Text
                    

<ЙВВ8йгё1 (знакомитьчс^
, «г---- •, Книга предназначена для чтения родителями детям
Г каждого из нас есть любимое занятие. У одних оно тихо шур- шит страницами книги, у других — стучит коньками об лёд, у третьих — грохочет барабанной дробью. У Бараша занятие было созерцательным. Он любил смотреть на горы. Оно и понятно. Настоящему поэту, чтобы сочинять великие стихи, обязательно нужно иметь перед глазами что-нибудь великое. Горы подходили идеально. Они не бегали, не шумели, не мешали думать и к тому же были очень красивые. От одного взгляда на них жизнь Бараша обрегала смысл. Так бы всё и продолжалось, если бы некоторое время тому на- зад в мире не появилось кое-что получше гор. Это кое-что оказалось Нюшей. И в горах что-то сломалось. Без Нюши они не работали. Теперь Бараш был вы- i нужден всегда брать её с собой. j. W
Сначала 11юшс это льстило. Она сидела рядом с Барашем и раз- глядывала окрестности. Но потом ей стало скучно. Целый день Д одно и то же: горы — Бараш, Бараш — горы. На второй день её терпе- ние лопнуло. Причём очень громко. — Бараш! Ты меня в пятый раз притаскиваешь на эти качели, а потом два часа молчишь, как будто меня здесь нет! — Если честно, я сам не могу понять, — Бараш боязливо поко- сился на расхрюкавшуюся Нюшу. — Когда я смотрю на горы один, то горы как горы, ничего особенного. Но если рядом посадить... кого-то вроде тебя, то горы вдруг превращаются в ГОРЫ! Нюша остолбенела. Оказывается, всё это время она работала на износ! И делала это «за так», ничего не по- лучая взамен! Чуть весь талант не рас- тратила по неопытности... — В следующий раз захочешь поглядеть на ГОРЫ — приноси кон- феты. Тебе — ГОРЫ, мне — конфе- ты. Чао, бамбино! — хрюкнула она и убежала.
Конфеты Бараш и сам любил. Особенно сливочные тянучки. Но го- ры он всё-таки любил больше. Поэтому Бараш нехотя слез с ка- челей и поплёлся к дому. У каждого уважающего себя Смешарика дома хранится деся- ток-другой конфет. Бараш не был исключением. Первыми в ведро отправились три ириски из вазочки на столе. За ними последовали пять сосулек из комода и два леденца из-под подушки. Прикинув на глаз, Бараш понял, что для ГОР этого будет маловато и, тяжело вздох- нув, пододвинул стульчик к буфету. Там, под самым потолком, в пыли и паутине лежал НКЗ — Непри- косновенный Конфетный Запас. На чёрный день. День мог стать чёрным с минуты на минуту, и НКЗ полетел в ведро. И вот перед Барашем стояло полное ведро конфет! Даже с горкой! И никто нс заметит, если одна конфета слу- Д чайно «потеряется»... Бараш взял малюсенькую конфетку, по- нюхал её и... положил об- ратно. -Л* ’т 4 ж » • , * * ®
Тебе - ГОРЫ мне — кон- феты! Нюша встретила Бараша на пороге своего дома, придирчиво осмотрела ведро и дала добро на ГОРЫ. И вот они уже на каче- Л лях — сидят и смотрят на заснеженные вершины. Точнее, смотрит Бараш, а Нюша шуршит фантиками и урчит начинками. Барашу " мир кажется волшебно красивым, Нюше — восхитительно вкусным. “, Но... всё когда-нибудь кончается. И конфеты тоже. — Странные пошли конфеты, очень быстро съедаются, — недо- I вольно хрюк! (ула Нюша и, отшвырнув пустое ведро в сторону, упорх- чЛмР Q нула в полном расстройстве чувств. Даже попрощаться забыла. L Пришлось Барашу снова бежать домой. I >- * Глотая слюнки, он скрёб по сусекам, мёл Z3 по углам, шарил по полкам, собирая ь- повсюду конфеты... Так прошло три J дня: Бараш приносил конфеты — Нюша их ела... А за это время Бараш г успевал немножко посмотреть на 1 удр ГОРЫ. Ji
На пятый день конфеты перестали казаться Нюше вкусными. В животе от их сладости всё слиплось, а глаза превратились в узкие щёлочки. Изо дня в день Нюша всё больше рисковала собой и своим уни- кальным даром. Работа по превращению гор в ГОРЫ становилась опаснее и опаснее. На шестой день силы иссякли. Нюша сползла с качелей и бледными дрожащими губами прошептала: — С белой начинкой больше не приноси! У меня от твоих гор £> скоро кирдык будет! И, тяжело вздохнув, повелительница гор, по- шатываясь, побрела в сторону дома. Ба- раш виновато икнул, провожая её глазами, полными слёз. Перед самым крыльцом копытца Нюши заплелись, и она рух- нула в куст чёрной смородины. — Ой, мамочки! Не жизнь, а муче- ние! — донеслось до Бараша.
