Text
                    Н.Р. Гусева
ДРЕВНЕАРИЙЙИЕТРАДИЦИИ

Н.Р. Гусева Арии и древнеарийские традиции Маршрут - река Обь, Каспий, Иран Брахманы и вера Брак. Семья. Каста Законы Ману Язык — свидетель древней истории Москва, 2010
СОДЕРЖАНИЕ Часть I. ГЛАВНОЕ Вместо введения............................4 Где находится страна Бхарат? ..............6 Брахманы и вера......................... 11 Веда — веденье, т.е. знание ............ 17 Арьи, арии — вечная тайна .............. 28 Маршрут — река Обь, Каспий, Иран ........ 37 «Вечность» Ригведы и Авесты — это когда? .52 Язык — свидетель древней близости ........61 Путь арьев длился 25 тысяч лет............67 Часть 2. ОБЩЕЕ Многобожие — это религия? ................72 Законы Ману ..............................79 Дхарма ...................................84 Карма ....................................90 Что же это такое — каста? ................95 Нерушима ли каста? .......................НО Запад и Индия — проблемы эротики .......119 Брак. Семья. Каста ......................134 Может ли брат входить к сестре? ........142 Часть 3. РАЗНОЕ Под слоями песка .......................148 Свастика — знак вечного солнца .........154 Махабхарата: народ помнит свою историю ...161 Рамаяна — поэма, любимая народом .......170 Культ воды в Индии .....................178 Животные в буднях, праздниках и религии ...187 Слон велик не только по размерам ........195
ВМЕСТО ВВЕДЕНИЯ Да будет нам позволено, глубокоуважаемый читатель, обратиться вместо общепринятого «Введения» к словам Индиры Ганди, великой дочери Индии, политика и культуролога, жен- щины, глубок© знавшей жизнь своего народа и безмерно его любившей: «Индия представляет собой целый мир. Дать ее полное описание просто невозможно, так как она слишком огромна и слишком раз- нообразна. Страна находится в процессе великого пре- образования... Пожалуй, ни одна из наций не накопила такого богатого опыта и не выстоя- ла как цивилизация в течение такого длитель- ного времени».
1
ГДЕ НАХОДИТСЯ СТРАНА БХАРАТ? Правда, где она находится? А ведь о ней как о со- временном государстве известно очень многое — на- пример, то, что численность ее населения заметно превысила в новом тысячелетии миллиард человек, то, что она отгорожена от всего мира самыми высо- кими горами, и то, что ее берега омывают воды одно- го из великих океанов. Стало известно и то, что все государства мира поддерживают с ней политические и экономические отношения. Основные данные о ней изучают в школах и во многих учебных и научно-ис- следовательских институтах разных стран, и все те- перь знают, что в ее пределах издавна распростране- ны разные виды и формы науки. Названия учреждений этой страны сопровождают- ся иногда определением «бхаратия», т.е. «бхаратийс- кий» или «бхарат» — «бхаратский». И вот это слово в переводах на европейские языки звучит только как «индийский». Да, читателю уже стало ясно, что речь идет об Индии, которая несет два названия: внутрен- нее — Бхарат или Бхаратварша (т.е. Земля потомков Бхараты) и мировое — Индия. Первое ее имя родилось в такой глубине веков, куда и заглянуть трудно, а второе, под которым мы все ее знаем, стало широко употребляться в Европе устно и письменно не так уж давно — начиная с 15-17 вв., со времени захвата Португалией, Францией и Англией 6
Часть 1. ГЛАВНОЕ необходимых для развития их колониальной полити* ки земель этой древней страны. Не задерживая здесь внимания на последней про блеме, обратимся к первой — каков был источник проис- хождения ее первого име- ни? Если «бхаратия» значит «индийский», то вот что значит само слово «бхарат»? Тут требуется два подхода: так называемый историко- этнографический и тради- ционно индийский. Первым из них пользуются для того, чтобы предполагать, что некогда в древней Индии правил властелин, носив- ший имя Бхарата и передав- ший его в соответствии с династическим правом всем своим потомкам, которые и называли так сами себя и возглавляемую ими страну. Второй подход зафиксиро- ван в традиционно индий- ских генеалогических спис- ках с приложением горос- копов, в мифах и в эпосе. Оба эти подхода взаимно со- Шакунтала - мать Бхараты. прикасаются по своей основной сути. Так в эпической поэме Махабхарате кратко сообща- ется, что царственный род Бхарата произошел от одно- го из 33 тысяч великих богов. Этот вариант встречается в разных изложениях, но наиболее конкретные сведе- ния содержит входящая в эту поэму легенда о рожде- нии последнего из основателей царственного рода. Ле- генда повествует о том, что некий властный царь не- 7
Н. Р. Гусева когда встретил в лесу прекрасную деву по имени Ша- кунтала — дочь отшельника. Обвенчавшись с ней, он отправился в свою столицу и, занявшись делами цар- ства, забыл ее. А в это время у нее родился дивный сын, который к трехлетнему возрасту уже мог побеж- дать львов. Приведя сына во дворец, Шакунтала была сначала отвергнута мужем, но затем он опомнился, признал ее и, объявив сына своим наследником, дал ему имя Бхарата. И вот потомки этого Бхараты носили его династи- ческое имя и прославились в веках бесчисленными подвигами, расширяя и развивая страну (как подсчи- тано историками, это была область северной Индии до г. Дели на реке Джамне) и обеспечивая счастливую жизнь всем своим подданным. В этом царстве происходило множество событий, описанных в Махабхарате, и в том числе здесь разгоре- лась жестокая война между двумя враждующими ветвя- ми этого великого рода. Те, кто одержал в ней победу, создали на берегу Джамны город, которому дали имя Индрапрастха, что означает «Стан (бога) Индры». Ин- тересно отметить в связи с этим, что до наших дней этот город считается первой столицей первой индийс- кой империи, а современный Дели признается очеред- ной седьмой столицей семи сложившихся здесь импе- рий. Индийцы не забывают об этой первой столице — один из старых кварталов Дели до сих пор носит самое древнее из названий города, Индрапрастха. В Индии после избавления в 1947 г. от власти коло- низаторов название «бхарат» утвердилось, но не в пла- не международном. В пределах страны вместо слова «индийский» оно начало применяться и в этой фор- ме и в варианте «бхаратия». Так, стало принятым на- звание крупной политической партии Бхаратия джа- ната парти (Индийская народная партия). Разные организации, учреждения и предприятия включают в свои наименования то или другое из этих древних слов. 8
Часть 1. ГЛАВНОЕ Например, Бхарат электрик Ко; Бхарат петролеум кор- порейшн; журнал Бхарат самдарш (обзор Индии) и др. Но большинство жителей страны называет себя все же индийцами, и именно так именуют во всем мире граждан Индии, подданных этого государства. И по- другому их называть невозможно, ибо слово «индий- цы» применимо ко всему ее населению, которое дро- бится на множество групп и ячеек, и в их числе вза- имные различия иногда достигают таких пределов, за которыми начинаешь думать, что общаешься не с жи- телем одной определенной страны, а возможно с граж- данином совсем иного государства и даже иных зем- ных широт и долгот. Но главное о своей стране сказала великая дочь Ин- дии, бывшая ее премьер-министром, Индира Ганди. Она определила своих сограждан словами «великое цивили- зованное единство». И с этим не может не согласиться каждый, кому довелось соприкоснуться хотя бы с са- мыми основными данными, относящимися к истории страны и к особенностям социальной структуры ее об- щества. Оно характеризуется разнообразием своего язы- кового и даже в известной степени расового состава и, тем не менее, носит явные черты взаимного сходства в проявлениях сохранности древнейшей культуры, исто- ки которой пытаются выявить и проследить ученые, посвящая этому многотомные исследования. Каковы же истоки возникновения самого слова «Ин- дия»? Все соглашаются с тем, что главная роль в его зарождении принадлежит широкой реке Инд, омыва- ющей с давних неизвестных времен вместе со своими притоками обширную северо-западную часть южно-ази- атского субконтинента (после 1947 г. эта область вошла в Пакистан). Название этой реки имеет вари- анты, возникшие в разные века: Инд, Синд, Хинд, Синдху, Синдхи. Наиболее распространенными в древности были по-видимому названия Синд и Инд. Полагают, что во времена средневековья из названия 9
Н. Р. Гусева Хинд родилось имя страны Хиндустан — так наиме- новали Индию персы и арабы. (Это название, с вари- антом Индостан, широко распространено во всех кни- гах об Индии.) Название языка хинди тоже восходит к такой основе. Следует указать, что первый звук всех указанных имен, т.е. «с,х» не далеко различны — во многих восточных наречиях оба звука являются взаи- мозаменяемыми, что, кстати, характерно и для индоа- рийского санскрита, определяемого как «язык индий- ской культуры», на основе которого сложились в годы средневековья многие новоиндийские языки. Река под именем Синдху воспевается уже в Ригведе, в ее десятой книге (гимн 75), как «текущая во главе всех вод, прекрасно созданная, сверкающая, перепол- ненная водой», но следует помнить, что эта завершаю- щая Ригведу книга создавалась на самом последнем этапе складывания гимнов, который датируется уже временем пребывания ее авторов, арийских брахманов, в Индии, а значит они уже знали широкий Инд, теку- щий по северо-западу субконтинента. Но вот знали ли они в начале своего пребывания (т.е. в Ш-П тыс. до н.э.) в этой стране уже существовавшее там в языке местного населения название реки или сами присвои- ли ей имя Инд — это пока неизвестно (и прежде всего потому, что язык местного, доарийского населения никому не известен до сих пор). Но, так или иначе, всеми признано, что имя страны Индия произошло от слова Инд в любых вариантах его произношения. О слове «бхарат» можно только сказать, что с глу- бокой (но — с какой?) древности в устной традиции сохраняется и это название для Индии — чаще всего встречается форма «Бхаратварша» — «Земля (или стра- на) потомков Бхараты». Постоянно приводимое в Махабхарате именно это наименование датировке не поддается, но отсутствие указания на века и эпохи не нарушает традиционно уважительного и даже горде- ливого оттенка в произнесении этого названия. 10
Часть 1. ГЛАВНОЕ БРАХМАНЫ И ВЕРА Человек, относящийся к группе, именуемой в Ин- дии брахманами, носит сословное название, равное имени самого бога Брахмы. В разных течениях рели- гии индийцев Всеобщее Начало, Всебытие, Абсолют тоже носит имя Брахман. Почему и когда некой части общества было присвоено столь почетное наименова- ние? И где, в каких жизненных условиях могли люди назвать брахманами других членов своей среды? Для того чтобы попытаться ответить на эти вопро- сы, следует немного задержаться и подумать о самом факте зарождения религий, безусловно связанном с древнейшим периодом формирования человека как Хомо Сапиенс, т.е. с тем периодом, когда люди нача- ли пытаться осваивать мир путем посильного осмыс- ления всего, что происходит в окружающей их приро- де. Она воздействовала на них не только благоприят- но, но и враждебно, и невольно приходилось искать хоть каких-то возможностей управлять этим воздей- ствием или пытаться по своим силам хотя бы напра- вить его в сторону, нужную для жизни (или сохране- ния жизни) человека. Вот это, возможно, и явилось в истории человечес- кого общества тем первичным этапом, на котором в среде древней общины (семейной или семейно-родо- вой) стали определяться жрецы, а затем началось по- степенное нарастание их влияния на всех окружающих. В число причин, способствовавших этому процессу, могло войти и то важное обстоятельство, что члены общины могли отметить ряд совпадений (о факте слу- чайности таких совпадений ведутся долгие споры) чьих- то слов или действий с проявлениями губительного или благотворного воздействия природных явлений. Обоб- щая эти совпадения, члены общины невольно начина- 11
