1. аналог; мо-
дель 2. аналоговое представле-
ние 3. аналоговый; моделирую-
щий
analog computer ['analog
kom'pju:to] аналоговая вычисли-
тельная машина, ABM
analog input ['«nolog 'input] 1.
аналоговый вход; аналоговый
ввод (данных) 2. аналоговые
входные данные
analog output ['«nolog 'autput] 1.
аналоговый выход; аналоговый
вывод (данных) 2. аналоговые
выходные данные
analogy [o'n«lodji] аналогия
analyse ['«nolaiz] анализиро-
вать, подвергать анализу
analyser ['«nolaizo] 1. анализа-
тор 2. универсальный электроиз-
мерительный прибор, тестер 3.
пищ. бражная колонна
analysis [o'nxlosis] 1. анализ 2.
исследование; изучение
anamorphoscope Lano'mo:-
foskoup] анаморфотная насадка,
анаморфотная приставка
anamorphosmg^xnama'fouzig] 1.
анаморфирование (изображений)
2. (оптическая) печать с анамор-
фированием
anamorphosis [z«no'mo:fasis] ана-
морфированное изображение
anastigmat [o'n«stigm«t] ана-
стигмат, анастигматический
объектив
anchor ['жцкэ] 1. якорь ||ставить
(судно) на якорь 2. анкер; анкер-
ное устройство || анкеровать;
заанкеровывать 3. крепить, за-
креплять
anchorage ['«gkoridj] 1. анке-
ровка 2. анкер; анкерное устрой-
ство 3. анкерная свая
anchorman ['aijkomon] тле веду-
щий (передачи)
android ['«ndroid] андроид, ан-
тропоморфный робот
anechoic chamber Lacni'kouik
'tjeimba] безэховая камера; косм.
сурдокамера
anelastkity [«nzel«s'tisiti] ква-
зиупругость
anemograph [a'nemagra:f|
[~ grarf] анемограф
anemometer [^eni'momito] ане-
мометр
angle ['«ggl] 1. угол 2. уголок
(металлический профиль) 3. фаза
гармонических колебаний
angledozer ['«i)glzdouza] бульдо-
зер с поворотным отвалом
angle meter [z«i)gi ^mizta] угло-
мер ‘
angstrSm ['«gstram] ангстрем, A
(единица длины)
angidar acceleration ['«ggjub
xkzseb'rei j(o)n] угловое ускорение
angular aperture ['aeqgjub
'«patjuoj угловая апертура
angular frequency ['«ggjub
frizkwonsi] угловая [круговая] ча-
стота
angular rate ['aerjgjub /eit] 1.
угловая скорость 2. угловая [кру-
говая] частота 3. скорость изме-
нения пеленга или азимута 4.
производная по углу
angular speed ['aeggjub ,spi:d]
угловая скорость
animation [,«ni'meij(o)n] 1. му-
льтипликация 2. мультиплика-
ционная съемка
anion ['«naion] анион
anionite [o'naianait] анионит,
анионообменная смола
anisotropy [,xnai'so(u)trapi] ани-
зотропия
anneal [o'ni.l] отжиг Ц отжигать
annealer [a'niib] установка для
отжига
annealing [o'niiliq] отжиг
annex ['ameks] 1. пристройка
к зданию 2. часть основного обо-
рудования (тепловой электро-
станции)
annihilation [aznab'leij(o)n] физ.
аннигиляция
amAOator [o'nableita] физ. ан-
нигилятор
announcer [a'naunso] диктор; ве-
дущий (передачи)
ияяйев [э'паЬз] 1. кольцеобра-
зная деталь, кольцо 2. кольце-
образный зазор 3. кольцевое зуб-
чатое колесо 4. эпициклическое
зубчатое колесо 5. зубчатый ве-
нец
annunciator [a'nAnsieita] 1. рад.,
вчт сигнализатор; оповещатель
2. ж.-д. известитель 3. свз нуме-
ратор
anode [z«noud] 1. анод 2. катод
(в источниках тока)
anodic oxidation [as'nodik pksi-
zdeif(s)n] анодирование
anodization [Zano(u)d(a)izzei-
f(a)n] анодирование
anodize ['aensdaiz] анодировать
anomaly [a'nomali] аномалия
answer [za:nss] свз ответ (напр.
на вызов, запрос)', отклик; реак-
ция
answerback ['arnsabaek] 1. ответ
на сигнал дистанционного
управления; подтверждение при-
ёма сообщения 2. тлф автомати-
ческий ответ, автоответ
antecedent [zantizsi:dont] 1. пер-
вый член пропорции 2. предше-
ствующий, предыдущий
antechamber [zantiztfeimbo] 1.
гидр, аванкамера 2. авто форка-
мера
antenna [жпЧепэ] антенна
antenna equivalent [жпЧепэ
i'kwivabnt] антенный эквива-
лент, эквивалент антенны
antenna rod [агпЧепэ ,rod] стер-
жневая антенна
antiagert'aenti'eidssJnpoTHBocTa-
ритель
anticaking ['anti'keikig] предот-
вращение спекания, предотвра-
щение слёживания
anticatalyst ['aenti'kaetolist] 1. от-
рицательный катализатор 2. ка-
тализаторный яд
anticathode ['aenti'kaeOoud] анти-
катод
anticipate [an'tisipeit] упре-
ждать, опережать
anticipator [an'tisipeita] фазо-
опережающая цепь
anticlockwise rotation ^anti'kbk-
waiz rouzteij(a)n] вращение про-
тив часовой стрелки
anticorrodant ['antika'roudant]
антикоррозионная добавка
anticorrosion {zantika'rou3(o)n]
антикоррозионное покрытие
anticreeper ['aenti'krirpo] проти-
воугон
antidegradant ['antidi'greidant]
противостаритель
antidetonant [zantidizto(u)nant]
антидетонатор
antielectron ['aentiiHektron] пози-
трон
antifatiguer [z$ntifozti:go] проти-
воутомитель
antiferromagnetic [zaenti-
zfero(u)m2egznetik] антиферромаг-
нетик
antifoggant [zaentizfogant] кфт
противовуалирующее вещество,
антивуалент
antifoulant [zantizfoubnt] 1. сред-
ство, предохраняющее от обра-
стания (подводные сооружения)
2. присадка, предохраняющая
(нефтепродукты) от порчи
antifreeze [Zaentizfri:z] антифриз
antifrother [zaentizfroda] пеногаси-
тель, противовспениватель
antihalation [zaentihozleiJ(o)n] 1.
противоореольный слой 2. защи-
та от образования ореолов
antiheat [zaentizhi:t] теплоустой-
чивость, теплостойкость
antihunt [zaentizhAnt] 1. стабили-
зирующий [демпфирующий] сиг-
нал (в следящих системах) 2. схе-
ма стабилизации, схема демпфи-
рования (в следящих системах)
anti-icer [z«ntizaisa] противо-
облединительное устройство
anti-icing [z2enizaisirj] возд. защи-
та от обледенения
antijammer[z2entizd3aema]ycTpofi-
ство для защиты от преднаме-
ренных (радио)помех
antijamming [zaentizd33emirj] по-
давление преднамеренных (ра-
диопомех
antiknock rating [ anti nok /eitirj]
1. октановое число (моторного
топлива) 2. определение октано-
вого числа (моторного топлива)
3. оценка антидетонационной
стойкости (моторного топлива)
antiknock value [zaentiznok zvalju:]
октановое число (моторного то-
плива)
antimony ['xntimani] сурьма, Sb
antinode ['«ntinoud] элн пучно-
сть
antioxidant ['«nti'oksidont] ан-
тиоксидант, антиокислитель
antiparticle ['aenti'pa: tiki] антича-
стица
antiphase ['aenti'feiz] противофа-
за
antiresonance ['aenti'rezsnans] 1.
антирезонанс; антирезонансные
колебания 2. резонанс токов, па-
раллельный резонанс
antiscorcher ['aenti'sko: tfэ] замед-
литель подвулканизации
anvil ['anvil] 1. наковальня 2.
маш. пята; пятка 3. лесн. контр-
нож (рубильной машины) 4. упор;
упорный стержень
aperture ['aepotjua] 1. апертура
(1. отверстие 2. раскрыв антенны
3. расходимость оптического
пучка) 2. диафрагма 3. кфт кад-
ровое окно 4. перфорация (одно
отверстие пленки)
aperture ratio ['apotjua 'reijiou] 1.
светосила (объектива); относи-
тельное отверстие (объектива)
2. формат (телевизионного)
изображения
apex ['eipeks] 1. вершина 2. ко-
нёк (крыши)
apochromat [Урзкгэшж!] опт.
апохромат
apostilb [a'postilb] апостильб,
асб (единица яркости)
apparatus Lxps'reitas] 1. аппа-
рат; устройство; установка 2.
прибор
apparel [э'ржг(э)1] аппарель
appliance [a'plaians] бытовое
электронное или электрическое
оборудование
applicate ['xplikit] аппликата
application Laepli'keifCaJn] 1. при-
менение; использование 2. при-
ложение (напр. силы) 3. наложе-
ние (напр. поля) 4. нанесение (по-
крытия) 5. подвод (напр. тепло-
ты) 6. вчт прикладная система
7. вчт прикладная задача; при-
кладная программа 8. вне-
сение (удобрений или ядохимика-
тов)
applicator ['aeplikeifca] 1. апплика-
тор, накладной электрод 2. ап-
пликатор, устройство для нане-
сения покрытий 3. машина для
внесения удобрений или ядохи-
микатов
apply [a'plai] 1. применять;
использовать 2. прилагать (напр.
силу) 3. налагать (напр. поле) 4.
наносить (покрытие) 5. подво-
дить (напр. теплоту) 6. вносить
(удобрения или ядохимикаты)
appraisal [a'preizal] оценка (напр.
погрешности)
approach [a'proutf] 1. подход;
метод 2. приближение, аппрокси-
мация 3. технология 4. подъезд-
ной путь 5. подводящее русло;
подводящий канал 6. подвод; по-
дача (рабочего органа) || подво-
дить; подавать (рабочий орган) 7.
заход на посадку; подход к зоне
аэродрома 8. возд., косм, сближе-
ние; причаливание
approach ramp [a'proutj ,raemp]
пандус; аппарель
approach road [o'proutf ,roud]
подъездная дорога; подъездной
путь
approval [a'pru:v(9)l] одобрение;
утверждение (напр. проекта); ап-
робация
approximate [a'proksimeit] 1. ап-
проксимировать, приближать
(-ся) 2. приблизительный 3. при-
ближённый
approximation [szproksizmeif(a)n]
аппроксимация, приближение
apron [zeipr(a)n] 1. козырёк; щи-
ток 2. стр. фартук (напр. свеса
крыши) 3. гидр, флютбет; понур;
водобой; рисберма 4. салазки
(станка); фартук (токарного
станка) 5. перрон (аэровокзала)
6. горн, лоток 7. пластина (кон-
вейера)
aquametry [ykwaemitri] акваме-
трия
aqueduct ['xkwidAkt] 1. акведук,
мост-водовод 2. дюкер
aquifer ['«kwifo] водоносный го-
ризонт; водоносный пласт
aquifuge ['aekwijjuzdj] водоупор
arbiter [za:bito] вчт арбитр
arbitration La:biztreij(a)n] вчт
арбитраж
arbour [za:ba] 1. вал; шпиндель
2. (инструментальная) оправка
arc [a:k] 1. электрическая [воль-
това] дуга; дуговой разряд 2.
мат. дуга
arcade [a/keid] аркада
arcback [za:kbxk] обратная
электрическая дуга; обратное за-
жигание
arc cutting ['a:k ,kAt’Ol электро-
дуговая резка
arch [a:tf] 1. арка; сводЦпере-
крывать аркой или сводом 2.
арочное пролётное строение (мо-
ста) 3. свод (в сыпучем материа-
ле) 4. изгиб; кривизна; дуга
arch dam [za:tf zd<em] 1. арочная
плотина 2. гравитационная ароч-
ная плотина
Archimedes9 principle [,a:kizmi:-
di:z 'prinsapl] закон Архимеда
architectonics Lo-kitek'toniks] ар-
хитектоника
architecture [za:kitektja] 1. архи-
тектура 2. конструкция; конфигу-
рация; структура
arcing [za:sig] 1. искрение 2. ду-
гообразование, дуговой пробой
arcjet [za:kdset] 1. (электро)ду-
говой ракетный двигатель 2.
(электро)дуговая плазменная
установка
arc suppressor [za:k sozpresa] дуго-
гасительное устройство
arc tangent [za:k ztasndpnt] арк-
тангенс
arcwaller [za: kwozb] горн, маши-
на для дугового вруба
area ['carb] 1. область; зона; ра-
йон 2. площадь; пространство 3.
(производственный) участок;
площадка 4. рабочая ячейка
(склада)
areaway [carbwei] приямок
(подвального этажа)
argil ['crd^l] 1. глина 2. глино-
зём
argon [za:gan] аргон, Аг
argument [za:gjument] 1. мат. ар-
гумент, независимая переменная
2. вчт параметр
arithmetic [a'ri0matik л, узвп0'те-
tik adj\ 1. арифметика || арифмети-
ческий 2. арифметические опера-
ции 3. вчт арифметическое
устройство
arithmetic register [a'riOmatik
'redysta] 1. арифметический ре-
гистр 2. регистр арифметическо-
го устройства
arithmetic unit [a'riOmatik Juz-
nit] арифметическое устройство,
АУ; арифметический блок
arithmometer LaeriO'momita]
арифмометр
arm [o:m] 1. рычаг 2. плечо; ко-
ромысло 3. рукоятка; ручка 4.
рбт манипулятор; (механиче-
ская) рука 5. консоль; кронштейн
6. лопасть, рычаг (смесителя) 7.
отвод; ветвь; ответвление (цепи)
8. крыло (семафора) 9. хобот (за-
валочной машины) 10. полигр. луч
(рулонной звезды) 11. сторона
(угла) 12. тонарм
armature ['azmatja] 1. арматура
2. эл. якорь 3. эл. ротор 4. броня
(кабеля) 5. обкладка (конденса-
тора)
armature relay ['ozmatfa zri:lei]
электромагнитное реле с подви-
жным якорем
arm of force ['arm av 'fazs] пле-
чо силы
armour ['azma] 1. броня || брони-
ровать 2. армировка; оплёт-
ка ||армировать; помещать в оп-
лётку
armsignal ['azmsignal] семафор
arrange [a'reinds] 1. распола-
гать; размещать 2. компоновать;
монтировать 3. налаживать;
пригонять
arrangement [a'reindsmant] 1. ра-
сположение; размещение 2. ком-
поновка; монтаж 3. устройство;
приспособление; система 4. на-
ладка; пригонка 5. физ. упаковка
6. геофиз. зонд
array [a'rei] 1. матрица; пери о-
дическая структура; решётка; се-
тка 2. антенная решётка 3. вчт
массив 4. таблица 5. вектор 6.
геофиз. схема расположения;
установка 7. геофиз. зонд
array antenna [a'rei aen'tena] ан-
тенная решётка
array structure [a'rei 'strAktfa]
матричная структура; решётча-
тая структура
arrest [o'rest] 1. останавливать;
арретировать 2. арретир
arrester [o'rests] 1. останов 2.
ограничитель; упор 3. стопор;
стопорное устройство 4. осади-
тель; сепаратор (из потока) 5.
хим. средство для остановки ре-
акции 6. эл. разрядник 7. мол-
ниеотвод
arrival [o'raivol] 1. прибытие;
прилёт 2. поступление (напр. сиг-
нала)
arrowhead ['aerouhed] размерная
стрелка (на чертеже)
arsenic [az'senik] мышьяк, As
art [a:t] 1. искусство; мастер-
ство 2. полигр. (изобразитель-
ный) оригинал; иллюстрации
artereal road [o/tioriol zroud] ма-
гистральная дорога, магистраль
artesian well [a/tizzpn zwel] арте-
зианский колодец; артезианская
скважина
article ['ortikl] 1. изделие; про-
дукт 2. статья
articulated-arm robot [a/tikjulei-
(id 'a:m 'roubot] робот с шарнир-
ными сочленениями, шарнирный
робот
articulation [a:,tikju'leij(o)n] 1.
сочленение 2. шарнирное соеди-
нение, шарнир 3. свз артикуля-
ция; разборчивость
artifact ['oztifaekt] 1. артефакт,
искусственный объект; искус-
ственное средство идентифика-
ции (напр. магнитная карта) 2.
тле искажения 3. мет. ложный
дефект
artificial intelligence [/Eti'fiJXo)!
in'telid3(o)ns] искусственный ин-
теллект
artificial intelligence robot Lcrti-
'fif(a)l in'telid3(s)ns 'roubot] робот
с искусственным интеллектом
artificial reverberation [za:ti'fiJ(o)l
rizvo:ba'reij(o)n] искусственная ре-
верберация
artwork ['o:two:k] 1. полигр. (из-
образительный) оригинал; ил-
люстрации 2. элн (фото)ориги-
нал (маски, шаблона) 3. элн тра-
фарет
asbestos [aez'bestas] асбест
ascent [o'sent] 1. набор высоты
2. крутизна (траектории полёта)
3. косм, выведение на орбиту
ash [aej] зола; шлак
ashing ['aejig] озоление
ashlar ['aeflo] 1. тёсаный штуч-
ный камень 2. кладка из тёсаного
штучного камня
ashpan ['aejpaen] зольник
aspect ['aespekt] 1. вчт аспект 2.
ж.-д. показание (сигнала)
asphalt ['aesfaelt] асфальт
asphaltite ['aesfaeltait] твёрдый
битум
asphaltization [Zaesfaelt(a)i'zei-
J(o)n] асфальтизация, смолооб-
разование (в нефтепродуктах)
asphalt paver ['aesfaelt zpeivo]
асфальтоукладчик
aspiration [zxspi'reiJ(s)n] 1. аспи-
рация 2. провеивание (зерна) 3.
мн. пищ. аспирационные отходы
aspirator Laespi'reito] 1. аспира-
тор 2. тепл, дефлектор (для из-
менения направления, напр. пото-
ка газов)
assay [o'sei] 1. проба 2. (количе-
ственный) анализ
assemblage [s'semblids] 1. сбор-
ка; монтаж; компоновка 2. узел;
блок 3. мат. семейство; совокуп-
ность
assemble [a'sembl] 1. собирать;
монтировать; компоновать 2. по-
лигр. набирать матричную стро-
ку 3. полигр. подбирать (листы,
тетради) 4. вчт транслировать
с языка ассемблера
assembler [a'sembb] 1. вчт ас-
семблер, транслятор с языка ас-
семблера; компонующая про-
грамма, программа сборки 2.
элн сборочно-монтажная уста-
новка 3. полигр. верстатка
assembly [a'sembli] 1. сборка;
монтаж; компоновка 2. сбороч-
ная единица; комплект; узел;
блок 3. вчт ассемблированная
программа 4. вчт трансляция
с языка ассемблера 5. лесн. за-
прессовка; пакет
assign [a'sain] 1. приписывать,
присваивать (численное значение);
задавать (значение величины) 2.
выделять, предоставлять (кана-
лы, частоты); присваивать
(частоты) 3. вчт распреде-
лять (ресурсы)
assignment [a'sainmant] 1. припи-
сывание, присваивание (числен-
ного значения); задание (значений
величины) 2. выделение, предо-
ставление (каналов, частот);
присваивание (частот) 3. вчт
распределение (ресурсов)
association [ozsousizeij(9)n] вчт
ассоциация (в базах данных)
assurance [o'Juar^ns] обеспече-
ние (напр. надёжности)
astatine [zaestoti:n] астат, At
astigmatism [aesztigmatiz(a)m]
астигматизм
astrodynamics Laestro^)-
dai'naemiks] астродинамика
astrografdi ['aestrogra:f| [~graef]
астрограф
astrometry [aes'tromitri] астроме-
трия
astronaut ['aestranoit] астронавт
(США), космонавт (СССР)
astronautics [zaestrozno:tiks]
астронавтика (США), космонав-
тика (СССР)
astronaut-inhabited space station
[zaestrono:t in'haebitid 'speis 'stei-
|(э)п пилотируемая орбитальная
станция
astronavigation ['aestro(u),naevi-
zgeiJ(o)n] астронавигация, астро-
номическая навигация
astronomy [as'tronsmi] астроно-
мия
astrotracker Laestro'traeka] астро-
пеленгатор
asymmetry [ae'simitri] асимме-
трия
atmometer [aet'momita] испари-
тель
atmosphere ['aetmasfia] 1. атмо-
сфера 2. техническая атмосфера,
ат (98066,5Па) 3. физическая ат-
мосфера, атм (101325Па)
atmospherics Laetmas'feriks] 1. ат-
мосферики 2. атмосферные (ра-
диопомехи
atom ['aetam] атом
atomic energy [aztamik zenod$i]
атомная [ядерная] энергия
atomic mass [a'tamik zmaes] атом-
ная масса
atomic number [a'tamik 'плтЬэ]
атомное число
atomic power station [a'tamik
'paua zsteiJ(a)n] атомная электро-
станция, АЭС
atomic reactor [a'tamik ri'aekta]
атомный [ядерный] реактор
atomics [a'tamifcs] атомная
[ядерная] техника
atomic weight [a'tamik zweit]
атомная масса
atomization [zxtgma(i)'zeif(a)n] 1.
распыление; пульверизация 2.
тонкое измельчение
atomize ['aetamaiz] 1. распылять
2. тонко измельчать
atomizer ['aetamaiza] 1. форсун-
ка; распылитель; пульверизатор
2. мельница (для) тонкого помо-
ла 3. лесн., с.-х. мелкокапельный
опрыскиватель
attachment [a'taetjmant] 1. при-
соединение; прикрепление; при-
липание 2. приспособление;
устройство 3. кфт приставка
attack [a'taek] 1. (агрессивное)
воздействие 2. коррозия; разру-
шение || корродировать; разруша-
ться 3. физ. бомбардировка || бом-
бардировать
attemperation [a'tempareij(a)n]
регулирование температуры
attemperator [a'tempareita] 1. ре-
гулятор температуры 2. паро-
охладитель
attenuation [aztenju'eij(a)n] 1. за-
тухание; ослабление 2. коэффи-
циент затухания, декремент;
коэффициент ослабления 3. хим.
разбавление; разжижение
attenuation network [a,tenju'ei-
f(a)n 'network] аттенюатор
attenuation ratio [aztenjuzeif(o)n
'reijiou] 1. коэффициент затуха-
ния, декремент 2. модуль
коэффициента распространения
attenuator [o'tenjueito] 1. атте-
нюатор; ослабитель 2. ручной
регулятор усиления
attitude ['aetitjurd] простран-
ственное положение, ориентация
(летательного аппарата)
attraction [a'tr3ekf(o)n] 1. притя-
жение 2. сила притяжения
attractor [o'traekto] точка притя-
жения
attribute [zaetribju:t] 1. признак;
показатель 2. вчт атрибут
attribution Laetri'bjurJXoJn] 1. вчт
присваивание атрибутов 2. вчт
атрибуция, определение объекта
отношения
attrition [ytrij(o)n] 1. истирание;
изнашивание 2. притирка
attritor [a'trito] атриттор (ус-
тановка для механического из-
мельчения)
audibility [prdi'biliti] I. слыши-
мость 2. относительный уровень
звукового сигнала
audio ['ordiou] 1. звук|| звуковой
2. звукозаписывающая и звуко-
воспроизводящая аппаратура
|| звукозаписывающий; звуковос-
производящий
audiodisk ['o:dio(u)disk] грам-
пластинка
audiofrequency [zo:dio(u)zfri:-
kwansi] 1. звуковая частота 2.
тлг тональная частота
audiogram [zo:dio(u)graem] аудио-
грамма
audiograph [zo:dio(u)graef]
[ ~gro:f] аудиограф
audiometer [prdi'omita] аудио-
метр
audiometry [prdi'omitri] аудио-
метрия
audio record [zo:diou zrekad] фо-
нограмма
audio recorder [zo:diou ri'korda] 1.
магнитофон; устройство звуко-
записи 2. станок механической
звукозаписи; рекордер
audio recording [zo:diou ri'koidiij]
1. звукозапись 2. запись звуко-
вых сигналов
audio reproduction [zo:diou
zri:prazdAkf(a)n] звуковоспроизве-
дение
audio signal [zo:diou zsign(s)l] 1.
звуковой сигнал 2. тле сигнал
звукового сопровождения
audiotape [zo:dio(u)teip] магни-
тофонная лента
audit trail [zo:dit ztreil] вчт конт-
рольный журнал
augend ['ordjond] вчт первое
слагаемое
auger ['ordso] 1. шнек 2. бурав 3.
шнековый бур 4. бурошнековая
машина 5. лесн. валочная маши-
на
augering ['ordsariij] бурошнеко-
вая выемка
augmentation [/xgmen'teif^n] 1.
увеличение; прибавление, попол-
нение; дополнение 2. тепл, ин-
тенсификация 3. рлк ответ на ча-
стоте запроса
augmenter [org'mento] 1. форса-
жная камера 2. усилитель-
ответчик; радиолокационный от-
ветчик на частоте запроса
aurora [э:'гэ:гэ] полярное сияние
auroragraph [o:zro:rdgraef|
[~gro:f] аврораграф, регистра-
тор полярных сияний
authentication [o:z0entizkeij(o)n]
аутентификация, установление
подлинности
authenticator [o:zOentikeita] ау-
тентификатор
authority [o:z0oriti] вчт полномо-
чия (напр. пользователя)
authorization [р:$эг(а)1'2еУ(э)п]
1. санкционирование; разреше-
ние; уполномочивание 2. вчт
проверка полномочий (напр.
пользователя)
auto [zo:tou) 1. легковой автомо-
биль 2. станок-автомат
autoacceleration [zo:to(u)aekzsele-
zreif(a)n] плм самоускорение
autobagger [zo:to(u)zbaega] авто-
мат для затаривания в мешки
autobus [zo:to(u)bAs] автобус
autocar [zo:to(u)ko:] легковой ав-
томобиль
autochanger [z3:to(u)tfemd33]
проигрыватель-автомат
autoclave [zo:to(u)kleiv] авто-
клав || подвергать автоклавной
обработке; автоклавировать
autocode [zo:to(u)koud] автокод
autocollimator [zo:to(u)zkolimeita]
автоколлиматор
autocrane [zo:to(u)krein] автомо-
бильный кран, автокран
autocycle [zo:to(u)saikl] мото-
цикл
autocycler [zo:to(u)saikb] вчт 1.
автоматическое устройство ор-
ганизации циклов 2. автоматиче-
ский датчик циклов
autocylinder [zo:to(u)zsilmda] пло-
скопечатный автомат
autodialler [zo:to(u)zdaiah] авто-
матический номеронабиратель
autoexcitation [zo:to(u)zeksiztei-
f(a)n] самовозбуждение
autofax [zo:to(u)faeks] автофакс
(система автоматической фак-
симильной передачи)
autoform [zo:to(u)fo:m] форма-
тор-вулканизатор
autofrettage [zo:to(u)zfretid3] на-
гартовка
autohoist [zo:to(u)zhoist] подъём-
ник для автомобилей
autoignition [zo:to(u)igznif(a)n] 1.
самовоспламенение 2. автомати-
ческое зажигание
autolithography [zo:to(u)lizfbgrafi]
автолитография
autoloader [zo:to(u)zlouda] авто-
погрузчик
autolocator [zo:to(u)louzkeito] тле
автоискатель
automated machining [z3:tomeitid
mazfi:nig] 1. безлюдная техноло-
гия 2. обработка в режиме без-
людной технологии
automated operation [zo:tameitid
ppazreif(3)n] 1. работа в автома-
тическом режиме 2. автоматиче-
ская операция 3. автоматический
режим 4» автоматизированное
производство 5. автоматизиро-
ванное предприятие
automatic [pla'maetik] 1. авто-
матический 2. станок-автомат
automatic brake gear regulator
Lo:t3zmaetik 'breik gio zregjuleito]
ж.-д. автоматический регулятор
тормозной передачи
automatic gain control
[prtymaetik zgein konztroul] авто-
матическая регулировка усиле-
ния, АРУ
automatic office [/xta'maetik zofis]
автоматическая телефонная
станция, АТС
automatics [pzto'maBtiks] автома-
тика
automatic seal [plo'maetik zsi:l]
самоуплотняющая прокладка
automation [/Ktozmeif(a)n] 1. ав-
томатизация 2. автоматика 3. ав-
томатическая обработка
automaton [zo:tomat(a)n] автомат
automobile [zo:tomabi:l] легковой
автомобиль
automotive-type crane [p:tozmou-
tiv ztaip zkrein] автомобильный
кран, автокран
automotive voltage regulator
[zo:tozmoutiv 'voultidj 'regjuleito]
авто реле-регулятор
autonavigator [zo:to(u)znaevigeito]
автоштурман, автоматическое
навигационное устройство
autooscillations [zo:to(u)zosi-
Zleijanz] автоколебания
autopaster [z3:to(u)zpeisto] по-
лигр. автопастер, автосклеиваю-
щее устройство (для автомати-
ческой замены бумажного рулона
и склеивания полотен в процессе
работы машины)
autopatrol (z3 :to(u)pazt го ul] авто-
грейдер
autopilot [z3:to(u)'paibt] 1. авто-
пилот 2. мор. авторулевой
autoplotter [z3ito(u)zplot3] 1. авто-
матический графопостроитель 2.
мор. автопрокладчик
autopoll [zo:to(u)poul] автооп-
рос || автоматически опрашивать
autoprocessorfo: to(u)pra'sesa]aB-
томатическая проявочная маши-
на
auto radio [zo:tou 'reidiou] авто-
мобильная радиостанция; авто-
мобильный радиоприёмник
autoradiograph [zo:to(u)zrei-
diougraef] [—gra:f] авторадио-
граф, радиоавтограф
autorelease [zo:to(u)rizli:s] кфт
автоспуск
autorotation [zo:to(u)ro(u)ztei-
Яэ)п] авторотация
autostarter [z3:to(u)zsta:to] пуско-
вой автотрансформатор
autosynchronizing [ pits'siqkro-
Znaizir|] самосинхронизация
autotracking radar [p:to(u)-
traekirj zreida:] радиолокацион-
ная станция [РЛС] автомати-
ческого сопровождения целей
autotransformer [zo:to(u)-
tra:nszfo:ma] автотрансформатор
autotripper [zo:to(u),tripa] 1. ав-
томатический переключатель 2.
автоматическая сбрасывающая
тележка
autotype [zo:tstaip] 1. автотипия
2. растровое клише
auxiliary [o^ziljori] 1. вспомога-
тельный 2. вспомогательный ме-
ханизм 3. мн. вспомогательное
оборудование: вспомогательные
устройства 4. вспомогательное
судно
availability [a,veilazbiliti] 1. го-
товность 2. коэффициент готов-
ности 3. доступность 4. наличие
5. коэффициент технического
использования
avalanche [zaevala:ntf| элн лави-
на, лавинный процесс; лавинный
пробой; лавинное умножение
avalanche current [z3evala:ntJ ,кл-
rant] лавинный ток
avalanche transit-time diode
[zaevalo:ntJ Ztraenzit ztaim ,daioud]
лавинно-пролётный диод
average ['aevorids] среднее (зна-
чение) || усреднять/средний
aviation [,eivizeij(a)n] авиация
avionics (,eivi'oniks] авиацион-
ная электроника
Avogadro constant Laevo(u)zga:-
drou zkonst(o)nt] постоянная
Авогадро
Avogadro number L8evo(u)zga:-
drou хплтЬэ] число Авогадро
avometer [ei'vomito] авометр,
ампервольтомметр
awner [zo:na] пищ. остеотдели-
тель, остеломатель
axial bearing ['aeksial ,Ьеэпт]]
упорный подшипник, подпятник
axiom [zaeksiom] аксиома
axiomatics ^aeksia'maetiks] аксио-
матика
axis [zaeksis] 1. ось; осевая линия
2. (управляемая) координата;
координатная ось {станка
с числовым программным управ-
лением) 3. вал 4. степень подви-
жности {манипулятора)
axis of abscissas [aeksis av aeb'sisa]
ось абсцисс
axis of ordinates ['aeksis ov zo:di-
nits] ось ординат
axle [aeksl] 1. ось; полуось 2. ав-
то мост
axle-box [zaekslboks] осевая бук-
са
axonometry Laeksa'nomitri] 1. ак-
сонометрия 2. аксонометриче-
ская проекция
azeotrope [a'zi:otroup] азеотроп-
ная смесь
azimuth [Zaezimo9] азимут; курсо-
вой угол
В
babbit [zbaebit] баббит || заливать
баббитом
babble [ЬжЫ] 1. свз смешанные
перекрёстные помехи 2. тлф не-
внятные переходные разговоры
back [back] 1. задняя сторона;
обратная сторона || задний;
обратный 2. основа; подложка 3.
верхняя поверхность {балки) 4.
верховая грань {бетонной плоти-
ны); верховой откос (земляной
плотины) 5. тылок (режущего ин-
струмента) 6. задняя стенка (фо-
тоаппарата) 7. печать на обо-
ротной стороне 8. спинка (сиде-
нья)
backacter ['bskaekta] одноков-
шовый экскаватор с обратной
лопатой
backbone [baekboun] 1. главная
опора 2. ж.-д. главный путь 3.
магистральная линия связи 4. ос-
новная цепь (полимера) 5. коре-
шок (книжного блока) 6. киль
(судна)
backdigger [baekdigs] одноков-
шовый экскаватор с обратной
лопатой
backend [backend] 1. вычисли-
тельная машина базы данных
2. вчт выходной буфер
backfill [backfil] 1. обратная за-
сыпка (материал для заполнения)
2. забутовка; обратная засыпка,
заполнение || забучивать; про-
изводить обратную засыпку 3.
горн, закладывать
backfilling [zbaekzfiliq] 1. забутов-
ка; обратная засыпка, заполне-
ние 2. забуточная кладка 3. горн.
закладка
backfire [zbaekzfaio] 1. эл. обрат-
ная дуга; обратное зажигание 2.
эл. обратный пробой 3. обратная
вспышка (в цилиндре двигателя
внутреннего сгорания) 4. обрат-
ный запуск (двигателя внутрен-
него сгорания) 5. св. обратный
удар пламени 6. обратное излу-
чение (антенны)
backflow [backflou] 1. обратный
поток, противоток; противотече-
ние 2. авто обратный поток
background [background] 1. фон
2. засветка (экрана индикатора)
3. тле задний фон, задник 4. вчт
фоновый режим работы 5. зад-
ний план 6. стр. поверхность под
отделку
backhaul [zbackho:l] 1. обратный
рейс 2. обратный груз
backhoe [zbaekhou] одноковшо-
вый экскаватор с обратной лопа-
той
backing [zbaekig] 1. обратная за-
сыпка (материал для заполнения)
2. забуточная кладка 3. забутов-
ка; обратная засыпка, заполне-
ние 4. мн. стр. обрешетина 5.
гидр, подпор 6. авто движение
задним ходом 7. мет низкотем-
пературный отпуск 8. основа;
подложка 9. св. подкладка 10. по-
лигр. отгибка краёв корешка
блока, кашировка 11. кфт (деко-
рационный) фон, задник 12. кфт
противоореольный слой
backing pump [zbaekirj ,рлтр]
форвакуумный насос
backlash ['baddacf] 1. зазор;
люфт; свободный ход 2. окру-
жной зазор (в зубчатой передаче)
3. эл. обратный ток
backlight ['backlait] задняя под-
светка
backtiner [baeklaino] оклеечно-
каптальная машина
backlining (baeklainig] 1. полигр.
оклейка корешка блока 2.
оклеенный [корешковый] мате-
риал
backlog [backlog] 1. невыполнен-
ные заказы 2. невыполненная
работа; незавершённые зада-
ния
backplane [backplein] 1. элн объ-
единительная плата 2. задняя па-
нель
backplate [baekpleit] 1. маш. зад-
ний щиток 2. сигнальная пласти-
на (в запоминающей ЭЛТ)
back pressure ['back ,prefo] 1.
противодавление 2. гидр, обрат-
ное фильтрационное давление
back pressure valve ['back
zprejo 'vaelv] обратный клапан
back projection ['back ргэ'бзек-
J(a)n] рирпроекция
backscatter [backskacto] 1. обрат-
ное рассеяние || рассеивать в об-
ратном направлении 2. загори-
зонтная радиолокационная
станция [загоризонтная РЛС]
обратного рассеяния
backslant [zbaeksla:nt] шрифт
с наклоном влево
backspace ['baekspeis] 1. возврат
на одну позицию {напр. курсора
на экране дисплея) 11 возвращать
на одну позицию 2. возврат на
шаг, обратный шаг (каретки пи-
шущей машины)
backspacer ['baekspeisa] клавиша
обратного шага (каретки пишу-
щей машины)
backstay ['baekstei] 1. оттяжка;
ванта || крепить оттяжками или
вантами 2. подкос; обратная
подпорка
backstone ('baekstoun] под (печи)
backstop ["backstop] ограничи-
тель обратного хода
backup ['Ьжкдр] 1. резервное
оборудование 2. средства резер-
вирования 3. резервирование,
дублирование 4. гидр, подпор 5.
гидр, аккумуляция стока 6. забу-
точная кладка 7. обратная за-
сыпка (материал для заполнения)
8. осаживание вагона
backup system ['Ьаеклр zsistom]
дублирующая [резервная] систе-
ма
back valve ['back zvaelv] обратный
клапан
backwash ['baekwoj] 1. обратная
промывка (фильтра) 2. возд.
спутная струя 3. струя за греб-
ным винтом
backwater ['baekwxto] гидр. 1.
подпор 2. аккумуляция стока
badge [Ьждз] вчт идентифика-
ционная карточка
baffle [baefl] 1. отражательная
перегородка; отражательная
плита; диафрагма; экран 2. элн
анодный экран 3. акустический
экран (громкоговорителя) 4. во-
добойная стенка; отражательная
стенка (водобойного колодца) 5.
гаситель энергии (на водобое);
растекатель (на водосливе) 6. во-
доотбойный элемент (в откры-
том стыке крупнопанельного
здания) 7. мет. козырёк (рольган-
га) 8. возд. турбулизатор потока
9. глушитель 10. отражательное
кольцо (подшипника) 11. боров;
порог (печи) 12. сил. поддон 13.
преграждать; отражать 14. на-
правлять; отклонять (поток,
струю)
baffle valve [zbaefl zvaelv] дрос-
сельный клапан
bag [baeg] 1. пакет; мешок „упа-
ковывать в пакеты или мешки 2.
нефт. мягкий резервуар 3. горн.
полость в породе 4. мор. ресивер
(воздушной подушки) 5. вчт мно-
жество с повторяющимися эле-
ментами
bagger ['baego] 1. пищ. выбойный
аппарат 2. упаковщик
bagbolder [zbaegzhouldo] пакето-
держатель; мешкодержатель
baghouse ['baeghaus] 1. тканевый
фильтр 2. пылеуловитель с тка-
невыми фильтрами
bail [beil] 1. петля; серьга; ско-
ба; дуга; дужка 2. распорка; пере-
кладина 3. черпак || черпать 4. от-
тартывать (нефть из скважины)
bailer [zbeib] желонка
bail roller ['beil ,roub] прижим-
ный ролик (пишущей машины)
bake [beik] 1. отжиг; обжиг || от-
жигать; обжигать 2. спекаться 3.
прокаливать 4. отверждать 5.
обезгаживать прогревом 6. су-
шка, задубливание (фоторези-
ста) || сушить, задубливать (фо-
торезист) 7. пищ. выпекать; за-
пекать
bakehouse ['beikhaus] пекарня
bakery ['beikari] 1. пекарня 2. бу-
лочная
bakestone ['beikstoun] под (печи)
baking ['beikirj] 1. отжиг; обжиг
2. горячая сушка 3. спекание 4.
прокаливание 5. отверждение 6.
обезгаживание прогревом 7. су-
шка, задубливание (фоторези-
ста) 8. выпечка 9. хлебопекарное
производство
balance ['bacbns] 1. баланс, рав-
новесие 2. уравновешивание; ба-
лансировка , || уравновешиваться);
балансировать 3. компенса-
ция || компенсировать 4. симме-
трирование || симметрировать 5.
весы 6. противовес 7. (электриче-
ский) мост 8. тле звуковой ба-
ланс 9. стереобаланс
balanced steel ["baebnst ,sti:l] по-
луспокойная сталь
balancer [zb«bnsa] 1. балансиро-
вочное устройство 2. балансир 3.
компенсатор (радиопеленгатора)
4. симметрирующее устройство
5. уравнительная машина по-
стоянного тока 6. пищ. добавка
balancing [zbaelansig] 1. уравно-
вешивание; балансировка 2. ком-
пенсация 3. симметрирование 4.
уравнивание (химического урав-
нения) 5. пищ. дозирование сырья
в соответствии с рецептурой
bale [beil] 1. кипа; тюкЦупако-
вывать в кипы или тюки 2. пакет
|| пакетировать
baler [zbeib] 1. пресс для упако-
вывания в кипы или тюки 2. паке-
тировочный пресс
baling ['beilirj] 1. упаковывание
в кипы; тюковка 2. пакетирова-
ние
ball [bo:l] 1. шар; шарик 2. ша-
ровой наконечник 3. шаровая
опора 4. ком||комковать(ся) 5.
элн шариковый вывод
baDast ['baebst] 1. балласт; бал-
ластный слой || балластировать 2.
стр. подготовка; подушка 3.
балластный резистор
ballaster ['baebsto] балластер
ballasting ['baelostig] балласти-
ровка
ballastron [zbaelastron] бареттер
ball bearing [,bo:l 'bearig] шари-
коподшипник
bailer [zbo:b] 1. мет. моталка 2.
тестоокруглительная машина
balling [zbo:lig] окатывание,
окомковывание
balloon [bozlu:n] 1 .аэростат; воз-
душный шар || подниматься или
лететь на воздушном шаре 2.
шар-зонд 3. баллон
balloon radiosonde [bazlum 'rei-
dio(u)sond] аэростатный радио-
зонд
ball-point pen [4*3:1 pain t zpen] ша-
риковая авторучка
ball valve [zbo:l yvaelv] 1. шаровой
клапан 2. шаровая задвижка
(трубопровода) 3. шаровой (гид-
ротехнический) затвор 4. поплав-
ковый шаровой регулятор расхо-
да
balun ['baebn] 1. симметрирую-
щий трансформатор 2. симме-
трирующее устройство
band [baend] 1. полоса 2. зона 3.
полоса частот; диапазон частот
4. энергетическая зона 5. стр.
пояс; связь || соединять; связы-
вать 6. мет. бандаж; ленточная
связь (доменной печи) 7. группа
дорожек (магнитного барабана)
8 геод. мерная лента 9. бума-
жная бандероль (на упаковке) 10.
бинт (книжного переплёта) 11.
обруч (бочки) 12. прослоек (гор-
ной породы)
bandage ('baendidj] 1. бандаж 2.
наружная оболочка кабеля
bander [zbaenda] обандероли-
вающая машина
banding [zbaendig] 1. мет. полос-
чатость 2. тле полосатость 3.
сил. полосность 4. обандероли-
вание (упаковок)
bandoleer [zbaendazlia] плечевой
ремень безопасности
bandpass fbaendpa:s] полоса
пропускания (частот)
bandpass amplifier [zbaendpa:s
zaemplifaia] полосовой усилитель
bandpass filter [zbeendpa:s Tilta]
полосовой фильтр
bandpass response ['baendpais
riszpons] полосовая амплитудно-
частотная характеристика
bandsaw [zbaendso:] 1. ленточная
пила 2. ленточно-пильный ста-
нок 3. ленточно-отрезной станок
band switch [zbaend zswitJ] пере-
ключатель диапазонов частот
bandwidth [zbaendwid0] 1. шири-
на полосы пропускания; ширина
спектра (сигнала) 2. ширина по-
лосы частот; диапазон рабочих
частот 3. вчт пропускная способ-
ность
bandwidth reduction [zbasndwid6
п'блк[(а)п] сужение полосы ча-
стот
bank [baenk] 1. батарея; блок;
группа; набор || группировать;
объединять 2. пакет; штабель;
пучок (труб) 3. насыпь; обвало-
вывание; дамба; вал; банкет
||сооружать насыпь; обваловы-
вать 4. горн, уступ 5. горн, пласт
угля 6. откос (мартеновской пе-
чи) 7. поперечный уклон дороги
8. банк данных, информацион-
ный банк 9. вчт куб ферритовой
памяти 10. клавиатура строкоот-
ливной машины 11. возд. вираж;
разворот; крен|| выполнять ви-
раж; вводить в вираж; кренить
banking [Ъждкщ] 1. насыпь; об-
валовывание; дамба 2. гидр, под-
пор 3. тепл, горячий резерв 4.
мет. остановка печи 5. вираж
(поворот) 6. ж.-д. подъём нару-
жного рельса над кривой
banner ['baena] 1. «шапка» (заго-
ловок во всю ширину газетной по-
лосы) 2. вчт заголовок
banquette [baerfket] 1. берма 2.
насыпь; банкет 3. тротуар (мос-
та)
bar [bo:] 1. стержень; штанга;
балка; пруток; брусок 2. сорто-
вой (круглый или полосовой) про-
кат 3. крупносортная заготовка,
болванка; чушка (свинца)', штык
(чугуна, меди) 4. бар (врубовой
машины) 5. бурильная штанга 6.
мн. стержневая арматура (желе-
зобетона) 7. стропиловая балка
8. оконный переплёт 9. линейка;
(измерительная) рейка 10. штан-
га (печатающего устройства) И.
эл., элн шина; ламель 12. тле по-
лоса на экране 13. прямоуголь-
ник (на блок-схеме) 14. черта
(надстрочный знак) 15. лом 16.
мера длины 17. бар (единица дав-
ления)
barb [bo:b] 1. заусенец; зазубри-
на || снимать заусенцы; удалять
зазубрины 2. бородка (ключа)
barbotage ['bazbatids] барботи-
рование, барботаж
barge [bo:63] баржа
barium ['bsariam] барий, Ba
bark [ba:k] 1. кора 2. дубить ко-
рой 3. барк (судно) 3. мет. обезу-
глероженный слой под окалиной
barker ['bazka] окорочный ин-
струмент; окорочный станок
barking ['bazkiij] 1. окорка 2. ду-
бление корой
barn [bo:n] барн, б (единица
площади в атомной физике)
barograph ['baero(u)grazf] баро-
граф
barometer [ba'romita] барометр
baroscope ['baeraskoup] бароскоп
barostat ['baerastaet] баростат
barrage ['baerazs] 1. водоподъём-
ная плотина 2. заградительная
радиопомеха 3. заграждение
barrel ['baeral] 1. деталь цилинд-
рической формы; цилиндр; бара-
бан 2. втулка; гильза; пиноль 3.
бобина; катушка 4. галтовочный
барабан || очищать в галтовочном
барабане 5. эл. сердечник (кату-
шки) 6. цилиндр (скважинного
насоса) 7. ж.-д. цистерна; котёл
цистерны 8. цилиндрическая
оболочка (покрытия здания) 9.
кфт тубус; оправа 10. тле бочко-
образное искажение 11. бочка,
бочонок || затаривать в бочки 12.
корпус (авторучки механическо-
го карандаша) 13. баррель (едини-
ца вместимости)
barretter [ba'reta] 1. бареттер 2.
балластный резистор
barrier ['baeriaj 1. барьер; экран;
перегородка 2. гидр, противофи-
льтрационная завеса; диафраг-
ма; ядро; мембрана 3. горн, ба-
рьерный [пограничный] целик 4.
элн потенциальный барьер, пере-
ход 5. р-и-переход (в полупро-
воднике) 6. шлагбаум 7. пери-
ла 8. защитный материал; сред-
ство изоляции элементов (вну-
три тары)
barrier region ^baeria 'ri:d3(a)n]
элн 1. обеднённая область 2. за-
пирающий слой
bascule ['baeskjuzl] 1. крыло ра-
скрывающегося моста 2. раскры-
вающийся мост
base [beis] 1. база, основание 2.
фундамент 3. опорная [фунда-
ментная] плита; станина 4.
мет. поддон (печи) 5. геод. базис
6. элн база, базовая область 7.
основа; подложка 8. основание;
щёлочь 9. основа сплава 10. вчт
основание системы счисления 11.
базовый адрес 12. плата (пе-
чатной схемы) 13. уровень отсчё-
та 14. цоколь (напр. лампы) 15.
подставка (для клише) 16. ножка
(литеры) 17. плинтус 18. дно
(тарной ёмкости)
base area ['beis 'еэпэ] базовая
область, база (транзистора)
baseband receiver ['beisbaend ri-
'si:va] видеоимпульсный приём-
ник
baseband signal ['beisbaend 'sig-
nal] 1. модулирующий сигнал
2. видеосигнал 3. тлф группо-
вой сигнал
baseboard ['beisboid] 1. плинтус
2. основание, (столик-)экран (фо-
тоувеличителя) 3. элн объедини-
тельная панель
baseline ['beislain] 1. мех. база
(эпюры или линии влияния) 2. ге-
од. базис 3. база интерферометра
4. база, базовая линия (в систе-
мах навигации) 5. линия развёрт-
ки
baseload ['beisloud] базисная
(электрическая) нагрузка
basement ['beismont] 1. фунда-
мент 2. подвал; подвальный
этаж; подвальное помещение
baseplate ['beispleit] 1. опорная
[фундаментная] плита 2. элн ба-
зовая плита 3. элн основная [ба-
зовая] плата; подложка 4. плата
лентопротяжного механизма 5.
подкладка (рельсового скрепле-
ния)
base quantity ['beis zkwontiti] ос-
новная величина (системы изме-
рения)
basic steel ['beisik ,sti:l] основная
сталь
basic unit ['beisik 'ju:nit] основ-
ная единица (системы измере-
ния)
basin ['beis(o)n] 1. водоём; бас-
сейн 2. водосбор(ный бассейн) 3.
резервуар
basket ['barskit] 1. корзина 2.
пищ. барабан 3. лесн. сортиро-
вочное сито 4. бункер (хлопко-
уборочной машины) 5. секция (ре-
генеративного воздухоподогрева-
теля)
bat [baet] 1. неполный кирпич 2.
свинцовый клин (в кладке) 3. (ли-
стовая или рулонная) теплоизо-
ляция (из стекловаты, войлока,
шерсти) 4. окалывать камень
batch [baetj] 1. партия (продук-
ции); серия; группа 2. порция; до-
за; одноразовая загрузка 3. мет.
садка 4. шихта 5. замес (бетона,
раствора) 6. вчт пакет (заданий)
batcher ['baetJo] 1. дозатор 2. со-
ставитель шихты 3. пищ. порцио-
нирующая машина
batching ['baetfirj] 1. дозирова-
ние; пищ. порционирование 2.
приготовление замеса (бетона,
раствора) 3. шихтование 4. фор-
мирование партий (продукции) 5.
вчт пакетирование (заданий)
batchmeter ['baetjmito] дозатор
bath [ba:0] 1. ванна (напр. для
травления, для нанесения покры-
тий); чан; кювета 2. ванна, ра-
створ 3. сил. бассейн (ванной пе-
чи) 4. горн, корытный сепаратор
bathometer [ba'fbmito] батометр
bath tank ['ba:0 ztaegk] электро-
литическая ванна, электролизёр
bathymeter [bae'Oimito] батиметр
bathymetry [bae'Oimitri] 1. бати-
метрия 2. батиметрические дан-
ные
bathyscaphe ['bae0iskeif| бати-
скаф
bathysphere ['baeOisfio] батисфе-
ра
bathythermograph [zbae0i'0o:mo-
gra:f] [ — graef] термобатиграф,
батитермограф
batten [baetn] 1. планка; рейка;
узкая доска i| скреплять рейками
или досками 2. стр. обрешетина;
вагонка; мн. батенсы, половые
доски 3. текст, батан 4. мор. ши-
на (люка) 5. мор. задраивать лю-
ки
batter ['baetsj 1. обрез, уступ
(стены) 2. наклон (напр. грани бе-
тонной плотины); заложение
(напр. грани контрфорсной пло-
тины) 3. откос; скат (крыши) 4.
выпуклость (шахты печи) 5.
уклон (дороги) 6. полигр. сбитый
шрифт; сбитая печатная форма
7. мятая глина || месить [мять]
глину 8. плющить металл 9. св.
наплавлять на кромки
battery ['baetori] 1. батарея 2.
(электрическая) батарея
battery-driven vehicle ['baetsri
zdrivn 'virikl] электромобиль
baud [bord] бод (единица скоро-
сти передачи данных)
bay [bei] 1. пролёт (напр. мо-
ста, печи, здания) 2. шаг колонн
3. отсек; секция (для размещения
оборудования); ячейка (для раз-
мещения аппаратуры) 4. ниша;
эркер 5. стр. захватка 6. панель
(фермы) 7. ж.-д. платформа 8.
лесн. подштабельное место 9. во-
доём; бассейн 10. бьеф
bayonet ['beisnit] байонет
bayonet base ['beianit zbeis]
штифтовой цоколь байонетного
сочленения (электронной или
электрической лампы)
bayonet coupling [,beianit 'kAplig]
элн байонетное соединение
bayonet ring [zbeisnit 'rig] запор-
ное кольцо
beacon ['bi:k(a)n] 1. маяк 2. на-
вигационный знак; бакен, сигна-
льный буй 3. радиомаяк 4. геоде-
зический знак
beaconry ['bi:k(a)nri] служба ра-
дионавигации
bead [bird] 1. шарик; бусина;
гранула 2. буртик; заплечик; за-
гиб 3. небольшая шаровидная
деталь 4. мет., св. валик; наплав-
ленный металл ||наплавлять ва-
лик; сваривать узким швом 5.
борт (шины, покрышки) || отборто-
вывать 6. стр. выпуклая калёвка
7. диэлектрическая шайба (коак-
сиальной линии) 8. сил. венчик
(маканого изделия) 9. пузырь (де-
фект стекла) 10. мн. натеки, на-
плывы (дефекты покрытия) 11.
пузырёк (газа, воздуха) 12. зерно
(ионита)
beader ['birds] 1. кромкогибоч-
ная машина 2. кромкозакаточ-
ный станок
beading plane ['birdirj zplein] ка-
лёвка (фасонный рубанок)
beak [birk] 1. водорез 2. рог (на-
ковальни) 3. клювик (прибора) 4.
носик (сосуда) 5. горлышко (бу-
тылки) 6. текст, носик (плати-
ны)
beam [birm] 1. балка; брус 2.
маш. поперечина; траверса 3.
маш. коромысло; балансир 4.
луч; пучок || излучать; формиро-
вать луч; наводить по лучу 5.
главный лепесток (диаграммы
направленности антенны), ра-
диолуч 6. возд. лонжерон 7. мор.
бимс 8. горн, верхняк 9. траверз
(направление)
beam compass ['bi:m zkAmpss]
штангенциркуль
beam cutoff ['birm zkAtof] запира-
ние пучка (ЭЛТ)
beamformer ['birmforms] форми-
рователь диаграммы направлен-
ности (антенны)
beamforming ['birmformig] фор-
мирование диаграммы направ-
ленности (антенны)
beamguide ['birmgaid] световод,
светопровод
beaming ['birmig] 1. излучение 2.
формирование луча; формирова-
ние пучка 3. рад., рлк направлен-
ная передача; направленный
приём
beam return [zbirm ri'tsrn] обрат-
ный ход луча
beamwidth ['birmwidG] 1. ширина
пучка 2. ширина диаграммы на-
правленности (антенны) 3. ра-
створ [ширина] луча (локатора)
bear [Ьеэ] 1. нести нагрузку;
служить опорой 2. ручной дыро-
пробивной пресс 3. «козёл» (за-
стывший металл в печи или ков-
ше) 4. пеленговать
bearer ['Ьеэгэ] 1. носитель 2. не-
сущий элемент (конструкции);
прогон 3. опора; несущая деталь
4. основание; подушка 5. центра-
льный косоур (лестницы) 6. од-
нонаправленный канал (передачи
данных) 7. ж.-д. скользун 8. стел-
лаж 9. полоз (поддона) 10. полигр.
ростовой марзан
bearing ['bsoriij] 1. подшипник;
вкладыш подшипника 2. опора;
несущая поверхность 3. деталь,
лежащая на опорах 4. опорное
давление 5. пеленг; азимут 6. ж.-
д. подкладка 7. подклеммная по-
душка 8. ж.-д. скользун 9. опор-
ная подушка (призмы весов)
bearing structure ['Ьеэпг) zstrAk-
tja] несущая конструкция
bearing value Lbeoriij zvaelju:] не-
сущая способность (грунта)
beat [bi:t] 1. биение; пульсация
2. такт; ритм 3. измельчецие бу-
мажной массы в ролле || измель;
чать бумажную массу в ролле 4.
отбивать руду или породу 5.
горн, выход пласта или жилы 6.
взбивать, сбивать
beater [zbi:to] 1. молоток (мо-
лотковой дробилки) 2. лопасть
(смесителя); пищ. тж било 3. цел.-
бум. ролл; размольный станок 4.
пищ. взбивальная [сбивальная]
машина 5. трепало 6. барабан;
сбивающий валик (кипоразбива-
теля) 7. пальцевый механизм
прерывистого движения кино-
плёнки 8. текст, трепало
beater roll ['birto zroul] цел.-бум.
барабан ролла
becquerel ('bekarel] беккерель,
Бк (единица активности нуклеида
в радиоактивном источнике)
bed [bed] 1. основание 2. стр.
подушка, подготовка || устраи-
вать подготовку 3. горизонталь-
ный шов кладки 4. постель (кир-
пича, шифера) 5. горн, пласт 6.
русло (реки); дно (реки) 7. водо-
носный пласт; водоупор 8. мет.
отсадочная постель; фундамент
9. мет. лещадь 10. стеллаж 11.
станина 12. рад. канал; тракт 13.
полигр. талер 14. стенд 15. за-
грузка (фильтра)
bedding ['bedirj] 1. основание 2.
станина 3. постель (раствора,
шпатлёвки) 4. напластование 5.
горн, залегание 6. мет. приготов-
ление шихты слоями 7. сил. по-
слойная укладка 8. притирка;
приработка
beep [bi:p] зуммерный [фониче-
ский] сигнал
beeper [zbi:pa] 1. устройство зву-
ковой сигнализации 2. генератор
зуммерных [фонических] сигна-
лов; генератор тонально-
модулированных сигналов 3. те-
леметрическая система с тональ-
ной модуляцией
behavior [bi'heivja] 1. поведение
(машины, системы) 2. режим (ра-
боты); протекание (процесса) 3.
работа (конструкции, материа-
ла) 4. характер изменения (кри-
вой, функции)
bel [bel] бел, Б (единица лога-
рифмической величины)
bell [bel] 1. колокол 2. звонок 3.
раструб 4. пузырёк (дефект бу-
маги) 5. разбортовывать (трубу)
bellow(s) ['belouz] 1. сильфон;
гофрированная трубка 2. гофри-
рованная мембрана 3. кфт мех
belt [belt] 1. ремень; лента 2.
ленточный конвейер, ленточный
транспортёр 3. зона; пояс; поло-
са 4. стр. пояс; связь || опоясы-
вать 5. бандаж 6. приводной ре-
мень 7. брекер, подпротектор-
ный слой (шины); брекерный
пояс (шины)
belting [zbeltii)] 1. бельтинг (тех-
ническая ткань) 2. ремённая
передача 3. наложение взрывоза-
щитного бандажа (на кинескоп)
belt saw {'belt zso:] 1. ленточная
пила 2. ленточно-пильный ста-
нок 3. ленточно-отрезной станок
belt transmission ['belt traenZmi-
J(a)n] ремённая передача
bench [bentf] 1. верстак; стол
(станка) 2. стенд 3. монтажный
стол 4. волочильный стан 5. тер-
раса; берма 6. уступ; рабочая
площадка на открытых горных
работах
benching ['bentfig] 1. горн, уступ-
ная выемка; слоевая выемка 2.
стр. ступенчатая выработка (при
земляных работах)
bench test ['bentf ztest] лабора-
торные испытания; стендовые
испытания
bend [bend] 1. изгиб; сгиб || изги-
баться); сгибать(ся) 2. отвод; ко-
ленчатый патрубок; колено
(трубопровода)', отгиб (армату-
ры) 3. изгиб, изогнутая секция
(волновода)', изогнутый волновод
4. тле искривление изображения
5. горн, перегиб (пластов) 6. мн.
мор. шпангоуты
bender ['bendaj 1. гибочная ма-
шина; гибочный пресс; гибочный
станок 2. гибочный ручей
(штампа) 3. геофиз. изгибный
пьезоэлектрический датчик
bending ['bendig] 1. сопр. изгиб
2. изгибание; сгибание; мет. тж
гибка 3. бандажирование 4. сил.
гнутье; моллирование 5. тле
искривление изображения
bending strength ['bendig zstregO]
прочность на изгиб; сопротивле-
ние изгибу
bending stress ['bendig zstres] на-
пряжение при изгибе, изгибное
напряжение
benefication Lbenifi'kei J(a)n] обо-
гащение (руды, угля)
bent [bent] 1. плоская рама 2.
рамная опора 3. гнутый деревян-
ный элемент
berkelium [bi:'ki:liam] берклий,
Вк
berm [bo:m] берма
berth [Ьэ:0] 1. причал; якорная
стоянка 2. стапель 3. ж.-д. спаль-
ное место, полка 4. мор. койка 5.
нумерованное место (в спальном
автобусе)
beryltium [ba'riliam] бериллий,
Be
Bessemer converter ['besima
kan'vazta] бессемеровский кон-
вертер
bessemerizing ['besimaraizig] бес-
семерование
Bessemer process ['besima 'prou-
ses] бессемеровский процесс
Bessemer steel ['besima zsti:l] бес-
семеровская сталь
beta ['bi:to] 1. бета-частица 2. бе-
та-излучение 3. бета, P (коэффи-
циент усиления по току в схеме
с общим эммитером) 4. р-кварц
betatron ['bi:tatron] бетатрон
bevel ['bev(a)l] 1. наклонная по-
верхность 2. наклон; угол накло-
на 3. скос; фаска || скашивать; сни-
мать фаску 4. коническое зубча-
тое колесо 5. мн. коническая зуб-
чатая передача 6. полигр., сил.
фацет || снимать фацет 7. малка
(столярный инструмент)
bevel gear ['bev(a)l ,gia] 1. кони-
ческая зубчатая передача 2. ко-
ническое зубчатое колесо
beveller ['bev(a)la] фацетно-
фрезерный станок
bias ['baias] 1. смещение; откло-
нение || смещать; отклонять 2.
напряжение смещения, (электри-
ческое) смещение || подавать на-
пряжение смещения, подавать
смещение 3. подмагничивание
|| подмагничивать 4. подмагничи-
вающее поле 5. ток подмагничи-
вания 6. тлг преобладание 7. си-
стематическая ошибка; система-
тическое отклонение; метр, си-
стематическая погрешность || вы-
зывать систематическую по-
грешность; смещать результат
измерения относительно истин-
ного значения 8. сабельность
(магнитной ленты) 9. маш. диа-
гональность (пятна контакта)
10. уклон; наклон
biasing current ['baiasig 'kArant]
1. ток смещения 2. ток подмаг-
ничивания
bibcock ['bibkok] сливной кран
bifurcation [zbaiafa'keif(a)n] 1.
бифуркация; раздвоение; раз-
ветвление надвое 2. соосное раз-
ветвление (волновода, коаксиаль-
ной линии) 3. развилка (дороги)
big repair ['big ri'pca] капиталь-
ный ремонт
Ы-ieveI ['bai'levfa)!] двухъярус-
ный вагон
bilge [bild3] 1. трюм 2. пук (наи-
более широкая часть бочки)
billet [^bilit] 1. заготовка; сутун-
ка 2. деревянный брус, отделан-
ный в три канта 3. лесн. чурбан
bimetal Lbai'met(o)l] биметалл
bin [bin] 1. бункер || загружать
в бункер, бункеровать 2. элн ма-
газин, бункер (для компонентов)
3. приёмник, карман (для перфо-
карт) 4. маш. ячейка (склада) 5.
лесн. резервуар-накопитель; кар-
ман-накопитель 6. полигр. мага-
зин (подающего устройства) 7.
орг. секция (листоподборочного
устройства) 8. рлк элемент раз-
решения (напр. по дальности) 9.
элемент кодированного сигнала
10. элемент дискретизации 11.
силос || силосовать 12. закром;
ларь 13. мусоросборник, мусор-
ный бачок
binarization Lbainarai'zeiJ^n]
преобразование в двоичную
форму
binarizer ['bainaraiza] преобра-
зователь в двоичную форму
binaural record [,ЬаГэ:г(э)1 'гек-
o:d] стереофоническая запись
bind [baind] 1. связывать 2.
схватывать; затвердевать 3. зае-
дать; защемлять 4. вчт присваи-
вать значение 5. вчт связывать;
компоновать 6. переплетать;
брошюровать; скреплять (кни-
жный блок, документы)
binder ['bainda] 1. связующее
(вещество); вяжущее (вещество)
2. связь, связующий элемент
(конструкции) 3. арматурный хо-
мут; балка-затяжка 4. соедините-
льная деталь; крепёжная деталь
5. скоба (для скрепления опок) 6.
вязальная проволока 7. шпагат
8. авто обвязочный канат; обвя-
зочная цепь 9. крышка подшип-
ника 10. раствор для заливки
швов (плит взлётно-посадочной
полосы) 11. машина для скрепле-
ния (книжных блоков) 12. пере-
плётчик 13. эл. зажим 14. вчт ре-
дактор связей; компоновщик 15.
текст, перевязочная [прижим-
ная] орнова
bindery ['baind(a)ri] 1. брошюро-
вочно-переплётная мастерская
2. брошюровочно-переплётное
производство
binding ['baindig] 1. сцепление;
связь; связывание 2. скрепление;
сращивание (проводов) 3. обвязка
4. заедание; защемление 5. пере-
плётная крышка 6. скрепление
(книжного блока, документов);
переплёт; брошюрование 7. вчт
связь (с данными или переменны-
ми); связывание; привязка 8. свз
соглашение о взаимодействии 9.
организация сеанса связи
binding beam ['baindig zbi:m]
стр. затяжка
bioassay LbaioOOo'sei] биологи-
ческая проба, биопроба
biocontamination [,Ьа1о(и)-
kanzt«mi'neij(a)n] 1. загряз-
нение биосферы 2. органиче-
ское загрязнение
bioconversion [/Ьаю(и)кэп'уэ:-
J(a)n] утилизация отходов био-
технологическими методами
bioenergetics [zbaio(u)ena'd3etiks]
биоэнергетика
bioengineering Lbaio^end^-
'niarig] биоинженерия; био-
технология
biofilter [' bai o(u)fil to] биофильтр
bioreactor [zbaio(u)ri'aekta] био-
реактор
biosafety ['baio(u)zseifti] биоло-
гическая безопасность
biosphere ['baio(u)sfia] биосфера
biotechnology [zbaio(u)tek'nola-
d$i] биотехнология
biped robot ['baiped 'roubot] дву-
ногий робот
bipropellent [zbaipra'pebnt] двух-
компонентное ракетное топливо
birefringence [zbairi'frind3(9)ns]
двойное лучепреломление, дву-
лучепреломление
bisector [bai'sekte] биссектриса
bisectrix [bai'sektriks] биссек-
триса
bismuth [Zbizma0] висмут, Bi
bistable [,bai'steib(a)l] 1. схема
с двумя устойчивыми состояния-
ми; бистабильный мультивибра-
тор; триггер; бистабильная ячей-
ка 2. бистабильный
bistable multivibrator [,bai-
'steib(s)l zmAltivai'breita] биста-
бильный мультивибратор
bistable relay [zbaizsteib(9)l "ri:lei]
двухпозиционное реле
bit [bit] 1. наконечник 2. бурав;
сверло; пёрка; зенковка 3» долото
4. головка (бура), буровая корон-
ка 5. жало (паяльника) 6. режу-
щая кромка (инструмента) 7. ка-
менотёсный молоток 8. вчт
(двоичный) разряд, бит; флажок-
признак 9. бит (1. единица ёмко-
сти памяти 2. двоичная единица
информации) 10. текст, платина
11. текст, звено распредели-
тельной цепи 12. замочный клин
bite [bait] 1. захват; зажим ||за-
хватывать; зажимать 2. зазор
(между валками) 3. раствор, зев
(валков) 4. губка (тисков) 5. маш.
врезание; прорезание || врезать;
прорезать 6. полигр. травление
||травить 7. воздействие раство-
рителя (на пластик) 8. разъедать
9. сцепление (шины с поверхно-
стью дороги) 10. сил. нахлёст
bitumen ['bitfumin] битум; ас-
фальт
bitumen sprayer ['bitfumin
,spreia] гудронатор
black [blaek] 1. технический
углерод, сажа 2. чёрная краска;
чёрный пигмент; чернь 3. окра-
шивать в чёрный цвет 4. дёготь
5. полигр. марашка 6. чёрный
black-and-white receiver Lblaek
□nd zwait ri'sirvs] телевизор чёрно-
белого изображения, чёрно-
белый телевизор
black-and-white recording [zblaek
□nd ,wait ri'ko:dig] кфт чёрно-
белая съёмка
black-and-white reproduction
[zblaek and zwait zriprazdAkf(o)n]
кфт 1. чёрно-белое репродуци-
рование 2. чёрно-белая репро-
дукция
blackbody ['blaekzbodi] (абсолют-
но) чёрное тело, полный излуча-
тель, излучатель Планка
blackbody radiation ['blaekbodi
^eidi'eijfojn] излучение (абсолют-
но) чёрного тела
blackbody radiator [zblaekbodi
'reidieita] (абсолютно) чёрное те-
ло, полный излучатель, излуча-
тель Планка
blackening [zblaek(a)nirj] 1. воро-
нение; чернение 2. кфт почерне-
ние
blacking ['blaekig] мет. 1. фор-
мовочная краска 2. нанесение
формовочной краски
blacklead [zblaekzled] графит
blackout f'blaekaut] 1. затемне-
ние 2. нарушение энергоснабже-
ния; отключение освещения 3.
нарушение радиосвязи 4. ра-
диомолчание; глушение (радио-
передачи) 5. тле гашение; запи-
рание (луча)
blacksmithing [zblaeksmi9ig] 1. ку-
знечное дело 2. ручная ковка
blade [bleid] 1. лезвие; режущая
пластина 2. нож 3. отвал, нож
(земляной машины) 4. перевали-
вать материал (грейдером)', про-
филировать (дорогу); планиро-
вать (грунт) 5. ленточная пила;
дисковая пила 6. пильное полот-
но; пильная лента 7. (вставной)
резец; нож (сборной фрезы) 8.
обрабатывать стругом 9. маш.
ребро 10. маш. линейка (угольни-
ка) 11. лопасть; лопатка (турби-
ны) 12. остряк (стрелочного пере-
вода) 13. семафорное крыло 14.
ножевой контакт, нож; контакт-
ный рычажок, лапка (переключа-
теля, коммутатора) 15. диск
(установки для резки полупроводни-
ковых пластин) 16. авто скребок
(стеклоочистителя) 17. кфт све-
товая заслонка; лепесток (диа-
фрагмы) 18. текст, било, трепа-
ло 19. текст, трикотажная пла-
тина
blade ring fbleid ,rirj] лопаточ-
ный венец {турбины)
blanch [bla:ntj] 1. отбеливать 2.
пищ, бланшировать 3. лудить 4.
чиститЁ (металл) в растворе ки-
слоты
Mank [blseijk] 1. болванка; заго-
товка (для штамповки или ков-
кы)||вырезать или вырубать заго-
товку 2. прессованная заготовка
(<? порошковой металлургии) 3.
(листовая) заготовка || штампо-
вать (листовой материал) 4.
маш. корпус фрезы (со вставны-
ми ножами) 5. сия. баночка; пу-
лька; заготовка; черновая форма
6. кфт непрозрачный диапози-
тив 7. бланк (жестяной консерв-
ной банки) 8. полигр. пробел; про-
бельный материал 9. элн необра-
ботанная подложка 10. гасяший
импульс; запирающий импульс
11. тле пауза вчт пропуск,
пробел
blanker ['blaerjka] (. гасящий им-
пульс; запирающий импульс 2.
схема гашения; сх#ма запирания
3. устройство подавления
blanket ['blaerjkil] 1. (защитное)
покрытие; защитный слой 2. на-
стил; дорожное покрытие 3. гидр.
крепление || устраивать крепление
4. гидр, плоский фильтр 5. сал-
фетка (фильтра-пресса) 6. зона
воспроизводства (ядерного реак-
тора); бланкет (термоядерного
реактора) 7. полигр. офсетное
(резиновое) полотно, офсетная
резинотканевая пластина 8. по-
лигр. декель 9. рлк подавлять; со-
здавать активные помехи (радио-
приёму)
blanketing ['blaegkitig] 1. вос-
производство ядерного топлива
2. возд. затенение (рулей) 3. рлк
подавление; создание активных
помех (радиоприёму)
blanket region ['blaeijkit zri:d3(o)n]
зона воспроизводства (ядерного
реактора); бланкет (термоядер-
ного реактора)
Nanking ['blaerjkig] 1. заготови-
тельная операция; вырезка или
вырубка заготовки 2. штамповка
(листового материала) 3. рлк по-
давление 4. элн. гашение; запира-
ние 5. перекрытие (трубопровода
установкой пробок) 6. полигр. би-
говка, просечка пазов 7. полигр.
заполнение пробельных участ-
ков
Nast [bla:st] 1. взрыв; взрывная
волнаЦвзрывать 2. -выхлоп (&ш-
гателя внутреннего сгорания) 3.
внезапное выделение газа 4. ду-
тье; продувка || дуть; продувать 5.
струя; поток 6. воздуходувка;
вентилятор 7. вчт освобождать
память 8. программировать
(программируемое постоянное
запоминающее устройство)
blaster fblarsta] 1. взрывная
[подрывная] машинка 2. взрыв-
ник 3. пескоструйный аппарат;'
дробемётный аппарат 4. устрой-
ство программирования (про-
граммируемого постоянного
запоминающего устройства)
blasthole |zbla:sthoul] шпур;
взрывная скважина
blasting ['bla stirj] 1. взрывание;
подрыв 2. взрывная отбойка;
(буро)взрывяые работы; проф.
паление шпуров 3. струйная
очистка 4. дутьё; продувка 5. рад.
дребезжание (нелинейные иска-
жения вследствие перегрузки)
bleach [bli:tf] 1. отбелива-
I гие; обесцвечивание || отбеливать;
обесцвечивать 2. выцветание
|| выцветать X отбеливатель;
кфт отбеливающий раствор 4.
текст, спиртовать (волокно)
bleacher [zbli: tjo] 1. аппарат для
отбеливания, отбеливатель 2. от-
беливатель; кфт отбеливающий
раствор 3. леей, отбельный ролл
4. лесн. отбельщик
Need [bliid] 1. отводить, отби-
рать (воздух, пар, жидкость);
стравливать (жидкость, газ) 2.
опорожнять (бак, цистерну) 3.
мет. заливина (дефект отливки)
4. жиклёр; сопло 5. полигр/ обре-
зать в край 6. печатать иллю-
страции в край 7. расплывание
(краски, чернил) || расплываться (о
краске, чернилах)
bleeder ['bli:da] 1. кран для спу-
ска жидкости; отвод для спуска
конденсата; отверстие для страв-
ливания (жидкости, газа) 2. де-
литель напряжения 3. стабилизи-
рующее нагрузочное сопротив-
ление
bleeding ['bli.dir)] 1. отвод, отбор
(воздуха, пара, жидкости);
стравливание (жидкости, газа)
2. утечка (жидкости) 3. спуск
жидкого конденсата (из газовой
линии) 4. выпуск воды и грязи (из
нефтяного резервуара) 5. опоро-
жнение (бака, цистерны) 6. выпо-
тевание (пластификатора) 7. вы-
ступание цементного молока (на
поверхности бетона) 8. выцвета-
ние 9. миграция (пигмента) 10.
прорыв металла (дефект отлив-
ки) 11. периодическое удаление
шлака (при пудлинговании) 12. ав-
то прокачка (тормозной систе-
мы) 13. нагрузка (делителя) ма-
лым током 14. подсочка (дерева)
blend [blend] 1. смесь; компози-
ция 2. смешивать; компаундиро-
вать; перемешивать однородные
компоненты; гомогенизировать
3. мет. усреднённый продукт || ус-
реднять 4. шихта || составлять
шихту 5. полигр. переход одного
цвета в другой 6. полигр. слияние
сюжетов 7. пищ. купаж|| купажи-
ровать
blender ['blends] 1. смеситель;
смесительная машина; мешалка
2. пищ. купажёр 3. миксер; кок-
тейлевзбивалка 4. кисть для сме-
шивания красок
blending ['blendig] 1. смешива-
ние; компаундирование; переме-
шивание однородных компонен-
тов; гомогенизация 2. мет. ус-
реднение 3. составление шихты,
шихтовка 4. скругление (углов
волоки после сверления) 5. маш.
плавное сопряжение (контуров
деталей) 6. добавление присадок
(к топливам и маслам) 7. пищ. ку-
паж
blind [blaind] 1. жалюзи; ста-
вень; штора; створка; экран 2.
диафрагма ||диафрагмировать 3.
бленда; шторка 4. заглушка (в
трубопроводе) 5. авто щиток;
жалюзи 6. вчт блокировать не-
желательные данные 7. засоря-
ться; забиваться (напр. о сите,
тканевом фильтре)
blinding ['blaindiq] 1. затемнение
2. потускнение; матирование 3.
засорение; забивание (напр. си-
та, тканевого фильтра) 4. стр.
гравийно-песчаная подготовка;
бетонная подготовка
blind rivet ['blaind 'rivit] глухая
односторонняя заклёпка
blind roaster ^blaind 'rousts]
муфельная печь
blinker ['bligka] 1. авто указа-
тель поворота 2. мор. светосиг-
нальный аппарат 3. блинкер (ре-
ле)
blinking ['bligkig] 1. мерцание;
мелькание 2. мерцающая помеха
3. тле мигание
blister ['blista] 1. пузырь; взду-
тие || пузыриться; вздуваться 2.
мет. вспучила, газовая ракови-
на; проф. отдулина (дефект
слитков и отливок) 3. дутик (де-
фект штукатурки) 4. обтека-
тель (антенны)
bloat [blout] 1. вздуваться; на-
бухать 2. вспучивать 3. пищ. бом-
баж
bloater ['blouto] 1. стр. вспучи-
вающая добавка 2. бомбажная
консервная банка
block [bbk] 1. преграда; затор
|| перекрывать; заклинивать(ся) 2.
засорять(ся); забивать(ся); заку-
пориваться) 3. (строительный)
блок 4. квартал; многоквартир-
ный дом 5. блок; шкив; ролик 6.
подставка; подпорка; опора; ко-
лодка 7. вставка (резца) 8. маш.
кадр (управляющей программы)
9. горн, блок; выемочный уча-
сток 10. горн, глыба 11. лесн. чур-
бан, колода; брусок; кряж; ко-
роткий толстый сортимент 12.
сил. брус 13. чушка; заготовка;
литой сляб 14. волочильный стан
барабанного типа; волочильный
барабан 15. мет. барабан (мо-
талки) 16. кессон (головки мар-
теновской печи) 17. слипаться,
склеиваться (напр. о плёнках) 18.
возд. упорная колодка (под коле-
со) || устанавливать упорные ко-
лодки (под колесо) 19. блок; узел
|| блокировать 20. группа (напр.
каналов связи) 21. запирающий
сигнал || запирать 22. пакет (напр.
символов) 23. вчт блок, группа
(данных или ячеек памяти)]]объе-
динять в блоки; составлять бло-
ки 24. ж.- д. блок-участок; блок-
пост; блокировка 25. полигр. пе-
чатная форма высокой печати
26. клише; подставка для клише
27. корпус (пищекомбината) 28.
шашка (поддона)
blockage ['bbkidj] 1. засорение;
забивание; закупоривание 2. элн
блокировка, блокирование; за-
пирание 3. затенение (антенны)
4. запрет (при трассировке в си-
стеме автоматизированного
проектирования)
block-and-tackle ['bbk and'taekl]
таль; полиспаст
block diagram ['bbk 'daiagraem]
1. блок-схема; структурная [ске-
летная] схема 2. гистограмма
blocker ['bbka] 1. блокирующее
устройство 2. черновой ручей
(штампа)
blocking ['bbkiij] 1. засорение;
забивание; закупоривание 2. стр.
соединение штрабой 3. деревян-
ные подкладки, деревянные кли-
нья 4. сил. кладка 5. закатка (пор-
ции стекла); отопка (края сте-
клоизделия) 6. слипание (напр.
плёнок) 7. элн блокировка, блоки-
рование; запирание 8. затенение
(антенны) 9. группирование (при
частотном уплотнении) 10. свз
задержка в обслуживании И.
вчт объединение в блоки; со-
ставление [упаковка] блока 12.
полигр. (красочное) тиснение 13.
распорка (для крепления груза
или изделий)
blocking oscillator ['bbkig 'osil-
eita] блокинг-генератор
blocking relay [zbbkig 'ri:lei] ре-
ле блокировки
block structure ['bbk zstrAktja] 1.
блочная конструкция 2. блочная
структура
bloom [blu:m] 1. цвет; оттенок
цвета 2. налёт; выцветание; по-
тускнение 3. выцвет (на поверхно-
сти кирпичной кладки) 4. зады-
млённость (поверхности сте-
клоизделий) 5. матовая плёнка
(на лакокрасочном покрытии) 6.
миграция (пигмента) 7. выпоте-
вание (пластификатора) 8. мет.
крица 9. блюм, квадратная заго-
товка 10. тле ореол
bloomer [zblu:ma] блюминг
blooming [zblu:miq] 1. выцвета-
ние; потускнение 2. помутнение
плёнки (на лакокрасочном покры-
тии) 3. прокатка на блюминге;
прокатка в обжимной клети 4.
тле расплывание (изображения);
ореол 5. кфт просветление
blooming mill ['blurmiq zmi:l]
блюминг
blow [blou] 1. удар; толчок 2.
дутьё; продувка; обдувка || дуть;
обдувать 3. прорыв (заградите-
льного сооружения); промыв (ре-
зультат суффозии) 4. взрывать
(-ся) 5. перегорать (о предохрани-
теле) 6. пережигать перемычку
blowback ['bloubaek] 1. обратная
промывка (фильтра) 2. проскок
пламени (в горелке) 3. вспышка
горючей смеси (в карбюраторе)
4. св. обратный удар пламени
(проникающий в шланг) 5. увели-
чение изображения
blowby ['bloubai] 1. прорыв га-
зов (в картер двигателя) 2. кар-
терное загрязнение (масляные
пятна на дороге)
blowdown ['bloudaun] 1. продув-
ка 2. сброс (конденсата, отстоя)
3. истечение теплоносителя (в
ядерном реакторе) 4. холодный
запуск (двигателя)
blower ['bl она] 1. воздуходувка;
вентилятор; нагнетатель 2. кон-
вертерщик 3. пухообдуватель
(кругловязальной машины) 4. по-
лигр. раздуватель 5. стеклодув
Mow-hole ['blouhoul] 1. (газо-
вый) пузырь; (газовая) раковина
2. мет. прогар 3. мет. надувное от-
верстие (в стержневом ящике) 4.
мн. прогары топлива (в слое)
Mowing ['blouig] 1. дутье; про-
дувка; обдувка 2. утечка, проса-
чивание (газа, пара) 3. сил. выду-
вание 4. пескомётная формовка
5. раздувка 6. взрывание 7. дути-
ки (дефект штукатурки) 8.
образование дутиков
blowoff [zblouof] 1. продувка 2.
продувочное отверстие 3. спуск
(воды); выпуск (газа)
blowout ['biouaut] 1. выброс
(жидкости, газа) 2. нефт. нере-
гулируемый [открытый] выброс,
фонтан 3. срыв пламени (в каме-
ре сгорания) 4. разрыв (напр.
пневматика колеса, трубы) .5. эл.
гашение дуги 6. эл. искрогаси-
тель; дугогаситель
blowpipe ['bloupaip] 1. трубка
для подвода сжатого воздуха 2.
газовая горелка с дутьем 3. пая-
льная лампа 4. стеклодувная
трубка; выдувная трубка (в авто-
мате)
blowup ['blouAp] 1. взрыв 2. пу-
чение (грунта) 3. элн расхожде-
ние (пучка) 4. увеличение изобра-
жения 5. вчт аварийный останов,
блокирующий дальнейшее вы-
полнение программы
blub [Ь1лЬ] 1. вздутие; пузырёк
(дефект покрытия) 2. (газовый)
пузырь; (газовая) раковина
blueing ['bluigj 1. воронение 2.
подсинька (добавка синьки в бе-
лую краску)
blueprint [zblu:print] 1. светоко-
пирование 2. светокопия, «синь-
ка»; светокопировальный лист
blueprinter [zblu:printa] светоко-
пировальный аппарат
blur [bb:] размытость, нерезко-
ст ь (контура, изображения)
board [bo:d] 1. доска 2. мн. пи-
ломатериал 3. картон 4. плита;
щит 5. настил (из <Эое0к)|| устраи-
вать настил 6. обшивать доска-
ми 7. широкая выработка (в уго-
льном пласте) 8. панель; пульт;
щит(ок) 9. (телефонный) комму-
татор 10. элн плата 11. стенд объ-
явлений; табло 12. переплётная
крышка; сторонка (переплётной
крышки) 13. мор.., возд. борт 14.
осуществлять посадку, садиться
(на судно, самолёт)
boarding [zbo:dig] 1. настил (из
досок) 2. обшивка досками 3. за-
борка в пазы 4. посадка (пасса-
жиров на судно, самолёт)
boat [bout] 1. лодка; шлюпка;
катер; судно 2. элн лодочка 3.
кассета (в микроэлектронной
технологии)
bob [bob] 1. отвес; груз отвеса 2.
противовес 3. лот 4. чечевица,
шарик (маятника) 5. полирова-
льный круг || полировать с помо-
щью круга 6. качаться; раскачи-
ваться
bobbin [zbobin] 1. бобина; паков-
ка; шпуля; катушка; шпулька 2.
рол, катушка (бумаги) 3. кату-
шка, бобина (для магнитной лен-
ты) 4. бобина (киноаппарата);
катушка (для кино-или фотоплён-
ки) 5. катушка (зажигания)бмш-
блон (для обмотки) 7. каркас,
остов (катушки индуктивности)
8. уголь с деполяризатором (га-
льванического элемента)
body [zbodi] 1. физ. тело; объект
2. корпус 3. станина 4. бочка
(прокатного валка) 5. кузов 6.
фюзеляж 7. гондола (двигателя)
8. подложка 9. керамический ма-
териал; керамическая масса 10.
консистенция; вязкость 11. сухой
остаток 12. кроющая способно-
сть (краски, лака) 13. полигр. тек-
стовый блок; текстовая часть
(издания) 14. ножка (литеры) 15.
мешок (трала) 16. мн. пищ. по-
сторонняя примесь.
bodying ['bodiig] увеличение
консистенции; повышение вязко-
сти; сгущение, загущение
bodymaker ['bodimeika] 1. маши-
на, формирующая корпус тары
2. корпусообразующая машина
(для жестяных консервных ба-
нок)
body-section radiography [zbodi
sekj(s)n jeidibgrafi] томография
bogie ['boudsi] 1. тележка; ка-
ретка 2. ходовая часть (крана,
экскаватора) 3. вагонетка 4.
стандарт предприятия
boil [boil] 1. кипение; закипание,
вскипание || кипеть; закипать,
вскипать 2. выпаривание || выпа-
ривать 3. кипящая жидкость 4.
пищ. варить; отваривать; увари-
вать (сироп в производстве саха-
ра) 5. суффозия (грунта)', выход
[прорыв] грунтовых вод (на дне
котлована) 6. мелкий пузырь (де-
фект стекла)
boiler [zboilo] 1. котёл; котлоа-
грегат 2. бойлер 3. кипятильник
4. перегонный куб 5. испаритель
boilerplate fboibpleit] шаблон (в
системах подготовки текстов)
boiling ['bailiij] 1. кипение; бур-
ное газообразование 2. кипяче-
ние 3. мет. дразнение 4. мн.
шлак при пудлинговании 5. пищ.
варка; отваривание; уваривание
(сиропа в производстве сахара)
boiling point ['boilig ypoint] тем-
пература [точка] кипения; темпе-
ратура [точка] начала кипения
boil-off ['bailbf] 1. выкипание 2.
испарение; потери от испарения
3. газификация (сжиженного при-
родного газа)
bolometer [bo(u)zbmita] боло-
метр
bolster ['bolsta] 1. подбалка;
опорная подушка; кронштейн 2.
стойка перил; балясина 3. зубило
(для околки камня) 4. ж.-д. бал-
ка; брус 5. лесн. коник; прицеп-
роспуск 6. лесн. вага 7. поддон
(для перевозки пиломатериалов)
8. авто опорно-сцепное устрой-
ство; буфер 9. мор. губа (клюза)
bolt [bolt] 1. болт ||скреплять
болтами 2. стержень; шкворень;
шпилька 3. засов, задвижка Цза-
пирать на засов 4. сито; решето
|| просеивать; отсеивать 5. корот-
кое бревно; баланс(ы); короткий
кряж 6. рулон (обивочного или на-
стилочного материала) 7. газо-
вый разряд; молния
bolter fbolto] 1. сито; решето 2.
просеивающая машина, просеи-
ватель; рассев; бурат; крупосор-
тировка
bolting ['boltiij] 1. болтовое сце-
пление 2. анкерная крепь 3. по-
становка анкерной крепи; кре-
пление анкерной крепью 4. про-
сеивание; отсеивание 5. мн. пищ.
отруби; высевки
Boltzmann constant ['boltsman
,konstont] постоянная Больцмана
bomb [bom] 1. бомба (испыта-
тельный сосуд) 2. баллон (для
сжатых газов) 3. автоклав 4. за-
ряд взрывчатого вещества (для
морской сейсморазведки) 5. авто-
мобиль с исключительно высо-
кими динамическими и скорост-
ными качествами
bombardment [bom'buidmont]
бомбардировка
bond [bond] 1. связь; соедине-
ние; сцепление || связывать; соеди-
нять; сцеплять 2. связующее (ве-
щество) 3. перевязка (кладки);
кладка 4. стр. антисейсмический
пояс 5. строп 6. (между)рельсо-
вый соединитель 7. диффузион-
ный слой (тепловыделяющего
элемента) 8. (электрическое) со-
единение; сращивание проводов
9. элн соединение пайкой или
сваркой
bonder [zbondo] 1. анкерный
[связующий] камень в кладке 2.
элн установка термокомпрес-
сионной сварки; установка мон-
тажа (напр. кристаллов на кри-
сталлодержателе)
bonnet ['bonit] 1. колпак; кры-
шка 2. кожух 3. авто капот 4.
зонт (дымовой трубы) 5. крыша
(эркера)
book [buk] 1. книга 2. (книж-
ный) блок 3. принимать [регист-
рировать] заказ 4. бронировать
место (на полёт)
bookbinder? [zbukz baindori] бро-
шюровочно-переплётное пред-
приятие
booking [zbukig] 1. заказ 2. при-
ём [регистрация] заказов 3. порт-
фель заказов
bookmaker ['bukmeiko] 1. автор
книги; издатель книги 2. полигр.
компилятор
bookmark ['bukmark] вчт за-
кладка (в системах подготовки
текстов)
Boolean algebra [ЪигПэп
"aeldsabro] булева алгебра, алге-
бра логики
boom [burm] 1. стрела; вылет
стрелы 2. мор. грузовая стрела 3.
штанга 4. поперечина; траверса 5.
пояс (составной балки) 6. возд.
лонжерон; полка лонжерона 7.
гидр, забральная балка; забраль-
ная стенка 8. запань; бон, боно-
вое* заграждение 9. лесн. запань;
оплотник, наплавная часть запа-
ни 10. микрофонный штатив, жу-
равль 11. кинооператорский
кран
boost [burst] 1. повышение
(напр. давления) || повышать
(напр- давление) 2. усиление|| уси-
ливать, форсировать 3. наддув
|| нагнетать воздух 4. эл. добавоч-
ное напряжение 5. подъем ча-
стотной характеристики || подни-
мать частотную характеристику
booster [zbu:sto] 1. усилитель 2.
бустер, (стартовый) ускоритель
3. вспомогательный агрегат 4.
горн, промежуточный детона-
тор; воспламенитель [усилитель]
детонатора 5. ускоритель вулка-
низации 6. промежуточный сейс-
мический заряд 7. ракета-
носитель 8. бустерный насос 9.
бустер-компрессор 10. водьтодо-
бавочный трансформатор 11. ре-
транслятор 12. тле автономный
усилитель несущей; добавочный
усилитель
boost-glide aircraft ['burst glaid
'eakrarft] ракетоплан
boot [burt] 1. чехол; кожух 2. за-
грузочная воронка (напр. ковшо-
вого элеватора) 3. бот (стеклова-
ренной печи) 4. сливной кран 5.
сильфон 6. лоток (водосточной
трубы)', колпак трубы (в месте
прохода через крышу) 7. нефт.
колонный компенсатор давления
8. защитная оболочка [гидрофо-
нов) 9. авто багажник 10. элн за-
щитный колпачок (выводов) И.
вчт начальная загрузка
bootstrap ['burtstrsep] 1. однока-
скадный усилитель с компенса-
ционной обратной связью 2. ка-
тодная нагрузка; катодный вы-
ход 3. вчт начальная загрузка
|| загружать 4. вчт самонастрой-
ка; самозагрузка; проф. раскрут-
ка || раскручивать
bqptstrapping ['burtstraepii)] 1.
обратная связь для автоматиче-
ского регулирования 2. автома-
тическая установка системы в за-
данное состояние 3. вчт началь-
ная загрузка 4. вчт самонастрой-
ка; самозагрузка; проф. раскрут-
ка
border ['borda] 1. граница; край;
кромка 2. обвалованный учас-
ток || обваловывать (при орошении)
3. чековый валик (на ороситель-
ной системе)
bore [bar] 1. (расточенное или
рассверлённое) отверстие; канал
2. диаметр отверстия или канала;
внутренний диаметр 3. растачи-
вать; сверлить 4. бур 5. ствол (ск-
важины, шахты) 6. гидр, бор
borehole ['borhoul] 1. скважина 2.
ствол скважины
borer ['barra] 1. расточный ста-
нок; сверлильный станок 2. свер-
ло 3. расточник; сверловщик 4.
буровой станок 5. бур 6. проход-
ческий комбайн 7. бурильщик
boring fborrig] 1. растачивание,
расточка; сверление 2. мн. струж-
ка 3. бурение; мн. буровые рабо-
ты
boron [zba:ron] бор, В
borrow ['borou] 1. резерв (грун-
та); карьер (грунта); материал
резерва 2. проводить земляные
работы 3. вчт отрицательный
перенос, заём
borrow cut ['borou zkAt] карьер-
ная выемка
boss [bos] 1. бобышка; прилив,
утолщение; выпуклость 2. втулка
3. ступица (напр. колеса) 4. упор;
распорка 5. стр. ключевой ка-
мень (купола) 6. деревянный ко-
нус (для расширения свинцовых
труб) 7. элн контактная площад-
ка; контакт 8. выкружка (для
гребного вала)
boss roller ['bos zroulo] вытяжной
валик
bottle [botl] 1. бутылка;
склянка; колба; флакон; бутыль
2. (газовый) баллон
bottleneck ['botlnek] 1. сужение;
узкий проход 2. «узкое» место (в
каком-л. процессе) 3. критический
элемент; критический параметр
bottom ['botom] 1. дно; днище;
низ 2. основание; фундамент 3.
стр., дор. постель; подстилаю-
щий слой 4. горн, подошва 5. за-
бой Постанавливать забой 6.
башмак (колонны труб в скважи-
не) 7. пята (напр. мачты деррика)
8. под (печи); подина; лещадь 9.
нижнее отверстие (катализато-
ра) 10. недогон (в кубе ректифи-
кационной колонны); остаток от
разгонки И. пол (вагона) 12. под-
водная часть (судна)
bottom die ['botom zdai] нижний
штамп, матрица
bottoming ['botomiij] 1. стр., дор.
подстилающий слой 2. плани-
ровка дна котлована 3. приседа-
ние (удар кузова автомобиля об
ограничитель хода сжатия) 4.
элн работа в режиме насыщения
для положительной полуволны
напряжения на сетке (в лучевых
тетродах и пентодах)
bottom pipe [zbot(o)m ,paip] дю-
кер
boule [bu:l] 1. буля (кристалла);
(полупроводниковый) слиток 2.
кряж, распиленный на доски
и обвязанный проволокой
bounce [bauns] 1. дрожание; по-
дёргивание; биение || дрожать; по-
дёргиваться 2. горный удар;
стреляние породы 3. вертикаль-
ная нестабильность (кинокадра)
4. дребезг (контактов реле) 5.
«козёл» (прыжок при посадке са-
молёта)
bound [baund] 1. граница; пре-
дел || граничить; ограничивать
2. мат. грань 3. оценка (напр.
случайной величины)
boundary ['baund (э)п] 1. грани-
ца; предел 2. поверхность разде-
ла; граница раздела
boundary data ['baund(9)ri 'deits]
граничные [краевые] условия
bow [bou] 1. дуга; изгиб||гнуть,
изгибать 2. ухват (разливочного
ковша) 3. продольное коробле-
ние 4. нос, носовая оконечность
(судна) 5. дуговой токоприёмник
6. дуга (каретки плосковязальной
машины)
bow compass ['bou zkAmpas]
кронциркуль
bowing ['bouig] 1. прогибание;
изгибание 2. текст, перекос по-
лотна
bowl [boul] 1. чаша; чашка 2. ре-
зервуар: бачок; бункер; камера 3.
вал; валок; ролик; валик 4. бара-
бан; ротор 5. тигель 6. ковш
(скрепера) 7. хомут (клинового за-
хвата для труб) 8. направляю-
щая воронка (для ловильного ин-
струмента) 9. пищ. р&жа 10. ци-
линдр (каландра) 11. котелок
(компаса) 12. плафон
box [boks] 1. ящик; короб-
ка || упаковывать в ящик или ко-
робку 2. кожух; корпус 3. камера;
шкаф; бокс 4. мет. короб; муль-
да 5. метр, (измерительный) ма-
газин 6. эл. (распределительная)
коробка 7. муфта (кабеля) 8.
обойма (цёткодержателя) 9. вчт
окно (экрана) 10. элн, вчт
блок 11. прямоугольник (блок-
схемы) 12. ящик-вододелитель
(на оросительной системе) 13. за-
крытый водобойный колодец 14.
бассейн (рыбохода) 15. ячейка
{наборной кассы) 16. полигр. рам-
ка 17. ж.-д. букса
boxcar ['bokska:] 1. крытый ва-
гон 2. интегратор с узкополос-
ным фильтром 3. блок узкопо-
лосных фильтров 4. серия импу-
льсов с малой скважностью
boxing ['boksig] 1. упаковывание
в ящик или коробку 2. ящичный
материал 3. лесн. ящичный сруб
4. обшивка досками 5. св. обвар-
ка по периметру 6. пищ. низкока-
чественный продукт помола
brace [breis] 1. связь (жёстко-
сти) || придавать жёсткость 2. ра-
спорка; раскос; подкос; растяж-
ка; расчалка; оттяжка 3. обвязка;
скрепление; скоба || связывать;
скреплять 4. стойка; подпорка 5.
коловорот; дрель 6. фиксатор
груза (в транспортном средстве)
7. фигурная скобка 8. мор. брас
bracing ['breisig] 1. придание
жёсткости 2. система связей;
связи (жёсткости) 3. раскосы; ра-
спорки
bracket ['braekit] 1. кронштейн;
консоль; подвес(ка); держатель
2. крепёжная скоба 3. поперечи-
на; траверса 4. маш. командоап-
парат, командоконтроллер 5. ги-
тара {станка) 6. боковой подсту-
пёнок {деревянной лестницы) 7.
мор. кница; бракета 8. скобка||за-
ключать в скобки
braid [breid] 1. оплётка {напр.
кабеля) || оплетать {напр. кабель)
2. жгут; шнур(ок)
braider ['breido] 1. эл. оплёточ-
ный станок 2. текст, плетельная
машина
brake [breik] 1. тормоз; мн. тор-
мозная система || тормозить 2. ва-
льцевание {теста) 3. пищ. тесто-
вальцовочная машина
brake release ['breik ri'lizs] ж.-д.
оттормаживание; отпускание
тормоза
brake van ['breik zvaen] тормо-
зной вагон
braking path ['breikig zpa:9] тор-
мозной путь
braking relay Lbreikig 'ri:lei] реле
торможения, тормозное реле
branch [bra:ntj] 1. ответвление;
отвод; ветвь; рукав || разветвля-
ться); ветвиться; отводить; от-
ветвляться) 2. патрубок; трой-
ник 3. нитка, ветвь {трубопрово-
да) 4. промежуточная горная вы-
работка 5. эл. групповая цепь 6.
фаза {многофазной цепи) 7. плечо
{напр. измерительного моста) 8.
вчт переход, операция перехода,
ветвление 9. ветвь {программы,
дерева, алгоритма) 10. ж.-д. ли-
ния 11. отрасль промышленно-
сти
branching ['brazntfig] 1. ответв-
ление; разветвление; ветвление 2.
вчт переход, передача управле-
ния; ветвление {программы) 3.
мат. лес графа 4. обрезка сучьев
branch railway [,bra:ntf 'reilwei]
подъездная железная дорога
brand [braend] 1. марка; торго-
вый знак; клеймо || маркировать;
ставить клеймо, клеймить 2.
класс; сорт
brass [bra:s] латунь
brazing ['breizig] пайка твёрдым
припоем; пайка среднеплавким
припоем
breach [briztj] прорыв {напр.
плотины); пролом || прорывать
{напр. плотину); проламывать
breadboard [zbredbo:d] (функцио-
нальный) макет || макетировать
breadth [bredO] ширина
break [breik] 1. разрушение;
разрыв; разлом||разрушать(ся);
разрывать(ся); дробить(ся); из-
мельчаться) 2. трещина; брешь
3. обрыв {напр. линии связи); раз-
рыв {цепи) 4. эл. размыкание,
прерывание; выключение || раз-
мыкать, прерывать; выключать
5. эл. прерыватель; выключатель
6. эл. зазор контакта 7. прерыва-
ние {программы) || прерывать
{программу); останов {процесса
решения); разрыв {упорядоченно-
сти действий) || останавливать
{процесс решения) 8. рад., тле
прерывание {передачи); срыв
изображения) 9. горн, отбойка;
обрушение || отбивать; обрушать
10. изменение направления пло-
скости (напр. стены) 11. возд.
преодолевать звуковой барьер
12. абзац 13. разбор шрифтовой
формы 14. выпадение хлопьевид-
ного осадка (в жидком пищевом
продукте) 15. драная система (в
мукомольном производстве) 1$.
тестомесильная машина 17.
вскрытие (ледяного покрова) 18.
просвет (в облачности)
breakage ['breikids] 1. неисправ-
ность; авария 2. дробление; из-
мельчение 3. мелочь (в результа-
те измельчения) 4. обрыв (напр.
линии связи); разрыв (цепи) 5.
горн, отбойка
breakaway ['breika,wei] 1. отрыв;
срыв (потока пограничного слоя)
2. авто трогание с места 3. увод
(шины) 4. отслаивание (покры-
тия)
breakdown ['breikdaun] 1. разру-
шение; разрыв 2. авария; отказ;
выход из строя 3. дробление; из-
мельчение 4. разложение; распад
5. расслоение (эмульсии) 6. нефт.
(гидравлический) разрыв пласта
7. эл. пробой 8. опрокидывание
(электродвигателя) 9. возникно-
вение разряда, зажигание 10.
разъединение (телефонного раз-
говора) 11. тле отбор дублей-
негативов 12. обжимная [черно-
вая] клеть 13. мет. раскат 14. мн.
черновые листовые заготовки 15.
пластифицирование (каучука,
древесных отходов)
breakdown current ['breikdaun
'клгэШ] ток пробоя; разрядный
ток
breakdown region [breikdaun
zri:d3(g)n эл. область пробоя
breakdown roll ['breikdaun zroul]
мет. обжимной валок
breakdown tender ['breikdaun
'tends] автомобиль техпомощи
breaker ['breika] 1. эл. выключа-
тель; прерыватель 2. дробилка;
измельчитель 3. мет. легко отде-
ляемая прибыль 4. мн. мет. пре-
дохранительные стаканы 5. горн.
отбойщик 6. приспособление для
разъема форм (в производстве
полимеров) 7. лесн. корчеватель
8. двухвальный каландр 9. бре-
кер, подпротекторный слой (ши-
ны) 10. ледорез (быка, моста) 11.
лом (инструмент) 12. грубая че-
сальная машина 13. мор. анкерок
(для питьевой воды)
breaking ['breikig] 1. разруше-
ние; разрыв 2. дробление; изме-
льчение 3. трещина; излом 4. рас-
слоение (эмульсии) 5. эл. размы-
кание, прерывание; выключение
6. горн, отбойка 7. драной про-
цесс (в мукомольном производ-
стве)
breakout [zbreikaut] 1. прорыв
(плывуна, металла из печи) 2. вы-
ход факела из горловины бессе-
меровского конвертера 3. отвин-
чивание, развинчивание (резьбо-
вого соединения) 4. место отвода
(из многожильного кабеля)
breakup f'breikAp] 1. разруше-
ние; разрыв 2. дробление; изме-
льчение 3. фракционный состав
4. количественное распределение
продуктов (в материальном ба-
лансе процесса) 5. рад., тле пре-
рывание (передачи); срыв (из-
ображения)
breakwater [zbreikzwots] 1. вол-
нолом 2. мор. волноотвод
breast [brest] 1. забой; поверх-
ность [грудь] забоя; площадь за-
боя 2. низ (балки, стропил) 3. вы-
ступ (в кладке) 4. отвал (напр. бу-
льдозера) 5. амбразура (шахтной
печи) 6. лесн. сердцевидная по-
верхность (доски) 7. текст, пред-
варительный прочёсыватель
breather ['brizda] 1. сапун, дыха-
тельный клапан, суфлёр (двига-
теля) 2. дыхательный аппарат;
респиратор; противогаз 3. нефт.
дыхательный клапан (резервуа-
ра)
breathing ['brizdig] 1. вентиля-
ция; выпуск газов 2. нефт. дыха-
ние (резервуара) 3. модуляция
шума (при звукозаписи с примене-
нием компрессоров) 4. тле пуль-
сация (изображения)
breeching [zbri:tjig] 1. дымоход;
газоход; боров 2. тройник (фи-
тинг трубопровода)
breeder ['bri:da] 1. (ядерный)
реактор-размножитель, бридер
2. селекционер
breeder reactor [zbri:do ri'aekto]
(ядерный) реактор-размножи-
тель, бридер
breeding [zbri:diij] 1. воспро-
изводство (ядерного топлива) 2.
селекция, отбор
brewage [zbru:id3] 1. пивоваре-
ние 2. сбраживание; продукт
сбраживания
Brewster angle [zbru:sto zaeijgl]
угол Брюстера
brick [brik] 1. кирпич || класть
кирпичи; выкладывать кирпичом
2. (бетонный) блок 3. стеклоблок
4. пищ. брикет
brickwork ['brikwark] кирпичная
кладка; обмуровка кирпичом
bridge [brids] 1. мост; мостовой
переход; путепровод; эстакада
|| наводить мост; строить мост,
путепровод или эстакаду 2. пере-
крывать (напр. пролёт здания) 3.
(измерительный) мост; мостовая
схема || соединять мостом 4.
шунт; перемычка; мостик || шун-
тировать; соединять перемычкой
5. эл. развязывающее устройство
6. хомут; скоба 7. портал (стан-
ка) 8. перемычка; перегородка 9.
горн, полок 10. горн, затягивать
кровлю 11. пробка, мост (в сква-
жине) 12. хим. мостиковая связь;
мостик 13. свз устройство сопря-
жения 14. рад. промежуточный
преобразователь 15. переход,
связка (в радиовещательной пере-
даче)', музыкальная вставка 16.
судовой мостик 17. полигр. пере-
мычка (высекалъного штампа)
18. мостик (оттяжного меха-
низма котонной машины)-*!*). ду-
та (каретки плосковязальной ма-
шины) 20. замазывать краской
или лаком (пропуски в грунтовом
слое)
bridge crane ['brids zkrein] мо-
стовой кран; портальный кран
bridge road [zbrid3 ,roud] ездовое
полотно моста
bridge span ['brids ,spaen] 1. про-
лёт моста 2. пролётное строение
моста
bridging [zbrid3ig] 1. наводка мо-
ста 2. перекрытие (напр. пролёта
здания) 3. система связей; связи
(жёсткости) 4. эл. шунтирование;
соединение перемычкой; замыка-
ние (контактов) 5. свз промежу-
точное преобразование (для це-
лей согласования или развязки) 6.
горн, соединение воздушным мо-
стом 7. зависание (шихты в пе-
чи); подвисание, подстой (плави-
льных материалов) 8. образова-
ние мостов (в слитке); образова-
ние арочных пустот (в порошко-
вой массе) 9. св. замыкание дуго-
вого пространства каплей 10.
вчт запараллеливание (линии
передачи) 11. сводообразование
(напр. в бункере)
bridle [zbraid(a)l] 1. перемычка;
короткий кусок провода 2. от-
тяжка (контактной сети) 3. ро-
ликово-канатный регулятор 4.
мет. устройство с натяжными
роликами 5. нефт. подвеска на-
сосных штанг 6. мор. бридель
brighten [zbrait(o)n] 1. подсвечи-
вать 2. осветлять; очищать 3.
полировать
brightener ['brait(o)no] 1. блеско-
образователь 2. осветлитель 3.
полировальная паста 4. брай-
тнер (оптический отбеливатель)
brightness ['braitnis] 1. яркость 2.
освещённость 3. светлота 4. сте-
пень белизны 5. глянец (бумаги)
brightness temperature ^braitnis
ztemp(o)rotjo] 1. яркостная темпе-
ратура 2. метео радиояркостная
температура (измеряемая со
спутнике?)
Brinell hardness ['brinel zho:dnis]
твёрдость по Бринеллю
British absolute system of units
['britif zaebs(o)Iu:t 'sistom ov 'ju.nits]
британская система с основными
единицами: фут, фунт, секунда,
паундаль
brittleness ('brit(a)lnis] 1. хрупко-
сть 2. уязвимость (сети передачи
данных)
broach [broutf] 1. протяжка;
прошивка||протягивать; проши-
вать 2. протяжной станок 3. до-
лото 4. шило 5. пробивать отвер-
стие 6. лесн. подсачивать
broad band ['bra:d zbaend] 1. ши-
рокая полоса частот; широкий
диапазон частот 2. широкая зона
broadcast [zbr3:dka:st] 1. радио-
вещание; радиопередача || переда-
вать по радио 2. телевизионное
вещание; телевизионная переда-
ча || передавать по телевидению 3.
вчт транслирование; циркуляр-
ная рассылка (сообщений)
broadcaster [zbro:dka:st9] стан-
ция радио- или телевизионного
вещания; радио- или телевизион-
ная вещательная компания
broadcasting [zbro:dka:stiij] 1. ра-
диовещание 2. телевизионное
вещание 3. вчт транслирование
broadcasting station [zbra:dka:stig
'steif(э)п] станция радио- или те-
левизионного вещания
broad-crested weir [zbro:d krestid
zwia] водослив с широким поро-
гом
broadening [zbra:d(a)nig] L уши-
рение (напр. линий спектра) 2.
расширение
bromine [zbroumi:n] бром, Вг
brow [brau] 1. кромка; край 2.
горн, устье выработки
brown [braun] 1. воронить; чер-
нить 2. коричневый пигмент; ко-
ричневая краска 3. мн. обёрточ-
ная бумага
brush [ЬглЛ L щётка || чистить
щёткой 2. кисть || наносить ки-
стью („апр краску) 3. механиче-
ская щётка 4. эл. щётка; подви-
жный [скользящий] контакт 5.
лесн. порубочные остатки 6. щё-
точная машина (для зерна) 7.
цел.-бум. прочёсывать, фибрил-
лировать
brushing ['brAjiij] 1. очистка щё-
тками 2. нанесение кистью (напр.
краски) 3. эл. образование кисте-
вого разряда; кистевой разряд 4.
полигр. торшонирование щёткой
(корешка блока) 5. полигр. напы-
ление щёткой (тонера) 6. сил.
очистка изделия 7. пищ. щёточ-
ная очистка 8. мойка щётками;
ершевание 9. цел.-бум. расчёсы-
вание, фибриллирование
bubble [уЬлЬ1] 1. пузырь; пузы-
рёк; вздутие || пузыриться 2. пузы-
рьковое включение 3. усадочная
раковина 4. газовый пузырь, га-
зовая раковина (дефект отлив-
ки) 5. барботировать 6. кипеть 7.
цилиндрический магнитный до-
мен, ЦМД
bubble tester ['ЬлЫ ,testa] пузы-
рьковый течеискатель
bubbling ['bAblirj] 1. выделение
пузырьков 2. барботирование,
барботаж 3. кипение
buck [Ьлк] 1. пильные козлы 2.
раскряжёвка; распиловка (брёвен
на доски) || раскряжёвывать: ра-
спиливать (брёвна на доски) 3.
дробить; измельчать 4. переме-
щать; транспортировать 5. зажи-
мать, фиксировать (штамп,
пуансон) 6. противодействовать
7. компенсировать (о но сорно-
сти)
bucket ['Ьлкй] 1. ковш; черпак;
грейфер 2. бадья, ведро 3. нет.
короб 4. люлька (слитковоза) 5.
носок (водосливной плотины) 6.
лопасть (рабочего колеса гидро-
турбины) 7. поршень (насоса) 8.
сосуд, ведро (о садко мера) 9. возд.
створка (реверсивного устрой-
ства двигателя) 10. вчт участок
памяти, адресуемый как единое
целое 11. пищ. гонок (в рассеве)
bucking ['Ьлкщ] 1. раскряжёвка;
распиловка (брёвен на доски) 2.
рлк подавление; противодей-
ствие 3. эл. круговой огонь 4. по-
нижение напряжения
buckle ['Ьлк1] 1. скоба; скобка;
хомут; хомутик; подвеска 2.
стяжка; стяжная муфта 3. сопр.
терять устойчивость 4. коробле-
ние|| коробиться 5. складка (на
поверхности листового материа-
ла) 6. мет. вспучивание (поверх-
ности); «отдулина» (дефект от-
ливки); мн. поперечные гофры,
волнистость (на полосе) 7.
втяжка (дефект в матрице,
в стереотипе) 8* полигр. карман
(дефект фальцовки) 9. тара
пряжка (для скрепления концов
обвязочных лент)
buckling [гЬлк1щ] 1. изгибание;
выгибание 2. сопр. потеря устой-
чивости, выпучивание 3. ко-
робление 4. образование гофра
(на полосе) 5. мат. лапласиан,
оператор Лапласа
buckling strength ['ЬдкНг) 'stregG]
прочность на продольный изгиб;
сопротивление продольному из-
гибу
buckling stress ['ЬлкНг) 'stres] кри-
тическое напряжение при продо-
льном изгибе
buffer ['ЬлГэ] 1. буфер; аморти-
затор; демпфер 2. ж.-д. буфер-
ный брус 3. буферный раствор 4.
буферная схема; буферный ка-
скад 5. буфер, буферная память,
буферное запоминающее устрой-
ство ||буферизовать 6. буферный
регистр
buffering [уЬлЦэ)пд] 1. аморти-
зация; демпфирование 2. хим.
буферное действие 3. вчт буфе-
ризация
bug [bAg] 1. повреждение; неис-
правность; отказ (схемы) 2. по-
меха 3. вчт ошибка (в программе
или устройстве) 4. электронное
подслушивающее устройство 5.
полуавтоматический телеграф-
ный ключ
build [bild] 1. строить, возво-
дить сооружение 2. собирать;
монтировать 3. вертикальный
шов кладки
builder ['biida] 1. строитель 2.
(основной) компонент 3. моди-
фицирующая добавка 4. мою-
щий компонент (детергента) 5.
сборочный станок (для шин) 6.
пищ. наполнитель 7. мотальный
механизм 8. вчт (программа-)
компоновщик
building ['bildig] 1. строитель-
ство; сооружение 2. здание;
строение; дом 3. сборка; монтаж
4. рез. клейка; конфекция
building regulations ['bildig
Zregjuxleij(a)nz] строительные
нормы и правила
building site [ybildig ,sait] строй-
площадка
buildup ['bildAp] 1. увеличение;
повышение; нарастание (напр.
тока) 2. накопление; образова-
ние (напр. вещества); наращива-
ние (напр. покрытия); наплыв
(материала) 3. сборка; монтаж 4.
нефт. восстановление давления
5. разгорание, возгорание (люми-
нофора)
bulb [Ьа1Ь] 1. колба; сосуд; бал-
лон 2. выпуклость; утолщение 3.
лампа накаливания 4. шарик
(термометра) 5. пузырёк (возду-
ха, газа) 6. шарообразная деталь
7. сферическая головка (заклёп-
ки) 8. (судовой) бульб
bulge [Ьл1бз] 1. выпучина; взду-
тие; утолщение || выпучиваться;
вздуваться; утолщаться 2. валик
(перед индентором) 3. наплыв
(дефект стекла) 4. пук (средняя,
наиболее широкая часть бочки)
bulk [Ьл1к] 1. масса 2. объём 3.
навал; сыпучий материал ||нава-
ливать; насыпать 4. толщина
книжного блока
bulkhead ['bAlkhed] 1. гидр, под-
порная стенка; шпунтовое огра-
ждение 2. переборка (деревянной
опалубки) 3. надстройка (для раз-
мещения оборудования на крыше
здания); фонарь (над лестницей)
4. стойка (дверной коробки) 5.
мет. перемычка; мн. столбики (в
мартеновской печи) 6. возд.
шпангоут; перегородка; мор.
переборка
bulldozer ['bulydouza] 1. бульдо-
зер 2. бульдозерист 3. отвал бу-
льдозера 4. высадочный пресс
bump [bump] 1. удар; толчок 2.
бросок, всплеск (напр. напряже-
ния); выброс на вершине импуль-
са 3. элн столбиковый вывод,
контактный столбик 4. стреля-
ние породы 5. возмущение (ат-
мосферы); воздушная яма 6. рез.
подпрессовка 7. мн. гофры (в га-
зодинамическом подшипнике) 8.
бурлить, кипеть с толчками
bumper ['Ьлтрэ] 1. буфер; амор-
тизатор; виброизолятор 2. авто
бампер 3. мор. отбойный брус 4.
резиновая прокладка (дверной
коробки) 5. ударник (для очистки
сит)
bumping ['bAmpiij] 1. толчок;
подпрыгивание 2. бурление, ки-
пение с толчками 3. резкое изме-
нёние параметров 4. элн форми-
рование столбиковых выводов 5.
склёпка продольного шва (на
корпусе жестяной консервной
банки)
bunch [bAntj] 1. связка; пучок;
пачка || связывать; собирать в
пачки 2. пакет (хлыстов); пачка
(деревьев) 3. местное скопление
(руды); небольшая залежь (поле-
зных ископаемых) 4. эл. бухта;
гирлянда 5. элн группа; сгусток;
скопление || группировать(ся); об-
разовывать сгустки; скапли-
ваться)
buncher ['bAntJo] 1. пакетирую-
щая машина 2. входной резона-
тор (клистрона) 3. элн группиро-
ватель 4. пищ. машина для вязки
пучков
bunching ['bAntfii)] 1. связыва-
ние; собирание в пачки 2. пакети-
рование (лесоматериалов) 3. со-
впадение выпуска плавок (двух
или более печей цеха) 4. элн груп-
пирование, группировка
bundle ['ЬлпШ] 1. связка; пучок;
пачка || связывать; собирать в
пачки 2. обвязывать, увязывать
(при упаковке) 3. эл. жгут; бухта;
моток || объединять в жгут 4. эл.
расщеплённая фаза (линии) 5. элн
группа; сгусток || группироваться;
образовывать сгустки 6. пакет
(хлыстов); пачка (деревьев) 7. по-
лигр. стопа; связанная пачка || свя-
зывать в пачки
bundler ['bAndb] 1. машина для
упаковывания в пачки 2. машина
для обёртывания и обвязки (при
упаковке) 3. полигр. устройство
для обвязки пачек; паковально-
обжимный пресс 4. упаковщик 5.
пищ. машина для вязки пучков
bunker [УЬлцкэ] бункер|| загру-
жать в бункер, бункеровать
buoy [boi] 1. буй; бакен || огра-
ждать буями; ставить бакены 2.
спасательный круг
buoyancy ['boisnsi] плавучесть
burden [ybQ:d(o)n] 1. горн, покры-
вающие породы 2. горн, расчёт-
ная линия наименьшего сопро-
тивления при взрывании 3. ших-
та || шихтовать 4. нагрузка вто-
ричной цепи (измерительного
трансформатора) 5. мор. грузо-
подъёмность, регистровый нет-
то-тоннаж
burial ['berial] захоронение (от-
ходов)
buried region Lberid хгЫз(э)п]
элн скрытая область; углублён-
ная область
burn [Ьэ:п] 1. горение; сгорание;
сжигание || гореть; сгорать; сжи-
гать 2. ожог; прижог 3. выгора-
ние; выжигание; прожигание; об-
горание 11 выгорать; выжигать;
прожигать; обгорать 4. подвул-
канизовываться 5. св. пережог;
прожог 6. тле послеизображение
7. вчт программировать про-
граммируемое постоянное запо-
минающее устройство (с плавки-
ми перемычками) 8. косм, импу-
льс тяги 9. косм, включение дви-
гателя 10. тавро || выжигать тавро
burner [уЬэ:пэ] 1. горелка; фор-
сунка 2. камера сгорания (газо-
вой турбины) 3. обжигательная
камера 4. (газовый) резак 5. газо-
резчик 6. многопламенная горел-
ка (для газопрессовой сварки) 7.
программатор программируе-
мого постоянного запоминаю-
щего устройства (с плавкими пе-
ремычками)
burn-in ['ba:nin] 1. отжиг X вжи-
гание 3. термотренировка; при-
работка (аппаратуры)
burning ['bornig] 1 горение; сго-
рание; сжигание X обжиг; прока-
ливание 3. выгорание; выжига-
ние; прожигание; обгорание 4.
подвулканизация 5. св. пережог;
прожог 6. кислородная резка 7.
сил. выводка (стекловаренного
горшка) 8. прожигание (эффект
шлифования стекла) 9. горн, про-
стрелка (шпуров, скважин) 10.
возд. работа дожигания
burning-out ['Ьэ:тд zaut] L выго-
рание; выжигание 2. использова-
ние неквалифицированного пер-
сонала на атомной электростан-
ции
burn-in test ['baznjn 'test]
гермотренировка
burnout ['baznaut] 1. прогар;
перегорание 2. выгорание; выжи-
гание 3. кризис теплоотдачи при
кипении 4. прекращение работы
(реактивного двигателя)
burnup ['Ьэ.плр] выгорание
(ядерного топлива)
burr [ba:] 1. заусенец, облой; за-
дир 2. треугольное зубило 3. не-
большая фреза 4. оселок 5. рота-
ционный напильник 6. коренная
порода 7. бракованный, частич-
но расплавленный кирпич 8. пар-
тия кирпичей, сплавленных
в единое целое
burst [ba: st] 1. взрыв || взрыва-
ться 2. вспышка || вспыхивать 3.
всплеск (напр. радиоизлучения
Солнца); выброс (напр. сигнала)
4. тле сигнал цветовой синхро-
низации, проф. вспышка 5. пакет-
ный сигнал; пачка импульсов 6.
вчт пакет (данных, ошибок) 7.
вчт разделять на части распечат-
ку на фальцованной бумаге 8*
горный удар 9. разрыв (под дей-
ствием внутренного давления)
10. прорыв (напр. холодного воз-
духа)
bus [bAs] 1. автобус X (электри-
ческая) шина || осуществлять
шинное соединение 3. вчт шина;
магистраль 4. канал [тракт] пере-
дачи данных
busbar fbAsbo:] (электрическая)
шина; шинопровод; сборные ши-
ны; система шин, ошиновка
bush [buj] 1. втулка; вкладыш
(подшипника) || вставлять втулку
или вкладыш 2. штативное гнез-
до (в кино- или фотокамере)
bushel ['bujl] бушель, Б (единица
вместимости жидких и сыпучих
тел)
bushing fbujig] 1. втулка; вкла-
дыш (подшипника) X эл. проход-
ной изолятор; ввод; вывод; втул-
ка (во внутренней проводке) 3.
переходной фитинг; переходник
с резьбой 4. плетнёвое загражде-
ние (для регулирования русла) 5.
фильера; фильерная пластина 6.
сил. бушинг; гильза очка пита-
теля
buster [zbxsto] отбойный моло-
ток; пневмоперфоратор
butt [bxt] 1. торец 1| соединять
в торец X стык; соединение
встык ||соединять встык 3. хво-
стовик, утолщённый конец (де-
тали) 4. мн. остатки (от перегон-
ки); недогон 5. комель
butterfly ['bAtoflai] 1. дроссель-
ная заслонка X мн. пятна (де-
фект известковой штукатурки)
3. мн. белые нетравящиеся участ-
ки (в образцах после испытаний
на контактную усталость)
butterfly valve fbAtoflai ,vaelv] 1.
дроссельный клапан 2. двуствор-
чатый клапан 3. дроссельный
(гидротехнический) затвор 4.
дроссельная заслонка
button [ЬлЦэ)п] 1. кнопка; кла-
виша X заглушка; тарелка (кла-
пана) 3. маш. палец; штифт 4.
анодный вывод (ЭЛТ) 5. элек-
трод (каротажного микрозонда)
6. навеска; капля (металла после
плавления или пайки)
button-bead rivet ['Ьл1(э)п bed
'rivit] заклёпка с полукруглой
головкой
buttress I'bAtris] контрфорс || уси-
ливать конструкцию с помощью
контрфорсов
buttress dam ['bAtris ,d«m]
контрфорсная плотина
bypass ['baipais] 1. байпас, об-
вод; обводная труба 2. горн, об-
ходная [параллельная] выработ-
ка, ходок 3. объездной путь 4.
гидр, обводной канал; обводной
водовод 5. шунт || шунтировать 6.
рад. полосовой фильтр 7. вчт об-
ход {напр. в программе)
bypass capacitor ['baipais
ka'paesita] развязывающий кон-
денсатор
bypass resistor ['baipais ri'zista]
параллельный [шунтирующий]
резистор; шунт
bypass road ['baipais 'roud] объ-
ездная дорога, объезд
bypass valve ['baipais 'vaelv] 1.
байпасный вентиль 2. задвижка
обводного трубопровода
by-product ['bai'prodAkt] 1. по-
бочный продукт {реакции, про-
цесса) 2. мн. пищ. субпродукты
byte [bait] байт {единица количе-
ства информации)
by-way ['bai'wei] перепуск; об-
водной канал
С
cab [kaeb] 1. кабина 2. ж.-д.
будка 3. такси 4. рад., мор. рубка
5. кфт контурный негатив {для
монтажа)
cabin ['kaebin] 1. кабина 2. возд.
салон 3. мор. каюта 4. рад., мор.
рубка 5. ж.-д. пост централиза-
ции 6. коттедж
cabinet ['kaebinat] 1. шкаф; шкаф
с выдвижными ящиками 2. стой-
ка; стеллаж 3. корпус; кожух 4.
отсек; отделение; секция 5. пищ.
камера 6. прилавок; витрина
cable ['keibl] 1. кабель; (много-
жильный) провод; фидер 2. теле-
грамма; каблограмма || переда-
вать телеграмму или каблограм-
му 3. мор. канат; трос; кабельтов
{трос) || закреплять канатом или
тросом 4. стр. ванта 5. пучок
(вид напрягаемой арматуры) 6.
геофиз. сейсмическая коса, сейс-
моразведочный кабель
cable coupling sleeve ['keibl
,клр!н) 'sliiv] кабельная муфта
cable layer ['keibl Jeb] кабелеу-
кладчик
cable locator ['keibl lofa/keito]
кабелеискатель
cabler ['keibb] текст. 1. габле-
ровочная машина, габлёрка, кру-
тильная машина тяжёлого типа
2. тростильная машина
cable railroad ['keibl 'reilroud]
фуникулёр
cable television ['keibl 'telivi3(a)nj
кабельное телевидение, KTB
cable vault ['keibl yvoilt] 1. кабе-
льный колодец 2. кабельный
киоск
cable way ['keiblwei] 1. кабеле-
провод, кабельный канал 2. кабе-
льный кран, кабель-кран 3. про-
сека под несущий канат {трелё-
вочной установки) 4. канатная
дорога; канатная переправа
cabling ['keiblirj] 1. разводка ка-
белей 2. кабельная сеть 3. про-
кладка кабелей 4. текст, круче-
ние; свивание; второе кручение
{напр. корда)', трощение
cache [kaef] сверхоперативная
память, кэш-память
cadastre [ka'daesta] кадастр
cadmium ['kaedmiam] кадмий, Cd
cage [keid3] 1. клетка; полость;
каркас 2. корпус; кожух 3. горн.
клеть 4. кабина {лифта, крана) 5.
кфт кассета 6. полигр. матрич-
ная корзина 7. эл., элн экрани-
рующая клетка 8. сетчатое огра-
ждение {для электрооборудова-
ния) 9. сепаратор (подшипника)
10. водило {планетарной переда-
чи) 11. (перфорированная) обо-
лочка (морского сейсмического
источника) 12. передвижная ра-
ма (на мясокомбинате) 13. арре-
тировать {гироскопический при-
бор)
caging ['keidsirj] 1. загрузка кле-
ти 2. смена вагонов в шахтных
клетях 3. арретирование (гиро-
скопического прибора) 4. экрани-
рование (металлической) сеткой
caisson ['keis(s)n] 1. кессон 2.
кессонная свая 3. опускной коло-
дец 4. плавучий затвор, батопорт
(сухого дока) 5. понтон
cake [keik] 1. брикет; брусок;
плитка; лепёшка || брикетировать
2. коксовый пирог 3. стержень-
лепёшка (в литейной форме) 4.
«сухарь» (обезвоженный шлак по-
сле вакуумирования)’, кек 5. спёк-
шаяся масса (неспрессованного
порошка), спёк ||спекаться 6. кор-
ка (на стенке ствола буровой
скважины) 7. сгусток, комок
(нефти на воде) 8. слёживаться;
комковаться
calcination [zk3elsi'neiJ(a)n] 1. ка-
льцинация; обжиг (в окислитель-
ной среде)’, прокаливание 2. де-
карбонизация 3. обесфторивание
(фосфатов) 4. озоление (муки) 5.
обжиг известняка (в производ-
стве сахара)
calciner ['kaelsaina] 1. кальцина-
тор; обжиговая печь 2. декарбо-
низатор 3. пищ. известняково-
обжиговая печь
calcining furnace [xkaelsainir|
/amis] обжиговая печь
calcium ['kaelsbm] кальций, Ca
calculation Lkaelkju'leif^n] 1.
вычисление; расчёт; подсчёт;
счёт 2. калькуляция
calculator ['kaelkjuleita] 1. каль-
кулятор; счётная машина; вычи-
слительное [счётно-решающее]
устройство 2. арифмометр
calculus ['kaelkjubs] 1. исчисле-
ние 2. дифференциальное исчи-
сление; интегральное исчисление
3. вычисление; вычисления
calculus of variation ['kaelkjubs av
,v8ari'eif(a)n] вариационное исчи-
сление
calendar year ['kaelinda ,jia] ка-
лендарный год
calender ['kaelinda] 1. каландр
|| каландрировать 2. каток 3.
плющильный валик
caliber ['kaeliba] 1. калибр 2. из-
мерительный инструмент 3. раз-
мер; диаметр
calibration [zkaeli,breiJ(a)n] 1. по-
верка (средств измерений) 2. гра-
дуировка 3. калибровка 4. атте-
стация 5. точное измерение, точ-
ное определение (характеристик
или свойств средств измерений)
6. геод. компарирование
calibration curve LkaelixbreiJ*(o)n
zka:v] 1. градуировочная кривая
2. калибровочная кривая
calibration record [,каеИ'ЬгеЩэ)п
'rekad] протокол поверки или ка-
либровки
calibration rig ^kaeli'breiJX^n zrig]
поверочная установка; повероч-
ный стенд
calibrator ['kaelibreita] 1. кали-
братор 2. юстировочный при-
бор; юстировочный инструмент
3. установка для поверки
(средств измерений)
californium [zkaeb'fo:niam] кали-
форний, Cf
cal(l)iper ['kaelipa] 1. калибр 2.
кронциркуль; штангенциркуль
|| измерять кронциркулем или
штангенциркулем 3. захват; ско-
ба 4. нутромер; толщиномер 5.
суппорт (тормоза)’, ж.-д. клещи
(тормоза) 6. лесн. мерная вилка
7. толщина (бумаги, картона)
call [кэ:1] 1. тлф вызов || вызы-
вать 2. позывной (сигнал) 3. вы-
зов (подпрограммы), обращение
(к подпрограмме) || вызывать (под-
программу), обращаться (к под-
программе) 4. заход (судна)
в порт || заходить в порт (о судне)
caller ['ko:b] 1. вызывное
устройство 2. вчт вызывающий
оператор; вызывающая про-
грамма 3. информатор (объяв-
ляющий о прибытии или убытии
поезда)
caloricity [zkaeb'risiti] 1. тепло-
творная способность, теплот-
ворность 2. калорийность
calorie ['кав1(э)п] калория, кал
(единица количества теплоты)
calorifer [ka'brifab] калорифер
calorimeter Lkaelo(u)'riinito] ка-
лориметр
calorization [,kaeio(u)raiZzeif(a)n]
алитирование; алюминирование
\ cam [kaem] 1. кулачок 2. (кулач-
ковый) упор, кулачок-упор 3. ку-
лачковая шайба 4. эксцентрик 5.
копир; шаблон; лекало 6. мет.
рудоразборный стол
camber [ЛкжшЬэ] 1. прогиб; вы-
гиб; изгиб || выгибать; изгибать 2.
стрела прогиба 3. серповидно-
сть; выпуклость; коробоватосгь
(дефекты проката) 4. продоль-
ное коробление {напр. доски) 5.
выпуклость (дорожного покры-
тия) 6. строительный подъем 7.
возд. кривизна профиля (крыла)
8. погибь (палубы) 9. авто развал
(передних) колёс
camcorder [kaemzko:do] видео-
камера
camera [zkaem{a)r3] 1. фотогра-
фический аппарат, фотоаппарат
2. киносъёмочный аппарат, ки-
нокамера 3. телевизионная пере-
дающая камера, телекамера 4.
репродукционный фотоаппарат
5. сейсмический осциллограф 6.
каротажный фоторегистратор 7.
рентгеновская камера
camera-control engineer [zkam-
(э)гэ kan'troul zend$izni9] видео-
оператор
cameraman ['кэгпгэтжп] 1. ки-
нооператор 2. фотограф 3, фото-
репортёр 4. телеоператор
camera tube ['кжт(э)гз ,tju:b]
передающая (телевизионная)
трубка
camshaft [Якamfa: ft] кулачковый
вал; распределительный вал
сап [кжп] 1. тара (банка, кани-
стра, бидои)уразливать в тару 2.
консервная банка || консервиро-
вать 3. авто индивидуальная ка-
мера 4. воздушный фильтр (для~
карбюратора) 5. оболочка (те-
пловыделяющего элемента) 6.
косм, стакан, обделка (старто-
вой шахты) 7. коробка (для кино-
пленки) 8. корпус транзисторно-
го типа 9. мн. наушники 10.
текст, сушильный барабан
canal [ka'nael] 1. канал || соору-
жать канал 2. русло 3. проток(а);
рукав (реки)
canalization Lkaenolai'zeiJ^n] 1.
система каналов; система водо-
водов 2. строительство каналов
canalize ['kaenalaiz] 1. сооружать
систему каналов или водоводов
2. производить русловыпрямите-
льные работы; производить ка-
нализацию реки
cancel [zkaens(a)l] 1. аннулирова-
ние; отмена || аннулировать; от-
менять 2. элн компенсация;
нейтрализация || компенсировать;
нейтрализовать 3. рлк подавле-
ние’! подавлять 4. мат. взаимно
уничтожаться; сокращать 5. вчт
отмена {к<шопды)|| отменять (ко-
манду) 6. стирание (изображе-
ния, записи)^стирать (изображе-
ние, запись) 7. запирание; i аше-
ние (луча, счётчика)||запирать;
гасить (луч, счётчик) 8. сброс
(переключателя) в нейтральное
положение 9. полигр. перепеча-
танная полоса
cancellation
аннулирование; отмена 2. элн
компенсация; нейтрализация 3.
рлк подавление 4. мат. сокраще-
ние 5. мат. приведение подоб-
ных членов 6. вчт отмена (ко-
манды) 7. вчт потеря значимости
(при вычитании) 8. стирание
(изображения, записи) 9. запира-
ние; гашение (луча, ^счётчика)
canceller ['кжпз(э)1э] 1. элн ком-
пенсатор 2. рлк устройство по-
давления, подавитель
candela [ksnzdi:b] кандела, кд
(единица силы света)
candle fkaendl] 1. свеча (уста-
ревшее название единицы силы
света) 2. керамический фильтр 3.
свечка (тип бактериального фи-
льтра) 4. лесн. свечеобразная
окраска (годичных побегов)
candlepower [zkaend(a)lzpaua] си-
ла света (в канделах)
canner [хкжпэ] автоклав
canopy ['kaenspi] 1. навес; тент 2.
горн, перекрытие (механизиро-
ванной крепи) 3. возд. фонарь (ка-
бины экипажа) 4, купол (парашю-
та)
cant [kaent] 1. уклон; наклон
|| наклонять 2. скос; фаска Иска-
шивать; снимать фаску 3. лесн.
брус || выпиливать брус, брусо-
вать 4. наклон виража внутри пу-
ти (дороги) 5. возвышение нару-
жного рельса (в кривых) 6.
прямой архитектурный облом 7.
кантовать; опрокидывать
cantilever ['kaentijkva] 1. кон-
соль; консольная балка; крон-
штейн || выступать в виде консоли
2. укосина; стрела (крана) 3. стр.
вылет; свес 4. рукав; поперечина
(станка) 5. горн, консольная ча-
сть перекрытия (кровли)
canting fkaentnj] 1. уклон; на-
клон 2. подуклонка (рельса) 3. во-
звышение наружного рельса (в
кривых) 4. кантование; лесн. кан-
товка
cap [kaep] 1. крышка; колпачок
2. шляпка; головка; наконечник;
шапка (изолятора) 3. горн, пере-
клад, верхняк; порода кровли
пласта 4. электро детонатор; кап-
сюль, запальник 5. подушка (ос-
нования сооружения); бетонная
подготовка (на дне котлована) 6.
гидр, ростверк 7. наголовник
(сваи) 8. заглушка; заслонка (каме-
ры) 9. тарелка (клапана) 10. полка
(балки) 11. сил. чаша (питателя)
12. цоколь (электролампы) 13.
концевой обтекатель (антенны)
14. беговая дорожка (протекто-
ра шины) 15. мор. наголовник
(мачты) 16. конус, надеваемый
на бревно (при трелёвке) 17. пищ.
шапка (мезги или пены)
capability Lkeips'biliti] 1. способ-
ность 2. возможность 3. мощно-
сть; производительность 4. про-
пускная способность 5. мн. ха-
рактеристики 6. вчт мандат
capacitance [kazp«sit(a)ns] 1.
(электрическая) ёмкость 2. ём-
костное сопротивление
capacitance coupling [ka'paesi-
t(a)ns zkAplirj] ёмкостная связь
capacitance meter [kazpaesit(a)ns
zmi:ta] фарадметр
capacitivity [kazpaesiztiviti]
диэлектрическая проницаемость
capacitor [kazpaesito] конденса-
тор
capacity [kazpaesiti] 1. способно-
сть 2. (функциональная) возмо-
жность 3. мощность; производи-
тельность 4. пропускная способ-
ность 5. грузоподъёмность 6.
объём; вместимость, ёмкость 7.
выработка, выход продукции 8.
(электрическая) ёмкость 9. ём-
костное сопротивление 10. вчт
информационная ёмкость 11.
вчт разрядность
capillary viscosimeter [kazpilari
zvisko(u)zsimito] капиллярный ви-
скозиметр
capital repair [zkaepit(a)l rizpea]
капитальный ремонт
capper [zkaepo] 1. машина для
укупорки (бутылок) колпачками,
укупорочная машина для кол-
пачков 2. мет. верхний слой
(многослойного шва)
capping [zkaepirj] 1. горн, вскры-
ша, покрывающая порода 2. кап-
таж (скважины) 3. закупорива-
ние 4. головка; насадка 5. гидр.
ростверк 6. венчающий карниз
(панельной облицовки); перекры-
вающий ряд кладки 7. стр. пере-
кладина; обвязочный брус 8.
кляммера (элемент крепления
металлической кровли); металли-
ческий уголок (для остекления
витрин) 9. мор. планширь; поду-
шка (кильблока) 10. восстановле-
ние беговой дорожки (протекто-
ра шины) 11. наложение послед-
него валика (сварного шва) 12.
укупоривание, укупорка (буты-
лок) колпачками
capstan [zkaepst(a)n] 1. маш. ре-
вольверная головка 2. токарно-
револьверный станок 3. ведущий
вал (лентопротяжного механиз-
ма); тонвал 4. мор. кабестан;
якорный шпиль; шпилевая ле-
бедка 5. натяжной барабан 6.
мет. пакетировочная машина
для бунтов 7. тяговая шайба {во-
лочильной машины)
capsule [zkaepsju:l] 1. капсула; ка-
бина; отсек 2. мет. тигель; чашка
для выпаривания 3. горн, кап-
сюль; (капсюль-)детонатор 4.
колпачок {бутылки)
capsuler ['kaepsju:b] машина для
укупорки {бутылок) колпачками,
укупорочная машина для кол-
пачков
caption [zkaepJ(a)n] 1. заголовок
2. подрисуночная подпись
capture ['каерф] 1. захват {напр.
электрона) || захватывать {напр.
электрон) 2. вчт. сбор данных
||собирать данные 3. вчт ввод
{схематических описаний) 4. пе-
рехват {речного стока)
car [ka:] 1. (легковой) автомо-
биль 2. вагон 3. тележка 4. ваго-
нетка 5. электрокар 6. горн, клеть
7. кабина {лифта) 8. передви-
жная платформа 9. гондола {ле-
тательного аппарата)
carat ['kaerst] карат, кар {едини-
ца массы драгоценных камней
и жемчуга)
carbody [zka:bodi] кузов автомо-
биля
carbon [zka:b(o)n] 1. углерод,
С 2. угольный электрод 3. хими-
чески чистый уголь 4. нагар; слой
нагара {в камере сгорания) 5. тех-
нический углерод, сажа 6. графит
7. технический алмаз 8. лист ко-
пировальной бумаги
carbonization [,ka;bonizzeij(o)n]
1. карбонизация 2. коксование 3.
углефикация 4. науглерожива-
ние; цементация {в металлообра-
ботке) 5. обугливание 6. сухая
перегонка древесины
carbonizer [Zka:bonaiza] 1. карбо-
низатор, карбюратор {для по-
верхностного науглероживания)
2. установка для коксования
carbon steel [zka:ban угле-
родистая сталь
carburettor [zka:bjureto] карбю-
ратор
carburizing [Zko:bjuraizirj] 1. нау-
глероживание; цементация (в ме-
таллообработке) 2. закоксовы-
вание 3. нанесение копироваль-
ной краски
carcass [zko:kas] 1. каркас; кор-
пус 2. несущая конструкция 3.
стр. арматура 4. станина
card [ko:d] 1. карта; карточка 2.
перфорационная карта, перфо-
карта 3. тле испытательная та-
блица 4. (сменная) плата 5. кар-
дочесальная машина 6. кардная
лента
Cardan joint [zka:don 'dsoint] кар-
данный шарнир
Cardan shaft [zka:dan zja:ft] кар-
данный вал
card pocket [zka:d zpokit] карман
для перфокарт
cargo [zka:gou] груз
cargo turnover ['kargou zta:nouva]
грузооборот
carman [zka:mon] 1. горн, откат-
чик 2. машинист электровоза 3.
вагонный мастер 4. машинист
самоходного вагона
carpentry [zka:p(a)ntri] 1. плот-
ничные работы 2. деревянные
конструкции 3. деревообрабаты-
вающее производство
car retarder [zko: rizta:da] вагон-
ный замедлитель
carriage ['kasrids] 1. тележка 2.
каретка 3. опорная часть {про-
лётного- строения моста) 4.
маш. суппорт 5. маш. салазки 6.
пассажирский вагон 7. перевозка
8. дренажная труба; канализа-
ционная труба 9. галер {плоско-
печатной машины) 10. консоль
[подвес] магнитной головки (в
дисковых накопителях)
carriage return ['kaerids ri'toin]
возврат каретки {печатающе-
го устройства)
carrier [zkaeria] 1. несущий эле-
мент {конструкции) 2. держатель
3. тягач 4. тележка {кабельного
крана) 5. кабина {подъёмника) 6.
транспортное средство 7. маш.
каретка; салазки 8. водило (в пла-
нетарной передаче) 9. инструмен-
тальная оправка; державка 11.
ножевая коробка (циклёвочного
станка) 12. конвейер, транспор-
тёр 13. элн кристаллодержатель,
кристаллоноситель 14. носитель
(заряда); носитель (информации)
15. канал передачи информации
16. несущая (частота) 17. высоко-
частотный [ВЧ-]сигнал 18. карет-
ка (подвижного микроскопа) 19.
рамка-держатель (читально-
копировального аппарата) 20. па-
трон (в пневмопочте) 21. рамка
(для диапозитивов) 22. грузопо-
дъёмная платформа (весов) 23.
подвесная рама (для транспор-
тировки продуктов) 1А. авиапе-
ревозчик; авиакомпания 25. экс-
плуатационнаякомпания(средств
связи)
carrier-current communication
['kaerb 'клгэЩ kazmju:nizkeij(a)n]
высокочастотная [ВЧ-]связь
carrier regeneration ['kaerio ri-
,d3en9zrcij(a)n] рад. восстановле-
ние несущей
carrier relaying ['kaena ri'leirj] ра-
диорелейная связь
carrier repeating fk®rb ri'pi:tiij]
высокочастотная [ВЧ-] ре-
трансляция
carrier restoration ['kaerb ,resto-
zreiJ(9)n] рад. восстановление не-
сущей
carrier rocket ['kaerb ,rokit] раке-
та-носитель
carrier spacing ['kaerb zspeisig]
разнос несущих (напр. сигналов
изображения и звукового сопро-
вождения)
carrousel [zkaera'sel] 1. вращаю-
щаяся тележка; стеллаж дЛя
перевозки огнеупоров 2. маш. ка-
русельный магазин; конвейерная
система карусельного типа 3.
картотечное устройство карусе-
льного типа 4. слайдоскоп с вра-
щающимся магазином
carry ['kaeri] 1. нести; переме-
щать; переносить; транспорти-
ровать 2. протекать (р реакции) 3.
нести элемент или нагрузку; вы-
держивать нагрузку 4. вчт пере-
нос; разряд переноса; сигнал
переноса
cart [ka:t] 1. тележка ||подво-
зить на тележке 2. трелёвочный
прицеп 3. робокар
cartesian coordinate system
[ka:'ti:zjan ko(u)zo:dinit 'sistom]
декартова [прямоугольная] сис-
тема координат
cartridge ['kcrtrids] 1. патрон;
контейнер 2. втулка; гильза; ста-
кан 3. головка (звукоснимателя)
4. кассета; компакт-кассета 5.
баллончик (для авторучки)
cartridge record ['kartrids 'rekad]
кассетный магнитофон
cartridge refill [zka;trid3 zri:fil]
сменный баллончик (с чернилами)
cascade Lkae'skeid] 1. каскад 2.
ступень (турбины или компрессо-
ра) 3. решётка [набор] профилей
лопаток 4. элн каскадное [после-
довательное] включение, каска-
дирование || каскадировать 5. ка-
скадный процесс (в квантовой
электронике)
case [keis] 1. оболочка; кожух 2.
шкаф; камера 3. корпус || поме-
щать в корпус 4. ящик; короб-
ка || упаковывать в ящик или ко-
робку 5. упрочнённый поверх-
ностный слой (металла) 6. ко-
робка здания 7. лицевой кирпич,
лицевой камень || облицовывать
8. авто картер 9. бак (трансфор-
матора)', сосуд (аккумулятора)
10. кфт футляр 11. (звукозаглу-
шающий) бокс 12. вчт регистр
клавиатуры 13. наборная касса,
шрифткасса 14. переплётная
крышка 15. покрышка (шины) 16.
текст, барабанчик (механизм
принудительной подачи нити) 17.
крепить (ствол скважины) об-
садными трубами
casing ['keisig] 1. оболочка; ко-
жух 2. корпус 3. облицовка; об-
шивка 4. нефт. обсадная труба;
обсадная колонна; крепление
(скважины) 5. сил. футеровка; на-
клад 6. сил. изготовление на-
кладного стекла 7. стр. опалубка
8. упаковывание в ящик или ко-
робку 9. полигр. наполнение кас-
сы новым шрифтом
casing string ['keisiij zstrirj] нефт.
обсадная колонна
casing tube ['keisirj ztju:b] нефт.
обсадная труба
cask [ka:sk] 1. бочка; бочонок
|| наливать в бочки; укладывать
в бочки; хранить в бочках 2. кон-
тейнер (для ядерного топлива)
cassette [ko'set] 1. кассета 2.
(двухкатушечная) компакт-кассета
cassette recorder [ks'set ri'koido]
кассетный магнитофон
cassette tape [ka'set zteip] 1. кас-
сетный накопитель на магнит-
ной ленте 2. кассета с лентой
cast [ka:st] 1. разливка; залив-
ка; литьё; отливка || разливать;
отливать 2. отливка; литьё (изде-
лие) 3. укладка витков проволоки
(в бунт) 4. коробление (древеси-
ны) || коробиться (о древесине) 5.
опускание, бросание (напр. ло-
та) || опускать, бросать (напр. лот)
6. стереотип || отливать стерео-
тип 7. вчт приведение типа (дан-
ных) 8. вчт ядро (в языке АЛ-
ГО Л-68)
caster [zka:sta] 1. разливочная
машина; литейная машина 2.
разливщик; литейщик 3. литей-
ное предприятие 4. мет. стол
с «гусиными шейками» 5. станок
для отливки стереотипов
casting [zka:stirj] 1. разливка; за-
ливка; литьё; отливка 2. отливка;
мн. литьё (изделие) 3. доставка
породы 4. отвалообразование 5.
коробление (древесины) 6. отлив-
ка стереотипа 7. стереотип 8.
пищ. формование отливкой 9.
пищ. отформованное отливкой
изделие, отливка 10. вчт при-
ведение числа (данных)
catalogue [zkaetabg] каталог || ка-
талогизировать, вносить в ката-
лог
catalysis [ka'taebsis] катализ
catalyst [zkaet(a)list] катализатор
cataphoresis Lkaetofa'rksis] элек-
трофорез, катафорез
catch [kaetf] 1. захват, захваты-
вающее приспособление; захват-
ное устройство || захватывать 2.
задвижка; защёлка; засов 3. фик-
сатор; собачка (храпового меха-
низма) 4. арретир Ц арретировать
5. текст, носик, выступ (плати-
ны)
catcher [zk«tfa] 1. уловитель; ло-
вушка 2. поддон (для сбора элек-
тролитов) 3. выходной резона-
тор (многорезонаторного кли-
строна) 4. рбт ограничитель хо-
да
catchment ["kaetjrnant] 1. водос-
бор, водосборный бассейн 2.
каптаж
catchwater [zk<Etfwo:ta] открытая
дрена; нагорная канава
catchword ['kaetfwa.d] колонти-
тул
catenation Lkaeti'neiftajn] 1. вчт
конкатенация, сцепление 2. элн
каскадное [последовательное]
включение, каскадирование
caterpillar ['kaetopih] 1. гусени-
ца; гусеничный ход 2. машина на
гусеничном ходу; гусеничный
трактор 3. мет. правильная ма-
шина с гусеничным задающим
устройством
cathode [zkae0oud] 1. катод 2.
анод (в гальванических и аккуму-
ляторных элементах) 3. эмиттер
(диода, тиристора)
cathode-ray tube [zkae0oud zrei
ztju:b] электронно-лучевая труб-
ка, ЭЛТ
cathode-ray tube recording
[zkae0oud zrei ztju:b ri'kozdirj] за-
пись или съёмка с экрана элек-
тронно-лучевой трубки
cathode sputtering [zkae0oud
zspAt(a)riij] 1. катодное распыле-
ние 2. разрушение катода
cathodoluminescence [kaez0ou-
do(a)zlu:miznes(a)ns] катодолюми-
несценция
cation [zkaetaion] катион
catwalk [zkaetwo:k] 1. стр. рабо-
чие мостки, рабочая платформа
2. боковые мостки {основания бу-
ровой установки) 3. мор. переход-
ный мостик 4. выступ для прохо-
да вдоль кузова {грузового авто-
мобиля)
cave [keiv] 1. полость 2. экрани-
рованная (от излучений) камера
3. сил. зольник 4. обрушиваться;
обваливаться 5. делать выемку,
выдалбливать
cavitation Lkaevfteij^n] 1. кави-
тация 2. порообразование 3. ка-
витационные поры и пустоты;
мор. кавитационные каверны
cavitation damage [zkaevizteiJ(o)n
daemids] кавитационная эрозия
cavitation wear [Jcaevi'leif^n
weo] кавитационный износ
cavity ['kaeviti] 1. полость; впа-
дина 2. пустота, каверна 3. рако-
вина, газовый пузырь; пора (де-
фект от гивки} 4. (объёмный) ре
зонатор
cavity radiator ['kaeviti 'reidiei-
toj резонаторный излучатель
cavity resonator ['ksevity rczo-
neita] объёмный резонатор
ceiling ['si:lirj] 1. потолок; пере-
крытие 2. потолок, максималь-
ная высота (полёта) 3. высота
нижней границы (облаков)
cell [sei] 1. клетка 2. элемент 3.
камера; секция; отсек; ячейка 4.
сосуд; кювета; баллон 5. (гальва-
нический) элемент 6. нормаль-
ный элемент 7. (электролитиче-
ская) ванна, электролизёр 8. эл.
изолировочная гильза 9. камера
для работы с радиоактивными
веществами 10. мн. пустоты (в
кирпиче или камне) 11. маш. гиб-
кий производственный модуль,
ГП-модуль; гибкий автоматизи-
рованный участок, ГАУ 12. ячей-
ка памяти 13. баллон (аэроста-
та) 14. полигр. растровая ячейка
(формы глубокой печати) 15.
пищ. диффузор 16. ячейка (тар-
ный вкладыш)
cellar ['seb] 1. устьевая шахта
(скважины) 2. подводная устье-
вая шахта; придонная камера
с атмосферным давлением (над
устьем морской скважины) 3. за-
поминающее устройство [ЗУ]
магазинного типа
cellulose ['seljulous] целлюлоза
cement [so'ment] 1. цемент; це-
ментный раствор || цементиро-
вать; скреплять или обмазывать
цементным раствором 2'. схваты-
ваться (о цементном растворе) 3.
вяжущее (вещество) 4. клей; адге-
зив || склеивать, приклеивать 5.
замазка
cementation [zsi:men'teiJ(o)n] 1.
цементация (грунтов) 2. схваты-
вание цементного раствора 3.
мет. диффузионное насыщение
cement carrier [sa*ment 'kaerb] це-
ментовоз
cement gun [so'ment zgAn] цемент-
пушка
cement hardening retarder
[symentzho:d(9)nin ri'tarda j замед-
ли гель твердения цемента
cement injector [so'ment in'dsek to]
цемент-пушка
cement setting retarder [sa ment
'setirj rizta:do] замедлитель схва-
тывания цемента
cement stabilization [so'ment
Zstaebilaizzeif(o)n] цементация
(грунтов)
centigrade temperature scale ['sen-
tigreid 'temp(o)rotfo zskeil] стогра-
дусная шкала, шкала Цельсия
centimetre-grain-second system
[zsentimi:to'graem'sekondzsistom]cH-
стема СГС {система электриче-
ских и магнитных величин с ос-
новными единицами: сантиметр,
грамм, секунда)
central disconnection relay [zsen-
tr(o)l disko'nekf(o)n zri:lei] реле
централизованного’ отключения
centre*['sento] 1. центр 2. маш.
центровое расстояние; мн. меж-
центровое расстояние || центриро-
вать 3. многоцелевой станок 4.
мн. стр. кружала 5. центральное
учреждение; центр
centre-line ['sentolain] осевая ли-
ния
centre of gravity ['sento(r) ov
zgraeviti] центр тяжести
centre of inertia ['senta(r) sv
i'najja] центр инерции
centre of mass ['senta(r) av zmaes]
центр масс
centre of percussion [zsenta(r) av
ра'кл|(а)п] центр удара
centrifuge ['sentrifjuids] центри-
фуга || центрифугировать
centring ['sent(a)rir)] 1. центриро-
вание; установка по центру 2.
центрование; центровка (обра-
ботка центровочных отверстии)
3. установка на нуль
ceramics) [so'raemiks] 1. керами-
ка; керамические изделия 2. кера-
мическое производство
cerium ['sioriam] церий, Се
cermet [zsa:met] кермет, метал-
локерамика
certificate [sa'tifikit] свидетель-
ство (о поверке); аттестат; па-
спорт; сертификат
certification Lsaitifi'keif^n] 1.
выдача свидетельства (о повер-
ке); (метрологическая) аттеста-
ция; сертификация 2. свидетель-
ство (о поверке); аттестат; па-
спорт; сертификат 3. подтвер-
ждение права доступа (к данным
или программам)
certifier ['saitifaia] вчт 1. устрой-
ство контроля 2. распредели-
тель-координатор (узел распре-
делённой базы данных, регули-
рующий право доступа)
certify ['so: tifai] выдавать свиде-
тельство (о поверке); аттестовы-
вать
cesium ['si:ziom] цезий. Sc
cetane rating [zsi:tein 'reitirj] 1. це-
тановое число (дизельного то-
плива) 2. определение цетанового
числа (дизельного топлива)
chain [tfein] 1. цепь; цепочка
(напр. распадов) || сцепляться 2.
последовательность 3. цепной
механизм 4. чейн. мерная цепь
(единица длины) 5. система; сеть
(напр. станций) 6. тракт; канал
chain of locks ['tfein ov zbks] ка-
скад судоходных шлюзов
chain reaction [ztfein ri'aekf(o)n]
цепная ядерная реакция
chain relaying ['tfein ri/leiij] мно-
гократная радиорелейная связь
chamber ['tfeimbo] камера; от-
сек || помещать в камеру
chamber furnace [ztfeimbo ,fo:nis]
камерная (нагревательная) печь
chamfer ['tfaemfo] 1. фаска; скос;
галтель || снимать фаску 2. накид-
ная гайка с фаской и с радиаль-
ными выступами 3. закруглять
кромки 4. небольшая канавка;
небольшая выемка
chamfering [ztfaemforirj] 1. снятие
фасок; зенкование 2. закругление
кромок
change [tfeinds] 1. измене-
ние ||(из)менять(ся) 2. смена; за-
мена || заменять 3. переход 4. пре-
вращение 5. модификация 6.
перегиб кривой 7. мат. прираще-
ние 8. маш. коррекция параме-
тров
changeover ['tfeind3zouvo] 1. сме-
на; замена 2. переключение;
переброс 3. опрокидывание
(триггера, мультивибратора)
changer [ztfeind3o] 1. преобразо-
ватель 2. переключатель 3.
устройство или механизм смены
(напр. инструментов) 4. станок
с автоматической сменой ин-
струментов 5. проигрыватель-
автомат
channel ['tfaen(o)!] 1. русло
|| образовывать русловую сеть 2.
канал || проводить канал; про-
изводить русловыпрямительные
работы 3. фарватер; судовой ход
4. кювет; траншея; канава; водо-
ток 5. жёлоб; выемка; паз || проре-
зать паз или жёлоб 6. боров 7.
мет. швеллер 8. маш. проход
(для рабочей среды) 9. канал
связи; тракт; трасса || передавать
по каналу связи 10. дорожка
(напр. магнитной ленты) 11. ка-
нал, канальная область (в полу-
проводнике)
channelling [xtfaen(o)lirj] 1. систе-
ма каналов 2. русловыпрямите-
льные работы; канализация ру-
сла 3. каналирование (напр. вдоль
кристаллографической оси); ка-
нализирование (напр. энергий) 4,
каналообразование (в толще ма-
териала) 5. мет. гофрирование;
рифление 6. канальный ход (до-
менной печи) 7. прорезание пазов
или желобов 8. свз уплотнение
каналов; разделение каналов 9.
полосатость, пятнистость (де-
фект ткани)
channel slot [ztfaen(a)l zsbt] кана-
льный временной интервал
character ['kaerakto] 1. буква;
знак; символ 2. литера 3. очко
(литеры) 4. (отличительный)
признак; (характерная) особен-
ность 5. мат. характер
characteristic Lkaerakt^/ristik] 1.
характеристика; мн. параметры;
технические данные 2. кривая 3.
свойство; признак
characteristic curve [zkaerokt(a)zri-
stik zka:v] характеристика
characteristic exhaust velocity
[zkaeraktazristik igzzo:st vazbsiti]
косм. характеристическая ско-
рость
characteristic value [zkaerakta-
zristik zv®lju:] характеристичес-
кое [собственное] значение
characteristic vibrations
[zkaeraktozristik vaizbreif(s)nz] со-
бственные [свободные] колеба-
ния
characterization [zkaerakt(a)rai-
Zzeij(a)n] снятие характеристик;
определение параметров; состав-
ление спецификации
character-printing cathode-ray
tube [zkaerakto zprintir) zkae0oud zrei
,tju:b] знакопечатающая элек-
тронно-лучевая трубка
character string [zkaeraktazstriij] 1.
строка символов 2. последовате-
льность символов
charge [tJords] 1. заряд 2. (элек-
трический) заряд 3. заряд(ка);
подзаряд(ка) (напр. аккумулято-
ра) || заряжать (напр. аккумулятор)
4. загрузка; мет. завалка, за-
сыпка 5. шихта; загрузка; мет.
завалка; колоша 6. сил. садка 7.
заливка, заправка ||заливать, за-
правлять 8. наполнитель; наве-
ска 9. нагнетать 10. хол. заря-
жать (систему) агентом
charge carrier ['tfords zkaerb] но-
ситель заряда
charge-coupled device [ztjo:ds
zkApld dizvais] прибор с зарядо-
вой связью, ПЗС
charge density [ztjo:ds zdensiti]
плотность (электрического) за-
ряда
charger ['tjaidss] 1. эл. зарядное
устройство; зарядный выпрями-
тель 2. мет. завалочная машина
3. загрузочное устройство, за-
грузчик 4. сил. садочное устрой-
ство 5. авто нагнетатель 6. кфт
кассета
charge-transfer device [ztja:ds
ztraensfo(r) dizvais] прибор с пере-
носом заряда, ППЗ
charging [ztJa:d3iij] 1. заряд(ка);
подзаряд(ка) (напр. аккумулято-
ра) 2. накопление заряда 3. за-
грузка; мет. завалка, засыпка 4.
мет. завалка; колоша 5. сил. сад-
ка 6. наддув, нагнетание 7. (элек-
трохимическая) поляризация
charging cun-ent [ztja :d3iqzkArant]
зарядный ток
chart [tjort] 1. диаграмма; гра-
фик; таблица; номограмма; па-
летка; схема || чертить диаграмму
или схему; составлять график или
таблицу 2. карта || наносить на
карту 3. технологическая
карта
chart record ['tjort 'rekod] диа-
грамма (самописца)
chase [tjeis] 1. паз; канавка; жё-
лоб || вынимать паз или жёлоб;
прорезать канавку 2. чеканить;
гравировать 3. полигр. рама для
заключки (печатной формы)
chaser [ztjeisa] 1. резьбовой ре-
зец; (винторезная) плашка; резь-
бонарезная гребёнка 2. нарезчик
3. гравёр; чеканщик 4. бегуны 5.
пищ. давильный пресс
chassis [zJaesi] 1. шасси 2. элн
шасси; монтажная панель; кар-
кас
chatter [ztjaeto] 1. дрожание; ви-
брация || дрожать; вибрировать 2.
дребезг (контактов реле) 3. стук
(клапана)
check [tjek] 1. контроль; про-
верка || контролировать; прове-
рять 2. поверка || поверять 3. сто-
пор; останов; затвор 4. шлюз-
регулятор; перегораживающее
[подпорное] сооружение (на оро-
сительном канале); поливной чек
(рисовой системы) 5. трещина
Цпокрываться трещинами; ра-
стрескиваться 6. закалочная ми-
кротрещина (в стали) 7. посечка
(напр. глазури)
checker [ytjeka] 1. проверочное
устройство 2. средство измере-
ния; контрольно-измерительный
прибор 3. испытательное устрой-
ство 4. вчт программа проверки
checklist ['tjeklist] 1. контроль-
ный перечень; контрольная та-
блица 2. технологическая карта
3. возд. ведомость технического
контроля
checkout ['tjekaut] 1. контроль;
проверка 2. испытания 3. налад-
ка (аппафтуры) 4. отладка (про-
граммы)
checkpoint ['tfekpoint] 1. ориен-
тир; репер 2. контрольный ввод;
контрольный вывод 3. вчт кон-
трольная точка 4. точка контро-
льного перезапуска (программы)
checkpointing ['tjekpointii)] вчт
1. регистрация [фиксация] со-
стояния процесса в контрольной
точке 2. введение контрольных
точек (в программу)
check standard [ztjek zstaendad] 1.
эталон сравнения 2. образцовое
средство измерений
checkup [Ч|еклр] технический
осмотр; проверка состояния
chemistry ['kemistri] 1. химия 2.
химический состав
chest [tjest] 1. ящик с крышкой
на петлях 2. шкаф (напр. для ин-
струментов) 3. цел.-бум. бак для
пульпы 4. мор. контейнер 5. са-
док для рыбы
chill [tfil] 1. охлаждение || охла-
ждаться 2. нефт. замораживать;
вымораживать 3. кокиль; метал-
лическая форма 4. тело слитка
(часть слитка ниже прибыли) 5.
холодильник (в литейной форме)
6. отбел (дефект чугунного ли-
тья)
chiller ['t[ib] 1. холодильник 2.
нефт. кристаллизатор (для вы-
мораживания) 3. пищ. охлади-
тель, охлаждающий аппарат 4.
пищ. камера охлаждения
chilling ['tfilig] 1. охлаждение 2.
нефт. замораживание; вымора-
живание
chip [tfip] 1. мн. стружка Пони-
мать стружку 2. тесать; строгать
3. крошка заполнителя (напр. бе-
тона); щебень 4. штыб; мн. уго-
льная мелочь 5. дробить; изме-
льчать 6. лесн. щепа 7. мн. грану-
лят 8. удаляемый металл заго-
товки 9. глубина прохода (при ре-
зании) 10. кристалл (интеграль-
ной схемы) 11. интегральная схе-
ма, ИС; микросхема 12. мн. вчт
конфетти 13. микрокадр (на ми-
крофильме) 14. мн. пищ. чипсы
15. переплётный картон; макула-
турный [низкосортный] картон
16. зачищать потёки (напр. клея)
режущим инструментом
chip capicitor Lt Jip ka'paesita] бес-
корпусный конденсатор
chip carrier [ztfip 'kaerio] элн кри-
сталлоноситель, кристаллодер-
жатель
chip pan LtJip ,paen] маш. струж-
косборник
chipper Ltjipa] 1. стружечный
станок 2. дробилка; измельчи-
тель; лесн. рубительная машина
3. зубило 4. долото 5. отбойный
молоток 6. текст, рубильный
станок 7. колочный станок (для
сахара) 8. строгальная машина
(для тонкой резки овощей)
chipping Ltjipit)] 1. строгание 2.
мн. стружка 3. дробление; изме-
льчение 4. мн. щебень 5. мн. бу-
ровой шлам 6. скалывание; обка-
лывание 7. элн разделение (полу-
проводниковой пластины) на кри-
сталлы
chip resistor [ztfip rfzists] бескор-
пусный резистор
chisel [Ztfiz(o)l] 1. долото; стаме-
ска || долбить долотом; строгать
стамеской 2. зубило||рубить зу-
билом 3. резец || вырезать 4. по-
лигр. штихель 5. пищ. нож-
стамеска
chlorine ['kloirin] хлор, Cl
chock [tfok] 1. клин; чека || за-
клинивать 2. тормозная колодка;
тормозной башмак 3. ж.-д. дере-
вянный крепёж (для грузов) 4.
мор. киповая планка
choke [tfouk] 1. дроссель||дрос-
селировать 2. шибер; заслонка 3.
воздушная заслонка (карбюра-
тора) || закрывать воздушную за-
слонку (карбюратора) 4. нефт.
штуцер 5. питатель (литниковой
системы) 6. (электрический) ре-
актор 7. (электрический) дрос-
сель 8. уменьшение размеров
изображения (при контактной
печати) 9. лесн. чокеровать 10.
закупоривать; засорять; заби-
вать
chop [фр] 1. удар || рубить; ко-
лоть; раскалывать(ся) 2. пищ.
продукт размола; сечка 3. пищ.
куттеровать 4. клеймо; фабрич-
ная марка
chopper Гфрэ] 1. сучкорез; ру-
бительная машина 2. мет. кро-
шитель (обрези) 3. дробилка; из-
мельчитель 4. прерыватель
(напр. постоянного тока) 5. ин-
вертор 6. вибропреобразователь
7. обтюратор; оптический моду-
лятор 8. тяг манипулятор 9. по-
лигр. нож фальцаппарата удар-
ного типа 10. куттер; мясорубка
chopper radiometer [гфрэ /eidi'o-
mita] модуляционный радиометр
chord [ko:d] 1. хорда 2. ж.-д. об-
вязочный брус 3. пояс (фермы,
блока) 4. соединительное русло,
спрямление (между меандрами)
chroma ['kroumoj 1. насыщен-
ность цвета 2. цветность 3. тле
сигнал цветности 4. тле цве-
торазностный сигнал
chromakey ['kromaki] цветовая
рирпроекция || выполнять [прои-
зводить] цветовую рирпроекцию
chroma signal ['krouma zsign(a)l]
тле 1. сигнал цветности 2. цве-
торазностный сигнал
chromaticity Lkrouma'tisiti] цвет-
ность
chromatography Lkrouma'tografi]
хроматография; хроматографи-
ческий анализ
chrominance ['krouminans] 1.
цветность 2. тле сигнал цветно-
сти 3. тле цветоразностный сиг-
нал
chromium ['kroumiam] хром, Сг
chromizing ['kroumaizig] хроми-
рование
chromotype [zkramo(u)ztaip] 1.
хромотипия 2. многокрасочный
отпечаток
chronometer [kraznamita] хроно-
метр
chronophotography Lkrouna-
faztografi] хронофотография
chuck [фк] 1. (зажимный) па-
трон; зажим; зажимное устрой-
ство; фиксатор; держатель || за-
жимать 2. обрабатывать (де-
таль) в патроне 3. планшайба 4.
подушка (валка) 5. поперечное
ребро (в опоке) 6. иглодержатель
(в проигрывателе)
chucker [ztjAka] патронный то-
карный станок
chugging [ztjAgig] 1. выстрелы
в глушителе (двигателя) 2. рез-
кое изменение параметров (в
ядерном реакторе)
chute Lfu:t] 1. спуск; лоток; жё-
лоб || подавать или спускать по
лотку или жёлобу 2. лесоспуск 3.
покатый настил 4. гидр, быстро-
ток 5. соединительное русло,
спрямление (между меандрами)
6. горн, углеспускная выработка
7. парашют
cinder [zsincb] 1. зола 2. шлак 3.
окалина 4. штыб 5. тлеющий
уголь
cinecamera [zsinizkaem(9)ra] кино-
съёмочный аппарат, кинокамера
cinefilm ['sinifilm] 1. киноплёнка
2. кинолента; кинофильм
cinema projector ['sinamo
pra'dsek to] кинопроекционный ап-
парат, кинопроектор
cinematograph [zsinazmaetagra:f]
[~graef] кинематограф
cinematography [zsinamazt3grafi]
1. кинематография 2. киносъёмка
cinemicrography^sinamai'kroCu)-
grafi] микрокиносъёмка
cine radiography [zsini zreidizogra-
fi] рентгенокиносъёмка
cipher [zsaifa] 1. шифр || шифро-
вать 2. символ; цифра 3. нуль 4.
производить (арифметические)
вычисления
ciphertext ['saitotekst] шифро-
ванный текст
circle [zsa:kl] 1. круг; окружно-
сть || вращаться 2. сфера, область
3. ореол 4. замкнутая траектория
(полёта) || летать по замкнутой
траектории; летать по кругу
circuit [zsa;kit] 1. схема; цепь;
контур 2. свз канал; линия; тракт
3. эл. сеть 4. тлф шлейф 5. дви-
жение по орбите 6. мат. цикл
(графа)
circuit pattern [zsa:kit zpaet(o)n]
рисунок схемы; топология схемы
circuit requirements [zsa:kit ri-
'kwaiamfajnts] схемные требова-
ния
circuit technology [zsa:kit
tek'nobdsi] схемотехника
circular plane [zsa;kjub zplein]
горбач (вид рубанка)
circulator [zsa;kjuleito] 1. элн цир-
кулятор 2. циркуляционный на-
сос
circumcenter LsozkanVsento]
центр описанной окружности
circumcircle [zsakamzsa:kl] опи-
санная окружность
circumference [sazkAmf(a)r(a)ns]
1. окружность 2. длина окружно-
сти
circumradius Lsazkam/reidias] ра-
диус описанной окружности
circumscribed circle [zsa;kam-
skraibd zsa;kl] описанная
окружность
circumscribed triangle [zsa:-
komskraibd ztraiaeijg(a)l] опи-
санный треугольник
city planning [zsiti zplaenig] градо-
строительство
civil year ^sivl Jia] календарный
год
cladding ['klaedirj] 1. плакирова-
ние 2. оболочка 3. наружная об-
шивка (стен здания) 4. си i. футе-
ровка; облицовка
claim [kleim] рекламация; пре-
тензия
clamp [klasmp] 1. зажим; тиски;
струбцина, фиксатор||зажимать;
фиксировать 2. скоба; хомут 3.
штабель кирпича 4. элн схема
фиксации уровня 5. тле схема
восстановления постоянной со-
ставляющей 6. бурт || укладывать
в бурты 7. прижим (бумагореза-
льной машины) 8. скоба (Э /.«/ сши-
вания документов) Цсшивать,
скреплять (документы)
clamper ['klaempa] 1. зажимное
устройство 2. элн схема фикса-
ции уровня 3. тле схема восста-
новления постоянной состав-
ляющей 4, фиксатор баллона
(ЭЛТ)
clamping ['klaempiij] 1. зажим;
закрепление 2. элн фиксация
уровня 3. тле восстановление
постоянной составляющей 4.
буртование
clamshell [zk Iremjal] 1. грейфер 2.
возд. створка (реверса тяги)
clapper relay ['klaepo zri:lei] элек-
тромагнитное реле с поворот-
ным якорем
clarification [/klaeriri,keij(?)n] 1.
осветление; очистка; пищ. клари-
фикация 2. отмучивание
clarifier [zk!aerafaia] 1. осветли-
тель; очиститель; пищ. ^тарифи-
катор 2. отстойник (для очистки
сточных вод) 3. осветлитель, ос-
ветляющее средство
class [kiers] класс; разряд; кате-
гория || классифицировать
classification [,klaesifizkeiJ(a)n] 1.
классификация 2. сортировка;
горн, разделение 3. бонитировка
classification yard [xklaesifi'keiJ-
-(э)п jardj ж.-д. сортировочная
станция
classifier [klaesifaio] 1. классифи-
катор 2. сортировочный грохот;
сортировочная машина; сепара-
тор
classify ['klaesifai] 1. классифици-
ровать 2. сортировать
claw [kb:] 1. захватное устрой-
ство клешневого типа; рот тж
клешневой схват 2. грейфер 3.
клещи; гвоздодёр 4. кфт грей-
ферный механизм
clayware ['kleiwca] керамические
изделия
cleaner [zkli:na] 1. установка для
очистки 2. моющее средство; по-
лигр. раствор для смывки 3. фи-
льтр 4. горн, уборщик породы 5.
мет. формовочный инструмент
для очистки
cleaning [zkli:niij] 1. очистка 2.
фильтрация 3,. обогащение
(напр. угля) 4. отмывка; мойка 5.
уборка породы (из забоя) 6. мет.
зачистка (литья) 7. мн. мусор
(собранный при очистке)
clean room [zkli:n zru:m] чистое
производственное помещение
cleanse [klenz] 1. очищать(ся);
счищать 2. смывать; мыть; дез-
инфицировать 3. пробеливать
(сахар)
cleanup ['кН:плр] 1. очистка 2.
зачистка забоя 3. (полезный) ма-
териал, удаляемый при зачистке
4. геттерирование
clear [klh] 1. очищать; освет-
лять 2. обесцвечивать 3. устра-
нять (дефект, повреждение) 4.
обесточивать (линию) 5. вчт
очистка; установка в исходное
состояние; установка на «О»;
сброс || очищать; устанавливать
в исходное состояние; устанав-
ливать на «О»; сбрасывать 6. сти-
рание (записи, информации)\\етп-
рать (запись, информацию) 7.
тлф разъединение, отбой || разъе-
динять 8. бездефектный пилома-
териал 9. перерабатывать (поч-
товые отправления)
clearance [zkliar(a)ns] 1. зазор;
просвет; люфт 2. горн, сечение
(выработки) в свету 3. стр. габа-
рит; расстояние в свету 4. допуск
(на превышение размеров соору-
жения) 5. ж.-д. габарит 6. авто
(дорожный) просвет 7. возд. за-
пас высоты, клиренс 8. возд. раз-
решение на действие в полёте 9.
открытие (гидротехнического
затвора) 10. задний угол (резца)
11. эл. воздушный промежуток;
изоляционный промежуток 12.
вчт очистка; установка в исход-
ное состояние; установка на «0»;
сброс
clearing [zklbriij] 1. очистка; ос-
ветление 2. устранение (дефекта,
повреждения) 3. эл. отключение
(цепи) 4. зачистка (конца провода
или кабеля) 5. вчт очистка; уста-
новка в исходное состояние;
установка на «0»; сброс 6. тлф
разъединение, отбой 7. текст.
заключение (в процессе петле-
образования)
clearing relay ['kliarig 'ri: lei] тлф
отбойное реле
clear span [zklio zspaen] пролёт
(напр. балки) в свету
cleartext [zklbtekst] откры-
тый [незашифрованный] текст,
«клер»
clear width [zklia zwid0] габарит-
ная ширина
cleat [kli:t] 1. скоба 2. планка;
рейка; клица 3. горн, кливаж 4.
кляммера (элемент крепления
металлической кровли) 5. дере-
вянная подушка; деревянная
подкладка; подпорка 6. грунто-
зацеп; башмак (гусеницы)
cleavage [zkli: vidj] 1. раскалыва-
ние; расщепление 2. расслоение
3. хим. разрыв (связи, цепи) 4.
горн, кливаж 5. скол; разрушение
сколом 6. спайность (кристал-
лов)', разрушение (кристаллов)
по плоскости спайности 7. от-
рыв (элементов клеевого соедине-
ния)
cleavage fracture [zkli:vid3
zfraektfa] разрушение по плоско-
сти спайности, разрушение ско-
лом
cleaver [zkli:va] 1. колун; лесору-
бочный топор 2. нож для расще-
пления древесины 3. дровокол
(рабочий) 4. пищ. секач
clevis f'klevis] 1. скоба; хомут;
серьга 2. вилка
click [klik] 1. храповой меха-
низм 2. собачка (храпового меха-
низма)
climbers [Zklaimaz] монтёрские
когти
clinch [klintf] 1. скоба ||закре-
плять скобами 2. загнутый ко-
нец || загибать конец (напр. гвоз-
дя) 3. вчт тупиковая ситуация
clincher ['klintjb] 1. скоба 2. кле-
пальщик 3. тара скобосшивная
машина 4. клинчер (в консервном
производстве)
clink [kligk] 1. разрыв; трещина
(в охлаждённой отливке) 2. зуби-
ло (для вскрытия дорожного по-
крытия) || рубить зубилом 3. шов
металлической кровли
clinker [zkligka] 1. спёкшийся
материал 2. мет. клинкер 3. (до-
рожный) клинкер
clip [klip] 1. скоба; серьга; хомут
2. (пружинный) зажим; фикса-
тор || зажимать; крепить; фикси-
ровать 3. отрубать; обрезать 4.
половинка кирпича (расколотого
по длине) 5. кляммера (элемент
крепления металлической кровли)
6. клемма 7. зажим «крокодил»;
контактный клипс 8. обойма
(трансформатора) 9. элн (одно-
сторонне) ограничивать 10. вы-
резать изображение (на экране
дисплея) 11. (видео)клип 12. сред-
ство крепления ручки к таре 13.
(канцелярская) скрепка
clipboard [zklipbo:d] 1. настоль-
ная папка с зажимом для бумаги
2. вчт буфер (для монтажа
текста, изображения)
clip-on microphone [ klipzon mai-
kr(a)zfoun] петличный микро-
фон
clipper [zklipa] 1. кусачки 2. эл.
опрессовочные клещи (для бес-
паечного соединения) 3. элн (од-
носторонний) ограничитель 4.
пищ. остеломатель, остеотдели-
тель 5. тара машина для скре-
пления металлическими скрепа-
ми; скрепозабивной пистолет 6.
ножницы
clipping [zklipiij] 1. элн (односто-
роннее) ограничение 2. пищ. от-
деление ости 3. мн. мет. обрезь
clock [kick] 1. часы 2. хрономе-
трировать 3. генератор частоты
(для измерения времени) 4. гене-
ратор синхронизирующих импу-
льсов, генератор синхроимпуль-
сов; генератор тактовых импуль-
сов 5. синхронизирующий сиг-
нал; синхронизирующие импуль-
сы, синхроимпульсы; тактовый
сигнал; тактовые импульсы 6.
синхронизировать; тактировать
clock frequency [zkbk zfri:kwonsi]
частота синхронизации; такто-
вая частота
clock oscillator ^kbk bsileito] ге-
нератор синхроимпульсов, синх-
рогенератор; тактовый ге-
нератор
clock rate [zkbk ,reit] частота
синхронизации; тактовая часто-
та
clock signal [zkbk zsignl] синхро-
низирующий сигнал, синхросиг-
нал; тактовый сигнал
clock voltage [zkbk zvoultids] на-
пряжение синхронизации; такто-
вое напряжение
clockwise rotation [Zkbkwaiz
rouzteij(a)n] вращение по часо-
вой стрелке
clogging [zkbgig] засорение; за-
бивание; закупоривание
close [klouz] 1. закрывать(ся);
перекрывать 2. эл. замыкать 3.
вчт прекращать работу 4. по-
лигр. знак закрытия, второй член
парных знаков (кавычек, скобок)
5. конец (цитаты) 6. лесн. загу-
щённая посадка 7. навивать (пру-
жину, трос)
closedown ['klouzdaun] вчт пре-
кращение работы; останов
closer ['klouzo] 1. закрывающее
устройство 2. эл. замыкатель 3.
неполный кирпич 4. шпунтовая
свая (для закрытия перемычки)
closing ['klouzig] 1. закрытие;
перекрытие 2. эл. замыкание 3.
вчт прекращение работы; оста-
нов 4. укупоривание (бутылок);
закатывание (консервных банок)
5. запечатывание, заделывание
(пакетов)
closing ring ['klouziij zriij] запор-
ное кольцо
closure ['klousa] 1. закрытие;
перекрытие 2. горн, оседание
кровли 3. затвор; запорный эле-
мент 4. неполный кирпич 5. от-
верстие (водосливной плотины) 6.
эл. замыкание 7. вчт замкнутое
выражение, проф. клауза 8. уку-
порочное средство; крышка; про-
бка 9. укупоривание
closure of dam [zklou3a(r) ov
zdaem] перекрытие плотины
cloth [kb9] 1. ткань; полотно 2.
ситовая ткань, ситоткань 3. натяг
гивать сито 4. сетка (в бумагоде-
лательной машине) 5. переплёт-
ная ткань 6. мн. спецодежда;
(уни)форма
clothing [zkloudig] 1. одежда 2.