все хуже и хуже Мир казался отвратительно слад- — У него, видите ли, ГОРЫ! А страдать долж- на я! — сообщила Нюша с порога. пристально осмотрела распухший пятачок страдалицы и прослу- шала розовый живот. Громкое урчание, доносившееся изнутри, прояснило ситуацию. чнулась Нюша к вечеру. С трудом доползла опа до дома и с пятой попытки взобралась VDue V ***** на кровать. С каждой секундой ей становилось ким, везде мерещились конфеты с белой начинкой. ванный доктор. И больная отправилась к Совунье. Внимательно выслушав жалобу, Совунья взяла стетоскоп. Она — Милочка! Да у тебя весь организм проконфстился! Две недели никаких конфет! — строго сказала Совунья и начала заполнять ре- В животе у Нюши всё сжалось и похолодело от страха.
<• ’казано — сделано! На большом листе картона Нюша аккурат- но вывела: «Любителям гор — не беспокоить!» — и приклеила объявление на дверь. Пусть хоть целый год стучится, она ни за что дверь не откроет! Своих дел навалом! По правде говоря, никаких дел у Нюши не было. Поэтому через десять минут она заскучала. Три часа дня! А Бараша все нет и нет... Для кого она объявление повесила? «А вдруг... он решил пригласить вместо меня кого-нибудь дру- того? Совунью, например! Она тоже конфеты любит», — мелькнула в голове страшная догадка. С таким коварством Нюша смириться не могла. И со всех ног помчалась к качелям. Но ни Бараша, ни Сову- ньи там не было. Облегчённо вздохнув, Нюша тут же разволнова- лась снова: не заболел ли Бараш, случаем? «Надо сходить к нему — проведать», — решила Нюша и направи- лась к домику поэта. Г <*
Бараш оказался живым и здоровым, что Нюшу немного расстро- ило. Она так спешила, так торопилась, насквозь больная, вся проконфеченная... А он сидит как ни в чём не бывало! Лодырнича- ет! Нюша подошла к нерадивому поэту, грозно посмотрела на него и сказала: — Я пришла сказать, что на горы ты теперь будешь смотреть без меня! — Я знаю, — вздохнул Бараш, постукивая но пустому ведру. — Откуда?!! — изумилась Нюша. — А у меня конфеты закончились. Смотреть на горы без конфет, увы, интересно не всем. Увидев, что Бараш по-настоящему расстроен, Нюша разом ус- покоилась. Наконец-то он понял, как много значит её та- лант! Не будь Нюши, кем бы он был? Обычным поэтом! С маленькими неказистыми горками... И, презрительно хмыкнув, Ню- Y ша удалилась. ’4 Гл
Дорога домой оказалась очень длинной. Такой длинной, что Ню- ша растеряла всё своё спокойствие. К чему весь этот талант, если его некому оценить? Даже на качелях нс покачаешься. Слиш- ком свежи воспоминания. — Дело даже не в конфетах! — бормотала Нюша. — Тем более, мне их почти нельзя! Если у меня такой талант — превращать горы в ГОРЫ, нельзя же его растрачивать попусту! Окружающие должны это понимать! Что и говорить, ужасно обидно, когда тебя не ценят. Нюша го- рестно вздохнула и принялась рассеянно раскладывать конфеты, которые накопились у неё с тех пор, как врач запретил ей есть слад- кое. Через полчаса на столе выросли конфетные горы. «Опять го- ры», — подумала Нюша и закрыла глаза. В полной темноте возник печальный образ поэта, завёрнутого в фантик...
Бараш мрачно сидел на кровати и думал только об одном: где бы 1 раздобыть конфет. От его собственных запасов нс осталось и следа — ни одной карамельки, ни единого леденца. Положение было безнадёжным. «Вот ты и настал, мой чёрный день*, — прошеп- тал Бараш, и на глаза ему навернулись слёзы. В дверь постучали. «Кого принесла нелёгкая?» — поморщился поэт и нехотя поплёлся открывать. На крыльце никого не оказалось, кроме... полного ведра конфет. От радости Бараш даже хрюкнул. Он быстро прижал ведро к исстрадавшемуся сердцу и огляделся в поисках таинственного благодетеля. Никого. Чудо расчудесное! Дар небес! Бараш отбил ко- пытами чечётку и скрылся в доме. В ту же минуту с ближайшего дерева кубарем свалилась Нюша и сломя голову понеслась к себе домой.