Н. Р. Гусева ли приписывать этому человеку владение неведомыми силами, влияющими на природу. Подчеркнуто отмечая такие совпадения, они как бы отводили этому члену своей группы особое место, накапливая особое о нем мнение, сопричисляя его чему-то неведомому и непод- властному их воле и желанию. Так складывалась в древних общинах особая группа, известная под обоб- щающим названием жрецов. Остановимся более подробно на главном — на том, что жрецы постепенно утвердили свое влияние на та- кой фактор как вера. Ведь вера в некий Абсолют, име- нуемый Богом (или богами), была свойственна любо- му представителю человечества начиная, видимо, от момента превращения древнейшего примата в Хомо, а значит и от момента зарождения того сознания, ко- торое принято именовать человеческим. Вера в некую неземную, не поддающуюся осознанию силу, в то, что она существует, сопровождает каждого человека в те- чение всей его жизни. «Кто-то или что-то там где-то, конечно, есть», и с этим ощущением все люди живут и умирают, придавая этому «кто-то там» самые раз- ные имена и даже образы (если жрецы не запрещают создавать эти образы). Никому не дано узнать и объяс- нить те причины, которыми можно обосновать нали- чие веры, пребывающей в самых неизведанных глу- бинах сознания, но все представители психологичес- ких и сопрягаемых с ними наук соглашаются с тем, что человек рождается вместе с заложенной в его душу (сердце, мозг, подсознание и т.п.) верой. Верой в факт данной ему жизни и надеждой на сохранение ее в любых условиях существования. Соглашаясь с тем, что вера неопровержима, хотя и необъяснима, можно предположить, что суть ее зарож- дения продиктовал — и это кажется очевидным — страх перед всесилием природы, а поэтому — и только по- этому — зародились первые попытки одоления этого всесилия, или если не одоления (невозможность кото- 12
Часть 1. ГЛАВНОЕ Молодой брахман рого ясна каждому вплоть до наших дней), то по край- ней мере попытки некоего на эти силы воздействия. И вот на этом наидревнейшем этапе на сцену жиз- ни и вышли жрецы. Явным и прямым итогом — пер- вым итогом их появления — было создание ими рели- гии как некоего подхода к освоению воли богов или Бога. Они доказывали, а близкое им окружение, пер- вые человеческие коллективы, доверчиво восприни- мали их доказательства, что именно они, жрецы, из- браны этим никому не ведомым Абсолютом для познания и провозглаше- ния Его воли. И главное — что только при их по- мощи можно обращаться к Нему со своими моль- бами и жалобами, а зна- чит, только через них Он услышит мольбы и, более того, только через них Он передаст свою волю и свою помощь. Жрецы ста- ли диктовать слова обра- щения к Нему (именуя Его богами или Богом) и поучать действиям и да- же,более того, — всем способам прохождения сложного жизненного пути, только так, как че- рез них стал передавать людям Он. Его имя, или име- на нарекали тоже жрецы (в зависимости от своей при- надлежности к той или иной группе или объедине- нию людей). Эти исходные позиции жрецов лежат в основании возникновения религии как социально-духовного ин- ститута в ее разноместных и разновременных формах, 13
Н. Р. Гусева и в том числе основной религии Индии, индуизма, развитой и сформированной сословием брахманов. Наи- менования этой группы жрецов, приравненные к име- ни самого Брахмы, создателя мира, возникло в такой древности, даты которой науке пока недоступны, но оно было пронесено сквозь ряд тысячелетий и вошло в самые первичные памятники индийской письмен- ности. Пути сохранения этого названия в устной тра- диции пока не прослежены наукой, но оно определя- ет и в наши дни всех членов сословия брахманов или их потомков вне зависимости от степени их связи с богослужебными функциями. Исторические обстоятельства складывались так, что формирование жрецов-брахманов протекало в тех при- родных условиях, которые и нашли свое отражение в древнейших текстах их молитв и заклинаний. Эти тек- сты указывают на конкретные места процесса форми- рования самых первых групп брахманов. Историки ус- тановили, что течение веков не вносило никаких за- метно отрицательных воздействий на прочность их положения в обществе начиная от первичных родовых общин. Заглавно-руководящее их положение отраже- но во всех памятниках индийской литературы начи- ная от Ригведы. Считается, что именно гимны этой великой книги были восприняты брахманами от яв- ленных богов и, будучи зафиксированы в устной тра- диции, они в дальнейшем изустно передавались уче- никам. Эти ученики имели в качестве своей главной обязанности покорное и тщательное заучивание на память всех слов молитв и изречений своих наставни- ков, чтобы нести это без малейших искажений через десятки (если не сотни) последующих поколений. О недопустимости внесения учениками изменений и искажений, строго внушаемой брахманами — в значительном числе их непосредственными отцами, известно из множества упоминаний во всей ведической литературе, а поэтому лишь иногда возникают сомне- 14
Часть 1. ГЛАВНОЕ ния исследователей, изучающих эту проблему. Спросим: с чем связана такая строгость этих настав- лений? Из тех же памятников древнеиндийской лите- ратуры мы узнаем, что брахманы-риши не сами от себя слагали гимны Ригведы и ряд пояснений к ним, а не- когда восприняли их на слух от тех великих богов, ко- торым эти гимны и посвящались. И вот в силу этой главной причины (этого восприятия на слух) все слова о силе и власти богов, всё то, что составляет основу и суть древней религии Индии, определяется точным сло- вом «шрути», что на санскрите значит «услышанное». Всё, что донесено до нашего времени о жизни, делах и намерениях богов, — это «шрути», и нет права у жите- лей земли менять эти слова или ис- кажать их суть. Право хранения всех форм рели- гии-шрути несом- ненно и четко признается в тече- ние неизведанного числа столетий Пятиликий бог Брахма на гусе. только за брахма- Храмовый рисунок нами, где бы и ког- да бы они ни жили и ни занимались проповеднической и богослужебной деятельностью. Укажем сразу, что в древнеиндийской литературе весьма значительное мес- то занимают и памятники, именуемые в отличие от шру- ти словом «смрити» — «запомненное». Сюда входит ве- ликое множество мифов, легенд и преданий. На исторической стадии формирования и развития родоплеменных и племенных общин брахманы-жре- 15
Н. Р. Гусева цы, учителя и духовные руководители сохраняли свой статус и свои издревле сложившиеся множественные привилегии. Они постепенно осваивали и функции светских, политических руководителей, часто играя роль советников правителей, а подчас и непосредствен- но занимая командные посты. Для осуществления реального руководства всей жиз- нью развивающегося общества брахманы создали об- ширный и детально разработанный комплекс установ- лений и указаний, относящихся к деятельному суще- ствованию каждого человека и к соблюдению им пра- вил и предписаний, относящихся и к его религиоз- ным взглядам, к ежедневному соотнесению с религи- ей каждого своего помысла и поступка. Этот комп- лекс известен как правила дхармы, как кодекс дхар- мы. Пол словом «дхарма» понимается «религия для жизни» (для ежедневных практических дел и поведе- ния, в отличие от «шрути», т.е. высокой, «услышан- ной от богов» религии истины). Высокопочтительное отношение к обеим формам религии должно неизменно соблюдаться всеми жите- лями Индии, сторонниками индуизма. Установления и предписания дхармической жизни собраны в широко известный сборник, именуемый «Законы Ману» (издан и на русском языке). Этот труд брахманской мысли появился в Индии, как принято считать, незадолго до начала новой ры, хотя вполне вероятна гораздо более ранняя дата его создания. Об этом свидетельствует ряд противоречащих его текстам указаний в другом важнейшем сборнике законов, в «Артхашастре» (тоже есть перевод на русский), создан- ном за три века до н.э. Это расхождение в датах пока- зывает вероятность такой догадки. Она подтверждает- ся и тем, что первый кодекс буквально пропитан тре- бованиями уважения к брахманам, вплоть до проще- ния им даже преступлений. Так, в «Законах Ману» ска- зано: «Десятилетнего брахмана и столетнего царя сле- 16
Часть 1. ГЛАВНОЕ дует считать отцом и сыном, но из них двоих отец — брахман». И еще: «Кто знает наизусть священные тек- сты, тот для нас велик», и «изо всех людей высочай- ший — брахман», и много подобных указаний и реко- мендаций. В «Артхашастре» же наравне с предписаниями по- чтения к брахманам и предоставления им многих при- вилегий (вроде права не платить за пользование раз- ными видами транспорта или за пронос любых ве- щей и даже ценностей через таможню) встречаются и указания не прощать им совершения незаконных сде- лок или даже преступлений. Но так или иначе, по- вседневную жизнь, как считают многие индийцы, сле- дует ориентировать в основном на предписания «За- конов Ману». На вопрос о начале и месте формирования веду- щих позиций брахманов не может быть краткого от- вета. Это требует особого разбора, так как уводит нас в загадочную эпоху, которую можно назвать «древнее древности», в эпоху создания Ригведы. ВЕДА - ВЕДЕНЬЕ, Т.Е. ЗНАНИЕ В русском языке существует на равных правах не- сколько слов, имеющих почти одинаковые или до нео- тличимости близкое значение, хотя звучат они со- всем по-разному. Это — чудо, диво, тайна, загадка, секрет. Их обособленное значение можно условно све- сти к слову «удивление», т.е. все перечисленное выше сводится к возбуждению чувства удивления, а оно, в свою очередь, ведет к любопытству, к попытке по- знать или хотя бы приблизиться к пониманию сути разных тайн, чудес или секретов. Пытаясь устно или письменно рассказать читателю о жизни индийцев, об истории их страны, об особенностях или характерных чертах их религии, обычаев, бытовых проявлений и, 17
Н. Р. Гусева наконец, взаимоотношений с природным окружением, невольно хочется предварить каждый рассказ одним из этих указанных «почти однозначных» слов, и это не будет расходиться с сутью описываемых моментов. Итак: Веда — веденье. Веденье обозначает знание. Ведать — знать. Корень слова «веденье» — «вед» — рав- нозначен корню древнего языка индийской культуры санскрита — «вид», «знать», который в процессе грам- матических и смысловых модификаций превращает- ся в «вед», тоже имеющий значение «знать». О тех возможных или вероятных путях появления совпадения не только этих двух корней, но и ряда образуемых на их основе слов русского и санскрита мы расскажем ниже, а здесь подумаем о том, что че- ловек может ведать то, что видел, т.е. «вед» и «вид» однозначны. Можно для иллюстрации этого утверж- дения вспомнить проведение судебных разбирательств, в процессе которых постоянно спрашивают свидете- лей, видели ли они то, о чем дают показания, ведают (знают) ли они это. Да и само слово «свидетель» явно указывает на связь «виденья» с «веденьем». Возвращаясь к санскритскому слову «Веда», поду- маем о том, что нельзя было именно так назвать что- либо невиданное, т.е. неведомое, а поэтому самым древним памятникам индийской литературы, Ведам, следует доверять как собранию сведений, собранию данных о чем-то некогда виденном. Название «Веды» относится к четырем обширным сборникам, три из которых взаимно зависимы и ос- нованы на первом — Ригведе. Только Ригведа содер- жит слова, обращенные к богам, а также описания функций и даже вида этих богов. Вторая книга Яд- журведа посвящена детальным описаниям ритуалов, которыми должны сопровождаться вознесения молитв и хвалебных песнопений, адресованных разным богам и, более того, разным явлениям природы, описывае- мым в образах богов и их деяний. В Яджурведе сооб- 18