наружная обшивка (стен здания)
3. ситовая [просеивающая] по-
верхность 4. номер сита 5. натя-
жение сита
cluster [zklAsta] 1. кластер; ско-
пление; группа || скапливаться;
группироваться 2. блок; совокуп-
ность 3. вчт пакет; пачка 4. груп-
па абонентов (в сети) 5. блок мо-
делей (в литье по выплавляемым
моделям) 6. мн. блочная [группо-
вая] фильера (для химического
волокна)
clutch [klAtf] 1. муфта||соеди-
нять [сцеплять] муфтой 2. авто
сцепление || включать сцепление
3. рычаг или педаль управления
муфтой сцепления 4. грузовой
захват || захватывать
clutter [zklAts] рлк мешающие
отражения, мешающие отражён-
ные сигналы; (пассивные) поме-
хи
coach [koutf] 1. брит, пасса-
жирский вагон; амер, пассажир-
ский вагон с местами для сиде-
ния 2. двухдверной седан 3. ту-
ристский автобус
coagulant [kou'aegjulont] коагу-
лянт
coagulate [kouzaegjuleit] коагу-
лят || коагулировать
coagulation [kouzaegjuzleij(o)n] 1.
коагуляция 2. метео коалесцен-
ция, слияние капель
coal [koul] уголь; каменный
уголь
coal basin [zkoul zbeis(s)n] уголь-
ный бассейн
coalesce [zkouazles] коалесциро-
вать; сливать(ся); соединять(ся);
срастать(ся)
coalescence [zkouszles(a)ns] коа-
лесценция; слияние; соединение;
срастание
coal vessel [zkoul zvesl] углевоз
coast [koust] 1. берег 2. двига-
ться по инерции; вращаться по
инерции (напр. о гироскопе) 3.
двигаться накатом (об автомо-
биле) 4. полёт по инерции || лететь
по инерции
coat [kout] 1. слой; покрытие
|| наносить слой; наносить по-
крытие 2. облицовка || облицовы-
вать 3. грунт ||грунтовать 4. по-
лигр. поливать (формную пла-
стину) 5. меловать (бумагу)
coating [zkoutir)J 1. покрытие,
нанесения докрытая; плакирова-
ние; эмалирование 2. слой; по-
крытие; грунтовка 3. покровный
материал 4. кфт нанесение эму-
льсионного слоя, полив (эмуль-
сии) 5. кфт светочувствительный
слой; эмульсионная сторона 6.
рабочий слой (магнитной ленты)
1. обшивка; облицовка 8. мело-
вание (бумаги) 9. пищ. глазирова-
ние 10. глазурь 11. дублирование
(тарного картона)
coaxial cable [zkouz3eksisl zkeibl]
1. коаксиальный кабель 2. коак-
сиальная линия передачи
cobalt [zkoubo:lt] кобальт, Со
соЬЫе ['kobfe)!] 1. булыжник
|| мостить булыжником 2. круп-
ная галька 3. мет. перекос;
искривление; искажение 4. мет.
недокат в виде «гармошки»
cock [кэк] 1. кран; вентиль 2.
запускать механизм 3. взводить
поглощающий стержень (ядерно-
го реактора)
cockle [хкэк(э)1] 1. усадка (тка-
ни) || давать усадку (о ткани) 2.
морщина (на бумаге, ткани) 3.
вздутие (дефект стекла) 4. кол-
пак (калильной печи) 5. мн. волни-
стости (на кромках листового ме-
талла) 6. свертываться спира-
лью
cockscomb ['kokskoum] цикля
code [koud] 1. код; система ко-
дирования || кодировать 2. про-
грамма, текст программы, код
|| программировать, составлять
программу 3. технические усло-
вия 4. нормы и правила; правила
эксплуатации
codec ['koudek] кодек, кодер-
декодер
coded sleeve ['koudid ,sli:v] ин-
струментальная оправка с кодо-
выми кольцами
coder [zkoudo] 1. кодер, коди-
рующее устройство; шифратор
2. кодировщик; программист
code signal ['koud sign(a)l] кодо-
вый сигнал
coding ['koudig] 1. кодирование
2. программирование, запись
программы на языке програм-
мирования, кодирование 3.
бланк с программой 4. система
кодирования; кодировка
coefficient [zkoui/fiJ(o)nt] 1.
коэффициент; множитель 2. фак-
тор 3. константа, постоянная (ве-
личина)
coercion [kouz э: J (э)п] вчт приве-
дение (типов)
coercive force [kou'oisiv zfo:s]
коэрцитивная сила
coercivity Lkouozsi'tiviti] коэрци-
тивность; коэрцитивная сила
coffer [Tcofo] 1. гидр, (временная)
перемычка 2. кессон; опускной
колодец 3. камера (судоходного
шлюза) 4. плавучий док
cofferdam ['kofodaem] 1. гидр.
(временная) перемычка || устраи-
вать перемычку; перекрывать
(русло реки) 2. кессон; опускной
колодец 3. ограждение котлова-
на 4. горн, водонепроницаемая
крепь
coffin [zkofm] контейнер для
транспортировки радиоактив-
ных веществ
cog [kog] 1. горн, костровая
крепь 2. мет. обжимать; упроч-
нять прокаткой или проковкой 3.
гребень, зуб (в соединении дере-
вянных элементов) || врубать
гребнем, врубать зубом 4. при-
лив (черепицы) 5. зуб (шестерни)
6. кулак; палец
cognition [kagznif(a)n] распо-
знавание (образов)
coherence Pco(u)zhior(Q)ns] коге-
рентность
coherent radar [ko(u)zhiar(d)nt
'reida:] когерентная радиолока-
ционная станция
coherent radiation [ko(u)zhiar(o)nt
zreidizeiJ(a)n] когерентное излуче-
ние
cohesion [ko(u)zhi:3(a)n] 1. коге-
зия, сцепление; слипание; связно-
сть 2. межмолекулярная связь 3.
когезионная прочность
сой [koil] 1. спираль || скручи-
вать в спираль 2. виток 3. рулон
4. бухта (проволоки, шнура)\\сма-
тывать в бухту 5. обмотка, на-
мотка || наматывать 6. катушка
индуктивности; секция обмотки
(катушки индуктивности) 7. со-
леноид 8. змеевик 9. полигр. спи-
раль (для скрепления листов) 10.
(молекулярный) клубок (полиме-
ра)
соПег ['koib] 1. мет. моталка 2.
машина для навивания (напр.
пружин) 3. текст, лентоуклад-
чик
coiling ['koiliij] 1. скручивание
в спираль 2. сматывание в бухту
3. намотка; навивка
coin-box telephone ['koin boks
'telifoun] таксофон
coincidence [kouzinsid(a)ns] 1. со-
впадение 2. совмещение
coke [kouk] 1. кокс; коксовый
остаток || коксовать(ся) 2. коксо-
вое число; содержание кокса (в
маслах) 3. углеродистые отложе-
ния; нагар 4. осадок кислого ма-
сла 5. мн. стандартные марки го-
рячелужёной жести
coker ['kouka] 1. установка для
коксования 2. коксовик
coking ['koukir)] 1. коксование 2.
крекирование до кокса 3. закок-
совывание
cold pool [,kould 'purl] «холод-
ный» резервуар (первого контура
жидкометаллического ядерного
реактора)
cold proof coolant ['kould zpru:f
'ku:bnt] антифриз
cold rolling ['kould 'roulig] мет.
холодная прокатка
cold room ['kould zru:m] холоди-
льная камера
cold welding ['kould 'weldiij] хо-
лодная сварка
collapse [ka'laeps] 1. разрушение
(вследствие потери устойчиво-
сти) 11 разрушаться (вследствие
потери устойчивости) 2. потеря
устойчивости || терять устойчиво-
сть 3. смятие; сплющивание 4.
выход из строя; поломка 5. горн.
обвал; обрушение 6. элн исчезно-
вение; уничтожение; коллапс (ци-
линдрического магнитного доме-
на) 7. сжимать, схлопывать
(кварцевую трубку при изго-
товлении оптического волокна)
collar [zkob] 1. кольцо; обойма;
шайба; втулка; пояс; манжета 2.
(кольцевой) выступ; бурт(ик); за-
плечик; закраина 3. горн, ворот-
ник, шейка (ствола); устье (шах-
ты, ствола) 4. мет. гребень (вал-
ка) 5. стропильная затяжка; ри-
гель 6. гидроизоляция (напр.
в месте пересечения трубы
и кровли) 7. гидр, зуб (напр.
флютбета); противофильтра-
ционная диафрагма 8. тара про-
кладка в форме обечайки
collaring [ПсэЬгщ] 1. закатка; за-
гибание 2. образование надрезов
(на валке) 3. оковывание (валка
полосой) 4. захлёстывание поло-
сы (на барабанах моталки)
collate [ka'leit] 1. сортировать;
упорядочивать; объединять (пер-
фокарты) 2. подбирать; ком-
плектовать (книжный блок) 3.
тлг проверять; сличать
collation [kazleif(a)n 1. сортиров-
ка; упорядочение; объединение
(перфокарт) 2. тлг проверка;
сличение
collator [kyieib] 1. вчт раскла-
дочная [сортировально-
подборочная] машина 2. полигр.
листоподборочная машина 3. по-
лигр. подборщик
collection [kozlekj(o)n] 1. сбор
(напр. данных) 2. собирание
(напр. носителей в солнечном эле-
менте) 3. улавливание (напр. пы-
ли) 4. вчт совокупность (напр.
данных)
collector [кэПекЬ] 1. коллектор
(напр. сточных вод); сборник
(напр. радиоактивных осадков);
уловитель (напр. пыли) 2. кол-
лектор (электромашины); кон-
тактные кольца; щётки (электро-
статической машины) 3. токо-
приёмник 4. элн собирающий
электрод; анод (фотоэлемента);
коллектор, коллекторная обла-
сть (транзистора) 5. собиратель,
коллектор (флотационный ре-
агент)
collet ['kolit] 1. цанга; цанговый
патрон; разрезной конусный за-
мок 2. конусная втулка; фланец
colliery ['koljari] угольная шахта
collimation Lk31izmeiJ(o)n] 1. кол-
лимация, коллимирование (пуч-
ка лучей) 2. фазирование (лучей
в антенной решётке) 3. геод. ви-
зирование
collimator [zkolimeito] коллима-
тор
collision [кУКз(е)п] 1. столкнове-
ние; соударение 2. перекрытие,
наложение (напр. пакетов импу-
льсов) 3. вчт столкновение; конф-
ликт
colloid ['kobid] коллоид; кол-
лоидный раствор
colophony [kazbf(a)ni] канифоль
colorimeter ['kAb'rimito] колори-
метр
colour ['клЬ] 1. цвет 2. тон; ко-
лер 3. краска; краситель || кра-
сить, окрашивать 4. колориме-
трическая характеристика 5. цве-
товая марка (нефтепродукта)
colour cathode-ray tube ['клЬ
'kaeOoud zrei ztju:b] цветная эле-
ктронно-лучевая трубка
colour coding ['kAb'koudirj]
цветовое кодирование
colour-key ['клЬ zki:] условная
окраска (напр. проводов)
colour rendering [zkAbzrend(s)rig]
цветовоспроизведение
colour reproduction ['клЬ
zri:prszdAkf(s)n] 1. цветовоспро-
изведение 2. цветное репроду-
цирование; репродуцирование
цветных оригиналов 3. цветная
репродукция
colour response ['клЬ ris'pons]
1. кривая относительной спект-
ральной световой эффективно-
сти, кривая видности (для зрения)
2. относительная спектральная
чувствительность (фотоприём-
ника)
colour retouching ['клЬ ri'tAtjirj]
цветоделительная ретушь
colourschemes [zkAbski:mz] та-
блица подбора красителей
colour signal [zkAb zsign(a)l] 1.
цветовой (телевизионный) сиг-
нал 2. тле сигнал цветности
colour television СклЬ'telivi3(s)n]
цветное телевидение
colour television receiver ['клЬ
ztelivi3(a)n rizsi:va] телевизор цве-
тного изображения, цветной те-
левизор
column [zkobm] 1. колонна, ап-
парат колонного типа 2. маш.
станина; стойка (станка) 3. мех.
сжатый стержень 4. уровень,
столб (вещества) 5. столб (напр.
тлеющего разряда); плазменный
шнур 6. колонка; столбец; графа
7. колонна
column crane [zkobm zkrein] ба-
шенный кран; мачтовый кран
comb [koiim] 1. гребень 2. скре-
бок; цикля || циклевать 3. насекать
(поверхность); отделывать под
дерево (лакокрасочное покрытие)
4. элн гребенчатая структура 5.
возд. гребёнка 6. текст, рядок;
бердо 7. текст, гребнечесальная
машина
combination [zkombizneiJ(s)n]
комбинация; соединение; сочета-
ние; объединение; набор; систе-
ма
combination camera recorder
Lkombi'neifC^n zkaem(s)rs rizko:-
ds] видеокамера
combiner [ksnfbains] 1. сумма-
тор, схема сложения 2. свз
устройство уплотнения (каналов)
3. элн, вчт объединитель, (функ-
циональный) блок объединения
combustible [ksm'bAstibl] горю-
чее вещество
combustion [kamzbAStf(s)n] 1. го-
рение; сгорание 2. озоление
combustor [ksm'bASta] 1. камера
сгорания (напр. реактивного дви-
гателя) 2. топочная камера, топ-
ка
command [kazma:nd] 1. сигнал
управления || управлять 2. вчт ко-
манда; оператор командного
языка; директива; предписание
commercial [kszms:f(s)l] 1. рекла-
ма (и объявление) 2. рекламная
вставка; рекламный сюжет; ре-
кламная [коммерческая] переда-
ча 3. торговый, коммерческий 4.
промышленный 5. серийный
б. гражданского назначения
comminution Lkomi'njiEj^n] 1.
измельчение; дробление 2. дефи-
брирование
comminutor ['kominjurts] 1. изме-
льчитель; дробилка 2. дефибрер
commissioning [kszmif(a)niij]
ввод в эксплуатацию
commodity [kazmoditi] 1. предмет
широкого потребления; продукт
или изделие массового спроса 2.
ж.-д. груз
common-mode signal [''koman
zmoud 'sign(a)!] синфазный сигнал
common-mode voltage [zkoman
zmoud 'voultids] синфазное напря-
жение, напряжение синфазного
сигнала
communicate [kd'mjuinikeit] 1.
устанавливать связь 2. переда-
вать сообщение 3. обмениваться
информацией
communication [kazmju:ni'kei-
{(9)0] 1. связь; система связи;
мн. средства связи 2. передача;
система передачи 3. обмен ин-
формацией
communication repeater
[kazmju:nizkeif(9)n rizpi:to] связной
ретранслятор
communication software
[kazmju:nizkeif(a)n zsoftw£o] про-
граммное обеспечение (работы
каналов) связи
communicator [kazinju:nikeito] 1.
приёмопередатчик; (портатив-
ная) радиостанция 2. радист
community antenna television
[kazmju:niti жпЧепэ ztelivi3(a)n] ка-
бельное телевидение с коллек-
тивным приёмом
community reception [kazmju:niti
rizsepj(a)n] коллективный телеви-
зионный приём
commuter railway [kazmju:to zreil-
wei] пригородная железная доро-
га
compact ['kompakt] 1. уплот-
нять 2. прессованная порошко-
вая заготовка, прессовка || прессо-
вать 3. брикет; сил. сырец 4. не-
большой автомобиль
compaction [kamzpaekf(a)n] 1.
уплотнение 2. прессование 3.
уплотнение данных
compactor ['kompaekto] 1. уплот-
нитель; трамбовка; каток 2. мет.
подпрессовывающая машина 3.
рез. компактор 4. упаковочная
машина; тюковальная машина 5.
вчт уплотнитель, компактор
compact planning ['kompaekt
zplaenirj] плотная застройка (напр.
города)
companding [zkompaendir)] ком-
пандирование (речевого сигнала)
comparator [kam'paerato] 1. ком-
паратор; схема сравнения 2. вчт
программа сравнения
compare [кэиГреэ] 1. сравнивать
2. сличать, проводить сличение
(эталонов)
comparison [kamzpaeris(o)n] 1.
сравнение 2. сличение (эталонов)
3. геод. компарирование
compartment [kamzpa:tmant] 1.
отделение; камера 2. ж.-д. купе
3. возд. кабина; отсек 4. мор. от-
сек 5. эл. стойка; шкаф 6. свз
ячейка (распределительного
устройства) 7. полигр. гнездо,
ячейка (шрифтовой кассы) 8.
перегородка (тарной коробки)
compass [zkAmpas] 1. компас 2.
буссоль 3. мн. циркуль 4. замкну-
тое пространство; круг; окру-
жность
compatibility [kamzpaetizbiliti] 1.
совместимость; (взаимное) соот-
ветствие 2. взаимозаменяемость
compensation [zkomp(a)nzseif(a)n]
1. компенсация 2. коррекция 3.
выравнивание; уравнивание
compensator [zk3mp(a)nseito] 1.
компенсатор; корректор 2. авто-
трансформатор
compilation [zkompizleiJ(o)n] вчт
компиляция, трансляция
compile [kam'pail] вчт компили-
ровать, транслировать
compiler [ksm'paila] вчт компи-
лятор, транслятор
complement ['komplimont
п, zkompliment v] 1. дополнение
|| дополнять; служить дополне-
нием 2. угол, дополняющий до
90° 3. вчт дополнительный код
(числа) 4. дополнительный цвет
complementation Lkomplimen'tei-
f(o)n] вчт образование дополне-
ния; операция образования до-
полнения
complete [kdmzpli:t] 1. завер-
шать; заканчивать 2. комплекто-
вать
complete reaction [komzpli:t
ri'aekf (a)n] 1. необратимая реакция
2. завершённая реакция
completion [komzpli:J(d)n] 1. за-
вершение; окончание 2. пополне-
ние; расширение 3. оснащённая
[оборудованная] скважина 4. за-
качивание скважины
complex ['kompleks] 1. комплекс;
комплексное соединение 11 обра-
зовывать комплекс 2. комплекс;
система 3. сложный; совокуп-
ный; комплексный
complexity [kom'pleksiti] 1. сло-
жность 2. степень интеграции
(интегральной схемы)
compliance [kam'plaians] 1. со-
гласование; совпадение; соответ-
ствие 2. податливость; коэффи-
циент податливости 3. упругая
деформация
component [kam'pounont] 1. ком-
понент, составная часть 2. мат.
компонента, составляющая
component chip [kam'pounant
ztfip] бескорпусный компонент
compose [kom'pouz] 1. состав-
лять; компоновать 2. полигр. на-
бирать; верстать
composer [ksm'pouza] 1. набор-
ная машина 2. автоматическая
наборно-пишущая машина
composite ['kompszit] 1. компо-
зиционный материал, композит
2. тле комбинированное изобра-
жение 3. структура (в микроэлек-
тронике)
composite-type rock-fill dam
['kompazit taip zrok zfil zdaem] ка-
менно-земляная плотина
composition [Zkompazzij(a)n] 1.
состав; композиция; смесь 2.
структура 3. смешивание, приго-
товление смеси 4. сложение (век-
торов); внутреннее произведение
(тензоров) 5. компоновка; мон-
таж 6. полигр. набор; вёрстка
compound [zkompaund п,
kamzpaund v] 1. (химическое) со-
единение; состав; смесь || (химиче-
ски) соединять; смешивать 2.
компаунд || компаундировать 3.
компаунд-машина 4. кабельная
масса 5. вчт составной оператор
6. складывать (векторы)
compounding [ksirTpaundig] 1.
составление; смешивание 2. ком-
паундирование 3. рез. рецептуро-
строение 4. эл. смешанное возбу-
ждение 5. сил. составление ших-
ты
compression [kom'prej(o)n] 1.
сжатие; сокращение; степень
сжатия 2. компрессия 3. уплотне-
ние 4. прессование 5. компрессия,
автоматическое сжатие динами-
ческого диапазона 6. рад. сокра-
щение избыточности
compression fracture [kom'pre-
J(o)n zfraektfa] разрушение при
сжатии
compression ratio [komzprej(o)n
zreijiou] степень сжатия
compression strength [kamzpre-
J(a)n zstreT|9] прочность на сжатие;
сопротивление сжатию; предел
прочности при сжатии
compression stress [komzpref(o)n
zstres] сжимающее напряжение
compressor [kam'preso] 1. ком-
прессор 2. компрессор, устрой-
ство автоматического сжатия
динамического диапазона 3. вчт
уплотнитель (информации)
compressor station [kam'preso
zsteif(a)n] компрессорная станция
computation [zkompjuzteiJ(a)n]
вычисление; расчёт; подсчёт;
счёт
compute [kam'pjurt] вычислять;
рассчитывать; подсчитывать
computer [kam'pjurto] 1. (элек-
тронная) вычислительная маши-
на, ЭВМ, компьютер; вычисли-
тельное устройство, вычисли-
тель; процессор 2. счётно-
решающее устройство 3. карто-
граф
computer-aided design [kom'pjuzta
'eidid di'zain] автоматизирован-
ное проектирование
computer-aided design system
[kam'pjuzts 'eidid di'zain zsistom]
система автоматизированного
проектирования, САПР
computer-aided publishing
[ksirfpjurta zeidid 'pAblifirj] приме-
нение ЭВМ в издательском де-
ле; выпуск издательской продук-
ции с использованием ЭВМ
computer-aided setting
[kam'pjuita 'eided zsetiq] автома-
тизированный набор
computer graphics [kamzpju:to
'graefiks] машинная графика
computerization [zkompju:torai-
Zzeij(a)n] внедрение вычислитель-
ной техники; компьютеризация;
применение вычислительной
техники
computerized robot [kamzpju:t(9)-
raizd 'roubot] робот, управляемый
ЭВМ
computer literacy [ksm'pjulo
xlit(a)r9si] компьютерная [вто-
рая] грамотность
computer mail [ksm'pjurta дней]
электронная почта
computer numerical control
[kamzpju:to nju'merik(a)l kan'troul]
1. числовое программное управ-
ление [ЧПУ] типа CNC 2.
устройство числового про-
граммного управления [устрой-
ство ЧПУ] типа CNC
computer room [karrfpjirts zru:m]
вчт машинный зал
computer science [kam'pjurta
,saians] информатика
computer simulation [kam'pju:ta
zsimjuzleiJ(9)n] машинное модели-
рование, моделирование на
ЭВМ
computer technology [ksm'pjirta
tek'nobdsi] вычислительная тех-
ника
computing [kam'pjuitirj] 1. вычи-
сление; вычисления; расчёт; счёт
2. обработка данных 3. вычисли-
тельная техника
computing machine [kamzpju:tiij
m9'fi:n] (электронная) вычислите-
льная машина, ЭВМ
concatenate [kaifkaetineit] 1. по-
следовательно соединять 2. вчт
конкатенировать, сцеплять
concatenation [konzkaetizneij(9)n]
1. последовательное соедине-
ние; последовательное [каскад-
ное] включение 2. вчт конкатена-
ция, сцепление
concave ['kon'keiv] 1. вогнутая
поверхность || образовывать вог-
нутую поверхность 2. вогнутый
concavity [kon'kaeviti] 1. вогну-
тость 2. вогнутая поверхность
3. втяжка (при отливке стереоти-
па)
concealed wiring [kanzsi:ld zwaia-
rirj] скрытая электропроводка
concealment [kon'siilmant] ма-
скирование (напр. дефектов изо-
бражения, ошибок)
concentrate [zkons(a)ntreit] 1.
концентрат || концентрировать 2.
обогащать (руду) 3. выпаривать,
сгущать
concentration [zkons(9)nztreif(a)n]
1. концентрация 2. обогащение
(руды) 3. выпаривание; сгущение
4. метео сплочённость (льда)
concentrator [zkons(a)ntreito] 1.
концентратор 2. обогатительная
установка 3. центрифуга 4. пищ.
выпарной аппарат 5. уплотни-
тель (отходов)
concept [zkonsept] концепция;
представление; принцип; поня-
тие
concrete flcoijkrirt п, adj, kanzkri:t
v] бетон; бетонная смесь || бетони-
ровать; омоноличивать (напр.
стыки бетоном)
concrete mixer [zkogkri:t zmikss]
бетоносмеситель, бетономешал-
ка
concrete paver [zkogkri:t zpeiva]
бетоноукладчик
concrete placer [zkogkri:t 'pleisa]
бетоноукладчик
concreting [zkogkri:tig] бетонные
работы; бетонирование
condensate [zkondsnseit] конден-
сат; флегма
condensation [zkonden/seif(9)n] 1.
конденсация 2. отверждение
(синтетической смолы)
condensation trail ^konden'sei-
J(a)n ztreil] инверсионный след
condense [kan'dens] конденсиро-
ваться); сгущать(ся); сжимать
(-ся)
condenser [kan'densa] 1. конден-
сатор 2. (электрический) конден-
сатор 3. опт. конденсор 4. хол.
испаритель 5. компрессор
condensivity Lkonden'siviti]
диэлектрическая постоянная
condition [kan'dif(a)n] 1. условие;
состояние || поддерживать опре-
делённое состояние 2. мн. режим
(работы); параметры 3. конди-
ционировать {воздух) 4. выдер-
живать {напр. древесину) 5. горн.
подвергать обработке (руду) ре-
агентами перед флотацией 6.
текст, испытывать степень вла-
жности 7. пищ. поддерживать
свежее состояние или заданную
влажность продукта
conditional jump [kan'dif(a)n(a)l
zdsAmp] вчт условный переход
conditioner [kan'dij(a)na] 1. кон-
диционер 2. горн, контактный
чан 3. элн (предварительный)
формирователь {напр. сигнала) 4.
цел.-бум. сукномойка 5. пищ.
улучшитель {свойства продукта)
conditioning [kanzdif(a)nig] 1.
кондиционирование £ обработ-
ка (руды) реагентами перед фло-
тацией 3. выдержка {напр. древе-
сины) 4. пищ. приведение {продук-
та) в соответствие с нормами 5.
пищ. отволаживание 6. приведе-
ние к требуемым техническим
условиям 7. элн (предваритель-
ное) формирование {напр. сигна-
ла) 8. согласование устройств {по
уровню и форме сигнала или пол-
ному сопротивлению)
conductance [kanzdAkt(a)ns] I.
(активная) проводимость 2. теп-
лопроводность
conduction [kanzdAkf(a)n] 1. элек-
тропроводность, (электрическая)
проводимость 2. теплопровод-
ность
conduction band [kan'dAkJ(a)n
,bxnd] зона проводимости {в по-
лупроводнике)
conductivity LkondAk'tiviti] уде-
льная электропроводность, уде-
льная (электрическая) проводи-
мость
conductor [kon'dAkto] 1. провод-
ник {вещество, обладающее спо-
собностью проводить электриче-
ский ток) 2. провод; кабель 3.
жила {кабеля) 4. молниеотвод 5.
водосточная труба; водовод 6.
трубопровод для отвода и под-
вода рабочей среды 7. нефт. на-
правление {обсадная колонна или
труба)
conduit ['kondjuit] 1. водовод;
трубопровод; канал; акведук 2.
жёлоб; лоток 3. кабелепровод;
кабельный канал; (изоляцион-
ная) трубка {для электропровод-
ки) 4. элн перемычка 5. горн.
вентиляционный ходок 6.
монтажная плита {в гидро- или
пневмосистеме)
cone [koun] 1. конус; кониче-
ская поверхность 2. диффузор 3.
воронка 4. коническое сопло 5.
конусная дробилка 6. конусная
бобина 7. мет. конусная головка
(разматывателя рулонов) 8.
входная зона волоки 9. конус
{баллона) ЭЛТ 10. внутреннее ко-
льцо {подшипника качения) 11.
конический фрикцион 12. сту-
пенчатый шкив 13. луковица
{стекломассы при вытягивании
стекловолокна)
conference communication ркэп-
f(a)r(a)ns kazmju:nizkeij(a)n] 1.
циркулярная связь 2. конфе-
ренцсвязь
configuration [kanzfigjuzreij(a)n]
1. конфигурация; геометрия;
форма 2. компоновка; топология
3. конструкция; структура 4. ге-
офиз. установка {напр. электро-
магнитного зондирования); каро-
тажный зонд
confined aquifer [kan'faind
'aekwifa] 1. водоносный пласт,
ограниченный водоупором; на-
порный водоносный пласт
confinement [kan'fainmant] 1.
ограничение {напр. пучка) 2.
удержание (напр. плазмы) 3. вчт
ограждение данных
confirmation Lkonfa'meiKaJn]
вчт подтверждение приёма, кви-
тирование
conformance [kon'fozmans] 1. со-
гласование; соответствие 2. горн.
согласное залегание; согласное
напластование
congestion [konzd3estf(a)/i] 1.
перекрытие (автодороги) 2. пере-
полнение; перегрузка (напр. ли-
нии связи) 3. потеря (вызова)
conglomerate [kon'glom^rot] 1.
многокомпонентная масса 2.
конгломерат
conglomeration [кэп^Ьтэ'ген
1(э)п] конгломерация; скопление
conjugation [,k3nd3u'geif(o)n] 1.
соединение; сопряжение 2. сопря-
жение, ковалентное связывание
молекул
connect [ka'nekt] 1. соединять;
присоединять 2. включать; под-
ключать
connecting rod [ka'nektirj ,rod]
шатун; соединительный шток
connection [ka'nekf(a)n] 1. соеди-
нение; присоединение; сочлене-
ние; связь 2. соединение; соеди-
нительная деталь 3. включение;
подключение 4. горн, сбойка 5.
(присоединительный патрубок;
штуцер 6. геод. привязка; увязка
7. связность (напр. узлов цепи)
connectivity Lkonek'tiviti] 1.
связность 2. сети (ЭВМ)
connector [ka'nekto] 1. соедини-
тель; соединительное устройство
2. фитинг 3. кабельная муфта 4.
узловой вкладыш; шпонка 5.
(электрический) соединитель,
разъем 6. кабель; провод 7. ж.-д.
сцепщик
connector receptacle [ka'nekto ri-
'septokl] розеточная часть [розет-
ка] (электрического) соединителя
conservation [zkonsa,veif(a)n] 1.
сохранение 2. охрана природы
и рациональное природопользо-
вание 3. пищ. консервирование 4.
аккумуляция (речного стока)', на-
полнение (водохранилища)
consignee Lkonsai'ni:] грузополу-
чатель
consigner [kan'saino] грузоот-
правитель
consignment [kan'sainmant] 1.
груз; партия груза 2. отправка
груза
consistency [ksn'sistonsi] 1. кон-
систенция 2. последовательно-
сть; непротиворечивость, согла-
сованность; совместимость 3. со-
стоятельность (оценки)
console [zkonsoul] 1. консоль;
стойка 2. пульт (управления) 3.
напольный корпус (радиоприем-
ника, телевизора) 4. тле пульт
звукорежиссёра 5. вчт пульт опе-
ратора 6. вчт клавиатура
console terminal ['konsoul zt9:mi-
п(э)1] операторский терминал
consolidation [kan,s31izdeif(a)n] 1.
затвердевание; отверждение 2.
уплотнение (напр. грунта) 3.
укрепление (напр. пород) 4. объ-
единение (предприятий) 5. ком-
плектование (партий груза)
constancy ('konst(a)nsi] постоян-
ство (напр. размера единицы фи-
зической величины)', стабильно-
сть (напр. средств измерений)
constant [zkonst(a)nt] 1. констан-
та, постоянная (величина) 2.
коэффициент; модуль 3. по-
стоянный; неизменный
constituent [kanzstitjuont] 1. ком-
понент, составная часть 2. струк-
турная составляющая 3. фаза
сплава 4. мат. компонента, со-
ставляющая
constitution [Jc0nstiztju:J(9)n] 1.
строение (напр. ядра) 2. (химиче-
ский) состав 3. состав (напр. ком-
плекта)
constraint [kan'streint] 1. ограни-
чение || ограничивать 2. мех.
связь; ограничение (степеней)
свободы 3. мех. реакция связи 4.
мех. закреплять; связывать; на-
лагать связь 5. стеснение (дефор-
мации) 6. маш. уставка ограниче-
ния 7. уточнение (в языке Ада)
constriction [konzstrikf(d)n] 1.
сжатие; сужение; стеснение (напр.
русла реки) 2. стягивание (напр.
токового шнура)
construct ['konstrAkt и, кэп-
'stn\kt v] 1. строить; сооружать 2.
конструировать; создавать 3.
мат. составлять; строить (напр.
график) 4. вчт. конструкция
construction [kanzstrAkf(a)n] 1.
строительство; стройка 2. строе-
ние; сооружение; здание 3. кон-
струирование 4. конструкция 5.
мат. составление; построение
(напр. графика) 6. структура
consumables [kon'sjuzmoblz] 1.
потребительские товары 2. косм.
потребляемые вещества
consumer [kan'sjuima] 1. потре-
битель (напр. энергии) 2. абонент
consumer recorder [konzsju:mo
ri'kozda] бытовой магнитофон
contact fkontsekt] 1. контакт; со-
прикосновение || контактировать;
соприкасаться 2. эл. контакт 3.
элн ввод; вывод; электрод 4.
установление связи || устанавли-
вать связь 5. короткий сеанс (в
радиолюбительской связи) 6. рлк
обнаружение (цели); захват (цели)
contact area ['kontaekt геэпэ] элн
1. площадь контакта 2. контакт-
ная площадка
contact diode [zkontaekt zdaioud]
точечный диод
contact drier [zkontaekt ,draia]
контактная сушилка
contactor [zkontakto] 1. эл. кон-
тактор 2. контактный фильтр
contact patch [zkonta&kt zpaetJ] 1.
триб, пятно контакта 2. поле за-
цепления (в зубчатой передаче)
contact rings ['kontaekt Zrigz] кон-
тактные кольца (электрической
машины)
contain [konztein] 1. вмещать 2,
удерживать (напр. продукты де-
ления) 3. мат. делиться без
остатка
container [kon'teina] 1. тара; кон-
тейнер 2. нефт. резервуар 3. кфт
кассета 4. обойма (пресс-формы)
5. футляр (напр. приёмника)
containerization [konztein(o)rai-
Zzeif(o)n] контейнерная перевозка
containment [kan'teinmont] 1. ло-
кализация, сдерживание распро-
странения (напр. загрязняющих
веществ) 2. защитная оболочка
(напр. ядерного реактора)
contaminant [kan'taeminant] за-
грязнение; (нежелательная) при-
месь
contaminate [kanzt«mineit] 1. за-
грязнять 2. заражать
contamination [kanztaemiznei J(o)n]
1. загрязнение 2. загрязнение;
(нежелательная) примесь 3. зара-
жение
content [zkontent] 1. содержание
2. объём; вместимость 3. объём,
наполнение (водохранилища) 4.
мн. содержимое (напр, памяти)
5. количество, объём (напр. ин-
формации) 6. объём (книги) 7.
оглавление (книги)
contention [капЧеп{(э)п] 1. вчт
конкуренция; состязание 2. конф-
ликтная ситуация; одновремен-
ное использование канала связи
(разными терминалами)
continuity Lkontfnjuiiti] 1. непре-
рывность; неразрывность; це-
лостность 2. выпуск телевизион-
ных программ 3. сценарий 4.
дикторский текст; комментарий
contour [zkontua] 1. контур;
очертание; профиль (напр. канав-
ки записи) 2. изолиния 3. геод. го-
ризонталь 4. контурный станок
5. траектория (движения инстру-
мента)
contouring [zkontuoriij] 1. оконту-
ривание 2. маш. контурная обра-
ботка 3. мет. профилирование 4.
копирование, обработка на ко-
пировальном станке 5. тле под-
чёркивание контуров (изображе-
ния)
contract [zkontraekt п, konztraekt v]
1. контракт; договорЦ заключать
контракт или договор 2. сжима-
ться); стягивать(ся) 3. давать
усадку
contraction [kanztraekf(a)n] 1. за-
ключение контракта или догово-
ра 2. сжатие; стягивание 3. усад-
ка 4. утяжка (в вершине трещины)
5. относительное укорочение
(при раздавливании) 6. относи-
тельное сужение (при разрыве)
contraction rule [kon'traekf(o)n
zru:l] мет. усадочный метр
contrast ['kontra:st л, konztra:st v]
1. контраст; контрастность || кон-
трастировать 2. коэффициент
контрастности
control [kon'troul] 1. управление;
регулирование; регулиров-
ка || управлять; регулировать 2.
контроль; проверка || контроли-
ровать; проверять 3. орган
управления; регулятор; устрой-
ство управления 4. рукоятка или
рычаг управления
controller [kan'troub] 1. устрой-
ство управления; контроллер;
регулятор 2. маш. командоаппа-
рат; командоконтроллер 3.
управляющий электрод 4. авиа-
диспетчер 5. оператор
control register [kon'troul
zredjisto] 1. управляющий реги-
стр 2. регистр команд 3. счёт-
чик команд
control room [kon'troul zru(:)m] 1.
диспетчерская 2. вчт машинный
зал 3. эл. помещение щита управ-
ления; диспетчерский пункт 4.
центральная аппаратная (радио-
вещания)
control station [kan'troul zstei-
J(o)n] L станция управления; пост
управления 2. диспетчерский
пункт (в сети связи) 3. ведущая
станция (в радионавигации) 4.
гидр, контрольный створ; рас-
чётный створ 5« ж.-д. распоряди-
тельная станция
control valve [kon'troul zvaelv] 1.
регулирующий клапан 2. гидро-
или пневмораспределитель 3. ре-
гулирующий (гидротехнический)
затвор 4. мн. регулировочная
[регулирующая] арматура
convection drier [kanzvekj(3)n
zdrais] конвективная сушилка
convergence [konzvo:d3(9)ns] L
сходимость (напр. результатов
измерений) 2. тле сведение лучей
3. горн, схождение пластов 4.
горн, оседание 5. сужение (напр.
канала)
conversion [konzva:j(a)n] 1. пре-
вращение; преобразование; пере-
ход (из одного состояния в дру-
гое); перевод (из одной системы
единиц в другую) 2. переоборудо-
вание; переработка 3. хим. кон-
версия; химическое превращение
4. тле перезапись 5. вчт перене-
сение данных (с одного носителя
на другой) 6. перекодировка 7.
конверсия (в квантовой электро-
нике) 8. мат. освобождение от
дробей 9. осахаривание, гидро-
лиз (напр. крахмала, солода)
conversion table [konzvo:J(o)n
zteibl] переводная таблица; та-
блица соотношений (между еди-
ницами различных систем)
converter [kanzvo:to] 1. преобра-
зователь 2. мет. конвертер 3.
преобразователь частоты 4.
(ядерный) реактор-конвертер 5.
текст, конвертер, лентоштапе-
лирующая машина 6. пищ. осаха-
риватель (напр. крахмала, соло-
да)
converter reactor [kon'vorto
rizaekto] (ядерный) реактор-
конвертер
converter steel [konzva:to zsti:l]
конвертерная сталь
converting [kon'voztig] 1. пре-
образование 2. мет. бессемеро-
вание; продувка в конвертере;
продувка (металла) в жидком
состоянии 3. конвертирование
convex [zkonzveks] 1. выпуклая
поверхность || образовывать вы-
пуклую поверхность 2. выпу-
клый
conveyance [kan'veions] 1. пере-
мещение; транспортирование;
подача 2. транспортное средство
3. перевозка (пассажиров)
conveyer [zkanzveia] 1. конвейер,
транспортёр 2. мет. шлеппер
conveyer table [kan'veio zteibl] 1.
роликовый конвейер, рольганг 2.
полигр. транспортный стол; на-
кладной стол (самонаклада)
conveyer-type furnace [kan'vefo
taip 'forms] конвейерная печь
convolution Lkanva'luffojn] 1.
свертывание; скручивание 2. ви-
ток 3. мат. свёртка
convolver [kan'volva] мат. кон-
вольвер, устройство (определе-
ния) свертки
cooker ['kuko] 1. пищ. варочный
аппарат; разварник (в производ-
стве спирта) 2. продукт, подле-
жащий тепловой обработке 3.
цел.-бум. варочный котёл
cooking ['kukiq] 1. варка 2. пищ.
тепловая обработка 3. кфт пере-
проявление
coolant ['kurbnt] 1. холодиль-
ный агент, хладагент; теплоноси-
тель с низкой температурой
(напр. хладон), хладоноситель 2.
теплоноситель ядерного реакто-
ра 3. горн, инертная добавка (к
взрывчатым веществам)
cooler ['kurb] 1. охладитель,
охлаждающая установка 2. холо-
дильник 3. холодильная машина
4. холодильная камера; холоди-
льный шкаф 5. камера хранения
охлаждённых продуктов; осты-
вочная 6. машинист холодиль-
ной машины 7. холодильный
агент, хладагент 8. авто охлади-
тель; теплообменник; радиатор
9. (воздушный) кондиционер
cooling ['kuiliij] 1. охлаждение 2.
выдержка радиоактивных отхо-
дов 3. метео (ночное) выхолажи-
вание
cooling mixture ['kurlirj ,mikstfa]
смазочно-охлаждающая жид-
кость, СОЖ
cooperage ['ки:р(э)пдз] 1. бон-
дарное производство 2. бондар-
ное предприятие 3. бондарные
изделия
coordinate [kou'ardinit] 1. коор-
дината 2. мн. система координат
3. позиция; положение 4. маш.
управляемая координата; коор-
динатная ось
coordinate axes [kou'ardinit
'aeksis] оси (системы) координат
coordinate-inspection station
[kou'ordinit in'spekj(a)n zsteiJ(a)n]
координатная измерительная
машина
coordinate table [kou'ordinit
,teibl] координатный стол
copier ['kapia] 1. копировальный
аппарат; копировально-
множительная машина 2. лесн.
копировально-фрезерный станок
copper ['кора] 1. медь, Си 2. мед-
ное покрытие || покрывать ме-
дью, омеднять
copperization [Zkaparai'zeif(a)n]
покрытие медью, омеднение
copperize ['koparaiz] покрывать
медью, омеднять
coproduct Lkou'prodAkt] побоч-
ный продукт
copy ['kapi] 1. копия; оттиск; от-
печаток || копировать; размно-
жать 2. экземпляр 3. рукопись 4.
оригинал 5. фотокопия; фотоот-
печаток; фильмокопия 6. маш.
шаблон; копир; копировальная
линейка
copying ['kapiig] 1. копирование;
изготовление копий 2. кфт печа-
тание, печать 3. фоторепроду-
цирование
copyright ['kapirait] авторское
право; издательское право
copy support ['kapi sa'part] ориги-
налодержатель
cord [kard] 1. провод; шнур 2.
корд (шины) 3. свиль (дефект
стекла) 4. кордная пряжа 5. кар-
касная (кордная) нитка 6. жгут;
шпагат
cordless telephone ['kardbs 'teli-
foun] радиотелефон
core |kar] 1. ядро 2. каркас;
остов; стержень 3. керн Подби-
рать керн; бурить с отбором кер-
на 4. литейный стержень 5. за-
полнитель (в трёхслойной балке);
серединка (фанеры) 6. заполне-
ния (облегчённой каменной клад-
ки) 7. (магнитный) сердечник;
магнитопровод 8. жила (кабеля);
сердцевина (ceemoeodd); тело
(изолятора) 9. фитиль (угольно-
го электрода) 10. запоминающее
устройство [ЗУ] на магнитных
сердечниках 11. вчт ядро (напр.
операционной системы) 12. рез.
дорн 13. активная зона (ядерного
реактора) 14. ядро (напр. земля-
ной плотины); диафрагма (пло-
тины) 15. внутренний слой
(трёхслойного стекла)
core barrel [zko: zbaer(a)l] 1. кер-
ноотборник 2. колонковая труба *
corer [zko:ra] 1. керноотборник
2. бур 3. гидр, грунтовая трубка
4. машина для удаления сердце-
вины (из плодов) 5. тле шумовой
ограничитель
core region [zko: zri:d3(a)n] актив-
ная зона (ядерного реактора)
core ring [zko: xrirj] кольцевой
(магнитный) сердечник
core slides [zko: yslaidz] направ-
ляющие литейного стержня
coring [zko:rig] 1. керновое [ко-
лонковое] бурение 2. отбор кер-
нов 3. тле шумовое ограничение
cork [кэ:к] пробка || укупори-
вать пробкой
corkscrew rule ['kxkskru: zru:l]
правило буравчика, правило Ам-
пера
corner ['кэ:пэ] 1. угол(ок) 2. зе-
млемерный знак; землемерный
центр 3. угол, вершина (треуго-
льника, многоугольника) 4. вер-
шина (резца) 5. уголок, уголко-
вый изгиб (волновода) 6. уголок
(переплетной крышки) 7. поворот
(дороги )
corona [кэ'гоипэ] 1. солнечная
корона 2. коронный разряд, ко-
рона 3. коротрон (копировально-
го аппарата)
corpuscular radiation [ko:zpAS-
kjub jeidfeiJXa)!!] корпускуляр-
ное излучение
correct [kazrekt] исправлять;
корректировать; вводить по-
правку
correction [kozrekf(o)n] 1. исправ-
ление; коррекция; введение по-
правки 2. поправка 3. геод. раз-
брасывание невязки 4. полигр.
корректура
corrector [ka'rekto] 1. корректор,
корректирующее устройство;
схема коррекции 2. регулятор 3.
полигр. корректор 4. мор. девиа-
ционный прибор
correlation Lkorazleif(3)n] 1. кор-
реляция 2. корреляционная
функция
correlator ['koraleito] 1. корреля-
тор, корреляционное устройство
2. корреляционная функция
corrosion (кэ'гоиз(э)п] 1. корро-
зия 2. продукт коррозии
corrugation Lkar9zgeiJ(a)n] 1.
рифление; волнистость; гофри-
ровка) 2. коробоватость (дефект
прокатки) 3. выбоина (дорожно-
го покрытия) 4. кольцевой гофр
жёсткости (металлической бочки,
барабана)
corrugator ['korageita] машина
для гофрирования (картона); го-
фропресс; полигр. гофроагрегат
cosecant [Jkou'skk^nt] косеканс
cosine ['kousain] косинус
cosine rule [^ousain ,ru:l] теоре-
ма косинусов
cosmic radiation ['kozmik jeidi-
zeiJ(a)n] космическое излуче-
ние, космическая радиация
cosmic rays [Zkozmik ,reiz] косми-
ческие лучи
cosmonaut ['kozmanart] космо-
навт
cosmonautics [,k3zmazno:tiks]
космонавтика
cotangent [zkouztaend3(a)nt] ко-
тангенс
cost/performance ratio [zkost
pa'fazmans zreijiou] технико-
экономический показатель,
коэффициент экономической
эффективности
cotter ['koto] 1. клин; чека;
шплинт || заклинивать; ставить
чеку или шплинт 2. костыль
coulomb [zku:bm] кулон, Кл
(единица количества электри-
чества)
coulo(mb)meter ]ku:zbmito] ку-
ло(но)метр
Coulom’slaw [Zku:bmz zb:] закон
Кулона
count [kaunt] 1. счёт; под-
счёт ||считать;подсчитывать2. от-
счет (в счётных системах) 3.
одиночный импульс (счёта) 4.
количество, число (напр. логиче-
ских переключений) 5. номер (бер-
да, текстильной нити) 6. плот-
ность (ткани)
countdown ['kauntdaun] 1.
обратный счёт 2. косм, отсчёт
времени (в предстартовой го-
товности) 3. работа счётчика
в режиме вычитания
counter ['kaunto] 1. счётчик;
счётная схема 2. пересчётное
устройство; пересчётная схема 3.
счётчик излучения 4. дополните-
льный (разгружающий) раскос
фермы 5. полигр. внутрибуквен-
ный просвет 6. мор. кормовой
подзор 7. прилавок; стойка
counteraction [zkaunto'raekf(o)n]
противодействие
counterbalance Lkaunto'baebns]
противовес || уравновешивать
counterbore ['kauntobo:] 1. расто-
ченное отверстие; рассверленное
отверстие 2. цилиндрическая зен-
ковка; цековка 3. отверстие,
обработанное цекованием || цеко-
вать
counterbrace ['kauntobreis] до-
полнительный (разгружающий)
раскос фермы; разгружающая
связь
counterclockwise rotation
[Zkaunto'kbkwaiz rou'teif(o)n] вра-
щение против часовой стрел-
ки
countercurrent ['kaunto'kArant] 1.
противотечение 2. эл. противо-
ток, ток обратного направления
countermeasures ['kaunto'mesoz]
1. меры противодействия 2. ра-
диоэлектронное подавление
counterpoise ['kauntopoiz] 1. про-
тивовесу уравновешивать 2.
уравновешивающая сила 3. рав-
новесие || сохранять равновесие
counter ring ['kaunto zrig] коль-
цевой счётчик
countershaft ['kauntoja:ft] про-
межуточный вал; контрпривод
countersink ['kauntosigk] 1. кони-
ческая зенковка; центровочная
зенковка || зенковать коническое
отверстие 2. фаска
countersunk-head rivet ['kaunto-
SAgk 'hed ,rivit] заклёпка с потай-
ной головкой
counter tube ['kaunto ztju:b] 1.
счётная трубка 2. декатрон 3.
электронно-лучевой коммутатор
counterweight ['kauntoweit] про-
тивовес || уравновешивать
couple [Пслр!] 1. пара 2. соеди-
нять; сочленять; сцеплять 3. мех.
пара сил 4. гальванический эле-
мент; гальваническая пара 5.
термоэлемент; термопара
coupler ['клр!э] 1. фитинг; (сое-
динительная) муфта; соедините-
льный патрубок 2. сцепка; авто-
сцепка 3. соединительный хомут
(трубчатых лесов) 4. устройство
связи; элемент связи; цепь связи
5. рад. волноводный ответвитель
6. связующее (вещество)
coupling ['клрИд] 1. соединение;
сочленение; сцепление 2. (соеди-
нительная) муфта 3. соедините-
льный фланец; соединительная
втулка 4. соединительное звено
(цепи) 5. сцепка; автосцепка 6.
связь (напр. по переменному то-
ку); соединение (напр. фланцевое
соединение волноводов); взаимо-
действие 7. связность (модулей
системы)
course [ko:s] 1. курс; маршрут;
направление || прокладывать курс;
двигаться по маршруту 2. ряд
(кладки, черепичной кровли)
|| класть ряд (кладки, черепичной
кровли) 3. слой (напр. дорожного
покрытия) 4. мет. слой футеров-
ки 5. горн, простирание (пласта,
залежи) 6. горн, выработка 7.
горн, распределять воздух по вы-
работкам 8. гидр, русло 9. геод.
направление и длина линии 10.
стрелка (компаса)
cover ['клуэ] 1. покрытие; обо-
лочка || наносить покрытие 2.
крышка; колпак; колпачок || за-
крывать крышкой или колпаком
3. кожух; футляр; чехол 4. горн.
покрывающая порода 5. пере-
крывающая часть (напр. черепи-
цы или шиферного листа) 6.
обёртка; конверт 7. полигр.
обложка; переплётная крышка;
сторонка (переплётной крышки)
8. сито; совокупность сит (в ма-
шине)
coverage [,клу(э)пёз] 1. рлк об-
зор; сектор обзора 2. рад. зона
уверенного приёма 3. охват;
перекрытие (напр. по частоте) 4.
зона обслуживания; рабочая зо-
на (напр. радионавигационной си-
стемы) 5. кроющий слой; покры-
тие 6. кроющая способность
(краски, лака) 7. удельная пло-
щадь покрытия 8. метео зона на-
блюдения 9. оптическая плотно-
сть (позитива, негатива) 10. тле
съёмка 11. тле показ 12. полигр.
краскоёмкость (бумаги) 13. ти-
раж
coverage region ['kAv(a)rid3
/п:с!з(э)п] зона обслуживания (в
спутниковой связи)
covering ['клу(э)пц] 1. покрытие;
оболочка 2. обшивка; облицовка
3. изоляция; изоляционный слой
4. настил 5. кровля; перекрытие
6. перекрытие диапазона частот
7. обложка; переплётная крышка
8. крытьё (блока переплетной
крышкой)
covering power [,клу(э)г1д 'раиэ]
кроющая способность (краски,
лака)
cowl [kaul] 1. колпак; зонт; деф-
лектор (дымовой или вытяжной
трубы) 2. горн, оградительный
щит (исполнительного органа
выемочного комбайна) 3. капот
(двигателя) 4. возд. обтекатель,
зализ
crab [kraeb] 1. ворот; лебёдка;
электроталь 2. тележка (мосто-
вого крана) 3. мн. вилки (для за-
крепления колпачков ректифика-
ционной колонны) 4. возд., мор.
снос 5. возд. лететь со сносом 6.
мор. дрейфовать
crab winch ['кгжЬ zwintJ] пере-
движная лебёдка
crack [кгжк] трещина; разрыв
|| трескаться; растрескиваться;
разрываться
crack detection ['kraek di'tekf(a)n]
дефектоскопия
cracked residue ['kraekt 'rezidju:]
крекинг-остаток
cracker ["кгжкэ] 1. дробилка 2.
валки для дробления 3. установ-
ка крекинга; крекинг-печь
cracking [zkraekiij] 1. растрески-
вание, образование трещин 2.
дробление 3. крекинг 4. разламы-
вание, ломка (полупроводниковой
пластины после скрайбирования)
cracking furnace ['кгжкщ Jbrnis]
крекинг-печь
cradle ['kreidl] 1. люлька 2. лот-
ковая опора (трубопровода) 3.
горн, подвесной полок (в стволе)
4. маш. опора; подушка; рама 5.
гнездо (инструментального ма-
газина) 6. мет. карман, лоток 7.
лоток (для промывки золота) 8.
возд. ложемент 9. мор. спусковые
салазки; шлюпочный кильблок
craft [krarft] 1. (небольшое) суд-
но; катер 2. летательный аппа-
рат, JIA
crane [krein] 1. (подъёмный)
кран || поднимать (подъёмным)
краном 2. кран-балка (небольшой
грузоподъёмности) 3. оператор-
ский кран; студийный кран (для
подвески телекамеры или микро-
фона); кран-штатив 4. мор.
шлюпбалка 5. весы
crane radius ['krein 'reidios] вы-
лет стрелы крана
crank [кгжцк] 1. кривошип 2.
коленчатый рычаг; (угловая) ру-
коятка 3. заводная [пусковая] ру-
коятка Цзаводить [запускать] ру-
кояткой (двигатель)
crankcase ['krarjkkeis] картер
(двигателя)
crankcase ventilator ['kraeijkkeis
'ventileito] сапун, суфлёр, дыхате-
льный клапан (двигателя)
crankshaft ['krasgkfaif] коленча-
тый вал
crash [kraej] 1. треск; грохот-
ll трещать; грохотать 2. авария
|| терпеть аварию 3. вчт авария,
аварийный отказ; аварийная си-
туация; фатальный сбой
crate [kreit] 1. решётчатая тара;
решётчатый ящик; (об)решёт-
ка || упаковывать в решётчатую
тару 2. маш. крейт, контейнер
с ячейками 3. маш. приспособле-
ние-спутник с ячейками
crater ['kreito] 1. горн, воронка 2.
автомат для загрузки бутылок
в (решётчатые) ящики 3. кратер
crawler [zkro:b] 1. гусеничный
ход; гусеница 2. машина на гусе-
ничном ходу
crawler drilling rig ['кгэ:Ь 'driliij
zrig] буровой станок на гусенич-
ном ходу
crawling [zkro:lig] 1. сползание 2.
неравномерное распределение
(наносимого покрытия)
crazing ['kreizig] 1. образование
сетки волосных трещин 2. волос-
ные трещины (дефект слитка) 3.
цек (дефект глазури) 4. дефект
покровного слоя бумаги
crease [kri:s] 1. складка; сгиб;
фальц || делать складки; фальце-
вать 2. полигр. штрих; рубчик;
биг 3. линия сгиба (картона) 4.
мн. морщины (на бумаге)
creaser [xkri:so] 1. полигр. фаль-
цевальная машина; фальцеваль-
ный аппарат 2. полигр. штрихо-
вальный станок; инструмент для
окатки рубчика; биговальный
станок; рилёвочная машина 3.
подвивочное устройство (в же-
стяно-баночном производстве)
creasing ['k ri: sig] 1. коробление;
сморщивание (напр. бумаги) 2.
черепичный поясок (в кладке);
карниз (напр. из шифера) 3. по-
лигр. фальцовка 4. полигр. штри-
ховка; окатка рубчика; биговка;
рилёвка
creation [kri'ei[(a)n] создание;
образование; формирование;
(по)рождение
creep [kri:p] 1. ползучесть 2.
сползание 3. горн, оползание 4.
горн, поддувание (почвы); прови-
сание (кровли) 5. медленное от-
носительное перемещение (ча-
стей сооружения); наклон (шпун-
тового ограждения); сдвиг (под-
порной стенки) 6. просачивание
(влаги); ползучесть, текучесть
(льда); волочение (вид переноса
наносов) 7. проскальзывание
(напр. подшипника); набегание
(рел/ня) || проскальзывать (напр.
о подшипнике); набегать (о ремне)
8. ж.-д. угон (рельса) 9. эл. мед-
ленное изменение характеристи-
ки 10. магнитная вязкость; маг-
нитное последействие 11. трал;
гидрографический трал || обсле-
довать дно тралом
creepage ['kri :pid3] 1. ползучесть
2. сползание 3. магнитная вязко-
сть; магнитное последействие 4.
скользящий разряд 5. утечка по
поверхности (диэлектрика) 6.
ж.-д. угон (рельса)
creeper [zkri:pa] 1. шип; (грунто-)
зацеп; кошка 2. лента или цепь
конвейера 3. ленточный кон-
вейер; цепной конвейер 4.
трал; гидрографический трал
creep fracture [zkri:p /raektja]
разрушение при ползучести
creep rupture ['kri:p zrAptfa] раз-
рушение при ползучести
creep strength ['kri:p zstreg0] со-
противление ползучести; предел
ползучести
crest [krest] 1. максимум; пик
(напр. паводка) 2. гребень (плоти-
ны, волны); водослив; гребень,
порог (водослива); бровка (бер-
мы) 3. ж.-д. горб (сортировочной
горки) 4. вершина (зуба шестер-
ни, профиля резьбы) 5. конёк
(крыши}
crest reduction ['krest ri'dAkf(9)n]
срезка пика паводка
crest value ['krest zvaelju:] макси-
мальное значение
crew [kru:] 1. экипаж; мор. ко-
манда 2. группа; бригада; партия
(рабочих)
схем module ['kru: zmodju:l] жи-
лой [обитаемый] отсек
crib [krib] 1. ряж || устраивать
ряжи 2. шпальная клетка 3. горн.
костровая крепь; срубовая
крепь || крепить костровой или
срубовой крепью 4. ж.-д.
шпальный ящик 5. мор. (доко-
вая) клетка
cribble ['kribl] грохот; решето
crib dam [zkrib zdaem] 1. ряжевая
плотина 2. ряжевая перемычка
crimp [krimp] 1. складка; гофр;
буртик; борт(ик) || делать склад-
ки; гофрировать; профилировать
2. обжимать 3. сгибЦ гнуть; изги-
бать 4. извитость (волокна) 5.
мет. обжимать; опрессовывать
6. текст, усадка по утку
crimper ['krimpa] 1. мет. об-
жимные щийцы; обжимка 2. по-
лигр. устройство для скрепления
листов (блокнота) загибкой бор-
тика
crimping ['krimpiij] 1. мет. об-
жатие; опрессовывание 2. гофри-
рование 3. пищ. плющение на
рифлёных вальцах
cripple [Turpi] 1. подмости 2.
консольная опора подмостей
кровельщика 3. укороченный
элемент каркасной конструкции
4. повреждённый вагон 5. нару-
шать целостность; выводить из
строя 6. перекат (реки)^
crippling fkriplig] 1. мех. выпу-
чивание; потеря устойчивости
при продольном изгибе 2. нару-
шение целостности; выведение
из строя
criterion [krai'tiarian] 1. крите-
рий; признак; условие 2. ключ;
ключевое слово
criticality Lkriti'kaeliti] 1. крити-
ческое состояние 2. критичность
(ядерного реактора)
critical mass [zkritik(a)l zmaes]
критическая масса
critical speed [zkritik(o)l 'spi:d] 1.
критическая скорость 2. критиче-
ская частота вращения
crook [kru:k] 1. крюк 2. пово-
рот; изгиб 3. сгибать(ся); искрив-
ляться) 4. извилина (в древесине)
5. петля (двери)
crop [krop] 1. порция; партия 2.
горн, выход (пласта) на поверх-
ность || выходить на поверхность
пласте) 3. добыча (руды) 4.
прибыльная часть слитка, отре-
заемая в отход 5. мн. мет.
обрезь
cropper [zkropa] ножницы для
обрезки прибыльной части слит-
ка или концов проката
cropping [ кгэрщ] 1. мет. обрез-
ка или обрубка в холодном со-
стоянии; холодная разделка (ло-
ма) 2. полигр. кадрирование, вы-
деление части иллюстрации
cross [krjs] 1. крест; крестовина
2. пересечение || пересекать(ся) 3.
горн, сбойка; просек 4. эл. слу-
чайный контакт, схлёстывание
(проводов) 5. свз кросс || кроссиро-
вать 6. перекрестие (напр. теодо-
лита)
cross-arm [zkrosa:m] поперечина;
траверса
crossband ['krosbaend] 1. двусто-
ронняя связь с разнесением ча-
стот 2. использовать разнесение
частот (в системах с активным
ответом)
crossbar ['krosbo:] 1. поперечи-
на; траверса; поперечная балка;
перекладина; распорка; раскос 2.
ригель (гидротехнического зат-
вора) 3. горн, верхняк 4. горизон-
тальная колонка (бурильного мо-
лотка) 5. ребро (опоки); кресто-
вина (опоки); шпонка (опоки) 6.
элн перемычка 7. цел.-бум. пере-
крещивающиеся ножи (ролла)
cross-beam ['krasbiim] поперечи-
на; траверса
cross bending [zkros zbendii]] попе-
речный изгиб
crossbuck ['кгэзЬлк] ж.-д. косой
крест (на переездном сигнале)
crosscheck ['krostfek] перекрест-
ный контроль; перекрёстная про-
верка
crosscut ['kroskAt] 1. горн, квер-
шлаг; орт 2. лесн. раскряжёвка
|| раскряжёвывать 3. поперечный
распил 4. поперечный разрез; по-
перечное сечение 5. инструмент
для поперечного реза 6. пере-
крёстная насечка (напильника) 7.
пересекать(ся)
crosscutting ['kroskAtig] 1. горн.
проведение квершлага; проходка
орта 2. лесн. раскряжёвка; раз-
делка долголетья 3. поперечная
распиловка 4. поперечная раз-
резка
cross-feed ['krosfud] 1. маш. по-
перечная подача 2. взаимное
влияние (сейсмических каналов)
3. возд. кольцевание (топливных
баков)
cross-firing [zkr3Szfairii)] неправи-
льный порядок зажигания (ци-
линдров двигателя внутреннего
сгорания)
cross-flow ['kroszflou] 1. попереч-
ный поток; поперечное течение 2.
нефт. межпластовый переток
crossfurring ['krosfarrig] обре-
шётка под дрань
crossgate [zkrosgeit] 1. мет. шла-
ковик 2. поперечный штрек
crosshair ['kroshca] 1. визир, ви-
зирная нить; окулярная нить 2.
мн. перекрестье (напр. теодоли-
та)
crosshead ['kroshed] 1. крейц-
копф, ползун 2. головка шатуна
3. поперечина; траверса
crossing ['krosiij] 1. пересечение;
перекрещивание; скрещивание 2.
пересечение (транспортная раз-
вязка); перекрёсток; переезд;
переход; разъезд; переправа 3.
крестовина 4. элн пересечение;
перекрытие; сшивание (метод
формирования соединений) 5. кон-
версия (в квантовой электронике)
cross-lapping ['kraslaepig] текст.
преобразование прочёса
cross-member [zkroszmemba] по-
перечина; траверса
crossover ['krosouva] 1. перекид-
ной канал (коксовой печи) 2. П-
образное колено (трубопровода)
3. ж.-д. стрелочный съезд 4. элн
кроссовер 5. пересечение; точка
пересечения; критическая точка
(потенциала мишени ЭЛТ) 6.
геофиз. смена направления
электромагнитного поля под
гребнем проводящего тела
crosspoint ['kraspoint] 1. точка
пересечения 2. элемент коммута-
ции 3. координатный переключа-
тель
cross references ['kros zref(o)r(a)n-
siz] перекрёстные ссылки
cross regulator ['kros 'regjuleito]
шлюз-регулятор на канале
crossroad ['krosroud] 1. дорога,
пересекающая главную 2. пересе-
чение (транспортная развязка) 3.
(эффективное) сечение (напр. пуч-
ка) 4. рлк эффективная площадь
отражения, ЭПО 5. гидр, живое
сечение (потока)
cross-section ['kros zsekf(a)n] 1.
поперечный разрез; поперечное
сечение; поперечный профиль 2.
(эффективное) сечение (напр. пуч-
ка) 3. рлк эффективная площадь
отражения, ЭПО 4. гидр, живое
сечение (потока) 5. речной створ
crosstalk ['krosto:k] 1. перекрёст-
ные помехи; перекрёстные иска-
жения 2. тлф переходный разго-
вор 3. взаимное влияние (сейсми-
ческих каналов)
crosstie [zkrostai] 1. поперечная
связь 2. поперечина; траверса 3.
шпала
cross-wheel [zkroswi:l] кфт маль-
тийский механизм, мальтийский
крест
crowding ['kraudiij] 1. сжатие
(напр. тока); уплотнение (напр.
знаков) 2. стр. нагрузка от толпы
crown [kraun] 1. купол; свод
(печи) 2. мет. выпуклость (вал-
ка); цел.-бум., рез. бомбировка
(вала, валка) || бомбировать (вал,
валок) 3. мет. разнотолщин-
ность (профиля) 4. гребень (плоти-
ны, поперечного профиля дороги)
5. замок (арки); шелыга (свода
или арки) 6. венец (карниза) 7. бу-
рильная головка; коронка (бура)
8. обод (колеса) 9. верхний обод
(рабочего колеса радиально-
осевой гидротурбины) 10. ци-
линдрическая часть (тормозного
барабана) 11. корона (шины, про-
тектора) 12. крон (оптическое
стекло) 13. утолщение (эпитак-
спального слоя) 14. пищ. кронча-
тый колпачок
crucible [zkru:sob(9)l] 1. тигель 2.
металлоприёмник 3. кристалли-
затор 4. горн (шахтной печи)
crucible furnace [zkru:sob(a)l
'fo:nis] тигельная печь
crude [kruzd] 1. сырьё 2. непере-
работанная [сырая] нефть 3. ди-
стиллят нефти 4. мн. первичные
продукты переработки дёгтя 5.
сырой; неочищенный; необрабо-
танный
cruise [knr.z] 1. авто рейс 2.
возд. крейсерский полёт ||лететь
на крейсерском режиме 3. косм.
маршевый полёт || совершать
маршевый полёт 4. косм, марше-
вый режим 5. таксация (леса)
||проводить таксацию, таксиро-
вать (лес)
crush [кгл|] 1. дробление; изме-
льчение || дробить; измельчать 2.
мет. земляная раковина (из-за
обвала формы)
crushed rock [хкглJt 'rok] щебень;
рваный [бутовый] камень
crusher ['кгл|э] 1. дробилка; из-
мельчитель 2. мялка 3. пищ. плю-
щилка 4. шарошка
crushing rolls ['кглр!) 'roulzf’l.
горн, дробильные валки 2. валко-
вая дробилка 3. пищ. вальцовый
станок-дробилка
crust [krASt] 1. кора; корка
|| образовывать корку; покрыва-
ться коркой 2. мет. настыль; пе-
н(к)а 3. накипь (в котлах) || оса-
ждаться в виде накипи
crutch [krAtj] 1. опора: раз-
двоенная опора; костыль; вилка
2. развилка (напр. ствола дерева)
cryoengineering [zkraiouzend3i/-
niariij] криогенная техника, тех-
ника низких температур
cryogenic conductor Lkraio(u)-
'dgemk kan'dAkto] сверхпроводник
cryogenic memory [*kraio(u)-
'dsenik хтеш(э)п] криогенная па-
мять, криогенное запоминающее
устройство, криогенное ЗУ
cryogenic propellant [zkraio(u)-
'dsenik pra'pelant] криогенное ра-
кетное топливо
cryogenic pump Lkraiofu/dsenik
'рлтр] криогенный насос
cryogenic rocket [zkraio(u)'d3enik
'rokit] ракетный двигатель на
криогенном топливе
cryogenic temperature [zkraio(u)-
zd3enik Четр(э)г91|э] крио-
генная температура
cryostat ['kraiastset] криостат
cryosystem [zkraio(u)'sistom]
криогенная установка
cryptography [krip'togTQfi] крип-
тография
crystal ['krist(9)l] 1. кристалл 2.
кварц; кварцевая пластина 3.
кристаллический детектор 4. пье-
зокристалл; пьезокристалличе-
ская пластина 5. кварцевый резо-
натор
crystallization ^kristalafzeij^n]
кристаллизация
crystallizer ['kristalaiza] кристал-
лизатор
crystallography Lkristo'bgrafi]
кристаллография
, cube [kju:b] 1. куб 2. кфт кубик
3. кфт фотоосветитель типа «ку-
бик» 4. мат. третья степень, куб
|| возводить в третью степень, во-
зводить в куб 5. измерять куба-
туру (здания) 6. брусок (для мо-
щения)
cube root ['kju:b zru:t] мат. куби-
ческий корень
cubicle [zkju:bik(a)l] 1. эл. ячейка
распределительного устройства;
панель распределительного щи-
та; шкаф 2. приборная стойка 3.
кожух высоковольтного блока 4.
рад., тле кабина
cue [kju:] 1. вчт команда вызо-
ва подпрограммы 2. метка (на
фильме) 3. поисковая точка, точ-
ка поиска (на фонограмме или ви-
деофонограмме) || останавливать-
ся в поисковой точке 4. титры;
надписи; вставка; заставка || вво-
дить титры или вставки
cull [кл1] 1. отбор; отбраков-
ка || отсортировывать; отбирать;
отбраковывать 2. нестандарт
(напр. в пиломатериале) 3. мн. от-
бракованный материал
collet f'kAlit] стеклобой, стеко-
льный бой
culvert ['kxlvat] L водовод 2.
трубопровод; труба 3. водопро-
пускная труба (под насыпью) 4.
водопроводная галерея (судоход-
ного шлюза) 5. дренажная гале-
рея (в теле бетонной плотины);
водовыпуск (в теле плотины)
сир [клр] 1. чашка (напр. анемо-
метра); стакан 2. колпак; колпа-
чок 3. коронка 4. манжета;
уплотнительное кольцо; гильза;
цилиндр 5. мет. лунка 6. попе-
речное коробление (напр. маг-
нитной ленты) 7. коническая
шайба (для раззенкованных от-
верстий) 8. эл. юбка (изолятора)
9. чашка (броневого сердечника)
10. ковш (нории)
cup-and-ball viscosimeter [хклр
andzbo:l zvisko(u)zsimita] чаше-
чный вискозиметр
cupping [itApig] 1. мет. свёртка
чашки (в гильзовом производ-
стве) 2. подсочка (леса) 3. вибра-
ция (ленточной пилы) 4. образо-
вание надрывов (дефект прово-
локи) 5. св. обрыв (проволоки)
с чашевидной поверхностью раз-
рушения 6. сил. эмалирование
полых изделий поливом 7. попе-
речное коробление (напр. маг-
нитной ленты)
curb [кэ:Ь] 1. горн, опорный ве-
нец крепи; опорное кольцо 2.
бордюр (дорожного покрытия);
бровка (тротуара) 3. стропиль-
ная стойка (мансардной крыши) 4.
колёсоотбойный брус (моста} 5.
опалубка (для бетонирования) 6.
ограждение|| ограждать 7. гидр.
кольцевой нож (опускного колод-
ца) 8. бордюр (вокруг отверстия
в крыше)
cure [kjua] 1. отверждение || от-
верждаться) 2. вулканизация
Цвулканизовать(ся) 3. затверде-
вать (напр. о бетоне) 4. структу-
рирование 5. элн термоотвержде-
ние 6. текст, термостабилиза-
ция 7. консервирование || консе-
рвировать 8. сушка; вяление ||су-
шить; вялить 9. выдержка; созре-
вание
cure retarder [zkjua ri'tarcb] 1. за-
медлитель отверждения 2. инги-
битор подвулканизации
curie [kju:'ri:] Кюри, Ku (едини-
ца активности нуклида в ра-
диоактивном источнике)
Curie temperature [kju/ri: ztemp-
(э)гэф] температура [точка]
Кюри
curing technique [zkjuariij tek'ni:k]
диагностические (аппаратные)
средства
curium ['kjuariam] кюрий, Cm
curl [ka:l] 1. вихрь; завихре-
ние 2. закручивание; скручива-
ние; свертывание || закручивать
(-ся); скручивать(ся); свёртывать
(-ся) 3. спираль || скручивать(ся) в
спираль 4. мат. вихрь; ротор
(векторного поля) 5. короб-
ление (напр. магнитной ленты)
curler [хкэ:1э] 1. подвивочный
станок (в жестяно-баночном
производстве) 2. пищ. закаточная
машина 3. мн. цел.-бум. закаты-
ши
curling [zko:lig] 1. закручивание;
скручивание; свёртывание 2.
цел.-бум. обработка волокон
в завивочном аппарате 3. заваль-
цовка 4. сил. сползание эмали;
отслоение эмали 5. подвивание (в
жестяно-баночном производ-
стве) 6. закатка (тестовых заго-
товок)
current ['kArant] 1. течение; по-
ток 2. (электрический) ток 3. вчт
текущая завись
current density [zkArant "densiti]
плотность тока
current gain ['клгэЩ zgein] 1. уси-
ление по току 2. коэффициент
усиления по току
current rating [хклгэп1 zreitiq] 1.
номинальный ток 2. (номиналь-
ный) режим по току 3. требова-
ния по номинальному току
current regulation [zkArant zregjuz-
leif(a)n] 1. регулирование тока 2.
стабилизация тока 3. нестабиль-
ность тока {нагрузки)
current regulator ['клгэтй 'regju-
leita] 1. регулятор тока 2. стаби-
лизатор тока 3. бареттер 4. авто
ограничитель тока {реле-
регулятора)
current relay ['kArant zri:lei] реле
тока
current resonance ['клгэгй Zrez-
(a)nans] резонанс токов, паралле-
льный резонанс
current reversal ['клгэгЦ ri'va:s(a)l]
эл. изменение направления тока
current rush ['kArant ,гл|] бросок
тока; удар [толчок] тока
current swing ['клгэШ zswiij] раз-
мах тока
current transformer [zkArant
traens'fo:ma] трансформатор тока
cursor [zka:sa] 1. движок {шкалы)
2. метка {шкалы); масштабная
метка; маркер 3. визир, визирная
линия 4. вчт указатель; курсор
5. координатно-указательное
устройство 6. вращающееся за-
щитное стекло {индикатора)
с визирной линией
curtain fkoit^n] 1. завеса 2. (от-
ражающий) экран; отражатель
3. полотно {антенны) 4. гидр.
противофильтрационный экран;
противофильтрационная завеса;
диафрагма {напр. земляной пло-
тины) 5. кфт шторка {затвора);
занавес {экрана) 6. шторка {вид
монтажного перехода)
curvature [zka:vatfa] кривизна;
изгиб; искривление
curve [ka:v] 1. кривая 2. харак-
теристика; график; диаграмма 3.
изгиб; кривизна; закругление ||из-
гибаться; закруглять(ся) 4. ж.-д.
кривая (пути) 5. дор. разбивать
кривую 6. лекало 7. излучина {ре-
ки); меандр
curve reduction ['ka:v п'с!лк{(э)п]
ж.-д. выпрямление кривой
curving [zka:viij] 1. изгиб;
искривление 2. ж.-д. прохожде-
ние кривой (пути)
curvometer [ka/vomito] курви-
метр
cushion [zkuf(o)n] 1. прокладка;
подкладка 2. подстилающий
слой; подготовка, подушка 3.
амортизатор; буфер; ж.-д. по-
глощающий аппарат 4. смягчать
{напр. вибрацию) 5. пята; опор-
ный элемент 6. рез. подпротек-
тор
cushioning [zkuf(a)nii]] 1. горн, за-
бутовка пространства за крепью
2. упругое сжатие 3. амортиза-
ция 4. торможение в конце
хода {рабочего ч органа) 5.
авто, ж.-д. подрессорирование
cushioning device [хки[(э)пщ di-
zvais] ж.-д. поглощающий аппа-
рат
cushion pool [zkuf(a)n zpu:l] водо-
бойный колодец
cusp [клер] 1. мат. точка воз-
врата, точка заострения 2. точка
(острого) перегиба кривой 3. вы-
ступ {острый кончик зуба)
customer [zkAstoma] 1. заказчик;
потребитель 2. абонент
custom integrated circuit [zkAS-
tom 'intogreitid zsa:kit] заказ-
ная интегральная схема
cut [kAt] 1. срез; надрез ||делать
срез; надрезать, делать надрез 2.
рез; раскрой; распил || резать; пи-
лить 3. рубка, валка {леса) || ру-
бить, валить {лес) 4. сечение; раз-
рез 5. резание, обработка реза-
нием || обрабатывать резанием 6.
(дуговая или газовая) резка 7.
проход {инструментом при обра-
ботке детали) 8. глубина реза-
ния 9. мн. стружка 10. насечка
{напильника) 11. выемка; котло-
ван; (дноуглубительная) про-
резь; канал; траншея; кювет
|| устраивать выемку; устраи-
вать прорезь; прорезывать 12.
вынутый грунт 13. паз; жёлоб;
пропил; прорез ||делать прорез;
прорезывать 14. горн. врубЦ де-
лать вруб 15. горн, заходка 16.
мн. горн, зарубной штыб; кусоч-
ки породы 17. ж.-д. отцеп 18. эл.,
элн выключать; отключать; разъ-
единять 19. прекращать переда-
чу 20. элн скачкообразный пере-
ход, скачок 21. завал частотной
характеристики 22. вчт удалять,
вырезать {фрагменты текста
или изображения) 23. выгравиро-
ванная линия || гравировать 24.
тле прямой переход (к следую-
щему кадру); прямое соединение
(кадров) 25. монтажный кадр
||монтировать фильм 26. закан-
чивать (передачу, съёмку) 27. по-
лигр. клише 28. цел.-бум. отруб,
обрез (кромки) 29. класс трикота-
жной машины 30. хим. фракция,
погон
cutoff [ kAtof] 1. горн, диагона-
льный штрек; отрезная выработ-
ка 2» прекращение впуска, отсеч-
ка (напр. жидкости) 3. (от)резка
4. отрезной станок 5. отрезанная
заготовка 6. мех. усечение (по-
верхности разрушения) 7. обвод-
ный канал; соединительный ка-
нал 8. (дноуглубительная) про-
резь 9. гидр, противофильтра-
ционная завеса 10. эл., элн вы-
ключение; отключение; запира-
ние; отсечка 11. напряжение от-
сечки 12. предельная [граничная]
частота 13. частота среза (филь-
тра); частота отсечки 14. рубка
(бумажного полотна) по форма-
ту 15. формат сфальцованной те-
тради
cutoff voltage ['kAtof 'voultidj]
1. элн напряжение отсечки 2. за-
пирающее напряжение (ЭЛТ)
3. критическое анодное напря-
жение (магнетрона) 4. предель-
ное напряжение зарядки (хими-
ческого источника тока)
cutout ['kAtaut] 1. абрис, очерта-
ние; профиль 2. вырез (напр.
в таре для захвата пальцами) 3.
штампованный элемент 4. (элек-
трический) выключатель; руби-
льник; прерыватель 5. угол ра-
скрытия (обтюратора)
cutover [zkAtouva] 1. переключе-
ние, переброс(ка) (линии абонен-
та на другую станцию) 2. пере-
скакивание (резца рекордера на
соседнюю канавку) 3. включение
(волновода)
cutter [HcAto] 1. резак; нож; мн.
кусачки 2. фреза; резец; режущий
инструмент 3. резак для кисло-
родной резки 4. плашка 5. нефт.
шарошка 6. горн, выемочный
комбайн 7. механический рыхли-
тель (землесосного снаряда) 8.
сил. отрезной стол 9. сил. грани-
льщик 10. мягкий [легко режу-
щийся] кирпич 11. рекордер 12.
(режиссер-)монтажёр 13. гравёр
14. полигр. резальное устройство
cutterhead ['kAtohed] 1. фрезер-
ная головка 2. режущая головка;
ножевая головка
cutter support ['kAta sazpo:t] рез-
цедержатель
cutting ['kAtig] 1. резка; резание;
распиливание 2. мн. стружка;
обрезки; опилки 3. обработка ре-
занием 4. (дуговая или газовая)
резка 5. рубка; тесание 6. обрезок
(пиломатериал) 7. гравирование
8. сил. гранение 9. выемка грун-
та; горн, производство вруба, за-
рубка 10. мн. горн, зарубной
штыб; кусочки породы 11. мн.
буровой шлам 12. выемка; (дно-
углубительная) прорезь 13. эл.,
элн выключение; отключение; за-
пирание; отсечка 14. монтаж (фи-
льма) 15. механическая запись
звука (напр. на грампластинку)
16. мат. отбрасывание членов
ряда 17. полигр. высечка 18. изго-
товление клише гравированием
19. (книжная или газетная) вы-
резка 20. пищ. разрубка; раздел-
ка; куттерование
cutting feed [zkAtig zfi:d] рабочая
подача (на станке)
cutting path ['kAtig zpa:9] траек-
тория резания
cutting ring ['kAtig zrig] 1. коль-
цевой нож (опускного колодца) 2.
врезное кольцо
cutting-tool lubricant ['kAtig tu:l
zlu:brik(o)nt] смазочно-охлаж-
дающая жидкость, СОЖ
cutting wear ['kAtig zwea] абра-
зивный износ
cybernetics Lsaiba'netiks] кибер-
нетика
cycle [zsaikl] 1. цикл; период ||co-
вершать цикл; периодически
повторяться 2. цикл, круговой
процесс (в термодинамике) 3.
“кругооборот; круговорот (в при-
роде)
cycle of vibration ['saikl av vai-
zbreif(a)n] период колебаний
cycling ['saiklig] 1. циклическое
изменение; периодическое повто-
рение; чередование 2. циклично-
сть 3. циклические испытания 4.
вчт зацикливание
cycloid ['saikbid] циклоида
cyclotron resonance ['saikbtron
Zrez(a)nans] циклотронный резо-
нанс
cylinder ['silinda] 1. цилиндр;
баллон; резервуар 2. барабан 3.
цилиндрический опускной коло-
дец 4. обсадная труба 5. валик
(пишущей машины) 6. вчт ци-
линдр 7. холява (цилиндрическая
заготовка стекла)
D
daisy-chaining ['deizi ztfeiniij] 1.
организация опроса по шлейфу;
организация последовательного
опроса 2. подключение (устрой-
ств) к шлейфу
daisy wheel [Zdeizizwi: 1] лепестко-
вый литероноситель, лепестко-
вый шрифтоноситель, проф. «ро-
машка»
dam [daem] 1. плотина || перего-
раживать плотиной; создавать
подпор 2. дамба; запруда; пере-
мычка 3. горн, противопожарная
перемычка 4. мет. подпор; порог
5. преграждать; перегоражи-
вать
damage ['daemids] 1. поврежде-
ние; разрушение || повреждать;
разрушать 2. дефект (результат
повреждении)
damp [daemp] 1. влага; влажно-
сть Цувлажнять(ся); смачивать 2.
вносить затухание; ослаблять 3.
демпфировать; гасить (колеба-
ния); амортизировать 4. горн.
рудничный газ; мн. газовая смесь
dampen [zdaemp(9)n] демпфиро-
вать; гасить (колебания)} аморти-
зировать
damper ['daempa] 1. демпфер; га-
ситель (колебании)} амортизатор
2. успокоитель (весов) 3. успокои-
тель уровня (напр. в измерите-
льном колодце) 4. задвижка, зат-
вор (трубопровода) 5. шибер,
задвижка, заслонка (дымоходе?)
6. увлажнитель 7. демпферная
обмотка 8. демпферный диод
9. вентиляционная решётка
damping ["daempiij] 1. увлажне-
ние; смачивание 2. затухание;
ослабление; успокоение 3. демп-
фирование; гашение (колебаний)}
амортизация 4. звукоизоляция
damping of scale fdaempig sv
zskeil] успокоение весов
damping resistor ['daempirj ri'zista]
1. гасящий резистор 2. демпфи-
рующий резистор
dap [dap] паз (для соединения
деревянных элементов)
dapper [zdaepa] станок для вы-
борки пазов
darcy [zda:si] дарси, Д (единица
проницаемости пористых сред)
darkening [zda:k(o)nig] 1. вороне-
ние; чернение 2. почернение (фо-
тоэму льсионного слоя) 3. насы-
щенность (краски)
dark room [zda:k ,ru:m] 1. фото-
лаборатория 2. камера-обскура
dark-trace tube [zda:k ztreis
ztju:b] скиатрон
dashpot ['daefpot] 1. дроссель, га-
ситель гудроудара 2. демпфер
(карбюратора) 3. цилиндр демп-
фера (карбюратора) 4. амортиза-
тор; катаракт; успокоитель
data [zdeito] данные; информа-
ция; сведения
data array [zdeita azrei] массив
данных
data bank [zdeito ,baenk] банк
данных
database ['deitabeis] база данных
data-in [zdeitazin] входные дан-
ные
data of problem [zdeita av 'prob-
l(a)m] условие задачи
data-out [zdeitozaut] выходные
данные; исходящие данные
data reduction [zdeita ri'dAk-
f(a)n] 1. предварительная обра-
ботка данных 2. сжатие инфор-
мации
data representation ['deita ,repri-
zen'teif(a)n] представление дан-
ных
data reproduction [zdeita zri:pra-
zdAkJ(a)n] воспроизведение дан-
ных
data retention [zdeita riztenj(a)n]
(со)хранение данных
data retrieval [zdeita riztri:v(a)l] 1.
поиск данных 2. выборка данных
data sink [zdeita zsirjk] приёмник
данных
data specification [zdeita zspesifi-
zkeif(a)n] определение данных;
описание данных
data spread ['deito zspred] раз-
брос данных
data station [zdeito zsteiJ(o)n]
станция [пункт] сбора и обработ-
ки данных (в сети)
datum [zdeit(o)m] 1. начало от-
счёта 2. база; репер 3. заданная
величина 4. вчт элемент данных;
единица данных 5. геофиз. уро-
вень приведения; уровенная по-
верхность 6. маш. исходное по-
ложение 7. маш. база (отсчёта)
datuming [zdeit(a)mirj] маш. 1.
установка в исходное положение
2. выверка по базе (отсчёта); вы-
верка по эталону; проверка по
эталону
daubing [zdo:biij] 1. оштукатури-
вание 2. придание точечной фак-
туры (камню)
day [dei] 1. день; сутки 2. горн.
дневная поверхность 3. ширина
оконного проёма
daylighting [xdeilaitirj] горн.
вскрышные работы
deactivation [dizaektizveif(a)n] 1.
дезактивация 2. свз прекращение
работы
deactivator [dizaektiveito] дезак-
тиватор
dead band [zded zbaend] 1. pad.
мёртвая зона; зона молчания 2.
зона нечувствительности (изме-
рительного устройства)
deadener [zded(a)no] авто погло-
титель шума
deadening [zded(a)niij] 1. звуко-
изоляция 2. звукоизоляцион-
ные материалы 3. матирование
deadhead [zdedhed] 1. головная
часть (слитка); прибыль 2. ж.-д.
порожняк 3. незагруженный гру-
зовик 4. «топляк» (затонувшее
бревно)
deadlock [zdedbk] 1. блокиров-
ка; взаимная блокировка || блоки-
ровать 2. вчт тупиковая ситуа-
ция, тупик
deadman [zdedmaen] 1. анкерная
плита; анкерный блок; анкерная
стенка 2. анкерная свая 3. анкер-
ный столб, якорь (оттяжки бу-
ровой вышки) 4. «мертвяк» (завис-
шее дерево)
dead room [zded zru:m] безэховая
камера; косм, сурдокамера
deadweight [zdedweit] дедвейт,
полная грузоподъёмность (суд-
на)
deadweight ratio fdedweit zrei-
fiou] удельная грузоподъём-
ность (судна)
deadweight tester ['dedweit ztesta]
грузопоршневой манометр
dead zone [zded Zzoun] 1. pad.
мёртвая зона; зона молчания 2.
зона нечувствительности (изме-
рительного устройства) 3. спо-
койная зона (акватории порта) 4.
застойная зона (потока) 5. мёрт-
вый объём (водохранилища)
deaerate [di'careit] 1. удалять
воздух 2. обезвоздушивать (воло-
кна)
deaeration [diz£9zreij(a)n] 1.
деаэрация, дегазация (воды) 2.
удаление воздуха 3. обезвозду-
шивание (волокон)
deaerator [di'coreita] 1. деаэра-
тор 2. воздухоотделитель (напр.
маслосистемы) 3. обезвоздуши-
ватель (волокон)
deafen [zdefan] 1. заглушать 2.
звукоизолировать
deafener ['defana] глушитель
deafening [zdefaniij] 1. звукоизо-
ляция 2. звукоизоляционный ма-
териал
deallocation [dizaebzkeif(a)n] вчт
1. освобождение (ресурса) 2.
перемещение программы в памя-
ти
debark [di'ba:k] 1. окорять 2.
высаживать (пассажиров)
debarkation Ldi'.ba/keif^n] вы-
садка (пассажиров)
debarker [dizba:ka] окорочная
машина; окорочный станок
debatable time [di'beitabl ztaim]
вчт (машинное) время, потерян-
ное по невыясненным причинам;
спорное (машинное) время
debeader [dizbi:da] рез. борторе-
зальная машина
deblocking [di'bhkip] 1. разбло-
кирование 2. вчт распаковка
блоков (информации)', разделе-
ние блоков (на записи)
debris [zdebri] 1. отходы; мусор
2. мет. печные выломки; облом-
ки, лом; скрап 3. триб, частица
изнашивания 4. горн, дебрис,
обломочный материал 5.
осколки (деления ядра)
debug [di'bAg] 1. налаживать
(машину) 2. дорабатывать (аппа-
ратуру) 3. вчт отлаживать (про-
грамму) 4. устранять неполадки
или неисправности
debugger [diz b Ago] вчт отладчик,
программа отладки
debugging [dizbAgirj] 1. наладка
(машины) 2. доработка (аппара-
туры) 3. вчт отладка (програм-
мы) 4. устранение неполадок или
неисправностей
debunching [dizbAn(t)jirj] раз-
группирование (электронов)
deburring [dizba:rirj] удаление
заусенцев, снятие облоя
Debye shielding length [dozbai
zJi:ldip zlep9] дебаевский радиус
экранирования
decade [zdekeid] 1. декада || декад-
ный 2. десятичный разряд|| деся-
тичный
decahedron Ldeka'hiidran] деся-
тигранник, декаэдр
decantation ^dirkaen'teiffajn] де-
кантация
decanter [di'kaenta] отстойник
[аппарат] для декантации
decatron [dfkaetron] декатрон,
газоразрядная счётная лампа
decay [di'kei] 1. спад; затухание;
ослабление || спадать; затухать;
ослаблять(ся) 2. послесвечение
(экрана) 3. ухудшение изображе-
ния (в ЭЛТ) 4. срез (импульса) 5.
распад || распадаться
decay coefficient [di'kei zkouizfi-
J(a)nt] коэффициент затухания
decay constant [di'kei zkonst(a)nt]
1. коэффициент затухания 2. по-
стоянная радиоактивного распа-
да
decay curve [dizkei zka:v] 1. кри-
вая затухания 2. кривая радиоак-
тивного распада
decay daughter [di'kei zdo:to] про-
дукт радиоактивного распада
decay tank [dizkei ztaepk] бак вы-
держки радиоактивных отходов
deceleration [di:zsebzreif(a)n] за-
медление, торможение
deceleration time [di:zsebzreif(a)n
ztaim] время останова (магнит-
ной ленты)
decelerator [di'sebreita] 1. деселе-
ратор, замедлитель оборотов
(двигателя) 2. тормозящий
электрод
decelerometer [dizsebzromita] де-
селерометр
deceleron [/li/sebron] возд. ин-
терцептор
decibel [zdesibel] децибел, дБ (до-
льная единица логарифмической
величины)
decibel meter [zdesibel zmi:to] из-
меритель относительного уров-
ня мощности в децибелах
decimal [zdesim(a)l] десятичное
число; десятичная дробь || деся-
тичный
decimal number [zdesim(a)l
"плшЬэ] десятичное число
decimal number system [zdesim(d)l
'плтЬэ 'sistam] десятичная систе-
ма счисления
decipher [di'saifa] расшифровы-
вать; дешифрировать
decipherer [di'saifara] дешифра-
тор
decipherment [di/saifam(a)nt] pac-
шифрирование; дешифрирование
decision [dizsi3(a)n] 1. решение 2.
принятие решения 3. вчт.рбт вы-
бор
decision instruction [dizsi3(a)n
inzstrAlkf(a)n] вчт 1. команда
перехода 2. команда выбора
решения
deck [dek] 1. палуба || грузить на
палубу 2. настил || настилать 3.
этаж {здания) 4. ярус (печи, су-
шилки) 5. мостовое полотно (же-
лезнодорожного моста); ездовое
полотно (автодорожного моста)
6. (напорное) перекрытие (пло-
тины) 7. обшивка (гидротехниче-
ского затвора) 8. опалубка (для
плоских железобетонных эле-
ментов) 9. крышка (нефтяного
резервуара) 10. съёмный верх (ку-
зова) 11. колода, пачка (перфо-
карт) 12. плата 13. лентопротя-
жный механизм 14. магнитофон-
ная приставка, дека 15. электро-
проигрывающее устройство 16.
комплект (магнитных лент) 17.
полигр. накладная доска (самона-
клада) 18. склад 19. штабель 20.
загрузочная платформа
declaration [zdekbzreif(9)n] вчт
объявление; описание
declarative statement [di'klaerstiv
'steitmsnt] вчт оператор описа-
ния, описатель
declination [,deklizneif(9)n] 1.
склонение 2. магнитное склоне-
ние 3. спад; снижение; уменьше-
ние 4. отклонение
decline [di'klain] 1. спад; сниже-
ние; уменьшение || спадать; сни-
жаться; уменьшаться 2. отклоне-
ние || отклонять
declinometer [/lekli'noinita] де-
клинатор
decode [di'koud] декодировать;
дешифрировать
decoder [di'koudo] 1. декодер,
декодирующее устройство; де-
шифратор 2. демодулятор 3. пре-
образователь кода
decollator Ldeks'leits] вчт сорти-
ровальное устройство (для ра-
спечатки)
decommutation [dizkomju(:)ztei-
f(a)n] дешифрирование кадра (в
радиотелеметрической системе)
decompose Ldrksm'pouz] 1. раз-
лагать 2. распадаться 3. вчт под-
вергать декомпозиции, разби-
вать
decomposer Ldkksm'pouza] 1.
декомпозёр 2. вчт программа
разбиения
decomposition [Zdi:k9mp9zzif(o)n]
1. разложение 2. распад 3. вчт
декомпозиция, разбиение
decompression [zdi:k9mzpref(a)n]
1. снижение [сброс] давления; де-
компрессия 2. снижение сжимаю-
щей нагрузки
decompressor [,di: кэш'press] де-
компрессор
decontaminant Ldirksn'taeminsnt]
дезактиватор
decontamination [zdi:ksnztaemi-
zneif(s)n] дезактивация
decortication [dizko:tizkeij(s)n] 1.
лесн. декортикация 2. шелуше-
ние, лущение (зерна)
decorticator [di'ko: tikeits] 1. лесн.
декортикатор 2. шелушильная
[лущильная] машина
decouple [di'kApl] 1. разъеди-
нять; расщеплять 2. свз, элн раз-
вязывать 3. свз нарушать связь
decoupler [di'kApb] свз, элн раз-
вязывающее устройство
decoupling [di'kApliij] 1. разъеди-
нение; расщепление 2. свз, элн
развязка 3. свз нарушение связи
decoupling capacitor [di'kAplig
ks'paesits] развязывающий кон-
денсатор
decoupling filter [di'kAplig zfilts]
развязывающий фильтр
decoupling network [di'kApliij
'network] элн развязывающая
цепь, цепь развязки
decoupling resistor [di'kAplirj ri-
'zista] развязывающий резистор
decrater [di'kreito] автомат для
выгрузки бутылок из тары
decrement ['dekrimant] 1.
коэффициент затухания 2. декре-
мент, отрицательное прираще-
ние
decremeter [de'krimita] прибор
для измерения логарифмическо-
го декремента затухания
decryptment [di'kriptmant] рас-
шифрирование; дешифрирова-
ние
dedication Ldedi'keif (э)п] 1.выде-
ление, назначение 2. арендование
(канала связи)
deduction [di'dAkj(a)n] 1. дедук-
ция, вывод, (умо)заключение 2.
вычитание 3. вычитаемое
deduster [di'dAsta] пылеулови-
тель, пылеотделитель
dedusting [di'dAstirj ] пылеотделе-
ние
deemphasis ^dir'emfosis] коррек-
ция предыскажений (напр. высо-
ких частот)
deenergization [dizenad3(a)i'zei-
f(a)n] 1. отключение напряже-
ния; обесточивание, отключе-
ние (электро)питания 2. элн сня-
тие возбуждения; релаксация
deenergize [di'enadsaiz] 1. от-
ключать напряжение; обесточи-
вать, отключать (электропита-
ние 2. элн снимать возбуждение
deep-etch ['di:pzetf] 1. глубокий
офсет 2. форма глубокого офсета
3. глубокое травление (металла)
deep ultra-violet region ['di:p
'Alta'vaialat 'ri:d3(a)n] область
дальнего ультрафиолетового
[У Ф-]из лучения
deexcitation [di,eksi'teif(a)n] элн
1. снятие возбуждения; релакса-
ция 2. высвечивание
default [di'farlt] 1. устранять не-
исправности 2. вчт оператор
умолчания 3. вчт значение по
умолчанию || принимать значение
по умолчанию
defecation ^defi'keif^n] дефека-
ция
defecator ['defikeita] дефекатор
defect [di'fekt] 1. дефект 2. неис-
правность; повреждение 3. тле
искажение
defective [di'fektiv] дефектное
изделие; бракованное изделие
|| дефектный; бракованный
defectoscope [di'fektaskoup] де-
фектоскоп
deferred entry [di'fard 'entri] 1. за-
держанный вход (в подпрограм-
му) 2. отсроченный ввод (дан-
ных)
defibration Ldi:fai'breif(a)n]
истирание древесины в древес-
ную массу
defibrator ['dirfaibreita] дефиб-
ратор; дефибрер
deficiency [di'fifansi] дефицит,
недостаток; некомплект (напр.
оборудования)
definite composition law ['defi-
nit Zkampa'zif(a)n Ъ:] закон по-
стоянства состава
definite proportion law ['definit
pra'po:f(a)n 'la:] закон постоян-
ства состава
definition [,defi'nif(9)n] 1. опре-
деление; описание 1. разрешение,
разрешающая способность 3.
чёткость (изображения) 4. элн
формирование рисунка 5. вчт за-
дание
deflashing [di'flaejirj] удаление
заусенцев, снятие облоя
deflect [di'flekt] 1. отклощпъ(ся)
2. прогибать(ся); провисать 3.
опт. преломлять(ся)
deflection [di'flekf(a)n] 1. откло-
нение 2. деформация; прогиб;
стрела прогиба; провисание 3.
тле развёртка 4. склонение (маг-
нитной стрелки) 5. опт. прело-
мление
deflection curve [di'flekf (э)п zka:v]
сопр. упругая линия; кривая про-
гиба
deflection polarity [di'flekf(a)n
zpo(u)'laeriti] направление откло-
нения луча (ЭЛТ)
deflection yoke [di'flekf(a)n zjouk]
отклоняющая система (элек-
тронно-лучевого прибора)
deflectometer Ldiflek'tomito] про-
гибом^
deflector [di'flekto] 1. дефлектор
2. отклоняющий электрод; от-
клоняющие пластины 3. откло-
няющая система; отклоняющая
катушка (электронно-лучевого
прибора)
defoamer [di'foumo] пеногаси-
тель, противовспениватель
defoaming [di'foumiij] пеногаше-
ние
defocus [di'foukos] расфокусиро-
вать, дефокусировать
defocusing [di'foukasig] расфоку-
сировка, дефокусировка
defogger [di'foga] туманорассеи-
вающая система
deformation LdirfofmeiJ^n] де-
формация
deformation curve [zdi:fo:'meif(0)n
zka:v] диаграмма деформирова-
ния
deformeter [di'fo:mito] рез, дефо-
метр
defrost [di'frost] 1. разгоражи-
вать; оттаивать 2. отеплять
defroster [di'frosto] 1. дефростер;
установка для размораживания;
камера для размораживания 2.
авто антиобледенитель; дефлек-
тор системы отопления; обогре-
ватель 3. камера для отепле-
ния
defrosting [di'frostig] 1. дёфро-
стация; размораживание; оттаи-
вание 2. отепление
defrother [di'froda] пеногаси-
тель, противовспениватель
defueling [di'fjualig] разгрузка
активной зоны (ядерного реакто-
ра) е
degasification Ldr.gaesifi'keij^n]
дегазация
degasifier [di'gaesifaia] 1. дегаза-
тор 2. геттер, газопоглотитель
degasser [di'gaesa] дегазатор
degassing [dfgaesig] 1. дегазация
2. вакуумирование (стали) 3.
обезгаживание (электровакуум-
ных приборов) 4. дегазация,
деаэрация (воды)
degauss ['di:'gaus] 1. размагничи-
вать 2. стирать (магнитную) за-
пись
degausser ['di:'gausa] 1. размаг-
ничивающее устройство; схема
размагничиванйя 2. устройство
стирания (с магнитного носите-
ля)
degeneracy [di'dsen^rasi] элн 1.
вырождение (напр. по частоте,
энергии) 2. кратность вырожде-
ния
degenerate gas [di'd3en(a)rit zgaes]
вырожденный газ
degenerate semiconductor [di-
'djen^rit /semikan,dAkt9] вырож-
денный полупроводник
degenerate tunnel diode [di'dsen-
(a)rit Члп(э)1 'daioud] обращён-
ный диод
degeneration [dizd3eno/feif(0)n]
1. вырождение 2. элн отрица-
тельная обратная связь
deglazing [di'gleizig] Д. удаление
глазури 2. матирование
ofegrdtation [z3dgt0,derf(0)n] 1.
деградация, ухудшение; сниже-
ние (физических свойств, НЬрцме-
тров) 2. снижение работоспособ-
ности уменьшение возможнос-
тей (системы) 3. замедление (час-
тиц) 4. горн, измельчение; дро-
бление 5. хим. расщепление
degreaser [di'gri.zo] 1. установка
для обезжиривания 2. обезжири-
вающее средство, обезжирива-
тель
degreasing [di'gri:zirj] 1. обезжи-
ривание 2. удаление пластичной
смазки
degree [di'gri:] 1. степень 2. гра-
дус 3. мат. порядок
degree of current rectification [di-
'gri: 9V 'kArant zrektifi'keif(a)n]
коэффициент выпрямления по
току
degree of curve [di'gri: av 'ka:v] 1.
мат. порядок линии 2. геод. кри-
визна круговой кривой
degree of freedom [di'gri: av
'fri.dom] мех. степень свободы;
рбт степень подвижности
degree of voltage rectification [di-
zgri: ov 'voultidj /ektifi'keij^n]
коэффициент выпрямления по
напряжению
dehumidification [zdi:hjuzmidifi-
zkeif(o)n] осушение
dehumidifier [/di:hjuzmidifaid]
осушитель
dehumidify [,di:hjuzmidifai] осу-
шать
dehydrant [di'haidront] обезво-
живающее средство, дегидрати-
рующее вещество
dehydration [zdi:haizdreif(a)n]
обезвоживание, дегидратация
dehydrator [/iizhai'dreita] 1. во-
доотделитель; хол. осушитель 2.
пищ. сушилка 3. обезвоживаю-
щее средство, дегидратирующее
вещество
dehydrofreezing [di:zhaidro(u)-
Zfri:zig] сублимационная сушка
deicer [zdi:zaiso] противообледи-
нительное устройство
deicing [zdi:zaisig] борьба с обле-
денением
deionization [Zdi:aidn(a)izzeif(o)n]
деионизация
deionizer [di/aionaizo] деиониза-
тор
dejam [di'dsaem] подавлять
преднамеренные (радио)помехи
delamination [dizlaemizneif(o)n]
расслоение; отслоение
delay [di'lei] 1. задержка; запаз-
дывание || задерживать; запазды-
вать 2. время задержки; время
запаздывания 3. линия задержки;
элемент задержки 4. простой
(напр. печи)||простаивать 5. мн.
потери рабочего времени
delay circuit [di'lei zsa:kit] 1. схе-
ма задержки 2. линия задержки
delay relay [di'lei 'ri:lei] реле вы-
держки времени; реле с замедле-
нием
delay time [di'lei ztaim] время за-
держки
delete [dizli:t] уничтожать; сти-
рать (запись); исключать (симво-
лы)
deletion [di'li:J(a)n] уничтоже-
ние; стирание (записи); исключе-
ние (символов)
delimber * [di'limbo] сучкорезная
установка
delimiter [di'limito] вчт 1. огра-
ничитель 2. разделитель, разгра-
ничитель
deliver [di'livo] 1. подавать; пи-
тать; снабжать 2. поставлять; до-
ставлять 3. нагнетать
delivery [di'livari] 1. подача; пи-
тание; снабжение 2. поставка; до-
ставка 3. нагнетание 4. приёмное
устройство; полигр. приёмно-
выводное устройство
delta ['delta] 1. эл. треугольник;
схема соединения треугольни-
ком 2. эл. дельта-поток 3. вчт
(допустимая) ошибка
delta connection ['delta ko'nek-
f(a)n] эл. соединение по схеме
треугольник
delta function ['delta 'Глг)к|(э)п]
мат. дельта-функция, функция
Дирака
delta iron ['delta 'aian] дельта-
железо
delta wing ['delta zwirj] возд. треу-
гольное крыло
* delustering [di'lAst(a)rig] матиро-
вание
delustrant [di'lAStrant] матирую-
щее вещество
demagnetization Ldi.maegnit-
(a)i'zeif(a)n] размагничивание
demagnetization curve [zdi:maeg-
nitaizzeij(a)n zka:v] кривая разма-
гничивания
demagnetizer [Zdi:zmaegnitaiza] 1.
размагничивающее устройство
2. схема размагничивания 3. сти-
рающее устройство
demand [di'maznd] 1. требова-
ние; спрос 2. потребление; рас-
ход 3. заявочная [нормативная]
потребность в воде; норматив-
ное водопотребление 4. эл. на-
грузка 5. потребляемая мощ-
ность 6. вчт требование, за-
прос || требовать, запрашивать
demand factor [di'ma:nd zfaekto]
коэффициент заявочной потреб-
ности (на электроэнергию)
demand meter [di'maznd дш.Чэ]
максимальный ваттметр, указа-
тель максимума нагрузки
demand processing [di'maznd
'prousesig] обработка данных по
требованию
demineralization [^di^minaral-
(a)i'zeif(9)n] деминерализа-
ция; обессоливание
demineralizer Ldiz'minaralaiza]
обессоливающая установка
demister [di'mists] туманоулови-
тель
demodulate [/lizmodjuleit] демо-
дулировать; детектировать
demodulation [/di:/modju/leif(э)п]
демодуляция; детектирование
demodulator [/liz'modjuleita]
демодулятор; детектор
demount [di'maunt] демонтиро-
вать, разбирать
demulsification [zdizmAlsifi'kei-
f(o)n] деэмульгирование
demulsifier [di'mAlsifaia] де-
эмульгатор
demultiplexer [di'mAltiplekso] 1.
демультиплексор 2. устройство
разделения (каналов), устройство
разуплотнения (каналов)
demultiplexing [di'mAltipleksig] 1.
демультиплексирование 2. раз-
деление (каналов), разуплотне-
ние (каналов)
demultiplicator [di'mAltiplikeits]
демультипликатор, дополни-
тельная коробка передач
denester [di'nesto] машина для
выборки тары из грузового паке-
та
denominator [di'nomineito] зна-
менатель
densification [zdensifizkeif(a)n]
уплотнение
densifier ['densifaio] уплотнитель
densimeter [den'simito] плотно-
мер
densitometer [zdensi'tomita] 1.
денситометр 2. плотномер
density ['densiti] 1. плотность;
концентрация 2. оптическая
плотность 3. кфт плотность по-
чернения 4. интенсивность (напр.
распределения нагрузки)
density gage ['densiti 'geidj] плот-
номер
dent [dent] 1. выемка; впадина
2. насечка; надрез; зарубка || насе-
кать; надрезать 3. вдавливать 4.
отпечаток (от индентора при
определении твёрдости) 5. зуб
(-ец)
deorbit [di'ozbit] косм, сход с ор-
биты || сходить с орбиты
deoxidation [dizoksi'deif(d)n] 1.
восстановление 2. раскисление
(металла)
deoxidizer [di'oksidaizo] 1. вос-
становитель 2. раскислитель (ме-
талла)
department [di'paztmsnt] 1. от-
дел; отделение 2. бюро; сектор 3.
цех; мастерская 4. министерство
(США)
departure [di'partjs] 1. отклоне-
ние; уход (параметров от задан-
ных значений) 2. отправление;
вылет 3. пункт отправления или
вылета
departure track [di'paztjb ztraek]
ж.-д. путь отправления
dependability [dizpenda'biliti] на-
дёжность
dependence [di'pendons] зависи-
мость
dephlegmation Ldi:fleg'meif(a)n]
дефлегмация
dephlegmator ['dizflegmeito] деф-
легматор
depletion [di'pli:f(s)n] 1. умень-
шение 2. обеднение (напр. ядерно-
го топлива, концентрации носи-
телей заряда) 3. истощение
(напр. запасов месторождения)
4. ослабление (напр. сигнала)
depletion region [di'pli:j(o)n
,гЫз(э)п] область обеднения (в
полупроводнике)
deployment [di'pbimsnt] развер-
тывание (напр. антенны, косми-
ческой конструкции)
depolarization ['di:zpoulsrai'zei-
J(a)n] деполяризация
depolarizer [di'pobraiza] деполя-
ризатор
depopulation [/di:/popju/leif(d)n]
уменьшение заселённости (энер-
гетических уровней)
deposit [di'pozit] 1. отложе-
ние || отлагаться 2. отстой; осадок
Цосаждать(ся) 3. нагар; накипь
4. горн, месторождение; залежь
5. покрытие 6. наплавленный ме-
талл || наплавлять металл 7. вчт
депонировать; копировать во
внешнюю память
deposition [/dep9zzij'(a)n] 1. отло-
жение 2. осаждение 3. напыление,
термовакуумное испарение 4.
осаждённый слой 5. покрытие
depositor [di'pozito] пищ. отса-
дочная машина
depot ['depou] 1. склад; склад-
ское помещение 2. депо 3. желе-
знодорожная станция 4. автобус-
ная станция 5. возд. база
depressant [di'pressnt] 1. депрес-
сор 2. депрессант, депрессорная
присадка
depression [di'prej(9)n] 1. осла-
бление; снижение 2. разрежение,
вакуум 3. депрессия, область по-
ниженного давления 4. горн, де-
прессия, впадина 5. выемка;
углубление
depressurization [dizprejbrai'zei-
f(a)n] разгерметизация
depth [depO] 1. глубина 2. высо-
та (Напр. рельса, зуба) 3. мощно-
сть (напр. пласта, слоя); толщи-
на (напр. пласта, свода) 4. насы-
щенность (цвета) 5. ёмкость (па-
мяти) (в словах)
depth finder ['depO zfainda] 1.
гидр, глубомер 2. эхолот
depth gage ['dep0 zgeids] 1. маш.
глубиномер 2. глубомер; водо-
мерная рейка; футшток
depth recorder ['dep0 ri'koids]
глубомер-самописец
depth resolution ['depO ,гегэ'1и:
f(s)n] 1. разрешение по глубине
(при микроанализе) 2. глубина ре-
зкости
depth sounder ['depO zsoundo]
эхолот
derail [zdi'reil] 1. ж.-д. сбрасыва-
тель || сбрасывать с рельсов 2.
сходить с рельсов (о поезде)
derailer Ldi'reibjp^.-d. сбрасыва-
тель
derailment [zdi'reilm9Dt] 1. круше-
ние поезда 2. сход (поезда) с ре-
льсов
derangement [di'reindsmant] на-
рушение нормальной работы
(напр. механизма)
derate [di'reit] 1. снижать номи-
нальные или максимально допу-
стимые значения (параметров) 2.
дефорсировать
derating [di'reitirj] 1. снижение
номинальных или максимально
допустимых значений (параме-
тров) 2. дефорсирование
derivation Lderi'veiJ^n] 1. дери-
вация, отклонение 2. вывод
(напр. формулы) 3. мат. диффе-
ренцирование 4. вчт словообра-
зование 5. эл. ответвление
derivative [di'rivativ] 1. мат. про-
изводная 2. хим. производное
(соединение)
derivative action [di'rivotiv 'aek-
J(a)n] (воздействие по производ-
ной (системы автоматического
регулирования)
derive [di'raiv] 1. выводить
(напр. формулу) 2. мат. брать
производную
derived quantity [di'raivd 'kwonti-
ti] производная величина (в си-
стеме величин)
derived unit [di'raivd 'jurnit] про-
изводная единица (в системе еди-
ниц)
derrick ['derik] 1. деррик(-кран),
мачтовый кран 2. нефт. башен-
ная вышка 3. мор. грузовая стре-
ла
desalination Ldi^saeli'neiJX^n]
опреснение, обессоливание
desalter [zdi:'so:lts] опреснитель-
ная установка, опреснитель
desalting plant Ldi'soiltirj zpla:nt]
опреснительная установка,
опреснитель
descale [di'skeil] 1. удалять ока-
лину 2. удалять накипь
descaler [di'skeib] 1. окалиноло-
матель 2. антинакипин
descent [di'sent] 1. снижение;
спуск 2. склонение к горизонту 3.
сход (шихтовых материалов)
descent module [di'sent zmodju:l]
косм, спускаемый аппарат
description [dis'kripj(э)п] описа-
ние (напр. базы данных, задачи)
descriptor [dis'kripto] 1. вчт де-
скриптор (1. паспорт 2. ключе-
вое слово в информационно-
поисковых системах) 2. признак
(в ассоциативных запомина-
ющих устойствах)
deseamer [di'siima] машина для
огневой зачистки (слитков)
desensitization [dizsensitai'zei-
J(a)n] 1. десенсибилизация 2.
снижение чувствительности
приёмника (за счёт помехи в
соседнем канале)
deserializer [di'siariolaiza] пре-
образователь из последователь-
ной в параллельную форму
desiccant ['desikont] 1. десикант
2. сиккатив
disiccatc ['desikeit] обезвожи-
вать
desiccation [zdesi'keiJ(a)n] 1. обе-
звоживание 2. истощение водных
ресурсов
desiccator ['desikeito] 1. эксика-
тор 2. сушильный шкаф
design [di'zain] 1. проектирова-
ние; разработка; конструирова-
ние || проектировать; разрабаты-
вать; конструировать 2. проект;
разработка; конструктивное
решение; конструкция 3. схема;
чертёж 4. расчёт 5. дезайн
designation [Zdezig'neij(o)n] 1.
обозначение; наименование;
маркировка 2. рлк целеуказание
designator ['dezigneita] 1. указа-
тель 2. вчт обозначающее [име-
нующее] выражение; обозначе-
ние, код
design reliability [di'zain rizlaia-
'biliti] 1. надёжность конструк-
ции 2. расчётная надёжность
design rules [di'zain Zru:lz] 1. элн
топологические проектные нор-
мы 2. конструкторские нормати-
вы 3. правила проектирования
design study [di'zain zst\di] кон-
структорская проработка
design terminal [di'zain zta:min-
(э)1] конструкторский терминал;
терминал системы автоматизи-
рованного проектирования, тер-
минал САПР
desilter [di'silta] 1. отстойник 2.
нефт. (ситогидроциклонный)
илоотделитель
desk [desk] 1. пульт (управле-
ния); панель; щит 2. стол 3. стенд
desktop computer ['desktop zkam-
'pju:ta] настольный компьютер
desorption [di'so:pj(a)n] десорб-
ция
destacker [di'staeka] полигр.
устройство для автоматической
раскомплектовки стопы
destination [zdesti'neif(a)n] 1.
пункт назначения 2. маш. задан-
ная [запрограммированная]
координата 3. вчт адресат,
пункт назначения (при передаче
данных)
destoner [di'stouna] пищ. кам-
неотборочная машина
destruction [dis'trAkf(a)n] 1. раз-
рушение; деструкция 2. распад
(напр. метастабильных состоя-
ний)
destructive inspection [di'strAktiv
ins'pekf(a)n] разрушающий кон-
троль
destructor [dis'trAkta] 1. утилиза-
ционный котёл, деструктор 2.
мусоросжигательная установка
desulphurization [dizsAlfa-
rai'zeij(a)n] десульфуризация
desuperheat [di'sju:pahi:t] охла-
ждаться) после перегрева
desuperheater [dizsju:pa'hi:ta] па-
роохладитель с отводом тепло-
ты перегрева
detach [di'taetj] 1. отделять; от-
соединять; отрывать; разъеди-
нять 2. отслаивать
detacher [di'taetfэ] пищ. деташёр,
разрыхлитель
detachment [di'taetjmant] 1. отде-
ление; отсоединение; отрыв;
разъединение 2. отслоение 3.
разделение (носителей данных)
detail ['di:teil] 1. деталь; элемент
2. узел (на чертеже) 3. деталь-
ный чертёж 4. детализировать 5.
текущий файл, файл оператив-
ной информации
detail design ['di:teil dizzain] ра-
бочий проект
detailed) drawing ['di:teil(d)
zdro:iij] детальный [деталирован-
ный] чертёж
detarrer [di'tarra] 1. смолоотде-
литель 2. обессмоливающая
установка
detect [di'tekt] 1. обнаруживать
2. детектировать; демодулиро-
вать 3. принимать (излучение)
detection [di'tekf(a)n] 1. обнару-
жение 2. детектирование; демо-
дуляция 3. приём (излучения) 4.
кфт укладка слогов текста диа-
лога (при дубляже)
detection radar [di'tekf(a)n 'rei-
da:] радиолокационная станция
[РЛС] обнаружения целей
detector [di'tekta] 1. обнаружи-
тель; устройство обнаружения 2.
детектор; демодулятор 3. чув-
ствительный элемент; датчик,
(первичный) измерительный пре-
образователь
detector car [di'tekto zka:] дефек-
тоскопный вагон
detent [di'tent] 1. упор; упорный
рычаг 2. защёлка; фиксатор 3.
стопор; останов; арретир
detention reservoir [di'tenf(a)n
'rezavwa:] 1. противопаводочное
водохранилище; противопаво-
дочная ёмкость 2. водохранили-
ще местного стока
detergent [di'to:d30nt] 1. детер-
гент, моющее средство 2. мою-
щая присадка (к моторным ма-
слам)
deteriorate [di'tbrbreit] 1. ухуд-
шаться; разрушаться; изнашива-
ться; стареть 2. окисляться (о
крекинг-бензине)
deterioration [diztbrb'reif(s)n] 1.
ухудшение; разрушение; изнаши-
вание; старение 2. окисление
(крекинг-бензина)
determinant [di'ta:minant] мат.
определитель, детерминант
determination [dizta:mi'neif(a)n]
определение; измерение
detonate ['detaneit] детониро-
вать
detonation LdetoGO'neijXaJn] де-
тонация
detonator ['detaneito] 1. детона-
тор 2. ж.-д. петарда
detune [di:'tju:n] элн расстраи-
вать
develop [di'vebp] 1. разрабаты-
вать; совершенствовать; разви-
вать; доводить; отлаживать 2.
развёртывать (кривую поверхно-
сть) 3. выводить (формулу) 4.
разлагать в ряд 5. проявлять
(плёнку)
developer [di'vebpo] 1. разработ-
чик 2. проявитель 3. ферромаг-
нитный порошок (для магнитной
дефектоскопии)
development [di'vebpmant] 1.
разработка; совершенствование;
развитие; доводка; отладка 2.
горн, вскрытие; подготовка 3.
развёртывание (кривой поверхно-
сти) 4. вывод (формулы) 5. раз-
ложение в ряд 6. проявление
(плёнки)
development testing [di'vebpmant
'testirj] доводочные испытания
deviation Ldiivi'eiJ^n] 1. девиа-
ция; отклонение 2. сдвиг, уход
(регулируемой величины) 3, укло-
нение (функции)
deviator ['di:vieita] 1. девиатор 2.
свз частотный модулятор
device [di'vais] 1. устройство;
установка; приспобление; меха-
низм 2. аппарат; прибор 3. ком-
понент; элемент 4. метод; спо-
соб; алгоритм
deviometer Ldkvi'amita] девио-
метр
devitrification [dizvitrifi'keij(a)n]
расстекловывание, кристаллиза-
ция стекла
Dewar container ['dju:a kan'teina]
сосуд Дьюара
dewater [di'wota] обезвоживать
dewaterer [di'wotara] обезвожи-
вающее устройство
dewatering [di'wotorig] 1. обезво-
живание 2. гидр, осушение, во-
доотлив (котлована)
dewaxing [di^waeksirj] 1. депаро-
финизация 2. выплавление во-
сковой модели из оболочковой
формы
dew-point [zdju:zpaint] точка росы
dew-point hydrometer [zdju:zpaint
,haizdr3mita] гигрометр
dew-point recorder [zdju:zpoint
rizko:da] гигрограф
dezincification [di,ziijkifizkeiJ(a)n]
1. удаление цинка, обесцинкова-
ние 2. снятие цинкового покры-
тия 3. коррозия цинковых спла-
вов 4. селективная коррозия ла-
туни
diagnose [Zdaiagnouz] диагности-
ровать, выявлять [обнаружива-
ть] ошибки или неисправности;
осуществлять диагностический
контроль
diagnosis [/laiag'nousis] 1. диаг-
ноз 2. диагностика
diagnostics [/iaiag'nastics] 1.
диагностика; диагностический
контроль 2. диагностические
средства 3. вчт сообщения об
ошибках
diagonal [daizaeganl] 1. диаго-
наль || диагональный 2. раскос
(элемент решётки фермы)
diagram ['daiagraem] диаграмма;
схема; график; чертёж; эпюра
|| строить диаграмму или график;
составлять схему
dial f'daial] 1. круговая шкала;
циферблат; (градуированный)
диск; лимб || измерять по круго-
вой шкале 2. тлф дисковый но-
меронабиратель || набирать но-
мер 3. вчт осуществлять набор
кода, набирать код, вызывать по
номеру
dial central office ['daial zsentr(a)l
zafis] коммутационная автомати-
ческая телефонная станция
dialer [zdaiab] тлф дисковый
номеронабиратель
dial exchange [zdaial iks'tfeinds]
автоматическая телефонная
станция, АТС
dial indicator ['daial 'indikeita]
циферблатный индикатор; инди-
катор с круговой шкалой; инди-
катор с лимбом
dialogue [zdaiabg] вчт диалог
(напр. оператора с машиной)\\ье-
сти диалог
dial telegraph ['daial zteligra:f]
[~graef] абонентская телеграф-
ная связь с прямыми соедине-
ниями
dial telephone ['daial 'telifoun] те-
лефонный аппарат с дисковым
номеронабирателем
dialysis
[dai'aelisis] диализ (мем-
бранный метод разделения ра-
створов и газовых смесей)
diamagnetic [/iaiamaeg'netik]
диамагнетик || диамагнитный
diamagnetic resonance
Ldaiamaeg'netik 'rez(a)nans] цикло-
тронный резонанс
diamagnetism [^daia'maegnit-
iz(a)m] диамагнетизм
diameter [dai'aemita] диаметр
diamond ['daimand] 1. алмаз 2.
ромб || ромбовидный 3. сердечник
(крестовины стрелочного перехо-
да)
diaphragm ['daiafraem] 1. диа-
фрагма || диафрагмировать 2.
мембрана 3. ядро; экран (плоти-
ны)
diaphragm gage ['daiafraem zgeids]
мембранный манометр
diaphragm pump ['daiafraem
,рлтр] дифрагменный [мем-
бранный] насос
diapositive [Zdaia'pozitiv] диа-
позитив, слайд
diascope ['daiascoup] диаскоп
diazo copier ['daiaezou zkapia] диа-
зокопировальный [светокопиро-
вальный] аппарат
diazo copying ['daiaezou zkapiiij]
диазокопирование, диазотипное
светокопирование
diazofilm ['daiaezo(u)zfilm] диазо-
плёнка
diazopaper['daiaezo(u)zpeipa]AHa-
зобумага
diazoprint ['daiaezo(u)zprint] диа-
зокопия
diazoprinter ['daiaezo(u)zprinta]
диазокопировальный [светоко-
пировальный] аппарат
diazo process ['daiaezo(u) zprouses]
диазотипия, диазография
dice [dais] 1. кристаллы {инте-
гральной схемы) 2. разрезать по-
лупроводниковую пластину на
кристаллы
dictaphone ['diktafoun] дикто-
фон
die [dai] 1. штамп; матрица;
пуансон 2. пресс-форма 3. (ме-
таллическая) форма; кокиль;
кристаллизатор 4. волочильная
доска; волока; фильера 5. кри-
сталл {интегральной схемы) 6.
винторезная головка 7. головка
{экструдера) 8. прогонка, лерка;
клупп 9. мн. кузнечная оснастка;
кузнечный инструмент 10. об-
жимка 11. св. контактная колод-
ка; контактная плита 12. зажим-
ные губки {сварочной машины)
13. резьбонакатный инструмент
14. боёк {молота)
dielectric [zdaii,lektrik] диэлек-
трик || диэлектрический
dielectric constant [/iaii'lektrik
'kanst(a)nt] диэлектрическая про-
ницаемость
dielectric loss [/laii'lektrik zbs]
диэлектрические потери
dielectric loss tangent [zdaii'lek-
trik 'bs ztaend$(a)nt] тангенс
угла диэлектрических потерь
dielectric relaxation Ldaii'lektrik
zri:laek,seif(a)n] релаксация
в диэлектрике
dielectric rigidity [zdaii'lektrik
rfdjiditi] диэлектрическая проч-
ность
dielectric susceptibility [zdaii'lek-
trik sazsepti'bili ti] диэлектрическая
восприимчивость
diesel [Zdi:z(a)l] дизельный дви-
гатель, дизель || дизельный
diesel electric ship ['di:z(a)l i'lek-
trik Jip] дизель-электроход
diesel fuel [Zdi:z(a)l zfjwal] дизель-
ное топливо
diesel index [Zdi:z(a)l 'indeks] ди-
зельный индекс, показатель
воспламеняемости дизельного
топлива
dieselization [Zdi:zalai'zeij(a)n] 1.
применение дизельных двигате-
лей 2. введение тепловой тяги
diesel locomotive [,di:z(a)l Jouko-
'moutiv] тепловоз
diesel оП [Zdi:z(a)l pil] дизельное
масло
die slide ['dai plaid] маш. матри-
цедержатель
difference [zdifr(a)ns] 1. различие
2. разность 3. перепад {давлений,
температур)
differential [/lifa'renjXa)!] 1. мат.
дифференциал || дифференциаль-
ный 2. дифференциал, дифферен-
циальный механизм 3. разность
4. перепад {давлений, темпера-
тур)
differential gear Ldifa'renjXa)!
zgia] дифференциал, дифферен-
циальный механизм
differential manometer [zdifa'ren-
J(a)l ma'namita] дифференциаль-
ный манометр
differential pressure Ldifa'renfCa)!
'preja] перепад давления
differentiation Ldifarenji'eiftojn]
1. дифференциация 2. дифферен-
цирование, нахождение про-
изводной
differentiator Ldifa'renjieita] 1.
дифференциатор, дифференци-
рующее устройство 2. дифферен-
цирующая схема; дифференци-
рующая цепь
diffraction [dizfraekf(a)n] ди-
фракция
diffractometer Ldifraek'tomita]
дифрактометр
diffusant [di'fjurzant] диффузант
{1. диффундирующее вещество;
диффундирующая примесь 2.
источник диффундирующего
вещества или примеси)
diffuse [di'fjuzz] 1. диффундиро-
вать 2. рассеивать свет
diffuser [dizfju:zo] 1. диффузор 2.
рассеиватель света
diffuse reflection [di'fjuiz ri'flek-
J(a)n] диффузное отражение
diffusion [di'fju:3(a)n] 1. диффу-
зия 2. рассеяние света
diffusion pump [di/Qu:3(o)n
хрлшр] диффузионный насос
diffusion transistor [di'fju:3(a)n
traen'zista] бездрейфовый транзи-
стор
diffusion welding [di'fju:3(a)n
zweldirj] диффузионная сварка
diffusivity [Zdifju:'ziviti] I.
коэффициент диффузии 2. темпе-
ратуропроводность, коэффи-
циент температуропроводности
dig [dig] 1. рыть, копать 2. зае-
дать (о режущем инструменте)
3. продольный наклон иглы (го-
ловки звукоснимателя) 4. выкол-
ка (дефект эмали или глазури)
digester [di'dsesto] 1. автоклав 2.
вертикальная реакционная каме-
ра (крекинг-установки) 3. цел.-
бум. варочный котёл 4. девулка-
низатор, девулканизационный
котёл 5. пищ. котёл-утилизатор
6. метан-тенк
digestion [dixd3estj*O)n] 1. цел.-
бум. варка 2. девулканизация (ре-
зины) 3. пищ. датирование, выва-
ривание 4. пищ. дигестия, настаи-
вание 5. сбраживание 6. перегни-
вание
digger ['digs] землеройная ма-
шина; экскаватор
digging ['digig] 1. выемка (грун-
та)', земляные работы 2. экскава-
торная выемка 3. мн. вынутый
грунт 4. открывая разработка 5.
мн. рудник; прииск
digit [zdid3it] 1. цифра; разряд 2.
символ; знак 3. мн. тлф код
digital cassette ['did3it(a)l ka'set]
кассета с цифровой информа-
цией
digital circuit ['did3it(a)l zso:kit] 1.
цифровая схема 2. цифровой ка-
нал
digital computer ['did3it(a)l
kam'pjurto] цифровая вычислите-
льная машина, ЦВМ
digital data ['did3it(a)l zdeita] ци-
фровые данные; дискретные дан-
ные
digital display ['did3it(a)l dis'plei]
1. цифровая индикация; цифро-
вое отображение 2. цифровой
дисплей; цифровой индикатор
digital input ['did3it(a)l 'input] 1.
цифровой вход; цифровой ввод
2. цифровые входные данные
digital output ['did3it(a)l 'autputj
1. цифровой выход; цифровой
вывод 2. цифровые выходные
данные
digital recording ['did3it(a)l ri-
'ko:dig] цифровая запись
digital tape ['did3it(o)l zteip] маг-
нитная лента для цифровой за-
писи
digital television ['did3it(a)l 'teli-
zvi3(a)n] цифровое телевидение
digital video tape recorder ['didsi-
t(a)l 'vidiou 'teip ri'ko:da] цифро-
вой видеомагнитофон
digitization [,did3itai'zeif(a)n] 1.
преобразование в цифровую
форму, представление в цифро-
вом виде 2. дискретизация 3. ци-
фровое кодирование 4. ввод ана-
логовой информации (в ЭВМ)
digitize ['didsitaiz] 1. преобразо-
вывать в цифровую форму, пред-
ставлять в цифровом виде 2. ди-
скретизировать 3. вводить ана-
логовую информацию (в ЭВМ)
digitizer ['didjitaiza] 1. цифровой
преобразователь 2. дискретиза-
тор 3. устройство ввода аналого-
вой информации (в ЭВМ)
dike [daik] 1. дамба; буна, полу-
запруда; шпора; перемычка || за-
щищать дамбой; обваловывать
2. плотина || перегораживать пло-
тиной; воздвигать плотину
dilatometer Ldaib'tomits] дила-
тометр
diluent ['diljuant] разбавитель;
разжижитель
dilution [dai'lu:f(a)n] 1. разбавле-
ние; разжижение 2. горн, разубо-
живание
dimension [di'menf(a)n] 1. размер
|| определять размеры; задавать
размеры; проставлять размеры
(на чертеже) 2. размерность 3.
обрабатывать точно по размеру
4. мн. главные размерения (суд-
на) 5. мерный пиломатериал 6.
протяжённость
dimension of quantity [di'men-
J(g)n av 'kwontiti] размерность
физической величины
dimple ['dimpl] 1. углубление;
вмятина; лунка (дефекты поверх-
ности) 2. язвина (на листовой
стали) 3. накол; кратер (дефект
эмали)
diode ['daio(u)d] диод
diode matrix ['daioud 'meitriks]
диодная матрица
diode modulator ['daioud 'modju-
leito] диодный модулятор
diode pack ['daioud zpaek] диод-
ная сборка
diode switch ['daioud zswitch] 1.
диодный переключатель 2. диод-
ный ключ
diopter [dai'opta] 1. диоптр 2.
диоптрия
dioptrics [dai'optriks] диоптрика
dip [dip] 1. погружение; окуна-
ние || погружать; окунать 2.
уклон, откос; наклон; угол на-
клона Цнаклонять(ся) 3. мини-
мум, провал (кривой, характери-
стики) 4. магнитное наклонение
5. падение; угол падения (пласта,
залежи) 6. стрела провеса (прово-
да) 7. понижение (напряжения) 8.
мор. глубина погружения 9. про-
питочный состав || пропитывать
10. травильный раствор || травить
в растворе 11. раствор для нане-
сения покрытий 12. живица || до-
бывать живицу
diplexing ['daipleksirj] диплекс-
ная передача; диплексный приём
dipmeter ['dipzmi:ta] пластовый
наклономер
dipole ['daipoul] 1. физ. диполь
2. симметричный вибратор, ди-
поль 3. симметричная вибратор-
ная антенна
dipole moment ['daipoul zmou-
m(o)nt] дипольный момент
dipper ['dipa] 1. ковш; черпак 2.
грейфер
dipping ['dipig] 1. погружение;
окунание 2. купание (изложниц
для охлаждения) 3. раствор для
обработки погружением 4. замер
уровня погружением щупа 5. ма-
кание (способ наборки стекло-
массы) 6. пропитка 7. травление
direct access [di'rekt 'aekses] вчт
прямой доступ
direct-acting regulator [di'rekt
zaektirj 'regjuleita] регулятор
прямого действия
direct code [di'rekt 'koud] абсо-
лютный код, программа в абсо-
лютных адресах
direct coupling [di'rekt 'клрНц]
рад. непосредственная связь
direct current [di'rekt 'к л root]
1. постоянный ток 2. прямой ток
(в полупроводниковом лазере)
direct-current regeneration [di-
'rekt 'клгэп! rizd3ena'reif(a)n] 1.
восстановление постоянной со-
ставляющей 2. рекуперация
электроэнергии по схеме с
двигателем постоянного тока
direct-detection receiver [di'rekt
di'tekj(a)n ri'sizva] радиоприём-
ник прямого усиления
direct drive [di'rekt 'draiv] пря-
мой [непосредственный] привод
direction [di'rekj(a)n] 1. направ-
ление 2. рлк наведение
directional antenna [di'rekf(a)n-
4a)l aen'tena] направленная антен-
на
directional control [di'rekj(a)n(a)l
kan'troul] 1. управление переме-
щением (рабочего органа) 2. возд.
путевое управление, управление
по курсу
directional coupler [di'rekf(a)n(a)l
'клр1э] рад. направленный ответ-
витель
directional gyro [di'rekf(o)n(g)l
'dsaiorou] курсовой гироскоп
directional property [di'rekj(o)n-
(э)1 'propoti] анизотропия
directional radiator [di'rekj(o)n-
(э)1 'reidieito] направленный излу-
чатель
directional relay [di'rekf(a)n(9)l
'ri: lei] направленное реле
directional stability [di'rekj(o)n-
(a)l sto'biliti] 1. устойчивость (ра-
бочего органа) при перемещении
2. возд. продольная [курсовая]
устойчивость
direction finder [di'rekf(»n
zfainda] радиопеленгатор
direction word [di'rekj(g)n zwa:d]
колонтитул
directive [di'rektiv] вчт директи-
ва; управляющая команда
directive gain [di'rektiv zgein]
коэффициент направленного
действия (антенны)
directivity [zdirek'tiviti] 1. на-
правленность; ориентированно-
сть 2. коэффициент направленно-
го действия (антенны)
directivity index [zdirek'tiviti 'in-
deks] индекс направленности
(микрофона или громкоговорите-
ля)
director [di'rekto] 1. маш. управ-
ляющее устройство 2. директор,
пассивный вибратор 3. тлф ди-
ректорский коммутатор 4. тле
режиссёр
directory [di'rektori] вчт ката-
лог; справочник
direct pickup [di'rekt 'pikAp] тле
прямая передача
direct process [di'rekt 'prouses] 1.
процесс прямого получения ме-
талла 2. полигр. прямой способ
получения копий или форм
direct quenching [di'rekt
'kwentjiij] закалка с цемента-
ционного нагрева
direct reflection [di'rekt ri'flek-
|(э)п] диффузное отражение
directrix [di'rektriks] директриса
direct voltage [di'rekt 'voultid^]
постоянное напряжение
dirigible ['dirid3(a)bl] дирижабль
dirt [ds:t] 1. загрязнение;
грязь || загрязнять 2. шлам 3. при-
меси 4. пустая порода; породный
прослоек 5. земля; грунт 6. мусор
disable [dis'eibl] 1. выводить из
строя, повреждать 2. блокиро-
вать 3. запрещающий сигнал 4.
вчт маскировать (напр. разряды
команды) 5. вчт запирать 6. свз
давать отбой
disagreement [/Hsa'grkmont] 1.
рассогласование 2. расхождение
(напр. результатов измерений) 3.
несоответствие, несовпадение
(кодов)
disalignment Ldiso'lainmont] 1.
отклонение от правильного ра-
сположения; отклонение от соос-
ности, несоосность 2. разъюсти-
ровка; расстройка 3. рассинхро-
низация; расфазирование 4. раз-
ориентация; разупорядочение
disassemble Ldiso'sembl] разби-
рать, демонтировать
disassembler Ldisa'sembb] вчт
дисассемблер
discard [dis'ka:d] 1. брак; брако-
ванная детальЦ отбраковывать 2.
отсортированная пустая порода
3. прибыль; обрезь (слитка) 4.
вчт отбрасывать; отвергать
discharge [dis'tjazds] 1. разряд 2.
эл. разряд(ка) || разряжать 3. наг-
нетание || нагнетать 4. подача (на-
соса)', производительность (на-
сосной станции, компрессора) 5.
расход (жидкости или газа) 6.
слив; выпуск 7. сброс; попуск (из
водохранилища)', сработка; опо-
рожнение (водохранилища) 8.
разгрузка, выгрузка || разгру-
жать, выгружать 9. дебит (водя-
ной скважины, колодца) 10. цел.-
бум. напуск (массы на сетку) 11.
спускное отверстие 12. спускная
труба
discharge coefficient [dis'tja:dj
zkoui'fijbnt] коэффициент расхода
discharger [dis'tfardso] 1. эл. раз-
рядник 2. разгрузчик, разгрузоч-
ное устройство 3. спускная труба
4. цел.-бум. устройство для напу-
ска (массы на сетку)
discharge record [dis'tja:d3 zre-
kad] гидр. 1. ряд наблюдений за
расходами 2. гидрограф
discharge terminal [dis'tja:d3
'to:min(a)l] ж.-д. пункт разгрузки
discharge tube [dis'tfa:d3 ztju:b] 1.
газоразрядная лампа 2. газораз-
рядная трубка (лазера)
discharge-tube rectifier [dis'tja:ds
tju:b 'rektifaia] газотрон; газо-
тронный выпрямитель
discolouration [diszkAla'reiJ(a)n] 1.
изменение цвета; выцветание 2.
обесцвечивание 3. образование
цветов побежалости
disconnect [/iiska'nekt] 1. разъе-
динитель || разъединять 2. разъ-
ёмное соединение 3. косм, рас-
стыковывать
disconnecting switch Ldisko'nck-
tig 'switf] эл. разъединитель
disconnection [zdiska'nekf(a)n] 1.
разъединение 2. обрыв (цепи) 3.
тлф отбой 4. косм, расстыковка
disconnector [/iiska'nekta] 1. эл.
разъединитель 2. лесн. разобщи-
тель
discontinuity [zdiszkanti'nju:iti] 1.
разрыв, нарушение непрерывно-
сти 2. неоднородность 3. обрыв
(цепи) 4. разрывность (функции)
5. перегиб (кривой) 6. горн, нару-
шение сплошности
discrepancy [dis'krep(a)nsi] 1.
расхождение (напр. результатов
измерений) 2. рассогласование 3.
геод. невязка
discrete [dis'krirt] 1. дискретный
компонент 2. дискретный сигнал
3. дискретный; прерывный; пре-
рывистый
discretization [Zdiskri:t(a)i'zei-
JO)n] дискретизация
discrimination [diszkrimizneij(a)n]
1. дискриминация; различение;
распознавание 2. разрешающая
способность; разрешение 3.
избирательность, селективность
4. селекция; выделение 5. вчт
условный переход
discriminator [dis'krimineita] 1.
дискриминатор 2. селектор; вы-
делитель
disengage Ldisin'geids] 1. разъе-
динять; выключать (напр. пода-
чу) 2. выходить из зацепления;
выводить из зацепления 3. отво-
дить инструмент от детали 4. вы-
ключать сцепление
disengagement Ldisin'geidsmant]
1. разъединение; выключение
(напр. подачи) 2. выход из заце-
пления; вывод из зацепления 3.
отвод инструмента от детали 4.
выключение сцепления
dish [dij] 1. чаш(к)а; кювета;
ванна 2. тарелка (напр. клапана)
3. параболическое зеркало, пара-
болическая антенна; сферическое
зеркало, сферическая антенна 4.
параболический гелиоконцен-
тратор
disintegrate [dis'intagreit] 1. раз-
рушать 2. дробить; измельчать
3. распадаться; расщеплять(ся);
разлагать(ся) 4. сил. расслаива-
ться
disintegration [diszinti'greif(a)n] 1.
разрушение 2. дробление; изме-
льчение 3, распад; расщепление;
разложение 4. сил. расслаивание
disintegration family [diszin ti'grei-
f(a)n 'faemili] радиоактивное се-
мейство, радиоактивный ряд
disintegrator [dis'intigreita] 1.
дезинтегратор; измельчитель;
дробилка 2. цел.-бум. разрыва-
тель
disjunction [dis'd3Ag(k)f(o)n] 1.
разъединение; размыкание (цепи)
2. вчт дизъюнкция, логическое
сложение, операция ИЛИ
disk [disk] 1. диск 2. магнитный
диск 3. дисковое запоминающее
устройство; накопитель на маг-
нитных дисках, НМД 4. грам-
пластинка 5. кфт дисковый об-
тюратор 6. мат. круг 7. шайба
diskette [dis'ket] дискет(а);
конверт с (гибким) диском; (гиб-
кий) диск в конверте
disk feeder ['disk zfi:da] тарельча-
тый питатель
disk operating system ['disk 'op-
(a)reitig 'sistam] дисковая опе-
рационная система, ДОС
disk record ['disk zrekad] грам-
пластинка
disk recorder ['disk ri'koida] ста-
нок механической звукозаписи;
рекордер
disk recording Ldisk ri'kozdiij] ме-
ханическая звукозапись
dislocation [,disb'keif (э)п] дисло-
кация (в кристаллической решёт-
ке)
dismount ['dis'maunt], разбирать,
демонтировать
disorder [dis'ozda] беспорядок;
разупорядочение (напр. кристал-
лической решётки)
dispatch [dis'paetj] 1. распределе-
ние || распределять 2. передача;
сообщение || передавать; сооб-
щать 3. диспетчерская связь 4.
вчт диспетчеризовать 5. экспеди-
ция; экспедирование, рассылка
(печатной продукции)
dispatcher [dis'paetja] 1. диспет-
чер; распределитель 2. вчт ди-
спетчер, организующая про-
грамма
dispatching [dis'paetfiq] 1. диспет-
черское управление; координа-
ция 2. вчт диспетчеризация
dispense [dis'pens] 1. распреде-
лять; раздавать 2. дозировать
dispenser [dis'pensa] 1. распреде-
литель; раздаточное устройство
2. дозирующее устройство, доза-
тор 3. рлк выбрасыватель дез-
ориентирующих отражателей 4.
лесн. высевающий аппарат 5.
пищ. разливной автомат
dispersant [dis'pazsant] 1. диспер-
гирующий агент, диспергатор 2.
дисперсант (антикоагуляционная
присадка к моторным маслам)
disperse [dis'pozs] 1. диспергиро-
ваться) 2. рассеивать (напр. из-
лучение) 3. распределять (данные)
по блокам памяти
disperser [dis'pazso] 1. дисперги-
рующий агент, диспергатор 2.
диспергатор (аппарат)
dispersing agent [dis'pszsiij
'eidjont] диспергирующий агент,
диспергатор
dispersion [dis'pazj(o)n] 1. хим.
дисперсная система 2. дисперсия
3. рассеяние (напр. излучения) 4.
диспергирование 5. дисперсия
(случайной величины); разброс
(значений) 6. вчт дизъюнкция от-
рицания 7. эмульсионная краска
displacement [dis'plei smant] 1.
перемещение; смещение; сдвиг 2.
деформация 3. вытеснение; заме-
щение 4. рассогласование; откло-
нение (регулируемой величины) 5.
рабочий объем (цилиндра двига-
теля) 6. подача (насоса, компрес-
сора) 7. водоизмещение
displacement current [dis-
'pleismant ,клгэп1] ток смещения
displacement engine [dis'pleismant
'endsin] поршневой двигатель
displacement pump [dis'pleismant
'рлтр] 1. поршневой насос 2. объ-
ёмный насос
displacement reaction [dis-
'pleismant ri'aekf(a)n] реакция за-
мещения
displacement series [dis'pleismant
'siarizz] электрохимический ряд,
ряд (электродных) потенциалов,
ряд напряжений
display [dis'plei] 1. дисплей 2. ви-
зуальное воспроизведение, ви-
зуальное представление; отобра-
жение (информации); индикация
|| воспроизводить; отображать 3.
устройство отображения;
устройство индикации 4. изобра-
жение || изображать 5. показ, де-
монстрация || выставлять, пока-
зывать 6. витрина; рекламная
стойка 7. выделение особым
шрифтом || выделять особым
шрифтом 8. полигр. акцидентная
продукция
display console [dis'plei kan'soul]
1. дисплейный пульт 2. пульт
управления (информационным)
табло
display processor [dis'plei 'prou-
sesa] процессор дисплея, дис-
плейный процессор
display regeneration [dis'plei ri-
zd3ena'reiJ(a)n] регенерация [вос-
становление] изображения (на
экране дисплея); обновление изо-
бражения (на экране дисплея)
display tube [dis'plei Ztjuzb] 1. ин-
дикаторная трубка 2. трубка дис-
плея
disposal [dis'pouzfe)!] 1. удале-
ние 2. сброс, отведение (сточных
вод) 3. отвал (грунта) 4. захоро-
нение (отходов) 5. размещение;
расположение
disposal plant [dis'pouz(a)l
'plaint] 1. утилизационный завод
2. утилизационная установка 3.
цех удаления и переработки ра-
диоактивных отходов 4. мусо-
росжигательная установка
disposal region (dis'pouz(a)l
'ri:d^n] район захоронения отхо-
дов
dispose [dis'pouz] 1. удалять 2.
сбрасывать, отводить (сточные
воды) 3. захоранивать (отходы)
4. размещать; располагать
disruption (dis'rApf(a)n] пробой
(изоляции, диэлектрика)
dissipation Ldisi'peij^n] 1. дис-
сипация, рассеяние 2. мощность
рассеяния 3. сброс давления (в
гидросистеме)
dissipation factor [zdisi'peij’(9)n
zfaekto] 1. затухание (колебатель-
ного контура) 2. тангенс угла
(диэлектрических или магнит-
ных) потерь
dissipation trail Ldisi"peiJ(o)n
,treil] спутная струя
dissociation [dizsousizeif(o)n] дис-
социация
dissolution Ldiso'luJC^n] 1. ра-
створение; разжижение 2. мет.
расплавление
dissolvent [di'zolvant] раствори-
тель
dissolver [di'zolva] 1. раствори-
тель (аппарат) 2. пищ. диссоль-
вер, роспускной танк 3. пищ. кле-
ровочный аппарат; аффинатор
dissymmetry [di'simitri] ассиме-
трия, несимметричность
distance ['distons] 1. расстояние;
дистанция 2. дальность
distant reading ['distant .riidirj]
дистанционный отсчёт показа-
ний
distil [dis'til] дистиллировать,
перегонять
distillate ['distilit] фракция, по-
гон, дистиллят
distillation [/iisti'leif^n] дистил-
ляция, перегонка
distiller [dis'tila] 1. перегонный
аппарат, дистиллятор 2. пищ.
брагоректификационный аппа-
рат
distillery [dis'tibri] 1. перегонная
установка 2. перегонный завод 3.
спиртовой завод
distilling tank [dis'tilig ,taer|k]
перегонный куб
distortion [dis'toiJXaJn] 1. искаже-
ние; искажения 2. опт. дисторсия
3. искривление; коробление
distortion factor [dis'to:f(a)n
'faekta] коэффициент нелинейных
искажений
distortion meter [dis'to:J(a)n
,mi:ta] измеритель нелинейных
искажений
distributed constant [dis'tribjuitid
'konstant] распределённый пара-
метр
distributed element [dis'tribjuitid
'elimant] элн элемент с распреде-
лёнными параметрами
distributed parameter [dis'tribju:-
tid pa'raemita] распределённый па-
раметр
distributing frame [dis'tribjuitig
'freim] тлф коммутационный
щит
distribution [zdistri'bju:J(a)n] 1.
распределение 2. распростране-
ние 3. разводка (магистралей) 4.
разбор (шрифта) 5. раскат (пе-
чатной краски)
distribution cable [zdistri'bju:f(a)n
zkeibl] распределительный ка-
бель
distribution law [zdistri'bju:J(a)n
zb:] дистрибутивный [распредели-
тельный] закон, дистрибутив-
ность
distribution reinforcement Ldis-
tri'bju:J(a)n zri:in'fo:smant] распре-
делительная арматура (железо-
бетона); монтажная арматура
(железобетона)
distribution switchboard Ldistri-
'bju:J(a)n 'switfboid] распредели-
тельный щит
distributor [dis'tribjuto] 1. рас-
пределитель; распределительное
устройство 2. рассекатель {маши-
ны для литья под давлением) 3.
гидр, распределительный канал
4. направляющий аппарат {тур-
бины) 5. промежуточное поле
атомной электростанции 6. лесн.
высевающий аппарат 7. гудрона-
тор 8. разборочный аппарат
{строкоотливной машины) 9.
раскатный валик {для печат-
ной краски)
disturbance [dis'to:b(o)ns] 1. воз-
мущение; нарушение 2. повре-
ждение 3. помеха; помехи
ditch [ditf] 1. канава; тран-
шея || устраивать канаву или тран-
шею 2. дренажная канава, откры-
тая дрена || осушать с помощью
открытого дренажа 3. гидр, ма-
лый распределительный канал 4.
жёлоб {для бурильного раствора)
ditcher ['ditfo] 1. канавокопа-
тель; траншейный экскаватор 2.
плуг-бороздообразователь
dither ['dida] 1. свз искусствен-
ные флуктуации ]| создавать
искусственные флуктуации 2.
подмешиваемый псевдослучай-
ный сигнал {напр. при квантова-
нии) 3. подмешиваемые вибра-
ции || подмешивать вибрации {для
уменьшения трения покоя серво-
привода) 4. тле возмущение 5.
тле возмущающий сигнал 6. раз-
мывание {контура изображен-
ния) || размывать {контур изобра-
жения)
dithering ['didariij] 1. свз образо-
вание искусственных флуктуаций
2. подмешивание псевдослучай-
ного сигнала {напр. при кванто-
вании) 3. подмешивание вибра-
ций {для уменьшения трения по-
коя сервопривода) 4. тле возму-
щение 5. размывание {контура
изображения)
dive [daiv] 1. погружение || по-
гружаться 2. пикирование || пики-
ровать
diver ['daiva] 1. водолаз 2. дриф-
терная сеть
divergence [dai'va:d3(a)ns] 1. ди-
вергенция 2. расходимость 3.
расхождение; отклонение {напр.
параметров)
diversion [dai'va:J(a)n] 1. откло-
нение {напр. от курса) 2. водоза-
бор 3. водозаборное сооружение,
водозабор 4. гидр, деривация 5.
свз переадресование 6. разнесе-
ние, разнос {напр. антенны по вы-
соте)
diversion channel [dai'va:J(a)n
,феп(э)1] 1. магистральный канал
2. обводной канал {при строи-
тельстве гидроузла)
diversion dam [dai'va:J(a)n zdaem]
1. водозаборная дамба 2. водо-
подъёмная дамба
diversion (power) station [dai'va:-
J(a)n ('paua) zsteiJ(a)n] дерива-
ционная гидроэлектростанция
diversity [dai'va:siti] 1. разнесе-
ние, разнос {напр. антенны по вы-
соте) 2. вчт разнообразие {напр.
для обеспечения отказоустойчи-
вости системы)
diversity radio [dai'varsiti 'rei-
dio(u)] радиосвязь с разнесённым
приёмом
diverter [dai'va:ta] 1. шунтирую-
щее сопротивление {обмотки ге-
нератора) 2. молниеотвод 3. ди-
вертор {термоядерного реакто-
ра) 4. сталкиватель {материала
с конвейера) 5. полигр. отклони-
тель {на транспортной линии) 6.
гидр, отводной канал
divide [di'vaid] 1. делить(ся) 2.
наносить деления, градуировать
3. разделять 4. водораздел
divided circle [di'vaidid ,sa:kl]
лимб
dividend ['dividend] делимое
divider [di'vaida] 1. делитель {1.
частоты 2. напряжения 3. мощ-
ности 4. устройство для выпол-
нения операции деления) 2. схема
разделения; устройство разделе-
ния {напр. сигнала) 3. пересчётная
схема 4. маш. делительное ус-
тройство, делитель 5. горн, рас-
колот; распорка; расстрел 6.
перегородка 7. нефт. раздели-
тель (порции продукции в трубо-
проводе) 8. сепаратор 9. дели-
тельный [разметочный] циркуль
diving fdaivig] 1. водолазные
работы 2. водолазная техника 3.
погружение в воду 4. возд. пики-
рование
division [di'vi3(o)n] 1. деление 2.
деление шкалы 3. разделение
(напр. сигналов) 4. вчт раздел 5.
перегородка 6. отдел; отделение
7. участок (напр. цеха, трубопро-
вода)
division wall [di'vi3(a)n zwo:l] 1.
противопожарная стена 2. пере-
городка 3. общая стена (сме-
жных зданий) 4. разделительный
бычок (водослива) 5. раздели-
тельная стенка (топки)
divisor [di'vaizs] мат. делитель
dock [dok] 1. док; верфь;
эллинг ||доковать, ставить (суд-
но) в док 2. причал 3. ангар 4. по-
грузочно-разгрузочная площад-
ка; эстакада 5. тупиковый путь 6.
косм, стыковаться
docking [zdokig] 1. докование,
постановка (судна) в док 2. швар-
товка 3. косм, стыковка
docking device ['dokig di,vais]
косм, стыковочное устройство;
стыковочный агрегат
docking module ['dokiij ,modju:l]
косм, стыковочный модуль
docking probe ['dokig zproub]
косм, стыковочная щтанга
dockside crane ['doksaid 'krein]
портальный кран
dockyard ['dokja:d] судострои-
тельная верфь; судоремонт-
ная верфь
doctor ['dokto] 1. скребок; шабер
2. ракель 3. переходный патрон
4. паяльник 5. двигатель (систе-
мы водоснабжения паровых кот-
лов)
document ['dokjumsnt] 1. доку-
мент; документальный источ-
ники документировать 2. текст (в
системах подготовки текстов)
documentation Ldokjumen'tei-
|(э)п] 1. документация 2. науч-
но-техническая информация 3.
документальное подтвержде-
ние; документирование
document destroyer ['dokjumant
dis'trois] бумагоуничтожающая
машина
documentor ['dokjumento] вчт
документирующая программа
dodecagon [do(u)'dekagan] две-
надцатиугольник
dodecahedron ['doudikyhedr(o)n]
додекаэдр, двенадцатигранник
dog [dog] 1. скоба; захват; за-
жим || захватывать; зажимать 2.
поводок; хомутик 3. упор; палец;
собачка 4. кулачок; зуб (муфты)
5. костыль, костыльный гвоздь
6. зажимные клещи 7. гвоздодёр
8. мн. (трелёвочные) клещевые
захваты 9. скоба для резки шифе-
ра 10. рух (дефект стекла)
dogleg [zdoglog] 1. резкое изкрив-
ление (ствола скважины) 2. из-
лом (соединительной линии при
трассировке больших интеграль-
ных схем) 3. возд. резкое измене-
ние курса 4. косм. траектория
[кривая] погони
dolly ['doli] 1. тележка; низко-
рамный прицеп; платформа на
колёсах 2. кфт операторская те-
лежка 3. упор (полуприцепа) 4.
транспортировать с помощью
тележек 5. круглая обжимка 6.
матрица клепальной машины,
клепальная поддержка; подклад-
ной штамп (для рихтовки кузова
автомобиля) 7. стр. подбабок,
подушка 8. сил. наборное желез-
ко
domain [ds'mein] 1. область 2.
домен 3. интервал 4. мат. об-
ласть определения
dome [doum] 1. купол; свод|| во-
зводить купол или свод 2. обте-
катель 3. колпак 4. стр., мет.
диэдр 5. стр. опалубка 6. сухо-
парник 7. арка (каркаса покры-
шки) 8. обзорный фонарь
(двухэтажного транспортного
средства) 9. кранец (стеклова-
ренного горшка)
donkey engine ['donki 'endsin]
вспомогательный двигатель
donor ['douns] 1. донорная при-
месь, донор 2. донорный уровень
door [do:] 1. дверь; дверца;
дверка; створка 2. крышка {мар-
теновский печи) 3. мет. завалоч-
ное окно; загрузочное окно 4.
люк
doorframe ['do:freim] дверная ко-
робка
doorway ['do:wei] дверной проём
dopant ['doupont] присадка; ле-
гирующая примесь; диффузант
dope [doup] 1. присадка; леги-
рующая примесь; диффузант
|| добавлять присадку; легиро-
вать 2. паста 3. смазочный мате-
риал 4. лак 5. асфальтовое по-
крытие (для трубопровода) 6.
прядильный раствор
doped fuel [zdoupt zfju:al] топли-
во с присадкой; этилированное
топливо; этилированный бензин
Doppler [z<bpb] 1. эффект До-
плера, доплеровский эффект 2.
доплеровская частота, доплеров-
ский сдвиг (частоты) 3. допле-
ровская радиолокационная стан-
ция, доплеровская РЛС
floppier radar (,dopb 'reida:] до-
плеровкая радиолокационная
станция, доплеровкая РЛС
dosage ['dousidj] 1. дозировка 2.
доза
doser ['dousa] дозирующее
устройство, дозатор
dosimeter [do(u)'simito] дози-
метр
dot [dot] 1. точка 2. точечный
элемент (напр. изображения) 3.
штрих; пунктир || проводить [на-
носить] пунктирную линию; от-
мечать пунктиром 4. марка (в
штукатурных работах) 5. эле-
мент (матрицы) 6. мушка; точка
(дефект эмали, глазури) 7. капля;
навеска
dot-matrix printer Ldot-
'meitriks 'printo] матричное
печатающее усройство, проф.
матричный принтер
double [dAbl] 1. двойное количе-
ство || удваивать; сдваивать 2.
складывать вдвое 3. дублиро-
вать фильм 4. двухтрубная свеча
(бурильных труб)
double-decker [zdAbl'deko] 1.
двухэтажный дом 2. двухъярус-
ная машина 3. двухэтажный пас-
сажирский вагон 4. двухэтажный
[двухъярусный] автобус 5. двух-
палубное воздушное судно
doubler [zdAbb] 1. удвоитель (1.
частоты 2. напряжения 3.
устройство умножения на два) 2.
текст, дублировочная машина,
дублёр
double reflection [zdAbl ri'flek-
f(a)n] двойное лучепреломление,
двулучепреломление
doublet ['dAblit] 1. дублет (в спек-
троскопии) 2. симметричный ви-
братор, диполь 3. симметричная
вибраторная антенна 4. физ. ди-
поль 5. двухлинзовый объектив;
двухлинзовая лупа 6. вчт двух-
разрядный байт 7. дубликат
double-track railway ['dAbltraek
zreilwei] двухпутная железная до-
рога
dough [dou] 1. тесто || замеши-
вать тесто 2. паста; компаунд
dough-maker ['dou'meika] тесто-
приготовительный агрегат; те-
стомесильная машина
dovetail ['dAvteil] 1. ласточкин
хвост (тип соединения) || соеди-
нять ласточкиным хвостом 2. де-
таль в соединении ласточкиным
хвостом
dowel [zdaual] 1. штырь; (устано-
вочный) палец; штифт; шип || сое-
динять штырями, штифтами или
шипами; штифтовать 2. нагель
|| соединять нагелями 3. деревян-
ная пробка (в отверстие под
гвоздь) 4. шпонка || скреплять
шпонками 5. крепить (кровлю)
штыревой крепью
downcoiler [zdaun,koib] мет.
подпольная моталка
downcomer [zdaun,kAmo] 1. слив-
ная [спускная] труба; водосточ-
ная труба 2. вертикальная труба,
стояк 3. переточная трубка; слив-
ной стакан (в тарелке ректифи-
кационной колонны) 4. циркуля-
ционная труба (котла) 5. наклон-
ный газоотвод (доменной печи) 6.
опускная камера (ядерного реак-
тора)
down-draft [ydaunzdro:ft] 1. нис-
ходящий поток воздуха 2. ни-
жняя тяга 3. воздушная яма
down-draft furnace [ydaunzdro:ft
zfa:nis] печь с нижней тягой
down-draft carburettor ['daun
draift 'kaibjurato] карбюратор
с нисходящим потоком воздуха
downpipe ['daunpaip] 1. сливная
[спускная] труба; водосточная
труба 2. переточная трубка;
сливной стакан (в тарелке ре-
ктификационной колонны)
downstream ['daunstrinn] 1. ни-
жний бьеф 2. ниже по течению;
находящийся ниже по течению 3.
хим. расположенный ниже по по-
току
downstroke ['daunstrouk] ход
вниз
downtake f'daunteik] вертикаль-
ный канал для отвода газов вниз
downtime ['dauntaim] простой,
время простоя; непроизводите-
льные потери времени
doze [douz] работать бульдозе-
ром
dozer ['douza] бульдозер
draft [drazft] 1. тяга (в топоч-
ных или вентиляционных устрой-
ствах) || создавать тягу 2. тяга,
тяговое усилие || тянуть 3. дутьё 4.
вытяжное устройство;вытяжной
шкаф 5. обжатие (заготовки)\\об-
жимать (заготовку) 6. волоче-
ние || волочить 7. водозабор; по-
пуск (из водохранилища) || осу-
ществлять попуск 8. понижение
уровня; снижение давления 9.
стяжка (в соединениях шипов) 10.
мор. осадка И. чертёж ||делать
чертёж 12. проект; план ||состав-
лять план 13. черновик; набро-
сок; эскиз 14. низкосортная бу-
мага
draft meter ['drorft zmi:to] тяго-
мер
drag [draeg] 1. сопротивление
(среды); торможение среды; гид-
равлическое сопротивление; ло-
бовое сопротивление 2. увлече-
ние (напр. носителей) 3. отстава-
ние; запаздывание || отставать;
запаздывать 4. скольжение при
высоком коэффициенте трения 5.
смещение с большим усилием 6.
мет. шлеппер 7. лесн. волокуша
8. дорожный утюг; скрепер-
волокуша || утюжить дорожное
покрытие 9. землечерпательный
снаряд 10. плавучий якорь 11.
пачка лесоматериалов, трелюе-
мых за один рейс 12. скребок, ци-
кля (для камня или штукатурки)
drag conveyer ['drag konzveia]
скребковый конвейер
drag force [ydraeg zfo:s] 1. тяго-
вое усилие, тяга 2. сила лобового
сопротивления
dragline ['draeglain] драглайн
drain [drein] 1. дрена; дрена-
жная труба || дренировать, осу-
шать 2. канал 3. сток; слив,
спуск || сливать, спускать 4. слив-
ное [спускное] отверстие 5. кана-
лизационная труба 6. потребле-
ние тока 7. эксплуатационный
ток разряда, режим разряда (га-
льванического элемента) 8. сток,
стоковая область (полевого
транзистора)
drainage ['dreinids] 1. дрениро-
вание, осушение 2. дренаж 3. во-
досбор, водосборный бассейн 4.
гидрографическая сеть 5. дрени-
рованность 6. канализация 7.
цел.-бум. обезвоживание (массы)
drainage gage ['dreinids zgeid3]
инфильтрометр
drainage sump ['dreinids zSAmp]
дренажный колодец
drainage well ['dreinids zwel] дре-
нажная скважина
drain ditch [ydrein ,ditf] дрена-
жная канава, открытая дрена
draw [dr:o] 1. тяга, тяговое уси-
лие || тянуть 2. вытягивание; изв-
лечение || вытягивать; извлекать
3. волочение || волочить 4. про-
тяжка; раскатка; вытяжка Цпро-
’тягивать; раскатывать; вытяги-
вать 5. удалять модель из литей-
ной формы 6. отпускать сталь 7.
выпускать руду 8. выдавать
уголь (из лавы) 9. вытяжка; на-
стой; экстракт || настаивать;
экстрагировать 10. формировать
нить или плёнку вытягиванием
11. разводной пролёт (моста)
|| разводить (мост) 12. вычерчи-
вать; чертить 13. выводить логи-
ческое заключение 14. получать
результат; получать информа-
цию 15. потребление (тока)
drawbar ['dro:bo:] 1. тяговый
стержень; тяга 2. буксирная ско-
ба; сцепка 3. затяжной винт; шо-
мпол
drawbench ['dro:bentf] волочиль-
ный стан
drawbridge fdrorbrids] развод-
ной мост
drawing ['drs:ir|] 1. вытягивание;
извлечение 2. волочение 3. про-
тяжка; раскатка; вытяжка 4. про-
тягивание (напр. перфоленты) 5.
удаление модели из литейной
формы 6. отпуск стали 7. отделе-
ние чёрных металлов из цветно-
го скрапа 8. выпуск руды 9. вы-
дача угля (из лавы) 10. свз реали-
зация сигнала 11. вычерчивание;
черчение 12. чертёж; рисунок;
схема; план 13. мн. чертёжная бу-
мага
drawing die [droii г| zdai] 1. воло-
чильная доска 2. вытяжной
штамп (для глубокой вытяжки)
drawplate ['dro.pleit] волочиль-
ная доска
draw span ['dro: ,spaen] развод-
ный пролёт (моста)
draw works ['dro: zws:ks] буровая
лебёдка
dredge [dreds] 1. драга || драгиро-
вать 2. дноуглубительный сна-
ряд || производить дноуглубите-
льные работы 3. землесосный
снаряд; землечерпательный сна-
ряд || производить земляные ра-
боты гидромеханизацией 4. сил.
подвергать пудровому эмалиро-
ванию
dredge cut ['dreds zkAt] дноуглу-
бительная прорезь
dredged slope ['dred3d zsloup] от-
кос, образованный гидромехани-
зацией
dredging ['dred^p] 1. драгирова-
ние 2. дноуглубительные работы
3. производство земляных ра-
бот, гидромеханизация 4. сил.
пудровое эмалирование
dress [dres] 1. править (шлифо-
вальный инструмент) 2. заправ-
лять (инструмент) 3. заделка
(кабеля) || заделывать (кабель) 4.
обогащать (руду) 5. отделывать;
обрубать (литьё) 6. обмазывать;
окрашивать (литейную форму) 7.
доводить (плавку) 8. приготавли-
вать формовочную землю 9.
строгать; ошкуривать; зачищать
10. обтёсывать (камень); прида-
вать (камню) декоративную фак-
туру 11. заправлять (электрод)
12. аппретировать (ткань) 13.
текст, шлихтовать 14. цел.-бум.
насекать дефибрерный камень
15. устанавливать печатную ма-
трицу 16. просеивать (зерно, му-
ку)
dresser ['dress] 1. правящее
устройство (для шлифовального
круга) 2. приспособление для за-
делки (кабеля) 3. горн, обогати-
тельный аппарат 4. обрубщик
(литья) 5. киянка (для листового
металла) 6. стальная колодка
(при ковке) 7. чекан (инструмент
для уплотнения соединений) 8.
правило 9. шлифовальный ста-
нок (для камня) 10. заправщик
(электродов) 11. пищ. просеиваю-
щая машина; рассев; бурат 12.
лесн. семяочистительная машина
drier ['drais] 1. сушилка 2. суши-
льная камера; сушильный шкаф
3. мет. сушильная печь, сушило
4. мет. драйер, фасонная суши-
льная плита (для стержней) 5.
цел.-бум. сушильный цилиндр 6.
влагоотделитель (в кондиционе-
ре) 7. сиккатив
drift [drift] 1. дрейф; снос; уход;
смещение || дрейфовать; подвер-
гаться сносу; уходить; смещать
2. метр, погрешность 3. горизон-
тальная или наклонная горная
выработка; штрек; штольня;
квершлаг 4. направление про-
ходки туннеля 5. боковое откло-
нение (ствола скважины) 6. ско-
льжение (магнитной ленты) 7.
пробойник; бородок 8. выколот-
ка 9. скорость течения (потока)
drifter ['drifts] 1. колонковый
бурильный молоток 2. дрифтер
(рыболовное судно) 3. дрейфую-
щий буй
drift region ['drift 'rirdson] элн 1.
дрейфовая область 2. пролётное
пространство
drift space ['drift zspeis] элн про-
лётное пространство
drill [dril] 1. сверло Цсверлить,
просверливать 2. сверлильный
станок 3. сверлильная головка 4.
бур || бурить 5. бурильная маши-
на; бурильный молоток, перфо-
ратор; буровой станок 6. бурав
7. дрель 8. рядовая сеялка 9.
рядовой посев
drilling ['drilirj] 1. сверление 2.
бурение 3. мн. сверлильная
стружка 4. мн. буловой шлам 5.
маневровая работа
drilling rig ['drilirj zrig] буровая
установка; буровой станок
drin rod ['dril zrod] 1. буровая
штанга 2. шпиндель сверлильно-
го станка
drffl stem ['dril ,stem] 1. буриль-
ная колонна (во вращательном
бурении) 2. ударная штанга (в
ударном бурении)
drive [draiv] 1. привод; передача
2. приведение в действие || приво-
дить в действие 3. узел привода;
приводной блок 4. эл. возбужде-
ние; запуск || возбуждать; запу-
скать 5. управление (напр. авто-
мобилем)\\вестя, управлять
(напр. автомобилем) 6. ленто-
протяжное устройство; ленто-
протяжный механизм 7. диско-
вое запоминающее устройство,
накопитель на магнитных ди-
сках, НМД 8. вчт дисковод 9. го-
ризонтальная горная выработка;
туннель || проходить горную вы-
работку или туннель 10. ход (do-
менной печи) 11. режим в коллек-
торе нефти при разработке 12.
вытеснение (напр. нефти) из кол-
лектора 13. лесн. сплав||сплав-
лять 14. забивать; вбивать, вко-
лачивать 15. строить дорогу
drive gear ['draiv zgis] 1. ведущий
механизм; привод 2. ведущее
зубчатое колесо
driven gear ['driv(s)n zgio] 1. ведо-
мый механизм 2. ведомое зубча-
тое колесо
driven radiator ['driv(o)n 'reidi-
eito] возбуждаемый излучатель
driven roller ['driv(s)n zroub] 1.
ведомый ролик 2. приводной ва-
лок
driver ['draivs] 1. приводное
устройство; привод 2. ведущее
звено; ведущий элемент (переда-
чи) 3. движитель 4. возбудитель;
запускающее устройство; задаю-
щее устройство 5. схема запуска
6. сигнал запуска; задающий сиг-
нал 7. рлк подмодулятор 8. элн,
вчт формирователь 9. поводок;
поводковый патрон; патрон для
вращающегося инструмента 10.
выколотка; молоток 11. мет.
трамбовка 12. копёр 13. киянка
14. вчт (программа-)драйвер 15.
спутник-металл 16. головка (ру-
порного громкоговорителя) 17.
машинист; оператор; водитель;
шофёр 18. проходчик 19. забой-
щик
drive roUer ['draiv zroulo] веду-
щий ролик
drivescrew ['draivzskru:] винто-
вой гвоздь, шуруп
driving test ['draivirj ztest] 1. до-
рожное испытание 2. авто
эксплуатационные испытания
drop [drop] 1. падение; сниже-
ние; спад || падать; снижаться;
спадать 2. сброс (напр. нагруз-
ки) || сбрасывать (напр. нагрузку)
3. перепад, градиент 4. гидр.
перепад; водослив 5. капля || ка-
пать 6. горн, скат 7. эл., свз отвод,
ответвление 8. отклонение
(якоря реле) 9. баба (копра) 10.
падающий молот 11. мет. обвал
(формы) 12. мет. песочная рако-
вина (результат обвала формы)
13. над капительная плита, над-
колонная панель 14. стр. налич-
ник (замка) 15. вчт проход, про-
смотр (напр. массива данных) 16.
вчт удалять программу из памя-
ти 17. вчт отбрасывать, игнори-
ровать (незначащие данные)
drop-in ['dropin] 1. вхождение
в синхронизм 2. ложный сигнал
(в звукозаписи) 3. вчт появление
ложных знаков или разрядов (при
записи или считывании)
drop-out [ dropaut] 1. выпадение
из синхронизма 2. выпадение
сигнала 3. перерыв связи 4. вчт
пропадание знаков или разрядов
(при записи или считывании) 5.
полигр. удаление нежелательно-
го изображения или фона 6. по-
лигр. участок растровой фото-
формы, печатной формы или от-
тиска, на котором нет растровых
точек
drum [dr Am] 1. барабан; ци-
линдр 2. цилиндрический кон-
тейнер; металлическая бочка 3.
барабанный инструментальный
ящик 4. стр. капитель
drum drier ['drAm ,draio] бара-
банная сушилка
drum-type washer ['drAmtaip-
wsoja] моечный барабан
dry [drai] 1. высыхать, сохнуть
2. сушить, высушивать ||сухой
dry-and-wet bulb thermometer
['draiand,wet 'Ьа1Ь Oo'momito]
психрометр
dry-bulb thermometer ['drai ,Ьа1Ь
Oa'momito] сухой термометр
dry-cargo vessel [drai,ko:gou
,vesl] сухогрузное судно
dry distillation ['drai ,disti'lei-
J(a)n] сухая перегонка
drying ['draiiij] 1. сушка, высу-
шивание 2. высыхание; сухость
(дефект, напр. отделочного по-
крытия) 3. закрепление печатной
краски
dual-purpose station ['dju:al
,рэ:рэ8 'steif(э)п] теплоэлектро-
централь, ТЭЦ
dub [dAb] 1. монтаж (напр. зву-
козаписи) || монтировать 2. дубли-
рование, дубляж || дублировать 3.
копия || копировать 4. перезапись
|| перезаписывать 5. сводить фо-
нограмму 6. тесать; обтёсывать;
строгать; выравнивать путём те-
сания, строгания; пригонка
dubbing ['dAbir|] 1. монтаж (напр.
звукозаписи) 2. дублирование,
дубляж 3. копирование 4. копия
5. перезапись; микширование
(звука) 6. сведение фонограммы 7.
сведённая фотограмма 8. строж-
ка; выравнивание путём тесания
или строгания; пригонка
duct [dAKt] 1. канал; трубопро-
вод; водовод 2. свз тракт; канал;
волновод||канализировать 3. ка-
бельная канализация; кабельный
туннель; кабельный трубопро-
вод 4. короб 5. полигр. резервуар,
корыто (красочного аппарата)
ductile fracture ['dAktail 'fraektjo]
1. вязкое [пластическое] разруше-
ние 2. вязкий излом
dummy ['dAmi] 1. макет (уста-
новки); модель (оборудования) 2.
эквивалент (напр. антенны) 3.
черновая заготовка (под штам-
повку) 4. светофор 5. фиктивный;
ложный; холостой (о команде)
dummy copy ['dAmi ,kopi] макет
издания
dump [dAmp] 1. отвал (грунта,
породы); кавальер || направлять
в отвал 2. насыпь; отсыпка;
наброска || насыпать; отсыпать
(напр. насыпь) 3. опрокидыва-
тель || опрокидывать 4. самосвал 5.
опорожнение; разгрузка, выгруз-
ка || опорожнять; разгружать, вы-
гружать 6. разгрузка памяти
(напр. на внешний носитель);
дамп; вывод (содержимого па-
мяти) на печать, распечатка (со-
держимого памяти) || разгружать
память (напр. на внешний носи-
тель); распечатывать, сбрасывать
(содержимое памяти) 7. данные,
полученные в результате раз-
грузки (памяти); данные дампа
8. снятие, отключение (напряже-
ния) || снимать, отключать (напря-
жение) 9. свалка || сваливать 10.
склад; лесосклад
dump car [zdAmpzka:] думпкар
dumper ['ёлтрэ] 1. опрокидыва-
тель 2. самосвальная машина,
думпер
dumping table ['dAinpig zteibl]
опрокидывающий стол
duplex [zdju:pleks] 1. дуплексный
[одновременный двусторонний]
режим || дуплексный 2. дуплекс,
дуплексная [одновременная дву-
сторонняя] связь 3. двухшпинде-
льный станок 4. дуплексный ме-
тод (микрофильмирования) 5.
квартира в двух уровнях, ду-
плекс 6. дом на две семьи, двух-
квартирный дом 7. сдвоенный,
спаренный
duplex channel [zdju:pleks ,феп-
(э)1] дуплексный [одновременный
двусторонний] канал
duplexer [zdju:pleksa] 1. антен-
ный переключатель 2. дуплекс-
ная антенна (для передачи и при-
ёма)
duplexing [zdju:pleksig] 1. ду-
плексный [одновременный дву-
сторонний] режим 2. дуплексная
[одновременная двусторонняя]
передача 3. плавка стали ду-
плекс-процессом
duplex transmission [zdju:pleks
traenszmij(a)n] дуплексная [одно-
временная двусторонняя] пере-
дача
duplicate [zdju:plikit] 1. дубли-
кат; копия || снимать копию, ко-
пировать 2. контртип; негатив-
дубликат || контролировать 3.
удваивать 4. запасной, резерв-
ный
duplication Ldjirpli'keiftajn] 1.
копирование 2. копия 3. дубли-
рование, однократное резерви-
рование 4. удвоение 5. тиражиро-
вание 6. контролирование
duplicator [zdj urplikeito] 1. печат-
ная множительная машина 2. ко-
пировальный аппарат 3. аппара-
тура тиражирования 4. вчт пер-
форатор-репродуктор
durability [/ЦиэгУЬШ ti] 1. долго-
вечность; срок службы 2. про-
чность; стойкость
duration [djuzreij(a)n] длитель-
ность, продолжительность
dust [dASt] 1. пыль||очищать от
пыли, удалять пыль 2. порошок;
пудра || превращать в порошок
или пудру 3. посыпать литейную
форму
dust arrester [zdASt э/esta] пылеу-
ловитель, пылеотделитель
duster [zdASto] 1. пылеуловитель,
пылеотделитель 2. рез. опудри-
вающая машина 3. отпылитель
(для щепы) 4. пищ. вымольная
машина 5. непродуктивная сква-
жина
dusting [zdAstig] 1. пылеобразо-
вание 2. истирание бетонной по-
верхности; образование цемент-
ной пыли (на поверхности бето-
на) 3. рез. опудривание 4. мет.
припыливание, припудривание 5.
пыление (бумаги)-, отпыловка
(тряпья) 6. отсеивание муки (от
других продуктов помола)
duty [zdju:ti] 1. режим (работы)
2. нагрузка 3. производительно-
сть; мощность 4. функциональ-
ное назначение 5. дежурство
duty cycle [zdju:ti zsaikl] 1. рабо-
чий цикл 2. коэффициент запол-
нения (импульсной последовате-
льности) 3. вчт дежурный цикл
duty-cycle rating [zdju:ti zsaikl
zreitin] номинальные значения
рабочих параметров
dwell [dwel] 1. перерыв (в рабо-
те оборудования) 2. задержка
срабатывания 3. выстой (в кон-
це хода рабочего органа)', оста-
новка (с выдержкой времени) 4.
интервал (для принятия реше-
ний) 5. продолжительность пе-
чатного контакта 6. концентри-
ческая часть кривой кулачка
dye [dai] краситель || окраши-
вать
dyer [zdaia] красильная машина;
красильный аппарат
dyestuff [zdaistAf] краситель
dying [daiig] крашение, окраши-
вание
dynamic breaking [dai'naemik
'breikiq] динамическое торможе-
ние (электропривода)
dynamic factor [dai'naemik zfaekts]
динамический фактор (самолё-
та, автомобиля)
dynamic load [dai'naemik zloud]
динамическая нагрузка
dynamic pressure [dai'naemik
'prefs] скоростное давление
dynamic programming [dai'naemik
'prougraemii]] динамическое про-
граммирование
dynamics [dai'naemiks] динамика
dynamic stability [dai'naemik
sto'biliti] динамическая устойчи-
вость
dynamic strength [dai'naemik
zstreg0] динамическая прочность,
прочность при динамической на-
грузке
dynamic viscosity [dai'naemik
vis'kositi] динамическая вязкость
dynamo ['dainsmou] генератор
постоянного тока
dynamometer [zdains'msmits] ди-
намометр
dynamotor [zdains'mouts] двига-
тель-генераторный агрегат, мо-
тор-генератор
dyne [dain] дина, дин (единица
силы)
dysprosium [dis'prouzism] дис-
прозий, Ду
Е
ear [is] 1. ушко; проушина 2.
лапка; язычок 3. стр. небольшая
консоль 4. зажим (для контакт-
ного провода) 5, фестон (дефект
при глубокой вытяжке) 6. мн.
мет. «уши» (у концов полосы)
early warning ['s:li 'ws:nig] 1. да-
льнее обнаружение 2. раннее
оповещение
early-warning radar ['s:li ,ws:nig
'reido:] радиолокационная стан-
ция [РЛС] дальнего обнаружения
earphone ['isfoun] головной те-
лефон; наушники
earth [э:0] 1. земля; почва; (не-
скальный) грунт 2. заземление,
«земля» || заземлять 3. замыкание
на землю 4. масса (в однопровод-
ной электрической цепи)
earth detector ['э:0 di'tekts] инди-
катор замыкания на землю
earthed system ['s:0t zsistsm] зазе-
млённая система
eathenware ['s:0(e)nwes] фаянс
earthfill dam ['s:0fil zdaem] земля-
ная насыпная дамба
earth inductor compass ['s:0 in-
'dAkts 'kAmpss] компас с вра-
щающейся рамкой
earthmover ['s:0zmu:va] земле-
ройная машина
earth radiation ['s:0 zreidi'eif(a)n]
земная радиация, земное излуче-
ние
earth terminal ['s:0 zts:minsl] 1.
земная станция (в спутниковой
связи) 2. зажим заземления;
клемма заземления
earthwork ['s:0,ws:k] 1. земля-
ные работы 2. земляное сооруже-
ние
easement ['izzmsnt] 1. мат. кри-
вая сопряжения 2. ж.-д., дор.
переходная кривая; переходная
часть пути; гидр, сопрягающая
[переходная] кривая (трассы ка-
нала) 3. закругление лестничных
перил (в вертикальной плоско-
сти)
easing ['i:zig] 1. ослабление, от-
пуск (напр. болта, гайки) 2. сни-
жение, уменьшение (напр. давле-
ния, натяжения) 3. маш. поверх-
ность притупления 4. модифика-
ция боковой поверхности (зубь-
ев) 5. стр. удаление [выемка]
материала (для посадки дета-
ли) 6. стр. цоколь
eat [i:t] 1. корродировать;
разъедать 2. разрушать
ebonite ['ebonait] эбонит
ebulliometer [izbAli'omits] эбу-
лиометр
ebullioscope [i'bAljsskoup] эбу-
лиоскоп
ebullition Lebs'lif^n] 1. бурное
кипение 2. вскипание (напр. ме-
талла)
eccentric [ik'sentrik] 1. эксцен-
трик || эксцентриковый; эксцей-
трический 2. внецентренный
eccentric cam [ik'sentrik zkaem]
эксцентриковый кулачок
eccentric gear [ik'sentrik zgia] 1.