fcJB юша ждала уже целых тринадцать секунд. «Что он там, ползёт, । что ли? Может, он съел конфеты на радостях? Поэты — они та- кие...* — она опять начала переживать. И вот, когда Нюша уже перестала надеяться, в дверь постучали. Наскоро поправив косичку, она приняла изящную позу и пригласи- ла долгожданного гостя: — Войдите! Ну конечно же, это был Бараш. Он стоял в дверях и держал в дро- жащих копытцах ведро. Все конфеты были в целости и сохранности. — Замечательный день, прекрасная погода, — робко проблеял он и тут же взмолился: — Пойдём посмотрим на горы!!! — Ой, даже не знаю... — начала было Нюша, но нс выдержала и радостно закивала головой в знак согласия. Нуне знаю — столько дел, столько дел... 12
В тот вечер качели качались как никогда долго. Ба- раш обнимал двумя лапами верёвку и мечта- тельно смотрел ввысь. Такими он видел горы впер- вые. Нюша старалась не мешать. Она тихонько сидела рядышком, то и дело поглядывая на Бараша. Почему же она раньше ничего не замечала? Завтра первым де- лом надо зайти к Совунье — проверить зрение. Потихоньку наступил вечер. Всё вокруг дышало спокойствием. Горы стояли. Облака плыли... Медлен- но таяло заходящее солнце... И только старый дуб за- ботливо прятал в своей тени забытое кем-то полное ведро конфет.
СЛОВАРИК Внимание — когда все твои мыс- ли направлены на что-нибудь ну очень важное. И ты думаешь толь- ко об одном: о книжке, которую читаешь, или о том, когда зелёный свет на светофоре загорится. Вни- мательные люди даже иголку в сто- гу сена найдут. А Нюша очень лю- бит сама быть в центре внимания, когда все только на неё смотрят. Грусть — невесёлое настроение. Горькое на вкус. Всё вокруг темне- ет (даже если яркий свет горит), делать ничего не хочсгся, на душе становится грустно. Например, ты ждёшь гостей, а они всё нс идут и не идут. Вместо них приходит грусть-печаль. Не надо её ничем угощать, просто не обращай вни- мания. Запас — вещи или продукты, со- бранные специально для како- го-нибудь случая. Пришли гос- ти неожиданно, а в шкафу у тебя конфеты к чаю припасены — есть, чем угостить. У запасливого че- ловека всегда есть нужная вещь в запасе, потому что он свои запа- сы бережёт: не тратит по мелочам и часто пополняет.
Любовь — это когда тебе что-то или кто-то очень сильно нравит- ся. Пин, например, очень любит с железками разными возиться, а у Совуньи — любовь к спорту. Бараш же к Нюше очень нежно относится, с любовью. Потому что любовь — ценное и редкое чувство, о ней надо заботиться и беречь. Талант — это когда у тебя какое- нибудь дело очень хороню полу- чается. Вот Бараш — талантливый поэт, а Пин — талантливый изоб- ретатель. А Нюша поёт неплохо. У всех таланты разные. Если тво- его таланта сразу не видно, он всё равно где-нибудь в тебе прячется. Найди его и пользуйся, не зары- вай талант в землю! Обмен — если одну вещь ты от- даёшь, а другую за неё получаешь. Например, можно обменять компас на удочку. И все довольны. Потому что каждый получает то, что ему нужнее. Обмен словами — беседа. А бывает ещё обмен рукопожатия- ми, когда друг другу руки пожима- ют. Но руками при этом не меня- ются — у каждого своя остаётся.
КФНФЕ1 У меня было / много конфет. Потом i я их съела. А фантики остались: шуршат, блестят — чего KPa- Ч. соте пропадать! Сделаю-ка > я из них бусы. 1.Нам понадобятся конфе- ты с блестящими фанти- ками (из фольги). 2. Съешь конфеты — фанти- ки не выбрасывай. Каж- дый фантик нужно хоро- шенько смять. Так, чтобы из него получился неболь- шой блестящий комочек. Это и будет «бусинка» для твоих бус. 3. Когда ты сделаешь много «бусинок», возьми игол- ку' и вдень в неё нитку; а на кончике нитки завя- жи узелок. 16
1БХСЫ s' Сделаю-ка я ещё и браслет. Сейчас как раз в моде К всё блестящее... У 4. Нанизывай свои «бусин- ки» на ниточку, но не то- ропись, будь аккуратнее, иначе «бусинка» можег раз- валиться. 5. Когда все «бусинки» будут нанизаны на нитку, кон- цы нитки свяжи крепким двойным узелком. Только сначала убедись, что бусы достаточно длинные и ты можешь надеть их через голову.

ISSN 976-5-6 99-160764 9*78561 60754 > •ШКОЛА СМЕШАРИКОВ ЖУРНАЛ КНИГИ СО СМЕШАРИКАМИ e-mail: kniga@smeshariki.ru; joumal@smeshariki.ru тел.:(812) 274-54-81, 710-77-57