Часть 1. ГЛАВНОЕ щается обо всем, что было разработано древними брах- манами для обретения успешных результатов обраще- ний к богам, а именно уточняются все моменты под- готовки и проведения ритуальных действий, сопро- вождающих произнесение молитв. В основном это ру- ководство к подготовке жертвоприношения и про- ведению его должным образом. Третья книга — Сама- веда состоит из указаний должного произнесения гим- нов и должных распевов их слов. Ее называют иногда Ведой мелодий. Четвертый сборник, не всегда и не обязательно включаемый в понятие Вед, не так прямо и непосредственно связанный с выработанной брах- манами формой религии и их методами богослуже- ния, содержит не гимны в принятом понимании это- го слова, а накопленные в разные периоды истории всевозможные выражения народных поверий и суеве- рий, включая поговорки, заговоры и заклятья. Этот сборник известен под названием Атхарваведы. Веды сначала возникали как изустная фиксация наблюдений человека за теми явлениями окружаю- щей его природной среды, от которых зависел ритм самой жизни, а к нему следовало применяться. Пер- вое восклицание, которое придет на ум того, кто зна- комится с содержанием главной Веды, Ригведы, будет «этого не может быть!» И спросим — а почему именно «не может быть» того, что ясно описывается в Ригве- де? В чем суть этой тайны? Ведь считается, что Ригве- да, как и три другие сборника, входящих в общее на- звание «Веды», записана в Индии, так что же в ней такого, чего «не может быть». А именно то, чего дей- ствительно в Индии никак быть не может, — это прежде всего подробнейшие и абсолютно точные описания при- роды Арктики. Да, естественно напрашивается вопрос — как это получилось, что в Индии была опубликована Ригведа, содержащая описания природы Арктики: где Арктика и где Индия? 19
Н. Р. Гусева На вопрос «всё ли ясно в Ригведе?» можно дать лишь один ответ — «нет, далеко не всё», хотя название встре- чается и в серьезных трудах и в прессе, но никакое разъяснение о ней не будет лишним. Ригведа — это основной памятник религиозной литературы арьев. Вошедшие в нее тексты создава- лись устно, и никто не может сказать, когда именно начался этот процесс. Содержание Ригведы вызывает восхищение богатством и разнообразием образов и описаний, но это богатство далеко еще не осознано и не освоено, да во многом и не понято в полном объе- ме. Поэтому к закономерно ощущаемому восхищению примешиваются вопросы и вопросы. В Индии широко распространено убеждение, что древние мудрецы-риши произошли от богов, а поколе- ния их родовых потомков стали с течением веков со- словием брахманов — это твердо знает каждый индус. Никто не доказывал истины этого утверждения, так же как никто не нашел, да и не искал, доказательств его отрицания. Но все знают, что слова Вед правдивы, и этого убеждения вполне достаточно, чтобы большин- ство индусов продолжало с почтением прислушиваться к речам брахмана. Это убеждение выше всяких доказа- тельств, это — кредо, и высокое положение брахмана продолжает восходить к вере в то, что «брахман знает» и, что возможно, еще важнее, — «брахман помнит». А поскольку за ним числится память тысячелетий, то в его знаниях не принято сомневаться. Были ли древние риши арьями? И если да, то это значит, что их потомки, бывшие их первыми ученика- ми, тоже были арьями? Да, были. И к этому утвержде- нию приводит язык Ригведы — старая форма санскри- та, древнейшего арийского языка, который впослед- ствии, по прошествии многих веков, стал в Индии на- зываться языком индийской культуры (и на его основе начали в годы средневековья складываться ряд новых индоарийских языков: хинди, пенджаби, урду и др.). 20
Часть 1. ГЛАВНОЕ Риши — прародители брахманов — были членами того племени (или тех племен?), к среде которого они принадлежали, из чего следует ясный вывод, что сан- скрит был языком и тех, кто их окружал в те давние времена. Как назвать всех этих людей? Индийские ученые именуют их арьями, а в западной науке рас- пространено название ведические арьи. Все в Индии верят в правдивость описаний, содержащихся в Ведах и ведической литературе, а значит в той или иной мере представляют себе главное — утверждение о древнос- ти происхождения арьев. В сознании — или в подсознании ряда индийцев — хранится память о жизни их предков в течение многих тысячелетий, залегающих между нашим временем и теми веками, в которых протекала жизнь древних арь- ев. Видный политический деятель и крупнейший фи- лософ Индии (XX в.) С. Радхакришнан, автор широко известной монографии «Индийская философия» (есть русский перевод, М., 1956), писал: «Изучение Ригведы обязательно для правильной оценки индийской мысли ... [эти гимны] служат источником более поздних обы- чаев и философских систем индоарийцев ... Текст Веды, которым мы располагаем, дошел до нас со времен того периода ... когда со своих прежних мест поселения арий- цы прокладывали путь в Индию» (с. 51-52). Но никто не может сказать, сколько тысячелетий прошло с тех пор: европейские индологи датируют Ригведу 4-м ты- сячелетием до н.э., известный индийский историк Тилак предложил отодвинуть эту дату на 8-е тысячелетие, а его соплеменник историк Р. Санкритьяяна полагает, что надо думать о 6-м тысяче- летии. И эти поиски не затухают, так как, вникая в данные Ригведы, ученые Индии и других стран не мо- гут найти более точный ответ, чем: «следует думать о пределах двух-трех десятков тысячелетий». Важнее всего вкратце указать на общий вывод мно- гих последних изысканий: арьи не были аборигенами 21
Н. Р. Гусева Индии — они пришли в эту страну с земель Восточной Европы. Вот этому выводу мы должны даЛее уделить посильное внимание, так как он соприкасается с рядом проблем, волнующих многих наших современников. В дошедшей до наших дней редакции Ригведа со- стоит из десяти книг, именуемых мандалами (кругами) на санскрите, языке арьев. Каждая книга содержит раз- ное количество текстов — гимнов, молитв, рассужде- ний и описаний. В науке не решен — и неизвестно когда и как будет решен — вопрос о времени и месте создания большей части этих текстов. Признается, что ее первая и последняя, десятая, книга были созданы во II-I тыс. до н.э., то есть уже после прихода в Индию арьев. Тут требуется указать, что до сих пор историки не пришли к единому мнению по поводу даты их появ- ления в этой стране, и есть предположения, что оно могло уже начаться и в III, а возможно и в IV тыс. Есть основания полагать, что в 1-й и 10-й книгах Ригведы, которые, как считается, создавались уже в Индии, должны были найти известное отражение из- менения, наступившие и в жизни, и, соответственно, в религии арьев в процессе восприятия ими условий новых мест расселения. Свое влияние не могло не оказать и нарастание контактов с местным населени- ем, т.е. с людьми, верившими в своих, искони им до- рогих богов, которым, естественно, не могли посвя- щаться гимны и молитвы, вошедшие в более ранние дойндийские тексты Ригведы. Контакты с местным населением стали, по-види- мому, сразу принимать форму боевых столкновений — арьи накопили опыт захватнических операций за долгие века своих продвижений с земель Восточной Европы на юго-восток, в сторону Индии. Продвиже- ний арьев вглубь Индии заняло много веков, и в Риг- вед|у вошли тексты, создававшиеся и в этот период ее авторами, арийскими жрецами брахманами. В поздних ее книгах нашли свое место указания на новые для 22
Часть 1. ГЛАВНОЕ арьев земли, и в том числе упоминания даже о реке Ганг, для достижения которой арьями нужно было пройти длинный путь от северо-западных областей Индии, куда вступили их первые отряды, до централь- ных районов ее северной части. В книгах Ригведы отражены и некоторые измене- ния в религии, наступавшие в ходе продвижения арь- ев по Индии. Исследователи отмечают определенные сдвиги в их отношении к богам, которых раньше по- читали как наивысших, но эти сдвиги не нарушали главной линии их веры, основанной на Ведах. Инду- сы верят, что Веды — это истина, что древние жрецы брахманы, авторы гимнов, не сами их сложили, а вос- приняли на слух от богов и изустно передали следую- щему поколению, повелев никогда не нарушать тра- дицию такой передачи. И вот перед всеми историками и религиеведами, сосредоточившими свои интересы на Ригведе, встал основной вопрос: когда и где она начала создаваться? В среде европейских ученых уже в середине 19-го века начали разгораться споры по этим проблемам, но в Индии к поискам ответов обратились лишь несколь- ко человек из сословия брахманов (из числа тех чле- нов этого сословия, которые составляют весьма зна- чительную часть индийской интеллигенции). В числе попыток ответить на эти важнейшие вопросы опреде- лились два основных течения: одни полагают, что Веды создавались только в Индии, а другие — и они состав- ляют абсолютное большинство — считают, что необ- ходимо продолжить поиск ответов. Тех слов и выражений, которые встречаются в мо- литвах, нараспев читаемых брахманами-священнослу- жителями при проведении служб и в храмах и в домах отдельных семей. Усвоив с детства понимание смысла многих неясных словесных оборотов, Тилак посвятил свою деятельность расшифровке ряда гимнов Ригве- ды, подробному разъяснению их содержания, т.е. по- 23
Н. Р. Гусева казал истинный, традиционно «брахманский» путь к их пониманию. Его книга произвела взрыв в среде западных уче- ных, внезапно увидевших, что их переводы во многом далеки от настоящего значения гимнов. В среде ис- следователей определились те, кто согласился с пояс- нениями Тилака, и они продолжают их придерживать- ся, но более численными стали те, кто полагал себя лучшими, чем Тилак, знатоками Вед, а поэтому нача- ли осуждать его. Надо сказать здесь, что и в нашей стране встречаются выступления в печати сторонни- ков такого осуждения и даже иногда слова о том, что Тилак придерживался «фантастической версии» о яко- бы «странных упоминаниях в гимнах тех стран, где ночь длится пол года». Поэтому скажем сразу, что в Ригведе содержатся не «странные упоминания в не- которых гимнах», но целые гимны в ней посвящены именно молитвам о прекращении многосуточной ночи, о долгожданной заре и о солнце, которое бог Индра отвоевал у похитившего его демона. И не только этот ведущий мотив содержится в Ригве- де, но и подробное описание движения светил на небе, их кружения над точкой Северного Полюса и роли По- лярной звезды (которой, надо сказать, до сих пор по- клоняются в Индии, хотя ее оттуда почти и не видно). Тилак ставит особое ударение на факте чрезвычай- ной выразительности и точности описания в Ригведе утренней зари, посвящая этому отдельную (пятую) гла- ву своей книги. Он обратил внимание на никем из ис- следователей не замеченное указание на то, что заря, по словам гимнов, разгорается не в один час, как в других частях планеты, а набирает силу в течение трад- цати дней, постепенно, день за днем, являя свой свет над горизонтом, начиная от тоненькой полоски после завершения бесконечной многосуточной ночи. Эта цифра Ригведы — 30 дней — яснее многих других данных гово- рит о том, что авторы гимнов знали подсчет этих дней, 24