эксцентричное зубчатое колесо
2. зубчатая передача с эксцен-
тричными зубчатыми колёсами
eccentricity Leksen'trisiti] 1.
эксцентриситет 2. рациональное
биение 3. отклонение от соосно-
сти
eccentric load [ik'sentrik zloud]
внецентренная нагрузка
echelon ['ejabn] 1. эшелон 2.
метр, ступень; уровень {напр.
точности) 3. разряд (напр. образ-
цовых средств измерений) 4. со-
подчинение, иерархия (напр. эта-
лонов)
echo ['ekou] 1. эхо, отражённый
сигнал, эхосигнал || отражать 2.
тле повторное изображение,
«повтор» 3. эхо
echo attenuation ['ekou aztenju'ei-
f(a)n] ослабление отражённого
сигнала
echo box ['ekou ,boks] эхо-
резонатор
echo chamber ['ekou /tj’eimb9]
эхокамера
echo check ['ekou 'tfek] вчт эхо-
контроль
echogram ['ekougraem] эхограм-
ма
echograph ['ekougraef] [~gra:f]
эхограф
echoing ['ekouig] вчт 1. эхо-
контроль 2. отображение вводи-
мых с клавиатуры символов на
экране дисплея
echometer [i'komito] эхолот
echo ranging ['ekou 'reindsig]
гидролокация
echo sounder ['ekou ,saundo] эхо-
лот
echo sounding ['ekou zsaundig]
эхолотирование; эхозондирова-
ние
ecology [i'ksbdsi] экологий*
economizer [i'ksnsmaizs] эконо-
майзер
ecosystem Lirkofu/sistsm] экоси-
стема
eddy ['edi] вихрь; завихрение (в
потоке); вихревое движение
eddy currents ['edi zkAronts] вих-
ревые токи, токи Фуко
eddy resistance ['edi ri'zist(o)ns]
вихревое сопротивление
eddy viscosity ['edi vis'kositi] тур-
булентная вязкость
edge [eds] 1. кромка; край; фа-
ска |i обрабатывать кромку или
край; загибать кромку; снимать
фаску 2. режущая кромка; лезвие
3. ребро; грань 4. бровка; бор-
дюр 5. контур, граница (изобра-
жения) 6. фронт (импульса); срез
(импульса); перепад (сигнала) 7.
обрез (книги) 8. поле (книги) 9.
опорная призма (коромысла
весов)
edge beam ['eds zbi:m] рандбалка
edge effect ['eds ixfekt] эл. крае-
вой эффект
edge joint ['eds ,dsoint] соедине-
ние встык; торцевое соединение
edge-notched card ['eds notjt
zko:d] перфокарта с краевыми
вырезами
edge-punched card ['eds 'pAntft
zko:d] перфокарта с краевогГпер-
форацией
edger ['edso] 1. кромкофрезер-
ный станок 2. кромкозагибоч-
ный станок 3. кромкострогаль-
ный станок 4. рейсмусовый ста-
нок 5. эджер, клеть с вертикаль-
ными станками 6. подкатный ру-
чей (штампа) 7. лопатка для об-
работки кромки (штукатурки)
edging ['edsig] 1. обработка
кромки или края; загиб кромки;
снятие фаски 2. мет. боковое об-
жатие, ребровый проход 3. на-
бор металла заготовки (в штам-
пе) 4. галтель; накладка, лобовая
отделка (фанеры) 5. тле окантов-
ка; бахрома
edit ['edit] 1. редактировать 2.
элн, тле монтаж || монтировать 3.
тле монтажный материал
editing ['editig] 1. редактирова-
ние 2. элн, тле монтаж
editing table ['editig ,teibl] звуко-
монтажный стол
editing terminal ['editig zta:minal]
1. вчт редакторский терминал 2.
полигр. редакционный видеотер-
минал
edition 1. издание 2.
тираж 3. выпуск (газеты) 4. от-
тиск
editor ['edita] 1. редактор 2.
издатель 3. вчт редактор, про-
грамма редактирования 4. блок
монтажа; монтажный пульт; ви-
деомонтажный пульт 5. кфт
монтажный стол 6. режиссёр
монтажа; режиссер видеомонта-
жа 7. монтажёр; видеомонтажёр
eductor [iz'dAkte] L отводная
часть (аппарата) 2. эдуктор
(устройство для смешения
двух жидкостей) 3. эжектор;
струйный насос
effect [i'fect] 1. эффект; явление
2. действие; воздействие; влия-
ние || воздействовать 3. резуль-
тат, следствие
effective address [i'fekti v a'dres]
вчт исполнительный адрес
effective capacitance [i'fektiv
ka'paesitons] эффективная ёмкость
effective current [i'fektiv zkArent]
действующее значение перемен-
ного тока
effective force [i'fektiv zfo:s] дей-
ствующая сила
effective mass [i'fektiv zmaes]
эффективная масса (носителей
заряда)
effectiveness [i'fektivnis] эффек-
тивность; производительность;
отдача
effective rake [i'fektiv zreik] маш.
кинематический передний угол
effective resistance [i'fektiv ri'zist-
(a)ns] сопротивление по перемен-
ному току
effective time [i'fektiv ztaim]
эффективно используемое
[эффективное] время
effective value [i'fektiv zv«lju:]
действующее значение
effector [i'fekto] исполнитель-
ный механизм; исполнительное
звено
efficiency [FfiJ(a)nsi] 1. эффек-
тивность; производительность;
отдача 2. коэффициент полезно-
го действия, кпд 3. рентабельно-
сть, экономичность
efficiency factor [i'fij(a)nsi zfaekto]
коэффициент полезного дей-
ствия, кпд
efficiency upgrading [i'fif(a)nsi
^p'greidirj] повышение эффек-
тивности, повышение кпд
effluent ['efluant] 1. поток 2. ис-
течение (жидкости); вытекание;
отток 3. очищенные сточные воды
efflux ['efUks] 1. истечение
(жидкости); вытекание; отток 2.
реактивная струя 3. продукт
истечения, выходящий продукт
(из аппарата, печи, реактора)
effort ['efat] 1. усилие 2. попытка
3. работа
effusion [i'fju:3(a)n] эффузия,
истечение (газа)
eigenfrequency ['aiganzfri:kwansi]
собственная частота
eigenstate ['aiganzsteit] собствен-
ное состояние
eigenvalue ['aiganzvselju:] харак-
теристическое [собственное] зна-
чение
eigenvibration ['aiganzvaibreijan]
собственная форма колебаний
einsteinium [ain'stainiam]
эйнштейний, Es
ejection [i'd3ekf(a)n] 1. выброс,
эжекция 2. удаление, вынос 3. вы-
талкивание
ejection seat [i'd3ekf(a)n zsi:t] ка-
тапультируемое кресло, катапу-
льта
ejector [i'dsekta] 1. эжектор;
струйный насос 2. эжектор, вы-
талкиватель 3. элн устройство лом-
ки (полупроводниковых пластин)
elastance [i'laestons] электриче-
ская жёсткость (обратная ёмко-
сть)
elastica [i'laestika] кривая упру-
гих деформаций
elastic aftereffect [i'laestik 'a:f-
to(rjizfekt] упругое последствие
elastic buckling [i'laestik 'ЬлкПд]
conp. упругая потеря устойчиво-
сти
elastic constant [i'laestik zkan-
st(a)nt] упругая постоянная,
постоянная упругости
elastic curve [i'laestik ,ka:v] conp.
упругая линия
elastic deformation [i'laestik zdi:-
fa'meif(a)n] упругая деформация
elastic failure [i'laestik ,feilja]
вязкое [пластическое] разруше-
ние
elastic force [i'laestik zfa:s] сила
упругости
elasticity ^idaes'tisiti] 1. упру-
гость, эластичность 2. маш. не-
жёсткость {комплекса: станок-
приспособление — инструмент —
деталь)
elasticity modulus [Jrlaes 'tisiti
'madjubs] модуль упругости, мо-
дуль Юнга
elastic limit [i'laestik 'lirmit] пре-
дел упругости
elastic scattering [i'laestik 'skaet-
(a)rirj] упругое рассеяние {частиц)
elastic theory [i'laestik 'Oiari] тео-
рия упругости
elastic unloading [i'laestik лп-
'loudig] мех. упругая разгрузка
elastic vibrations [i'laestik vai-
'breijanz] упругие колебания
elastic washer [i'laestik zwaja] пру-
жинная шайба
elastic waves [i'laestik 'weivz] мех.
упругие волны
elastivity [zi:laes'tiviti] удельная
электрическая жёсткость {обрат-
ная диэлектрическая проницае-
мость)
elastodurometer [izlaesto(u)dju'ra-
mita] твердомер для эластомеров
elastomer [i'laestama] эластомер
elastoplasticity [i'laesto(u)plaes-
'tisiti] упругопластичность
elastoresistance [i'laesto(u)re'zist-
(a)ns] гальваноупругий эффект
elbow ['elbou] 1. колено; колен-
чатый патрубок 2. уголковый из-
гиб, уголок {антенны, волновода)
3. локоть {робота)
electret [i'lektrit] электрет
electric [i'lektrik] 1. электриче-
ский 2. электротехнический 3.
электровоз 4. электромобиль
electric actuator [i'lektrik
'aektjueita] электропривод
electrical angle [i'lektrik^)! zaerjgl]
эл. фаза {колебании)
electrical center [i'lektrik(a)l
zsenta] 1. эл. фазовый центр 2.
электрический центр {напр. ре-
зистора)
electrical code [Hektrikfa)! zkoud]
электрические правила и нормы
electrical conductance [i'lektri-
k(a)l kan'dAktans] активная про-
водимость
electrical conduction [i'lektrikal
kan'dAkf(a)n] электропровод-
ность, проводимость
electrical discharge [i'lektrik(a)l
dis'tfa:ds] электрический разряд
electrical element [i'lektrik(a)!
'elimant] гальванический элемент
electrical noise [i'lektrik(a)l Znoiz]
1. электрический шум 2. электри-
ческие помехи
electrical resistivity [i'lektrik(a)!
Zrezis'tiviti] удельное сопротивле-
ние
electrical technology [i'lektrik(a)!
tek'noladsi] 1. электротехническая
технология 2. электротехника
electrical unit [i'lektrik(a)! juznit]
электрическая единица
electric arc [i'lektrik 'o:k] элек-
трическая [вольтова] дуга; дуго-
вой разряд
electric battery [i'lektrik 'baetari]
аккумуляторная батарея
electric cell [i'lektrik zsel] химиче-
ский источник тока
electric charge [i'lektrik ,tja:d3]
электрический заряд
electric circuit [i'lektrik 'sa:kit]
электрическая схема; электриче-
ская цепь
electric constant [i'lektrik 'kan-
st(a)nt] электрическая постоян-
ная
electric dipole [i'lektrik 'daipoul]
электрический диполь
electric discharge [i'lektrik dis-
'tfazds] электрический разряд
electric distribution system [i'lek-
trik zdistri'bju:f(a)n zsistam] распре-
делительная электрическая сеть
electric drive [i'lektrik zdraiv]
электрический привод, электро-
привод
electric field [i'lektrik ,fi:ld] элек-
трическое поле; электростатиче-
ское поле z
electric filter [i'lektrik 'flits] элек-
трический фильтр
, electricity [ilek'trisiti] электри-
чество; электрические явления
electric meter [i'lektrik 'mils]
электрический счётчик
electric motor [i'lektrik 'mouts]
электродвигатель
electric power meter [i'lektrik
'paua ,mi:ta] электрический счёт-
чик
electric power station [i'lektrik
'paua zsteiJ(a)n] электрическая
станция, электростанция, ЭС
electric rocket [i'lektrik 'rokat]
электрический ракетный двига-
тель
electric vehicle [i'lektrik 'vi:ikl]
электромобиль
electrification [izlektrifi'keij(s)n]
1. электрификация 2. электриза-
ция
electrified railway [i'lektrifaid
'reilwei] электрифицированная
железная дорога
electrify [i'lektrifai] 1. электри-
фицировать 2. наэлектризовы-
вать, заряжать электричеством
electroanalysis [i'lektro(u)a'naeli-
sis] электроанализ, электрогра-
виметрический анализ
electrobus [i'lektro(u)bAs] 1. авто-
бус с электрическим приводом,
аккумуляторный автобус 2.
троллейбус
electrocar [i'lektro(u)ka:] элек-
трокар
electrochemical battery [i,lek-
tro(u)'kemik(o)l 'baetori] гальвани-
ческая батарея, батарея пер-
вичных элементов
electrochemical equivalent [i,lek-
tro(u)'kemik(s)l i'kwivobnt] элек-
трохимический эквивалент
electrochemical potential [ijek-
tro(u)'kemik(a)l рэЧеп[(э)1] элек-
трохимический потенциал
electrochemistry [i'lektro(u)-
'kemistri] электрохимия
electrochromatography [Hek-
tro(u)zkrsms'tsgrsfi] электрохро-
матография
electrode [i'lektroud] электрод
electrode capacitance [i'lektroud
ko'paesitons] электродная ёмкость
electrodeposition [i'lektro(u)-
Zdeps'zif(s)n] 1.электро литическое
осаждение 2. гальваностегия
electrode potential [i'lektroud
ps'ten[(s)l] электродный потен-
циал
electrodrill [i'lektro(u)zdril] элек-
тробур; электродрель
electrodynamics [Hektro(u)-
dai'naemiks] электродинамика
electroerosive machining [i'lek-
tro(u)i'rousiv ms'fizniq] элек-
троэрозионная обработка
electroetching [i'lektro(u)zetfig]
электролитическое травление
electrofilter [i'lektro(u)zfilts] элек-
трический фильтр
electroforming [i'lektro(u)zfo:mig]
1. гальванопластика 2. электро-
литическое формование 3. изго-
товление матриц для гальвано-
стереотипов
electrographic recording
[i'lektro'graefik ri'ks:diij] эле-
ктрографическая запись
electrography [ijek'trografi] элек-
трография
electrokinetics [i'lektro(u)kai'ne-
tiks] электрокинетика
electroluminescence [izlektro(u)-
zlumi'nes(s)ns] электролюминес-
ценция
electroluminescent lamp [i'lek-
tro(u),lumi'nes(g)nt zl«mp] элек-
тролюминесцентная лампа
electrolysispjek'trolisis] электро-
лиз
electrolyte [i'lektro(u)lait] элек-
тролит
electrolytic condenser [ilek-
tro(u),litik kan'densa] электроли-
тический конденсатор
electrolytic etching [ilektro(u)-
Jitik zetjig] электролитичес-
кое травление
electrolyzer [ilektro^laizo]
электролизёр, электролитиче-
ская ванна
electromachining [izlektro(u)mo-
' Ji: nig] электрофизикохими-
ческая обработка
electromagnet [izlektro(u)zmaeg-
nit] электромагнит
electromagnetic energy [i'lek-
tro(u)maegznetik zenad3i] электро-
магнитная энергия
electromagnetic field [Hek-
tro(u)maegznetik ,fi:ld] электромаг-
нитное поле
electromagnetic induction [ilek-
tro(u)maegznetik inzdAkJ(a)n] элек-
тромагнитная индукция
electromagnetic pump [i'lek-
tro(u)m«gznetik хрлтр] электро-
магнитный насос
electromagnetic radiation [i'lek-
tro(u)maegznetik zreidizeiJ(o)n] элек-
тромагнитное излучение
electromagnetic system of units
[izlektro(u)maegznetik zsistam ov
zju:nits] электромагнитная систе-
ма единиц, система СГСМ
electromagnetic voltmeter [izlek-
tro(u)maegznetik zvoultzmi:to] элек-
тромагнитный вольтметр
electromagnetic wave [i'lek-
tro(u)maegznetik zweiv] электро-
магнитная волна
electromagnetism [i'lek-
tro(u)zmaegnitizm] электромагне-
тизм, электромагнитные явле-
ния
electromechanics [izlektro(u)mi-
zk3Bniks] электромеханика
electrometallurgy [izlektro(u)-
me'taehdsi] электрометаллургия
electrometer [ilek'tromito] элек-
трометр
electrometer tube [ilek'tromito
ztju:b] электрометрическая лампа
electromobile [izlektro(u)zmoubil]
электромобиль
electromotance [i'lektro(u)-
zmoutons] электродвижущая сила,
эдс
electromotive force [i'lektro(u)-
zmoutiv zfo:s] электродвижущая си-
ла, эдс
electromotor [izlektro(u)zmout9]
электрический двигатель, элек-
тродвигатель
electron [i'lektron] электрон
electron beam [i'lektron zbi:m]
электронный луч; электронный
пучок
electron-beam furnace [Hektron
zbi:m zfo:nis] электронно-лучевая
печь
electron-beam tube [i^ektron zbi:m
ztju:b] электронно-лучевая труб-
ка, ЭЛТ
electron-beam welding [ilektron
zbi:m zweldig] электронно-лучевая
сварка
electron capture [Hektron zkaeptjo]
захват электрона
electron conduction [Hektron
кэпЛлк[(э)п] электронная прово-
димость, проводимость «-типа
electron gun [i'lektron zgAn] элек-
тронная пушка
electronic computer [Jlek'tronik
kamzpju:to] электронная вычисли-
тельная машина, ЭВМ
electronic dictionary [zilekztronik
zdikf (э)п(э)п] словарь для автома-
тизированного перевода
electronic mail [zilekztronik
,meil] электронная почта
electronic publication [zilekztronik
zpAblizkeiJ(9)n] электронное изда-
ние (издание на дискетах)
electronic publishing [д1екЧгэшк
zpAbliJig] подготовка изданий
с применением электронной тех-
ники
electronic rectifier [zilekztronik
zrektifab] 1. электронный выпря-
митель 2. кенотрон; кенотрон-
ный выпрямитель
electronics Lilek'troniks] 1. элек-
троника 2. электронная аппара-
тура; электронные схемы
electronic technology [zilekztn>nik
tek'nobd^] 1. электронная техно-
логия 2. электронная тех-
ника
electron microscope [i'lektron
zmaikroskoup] электронный мик-
роскоп
electron multiplier [Hektron
'mAltiplaia] электронный умножи-
тель
electron optics [i'lektron 'optiks]
электронная оптика
electronvolt [izlektronzvoult]
электронвольт, эВ (единица эне-
ргии)
electroosmosis[iiektro(u)azzmou-
sis] электро(энд)осмос
electropainting [i'lektro(u)zpein-
tirj] окраска способом электро-
литического осаждения
electropherography [i'lektro(u)-
fi'rogrsfi] электрохроматография
electrophoresis[izlektro(u)fozri:sis]
электрофорез
electrophorus [ijek'troforas] элек-
тростатическая индукционная
машина
electrophotograph [izlektro(u)-
zfoutogra:f| [~graef] электрофото-
графическое изображение
electrophotography [izlektro(u)-
fo'togrsfi] 1. электрофотография
2. ксерография 3. ксерорадиогра-
фия
electroplate [izlektro(u)pleit] 1. га-
льваническое покрытие || нано-
сить гальваническое покрытие 2.
изделие с гальваническим по-
крытием
electroplating [izlektro(u)zpleitirj]
1. гальваностегия 2. электроли-
тическое осаждение
electroscope [i'lektrsskoup] элек-
троскоп
electrostatic copying [i'lek-
tro(u)zstaetik 'kopiirj] электрогра-
фия
electrostatic field Jizlektro(u)-
'staetik zfi:ld] электрОстатичекое
поле
electrostatic induction [i'lek-
tro(u)zstaetik inzdAkJ(s)n] электро-
статическая индукция
electrostatic printing [i'lektro(u)-
'staetik zprintirj] электроста-
тическая печать
electrostatics [izlektro(u)zstaetiks]
электростатика
electrostatic units [i'lektro(u)-
'staetik zju:nits] единицы абсо-
лютной электростатической си-
стемы, единицы системы СГСЭ
electrostatography [i'lek-
tro(u)zstaetougr9fi] электростати-
ческая (электро)фотография; ксе-
рография
electrostriction [izlektro(u)zstrik-
f(9)n] электрострикция
electrosynthesis [izlektro(u)zsinOi-
sis] электросинтез
electrothermics [izlektro(u)z0o:-
miks] электротермия
electrotinning [izlektro(u)ztinirj]
электролитическое лужение
electrotransmission [izlektro(u)-
traenzzmif(a)n] передача элек-
трической энергии
electrotype [izlektro(u)taip] 1. га-
льванический оттиск 2. гальва-
ностереотип || изготовлять галь-
ваностереотип 3. оттиск с галь-
ваностереотипа 4. электроклише
electrotyping [izlektro(u)taipiq] 1.
гальванопластика 2. гальвано-
стереотипия
electrowinning [izlektro(u)zwiniq]
электрохимическое извлечение
(металлов)
element ['elimant] 1. элемент;
компонент; составная часть; де-
таль 2. узел; блок; орган (напр.
станка) 3. химический элемент 4.
гальванический элемент
elementary item [zelizment(a)ri zai-
t(a)m] вчт простейший элемент
elevated tank ['eliveitid ,taerjk]
водонапорная башня
elevation [zeli'veif(a)n] 1. высота
2. отметка высоты, (высотная)
отметка 3. геод. превышение; во-
звышение 4. угол места 5. угол
возвышения; угол наклона 6.
вид; фасад (на чертеже) 7. вер-
тикальная проекция, профиль
elevator ['eliveito] 1. подъёмник;
лифт 2. элеватор, зернохранили-
ще 3. элн вертикальная кассета
elimination [izlimizneif(a)n] 1. по-
давление (напр. помех, шумов) 2.
устранение (напр. неисправно-
стей)
eliminator [i'limineito] 1. подави-
тель (напр. помех, шумов) 2. ре-
жекторный [заграждающий] фи-
льтр; режектор, схема режекций
3. блок замены 4. отделитесь (по-
сторонних примесей)
ей [el] 1. колено {трубопровода)
2. флигель {расположенный под
прямым углом к зданию)
ellipse [i'lips] эллипс
ellipsoid [Hipsoid] эллипсоид
ellipsometer Lelip'somito] опт.
эллипсометр
elliptic gear [Hiptik zgio] эллип-
тическая зубчатая передача
ellipticity Lelip'tisiti] эллиптич-
ность; коэффициент эллиптично-
сти
elongation [j:bijzgeif(0)ii] 1.
удлинение; относительное уд-
линение 2. рад. расширение
огибающей
elongator [zi:br)geita] 1. раскат-
ной стан 2. стан-удлинитель
elutriation [izlju:trizeif(0)n] 1. от-
мучивание 2. горн, классифика-
ция {при обогащении)
emanation ^emg'nei^ojn] эмана-
ция, истечение, распространение
emanometer [zemaznomit0] эма-
нометр
embankment [infbaegkmant] 1.
насыпь; вал; дамба 2. огражде-
ние насыпью, валом или дамбой
3. возведение насыпи 4. набере-
жная
embankment wall [infbaerjkmsnt
zwo:l] подпорная стенка
embed [im'bed] 1. заделывать;
закладывать 2. внедрять; заглу-
блять 3. опрессовывать {напр.
пластмассой)
embedding [imzbedirj] 1. заделка;
закладка 2. внедрение; заглубле-
ние 3. опрессовка {напр. пласт-
массой) 4. вчт вложение, вставка
emboss [imzbos] 1. чеканить 2.
выдавливать рельеф; произво-
дить тиснение 3. гофрировать
embossing [imzbosirj] 1. чеканка;
чеканная работа 2. выдавлива-
ние рельефа; тиснение 3. гофри-
рование 4. тиснёный рисунок 5.
художественное травление {сте-
кла)
embrittle [im'britl] охрупчи-
ваться)
embrittlement [im'britlmsnt] ох-
рупчивание; хрупкость
emergency [izma:d3(a)nsi] выход
из строя; авария
emergency exit [i'mardsOnsi zeg-
zit] запасный выход
emergency reserve [i'maidsOnsi
rizzo:v] аварийный резерв
emergency reservoir р,тэ:бз(э)п-
si 'rezavwa:] ж.-д. резервуар
экстренного торможения
emergency valve [i,ms:d3(9)nsi
zvaelv] 1. предохранительный кла-
пан 2. аварийный (гидротехниче-
ский) затвор
emery ['emari] 1. наждак 2. ко-
рунд 3. очищать абразивной [на-
ждачной] бумагой 4. наносить
наждак на бумагу
emery paper ['emari zpeipa] абра-
зивная [наждачная] бумага
emission 1. эмиссия 2.
испускание; излучение 3. выделе-
ние {теплоты); выброс {газов)
emission line [izmif(a)n zlain]
(спектральная) линия испускания
emission regulation [izmif(a)n
zregjuzleif(a)n] нормирование со-
става автотранспортных выбро-
сов; регламентирование про-
мышленных газообразных вы-
бросов
emission spectrum [izmif(a)n
zspektram] спектр испускания;
спектр излучения
emissivity [Zimizsiviti] 1. излуча-
тельная способность 2. коэф-
фициент излучения; коэффици-
ент черноты
emit [izmit] 1. эмитировать 2.
испускать; излучать 3. поро-
ждать {код) 4. вчт генерировать
emittance [fmitans] 1. энергети-
ческая светимость, излучатель-
ность 2. эмиттанс {пучка)
emitter [i'mita] 1. эмиттерная
область, эмиттер 2. эмиттер; ка-
тод 3. излучатель 4. вчт генера-
тор
emitter junction [fmito zd3Ai]k-
J(a)n] эмиттерный переход {в полу-
проводнике)
emitter region [i'mito zri:d3(a)n]
эмиттерная область, эмиттер
emollient [izmoliant] мягчитель,
смягчающее [мягчительное]
средство
empennage [еш'решёз] возд. хво-
стовое оперение
emphasis ['emfosis] предыскаже-
ния {напр. высоких частот)
empty [zempti] 1. опорожнять;
выливать; сливать 2. срабаты-
вать {водохранилище) 3. освобо-
ждать {канал связи) 4. очищать
{напр. запоминающее устрой-
ство) 5. незаполненный; незаня-
тый 6. порожняя [пустая] тара
||порожний, пустой 7. ж.-д. поро-
жняк
empty weight ['empti zweit] масса
тары
emulation [zemjuieif(a)n] вчт
эмуляция
emulator [zemjuleita] вчт эмуля-
тор
emulsification [i^mAlsifi'keiJCo)^
эмульгирование; эмульсация
emulsifier [i'niAlsifaio] эмульга-
тор
emulsion р'тлЦ(э)п] 1. эмульсия
2. фотографическая эмульсия
emulsion speed [izmAlJ(a)n zspi:d]
светочувствительность (фото-)
эмульсии
enable [i'neibl] 1. запуск || запу-
скать 2. отпирающий сигнал || от-
пирать; разблокировать 3. разре-
шающий сигнал; разрешение;
разрешающий вход|| разрешать
enamel [iznaem(a)l] 1. эмаль || эма-
лировать 2. глазурь ||глазуровать
3. мн. глазурованная бумага
encapsulant [in'kaepsjubnt] 1. ге-
рметик, герметизирующий мате-
риал 2. капсула {для заключения
детали перед обработкой)
encapsulate [in'kaepsjuleit] 1. ге-
рметизировать 2. заключать
в капсулу {деталь перед обработ-
кой) 3. вчт формировать пакет
данных
encapsulation [inzkaepsju'leij(a)n]
124
1. герметизация 2. заключение
в капсулу {детали перед обработ-
кой) 3. вчт формирование пакета
данных
encipher [in'saifa] шифровать
encipherment [in'saifomant] ши-
фрование
enclosure [inzklou3o] 1. огражде-
ние, ограда 2. корпус; кожух;
оболочка 3. стр. тепляк 4. каме-
ра; полость 5. включение {ино-
родное тело)
encode [in'koud] кодировать;
шифровать
encoder [in'kouda] 1. кодер, ко-
дирующее устройство; шифра-
тор 2. кодировщик; шифроваль-
щик
encoding [in'koudirj] кодирова-
ние; шифрование
encrypt [in'kript] шифровать
encryption [in'kripf^n] шифро-
вание
end [end] 1. конец; окончание
Цкончать(ся); оканчивать(ся); за-
вершать процесс 2. концевая ча-
сть, край 3. торец; торцевая
кромка; торцевая стенка 4. (под-
готовительный) забой 5. лезвие;
рабочее ребро 6. дно; днище 7.
хим. крайняя фракция 8. отре-
зать головную часть слитка
endothermic reaction [zendo(u)~
z0a:mik rizaekf(a)n] эндотермиче-
ская реакция
endurance [inzdjuar(a)ns] 1. стой-
кость; выносливость; усталост-
ная прочность 2. износостойко-
сть 3. срок службы; долговеч-
ность
endurance limit [inzdjuar(a)ns
'limit] предел усталости
endurance strength [in'djuar(a)ns
zstrerj0] усталостная прочность;
сопротивление усталости; пре-
дел усталости
energetics [zena'd3etiks] энерге-
тика
energization [Zenad3aizzeif(a)n]
подача питания; возбуждение
energize [Zenad3aiz] подавать пи-
тание; возбуждать
energizer fenodsaiza] 1. генера-
тор; возбудитель 2. вчт активи-
затор
energy band ['enodji zbaend] эне-
ргетическая зона (в полупровод-
нике)
energy barrier ['enodji 'baerio]
физ. потенциальный барьер,
переход
energy efficiency ['enadsi i,fij(a)n-
si] коэффициент полезного дей-
ствия [кпд] по энергии, энергети-
ческий кпд
energy generation ['enod^
zd3enazreiJ(g)n] выработка элек-
троэнергии
energy level ['enadsi zlev(s)l] эне-
ргетический уровень (напр. ато-
ма)
energy load ['enodji zloud] дина-
мическая нагрузка
energy quaiitum ['enadji
'kwontom] квант энергии
energy resources ['enadsi ri'so:siz]
энергетические ресурсы
energy sink ['enadji zsir)k] 1. сток
энергии 2. потребитель энергии
energy state ['enadji zsteit] энер-
гетическое состояние
energy supply ['enadsi sa'plai] 1.
электропитание; электроснабже-
ние 2. источник энергии
energy yield ['enadji Ji:Id] выра-
ботка электроэнергии
engage [in'geids] 1. включать
(напр. подачу) 2. входить в заце-
пление; вводить в зацепление 3.
контактировать; входить в кон-
такт 4. включать сцепление
engagement [in'geidsmant] 1.
включение (напр. подачи) 2. вход
в зацепление; ввод в зацепление
3. контактирование 4. включение
сцепления
engine ['endjin] 1. двигатель,
мотор 2. машина 3. локомотив
engine displacement [zend3in dis-
'pleismant] рабочий объём ци-
линдров двигателя
engineer [zend3iznia] 1. инженер;
мн. инженерно-технический пер-
сонал 2. разрабатывать; проек-
тировать; конструировать
engineering Lendsi'niarig] 1. тех-
ника; технология 2. разработка;
проектирование; конструирова-
ние
engineering data Lendsfnisrirj
zdeito] 1. технические данные; тех-
нические параметры 2. техниче-
ская документация
engineering time [zend3iznidrir)
ztaim] вчт время технического
обслуживания
engine fuel [zend3in zfju:sl] мотор-
ное топливо
engine lathe ['endsin zleid] токар-
но-винторезный станок
engine snout Lendsin zsnaut] вход-
ной конус (жаровой трубы) дви-
гателя
engrave [in'greiv] 1. гравировать
2. изготавливать клише
engraving [inzgreivirj] 1. гравиро-
вание 2. гравюра 3. изготовление
клише 4. клише
enhance-definition television [in-
zha:ns zdefiznif(9)n ztelivi3(9)n] теле-
видение повышенной чёткости,
ТПЧ
enhancement [in'harnsmsnt] 1.
усиление 2. расширение техниче-
ских или функциональных возмо-
жностей; совершенствование 3.
обогащение (концентрации носи-
телей заряда) 4. тле повышение
качества изображения 5. тле
апертурная коррекция
enhancement region [inzha:nsm9nt
zri:d3(9)n] область обогащения (в
полупроводнике)
enhancer [in'hainss] 1. усилитель
2. тле апертурный корректор 3.
селективный фильтр
enlarger [in'la: 639] фотографиче-
ский увеличитель, фотоувеличи-
тель
ensemble [a:nzsa:mbl] 1. совокуп-
ность; (статистический) ансам-
бль 2. мат. множество
enter [zento] 1. входить (напр.
в систему) 2. вводить (напр. дан-
ные)
enterprise ['entopraiz] 1. пред-
приятие 2. предметная область
(базы данных)
enthalpy [zen0aelpi] энтальпия
entrainment [in'treinmont] 1. ув-
лечение, унос (напр, жидкости,
холодильного агента) 2. захват
entrance ['entrons] вход (в про-
грамму)
entropy ['entrapi] энтропия
entry ['entri] 1. вход; ввод 2. вво-
димые данные 3. входное сооб-
щение 4. элемент; компонент; со-
ставляющая 5. статья; пункт 6.
горн, штрек 7. холл; вестибюль
envelope ['enviloup] 1. огибаю-
щая (кривая); огибающая по-
верхность 2. огибать; охваты-
вать 3. баллон, колба (электро-
вакуумного прибора) 4. кадр, кон-
верт (при передаче данных) 5.
оболочка; кожух 6. мягкая упа-
ковка; обёртка
environment [in'vaiar(a)nmant] 1.
окружающая среда 2. внешние
условия; окружающая обстанов-
ка 3. режим (работы) 4. оборудо-
вание 5. вчт среда
environmental regulations [inz-
zvaior(o)nzment(o)l Zregjuzleij(s)nz]
природоохранительное законо-
дательство
environment qualification [in'vaio-
r(o)mnont zkwolifikeij‘(o)n] оценка
качества окружающей среды
ephemeris time [i'fem(o)ris ztaim]
эфемеридное время
epitaxial layer [zepi'tasksial zleio]
эпитаксиальный слой (напр. на
кристалле-подложке)
epitaxial refill Lepi'taeksial zri:fil]
эпитаксиальное заполнение ка-
навок (в микроэлектронике)
epitaxy ['epitaeksi] эпитаксия
epoxy ['epoksi] эпоксидная смо-
ла
equality [i'kwoliti] равенство
equalization [/i:kwol(a)i'zeif(o)n]
1. выравнивание; уравнивание 2.
рад. компенсация 3. свз, рад. кор-
рекция
equalizer [Zi:kwolaizo] 1. выравни-
ватель; уравниватель 2. рад. ком-
пенсатор 3. свз, рад. корректор 4.
эквалайзер 5. мет. выравниваю-
щее сопло (в производстве прока-
та) 6. ж.-д. балансир 7. пищ.
прокатная машина
equate [i'kweit] 1. уравнивать;
равнять 2. составлять уравнение;
записывать в виде уравнения
equation [izkweif(o)n] 1. уравне-
ние 2. равенство
equation of continuity [i'kweif(o)n
9V zkontiznju:iti] уравнение непре-
рывности
equation of motion [izkweif(o)n sv
zmouf(o)n] уравнение движения
equation of state [i,kweij(o)n av
zsteit] уравнение состояния
equilateral triangle [/i:kwizl£t(o)-
г(э)1 ztrai®qg(o)l] равносторон-
ний треугольник
eqrilibration [X'kwiKaJi'breiJXoJn]
J. уравновешивание 2. равнове-
сие
equilibrium [zi:kwizlibriam] равно-
весие
equilibrium density U'.kwi'libriam
zdensiti] равновесная концентра-
ция
equipment [i'kwipmant] 1. обору-
дование; аппаратура 2. снаряже-
ние; оснастка (напр. станка) 3.
армировка (шахтного ствола) 4.
ж.-д. подвижный состав
equivalence [i'kwivobns] 1. экви-
валентность 2. мат. равносиль-
ность
equivalent [i'kwivobnt] 1. эквива-
лент!! эквивалентный 2. эквива-
лентная схема; схема замещения
3. рад. согласованная поглощаю-
щая нагрузка
erase [i'reiz] 1. стирание (запи-
си); разрушение (информации)
Истирать (запись); разрушать (ин-
формацию) 2. размагничивание
|| размагничивать 3. размагничи-
вающее устройство 4. схема раз-
магничивания (напр. кинескопа)
5. полигр. гашение (набранных
знаков) || гасить (набранные знаки)
6. тле снимать (потенциальный
рельеф)
enser [i'reizo] 1. стирающее
устройство 2. размагничиваю-
щее устройство 3. схема размаг-
ничивания (напр. кинескопа)
erbium ['o.biom] эрбий, Er
erection [izrekf(o)n] 1. строитель-
ство, возведение (здания) 2. уста-
новка; сборка; монтаж 3.
надстройка (на судне)
erg [o:g] эрг (единица работы)
erode [i'roud] 1. эродировать 2.
размывать 3. корродировать 4.
обрабатывать на электроэро-
зионном станке
erosion [izrou3(o)n] 1. эрозия 2.
эрозионное изнашивание 3. раз-
мыв 4. мет. разгар 5. продукт
эрозии
erosivity [zero'siviti] эрозионная
деятельность
erratum [ezra:tom] опечатка
error [zero] 1. ошибка; погреш-
ность 2. тле искажение
error character Lera 'kaerikta] 1.
ошибочный знак 2. знак (нали-
чия) ошибки
error code ['его ,koud] 1. код
с ошибкой 2. код ошибки
error diagnosis [zera zdaiagznousis]
диагностика ошибок; обнаруже-
ние [выявление] ошибок
error message [zera zmesid3] сооб-
щение об ошибке
error ratio [zera 'reijiou] частота
(появления) ошибок, коэффи-
циент ошибок
error signal [zera 'signal] 1. сигнал
ошибки 2. сигнал рассогласова-
ния
error voltage [zera 'voultids] на-
пряжение (сигнала) рассогласо-
вания
escalator ['eskaleita] эскалатор
escape [is'keip] 1. утечка; течь;
просачивание || вытекать; проса-
чиваться 2. выделение (газа,
жидкости) || выделяться (о газе,
жидкости) 3. сброс (воЭь/)|| сбра-
сывать (воду) 4. сход (стружки)
5. выпуск, выпускное отверстие
6. запасной выход 7. сбросное со-
оружение, водосброс 8. вчт пере-
ход (напр. с одного языка на дру-
гой) 9. вылет частицы 10. пере-
движная телескопическая пожар-
ная лестница
escapement [is'keipmant] 1. утеч-
ка; просачивание 2. выделение
(газа, жидкости) 3. сход
(стружки) 4. полигр. матрицевы-
пускающий механизм 5. спуск
(каретки) на одну позицию
estimate [zestimit] 1. оценка || оце-
нивать 2. лесн. таксация
estimation [zestizmeif(a)n] 1. оцен-
ка, оценивание 2. оценка
estimator ['estimeito] 1. оценка 2.
алгоритм оценивания; формула
оценки 3. устройство оценки 4.
оператор-расчётчик
etch [etf] 1. травление || травить 2.
травитель 3. гравирование || гра-
вировать
etchant ['etjant] травитель
etcher [zetfa] 1. установка для
травления 2. травильщик 3. гра-
вёр
etching [zetfirj] 1. травление 2.
гравирование 3. гравюра 4. кли-
ше
etch taper [zetJ zteipa] клин трав-
ления (в производстве интеграль-
ных схем)
Euler force [zju:la zfo:s] conp.
эйлерова [критическая] сила
europium [ju(a)zroupiam] евро-
пий, Eu
eutectic [jui'tektik] эвтекти-
ка || эвтектический
evacuation [izvaekjuzeif(a)n] 1. от-
качка; создание вакуума, ваку-
умирование 2. сработка, опоро-
жнение (водохранилища) 3. эва-
куация
evaluate [i'vaekjueit] 1. оценивать
2. вычислять
evaluation [izvaelju'eij(a)n] 1.
оценка 2. вычисление
evaluation test [izvaeljuzeijan ztest]
аттестационные испытания
evaluator [i'vaeljueita] 1. устрой-
ство оценки; блок оценки 2. вы-
числитель 3. моделирующая
установка для оценки характери-
стик
еvaporant [i'vaeparant] 1. испа-
ряемое вещество 2. напыляемое
вещество (для получения плёнок)
evaporated film [i/vaepareitid
'film] напылённая плёнка
evaporation [izvaepazreif(9)n] 1.
испарение 2. парообразование 3.
напыление (пленок), термова-
куумное испарение
evaporative column [i'vaeporativ
zkobm] испаритель; испаритель-
ная колонна
evaporator [i'vaeporeito] 1. испа-
ритель; выйарной аппарат 2.
установка для напыления (пле-
нок), установка для термоваку-
умного испарения 3. испари-
тель-конденсатор (в сублима-
ционной установке)
evaporograph [izv®pazro(u)gr®fj
[~gra:f] эвапорограф, регистра-
тор испарения
event [izvent] 1. явление; собы-
тие; акт 2. волна (на сейсмограм-
ме) 3. вступление волны (на сейс-
мограмме)
evolution [д:уУ1и:|(а)п] 1. эволю-
ция 2. выделение (напр. тепло-
ты, газа) 3. мат. извлечение
корня
examination [ig,zaemi,neij'(9)n| 1.
исследование; анализ; эксперти-
за 2. осмотр
excavation [zekskazveif(g)n] 1.
разработка грунта; земляные ра-
боты; выемка грунта 2. выемка;
котлован 3. грунт из выемки 4.
открытая горная выработка, ка-
рьерная разработка
excavator ['ekskaveits] экскава-
тор
exception [ikzsepf(o)n] исключе-
ние, исключительная ситуация
(напр. при выполнении програм-
мы)
excess [ikzses] 1. избыток; изли-
шек 2. мат. остаток
excessive error [ikzsesiv zera] по-
грешность, превышающая допу-
стимую
excess reactivity [ikzses zri:aekztivi-
ti] избыточная реактивность (в
реакторе)
exchange [iksztfeind3] 1. комму-
тационная станция; коммутатор
2. телефонная станция 3. теле-
фонная сеть 4. обмен || обменива-
ть(ся) 5. замена К заменять 6. вчт
перестановка
exchanger [iks'tfeindsa] 1. ионит;
ионообменная смола 2. теплооб-
менник
excitation Leksfteif (э)п] 1. возбу-
ждение 2. намагничивание током
3. намагничивающая сила 4. элн
накачка 5. управляющий сигнал
(в электронных лампах)
excitation potential LeksfteiJ^n
paztenf(a)l] потенциал возбужде-
ния
excite [ikzsait] 1. возбуждать 2.
намагничивать током 3. элн на-
качивать
exciter [ikzsaito] 1. возбудитель
2. активный элемент (антенны) 3.
облучатель (антенны) 4. задаю-
щий генератор 5. петля возбу-
ждения; возбуждающий штырь
(в волноводе, резонаторе)
excitron [ikzsaitran] экситрон
execute [zeksikju:t] вчт выпол-
нять (программу)
execution LeksfkjurJ^n] вчт
выполнение (программы)
executive [ig'zekjutiv] 1. вчт ди-
спетчер; управляющая програм-
ма 2. операционная система, ОС
executor [ig'zekjuto] исполните-
льное устройство
exerciser [Zeksasaiza] 1. вчт про-
грамма тестирования 2. устрой-
ство тестирования 3. пульт руч-
ного управления (микроЭВМ)
exhaust [igzzo:st] 1. выхлоп; вы-
пуск || выпускать 2. выхлопные
[отработавшие] газы 3. выхлоп-
ная труба 4. вытяжное устройство
5. откачка; создание вакуума,
вакуумирование || откачивать; со-
здавать вакуум, вакуумировать
6. хгш. истощение (компонента)
exhauster [ig'zo.sto] эксгаустер,
вытяжной вентилятор
exhaustion [igzzo:stj(a)n] 1. вы-
хлоп; выпуск 2. откачка; созда-
ние вакуума, вакуумирование 3.
хим. истощение (компонента) 4.
пищ. эксгаустирование
exhaustion region [igzzo:stf(a)n
zri: 63(0)0] обеднённая область (в
полупроводнике)
exhaust steam [igzzo:st zsti:m]
мятый [отработавший] пар
exhaust ventilation [ig'zoist zventi-
zleif(o)n] вытяжная вентиляция
exit [Zegzit] вчт выход {напр. из
программы)
exothermal reaction [zeksouz0o:-
т(э)1 rizaekj(o)n] экзотермическая
реакция
expand [iks'paend] 1. расширя-
ться); растягивать(ся) 2. разва-
льцовывать; раскатывать 3. рад.
экспандировать 4. вспениваться
(о пенопласте)
expander [iks'paendo] 1. расши-
ритель, устройство расширения;
устройство растягивания 2. валь-
цовка 3. детандер 4. рад. экспан-
дер 5. форматор {для шин) 6.
расширитель {вещество)
expansion [ikszpaenj(a)n] 1. рас-
ширение; растяжение 2. разваль-
цовка; раскатка 3. рад. экспанди-
рование 4. мат. разложение
в ряд; раскрытие формулы 5. тле
расширение, отъезд {видеоэф-
фект) 6. горн, развитие работ 7.
стр. относительное утолщение
образца 8. вспенивание {пено-
пласта)
expansion coefficient [iks'paen-
f(o)n kouizfif(9)nt] температур-
ный коэффициент расширения
expansion engine [ikszpaenf(o)n
zendsin] детандер
expansion ring [ikszpaenj(o)n zriq]
температурный компенсатор
{трубопровода)
expansion rollers [ikszpaenj'(a)n
Zroubz] катковая опора {пролёта
моста)
expansivity [zekspaenzsiviti] 1. рас-
ширяемость 2. коэффициент объ-
ёмного расширения
expectation [zekspekzteif(o)n] ма-
тематическое ожидание
experiment [iks'perimont л, iks-
'periment v] 1. эксперимент;
опыт || экспериментировать 2. мн.
экспериментальное оборудова-
ние
exploitation ^ekspbi'teijXoJn] 1.
разработка {месторождений) 2.
эксплуатация, использование
exploration [,ekspb:zreij(o)n] раз-
ведка; изыскательские работы
exploratory well [ekszpb:rotori
zwel] разведочная скважина
explored reserves [ikszpb:d
rizzo:vz] разведанные запасы
explorer [ikszpb:ra] 1. исследова-
тельский космический аппарат 2.
зонд
explosion [ikszplou3(9)n] 1. взрыв
2. вспышка {напр. в глушителе)
explosive [iks'plousiv] взрывча-
тое вещество, ВВЦ взрывчатый
explosive rivet [iks'plousiv zrivit]
взрывная заклёпка
exponent [ekszpounont] 1. пока-
затель {степени) 2. порядок {чи-
сла) 3. экспонента
expose [iks'pouz] 1. экспониро-
вать 2. подвергать воздействию,
воздействовать 3. подвергать
облучению, облучать 4. засвечи-
вать {фотоплёнку)
exposer [iks'pouzo] экспонирую-
щее устройство
exposure [iks'pouso] 1. экспони-
рование 2. экспозиция 3. фото-
съёмка 4. фотокадр, фотоснимок
5. воздействие 6. облучение 7.
вчт незащищённость данных
exposure meter [ikszpou3o zmi:to]
1. экспонометр 2. дозиметр
экспозиционной дозы
exposure value [iks'pouso zvaelju:]
экспозиционное [световое] число
expressway [iks'preswei] автома-
гистраль, автострада
extend [iks'tend] 1. растягивать
(-ся); удлинять(ся) 2. расширять
(-ся) 3. плм вводить наполни-
тель
extended-play record [iks'tendid
zplei zrekod] долгоиграющая пла-
стинка
extender [iks'tendo] 1. удлини-
тель 2. вчт, рад. расширитель 3.
тле экспандер {объектива) 4. плм
наполнитель
extension[ikszten J (э)п] 1 .растяже-
ние; удлинение 2. расширение 3.
подставка; удлинитель 4. тлф
добавочный номер 5. добавоч-
ный телефонный аппарат 6. при-
стройка; флигель; крыло (зда-
ния)
extensometer Leksten'somito] 1.
тензометр 2. экстензометр (при-
бор для измерения удлинения)
exterior wall [iks'tisris zwo:l] на-
ружная стена (здания)
extinction [iksztir)kf(9)n] затуха-
ние; ослабление; экстинкция (све-
та); гашение (электрической ду-
ги)
extinction voltage [iks'tirjkJ(d)n
'voultids] 1. напряжение гашения
(электрический дуги) 2. напряже-
ние разряда (в газоразрядном
приборе)
extinguisher [iks'tirjgwifs] 1. ог-
нетушитель 2. огнегасящий со-
став
extract ['ekstraekt п, iks'traekt v] 1.
экстракт, экстрактивное веще-
ство || экстрагировать 2. выде-
лять (напр. сигнал) 3. центрифу-
гировать 4. выщелачивать
extractant [iks'traektont] экстра-
гент, экстрагирующее средство
extraction [iksztraekf(9)n] 1.
экстракция, экстрагирование 2.
выделение (напр. сигнала) 3. цен-
трифугирование; отжим 4. выще-
лачивание 5. выход (руды из гор-
ной массы или металла из руды)
6. отбор (пара)
extractor [iks'traekto] 1. экстрак-
тор 2. выделитель, экстрактор
(напр. сигнала) 3. вчт маска; вы-
деляющее слово 4. маш. вытал-
киватель; выбрасыватель;
экстрактор 5. эксгаустер, вытя-
жной вентилятор 6. отжимная
центрифуга 7. лесн. корчевальная
машина, корчеватель 8. диффу-
зор, диффузионный аппарат
extreme [iksztri:m] 1. крайний
член (пропорции) 2. экстремум,
экстремальное значение
extreme term [iksztri:m zta:m]
крайний член (пропорции)
extremum [iksztri:mom] экстре-
мум, экстремальное значение
extrinsic region [eksztrinsik zri:-
дз(э)п] примесная область, об-
ласть примесной электропровод-
ности (в полупроводнике)
extruder [iksztru:cb] 1. экстру-
дер; рез. шприц-машина 2. ма-
шина для литья под давлением
extrusion [iksztru:3(9)n] 1.
экструзия; выдавливание; рез.
шприцевание 2. прессование вы-
давливанием, экструзионное
прессование 3. изделие, получен-
ное выдавливанием; выдавлен-
ный профиль
eye [ai] 1. глазок 2. ушко; про-
ушина; петля; коуш; рым 3. ви-
доискатель 4. визир, визирное
устройство
eyeglass [zaigla:s] окуляр
eyelet [zailit] 1. проушина 2. мон-
тажная петелька; монтажное от-
верстие 3. элн кристаллодержа-
тель, кристаллоноситель 4. гла-
зок, пистон
eyepiece [zaipi:s] окуляр
F
fabric [zfaebrik] 1. строение;
структура 2. сооружение; объект
3. рама; остов; каркас (здания) 4.
арматурная сетка 5. материал;
ткань 6. строительный материал
fabrication [zfaebrizkeiJ(9)n] 1. из-
готовление; производство 2.
сборка; монтаж 3. холодная
обработка давлением 4. стр. из-
готовление сборных элементов
[напр. железобетонных) в завод-
ских условиях 5. изделие
face [feis] 1. поверхность; лице-
вая сторона; лобовая поверхно-
сть 2. грань; фаска 3. фасад 4. то-
рец; торцевая поверхность || под-
резать торец 5. передняя поверх-
ность (инструмента) 6. гидр.
грань; откос 7. облицовка; за-
щитное покрытие; экран (плоти-
ны) 8. горн, забой; лава 9. лице-
вая панель (прибора) 10. шкала
(прибора) 11. начертание (рисунка
шрифта) 12. очко (литеры) 13.
лицевая сторона (оттиска) 14.
циферблат (часов)
faceplate ['feispleit] 1. лицевая
панель (прибора) 2. накладка; за-
щитная пластина 3. разметочная
плита 4. план-шайба 5. дно (бал-
лона ЭЛТ); экран (ЭЛТ) 6. ж.-д.
плоский контроллер
facer ['feisa] 1. инструмент для
обработки поверхностей; подре-
зной инструмент 2. лесн. фуго-
вальный станок; строгальный
станок
facet ['faesit] 1. грань (кристал-
ла) 2. фасетка 3. фацет 4. фаска
face team ['feis zti:m] горн, очист-
ная бригада
face template ['feis ,templ(e)it]
разметочный шаблон
facility [fa'siliti] 1. установка;
устройство 2. мн. оборудование;
аппаратура; средства 3. канал
связи
facing f'feisirj] 1. облицовка; об-
шивка; покрытие 2. мет. обли-
цовочная f формовочная смесь;
облицовочный песок; припыл 3.
обточка торца; подрезка торца;
поперечная обточка 4. св. на-
плавка 5. авто фрикционная на-
кладка 6. съёмный наконечник
электрода 7. плоский слой го-
фрированного картона
facing slab ['feisirj zslaeb] облицо-
вочная плита
facsimile [faek'simili] 1. факсими-
ле 2. факсимильная [фототеле-
графная] связь
facsimile communication [faek'si-
mili kazmju:ni'keif(a)n] факсими-
льная [фототелеграфная] связь
facsimile receiver [faek'simili ri-
'si:vo] приёмный факсимильный
аппарат
facsimile reception [faek'simili ri-
'sepf(g)n] факсимильный приём
facsimile reproduction [faek'simili
zri:pra'dAkf(a)n] 1. факсимильное
воспроизведение 2. факсимиль-
ная репродукция
facsimile signal [faek'simili 'sig-
n(a)l] факсимильный сигнал
facsimiletelegraph[faek'simili'teli-
gra:f] факсимильная [фототеле-
графная] связь
factor ['faekta] 1. коэффициент;
множитель || разлагать на множи-
тели 2. фактор
factorization Lfaektarai'zeiftajn] 1.
разложение на множители 2. вы-
несение за скобки 3. факториза-
ция
factor of merit ['faektar av 'merit]
1. критерий качества 2. доброт-
ность
factor of safety ['faektar av 'seifti]
1. коэффициент запаса 2.
коэффициент безопасности 3.
коэффициент надёжности
factory test ('faekt(a)ri ztest] за-
водские испытания
fade [feid] 1. замирание (сигна-
ла) || замирать (о сигнале) 2. плав-
ное изменение уровня сигнала
|| плавно изменять уровень сигна-
ла 3. тле плавное выведение изо-
бражения; микширование 4. тле
производить монтажный пере-
ход; производить наплыв 5. вы-
цветать; обесцвечивать(ся)
fader ['feida] 1. регулятор
уровня сигнала 2. тле микшер-
ный потенциометр 3. звукомик-
шер 4. копия сигнала с замира-
ниями
fade-in ['feidin] 1. плавное увели-
чение уровня сигнала 2. тле вве-
дение изображения 3. кфт съём-
ка «из затемнения»
fade-out f'feidaut] 1. глубокое за-
мирание сигнала 2. нарушение
прохождения радиоволн 3. плав-
ное уменьшение уровня сигнала
4. тле выведение изображения 5.
кфт съёмка «в затемнение»
fag(g)ot ['faegat] 1. фашинаЦвя-
зать фашины 2. крепить фашина-
ми 3. фашинный тюфяк 4. пакет
(железных полос) || пакетировать
(железные полосы)
Fahrenheit temperature ['fa:ran-
hait ztemp(a)ratja] температура
(по шкале) Фаренгейта
faience [fai'ams] фаянс
fail [feil] 1. отказывать (в рабо-
те), выходить из строя 2. разру-
шаться 3. глохнуть (о двигателе)
fail-safety [zfeil zseifti] отказоу-
стойчивость; сохранение работо-
способности (системы) при от-
казе отдельных элементов
fail-safety test ['feil zseifti ztest]
испытания на надёжность
failure ['feiljs] 1. отказ (в рабо-
те)', повреждение; неисправность;
сбой 2. разрушение 3. мех. по-
теря несущей способности 4.
горн, обрушение
failure of oscillations ['feiljar ov
Zosi(l)'leif(9)nz] срыв генерации
fairing ['fcarii)] 1. возд., косм, об-
текатель 2. уменьшение лобово-
го сопротивления
fairness ['feonis] 1. обтекаемость
2. равнодоступность (1. вчт ре-
сурсов в сети 2. свз способность
системы обеспечить одинаковое
качество обслуживания абонен-
тов) 3. вчт устранение дискри-
минации (при доступе к шине)
fairway ['feswei] 1. фарватер; су-
довой ход 2. судоходный канал
fall [foil] 1. падение; спад; пони-
жение ||падать; спадать; понижа-
ться 2. вчт пропадание, выпаде-
ние (напр. разряда) 3. гидр, пере-
пад (сооружение) 4. напор воды
(на сооружение) 5. горн, обруше-
ние 6. уклон (напр. дороги) 7. ка-
нат (тали)
fallaway section [zfo:bzwei zsek-
f(o)n] отделяемые ступени
(ракеты-носителя)
falloff ['fo:bf] отделение, сброс
ступени (ракеты-носителя)
fallout [zfo:laut] 1. выпадение ра-
диоактивных осадков 2. ра-
диоактивные осадки
family [Tamili] семейство (напр.
кривых, деталей)', рад (напр.
ЭВМ); серия (напр. схем)
fan [faen] 1. вентилятор 2. лопа-
сть вентилятора 3. мет. расши-
ряющийся щелевой литник 4.
веер (напр. линий скольжения)
|| расходиться веером 5. веерный
комплект взрывных скважин 6.
фен
fanjet ['faendset] турбовентиля-
торный двигатель
farad ['faerod] фарад, Ф (единица
электрической ёмкости)
faraday ['faerodi] фарадей, Ф
(единица электрического заряда)
Faraday’s laws (of electrolysis)
['faerodiz Zb:z av zilekztrolisis] зако-
ны (электролиза) Фарадея
faradmeter ['faeradmila] фарад-
метр
far field [zfa:zfi:ld] дальняя зона,
зона Фраунгофера
fasten [fa:sn] 1. скреплять; кре-
пить; прикреплять 2. завязывать
(пакет) 3. стр. схватываться (о
растворе)
fastener [zfa:sna] 1. крепёжная
деталь; крепёжное средство 2. за-
жим; замок 3. скрепка
fastening [zfo:sniij] 1. скрепление;
крепление; прикрепление 2. за-
жим; замок 3. завязывание (паке-
та) 4. крепёжная деталь 5. косм.
задрайка
fast film [zfo:st zfilm] высокочув-
ствительная плёнка
fast memory [zfa:st zmem(g)ri] бы-
стродействующая память
fastness [zfa:stnis] стойкость;
устойчивость; прочность
fast-release relay [zfa:st rili:s zri:lei]
реле с быстрым отпусканием
fast response [zfa:st ris'pons] L бы-
страя реакция; малая [низкая]
инерционность; быстрое сраба-
тывание; высокое быстродей-
ствие 2. высокая чувствительно-
сть
fast-response thermometer ['foist
ris'pons Oa'mamita] малоинер-
ционный термометр
fathom ['faedam] 1. фатом,
фэсом, морская сажень 2. изме-
рять глубину
fathometer [zfae0ami:ta] эхолот
fatigue [fa'ti:g] 1. усталость 2.
подвергать(ся) усталостным на-
грузкам
fatigue curve [fo'ti:g zka:v] кривая
усталости, кривая Велера
fatigue failure [fs'tizg zfeiljo] 1.
усталостное разрушение 2. уста-
лостный отказ
fatigue limit [foxti:g zlimit] предел
усталости
fatigue strength [fszti:g zstregO]
усталостная прочность; сопро-
тивление усталости; предел уста-
лости
fatigue wear [fszti:g zwes] уста-
лостный износ
fatiguing [fa'ti:giij] усталостное
нагружение
fault [fo:lt] 1. повреждение; не-
исправность 2. ошибка 3. корот-
кое замыкание; пробой изоляции
4. дефект 5. горн, сдвиг (породы)
6. стр. смещаться по высоте сме-
жных элементов
fault finder [zfo:lt zfaindo] иска-
тель повреждений (в линиях пере-
дачи)
fault indicator [zfo:lt 'indikeits] 1.
дефектоскоп 2. индикатор повре- >
ждений; индикатор неисправно-
стей
fault intolerance [zfo:lt in'tobr-
(s)ns] отсутствие отказоустойчи-
вости; чувствительность к отка-
зам
fault locator [zfo:lt lo(u)zkeito]
прибор для обнаружения мест
повреждения или короткого за-
мыкания
fault tolerance [zfo:lt ztobr(s)ns]
отказоустойчивость; сохранение
работоспособности (системы)
при отказе отдельных элементов
fax [faeks] 1. факсимиле 2. фак-
симильная [фототелеграфная]
связь
feasibility [Zfi:zazbiliti] (техниче-
ская) применимость, возможно-
сть (технической) реализации
feasibility study [,fi:zazbiliti zstAdi]
1. разработка технико-
экономического обоснования
(проекта) 2. анализ (техничес-
кой) осуществимости (проекта)
3. технико-экономическое обо-
снование (проекта)
feather ['feds] 1. шип; гребень;
выступ 2. скользящая шпонка;
призматическая шпонка 3. изгиб
поперечной проволочной арма-
туры (дефект армированного
стекла) 4. скопление мошки (де-
фект стекла) 5. расплываться
(напр. о краске на оттиске)
feature ['fiztfs] 1. свойство; осо-
бенность; признак; характерная
черта || характеризовать 2. техни-
ческая характеристика; параметр
3. элн топологический элемент 4.
элемент; деталь 5. мн. защитные
меры (на атомной электростан-
ции)
feed [fi:d] 1. подача; питание
|| подавать; питать 2. подавае-
мый материал; сырьё 3. мет. за-
готовка; раскат 4. механизм по-
дачи; подающее устройство;
привод подачи; питатель; полигр.
самонаклад 5. схема питания
(схемы)', схема возбуждения (ан-
тенны) || питать (схему)', возбу-
ждать (антенну) 6. облучатель
(антенны) 1. линия передачи, фи-
дер 8. протягивание, транспор-
тирование (ленты в лентопротя-
жном механизме) || протягивать,
транспортировать (ленту в лен-
топротяжном механизме) 9.
лентопротяжный механизм 10.
установка числа (в счётной ма-
шине) И. загустевать (о лаках
и красках)
feedback [zfi:dbaek] элн обратная
связь
feedback factor [zfi zdbaek zfaekts]
элн коэффициент обратной связи
feeder [Tizds] 1. питатель; меха-
низм подачи; подающее устрой-
ство; привод подачи; полигр. са-
монаклад 2. линия передачи, фи-
дер 3. антенная линия передачи,
антенный фидер 4. плм разводя-
щий литник 5. мет. прибыль 6.
нитеводитель 7. местная авиали-
ния 8. железнодорожная ветка 9.
магистральный водовод
feederliner [zfi:dozlains] воздуш-
ное судно для обслуживания
местных линий
feedforward [zfi:dzfo:wsd] прямая
связь
feed-head [zfi:dhed] мет. при-
быль
feedline [zfi:dlain] линия переда-
чи, фидер
feed regulator [zfi:d zregjuleito] ре-
гулятор подачи; регулятор пита-
ния
feed roller [zfi:d zroub] подаю-
щий ролик
feedstock [zfi:dstok] 1. подавае-
мый материал; сырьё 2. заготов-
ки 3. склад заготовок
feedthrough [zfi:dOru:] 1. элн меж-
слойное соединение 2. проника-
ние сигнала (из одного канала
в другой)
feedwater [zfi: dz wo: to] тепл .пита-
тельная вода
feeler [zfi:b] 1. щуп 2. контакт-
ный датчик 3. толщиномер; ка-
либр толщины
fee television [zfi: ztelizvi3(o)n]
платное [абонентское] телевиде-
ние
fell [fel] 1. подрешётный про-
дукт 2. рубка [валка] леса
feller [zfeb] лесн. 1. валочная ма-
шина 2. вальщик
feller-buncher [zfeb zbAntJo] лесн.
валочно-пакетирующая машина
feller-forwarder ['felo zfo:wodo]
лесн. вал очно-трелёвочная ма-
шина
feller-skidder [zfeb zskido] лесн.
валочно-трелёвочная машина
felt [felt] 1. войлок; фетр|| ва-
лять; свойлачивать 2. кровель-
ный картон 3. формировать дре-
весно-волокнистый ковёр
female connector [zfi:meil ko'nek-
to] 1, гнездовая контакт-де-
таль, гнездо 2. розеточная часть
[розетка] (электрического) сое-
динителя 3. штуцер с внут-
ренней резьбой
female gage ['fcmeil ,geids] ка-
либр-скоба
female plate [zfi:meil zpleit] плита
матрицы
female tee [zfi:meil zti:] навёрты-
ваемый тройник (фитинга тру-
бопровода)
fence [fens] 1. ограждение; огра-
ждающий щиток || ограждать 2.
маш. направляющая линейка;
направляющий угольник 3. экра-
нирующее ограждение передат-
чика радиолокационной станции
4. сеть радиолокационных стан-
ций дальнего обнаружения 5.
аэродинамический гребень, аэро-
динамическая решётка 6. ограни-
читель (пазника или шпунтубеля)
fender [zfendo] 1. стр. отбойный
брус; кранец; предохранительная
решётка 2. гидр, отбойное при-
способление 3. гидр, свайное
ограждение 4. авто ограждаю-
щий щиток 5. авто крыло
fermentation [zfo:men'teif(o)n] 1.
ферментация 2. брожение; сбра-
живание
fermium [zfo:mbm] фермий, Fm
ferrite [zferait] феррит
ferro-alloy [zfero(u)'aebi] ферро-
сплав
ferroelectric LferoCuji'lektrik] се-
гнетоэлектрик || сегнетоэлектри-
ческий
ferroelectricity [zfero(u)i,lekztrisi -
ti] сегнетоэлектричество
ferrofluid [zfero(u),flu:d] (ферро-)
магнитная жидкость
ferrograph [zfero(u)graef] [ ~ gra:f]
феррограф
ferromagnetic [Zfcro(u)maegznet-
ik], ферромагнетик || ферромагни-
тный
ferromagnetic resonance
[zfero(u)maegznetik Zrez(o)nons] фер-
ромагнитый резонанс
ferromagnetism [Zfero(u)zmaeg-
nitizm] ферромагнетизм
ferrometer [fo'romito] феррометр
ferroresonance [,fero(u)zrez(o)-
nons] ферромагнитный резонанс
ferrotype [zferotaip] ферротипия
ferrule [zferu:l] 1. уплотнитель-
ное кольцо; манжета 2. ободок;
обруч; обечайка; обойма 3. втул-
ка (для уплотнения соединений
труб) 4. муфта 5. мет. огнеупор-
ная шайба; флюсовая шайба 6.
стр. патрубок ревизии 7. зажим
(для кабелей и проводников) 8.
изоляционная трубка
ferry ['feri] 1. паром 2. перебази-
рование, перегонка (самолета)
|| перебазировать, перегонять (са-
молёт)
ferry space vehicle ['feri zspeis
zvi:ikl] транспортный космиче-
ский корабль
fetch [fetf] вызов; выборка (ко-
манды или данных из памяти)
|| вызывать; выбирать (команду
или данные из памяти)
fettling ['fetliij] 1. ремонт; за-
правка (мартеновской печи); на-
варка (подины) 2. набойка; футе-
ровка; заправочный материал 3.
зачистка; обрубка 4. наладка
(оборудования)
fibre ['faiba] 1. волокно 2. опти-
ческое волокно 3. цел.-бум. воло-
книстая масса 4. фибра 5. лесн.
либриформ 6. пищ. мезга
fibreboard ['faibobozd] 1. древес-
но-волокнистая плита, ДВП 2.
листовая фибра; фибровый кар-
тон; ящичный картон
fiche [zfiji] микрофиша
field [field] 1. поле; простран-
ство; область; зона 2. поле (физи-
ческой величины) 3. месторожде-
ние; нефт. промысел 4. возбу-
ждение 5. обмотка возбуждения
6. опт. поле зрения 7. тле поле
кадра 8. вчт поле; группа симво-
лов 9. рлк карта местности (на
экране индикатора) 10. сфера,
область (исследований)
field data ['fizld zdeita] 1. эксплуа-
тационные данные 2. нефт. про-
мысловые данные 3. метео дан-
ные полевых [натурных] наблю-
дений
field-effect transistor ['fizld izfekt
traen'zista] полевой транзистор
field emission ['fizld i'mij(a)n] ав-
тоэлектронная [элекстростатиче-
ская] эмиссия
field pole ['fizld zpoul] полюсный
наконечник, полюсный башмак
field reliability [zfi:ld rijaio'biliti]
эксплуатационная надёжность
field repair ['fizld rizpea] ремонт
в полевых условиях
field rivet ['fizld zrivit] монтажная
заклёпка
field strength ['fizld zstrei)O] на-
пряжённость поля
field test ['fizld ztest] 1. полевые
испытания, испытания в усло-
виях эксплуатации 2. нефт. про-
мысловые испытания
field vector [zfi:ld zvekta] 1. век-
тор напряжённости поля 2.
связанный вектор
figure ['figs] 1. цифра || обозна-
чать цифрами; наносить цифры
2. число 3. арифметический рас-
чёт || рассчитывать 4. коэффи-
циент; показатель 5. фигура; ри-
сунок; чертёж 6. полигр. иллю-
страция 7. узор (на бумаге, тка-
ни) 8. чекстур^(древесины)
figure of merit ['figar av 'merit] 1.
критерий качества 2. добротно-
сть
figure template ['figa 'templeit]
цифровой шаблон
filament [Tibmant] 1. нить; воло-
кно 2. нить накала 3. катод
прямого накала 4. подогрева-
тель катода
filament emission [Tilamant i'mi-
f(a)n] термоэлектронная эмис-
сия
file [fail] 1. вчт файл || записы-
вать [заносить] в файл; формиро-
вать файл; хранить в файле 2.
картотека; архив || составлять
картотеку; вести картотеку 3.
картотечное устройство 4. ско-
росшиватель 5. дело; подшитые
документы || подшивать докумен-
ты 6. напильник; надфиль || опи-
ливать; обрабатывать напильни-
ком
file layout ['fail 'leiaut] размеще-
ние файла (в памяти); описание
структуры файла
ffle maintenance ['fail 'mein-
t(a)nans] сопровождение [ведение]
файла
file organization ['fail Zazgan(a)i-
'zeif(a)n] структура [организа-
ция] файла
file print ['fail zprint] распечатка
(содержимого) файла
file processing ['fail 'prosesig]
обработка файлов, работа с фай-
лами
fill [fil] 1. заполнение; заполни-
тель || заполнять 2. насыпь; на-
броска; отсыпка (грунта, кам-
ня) || насыпать; отсыпать (грунт,
камень) 3. горн, закладка 4. горн.
закладочный материал 5. напол-
нение; заливка || наполнять; зали-
вать 6. заполнение, расписыва-
ние (памяти) || заполнять, распи-
сывать (память) 7. коэффициент
использования (напр. линии
связи) 8. максимальная полезная
ширина (бумагоделательной ма-
шины)
fill dam ['fil ,d«m] 1. насыпная
плотина 2. набросная плотина
filler ['filo] 1. заполнитель; на-
полнитель 2. заливочная масса 3.
прокладка; уплотнение; вкла-
дыш; набивка 4. мет. присадоч-
ный материал; наплавочный ма-
териал 5. шпатлёвка, шпаклёвка
6. шнур-наполнитель (шины) 7.
заливная горловина; наливное
отверстие 8. пищ. наполнитель-
ная машина; наполнитель; наби-
вочная машина 9. пищ. разливоч-
ная машина 10. колбасный
шприц И. расфасовочная маши-
на; расфасовочный автомат
filler rod ['fib zrod] присадочный
пруток; присадочная проволока
fillet ['filit] 1. галтель; выкруж-
ка; скругление 2. планка; брусок
3. буртик; валик; утолщение; за-
краина; шов валиком 4. стр.
штапик; раскладка; бордюрная
рейка 5. возд. обтекатель; зализ
fillet weld ['filit ,weld] угловой
сварной шов
fillister plane ['filisto zplein]
фальцгобель
film [film] 1. плёнка || покрывать
плёнкой 2. фотоплёнка; кино-
плёнка; кинолента 3. кинофильм;
фильмокопия || производить ки-
носъёмку; снимать на киноплён-
ку 4. диаграмма или сейсмограм-
ма, записанная на фотоплёнке
film frame ['film zfreim] кинокадр
filming ['filmig] киносъёмка; ки-
нозапись
film integrated circuit ['film inti-
greitid 'so:kit] плёночная интегра-
льная схема
film pack ['film zpaek] 1. фильм-
пак 2. кассета с фотокомплекта-
ми
film projector ['film pro,d3ekto]
кинопроекционный аппарат
film recorder ['film ri'ko:ds]
устройство записи на плёнку
film register ['film 'redsisto] кфт
контргрейфер
film reversal ['film ri'vo:s(o)l]
обращаемость фотоплёнки
film roll ['film zroul] катушка фо-
топлёнки
filmsetter ['filmsets] фотонабор-
ная машина
film slide ['film zslaid] плёночный
диапозитив
filmstrip ['filmstrip] плёночный
шрифтоноситель
film technique ['film tek'ni:k] плё-
ночная технология (в производ-
стве интегральных схем)
filter [Tilts] 1. фильтр || фильтро-
вать 2. светофильтр
filter factor ['flits zfaekts] кратно-
сть светофильтра
filter press ['flits ,pres] фильтр-
пресс
filter rating ['flits zreitig] пропус-
кная способность фильтра
filter unloading ['filts Anzloudig]
промывка фильтра
filtrate [fil'treit] фильтрат || филь-
тровать
filtration [fil'treij(s)n] фильтра-
ция
fin [fin] 1. ребро; пластина 2.
мн. оребрение 3. возд. киль, хво-
стовое оперение 4. мор. стабили-
затор; плавник; мн. бортовые
управляемые рули 5. заусенец,
облой 6. мн. заливины (в слитке)
7. цементный прилив (на поверх-
ности монолита) 8. солнцеза-
щитная панель
final amplifier [zfain(s)l zaempli-
fais] оконечный усилитель
final cut ['fain(s)l zkAt] чистовой
проход (инструментом при обра-
ботке детали); доводочный про-
ход
finals [Zfainlz] фотомонтаж; фо-
тоформа
finder [zfainda] 1. видоискатель
2. визир, визирное устройство
(киноаппарата) 3. тлф, тлг иска-
тель 4. пеленгатор
finding ['faindig] 1. отыскание;
обнаружение 2. тлф, тлг иска-
ние 3. пеленгация 4. мн. получен-
ные данные
fine-grain film [zfain zgrein zfilm]
мелкозернистая плёнка
fineness [zfainnis] 1. степень из-
мельчения 2. мелкозернистость
3. крупность (частиц сыпучего
материала) 4. степень дефибри-
рования (древесной массы) 5. то-
нина (помола) 6. высококаче-
ственность (отделки) 7. чистота
(продукта) 8. резкость; чёткость
(изображения) 9. рад. точность
(настройки)
fines [fainz] 1. мелкие фракции;
мелочь' (руды, кокса); угольная
мелочь 2. тонкоизмельчённый
продукт 3. мелкий заполнитель
finger [zfigga] 1. палец; пальце-
образный выступ; штифт; штырь
2. указатель; стрелка 3. рбт па-
лец, губка (захватного устрой-
ства) 4. штрих (дифракционной
решётки) 5. галерея (для прохода
пассажиров на посадку в само-
лёт) 6. мн. цикля; скребок
finish [zfinif] 1. финишная [отде-
лочная] обработка, отделка
|| производить финишную [отде-
лочную] обработку, отделывать
2. шероховатость (поверхности)
3. аппрет || аппретировать 4. от-
делка, отделочное покрытие 5.
стр. фактура 6. накрывка (верх-
ний слой штукатурки) 7. плёнка
лакокрасочного покрытия 8.
плотность (картона) 9. столяр-
ные изделия 10. горлышко; вен-
чик (бутылки)
finisher [zfinijo] 1. отделочная ма-
шина, финишер 2. инструмент
для финишной [отделочной]
обработки 3. станок для финиш-
ной [отделочной] обработки 4.
пищ. вымольная машина 5. лесн.
упаковщик; ролыцик; рамщик
fire [zfaia] 1. огонь 2. поджигать;
загораться 3. обжигать; прока-
ливать 4. воспламенять, зажи-
гать (топливную смесь в двигате-
ле внутреннего сгорания) 5. то-
пить; отапливать, обогревать 6.
сушить на открытом огне (напр.
табак) 7. пожар
firebrick ['faiabrik] огнеупорный
кирпич
fireclay [zfaiaklei] шамот, обож-
жённая огнеупорная глина
fire extinguishing ['faiar iksztirj-
gwijig] пожаротушение
fire patrol [zfaia paztroul] пожар-
ный патруль
fireproofing [zfaiazpru:fig] проти-
вопожарная защита
fire sprinkling system [zfaia sprig-
klig zsistam] система пожароту-
шения
firing [zfaiarig] 1. поджигание;
загорание 2. обжиг; прокалива-
ние 3. воспламенение, зажигание
(топливной смеси в двигателе
внутреннего сгорания) 4. горн-
взрывание шпуров 5. зажигание,
отпирание (электровакуумных
приборов) 6. возбуждение (напр.
лазера) 7. элн вжигание (тол-
стых плёнок) 8. топка (процесс) 9.
отопление; обогрев 10. насыще-
ние (электрического) реактора
11. огневая сушка (напр. табака)
firmware ['farmwaa] 1. микро-
программное обеспечение, ми-
кропрограммы 2. программы,
записанные в постоянное запо-
минающее устройство 3. аппа-
ратно-реализованное програм-
мное обеспечение
first law of motion [zfa:st zb: av
zmouf(a)n] закон инерции, первый
закон (механики) Ньютона
first-stage vacuum [zfa:st zsteids
'vaekjuam] форвакуум
fisher [zfifa] 1. рыболовное суд-
но 2. рыбак
fishery [zfijari] 1. рыболовный
промысел 2. тоня 3. право рыб-
ной ловли
fishing season ['fijiij Zsi:z(a)n] пу-
тина
fishing vessel ['fijirj zvesl] рыбо-
ловное судно
fish plate ['fij zpleit] 1. стыковая
накладка (для перекрытия сты-
ков рельсов, балок) 2. мет. на-
стильный брус (холодильника)
fishpump [TiJpAmp] рыбонасос
fishway ['fijwei] рыбопропус-
кное сооружение
fisible region ['fizibl 'п:4з(э)п] ак-
тивная зона (ядерного реактора)
fission [zfif(9)n] деление (атом-
ного ядра)
fissionable fuel ['й|(э)пэЬ1
zfju:91] ядерное горючее (горючее
для ядерной цепной реакции деле-
ния)
fit [fit] 1. посадка; величина за-
зора 2. пригонка; прилаживание;
посадка || пригонять; прилажи-
вать 3. установка; монтаж || уста-
навливать; монтировать 4.
соответствие || соответствовать 5.
аппроксимация || аппроксимиро-
вать
* fitting [zfitip] 1. пригонка; Прила-
живание; посадка 2. установка;
монтаж 3. фитинг; патрубок;
штуцер 4. мн. арматура 5. соот-
ветствие 6. аппроксимация 7.
комплектующие детали (тары)
8. правка (пилы)
fix [files] 1. фиксировать; уста-
навливать; закреплять; укре-
плять 2. хим. связывать 3. кфт
фиксировать, закреплять 4. на-
носить заправочный материал
(на под печи) 5. местоположение
(напр. самолета) 6. определение
местоположения || определять ме-
стоположение 7. радиоориентир
(на трассе) 8. вчт исправление
(напр. ошибки в программе)\\ис-
правлять (напр. ошибку в про-
грамме)
fixage ['fiksidj] фиксаж, закре-
питель
fixed-value resistor ['fikst zv3elju:
ri'zisto] постоянный резистор
fixing tank ['fixiij ,taepk] кфт
ба(чо)к для закрепления
fixture ['fikstja] 1. зажимное
приспособление; зажим; хомут;
обойма 2. фиксация; закрепление
3. (неподвижно) закреплённая
деталь 4. контактирующее при-
способление 5. арматура
fixture platen [Tikstja zpleit(a)n]
маш. приспособление-спутник
flag [flaeg] 1. вчт признак,
флаг 2. вчт разделитель кад-
ров, ограничитель кадра 3. све-
тозащитная бленда 4 флажко-
вый индикатор 5. держатель
геттера 6. плита; плитняк || высти-
лать плитами
flake [fleik] 1. чешуйка || отслаи-
ваться чешуйками 2. мн. флоке-
ны (пороки стали) 3. мн. пищ.
хлопья 4. шелушиться (напр.
о футеровке, краске) 5. лущить
(спичечную соломку) 6. плющить
на вальцах; вальцевать маслич-
ные семена (перед экстракцией)
flaky fracture ['fleiki zfraektfa)]
чешуйчатый излом
flame [fieim] 1. пламя || воспла-
меняться; образовывать пламя
2. факел 3. фламбировать, стери-
лизовать пламенем
flame arrester [zfleim azreste] пла-
мегаситель
flame cutting ['fieim ,клtig] кисло-
родная резка; сил. огневая отрез-
ка
flame furnace ['fieim zfa:nis] пла-
менная печь
flameholder ['fieimzhouldo] ста-
билизатор пламени (в двигателе
внутреннего сгорания)
flame spraying ['fieim zspreiig]
пламенное напыление
flame welding ['fieim zweldirj] га-
зовая сварка
flange [flaends] 1. фланец ||флан-
жировать 2. выступ; закраина;
заплечик; борт; буртик; кром-
ка || отбортовывать; отгибать
кромку 3. полка (балки, прокат-
ного профиля); пояс (балки) 4.
гребень (железнодорожного ко-
леса) 5. подошва (рельса)
flanger ['Ажпёзэ] 1. кромкоги-
бочный пресс 2. пищ. закаточная
машина
flank [flaerjk] 1. боковая сторо-
на; профиль; торец 2. примыкать
сбоку 3. боковой фасад (здания)
4. мн. полудужия арки 5. задняя
поверхность (режущего инстру-
мента) 6: рабочая сторона (про-
филя резьбы) 7. обочина дороги
flap [Пжр] 1. заслонка; створка
2. клапан 3. возд. закрылок; щи-
ток 4. трубопроводный вентиль;
задвижка, затвор (трубопровода)
5. горн, оградительный щиток
(верхняка) 6. тангеита (микроте-
лефонной трубки) 7. ободная
лента (покрышки) 8. бить (о ре-
мне)
flare [flea] 1. факел; вспы-
шка || вспыхивать 2. нефт. факе-
льная установка || сжигать в факе-
ле 3. возд. осветительная ракета;
трассёр 4. раструб; расширение
|| расходиться раструбом; расши-
ряться 5. уширение (ручья про-
катного стана) 6. развальцовы-
вать; раскатывать 7. рупор (напр.
громкоговорителя) 8. рупорный
излучатель; рупорная антенна 9.
рлк размытие отметки цели (из-
за чрезмерной яркости) 10. тле
блик (в объективе) 11. тле засвет-
ка (в трубке)
flash [flaef] 1. вспышка || вспыхи-
вать 2. дуговой разряд; круговой
огонь (на коллекторе) 3. засветка
(паразитное свечение на экране
ЭЛТ); фоновое свечение 4. фо-
товспышка 5. попуск (из водохра-
нилища); прилив; наводнение; па-
водок || осуществлять попуск (из
водохранилища) 6. повышение
уровня воды (напр. для обеспече-
ния судоходства) || подниматься
(об уровне воды) 7. заусенец,
облой 8. ребро (на поверхности
проката) 9. плм выпрессовка 10.
след от формы (на стеклоизде-
лии) 11. оплавление поверхности
(керамики при обжиге) 12. стр.
фартук; гидроизоляция 13. мгно-
венное испарение 14. испарять
геттер 15. прокаливать катод
fladi encoder ['flaeJ in'koudo] бы-
стродействующий аналого-
цифровой преобразователь
flasher ['flaefa] 1. переключатель
(в системе импульсного освеще-
ния) 2. импульсная лампа 3.
ж.-д. проблесковый прибор 4. ав-
то прерыватель указателя по-
воротов и аварийной сигнализа-
ции 5. проблесковый маяк
flashing ['flaejiij] 1. наводнение;
паводок 2. стр. фартук; гидрои-
золяция 3. св. сильное брызго-
образование 4. мгновенное испа-
рение 5. импульсное обезгажива-
ние 6. пропускание импульса то-
ка 7. блики (дефект лакокрасоч-
ных покрытий) 8. сильный нагрев
стеклоизделия 9. мор. флашинг
flash lamp ['flaejjaemp] импульс-
ная лампа; фотовспышка
flash-light ['flaeflait] 1. пробле-
сковый огонь 2. проблесковый
маяк 3. импульсная лампа; фо-
товспышка 4. карманный элек-
трический фонарь
flashover ['flaefouva] 1. (поверх-
ностный) пробой; перекрытие
дугой 2. искрение (на коллекто-
ре)
flash radiography ['flaej zreidi-
'ogrofi] импульсная (скоростная)
рентгеносъёмка
flask [fla:sk] 1. колба; сосуд;
флакон; склянка; баллон 2. мет.
опока 3. свинцовый контейнер
(для мощных источников излуче-
ния)
flat [flaet] 1. плоская поверхно-
сть || плоский; плоскостный 2. по-
лоса металла; мн. полосовой
прокат; листовой прокат 3. ва-
гон-платформа 4. настил; пло-
ская крыша 5. лыска; плоский
срез (резьбы) 6. срез (кристалла);
плоскость среза (кристалла) 7.
подушка, опора (призмы весов) 8.
спущенная шина 9. тле фоновый
экран (при рирпроекции) 10. тле
задний план И. полигр. монта-
жный лист; монтаж (негатива)
12. мн. листовая бумага 13. ма-
товая поверхность 14. квартира;
этаж, занимаемый одной кварти-
рой; мн. многоквартирный дом
flat-crested weir ['flaet zkrestid
'wio] 1. водослив с широким по-
рогом 2. водослив с плоским
гребнем
flat fare ['flaet zfco] фиксирован-
ная плата за проезд
flat-head rivet ['flaet zhed 'rivit]
заклёпка с плоской головкой
flatten ['flaetn] 1. выравнивать;
выпрямлять; рихтовать 2. рас-
плющивать, плющить 3. мет.
править {листы, полосы) 4. мати-
ровать {лакокрасочное покрытие)
5. грунтовать {при окраске) 6.
опрессовывать {секции конденса-
торов) 7. сил. выравнивать; ра-
скатывать в лист
flattener ['flaetno] 1. правильная
машина 2. рихтовочный инстру-
мент
flattening furnace ['flaetniij 'forms]
правильная [разводная] печь
flat tuning Lflaet ztju:niq] рад. гру-
бая настройка
flaw [flor] 1. трещина 2. дефект;
порок; изъян 3. раковина {де-
фект подложки) 4. лесн. фаут
flaw detection ['flor di'tekf(a)n]
дефектоскопия
flaw defector ['flor dizfekto] де-
фектоскоп
fleet [flirt] парк {напр. автомо-
билей)
flexibility Lfleksi'biliti] 1. гибко-
сть; упругость; податливость 2.
трансформируемость; перенала-
живаемость {оборудования)
flexibilizer ['fleksibilaizo] пласти-
фикатор
flexible cell ['fleksibl zsel] 1. гиб-
кий производственный модуль,
ГПМ 2. гибкий автоматизиро-
ванный участок, ГАУ
flexible manufacturing module
['fleksibl zmaenju'f3ektJ(o)rig
'modjurl] 1. гибкий производ-
ственный модуль, ГПМ 2. гиб-
кий автоматизированный уча-
сток, ГАУ
flexible manufacturing system
['fleksibl zmaenj u'faek tf (o)riij 'sisfom]
гибкая производственная систе-
ма, ГПС
flexography [flek'sogrofi] флексо-
графическая печать, флексогра-
фия
flexural fracture ['flekf(o)rol
'fraektfo] разрушение при изгибе
flexural rigidity ['tlekf(o)rol ri-
'dsiditi] жёсткость при изгибе
flexural strength ['flekf(o)rol
'streijO] прочность на изгиб; со-
противление изгибу
flexural stress [zflekf(o)rol zstres]
изгибное напряжение, напряже-
ние при изгибе
flexure ['flekfo] изгиб; прогиб
flicker ['fliko] 1. мерцания; мель-
кания ||мерцать; мелькать 2. шум
мерцания, фликкер-шум 3. дро-
жание {стрелки прибора)
flier [zflaio] 1. летательный аппа-
рат, ЛА 2. пилот 3. ступень
{лестницы) 4. деревянная распор-
ка между стенами 5. полигр. ба-
рабан-собиратель {листового вы-
водного устройства) 6. ж.- д.
экспресс 7. афиша; реклама; объ-
явление {на одну газетную поло-
су)
flight [flait] 1. полёт 2. режим
полёта; продолжительность по-
лёта; дальность полёта 3. лест-
ничный марш; пролёт лестни-
цы 4. этаж 5. скребок 6. винт
{конвейера, элеватора) 7. быстро-
ходное судно
flight conveyer ['flait kon'veio]
скребковый конвейер
flight procedure ['flait prozsird3o]
установленная схема выполне-
ния полёта
flip chip ['flipztfip] 1. перевёрну-
тый кристалл 2. монтаж {инте-
гральной схемы) методом пере-
вёрнутого кристалла
flipchip technique ['fliptjip tek-
'nirk] метод перевёрнутого кри-
сталла {при монтаже интеграль-
ных схем)
flip-flop ['flipflop] 1. триггер,
триггерная схема; бистабильная
ячейка 2. бистабильный мульти-
вибратор 3. метод перевёрнуто-
го кристалла (при монтаже ин-
тегральных схем)
float [flout] 1. поплавок 2. буй
3. ирригационная канава 4. (ле-
сосплав || сплавлять (лес) 5. горн.
лёгкая фракция (при обогащении
в тяжёлой среде) 6. стр. тёрка;
гладилка; правило || затирать; за-
глаживать 7. полировальный ка-
мень для мрамора || полировать
мрамор 8. осевое смещение 9.
возд. планирование (перед посад-
кой) 10. эл. работать вхолостую
или с небольшой нагрузкой (по-
сле подключения к линии) И. вре-
менный ороситель 12. драчёвый
напильник 13. плавающая кры-
ша (резервуара) 14. плавучий са-
док (для рыбы) 15. гидрометриче-
ский поплавок
floater ['flouts] 1. поплавок;
буй 2. плавучее (буровое) основа-
ние; мелководная (буровая) бар-
жа 3. плавучее нефтехранилище
4. резервуар с плавающей кры-
шей 5. сил. лодка, лодочка 6. стр.
тёрка; гладилка; правило
floating dock ['floutiij zdok] пла-
вучий док
floating fraction ['floutirj 'fraek-
J(s)n] горн, лёгкая фракция (при
обогащении в тяжёлой среде)
floating voltage ['floutirj 'voult-
idj] 1. напряжение холостого хо-
да 2. плавающий потенциал
floating-zone melting ['floutig
Zzoun 'meltiij] зонная плавка
flocculant ['fbkjubnt] флоку-
лянт, хлопьеобразующий агент
flocculate ['fbkjuleit] флокули-
ровать, выпадать хлопьями
flocculation [zfbkju'leif(9)n] 1.
флокуляция, образование хло-
пьев 2. хим. флокуляционная
очистка
flocculator ['fbkjuleito] 1. флоку-
лянт, хлопьеобразующий агент
2. флокулятор, камера хлопье-
образования
flo-freezer ['flou'frirzs] аппарат
для замораживания в псевдо-
ожиженном слое
flo-freezing ['flou'fri:ziq] замора-
живание в псевдоожиженном
слое
flood [fUd] 1. наводнение; паво-
док || наводнять 2. поток 3. сток 4.
заполнять, наполнять (напр. ка-
меры судоходного шлюза) 5.
нефт. заводнять (пласт) 6.
нефт. нагнетать (что-л.) в пласт
7. захлёбываться (о двухфазном
потоке) 8. перелив (в карбюрато-
ре) 9. производить считывание (в
запоминающей ЭЛТ) 10. рлк
облучать пространство антенной
с широкой диаграммой направ-
ленности 11. создавать помехи
в широком диапазоне частот 12.
вчт производить лавинную
маршрутизацию (в сети) 13. за-
ливающий свет 14. прожектор
заливающего света
flood-control reservoir ['fUd
ksnztroul 'rezevwa:] противопаво-
дочное водохранилище
floodlight ['fUdlait] 1. заливаю-
щий свет 2. прожектор заливаю-
щего света
flood relief ['fkd ri'liif] срезка пи-
ка паводка
flood routing technique ['flxd
'ru:tiij tek'niik] метод расчёта
трансформации паводка
floodwall ['flAdwo:!] 1. дамба об-
валования 2. защитная стенка от
наводнения
floor [flo:] 1. пол; настил|| насти-
лать пол 2. этаж 3. междуэта-
жное покрытие 4. мостовое по-
лотно (железнодорожного мо-
ста); ездовое полотно (автодо-
рожного моста); мостовой на-
стил 5. горн, подошва выработки
6. гидр, основание; подстилаю-
щий слой 7. флютбет; водобой 8.
днище (напр. дока) 9. мор. флор
10. под (печи) И. решётка (су-
шилки) 12. минимальный уро-
вень шума 13. телевизионная
студия
floor plank ['flo: zplaegk] полови-
ца
floor sander [zfb: zsaenda] циклё-
вочная машина
flotation [flo(u)zteif(a)n] 1. фло-
тация 2. плавание 3. проходи-
мость {наземного транспорта)
flotator [flo(u)zteito] 1. флота-
ционный реагент 2. флотацион-
ная машина 3. пищ. флотатор,
флотационный аппарат
flow [Пои] 1. поток; течение;
движение {жидкости)\\проте-
кать, течь 2. сток; объём стока 3.
расход; дебит 4. пластическая де-
формация 11 претерпевать пласти-
ческую деформацию 5. нефт.
фонтанирование || фонтанировать
6. нефт. добыча 7. непрерывная
подача (тепловой или электриче-
ской) энергии 8. текучесть 9. под-
вижность {бетонной смеси) 10.
сбегание {стружки) 11. разлив
{лакокрасочного покрытия) 12.
плм вы прессовка 13. технологи-
ческий маршрут; последователь-
ность операций
flowability [,flouazbiliti] 1. текуче-
сть 2. подвижность {напр. бетон-
ной смеси) 3. растекаемость
{напр. эмали) 4. сыпучесть {напр.
порошкообразного материала)
flowchart [zfloutfa:t] 1. блок-
схема 2. маршрутная карта 3.
схема организации производства
flow energizer [zflou Zenad3aiza]
турбулизатор потока
flow force [zflou zfo:s] гидродина-
мическая сила
flow gain [zflou zgein] коэффи-
циент усиления по расходу
flowing well [zflouifj zwel] фонта-
нирующая скважина
flowmeter [zflouzmi:to] 1. расхо-
домер 2. вискозиметр {для лаков
и красок) 3. нефт. дебитомер
flow recorder [zflou rizko:da] рас-
ходомер-самописец
flow resistance [zflou rizzistons]
вязкость, внутреннее трение
flow sheet ['Пои Ji:t] 1. блок-
схема 2. маршрутная карта 3.
схема организации производства
fluctuation LflAktju'eiJXaJn] 1.
флуктуации, колебания 2. откло-
нение {физической величины)
fluctuation noise [zflAktjuzeiJ(a)n
Znoiz] флуктуационный шум;
дробовой шум
flue [flu:] 1. дымоход, боров;
газоход 2. воздуховод, воздухо-
провод 3. жаровая труба
fluid [zflu:id] 1. жидкость ||жид-
кий; жидкостный 2. текучая сре-
да || текучий 3. гидравлический;
пневматический 4. нефт. флюид
fluid-bed roaster [zflu:id zbed
zrousta] печь для обжига в псев-
доожиженном слое
fluid coupling [zflu:id ,клрПд] гид-
равлическая муфта
fluid drive [zflu:id zdraiv] 1. гид-
равлический привод, гидропри-
вод 2. пневматический привод,
пневмопривод
fluid dynamics [zflu:id daiznaemiks]
гидродинамика
fluidics [zflu:idiks] струйная тех-
ника
fluidimeter [zflu:izdimita] виско-
зиметр
fluidity [flu:ziditi] 1. жидкое со-
стояние 2. текучесть; подвижно-
сть
fluidization [Zflu:idaizzeif(a)n]
псевдоожижение
fluidized bed [Zflu:idaizd zbed]
псевдоожиженный слой
flume [flu:m] 1. лоток; откры-
тый водовод; лотковый акведук
2. подводящий канал {гидротур-
бины) 3. жёлоб 4. лесосплавной
лоток, (гидро)лоток
fluorescense [fluazresns] флуорес-
ценция
fluorine [zfluari:n] фтор, F
fluorometer [fluoz romita] флуоро-
метр
fluoroplastics [zfluarozplaestiks]
фторпласты, фторсодержащие
пластмассы
flush [flAj] 1. струя жидко-
сти || смывать или промывать
струёй жидкости 2. попуск {из во-
дохранилища); прорыв {воды); на-
воднение; затопление || осуществ-
лять попуск {из водохранилища);
прорывать (о воде); затоплять 3.
мет. выпущенный шлак|| выпу-
скать шлак 4. заподлицо, без вы-
ступов, впотай 5. набор без абза-
цных отступов
flusher ['АдМ поливочно-
моечная машина
flush weir [zflAj ,wia] водослив-
ная плотина
flutter ['flAto] 1. колебания; дро-
жание; вибрация || колебаться;
дрожать; вибрировать 2. возд.
флаттер 3. высокочастотная де-
тонация, детонационные искаже-
ния 4. амплитудные искажения;
фазовые искажения (под дей-
ствием сигнала на другой часто-
те) 5. порхающее эхо
fluviometer [zflu:viz0mit3] расхо-
домер; водомер
flux [flAks] 1. поток; течение;
движение (жидкости) 2. расплав
|| расплавляться 3. разжижи-
тель; плавень || разжижать(ся);
плавить(ся) 4- флюс|| вводить
флюс, флюсовать, обрабатывать
флюсом 5. отшлаковывать 6.
расход; дебит 7. эл. плотность
потока 8. силовые линии (поля)
9. легкоплавкое стекло (для эма-
лей)
flux density ['flAks zdensiti] 1.
плотность потока 2. магнитная
индукция 3. электрическая ин-
дукция, электрическое смещение
flux injection cutting [zflAks in-
zd3ekJ(o)n 'kAtirj] кислородно-
флюсовая резка
fluxmeter [zfL\kszmi:ta] флюкс-
метр, веберметр
fly [flai] L полёт || летать; пило-
тировать 2. маховик, маховое
колесо 3. картушка компаса 4.
балансир (часов) 5. трелевать
(бревна) канатной установкой
flying spot telecine ['flaiig zspot
ztelizsain] телекинодатчик бегу-
щего луча
flyleaf [zflaili:f] полигр. форзац
flywheel ['flaiwi.i] маховик, ма-
ховое колесо
foam [foum] 1. пена ||пениться;
вспенивать 2. вспененный мате-
риал; пенопласт; пенорезина 3.
пенобетон 4. шлаковая пемза,
термозит 5. хальмоза, стеклян-
ная пена 6. зажириваться (об оф-
сетной форме)
foamer ['fouma] 1. пенообразо-
ватель 2. пищ. вспениватель
(устройство)
focal power [zfouk(a)l zpaua] оп-
тическая сила
focal ratio [/оик(э)1 zreifiou] опт.
диафрагменное число
focometer [fouzko(u)mito] при-
бор для измерения фокусного
расстояния
focus ['foukas] 1. фокус, фокаль-
ная точка 2. фокусировка || фоку-
сировать 3. фокусное расстояние
focuser ['foukasa] фокусирующее
устройство
fog [fog] 1. туман 2. кфт, тле
вуаль || вуалировать 3. тле за-
щитный интервал (между уров-
нями чёрного и гашения)
fogging exposure [ fogig iks'pou^a]
кфт вуалирующее экспонирова-
ние
foil [foil] 1. фольга 2. полигр.
монтажная плёнка 3. мор. под-
водное крыло
fold [fould] 1. сгиб; фальц||сги-
бать; фальцевать 2. фальцовка 3.
закат (дефект проката) 4. отбор-
товывать [отгибать] кромки 5.
вчт свёртывать (напр. данные для
компактного представления)
folder f'foulda] 1. мет. гибочная
машина 2. кромкогибочная ма-
шина 3. полигр. фальцевальный
аппарат, фальцаппарат; фальц-
машина 4. лесн., пищ. фальцовоч-
ный станок 5. полигр. фальцов-
щик 6. несшитая брошюра 7.
папка-скоросшиватель
folding roller ['fouldig zroub] по-
лигр. фальцевальный валик,
фальцвалик
folding rule [zfouldig zru:l] склад-
ной метр
follow ['falou] 1. следование
11 следовать 2. отслеживание; сле-
жение; сопровождение 3. со-
вместный ход контактной пары
реле (после замыкания)
follower [zfolouo] 1. следящее
устройство; следящий механизм
2. копировальное устройство;
копир 3. элн повторитель 4. ведо-
мый механизм; ведомое звено
(передачи) 5. толкатель (кулачко-
вого механизма) 6. подвижный
люнет 7. деревянная бобышка
для разглаживания внутренней
поверхности труб
font [font] 1. шрифт 2. комплект
шрифта
foolproof [zfu:lpru:f] защита от
случайных ошибок или неумело-
го обращения || защищённый от
случайных ошибок или неумело-
го обращения (оператора, персо-
нала)
foot [fut] 1. основание; опора;
пята; нога 2. подошва (выработ-
ки, фундамента) 3. ножка (лите-
ры) 4. осадок; отстой 5. фут (еди-
ница длины)
footbridge [zfutbrid3] пешеход-
ный мост
footcandle [zfutkaendl] фут-
кандела (единица силы света)
footcandle meter [zfutkaendl
zmi:to] люксметр; фотометр
footing [zfutirj] 1. основание;
опора 2. фундамент; подошва
фундамента 3. вчт служебная
постинформация (напр. в конце
массива данных) '
footlambert [zfutzlaeniba:tl фут-
ламберт (единица яркости)
forbidden region [f9zbid(a)n zri:-
ds(9)n] элн запрещённая (энер-
гетическая) зона
force [fo:s] 1. мех. сила; усилие
2. вмешательство || вмешиваться
(в работу машины); принуждать;
заставлять 3. вставлять с уси-
лием; вдавливать; загонять 4.
усиливать; увеличивать; форси-
ровать
force couple [zfo:s ,клр1] мех. па-
ра сил
forced feed [zfo:st zfi:d] принуди-
тельная подача, подача под дав-
лением
force distribution [zfo:s zdistri-
zbju:f(o)n] распределение усилия
forced ventilation [zfo:st zventizlei-
<[(э)п] принудительная вентиля-
ция, вентиляция с механическим
побуждением
forced vibrations [zfo:st vaizbrei-
J(o)nz] вынужденные колебания
forcing [zfo:sirj] 1. принудитель-
ная подача, подача под давле-
нием 2. шприцевание, экструзия
3. усилие 4. форсирование; фор-
сировка
forebay [fo:zbei] 1. аванкамера
(гидроэлектростанции, насосной
станции); насосный бассейн (гид-
роэлектростанции) 2. подводя-
щий канал 3. верхний бьеф
forecast [zfo:ka:st п, fo:zka:st v]
прогноз || прогнозировать
forecasting [fo:zka:stig] прогно-
зирование
forecooler [zfo:ku:lo] 1. камера
(для) предварительного охлаж-
дения 2. холодильная камера
первичного охлаждения (при
двухфазном охлаждении)
foreground task [zfo:graund zta:sk]
вчт приоритетная задача
forehearth [zfo:ha:9] 1. передний
горн; копильник вагранки 2. по-
догревательная камера; форка-
мера 3. выработанная часть (пе-
чи) 4. канал питателя (стеклова-
ренной печи)
forepressure [zfo:preja] давление
предварительного разрежения;
выпускное давление
fore pump [zfo: хрлрт] форва-
куумный насос
forest [zforist] 1. лес 2. лес (в тео-
рии графов)
forestry [zforistri] 1. лесное хо-
зяйство 2. лесоводство 3. лесни-
чество
forest utilization [zforist ju:til(a)i-
Zzeij(o)n] лесопользование
forevacuum Lfo/vaekjusm] форва-
куум
forge [fo:d3] 1. ковать; штампо-
вать (в горячем состоянии); про-
ковывать 2. ковочная машина;
ковочный пресс; штамповочный
пресс 3. кузнечный цех 4. (кузнеч-
ный) горн
forge rolling [zfo:d3 zroulig] валь-
цевание
forging [zfo:djig] 1. ковка; горя-
чая штамповка 2. штампованная
поковка; кованая поковка
fork [fork] 1. вилка; вилочный
захват 2. вилкообразная деталь
3. разветвление; развилка (доро-
ги) || разветвляться 4. слияние по-
токов 5. вчт ветвление (напр. ал-
горитма) 6» камертон 7. кварце-
вый резонатор камертонного ти-
па 8. (электрический) соедини-
тель с вилочными контактами 9.
вилы
forklift [zfo:klift] вилочный по-
грузчик
form [form] 1. форма; (внешний)
вид || формировать, придавать
форму или вид 2. форма; модель
3. формовать 4. мн. стр. опалуб-
ка 5. вчт формат 6. вчт страница
(напр. распечатки) 7. печатная
форма 8. профиль; контур 9.
бланк; формуляр; форма
format [zfo:maet] 1. формат || зада-
вать формат 2. вчт разметка,
формат || размечать, форматиро-
вать 3. форма; вид 4. компоновка
(напр. станка) 5. данные о техни-
ческом оформлении издания 6.
формат набора; параметры на-
бора
formation[f3:zmeif(o)n] 1. образо-
вание, формирование 2. (геоло-
гическая) формация 3. горная по-
рода 4. поверхность грунта (по-
сле окончания земляных работ)
5. ж.-д. земляное полотно 6. со-
ставление, формирование (поез-
да) 7. формование, формовка 8.
отлив (бумаги)
formatted tape [zfo:maetid zteip] 1.
полигр. полнокодовая лента 2.
размеченная (магнитная) лента
formatter ['formaeto] вчт форма-
тер (1. программа 2. устройство
форматирования)
form cutter [zfo:m zkAto] 1. фасон-
ный резец 2. фасонная фреза 3.
долбяк
former [zfo:mo] 1. фасонный ва-
лок сортового проката; рельеф-
ный калибр валка 2. шаблон; ко-
пир 3. оправка 4. формирователь
(напр. импульсов) 5. элн устрой-
ство для формовки (напр. выво-
дов) 6. цел.-бум. отливная маши-
на; формующая машина 7. бума-
годелательная машина 8. пищ.
формующая [формовочная] ма-
шина 9. катушка без обмотки;
каркас для намотки катушек 10.
фасонный резец 11. воронка
фальцаппарата 12. матрично-
сушильный пресс 13. круглиль-
ная головка (для книжных бло-
ков) 14. машина для формирова-
ния тары из заготовок
form factor ['form zfaekta] 1.
формфактор, коэффициент фор-
мы 2. элн (электромагнитный)
формфактор 3. мн. конструктив-
ные параметры
forming die [zfo: mig zdai] отде-
лочный штамп
form inking roller [zfo:m iqkig
zroub] полигр. накатный красоч-
ный валик
formula [zformjub] 1. формула 2.
состав; композиция; рецептура
formulation [zformjuzleiJ(o)n] 1.
формулировка 2. представление
3. состав; композиция; рецептура
forty-five (rpm) record [zfortizfaiv
(za:zpi:zem) zrekod] грампластинка
на 45 об/мин
forvacuum [zfor'vaekjuam] форва-
куум
Foucault currents [zfu:kou хкл-
r(o)nts] вихревые токи, токи Фуко
fouling [zfauliq] 1. загрязнение;
засорение 2. образование накипи
или осадка 3. отравление (ката-
лизатора) 4. столкновение (с пре-
пятствием) 5. биологическое
обрастание (судна, гидротехни-
ческого сооружения) 6. маш.
искажение (профиля формы)
found [faund] 1. отливать в фор-
му; формовать 2. варить стекло
foundation [Jaun'deif^n] 1. стр.
основание; постель 2. фунда-
мент; подошва фундамента 3.
устройство фундамента 4. орга-
низация, учреждение (чего-л.)
foundation cross [faunzdeij(a)n
zkros] ростверк
foundation pit [faunzdeif(o)n ,pit]
котлован под фундамент
foundation post [faunzdeif(a)n
zpoust] столбчатый фундамент
foundation slab [faunzdeij(o)n
zslaeb] 1. плита фундамента 2. ста-
нина (станка)
foundry ['faundri] 1. литье (про-
цесс) 2. литьё, отливки 3. литей-
ное производство 4. литейный
завод 5. литейный цех 6. шриф-
толитейный завод
fountain ['fauntin] 1. центровый
литник (при сифонной разливке) 2.
фонтан; колодец 3. полигр. кра-
сочный аппарат 4. полигр. увла-
жняющий аппарат
four-channel record [zfo: феп(э)1
zrekad] 1. четырёхканальная за-
пись 2. квадрафоническая грам-
пластинка
fours [fo:z] 1. четырёхцилиндро-
вый двигатель 2. четырёхци-
линдровый автомобиль
fraction [zfraekJ(a)n] 1. дробь 2.
фракция, погон 3. трещина 4.
доля, часть 5. обломок; осколок
fractionating column [zfraekjbnei-
tiij zkobm] ректификационная ко-
лонна
fractionation [JraekjyneiK^n]
фракционирование, дробная
перегонка; ректификация
fractionator [Traekfaneits] ректи-
фикационная колонна
fracture [Тгзвкф] 1. разруше-
ние Цразрушать(ся) 2. разлом; из-
лом Цразламывать(ся) 3. разрыв;
трещина || разрывать(ся); давать
трещину
fracture strength [zfraektjo zstreijO]
сопротивление излому или раз-
рыву
fragmentation [zfraegm9nzteif(э)п]
1. дробление 2. мет. фрагмента-
ция, дробление (зёрен) на фраг-
менты 3. свз разрозненность 4.
вчт фрагментация памяти
frame [freim] 1. рама; станина 2.
каркас; остов; корпус; стойка 3.
обойма; скоба; струбцин(к)а 4.
мет. опока 5. набор корпуса суд-
на; шпангоут 6. планер самолёта;
шпангоут 7. вчт блок данных 8.
фрейм (в искусственном интел-
лекте) 9. формат (факсимильной
копии) 10. кадр (изображения) 11.
рамка (на экране дисплея) 12.
цикл (временного объединения ци-
фровых сигналов) 13. система
координат 14. эл. (линейная)
опора 15. лесопильная рама 16.
цел.-бум. сеточный стол 17. стенд
framer [zfrcima] 1. устройство
фазирования факсимильного ап-
парата 2. схема [устройство]
установки кадров 3. горн, станок
для заделки крепи
frame unsteadiness [zfreim
Aifstedinis] неустойчивость кадра
framework [zfreimwa:k] 1. рам-
ная конструкция 2. каркас 3. мех.
стержневая система
framing [zfreimiij] 1. кадрирова-
ние (изображения) 2. кадровая
синхронизация, синхронизация
кадровой развёртки 3. цикловая
синхронизация (цифровых сигна-
лов) 4. фазирование факсимиль-
ного аппарата 5. ж.-д. обвязка 6.
леса; конструкционный лес
francium ['fraensism] франций, Fr
free-jet type turbine ['frirdset taip
zta:bain] активная гидротурбина
free oscillation [Tri: z3sneif(a)n]
собственные [свободные] колеба-
ния
free radical [zfri: zraedik(a)l] хим.
свободный радикал
free space [Tri: zspeis] свз свобод-
ное пространство
free vibration [zfri: vaizbreif(a)n]
собственные [свободные] колеба-
ния
freeway [zfri:wei] автострада, ав-
томагистраль
freeze [fri:z] замораживание; за-
мерзание || замораживать; замер-
зать
freeze drier [Zfri:zzdraia] установ-
ка для сублимационной сушки
freeze drying [Zfri:z zdraiig] суб-
лимационная сушка
freezer [Zfri:za] 1. морозильный
аппарат 2. морозильная камера
3. низкотемпературная камера
хранения 4. низкотемператур-
ный прилавок 5. вагон-
рефрижератор 6. низкотемпера-
турный домашний холодильник
7. замораживатель (в домашнем
холодильнике) 8. фризер, моро-
женица; закалочная камера
freezing [Zfri:zig] 1. заморажива-
ние; замерзание 2. горн, проход-
ка способом замораживания 3.
образование козла (в доменной
печи) 4. фризерование (мороже-
ного)
freezing point [Zfri:zig ,point] 1.
температура [точка] замерзания
2. температура кристаллизации
3. температура затвердевания
freight [freit] 1. груз, фрахт
|| фрахтовать 2. фрахт, плата за
провоз груза 3. грузовые пере-
возки
freighter [zfreito] грузовое (воз-
душное или морское) судно
freight/passenger elevator [zfreit
zpaesind3O zeliveito] грузопассажир-
ский лифт
freight terminal [zfreit zto:min(o)l]
грузовая станция
frequency [zfri:kwonsi] 1. частота
2. повторяемость, периодично-
сть
frequency counter [zfri:kwansi
zkaunto] частотомер
frequency diagram ['frirkwansi
zdaiogr3em] гистограмма
frequency distortion [zfri:kwansi
diszto:J(a)n] амплитудные искаже-
ния
frequency meter ['friikwansi
zmi:to] частотомер; волномер
frequency modulation [zfri:kwansi
zmodjuzlei f(a)n] частотная модуля-
ция, ЧМ
frequency-modulation radio
[zfri:kwansi zmodjuzleiJ(a)n z«eidiou]
1. частотно-модулированное
[ЧМ-] радиовещание 2. приёмник
с частотно-модулированными
[ЧМ-] сигналами
frequency multiplier [zfri:kwansi
zmAltiplaia] умножитель частоты
frequency reference [zfri:kwansi
zref(a)rans] 1. опорная частота 2.
генератор опорной частоты
frequency regulation [zfri:kwansi
zregjuzleiJ(a)n] 1. регулировка ча-
стоты; подстройка частоты 2.
нестабильность частоты (генера-
тора) по нагрузке
frequency regulator [zfri:kwansi
zregjuleita] 1. регулятор частоты 2.
стабилизатор частоты
frequency rejection [zfri:kwjnsi
rizd3ekj(a)n] подавление сигнала
на определённой частоте или
в полосе частот
frequency response [zfri:kwansi
rizspons] частотная характеристи-
ка; амплитудно-частотная харак-
теристика, АЧХ
frequency-response curve
[zfri:kwansi riszpons zka:v] ампли-
тудно-частотная характеристи-
ка, АЧХ
frequency-sensitive relay
[zfri:kwansi zsensitiv zri:lei] резо-
нансное реле
frequency shift [Tri :k wan si Jift] 1.
сдвиг частоты; уход частоты 2.
частотная манипуляция, ЧМн
frequency sweep [zfri:kwansi
zswi:p] качание частоты
frequency synthesizer [zfri:kwansi
Zsin(hsaiza] синтезатор частот
fret saw [zfret zso:] лобзик
fretting ['fretiq] 1. фреттинг-
коррозия, коррозионное истира-
ние 2. отслаивание заполнителя
(дорожного покрытия)
fretting corrosion [zfretig kazrou-
3(э)п] фреттинг-коррозия, кор-
розионное истирание
fretting damage [zfretirj zdaemid3]
фреттинг-коррозия, коррозион-
ное истирание
fretting wear [zfretirj zwes] фрет-
тинг-коррозия, коррозионное
истирание
friction [zfrikf(a)n] 1. трение 2.
фрикционная муфта
friction bearing ['frikf (э)п 'beariij]
подшипник скольжения
friction clutch [zfrikf(a)n zklAtf] 1.
фрикционное сцепление 2. фрик-
ционная муфта
friction face [zfrikf(a)n zfeis] по-
верхность трения
friction gear [zfrikf(9)n zgio] 1.
фрикционная передача 2. фрик-
ционное колесо
frictionless bearing [zfrikJ(s)nlis
'besriij] подшипник качения
friction slope [zfrikf(s)n zsloup] 1.
естественный откос; угол есте-
ственного откоса {грунта) 2.
угол трения (грунта)
friction tape [zfrikf(a)n zteip] изо-
ляционная лента
friction unit [zfrikf(o)n ju:nit]
узел трения
friction wear [zfrikf(a)n zwea]
фрикционный износ
friction welding [zfrikf(o)n
zweldig] сварка трением
friction work [zfrikf(a)n zwo:k] ра-
бота сил трения
fridge van [Trids zvaen] авторе-
фрижератор
fringe [Grinds] 1. окантов-
ка ||окантовывать 2. опт. интер-
ференционная полоса
frit [zfri t] фритта, стеклоцемент,
стеклоприпой || фриттовать
frog [frog] 1. крестовина (стре-
лочного перевода) 2. перекрещи-
вание проводов (в схеме) 3.
рифля (желобок на поверхности
кирпича)
front [frAnt] 1. фасад11 выходить
фасадом (на что-л.) 2. фронт
(напр. импульса) 3. горн, забой
frontal view ['frAntl zvju:] вид спе-
реди, главный вид; фронтальная
проекция; вертикальная проек-
ция
front-end [' frAnt zend] 1. внешний
интерфейс 2. препроцессор 3.
синтаксический анализатор 4.
буферный процессор 5. входной
каскад
frontispiece [zfrAntispi:s] 1. глав-
ный фасад 2. полигр. фронтиспис
frontlift [zfrontlift] фронтальный
погрузчик
frost [frost] 1. замораживание;
замерзание || замораживать; за-
мерзать 2. «мороз» (разновидно-
сть матирования) 3. декориро-
вать (стекло) узором «мороз» 4.
мороз; заморозок 5. иней 6. хол.
обмерзать; покрываться инеем
froster [zfrosto] 1. морозильная
камера 2. морозильный аппарат
3. замораживатель (в домашнем
холодильнике)
froth [froO] пена || пениться;
вспенивать
frother [Тгэдэ] 1. пенообразова-
тель 2. пищ. вспениватель
(устройство)
fryer [zfrais] 1. обжарочный ап-
парат; обжарочная ванна 2. пли-
та (электрическая, газовая) 3.
сковорода
fuel [zfju:sl] 1. топливо || заправ-
ляться) топливом 2. ядерное то-
пливо
fuel assembly [zfju:ol azsembli]
тепловыделяющая сборка (ядер-
ного реактора)
fuel cell [zfju:ol zsel] топливный
элемент
fuel element [zfju:91 zelimsnt] 1. то-
пливный элемент 2. тепловыде-
ляющий элемент, ТВЭЛ
fueler [zfju:ob] 1. топливозаправ-
щик 2. танкер-заправщик
fuel filter ['fjurol zfilt9] топлив-
ный фильтр
fuel-oil residue [zfju:э1 pil Zrezidju:]
мазут; нефтяные остатки
fuel oil tank [zfju:91 zoil ztaegk] то-
пливная цистерна
fuel pallet [zfju:ol zpaelit] топлив-
ная таблетка (для ядерного реак-
тора)
fuel pipe [zfju:31 zpaip] топливо-
провод
fuel pump [zfju:91 zpAmp] топлив-
ный насос
fuel resources [zfju:al rizso:siz] то-
пливные ресурсы
fuel tank [zfju:sl ztaeijk] топлив-
ный бак; бензобак
fuel tanker [zfju:91 Даедкэ] топли-
возаправщик
full-scale test [zfu:l skeil ,test] 1.
полевые [натурные] испытания 2.
промышленные испытания 3.
комплексные испытания 4. испы-
тания по полной программе
fumatorium [,fju:m3zto:riam] фу-
мигационная камера
fumigant [zfju:mig9nt] фуми-
гант
fumigation [zfju:mizgeif(o)n] 1.
дезинфекция окуриванием 2.
мет. обработка парами металла
{для образования плёнки) 3. фуми-
гация (предварительный впрыск
топлива во впускной тракт)
fumigator [zfju:migeit9] фумига-
тор
function [zfAgkf(a)n] 1. мат.
функция 2. функция, назначение
|| функционировать 3. функцио-
нировать, работать, действовать
4. срабатывать
functional diagram [/Глдк]‘(э)п(э)1
zdaiagraem] функциональная схема
functionality [zfAgkj9znaeliti] 1.
функциональные возможности 2.
функциональное назначение 3.
хим. функциональность
functional unit [zfAgkf(9)n(9)l
zju:nit] функциональное устрой-
ство; функциональный блок;
функциональный элемент
functioning [zfAgkJonig] 1. функ-
ционирование, работа 2. сраба-
тывание
fundamental [/лпдУтепЦэ)!] 1.
основная частота; основная гар-
моника 2. частота основной мо-
ды
fundamental resonance [/лп-
d9zment(9)l Zrez(9)n9ns] резонанс
на основной частоте
funnel [zfAnl] 1. воронка; раструб
2. конус ЭЛТ, конус кинескопа 3.
дымовая труба; вентиляционная
труба 4. (вытяжной) дефлектор
с раструбом 5. мет. литниковая
воронка; литниковый ход 6. мет.
усадочная раковина в виде во-
ронки
furlong [zfo:log] фурлонг, фар-
лонг (единица длины)
furnace [zfa:nis] 1. печь||нагре-
вать в печи 2. топка 3. котёл цен-
трального парового отопления
4. тепловой узел (установки вы-
ращивания кристаллов) 5. термо-
стат (для хроматографии) 6. пла-
вить в печи
furrow [zfArou] 1. борозда; глу-
бокая царапина; задир 2. канава
(дренажная или ирригационная)
3. бороздка (жёрнова) 4. стр.
расстилать раствор с бороздой
(для ускорения кладки)
fuse [fju:z] 1. плавкий предохра-
нитель Цплавить(ся); расплавля-
ться) 2. плавкая перемычка (в
программируемой логической
матрице) 3. детонатор 4. огне-
проводный [бикфордов] шнур
fuseboard [Zfju:zbo:d] панель
с плавкими предохранителями
fuse cutout [Zfju:z zkAtaut] плав-
кий предохранитель
fuselage [Zfju:zila:3] фюзеляж
fuse link [Zfju:z zliijk] 1. плавкая
вставка (предохранителя) 2.
плавкая перемычка (в програм-
мируемой логической матрице)
fuseplug [Zfju:z zplAg] пробковый
плавкий предохранитель
fuser [Zfju:zo] 1. печь для рас-
плавления припоя 2. полигр. ап-
парат для термического закре-
пления тонера
fusing [Zfju:zig] 1. плавка; плав-
ление; расплавление 2. полигр.
термическое закрепление тонера
fusion [zfju:3(a)n] 1. плавка;
плавление; расплавление 2. элн
сплавление, вплавление 3. ванна
жидкого металла 4. расплавлен-
ная масса 5. слияние (данных)
fusion-rocket [zfjui3(a)n
zrokit] термоядерный двигатель
fuze [fAz] взрыватель
fuzziness [zfAzinis] размытость;
нечёткость (напр. изображения)
G
gabarit ['gaebari:t] 1. габарит 2.
контур; очертание
gable [geibl] 1. стр. фронтон;
щипец 2. торцевая стена {здания)
gadolinium [zgaedo'lini3m] гадо-
линий, Gd
gage [geids] 1. средство изме-
рений; (контрольно-измери-
тельный прибор; измеритель
|| измерять 2. мера 3. калибр; шаб-
лон; толщина {листового ме-
талла); диаметр {напр. проволо-
ки) 4. калибровать 5. сортамент
6. эталон 7. манометр; вакуум-
метр, вакуумный манометр 8.
уровнемер; водомер 9. водомер-
ный пост 10. мат. калибр топо-
логического пространства 11.
стр. маяк; правило 12. колея;
ширина колеи 13. рейсмус || раз-
мечать рейсмусом 14. типограф-
ская линейка 15. номер сита 16.
обрабатывать по размеру {кир-
пич, камень)
gage factor ['geids zfaekto]
коэффициент тензочувствитель-
ности
gage hatch ['geids zhaetf] замер-
ный люк {резервуара)
gage pressure ['geids ,рге|э] ма-
нометрическое давление
gage rod ['gelds zrod] 1. шаблон
для кладочных работ {на высоту
этажа) 2. измерительная рейка;
измерительный щуп {для измере-
ния уровня жидкости в резервуа-
ре); авто щуп {для измерения
уровня масла) 3. гидр, футшток;
промерная рейка 4. концевая ме-
ра длины
gage tank ['geids ztaer)k] мерный
бак; мерный резервуар
gaging ['geidsirj] 1. измерение,
замер; контроль 2. калибровка 3.
измерительная оснастка 4. ж.-д.
перешивка пути
gain [gein] 1. усиление || усилива-
ться) 2. увеличение; прирост
Цувеличивать(ся); расти 3.
коэффициент усиления; коэффи-
циент передачи 4. коэффициент
направленного действия {антен-
ны) 5. горн. вруб, зарубка 6. орт;
квершлаг; просек; добычная вы-
работка 7. паз; гнездо || вырубать
паз или гнездо 8. увеличение мас-
сы, привес 9. мн. прибыль 10.
извлекать прибыль 11. выигрыш
{в теории игр)
gain control ['gein kan'troul] 1. ре-
гулировка усиления 2. регулятор
усиления
gain curve ['gein ,кэ: v] амплитуд-
ная характеристика
gain margin ['gein zma:dsin] за-
пас по усилению
gait [geit] рбт ходьба
gal [gal] гал. Г ал {единица уско-
рения)
Galileo's law of inertia [zgaeli-
'leiouz 'b: ov i'no^o] закон инер-
ции, первый закон (механики)
Ньютона
gallery ['gaebri] 1. галерея 2. ко-
лоннада; портик 3. горн, штрек 4.
гидр, штольня; туннель 5. под-
земный резервуар; подземный
бассейн 6. помост, площадка
{для обслуживания оборудова-
ния) 7. фотостудия 8. видеоре-
жиссёрская аппаратная
galling ['go.lii)] 1. заедание; зади-
рание {поверхности) 2. истирание
{поверхности) 3. фреттинг-
корозия, коррозионное истира-
ние
gallium ['gaelbm] галлий, Ga
gallon ['gaebn] галлон {единица
вместимости)
galvanic battery [gael'vaenik 'baet-
ori] гальваническая батарея, бата-
рея первичных источников
galvanic cell [gael'vaenik zsel] галь-
ванический элемент
galvanization Lgaelvonfaji'zei-
f(a)n] 1. гальваностегия 2. оцин-
ковывание, цинкование
galvanize ['gaelvanaiz] 1. гальва-
низировать 2. оцинковывать
galvanometer [zgaelvoznomit9] га-
льванометр
galvanoplastics ^gaelvsnofu)-
zplaestics] гальванопластика
galvanostegy Lgaelva'nostidsi] га-
льваностегия
game theory [zgeim z0ian] теория
игр
gamma [zgaems] 1. гамма (7. еди-
ница массы 2. единица напряжён-
ности магнитного поля) 2.
коэффициент контрастности 3.
тле показатель гамма 4. гамма-
квант
gamma irradiation [zgaema izreidi-
zeiJ(o)n] гамма-излучение
gang [gaeg] 1. комплект; набор;
совокупность 2. агрегат 3. меха-
ническое соединение 4. поезд ва-
гонеток; автопоезд 5. бри-
гада
gang variable resistor [zgaer|
zVEori9bl rfzists] многосекцион-
ный переменный резистор
gangway ['gaegwei] 1. проход 2.
горн, главный откаточный штрек
3. стр. катальный ход (лесов) 4.
ж.-д. межвагонный переход
gantry [zgaentri] 1. помост; плат-
форма; козлы 2. портал 3. порта-
льный кран; козловый кран 4.
ж.-д. сигнальный мостик
gap [gaep] 1. зазор; промежу-
ток; щель; просвет 2. запрещён-
ная (энергетическая) зона; шири-
на запрещённой (энергетической)
зоны 3. разрядник 4. искровой
промежуток 5. отсутствие сигна-
ла; отсутствие импульса 6. рад.
мёртвая зона; зона молчания 7.
пауза; перерыв (в работе) 8. ми-
нимум диаграммы направленно-
сти (антенны)
garbage [zga:bid3] 1. вчт мусор
(ненужные данные) 2. перекрёст-
ные помехи, обусловленные из-
быточной шириной спектра 3.
мусор; бытовые отходы 4. маку-
латура
garbling [zga:blig] искажение ин-
формации
gas [gaes] 1. газ || выделять газ 2.
насыщать газом 3. авто проф.
топливо; бензин 4. отравляющее
вещество, ОВ
gas analyser [,gaes 'aenalaizs] га-
зоанализатор
gas bearing [zgaes zb89riij] 1. газо-
статический подшипник 2. газо-
динамический подшипник
gas cell [zgaes zsel] 1. газовый (то-
пливный) элемент 2. газонапол-
ненный фотоэлемент
gas condensate [zgaes zkondenseit]
газоконденсат
gas constant [zgaes zkonst(o)nt] га-
зовая постоянная
gas current [zgaes zkAr(a)nt] ион-
ный ток разряда
gas discharge device [zgaes dis-
ztja:d3 dizvais] газоразрядный
[ионный] прибор
gas dynamics [zgaes dai'naemiks]
газовая динамика, газодинамика
gas engine [zgaes zend3in] газо-
вый двигатель
gaseous gap [Zgeizjas ,gaep] искро-
вой промежуток в газе
gas-filled capacitor ['gaes fild
ks'paesits] газонаполненный кон-
денсатор
gas-filled diode [zgaes fild zdai-
oud] газотрон
gas-filled rectifier [zgaes fild 'rek-
tifaio] газотрон; газотронный
выпрямитель
gas-filled relay [zgaes fild zri:lei]
тиратрон
gas generator [zgaes 'dsensreits] га-
зогенератор
gasholder [zgaeszhoulds] газголь-
дер
gasification [zgssifi/keiJ(d)n]
газификация
gasifier [zgaesifaia] газогенера-
тор; газофикатор
gasket ['gaeskit] 1. прокладка;
уплотнение; набивка || уплотнять
прокладкой 2. сальник
gas law [zgaes ,1о:] уравнение со-
стояния газа
gas lift [zgaes zlift] газлифт
gasmain [zgaesmein] (магистраль-
ный) газопровод
gas-oil factor [zgaes oil zfaekts] га-
зовый фактор
gasoline [zgaessli:n] бензин
gasoline tanker [zgaesali:n ^taeijko]
бензиновоз
gasometer [gaezsomita] газовый
счётчик, газомер
gas pipeline Lgaes 'paiplain] газо-
провод
gas plant [zgaes zpla:nt] 1. газоге-
нераторная установка 2. газоге-
нераторная станция 3. установка
для газификации топлива 4. га-
зофракционирующая установка
gas-pressure welding [zgaes prefs
zweldiij] газопрессовая сварка
gas recovery [zgaes ri'kAvari] 1. до-
быча газа; газоотдача 2. улавли-
вание газа
gassing [zgaesiij] 1. газообразова-
ние; газовыделение 2. кипение
электролита (в аккумуляторе) 3.
газовая дезинфекция 4. отравле-
ние газом
gas slope [zgaes zsloup] мет. 1. ле-
щадь газового пролёта 2. порог
пламенного окна
gas sniffer [zgaes zsnifa] нефт. га-
зоанализатор (в наземной части
циркуляционной системы)
gas-supply pipe [zgaes ss'plai zpaip]
газопровод
gas tube [zgaes ztju:b] газоразряд-
ный прибор; газоразрядная лам-
па
gas turbine engine [zgaes z to: bain
zendjin] газотурбинный двига-
тель, ГТД
gas washer [zgaes ,wofa] скруббер
gas welding [zgaes zweldir)] газовая
сварка
gate [geit] 1. заслонка; шибер;
затвор; задвижка 2. мет. пита-
тель; литник; литниковая систе-
ма 3. пропуск, проход (металла
через прокатные валки) 4. гидро-
технический затвор || регулиро-
вать поток гидротехническим
затвором 5. вчт (логический)
элемент; (логическая) схема; вен-
тиль 6. селекторный [стробирую-
щий] импульс, строб-
импульс || стробировать 7. вре-
менной селектор 8. рлк порого-
вое устройство 9. управляющий
электрод 10. фильмовый канал,
фильмовое окно 11. ж.-д. шлаг-
баум 12. авто кулиса (рычага
переключения передач) 13. рама
(для крепления пильных полотен)
14. ворота (напр. судоходного
шлюза)
gate chamber [zgeit ztfeimba] ка-
мера гидротехнического шлюза
gate generator [zgeit 'dsensreito]
генератор селекторных [строби-
рующих] импульсов
gate multivibrator [zgeit ,тл1-
tivaizbreito] одновибратор, жду-
щий [моностабильный] мульти-
вибратор
gate pulse [zgeit zpAls] селектор-
ный [стробирующий] импульс,
строб-импульс
gate regulator [zgeit zregjuleits] 1.
шлюз-регулятор с гидротехниче-
ским затвором 2. гидротехниче-
ский затвор
gate valve [zgeit zvaelv] 1. запор-
ный клапан 2. гидр, дроссельная
задвижка 3. заслонка; шибер;
задвижка
gateway [zgeitwei] 1. вчт маши-
на-шлюз (в сети) 2. вчт связной
процессор 3. штрек; подготови-
тельная выработка (по углю)
gateway terminal [zgeitwei
zto:min(a)l] 1. узловая станция (се-
ти связи) 2. терминал межсетево-
го обмена (данными)
gather [zgaeds] 1. собирать (напр.
данные, информацию) 2. горн.
проходить выработку в нару-
шенном массиве 3. порция; на-
бор (стекломассы) || набирать
стекломассу
gatherer [zgaedsrs] полигр. подбо-
рочная машина
gathering [zgaedsrig] 1. сбор
(напр. данных, информации) 2. на-
бор(ка) (стекломассы) 3. набор-
ная часть (печи) 4. комплектовка
(книжного блока) 5. тетрадь (кни-
жного блока)
gauge см. gage
gauss [gaus] гаусс, Гс (единица
магнитной индукции)
Gaussian distribution ['gausian
/listri'bjuj^n] мат. нормальное
[гауссово] распределение
Gaussian system [zgausian zsistam]
система единиц Гаусса, симме-
тричная система СГС (санти-
метр, грамм, секунда)
gaussmeter [zgauszmi:ta] измери-
тель магнитной индукции; маг-
нитометр
gear [gio] 1. механизм; устрой-
ство; приспособление 2. аппара-
тура; оборудование 3. передача
4. зубчатое колесо, ЗК; шестерня
5. зубчатая передача, ЗП 6. зуб-
чатое зацепление || входить в за-
цепление; вводить в зацепление
7. привод 8. маш. редуктор
gearbox [zgiaboks] 1. коробка
передач, коробка скоростей;
маш. тж коробка подач 2. маш.
редуктор
gear hobber [zgia zhoba] зубофре-
зерный станок
gearing [zgiarig] 1. передача 2.
зубчатая передача, ЗП 3. зубча-
тое зацепление 4. маш. редуктор
gearmotor [zgiamouto] двигатель
со встроенным редуктором
gear pump [zgia хрдтр] шестерен-
ный насос
gear ratio [zgia zreijiou] переда-
точное число (силовой передачи)
gearshift ['giajift] переключение
передачи
gear transmission [zgia traenz'mi-
J(a)n] зубчатая передача; зубча-
тый привод
Geiger-Muller counter ['geiga
zmju:la zkaunto] счётчик Гейгера—
Мюллера
generate [zdsenareit] 1. произво-
дить; создавать; образовывать;
формировать 2. порождать 3. ге-
нерировать
generating ray ['dsenareitig zrei]
мат. образующая
generation [zd3enazreiJ(a)n] 1.
производство; создание; образо-
вание; формирование 2. поро-
ждение 3. генерация 4. поколение
(напр. ЭВМ) 5. обкат (зубчатого
колеса) 6. зубопрофилирование
методом обката
generator ['dsenareito] 1. генера-
тор 2. формирователь, форми-
рующее устройство 3. генератри-
са, производящая функция 4. по-
рождающая функция 5. вчт гене-
рирующая программа, генера-
тор 6. парогенератор 7. газогене-
ратор 8. зуборезный станок, ра-
ботающий методом обката
generatrix [^enor'eitriks] генера-
триса, производящая функция
geochemistry [zd3i(:)o(u)zkemistri]
геохимия
geodesy [d3i:z3disi] геодезия
geodetic network [/^iiofu/detik
znetwa:k] геодезическая сеть
geodimeter [zd3i(:)o(u)zdimita]
электрооптический дальномер,
геодиметр
geoelectricity [zd3i(:)o(u)izlek-
'trisiti] земное электричество,
геоэлектричество
geology [d3izolad3i] геология
geomagnetism [zd3i(:)o(u)zmaeg-
natizm] земной магнетизм, гео-
магнетизм
geometry [dsi'amitri] 1. геоме-
трия 2. (геометрическая) форма,
конфигурация 3. (геометриче-
ские) размеры 4. проектные нор-
мы топологии (интегральной
схемы); параметры топологии
(интегральной схемы)
geophone [zd3i(:)o(u)zfoun] сейс-
моприёмник
geophysics [Zd3i(:)o(u)zfiziks]
геофизика
geothermal power station
[zd3i:o(u)z9a:m(a)l 'paua zsteif(a)n]
геотермальная электростанция
geothermometry [zd3i(:)o(u)-
fb'momitri] геотермика, гео-
термия
germanium [d3a:'meiniam] герма-
ний, Ge
getter ['geta] геттер, газопогло-
титель || геттерировать
gettering [zgetarig] генерирова-
ние
getter-ion pump ['gets zaian ,рлтр]
геттерно-ионный насос
ghost [zgoust] 1. полосы неме-
таллических включений, светлые
полосы на полированной стали
(дефекты) 2. тле повторное изо-
бражение, проф. «повтор» 3. рлк
ложный отражённый сигнал, «ду-
хи» 4. дух (рефракционной ре-
шетки) 5. постороннее изображе-
ние на оттиске (дефект печати)
ghost reflection [zgoust ri'flek-
J(s)n] 1. геофиз. волна-спутник 2.
паразитное отражение сигнала
giant ['dsaisnt] гидромонитор
gib [d3ib] 1. прижимная планка
2. (регулировочный) клин|| под-
жимать клином 3. чека; шпиль-
ка t| фиксировать чекой или шпи-
лькой 4. направляющая рейка 5.
горн, временная опора (для поро-
ды в забое) 6. стр. стыковочная
скоба
gilbert [zgilbat] гильберт, Гб
(единица магнитодвижущей
силы)
giU [d3il] джил (единица вме-
стимости)
gimbal [zgimb(a)l] универсаль-
ный шарнир, шарнир Гука
girder [zgs:ds] 1. ригель; балка;
(балочная) ферма; (балочное)
пролётное строение моста; про-
гон 2. горн, верхняк, переклад
girth [ga:0] 1. пояс (фермы) 2.
периметр поперечного сечения 3.
горизонтальная продольная
связь
gland [gland] 1. уплотнение; на-
бивка 2. сальник 3. крышка саль-
ника
glass [gla:s] 1. стекло 2. стеклян-
ная оптика; стеклянные части
(приборов) 3. стеклянная тара,
стеклотара || упаковывать в сте-
клотару
glass-ceramic(s) [,gla:s si'ram-
ik(s)] стеклокерамика, ситалл
glass furnace [zgla:s zfo:nis] сте-
кловаренная печь
glasshouse [zgla:shaus] стеколь-
ный завод
glassmelter [zglo:szmelts] стекло-
варенная печь
glassware [zgla:swao] стеклянные
изделия; стеклянная посуда; сте-
клянная тара, стеклотара
glasswork [zgla:sws:k] 1. стеколь-
ное производство 2. стеклянные
изделия 3. мн. стекольный завод
glassy solidification [zgla:si zsolidi-
fizkeif(a)n] стекл ©образование
glaze [gleiz] 1. глазурь || глазуро-
вать, покрывать глазурью 2.
глянец; лоск; лессировка || глянце-
вать; лощить; лессировать 3. по-
лировать; каландировать; сати-
нировать 4. аппрет || аппретиро-
вать 5. лакировать 6. лакообра-
зное отложение (на стенках ци-
линдра двигателя) 7. засалива-
ться (о шлифовальном круге) 8.
застеклять, вставлять стёкла 9.
ферротипия || ферротипировать
glazer [Zgleiza] 1. цел.-бум. ка-
ландр; сатинёр, глезер 2. полиро-
вальный круг 3. полировальная
плита 4. пищ. глазировочная ма-
шина 5. пищ. полировальная ма-
шина
glider [zglaids] 1. планёр (лета-
тельный аппарат) 2. глиссер
gliding [zglaidig] 1. скольжение 2.
возд. планирование 3. мор. глис-
сирование
glissade [glizsa:d] глиссада
glitch [glitf] 1. незначительная
неисправность (в электронной
аппаратуре) 2. кратковременный
отказ (в канале связи); кратковре-
менная импульсная помеха 3.
вчт сбой || давать сбои 4. проска-
кивать; продвигаться толчками
(по экрану дисплея) 5. тле пичок
globoidal gear [glo(u)zboidal ,gis]
глобоидная передача
glow [glow] 1. свечение || свети-
ться 2. тлеющий разряд 3. накал
|| накаляться
glue [glu:] 1. клей |1 наносить
клей 2. клеить; приклеивать; на-
клеивать; склеивать
gluer [zglu:s] 1. склеивающая [за-
клеивающая] машина (для бума-
жной тары) 2. клеенамазываю-
щее устройство (в этикетировоч-
ной машине) 3. полигр. клеемаза-
льное устройство; клеемазаль-
ная машина 4. лесн. клеенанося-
щий станок; аппликатор клея
gobo ['goubou] 1. тле экран, за-
тенитель (для защиты камеры
от внешней засветки) 2. (светоза-
щитная) бленда 3. противошу-
мовой экран (микрофона)
go gage ['gou zgeid3] проходной
калибр
gold [gould] золото, Au
golden section ['gould(g)n 'sek-
f(o)n] мат. золотое сечение,
гармоническое деление
gondola ['gondsb] 1. полувагон
2. возд. гондола 3. бетоновоз
goniometer Lgouni'omito] гонио-
метр
go/no-go gage ['gou nou 'gou
zgeids] предельный калибр
go/no-go index ['gou nou 'gou ,in-
deks] показатель годности (при-
бора или устройства)
go/no-go testing ['gou nou 'gou
,testig] отбраковочные испыта-
ния; проверка работоспособно-
сти
goods [gudz] 1. изделия 2. мате-
риалы
gooseneck ['gursnek] 1. подъём-
ник типа «гусиная шея» 2. деталь
S-образной формы 3. S-образное
колено 4. мет. фурменный рукав
5. крепёжная скоба, гусёк
gouge [gauds] 1* канавочное зу-
било; (полукруглое) долото; ста-
меска || вырубать зубилом; рабо-
тать долотом; выдалбливать
стамеской 2. канавка; въйемка
govern ['gAv(o)n] регулировать;
управлять
governor ['gAv(a)no] регулятор
grab [graeb] 1. захват; захватное
устройство 2. грейфер 3. цел.-
бум. черпак
gradation [gra'deij(g)n] 1. града-
ция 2. гранулометрический со-
став
grade [greid] 1. сорт || сортиро-
вать 2. степень; уровень; приори-
тет 3. качество 4. класс; разряд
|| классифицировать 5. градус
|| градуировать 6. марка 7. сте-
пень чистоты (вещества) 8. фрак-
ция || подбирать фракции 9. под-
бирать гранулометрический со-
став 10. профиль || профилиро-
вать (грунт) 11. уклон; подъём
(дороги)
grader ['greida] 1. грейдер 2.
струг 3. сортировочная машина,
сортировка 4. калибровочная
машина, калибровка
gradient ['greidjant] 1. градиент
2. уклон; подъём (дороги) 3. горн.
бремсберг 4. падение (пласта) 5.
гидр, линия энергии потока
gradient current ['greidjant ,кл-
r(a)nt] градиентное течение
gradiometer [zgreidi'amito] гра-
диентометр
gradual release ['graedjual ri'li:s]
ж.-д. ступенчатое отторжение
graduation [/gr3edju'eij(a)n] 1. де-
ление (шкалы) 2. градуировка 3.
калибровка 4. определение гра-
нулометрического состава 5.
подборка по фракциям
grain [grein] 1. зерно; гранула;
крупинка; кристалл; кристаллит
2. гранулировать; зернить 3. кри-
сталлизоваться 4. фотоэмуль-
сионное зерно 5. зернистость 6.
текстура 7. волокно (древесное,
бумажное) 8. пивная дробина 9.
пищ. барда 10. хлебный злак; зер-
новая культура 11. красить под
дерево или мрамбр 12. гран (еди-
ница массы)
grainer ['greins] 1. гранулятор 2.
полигр. зернильная машина 3.
чан для перекристаллизации со-
ли
grain-size classification ['grein
saiz zklaesifi'keif(g)n] грануломе-
трический состав
granulation [zgraenju'leij*(g)n] 1.
гранулирование, грануляция;
зернение 2. дробление 3. грану-
лометрический состав 4. пищ.
кристаллообразование, заводка
кристаллов
granulator ['graenjuleito] дробил-
ка; гранулятор
granulometer Lgraenju'bmito]
гранулометр
graph [graef] [gra:f] 1. график;
кривая; диаграмма; номограм-
ма || строить график; вычерчивать
кривую или диаграмму 2. мат.
граф 3. гидр, гидрограф
graphic ['graefic] 1. графический
знак; графический символ || гра-
фический 2. мн. вчт графические
средства, графика 3. мн. вчт
устройства (ввода-вывода) гра-
фических данных 4. мн. вчт гра-
фические данные 5. мн. полигр.
иллюстрации
graphic terminal ['graefik zta:minl]
графический терминал
graph plotter ['gra:f zpbts] графо-
построитель
grapple ['graepl] 1. захват; за-
хватное устройство 2. грейфер (с
тремя и более челюстями) 3. не-
большой якорь (с четырьмя-
пятью лапами)
grasp [gra:sp] зажим; захват
|| зажимать; захватывать
grate [greit] 1. решётка 2. гро-
хот || грохотить, сортировать 3.
колосниковая решётка 4. тёрка
|| тереть
graticule ['graetikju:!] 1. сетка 2.
масштабная сетка 3. координат-
ная сетка 4. окулярная сетка;
окулярная шкала 5. небольшая
(вспомогательная) шкала (весов)
grating ['grei^g] 1. решётка 2.
дифракционная решётка 3. огра-
ждающая решётка; ограждение
4. шпальная решётка (из сталь-
ного проката); ряж; обрешетина
5. грохочение 6. грохот 7. колос-
никовая решётка
grating constant ['greitig zkon-
st(o)nt] постоянная [параметр]
дифракционной решётки
gravel [zgraev(a)l] гравий; галька
|| балластировать гравием
gravimeter [grs'vimito] грави-
метр
gravimetry [grs'vimitri] гравиме-
трия
gravitation Lgraevi'teiJXoJn] тяго-
тение, гравитация
gravitational constant [zgraevi'tei-
Дэ)п(э)1 zkonst(a)nt] гравитацион-
ная постоянная, постоянная
тяготения
gravitational force [zgraeviztei-
|(э)п(э)1 zfo:s] сила тяготения,
гравитационная сила
gravitational instability Lgraevi-
zteif(a)n(a)l zinsto'biliti] гравита-
ционная неустойчивость (си-
стемы)
gravitational system of units
[zgraevizteij*(a)n(9)l 'sistom sv zju:nits]
система единиц с основными ве-
личинами: сила, длина, время
gravity ['graeviti] 1. сила тяжести
2. ускорение силы тяжести
gravity concentration ['graeviti
zkonsto)n'trei(o)n] гравитационное
обогащение
gravity dam [zgraeviti zdaem] гра-
витационная плотина
gravity feed ['graeviti zfi:d] грави-
тационная подача, подача само-
тёком
gravity force ['graeviti zfo:s] сила
тяжести
gravity' head [zgraeviti zhed] гидро-
статический напор
gravity heating ['graeviti zhi:tig]
водяное отопление с естествен-
ной циркуляцией
gravity meter ['graeviti ,mi:ta] гра-
виметр
gravity yard ['graeviti zja:d] ж.-д.
станция с сортировочной горкой
grease [gri:s] 1. пластичный
смазочный материал, пластич-
ная смазка || смазывать пластич-
ным смазочным материалом 2.
зажиривать (печатную форму)
greaser ['grizss] 1. смазочное
приспособление; маслёнка 2.
смазчик
Greenwich mean time ['grenitf
zmi:n ztaim] среднее гринвическое
[всемирное] время
grid [grid] 1. сетка 2. решётка 3.
координатная сетка 4. план кар-
каса здания 5. сеть (напр. трубо-
проводов, станций) 6. сетка сква-
жин 7. электрическая сеть 8.
(электро)энергетическая система
9. контактная сетка (солнечного
элемента) 10. фильтр грубой
очистки (насоса) 11. цел.-бум.
перфорированная плита (про-
мывного ролла) 12. прокладка ме-
жду пресс-формой и плитой
пресса 13. доковая клетка 14.
змеевик; батарея
grillage ['grilids] 1. ряж; шпаль-
ная клетка 2. распределительная
решётка (фундамента) 3. ро-
стверк 4. обрешётка кровли; кар-
кас
grillwork ['grilwork] решётчатая
конструкция
grind ['graind] 1. измельчение;
мелкое дробление || измельчать;
мелко дробить 2. цел.-бум. дефи-
брировать 3. растир (напр. пе-
чатной краски) ||растирать (напр.
печатную краску) 4. помол (каче-
ство измельчения) 5. продукт по-
мола (вальцового станка) 6. шли-
фование ||шлифовать 7. заточка
|| затачивать 8. притирка; прира-
ботка ||притирать(ся); прираба-
тываться)
grinder ['grainds] 1. мельница;
дробилка 2. цел.-бум. дефибрер
3. краскотёрочная машина 4.
пищ. размалывающая машина 5.
шлифовальный станок 6. шлифо-
вальный круг 7. заточный станок
8. точильный камень 9. волчок;
мясорубка
grinding lathe ['graindig zleid] то-
карно-шлифовальный станок
grindstone [zgrain(d)stoun] 1.
шлифовальный круг 2. точиль-
ный камень 3. цел.-бум. дефи-
брерный камень 4. жёрнов
grip [grip] 1. зажим; захват; за-
хватное устройство, тж. схват
(робота); стр. захватка || зажи-
мать; захватывать; схватывать 2.
цанга; разрезной зажимной па-
трон 3. мн. губки (тисков) 4. руч-
ка; рукоятка 5. длина анкеровки
(в арматуре бетона) 6. длина
стержня (заклёпки или болта) 7.
горн, клетевой парашют 8. гидр.
нагорная канава; открытая дре-
на 9. прицепное устройство (под
буксировку) 10. сцепление шины
с дорогой
grip hook ['grip zhuk] грунтоза-
цеп
gripper ['grips] 1. зажим; захват;
захватное устройство, тж схват
(робота) 2. грейфер 3. прижим-
ная планка 4. клещи
grit [grit] 1. абразив, абразив-
ный материал 2. абразивная
пыль 3. металлические опилки;
мелкая металлическая стружка
4. мет. дробь; крупный порошок
5. мелкозернистая посыпка (на
кровельном материале) 6. мелкий
дорожный заполнитель 7. круп-
нозернистый кремнистый песча-
ник
gritter ['grits] 1. пескоразбрасы-
ватель 2. машина для укладки
дорожного заполнителя
grizzly ['grizli] 1. грохот 2. пищ.
приёмное сито
groove [gru:v] 1. канавка; выем-
ка; паз; проточка || протачивать
канавку; прорезать паз; делать
выемку 2. канавка записи 3. ру-
чей (прокатного валка) 4. рифля
(вальца) 5. калибр 6. штрих (ди-
фракционной решётки) 7. раздел-
ка кромок под сварку 8. ствол
шахты
grooved weld ['gru:vd zweld] свар-
ной шов с разделкой кромок
gross failure ['grous zfeils] 1. пол-
ное разрушение 2. серьёзный от-
каз
gross weight ['grous zweit] масса
брутто
ground ['graund] 1. земля; почва;
(нескальный) грунт 2. основание
(сооружения) || устраивать осно-
вание (сооружения) 3. горн, по-
дошва выработки; почва пласта
4. дно (моря, водоёма) 5. грунт,
грунтовка 6. поверхность под по-
краску 7. маяк (для штукатур-
ных работ) 8. защитная паста
(при травлении) 9. заземление,
«земля» || заземлять 10. замыка-
ние на землю 11. масса (в одно-
проводной электрической цепи)
ground elevation ['graund zeli'vei-
J(o)n] отметка высоты
ground relaying ['graund 'rrleiirj]
релейная защита от (короткого)
замыкания на землю
ground speed [zgraund zspi:d]
возд. путевая скорость
ground station ['graund zsteiJ(a)n]
1. наземная станция (обеспечения
полётов) 2. земная станция
(спутниковой связи)
groundwater resources ['graund-
wo.to ri'so.siz] ресурсы [запасы]
подземных вод
groundwater table ['graundwo.to
zteibl] уровень подземных вод
group [gru:p] 1. группа; сово-
купность; комплект || группиро-
вать; комплектовать 2. свз пучок
(в коммутации) 3. радикал, функ-
циональная группа 4. метр.
групповой эталон
grouser ['grauso] грунтозацеп
grout [grant] 1. цементный ра-
створ; цементное тесто || заливать
цементным раствором 2. горн.
цементационный раствор || це-
ментировать 3. гидр, устраивать
противофильтрационную завесу
4. концентрированная [густая]
суспензия
grow [grou] 1. расти, произра-
стать 2. выращивать 3. наращи-
вать (напр. слиток)
grower ['groua] установка для
выращивания кристаллов
growth [grou0] 1. рост 2. выра-
щивание 3. наращивание (напр.
слитка) 4. предмет выращивания
5. прирост; увеличение
growth technique ['grout) tek'ni:k]
метод выращивания кристаллов
grub [grAb] 1. корчевать 2. ко-
пать, рыть
grubber ['grabs] корчеватель,
корчевальная машина
guard [ga:d] 1. защита; огра-
ждение; предохранение || защи-
щать; ограждать; предохранять
2. ограждение, оградительное
устройство 3. маш. ограничитель
хода; упор 4. проводка (в про-
катном стане) 5. радионаблюде-
ние; дежурство в эфире Ц осу-
ществлять радионаблюдение; де-
журить в эфире 6. станция радио-
наблюдения 7. свз, рад. защит-
ный интервал 8. тлф блокиро-
вать цепь 9. ж.-д. кондуктор;
проводник
guard signal ['ga:d zsign(s)l] вчт
защитный сигнал
guidance ['gaidsns] 1. наведение
2. система наведения 3. управле-
ние 4. система управления 5. на-
вигация 6. направленное распро-
странение (волн)
guide [gaid] 1. направляющее
устройство; направляющая || на-
правлять 2. направляющий аппа-
рат (турбины) 3. волновод 4. све-
товод, светопровод 5. проводка
(в прокатном стане) 6. горн, про-
водник, направляющая (для кле-
ти, скипа) 7. гонок (рассева) 8.
руководство; инструкция
guide bearing ['gaid ,Ьеэпд] маш.
направляющая
guided propagation ['gaidid
zpropa'geiJ(o)n] волноводное рас-
пространение
guide roller ['gaid z route] 1. на-
правляющий ролик 2. копирный
ролик
guillotine [zgite'ti:n] 1. гильотин-
ные ножницы 2. резальная ма-
шина гильотинного типа 3. по-
лигр. (одноножевая) бумагореза-
льная машина; стопорезка 4.
торцовочный станок (для дерево-
обработки)
gum [gAm] 1. камедь, гумми 2.
смола; живица 3. растительный
клей; декстриновый клей, дек-
стрин 4. ненаполненная резино-
вая смесь || прорезинивать 5. гум-
мировать (офсетную форму) 6.
штыб; угольная мелочь
gun [gAn] 1. электронная пу-
шка, электронный прожектор 2.
металлизатор, металлизацион-
ный пистолет 3. сварочный пи-
столет; сварочная горелка 4. сва-
рочные клещи 5. косм, трубчатая
пусковая направляющая 6» сква-
жинный перфоратор 7. керноот-
борник, грунтонос (для отбора
образцов пород из стенок сква-
жины) 8. несработавший шпур 9.
инжектор 10. распылитель; фор-
сунка 11. шприц (для пластичных
смазочных материалов) 12.
сейсмический морской источник
13. ружье; пушка
gutter [zgAto] 1. водосточная ка-
нава, ливнесток; кювет 2. дрена-
жная канава 3. водосточный жё-
лоб 4. жёлоб; выемка; паз 5. зау-
сенечная канавка (для облоя) 6.
лоток для проводов 7. авто во-
доотвод (над дверьми) 8. полигр.
крупный пробельный материал
guy [gai] 1. растяжка; оттяжка
Ц крепить растяжками или оттяж-
ками 2. ванта
gyrator [zd3ai(a)reita] гиратор
gyrobus [zd3ai9ro(u)zbAs] жиро-
бус, гиробус
gyrocompass [zd3aiarazkAmpos]
гирокомпас
gyromagnetic compass
roumaeg'netik 'kAmpas] гиромаг-
нитный компас
gyropilot ['dsaiara zpaiht] 1. авто-
пилот 2. мор. авторулевой, гиро-
рулевой
gyroplane ['djaiaraplein] авто-
жир
gyroscope [zd3aiaraskoup] 1. ги-
роскоп 2. авиагоризонт 3. гиро-
компас
gyroscopic horizon [^aiara'scou-
pik hazraiz(o)n] авиагоризонт
gyro slaving [zd3ai(0)rou zsleivirj]
коррекция гироагрегата
gyrotron ['dsaioraton] гиротрон
(1. мощный усилительный и гене-
раторный прибор миллиметрово-
го диапазона 2. камертонный при-
бор для обнаружения движения
системы отсчёта)
н
habit ['haebit] форма, габитус
(кристалла)
hack [hack] 1. зарубка; надрез;
насечка || делать зарубки; надре-
зать; насекать 2. рубить; разру-
бать 3. двухрядная садка (кирпи-
ча для сушки) 4. мотыга; кирка;
кайла
hacksaw ['haekso:] 1. ножовка,
ножовочная пила 2. ножовочный
станок 3. ножовочное полотно
hafnium [zhaefniam] гафний, Hf
hairline [zh£alain] 1. визирная ли-
ния; визир 2. риска 3. волосная
трещина, волосовина 4. свиль
(дефект стекла) 5. полигр. соеди-
нительный штрих (буквы)
halation [ha'leif^n] 1. ореол 2.
ореолообразование
half-cycle [zha:fzsaikl] полупе-
риод
half-deck [zha:f zdek] полусекция
(печатной машины для печати
дополнительной краской)
half-duplex circuit Lhazf
zdju:pleks zsa:kit] полудуплексный
[поочерёдный двусторонний] ка-
нал
half-life [zha:f zlaif] период полу-
распада
half-liner [zha:f zlaina] вкладыш
(подшипника скольжения) •
half-period [zha:f'pioriad] 1. полу-
период 2. период полураспада
half-stock [zha:f. zstok] цел.-бум.
полумасса
half-stuff Lharf zstAf] 1. цел.-бум.
полумасса 2. полуфабрикат
half-tone Lha:f ztoun] 1. полутон
2. полутоновое изображение 3.
полигр. растровое изображение
4. полигр. растровая печатная
форма 5. полигр. растровая ре-
продукция
half-track recording [zho:f track
ri'koidirj] двухдорожечная запись
half-turn fbaif zto:n] полуоборот
half-wavelength ^harf zweivlerj0]
полуволна, половина длины вол-
ны
halt [ho:lt] 1. остановка Поста-
навливаться 2. останов 3. отклю-
чение (напр. цепи)
halve [ha:f] 1. делить на два, де-
лить пополам 2. сокращать на-
половину 3. стр. соединять [сра-
щивать] вполдерева 4. св. соеди-
нять взамок
halyard [zhaeljod] 1. оттяжка
(напр. антенны) 2. фал
ham [haem] радиолюбитель
hammer ['haems] 1. молот 2. ку-
валда; молоток 3. ковать; проко-
вывать 4. забивать; прибивать 5.
молоточек (прерывателя тока
или печатающий) 6. ударник (бу-
ровой забойный двигатель) 7. би-
ло 8. править пилу
ham radio ['haem zreidiou] радио-
любительская связь
hand [haend] 1. механическая
рука 2. кисть (руки робота) 3.
стрелка (прибора) 4. крыло (сема-
фора) 5. направление (напр. вин-
товой линии) 6. мн. экипаж, ко-
манда (судна) 7. хэнд (единица
длины) 8. работник
handle [zhaendl] 1. ручка; рукоят-
ка; рычаг управления 2. манипу-
лировать, выполнять операции
подачи и перемещения 3. загру-
жать; выгружать 4. транспорти-
ровать (детали, материалы) 5.
управлять (напр. лучом) 6. обра-
батывать (напр. данные) 7. обра-
щаться (напр. с реактивами) 8.
оформлять (воздушные перевоз-
ки)
handler [zhaendb] 1. манипуля-
тор 2. погрузочно-разгрузочное
устройство 3. устройство управ-
ления 4. устройство обработки 5.
вчт программа обработки,
обработчик 6. вчт программа
взаимодействия с внешним
устройством
handr ail(ing) [zhaendreil(ig)] 1. по-
ручень; перила 2. ограждение
handset telephone ['haendset zteli-
foun] телефонный аппарат с ми-
кротелефонной трубкой
handwheel ['haendwirl] 1. махо-
вик, маховое колесо 2. штурвал
hanger [zhaeg(g)a] 1. подвес, под-
веска 2. подвесной кронштейн;
подвесная тяга 3. струна (кон-
тактного провода) 4. балка, не-
сущая свод печи 5. мет. подстой
6. рама для проявления фото-мли
киноплёнки 7. крюк; серьга 8.
ухо; проушина
hanging [zhaeg(g)irj] 1. подвеши-
вание (напр. обсадной колонны) 2.
навешивание (напр. двери) 3.
мет. зависание (колоши); подвес
hangover [zhaeijzouvs] 1. «размы-
тие» басовых частот 2. тлг набе-
гание знаков 3. затягивание (в
факсимильной связи) 4. тле (ди-
намические) тянущиеся продол-
жения
hang-up [zhaerjAp] вчт неожидан-
ный останов; проф. «зависание»
(программы)
hank [haerjk] бухта (троса, кабе-
ля) || сматывать в бухту
harbour [zha:bo] гавань; порт
Цстановиться (на якорь) в гавани
hardboard [zha:dbo:d] 1. твёрдая
древесно-стружечная плита 2.
твёрдый картон
hard copy [zha:d xkopi] 1. техно-
логическая карта; документ
с технологическими данными 2.
машинописная копия 3. распе-
чатка, документальная копия
(выведенная из ЭВМ)
hard copy terminal [zha:d kopi
zt9:min(s)l] терминал с печатаю-
щим устройством, печатающий
терминал
harden [zha:d(s)n] 1. отвержда-
ться); твердеть 2. упрочнять
(-ся) 3. закаливать(ся); прини-
мать закалку 4. задубливать(ся);
дубить
hardened circuit [zha:d(s)nd
zso:kit] схема с повышенной ра-
диационной стойкостью
hardened steel [zha:d(s)nd zsti:l]
закалённая сталь
hardener [zha:d(o)n9] 1. отверди-
тель, ускоритель отверждения;
ускоритель твердения (бетона) 2.
мет. упрочняющий элемент 3.
мет. лигатура 4. закалочная ма-
шина 5. дубитель, дубящее ве-
щество 6. ускоритель плёнкооб-
разования (лакокрасочных по-
крытий)
hardening [zha:d(a)nig] 1. отвер-
ждение; твердение 2. упрочнение
3. закалка 4. задубливание; ду-
бление 5. элн тренировка (обору-
дования)
hard facing [zha:d zfeisig] наплав-
ка твёрдым сплавом
hard glass [zha:d zgla:s] тугоплав-
кое стекло
hard grease [zha:d zgri:s] брикети-
рованный пластичный смазоч-
ный материал
hardness [zha:dnis] 1. твёрдость
2. жёсткость (напр. воды, бумаги)
3. стойкость (напр. изоляции)
hardness gage [zha:dnis zgeid3]
склерометр, твёрдомер
hardnets number [zha:dnis хплт-
Ьэ] число твёрдости, твёрдость
hardness removal [zha:dnis ri-
zmu:v(a)l] умягчение воды
hard radiation [zha:d zreidizei<f(o)n]
жёсткое излучение
hard solder [zha:d zsouldo] туго-
плавкий припой
hard soldering [zha:d zsould(0)rig]
пайка тугоплавким припоем
hard surfacing [zha:d zso:fisig] 1.
закалка поверхности 2. наплавка
твёрдым сплавом
hard tube [zha:d ztju:b] электро-
вакуумный прибор
hardware ['hardweo] 1. аппарату-
ра, аппаратные средства, аппа-
ратное обеспечение 2. реализо-
вывать аппаратным способом 3.
стационарное производственное
оборудование, технические сред-
ства 4. арматура (из металлов);
металлические крепёжные изде-
лия; метизы
hardware compatibility [zha:dwsa
kamzpaetizbiliti] аппаратная совме-
стимость, совместимость (на
уровне аппаратных средств
hardware independence [zho:dw8a
zindizpendans] аппаратная незави-
симость, независимость от типа
аппаратуры
hardwiring [zha:rdzwai9rig] жёст-
кий [фиксированный] монтаж
harmonic [ha:zmonik] 1. гармо-
ника ||гармонический 2. мат. гар-
моническая функция, гармоника
harmonic analysis [ha:zmonik
0znaelasis] гармонический анализ
harmonic distortion [hoi'monik
diszto:f(9)n] нелинейные [гармони-
ческие] искажения
harmonic distorsion factor
[ha/monik diszto:f(a)n zfaekto]
коэффициент нелинейных [гар-
монических] искажений
harmonic motion [zha:'monik
'mouj(a)n] гармонические коле-
бания
harmonic telegraphy [ha/monik
tyiegrafi] тональное телеграфиро-
вание
harmonic vibration [ha/monik
vaibzrei(f(3)n] гармонические коле-
бания
harmonic wave [ha/monik ,weiv]
гармоническая волна
harness [zha:nis] 1. строп; грузо-
захватное устройство 2. жгут
(проводов или кабелей) 3. эл. мон-
тажный блок 4. привязные реМни
безопасности 5. связывать; со-
единять
hartly [zha:tli] Хартли (единица
количества информации)
harvester [zha: vista] 1. уборочная
машина 2. лесозаготовительное
оборудование
hash [haef] 1. электрические шу-
мы 2. электромагнитные помехи
(от электротехнического обору-
дования) 3. рлк шумовая дорожка
(на экране индикатора) 4. вчт не-
нужные данные (в памяти),
проф. мусор
hashing [zhaejig] вчт хеширова-
ние (размещение с использова-
нием функции расстановки); ран-
домизация
hatch [haetj] 1. люк 2. отсек; от-
деление 3. гидротехнический зат-
вор 4. камера судоходного шлю-
за 5. запруда 6. штрих; штрихо-
вая линия И штриховать 7. грави-
ровать
hatching [zhaetfig] 1. штриховка
2. гравировка
haul [ho:l] 1. тяговая сила; силь-
ное натяжение || тянуть с усилием
2. натяжное устройство 3. транс-
портирование, транспортиров-
ка, перевозка || транспортировать,
перевозить 4. дальность транс-
портировки 5. буксировка || бук-
сировать 6. горн, откатка || отка-
тывать 7. ж.-д., авто пробег 8.
ж.-д. перегон 9. ж.-д. рейс ||со-
вершать рейс 10. мор. изменять
курс
haulage ['hoilids] 1. транспорти-
рование, транспортировка, пере-
возка 2. буксировка 3. горн, от-
катка 4. подача {выемочного ком-
байна) 5. ж.-д. тяга 6. ж.-д. во-
ждение 7. ж.-д., авто пробег 8.
дальность транспортировки
haulage conveyer [zho:lid3
kan'veia] горн, откаточный кон-
вейер
haulage level [zho:lid3 zlev(a)l]
горн, откаточный горизонт
haulageway [zho:lid3zwei] горн.
откаточная выработка
hauler [zho:b] 1. транспортное
средство 2. грузовой автомо-
биль; тягач 3. транспортное
предприятие
haul road [zho:l zroud] 1. горн, от-
каточный путь 2. дорога для
транспортировки строительных
материалов и оборудования
haunch [ho:n(t)J] 1. брит, поло-
вина полудужья арки со стороны
пяты; амер, полудужье арки 2.
обочина 3. стр. основание ско-
шенного шипа 4. выступающая
часть балки перекрытия 5. кон-
сольное утолщение {контрфор-
са плотины)
hazard [Zh«zad] 1. опасность;
риск 2. опасный фактор 3. интен-
сивность отказов 4. паразитные
импульсы {на выходе логической
схемы)
hazard index ['haezad zindeks] ин-
декс опасности {при обращении
с радиоактивными отходами)
head [hed] 1. головная часть
{напр. туннеля, слитка}', голова
{напр. дока, сваи) 2. гидр, голов-
ное сооружение 3. оголовок
{напр. контрфорса) 4. верхний
бьеф 5. напор 6. передняя часть
конструкции 7. головка {напр.
болта, шатуна) 8. верхняя часть
{аппарата, конструкции)', капи-
тель {колонны) 9. штрек 10. мн.
руда, поступающая на обогати-
тельную фабрику 11. мет. при-
быль 12. дека {сотрясательного
стола) 13. (записывающая или
воспроизводящая) магнитная го-
ловка 14. рекордер 15. вчт де-
скриптор 16. блок звуковоспрои-
зведения {кинопроектора) 17. на-
садка; сопло 18. насадок; патру-
бок 19. шпиндельная бабка 20.
наконечник {газовой или свароч-
ной горелки) 21. боёк {молота)
22. крыша {автомобиля) 23. кры-
шка {цилиндра) 24. дно, днище
{бочки, барабана); верхнее днище
{резервуара) 25. ригель; верхний
брус {рамы) 26. высота {сооруже-
ния, конструкции) в свету 27. го-
ловная фракция, головной погон
28. носовая часть, нос {судна) 29.
заголовок, «шапка»; рубрика 30.
шапка {пены) 31. кипа {напр. пень-
ки) 32. обух {топора) 33. инте-
рвал {на транспорте)
head card [zhed Jkoid] первая [ве-
дущая, головная] перфокарта {в
колоде)
header [zheda] 1. врубовая ма-
шина {для подготовительных вы-
работок); проходческий щит 2.
шпур в верхней части забоя 3.
мет. высадочная машина 4. пи-
татель ^литниковой системы) 5.
коллектор 6. магистральный во-
довод 7. сборный пункт {промы-
словой сети трубопроводов) 8.
перемычка проема {в каркасной
стене) 9. тычок {вид кирпичной
кладки) 10. элн основание {корпу-
са); ножка {прибора); цоколь {ре-
ле) 11. кристаллодержатель, кри-
сталлоноситель 12. заголовок,
«шапка»; рубрика 13. св. кисло-
родная рампа 14. авто торцевой
борт 15. машина для накладыва-
ния концов на корпус банки {в
жестяно-баночном производ-
стве) 9
header course ['heda zko:s] тычко-
вый ряд (кирпичной кладки)
head fraction ['hed zfr3ekJ(a)n] го-
ловная фракция, головной погон
headframe ['hedfreim] надшахт-
ный копёр
headgear ['hedgia] шахтный ко-
пёр
heading ['hedirj] 1. курс; направ-
ление 2. штрек; горная выработ-
ка 3. туннель 4. передовой забой
туннеля 5. прерывистый или не-
устойчивый поток нефти (из
скважины) 6. мн. чистая руда;
богатый концентрат 7. мет. по-
становка прибыли 8. высадка го-
ловки (заклепки, болта) 9. мате-
риал для днищ (барабанов, бочек)
10. заголовок, «шапка»; рубрика
headlight [Tiedlait] 1. прожектор
2. фара 3. самолётная антенна
радиолокационной станции, раз-
мещённая на передней кромке
крыла
headphone ['hedfoun] 1. голов-
ной телефон; мн. наушники 2.
шлемофон
headpiece [zhedpi:s] 1. головной
телефон; мн. наушники 2. застав-
ка (в начале главы или страницы)
3. верхний бру& (дверной рамы) 4.
мор. носовое украшение 5. каска;
шлем
head receiver ['hed ri'si:va] голов-
ной телефон
headroom ['hedrum] 1. высота
в свету; высота помещения 2.
межпалубное пространство 3.
расстояние от подушки сиденья
до потолка (автомобиля) 4. сво-
бодное пространство над про-
дуктом (в таре)
headset ['hedset] 1. головной те-
лефон; мн. наушники 2. гарниту-
ра (пилота или телефонистки) 3.
шлемофон
headstock ['hedstok] 1. шахтный
копёр 2. шпиндельная бабка;
передняя бабка 3. буферный
брус; концевой брус; торцевая
балка
hearth [ha:0] 1. топка 2. под; ле-
щадь (печи) 3. металлоприёмник
(шахтной печи) 4. горн 5. пло-
щадь бассейна (стекловаренной
печи) 6. очаг; под (камина) 7. вы-
сокотемпературный нагреватель
hearth furnace [zha:0 zfa:nis] по-
довая печь
hearting ['ha:tig] 1. забутка (од-
менной или кирпичной стены) 2.
бутовый камень, бут
heat [hi:t] 1. теплота; тепло 2.
топить, отапливать, обогревать
3. тепловой эффект 4. нагрев; на-
кал; каление || нагревать(ся); на-
каливать 5. температура каления
6. плавка 7. садка
heat capacity [zhi:t kap'aesiti] теп-
лоёмкость
beat conductivity ['hi: t zkodA k'tivi-
ti] теплопроводность
heat-developable film ['hi:t di-
'velapabl 'film] термопроявляемая
плёнка
heat-electric generating station
[zhi:t izlektrik 'dsenareitig 'steif (a)n]
теплоэлектроцентраль, ТЭЦ
heat emission [^hirt izmif(a)n] вы-
деление теплоты
heater ['hi:to] 1. нагревательное
устройство, нагреватель; нагре-
вательный прибор; подогрева-
тель 2. отопительный агрегат;
обогреватель 3. радиатор 4.
электронагреватель 5. печь
heat exchange ['hi:t iksztjeind3]
теплообмен
heat exchanger [zhi:t iksztfeindja]
теплообменник
heat filter [zhi:t zfilto] теплоза-
щитный фильтр, теплофильтр
heat flow [zhi:t zflou] тепловой
поток
heat gain ['hi:t zgein] приток теп-
лоты
heat generation ['hi:t zdjena'rei-
f(a)n] 1. выработка теплоты 2.
выделение теплоты
beating ['hi: tig] 1. нагрев; нагре-
вание; накал; каление 2. обогрев;
отопление; теплоснабжение 3.
отопительная система 4. пищ.
термическая обработка
heating and power plant ['hi: tig
and 'paua ,plo:nt] теплоэлектро-
централь, ТЭЦ
heating furnace [zhi:tig 'farnis] на-
гревательная печь
heat medium [Tii:t zmi:diam] теп-
лоноситель
heat removal ['hi:t ri'mu:v(a)l] от-
вод теплоты
heat resistance [zhi:t ri'zist(a)ns] 1.
теплостойкость 2. тепловое [тер-
мическое] сопротивление
heat-resistance steel fhirt ri'zist-
(a)ns zsti:l] жаропрочная сталь
heat sink ,sigk] элн радиа-
тор
heat size ['hi: t ,saiz] масса плавки
heat supply [zhi:t sa'plai] подача
теплоты; подвод теплоты
heat technology [zhi:t tek'naladsi]
теплотехника
heat test [zhi:t ,test] 1. испытание
на нагрев 2. термотренировка 3.
испытание на термическую уста-
лость
heat transfer [zhi:t ,traenszfa:] теп-
лоотдача; теплопередача
heat-transfer factor ['bi: t ztraenszfa:
zfaekta] коэффициент теплоотда-
чи; коэффициент теплопередачи
heat value [zhi:t ,vaelju:] 1. тепло-
творность 2. теплота сгорания
(топлива)
heave [hi:v] 1. подъем, подня-
тие; вертикальное перемещение
|| поднимать 2. тянуть, тащить
(напр. канат) 3. горн, смещение,
сдвиг 4. пучение, вспучивание
(грунта) || вспучиваться (о грун-
те) 5. изгиб (сваи при погруже-
нии) || изгибаться (о свае при по-
гружении)
heavy cut [zhevi zk\t] 1. тяжёлая
фракция, тяжёлый погон 2. св.
рез в толстом слое металла
hectare ['hekta:] гектар, га (еди-
ница земельной площади)
heel [hi:l] 1. нижняя часть;
опорный участок (конструкции)
2. вершина углового профиля 3.
зуб верховой грани (плотины) 4.
зеркало ванны, зеркало расплав-
ленного металла 5. задний край
(лезвия) 6. пятка (напильника) 7.
ж.-д. корень (крестовины) 8.
ж.-д. пята (остряка)
height [hait] 1. высота; габарит-
ная высота (сооружения) 2. от-
метка высоты, высотная отметка
3. возд. относительная высота
(от уровня поверхности) 4. кли-
ренс, высота подъёма (судна на
воздушной подушке) 5. амплиту-
да (импульса) 6. высшая точка,
максимум 7. напор воды
height finder ['hait /fainds] радио-
локационный высотомер, (ра-
диовысотомер
helical conveyer ['helikl kan'veia]
винтовой конвейер
helical gear ['helikl zgia] 1. косо-
зубая цилиндрическая зубчатая
передача 2. косозубое цилиндри-
ческое зубчатое колесо
helicoid ['hehkaid] геликоид,
винтовая поверхность
helicon ['helikan] геликон, спи-
ральная волна
helicopter ['helikapta] вертолёт
heliogram ['hkliagraem] гелио-
грамма
heliograph ['hi:liagra: f] [~ graef] 1.
гелиограф 2. гелиогравюра
heliogravure [zhi:lio(u)gra,vju9]
гелиогравюра
heliotype ['hi:lio(u)taip] 1. фото-
типия 2. репродукция, получен-
ная способом фототипии 3. же-
латиновая фототипная плёнка
heliport ['heliport] 1. вертодром
2. вертолётная площадка
helium [zhi:liam] гелий, Не
helix ['hirliks] 1. винтовая линия;
спираль 2. винтовая поверхно-
сть, геликоид 3. спиральная ан-
тенна 4. спиральный волновод
helmet ['helmit] 1. наголовник
(сваи) 2. шлем; каска
Helmholtz free energy ['helm-
hoults 'fri: 'enodsi] энергия Гельм-
гольца, свободная энергия
Helmholtz resonator ['helmhoults
'rezaneita] резонатор Гельмголь-
ца
helper ['helpa] 1. вспомогатель-
ный механизм; вспомогательное
устройство 2. горн, вспомога-
тельный шпур 3. ж.-д. толкач
4. помощник; подручный
henry ['henri] генри, Гн {единица
индуктивности и взаимной индук-
тивности)
henrymeter [hen'rimito] измери-
тель индуктивности
heptagon ['heptogan] семиуголь-
ник
heptahedron [zhepta'hi:dran]
гептаэдр, семигранник
heptode ['heptoud] гептод
hermetic [ha:'metik] герметик
|| герметичный
herring-bone gear ['herig boun
zgia] 1. шевронное зубчатое коле-
со 2. шевронная зубчатая переда-
ча
hertz [ha:ts] герц, Гц (единица
частоты периодического процес-
са)
Hertzian radiation ['ha:tsian
zreidi'eif(a)n] электромагнитное
излучение
Hertzian radiator ['ha:tsian 'rei-
dieita] элементарный излучатель,
диполь Герца
hesitation [Zhezi'teij(a)n] при-
остановка (работы процессора,
выполнения программы)
heterodiode ['hetaro(u)daio(u)d]
гетеродиод, диод на гетеропере-
ходах, диод на гетероструктурах
heterodyne ('hetaro(u)dain] гете-
родинировать
heterodyne receiver ['hetoro(u)-
dain ri'si: va] радиоприёмник с пре-
образованием частоты
heterodyne reception ['hetoro(u)-
dain ri'sepJXajn] гетеродинный
приём, приём с преобразованием
частоты
heterodyning ['hetaro(u)zdainig]
гетеродинирование
heterogeneity Lbetoro(u)d3e-
zni:ati] неоднородность, гетеро-
генность
heterojunction Lhetaro(u)-
'd^AgkJX^n] гетеропереход
heteropolar generator [zheta-
ro(u)zpoub "dsenareito] многопо-
люсный электрический генера-
тор
heteropolymer (,Ье1эго(иУрэ1ппэ]
сополимер
heterostructure LhetarofuystrAk-
tja] гетероструктура
heterotransistor [zhetaro(u)ztraen-
'zista] гетеротранзистор, транзи-
стор на гетеропереходах, транзи-
стор на гетероструктурах
hexagon Lheksagan] шестиуголь-
ник
hexahedron [zheksa'hi:dran] ге-
ксаэдр, шестигранник
hibernating task ['haibaneitig
,to:sk] вчт остановленная за-
дача
hidden failure [,hidn 'feilja] скры-
тый [неявный] отказ
hiding [Tiaidig] 1. утаивание, со-
крытие (информации) 2. скрытно-
сть (передачи сигналов)
hiding power ['haidig zpaua]
кроющая способность, укрыви-
стость (краски)
hierarchy [zhai(a)ro:ki] 1. иерар-
хия (напр. памяти,)\ соподчинён-
ность 2. иерархический уровень
high [hai] 1. высшая точка, ма-
ксимум 2. верхний уровень 3. мн.
высокие частоты 4. антициклон
high-altitude radiosonde ['hai
'a:ltitju:d 'reidiousand] высотный
радиозонд
high-definition television ['hai zde-
fi'nij(a)n ztelivi3(a)n] телевидение
высокой чёткости
high-end technology ['hai end
tek'noladsi] 1. передовая техноло-
гия; наукоёмкая технология 2.
передовая техника 3. технология
производства изделий высокой
сложности
highest term ['haiist zta:m] мат.
старший член; высший член
(много члена)
high frequency ['hai zfri:kwansi]
высокая частота, ВЧ
high-frequency drier [zhai
'frkkwansi zdraia] индукционная
сушилка
high-frequency furnace [zhai
'frizkwansi 'faznis] высокочастот-
ная печь
high-frequency heating [zhai
zfri:kwsnsi zhi:tig] высокочастот-
ный нагрев
high-frequency resistance [zhai
zfri:kwsnsi rizzist(s)ns] сопротивле-
ние по переменному току
high-frequency telegraph [zhai
zfri:kwsnsizteligra:f] [ ~ graef] надто-
нальное телеграфирование
high-frequency welding [,hai
zfri:kwsnsi zweldig] высокочастот-
ная сварка
high-gamma film [zhai 'gaems
zfilm] высококонтрастная плёнка
high order [zhai zo:ds] вчт стар-
ший разряд
high-pass filter [zhai zpa:s Tilts]
фильтр верхних частот
high-resolution radiometer [zhai
Zrezozlu:f(s)n zreidizomits] радио-
метр с высокой разрешающей
способностью
high-speed motion-picture tech-
nique [zhai zspi:d zmouf(s)nzpiktjs
tekziii:k] техника высокоскорос-
ной киносъёмки
high-speed photography [zhai
zspi:d fs'togrsfi] высокоскорост-
ная фотография
high-speed reader [zhai zspi:d
zri:ds] быстродействующее счи-
тывающее устройство
high-vacuum rectifier [zhai
'vaekjusm zrektifais] кенотрон; ке-
нотронный выпрямитель
high-voltage tester [zhai 'voultidj
'tests] высоковольтный пробник
highway [zhaiwei] 1. автомаги-
страль, автострада 2. вчт инфор-
мационный тракт; информа-
ционная шина, магистраль дан-
ных 3. магистральный канал
передачи 4. (меж)соединение; то-
копроводящая дорожка; шина
hinge [hinds] 1* петля {напр.