Часть 1. ГЛАВНОЕ а не заимствовали эти сведения от встреч с «другими северными народами», как у нас иногда принять пи- сать. Тут можно спросить наших авторов: С какими на- родами? Где встречались с ними, с этими «северны- ми»? На каком языке могли арьи воспринимать от них подобные сведения? Ответов нет и не может быть. Опять же — жителям каких широт, кроме высоких северных, придет в голо- ву приносить жертвы бо- гам, моля их о прекраще- нии бесконечно долгой ночи? Ведь для нас ночь — это время для «выспал- ся и проснулся», а в Риг- веде долгие гимны состо- ят из молений о прекра- щении ночи и восходе давно не виданного сол- нца. Смысл таких моле- ний ясен — он мог быть порожден только услови- ями, которые характерны для арктической зоны. Невольно возникает Титульный лист книгиТилака «Арктическая родина в ведах» вопрос — сколько време- ни занял процесс созда- ния не только молитвен- ных текстов Ригведы, но и выработки, а также описания разных ритуальных и церемониальных действий, кото- рыми, по убеждению древнейших богослужителей — пра- родителей брахманов, — должны были сопровождать- ся все обращения к богам? Во второй Веде, в Яджур- веде, подробно указываются все моменты подготовки и проведения ритуальных действий, длившихся, как явствует из ведических текстов не только целые сутки, а иногда даже несколько месяцев. Так сколько же вре- мени в целом могло потребоваться для всего этого про- 25
Н. Р. Гусева цесса создания Вед — вот загадка, над решением кото- рой ломают головы историки. Каждому специалисту, как и каждому здравомыслящему человеку, прикоснув- шемуся к великой тайне Вед, делается сразу ясно, что весь этот процесс занял не несколько лет, а, видимо, несколько столетий, если не... Да, здесь многоточие не случайно — каждый, кто зна- комится с текстом Ригведы может легко убедиться в том, что такое количество разнообразных молитвенных и про- славительных текстов нельзя было создать, как говорит- ся, в один прием, да к тому же в них отражена картина длительного и постепенного осваивания не только зре- лищ окружающей природной среды, но и целого ряда космических явлений, а уж это требует (и, наверно, все- гда требовало) долгого, тщательного и аналитического всматривания и вдумывания. Попробуем еще остановиться хотя бы на одном про- стом примере: что сообщает нам Ригведа о великом све- тиле, о солнце, которое, как мы все знаем, утром регу- лярно восходит, а вечером заходит, оставляя нас на не- сколько часов наедине с мраком ночи. Так вот, в Ригведе ясно говорится, что оно может на некое, причем долгое время, вообще не скрываться с неба ни на одну минуту. А не скрываясь, описывать по небу круги, сначала по- степенно сокращая их диаметр, а затем увеличивая до тех пор, пока не опустится за горизонтом. В Ригведе это называется качанием солнца на качелях. Оно, оказыва- ется, могло и вообще оставить людей без своего света не на несколько часов, как у нас, а на многие месяцы. Как мы должны это понимать? Мы всё знаем о таком явле- нии как «вечные» полярные ночи — шестимесячные, как в точке Северного полюса, или, например, 40-дневные, как в области, скажем, г. Мурманска. Да, такими сведе- ниями мы научились теперь располагать, даже ни разу не побывав в областях Арктики, и получаем эти данные начиная со школьной скамьи: благодаря научным ис- следованиям астрономов, геофизиков и многих других. 26
Часть 1. ГЛАВНОЕ А как и за какой срок все эти сведения могли получить авторы Ригведы? И не только за какой срок, но и как смогли они вообще так точно все это осознать и описать в своих древнейших текстах? Ведь сведения очень мед- ленно накапливаются в сознании человека, способного их воспринять, осознать и четко сформулировать для передачи кому-либо полученной информации. Значит — проходили некие длительные периоды жизни в услови- ях, описываемых в текстах Вед. Говоря о Ригведе, невольно представляешь себе тот чрезвычайно долгий срок, в течение которого эти люди должны были пребывать в природных условиях Арк- тики, чтобы познать все их особенности и приспосо- бить к ним условия своей жизни и своего отношения к ним. Какова была степень их развития на уровне того времени? И какого именно времени? Вот сейчас мы подошли к главному вопросу — ка- кого именно времени? Объединив основные выводы ученых, занимавшихся этой проблемой или соприкасавшихся с ней, и, снова обратившись к тому, кто точно перевел Ригведу — к Тилаку, вынуждены согласиться, что авторы ее гим- нов действительно жили некогда в областях Арктики. Жили долго, очень долго, что доказывается, напри- мер, и описаниями в гимнах постепенного нараста- ния ежемесячного срока пребывания солнца на небе, т.е. ежемесячного нарастания длительности дня по сравнению с ночью. А это приводит к ясному выводу, что в Ригведе описано постепенное продвижение лю- дей от приполярных зон в более южные области. Жили, наблюдали, фиксировали в памяти в тече- ние многих сотен или даже тысяч лет. О факте такой долговременности свидетельствуют и заключения фи- лологов о том, что язык Ригведы, являвшийся самой древней формой санскрита, очень постепенно меня- ется в ее текстах, проходя длительные фазы своего развития и усовершенствования. 27
Н. Р. Гусева Пересказать книгу Тилака вкратце не представляется возможным, но сообщим читателю, что она была изда- на и переиздана в Москве в переводе на русский язык, так что рекомендуем познакомиться с ней каждому, кто интересуется проблемой Вед, историей арьев, их рели- гией, а также астрономией, в развитие которой Тилак внес ценный вклад. Укажем в завершение, что в книге Тилака рассматривается и интереснейшая проблема сход- ства языка и материалов Ригведы с языком и данными Авесты, древнейшего памятника ираноязычных арьев. Авеста содержит в себе подробное описание наступле- ния последнего ледникового периода (время существо- вания которого наука определяет интервалом 35(30)- 12(10) тыс. лет до н.э.). Начало похолодания заставило всех арьев передвигаться по направлению к югу со сво- их обжитых мест в приарктических областях. Таким об- разом, в книге Тилака мы впервые встречаем ответ, близ- кий к реальному. АРЬИ, АРИИ - ВЕЧНАЯ ТАЙНА Холодно — тепло — жарко — такими ступеньками климата был некогда (а вот — когда именно?) отмечен долгий, длившийся многие тысячелетия путь на Ин- дию прапредков того народа, вернее, тех племен, ко- торый известен как арьи. Широко известна вызвав- шая множество споров и обсуждений в мировой на- уке книга индийского санскритолога Б.Г. Тилака (пе- ревод с английского языка на русский впервые опуб- ликован в 2001 г.). Одно ее название «Арктическая родина в Ведах» заставило наших отечественных ис- следователей (и любителей высказывания мнений) вы- разить в печати свое к ней отношение, но поскольку оно в основном подсказано мнением западных исто- риков, мы на нем здесь останавливаться не будем, хотя продолжается высказывание недоумения по поводу ве- 28
Часть 1. ГЛАВНОЕ Коневодство и колесничное дело было принесено арьями в Переднюю Азию и близлежащие страны ликой отдаленности Арктики от Индии. Все специа- листы по истории арьев умолкают перед необходи- мостью найти ответ на вопрос об их древнейшей ис- тории: где и когда протекали века их формирования и, соответственно, появление древнейших форм их устного творчества — гимны Ригведы? Некоторые счи- тают, что гимны, явно относящиеся к явлениям при- роды Арктики, создавались арьями уже после прихо- да в Индию (в факте прихода давно уже никто не сомневается). Другие думают, что «арьи наслушались всего этого» от каких-то северных народов, но не мо- гут указать где и когда и как могло произойти такое наслушивание. Оставив в стороне чужие сомнения и мнения, обратимся напрямую к труду индийского иссле- дователя и спро- сим его о тех дан- ных в гимнах Ригведы, которые заставили его мысль направиться в такую далекую сторону как Арктику. Эти данные содержатся и в самих текстах памятни- ка, и в древнейших к ним комментариях, в устных сборниках анализов и оценок этих текстов. Эти сбор- ники дошли в традиции из устной передачи от поко- ления к поколению до эпохи письменности, до I тыс. до н.э., и были, как и гимны Вед, постепенно записа- ны в Индии. Науке известны такие сборники ком- ментариев и пояснений под общим названием веди- ческой литературы. Их содержание соответствует со- держанию каждой Веды, и они носят издревле при- 29
Н. Р. Гусева своенные им в Индии названия — брахманы, араньяки и упанишады. После того как эти своды рассуждений и объяснений, принесенные арьями в Индию в устной форме, были там записаны, стали появляться в древ- ней Индии и печатные отзывы о них, и попытки обра- титься к ним для лучшего понимания гимнов, и в пер- вую очередь — гимнов Ригведы. Тилак в своей книге уделяет внимание оценке главных авторов таких отзы- вов и вносит в нее необходимые разъяснения, опираясь на современные ему данные таких наук как филология, астрономия и даже геология. Написанная им книга яв- ляется в значительной мере итогом ряда пояснений, вошедших в работы живших до него знатоков ведичес- кого санскрита, умевших глубоко проникнуть в смысл непонятных или неясных слов и образов Ригведы. Его книга впервые увидела свет в 1903 г., но ни один переводчик или исследователь Ригведы не смог опро- вергнуть его аналитических пояснений и предложить свои варианты понимания, которые были бы призна- ны неопровержимыми. Остановимся на нескольких примерах его расшиф- ровок, особая достоверность которых подтверждается тем, что он ищет указаний на правильность своих вы- водов не в работах европейских историков, а в тех под- робнейших разъяснениях слов и ритуалов, которые со- держатся в этих древних сборниках комментариев, со- здававшихся, совершенно очевидно, в период сотворе- ния самих гимнов (как тогда, так и позднее, рядовым людям нужно было пояснять значение и цель вознесе- ния брахманами молитв и принесения ими жертв). До- стоверной основой работы Тилака является именно строгое и последовательное его обращение к неруши- мой связи древнейших гимнов с древнейшими же к ним пояснениями, содержащимися в этих комментариях, и особенно в сборниках, носящих название «брахманы» (что совпадает с наименованием жрецов, создававших в эти давние времена и Веды и пояснения к ним). 30
Часть 1. ГЛАВНОЕ Обратимся теперь к нескольким местам текста его книги, доказательно анализирующих смысл тех гимнов Ригведы, который бесспорно связан с Арктикой, с ти- пичным только для нее общим положением вещей и феноменальным характером проявлений природы. В качестве первого примера можно обратиться к тому, что Тилак выявил в Ригведе много прямых указаний на мрак, на долгий мрак (I, 32,10) , на мрак как на прочный дом (V, 32,5), в котором скрываются враги бога-воителя Ин- дры. В молитвах просят богов принять обиль- ную жертву, «чтобы пе- реправить нас через мрак» (I, 47,6). Более того, не только люди, но даже боги попадали в условия долгого мра- ка: так говорится, что бог Агни «слишком дол- го пролежал в длитель- ном мраке» (X, 124,1), и даже при обращении к богине ночи прославля- ют ее за то, что «светом она вытесняет мрак», и подчеркнуто просят мрак уйти. Бесчислен- ные упоминания дли- Образ привлекательной женщины доарийского времени отражен в скульптуре начала н.э. тельности мрака не мо- гут, по выводу Тилака, относиться к ночи, длящейся несколько часов, а поэтому в глубокой древности жрецы столь нетерпеливо воспринимали эту «длительность дол- гой ночи, края которой даже не были видны», что жар- ко молили богов «провести их к другому концу мрака». 31
Н. Р. Гусева Нельзя не признать правильным указание Тилака на то, что такие молитвы могут быть порождены только объективным фактом глубокого знакомства прапредков арьев с полярными «вечными» ночами, и это доказыва- ют множество приведенных им строк из гимнов Ригве- ды. О знакомстве с жизнью в Арктике, о длительном сроке накопления авторами гимнов ряда других сведе- ний говорит и отмеченное Тилаком фигуральное опи- сание в гимнах такого феномена, как соотнесение дли- тельности дня с длительностью ночи в месяцы, проте- кавшие до или после «вечной ночи». В Ригведе сообща- ется, что в эти месяцы соотношение формы дней и ночей различно, и прослеживается, как именно нарас- тает или убывает время каждой части формулы «день- ночь». И именно в условиях жизни за полярным кру- гом, как подчеркивает Тилак, можно наблюдать замет- ное нарастание длительности этих частей по направле- нию к полюсу, где, как теперь всем известно, день и ночь являются разными половинками года, хоть и не абсолютно равными. Так что же в Ригведе отметил этот исследователь касательно отношения богов, например, к утверждению незакатного дня? То есть к тем дням, в которые солнце вообще с неба не уходит, а как бы кру- жится над землей, то опускаясь к горизонту, то снова поднимаясь в зенит. Жители приполярных зон отлич- но знают это явление, и оно не раз упоминалось в очер- ках и описаниях этих мест. Тилак выявил такое описа- ние в Ригведе, где сказано, что бог Индра остановил солнце ради арьев и «солнце распрягло свою колесницу (своих коней) на середине неба» («Сурья распряг ко- лесницу посреди неба»: X, 138,3). Тилак поясняет и другой пассаж, аллегорически описывающий этот же факт: «Бог Варуна использовал золотой слиток (солн- це) как качели в небе». (Искусный царь Варуна сотво- рил себе на небе эти золотые качели»: VII, 87,5.) Пояснение Тилака сводится к тому, чтобы пока- зать, что «обсуждаемая строка содержит мысль, что 32
Часть 1. ГЛАВНОЕ солнце описано остановившимся в небе для того, что- бы показать установление долгого дня... сделав его столь же долгим, как ночь», чем нанес удар демонам мрака. Мы привели чрезвычайно малую часть тех расшиф- ровок гимнов, которые опубликовал Тилак в своей книге, и укажем, что в его ценной работе содержится много пояснений, дающих читателю четкое представ- ление о том, что прапредки арьев никак не могли со- здать ведические гимны с описаниями самых разных черт природы Арктики, если бы не видели их и не пытались отразить и оценить в своем творчестве. Во всех исследованиях, касающихся истории Индии и проблем сложения ее культуры, обязательно встреча- ются названия «арьи, арии», но ни в одной работе нет ответа на два вопроса: а кто они такие?» и «где форми- ровалась их первичная история?». Все уверенно пишут, что арьи «пришли в Индию». А откуда? И когда? На вопрос о месте их пребывания до появления в Индии большинство специалистов соглашается с тем, что это были земли Восточной Европы. А вот как они попали на эти земли и откуда туда пришли — ответа пока нет ни в одном исследовании, за исключением той удиви- тельной книги, которую мы упомянем в конце этого рассказа. И нет точного определения времени их ухода с этой предполагаемой прародины и прихода на вто- рую родину в Индию — дата лежит между IV и II тыся- челетиями до н.э. Неизвестно также, где точно проле- гал их путь и сколько лет — или веков? — он длился. На страницах многих книг и статей регулярно встречаются без комментариев такие слова как «арьи, арии, арийс- кий и индоарийский». Некоторые писатели, равно как и читатели, которые любят порассуждать, уверенно вво- дят эти слова в свои разговоры и даже в письменные произведения. Часто встречаются и такие термины как «Веды, ведическая культура, ведическая религия», приписываемые иногда не только арьям, но и евро- пейским народам. 33
Н. Р. Гусева Что значит само слово «арья (ария)»? Принято пере- водить его как «благородный», но это неверно по свое- му смыслу — это слово в русском языке определяет бла- городство духа, характера, что не имеет отношения к арьям. Об арьях индийский историк Д. Косамби пишет как о .безжалостных разбойниках, громивших чужие поселения и культуры. Определение «благородный» взя- то у нас с английского слова «noble», которое означает «благорожденный, сын известных родителей», в этом именно смысле в России употреблялось и обращение «ваше благородие». По объяснениям, приводимым в словарях языка арьев, санскрита, слово «арья» имеет значение, которое искать надо прежде всего в древней- шем памятнике религиозной литературы арьев — в Риг- веде. Там его находит и поясняет словарь: арья — 1) тот, кто наступает, стремится к расширению; 2) верую- щий, преданный (богам); 3) более позднее значение: уважаемый, член высокого социального слоя; 4) опре- деляет жителей тех областей северной Индии, где во- царились вожди арийских племен (это значение воз- никло, вероятно, уже в Индии). Наиболее древний период истории сложения арий- ских племен науке неизвестен. Упоминавшийся выше Д. Косамби так определял суть арьев в годы (точнее — в века) их движения к Индии: «Арьи не были ци- вилизованным народом... Их главным достижением было безжалостное уничтожение барьеров между зем- ледельческими общинами (III тыс. до н.э.)... Опусто- шения, наносимые ими, были столь велики, что пос- ле их ухода побежденные часто уже не могли восста- новить разрушенное». Такие действия были связаны с продвижением арьев из Восточной Европы, по землям, лежащим к югу от Урала, затем по областям, прилегающим к Каспийс- кому морю, частично по Закавказью и частично по Средней Азии, через север Ирана и Афганистана к северо-западным землям Индии, куда они и проник- 34
Часть 1. ГЛАВНОЕ ли (ворвались?) не то в IV, не то в III, не то во II тысячелетии до н.э. Не исключено, что это могли быть взаимно последовательные этапы проникновения их в эту страну, где они и стали постепенно распростра- няться, утверждая свое господство главным образом путем войн и захватов. Название «арья» в указанных выше значениях было весьма обобщающим, и некоторые исследова- тели утверждают, что вся арийская общность подразделялась на пле- мена, имевшие свои особые названия. Эти названия стали более или менее выявляться только в века их пре- бывания в Индии, но часть таких наименова- ний, вошедших в па- мятники эпоса, отно- силась, возможно, уже к группам смешанного происхождения. Ведь территория Индии была задолго до появ- Арийское изображение Солнца ления арьев населена народами, имевшими свои языки, свой расовый облик, свою религию и свою культуру, основанную не на коче- вом скотоводстве, как принесенная арьями форма хо- зяйства, а на оседлости и на развитии земледелия. Сме- шение с местным доарийским населением началось, как говорится, с места в карьер. Духовные руководители арьев, жрецы-брахманы, стали активно запрещать чле- нам племени вступать в близкие отношения с местными женщинами (что нашло четкое отражение в дошедших до нас памятниках религиозно-правовой литературы), но, 35
Н. Р. Гусева как ясно каждому, такие запреты были не очень дей- ственны. Прежде всего, смешение стало происходить, по всей очевидности, за счет воинов, которые, как изве- стно из многих описаний, первыми достигли Индии на своих легендарных конных колесницах. Никакие запре- ты и угрозы брахманов не могли сдержать их тяготения к женщинам, и поэтому есть основания считать именно арьев-воинов отцами первых смешанных потомков, а не арьев, двигавшихся за ними общей массой в медленных обозах. В древнейший памятник правовой литературы, в «Законы Ману», вошло множество указаний на то, как следовало называть всех этих разных метисов и каким образом распределять между ними право на наследо- вание имущества и, главное, право на имя, на при- надлежность к роду, что в обществе арьев ценилось превыше всего. («Законы Ману» можно рекомендо- вать как книгу для чтения, которая интересна тем, что позволяет заглянуть в уголки души представите- лей разных слоев индийского общества.) Пути и действия арьев до прихода в Индию исто- рики пытаются восстановить и описать, руководству- ясь единственным доступным им источником — све- дениями, встречающимися в письменных памятниках народов, земли которых захватывали арьи (хеттов, ар- мян). Индийский ученый Р. Санскритьяяна, историк и санскритолог, тщательно изучил все данные об арь- ях в индийской литературе и в своей книге «От Волги до Ганга» передал картины их древнейшей жизни в Восточной Европе (в России), а также пути их движе- ния к Индии и новый период их расселения и жизни на ее территории. Для читателей интересно то, что он, по своим представлениям, определил время пре- бывания арьев на Волге VI тысячелетием до н.э., опи- сав их поначалу как жителей пещер, а затем как чле- нов родовых общин и сложившихся племен. (Рассуж- дая с точки зрения специалистов по древнейшей ис- 36
Часть 1. ГЛАВНОЕ тории человечества, нельзя согласиться с тем, что люди могли пройти путь развития от пещерной жизни до формирования племен всего за одно тысячелетие — такие этапы постепенного развития могли занять не- сколько десятков тысячелетий, но эта книга интерес- на тем, что содержит восстановленную картину жизни арьев в доисторический и индийский периоды их ис- тории вплоть до середины 20-го века.) Во всех описаниях востоковедов, историков, архе- ологов и филологов, в которых в той или иной форме исследуется проблема арьев, нельзя отыскать указа- ния на время и условия формирования общности пле- мен, именуемых арьями. Такие указания содержатся — причем не в общепринятой гадательной форме — лишь в одном исследовании, в книге, носящей пора- зившее всех название: «Арктическая родина в Ведах». Само название подняло завесу над глубочайшей тай- ной истории арьев и, как ни странно, вызвало не толь- ко удивление, но и возмущение специалистов Запада, считавших себя знатоками этой истории. Тилак в сво- ем труде указывает на главный момент — на то, что по землям Восточной Европы к югу, к местам своего ухода на Индию, арьи постепенно продвигались с севера, от областей Арктики, а не вдруг, неизвестно откуда ока- зались в причерноморских степях. МАРШРУТ: РЕКА ОБЬ - КАСПИИ - ИРАН Единственным путем к ознакомлению с жизнью предков ираноязычных арьев может послужить узна- вание текстов Авесты — сборника их гимнов и мо- литв, который, как уже говорилось, в значительной мере близок Ригведе по языку и содержанию. Авеста в своих древнейших частях создавалась носи- телями авестийского языка, предка более поздних форм 37
Н. Р. Гусева иранского языка. Все эти гимны и молитвы сохраня- лись в течение многих веков благодаря установившейся в среде индоиранцев традиции устной передачи при строгом условии нерушимости слов. Прослеживание указанного сходства позволяет в ряде случаев ученым утвердиться в возможности восстановления некоторых фактов, относящихся к отдаленным эпохам. Особое внимание привлекают указания на геогра- фические и климатические особенности упоминаемых в Авесте областей. В Авесте повествуется о землях, в которых «один раз заходящими и восходящими кажутся звезды, Луна и Солнце» (Миф о Йиме). Очень ценными являются так- же указания на теплый благодатный климат областей расселения предков ираноязычных арьев — имеются све- дения палеоклиматологов о теплом климате Заполярья в эпоху межледниковья (70-35 тыс. до н.э.). Гимны со- общают, что такие условия царили в «арийском рае» — Арьянам — Вайдже (или Арьянам Ваэдже), но были раз- рушены злым духом, который как бы вывернул климат наизнанку, т.е. превратил десять летних теплых месяцев и два зимних, в два теплых и десять зимних. Все черты сходства двух памятников не случайны — некогда все арьи составляли неделимое единство. Каждый сюжет мифов и легенд Авесты не должен считаться просто выдумкой, ибо все они продиктова- ны теми природными реалиями, которые воздейство- вали на жизнь людей. Прямыми свидетельствами того, что эта жизнь про- текала сначала в благоприятных условиях «арийского рая», являются упоминания в памятнике о наличии крупного и мелкого рогатого скота и об умении изго- товлять разные продукты из молока — напитки, тво- рог, масло и др. Но ведь без обильного травяного по- крова скот не разведешь, а значит климат там был в ту эпоху теплый. Скота было много — и в Ригведе часто упоминается массовое принесение его в жертву бо- 38