дверная, оконная) || навешивать на
петли 2. шарнир || прикреплять
шарнирно 3. стержень (для при-
крепления иллюстраций)
hinged-armature relay [zhindsd
zo:mstjs zri:lei] реле с поворотным
якорем
histogram [zhistsgraem] гисто-
грамма
history [zhist(s)ri] 1. характер
протекания, динамика (процес-
са)', предыстория (напр. состоя-
ний системы) 2. архив данных
hit [hit] 1. импульсная помеха
2. кратковременное нарушение
радиосвязи 3. мн. свз, рад. вспле-
ски; пички 4. совпадение (при
поиске данных); попадание (нали-
чие нужных данных в кэш запо-
минающего устройства) 5. удар
|| ударять,
hitch [hitf] 1. резкая остановка;
внезапная остановка (напр. при
аварии) 2. сцепка || прицеплять 3.
навесное устройство 4. упор на
платформе для остановки прице-
па 5. гнездо, лунка (для крепи)
hob [hob] 1. червячная фреза
|| нарезать червячной фрезой 2.
зубофрезерный станок 3. пуан-
сон (мощного пресса); мастер-
пуансон || изготавливать (штам-
пы) при помощи мастер-
пуансона 4. ступица; втулка (ко-
леса)
hodograph[zhodo(u)gra:f|[ ~ graef]
годограф
hoe [hou] 1. культиваторная ла-
па 2. культиватор 3. одноковшо-
вый экскаватор с обратной лопа-
той
hog [hog] 1. искривление; про-
гиб || искривляться); прогибаться
2. выгиб; строительный подъём
Цвыгибать(ся); обеспечивать
строительный подъём 3. рубите-
льная машина; дробилка для из-
мельчения отходов (лесопиления)
в щепу 4. цел.-бум. мешалка (в
черпальном чане) 5. металличе-
ская щётка (для зачистки метал-
ла) || зачищать металлическими
щётками
hoist [hoist] 1. подъёмный меха-
низм, подъёмник; подъёмная ма-
шина; лебёдка||поднимать с по-
мощью подьёмного механизма
2. подъём
hold [hould] 1. держатель; дер-
жавка; захват 2. удержание; фик-
сация || удерживать; фиксировать
3. синхронизацияЦсинхронизиро-
вать 4. блокировка || блокировать
5. хранение (информации^хра-
нить (информацию) 6. занятие
(линии связи) || занимать (линию
связи) 7. выдержка (при термо-
обработке) || выдерживать (при
термообработке)
holder [zhoukb] 1. держатель;
державка; захват 2. патрон; фик-
сатор 3. электрододержатель
4. элн кристаллоноситель, кри-
сталлодержатель 5. резервуар 6.
контейнер 7. корпус 8. кассе-
та || укладывать в кассету 9. пищ.
пастеризатор
hole [houl] 1. отверстие || проби-
вать отверстие; просверливать
отверстие 2. вставлять [вводить]
в отверстие 3. элн дырка 4. про-
бивка; мн. перфорация 5. шахта;
шурф 6. скважина; шпур 7. ствол
скважины 8. раковина; свищ {в
отливке) 9. ж.-д. ветка 10. трюм
11. воздушная яма
hole conduction [zhoul kanzdAk-
|(э)п] дырочная проводимость,
электропроводность р-типа
hollander [zhobnde] 1. цел.-бум.
массный ролл 2. голлендр, кру-
пошлифовальный станок
hollow block ['holou Jbbk} стр.
пустотелый блок
hollow cathode Lholou zkae0oud]
полый катод
hollow mill [zholou zmil] насадная
фреза
hollow wall [Tiolou zwo:l] стр. пу-
стотелая стена
holmium [lioulmiam] гольмий,
He
hologram ['hobgraem] голограм-
ма
holographic recording
[zholo(u)zgraerik ri'kxdn]] гологра-
фическая запись
holography [ho'bgrafi] 1. голо-
графия 2. голографирование, по-
лучение голограмм
holoviewer [zh31o(u)zvju:a] голо-
графическое просмотровое
устройство
home [houm] 1. самонаводи-
ться, находиться в режиме само-
наведения 2. радиолокационная
станция наведения 3. исходная
позиция (напр. в шаговом распре-
делителе) 4. начало (экрана дис-
плея)
homer [zhoumo] 1. приводная ра-
диостанция 2. приводной радио-
маяк 3. система самонаведения
home signal [zhoum zsign(a)l] сиг-
нал самонаведения
homing [Ъошшд] 1. самонаведе-
ние 2. движение в направлении
источника радиоизлучения (напр.
приводной радиостанции) 3. при-
вод (напр. на радиостанцию) 4.
возврат в исходное положение
(напр. в шаговом распределителе)
homogeneity [,houmo(u)d3e-
zni:oti] гомогенность, однородно-
сть
homojunction [zhomgzd3Ai]kJ(g)n]
гомопереход, гомоструктурный
переход
homopolar generator [zhou-
mo(u)zpoub 'djensreits] унипо-
лярный генератор
hone [houn] 1. хон || хонинговать
2. абразивный брусок; оселок
|| обрабатывать абразивным бру-
ском
honer [zhouno] хонинговальный
станок
honing [zhounig] 1. хонингова-
ние 2. обработка абразивным
бруском
hood [hud] 1. кожух; колпак; че-
хол || покрывать кожухом, колпа-
ком, чехлом 2. капот (двигателя)
3. фонарь (кабины самолёта) 4.
складной верх (кузова) 5. вытя-
жной шкаф; вытяжной колпак 6.
зонт; навес 7. камин (конвертера)
hook [huk] 1. крюк; крючок;
гак || подвешивать на крюк; заце-
плять крюком 2. чокерный крюк;
чокерный замок 3. крюкообра-
зный схват (робота) 4. мн. вчт
стыковочные средства 5. элн кол-
лекторная ловушка 6. хомут;
скоба 7. багор
Hooke’s joint [zhuks zdpint] уни-
версальный шарнир, шарнир Гу-
ка
hookup ['Ьиклр] 1. совокупность
(напр. аппаратов, трубопроводов
и арматуры) 2. схема расположе-
ния (механических элементов) 3.
принципиальная схема; монта-
жная схема 4. подключение, под-
соединение (напр.ЭВМ к сети
передачи данных) 5. временные
соединения (напр. при измере-
ниях) 6. свз одновременная пере-
дача по всем станциям 7. пе-
реключать на одну программу
hoop [hu:p] 1. обруч; обод;
обойма; хомут || набивать обруч;
скреплять обоймой или хомутом
2. кольцевая арматура || усили-
вать (железобетонный элемент)
кольцевой арматурой 3. мелко-
сортный прокат 4. бугель (сваи)
|| надевать бугель
hop [hop] 1. интервал связи;
шаг радиорелейной линии, ре-
трансляционный участок 2. ска-
чок, однократное отражение ра-
диоволн (при ионосферном рас-
пространении) 3. ретрансляция;
переприём (сообщения в сети) 4.
транзитный отрезок (в автома-
тизированном проектировании
электронных схем) 5. форсиро-
вать двигатель
hopper ['hopo] 1. бункер (1. ёмко-
сть для хранения; накопитель 2.
загрузочная воронка; бункерный
питатель) 2. загрузочный ковш
3. рбт бункерное загрузочное
устройство 4. контейнер с дипо-
льными отражателями S. карман
для перфокарт 6. устройство
скачкообразной перестройки ча-
стоты 7. полигр. стапель 8. (ва-
гон-)хоппер 9. унитаз; смывной
бачок 10. боковина нижнеподвес-
ной фрамуги
hopper car ['hopo zka:] грунтоот-
возная шаланда
hopping* ['hopig] 1. скачкообра-
зная перестройка частоты 2.
переключение (напр. каналов) 3.
резкое изменение; перескок
{напр. моды) 4. прыжковая про-
водимость
horizon [ho'raiz(o)n] горизонт
horizontal Lhori'zon^o)!] гори-
зонталь || горизонтальный
horizontal conveyer [Zhori,zont(o)l
kon'veio] горизонтальный ленточ-
ный конвейер
S>rizontal resolution [Zhorizzon-
Zrezo'lu:j(o)n] 1. разрешающая
способность по горизонтали 2.
чёткость по горизонтали
horizontal sweep [Zhori'zont(9)l
zswi:p] 1. горизонтальная раз-
вёртка 2; тле строчная развёртка
horizontal traverse [Zhorizzont(o)l
'trasvos] 1. горизонтальное пере-
мещение 2. ход по горизонтали
horn [ho:n] 1. рупор 2. мёгафон;
электромегафон 3. рупорная ан-
тенна 4. выступ; прилив; бобы-
шка 5. консоль, хобот (сварочной
машины) 6. рог (наковальни) 7.
мн. рога (дефект концевой поло-
сы проката) 8. ж.-д. буксовая че-
люсть 9. сирена; авто звуковой
сигнал; мор. горн
horse [hors] 1. подмостки; козлы
2. стр. промежуточный косоур 3.
профильная доска (штукатурно-
го шаблона) 4. пустая порода (в
рудном теле или жиле) 5. козёл
(мёртвый слой чугуна в горне)
horsepower ['ho:szpauo] 1. лоша-
диная сила, л. с. (единица мощно-
сти) 2. мощность в л. с.
horseshoe gage ['ho:ffu: zgeids]
калибр-скоба
hose [houz] 1. шланг, рукав || по-
ливать или промывать из шланга
2. гибкий трубопровод
hot-air generator ['hot со zd3en-
oreito] калорифер
hot-air heater ['hot so 'hi:to] воз-
душный отопительный агрегат;
калорифер
hot-air stove ['hot co zstouv] кау-
пер, доменный воздухонагрева-
тель
hotline ['hotlain] линия экстрен-
ной связи, «горячая» линия
hot pool ['hot zpu:l] «горячий» ре-
зервуар (первого контура жидко-
металлического ядерного реак-
тора)
hot rolling ['hot zrouliij] горячая
прокатка
hot well ['hot zwel] конденсатоот-
водчик
house [haus] 1. дом 2. цех; ма-
стерская 3. фирма; компания 4.
помещать; вставлять (напр. одну
деталь в другую) 5. размещать 6.
укрывать, защищать
housing ['hauzir)] 1. кожух; кор-
пус 2. картер 3. станина; рама;
стойка 4. полость; ниша; гнездо;
паз 5. чехол; футляр 6. кфт бокс
hovercraft ['hovokrcuft] судно на
воздушной подушке, СВП
hovering ['hovarirj] висение, зави-
сание (вертолёта, судна на воз-
душной подушке)
hub [ЬлЪ] 1. ступица 2. втулка 3.
раструб (чугунной трубы) 4. ма-
стер-штамп; мастер-пуансон 5.
сердечник (напр. для установки
бобины с лентой) 6. эл. гнездо 7.
ядро жёсткости (многоэтажного
здания) 8. вчт концентратор (в
сети)', ядро (сети)
hue [hju:] цветовой тон; отте-
нок цвета
hull [Ьл1] 1. возд., мор. корпус 2.
фюзеляж 3. каркас 4. поплавок
гидросамолёта
hum [Иаш] 1. фон (от сети пере-
менного тока) 2. гудение (напр.
трансформатора) 3. сетевые ра-
диопомехи 4. помеха от источни-
ка промышленной частоты
humidification Lhjurmidifi'kei-
J (э)п] 1. увлажнение 2. адиабатиче-
ское насыщение
humidifier [hju'midifaia] увла-
жнитель
humidistat [hju'midistaet] гигро-
стат
humidity [hju'miditi] влажность
humidity indicator [hju'miditi 'in-
dikeita] гигрометр
humidity resistance {hju'miditi ri-
'zistons] влагостойкость
hummer ['йлтэ] зуммер
hump [Ьлтр] 1. ж.-д. сортиро-
вочная горка 2. горб сортировоч-
ной горки 3. максимум, горб (на
кривой)
hump yard ['Ьлтр ja:d] ж.-д. 1.
подгорочный парк 2. сортиро-
вочная горка
hum reduction ['Ьлт ri'dAkJ(a)n]
подавление помех от сети (элек-
тро)питания
hunter ['hAnto] тлф искатель вы-
зова
hunting ['ЬлпНд] 1. блуждание
(стрелки прибора) 2. бросание
(регулятора) 3. качание (напр. ча-
стоты, скорости) 4. тлф сво-
бодное искание 5. нерегулярные
колебания (в следящей системе);
рыскание 6. поиск (напр. зоны на
магнитной ленте) 7. слежение 8.
отыскание (напр. повреждения) 9.
ж.-д. виляние (вид колебаний под-
вижного состава) 10. неравно-
мерная работа двигателя 11. ры-
скание по курсу; неустойчивый
полёт по заданному курсу
husbandry ['hAzbondri] 1. хозяй-
ство; сельское хозяйство 2. пра-
вильное использование природ-
ных ресурсов
hybrid ['haibrid] 1. элн, рад. мо-
стовое [гибридное] соединение 2.
гибридная интегральная схема,
гибридная ИС, ГИС 3. тлф диф-
ференциальная система, дифси-
стема 4. гибридный компози-
ционный материал 5. гибридный
hybrid junction ['haibrid zd3At)k-
|(э)п] элн, рад. мостовое [ги-
бридное] соединение
hybrid network ['haibrid znetwa:k]
гибридная сеть связи (для анало-
говых и цифровых сигналов)
hybrid programming ['haibrid
'prougraemig] гибридное програм-
мирование (включающее цифро-
вые и аналоговые вычисления)
hydrant ['haidr(s)nt] (пожарный)
гидрант * »
hydraulic actuator [hai'dro:lik
'aektjueits] 1. гидропривод 2. гид-
родвигатель 3. гидроцилиндр
hydraulic ash sluicing [hai'droilik
'aef zslu:sirj] гидрозолоудаление
hydraulic dam [hai'drodik zdaem]
намывочная плотийа
hydraulic gear [hai,dro:lik 'gia] 1.
гидравлический механизм 2. гид-
равлическая передача 3. гидрав-
лический привод
hydraulicking [haizdro:likig] 1.
разработка грунта гидромони-
тором 2. гидродобыча (угля)
hydraulic motor [hai'dro.lik
'mouta] гидравлический двига-
тель
hydraulic pressure head [hai'dro:-
lik zprefa zhed] гидростатический
напор; пьезометрический напор
hydraulic reservoir [hai'dra:lik
zresavwo:] гидравлический бак,
гидробак
hydraulics [haizdro:liks] гидрав-
лика
hydralic shock [hai'dradik Jak]
гидравлический удар
hydrobus [zhaidro(u)zbAs] гид-
роавтобус (автобус с гидроакку-
мулирующей тормозной систе-
мой)
hydrocarbon [zhadro(u)'ka:b(a)n]
углеводород
hydrocoufde [zhadro(u)zkApl] гид-
ромуфта
hydrocyclone [zhaidro(u)zsai-
kloun] гидроциклон
hydrodynamics [,haidro(u)-
daiznaemiks] гидродинамика
hydroelasticity [haidro(u)zelaes-
ztisiti] гидроупругость
hydroelectricity Lhaidro(u)Jlek-
ztrisiti] электроэнергия, вырабо-
танная ГЭС
hydroelectric power station
[zhaidro(u)izlektrik zpaua zsteif(a)n]
гидроэлектрическая станция,
гидроэлектростанция, ГЭС
hydrofoil [zhaidro(u)foil] 1. под-
водное крыло 2. судно на под-
водных крыльях, СПК
hydrofoil craft [zhaidro(u)fail
'ktazft] судно на подводных кры-
льях, СПК
hydrogen [zhaidrad3(a)n] водо-
род, Н
hydrogenerator[zhaidro(u)zd3ena-
reita] гидрогенератор
hydroglider [zhaidro(u)zglaida]
глиссер
hydrograph [haizdragra:f] [ ~ graef]
гидрограф
hydrokinematics [zhaidro(u)zkai-
ni'maetiks] кинематика жидкостей
hydrokinetics [zhaidro(u)kai-
znetiks] гидрокинетика; гидро-
динамика
hydrologic cycle Lhaidro(u) Jodjik
zsaikl] круговорот воды (в при-
роде)
hydrology [hai'drobdsi] гидроло-
гия
hydromagnetics [zhaidro(u)maeg-
znetiks] магнитная гидродина-
мика
hydromechanics [zhaidro(u)mi-
'kaeniks] гидромеханика
hydrometer [haizdramita] арео-
метр
hydrometric station [zhaidro(u)-
zmetrik zsteiJ(a)n] водомерный
[гидрометрический] пост
hydrophone ['haidrafoun] гидро-
фон
hydroplant [zhaidro(u)zpla:nt]
гидроэлектрическая станция,
гидроэлектростанция, ГЭС
hydropower [zhaidro(u)paua] гид-
роэнергетика
hydrostatics [zhaidro(u)zstaetiks]
гидростатика
hygrograph [zhaigro(u)gra:f|
[~ graef] гигрограф
hygrometer [hai'gramita] гигро-
метр
hygroscope ['haigraskoup] гигро-
скоп
hyperbole [haizpa:bali] гипербола
hyperboloid [haizpa:baloid] гипер-
болоид
hypersonics (Jiaipa'soniks] акусти-
ка гиперзвука
hypersonic speed [zhaipazsanik
zspi:d] сверхзвуковая скорость
hypersound [zhaipazsaund] гипер-
звук
hyphenation fzhaifozneij(a)n] L
вчт разбивка по слогам; разде-
ление слов для переноса 2. пере-
нос (слова)
hypoid gear ['haipaid zgia] ги-
поидная (зубчатая) передача
hypotenuse [hai'potonjurz] гипо-
тенуза
hypsometer [hip'somito] гипсо-
термометр
hypsometry [hip'somitri] гипсо-
метрия
hysteresimeter Lhistsri'simits] ги-
стерезиграф
hysteresis ^hists'rhsis] 1. гистере-
зис 2. жёсткий режим возбужде-
ния (генератора) 3. неоднознач-
ная зависимость; область неод-
нозначности
hysteresis curve Lhista'riisis zko:v]
кривая гистерезиса
I
icand [i'kaend] множимое
iceblower ['aisbloua] снегомёт
icebreaker [zaiszbreika] 1. ледо-
кол 2. ледорез (опоры моста) 3.
льдодробилка
ice generator ['ais 'dsenoreito]
льдогенератор
icer ['aisa] 1. машина для набив-
ки (вагона-ледника) льдом 2. пищ.
глазировочная машина
icing ['aisirj] 1. обледенение 2.
замораживание 3. пересыпка
(продуктов) льдом, снегование 4.
набивка (вагона-ледника) льдом
5. пищ. глазурь 6. пищ. глазиро-
вание
icon ['aikan] 1. вчт пиктограмма
2. графический символ (в машин-
ной графике) 3. изображение;
образ (в электронной почте и си-
стемах технического зрения)
iconoscope [ai'kanazskoup] ико-
носкоп
icosahedron Laikasa'hiidran] ико-
саэдр, двадцатигранник
ideal fluid [ai'dial zflu:id] идеаль-
ная жидкость
ideal gas [ai'dial zgfes] идеальный
газ
ideal radiator [ai'dial 'reidieita]
(абсолютно) чёрное тело, пол-
ный излучатель, излучатель
Планка
identification [aizdentifizkeif(a)n]
1. идентификация, отождествле-
ние 2. опознавание; распознава-
ние 3. метка, идентифицирую-
щая объект
identification card [aizdentifizkei-
f(a)n zka:d] вчт идентификацион-
ная перфокарта
identification tag [aizdentifiz^ei-
J(a)n ztaeg] 1. маркировочная эти-
кетка; маркировочная бирка X
опознавательная бирка (на ба-
гаж)
identifier [ai'dentifaio] L вчт
идентификатор, имя 2. устрой-
ство опознавания; устройство
распознавания
identify [ai'dentifai] 1. идентифи-
цировать, отождествлять 2. опо-
знавать; распознавать 3. имено-
вать, идентифицировать .
identity [ai'dentiti] 1. идентич-
ность 2. тождество
idle [aidl] 1. холостой ход ||ра-
ботать на холостом ходу'2. нера-
бочее состояние, простой; ожи-
дание 3. свз, рад. паузная комби-
нация 4. возд. режим малого га-
за || работать на режиме малого
газа
idle current [zaidl ,клгеЩ] реак-
тивный ток
idler [zaidb] 1. холостой шкив 2.
натяжной шкив; поддерживаю-
щий ролик (конвейера) 3. проме-
жуточное зубчатое колесо 4. па-
разитный ролик (магнитофона)
5. полигр. лентонаправляющий
валик
idle time [zaidl ztaim] вчт 1, не-
используемое рабочее, время 2.
время ожидания
igniter [ig'naito] 1. воспламени-
тель; зажигатель 2. взрывная
[подрывная] машинка
ignition [igznij(9)n] 1. воспламе-
нение; зажигание 2. розжиг (до-
менной печи) 3. прокаливание;
озоление; обзоливание 4. горн.
взрывание
ignition distributor [igznif(o)n dis-
ztribjuto] (прерыватель-)распре-
делитель зажигания
ignitor [ig'naito] 1. игнайтер, под-
жигающий электрод (игнитрона)
2. электрод вспомогательного
разряда, поджигающий электрод
(разрядника)
ignitron ['ignitron] игнитрон
ignore [ig'no:] вчт 1. пропуск
|| пропускать 2. игнорировать
ignore character [ig'no: 'kaerikto]
вчт 1. знак игнорирования 2.
знак аннулирования
illuminant [i'luminont] 1. источ-
ник света 2. осветительный при-
бор, светильник
illuminating gas [i'lu:mineitig
zgaes] светильный газ
illumination [izlu:mi'neif(o)n] 1.
освещение 2. освещённость 3.
облучение 4. возбуждение (ан-
тенны) облучателем 5. распреде-
ление поля в раскрыве антенны
6. рлк подсвет цели
illuminator [i'lu:mineito] 1. осве-
тительный прибор, светильник 2.
облучатель 3. рлк станция под-
света цели
illuminometer [i/lu:mi'nomito]
люксметр
illustrate ['ilostrei t] иллюстриро-
вать, оформлять (издание)
illustration [zih'streif(a)n] иллю-
страция
image ['imids] 1. изображение;
образ || изображать; формиро-
вать изображение 2. отображе-
ние || отображать 3. зеркальная
боковая полоса частот 4. зерка-
льный заряд 5. рисунок (в ми-
кроэлектронике) 6. полигр. отпе-
чаток
image intensifier ['imids in'tensi-
faio] 1. усилитель яркости изо-
бражения 2. электронно-
оптический преобразователь,
эоп
imager ['imidso] 1. формирова-
тель изображений 2. формирова-
тель сигналов изображения
image ratio ['imids zreijiou] изби-
рательность [селективность] по
зеркальному каналу
image rejection [ imids rizdsek-
J(a)n] 1. подавление помех от зер-
кального канала 2. тле подавле-
ние несущей изображения
image repeater ['imids ri'pi:to] 1.
элн фотоповторитель, фото-
штамп 2. мультипликатор изо-
бражения
imagery ['imid3(o)ri] 1. отобра-
жения; образы 2. формирование
изображений; получение изобра-
жений 3. формирование сигна-
лов изображения 4. рисунок (в
микроэлектронике) 5. формиро-
вание рисунка (в микроэлектро-
нике)
image tube ['imids ztju:b] элек-
тронно-оптический преобразова-
тель, ЭОП
imaginary number [i'maed3in(o)ri
'плшЬэ] мнимое число
imaging ['imidsig] 1. формирова-
ние изображений; получение изо-
бражений 2. формирование сиг-
налов изображения 3. отображе-
ние 4. формирование рисунка (в
микроэлектронике) 5. интраско-
пия 6. визуализация
imbalance [im'baebns] дисба-
ланс, нарушение баланса
imbibition [zimbai'bif(o)n] впиты-
вание, поглощение (влаги)
immiscibility [izmisi'biliti] 1. не-
смешиваемость 2. расслоение,
разделение (стеклообразных
фаз)
immitance [i'mitons] иммитанс
(полное сопротивление и полная
проводимость)
immobilization [izmoubilai'zei-
J(o)n] 1. связывание (радиоактив-
ных отходов) 2. нейтрализация
(радиоактивных отходов)
impact ['impaekt] 1. удар; толчок
|| ударять; толкать 2. ударная
нагрузка 3. ударная сила 4. стол-
кновение; соударение 5. воздей-
ствие; влияние || оказывать воз-
действие или влияние
impact crusher ['impaekt ,кгл]э]
молотковая дробилка
impact head ['impaekt zhed] гидр.
скоростной напор
impact load ['impaekt zloud] удар-
ная нагрузка
impactor ['impaekto] 1. импактор
(пробоотборник атмосферных
осадков) 2. молотковая дробилка
3. копёр 4. паровой свайный мо-
лот
impact resistance ['impaekt ri-
'zistons] 1. ударная вязкость 2. со-
противление удару; ударопроч-
ность
impact rupture ['impaekt jAptfs]
ударный разрыв
impact strength ['impaekt zstreg9]
1. ударная вязкость 2. сопротив-
ление удару; ударопрочность
impact stress ['impaekt zstres]
ударное напряжение
impedance [im'pi:d(s)ns] 1. пол-
ное сопротивление, импеданс 2.
сопротивление
impedance coil [im'pi:d(a)ns zkoil]
(электрический) дроссель
impedance meter [im'pi:d(s)ns
zmi:to] измеритель полных сопро-
тивлений
impeller [im'peb] 1. рабочее ко-
лесо (турбины, насоса, компрес-
сора)', крыльчатка 2. насосное ко-
лесо (гидротрансформатора) 3.
нефт. вертушка (датчик сква-
жинного расходомера) 4. лопасть
(рабочего колеса, крыльчатки) 5.
цел.-бум. мешалка; ротор (сор-
тировки)
impeller pump [im'peb ,рлтр]
центробежный насос
impermeability [imzps:mis'biliti]
1. непроницаемость 2. магнитная
непроницаемость
implant ['implamt] 1. имплантат
2. имплантируемая примесь || им-
плантировать 3. ионная имплан-
тация, ионное легирование
implantation [zimpla:n'teif(s)n] 1.
имплантация 2. ионная имплан-
тация, ионное легирование
implanter ['implamts] установка
ионной имплантации, установка
ионного легирования
implement ['implimsnt п, 'impli-
ment v] 1. орудие (производства);
приспособление; инструмент 2.
вводить в эксплуатацию; внед-
рять 3. реализовывать
implementation [Jmplimen'tei-
J(s)n] 1. ввод в эксплуатацию;
внедрение 2. мат., вчт реализа-
ция
imposition [Zimps'zif(s)n] 1. сооб-
щение (напр. скорости) 2. мех.
положение (связи); приложение
(нагрузки) 3. спуск полос (набора)
4. заключка (печатной формы)
impoundment [im'paundmsnt] 1.
наполнение (водохранилища) 2.
затопление; подтопление 3. акку-
муляция (стока); регулирование
(стока)
impregnant [im'pregnsnt] пропи-
тывающее вещество
impregnation [zimpreg'neiJ(s)n] 1.
пропитка; импрегнация, импрег-
нирование 2. вкрапление (руды)
3. шаржирование
impregnator ['impregzneits] про-
питочная машина; пропиточная
установка
impression [im'pref(s)n] 1. вдав-
ливание; внедрение 2. вмятина;
лунка; выемка 3. отпечаток (от
индентора при определении твёр-
дости) 4. грунт, первый слой
краски 5. полигр. отпечаток, от-
тиск 6. печатание, отпечатыва-
ние 7. тиснение; натиск 8. ручей
(штампа) 9. оформляющая по-
лость (гнезда пресс-формы) 10.
издание (книги)
imprint ['imprint] 1. полигр. отпе-
чаток, оттиск 2. полигр. выход-
ные данные 3. штамп; тиснение
(на корешке переплётной кры-
шки) || тиснить; отпечатывать;
впечатывать (напр. краской) 4.
изображение, полученное путём
впечатывания
imprinter ['imprints] впечаты-
вающее устройство
improvement [im'pru:vmsnt] 1.
улучшение; усовершенствование;
модернизация 2. благоустрой-
ство 3. мелиорация
improver [im'pruivs] присадка
impulse ['impAls] 1. импульс 2.
удар; толчок 3. косм, включение
двигательной установки
impulse excitation ['impAls zek-
si'teij(a)n] ударное возбуждение
impulse front ['impAls zfrAnt]
фронт импульса
impulse modulation ['impAls
/modju'leij(a)n] импульсная моду-
ляция
impulser ['impAlsa] 1.генератор
импульсов 2. датчик временной
диаграммы последовательности
импульсов
impulse response ['impAls ris'pons]
импульсная (переходная) харак-
теристика; весовая функция
impulse turbine ['impAls 'to:bain]
активная турбина
impulsing ['impAlsiij] 1. генериро-
вание импульсов 2. ударное воз-
буждение
impurity [im'pjuoriti] 1. примесь
2. включение (напр. пустой поро-
ды)
impurity region [im'pjuoriti 'ri:-
dj(o)n] примесная область, об-
ласть примесной электропровод-
ности (в полупроводнике)
impurity semiconductor [im'pjua-
riti zsemikan'dAkta] примесный по-
лупроводник
inaccuracy [in'aekjurasi] погреш-
ность; неточность
incandescence [zinkaen'desns] 1.
тепловое излучение, температур-
ное свечение 2. накаливание, на-
кал 3. мет. красное каление
inch [in(t)J] дюйм (единица дли-
ны)
incidence ('insid(a)ns] 1. опт. па-
дение; угол падения 2. возд. угол
атаки
incident power ['insid(o)nt ,раиэ]
мощность падающего луча или
пучка; мощность падающей вол-
ны
incineration [inzsina'r9ij(a)n] 1.
сжигание 2. прокаливание 3. озо-
ление
incinerator [in'sinareita] 1. печь
[муфель] для прокаливания 2.
мусоросжигательная печь
inclination [zinkli'neiJ(^)n] 1. на-
клон; уклон; угол наклона 2. маг-
нитное наклонение
incline [in'klain] 1. наклонная
поверхность 2. горн, бремсберг 3.
наклонный шахтный ствол; на-
клонная часть ствола
inclinometer Linkli'nomito] I. кре-
нометр 2. инклинометр 3. при-
бор для измерения магнитного
наклонения
inclusion [in'khi:3(a)n] 1. включе-
ние (напр. шлаковое) 2. вчт им-
пликация
incombustibility ^inkon^bAsto'bi-
liti] невоспламеняемость; него-
рючесть
imcompatibility [Jnkan^paeti'bili-
ti] 1. несовместимость 2. несме-
шиваемость
incomplete reaction [zinkom'pli:t
п'зек[(а)п] 1. обратимая реакция
2. незавершённая реакция
incompressibility (zinkomzpresi'bi-
liti] 1. несжимаемость 2. несми-
наемость
inconvertibility [zink9nzvo:ti'biliti]
необратимость (реакции)
increment ['irjkrimont] 1. инкре-
мент, приращение (напр. напря-
жения); шаг (напр. квантования)
|| давать приращение 2. прирост
3. 'маш. дискрета; дискретность
4. коэффициент нарастания, ин-
кремент 5. приток воды (в зону
насыщения) 6. св. участок преры-
вистого шва
increment load ['ipkrimsnt 'loud]
дополнительная нагрузка; при-
ращение нагрузки
incrementor ['igkrimento] инкре-
ментор (формирователь прира-
щений)
incrustation [Ддкглз'1еЦ(э)п v] 1.
корка 2. настыль 3. накипь 4. ин-
крустация 5. кфт нагар 6. обра-
зование корки, настыли, накипи
или нагара
indent ['indent п, in'dent v]
1. выемка; углубление; лунка;
вмятина; зазубрина || делать
углубление; образовывать вмя-
тину; зазубривать 2. отпе-
чаток (от индентора при опре-
делении твёрдости) 3. шип;
зуб; зубец 4* соединение на
шип 5. полигр. абзац, отступ || вы-
делять абзац 6. вдавливать
indentation [,indenzteif(a)n] 1.
надрез; зазубрина 2. вдавлива-
ние 3. отпечаток {от индентора
при определении твёрдости) 4.
соединение на шип 5. вчт струк-
турированное расположение тек-
ста
indentation hardness Linden'tei-
f(a)n zho:dnis] инденторная [ин-
дентометрическая] твердость,
твердость на вдавливание
indention [inzdenj(a)n] 1. абзац,
(абзацный) доступ 2. выделение
абзаца
indentor [in'dento] 1. индентор 2.
пенетрометр
independent chuck Undi'pendant
Длк] патрон с независимым
перемещением кулачков
independent footing [zindizpendant
zfu:tig] отдельный фундамент
independent suspension Цп-
di'pendant SASzpenf(a)n] авто неза-
висимая подвеска
index ['indeks] 1. индекс; показа-
тель; коэффициент || индексиро-
вать; вчт формировать индекс 2.
показатель степени 3. стрелка
(прибора) 4. (алфавитный или
предметный) указатель || состав-
лять (алфавитный или предмет-
ный) указатель 5. выступ, сту-
пенчатая высечка (на обрезе изда-
ния) 6. оглавление 7. совмещать
отверстия (при сборке)
indexer ['indekso] 1. индекси-
рующее устройство; делительное
устройство 2. индикатор (шаго-
вого прибора) 3. (целительно-)
поворотный стол 4. станок с (де-
лительно-поворотным столом
5. высекатель выступов (на обре-
зе издания)
index head ['indeks zhed] маш. де-
лительная головка
indexing findeksiij] 1. индекси-
рование; индексация 2. вчт ин-
дексная адресация 3. индикация
4. периодическая круговая пода-
ча 5. составление (алфавитного
или предметного) указателя 6.
высечка уступов (на обрезе изда-
ния) 7. совмещение отверстий
(при сборке)
indexing hole ['indeksig ,houl]
установочное отверстие
indication [Jndi'keiJXa)!!] 1. инди-
кация 2. сигнал; знак; символ
(при индикации) 3. показание; от-
счёт (прибора) 4. указание
indicator [zindikeita] 1. индика-
тор; указатель 2. вчт индикатор-
ный регистр 3. вчт признак; флаг
4. стрелка (прибора)
indicator diagram [zindikeita
'daiagraem] индикаторная диа-
грамма
indicatrix findi'keitriks] индика-
триса
indirect-acting regulator [zindi-
rekt,aektiij zregjuleita] регулятор
непрямого действия
indirect-action relay [zindirekt
aekf(a)n zri:lei] реле косвенного
действия
indirect address [zindirekt a'dres]
вчт косвенный адрес
indium [zindiam] индий, In
induce [inzdju:s] 1. индуциро-
вать, наводить 2. мат. выводить
по индукции
induced resistance [inzdju:st ri-
Zzist(a)ns] вносимое сопротивле-
ние
inducedvoltage[inzdju:stzvoultid3]
наведённое напряжение
inductance [inzdAkt(a)ns] 1. ин-
дуктивность 2. самоиндукция 3.
катушка индуктивности; (элек-
трический) реактор
inductance coil [inzdAkt(a)ns Jkoil]
катушка индуктивности
inductance metw [inzdAkt(a)ns jun-
to] измеритель индуктивности
induction [inzdAkf(a)n] 1. индук-
ция, индуцирование, наведение 2.
электростатическая индукция 3.
электромагнитная индукция 4.
(математическая) индукция 5. ав-
то впуск; подача
induction coil [ш йлк[(э)п zkail]
индукционная катушка, катушка
зажигания
induction furnace [in'dAkJ(a)n
"fa:nis] индукционная печь
induction generator [тЧ1лк[(а)п
'dsenareita] асинхронный генера-
тор
induction heating [in'dAkjX^n
zhi:tig] индукционный нагрев
induction motor [in"dAkf(a)n
"mouto] асинхронный (электро-)
двигатель
induction pump [inzdAkJ(a)n
"рлтр] индукционный насос
inductive coupling [in'dAktiv ,клр-
lig] индуктивная связь
inductivity LindAk'tiviti] 1. индук-
тивность 2. диэлектрическая
проницаемость
inductometer IJndAk'tomita] из-
меритель индуктивности
inductor [in'dAkta] 1. катушка
индуктивности; (электрический)
реактор 2. индуктор 3. (электри-
ческий) дроссель
industrial emissions [in'dAstrial
i'mif(a)nz] промышленные выб-
росы
industrial engineering [in'dAStrial
^endsi'niarig] 1. организация про-
изводства 2. промышленное
строительство
industrial gage [in'dAstrial "geids]
техническое средство измерений;
технический (контрольно-)
измерительный прибор
industrial television [in'dAStrial
,telivis(a)n] промышленное те-
левидение
industrial test [in'dAStrial "test]
промышленные испытания
industrial water [in"dAStrial "wo:-
to] 1. вода для промышленного
водоснабжения; техническая во-
да 2. объём промышленного во-
доснабжения
industry ['indastri] 1. промы-
шленность 2. отрасль промы-
шленности 3. фирма; предприя-
тие
inefficiency [Zinizfij(a)nsi] 1.
неэффективность 2. несостоя-
тельность; неспособность
inequality Qinfkwalati] 1. нера-
венство 2. несоответствие 3. раз-
личие 4. неровность (поверхно-
сти)
inert gas [i"na:t ,gaes] инертный
[благородный] газ
inertia [i"na:Ja] инерция; инерт-
ность
inertial force [i'naifal "fa:s] сила
инерции
inertial mass [i"na:fal "mas] инерт-
ная масса
inertia relay [i"na:fa "ri:lei] реле
выдержки времени
infeed ["infr.d] 1. подача; загруз-
ка (материала, заготовок в ста-
нок или машину) 2. подающее
устройство; механизм подачи 3.
маш. врезная подача; поперечная
подача 4. электропитание 5. ввод
электропитания; подпитка то-
ком
inferior character [in"fiorio
'kaerskto] надстрочный знак
infiltrate [zinfiltreit] 1. фильтрат
Цфильтровать(ся); просачива-
ться 2. пропитывать (ся) метал-
лом (в порошковой металлургии)
infiltration [,infil'treif(9)n] 1. ин-
фильтрация, просачивание 2. фи-
льтрат 3. пропитка металлом (в
порошковой металлургии) 4. про-
никновение (в чужую базу дан-
ных)
infiltrometer LinfiKtromits] ин-
фильтрометр
inflammation [zinfla"meiJ(o)n]
воспламенение; возгорание
inflatable radome [т"ПейэЬ(э)1
"reidoum] надувной обтекатель
(антенны)
inflatable raft [in'fleitob(a)l "га:ft]
надувной спасательный плот
inflation [in'fleif(o)n] 1. накачи-
вание, наполнение (воздухом, га-
зом) 2. давление воздуха в каме-
ре (шины)
inflection [in'flekf(a)n] 1. изгиб;
изгибание 2. мех. перегиб; нуле-
вая точка эпюры моментов 3.
точка максимальной кривизны
(характеристики)
inflexibility [in,fleksi"biliti] 1.
жёсткость; несгибаемость 2. не-
переналаживаемость (оборудова-
ния) 3. трудоёмкая переналадка
inflow ['inflou] 1. приток (напр.
воды, воздуха) 2. подпитка то-
ком
information ЦпГэ'теЩэ)!!] ин-
формация; сведения; данные
information channel [Jnfa'mei-
|(э)п Ч|аеп(э)1] канал связи; ка-
нал (передачи) информации
information gap [Jnfo'meij'^n
zgaep] пауза в передаче информа-
ции; информационный разрыв (в
сетях) ч
information efficiency Linf^mei-
_Г(э)п izfi<f(a)nsi] пропускная спо-
собность канала связи
information processing [zinfazmei-
f(9)n zprousesirj] обработка ин-
формации
information retrieval system
Linfa'meif^n riztri:v(9)l 'sistam]
информационно-поисковая си-
стема, ипс
information robot Linfo'meijX^n
'roubot] информационный робот
information science [zinfomei
f(a)n 'saians] информатика
information service [,infazmeij(a)n
zsa:vis] информационная служба
information technology [zinfa-
meij(a)n tek'noladai] инфор-
мационная технология
information throughput Linfa'mei-
J(a)n z9ru:put] пропускная способ-
ность (канала связи)
infrared ^infra'red] 1. инфра-
красное [ИК-] излучение 2. ин-
фракрасная [ИК-] область спек-
тра 3. инфракрасный
infrared imaging Linfra'red zim-
idsirj] формирование инфракра-
сного [ИК-] изображения; те-
пловидение
infrared radar Linfrs'red zreida:] 1.
инфракрасная [ИК-] локация,
теплолокация 2. инфракрасный
[ИК-] локатор, локатор инфра-
красного [ИК-] диапазона
infrared rays [Jnfra'red Zreiz] ин-
фракрасные [ИК-] лучи; инфра-
красное [ИК-] излучение
infrared spectrum [jnfrg'red
zspektrom] инфракрасная [ИК-]
область спектра
infrastructure [zinfrazstrAktj'a] ин-
фраструктура
ingot ['ingst] 1. мет. слиток;
болванка; чушка 2. выращенный
кристалл; буля; (полупроводни-
ковый) слиток
ingredient [in'grkdiont] ингре-
диент; компонент; наполнитель
inhibition [zinhi,biJ(a)n] 1. инги-
бирование; торможение; задерж-
ка 2. вчт запрет, запрещение
inhibitor [inzhibito] 1. ингибитор
2. вчт схема запрета
inhomogeneity [zinhomo(u)d3e-
zni:iti] неоднородность, негомо-
генность
in-house test [zinzhaus ,test] вну-
трифирменное испытание; испы-
тания, проводимые разработчи-
ком или изготовителем
initialization [iznijalaizzeif(a)n] 1.
установка в исходное состояние
или исходное положение 2. опре-
деление начальных условий; за-
дание начальных условий 3. вчт
присвоение начального значе-
ния, инициализация 4. вчт раз-
метка магнитного носителя
initiating agent [iznijieitig zei-
d3(9)nt] инициирующее взрывча-
тое вещество
initiation [izni Jizeif (э)п] 1. образо-
вание; возникновение; зарожде-
ние 2. инициирование, возбужде-
ние; включение; запуск
initiator [izniJieita] 1. инициатор,
возбудитель 2. начальный центр
цепной реакции 3. детонатор
injection [inzd3ekj(a)n] 1. впры-
скивание; инжекция 2. накачка 3.
подпитка током 4. ввод (напр.
данных) 5. подача сигнала 6. вы-
вод на орбиту 7. ввод пробы (в
хроматограф)
injector [in'dsekto] 1. инжектор;
струйный насос 2. форсунка 3.
элн инжектор 4. устройство вво-
да (напр. данных) 5. нагнетатель-
ная скважина 6. распылительная
головка (жидкостного ракетно-
го двигателя) 1. шприц
injury ['indsari] 1. повреждение
2. вред; ущерб
ink [igk] 1. чернила 2. (печат-
ная) краска || наносить (печатную)
краску 3. тушь || чертить тушью 4.
маркировочная краска 5. элн па-
ста (для толстопленочной техно-
логии)
inker ['iijka] 1. полигр. красоч-
ный аппарат 2. полигр. накатный
красочный валик 3. маркировоч-
ная игла; маркировочный меха-
низм
inking roller ['inkiij 'roula] полигр.
накатный красочный валик
ink pad ['igk zpaed] штемпельная
подушечка
ink tank [igk ,taer)k] полигр. кра-
сочный бак
inlet ['inlet] 1. ввод|| вводить 2.
впуск; вход; входное [впускное]
отверстие 3. впускной клапан 4.
гидр, водоприёмник 5. гидр.
входная часть (напр. водовыпу-
ска) 6. подводящий канал (водо-
слива) 7. канал подвода жидко-
сти (насоса)
inoculant [i'nakjutent] 1. затравка
2. модификатор
inoculation [iznokju'leif(a)n] 1. за-
травка 2. модифицирование
(сплавов) 3. пищ. заводка кри-
сталлов
in-phase signal ['in feiz 'sign(a)!]
синфазный сигнал
input ['input] 1. вход 2. подача;
подвод 3. входная мощность 4.
входной сигнал 5. ввод (данных)
6. входное устройство; устрой-
ство ввода (данных) 7. вводимые
данные; входные данные 8. под-
водимый ток 9. начало обмотки
10. входной; вводимый
input device ['input di'vais] 1.
входное устройство 2. устрой-
ство ввода (данных)
input-output ['input-'autput) 1.
ввод-вывод (данных) 2. данные
ввода-вывода 3. устройство вво-
да-вывода (данных)
inquiry [irj'kwaiari] свз, вчт 1. за-
прос 2. опрос
inrush ['inrAj] 1. вывал горной
породы 2. прорыв (напр. плыву-
на, газа) 3. пусковая мощность 4.
(пусковой) бросок тока
inscribed circle [in'skraibd 'sa:kl]
вписанная окружность
inscriber fin'skraiba] 1. входной
преобразователь данных 2.
устройство подготовки данных
на (магнитной) ленте
insensate robot [in'senseit 'roubot]
неочувствленный робот
insert [in'sa:t] 1. вставка; вкла-
дыш |] вставлять; вкладывать 2.
прокладка 3. вставная режущая
пластина; вставной резец 4. за-
кладная деталь; запрессованная
деталь 5. тле вставка; врезка 6.
элн монтировать; устанавливать
(компоненты) 7. включать в сеть
8. подставлять в уравнение 9. по-
лигр. вклейка, вкладка; вкладной
лист 10. корректурный знак ме-
ста вставки 11. св. съёмный нако-
нечник электрода
inserter [in'sarta] 1. блок ввода 2.
элн сборочно-монтажная уста-
новка; установка для монтажа
(компонентов) 3. полигр. вкла-
дочное устройство 4. маш. загру-
зочная каретка
insertion [in'sa:J(a)n] 1. ввод 2.
вставка; вкладка 3. прокладка 4.
тле вставка; врезка 5. запрессов-
ка 6. элн монтаж; установка
(компонентов) 7. сборка (схем-
ных плат) 8. ввод, включение
(напр. компонентов в программу)
9. полигр. вклейка, вкладка 10.
приложение (вкладываемое, напр.
в журнал) 11. выход, выведение
(на орбиту)
inside calliper [Jnsaid 'kaelipa] ну-
тромер
inside diameter [Jnsaid dai'aemita]
внутренний диаметр, диаметр
отверстия (детали)
inside gage [Jnsaid 'geidj] нутро-
мер
inside work [zinsaid 'wa:k] вну-
тренняя обработка
in-situ reserves [,in 'sitju: ri'zazvz]
фактические запасы на месте за-
легания
in-situ testing [jn 'sitju: ztestig] 1.
контроль на рабочем месте 2.
контроль встроенными сред-
ствами
insolation [zinso(u)'leif (э)п] инсо-
ляция (7. воздействие солнечного
излучения 2. энергетическая
экспозиция солнечного излучения)
insolubles [in'soljub(o)lz] нера-
створимые примеси
inspection [inzspekf(a)n] провер-
ка; инспектирование; контроль;
надзор
inspection hole [inzspekj(o)n
,houl] смотровое отверстие; гла-
зок
inspection test [inzspekf(o)n Jest]
1. визуальный контроль 2. вход-
ной контроль
inspector [in'spekto] 1. инспектор
2. контролёр ОТК 3. наблюда-
тель (при испытаниях) 4. уста-
новка [устройство] для проверки
или контроля
instability [Jnsta'biliti] 1. не-
устойчивость; потеря устойчиво-
сти; нарушение устойчивости 2.
нестабильность
installation [jnstoHeiJ^n] 1.
установка; агрегат; система; обо-
рудование; аппаратура 2. уста-
новка; монтаж; размещение; ра-
сположение 3. ввод в эксплуата-
цию; внедрение 4. размещение
(программы) в резидентной
области (памяти)
instance [zinst(a)ns] вчт 1. экзем-
пляр 2. событие 3. представитель
класса программных объектов
instant of failure ['instant av 'feiljo]
момент отказа
instruction [inzstrAkf(a)n] 1. ин-
струкция 2. вчт команда 3. обу-
чение; инструктаж
instruction code [inzstrAkJ(a)n
zkoud] 1. код команды 2. система
[набор] команд
instruction language [inzstrAkJ(a)n
'laeggwidj] командный язык
instruction word [inzstrAkJ(a)n
zwa:d] командное слово; команда
instructor [inzstrAkta] 1. вчт,рбт
инструктор, оператор (обучаю-
щей системы) 2. инструктор
instrument [zinstnnnant] 1. сред-
ство измерений; измерительный
прибор; измеритель 2. инстру-
мент
instrumentation [Jnstramen'tei-
J(a)n] 1. средства измерений; из-
мерительные приборы; измери-
тельная аппаратура 2. измерите-
льная техника 3. приборное ос-
нащение; оснащение измерите-
льной аппаратурой 4. измерения
instrument rating ["instrument
zreitig] 1. мн. паспортные дан-
ные измерительного прибора 2.
класс точности измерительного
прибора
insulant ['insjubnt] изоляцион-
ный материал
insulating sleeve ['insjuleitiq ,sli:v]
изоляционная оплётка; трубча-
тая изоляция
insulation [jnsju'leiffcjn] 1. изо-
ляция 2. изоляционный мате-
риал
insulation tape [jnsju'leif^n
zteip] изоляционная лента
insulator ['insjuleito] 1. изолятор
2. диэлектрик
intaglio [in'tadio] 1. глубокая пе-
чать 2. металлография 3. грави-
ровать; вырезать
intake [zinteik] 1. впуск; под-
вод || впускать; подводить 2. впус-
кное [входное] отверстие 3. по-
ступление; приток 4. забор; вса-
сывание || забирать; всасывать 5.
заборное устройство; всасываю-
щее устройство 6. водозаборное
сооружение, водозабор; водо-
приёмник 7. всасываемая жидко-
сть; всасываемый газ 8. потре-
бляемая мощность 9. горн, вен-
тиляционная выработка 10. мет.
литник
integer ['intidsa] целое (число)
integral [zintigr(a)l] 1. интеграл
|| интегральный 2. целочислен-
ный 3. неотъемлемый 4. встроен-
ный; объединённый 5. составная
часть целого
integral dose [zintigr(9)l Zdouz]
интегральная [суммарная] доза
ионизирующего излучения
integrate [zintogreit] 1. интегри-
ровать 2. объединять в одно це-
лое 3. определять среднее значе-
ние или среднюю сумму
integrated circuit ['intagreitid
zsa:kit] интегральная схема, ИС
integrated circuit holder ['intagrei-
tid 'sa:kit 'houlda] кристаллоноси-
тель [кристаллодержатель] для
интегральной схемы
integrated study ['intagreitid
zstAdi] комплексное исследо-
вание; комплексное изучение
integrated technology ['intagreitid
tek'naladsi] интегральная техно-
логия, технология (изготовле-
ния) интегральных схем
integration [zinta'greif(a)n] 1. ин-
теграция 2. мат. интегрирование
3. степень интеграции (интегра-
льной схемы) 4. интегральная
схема, ИС 5. вчт компоновка
integration test Linta'greijXajn
ztest] комплексные испытания
integrator ['intagreita] 1. интегри-
рующее устройство, интегратор
2. интегрирующая схема; инте-
грирующая цепь 3. блок интегри-
рования 4. накопитель 5. пред-
приятие или специалист по ком-
плексированию технических
средств
integrity [inztegriti] 1. целостно-
сть; сохранность 2. достовер-
ность 3. работоспособность
intelligence [inztelid3(a)ns] 1. ин-
формация; сведения; сообщения
2. интеллект; развитые логико-
информационные возможности
3. встроенные вычислительные
средства 4. разведка (напр. радио-
техническая)
intelligibility [inztelid3izbiliti] раз-
борчивость (речи, графических
знаков)
intensification [inztensifizkeij*(a)n]
усиление
intensifier [inztensifaia] 1. усили-
тель 2. электронно-оптический
преобразователь, ЭОП 3. добав-
ка, усиливающая прокаливаемо-
сть стали
intensitometer {inztensiztomita]
дозиметр
intensity [inztensoti] 1. интенсив-
ность 2. напряжённость (поля) 3.
сила света 4. яркость
interaction Lintazraek[(a)n] 1.
взаимодействие; взаимосвязь 2.
обмен информацией
interactive processing Unta'raek-
tiv zprousesirj] диалоговая [ин-
терактивная] обработка данных
interattraction L,intaroztraekf(o)n]
взаимное притяжение
intercept [zintasept и, intazsept v]
1. перехватывать, задерживать
(напр. сток) 2. свз, рад. перехват;
подслушивание || перехватывать;
подслушивать 3. свз вмешива-
ться (в разговор) 4. выключать
(напр. воду, газ) 5. отрезок, отсе-
каемый на оси координат
interceptor [intozsepta] 1. свз, рад.
станция перехвата; станция под-
слушивания 2. отводной коллек-
тор 3. трап; сифон (канализацион-
ной сети) 4. нагорная канава;
дрена 5. наносоперехватываю-
щая галерея (водозаборного со-
оружения) 6. возд. интерцептор
interchange ['intotfeinds] 1. об-
мен 2. транспортная развязка 3.
аппаратура обмена (напр. данны-
ми)
interchangeability Linto^tJeindjs-
zbiliti] взаимозаменяемость
interchanger [zintoztjeind3a] 1.
коммутатор 2. обменник (аппа-
рат)
intercommunication [zintoko-
zmju:nizkeif(9)n] 1. система вну-
тренней связи 2. переговорное
устройство, ПУ
intercomparison [дЩэкэт раеп-
s(a)n] метр, (взаимное) сличе-
ние; (взаимное) сравнение
interconnection [JntokoznekJ(o)n]
1. (меж)соединение; мн. разводка
2. линия электропередачи для
межсистемной связи; межси-
стемная связь 3. взаимосвязь;
взаимозависимость
interconnection wiring [jntaka-
'nekf (sjn'waiarirj] разводка; (меж-)
соединения
interconversion [Zintakanzva:3(a)n]
1. перевод из одной системы еди-
ниц в другую 2. хим. взаимопре-
вращение
intercooler [zintaku:b] мет. про-
межуточный охладитель, проме-
жуточный холодильник
interdiffusion [jntadffju^On]
взаимная диффузия
interface ['intofeis] 1. граница
раздела; поверхность раздела 2.
сопряжение; стык|| сопрягать; со-
стыковывать 3. вчт интерфейс,
устройство сопряжения; сред-
ства сопряжения 4. средства
взаимодействия (с пользователем
или между программами) 5. гра-
ничный слой; контактная по-
верхность (между двумя мате-
риалами)
interface resistance ['intafeis ri-
Zzist(a)ns] сопротивление пере-
ходного слоя (на границе раз-
дела двух сред)
interface vehicle ['intafeis zvi:ikl]
косм, экраноплан
interference [yinta,fiar(a)ns] 1.
взаимное влияние; интерферен-
ция 2. помеха; помехи 3. радио-
помеха; радиопомехи 4. неправи-
льное зацепление (зубчатых ко-
лёс) 5. натяг; посадка
interference induction [JntaTiar-
(a)ns inzdAk[(a)n] наведение
помех
interferer [Jnta'fia] источник по-
мех
interferogram [zinta'fero(u)graem]
интерферограмма
interferometer Untafa'ramita] ин-
терферометр
interferometry [zintafazromitri] ин-
терферометрия
interfusion [zintazfju:3(a)n] 1.
сплавление 2. смешивание; пере-
мешивание
interlace [zintazleis] 1. чередова-
ние; перемежение || чередовать
(ся); перемежать(ся) 2. тле черес-
строчная развёртка; скачковая
развёртка Циспользовать черес-
строчную развёртку; использо-
вать скачковую развёртку
interlacer [jnta'leisa] 1. переме-
житель (напр. импульсов) 2. тле
блок чересстрочной или Скачко-
вой развёртки
interlayer [zintozleb] промежу-
точный слой, прослойка; под-
слой; горн, прослоек
interleave [zintali:v и, intazli:v v] 1.
чередование; перемежение || чере-
доваться); перемежать(ся) 2.
разделение (напр. временное, про-
странственное) 3. межлистовая
прокладка рессоры 4. проклады-
вать (чистые) листы (между
страницами книги)
interleaver [jnta'lizva] перемежи-
тель (напр. импульсов)
interlock ['intabk и, zintazbk v] 1.
блокировка || блокировать 2. бло-
кировочное устройство 3. замок;
замковое соединение 4. зацепле-
ние; сцепление || зацеплять(ся);
входить в зацепление 5. тле ве-
домая синхронизация
interlocker Lintoioka] ж.-д. цен-
трализационный аппарат, цен-
трализатор
interlocking [zintazbkig] 1. блоки-
ровка 2. ж.-д. централизация 3.
блокировочное устройство
intermediate [zintazmi:diat] 1. про-
межуточное звено 2. промежу-
точная стадия 3. промежуточное
соединение; промежуточный
продукт 4. полигр. промежуточ-
ный оригинал; промежуточная
копия
intermittent defect [zintazmit(a)nt
dizfekt] временная неисправность
intermittent film movement [,into-
zmit(a)nt Tilm zmu:vmant] 1. преры-
вистое перемещение плёнки 2.
механизм прерывистого переме-
щения плёнки
intermittent reception Linto'mit-
(a)nt rizsepj(a)n] рлк неуверен-
ный приём
intermix ['intamiks и, intazmiks v]
смешивание; перемешивание
Цсмешивать(ся); перемешива-
ться)
intermodulation Lintamodjunei-
J(a)n] 1. интермодуляция; вза-
имная модуляция; перекрест-
ная модуляция 2. нелинейные
искажения
internal energy [inzta:n(a)l 'enad^i]
внутренняя энергия
internal friction [inzta:n(a)l 'frikf-
(a)n] внутреннее трение, вязкость
internal gear [in'ta:n(a)l 'gio] 1.
зубчатое колесо внешнего заце-
пления 2. зубчатая передача вну-
треннего зацепления 3. внутрен-
нее зацепление
internal grinder [inzta:n(a)l
'grainda] внутришлифовальный
станок
internal work [in'tarnOl zwa:k]
внутренняя обработка
international practical tempera-
ture scale [zintoznaef(a)n(a)l 'praekti-
k(a)l 'tempritja ,skeil] Междуна-
родная практическая темпе-
ратурная шкала, МПТШ-68
International System of Units
[zinta,naJ(a)n(a)l 'sistam av 'jurnits]
Международная система единиц,
СИ
interpenetration [^nto^eni'trei-
J(a)n] 1. взаимное проникнове-
ние; перекрытие 2. телескопичес-
кая конструкция
interphase [Zintafeiz] 1. граница
раздела фаз 2. межфазная по-
верхность
interphone ['intafoun] 1. система
внутренней телефонной связи 2.
переговорное устройство, ПУ
interplanetary flight [Jnta'plaem-
t(a)ri 'flait] межпланетный полёт
interpolation [inzta:pa'leij(a)nj ин-
терполяция
interpolator [in'taipaleita] интер-
полятор; блок сжатия, блок
уплотнения
interpolymer [zintazpolima] сопо-
лимер
interpolymerization [jnta'polim-
arai'zeij(a)n] сополимеризация
interpretation [inzta:pri'teij(a)n]
вчт интерпретация {команд}
interpreter [m'ta:prita] интерпре-
татор (7. интерпретирующая
программа 2. устройство}
interpretive programming [in-
'ta:pritiv'prougraemiij]nporpaMMH-
рование на псевдомашинном
языке
interprocessor Linta'prousesa]
промежуточный процессор; про-
цессор-коммутатор
interrelation(ship) [Jntari'lei-
J(a)n(fip)] взаимозависимость;
взаимосвязь
interrogation [in^era'geifOn] 1.
рлк, вчт запрос 2. вчт опрос
interrogator [in'terageita] 1. рлк
запросчик; передатчик запросчи-
ка 2. вчт устройство опрашива-
ния
interrupt ['intarApt n, inta'rApt] 1.
прерывание || прерывать(ся) 2.
сигнал прерывания
interrupter [Jnta'rApta] 1. преры-
ватель 2. источник прерываний
3. вчт блок обработки запросов
на прерывания
interruption [ДгПэ'глрЛ^п] 1/
прерывание 2. перерыв в подаче
питания или электроснабжения 3.
тлф разъединение
intersection [,intazsekf(a)n] 1*
пересечение 2. точка пересечения
3. участок повышенной аварий-
ности 4. конъюнкция, логическое
умножение
interspace ^inta'speis] 1. проме-
жуток; интервал 2. полигр. ин-
тервал; разрядка
interstellar interference ['inta-
zstela zintazfiar(a)ns] космические
шумы
interstice [in'ta:stis] 1. междоуз-
лие {в кристаллической решётке}
2. промежуток между элемента-
ми отображения 3. мн. пустоты;
поры
interstitial [zinta,stiJ(a)l] 1. атом
внедрения, междоузельный атом
2. фаза внедрения 3. междоузлие
(в кристаллической решётке}
interval [zintav(a)l] 1. интервал;
промежуток 2. пауза; перерыв 3.
диапазон 4. шаг сетки частот 5.
мат. делить на отрезки
intervention [zinto'venf(o)n] вме-
шательство (в работу системы,
машины)
intrinsic loss [in'trinsik zbs] со-
бственные потери
intrinsic region [in'trinsik 'ri:-
<1з(э)п] область собственной
электропроводности (в полупро-
воднике)
introduction [дп1гэхдлк|(э)п] 1.
введение; внедрение 2. объявле-
ние о выпуске (изделия) 3. преди-
словие; введение (в книге)
intrusion [тЧги:з(о)п] 1. прони-
кновение; внедрение; интрузия 2.
прерывание телефонного разго-
вора оператором
invariance [in'vsorions] инва-
риантность
inventory ['in von tori] 1. материа-
льно-производственные запасы
2. инвентаризация 3. инвентари-
зационная опись 4. кадастр 5. не-
завершённое производство 6. за-
пас материалов (в ядерном реак-
торе)
inventory control ['invontori
kon'troul] управление запасами
inverse diode [in'vais zdaioud]
обращённый диод
inversion [in'vo:f(o)n] 1. инвер-
сия; обратное преобразование;
обратный порядок 2. инвертиро-
вание 3. полигр. обращение (из-
ображения) 4. свз преобразова-
ние
invert [in'vo:t] 1. инвертировать;
преобразовывать 2. переворачи-
вать; кантовать 3. опрокинутая
[обратная] арка 4. дно (напр. во-
довода); днище (судоходного
шлюза)
inverter [in'va:to] 1. инвертор 2.
инвертирующий усилитель 3. ин-
вертор; (логический) элемент НЕ
4. кантователь
investigation [inzvesti'geif(a)n] 1.
исследование 2. мн. изыскания
invocation [zinvo(u)'keiJ(o)n] вчт
1. вызов (процедуры) 2. иниции-
рование работы (системы)
involute ['invalu:t] 1. эвольвента
2. возводить в степень
involute gear ['invahirt zgb] 1. эво-
львентная зубчатая передача 2.
эвольвентное зубчатое колесо
iodine ['ai(a)di:n] иод, I
ion ['aian] ион
ionicity [aia'nisiti] 1. степень ио-
низации 2. ионный характер, сте-
пень ионности
ion-implantation doping ['aion
zimpla:n'teif(a)n zdoupiij] ионное
легирование, ионное внедрение
ionite ['aianait] ионит; ионооб-
менная смола
ionization Laianai'zeifta^] 1. ио-
низация 2. пищ. обработка иони-
зирующим излучением
ionization chamber ^aianai'zei-
J(a)n ztfeimba] ионизацион-
ная камера
ionizator ['aianaizeito] ионизатор
ionizing radiation ['aianaiziij zrei-
di'eij(o)n] ионизирующее излуче-
ние
ionogram [ai'ono(u)graem] ионо-
грамма
ionography [aia'nografi] ионогра-
фия
ionomers [ai'onamaz] иономеры
tonometer [aia'nomito] ионометр,
спектрометр ионов
ionosonde [ai'ono(u)sdnd] ионо-
зонд
ionosphere [ai'onasfia] ионосфера
iraser [i'reizo] иразер, лазер ин-
фракрасного [ИК-] диапазона
iridium [i'ridiam] иридий, Ir
iris ['ai(a)ris] 1. диафрагма (в
волноводе) 2. опт. ирисовая диа-
фрагма
iron ['aion] 1. железо, Fe 2. тех-
ническое железо 3. чугун 4. сер-
дечник (электромагнита или
трансформатора) 5. мн. желе-
зные изделия 6. править прокат
7. паяльник 8. струг; скобель 9.
железко, резец (рубанка) 10. ап-
парат для термосваривания (плё-
ночных упаковок)
irradiance [i'reidians] энергетиче-
ская освещённость, облучён-
ность
irradiation [izreidizeij(a)n] 1. излу-
чение; испускание 2. облучение 3.
энергетическая экспозиция
irregular curve [i'regjub zka:v] ле-
кало с переменной кривизной
irregularity [i,regjuzl«riti] 1. не-
упорядоченность; несовершен-
ство (формы, структуры) 2. не-
однородность; нерегулярность 3.
нарушение (порядка, симметрии)
4. неровность (поверхности) 5.
перебой (в снабжении, подаче) 6.
ошибка (напр. в программе) 7.
препятствие (на трассе)
irreversibility [xirixvo:si'biliti] не-
обратимость (процесса)
irreversible reaction [iri'va:sib(a)l
rizaekf(a)n] необратимая реакция
irrigation [zirizgeiJ(a)n] ороше-
ние; полив
irrigator ['irigeita] 1. дождеваль-
ная установка 2. мелиоратор
isobaric process [aiso(u)zbaerik
'prouses] изобарический [изобар-
ный] процесс
isobaric curve [aiso(u)'baetik zka:v]
изобата
isoclinic curve [aiso(u)'klinik
zka:v] изоклина
isolation [zaisa'leiJ(a)n] 1. изоля-
ция 2. выделение (сигналов) 3.
развязка (электрических цепей) 4.
коэффициент развязки 5. локали-
зация (дефектов или неисправно-
стей) 6. хим. выделение в чистом
виде
isolator ['aisaleita] 1. разъедини-
тель 2. устройство развязки 3.
вентиль 4. устройство локализа-
ции (дефектов или неисправно-
стей) 5. виброизолирующая опо-
ра
isomer ['aisama] изомер
isomerization [/aisazmeri,zeif(a)n]
изомеризация
isometry [ai'samitri] изометрия
isomorphism [Zaiso(u)'ma:fizm]
изоморфизм
isosceles Л triangle [ai'sasili.z
'traiaerjgl] вписанный треугольник
isothermal compression Lai-
so(u)'0a:m(a)l kam'prejfajn] изо-
термическое сжатие
isothermal expansion [zaiso(u)-
'0a:m(a)l iks'p3enf(a)n] изотер-
мическое расширение
isothermal process [zaiso(u)z0a:
m(a)l zprouses] изотермический
[изотермный] процесс
isotope [zaisatoup] изотоп
isotropy [ai'sotrapi] изотропия,
изотропность
issue [ziju:] 1. выпуск; издание 2.
экземпляр (газеты, журналы)
issuer [ziju:a] вчт запросчик; за-
прашивающая сторона
item [zaitam] 1. вчт элемент дан-
ных 2. единица оборудования 3.
пункт; позиция 4. продукт; изде-
лие (в перечне) 5. параграф; статья
(расхода) 6. тле сюжет 7. мн.
перечень
iteration [zitazreif(a)n] 1. итера-
ция, повторение 2. шаг цикла 3.
цикл
iterator ['itsreita] итератор
(устройство или программа
организации циклов)
J
jack [djaek] 1. подъёмное
устройство; домкрат || поднимать
домкратом 2. рычаг 3. зажимное
приспособление; зажим 4. стой-
ка; опора 5. перфоратор, буриль-
ный молоток 6. гнездо (электри-
ческого соединителя) 7. натяги-
вать арматуру (для создания
предварительного напряжения
в железобетонных элементах)
jacket [zdsaekit] 1. кожух; чехол;
оболочка; рубашка; обшивка 2.
капот (двигателя) 3. эл. защит-
ный шланг 4. жакет (литейной
формы) 5. конверт (для гибкого
диска) 6. суперобложка
jack field [zdsaek zfi:ld] тлф ком-
мутационное поле
jack-in-the-box [djaek
inds'boks] 1. винтовой домкрат
2. дифференциал 3. планетарная
(зубчатая) передача
jack ladder ['djaek Jsedo] бревно-
спуск
jack plane [zdsaek ,plein] фуганок
jackscrew ["dsaekskru:] винтовой
домкрат
jag [dsaeg] зубец; зазубрина
|| образовывать зубец; зазубри-
вать
jam [d3aem] 1. заклинивание;
заедание; защемление || заклини-
вать; заедать; защемлять 2. пере-
бой в работе 3. затор (при подаче
перфокарт) 4. «пробка», затор (в
уличном движении) || создавать
затор 5. замятие (бумаги в пе-
чатной машине или печатающем
устройстве) 6. создавать (пред-
намеренные) радиопомехи
jammer ["dsaemo] 1. станция [пе-
редатчик] (преднамеренных) ра-
диопомех 2. мет. жеребейка
jar [dsa:] 1. корпус (аккумуля-
тора) 2. (вакуумный) колпак 3.
сотрясение; вибрация; встряхи-
вание || сотрясать; вибрировать;
встряхивать 4. нефт. яс (ударный
освобождающий инструмент) 5.
банка; сосуд
jaw [djo:] 1. кулачок (зажимно-
го патрона) 2. губка; щека (ти-
сков, с хвата робота) 3. зажим-
ная губка (машины для стыковой
сварки) 4. зев (ключа); челюсть
(трубного ключа) 5. ж.-д. буксо-
вый вырез 6. мн. зажимное при-
способление; тиски 7. вилка
(шарнира) 8. шаг спирали (при
свивке каната)
jaw gage [zd3o: zgeids] раздви-
жной калибр
jeep [d3i:p] легковой автомо-
биль повышенной проходимости
jet [d3et] 1. струя; реактивная
струя; высокоскоростной поток
(жидкости, гязя)||течь струёй;
бить струёй 2. сопло; форсунка;
насадок 3. реактивный двигатель
4. реактивный самолёт 5. гидро-
монитор || разрабатывать (грунт
или породу) гидромонитором 6.
мн. гидромониторный буровой
станок 7. фурма 8. жиклёр 9. тём-
ный бурый уголь
jet chamber [zdset ,tfeimbo]
распылительная камера
jet exit [zd3et ,egzit] реактивное
сопло
jetliner [zd3etjaino] реактивный
самолёт
jet thrust [zd3et ,0rASt] реактив-
ная тяга
jetting [zd3etig] 1. разработка
(грунта или породы) гидромони-
тором, гидромониторное раз-
мывание 2. гидромониторная
прокладка траншеи (под трубо-
провод) 3. погружение сваи под-
мывом 4. струйное перфориро-
вание (скважины) 5. струйное от-
клонение (бурового долота от
вертикали) 6. нагнетание (газа
в коллектор)
jetty [zd3eti] 1. струенаправляю-
щая дамба || устраивать струена-
правляющую дамбу 2. буна, по-
лузапруда || устраивать буну или
полузапруду 3. мол 4. пирс; при-
чал 5. выступающая часть зда-
ния; эркер
jib [djib] 1. укосина; консоль 2.
стрела (крана); крановая балка 3.
бар (врубовой машины) 4. при-
жимная планка (напр. направляю-
щих станка)
jig [djig] !• зажимное приспо-
собление; кондуктор || зажимать;
фиксировать в кондукторе 2.
оправка; колодка 3. направляю-
щий шаблон; направляющая ли-
нейка 4. мн. технологическая ос-
настка (к станкам) 5. отсадочная
машина 6. подложкодержатель
7. элн подколпачное устройство
(вакуумной напылительной уста-
новки) 8. рад. серия затухающих
волн 9. текст, роликовая краси-
льная машина
jigger [zdsigo] 1. вибратор 2. гро-
хот 3. отсадочная машина 4.
трёхшкивная таль 5. лобзик;
прорезная пила 6. гончарный
круг 7. небольшое одномачтовое
судно
jig washer [zdsig zwofo] отсадоч-
ная машина
jitter [zd3ito] 1. дрожание (напр.
импульсов, частоты) 2. флуктуа-
ции; разброс 3. шум мерцания,
фликкер-шум 4. тле случайные
искажения
job [djob] 1. работа 2. (техноло-
гическая) операция 3. место ра-
боты; рабочая площадка 4. вчт
задание 5. обрабатываемая де-
таль; заготовка 6. наряд 7. мо-
дель автомобиля 8. полигр. акци-
дентная работа 9. полигр. мало-
форматная работа
jog [dpg] 1. толчок || толкать 2.
толчковая подача; толчковое
перемещение 3. резкое изменение
направления 4. свз быстрая ком-
мутация 5. тле покадровая про-
тяжка ленты 6. полигр. сталки-
вающий механизм; сталкива-
тель; сталкивающая планка 7.
ступенька дислокации (в кри-
сталлической решётке)
joggle ['dpgl] 1. толчок;
встряхивание || толкать; трясти;
встряхивать толчковое пере-
мещение 3. соединение на шипах;
соединительный шип || соединять
шипами 4. шпунт]| соединять
шпунтом 5. паз (в стеновом кам-
не) 6. скоба (для крепления клад-
ки) 7. изогнутая часть уголка
жёсткости (в составной балке) 8.
опорная площадка стойки 9.
фланжировать; отгибать кромку
joggler [zd30gb] фланжировоч-
ный станок
Johnson noise ['djonsan Znoiz]
тепловой шум, шум Джонсона
join [dpin] 1. соединение; со-
членение || соединять; сочленять
2. вчт объединение; операция
включающее ИЛИ
joiner ['dsoina] 1. строгальный
станок 2. столяр; плотник
joint [dpint] 1. соединение; со-
членение || соединять; сочленять
2. стык; спай; сросток; шов; спай-
ка 3. врубка 4. разъём; линия разъ-
ёма (напр. литейной формы) 5.
узел фермы; звено кинематиче-
ской цепи; шарнир 6. муфта 7.
компенсатор (трубопровода) 8.
нефт. однотрубная свеча, одно-
трубка 9. полигр. скрепление
(блока)', рубчик (переплёта)
joint-arm robot ['dsoint a:m
'roubot] робот с шарнирной рукой
jointer ['dpinta] 1. фуганок 2.
фуговальный станок 3. стр. рас-
шивка; рустовка 4. скоба (для
усиления кладки)
joint rule ['djoint ,ru:l] штукатур-
ная линейка
joint spacer ['dpint yspeisa] сты-
ковая прокладка
joule [dsu:l, djaul] джоуль, Дж
(единица работы)
Joule beat [zd3u:l ,hi:t] джоулева
теплота
journal [zd3d:n(a)l] 1. цапфа;
шейка 2. газета 3. журнал
journey [zd3a:ni] 1. рейс 2. поезд-
ка 3. транспортировка (напр. де-
тали) по технологическому
маршруту 4. цикл стекловарения
joystick ['dsoistik] 1. координат-
ная ручка, проф. джойстик (в гра-
фических системах с дисплеем) 2.
регулятор положения луча (в
ЭЛТ)
jumbo [zd3Ambou] буровая ка-
ретка
jump [d3Amp] 1. скачок; пере-
пад; резкое изменение || резко из-
меняться 2. разрыв (функции) 3.
вчт переход 1| выполнять переход
4. вчт команда перехода 5. сту-
пень (каменного фундамента) 6.
осаживать; расклёпывать
jumper ['йзлтрэ] 1. буровая
штанга; буровой наконечник
(пневмоперфоратора) 2. стр.
стеновой камень, перекрыва-
ющий несколько вертикальных
швов 3. перемычка; (навесной)
соединительный провод; навес-
ное межсоединение 4. ошинов-
ка 5. междурельсовый соедини-
тель 6. междувагонное соедине-
ние 7. шлямбур
junction [zd3Aijkf(a)n] 1. соедине-
ние; сочленение 2. стык; спай 3.
(р—и)переход 4. разветвление
(волновода) 5. точка разветвле-
ния; узел (электрической цепи) 6.
эл. сросток; спайка 7. хим. пере-
нос 8. пересечение, скрещивание
(путей, дорог)
junk [d$Ai)k] 1. утилизационные
отходы 2. скрап, лом (металла)
3. макулатура 4. джонка (судно)
justification [xd3AStifi'keif(»n] 1.
согласование скорости передачи
символов (по линии связи) 2. вы-
равнивание (строки символов или
поля текста) 3. выключка
(строк) 4. вчт указание поряд-
ка старшинства битов
just-in-time ['djAst in,taim] 1.
синхронная работа всех звеньев
производства 2. поставка (дета-
лей) строго по календарному
графику
К
kaolin ['keialin] каолин, белая
глина
keel [ki:l] киль
keeper [zki:po] 1. держатель 2.
контргайка; стопорная гайка 3.
ж.-д. контрбукса 4. якорь (по-
стоянного магнита) 5. запорная
планка (замка); скоба (задвижки)
keeping [ki:piij] 1. сохранение;
удержание 2. выдерживание (кур-
са полёта) 3. позиционирование
(морского основания)
Kelvin temperature ['kelvin 'tem-
р(э)гэ1|э] термодинамическая
[абсолютная] температура, тем-
пература (по шкале) Кельвина
Kelvin temperature scale ['kelvin
'1ешр(э)гэ1|э 'skeil] термодинами-
ческая [абсолютная] шкала, шка-
ла Кельвина
kenotron ['ki:no(u)tron] кено-
трон
kerb [ka:b] бордюр; бордюр-
ный камень
kerf [ko:f] 1. пропил; прорезь 2.
шлиц 3. горн, вруб
kern [кэ:п] 1. сопр. ядро 2. вы-
носной элемент буквы, высту-
пающий за пределы кегля
kernel ['ко:п(э)1] 1. вчт ядро 2.
мет. стержень
kerosine [zkerasi:n] керосин
kettle ['ketl] 1. котёл 2. порция
продукта в котле 3. химический
реактор 4. зумпф; поглощающий
колодец
key [ki:] 1. ключ 2. гаечный
ключ 3. ключ; кнопка; клавиша,
(кнопочный) переключатель || пе-
реводить ключ; нажимать кноп-
ку или клавишу; переключать 4.
телеграфный ключ; манипуля-
тор || работать телеграфным клю-
чом; манипулировать 5. вчт
ключ; шифр; код 6. шпонка |1 кре-
пить шпонкой; сажать на шпон-
ку 7. клин; шплинт || крепить кли-
ном или шплинтом 8. замок; зам-
ковый камень (арки или свода) 9.
перевязывать швы (в кладке) 10.
насекать поверхность под шту-
катурку 11. легенда (пояснение
в подрисуночных подписях);
экспликация 12. мн. знаки совме-
щения (на фотошаблоне)
keyboard [zki:bo:d] 1. клавиату-
ра; клавишная панель; клавиш-
ный пульт; кнопочный пульт; та-
статура 2. вчт вводить данные
с клавиатуры 3. наборная кла-
виатура, наборный аппарат|| на-
бирать на клавиатуре
keyer ['ki:o] 1. тлг манипулятор
2. тле коммутатор спецэффектов
3. блок электронной рирпроек-
ции 4. рлк модулятор
keying [zki:ig] 1. работа теле-
графным ключом; манипуляция
2. настройка по ключу (в крипто-
графии) 3. электронная рир-
проекция 4. соединение шпонкой
5. заклинивание, закрепление
клиньями
keypad [zki:paed] 1. вспомога-
тельная клавиатура, клавишная
приставка 2. полигр. блок допол-
нительных клавиш 3. клавишное
поле (на основной клавиатуре) 4.
кнопочный [тастатурный] номе-
ронабиратель 5. коммутацион-
ная панель
keypunch [zki:pAntf] клавишный
перфоратор
keyseat [zki:si:t] шпоночный паз;
шпоночная канавка
keyshelf [zki:Jelf] 1. коммута-
ционная панель 2. тлф ключевая
панель
keystroke [zki;strouk] 1. ход кла-
виши 2. нажатие клавиши; удар
по клавише
key switch [zki:switf] кнопочный
переключатель
key way [zki: wei] шпоночный паз;
шпоночная канавка
keyword [zki:wo:d] вчт ключевое
слово; ключ; дескриптор
kick [kik] 1. толчок; удар; бро-
сок || толкать; ударять; отбрасы-
вать 2. эл. выброс, всплеск 3.
бросок стрелки прибора 4. ре-
зкое повышение давления, вы-
брос (в ствол скважины) 5. гео-
физ. вступление волны 6. пуско-
вая характеристика моторного
топлива 7. начальный момент
перегонки нефтепродуктов
kickback [zkikbaek] 1. отбрасы-
вание назад (напр. детали) 2. вы-
брос обратного напряжения 3.
отдача (на рулевом колесе на не-
ровной дороге)
kicker [zkika] 1. сбрасыватель 2.
мет. выбрасыватель петли (из
петлевого аппарата) 3. полигр.
толкатель, выталкиватель 4. по-
лигр. отшибатель (тетрадей)
kill [kil] 1. ослаблять (дей-
ствие); подавлять, гасить (напр.
колебания) 2. отключать; сни-
мать напряжение 3. аннулиро-
вать, уничтожать, стирать (знак
или строку) 4. раскислять
(сталь) 5. мет. травить
killed steel [zki:ld zsti; 1] спокойная
сталь
killer [zkib] 1. подавитель, гаси-
тель (напр. колебаний) 2. эл. огра-
ничитель 3. отравляющая при-
месь
killing defect [zkilirj di'fekt] ката-
строфический дефект
kiln [kiln] 1. обжиговая печь;
сил. тж. печь для кальцинации,
кальцинатор || обжигать 2. суши-
льная печь, сушилка 3. прокали-
вать (с целью стерилизации)
kinematics [zkainizmaetiks] кине-
матика
kinematic viscosity [zkami'maetik
viszkositi] кинематическая вяз-
кость
kinescope [zkiniskoup] 1. кине-
скоп 2. запись с экрана кинеско-
па || записывать с экрана кинеско-
па
kinetics [kai'netiks] кинетика
kingston [zkirjston] забортный
клапан, кингстон
kink [kigk] 1. петля (на проводе,
канате) 2. изгиб; выступ 3. точка
излома; излом (на кривой) 4.
мет. сброс (в линии скольжения)
5. участок нелинейности (харак-
теристики прибора) 6. перекру-
чивание витков (при транспорти-
ровке необвязанных бунтов про-
волоки) 7. змеевидность (полосы
проката)
kit [kit] 1. набор; комплект 2.
маш. контейнер с ячейками 3.
транспортная тара в форме усе-
чённого конуса
klystron [zklaistron] клистрон
knead [ni:d] 1. мять, разминать
(напр. глину) 2. плм пластифици-
ровать 3. пищ. месить, замеши-
вать
kneader [zni;da] 1. глиномялка 2.
цел.-бум. бракомолка, месильная
машина 3. полигр. клеемешалка
4. тестомесильная машина
knee [ni:] 1. колено (напр. тру-
бы) || соединять трубы угольни-
ком 2. подкос; полураскос 3. кон-
соль; стол (станка) 4. кфт излом
(характеристической кривой) 5.
мор. кница
knife [naif] 1. нож; режущая
пластина|| резать ножом 2. струг;
скребок; резец 3. опорная призма
(весов) 4. ракель
knob [nob] 1. ручка; рукоятка
2. кнопка 3. головка (штифта,
винта) 4. маховичок 5. эл. ро-
лик
knock [nok] 1. удар; толчок
|| ударять; толкать; бить 2. дето-
нация (в двигателе)
knocker ['пэкэ] антидетонатор
knock-free fuel ['nokfri: zQu:gl]
высокооктановое топливо
knockout ['nokaut] 1. выталкива-
ние (напр. прессовки из пресс-
формы)', выбивание (напр. опок)
2. выталкиватель; выколотка;
прут для выколачивания 3. уда-
ляемая заглушка (напр. прибор-
ного соединителя) 4. (легко)съем-
ная стенка (блока, прибора) 5. мн.
ловушка (для газобензинового
конденсата) 6. ударная сепара-
ция 7. вещество, полученное
ударной сепарацией
knock reducer [znok rizdju:so] ан-
тидетонатор
knot [not] 1. узел 2. свищ (в от-
ливке) 3. мор. узел (единица ско-
рости)
knotter [znoto] 1. мет., текст.
узловязатель 2. цел.-бум. сучко-
ловитель
know-how [znou hau] ноу-хау
knowledge base [znolid3 ,beis] ба-
за знаний
knuckle [ плк1] 1. шарнир 2. ку-
лак; цапфа; палец 3. коготь (ав-
тосцепки) 4. пережим свода (пе-
чи) 5. гидр, точка перелома про-
филя (напр. канала)
knurl [пэ:1] 1. накатка; насечка
|| накатывать; насекать 2. нака-
точный ролик 3. шаблон для тис-
нения, молета
konimeter [ko(u)znimito] пыле-
мер
kraft [kro:ft] 1. крафт-бумага 2.
небелёная сульфатная целлюло-
за, крафт-целлюлоза
krypton [zkripton] криптон, Кг
kurchatovium Lko:tfozto(u)viom]
курчатовий, Ku
label [zleibl] 1. метка; маркиро-
вочный знак; отметка; обозначе-
ние || помечать; маркировать; от-
мечать; обозначать 2. этикетка;
ярлык; бирка || этикетировать;
прикреплять ярлык или бирку 3.
изотопный индикатор, меченый
атом || метить радиоактивными
изотопами 4 стр. слезниковый
камень 5. почтовая марка
labeller [zleib(o)[o] 1. этикетиро-
вочная машина 2. этикетиров-
щик
laboratory [bzbo:rat(o)ri] 1. лабо-
ратория 2. научно-иссле-
довательское учреждение
labware [iaebweo] лабораторное
оборудование
labyrinth [zlaebarinO] 1. лаби-
ринтная доменная структура 2.
акустический лабиринт (в аку-
стических системах) 3. лаби-
ринт (в теории графов)
labyrinth seal [zlaebarin0 zsi:l] ла-
биринтное уплотнение
lace [leis] 1. материал для сшив-
ки (напр. лент конвейера, ремен-
ных передач) 2. материал для за-
тяжки (кровли и стенок выработ-
ки) 3. шнур(ок); тесьма 4. проби-
вать отверстия в перфокарте
laced card [ieist ,ka:d] перфо-
карта с (избыточными) пробив-
ками
lacing [leisirj] 1. затяжка (кровли
и стенок выработки) досками
вразбежку 2. стр. решётка;
связи; система связей 3. деревян-
ные подкосы 4. распределитель-
ная арматура (железобетонной
плиты) 5. перевязочный ряд
кладки 6. объединение (изолиро-
ванных проводников) в жгут
lacquer [Чаекэ] 1. лак Плакиро-
вать, покрывать лаком 2. лако-
образное отложение (в двигате-
ле)
lacquerer [Яжкэгэ] лакировочная
машина, машина для нанесения
лака
ladder [zlaedo] 1. лестница; стре-
мянка 2. мор. трап 3. цепочечная
[многозвенная] схема 4. принци-
пиальная схема 5. рыбоподъём-
ник (плотины ГЭС); лестничный
рыбоход 6. ковшовая рама (мно-
гоковшового экскаватора) 7.
мет. грабли (классификатор) 8.
ж.-д. стрелочная улица 9. пожар-
ный автомобиль с лестницей
ladder ditcher ['laedo zditfar] мно-
гоковшовый канавокопатель
ladder dredge ['Iseda zdreds] мно-
гоковшовый землечерпальный
снаряд
ladder network [Jaeda 'network] 1.
цепочечная [многозвенная] схема
2. принципиальная схема
ladderway ['laedawei] 1. лестни-
ца в шахтном стволе 2. лестнич-
ное отделение (шахты)
lade [leid] грузить, нагружать,
погружать
lading ['leidig] 1. погрузка 2.
груз; загрузка
ladle ['leidl] 1. (литейный или
разливочный) ковш; черпак || раз-
ливать (металл) ковшом; зали-
вать (металл) из ковша 2. дози-
ровать жидкий металл
lag [laeg] 1. запаздывание; за-
держка; отставание || запазды-
вать; задерживать(ся); отставать
2. сдвиг фаз; запаздывание по
фазе; гистерезис фаз 3. время за-
держки 4. выдержка времени 5.
послесвечение (ЭЛТ); инерцион-
ность (передающей трубки) 6.
тле инерционный эффект 7. кор-
реляционная функция 8. сдвиг
аргумента корреляционной
функции 9. добегание (стока) 10.
время добегания (стока) 11. об-
шивка; облицовка || обшивать;
облицовывать 12. покрывать
теплоизоляцией 13. бочарная
клёпка
lag angle ['laeg zaeijgl] угол запаз-
дывания [угол отставания] по
фазе
lagging ['laegig] 1. запаздывание;
задержка; отставание 2. сдвиг
фаз 3. горн., стр. затяжка 4. теп-
лоизоляция, утеплитель (напр.
труб)
lagging load [laegiij 'loud] индук-
тивная нагрузка (нагрузка с от-
стающим по фазе током)
lagoon [lo'gurn] 1. отстойный
бассейн; отстойный пруд 2. лагу-
на
lag relay ['laeg 'rirlei] реле вы-
держки времени; реле с замедле-
нием
lambert ['laembot] ламберт, Лб
(единица яркости)
laminarity [Jaemi'naeriti] лами-
нарность (потока)
laminate ['laemineit] 1. слоистый
материал; слоистый пластик 2.
изделие из слоистого материала
или пластика 3. расслаиваться;
расщеплять на тонкие слои 4. из-
готавливать слоистый материал,
ламинировать 5. формовать
многослойный картон или мно-
гослойную бумагу 6. расплющи-
вать; прокатывать в тонкие ли-
сты 7. полигр. припрессовывать
плёнку к оттиску
lamination [zlaemi'neij,(a)n] 1.
слоистая структура; слоистое
строение; слоистая конструкция
2. расслоение 3. изготовление
слоистых материалов, ламини-
рование 4. пакет [стопа] слоёв 5.
формование многослойного кар-
тона или многослойной бумаги
6. расплющивание; раскатыва-
ние 7. эл. лист [пластина] сердеч-
ника 8. полигр. припрессовыва-
ние плёнки к оттиску
laminator ['laemineita] 1. ламина-
тор (1. машина для производства
слоистых материалов 2. уста-
новка для нанесения слоистого
пластика) 2. пресс для изготов-
ления слоистых конструкций 3.
лесн. пресс для ламинирования 4.
полигр. машина для припрессов-
ки плёнки к оттиску
lamp [laemp] 1. (электрическая)
лампа || освещать лампами 2. фо-
нарь
lamp cabin ['laemp zkaebin] горн.
ламповая
lamp cap ['laemp zkaep] цоколь
лампы
lamp bolder ['laemp zhouldo] па-
трон лампы
lamphouse [laemphaus] 1. экран
лампы 2. горн, ламповая
lance [lams] 1. мет. пика 2. св.
(кислородное) копьё||резать (ки-
слородным) копьём 3. фурма
(конвертера) 4. продувать кисло-
родом; подавать кислород (в
мартеновском производстве)
land [laend] 1. земля; террито-
рия; участок 2. почвогрунт 3. элн
контактная площадка 4. отжим-
ной край, отжимной рант (пресс-
формы) 5. маш. направляющая
ленточка; направляющая фаска
6. режущая кромка (сверла) 7.
маш. верхняя грань (зуба) 8. св.
фаска 9. совершать посадку (о
воздушном судне) 10. высажи-
ваться на берег
land amelioration [laend azmi:lia-
zreif(a)n] землеустройство
lander [laenda] косм, спускае-
мый аппарат, СА
landfill [laendfil] захоронение
отходов
land improvement [laend im-
zpru:vmant] 1. мелиорация земель
2. благоустройство территории
landing [laendig] 1. площадка 2.
горн, приёмная площадка 3. лесн.
погрузочная площадка 4. лесн.
береговой склад 5. высадка на
берег 6. место высадки на берег
7. приземление (воздушного суд-
на) 8. лестничная площадка
landing gear [laendig zgia] возд.
шасси
landing module [laendig zmodju:l]
косм. спускаемый аппарат, СА
landing procedure [Jaendig
prgzsi:d3a] схема захода на посад-
ку
landline [laendlain] 1. наземная
линия связи 2. наземный про-
филь
landmark [zlaendma:k] 1. репер 2.
береговой ориентир; береговой
знак 3. возд. наземный ориентир
land reclamation [laend /ekh'mei-
J(a)n] мелиорация земель; ре-
культивация почв
landscaping [laendskeipig] ланд-
шафтная архитектура
land tie [laend ztai] анкерная
связь с закреплением в грунте
land utilization [laend ju:til(a)i-
Zzeij(a)n] землепользование
lane [lein] 1. полоса движения 2.
трасса (полёта) 3. морской путь
4. фазовая дорожка (на индика-
торе радионавигационной систе-
мы) 5. дорожка (на магнитном
носителе)
language converter [larjgwids
kanzva:ta] преобразователь фор-
мы записи данных
lantern [laentan] 1. фонарь (1.
светильник 2. часть покрытия
здания 3. застеклённая часть
фюзеляжа) 2. проектор 3. каркас
литейного стержня 4. цевочное
колесо
lanthanum [laenOanam] лантан,
La
lap [laep] 1. накрой; напуск;
перекрытие; нахлёстка || соеди-
нять внакрой; перекрывать; со-
единять внахлёстку 2. закат (де-
фект проката)', плена; морщина
(дефект стального слитка) 3.
складка (дефект поверхности
стеклоизделия) 4. притир (ин-
струмент) 5. притирка || прити-
рать 6. доводочный диск 7. шли-
фовка (кристалла) 8. виток (ру-
лона стальной ленты, каната?) 9.
цел.-бум. лист влажной массы 10.
полигр. шлейф (тетради)
lapel microphone [bzpel zmaikro-
foun] петличный микрофон
lapper [laepa] притирочный ста-
нок; доводочный станок
lapping plate [laepiq zpleit] прити-
рочная плита
laptop computer [laeptap zk9m-
zpju:ta] портативный компьютер
large dam [la:d3 zdaem] 1. высо-
конапорная плотина 2. большая
плотина (высотой свыше 15 м)
lasant [leizant] лазерная среда,
активное вещество лазера
lase [leiz] генерировать коге-
рентное оптическое излучение
laser [leiza] лазер, оптический
квантовый генератор
laser cutting ['leiza ,клбд] лазер-
ная резка
laser drill ['leiza zdril] лазерный
бур
laser guidance ['leiza 'gaidans] ла-
зерное наведение
laser initiation ['leiza izni ji'eij(a)n]
1. лазерное инициирование 2.
инициирование лазера
laser printer ['leiza 'printa]
лазерное печатающее устройст-
во, лазерный принтер
laser recorder ['leiza ri'koida] ла-
зерное устройство записи
laserscope ['leizaskoup] лазерный
локатор (с объёмным отраже-
нием целей)
laser threshold ['leiza 'Grefhould]
порог лазерной генерации
laser welding ['leiza /weldig] ла-
зерная сварка
lash [laef] 1. связывать; привя-
зывать; крепить 2. зазор 3. метод
встряхивания изложниц (для по-
вышения плотности слитка) 4.
погружать руду или по-
роду
lasing ['leizirj] генерация лазера,
генерация когерентного оптиче-
ского излучения
lasography [lei'zagrafi] лазерная
голография
latch [laetj] 1. фиксатор; зажим-
ной патрон || фиксировать; зажи-
мать 2. затвор; задвижка; собач-
ка; щеколда || закрывать; запи-
рать; защёлкивать 3. упорный
штифт; кулачок 4. элн, вчт ре-
гистр-фиксатор, регистр-
защёлка; триггер-фиксатор 5.
крышка-защёлка (плавкого пре-
дохранителя)
latching [Яаефг)] 1. фиксирова-
ние 2. запирание; защёлкивание
3. сцепка (космического аппара-
та)
latency ['leit(a)nsi] 1. время ожи-
дания; задержка 2. латентность,
скрытое состояние
latent failure ['leit(a)nt 'feilja]
скрытый [неявный] отказ
latent heat ['leit(a)nt 'hi:t] скры-
тая теплота (фазового перехода)
latent image ['leit(a)nt 'imids] 1.
скрытое изображение 2. потен-
циальный рельеф
lateral ['laet(a)r(a)l] 1. ответвле-
ние, отвод 2. отводящий трубо-
провод; подводящий трубопро-
вод 3. боковой канал; боковая
ветвь канала (оросительной си-
стемы) 4. горн, горизонтальная
выработка 5. бортовой штрек 6.
стр. горизонтальная связь; ве-
тровая связь 7. каротажный гра-
диент-зонд 8. боковой; попереч-
ный
lateral acceleration ['laet(a)r(a)l
aekzsela'reif(a)n] боковое ускоре-
ние (летательного аппарата)
lateral drift ['laet(a)r(a)l zdrift] бо-
ковой снос; боковое уклонение
(летательного аппарата)
lateral instability ['laet(a)r(a)l
zinsto'biliti] 1. боковая [попереч-
ная] неустойчивость 2. боковая
[поперечная] потеря устойчиво-
сти
lateral magnification ['laet(a)r(a)l
zmaegnifi'keiJ(a)n] опт. линейное
[поперечное] увеличение
lateral stability ['laet(a)r(a)l sta-
'biliti] возд. поперечная устой-
чивость, устойчивость по крену;
мор. поперечная остойчивость
late warning ['leit 'wa:nirj] 1. позд-
нее оповещение 2. рлк обнаруже-
ние в ближней зоне
latex ['leiteks] латекс
lath [1а:0] 1. дрань (напр. крове-
льная)', обрешётка; сетка (под
штукатурку) || обивать дранью
или сеткой 2. рейка; планка || при-
бивать планки, шпалерить
lathe [leid] токарный станок
|| обрабатывать на токарном
станке
latitude ['laetitjurd] 1. (географи-
ческая) широта 2. фотографиче-
ская широта
lattice ['laetis] 1. решётка 2. кри-
сталлическая решётка 3. сетка
(радионавигационной системы) 4.
структура (информации)
lattice constant ['laetis 'kanst(a)nt]
1. постоянная [параметр] кри-
сталлической решётки 2. мат.
шаг решётчатого распределения
lattice damage ['laetis 'daemids] 1.
образование дефектов кристал-
лической решётки 2. дефект кри-
сталлической решётки
lattice girder ['laetis 'gaido] решёт-
чатая балка; ферма
lattice network ['laetis znetws:k] 1.
мостовая схема, мост(ик); X-
образная схема 2. Х-образный
четырёхполюсник
launch [b:ntj] 1» спуск (судна) на
воду |! спускать (судно) на воду 2.
производить пуск (ракеты, спут-
ника) 3. наводить мост (обычно
временный) 4. рад. возбуждать
(волну) 5. катер; баркас
launcher [zb:ntfo] 1. косм, стар-
товое сооружение; стартовая по-
зиция 2. ракета-носитель 3. пу-
сковая установка; ускоритель 4.
рад. возбудитель (волны)
launder [zb:nds] 1. жёлоб; коры-
то; лоток 2. лотковый конвейер
3. мн. горн, сплотки
law [b:] 1. закон; правило; при-
нцип 2. формула 3. теорема
law of conservation of energy [zb:
av zkons9zveiJ(9)n av ' enadsi] закон
сохранения (и превращения)
энергии
law of conservation of mass [zb:
9v/kons9zveiJ(a)n av zmaes] закон
сохранения массы
law of conservation of momentum
[zb: av zkonsazveiJ(a)n av mo(u)-
'mentamj закон сохранения импу-
льса
law of electrostatic attraction [zb:
av i,lektrouzstaetik aztraekf(a)n] за-
кон Кулона
law of gravitation [zb: av zgraevi-
zteij*(a)n] закон всемирного тяго-
тения, закон Ньютона
law of large numbers [ b: av zla:d3
"плтЬэг] закон больших чисел
lawrencium {bzrensiam] лоурен-
сий, Lr, Lw
lay [lei] 1. расположение; раз-
мещение || располагать; разме-
щать 2. прокладывать (напр.
трубопровод, кабель); заклады-
вать (трубы по трассе трубопро-
вода) 3. укладывать (напр. кирпи-
чи, асфальт) 4. маш. направле-
ние неровностей; направление
следов обработки 5. слой (шту-
катурного раствора, краски)\\на-
кладывать [наносить] (ровным)
слоем 6. свивка (каната, кабеля);
скрутка («доводя) || вить, свивать
(канат, кабель); скручивать (про-
вод) 7. шаг свивки; шаг скрутки 8.
повив 9. мор. спуск троса ||спу-
скать трос 10. прокладывать
курс 11. выравнивающий упор
(накладного стола печатной ма-
шины)
layer [zleia] 1. слой; прослойка;
прокладка 2. плёнка; покрытие
||наносить плёнку или покрытие
3. горн, пласт 4. ряд кладки 5. по-
вив 6. машина для свивки кана-
тов 7. вчт уровень иерархиче-
ской структуры
layout [zleiaut]l. расположение;
размещение 2. схема размеще-
ния; схема расположения; план;
чертёж 3. разбивка, размётка
(участка, трассы) 4. стр. план
(обычно генеральный) 5. эл. раз-
водка 6. элн топология 7. элн раз-
работка топологии 8. вчт, по-
лигр. формат 9. вчт разбивка
программы на модули 10. вчт,
полигр. макет 11. вёрстка; ком-
поновка (фотонаборной полосы)
12. полигр. разметка (оригинала)
layout rules ['leiaut Zru:lz] элн то-
пологические проектные нормы
layshaft [zleija:ft] промежуточ-
ный вал; контрпривод
leach [li:tf] 1. выщелачивание
|| выщелачивать 2. щёлок от вы-
щелачивания 3. рапа 4. пищ.
обессахаривать
leachant [xli:tjsnt] выщелачива-
тель
lead [li:d] 1. опережение; упре-
ждение || опережать; упреждать 2.
опережение по фазе || опережать
по фазе 3. ввод; вывод || вводить;
выводить 4. проводник; провод;
мн. соединительные провода,
«концы» 5. мн. ошиновка 6. шаг
(винта, резьбы) 7. длина хода
(поршня) 8. длина рейса (тран-
спортного средства) 9. стр. по-
рядовка; маяк (в каменных рабо-
тах) 10. направляющие блоки;
направляющие рамки (каната
для трелёвки бревён) 11. направ-
ляющие стрелы (копра) 12. по-
лигр. проводка (бумажной лен-
ты) 13. полигр. интерлиньяж
lead [led] 1. свинец, Pb|| освинцо-
вывать, покрывать свинцом 2.
гарт, типографский сплав 3. гра-
фит; карандашный грифель 4. по-
лигр. шпон II набирать на шпоны
5. грузило, отвес 6. мор. лот 7.
этилировать (бензин)
leader [zli:da] 1. лидер (искрового
или газового разряда) 2. предчи-
стовой ручей (чистового прокат-
ного стана) 3. геод. передний
мерщик (при измерении линии
лентами) 4. ракорд, зарядный
[заправочный] конец (магнитной
ленты) 5. начальный (нерабочий)
участок (ленты) 6. вчт начало
массива; полигр. тж заголовок
7. ходовой винт 8. резьбовой ко-
пир; направляющий резьбовой
барабан 9. трубопровод 10. во-
досточная труба 11. канал систе-
мы воздушного отопления 12.
мн. направляющие стрелы (ко-
пра) 13. пунктир, пунктирная ли-
ния
leader tape [zli:d9 zteip] ракорд,
зарядный [заправочный] конец
(магнитной ленты)
lead hole [zli:d zhoul] монтажное
отверстие
leading load [zli:dii] "loud] ём-
костная нагрузка (нагрузка с опе-
режающим по фазе током)
lead network [zli:d znetwo:k] фа-
зоопережающая цепь
lead terminal [zli:d zto:min(a)l] эл.,
элн 1. ввод; вывод; вход; выход 2.
зажим; клемма
leaf [li:f] 1. лист; пластина 2.
мет. листообразная формовоч-
ная лопатка 3. полотно (двери) 4.
створка 5. крыло; пролёт (ра-
зводного моста) 6. ворота (в ка-
менной кладке) 7. фольга 8. эле-
мент фильтра 9. лист книги
leak fli:k] 1. утечка; течь; проса-
чивание || утекать; давать течь;
просачиваться 2. рассеяние (маг-
нитного или светового потока)
|| рассеиваться (я магнитном или
световом потоке) 3. место утеч-
ки 4. пищ. подтёк (дефект банки)
leakage [zli:kids] 1. утечка; течь;
просачивание 2. потери (вслед-
ствие утечки) 3. допустимая
утечка (в процентах) 4. негерме-
тичность 5. рассеяние (магнит-
ного или светового потока) 6. на-
текание (слабый приток газа в ва-
куум)
leakage current [zli:kids zk\rant]
ток утечки
leakage factor [zli:kids ,faekta] 1.
коэффициент потерь на фильтра-
цию 2. коэффициент фильтрации
3. коэффициент утечки 4.
коэффициент рассеяния; коэффи-
циент потерь
leakage indicator [Jiikidj zindi-
keito] 1. индикатор утечки 2. ин-
дикатор замыкания на землю
leakage resistance Lli.kids ri-
Zzist(a)ns] сопротивление утечки
leakage surface [zli:kid3 zsa:fis]
поверхность утечки
leakage test [zli:kids ztest] 1.
испытание на герметичность 2.
эл. контроль токов утечки; кон-
троль изоляции
leak detector [zli:k di'tekto] тече-
искатель
leaker [zli:ka] 1. негерметичная
банка 2. прибор с натеканием
(слабым притоком газа в вакуум)
leak tester [zli:k ztesto] течеиска-
тель
leap year [Яир Jis] високосный
год
learning [х1э:пщ] вчт,рбт обуче-
ние
lease tank [zli:s ztaeij к] нефтесбор-
ный промысловый резервуар
left-hand rule [zleft haend zru:l]
правило левой руки
leg [leg] 1. нога; ножка; лапа 2.
опора; подпорка; подставка;
стойка 3. ветвь; ответвление 4.
фаза, плечо, ветвь (трёхфазной
системы) 5. эл. луч (схемы звезда)
6. ветвь (программы) 1. магнит-
ный стержень; плечо (магнито-
провода) 8. бок; полка (уголково-
го проката) 9. св. катет углового
шва 10. колено (напр. сифона) 11.
сторона угла (равнобочной тра-
пеции или равнобедренного треу-
гольника) 12. участок маршрута
полёта 13. мор. отрезок пути 14.
равносигнальная зона (курсового
маяка) 15. отрезок кривой (гра-
фика)
legend f'ledsond] 1. легенда (к
плану или карте) 2. полигр. леген-
да; экспликация
legged vehicle ['legd zvi:ikl] косм.
шагающий аппарат
length [legO] 1. длина; расстоя-
ние 2. длительность; протяжён-
ность 3. участок; отрезок; кусок
4. прокатанная заготовка 5. лесн.
сортимент
lengthener [ieg0(o)na] 1. удлини-
тель (напр. линии передачи) 2. рас-
ширитель (напр. импульсов)
lens [lenz] 1. линза 2. объектив;
окуляр; лупа 3. линзовая антенна
4. электростатическая (электрон-
ная) линза 5. магнитная (элек-
тронная) линза 6. акустическая
линза 7. фотографировать 8.
нефт. линзовидная залежь, лин-
за
lens antenna ['lenzaen'tena] линзо-
вая антенна
lens aperture ['lenz 'aepatjus] све-
тосила объектива
lens distortion ['lenz dis'to:f(a)n]
дисторсия объектива
lens speed ['lenz zspi:d] светосила
объектива
lens stop ['lenz zstop] диафрагма
фотографического аппарата
letter ['lets] 1. буква; символ;
знак 2. полигр. литера 3. штемпе-
левать 4. мн. рад. позывные
lettering ['let(a)riijl 1. надпись;
буквенное обозначение 2. шрифт
для надписей и обозначений 3.
тиснение буквами 4. вчт при-
своение буквенных обозначений
lettering template {iet(o)rig 'tem-
pl(e)it] шрифтовой трафарет
letterpress ['letopres] 1. высокая
печать 2. машина высокой печа-
ти
letterspacing ['letaspeisiij] 1. на-
бор вразрядку 2. межбуквенный
пробел
levee ['levi] [b'vi:] 1. дамба обва-
лования, обвалование || защи-
щать дамбой, обваловывать 2.
струенаправляющая дамба 3.
пристань
level ['lev(a)l] 1. уровень || уста-
навливать [регулировать] уро-
вень 2. достигать уровня 3. эне-
ргетический уровень 4. степень
(напр. интеграции) 5. ранг (cw-
стемы) 6. установка (технологи-
ческого параметра) 7. значение
(расчётного параметра) 8. уро-
вень, ватерпас || устанавливать по
уровню 9. нивелир || нивелиро-
вать 10. высотная отметка 11.
выравнивать(ся) 12. планиро-
вать, производить планировку
(грунта) 13. ровно ложиться (о
краске) 14. горизонтальная по-
верхность; горизонтальная ли-
ния 15. горн, горизонтальная вы-
работка 16. горизонтальный по-
лёт || лететь горизонтально 17.
свз, рад. громкость 18. ряд кон-
тактов (в шаговом искателе или
шаговом реле)
leveller ['lev(a)b] 1. мет. прави-
льная машина 2. мет. планирное
устройство 3. планировщик
(грунта); скрепер 4. геодезист;
нивелировщик 5. рад. регулятор
уровня 6. выравниватель, вырав-
нивающая добавка (в электроли-
те) 7. уравнительная площадка
(склада)
levelling ['lev(a)lig] 1. установле-
ние [регулировка] уровня 2. уста-
новка по уровню 3. нивелирова-
ние 4. выравнивание 5. дресси-
ровка 6. правка; рихтовка 7.
сглаживание пульсаций напря-
жения 8. ж.-д. рихтовка пути 9.
распределение (краски или лака)
по поверхности с образованием
плёнки
levelling rod [ziev(s)lii) jod] геод.
нивелирная рейка
level meter flev(a)l 'mi: to] уров-
немер
level tbeodohte Hev(a)l Oi'odslait]
теодолит-нивелир
lever piivo] 1. рычаг|| поднимать
рычагом 2. балансир; коромы-
сло 3. плечо рычага 4. рукоятка
5. лом; вага
leverage ni:v(s)rid3] 1. рыча-
жныз механизм; рычажная пере-
дача 2. передаточное отношение
рычажной передачи; отношение
плеч рычага 3. выигрыш в силе
в рычажной передаче
levitation [Jevi'teiJ(s)n] 1. элн ле-
витация 2. авто парение над по-
верхностью (при помощи воздуш-
ной подушки)
liberation [Jibs'reiJ(s)n] выделе-
ние (напр. теплоты, газа)
librarian [iai'brEsrisn] вчт 1. би-
блиотекарь 2. программист, от-
вечающий за библиотеку
library [zlaibr(s)ri] вчт библио-
тека
lidar [Haida] лидар, лазарный
локатор инфракрасного (ИК-]
диапазона
life [laif] 1. долговечность; срок
службы; ресурс 2. стойкость; ре-
сурс стойкости (инструмента) 3.
наработка на отказ 4. кампания;
продолжительность кампании
(печи, реактора) 5. время жизни
(носителей заряда, частицы) 6.
эл. количество циклов (переклю-
чения)
life support system ['laif sazpo:t
'sistsm] косм, система жизнеобе-
спечения
life test [zlaif ztest] испытание на
долговечность
lifetime [laiflaim] 1. долговеч-
ность; срок службы 2. время жиз-
ни (носителей заряда, частицы)
3. стойкость; ресурс стойкости
(инструмента)., срок износа 4.
мат. момент обрыва (марковско-
го процесса)
lift [lift] 1. подъём||поднимать
(-ся) 2. гидро-плм аэродинамиче-
ская подъёмная сила 3. подъём-
ная машина; подъёмник; лифт 4.
горн, этаж; горизонт 5. горн, рас-
стояние между горизонтами по
вертикали 6. напор (воды) 7. вы-
сота нагнетания [напор] насоса 8.
механизированная добыча нефти
9. верхняя опока 10. слой бетона
или раствора (укладываемый за
один приём) 11. штабель кирпича
(в печи для обжигания) 12. воз-
душная перевозка 13. количество
груза, перевозимое за один рейс
14. тле защитный интервал 15.
стопа или пачка бумаги, обраба-
тываемая за один приём 16. под-
рывать породу
lift devices ['lift di/vaisiz] механи-
зация крыла (закрылки, пред-
крылки и т. п.)
lift-drag ratio ['lift drseg 'reijiou]
аэродинамическое качество
lifter ['lifts] 1. подъёмное
устройство; подъёмник 2. мет.
съёмник; толкатель 3. формовоч-
ный инструмент для очистки
(опок или моделей) 4. толка-
тель (клапана двигателя внутрен-
него сгорания)
lifting force ['liftig zfo:s] подъём-
ная сила
light ['lait] 1. свет; световое из-
лучение 2. источник света ||све-
тить 3. осветительный прибор,
светильник; фонарь; лампа 4. ос-
вещение; подсветка || освещать 5.
маяк 6. мн. светофор 7. световой
проём; окно 8. стекло (в оконном
переплёте)
lightboat ['laitbout] плавучий
маяк
light cut ['lait ,kAt] чистовой про-
ход (инструментом при обра-
ботке детали); доводочный про-
ход
light-emitting diode [ lait i'mitig
'daioud] светодиод, светоизлу-
чающий диод, СИД
lighten ['lait(s)n] 1. освещать 2.
выщелачивать 3. уменьшать(ся);
облегчать(ся) (напр. о массе)
light excitation [lait zeksizteiJ(a)n]
оптическое возбуждение, фото-
возбуждение
light exposure [lait ikszpou$o]
световая экспозиция
light filter [lait zfilts] свето-
фильтр
light fraction [zlait zfraekJ(s)n] лёг-
кая фракция; головная фракция
light-gathering power ['lait gaed-
(a)riij zpaus] светосила
light guide [lait zgaid] световод,
светопровод
lighthouse [zlaithaus] 1. маяк 2.
установка для (фото)экспониро-
вания
lighting [^laitirj] 1. освещение 2.
осветительная аппаратура 3.
возд. светосигнальное оборудо-
вание 4. зажигание 5. возд. под-
жиг топлива (в камере сгорания)
6. запуск (ракетного двигателя)
light meter [lait zmi:to] 1. люкс-
метр 2. экспонометр
lightning [zlaitnig] 1. молния,
грозовой разряд 2. грозовая по-
меха
lightning arrester [laitnig szrests]
молниеотвод
lightning protection ['laitniij
prs'tekf(a)n] молниезащига
lightning rod [zlaitnig zrod] стер-
жневой молниеотвод
light pen [lait zpen] световое
перо
light quantum [lait 'kwontsm]
квант света, фотон
light relay [lait zri:lei] фотореле
light scattering [zlait zskaet(a)riij]
рассеяние света
light-sensitive film [lait'sensitiv
'film] светочувствительная плёнка
light-sensitive resistor [lait zsen-
sitiv ri'zists] фоторезистор
lightship ['laitJip] плавучий маяк
light spectrum [lait 'spektrsm]
оптический спектр
light speed ['lait zspi:d] скорость
света
light table ['lait zteibl] 1.рбт све-
товой планшет; световой стол (в
системе технического зрения} 2.
стол с подсветкой; монтажный
стол
light valve [lait ,v®lv] 1. светокла-
панный электронно-лучевой при-
бор 2. оптический затвор
light year [lait Jia] световой год
like terms [laik Zto:mz] мат. по-
добные члены
limb [lim] 1. круговая шкала
с делениями 2. ветвь (в теории
цепей) 3. конечность (робота) 4.
наружный магнитопровод
(трансформатора)
limber [ limbo] сучкорезная ма-
шина
lime [laim] 1. известь || белить
известью 2. обрабатывать изве-
стью 3. гасить известь
liming [lamiq] 1. обработка
известью 2. гашение извести 3.
известковая побелка 4. пищ.
известкование 5. пищ. дефекация
limit [limit] 1. предел; граница;
порог II устанавливать [задавать]
пределы; ограничивать 2. габа-
рит 3. допуск 4. мн. интервал
значений
limiter [limits] 1. ограничитель
2. лимитер (термоядерного реак-
тора)
limiting viscosity index [limitiq
vi'skssiti Indeks] характеристиче-
ская вязкость
limit switch [limit zswitJ] конце-
вой выключатель
limnograph [zlimno(u)gra:f]
[ ~ graef] самописец уровня воды,
лимниграф
line [lain] 1. линия || проводить
линию 2. черта; штрих|| штрихо-
вать 3. кривая (на графике) 4.
контур, очертание 5. мат.
прямая 6. геод. ход 7. спектраль-
ная линия 8. производственная
линия; конвейер 9. (электриче-
ская) линия; (электрическая)
цепь; провод; шина 10. линия
связи; линия передачи (данных
или сигналов) 11. строка (про-
граммного кода, развёртки теле-
визионного или факсимильного
изображения, набора) 12. направ-
ление движения, курс 13. желез-
нодорожный путь; линия 14.
трубопровод; нитка трубопрово-
да || прокладывать трубопровод;
тянуть нитку трубопровода 15.
водовод 16. располагать(ся)
в одну линию; устанавливать со-
осно 17. (внутренняя) облицовка
|| облицовывать- 18. футеровка
|| футеровать 19. горн, обшив-
ка || обшивать 20. причалка (в ка-
менных работах) 21. нефт. стру-
на {оснастки талевой системы)
22. ярус (орудие ловли рыбы) 23.
верёвка; канат; мор. линь
linearity [,lini'aeriti] 1. линей-
ность 2. отклонение от прямой
linearity control [Jini'aeriti
kan'troul] тле 1. регулировка ли-
нейности 2. регулятор линейно-
сти
linearization Lliniaeri'zeiftojn] ли-
неаризация
linearizer [linioraiza] линеариза-
тор
linear velocity [linis vi'bsiti] ли-
нейная скорость
linecaster [lainkaista] строкоот-
ливная наборная машина
line fault [Hain ,fo:lt] эл. повре-
ждение линии; короткое замыка-
ние на линии
line image ['lain Imidj] штрихо-
вое изображение
liner [laina] 1. вкладыш; втулка;
гильза 2. прокладка 3. рубашка
4. обсадная колонна-хвостовик
5. (внутренняя) облицовка 6. фу-
теровка, футеровочный мате-
риал 7. обделка (туннеля) 8. под-
кладка (облицовочной плиты) 9.
лайнер 10. воздушный лайнер 11.
путерихтовочная машина 12.
мет. направляющая 13. стр. ра-
спорка рамы; поперечная связь
14. внутренний наличник (окна
или двери) 15. машина для оклей-
ки картона 16. бумага для оклей-
ки картона 17. плоский слой го-
фрированного картона, лайнер
(в таре)
line radio [lain 'reidiou] провод-
ное радиовещание
line regulation [lain zregjulei-
J(a)n] нестабильность выходного
напряжения или тока по сети
line relay [lain 'ri:lei] тлф вызыв-
ное реле (в телефонии)
line spectrum [lain 'spektrom] ли-
нейчатый [дискретный] спектр
line voltage [lain 'voultids] 1. на-
пряжение линии электропереда-
чи 2. напряжение сети, сетевое
напряжение
lining [lainiij] 1. (внутренняя)
облицовка 2. прокладка 3. футе-
ровка, футеровочный материал
4. обделка (туннеля) 5. грунто-
вое покрытие; грунтовка (про-
цесс) 6. тепло- или звукоизоли-
рующая обшивка (помещения)
7. панель опалубки 8. горн.
крепь 9. крепление (горной выра-
ботки), постановка крепи 10. вы-
прямление; выравнивание; рих-
товка 11. штриховка 12. заливка
(вкладышей подшипников) 13.
вагонка (доски) 14. мн. бумага
под оклейку обоями 15. оклей-
ка бумагой корешка (книжного
блока) 16. следы кисти (на ла-
кокрасочном покрытии)
link [liijk] 1. связь; соединение;
сцепление || связывать; соединять;
сцеплять 2. линия связи; линия
передачи (данных или сигналов);
канал связи; канал передачи
(данных или сигналов) 3. звено
(цепи, механизма) 4. отрезок 5.
кулиса; шатун; шарнир 6. ответв-
ление (канала, реки) 7. плавкая
вставка (предохранителя) 8.
клеммная перемычка 9. вчт ука-
затель, ссылка 10. хорда (графа)
11. трак (траковой цепи) 12. (хи-
мическая) связь
linkage [liijkids] 1. связь; соеди-
нение; сцепление 2. рычажный
механизм; рычажная передача 3.
свз согласующее устройство 4.
вчт компоновка, сборка 5. связь,
установление [организация]
связи 6. потокосцепление, пол-
ный магнитный поток (в кату-
шке индуктивности) 1. сбойка
(скважин) 8. (химическая) связь;
мостик
linkup [Ящклр] 1. подключение
(к сети связи) 2. косм, соедине-
ние; сцепка 3. ж.-д. секция
linkwork [Higkwazk] 1. цепь 2.
рычажный механизм; рычажная
передача
linotype ['laino(u)taip] строкоот-
ливная наборная машина, лино-
тип
lips [lip] 1. режущая кромка;
скос (ножа); режущее ребро
(сверла, шнекового бура) 2.
(упорный) выступ; фланец; край;
закраина 3. губа; скос 4. выход-
ная часть носка (водосливной
плотины) 5. горн, забой бутово-
го штрека 6. стр. нащельник
lip(-type) seal ['lip(taip) 'si :1] ман-
жета
liquefaction [Jikwi'faekf (э)п] сжи-
жение; ожижение; разжижение
liquefier ['likwifaio] ожижитель;
разжижитель; пищ. танк-разжи-
житель
liquid ['likwid] жидкость || жид-
кий; жидкостный
liquid crystal display ['likwid
'krist(a)! dis'plei] жидкокристал-
лический индикатор, ЖКИ
liquid encapsulant ['likwid
in'kaepsjubnt] жидкий герметик
liquid propellant engine ['likwid
pro'pel(o)nt 'endsin] жидкостный,
ракетный двигатель, ЖРД
liquid-propellant rocket ['likwid
pro'pel(o)nt 'rokit] жидкостный ра-
кетный двигатель, ЖРД
liquidus ['likwidas] ликвидус
liquor ['lika] 1. раствор; жидко-
сть 2. щёлок, щелочной раствор
3. пищ. сок; сироп; оттёк
list [list] 1. список; перечень 2.
таблица 3. опись 4. каталог 5.
спецификация 6. вчт распечаты-
вать 7. возд. крен; мор. (статиче-
ский) крен
listen ['lis(a)n] 1. слушать; про-
слушивать 2. подслушивать;
перехватывать
listener [zlis(o)no] 1. свз слушаю-
щий абонент, слушающая
[приёмная] сторона 2. приёмник
(в канале связи) 3. радиослуша-
тель
listfinder [listfainda] телефон-
ный алфавитный указатель
listing [listiij] вчт распечатка,
листинг
literal ['1й(э)г(э)1] 1. вчт лите-
рал, константа 2. буквенный
lithium ['liOiam] литий, Li
lithograph [ liOo(u)gra:f| [~grarf]
литографский оттиск, литогра-
фия
lithography [li'tbgrofi] 1. офсет-
ная печать, офсет 2. литограф-
ская печать, литография 3. элн
(микро)литография
live axle ['laiv z£eksl] 1. ведущая
ось 2. ведущий мост
live load ['laiv zloud] временная
нагрузка; динамическая нагрузка
live roller ['laiv /oub] 1. привод-
ной ролик 2. мн. приводной ро-
ликовый конвейер
lixiviation [Jiksivi'eijX^n] выще-
лачивание
lock hole ['bk zhoul] контровоч-
ное отверстие
load [loud] 1. груз 11 грузить 2.
мех. нагрузка I! нагружать 3. за-
грузка; погрузка || загружать 4.
мет. садка; загрузка; колоша 5.
электрическая нагрузка 6. вчт
загрузка (напр. памяти или в па-
мять) || загружать (напр. память
или в память) 7. заправка (напр.
ленты) || заправлять (напр. ленту)
8. закладка (заготовки)\\закла-
дывать (заготовку) 9. кфт за-
рядка || заряжать 10. съём стекло-
массы 11. хим. вводить ингре-
диенты 12. засоряться, забива-
ться (о фильтре, режущем ин-
струменте) 13. засаливаться (о
шлифовальном круге) 14. засы-
пать порошок (в пресс-форму) 15.
гидр, наносы
load-bearing wall ['loudzbErnj
'wo:l] несущая стена
load characteristic ['loud
zkaerokt9'ristik] 1. нагрузочная ха-
рактеристика 2. динамическая
характеристика
load circuit ['loud 'sa: kit] цепь на-
грузки
load curve ['loud эл. 1. кри-
вая нагрузки 2. график нагрузки
load diagram ['loud 'daiagraem] 1.
мех. эпюра нагрузок 2. эл. гра-
фик нагрузки
loader ['louda] 1. погрузочное
устройство; погрузчик; погру-
зочная машина; загрузочное
устройство; загрузчик 2. перегру-
жатель 3. загрузочный конвейер,
загрузочный транспортёр 4. ро-
бот-загрузчик, загрузочный ро-
бот 5. сил. садочная машина 6.
цел.-бум. нагрузчик, загрузочная
этажерка 7. вчт загрузчик, про-
грамма загрузки 8. кассета
load factor ['loud zfaekto] 1. эл.
коэффициент нагрузки; коэффи-
циент использования мощности
2. мех. коэффициент запаса про-
чности (обычно при расчёте по
разрушающим усилиям} 3. авто
коэффициент загрузки
loading ['loudig] 1. нагружение;
нагрузка 2. загрузка; погрузка 3.
сил. садка 4. завалка лома (в ста-
леплавильную печь) 5. мет. за-
сыпка порошка (в пресс-форму)
6. эл. нагруженность 7. рад. под-
стройка, введение реактивной
нагрузки 8. вчт загрузка (напр.
памяти или в память) 9. вырав-
нивание частотных характери-
стик линии 10. заправка (напр.
ленты) 11. кфт зарядка 12. заря-
жание (шпуров) 13. цёл.-бум. при-
жим валков 14. наполнение (бу-
маги, пластмасс) 15. наполните-
ли 16. нефт. налив 17. засорение,
забивка (фильтра, режущего ин-
струмента) 18. засаливание
(шлифовального круга) 19. чрез-
мерное обогащение (смеси при
холостом ходе двигателя вну-
треннего сгорания)
loading terminal [Joudig 't9:mi-
п(э)1] 1. грузовой причал 2.
ж.-д. пункт погрузки
load life ['loud 'laif] долговечно-
сть; ресурс
load rating ['loud zreitiq] номина-
льная нагрузка; максимально
допустимая нагрузка
load regulation ['loud zregju'lei-
j*(a)n] нестабильность выходного
напряжения или тока по нагрузке
load regulator ['loud 'regj uleita] 1.
регулятор нагрузки 2. стабилиза-
тор тока в нагрузке
load reversal ['loud ri'va:s(a)l]
мех. перемена знака нагрузки
load shedding ['loud 'jedig] эл.
сброс [снижение] нагрузки
load stability ['loud sta'biliti]
устойчивость нагрузки
load step ['loud zstep] мех. этап
нагружения
load test ['loud ztest] 1. испыта-
ние под нагрузкой 2. мет. огнеу-
порность под нагрузкой 3. про-
верка (стартёра) под пусковой
нагрузкой
load voltage ['loud 'voultids] на-
пряжение нагрузки
lobe [loub] 1. лепесток (диа-
граммы направленности антен-
ны) 2. дифракционный максимум
3. выступ; прилив; бобышка
lobing ['loubig] формирование
диаграммы направленности;
управление лучом (антенны)
localization [Zlouk(a)lai'zeif(3)n]
1. вчт локализация (напр. оши-
бок) 2. определение местонахож-
дения 3. адаптация (программно-
го продукта) к языку (страны)
заказчика
localizer ['loukalaizo] курсовой
посадочный радиомаяк
locate [lo(u)'keit] 1. размещать,
располагать 2. базировать; уста-
навливать (заготовку или де-
таль) 3. определять местополо-
жение; обнаруживать; пелен-
говать
location [lo(u)'keij*(a)n] 1. место-
положение; расположение 2.
обнаружение; пеленгация 3. ячей-
ка (памяти) 4. адрес ячейки (па-
мяти) 5. трассирование 6. буро-
вая площадка
location recording [lo(u)'keif(9)n
ri'koidig] внестудийная запись
locator [1о(и)'кейэ] 1. локатор;
обнаружитель (цели); пеленгатор
2. маш. базирующий элемент;
установочная деталь; опорная
база 3. вчт устройство ввода по-
зиций, локатор
lock [bk] 1. замок; затвор; за-
пор || запирать 2. фиксатор; сто-
пор; защёлка || фиксировать; сто-
порить; защёлкивать 3. блоки-
ровка || блокировать 4. фиксация
(состояния или воздействия) 5.
горн, щлюз 6. судоходный шлюз
7. синхронизация || синхронизиро-
вать; входить в синхронизм 8.
автоматическая подстройка ча-
стоты, АПЧ 9. захватывание ча-
стоты || захватывать частоту 10.
рлк захватывать цель на автома-
тическое сопровождение 11.
ж.-д. замыкатель (стрелочного)
привода 12. засоряться, заби-
ваться (о фильтре) 13. стр. со-
единять в замок 14. тормо-
зить юзом
lockage Pokids] 1. шлюзование
2. система шлюзов 3. тоннаж су-
дов, проходящих шлюзование
4. высота шлюзования
lock chamber ['bk ztfeimba] ка-
мера судоходного шлюза
lock-in ['bk'in] 1. установление
синхронизма, вход в синхронизм
2. синхронизация двух генерато-
ров (на одной или кратных ча-
стотах) 3. рлк захват цели на ав-
томатическое сопровождение
locking relay [zbkig 'ri:lei] 1. реле
блокировки 2. запирающее реле
lockout ['bkaut] 1. блокировка
2. вчт захват, монопольное
использование 3. нарушение
связи 4. нарушение или сбой
синхронизации 5. отключение
(напр. станка)
lockup ['Ьклр] 1. запирание;
(за)крепление 2. авто блокиров-
ка ремня безопасности (при ава-
рии) 3. вчт блокировка; тупик 4.
заключка; крепление (печатной
формы) 5. замок (крепления пе-
чатной формы)
locomotive [Jouka'moutiv] локо-
мотив
locus ['loukos] 1. геометрическое
место точек 2. годограф 3. место-
положение
log [log] 1. регистрация, запись
|| регистрировать, записывать 2.
вчт журнал, файл регистрации;
протокол || протоколировать 3.
паспорт (машины) 4. диаграмма
геофизических исследований-
в скважине, каротажная диа-
грамма 5. радиограмма 6. керно-
грамма 7. логарифм 8. мор. лаг
9. (неокоренное) бревно, хлыст;
сортимент
logarithm ['bg9rid(a)m] лога-
рифм
logarithmic table [zbga'ridmik
'teibl] таблица логарифмов
logger [zbga] 1. регистратор, ре-
гистрирующее устройство 2. вчт
регистрирующая программа 3.
тле магнитофон непрерывного
контроля 4. лесозаготовитель-
ная машина 5. бревнопогрузчик
6. лесоруб
logging ['bgig] 1. регистрация,
запись 2. геофиз. каротаж 3. ле-
созаготовки 4. трелёвка; вывозка
леса
logging sonde ['bgig zsond] каро-
тажный зонд
logic [zbd3ik] 1. (математиче-
ская) логика 2. логика, логиче-
ские схемы; логическая схема 3.
логический узел; логическое
устройство
logical term [zbd3ik(o)l zta:m] бу-
лев [логический] терм; логиче-
ский элемент (структуры)
logic gate ['bdsik zgeit] логиче-
ский элемент
logic operation ['bdsik ppo'rei-
f(a)n] логическая операция
login [bg'in] свз, вчт 1. начало
сеанса, начало обслуживания
абонента; вход в систему 2. вход-
ная регистрация
logistics [lo(u)'d3istiks] 1. мате-
риально-техническое обеспече-
ние 2. логистика (символическая
логика)
logoff ['bgbf] свз, вчт 1. конец
сеанса, конец обслуживания або-
нента; выход из системы 2. вы-
ходная регистрация
logometer [b'gomito] логометр
logon ['bg'on] свз, вчт 1: начало
сеанса, начало обслуживания
абонента; вход в систему 2. вход-
ная регистрация
logotype [zbgo(u)taip] логотип
(наборный знак, обозначающий
название фирмы, а также торго-
вый знак)
logout [zbgzaut] свз, вчт 1. конец
сеанса, конец обслуживания або-
нента; выход из системы 2. вы-
ходная регистрация
log raft flog ,ra:ft] сплавной
плот "
log sluice [zbg zslu:s] бревноспуск
logway [zbgwei] 1. бревноспуск
2. лесотранспортёр
long-cut wood [zbg kAt zwu:d]
длинномерный сортимент
longeron [zbnd3(a)r(o)n] лонже-
рон
longevity [bn'd3eviti] долговеч-
ность; ресурс
longevity test [bn'djeviti ztest]
испытание на долговечность
long-focal length telescope [zbg
fouk(a)l zleg0 zteliskoup] телескоп
с длиннофокусным расстоянием
long-haul radio flog ho:l 'reidiouj
дальняя радиосвязь
longitude ['bndsitjuzd] (геогра-
фическая) долгота
longitudinal Lbnd$iztju:dinl] 1.
продольный 2. лонжерон; мор.
продольная балка
longitudinal instability tbnd^i-
ztju:dinl Jnsto'biliti] продольная
неустойчивость
longitudinal strain Lbndji'tjuidinl
zstrein] продольная деформация
long-playing record [zbg pleiirj
zrekod] долгоиграющая грампла-
стинка
longwall [zbgwo: 1] лава; длинный
забой
look [Ink] 1. вчт просмотр;
поиск; шаг поиска 2. рлк обзор;
поиск
look-up ['1иклр] вчт 1. поиск 2.
просмотр; опрос
loom [lu:m] 1. ткацкий станок 2.
гибкая изоляционная трубка 3.
оплётка
loop [lu:p] 1. петля 2. петля гис-
терезиса 3. полуволна 4. пучно-
сть волны 5. контур 6- эл. виток;
рамка 7. свз, эл. шлейф; двухпро-
водная линия 8. цикл (програм-
мы) 9. кольцевой регистр (в запо-
минающих устройствах на цилин-
дрических магнитных доменах)
10. рамочная антенна 11. замкну-
тая система (автоматического
управления или регулирования)
12. геофиз. замкнутый профиль,
замкнутый ход 13. передающая
петля; приёмная петля (в элек-
тромагнитных исследованиях)
14. испытательный трубопровод;
обводной трубопровод 15. 'пет-
левой трубный компенсатор 16.
изделие, прокатываемое петлей
17. поворотный круг (для локо-
мотива) 18. петля Нестерова
|| выполнять петлю Нестерова 19.
дор. ответвление (в развязке
«кленовый лист») 20. проушина;
коуш; скоба; хомут 21. мн. тём-
ные пятна (дефект эмали)
loop dialing ['lu:p 'dablig] тлф
набор по шлейфовой системе
looper [7u:poJ 1. мет. петле дер-
жатель, лупер; петлеобразова-
тель 2. полигр. нитеводитель;
шибер (ниткошвейной машины)
3. трик. кеттельная машина
loop gain [zlu:p zgein] петлевое
усиление (в схеме с обратной
связью)
loop rating [zlu:p zreitig] гидр, пет-
леобразная кривая зависимости
расходов от уровней
loosen [zlu:s(a)n] 1. отсоединять;
откреплять 2. ослаблять (напр.
болт) 3. мет. расшатывать; ра-
сколачивать (модель) 4. разры-
хлять
lorry [zbri] 1. грузовой автомо-
биль, грузовик 2. (бункерная) ва-
гонетка; тележка
киту-mounted crane [zbri maun-
tid zkrein] автомобильный кран,
автокран
lose [lu:z] терять, утрачивать
(свойство, качество)
loss [bs] 1. потеря; (мн.) потери
2» затухание, ослабление 3. срыв
(в следящих системах) 4. вчт
проигрыш (в теории игр) 5. угар
(металла)
losser [zbsa] эл. 1. элемент или
компонент с потерями 2. мате-
риал с потерями
loss factor [zbs zfaekto] эл.
коэффициент потерь
loss tangent [zbs ztaend3(o)nt]
тангенс угла потерь
lot [lot] 1. партия (груза)', груп-
па; серия (деталей, изделий) 2. зе-
мельный участок 3. киностудия
с прилегающими площадками
loudhailer ['laudheib] мегафон
loudness ['laudnis] громкость;
уровень громкости
loudspeaker [zlaud'spi:ka] гром-
коговоритель; акустическая си-
стема
louver [zlu:vs] L мн. жалюзи 2.
вентиляционная решётка 3. экра-
нирующая решётка
lowercase [/louazkeis] 1. касса
строчных букв 2. нижний ре-
гистр, регистр строчных букв
low frequency [zk)u zfri:kwansi]
низкая частота, НЧ
low-frequency telegraph [zlou
zfri:kwansi zteligra:f] [~graef] под-
тональное телеграфирование
low-gamma film [zlou gaema zfilm]
низкоконтрастная плёнка
low order [zlou zo:da] вчт млад-
ший разряд
low-pass filter [zlou pa:s zfilto]
фильтр нижних частот
low-waste technology [zlou weist
tek'nabdsi] малоотходная техно-
логия
lozenge ['bzindj] 1. ромб 2. ром-
бовидная деталь
lubricant [zlu:brik(a)nt] 1. смазоч-
ный материал, смазка; смазоч-
ное масло 2. замасливатель (во-
локна)
lubricate ['luibrikeit] 1. смазы-
вать 2. вводить смазочный мате-
риал в порошок; увлажнять по-
рошковую шихту; пластифици-
ровать
lubricating grease [Hurbrikeitiq
Zgri:z] пластичный смазочный ма-
териал, пластичная смазка
lubricating pad [zlu:brikeitig
zpaed] подушечка-маслёнка, поль-
стер
lubrication Llu:brizkeif(3)n] 1.
смазка (вид смазки, напр. шприце-
вая, сальниковая); смазывание
(метод) 2. замасливание (воло-
кна)
lubrication filter [zlu:brizkeif(a)n
zfilto] масляный фильтр
lubrication station [zlu :b ri'keif (a)n
'steif (э)п] 1. смазочная станция 2.
пункт заправки смазочным мате-
риалом
lubricator [zlu:brikeito] лубрика-
тор; маслёнка; тавотница
lug [kg] 1. выступ; прилив; бо-
бышка 2. ушко; проушина; хому-
тик 3. кронштейн; консоль 4. ку-
лак (муфты) 5. зуб (муфты) 6,
эл., элн монтажный лепесток 7.
наконечник (проводника, кабеля)
8. ж.-д. упор (балки) 9. (грибо-
видная) ручка
luggage [zlAgid3] багаж
luggage rack ['hgidj zraek] 1.
ж.-д. багажная полка 2. багаж-
ник (на крыше автомобиля)
lumber [ЧлтЬэ] 1. пиломатериал
прямоугольного сечения 2. пере-
рабатывать брёвна в пиломате-
риал 3. деревянный каркас (ли-
тейной формы)
lumbering ['1лтЬопд] лесозаго-
товки
lumber vessel ['1лтЬэ zvesl} лесо-
воз
lumen ['iu.’man] люмен, лм (еди-
ница светового потока)
lumenmeter [lu:zminmito] люме-
нометр
luminaire [zlu:mizneari] светиль-
ник; осветительная арматура
luminance [zlu:minans] 1. яркость
2. тле сигнал яркости
luminance factor ['luiminans
zfaekto] коэффициент яркости
luminance meter [zlu:min9ns
zmi:to] измеритель яркости
luminance temperature
[zlu:minans 'tempritjb] яркостная
температура
luminance threshold [zlu:minans
z0refhoud] порог яркости
lumination [zlu:mizneiJ(9)n] экспо-
зиция
luminescence [zlu:miznes(s)ns] лю-
минесценция
luminescent lamp [zlu:miznes(a)nt
zlaemp] люминесцентная лампа
luminophor [lu:zmino(u)fo:] лю-
минофор
luminosity [,lu:miznositi] 1. ярко-
сть 2. спектральная световая
эффективность 3. светимость
luminosity curve [zlu:miznositi
zko:v] кривая видное ги
luminous energy [zlu:minos zena-
d$i] световая энергия
lump Рлтр] 1. глыба; ком 2.
горн, негабарит
lumped element [zkmpt zeli-
msnt] элн элемент с сосредоточен-
ными параметрами
luster [zlASta] 1. блеск; глянец 2.
люстр; люстровая краска 3. по-
лировать; придавать блеск 4. де-
корировать люстровыми краска-
ми
lute flu:t] 1. правило (для бето-
на) 2. замазка || замазывать 3. об-
мазка || обмазывать
lutetium [luzti:J“(a)m] лютеций,
Lu
lux [Eks] люкс, лк (единица ос-
вещённости)
luxmeter [iAksmits] люксметр
lyophilization [zlaio(u)zfilaizzei-
Дэ)п] лиофильная сушка, ли-
офилизация
lyophilizer [laibfilaizs] лиофили-
затор (установка для сублима-
ционной сушки)
м
macadam [mozkaedam] 1. мака-
дам (щебёночное покрытие, щёбе-
ночное основание) 2. щебень
macerator pmaesareits] 1. цел.-
бум. дробилка для получения пу-
льпы (из волокон) 2. мусородро-
билка
machine [шУ/кп] 1. машина;
станок || производить обработку
[обрабатывать] на машине или
станке 2. механизм; устройство
3. вычислительная машина,
ЭВМ; счётная машина
machine available time [mazfi:n
9zveibbl ztaim] вчт 1. доступное
(для работы) машинное время 2.
машинное время (для работы)
конкретно! о пользователя
machine language [majrn
laerjgwids] машинный язык
machinery [mozJi:n(o)ri] машины;
(машинное) оборудование; меха-
низмы; станочный парк
machine time [mozJi:n ztaim] вчт
машинное время
machine tool [ms jrn ztu:l] 1. (ме-
таллорежущий) станок 2. станоч-
ная (автоматизированная) систе-
ма
machine tool station [m9zJi:n tu:l
zsteif(a)n] 1. станок; производ-
ственная установка 2. гибкий
производственный модуль,
ГПМ 3. позиция механической
обработки
machine translation [mozJi:n
traenszlei {(э)п] машинный перевод
machine working site [mazji:n
zws:kip zsait] рабочая зона станка
machining [ms'jrnip] (механиче-
ская) обработка; обработка на
машине или станке
macro [zm2ekrou] 1. макроко-
манда 2. макроопределение 3.
макрофункция 4. мн. макро-
структура
macrocode [zmaekrouzkoud] 1. ма-
крокоманда 2. система [набор]
макрокоманд
macrocoding [zmaskrouzkoudip]
программирование на макро-
зыке, макропрограммирование
macrocommand [zmaekrouks-
zma:nd] макрокоманда
macroengineering [zmaekrou-
ends^nisrip] проектирование
крупногабаритных конструк-
ций
macroflowchart [zmaekrou'flou-
tj*a:t] укрупнённая блок-схема
macroinstruction [zmaekrouin-
zstrAkf(9)n] макрокоманда
macrophotograph [zmaekrou'fou-
to(u)gra:f] [~graef] макрофото-
снимок
macrophotography [zmaekrouf9-
'tografi] макрофотография; мак-
рофотосъёмка
macroprocessor [zmaekroupro-
'sess] макрогенератор, макропро-
цессор
macroprogramming [zmaekrou-
'prougraemig] программирование
на макроязыке, макропрограм-
мирование
macrosection [zmaekrou'sekf(9)n]
макрошлиф
macrostructure [zmaekrou'strAkt-
tjs] макроструктура
magazine [Zmaego'zi:n] 1. мага-
зин; (приёмный) карман, приём-
ник; накопитель, накопительное
устройство 2. кассета 3. тележур-
нал 4. журнал
magazine lathe [Zmaeg9zzi:n zleid]
токарный станок с магазинной
загрузкой
magnesium [maeg'nirzism] маг-
ний, Mg
magnesyn ['maegnisin] магнесин
magnet ['maegnit] 1. магнит;
электромагнит 2. магнетик
magnetically hard materials
[maeg'netik(a)li 'ha:d ma'tisrislz]
магнитотвёрдые [магнитожёст-
кие] материалы
magnetically soft materials
[maeg'netik(a)li 'soft mo'tioriolz]
магнитомягкие материалы
magnetic constant [maeg'netik
zkonst(o)nt] магнитная постоян-
ная
magnetic dipole [maeg'netik 'dai-
poul] магнитный диполь
magnetic field [maeg'netik zfi:ld]
магнитное поле
magnetic flux [maeg'netik 'flAks] 1.
магнитный поток 2. магнитные
силовые линии
magnetic gear [maeg'netik zgio] 1.
электромагнитная фрикционная
передача 2. электромагнитная
фрикционная муфта
magnetic induction [maeg'netik
in'dAkJ(o)n] 1. магнитная индук-
ция 2. электромагнитная индук-
ция
magnetic moment [maeg'netik
zmoum(o)nt] магнитный момент
magnetic permeability [maeg'netik
zpo:mia'biliti] магнитная прони-
цаемость
magnetic reproducer [maeg'netik
zri:pra'dju:so] 1. магнитофон 2.
устройство воспроизведения
магнитной фонограммы 3. зву-
ковоспроизводящая магнитная
приставка (кинопроектора)
magnetic resonance [maeg'netik
Zrez(o)nons] магнитный резонанс
magnetic reversal [maeg'netik
ri'vo:s(a)l] перемагничивание
magnetics [maeg'netiks] 1. магне-
тизм, учение о магнитных явле-
ниях 2. магнитная разведка; маг-
нитная съёмка
magnetic tape [maeg'netik zteip] 1.
магнитная лента 2. накопитель
на магнитной ленте, НМЛ
magnetic tape recorder [maeg-
'netik 'teip rizko:do] магнитофон
magnetic viscosity [maegz netik
vis'kositi] магнитная вязкость
magnetism ['maegnitizm] магне-
тизм, магнитные явления
magnetizability [,maegnitiza'biliti]
намагничиваемость; магнитная
восприимчивость
magnetizationLmaegnitai'zeiJXoJn]
1. намагниченность 2. намагни-
чивание
magnetization curve [zmaegnitai-
'zeif(o)n zko:v] кривая намагничен-
ности
magnetizer [ maegnitaizo] намаг-
ничивающее устройство
magneto [maeg'nirtou] 1. магнето;
(нагревательный) индуктор 2.
тлф индуктор
magnetoconductivity [maegzni-
to(u)zkondAk'tiviti] магнитная
проводимость
magnetodielectric [maegzni:to(u)-
zdaiizlektrik] магнитодиэлектрик
magnetoelasticity [maegzni:to(u)>
i:zlaes'tisiti] магнитоупругость
magnetoelectricity [maegzni:to(u)-
ijek'trisiti] магнитоэлектри-
ческий эффект
magnetogalvanic effect
[maegzni:to(u)zgael'vaenik i'fekt] га-
льваномагнитный эффект
magnetograph [maegzni:tougra:f]
[~graef] магнитограф, регистри-
рующий магнитометр
magnetography [zmasgni:'tografi]
магнитография, феррография
magnetomechanics [maegzni:to(u)-
mi'kaeniks] магнитомеханика, изу-
чение магнитомеханических
явлений
magnetometer Lmaegni'tomita]
магнитометр
magnetomotive force [maeg'ni:-
tou'moutiv zfo:s] магнитодви-
жущая [намагничивающая]
сила
magneton ['maegnitan] магнетон
(единица магнитного момента)
magnetooptics [maegzni:to(u)'op-
tiks] магнитооптика, магнетооп-
тика
magnetopause [maeg'ni:to(u)zpo:z]
магнитопауза (внешняя граница
магнитосферы)
magnetophone [maeg'nr.tofoun]
магнитофон
magnetoresistance [rnaegzni:to(u)-
ri'zist(a)ns] магниторезистивный
эффект, магнитосопротивление
magnetosphere [maeg'niitousfio]
магнитосфера
magnetostatics [maegzni:to(u)-
'staetiks] магнитоста-
тика
magnetostriction [maegzni:to(u)-
zstrikf(a)n] магнитострикция
magnetostrictor [maegzni:to(u)-
'strikto] магнитострикционный
преобразователь
magnetron ['maegnatron] магне-
трон
magnification Lmaegnifi'kei^ajn]
1. увеличение; кратность увели-
чения 2. усиление
magnifier ['maegnifaia] 1. лупа;
увеличивающая линза 2. увели-
читель 3. усилитель
magnitude [zmaegnitju:d] 1. вели-
чина; значение 2. амплитуда 3.
абсолютная величина, модуль 4.
размер 5. громкость (звука) 6.
магнитуда (землетрясения)
mag-slip [zmaegzslip] сельсин
main [mein] 1. магистраль 2.
магистральный трубопровод;
мн. система трубопроводов 3.
магистральный водовод 4. эл.
магистральная линия; питающая
линия; сборная шина; мн. элек-
трическая сеть 5. эл. выключа-
тель 6. красная строка
mainframe ['meinfreim] 1. боль-
шая ЭВМ (коллективного пользо-
вания) 2. универсальная ЭВМ 3.
центральный процессор 4. цен-
тральная ЭВМ
main gate [zmein zgeit] главный
штрек
main memory [zmein zmem(a)ri]
оперативная память; основная
память
main pipe ['mein zpaip] магистра-
льная труба); магистральный
трубопровод
main road ['mein zroud] маги-
стральная дорога, магистраль
mains voltage ['meinz zvoultid3]
напряжение сети, сетевое напря-
жение
maintainability Lmeintana'biliti]
1. ремонтопригодность; ремонт-
ная технологичность 2. эксплуа-
тационная надёжность 3. восста-
навливаемость 4. удобство об-
служивания
maintainer [mein'teina] 1. авто-
грейдер 2. шпалоподбивочная
машина
maintenance [zmeint(a)nans] 1.
техническое обслуживание и (те-
кущий) ремонт; регламентные
работы 2. эксплуатационные
расходы 3. метр, поддержание,
сохранение 4. сопровождение
(программного обеспечения); под-
держка; ведение (файла)
maintenance rate [zmeint(a)nans
^xeit] периодичность техническо-
го обслуживания
maintenance tool [zmeint(a)nons
ztu:l] 1. ремонтный инструмент 2.
мн. средства технического обслу-
живания
mainway ['meinwei] горн, глав-
ная выработка
make [meik] 1. изготовлять(ся);
производить 2. модель; тип;
марка 3. объем производства (за
определённый период), выход
(продукции) 4. эл. замыкание || за-
мыкать 5. максимальный зазор
между контактами 6. наименова-
ние группы автомобилей, выпу-
скаемых одним изготовителем 7.
развивать скорость (об автомо-
биле)
make-and-break ['meik and 'breik]
эл. 1. переключение; замыкание
и размыкание 2. включение и вы-
ключение 3. устройство для
замыкания и размыкания
maker ['meika] (фирма-)изго-
товитель
makeup ['meikAp] 1. состав (ма-
териала, композиция) 2. опреде-
ление состава 3. подпитка 4. под-
питочная вода 5. полигр. верстка
6. полигр. компоновка, монтаж
makeup fiiel supply ['meikAp zfju:al
sa'plai] подпитка топливом
maladjustment [zmaelazd3AStmant]
неправильная регулировка; не-
правильная установка; неточная
настройка
malconformation Lmaelkonfa'mei-
J(a)n] диспропорция, непропор-
циональность; несовершенство
формы
male connector ['meil kaznekta] 1.
штыревая контакт-деталь,
штырь 2. вилочная часть [вилка]
(электрического) соединителя 3.
штуцер с наружной резьбой
male gage ['meil zgeids] калибр-
пробка
male plate [zmeir'zpleit] плита
пуансона
male tee ['meil zti:] ввертной
тройник (фитинга трубопровода)
malfunction [zmaelzfAijkf(o)n] 1.
сбой, неправильное [ложное] сра-
батывание 2. неправильное
функционирование; нарушение
работоспособности 3. неисправ-
ность
malleability [zmaelb'biliti] способ-
ность деформироваться в холод-
ном состоянии; ковкость
malleabilleizing ['maeliabilaizig]
томление чугуна
maltese cross [jnod'tirz zkros] ма-
льтийский механизм, мальтий-
ский крест
management ['maenidsmont] 1.
управление; руководство; коор-
динация 2. администрация; ди-
рекция 3. организация производ-
ства
manager ['maenidsa] 1. руководи-
тель; управляющий; менеджер 2.
вчт программа управления, ад-
министратор 3. система управле-
ния; устройство управления
mandrel ['maendr(a)I] 1. оправка
2. шпиндель 3. бородок; пробой-
ник; прошивка 4. мет. дорн;
сердечник (для труб); игла (дор-
нового пресса) 5. раскатка (ин-
струмент) 6. сердечник метал-
лической сваи-оболочки
manganese ['maenganirz] марга-
нец, Мп
mangle ['maeggl] 1. роликопра-
вильная машина (для правки ли-
стового металла) 2. мн. валки
(для правки листового металла)
3. каландр || каландрировать
manhole ['maenhoul] 1. люк; лаз
2. смотровое отверстие; смотро-
вой колодец 3. эл. кабельный ко-
лодец
man-hour ['maen аиэ] 1. челове-
ко-час (единица трудозатрат) 2.
мн. трудозатраты в человеко-
часах
manifold ['maenifould] 1. коллек-
тор 2. система трубопроводов;
трубопровод с ответвлениями;
нефт. манифольд 3. магистраль
4. патрубок 5. клапанная [распре-
делительная] коробка 6. маточ-
ник (в перегонном кубе)
manipulation [m9znipju'leij(9)n] 1.
управление; манипулирование;
манипуляция; вчт тж обработ-
ка 2. работа телеграфным клю-
чом
manipulator [ma'nipjuleits] 1. ма-
нипулятор (7. механизм для пере-
мещения объектов 2. механиче-
ская рука робота) 2. телеграф-
ный ключ
man-made defect ['maen meid di-
zfekt] внесённый дефект
man-made interference ['maen
meid zint9zfiar(9)ns] индустриаль-
ные помехи
manned manoeuvring vehicle
[zmaend тэ,пи:у(э)пц zvi:ikl] уста-
новка перемещения космонавта,
УПК
manned space platform [zmaend
zspeis zplaetfo:m] пилотируемая
космическая платформа
manning [zmaeniij] 1. ручное
управление; обслуживание 2. об-
служивающий персонал 3. ком-
плектование (обслуживающим
персоналом)
manometer [тэ'пэтйэ] мано-
метр
manostat [zmaeno(u)staet] мано-
стат (стабилизатор давления)
manpack [zmaenpaek] портатив-
ная (дуплексная) радиостанция
man-tended module [zmaen tendid
zmodju:l] косм, жилой [обитае-
мый] отсек
mantle [zmaentl] 1. кожух; обо-
лочка 2. облицовку 3. опорное
кольцо (шахты доменной печи) 4.
ореол (пламени) 5. мантия (Зе-
мли)
manual [zmaenjuol] 1. руковод-
ство; инструкция; наставление 2.
станок с ручным управлением
manufacturability [zmaenjuzfaek-
tf(a)razbiliti] технологичность
manufacture Lmrenju'faektjs] 1.
производство || производить 2.
обработка || обрабатывать 3. из-
делие; продукция 4. отрасль
перерабатывающей промышлен-
ности
manufacturer Lmaenju'faektjbrs]
(фирма-)изготовителъ; пред-
приятие
manufacturing plan [,masnjuzfaek-
tj(o)rig zplaen] 1. технологичес-
кий маршрут 2. операционная тех-
нологическая карта
manway [zmaenwei] 1. людской
ходок; лестничное отделение
(шахтного ствола) 2. люк; лаз
тар [тжр] 1. карта || картогра-
фировать 2. вчт карта распреде-
ления, карта отображения (напр.
памяти) 3. вчт преобразование
(данных) из одной формы в дру-
гую || преобразовывать (данные)
из одной формы в другую 4.
отображение, соответствие || от-
ображаться, соответствовать 5.
таблица 6. многомерная регули-
ровочная характеристика (двига-
теля)
mapper [zmaepo] 1. картопо-
строитель, устройство картогра-
фирования 2. картограф; топо-
граф 3. преобразователь коорди-
нат 4. навигационная радиолока-
ционная станция
mapping ['maepiij] 1. картогра-
фирование 2. геод. съёмка 3. вчт
отображение в виде карты рас-
пределения 4. вчт преобразова-
ние (данных) из одной формы
в другую 5. отображение, соот-
ветствие 6. обзор местности
(средствами радиолокационной
станции) 7. ужимины (дефект
отливки)
marble ['та:Ь(э)1] 1. мрамор || от-
делывать под мрамор; окраши-
вать под мрамор 2. полигр. шли-
фовальный шарик 3. мн. (сте-
клянные) шарики для производ-
ства стеклоткани
marbleize [Zma:b(9)laiz] отделы-
вать под мрамор; окрашивать
под мрамор
margin ['mardsin] 1. запас (харак-
теристика конструкции) 2. пре-
дел(ы), границы (рабочего режи-
ма) 3. свз исправляющая способ-
ность (в системе передачи дан-
ных) 4. поле (напр. печатной стра-
ницы, бланка) 5. заходить за поле
6. край; кайма; граница 7. обочи-
на (дороги)
marigraph [zmaerigra:f] [ ~ graefj
мареограф
marine railway [ma'riin 'reilwei]
судоподъёмный эллинг
mark [ma:k] 1. метка; отметка
|| различать; отмечать 2. марка;
клеймо; маркировка || маркиро-
вать; клеймить 3. вчт метка,
маркер 4. репер 5. (высотная) от-
метка, отметка уровня {напр. во-
ды) 6. ориентир, веха 7. штрих
{шкалы) 8. токовая посылка 9.
пищ. оценочный балл
marker [zma:ka] 1. маркёр; от-
метчик 2. маш., мет. разметчик;
разметочное устройство; разме-
точный инструмент 3. маркиро-
вочная машина; маркировочный
аппарат 4. маркировочный ка-
рандаш 5. метка; отметка 6. вчт
метка, маркер 7. свз, рад. синхро-
низирующая отметка; калибро-
вочная отметка 8. маркерный ра-
диомаяк 9. кфт отметчик 10.
ж.-д. путевой знак; путевой
указатель
market [zmo:kit] 1. рынок {эконо-
мическая категория) 2. биржа 3.
городской рынок 4. торговля 5.
амер, специализированный про-
довольственный магазин; супер-
маркет
marketing ['maikitiij] маркетинг
{комплекс мероприятий по изуче-
нию спроса и оптимальному сбы-
ту продукции)
marking [zma:kiij] 1. разметка,
отметка 2. метка; отметка 3.
маркировка, маркирование 4.
маркировка, маркировочная
надпись 5. мн. следы от инстру-
мента {на поверхности) 6. полигр.
загрязнение {оттиска) 7. свз ра-
бочая позиция коммутатора
marking rule [zma:kig zru:1] раз-
меточная линейка
mark-up terminal ['тсг.клр zto:-
min(g)l] полигр. видеотерминал
для разметки оригинала
marquenching [zma:kwentfig] за-
калка на мартенсит
martempering [zma:tempariij] за-
калка на мартенсит с самоотпу-
ском
martensite [zma:tensait] мартен-
сит
Martin furnace [zma:tin zfa:nis]
мартеновская печь
maser f'meiza] мазер, квантовый
генератор сверхвысокочастотно-
го [СВЧ ^диапазона
masing ['meizirj] генерация коге-
рентного излучения сверхвысо-
кочастотного [СВЧ-] диапазона
mask [mcr.sk] 1. маска, маски-
ровочное покрытие 2. элн маска;
шаблон; трафарет ||маскировать
3. вчт маска || маскировать 4.
кфт каше; маска 5. рамка экрана
кинескопа 6. противогаз
masking [zma:skiij] 1. маскирова-
ние 2. маскировка звука 3. кфт
каш(ет)ирование 4. программи-
руемое ограничение сектора об-
зора радиолокационной станции
5. защита деталей, не подлежа-
щих обработке. 6. полигр. вы-
крывание {участков оригинала)
при экспонировании
mask registration [zmo:sk zredgis-
ztreif(a)n] элн совмещение фото-
шаблона {с полупроводниковой
пластиной)
masonry [zmeis(a)nri] (каменная)
кладка
masonry wall [zmeis(a)nri ,wo:l]
стена ручной кладки
masonwork [zmeis(a)nzwa:k] (ка-
менная) кладка
mass [mas] 1. масса 2. гиря
mass action law [zmaes zaekf(a)n
zb:] закон действующих масс
mass defect ['maes di'fekt] дефект
массы {атомного ядра)
massive fracture ['maesiv zfraektjb]
полное [окончательное] разруше-
ние
mass number ['maes ,плтЬэ] мас-
совое число {атома)
mass spectrograph ['mass zspek-
tro(u)gra:f] [~graef] масс-
спектрограф
mass spectrometer ['maes spek'tro-
mita] масс-спектрометр
mass transfer ['macs 'traens'fa:] 1.
массообмен 2. массопередача
mass velocity ['macs vi'bs(i)ti] мас-
совый расход
mast [ma:st] 1. мачта || ставить
мачту 2. опора; столб (обычно
с растяжками) 3. мачта мачто-
вого крана 4. мачтовая вышка
(на промысле) 5. мачта-антенна
master [zma:sto] 1. мастер-
станок 2. мастер-модель 3. кон-
трольный калибр; эталонный ка-
либр 4. шаблон; копир 5. веду-
щий механизм 6. задатчик мани-
пулятора 7. эталонная деталь 8.
оригинал; фотооригинал 9. эта-
лонный фотошаблон 10. ви-
деофонограмма-оригинал 11.
полигр. матрица 12. фор-
ма для множительного про-
цесса 13. промежуточный носи-
тель ленточного типа (я электро-
фотографии) 14. шрифтоноси-
тель 15. мастер 16. главный; ве-
дущий; задающий
masterbatch [zma:stabaetJ] 1. ма-
точная смесь [| приготавливать
маточную смесь 2. каучук 3. кон-
центрированный краситель
master recording [zma:sto ri-
'ko:dig] 1. программная [смон-
тированная] фонограмма 2. ори-
гинал записи
master reticle [zma:sto 'retik 1] эта-
лонный фотооригинал; проме-
жуточный фотооригинал
master arm [zma:sto za:m]
управляющая [задающая] рука
(робота)
master tap [zma:st9 ztaep] плашеч-
ный метчик
master tape [zma:sto zteip] 1. эта-
лонная магнитная лента 2. ви-
деофонограмма-оригинал 3. по-
лигр. откорректированная лента
master thermometer ['maisto
Oa'momita] образцовый термо-
метр
mastic ['maestik] мастика
mat [maet] 1. сплошной фунда-
мент; плита сплошного фунда-
мента 2. плоский арматурный
каркас; арматурная сетка (в бе-
тонной плите) 3. гидр, тюфяк
|| устраивать тюфяк 4. матовая
поверхность; матовое покрытие
|| матировать 5. полигр. матрица
6. расстил (проволокоармирован-
ного ящика)
match [maetf] 1. согласование,
приведение в соответствие ||со-
гласовывать, приводить в соот-
ветствие 2. подгонка; пригонка
|| подгонять; пригонять 3. сопо-
ставление, сравнение || сопостав-
лять, сравнивать 4. вчт совпаде-
ние (признаков) 5. тле уравнива-
ние || уравнивать 6. шпунт || шпун-
товать 7. подбор шпона
matchboard ['тжЦЪэгб] 1. мет.
модельная плита 2. шпунтован-
ная доска
matched load ['maetf 'loud] элн
согласованная нагрузка
matcher [zmaetfa] шпунтоваль-
ный станок
matching plane [zmaetjig zplein]
шпунтубель (вид рубанка)
mate [meit] 1. сопряжённая де-
таль || сопрягать 2. парная деталь
3. пригонка || пригонять
material [тУбэпэ!] 1. материал;
вещество 2. мн. производствен-
ный инструмент
material particle [тэЧюпэ! ,ра:-
tikl] материальная точка
materials handling [mdztidridlz
zhaendlig] 1. загрузка-разгрузка
материалов 2. транспортировка
материалов
mathematical analysis
[,тж0э'тжбк(э)1 a'naeldsis] ма-
тематический анализ
mathematical model [дпжОэ-
хтжбк(э)1 zntod(a)l] математичес-
кая модель
mathematical programming
[,тж0а'тжик(э)1 'prougnemirj] ма-
тематическое программирова-
ние
mathematical simulation
[,тав0э,тж11к(э)1,81пуи,1е1я|‘(э)п]ма-
тематическое моделирование
mathematics [дпжвэ'тжбкз]
математика
matrix [zmeitriks] 1. матрица 2.
форма; шаблон 3. маш. инстру-
ментальный магазин 4. (матрич-
ный) шифратор 5. (матричный)
дешифратор 6. матричная схема
7. матричный коммутатор 8.
решётка; сетка 9. маточный твёр-
дый раствор 10. связующий ма-
териал, связка 11. основа, основ-
ной состав (образца) 12. основ-
ной компонент (сплава) 13. горн.
материнская порода
matrixer ['meitriksoj матричная
схема
matrixing ['meitriksig] матрици-
рование
matte [maet] 1. матовое покры-
тие || матировать 2. кфт каше;
маска 3. рирпроекция 4. штейн
matter ['masts] 1. материя 2. ма-
териал; вещество 3. полигр. на-
бор 4. рукопись; оригинал
mattress ['maetris] 1. (плоское)
защитное покрытие; тюфяк 2.
плита; ростверк 3. подготовка
(напр. под фундамент)
mature [ms'tjus] 1. созревать;
дозревать (о вискозе) 2. выдержи-
вать (напр. бетон, формовочную
смесь) 3. вылёживаться (напр.
о глине) 4. стареть
maximize ['maeksimaiz] макси-
мизировать; доводить до макси-
мума
maximum ['maeksimsm] макси-
мум, максимальное значение;
максимальное количество
maxwell ['maekswal] максвелл,
Мкс (единица магнитного пото-
ка)
maxwellmeter [/mskszweltnitd]
измеритель магнитного потока
meal [mi:l] 1. тонкоизмельчён-
ный материал; каменная мука;
минеральный порошок 2. пищ.
мука грубового помола || раз-
мельчать в муку
mean [mi:n] 1. среднее (значе-
ние); средняя величина || средний
2. средний член пропорции 3. мн.
средство; средства; устройство
mean solar day [zmi:n 'souls zdei]
солнечные средние сутки
mean square value [zmi:n 'skwes
'vaeljur] среднеквадратическое
значение
measurand [хтез(э)гэпд] изме-
ряемая величина
measure ['mejs] 1. мера 2. крите-
рий 3. измерение || измерять 4.
мат. делитель
measurement ['mepmsnt] 1. из-
мерение; замер 2. размер
measurement station ['mejomsnt
zsteif(a)n] 1. измерительная стан-
ция; измерительный пост 2.
координатно-измерительная ма-
шина
mechanical hardening [mi'ksni-
к(э)1 zha:d(a)nig] механиче-
ское упрочнение; наклёп
mechanical recorder [mi'kaenik(s)l
ri'kords] станок механической зву-
козаписи; рекордер
mechanical reproducer [mi'kaeni-
к(э)1 zri:prs'dju:so] звукоснима-
тель
mechanical strength [mi'kaenik(s)l
zstrer)0] механическая прочность
mechanical test [mi'kaenik(s)l
'test] механические испытания;
испытания на устойчивость к ме-
ханическим нагрузкам
mechanical vibrations [mi'kaeni-
к(э)1 vai'breij(s)nz] механические
колебания
mechanical working [mi'kaenik(s)l
'wsrkiij] механическая обработка
mechanics [mi'kaeniks] механика
mechanism ['meksnizm] 1. меха-
низм; устройство 2. механизм
процесса, реакции или явления
mecha(no)tronics[zmeko(nou)'tro-
niks] механотроника (общее
и электротехническое машино-
строение)
media [zmi:dio] средства распро-
странения информации (книги,
журналы, газеты, радио, телеви-
дение)
median [zmi:dian] 1. мат. медиа-
на 2. рад. медианный сигнал
medium [zmi:dism] 1. среда; вещ-
ество 2. окружающая среда; ат-
мосфера 3. носитель (информа-
ции) 4. канал [среда] передачи
(информации) 5. средство; способ
6. среднее(значение); средняя ве-
личина Передний 7. среднее число
meet [mi:t] 1. мат. пересекаться
2. удовлетворять [соответствова-
ть] (техническим) требованиям
meeting orbit ['mi:tiij pbit] косм.
орбита сближения
megohmmeter [mi'goumits] ме-
гаомметр
melt [melt] 1. плавка (продукт
плавления) Цплавить(ся); выплав-
ляться); расплавлять(ся) 2. рас-
плав 3. плавка, плавление 4. св.
флюс 5. стекломасса|| варить сте-
кло 6. пищ. клеровка
melter ['melts] I. плавильная
печь; плавильный аппарат 2. ста-
левар; плавильный мастер 3. сте-
кловаренная печь 4. варочная
часть стекловаренной печи 5.
стекловар 6. расплавитель (во-
локна) 7. пищ. клеровочный аппа-
рат 8. котёл для вытопки жира
melting ['meltiq] 1. плавка; плав-
ление; выплавка; расплавление 2.
сил. варка 3. сил. отопка (края из-
делия) 4. пищ. клерование, ро-
спуск
melting furnace ['meltiij zfo:nis]
плавильная печь
melting point ['meltiij zpoint] тем-
пература [точка] плавления
melting tank ['meltiij ztaegk] 1.
ванная стекловаренная печь 2.
сил. варочный бассейн; зона вар-
ки 3. пищ. клеровочный котёл
member ['membs] 1. функциона-
льная единица; часть; деталь;
элемент (механизма, машины,
конструкции) 2. (рабочий) орган;
звено 3. мат., вчт член; элемент
membrane ['membrein] 1. мем-
брана; диафрагма; 2. экран; диа-
фрагма; ядро (плотины) 3. ру-
лонная кровля; кровельный ко-
вёр 4. стр. изолирующее покры-
тие 5. гидр, противофильтра-
ционное покрытие 6. укупороч-
ная мембрана (в таре)
memorize ['memsraiz] 1. запоми-
нать, хранить 2. передавать в па-
мять или запоминающее устрой-
ство
memory ['mem(s)ri] память; за-
поминающее устройство, ЗУ
memory bank ['mem(s)ri zbaegk]
банк памяти; блок памяти
memory cell ['mem(s)ri zsel] 1.
ячейка памяти 2. запоминающий
элемент
memory element ['mem(s)ri
'elimsnt] запоминающий эле-
мент; элемент памяти
memory location ['mem(s)ri
lo(u)'keif(s)n] ячейка памяти;
адрес ячейки памяти
memory map ['mem(s)ri zmaep]
карта (распределения) памяти
memory print ['mem(s)ri zprint]
распечатка (содержимого) памя-
ти
memory relay ('mem(o)ri 'ri:lei]
реле с самоблокировкой
memory space ['mem(s)ri zspeis]
пространство (адресов) памяти;
область памяти
memory tube ['mem(s)ri ,tju:b] за-
поминающая трубка
memory updating ['mem(s)ri
Ap'deitiij] обновление содержи-
мого памяти
mendelevium [zmends'li:vism]
менделевский, Md
meniscus [ms'niskss] мениск
menu ['menju:] вчт меню
mercerization Lmsrssrai'zeiJ^n]
мерсеризация
mercerizer ['ms:ssraiza] мерсери-
зационный аппарат, мерсериза-
тор
mercury ['ms:kju(s)ri] ртуть, Hg
mercury-vapour rectifier ['ms:-
kju(s)ri zveipo 'rektifais] ртут-
ный вентиль
merge [тэ:бз] слияние, объеди-
нение ||сливать(ся); объединять
(-СЯ)
meridian [ms'ridisn] меридиан
|| меридианный; меридиональ-
ный
merit ['merit] добротность
merry-go-round ['meri gou'raund]
1. круговой [карусельный] кон-
вейер, круговой [карусель-
ный] транспортёр 2. ж.-д. кольце-
вой маршрут
mesa (structure) ['meisa ('strAk-
tfa)] мезаструктура
mesh [meJ] 1. сетка 2. ячейка;
отверстие 3. эл., элн контур;
петля 4. вчт слияние, объедине-
ние || сливать, объединять 5. заце-
пление || зацепляться, входить
в зацепление 6. сито 7. меш {чи-
сло отверстий или ячеек на один
линейный дюйм)
meson [Zmi:zon] мезон
message ['mesids] сообщение;
сигнал; посылка; передаваемый
блок информации || сообщать;
сигнализировать; передавать по-
сылки
metacenter [zmetazsenta] мета-
центр {точка остойчивости пла-
вающего тела)
metadata ['nietazdeita] метадан-
ные
metadyne [zmetazdain] электро-
машинный усилитель
metal [zmet(a)l] 1. металл|| по-
крывать металлом 2. рудоносная
порода 3. щебень || мостить ще-
бнем 4. ж.-д. балласт|| балласти-
ровать 5. стекломасса 6. мн.
рельсы ,
metalanguage ['metajaeijgwids]
метаязык
metalcutter ['met(9)lkAto] метал-
лорежущий станок
metallization [xmet(a)laizzeif(s)n]
металлизация
metallizer [Zmet(9)laiza] установ-
ка для металлизации изделий
metallograph [mi'taelo(u),gra:f]
[ ~ graef] металлографический ми-
кроскоп
metallographic sample
[meztaelo(u),gra:fik 'saempl] шлиф
metallography [meta'bgrsfi] ме-
таллография
metalloid ['metabid] неметалл
metallurgy [me'taeladsi] 1. метал-
лургия 2. металловедение
metal spraying [zmet(a)l zsprei(i)q]
напыление металла; металлиза-
ция распылением
metalware [zmet(a)lw8a] 1. метал-
лоизделия 2. металлоконструк-
ция
metal-working lubricant [zmet(a)l
wa:kig zlu:brikant] смазочно-
охлаждающая жидкость, СОЖ
metametal [zmetamet(a)l] непере-
ходный металл
meteorograph [zmi:togra:f] ме-
теорограф
meteorology L^-’tb'roladji] 1.
метеорология 2. метеорологиче-
ские условия
meter [zmi:ta] 1. измерительный
прибор, измеритель; средство
измерений || измерять 2. счётчик
3. дозатор || дозировать
metering [zmi:tarig] 1. измерение;
измерения 2. снятие показаний
{измерительных приборов) 3. до-
зиметрия
methane [zmi:0ein] метан
methane-tank [zmi:0ein ztaegk] ме-
тантенк
method [zme0ad] 1. метод; спо-
соб 2. методика 3. технология
metre [zm:ta] метр, м {единица
длины)
metre-kilogr^m-second-ampere
system [zmi:to 'kibgraem zsek(a)nd
'aempea zsistom] система единиц
МКС А {система единиц электри-
ческих и магнитных величин с ос-
новными единицами: метр, кило-
грамм, секунда, ампер)
metre-kilogram-second system
[zmi:ta zkibgraem zsek(a)nd zsistom]
система единиц МКС {система
единиц механических величин
с основными единицами: метр,
килограмм, секунда)
metrical measure [zmetrik(a)l
,шезэ] метрическая мера
metrication [zmetrizkeif(a)n] пере-
ход на метрическую систему еди-
ниц
metric system ['metrik zsistom]
метрическая система единиц
metric thread [zmetrik z0red] ме-
трическая резьба
metric ton ['metrik ztAn] тонна,
т {единица массы)
metrology [mi'troladji] 1. метро-
логия 2. измерения
mezzanine [Zmezani:n] 1. cmp.
мезонин 2. стеллаж-накопитель
(сработанных деталей)
mhometer ['moumito] измери-
тель электрических проводимо-
стей
micarta [maizka:to] гетинакс
micro ['maikrou] 1. микросхема;
интегральная схема, ИС 2. ми-
кроЭВМ 3. микропроцессор
microanalyser [zmaikro(u)zaeno-
laiza] микроанализатор; микро-
зонд
microassembly [zinaikro(u)Q/sem-
bli] микроблок; микросборка
microbarograph Lmaikro(u)-
'baersgrarf] [~gnef| микробаро-
граф
microbus [zmaikro(u)zbAs] ми-
кроавтобус
microchipping [zmaikro(u)ztjipig]
1. выкрашивание режущей кром-
ки (инструмента) 2. образование
микростружки
microcircuit [zmaikro(u)zsa:kit]
микросхема; интегральная схе-
ма, ИС
microcircuitry [zmaikro(u)zsa:kit-
ri] I. микросхемы; интеграль-
ные схемы 2. микросхемотехника
microcode [,maikro(u)zkoud] 1.
микрокоманда 2. система [на-
бор] микрокоманд 3. микропро-
грамма
microcoding [zmaikro(u)zkoudir)]
микропрограммирование
microcommand [,та1кго(и)кэ-
zma:nd] микрокоманда
microcomputer [zmaikro(u)kom-
zpju:to] микроЭВМ, микроком-
пьютер
microcopy Lmaikro(u)zkopi] ми-
крокопия; микрофотокопия
microcopying [zmaikro(u)zkopiig]
микрофотокопирование, микро-
фильмирование
microelectronics [zmaikro(u)-
izlekztroniks] микроэлектроника
microelectronic technique [jnai-
kro(u)izlekztronik tekzni:k] ми-
кроэлектронная технология
microelement ['maikro(u)-
zelimant] микроэлемент; микро-
компонент
microfabrication Lmai-
kro(u)zfaebrizkeij(9)n] микротехно-
логия; микрообработка
microfabricator [jnai-
kro(u)zfaebrikeito] установка для
микрообработки
microfiche [zmaikro(u)fij] микро-
фиша
microfilm [zmaikro(u)film] 1. ми-
кропленка, плёнка для микрофи-
льмирования 2. микрофильм
microfilmer [zmaikro(u)filma] 1,
устройство микрофильмирова-
ния 2. камера микрофильмиро-
вания
microfilming [zmaikro(u)zfilmig]
микрофильмирование, микрофо-
токопирование
microfilm transparency [zmai-
kro(u)film traenszp£or(9)nsi] микро-
фиша
microflaw [zmaikro(u)fb:] микро-
дефект, волосовина
microflow [zmaikro(u)flou] ми-
кропластическая деформация
micrograph [zmaikro(u)gra:f] ми-
кроснимок
micrographics [zmai-
kro(u)zgraefiks] 1. микрографика 2.
устройства ввода-вывода с испо-
льзованием микроносителей
(данных) 3. микросъемка
microinstruction [,maikro(u)-
inzstrAkf(a)n] микрокоманда
microlathe [zmaikro(u)leid] насто-
льный токарный станок
micrologic [zmaikro(u)zbd3ik] ло-
гические микросхемы
microlog sonde [zmaikro(u)bg
zsond] каротажный микрозонд
micromachining [zmaikro(u)ma-
zJi:niij] микромеханическая обра-
ботка, механическая микрообра-
ботка
micromanipulator [zmaikro(u)-
moznipjuleito] микроманипу-
лятор
micrometer [mai'kromits] микро-
метр
microminiaturization [zmai-
kro(u)zmin3tj9raizzeij(9)n] микро-
миниатюризация
micromodule [zmaikro(u) zmodju:l]
микромодуль
microphone ['maikrafoun] микро-
фон
microphonism [zniaikro(u)zfou-
nizm] микрофонный эффект
microphony ['maikrafbuni] ми-
крофонный эффект
microphotograph [zmaikro(u)zfou-
to(u)gra:f][—graef] микро(фото)
снимок
microphotography [Дпаь
kro(u)faztografi] микрофотогра-
фия; микрофотосъемка
microplating [zmaikro(u)zpleitiij]
избирательное электролитиче-
ское осаждение
microprinting [zmaikro(u)zprintiij]
микропечать
microprobe [zmaikro(u)zproub]
микрозонд
microprocessor [zmaikro(u)zprou-
sesa] микропроцессор
microprogramming [zmaikro(u)~
zprougraemig] микропрограмми-
рование
microrobotics ^maikroOi)-
ro(u)zbatiks] 1. микроробототех-
ника, микропроцессорная робо-
тотехника 2. робототехнические
устройства для работы с ми-
крообъектами
microsclerometer |zmaikro(u)-
skli(a)zromita] микросклероскоп
(для определения микротвёрдо-
сти)
microscope ['maikraskoup] ми-
кроскоп
microscopy [maizkraskapi] ми-
кроскопия
microsection [zmaikrou(u)'sek-
|(a)n] микросрез; шлиф
microstrip ['maikrastrip] ми!фо-
полосковая линия
microstructure [zmaikro(u)zstrAk-
tjb] микроструктура
microsystem [zmaikro(u)zsistam]
микросистема; микропроцессор-
ная система
microwave [zmaikro(u)weiv] 1.
мн. диапазон сверхвысоких ча-
стот, СВЧ-диапазон; микровол-
новый диапазон 2. сверхвысоко-
частотный, СВЧ; микроволно-
вый
microwave frequency [zmaikro(u)-
weiv zfri:kwansi] сверхвысокая
частота
microwave radiation [zmaikro(u)-
weiv ,reidizeif(a)n] сверхвысокоча-
стотное [СВЧ-]излучение
microwave repeater [zmaikro(u)-
weiv rizpi:ta] радиорелейная ре-
трансляционная станция
microwave technology [zmai-
kro(u)weiv teVnobdji] техника
сверхвысоких частот, СВЧ-
техника
microwelder [zmaikro(u)zwekb]
устройство для микросварки
middleware ("midlwsa] микро-
программное обеспечение
middlings ["midlirjz] 1. промежу-
точный продукт, промпродукт
(при обогащении) 2. пищ. крупка;
дунет; пшеничная мучка 3. пищ.
размольная система
midpoint ["midpoint] средняя
точка
midposition Lmidpa'ziJ^n] сред-
нее положение
midships [zmidjips] 1. средняя ча-
сть судна 2. мор. мидель
migration [maizgreij(a)n] 1. физ.
миграция 2. перемещение (напр.
инструмента, данных)
mile [mail] миля (единица дли-
ны)
mill [mil] 1. завод; фабрика 2.
обогатительная фабрика 3. про-
катный стан; прокатный цех 4.
клеть прокатного стана 5. фре-
зерный станок 6. фреза || фрезеро-
вать 7. нефт. фрезер 8. мельни-
ца; дробилка; измельчитель;
пищ. вальцовый станок || дробить;
измельчать 9. мн. вальцы 10.
двигатель 11. пресс (для масел,
соков)
miller [ mib] 1. фрезерный* ста-
нок 2. фрезеровщик 3. фреза 4.
мукомол; крупчатник
milliiig. [zmilirj] 1. дробление; из-
мельчение 2. прокатка 3. фрезе-
рование 4. мн. фрезерная струж-
ка 5. обогащение 6. цел.-бум.
переработка древесины на заво-
де 7. цел.-бум. обработка древе-"
сины в мельнице 8. пилирование
(мыла) 9. пищ. вальцевание 10.
пищ., сил. помол
mimeograph['mimisgra:fl[ ~ graef]
1. мимеограф, ротатор 2. мимео-
графирование, ротаторная пе-
чать 3. оттиск с ротатора
minder ['mainds] 1. квалифици-
рованный оператор 2. робот
с элементами искусственного ин-
теллекта
mine [main] 1. шахта 2. рудник
3. разрабатывать месторожде-
ние
mine development [zmain di-
'velspmsnt] подготовка шахты
или рудника к эксплуатации
mine gas ['main zgaes] рудничный
газ
mine hoist ['main „hoist] шахтный
подъёмник
miner ['mains] 1. шахтёр; горняк
2. горный комбайн
mineral ['min(s)r(s)l] 1. минерал
|| минеральный 2. руда 3. мн. ми-
неральное сырьё
mineralization [Zmin(s)r(s)lai'zei-
J(s)n] 1. минерализация 2. оруде-
нение
mineralizer ['min(s)r(s)laizs] ми-
нерализатор
mineralogy [zmins'raelsdji] мине-
ралогия
mine roadway ['main 'roudwei]
горн, штрек; выработка
miniaturization [Zminstf(s)rai'zei-
J(s)n] миниатюризация
minicomputer ['miniksm'pjurts]
мини-ЭВМ, микрокомпьютер
minimize ['minimaiz] минимизи-
ровать, доводить до минимума
minimum ['minimsm] минимум
|| минимальный
mining ['mainig] 1. горное дело
2. горные работы; разработка
месторождения 3. добыча поле-
зных ископаемых
mining horizon ['mainig hs'raizn]
горн, выемочный [рабочий] гори-
зонт
miniprocessor ['mini'prousess]
мини-процессор
miniscope ['miniskoup] порта-
тивный осциллограф
minisystem ['minisistsm] 1. под-
система 2. гибкий производ-
ственный модуль, ГПМ 3. гиб-
кий автоматизированный уча-
сток, ГАУ 4. мини-гибкая про-
изводственная система, мини-
гпс
minor ['mains] 1. мат. минор 2.