Часть 1. ГЛАВНОЕ гам, и в Авесте указывается, что жертву Вертрагне надо готовить так: « ... и пусть скотину варят ... хоть свет- лую, хоть темную, но цвета одного» (Яшт 14. 50) . О наличие скота свидетельствует в Авесте и текст «Мифа о Йиме», где говорится, что наставало такое время, когда уже не доставало места для крупного и мелкого скота, и бог Ахура Мазда повелевает Йиме перево- дить всех на другие земли, переходя постепенно из одного «вара» (вспомним русское слово «варок» — «за- гон для скота») в другой, более обширный, где надле- жало жить сначала 300, затем 600 и, наконец, 900 лет поочередно. Преувеличенные описания принесения в жертву «сто жеребцов, и тысячу коров и мириад овец» (Абан-яшт) говорят прежде всего о том, что индои- ранцы давно прошли этап одомашнивания скота, а этот этап занимал не одну тысячу лет, и все такие сведения подтверждают факт’ чрезвычайно давнего начала хозяйственно-культурного развития индоиран- цев на землях, ставших впоследствии шельфами. Авеста и Ригведа содержат в себе неоднократные обращения к богам с просьбами о защите скота и его приумножении. В Авесте просят Душу Быка о милос- ти, чтобы «...чистый скот не погиб ... тучнел и корм приумножался», и пусть истинный муж-пастух « ... десницей скот оборонит « (Ясна. Гаты, 28, 29). При этом под Душой Быка понимается божество, в кото- ром воссоединяются души всех коров и быков, при- носимых в жертву. В Ригведе мы видим много равно- ценных молитв и обращений к богам: пусть « ... все вместе телятся коровы», или «уходят мои молитвы, как коровы по пастбищам» (I. 135, 8; 25, 16); « ... бес- ценна и прекрасна дойная корова, набухшая моло- ком» (II. 34, 8), просят, чтобы бог Индра дал «тысячи, сотни коров» (IV. 32, 17); есть и гимн «На процвета- ние коров» (X. 169) и т.п. Древняя форма ведения хозяйства как пастушеско- го полуоседлого скотоводства отражена в воспевании 39
Н. Р. Гусева пастухов как царей и даже богов: в Ригведе бог Пушан именуется пастухом мироздания, и у него «скот не про- падает» (X. 17, 3), а бог Индра «правит великим заго- ном для коров» (X. 120, 8). В Авесте Йиму называют «царь-пастух» — он был правителем древних иранцев в эпоху их «золотого века», т.е. во время их жизни в Арьянам Вайдже . В Авесте есть ряд крайне показательных, но не встречающихся в Ригведе сведений не только о цен- ности одомашненного скота, но и о ценности стере- гущих его собак, причем первой и наиболее главной в их числе считалась именно та, которая оберегала скот. В 13-м разделе одной из ее частей, в Видевдаде опи- сываются разные степени отношения людей к соба- кам, и здесь они подразделяются на четыре катего- рии: 1) стерегущие скот; 2) стерегущие дом; 3) охот- ничьи и 4) молодые собаки. И строго указывается как надо их кормить (всех по-разному) и какой каре под- вергать тех, кто причиняет собаке вред или убивает ее. По общей своей ценности собака приравнивается к человеку даже в описаниях похоронного обряда. Судя по данным об изучении ираноязычных причерномор- ских скифов, собаки тоже играли большую роль в их скотоводческом хозяйстве — археологи обнаружили в захоронениях скифов много костей собак, принадле- жавших, возможно, пастухам, которые составляли осо- бую группу в каждом из их племен. А ведь скифы были прямыми потомками ираноязычных арьев и во многом продолжали их образ жизни. Данные Авесты о ценности собак чрезвычайно важ- ны как свидетельства древнейшей эпохи жизни этой группы арьев — развития их хозяйства. Занятие ското- водством в его наиболее древних формах было основ- ной чертой, основным показателем всего хозяйствен- но-культурного комплекса наиболее древних групп ин- доиранцев, и оно продолжалось до того времени, ког- да, по словам Авесты, «на этот плотский мир придут 40
Часть 1. ГЛАВНОЕ зимы, а от них сильный смертельный холод», в резуль- тате чего «лишь третья часть скота останется в живых» и чудом, о Йима, для плотского мира покажется, если увидят где след овцы» (Миф о Йиме, 22-24). Это четко свидетельствует о наступлении ледника и об оконча- нии теплового климатического периода, которым ха- рактеризовалось межледниковье. По мере начала постепенного миграционного дви- жения ираноязычные арьи стали активно осваивать занятия земледелием: начиная с северных земель со- временной Западной Сибири, а возможно и гранича- щих с ее территорией более восточных областей (что может являться только предположением). Постепен- ное передвижение их древних племен активизирова- лось, естественно, и нарастанием их численного соста- ва, которое было обусловлено постепенным развитием земледелия, что приводило к освоению новых земель- ных участков. В Авесте, в том разделе Вендидада, кото- рый носит условное наименование «Географическая поэма», перечисляются 16 стран, созданных Ахура Маз- дой, которые начинаются с Арьянам Вайджи (т.е., по нашей трактовке, с заполярных земель) и доходят до таких южных областей как северо-западная Индия (пред- последняя страна носит название Хапта Хинду, что ис- торики связывают именно с Индией), и до таких юго- западных районов, как область течения реки Ранхи (ко- торую некоторые считают Волгой). Всё это распределе- ние 16 стран по лицу земли указывает на направление миграционных движений с севера к югу, и этот вывод кажется единственно закономерным. Очередной тепловой период длился от времени та- яния ледника в ХП-Х до VII-VI тыс. до н.э. Его гео- физические особенности способствовали как расши- рению пастбищных угодий, так и появлению плодо- родных почв для развития земледелия. Естественное разрастание численности людей в стойбищах или пер- вичных поселениях приводило к появлению так на- 41
Н. Р. Гусева зываемых выселок, к появлению новых поселений, к переходам на новые угодья, новые кормовые участки. Надо указать, что в отличие от условий жизни индоя- зычных арьев данная группа могла расселяться по бо- лее обширной территории. При новом похолодании стали в северных районах разрастаться площади тундровых земель, остаточных залеганий льда, и это тоже стимулировало продвиже- ние людей к югу. Хозяйство носило полукочевой характер, и жили люди, вероятно, в легко переноси- мых юртах или даже шатрах. Индийский историк Р. Санкритьяяна описал в своей книге «От Волги до Ганга» шатры полукочевых индоязычных арьев, дви- гавшихся по землям Центральной Азии в сторону Ин- дии, и эти шатры изготовлялись из полотнищ, сде- ланных из конского волоса. Здесь небезинтересно от- метить, что ираноязычные арьи могли тоже иметь та- кие шатры, поскольку у них были кони, упоминае- мые и в Авесте.) Как уже упоминалось выше, в «Мифе о Йиме» бог сказал, что при движении «к свету, в полдень, на путь Солнца» следует жить в каждом новом «варе» по 300- 600-900 лет поочередно. Но кто из историков может соотнести мифические числа с реальными действия- ми и происшествиями? К тому же и даты включения в Авесту этих чисел неизвестны. Можно предполо- жить, что авторам гимнов было известно некое тради- ционное сведение, касающееся фактов постепенного передвижения их далеких предков, а также их дли- тельных задержек на каких-то местах на этом пути. По тексту памятника можно только выяснить, что эти предки уже стали заниматься и земледелием, что и отражено в особом разделе Вендидада под принятым названием «Земля». В нем говорится, например, об «ублаготворении земли» как о занятии «любезном» Ахура Мазде, об «устоявшейся жизни», о том, что наидостойнейшая страна та, где «больше всего возде- 42
Часть 1. ГЛАВНОЕ лывают хлеба ... растений, пригодных в пищу, где оро- шают безводную землю и осушают заводненную». Много раз повторяются слова о необходимости обрабатывать землю «правой рукой и левой», а тому, кто эту землю не обрабатывает, грозит нищенство и выпрашивание хлеба у того, кто обрабатывает. И даже указывается на то, что «голодный бессилен Истине служить», а это уже близко к строгому религиозному предписанию. В этом же разделе говорится о недопустимости разных форм и приемов осквернения земли. Развитие оседло- сти отражено, очевидно, и в указаниях бога о пребы- вании в варах по 600 и 900 лет. В эпоху этих древних передвижений предков иран- цев должны были происходить и встречи с другими иноязычными и инокультурными группами местного кочевого и оседлого населения древней Сибири. Та- кие встречи иногда, а возможно и часто, приводили как к мирным, так и военным контактам и к взаим- ной частичной инфильтрации. Выявление начала, раз- вития и локализации кровносмешанных групп явля- ется чрезвычайно затруднительным, но такое смеше- ние должно было иметь место в те века. В течение долгого периода ираноязычные арьи про- двигались к югу по этим землям. В 1927 г. археологами были обнаружены памятники, относящиеся к ското- водчески-земледельческой культуре древних иран- цев. По месту первого их открытия в с. Андроно- во она была названа андроновской культурой. Наличие иранцев-андроновцев в Западной Сибири в эпоху бронзы подтверждается обнаружением остат- ков их городищ в южной части Приуралья — свыше 20 поселений, ставших известными под названием комплекса Синташты, и наиболее сохранным из их числа является Аркаим. Они датируются средними веками II тыс. до н.э. Судя по данным Авесты, предки иранцев знали три основных культа, три объекта поклонения — Огонь, 43
Н. Р. Гусева Земля и Вода. Тут пришло время обратить внимание на то, что в разделе «Земля» порицается тот, кто не занимается обводнением земли. Обводнение — осно- ва земледелия, и это диктует возникновение культа рек, главного источника обводнения. «Основные объекты зороастрийского культа и ныне те же, что и у пастухов каменного века, а именно — вода и огонь... Протоиндоиранцы обожествляли воды рек и водоемов как богинь (апас) (...., с. 10). В культе водных источ- ников, по Авесте, одна река является средоточием молитв и воспеваний, и ей посвящается обширный текст одного из яштов. Это река Ардви, или Ардви- Сура, и яшт носит название Ардвисур-яшта, или Абан- яшта (в нем 133 строфы). Упоминается и другая река Вахви-Датия, но о ней не содержится конкретных указаний, за исключением слов о том, что она омыва- ла первую из 16 стран, т.е. Арьяна-Вайджу. В переводах Авесты дается указание, что реке Ард- ви-Суре посвящены сведения и упоминания в десят- ках яштов, и это не может быть случайным — это зна- чит, что она играла важнейшую роль в хозяйстве древ- них иранцев и была организующим началом в их миг- рационном движении с севера на юг, как бы опреде- ляя его в течение многих веков. Слово «сура» легко осмысляется через санскрит: «су» значит течь, сочиться, и «сура» обозначает реку, поток, источник. Что мы еще можем узнать из Авесты об этой реке? Ее эпитетом служит слово Анахита, что значит «бла- годатная, плодотворная». Эта река почиталась как богиня, и в Авесте нашло свое отражение это пре- клонение перед источниками вод, свойственное, судя по Ригведе (и сохраняющимся доныне в Ин- дии обожествлении рек), всем древним индоиран- цам. Ее воспевают за обильную воду, предписыва- ют молиться ей «растящей жито и кормящей ста- до... великой, славной, величиною равной всем во- дам, вместе взятым». 44
Часть 1. ГЛАВНОЕ Реку Ардви-Суру многие отождествляют с южной рекой Амударьей. Поскольку здесь не место для оспа- ривания этого устоявшегося взгляда, позволим себе подумать о встречающихся в Авесте ее особенностях, описанных или упомянутых в «Абан-яште». Авестий- ское слово «апо» — «воды», имя богини этой реки Апас (санскрит: «апас» — вода), название указанного яшта- Абан-яшт заставляют прислушаться к созвучию сло- гов «аб» и «ап» не только со словом фарси «об» — «вода, источник», но и, главное, с названием такой реки как Обь. Той реки, вдоль которой и вблизи ко- торой, т.е. вдоль ее правобережных и левобережных притоков, продвигались в глубине веков ираноязыч- ные арьи, проходила та волна их передвижений, кото- рые начались после упомянутого выше очередного похолодания (примерно определяемого климатолога- ми как VII-VI тыс. до н.э.). Как бы ни могла эта гипотеза показаться неоправ- данной на первый взгляд, но всё же есть ряд характер- ных для этой реки черт, которые заставляют усомнить- ся в том, что Ардви-Суру следует сопоставлять с какой бы то ни было южной рекой. Принято переводить ее имя Ардви как «влага» (но при этом все исследователи ставят здесь знак вопроса). Новое обращение к древ- нейшему вероятному единству языка индоиранцев зас- тавляет снова вернуться к санскриту, в котором, кроме указанных возможных сближений, можно обнаружить и другие значения, близкие к смыслу этого имени. По- ясним, что его перевод как «влага» близок к слову Риг- веды «ardra» — «влажный, мокрый», и это, возможно, подсказало принятую форму перевода. Можно высказать и еще одно предположение — в на- звании «Ардви», возможно, таится смысл раздвоения: «ardha» значит «половина», и от этого значения проис- ходит ряд слов, обозначающих по смыслу половину чего- либо, или раздвоение: «ardhika», т.е. «дёлящий(ся) над- вое, или относящийся к половине чего-либо». 45
IL P. Гусева Следует особенно остановиться на словах, указыва- ющих на половинчатость, на разделение на две части и т.п. Гидрографическое состояние Оби говорит имен- но о ее двойственности, чем не характеризуется ни одна другая река. Обь состоит из двух рек, текущих рядом в одном направлении. Они имеют отдельные русла начиная от места ее разделения возле поселе- Пастух прикаспийских степей,потомок ираноязычных арьев ния, имеющего в наше время название Пере- гребное (около 63 гра- дусов сев. шир.) и кон- чая несколько выше 66 градусов, т.е. имеют протяженность более 600 км. Далее они сно- ва сливаются и текут по единому руслу почти до Обской Губы, но в пре- делах обширной дельты опять разделяются на два русла. Воды Оби столь изобильны, что в широкой Обской Губе, охватывающей с восто- ка значительную часть полуострова Ямал, вода является пресной вплоть до Карского моря, т.е. на протяже- нии почти 1000 км. Оба этих протока реки имеют отдельные назва- ния — Большая Обь и Малая Обь. Местность между ними низменная, часто заболоченная. Об Ардви-Суре в Авесте говорится, что она впадает в море Ворукаша всей «тысячью протоков и тысячью озер». Тысячи про- токов у южных рек найти на карте не удалось, а вот бассейн Оби, его низменные земли оводняются не- 46
Часть 1. ГЛАВНОЕ счетным количеством рек и ручьев. Что следует пони- мать под словом «протоки» в переводах? Воды Оби пополняются многими ее притоками и множеством больших и мелких притоков этих ее главных прито- ков, и она несет всё обилие этих вод к морю. Обилием озер тоже отмечена Западная Сибирь, и Обский край называют Озерным краем, а значит указание Авесты относится, совершенно очевидно, к такой реке как Обь, и даже больше того — именно к этой реке. Название реки Ардви-Сура определяется в перево- дах не всегда одинаково: в 3-й строфе Абан-яшта ска- зано, что она величиною равна «всем водам, вместе взятым», и что она «длиною равна всем водам, по земле текущим». Если сравнивать Ардви-Суру, считая ее Обью, с такой рекой,как Амударья (что широко при- нято), то становится ясным вывод, по всем приведен- ным соображениям, что в Авесте воспета река Обь. О пребывании именно на севере богини по имени Ардви-Сура сообщает еще один существенный факт, которого ведь нельзя не заметить. И даже два важных факта. Про нее говорится, что у нее «прекрасны руки белые в просторных рукавах» (Абан-яшт) — не следует ли нам понимать под этими «рукавами» множество притоков воспеваемой реки? (Ведь и мы называем при- токи рек рукавами.) Известно, что именно Обь изоби- лует «рукавами», и местность протекания этих «рука- вов» широка и просторна. И не только это напоминает Обь как известную нам реку, но и то, что «бобровую накидку надела Ардви-Сура из шкур трехсот бобрих, четырежды ро- дивших» (Абан-яшт, 129), и тут же поясняется, что эта накидка должна была казаться «покрытой золотом и полной серебром» (вспомним Пушкина: «Морозной пылью серебрится его бобровый воротник»). Дело в том, что указанной в яште окраски бобры могут дос- тигнуть только на четвертом году жизни, и это значит, что авторы яшта были хорошо знакомы с жизненны- 47
Н. Р. Гусева ми циклами этих животных. Эта черта безотказно сви- детельствует об их длительном пребывании в местах, где водятся бобры, т.е. на северных землях. Поэтому тоже следует, видимо, отказаться от предположения, что Ардви-Сура — это Амударья, в области протека- ния которой бобры не водятся. Истоки Ардви-Суры возводятся в Авесте к некой горе Хукарья, что «поднялась высоко в рост тысячи мужей», где ей постоянно льют влагу «Дождь и Ветер и Облака и Град» (вероятно под этим словом «Град» следует понимать высокогорный лед). Эта гора не уточ- нена в исследованиях, но нам следует вспомнить о том, что две реки, образующие Обь, а именно Катунь и Бия, берут свое начало на Алтае, на высоте в 4 тыс. метров. Вспомним и о том, что протяженность Оби равна 3650 км., тогда как у Амударьи она измеряется 1450 километрами. В завершении скажем еще раз о том, что все выше- указанные соответствия и прямые схождения ираноя- зычной и индоязычной форм речи, все совпадения тер- минов и описаний, относящихся к состоянию при- родной среды высоких широт, всё единообразие мифо- религиозных представлений — все эти указания, со- держащиеся в Авесте и Ригведе, подтверждают факт некогда существовавшего единства групп носителей этой речи. Это единство могло складываться на общей для них территории Заполярья или на крайне близких участках этой территории. Следует подчеркнуть и то, что представители обеих групп относятся, по мнению антропологов, к так называемой нордической (или се- верной, или европеоидной, или приледниковой) расе. За те тысячи лет, в течение которых обе группы дви- гались вдоль Урала, многие элементы их речи, их ми- фопредставлений и наименований богов изменились, но часто не до полной неузнаваемости, что и дает воз- можность исследователям искать и находить возмож- ности их сопоставления. 48
Часть 1. ГЛАВНОЕ Проблемной для историков остается задача описа- ния и аналитической оценки тех строф Авесты, в ко- торых часто упоминаются боевые стычки одних «арий- цев» с другими. Если ираноязычные арьи осознавали лишь себя «арийцами (ариями)», то кого они стреми- лись побеждать и истреблять под этим же наименова- нием? Чьи страны в гимнах называли арийскими стра- нами? Пожалуй, единственным напрашивающимся ответом на этот вопрос может явиться предположе- ние, что битвы арьев Авесты разгорались вероятно с арьями Ригведы при встречах на землях южнорусско- го Приуралья и в близких к ним степях Восточной Европы. Примеры стремления к победам выражаются в Авесте в форме молитв, обращенных к Ардвисуре к могучей звезде «Тиштрии и к богу Митре, которых просят о помощи в боях (5): Вот так они просили... Чтоб воинов арийских Мы поражали сотню... На мириад — без счета» (Ардвисур — яшт, 58) «Когда, о Заратуштра, О Тиштрии блестящем Помыслят арьев страны... Не нападет ни войско...» (Тиштр-яшт, 56) «Свершает пусть возлиянья Ему арийцев страны... И пусть скотину варят Ему арийцев страны.» (Тиштр-яшт, 58) Исследователи не приходят пока к однозначному выводу о том, кем были арьи, враждебно ведущие себя 49
Н. Р. Гусева по отношению к ираноязычным арьям, но, повторя- ем, наиболее вероятным может быть ответ, что речь в этом памятнике ведется об арьях Ригведы, которые, как выше описано, овладели и приемами коневодства и, главное, умением строить боевые колесницы и уп- равлять ими. Что касается уровня этого мастерства в среде ира- ноязычных арьев, трудно, как и в случае с индоязыч- ной группой, определить дату начала развития у них коневодства. Если снова обратиться к Авесте, то появ- ляется возможность уверенно говорить, что коней они тоже разводили, знали их качества и использова-’ли их в упряжках боевых колесниц. Судя по упоминаниям о воинских контактах представителей обеих ветвей арь- ев, описываемом в Авесте, можно полагать, что в про- цессе развития скотоводства у ираноязычных арьев имело место и разведение лошадей — в описаниях встре- чаются указания на их масть, рост и боевые качества, но на каком этапе своего развития достигли они совер- шенства в этих занята- ях, сказать трудно. Обратившись снова к Авесте, найдем многие упо- минания и о конях и о боевых колесницах, и более того — сравнение коней с верблюдами, яв~>но воз- никшее в гимнах на позднем этапе распространения этой группы арьев уже на значительно более южных землях, чем восточные и южные отроги Урала с при- легающими к ним областями. Но это указание не по- могает определить время сложения более ранних эта- пов развития коневодства. Обратившись к ис-чочни- ку, находим в ряде гимнов упоминания о лошадях, иногда очень поэтич-'ные и образные, говорящие и о ценности лошади и о теплом к ней отношении ее вла- дельцев и, главное, воинской прослойки общества. Так, в гимне, Ардвисур-яште, об руках богини говорится, что «они сильней, чем кони», что ей приносят жертву «сто жеребцов», что любое из тысячи ее озер «за сорок дней объехать успеет только всадник на добром скаку- 50
Часть 1. ГЛАВНОЕ не». В «Тиштр-яште» звезда Тиштрия «коня вид при- нимает, прекрасного и белого с ушами золотыми и в золотой узде». Вот это упоминание о золотой узде по- казывает, что знали и оснаст-'ку и тренинг лошадей и могли их оценивать по этим показателям. Более того, в Авесте можно встретить и неоднократные указания на знание колесничного де-ла и умение владеть бое- выми колесницами. В «Ардвисур-яште» просят богиню подарить владе- ния «богатые едою и ржущими конями с поющими коле- сами, свистящими кнутами». В других строках говорится о воине, который «смело рвется в бой и правит колесни- цей умело бое- вой». Да и сама богиня Ардви «в колеснице, узду держа стремит- ся» и даже уточ- няется, что «ве- зут ее четыре од- ной породы бе- лых высоких же- ребца». Завершая эти описания, мож- но с увереннос- тью утверждать, что ираноязыч- ные арьи овла- дели коневод- Двойное русло реки Обь (русская карта XIX века) ством, вероят- но, на одном из не менее давних этапов своего развития, чем индоязычные арьи, и вне- сли в сложение обширных ямной и срубной культур свой вклад в дело скотоводства в целом и коневодства, в частности. Поэтому у историков нет доказательной 51
Н. Р. Гусева возможности определить роль каждой из ветвей арьев в развитии всего многоплеменного населения обшир- ной лесостепной и степной зон Восточной Европы. Исследователи культур Южного Приуралья прихо- дят к решающему выводу, что племена ираноязычных арьев достигли к завершению III тыс. до н.э. этих зе- мель. Здесь они после многих столкновений с распро- странившимися тут группами индоязычных арьев по- кинули Приуралье, оставив после себя своих потом- ков аланов и скифов, сохранивших в своей речи чет- кие следы ираноязычности. «ВЕЧНОСТЬ» РИГВЕДЫ И АВЕСТЫ - ЭТО КОГДА? Действительно, когда это? К каким именно эпохам можно отнести период жизни авторов этих молитв и гимнов? Если они умели их слагать, отражая в их содержании реальные карти- ны окружающей их природной среды, значит, они владели раз- витой речью, и достаточно высо- кого уровня дос- Скифы. Изображение на скифском тигли их древ- металлическом сосуде нейшие языки — ведический санс- крит и протоиранский авестийский язык. Зафиксиро- ванные в этих древних текстах образы природного ок- ружения позволяют составить представления о том, что жизнь авторов гимнов протекала в условиях полярных 52