малый (о цикле) 3. низшего
уровня (о данных) 4. внутрихо-
зяйственный канал
minor cycle ['mains zsaikl] вчт
подцикл; малый цикл (работы
машины)
minuend ['minjuend] мат. умень-
шаемое
minus ['mainss] минус
mirror ['mirs] 1.рлк зеркало, от-
ражатель || отражать 2. физ. зер-
кальная ловушка 3. плоскость
симметрии, зеркальная плоско-
сть
mirror image ['mirs Jmids] 1. зер-
кальное изображение 2. зеркаль-
ная боковая полоса частот 3. зер-
кальный заряд
mirroring ['mirsrig] зеркальное
отражение
mirror optics ['mirs 'sptiks] 1. зер-
кальная оптика 2. зеркальная оп-
тическая система
mirror reflection ['mirs ri'flek-
J(s)n] зеркальное отражение
misadjustment ['miss'dsAStmsnt]
1. неправильная регулировка; не-
точная настройка; неправильная
установка 2. несогласованность
misalignment ['miss'lainmsnt] 1.
несоосность; смещение; несовме-
щение 2. разрегулировка 3.
разъюстировка 4. разориентация
miscalculation ['miszkaelkju'lei-
f(s)n] неверный расчёт; ошиб-
ка в вычислении
misconvergence ['misksn'vs:d3-
(s)ns] отсутствие сходимости;
нарушение сходимости
misfire [,mis'fais] 1. пропуск за-
жигания (в двигателе внутренне-
го сгорания, в ртутном вентиле)
2. пропуск импульсов (в магне-
троне)
misfit ['misfit] 1. несовпадение;
несовмещение 2. плохая пригон-
ка (деталей)
misfocusing [zmis,fbukasig] рас-
фокусировка
mismatch [mis'maetf] 1. рассогла-
сование || рассогласовывать 2. не-
соответствие; несовпадение || не
соответствовать; не совпадать 3.
несопряжение; неприлегание
misoperation [mispps'reifC^n] 1.
неправильная работа; неправи-
льное функционирование 2. не-
правильное [ложное] срабатыва-
ние
misphasing [mis'feizig] расфази-
рование, расфазировка
mispositioning [,mispd'zif(d)nig]
неточное позиционирование; не-
правильная установка (напр. за-
готовки)
misprint ['misprint] опечатка || де-
лать опечатки
misreading [,mis'ri:dir)] неправи-
льное показание (прибора)
miss [mis] 1. пропуск ||пропу-
скать 2. перебои || давать перебои
3. вчт несовпадение; неудача
(при поиске)
mission ['mif(a)n] 1. косм. полёт
2. задача; цель 3. программа
(напр. проведения эксперимента)
mistuning [zmis'tju:niij] наруше-
ние настройки, расстройка
mitigation [zmiti'geif(9)n] 1. осла-
бление; смягчение 2. обезврежи-
вание (выхлопов двигателя вну-
треннего сгорания)
mitre ['maita] 1. соединение в ус
|| соединять в ус 2. срез [скос] под
углом 45е Искашивать под углом
45е 3. соединение под углом
45° ||соединять под углом 45° 4.
коническая поверхность с углом
при вершине 45° 5. полигр. фацет
mitre cutting ['maita zkAtig] 1. ре-
зка под углом 45° 2. алмазное
гранение
mitrer ['mait(a)ra] полигр. фацет-
ный станок
mitron ['maitran] митрон, магне-
трон, настраиваемый напряже-
нием
mix [miks] 1. смесь || приготав-
ливать смесь 2. смешивание || сме-
шивать; перемешивать 3. состав
(напр. Региона) || приготавливать
состав (напр. бетона) 4. шихта
||составлять шихту 5. масса (ке-
рамическая или огнеупорная) 6.
деполяризационная смесь (в хи-
мических источниках тока) 7.
смешение (сигналов) 8. тле мик-
ширование || микшировать 9. све-
дение фонограмм 10. номенкла-
тура; ассортимент (изделий, де-
талей) И. сил. распускать глину
12. вымешивать тесто
mixer ['miksa] 1. смеситель, сме-
сительная машина 2. мешалка 3.
мет., пищ. миксер 4. рад. смеси-
тель 5. преобразователь частоты
6. тле микшер 7. цел.-бум. мета-
льный ролл 8. строкоотливная
наборная машина с двумя-
четырьмя магазинами
mixing ['miksiij] 1. смешивание
2. приготовление смеси; авто
смесеобразование 3. шихтова-
ние, составление шихты 4. сме-
шение (сигналов) 5. тле микши-
рование 6. сведение фонограмм
7. сил. распускание глины 8. вы-
мешивание теста; замес теста
mixture ['mikstja] 1. смесь 2.
смешивание 3. шихта 4. масса
(керамическая или огнеупорная)
5. хим., пищ. состав, композиция
mnemo (circuit) ['ni:mo(u) 'sarkit]
мнемосхема, мнемоническая схе-
ма
mobile ['moub(a)il] 1. легковой
автомобиль 2. передвижное бу-
ровое морское основание 3. мо-
бильный; передвижной; перенос-
ный
mobility [mo(u)'biliti] мобиль-
ность; подвижность (напр. носи-
телей доменных стенок)
mobot ['moubot] мобот, подви-
жный робот
mockup ['токлр] макет; модель
mode [moud] 1. мода; тип (элек-
тромагнитных) колебаний; тип
волн; мех. форма колебаний 2.
режим (работы) 3. способ; метод
4. тип; вид (напр. отказа, разру-
шения)
mode converter ['moud kan'varta]
1. преобразователь мод 2. транс-
форматор типа волн
mode filter ['moud 'filta] фильтр
мод, модовый фильтр; фильтр
типов волн
mode jump ['moud zd3Amp] пере-
скок моды
model ['mad(a)l] 1. модель; обра-
зец; макет || моделировать; изго-
товлять по образцу; макетиро-
вать 2. схема (моделирующая или
эквивалентная) 3. мет. шаблон
4. мет. реплика 5. форма||прида-
вать форму 6. слепок; лепнина
|| лепить
model basin ['mad(a)l 'beis(a)n]
опытовый бассейн (для гидроме-
ханических испытаний судов)
modeller ['mad(a)b] 1. устрой-
ство моделирования 2. разработ-
чик модели
modelling ['mad(a)liij] 1. модели-
рование, построение модели 2.
исполнение по модели или образ-
цу 3. макетирование 4. мет. по-
лучение реплики 5. лепнина; леп-
ные работы
mode-locker ['moud ,1экэ] синх-
ронизатор мод
modem ['moudem] модем, моду-
лятор-демодулятор
mode number ['moud 'плтЬэ] ин-
декс моды
moder ['mouda] кодер последо-
вательных импульсов
moderation Lmoda'reif(a)n] за-
медление (нейтронов)
moderator ['modareita] замедли-
тель (нейтронов)
mode switch ['moud zswitf] пере-
ключатель режима работы
modification Lmodifi'keiftajn] 1.
модификация; модифицирова-
ние; видоизменение 2. разновид-
ность, вариант 3. вчт переадре-
сация
modifier ['madifaia] 1. вчт моди-
фикатор, управляющий пара-
метр 2. вчт индексный регистр 3.
модификатор (регулятор флота-
ции) 4. пищ. модифицирующее
вещество; улучшитель
modify ['madifai] 1. модифици-
ровать; видоизменять 2. вчт
переадресовывать
modularity Lmadju'laeriti] 1. мо-
дульность 2. модульное исполне-
ние, модульный принцип (орга-
низации или конструирования)
modularization Lmadjularai'zei-
f(a)n] разбиение на модули, мо-
дуляризация
modulate ['madjuleit] модулиро-
вать
modulation [zmodjuleiJ(a)n] мо-
дуляция
modulator ['madjuleita] модуля-
тор
module ['madjuil] 1. модуль;
блок ]|разбивать на модули 2.
унифицированный элемент; уни-
фицированный узел 3. косм.
отсек
modulus ['modjubs] 1. модуль,
числовая характеристика 2. мо-
дуль, абсолютная величина (дей-
ствительного или комплексного
числа) 3. основание системы счи-
сления
Mohs scale ['mouz ,skeil] мине-
ралогическая шкала твёрдости,
шкала твердости Мооса
moisten ['moist(a)n] увлажнять
moisture ['maistfa] 1. влага; вла-
жность 2. влагоемкость (грунта)
moisture meter ['maistja zmi:ta]
влагомер; гигрометр
moisture resistance ['maistja ri-
'zist(a)ns] влагостойкость; влаго-
непроницаемость
mole [moul] 1. моль (единица
количества вещества) 2. крото-
ватель, туннельный экскаватор
3. горный комбайн бурового ти-
па 4. мол
molecular electronics [ma'lekjub
zilek'traniks] молекулярная элек-
троника, молектроника
molecular mass [ma'lekjub zmaes]
молекулярная масса
molecular pump [mYlekjub
,рл mp] молекулярный насос
molecular weight [ma'lekjub
zweit] молекулярная масса
molecule ['molikju:!] молекула
molybdemzing [ma'libdsnaiziij]
молибденирование
molybdenum [mdzlibd(d)n9m] мо-
либден, Mo
moment of force ['moumant av
zfo:s] момент силы
moment of inertia ['moumont av
izna:Ja] момент инерции
moment of momentum ['moumant
av mou'mentam] момент количе-
ства движения, момент импуль-
са
moment of resistance [zmoumant
av rizzist(a)ns] момент сопротивле-
ния
momentum [mou'mentam] коли-
чество движения, импульс
momentum theorem [mouzmen tom
z0iaram] теорема об изменении
количества движения
monaural record [zmanza:r(a)l zre-
kad] 1. монофоническая запись 2.
монофоническая грампластинка
monetary telephone [zmAnit(a)ri
ztelifoun] таксофон
monitor [zmonita] 1. контрольное
устройство; контрольно-
измерительное устройство 2. ви-
деоконтрольное устройство,
ВКУ, видеомонитор 3. вчт (про-
грамма-)монитор; диспетчер;
управляющая программа 4. осу-
ществлять (текущий) контроль;
экол. осуществлять мониторинг
5. гидромонитор
monitoring [zmanit(a)rig] 1. (теку-
щий) контроль; экол. монито-
ринг 2. диспетчерское управле-
ние
monitoring station [zmonit(a)rig
,steif(a)n] станция мониторинга
(состояния окружающей среды)
monkey [zmAqki] 1. горн, венти-
ляционный ходок 2. шлаковая
лётка 3. клещевой захват 4. те-
лежка (подъёмного крана) 5. под-
весной молот (для забивки свай)
6. тигель (для варки малых пор-
ций стекла)
monoblock tie [zmano(u)bbk ztai]
цельнобрусковая шпала
monochromator [Zmono(u)zkrou-
meito] монохроматор
monochrome television receiver
['monakroum ztelivis(a)n rizsi:va] те-
левизор чёрно-белого изображе-
ния, чёрно-белый телевизор
monofuel [zmono(u)zfju:al] уни-
тарное [однокомпонентное] топ-
ливо
monolayer [zmono(u)zleia] моно-
слой, мономолекулярный слой;
моноатомный слой
monolith ['тэпэПО] 1. монолит 2.
стр. прямоугольный опускной
колодец 3. монолитная интегра-
льная схема, монолитная ИС
monolithics LmonaliOiks] 1. мо-
нолитные материалы 2. моно-
литные интегральные схемы
monomial [mo'noumial] мат. од-
ночлен
monophonic radio [zmono(u)zfonik
zreidiou] монофоническое радио-
вещание
monophonic record [zmono(u)-
zfonik zrekad] 1. монофоническая
запись 2. монофоническая
грампластинка
monoplane [zmonaplein] моно-
план
monopole ['monapoul] 1. несим-
метричный вибратор 2. магнит-
ный монополь (Дирака) 3. не-
симметричная вибраторная ан-
тенна
monorail [zmono(u)reil] 1. моно-
рельс 2. монорельсовая дорога 3.
электроталь
monorail railway [zmono(u)reil
zreilwei] монорельсовая железная
дорога
monoscope ['monaskoup] тле мо-
носкоп
monostable [zmono(u)zsteibl] 1.
моностабильный, с одним устой-
чивым состоянием 2. одновибра-
тор, ждущий [моностабильный]
мультивибратор
monotype ['monotaip] буквоот-
дивная наборная машина, моно-
тип
montage [mon'tais] 1. монтаж 2.
тле коллаж (видеоэффект)
moon robot [zmu:n zroubot] луно-
ход
mooring ['musriq] 1. крепление
тросами 2. постановка на якорь
3. швартовка 4. мн. место стоян-
ки судов; причал; швартовы
mortality [moz'taeliti] 1. выход из
строя 2. подверженность отка-
зам
mortar ['mo:to] 1. строительный
раствор || скреплять раствором 2.
мертель
mortar mill ['mo:to ,mil] раство-
росмеситель
mortar mixer ['marts 'mikso] pa-
створосмеситель
mortise ['mortis] 1. паз (под шип);
прорезь; канавка || прорезать паз
или канавку 2. скреплять при по-
мощи шипа и паза
mortiser ['mortiso] долбёжный
станок
mortuary ['mortjuari] могильник
(для радиоактивных отходов)
mosaic [mo(u)'zeik] 1. мозаика;
мозаичная облицовочная плит-
ка ||мозаичный 2. облицовка мо-
заичной плиткой 3. тле мозаич-
ная мишень 4. тле (кафельная)
мозаика (видеоэффект)
mothballing ['moOborlig] консе-
рвация (предприятия, оборудова-
ния)
mother ship ['тлдэ Jip] 1. плав-
база 2. космический корабль-
носитель
motion ['mouf(s)n] 1. движение;
перемещение 2. механизм;
устройство 3. подача (рабочего
органа)
motion picture [/nouf^n 'piktjs]
кинофильм
motion-picture film ['mouj(s)n
'piktfs zfilm] 1. киноплёнка; кино-
лента 2. кинофильм
motion-picture technique ['mou-
J(s)n 'piktjs tek'nirk] кинотехни-
ка
motion regime ['mouf(s)n re'jirm]
рбт режим выполнения движе-
ния
motor ['mouto] 1. двигатель,
проф. мотор 2. электродвигатель
3. автомобиль
motorboat ['moutsbout] мотор-
ный катер; моторная лодка; ди-
зельное судно
motorboating ['moutoboutig] низ-
кочастотная генерация (в звуко-
вом усилителе)
motorcar ['moutoka:] 1. легковой
автомобиль 2. моторный вагон
motor-converter ['mouto ksn'vsr
to] эл. каскадный преобразова-
тель
motor fuel ['mouto 'fjursl] мо-
торное топливо; дизельное топ-
ливо
motor-generator ['mouto 'dje-
nsreito] двигатель-генератор-
ный агрегат, мотор-генератор
motorize ['moutoraiz] 1. маш. ме-
ханизировать; переводить на ме-
ханическую подачу 2. внедрять
[переходить на] электроприво^З.
переходить в двигательный ре-
жим (о генераторе)
motormixer ['moutomikss] авто-
бетоносмеситель
motor reducer ['mouto ri'djurso]
редукторный электродвигатель
motor road ['mouto zroud] авто-
страда, автомагистраль
motorship ['moutofip] теплоход
motortruck ['moutotrAk] грузо-
вой автомобиль; автокар
mottle ['mod] 1. пятно 2. пятни-
стость; рябизна; крапчатость
(поверхности) 3. полигр. мара-
шка 4. половинчатый чугун 5.
бракованная белая жесть (с не-
сплошным покрытием)
mould [mould] 1. форма || фор-
мовать 2. литейная форма; изло-
жница; кокиль || отливать в фор-
му, изложницу или кокиль 3. му-
льда 4. пресс-форма || прессовать
(в пресс-формах) 5. матрица 6.
шаблон; лекало || обрабатывать
по шаблону 7. отливка; отлитая
деталь || отливать 8. формован-
ное изделие || формовать 9. маш.
формировать, образовывать
контуры (программируемой) де-
тая^ на дисплее 10. цел.-бум. се-
тчатый формующий цилиндр 11.
полигр. отливная форма
moulder ['moulds] 1. формовоч-
ная машина 2. мет. стол для
формовки 3. формовщик 4. ли-
тейщик • 5. (строгально-)
калёвочный станок 6. фасонно-
фрезерный станок 7. тестофор-
мующая машина
moulding ['mouldiij] 1. формова-
ние, формовка 2. прессование (в
пресс-формах} 3. формованное
изделие 4. отливка; отлитая де-
таль 5. профилированный мате-
риал, лесн. тж фигурант 6. шту-
катурная тяга 7. стр. галтель;
раскладка 8. полигр. матрициро-
вание 9. изделия из бумажного
литья
moulding plane ['mouldiij zplein]
калёвка
mount [maunt] 1. держатель; па-
трон; оправка 2. опора; стойка;
рама; подмонтажная плита 3.
установка; монтаж; сборка || уста-
навливать; монтировать; соби-
рать 4. сборочная единица; узел;
блок 5. кфт оправа; рамка
mountain lift ['mauntin zlift] фу-
никулёр
mounting ['mauntig] 1. установ-
ка; монтаж; сборка 2. установка;
агрегат 3. монтажная арматура;
оснастка 4. сборочная единица;
узел; блок 5. монтажная схема;
схема соединений 6. станина;
опора; стойка 7. авто подвеска 8.
кфт оправа 9. фотомонтаж
mouse [maus] вчт устройство
ввода координат, «мышь»
mouth [mau0] 1. входное отвер-
стие 2. устье (выработки, сква-
жины, реки) 3. входная часть (во-
допроводящего сооружения) 4.
горловина (конвертера) 5. ко-
лошник (печи) 6. горлышко (бу-
тылки) 7. раскрыв (антенны, ру-
пора)
movement ['murvmsnt] 1. движе-
ние; перемещение 2. подача (ра-
бочего органа) 3. ход (механизма)
4. детали кинематической цепи
mover ['murvs] 1. движитель 2.
привод 3. тягач 4. вчт блок пере-
мещения, блок пересылки
movie ['mu:vi] 1. кинофильм 2.
кинотеатр
movie camera ['mu:vi ,кает(э)гэ]
киносъёмочный аппарат, ки-
ноаппарат, кинокамера
moving belt furnace ['murvig belt
'fomis] конвейерная печь
moving ramp ['murvig zraemp]
эскалатор
mud [mAd] 1. грязь 2. ил; шлам
3. буровой раствор 4. кольмати-
ровать 5. сил. глиняная масса; ке-
рамическая' масса
mudding ['mAdig] кольматаж
mudflap ['mAdflaep] авто брыз-
говик
mudguard ['mAdgard] авто брыз-
говик
mudhole ['mAdhoul] люк для
очистки (трубопровода)
mud shield ['mAd Jirld] авто
брызговик
mudsill ['mAdsil] 1. стр. лежень
2. зуб (земляной плотины) из
мятой глины 3. прогон (основа-
ния буровой установки)
mud trap ['mAd ztraep] отстойник;
песколовка
muff [mAf] 1. втулка; гильза;
цилиндр; соединительная муфта
2. холявй (цилиндрическая заго-
товка листового стекла)
muffle ['тлА] 1. муфель 2. звуко-
поглощающее устройство || за-
глушать
muffler ['тпаПэ] 1. звукопогло-
щающее устройство 2. глуши-
тель 3. муфельная печь
mule [mjurl] 1. ж.-д. толкач 2.
автокар 3. дорожный шаблон
muller ['ша1э] 1. бегуны 2. дро-
бильные вальцы 3. мет. формо-
вочная машина
multiaccess ['mAlti'aekses] свз, вчт
коллективный доступ; много-
станционный доступ
multiaddressing ['mAltisd'resig]
мультиа дресаци я
multiarm robot [zmAltia:m
'roubot] многорукий робот
multiboard [zniAltibo:d] много-
слойная печатная плата
multicell ['mAltisel] 1. многоста-
ночный гибкий автоматизиро-
ванный участок, многостаноч-
ный ГАУ 2. многостаночная гиб-
кая производственная система,
многостаночная ГПС
multicomputing ['mAltikam'pju:
tirj] обработка данных в много-
машинной системе
multicoupler ['тлШДлрЬ] мно-
гоэлементное устройство связи
multicyclone CniAlti'saikloun] ба-
тарейный циклон, мультициклон
multidrilling [/nAlti'drilig] обра-
ботка (деталей) на многошпин-
дельном сверлильном станке
multihead [zmAltihed] много-
шпиндельная головка
multihead installation ['mAltihed
,1п8(э'1еЦ(э)п]многошпиндельный
станок
multihop reflection ['niAltihop ri-
zflekf(a)n] многоскачковое отра-
жение (радиоволн)
multihop repeating ['гплШюр ri-
'piitir)] ретрансляция co многими
переприёмами
multiimage LmAlti'imidj] по-
лиэкранное изображение
multilegged robot ['mAltilegd
'roubot] многоногий робот
multimachines [zmAltimoJi:nz]
многостаночная система
multimedia [niAltizmi:dio] вчт
комплексное представление ин-
формации, проф. мультимедиа
multimeter [mAl'timito] универса-
льный измерительный прибор,
проф. мультиметр
multinomial ^mAlti'nomiol]
многочлен, полином
multipactor [zmAltizpaekto] резо-
нансный сверхвысокочастотный
[СВЧ-] разрядник
multipath [zmAltipo:0] многолу-
чевое распространение
multiple ['тлШр!] 1. кратное 2.
метр, кратная единица 3. эл.
групповая линия с параллельны-
ми выводами в различных точ-
ках 4. эл. соединять параллель-
но
multiple parts [,mAltipl zpo:ts]
технологическое семейство дета-
лей
multiple reflection [zmAltipl ri'flek-
J(o)n] 1. многократное отражение
2. многократно отражённая вол-
на
multiple refraction [zmAltipl
rizfr3BkJ(o)n] многократно прело-
млённая волна
multiple tank [zmAltipl Дэедк]
многосекционная цистерна
multiplexer [zmAltipleksa] 1.
устройство уплотнения (кана-
лов), устройство разделения (ка-
налов); устройство объединения
(сигналов) 2. мультиплексор 3.
коммутатор
multiplexing [zmAltipleksig] 1.
уплотнение (каналов), разделе-
ние (каналов); объединение (сиг-
налов) 2. мультиплексная переда-
ча; мультиплексирование
multiplex relaying ['mAltipleks
zri:leiirj] многоканальная радио-
релейная связь
multiplex telegraphy ['nultipleks
to'legrofi] телеграфная связь
с уплотнением каналов
multiplex transmission [хтл1-
tipleks tr3enzzmij(o)n] передача
с уплотнением каналов
multiplicand [^nAltipli'kaend]
множимое
multiplication LmAltiplixkeij‘(a)n]
1. умножение; перемножение 2.
усиление 3. мультипликация; му-
льтиплицирование; размноже-
ние 4. коэффициент размноже-
ния нейтронов
multiplicator [zmAltiplikeito] 1.
умножитель частоты 2. вторич-
но-электронный умножитель,
ВЭУ 3. вчт множительное
устройство, умножитель 4. вчт
блок перемножения 5. добавоч-
ный резистор (в вольтметре)
6. мультипликатор 7. множи-
тель
multiplier [zmAltiplaio] 1. умно-
житель частоты 2. вторично-
электронный умножитель, ВЭУ
3. вчт множительное устрой-
ство, умножитель 4. вчт блок
перемножения 5. добавочный ре-
зистор (в вольтметре) 6. мульти-
пликатор 7. множитель
multiplier tube ['mAltiplaio ztju:b]
вторично-электронный умножи-
тель, ВЭУ
multiply ['mAltiplai] 1. умножать
2. усиливать 3. размножать
multiport [zmAltipo:t] многопо-
люсник
multiprocessing ['mAlti'prousesiij]
1. многопроцессорная [мульти-
процессорная] обработка 2. па-
раллельная обработка, мульти-
обработка
multiprocessor ['niAlti'prousess]
многопроцессорная [мультипро-
цессорная] система; мультипро-
цессор
multiprogramming ['шл!-
tizprougraemig] 1. многозадачный
режим 2. мультипрограммиро-
вание
multipurpose tester [zmAltipa:pas
'tests] универсальный измерите-
льный прибор
multistart thread [/nAltistart
z0red] многозаходная резьба
midtistation network ['тл1-
tizsteif(s)n znetwa:k] многостан-
ционная сеть
multitrack audio recorder ['тл1-
titraek p:diou rfkozda] многодоро-
жечный магнитофон
multitrack tape [zmAltitraek 'teip]
магнитная лента для многодоро-
жечной записи
v multivator [zmAltiveita] преобра-
зователь напряжения постоянно-
го тока
multivibratortmAltivafbreitajMy-
льтивибратор
multivoltmeter LniAltfvoultmits]
многошкальный вольтметр
multiwire [zmAltiwais] многопро-
водный монтаж
mutator [mj u:zteita] ртутный вен-
тиль
muting [zmju:tirj] 1. бесшумная
настройка 2. приглушение звука;
шумоподавление, подавление
шума
N
nacelle [ns'sel] возд. гондола
nail [neil] 1. гвоздь || забивать
гвоздь; прибивать [крепить]
гвоздями 2. (подпружиненный)
контакт (для проверки плат)
nailability [,neilazbiliti] гвозди-
мость (свойство строительного
материала)
naildriver [zneildraiva] гвоздеза-
бивной станок
nailer [zneib] гвоздезабивной
станок
name [neim] наименование, на-
звание; вчт тж имя, идентифи-
катор
nameplate [zneimpleit] 1. па-
спортная табличка; планка с за-
водской маркой 2. шильдик (при-
бора) 3. фирменная дощечка 4.
заголовок (на первой полосе пер-
иодического издания)
nanoelectronics LnaBno(u)izlek-
ztroniks] 1. наноэлектроника 2.
интегральные схемы с наносе-
кундным быстродействием
nanoscope [znaeno(u)skoup] ос-
циллограф с наносекундным раз-
решением, наносеку ндный ос-
циллограф
naphtha [znaefBs] 1. нефть; тяжё-
лый бензин 2. лигроин; бензино-
лигроиновая фракция
naphthaometer [znaefBazomits]
нафтометр
narration [nozreij(s)n] 1. диктор-
ский текст; сопроводительный
текст 2. комментарий
narrative [znaerstiv] 1. описатель-
ная часть (документа) 2. ком-
ментарий, примечание (к про-
грамме)
narrator [пУгейэ] 1. ведущий 2.
диктор 3. комментатор
narrow band ['naerou zbaend] 1. уз-
кая полоса частот; узкий диапа-
зон частот 2. узкая зона
narrow beam ['naerou zbi:m] 1. уз-
кий луч; узкий пучок (напр. све-
та) 2. игольчатый главный лепе-
сток (диаграммы направленности
антенны)
narrow-gage railroad [znaerou
geids 'reilroud] узкоколейная же-
лезная дорога
natural resonance ['пав1|(э)г(э)1
Zrez(a)nans] собственный резонанс
natural resources ['naetf(a)r(a)l
ri'sorsiz] природные ресурсы
natural ventilation [znaetJ(a)r(a)l
zventizleiJ(a)n] естественная венти-
ляция, вентиляция с естествен-
ным побуждением
naught [no:t] нуль
nautical mile [zno:tk(a)l zmail]
морская миля
navigation Lnaevi'geiJXaJn] нави-
гация
navigation aids Lnaevi'geiJ^Jn
Zeidz] навигационные средства
navigation lights [znaevizgeif(a)n
zlaits] навигационные [сигналь-
но-отличительные] огни
navigation pass LnaevfgeiJXaJn
zpa:s] судопропускное сооруже-
ние (напр. шлюз)
navigator [znaevigeita] 1. штур-
ман 2. навигационное устрой-
ство; навигационная система
neck [nek] 1. шейка; сужение
в поперечном сечении 2. выточ-
ка; кольцевая канавка; цапфа 3.
горловина (напр. баллона ЭЛТ);
горло (бутылки, банки) 4. дымо-
ход 5. насадка; мундштук; нако-
нечник 6. сил. садка 7. горн, узкое
вертикальное рудное тело
necking f'nekiij] 1. образование
шейки; поперечное сужение;
уменьшение площади попереч-
ного сечения 2. утонение (при
листовой вытяжке)
needle [zni:dl] 1. игла 2. стрелка
(прибора) 3. воспроизводящая
игла 4. резец (рекордера) 5. иго-
льчатый клапан; игольчатый ре-
гулятор 6. плунжер (питателя
стекломассы) 7. игольчатый кри-
сталл 8. подпорная сквозная
фундаментная стенка
needle nozzle [zni:dl Znozl] сопло
с игольчатым затвором (актив-
ной гидротурбины)
needlepuncher [zni:dlpAntJa] игло-
пробивная машина
needle valve [zni:dl zvaelv] 1. иго-
льчатый клапан 2. игольчатый
затвор
negation [nizgeif(a)n] 1. вчт отри-
цание (логическая операция) 2.
взятие с обратным знаком
negative [znegativ] 1. отрицатель-
ная величина || отрицательный 2.
элн отрицательная пластина; от-
рицательный вывод (прибора или
элемента) 3. негатив, негативное
изображение
negative film [znegativ zfilm] нега-
тивная плёнка
negative holder [znegativ zhoulda]
негативодержатель
negative image ['negativ zimids]
негативное изображение, нега-
тив
negative lens [znegativ Zlenz] рас-
сеивающая [отрицательная] лин-
за
negative pressure ['negativ zpreja]
вакуум; отрицательное давление
negotiation [nizgouj‘izeij‘(a)n] 1.
преодоление (напр. препятствий)
2. вписывание (транспортного
средства) в участок дороги 3.
вчт согласование (взаимодей-
ствия двух абонентов сети)
nemo [zni:mou] тле 1. внесту-
дийная видеосъёмка 2. внесту-
дийная передача
neodymium [zni:o(u)zdimiam] не-
одим, Nd
neon [zni:on] неон, Ne
neper [znepa] непер, Нп (единица
логарифмической величины)
nephelometer [,nefizbmita] нефе-
лометр
nephelometry [znefizbmitri] нефе-
лометрия
neptunium [nepztju:niam] непту-
ний, Np
nest [nest] 1. гнездо; ячейка 2.
сидеть в гнезде; размещаться
в ячейке 3. вчт гнездо; вложен-
ное множество; вложение || фор-
мировать гнездо; вкладывать;
представлять в форме вложений
4. набор; комплект 5. маш. раз-
мечать лист для вырезки; ра-
скраивать лист 6. вкладывать по-
рожнюю тару одна в другую 7.
горн, включение
net [net] 1. сеть 2. схема 3. сетка
4. невод; сеть 5. нетто (масса,
сумма, размер)
netting ['netig] 1. установление
связи, вхождение в связь 2. свз,
вчт организация [создание] сети
3. сетевязание 4. сетной порядок
5. лов сетью или неводом 6. сетка
для упаковки
net weight ['net zweit] масса
нетто
network ['netwsik] 1. сеть 2. вы-
числительная сеть; сеть ЭВМ 3.
электрическая сеть 4. энергоси-
стема 5. схема; цепь; контур 6. эл.
многополюсник; четырёхполюс-
ник 7. сетевой график 8. геофиз.
сеть наблюдений; сеть опорных
пунктов
network graph ['netwsik 'gra: f] се-
тевой график
networking ['netwsikiij] 1. свз,
вчт организация [создание] сети
2. передача (данных) по сети 3.
построение сетевого графика
network structure ['netwoik zstrAk-
tjb] 1. свз, вчт структура [кон-
фигурация] сети 2. свз, вчт сете-
вая структура 3. сетчатая струк-
тура (металла) 4. сетчатая [сши-
тая] структура (полимера)
neutral ['nju:tr(a)l] 1. нейтраль,
нейтральный провод|| (электри-
чески) нейтральный 2. нейтраль-
ная частица 3. выключенное по-
ложение, «нейтраль» (напр. ко-
робки передач) 4. нейтральное
вещество || (химически) нейтраль-
ный 5. мн. дистиллятные масла
средней вязкости 6. нейтраль-
ный; промежуточный
neutral conductor ['nju:tr(a)l
kon'dAkta] нейтраль, нейтраль-
ный провод
neutral ground ['nju:tr(a)l
zgraund] заземление нейтрали
neutralization [Znju:tr(a)lai'zei-
f(a)n] 1. нейтрализация 2. раз-
магничивание 3. усреднение
neutralize ['nju:tr(a)laiz] 1. ней-
трализовать 2. размагничивать
3. усреднять 4. промывать щёло-
чью 5. подготавливать (цемент-
ную или бетонную) поверхность
под окраску
neutralizer ['nju:tr(a)laiza] 1.
нейтрализующее вещество 2.
нейтрализатор
neutralizing circuit ['njuitrolaiziq
'so:kit] цепь нейтрализации обрат-
ной связи
neutrino [nju'trimou] нейтрино
neutron ['njuitron] нейтрон
neutronography [znju:tr9'nografi]
нейтронография
newel (post) ['nju:il('poust)] 1.
опорная тумба (откосного крыла
моста или акведука) 2. балясина
(перил в конце лестничного мар-
ша)', колонна винтовой лестницы
news [njuiz] 1. новости 2. газет-
ная бумага
newscast ['nju:zka:st] информа-
ционная передача; передача но-
востей
newsletter ['nju:z,leto] информа-
ционный бюллетень
newspaper ['nju:zzpeipa] 1. газета
2. газетная бумага
newsprint ['njuizprint] газетная
бумага
news vehicle ['nju:z zvi:ikl] пере-
движная станция видеожурнали-
стики, передвижная репорта-
жная телевизионная станция,
ПРТС
newton ['nju:t(9)n] ньютон, Н
(единица силы)
Newtonian fluid [njui'tounian
'flu:id] ньютоновская жидкость
Newton’s law of gravitation
['njuitsnz 'bi av zgraevi'teiJ(9)n]
закон всемирного тяготения, за-
кон Ньютона
Newton’s laws of motion ['njuitanz
'b:z av 'mouf(a)n] законы меха-
ники Ньютона
nib [nib] 1. остриё; выступЦ зао-
стрять 2. шип; ус (под головкой
болта) 3. (горяче-)прессованная
или спечённая порошковая заго-
товка; (готовая) порошковая де-
таль 4. матрица; очко; вставка
(составной волоки) 5. отмазка
(деталь штукатурного шаблона)
6. гребень, шип (черепицы) 7. зао-
стрённый пишущий узел; перо
[вставлять перо в ручку
nick [nik] 1. сужение; шейка;
пережим 2. шлиц; бороздка; про-
резь || прорезать шлицы, шлице-
вать 3. зарубка; метка [делать за-
рубку или метку 4. вмятина; за-
боина 5. полигр. сигнатура
nickel ['nik(o)l] никель, Ni
niobium [nai'oubiom] ниобий, Nb
nip [nip] 1. сжатие; зажа-
тие [сжимать; зажимать 2. за-
хват [захватывать 3. место захва-
та 4. мн. тиски 5. пережим, пере-
гиб (напр. проволоки) 6. придав-
ливание (конца раската валками)
7. зазор (между валками) 8. зона
контакта (валков каландра) 9. по-
лигр. прессовать, обжимать
nipper(s) ['nipa(z)] 1. кусачки,
острогубцы; ножницы для резки
проволоки 2. тиски 3. обжимной
пресс (для книг)
nipple ['nipl] 1. ниппель 2. патру-
бок; штуцер; соединительная
трубка 3. сопло 4. наконечник
с резьбой
nip roller ['nip zroub] прижим-
ной ролик (лентопротяжного
механизма)
nitration [nai'treif(o)n] нитриро-
вание, азотирование
nitrocarburizing [znaitrou'ka:bju-
raiziij] нитроцементация, азото-
науглероживание
nitrogen ['naitrad3(o)n] азот, N
nobelium [nou'biliam] нобелий,
No
node [noud] 1. узел 2. элемент
(расчётной схемы) 3. мат. вер-
шина (дерева, графа), узел (дере-
ва, графа, сети)
node voltage ['noud 'voultids] уз-
ловой потенциал
nodule ['nodju:!] 1. включение;
конкреция 2. цел.-бум. узелок
(массы)
nodulize ['nodju.laiz] агломери-
ровать; окомковывать; спекать
nodulizing ['nodjurlaizig] агломе-
рация; окомковывание; спека-
ние; агломерационный обжиг
no-go gage ['nou 'gou zgeid3] не-
проходной калибр
noise [noiz] шум; шумы; поме-
ха; помехи
noise factor ['noiz zfaekto] коэффи-
циент шума
noise generator ['noiz 'dsenoreito]
генератор шума
noise immunity ['noiz i'mjurniti]
помехоустойчивость
noise-level meter ['noiz 'lev(o)l
zmi:to] шумомер
noise limiter ['noiz 'limito] огра-
ничитель шумов; ограничитель
помех
noise reducer ['noiz ri'djuiso] шу-
моподавитель
noise reduction ['noiz ri'dAkf(o)n]
подавление шума, шумоподав-
ление
noise regulations ['noiz zregju'lei-
J(o)nz] нормативы допустимого
уровня шумов
noise rejection ['noiz п'ёзек[(э)п]
подавление шума, шумоподав-
ление
noise silencer ['noiz 'sail(o)nso]
шумоподавитель
noise suppression ['noiz so'pre-
J(o)n] подавление шума, шумо-
подавление
noise suppressor ['noiz so'preso]
шумоподавитель
noise temperature ['noiz 'tem-
pr(o)tjo] шумовая температура
noisiness ['noizinis] шумность,
зашумлённость
no-load ['nou 'loud] эл. 1. холо-
стой ход 2. нулевая нагрузка
no-load current ['nou loud zkAr-
ent] ток холостого хода
no-load relay ['nou loud 'ri: lei] pe-
ле, срабатывающее при сбросе
нагрузки
nomenclature [no(u)'menklatfs] 1.
номенклатура; система услов-
ных обозначений; спецификация
2. полигр. цифровые или словес-
ные обозначения на иллюстра-
ции
nominal pressure ['nomini 'prefs]
номинальное давление; удельная
нагрузка (давление на номиналь-
ной площади контакта)
nominal size ['nomini 'saiz] номи-
нальный размер
nominal value ['nomini 'vaeljur] но-
минальное значение
nomogram ['nomograem] номо-
грамма
nomograph ['nomograrfl [—graef'J
номограмма
nonconductor Lnonkon'dAkto] не-
проводник; диэлектрик; изоля-
тор
noncorrosive steel Lnonko'rousiv
'stirl] нержавеющая сталь
noncutting ['nonkAtig] Maui, хо-
лостой ход
nondestructive inspection
['nondis'tiAktiv in'spekf(o)n] нераз-
рушающий контроль
nonequilibrium Lnonirkwi'libriom]
неравновесность; отсутствие
равновесия
noninteraction [znoninto'raekf(o)n]
отсутствие взаимодействия; от-
сутствие связи; автономность
nonlinearity [,nonlini'aeriti] нели-
нейность; нелинейная характери-
стика
nonmetal ['nonzmet(o)l] 1. неме-
талл 2. нерудный минерал
nonmetallics Lnonme'taeliks] 1.
нерудные полезные ископаемые
2. неметаллические включения
nonoperability [znonzop(o)ro'biliti]
неисправное состояние; нерабо-
тоспособность; непригодность
для эксплуатации
nonserviceability [,n9nzss:viss'bili-
ti] неработоспособность; нерабо-
тоспособное состояние
nonstationary field [znon'stei-
J(a)n(o)ri zfi:ld] физ. нестационар-
ное [переходное] поле
nonsusceptibilityLnonsszsepti'bili-
ti] невосприимчивость; неподвер-
женность; неуязвимость
nonuniformity Lnonjurni'formiti]
1. неравномерность 2. неодно-
родность
nonwaste technology ['nonweist
tek'noled^] безотходная техноло-
гия
no operation ['non zspo'reiJ(s)n]
вчт холостая операция; пустая
команда
noria ['norris] нория, черпако-
вый подъёмник
normal acceleration ['пэ:т(а)1
skzsels'reij(s)n] нормальное [цен-
тростремительное] ускорение
normal distribution ['пэ:т(э)1
zdistri'bju:J(o)n] мат. нормаль-
ное [гауссово] распределение
normaUzation [Zns:m(s)lai'zei-
f(s)n] 1. нормализация; стандар-
тизация 2. нормализация, нор-
мирование
normalize ['normalaiz] 1. норма-
лизовать; стандартизовать 2.
нормализовать, нормировать
normalizer ['nsrmalaizo] 1. мет.
оператор нормализационной пе-
чи 2. свз нормализатор (сигнала)
nose [nouz] 1. носовая часть 2.
горловина (конвертера) 3. носок
(цепной пилы) 4. мет. сливной но-
сок 5. настыль (на внутреннем
конце фурмы) 6. св. притупление
(кромки) 7. набель 8. очко (пита-
теля) 9. режущая кромка (ин-
струмента); головка (резца) 10.
стр. выступ; валик; поясок 11.
выступающая кромка [свес] сту-
пени 12. закруглённый конец
(бревна)
notation [no(u)'teif(s)n] 1. вчт
нотация, запись; представление
2. система счисления 3. система
обозначений
notch [notf] 1. паз; вырез; заруб-
ка; засечка; надрез || прорезать
паз; образовывать зарубку; засе-
кать; надрезать 2. выемка; впа-
дина; желобок; V-образная ка-
нанка 3. лётка 4. провал (напр.
в спектре); режекция (сигнала) 5.
рлк селекторная отметка
notcber [znotfo] вырубной пресс
Botching ['notjirj] 1. прорезание
пазов; просечка; образование за-
рубок; поперечная просечка кро-
мок 2. врубка вполдерева; шпун-
тование; односторонняя врубка
3. образование провалов (напр.
в спектре); режекция (сигнала) 4.
разработка котлована уступами
5. ручной пуск локомотива
notebook computer ['noutbuk
kam'pjuzto] компьютер блокнот-
ного типа
notification Lnoutifi'keiftojn]
извещение, уведомление
nought [no:t] нуль
nozzle [Znozl] 1. сопло 2. насадка;
наконечник; патрубок; мунд-
штук 3. форсунка; распылитель
4. жиклёр 5. горловина (конвер-
тера) 6. разливочный стакан 7.
фильтр
nuclear energy [jijuiklia 'enadji]
ядерная энергия
nuclear-fission rocket [znju:klia
zfiJ(o)n 'rokit] ядерный ракет-
ный двигатель
nuclear fuel [,nju:klia zfju:al] ядер-
ное топливо
nuclear magnetic resonance
[znju:klia maeg'netik Zrez(a)nans]
ядерный магнитный резонанс,
ЯМР
nuclear pile [znju:klia zpail] ядер-
ный реактор
nuclear-powered ship [znju:klia
zpauad zJip] атомоход
nuclear-powered vessel ['nju.klio
zpauad zvesl] атомоход
nuclear power plant [znju: klia zpaua
zpla:nt] 1. ядерная энергетическая
установка 2. ^атомная электро-
станция, АЭС
nuclear power station Lnjuiklia
zpaua zsteiJ(a)n] атомная электро-
станция, АЭС
nuclear radiation ^njuzklia zreidi-
zeiJ(a)n] ядерное излучение
nuclear reaction ^njurklia ri'aek-
J(a)n] ядерная реакция
nuclear reactor ^njwklia ri'aekta]
ядерный реактор
nuclear release [,nju:klia rizli:s]
утечка радиоактивных продук-
тов
nuclear runaway Lnjuiklio 'глп-
awei] разгон (аварийный или не-
управляемый) ядерного реактора
nucleate [znju:klieit] 1. заро-
ждать, образовывать зародыш;
служить центром кристаллиза-
ции 2. ядерный
nucleation [znju:klizeij‘(a)n] 1. за-
рождение (напр. трещин, кри-
сталлов); зародышеобразование
2. заводка кристаллов (в про-
изводстве сахара)
nucleator [znju:klieita] L затрав-
ка, инициатор образования заро-
дышей; затравочный кристалл 2.
генератор цилиндрических маг-
нитных доменов, генератор ЦМ Д
nucleus [znju:klias] (мн. nuclei)
[znju:kliai] 1. ядро; зародыш (напр.
кристалла) 2. атомное ядро 3.
центр кристаллизации 4. вчт
ядро (операционный системы) 5.
кольцо; цикл
null [пл1] 1. нульЦнулевой 2.
провал, нуль диаграммы направ-
ленности (антенны) 3. обнуле-
ние; сброс; аннулирование ||обну-
лять; сбрасывать; аннулировать
4. исключать незначащую ин-
формацию 5. отсутствие инфор-
мации 6. рад. полоса режекции
nullification [znAlifizkeif(a)n] 1.
обнуление; сброс; аннулирова-
ние 2. подавление помех; режек-
ция
null indicator [zha1 zindikeita]
нуль-индикатор
null information ['пл1 Jnfa'mei-
J(a)n] отсутствие информации
nulling [znAlirj] 1. формирование
провалов [нулей] в диаграмме
направленности (антенны) 2. об-
нуление; сброс; аннулирование 3.
подавление помех; режекция
null suppression [,пл1 sazprej(a)n]
вчт исключение незначащей ин-
формации
null vector [zda1 zvekts] нулевой
вектор, нуль-вектор
number ['плтЬэ] 1. число 2. счи-
тать; насчитывать 3. номер || ну-
меровать 4. цифра 5. показатель;
индекс 6. шифр 7. колонцифра 8.
выпуск; экземпляр
numberer ['плшЬэгэ] нумератор
numbering ['плтЬэпц] нумера-
ция
numeral [znju:m(a)r(a)l] 1. цифра
|| цифровой 2. вчт запись числа;
нумерал
numeration [znju:mazreif(a)n] 1.
счисление 2. система счисления 3.
вчт представление числа 4. нуме-
рация
numerator [znju:m9reit9] 1. числи-
тель (дроби) 2. нумератор; счёт-
чик
numerical aperture [njuzmerik(a)l
,aepatj9] числовая апертура
numerical processor [njuzmerik(9)l
'prousess] устройство числового
программного управления,
устройство ЧПУ, УЧ ПУ
numerical control [njuzmerik(a)l
kan'troul] 1. числовое програм-
мное управление, ЧПУ 2. устрой-
ство числового программного
управления,, устройства ЧПУ,
УЧПУ 3. станок с ЧПУ
numerically controlled robot [nju-
zmerikali ksn'trould 'roubot] робот
с числовым программным
управлением, робот с ЧПУ
numerical value [njuzmerik(d)l
zvaelju:] численное значение
nut [nAt] 1. гайка 2. резьбовая
муфта 3. «орешек», мелкий уголь
nutation [nju:zteif(a)n] 1. нутация
2. рлк коническое сканирование
nutator [nju/teits] рлк устрой-
ство для конического сканирова-
ния
nut lock [znAt Дэк] контргайка
nutrunner [znAtrAno] гайковёрт
nuvistor [znju:vista] элн нувистор
О
obey [a'bei] 1. подчиняться
(напр, закону); следовать (напр.
правилу); удовлетворять (усло-
вию уравнения) 2. слушаться руля
object [bbdjikt] 1. объект; пред-
мет 2. цель
objective [ab'djektiv] 1. цель; за-
дача 2. объектив 3. (техническое)
задание; (техническое) требова-
ние 4. целевая функция
oblique [azbli:k] 1. наклонная
(напр. к плоскости) 2. косая черта
oblique fracture [azbli:k ,fraktja]
косой излом
obliquity [azbiikwiti] 1. наклон 2.
угол наклона 3. перекос; скос
obscuration [pbskjuyreiftajn] ма-
тирование
observation [,3bza'veif(a)n] 1. на-
блюдение 2. мн. данные наблю-
дений 3. геод. отсчёт; замер
observatory [ab'zarvstri] обсерва-
тория
observing robot [abzz9:vig zroubot]
1. зрячий робот 2. робот-
наблюдатель
obsolescence [pbs9zles(a)ns] мо-
ральное старение; моральный
износ (напр. оборудования)
obstacle [zobstak(o)l] 1. препят-
ствие 2. неоднородность (в линии
передачи)
obstruction [9bzstrAkf(a)n] 1. пре-
пятствие; преграда 2. пробка, за-
купорка, засор(ение) (в трубо-
проводе) 3. стеснение (потока)
obturator [bbtjureits] обтюратор
obtuse triangle [obztju:s 'traiag-
g(a)l] тупоугольный треугольник
occlusion [azklu:3(a)n] окклюзия
occupation [,3kjuzpeiJ(9)n] 1. за-
полнение; размещение 2. заня-
тость (напр. диапазона частот)
3. заселённость (энергетических
уровней) 4. «окно» (перерыв в дви-
жении на время ремонта)
occupier [bkjupais] экспедиция
(на околоземной космической
станции)
occur [э'кэ:] 1. происходить,
иметь место 2. залегать (о ме-
сторождений)
occurrence [zo'kAr(o)ns] 1. появле-
ние; возникновение 2. событие;
происшествие 3. вчт вхождение;
экземпляр 4. горн, месторожде-
ние
oceanography ^oujo'nogrofi]
океанография
oceanology Loufo'nobdsi] океа-
нология
octagon ['oktogon] восьмиуголь-
ник
octahedron [,эк€э'Ы:с1г(э)п] ок-
таэдр, восьмигранник
octane number ['oktoin 'плтЬэ] ок-
тановое число {моторного то-
плива)
octane rating ['oktoin zreitiij] 1. ок-
тановое число {моторного то-
плива) 2. оценка детонационной
стойкости {моторного топлива)
octode ['oktoud] октод
ocular ['okjulo] окуляр
odograph ['oudogra:fl [ ~ graef] ав-
топрокладчик, одограф
odometer [ou'domito] автопро-
кладчик, одограф
odorization [Zoudorai'zeif(o)n]
одоризация, одорация
odorizer ['oudoraizo] одоратор,
одораторная [одоризационная]
установка, нефт. одоризатор
odorometer [oudo'romito] одори-
метр
oersted ['o:sted] эрстед, Э {едини-
ца напряжённости магнитного
поля)
off-course ['of zko:s] отклонение
от курса
off-cycle ['of zsaikl] нерабочая ча-
сть цикла
off-gage plate ['of 'geid^ zpleit]
мет. нестандартный [немерный]
лист
off-heat [zofzhi:t] отходящая теп-
лота
office [zofis] 1. учреждение; от-
дел; бюро 2. ведомство; мини-
стерство 3. телефонная станция
office machinery ['ofis mo'Ji:n(o)ri]
средства автоматизации учре-
жденческого труда
office of weights and measures
['ofis av zweits and 'mesoz] палата
мер и весов
office terminal [zafis zta:nim(a)l]
учрежденческий терминал; кон-
торский терминал
official test [o'fij(o)l ztest] госу-
дарственные испытания
off-line mode [zaf lain zmoud] ав-
тономный режим
off-line test ['of lain 'test] 1. авто-
номное испытание 2. автоном-
ный контроль
off-optimum situation [zaf
optimam zsitfu'eif(o)n] косм, нешт-
атная ситуация
off-period ['of piariad] 1. период
нерабочего состояния 2. период
состояния «выключено» 3. тлг
бестоковая посылка, пауза
off-position ['of pa'zif(a)n] 1. нера-
бочее положение 2. положение
«выключено»
off-punch ['of pAntf] смещённое
отверстие, неверная пробивка
{при перфораций)
offset ['ofset] 1. смещение; сдвиг;
уход || смещать; сдвигать; ухо-
дить 2. установившаяся ошибка
{в системах автоматического
регулирования) 3. разбаланс {уси-
лителя) 4. напряжение смещения
{усилителя) 5. компенсация; кор-
рекция {напр. на инструмент)
6. вчт смещение (адреса) 7.
рбт выходной сигнал 8. горн, от-
ветвление 9. горн, квершлаг 10.
невязка {при сбойке выработок)
11. соседняя скважина 12. парал-
лельное ответвление {трубопро-
вода) 13. колено {трубы) 14. по-
лигр. офсетная печать || печатать
офсетным способом 15. полигр.
отмарывание 16. противовес
offshore platform ['offo: 'plaetform]
нефт. морское основание
offshore rig ['offo: zrig] морская
буровая установка
off-size ['of saiz] недомер
off-state ['of steit] 1. нерабочее
состояние 2. состояние «выклю-
чено»; закрытое состояние
offtake ['of teik] 1. отвод; отво-
дящий канал; газоотвод; возду-
хоотвод 2. шлюз-регулятор; во-
дозаборное сооружение, водоза-
бор 3. распределительный канал,
распределитель (в мелиоратив-
ной системе) 4. отводить воду
off-time [zof taim] время пребы-
вания в состоянии «выключено»
ohm [oum] ом, Ом (единица
электрического сопротивления)
ohmic heat ["oumik ,hirt] джоуле-
ва теплота
ohmmeter ['oumito] омметр
oil [oil] 1. масло (растительное,
минеральное, смазочное) 2. сма-
зывать маслом; промасливать 3.
масляный 4. нефть 5. нефтепро-
дукты 6. текст, замасливатель
|| замасливать 7. жидкий жир
(рыб и морских млекопитающих)
8. масляная краска
oiler ['oils] 1. маслёнка; лубрика-
тор 2. нефтедобывающая сква-
жина 3. танкер 4. дизельный дви-
гатель 5. смазчик
oilery ['oilori] маслобойный за-
вод
oilfeeder ["oilfirdo] маслёнка; лу-
брикатор
oil hole ["oil zhoul] смазочное от-
верстие
oiliness ['oil inis] 1. масляни-
стость 2. смазочные свойства
oil inlet ["oil zinlet] подача масла
(напр. в подшипник)
oil passage ["oil zpaesid3] 1. масло-
провод 2. канал для смазки
oil pipe ["oil zpaip] маслопровод
oil recovery ["oil ri'kAvori] 1. добы-
ча нефти; нефтеотдача 2. регене-
рация масла 3. улавливание ма-
сла из отходов
oil storage pit ["oil zstorrid3 zpit]
нефтяной амбар
oil-storage tank ["oil ,sto:rid3
ztaegk] складской нефтяной резе-
рвуар
oil-sweeper ["oil zswirpo] судно-
нефтесборщик, судно для сбора
разлитой нефти
- oil tank ["oil ztaegk] 1. масляный
бак 2. нефтяной резервуар;
нефтепродуктовый резервуар
oil tar ["oil ztar] гудрон; дёготь
oil-temper ["oilztempo] закали-
вать в масле
oilway ["oilwei] смазочная канав-
ка
oleometer [zoulizomito] олеометр,
ареометр для нефтепродуктов
или масел
ombrograph [zombro(u)grarl]
[ ~ graef] омброграф (самопишу-
щий осадкомер)
ombrometer [om'bromito] осадко-
мер, дождемер
omnidirectional radiator ["omnidi-
"rekj(o)n(o)l "reidieito] всенаправ-
ленный [ненаправленный] излу-
чатель
omnipattem [zomni"paet(o)n] все-
направленная диаграмма на-
правленности (антенны)
omnirange [zomni"reind3] всена-
правленный [ненаправленный]
радиомаяк
omnirange radar [zomnireind3
'reidor] радиолокационная стан-
ция кругового обзора
on-cycle ['on saikl] рабочая часть
цикла1
ondograph ['ondagrarf] [~ graef]
ондограф
ondometer [on'domito] частото-
мер; волномер
one-piece dialing handset [zWAn
pi:s 'daiolig "haendset] микротеле-
фонная трубка с номеронабира-
телем
one-port network ["wah port
"network] двухполюсник
one-shot multivibrator ['wah Jot
zmAltivai"breito] одновибратор,
ждущий [моностабильный] муль-
тивибратор
one-way slab ["wah wei zslaeb 1.
железобетонная плита, армиро-
ванная в одном направлении 2.
плита, опёртая по двум сторо-
нам
on-gage plate [zon geid3 zpleit]
мет. стандартный лист
on-line mode ["on lain zmoud] 1.
режим работы под управлением
центральной ЭВМ; системный
режим 2. оперативный режим 3.
диалоговый режим 4. линейная
расстановка
on-line design ['on lain di'zain]
оперативное проектирование
on-line test ['on 'lain ztest] 1. неав-
тономное испытание; комплекс-
ное испытание; проверка в соста-
ве системы 2. оперативный кон-
троль 3. вчт диалоговый тест
on-off device ['on of di'vais] 1.
двухпозиционный переключа-
тель 2. релейное устройство
on-off telegraph ['on 'of 'teligraif]
однополюсное телеграфирова-
ние
on-orbit assembly site ['on'o:bit
o'sembli ,sait] орбитальный сбо-
рочный комплекс
on-period ['on pioriod] 1. период
рабочего состояния 2. период со-
стояния «включено» 3. тлг рабо-
чая [токовая] посылка
on-position ['on po'zij(o)n] 1. рабо-
чее положение 2. положение
«включено»
onset ['onset] 1. начало 2. геофиз.
вступление волны 3. гидр, нагон
волны
onspeed ['onspiid] 1. заданная
скорость (полёта) 2. заданные
[равновесные] обороты (двигате-
ля)
on-state ['on steit] 1. рабочее со-
стояние 2. состояние «включе-
но»; открытое состояние
on-time ['on toim] время пребы-
вания в состоянии «включено»
opacimeter [zoupae'simito] 1. не-
фелометр 2. фотометр светоне-
проницаемости бумаги 3. авто
дымомер просвечивающего типа
opacity [o(u)'paesiti] 1. непроз-
рачность 2. кроющая способно-
сть, укрывистость (краски)
opal ['oup(o)l] опаловое стекло
opaque [o(u)'peik] 1. непрозрач-
ная среда 2. выкрывать непроз-
рачной краской; ретушировать
(негатив)
opaqueness [o(u)'peiknis] 1. не-
прозрачность 2. кроющая спо-
собность, укрывистость (краски)
open ['oup(o)n] 1. открывать(ся);
раскрывать(ся) || открытый, ра-
скрытый 2. эл. разрыв; обрыв;
размыкание || разрывать; обры-
вать; размыкать || разомкнутый;
незамкнутый 3. элн вскрывать
окно (в маскирующем слое) 4.
разрыхлять волокно
open-circuit current ['oup(o)n
so:kit 'kAront] ток холостого хода
open-circuit voltage [oup(o)n
so:kit zvoultid3] напряжение холо-
стого хода
opener ['оир(э)пэ] 1. разрыхли-
тель волокна (1. разрыхляющее
вещество 2. машина или аппарат)
2. мет. отгибатель (напр. рулона)
3. нефт. расширитель
open-hearth furnace ['oup(o)n
ha:0 'fo:nis] мартеновская печь
open-hearth process ['oup(o)n
ha:0 'prouses] мартеновский про-
цесс
open-hearth steel ['oup(o)n ha:0
'sti:l] мартеновская сталь
opening ['oup(o)nig] 1. просвет;
проём; внутренний габарит 2. от-
крытие; раскрытие; раскрыв; ра-
створ (напр. валков, пальцев с хва-
та робота) 3. эл. отключение;
размыкание; разрыв; обрыв 4.
элн окно (в маскирующем слое) 5.
элн вскрытие окна (в маскирую-
щем слое) 6. зазор (между валка-
ми) 7. устье (горловины конверте-
ра) 8. горн, выработка 9. вскры-
тие месторождения 10. разрыв
(химической) связи 11. кфт кад-
ровое окно; световое отверстие
12. (раз)рыхление волокна
operand ['oporaend] операнд
operate ['oporeit] 1. выполнять
работу, работать; функциониро-
вать 2. производить операцию
или ряд операций 3. приводить
в действие; управлять
operating current ['op(o)reitiг) 'кл-
ront] 1. рабочий ток 2. ток сраба-
тывания
operating pressure ['op(o)reitig
'prejs] рабочее давление
operating regime ['op(o)reitig re-
'ЗЁт] режим работы; режим
эксплуатации
operating repair ['op(a)reitig
rizpea] текущий ремонт
operating rules ['op(a)reitiij ,ru:lz]
правила эксплуатации
operating system ['ap(a)reitiij
'sistam] операционная система,
ОС
operation [zapa'reif(a)n] 1. рабо-
та; функционирование 2. (техно-
логическая) операция; процесс;
цикл обработки 3. режим (рабо-
ты) 4. вчт операция; команда 5.
срабатывание (напр. реле) 6.
управление (напр. клапаном) 7.
эксплуатация (напр. оборудова-
ния, скважины) 8. мат. действие
9. предприятие
operational amplifier [zop(a)'rei-
J(a)n(a)l 'aemplifaia] операцион-
ный усилитель
operational regulations [zap(a)'rei-
J(a)n(a)l Zrigju'leif(a)nz] правила
технической эксплуатации
operational test [zap(a)'reiJ“(a)n(a)l
'test] эксплуатационные испыта-
ния
operation process chart [zap(a)'rei-
J(a)n 'prouses ztja:t] операционная
карта (технологического процес-
са)
operative ['op(a)rati v] 1. оператор
2. рабочий; действующий; функ-
ционирующий 3. оперативный
operator ['ap(a)reita] 1. оператор
2. управляющее устройство 3.
вчт операция 4. вчт, мат. знак
операции; символ операции 5.
метр, поверитель 6. связист (те-
лефонист, радист) 7. водитель
(транспортного средства) 8.
нефтедобывающая фирма
opposite pressure ['opazit 'preja]
противодавление
opposition [ppa'Zif^n] 1. проти-
водействие 2. противофаза, про-
тивоположность по фазе; сдвиг
по фазе на 180° 3. встречное
включение, противовключение
optical conductor ['optik(a)l kan-
'dAkta] световод, светопровод
optical excitation ['optik(a)l zeksi-
'teij(a)n] оптическое возбуждение,
фотовозбуждение
optical receiver ('aptik(o)l ri'sizva]
приёмник оптического излуче-
ния, фотоприёмник
optical recording ('aptik(a)l ri-
'kazdiij] оптическая запись; опти-
ческая регистрация
optical spectrum ('aptik(a)l
'spektram] оптический спектр
optics ['aptiks] 1. оптика (I. нау-
ка 2. оптические приборы) 2. оп-
тическая система
optimeter [ap'timita] оптиметр
optimization [zaptimai'zeif(a)n]
оптимизация
optimize ['aptimaiz] оптимизиро-
вать, отыскивать оптимальное
решение; обеспечивать достиже-
ние наивысшей эффективности
(процесса)
optimizer ['aptimaiza] вчт 1. оп-
тимизатор, оптимизирующий
транслятор 2. оптимизатор,
блок оптимизации
option ['apj(a)n] 1. выбор 2. ва-
риант; версия; вчт тж опция 3.
(необязательный) параметр 4.
мн. факультативные средства;
факультативное оборудование
optocoupler ['apto(u)zkApla] оп-
трон, оптопара
optoelectronic couple Laptou-
ilek'tranik 'кдр1] оптрон, оптопара
optoelectronics [zapto(u)ijek'tran-
iks] 1. оптоэлектроника 2. оп-
тоэлектронные схемы
optoisolator [zapto(u)'aisaleita]
оптрон, оптопара
optron ['aptran] оптрон, оптопа-
ра
optronics [ap'troniks] 1. оп-
тоэлектроника 2. оптоэлектрон-
ные схемы
orbit ['a:bit] 1. орбита 2. полёт
по орбите 3. двигаться по орбите
4. выводить на орбиту; выходить
на орбиту
orbital plane ['a:bit(a)l zplein] ор-
битальная плоскость
orbital refill ['abit(a)l 'rirfil] до-
заправка топливом на орбите
orbital station ['a:bit(a)l 'steif(a)n]
орбитальная станция, ОС; кос-
мическая станция
orbiter [zo:bito] 1. орбитальная
ступень, ОС {многоразового
транспортного космического ко-
рабля) 2. тле орбитер
order [zo:da] 1. порядок; упоря-
доченность; последовательно-
сть || упорядочивать 2. мат. сте-
пень, порядок; кратность 3. раз-
ряд (числа) 4. индекс моды; поря-
док моды 5. вчт команда 6. ра-
споряжение; директива; приказ 7.
заказ 8. стр. ордер; стиль
ordering ['oidoriij] 1. мат., вчт
упорядочение 2. порядок атомов
ordinate [zo:dinit] ордината
ore [о:] руда
ore basin [zo: zbeis(o)n] рудный
бассейн
ore-blending plant [zo: 'biendiij
zpla:nt] рудный двор
orebody [zo:bodi] рудное тело
ore carrier [zo: zkaerb] рудовоз
(судно)
ore furnace [zo: zfa:nis] рудообжи-
гательная печь
ore mill ['o: zmil] обогатительная
фабрика
ore pass [b: zpo:s] рудоспуск
ore preparation [zo: zprepozreif(o)n]
рудоподготовка
organ [zo:gon] 1. элемент; блок 2.
полигр. периодическое издание
organization [piganai'zeifto)!!] 1.
организация; учреждение 2. вчт
структура, организация (напр.
данных); архитектура (напр. ап-
паратных средств)
orientation [,э:пэпЧе([(э)п| 1.
ориентация; ориентирование 2.
маш. положение (рабочего орга-
на) при ориентации
orienter [birianta] ориентирую-
щий механизм (для деталей или
заготовок при их обработке)
orifice [zorifis] 1. отверстие 2.
(измерительная) диафрагма;
диафрагмовый расходомер 3. со-
пло 4. насадок 5. канал (матрицы
или волоки) 6. мундштук (свароч-
ной горелки) 7. волноводное окно
orificing [brifaisig] 1. диафраг-
мирование 2. дросселирование
origin ['orid^in] 1. начало коор-
динат 2. начало отсчёта 3. исход-
ное положение (напр. рабочего
органа) 4. вчт адрес начала про-
граммы или блока 5. источник,
происхождение (напр. ошибки) 6.
мат. корень дерева (графа) 7.
пункт отправления
original [ozrid3m(9)l] 1. оригинал
|| оригинальный; первичный 2.
оригинальная [первичная] печат-
ная форма 3. исходный документ
original tape [ozrid3in(o)I ,teip] 1.
видеофонограмма-оригинал 2.
полигр. перфолента с кодирован-
ными оригиналами
origination [azrid3izneij(o)n] 1. со-
здание издательского оригинала
2. полигр. изготовление набора
и иллюстраций, создание вто-
ричного оригинала 3. подготов-
ка данных (для ввода в ЭВМ)
ort [o:t] горн, орт
orthicon [zo:0ikon] тле ортикон
orthogonality [piOogo'naeliti] ор-
тогональность
orthogonal projection [o:z0og(o)n-
(э)1 prazd3ekf(o)n] ортогональная
[перпендикулярная] проекция
oscillate [bsileit] 1. колебаться,
осциллировать 2. вибрировать 3.
генерировать
oscillation [psi'leij^n] 1. коле-
бание; колебания, осцилляция 2.
вибрация 3. генерация
oscillator [bsileito] 1. генератор
2. гетеродин 3. вибратор, элемен-
тарный излучатель 4. осцилля-
тор
oscillogram [Zsibgraem] осцил-
лограмма
oscillograph [ozsibgro:f| [~graef]
осциллограф (с записью осцил-
лограмм) «г
oscilloscope [Zsibskoup] (элек-
тронно-лучевой) осциллограф,
осциллоскоп
osmium [bzmbm] осмий, Os
osmose [bzmous] 1. осмос 2.
подвергать осмосу, осмозиро-
вать 3. диффундировать сквозь
осмотическую [полупроницае-
мую] мембрану
osmosis [oZmousis] осмос
osmosize ['ozmosaiz] подвергать
осмосу, осмозировать
ounce [auns] унция (единица
вместимости)
outage ['autidj] 1. перерыв [пере-
бой] в работе, простой 2. выход
из строя 3. длительность про-
стоя 4. отключение (электриче-
ской линии); перерыв подачи
электроэнергии 5. потери (при
транспортировке или хранении
жидкостей или газов) 6. ж.-д. не-
догруз 7. нарушение связи 8. ав-
то, возд. количество израсходо-
ванного топлива 9. незаполнен-
ное пространство, свободный
объём (в таре или резервуаре)
outer ['auto] 1. крайний провод
(в многопроводной системе) 2.
транспортная тара
’ outfall f'autfo:!] 1. водовыпуск 2.
устье дрены 3. место сброса
сточных вод 4. выводной коллек-
тор
outfeed ['autfi:d] 1. отбор эне-
ргии или мощности 2. утечка эне-
ргии или мощности 3. маш. (ра-
диальная) подача от центра
outfit ['autfit] 1. оборудование;
аппаратура; снаряжение || обору-
довать; снаряжать 2. установка;
агрегат 3. оснастка; принадле-
жности 4. комплект, набор (напр.
инструментов)
outflow resistance ['autfh: ri'zist-
(o)ns] гидравлическое сопротив-
ление при истечении
outgas ['autgaes] удалять газ, де-
газировать
outlet ['autlet] 1. выход; выпуск
2. слив; сток 3. выпускное отвер-
стие 4. выпускной канал; выпус-
кная труба 5. водовыпуск; водо-
сброс, водосбросное сооружение
6. устье дрены 7. разгрузочное
устройство 8. вывод; выход; точ-
ка отбора энергии; точка присое-
динения потребляющего прибо-
ра 9. (штепсельная) розетка
outline ['autlain] 1. контур, очер-
тание; обвод; абрис || рисовать
контур; очерчивать 2. схема;
план 3. элемент блок-схемы
out-of-roundness ['aut ov 'raund-
nis] овальность (напр. круглого
профиля); отклонение от кругло-
сти; отклонение (колеса) от фор-
мы окружности
output ['autput] 1. выпуск; про-
изводительность; выработка 2.
пропускная способность 3. добы-
ча 4. выход; вывод 5. выходная
мощность 6. излучаемая мощно-
сть 7. выходной сигнал 8. выход-
ное устройство; устройство вы-
вода 9. выходные данные 10. эл.
выводные концы; выходные за-
жимы 11. съём стекломассы 12.
дебит 13. подача (насоса)
output device ['autput di'vais] вы-
ходное устройство; устройство
вывода
outrigger ['autrigo] 1. аутригер
(дополнительная опора передви-
жного устройства, напр. подъем-
ного крана) 2,. кронштейн (напр.
строителъеных лесов) 3. консо-
льная балка; укосина
outscriber ['autskraiba] выходное
устройство воспроизведения
данных
outside diameter ['autsaid dai-
'aemita] наружный диаметр
outside recording ['autsaid ri-
'ko.dirj] внестудийная запись
outsiftings ['autsiftigz] проход (c
cuma)
outsize ['autsaiz] 1. размер бо-
льше заданного, размер больше
номинального 2. имеющий при-
пуск, с припуском
outstroke ['autstrouk] ход вы-
хлопа; ход выпуска
outtype ['autaip] вчт выводить
на печать
oven ['лу(э)п] 1. печь 2. сушиль-
ная печь, сушило 3. сушильный
шкаф 4. термостат 5. реакцион-
ная камера (гидрогенизатора) 6.
хлебопекарная печь
overall height ['ouv(a)ro:l ,hait]
габаритная высота; строитель-
ная высота
overall instability ['ouv(a)ro:l
insto'biliti] общая [глобальная] по-
теря устойчивости
overall resistance ['ouv(a)ro:l ri-
Zzist(a)ns] полное сопротивле-
ние, импеданс
overall size ['ouv(a)ro:l Zsaiz] габа-
ритный размер
overbalance Louva'baebns] 1. до-
бавочная масса для уравновеши-
вания 2. дисбаланс 3. выводить
из равновесия
overbeaming Louva'biimig] уве-
личение тока луча (ЭЛТ)
overbias Louva'baios] 1. избыточ-
ное смещение 2. избыточное под-
магничивание
overbridge ['ouvobrids] путепро-
вод
overburden [/ouvo/ba:d(9)n] 1.
горн, вскрыша 2. пересыпка
(грунта) 3. донные отложения 4.
перегрузка (экологической систе-
мы вредными воздействиями)
overcapacity [zouvok9zpaesiti] 1.
эл. избыточная (установленная)
мощность 2. запасная произво-
дительность (напр. электродви-
гателя)
overcharge ['ouvotfcrds] 1. пере-
грузка ||перегружать 2. переза-
рядка || перезаряжать 3. избыточ-
ный заряд
overchute ['ouvofuit] лотковый
акведук
overclamping ^ouvs'klaempig]
пережим (детали при фиксаций)
overcommutation [zouvo-
kgzmjuzteif(g)n] ускоренная ком-
мутация; перекоммутирование
overcorrection Louvoka'rekJX^n]
1. перерегулирование 2. избыточ-
ная коррекция 3. маш. увеличе-
ние смещения исходного контура
overcoupling ['оиуэклрНд] силь-
ная связь, связь больше критиче-
ской
overcurrent ['оиуэклгэгН] 1.
сверхток, максимальный ток;
ток перегрузки 2. перегрузка по
току
overdesign ^ouvodi'zain] 1. пере-
проектирование, пересмотр кон-
струкции 2. проектирование или
конструирование с большим за-
пасом по параметрам
overdimension Louvadi'menjXs)!!]
избыточный размер; припуск
overdose ['ouvsdous] 1. избыточ-
ная доза; избыточная дозировка,
передозировка 2. вредная доза
overdrive ['ouvsdraiv] 1. уско-
ряющая [повышающая] передача
2. перевозбуждение || перевозбу-
ждать 3. перегрузка || перегру-
жать
overexcitation Louvsreksi'tei-
J(a)n] перевозбуждение
overfall dam ['ouvofo:! zdaem] во-
досливная плотина
overfeed ['ouvsfrd] маш. форси-
рованная подача
-overflow ['ouvoflou] 1. перелив
Цпереливать(ся) через край 2. во-
дослив 3. водовыпуск 4. перелив-
ная [сливная] труба 5. переточ-
ная трубка (на тарелке ректифи-
кационной колонны) 6. слив; ава-
рийный слив (отходов) 7. вы-
прессовка; наплыв из пресс-
формы 8. избыточная нагрузка,
перегруженность (в сети связи) 9.
вчт переполнение 10. вчт пере-
нос переполнения
overgear ['ouvogio] ускоряющая
[повышающая] передача
overhang [zouvohaeg] 1. свес
(напр. полки балки); нависание;
выступ || свешиваться; нависать;
выступать 2. консоль; вылет 3.
заход (воспроизводящей) иглы 4.
нависающий край (дефект лито-
графии)
overhaul ['ouvoho.l] 1. капиталь-
ный ремонт || производить капи-
тальный ремонт 2. детальный
осмотр || детально осматривать 3.
ремонт с переборкой, перебор-
ка (двигателя) || ремонтировать
(двигатель) с переборкой
overhead ['ouvohed] 1. верхний
погон || верхний, отбираемый
с верха (колонны); дистиллятный
2. ж.-д. контактная [воздушная
линейная] сеть 3. (мн.) вчт не-
производительные затраты
(напр. на выполнение вспомогате-
льных операций) 4. наклад-
ные расходы
overhead tank ['ouvohed ztaegk] 1.
напорный бак 2. напорный резе-
рвуар
overheat ['ouvahi:t n, zouva'hi:t
v] перегрев {напр. буксы, колеса)
Цперегревать(ся) {напр. о буксе,
колесе)
overlap ['ouvalaep п, zouva'13ep v]
1. перекрытие; совмещение || пере-
крываться); совмещать(ся) 2.
нахлёстка; соединение внахлёст-
ку || соединять внахлёстку 3. закат
{дефект проката) 4. наплыв {де-
фект сварного шва) 5. набегание
{знаков один на другой)
overlay ['ouvalei п, zouva'lei v] 1.
покрытие; верхний слой 2. вчт
наложение; перекрытие, проф.
оверлей 3. вчт сегмент перекры-
тия, оверлейный сегмент 4. вчт
накладной элемент, графическая
накладка (изображения) 5. ап-
пликации {в цилиндрическом маг-
нитном домене) 6. декоративная
накладка {из шпона или металла)
7. покрытие бумажнослоистых
пластиков, оверлей 8. полигр.
верхний лист {сменной части де-
келя) 9. полигр. приправка 10. по-
лигр. прозрачный монтажный
материал 11. тле электронная
рирпроекция
overload ['ouvoloud п, zouvo/lo-
ud v] 1. перегрузка 11 перегружать
2. верхняя загрузка
overload relay ['ouvoloud zri:lei]
реле перегрузки; реле макси- *
мального тока
overload valve ['ouvaloud zvaelv]
разгрузочный клапан
overmachining [zouv9myfi:nig]
повторная обработка {с исполь-
зованием новой заготовки)
overmodulation [zouvomodju,lei-
f(a)n] перемодуляция
overneutralizing [zouvo/nju:trolai-
ziij] эл. перекомпенсация в ней-
трали
overpack [zouvopaek] транспорт-
ная тара
overpackage ['ouvapaekids] упа-
ковка, превышающая необходи-
мую прочность
overpass ['ouvapais] путепровод
overpotential Lonvspo'tenjXo)!]
перенапряжение
overpressure ['ouvapreja] 1. избы-
точное давление 2. сверхсжатие,
перекомпрессия 3. возд. перенад-
дув {напр. кабины)
overprint ['ouvaprint] 1. печатать
поверх текста или рисунка 2. пе-
чатать дополнительно; печатать
сверх тиража 3. печатать с после-
довательным наложением кра-
сок 4. наносить печать на тару 5.
оттиск, полученный последова-
тельным наложением красок
overpunch ['ouvap/intj] 1. про-
бивка в зоне перфокарты || проби-
вать в зоне перфокарты 2. проби-
вать (новые) данные на отперфо-
рированной карте
overrange ['ouvoreinds] 1. выход
за пределы диапазона 2. величи-
на отклонения от номинала
override ['ouvsraid] 1. управле-
ние с блокировкой автоматики
|| блокировать автоматическую
систему управления 2. вчт пере-
определение || переопределять 3.
вчт обход || обходить, игнориро-
вать {предварительно оговорён-
ные условия) 4. маш. (ручная)
коррекция {напр. скорости пода-
чи) || корректировать {напр. скоро-
сть подачи) 5. перебег {рабочего
органа относительно детали) 6.
возд. пересиливать вручную уси-
лие рулевых машинок
overrun ['оиуэглп п, zouvozrAn v]
1. выход за установленные преде-
лы; переход за заданную пози-
цию || выходить за установленные
пределы; переходить за задан-
ную позицию 2. перебег {рабоче-
го органа относительно детали)
3. вчт выход за границы {обла-
сти, массива); переполнение;
перегрузка 4. перебор {накопле-
ние лишних данных) 5. наслоение
{наложение новых данных на пре-
жние) 6. перенабор {строки, тек-
ста) 7. движение с превышением
скорости 8. разнос {двигателя) 9.
торможение {автомобиля) дви-
гателем 10. выкатывание (само-
лёта за пределы взлётно-
посадочной полосы) 11. тле пре-
вышение времени передачи
overrunning cluth ^ouva'rAniq
zklAtJ] обгонная муфта
oversampling [zouvas®mplig]
передискретизация, дискретиза-
ция с повышенной частотой; су-
пердискретизация; дискретиза-
ция с запасом по частоте
overshoot ['ouvafir.t п, zouvazJu:t
v] 1. выход за установленные пре-
делы; переход за заданную пози-
цию || выходить за установленные
пределы; переходить за задан-
ную позицию 2. перерегулирова-
ние (напр. по скорости, по поло-
жению) 3. избыточный отклик на
ступенчатое воздействие; после-
действие 4. выброс на фронте
импульса 5. перегрузка (усилите-
ля) входным сигналом 6. вчт за-
вышение возможностей системы
(в запросе пользователя) 7. пере-
лёт (самолётом установленной
точки приземления на взлётно-
посадочной полосе) || перелетать 8.
совершать посадку с выкатыва-
нием (за пределы взлётно-
посадочной полосы)
overshot [zouvajat] 1. нефт. овер-
шот, наружный ловитель 2. стр.
эркер; выступ
oversize ['ouvasaiz] 1. увеличен-
ный размер; размер с припуском;
припуск || превышать номиналь-
ный размер 2. горн, надрешёт-
ный продукт обогащения 3. над-
грохотная фракция, верхний
класс 4. сход (с сита)
overspeed [zouvaspi:d п, zouva-
spi:d v] 1. скорость, превышаю-
щая допустимую || превышать до-
пустимую скорость 2. заброс
оборотов (двигателя) 3. лететь
на скорости выше допустимой
overstock ['ouvastok] 1. чрезмер-
ный запас || создавать чрезмер-
ные запасы 2. чрезмерное коли-
чество 3. избыточный припуск
overstrain ['ouvastrein л, ,ouva-
strein v] 1. перенапряжение || соз-
давать перенапряжение 2. пере-
грузка || перегружать
overstress ['ouvastres п ,ouva-
'stres v] перенапряжение|| созда-
вать перенапряжение
overstretching fouvastretfig] на-
тяжение арматуры с запасом
(для компенсации последующих
потерь)
overswing ['ouvaswig] зашкали-
вание (стрелки измерительного
прибора)
overtail ['ouvateil] сход (с сита)
overtaxing f'ouvataeksig] пере-
грузка (линий или пунктов подачи
электроэнергии)
overthrow ['ouvaOrou] 1. элн
опрокидывание; переброс || опро-
кидывать 2. выброс на фронте
импульса
overtone ['ouvatoun] обертон
overtravel ['ouvatraev(a)l и,
zouvaztraev(a)l v] 1. дополнитель-
ное перемещение; дополнитель-
ный ход 2. переход за заданную
позицию || переходить за задан-
ную позицию 3. перебег (рабоче-
го органа относительно детали)
overturn ['ouvata:n п, zouvazta:n v]
опрокидывание; переворачива-
ние Цопрокидывать(ся); перево-
рачиваться)
overvoltage i Louva'voultids] 1.
перенапряжение 2. геофиз. вы-
званная поляризация; электро-
движущая сила [эдс] вызванной
поляризации
overweight ['ouvaweit] избыточ-
ная масса
overwrap ['ouvaraep] внешняя
обёртка (потребительской тары
или продукта)
overwrapper ['ouvarapa] 1. внеш-
няя обёртка (потребительской
тары или продукта) 2. обёрточ-
ная машина
overwrite ['ouvarait л, zouvazrait v]
1. вчт затирание (предыдущей за-
писи); наслоение (наложение но-
вых данных на прежние) 2. пере-
запись || перезаписывать 3. пере-
набирать (буквы, слово при набо-
ре) 4. запечатывать неправиль-
ный знак правильным
ovoscope ['ouvaskoup] овоскоп
oxidant ['oksidont] окислитель
oxidation [zaksi'deif(a)n] 1. оки-
сление 2. оксидирование 3. ока-
линообразование
oxidation-reduction potential
[pksi'deijXaJn ri'dAkf(a)n pa'tenj-
(э)1] окислительно-восстанови-
тельный потенциал
oxidation-reduction reaction
[pksi'deiftajn ri'dAkJ(a)n ri'aekf-
(a)n] окислительно-восстанови-
тельная реакция
oxide ['aksaid] 1. оксид, окись,
окисел 2. окалина 3. магнитный
порошок 4. рабочий (магнит-
ный) слой ленты
oxidizer ['aksidaiza] 1. окисли-
тель 2. установка для окисления
3. установка для оксидирования
oxygen ['aksidsan] кислород, О
oxygenation [zaksid3a'neiJ(a)n] 1.
насыщение кислородом 2. окси-
гинирование
oxygenerator [pksi'dsenareita]
оксигенератор
oyster-shell fracture ['aista Jel
,fraektja] раковый излом
ozone f'ouzoun] озон
ozonization LouzofuJni'zeifCa)^
озонирование
ozonometer Louza'namita] озоно-
метр
ozonometry Louza'namitri] озо-
нометрия
p
pack [раек] 1. блок; узел; мо-
дуль; сборка 2. вчт сжатие,
уплотнение {данных)', упаковка
(Элиных) || сжимать, уплотнять
{данные)’, упаковывать {данные)
3. колода {перфокарт) 4. упаков-
ка {тара с упакованным в ней про-
дуктом) || упаковывать 5. упако-
вочный материал 6. набивочный
материал || набивать 7. горн, за-
кладка |[ закладывать 8. горн, бу-
товая [породная] полоса 9. забу-
товка || забучивать 10. эл. порта-
тивный источник питания 11.
корпус || помещать в корпус; мон-
тировать в корпусе 12. кассета
13. связка; тюк; кипа 14. ком-
плект бочарной клёпки 15. сезон-
ная выработка (мясных и рыб-
ных) консервов || консервировать
16. колонна автомашин
package [zpaekid3] 1. упаковка
{средство для защиты продукта
от повреждений и потерь) 2. упа-
ковывание || упаковывать 3. блок;
узел; модуль; сборка 4. набор;
комплект 5. пакет программ 6.
набивка; уплотнение 7. корпус
|| помещать в корпус; монтиро-
вать в корпусе 8. рад. модульная
станция, контейнер с аппарату-
рой 9. исполнение, вариант {из-
готовления автомобиля) 10.
полигр. декель
package closure [zpaekid3 ,к1оизэ]
элн герметизация корпуса
packager ['paekidsa] 1. упаковоч-
ная машина 2. упаковщик
packaging [zpaekid3ig] 1. упако-
вывание 2. элн, вчт упаковка;
компоновка; монтаж; сборка; гер-
метизация 3. элн монтаж в кор-
пусе 4. упаковка {тара с упако-
ванным в ней продуктом)
packaging density ['раеШзщ zden-
siti] 1. плотность монтажа {схе-
мы); плотность упаковки элемен-
тов {интегральной схемы) 2. вчт
плотность записи
packer [zpaeka] 1. нефт. пакер
|| пакеровать 2. упаковочная ма-
шина 3. упаковочное предприя-
тие; упаковочная фирма 4. упа-
ковщик 5. горн, закладочная ма-
шина 6. пищ. набивочная маши-
на 7. консервный завод 8. грузо-
вое транспортное предприятие
packet ['paekit] 1. вчт, элн пакет
2. пакетбот, почтово-пасса-
жирское судно
packetizing ['paekitaizig] вчт, элн
пакетирование, образование па-
кетов
packing ['paekiij] 1. упаковыва-
ние 2. упаковочный материал 3.
набивка; уплотнение 4. вчт объ-
единение (команд) 5. вчт сжатие,
уплотнение (данных)', упаковка
(данных) 6. упаковка атомов (в
кристаллической решётке) 7.
горн, закладка 8. горн, закладоч-
ный материал 9. мет. пакетиро-
вание 10. слёживание (материа-
ла, руды) 11. песчаная подушка
(под наголовником забиваемой
сваи) 12. мелкий камень (для
швов бутовой кладки) 13. хим. на-
садка (колонного аппарата) 14.
хим. заполнение (колонного аппа-
рата) 15. полигр. декель
packing ring ['paekiq zrig] 1.
уплотнительное кольцо; кольце-
вое уплотнение 2. насадочное ко-
льцо
pad [paed] 1. подушка; подклад-
ка; (демпфирующая) прокладка
|| подкладывать 2. горн, породная
подушка 3. прилив; бобышка;
платик; фланец 4. наплавленный
слой (металла)', наплавленный
валик (при сварке) || наплавлять
поверхность 5. стр. опорный ка-
мень; пятовый камень 6. заклад-
ная деревянная рейка (в шве
кладки) 7. колодка (упорного под-
шипника); вкладыш (подшипника)
8. элн контактная площадка; кон-
тактный вывод 9. нерегулируе-
мый удлинитель (линий связи) 10.
нерегулируемый [постоянный]
аттенюатор 11. клавишная па-
нель; клавиатура 12. вспомогате-
льная аппаратура; клавишная
приставка 13. (графический)
планшет 14. вчт дополнять про-
белами; заполнять (блок данных)
незначащей информацией 15.
нуль, «пустышка» (в криптогра-
фии) 16. сопрягать контуры (в су-
пергетеродинном радиоприёмни-
ке) 17. вертолётная площадка 18.
стартовая площадка (ракеты)
19. полозок (фильмового канала)
20. прижимной башмак (карота-
жного зонда) 21. полировальник
(носитель абразива) 22. красиль-
ный раствор 23. блок (бумаги)
padding ['paedig] 1. наплавление
поверхности 2. подбивка, подби-
вочный материал 3. мет. под-
прибыльный прилив 4. стр.
грунтование пропиткой 5. при-
сыпка грунтом (трубопровода) 6.
вчт дополнение пробелами; за-
полнение (блока данных) незна-
чащей информацией 7. сопряже-
ние контуров (в супергетеродин-
ном приёмнике) 8. поверхностное
крашение (на каландре) 9. текст.
набивка, набивочный материал
10. текст, плюсование 11. осно-
ва, подложка (клеёнки, линолеу-
ма)
paddle ['paedl] 1. лопасть; лопат-
ка 2. плоский гидротехнический
затвор 3. ворота судоходного
шлюза 4. штукатурная лопатка
5. опора солнечного элемента
(космического аппарата) 6. мн.
мет. штанги с плоскими конца-
ми (для подачи огнеупорного
боя)
padmaker ['paedmeiks] машина
для изготовления блокнотов
page [peids] 1. страница || нуме-
ровать страницы 2. страница (па-
мяти) || разбивать (память) на
страницы 3. полоса (набора) 4.
поисковый [персональный] вы-
зов 5. стр. короткий тонкий клин
6. рельсовый путь (для транспор-
тирования поддонов с кирпичом
к сушильным навесам)
pagefax ['peidsfaeks] система фо-
тотелеграфной передачи газет-
ных полос
pager ['peidsa] устройство поис-
кового [персонального] вызова
paginate ['paedsineit] 1. нумеро-
вать страницы 2. разбивать
(текст) по полосам, верстать
полосу 3. разбивать (текст) на
страницы (в системе обработ-
ки текстов)
pagination [zpaed3i'neiJ(o)n] 1. па-
гинация, нумерация страниц 2.
разбивка (текста) по полосам,
пополосная вёрстка 3. разбива-
ние (текста) на страницы (в си-
стеме обработки текстов)
paging ['peidsii)] 1. вчт замеще-
ние страниц, подкачка страниц (в
оперативную память) 2. разбива-
ние (памяти) на страницы; стра-
ничная организация (памяти) 3.
поисковый [персональный] вы-
зов, передача сигнала поисково-
го [персонального] вызова
paint [peint] 1. краска || красить,
окрашивать; раскрашивать 2.
красочное покрытие 3. изобра-
жение (на экране индикатора)
||выводить изображение (на экран
индикатора)
painter ['peinta] 1. художник 2.
маляр
painting ['peintig] 1. покраска,
окраска, окрашивание 2. живо-
пись 3. малярные работы 4. за-
крашивание, закраска (в машин-
ной графике)
pair [рсэ] 1. пара || образовы-
вать пары, спаривать; подбирать
в пары 2. кинематическая пара 3.
скручивать парами (напр. прово-
да) 4. двухпроводная линия 5.
мет. прокатка двойками
pairing ['реэпг)] 1. образование
пар, спаривание; подбор в пары
2. скручивание парами (напр.
проводов) 3. тле спаривание
строк
palladium [pa'leidiam] палладий,
Pd
pallet ['paelit] 1. маш. (приспо-
собление-)спутник; палета; пли-
та-спутник; стол-спутник 2. под-
дон 3. транспортный стеллаж 4.
мн. подстопное место 5. заклад-
ная деревянная рейка (в шве
кладки) 6. носилки (для отфор-
мованного кирпича) 7. полигр.
стапельный стол, стапельная до-
ска 8. собачка (храпового меха-
низма)
palletization [/paelitai,zeij(a)n] 1.
маш. оснащение (приспособле-
ниями-спутниками 2. укладка
(грузов для транспортирования)
на поддоны 3. штабелирование
грузов 4. установка (обрабаты-
ваемых деталей) на (приспо-
собления-)спутники
palletizer [Zpaelitaiza] 1. маш.
устройство автоматической сме-
ны (приспособлений-)спутников
2. маш. устройство для установ-
ки (обрабатываемых деталей) на
(приспособления)-спутники 3.
автоматический укладчик (гру-
зов) на поддоны 4. укладчик (гру-
зов) на поддоны (оператор) 5.
штабелёр 6. пакетоформующая
машина
pan [paen] 1. поддон; корыто;
лоток 2. горн, рештак 3. мульда
4. изложница 5. панель фахвер-
ковой конструкции 6. гнездо для
дверных или оконных навесов 7.
опалубка монолитного железо-
бетонного перекрытия 8. стено-
вая панель 9. панорамирование
|| панорамировать 10. регулятор
панорамирования (в звуковос-
произведении) 11. хим., пищ. кри-
сталлизатор 12. чан; чаша 13.
пищ. жарочная ванна 14. проти-
вень; форма; лист-трафарет
||укладывать на противень, в
форму или на лист-трафарет
15. варочный котёл 16. пищ.
выпарной аппарат
pancake ['paenkeik] 1. мн. горн.
бетонные диски для опорных
столбов 2. парашютировать (о
самолёте при посадке) 3. шлако-
вая лепёшка
pane [pein] 1. оконное сте-
кло || остеклять, застеклять 2. вчт
подокно, «форточка» (при по-
лиэкранном отображении) 3. фа-
сад (здания) 4. боёк (молота) 5.
грань (гайки, болта) 6. проковы-
вать; нагартовывать; наклёпы-
вать 7. подвергать дробеструй-
ной обработке
panel [zpaen(a)l] 1. панель (1. кон-
струкции 2. обшивки) || обшивать
панелями 2. филёнка || отделы-
вать филёнками 3. панель управ-
ления; пульт (управления); рас-
пределительный щит 4. (инфор-
мационное) табло 5. элн, эл. па-
нель; стейд 6. кирпичное запол-
нение (каркасной конструкции} 7.
пролёт {неразрезной плиты пере-
крытия} 8. горн, группа камер,
отделённая от остальных выра-
боток целиками 9. секция (крыла,
фюзеляжа} 10. небольшой грузо-
вой автомобиль с закрытым ку-
зовом 11. желобок (в кирпиче} 12.
фотоснимок длинного узкого
формата 13. мн. обивочный кар-
тон 14. сторонка (тарной короб-
ки} 15. группа экспертов, совет
консультантов
panhead ['paenhed] 1. плоскоко-
ническая головка (болта, заклёп-
ки) 2. кфт панорамная головка
(штатива)
panorama [храепэ/га:ш(э)] па-
норама || панорамировать
pantograph ['paento(u)gra:f]
[~graef] пантограф (1. токо-
приёмник 2. чертёжный прибор
пантографной системы 3. при-
способление для перечерчивания
планов, чертежей и т.п. 4. рлк
устройство для передачи и авто-
матической записи отображае-
мой информации)
pantograph slide [zpaento(u)gra:f
zslaid] лыжа [полоз] токоприёмни-
ка
paper ['peipa] 1. бумага 2. фото-
бумага 3. (бумажные) обои 4.
оклеивать бумагой или обоями 5.
обёртывать бумагой; упаковы-
вать в бумагу 6. газета; журнал
7. документ 8. научный доклад;
статья
paperback ['peipabaek] 1. сбро-
шюрованное издание в бума-
жной обложке 2. бумажная
обложка; мягкая обложка 3. кни-
га карманного формата
paperboard [zpeipobo:d] картон
paper calender Lpeip3 'kaelinda]
полигр. лощильный пресс, ка-
ландр для бумаги
paper feed ['peipa zfi:d] 1. протяж-
ка бумаги; прогон бумаги (в пе-
чатающем устройстве) 2. по-
лигр. самонаклад
papermaking ['peipameikig] бу-
мажное производство
paper tape [zpeipo zteip] 1. бума-
жная лента 2. перфорированная
лента, перфолента
paper throw ['peipa z0rou] прогон
бумаги (в печатающем устрой-
стве)
paper wood ['peipa zwu:d] балан-
сы
paperwork ['peipawa:k] техниче-
ская документация
papyrography [,paepizragrafi] хро-
матография на бумаге
parabola [pazraeb(a)la] 1.парабо-
ла 2. параболическое зеркало 3.
параболическая антенна
paraboloid [pazraebahid] 1. пара-
болоид 2. параболическое зерка-
ло 3. параболическая антенна
parachute ['paersjuit] 1. пара-
шют || выбрасываться с парашю-
том; сбрасывать на парашюте 2.
купол парашюта
paracrate ['paerakreit] контейнер
для сброса оборудования на па-
рашюте (с самолёта)
paragraph [zpaeragra:f] [~graef] 1.
параграф 2. абзац|| разделять на
абзацы 3. корректурный знак аб-
заца
parallax [zpaeral«ks] параллакс
parallel [zpaeralel] 1. параллель
|| параллельный 2. мн. паралле-
льные прямые 3. призматиче-
ская подкладка 4. соединять
[включать] параллельно; шунти-
ровать
parallelepiped [zpaeralebzpaiped]
параллелепипед
paralleling ['paeroleliij] 1. парал-
лельное соединение, параллель-
ное включение 2. включение на
параллельную работу (энергети-
ческой системы) 3. вчт распа-
раллеливание
parallelism [Zp®ralelizm] 1. свз
многоканальность 2. вчт парал-
лельная организация, паралле-
лизм (системы)
parallelogram [^paeryiebgraem]
параллелограмм
parallel resonance [zp«r(a)lel Zrez-
(o)nons] параллельный резонанс,
резонанс токов
paramagnet Lpaerymaegnit] пара-
магнетик
paramagnetism [,paerazmaegnit-
izm] парамагнетизм
parameter [pa'raemito] параметр
parameterization [psjaematrai-
'zeif(a)n] 1. описание параметров
2. параметризация (описание фи-
зических процессов с помощью па-
раметров модели)
parasite ['paerasait] 1. паразит-
ный элемент; паразитный ком-
понент 2. паразитный сигнал 3,
пассивный элемент антенны
parbuckle [хро:Ьлк(э)1] строп
|| поднимать или опускать на
стропе
parcel [zpars(a)l] 1. вчт посылка
(из передаваемых сообщений) 2.
бухта (проволоки) 3. пакет; свёр-
ток || завёртывать в пакет 4. груп-
пировать (штучные изделия) при
упаковывании
parchmentizing ["partjmsn taizip]
пергаментирование (консервных
банок)
parent [zpE9rant] 1. физ. исход-
ный элемент 2» вчт родитель, ро-
дительский [порождающий] эле-
мент; родительская [порождаю-
щая] запись
parentheses [pa'renfbsirz] (кру-
глые) скобки
parenthesize [pazrenOasaiz] за-
ключать в (круглые) скобки
parent matrix ['pearant ,meitriks]
вчт исходная матрица
parent texture ['рЕэгэгИ ztekstfa]
исходная текстура
parge [pa:ds] 1. наружная це-
ментная штукатурка || наносить
слой наружной цементной шту-
катурки 2. цементный штукатур-
ный раствор с добавками щети-
ны и навоза
parget ['pardsit] 1. рельефная де-
коративная штукатурка 2. нару-
жная цементная штукатурка
pargework [zpa:d3wark] нару-
жная цементная штукатурка
parity [zpaeriti] 1. равенство 2.
чётность 3. контроль (по) чётно-
сти
park [pa:k] 1. парк 2. стоянка 3.
парковать (напр. автомобиль, са-
молет) 4, маш. ставить в пози-
цию ожидания 5. заповедник
parking ['parkig] 1. паркование,
парковка (напр. автомобилей, са-
молётов) 2. стоянка 3. маш. уста-
новка в позицию ожидания 4.
маш. позиция ожидания 5. свз
ожидание (обслуживания)
parquet ['parkei] паркет||насти-
лать паркет
parquetry [zpa:kitri] 1. рисунок
паркета 2. паркетный пол
parse [po:z] [pars] вчт синтак-
сический анализ; грамматиче-
ский разбор || проводить синтак-
сический анализ или грамматиче-
ский разбор
parser [Zparza] вчт синтаксиче-
ский анализатор, программа
синтаксического анализа или
грамматического разбора
part [part] 1. часть; доля 2. от-
деляться); разделять(ся); распа-
даться на части 3. компонент;
элемент 4. деталь || детализиро-
вать 5. узел 6. вчт совокупность
(в языке Ада) 7. раздел (книги)
partial [zparf(a)l] 1. частичный
тон (в акустике) 2. частичная ди-
слокация (в кристаллической
решётке)
particle [zpa:tik(a)l] 1. частица 2.
элементарная частица 3. мате-
риальная точка 4. хим. фракция
particle radiation fpartikl zreidi-
zeiJ(a)n] корпускулярное излуче-
ние
particle-size analysis [zpartikl Zsaiz
aznaelisis] гранулометрический
анализ
particle-size distribution ['par tiki
Zsaiz zdistrizbjur(a)n] грануломет-
рический состав
particulate [par'tikjuleit] макро-
частица
parting [zpartip] 1. отделение;
разделение 2. поверхность разъё-
ма; поверхность стыка 3. мет.
аффинаж 4. разделительный со-
став (для предотвращения нали-
пания на модель) 5. избиратель-
ная коррозия 6. горн, прослоек 7.
обрыв колонны труб (в скважи-
не)
partition [pa:ztif(o)n] 1. отделе-
ние; разделение || отделять(ся);
разделять(ся); распадаться на ча-
сти 2. секционирование || секцио-
нировать 3. перегородка || разде-
лять перегородкой 4. несущая
внутренняя стена 5. вчт раздел;
сегмент || выделять разделы; вы-
делять сегменты
part variety ['part va'raiati] но-
менклатура обрабатываемых
деталей
party [zpa:ti] 1. партия (напр.
изыскательская); отряд; группа
2. свз абонент 3. участник; сторо-
на (при переговорах)
pascal [zpaesk(a)l] паскаль, Па
(единица давления и механическо-
го напряжения)
pass [pars] 1. проход||прохо-
дить 2. русло; канал; фарватер;
судовой ход 3. газоход: дымоход
4. горн, людской ходок 5. горн.
заходка (комбайна или струга) 6.
пропуск, проход (при прокатке)
7. переход (с одного прокатного
ручья на другой) 8. калибр; ручей
(прокатного валка) 9. ход; про-
ход (режущим инструментом)
10. элн пробег; проход, прохо-
ждение (напр. сигнала) || пробе-
гать; проходить (напр. о сигнале)
11. прогон (программы) 12. вчт
передавать (управление) 13. про-
хождение через реакционную си-
стему 14. хим. перевал, переход
(из одного состояния в другое) 15.
плм пропуск (смеси) через валь-
цы 16. проход зоны (в кристалло-
графии) 17. св. валик; узкий шов;
проход 18. св. наложение валика
19. пропускать (воду) через со-
оружение 20. пропускать, прини-
мать (при техническом контро-
ле) 21. текст, проборка 22. про-
пуск (документ)
passage ['paesids] 1. элн пробег;
проход, прохождение (напр. сиг-
нала) 2. водовод; канал; водоток
3. судоходный канал 4. канал;
проходное отверстие 5. прогон
(программы) 6. проход зоны (в
кристаллографии) 7. переход 8.
мелющая система (схемы помо-
ла)
passageway [zpaesid$wei] 1. пере-
пускной канал (напр. клапана) 2.
косм, переходной люк 3. канал;
проходное отверстие 4. мостки
passband ['parsbaend] полоса
пропускания (частот)
passenger-kilometers ['passindsa
ki'bmitoz] пассажиро-километры
passenger vessel ['paesindso zvesl]
пассажирское судно
passing [zparsig] 1. элн пробег;
проход, прохождение (напр. сиг-
нала) 2. пропуск (воды) через со-
оружение 3. вчт передача (напр.
сообщений)
passivation [zpaesizveiJ'(o)n] пасси-
вация, пассирование
passivator [zpaesiveita] пассива-
тор, пассивирующее вещество
passive repeater ['paesiv rizpirto]
пассивный ретранслятор
password [zpar sword] 1. код иден-
тификации (личности) 2. вчт па-
роль
paste [peist] 1. паста || наносить
пасту, пастировать 2. мастика 3.
густотёртая краска 4. замазка;
тесто 5. приклеивать; наклеивать
pasteboard ['peistbord] клеёный
картон; многослойный картон
paster [zpeisto] 1. полигр. устрой-
ство для склеивания (бумажного
полотна) 2. пищ. пластификатор
paste-up [zpeistzAp] полигр. 1. фо-
томонтаж 2. фотоформа
pasteurization [zpa: st J (э)г ai'zei-
f(o)n] пастеризация
pasteurizer [Zpa:stfaraizo] пасте-
ризатор
patch [paetf] 1. горячий ремонт;
заправка (футеровки печи)\\прои-
зводить горячий ремонт (футе-
ровки печи) 2. замазка для задел-
ки выбоин в кладке || производить
замазку выбоин в кладке 3. ком-
мутация с помощью штепсель-
ного соединителя || коммутиро-
вать с помощью штепсельного
соединителя 4. вчт «заплата»,
вставка в программу || ставить
«заплату» 5. перемычка; времен-
ное соединение 6. склейка (напр.
магнитной ленты) || склеивать
(напр. магнитную ленту) 7. про-
изводить ямочный ремонт (доро-
жного покрытия) 8. впайка (в
стереотип) 9. полигр. приправка
10. излучатель (в микрополоско-
вой антенне) 11. накладка; запла-
та 12. пятно
patch board ['pastJ zbo:d] коммута-
ционная панель; наборное поле
patching [zpsetfig] 1. быстрый ре-
монт 2. наложение заплаты; за-
варка 3. мет. горячий ремонт;
заправка (футеровки печи) 4. за-
мазка для заделки выбоин
в кладке 5. заделка земляной ли-
тейной формы 6. коммутация
с помощью штепсельного соеди-
нителя 7. вчт вставка «заплат»
в программу 8. склейка (напр.
магнитной ленты) 9. ямочный
ремонт (дорожного покрытия)
10. впайка (в стереотип)
patchplug ['paetfpkg] коммута-
ционный штепсель; коммута-
ционный штекер
patent fpeitant] 1. патент || патен-
товать 2. мет. патентировать
paternoster [zpaetaznosta] много-
кабинный подъёмник [лифт] не-
прерывного действия (с откры-
тыми кабинами без дверей)
path [ра:0] 1. путь; трасса 2.
траектория 3. длина пути; длина
пробега 4. свз, рад. канал; тракт;
трасса 5. элн межсоединение 6.
маршрут (в сети передачи дан-
ных) 7. ветвь (программы) 8. вчт
путь доступа 9. цепь (в вентиль-
ной матрице) 10. дорожка (маг-
нитной записи)
pathname [zpa:0neim] составное
имя (файла), имя пути (файла)
pathway [zpa:0wei] 1. маршрут 2.
вчт магистраль 3. вчт частная
шина 4. маш. направляющая 5.
пешеходная дорожка
pattern [zpaet(a)n] 1. рисунок;
изображение; узор; картина; ре-
льеф ||формировать рисунок или
изображение 2. образ (в распо-
знавании образов) 3. образец; мо-
дель; шаблон; трафарет 4. моде-
лировать 5. мет. форма 6. вчт
графический шаблон 7. набор;
комбинация (напр. символов) 8.
структура; строение; конфигура-
ция 9. схема; диаграмма 10. ре-
нтгенограмма 11. диаграмма на-
правленности (антенны) 12. ко-
довая комбинация; кодограмма
13. промежуточный оригинал
(фотошаблона) 14. тле испыта-
тельная таблица 15. тле растр
16. мн. аппликации (в цилиндри-
ческих магнитных доменах) 17.
сетка размещения скважин 18.
схема (сейсмической) группы;
расстановка в (сейсмической)
группе; (сейсмическая) группа
patterning [zpaet(a)nig] 1. форми-
рование рисунка или изображе-
ния; формирование рельефа 2.
структурирование 3. тле муар
pattern recognition [zpaet(a)n
zrekagzmj'(a)n] распознавание
образов
pattern repeater [zpaet(a)n rizpi:ta]
1. элн фотоповторитель 2. муль-
типликатор изображения
pause [po:z] 1. пауза || делать
паузу 2. полигр. промежуток;
пробел
pavement [zpeivmant] 1. доро-
жное покрытие; дорожная оде-
жда; мостовая 2. почва (пласта);
подошва (выработки) 3. гидр.
крепление; (защитное) покрытие
4. тротуар 5. мощёный пол
pavement roller [zpeivmant ,roub]
дорожный каток
paver ['peiva] 1. машина для
устройства дорожного покрытия
(напр. асфальтоукладчик) 2. до-
рожный клинкер; брусчатка 3.
неглазурованная керамическая
плитка для полов
paving [zpeivig] 1. дорожное по-
крытие; дорожная одежда; мо-
стовая 2. мощение 3. крепление
откосов (напр. насыпи) 4. гидр.
крепление; (защитное) покрытие
5. мет. выстилка
pavior ['peivja] 1. строительный
кирпич 2. дорожный клинкер;
брусчатка 3. мостильщик
pawl [рэ:1] 1. собачка (храпово-
го механизма); защёлка; щеколда
2. (зажимной) кулачок 3. упор;
выступ 4. защёлкивать; запирать
payload ['peiloud] 1. полезная
нагрузка; возд. коммерческая на-
грузка 2. полезный груз 3. сил.
садка
payloader ['peilouda] ковшовый
погрузчик
pay load module ['peiloud 'modju:l]
косм, грузовой отсек
pay television ['pei ztelivi3(a)n]
платное телевидение
peak [pi:k] 1. пик, высшая точ-
ка, (резкий) максимум || пиковый,
максимальный 2. амплитуда || ам-
плитудный 3. кратковременный
выброс (уровня сигнала радиове-
щательного передатчика) 4. осу-
ществлять высокочастотную
[ВЧ-]коррекцию, поднимать ча-
стотную характеристику в обла-
сти высоких частот 5. полигр.
усиливать контуры (изображе-
ния)
peak shaving ['pi:k Jeiviq] огра-
ничение пика [максимума] на-
грузки
peak-to-peak ['pi:k ta zpi:k] двой-
ная амплитуда, (полный) размах
(напр. сигнала)
pebble [pebl] 1. галька; галеч-
ник || засыпать галькой или галеч-
ником 2. мн. «апельсиновая ко-
жура» (дефект поверхности)
peck [рек] пек (единица вмести-
мости)
pecker [zpeka] 1. кирка (для
отёсывания камней) 2. считы-
вающий щит (в перфокарточном
и перфоленточном оборудовании)
pedal [zped(o)l] педаль; ножевой
рычаг
pedestal [zpedist(a)l] 1. основа-
ние; база; пьедестал 2. опорная
плита; опорная подушка 3. стр.
короткий сжатый элемент; ко-
роткая стойка 4. стр. база ко-
лонны; цоколь 5. опорный им-
пульс 6. элн столбиковый вывод,
контактный столбик 7. тле за-
щитный интервал
pedestrian tunnel [pedestrian
ztA n(a)l] пешеходный туннель
peel [pi:l] 1. отслаивание || от-
слаиваться 2. маш. поверхност-
ный слой (заготовки) || обдирать;
зачищать (заготовку) 3. лесн.
окоривать 4. лущить (шпон) 5.
обдирать, лущить, шелушить
(зерно); обрушивать (семена) 6.
очищать кожуру (с плодов, ово-
щей)
peelei* fpirls] 1. маш. обдироч-
ный станок (для заготовок) 2.
лесн. окорочный станок 3. лущи-
льный станок (для шпона) 4. фа-
нерный кряж 5. шелушильная
[лущильная] машина (для зерна);
обрушиватель (семян) 6. машина
для очистки кожуры (с плодов,
овощей)
peen [pi:n] 1. (острый) боёк мо-
лотка 2. проковывать 3. нагарто-
вывать; наклёпывать 4. рихто-
вать; править
peeper [zpi:pa] звуковой индика-
тор
peephole [zpi:phoul] смотровое
окно; смотровое отверстие, гла-
зок
peg [peg] 1. штифт; штырь; на-
гель, деревянный гвоздь || кре-
пить штифтом или нагелем 2.
шплинт; чека 3. штепсель 4. за-
глушка (электрического соедини-
теля) 5. стержень (в запоминаю-
щих устройствах на магнитных
стержнях)
pel [реД элемент отображения;
элемент изображения, полигр.
тж растр-элемент
pellet fpelit] 1. гранула || грану-
лировать 2. таблетка || таблетиро-
вать 3. топливная таблетка (для
ядерного реактора) 4. мн. окаты-
ши 5. брикет (шихты) 6. образец
для испытаний на трение и изна-
шивание ,
pelletizer ("pelitaizo] 1. установка
для гранулирования, гранулятор
2. установка для таблетирования
pelletizing ['pelitaizig] 1. грану-
лирование 2. таблетирование 3.
мет. зернение 4. производство
окатышей; окатывание, окомко-
вание 5. брикетирование (ших-
ты)
pellofreezer ['peloufrkzs] аппарат
для замораживания жидких и по-
лужидких продуктов
pen [реп] 1. перо; ришущий эле-
мент 2. ручка 3. рейсфедер
pencil ['pens(a)l] 1. пучок (напр.
лучей) 2. карандаш || вычерчивать
в карандаше 3. кисть (живопис-
ца) 4. наконечник, жало (микро-
паяльника) 5. семейство (напр.
характеристик)
pendant ['pendant] I. подвес(ка)
2. подвесной пульт управления;
подвесная кнопочная станция 3.
электрический соединитель с
удлинителем
pendulum ['pendjulam] 1. маят-
ник 2. отвес 3. прокладка между
противовесами подъёмного окна
penetrant [zpenatr(a)nt] прони-
кающая жидкость (используемая
при люминесцентном или цвет-
ном методах контроля)
penetration [zpena'treiJ(a)n] 1.
проникновение; внедрение; глу-
бина проникновения 2. проходка
(в бурении) 3. св. проплавление,
провар; глубина проплавления 4.
врезание (инструмента в де-
таль) 5. пенетрация (единица
измерения консистентности
смазочного материала) 6. вчт
преодоление защиты 7. проходка
(в помещениях ядерного реакто-
ра)
penetrometer ^pena'tromita] 1.
пенетрометр 2. прибор для изме-
рения проникающей способно-
сти излучения
pennyweight ['peniweit] пенни-
вейт (единица массы)
pen recorder ['pen ri,k3:da] перье-
вой самописец
penstock ['penstok] 1. напорный
трубопровод; турбинный водо-
вод 2. гидротехнический затвор
3. задвижка, затвор (трубопрово-
да)
pentagon ['pentagon] пятиуголь-
ник
pentaprism ['pentaprizm] пента-
призма
pentode ['pentoud] пентод
peptization Lpeptaizzeif(a)n] пеп-
тизация
peptizer ['peptaiza] пептизатор
percent [pa'sent] процент
percentage [po'sentidj] процент,
процентное содержание, про-
центный состав
percent test [pa'sent ,test] выбо-
рочное испытание
perceptibility threshold [pazsepti-
'biliti 'Orefhould] порог зрительно-
го восприятия
perception [po'sepj(a)n] восприя-
тие (напр. зрительное, машинное)
perceptron [zpo:saptran] перцеп-
трон (распознающий элемент)
perch [pa:tj] 1. перч (единица
длины) 2. шест; веха 3. авто поду-
шка рессоры
percolation Lpa:kazleif(a)n] 1. про-
сачивание; фильтрация 2. мет.
перколяция 3. процеживание
percolator ['pa:kaleita] 1. перко-
лятор (/. аппарат для извлечения
металла 2. дополнительный эле-
мент варочного котла) 2. перко-
ляционный фильтр, фильтр-
перколятор 3. отцеживатель (для
шквары)
perfecting [pa'fektig] двусторон-
няя печать
perfector [pa'fekta] двусторон-
няя печатная машина
perfobinding [zpa:fo'baindiij] бес-
швейное [клеевое] скрепление
блока с предварительной перфо-
рацией (сгиба тетради)
perforate [zpa:f(a)reit] перфори-
ровать, пробивать отверстия
perforated tape ['paifareitid zteip]
перфорированная лента, перфо-
лента
perforating ['pa:f(a)reitig] перфо-
рация, перфорирование, проби-
ванне [пробивка] отверстий;
нефт. тж простреливание
perforation [zp9:fozreif(a)n] 1. пер-
форированное отверстие, перфо-
рация 2. перфорация, перфори-
рование, пробивание [пробивка]
отверстий
perforator [zpa:fareito] 1. перфо-
ратор 2. горн, бурильный моло-
ток 3. кфт перфорационный ста-
нок 4. полигр. наборно-перфори-
рующий аппарат, клавиатурный
перфоратор 5. дырокол
performance [pozfo:mons] 1. рабо-
та; функционирование; действие;
исполнение 2. (рабочая) характе-
ристика; эксплуатационные по-
казатели; рабочие параметры
3. режим (работы) 4. произво-
дительность; эффективность,
коэффициент полезного дей-
ствия, кпд; быстродействие 5.
работоспособность 6. ходовые
качества (судна) 7. лётно-тех-
нические характеристики, лётные
качества
performance reliability [рэТэ:-
mans rizlaiazbiliti] надёжность
в работе
performance requirements [рэТэ:-
m(a)ns ri'kwaiamonts] 1. требо-
вание к (рабочим) характери-
стикам 2. нормы и правила (тех-
нологии выполнения строитель-
ных работ)
performance test [p9zfo:m(a)nsz-
test] эксплуатационные испы-
тания
perget ['ps.git] 1. рельефная де-
коративная штукатурка 2. нару-
жная цементная штукатурка
perimeter [p9zrimito] периметр
period ['pisrisd] 1. период; про-
межуток; интервал 2. цикл 3.
продолжительность, длительно-
сть 4. вчт, полигр. точка 5. мат.
период
periodicity [zpioriozdisiti] 1. пе-
риодичность; повторяемость 2.
число периодов
periodic law [zpiarizodik zb:] пер-
иодический закон Менделеева
periodic table [zpiarizodik zteibl]
периодическая система элемен-
тов Менделеева
periodic vibrations [zpiarizodik
vaizbreij(9)nz] периодические ко-
лебания
peripheral [рУп£(э)г(э)1] 1. внеш-
нее [периферийное] устройство;
мн. внешнее [периферийное] обо-
рудование 2. мн. дополнитель-
ные устройства (напр. к станку)
peripheral speed [рУпГ(э)г(э)1
zspi:d] маш. окружная скорость
periphery [pozrif(p)ri] 1. перифе-
рия (1. окружность 2. край) 2.
внешнее [периферийное] обору-
дование
permeability [zpa:miazbiliti] 1.
проницаемость, пропускающая
способность; проникающая спо-
собность, просачиваемость 2.
магнитная проницаемость 3. во-
допроницаемость
permeable membrane [zp9:miabl
'membrein] хим. проницаемая
мембрана
permeameter Lpaimi'aemito] пер-
меаметр
permeance [zpa:mians] магнитная
проводимость
permeate [zp9:mieit] 1. раство-
рённое вещество (в исходном ра-
створе при мембранном разделе-
нии) 2. проникать
permeator [zp9:miei to] хим. разде-
лительная мембрана
permissibility [pazmisizbiliti]
взрывозащищённость (шахтно-
го оборудования)
permittance [pozmit(o)ns] элек-
трическая ёмкость
permittivity [zpa:miz tivi ti] диэлек-
трическая проницаемость
permutation [zp9:mjuzteij'(9)n] 1.
мат., вчт перестановка 2. мат.
размещение
permutator [zp9mju:teito] меха-
нический коллекторный вы-
прямитель
perpend [zpa:pend] 1. перевязоч-
ный камень на толщину стены 2.
лицевой вертикальный шов
кладки 3. порядовка; угловой
маяк (кирпичной кладки)
perpendicular [zpa:p(a)nzdikjub]
перпендикуляр
persistance [pa'sist(0)ns] 1. инер-
ционность {изображения) 2. по-
слесвечение {экрана, люминофо-
ра) 3. стойкость; постоянство
personal computer [,рэ:8(э)п(э)1
kam'pju.ta] персональная ЭВМ,
ПЭВМ, персональный компью-
тер, ПК
person-rem [zpa:s(a)n zrem] че-
ловеко-бер {суммарная доза об-
лучения группы людей)
perturbation [zpa:ta'beiJ(a)n] воз-
мущение {напр. магнитное)
pervapouration [pazvaep0zreif(a)n]
перфузия, испарение через разде-
лительную мембрану
perveance [zps:visns] первеанс,
постоянная пространственного
заряда
pervibration [zpa:vaizbreif(a)n]
(вибро)уплотнение {бетона) глу-
бинным вибратором
petrochemicals [zpetrouzkemik-
(a)lz] нефтехимические продукты
petrochemistry Lpetrou'kemistri]
нефтехимия
petrol [zpetr(a)l] бензин
petroleum [pa'trouliam] нефть
petrolization Lpetroulai'zeiJCa)^
нефтевание {водоёмов)
petrolize ['petralaiz] 1. обрабаты-
вать нефтью 2. гудронировать
{дороги) 3. воспламенять нефтью
petrol tanker [zpetr(a)l ztaegka]
бензиновоз
petticoat ['petikout] юбка (изоля-
тора)
pH [zpi: zeitJ] водородный пока-
затель
phanotron ['faenatron] газотрон
phantastron ['faentastron] фанта-
строн, фантастронный автогене-
ратор
phantom ['faentam] 1. полоски не-
металлических включений (в ме-
таллах и сплавах) 2. светлые по-
лосы {на шлифе) 3. (симметрич-
ная) искусственная линия связи,
фантомная цепь
phase [feiz] 1. фаза 2. стадия;
ступень; этап 3. эл. фазовый угол
4. провод (линии) 5. фазировать
6. временный сдвиг кода
phase diagram [Zfeiz 'daiagraem]
фазовая диаграмма, диаграмма
состояний
phase-inverting network ['feiz
in'vaztirj 'network] фазовращаю-
щая цепь; фазовращатель
phase-locked looped system ['feiz
bkt zlu:pt zsist(a)m] система фа-
зовой автоподстройки частоты,
система ФАПЧ
phasemeter [fae'zimita] фазометр
phaser f'feiza] 1. фазовращатель
2. фазирующее устройство (фак-
симильного аппарата)
phase regulator ['feiz 'regjuleita]
фазорегулятор
phase relay [Zfeiz zri:lei] фазное ре-
ле
phase response ['feiz ris'pans] фа-
зочастотная характеристика
phase retardation [Zfeiz zri:ta:'dei-
f(a)n] запаздывание по фазе
phase reversal [Zfeiz rizva:s(o)l] эл.
опрокидывание [обращение] фа-
зы, изменение фазы на 180°
phase shift ['feiz Jift] 1. сдвиг фаз
2. временной сдвиг кода
phase shifter ['feiz z Jifta] фазовра-
щатель
phase transfer ['feiz ztraensfar] фа-
зовый переход
phasing [Zfeizig] 1. фазирование
2. синхронизация (напр. развёрт-
ки)
phasing adjustment ['feizig
a'dsAstmant] фазирование
phasor ['feiza] вектор {на ком-
плексной плоскости)
phenomenon [fa'nominan] явле-
ние; эффект
phon [fan] фон (единица уровня
громкости)
phone [foun] 1. телефонный ап-
парат, телефон || звонить по теле-
фону 2. головной телефон
phonocard ['founo(u)ka:d] тлф
кредитная карточка
phonogram ['founograem] 1. фо-
нограмма 2. телефонограмма
phonograph ['founagrarf] [~graef]
1. граммофон 2. электропрои-
грывающее устройство, ЭПУ,
электропроигрыватель
phonometer [fo(u)znomito] фоно-
метр, аудиометр
phonon [zfounon] фонон (квант
поля колебаний кристаллической
решётки)
phosphatizing [,fosfoztaizig] фо-
сфатирование
phosphor [zfosfa] люминофор
phosphorescence [Zfosfazres(a)ns]
фосфоресценция; люминесценция
phosphorophotography [fos'fo-
ro(u)foztografi] фосфорография
phosphorus [zfosf(a)r9s] фосфор, P
phot [fout] фот, ф (единица осве-
щённости)
photo ffoutou] фотография, фо-
тоснимок || фотографировать,
производить фотосъёмку
photoanode [zfouto(u)zaenoud] фо-
тоанод
photocathode [zfouto(u)zkaeOoud]
фотокатод
photocell [zfoutousel] 1. фото-
гальванический элемент 2. фо-
тоэлемент 3. фотодиод 4. фото-
резистор 5. фототранзистор
photocell relay ['foutousel zri:lei]
фотореле
photochemigraphy [zfouto(u)-
ke'migrofi] фотоцинкография, фо-
тохимиграфия
photochromism [Zfoutokroumizm]
фотохромизм
photochromolithography [zfbu-
to(u)zkroumo(u)lizOografi] цветная
фотолитография
photoclinometer[zfouto(u)klaizn3-
mita] фотоинклинометр
photocolourimeter [zfouto(u)-
zkAlazrimita] фотоэлектрический
колориметр
photocomposer [zfouto(u)kam-
Zpouza] 1. фотонаборная машина
2. фотосборочная машина
photocomposition Цои-
to(u)zkompazzij(a)n] 1. фотонабор
2. вёрстка фотоформы на фото-
сборочной машине
photoconductivity [zfouto(u)-
,kondAkztiviti] фотопроводимость
photoconductor [zfouto(u)kan-
zdA kta] 1. материал с фотопрово-
димостью, фотопроводник 2. фо-
торезистор
photocopier [zfouto(u),kopia] по-
лигр. фотокопировальная маши-
на; кфт фотокопировальный ап-
парат
photocopy [zfouto(u)zkopi] 1. фо-
токопия; фоторепродукция 2.
фотодубликат оригинала
photocopying [zfouto(u)zkopiig] 1.
фотокопирование ‘2. фотопечать
photocoupler [zfouto(u)zkApb] оп-
трон, оптопара
photocurrent [zfouto(u)zkAF9nt]
фототок
photodetachment [zfouto(u)-
di'taetfmant] фотоотщепление; фо-
тоионизация
photodetector [zfouto(u)diztekto]
1. фотодиод 2. фотоприёмник;
фотодетектор
photodiode [zfouto(u)zdaioud^o-
тодиод
photodischarge LfoutoCuJdis-
ztfa:d3] фоторазряд (напр. в элек-
трофотографическом слое)
photoeffect [zfouto(u)i'fekt] фо-
тоэлектрический эффект, фо-
тоэффект
photoelasticity [/outo (u)i: 1 аеzsti si -
ti] фотоупругость (1. пьезоэлек-
трический эффект 2. поляриза-
ционно-оптический метод иссле-
дования механических напряже-
ний)
photoelectricity [zfouto(u)izlek-
ztrisiti] фотоэлектричество, фо-
тоэлектрические явления
photoelectric timer [zfouto(u)izlek-
trik 'taims] фотореле времени
photoelectron [zfouto(u)izlektron]
фотоэлектрон
photoemission [zfbuto(u)izmif(9)n]
внешний фотоэффект, фотоэлек-
тронная эмиссия, фотоэмиссия
photoemissivity [zfouto(u)imizsivi-
ti] фотоэмиссионная способ-
ность
photoemitter [zfouto(u)izmito] 1.
фотокатод 2. полупроводнико-
вый фотоприёмник 3. материал
для фотокатодов или полупро-
водниковых фотоприёмников
photoemulsion [zfouto(u)izmAl-
f(a)n] 1. фотоэмульсия; фоторе-
зист 2. эмульсионный фотоша-
блон
photoengraver Lfouto^in'greivs]
фотоцинкограф
photoengraving |/outo(u)inzgrciv-
ig] 1. фотогравирование 2. фо-
толитография 3. фотоцинкогра-
фия 4. клише, форма высокой пе-
чати
photoenlarger [zfouto(u)inzla:d3o]
фотографический увеличитель,
фотоувеличитель
photoetching Lfoutofu/etjig] 1.
фототравление 2. фотомеханиче-
ский способ изготовления печат-
ной формы
photoexposure Lfouto(u)iks-
zpou3a] 1. (фото)экспонирование
2. фотоэкспозиция (количество
освещения)
photofabrication [zfouto(u)zfaebri-
zkeiJ(s)n] 1. изготовление (инте-
гральных схем) методом фотоли-
тографии 2. фотохимическая
обработка
photoferroelectric [zfouto(u)zfe-
ro(u)izlektrik] фотосегнетоэлек-
трик
photofibre [zfouto(u)zfaiba] сте-
кловолокно
photofilm [zfouto(u)zfilm] фото-
плёнка
photofinishing [zfouto(u)zfinifig]
фотолабораторные работы
photoflash [zfouto(u)zflaeJ] фото-
вспышка; импульсная лампа
photoflood [zfouto(u)flAd] 1. фо-
толампа 2. широкоизлучатель
photogeneration [zfouto(u)zd3en-
ozrei<f(a)n] фотоэлектрическая ге-
нерация, фотогенерация (носи-
телей заряда)
photogenerator [zfouto(u)zd3en-
9zreita] 1. светоизлучающий ди-
од, светодиод, СИД 2. полупро-
водниковый лазер
photoglyphy [fo'toglifi] фото-
глифия (получение печатной фор-
мы с фотографических снимков)
photograph [zfoutogra:f] [ ~graef]
фотография, фотоснимок || фото-
графировать, производить фото-
съёмку
photographic copier [Jou-
to(u)graefik zkopio] фотокопирова-
льный аппарат
photographic original [zfou-
to(u)graefik Упдз1п(э)1] фотоори-
гинал
photographic reproduction [/ou"
to(u)graefik zri:prazdAkf(a)n] 1.
фотографическое репродуциро-
вание 2. фоторепродукция
photographic transparency [zfou-
to(u)graefic traenszpaer(a)nsi] 1. фо-
тотранспарант 2. фотографиче-
ский диапозитив 3. фотоизобра-
жение на прозрачной подложке
photographing [zfoutogra:fnj]
[~gr«fii)] фотографирование,
фотосъёмка
photography [foztografi] 1. фото-
графия, фотоснимок 2. фотогра-
фирование, фотосъёмка
photogravure [zfouto(u)grozvjua]
1. глубокая печать 2. гелиогра-
вюра
photoheliograph ЦоЩо(иуЫ:Кэ-
gra:f] [~graef] фотогелиограф
photoimposition [,ГоЩо(и)ппрэ-
Zzif(a)n] фотомонтаж
photointaglio [zfouto(u)inzta:liou]
глубокая печать
photointerpretation [,fou-
to(u)int9:prizteif(9)n] дешифрова-
ние аэрофотоснимков
photoionization [zfouto(u)aionaiz-
zeif(s)n] фотоотщепление
photoisolator [zfouto(u)zaisoleita]
оптрон, оптопара
photolayer [zfouto(u)zleio] свето-
чувствительный слой
photolens [Zfbutoulenz] фото-
объектив
photolithography Цоп€о(и)-
li'Oografi] 1. фотолитография 2.
офсетная печать с форй, подго-
товленных фотомеханическим
способом
photoluminescence [zfoutouzlu:-
miznes(a)ns] фотолюминесценция
photolysis [fo(u)ztolisis] фотолиз
(химическое превращение под дей-
ствием света)
photomacrograph [zfbu-
to(u)zmaekro(u)gra:f| [~ graef] ма-
крофотоснимок, фотография
макроструктуры
photomacrography [,fou-
to(u)maekzrografi] 1. макрофото-
графия 2. макрофотосъёмка, ма-
крофотографирование
photomask [zfoutoumo:sk] фото-
шаблон
photomaster [zfoutouzma:sta] 1.
фотооригинал 2. оригинал фото-
шаблона; эталонный фотоша-
блон
photomatrix [zfouto(u)zmeitriks]
фотонаборный шрифтоноси-
тель; фотоматрица
photometer [faztomita] фотометр
photometry [faztomitri] фотоме-
трия
photomicrograph Цои1о(и)ша1-
zkro(u)gra:f| [~ graef] микрофото-
снимок, фотография микрострук-
туры
photomicrography [zfouto(u)mai-
zkrougr9fi] 1. микрофотография 2.
микрофотосъёмка, микрофото-
графирование
photomultiplication [zfouto(u)-
zmAltiplizkeif(o)n] фотоумножение
photomultiplier [zfouto(u)zmAl-
tiplaia] фотоэлектронный умно-
житель, ФЭУ, фотоумножитель
photon [Touton] фотон (квант
поля электромагнитного излуче-
ния)
photonegativity [zfouto(u)nego-
ztiviti] отрицательная фотопро-
водимость
photo-offset [zfoutou zofset] пло-
ская офсетная печать
photopatterning [zfouto(u)zpset-
(o)niij] формирование рисунка
(схемы) фотолитогра-
фии
photoplate [zfouto(u)pleit] фото-
пластинка; фотошаблон
photoplotter [zfouto(u)zpbta] фо-
топостроитель, графопострои-
тель с фотовыходом
photopositivity [Zfouto(u),pozi-
ztiviti] положительная фото-
проводимость
photoprint [zfouto(u)print] фото-
копия, фотоотпечаток
photoprinting [zfouto(u)printig]
фотокопирование
photoprocess [zfoutouzprouses] 1.
фотографический процесс 2. фо-
толитография 3. фотохимиче-
ская обработка || производить фо-
тохимическую обработку
photoradiography [zfouto(u)zrei-
dibgrafi] 1. рентгенография 2. ре-
нтгеносъёмка 3. радиофотогра-
фия
photoreader [zfouto(u)zri:d9] фо-
тоэлектрическое считывающее
устройство
photoreceiver [/outofajrfsiivo]
фотодетектор; фотоприёмник
photorecording [zfouto(u)ri-
zko:dig] фоторегистрация; фо-
тозапись
photorelay [zfouto(u)zri:lei] фото-
реле
photorepeater [zfouto(u)rizpi:ta]
фотоповторитель, фотоштамп
photoresist [/outoC^rfzist] фо-
торезист
photoresistivity [zfouto(u)zrizis-
ztiviti] фотопроводимость, фо-
торезистивный эффект, внут-
ренний фотоэффект
photoresistor [Zfouto(u)rizzist9]
фоторезистор
photoresponse [zfouto(u)riszpons]
1. фотосигнал 2. фототок 3. кван-
товый выход
photoreversal [zfouto(u)rizv9:s(9)l]
обращение фотографического
изображения
photosensitive diode [zfouto(u)-
zsensitiv zdaioud] фотодиод
photosensitivity [/outoCu^sensi-
ztiviti] светочувствительность
photosensor [zfouto(u)zsensa] фо-
топриёмник; фотодетектор
photosetter [zfouto(u)seta] фото-
наборная машина
photosetting [zfouto(u)setig] фо-
тонабор
photostat [zfouto(u)staet] фото-
стат (7. фотостатная копия 2.
прибор для изготовления фото-
статов)
photostencil [zfouto(u)zstens(a)l]
трафарет, изготовленный фото-
механическим способом
photoswitch [zfouto(u)switJ] 1.
фотореле 2. фототиристор
phototachometer £fouto(u)taezko-
mita] тахометр с фотоэлементом
phototelegraphy [zfouto(u)ta-
zlegrafi] фототелеграфная [факси-
мильная] связь, фототелеграфия
phototemplate[,fouto(u)ztempleit]
фотошаблон; фототранспарант
phototext [zfbuto(u)tekst] тексто-
вой фотонабор
photothyristor LfoutoOO'Oairisto]
фототиристор
phototransistor [/fouto(u)tr®n-
Zzista] фототранзистор
phototube [zfouto(u)tju:b] 1.
(электровакуумный) фотоэле-
мент 2. ионный [газонаполнен-
ный] фотоэлемент
phototube relay [zfouto(u)ztju:b
zri:lei] фотореле
phototype [zfouto(u)taip] фото-
типная печатная форма
phototypesetter [zfouto(u)ztaip-
seta] фотонаборная машина
phototypesetting [zfouto(u)ztaip-
setig] фотонабор
photovoltage [,fouto(u)zvoultid3]
фотоэлектродвижущая сила, фо-
тоэдс
photovoltaics [zfouto(u)volzteiks]
1. фотоэлектричество 2. фо-
тоэлектрическая энергетика
pick [pik] 1. зубок (врубовой ма-
шины) 2. кирка, кайла || разраба-
тывать грунт киркой 3. сортиро-
вать; отбирать; разбирать 4. за-
хватывать 5. цел.-бум. выщипы-
вать 6. окалывать камень 7. мн.
звёздочки (в галтовочном бара-
бане) 8. текст, прокидка челнока
9. текст, уточная нить 10. по-
лигр. марашка
picker [zpika] 1. породоотбороч-
ная машина 2. породоотборщик
3. цел.-бум. сортировщик (маку-
латуры) 4. цел.-бум. узлолови-
тель; сучколовитель 5. захватное
устройство, захват 6. текст.,
цел.-бум. трепальная машина 7.
текст, щипальная машина 8.
перощипальная машина 9. крю-
чок для подъёма литейной фор-
мы 10. полигр. инструмент для
зачистки формы перед матрици-
рованием
picking [zpikig] 1. сортировка,
сортирование; отбор 2. поро-
доотборка 3. захватывание 4.
цел.-бум. выщипывание 5.
текст., цел.-бум. трепание 6. мн.
недообожённый кирпич
pickle [pikl] протрава; травиль-
ный раствор || протравливать;
травить
pickier [zpikla] 1. травильная
установка 2. протрава; травиль-
ный раствор
pickoff [zpikof] тензочувствите-
льный (первичный) измеритель-
ный преобразователь, тензодат-
чик
pickout position [zpikaut pazzif-
(э)п] рбт разжим (губок схва-
та)
pickup [zpikAp] 1. захватыва-
ние) 2. захватное устройство, за-
хват 3. схва гывание; перенос
(материала при трении) 4. нали-
пание (металла, изделия на
штамп); прилипание (флюса) 5.
поглощение (углерода в печи);
пригар 6. (первичный) измерите-
льный преобразователь, датчик
7. звукосниматель, адаптер 8. те-
левизионная передающая каме-
ра 9. перекрёстная помеха 10. по-
рог срабатывания (реле) 11. счи-
тывание, съём (сигнала); выделе-
ние (сигнала) 12. сейсмоприём-
ник 13. микрофон 14. приёмисто-
сть (двигателя); разгон (двигате-
ля)
pickup position [zpikAp pazzi-
J*(a)n] рбт зажим (губок схвата)
pickup voltage [zpikAp zvoultid3] 1.
напряжение срабатывания (реле)
2. напряжение (магнит-
ного контактора) 3. вчт напря-
жение считывания
picture ['piktfa] 1. изображе-
ние || изображать 2. кадр 3. фото-
снимок 4. кинофильм 5. шаб-
лон; образец (напр. при редакти-
ровании данных) 6. полигр. иллю-
страция; (изобразительный)
оригинал
picturephone [zpiktfsfoun] видео-
телефон
picture processor ['piktjb zprou-
sesa] видеопроцессор
picture-taking [zpiktjs 'teikigj
съёмка кинофильма
picture telegraphy [,piktj*9
tozlegrofi] факсимильная [фототе-
леграфная] связь
picture tube [zpiktjs ztju:b] кине-
скоп
pie [pai] 1. дисковая секция (об-
мотки трансформатора) 2. гале-
та (катушки индуктивности) 3.
пень (доменной печи) 4. смешан-
ный шрифт (ссыпанный при раз-
боре)
piece [pi:s] 1. количество; шту-
ка; кусок 2. мет. раскат; полоса
3. мет. изделие 4. заготовка;
обрабатываемая деталь 5. еди-
ница оборудования (напр. ста-
нок) 6. накладка; заплата 7.
образец для испытаний 8. об-
ломок; осколок
pier [pis] 1. стойка; столб; пи-
лон 2. бык; (береговой) устой
(моста) 3. бычок; устой (плоти-
ны) 4. опора (трубопровода) 5.
эстакада 6. мол 7. пирс 8. буна,
полузапруда 9. контрфорс; пиля-
стр(а) 10. простенок 11. столбик
(передней стенки мартеновской
печи)
pierce [piss] 1. пробитое, про-
давленное или прошитое отвер-
стие || пробивать; продавливать;
прошивать 2. запрессовывать
(напр. гайку в отверстие)
piercer [zpisss] 1. прошивной
(прокатный) стан 2. прошивной
пресс 3. пробойник; бородок;
прошивень 4. бурав
piercing mill ['pissiij ,mil] про-
шивной (прокатный) стан
pierhead [zpished] 1. голова мола
или пирса 2. головная часть быка
(моста) 3. головная часть бычка
(плотины)
piezodielectric [zpi:zouzdaiizlek-
trik] пьезодиэлектрик || пьезо-
диэлектрический
piezoelectric [Zpi:zouizlektrik] пье-
зоэлектрик || пьезоэлектрический
piezoelectricity [,pi:zouizlekztri-
siti] пьезоэлектричество
piezomagnetic [,pi:zoumgegznetik]
пьезомагнетик || пьезомагнитный
piezometer [pi:zzomits] пьезо-
метр
piezoresistance [,pi:zourizzistsns]
пьезосопротивление
piezoresistor [Zpi:zourizzists] тен-
зорезистор
pig [pig] 1. чушка; болванка || от-
ливать чушки 2. (чушковый) чу-
гун 3. (чушковый) свинец 4. скре-
бок, ёрш, сваб (для чистки
труб) || чистить (трубы) скреб-
ками, ершами, свабами
piggyback ['pigibaek] 1. «пигги-
бек», перевозка автоприцепов
с грузами автомобильным и же-
лезнодорожным транспортом 2.
автоматический регулятор на-
пряжения (нестабилизированного
источника питания) 3. размеще-
ние одного элемента на другом;
монтаж «поверх» 4. вчт совме-
щать передачу запросов и отве-
тов
pigment [zpigmsnt] пигмент; кра-
сящее вещество, краситель || окра-
шивать
pigmentation [zpigmenzteif(s)n] 1.
пигментация 2. пигментирова-
ние; крашение пигментом 3. со-
держание пигмента (в краске) 4.
наполнение (полимера) ингре-
диентом
pigtail [zpigteil] 1. гибкий соеди-
нительный проводник; гибкий
вывод 2. эл. щёточный канатик 3.
короткий кусок шланга
pigtail splice [zpigteil zsplais] co-
единение (проводников} накрут-
кой
pile [pail] 1. штабель; стопа; ки-
па; полигр. тж стапель || штабе-
лировать, складывать в штабе-
ли, стопы, кипы 2. горн, отвал
|| устраивать отвал; отсыпать
в отвал 3. отвал грунта; кавальер
4. свая; столб || вбивать сваи;
устраивать свайное основание 5.
эл. батарея 6. эл. (выпрямитель-
ный) столб 7. ядерный реактор 8.
пачка; связка; пакет ||связывать
в пачки; пакетировать
pile driver [zpail zdraiva] (свай-
ный) копёр
pile foundation [zpail faun'dei-
f(a)n] свайный фундамент
pile hammer [zpail /Ьжшэ] свай-
ный молот
piler ['paib] 1. штабелёр 2. сто-
поукладчик 3. мет. пакетирую-
щее устройство 4. кагатоуклад-
чик 5. зернометатель
pile ring ['pail zriij] бугель сваи
pileup ['райлр] 1. эл. контактная
группа; набор [комплект] кон-
тактов 2. наложение (в счётных
приборах} 3. плоское скопление
дислокаций (в кристаллической
решётке)
piling ['pailiij] 1. отвалообразо-
вание 2. отвал грунта; кавальер
3. штабелирование 4. шпунтовая
свая (прокатный профиль) 5.
свайный ряд; куст свай 6. свай-
ный ростверк 7. шпунтовое огра-
ждение; шпунтовая стенка 8. па-
кетирование 9. накопление кра-
ски или бумажной пыли на кра-
сочных валиках 10. бугристость
(дефект лакокрасочного покры-
тия)
pill [pil] 1. гранула || гранулиро-
вать 2. таблетка||таблетировать
3. брикет, заготовка (для формо-
вания пластмасс) || брикетиро-
вать, производить заготовку
(для формования пластмасс) 4.
нагрузка полосковой линии
передачи
pillar [zpib] 1. колонна; стойка;
столб; опора; пилон; вертикаль-
ная станина 2. горн, целик || выни-
мать целики 3. штанга; шток 4.
элн контактный столбик, кон-
тактный вывод 5. штырь 6. мор.
пиллерс
pilot [zpaibt] 1. пилот, лётчик
|| пилотировать 2. автопилот 3.
направляющее устройство; на-
правляющий штифт; направ-
ляющая цапфа || направлять 4.
контрольный сигнал, пилот-
сигнал 5. контрольный провод;
контрольная жила 6. контроль-
ная [сигнальная] лампа 7. контр-
грейфер 8. лоцман 9. путеочисти-
тель (локомотива) 10. опытный;
экспериментальный 11. контро-
льный, сигнальный
pilotage [zpaibtids] 1. самолёто-
вождение 2. пилотирование 3.
проводка судов
pilot cut ['paibt zkM] 1. гидр, пио-
нерная прорезь; дноуглубитель-
ная прорезь 2. спрямляющее ру-
сло
piloting [zpaibtig] 1. пилотирова-
ние 2. проводка судов 3. разра-
ботка прототипа; макетирование
pilot motor [zpaibt 'mouta]
серводвигатель, сервомотор
pin [pin] 1. штифт; шпилька;
шплинт || соединять штифтами
или шпильками; штифтовать 2.
палец; штырь; шкворень; цапфа;
шейка 3. ось; стержень 4. болт 5.
упор; кулачок 6. охватываемая
[ввёртная] деталь резьбового со-
единения; ниппель (бурильного
замка) 7. эл. контактный шты-
рёк; штыревой контакт 8. эл.
(входная или выходная) линия 9.
игла (печатающего устройства)
10. графейка (фальцаппарата) И.
цилиндрический образец (для
испытаний на трение и изнашива-
ние) 12. кнопка 13. бочка (вме-
стимостью от 16.5 до 20,5 л)
pinboard [zpinbo:d] 1. коммута-
ционная панель; наборное поле
2. штекерная панель
pincers ['pinsaz] 1. клещи 2. щип-
цы
pinch [pintJ] 1. горн, выклинива-
ние (пласта); сжатие (жилы) 2.
нефт. смыкание (стенок ствола
скважины) 3. сдавливание; сжа-
тие; пережим || сдавливать; сжи-
мать; пережимать 4. морщины;
закаты; наддавы (дефект при
прокатке пакетом) 5. самостяги-
вающийся разряд, пинч||само-
стягиваться 6. гребешковая нож-
ка (электронной лампы) 7. плаз-
менный шнур || шнуроваться (о
разряде в плазме) 8. лом; вага
pinch effect [zpintf izfekt] пинч-
эффект, самостягивание разряда,
реострикция
pincher [zpintjb] 1. переносной
расплющивающийся механиче-
ский пресс (для трубопроводных
труб) 2. мн. клещи; захваты 3.
мн. вмятины; ужимы 4. мн. мел-
кая пористость (дефект листо-
вой стали) 5. мн. пара стоек с ра-
споркой (в ограждении котлова-
на)
pinch-pass-mill ['pintf pars zmil]
1. дрессировочный (прокатный)
стан 2. дрессировочная клеть
pinch-pass rolling [zpintJ pars
zroulig] мет. дрессировка
ping [pirj] 1. звуковой импульс;
ультразвуковой импульс (гидро-
локатора)№злучъ.ть звуковой
или ультразвуковой импульс 2.
детонация (в двигателе)\\рабо-
тать с детонацией (о двигателе)
pin gear [zpin zgis] 1. цевочная
зубчатая передача 2. цевочное
зубчатое колесо
pinger [zpigo] 1. акустический
буй с дистанционным управле-
нием, геофиз. малоглубинная
установка звуколокации 2. гид-
ролокатор 3. эхолот
pinhole [zpinhoul] 1. микроотвер-
стие; микроканал; точечный про-
кол 2. газовая пора; газовый пу-
зырь; мн. ситовидная пористо-
сть; плена; расслой (дефект от-
ливки) 3. точечная диафрагма 4.
накол (дефект эмали) 5. мн. про-
зрачные точки (дефект негатива
или фотоотпечатка) 6. мн. «кра-
пление» (в ксерографии) 7. гнездо
(электрического соединителя)
pinion [zpinjan] 1. шестерня 2. ве-
дущая шестерня (главной переда-
чи автомобиля) 3. сателлит (зуб-
чатое колесо планетарной пере-
дачи)
pinning [zpinig] 1. соединение
штифтами или шпильками; за-
штифтовывание; крепление
штырями 2. шарнирное закре-
пление 3. штифтовое соединение
4. штыкование (бетонной смеси)
5. элн захват, пиннинг
pinout [zpinaut] 1. разводка вы-
водов (корпуса интегральной схе-
мы) 2. вывод (микросхемы) 3. мн.
штыри (выходного электрическо-
го соединителя)
pinpointing [zpinpointig] 1. точ-
ное определение местонахожде-
ния 2. нахождение [локализация]
неисправностей
pint [paint] пинта (единица вме-
стимости)
pintle [zpint(a)l] 1. ось; цапфа;
шкворень 2. ось, стержень (двер-
ной петли) 3. распределительная
ось (радиально-поршневого насо-
са)
pinwheel [zpinwi:l] цевочное ко-
лесо
pip [pip] 1. выброс, резкий пере-
гиб (кривой) 2. отметка цели (на
экране индикатора) 3. отпай (на
баллоне лампы) 4. ключ (цоколя
лампы) 5. сил. точечная опора
(для обжигаемых изделий)
pipage [zpaipid3] 1. подача [пе-
рекачка] по трубопроводу; транс-
портировка по трубопроводу 2.
система [сеть] трубопроводов
pipe [paip] 1. труба; трубка 2.
трубопровод || подавать [перека-
чивать] по трубопроводу; транс-
портировать по трубопроводу 3.
(скважинная) колонна труб 4.
магистраль 5. проводящий канал
(в полупроводниковых приборах)
61 программный канал (опера-
ционной системы) 7. волновод 8.
усадочная раковина (в отливке,
слитке) || образовывать усадоч-
ные раковины (в отливке, слит-
ке) 9. отдулина (дефект прока-
та) 10. трубка (дефект интегра-
льной схемы) 11. св. свищ; газо-
вый канал 12. мор. клюз
pipe bender ['paip ,benda] трубо-
гиб
pipelayer ['paipleia] 1. трубо-
укладчик 2. строитель трубо-
проводов
pipeline ['paiplain] 1. трубопро-
вод || подавать [перекачивать] по
трубопроводу; транспортиро-
вать по трубопроводу 2. прокла-
дывать трубопровод 3. вчт кон-
вейер (для обработки данных) 4.
магистральная линия связи
pipeline transportation [zpaiplain
'traenspo/teiJXaJn] 1. трубопровод-
ный транспорт; нефтепроводный
транспорт; газопроводный
транспорт 2. перекачка [подача]
по трубопроводу
pipelining ['paiplainirj] 1. подача
[перекачивание] по трубопрово-
ду; транспортировка по трубо-
проводу 2. конвейерная обработ-
ка (данных) 3. вчт конвейерный
режим (обработки данных)
pipeway ['paipwei] 1. трубное от-
деление (ствола шахты) 2. нефт.
мостки для труб
piping ['paipirj] 1. система [сеть]
трубопроводов 2. подача [пере-
качивание] по трубопроводу;
транспортировка по трубопро-
воду 3. трубная обвязка; прок-
ладка трубопровода 4. трубная
разводка (картера конической
передачи) 5. образование усадоч-
ной раковины 6. гидр, трубка то-
ка фильтрации 7. сосредоточен-
ная фильтрация; суффозия 8.
образование каналов (в слоях
хранящегося зерна)
piscary ['piskari] 1.рыболовство,
рыбный промысел 2. тоня
pisciculture ['pisikAlt ja] рыбовод-
ство
piston ['pist(a)n] 1. поршень;
плунжер 2. нефт. плавающая
[понтонная] крыша (резервуара)
Pit [pit] I- котлован || произво-
дить отрыв котлована 2. карьер;
разрез 3. (шахтный) ствол 4.
шахта; колодЬц (напр. кабельный,
поглощающий) 5. шурф 6. при-
ямок 7. яма; выемка 8. триб, впа-
дина; вырыв; ямка 9. элн ямка
травления || образовывать ямки
травления 10. оспина, корро-
зионная язва || подвергаться
язвенной коррозии 11. поверх-
ностная раковина (дефект от-
ливки) 12. дутик (дефект штука-
турки) 13. кратер (дефект эмали)
14. мн. жмоны (дефект фарфора)
pitch [pitj] 1. шаг (напр. заклёп-
ки, резьбы, воздушного винта) 2.
изменять шаг 3. основной тон
(речевого сигнала) 4. высота тона
5. наклон; уклон; угол наклона 6.
горн, падение пласта 7. длина
проступи (лестницы) 8. мет. xqr
(шагающих балок) 9. возд. тан-
гаж; угол тангажа || изменять
угол тангажа 10. мор. килевая
качка ||испытывать килевую кач-
ку 11. мор. дифферент при киле-
вой качке 12. раскачка (тран-
спортного средства) относитель-
но поперечной оси, «галлопиро-
вание» 13. пек; смола; вар; дёготь
14. (природный) асфальт 15.
устраивать каменное основание
(дорожного покрытия) 16. смо-
лить бочку 17. обтёсывать ка-
мень долотом 18. партия товара
pit furnace ['pit ,fa:nis] мет. на-
гревательный колодец
pitting rpitirj] 1. питтинг, точеч-
ная [питтинговая] коррозия,
изъязвление 2. образование по-
верхностных раковин 3. элн
образование ямок (при травле-
нии) 4. разъедание (огнеупоров) 5.
дутики (дефект штукатурки) 6.
образование дутиков 7. обгора-
ние (контактов); эрозия (кон-
тактов) 8. оплавление (под дей-
ствием дуги)
pivot ['pivat] 1. точка поворота;
ось поворота 2. поворотный 3.
короткая ось; цапфа; шкворень
4. устанавливать на оси 5. точка
опоры рычага 6. маш. ведущий
элемент
pivot rod ['pivat ;r5d] поворот-
ный рычаг
pix [piks] газетные или журна-
льные иллюстрации
pixel ['piks(a)l] (минимальный)
элемент изображения
pixelization [,piks(a)lai'zeif(a)n]
1. разложение изображения на
(минимальные) элементы 2. тле
мозаика (видеоэффект)
place [pleis] 1. место; участок;
пространство 2. помещать; раз-
мещать; располагать; устанавли-
вать 3. мат., вчт разряд 4. вчт
позиция разряда; место знака 5.
укладывать (напр. бетон)
placement ['pleismant] размеще-
ние; расположение; установка;
монтаж
placer ['pleisa] 1. россыпь, рос-
сыпное месторождение; при-
иск || разрабатывать россыпь 2.
укладчик (керамических изделий)
в капсели
plain conductor ['plein kanzdAkta]
неизолированный провод
plaintext ["pleintekst] открытый
[незашифрованный] текст
plan [plaen] 1. план; проект || пла-
нировать, составлять план; про-
ектировать 2. схема; диаграмма;
чертёж 3. план (ортогональная
проекция)
planar ['pleina] 1. планарная тех-
нология || планарный 2. плоский;
плоскостной
planarity [pla'naeriti] плоскост-
ность
planarization [Zpleinarai'zeij*(a)n]
обеспечение плоскостности, вы-
равнивание (поверхности)
planar technology ['pleina
tek'nolad3i] планарная технология
Planck’s constant ['plaerjks
'kanstant] постоянная Планка,
квант действия
plane [plein] 1. плоскость; пло-
ская поверхность || плоский; ров-
ный 2. выравнивать 3. сопр. секу-
щая площадка 4. самолёт 5. кры-
ло; несущая поверхность 6. элн
плата; панель 7. матрица памяти
8. горн, бремсберг 9. пластина 10.
рубанок 11. строгать; обрабаты-
вать на строгальном станке 12.
подушка (призмы весов) 13. возд.
планировать 14. выколачивать
печатную форму
planer ['pleina] 1. продольно-
строгальный станок 2. строгаль-
щик 3. планировщик 4. волокуша
5. дорожный утюг 6. сил. стругач
7. полигр. ростовый станок 8. вы-
колотка 9. рейсмусовый станок
10. мылострогальный станок
planer-and-moulder ['pleinar and
'moulda] строгально-калёвочный
станок
planer-miller ['pleina 'mila] стро-
гально-фрезерный станок
planetary gear ['plasnit(a)ri zgia] 1.
планетарная передача 2. саттел-
лит (зубчатое колесо планетар-
ной передачи)
plane wave ['plein zweiv] плоская
волна
planish ['plasnij] 1. шлихтовать;
выглаживать (листовой металл)
2. полировать
planisher ['plasnija] 1. рихтовоч-
ная машина 2. шлихтовочный
[отделочный] калибр 3. дресси-
ровочная клеть
plank [plaerjk] 1. доска 2. обши-
вать досками 3. настилать доски
planking ['plaerjkig] 1. планки;
доски 2. обшивка досками 3. на-
стил
planner ['plaena] вчт блок плани-
рования, планировщик (програм-
ма)
planning ['plaenirj] 1. планирова-
ние; проектирование 2. плани-
ровка (напр. городской застрой-
ки) 3. разработка технологии,
технологическая подготовка
производства
planography [pla'nagrafl] плоская
печать
plano-mill(er) ['pleinou zmil(a)]
продольно-фрезерный станок
plant [plaint] 1. завод; фабрика;
предприятие 2. установка; агре-
гат; станция 3. электрическая
станция, электростанция, ЭС 4.
энергоблок 5. цех; отделение 6.
оборудование; средства 7. уста-
новка сейсмоприёмника в грун-
те
planter [zpla:nta] 1. посадочная
машина, сажалка 2. сеялка
plan view [zplaen,vju:] вид сверху,
вид в плане; горизонтальная
проекция
plaper [zpleipa] бумага из пласт-
массы
plasma [Zplaezma] 1. плазма 2. по-
ложительный столб (тлеющего
разряда), положительное тлею-
щее свечение
plasma-arc cutting [Zplaezmaa:k
zkAtiij] плазменно-дуговая резка
plasma-arc welding [Zplaezma a:k
zweldig] плазменная сварка,
сварка сжатой дугой
plasma engine [Zpl«zma zendsin]
плазменный [электромагнитный]
ракетный двигатель
plasmaguide [Zpkezmazgaid] плаз-
менный волновод
plasmajet [Zplaezmazd3et] плаз-
менный [электромагнитный] ра-
кетный двигатель
plasma rocket [Zpl«zma zrokit]
плазменный [электромагнитный]
ракетный двигатель
plasma spraying [Zpl«zma zspreiig]
плазменное напыление
plasmatron ["plasmatron] 1. плаз-
матрон, плазменный генератор
2. газотрон с подготовительным
разрядом
plaster [zpla:sta] 1. штукатурка;
штукатурный раствор; строи-
тельный гипс || штукатурить 2.
двойная корка (дефект слитка)
plasterboard [zpla:stabo:d] 1. лист
сухой штукатурки 2. гипсовый
картон
plastering [zpla:st(o)riij] штука-
турные работы
piasterwork [zpla:stowo:k] штука-
турка
plastic [zplastik] 1. пластическая
масса, пластмасса, пластик
|| пластмассовый, пластиковый 2.
изделие из пластмассы 3. пласти-
ческий, пластичный 4. тле пла-
стика (окантовки на изображе-
нии) 5. тле рельефность; объём-
ность, глубина (изображения)
plastication Lplastfkeif (э)п] пла-
стикация
plasticator [zplastikeito] пласти-
катор
plastic deformation [,plaestik
zdi:fo:zmeif(a)n] пластическая де-
формация
plasticity [plaezstisiti] 1. пластич-
ность 2. удобоукладываемость
штукатурного раствора
plasticization [Zplaestisaizzeif(d)n]
пластификация, пластифициро-
вание (введение пластификата-
ра)
plasticizer [Zplastisaizo] пласти-
фикатор
plastometer [plaesztomito] пласто-
метр
plate [pleit] 1. пластина 2. плита
3. (толстый) лист, толстолисто-
вая сталь 4. жесть 5. пластинча-
тый порошок 6. гальваническое
покрытие || наносить гальваниче-
ское покрытие; осаждать [выде-
лять] на электроде 7. металлизи-
ровать; плакировать 8. амер.
анод 9. элн плата 10. элн фотоша-
блон 11. обкладка (конденсато-
ра) 12. тарелка (ректификацион-
ной колонны) 13. шайба 14. гидр.
стенка 15. гидр., мор. обшивка
16. алидада теодолита 17. по-
лигр. формная пластина 18. гра-
вюра; эстамп 19. вкладная иллю-
страция 20. решётка (волчка или
мясорубки) 21. номерной знак
(напр. автомобиля) 22. табличка
23. сланцевая горная порода
plateau [zplatou] плато, пологий
участок (характеристики)
platemaker ['pleitmeiko] 1. копи-
ровальная установка; копирова-
льная рама 2. установка для из-
готовления печатных форм
platemaking [zpleitmeikig] изго-
товление печатных форм; форм-
ные процессы
platen (zplat(o)n] 1. пластина 2.
плита 3. опорная план-шайба 4.
стол (станка) 5. плита-спутник 6.
тигельная печатная машина 7.
бумагоопорный валик (пишущей
машины); вчт валик (печата-
ющего устройства) 8. оригинал о-
держатель, стол (копировально-
го аппарата)
plater ['pleito] 1. установка для
нанесения гальванического по-
крытия 2. гальванотехник, галь-
ваник 3. цел.-бум. санитёр
plate vibrator [zpleit vai'breita]
виброплита
platform [zplaetfo:m] 1. платфор-
ма; помост 2. подмости; настил
строительных лесов 3. лестнич-
ная площадка 4. ростверк 5. ряж;
шпальная клетка 6. нефт. мор-
ское основание, морская плат-
форма 7. рампа (склада) 8. под-
ставка (внутренняя фурнитура
коробки) 9. полигр. плита форми-
рования крышки (в крышкодела-
тельной машине)
platformer ['plaetfozma] нефт.
установка для платформинга
platforming ['plaetfozmig] нефт.
платформинг, ароматизирован-
ный риформинг (на платиновом
катализаторе)
platform vibrator ['plaetfozm vai-
'breita] виброплощадка
plating ['pleitig] 1. нанесение га-
льванического покрытия; элек-
троосаждение 2. металлизация;
плакирование 3. цел.-бум. сати-
нирование 4. мор., гидр, обшивка
5. установка печатных форм 6.
вклейка иллюстраций
platinization [Zplaetinaizzeij(a)n]
платинирование
platinum [zplaetinam] платина, Pt
platter [zplaeta] 1. жёсткий маг-
нитный диск 2. (опорный) диск
(электропроигрывателя) 3. грам-
пластинка
play [plei] 1. зазор; люфт 2. сво-
бодный ход
playback ['pleibaek] 1. воспро-
изведение (напр. записи) 2. счи-
тывание 3. маш. отработка уп-
равняющей программы 4.
киносъёмка под фонограмму
player [zpleia] 1. устройство вос-
произведения 2. (электропрои-
грыватель
plenum [zpli:nam] 1. камера по-
вышенного давления 2. вентиля-
ционная камера 3. приточная
вентиляция 4. ресивер 5. пазуха
подвесного потолка
plenum ventilation [zpli:nam zven-
tizleif(a)n] приточная вентиляция
pliers ['plaiaz] 1. клещи; кусачки;
плоскогубцы 2. рычажные руч-
ные ножницы
plinth [plinO] цоколь; цокольная
стена
pliotron [zplaiatron] многоэлек-
тродная лампа с термокатодом
plodder [zpl3da] червячный пресс
[шнек-машина] для мыла
plot [pbt] 1. график; диаграм-
ма; кривая || строить график или
диаграмму; вычерчивать кривую
2. участок; площадка 3. опытная
делянка 4. мор., возд. проклады-
вать курс; наносить данные на
карту
plotter [zpbta] 1. графопострои-
тель, проф. плоттер 2. вчт про-
грамма графического вывода 3.
мор. прокладчик; возд. курсо-
граф
plotting table [zplotirj zteibl] 1.
графопостроитель, проф. плот-
тер 2. мор. прокладочный стол
plough [plau] 1. плуг 2. струг 3.
горн, плужок (в классификаторе)
4. снегоочиститель 5. токоприём-
ник 6. разделительное устрой-
ство (дефибрера) 7. гобель, обре-
зные тиски (для бумаги) || обре-
зать бумагу
ploughing [zplauiq] 1. плужная
обработка почвы 2. горн, струго-
вая выемка 3. триб, пропахива-
ние
plow [plau] см. plough
plug [pkg] 1. пробка; заглушка
|| затыкать пробкой; заглушать
отверстие 2. тампон || тампониро-
вать 3. горн, забойка 4. втулка;
вставка; оправка 5. дюбель||за-
бивать дюбель 6. калибр-пробка
7. набивка 8. плунжер (насоса) 9.
пуансон (пресс-формы) 10. днище
(конвертера) 11. вилочная часть,
вилка (электрического соедини-
теля); штепсель; штекер 12. эл.
штырь; штырёк 13. свеча зажига-
ния, запальная свеча 14. закупор-
ка, засорение || закупоривать(ся);
засорять(ся) 15. тле рекламная
перебивка 16. вставка разреше-
ния записи 17. проф. короткая за-
метка для заполнения неисполь-
зованной части газетной полосы
18. табачный штранг 19. пищ.
проба, взятая щупом
plug-and-jack ['plAg and 'dsaek]
штепсельный электрический со-
единитель
plug-and-socket [zplAg and 'sokit]
штепсельный электрический со-
единитель
plugboard [zplAgbo:d] 1. комму-
тационная панель; коммута-
ционная доска; наборное поле 2.
штекерная панель
plug-compatible hardware [zplAg
kam'paetabl zha:dwEa] оборудова-
ние, совместимое по разъёму
plug connector [zplAg kaznekta] ви-
лочная часть [вилка] (электриче-
ского) соединителя
plugger [zplAga] отбойный моло-
ток
plugging [zplAgig] 1. затыкание
пробкой 2. тампонирование 3.
накрывание изложницы 4. ра-
скатка трубы на оправке 5. гру-
бая очистка поверхности отлив-
ки 6. торможение (электродвига-
теля) проз ивовключением 7. за-
купорка, засор(ение) 8. пробко-
вание (бочек)
plughole ['plAghoul] 1. горн, под-
бурок, подбурочная скважина 2.
штепсельное гнездо 3. отверстие
под пробку
plug-in module [zplAgin zmodju:l]
сменный блок
plug-wire [zplAgzwaia] 1. прово-
лочная перемычка 2. коммута-
ционный шнур
plumb [р!лт] 1. отвес || устанав-
ливать по отвесу, провешивать
2. лот 3. грузило (сети) 4. обкла-
дывать свинцом 5. чеканить
свинцом
plumbicon ['pkmbikon] тле
плюмбикон
plumbing ['pUmig] 1. установка
по отвесу, провешивание 2. сани-
тарно-технические работы 3.
водопроводно-канализационная
сеть (здания) 4. кровельные рабо-
ты (по устройству металличе-
ской кровли) 5. коаксиально-
волноводный тракт 6. обкладка
свинцом 7. чеканка свинцом
plumbum [zpkmbdm] свинец, Pb
plume [plu:m] факел, шлейф (за-
грязнений, выбросов); видимый
контур выхлопных газов (глуши-
теля)
plunger ['plAndsa] 1. плунжер;
скальчатый поршень, скалка 2.
пуансон 3. (стопорный) штифт;
шток 4. вантуз 5. сердечник
(электромагнита)
plus [plAs] 1. плюс 2. положите-
льная величина 3. горн, негаба-
рит 4. надрешётный продукт
plutonium [pluftoimiam] плуто-
ний, Ри
pluviograph Lplu:vi3gra:f|
[~graef] плювиограф
pluviometer Lplu: vi'omita] дожде-
мер, плювиометр
ply [plai] 1. слой (напр. корда,
шпона) 2. прядь, стренга (кана-
та) 3. (отдельная) нить (в круче-
ной пряже) 4. число сложений
(кручёной пряжи)
plymetal [zplaimet(o)l] 1. биме-
талл, плакированный металлом
2. фанера с металлической обли-
цовкой
plywood [zplaiwud] фанера
pneumatic [nju'maetik] 1. пневма-
тическая шина 2. пневматиче-
ский 3. мн. пневматика
pneumatic actuator [njui'mxtik
zaektfueito] 1. пневмопривод 2.
пневмодвигатель 3. пневмоци-
линдр
pneumistor ['njumisto] пневми-
crop (пневматический струйный
усилитель)
pocket ['poki t] 1. карман; гнездо;
паз; выемка; углубление; ниша 2.
раковина (в металле) 3. горн, не-
большая залежь 4. бункер 5.
(прессовая) коробка (дефибрера)
6. гнездо для балки (в каменной
или кирпичной стенке) 7. лесосор-
тировочный коридор 8. лесн. ко-
шель 9. ряж 10. ламель 11. пакет;
мешок 12. ячея (триера) 13. се-
тной мешок, мотня (трала)
pod [pod] 1. линзовидное руд-
ное тело 2. мор. обтекатель; гон-
дола (судна на подводных кры-
льях) 3. возд. гондола (двигате-
ля) 4. подвеска (под крылом,
фюзеляжем) 5. переходная
[адаптерная] приставка
point [point] 1. точка 2. запятая
(в дробях) 3. место; пункт 4. (за-
данная) позиция; положение;
координата (рабочего органа) 5.
остриё; острый конец; заострён-
ный наконечник || заострять 6.
вершина (сверла или фрезы) 7.
шлифовальная головка 8. деле-
ние (шкалы) 9. (компасный) румб
10. момент (времени) И. контакт
(распределителя зажигания) 12.
ж.-д. стрелочный перевод;
стрелка; остряк, перо (стрелоч-
ного перевода) 13. пункт (единица
измерения в типографской систе-
ме мер) 14. гравировальная игла
15. пишущий узел, пишущий эле-
мент (ручки, карандаша) 16. пищ.
оценочный балл 17. указывать,
показывать 18. расшивать
швы (кладки)
pointer ['points] 1. стрелка; ука-
затель (прибора) 2. вчт указа-
тель, ссылка 3. гравировальная
игла 4. мет. острильная машина
5. доскораспределитель (для на-
правления пиломатериалов в лот-
ки или на транспортёры)
pointing ['pontig] 1. острение,
заострение конца 2. заковка за-
хваток (при волочении прутков
и проволоки); заострение головок
(при волочении труб) 3. расшивка
швов (кладки); замена раствора
в швах (кладки) 4. раствор для
расшивки швов (кладки) 5.
ориентация; наведение (луча, ан-
тенны)
point sample ['point ^aempl]
разовая проба
point-to-train radio ['point to 'trein
'reidiou] поездная радиосвязь
poise [poiz] 1. гиря 2. равнове-
сие 3. уравновешивание || уравно-
вешивать 4. балансировать 5.
пуаз (единица динамической
вязкости)
poison ['poiz(o)n] 1. яд, ядовитое
вещество 2. отравлять 3. погло-
титель (нейтронов)
poisoning ['poiz(o)nig] 1. отравле-
ние 2. тле прожигание, выжига-
ние (экрана)
poke [pouk] 1. шуровать (топ-
ку) 2. штыковать (бетонную
смесь) 3. выжигать по дереву
poker ['pouko] 1. шуровой лом,
шуровка 2. прибор для выжига-
ния по дереву
polar ['poub] 1. поляра 2. поляр-
ный
polar coordinates ['poub kou'o:di-
nits] полярные координаты
polarimeter Lpoub'rimito] поля-
риметр
polarimetry [zpoub'rimitri] поля-
риметрия
polariscope [pou'laersskoup] по-
лярископ
polarity [pou'laeriti] 1. полярно-
сть 2. мат. поляритет, полярное
преобразование
polarizability [Zpoubr(a)izs'biliti]
поляризуемость
polarization [Zpoubr(a)i'zeif(s)n]
1. поляризация 2. сахаристость,
содержание сахара по поляриме-
тру
polarized relay ['pobraizd 'ri:lei]
поляризованное реле
polarizer ['poubraizs] 1. поляри-
зующая добавка 2. поляризатор
3. поляроид
pole [poul] 1. полюс (1. Земли 2.
вывод, контакт 3. особая точка
функции) 2. столб; стойка; свая 3.
мачта; (одностоечная) опора (ли-
нии электропередачи) 4. огражда-
ть [крепить] котлован 5. багор
6. мет. дразнилка (расплавлен-
ной массы) || дразнить (расплавлен-
ную массу) 7. электрод (элек-
трохимического источника то-
ка) 8. поль (единица длины)
pole-arm ['poul za:m] траверса
опоры
pole face ['poul zfeis] полюсный
наконечник, полюсный башмак
pole shoe ['poul Ju:] полюсный
наконечник, полюсный башмак
pole tip ['poul ztip] полюсный на-
конечник, полюсный башмак
poling ['poulig] 1. сваи 2. забивка
свай 3. ряд опор линии электро-
передачи 4. установка опор ли-
нии электропередачи 5. марче-
ван; ограждение котлована 6.
мет. дразнение (расплавленной
массы) 7. перемешивание ванны
(мартеновской печи) 8. осветле-
ние стекломассы в горшках 9. по-
ляризация сегнетоэлектрика
polish ['polijl 1. полирование,
полировка || полировать 2. ло-
щить (бумагу) 3. блеск; лоск;
глянец 4. полировальный мате-
риал 5. осветлять полированием
до блеска (вино, соки)
polisher ['polijo] 1. полироваль-
ный станок 2. полировщик 3. по-
лировальный материал; полиро-
вальный состав 4. сил. полирова-
льник 5. пищ. полировальная [по-
лировочная] машина; полиро-
вочный барабан; центрифуга для
осветвления масла 6. фильтр
тонкой очистки
polishing ['polijig] 1. полирова-
ние, полировка 2. лощение (бу-
маги) 3. тонкая очистка 4. до-
очистка (сточных вод) 5. осве-
тление полированием до блеска
(вина, соков)
poll [poul] 1. свз, вчт (упорядо-
ченный) опрос || опрашивать 2.
боёк (молотка)
polling ['poulig] свз, вчт (упоря-
доченный) опрос
pollutant [po'lu:t(o)nt] 1. загря-
зияющее вещество, загрязнение;
примесь (в воздухе) 2. токсичная
составляющая (в выхлопных га-
зах двигателя внутреннего сго-
рания)
pollutant emissions [po'lu:t(o)nt
i'mij(a)ns] выбросы загрязняю-
щих веществ
polluter [po'lu:to] источник за-
грязнения
pollution [po'lu J(o)n] 1. загрязне-
ние 2. загрязнённость
pollution-free fuel [pa'lu:J(o)n fri:
'fju:al] экологически чистое
[бездымное] топливо
polonium [po'louniom] полоний,
Ро
polybagger [zpolizb3ego] полуав-
томат для упаковки в плёночный
пакет
polyblend ['poliblend] смесь по-
лимеров, полимерная многоком-
понентная смесь
polycrystal ['polikrist(a)l] поли-
кристалл
polyfoam ['polifoum] газонапол-
ненный полимер, пенопласт
polyforming ['poliformig] поли-
форминг (крекинг нефтепродук-
тов с полимеризацией газов)
polygon ['poligan] многоуголь-
ник, полигон
polygram ['poligraem] 1. мат.
сложная фигура 2. многоканаль-
ная диаграмма, многоканальная
запись (на многоканальном само-
писце)
polygraph ['poligra:f] [~graef] 1.
многоканальный самописец 2.
детектор лжи
polygraphy [pa'ligrofi] полигра-
фия
polyhedron Lpoli'hiidran] много-
гранник, полиэдр
polyliner ['polilaina] плм торпеда
литьевой машины
polymarker ['polima:ka] последо-
вательность точек, полимаркер
(в машинной графике)
polymer ['polimo] полимер
polymer film ['polimo zfilm] поли-
мерная плёнка
polymerization [Zpolim(9)rai'zei-
|(э)п] полимеризация
polymerizer ['polimaraiza] 1. по-
лимеризатор; полимеризацион-
ная установка 2. катализатор по-
лимеризации 3. термический зре-
льник, термозрельник (для хими-
ческого волокна)
polymorph ['polimo:f] полиморф-
ная модификация, полиморф
polymorphism [Zpoli'mo:fizm] по-
лиморфизм
polymorphy ['polimoifi] полимор-
физм
polynomial [zpoli'noumj91] мно-
гочлен, полином
polysurface [xpolixs3:fis] сложная
поверхность (детали)
polyvalence Lpoli'veilons] 1. мно-
говалентность, поливалент-
ность 2. многофункциональ-
ность (станка)
pond [pond] 1. пруд; водохрани-
лище; водоём, бассейн || устраи-
вать пруд или водохранилище 2.
бьеф 3. земляной отстойник 4.
заливать бетон водой (для вы-
держки)
pondage ['pondids] 1. водохрани-
лище 2. объём [наполнение] во-
дохранилища
pontoon [zpon'tu:n] 1. понтон 2.
плашкоут
pool [purl] 1. пруд; водохрани-
лище; водоём, бассейн 2. резе-
рвуар 3. объём [наполнение] во-
дохранилища 4. бьеф 5. залежь
(промышленное скопление нефти
и газа в изолированном коллекто-
ре) 6. ванна; сварочная ванна 7.
лунка жидкого металла (в кри-
сталлизаторе) 8. совокупность;
банк данных 9. динамическая па-
мять, пул памяти 10. накопитель
(напр. инструментов) 11. задел,
запас (напр. деталей) 12. объеди-
нение 13. объединённые запасы;
общий фонд 14. пул (вид согла-
шения о взаимной коммерческой
деятельности) 15. отстойник;
грязевик 16. карман (электроли-
зёра)
pop [pop] 1. горн, заряд взрыв-
чатого вещества для вторичного
дробления негабарита 2. вспы-
шка пламени (в карбюраторе) 3.
дутик (дефект штукатурки) 4.
выталкивание (данных) из стека
|| выталкивать (данные) из стека
5. щелчок, (прослушиваемая)
импульсная одиночная радиопо-
меха
popout ['popaut] 1. дутик (дефект
штукатурки) 2. образование ду-
тиков 3. раковина (на поверхно-
сти бетона) 4. выколки (дефект
эмали)
popper [рэрэ] 1. аппарат для из-
готовления воздушной кукурузы
2. просвет грунта (дефект эмали-
рования)
poppet ['popit] 1. тарельчатый
клапан 2. задняя бабка (станка)
3. надшахтный копёр 4. прихват
5. мн. копылья (в оконечностях
судна, воспринимающие его массу
при спуске на воду)
population [zpopju'leiJ(a)n] 1.
численность, количество 2. засе-
лённость (энергетических уров-
ней) 3. вчт совокупность 4. мат.
генеральная совокупность 5. но-
менклатура (деталей) 6. парк
(станков, роботов, автомобилей)
7. население 8. популяция
porcelain ['po:s(a)lin] 1. фарфор
2. фарфоровые изделия
porch [po:tf] 1. крыльцо 2. ве-
ранда 3. тле площадка гасящего
импульса
porcupine ['porkjupain] 1. ци-
линдрический проволочный
скребок (для трубопровода) 2.
текст, ножевой барабан
porosimeter [zporo(u)'simito] при-
бор для измерения пористости
porosity [po/rositi] пористость
port [po:t] 1. порт; гавань 2. (лац-)
порт 3. мор., возд. левый борт
4. аэропорт 5. канал; проход 6.
отверстие; окно 7. головка (мар-
теновской печи, горелки) 8. про-
лёт (печи) 9. мн. пламенные окна
(регенеративной печи) 10. эл. пле-
чо (напр. моста) 11. эл. пара по-
люсов 12. эл. вход; выход 13. вчт
порт (многоразрядный вход или
выход цифровой системы) 14.
переносить программу (на ЭВМ
другого типа)
portability [zpo:tazbiliti] 1. пере-
носимость, мобильность (напр.
программного обеспечения) 2.
транспортабельность
portal [zps:t(s)l] 1. портал 2. пор-
тальная рама 3. оголовок (тру-
бы) 4. устье (штольни)
porthole [zpo:thoul] 1. иллюми-
натор 2. искажения (в передаю-
щих телевизионных трубках)
в результате снижения чувстви-
тельности на краях поля изобра-
жения
portion [zpo:J(a)n] 1. часть; доля
2. вчт узел; блок
port terminal [zpo:t '1э:пнп(э)1] 1.
порт 2. ж.-д., мор. терминал 3.
причал
posistor ['pozista] терморезистор
с высоким положительным тем-
пературным коэффициентом со-
противления
position [pa'zij(a)n] 1. позиция;
положение; место || устанавли-
вать в определённое положение;
позиционировать 2. местополо-
жение; расположение У распола-
гать; размещать 3. координа-
та || устанавливать на заданную
координату 4. разряд (числа); ме-
сто (цифры)
positioner [pazzi[(a)na] 1. устрой-
ство [механизм] позиционирова-
ния, позиционер; установочное
устройство 2. манипулятор 3.
оператор (станка) 4. юстировоч-
ное устройство; устройство
ориентации 5. опт. дефлектор
position finder [ра'гЦ(а)п zfainda]
локатор
positioning [pazzij(a)nig] 1. уста-
новка в заданное положение; по-
зиционирование 2. маш. коорди-
натное перемещение 3. определе-
ние местоположения 4. юстиров-
ка 5. полигр. компоновка, раз-
метка (при вёрстке) 6. тле цен-
трирование, (напр. кадров)
positioning table [pazzif(a)nig
zteibl] 1. координатный стол 2.
позиционирующий стол
positive [Zpozitiv] 1. положитель-
ная величина || положительный
2. позитив, позитивное изобра-
жение 3. элн положительная пла-
стина; положительный вывод
(прибора или элемента)
positive film [Zpozitiv zfilm] пози-
тивная плёнка
positive image [Zpozitiv 'imids] по-
зитивное изображение, позитив
positive lens [Zpozitiv Zlenz] соби-
рающая [положительная] линза
positive pressure [Zpozitiv 'prefs]
положительное давление; давле-
ние выше атмосферного; избы-
точное давление
positron [Zpozitron] позитрон
possession [pazzef(a)n] «окно»
(перерыв в движении транспор-
та, напр. на время ремонта пу-
ти)
post [poust] 1. столб; стойка;
свая; опора 2. мачта; колонна
(напр. подъёмного крана) 3. горн.
целик 4. люнет 5. резцедержа-
тель 6. зажим; клемма 7. столби-
ковый вывод, столбиковый кон-
такт 8. штырь (в волноводе) 9. за-
готовка для ручного формова-
ния (стеклянных трубок) 10. ог-
неупорный припас (туннельной
печи) 11. регистрировать 12. вчт
записывать элемент данных
(напр. в файл) 13. пункт; пост 14.
почтовое отделение, почта 15.
почтовая корреспонденция
postamble [zpoustaemb(a)l] 1. за-
вершающий идентификатор;
постскриптум; заключительная
часть (сообщения) 2. конечное по-
ле записи (на магнитном диске)
postaudit [zpoustzo:dit] выведен-
ные (на печать) результаты кон-
троля (технологического обору-
дования)
postbaking ['poustbeikig] 1. по-
следующая термообработка;
вторичная термообработка 2.
последующее отверждение 3.
вторая степень задубливания
(терморезиста)
postcondition Lpoustkon'diftojn]
постусловие; выходное условие
post-echo ['poust 'ekou] запазды-
вающее эхо (в механической за-
писи)
postediting ['poust'editig] вчт
постредактирование
posterior probability [po'stiaria
,proba'biliti] апостериорная ве-
роятность
posters ['poustaz] афишная бу-
мага
postfilter ['poust,filto] элн выход-
ной фильтр
postlude ['poustluzd] 1. заключе-
ние 2. вчт заключительная часть
{программы)
postmortem Lpoust'mortom] вчт
постпрограмма {программа кон-
троля выполненных вычислений)
postprocessing ['poust'prousesig]
1. вчт последующая обработка,
постобработка; заключительная
обработка 2. послеоперационное
манипулирование {с деталями)
postprocessor ['poust'prouseso]
постпроцессор
postproduction ['poustpra'dAk-
J(a)n] тле компоновка про-
грамм
poststressing ['poust,stresig] на-
тяжение арматуры на бетон
postsynchronization ['poust-
,sigkranai'zeij(a)n] озвучивание
{фильма)
posttensioning ['poust,tenJXaJnirj]
натяжение арматуры на бетон
posttreatment ['poust,tri:tmant] 1.
последующая обработка 2. до-
очистка {сточных вод)
postvulcanization ['poust, vaI-
kanai'zeif(a)n] поствулканизация,
довулканизация
pot [pot] 1. тигель 2. мет. раз-
ливочный стакан 3. мет. (изго-
товленный заодно) контейнер
с матрицей 4. стекловаренный
горшок 5. ванна {напр. лудиль-
ная) 6. котёл {напр. клееварочный)
7. пищ. чаша {пресса) 8. лесн. при-
ёмник живицы 9. пустотелый ке-
рамический блок 10. ловушка
{орудие лова рыбы) 11. перемен-
ный резистор, резистор перемен-
ного сопротивления 12. потен-
циометр 13. зарезервированная
область памяти 14. геофиз. непо-
ляризующийся электрод 15.
герметизировать, заливать
{напр. компаундом)
potassium [pa'taesiam] калий, К
poteclinometer [,poutklai'nomito]
(потенциометрический) инкли-
нометр с непрерывной регистра-
цией данных
potential [pa'tenj(a)l] 1. потен-
циал 2. разность потенциалов,
напряжение
potential barrier [pa'tenf(a)l
'baeria] потенциальный барьер
potential difference [pa'ten(a)l
'dif(a)rans] разность потенци-
алов, напряжение
potential energy [pa'tenf(a)l
'enad;ji] потенциальная энергия
potential flow [pa'tenf(9)l 'flou]
потенциальное течение
potential pattern [pa'tenf(a)l
'paet(a)n] потенциальный рель-
еф {на поверхности мишени эле-
ктронно-лучевого прибора)
potential relay [pa'tenf(a)l 'ri:lei]
реле напряжения
potential well [pa'tenj(a)l
'wel] потенциальная яма
potentiometer [pa,tenji'omita] 1.
потенциометр 2. переменный ре-
зистор, резистор переменного
сопротивления
potentiometry [pa,tenfi'omitri] по-
тенциометрия
potentiostat [pa'tenjio(u)staet]
стабилизатор напряжения
pothead ['pothed] концевая кабе-
льная муфта
pottery ['pat(a)ri] 1. керамика;
керамические изделия 2. керами-
ческий завод 3. гончарное дело
potting ['potig] 1. герметизация;
заливка (напр. компаундом) 2.
варка стекла в горшках 3. про-
изводство керамических изде-
лий
pound [paund] 1. фунт {единица
массы) 2. фунт-сила {единица си-
лы) 3. измельчать, толочь 4.
трамбовать (дорожное покры-
тие)
poundal ['paundal] паундаль
(единица силы)
pour [рог] 1. литник 2. лить; раз-
ливать; заливать; наливать 3. от-
ливать (конфетную массу)
pourer ['po:ra] 1. мет. разлив-
щик; заливщик 2. отливочная во-
ронка; отливочный аппарат (для
конфетной массы)
powder ['pauda] 1. порошок,
мет. тж мука || измельчать в по-
рошок 2. посыпать порошком;
опудривать; мет. припыливать
3. порох; взрывчатое вещество,
ВВ 4. пыль||покрывать(ся) пы-
лью
powderer ['paudara] 1. устрой-
ство для измельчения в порошок
2. пищ. опудривающее устрой-
ство
power ['paua] 1. мощность 2.
энергия || снабжать энергией 3.
источник энергии || служить
источником энергии 4. усилие
(напр. отрыва, черпания, тяго-
вое) 5. мат. степень, показатель
степени 6. способность; возмо-
жность 7. оптическая сила 8. при-
водить в действие
power consumption [zpaua kan-
zSAmpJ(a)n] потребляемая мо-
щность
power-cut [zpaua kAt] 1. прекра-
щение подачи (электро)энергии
2. отключение нагрузки
power-down [zpaua daun] 1. ре-
жим пониженного потребления
(электро)энергии 2. выключение
(электро)питания
power-driven roller [zpaua driv(a)n
'roula] приводной ролик
powered truck [zpauad Дглк] са-
моходная тележка
power factor ['paua zfaekta]
коэффициент мощности
power feeder ['paua zfi:da] пита-
тель с принудительной подачей
power frequency ['paua 'fri:-
kwansi] промышленная частота
power fuel ['paua xfju:al] мотор-
ное топливо
power gain ['paua ,gein] 1. усиле-
ние по мощности 2. коэффициент
усиления по мощности
power head ['paua ,hed] 1. шпин-
дельная головка 2. шпиндельная
бабка
powering ['pauariij] 1. энерго-
снабжение 2. (электро)питание
power meter ['paua zmi:ta] ватт-
метр
power module ['paua 'modju:!] 1.
энергетический модуль 2. сило-
вой модуль (напр. манипулято-
ра) 3. блок (электро)питания
powerplant ['pauapla:nt] 1. элек-
трическая станция, электростан-
ция, ЭС 2. гидроэлектрическая
станция, ГЭС
power rating ['paua 'reitirj] 1. но-
минальная мощность; максима-
льно допустимая мощность 2.
номинальная нагрузочная спо-
собность
power regeneration ['paua ri-
^зепа'геЦ(а)п] рекуперация
электроэнергии, возврат элек-
троэнергии в сеть
power relay ['paua 'ri:lei] реле
мощности
power requirement ['paua ri-
'kwaiamant] потребность в
электроэнергии
power shaft ['paua zJa:ft] вал от-
бора мощности, приводной вал
power supply ['paua sa'plai] 1.
(электро)питание; электроснаб-
жение 2. источник электропита-
ния
power switch ['paua zswitf] вы-
ключатель (электро)питания,
выключатель сети
power transmission tower ['paua
traenz'mif(a)n 'taua] опора линии
электропередачи, опора ЛЭП
power-up ['раиаглр] 1. режим
нормального потребления элек-
троэнергии 2. включение (элек-
тропитания
practice ['praektis] 1. технология;
метод; способ 2. режим (работы)
praseodymium [,preizio(u)-
'dimiam] празеодим, Рг
preacceleration [zpri:aksela'rei-
f(a)n] предускорение, предвари-
тельное ускорение
preaccelerator Lpirok'sebreito]
предускоритель
preadmission Lprkod'miJXoJn]
предварение впуска (горючей
смеси в цилиндр двигателя вну-
треннего сгорания)
preamble [рп'зетЬ(э)1] 1. преам-
була; предисловие 2. вчт. заго-
ловок
preamplifier [zpri:z«mplifaia]
предусилитель, предваритель-
ный усилитель
prebaking ['prizbeikig] 1. предва-
рительная термообработка 2.
предварительный обжиг; термо-
обработка (фоторезиста)
preblowing ['prr.blouirj] сил. чер-
новое выдувание
preburner ['рп:Ьэ:пэ] преднасос;
бустерный насос
precedence [zpresid(a)ns] вчт 1.
предшествование 2. старшин-
ство; приоритет
precession [prizsej(o)n] прецессия
prechamber ['prirtfeimba] пред-
камера, форкамера, аванкамера
precipitant [pri'sipit(o)nt] осади-
тель, осаждающее вещество
precipitation [prizsipizteij(a)n] 1.
(атмосферные) осадки 2. количе-
ство [сумма] осадков 3. осажде-
ние; выпадение осадка 4. элек-
троосаждение пыли, пылеулав-
ливание электрофильтром
precipitator [prizsipiteito] 1. оса-
дитель, аппарат для осаждения
2. электрический фильтр, элек-
трофильтр 3. пищ. осадочный
чан, отстойник
precision [prizsi3(a)n 1. точность;
прецизионность 2. сходимость
(результатов измерений) 3. раз-
брос, рассеяние (результатов) 4.
погрешность 5. воспроизводи-
мость (результатов измерений)
precleaner [zpri:kli:no] 1. предва-
рительный очиститель 2. предфи-
льтр, фильтр предварительной
очистки
precoating [,pri:'koutiij] 1. пред-
варительное покрытие, грунтов-
ка 2. намывка фильтрующего
слоя 3. верхний фильтрующий
слой на подкладке (фильтра) 4.
наплавка на свариваемые кром-
ки промежуточного металла
(отличного от основного и приса-
дочного) 5. полигр. предваритель-
ное очувствление (формной пла-
стины)
precombustion Lprikam'bAstf-
(а)п] предкамерное сгорание (го-
рючей смеси в двигателе внутрен-
него сгорания)
precompensation [рп,кэшр(э)п-
zseif(o)n] рад. предварительная
компенсация, предкомпенсация;
предварительная коррекция,
предкоррекция
precooler [zpri:ku:h] 1. предохла-
дитель, камера предварительно-
го охлаждения, остывочная 2.
предварительный [первый,
предвключённый] холодильник
precursor [zpri:ka:sa] 1. предше-
ственник, продукт предшествую-
щей стадии реакции 2. лидер
(разряда)
predeliver Lpridi'liva] регламент-
ные работы по консервации обо-
рудования перед поставкой вла-
дельцу
prediction [prfdikJXaJn] 1. про-
гнозирование 2. прогноз
predictor [prizdikto] 1. прогнози-
рующее устройство, предсказа-
тель; предиктор; экстраполятор
2. прогнозирующий параметр 3.
независимая переменная 4. про-
гнозист 5. синоптик
prediffusion [zpridizfju:3(a)n]
предварительная диффузия; за-
гонка примеси
predistillation [zprizdistizleif(o)n]
предварительная перегонка; от-
гонка лёгких фракций
preecho [zpri:zekou] опережаю-
щее эхо, предэхо
preemphasis [pri:zemfosis] рад.
предыскажения
preemption [pri/empftojn] 1. тлф
внеочередное [приоритетное] за-
нятие линии 2. вчт приоритетное
прерывание обслуживания (при
поступлении запросов с более вы-
соким приоритетом) 3. вчт вы-
грузка; откачка
preevaporator [,pri:i'v«pareito]
нуль-корпус {многокорпусного
выпарного аппарата)
prefetch [zpri:fetj] выборка {из
памяти) с упреждением || выби-
рать {из памяти) с упреждением
prefilter [zpri:filto] 1. предфи-
льтр, фильтр предварительной
очистки 2. кфт форфильтр
prefiner ['prirfaina] цел.-бум. ап-
парат для роспуска макулатуры
prefix [zpri:fiks] 1. вчт префикс
2. тлф код {города, зоны)
preform [zpri:fo:m] 1. заготовка;
мет. предварительно отформо-
ванная заготовка 2. полигр. пред-
варительная форма; матрица 3.
подпрессовка 4. элн заготовка;
рамка из припоя 5. элн формо-
вать выводы 6. брикет; таблетка
|| брикетировать; таблетировать
7. подвергать предварительному
прессованию (в порошковой ме-
таллургии)
prefreezer [Zpri:fri:zo] аппарат
для предварительного замора-
живания
preheater [pri:zhi:to] подогрева-
тель
preheating [pri:zhi:tig] 1. предва-
рительный нагрев; подогрев 2.
прогрев {плавки)
preignition Lprizig'ni^n] 1. пре-
ждевременная вспышка; прежде-
временное воспламенение; авто
преждевременное зажигание; эл.
предварительное зажигание {ду-
ги) 2. воспламенение газовой
смеси {в наконечнике сварочной
горелки)
preinjector [zpr i: inzdsek to] форин-
жектор
preliminary result [prizlimin(9)ri
rizzAlt] предварительный резуль-
тат
preload [zpri :loud] предваритель-
ная нагрузка; (предварительный)
натяг || предварительно нагру-
жать; создавать (предваритель-
ный) натяг
prelubrication [prizlu:brizkeij(a)n]
предварительная смазка; авто
предпусковая смазка
prelubricator [prizlu:brikeito] ав-
то механизм предпусковой про-
качки масла
premakeready [prizmeikzredi] по-
лигр. 1. подготовка машины к пе-
чати 2. предварительная при-
правка
premixer ['prizmikss] аппарат
для предварительного смешива-
ния
premodulation [prizm3djuzleij(o)n]
предварительная модуляция,
предмодуляция
premoulding [prfmouldig] под-
прессовка
preparation (,ргерУге1[(э)п] 1.
приготовление, подготовка 2. со-
ставление {напр. программы) 3.
горн, обогащение 4. св. подготов-
ка [разделка] кромок
prepolymer [рп'рэПтэ] форполи-
мер
prepress [Zprizpres] допечатные
процессы {наборные, формные)
preprint [zpri:print] сигнальный
экземпляр
preprocessing Lpri/prousesig]
предварительная обработка
preprocessor Lpri/prousesa]
препроцессор
preproduction [,рп:ргэ'блк[(э)п]
1. подготовка производства 2.
подготовка {этап телепроизвод-
ства)
prerefining [zpri zri'fainiij] 1. пред-
варительная очистка 2. предва-
рительное рафинирование {ме-
талла)
prescaler ['prizskeib] 1. предва-
рительный делитель {частоты)
2. делитель {частоты) с предва-
рительной установкой
preselection Lprizsi'lekf^n] 1.
предварительная селекция 2. вчт
предварительная выборка 3.
тлф предыскание
preselector [zpri:sizlekto] 1. пре-
селектор 2. тлф предыскатель
presentation [zprez(9)nzteiJ(g)n] 1.
представление {данных или сигна-
лов) 2. индикация 3. воспроизве-
дение, отображение 4. выпуск
(телепрограмм)
preservation [Zprezs'veif(s)n] 1.
сохранение; сохранность; консе-
рвация 2. покрытие защитными
смазочными материалами 3.
пропитка (древесины) 4. пищ. кон-
сервирование
preservative [prizzs:vstiv] 1. за-
щитное покрытие 2. пропиточ-
ный состав (для древесины) 3.
противостаритель 4. консерви-
рующее средство, консервант;
антисептик 5. антикоагулянт
preserve [prizzs:v] 1. заповедник;
заказник 2. мн. пищ. презервы 3.
консервировать
preserver [prizzs:vs] защитное
средство
preset [zpri:set] 1. предваритель-
ная установка; предварительная
наладка; предварительная на-
стройка || предварительно уста-
навливать; предварительно на-
лаживать; предварительно на-
страивать 2. предварительно за-
данный 3. вчт инициализа-
ция || инициализировать
preset resistor ^pri/set ri'zists]
подстроечный резистор
presetter [pri:zsets] устройство
для предварительной установки,
наладки или настройки
presizing [pri/saizig] стр.
проклеивание; грунтовка (под
покраску)
press [pres] 1. пресс || прессовать
2. давить; нажимать; прижимать
3. выдавливать 4. штамповать 5.
вулканизатор, вулканизацион-
ный пресс 6. лесн. вайма 7. печат-
ная машина 8. типография 9.
издательство 10. пресса; печать
11. тиражный оттиск
pressboard [zpresbo:d] 1. плиточ-
ный древесно-слоистый пластик
2. толстый картон; прессован-
ный картон; прессшпан
pressing [zpresig] 1. прессование
2. прессованное изделие 3. сжа-
тие; обжим; нажим; прижим 4.
штампование, штамповка 5.
штампованное изделие 6. отжа-
тие, отжим(ка) (на фильтре-
прессе) 7. пищ. запрессовка в фор-
мы 8. пищ. отпрессованный про-
дукт 9. полигр. тиснение 10. мн.
толстая цветная обложечная бу-
мага односторонней гладкости
press proof [zpres zpru:f] сигналь-
ный экземпляр
pressroom [zpresrum] 1. прессо-
вый цех 2. штамповочный цех 3.
печатный цех 4. пресс-центр
pressure ['prefs] 1. давление 2.
электродвижущая сила, эдс 3.
интенсивная эксплуатация,
переэксплуатация (природных
ресурсов)
pressure cooker [zprefs 'kuks] 1.
автоклав 2. скороварка
pressure feed [zprefs zfi:d] подача
под давлением
pressure gage ['prefs zgeid3] ма-
нометр
pressure gain ['prefs zgein] 1. уси-
ление по давлению 2. коэффи-
циент усиления по давлению
pressure meter ['prefs zmi:to] ма-
нометр
pressure pipe [zprefs zpaip] 1. на-
порная [нагнетательная] труба 2.
напорный [нагнетательный] тру-
бопровод 3. пьезометрическая
трубка
pressure reducing valve ['prefs ri-
'dju:sig zvaelv] редукционный
клапан
pressure regulator ['preJ’s zregju-
leito] 1. регулятор давления 2. ре-
дукционный клапан
pressure release ['prefs rizli:s]
сброс давления
pressure roll ['prefs zroul] 1. при-
жимный ролик 2. прижимный ва-
лик 3. мн. обжимные валки
pressure-sensitive tape ['prefs
'sensitiv ,teip] самоприклеиваю-
щаяся лента (для упаковки)
pressure suppression ['prefs ss-
zpref(s)n] снижение давления
pressure surge ['prefs zss:ds] ска-
чок давления
pressure tank ['prefs ztaegk] 1. pe-
зервуар высокого давления 2. на-
порный бак
pressure tap ['prefs ztaep] 1. отбор
давления 2. штуцер для измере-
ния давления
pressure tunnel ['profs Члпэ1] на-
порный туннель
pressure turbine ['prsfs 'ts:bain]
реактивная турбина
pressurization [,pref(s)rai'zei-
f(s)n] 1. повышение давления (в
системе); нагнетание; наддув
2. опрессовка 3. герметизация
4. пищ. аэрозольная упаковка
pressurize ['prefsraiz] 1. повы-
шать давление (в системе); со-
здавать избыточное давление;
нагнетать 2. герметизировать
pressurizer ['prefsraizs] 1. нагне-
татель 2. компенсатор давления,
КД {ядерного реактора)
pressware ['preswes] прессован-
ные изделия
presswork ['preswszk] 1. прессо-
ванные изделия 2. прессование
изделий 3. работа на печатной
машине
prestress ['prirstres] предварите-
льное напряжение (в железобе-
тоне) || создавать предваритель-
ное напряжение {в железобето-
не)
prestressed reinforcement
['pri.strest /irin'fo^msnt] предва-
рительно напряжённая арматура
prestressing [zpri:stresirj] 1. со-
здание предварительного напря-
жения {в железобетоне) 2. горн.
предварительный распор {стой-
ки)
pretension [pri'tenf(s)n] предва-
рительное натяжение || подвер-
гать предварительному натяже-
нию
pretest ['priztest] 1. предварите-
льное испытание; предваритель-
ный тест; предтест 2. предвари-
тельная тестовая программа
pretreatment [pri:'tri:tmsnt] 1.
предварительная обработка 2.
предочистка, предварительная
очистка {сточных вод)
preventer [pri' vents] 1. предохра-
нитель 2. нефт. превентор
prevention [pri'venf(s)n] преду-
преждение, предотвращение
{напр. отказов, коррозии, загря-
знений окружающей среды)
preventive [pri'ventiv] профилак-
тическое средство || профилакти-
ческий
preventive fire-fighting regula-
tions [pri'ventiv 'fais zfaitirj zregju-
'leif(s)nz] правила противопо-
жарной безопасности
preventive repair [pri'ventiv ri'pes]
профилактический ремонт
prevulcanization [zpri:zvAlksnai-
'zeif(s)n] предварительная вулка-
низация, подвулканизация
prewatering [pri'wolsrir)] предва-
рительное увлажнение; замочка
{грунта основания сооружения)
prewindowing [pri'windouiij] свз,
рад. предварительное взвешива-
ние, предвзвешивание
pricker ['priks] 1. шпилька {для
прокалывания отдушин в литей-
ных формах); душник 2. копиро-
вальная игла 3. шило
prick-punch ['prik'pAntf] кернер
Цнакернивать
primary [zpraim(a)ri] 1. основной
цвет 2. первичный электрон 3.
первичная обмотка 4. эл. индук-
тор 5. авто низковольтная часть
системы зажигания 6. горн, дро-
билка крупного дробления 7.
первичный металл 8. тле сигнал
основного цвета 9. первичный;
исходный 10. основной; главный
primary radiator [zpraim(s)ri zrei-
dieits] 1. активный излучатель 2.
облучатель
primary station ['praim(s)ri zstei-
f(s)n] 1. рад. ведущая станция 2.
главная станция {в сети связи)
primary voltage ['praim(s)ri
'voultidj] 1. первичное напря-
жение, напряжение первичной
обмотки {трансформатора) 2.
электродвижущая сила [эдс]
гальванического элемента
prime [praim] 1. начальный этап
процесса 2. мн. высококачествен-
ный листовой металл 3. продук-
ция из листового металла выс-
шего качества 4. грунтовать, за-
грунтовывать 5. заливать (насос)
6. заливать бензин (в карбюра-
тор)
primer ['praims] 1. грунт; грун-
товка; грунтовочный слой; грун-
товочное покрытие; рез. прай-
мер, подслой 2. гидр, устройство
для зарядки сифона 3. заливоч-
ный насос 4. инициирующее [пе-
рвичное] взрывчатое вещество;
запал 5. запальная добавка к ди-
зельному топливу 6. битумная
заливка (дорожного покры-
тия)
priming ['praimig] 1. грунтовка
2. заливка (насоса) 3. перебрасы-
вание кипящей жидкости 4. за-
хлёбывание (колонного аппара-
та) 5. гидр, зарядка сифона 6.
прокачка (топливной системы) 7.
инициирование заряда взрывча-
того вещества
primitive ['primitiv] 1. вчт при-
митив (1. языковая конструкция
2. базисный элемент 3. элемен-
тарное действие) 2. рот элемен-
тарное движение
principal ['prinssp(s)!] 1. главный
элемент (несущей конструкции)
2. строительная ферма 3. адми-
нистратор доступа (напр. к базе
данных) 4. оригинал
principal reinforcement ['prinss-
р(э)1 zri:m'fs:smsnt] рабочая ар-
матура (железобетона)
principle of duality ['prinsip(s)! av
dju'aeliti] принцип двойственности
principle of least action ['prinsi-
p(s)l av 'li:st 'aekjsn] принцип
наименьшего действия
print [print] 1. печать, печата-
ние || печатать 2. оттиск, отпеча-
ток 3. копия||копировать 4. фо-
тоотпечаток, фотокопия; филь-
мокопия 5. трафаретная печать
|| выполнять трафаретную печать
6. литография || выполнять лито-
графию 7. вчт печать; распечат-
ка || печатать; распечатывать 8.
гравюра; эстамп 9. печатное
издание 10. амер, газетная бума-
га 11. шрифт 12. штамп
printed resistor [zprintid ri'zista]
печатный резистор
printer ['prints] 1. печатающее
устройство, проф. принтер 2. ко-
пировальный аппарат; копиро-
вально-множительная машина 3.
установка трафаретной печати 4.
установка литографии; установ-
ка для экспонирования (фото)ре-
зиста 5. негативное изображение,
негатив; диапозитив; фотоформа
(для копирования на фотоформ-
ную пластину) 6. печатник; поли-
графист 7. владелец типографии
8. амер, печатная машина
printer-plotter ['prints 'plots] вчт
устройство графической печати
printer-slotter ['prints 'slots] пе-
чатно-высекальная машина
printer terminal ['prints zts:mi-
п(э)1] терминал с печата-
ющим устройством, печатаю-
щий терминал
printery ['printsri] типография;
полиграфическое предприятие
printhead ['printhed] печатаю-
щая головка
printing ['printirj] 1. печать, печа-
тание 2. копирование 3. фотоко-
пирование; копирование на
формную пластину 4. трафарет-
ная печать 5. литография 6. вчт
печать; распечатка 7. печатное
издание 8. полиграфия, полигра-
фическая промышленность 9. ти-
раж 10. текст, печатание; набив-
ка
printing plate ['printirj zpleit] пе-
чатная форма
printing type ['printig ztaip] типо-
графский шрифт
printmaking ['printmeikirj] гра-
фика; создание гравюр и эстам-
пов
printout ['printaut] 1. распечат-
ка, вывод на печатающее устрой-
ство 2. выводное печатающее
устройство 3. оттиск, отпечаток
4. табуляграмма
print run ['print ,глп]
тираж
print-through ['print'Oru] 1. про-
бивание оттиска (краской) 2. тле
копир-эффект
printwheel ['printwi:!] лепестко-
вый литероноситель, лепестко-
вый шрифтоноситель, проф. «ро-
машка»
priority [prai'oriti] 1. приоритет
2. очерёдность (напр. полётов)
prior probability ['praia zprob-
a'biliti] априорная вероятность
prism ['priz(a)m] призма (1. ге-
ометрическая фигура 2. элемент
оптической системы)
probe [proub] 1. зонд || зондиро-
вать 2. щуп; пробник 3. контакт-
ная измерительная головка 4.
штырь (в волноводе) 5. электрод
(каротажного микрозонда) 6.
устройство связи 7. проба; обра-
зец
prober ['prouba] зондовая (изме-
рительная) установка, установка
зондового контроля
probing ['proubirj] 1. зондирова-
ние 2. зондовая проверка, зондо-
вый контроль
problem ['prablam] 1. проблема
2. задача (напр. шахматная, мас-
сового обслуживания, управле-
ния) 3. осложнение; затруднение
procedure [pra'si:dsa] 1. процеду-
ра; процесс; операция 2. порядок
(действий); установленная схема
3. метод; методика 4. алгоритм
process ['prouses] 1. процесс 2.
технологический процесс 3.
обработка|| обрабатывать 4. (тех-
нологический) приём; способ 5.
технология 6. режим (работы);
ход (процесса) 7. полигр. вос-
производить фотомеханическим
способом 8. проявлять 9. подвер-
гать анализу
processibility [prazsesi'biliti] спо-
собность к обработке, обрабаты-
ваемость; технологичность
processing ['prousesirj] 1. обра-
ботка 2. технологический про-
цесс 3. технология
processor ['prousesa] 1. вчт про-
цессор (устройство или обраба-
тывающая программа) 2. кфт,
полигр. проявочная машина,
проявочная установка 3. мет.
ока лино л ом ате л ь
process variation ['prouses ,уеэп-
'eij(a)n] изменение параметров
процесса
prod [prod] щуп; пробник
producer [pra'djursa] 1. произво-
дитель; изготовитель 2. генера-
тор 3. газогенератор 4. добываю-
щая скважина 5. нефтедобываю-
щая фирма
producing well [pra'djursirj zwel] 1.
продуктивная скважина 2. добы-
вающая скважина
product ['prodAkt] 1. продукт 2.
изделие 3. мат. произведение 4.
составляющая (сигнала)
production [pro'dAkf(o)n] 1. про-
изводство; изготовление 2. про-
изводительность; объём выпу-
ска; выработка 3. продукция; из-
делия 4. нефт. добыча 5. дебит 6.
вчт правило вывода; порождаю-
щее правило; правило подстанов-
ки 7. мат. порождение 8. ведение
телевизионной передачи; выпуск
телевизионных программ
production package [pra'dAkf(a)n
'paekids] производственный ком-
плекс (роботизированный уча-
сток производства, объединяю-
щий несколько агрегатов)
production test [pra'dAkJ(a)n ytest]
1. производственные испытания
2. проверка качества продукции
production well [pra'dAkf (a)n ,wel]
эксплуатационная скважина
productivity LprodAk'tiviti] 1.
производительность 2. продук-
тивность (напр. пласта)
product yield ['prodAkt Ji:ld] вы-
ход годных (изделий)
profile ['proufail] 1. профиль
|| профилировать 2. контур; очер-
тание 1| прочерчивать контур 3.
вертикальный разрез; сечение 4.
обрабатывать на копироваль-
ном станке; обрабатывать по ко-
пиру 5. мет. производить фасон-
ную обработку 6. обноска (при
устройстве фундамента)
profiler ['proufaib] 1. станок для
контурной обработки 2. копиро-
вальный станок 3. газорезатель-
ная машина для профильной ре-
зки 4. гофиз. установка для про-
филирования, 5. вчт профили-
ровщик (программы)
profile recorder ['proufail ri'koids]
профилограф
profiling ['proufailig] 1. профи-
лирование 2. определение [ана-
лиз] профиля 3. обработка на ко-
пировальном станке; обработка
по копиру 4. контурная обработ-
ка 5. св. профильная резка
profilograph [zproufi'lougro:f]
[ ~graef] профилограф
profilometer [zproufi' bmits] про-
филометр
program ['prougraem] 1. вчт про-
грамма; маш. тж управляющая
программа, У П || программиро-
вать, составлять программу;
разрабатывать программу 2.
план
programmable logic array
[,prong'raemobl 'bd3ik o'rei] про-
граммируемая логическая ма-
трица, ПЛМ
programmable read-only memory
[,proug'raemsbl ,ri:dounli 'memori]
программируемое постоянное
запоминающее устройство,
ППЗУ
programmer ['prougraemo] 1. про-
граммист 2. программирующее
устройство, программатор
programming ['prougraemig] 1.
программирование; разработка
программ 2. планирование
program product ['prougraem
'prodAkt] вчт программное изде-
лие, программный продукт
program segment ['prougraem
'segmont] 1. вчт сегмент про-
граммы 2. тле фрагмент про-
граммы
program test ['prougraem ytest] 1.
проверка программы 2. про-
граммный тест
progression [prs'gref(s)n] 1. про-
грессия 2. теодолитный ход; мен-
зульная съёмка 3. последовате-
льность (процессов, событий) 4.
продвижение (циклона)
project ['prodsekt и, pra'dsekt v] 1.
проект; план || проектировать;
планировать 2. строительный
объект 3. водохозяйственный
объект; водохозяйственная си-
стема; гидротехническое соору-
жение 4. проецировать 5. высту-
пать; выдаваться
projectile [pro(u)'d3ektail] 1. сна-
ряд; пуля (перфоратора) 2.
текст, микрочелнок
projection [pro'd3ekj(o)n] 1. про-
екция; план; вид 2. проектирова-
ние; планирование 3. проециро-
вание 4. проекционная литогра-
фия 5. демонстрация [показ] ки-
нофильма 6. выступ 7. св. рельеф
projector [pro'dsekto] 1. проек-
тор 2. установка проекционной
литографии 3. рупор 4. гидро-
акустический излучатель 5.
прожектор 6. проектировщик
promethium [pro(u)'mi:0ism]
прометий, Pm
promoter [pra'mouts] промотор,
активатор
prompt [prompt] вчт 1. подсказ-
ка; указание || подсказывать 2.
приглашение (в диалоговых си-
стемах) 3. запрашивать (данные
у пользователя)
prompter ['prompts] вчт 1. мет-
ка-заполнитель 2. проф. подсказ-
чик
prong [prog] 1. зуб; зубец 2. вы-
ступ 3. хвостовик 4. эл. штырь;
штырёк
proof [pru:f] 1. проверка; проба
2. мат. доказательство 3. кор-
ректурный оттиск, корректура;
гранка; пробный оттиск 4. кфт
пробный отпечаток 5. полигр.
контрольный отпечаток 6. рас-
стойка (тестовых заготовок) 7.
крепость (спирта и спиртных на-
питков)
proofer ['pruifs] 1. полигр.
устройство для получения кон-
трольных отпечатков 2. пищ.
расстойный шкаф; расстойная
камера
proofreader ['pni;fri:da] (орфо-
графический) корректор
proofreading [zpru:fri:dig] чтение
корректуры, корректура
proofsheet ['pru:ffi:t] корректур-
ный оттиск, корректура
prop [prop] 1. стойка; опора;
подпорка 2. раскос; подкос 3.
порция стекла (при выдувании)
propagation Lpropo'geiJ(a)n] 1.
распространение (волн, зарядов)
2. прохождение (сигнала); пере-
дача (сигнала) 3. размножение
(ошибок, отказов) 4. развитие
(трещины) 5, продвижение (напр.
доменов)
propel [pro'pel] приводить в дви-
жение
propellant [pra'pebnt] ракетное
топливо
propeller [pra'peb] 1. воздушный
винт 2. движитель; гребной винт
3. вертушка; крыльчатка (верту-
шки) 4. рабочее колесо (гидро-
турбины, наноса) 5. пропеллер-
ная мешалка 6. полигр. тянущий
[натяжной] валик (бумагопрово-
дящей системы)
property ['propati] 1. свойство;
характеристика; характерная
[отличительная] особенность
2. способность
property detector ['propati di-
,tekto] вчт детектор свойства, де-
тектор признака (в распознавании
образов)
propjet ['prophet] турбовинто-
вой реактивный двигатель
proportion [pryp3:f(a)n] 1. про-
порция; соотношение; сораз-
мерность 2. часть, доля 3. состав
(смеси) || составлять, подбирать
состав (смеси) 4. дозировать
proportional [ргУрэ:|(э)п(э)1]
член пропорции
proportionality [p^porjynaeliti]
пропорциональность
proportioner [ргУрэ:{(э)пэ] доза-
тор
propulsion [ргд'рл1|(э)п] 1. сооб-
щение движения, приведение
движения 2. тяга, тяговое усилие
3, ракетный двигатель 4. силовая
установка 5. ходкость (судна)
propulsion device [ргэ'рлЦ(э)п di-
'vais] движитель
propulsive performance [pra'pAlsiv
pyfo:mans] ходовые качества (суд-
на)
prospect ['prospekt л, pra'spekt v]
1. горн, перспективная площадь
2. частично выработанная шахта
3. проба руды 4. выход минерала
(из пробы руды) 5. производить
поиски; делать изыскания; иссле-
довать (напр. район)
prospected resources [pra'spektid
ri'so:siz] разведанные запасы
prospecting [pra'spektiij] поиски;
разведка; изыскания; исследова-
ния (напр. района)
protactinium [zproutaek'tinbm]
протактиний, Ра
protection [pra'tekf(a)n] 1. защи-
та; охрана; обеспечение безопас-
ности 2. крепление 3. ограждение
protection ratio [pra,tekf(g)n 'rei-
fiou] 1. помехозащищённость 2,
тле защитное отношение
protection relay [ргУ1ек|(э)п
'rirlei] 1. реле защиты 2. релей-
ная защита
protector [pro'tekto] 1. защитное
устройство; предохранитель
(напр. резьбы) 2. разрядник 3.
протектор
protocol [zprouto(u)kol] вчт про-
токол
proton ['prouton] протон
prototype ['prouto(u)taip] опыт-
ный образец; прототип; макет;
модель || создавать [изготовлять]
опытный образец; макетиро-
вать; моделировать
protractor [ргэЧгжкЬ] транспор-
тир
protuberance [pra'tju:b(a)r(9)ns]
1. выступ 2. выпуклость (дефект
слитка)
prove [pru:v] 1. проверять; кон-
тролировать 2. мат. доказывать
3. получать пробный или коррек-
турный оттиск или контрольный
отпечаток 4. производить рас-
стойку тестовых заготовок
prover ['pruiva] средство кон-
троля {напр. анализатор выхлоп-
ных газов)
provision [ргэ'у1з(э)п] 1. обеспе-
чение; обеспеченность 2. мн.
средства обеспечения 3. мн. пи-
щевые продукты
pseudocommand [/sju:do(u)ko-
'ma:nd] вчт псевдокоманда, сим-
волическая команда
pseudoinstruction [,sju:do(u)-
in'strAkf(s)n] вчт псевдоко-
манда, символическая команда
pseudoprogram [zsju:do(u),prou-
graem] вчт псевдопрограмма
pseudorandom numbers
[zsju:do(u)zraend(9)m 'iiAmbez]
псевдослучайные числа
psophometer [so(u)'fomito] псо-
фометр
psychrometer [sai'kromits] псих-
рометр
publication [,pAbli'keif(9)n] 1.
опубликование 2. публикация;
издание 3. выпуск
public transport [,рлЬНк
'traenspo:t] общественный транс-
порт
published data ['рлЫф ,deito] па-
спортные данные
publisher ['рлЫЦэ] 1. издатель 2.
издательство
publishing ['рлЫЦ ig] 1. издатель-
ское дело 2. издание
puck [рлк] 1. авто дисковый
амортизатор 2. прижимной ро-
лик {магнитофона)
puddle TpAdl] 1. мет. пудлинго-
вая крица || пудлинговать 2. сва-
рочная ванна 3. сил. глиняное те-
сто ||месить глину 4. штыковать
{бетонную смесь или раствор) 5.
уплотнять {грунт) поверхност-
ным способом
puff [pAfJ 1. струя воздуха 2. мн.
клубы дыма или пара 3. дымить
4. сил. выдувать пульку
puffer ['рлГэ] 1. распылитель {в
баллоне с аэрозолем) 2. пищ. ма-
шина для изготовления воздуш-
ных зёрен 3. бомбаж консервной
банки
pull [pu:l] 1. тяга, тяговое уси-
лие Цтянуть 2. натяжение; растя-
жение || натягивать; растягивать
3. вытаскивать; выдёргивать
{сваю) 4. сгребать {шлак) 5. мет.
засыпать пороги 6. мн. усадоч-
ные трещины {на поверхности
отливки) 7. производительность
стекловаренной печи 8. съем сте-
кломассы 9. увод {напр. автомо-
биля) при торможении
pulldown ['pu:ldaun] 1. свз отбой;
разъединение 2. ослабление {про-
вода, цепи) 3. механизм прерыви-
стого движения киноплёнки 4.
продвижение {киноплёнки) на
шаг кадра, продёргивание {кино-
плёнки)
puller ['pu:b] 1. съёмник;
экстрактор; выбрасыватель; вы-
талкиватель 2. таль с храповым
механизмом 3. рабочий патрон
{протяжного станка) 4. натя-
жной ролик 5. лесн. корчеватель
pulley ['pu:li] 1. шкив; блок; ро-
лик 2. полиспаст; таль
pull-in current ['pu:l 'in zkAr(a)nt]
ток срабатывания {реле)
pulling ['pu:lirj] 1. натяжение; ра-
стяжение; протягивание 2. раз-
рыв {отливки вследствие усадки)
3. вытаскивание; выдёргивание
{сваи) 4. рлк затягивание частоты
5. выращивание кристаллов ме-
тодом вытягивания 6. торможе-
ние, волочение {сопротивление
краски при нанесении кистью)
pullover ['puilouvs] мет. шлеп-
пер
pullshovel ['ри:1(лу(э)1] одноков-
шовый экскаватор с обратной
лопатой
pull-up ['pu:l 'лр] 1. натяжение
{провода, цепи) 2. возд. кабриро-
вание
pulp [рл!р] 1. пульпа 2. (техни-
ческая) целлюлоза || варить цел-
люлозу 3. древесная масса; цел-
люлозная масса; волокнистая
масса || превращать в волокни-
стую массу 4. пускать в макула-
туру 5. мякоть {плодов)
pulpboard ['pAlpbo:d] 1. листовая
целлюлоза 2. многослойный по-
делочный картон
pulper Грл1рэ] 1. разрыватель
[разбавитель] целлюлозы 2. цел.-
бум. бракомол 3. пищ. пульпер,
протирочная машина
pulpmachine [/рл1ртэ7Ёп] прес-
спат
pulpsaver ['pAlpseivs] цел.-бум.
массоловушка
pulsatance [pAl'seitans] 1. угловая
скорость 2. угловая частота
переменного тока
pulsation [pAl'seiJ(d)n] 1. пульса-
ция 2. угловая скорость перемен-
ного тока
pulsator [pAl'seits] 1. пульсатор
(машина для циклического нагру-
жения) 2. пульсометр
pulse [pAls] 1. импульс || генери-
ровать импульсы; работать
в импульсном режиме; посылать
импульсы 2. пульсация || пульси-
ровать
pulsed mode ['рлк ,moud] импу-
льсный режим
pulsed-voltage reference ['рлк
'voultids 'ref(a)r(a)ns] 1. импульс-
ное опорное напряжение 2.
источник импульсного опорного
напряжения
pulse height ['рлк ,heit] амплиту-
да импульса
pulse modulation [ рлк ymodju'lei-
J(a)n] импульсная модуляция
pulser ['рлкэ] импульсный гене-
ратор, генератор импульсов
pulse radiation ['рлк ,reidi'ei J(o)n]
импульсное излучение
pulse shaper ['рлк Jeipa] форми-
рователь импульсов
pulse surge ['рлк zsa:d3] импульс-
ное перенапряжение
pulse voltage ['рлк ,voultid3] им-
пульсное напряжение
pulse width ['рлк zwid0] длитель-
ность импульса
pulsing ['pAlsir)] 1. генерация [ге-
нерирование] импульсов 2. рабо-
та в импульсном режиме; посыл-
ка имульсов
pulverator ['pAlvareito] мельница
тонкого помола; пищ. измель-
чающая машина
pulverization LpAlv^rai'zeifCaJn]
дробление, тонкий помол; изме-
льчение в порошок
pulverizer ['pAlvaraiza] мельница
тонкого помола; пищ. измель-
чающая машина
pump [рлтр] 1. насос || подавать
[нагнетать] насосом 2. элн накач-
ка, возбуждение || накачивать,
возбуждать 3. элн генератор на-
качки 4. элн излучение накачки
pumpability [урлтрэ'Ы1Ш] спо-
собность к- перекачиванию; пере-
качиваемость (напр. гидросисте-
мы)
pumpage ['pAmpid3] подача на-
соса
pumpback ['рлшрЬжк] 1. обрат-
ное нагнетание 2. флегма, воз-
вращающаяся в колонну 3.
взаимная нагрузка; возвратная
работа (электрических машин)
pumpdown ['pAmpdaun] 1. откач-
ка 2. вакуумирование, разреже-
ние
pumper ['рлтрэ] 1. камеронщик,
машинист насоса 2. оператор
скважинной насосной установки
3. скважина, оборудованная на-
сосным подъёмником
pumphouse ['pAmphaus] здание
насосной станции
pumping ['рлтрщ] 1. подача
[нагнетание] насосом; горн, во-
доотлив 2. откачка 3. вакуумиро-
вание, разрежение 4. элн накачка,
возбуждение 5. посол шприцева-
нием, шприцевание
pumping station ['рлтрщ zstei-
J(s)n] насосная станция
pump-turbine['pAmp'to:bain]Typ-
бонасосный агрегат
pumpway ['pAmpwei] водоотлив-
ное отделение (шахтного ство-
ла)
punch ['pAntf] 1. штамп || штам-
повать 2. пуансон 3. перфоратор;
пробойник 4. зубило 5. кернер
Цкернить 6. лесн. дыропробивной
станок 7. полигр. перфорирую-
щая игла 8. пробивание отвер-
стий, перфорирование || проби-
вать отверстия, перфорировать
9. перфорированное отверстие,
перфорация, пробивка 10. мн. по-
лигр. проколки (в ниткошвейной
машине) 11. дырокол
puncher [zpAntfo] 1. перфоратор;
пробойник 2. лесн. дыропробив-
ной станок 3. выталкиватель
(для анодов) 4. штамповщик 5.
фурмовщик 6. перфораторщик,
оператор перфоратора 7. дыро-
кол
punching ['рлпфц] 1. пробива-
ние отверстий, перфорирование
2. перфорированное отверстие,
перфорация, пробивка 3. штам-
повка 4. кернение 5. просечка;
прошивка; обсечка 6. высечка,
«выдра» (отходы листовой
штамповки)
puncture ['pAijktJa] 1. прокол 2.
пробой (напр. изолятора)
puncture voltage ['pAijktJa
/voultids] пробивное напряже-
ние, напряжение пробоя
pure bending [zpjua 'bendiij]
чистый изгиб
purger ['pardsa] продувочный
вентиль
purging [zpa:d3iij] 1. очистка;
продувка (напр. аппаратуры,
трубопровода) 2. мн. продукты
очистки
purification LpjusriffkeijX^n] 1.
очистка 2. пищ. веечный процесс,
очистка на ситовейках; обогаще-
ние крупок 3. ректификация (в
производстве спирта) 4. вчт
устранение ошибок
purifier ['pjuarifaia] 1. очисти-
тель, очистной аппарат; очист-
ная колонна 2. очиститель (сред-
ство) 3. пищ. ситовеечная маши-
на, ситовейка; рассев
purifuge [zpjuarifju:d3] цел.-бум.
чиститель массы
purity ['pjuariti] 1. чистота 2.
беспримесность 3. пищ. доброка-
чественность
push [puf] 1. толкание; толчок
|| толкать; проталкивать 2. на-
жим; давление || нажимать; на-
давливать 3. вчт проталкивать
(в стек)
push-button telephone [zpuf Ьл1-
(э)п ztelifoun] телефонный аппа-
рат с кнопочным номеронаби-
рателем
pusher [zpufa] 1. толкатель; вы-
талкиватель; сталкиватель 2.
толкач; маневровый локомотив
pusher tug [zpufa ztAg] буксир-
толкач, буксирное судно
pushing I'pujig] 1. толкание; вы-
талкивание; сталкивание 2.
(электронное) смещение частоты
или фазы 3. вчт проталкивание (в
стек)
putty [zpAti] 1. шпатлёвка; за-
мазка; мастика 2. полировочный
состав
pycnometer [pik'nomita] пикно-
метр
pylon [Cpailon] пилон
pyramid fpiramid] пирамида (1.
геометрическое тело 2. поверх-
ностный дефект в полупроводни-
ках)
pyranometer Lpairo'nomito] пи-
ранометр (прибор для измерения
солнечной и небесной радиации)
pyrgeometer [/pairad3iz3mito]
пирометр
pyrheliometer [paizh: li'omito] пир-
гелиометр
pyroconductivity (zpai(a)ro(u)-
zkondAk'tiviti] пироэлектро-
проводность
pyroelectricity [zpai(a)ro(u)izlek-
'trisiti] пироэлектричество, пи-
роэлектрический эффект
pyrolysis [pai'rolisis] пиролиз
pyrolyzate [paizro(u)lizeit] пиро-
лизат, продукт пиролиза
pyromagnetic [zpai(a)ro(u)maeg-
'netik] пиромагнетик
pyrometallurgy [zpai(a)ro(u)-
me'taelad3i] пирометаллургия
pyrometer [pai'romito] пирометр
pyrotechnics [zpai(a)ro(u)ztekniks]
пиротехника
pyrovidicon Lpai^roCu/vidikon]
пировидикон, пироэлектриче-
ский видикон
Q
Q-factor [zkju:zfi®kta] добротно-
сть
Q-meter [zkju: zmi:ta] куметр, из-
меритель добротности, Q-метр
Q-switch ['kju: zswitf] лазерный
затвор
quad [kwad] 1. четвёрка (четы-
ре скрученных изолированных
провода) 2. последовательно-
параллельное включение четы-
рёх транзисторов 3. четырёх ка-
мерный карбюратор 4. мн. по-
лигр. пробельный материал 5.
квадрат (типографская единица
измерения)
quadder [zkwada] механизм цен-
трирования и выключки строк
(на строкоотливных машинах)
quadrant [zkwadr(a)nt] 1. квад-
рант 2. маш. сектор 3. маш. гита-
ра; большой трензель 4. авто
переключатель скоростей, распо-
ложенный в рулевой колонке 5.
мор. секторный румпель 6. ме-
ждународный генри (единица из-
мерения самоиндукции) 7. дуга
(циркуля)
quadraphonic record Lkwadra-
zfanik zreka:d] квадрафоничес-
кая грампластинка
quadrat [zkwadrat] 1. квадрат
(типографская единица измере-
ния) 2. мн. полигр. пробельный
материал
quadratic [kwa'draetik] квадрат-
ное уравнение
quadrature [zkwadratfa] квадра-
тура
quadrature component [zkwadra-
tja kam'pounant] эл. 1. реактив-
ная составляющая 2. квадратур-
ная составляющая
quadrel [zkwadr(a)l] 1. квадрат-
ный кирпич 2. квадратная чере-
пица
quadrilateral Lkwadri'laetCaMa)!]
четырёхугольник
quadripole [zkwadrizpoul] 1. че-
тырёхполюсник 2. четырёх-
электродная (электроразве-
дочная) установка
quadrupole [zkwadnip(a)l] 1.
квадруполь (электрически ней-
тральная система заряженных
частиц) 2. квадрупольная линза
quadrupole moment [zkwadrup(a)l
'mownant] квадрупольный мо-
мент
qualification [zkwalirrkeiJ(a)n]
вчт уточнение; префикс (состав-
ного имени)
qualification test [zkwalifizkeiJ(a)n
ztest] испытание на соответствие
техническим условиям; квалифи-
кационные испытания
qualifier [zkwalifaia] вчт 1. уточ-
нитель; префикс (составного
имени); квалификатор, классифи-
катор 2. указательный бит
quality [zkwaiiti] 1. качество 2.
класс точности 3. сорт 4. свой-
ство; характеристика 5. тембр 6.
массовое паросодержание (пото-
ка)
quality assurance test ['kwaliti
ajuarans ztest] испытание на соот-
ветствие техническим условиям
quality-factor meter ['kwaliti
'faekta zmi:ta] куметр, измеритель
добротности, Q-метр
quantifier ['kwantifaia] вчт. 1.
квантор 2. квантификатор (слово
для обозначения количественных
отношений)
quantity ['kwantiti] 1. количество
2. (физическая) величина 3. пара-
метр
quantization Lkwantai'zeiJCaJn] 1.
квантование 2. разбиение (дан-
ных) на подгруппы 3. тле огру-
бление (видеоэффект)
quantizer ['kwantaiza] 1. кванто-
ватель, устройство квантования
2. преобразователь непрерывных
данных в дискретные или цифро-
вые
quantum ['kwantam] 1.
квант || квантовать 2. фотон 3.
шаг квантования 4. квантован-
ное значение
quantum electronics ['kwontom
ijek'troniks] квантовая электрони-
ка ,
quantum mechanics ['kwontom
mi'kaeniks] квантовая механика
quantum number ['kwontom 'паш-
ba] квантовое число
quantum of action ['kwontom av
'aekj(o)n] постоянная Планка,
квант действия
quantum well ['kwontom-
'wel] квантовая яма
quarrel ['kwor(o)l] 1. ромбовид-
ное стекло; стекло витража 2.
квадратная или ромбовидная ке-
рамическая плитка 3. алмазный
стеклорез
quarry ['kwori] 1. карьер, откры-
тая выработка || разрабатывать
(полезные ископаемые) откры-
тым способом; разрабатывать
карьер 2. каменоломня || добы-
вать камень в каменоломне 3.
подземная выработка для добы-
чи закладочного материала 4.
ромбовидное стекло в витраже 5.
керамическая плитка
quarry stone ['kwori zstoun] рва-
ный камень; бутовый камень,
бут
quart [kwo:t] кварта (единица
вместимости)
quarter ['kwoite] 1. четверть, чет-
вёртая часть ||делить на четыре
части 2. компасный румб 3. квад-
ратная панель 4. деревянная
обрешетина для прибивки драни
5. участок земли площадью 160
акров 6. обочина 7, участок до-
роги для гонок четверть мили
с места 8. мн. жилые помещения
9. квартер (единица массы и вме-
стимости)
quartile ['kwotail] квартиль
quartz [kwozts] 1. кварц 2. квар-
цевый резонатор
quartz resonator ['kwo:ts 'rezo-
neito] кварцевый резонатор
quasi-instruction ['kwa:zi in-
'strA kj(o)n] вчт квазикоманда; ко-
манда-константа; псевдокоман-
да
quasi-particle ['kwa:zi 'paitikl]
квазичастица
quench [kwentj] 1. тушение; га-
шение || тушить; гасить 2. закал-
ка || закаливать 3. закалочная сре-
да 4. закалочная ванна; закалоч-
ное устройство 5. мет. души-
рующее устройство, спрейер 6.
резистивно-ёмкостный искрога-
ситель 7. авто теплоотвод
в стенку камеры сгорания 8. по-
давлять; ослаблять (напр. сигнал)
9. замораживать (орбитальный
момент импульса)
quench ageing ['kwentj* 'eidsiij]
мет. закалочное старение
quenchant ['kwentjant] закалоч-
ная среда
quencher ['k went Jo] 1. закалоч-
ная среда 2. мет. тушильная
установка 3. коксотушильный
вагон
quench frequency ['kwentj
'frukwonsi] элн частота срыва ко-
лебаний
quench front ['kwentj ,frAnt]
фронт (быстрого) охлаждения
(активной зоны ядерного реакто-
ра)
quenching tank ['kwen-
tjig ztaerjk] охлаждающая ванна;
закалочная ванна
query ['kwiori] 1. вчт запрос 2.
вопросительный знак || ставить
вопросительный знак
quetsch [kwetj] текст, пропи-
точная роликовая машина; про-
питочная плюсовка
queue [kju:] вчт 1. очередь
|1 вставать в очередь 2. очерёд-
ность (напр. запросов) 3. список
очерёдности 4. система массово-
го обслуживания, СМО
queueing ['kjuziij] вчт организа-
ция [формирование] очереди или
очередей; постановка в очередь;
проф. очередизация
queueing system ['kjuiig 'sistom]
система массового обслужива-
ния, СМО
queueing theory ['kjuiirj '0i эгi] тео-
рия массового обслуживания,
тмо
quickening ('kwik(a)nig] мет.
амальгамация
quiescence (kwi'es(a)ns] состоя-
ние покоя; покой
quiescent current [kvvizes(a)nt
'кл r(a)nt] 1. ток покоя 2. ток в
рабочей точке (вольтамперной
характеристики)
quiescent period [kwizes(a)nt 'pia-
riad] тлг бестоковая посылка,
пауза
quiescent point (kwi'es(a)nt 'point]
статическая рабочая точка
quiescent value [kwi'es(o)nt 'vaelju]
значение параметра в статиче-
ском режиме
quiescing [kwi'esirj] 1. сохране-
ние состояния покоя 2. переход
в статический режим (обработки
данных)
quieting ['kwaiatig] 1. успокоение
(ванны) 2. подавление шумов
в частотно-модулированном
[ЧМ-] приёмнике (сильным сиг-
налом) 3. запирание (приёмника
в периоды действия пиковых шу-
мов) 4. звукопоглощение
quotient [zkwouf(a)nt] мат. част-
ное; отношение
quotient meter ('kwouj(a)nt
,mi:ta] логометр
R
rabbet ['raebit] 1. канавка; паз;
вырез ||прорезать канавки или па-
зы 2. фальц; шпунт; четверть
|| выбирать фальц или шпунт; со-
единять в четверть; 3. фальцовое
соединение; шпунтовое соедине-
ние; соединение в четверть 4. зен-
зубель; шпунтубель
rabbit ['raebit] 1. скребок (для
чистки трубопровода) 2. контей-
нер пневмо- или гидро почты
rabble [zraebl] 1. мет. механиче-
ская мешалка (в печи) ||переме-
шивать 2. кочерга для пудлинго-
вания || пудлинговать
race [reis] 1. быстрое движение;
быстрое течение 2. водовод; ка-
нал 3. гидр, бьеф 4. вырез; жело-
бок; канавка (шкива) 5. дорожка
качения (на кольце подшипника);
кольцо (подшипника качения) 6*
авто гонки 7. набирать скорость;
давать полный ход 8» возд. след
за винтом 9. состязания, гонки
(напр. фронтов сигналов)
raceway ['reiswei] 1. гидр, отво-
дящий канал; подводящий канал
2. кабельный канал 3. канал для
напрягаемой арматуры 4. рыбо-
ход
rack [гаек] 1. стойка; стенд 2.
стеллаж; полка; подставка 3. ра-
ма; каркас; шасси 4. стр. козлы;
подмости 5. погрузочно-
разгрузочная эстакада 6. зубча-
тая рейка 7. каркас тепловыде-
ляющей сборки (ядерного реак-
тора) 8. мет. решётка 9. гидр, со-
роудерживающая решётка 10.
сдвиг игольницы (плосковязаль-
ной машины); сдвиг гребёнок (ос-
нововязальной машины) 11. тол-
кание распределительного бара-
бана (круглочулочного автома-
та) 12. рудопромывочный аппа-
рат 13. лесн. узкий валок 14. мор.
стягивать два троса 15. кфт
совмещать кадр с кадровым
окном 16. пищ. декантировать,
сливать с осадка 17. пищ. вешала
racking ['raekig] 1. стойка; стенд
2. стеллаж 3. стр. штраба 4. стр.
устройство подмостей 5. сдвиг
игольницы (плосковязальной ма-
шины) 6. пищ. декантация, слива-
ние с осадка
rad [raed] рад (единица погло-
щённой дозы излучения)
radar freido:] 1. радиолокация
2. радиолокационная станция,
РЛС, радиолокатор
radar cathode-ray tube ['reido:
'kaeOoud 'rei tjuib] радиолока-
ционный индикатор
radar radiometer ['reido: zreidi'a-
mita] радиолокационный радио-
метр
radar station ['reida: zsteiJ(a)n]
радиолокационная станция, РЛС
radar target ['reida: zta:git] рлк 1.
Цель 2. отметка цели
radar telescope [zreida: 'teliskoup]
радиотелескоп
radial [zraedik(a)l] 1. маш. гитара;
большой трензель 2. радиально-
сверлильный станок 3. двигатель
со звездообразно расположен-
ными цилиндрами 4. радиальная
линия угломерно-дальномерной
системы
radial-axial turbine ['reidisl zaek-
sial zta:bain] радиально-осевая
турбина
radian [zreidion] радиан, рад
(единица плоского угла)
radiance f'reidisns] энергетиче-
ская яркость
radiance temperature Lreidians
ztemp(a)ratfa] яркостная темпера-
тура
radiancy [zreidiansi] 1. энергети-
ческая светимость 2. поверхност-
ная плотность потока излучения
radiant [zreidiant] 1. излучатель
2. радиант метеорного потока 3.
лучистый
radiant (heat) drier freidiant (hi:t)
zdraia] радиационная сушилка
radiation [zreidizeiJ(a)n] излуче-
ние; радиация
radiation protection [zreidizeiJ(a)n
praztekf(a)n] радиационная защи-
та
radiation resistance [zreidizeiJ(a)n
rizzist(a)ns] 1. сопротивление излу-
чения (антенны) 2. радиационная
стойкость
radiation source [zreidizeiJ(a)n
zsa:s] источник радиации, источ-
ник излучения
radiation temperature [zreidizei-
J(s)n ztemp(9)ratfa] радиацион-
ная температура
radiator [zreidieito] 1. излучатель
2. радиатор 3. радиоактивное
вещество
radicand [zreidikand] подкоррен-
ное выражение
radio [zreidiou] 1. радиовещание
2. радиосвязь 3. радиостанция;
радиоприёмник 4. радиограмма
5. передавать по радио; радиро-
вать
radioactive family [zreidio(u)-
aektiv zfsemili] радиоактив-
ное семейство, радиоактивный
ряд
radioactive rain [zreidio(u)aektiv
zrein] радиоактивный дождь
radioactive release [zrei-
dio(u)aektiv rizli:s] утечка радиоак-
тивных продуктов
radioactive tracer technique [zrei-
dio(u)aektiv ztreisa tekzni:k] метод
радиоактивных изотопов
radioactivity Lreidiouaek'tiviti]
радиоактивность
radioamateur [zreidiouzaemQta] ра-
диолюбитель
radio beacon [zreidiou zbi:k(s)n]
радиомаяк
radiocommunication [zreidiou-
kazmju:nizkeij(a)n] радиосвязь
radio compass ['reidiou "клтрэз]
радиокомпас
radiocontamination [zrei-
dioukanztaemizneif(a)n] радиоак-
тивное загрязнение
radioelement [/eidiou'elimant]
радиоактивный элемент
radiogram [zreidio(u)graem] 1. ра-
диограмма 2. рентгенограмма
radiograph [zreidio(u)-
gru:f][~graef] 1. рентгенограмма
2. производить рентгеносъёмку
3. посылать радиограмму
radiography Lreidi'ogrsfi] 1. рент-
генография 2. рентгеносъёмка 3.
радиография
radio horizon [zreidiou hazraiz(o)n]
радиогоризонт
radioisotope [zreidiouzaiso(u)~
toup] радиоактивный изотоп, ра-
диоизотоп
radiolabellin^zreidio(u)zleib(p)liq]
введение радиоактивных изото-
пов
radiolocation [zreidio(u) louzkei-
J(s)n] 1. радиолокация 2. ра-
дионавигация
radioman [zreidio(u)maen] 1. ра-
дист; радиооператор 2. радиоин-
женер
radiometeorograph [/eidio(u)-
jnktia'rograzf] радиозонд
radiometer Lreidi'omita] радио-
метр, радиометрический приём-
ник
radio navigation ['reidio(u) znasvi-
zgeiJ(a)n] радионавигация
radionuclide [zreidio(u)znju:klaid]
радионуклид
radiopager [zreidio(u)zpeid-p] ра-
диоприёмник поискового вызова
radiophone [zreidio(u)foun] ра-
диотелефон
radiophoto [/eidioCu/foutou] 1.
факсимильная копия, передан-
ная по радиоканалам 2. радио-
фототелеграфная связь
radio program (zreidio(u)
zprougraem] радиовещательная
программа, радиопрограмма
radio radiation [zreidio(u) zreidizei-
f(a)n] радиоизлучение
radio-range station [zreidio(u)
zreinds zsteiJ(a)n] курсовой радио-
маяк
radio receiver [zreidio(u) ri:zsi:va]
радиоприёмное устройство, ра-
диоприёмник
radio relay [zreidio(u) zri:lei] 1. ра-
диорелейная связь 2. радиоре-
лейная линия 3. трансляция ра-
диосигналов
radiosextant [zreidio(u)zsekstdnt]
радиосекстан(т)
radio silence [zreidio(u) zsaibns]
радиомолчание
radiosonde [zreidiousond] ра-
диозонд
radio studio [zreidio(u) zstju:diou]
радиовещательная студия, ра-
диостудия; аппаратно-студий-
ный блок вещания
radiotechnology [zreidio(u)-
tek'nobdji] 1. радиационная тех-
нология 2. радиотехника
radiotelegraphy [,reidio(u)ta-
zlegrafi] радиотелеграфия
radio telemetry [zreidiou taiema-
tri] радиотелеметрия
radiotelephone [zreidiouztelifoun]
1. радиотелефонная связь 2. ра-
диотелефон
radiotelescope [/eidioifteliskoup]
радиотелескоп
radio terminal [jeidiou zta:mi-
n(a)l] 1. радиостанция 2. порта-
тивная радиостанция, рация
radio tower [/eidiou ztaua] ра-
диомачта; радиобашня
radiotoxicity [zreidio(u)tokzsisiti]
радиотоксичность
radiotracer [zreidio(u)treisa] ра-
диоактивный индикатор
radio transmission [jeidiou
traenzzmif(a)n] радиопередача
radio tube ['reidiou ztju:b] элек-
тронная лампа
radium ['reidiam] радий, Ra
radius freidbs] 1. радиус; длина
радиуса 2. радиус действия 3. вы-
лет (стрелы крана) 4. спица (ко-
леса)
radius of accuracy ['reidias av
zaekjurasi] диапазон точности
radius of bend [zreidbs av zbend]
радиус кривизны (напр. трубо-
провода)
radix [zreidiks] 1. основание си-
стемы счисления 2. основание
логарифма 3. мат. корень
radome [zreidoum] обтекатель
(антенны)
radometer [rei'damita] ж.-д. ра-
дарный скоростемер
radon [zreidon] радон, Rn
radoxidation [zreidoksizdeif(a)n]
оксидирование, вызванное облу-
чением
raffinate [zraefmeit] рафинат,
очищенный нефтепродукт
raft [ra:ft] 1. плот||сплавлять
лес плотами 2. сплошной фунда-
мент; плита сплошного фунда-
мента; свайный ростверк
rafter [zra:fta] 1. сплавщик; пло-
тогон 2. стропило; стропильная
нога
rag [raeg] 1. грат; заусенец ||сни-
мать грат; снимать заусенцы 2.
рваный камень; бутовый камень,
бут 3. шиферная плита 4. мн.
тряпьё; ветошь 5. насекать (ру-
чьи на валках); делать наварки
(на вальцах) 6. дробить (напр. ру-
ду)
ragwork [zraegwa:k] бутовая
кладка
rail [reil] 1. рельс || укладывать
рельсы 2. брусок 3. направляю-
щая {напр. прокатного стана) 4.
перила; поручень || обносить пе-
рилами; ограждать поручнем
5. стр. горизонтальная обвязка
6. стр. схватка 7. лонжерон {ав-
томобильной рамы) 8. мор. леер
9. связь {стойки поддона) 10.
регистр {наборной машины)
railage ['reilids] 1. железнодоро-
жная перевозка 2. оплата желе-
знодорожной перевозки
railcar ["reilka:] (железнодоро-
жный) вагон
railgun ['reilgAn] косм, рельсовая
(электромагнитная) пушка
railing ['reilirj] 1. рельсы 2. пе-
рила; поручень; ограждение 3.
лесн. кромочный материал 4.
ж.-д. обноска
railroad ['reilroud] железная до-
рога
railroad tie ['reilroud ztai] шпала
rail rolling mill [zreil 'rouliij ,mil]
рельсопрокатный стан
rail transportation [zrcil
ztraenspo:zteiJ(9)n] 1. железнодоро-
жные перевозки 2. железнодоро-
жный транспорт
railway [zreilwei] железная доро-
га
railway network ['reilwei znetwo:k]
железнодорожная сеть
railway terminal ['reilwei zto:mi-
n(a)l] железнодорожный вокзал
rainer [zreina] дождевальная
установка
rainfall [zreinfo:l] 1. дождевые
осадки 2. слой дождевых осад-
ков; количество дождевых осад-
ков
raingun [zreingAn] дождевальная
установка
rainwater pipe [zreinwo:ta zpaip]
водосточная труба
raise [reiz] 1. подъём; повыше-
ние || подниматься; повышаться
2. горн, восстающий ||проходить
восстающий 3. штольня {при про-
ходке туннеля); гезенк 4. возво-
дить {сооружение) 5. формовать
{из металлического листа) 6.
мат. возводить в степень 7. уста-
навливать радиосвязь 8. вчт воз-
буждение особой ситуации 9.
текст, ворсовать, начёсывать
rake [reik] 1. наклон; угол на-
клона 2. весло {для приготовле-
ния штукатурного раствора) 3.
фронтонная доска 4. первичный
грохот 5. скребок; грабли || сгре-
бать 6. передний угол {режущего
инструмента) 7. железнодоро-
жный состав
raker [zreika] 1. скребок; грабли
2. расшивка {инструмент) 3.
подкос; подпорка 4. скалываю-
щий зуб {пилы); зачищащий зуб
{пилы)
ram [raem] 1. свайный копёр || за-
бивать [погружать] сваю 2. баба
{молота) 3. трамбовка ||трамбо-
вать 4. гидравлический таран 5.
плашка {противовыбросового
превентора) 6. пресс-шток; пресс-
штемпель; пуансон 7. толкатель
{печи); выталкиватель 8. хобот
{завалочной машины) 9. поршень;
плунжер; ползун 10. долбякЦ дол-
бить 11. вертикальные салазки
{станка) 12. (силовой) цилиндр
13. гидроподъёмник 14. горн.
толкач
ramjet engine ['raemdset zendsin]
прямоточный воздушно-
реактивный двигатель
гаттег['гжтэ]1.свайныймолот
2. баба {молота) 3. трамбовка;
набойка 4. трамбовочная [наби-
вочная] формовочная машина
ramp [гжшр] 1. наклонная пло-
скость; скат; уклон 2. наклонный
съезд или въезд; пандус; аппа-
рель 3. платформа; эстакада 4.
пологий откос 5. одерновка {от-
коса)|| одерновывать {откос) 6.
горн, полок; погрузочная плат-
форма 7. горн, наклонный по-
дъездной путь 8. наклонные
мостки {вышки) 9. свод головки
{мартеновской печи) 10. пережим
литника 11. колено поручня 12.
крутой участок {выпускной кана-
лизационной трубы) 13. место по-
грузки (пиломатериалов) 14. элн
линейное изменение; пилообра-
зное изменение 15. линейно из-
меняющийся сигнал; пилообра-
зный сигнал 16. пилообразный
тестовый код 17. перрон (аэро-
вокзала) 18. возд. трап 19. место
стоянки 20. борт кузова (грузово-
го автомобиля) 21. мор. слип
random orientation ['гжпсЬт
,эпэпЧе1|(э)п] разориентация, не-
упорядоченная ориентация
range [reinds] 1. диапазон; пре-
делы (напр. измерений) 2. зона;
область 3. амплитуда, размах
(колебаний) 4. ряд || располагать
в ряд 5. стр. ряд кладки 6. мет.
батарея (печей) 7. рлк дально-
сть „измерять дальность 8. даль-
ность действия 9. курсовой ра-
диомаяк 10. полигон И. геофиз.
дистанция 12. ареал, область
обитания 13. линия; направление
14. геод. провешивать линию 15.
простираться; иметь указанную
дальность действия 16. класс
„классифицировать; системати-
зировать
rangefinder ['reindsfainda] даль-
номер
ranger ['reindsa] 1. локатор 2.
дальномер 3. лесник
range rod ['reinds zrod] геод. веха
ranging ['reindsig] 1. измерение
[определение] дальности 2. изме-
рение расстояния 3. выбор диа-
пазона; выбор пределов (напр.
измерений) 4. промеры 5. мас-
штабирование 6. классифициро-
вание; систематизирование
rank [гаецk] 1. мат. ранг матри-
цы; валентность тензора 2. поря-
док || ранжировать, располагать
в определённом порядке; уста-
навливать очерёдность
Rankine cycle ['raenkin zsaikl]
тепл, цикл Ренкина
Rankine temperature scale
['raenkin 'temp(a)ratf э zskeil] (темпе-
ратурная) шкала Ренкина
rap [гаер] 1. стук „простукивать
(напр. отливку); горн, отстуки-
вать (кровлю) 2. расколачивать,
расталкивать (модель)
ratchet ['raetfit] 1. храповой ме-
ханизм, храповик; храповое ко-
лесо „приводить в движение или
задерживать движение при по-
мощи храпового механизм^ 2.
собачка (храпового механизма);
трещотка
ratchet wrench ['ra&tjit zren(t)J]
гаечный ключ с трещоткой
rate [reit] 1. скорость 2. интен-
сивность (напр. отказов) 3. ча-
стота 4. расход; норма (напр. во-
доподачи) 5. степень; коэффи-
циент 6. отношение; пропорция
7. разряд; сорт; класс „классифи-
цировать 8. оценка || оценивать 9.
измерять, определять; устанав-
ливать; рассчитывать; подсчиты-
вать 10. тариф; расценка || тари-
фицировать
rated current ['reitid 'клгэЩ] но-
минальный ток
rate of exchange [xreit av iks-
'tjeinds] интенсивность обмена
rate of exposure [zreit av iks-
'роиза] частота экспонирования
(кадров)
rate of gain [zreit av zgein] коэф-
фициент усиления
rate of pulse rise ['reit av 'рлк
zraiz] крутизна фронта импульса
rate of slope [zreit av zsloup] гидр.
заложение откоса
rating [zreitig] 1. номинал, номи-
нальное значение; допустимое
значение; расчётное значение 2.
параметр; характеристика 3.
производительность 4. (номина-
льный) режим (работы) 5. мн. па-
спортные данные 6. нормирова-
ние; хронометраж 7. установле-
ние номинала; оценка 8. тарифи-
кация 9. квалификационная от-
метка (пилота, воздушного суд-
на) 10. мор. класс (суд/ш)
rating value [zreitig z vaelj и:] номи-
нал, номинальное значение; до-
пустимое значение; расчётное
значение
ratio [zreijiou] 1. отношение; со-
отношение 2. коэффициент; сте-
пень; кратность 3. передаточное
число 4. передаточное отноше-
ние 5. мат. частное
ratio meter ['reijiou 'mi.ta] лого-
метр
rattler ['raetla] 1. очистной бара-
бан (для отливок); галтовочный
барабан 2. барабанная мельница
rattling ['raetlig] очистка в галто-
вочном барабане
raw [го:] 1. сырьё; исходный
продукт 2. необработанный, сы-
рой 3. недоваренный; недожарен-
ный
raw data ['гэ: zdeita] исходные
данные; необработанные [пред-
варительные] данные
raw material resources ['го: ma'ti-
(a)rial ri'so:siz] сырьевые ресурсы
raw results ['го: ri'zAlts] необра-
ботанные результаты
ray [rei] 1. луч; пучок || излуча-
ться); облучать 2. траектория 3.
мат. луч, полупрямая
reach [ri:tf] 1. область действия;
зона досягаемости; оперативная
зона (напр. станка, манипулято-
ра)’, радиус действия (напр. меха-
нической лопаты) 2. участок (ре-
ки, канала); длина участка (реки,
канала) 3. гидр, бьеф 4. тле даль-
ность действия; область обслу-
живания (в кабельном телевиде-
нии) 5. тяговая балка; дышло
(прицепа) 6. длина резьбовой ча-
сти (напр. болта) 7. длина плеча
(напр. рычага)
reach-through ['ri:tf z0ru:] 1. скво-
зное отверстие 2. смыкание, про-
кол базы (в транзисторе)
reactance [ri'aekt(a)ns] 1. реак-
тивное сопротивление 2. (элек-
трический) реактор
reaction [ri'aekf(a)n] 1. реакция,
противодействие; обратное дей-
ствие 2. химическая реакция 3.
ядерная реакция 4. элн положи-
тельная обратная связь 5. реак-
ция организма на среду обита-
ния
reaction-type hydraulic turbine
[ri'aekj(a)n taip hai'dra:lik 'ta:bain]
реактивная гидротурбина
reactive current [ri'aektiv 'kArant]
реактивная составляющая тока;
реактивный ток
reactive voltage [ri'aektiv 'voult-
ids] реактивная составляющая
напряжения; реактивное нап-
ряжение
reactive volt-ampere meter
[ri'aektiv 'volt 'aempaa zmi:ta] вар-
метр, измеритель реактивной
мощности
reactivity Lriaek'tiviti] 1. реактив-
ность (ядерного реактора) 2. ре-
акционная способность, химиче-
ская активность
reactor [ri'aekta] 1. (химический)
реактор 2. ядерный реактор 3.
(электрический) реактор 4. кату-
шка индуктивности; конденса-
тор 5. авто нейтрализатор ток-
сичности
reactor sump [ri'aekta zSAmp] при-
ямок ядерного реактора
read [ri:d] 1. чтение: считыва-
ние || читать; считывать 2, сни-
мать показания (прибора); пока-
зывать (о приборе) 3. получать
сообщение (по системе связи) 4.
трик. наносить жаккардный ри-
сунок на карты
reader ['ri: da] 1. читающее
устройство; читальный аппарат;
считывающее устройство,
устройство считывания 2. маш.
датчик для считывания кодовых
меток 3. программа чтения; про-
грамма ввода
reading ['ri:dig] 1. чтение; считы-
вание 2. снятие показаний; от-
счёт показаний 3. показание (при-
бора); отсчёт 4. мн. данные (напр.
в таблице)
read-only memory [zri:d ounli
'memari] постоянное запоминаю-
щее устройство, ПЗУ
readout ['ri:daut] 1. считывание
2. снятие показаний; отсчёт пока-
заний 3. вывод, выдача (резуль-
татов) 4. отсчётное устройство
readout register ['ri:daut 'redjista]
1. регистр считывания 2. регистр
(значения) отсчёта
read station ['ri:d zsteiJ(a)n] пози-
ция считывания (перфокарты
в момент считывания)
reafforestation Lria/ori'steiJXaJn]
лесовозобновление, лесовосста-
новление
reagent [rizeids(a)nt] реактив, ре-
агент
real-time mode ['rial taim 'moud]
режим реального времени, ре-
жим работы в реальном (мас-
штабе) времени
real value ['rial 'vaelju:] 1. истин-
ное [фактическое] значение 2.
действительное [вещественное]
значение
reamer ['ri:ma] 1. расширитель
(ствола скважины); фрезер-
расширитель (для обсадных
труб) 2. райбер (для труб) 3.
развёртка (инструмент) 4. кону-
сная соковыжималка
reaming ['ri:mig] 1. расширение
(ствола скважины) 2. райберова-
ние (труб) 3. маш. развёртыва-
ние
rear projection ['ria pra'd3ekf(a)n]
рирпроекция
rebar ['ri: ba:] арматурная
сталь; арматурный пруток; ар-
матурный профиль (для железо-
бетона)
rebate ['ri:beit] 1. канавка; паз;
вырез 2. фальц; шпунт; четверть
|| выбирать фальц или шпунт; со-
единять в четверть 3. фальцевое
соединение; шпунтовое соедине-
ние; соединение в четверть 4. зен-
зубель; шпунтубель
rebore ['ri: ba:] растачивать (от-
верстия)
rebound [ri'baund] 1. отдача;
обратное движение; обратный
ход; отскок (напр. бойка устрой-
ства для измерения твёрдо-
сти) || иметь обратное движение;
отскакивать; распускаться, отда-
вать (о пружине) 2. упругое вос-
становление (после деформации);
упругость по отскоку 3. выпор
(грунта); пучение (грунта)
rebuild [ri:'bild] 1. производить
капитальный ремонт 2. пере-
страивать; реконструировать;
модернизировать 3. восстанав-
ливать
recall [ri'ka:!] 1. повторный вы-
зов || вызывать повторно 2. вы-
борка (данных) || выбирать (дан-
ные)
recap [rk'kaep] восстанавливать
беговую дорожку (протектора)
receive [ri'si.v] 1. получать; при-
нимать 2. воспринимать (массу,
давление)
receiver [ri'si:va] 1. сборник; на-
копитель; бак; ресивер (напр.
в тепловой машине) 2. приёмник
3. радиоприёмное устройство,
радиоприёмник 4. телевизион-
ный приёмник, телевизор 5. теле-
фон 6. приёмоиндикатор (в ра-
дионавигационных системах) 7.
передний горн, копильник (ва-
гранки) 8. мет. миксер 9. цел.-
бум. ловушка для волокна 10.
расширительный бачок (автомо-
бильного кондиционера)
receptacle [ri'septak(a)l] 1. розе-
точная часть, розетка (электри-
ческого соединителя) 2. (электри-
ческая) розетка 3. держатель
(плавкого предохранителя) 4. па-
трон (электрической лампы) 5.
грузоприёмное устройство (пру-
жинных весов) 6. резервуар; при-
ёмник
reception [ri'sepf(a)n] приём; ра-
диоприём
receptor [ri'septa] 1. приёмник 2.
гнездо (напр. инструментально-
го магазина); приспособление
для приёма деталей (напр. в гиб-
ком производственном модуле) 3.
рецептор
recess [ri'ses] 1. выемка; впади-
на; углубление; полость 2. вырез;
канавка; выточка (напр. под за-
глушку); паз || прорезать паз 3.
ниша (напр. гидротехническо-
го затвора, для колеса на створ-
ке шасси)
recession [ri'sef(a)n] 1. спад; по-
нижение 2. разлёт (частиц) 3. ре-
грессия, отступление (ледника,
моря)
recharge [,ri:'tja:d3] 1. пополне-
ние {водных ресурсов); подпиты-
вание (подземных вод) 2. объём
пополнения (водных ресурсов) 3.
повторная загрузка || повторно
загружать 4. перезаряд(ка); под-
зарядка) (аккумуляторной ба-
тареи) || перезаряжать; повторно
заряжать (аккумуляторную ба-
тарею)
rechipper [ri/tjipa] 1. аппарат
для измельчения щепы; дезинте-
гратор 2. станок для повторной
рубки (отходов шпона)
recipient [ri'sipiant] 1. приёмник;
сборник; резервуар 2. получа-
тель (напр. информации)
reciprocal [ri'sipr эк(э)1] обратная
величина
reciprocation [rizsiprazkeij(a)n]
возвратно-поступательное дви-
жение
reciprocator [ri'siprakeito] 1.
поршневой двигатель 2. поршне-
вой компрессор 3. механизм
с возвратно-поступательно дви-
жущимися частями
recirculation [rizso:kju'leij(g)n] 1.
рециркуляция 2. перезапись
(напр. информации)
reckoning [zrek(a)nig] 1. вычисле-
ние; считывание; отсчёт 2. счи-
сление пути (в навигации) 3. мет.
учёт листов (перед отправкой)
reclaim [ri'kleim] 1. регенериро-
вать; восстанавливать 2. исправ-
лять; ремонтировать 3. произво-
дить мелиоративные работы 4.
утилизированные работы 5.
шихтовать; усреднять руду 6. ре-
генерат (напр. резины) 7. возвра-
щение (области памяти в общий
пул)
reclaimer [ri'kleima] 1. регенера-
тор 2. шихтовочная машина; ру-
доусреднительная машина 3.
лесн. сбрасыватель 4. экскаватор
для выгрузки из штабеля 5. кон-
вейер для обратного транспор-
тирования
reclamation [zrekbzmeif(a)n] 1.
регенерация; восстановление 2.
мелиорация (земель); рекульти-
вация (почв) 3. утилизация
reclamation report [zreklazmei-
J(a)n ri'poit] рекламация
reclosure [ri'klou^s] 1. повторное
включение 2. повторное укупо-
ривание
recognition Lreks'gnif (a)n] распо-
знавание; опознавание; иденти-
фикация
recognizer ['rekagnaiza] 1.
устройство распознавания;
устройство опознавания 2. про-
грамма распознавания
recoil ['ri: k ail и, ri'kail v] 1. отда-
ча; обратный ход 2. разматы-
вать; перематывать
recoiler [ri'koila] мет. разматы-
ватель; моталка
recombination [rizkambi'neij(a)n]
рекомбинация
recombination site [rizkambiznei-
J(a)n zsait] центр рекомбинации,
рекомбинационная ловушка
reconditioning [zri:kan'diJ(a)nii)]
1. восстановление; ремонт 2. мо-
дернизация
reconfiguration [zri:kanrigjuzrei-
J(a)n] 1. переналадка; переком-
поновка 2. свз перераспределе-
ние (напр. пакетов в сети) 3.
вчт перестройка структуры
reconnaissance [ri'kanis(a)ns] ре-
когносцировочная съёмка; ре-
когносцировочные исследования
reconstruction [zri:kanzstrAk.f(a)n]
1. реконструкция; модернизация
2. восстановление 3. маш. ис-
правление брака
recontact [zri:kan'taekt] косм.
повторная сцепка, вторичный
контакт
record [zreka:d л, ri'ka:d v] 1. за-
пись; регистрация || записывать;
регистрировать 2. запись (едини-
ца информации) 3. диаграмма
(самописца) 4. сигналограмма 5.
фонограмма 6. грампластинка 7.
зона записи (на магнитной лен-
те) 8. дорожка записи; строчка
(видеозаписи) 9. кфт снимок;
изображение 10. мн. метео дан-
ные наблюдений
recorder [rizka:da] 1. устройство
записи 2. регистратор; самопи-
сец 3. рекордер
recording cathode-ray tube [ri-
zko:dig zkae0oud zrei tju:b] знако-
печатающая ЭЛТ
recording depth meter [rizko:dig
zdep0 ,mi:ta] батиграф
recording head [rizko:dig zhed] 1.
головка записи 2. рекордер
recording stylus [rizko:dig ,staibs]
записывающий резец
recovery [rizk\v(a)ri] 1. регенера-
ция; восстановление; возврат 2.
рекуперация 3. утилизация 4.
улавливание; выделение; выход
(продукта) 5. горн, выемка; изв-
лечение 6. добыча, отбор (напр.
нефти)', отдача (коллектора) 7.
усвоение (легирующей при меси)
recreation [zri:krizeiJ(o)n] 1. ре-
креация 2. восстановление, во-
зобновление (природных ресур-
сов)
recrement ['rekrimont] 1. отбро-
сы; отходы 2. отвальная порода
3. мет. дросс: шлак; окалина
recrystallization texture [,ri:-
kristalai'zeif(э)н ztekstja] тексту-
ра рекристаллизации
rectangle [Tektaeggl] прямоуго-
льник
rectification [,rektifizkeij(o)n] 1.
ректификация; перегонка; фрак-
ционирование 2. зачистка (слит-
ка) 3. эл., элн выпрямление 4. рад.
детектирование
rectifier ['rcktifaia] 1. ректифика-
ционная колонна 2. эл., элн вы-
прямитель 3. (выпрямительный)
диод
rectify ['rektifai] 1. ректифици-
ровать; перегонять; фракциони-
ровать 2. эл., элн выпрямлять 3.
рад. детектировать 4. мат.
спрямлять, выпрямлять; опреде-
лять длину (drew)
recuperation [rizkju:p9zreij(o)n] 1.
рекуперация 2. регенерация; вос-
становление
recuperator [rizkju:poreita] 1. ре-
куператор 2. регенератор 3. возд.
отсек отрицательных перегрузок
(в топливном баке)
recycling [zri:zsaiklig] 1. рецирку-
ляция 2. повторение цикла или
операции 3. повторное использо-
вание ядерного топлива 4. обо-
ротное водоснабжение; повтор-
ное использование воды 5. ци-
клическое нагнетание добытого
и отбензиненного газа в пласт 6.
многооборотное использование
тары
redesign [Zri:dizzain] 1. модерни-
зация || модернизировать 2. пере-
работка проекта или конструк-
ции || перерабатывать проект или
конструкцию 3. перекомпонов-
ка || перекомпоновывать
redirection Lri^a'rekJ^n] вчт 1.
переключение [переназначение]
ввода-вывода 2. переадресация
redox potential [zri:doks ps'ten-
J*(o)l] окислительно-восстанови-
тельный потенциал
redox reaction [zri:deks rizaekj(o)n]
окислительно-восстановитель-
ная реакция
reduced fare ticket [rizdju:st zfea
ztikit] льготный билет
reduced-pressure distillation [ri-
zdju:st zprefa zdistizleiJ(a)n] ваку-
умная перегонка
reducer [rizdju:so] 1. редуктор 2.
понижающая передача 3. редук-
ционный клапан 4. переходник;
переходная муфта; переходной
патрубок 5. аппарат для (хими-
ческого) восстановления (напр.
реторта) 6. установка для от-
бензинивания 7. (химический)
восстановитель; раскислитель 8.
агент, ослабляющий нежелате-
льный процесс 9. растворитель
(напр. красок, лака) 10. измельчи-
тель 11. кфт ослабитель 12. блок
сжатия (информации) 13. свз
ослабитель
reducing valve [ri'dju.sig zvaelv]
редукционный клапан
reduction [rizdAkJ(9)n] 1. умень-
шение; снижение; понижение; ре-
дуцирование; сокращение 2.
ослабление 3. коэффициент вы-
тяжки (при прокатке)', коэффи-
циент уковки (при ковке-
вытяжке) 4. обжатие (напр. бо-
ковой кромки) 5. восстановление;
раскисление 6. дробление; изме-
льчение 7. концентрирование
(нефтепродуктов) перегонкой 8.
приведение; сведение; упрощение
9. сжатие (информации) 10. пред-
варительная обработка (данных)
11. уменьшенная копия 12. уме-
ньшенное изображение 13. тле
сведение фонограмм 14. пищ.
размол
reduction ratio [rizdAkJ(a)n 'rei-
Jiou] 1. передаточное число 2.
передаточное отношение 3. кфт
коэффициент уменьшения; крат-
ность уменьшения 4. горн.
коэффициент измельчения; сте-
пень измельчения 5. мет. сте-
пень обжатия; коэффициент вы-
тяжки; коэффициент уковки
redundancy [ri'dAndsnsi] 1. избы-
точность 2. резервирование; со-
стояние резерва 3. статическая
неопределимость (системы)
reed [ri:d] 1. газовая раковина,
пора (дефект стального листа)
2. текст, бердо 3. язычок (реле)
reed relay [zri:d zri:lei] язычковое
реле; геркон, герметизирован-
ный магнитоуправляемый кон-
такт
reefer ['ri: fa] 1. изотермический
вагон с машинным охлаждением
2. судно-рефрижератор 3. авто-
рефрижератор; охлаждаемый ав-
топрицеп
reel [ri:l] 1. катушка; бобина
|| мотать, наматывать 2. барабан
3. мет. моталка; разматыватель
4. править в валках 5. рулон 6.
остов катушки (для намотки про-
волоки) 7. кфт ролик (плёнки) 8.
текст, прядильный диск 9.
текст, мотовило; скелетный ба-
рабан 10. мор. вьюшка 11. пищ.
бурат
reeler [zri:b] 1. намоточный ста-
нок 2. мет. моталка; разматыва-
тель 3. раскатной стан 4. прави-
льная машина
reelstand ['rizlstaend] полигр. ру-
лонная установка
reel-to-reel recorder [zri:l to zri:l
rizko:do] катушечный магнито-
фон
reentry [ri'entri] 1. косм, возвра-
щение [вход] в атмосферу 2.
косм, спуск в атмосфере 3. пов-
торный вход, повторное
вхождение (в программу)
reentry object [rizentri zobdsikt]
косм, спускаемый аппарат, СА
reequipment [zri:ikzwipmant]
переоснащение; модернизация;
переоборудование
refacer [ri/feiso] станок для
перешлифовки
reference [zref(a)r(a)ns] 1. репер;
начало [точка] отсчёта; исходное
положение 2. опорный сигнал 3.
источник опорного сигнала 4.
эталон; образцовая мера 5. вчт
указатель, ссылка 6. ссылка; сно-
ска; знак сноски || снабжать ссыл-
ками
reference frame ['ref(a)rans zfreim]
система отсчёта
reference gage [zref(o)rans zgeids]
1. образцовая мера; эталон 2.
контрольный калибр; эталонный
калибр
reference hole [zref(a)rans zhoul]
базовое отверстие (в детали)
reference plane [zref(a)rons zplein]
1. плоскость отсчёта 2. вчт кон-
трольная матрица; эталонная
матрица 3. основная плоскость
(режущего инструмента)
reference table [zref(a)rans zteibl]
справочная таблица, таблица
справочных данных
reference temperature [zref(a)rans
ztemp(a)r9tfo] 1. опорная [исход-
ная] температура 2. реперная
точка температурной шкалы
reference value [zref(a)rans zvaelju:]
1. исходное значение 2. справоч-
ное [табличное] значение
referencing [zref(a)r(a)nsig] 1.
установка (напр. рабочего органа)
в исходное положение 2. форми-
рование или установка опорного
сигнала 3. вчт обращение 4.
сравнение с эталоном; сравнение
с образцом
reftle [ri:zfail] переточка зубьев
(пилы) || перетачивать зубья (пи-
лы)
refill ['ri:fil п, ri:zfil v] 1. обратная
засыпка || производить обратную
засыпку 2. пополнение запасов
топлива; косм, дозаправка то-
пливом ||пополнять запасы то-
плива 3. элн заполнение канавок
|| заполнять канавки 4. сменный
баллончик (с чернилами); смен-
ный стержень (с чернильной па-
стой)
refine [ri'fain] 1. улучшать; (усо-
вершенствовать; доводить (кон-
струкцию); повышать качество
2, цел.-бум. облагораживать;
размалывать 3. рафинировать;
очищать 4. перерабатывать
(нефть) 5. фришевать (в конвер-
тере) 6. переплавлять; проду-
вать (в конвертере) 7. осветлять
(стекломассу) 8. полировать
(крупу)
refined data [ri'faind zdeito] уточ-
нённые данные
refinement [rizfainmant] 1. улуч-
шение; (усовершенствование;
доводка (конструкции); повыше-
ние качества 2. цел.-бум. облаго-
раживание 3. рафинирование;
очистка 4. переработка (нефти)
5. осветление (стекломассы) 6.
вчт уточнение 7. полирование
(крупы) 8. пищ. рафинированный
продукт
refiner [ri'faina] 1. мет. рафини-
рующая добавка; пищ. рафини-
рующее вещество 2. мет. первая
рафинирующая печь 3. цел.-бум.
рафинёр; мельница 4. зона освет-
ления (стекловаренной печи) 5.
мет. кричный мастер 6. химик-
нефтяник; инженер-нефтяник 7.
элн установка для очистки 8.
пищ. рафинировочные вальцы,
рафинёр
refining [ri'fainiij] 1. улучшение;
(усовершенствование; доводка
(конструкции) 2. цел.-бум. обла-
гораживание; размол 3. рафини-
рование; очистка; аффинаж (бла-
городных металлов) 4. перера-
ботка (нефти) 5. мет. фришева-
ние 6. переплав; продувка (в кон-
вертере) 7. осветление (стекло-
массы) 8. пищ. рафинация; поли-
рование (крупы) 9. вчт детализа-
ция; конкретизация (в языках
программирования)
refit [zri:fit] 1. переоснащение;
переоборудование 2. ремонт
reflectance [rizflekt(a)ns] 1.
коэффициент отражения 2. отра-
жательная способность
reflecting telescope [ri'flektiij zteli-
skoup] рефлектор, зеркальный
телескоп
reflection [rizflekf(a)n] 1. отраже-
ние 2. отражённая волна
reflectivity [zri:flekztiviti] 1. отра-
жательная способность 2.
коэффициент отражения
reflectometer Lriiflek'tomito] ре-
флектометр
reflectometry [,ri:flekztomitri] из-
мерение коэффициента отраже-
ния
reflector [rizflekta] 1. отража-
тель, зеркало (антенны) 2. отра-
жатель нейтронов (ядерного ре-
актора) 3. рефлектор 4. отража-
тель клистрона 5. отклоняющий
электрод (ЭЛТ) 6. геофиз. отра-
жающий горизонт
reflex camera [zri: fleks zkaem(a)ra]
зеркальный фотоаппарат
reflooding [ri:zflAdirj] залив (ак-
тивной зоны ядерного реактора
при аварийном охлаждении)
reflow [rii'flou] 1. оплавление 2.
гидр, отлив; противотечение
reflux [zri:flAks] 1. гидр, отток;
отлив 2» орошение (ректифика-
ционной колонны) 3. флегма
refluxer [zri:flAksa] дефлегматор
refluxing [zri: flAksig] 1. орошение
(ректификационной колонны) 2.
дефлегмация 3. возвращение кре-
кинг-остатка на повторный кре-
кинг
reforestation [rixforiszteij(o)n] ле-
совозобновление, лесовосста-
новление
reformate [rizfo:mit] нефт. про-
дукт риформинга
reformer [ri'fxmiTj] нефт. уста-
новка (для) риформинга; печь
риформинга
reforming [ri'fozmirj] 1. нефт. ри-
форминг 2. сил. переформование;
повторное формование
refracting telescope [ri'fraektiq
'teliskoup] рефрактор, линзовый
телескоп
refraction [п'Ггжк£(э)п] 1. ре-
фракция, преломление 2. прело-
млённая волна
refractivity [,ri:fraek'tiviti] прело-
мляющая способность
refractometer Lrizfraek'tomita] ре-
фрактометр
refractometry Lrizfrsk'tomitri]
рефрактометрия
refractor [ri'frakta] 1. рефрактор
2. геофиз. преломляющий гори-
зонт; преломляющая поверхно-
сть; преломляющая граница
refractory [ri'frakt(o)ri] огне-
упор, огнеупорный материал
refreezing [ri'frizzig] рекристал-
лизация
refresh [ri'frej] регенерация, вос-
становление (информации или
изображения) || регенерировать,
восстанавливать (информацию
или изображение)
refrigerant[ri'frig(a)rant| холоди-
льный агент, хладагент
refrigerated railcar [riTrid^reilid
Zreilkaz] вагон-рефрижератор
refrigerated truck [ri'frid^reitid
Дглк] авторефрижератор
refrigeration [rizfrid3azreif(a)n] 1.
(искусственное) охлаждение 2.
искусственный холод
refrigeration cycle [rizfrid30zrei-
J(a)n ,saikl] холодильный цикл
refrigeration output [rijrid^'rei-
f(a)n 'autput] холодопроизводите-
льность
refrigerator [riTrid^rciio] 1. хо-
лодильный шкаф 2. холодильная
машина 3. холодильная камера
4. (домашний) холодильник 5.
криостат
refringence [ri'frindans] луче-
преломление
refuelling Lriz'fjuzolig] 1. косм.,
292
возд. дозоправка топливом 2.
перегрузка топлива (в ядерном
реакторе)
refuse [ri'fjuzz] 1. отходы; остат-
ки; отбросы; мусор 2. брак 3.
цел.-бум. срыв бумаги
regenerant [ri'dsenarant] регене-
рационный раствор
regenerating [ri'dsenorei tirj] 1. ре-
генерация; восстановление 2. эл.
режим динамического торможе-
ния; работа при торможении
в генераторном режиме
regeneration [rizd3enozreif(a)n] 1.
регенерация; восстановление 2.
рекуперация 3. элн положитель-
ная обратная связь 4. перезапись
regeneration of current [п,ёзепэ-
zreif(a)n ov 'клгэЩ] рекуперация
электроэнергии, возврат элек-
троэнергии в сеть
regenerator [ri'djenereita] 1. реге-
нератор 2. регенеративный теп-
лообменник 3. регенерационная
печь 4. рад. устройство восста-
новления; схема восстановления
regime of river [rei'3i:m av 'riva]
гидрологический режим реки
region [,ri:d3(a)n] 1. область; зо-
на; район; регион 2. мат. обла-
сть определения 3. зона обслужи-
вания (роботом, в спутниковой
связи)
register [,red3ista] 1. регистр || ре-
гистрировать 2. вентиляционная
решётка 3. шибер, заслонка (ды-
мовой трубы) 4. счётчик (напр.
команд, результатов); счётная
схема Усчитать, вести счёт 5. ре-
гистратор; самописец 6. совпаде-
ние; совмещение || совпадать; со-
вмещаться) 7. полигр. приводка
(напр. красок)
register ton ['red3ista zUn] реги-
стровая тонна (единица вмести-
мости)
registration [zred3izstreif(a)n] 1.
регистрация; запись 2. показания
(счётчика) 3. совпадение; совме-
щение
regrind [rizgraind] 1. перешлифо-
вывать 2. затачивать (инстру-
мент) 3. пришлифовывать, при-
тирать 4. доизмельчать
regrousering [ri'grauz^riq] вос-
становление грунтозацепа (баш-
мака)
regulating relay ['regjuleitig 'rizlei]
управляющее реле
regulating valve ['regjuleitig 'vaelvj
1. регулирующий клапан; редук-
ционный клапан 2. гидро- или
пневмораспределитель 3. гидро-
технический затвор 4. задвижка;
затвор
regulation [jegju'leiJX^n] 1. (ав-
томатическое) регулирование;
(автоматическая) регулировка 2.
стабилизация (тока, напряже-
ния) 3. эл. нестабильность (изме-
нение] выходного параметра
(при изменении нагрузки) 4, мн.
правила; инструкция; законода-
тельство; нормативы
regulator ['regjuleito] 1. (автома-
тический) регулятор 2. стабили-
затор (тока, напряжения) 3.
шлюз-регулятор (на канале); ре-
гулирующее сооружение 4. горн.
вентиляционная задвижка; вен-
тиляционное окно
rehabilitation [jizabili'teift^n] 1.
восстановление; реконструкция
2. ремонтные работы 3. восста-
новление качества
reheat (,ri:zhi:t] энерг. промежу-
точный перегрев пара, нромпере-
грев пара
reheater ^riz'hizta] 1. подогрева-
тель 2. энерг. промежуточный
пароперегреватель 3. решофер (в
производстве сахара)
reimposition [ri:zimpozzij(o)n] по-
лигр. перевёрстка
reinforced concrete Lrizin'fozst
'kogkrizt] железобетон
reinforcement [jizin'fozsmant] 1.
усиление; армирование 2. арма-
тура (напр. железобетона) 3.
окантовка (тетради, листа) 4.
скрепление листов по кромке ко-
решка (напр. блокнотов) 5. обо-
гащение витаминами и минера-
льными веществами
reinforcing rod Lri-in'fozsig 'rod]
арматурный стержень; мн. стер-
жневая арматура
reject ['rizdjekt л, riz'djekt v] 1.
мн. отходы; брак 2. мн. мет. хво-
сты; отвал 3. отсортировывать;
браковать 4. отвергать (гипоте-
зу); отбрасывать (напр. посто-
ронний корень)
rejection [ri'dgekRoJn] 1.рад.,рлк
подавление; ослабление; режек-
ция; отражение 2. отбраковыва-
ние 3. вчт отклонение (запроса)
4. выброс (перфокарты)
rejection filter [ri'dsekf(o)n zfilto]
режекторный [заграждающий]
фильтр
rejector [ri'dsekto] 1. режектор,
схема режекции; режекторный
[заграждающий] фильтр; пода-
витель помех 2. машина для вы-
браковывания тары
relation [гПе1[(э)п] отношение;
соотношение; зависимость;
(взаимо)связь
relative density ['rebtiv 'densiti]
относительная плотность
relativity Lreb'tiviti] 1. относите-
льность; принцип относительно-
сти 2. теория относительности
relaxation [jizlaek'seif(э)п] релак-
сация
relay ['rizlei] 1. реле 2. снабжать
релейной защитой; ставить ре-
лейную защиту 3. радиорелейная
линия 4. трансляция; передача
(сигналов) || транслировать; пере-
давать (сигналы) 5. ретрансля-
тор 0 ретранслировать
relaying [^izHeig] 1. релейная за-
щита 2. постановка релейной за-
щиты 3. релейная связь 4. транс-
ляция; передача (сигналов) 5. ре-
трансляция; переприём
release [rilizs] 1. освобождение;
отпускание || освобождать; отпу-
скать 2. выброс; выпуск || выбра-
сывать; выпускать 3. выделение
(напр. энергии); утечка 4. гидр, по-
пуск || осуществлять попуск 5.
размыкание; разъединение; воз-
врат || размыкать; разъединять 6.
отпускание (реле) 7. отбой (в те-
лефонии) 8. размыкающий меха-
низм; эл. расцепитель 9. снятие
блокировки, разблокировка || де-
блокировать, разблокировать
10. версия, реакция (программно-
го изделия) 11. выпуск (новой вер-
сии программного изделия) || вы-
пускать (новую версию программ-
ного изделия) 12. полигр. выпу-
скать в свет; публиковать
releaser [ri'lirsa] эл. расцепитель
reliability [rizlaio'biliti] 1. надёж-
ность 2. достоверность 3. безот-
казность
reliability margin [rizlaia'biliti
,ma:d3m] запас прочности; запас
надёжности
relief [ri'liif] 1. рельеф 2. осла-
бление; разгрузка; понижение 3.
сброс (давления)', выпуск (газа) 4.
снятие (напряжения) 5. цел.-бум.
перепуск (варочной кислоты) 6.
отвод (резца); откидка (резца) 7.
задний угол (инструмента)
relief tunnel [ri'liif Длп(э)1] водо-
сбросный [аварийный] туннель
relieve [ri'li:v] 1. ослаблять; раз-
гружать; понижать 2. сбрасы-
вать (давление); выпускать (газ)
reliner [ji/lains] 1. мульда для
ремонта шин 2. манжета ремон-
тируемой шины
relining [zri:'lainig] 1. смена фу-
теровки; ремонт футеровки 2.
триб, замена накладок
relocation [zri:lo(u)'keif(a)n] 1.
перемещение 2. рлк повторное
обнаружение 3. настройка (на
определённое положение в памя-
ти), Перемещение (в памяти);
перераспределение 4. пересадка
(напр. дерева)
reluctance [ri'lAkt(a)ns] магнит-
ное сопротивление
reluctivity [/elAk'tiviti] удельное
магнитное сопротивление
remainder [ri'meindo] 1. мат.
остаток (от деления) 2. мат. раз-
ность 3. остаточный член (ряда)
4. (нераспроданный) остаток ти-
ража (книги) 5. распродавать по
сниженным ценам 6. мн. отбра-
кованные (в типографии) книги
remanence ['remanans] остаточ-
ная магнитная индукция; оста-
точная намагниченность
remelting [zri:zmeltiij] 1. пере-
плав, переплавка 2. отопка (края
стеклоизделия)
remodelling [zri:'mod(a)liij] рекон-
струкция; модернизация
remote [ri'mout] 1. тле внесту-
дийная передача 2. дистанцион-
ный; выносной
remote reading [ri'mout zri:dig]
дистанционный отсчёт показа-
ний
remote television transmission
[ri'mout ,telizvi3(a)n traenz'mij(a)n]
внестудийная телепередача
remote terminal [ri'mout 'termi-
ng)!] удалённый терминал
removal [ri'mu:v(a)l] 1. удаление;
устранение; снятие 2. извлечение
3. горн, выемка; уборка (породы)
4. лесн. вывозка, вывоз 5. хим.
отщепление
rendering [zrend(a)rirj] 1. (визуа-
льное) воспроизведение; переда-
ча (изображения); визуализация
2. обработка, повыщающая ка-
чество изображения 3. нанесение
обрызга (в штукатурных рабо-
тах) 4. пищ. вытопка (жира)
rendezvous ['randivu:] 1. сближе-
ние космического аппарата 2.
вчт рандеву (механизм взаимо-
действия и синхронизации процес-
сов)
rendition [ren'dif(a)n] (визуаль-
ное) воспроизведение; передача
(изображения)
renewal [ri'nju:al] 1. обновление;
замена; смена 2. восстановление;
возобновление 3. восстановите-
льный ремонт 4. возобновление
подписки (на издание)
reordering [zri:'o:d(a)rig] 1. пред-
упорядочение 2. разупорядоче-
ние
repacking [^ri/paekiij] 1. замена
набивки уплотнения 2. замена
тары 3. вчт переупаковка
repair [гГрзэ] 1. ремонт|| ремон-
тировать, производить ремонт 2.
восстановление || восстанавли-
вать
repeater [ri'piita] 1. мет. обвод-
ная проводка 2. мет. клеть пет-
левой группы стана 3. ретрансля-
ционная станция; ретранслятор
4. промежуточная станция ра-
диорелейной линии 5. промежу-
точный усилитель (линии связи)
6. тлг повторитель 7. тлф ли-
нейный трансформатор 8. вы-
носной индикатор 9. элн фото-
повторитель 10. мультиплика-
тор изображения 11. мор. репи-
тер
repellency [rizpel(a)nsi] отталки-
вающая способность
repetition rate [/epa'tij^n zreit]
частота повторения (напр. импу-
льсов)
replacement [ri'pleismsnt] заме-
на; замещение; подстановка
replenishment [ri'plenijmant] 1.
пополнение (запасов, ресурсов) 2.
дополнение; добавление 3. кфт
освежение, компенсация (обраба-
тывающего раствора); полигр.
подкрепление, восстановление
рабочих свойств (напр. проявите-
ля) 4. элн подпитка (расплава)
replica ['replika] 1. копия; дубли-
кат; реплика; отпечаток 2. репро-
дукция 3. свз опорный сигнал (в
виде копии ожидаемого сигнала)
replication Lrepli'keifC^n] 1. ти-
ражирование, размножение
(напр. фотошаблонов) 2. повто-
рение; дублирование; копирова-
ние 3. расщепление, деление
(напр. доменов)
replicator ['replikeito] 1. элн фо-
топовторитель 2. расщепитель,
делитель (напр. доменов)
reply and call relay [re'plai and
zko:l zri:lei] тлф ответно-вызывное
реле
report [ri'pozt] 1. доклад; отчёт;
сообщение || докладывать; сооб-
щать 2. акт; протокол 3. метео
сводка
repository [rizpozit(a)ri] 1. храни-
лище; склад 2. контейнер
representation Lraprizen'teif^n]
1. представлений; отображение 2.
обозначение 3. изображение; вос-
произведение 4. задание (функ-
ции)
reprint [zri:print] 1. повторный
тираж 2. стереотипное издание
|| выпускать стереотипное изда-
ние 3. перепечатка 4. дополните-
льный тираж, допечатка 5. пов-
торная печать; повторное копи-
рование
reproducer Lriipra'djuzsa] 1.
устройство воспроизведения 2.
вчт реперфоратор; дубликатор
reproduction Lrrpra'dAkj^n] 1.
репродуцирование; воспроизве-
дение 2. репродукция 3. лесово-
зобновление, лесовосстановле-
ние
repulper [гГрл1рэ] цел.-бум.
шнек-разрыватель; гидроразби-
ватель
repulping [ri'pAlpirj] роспуск (бу-
мажного брака)
repulsion [гГрл1|(э)п] отталкива-
ние
request [ri'kwest] 1. запрос 2.
требование
requirement [rizkwai(9)mant] 1.
требование 2. спрос; потребно-
сть
reradiation [ri:zreidizeif(a)n] 1.
обратное рассеяние излучения 2.
переиз лучение 3. собственное
[паразитное] излучение (радио-
приёмника)
rerecording Ln:nzko:dii]] 1. пере-
запись 2. сведение фонограммы
rerun [zri:rAn] 1. повторная
обработка 2. повторный цикл
(напр. обработки) || повторять
цикл (напр. обработки) 3. пов-
торный спуск (напр. бурового до-
лота, зонда) 4. повторный за-
пуск, перезапуск || перезапускать
5. повторная [вторичная] пере-
гонка || повторно перегонять 6.
эл. перекладка (проводов); замена
проводки 7. повторная демон-
страция, повторный показ (кино-
фильма) 8. повторное выполне-
ние, повторный прогон (про-
граммы) || повторно выполнять,
повторно прогонять (программу)
9. повторный тираж; перепечат-
ка|| печатать повторный тираж;
перепечатывать
rescue tug ['reskju: ztAg] (бук-
сир-спасатель
research [ri'saztj] исследова-
ние; научно-исследовательская
работа
research vessel [ri's»:tf zves(a)l]
научно-исследовательское судно
reseating [ri:'si:tiij] 1. притирка 2.
пришлифовка
reserve [rizza:v] 1. запас; резерв
||запасать; резервировать 2. по-
лоса отчуждения (напр. канала)
reservoir ['rezavwa:] 1. хранили-
ще; резервуар; ёмкость 2. коллек-
тор (нефти, газа, воды) 3. про-
дуктивный пласт 4. водохрани-
лище; водоём, бассейн 5. регули-
ровать сток водохранилища
reset [,ri:'set] 1. повторная уста-
новка || повторно устанавливать
2. сброс; восстановление; воз-
врат в исходное положение или
состояние; установка на
«О» || сбрасывать; восстанавли-
вать; возвращать в исходное по-
ложение или состояние; устанав-
ливать на «О» 3. переналаживать
4. полигр. повторный набор || пов-
торно набирать; перебирать
reset relay Lri/set zri:lei] реле
с (электрическим) возвратом
resharp [ri'Jazp] затачивать (ин-
струмент)
residential distribution [Zrezizden-
J(a)l zdistrizbju:f(a)n] городская
распределительная (электриче-
ская) сеть
residual [ri'zidjuol] 1. остаток 2.
мат. разность 3. остаточное со-
держание (элемента); мн. оста-
точные примеси 4. геод. невязка
5. мн. остаточные [неисключён-
ные] погрешности
residual image [rizzidjual zimid3]
тле послеизображение, остаточ-
ное изображение
residue [Zrezidju:] 1. остаток 2.
осадок; отстой; шлам 3. отходы
4. хим. радикал 5. мат. вычет
resin [Zrezin] 1. смола ||смолить
2. канифоль 3. камедь 4. полимер
resist [rizzist] 1. элн резист; фото-
резист 2. резерв (при тканепеча-
тании) 3. стр. сопротивляться;
нести (напр. нагрузку); работать
(напр. на изгиб)
resistance [rizzist(o)ns] 1. сопро-
тивление; сопротивляемость;
прочность 2. стойкость, устойчи-
вость 3. эл., элн (активное) со-
противление 4. резистор 5.
коэффициент затухания
resistance box [rizzist(9)ns zboks]
(измерительный) магазин сопро-
тивлений
resistance meter [rizzist(o)ns
zmi:to] омметр
resistance noise [rizzist(a)ns Znoiz]
тепловой шум, шум Джонсона
resistance thermometer [n'zistans
Oa'momita] термометр сопротив-
ления
resistance voltage [rizzist9ns zvoul-
tids] активная составляющая на-
пряжения; активное напряжение
resistivity [Zri:zisztiviti] (электри-
ческое) удельное сопротивление
resistojet [ri :zzisto(u)d3et] омиче-
ский ракетный двигатель, ракет-
ный двигатель электросопротив-
ления
resistor ^ri/zista] 1. резистор 2.
катушка сопротивления
resolution [Zrezazlu: f(s)n] 1. разре-
шающая способность; разреше-
ние 2. чёткость, резкость (изобра-
жения) 3. маш. дискретность; ди-
скрета 4. мат. разложение 5. ре-
золюция (в логике) 6. повторное
растворение; пептизация 7. раз-
ложение (напр. векторов на ком-
поненты)
resolve [rizzolv] 1. разрешать 2.
разлагать(ся); распадаться 3. ра-
створяться); пептизироваться
resolvent [ri'zolv(a)nt] 1. раство-
ритель; пептизатор 2. мат. резо-
львента
resolver [rfzolvs] 1. решающее
устройство 2. синус(но)-
косинусный преобразователь 3.
преобразователь координат 4.
синхронизатор (при перезаписи
звука) 5. рбт резольвер
resonance [Zrez(a)nans] резонанс
resonator ['rezaneita] 1. резона-
тор 2. реактивный глушитель
выпуска (двигателя внутреннего
сгорания)
resource [ri'sozs] ресурс; мн. за-
пасы
responder [ri'sponda] Х.рлк пере-
датчик ответчика 2. передатчик
радиолокационного маяка
response [ri'spans] 1. реакция; от-
вет; отдача; отклик 2. характери-
стика; зависимость 3. чувствите-
льность 4. срабатывание 5. вы-
ходной сигнал
response curve [ri'spans zka:v] 1.
кривая отклика 2. (амплитудно-)
частотная характеристика, АЧХ
responsivity Lrispan'siviti] чув-
ствительность
rest [rest] 1. покой; состояние
покоя 2. опора; упор; подставка;
стойка || опираться) 3. люнет;
суппорт 4. пищ. отлёжка; отвола-
живание {напр. зерна)
restart Lri/stort] 1. повторный
запуск, перезапуск || перезапу-
скать 2. возобновление || возоб-
новлять
rest current ['rest ^клгэШ] ток по-
коя
restitution [,restiztju:J(a)n] вос-
становление
restoration [/esto'reijfajn] 1. вос-
становление; реставрация 2. ре-
монт 3. рекультивация (земель)
restorer [ri'stoira] тле схема
восстановления постоянной со-
ставляющей; фиксатор уровня
restrainer [ri'streina] 1. фиксатор;
зажимное приспособление 2.
кфт противовуалирующее ве-
щество, антивуалент
restraint [ri'streint] 1. ограниче-
ние; удержание 2. ограничитель
3. мех. связь 4. крепление {грузов
на транспортном средстве)
restriction [rizstrikj(a)n] 1. огра-
ничение 2. препятствие, помеха
3. сужение сечения; дросселиро-
вание
restrictor [ri'strikto] 1. ограничи-
тель 2. дроссель {напр. сужения
трубопровода)
resultant [rizzAlt(a)nt] 1. мат. ре-
зультирующая, результант 2.
равнодействующая (сила); резу-
льтирующий вектор {векторная
сумма)
resumption [rizZAmpJ(a)n] возоб-
новление; восстановление
resupply Lriiso'plai] пополнение
запасов
resurface Lrii'soifis] 1. заменять
покрытие 2. мет. заправлять от-
косы 3. повторно очищать по-
верхность {детали)
retainer [ri'teina] 1. контрящая
деталь; фиксатор; держатель 2.
замок; стопор; стопорная шайба
3. сепаратор {подшипника) 4. ав-
то тарелка {пружины) 5. пищ.
форма 6. садок {для рыбы)
retaining ring [ri'teinirj zriij] сто-
порное кольцо
retard [ri'ta:d] 1. замедление;
торможение; запаздывание; за-
держка || замедлять; тормозить;
запаздывать; задерживать 2. ав-
то уменьшение угла опережения
зажигания || уменьшать угол
опережения зажигания 3. свз сиг-
нал запаздывания
retardant [rizta:d(a)nt] замедли-
тель; ингибитор
retardation [jiito/deif^n] за-
медление; торможение; запаз-
дывание; задержка
retardation of floods [zri:ta:zdei-
f(a)n ov zflAdz] 1. аккумулирова-
ние паводка 2. срезка пика па-
водка
retarder [ri'tarda] 1. замедли-
тель; ингибитор 2. горн, лови-
тель {вагонеток) 3. ж.-д. вагон-
ный замедлитель 4. авто тор-
моз-замедлитель 5. элн фазовая
пластинка
retention [riztenj(a)n] 1. удержа-
ние; (со)хранение; задерживание
2. удерживающая способность 3.
членство (в сетевых базах дан-
ных)
retention cycle [riztenj(a)n ,saikl]
срок хранения
retentivity [zri:tenztiviti] 1. удер-
живающая способность 2. оста-
точная магнитная индукция
rethread Lri:z0red] 1. повторно
нарезать резьбу 2. кфт заряжать
reticle [zretik(a)l] 1. фотоориги-
нал; промежуточный фотоориги-
нал 2. масштабная сетка 3. ви-
зирное перекрестие (оптического
прибора)
reticulation [riztikjuzleij(a)n] 1. се-
тка; палетка; трафарет 2. кфт ре-
тикуляция
retooling Lriz'tuzlnj] 1. переосна-
щение; переоборудование; моди-
фикация 2. замена инструмента
(на станке) 3. настройка [налад-
ка] инструментальной оснастки
(станка)
retort [ri'tozt] 1. реторта || перего-
нять в реторте 2. муфель 3. авто-
клав || стерилизовать в автоклаве
retouch Lriz'tAtf] ретушь, рету-
ширование || ретушировать
retrace ^ri/treis] 1. обратный
ход 2. вчт повторная трассиров-
ка
retraction [riztraekf(a)n] 1. отвод
(напр. рабочего органа)', переме-
щение назад 2. втягивание 3.
уборка (шасси)
retractor [ri'traekto] 1. отводящее
устройство (напр. рабочего орга-
на)', устройство для извлечения
(напр. электрода) 2. авто натя-
житель ремня безопасности
retransmission [zri:traenszmij(a)n]
ретрансляция; повторная пере-
дача
retransmitter [^rilraens'mita] ре-
транслятор
retread ['riztred п, riz'tred v] 1. вос-
становленный протектор 2.
протекторная заготовка для
восстановления шины 3. восста-
навливать протектор шины
retrieval [riztrizv(a)I] 1. поиск
(напр. данных) 2. выборка (напр.
данных) 3. восстановление слу-
жебной информации (при переры-
вах связи) 4. косм, возвращение
(напр. спутника на орбиту)
retrofit [Zriztro(u)zfit] 1. модерни-
зация; модификация 2. модерни-
зированная установка
retrogression [Zretro(u)zgref(o)n]
1. обратное движение 2. регресс
retrogression of river [zretro(u)-
zgrej(a)n av zriva] размыв речного
русла
return [ri'tazn] 1. возврат; воз-
вращение || возвращаться) 2.
обратный ход (луча) 3. отраже-
ние (напр. радиоволны) 4. отра-
жённый сигнал, эхо-сигнал 5. из-
гиб 6. обратная труба (в системе
отопления) 7. исходящая венти-
ляционная струя 8. штрек с исхо-
дящей вентиляционной струёй 9.
короткое ответвление (откаточ-
ного штрека) 10. выход (напр.
древесины) И. мн. нефт. буровой
раствор, восходящий из скважи-
ны 12. мн. мет. бракованные из-
делия, возврат; мн. пищ. отходы
производства, идущие в перера-
ботку 13. мн. сход (с сита) 14. эл.
обратный провод; обратная сеть
15. вчт отдача; выдача (резуль-
тата)', возврат (напр. по ошиб-
ке) || отдавать; (вы)давать (резуль-
тат) 16. восстановление (скоро-
сти полёта)
reuse Lriz'juzs п, Zri:zju:z v] повтор-
ное использование; многократ-
ное использование || повторно
использовать; многократно
использовать
reverberation [rizvo:b(o)zreif(a)n]
реверберация
reverberator [rizva:b(g)reito] ре-
вербератор
reverberatory [rizv9zb(o)r9t(o)ri]
отражательная печь
reversal [rizvo:s(a)l] 1. реверсиро-
вание, изменение направления на
обратное 2. обратное движение;
обратный ход 3. изменение по-
лярности (элемента аккумуля-
торной батареи) 4. (оптическое)
оборачивание (изображения) 5.
(фотографическое) обращение
(изображения)
reversal magnetization [rizvozs(s)l
Zmaegnataizzeij(9)n] перемагничи-
вание
reverse [ri'vsrs] 1. реверсирова-
ние, изменение направления на
обратное || реверсировать, изме-
нять направление на обратное 2.
обратное движение; обратный
ход; авто задний ход 3. полигр.
выворотка, выворотный шрифт
4. мат. менять на противополо-
жный (напр, смысл неравенства)
5. эл. менять направление тока;
переключать полюса 6. опт. обо-
рачивать, переворачивать
reverse current [ri'vs:s 'k^rant]
обратный ток
reverser [ri'vsisa] 1. реверсивный
механизм, реверс 2. мет. канто-
ватель; перекидное устройство 3.
эл. переключатель направления
тока; переключатель полюсов;
переключатель полярности
reverse thrust [ri'vsrs z0rAst] ре-
версивная [обратная] тяга
reverse voltage [rizvs:s 'voultidj]
обратное напряжение
reversible reaction [ri'vsrsibl
ri'4ekf(a)n] обратимая реакция
revet [ri'vet] 1. облицовывать 2.
гидр, устраивать крепление
revetment [ri'vetmsnt] 1. (защит-
ная) оболочка; (защитное) по-
крытие; крепление 2. подпорная
стенка 3. гидр, тюфяк
revision [ri'vi3(a)n] 1. модифика-
ция 2. (новая) редакция 3. рецен-
зия
revivification [rizvivifi'keij(s)n]
регенерация; восстановление
revolution [zrevs'lu:f(a)n] 1. кру-
говое вращение; обращение 2.
оборот
revolution indicator [zreva'lu:f(a)n
'indikeito] тахометр
rewater [zri:'wo:to] оборотная во-
да || обеспечивать оборотной во-
дой
rewind [zri:waind п, zri:'waind v] 1.
(обратная) перемотка || перема-
тывать назад 2. перемоточное
устройство
rewinder [zri:'wainds] 1. перемо-
точное устройство 2. мет. мо-
талка; разматыватель 3. цел.-
бум. перемоточно-разрезной
станок
rewrite Lri/rait] перезапись;
перерегистрация || перезаписывать;
перерегистрировать
rhenium ['rirniam] рений, Re
rheostatic voltage regulator
Lrko'staetik 'voultidj 'regjuleito]
реостатный регулятор напряже-
ния
rhodium ['roudiam] родий, Rh
rib [rib] 1. ребро || усиливать ре-
брами 2. фланец; буртик; поясок
3. горн, предохранительный це-
лик 4. стенка (горной выработки)
5. сил. гладилка 6. нервюра 7.
продольное ребро (протектора)
8. мор. шпангоут
ribbon ['riban] 1. лента 2. свин-
цовый штапик 3. деревянная бал-
ка перекрытия (по периметру по-
мещения) 4. красящая лента (пи-
шущей машины)
riddle ['ridl] сито; грохот; ре-
шето || просеивать
riddling ['ridlirj] 1. просеивание;
грохочение 2. мн. сход с сита 3.
пищ. ремюаж
rider ['raids] 1. горн, пласт-
проводник 2. мет. опорный
столбик (насадки) 3. рейтер (в
аналитических весах) 4. триб.
индентор; ползун; контртело 5.
образец для испытаний на тре-
ние и изнашивание 6. пассажир 7.
мор. поясок составной балки 8.
полигр. раскатной красочный ци-
линдр; прижимной [рейтерный]
красочный валик
ride test ['raid ztest] ходовые
испытания
ridge [rids] 1- выступ; гребень;
нарост 2. мн. мет. волнистость
полосы 3. конёк (крыши); конько-
вый брус 4. прилив, ориентирую-
щий выступ (для совмещения при
сборке) 5. метео барический гре-
бень; отрог
riffle [rifl] 1. мн. рифли ||нано-
сить канавки или борозды 2. мн.
горн, рифли [трафареты] шлюза
3. мн. мет. рифли, складки (де-
фект прокатки) 4. гидр, (дон-
ный рифель 5. перекат (реки)
6. перегородка (рыбохода)
rig [rig] 1. устройство; оборудо-
вание; установка || оборудовать;
устанавливать; производить
сборку; монтировать 2. оснаст-
ка; приспособление || оснащать 3.
горн, буровой станок 4. нефт. бу-
ровая установка; вышка 5. тягач
(автомобиль или трактор) ', тягач
с грейдером 6. любительская ра-
диостанция
rigger ['rigs] 1. сборщик; монта-
жник 2. нефт. вышкомонтажник
3. такелажник 4. ремённый шкив
5. кисть с длинным ворсом (для
отделочных работ) 6. строитель-
ные леса; подмости
rigging [zrigig] 1. установка;
сборка; монтаж 2. оснащение 3.
такелаж 4. рычажная передача
right-hand rule [zrait haend zru:l]
правило правой руки
rigidity [ri'dsiditi] жёсткость;
устойчивость (конструкции)
rig test [zrig ,test] стендовые
испытания
rim [rim] 1. обод; реборда; бан-
даж (колеса) 2. край; кромка; за-
краина 3. корка (слитка)', крае-
вая зона (слитка) 4. рым 5. зуб-
чатый венец' 6. мет. насадная
бочка (опорного валка) 7. поле
(страницы)
rimband ['rimbaend] взрывоза-
щитный бандаж (кинескопа)
rimmed steel ['rimd'still] кипящая
сталь
rim of reservoir [zrim ov 'rezsv-
wa:] 1. граница чаши водохрани-
лища 2. урез воды в водохрани-
лище
ring [rig] 1. кольцо 2. обод;
фланец; хомут 3. горн, веерный
комплект взрывных скважин 4.
звено (цепи) 5. пояс (резервуара)',
царга (колонны) 6. мн. витки (ка-
танки) 7. обечайка 8. (круговой)
шпангоут 9. хим. кольцо, цикл;
циклическая структура 10. элн
кольцевая схема 11. вызов;
звонок (по телефону)\\зъ&нмть
(по телефону) 12. проф. «звон»
(переходной процесс в виде зату-
хающих колебаний) 13. колеба-
ться; осциллировать 14. про-
изводить кольцевую кладку 15.
годичное кольцо (дерева)
ringing ['rigig] 1. посылка
вызова; вызов; вызов звонком;
звонок (по телефону) 2. проф.
«звон» (переходной процесс в виде
затухающих колебаний) 3. вчт
зацикливание 4. тле окантовка 5.
геофиз. реверберация 6. геофиз.
волны-спутники; кратные волны
(на сейсмограмме) 7. износ воло-
ки в виде круглой канавки
ringing relay ['rigig 'riilei] тлф
вызывное реле
rinse ['rins] 1. промывка, про-
мывание |j промывать 2. жидко-
сть для промывки, моющий ра-
створ
rinser ['rinsa] 1. установка для
промывки 2. ополаскиватель,
ополаскивающее устройство (в
моечной машине)
rip [пр] 1. разрыв; разрез || раз-
рывать; разрезать 2. скребок 3.
гидр, сулой; рябь; зыбь 4. лесн.
распиливать вдоль волокон 5.
горн, подрывать кровлю
ripen ['raip(a)n] 1. вызревать;
дозревать 2. выдерживать
(вино) 3. сквашивать (молоко)
ripper [zripo] 1. горн, подрывоч-
ная машина 2. горн, рыхлитель
(на открытых работах) 3. бето-
нолом 4. лесн. многопильный
станок для продольной распи-
ловки; продольная саморезка
ripping ['ripig] 1. горн, подрывка
кровли 2. лесн. продольная ра-
спиловка
ripple [zripl] 1. рябь; зыбь 2.
гидр, (донный) рифель 3. перекат
(реки) 4. чешуйка (на поверхно-
сти сварного гива)', чешуйчатость
(сварного шва) 5. эл., элн пульса-
ции 1| пульсировать 6. неравно-
мерность (напр. характеристи-
ки)
ripple rejection ['ripl ri'd3ekf(a)n]
подавление пульсаций
riprap ['ripraep] (защитное) по-
крытие из каменной наброски;
крепление из каменной набро-
ски || устраивать крепление из ка-
менной наброски
rise [raiz] 1. подъём; повыше-
ние; нарастание (напр. скорости)
| подниматься; повышаться; на-
растать (напр. о скорости) 2. вы-
сота здания (от обреза фунда-
мента до конька) 3. высота по-
дъёма (лифта, эскалатора) 4. по-
дъём свода (печи) 5. стрела по-
дъёма (арки, свода) 6. сбег (брев-
на) 7. горн, выход на поверхно-
сть ||выходить на поверхность 8.
фронт (импульса)
rise of pile ['raiz ov 'pail] нара-
стающий режим ядерного реак-
тора
rise of sea level ['raiz av 'si: zlev-
(э)1] подъём уровня моря
rise of span ['raiz av 'spaen] по-
дъём пролётного строения (мо-
ста)
rise of stage ['raiz av 'steid^] по-
вышение уровня воды
rise of tide ['raiz av 'taid] высо-
та прилива
riser ['raiza] 1. стояк; вертикаль-
ная труба 2. водоотделяющая
колонна (в строительстве мор-
ских скважин) 3. S-образная тру-
ба (для трубопровода) 4. вертика-
льный водоспуск (дождевального
трубопровода) 5. металлопо-
дъёмник 6. выпор; прибыль (от-
ливки) 7. отверстие в верхней ча-
сти изложницы 8. центровая из-
ложница (для сифонной разливки)
9. стр. подступенок 10. горн, вос-
стающий 11. шахтный ствол,
проходимый снизу вверх 12. ста-
кан для прохода паров (е тарел-
ке ректификационной колонны)
13. подъёмная платформа; по-
дъёмник 14. элн вертикальная
проводящая дорожка 15. над-
строчный элемент (литеры)
river beacon ['riva zbi:k(a)n] бакен
river correction ['riva ka'rekj(a)n]
регулирование речного русла
rivet ['rivit] 1. заклёпка Црасклё-
пывать; клепать; приклёпывать
2. трик. ось клапана (язычковой
иглы)
riveting ['rivitiij] 1. клёпка, заклё-
пывание 2. заклёпочное соедине-
ние; заклёпочный шов
rivet spacing ['rivit zspeisitj] шаг
заклёпок
road [roud] 1. дорога; путь 2.
горн, штрек 3. технологический
маршрут
roadheader ['roudzheda] проход-
ческий комбайн
roadhold ['roudzhould] тягосцеп-
ные свойства (шины)
road network ['roud 'netwa:k] до-
рожная сеть
roadway ['roudzwei] 1. дорожное
полотно 2. проезжая часть (доро-
ги, моста) 3. горн, штрек; выра-
ботка
roaster ['rousta] 1. обжиговая
печь 2. пищ. обжарочный аппа-
рат
roasting ['roustiij] 1. обжиг 2.
пищ. жарение; обжаривание
robbing ['robirj] 1. горн, выемка
(столбов или целиков) 2. хищни-
ческая разработка месторожде-
ний полезных ископаемых 3. свз
уменьшение избыточности 4.
перетяжка нити между иглами
(на трикотажной машине)
robot ['roubat] робот; робото-
техническое устройство
robotic manipulator [ro(u)'botik
ma'nipjuleita] манипулированный
робот
robotics [ro(u)'batiks] робото-
техника
robotics technology [ro(u)'batiks
tek'naladsi] роботизированная
технология
robotic tool [ro(u)'batik ztu:l] 1.
(рабочий) инструмент робота 2.
роботизированный станок 3. мн.
средства робототехники
robotic tractor [ro(u)'batik
'traekta] роботизированный трак-
тор, трактор-робот
robot module ['roubot zmadju:l] 1.
роботизированный (производ-
ственный) модуль 2. модуль ро-
бота
robot path ['roubot zpa:0] 1.
траектория рабочего органа ро-
бота 2. маршрут или траектория
(мобильного) робота
rocker ['гэкэ] 1. противовес (по
составной тяге группового при-
вода станков-качалок) 2. качаю-
щаяся рамка, обойма (качаю-
щейся печи) 3. коромысло; ба-
лансир; авто проф. рокер
rocket ['rokit] 1. ракета || (запу-
скать ракету 2. ракетный двига-
тель 3. выводить ракетой (напр.
спутник) на орбиту
rocket fuel frokit zfju :э1] ракетное
топливо
rock-fill dam ['rok zfil zdaem] ка-
менно-набросная плотина
rock refuse [zrok ri'fju:z] пустая
[отвальная] порода
Rockwell hardness ['rokwel
zho:dnis] твердость по Роквеллу
rod [rod] 1. пруток; стержень;
брус; штанга 2. мет. катанка 3.
св. присадочный пруток; элек-
тродный стержень 4. правило
(для штукатурных работ)\\ьы-
равнивать (штукатурку) прави-
лом 5. геод. рейка 6. буровая
штанга 7. шток; тяга (механиз-
ма) 8. штабик (стекла) 9. арми-
ровать стержнями 10. штыко-
вать (бетонную смесь) 11. род
(единица длины)
rod mill [zrod zmil] 1. проволоч-
ный (прокатный) стан 2. мет.
стержневая мельница
rod shoot-out ['rod zJu: taut] вы-
брос (регулирующего) стержня
(ядерного реактора)
roentgen [zrontgan] рентген, Р
(единица экспозиционной дозы)
roentgen radiation ['rontgonzreidi-
zeif(o)n] рентгеновское излучение
roentgen rays[zrontgon 'reiz] рент-
геновские лучи
roll [roul] 1. рулон || свёртывать
[скатывать] в рулон 2. ролик; ва-
лик; вал||вращать(ся); крутить
(-ся) 3. валец 4. вращающийся ци-
линдр; барабан; катушка 5. ка-
ток || укатывать (дорожное покры-
тие); уплотнять (грунт) укаткой
6. валок (прокатного стана)
|| прокатывать 7. мн. пищ. валь-
цовый станок || вальцевать 8. св.
наплыв (дефект шва) 9. скатка
(брёвен) || катиться 10. каландр
|| каландрировать 11. гидр, фаши-
на; цилиндрический габион 12.
мор. бортовая качка; крен 13.
возд. крен || крениться 14. возд.
разбег || разбегаться (по земле)
rollback ['roulbaek] 1. (обратная)
перемотка (ленты) 2. вчт откат
(восстановление предыдущего со-
стояния)
rolled products [zrould 'pnxkkts]
прокат, прокатные изделия
rolled section ['rould zsekf(a)n]
сортовой прокат
rolled shape ['rould ' feip] прока-
тный (металлический) профиль
roller ['route} 1. ролик; валик;
вал 2. мет. валок 3. мет. ролико-
вая волока 4. мет. подкатный
ручей (штампа) 5. валец 6. валь-
цовщик 7. прокатчик 8. ролико-
вый электрод (машины для роли-
ковой сварки) 9. дорожный каток
10. мн. роликовый конвейер, ро-
льганг 11. катковая опора 12.
валковая мельница 13. вальцо-
вая краскотёрка 14. полигр. ма-
тричный каландр 15. пищ. валь-
цовый станок 16. валец (гидрав-
лического прыжка) 17. троллей
(подвесного пути) 18. пищ. чае-
скручивающая машина, роллер
19. бобинец (трала, сети)
roller bearing ['route 'besrirj] под-
шипник качения
roller table ['route zteibl] ролико-
вый конвейер, рольганг
rolling ['rouliij] 1. свёртывание
[скатывание] в рулон; мет. на-
мотка рулонов 2. вращение 3. ка-
чение 4. укатка, укатывание 5.
мет. прокатка 6. сил. прокат
(стекла); раскатывание (холяв) 7.
вальцевание 8. «прокрутка», не-
прерывное перемещение изобра-
жения (на экране дисплея) 9. вчт
бегущий режим (стека) 10. цик-
лический просмотр (данных)
11. мор. бортовая качка
rolling friction ['roulirj Trikf(s)n]
трение качения
rolling mill ['rouliij ,mil] 1. про-
катный стан 2. прокатная [рабо-
чая] клеть
roll telegraph Lroul zteligra:f]
[~graef| рулонный телеграфный
аппарат
roll titles ['roul Ztaitlz] движу-
щиеся титры
roof [ru:f] 1. крыша; покрытие
(здания) || настилать крышу; со-
оружать покрытие; перекрывать
2. горн, кровля; висячий бок 3.
свод (печи) 4. цел.-бум. выпус-
кная щель (формующего устрой-
ства)
roofing ['ru:fiij] 1. крыша 2.
устройство крыши; сооружение
покрытия 3. кровля; кровельный
материал 4. кровельные работы
roof timber ['ru:f ztimbo] стропи-
ла
room [ru:m] 1. комната; поме-
щение; камера 2. мн. квартира 3.
место; пространство 4. цех; отде-
ление 5. горн, камера; очистная
выработка
root [ru:t] 1. основание 2. мат.
корень ||извлекать корень 3. ко-
рень сварного шва 4. св. вершина
разделки кромок 5. хвостовик
(лопатки турбины) 6. впадина
профиля (резьбы) 7. ножка зуба
(зубчатого колеса) 8. кореньЦ
укореняться
root-mean-square value [zru:t mi:n
'skwes zvaelju:] 1. среднеквадрати-
ческое значение 2. эффективное
[действующее] значение
rope [roup] 1. веревка; трос; ка-
нат || привязывать [обвязывать,
закреплять] веревками, тросами
или канатами 2. мор. швартов;
мн. такелаж 3. жгут из полимер-
ных материалов (для обвязки
грузов)
ropeway ['roupwei] 1. канатная
дорога; лесн. канатная транс-
портная система 2. кабельный
кран
rose [rouz] 1. роза ветров 2.
мат. роза 3. лимб (картушки
компаса) 4. перфорированная на-
садка; разбрызгиватель 5. сетча-
тый фильтр (на всасывающей ли-
нии) 6. (электрическая) розетка
rosin ['rszin] канифоль; древес-
ная смола
rotameter [го(и)ЧжтНэ] рота-
метр; расходомер
rotary [zrout(s)ri] 1. нефт. ротор
2. роторно-поршневой двига-
тель, двигатель Ванкеля 3. по-
лигр. ротационная печатная ма-
шина, ротация 4. кольцевая
транспортная развязка
rotary viscosimeter ['rout(a)ri
zviskozsimito] ротационный виско-
зиметр
rotate [rou'teit] 1. вращать(ся) 2.
создавать завихрение 3. отры-
вать (переднее колесо при взлёте)
rotation [rouzteif(s)n] 1. враще-
ние; поворот; угол поворота 2.
вихрь 3. отрыв (переднего колеса
при взлёте) 4. вчт циклический
сдвиг; периодическое повторение
5. мат. вихрь, ротор (векторного
поля)
rotator [rou'teita] 1. поворотное
устройство 2. вращатель,
устройство поворота плоскости
поляризации 3. волноводная
скрутка
rotor ['routs] 1. ротор 2. рабочее
колесо (турбины, насоса) 3. цел.-
бум. конус (рафинёра или кониче-
ской мельницы) 4. несущий винт
(вертолёта)
rough [гл!] 1. горн, пустая поро-
да 2. производить черновую
обработку; обдирать 3. прида-
вать шероховатость (поверхно-
сти) 4. набросок; эскиз 5. первая
корректура 6. монтаж компонов-
ки набора
roughen [УглГ(э)п] 1. зернить 2.
придавать шероховатость (ио-
верхНости) 3. полигр. торшони-
ровать
rougher ['глГэ] 1. обжимной
стан; черновая [обжимная] клеть
2. вальцовщик обжимного стана;
вальцовщик черновой клети 3.
обжимной ручей (штампа) 4. ап-
парат для первичного обогаще-
ния; машина первичной [предва-
рительной] флотации 5. черно-
вой резец 6. полигр. устройство
торшонирования
roughing ['глйд] 1. черновая
обработка; обдирка 2. черновая
прокатка 3. биллетировка (слит-
ка перед ковкой) 4. предваритель-
ная откачка (газа)
roughing lathe ['rAfirj Heid] обди-
рочно-токарный станок
roughness ['rAfnis] шероховато-
сть; неровность
round [raund] 1. круг; окружно-
сть || скруглять 2. шар; сфера 3.
мат. округлять 4. (рабочий)
цикл 5. закруглённая деталь 6.
мн. мет. круглый профиль; кру-
глый пруток; круглая заготовка
7. мет. подача; засыпка; колоша
8. горн, комплект шпуров или
скважин 9. геод. триангуляцион-
ная сеть 10. полигр. кругление
(книжного корешка) || круглить
(книжный корешок) 11. пищ. бро-
дильный чан 12. шлифовать (кру-
пу)
round-crested weir ['raund krestid
'wia] водослив практического
профиля
round-robin comparisons ['raund
robin kom'paeris(o)nz] круговые
сличения
round-top countersunk-head rivet
['raund top 'kauntosAgk'hed ,rivit]
заклёпка с полупотайной голов-
кой
round-trip ticket ['raund trip
'tikit] билет на проезд туда
и обратно
route [ruzt] 1. путь; маршрут;
трасса || прокладывать маршрут
или трассу 2. технологический
маршрут 3. геод. ход 4. направ-
ление (связи)', тракт (передачи ин-
формации) 5. элн, вчт трассиров-
ка || трассировать 6. элн развод-
ка; (межсоединения || выполнять
[формировать] разводку; про-
кладывать (межсоединения
router ['ruzta] 1. фасонно-
фрезерный станок 2. фреза для
фасонно-фрезерного станка 3.
свз, вчт устройство маршрутиза-
ции 4. программа маршрутиза-
ции; программа трассировки 5.
полигр. пробельно-фрезерный
станок
route relay ['ruzt 'rizlei] ж.-д.
маршрутное реле
route release ['ruzt ri'lizs] ж.-д.
размыкание маршрута
router plane ['ruzto 'plein] зензу-
бель
route signalling ['ruzt 'signaliq]
ж.-д. маршрутная сигнализация
routine Lruz'tizn] 1. вчт (стан-
дартная) программа; подпро-
грамма 2. установившаяся прак-
тика; заведённый порядок 3.
многократно повторяющаяся
последовательность (операций)
routine test Lruz'tizn ,test] типо-
вые [стандартные] испытания
routing ['ruztiq] 1. путь; марш-
рут; трасса 2. прокладка марш-
рута или трассы; выбор маршру-
та 3. технологический. маршрут
4. дор. трассирование 5. гидр.
расчёт трансформации (напр.
стока) 6. элн, вчт трассировка 7.
свз, вчт маршрутизация 8. вы-
бор направления (связи) 9. элн
разводка; выполнение [формиро-
вание] разводки; прокладка
(межсоединений 10. полигр. вы-
борка пробелов
routing table ['ruztig zteibl] табли-
ца технологических маршрутов
row [rou] 1. ряд||образовывать
ряд 2. венец 3. батарея (скважин)
4. стр. проход 4. мат., вчт стро-
ка
rub [гдЬ] 1. трение 2. натирание;
притирание || натирать; прити-
рать 3. полировать
rubber ['глЬэ] 1. каучук 2. резина
3. резиновая смесь 4. эластомер
5. точильный брусок; оселок 6.
наждачная бумага 7. сил. поли-
ровальник 8. слабообожжённый
кирпич из кремнезёмистой гли-
ны
rubber cement [,глЬэ sa'ment] ре-
зиновый клей
rubbermeter ['глЬэ,пн1э] резино-
метр, твердомер для резины
rubbing ['глЫд] 1. трение; исти-
рание 2. натирание; притирание
3. полирование 4. затирка (шту-
катурки) 5. протирание (сквозь
сито) 6. шелушение (зерна) 7.
текст, сучение 8. полигр. рису-
нок, скопированный протира-
нием
rubble ['глЫ] 1. рваный камень;
бутовый камень, бут ||бутить 2.
бутовая кладка 3. гидр, каменная
наброска из рваного камня; ка-
менная кладка
rubblework ['rAblwazk] 1. бутовая
кладка 2. гидр, сооружение из ка-
менной наброски или каменной
кладки
rubidium [ru'bidiam] рубидий,
Rb
rudder ['глбо] 1. руль 2. угол
перекладки руля
ruggedization [xrAgidi'zeiJ(o)n]
придание износоустойчивости
rule [ru:l] 1. правило 2. правило
(для штукатурных работ) 3. ли-
нейка; масштабная линейка || ли-
новать 4. мн. проектные нормы;
инструкция 5. полигр. шпон; ли-
нейка 6. полигр. графить
ruler ['ru:la] 1. линейка 2. линей-
ка разметки (на экране дисплея)
rumbier ['глтЫэ] галтовочный
барабан
run [глц] 1. работа; функцио-
нирование 2. период; цикл 3. ре-
жим (работы) 4. эксплуатация
(оборудования) || эксплуатировать
(оборудование) 5. серия; партия;
ряд 6. вращение, ход; прогон
|| при водить в действие; пускать
в ход; вращать(ся) 7. запуск (дви-
гателе): опробование (двигате-
ля) || за пускать (двигатель); опро-
бовать (двигатель) 8. св. проход
9. рудное тело неправильной
формы; горизонтальный прожи-
лок 10. направление (рудной жи-
лы); простирание (пласта) 11.
горн, бремсберг, уклон 12. рейс,
спуск (напр. бурового долота
в скважину) || спускать (напр. бу-
ровое долото в скважину) 13. ве-
дение плавки || вести плавку 14.
выпускать (металл, стекло из пе-
чи) 15. цел.-бум. гон (массы) 16.
перегонка || перегонять 17. фрак-
ция, погон 18. длина 19. длина
основания (прямоугольного
треугольника) 20. трасса 21.
(спускной) жёлоб; лоток 22. тру-
бопровод; нитка, ветвь (трубо-
провода) || прокладывать трубо-
провод 23. течь, протекать 24.
потёк (краски) || подтекать (о кра-
ске) 25. стр. заложение 26. раз-
водка труб (внутри здания) 27.
лесн. волок 28. выход пиломате-
риалов из бревна 29. увод (свер-
ла) 30. рейс; пробег; возд. марш-
рут; отрезок трассы; мор. пере-
ход 31. возд. налёт, наработка (в
часах) 32. эл. нести нагрузку 33.
прокладывать, протаскивать (ка-
бель) 34. эл. питающая линия; от-
ветвление линии 35. элн токопро-
водящая дорожка; шина 36. по-
следовательность импульсов 37.
вчт операция 38. выддлнение,
прогон (программы) || выполнять,
прогонять (программу) 39. вчт
загрузка 40. пуск (команда в язы-
ке программирования) 41. показ,
демонстрация (кинофильма) 42.
тираж || печатать тираж, тиражи-
ровать
runaround ['rAnaraund] 1. обход-
ной путь 2. горн, обходная выра-
ботка 3. полигр. оборка
runaway ['rAnawei] 1. выход из
под контроля 2. разгон; разнос 3.
уход; отклонение (параметров)
runback ['глпЬаек] 1. обратная
сливная труба; возвратная линия
(для возвращения погона в пере-
гонный куб) 2. конденсат, стекаю-
щий обратно в перегонный куб
rundown ['rAndaun] 1. медлен-
ный останов (ядерного реактора)
2. перегонка 3. сливная груба;
слив 4. выбег (двигателя, рото-
ра)
rundown tank [jAndaun Чжрк] 1.
нефт. сгонный резервуар 2. при-
ёмный резервуар (для дистил-
лятного нефтепродукта)
run-in ['глп'т] 1. ввод в дей-
ствие; (за)пуск 2. отладка, налад-
ка 3. приработка, обкатка (авто-
мобиля) 4. спуск (бурового доло-
та) в скважину 5. тле (последо-
вательное) зачитывание сообще-
ний; выпуск [ведение] информа-
ционной программы
runner ['глпэ] 1. литниковая си-
стема; литник; питатель; литни-
ковый ход 2. шлакоуловитель 3.
рабочее колесо (турбины, насоса)
4. направляющая 5. спускной жё-
лоб; лоток 6. подвеска акустиче-
ского потолка 7. горизонталь-
ный брус опалубки (монолитно-
го железобетонного перекры-
тия) 8. деревянная шпунтина 9.
пята 10. переходник 11. холостой
шкив 12. гайковёрт 13. жёрнов,
верхний камень жернового по-
става 14. тара полоз; опора 15.
водитель (транспортного сред-
ства) 16. горн, подкатчик; откат-
чик (вагонеток)
running^egime ['глшд rei^izm] ре-
жим работы; режим эксплуата-
ции
running repair ['гл nil] ,п'р£э] теку-
щий ремонт
running rigging ['глшд 'rigig] бегу-
чий такелаж
running trials ['глшд 'traiolz] хо-
довые испытания
running wheel ['глшд ,wi:l] ходо-
вое колесо
runoff ['глпэ!] 1. (поверхност-
ный) сток; объём стока 2. рас-
ход (поверхностного) стока 3.
выпуск, слив (расплавленного ме-
талла) 4. скачивание (шлака) 5.
выкатывание за пределы взлёт-
но-посадочной цолосы 6. оттёк
(в производстве сахара)
runout ['rAnaut] 1. вытекание;
выпуск 2. прорыв (расплавленно-
го металл^) 3. недолив (дефект
отливки) 4. движение по инерции
5. биение (вращающейся детали)
6. сбег (резьбы) 7. износ (инстру-
мента, подшипника) 8. виляние
(передних колёс) 9. полная выра-
ботка топлива (в полёте) 10.
возд. выпуск механизации крыла
run-time ['глп ztaim] вчт 1. время
выполнения, время прогона (про-
граммы) 2. рабочий модуль (из
рабочей библиотеки программ) 3.
динамический режим (при выпол-
нении программ)
run-up ['глп лр] 1. опробование
(двигателя)', пуск 2. нагон волны
runway ['rAnwei] 1. взлётно-
посадочная полоса, ВПП 2. под-
крановый путь 3. катальный ход
4. подъездной путь 5. роликовый
конвейер, рольганг 6. основание
станка с направляющими 7. лесн.
трелёвочный волок 8. направ-
ляющий жёлоб
rupture ['rAptfo] 1. разрыв; раз-
рушение || разрываться; разруша-
ться 2. излом; разлом; трещина
|| давать [образовывать] трещину
3. пробой (диэлектрика) 4. эл.
размыкание контактов
rupture strength ['rAptJs zstregG]
прочность на разрыв; сопротив-
ление разрыву; предел прочно-
сти на разрыв
rush repair ['га| п'реэ] срочный
ремонт
rust [rAst] ржавчина|| ржаветь
rustication [,rAsti'keif(a)n] русти-
ка
rustics ['rAStiks] руст; рустика
rusting ['rAstig] ржавление
ruthenium [ru'Oizniam] рутений,
Ru
s
saccharimeter Lsaeks'rimita] саха-
риметр
sack [saek] мешок || расфасовы-
вать в мешки
sackcloth ['saekkbG] мешковина
sacker ['saeko] 1. мешконаполни-
тель 2. пищ. выбойный аппарат
sacking ['saekirj] 1. мешковина 2.
пищ. выбой
saddle [zsadl] 1. промежуточная
опора (напорного трубопровода
ГЭС или насосной станции) 2. хо-
мутовая опора (трубопровода);
ремонтный хомут с прокладкой
(для трубопровода) 3. подушка;
подкладка; башмак 4. салазки;
суппорт; каретка суппорта 5. по-
перечина; траверса 6. седло (1.
клапана 2. точка на фазовой пло-
скости) 7. фланец (ламповой па-
нели) 8. рез. стыковая накладка 9.
оправка (для раскатки колец) 10.
текст, седёлка (вытяжного при-
бора) 11. тальвег; лощина; пони-
жение (местности)
safe [seif] 1. безопасный; надё-
жный 2. поддон 3. холодильный
шкаф
safeguard ['seifga:d] 1. защита;
меры безопасности || защищать
(-ся) 2. ограждение; щиток || огра-
ждать; предохранять 3. свз за-
щитный интервал (между кана-
лами)
safelight ['seiflait] неактиничный
свет (в фотолаборатории); без-
опасное освещение
safety [zseifti] 1. безопасность;
надёжность 2. предохранитель-
ное устройство || предохранять
safety engfneering ['seifti zendsi-
zniarii)] техника безопасности
safety margin ['seifti zma:d3in] за-
пас надёжности
safety plug ['seifti zplAg] плавкая
предохранительная вставка;
плавкий предохранитель
safety requirements ['seifti ri-
'kwaiamants] нормы техники
безопасности
safety valve ['seifti zvaelv] 1. пре-
дохранительный клапан 2. мн.
предохранительная арматура
sag [saeg] 1. прогиб; провес,
провисание || прогибать(ся); про-
висать 2. стрела прогиба; стрела
провеса 3. спад вершины импу-
льса (в процентах) 4. уменьше-
ние поперечного сечения отливки
5. наплыв (дефект лакокрасочно-
го покрытия); потёк (дефект от-
делки) 6. оплывать 7. кратковре-
менный провал ускорения авто-
мобиля (в процесс^ разгона) 8.
мор. уваливание; дрейф; откло-
нение от курса
sagger [zsaega] 1. ящик для отжи-
га (отливок) 2. тигель 3. сил. ка-
псель || обжигать в капселе 4. ог-
неупорная глина для изготовле-
ния капселей
sagging ['saegirj] 1. прогибание;
провисание 2. биение (ремня) 3.
наплыв (дефект лакокрасочного
покрытия); потёк (дефект от-
делки) 4. сил. мелирование 5. ко-
робление (дефект эмалированно-
го изделия)
sagmeter ['saegmita] 1. прогибо-
мер 2. горн, измерительная
стойка для определения величи-
ны прогиба [провисания] кровли
sail [seil] 1. парус 2. парусное
судно 3. идти под парусами
sailcraft ['seilkraift] парусное
судно
sailplane ['seilplein] планёр || ле-
тать на планёре
salamander ['saebmaenda] 1. ко-
зёл; настыль; мёртвый слой жид-
кого чугуна (в горне) 2. мет. ци-
линдрическая сушилка для
форм; жаровня
salimeter [sae'limits] солемер
saline ['saelin] 1. соль 2. солева-
ренный завод; солеварня 3. уста-
новка для получения соли 4. со-
ляной 5. солёный
salinity [so'liniti] 1. солёность
(воды); минерализация (воды) 2.
засолённость (почвы) 3. пищ. со-
держание соли
salinograph [sazlino(u)gra:f]
[~graef] солинограф
salinometer [zsaeliznamita] соле-
мер
saloon [sa'lu:n] 1. салон 2. салон-
вагон 3. кузов типа «седан»
saltery [zso:lt(a)ri] 1. солеварен-
ный завод; солеварня 2. соли-
льня; посольный завод
saltworks [zso:ltwa:ks] 1. солева-
ренный завод; солеварня 2. уста-
новка для получения садочной
соли
salvage ['saelvidj] 1. используе-
мые отходы производства 2. ути-
лизация отходов || утилизировать
отходы 3. скрап; металлолом 4.
повреждённый лес || заготавли-
вать повреждённый лес 5. спаса-
тельные работы
salvager ['saelvidsa] программа
восстановления (напр. потерян-
ного файла)
salvage tug ['saelvids ztAg] (бук-
сир-спасатель
samarium [sa'mEariam] самарий,
Sm
sample [zsaempl] 1. проба; обра-
зец || отбирать пробы или образ-
цы 2. выборка; выборочная сово-
купность || производить выборку;
дискретизировать 3. отсчёт
|| производить отсчёт 4. шаблон;
модель 5. замер || брать замеры 6.
стробировать 7. полигр. отби-
рать пробные оттиски
sampled data ['saempld zdeita] 1.
выборочные данные 2. дискрет-
ные данные
sampler fsaemph] 1. пробоот-
борник 2. схема выборки; ди-
скретизатор 3. схема стробиро-
вания 4. батометр 5. грунтонос 6.
полигр. схема для отбора проб-
ных оттисков
sample taker [zsaempl zteika] 1.
пробоотборник 2. отборщик
проб (оператор)
sampling [zsaempliq] 1. отбор
проб или образцов 2. выбороч-
ный контроль 3. выборка; ди-
скретизация 4. взятие замеров 5.
стробирование 6. изготовление
образцов
sampling test fsaemplig ztest] 1.
испытания эталонного образца
2. выборочный контроль
sand [saend] 1. песок 2. нефте-
носный песок, нефтеносный пес-
чаный пласт 3. песчаный грунт 4.
формовочная смесь 5. шлифо-
вать песком 6. зачищать шкур-
кой 7. текстурировать (кирпич)
песком 8. мн. песчаная отмель
sandblast [zsaendbla:st] 1. песча-
ная труба 2. пескоструйный ап-
парату подвергать пескоструй-
ной обработке
sandblaster [zsaendbla:sta] песко-
струйный аппарат
sandblasting [zsaendbla:stig] пе-
скоструйная обработка
sander [zsaenda] 1. пескоструй-
ный аппарат 2. ленточно-
шлифовальный станок 3. ж.-д.
песочница 4. пескоразбрасыва-
тель
sandever [zsaendeva] хальмоза,
стекольная пена
sandpaper [zsaendpeipa] абразив-
ная [наждачная] бумага
sandrammer [zsaendraema] формо-
вочный пескомёт
sandwich [zsaenwid3] 1. трёх-
слойная структура, сандвич -
структура; трёхслойная кон-
струкция 2. трёхслойный компо-
зитный материал 3. размещать
деталь между двумя деталями
(на притирочном станке) 4. пакет
(листов)
sandwich plate [zsaenwid3 zpleit]
мет. плакированный лист
saponification [sozponifizkeij(a)n]
омыление
saponifier [sozponifaia] 1. омыляе-
мый реагент 2. установка для
омыления
saponify [so'ponifai] омылять
sash [sacJ] 1. оконный переплёт
2. лесопильная рама
satellite [zsaetolait] 1. искусствен-
ный спутник; искусственный
спутник Земли, ИСЗ 2. ретран-
сляционная станция; ретрансля-
тор 3. ретрансляционный теле-
центр 4. вспомогательная пере-
движная телевизионная станция
satellite relay [zsaetalait zri:lei] 1.
спутник-ретранслятор, спутни-
ковый ретранслятор 2. ретран-
сляция через спутник
satellite repeater [zsaetalait rizpi:toj
спутник-ретранслятор, спутни-
ковый ретранслятор
satellite telemetry [zs«tolait
ta'lematri] спутниковая телеме-
трия
satellite transponder [^saetslait
traen'sponda] спутник-ретран-
слятор, спутниковый ретрансля-
тор
satin ['saetin] 1. матировать 2.
сатинировать, глянцевать (бума-
гу)
saturant [zsaetf(a)rant] насыщаю-
щее вещество || насыщающий
saturate ['saetjbreit] 1. предель-
ное [насыщенное] соединение;
продукт насыщения || насыщать
2. пищ. газировать; карбонизиро-
вать
saturation [xs3etjbxreiT(»n] 1. на-
сыщение 2. насыщенность 3. маг-
нитное насыщение 4. режим на-
сыщения (электронной лампы) 5.
режим обьёмного заряда (полу-
проводникового прибора)-, режим
пространственного заряда (элек-
тронной лампы) 6. пищ. газиро-
вание; карбонизация 7. содержа-
ние предельных углеводородов
(в нефтепродуктах)
saturator ['ssetfsreita] 1. сатура-
тор; сатурационная колонна 2.
пищ. карбонизатор
saver ['seiva] 1. предохранитель-
ное устройство 2. авто эконо-
майзер
saw [so:] 1. пила (станок или ин-
струмент) 11 пилить, распили-
вать; (раз)резать пилой 2. много-
резцовый режущий инструмент
3. отрезной станок; отрезное
устройство 4. лезвие пилы 5. ди-
сковый нож (хлеборезки) 6. зачи-
щать (литьё)
sawbow [zso:bou] пильная рама
(ножовочного станка)
sawcut [zso:kM.] прорезь; пропил;
распил
sawhorse [zso:ho:s] пильные коз-
лы
sawmill [zso:mil] 1. лесопильный
завод 2. лесопильная рама
sawtooth generator [zso:tu:0 zd3C-
nareita] генератор пилообразно-
го [линейно изменяющегося] на-
пряжения
sawtooth pulse [zso:tu:0 'pAls] пи-
лообразный импульс
scab [skaeb] 1. настыль 2. ужи-
мина; плена (дефект отливки) 3.
налёт (дефект эмали) 4. деревян-
ная стыковочная накладка 5. ра-
скалывать 6. окалыйать (камень)
scaffold [zskaefould] 1. строите-
льные леса; подмости || возводить
строительные леса или подмости
2. настыль
scaffolding [zskaefouldirj] 1.
строительные леса; подмости;
кружала 2. материал для строи-
тельных лесов или подмостей 3.
возведение строительных лесов
или подмостей 4. настылеобразо-
вание 5. образование перемычки;
зависание (шихты) 6. защитный
портал (для монтажа линии
электропередачи)
scalar [zskeilo] скаляр; скалярная
величина
scalder [zsko:lda] шпаритель;
бланширователь
scalding [zsko:ldig] 1. ошпарива-
ние, шпарка; бланширование 2.
текст, отваривание
scale [skeil] 1. шкала 2. мас-
штаб || определять масштаб, мас-
штабировать; изменять масштаб;
сводить к определённому мас-
штабу 3. штриховая мера длины;
масштабная линейка 4. система
счисления 5. элн степень интегра-
ции 6. окалина; нагар; изгарь; на-
кипь || образовывать окалину или
накипь 7. удалять окалину или
накипь 8. неочищенный парафин
9. мн. весы 10. чашка весов
scalene triangle [zskeili:n ztraiaerj-
g(s)l] разносторонний треуголь-
ник
scaler [zskeih] 1. преобразова-
тель масштаба 2. пересчётное
устройство; пересчётная схема;
счётчик 3. делитель частоты 4.
горн, сборщик кровли 5. очисти-
тель накипи 6. зачистной моло-
ток (напр. для удаления окалины)
7. пищ. чешуесъёмная машина 8.
весовщик
scale reading [zskeil zri:dirj] пока-
зание по шкале; отсчёт по шкале
scale rule ['skeil zru:l] масштаб-
ная линейка
scaling ['skeilig] 1. выбор мас-
штаба; масштабирование; изме-
нение масштаба 2. масштабный
множитель; масштабный
коэффициент; коэффициент мас-
штабирования 3. масштабирова-
ние, пропорциональное умень-
шение размеров (элементов ин-
тегральной схемы) 4, счёт, пере-
счёт (напр. импульсов) 5. деление
частоты 6. теория подобия, скей-
линг (в физике твёрдого тела) 7.
горн, оборка кровли 8. образова-
ние окалины или накипи 9. удале-
ние окалины или накипи 10. от-
слаивание (породы, накипи) 11.
мет. чешуйчатость (отслоения,
разрывы)
scaling ratio ['skeilig 'reijiou]
коэффициент масштабирования,
масштабный коэффициент
scalloping ['skalapig] тле 1. не-
ровность краёв растра 2. гребе-
шковые искажения 3. волнообра-
зные неровности (поверхности)
scalp [skaelp] 1. сито (для круп-
ных фракций и сходов)||отсеивать
2. крупный сход (с сита) 3. уда-
лять поверхностный слой (со
слитка)
scalper ['skaelpa] 1. просеиваю-
щая машина; рассев 2. сито (для
крупных фракций и сходов) 3.
предварительный грохот
scan [skaen] 1. сканирование;
поиск; обзор||сканировать; осу-
ществлять поиск; осуществлять
обзор 2. цикл сканирования;
цикл обзора 3. развёртка || ра-
звёртывать 4. период развёртки
5. свз, вчт опрос || опрашивать 6.
рлк индикатор 7. анализ изобра-
жения || анализировать изображе-
ние
scandium ['skaendiam] скандий,
Sc
scanistor ['skaenista] сканистор
scanner ['skaena] 1. сканер, ска-
нирующее устройство 2. развёр-
тывающее устройство 3. телеви-
зионный датчик 4. блок вращаю-
щихся головок (видеомагнито-
фона); головка воспроизведения
(видеопроигрывателя) 5. вчт
блок обегающего контроля;
опрашивающее устройство;
устройство считывания 6. анали-
затор изображения 7. вчт лекси-
ческий анализатор 8. полигр.
электронная цветоделительная
машина
scanning ['skaenig] 1. сканирова-
ние; поиск; обзор 2. развёртка 3.
свз, вчт опрос 4. анализ изобра-
жения 5. кфт (оптическая) пе-
чать с выбором по полю
scanning generator ['skaenig
'dsenareita] генератор развёртки
scanning radio ['skaenig 'reidiou]
радиоприёмник с автоматиче-
ской настройкой
scar [ska:] 1. задир; царапина 2.
настыль; гарнисаж 3. рубец; на-
плыв (на отливке)
scarf [ska:f] 1. скос кромки; ко-
сая кромка || скашивать 2. соеди-
нение в косой стык||соединять
в косой стык 3. косой замок (сое-
динение деревянных элементов) 4.
зачищать; обрубать (поверх-
ностные дефекты) 5. мет. зачи-
щать газовым резаком
scarier ['skazfa] 1. машина для
скашивания кромок 2. мет. ма-
шина огневой зачистки 3. мет.
вырубщик
scarifier ['skearifaia] 1. культива-
тор-рыхлитель 2. дор. кирков-
щик
scatter ['skaeta] 1. рассеяние Ц рас-
сеивать 2. разброс значений
scatterer ['skaetara] 1. рассеиваю-
щая среда 2. рлк отражатель
scatterometer [,skaeta'ramita] рлк
рефлектометр
scavenge ['skaevindj] 1. очищать;
удалять примеси; продувать (с
целью удаления вредных газов);
захватывать примесные частицы
(газов) 2. извлекать полезные
продукты из отходов 3. убирать
мусор
scavenger ['skaevindsa] 1. очисти-
тель; поглотитель 2. раскисли-
тель (металла) 3. мусорщик
scene [si:n] 1. сцена; съёмочный
план; тле тж объект передачи 2.
сцена (кинофильма) 3. эпизод 4.
(монтажный) кадр
schedule ['Jedju:!] 1. расписание;
график || составлять расписание
или график 2. (календарный)
план; программа || планировать;
составлять план или программу
3. технологический маршрут;
маршрутная карта || составлять
технологический маршрут или
маршрутную карту 4. устанавли-
вать очерёдность обслуживания
в сети
scheduled repair ['Jedjuild гГрсэ]
плановый ремонт
scheduler [Jedj и :1э] 1. вчт плани-
ровщик (программа) 2. блок [мо-
дуль] оперативного управления
производством 3. ЭВМ опера-
тивного управления производ-
ством
scheduling [xJedju:lirj] 1. состав-
ление расписания или графика 2.
(календарное) планирование 3.
диспетчеризация 4. установление
очерёдности обслуживания в се-
ти 5. составление технологиче-
ского маршрута или маршрут-
ной карты
schematic diagram [ski'maetik
zdaiagraem] принципиальная схема
scheme [ski:m] 1. схема; диа-
грамма 2. план; проект 3. алго-
ритм; процедура; последовате-
льность операций
Schottky barrier [Jbtki 'baeria]
барьер Шотки, переход ме-
талл—полупроводник
Schottky noise ['Jbtki ,noiz] дро-
бовой шум
scintillation [zsintizleif(a)n] 1.
сцинтилляция; вспышка 2. мер-
цание (1. отметки цели на инди-
каторе радиолокационной стан-
ции 2. радиосигнала)
scintillator ['sintileita] сцинтил-
лятор
sclerometer [skla'romita] склеро-
метр
scleroscope [zskliaro(u)skoup]
склероскоп
scoop [sku:p] 1. ковш; совок; со-
вковая лопата; черпак || работать
ковшом, совком или совковой
лопатой; черпать, зачерпывать 2.
рбт совковое захватное устрой-
ство; ковшеобразное захватное
устройство 3. воздухозаборник
совкового типа 4. тле безлинзо-
вый светильник 5. лоток (стекло-
формующей машины) 6. сачок;
каплер (орудие лова)
scooper [zsku:pa] нория, черпако-
вый подъёмник
scooter [zsku:to] 1. мотороллер 2.
скутер
scope [skoup] 1. диапазон; раз-
мах; сфера распространения 2.
индикатор радиолокационной
станции 3. (электронно-лучевой)
осциллограф 4. электронно-
лучевая трубка, ЭЛТ 5. экран
ЭЛТ 6. вчт контекст; область ви-
димости 7. микроскоп
scorcher [zsko:tfa] матрице-
сушильный аппарат
scorching [zsko: t Jig] подвулкани-
зация, скорчинг
score [sko;] 1. зарубка; надрез
||делать зарубки или надрезы 2.
задир; зазубрина; царапина
|| образовывать задиры, зазубри-
ны или царапины 3. (от)метка
Цделать отметку, ставить метку
4. устраивать борозды (напр.
в бетонной поверхности) 5. по-
лигр. биг; рубчик || биговать;
окатывать рубчик 6. количест-
венный показатель; сумма бал-
лов; балльная оценка 7. пищ.
скор
scoria [zsk3:ria] шлак; окалина;
дросс
scorification LskorirfkeiJXaJn] 1.
шлакообразование 2. окисли-
тельное рафинирование (метал-
лов)
scorify [zsko:rifai] 1. шлаковать,
ошлаковывать 2. подвергать
(металлы) окислительному ра-
финированию
scotch [skotj] 1. надрез || делать
надрезы 2. липкая лента, «скотч»
3. тормозной башмак 4. моло-
ток-кирочка
scour ['skaus] 1. размыв; водная
эрозия || размывать; вымывать;
эродировать 2. промывка ||про-
мывать 3. гидр, промывная гале-
рея 4. очистка || очищать 5. зати-
рать штукатурку 6. очищать на
обоечной машине; шелушить,
лущить 7. мет. разъедать футе-
ровку печи
scourer ['skausrs] 1. текст, про-
мывная машина 2. обоечная ма-
шина; шелушильная [лущильная]
машина
scouring ['skausrig] 1. размыв;
водная эрозия 2. промывка 3. за-
дир; заедание 4. очистка 5. затир-
ка штукатурки 6. обнажение
{поддоного морского трубопрово-
да)
scove kiln [zskouvzkiln] печь
для обжига кирпича (периодичес-
кого действия с верхней тягой)
scramble ['skraembl] 1. скрембли-
ровать; засекречивать 2. шифро-
вать {телевизионную передачу)
scrambler ['skraembb] 1. скрем-
блер; устройство засекречивания
2. шифратор {телевизионной
передачи)
scrambling ['skraemblig] 1. скрем-
блирование; засекречивание 2.
шифрование {телевизионной пе-
редачи)
scramjet ['skraemdset] сверхзву-
ковой самолёт с воздушно-
реактивным двигателем
scrap [skraep] 1. скрап; лом || пре-
вращать в лом 2. обрезь {слит-
ков) 3. сил. бой 4. фарматура
{табака) 5. отходы
scrape [skreip] 1. производить
скреперные работы 2. скрести;
скоблить; зачищать 3. шабрить,
пришабривать 4. соскоб 5. драга
{орудия лова) 6. вымалывать обо-
лочки {зерна)
scraper ['skreipa] V. скрепер 2.
шабер; шабровочный станок 3.
шабровщик 4. скребковый кон-
вейер 5. скребок 6. грязесъёмник
{цилиндра) 7. ракель 8. плоский
штихель 9. пищ. скребковый нож
scrappage ['skraepids] 1. отбра-
ковка, сдача в лом 2. лом; (неис-
правимый) брак
scratch [skraetf] I. царапина; за-
дир || образовывать царапины или
задиры 2. стр. насекать обрызг
3. стр. наносить слой обрызга 4.
вымалывать {отруби) 5. шлифо-
вать крупку
scratcher ['skraetfs] 1. скребок 2.
мет. крацовочная машина 3.
грабштихель
scratchpad ['skraetfpaed] сверх-
оперативная память
screed [skri:d] штукатурный
маяк
screen [skri:n] 1. (защитный)
экран || экранировать, защищать
экраном 2. экранирующая сетка
3. противофильтрационный
экран {плотины); заграждение;
стенка 4. гидр, решётка || оборудо-
вать {сооружение) решёткой 5.
грохот; сито; решето || грохотить;
просеивать; отсеивать; разде-
лять на ситах 6. фильтр 7. кфт
экран || показывать на экране 8.
формат экрана; кадр 9. (сетча-
тый) трафарет || выполнять трафа-
ретную печать 10. полигр. растр
Црастрировать, экспонировать
через растр 11. звукопоглощаю-
щая панель {для помещений с от-
крытой планировкой) 12. авто ве-
тровое стекло 13. отбраковка;
стопроцентный контроль
screening ['skrknig] 1. экраниро-
вание 2. грохочение; просеива-
ние; отсеивание; разделение на
ситах 3. улавливание {загрязне-
ний) фильтрами или решётками
4. кфт маскирование 5. про-
смотр кинофильма или изобра-
жения 6. трафаретная печать 7.
полигр. растрирование, экспони-
рование через растр 8. отбраков-
ка; стопроцентный контроль 9.
мн. высевки; отсев; мелочь; пищ.
отруби; сход (с сита) 10. мн. про-
ход {с сита); продукт грохочения
screenroom ['skrirnrum] зерно-
очистительное отделение (муко-
мольного завода)
screen size ['skri:n Zsaiz] 1. номер
сита 2. размер экрана 3. линиату-
ра растра
screen test ['skrirn ztest] 1. гра-
нулометрический анализ 2. от-
браковочные испытания
screw ['skru:] 1. винт; болт; шу-
руп |ввинчивать; завинчивать;
крепить винтами, болтами или
шурупами 2. винтовая линия 3.
гребной винт 4. воздушный винт
5. нарезать резьбу 6. зажимать
в тисках
screw conveyer ['skru: kan'veia]
винтовой конвейер, шнек
screw cutting ['skru: zkAtig] наре-
зание резьбы
screwdown ['skru:down] нажим-
ной механизм (прокатного ста-
на)
screwdriver ['skru:draiva] 1. от-
вёртка 2. гайковёрт 3. шурупо-
вёрт
screw feed ['skru: zfi:d] 1. винто-
вая подача (бурильной машины)
2. маш. подача ходовым винтом
3. маш. подача при нарезании ре-
зьбы
screw feeder ['skru: zfi:da] шнеко-
вый питатель
screw gear ['skru: zgia] 1. винто-
вая (зубчатая) передача 2. винто-
вое зубчатое колесо
screwnail ['skruzneil] винтовой
гвоздь, шуруп
screw thread ['skru:9red] резьба
scribe [skraib] 1. гравировать 2.
элн скрайбировать 3. размечать;
отмечать разметочным инстру-
ментом 4. полигр. подчищать фо-
тоформу
scriber ['skraiba] 1. гравироваль-
ная игла; гравировальный резец
2. элн установка скрайбирова-
ния; скрайбер 3. разметочный
инструмент; чертилка
scribing ['skraibig] 1. гравирова-
ние 2. элн скрайбирование 3. раз-
метка 4. полигр. подчистка фото-
формы
script [skript] 1. подлинник;
оригинал 2. киносценарий 3. сце-
нарий (в системе искусственного
интеллекта) 4. вчт тестовый
драйвер 5. рукописный шрифт
scroll [skroul] 1. спиральная ка-
мера (напр. насоса, гидротурби-
ны) 2. стр., маш. завиток 3. спи-
ральная нарезка; улитка (в то-
карном станке) 4. прокручивать,
непрерывно перемещать изобра-
жение (на экране дисплея); тле
перемещать изображение по вер-
тикали 5. свиток, манускрипт
scrubber ['skrAba] 1. скруббер;
газоочиститель; газопромывная
колонна; мокрый пылеуловитель
2. скребок; жёсткая щётка
scrubbing ['skrAbig] 1. мокрая
очистка газа 2. дезинтеграция,
разрыхление (при обогащении) 3.
элн отмывка и очистка 4. очистка
скребком или щёткой
scrubboard ['skrAbzbo:d] плинтус
scrub plane ['skrAb zplein] шерхе-
бель
scuff [skAf| 1. истирание; сраба-
тывание ||истирать(ся); срабаты-
ваться) 2. царапина || образовы-
вать царапины 3. заедание || зае-
дать 4. задир || образовывать за-
диры
scuffing ['skAfig] 1. истирание;
срабатывание 2. образование ца-
рапин 3. заедание 4. задир 5. раз-
рушение в результате задира или
заедания 6. скольжение шины по
дорожному полотну; юз
scull [skAl] 1. настыль; гарнисаж
2. остаток стекла (на дне ложки)
scum [skAm] 1. пена || пениться 2.
удалять пену 3. хальмоза, стеко-
льная пена||хальмовать 4. на-
кипь 5. окалина; дросс; козёл 6.
мет. корки; выломки 7. непрояв-
ленный фоторезист 8. тенение,
загрязнение [зажиривание] про-
белов печатной формы 9. выцвет
(дефект керамики)
scummer ['skAma] мет. ложка
[черпак] для снятия пены или
Дросса
scumming ['skAmig] 1. новообра-
зование 2. удаление пены 3. обра-
зование корки (на поверхности
расплава) 4. сил. хальмование 5.
эмульгирование (печатной кра-
ски) 6. тенение, загрязнение [за-
жиривание] пробелов печатной
формы
scupper ['зклрэ] 1. стр. водовы-
пускное отверстие в парапете 2.
мор. штормовой порт(ик); шпи-
гат
scutcher ['skAtfa] 1. трепальная
маИшна 2. трепальщик 3. жгуто-
расправитель
scutching [zskAtfig] трепание
sea bank ['si: baegk] 1. волнолом;
волноотбойная стенка 2. берего-
вой вал
sea cock ['si: kok] кингстон; за-
бортный клапан
seakeeping ['si:,ki:pig] мореход-
ность, мореходные качества
seal [si:l] 1. уплотнение; саль-
ник, сальниковое уплотнение;
герметизация || уплотнять; герме-
тизировать 2. герметизирующий
состав, герметик 3. спай; впай;
запайка || спаивать; впаивать; за-
паивать 4. изоляция || изолиро-
вать 5. гидр, шов; шпонка 6. гидр.
перемычка || устраивать перемы-
чку 7. самоблокировка; залипание
(реле) 8. возд. гермовывод 9.
ограждение воздушной подушки
(в судах) 10. печать; пломба|| за-
печатывать; пломбировать 11.
полигр. скрепка, зажим 12. свари-
вать (упаковочную плёнку) 13.
укупоривать 14. средство укупо-
ривания 15. закатывать (консерв-
ную банку) 16. сварное соедине-
ние; клеевое соединение; сварной
шов; клеевой шов (упаковки) 17.
полигр. удалять фон или часть
изображения
sealant [zsi:lsnt] 1. уплотнитель
2. герметизирующий состав,
герметик
sealer [zsi:h] 1. герметизирую-
щий состав, герметик 2. пороза-
полнитель 3. шпатлёвка 4. уста-
новка для пайки 5. сварочная ма-
шина (для упаковочных плёнок) 6.
пищ. закаточная машина 7. зве-
робойное судно
sealing [zsi:lig] 1. уплотнение; гер-
метизация; заливка герметиком
2. формирование спаев; впаива-
ние; запаивание 3. изоляция 4. са-
моблокирование; залипание (ре-
ле) 5. заделка (кабеля) 6. пороза-
полнение 7. шпатлёвка 8. сварка
(упаковочной плёнки) 9. запечаты-
вание; опломбирование 10. уку-
поривание 11. закатывание (кон-
сервных банок) 12. полигр. удале-
ние фона или части изображения
sealing weld [zsi:lig zweld] подва-
рочный шов
seal ring [zsi:l zrig] уплотнитель-
ное кольцо; кольцевое уплотне-
ние
seam [si:m] 1. шов ||соединять
швом 2. фальц 3. закаточный
шов (жестяной консервной бан-
ки) || закатывать (жестяную кон-
сервную банку) 4. горн, пласт;
пропласток; слой 5. трещина; во-
лосовина || трескаться 6. мет.
плена; заливина 7. мн. прослойки
(дефект кирпича)
seamark [zsi:ma:k] 1. футшток;
отметка уровня моря 2. навига-
ционный морской знак
seamer [zsi:ms] 1. фальцовочный
станок; св. кромкогибочная ма-
шина 2. пищ. закаточная машина
3. пищ. склёп-машина 4. швейная
машина
seaplane [zsi:plein] гидросамолёт
search [ssitf] 1. поиск |(искать;
проводить поиск 2. перебор
(напр. вариантов)\\пъ$&™№ть
(напр. варианты)
search and rescue craft [zso:tJ and
zreskju: zkra:ft] поисково-
спасательное судно
searchlight [zsa:tjlait] прожектор
seasoning [Zsi:z(a)nig] 1. есте-
ственная сушка 2. естественное
старение 3. элн тренировка (аппа-
ратуры) 4. выдерживание (напр.
глины); вылёживание 5. акклима-
тизация (бумаги) 6. увлажнение
(матричного картона) 7. созре-
вание (плодов)
seat [si:t] 1. сиденье 2. опорная
поверхность; опора 3. упорный
башмак 4. седло (напр. клапана,
форсунки) 5. гнездо (напр. пру-
жины, затвора) 6. горн, забой 7.
установка; посадка (сопрягаемых
деталей) 8. устанавливать, ста-
вить
seating [zsi:tig] 1. опорная по-
верхность; опора 2. гнездо; ка-
навка; паз 3. седло (напр. клапа-
на, форсунки) 4. сил. садка 5. ме-
ста для сидения
seat-kilometres [zsi:t Zkilomi:toz]
пассажиро-километраж
sea transportation ['si:
ztr$nspo:zteiJ(s)n] 1. морские пере-
возки 2. морской транспорт
seawall [zsi:wo:l] 1. волнолом;
волноотбойная стенка 2. берего-
вой вал
seaworthiness [,si: zws: dinis] море-
ходность, мореходные качества
secant [zsi:k(a)nt] 1. секущая 2.
секанс
second [zsekond] 1. секунда, с 2.
вторая передача (коробки скоро-
стей) 3. второсортная продукция
4. мука с систем второго каче-
ства
secondary [zsek(a)nd(9)ri] 1. эл.
вторичная цепь 2. низковольтная
часть (распределительной сети)
3. вторичная обмотка 4. рад. ве-
домая станция 5. последующее
вступление (сейсмической волны)
secondary quantity [zsek(9)nd(9)ri
zkwontiti] произвольная величина
(в системе единиц)
secondary radiator [zsek(o)nd(g)ri
zreidieito] 1. пассивный излуча-
тель 2. вторичный излучатель 3.
зеркало (антенны)
section [zsekf(o)n] 1. секция; зве-
но 2. отрезок; участок 3. сечение;
разрез; профиль 4, срез; шлиф;
микрошлиф 5. сортовой металл,
профиль 6. (непрерывно-литая)
заготовка 7. мор. теоретический
шпангоут 8. ж.-д. путевой уча-
сток 9. полигр. сфальцованный
лист 10. раздел (книги, докумен-
та) И. район; квартал (города)
sectionalizer [Zsekf(a)nalaiza] эл.
1. секционный разъединитель 2.
разделительная вставка
sectional view [zsekf(a)nal zvju:]
разрез; сечение
sectioning ['sekj(a)nir)] 1. секцио-
нирование 2. мет. вырезка тем-
плетов; вырезка заготовок под
образцы 3. послойный анализ 4.
изготовление срезов или шлифов
sector [zsekto] 1. сектор || разби-
вать на секторы 2. секторная ло-
пасть (обтюратора) 3. разме-
чать, форматировать (магнит-
ный диск)
secure [si'kjuo] 1. крепить; закре-
плять 2. мор. швартовать 3. обе-
спечивать; гарантировать 4.
надёжный; безопасный
security [sizkjuariti] 1. надёжно-
сть; безопасность 2. секретность;
скрытность 3. вчт защита (напр.
информации)
sedan [si'daen] (легковой) авто-
мобиль с кузовом «седан»
sediment [zsedimant] 1. осадок;
отстой 2. осадочная порода 3.
мн. наносы; отложения
sedimentation [>ед1тепЧе1|(э)п]
осаждение; седиментация; от-
стаивание
sedimentation tank [zsedimenztei-
J(s)n ztaegk] отстойник
seed [si:d] 1. присадка 2. (кри-
сталл-)затравка || использовать
(кристалл-)затравку; затравлять
3. запальная сборка (активной
зоны ядерного реактора) 4. мо-
шка, мелкий пузырь (дефект
стекла) 5. начальное число (по-
следовательности случайных
чисел)
seek [si:k] 1. поиск 2. подвод го-
ловок (к требуемой дорожке на
магнитном диске)
seepage [zsi:pid$] 1. инфильтра-
ция, просачивание; фильтрация
2. фильтрационный поток 3. рас-
ход фильтрации
segment [zsegmont] 1. сегмент
||сегментировать, разбивать на
сегменты 2. участок; сектор 3.
фрагмент (напр. телевизионной
программы) 4. мат. отрезок 5.
звено {механизма, цепи) 6. вчт
подсистема
segmentation ^segman'teiJX^n] 1.
сегментация {напр. памяти, про-
граммы) 2. разбиение на сегмен-
ты 3. разбивка {живого сечения
потока) на сегменты промерны-
ми вертикалями
segregation [,segr9'geij‘(o)n] 1.
разделение; отделение 2. сегрега-
ция {1. ликвидация 2. разделение
по крупности при обогащении по-
лезных ископаемых) 3. мет. зей-
герование
segregator ['segrsgeits] раздели-
тель; отделитель {напр. воды от
нефтепродуктов)
seiner ['seins] сейнер
seismic detector ['saizmik di'tekta]
сейсмоприёмник, сейсмограф
seismicity [saiz'misiti] сейсмич-
ность
seismic receiver ['saizmik ri'sirvs]
сейсмоприёмник, сейсмограф
seismic record ['saizmik 'reko:d]
сейсмограмма
seismic resistance ['saizmik ri-
'zist(s)ns] сейсмостойкость
seismics ['saizmiks] сейсмическая
разведка, сейсморазведка
seismogram ['saizmo(u)graem]
сейсмограмма
seismograph ['saizmagra:f]
[~graef) 1. сейсмоприёмник, сейс-
мограф 2. сейсморазведочная
станция
seismography [saiz'mogrsfi] сейс-
мическая разведка, сейсмора-
зведка
seismology [saiz'mobdji) сейсмо-
логия
seismometer [saiz'momita] сейс-
мометр
seismoscope ['saizmaskoup] сейс-
москоп
seizure ['si:3o] 1. заедание; за-
стревание; заклинивание 2. схва-
тывание {напр. при трении, хо-
лодной сварке) 3. свз занятие вре-
менного интервала
select [sa'lekt] 1. выбор; выбор-
ка || выбирать 2. выделять {в ма-
шинной графике)
selection [sa'lekf(a)n] 1. селекция
{напр. импульсов, мод) 2. выбор;
выборка; отбор; поиск {инстру-
ментов в магазине) 3. выделение
{в машинной графике) 4. тлф
искание
selective signalling [sa'lektiv
'sign(a)lir)] тлф избирательный
вызов
selectivity [sajek'tiviti] избирате-
льность, селективность
selector [sa'lekta] 1. селектор 2.
селекторный [переключатель-
ный] разъединитель; переклю-
чатель 3. блок автовыбора {ра-
диоканалов при разнесённом
приёме) 4. тлф искатель 5. авто
избиратель {переключения пере-
дач)
selector relay [sa'lekto 'ri:lei] ре-
лейный селектор
selenium [si'liznjam] селен, Se
self-absorption ['self ab'so:pj(a)n]
самопоглощение
self-bias ['self'baias] 1. автомати-
ческое смещение 2. внутреннее
подмагничивание
self-capacitance ['self ka'paesit-
(a)ns] собственная ёмкость
self-cleaning ['self zkli:nig] само-
очистка {напр. фильтра)
self-diffusion ['self di'fju:3(a)n]
самодиффузия
self-discharge ['self dis'tjkrds]
саморазряд
self-energy ['self 'enadsi] энергия
покоя; внутренняя энергия
self-excitation [xself xeks^'teiJ(o)n]
самовозбуждение
self-fields ['self Zfi:ldz] собствен-
ные (электрическое и магнитное)
поля {пучка)
self-focusing ['self 'fouk(a)siij] са-
мофокусировка
self-hardening ['self 'ha:d(a)nig]
самозакалка
self-healing ['self'hi:lirj] 1. само-
восстановление {конденсатора)
2. самовыздоровление {бетона)
3. самозалечивание {оксидной
плёнки)
self-inductance ['self in'dAkt(a)ns]
собственная индуктивность
self-induction ['self in'dAkJ(s)n]
самоиндукция
self-inductor ['self in'dAkta] кату-
шка индуктивности; (электриче-
ский) реактор
self-interference ['self into'fiar-
(a)ns] 1. собственные помехи 2.
переходные помехи
self-locking ['self zbkiij] самобло-
кировка
self-lubrication ['self zlu:bri'kei-
J(a)n] автоматическая смазка
self-oscillation ['self zosi'leif(o)n] 1.
автоколебания 2. самовозбужде-
ние
self-oscillator ['self 'osileito] авто-
генератор
self-programming ['self
'prougraemirj] автопрограммиро-
вание, автоматическое програм-
мирование
self-quenching ['self zkwentjiq] ca-
могашение (напр. электрической
дуги)
self-regulation['selfzregju'leif(a)n]
1. саморегулирование; автома-
тическое регулирование 2. авто-
матическая стабилизация
self-rescuer ['self 'reskjus] горн.
самоспасатель (прибор)
self-reset ['self ri'set] эл. самовоз-
врат
self-restor ability ['self z res to: ra'bi-
liti] самовосстанавливаемость
self-saturation ['self zsaetjb'rei-
f(o)n] самонасыщение
self-sealing ['self 'sizliij] самовос-
становление
self-shielding ['self 'Ji:ldiq] 1. ca-
моэкранирование (топлива
в ядерном реакторе) 2. самопо-
глощение
self-starter ['self 'sta: to] автома-
тический пускатель
self-starting ['self'sta: tig ]самоза-
пуск
self-synchronization ['self sinzkro-
nai'zeij(o)n] автосинхронизация
self-tempering ['self'temporiq] ca-
моотпуск
self-testing ['self 'testirj] 1. само-
контроль; самопроверка 2. само-
тестирование
self-timer ['self 'taimo] устрой-
ство автоматического пуска (ки-
нокамеры)
self-triggering ['self'trig(o)riq] ca-
мозапуск
selsyn transmitter ['seisin
traenz'mito] сельсин-датчик
semaphore ['semofo:] семафор (1.
сигнальное устройство 2. сред-
ство синхронизации параллель-
ных вычислений)
semiaxis ['semi'aeksis] полуось
semiconductor ['semikon'dAkto] 1.
полупроводник 2. полупровод-
никовый прибор
semiconductor rectifier [zsemi-<
ksn'dAkts 'rektifaia] полупровод-
никовый выпрямитель
semiconductor rod [zsemikan-
'dAkto zrod] полупроводниковый
слиток
semiconductor technology Lsemi-
kan'dAkta tek'noladsi] 1. полу-
проводниковая технология 2. по-
лупроводниковая техника
semifinisher ['semi'finija] инстру-
мент для получистовой обработ-
ки
semipermeable membrane [zsemi-
'pa:miabl 'membrein] хим. полу-
проницаемая мембрана
semiproduct ['semi'prodAkt] полу-
фабрикат
semitrailer ['semi'treila] полупри-
цеп
sender ['senda] 1. отправитель
(сообщений) 2. вчт передатчик (в
сети) 3. тлф регистр
sense [sens] 1. распознавание;
опознавание; восприятие || распо-
знавать; опознавать; восприни-
мать 2. считывание ||считывать 3.
направление; ориентация; знак 4.
определение направления; опре-
деление ориентации; определе-
ние знака |[ определять направле-
ние; определять ориентацию;
определять знак 5. обнаруже-
ние || обнаруживать 6. измерение;
контроль || измерять; контроли-
ровать 7. вчт уточнять состоя-
ние 8. очувствлять (робот) 9.
зондирование || зондировать
senseless robot ['senslis zroubot]
неочувствлённый робот
sensibility Lsensi'biliti} 1. чув-
ствительность (аппаратуры, си-
стемы) X точность (прибора)
sensing [zsensig] 1. распознава-
ние; опознавание; восприятие 2.
считывание 3. определение на-
правления; определение ориента-
ции; определение знака 4. обна-
ружение 5. измерение контроля
6. вчт уточнение состояния 7.
очувствление (робота) 8. зонди-
рование
sensing hand ['sensiij zhaend]
очувствленная кисть (руки робо-
та)
sensitivity Lsensi'tiviti] чувстви-
тельность (аппаратуры, систе-
мы)
sensitivity speck [zsensiztiviti
zspek] кфт центр светочувствите-
льности
sensitization [Zsensitaizzeij(o)n] 1.
сенсибилизация 2. активация
sensitizer ['sensitaizo] 1. сенсиби-
лизатор 2. активатор
sensitizing [Zsensitaizig] 1. сенси-
билизация 2. активация
sensitometer [zsensiztomito] сенси-
тометр
sensitometry Lsensi'tomitri] сен-
ситометрия
sensor ['sensa] 1. (первичный) из-
мерительный преобразователь,
датчик 2. чувствительный эле-
мент 3. детектор 4. тле форми-
рователь сигнала изображения 5.
фотоэлектронный преобразова-
тель 6. устройство считывания
sensor-based robot ['sensa zbeist
zroubot] робот, управляемый от
датчиков; очувствленный робот
sensoriatization Lsensoirialafzei-
f(o)n] 1. сенсибилизация 2. акти-
вация
separating plant ['separeitig
zpla:nt] 1. обогатительная фабри-
ка 2. обогатительная установка
separation [zsepa'reiJ(a)n] 1. раз-
деление; отделение; выделение;
сепарация 2. сортирование, со-
ртировка; классификация 3. от-
рыв (потока) 4. разнесение (напр.
антенны); разнос (напр. несущих)
5. интервал; расстояние 6. цвето-
деление 7. цветоделённое изо-
бражение (на фотоплёнке) 8.
эшелонирование (полётов) 9.
переходное затухание между ка-
налами (в стерео- и квадрафонии)
10. горн, обогащение 11. рез. от-
слаивание; расслоение 12. про-
сеивание; отсеивание
separator ['separeito] 1. раздели-
тель; отделитель; сепаратор;
центрифуга 2. мет. сортировоч-
ный аппарат; сортировочное
устройство 3. элн схема выделе-
ния сигналов; схема разделения
сигналов 4. вчт разделительный
знак, разделитель 5. прокладка;
распорка; перегородка; траверса;
поперечина 6. грохот; решето;
сито 7. зерноочистительная ма-
шина; триер 8. дор. разделитель-
ная полоса
septic ['septik] септик(тенк)
sequence [zsi:kw(a)ns] 1. последо-
вательность; порядок следова-
ния; ряд || задавать [устанавли-
вать] последовательность; упоря-
дочивать 2. порядок чередова-
ния, очерёдность || устанавливать
очерёдность 3. (кинематическая)
цепь 4. маш. цикл||управлять ци-
клом 5. направлять (напр. обра-
батываемую деталь) в заданной
технологической последователь-
ности 6. мат. маршрут (в графе)
sequencer [zsi:kw(a)nsa] 1.
устройство задания последова-
тельности операций 2. контрол-
лер последовательности микро-
команд 3. указатель следования
(в базах данных) 4. маш. устрой-
ство циклового программного
управления
sequencing [zsi:kw(o)nsig] 1. зада-
ние [установление] последовате-
льности; упорядочение 2. плани-
рование (процесса)
serial [zsiarial] 1. сериал X после-
довательный 3. серийный
serialization Lsiarialai'zeiJ^n] 1.
организация серийного про-
изводства 2. объединение (дета-
лей) в (технологическое) семей-
ство 3. идентификация деталей 4.
присвоение серийных номеров;
индексирование (напр. приборов)
5. преобразование (из паралле-
льной) в последовательную фор-
му
serialize ['siarialaiz] преобразо-
вывать (из параллельной) в по-
следовательнупо форму
serializer ['sisrislaizo] паралле-
льно-последовательный пре-
образователь, преобразователь
(из параллельной) в последова-
тельную форму
series [Zsiari:z] 1. серия 2. ряд 3.
эл. последовательное соединение
4. модификация (легкового авто-
мобиля) в пределах одного се-
мейства 5. свита пластов 6. по-
следовательный
series-parallel circuit [Zsiari:z
'parolel zsa:kit] схема с параллель-
но-последовательным включе-
нием
series resonance [Zsiari:z zres-
(э)пэпз] последовательный резо-
нанс, резонанс напряжений
serif [zserif] 1. сериф, засечка (ли-
теры) 2. шрифт с засечками
serration [sazreif(a)n] 1. мелкий
зуб; мн. остроугольные шлицы 2.
мелкомодульное зубчатое соеди-
нение 3. тле зубчатые искажения
4. мн. сил. разрывы (дефект бру-
са-сырца)
serve [sa:v] 1. обслуживать 2.
использовать
server fsa.vs] 1. служебный ка-
нал; служебная линия 2. обслу-
живающее устройство (напр.
станция телексной связи) 3. узел
обслуживания; обслуживающий
процессор, спецпроцессор
service [zso:vis] 1. служба 2. об-
служивание; услуги || произво-
дить обслуживание; произво-
дить осмотр и текущий ремонт
3. работа; функционирование 4.
эксплуатация 5. система энерго-
снабжения 6. эл. подвод; абонент-
ский ввод 7. мн. стр. коммуника-
ции 8. ж.-д., возд. сообщение;
перевозки
serviceability [>а: visazbiliti] 1. об-
служиваемость; удобство обслу-
живания 2. ремонтная техноло-
гичность; ремонтопригодность
3. эксплуатационная (пригодно-
сть, пригодность к эксплуатации
4. работоспособность
service data [zss:vis zdeito]
эксплуатационные данные
service fracture [zss:vis 'fraektfo]
разрушение при эксплуатации,
эксплуатационное разрушение
service life [zsa:vis zlaif] 1. срок
службы; долговечность 2. ресурс
3. наработка
service life test [zsa:vis zlaif ztest]
испытания на (амортизацион-
ный) ресурс
service test [zss:vis ztest] эксплуа-
тационные испытания
serving [zso:viij] защитная обо-
лочка (кабеля, катушки индук-
тивности)
servo [zsa:vou] 1. серводвига-
тель, сервомотор 2. сервопри-
вод; сервомеханизм 3. следящая
система, сервосистема 4. серво-
сигнал 5. авто рабочий цилиндр
тормозной системы, сервоци-
линдр
servoactuator [zsa:vo(u)zaektjuei-
to] сервопривод; сервомеханизм
servoamplifier [zso:vo(u)zaempli-
fais] сервоусилитель
servocontrol [zso:rvo(u)ksnztroul]
сервоуправление
servodrive [zss:vo(u)zdraiv] серво-
привод
servoloop [zS9:vo(u)zlu:p] следя-
щий контур
servolubrication [zs9:vo(u)zlu:bri-
zkeiJ(o)n] централизованная смаз-
ка
servomechanism [zS9:vo(u)zmek9-
nizm] 1. сервомеханизм; серво-
привод 2. следящая система,
сервосистема
servomotor [zso:vo(u)zmoutS]
серводвигатель, сервомотор
servorobot [zs9;vo(u)zroubot] ро-
бот с сервоуправлением
servosystem [zso:vo(u)zsistom] 1.
следящая система, сервосистема
2. система автоматического ре-
гулирования
servovalve [zs9:vo(u)zvaelv] сер-
вораспределитель; сервоклапан
session [zsef(9)n] 1. сеанс {цикл
работы пользователя с систе-
мой) 2. сетевое соединение 3.
(техническая) секция {напр. на
конференции)
set [set] 1. набор; комплект 2.
совокупность; множество 3.
станция; установка; устройство;
агрегат; аппарат 4. радиоприём-
ное устройство, радиоприёмник
5. телевизионный приёмник, те-
левизор 6. батарея коксовых пе-
чей 7. горн, оклад (крепи) 8. уста-
новка; регулирование; настрой-
ка; наладка || устанавливать; регу-
лировать; настраивать; налажи-
вать 9. вчт установка в состоя-
ние «1»||устанавливать в состоя-
ние «1» 10. остаточная деформа-
ция 11. схватывание; затвердева-
ние; отверждение || схватывать;
затвердевать; отверждать; закре-
плять, высыхать (о печатной кра-
ске) 12. стабилизация, фиксация
{красителя, нити) ||стабилизиро-
вать, фиксировать (краситель,
нить) 13. крепление || закреплять
14. накрывка (штукатурки)\\на-
носить накрывку 15. полигр. на-
бор || набирать 16. полигр. сет 17.
глубина погружения сваи (при
ударе молота) 18. развод зубьев
пилы|| разводить зубья пилы 19.
тле, кфт декорация 20. замеши-
вать (тесто) 21. свёртываться (о
молоке)
setback [zsetbaek] 1. стр. отступ
от красной линии 2. уступ фаса-
да; обрез стены 3. нефт. подсвеч-
ник
set-in [zsetin] 1. маш. установка;
позиционирование 2. стр. слив-
ная плита; обрез стены
setoff [zsetof] 1. противовес 2.
стр. сливная плита; обрез стены
3. отцепка вагона (напр. из-за
перегрева букс) 4. полигр. отма-
рывание
setter [zseto] 1. устройство для
загибания слитка {при непрерыв-
ной разливке стали) 2. наладоч-
ное устройство; установочное
устройство 3. наладчик 4. гибоч-
ный ручей (штампа) 5. разводка
для пилы 6. наборная машина 7.
сил. капсель; полка для садки 8.
термостабилизационная камера
(для химического волокна)
setting fsetig] 1. установка; регу-
лирование; настройка; наладка
2. уставка (регулируемой величи-
ны) 3. вчт установка в состояние
«1» 4. мн. наладочные параме-
тры; параметры формата и ре-
жима отображения 5. схватыва-
ние; затвердевание; отвержде-
ние; закреп ление, высыхание (пе-
чатной краски) 6. стабилизация,
фиксация (красителя, нити) 7.
крепление 8. положение, позиция
9. маш. разметка 10. разводка зу-
бьев пилы 11. полигр. набор 12.
сил. садка 13. подвулканизация,
скорчинг 14. текст, разводка 15.
замес (теста) 16. свёртывание
(молока)
settle [zsetl] 1. осаждать(ся); от-
стаиваться) 2. оседать (о фунда-
менте, грунте) 3. устанавливать
(в определённое положение)
settlement [zsetlmsnt] осадка
{фундамента, грунта)
settler [zsetb] 1. отстойник 2.
мет. сепаратор 3. передний горн
settling [zset lig] 1. осаждение; от-
стаивание 2. осадок; отстой 3.
расслоение (эмульсии, суспензии)
4. осадка (фундамента, грунта)
settling reservoir [zsetlig 'resavwa:]
отстойный бассейн; отстойник
setup ['set др] 1. установка;
устройство 2. сборка; монтаж 3.
наладка; настройка 4. располо-
жение; размещение 5. уставка
(регулируемой величины); набор
уставок 6. оснастка 7. схема 8.
тле защитный интервал {полного
видеосигнала) 9. тле макет 10. ге-
од. станция, стоянка
sewage ['surids] сточные воды
sewage pond ['suzids zpond] нако-
питель сточных вод
sewage treatment [zsu:id$
,tri:tmant] очистка коммунально-
бытовых сточных вод
sewage works ['suzids zwa:ks]
станция очистки сточных вод
sewer [zsu:o] 1. канализацион-
ный коллектор; канализацион-
ная труба || прокладывать кана-
лизационный коллектор 2. по-
лигр. ниткошвейная машина
sewerage [zsu:orid3] 1. наружная
канализационная сеть 2. сточные
воды
sextant [zsekst(a)nt] секстант
shackle [Jaekl] 1. скоба; хому-
тик; серьга || соединять скобой,
хомутиком или серьгой 2. верт-
люг 3. смычка якорной цепи 4.
путы, путовая цепь
shade Lfeid] 1. экран || затенять;
экранировать 2. опт. защитное
стекло 3. кфт светозащитная
бленда 4. оттенок; тон || оттенять
5. ретушь; штриховка 11 ретуши-
ровать; штриховать
shading [zJeidig] 1. затенение;
экранирование 2. тле компенса-
ция неравномерности по полю;
компенсация паразитного сигна-
ла (передающей трубки) 3. тле
паразитный сигнал (передающей
трубки), проф. чёрное пятно; не-
равномерность по полю 4. кор-
рекция характеристики направ-
ленности (напр. громкоговорите-
ля) методом экранирования 5.
оттенок; тон 6. ретуширование;
штриховка
shadow [zJaedou] 1. тень; область
тени 2. затенение || затенять; экра-
нировать 3. рад. зона молчания;
мёртвая зона 4. мн. полигр. тени
(оригинала)
shadowgraph [zJaedougra:f]
[~graef] теневой снимок, теневое
изображение
shadow region ['Jaedou zri:d3(o)n]
рад. мертвая зона; зона молча-
ния
shaft Lfazft] 1. вал; ось; шпин-
дель 2. шток; стержень; тяга 3.
шахтный ствол 4. шахта (напр.
лифта); лестничная клетка 5. ру-
коятка; ручка (инструмента)
shaft furnace [zja:ft zfo:nis] шахт-
ная печь
shaft sinking [zJa:ft zsigkiij] про-
ходка шахтного ствола
shaker [zJeika] 1. вибратор 2. ви-
бростенд 3. виброгрохот; вибра-
ционное сито; пищ. тж сотряса-
тельное [потрясковое] сито 4.
встряхивающее устройство;
встряхиватель 5. миксер
shaking feeder ['Jeikig zfi:do] ви-
бропитатель; вибрационный пи-
татель; горн, качающийся пита-
тель
shaking table [zjeikig zteibl] 1.
горн, качающийся концентра-
ционный стол 2. вибростенд
shank [faerjk] 1. хвостовик (ин-
струмента) 2. корпус; тело
(напр. болта, заклёпки) 3. руч-
ной литейный ковш 4. ствол (сва-
рочной горелки) 5. стержень (изо-
лятора) 6. ножка (литеры) 7.
мор. веретено (весла, якоря)
shannon [zJaenon] шеннон (едини-
ца количества информаций)
shape [feip] 1. форма; конфигу-
рация; профиль; очертание || при-
давать форму, формировать;
профилировать 2. металличе-
ский профиль 3. фасонная сталь
4. модель; образец; шаблон 5.
обрабатывать (деталь) на попе-
речно-строгальном станке 6.
править (шлифовальный круг) по
контуру
shaped roll [zJeipt zroul] 1. мет.
профилированный валок 2. мн.
рез. фигурные вальцы
shapemeter ['Jeipmito] профило-
метр
shaper [zJeipo] 1. формирователь
(напр. импульсов), устройство
формирования; схема формиро-
вания 2. рез. форматор 3. пищ.
формовочная [формующая] ма-
шина 4. поперечно-строгальный
станок
shaping [\feipig] 1. придание
формы, формирование; профи-
лирование 2. обработка давле-
нием 3. обработка (детали) на
поперечно-строгальном станке
4. правка (шлифовального круга)
по контуру 5. рез. сборка; кон-
фекция
sharing ['Jeorig] 1. разделение
(напр. времени); совместное [кол-
лективное] использование ресурсов
2. распределение (напр. теплоты)
sharpen ['Ja:p(a)n] 1. затачивать
(инструмент) 2. сужать (луч или
пучок) 3. сжимать (диаграмму на-
правленности антенны) 4. зата-
чивать (карандаш)
sharpener ['Ja:p(a)no] 1. заточ-
ный станок 2. устройство суже-
ния (луча или пучка) 3. устрой-
ство сжатия, (диаграммы направ-
ленности антенны) 4. машинка
для заточки карандашей
sharpness ['farpnisj 1. острота
(напр. режущей кромки) 2. зао-
стрённость 3. рад. точность (на-
стройки) 4. резкость; чёткость
(изображения) 5. тонкость (ли-
нии, очертания)
sharp tuning [zJa:p ,tju:nig] рад.
острая настройка
shave [feiv] 1. обрезать (заусен-
цы, облой) 2. шевинговать 3. уда-
лять слой с записью (с грампла-
стинки) 4. авто фрезеровать ни-
жнюю плиту головки цилиндра
5. скобель; струг
shaving ['Jeivig] 1. обрезка (зау-
сенцев, облоя) 2. шевингование 3.
мн. обрезки; стружка
shear [Jia] 1. сдвиг; срез ||сдви-
гать; срезать 2. сопр. поперечная
сила; сдвигающее усилие 3. на-
правляющая станка 4. мн. но-
жницы 5. резать ножницами 6.
горн, вертикальный вруб 7. мн.
двунога с подъёмным блоком
shear angle [ZJia raeggl] угол сдви-
га; угол среза
shearer ['Jiara] 1. механические
ножницы 2. выемочный комбайн
3. бумагорезальная машина 4.
полигр. листорезальная машина,
флаторезка
shearing machine ['Jiarig ma'Jirn]
механические ножницы
shear rupture ['Jia jAptfa] сдвиго-
вое разрушение
shear strain [Jia 'strain] 1. угло-
вая деформация 2. деформация
сдвига
shear strength ['Jia 'stregG] про-
чность на сдвиг; сопротивление
сдвигу; предел прочности при
сдвиге
shear stress ['Jia 'stres] касатель-
ное напряжение
sheath [fi:0] 1. оболочка; об-
шивка || покрывать ’ оболочкой;
обшивать 2. корпус; кожух; че-
хол Ц заключать в корпус или ко-
жух 3. облицовка каналов (при
натяжении арматуры на бетон)
4. стенка волновода 5. область
пространственного заряда (в га-
зоразрядных приборах) 6. элек-
тронная спица (в магнетроне)
sheathing ['Ji:9ig] 1. оболочка;
обшивка 2. обшивочный мате-
риал 3. (деревянное) ограждение
(котлована)
sheave [Ji:v] 1. шкив; блок; ро-
лик 2. эксцентрик
shed [fed] 1. эллинг; ангар 2. де-
по 3. укрытие; навес 4. юбка
изолятора 5. зев (ткацкого
станка) 6. осыпаться (о ра-
бочем слое носителя записи) 7.
сбрасывать (оболочку)
sheet [Ji:t] 1. лист 2. мет. (тон-
кий) лист; тонколистовая сталь
3. обшивать листами 4. горн.
пласт, прослойка 5. слой 6. пла-
стин(к)а; полоса 7. листовой кау-
чук 8. диаграмма; график; номо-
грамма; таблица 9. карта 10. схе-
ма 11. печатный лист 12. полигр.
оттиск 13. мн. листовая бумага
(для печатания) 14. пищ. трафа-
рет; противень
sheeter ['Ji: to] 1. шпунт; шпун-
товая свая 2. полигр. листореза-
лъная машина, флаторезка
sheeting [zJi:tig] 1. обшивка 2.
опалубка; доски опалубки 3.
ограждение котлована; шпунто-
вая стенка 4. листовой материал
(напр. листовая резина)
sheet pass ['Jizt ,pa:s] полигр. ли-
стопрогон
shelf [fell] 1. полка; мн. стеллаж
2. ступенька дислокации (кри-
сталлической решётки)
shell [Jel] 1. оболочка; обшивка
2. корпус; кожух 3. остов; каркас
4. слой || отслаиваться 5. оболоч-
ковая литейная форма 6. трубная
заготовка 7. плена, чешуйка, за-
кат (дефект проката); корка (на
слитке) 8. наружная стенка (пу-
стотелого кирпича или керамиче-
ского блока) 9. пустотелая насад-
ная деталь; гильза; стакан 10.
вкладыш (подшипника) 11. эл.
броня 12. юбка изолятора 13.
процессор командного языка,
командный процессор 14. полигр.
гальваноотложение 15. обечайка
(барабана, резервуара) 16. шелу-
ха, лузга || шелушить, лущить;
обрушивать
shelter ['Jeb] шелушильная [лу-
щильная] машина; машина для
обрушивания (семян)
shelling ['Jelig] 1. отслаивание 2.
образование поверхностных тре-
щин (вызванное холодной дефор-
мацией) 3. скалывание (футеров-
ки) 4. пленообразование 5. краке-
люры (паутина трещин на по-
верхности краски, штукатурки)
6. шелушение, лущение; обруши-
вание (семян)
shield [fizld] 1. защита; защит-
ное устройство ||защищать 2. (за-
щитный) экран || экранировать 3.
щит; щиток; козырек 4. проход-
ческий щит 5. горн, секция щито-
вой крепи 6. элн маска||маскиро-
вать
shielding ['JizldigJ 1. защита 2.
экранирование 3. экранирующая
оболочка 4. щитовая проходка
(туннеля) 5. элн маскирование
shift Lfift] 1. сдвиг; смещение;
перемещение; уход||сдвигать(ся);
смещать; перемещать; уходить 2.
переключение 3. тлг перевод 4.
переключение [смена] регистров
(клавиатуры пишущей машины
или печатающего устройства) 5.
мет. перекос (дефект отливки)
6. авто отклонения от заданного
режима 7. (рабочая) смена
shifter ['Jifta] 1. фазовращатель
2. вчт схема сдвига 3. сдвиговый
регистр 4. устройство переклю-
чения [смены] регистров (клавиа-
туры пишущей машины или печа-
тающего устройства) 5. махови-
чок; (механический) штурвал 6.
механизм переключения (напр.
рычаг смены скоростей) 7. ру-
коятка управления 8. отводка
(ремённой передачи) 9. химиче-
ская добавка, сдвигающая точку
Кюри
shift register Lfift 'red^ista] сдви-
говый регистр
shim [firn] 1. прокладка || встав-
лять прокладку; регулировать
(напр. натяг, зазор) прокладкой
2. клин; (тонкая) планка || подкли-
нивать; вставлять клин; крепить
клином 3. шайба 4. (магнитный)
шим||шиммировать 5. штифт от-
липания, якорный штифт (пло-
ского реле)
shimming ['Jimig] 1. регулировка
(напр. натяга, зазора) проклад-
кой 2. подклинивание; крепление
клином 3. (магнитное) шимми-
рование
shingle ['Jiggl] 1. галька; булы-
жник 2. гонт; (плоская) кровель-
ная плитка || крыть гонтом или
плиткой 3. полигр. устройство
обжима; упаковочное устрой-
ство || обжимать; упаковывать 4.
полигр. каскад тетрадей; ступен-
чато уложенные тетради
ship [fip] 1. судно, корабль || гру-
зить судно или корабль 2. пере-
возить груз; отправлять груз
shipbuilding ['Jipbildig] судо-
строение, кораблестроение
ship-handling tug ['fip haendlig
,tAg] (буксир-)кантовщик
shipment ['Jipmant] 1. перевозка
груза; отправка груза; отгрузка
2. груз; партия отправленного
груза
shipper TJipa] 1. грузоотправи-
тель 2. грузополучатель 3. груз 4.
транспортная тара
shipping ['Jipig] 1. судоходство
2. перевозка груза; отправка гру-
за; отгрузка
shipping tag ['Jipig ,taeg] транс-
портная бирка
shipyard ['Jipjazd] судостроите-
льная верфь; судоремонтный за-
вод
shock [[эк] 1. удар 2. ударная
нагрузка, ударное воздействие 3.
ударная волна 4. амортизатор
shock absorber [Jok ab'soxba]
амортизатор
shock damper [Jbk zdaempa]
амортизатор
shock strength ['[эк zstrcgO] 1. со-
противление удару; прочность
на удар 2. интенсивность скачка
уплотнения
shock strut ['[эк zstrAt] 1. амор-
тизационная опора, аморстойка
(шасси) 2. амортизатор, аморти-
зирующий подкос (шасси)
shoe [fux] 1. башмак; колодка 2.
стр. опорная плита 3. маш.
опорная подушка 4. мет. стани-
на (рабочей клети) 5. плинтус 6.
штамподержатель 7. наконечник
сваи 8. башмак токоприёмника
9. лоток для руды 10. отвод во-
досточной трубы 11. сосуд для
нагрева стеклодувной трубки 12.
вакуумная направляющая (в ви-
деомагнитофоне) 13. ситовый ку-
зов (сепаратора)
shoot [[uxt] 1. (наклонный) жё-
лоб; лоток 2. выгружать; сгру-
жать 3. горн, выработка для до-
ставки материалов 4. произво-
дить взрыв, взрывать 5. простре-
ливать, перфорировать (скважи-
ну, колонну) 6. торпедировать
(скважину или скважинное обору-
дование) 7. торкретировать 8.
производить сейсмическое иссле-
дование 9. тле, кфт произво-
дить съёмку
shooting [z[ u:tig] 1. взрывные pa-
боты; взрывание 2. горн, взрыв-
ная отбойка 3. перфорирование
(скважины, колонны) 4. торпеди-
рование (скважины или скважин-
ного оборудования) 5. торкрети-
рование 6. сейсмические исследо-
вания; сейсмическая разведка;
сейсмическое профилирование
7. тле, кфт съёмка
shop [[эр] 1. цех 2. мастерская;
(небольшой) завод 3. склад 4.
магазин 5. бригада стеклодувов
shop test ['[эр ,test] цеховые
испытания; заводские испыта-
ния; производственные испыта-
ния
shore [[эх] 1. берег; побережье;
береговая линия 2. крепление;
крепь; подпорка (используемые
при строительных или земляных
работах)
short [[эх1] 1. короткое замыка-
ние || замыкать накоротко, зако-
рачивать 2. короткозамыкатель
3. тлг короткий сигнал, точка 4.
мн. отходы производства; отхо-
ды рулонной полосы 5. мн. ко-
роткомеры (брёвна, пиломате-
риалы) 6. мн. дефицит добычи не-
фти (по сравнению с разрешённой)
7. короткометражный кинофи-
льм 8. мн. отходы просеивания;
мелкие отруби; сечка
short circuit [z[o:t 'ssxkit] 1. корот-
кое замыкание 2. цепь короткого
замыкания
short-circuit voltage [Jo:t saxkit
'vouitids] напряжение короткого
замыкания
short-focal length telescope [z[oxt
fouk(a)l 'leg6 'teliskoup] телескоп
с короткофокусным расстоянием
shorthand [zfo:th®nd] стеногра-
фия
shortness n°:tnis] хрупкость
(металла)
short-wave radio [z[o:t ,weiv 'rei-
diou] 1. коротковолновая ра-
диосвязь 2. коротковолновая ра-
диостанция; коротковолновый
радиоприёмник
shot [fat] 1. выстрел 2. тле, кфт
съёмка 3. тле, кфт кадр 4. фо-
тоснимок 5. шпур 6. взрыв (в
скважине) 7. сейсмический
источник; источник сейсмиче-
ских волн 8. мет. сферический
порошок 9. твёрдые включения;
зёрна (в шлаке), вкрапление (в ру-
де) 10. плм впрыск; длительность
впрыска; доза впрыска 11. дробь
shotblaster ['Jotbla:sta] дробе-
мётный аппарат
shotblasting ['Jotbla:stig] дробе-
струйная очистка
shotcrete ['Jotkrizt] торкретбе-
тон || торкретировать
shotcreting ['J*otkri: tig] торкрети-
рование
shotflrer ['Jatfaiara] 1. взрывная
машинка 2. взрывник
shotfiring ['Jatfaiarig] взрывные
работы
shot noise [ Jot Znoiz] элн дробо-
вой шум
shot peening ['Jot 'pi:nig] дробе-
струйная обработка
shoulder ['Joulda] 1. выступ;
уступ; буртик 2. кромка; поясок
3. фланец 4. св. притупление
кромки 5. плечевая зона (шины)
6. кфт область передержек (ха-
рактеристической кривой) 7. обо-
чина (дороги) 8. боковая полоса
безопасности (взлётно-
посадочной полосы) 9. ж.-д. бров-
ка пути 10. мн. заплечики (лите-
ры) 11. скула (подводной части
судна)
shoulder harness ['Joulda 'harms]
авто ремень безопасности
shovel ['jAv(a)l] 1. совковая ло-
пата || работать лопатой; перело-
пачивать 2. одноковшовый
экскаватор 3. скребковый раз-
грузчик
show [Jou] 1. выставка 2. показ,
демонстрация (напр. фильма) 3.
киносеанс 4. нефте- или газо-
проявление (в скважине)
ч showcase ['Joukeis] витрина
' shred [Jred] 1. измельчать 2. по-
лоса отходов (бумагоуничто-
жающей машины)
shredder ['Jreda] 1. измельчитель
2. бумагоуничтожающая маши-
на 3. пищ. шредер 4. пищ. тёроч-
ная машина
shrink [frigk] 1. усадка ||давать
усадку 2. морщина (дефект про-
ката) 3. пищ. потеря в массе,
естественная убыль 4. сжима-
ться; сокращаться; сморщива-
ться
shrinkage ['Jrigkidj] 1. усадка 2.
образование усадочной ракови-
ны (напр. при сварке) 3. степень
обжатия (при прокатке) 4. мет.
коробление; поводка 5. пищ. по-
теря в массе, естественная убыль
6. масштабирование, пропор-
циональное уменьшение разме-
ров (элементов интегральной
схемы)
shrinkage cavity ['Jrigkidj'kaeviti]
усадочная раковина
shrinkage porosity ['Jrigkids
pafrasiti] усадочная пористость
shrinker ['frigka] прибыль (от-
ливки)
shrink wrapping ['Jrigk 'raepigj
упаковывание в усадочную плён-
ку
shroud [fraud] 1. кожух 2. за-
щитный чехол (для упаковки) 3.
бандаж (лопаток компрессора,
турбины) 4. направляющая на-
садка (на гребной винт) 5. мн.
мор. ванты
shucker ['{лкэ] шелушильная
[лущильная] машина; шелушиль-
ный постав
shunt [jAnt] 1. шунт; параллель-
ная цепь || шунтировать, вклю-
чать параллельно 2. переводить
(поезд) на другой путь, произво-
дить манёвры
shunter ['jAnta] 1. маневровый
локомотив 2. сцепщик
shunt feed ['JAnt zfi:d] 1. эл. па-
раллельное питание 2. подача
(перфокарт) широкой стороной
shunt generator ['Jxnt 'd^enareita]
генератор с параллельным воз-
буждением
shunting ['jAntig] 1. шунтирова-
ние, параллельное включение 2.
ж.-д. маневровая работа
shunting yard ['jAntig zja:d] ж.-д.
маневровый парк
shunt loading ['fAnt 'loudig] па-
раллельное включение дополни-
тельной реактивности
shunt motor ['jAnt ,mouta] (элек-
тро)двигатель с параллельным
возбуждением
shunt peaking ['fAnt 'pi.kirj] па-
раллельная высокочастотная
[ВЧ-] коррекция
shunt resistor ['jAnt ri'zista] па-
раллельный [шунтирующий]
резистор
shut [fAt] 1. спай 2. место свар-
ки 3. закат; нахлёст (дефект про-
ката) 4. перекрывать; закры-
вать; запирать
shutdown [zjAt,daun] 1. останов
(-ка); выключение; отключение 2.
вчт закрытие (системы) 3. пере-
крытие (напр. трубопровода) 4.
отсечка (подачи, напр. топлива,
пара) 5. простой (предприятия)
shutoff [zj*Atof] 1. останов(ка);
выключение; отключение 2. пере-
крытие (напр. трубопровода) 3.
отсечка (подачи, напр. топлива,
пара) 4. изоляция зоны (в сква-
жине)
shutter [zfAta] 1. задвижка; зат-
вор; заслонка; шторка 2. (фото-
графический) затвор 3. обтюра-
тор 4. опт. прерыватель 5. мн.
жалюзи 6. стр. ставень 7. мн.
опалубка 8. тлф вызывной кла-
пан
shuttering [zjAt(o)rig] 1. опалубка
2. обтюрация
shuttle [zfAtl] 1. челнок 2. много-
разовый воздушно-космический
аппарат, МВКА; многоразовый
транспортный космический ко-
рабль, МТКК 3. возвратно-
поступательное движение || совер-
шать возвратно-поступательное
движение 4. загрузочно-
разгрузочное устройство 5.
транспортная тележка 6. контей-
нер пневмо- или гидропочты
(ядерного реактора) 7. грейфер-
ный механизм с возвратно-
поступательно движущейся
грейферной рамкой 8. грейфер-
ная рамка 9. шиберный затвор
side [said] 1. сторона; боковая
поверхность 2. ветвь (напр. цепи)
3. свз боковой ввод 4. полюс
(источника питания) 5. борт (гру-
зового автомобиля) 6. стен(к)а 7.
горн, стенка выработки 8. сто-
ронка (переплетной крышки) 9.
край (страницы) 10. берег; откос
(напр. дамбы)
sideband ['saidbxnd] 1. боковая
полоса (частот) 2. боковая по-
лоса (для посадки самолетов)
sideboom [zsaid,bu:m] трубо-
укладчик
side dumper ['said 'dAmpa] само-
свал с опрокидывающейся вбок
платформой
side frequency ['said 'frizkwansi]
боковая частота
side light ['said zlait] 1. авто под-
фарник 2. авто габаритный
огонь 3. мор. отличительный
огонь 4. бортовой иллюминатор
stdeloader f'saidlouda] погрузчик
с боковым выдвижным грузо-
подъемником
side lobe ['said ,loub] 1. боковой
лепесток (диаграммы направлен-
ности антенны) 2. побочный
максимум (графика корреляцион-
ной функции)
side rake ['said ,reik] маш. пере-
дний угол в рабочей плоскости
sidereal time ['saidrial ztaim]
звёздное время
sidereal year ['saidrial zjia] сидери-
ческий [звёздный] год
sideslip ['saidslip] 1. возд. боко-
вое скольжение, скольжение на
крыло 2. авто занос
sidestream [zsaidstri:m] боковая
фракция, боковой погон
sidewalk ['saidwoik] 1. пешеход-
ная дорожка (моста или дороги)
2. тротуар
sidewall ['saidwozl] 1. гидр, боко-
вая стенка; стенка сопряжения
(напр. отводящего русла) 2. бор-
товая стенка (автоматической
воздушной подушки судна) 3. бо-
ковина (шины) 4. обечайка (бара-
бана, бочки)
sidewriter ['saidraita] печатаю-
щее устройство с боковым пере-
мещением каретки или бумаги
siding ['saidiij] 1. ж.-д. ветка; за-
пасной путь; тупик 2. чистая об-
шивка; облицовка (различными
материалами, кроме камня) 3.
доски обшивки
siemens ['si:manz] сименс, См
(единица электрической проводи-
мости)
sieve [si:v] 1. сито; решето; гро-
хот || просеивать; отсеивать; раз-
делять на ситах; грохотить 2.
просеивающая машина 3. фи-
льтр
sieve test ['si:v ,test] грануломе-
трический анализ
sieving [zsi:virj] просеивание; от-
сеивание; разделение на ситах;
грохочение
sifter ['sifta] просеивающая ма-
шина; рассев
sifting ['siftig] 1. просеивание;
отсеивание 2. мн. отсев, высевки;
отруби
sight [sa.it] 1. зрение 2. прицел;
визир ||нацеливать; визировать 3.
смотровое отверстие 4. геод. от-
счёт, взгляд || брать отсчёт, опре-
делять взгляд 5. мн. очки
sighting ['saitig] 1. визирование
2. опознавание (напр. инструмен-
та)
sight ride ['sait ,ru:l] геод. визир-
ная линейка; алидада кипрегеля
sign [sain] 1. знак; буква; сим-
вол; обозначение 2. признак 3. эл.
знак полярности 4. знак, доро-
жный указатель
signal ['sign(a)l] 1. сигнал || сигна-
лизировать, передавать сигналы
2. оповещение 3. вчт событие (в
программе)
signalling ['sign(a)lig] 1. передача
сигналов 2. сигнализация 3. си-
стема сигнализации 4. тлф вы-
зов 5. телеграфирование
signalling tone ['sign(a)lig Допп]
тональный сигнал
signal swing ['sign(a)l ,swig] раз-
мах сигнала
signal-to-noise ratio ['sign(a)l to
naiz 'reijiou] отношение сигнал—
шум
signature ['signatfa] 1. характер-
ный признак; характеристика 2.
вчт, полигр. сигнатура 3. полигр.
сфальцованный лист 4. рисунок
[форма] волны (на сейсмограм-
ме)
sign position ['sain pa'zij(a)n] вчт
знаковый разряд, разряд знака
silencer ['sailansa] глушитель
(напр. выхлопа в двигателе вну-
треннего сгорания)
silent period ['sailant 'piariad] пе-
риод молчания (береговых и судо-
вых радиостанций для прослуши-
вания сигналов бедствия)
silicium [si'lisiam] кремний, Si
silicon ['silikan] кремний, Si
silk [silk] 1. шёлк 2. шёлковое
сито 3. шёлковая ситовая ткань
silk screening ['silk ,skri:nig] тра-
фаретная печать
sill [sil] 1. горн, почва выработ-
ки 2. горн., стр. лежень 3. нижняя
обвязка рамной перегородки,
дверной или оконной коробки 4.
слив, отлив (наружный подокон-
ник) 5. порог (напр. водозабора,
шлюза, печи, завалочного окна,
двери) 6. сил. под (горелки)
брус (деревянного ящика)
sill dam ['sil ,daem] 1. селезащит-
ная плотина; селезащитная стен-
ка 2. противоэрозионная дамба
silo ['sailou] 1. бункер 2. силос 3.
зерновой элеватор; зерновое хра-
нилище
silt [silt] 1. ил, илистые отложе-
ния; илистый грунт 2. наносы
silting ['siltig] 1. заиление 2. от-
ложение наносов 3. облитерация,
заращение (канала в гидросисте-
ме)
silt trap ['silt Дгаер] отстойник;
гравиеловка; песколовка
silver ['silva] 1. серебро, Ag 2. се-
ребрить
similarity Lsimi'laeriti] 1. подобие
2. мн. сходные элементы (напр.
распознаваемого изображения)
similar triangles ['simib 'traiaeg-
glz] подобные треугольники
simplex ['simpleks] 1. мат. сим-
плекс 2. симплексная [односто-
ронняя] связь, симплекс || сим-
плексный, односторонний 3.
симплексный [односторонний]
режим
simplex channel ['simpleks ,tjaen-
(э)1] симплексный [односторон-
ний] канал
simplex method ['simpleks
zmeOad] мат. симплексный ме-
тод, симплекс-метод
simplex pump ['simpleks 'рлтр]
одноцилиндровый насос
simplex transmission ['simpleks
,traens'mij(a)n] симплексная [одно-
стороняя] передача
simulate ['simjuleit] моделиро-
вать
simulation [,simju'leif(a)n] моде-
лирование; имитационное моде-
лирование, имитация
simulator ['simjuleita] 1. модель;
моделирующее устройство; ими-
тирующее устройство; имитатор
2. моделирующая программа,
программа моделирования 3.
тренажёр
simultaneous translation [,si-
m(a)l'teinias traens'leif(a)n] синх-
ронный перевод
sine [sain] синус
sine rule ['sain ,ru:l] теорема си-
нусов
singing ['sigig] 1. паразитное са-
мовозбуждение; паразитные ca-
мовозбуждающиеся колебания
2. многократные отражения; ре-
верберация (сейсмических волн)
single-claw ['siggl 'kb:] однозу-
бый грейферный механизм
single crystal ['siggl 'krist(a)!] мо-
нокристалл
single-pass weld ['siggl pa:s 'weld]
однопроходной сварной шов
single rail ['siggl 'reil] монорельс;
монорельсовый путь
sink [sigk] 1. поглощающий ко-
лодец; сбросной колодец; водо-
приёмный колодец; зумпф 2.
сточная канава; сточная труба 3.
тяжёлая фракция (при обогаще-
нии в тяжёлой среде) 4. прохо-
дить вертикальную выработку;
бурить ствол скважины, шахты
или колодца 5. мет. травильная
ванна 6. мет. выбирать [фрезе-
ровать] ручей 7. сток (напр. тока,
электронов) 8. радиатор; теп-
лоотвод 9. потребитель энергии
10. приёмник (данных, сообщений)
11. усадочная раковина (в сте-
реотипе) 12. кювета 13. устойчи-
вый фокус (особая точка на фа-
зовой плоскости) 14. опускать
(-ся); погружать; утапливать; осе-
дать
sinker ['sigka] 1. углубочный на-
сос (используемыйа при проходке
шахтного ствола) 2. углубочный
бурильный молоток 3. проход-
чик стволов 4. копировально-
фрезерный станок для изготов-
ления штампов 5. грузило; бал-
ластина
sinking ['sigkig] 1. проходка; бу-
рение 2. погружение; осадка; осе-
даниех 3. углубление; выемка 4.
безоправочное волочение (тру-
бы) 5. обработка ручьёв штам-
пов; изготовление гравюры
штампа
sinking fraction ['sigkig 'fraek-
f(a)n] тяжёлая фракция (при обо-
гащении в тяжёлой среде)
sinter ['sinta] 1. агломерат || спе-
каться 2. окалина; шлак|| образо-
вывать окалину
sintering ['sint(a)rig] 1. агломера-
ция; спекание 2. обжиг (руды) 3.
мн. спечённые металлокерамиче-
ские изделия
sinusoid ['sainasaid] синусоида
sinusoidal wave ['sainasoid(a)l
'weiv] 1. гармоническая волна 2.
гармоническое колебание
siphon ['saif(a)n] 1. сифон 2. си-
фонный водосброс, сифон 3. дю-
кер 4. сифонный огнеупорный
блок
siphonage ['saif(9)nid3] сливание
сифоном; откачивание сифоном;
сифонирование
site [sait] 1. участок; (рабочая)
площадка 2. местоположение;
позиция 3. створ (плотины) 4.
узел (кристаллической решётки)
5. физ. ловушка, центр захвата
size [saiz] 1. размер; величина 2.
измерять, определять размер 3.
сортировать по размеру 4. дово-
дить до (требуемого) размера;
обрабатывать точно по размеру
5. крупность; класс крупности
|| сортировать по крупности;
классифицировать по крупности
6. калибр || калибровать 7. (ин-
формационная) ёмкость (памя-
ти) 8. объём (выборки) 9. вчт
длина (адреса, знака, записи) 10.
формат 11. кегль 12. клейЦпро-
клеивать
size analysis ['saiz s'naelisis] гра-
нулометрический анализ
size control ['saiz ksn'troul] тле
регулировка размера изображе-
ния
size effect ['saiz i'fekt] масштаб-
ный эффект, влияние размеров
(образца металла на его свой-
ства)
sizer ['saiza] 1. классификатор 2.
калибровочный стан 3. калибро-
вочная машина (напр. для пло-
дов) 4. рассев шлифовочной сис-
темы, крупносортировочный рас-
сев 5. клеепромазочная машина
6. шлихтовальная машина
sizing ['saizig] 1. измерение,
определение размера 2. сортиро-
вание по размеру; классифика-
ция по крупности 3. калибровка
4. продольная прокатка 5. (точ-
ная) размерная обработка 6.
пищ. шлифование крупок 7. пищ.
шлифовочная система сортового
помола 8. пищ. шлифованная
крупка 9. проклеивание, про-
клейка 10. грунтовка под краску
11. шлихтование; аппретирова-
ние
skeleton ['skelit(o)n] 1. вчт план,
скелет (программы) 2. каркас
skeletonize ['skelitonaiz] 1. по-
лигр. разбивать оригинал на не-
сколько красок 2. выщелачивать
(расслоившееся) стекло
skelp [skelp] лист или узкая по-
лоса проката для сваривания
в трубу
sketch [sketf] 1. эскиз; схемати-
ческий чертёж; кроки 2. схема
изображения, «эскиз» (в машин-
ной графике)
sketching ['sketjig] мет. размет-
ка (напр. листа для резки на но-
жницах)
skew [skju:] 1. скос; перекос ||
скашивать; перекашивать 2. рас-
синхронизация 3. рассовмеще-
ние 4. тле перекос (видеоэффект)
5. смещение осей (шарошек доло-
та) 6. полигр. наклон строки 7.
косой; скошенный 8. асимме-
тричный
skewing ['skju:ig] 1. скос; пере-
кос 2. скашивание 3. временной
сдвиг (между двумя сигналами)
4. ромбоидальные искажения
(растра) 5. зубчиковые искаже-
ния (видеозаписи)
skew lines ['skju: Jainz] мат. не-
пересекающиеся линии
skew-symmetric matrix ['skju:
si'metrik 'meitriks] кососиммет-
рическая матрица
ski [ski:] 1. лыжа (опора шасси)
2. лыжное шасси
skiatron [skai'aetron] скиатрон
skid [skid] 1. горн, основание
крепи, «лыжа» 2. передвижная
грузовая платформа 3. мет.
шлеппер 4. опорная рама (для
сварки трубопровода) 5. полозко-
вое шасси (вертолёта) 6. боко-
вое крыло (судна на подводных
крыльях) 7. башмак (каротажно-
го зонда) 8. тормозной башмак 9.
полигр. стапель 10. стеллаж 11.
скользить 12. буксовать 13. занос
(автомобиля)
skidder ['skjdd] 1. трелёвочный
механизм 2. трелёвочный трак-
тор 3. трелёвщик
skidding ['skidig] 1. трелёвка 2.
скольжение 3. буксование
skidway ['^tidwei] трелёвочный
волок
skillet ['skilit] .картонная упако-
вочная коробка обёрточного ти-
па с клапанами
skim [skim] 1. тонкий слой;
плёнка 2. дросс; шлак||снимать
дроссы; скачивать шлак 3. отде-
лять шлак от чугуна 4. пена; на-
кипь || снимать пену или накипь 5.
сил. хальмоза, стекольная пена
Цхальмовать 6. лёгкая фрак-
ция || отбирать [отгонять] лёгкие
фракции 7. тонкий слой, тонкий
штрих (получаемый на клеепро-
мазочной машине) 8. промазы-
вать резиновой смесью; обкла-
дывать (ткань) резиновой сме-
сью
skim gate ['skim zgeit] 1. шлако-
уловитель i шлаковыпор
skimmer ['skima] I. ложка [чер-
пак] для снятия дроссов; лопатка
или скребок для скачивания шла-
ка 2. лом для выпуска шлака 3.
шлакоуловитель 4. перевал,
перепад (для выпуска чугуна) 5.
пеноотделитель 6. сил. хальмо-
вочный брус 7. планировочный
экскаватор 8. судно для сбора
разлитой нефти (в результате
аварий) 9. перфорированная ло-
пата (для выгребания соли из чре-
нов)
skin [skin] 1. оболочка; покры-
тие; обшивка 2. поверхностный
слой; плёнка 3. окалина 4. корка
(слитка, заготовки) 5. плена (де-
фект проката) 6. удалять изоля-
цию; зачищать провод 7. кожу-
ра; кожица || удалять кожуру или
кожицу (с плодов или овощей) 8.
шкура, шкурка || снимать шкуру
или шкурку (с животного); обес-
шкуривать (рыбу)
skin effect ['skin i'fekt] элн скин-
эффект, поверхностный эффект
skin friction ['skin 'frikj(a)nj при-
поверхностное трение (взаимо-
действие между жидкостью
и погруженным в неё телом)
skinner ['skins] 1. приспособле-
ние для удаления изоляции 2. за-
чищенный провод 3. (механиче-
ский) шкуросъёмочный нож 4.
шкуросъёмная машина (для ры-
бы)
skin-pass rolling ['skin pars
'roulig] мет. дрессировка
skip [skip] 1. скип 2. скиповый
подъёмник 3. проскок; пропуск
(напр. импульса) || проскакивать;
пропускать (напр. импульс) 4.
вчт команда пропуска 5. срыв
(синхронизацииЦсрыватъся (о
синхронизации) 6. прогон бума-
ги или ленты (в печатающем
устройстве) 7. пропуск (дефект
покрытия) 8. низкосортная бу-
мага (для выстилания контейне-
ров) 9. бадья (напр. для бетониро-
вания)
skip hoist ['skip ^loist] скиповый
подъёмник
skip-keying ['skip ,ki: ig] рлк уме-
ньшение частоты повторения
импульсов (в целое число раз)
skip zone ['slap ^zoun] рад. зона
молчания; мертвая зона
skirt [skait] 1. нижнее звено
(ректификационной колонны) 2.
ограждение 3. плинтус 4. юбка,
гибкая завеса (воздушной поду-
шки судна)
skiring ['skaivig] маш. зуботоче-
ние
skull [skxl] мет. настыль; гар-
нисаж
skylight ['skailait] 1. фонарь
верхнего света 2. низкосортное
зеркальное стекло
skyscraper ['skaiskreipa] высот-
ное здание, небоскрёб
slab [slaeb] 1. сляб 2. листовая
заготовка 3. плита; блок 4. па-
нель перекрытия; пол (обычно бе-
тонный) 5. сил. блок; брус; валю-
шка 6. каравай (каучука); мн.
плиточный каучук 7. лист сырой
целлюлозы 8. лесн. горбыль 9.
дор. бетонное покрытие 10. стол,
плита (для теста и кондитерской
массы)
slabber ['slaeba] 1. слябинг 2. рез.
червячная машина с листующей
(целевой) головкой
slabbing ['slaebig] 1. прокатка
слябов 2. мет. шелушение 3.
горн, отслаивание породы, от-
бойка 4. горн, частичная выемка
целиков продольными заходами
5. отслаивание керамики (при бы-
стром обжиге)
slabbing mill ['slaebig 'mil]
слябинг
slack [slaek] 1. провисание, про-
вес; слабина (цепи, провода)\\про-
висать (о цепи, проводе) 2. стрела
провеса провода 3. нежёсткость;
упругость (системы станок—
приспособление—инструмент—
деталь) 4. зазор; люфт; игра
5. авто суммарная величина
воздушных зазоров (в тормоз-
ной системе) 6. резерв времени
7. угольная мелочь
slackline cableway ['slaeklain
'keiblwei] башенный драглайн
slack quenching ['slack zkwentfiq]
неполная закалка
slag [slaeg] I. шлак Цошлаковы-
вать 2. сил. шквара
slag cement ['slaeg sa'ment] бес-
клинкерный шлаковый цемент
slagging ['slaegiq] 1. ошлаковы-
вание 2. скачивание шлака 3.
разъедание шлаком; проникание
шлака в огнеупорный кирпич 4.
зашлаковывание (ядерного реак-
тора)
slag ladle ['slaeg ,leidl] шлаковоз
slag pan ['slaeg ,ржп] шлаковня
(дефект слитка)
slag patch ['slaeg ,p3Btf] шлаковня
(дефект слитка)
slag welding ['slaeg ,weldig] элек-
трошлаковая сварка
slake [sleik] 1. тушить (кокс) 2.
гасить (известь) 3. ошлаковы-
вать
slaker ['sleiko] известегаситель
slant [slarnt] 1. наклон 2. горн.
наклонная выработка 3. наклон-
ный штрих 4. косая черта (знак)
slasher ['slaefd] шлихтовальная
машина
slashing ['slaefig] 1. шлихтование
2. горн, подрывка
slat [slaet] 1. тонкая доска; план-
ка; рейка 2. натуральный шифер
3. мн. пластинчатый конвейер 4.
настил (конвейера) 5. створка
(жалюзи) 6. поперечина (ящика)
7. возд. предкрылок
slate [sleitj 1. сланец 2. натура-
льный шифер || крыть шифером 3.
кровельная плитка (обычно из на-
турального шифера) 4. кфт та-
бличка хлопушки; тле нумера-
тор
slaughterhouse ['sbrtahaus] ско-
тобойня
slave [sleiv] 1. ведомый испол-
нительный механизм || ведомый;
управляемый 2. подчинённый
компонент системы 3. подстраи-
ваться); синхро низировать(ся)
(по опорному сигналу)
slave antenna ['sleiv aen'teno] 1.
пассивная антенна 2. рад. антен-
на ведомой станции
slave arm ['sleiv ,a:m] исполните-
льная [рабочая] рука (робота)
slave station ['sleiv ,steif(a)n] 1.
рад. ведомая станция 2. подчи-
нённая станция (в сети связи)
slay [slei] текст. 1. батан 2.
плотность основы по бёрду
sledge [sleds] салазки (станка)
sledgehammer ['sledshaema] ку-
знечный молот
sleeker ['sli:ko] гладилка (фор-
мовочный инструмент)
sleeper ['slirpo] 1. лага; лежень 2.
поперечина (моста); мостовой
брус 3. доска разжелобка, доска
ендовы 4. шпала 5. спальный ва-
гон
sleeper tamper ['sli:pa Даетро]
шпалоподбивочная машина,
шпалоподбойка
sleeve [sli:v] 1. втулка; гильза;
стакан 2. обойма 3. муфта 4. ру-
кав 5. ниппель; патрубок; штуцер
6. переходный конус; переходная
втулка 7. эл. цилиндрический
контакт 8. оплётка; трубчатая
изоляция 9. эл. коаксиальный
экран 10. полая штанга (для на-
садки малого конуса колошнико-
вого затвора) 11. рез. викель, на-
катанная заготовка 12. тара
манжета
sleeve bearing [zsli:v zbeorir)] под-
шипник скольжения
sleeve coupling ['sli: v ,клрНг)] вту-
лочная муфта
sleever ['sli:va] тара машина для
обёртывания рукавным материа-
лом
sleeve valve ['sli:v zvaelv] 1. золот-
никовый клапан 2. золотнико-
вый гидро- или пневмораспреде-
литель 3. цилиндрический золот-
ник 4. золотниковый гидро- или
'пневмоаппарат 5. трубчатый
(гидравлический) затвор
slenderness ratio ['slendonis 'rei-
Jiou] conp. гибкость стержня
slice [slais] 1. полупроводнико-
вая пластина 2. кристалл (инте-
гральной схемы) 3. микропроцес-
сорная секция 4. вчт вырезка
(часть массива) 5. горн, слой
(при слоевой выемке) 6. срез
slicer ['slaiso] I. струг 2. установ-
ка для резки (полупроводниковых
слитков) на пластины 3. рад.
ограничитель по максимуму
и минимуму 4. пищ. резальная
машина; ломтерезка
slicing ['slaisiij] 1. рад. ограниче-
ние по максимуму и минимому
2. горн, слоевая выемка 3. резка
(полупроводникового слитка) на
пластины
slide [slaid] 1. салазки; каретка;
суппорт 2. подвижный рабочий
орган (станка) 3. ползун 4. зо-
лотник 5. штоссель; долбяк 6. на-
правляющая клети 7. наклонный
лоток с плоским дном 8. сколь-
жение; плавное перемещение
|| скользить; плавно перемеща-
ться 9. диапозитив, слайд 10. кас-
сета (для фотопластинок) 11.
предметное стекло (микроскопа)
12. движок (логарифмической ли-
нейки) 13. оползень
slider ['slaido] 1. ползун 2. обра-
зец для испытания на трение
и изнашивание 3. скользящий
контакт, движок (напр. реоста-
та) 4. контактная щётка (пере-
менного резистора) 5. башмак-
ползун (головки накопителя на
магнитных дисках) 6. игловод
(вязальной машины)
slide rest ['slaid zrest] крестовый
суппорт; суппорт с поворотными
верхними салазками
slide rule ['slaid zru:l] логариф-
мическая линейка
sliding fit ['slaidirj zfit] маш. ско-
льзящая посадка
sliding friction ['slaidirj zfrikf(o)n]
трение скольжения
sliding pair ['slaidirj zpeo] кинема-
тическая пара
slime [slaim] 1. шлам 2. хвосты
флотации
sling [slip] 1. строп || стропить 2.
такелажная цепь 3. проволока
для резки керамической массы
slip [slip] 1. скольжение; про-
скальзывание; буксование, про-
буксовка 11 скользить; проскаль-
зывать; буксовать, пробуксовы-
вать 2. возд. обтекание со сколь-
жением || обтекать со скольже-
нием 3. оползень 4. оползание
(напр. откоса) 5. горн, сдвиг 6.
мор. слип; стапель 7. бассейн ме-
жду пирсами 8. стр. подкос; под-
порка 9. закладная рейка (в шве
кладки) 10. мн. нефт. клинья;
клиновой захват 11. сил. шликер;
суспензия 12. боковой увод ши-
ны 13. осаживаться (о шихте)
slip casting ['slip zka:stip] шли-
керное литьё
slip dock ['slip zdok] эллинг
slip flow ['slip zflou] (двухфаз-
ный) поток co скольжением фаз
slip form ['slip zfo:m] подвижная
[скользящая] опалубка
slip forming ['slip zfo:mirj] возве-
дение (сооружения) при помощи
подвижной [скользящей] опалуб-
ки
slip joint ['slip zdsoint] 1. шлице-
вое соединение 2. телескопиче-
ское соединение (труб) 3. темпе-
ратурный [компенсационный]
шов
slippage ['slipids] 1. скольжение;
проскальзывание; буксование,
пробуксовка 2. относительное
перемещение (напр. слоёв рулон-
ной кровли) 3. проскок (газа через
нефть в коллекторе) 4. утечка
жидкости, гидравлические поте-
ри (в насосном поршне)
slipper ['slipo] 1. направляющий
башмак; скользящий башмак;
направляющая планка 2. ползун
3. тормозная колодка 4. отмазка
профильной доски штукатурно-
го шаблона
slipstick ['slipstik] 1. триб, заеда-
ние гладких скользящих поверх-
ностей 2. скачкообразная подача
(рабочего органа на низких скоро-
стях)
slipstream ['slipstrizm] спутная
струя (за воздушным винтом са-
молёта)
slit [slit] 1. щель; прорезь;
шлиц || прорезать 2. разрезать
в продольном направлении
slitter ['slits] 1. мет. агрегат для
продольной резки полосы 2.
устройство для продольной ре-
зки (плёнки, бумажной ленты) 3.
пила для разрезания на части
(стереотипов и клише)
sliver ['slivo] 1. мет. расщеп (де-
фект поверхности) 2. мн. плены,
«жуки» (дефект листового про-
ката) 3. сил. ровница 4. текст.
волокнистая лента
slop [slop] 1. кубовый остаток 2.
некондиционный нефтепродукт
3. пищ. барда
Slope [sloup] 1. наклон; угол на-
клона 2. откос || устраивать откос;
профилировать откос 3. уклон;
заложение откоса; угол откоса 4.
мат. угловой коэффициент; тан-
генс угла наклона 5. мех. угол
поворота оси элемента (при изги-
бе) 6. уклон (наклонная горная
выработка) 7. горн, откос уступа
8. мн. откосы (мартеновской пе-
чи) 9. эл. градиент (потенциала)
10. крутизна (характеристики)
11. спад; скат (кривой)
slope control ['sloup kon'troul]
управление модуляцией свароч-
ного тока
slope mine ['sloup zmain] шахта
или рудник со вскрытием место-
рождения наклонным (шахт-
ным) стволом
slop tank ['slop ,taerjk] 1. нефт.
резервуар для продукции, не со-
ответствующей требованиям
транспортирования (по трубо-
проводу) 2. отстойный танк для
смеси нефти и воды (образовав-
шейся при очистке танкера) 3.
резервуар для смешанных пар-
тий нефтепродуктов
slot [slot] 1. канавка; желобок;
прорезь; щель; паз; шлиц; гнездо
2. горн, врубовая щель, вруб 3.
щелевая антенна 4. канал (в си-
стемах пакетной связи) 5. про-
бивка (на перфокарте) 6. участок,
ноле (в памяти или структурах
данных)
7. временной интервал (в систе-
мах с временным разделением)
8. слог (в искусственном ин-
теллекте)
slot radiator ['slot 'reidieito] щеле-
вой излучатель
slotted line ['slotid zlain] измери-
тельная линия (напр. фидеров,
волноводов)
slotted nut ['slotid znAt] коронча-
тая гайка
slotter ['sloto] 1. долбёжный ста-
нок 2. станок для прорезания па-
зов 3. просекательная машина
(для вырубки клапанов в заготов-
ках картонных ящиков)
slotting ['sbtig] 1. прорезание 2.
шлицевание 3. долбление 4. про-
бивка отверстий (в перфокартах)
5. разделение на каналы (в систе-
мах пакетной связи) 6. просечка
отверстий (в заготовках тары)
slotting machine ['sbtig mojizn]
долбёжный станок
slot washer ['slot zwojo] разрезная
шайба
slow death ['slou zde0] медленная
деградация (параметров)
slowdown ['sloudaun] снижение
скорости; торможение
slow memory ['slou 'mem(o)ri]
медленнодействующая память
slow-motion ['slou 'mouf(o)n] тле
замедленное воспроизведение;
замедление (режима воспроизве-
дения)
stow-operate relay [zslou zopareit
zri:lei] реле выдержки времени
с медленным срабатыванием
stow response [zslou riszpons] 1.
медленная реакция; большая
[высокая] инерционность; низкое
быстродействие 2. низкая чув-
ствительность
stow sand filter [zslou zsaend zfilto]
песчаный фильтр
stow-scan television [zslou zskaen
ztelizvi3(a)n] телевизионная систе-
ма с медленной развёрткой
stodge [slAdj] 1. ил, донные или-
стые отложения 2. осадок; от-
стой; шлам 3. пульпа 4. глини-
стый раствор (при бурении водной
скважины) 5. кислый гудрон 6.
накипь (в паровом котле) 7. угле-
родистые отложения (в двигате-
ле) 8. шуга; ледяное сало
sludge pit [zskd3 zpit] амбар для
бурового раствора
stodge pump [zslAd3 zpAmp] 1.
грязевой насос; шламовый насос
2. нефт. песочный насос
sludger [zslAd3o] 1. грязевой на-
сос; шламовый насос 2. нефт. пе-
сочный насос
sludging [zslAd3ii)] 1. образова-
ние осадка; отстаивание 2. ошла-
мо(вы)вание 3. оседание фусов
slug [slkg] 1. заготовка; мет.
тж выдра (при обрезке и выруб-
ке) 2. партия (нефти, замеренная
и закачанная в трубопровод) 3.
порция (напр. воды, цементного
раствора, закачанная в скважи-
ну) 4. пробка (водяная, газовая
или между флюидами в скважи-
не) 5. полуобожжённая руда 6. то-
пливный стержень (ядерного ре-
актора) 7. подстроечный сердеч-
ник (катушки индуктивности) 8.
настроечный штырь; согласую-
щий штырь (волновода) 9. объём-
но-пористый анод (конденсато-
ра) 10. втулка (реле) 11. заготов-
ка (керамической массы) 12. «ко-
ролёк» (дефект стекловолокна)
13. отлитая наборная строка 14.
скребок (для чистки трубопрово-
да) 15. слаг (единица массы)
sluice [slu:s] 1. судоходный
шлюз 2. водосброс, водосброс-
ное сооружение; водовыпуск; во-
довыпускное отверстие 3. водо-
вод; водопроводная галерея (су-
доходного шлюза) 4. промывное
отверстие; промывочный шлюз;
промывная галерея 5. промы-
вать (наносы) 6. гидротехниче-
ский затвор; ворота (судоходно-
го шлюза) 7. водохранилище 8.
регулировать (сток) 9. намывать
(напр. плотину)
sluice box [zslu:s zboks] горн.
шлюз
sluice gate [zslu:s zgeit] 1. затвор
донного водовыпуска 2. плоский
затвор скользящего трения 3. во-
рота судоходного шлюза
sluicing ['shnsiij] 1. промывание,
промывка (наносов) 2. смыв 3. се-
парация (минералов или метал-
лов) в потоке воды
slurry [zskri] 1. суспензия 2. пу-
льпа 3. шлам 4. жидкое цемент-
ное тесто 5. жидкая глина; глини-
стый раствор 6. мет. набивоч-
ный материал 7. сил. шликер 8.
мелкозернистый сорбент (приме-
няемый в хроматографии) 9. раз-
жижать
slurry tank [zskri ztaeijk] шла-
моотстойник; сил. шламбассейн
slurry truck [zs1aii Чглк] горн, за-
рядная машина для эмульсион-
ных взрывчатых веществ
slush [slAp] 1. цементный ра-
створ 2. замазка; шпатлёвка 3.
осадок
slush casting ['sIaJ zka:stig] литьё
с выплеском (с выливанием жид-
кого остатка)
slusher ['skja] 1. скрепер 2. скре-
перная лебёдка 3. скреперный
штрек
slush grease [zs1aJ zgri:s] пластич-
ный смазочный материал (для
консервации металлических по-
верхностей)
slushing [zs1aJitj] 1. горн, мокрая
закладка 2. скреперирование 3.
перемещение грунта скрепером
4. заливка цементным раство-
ром 5. заделка замазкой или ~
шпатлёвкой 6. сил. эмалирова-
ние шликером
slushpit ['skfpit] амбар для бу-
рового раствора
slush pump [zs1aJ ,рлтр] 1. грязе-
вой насос; шламовый насос 2. бу-
ровой насос
small dam [zsmo:l zdaem] 1. низко-
напорная плотина 2. малая пло-
тина (высотой до 15 м)
smalls [smo:lz] 1. мелкие фрак-
ции (при обогащении} 2. мелкий
уголь; штыб
smear [smia] 1. потеря чёткости
(изображения} || терять чёткость
(изображения} 2. нерезкость,
размытость (изображения) 3.
тле тянущееся изображение,
«тянучка» 4. полигр. отмарывать
smelt [smelt] 1. плавка 2. рас-
плавленный металл, расплав 3.
выплавлять (металл)
smelter [zsmelta] 1. плавильщик;
сталевар 2. плавильная печь 3.
стекловаренная печь; эмалева-
рочная печь
smeltery [zsmelt(a)ri] плавиль-
ный завод
smelting [zsmeltig] плавка, вы-
плавка (металла)
smith’s tongs [zsmiOs ztAijz] ку-
знечные клещи
smoke [smotik] 1. дым ||дыми-
ться) 2. копоть || коптить 3. оку-
ривать 4. пищ. коптить; обжари-
вать в дыму
smoke generator [zsmouk 'dgen-
(o)reito] дымогенератор
smokehouse [zsmoukhaus] 1. коп-
тильня 2. камера копчения
smokemeter [zsmoukmita] 1. ды-
момер (прибор для измерения
плотности дыма) 2. сажемер
smokestack [zsmoukskek] дымо-
вая труба
smoother [zsmu:da] 1. сглажи-
вающий фильтр 2. полигр. раз-
глаживающее устройство 3. сил.
гладилка '
smoothing [zsmu:diij] 1. сглажи-
вание; выравнивание; сил. тж
дистировка 2. чистовая обработ-
ка; отделка; доводка 3. затирка
(штукатурки) 4. эл., мат. сгла-
живание 5. .шлихтовка
smoothing filter [zsmu:diij zfilto]
сглаживающий фильтр
smoothing plane [zsmu:dig zplein]
1. продольно-строгальный ста-
нок для чистовой обработки 2.
фуганок
smoothness [zsmu:dnis] 1. шеро-
ховатость (поверхности) 2. плав-
ность (регулировки) 3. однород-
ность (консистенции)
snag [snaeg] 1. обрабатывать на-
черно; обдирать 2. удалять при-
быль с отливок 3. сил. сошлифо-
вывать поверхностные дефекты
4. лесн. топляк ||очищать реку от
топляка
snake [sneik] 1. светловина (де-
фект проката) 2. гибкая оправка
(для труб) 3. неравномерность
ленты (тянутого стекла) 4. тре-
щина на ленте (тянутого сте-
кла)
snap [snaep] 1. (клепальная) об-
жимка 2. экспресс-анализ (по хо-
ду плавки) 3. защёлка; запор || за-
щёлкивать; запирать 4. момента-
льная фотография
snap-action switch [zsnaep zaekJ(a)n
zswitf] переключатель мгновен-
ного действия
snap flask [zsnaep zflaesk] разъём-
ная опока
snap gage [zsnaep zgeidj] калибр-
скоба
snap-bead rivet [zsnaep hed zrivit]
заклёпка с полукруглой голов-
кой
snap-on ammeter [zsnap эп
zaemi:ta] токоизмерительные кле-
щи
snapshot [sn<epjbt] 1. свз измери-
тельный сеанс 2. моментальная
фотография 3. вчт кадр, момен-
тальный «снимок» (состояния
памяти) 4. фиксировать, «фото-
графировать» (состояние памя-
ти)
sneck [snek] бутовый камень,
бут
snecking [zsnekig] бутовая клад-
ка
snorkel [zsn3:k(o)l] 1. погружная
труба {камеры циркуляционного
вакуумирования) 2. шноркель
(патрубок, соединяющий морской
сейсмический источник с поверх-
ностью)
snowmobile [zsnoumabi:l] снего-
ход
snowplough [zsnouplau] 1. сне-
гоочиститель 2. снегопах-
валкователь
snow remover [zsnou rizmu:v9]
снегоуборочная машина
snub [snAb] 1. горн, расширять
вруб 2. авто частичное торможе-
ние || притормаживать 3. стопо-
рить 4. нефт. подавать трубы
в скважину под давлением
snubber [zsnAbs] 1. амортизатор;
демпфер; гаситель {колебании) 2.
стопорящее устройство (канат-
ной системы) 3. нефт. устрой-
ство для подачи труб в скважину
4. швартовная тумба; швартов-
ный пал
soak [souk] 1. вымачивание; от-
мачивание)! вымачивать; отмачи-
вать 2. пропитка, пропитывание
|| пропитывать 3. выдержка || вы-
держивать (в нагревательной пе-
чи для термообработки) 4. под-
вергать томлению (слитки) 5.
выдерживать (крекируемый неф-
тепродукт) в реакционной ка-
мере 6. сильно заряжать аккуму-
лятор 7. перевозбуждать кату-
шку
soaker [zsouko] 1. мет. нагрева-
тельный колодец 2. реакционная
камера (в крекинг-печи) 3. фартук
[воротник] гидроизоляции кров-
ли 4. отмочная бутылкомоечная
машина 5. отмочная ванна (бу-
тылкомоечной машины)
soaking [zsoukig] 1. вымачива-
ние; отмачивание 2. пропитка,
пропитывание 3. выдержка (в на-
гревательной печи для термо-
обработки) 4. томление (слит-
ков)
soaking pit ['soukig zpit] мет. на-
гревательный колодец
soap [soup] 1. мыло 2. намыли-
вать, текст, мыловать
soap builder [zsoup zbilcb] компо-
нент мыла
soapery [zsoup(a)ri] мыловарен-
ный завод
soapmaking [zsoupmeikirj] мыло-
варение
socket [zsokit] 1. гнездо || встав-
лять в гнездо 2. (контактное)
гнездо; розеточная часть, розет-
ка (электрического соединителя)
3. элн ламповая панель 4. пане-
лька) (для интегральной схемы)
5. патрон; втулка 6. муфта 7. ги-
льза; стакан; патрубок 8. подпят-
ник; башмак 9. канатный замок
10. нефт. ловильный колокол;
ловильный шлипс 11. раструб
socket connector [zsokit ko'nekto]
розеточная часть [розетка] (элек-
трического) соединителя
socle [soukl] цоколь; цокольная
стена
sodium [zsoudiom] натрий, Na
soffit(e) [zsofit] 1. нижняя по-
верхность (напр. балки); кессон
(потолка) 2. облицовка верха
проёма
soft copy [zsoft zkopi] недокумен-
тальная копия (напр. на экране
дисплея)
soft copy terminal [zsoft kopi
zto:min(a)l] недокументирующий
терминал
softener [zsof(o)no] 1. (у)мягчи-
тель 2. установка умягчения во-
ды 3. пластификатор 4. замасли-
ватель
soft energy technology ['soft
zenad3i teVnoladsi] энергетическая
технология, не вызывающая за-
грязнение окружающей среды
(напр. солнечная энергетика)
softening [zsof(o)nig] 1. размягче-
ние; смягчение 2. умягчение воды
3. мет. разупрочнение 4. мет.
смягчающий отпуск 5. пластифи-
кация 6. отволаживание {зерна,
макаронных изделий)
soft radiation ['soft ,reidi'eif(o)n]
мягкое излучение
soft solder ['soft 'souldo] мягкий
припой
soft soldering ['soft 'sould(o)rig]
пайка мягким припоем
soft-tip pen ['soft 'tip zpen] флома-
стер
soft tube ['soft 'tju:b] электрова-
куумная лампа с низким вакуу-
мом
software ['softweo] 1. вчт про-
граммное обеспечение; про-
граммные средства 2. (радио или
телевизионная) программа
software compatibility ['softweo
kamzpaeti'biliti] программная со-
вместимость, совместимость по
программному обеспечению
software platform ['softwso
'plaetfo:m] базовые программные
средства
soil [soil] 1. почва, почвогрунт
2. грунт; строительный грунт
soil-cement ['soil so'ment] грунто-
цемент
soil pipe ['soil zpaip] выпускной
трубопровод {канализационной
системы здания)
solar battery ['soub 'baet(o)ri] со-
лнечная батарея, фотоэлектриче-
ский генератор
solar cell ['soub zsel] солнечный
элемент
solar concentrator ['souls
'konsontreito] гелиоконцентратор
solar day ['soub zdei] солнечные
сутки
solar energy ['soub 'ensdsi] со-
лнечная энергия
solar engine ['soub 'end3in] со-
лнечный двигатель
solar furnace ['soub zfs:nis] со-
лнечная печь
solar heater ['soub zhi: to] солнеч-
ный нагреватель
solarimeter [zsoub'rimito] соля-
риметр
solarization [Zsoubrai'zeif(o)n] со-
ляризация
solar plant ['soub zpla:nt] 1. ге-
лиоустановка 2. солнечная элек-
тростанция, гелиоэлектрическая
станция
solar power supply ['soub 'paua
sazplai] солнечный источник элек-
тропитания
solar pumping [zsoub 'pAmpiij]
солнечная накачка {лазера)
solar sail [zsoub 'seil] косм.
солнечный парус
solar station ['soub zsteif(a)n]
солнечная электростанция, ге-
лиоэлектрическая станция
solar technology [zsoub tek'nob-
d3i] гелиотехнология
solar telescope [zsoub 'teliskoup]
солнечный телескоп
solar time ['soub ztaim] солнеч-
ное время
solder ['soulda], ['soldo] припой
solder glass ['soldo 'gla:s] стекло-
припой
soldering ['sold(o)rig] пайка; пай-
ка мягким припоем
soldering torch ['sold(o)rig
паяльная лампа
solder reflow ['soldo rir'flou]
оплавление припоя; пайка оплав-
лением припоя
sole [soul] 1. основание; фунда-
мент; постель; подушка 2. ле-
жень 3. слив, отлив {наружный
подоконник) 4. горн, подкладка
под стойку 5. горн, почва выра-
ботки 6. под {печи) 7. нижняя по-
верхность рубанка
solenoid ['sobnoid] соленоид
sole weight ['soul zweit] масса
нетто
solid ['solid] 1. твёрдое тело 2.
сухое вещество; сухой остаток 3.
мн. твёрдая фаза раствора 4. по-
лигр. набор без шпон 5. массив,
целик (угля)
solid angle [zsolid 'seijgl] телесный
угол
solid conductor ^solid kon'dAkto]
одножильный провод; одножи-
льный кабель
solid electrolyte [,solid i'lektro(u)-
lait] твёрдый электролит
solidification [sszIidifi'keif(s)n] 1.
твердение; затвердевание; загу-
стевание 2. кристаллизация
solid insulator ^solid zinsjuleita]
сплошной изолятор
solid laser Lsolid Heiza] твердо-
тельный лазер
solid propellant [.solid pra'pelant]
твердое ракетное топливо
solid solution [xsolid saHuJCojn]
твердый раствор
solid-state relay ['solid steit zri:lei]
твердотельное реле
solid-state storage ['solid steit
'stozrids] твердотельное запоми-
нающее устройство, твердотель-
ное ЗУ
solid-state thyratron ['solid steit
z0ai(o)rotron] тиристор
solidus ['solidos] 1. солидус 2. ли-
ния [поверхность] солидуса 3. по-
лигр. косая черта
soling ['souliij] 1. каменное осно-
вание (дорожного покрытия) 2.
устройство каменного основа-
ния 3. укрепление откосов (насы-
пи)
solion ['soulion] солион (элек-
трохимический преобразователь)
solubility Lsolju'biliti] 1. раство-
римость, растворяющая способ-
ность 2. мат. разрешимость
solubility coefficient [zsolju'biliti
zkoui'fij‘(a)nt] коэффициент ра-
створения
solubility curve Zsolju'biliti zka:v]
кривая растворимости
solubilization Zsoljubilai'zeiJ(o)n]
растворение
soluble ['soljubl] 1. растворимое
вещество || растворимый 2. разре-
шимая задача || разрешимый
soluble glass ['soljubl zgla:s] ра-
створимое стекло
solute [zsolju:t] растворенное
вещество
solution [sazlu:J(a)n] 1. раствор 2.
растворение 3. электролит 4.
мат. решение
solvation [solzveif(o)n] сольвата-
ция
solvency [zsolv(o)nsi] раствори-
мость, растворяющая способно-
сть
solvent [zsolv(o)nt] сольвент
solvent moulding [zsalv(a)nt
'moulding] плм формование из
раствора
solvent tank [zsolv(a)nt ztaeijk]
моечная ванна (узлов двигателя)
solver ['salva] вчт 1. решающее
устройство 2. решающая про-
грамма
sonar [zsouna:] 1. гидроакусти-
ческая станция 2. гидролока-
ционная станция, гидролокатор
3. гидролокация
sonar beacon ['souna: zbi:k(a)n]
гидроакустический маяк
sonar transducer ['souna:
traens'djuzsa] гидроакустический
преобразователь
sonde [sand] 1. зонд 2. бортовой
телеметрический комплекс
sonic altimeter ['sanik zaeltizmi:ta]
акустический высотомер
sonic barrier ['sanik 'baeria] звуко-
вой барьер
some boom ['sanik zbu:m] звуко-
вой удар (в результате преодоле-
ния самолётом звукового барье-
ра)
sonic delay line ['sanik dizlei 'lain]
акустическая линия задержки
sonic depth sounder ^sonik
zdep0 zsaunda] эхолот
sonic flaw detection Zsonik 'Пэ:
diztekf(a)n] ультразвуковая де-
фектоскопия
sonics ['soniks] акустика
sonobuoy ['sounabai] радиогид-
роакустический буй
sonograph [zsounagra:f] graef]
геофиз. 1. сонограф 2. суммолен-
та
sonometer [sa'namita] геофиз. со-
нометр
soot [sut] 1. сажа; копоть 2. сил.
ультрадисперсный порошок -
sorbate ['sa:bit] сорбат
sorbent [zsa:b(a)nt] сорбент
sorption ['8э:р|(э)п] сорбция
sorption pump [zsa:pj‘(a)n хрлтр]
сорбционный насос
sort [sort] 1. сорт; класс; вид;
разновидность || сортировать;
классифицировать 2. сортиров-
ка; классификация; вчт тж упо-
рядочение 3. вчт программа со-
ртировки, сортировщик 4. выде-
лять, отделять 5. полигр. специа-
льные наборные знаки
sorter ['so: to] 1. устройство для
сортировки, сортировка; сорти-
ровальная машина; классифика-
тор 2. вчт программа сортиров-
ки, сортировщик
sorting [zso:tig] 1. сортировка;
классификация; вчт тж упоря-
дочение 2. разбраковка
sound [saund] 1. звук 2. звуко-
вой сигнал 3. звучание || звучать 4.
звуковое сопровождение 5. зонд
|| зондировать 6. измерять глуби-
ну эхолотом
sound absorption Lsaund
ab'so:pj(a)n] поглощение звука
sound and picture recording
['saund and 'piktfo ri'ko:diij] синх-
ронная киносъемка
sound carrier Lsaund 'kaeria] тле
несущая звукового сопровожде-
ния
sounder ['saunda] 1. зонд 2. стан-
ция зондирования 3. эхолот 4.
тлг клопфер
sounding ['saundig] 1. зондиро-
вание 2. мн. результаты зондиро-
вания 3. измерение глубины эхо-
лотом
spundingballoon['saundig ba'lu:n]
шар-зонд
sounding rocket ['saundig 'rokit]
зондирующая ракета
soundness [zsaundnis] отсутствие
дефектов, бездефектность; здо-
ровая структура (металла)
sound pressure ['saund ,prejэ] зву-
ковое давление
soundproofing ['saundpru:fig]
звукоизоляция
sound record Lsaund zreko:d] фо-
нограмма
sound recording Lsaund ri'ko:dig]
звукозапись
sound reproduction ['saund
zri:prazdAkJ(a)n] звуковоспроизве-
дение
sound signal [,saund 'sign(a)!] 1.
звуковой сигнал 2. тле сигнал
звукового сопровождения
sound spectrum Lsaund
'spektram] 1. спектр звука, спектр
звуковых частот 2. спектральный
состав звука
sound speed ['saund ,spi: d] скоро-
сть звука
sound track ['saund ztrak] 1. зву-
ковая * дорожка; фонограмма 2.
дорожка звукового канала, до-
рожка звукозаписи
source [so:s] 1. источник 2. от-
правитель (сообщений) 3. исток,
истоковая область (полевого
транзистора) 4. исходная про-
грамма; исходный текст 5. не-
устойчивый фокус (на фазовой
плоскости)
source data [zsa:s 'deita] исходные
данные
source impedance Lsois im-
'pizdans] внутреннее сопротивле-
ние источника
source material Lsors ma'ti(a)rial]
ядерный сырьевой материал
source program [>o:s 'prougraem]
исходная программа
space [speis] 1. пространство;
область; зона 2. космическое
пространство 3. мех. зона, рай-
он; поле (при определении усилий
с помощью диаграммы Максвел-
ла— Кремоны) 4. промежуток
времени 5. расстояние; промежу-
ток; интервал; зазор || размещать
с интервалом или промежутком
6. тлг бестоковая посылка, пауза
7. тлг, вчт пробел 8. шаг письма
(пишущей машины) 9. полигр.
пробел; пробельный элемент;
шпация 10. набирать вразрядку
space charge ['speis ztfa:ds] про-
странственный заряд (в электро-
вакуумных приборах); объемный
заряд (в твердотельных прибо-
рах)
space communication ['speis
kazmju:ni'keij(a)n] космическая
связь
space coordinates ['speis kou'o:di-
nits] пространственные коорди-
наты
spacecraft ['speiskrcrft] космиче-
ский аппарат, KA; космический
корабль, К К
space-hold [zspeis zhould] состоя-
ние покоя (линии связи)
space lattice ['speis Jaetis] 1. кри-
сталлическая решётка 2. стр.
ферма
space navigation ['speis znaevi'gei-
J(s)n] космическая навигация
spaceplane ['speiszplein] воздуш-
но-космический самолёт
space probe ['speis ,proub] 1. кос-
мический зонд 2. беспилотная ис-
следовательская космическая ра-
кета
spacer ['speiss] 1. распорная де-
таль; распорка; прокладка; про-
межуточное кольцо 2. фикси-
рующее устройство; мн. монта-
жная арматура (железобетона)
3. маш. сепаратор 4. дистанцио-
нирующее устройство (тепловы-
деляющих элементов) 5. дистан-
ционная рама (стеклопакета) 6.
вчт разделитель знаков (при пе-
чати) 7. полигр. пробельная кла-
виша 8. многопуансонный пресс
9. авто расширитель колеи 10.
материал для заполнения пустот
(в таре) 11. бумагорезальная
машина с устройством для про-
граммной резки 12. горн, проме-
жуточный патрон
space radar [,speis 'reidcu] 1. кос-
мическая радиолокация 2. ра-
диолокационная станция [РЛС]
для космических исследований
space rays ['speis Zreiz] космиче-
ские лучи
space satellite [zspeis 'saetslait]
искусственный спутник Земли,
исз
spaceship ['speisJip] космиче-
ский корабль, KK
space shuttle ['speis zfAtl] много-
разовый воздушно-космический
аппарат, MBKA
space station ['speis ,steij(s)n]
космическая станция; орбиталь-
ная станция, ОС
spacesuit ['speiszsju:t] космиче-
ский скафандр
space suppression [,speis so'pre-
J(o)n] вчт 1. блокировка пода-
чи бумаги (при печатании строк)
2. блокировка интервалов
space television [zspeis 'telivi3(a)n]
космическое телевидение
space tracking ['speis ztraekig] сле-
жение за космическими объекта-
ми; сопровождение космических
объектов
space transport ['speis ztraenspo:t]
1. транспортная космическая си-
стема, ТКС 2. транспортный
космический аппарат
space vehicle ['speis zvi:ikl] косми-
ческий аппарат, КА; космиче-
ский корабль, КК
space velocity Lspeis vo'bsiti] кос-
мическая скорость
space walk ['speis zwo:k] передви-
жение в открытом космосе
spacing ['speisig] 1. расстояние;
промежуток; интервал; зазор 2.
период; шаг 3. параметр 4. вчт
интервальная протяжка (бумаги
при печати) 5. шаг письма (пишу-
щей машины) 6. полигр. пробел;
пробельный элемент; шпация 7.
разрядка, разбивка (набора) 8.
разметка пробелов (на полосе на-
бора) 9. эшелонирование (полё-
тов)
spade [speid] 1. лопата 2. шты-
ковать (бетонную смесь)
spallation [spo:'leij(o)n] расще-
пление (ядерная реакция)
spalling ['sporlig] 1. растрескива-
ние 2. отслаивание 3. триб, вы-
крашивание (контактных по-
верхностей) 4. разбивка (руды);
среднее дробление (руды) 5. ска-
лывание (огнеупоров) 6. отскоки
(дефект эмали)
span [spsen] 1. пролёт (напр.
балки, моста) 2. пролётное
строение 3. перекрывать пролёт
4. раствор (напр. губок тисков);
зев (гаечного ключа) 5. размах;
амплитуда 6. шаг (крепления про-
водника) 7. участок, интервал (ли-
нии связи) 8. оттяжка (антенны)
9. ж.-д. перегон 10. диапазон; ин-
тервал; промежуток; пределы
(измерений, значений) 11. спэн
(единица длины)
spandrel ['spaendr(o)l] 1. пазуха
свода; антрвольт 2. перемычка (в
многоэтажном здании)
spanner ['spans] гаечный ключ
spar [spa:] 1. лонжерон 2. штан-
га; перекладина 3. стропильная
нога 4. мор. рангоутное дерево;
мн. рангоут
sparge [spa:ds] 1. разбрызгива-
ние ||разбрызгивать 2. барботи-
рование, барботаж || барботиро-
вать 3. опрыскивание 1| опрыски-
вать 4. промывать пивную дро-
бину (в фильтре-чане)
sparger [zspa:d3s] 1. разбрызги-
ватель 2. барботер 3. ороситель
[промывкой аппарат] для пивной
дробины (в фильтре-чане)
spark [spa:k] электрическая
искра, искровой разряд|| искрить
spark arrester [zspa:k s'rests] 1.
искровой разрядник 2. искрога-
ситель 3. мет. искроуловитель-
ная камера
spark capacitor [zspa:k ks'paesits]
искрогасящий конденсатор
spark coil ['spark zkoil] индук-
ционная катушка, катушка зажи-
гания
spark cutting ['spa:k z клйд] элек-
троискровая резка
spark gap ['spa:k zgaep] 1. искро-
вой промежуток 2. искровой раз-
рядник
spark-ignition engine ['spa:k igzni-
f(s)n 'endsin] дизельный двига-
тель, дизель
spark killer ['spa:k zkib] искрога-
ситель
spark knock ['spa:k znok] детона-
ция в двигателе внутренного сго-
рания
spark machining ['spa:k mozJi:nig]
электроискровая обработка
spark plug ['spa:k zplAg] свеча за-
жигания, запальная свеча
spark suppression [zspa:k ss'pre-
f(s)n] искрогашение
sparkwear ['spa:kzwes] обгора-
ние, износ (контактов) от дей-
ствия дуг
spark welding ['spa:k zweldig]
(электро)дуговая сварка
spatter ['spsets] 1. разбрызгива-
ние || разбрызгивать 2. брызги 3.
всплески (при плавке)
spatula ['spaetjub] шпатель
speaker [zspi:ka] 1. громкогово-
ритель 2. акустическая система 3.
диктор 4. тлф говорящий або-
нент
spear [spb] нефт. труболовка
speciality Lspeji'aelitiH'speJolti]
1. отличительная черта, особен-
ность 2. специальность 3. специа-
льный ассортимент (товаров)
species [Zspi:.fi:z] 1. вид, разно-
видность 2. изотопы 3. биологи-
ческий вид
specification ^spesifi'keif^n] 1.
спецификация 2. мн. технические
условия, ТУ; технические требо-
вания 3. мн. (технические) харак-
теристики 4. определение; описа-
ние (параметров, данных) 5. рбт
задание
specific conductance [spi'sifik
kanzdAkt(o)ns] удельная электро-
проводность
specific gravity [spizsifik 'graeviti]
относительная плотность
specific heat [spizsifik 'hi:t] удель-
ная теплоёмкость; теплоёмкость
specific impulse [spizsifik 'impAls]
удельный импульс тяги, удель-
ная тяга
specific inductive capacity [spi-
zsifik inzdAktiv ko'paesiti] относи-
тельная диэлектрическая про-
ницаемость
specific reluctance [spizsiflk ri-
zlAkt(a)ns] удельное магнитное
сопротивление
specific resistance [spizsifik ri-
'zist(a)ns] удельное сопротивление
specific thrust [spizsifik 'OrAst]
удельный импульс тяги, удель-
ная тяга
specific volume [spizsifik 'volju:m]
удельный объём
specific water retention [spizsifik
zwo:ta ri'tenf(o)n] водоудерживаю-
щая способность (почвогрунта)
specific weight [spizsifik Veit]
удельный вес
specifier ('spesifaia] вчт I. описа-
тель, спецификатор 2. признак
specimen ['spesimin] образец
(напр. для испытаний)', экземпляр
speckle [zspekl] 1. спекл (дифрак-
ционное пятно изображения, по-
лученное в когерентном свете) 2.
спекл-структура 3. мн. полигр.
непропечатка (растровых то-
чек); рябой оттиск
spectral density [zspektr(o)l densi-
ti] спектральная плоскость
spectral line [zspektr(a)l 'lain]
спектральная линия
spectral response [zspektr(a)l
ris'pons] 1. спектральная характе-
ристика 2. спектральная чувстви-
тельность
spectral sensitivity ['spektr(a)l
zsensf tiviti] спектральная чувстви-
тельность
spectrogram [zspektro(u)graem]
спектрограмма
spectrograph ['spektra-
zgra:f|[~grsf) спектрограф
spectrography [spek'tragrafi]
спектрография
spectroheliograph [,spektro(u)-
'hi:liagra:f][ ~ graef] спектрогелио-
граф
spectrometer [spek'tramita] спек-
трометр
spectrometry [spek'tramitri] спек-
трометрия
spectrophotometer [,spektro(u)-
fou'tomita] спектрофотометр
spectropolarimeter ['spektro(u)-
zpoula'rimita] спектрополяриметр
spectroscopy [spek'traskapi] спек-
троскопия
spectrum ['spektram] 1. спектр 2.
спектральная характеристика;
спектральная зависимость 3.
мат. спектральная функция 4.
ассортимент; номенклатура;
разнообразие
spectrum analysis ['spektram
anadisis] спектральный анализ
spectrum locus ['spektram zloukas]
линия спектральных цветностей
spectrum of workpieces ['spektram
av Zwa:kzpi:siz] номенклатура
обрабатываемых деталей
speculative resources ['spekjulativ
ri'sa:siz] предполагаемые ресурсы
speech synthesizer Lspi:tJ 'sinOa-
saiza] синтезатор речи
speed [spird] 1. скорость 2. ча-
стота вращения; число оборотов
3. быстродействие 4. авто пере-
дача 5. светочувствительность 6.
светосила 7. кфт частота смены
кадров 8. двигаться с большой
скоростью; идти полным ходом
speed-down [zspi:d zdaun] 1. сни-
жение скорости 2. снижение ча-
стоты вращения или числа обо-
ротов
speeder ['spi:da] 1. регулятор
скорости 2. мультипликатор; по-
вышающий редуктор 3. текст.
ровничная машина второго
перехода
speed of light ['spi:d av 'lait] ско-
рость света
speed of sound ['spi:d av 'saund]
скорость звука
speedometer [spi/domita] 1. тахо-
метр 2. спидометр
speed regulation [,spi:d 'regjulei-
J(a)n] 1. регулировка скорости
2. регулирование частоты обо-
ротов
speed-up [zspi:d,Ap] 1. ускорение;
форсирование; увеличение бы-
стродействия 2. увеличение ча-
стоты вращения или числа обо-
ротов; разгон 3. запуск
spelter ['spelta] 1. технический
цинк (в чушках или плитках), чу-
шковый цинк 2. цинковый при-
пой
spent fuel ['spent zfju:al] отрабо-
тавшее ядерное топливо
sphere [sfia] 1. сфера 2. сфериче-
ский резервуар 3. шар; шарик
sphere gap ['sfia zgaep] искровой
промежуток шарового разрядни-
ка
spherical aberration ('sferik(a)l
zaeba'reif(a)n] сферическая аберра-
ция
spheroid ['sfiaroid] сфероид, сжа-
тый эллипсоид вращения
spheroidizing [/sfbzroidaiziij] сфе-
роидизация, сфероидизирующий
отжиг
spherometer [sfb'romito] сферо-
метр
spider [zspaido] 1. крестовина;
крестообразная опора 2. нефт.
спайдер 3. звездообразная [пау-
кообразная] деталь 4. поворот-
ный крест {для выталкивания
шпилек пресс-формы) 5. пучок
труб, паук 6. мет. рассекатель
язычковой матрицы 7. огнеупор-
ный кирпич под центровым лит-
ником (в сифонной разливке) 8.
полый огнеупор (для разливки
стекла) 9. полигр. трехлучевая
рулонная звезда 10. паук (трещи-
на на эмали) 11. крестообразная
рукоятка
spike [spaik] 1. пик; выброс;
всплеск (напр. напряжения) 2.
мн. элн пички 3. тле чёрная ли-
ния испытательной таблицы .4»
большой гвоздь; нагель 5. путе-
вой костыль || крепить (путевы-
ми) костылями 6. штырь (антен-
ны) 7. хвост (наковальни) 8. вы-
ступ (кристалла) 9. форсировать
ядерный реактор 10. блокиро-
вать плавку путём добавки ра-
скислителей (в мартеновскую
печь)
spiling ['spailig] крепление за-
бивной крепью; проходка выра-
боток с забивкой крепью
spill [spil] 1. пролитая жидко-
сть || проливать; разливать(ся) 2.
утечка; просыпь (при загрузке
или транспортировке) 3. тран-
зитный сброс через водосброс-
ное сооружение; объём транзит-
ного сброса 4. выход потока (на
пойму) 5. мет. спель 6. мет. во-
лосовина 7. св. непровар
spillover ['spilouvo] 1. водослив-
ная плотина 2. гидр, сброс; объём
сброса 3. выход за (заданные)
пределы 4. переход в режим гене-
рации 5. мощность облучателя,
не перехватываемая зеркалом
или линзой (антенны) 6. приём
паразитных сигналов (из-за из-
быточной ширины полосы час-
тот)
spillway ['spilwei] 1. водосброс,
водосбросное сооружение 2. во-
дослив; водосливная плотина
spillweir [zspil,wio] водослив; во-
досливная плотина
spin [spin] 1. быстрое враще-
ние || быстро вращаться; вертеть
(-ся) 2. спин (собственный момент
импульса элементарной частицы
или системы) 3. возд. што-
пор || вводить в штопор 4. центри-
фугирование || центрифугировать
5. скручивание; свивка Искручи-
вать; свивать 6. вытягивать нить;
тянуть в нить 7. формовать во-
локно 8. свинчивать или развин-
чивать (бурильные или лифтовые
трубы)
spindle fspindl] 1. шпиндель; ва-
л(ик); ось 2. пиноль 3. стержень;
палец 4. шейка вала; цапфа 5. ми-
крометрический винт (микроме-
тра) 6. ходовой винт 7. деревян-
ный репер (для обозначения гра-
ниц шахты или рудника) 8.
текст, веретено 9. мор. баллер
spindle bead ['spindl ,hed] 1.
шпиндельная головка 2. шпинде-
льная бабка
spine [spain] корешок, корешко-
вая часть (книги)
spinner ['spina] 1. прядильная
машина 2. аппарат для намотки
непрерывного стекловолокна 3.
возд. обтекатель 4. центрифуга 5.
поворотная платформа с антен-
ной и облучателем 6. формирую-
щее колесо для табачного жгута
spinneret ['spinaret] 1. фильера 2.
многоканальный мундштук
(экструдера)
spinning ['spinig] 1. быстрое вра-
щение 2. центрифугирование;
пищ. фугрвка 3. центробежная
заливка 4. выдавливание на то-
карно-давильном станке 5. вытя-
гивание нити 6. формование во-
локна 7. прядение 8. намотка не-
прерывного стекловолокна 9.
правка на валках 10. рез. обкатка
(изделия) на оправке 11. мн. тон-
кая алюминиевая стружка
spinning machine ['spinig ms'fi:n]
прядильная машина
spiral ['spaisr(s)l] 1. спираль
||двигаться по спирали ||спира-
льный 2. винтовая линия 3. вин-
товая [геликоидальная] поверх-
ность 4. спиральная камера (гид-
ротурбины) 5. горн, спиральный
спуск; спиральный сепаратор 6.
змеевик 7. канавка звукозаписи
8. винтовой; винтообразный; ге-
ликоидальный
spiral antenna [zspaisr(s)l aen'tens]
спиральная антенна
spiral conveyer [zspaisr(s)l
ksn'veis] винтовой конвейер
spiral gear ['spaisr(s)l zgis] винто-
вая (зубчатая) передача
spire [spais] 1. стр. шпиль 2. ог-
непроводный [бикфордов] шнур
spirit ['spirit] 1. спирт 2. этило-
вый [винный] спирт 3. (органиче-
ский) растворитель 4. бензин
spiroid ['spaisroid] 1. спироидное
зубчатое колесо 2. мн. спироид-
ная (зубчатая) передача
spit [spit] 1. брызги (расплавлен-
ного металла) || разбрызгиваться
(о расплавленном, металле) 2.
грат || образовывать грат 3. под-
жигать огнепроводный [бикфор-
дов] шнур 4. полигр. образование
полос (на оттиске), «полошение»
splatter ['splaets] рад. невнятные
помехи
splay [splei] скос; скошенная
кромка || скашивать
splice [splais] 1. соединение вна-
хлёстку; сращивание (напр. кабе-
лей)', мор. сплесневание || соеди-
нять внахлёстку; сращивать
(напр. кабели)', мор. сплесневать
2. место сращивания, сросток
(напр. кабеля)', стык; мор. спле-
сень 3. склеивание, склейка (лен-
ты, плёнки) ||склеивать (ленту,
плёнку) 4. лесн. стягивать, реб-
росклеивать (шпон)
splicer ['splaiss] I. устройство
для сращивания (напр. кабелей)
2. устройство для склеивания
(ленты, плёнки)', склеечный пресс
3. лесн. ребросклеивающий ста-
нок, станок для стяжки шпона 4.
мет. сливная машина (в агрега-
тах для обработки полосы) 5.
рез. стыковочная машина
spline [splain] 1. шлиц; паз;
шпоночная канавка || нарезать
шлицы, пазы или шпоночные ка-
навки 2. шпонка 3. планка; рейка
4. мат. сплайн
splint [splint] чека; шплинт || за-
креплять чекой; скреплять
шплинтом, шплинтовать
split [split] 1. щель; трещина;
(продольный) раскол || растрески-
ваться); раскалывать(ся); рас-
щепляться) 2. зазор; разъём 3.
разделять; разъединять 4. диссо-
циировать 5. соотношение (раз-
делённых) компонентов 6. горн.
разделитель вентиляционной
струи 7. второстепенная венти-
ляционная выработка 8. стан-
дартный кирпич 9. разрубать,
распиливать (мясную тушу) 10.
разделывать (рыбу) на пласт
splitter ['splits] 1. разделяющее
устройство, (раз)делитель (напр.
потока, мощности) 2. расщепи-
тель (напр. фаз, пучка) 3. вспомо-
гательная взрывная скважина;
вспомогательный шпур 4. дели-
тель пробы (при обогащении) 5.
мет. рассекатель штампа 6.
устройство для разделения бу-
мажных рулонов 7. продольно-
режущий станок 8. лесн. подреза-
тель, подрезной нож 9. пила для
распиловки (мясных туш) 10. ко-
лун для брёвен
split terminal [,split 'ts:min(s)l]
цанговый зажим
spoil [spoil] 1. вынутый грунт;
пустая порода; отвал грунта; ка-
вальеру устраивать отвал грунта
или кавальер 2. отходы 3. маку-
латурный лист
spoilage ['spoilidj] 1. брак 2. из-
готовление брака 3. поврежде-
ние; порча 4. бракованные отти-
ски
spoiler ['spoils] 1. спойлер, срыв-
ник (судна на подводных крыльях)
2. возд. интерцептор 3. лазерный
затвор, переключатель доброт-
ности
spoke [spouk] 1. спица (колеса)
2. электронная спица (в магне-
троне)
spokeshave ['spoukjeiv] скобель
sponge [spAnds] 1. губка; пори-
стый материал; поропласт 2. мы-
ло для пластичных смазочных
материалов 3. пищ. опара; заква-
ска 4. вспениваться (о шлаке,
стекле) 5. выглаживать (керами-
ческие изделия до обжига)
sponge iron ['spAnds zaion] губча-
тое железо, железная губка
sponsored television [,sponsod
'telivi3(o)n] коммерческое телеви-
дение, производство и передача
заказных телепрограмм
spool [spu:l] 1. катушка; бобина;
шпуля || наматывать на катушку,
бобину или шпулю 2. намоточ-
ный барабан || наматывать на ба-
рабан 3. бухта (напр. каната) 4.
(поршневой) золотник (в гидрав-
лических и смазочных устрой-
ствах) 5. каркас (катушки) 6.
подкачивать данные (в буферную
память); откачивать данные (из
буферной памяти); буферизовать
7. перематывать ленту
spooler ['spu:lo] 1. намоточный
механизм 2. устройство пере-
мотки ленты 3. программа под-
качки данных (в буферную па-
мять); программа откачки дан-
ных (из буферной памяти); прог-
рамма буферизации входных
и выходных потоков данных.
spoon [spu:n] 1. ложка; черпак
2. чищалка, ложка (для чистки
скважин и шпуров) 3. желонка 4.
выход пласта на поверхность,
обнажение пласта
spot [spot] 1. пятно 2. место;
участок; точка 3. включение
(напр. шлаковое) 4. ячейка (запо-
минающего устройства) 5. то-
чечный дефект (на поверхности)
6. определять положение; опре-
делять координаты 7. делать
разметку, размечать 8. рлк опо-
знавать [идентифицировать]
цель 9. определять место неис-
правности; локализовать сбой
10. рекламная вставка; короткая
рекламная или информационная
передача; экстренное сообщение
11. устанавливать (транспорт-
ные средства) под погрузку или
разгрузку
spot check ['spot ztjek] выбороч-
ная проверка
spot facing ['spot zfeisig] маш. це-
кование, цековка
spotlamp ['spotlaemp] 1. прожек-
тор 2. прожекторная лампа 3.
фара прожекторного типа
spot punch ['spot zpAntf] вчт руч-
ной пробойник
spot speed ['spot ,spi:d] тле ско-
рость развёртки
spotter ['spoto] 1. маш. центро-
вочный инструмент 2. воздуш-
ное судно обнаружения 3. горн.
дозирующий стопор 4. механизм
установки (транспортных
средств) под погрузку или разг-
рузку 5. полигр. ретушёр 6. пят-
новыводитель
spotting ['spotig] 1. маш. центро-
вание; (предварительное) засвер-
ливание отверстия 2. неровность
окраски 3. нанесение проб (в хро-
матографии) 4. полигр. техниче-
ская ретушь мелких дефектов;
выкрывание мелких дефектов
spot weld ['spot zweld] точечный
сварной шов
spot welding ['spot zweldig] точеч-
ная контактная сварка
spout [spaut] 1. жёлоб; лоток 2.
выпускное отверстие; гидр.
сбросное отверстие 3. водосточ-
ная труба 4. горн, вентиляцион-
ная сбойка 5. передний брус
(стекловаренной печи) 6. струя
|| бить струёй
spouter ['spauto] фонтанирую-
щая скважина, нефтяной фонтан
spray [sprei] 1. распылённая
жидкость 2. распыляемый мате-
риал 3. распыление; разбрызги-
вание || распылять; разбрызги-
вать 4. напылять; металлизиро-
вать напылением 5. факел распы-
ла 6. впрыск || впрыскивать 7. го-
ризонтальный элемент станко-
вой крепи (расположенной по
простиранию)
spray drier ['sprei ,draid] распы-
лительная сушилка
sprayer ['spreia] распылитель;
разбрызгиватель
spray gun ['sprei zgAn] 1. распы-
литель 2. металлизатор 3. писто-
лет-краскораспылитель 4. це-
мент-пушка
spraying ['spreiig] 1. распыление;
разбрызгивание 2. напыление;
металлизация напылением
spray nozzle ['sprei ,nozl] распы-
лительное сопло
spread [spred] 1. распростране-
ние; простирание, протяжение
Цраспространять(ся); простира-
ться 2. расширение; уширение
Црасширять(ся); уширять(ся) 3.
рассеивание || рассеивать(ся) 4.
зона [область] рассеивания 5.
диапазон отклонения; разброс 6.
размах (крыла) 7. вылет (стрелы)
8. электроразведочная установка
9. строительный комплекс (обо-
рудование и персонал) на трубо-
проводе 10. концентрация обору-
дования (для проведения работ
на скважине) 11. полигр. увеличе-
ние размеров (элементов изобра-
жения); растискивание (элемен-
тов изображения) 12. разворот
(книги, газеты) 13. растекание
(краски, припоя) || растекаться (о
краске, припое) 14. наносить, на-
мазывать (краску, клеи) 15. плю-
щить^ расклёпывать
spreader ['spreda] 1. разбрасыва-
тель 2. ширительное устройство;
расширитель 3. мет. уширитель-
ная клеть 4. горн, отвал ообразо-
ватель 5. разделитель потока (в
мундштуке экструзионной голов-
ки) 6. распорка; растяжка 7. жгу-
торасправитель 8. клеепрома-
зочная машина 9. цел.-бум. раз-
гонный валик 10. прибор для на-
несения сорбента на пластинку (в
хроматографии) 11. спредер,
борторасширитель (для шин)
spreader beam ['spreda ,bi:m] тра-
верса
spring [sprig] 1. пружина || пру-
жинить 2. подвешивать на пру-
жинах; подпружинивать 3. рессо-
ра || подвешивать на рессорах;
подрессоривать 4. пружинисто-
сть; упругость; эластичность 5.
пята свода крепи 6. разводка зу-
бьев пилы 7. выгиб печатной
формы (из-за слишком сильной
затяжки при заключкё) 8. рас-
ширять дно скважины взрыва-
нием 9. мор. шпринг
springback ['sprigbaek] 1. упру-
гое последействие; отскакивание,
отскок 2. обратный ход пружины
spring contact ['sprig ,kontaekt] 1.
упругий контакт 2. контактная
пружина
spring cotter ['sprig zkoto] развод-
ная чека; шплинт
spring coupling ['sprig ,клрНд]
пружинная муфта
spring gravimeter Lsprig grae'vi-
mita] пружинный гравиметр (
spring rate ['sprig zreit] 1. жёстко-
сть пружины 2. жёсткость рессо-
ры
spring resistance ['sprig ri'zist-
(a)ns] упругость пружины
spring washer ['sprig ,waja] 1.
пружинная шайба 2. тарельчатая
пружина
sprinkler ['sprigkid] 1. сприн-
клер, разбрызгиватель 2. горн.
ороситель, оросительная уста-
новка 3. мет. увлажняющий ап-
парат, душирующее устройство
4. дождевальная установка 5. по-
ливально-моечная машина
sprinkler system ['sprigkid
,sistom] система пожаротушения
sprinkling ['sprigklig] 1. разбрыз-
гивание 2. горн, орошение 3. до-
ждевание; полив; увлажнение 4.
небольшая вкрапленность руды
(в породе)
sprocket ['sprokit] 1. маш. звёз-
дочка 2. зуб звездочки 3. кфт
зубчатый барабан
sprocket chain ['sprokit ztjein]
замкнутая цепь co звездочками
sprocket feed ['sprokit zfi:d] пода-
ча [протяжка] (магнитной лен-
ты) с помощью звездчатки
sprocket holes ['sprokit ,houlz] ве-
дущие отверстия, ведущая пер-
форация; синхронизирующая до-
рожка, синхродорожка
sprocket wheel ['sprokit zwi:l] 1.
маш. звёздочка 2. кфт зубчатый
барабан
sprue [spru:] 1. вертикальный
литниковый канал, стояк (в ли-
тейной форме) 2. основной лит-
никовый канал, центральный
литник (в литьевой форме) 3. от-
формованный материал в основ-
ном литниковом канале
spud [spAd] 1. алмазное буровое
долото 2. папильонажная свая
(земснаряда, дноуглубительного
снаряда) 3. вести ударно-
канатное бурение 4. маркшей-
дерский гвоздь 5. окорочный ин-
струмент
spudder ['spAdo] 1. ударно-
канатная установка для забури-
вания ствола скважины 2. уста-
новка для капитального ремонта
мелких скважин 3. установка для
вызова притока в скважине 4.
окорочный инструмент
spur [spo:] 1. зуб(ец); острый
выступ 2. прямозубое зубчатое
колесо 3. гидр, шпора; буна, по-
лузапруда 4. ответвление (напр.
конвейера) 5. ж.-д. подъездная
ветка 6. короткая кабельная от-
пайка 7. тлф абонентская линия
8. мн. монтажные когти 9. под-
кос; подпорка 10. подставка для
обжига керамической посуды
spurious suppression ['spjuariss
S9zpref(a)n] подавление паразит-
ного излучения; подавление па-
разитных сигналов
sputter ['spAto] 1. элн распылять
2. напылять; металлизировать
напылением
sputterer [zspAt(a)ro] элн установ-
ка для распыления
sputtering [zspAt(o)rig] 1. элн рас-
пыление 2. напыление; металли-
зация напылением
sputter-ion pump ['spAto 'aion
zpAinp] геттерно-ионный насос
square [skweo] 1. квадрат (1. фи-
гура 2. вторая степень числа 3.
единица измерения) 2. мат. во-
зводить в квадрат 3. маш. обра-
батывать под прямым углом 4.
маш. угольник 5. мн. мет. квад-
ратный профиль 6. мн. брусья
или бруски квадратного сечения
7. отливка квадратного сечения
8. площадь; квартал (города) 9.
подрезать торец; обтачивать то-
рец 10. кант переплётной кры-
шки
square-law detector ['skweo zb:
di'tekto] квадратичный детектор
square matrix [zskweo zmeitriks]
квадратная матрица
squarer ['skweara] 1. формирова-
тель прямоугольных импульсов
2. схема возведения в квадрат,
проф. квадратор
square root ['skwea zru:t] мат.
квадратный корень
square-wave generator ['skwea
zweiv zd3en(a)reita] генератор
прямоугольных импульсов
squaring ['skweariij] 1. мат. во-
зведение в квадрат 2. выверка на
перпендикулярность (напр. при
закреплении заготовки на стан-
ке) 3. подрезка торца; обтачива-
ние торца 4. обработка перпен-
дикулярных поверхностей 5.
формирование прямоугольных
импульсов 6. полигр. выравнива-
ние взаимно перпендикулярных
сторон (формы, листа)
squash [skwof] 1. давление при
печатании || давить при печатании
2. растаскивание (краски) || расти-
скивать (краску) 3. скользить на
крыло
squeegee ['skwiidsi:] 1. резино-
вый валик для прикатывания
(напр. пигментной бумаги) 2.
мор. резиновая швабра 3. (рези-
новый) ракель 4. кфт влагосни-
матель
squeeze [skwi:z] 1. сжатие; сдав-
ливание; обжатие; обжим || сжи-
мать; сдавливать; обжимать 2.
выжимать, отжимать 3. прессо-
вать 4. мет. уплотнять (формо-
вочную смесь); формовать 5.
горн, осадка кровли; раздавлива-
ние целика 6. поддувание почвы
пласта; выжимание породы (в
выработку) 7. нефт. закупори-
вающий материал 8. нагнетать
цементный раствор (в скважину)
под высоким давлением 9.
уплотнять, сдвигать (динамиче-
ски распределяемую память) 10.
кфт анаморфировать (изобра-
жение)
squeezer ['skwirza] 1. обжимной
пресс 2. обжимная машина; от-
жимное устройство 3. мет. прес-
совая формовочная машина 4.
пищ. соковыжималка 5. обжим-
ной аппарат (для пробок) 6. при-
бор для испытания проволоки на
изгиб 7. ловитель вагонеток
squeeze roll ['skwi:z ,roul] от-
жимной вал
squegger ['skwego] блокинг-
генератор
squib [skwib] 1. электровоспла-
менитель (для пороховых заря-
дов) 2. прострелочный заряд
(для расширения дна скважины
или шпура)
stability [sts'biliti] 1. стабильно-
сть 2. устойчивость; стойкость;
прочность 3. состояние устойчи-
вого равновесия 4. мор. остойчи-
вость
stability factor [sto'biliti zfaekto]
коэффициент устойчивости; за-
пас устойчивости
stability test [sto'biliti ,test] 1.
испытание на устойчивость 2,
испытание на стабильность
stabilivolt [sto'bili volt] электрова-
куумный стабилитрон
stabilization [,steibilai'zeiJO)n] 1.
стабилизация 2. укрепление (от-
косов); стабилизация (грунта) 3.
элн использование отрицатель-
ной обратной связи 4. мор. успо-
коение качки
stabilization pond [Zsteibilai'zei-
Пэ)п ,pond] пруд-усреднитель (си-
стемы очистки сточных вод)
stabilized feedback ['steibilaizd
'fndbaek] элн отрицательная
обратная связь
stabilized winding ['steibilaizd
zwaindig] компенсационная об-
мотка; стабилизирующая об-
мотка
stabilizer ['steibilaizd] 1. стабили-
затор; схема стабилизации; блок
стабилизации 2. стабилизатор
(часть хвостового оперения ле-
тательного аппарата) 3. стаби-
лизационная колонна, колонна
для стабилизации бензина 4. ан-
тикоагулянт 5. антикоррозион-
ная присадка 6. мет. карбидо-
образующий легированный эле-
мент 7. кфт стабилизирующий
раствор 8. мор. успокоитель кач-
ки
stable equilibrium ['steibl zekwi-
'libriom] устойчивое равновесие
stable platform ['steibl 'plaetfo:m]
возд., косм, гидростабилизиро-
ванная платформа
stack [stack] 1. набор; комплект;
блок; батарея 2. штабель || штабе-
лировать 3. пачка; стопа; полигр.
тж стапель; колода (перфо-
карт)|| укладывать в пачку, стопу,
колоду или стапель; комплекто-
вать стопу 4. стеллаж; полка 5.
шах га (печи) 6. дымовая труба;
вытяжная труба 7. градирня 8.
эл. выпрямительный столб 9.
контактная группа (реле или
переключателей) 10. вчт стек,
магазин; стековая память, па-
мять магазинного типа 11. ярус
антенны 12. возд. эшелонирова-
ние (по высокие) || эшелонировать
(по высоте) 13. геофиз. результат
суммирования или накаплива-
ния; суммарная запись 14. нака-
пливать
stack cutting ['stack zkAtirj] мет.
пакетная резка
stacked antenna ['stackt aen'tens]
многоярусная антенна
stack effect ['stack i'fekt] 1. само-
тяга 2. образование тяги
stacker ['stacks] 1. стакер; штабе-
лёр 2. маш. накопитель; склад 3.
приёмник; приёмный карман
(для перфокарт) 4. укладчик
(перфокарт) 5. полигр. стапель-
ный стол 6. полигр. приёмно-
комплектующее устройство 7.
стопоукладчик 8. отвалообразо-
ватель 9. тле камерный штатив;
камерная тележка
stacking ['staekirj] 1. укладыва-
ние в пачку, стопу, колоду или
стапель; комплектование стопы
2. штабелирований 3. отвало-
образование 4. отсыпка насыпи,
отвала грунта или кавальера 5.
вертикальная сборка, вертикаль-
ный монтаж (ракеты-носителя)
6. пакеты стали (магнитопрово-
да) 7. геофиз. суммирование
stacking crane ['staekig ,krein]
кран-штабелёр
stadia ['steidis] 1. дальномер
с окулярной сеткой 2. дально-
мерная съёмка
staff [sta:f] 1. штат служащих,
служебный персонал || укомплек-
товывать штат 2. штатный; кад-
ровый 3. шест; веха; шток; рейка 4.
флагшток 5. ж.-д. жезл 6. штука-
турный раствор для наружных
стен 7. дубовая клёпка
stage [steid$] 1. стадия; фаза;
этап; очередь (строительства) 2.
каскад; ступень 3. ракетная сту-
пень; ракетный блок; отсек 4. от-
резок маршрута; ж.-д. перегон 5.
помост; платформа; площадка 6.
горн, подвесной полок 7. этаж
(здания) 8. ярус 9. стеллаж 10.
тарелка (ректификационной ко-
лонны) 11. кинопавильон 12.
предметный столик (микроскопа)
stage station ['steidj ,steij(o)n] во-
домерный [гидрометрический]
пост
stagger ['staegs] 1. расположение
в шахматном порядке || распола-
гать в шахматном порядке 2. свз
разнесение боковых полос кана-
лов 3. вынос крыла биплана
(смещение одного крыла над дру-
гим) 4. кессонная болезнь
staggering ['staeg(s)rig] 1. распо-
ложение в шахматном порядке 2.
свз разнесение боковых полос ка-
налов 3. попарная расстройка
контуров (с целью расширения по-
лосы пропускания) 4. лесн. под-
бор шпона в шахматном поряд-
ке, подбор шпона в шашку 5.
лесн. каёмочная [ступенчатая]
рубка 6. крепление печатных
форм (на цилиндре) со смеще-
нием по окружности
staging ['steidsig] 1. ступенчатое
изменение (процесса) 2. техноло-
гическая подготовка производ-
ства 3. вчт конвейеризация 4.
перемещение блоков данных ме-
жду запоминающими устрой-
ствами различных уровней 5.
кфт тонирование 6. полигр.
травление (клише) с выбыва-
нием; выкрывание, корректиро-
вание 7. строительные леса; под-
мости
stagnation [staeg'neij‘(s)n] 1. рас-
слоение (потока) на застойную
зону и транзитный поток 2. за-
стойная зона потока 3. торможе-
ние (потока)
stagnation pressure [staeg'neij(s)n
,рге]э] скоростное давление
stagnation temperature [staeg'nei-
f(s)n 'temp(s)rstfs] температура
торможения (высокоскоростного
потока газа)
stain [stein] 1. краситель; кра-
ска || красить, окрашивать 2. про-
трава || протравливать, морить;
тж бейцевать (древесину) 3.
местное обесцвечивание (древе-
сины) 4. выцвет (дефект керами-
ки) 5. проявлять (хроматограм-
му) 6. пятно || покрывать(ся)
пятнами
staining ['steinig] 1. крашение,
окрашивание 2. протравливание
3. образование пятнистых по-
крытий 4. коррозия пятнами 5.
ретушь растворами красителей
6. контрастирование (в микроско-
пии)
stainless steel ['steinlis 'sti:l] не-
ржавеющая сталь
stair [stea] 1. лестница; мн. трап
2. ступенька (лестницы)
staircase ['steakcis] лестничная
клетка
stairway ['steawei] 1. лестница 2.
лестничное отделение (шахтного
ствола)
stalk [stork] 1. свеча бурильных
труб 2. нефт. лифтовая труба 3.
плеть труб (для нефте- или газо-
провода) 4. каркас литейного
стержня 5. основной литниковый
канал, центральный литник (ли-
тьевой формы) 6. дымовая труба
stall [sto:l] 1. срыв потока 2. сва-
ливание (воздушного судна) || сва-
ливаться (о воздушном судне) 3.
глохнуть (о двигателе) 4. горн.
забой; камера; рабочее про-
странство 5. горн, выемочная па-
нель 6. широкая выработка (в
угольном пласте) 7. стойло (для
отжига руды) 8. место стоянки
(автомобиля) 9. стенд 10. витри-
на; прилавок
stamp [stamp] 1. штамп || штам-
повать 2. клеймо || клеймить; на-
бивать клеймо 3. штемпель
|| штемпелевать 4. полигр. оттиск;
отпечаток 5. полигр. произво-
дить тиснение 6. маркшейдер-
ский знак (на кровле выработки)
7. толчея || измельчать в толчее 8.
дробить руду
stamper ['staempa] 1. клеймовоч-
ная машина, клеймитель 2. по-
лигр. станок для тиснения 3. тре-
тий оригинал, матрица (в гальва-
нопластике) 4. матрица (фоно-
граммы) 5. толчея
stamping ['staempig] 1. (листо-
вая) штамповка 2. клеймение;
набивка клейму 3. штемпелева-
ние 4. полигр. тиснение 5. мн. от-
ходы при штамповке 6. штампо-
ванное изделие 7. эл. штампован-
ные пластины (сердечника) 8. на-
бивной слой (футеровки)
stand [stand] 1. станина; осно-
вание 2. подставка; штатив;
кронштейн; консоль 3. стенд 4.
звено буровых штанг; свеча бу-
рильных труб 5. мет. клеть 6.
пульт (оператора) 7. положение,
позиция || занимать положение
или позицию 8. остановка, пауза
9. авто стоянка 10. выдерживать
(усилие, напряжение) И. лесона-
саждение; древостой
stand-alone use ['stand a'loun
'ju:s] автономное использова-
ние (оборудования)
standard ['standad] 1. стандарт
2. эталон; образцовая мера;
образцовое средство измерений
3. мн. технические условия, ТУ;
технические‘требования 4. норма
5. колонна; стойка; опора 6.
стандарт (единица измерения лес-
ных грузов)
standard conditions ['standad
kan'dij(a)nz] стандартные [норма-
льные] условия (1. температура
QP С и давление 101325 Па 2. в со-
ответствии с рекомендациями
Американской газовой ассоциа-
ции: температура 15 5 /9° С и дав-
ление 101591,6 Па 3. в соответ-
ствии с рекомендациями Инсти-
тута сжатого газа: темпера-
тура 20° С и давление 101325 Па)
standard gage ['staendad,geids]
образцовое средство измерений;
образцовая мера; стандартный
калибр "2. нормальная колея
standard-gage railway ['standad
zgeid3 'reilweij железная дорога
нормальной колеи
Standardization [,standadai'zei-
J(a)n] 1. стандартизация 2. нор-
мирование 3. аттестация 4. повер-
ка 5. калибровка 6. градуировка
standard pressure ['standad
,prefa] нормальное (атмосфер-
ное) давление
standard time ['standad ,taim] 1.
поясное время 2. время типового
цикла (обработки на станке)
standby ['standbai] 1. резерв Пре-
зервный 2. резервное оборудова-
ние
standing current ['standig ,клг-
(a)nt] ток покоя
standing rigging ['standig zrigig]
стоячий такелаж
standing-wave ratio ['standig
zweiv 'reijiou] коэффициент стоя-
чей волны, KCB
stannary [zstaen(o)ri] оловянный
рудник
stannum ['staenam] олово, Sn
staple ['steipl] 1. скоба; ушко;
проушина; петля 2. струбцина 3.
заделывать (мешки, пакеты)
проволочными скобами 4. по-
лигр. шить проволочными скоба-
ми 5. основной [главный] про-
дукт производства 6. горн, ге-
зенк, слепой ствол 7. скат, спира-
льный спуск 8. штапельное по-
лотно
stapler ['steipb] 1. скобозабив-
ная машина; скобозабивной пи-
столет 2. машина для заделыва-
ния (мешков, пакетов) проволоч-
ными скобами 3. полигр. прово-
локошвейная машина 4. штапе-
леизмеритель 5. штапелирую-
щая машина
starboard ['sta:bo:d] правый борт
(воздушного или морского судна)
star connection ['sta: кэ'пек|(э)п]
эл. соединение по схеме звезда
star day ['sta: 'dei] звёздные сут-
ки
starlighting ['sta:laitirj] непропе-
чатка
start [start] 1. начало; старт 2.
запуск; пуск; включение || запу-
скать; включать 3. возбуждение
(дуги) 4. заход (резьбы) 5. расхо-
диться (о швах)
starter [zsta:to] 1. эл. пускатель,
пусковое устройство; пусковой
реостат 2. зажигатель, игнайтер
(игнитрона) 3. поджигающий
электрод (газоразрядного прибо-
ра) 4. стартер (1. устройство для
запуска двигателя 2. устройство
для зажигания электролюминес-
центных ламп) 5. забурник; ко-
роткий бур 6. последний стерео-
тип, поданный в печатную ма-
шину
starting motor ['sta: tig zmouto]
пусковой двигатель
star tracking [zsta: ,traekiij] астро-
навигация
start-stop printing telegraphy
[zsta:t zstop 'printig ta'legrafi] теле-
драфия с использованием старт-
стопных аппаратов
start-stop system [zsta:t zstop
zsistom] стартстопная система
starvation [sta:'veif(o)n] 1. огра-
ничение подачи реагентов (при
флотации) 2. ограничение за-
грузки (дробилки) 3. вчт «зависа-
ние» процесса (по вине операцион-
ной системы) 4. проф. информа-
ционный голод
state [steit] 1. состояние 2. поло-
жение 3. режим (работы) 4. (энер-
гетический) уровень; (энергети-
ческое) состояние 5. корректур-
ный оттиск с гравюры
state equation ['steit i'kweif(a)n]
уравнение состояния (системы)
statement ['steitmont] 1. утвер-
ждение; высказывание 2. вчт
оператор; предложение
state of strain ['steit ov 'strein] де-
формированное состояние
state of stress ['steit av 'stres] на-
пряжённое состояние
state parameter Lsteit po'raemita]
параметр состояния (системы)
state space ['steit zspeis] про-
странство состояний (системы)
state testing ['steit ztestig] госу-
дарственные испытания
static ['staetik] 1. мн. статика,
статические свойства 2. мн. элек-
тростатические явления 3. поме-
ха электростатического происхо-
ждения 4. статический
statically determinate system
['staetiksli di'to:minit ,sistam] ста-
тически определимая система
statically indeterminate system
['staetikoli ,indi'to:minit zsistom] ста-
тически неопределимая система
static equilibrium ['staetik zekwi-
'librbm] статическое равновесие
static friction ['staetik zfrikf(o)n]
трение покоя, статическое трение
staticize ['staetisaiz] 1. проводить
статическую обработку 2. пре-
образовывать последователь-
ный сигнал в параллельный
static load ['staetik Joud] статиче-
ская нагрузка
static moment Lstaetik 'moumont]
статический момент
static regulator [zstaetik 'regjuleito]
статический регулятор
static stability Lstaetik sto'biliti]
статическая устойчивость
static storage [zstaetik 'stoirids] 1.
статический накопитель (энер-
гии) 2. статическое запоминаю-
щее устройство; статическая па-
мяти 3. статическое хранение
(данных)
static test ['ststik ztest] 1. стати-
ческие испытания, испытания
в статическом режиме 2. статиче-
ский тест
station ['steif(a)n] 1. станция 2.
электрическая станция, электро-
станция, ЭС 3. рабочее место;
пост 4. положение, позиция 5.
устройство 6. горн, околостволь-
ный двор 7. пункт геодези-
ческой сети 8. геофиз. пункт на-
блюдений 9. ж.-д. станционные
сооружения 10. мор. точка пере-
сечения шпангоута с основной
линией 11. устанавливать 12.
экол. ареал
stationary [xsteiJO)n^ri] 1. ста-
ционарный; неподвижный 2. кан-
целярская печатная продукция 3.
писчебумажные изделия
stationary engine ['steiftojnori
'endsin] стационарный (закре-
плённый на неподвижном основа-
нии) двигатель
stationary field ['steif(9)nori zfi:ld]
физ. стационарное [постоянное]
поле
stationary state ['steif (о)пэп zsteit]
стационарное состояние
statistical analysis [sto'tistik(o)l
a'naelisis] статистический анализ
statistical quality control [sta'tisti-
k(a)l 'kwoliti ksn'troul] статистиче-
ский контроль качества
statistics [sto'tistiks] статистика
stator ['steita] 1. статор 2. реак-
тор (гидротрансформатор^)
statoscope ('staeto(u)skoup] ста-
тоскоп
status word ['steitas zwa:d] вчт
слово состояния
stave [steiv] 1. клёпка (бочарная
или паркетная) 2. ступенька стре-
мянки 3. холодильник (в горне
доменной печи)
stay [stei] 1. стойка; подставка;
опора 2. оттяжка; ванта 3. под-
кос; укосина 4. связь; соедините-
льная балка; стяжка 5. возд. рас-
чалка 6. люнет 7. средство усиле-
ния стыков (корпуса картонного
ящика)
stay rod ['stei zrad] анкерный
болт; оттяжка
steady ['stedi] 1. устойчивый;
установившийся 2. опора 3. лю-
нет 4. приходить в устойчивое
состояние; придавать устойчиво-
сть
steady flow ['stedi zflou] стацио-
нарное движение; стационарное
течение
steady state ['stedi zsteit] 1. уста-
новившееся состояние 2. устано-
вившийся режим 3. устойчивое
состояние
steady-state regime ['stedi steit re-
'3i:m] установившийся режим
steam [sti:m] 1. пар || обрабаты-
вать паром; пропаривать 2. ва-
рить на пару; бланшировать 3.
отгонять с паром
steam boiler ['sti:m zboib] паро-
вой котёл
steam cooler ['sti:m zku:la] паро-
охладитель
steam cycle ['sti:m zsaikl] тепл.
цикл Ранкина
steam engine [zsti:m 'endsin] па-
ровая машина, паровой двига-
тель
steamer ['stirma] 1. паровая ма-
шина, паровой двигатель 2. па-
роход 3. аппарат для обработки
паром; пропариватель; (паро-
вой) бланширователь 4. паро-
варочный аппарат 5. аппарат
для перегонки с паром
steam generator [zsti:m 'dsen(a)-
reita] 1. парогенератор 2. паровой
котёл
steam-heated evaporator ['sti:m
hi:tid i'v«p(a)reita] паровой испа-
ритель
steam heating ['sti:m zhi: tig] паро-
вое отопление
steaming ['sti:mig] 1. парообра-
зование 2. обработка паром;
пропаривание 3. варка на пару 4.
бланшироание 5. перегонка с па-
ром
steam-jet ejector ['sti:m d3et
i'dsekto] пароструйный эжектор
steam locomotive ['sti:m zlouka-
'moutiv] паровоз
steam nozzle ['sti:m Znozl] паро-
вое сопло
steam output ['sti:m 'autput] napo-
производительность
steam pipe ['sti:m zpaip] паропро-
вод
steam pressure vessel ['sti:m 'preja
'vesl] автоклав
steam pump ['sti:m zpAmp] паро-
вой насос, насос с паровым при-
водом
steam refining ['sti:m ri'fain-
1д]очистка отпариванием; пе-
регонка с паром
steam reheater ['sti:m ri:'hi:to]
промежуточный [вторичный] па-
роперегреватель
steam separator [zsti:m 'sep(a)-
reito] 1. сепаратор пара 2. энерг.
конденсационный горшок
steamship ['stizmjip] пароход
steam tension ['sti:m ztenf(a)n]
давление [упругость] пара
steam trap ['sti:m ztraep] энерг.
конденсационный горшок
steam turbine ['sti:m zto:bain]
паровая турбина
steel [sti:l] 1. сталь 2. арматура
железобетона
steelmaking [zsti:lmeikirj] про-
изводство стали
steel plant ['sti:l zpla:nt] 1. стале-
плавительный завод 2. сталепла-
вильный цех
steelwork ['sti:lwa:k] 1. стальная
конструкция; стальной каркас 2.
мн. (передельный) металлурги-
ческий завод
steep [sti:p] 1. замачивание; вы-
мачивание || замачивать; вымачи-
вать 2. мерсеризовать 3. пропи-
тывать 4. жидкость для замачи-
вания 5. аппарат для замачива-
ния
steeper ['sti:pa] замочный чан
steepness of slope ['sti:pnis av
'sloup] заложение откоса
steer [stia] 1. руль; рулевой ме-
ханизм 2. пилотировать 3. мор.
править рулём 4. управлять
steering ['stiarig] 1. управление 2.
рулевое управление; рулевой ме-
ханизм 3, пилотирование 4. мор.
управление рулём 5. мор. руле-
вое устройство
steering arm ['stiarig za:m] рычаг
рулевого управления
steering gear [zstiarig 'gia] 1. авто
рулевая передача 2. мор. рулевой
привод
steering wheel ['stiarig zwi:l] 1. ав-
то рулевое колесо 2. штурвал
steersman ['stiazman] рулевой
stem [stem] 1. стержень; шток;
штанга 2. хвостовик (инструмен-
та) 3. плунжер 4. пуансон 5. ли-
цевая вертикальная плита (желе-
зобетонной подпорной стенки) 6.
забойка (скважины) 7. ножка
(стеклоизделия, баллона элек-
тронной лампы) 8. мор. форште-
вень
stencil ['stensl] 1. шаблон; тра-
фарет || наносить по трафарету 2.
форма трафаретной печати 3.
краска или порошок для трафа-
ретной печати
stencil printing ['stensl zprintig]
трафаретная печать
step [step] 1. этап; ступень; ста-
дия; шаг; переход (в цикле) 2. сту-
пень (лестницы) 3. горн, уступ
|| разрабатывать уступами 4.
ступень каскада (гидроузлов),
бьеф 5. проход, пропуск (при во-
лочении) 6. ступень передачи (в
трансмиссии) 7. мор. редан,
уступ 8. упорный диск; проклад-
ка (подпятника)’, вкладыш (под-
шипника) 9. интервал (шкалы) 10.
скачок (тока, сигнала); перепад
(напр. уровней сигнала) 11. ступе-
нька (ступенчатой функции) 12.
мн. шкала (устойчивости окра-
ски) 13. балл (устойчивости
окраски)
step attenuator [,step a'tenjueita]
ступенчатый аттенюатор
step-by-step operation ['step bai
'step zopazreiJ“(a)n] 1. пошаговая
работа 2. пошаговый режим
step counter ['step zkaunto] 1.
счётчик тактов 2. счётчик циклов
step-down ratio ['step daun 'rei-
fiou] коэффициент понижения
(трансформатора)
step-down transformer ['step-
daun ztraens'f3:ma] понижаю-
щий трансформатор
stepper ['steps] 1. шаговый элек-
тродвигатель 2. элн установка
совмещения и последовательно-
го шагового мультиплицирова-
ния 3. шаговый координатный
стол 4. свз повторитель
stepping ['stepig] 1. пошаговое
изменение; пошаговое прираще-
ние 2.. геод. измерение линии
в несколько приёмов 3. горн, по-
толкоуступная выемка; разра-
ботка уступами 4. элн совмеще-
ние и последовательное шаговое
мультиплицирование 5. транс-
формация (напряжения) 6. зони-
рование (линзы) 7. лестничные
доски
stepping register ['stepig 'red sista]
сдвиговый регистр
stepping relay ['stepig 'rizlei] ша-
говое реле
step-up ratio ['step zAp 'reijiou]
коэффициент повышения (тран-
сформатора)
step-up transformer ['step хлр
traens'fozma] повышающий транс-
форматор
steradian [sta'reidian] стерадиан,
ср (единица телесного угла)
stereo ['steriou] 1. стереофониче-
ская система 2. стереофония 3.
стереофоническая запись, сте-
реозапись 4. стереоскопическое
изображение 5. стереоскопия
6. стереотип || стереотипировать;
печатать со стереотипа
stereo broadcasting ^steriou
'bro:dka:stig] стереофоническое
радиовещание
stereo camera ^steriou 'kaemara]
стерео(кино)камера, стереокино-
съёмочный аппарат
stereo comparator [^steriou
kam'paerata] стереокомпаратор
stereo effect Lsteriou i'fekt] сте-
реоэффект
stereogram ['sterio(u)graem] сте-
реоскопический снимок
stereometer Lsteri'omita] стерео-
метр
stereometry Lsteri'omitri] стерео-
метрия
stereopair ['sterio(u)p£a] стерео-
пара
stereophonic radio Lsteria'fonik
'reidiou] стереофоническое радио-
вещание
stereophonic record Lsteria'fanik
'reko:d] 1. стереофоническая за-
пись 2. стереофоническая грам-
пластинка
stereophonies Lsteria'foniks] сте-
реофония
stereophotograph Lsterio'fou-
to(u)gra:f] [~graef| стереоскопи-
ческий фотоснимок
stereophotographyLsterbfa'togra-
fi] стереоскопическая съёмка
stereo pickup ^steriou 'pikAp] сте-
реоскопический звукосниматель
stereoplanigraph Lsteria'pleini-
gra:f] [~graef] стереокартограф
stereo reverberation ['steriou
rizva:ba'reif(a)n] стереофоническая
реверберация, стереоревербера-
ция
stereoscope ['steriaskoup] сте-
реоскоп
stereoscopic pair ^steria'skapik
zpeo] стереопара
stereo tape recorder ^steriou 'teip
ri'kozda] стереофонический магни-
тофон
stereo tape recording ^steriou
'teip ri'ko:dig] стереофоническая
запись
stereotelevision [zsteria'telivi3(a)ri]
стереотелевидение
stereotype ['steriataip] стереотип
|| стереотипировать; печатать со
стереотипа
stereotyping ['steriotaipiij] 1. сте-
реотипия 2. матрицирование
sterilization [Zster(o)lai'zeij(9)n]
стерилизация, обеззараживание;
обезвреживание (отходов)
sterilizer [Zster(a)laiza] стерили-
затор; автоклав
stibium ['stibbm] сурьма, Sb
stick [stik] 1. стержень; шток 2.
прут; пруток 3. рукоятка; ручка;
«рукоять (ковша, экскаватора);
возд. ручка управления 4. рычаг
5. абразивный инструмент 6. эл.
штанга 7. элн пенал 8. вчт ошиб-1
ка типа «постоянный» [«контакт-
ный»] «О» или «постоянная»
[«контактная»] «I» 9. полигр. вер-
статка 10. (переносная) пожар-
ная лестница 11. пищ. бастуй, су-
шильная жердь 12. бревно; мн.
балансы 13. клеевой бульон 14.
прилипать; слипаться 15. застре-
вать; заедать 16. прихватывать
(бурильную колонну, долото) 17.
мет. привариваться (о заправоч-
ной массе) 18. св. примерзать (об
электродах) 19. пригорать; спе-
каться (о контактах) 20. пилоти-
ровать
sticker ['stikaj 1. связующий ма-
териал 2. стылая плавка 3. сли-
ток, застрявший в изложнице 4.
форма, застрявшая при съёмке
с модели 5. термокраска; термо-
карандаш 6. мн. мет. «сварыши»
(места спекания или сваривания
листов в пакете)
sticking ['stikig] 1. прилипание;
слипание 2. застревание; заеда-
ние 3. прихват (бурильной колон-
ны, долота) 4. образование на-
стылей 5. св. примерзание (элек-
тродов) 6. пригорание; спекание
(контактов) 7. опрокидывание
(бистабильного элемента) в одно
устойчивое состояние 8. тле по-
слеизображение
stiffen [zstif(a)n] 1. придавать
жёсткость; усиливать 2. увеличи-
вать остойчивость (судна) 3.
схватываться (напр. о бетоне) 4.
сгущать; загущать(ся)
stiffener [zstif(a)na] 1. элемент
жёсткости; ребро жёсткости;
схватка 2. загуститель
stiffening plate [zstif(9)mij zpleit]
ребро жёсткости
stiffness [zstifhis] 1. жёсткость;
устойчивость (конструкции) 2.
коэффициент упругости, коэффи-
циент упругой жёсткости 3. элек-
трическая жёсткость 4. остойчи-
вость (судна)
stilb [stilb] стильб, сб (единица
яркости)
still [stil] 1. перегонный аппа-
рат, дистиллятор||перегонять,
дистиллировать 2. ректифика-
ционная колонна 3. неподви-
жный каДр, стоп-кадр; видео-
кадр 4. тле заставка 5. (пави-
льонные) кинодекорации 6. фо-
тореклама
stillage [zstilids] 1. перегонка, ди-
стилляция 2. загрузка перегонно-
го аппарата 3. стеллаж; платфор-
ма || укладывать на стеллаж или
платформу 4. грузоподъёмная
тележка 5. пищ. барда 6. пищ.
внесение барды
still-retort [zstil rizto:t] автоклав
stimulation Lstimju'leijfojn] 1.
стимуляция; стимулирование 2.
возбуждение 3. интенсификация
(добычи)
stimulator [zstimjuleits] стимуля-
тор, стимулирующее средство
stimulus ['stimjubs] 1. управ-
ляющее воздействие; задающее
воздействие 2. сигнал возбуж-
дения 3. стимул
stinger [zstigo] стингер (плавучие
сходни для спуска трубопровода
на дно)
stirrer [zsta:ra] мешалка; смеси-
тель
stirrup ['stirap] 1. скоба; стремя;
серьга 2. хомут (поперечная ар-
матура)
stitch [stitf] 1. полигр. стежок,
петля 2. полигр. шитьё (напр. про-
волочными ско&ьим)||шить, сши-
вать; брошюровать 3, рез. прика-
тывать
stitch bonding [stitj zbondig]
стежковая сварка, сварка «сши-
ванием»
stitcher ['stitfa] 1. мет. сшивная
машина для полос 2. цел.-бум.
сшивной аппарат 3. полигр. про-
волоко-швейная машина 4. ма-
шина для заделывания (мешков
или пакетов) проволочными ско-
бами 5. прикатчик станка для
сборки (авто)покрышек
stitching [zstitjiq] 1. сшивание,
шитье; брошюрование 2. стежко-
вая сварка, сварка «сшиванием»
3. рез. прикатка 4. стыковка, со-
вмещение (при поэлементном
формировании изображения) 5.
набор рисунка (интегральной
схемы) 6. элн формирование со-
единений методом сшивания
stock [stok] 1. сырье; исходный
продукт 2. сырьевой нефтепро-
дукт 3. запас(ы)|| создавать запа-
сы 4. склад; маш. тж накопи-
тель || складировать 5. ассорти-
мент продуктов 6. мет. шихта;
столб шихтовых материалов, са-
дка 7. заготовка; мет. тж за-
даваемая штука 8. припуск
(на механическую обработку) 9.
клупп 10. бабка 11. рукоятка;
тело (гаечного ключа) 12. колод-
ка (рубанка) 13. подкос штукатур-
ного шаблона 14. мн. полигр.
стапель 15. мор. шток (якоря);
баллер (руля) 16. подвижный со-
став; парк (вагонов) 17. сту-
пица (колеса) 18. рез. смесь 19.
неэкспонированная плёнка 20.
макулатура 21. строительный
лесоматериал 22. ствол (дерева)
stock control [zstok konztroul]
контроль уровня запасов (в ав-
томатизированной системе
управления запасами)
Stocking cutter ['stokirj zkAta] 1.
черновой резец 2. черновая фреза
stockline ['stoklain] 1. уровень
засыпи шихты (в доменной печи)
2. цел.-бум. массопровод
stockpile [zstokpail] 1. отвал
грунта; кавальерЦ устраивать от-
вал грунта или кавальер 2.
склад [| складировать 3. штабель
|| штабелировать
stockyard [zstokja:d] 1. склад для
непрерывно-литых заготовок 2.
шихтовой двор 3. рудный двор 4.
скотопригонный двор; скотобаза
stoke [stouk] стокс, Ст (единица
кинематической вязкости)
stoker [zstouka] 1. механический
загрузчик топлива 2. механиче-
ская топка
stone [stoun] 1. камень || облицо-**
вывать камнем; выстилать кам-
нем 2. оселок; абразивный бру-
сок || править [доводить] на осел-
ке 3. жёрнов, жерновой камень 4.
«камень» (дефект стекла) 5.
стоун (единица массы) 6. очищать
зерно от камней 7. извлекать
[удалять] косточки из плодов
stone dust [zstoun zdASt] 1. стр.
каменная [бутовая] мука 2. горн.
инертная пыль
stone-dust barrier [zstoun dASt
zbaeria] горн, сланцевый барьер
stone pit [zstoun zpit] камено-
ломня
stoner [zstouna] 1. косточковы-
бивная машина 2. камнеотбо-
рочная машина
stonework [zstounwo:k] каменная
кладка
stop [stop] 1. остановка; за-
держка Цостанавливать(ся); за-
держиваться) 2. стопор; упор;
ограничитель || стопорить; огра-
ничивать 3. фиксатор || фиксиро-
вать 4. вчт сигнал «стоп»; ко-
манда останова 5. кнопка «стоп»
6. элн охранная область (напр.
транзистора) 7. опт. диафраг-
ма || диафрагмировать 8. стопор-
ный винт 9. арретир (весов) 10.
завершение полёта || завершать
полёт
stop band [zstop zbaend] полоса
задерживания (фильтра); полоса
затухания; полоса ослабления
stop beam [zstop zbi:m] шандора
stop cock [zstop zkok] задвижка
(на трубопроводе)
stope [stoup] 1. очистной забой
2. горн, выемочная камера
stoping [xstoupirj] горн, очистная
выемка
stoplog ['stoplog] 1. шандора || пе-
рекрывать шандорами 2. шан-
дорное заграждение; шандорный
затвор
stop number ['stop ,плтЬа] диа-
фрагменное число (объектива)
stopper ['stopo] 1. стопор; упор 2.
стопорный механизм 3. схема
подавления, подавитель (пара-
зитных сигналов) 4. элн охранная
область 5. шпатлёвка 6. противо-
точое сопло 7. пробка; заглушка
stopping ['stopig] 1. остановка;
задержка; простой 2. горн, пере-
мычка (вентиляционная или про-
тивопожарная) 3. шпатлёвка 4.
опт. диафрагмирование
stopwater ['stopwozto] гидроизо-
ляция
stopway ['stopwei] концевая по-
лоса торможения (на взлётно-
посадочной полосе)
storage ['stozrids] 1. запомина-
ние, хранение (информации) 2.
накопитель; маги, тж магазин 3.
запоминающее устройство, ЗУ;
память 4. хранение; складирова-
ние 5. хранилище; склад 6. пло-
щадь [вместимость] склада или
хранилища 7. складированные
изделия 8. резервуар; водохра-
нилище 9. водные запасы; вод-
ные ресурсы 10. плата за хране-
ние; стоимость хранения
storage battery [zstozrids 'baet(o)ri]
аккумуляторная батарея
storage capacity Lstozrids ko-
'paesiti] ёмкость запомина-
ющею устройства
storage density [Zstozrid3 'densiti]
плотность (размещения) инфор-
мации в запоминающем устрой-
стве
storage key ['stozrids Zkiz] ключ
защиты памяти
storage power station Lstozridj
'paua ,steij(a)n] гидроаккумули-
рующая электростанция, ГАЭС
storage relay Lstozridj 'rizlei] реле
с самоблокировкой
storage reservoir Lstozrid^ 'rezo-
vwoz] 1. водохранилище 2. резе-
рвуар-хранилище
storage site ['stozrids ,sait] место
захоронения (радиоактивных от-
ходов)
storage tank ['stozridj ztaegk| 1.
резервуар-хранилище; складской
резервуар 2. мет. перепускная
камера (системы вдувания уголь-
ной пыли) 3. бак-накопитель
(атомной электростанции); ак-
кумуляторный бак
storage tube ['stozridj Ztjuzb] запо-
минающая электронно-лучевая
трубка, запоминающая ЭЛТ
storage vessel ['stozrids zves(o)l]
контейнер для хранения (ра-
диоактивных отходов)
store [stoz] 1. хранилище;
склад|| хранить; складировать 2.
накопитель; маш. тж магазин 3.
запоминающее устройство, ЗУ;
память 4. запоминать, хранить
(информацию) 5. запасы || созда-
вать запасы 6. мн. материально-
производственные запасы 7. вод-
ные запасы; водные ресурсы 8.
аккумулировать сток 9. мн.
складское хозяйство 10. универ-
сальный магазин
storm sewage ['stozm Zsuzid3]
сточные воды ливневой канали-
зации
storm warning ['stozm 'woznig]
штормовое предупреждение
stove [stouv] 1. печь || нагревать
в печи 2. сушильная печь; суши-
льная камера; мет. тж сушило
11 сушить в печи или камере 3. воз-
духонагреватель 4. печной ан-
трацит 5. кондиционировать (kj-
личи вискозной нити)
stowage ['stouidj] 1. укладка;
размещение; мор. тж штивка
(груза) 2. стоимость укладки или
штивки (груза) 3. помещение для
хранения; возд. место хранения
(груза на борту) 4. горн, закладка
(выработанного пространства)
5. наполнение, набивка (вагонов-
рефрижераторов льдом) 6. возд.
перекладка {напр. створок ревер-
са)
slower ['stoua] горн, закладоч-
ная машина
stowing ['stouirj] 1. укладка; раз-
мещение; мор. тж штивка {гру-
за) 2. горн, закладка {выработан-
ного пространства) 3. горн, за-
кладка, закладочный материал
straight [streit] 1. прямая линия
2. прямолинейный участок доро-
ги
straightedge ['streiteds] 1. yiaiu.
прямоугольная направляющая
2. прямоугольная кромка;
прямоугольное ребро 3. пове-
рочная лйнейка
straightener ['streit(a)na]l. прави-
льная машина; правильный
пресс 2. текст, направитель утка
3. ширитель {ткани)
straightening ('streit(o)nig] 1. вы-
прямление; правка; мет. тж
рихтовка, рихтование 2. ширение
{ткани) 3. лесн. фуговка
straight-line portion ['streit ,lain
'po:J(a)n] прямолинейный участок
{характеристической кривой)
straight-through boiler ['streit 0ru:
zboila] прямоточный котёл
straightway ['streitwei] горн.
прямолинейная выработка
straightway pump ['streitwei
,рлтр] прямоточный насос
strain [strein] 1. (механическое)
напряжение 2. деформация ||де-
формировать(ся) 3. деформиро-
ванное состояние
strain energy ['strein zenad3i] (по-
тенциальная) энергия деформа-
ции
strainer ['streina] 1. фильтр пред-
варительной [грубой] очистки;
сетчатый фильтр 2. цел.-бум. уз-
лоловитель, сортировка 3. рез.
стрейнер, червячная машина
с фильтрующей головкой 4. пищ.
цедильный бак, цедилка 5. лову-
шка с сеткой 6. натяжное устрой-
ство; стяжка
strain gage ['strein ,geids] тензо-
метр; тензодатчик
strain hardening ['strein zha:d-
(a)nit)] деформационное упрочне-
ние
straining beam ['streiniij 'bi:m]
стр. затяжка
strain insulator ^strein 'insju-
leita] натяжной изолятор
strain meter ['strein zmi:ta] тензо-
метр; тензодатчик
strain tempering ^strein 'tem-
p(a)rig] деформационная закалка
strake [streik] 1. горн, шлюз 2.
авто грунтозацеп 3. мор. пояс
наружной обшивки
strand [straend] 1. стренга; жила;
(одиночная) нить; прядь 2. скрут-
ка; свивка || скручивать; свивать
{напр. провод) 3. мет. лента, не-
прерывная заготовка 4. ручей {в
непрерывной разливке стали) 5.
ветвь {цепной передачи) 6. сади-
ться на мель; сажать на мель
stranded conductor ['straendid
kan'dAkta] многожильный про-
вод; многожильный кабель
strander ['straenda] кабелескру-
точный станок
strangler ['straeggla] дроссель;
дроссельная заслонка
strangling ['straerjglig] дроссели-
рование
strap [straep] 1. планка; пласти-
на Цсоединять планками 2. лента;
ремень || стягивать ремнём 3. на-
кладка 4. скоба; хомут; бугель;
прихват 5. эл. шина 6. эл., элн
перемычка 7. связка (в магнетро-
не) 8. обвязочная лента || обвязы-
вать; связывать 9. полировать
ремнём с абразивным покры-
тием
strapper ['straepa] машина для
обвязки лентой, обвязывающая
машина
stratification [zstraetifi'keiJ*(s)n] 1.
горн., гидр, стратификация, рас-
слоение 2. вчт иерархическое
представление, стратификация
(системы)
stratosphere balloon ['straetasfia
ba'lum] стратостат
stratum ['straitam] 1. слой; пласт
(напр. водоупорный) 2. лесн. так-
сационный выдел 3. вчт уровень
декомпозиции
stray capacity ['strei ka'paesiti] па-
разитная ёмкость
stray current ['strei zkArantJ 1. па-
разитный ток 2. ток утечки
strays [streiz] 1. паразитная ём-
кость 2. паразитные сигналы 3.
атмосферные помехи
•streak [strirk] 1. полоса; поло-
ска 2. прожилок; прослоек 3.
пласт; линза {грунта} 4. черта
{минерала) 5. проводник {тонкий
рудный прожилок) 6. лесн. под-
новка 7. лесн. карра 8. полосато-
сть {порок древесины) 9. свиль
{дефект стекла)
streaking ['strirkig] 1. образова-
ние штрихов или полос {дефект
плёнки) 2. тле тянущееся продол-
жение, проф. «тянучка» 3. полигр.
«полошение», образование по-
лос {на оттиске)
stream [stri:m] 1. поток; тече-
ние; струя || протекать, течь;
струиться 2. приливное течение
3. полигр. каскад, печатная про-
дукция, уложенная ступенчато
streamer [zstri:ma] 1. сейсмиче-
ская коса, морской сейсмический
кабель 2. стример {в искровом
разряде) 3. вчт накопитель на бе-
гущей магнитной ленте 4. возд.
стекателъ газов 5. мн. полярное
сияние 6. «шапка» {заголовок на
всю ширину газетной полосы)
streamflow regulation [zstri:mflou
zregjuzleif(o)n] регулирование сто-
ка
streamline ['stri:mlain] 1. линия
тока 2. направление тока 3.
иметь обтекаемую форму 4. упо-
рядочивать
streamlining ['stri:mlainig] 1. об-
текаемый контур 2. выбор опти-
мальной организации производ-
ства
street [stri:t] 1. улица 2. коридор
{при наборе) 3. промежуток {про-
странство между скомпонован-
ными элементами кристалла
интегральной схемы)
street railway ['strizt zreilwei]
трамвай
strength [stregO] 1. сила; интен-
сивность 2. прочность; предел
прочности, временное сопротив-
ление {материала) 3. напряжён-
ность {магнитного или электри-
ческого поля) 4. крепость, кон-
центрация {раствора) 5. числен-
ность; количество
strengthening ['stregO(a)nig] 1.
усиление 2. упрочнение 3. повы-
шение концентраций {раствора)
4. полигр. дубление {копий)
stress [stres] 1. (механическое)
напряжение || вызывать напряже-
ние 2. напряжённое состояние 3.
нагрузка; усилие 4. воздействие
stress concentration [,stres zkon-
s(a)n'treif(a)n] концентрация на-
пряжений
stress function^ ['stres zfAgkf(o)n]
функция напряжений
stress intensity lustres in'tensiti]
интенсивность напряжений
stress relaxation ['stres ^zlaek'sei-
f(o)n] релаксация напряжений
stress reversal [zstres ri'vo:s(o)l]
conp. перемена знака напряжения
stretch [s tret J] 1. растяжение;
натяжение ||растягивать; натяги-
вать 2. удлинение {при растяже-
нии) 3. отрезок; участок {напр. ка-
нала) 4. протяжённость, длина 5.
промежуток времени 6. протяги-
вать свободной ковкой
stretcher ['stretjo] 1. натяжное
приспособление 2. мет. правиль-
ная растяжная машина 3. элн
расширитель; удлинитель 4. рез.
вытяжное устройство 5. рез. ши-
рильная машина 6. ложок {в кир-
пичной кладке) 1. распорка
stretch roll ['stretj zroul] натя-
жной валик
striation [strai'eij(o)n] 1. полос-
чатость; бороздчатость 2. на-
плыв {дефект материала) 3. тле
паразитная вертикальная линия
на изображении
strike [straik] 1. удар || ударять,
бить 2. простирание пласта 3. от-
крытие месторождения 4. нефт.
продуктивная скважина 5. тон-
кий первичный подслой (при эле-
кролитическом осаждении) 6.
электролит для образования
тонкого первичного подслоя
(при электролитическом осажде-
нии) 1. линейка для удаления из-
лишков формовочной сме-
си || удалять излишки формовоч-
ной смеси 8. св. зажигать дугу 9.
св. кратер (на изделии от касания
электрода) 10. стр. расшивать
швы 11. разряд молнии 12. мор.
садиться на мель; сажать на
мель 13. пищ. утфель || выгружать
утфель (из вакуум-аппарата)
striker ['straiko] 1. мет. шаблон
2. боёк (молота или пресса) 3. ба-
ба 4. точильный брусок 5. про-
трава
striking ['straikig] 1. электроли-
тическое осаждение металла
в ударном режиме 2. нанесение
тонкого первичного подслоя
(при электролитическом осажде-
нии) 3. св. (контактное) зажига-
ние дуги 4. распалубка, раскру-
жаливание 5. профилирование
с помощью шаблона 6. наводка
(стекла) 7. сил. выглаживание
(сырца) 8. отслаивание краски (на
керамическом изделии)
string [strig] 1. бечёвка; шпагат
2. строп 3. струна 4. нитка, ветка
(трубопровода) 5. колонна (1.
труб; штанг 2. автомашин) 6.
косоур; тетива (лестницы) 7. за-
тяжка (стропильной фермы) 8.
вчт, полигр. строка 9. гирлянда
(изоляторов) 10. секция (солнеч-
ной батареи) И. натягивать; под-
вешивать (провода линии элек-
тропередачи) 12. цепочка; после-
довательность 13. нитевидная
свиль (дефект стекла) 14. связка
сейсмоприёмников
stringer['striij9]l.npo)KHnoK;npo-
водник (жилы) 2. мет. строчеч-
ное включение 3. косоур; тетива
(лестницы) 4. ригель перекрытия
(деревянного каркасного здания)
5. продольная балка (железнодо-
рожного моста) 6. мор. стрингер
7. полоса (вид переноса материа-
ла при трении) 8. полоз; планка
(плоского поддона)
strip [strip] 1. полос(к)а; лента;
планка; рейка 2. мет. полоса;
штрипс 3. панель (из огнеупор-
ных кирпичей) 4. мн. стрипсы (уз-
кие доски) 5. накладка; подклад-
ка; прокладка 6. регулировочный
клин; регулировочная планка (в
направляющих станка) 7. взлёт-
но-посадочная полоса, ВПП 8.
эл. шина 9. полосковая линия
передачи 10. полосовой домен
11. линейка усилительных каска-
дов 12. удалять; сдирать; обди-
рать; снимать верхний слой; за-
чищать (напр. провод) 13. разде-
вать слиток 14. снимать опалуб-
ку 15. мет. разматывать рулон
16. ломать футеровку 17. отде-
лять прокат от валка 18. вытяги-
вать заготовку (на установке не-
прерывной разливки стали) 19.
срывать резьбу 20. разбирать;
демонтировать 21. проводить
вскрышные работы 22. устраи-
вать котлован 23. отгонять лёг-
кие фракции; отпаривать; десор-
бировать; отбензинивать нефть
24. концентрировать; упаривать
25. полигр. оклеивать лентой,
окантовывать 26. аэрофотосъё-
мочный маршрут
strip chart recorder ['strip ,tfa:t
ri'ko:da] ленточный самописец
stripe [straip] 1. полос(к)а; лен-
та 2. полосовой домен 3. вчт
тест на основе «полосатого» ко-
да 4. наносить полосы (напр. кра-
ски, эмульсии)
stripline ['striplain] полосковая
линия передачи
strip mine ['strip zmain] карьер
strip mining ['strip zmainig] 1. от-
крытые горные работы 2. разра-
ботка месторождений открытым
способом
stripper ['stripa] 1. стриппер;
стрипперный кран 2. съёмник,
придержка (в штампе) 3. мет.
сниматель рулонов 4. отпарной
аппарат 5. отпарная секция, се-
кция отбора продукта (в ректи-
фикационной колонне) 6. раствор
для снятия верхнего слоя {напр.
покрытия) 7. устройство для
снятия верхнего слоя {напр. по-
крытия) 8. малодебитная сква-
жина 9. установка для работы
с лифтовой колонной под высо-
ким давлением 10. установка для
выделения изотопов {из отрабо-
тавшего ядерного топлива) 11.
пищ. обдирочная машина 12. ма-
шина для очистки плодов и ово-
щей от кожуры или кожицы 13.
мылострогальная машина 14.
полигр. ракель
strobe [stroub] 1. строб-
импульс, стробирующий [селек-
торный] импульс || стробировать
2. рлк метка электронной шкалы
дальности 3. линия или клин на
экране индикатора {в результа-
те действия активной радиопо-
мехи) 4. стробоскоп
strobing ['stroubiij] 1. стробиро-
вание 2. стробоскопический
эффект
stroboscope [zstroub9zskoup]
стробоскоп
stroke [strouk] 1. ход; переме-
щение; величина хода || переме-
щать; осуществлять (рабочий)
ход 2. такт {поршня двигателя
внутреннего сгорания) 3. удар 4.
штрих; черта
strontium ['strontiam] стронций,
Sr
structural analysis [zstrAktf(a)r(a)l
a'naelisis] 1. расчёт конструкций 2.
структурный анализ
structural drilling [zstrAktJ(a)r(a)l
'drilig] структурно-поисковое бу-
рение
structural engineering ['strAk-
tf(a)r(a)l zend3i/niarig] строитель-
ная техника
structural imperfection ['strAk-
tj(a)r(a)l zimpazfekf(a)n] структур-
ная неоднородность, структур-
ное несовершенство
structural steel [zstrAktf(a)r(a)l
zsti:l] конструкционная сталь
structural strength [zstrAkt<f(a)r(a)l
zstrerjG] конструкционная про-
чность
structural wall [zstrAktf(o)r(a)l
zwo:l] несущая стена
structure [zstrAktfa] 1. структура
2. конструкция; сооружение;
строение 3. схема; система 4.
структурировать 5. форма; вид 6.
базовая деталь 7. эл. опора
structurization LstrAktJf^rafzei-
J(a)n] 1. структурирование;
структурообразование 2. хим.
структурная изомеризация
strut [strAt] 1. сжатый элемент
{конструкции) 2. распорка; диа-
гональная связь || крепить ра-
спорками 3. стойка; опора 4. по-
перечина {продольно-стро-
гального станка) 5. кронштейн
{гребного вала)
stub [ stAb] 1. шлейф (в линии
передачи) 2. металлический изо-
лятор {коаксиальной линии) 3.
проф. заглушка {фиктивный мо-
дуль программы) 4. остаток тела
программы 5. короткая стойка;
штырь; (низкая) ножка 6. укоро-
ченная деталь; короткий вал(ик)
7. укорачивать; уменьшать высо-
ту 8. гребень черепицы 9. пень
|| корчевать пни
stub cable [zstAb zkeiЫ] кабельное
ответвление
stub matching [zstAb zmaetfig] со-
гласование шлейфом {в линии
передачи)
stub tenon [zstAb ztenan] потай-
ной шип
stub tuner [zstAb ztju:no] согла-
сующий шлейф {линии передачи,
волновода)
stucco [zstAkou] наружная шту-
катурка; штукатурный раствор
для наружных работ || штукату-
рить снаружи
stud [stAd] 1. стр. стойка {кар-
каса) 2. цапфа; палец; шип;
штифт 3. мет. стержень; жере-
бейка 4. шпилька?! скреплять
шпильками 5. болт; винт 6. эл.
контакт 7. столбик {соединение
между слоями металлизации пе-
чатной платы) 8. фиксатор {ма-
ски кинескопа)
studded tire [,stAdid ztaio] авто
шина с шипами противосколь-
жения, шипованная шина
studdriver [zstAdzdraiva] шпиль-
ковёрт
studio [zstju:diou] 1. студия 2. съё-
мочный павильон
studwork [zstAdwo:k] фахверко-
вая конструкция
study ['stAdi] исследование; изу-
чение; анализ || исследовать; изу-
чать; анализировать
stuff [stAf] 1. материал 2. сырьё;
полуфабрикат 3. бумажная мас-
са 4. согласовывать скорость
передачи {путём вставки в ин-
формационный поток добавочных
битов или символов) 5. вставлять,
подставлять {добавочные биты
или символы) 6. устанавливать
[монтировать] компоненты {на
печатной плате) 7. наполнитель;
пищ. тж набивочный материал
8. пиломатериалы
staffer [zstAfa] 1. формирователь
импульсов согласования скоро-
сти передачи {информации) 2. по-
лигр. вкладка 3. полигр. вкладоч-
ная машина 4. пищ. набивочная
машина 5. колбасный шприц
stump [stAmp] 1. горн, целик
|| извлекать целики 2. пень || кор-
чевать пни 3. комель {дерева)
stylus [zstaibs] 1. щуп 2. копир 3.
(воспроизводящая) игла 4. резец
5. пишущий узел; перо {самопис-
ца или графопостроителя)
subaqueous microphone ^ялЬ-
'eikwias 'maikrafoun] гидрофон
subarray [zSAbazrei] 1. вчт под-
массив; часть массива 2. панель
солнечной батареи 3. физ. подре-
шётка 4. элемент сейсмической
группы
subassembly [zSAbazsembli] 1.
предварительная сборка; под-
сборка; узловая сборка 2. сбо-
рочный [компоновочный] узел
subcarrier [zSAbzkaerio] 1. рад.
поднесущая 2. тле цветовая под-
несущая
subchannel [х8лЬ,феп(э)1] 1. pdd.
канал поднесущей 2. вчт подка-
нал 3. ячейка тепловыделяющей
сборки
subcool [zSAbzku:l] 1. недогревать
{до температуры насыщения) 2.
переохлаждать
subcriticality [zSAbkritizkaeliti] 1.
подкритический режим, подкри-
тичность {ядерного реактора) 2.
докритическое состояние, докри-
тичность {параметров ядерного
реактора)
subexchange LsAbiksftfeinds] те-
лефонная подстанция
subframe [zSAbzfreim] 1. свз под-
цикл 2. обрешетина под обли-
цовку
subgrade [zSAbzgreid] 1. дор. по-
стель; основание 2. поверхность
грунта {после окончания земля-
ных работ)', уровень грунта || пла-
нировать 3. отметка дна тран-
шеи 4. ж.-д. основная площад-
ка земляного полотна
subharmonic LsAbha:zmonik] суб-
гармоника
subimage LsAb'imids] фрагмент
изображения
subirrigation [^Abirfgeif^n]
подпочвенное орошение
sublevel [zSAbzlev(o)l] 1. физ.
подуровень 2. горн, подэтажная
выработка
sublimation [zsAblizmeif(a)n]
сублимация
sublimation drier [zSAblizmeiJ(o)n
zdraia] сублимационная сушилка
submachine LsAbmo'frn] функ-
циональный узел {многопроцес-
сорной системы)
submain [zSAbzmein] 1. местный
канализационный коллектор 2.
эл. ответвление от магистраль-
ной сети
submergence [sabzma:d3(a)ns] за-
топление
submersible [sobzma:sibl] подвод-
ный аппарат || подводный; погру-
жаемый
submotion [zSAbzmouJ(3)n] со-
ставляющая движения
subproduct [zsAbzprodAkt] проме-
жуточный результат
subroutine [zSAbru'ti:n] подпро-
грамма
subsatellite LsAb'saetalait] суб-
спутник (спутник, запускаемый
с космического летательного ап-
парата)
subscriber [sab'skraiba] 1. або-
нент 2. вчт пользователь 3. под-
писчик
subscriber’s tap-off [sab'skraibaz
'taep,of|, абонентский отвод
subscriber terminal [sab'skraiba
'ta:min(a)l] 1. абонентский пункт
2. терминал пользователя
subscript [zSAbzskript] 1. под-
строчный знак; подстрочный ин-
декс 2. вчт список индексов
subscription television [sab'skrip-
f(a)n 'telivi3(a)n] платное [або-
нентское] телевидение
subset ['sAbzset] 1. подмножество
2. подгруппа 3. модем 4. теле-
фонный аппарат 5. сокращённый
вариант; сокращённая версия
subshaft [xSAbfa:ft] промежуточ-
ный вал; контрпривод
subsidence [sab'said(a)ns] 1. оса-
док 2. осаждение 3. оседание (по-
роды); просадка (грунта) 4. осад-
ка (основания сооружения) 5.
спад; ослабление; снижение 6.
размягчение футеровки
subsoil ['sAbsoil] 1. подпочва 2.
грунт под растительным слоем;
подстилающий слой грунта
subsonic speed [zSAbzsonik zspi:d]
дозвуковая скорость
substation [zSAb'steif(a)n] элек-
трическая подстанция
substituent [sAb'stitjuant] заме-
ститель; замещающий атом; за-
мещающая группа
substitution [zSAbsti'tju:J(a)n] под-
становка; замещение; замена
substitutional site LsAbsti'tjmv-
J(a)n(a)l zsait] вакансия (в крис-
таллической решётке)
substitution reaction LsAbsti-
ztju:f(a)n rizaekf(a)n] реакция
замещения
substrate [zSAbzstreit] 1. основа;
нижний слой; подслой 2. под-
ложка 3. грунт; грунтовка (под
краску) 4. подстилающие поро-
ды 5. носитель катализатора (в
нейтрализаторе отработавших
газов двигателя)
substructure [zSAbzstrAktJa] 1.
опорная конструкция; нижнее
строение; фундамент (сооруже-
ния) 2. нефт. основание 3. ж.-д.
нижнее строение пути 4. суб-
структура, подструктура
subsystem [zSAbzsistam] подсисте-
ма; часть системы; узел системы
subtracter [sabztraekta] L схема
вычитания; блок вычитания 2.
вчт вычитатель
subtraction [sabztnekj(a)n] вычи-
тание
subtrahend ['sAbtrahend] вычи-
таемое
subtread [zSAbztred] 1. подпро-
текторный слой, подпротектор
2. подканавочный слой протек-
тора
subunit ['SAbju:nit] 1. сборочная
единица; элемент узла; элемент
блока 2. субблок 3. элементар-
ный пучок кабеля
suburban railway [sazba:ban zreil-
wei] пригородная железная доро-
га
subway ['sAbwei] 1. метрополи-
тен) 2. подземный переход
succession of phases [sakzsej(a)n
av 'feiziz] последовательность
[порядок} чередования фаз
sugar sander ['fugs zs3enda] пищ.
пудрильная машина
suite [swr.t] 1. набор; комплект
2. комплекс [блок] помещений 3.
подсистема 4. горн, свита
sulphation [,sAlzfeif(a)n] 1. суль-
фатирование 2. сульфатация
(пластин аккумулятора)
sulphidizing ['sAlfadaizirj] 1. мет.
сульфидирование 2. ксантогени-
рование (химических волокон)
sulphitation ^SAlfi'leif^n] суль-
фитация
sulphur [zSAlfa] сера, S
sum [sAm] 1. сумма; итог || сум -
мировать, складывать; подво-
дить итог 2. мн. арифметика
summand [zSAmand] слагаемое
summarize ['sAmsraiz] суммиро-
вать, складывать; подводить
итог
summation [zSAzmeif(o)n] 1. сум-
мирование, сложение; подведе-
ние итога 2. совокупность; итог
summator ['sAmala] 1. сумматор
2. суммирующее устройство;
блок суммирования
summer [zSAma] 1. сумматор 2.
суммирующее устройство; блок
суммирования 3. ригель; прогон
4. перемычка {над проёмом)
sump [sAmp] 1. поглощающий
колодец; зумпф; отстойник 2.
картер; (масляный) поддон 3.
горн, первоначальный вруб
sundial ['sAndaial] солнечные ча-
сы
sunk work ['sAijk zwa:k] утоплен-
ный монтаж {проводов)
sunshade [zSAnfeid] светозащит-
ная бленда
sunshine recorder ['sAnJain
ri'kozda] гелиограф
supercharger [zsu:paztja:d3a] наг-
нетатель {двигателя)
supercharging [zsu:paztfa:d3iij]
наддув {кабины самолёта)
supercomputer ['suipaksm'pjirts]
супер-ЭВМ, ЭВМ сверхвысокой
производительности
superconductivity Lsuip^kondAk-
'tiviti] сверхпроводимость
superconductor Lsuipakan dAkts]
сверхпроводник
supercriticality [zsu:pazkriti/kaeliti]
1. сверхкритический режим,
сверхкритичность {ядерного ре-
актора) 2. сверхкритическое со-
стояние, сверхкритичность {па-
раметров ядерного реактора)
supercurrent [zsu:p9zkAr(s)nt] ток
сверхпроводимости
superexcitation [zsu:pozeksaiztei-
J(a)n], 1. перевозбуждение 2.
форсированное возбуждение;
ударное возбуждение
superfinishing Lsuipa'finifiij] су-
перфиниширование {металличе-
ских заготовок)
superframe [zsu:pozfreim] свз
сверхцикл
superfusion Lsuipyfjuis^n]
охлаждение (расплавленного ме-
талла) ниже линии ликвидуса
supergroup [zsu:pazgru:p] 1. свз
вторичная группа каналов {при
частотном уплотнении) 2. вчт
супергруппа 3. физ. сверхгруппа
superheated vapour [zsu:pohi:tid
zveipa] перегретый пар
superheater [zsu:pazhi:to] 1. паро-
перегреватель 2. пищ. высоко-
температурный пастеризатор
superheterodyne receiver [zsu:pa-
zhet(a)radain ri'siiva] супергете-
родинный радиоприёмник
superhigh frequency [zsu:pahai
'frkkwansi] сверхвысокая частота,
СВЧ
superior [su'piano] 1. знак сноски
2. надстрочный знак; надстроч-
ный индекс
superposition ['su:papazzij(a)n] 1.
суперпозиция {напр. токов) 2. со-
вмещение; наложение {напр. ко-
лебаний)
superposition principle [zsu:papa-
Zzif(a)n zprinsip(a)l] принцип су-
перпозиции
superrefractory [zsu:parizfr3ektari]
материал высшей огнеупорности
superregeneration ['su:parizd3ena-
'reiJXojn] сверхгенерация {периоди-
ческое самовозбуждение и срыв
колебаний)
superscript [zsu:pazskript] 1. знак
сноски 2. надстрочный знак;
надстрочный индекс
superset [zsu:paset] 1. расширен-
ное множество 2. расширен-
ный комплект; расширенный на-
бор {напр. команд) 3. расширен-
ный вариант; расширенная вер-
сия
1 supersonic [zsu:pazsanik] 1. сверх-
звуковая волна 2. ультразвуко-
вая частота 3. сверхзвуковой са-
молёт 4. сверхзвуковой 5. уль-
тразвуковой 6. мн. аэродинами-
ка сверхзвуковых скоростей 7.
мн. акустика ультразвуковых ча-
стот
supersonic speed [,su:pysonik
zspi:d] сверхзвуковая скорость
superstructure ['su:p0zstrAktfa] 1.
верхняя часть (конструкции);
верхнее строение; надстройка 2.
ж.-д. верхнее строение пути 3.
сверхструктура
supertanker ['su:pa,taegk0] супер-
танкер (водоизмещением свыше
200 тыс. тонн)
supervision [zsu:p0zvij(0)n] (дис-
танционный) контроль; (дис-
танционное) управление; над-
зор; наблюдение
supervisor ['suipavaizg] 1. вчт су-
первизор; диспетчер; управляю-
щая программа 2. операционная
система, ОС 3. контролёр; ин-
спектор
supervoltage [zsu:p9zvoultid3]
сверхвысокое напряжение, пе-
ренапряжение
supplement ['sAplimanl] 1. добав-
ка; присадка 2. мат. дополните-
льный угол
supplementary angle [zsApli'men-
t(p)ri 'aeijgl] мат. дополнительный
угол
supply [sa'plai] 1. снабжение; по-
ставка 2. подача; подвод; пита-
ние || подавать; подводить; пи-
тать 3. электропитание; элек-
троснабжение || подводить элек-
тропитание; снабжать элек-
троэнергией 4. источник (элек-
тропитания; блок (электропи-
тания 5. мн. запас(ы); продово-
льствие
supply rate [so'plai zreit] 1. норма
водоподачи 2. норма стока 3.
расход (воды)
supply space vessel [sa'plai zspeis
zvesl] транспортный космический
корабль
supply voltage [so'plai 'voultids]
напряжение (электро)питания
support [ss'poit] 1. опора; (опор-
ная) стойка; подпорка !| опирать-
ся); служить опорой; подпирать
2. опорная часть (мостовой кон-
струкции) 3. нести; выдерживать
4. крепление || крепить 5. обеспе-
чение; обслуживание; поддерж-
ка || обеспе чивать; обслуживать;
поддерживать 6. средства обе-
спечения; средства обслужива-
ния; средства поддержки 7. вчт
поддержка 8. основа (печатной
платы); подложка 9. люнет; суп-
порт 10. кфт штатив 11. горн.
крепь 12. твёрдый носитель (в
хроматографии)
supporter [sazpo:to] средства обе-
спечения; средства обслужива-
ния; средства поддержки
suppression [s9zprej(0)n] подавле-
ние (напр. сигналов, помех, фона);
гашение (напр. луча, поля)
suppressor [sazpres0] 1. подави-
тель, устройство подавления; га-
ситель, устройство гашения 2.
устройство защиты от перегру-
зок (напр. по напряжению); огра-
ничитель напряжения 3. антиди-
натронная сетка
suppressor pulse [ss'presa zpAls]
тле гасящий импульс
surface [zsa:fis] 1. поверхность
|| обрабатывать поверхность 2.
дор. покрытие; одежда 3. плани-
ровать; профилировать 4. кре-
пить поверхность (грунта) 5. на-
носить покрытие на поверхность
6. полировать; покрывать лаком
(деревянные поверхности) 7. под-
ниматься на поверхность; всплы-
вать 8. выдавать на поверхность
(я скважине) 9. уровень (напр. во-
ды)
surface-active substance [zsa:fis
zaektiv zSAbst(s)ns] поверхностно-
активное вещество, ПАВ
surface analyser [zss:fis Zaen01aiza]
анализатор поверхностей; про-
филограф
surface barrier [zsa:fis ,Ьаегю] элн
поверхностный барьер
surface condenser [zs9:fis
ksnzdens0] поверхностный кон-
денсатор
surface density [zsa:fis zdensiti] по-
верхностная плотность; поверх-
ностная концентрация
surface-effect ship ['ssifis i'fekt
Jip] судно на воздушной поду-
шке
surface finish [zsa:fis zfmiJ] 1.
обработка поверхности 2. шеро-
ховатость поверхности 3. высота
микронеровностей (профиля)
surface gage [zso:fis ,geids] рейс-
мус
surface grinder ['sazfis z grain da]
плоскошлифовальный станок
surface hardening ^saifis zha:d-
(a)niij] 1. поверхностное упроче-
ние 2. поверхностная закалка
surface ignition [zsa:fis igzni-
J(a)n] авто калильное зажигание
surface-inactive substance [zsa:fis
in'xktiv 'sAbst(a)ns] поверхностно-
неактивное вещество, ПН В
surface leakage ['sa:fis zli:kid3]
поверхностная утечка, утечка по
поверхности изоляции
surface mining [zsa:fis zmainig] 1.
открытые горные работы 2. раз-
работка месторождений откры-
тым способом
surface passivation [zsa:fis zpaesi-
zvei.f(a)n] элн пассивация поверх-
ности
surface resistivity ['sa:fis Zrezis'ti-
viti] поверхностное удельное со-
противление
surface undulation [zsa:fis zAndju-
'leij^n] шероховатость поверх-
ности
surface vault [zso:fis zvo:lt] назем-
ное хранилище (радиоактивных
отходов)
surface wave [zsa:fis zweiv] 1. по-
верхностная волна 2. земная (pa-
дио)волна
surface wiring [zso:fis zwaiarir|] от-
крытая электропроводка
surfacing [zso:fisii)] 1. планиров-
ка; профилирование; выравнива-
ние поверхности 2. обработка
поверхности 3. подрезка торца 4.
нанесение покрытия на поверх-
ность 5. наплавка поверхности 6.
ж.-д. рихтовка пути; балласти-
ровка 7. дор. покрытие; одежда 8.
полировка; покрытие лаком (де-
ревянных поверхностей)
surfactant [sa:zfaekt(a)nt] поверх-
ностно-активное вещество, ПАВ
surge [sa:d3] 1. всплеск; бросок;
скачок 2. выброс тока, экстраток
3. выброс напряжения, перена-
пряжение 4. волна попуска; на-
гон волны 5. гидравлический
удар 6. помпаж 7. быстрое повы-
шение уровня жидкого металла
(в изложнице при разливке) 8.
стр. тормозная нагрузка 9. ры-
вок (автомобиля) вдоль оси дви-
жения 10. мн. неконтролируемые
колебания частоты вращения
(коленчатого вала двигателя) 11.
рад. бегущая волна с крутым
фронтом 12. мор. продольный
снос (при качке)
surge arrester [zsa:d3 azresta]
молниеотвод
surge tank [zsa:d3 zt$rjk] 1. урав-
нительный резервуар (напр. гид-
роэлектростанции) 2. авто сгла-
живающий ресивер
surveillance [sa'veibns] 1. наблю-
дение; контроль 2. обзор (напр.
радиолокационный, простран-
ственный)
survey [zso:vei и, sa'vei v] 1. съем-
ка ||производить съемку 2. ос-
мотр; обследование || осматри-
вать; обследовать 3. наблюде-
ние || наблюдать 4. обзор || делать
обзор 5. радиационный кон-
троль (на атомной электростан-
ции) 6. изыскания; разведка
survey craft [zsa:vei ,kra:ft] гид-
рографическое судно
surveying rod [sa:zveiir) zrod] геод.
веха; нивелирная рейка
survey mark ['so:vei zma:k] марк-
шейдерский знак
surveyor’s tape [sa'veioz zteip]
геод. мерная лента
survivability [sazvaivybiliti] живу-
честь (напр. конструкции морско-
го или воздушного судна)
susceptance [sozsept(o)ns] актив-
ная проводимость
susceptibility [sazseptozbiliti] 1.
восприимчивость; чувствитель-
ность (напр. к помехам, радиоиз-
лучению) 2. склонность (к окисле-
нию) 3. магнитная восприимчи-
вость
susceptibility threshold [sazsepti-
'biliti 'Orefhould] порог чувствите-
льности
susceptometer Lsasep'tomito] при-
бор для измерения магнитной
восприимчивости
susceptor [sa'septo] 1. обнаружи-
тель (электромагнитной энергии)
2. токоприёмник (индукционных
токов) 3. сусцептор (съёмный
корпус из адсорбирующего мате-
риала для дегазации стали)
suspension [so'spenf(a)n] 1. при-
остановка; временное прекраще-
ние 2. подвешивание 3. подвеска
4. подвес, нить подвеса (в измери-
тельных приборах) 5. вчт подве-
шивание (задачи, процесса) 6. су-
спензия, взвесь
suspension bridge [so,spenj(a)n
zbrids] висячий мост
suspension cable [sa'spenj(a)n
zkeibl] 1. подвесной кабель 2. не-
сущий трос
swab [swob] 1. сваб (поршень
для вызова притока в скважи-
ну) ||свабировать 2. мет. помазок
swage [sweids] 1. обжимка || об-
жимать 2. ковочный обжимной
штамп 3. маш. осаживать 4.
оправка 5. разводка (для зубьев
пилы) 6. воронка (для ввода пер-
форатора в скважину)
swap [swop] 1. замена; смена
(напр. обрабатываемых деталей)
2. вчт подкачка; перекачка; об-
мен || подкачивать; перекачивать;
обмениваться) 3. перекоммута-
ция (маршрутов)
swapping ['swopiij] 1. замена;
смена 2. вчт подкачка; перекач-
ка; обмен, проф. свопинг
swash plate [zswof zpleit] 1. маш.
торцовый кулак 2. наклонная
шайба, наклонный диск (аксиаль-
но-поршневого насоса) 3. тарелка
автомата перекоса (вертолета)
swash-plate pump ['swoj pleit
,рл mp] аксиально-поршневой
насос
sweat [swet] 1. выпот Цвьщоте-
вать 2. мет. ликвация 3. удалять
выпотеванием масло из парафи-
на, выпотевать [обесмасливать]
парафин 4. мн. парафиновые отё-
ки; отпотевшее масло 5. оплав-
ляться (об огнеупоре) 6. произво-
дить полную запайку, полно-
стью заливать (шов припоём) 7.
заглаживать поверхность на-
плавленного металла шва 8. ми-
грировать на поверхность (и пла-
стификаторе, красителе) 9. фер-
ментация табака
sweater ['sweta] камера для
выпотевания парафина
sweep [swi:p] 1. колебание; ка-
чание || колебаться; качаться 2.
развёртка || развёртывать 3. блок
развёртки 4. рлк зондирование
||зондировать 5. сигнал с качаю-
щейся частотой, свип-сигнал 6.
возд. снос 7. возд. стреловидно-
сть (крыла) 8. подвигание очист-
ного забоя 9. шаг подвигания
очистного забоя 10. пологая кри-
вая; изгиб И. шаблон; лекало 12.
вылет (стрелы крана) 13. мор.
траление || тралить
sweepback [zswi:pbaek] возд.
прямая [положительная] стрело-
видность (крыла)
sweep circuit ['swi:p zsa:kit] схема
развёртки
sweeper [zswi:pa] 1. подметаль-
ная машина 2. механическая щё-
тка
sweepforward ['swi:pzlb:wod]
возд. обратная [отрицательная]
стреловидность (крыла)-
sweep generator Lswi:p 'дзеп(э)-
reita] 1. генератор качающейся
частоты, свип-генератор 2. гене-
ратор развёртки
sweep rate ['swi:p zreit] 1. частота
развёртки; частота сканирова-
ния; частота качания 2. частота
зондирования (напр. простран-
ства)
sweeten ['swi:t(a)n] 1. опреснять
2. нейтрализовать (кислоту щё-
лочью) 3. обессеривать, облаго-
раживать, подвергать демеркап-
танизации
sweetener [,swi:t(a)na] 1. аппарат
для дезодорирующей сероочист-
ки, установка для демеркаптани-
зации 2. подслащивающее ве-
щество
swell [swel] 1. набухание; разбу-
хание; вздутие || набухать; разбу-
хать; вздуваться 2. мет. разду-
тие (формы) 3. распухание (ядер-
ного топлива) 4. утолщение (жи-
лы, пласта) 5. бомбаж (консерв-
ной банки) 6. бомбажная консерв-
ная банка
swept-out region ['sweptaut
'гЫз(э)п] элн 1. обеднённая об-
ласть 2. запирающий слой
swept wing ['swept zwig] возд.
стреловидное крыло
swing [swig] 1. колебание; кача-
ние || колебаться; раскачиваться
2. полоса качания частоты 3. раз-
мах; удвоенная амплитуда 4.
наибольший диаметр (обраба-
тываемого изделия) 5. наиболь-
шее расстояние (между центра-
ми станка) 6. мгновенное откло-
нение амплитуды 7. мгновенная
девиация частоты
swinging radius ['swigig zreidios]
вылет стрелы крана
swirl [swa:l] 1. вихрь; завихре-
ние Цзавихрять(ся) 2. водоворот
3. кильватерный след Поставлять
кильватерный след 4. бурлить (о
расплавленной ванне) 5. спираль,
спиралевидный дефект
switch [switf] 1. переключатель;
коммутатор; коммутационное
устройство || переключать; ком-
мутировать 2. выключатель;
прерыватель; разъединитель; ру-
бильник ||выключать; прерывать;
разъединять 3. ключ 4. тлф иска-
тель 5. вчт оператор выбора,
переключатель 6. ж.-д. стрелка;
стрелочный перевод П переводить
стрелку 7. ж.-д. маневрировать
switch angle ['switj zaeggl] ж.-д.
стрелочный угол
switchboard [?switfbo:d] 1. ком-
мутационная панель; наборное
поле 2. тлф коммутатор
switch function ['switf zfAgkf(a)n]
элн, вчт переключательная
функция
switchgear ['switfgia] 1. эл. рас-
пределительное устройство 2.
коммутационная аппаратура;
коммутационное оборудование
3. устройство переключения ско-
ростей
switching ['switfig] 1. переключе-
ние; коммутация 2. выключение;
прерывание; разъединение 3.
ж.-д. маневровая работа
switching diode ['switfig "daioud]
1. импульсный диод 2. переклю-
чательный диод
switching time ['switfig ztaim]
время переключения; время ком-
мутации
switching tube ['switfig ,tju:b]
разрядник
switching voltage ['switfig
'voultids] коммутационное нап-
ряжение, напряжение переклю-
чения
switch-yard ['switf ja:d] 1. ж.-д.
маневровый парк 2. эл. распреде-
лительное устройство 3. транс-
форматорная подстанция
swivel ['swivel] 1. шарнирное
соединение; вертлюг 2. поворот;
разворот || поворачиваться; раз-
ворачиваться 3. поворотный ре-
зцедержатель 4. поворотная пли-
та; поворотная часть суппорта
(станка)
symbol ['simb(a)l] 1. символ;
знак; (мнемоническое) обозначе-
ние 2. вчт идентификатор, имя
symbolic address [sim'bolik
s'dres] символический адрес
symbolic coding [sim'bolik
'koudig] 1. символическое коди-
рование 2. программирование
в символических адресах
symbolic language [sim'bo-
lik 'laeggwid^] символический
язык
symbolic programming [sim'bolik
'prougraemig] символическое про-
граммирование, программиро-
вание на символическом языке
symmetrical bending [si'metrik(o)!
'bendig] прямой изгиб
symmetry axis ['simatri ,aeksis]
ось симметрии
symmetry center ['simatri zsenta]
центр симметрии
synchro ['sigkrou] сельсин
synchro generator Lsigkrou
'dsen(a)reita] генератор синхро-
импульсов, синхрогенератор
synchromesh ['sigkro(u)mef] син-
хронизатор коробки передач
(автомобиля)
synchro motor [zsigkrou 'mouta]
сихронный электродвигатель
synchronism ['sigkranizm] син-
хронизм; синхронность
synchronization ^sigkranai'zei-
f(a)n] 1. сихронизация 2. вчт вы-
равнивание адресов
synchronization indicator
[Zsigkranai'zeij(a)n 'indikeita] сель-
син-индикатор
synchronizer ['sigkranaiza] син-
хронизатор, устройство синхро-
низации
synchronizing pulse ['sigkranaizig
zpAls] синхронизирующий им-
пульс, сихроимпульс; такто-
вый импульс
synchronizing relay ['sigkranaizig
'ri: lei] реле синхронизации
synchronous speed ['sigkranas
zspi:d] 1. синхронная скорость 2.
синхронная частота вращения
synchro receiver [zsigkrou ri'si: va]
сельсин-приёмник
synchro resolver [zsigkrou ri'zalva]
синус(но)-косинусный вращаю-
щийся трансформатор, СКВТ
synchroscope ['sigrkraskoup]
синхроскоп (скоростной осцил-
лограф с ждущей развёрткой)
synchro transmitter ['sigkrou
traenz'mita] сельсин-датчик
synchrotron ['sigkro(u)tron] синх-
ротрон
sync-pulse generator ['sigk pAls
'dsenareita] генератор синхроим-
пульсов, синхрогенератор
sync signal ['sigk zsign(a)l] сихро-
низирующий сигнал, синхросиг-
нал
syncword ['sigkwa:d] (кодовая)
синхрогруппа
synergy ['sinadsi] синергия (ме-
ханизм робота)
synthesizer ['sinOasaiza] синтеза-
тор
synthetic address [sin'Oetik a'dres]
вчт формируемый адрес
synthetic lubricant [sin'Oetik
'lu:brik(a)nt] синтетический сма-
зочный материал
syntony ['sintani] совпадение ча-
стот генераторов
system [zsistam] 1. система; ком-
плекс 2. установка; устройство 3.
система; порядок; классифика-
ция 4. способ; метод
system analysis [zsistam a'naelisis]
системный анализ
systems definition [zsistam zdefi-
'nij(a)n] описание системы; сис-
темное описание
systems engineering ['sistamz
zend3izniarig] 1. проектирование
(больших) систем; системотехни-
ка 2. системное проектирование
3. техника системного анализа
systems test ['sistamz ztest] 1.
испытание системы; проверка си-
стемы; системные испытания 2.
системный тест
system voltage ['sistam 'voultids]
1. линейное [междуфазное] на-
пряжение 2. напряжение сети, се-
тевое напряжение
tab [taeb] 1. ушко; петля; шпон-
ка; ус; лапка 2.св. выводная план-
ка (в начале или в конце шва) 3.
возд. триммер 4. элн контакт; вы-
вод; столбиковый вывод, кон-
тактный столбик 5. вчт табуля-
ция, табулирование 6. символ та-
буляции 7. клавиша табуляция 8.
выступ, ступенчатая высечка
(на обрезе издания) 9. табличный
набор 10. орг. закладка; рейтер
table ['teibl] 1. таблица 2. стол 3.
горн, концентрационный стол 4.
роликовый конвейер, рольганг 5.
опёртая горизонтальная плита 6.
полка {таврового сечения) 7.
планшайба 8. координатный
стол 9. графопостроитель 10. по-
лигр, талер 11. гидр, уровень
{напр. подземных вод)
tablet ['taeblat] 1. таблетка; плит-
ка || таблетировать 2. вчт (графи-
ческий) планшет 3. пластинка
с паспортными данными
tabulate ['taebjuleit] 1. состав-
лять таблицу, табулировать 2.
располагать {набор) в виде та-
блицы
tabulation Lt»bju'leif(a)n] 1. со-
ставление таблиц, табулирова-
ние 2. мн. табличные данные; та-
блица
tabulator ['tabjuleita] табулятор
tachometer [ta'komito] тахометр
tachometer generator [ta'komita
'dsenareito] тахогенератор
tachymeter [ts'kimito] геод. та-
хеометр
tack [task] 1. (временно^) скре-
пление, закрепление || скреплять,
закреплять 2. св. прихватка, при-
хваточный шов || прихватывать,
сваривать прихваточными шва-
ми 3. короткий гвоздь с широкой
шляпкой 4. кляммера {элемент
крепления металлической кров-
ли) 5. липкость, клейкость 6. рез.
отлип || отлипать 7. мор. галс || По-
ворачивать на другой галс, лави-
ровать
tackle [ztaekl] 1. снаряжение;
принадлежность; оснастка 2.
таль; полиспат 3. мор. снасти; бе-
гущий такелаж 4. блочная обой-
ма; подвеска 5. лесн. гарнитура
{размалывающих машин) б. шпу-
лярник {трикотажной машины)
tag [tag] 1. ярлык; этикетка;
бирка || прикреплять ярлык, эти-
кетку или бирку 2. метка; обозна-
чение || помечать; маркировать;
обозначать 3. вчт признак; тег
|| задавать признак; тегировать 4.
кабельный наконечник; наконеч-
ник {провода) 5. хвост {наковаль-
ни) 6. осаженный конец {трубы)
tail [teil] 1. хвост; хвостовая ча-
сть; конец 2. мн. хвосты {отходы
обогащения) 3. заделанный конец
{элемента конструкции)^з&1УС5ал-
вать конец {элемента конструк-
ции) 4. хвостовая [концевая]
фракция {перегонки) 5. заусенец,
облой 6. мн. приливы {при литье
под давлением) 7. маш. хвостовик
8. св. хвост полки 9. срез импуль-
са 10. положительный выброс
{сопровождающий основной им-
пульс радиолокационного пере-
датчика) 11. вчт хвост списка 12.
конечная фаза {процесса); конец
{сообщения) 13. сход (с сита) 14.
возд. хвостовое оперение 15. ни-
жнее поле, хвост {листа, страни-
цы) 16. нижний обрез {книги)
tailgate fteilgeit] 1. задняя
дверь {автофургона); задний от-
кидной борт {автомобиля) 2. ни-
жние ворота {судоходного шлю-
за)
tailing ['teilirj] 1. мн. хвосты {от-
ходы обогащения) 2. мн. тяжёлые
фракции; парафиновые фракции
3. заделанный конец {элемента
конструкции) 4. (замедленный)
спад {импульса) 5. размывание,
размытие {спектра, энергетиче-
ской зоны) 6. затягивание {в фак-
симильной связи) 7. тлг набега-
ние знаков 8. тле тянущееся про-
должение 9. цел.-бум. бумажный
срыв 10. мн. надситный продукт,
крупка
tail plane [zteil ,plein] возд. гори-
зонтальное оперение, стабилиза-
тор
tailrace [zteilreis] 1. жёлоб для
удаления хвостов в отвал 2. от-
водящий водовод; отводящий
канал 3. нижний бьеф
tails of resonance [Zteilz av Zrez-
(a)nans] крылья резонансной
кривой
tailstock [zteilstok] 1. задняя баб-
ка {станка); центрирующая баб-
ка {станка) 2. упор (на моторной
цепной пиле) 3. натяжное устрой-
ство
take [teik] 1. брать 2. доста-
вать; добывать 3. действовать;
оказывать действие 4. пользова-
тъся (транспортом) 5. подверга-
ться; поддаваться (напр. отдел-
ке) 6. поглощать, впитывать 7.
воспринимать (напр. нагрузку) 8.
снимать показания (приборов) 9.
схватывать (о цементе) 10. фото-
графировать
takeoff ['teikof] 1. взлёт; отрыв
от земли 2. отбор мощности 3.
свз закрытие горизонта 4. тле
выделение сигнала звукового со-
провождения 5. тле точка разде-
ления сигналов изображения
и звукового сопровождения 6.
съём стекломассы
takeoff power ^teikof'paua] 1. эл.
отбираемая мощность 2. взлёт-
ная мощность
takeoff weight ['teikaf zweit]
взлётная масса
takeout ['teikaut] 1. вывод (сейс-
мической косы) 2. выталкиватель
(пресс-формы) 3. отставитель
(стеклоформующей машины) 4.
отбор (управляющего сигнала)
takeup ['teikAp] 1. натяжное
устройство; натяжной ролик; на-
тяжной шкив 2. наматывание
(напр. проволоки, кинопленки) 3.
кфт наматыватель, моталка 4.
полигр. устройство для наматы-
вания (ленты)
talker ['to:ко] 1. свз говорящая
сторона; говорящий абонент 2.
вчт источник сообщения
tally ['tali] 1. ярлык; этикетка;
бирка || прикреплять ярлык, эти-
кетку или бирку 2. геод. бирка
мерной цепи (устанавливается
через 3,05 м) 3. (подсчёт || подсчи-
тывать 4. единица счёта 5. итог
|| подводить итог 6. дубликат; ко-
пия 7. пересчёт деревьев
tamp [tamp] 1. трамбовать 2.
горн, заполнять набивкой (шпур)
tamper ['tamps] 1. трамбующая
машина, трамбовка 2. вибро-
брус; виброрейка 3. шпалопод-
бивочная машина, шпалопод-
бойка 4. пест; толчея 5. отража-
тель нейтронов (ядерного реак-
тора)
tamping ['tampitj] 1. трамбова-
ние 2. горн, набивка (шпура) 3.
подбивка (шпал) 4. забивка (лёт-
ки)
tang [tag] 1. хвостовик (ин-
струмента) 2. анкер с раздвоен-
ным концом (в кладке)
tangent ['tands(a)nt] 1. тангенс
2. касательная 3. прямой участок
пути
tangential stress [tan'd3enf(a)l
zstres] касательное напряжение
tank [taegk] 1. бак; цистерна 2«
резервуар || хранить в резервуаре;
наливать в резервуар 3. ванна;
чан; (большая) кювета 4. водо-
хранилище; бассейн 5. ванная
(стекловаренная) печь 6. сил.
шламбассейн 7. резонансный
контур 8. металлический корпус
(ртутного выпрямителя) 9. блок
запоминающего устройства на
акустических линиях задержки
10. кфт ба(чо)к
tankage ['taegkidj] 1. хранение
в резервуарах 2. содержимое ре-
зервуара 3. вместимость резе-
рвуара 4. осадок в резервуаре 5.
налив в резервуары
tanker ['taegka] 1. танкер 2.
цистерна 3. вагон-цистерна 4. ав-
тоцистерна
tanker vehicle ['taegka zvi:ikl] кос-
мический аппарат-заправщик
tank truck ['taegk Дглк] автоци-
стерна
tanning ['tsnig] дубление
tantalum ['taent(a)bm] тантал, Ta
tap [taep] 1. кран; вентиль 2. вы-
пускное [спускное] отверстие 3.
выпуск (жидкости через отвер-
стие) || выпускать жидкость (че-
рез отверстие) 4. спущенная
жидкость 5. лётка || пробивать
[вскрывать] лётку 6. плавка; вы-
пущенное количество металла 7.
метчик || нарезать резьбу метчи-
ком 8. нефт. ловильный метчик
9. подсочка (деревьев) || проводить
подсочку (деревьев) 10. отвод
(напр. катушки индуктивности);
ответвление (напр. обмотки
трансформатора) 11. отводить;
ответвлять 12. эл. отпайка ||де-
лать отпайку 13. тройниковый
сросток (провода, кабеля) 14. свз
подключение к линии связи || под-
ключаться) к линии связи 15. об-
стукивать; выколачивать (фор-
му)
tape [teip] 1. лента 2. липкая
лента || заклеивать липкой лентой
3. изоляционная лента || изолиро-
вать лентой 4. мерная лента; ру-
летка || измерять рулеткой 5. пер-
форированная лента, перфолен-
та 6. магнитная лента 7. накопи-
тель на магнитной ленте, НМЛ
8. ленточный носитель (в про-
изводстве интегральных схем) 9.
тесьма
tape cassette [zteip kszset] магни-
тофонная кассета; кассета с маг-
нитной лентой
tape drive [zteip draiv] нако-
питель на магнитной ленте
taper ['teips] 1. конус Исходить
на конус: сводить на конус 2. ко-
нусность 3. уклон (напр. калибра)
4. сужение || су жать(ся) 5. плав-
ный волноводный переход 6.
ослабление [спад] поля к краям
раскрыва (антенны) 7. функцио-
нальная характеристика пере-
менного резистора
tape record [zteip zreko:d] магнит-
ная лента с записью
tape recorder [zteip rizko:ds] 1.
магнитофон; устройство записи
на магнитную ленту 2. ленточ-
ный регистратор
tape reproducer [zteip zri:prs^
zdju:ss] 1. магнитофон 2. вчт
ленточный реперфоратор; лен-
точный дубликатор
tapering ['teip(s)rig] 1. обработ-
ка на конус; обработка наклон-
ной поверхности 2. придание ко-
нусности; утонение (на конус или
клин) 3. плавное изменение (пара-
метра)
tape tension [zteip zten j(s)n] натя-
жение (магнитной) ленты
tape timer [zteip ztaims] счётчик
(магнитной) ленты
taphole ['taephoul] 1. выпускное
[спускное] отверстие 2. лётка
taping [zteipi$] 1. связывание
лентой; обмотка лентой или те-
сьмой 2. заклеивание липкой
лентой 3. изолировочные работы
(на трубопроводе) 4. рез. обмотка
(рукава); навивка (на рукав)
tap-off [ztaepzof] 1. эл. ответвле-
ние; отвод 2. свз абонентский от-
вод
tapper [ztaeps] 1. устройство для
вскрытия лётки 2. приспособле-
ние для нарезания резьбы метчи-
ком 3. гайконарезной станок
tappet [ztaepit] 1. кулак; кулачок;
эксцентрик 2. палец; штифт 3.
толкатель 4. горн, муфта толчей-
ного песта 5. мет. шлеппер 6.
мет. башмак
tapping [ztaepig] 1. выпуск жид-
кости (через отверстие) 2. мет.
выпуск плавки 3. пробивание
[вскрытие] лётки 4. эл. отвод; от-
ветвление 5. нарезание резьбы
метчиком 6. свз перехват; под-
слушивание 7. подсечка (дере-
вьев) 8. обстукивание; выкола-
чивание (формы) 9. пищ. обра-
ботка на вибростоле
tapping of groundwater [ztaepir) av
zgraundzwo:ta] каптаж подземных
вод
tar [to:] 1. гудрон || гудрониро-
вать 2. дёготь; смола ||пропиты-
вать дёгтем; пропитывать смо-
лой, смолить
target [zta:git] 1. мишень (напр.
передающей трубки) 2. геод. ви-
зирная цель 3. кфт визирная
метка 4. заданная [запрограмми-
рованная] координата (положе-
ния рабочего органа) 5. антика-
тод (рентгеновской трубки) 6.
рлк цель 7. рлк отметка цели 8.
вчт адресат 9. флажок, указа-
тель действия (реле) 10. ж.-д.
дневной сигнал (стрелки) 11. ши-
бер, заслонка (печи) 12. мира
target-tracking radar [zta:git
'traekirj zreida:] радиолокацион-
ная станция [РЛС] автоматичес-
кого сопровождения цели
tarnish [zta:niJ] 1. матовая по-
верхность 2. тонкий налёт; ок-
сидная плёнка l| тускнеть; покры-
ваться оксидной плёнкой
tar paver [zta: zpeiva] гудронатор
tarring [zta:rig] 1. гудронирова-
ние 2. смоление; осмоление
task [ta:sk] 1. задача; задание
||ставить задачу; давать задание
2. ветвь (программы)
taxi ['task si] 1. такси 2. возд. ру-
ление Ирулить
taxiway [ztaeksiwei] возд. рулё-
жная дорожка
teaching [zti:tf iij] обучение (напр.
робота)
tear [teo] 1. разрыв; вырыв || раз-
рывать; вырывать 2. задир || зади-
рать 3. износ; срабатыва-
ние || изнашиваться; срабатыва-
ться 4. надрыв (на отливке); вы-
крашивание
tearing [zt£orig] 1. образование
разрыва 2. разрыв; вырывание 3.
задирание 4. изнашивание; сраба-
тывание
tear tester [ztea ztes 1э] прибор для
испытания на разрыв
technetium [tek'nirjism] техне-
ций, Тс
technique [tekzni:k] 1. техника;
метод; способ 2. технология; тех-
нологический приём 3. оборудо-
вание; технические средства
technology [tek'noladsi] 1. техно-
логия 2. техника; метод; способ;
методика 3. оборудование; тех-
нические средства 4. техническое
решение
tee [ti:] 1. тавровый [Т-
образный] профиль; тавровая
балка 2. тройник (фитинг трубо-
провода) 3. Т-образное соедине-
ние 4. Т-образное разветвление
волноводов, волноводный трой-
ник 5. посадочное «Т» (на аэрод-
роме)
teeming [zti:mig] разливка (жид-
кого металла)
teleautomatics [ztelizo:t9zmaetiks]
телемеханика
telecamera [ztelizkaem(3)r9] теле-
визионная передающая камера,
телекамера
telecasting [ztelika:stig] телеви-
зионное вещание
telecine [ztelisin] телекинодатчик
telecommunication [xteliko-
zmju:nizkeif(o)n] 1. электросвязь 2.
телефонная связь 3. дальняя
связь
telecommunication terminal
[ztelikozmju:nizkeif(o)n zto:min(o)l]
терминал (для) связи; телеком-
муникационный терминал; стан-
ция дальней связи
teleconference [ztelizkonf(a)rons]
телеконференция
telecontrol [ztelikanztroul] 1. те-
леуправление 2. телемеханика
teleeducation [zteliedjuzkeif(a)n]
учебное телевидение
telegraph [zteligra:f] [~graef| 1.
телеграфная связь; телеграфиро-
вание ||телеграфировать 2. теле-
графный аппарат
telegraph transmitter [zteligra:f
trasnz/mits] тлг трансмиттер
telegraphy [ts'legrafi] 1. телегра-
фия 2. телеграфная связь; теле-
графирование
telemeter [ztelimito] 1. телеме-
трическая система; телеметриче-
ский датчик 2. дальномерная си-
стема 3. телеметрировать, пере-
давать данные телеизмерений
telemetry [ts'lemotri] телеме-
трия, телеизмерение
teleobjective [zteliobzd3ektiv] те-
леобъектив
telephone [ztelifoun] телефонный
аппарат, телефон || телефониро-
вать; звонить по телефону
telephone receiver [ztelifoun
rizsi:v9] телефонный аппарат,
телефон
telephony [tozlef(9)ni] 1. телефо-
ния 2. телефонная связь; телефо-
нирование
telephotography [ztelifo tografi] 1.
факсимильная [фототелеграф-
ная] связь 2. фотографирование
с помощью телеобъектива
telephotometer [ztelifoztomito] те-
лефотометр
teleprinter [Ztelizprint9] телетайп
teleprocessing [,telizpro usesig] ди-
станционная обработка данных,
телеобработка данных
telerobot [ztelizroubot] 1. телеро-
бот, дистанционно-управляемый
робот 2. робот, работающий
в удалённой (от человека-
оператора) зоне
telescope ['teliskoup] 1. телескоп
2. телескопическая система 3. да-
льномер 4. визирная лупа 5. вы-
двигаться; вдвигаться
teletext [ztelitekst] телетекст,
вещательная видеография
teletype ['telitaip] телетайп;
стартстопный телеграфный ап-
парат
teletypesetting Lteli'taipsetig] по-
лигр. дистанционный набор
teletypewriter Lteli'taipfaito] те-
летайп; стартстопный телеграф-
ный аппарат
television [ztelizvi3(a)n] 1. телеви-
дение 2. телевизионный приём-
ник, телевизор
television picture tube [zteli,vi3(s)n
zpiktfa ztju:b] кинескоп
television production technique
[ztelizvi3(a)n ргУс!лк|(э)п tekzni:k]
технология производства теле-
программ
television program [ztelizvi3(o)n
zprougraem] телевизионная про-
грамма
television receiver [ztelizvi3(a)n
rizsi:va] телевизионный приём-
ник, телевизор
television repeater [ztelizvi3(a)n
rizpi:ta] телевизионный ретран-
слятор
television service [ztelizvi3(o)n
zsa:vis] телевизионное радиовеща-
ние; служба телевидения
television studio [ztelizvi3(a)n
'stjuidiou] телевизионная студия
television telephone [ztelizvi3(a)n
ztelifoun] видеотелефон
television transmitting station
[ztelizvi3(a)n traeflz'mitig zsteif(a)n]
телевизионная передающая
станция
television tuner [ztelizvi3(a)n
ztju;no] селектор телевизионных
каналов
telex ['teleks] телекс (междуна-
родная коммутируемая сеть
абонентского телеграфирования)
tellurium [te'luariam] теллур, Те
telpher [ztelfa] электроталь,
тельфер
temper ['tempo] 1. закалка (с по-
следующим отпуском); отпуск
|| закаливать; отпускать 2. твёр-
дость стали после отпуска 3. ле-
гирующая добавка 4. марка ста-
льного листа 5. мет. дрессиро-
вать 6. содержание влаги (в фор-
мовочной смеси) 7. остаточное
напряжение (в стекле) 8. мять
глину 9. затворять (штукатур-
ный раствор) 10. пищ. подвергать
гидротермической обработке
temperature [ztemp(o)rotfo] 1.
температура 2. температурный
предел; температурная граница
3. твёрдость стали после отпуска
temperature coefficient of capaci-
tance [ztemp(o)rotfo zkouizfif(o)nt
av kazpaesitons] температурный
коэффициент ёмкости, ТКЕ
temperature coefficient of re-
sistance [ztemp(a)ratfa zkouizfif(a)nt
av rizzist(a)ns] температурный
коэффициент сопротивления,
ткс
temperature range (Четр(э)гэф
zreind3] диапазон [интервал] тем-
ператур, температурный инте-
рвал
temperature regulator [ytem-
p(a)ratfa zregjuleita] 1. терморегу-
лятор 2. термостат
temperature relay [Детр(э)гэ1|э
zri;lei] тепловое реле, термореле
temperature scale [ztemp(a)ratfa
zskeil] температурная шкала
temperature voltage [ztemp(a)ratf э
zvoultid3] температурный потен-
циал
tempering [ztemp(a)rig] 1. закал-
ка (с последующим отпуском);
отпуск 2. искусственное старение
3. увлажнение с перемешиванием
4. затворение (штукатурного ра-
створа) 5. пищ. темперирование
tempering mill ('temp(a)rig zmil] 1.
дрессировочный (прокатный)
стан 2. дрессировочная клеть
temper rolling ['tempo joulig]
мет. дрессировка
template ['templeit] 1. шаблон 2.
калибр 3. трафарет 4. штукатур-
ный шаблон; профильная доска;
малка 5. оголовок опоры моста;
подферменная плита 6. опорная
плита (напр. фундамента) 7. ге-
офиз. диаграмма; палетка 8. ко-
пир 9. лекало 10. вчт эталонное
изображение; образец; эталон 11.
вчт маска, трафарет
temporary reserve [Детр(э)г(э)п
ri'zszv] заказник
tenacity (ti'naesiti] 1. липкость;
клейкость 2. связность (грунта);
способность к сцеплению 3. про-
чность на разрыв
tender ['tends] 1. тендер 2. об-
служивающее судно 3. разреше-
ние на транспорт нефти или газа
4. партия нефти, подаваемая
в трубопровод 5. оператор; ра-
бочий, обслуживающий, машину
6. цел.-бум. сеточник
tendon ['tendsn] 1. предварите-
льно напряжённая арматура 2.
тросовая тяга
tensile strength ['tensail ^trerjO]
прочность на растяжение; сопро-
тивление растяжению; предел
прочности при растяжении
tension ['tenj(s)n] 1. натяжение;
сила натяжения; растяжение || на-
тягивать; растягивать 2. напря-
жение; напряжённое состояние 3.
давление, упругость (насыщенно-
го пара) 4. электрическое напря-
жение
tensioner [ztenJ(s)ns] натяжное
устройство, механизм натяже-
ния
tension fracture ['tenf(o)n
Jraektfs] разрушение при растя-
жении
tensometer [ten'somito] тензо-
метр
tensor ['tenss] 1. мат. тензор 2.
устройство натяжения (для ни-
ток в машине)
terbium ['tszbism] тербий, Tb
term [to:m] 1. мат. член 2. терм;
элемент; составляющая 3. тер-
мин 4. срок 5. мн. условия (напр.
контракта)
terminal [Ztszmin(s)l] 1. ж.-д.,
мор. терминал 2. причал 3. аэро-
вокзал 4. нефт. тупиковый резе-
рвуарный парк 5. перевалочная
база (для нефтепродуктов) 6. эл.,
элн ввод; вывод; вход; выход 7.
клемма; зажим; контакт; полюс-
ный наконечник 8. концевая ка-
бельная муфта 9. контактная
площадка (в интегральной схе-
ме) 10. свз оконечная станция;
оконечная аппаратура; абонент-
ский пункт 11. вчт терминал
12. вчт конечный слог; конеч-
ное слово 13. терминальный
элеватор (для длительного хране-
ния зерна)
terminal pin ['tazmin(o)l zpin]
(штырьковый) вывод
termination [,tozmizneif(s)n] 1. за-
вершение; прекращение 2. эл.,
элн (оконечная) нагрузка 3. со-
гласованная нагрузка (линии
передачи) 4. эл., элн вывод; выход
5. концевая заделка (кабеля) 6.
неразъёмное соединение
terminator ['tozmineito] 1. конце-
вая кабельная муфта; концевая
заделка (кабеля) 2. вчт ограни-
читель; разграничитель; разде-
литель
term of proportion ['tozm ov
pra'pozf(a)n] мат. член пропорции
terrace ['teros] 1. трасса; уступ 2.
берма 3. плоская крыша
tesla ['tesb] тесла, Тл (единица
магнитной индукции)
test [test] 1. испытание; испыта-
ния || испытывать 2. контроль;
проверка || контролировать; про-
верять 3. исследование; анализ 4.
тест || тестировать 5. признак;
критерий
test chamber ['test ,tfeimbs] каме-
ра для проведения испытаний
test data ['test zdeito]*l. данные
[результаты] испытаний; экспе-
риментальные данные 2. контро-
льные данные
tester ['tests] 1. испытательный
прибор; контрольно-измери-
тельный прибор 2. установка
для испытаний; испытатель-
ный стенд 3. тестер, прибор
для проверки (напр. полупровод-
никовых приборов) 4. пробник;
щуп; зонд
test piece ['test zpi:s] образец для
испытаний
test procedure Ltest pro'skdss] 1.
методика испытаний 2. контро-
льная процедура
test rig ['test zrig] установка для
испытаний; испытательный
стенд
test tape ['test, teip] 1. измерите-
льная магнитная лента 2. изме-
рительная видеофонограмма 3.
маш. тестовая управляющая
программа на перфоленте
test tip ['test ztip] наконечник
пробника; наконечник щупа
tether ['teds] 1. страховочный
фал; привязь || привязывать 2.
предел; граница || устанавливать
предел; ограничивать
text [tekst] 1. текст 2. текстовой
оригинал
textile ['tekstail] текстиль; тек-
стильное изделие
texture ['tekstJs] 1. строение;
структура 2. текстура || текстури-
ровать
thallium ['Oaelism] таллий, Т1
theodolite [Oi'sdslait] теодолит
theorem ['0isr(s)m] 1. теорема 2.
формула
theory ['Oisri] 1. теория 2. мето-
дика; метод; способ
thermal copier [z0s:m(s)l 'kopis]
термографический копироваль-
ный [термокопировальный] ап-
парат
thermal output [z0s:m(s)l 'autput]
тепловая мощность (энергетиче-
ской системы)
thermal overload [z0s:m(s)l 'ouvs-
loud] перегрев
thermal radiation ['0s:m(s)l zreidi-
'eif (s)n] тепловое [температурное]
излучение
thermal relay [z0s:m(s)l 'rizlei]
тепловое реле, термореле
thermal shock resistance [,0э:-
m(s)l 'fsk rizzistsns] термостой-
кость
thermistor [0s:'mists] терморези-
стор, термистор
thermocompression [z0s:mo(u)-
ksm'pref(s)n] термокомпрессион-
ная сварка, термокомпрессия
thermoconductivity [^srmoCu)-
zksndAk'tiviti] удельная тепло-
проводность
thermocouple ['0s:mo(u)zkApl]
термопара; термоэлемент
termocouple ' voltmeter
['0s:mo(u)zkApl 'voultzmi:ts] тер-
моэлектрический вольтметр
thermodynamic equilibrium
[z0s:mo(u)dai'naemik ^rkwilibrism]
термодинамическое [равновес-
ное] состояние, статическое рав-
новесие
termodynamic potential
[^moCuJdai'naemik ps'tenf(s)l]
термодинамический потенциал
thermodynamics [,0э:то(и)-
dai'naemiks] термодинамика
thermodynamic temperature
[z0o:mo(u)dai'naemik 'temp(s)rstjs]
термодинамическая [абсолют-
ная] температура
thermoelectric couple LOsrmou-
i'lektrik 'клр1] термоэлемент;
термопара
thermoelectricity [,0s:mo(u)ilek-
'trisiti] термоэлектричество
thermoelectric power [z0s:mo(u)i-
'lektrik 'paus] термоэлектродви-
жущая сила, термоэдс
thermoelement LOormoCu/eli-
mont] термоэлемент; термопара
thermograph ['0s:mo(u)gra:f]
[ ~ graef] 1. термограф 2. прибор
для формирования инфракрас-
ного [ИК-] изображения
thermometer [0s'msmits] 1. тер-
мометр 2. пирометр
thermonuclear fusion rocket
[,0э:то(и)'п]и:кПэ 'fju:3(s)n 'rskit]
термоядерный ракетный двига-
тель
thermonuclear reactor
[,0э:то(и)'1уи:к1|э ri'aekto] термо-
ядерный реактор
thermopile [z0o:mo(u)pail] термо-
батарея
thermoplastic LOaimotu/plaestik]
термопласт, термопластическая
пластмасса
thermoplasticity [,0э:то(и)р1ж8-
ztisiti] термопластичность
thermopower ^Оэтаэ'раиэ] тер-
моэлектродвижущая сила, тер-
моэдс
theimoprinting[z0a:mo(u)zprintig]
термопечать; термокопирование
thermosetting resin [,0э:то(и)х8е-
tiij Zrezin] термореактивный клей
thermostat [z0o:mo(u)staet] 1. тер-
мостат 2. тепловое реле, термо-
реле
thickener [z0ik(o)no] 1. сгусти-
тель (аппарат) 2. загуститель (ве-
щество); текст, загустка
thickening [z0ik(s)nig] 1. сгуще-
ние; загущение 2. утолщение 3.
уплотнение 4. классификация (по
плотности)
thick-film techonology [z0ik film
tek'nolodsi] толстоплёночная тех-
нология (изготовления интегра-
льных схем)
thickness [z0iknis] 1. толщина 2.
густота; сгущённость; загущён-
ность 3. густая консистенция
4. мощность (пласта, залежи)
thickness gage [z0iknis zgeids] 1.
толщиномер 2. калибромер
thimble [z0imbl] 1. втулка; муф-
та; гильза; стакан 2. кольцо;
коуш; серьга 3. глухой канал
(ядерного реактора) 4. огнеупор-
ная втулка (для выпуска металла
из тигеля с термитом) 5. ме-
шалка (для стекломассы) 6. сил.
конический капсель 7. кабельный
наконечник 8. катушка (ленты
пишущей машины)
thin-film technology [z0in film
tekznobd3i] тонкоплёночная тех-
нология (изготовления интегра-
льных схем)
thinner [z0ina] растворитель;
разбавитель
thinning [z0inig] 1. разбавление;
разжижение 2. выклинивание
(пласта, залежи) 3. уменьшение
(напр. толщины плёнки резиста)
4. прореживание (леса)
thorium [х0э:пэт] торий, Th
thread [0red] 1. нить; нитка; во-
лосок 2. волокно 3/резьба|[наре-
зать резьбу 4. виток (резьбы);
шаг (винта) 5. гидр, линия тока 6.
горн, тонкий прожилок 7. ните-
видная свиль (порок стекла) 8.
жила (провода) 9. зашивать (в па-
мять) 10. связь (программ) 11.
материал, удаляемый резцом
(при механической звукозаписи)
12. пробирать нити (в гребёнку
основовязальной машины) 13.
текст, односложение кручёной
нити
thread cutting [z0red zkAtiq] наре-
зание резьбы
threaded hole [z0redid zhoul] резь-
бовое отверстие, отверстие под
винт
thread gage [z0red zgeids] 1. резь-
бовой калибр 2. резьбовой ша-
блон 3. резьбомер
threading [z0redig] 1. нарезание
резьбы, резьбонарезание 2. за-
рядка (киноленты) 3. проборка
гребёнок (основовязальный ма-
шины)
thread template [z0red ztempleit]
резьбовой шаблон
three-lane road [z0ri lein zroud]
дорога с трёхполосной проезжей
частью
threshold [z0refhould] 1. порог 2.
пороговая величина, порог 3.
предел; граница 4. порог, торец
(взлётно-посадочной полосы)
threshold of action [z0refhould av
хаек((э)п] порог срабатывания
threshold of audibility [z0refhould
av zo:dizbiliti] порог слышимости
threshold value [z0refhould
zvaelju:] пороговое значение
threshold voltage COrefhould
zvoultids] пороговое напряжение
throat [0rout] 1. сужение; су-
жающаяся часть; горловина; уз-
кий проход 2. перехват, короткая
соединительная часть (в трубо-
проводе) 3. колошник (доменной
печи) 4. пережим (свода печи) 5.
толщина (сварного шва) 6. св. по-
лезный вылет 7. стр. выкружка
8. стр. слезник 9. проток (в ван-
ной стекловаренной печи) 10. про-
ходное сечение (напр. клапана)
11. критическое сечение (сопла)
12. вырез; впадина (между зу-
бьями пилы)
throat microphone [,0rout
'maikrafoun] ларингофон
throttle [z0rotl] 1. дроссель; дрос-
сельная задвижка; дроссельная
заслонка; дроссельный кла-
пан || дросселировать 2. возд. се-
ктор газа (двигателя); газ (двига-
теля) || давать газ
throttling [z0rotlig] 1. дроссели-
рование 2. регулирование расхо-
да (газа)
throughput [z0ru:put] 1. произво-
дительность; объём выпуска
(продукции) 2. пропускная спо-
собность (напр. канала связи,
трубопровода) 3. эл. проходная
мощность
throughput rate [z0ru:put zreit] 1.
пропускная способность 2. про-
изводительность 3. скорость
прохождения материала 4. рас-
ход
through rivet [z0ru: zrivit] скво-
зная заклёпка
through-type furnace [z0ru: taip
zfo:nis] проходная печь
throw [0rou] 1. толчок || толкать
2. бросок (напр. сигнала) 3. ход
(напр. поршня); полное переме-
щение 4. дуга качания (баланси-
ра) 5. радиус кривошипа (колен-
чатого вала) 6. отклонение ство-
ла скважины (от заданной траек-
тории) 7. пазовый шаг (ротора
или статора электрической ма-
шины) 8. бросок стрелки (измери-
тельного прибора) 9. переклю-
чать, перекидывать (переключа-
тель) 10. переводить (рычаг) И.
текст, тростить; скручивать 12.
кфт проекционное расстояние
13. лесоповал 14. гончарный круг
thrower [z0roua] 1. текст, тро-
стильная машина; крутильная
машина 2. форсунка; разбрызги-
вающее устройство
throwing [z0rouig] 1. пгекст. тро-
щение; кручение 2. ручное фор-
мование (керамических изделий)
на гончарном круге
thrust [0rAst] 1. удар; толчок
|| ударять; толкать 2. нажим; на-
пор „нажимать; оказывать напор
3. давление; усилие || производить
усилие; производить давление 4.
упор || упираться 5. тяга „разви-
вать тягу
thrust bearing [z0rAst zb£orig]
упорный подшипник, подпятник
thruster [z0rASta] 1. ракетный
двигатель т^алой тяги; двигатель
реактивной системы управления
2. поворотный движитель (тан-
керов, буровых судов и плавучих
оснований) 3. толкатель 4. дом-
крат
thrust reversal [,0rAst rizvo:s(o)l]
реверс тяги (двигателя)
thulium [z0ju:lism] тулий, Tm
thumper [z0Ampa] 1. ударный
источник сейсмических сигналов
2. механический толкатель
thwart [0wo:t] (шлюпочная)
банка
thyratron [z0ai(o)ratron] тира-
трон
thyristor [z0ai(o)risto] тиристор
ticket [ztikit] 1. билет 2. ярлык;
этикетка; бирка 3. путевой лист
4. лицензия (на право управления
транспортным средством) 5.
мандат (для доступа к системе)
6. паспорт (напр. на оборудова-
ние)
tidal power station [,taid(a)l zpaua
zsteif(a)n] приливная электро-
станция, ПЭС
tie [tai] 1. связь; стяжка, затяж-
ка „связывать; затягивать 2. по-
перечина; траверса 3. поперечное
ребро (жёсткости); поперечная
подвеска (решётки фермы) 4. по-
перечная арматура, хомут (напр.
колонны) 5. анкерная связь; ра-
скос „устраивать анкерную связь,
анкеровать 6. шпала 7. эл. соеди-
нение; межсистемная связь 8. та-
ра обвязка || обвязывать
tier [tais] 1. ряд {напр. каменной
кладки) 2. ярус
tie rod [ztai zrod] 1. соединитель-
ная тяга {механизма) 2. затяжка;
стяжка; анкерный болт; попереч-
ная связь 3. стяжная колонка
{пресса) 4, стяжная шпилька
{пневмоцилиндра)
tie tamper [ztai ztaemps] шпало-
подбивочная машина, шпало-
подбойка
tighten ('tait(a)n] затягивать;
подтягивать; натягивать
tightener ['tait(s)ns] 1. натяжное
устройство 2. натяжной ролик;
натяжной шкив
tightening [ztait(s)nig] 1. затяги-
вание; подтягивание; натягива-
ние 2. утяжка {металла при чрез-
мерном натяжении) 3. сальнико-
вая набивка
tightness ['taitnis] 1. степень за-
тяжки; степень плотности посад-
ки; натяг 2. герметичность
tile [tail] 1. облицовочная плит-
ка; кафель, изразец|| облицовы-
вать плиткой 2. черепица || крыть
черепицей 3. керамический (сте-
новой) камень || класть {напр. сте-
ну) из керамического камня 4. ке-
рамическая труба 5. косм, тепло-
защитная оболочка 6. тле мо-
заика {видеоэффект)
tiling ['tailig] 1. облицовка плит-
кой или кафелем 2. черепичная
кровля; устройство черепичной
кровли 3. управление размеще-
нием окон {на экране дисплея)
tiller [ztib] 1. рукоятка; рычаг 2.
мор. румпель 3. возд. штурваль-
чик {напр. управления разворо-
том носового колеса) 4. почвен-
ная фреза 5. карабин {пилорамы)
tilt [lilt] 1. наклон; угол накло-
на || наклоняться 2. отклоне-
ние ||отклоняться 3. рычажный
молот 4. опрокидывать(ся); кан-
товать
filter ['tilts] 1. передаточная
платформа 2. опрокидыватель;
кантователь 3. качающийся стол
timber f'timba] 1. деловая древе-
сина; строевой лес 2. лесомате-
риал 3. горн, крепёжный лес 4. де-
ревянная крепь {туннеля)-, дере-
вянное крепление {стенок котло-
вана) || устраивать деревянную
крепь {котлована); устраивать
деревянное крепление {стенок
котлована) 5. деревянный брус;
деревянная балка 6. шпангоут
timber truck ['timbs Дглк] лесо-
воз
time [taim] 1. время; период || из-
мерять время; хронометриро-
вать 2. продолжительность
{напр. выполнения операции) 3.
темп; такт 4, хронировать; синх-
ронизировать
timebase [ztaimbeis] 1. развёртка
2. генератор развёртки
time between failures [ztaim bi-
twi:n 'feiljsz] наработка на отказ
time-bound processing ['taim
baund 'prousesig] срочная обра-
ботка
time-delay relay [ztaim dizlei zri:lei]
реле выдержки времени
time plot [ztaim zpbt] времен-
ной график
timer [ztaims] 1. часы; хроно-
метр 2. реле времени 3. таймер 4.
хронирующее устройство; синх-
ронизирующее устройство 5.
счётчик моточасов {двигателя)
time reference [ztaim zref(s)r(s)ns]
1. начало отсчёта времени 2. пер-
вичные часы; образцовый гене-
ратор частоты 3. задающий гене-
ратор
time relay [ztaim 'ri:lei] реле вре-
мени
timetable [ztaimteibl] 1. расписа-
ние 2. график (работы)
time transfer [,taim 'traensfo:]
передача размера единицы вре-
мени
timing [ztaimig] 1. измерение
времени; хронометраж 2. хрони-
рование; синхронизация 3. фор-
мирование (от)меток времени 4.
тактирование 5. временная се-
лекция; стробирование 6. вре-
менная диаграмма 7. регулиров-
ка (выдержки) времени (в реле)
tin [tin] L олово, Sn 2. лудить 3.
белая жесть 4. жестяная консерв-
ная банка 5. пищ. форма; проти-
вень
tinning ['tiniij] 1. лужение 2. по-
луда, оловянное покрытие
tint [tint] 1. оттенок; (цветовой)
тон || подцвечивать; оттенять 2.
полигр. растровый фон (при вос-
произведении иллюстрации)
tinware ['tinwes] жестяные изде-
лия
tip [tip] 1. вершина; конец
(напр. сваи) 2. головка (напр. зуба
шестерни) 3. наконечникЦ снаб-
жать наконечником 4. носок (ли-
тейного ковша) 5. насадка 6. ко-
нец, концевая точка (напр. мани-
пулятора, рабочего органа робо-
та) 7. опрокидывать; опоро-
жнять (путём опрокидывания)',
кантовать 8. режущая кромка
(инструмента) 9. штырь (элек-
трического соединителя) 10. от-
пай (на баллоне лампы) 11. кон-
такт (в реле) 12. возд. законцовка,
концевой обтекатель 13. полигр.
передняя кромка (листа, ленты)
14. полигр. точечная склейка, то-
чечное нанесение клея 15. кончик
крючка (трикотажной крючко-
вой иглы) 16. пишущий узел, пи-
шущий элемент (ручки, каранда-
ша)
tipper ['tips] 1. опрокидыватель;
кантователь 2. самосвал 3. ваго-
ноопрокидыватель 4. вагонетка
с опрокидывающимся кузовом
5. полигр. форзацприклеечная
машина 6. полигр. клеемазочная
кисть
tire ['tais] 1. пневматическая
шина 2. покрышка || надевать по-
крышку 3. ж.-д. бандаж
tire inner tube [ztais 'ins ,tju:b] ка-
мера шины
tissue ['tiju:] 1. тонкая [«шёлко-
вая»] бумага 2. копировальная
бумага 3. туалетная бумага 4. бу-
мажная салфетка 5. тонкая лёг-
кая ткань || ткать
titanium [tai'teinism] титан, Ti
title ['taitl] 1. заголовок; загла-
вие; название || озаглавливать 2.
титульный лист; титул 3. мн. тле
титры; надписи
toe [tou] 1. горн, основание
уступа; подошва уступа 2. забой
(взрывной скважины) 3. целик
(угля) 4. упорная призма (плоти-
ны)’, дренажная призма (плоти-
ны)’, зуб (плотины) 5. упорный
блок, пята (напр. подпорной стен-
ки) 6. подошва, нижняя бровка
(откоса) 7. св. кромка (лицевой
поверхности шва) 8. нижний ко-
нец (вертикального шпинделя)',
пята 9. закруглённый боёк (моло-
та) 10. ж.-д. крестовина (стре-
лочного перевода) 11. забивать
гвоздь под углом 12. область не-
додержек (характеристической
кривой)
toggle [togl] 1. шарнирный ры-
чаг 2. авто вильчатый захват 3.
эл. лягушка (для натяжения про-
водов) 4. тумблер 5. бистабиль-
ная схема 6. (периодически) пере-
ключать из одного состояния
в другое
tolerance ['tol(s)r(s)ns] 1. допуск
2. допустимое отклонение; допу-
стимый предел 3. допустимая
доза (облучения) 4. выносливо-
сть; стойкость, устойчивость (к
какому-л. воздействию)
toll station ['toul zsteif(s)n] ме-
ждугородная телефонная стан-
ция
tomograph ['toumsgrarf] [~graef]
томограф
ton [tAn] тонна, т (единица мас-
сы)
tone [toun] 1. тон 2. оттенок;
полутон 3. цветовой тон 4. тона-
льный сигнал 5. тонировать
(изображение)
tone rendering ['toun zrend(s)riij]
полигр. тоновоспроизведение
tone reproduction [ztoun zri:prs-
'dAkj(s)n] 1. кфт тоновое репро-
дуцирование 2. полигр. тоновос-
произведение
tone telegraphy Ltoun to'legrofi]
тональное телеграфирование
tongs [toqz] 1. клещи; щипцы;
плоскогубцы 2. нефт. ключ для
труб 3. рбт клещевое захватное
устройство, клещевой захват
tongue [tA$] 1. язык; язычок 2.
шпунт; шип || соединять в шпунт;
соединять на шипах 3, гребень
(валка)-, рельефный калибр (вал-
ка) 4. шпонка 5. цапфа (гидро-
или пневмоцилиндра) 6. остряк
(стрелочного перевода) 7. (одно-
лапчатая) проушина 8. якорь (ре-
ле) 9. конец свинцовой оболочки
(кабеля) 10. разделительная сте-
на (стекловаренной печи) 11.
стрелка (весов) 12. хвост (напр.
напильника)
tonnage ['tAnidsJ 1. тоннаж 2.
тяга (двигателя) в тоннах 3.
тяговое усилие (напр. станка)
tonne [Un] тонна, т (единица
массы)
tool [tu:l] 1. инструмент || обра-
батывать инструментом 2. при-
способление; оснастка 3. резец;
режущий инструмент 4. станок 5.
производить наладку (станка)-,
устанавливать инструмент (на
станок) 6. мн. (инструменталь-
ные) средства 7. оснащать ин-
струментом 8. мн. инструменталь-
ные программные средства 9. во-
дить (транспортное средство)
10. перевозить (на транспортном
средстве) 11. геофиз. скважин-
ный прибор 12. полигр. инстру-
мент для тиснения
tootbox [ztu:lboks] 1. комплект
[набор] инструментов 2. инстру-
ментальный ящик 3. резцедержа-
тель 4. суппорт
toolhead [ztu:lhed] 1. шпиндель-
ная бабка; бабка инструмента 2.
шпиндельная головка 3. резцо-
вый суппорт 4. резцовая головка;
головка режущего инструмента
5. резцедержатель
tooling [ztu:liij] 1. инструмента-
льная оснастка; технологическая
оснастка 2. режущий инструмент
3. оснащение инструментами
4. наладка (станка) 5. полигр.
ручное тиснение
tool refit [ztu:I rizfit] заправка ин-
струментов
tool relief [ztu:l rizli:f] отвод ре-
зца; откидка резца
tool rest ['tu:l zrest] 1. резцедер-
жатель 2. поворотная часть суп-
порта
tool socket [ztu:l zsokit] гнездо
под инструмент (в накопителе)
tool steel [ztu:l zsti:l] инструмен-
тальная сталь
tool turret [ztu:l ztArit] 1. револь-
верная головка; револьверный
суппорт 2. поворотный инстру-
ментальный магазин
tooth [tu:0] 1. зуб; зубец||наре-
зать зубья 2. зацеплять (в зубча-
тых передачах) 3. шпонка 4. ше-
роховатость (поверхности)
tooth gear [ztu:0 zgis] 1. зубчатая
передача, ЗП 2. зубчатое колесо,
ЗК
toothing [ztu:0n)] 1. зубчатый ве-
нец 2. зубчатое зацепление 3. на-
резание зубьев 4. рифление 5.
стр. штраба
top [top] 1. вершина; верхушка
2. горн, кровля 3. мет. колошник
4. мет. прибыльная надставка 5.
лёгкая фракция; светлая фрак-
ция; бензинолегированная фрак-
ция || отгонять лёгкие фракции;
отбензинивать 6. гребень (напр.
плотины, волнолома)’, порог (во-
досброса) 7. гидр, уровень (напр.
противопаводочной ёмкости во-
дохранилища) 8. крыша (тран-
спортного средства) 9. мор.
марс, топ (мачты) 10. текст.
шляпка (чесальной машины) И.
текст, гребенная лента 12. по-
лигр. верхнее поле; верхний
обрез (страницы)-, головка (кни-
ги)
topography [tozpogrofi] 1. топо-
графия 2. (поверхностный) ре-
льеф, топография (напр. полу-
проводниковой подложки)
topology [t9zp3bd3i] топология
topping [ztopiij] 1. обработка
вершин (напр. зубьев) 2. модифи-
кация профиля головки (зубьев
зубчатого колеса) 3. отрезка при-
были (отливок) 4. дор. слой изно-
са; покрытие 5. отделка поверх-
ности 6. отгонка лёгких фракций;
отбензинивание
top view ['top zvju:] вид сверху,
вид в плане; горизонтальная
проекция
torch [to:tf] 1. факел 2. горелка
3. сварочный резак; газовый ре-
зак 4. паяльная лампа
torch welding [zto:tj zweldig] газо-
вая сварка
torque [to:k] 1. крутящий мо-
мент; вращающий момент; изги-
бающий момент 2. затягивать,
докреплять (напр. болтовое со-
единение)
torr [to:r] торр, Topp (единица
давления)
torsion [zto:f(o)n] кручение; де-
формации кручения; скручивание
torsional rigidity ['to:J(o)n(o)l ri-
zd$iditi] жёсткость при кручении
torsional strength [zto:J(a)n(3)l
'stregO] прочность при кручении;
сопротивление скручиванию;
предел прочности при кручении
torus ['to:ras] 1. мат тор 2. торус
(пора в древесине)
total [ztout(o)l] сумма; итог || сум-
мировать; подводить итог,
total pressure [ztout(o)l 'pref о] 1.
полное давление 2. абсолютное
(термодинамическое) давление
touch [tAtf] 1. касание; сопри-
косновение [[касаться; соприкаса-
ться 2. нажатие (на клавишу)
touch roll [ztAtJ ,roul] прижимной
ролик
tough fracture [ztAf Jraektfa]
вязкий излом
toughness [ztAfnis] 1. жёсткость;
прочность 2. ударная вязкость
tow [tou] 1. буксировка || букси-
ровать 2. буксируемое судно 3.
буксирный канат 4. пакля; очёсы;
кудель 5. жгут (волокна)
towboat ['toubout] буксир (суд-
но)
tow car ['tou ,ko:] (буксирный)
тягач
tower [Чаиэ] 1. башня; вышка 2.
мачта; опора (линий электропе-
редачи) 3. горн, башенный копёр
4. высотное здание 5. шахта
(напр. глубинного гидротехниче-
ского затвора) 6. хим. колонна 7.
ж.-д. пост
towing ['touig] буксировка
town planning ['taun zplaenig] гра-
достроительство
trace [treis] 1. след||следить; от-
слеживать; прослеживать 2.
траектория; ход; путь 3. раз-
вёртка 4. кривая; запись (само-
писца); осциллограмма || вычерчи-
вать кривую; записывать 5.
вчт трассировочная таблица 6.
трассировка (программы^ трас-
сировать 7. метить, помечать;
маркировать 8. копия (на восков-
ке, кильке) || калькировать; копи-
ровать (на восковку, кальку)
tracer ['treiso] 1. следящее
устройство 2. изотопный инди-
катор 3. самописец 4. программа
трассировки 5. устройство для
поиска неисправностей 6. цвет-
ная маркировочная нить (изоля-
ции.провода) 7. метео трассёр 8.
чертёжный прибор; пантограф
tracer pin ['treisa zpin] копирова-
льный палец
tracing ['treisig] 1. слежение; от-
слеживание; прослеживание 2.
измерение радиоактивным мето-
дом 3. построение кривой; за-
пись (самописца); осциллограм-
ма 4. трассировка 5. поиск неис-
правностей 6. калькирование; ко-
пирование (на восковке, кальке) 7.
траектория; путь; ход 8. возд.
прокладка курса (на планшете)
tracing paper ['treisig zpeipo] ка-
лька
track [traek] 1. след||следить;
прослеживать 2. дорога; путь 3.
направление; маршрут; курс;
трасса || прокладывать маршрут;
прокладывать курс 4. (рельсовый)
путь; (рельсовая) направляю-
щая 5. колея || следовать по колее;
прокладывать колею 6. канавка
(образуемая алмазом долота на
забое скважины) 7. трелёвочный
волок 8. конвейер, транспортёр
9. трак; гусеница, траковая лента
10. протектор шины И. траекто-
рия; трек (частицы) 12. кфт ка-
нал; тракт 13. дорожка (звукоза-
писи); строчка (видеозаписи) 14.
фонограмма (фильма) 15. перфо-
рация, дорожка перфорации 16.
элн проводник; (межсоединение
17. рад. сопряжение контуров
|| сопрягать контуры 18. рлк со-
провождение (цели); слежение (за
целью) || сопровождать (цель); сле-
дить (за целью) 19. рлк проекция
курса 20. мн. ж.-д. путевое раз-
витие
tracker ['tracks] 1. следящая си-
стема; следящее устройство 2.
рлк станция сопровождения (це-
ли); станция слежения (за целью)
3. радиотеодолит для автомати-
ческого сопровождения радио-
зондов 4. мор. рубка 5. буксир
(воздушных судов)
tracking ['traekig] 1. слежение;
прослеживание; отслеживание 2.
прокладка маршрута; выдержи-
вание курса 3. авто качение зад-
них колёс строго в колее пере-
дних 4. трекинг диэлектрика
(образование на поверхности сле-
дов пробоя) 5. рад. сопряжение
контуров 6. чрезмерная утечка
(тока) 7. рад. следящий приём;
следящая коррекция 8. разба-
ланс (переменных резисторов) по
температурному коэффициенту
сопротивления 9. движение иглы
по звуковой дорожке 10. тле ре-
гулировка динамического балан-
са белого, получение серой шка-
лы 11. регулировка стереобалан-
са
track plotter ['track ,pbts] путе-
прокладчик
traction ['track J(s)n] 1. тяга,
тяговое усилие 2. сила сцепления
(напр. шины с дорогой) 3. город-
ской транспорт
traction performance ['traekj(s)n
ps'formons] тяговая характеристи-
ка (автомобиля)
tractor ['traekta] 1. тягач 2. трак-
тор 3. портовый буксир 4. само-
лёт с тянущим винтом 5. устрой-
ство для позиционирования
(напр. инструмента) 6. подаю-
щий ремень
traffic ['traefik] 1. транспортное
движение; транспортный йоток
2. перевозки; объём перевозок;
грузопоток 3. грузооборот; пас-
сажирооборот 4. нагрузка (линии
связи) 5. вчт трафик, поток об-
мена информацией
trail [treil] 1. след||следить; про-
слеживать 2. запаздывание; от-
ставание || запаздывать; отста-
вать 3. путь || прокладывать путь
4. траловая сеть
trailer ['treib] 1. трейлер 2. при-
цепной вагон 3. (автомобиль-
ный) прицеп 4. тле тянущееся
продолжение 5. рекламный ро-
лик, киноафиша 6. конечный ра-
корд (магнитной ленты) 7. вчт
хвост (напр. сообщения)
train [trein] 1. поезд; состав; ав-
топоезд 2. последовательность;
ряд; серия 3. цепь; цепочка 4. ки-
нематическая цепь 5. (производ-
ственная) линия 6. агрегат из по-
следовательных элементов
(напр, фильтров) 7. группа (напр.
прокатных валков) 8. зубчатая
передача 9. элн тренировать
(изделие) 10. обучать
training ['treinirj] 1. элн трени-
ровка (изделия) 2. обучение 3.
регулирование русла; русловы-
правительные работы
training simulator ['treinirj 'simju-
leits] тренажёр
trajectory [tro'd3ekt(s)ri] траек-
тория
tram [traem] 1. вагонетка; те-
лежка 2. вагон (подвесной дороги)
3. трамвай 4. трамвайная линия
transadmittance Ltraenssd'mitans].
полная межэлектродная прово-
димость
transceiver [traen'siivs] приёмопе-
редатчик; приёмопередающая
радиостанция; дуплексная ра-
диостанция
transconductance [Дгапзкэп-
'dAktans] 1. крутизна (характе-
ристики электронной лампы) 2.
активная межэлектродная про-
водимость
transcriber [tran'skraiba] 1.
устройство воспроизведения
(данных) 2. устройство преобра-
зования формата (данных)
transducer Ltranz'djuisa] 1. пре-
образователь 2. (первичный) из-
мерительный преобразователь,
датчик
transduction [,tranz'dAkf(a)n]
преобразование
transfer ['transfa:] 1. передача;
перенос; переход || передавать;
переносить; переходить 2. конве-
йер, транспортёр 3. мет. шлеп-
пер 4. нефт. перекачивание ||пе-
рекачивать 5. смещение судна (на
циркуляции); боковое смещение
судна (при торможении) 6. пере-
возка || перевозить 7. перегрузка
1| перегружать 8. перегрузчик;
перегрузочное устройство 9.
переключение (на другой источ-
ник питания) ||переключать (на
другой источник питания) 10.
вчт передача управления, пере-
ход || передавать управление, вы-
полнять переход 11. вчт коман-
да перехода 12. трансляция, до-
ставка (сообщения) 13. переза-
пись || перезаписывать 14. копия
(фонограммы или видеофоно-
граммы) 15. перевод, перенос
(изображения с магнитной лен-
ты на киноплёнку)
transfer module ['transfa:
,modju:l] косм, переходный отсек,
ПХО
transfer ratio ['transfa: ,reifiou]
коэффициент передачи
transfer terminal ['transfa: ,ta:mi-
n(a)l] база перегрузки (отрабо-
тавшего ядерного топлива)
transform ['transform] 1. пре-
образование || преобразовывать 2.
трансформация; превращение
|| трансформировать; превра-
щать 3. результат преобразова-
ния
transfonnation[ztransfymeij(9)n]
1. преобразование 2. трансфор-
мация; превращение 3. фазовый
переход
transformation ratio [ztrans-
fa'meif(a)n 'reifiou] коэффициент
трансформации
transformer [trans'fo:ma] 1. пре-
образователь 2. . трансформат op
transformer core [trans'fo:ma 'ko:]
сердечник трансформатора; маг-
нитопровод трансформатора
transformer tap [trans'fo:ma ,taep]
ответвление обмотки трансфор-
матора
transforming station [trans'formirj
'steif(a)n] трансформаторная под-
станция
transient ['tranziant] 1. переход-
ное [неустановившееся] состоя-
ние; переходный [неустановив-
шийся] процесс 2. ^установив-
шийся режим 3. (сейсмический
или электрический) одиночный
короткий импульс
transient response ['tranziant
ris'pons] переходная характери-
стика
transistor [tran'zista] транзистор
transit ['tranzit] 1. перевозка;
доставка 2. городской транспорт
3. нефт. перекачка 4. пролёт (ча-
стиц) 5. перенос заряда 6. тран-
зит 7. (маршрутный) теодолит
transition [tran'zif(a)n] 1. пере-
ход; превращение; трансформа-
ция 2. сопряжение, переходный
участок (поперечных сечений во-
довода) 3. промежуточный слой
(напр. в неоднородной насыпи) 4.
фронт (импульса); срез (импуль-
са)
transition region [tran'zij(a)n
,гЫз(э)п] элн 1. переходная обла-
сть 2. область обеднения (в полу-
проводнике)
transit-time region ['tranzit taim
zri:d3(a)n] элн пролётное про-
странство ♦
translation [trans'leij(9)n] 1.
сдвиг; смещение; (поступатель-
ное) перемещение; перенос 2.
мат. параллельное перемещение
3. параллельный перенос, транс-
ляция (атомов в кристалличе-
ской решётке) 4. трансляция
(программы) 5. транспонирова-
ние частоты 6. преобразование 7.
перевод
translator [tnens'leita] 1. транс-
лятор, транслирующая програм-
ма 2. конвертор, блок транспо-
нирования частоты 3. преобразо-
ватель
transmission [traenzzmif(o)n] 1.
передача 2. прохождение (сигна-
ла)', распространение (волны) 3.
коэффициент прохождения;
коэффициент пропускания 4.
передаваемый сигнал; передавае-
мые данные 5. привод; передача
6. коробка передач 7. подача
(напр. воды)
transmissivity [,traenzmizsiviti] 1.
удельный коэффициент прохо-
ждения; удельный коэффициент
пропускания 2. проницаемо-
сть; прозрачность
transmittance [traenz'mit(a)ns]
коэффициент прохождения;
коэффициент пропускания
transmitter [traenz'mito] 1. пере-
датчик, передающее устройство
2. (первичный) измерительный
преобразователь, датчик 3. ми-
крофон 4. тлг трансмиттер 5. се-
льсин-датчик
transmutation[ztraenzmjuzteij(9)n]
ядерное превращение
transparency [traenszpaer(a)nsi] 1.
прозрачность 2. (оптический)
транспарант 3. диапозитив 4.
изображение на прозрачной под-
ложке 5. прозрачность (1. инва-
риантность к различным схемам
кодирования 2. незаметность
внутренней структуры для поль-
зователя)
transponder [traen'sponda] 1. рлк
ответчик 2. рад., свз ретрансля-
тор 3. геофиз. транспондер, пов-
торитель сигналов
transport ['transport«, trans'port
v] 1. транспортные средства;
транспорт 2. транспортное судно
3. транспортировка; перевозка
||транспортировать; перевозить
4. подача; перемещение; перенос
(напр. носителей заряда) 5. про-
тяжка (напр. магнитной ленты)
6. лентопротяжный механизм
transportation Ltranspor'teij^n]
1. транспортировка; перевозка 2.
транспортные средства; транс-
порт 3. горн, доставка; откатка 4.
подача (напр. воды); движение
(речных наносов)
transporter [trans'porto] 1. конве-
йер, транспортёр 2. устройство
поступательного перемещения 3.
поступательная степень подви-
жности (манипулятора) 4. транс-
портная станция (в сети связи)
transporting spacecraft
[transzpo:tiij 'speiskrarft] транс-
портный космический аппарат;
транспортный космический ко-
рабль
transposition [Ztraenspozzij(o)n] 1.
перемещение; перестановка 2.
транспозиция (напр. фаз, воздуш-
ных проводов линии электропере-
дачи); скрещивание (проводов) 3.
мат. транспозиция, подстановка
4. преобразование
transshipment terminal
[trans'jipmont 'to:min(a)l] перегру-
зочный причал для супертанке-
ров (в открытом море)
transverse bending ['transvars
'bendip] поперечный изгиб
transverse stability ['traensvars
sta'biliti] возд. продольная [путе-
вая, курсовая] устойчивость;
мор. продольная остойчивость
transverse vibration ['transvars
vai'breij(a)n] поперечные колеба-
ния
trap [trap] 1. уловитель, лову-
шка (напр. песколовка, пылеуло-
витель) || улавливать 2. сепара-
тор; отделитель || отделять 3.
горн, вентиляционная дверь 4.
короткая лестница (в шахте) 5.
энерг. конденсационный горшок
6. ловушка, центр захвата (носи-
телей заряда) ||захватывать (но-
сители заряда) 7. режектор, схе-
ма режекции; режекторный [за-
граждающий] фильтр 8. парал-
лельный резонансный контур
схемы режекции 9. вчт внутрен-
нее прерывание 10. вчт ловушка,
реакция на исключительную си-
туацию {напр. при выполнении
программы)
trapping ftraepiij] 1. улавливание
2. сепарация; отделение 3. захват
{напр. носителей заряда) 4. ре-
жекция 5. вчт прерывание при
особой [исключительной] ситуа-
ции 6. полигр. захват краски; кра-
сковосприятие
travel ['traev(g)l] 1. перемещение;
движение; подача || перемещать
(-ся); передвигаться 2. ход; вели-
чина хода; длина хода 3. продви-
жение {киноплёнки) 4. смеще-
ние {напр. воздушного судна) 5.
добегание {руслового стока) 6.
проезд; поездка
traveller [ztraev(o)ls] 1. передви-
жной (грузоподъёмный) кран;
мостовой кран 2. балка мостово-
го крана 3. текст, бегунок
traverse [ztraevs:s п, trszvs:s v] 1.
пересечение || пересекать 2. пере-
мещение; переход; проход; про-
хождение || перемещать(ся); пере-
ходить; проходить 3. траверса;
поперечина 4. поперечная пода-
ча {рабочего органа) 5. ход; вели-
чина хода 6. геофиз. профиль;
ход 7. теодолитный ход 8. мор.
лавировка; галс||лавировать; де-
лать галс 9. мат. обходить {напр.
граф) 10. просматривать {напр.
массив данных) 11. ход каретки
{плосковязальной машины)
traversing [trszvs:sig] 1. пересече-
ние 2. перемещение 3. геофиз. от-
работка профиля, профилирова-
ние 4. геод. горизонтальная
съёмка 5. папильонирование {зе-
млесосного снаряда)
trawler [ztro:b] траулер
tray [trei] 1. лоток; жёлоб; под-
дон 2. цел.-бум. подсеточная яма
3. тарелка {ректификационной
колонны) 4. кювета 5. магазин,
кассета {для диапозитивов) 6. элн
объединительный блок; щасси 7.
«карман» {в системе обработки
текстов) 8. мн. тяжёлые относы
(в мукомольном производстве)
tread [tred] 1. проступь {ступе-
ни лестницы) 2. мор. ступенька
{трапа) 3. длина киля 4. колея;
ширина колеи 5. протектор {ши-
ны) 6. беговая дорожка, беговой
слой {протектора шины) 7. гусе-
ница, траковая лента 8. обод {ко-
леса); бандаж {колеса) 9. поверх-
ность катания обода {колеса)
treatment ['triitmant] 1. (техно-
логическая) обработка 2. очист-
ка 3. горн, обогащение 4. пропит-
ка 5. протравливание {семян)
treatment works ['triztmsnt
,ws:ks] 1. очистное сооружение 2.
водоочистная станция; станция
водоподготовки
trench [trentj] 1. траншея; кана-
ва; котлован; шурф 2. зуб {земля-
ной плотины) 3. замок {плотины)
4. паз {в соединениях деревянных
элементов) 5. (шламовый) канал
{для окалины)
trencher [ztrentfs] 1. канавокопа-
тель; траншейный экскаватор 2.
сошник {лесопосадочной машины)
trestle [ztres(s)l] 1. подмости; ле-
са; козлы 2. эстакада 3. рамная
опора {напр. путепровода) 4.
козелок
trial [ztrai(s)l] испытание; про-
верка; проба
triangle [ztraiaegg(s)l] 1. треуго-
льник 2. (чертёжный) угольник 3.
дор. знак треугольной формы
triangular thread [trai'aeggjub
,0red] треугольная резьба
triboelectricity [,traiboui,lek'trisi-
ti] трибоэлектричество
tribological site [,traibo(u)'bd3i-
k(s)l zsait] пара трения
tribology [trai'bobdsi] триболо-
гия
tribometer [trai'bomits] трибо-
метр
tribotesting [,traibouztestiij] три-
боиспытание, испытание на тре-
ние и изнашивание
trigger ['trigs] 1. пусковое
устройство 2. триггер; триггер-
ная схема 3. бистабильный муль-
тивибратор 4. схема с внешним
запуском 5. элн запуск; сигнал за-
пуска || запускать
triggering ['trig(»rig] 1. запуск 2.
включение; переключение 3.
синхронизация; тактирование
trigonometric function Ltrig(a)na-
'metrik zfAijkf(a)n] тригономет-
рическая функция
trigonometry [ztrigaznomitri] три-
гонометрия
tri-level auto rack ['trai zlev(a)l
o.tou ,raek] трёхярусная платфор-
ма для перевозки легковых авто-
мобилей
trim [trim] 1. отделка || отделы-
вать 2. цоколь; панель; архитрав
3. металлическая отделка (кузо-
ва) 4. профилировать (поверхно-
сть грунта) 5. дифферент (судна)
6. балансировка (напр. воздушно-
го судна) 7. возд. триммирова-
ние, снятие усилий с рулей (от-
клонением триммера)\\ч]жммн-
ровать, снимать усилие с рулей
(отклонением триммера) 8. вну-
тренняя отделка (напр. кабины
воздушного судна) 9. рад. под-
стройка || подстраивать 10. под-
гонка (напр. номиналов)\\подуъ-
нять (напр. номиналы) 11. на-
кладка [шильдик] лицевой пане-
ли (устройства) 12. зачистка;
подрезка; обрЛка || зачищать;
подрезать; обрезать; снимать
заусенцы 13. торцевать (доски)
14. чистообрезная ширина (бума-
жного полотна) 15. править (ли-
стовой металл)
trimline telephone [ztrimlain zteli-
foun] телефонный аппарат с но-
меронабирателем на микротеле-
фонной трубке
trimmer [ztrims] 1. устройство
для выравнивания угля или руды
(при погрузке или складировании)
2. обрезной пресс; пресс для
снятия заусенцев 3. многопиль-
ный станок (для поперечного ра-
скроя пиломатериалов) 4. торцо-
вочный станок 5. кромкообре-
зные ножницы 6. подбалочник;
обвязка проёма в перекрытии;
перемычка проёма (в каркасной
стене) 7. возд. триммер 8. под-
строечный резистор; подстроеч-
ная катушка индуктивности;
подстроечный конденсатор 9.
установка для подгонки (напр.
номиналов) 10. полигр. машина
для обрезки (блоков); резальная
машина гильотинного типа
trimming [ztrimirj] 1. отделка
(процесс) 2. дифферентовка; вы-
равнивание 3. распределение гру-
за (в трюмах) 4. балансировка
(напр. воздушного судна) 5. возд.
триммирование, снятие усилий
с рулей (отклонением триммера)
6. рад. подстройка 7. подгонка
(напр. номиналов) 8. зачистка;
подрезка; обрезка; снятие заусен-
цев 9. мет. заправка 10. мн.
обрезки; обрезь 11. профилиро-
вание (поверхности грунта)
trimming resistor [ztrimii) rizzists]
подстроечный резистор
triode [ztraioud] триод
trip [trip] 1. поездка; рейс; по-
лёт; перелёт 2. пробег (напр. ав-
томобиля) 3. оборот (тары) 4.
рейс, спуск — подъём (бурового
инструмента, скважинного при-
бора) 5. горн, состав (вагонеток)
6. молот (пресса); баба 7. защёл-
ка || отпускать защёлку 8. расце-
пление; расчленение (электриче-
ского соединителя) || расцеплять;
расчленять (электрический со-
единитель) 9. отпускание (ре-
ле) || отпускать (реле) 10. прохо-
ждение (сигнала)
trolley [ztroli] 1. тележка 2. тележ-
ка крана 3. вагонетка 4. вагон-
самосвал; думпкар 5. троллейбус
6. трамвай 7. рельсовый робокар
8. передвижной блок (применяе-
мый в подвесной трелёвке) 9.
верхний токоприёмник; ролико-
вый токоприёмник
troubleshooting [ztrAb(a)lJu:tirj]
отыскание и устранение неис-
правностей
troubleshooting phase [ЧглЬ(э)1-
Ju: tig Zfeiz] этап диагности-
рования неисправностей
troubleshooting problem
[ztrAb(o)lJu:tig ,probbm] диагнос-
тическая задача
trough [trof] 1. жёлоб; лоток;
корыто 2. горн, рештак 3. гидр.
траншея 4. мет. проводка 5. цел.-
бум. ванна; чан 6. канавка; углу-
бление 7. тигель 8. воронка (под
ковшом при верхней разливке) 9.
лодочка (сосуд) для раствори-
теля (в хроматографий) 10. кю-
вета 11. метео барическая лож-
бина 12. пищ. дежа
trowel ['trauol] 1. штукатурная
лопатка; шпатель; кельма || зати-
рать (штукатурку) лопаткой;
наносить шпателем или кельмой
2. фасонная гладилка (в формов-
ке)
truck [trAk] 1. грузовой автомо-
биль 2. автомобильный тягач 3.
(грузовая) тележка 4. вагонетка;
тележка (вагона, локомотива) 5.
ж.-д. открытая (грузовая) плат-
форма 6. мор. клот(ик)
truck crane [Чглк Jcrein] автомо-
бильный кран, автокран
truck tank [Чглк ,taegk] автоци-
стерна
truck-tractor [Чглк ,traekto] седе-
льный тягач
true power [Дги: 'раиэ] активная
мощность
true solar time [ztru: 'soula ,taim]
истинное солнечное время
true value [ztru: ,vaelju:] истинное
[фактическое] значение
truing roller [ztru:ig ,roub] прави-
льный ролик
trumpet [Чглшрй] 1. воронка;
раструб 2. центровый литник
(при сифонной разливке) 3. рупор
truncation [trAg'keif(a)n] 1. окру-
гление; усечение; отбрасывание
(членов ряда) 2. выделение целой
части (числа) 3. прерывание (счё-
та)
trunk [trAgk] 1. шламовый жё-
лоб 2. вентиляционный канал 3.
магистральный трубопровод 4.
жёлоб (для расплавленного ме-
талла) 5. переносной жёлоб (для
откачки воды из котлована) 6.
ящик (судна) 7. багажник (авто-
мобиля) 8. тлф магистральная
линия связи; (межстанционная
или внутристанционная) соеди-
нительная линия 9. канал пере-
дачи данных; шина
trunk road [Чглдк ,roud] авто-
страда, автомагистраль
truss [trAs] 1. ферма; рама 2.
диагональная [косая] связь; ра-
скос
trussed arch [ztrASt za:tJ] арочная
ферма
truss principal [ztrAS zprinsip(a)l]
стропильная нога
truss span [ztrAS ,spaen] 1. пролёт
фермы 2. мостовая ферма
tub [tAb] 1. бак; чан; ванна 2.
кадка; бочонок; бадья 3. тележ-
ка; вагонетка 4. корпус моталки
(для проволоки) 5. карман (в
структуре интегральной схемы)
6. термоформованная коробочка
(для пищевых продуктов)
tube [tju:b] 1. труба 2. патрубок
3. магистраль (гидро- или пневмо-
системы) 4. туннель 5. метропо-
литен 6. рез. камера (шины, рука-
ва) 7. рез. шприцевать трубчатую
заготовку 8. эл. фарфоровая
втулка (во внутренней проводке)
9. футляр, гильза (сухого элемен-
та) 10. электровакуумный при-
бор 11. (электронная) лампа 12.
электронно-лучевой прибор 13.
электронно-лучевая трубка, ЭЛТ
14. тубус (объектива)
tube discharger [ztju:b disztfa:dso]
трубчатый разрядник
tubed tire [ztju:bd ztaio] камерная
шина
tubeless tire [ztju:blis ztaia] беска-
мерная шина
tube railroad [ztju:b zreilroud] 1.
метрополитен 2. подземная же-
лезная дорога
tube rolling [ztju:b ,roulig] про-
катка труб, трубопрокатка
tube socket [ztju:b ,sokit] 1. ра-
струб трубы 2. элн ламповая па-
нель
tubing [xtju:birj] 1. трубопровод;
система трубопроводов 2. труб-
ка; рукав; шланг 3. лифтовая на-
сосно-компрессорная труба 4.
(трубная) обвязка; рукавный ма-
териал
tubular lamp [ztju:bjula Джтр]
люминесцентная лампа
tubular sheeting ^tjuibjula zfi:tnj]
плёночный рукав (для производ-
ства упаковок)
tug [tAg] 1. буксир; буксировоч-
ное приспособление || буксиро-
вать 2. буксирный трос; буксир-
ный канат 3. тяга, тянущее уси-
лие || тянуть 4. космический аппа-
рат-буксир; межорбитальный
транспортный аппарат, МТА
tugger [tAga] 1. буксирная ле-
бёдка 2. вспомогательная лебёд-
ка
tumble [ЧлтЫ] 1. опрокиды-
вать; кантовать 2. тле переворот
(видеоэффект) 3. полигр. печа-
тать на обеих сторонах листа
с одной формы
tumbler [ЧлтЫэ] 1. опрокидыва-
тель; кантователь 2. очистной
барабан (для отливок); галтовоч-
ный барабан 3. окорочный бара-
бан 4. тумблер; переключатель
tumbling [ЧлтЬНд] 1. обработка
деталей в поворотном барабане
(галтовка, очистка) 2. испыта-
ние на прочность во вращаю-
щемся барабане 3. поворот эле-
ментов изображения (в машин-
ной графике) 4. полигр. переворот
(листа)
tune [tjum] 1. регулировка || ре-
гулировать 2. рад. настройка || на-
страивать 3. маш. редактировать
(управляющую программу)
tuned radio-frequency radio
['tjumd 'reidiou 'friikwansi zreid-
iou] радиоприёмник прямого
усиления
tuned relay [z tjumd 'riilei] резо-
нансное реле
tuner ['tjuma] 1. устройство на-
стройки; орган настройки 2. се-
лектор (телевизионных каналов)
3. тюнер 4. вариометр 5. согла-
сующее устройство (линии пере-
дачи, волновода)
tungsten ['tAijston] вольфрам, W
tuning core [ztju:nirj ,кэ:] под-
строечный сердечник, подстроеч-
ник
tuning range ['tjumirj zreinds] элн
диапазон настройки
tunnel [ztAn(a)l] 1. туннель || про-
ходить [прокладывать] туннель
2. штольня; галерея; горизонта-
льная выработка 3. элн туннели-
ровать 4. аэродинамическая тру-
ба 5. туннельная печь
tunnel diode [Члп(э)1 'daioud]
туннельный диод
tunnel drier [Члп(э)1 zdraia]
туннельная сушилка
tunnel junction [Члп(э)1 'djAnk-
J(a)n] элн туннельный переход
tunneller [Члп(э)1э] проходче-
ский комбайн; проходческий
щит
tunnelling [Члп(э)Ид] 1. проход-
ка туннеля 2. система туннелей 3.
проходка горизонтальной выра-
ботки 4. образование осевого ка-
нала в металле шва 5. пустоты
на оси шва 6. элн туннелирова-
ние
turbidimeter [,ta:bizdimita] нефе-
лометр
turbidity [tai'biditi] мутность;
помутнение
turbine ['taibain] 1. турбина 2.
гидротурбина, гидравлическая
турбина 3. турбинное колесо
(гидротрансформатора)
turbocompressor [Да:Ьо(и)кэт-
'presa] турбокомпрессор
turbodiesel (/aibou'diizC)!] дизе-
льный двигатель с турбонадду-
вом
turbodrill ['taiboudril] турбобур
turbofan ['taiboufaen] турбовен-
тиляторный двигатель
turbogenerator [zta;bou'd3enar-
eita] турбогенератор
turbulence [zta:bjulans] турбу-
лентность
turn [tain] 1. поворот; оборот
|| поворачиваться); вращать(ся)
2. изгиб; колено (трубы) 3. виток
{напр. спирали, обмотки транс-
форматора) 4. авто, возд. разво-
рот; вираж 5. циркуляция {судна)
6. мор. шлаг {троса) || наклады-
вать шлаг 7. рейс {трелёвочного
механизма) 8. груз, трелюемый
за один рейс 9. вчт номер (по)
очереди 10. перевёрнутая литера
{в наборе) 11. переворачивать(ся);
кантовать 12. точить, обтачи-
вать {на токарном станке)
turnaround [zta:naraund] 1. цикл
работы 2. поворотный стол 3.
кольцевое пересечение дорог 4.
оборот {подвижного состава) 5.
возд. разворот на противополо-
жный курс 6. межполётная под-
готовка 7. вчт режим «карусель»
8. вчт цикл обработки {задания)
9. реверсирование направления
передачи данных 10. цикл разра-
ботки {изделия) 11. (полный)
производственный цикл {от раз-
работки до выпуска изделий)
turnbuckle [Чэ:п,Ьлк(э)1] 1. вин-
товая стяжная муфта; винтовая
стяжка 2. натяжная рамка {груп-
пового привода скважинных насо-
сов) 3. мор. талреп 4. возд. тандер
{тросового соединения)
turner [Чэ;пэ] 1. поворотное
устройство; кантователь 2. то-
карный станок 3. токарь 4. гон-
чар 5. пищ. ворошитель
turning [Чэ:тц] 1. точение; об-
точка; токарная обработка 2. по-
ворот; разворот; вращение 3. на-
кручивание {способ набора сте-
кломассы) 4. переворачивание;
кантование 5. завальцовка кро-
мок 6. мн. токарная стружка 7.
пищ. ворошение
turning moment [,to:nig
'moumant] вращающий момент
turnkey system ['tsinki: zsistom]
система, сдаваемая под «ключ»
turnout ['ta:naut] 1. ороситель-
ный регулятор-водовыпуск {на
канале) 2. ж.-д. стрелочный пере-
вод 3. возд. отворот {от курса)
креном
turns ratio [Zta;nz 'reifiou]
коэффициент трансформации
turntable [zto;nteibl] 1. поворот-
ный стол; поворотная платфор-
ма; поворотный круг 2. поворот-
ная площадка {соединения сочле-
нённых автобусов) 3. электро-
проигрыватель 4. опорный диск
{электропроигрывателя)
turret ['tArit] 1. револьверная го-
ловка; револьверный суппорт 2.
токарно-револьверный станок 3.
грузозахватное приспособление,
грузозахват 4. кфт турель 5. по-
воротная [намоточная] голов-
ка 6. головка {графопостроите-
ля)
twine [twain] 1. шпагат; бечёв-
ка; шнур 2. нити для сшивания
мешков 3. сплетение, скручива-
ние Искручивать, свивать 4. мн.
близнецовый трал
twist [twist] 1. кручение; закру-
чивание; скручивание || закручи-
вать; скручивать 2. аэродинами-
ческая крутка 3. скрутка {прово-
дов)’, волноводная скрутка 4.
крутка {нити) 5. крутящий мо-
мент 6. угол закручивания 7. ро-
тация {рабочего органа робота)
twister [ztwista] 1. кантующая
проводка {в прокатном стане) 2.
текст, крутильная машина 3.
крутильщик 4. пьезоэлектриче-
ский кристалл с крутильным (ра-
бочим) колебанием
twisting moment [,twistig
zmoumant] крутящий момент
two-way road [ztu;wei zroud] до-
рога с двусторонним движением
two-way slab [ztu;wei zslaeb] 1.
железобетонная плита, армиро-
ванная в двух направлениях 2.
плита, опёртая по контуру
type [taip] 1. тип; род; класс;
вид 2. сорт 3. литера; буква; знак
4. шрифт 5. печатать на пишу-
щей машине 6. вчт вводить
с клавиатуры; набирать на кла-
виатуре
typed copy [ztaipt ,kopi] !• маши-
нописная копия 2. машинопис-
ный экземпляр
typesetter ['taipsete] 1. наборная
машина 2. наборщик
type style ['taip zstail] рисунок
шрифта
typewriter ['taipraita] 1. пишу-
щая машина 2. наборно-
пишущая машина 3. машинистка
4. вчт печатающее устройство,
принтер
typewriter carriage ['taipraita
,kaerid3] каретка пишущей маши-
ны
typing wheel ['taipirj zwi:l] диско-
вый шрифтоноситель, шрифто-
вое колесо
typist ['taipist] 1. машинистка;
оператор печатающего устрой-
ства 2. телеграфист
typography [tai'pagrafi] 1. типо-
графское дело 2. типография 3.
книгопечатание 4. высокая пе-
чать 5. оформление книги
и
ultimate elongation ['Altimit zi:bn-
'geij(a)n] мет. критическое удли-
нение
ultimate load ['Altimit 'loud] conp.
предельная нагрузка
ultimate strength ['Altimit 'stregO]
предел прочности
ultrahigh frequency ['Altrahai
'fri.kwansi] ультравысокая часто-
та, УВЧ
ultrasonic test instrument
[zAltra'sanik 'test 'instrumant] уль-
тразвуковой дефектоскоп
ultrasonic wave [,Altra'sanik ,weiv]
ультразвуковая волна
ultrasonic welding [zAtra'sanik
'weldig] ультразвуковая сварка
ultraviolet [zAltra'vaiabt] 1. уль-
трафиолетовая [УФ-] область
спектра, ультрафиолет 2. ультра-
фиолетовое [УФ-] излучение 3.
ультрафиолетовый
ultraviolet rays [zAltra'vaiabt 'reiz]
ультрафиолетовые [УФ-] лучи;
ультрафиолетовое [УФ-] излуче-
ние
ultraviolet spectrum [zAltra'vaiabt
'spektram] ультрафиолетовая
[УФ-] область спектра, ультра-
фиолет
unattended office [Ana'tendid bfis]
автоматическая телефонная
станция, АТС
unattended operation [Ana'tendid
zapa'reif(a)n] 1. безлюдная техно-
логия 2. работа в режиме без-
людной технологии
unbalance [zAn'baebns] 1. разба-
ланс || разбалансировать 2. рассо-
гласование 3. асимметрия, несим-
метричность
unbender [zAn'benda] правильная
машина
unblocking [zAn'bbkig] 1. дебло-
кировка 2. распаковка блока
(данных)
uncertainty [An'sa:t(a)nti] по-
грешность; недостоверность
uncoil [,лп'кэП] 1. разматывать;
сматывать; развёртывать (напр.
бухту проволоки) 2. травить (ка-
нат)
undercurrent relay ['Anda,kArant
'rirlei] реле минимального тока
undercut ['AndakAt] 1. горн, под-
рубка; (нижняя) зарубка||подру-
бать; зарубать; производить ни-
жний вруб 2. лесн. подпил; под-
руб 3. подмыв (напр. откоса)
||подмывать (напр. откос) 4. вы-
точка; кольцевая канавка || проре-
зать канавку; протачивать ка-
навку 5. элн подтравливание
|| подтравливать 6. полигр. недо-
копировка (формы)
underdrainage ['Anda'dreinids] за-
крытый дренаж; застенный дре-
наж; дренаж в основании (соору-
жения)
underflooding ['AndaflAdig] под-
топление; повышение уровня
подземных вод
underflow ['Andaflou] 1. подру-
словой поток 2. поток подзем-
ных вод 3. горн, сгущённый про-
дукт (мокрой классификации); ни-
жний продукт (гидроциклона);
мелкий продукт {классификато-
ра) 4. нижний сход (с сита) 5. вчт
потеря значимости
underframe ['Andafreim] 1. горн.
несущая рама 2. нижняя часть
станины 3. нефт. фундаментная
рама 4. рама (вагона) 5. основа-
ние (кузова)', подмоторная рама
6. шасси
underground [zAndaground] 1.
подпочва, нижние слои грунта 2.
метрополитен
underground railroad ^Anda-
'graund 'reilroud] 1. подземная
железная дорога 2. метрополи-
тен
underground surface [zAnda-
'graund zso:fis] 1. подземные
горные работы 2. разработка
подземным способом
underlay [zAndalei] 1. стр. гид-
роизоляционный слой (кровли) 2.
основание пола (под облицовку)
3. приправка под клише; припра-
вочный лист (под печатную фор-
му)
underpass [zAndapa:s] 1. габарит
судоходного пролёта (моста) 2.
путепровод
underpinning ['Andapiniij] подве-
дение фундамента; усиление
фундамента
underplate [zAndapleit] фунда-
ментная плита
underpressure [zAnd9zpreja] пони-
женное давление; разрежение,
вакуум
underreamer [zAnd9zri:mo] раз-
движной буровой расширитель,
раздвижной расширитель ствола
скважины
underrun ['Anda'rAn] 1. маш. не-
добег, остановка раньше задан-
ной позиции 2. «недобор» дан-
ных 3. неполный [недопечатан-
ный] тираж
undersaturation [zAnd3zsaetf9-
zreif(o)n] недонасыщение
undersea mining [zAndasi: zmain-
iq] добыча под морским дном
underseepage [zAndasi:pid3] филь-
трация в основании сооружения
undershoot [zAndofu:t] 1. маш. не-
добег, остановка раньше задан-
ной позиции 2. возд. недолёт (до
торца взлётно-посадочной поло-
сы) 3. донное истечение; истече-
ние из-под гидротехнического
затвора 4. отрицательный вы-
брос (перед фронтом импульса)
undersize [zAndszsaiz] 1. занижен-
ный размер || меньше заданного
размера 2. нижний продукт гро-
хочения; нижняя [подгрохбтная]
фракция; подрешётный продукт;
провал (при рассевке угольной пы-
ли)
undersluice [zAndazslu:s] 1. донное
отверстие; донная галерея 2. дон-
ная промывная галерея
underspeed [zAndazspi:d] 1. пони-
женная скорость 2. пониженная
частота вращения
understructure [zAnd9zstrAktf а] ос-
нование; фундамент
undertension [zAnd9ztenj(a)n] 1.
пониженное напряжение; мини-
мальное напряжение 2. посадка
[понижение] напряжения
undertread [zAndaztred] подкана-
вочный слой (шины)
underutilization [zAndazj u: t ilaiz ze i -
f(a)n] 1. ^загруженность, недо-
грузка 2. недостаточно эф-
фективное использование, не-
доиспользование
undervoltage [zAndazvoultid3] 1.
пониженное напряжение; мини-
мальное напряжение 2. посадка
[понижение] напряжения
undervoltage relay [zAndazvoultid3
zri:lei] реле минимального напря-
жения
underwater [zAndazw3:ta] подзем-
ные воды
underwater camera ^Anda'wo^a
zkaem(a)ra] фото- или киноаппарат
(заключённый в водонепроницае-
мый блок) для подводной фото-
или киносъёмки
underwater communication [^ndd-
zwo:to kazmju:mzkeif(a)n] под-
водная связь
underwater television [zAndazwo:ta
ztelizvi3(9)n] подводное телевиде-
ние
underwater vehicle ^Anda'woita
zvi:ik(a)l] подводный аппарат
undo [Anzdu:] 1. демонтировать.
разбирать 2. вчт «откат» (вос-
становление предыдущего со-
стояния) 3. вчт развязка (послед-
ствий выполнения операций)
undocking [An'cbkirj] косм, рас-
стыковка
undulatory motion LAndju'leitari
'moulin] волнообразное движе-
ние
unevenness [zAnzi:v(a)nis] 1. шеро-
ховатость; неровность (поверхно-
сти) 2. непрямолинейность; не-
параллельность 3. неравномер-
ность (напр. скорости, освеще-
ния) 4. переменность качества
unicode ['ju:nikoud] вчт уникод,
уникальное имя
unidirectional antenna [juinidi-
zrekf(o)n(a)l жпЧепэ] однонаправ-
ленная антенна
unidirectional coupler [juznidi-
zrekf(9)n(a)l 'клрЬ] однонаправ-
ленный ответвитель
unidirectionality [ju:ni^Lrek-
f(a)znaeliti] однонаправленность
unidirectional pulses [ju:nidizrek-
j(a)n(a)l zpAlsiz] монополярные
импульсы
unidirectional transducer [jirni-
dizrekj(a)n(a)l Ztraenzzdju:sa] не-
взаимный преобразователь
uniform distribution [zju:nifo:m
zdistrizbju:J(a)n] равномерное рас-
пределение
uniform field [zju:nifo:m zfi:ld]
физ. однородное поле
uniformity [zju:nizfo:miti] 1. одно-
родность (напр. материала) 2.
единообразие (напр. измерений)
3. равномерность (напр. смеши-
вания)
uniform line [zju:nifo:m zlain] ли-
ния (электропередачи) с одно-
родными параметрами
uniform load [zju:nifo:m zloud]
равномерная нагрузка
unigrapb [zju:nigro:f] [~gr«f]
единичный гидрограф
unimeter [ju:znimito] универсаль-
ный измерительный прибор,
проф. мультиметр
union [zju:nian] 1. соединение 2.
муфта для труб; штуцер; патру-
бок 3. вчт объединение 4. вчт
операция включающее ИЛИ
union joint [zju:nion zdsoint] муф-
товое соединение
uniplanar bending [Juini'pleina
zbenairj] простой [плоский] изгиб
unipolarity [juznipofayiaeriti]
униполярность, однополярность
unipolar machine [ju:nizpoub
ma'Ji:n] униполярная электриче-
ская машина
unipolar transistor [Ju:nizpoub
traen'zists] полевой транзистор
unipole [zju:nipoul] 1. несимме-
тричный вибратор 2. изотропная
антенна
uniprocessing [juini'prousesir)]
однопроцессорная обработка
данных
uniselector [jumisi'lekta] 1. мно-
гопозиционный переключатель
2. тлф шаговый искатель
unit [zju: nit] 1. единица 2. единица
(физической) величины 3. узел;
блок; модуль; звено; ячейка 4.
установка; агрегат 5. прибор;
устройство 6. элемент; компо-
нент 7. вчт сегмент; модуль (про-
граммы) 8. вчт единичная запись
9. киловатт-час 10. молекула 11.
лесн. юнит (единица измерения
короткомерного баланса)
unit assembly [zju:nit a'sembli]
унифицированная сборочная
единица; унифицированный узел
unit construction [zju:nit кэп-
zstrAkf(a)n] блочная конструк-
ция, агрегатная конструкция;
блочно-модульная конструкция
unit die [zju:nit zdai] форм-блок
Uniterm [zju:mta:m] унитерм (вид
ключевого слова в информацион-
но-поисковых системах)
unit impulse [zju:nit zimpAls] еди-
ничный импульс, дельта-
импульс, дельта-функция (Дира-
ка)
unitization [ju:nitaizzeif(9)n] 1.
пакетирование; формирование
грузового пакета 2. ж.-д. объ-
единение грузовых единиц
unitizer [Zju:nitaiza] машина для
формирования грузового пакета
unit length [zju:nit zlerj0] единич-
ная длина
unit load rju:nit zloud] 1. единич-
ная нагрузка 2. удельная нагруз-
ка 3. грузовая единица
unit pressure [zju:nit zprefa] уде-
льное давление
unit pulse [zju:nit zpAls] бод (еди-
ница скорости передачи данных)
unit record [Juznit zreko:d] вчт
единичная запись
unit strain [zju:nit zstrein] удель-
ная деформация
unit stress [zju:nit zstres] удельное
напряжение
unit string [zju:nit zstriij] единич-
ная строка
unit train [zju:nit ztrein] маршрут-
ный поезд
unit value [zju:nit zvaelju:] 1. еди-
ничное значение 2. значение, рав-
ное единице
unity [zju:niti] единица
universal joint [zju:mzva:s(a)l
"dsoint] универсальный шарнир,
шарнир Гука
universal time [zju:mzv9:s(a)l ztaim]
всемирное [среднее гринвичское]
время
universe [zju:niva:s] область;
совокупность; универсальное
множество; генеральная сово-
купность (в статистике)
univibrator [juinivafbreito] од-
новибратор, ждущий [моно-
стабильный] мультивибратор
unlatching [zAnzlaetfirj] косм, рас-
цепка
unload ^An'loud] 1. разгрузка;
выгрузка || разгружать; выгру-
жать 2. снимать нагрузку 3. вчт
разгрузка || разгружать; выводить
содержимое памяти 4. снимать
носитель с внешнего запоминаю-
щего устройства
unloader ^An'louda] 1. разгру-
зочная машина; разгрузочное
устройство 2. разгрузочный кла-
пан 3. цел.-бум. разгрузочная
этажерка
unlock LAiTbk] 1. разъединять;
размыкать; выключать 2. дебло-
кировать, снимать блокировку 3.
освобождать; разжимать; ра-
сконтривать (гайку)
unmanned machine tool [хлп-
zmand mazfi:n ,tu:l] станок для
безлюдной технологии; станок-
автомат
unmanned operation [zAnzmaend
zopozreij(a)n] 1. безлюдная техно-
логия 2. работа в режиме без-
людной технологии
unmanned supply ship [,Anzmaend
sa'plai Jip] беспилотный тран-
спортный космический ко-
рабль
unmanned vehicle [zAnzmaend
zvi:ikl] автоматическое транс-
портное средство
unpack [,лп'ржк] вчт распаков-
ка || распаковывать
unpiler [zAnzpaib] разгрузочный
штабелёр, штабелеразборщик
unreliability [zAnrizlaiazbiliti] не-
надёжность
unscheduled maintenance
[An'skedjurld zmeint(a)nans] вне-
плановое техническое обслужи-
вание и ремонт
unscrambler LAn'skraembb] 1.
мет. стеллаж-автомат для рас-
кладки заготовок; рольганг-
раскладчик 2. выравниватель
для консервных банок (на линии
консервирования) 3. тара сорти-
ровочная группировальная ма-
шина
unscrew [,Anzskru:] отвинчивать;
развинчивать; отпускать (гайку);
выворачивать (винт)
unserviceability [Anzsa:vis9zbiliti]
эксплуатационная ненадёжно-
сть; эксплуатационная непригод-
ность
unset ^An'set] вчт 1. установка
в состояние «О»|| устанавливать
в состояние «О» 2. очистка; гаше-
ние; возврат в исходное состоя-
ние; сброс || очищать; гасить; воз-
вращать в исходное состояние;
сбрасывать
unshift ^лпфН] 1. переключение
(клавиатуры) на регистр строч-
ных букв 2. тлг перевод на бук-
венный регистр
unstacker [zAnzstaeko] разгрузоч-
ный штабелёр; штабелеразбор-
щик
unsymmetrical bending [zAnsi-
/metrik(9)l zbendig] косой изгиб
unsymmetry [zAnzsimotri] асим-
метрия, несимметричность
unwatering LAn'wo.tCojrirj] осу-
шение, водоотлив (котлована)
unwind [zAnzwaind] 1. разматы-
вать; сматывать; травить (канат
с барабана) 2. раскрывать, разво-
рачивать (цикл в программе)
upcast [zApko:st] горн, вентиля-
ционная выработка
upcoiler ['лркэИэ] мет. над по л ь-
ная моталка
up-converter [zApkonzvo:ta] повы-
шающий преобразователь, пре-
образователь с повышением ча-
стоты
up-counter ['Ap'kaunta] счётчик
прямого счёта, суммирующий
счётчик
update ['Apdeit п, Ap'deit v] 1. мо-
дернизация; (усовершенствова-
ние; обновление || модернизиро-
вать; (у)совершенствовать; об-
новлять 2. исправление; коррек-
тировка || исправлять; корректи-
ровать 3. вчт исправленная вер-
сия (программы); новая версия
(программы)
up-draught carburetor ['лр 'dro:ft
'karbjureto] карбюратор с восхо-
дящим потоком воздуха
up-draught furnace [zApzdra:ft
zfo:nis] печь с верхней тягой
upgrade ['Apgreid п, Ap'greid v] 1.
повышение качества || повышать
качество 2. наращивание ресур-
сов || наращивать ’ ресурсы; рас-
ширение (возможностей)! |
расширять (возможности) 3. мн.
дополнительные ресурсы
up-hole ['лр zhoul] горн, восстаю-
щий шпур
uplift [zAplift] 1. подъём || подни-
мать 2. гидростатическое проти-
водавление 3. фильтрационное
противодавление
uplink [zApliijk] линия связи Зе-
мля — летательный аппарат
upload [zAploud] 1. подкачка
(данных) в оперативную память
2. загрузка в главную систему (из
подчинённой)
uppercase [zApokeis] 1. касса про-
писных букв 2. верхний регистр,
регистр прописных букв
upper die ["лрэ zdai] верхний
штамп, пуансон
upperscript [zApazskript] верхний
[надстрочный] индекс
upraise [zApreiz] горн, восстаю-
щий
upright [zAprait] 1. стойка; стояк
2. устанавливать вертикально
upset ['Apset и, Apzset v] 1. опроки-
дывание || опрокидывать 2. мет.
высадка (труб) 3. осадка (при
стыковой сварке); укорочение де-
тали при осадке 4. катастрофиче-
ский отказ; сбой 5. разводка (ин-
струмент для развода зубьев пи-
лы) 6. горн, восстающий 7.
поперечная трещина (дефект
древесины)
upstream [zApzstri:m] 1. верхний
бьеф 2. выше по течению, нахо-
дящийся выше по течению 3.
хим. расположенный выше по
потоку
upstroke [zApstrouk] ход вверх
uptake [zApteik] вертикальный
канал для отвода газов вверх
uptime ['Aptaim] продолжитель-
ность безотказной работы; пе-
риод работоспособного состоя-
ния; доступное время (ЭВМ)
uranium [ju'reiniom] уран, U
usage[zju:sid3] 1. загруженность;
коэффициент использования 2.
загрузка (станка) 3. частота
использования, используемость
use [ju:s] использование; потре-
бление (напр. электроэнергии)
user [Zju:za] 1. пользователь; по-
требитель 2. тлф абонент 3. тлф
абонентский пункт
usercode [Zju:zakoud] автокод
usercoder [Zjuzokouda] трансля-
тор с автокода
user terminal [Zju:zo zto:min(a)l] 1.
терминал пользователя 2. тлф
абонентский пункт
use test ['ju:s 'test] 1. эксплуата-
ционные испытания 2. промы-
шленные испытания
utility [ju'tiliti] 1. средства обе-
спечения (разного рода энергии,
подводимой к объекту) 2. вчт сер-
висная [обслуживающая, слу-
жебная] программа, проф. ути-
лита 3. эффективность; полез-
ность
utility module [ju'tiliti zmodju:l]
косм, бытовой отсек
utilizable waste ['ju.tilaizsbl 'weist]
утилизируемые [используемые]
отходы; утильсырье
utilization [Ju:tilai'zeif(a)n] 1.
использование, утилизация 2.
коэффициент использования 3.
заготовка леса
uvaser ['ju.veizo] лазер ультра-
фиолетового [УФ-] диапазона,
ультрафиолетовый [УФ-] лазер
V
vacancy ['veik(a)nsi] вакансия
(дефект кристаллической решёт-
ки)
vacant lattice site ['veik(a)nt 'laetis
'sait] вакансия (дефект кристал-
лической решётки)
vacuometer [zvaekju'omito] ва-
куумметр, вакуумный манометр
vacuum ['vaekjuom] 1. вакуум,
разрежение || вакуумный, разре-
жённый 2. разрежённость 3. оста-
точное давление
vacuum capacitor ['vaekjuam
ka'paesito] вакуумный конденса-
тор
vacuum casting ['vaekjuom
zka:stirj] вакуумное литьё
vacuum circuit breaker
[zvaekjuam 'sorkit zbreika] вакуум-
ный выключатель
vacuum concrete [zv«kjuam
zk3ijkri:t] вакуумированный бе-
тон
vacuum degassing [zvaekjuam
di'gaesig] мет. вакуумирование,
вакуумная дегазация
vacuum deposition [zvackjuam
Zdepo'zij‘(9)n] 1. вакуумное осажде-
ние; вакуумное напыление 2. ва-
куумная металлизация
vacuum drying ['vaekjusm zdraiig]
сушка в вакууме, вакуумная су-
шка
vacuum engineering ['vaekjuam
zend3i'niariij] вакуумная техника
vacuum filter ['vaekjuam zfilto] ва-
куум-фильтр
vacuum forming ['vaekjuam
zfo:mig] плм вакуумформование
vacuum furnace ['vaekjusm zfo:nis]
вакуумная печь
vacuum fusion ['vaekjuam zfju:-
3(э)п] вакуумная плавка
vacuum gage ['vaekjuam zgeid3]
вакуумметр, вакуумный мано-
метр
vacuum heating ['vaekjusm zhi: tig]
вакуум-паровое отопление
vacuumizer ['vaekjuamaiza] 1. ка-
мера для вакуумирования 2. ма-
шина для вакуумирования
vacuum phototube [/vaekjuam
'fouto(u)tju:b] электровакуумный
фотоэлемент
vacuum pump ['vaekjuam Лрлтр]
вакуумный насос
vacuum switch ['vaekjuam zswitf]
вакуумный выключатель
vacuum technology ['vaekjuom
tek'nobdsi] 1. вакуумная техноло-
гия 2. вакуумная техника
vacuum tube ['vaekjuam ztju:b]
электровакуумная лампа; элек-
тровакуумный прибор
vacuum-tube rectifier ['vaekjuam
ztju:b 'rektifais] кенотрон; кено-
тронный выпрямитель
valence ['veilons] валентность
valence band ['veibns zbaend] ва-
лентная зона
validation ^vaeli'deif^n] провер-
ка достоверности; подтвержде-
ние правильности (напр. данных);
аттестация (напр. программы)
valid data [zvaelid 'deits] досто-
верные данные
validity [va'liditi] 1. достоверно-
сть 2. обоснованность, доказан-
ность 3. справедливость; истин-
ность
valley ['vaeli] 1. долина; пойма 2.
впадина; вмятина; канавка; бо-
роздка 3. стр. разжелобок, ендо-
ва 4. впадина (точка минимума
тока на вольтамперной характе-
ристике) 5. элн долина (напр. зо-
ны проводимости)
value ("vaelju:] 1. (числовое) зна-
чение (физической величины)', ве-
личина 2. оценка]! оценивать 3.
значимость; ценность 4. мн. горн.
содержание компонента в руде
valve [vaelv] 1. клапан; вентиль
2. (гидротехнический) затвор 3.
гидро- или пневмораспредели-
тель 4. гидро- или пневмоаппа-
рат 5. мп. вентильная арматура
6. электронная лампа; электрон-
ный прибор 7. светоклапанный
электронно-лучевой прибор 8.
задвижка 9. кран
valve arrester ['vaelv azresta] вен-
тильный разрядник
valve follower [zvaelv 'folous] тол-
катель клапана
valve gate ['vaelv zgeit] задвижка,
затвор (трубопровода)
valve guide ['vaelv zgaid] направ-
ляющая втулка клапана
valve head ['vaelv zhead] тарелка
(тарельчатого) клапана
valve seat ['vaelv zsi:t] седло кла-
пана
valve stem ('vaelv zstem] шток
клапана
valving ['vaelvig] 1. клапанная си-
стема; клапанное устройство 2.
клапанное управление
van [vaen] 1. вагон; багажный
вагон 2. автофургон 3. отмывать
руду от породы
vanadium [va'neidism] ванадий,
V
vane [vein] 1. лопасть; лопатка
2. мн. возд. направляющее
устройство 3. флюгер 4. крыль-
чатка 5. бич (обоечной машины) 6.
полка (маслоизготовителя)
vane anemometer ['vein zaeni'mo-
mita] крыльчатый анемометр
vanner ['vaeno] сотрясательный
шлюз непрерывного действия
(для обогащения руды)
vanning ['vaenirj] промывка
в ковше (при обогащении руды)
vaporimeter [zveipa'rimita] вапо-
риметр
vaporization [Zveiparai'zeif(a)n] 1.
парообразование; испарение 2.
выпаривание
vaporization cooling [Zveiparai'zei-
J(a)n 'ku:lig] испарительное охла-
ждение
vaporizer ['veiparaiza] 1. испари-
тельная установка 2. испаритель;
испарительная колонна 3. вы-
парной аппарат
vapour ['veipa] 1. пар(ы)|| испаря-
ться 2. выпаривать
vapouration[z veipa'reij^n] 1. па-
рообразование; испарение 2. вы-
паривание
vapour barrier ['veipa zbaeria] па-
роизоляция, паронепроницае-
мый слой (в тепловой изоляции)
vapour blasting ['veipa zblo:stiij]
жидкостное хонингование
vapour degreasing ['veipa di-
zgri:siq] обезжиривание в парах
растворителя
vapour honing ['veipa zhounig]
жидкостное хонингование
vapour lamp ['veipa zlaemp] napo-
светная лампа
vapour lock ['veipa zbk] паровая
пробка
vapour trail ['veipa ztreil] инвер-
сионный след
var [vo:] вар, В (единица реак-
тивной мощности)
varactor ['va:raekta] варактор
var-hour ['va:(r),aua] вар-час
(единица реактивной энергии)
variable ['vaariabl] переменная
(величина); параметр
variable-capacitance diode
['veariabl ka'paesitans 'daioud] ва-
рактор
variable capacitor ['vsariabl
ka'paesita] переменный конденса-
тор, конденсатор переменной
ёмкости
variable connector ['veariabl
ka'nekto] вчт переключаемый
(логический) блок объединения
variable coupling [zveartobl
zkAplirj] эл. регулируемая связь
variable field ['veoriobl zfi:ld] 1.
физ. переменное поле 2. вчт поле
переменной длины
variable geometry aircraft
['veariobl dsi'omitri zeakra:ft] само-
лёт с изменяемой геометрией
крыла
variable inductance ['veariobl
in'dAkt(o)ns] 1. переменная индук-
тивность 2. вариометр, катуш-
ка переменной индуктивности
variable pitch ['veariobl zpitf] из-
меняемый шаг (воздушного вин-
та)
variable point ['veariabl zpoint]
вчт перемещаемая (фиксирован-
ная) запятая (в дробях)
. variable resistor [деэпэЫ ri'zisto]
1. переменный резистор 2. ре-
остат
variance ['vsarbns] 1. вариация;
изменение; колебания 2. диспер-
сия (напр. ошибок) 3. изменчи-
вость
variation [zvearizeiJ(9)n] 1. вариа-
ция; изменение; колебания 2. от-
клонение 3. магнитное склонение
4. разброс (параметров, харак-
теристик)
variational method Lvearfeijanl
zme0ad] вариационный метод
variator ['vearieito] 1. вариатор,
бесступенчатая передача 2. ком-
пенсатор (тепловых деформаций)
varicap ['vcarikaep] 1. варикап 2.
вариконд (сегнетокерамический
электрический конденсатор)
varimeter [vazrimito] варметр, из-
меритель реактивной мощности
varindor ['vearinda] регулируе-
мый (электрический) реактор
variomatic [деэпэ'тжйк] авто-
матическая бесступенчатая сило-
вая передача
variometer Lveari'omita] варио-
метр
varistor [zv£arista] варистор
var measurement [zva: zmesamant]
измерение реактивной мощности
varmeter [zva:mita] варметр, из-
меритель реактивной мощности
varnish [zva:nif] 1. лак || покры-
вать лаком, лакировать 2. лако-
образный нагар, лакообразное
отложение
vat [vat] 1. чан; бак; ванна 2.
бочка 3. куб (раствор восстанов-
ленной формы кубового красите-
ля) 4. пропаривать (древесину)
vault [vo.lt] 1. свод ||возводить
свод 2. хранилище 3. сейф; (сталь-
ная) камера для хранения
vector [z vekto] 1. вектор 2. вчт
одномерный массив 3. наведе-
ние; задание направления || наво-
дить; задавать направление, на-
правлять
vector analysis [zvekta o naelisis]
векторный анализ
vector diagram L vekto zdaiogram]
векторная диаграмма
vector field ['vekto zfi:ld] вектор-
ное поле
vector function ['vekto zfAgkf(o)n]
вектор-функция
vector graphics [zvekto zgraefiks]
векторная графика
vectorization [Zvektoraizzeif(o)n]
преобразование (данных) в век-
торную форму
vectormeter [vekztomito] эл. век-
торомер
vector potential [z vekto p9ztenj(o)l]
вектор-потенциал, векторный
потенциал
vector power [z vekto zpauo] эл.
векторная [комплексная, полная]
мощность
vector space [zvekto zspeis] век-
торное пространство
vehicle [zvi:ik(o)l] 1. транспорт-
ное средство 2. горн, транспорт-
ный сосуд 3. связующее (ве-
щество) 4. носитель (кристалла)
veil [veil] кфт вуаль || вуалиро-
вать
veiling [zveilig] кфт вуалирова-
ние
vein [vein] 1. горн, жила 2. тон-
кая нитевидная свиль (дефект
стекла)
vellum [zvebm] 1. веленевая бу-
мага 2. тонкий пергамент; под-
пергамент; восковка; калька
velocimeter Lveb'simita] 1. изме-
ритель скорости 2. расходомер 3.
гидрометрическая вертушка
velocity [va'bsiti] 1. скорость 2.
быстродействие
velocity distribution [va'bsiti
zdistrizbju:f(a)n] распределение
по скоростям
velocity gage [va'bsiti zgeids] та-
хометр
velocity gradient [vazbsiti zgrei-
diant] градиент скорости (распро-
странения потока)
velocity head [vazbsiti zhed] ско-
ростной напор
velocity microphone [va'bsiti
'maikrafoun] градиентный микро-
фон
velocity modulation [vazbsiti
zmadjuzleif(a)n] модуляция (no)
скорости
velocity of light [vazbsiti av zlait]
скорость света
velocity of sound [va'bsiti av
zsaund] скорость звука
velocity profile [va'lasiti 'proufail]
эпюра скоростей (потока)
velocity pickup [va'bsiti zpikAp]
Taxorehv^aTop
velocity ratio [va'bsiti zreifiou]
маш. передаточное число; пере-
даточное отношение-
velocity resonance [va'lasiti Zrez-
(a)nans] резонанс фаз
veneer [va'nia] 1. шпон || облицо-
вывать шпоном 2. фанера || фане-
ровать 3. облицовка || облицовы-
вать
vent [vent] 1. отверстие; венти-
ляционное отверстие 2. вентиля-
ционный канал; вентиляционный
проём; отдушина 3. подводить
или отводить воздух; удалять
[выпускать] газ; отводить жидко-
сть 4. воздушный клапан 5.
нефт. дыхательный клапан (ре-
зервуара) 6. мет. выпор 7. посеч-
ка (дефект стеклоизделия)
ventilation Lventi'leif^n] 1. вен-
тиляция, вентилирование 2.
аэрация
ventilation valve Lventi'leiKaJn
zvaelv] сапун, суфлёр, дыхатель-
ный клапан (двигателя)
ventilator [' ven tilei ta] вентилятор
venturi tube [ven'tjuari ztju:b]
трубка [расходомер] Вентури
verb [va:b] вчт 1. имя команды
2. имя оператора
verge [va:ds] 1. свес (крыши) со
стороны фронтона 2. обочина
verification [деп(Гке1[(э)п] 1.
контроль; проверка; верифика-
ция (напр. программы, данных) 2.
метр, поверка
verifier [zverifaia] 1. вчт контро-
льна 2. вчт программа верифи-
кации, проф. верификатор 3. по-
верочное устройство
vernier [zva:nia] верньер, нониус
vernier calliper [zva:nia zkaelipa]
штангенциркуль
version [zva:f(a)n] (новый) ва-
риант (напр. изделия); версия
(напр. программы)
verso [zva: sou] 1. левая [чётная]
страница 1. оборотная сторона
(листа)
vertex [zva :teks] 1. вершина
(напр. угла, графа) 2. узел (напр.
схемы, цепи); точка пучка (кри-
вых)
vertical [zva:tik(a)l] вертикаль
|| вертикальный
vertical conveyer [zva: tik(a)l
kan'veia] вертикальный конвейер;
подъёмник; лифт
vertical lathe [zva:tik(a)l zleid] вер-
тикально-токарный станок; то-
карно-карусельный станок
vertical-lift gate ['va:tik(a)l lift
'geit] 1. подъёмный (гидротехни-
ческий) затвор 2. плоский (гидро-
технический) затвор 3. подъём-
ные ворота (судоходного шлюза)
vertical resolution [zva:tik(a)l
Zrezazlu:f(a)n] 1. разрешающая
способность по вертикали 2. чёт-
кость по вертикали
vertical stability [zva:tik(a)l sta-
zbiliti] 1. возд. статическая ус-
тойчивость 2. мор. статическая
остойчивость
vertical sweep [да:бк(э)1 zswi:p] 1.
вертикальная развёртка 2. тле
полевая развёртка 3. тле кадро-
вая развёртка
vertical takeoff and landing air-
craft [zv9:tik(s)l 'teikpf and 'laendirj
z£okra:ft] самолёт вертикального
взлёта и посадки
vertical traverse [zva:tik(a)l
ztr3BV9:s] 1. вертикальное переме-
щение 2. ход по вертикали
vertical value [,va:tik(a)l z vaelj u:] 1.
эффективное [действующее] зна-
чение 2. мнимая величина
very high frequency [zveri zhai
zfri:kwansi] очень высокая часто-
та. ОВЧ
very low frequency [zveri zlou
zfri:kwansi] очень низкая частота,
онч
vessel [zves(a)l] 1. сосуд; резе-
рвуар; баллон; контейнер 2. суд-
но 3. конвертерная груша; кон-
вертер 4. реторта 5. ж.-д. цистер-
на 6. котёл 7. гидросамолёт
vestibule [zvestibju:l] 1. вести-
бюль 2. ж.-д. тамбур
viaduct [zvaiodAkt] 1. виадук 2.
путепровод
vibrating conveyer [vaizbreitig
kan'veia] вибрационный конвейер
vibrating feeder [vai'breitig zfi:da]
вибропитатель, вибрационный
питатель
vibrating-reed electrometer [vai-
'breitig zri:d ilek'tromita] вибра-
ционно-языковый электрометр
vibrating screen [vai'breitig
zskri:n] вибрационный грохот,
виброгрохот; вибрационное си-
то
vibration [vaizbreij(9)n] 1. коле-
бание 2. вибрация 3. вибрирова-
ние, виброуплотнение 4. осевой
раскат (печатной краски)
vibration damping [vaizbreif(a)n
'daempig] демпфирование колеба-
ний
vibration drilling [vaizbreij(o)n
zdrilirj] вибрационное бурение
vibration isolation [vaizbreif(o)n
zaisozleij‘(o)n] виброизоляция
vibration machine [vaizbreij(a)n
ma'Jirn] вибрационная машина;
вибрационная установка; вибро-
стенд
vibration meter [vaizbreij(o)n
zmi:ta] виброметр
vibration pickup [vaizbreij*(9)n
zpikAp] (первичный) измеритель-
ный преобразователь вибраций,
вибродатчик
vibration puddling [vaizbreij‘(9)n
zpAdlirj] виброуплотнение
vibrator [vai'breits] 1. вибратор
2. вибростол 3. полигр. переда-
точный валик; раскатный ци-
линдр с осевым перемещением 4.
вибропреобразователь
vibrator-type inverter [vai'breito
ztaip inzva:ta] вибропреобразова-
тёль
vibratory hammer [vafbreitsri
zh«ma] вибромолот
vibrocompaction [zvai-
bro(u)k9mzpakf(0)n] вибрирова-
ние; виброуплотнение; гидрови-
броуплотнение (грунта)
vibrograph [zvaibro(u)gra:f|
[~graef] виброграф
vibrometer [vai'bromita] вибро-
метр
vibroplate [zvaibroupleit] вибро-
плита
vibroplatform [zvaibro(u)~
'plaetform] виброплощадка
vibrostamp [zvaibro(u)staemp] ви-
броштамп
vibrotron [zvaibro(u)tron] объём-
ный резонатор
Vickers hardness [Zvikaz zha:dnis]
твёрдость по Виккерсу
video [zvidiou] 1. видеосигнал 2.
видеоаппаратура
video amplifier ['vidioiTamplifais]
видеоусилитель
video conference [zvidiou zkon-
f(a)rans] телеконференция
video frequency [zvidiou zfri:kwon-
si] видеочастота
videogram [zvidiougraem] видео-
грамма
videography [vidi'ografi] видео-
графия
video phone [zvidiou zfoun] видео-
телефон
video processor ['vidiou ,prousesa]
видеопроцессор
video recorder ['vidiou rizka:da]
видеомагнитофон
video signal ['vidiou zsign(a)l] ви-
деосигнал
video tape ['vidiou zteip] магнит-
ная лента для видеозаписи, ви-
деолента
video tape technology ['vidiou teip
tek'naladsi] техника видеозаписи
video telephone ['vidiou 'telifoun]
видеотелефон
video terminal ['vidiou zta:min(a)l]
видеотерминал
videotex ['vidiouteks] видеотекс,
видеография
video transmission ['vidiou
treenz'mij^n] 1. видеопередача 2.
телепередача, телевизионная
передача
video transmitter ['vidiou
traenz'mita] тле передатчик сигна-
лов изображения
vidicon ['vidikon] тле видикон
view [vju:] 1. вид 2. перспектива;
поле зрения; обзор 3. (видимое)
изображение 4. вид, проекция 5.
вчт представление 6. фотосни-
мок 7. кфт кадр 8. наблюдать (с
помощью визуальных средств);
просмотр 9. визировать; наво-
дить на резкость
viewer ['vju:a] 1. просмотровая
головка (для контроля фильма)
2. фильмоконтрольный аппарат;
фильмопроверочный стол 3.
проектор 4. (теле)зритель
viewfinder ['vju:fainda] видео-
искатель (фото- или кинокаме-
ры); визир (кинокамеры)
viewfinding ['vjuifaindiij] визиро-
вание
viewing time ['vju:uj ztaim] время
воспроизведения (запоминающей
электронно-лучевой трубки)
violation [zvaia'leif(o)n] 1. нару-
шение (напр. каких-л. ограниче-
ний) 2. мат. противоречие
virgin tape ['vaidsin zteip] маг-
нитная лента без записи
virtual image ['vaitjual 'imids]
мнимое изображение
virtual memory ['vartjual 'mem(a)-
ri] виртуальная память
visbreaking ['visbreikig] лёгкий
крекинг (понижающий вязкость
нефтепродуктов)
viscoelasticity ['viskouzi:laes'tisiti]
вязкоупругость, вязкоупругие
свойства
viscometer [vis'kamita] вискози-
метр (для жидкостей)
viscometer gage [vis'komita
zgeids] вязкостный вакуумметр
viscose ['viskous] вискоза
viscosimetry [zvisko(u)'simitri] ви-
скозиметрия
viscosity [vi'skasiti] вязкость,
внутреннее трение
viscosity coefficient [vi'skasiti
zkoui'fij‘(a)nt] коэффициент вязко-
сти
viscosity index [vi'skasiti 'indeks]
индекс вязкости нефтепродуктов
viscous drag ['viskas zdraeg]
вязкое (гидравлическое) сопро-
тивление
viscous force ['viskas zfa:s] сила
внутреннего трения
viscous lubrication ['viskas zlubri-
'keif(a)n] пластичная смазка
vise [vais] 1. тиски |J зажимать
в тисках 2. зажимное приспо-
собление 3. клещи
visibility [Zvizi'biliti] видимость
visibility meter [Zvizi'biliti zmi:ta]
измеритель дальности видимо-
сти
visibility of data [Zvizi'biliti av
'deita] доступность данных
visible radiation ['vizibl zreidi'ei-
J(a)n] видимое излучение
visible spectrum [zvizibl 'spektram]
оптический спектр, спектр опти-
ческого излучения; оптическая
область спектра
vision ['vis(a)n] 1. зрение 2. види-
мый объект 3. техническое зре-
ние; система технического зре-
ния, СТЗ
visual angle ['visual 'aeggl] угол
(поля) изображения; угол (поля)
зрения
visual display unit ['visual dis'plei
ju:nit] устройство визуального
отображения; дисплей
visualization [,vi3ualai'zeij(o)n]
визуализация; визуальное отоб-
ражение
visualizer ['visuolaizo] визуализа-
тор, блок видеоконтроля
visual threshold ['visual 'Oref-
hould] порог зрительного вос-
приятия
visual transmitter ['visual
traenz'mita] тле передатчик сигна-
лов изображения
visual warning Lvisuol 'wa:nig]
визуальная сигнализация
vitreous fracture ['vitrias zfraektja]
стекловидный излом
vitreous state ['vitrias zsteit] сте-
клообразное состояние
vitrics ['vitriks] стеклянные изде-
лия, стеклоизделия
vitrification Lvitrifi'keift^n] 1.
стеклообразование; стеклование
2. жидкофазное спекание
vitroceramics Lvktrousa'raemiks]
стеклокерамика; ситалл
vocabulary [vo(u)'kaebjuK»ri] 1.
словарь 2. словарный состав
языка; лексика 3. терминология
4. перечень команд {ЭВМ)
vocoder [zvou'kouda] вокодер
(система речевой связи)
voder ['vouda] синтезатор речи
voice [vois] 1. голос; речь 2. ре-
чевой сигнал
voice-activated robot ['vois 'aek-
tiveitid 'roubot] робот с рече-
вым управлением
voice coder ['vois zkouda] вокодер
(система речевой связи)
voice communication ['vois
kazmju:ni'keij(a)n] речевая связь
voice frequency ['vois 'fri:kwansi]
тлг тональная частота
voice-frequency telegraph ['vois
'fri.kwansi 'teligraif] тональное
телеграфирование
voice-operated device ['vois 'oper-
eitid di'vais] устройство с рече-
вым управлением
voice print ['vois zprint] соно-
грамма
voice synthesizer [zvois 'sinOasaiza]
синтезатор речи
void [void] 1. пустота 2. по-
лость; пора; карман (в породе)^
мет. раковина З/междоузлие (в
кристаллической решётке) 4. вчт
пустая команда 5. пробел, про-
пуск; непропечатка 6. мн. объём
пор (в бумажном листе)
voidage ['voidids] 1. пористость
2. пустотность (активной зоны
ядерного реактора)
volatile file ['vobtail zfail] вчт из-
менчивый файл
volatile memory ['vobtail 'mem(a)-
ri] энергозависимая память, па-
мять с разрушением информа-
ции при отключении (электро-)
питания
volatility' [zvob'tiliti] 1. летучесть;
испаряемость (напр. бензина) 2.
вчт энергозависимость (памя-
ти)
volatilization [voz13etilai'zeif(a)n]
1. улетучивание 2. испарение
volt [voult] вольт, В (единица
электрического напряжения)
voltage ['voultids] 1. напряже-
ние, разность потенциалов 2. по-
тенциал 3, электродвижущая си-
ла, эдс
voltage corrector ['voultids
ka'rekto] автоматический регуля-
тор напряжения
voltage divider ['voultids di'vaido]
делитель напряжения
voltage doubler ['voultids /1лЬЬ]
удвоитель напряжения
voltage drop ['voultids ,drop] па-
дение напряжения
voltage gain ['voultids zgein] 1.
усиление по напряжению 2.
коэффициент усиления по напря-
жению
voltage gradient ['voultids 'grei-
dbnt] градиент напряжения
voltage level ['voultids zlev(o)l]
уровень напряжения
voltage node ['voultids znoud]
узел напряжения
voltage overload ['voultids 'ouvs-
loud] перенапряжение
voltage phasor {'voultids Zfeiza]
вектор напряжения
voltage rating ['voultidj ^reitig]
номинальное напряжение; мак-
симально допустимое напряже-
ние
voltage ratio ['voultidj 'reifiou]
коэффициент трансформации по
напряжению
voltage reference Lvoultidj zref-
(a)rans] 1. опорное напряжение 2.
источник опорного напряжения
voltage regulation ['voultids zre-
gjuzleij(0)n] 1. регулирование на-
пряжения 2. стабилизация напря-
жения 3. нестабильность выход-
ного напряжения по нагрузке
voltage regulator Lvoultidj 'regju-
leito] 1. регулятор напряжения 2.
стабилизатор напряжения
voltage resonance Lvoultids Zrez-
(э)пэп$] резонанс напряжений,
последовательный резонанс
voltage rise [zvoultid3 Zraiz] повы-
шение напряжения
voltage saturation [zvoultid3
zsaetjozreiJ(a)n] режим насыщения
электронной лампы
voltage-sensitive resistor [zvoult-
id3 zsensitiv ri'zisto] варистор
voltage stabilizer [zvoultidj 'staebi-
laiza] стабилизатор напряжения
voltage step [zvoultid3 zstep] ска-
чок напряжения
voltage transformer [zvoultid3
traenszfo:ma] трансформатор на-
пряжения
voltaic arc [vol'teiik za:k] электри-
ческая [вольтова] дуга; дуговой
разряд
voltaic couple [vol'teiik Лклр1] га-
льваническая пара
voltameter [voul'taemito] куло-
(но)метр, вольтаметр
voltammeter [vouTtaemito] вольт-
амперметр
volt-ampere [zvoult 'жтреэ] во-
льт-ампер, B A (единица полной
мощности переменного тока)
voltamperemeter [zvoultz®mp0zri-
mito] вольтамперметр
voltmeter [zvoultzmi:ta] вольт-
метр
volt-ohmmeter [zvoult 'ournito]
вольтомметр
volume [zvolju:m] L объём 2.
вместимость 3. громкость; уро-
вень громкости 4. регулятор
громкости 5. вчт том 6. волюм
(единица мощности речевых сиг-
налов)
volume indicator [zvolju:m zindi-
keito] 1. индикатор уровня сигна-
ла 2. индикатор громкости
volume production [zvolju:m ргэ-
zdAkf(o)n] массовое производство
volume throughput [zvolju:m
z0ru:put] объемный расход (в тру-
бопроводе)
volumetric feeder [zv31juzmetrik
zfi:do] объёмный питатель
volumetric filler [zvoljuzmetrik
'fib] объёмный наполнитель (с
дозированием по объёму)
volumetry [vo'lju.mitri] объём-
ный анализ
vortex [zvo:teks] 1. вихрь 2.
встряхивать
vorticity [vo:ztisiti] завихрённо-
сть; турбулентность
vote [vout] вчт мажоритарная
выборка
voter [zvouto] вчт 1. мажоритар-
ная логическая схема 2. схема го-
лосования
voting ['voutirj] вчт 1. мажори-
тарная выборка 2. голосование
vulcanizate ['vAlkanizeit] вулка-
низат; резина
vulcanization LvAlkanai'zeijX^n]
вулканизация
vulcanizer [zVAlkanaiza] 1. вулка-
низатор, вулканизационный ап-
парат 2. вулканизаторщик
W
wad [wod] 1. мягкая набивка
(напр. из целлюлозной ваты) || на-
бивать 2. тампон; пробка из
мягкого материала 3. выдра (при
прошивке слитка)
wfcr [zweifa] 1. пластина; плата;
подложка 2. полупроводниковая
пластина (для изготовления ин-
тегральных схем) 3. галета (пово-
ротного переключателя)
waffle ['wsf(s)l] 1. прямоуголь-
ная сборная опалубка ребристо-
го монолитного перекрытия 2.
галета (катушки индуктивности)
3. элн (технологическая) кассета
с ячейками
wagon ['waeg(s)n] 1. тележка; ва-
гонетка 2. грузовой вагон 3. ав-
тофургон
wail [weil] автомобиль с высо-
кими динамическими качества-
ми
waist [weist] 1. сужение, пере-
хват; горловина 2. пережим (сте-
кловаренной печи) 3. распар (до-
менной печи)
wait [weit] вчт ожидание (напр.
сообщения)\\о'жмлустъ (напр. сооб-
щение)
waiting task ['weitig zta:sk] вчт
ждущая задача
wake [weik] спутная струя; тур-
булентный след; мор. тж киль-
ватерная струя
walk [wo:k] 1. уход (напр. ча-
стоты) 2. мат. маршрут (в гра-
фе)} обход (графа) 3. походка
(шагающего робота) 4. пешеход-
ная дорожка 5. проход
walker ['wo:ks] 1. шагающий ме-
ханизм 2. линейный обходчик
(трубопровода)
walking robot [zwo:kig 'roubst]
шагающий робот
walkway ['woikwei] 1. перекид-
ной мостик 2. маш. путь движе-
ния (напр. материала) 3. пеше-
ходная дорожка 4. проход
wall [wo:l] 1. стена; стенка;
перегородка || обносить стеной 2.
элн доменная граница, доменная
стенка 3. оболочка 4. горн, забой
5. пересылать сообщение друго-
му пользователю (в операцион-
ных системах)
wall beam ['wo:l zbi:m] 1. балка-
стенка 2. рандбалка
wallboard [xwo:lbo:d] обшивоч-
ный лист
wall crane ['wo:l zkrein] настен-
ный поворотный кран
walled dam ['wo:Id zdaem] шпун-
товая перемычка
wallpaper ['wodpeips] обои
wall radiator [zwo:l 'reidieito] 1.
панельный радиатор; отопитель-
ная панель 2. настенный радиа-
тор
wander ['wonds] 1. отклонение;
смещение; дрейф 2. курсовая не-
устойчивость, «рыскание» (авто-
мобиля) 3. рлк мерцание (отмет-
ки цели)
warble ['wo:b(s)l] качание часто-
ты
warehouse ['weshaus] склад; хра-
нилище || хранить на складе; скла-
дировать
warmer ['worms] нагреватель;
подогреватель
warning ['wo:nig] 1. предупре-
ждение; предостережение 2. рлк
обнаружение 3. оповещение; сиг-
нализация
warning device ['wo:niq dizvais]
устройство предупредительной
сигнализации
warp [wo:p] 1. коробление;
искривление; перекос || короби-
ться; искривляться; перекашива-
ться 2. наматываться на (прокат-
ные) валки 3. возд. крутка крыла
4. мор. трос для верпования 5.
ваер (трала) 6. текст, основа
warper ['wo:ps] текст, сноваль-
ная машина
warranty repair ['wor(o)nti ri'pes]
гарантийный ремонт
wash [wof] 1. мойка; промывка
|| мыть; промывать 2. промывоч-
ная [промывная] вода 3. размыв;
эрозия 4. обогащать мокрым
способом 5. нефт. буферная
жидкость низкой вязкости 6.
мет. промывочная плавка|| прои-
зводить промывочную плавку 7.
оплавлять поверхность (сварного
шва) 8. тонкий слой (металла,
краски) || покрывать тонким
слоем (металла, краски) 9. стр.
слив, отлив 10. след; спутная
струя; носовой бурун; струя, от-
брасываемая движителем
washboard ['wojboid] 1. плинтус
2. колейный износ (дороги)
washer ['wojo] 1. моечная маши-
на; промыватель; промывной ап-
парат 2. моечный цех (обогати-
тельной фабрики) 3. скруббер 4.
шайба; кольцо; кольцевая про-
кладка; диск 5. (электрическая)
стиральная машина 6. пищ.
моечный чан 7. пищ. моечная ка-
мера
washer-picker ['wojg zpik9] моеч-
но-сортировочная машина
washin ['wofin] возд. положите-
льная крутка крыла
washing ['wojig] 1. мойка; про-
мывка 2. мн. осадок, полученный
в результате промывки 3. мн.
промывочная [промывная] вода
4. обогащение 5. размыв формы
(при литье) 6. оплавление по-
верхности (при сварке)
washing plant ['wojig ,plo:nt] 1.
моечная установка 2. обогатите-
льная мойка, рудомойка
washing tank ['woJig ztaegk] кфт
промывочный ба(чо)к
washout ['wojaut] 1. смыв; скло-
новая эрозия; размыв 2. промыв-
ка 3. вымывание (пробелов фото-
полимерной формы) 4. пробели-
вание (сахара) 5. потери эффек-
тивности тормозной системы (по
любой причине, кроме перегрева
и смачивания колодок) 6. возд. от-
рицательная крутка крыла
wash water ['wof xwoita] промы-
вочная [промывная] вода
waste [weist] 1. отходы; отбро-
сы; мусор 2. скрап, лом 3. пустая
порода 4. горн, выработанное
пространство 5. цел.-бум. срыв
бумаги 6. сточные воды 7. сброс
воды IIсбрасывать воду 8. потеря;
потери; убыток; (неисправимый)
брак 9. лесн. обрезки 10. обти-
рочный материал, ветошь И.
ж.-д. буксовая подбивка
waste disposal [/weist dis'pouz(g)l]
1. удаление отходов; захороне-
ние отходов 2. сброс [отведение]
сточных вод
wasted motion ['weistid 'mouj(g)n]
холостой ход
waste heat ['weist zhi:t] отходя-
щая [сбросная] теплота
waste-heat boiler ['weist hi:t
zboib] котёл-утилизатор
waste lubrication [zweist zlubri-
'keij(a)n фитильная смазка
waste paper ['weist 'peipo] маку-
латура
waste reclamation ['weist zrek]a'-
meij(g)n] утилизация отходов
waste recovery [zweist ri'kAv(g)ri]
утилизация отходов
waste utilization [zweist zju:
tilai'zeij(a)n] утилизация отхо-
дов
wastewater ['weistworto] сточные
воды
wasteway ['weistwei] 1. водо-
сброс, водосбросное сооруже-
ние 2. водосбросный [сброс-
ной] канал
watch [wotj] 1. часы 2. радиона-
блюдение, дежурство в эфире
|| дежурить в эфире, наблюдать
за эфиром 3. наблюдение; кон-
троль (напр. полётов)
water ['woitg] 1. вода 2. объём
воды; расход 3. минеральная во-
да 4. водоём 5. обводнять 6. ув-
лажнять (грунт) 7. мочить; сма-
чивать; замачивать 8. разбав-
лять водой
water boiler ['wo:ta ,Ьэйэ] водо-
грейный котёл
water constraints [zwo:ta
kgn'streints] ограничение [урезка]
водопотребления
water content [zwo:ta 'kontent] 1.
водосодержание 2. водоносность
(пласта)
watercourse ['woita zko:s] 1. водо-
ток 2. русло; канал 3. промывоч-
ный канал (бурового инструмен-
та)
water-depth rod [zwo:to 'depO ,rod]
гидрометрический шест
water-level recorder ['wo: t9 zlev(a)l
ri'ko:dg], уровнемер-самописец
waterflooding ['w9:tazflAdig] 1.
гидр, затопление 2. нефт. завод-
нение
water gage ['wo: to ,geids] указа-
тель уровня воды (в резервуаре)
water hammer [' wo:t9 zhaemo] гид-
равлический удар
watering ['wo:t(o)rii)] 1. обводне-
ние 2. увлажнение (грунта) 3.
смачивание; замачивание 4. дре-
нажная канава 5. обводнённость
(продукции скважины) 6. долив
воды в аккумулятор
water jacket ['wo:to zd3«kit] водя-
ная рубашка
waterline ['wo:tozlain] 1. берего-
вая линия 2. уровень подземных
вод 3. уровень воды (напр. в кот-
ле, цистерне) 4. ватерлиния
water load ['wo:to zloud] 1. гидро-
динамическая нагрузка 2. гидро-
статическая нагрузка 3. мор. во-
дяной балласт 4. водяная погло-
щающая нагрузка (волноводной
линии передачи)
water pipe ['wo: to zpaip] водопро-
вод
waterpower ['wo:tozpauo] 1. гид-
роэнергетический потенциал 2.
мощность гидроэлектростанции
waterproof coating ['wo:to,pru:f
'koutig] водонепроницаемое по-
крытие; гидроизоляция
waterproofing ['wo:tozpru:fig] 1.
устройство гидроизоляции 2.
гидроизоляция
water removal [zwo:to ri'mu:v(o)l]
обезвоживание
water requirement [zwo:t9 ri-
'kwai(a)mant] 1. водопотребление
2. суммарное водопотребление
орошения 3. оросительная нор-
ма
water resources [zwo:to ri'so:siz]
гидроресурсы
water sampler ['wo: to zsaemplo] ба-
тометр
watershed ['wo:tgzJed] 1. водо-
сбор, водосборный бассейн 2.
водораздел
water supply ['wo:to sozplai] X. во-
доснабжение; водоподача 2. во-
дообеспеченность 3. водные ре-
сурсы 4. сток; объём стока
water tanker ['wo:to ztieg ко] водо-
наливное судно, водолей
water tower ['wo:to ztauo] водона-
порная башня
water transmission ['wo: to
traenzzmij(o)n] транспортирование
воды; подача воды, водоподача
water treatment ['wo:to ztri:tmont]
1. водоподготовка 2. очистка
сточных вод
water use ['wo:to zju:s] 1. водопо-
требление 2. водопользование 3.
использование воды
waterwall ['wo:tozwo:l] топочный
экран
waterway ['wo:tozwei] 1. водоток;
водовод 2» водный путь; фарва-
тер 3. мор. ватервейс 4. промы-
вочная канавка (бурового ин-
струмента)
waterways regulation ['wo:tozweiz
zregju'leiJ(o)n] регулирование вод-
ных путей, регулирование стока
для судоходства
waterworks ['wo:t9zwo:ks] 1. во-
дохозяйственные мероприятия 2.
водохозяйственный объект, во-
дохозяйственная система; гидро-
техническое сооружение
watt [wot] 1. ватт, Вт (единица
мощности) 2. мн. (активная)
мощность (в ваттах)
wattage ['wotids] (активная)
мощность (в ваттах)
wattage rating ['wotids zreitig]
максимально допустимая мощ-
ность, номинальная мощность
watt current ['wot zkAront] актив-
ный ток
watt-hour ['wot zauo] ватт-час,
Втч
watthour meter ['wot zauo 'mi:to]
счётчик электроэнергии
wattmeter ['wotzmi:to] ваттметр
watt-second ['wot zsek(o)nd]
джоуль, Дж (единица работы,
энергии и количества теплоты)
wave [weiv] 1. волна 2. колеба-
ние; (колебательный) сигнал 3.
графическое изображение коле-
бательного процесса
wave analyser [,weiv 'aenolaizo]
спектроанализатор, анализатор
спектра
waveband ['weivbaend] диапазон
волн
wave converter ['weiv ksn'vazto] 1.
преобразователь мод 2. транс-
форматор типа волн
wave duct ['weiv zdAkt] рад. 1. ка-
нал распространения волн, вол-
новой канал 2. трубчатый волно-
вод
wave equation [zweiv i:'kweif(s)n]
уравнение волны
wave filter ['weiv zfilto] электри-
ческий фильтр
waveform ['weivzfo:m] форма
волны, колебаний или сигнала
waveform tail ['weivfoim zteil] 1.
срез импульса 2. срез огибаю-
щей сигнала
wavefront ['weivfrAnt] 1. волно-
вой фронт, волновая поверх-
ность 2. фронт импульса
wavefront steepness ^weivfrAnt
'sti:pnis] крутизна фронта импу-
льса
wave gage ['weiv ,geids] мор. вол-
нограф
waveguide ['weivgaid] 1. волно-
вод 2. световод, светопровод
waveguide filter ['weivgaid zfilt9]
волноводный фильтр
waveguide propagation ['weivgaid
zprop9'geiJ(a)n] волноводное рас-
пространение
waveguide resonator ['weivgaid
Zrezoneito] волноводный резона-
тор
waveguide tee ['weivgaid zti:]
Т-образное разветвление волно-
водов, волноводный тройник
waveguide termination ['weivgaid
zta:mi'neiJ(9)n] волноводная со-
гласованная нагрузка
waveguiding ['weivgaidig] на-
правленное распространение
(электромагнитной) волны; вол-
новодное распространение
wavelength ['weivlegO] длина
волны
wavemeter ['weivmi:to] волно-
мер; частотомер
wave mode ['weiv zmoud] вид
[форма, тип] колебаний; вид
[тип] волны
wave motion [zweiv 'mouf(a)q]
распространение волн
wave number ['weiv ,плшЬэ] вол-
новое число
wave recorder ['weiv rizko:da] 1.
мор. волнограф 2. волномер-
самописец
wave refraction ['weiv rizfraek-
J(o)n] рефрация волн
waveshape ['weivjeip] форма
волны, колебаний или сигнала
wave splitter ['weiv zsplito] волно-
лом
wavetail ['weivzteil] срез импуль-
са
wave train ['weiv ztrein] волновой
цуг
wave vector ['weiv zvekto] волно-
вой вектор
wax [waeks] 1. воск|| вощить 2.
парафин || парафинировать 3. мо-
дельная восковая масса (для из-
готовления форм по выплавляе-
мым моделям)
waxed paper ['waeks zpeipg] во-
сковка
waxer ['waeksa] установка для
нанесения воска (в фотомонта-
же)
waxing ['waeksiij] 1. вощение,
пищ. тж воскование 2. парафи-
нирование 3. бумага-основа для
парафинирования
wax master ['waeks zma:sto] во-
сковой оригинал фонограммы
wax original ['waeks 9'ridjin(9)l]
восковой оригинал фонограммы
way [wei] 1. путь; дорога 2. ход
3. направление 4. горн, горизон-
тальная выработка 5. отделение
шахтного ствола 6. мор. спуско-
вая дорожка; мн. стапель 7. же-
лезнодорожное полотно 8. мн.
направляющие (станка) 9. спо-
соб; метод
wayside ['weisaid] придорожная
полоса, обочина
wear [wea] 1. износ 2. изнаши-
вание; истирание; срабатыва-
ние || изнашиваться; истираться;
срабатываться
wearability [zweara'biliti] износо-
стойкость, износоустойчивость
wearing course ['weorig zko:s]
слой износа дорожного покры-
тия
wearlife ['wEolaif] срок службы
до (полного) износа
wear pattern ['weo zpaet(9)n] ха-
рактер износа
wear pit ['w£9 zpit] ямка износа
wear rate ['w£9 zreit] скорость
[интенсивность] изнашивания
wear resistance ri'zist(g)ns]
сопротивление износу, износо-
стойкость, износоустойчивость
weather ['wedg] 1. погода 2. на-
ветренная сторона 3. подверга-
ться) атмосферным влияниям 4.
выветривать(ся) 5. открытая
часть кровельной плитки 6.
придавать уклон поверх-
ности (для слива воды)
weathering ['wedgrig] 1. разруше-
ние под влиянием атмосферных
воздействий 2. обесцвечивание
солнечным светом 3. стабилиза-
ция (газового бензина) выветри-
ванием 4. стр. слив, отлив 5. ши-
ферная кровля 6. геофиз. зона
малых разрушений
weatherometer [zwe6g'romito] ат-
мосферная камера (для испыта-
ний покрытий материалов на
стойкость к воздействию атмо-
сферы)
weather report ['wedg ri'pait] ме-
теорологическая сводка, сводка
погоды
web [web] 1. перемычка; пере-
борка; перегородка 2. решётка
(фермы); стенка (балки) 3. вну-
тренняя перегородка (ячеистого
материала) 4. полка (уголка, уго-
льника или тавра) 5. шейка (рель-
са) 6. полотно, лента (пилы, бу-
маги) 7. сердечник; стержень 8.
диск (колеса) 9. щека (кривошипа)
10. тонкий лист металла 11. по-
лоса угля (отбиваемая за цикл)
12. горн, захват, шаг подвигания
13. радио-шш телевизионная сеть
14. ткань
weber [zweba] вебер, Вб (единица
магнитного потока)
webermeter [zwebazmita] вебер-
метр, флюксметр
web-former ['web zfo:ma] бумаго-
делательная машина
wedge [weds] !• клин|| заклини-
вать; закреплять клином; заби-
вать клцн; подклинивать 2. пуан-
сон типа клин 3. клиновая за-
ключка (для печатной формы) 4.
призма (в расчёте фундаментов)
5. оптический клин 6. тле клин
(испытательной таблицы)
wedging ['wedsig] 1. заклинива-
ние; закрепление клином; заби-
вание клина; подклинивание 2.
расширение пропила клином,
расклинивание 3. зависание, под-
висание, подстой (материалов
в доменной печи) 4. клиновид-
ность
weep [wi:p] 1. просачивание;
утечка || просачиваться; давать
утечку 2. выпотевание; синере-
зис || выпотевать; синерировать
weepage ['wi:pids] 1. просачива-
ние 2. фильтрация
weeper ['wi:pg] дренажная труба
weft [weft] тер ст. уток
weigh [wei] 1. взвешива-
ние || взвешивать 2. весить 3. под-
нимать якорь; сниматься с якоря
weighbridge ['weibrids] вагонные
весы
weigher ['weig] 1. весы 2. дозатор
weigher-packer ['weig ,ржкд] пищ.
весовыбойный аппарат
weighing filler ['weiig ,Шэ] ве-
совой наполнитель
weight [weit] 1. вес; масса 2.
атомная масса 3. гиря; мн. раз-
новес 4. единица веса или массы
5. груз; нагрузка 6. метр, вес
(степень доверия к результа-
там) || приписывать вес 7. весо-
вой коэффициент, весовой мно-
житель 8. вчт весовое значение
разряда
weighter ['weito] 1. блок весовой
обработки 2. схема взвешивания
weight feeder ['weit zfi:dg] ве-
совой питатель
weighting ['weitig] 1. взвешива-
ние 2. умножение на весовой
коэффициент 3. нагружение верх-
ней опоки (для предотвращения
утечки металла)
weightograph ['weitognrf]
[~graef] весы с самозаписываю-
щим прибором
weightometer [wei'tomito] авто-
матические весы
weir [wio] 1. водослив; измери-
тельный водослив 2. водослив-
ная плотина 3. порог (отсадоч-
ной машины) 4. ловушка; закол
(орудие лова)
weir dam ['wio ,daem] водослив-
ная плотина
weld [weld] 1. сварное соедине-
ние; сварной шов 2. сварка, сва-
ривание || сваривать(ся)
welder ['welds] 1. сварочная ма-
шина; сварочный аппарат 2.
сварочный источник питания
(трансформатор, генератор,
выпрямитель) 3. сварщик
welding ['weldig] сварка, свари-
вание
welding current ['weldig zk^r(s)nt]
сварочный ток
welding deposition ['weldig zdeps-
'zif(o)n] наплавка
welding electrode [z weldig i'lek-
troud] сварочный электрод
welding generator [zweldig 'dse-
noreito] сварочный генератор
welding torch [zweldig zto:tf] сва-
рочная горелка
welding transformer [zweldig
traens'fo:mo] сварочный трансфор-
матор
weld seam ['weld zsi:m] сварной
шов
well [wel] 1. колодец; источник
2. скважина 3. зумпф 4. металло-
приёмник (шахтной печи) 5. мет.
горн 6. шахта (напр. лифта) 7.
возд. ниша; отсек 8. карман (в
структуре интегральной схемы)
9. потенциальная или кванто-
вая яма
wellhead ['welhed] устье скважи-
ны
wellhole ['welhoul] 1. взрывная
шахта 2. зумпф
wellpoint ['welpoint] иглофильтр
well spacing ['wel zspeisig] разме-
щение скважин
wet [wet] мочить; смачивать;
увлажнять || влажный; смочен-
ный; увлажнённый
wet blasting ['wet zbla:stig] жид-
костно-абразивная обработка
wet-bulb thermometer ['wet zbAlb
Oa'momito] смоченный термометр
wet cell ['wet zsel] (гальваниче-
ский) элемент с жидким электро-
литом
wet classifier [zwet 'klaesifaio] мо-
крый классификатор
wet contact ['wet zkontaekt] 1.
контакт, пропускающий ток 2.
смачиваемый (магнитоуправляе-
мый) контакт
wet corrosion [zwet ka'rouj(s)n]
влажная коррозия; коррозия
в условиях конденсации; корро-
зия в растворах
wet grinding ['wet zgraindig] 1.
мокрое измельчение 2. шлифова-
ние с охлаждением
wet mill ['wet zmil] дробилка для
мокрого измельчения
wet reflux [zwet 'ri:flAks] 1. оро-
шение (ректификационной колон-
ны) флегмой 2. флегма
whaler ['weilo] 1. китобойное
судно, китобоец 2. китобой
whaling ['weilig] китобойный
промысел
wharf [wo:f] 1. верфь 2. причал;
причальная стенка, пристань;
пирс
wharfage ['wo:fids] причальный
фронт; причальные сооружения
wheel [wi:l] 1. колесо 2. зубча-
тое колесо, ЗК; шестерня 3. шту-
рвал 4. маховик; маховичок 5.
рабочее колесо (турбины, насоса)
6. шлифовальный круг 7. диск
(напр. номеронабирателя, обтю-
ратора, колеса) 8. ролик 9. шкив
10. поворачивать(ся); вращать
(-ся)
wheel base ['wi:l zbeis] 1. авто ко-
лёсная база 2. возд. база шасси 3.
ж.-д. база тележки
wheeled crane ['wiild zkrein] авто-
мобильный кран, автокран
wheeled tractor ['wiild ztraekta] ко-
лёсный трактор
wheelhead [zwi:lzhed] шлифова-
льная бабка
wheelhouse ['wi:lzhaus] рулевая
рубка
wheel pair ['wi:l zpss] колёсная
пара
wheel printer ['will zprints] колёс-
ное печатающее устройство
whip [wip] 1. лебёдка; ворот
|| поднимать лебёдкой или воро-
том 2. строп 3. биение (напр. ре-
мня) 4. провисание; прогиб 5. об-
матывать; оплетать 6. схлёсты-
ваться; захлёстываться (о прово-
дах) 7. пищ. взбивать
whip antenna ['wip жпДепэ]
штыревая антенна
whipper ['wipa] пищ. взбиваль-
ная машина, взбивалка
whirl [wail] 1. вихрь 2. завихре-
ние ||завихрять
whirler ['wails] 1. центрифуга;
циклон 2. центробежный газо-
очиститель; дезинтегратор
whisker ['wiska] 1. нитевидный
кристалл, ус 2. контактный воло-
сок. контактная пружина (точеч-
ного диода) 3. мн. усы (дефект
паяного соединения)
whistle [wisl] рад. свистящий ат-
мосферик
white [wait] 1. белый пигмент;
белая краска; белила 2. белый 3.
сигнал белого поля (в факсими-
льной связи)
white metal ['wait zmet(a)l] 1.
медный штейн 2. баббит
whitener ['wait(a)na] 1. отбелива-
тель 2. цел.-бум. осветлитель; бе-
литель 3. пищ. забеливатель 4.
шлифовальная машина (для ри-
са)
whitening filter ['wait(a)nir) zfilta]
элн отбеливающий фильтр
white noise [zwait 'noiz] белый
шум
white signal [zwait 'sign(a)l] сиг-
нал белого поля {в факсимильной
связи)
whizzer ['wiza] центрифуга
wick [wik] фитиль
wicket ['wikit] 1. гидр, плоский
поворотный затвор 2. огнеупор-
ная заслонка (смотрового окна
печи)
wick feed ['wik zfi:d] фитильная
подача (смазочного материала)
widening ['waidanig] 1. расшире-
ние 2. уширение (напр. колеи, на-
сыпи)
widow ['widou] полигр. висячая
строка
width [widO] 1. ширина 2. длите-
льность импульса 3. горизонта-
льный размер (телевизионного
изображения)
winch [wintf] 1. лебёдка; ворот
|| поднимать лебёдкой или воро-
том; перемещать с помощью во-
рота 2. изогнутая рукоятка; ко-
ленчатый рычаг
wind [wind] 1. ветер; поток
[струя] воздуха 2. мет. дутьё 3.
вентилировать 4. виток || нави-
вать 5. намотка; обмотка )| нама-
тывать; обматывать 6. перемот-
ка || перематывать 7. поднимать
лебёдкой
windage ['windids] 1. сопротив-
ление воздуха; сопротивление ве-
тра 2. парусность (судна) 3. воЗд.
снос ветром 4. возд. поправка на
снос ветром
wind correction ['wind kazrek-
f(a)n] возд. поправка на снос
ветром
wind direction indicator ['wind di-
zrekf(a)n 'indikeita] указатель
направления ветра, флюгер
winder ['wainda] 1. мет. моталка
2. намоточный станок; эл. тж
обмоточный станок 3. лентопро-
тяжный механизм (телеграф-
ного аппарата) 4. текст, мота-
льная машина; мотальное
устройство 5. текст, мотальщик
6. забежная ступень (лестницы)
wind gage ['wind ,geids] анемо-
метр
winding ['waindig] 1. намотка;
наматывание; обмотка 2. пере-
мотка 3. наматываемый мате-
риал 4» виток 5. провод прошив-
ки (ферритовой матрицы запо-
минающего устройства) 6. по-
дъём лебёдкой
windmill ['windmil] 1. ветродви-
гатель 2. ветроэнергетическая
установка 3. авторотировать (о
воздушном винте)
windmilling ['windmilig] авторо-
тация; режим авторотации (воз-
душного винта)
window ['windou] 1. окно; окон-
ный блок 2. окно, отверстие; диа-
фрагма 3. промежуток; интервал
4. окно прозрачности (атмосфе-
ры) 5. дипольный отражатель 6.
селекторный [стробирующий]
импульс, строб-импульс 7. фи-
нитная взвешивающая функция
8. объём буферной памяти для
передачи данных
wind power station ['wind zpaua
,steij(a)nt ветровая электростан-
ция
wind pressure ['wind zprejo] ве-
тровая нагрузка, давление ветра,
ветровой напор
windrow ['windrou] 1. валок
Цвалковать 2. валик (вдоль доро-
ги) || насыпать валик (вдоль доро-
ги) 3. собирать (порубочные
остатки) в валки
windscreen ['windskrim] 1. ветро-
защита 2. ветровое стекло; возд.
лобовое стекло (кабины)
windshield ['windji: Id] 1. ветроза-
щита 2. ветровое стекло; возд.
лобовое стекло (кабины)
windshield washer ['windji:ld
zwofo] авто стеклоомыватель
wind speed ['wind zspi:d] скоро-
сть ветра
wind triangle [,wind 'traiaegg(a)l]
навигационный треугольник ско-
ростей (состоит из векторов
истинной скорости, скорости ве-
тра и путевой скорости)
wind tunnel ['wind ztAn(a)l] аэро-
динамическая труба
wind-tunnel testing ['wind Длп(а)1
'testig] испытание в аэродинами-
ческой трубе
wind-up roll ['waindAp zroul] на-
матываемый рулон
wing [wig] 1. крыло 2. лезвие
(бура) 3. лопасть (бурового доло-
та, обтюратора) 4. флигель;
крыло (здания) 5. створка (две-
ри); полотно (двери-вертушки) 6.
мет. полка (уголка)
wing nut ['wig znAt] 1. гайка-
барашек 2. крыльчатая гайка
wing rib ['wig zrib] ребро атаки
крыла
wing structure ['wig zstrAktfa]
конструкция [структуру] крыла
wingtip ['wigtip] возд. законцов-
ка крыла
winterization [Zwintarai'zeij(a)n]
подготовка (оборудования)
к зимней эксплуатации
wipe [waip] 1. вытирание, обти-
рание; протирание || вытирать,
обтирать; протирать 2. удалять,
ликвидировать 3. наносить по-
крытие тонким равномерным
слоем 4. роликовое приспособле-
ние (для отжима излишнего по-
крытия при цинковании) 5. кфт,
тле вытеснение (шторкой)
wiper ['waips] 1. обтирочное
устройство 2. грязесъёмник 3.
протир (устройство для обтирки
или отжима проката) 4. сте-
клоочиститель 5. скользящий
[подвижный] контакт 6. контакт-
ная щётка 7. приглаживающая
щётка (на этикетировочной ма-
шине)
wire [waio] 1. проволока || скре-
плять проволокой 2. трос 3. (од-
ножильный) провод 4. монтиро-
вать (электро)проводку 5. эл.,
вчт шина 6. проволочное (меж-)
соединение; проводное соедине-
ние || монтировать проволокой;
формировать (меж)соединения;
выполнять разводку (межсоеди-
нений 7. свз проводная связь || пе-
редавать по проводной связи; те-
леграфировать 8. проволочная
пила 9. ваер (трала)
wire bonding ['waio zbondig] мон-
таж проволочных (межсоедине-
ний, проволочный монтаж
wired radio [zwaiod zreidiou] про-
водное радиовещание
wiredrawing [zwaiozdro:ig] воло-
чение проволоки
wired television Lwaiod zteli-
zvi3(o)n] 1. кабельное телевидение,
KTB 2. замкнутая телевизионная
система
wire-fabric reinforcing [zwaio
,faebrik zri:inzfo:sig] армирование
проволочной сеткой
wire gage [zwaio zgeid3] 1. прово-
лочный- калибр 2. сортамент
проволоки
wireless ['waiolis] 1. радиосвязь
2. радиоприёмник
wireless microphone [zwaiolis
'maikrafoun] радиомикрофон
wireless radio [zwaiolis 'reidiou] 1.
радиосвязь 2. радиовещание
wireless telegraphy [zwaialis
ta'legrafi] радиотелеграфия
wire line [zwaio Jain] проводная
линия связи
wire products ['waia 'prodAkts]
метизы (из проволоки)
wire saw [zwaio ,sa:] проволочная
пила
wire stripper [zwaia zstripa]
устройство для зачистки прово-
дов
wire telegraphy [zwaia ta'legrafi]
проводная телеграфия
wire telemetry [zwaia tazlemitri]
проводная телеметрия
wire tongs [zwaia Jaqz] кусачки
для провода
wire wrapping [zwaia zraepirj] мон-
таж накруткой
wiring [zwaiarig] 1. (электропро-
водка 2. монтаж (электропро-
водки 3. разводка (межсоедине-
ний; проволочные (межсоедине-
ния 4. формирование (межсое-
динений; трассировка (межсое-
динений
wiring board ['waiariij zba:d] мон-
тажная плата
wiring diagram Lwaiorirj
zdaiograem] монтажная схема
wiring harness ^waiorig zha:nis]
монтажный жгут
wobble [wobl] 1. качание; коле-
бание; биение (напр. колеса) || ка-
чаться; колебаться 2. качание ча-
стоты 3. тле вобуляция элек-
тронного луча 4. шум мерца-
ния, фликкер-шум
wobbulator [zwobjuleito] 1. гене-
ратор качающейся частоты 2.
испытательный генератор с раз-
вёрткой по частоте 3. тле вобу-
лятор
wolfram ['wulfrom] вольфрам, W
wood [wud] 1. древесина; лесо-
материал^!); (срубленное) дере-
во 2. лес; лесонасаждение || са-
жать лес 3. бочонок, бочка (для
вина, пива)
woodbunk [zwudbArjk] коник; ле-
сонакопитель
woodcut [zwudkAt] ксилография
woodcutting ['wudkAtig] 1. валка
леса 2. ксилография
wood engraving [zwud inzgreivig]
ксилография
wood flour [zwud zflaua] древес-
ная мука
wood pulp [zwud zpAlp] древесная
масса
wood screw [zwud zskru:] шуруп
wood tar [zwud zta:] древесный
дёготь; древесная смола
woodwork [zwudwo:k] 1. деревян-
ные изделия 2. деревянные части
(сооружения) 3. плотничные ра-
боты; столярные работы
woodworker [zwudwo:ka] дерево-
обрабатывающий станок
woodworking [zwudwo:kiij] дере-
вообработка
wool [wul] 1. шерсть; шерстяная
пряжа 2. шерстяная ткань 3. вата
wqrd [ward] свз, вчт слово; свз
кодовая группа
wording [z wo: dig] 1. редакция
(текста) 2. формулировка, фор-
ма выражения
work [wo:k] 1. работа ||работать
2. действие; функционирование
||действовать; функционировать
3. обработка || обрабатывать 4.
заготовка; обрабатываемая де-
таль 5. мн. завод; фабрика 6. мн.
инженерное сооружение; кон-
струкция 7. мн. действующие
элементы (конструкции) 8. вчт
решать; вычислять 9. изделие;
продукция 10. необогащённая
руда 11. литературное произве-
дение
workability Lwarka'biliti] 1. обра-
батываемость; технологичность
2. возможность использования (в
работе) 3. удобоукладываемость
(напр. бетонной смеси)
workbench ['wa:kzbentf] 1. рабо-
чее место 2. верстак 3. стенд 4.
мн. вчт инструментальные сред-
ства
workceU ['worksei] 1. гибкий про-
изводственный модуль, ГПМ 2.
гибкий автоматизированный
участок, ГАУ 3. производствен-
ный участок
workcentre ['warksenta] 1. много-
целевой станок, обрабатываю-
щий центр 2. станочный участок
3. мн. рабочие центры (станка)
work cycle ['wark zsaikl] рабочий
цикл; вчт тж машинный цикл
worker ['warka] 1. рабочий 2.
станочник; оператор станка
workhandler ['warkzhaendb] 1.
(автоматический) манипулятор
обрабатываемых деталей 2.
транспортно-погрузочные рабо-
ты с обрабатываемыми деталя-
ми
work hardening ['wark zha:d-
(o)niij] 1. механическое упрочение;
наклёп 2. деформационное упро-
чение
workhead ['warkhed] шпиндель-
ная головка; шпиндельная баб-
ка; передняя бабка (станка)
workholder ['warkhoukb] 1.
оправка 2. патрон; приспособле-
ние для фиксации (заготовки, де-
тали)
working ['warkig] 1. работа 2.
действие; функционирование 3.
обработка 4. горн, выработка
working horizon [zwo:kiij ha'rai-
z(a)n] горн, выемочный [рабочий]
горизонт
working standard ['warkig
zstaendad] 1. рабочий эталон 2. мн.
норма выработки
working voltage ['warkig zvoult-
id3] рабочее напряжение
work-in-process [zwarkzin 'prou-
ses] 1. незавершённое производ-
ство 2. обрабатываемая деталь
workload ['warkzloud] 1. рабочая
нагрузка 2. рабочая загрузка
(оборудования)
workmanship ['workman Jip] 1.
профессиональное мастерство;
квалификация 2. качество изго-
товления (изделия)
workpiece ['warkpi.s] обрабаты-
ваемая деталь; заголовка
workpiece handler ['warkpirs
zhaendb] 1. устройство загрузки-
разгрузки деталей 2. устрой-
ство транспортировки деталей
workprint ['warkprint] рабочий
позитив, монтажная [рабочая]
фильмокопия
work rest ['work zrest] 1. опора
для заготовки 2. люнет 3. под-
ручник
worksheet ['warkjirt] вчт рабо-
чая таблица, рабочий бланк
workshop ['war kz Jap] цех; про-
изводственный участок; про-
изводственное помещение
workspace [zwa:kzspeis] 1. рабо-
чая область (памяти) 2. рабочее
пространство (робота)
workstation ['warkzsteij(a)n] 1. ра-
бочая станция (напр. станок в ав-
томатической линии) 2. автома-
тизированное рабочее место,
АРМ 3. рабочая позиция 4. тер-
минал (в системах автоматизи-
рованного проектирования)
work study ['wark zst\di] техно-
логическая проработка
work tape ['work zteip] 1. тле ра-
бочая [монтажная] видеофоно-
грамма Z. рабочая [монтажная]
лента
worm [warm] 1. червяк; шнек 2.
змеевик 3. винтовой конвейер 4.
архимедов винт
worm conveyer ['warm kanzveia]
винтовой конвейер
worm gear ['worm zgb] 1. червяч-
ное колесо 2. червячная передача
3. косозубое зубчатое колесо
wormhole ['wa:mzhoul] 1. свищ (в
сварном шве) 2. мн. флокены,
имеющие вид червоточин (де-
фект стали)
worm wheel ['worm zwirl] червяч-
ное колесо
worst-case situation ['worst keis
zsitju'eij‘(o)n] косм, нештатная си-
туация
worth [worO] 1. ценность 2. стои-
мость 3. реактивная способность
(напр. ядерного топлива)
wow [wau] детонация (воспро-
изводимого звука), проф. плавание
wrap [гаер] 1. обёрточный мате-
риал 2. обёртка; упаковка || обёр-
тывать; упаковывать 3. виток
(рулонной полосы) 4. мет. зака-
тывать кромки 5. намотка || нама-
тывать 6. накрутка, соединение
накруткой || соединять накруткой
7. вчт преобразование ненорми-
рованного операнда в нормиро-
ванный с отрицательным поряд-
ком 8. петля (лентопротяжного
тракта магнитофона) 9. обхват
киноплёнкой (зубчатого бараба-
на)
wrap connection ['гжр kaznek-
f(o)n] накрутка, соединение
накруткой
wrapper ['гаеро] 1. обёрточный
материал 2. обёртка; упаковка 3.
обёрточная машина; упаковоч-
ная машина 4. мет. захлёстыва-
тель, раппер (устройство для на-
матывания первых витков поло-
сы вокруг барабана моталки) 5.
однофонтурная кругловязальная
машина с механизмом прокла-
дывания обкруточной нити
wrapping ['raepig] 1, обёртыва-
ние; упаковывание 2. поясная
изоляция (кабеля) 3. свёртывание
(^азы)
wrecker vehicle [zreko zvi:ik(o)l]
автомобиль техпомощи
wrench [rentf] гаечный ключ;
гайковёрт || заворачивать или от-
ворачивать гаечным ключом
wrist [rist] 1. палец (кривошипа,
шатуна) 2. запястье; запястный
шарнир (робота)
write [rait] 1. запись || записы-
вать 2. ввод (данных) || вводить
(данные) 3. элн формировать ри-
сунок; экспонировать резист
writer [zraito] L устройство за-
писи 2. вчт программа записи 3.
программа ввода (данных) 4. элн
установка для формирования ри-
сунка
writing ['raitig] 1. запись 2. ввод
(данных) 3. элн формирование
рисунка; экспонирование резиста
wye [wai] L тройник (фитинг
трубопровода) 1. эл. звезда; со-
единение по схеме звезда 3. ж.-д.
поворотный треугольник
wye-connection ['wai kgznekf(a)n]
эл. соединение по схеме звезда
X
xenon ['zirnon] ксенон, Хе
xerocopy [Zzi:ro(u)zkopi] ксероко-
пия.
xerographic copier [Zziora'graefik
'kopia] ксерографический копиро-
вальный аппарат, ксерокс
xerographic copying ^ziara'graefik
'kopiig] ксерография
xerographic printer Lziaro-
'graefik zprinta] ксерографиче-
ский копировальный аппарат,
ксерокс
xerography [zia'rografi] ксерогра-
фия
xeroprinting ['ziaro(u)zprintig]
ксерографическая печать
xeroradiography [Zzbro(u)zrei-
di'ografi] ксерорадиография
X-ray detection [zeks rei di'tek-
J(a)n] рентгенодефектоскопия,
рентгеновская дефектоскопия
X-raying [zekszreig] 1. рентгено-
скопия; рентгеновский контроль
2. рентгеновский анализ
X-rayogram [zekszreio(u)gr3em]
рентгенограмма
xylography [zai'lografi] ксилогра-
фия
yard [ja:d] 1. склад открытого
хранения; площадка для хране-
ния 2. ж.-д. станционный парк;
станция 3. верфь 4. ярд {единица
длины)
yarding [zja:diij] (канатная) тре-
лёвка
yarn [jam] 1. нить 2. пряжа
yaw [jo:] 1. поворот в горизон-
тальной плоскости; поворот во-
круг вертикальной оси 2. мор.,
возд., рлк рыскание; угол рыска-
ния Прыскать 3. рбт сгибание
{манипулятора в запястье); угол
сгибания
yaw axis [zjo: ,aeksis] ось рыска-
ния
yaw damper [zjo: растра] демп-
фер рыскания
yawl ял {шлюпка)
yawmeter [zjo:mito] указатель
угла рыскания
yield [jirld] 1. добыча; дебит;
извлечение || добывать; извлекать
2. выпуск; выход; производите-
льность; отдача 3. производить;
вырабатывать 4. полезная рабо-
та 5. сток {напр. водосброса) 6. от-
давать воду (из водохранилища)
7. выход годных (изделий) 8.
коэффициент вторичной эмиссии
(электронов) 9. пластическая
[остаточная] деформация 10. теку-
честь || переходить в состояние те-
кучести 11. податливость || пода-
ваться
yielding [Jizldiij] 1. пластическая
[остаточная] деформация 2. теку-
честь; переход в состояние теку-
чести 3. податливость (напр. ос-
нования сооружения)
yield ratio ['jirld zreijiou] выход
годных (изделий)
yield strength [Jirld zstreg0] пре-
дел текучести
yield stress [zji:ld zstres] предел
текучести; напряжение текучести
yoke [jouk] 1. траверса; попере-
чина 2. хомут; бугель; обойма;
скоба 3. вилка; развилина 4.
тройник {фитинг трубопровода)
5. верхняя обвязка {дверной или
оконной коробки) 6. ярмо (магни-
та) 7. тле отклоняющая систе-
ма; отклоняющая катушка
ytterbium [izto:biom] иттербий,
Yb
yttrium [zitriom] иттрий, Y
z
zenith [Zzeni0] 1. зенит 2. угол от-
клонения базовой плоскости
(магнитной) головки от вертика-
ли
zero fziarou] 1. нуль ||нулевой 2.
устанавливать на нуль, проф. об-
нулять; сбрасывать; вчт тж
очищать 3. нулевая точка; нача-
ло координат 4. нуль, нулевой
элемент
zero adjuster [Zziorou o'd^sto]
корректор нуля; регулятор нуля
zero beats fziarou zbi:ts] нулевые
биения
zero bias [Zziorou zbaios] 1. нуле-
вое напряжение смещения, нуле-
вое смещение 2. нулевое поле
подмагничивания 3. нулевое пре-
обладание
zero compression ['ziorou kom-
zpref(o)n] сжатие [уплотнение] ин-
формации за счёт нулей
zero condition [Zziorou konzdij(o)n]
вчт нулевое состояние, состоя-
ние «0»
zero defects ['ziorou dizfekts]
(полное) отсутствие дефектов
zero error ['ziorou zera] 1. ошибка
установки нуля 2. нулевая по-
грешность
zero gravity [Zziorou 'graeviti] не-
весомость
zeroize [Zziaro(u)aiz] устанавли-
вать на нуль, проф. обнулять;
сбрасывать; вчт тж очищать
zero level [Zziorou zlev(o)l] нуле-
вой уровень
zero method [Zziorou zme0od] ну-
левой [компенсационный] метод
измерений
zero point ['ziarou zpoint] нулевая
точка; начало координат
zero potential ['ziarou роДепДэ)!]
нулевой потенциал
zero skew ['ziarou zskju:] отсут-
ствие перекоса (детали)
zero suppression ['ziorou sazpre-
f(o)n] 1. вчт исключение незна-
чащих нулей 2. смещение нуля за
пределы шкалы
zero visibility ['ziarou Zvizizbiliti]
нулевая видимость, отсутствие
видимости
zeta potential [Zzi:to p9ztenf(a)l]
электрокинетический потенциал,
дзета-потенциал
zigzag [Zzigzaeg] 1. зигзаг; зиг-
загообразная линия 2. эл.
зигзаг; соединение по схеме
зигзаг
zinc [zirjk] цинк, Zn
zincing ['zirjkiij] цинкование,
оцинковывание
zincode ['zirjkoud] отрицатель-
ный полюс (аккумулятора)
zincograph fziijkogrcrf] [~graef]
1. цинковое клише 2. оттиск
с цинкового клише
zincography [ziq'kdgrafi] цинко-
графия
zirconium [za:zkouniam] цирко-
ний, Zr
zone [zoun] 1. зона; область;
район 2. диапазон 3. мат. шаро-
вой пояс 4. интервал (ствола
скважины) 5. зонировать
zone melting [Zzoun ,meltiij] зон-
ная плавка
zone refining [Zzoun rizfainiij] элн
зонная очистка
zoning ['zouniij] 1. районирова-
ние 2. зонирование (напр. антен-
ны, линзы)
zoom [zu:m] 1. объектив с пере-
менным фокусным расстоянием
(напр. вариообъектив, трансфо-
катор) 2. тле масштабирование
3. наезд телекамеры 4. изменять
масштаб 5. возд. резкий набор
высоты || резко набирать высоту
zoom control [Zzu:m kanztroul]
фокусировка, наводка на резко-
сть
zooming [Zzu:miij] 1. опт. транс-
фокация 2. наплыв изображения
3. тле масштабирование 4. наезд
телекамеры