Часть 1. ГЛАВНОЕ северных широт. Палеоклиматологи свидетельствуют, что климат Арктики того периода был крайне благо- приятным, и, например, «вечные» ночи были не столь «вечны», как в более позднее время, так что солнечно- го освещения вполне хватало для поддержания их жиз- ни и для развития их хозяйства. Когда же всё это было? Оба древних памятника указывают на неодолимые изменения жизненных условий, на неодолимое наступ- ление похолодания, вынудившего этих людей уходить к югу «на путь солнца». Что известно науке о таком похолодании? Очень многое известно — геофизики, климатологи и, главное, гляциологи недавно уточни- ли, что циркумполярная северная зона дважды под- вергалась оледенению за последние сто тысяч лет. Предпоследний ледниковый период завершился — если объединенно оценить их выводы, — 60-70 тыс. лет тому назад, а последующий, последний, начался около 30- ти тысяч лет и закончился 12-10 тыс. лет тому назад. Именно в этот сорокотысячелетний промежуток в указанных областях царил теплый климат и, как уже доказано мировой антропологической наукой, в это время протекал процесс завершения жизни неандер- тальцев и постепенного формирования того челове- ческого вида, который известен как кроманьонцы, или Homo Sapiens Sapiens, т.е. человек сверхразумный, современный нам всем (хотя, по мнению многих пси- хологов, социологов и, главное, экологов, эпитет «сверхразумный» к современному человеку мало под- ходит, свидетельством чего является его чудовищно неразумное расточительное отношение к природе Зем- ли, чего не знали даже неандертальцы, оберегающие свои кормовые участки). Если мы согласимся с утверждением, что форми- рование кроманьонцев можно датировать 50-40 тыс. лет до н.э., т.е. эпохой верхнего палеолита, то должны прийти к выводу, что тогда наступило начало уско- ренного умственного и физического развития челове- 53
Н. Р. Гусева ка. Явные последствия первого проявили себя в чет- ком осознании окружающей среды и к попыткам при- мениться к ее воздействию: стали возникать древней- шие гимны и молитвы и неизбежно должна была сло- 54
Часть 1. ГЛАВНОЕ житься традиция их изустной передачи от поколения к поколению мудрецов, т.е. древнейших предков со- словия брахманов. К этому времени, до начала последнего оледенения, следует очевидно относить наиболее древние части тек- стов обоих памятников, т.е. Ригведы и Авесты. По содержанию самых древних текстов выясняется, что их авторы умели наблюдать за движением небес- ных светил, умели оценивать центральную роль По- лярной Звезды как точки Северного полюса, знали ритмы смены сезонов, чередование долгих световых дней с полярными ночами и т.п. Но не по льду же они ходили и строили свои первичные жилища, а возмож- но и начинали разводить одомашненный скот — это описывается в гимнах. Что же было у них под ногами, ведь не океанская же вода? Если мы взглянем на одну из карт севера Евразии, то без труда разглядим, что под океаном вплоть до 60-70 градусов северной широ- ты залегает какая-то бывшая суша, над которой воз- вышается множество островов, как архипелаги, так и поодиночке. Их геофизическая структура и раститель- ность повторяют или во многом совпадают с северны- Иллюстрации из книги Б.Г. Тилака: а) змей м ака поглотил солнце, и воцарилась вечная ночь. б) Индра победил змея, и солнце растопило льды. Начался долгий день. 55
Н. Р. Гусева ми зонами Евразии, что никак не может быть случай- ностью. Ныне эти залегающие под водой остатки суши в значительной мере представляют собой шельфы и мели. Никто пока точно не определил, что именно явилось причиной затопления океаном этих древних почв, но большая часть мнений исследователей сво- дится к тому, что такое затопление могло совпасть с постоянным таянием последнего ледника, т.е. с 12-10 тысячелетием до н.э. Этот ледник был достаточно мощ- ным и покрывал обширные пространства территории современных наших северных морей, всю Скандина- вию (где он потом долго держался, не растаяв) и всё побережье Русского Севера до области Печоры. Куда при этих условиях могли отходить, спасаясь от холода, древние жители циркумполярной зоны? Если, как указано в разделе об ираноязычных арьях, эта часть формирующихся арийских племен имела перед собой обширные земли Западной Сибири и дви- галась постепенно к югу вдоль восточных отрогов Урала, то перед более западной частью этих племен открывался один путь, пролегавший между Уральс- ким хребтом и Скандинавским ледником. Пытаясь определить время их появления и начала дальнейшего продвижения по этому пути, можно прий- ти к выводу, что начало их движения к югу должно было совпасть с началом последнего ледникового по- холодания, т.е. это могло быть 35-30 тыс. до н.э. Таким началом могли быть — и видимо были — именно указанные годы, и в историю нашей земли имен- но они вошли как определение начала расселения пред- ков многих индоевропейцев по Русскому Северу. Не углубляясь здесь в вопрос об этноязыковой их принад- лежности — чему будет посвящен отдельный раздел — остановимся на одном существеннейшем доказатель- стве нашего вывода: на обнаружении русскими архео- логами невдалеке от г. Владимира стоянки человека верхнего палеолита, датируемой 20-25 тыс. до н.э. Но 56
Часть 1. ГЛАВНОЕ не только этот факт потряс мировую науку, а всеоб- щее внимание привлекло то, что обнаруженные ос- танки человека были единогласно признаны по всем данным физической антропологии останками типич- ного представителя расы, получившей такие распрос- траненные названия как: европеоидная, индоевропей- ская, нордическая или приледниковая. Найденный человек стал широко известен мировой науке под именем Homo Sungiricus. Люди, основавшие стоянку на Сунгири, притоке реки Клязьмы, достигли этих земель Владимирской облас- ти, традиционно именовавшейся в России Владимир- щиной, примерно 25 тыс. лет тому назад. Простой под- счет позволяет увидеть, что от приближения последне- го оледенения — от давности в 35 тыс. лет — прошло уже 10 тыс. лет. Равномерно ли расселялись по землям Русского Севера эти спасающиеся от гиблого холода люди? Можно полагать, что нет: сначала их подталки- вал наступающий холод, а после таяния ледника весь север этой территории был залит мощным разливом талых вод. Поэтому следует предполагать, что это в це- лом крайне малочисленное древнее население могло задержаться в своем постепенном движении именно к южной границе Русского Севера. Здесь необходимо со- средоточить наше внимание на самом факте попыток определить эту границу: известно, что это не географи- ческое понятие, и оно имеет примерно двадцать опре- делений, и в том числе, например, жители Ленингра- да-Петербурга упорно считали и считают, что эта гра- ница проходит там, где кончаются белые ночи. Вне за- висимости от этих определений, какая-то часть людей, осевших на владимирско-новгородских землях, возможно стала и постепенно возвращаться к северному побере- жью, преследуя дичь, размножившуюся на хорошо об- водненных землях, а кто остался, те продолжали осва- ивать и более южные земли — историки считают, что стоянка на Сунгири существовала около трех тысяч лет. 57
Н. Р. Гусева Этим напрямую подтверждается убеждение, что весь процесс продвижения по Русскому Северу к югу дол- жен был занять больше указанных 10 тысяч лет. Нам в наше время крайне трудно представить себе такую за- медленность процесса развития, но мы должны по- мнить, что в верхнем палеолите орудия труда и охоты усовершенствовались еще крайне медленно. Тем не ме- нее, материалы стоянки показывают, что почти до со- вершенства были доведены приемы обработки камня, костей и рогов животных и, главное, мамонтовых бив- ней, которые люди научились неоткрытым до сих пор образом даже распрямлять. Особое внимание следует уделить тому, что в захо- ронениях сунгирцев были обнаружены четко сохра- нившиеся следы одежды — кожаная накидка, длинная рубаха и сапоги до колен на останках мужчины, а так- же множество тонко вырезанных из мамонтовой кос- ти бус, колец, браслетов и т.п. Тела были захоронены в отдельных могилах и при- сыпаны охрой, что, возможно, говорит о проявлении культа предков, о существующем в среде всех европей- цев уважении к могилам. Дальнейшие значительные открытия мировой археологической науки были ори- ентированы в основном на нахождение и определение двух широко известных культур — ямной и срубной, памятники которых обнаружены на всем пространстве юга Восточной Европы и в южном Приуралье. Начало распространения ямной культуры (т.е. захо- ронений в ямах) датируется концом 4-го — началом 3- го тысячелетия до н.э. Древними создателями обнару- живаемых здесь находок считают южных славян и ин- доязычных и ираноязычных арьев: полагают, что эти группы племен уже жили в упомянутое время на ука- занных территориях . Ямные захоронения показали явное сходство с захоронениями сунгирцев, а значит нельзя исключать утверждения, что за истекшие 16-15 тыс. лет (т.е. после Сунгири) пришел к своему заверше- 58
Часть 1. ГЛАВНОЕ нию процесс продвижения к югу части древнейшего населения Русского Севера. Этноязыковая принадлеж- ность этого населения в те древнейшие времена требу- ет осмысления и значительного уточнения. Не углубляясь в историю ираноязычных арьев, спус- тившихся с севера по зауральским землям, остановимся вкратце на тех предках индоевропейцев, которые в пос- леледниковый период стали мало-помалу растекаться по славянским и западноевропейским землям. Были ли они уже сформировавшимися племенами или, что ве- роятнее, стояли на стадии формирования семейно-ро- довых групп, здесь в это углубляться не будем, и чисто условно назовем их племенами для удобства формули- ровок. Их взаимные связи и всю историю нарастания их обмена опытом выявить сейчас можно лишь подан- ным тех схождений и соответствий, которые дошли до нас в языках индоевропейских народов. Очень точно сказал наш ведущий лингвист академик О.Н. Трубачев: «Выявленные наукой замечательные свойства языка — изменяясь, оставаться самим собой, позволяют раздви- нуть рамки познаваемой истории». Поэтому все проведенные в XIX и XX вв. сравни- тельно-сопоставительные анализы в пределах всех язы- ков индо-европейской семьи привели к величайшему открытию, которое сводится к одному неоспоримому факту: язык индоязычных арьев, т.е. санскрит, во мно- гом близок, до неотличимости, к славянской речи и, в частности, к русскому языку, что и будет показано ниже, в соответствующем разделе. Единственный вывод, к которому могут прийти историки, — это заключение о том, что древнейшие предки славян и индоязычных (ригведийских арьев) развивались в непосредственной взаимной близости, длившейся многие и многие тысячи лет. Поскольку их путь от высоких северных широт к югу пролегал в тесном соседстве по землям Русского Севера, можно предполагать, что предки славян пред- 59
Н. Р. Гусева ставляли собой как бы известную прослойку между арьями и предками западно-европейских народов. Предки этих народов, отслаиваясь, постепенно уходи- ли к западу, тогда как предки славян и арьев медленно двигались к югу вдоль Урала по будущим русским зем- лям, что и было основной причиной развития сход- ства всех форм не только их языков (от сотен отдель- ных слов до совпадения грамматических категорий), но и ряда мировоззренческих взглядов и убеждений, религий и суеверий (см. Приложение). Оставив здесь в стороне рассмотрение вопроса о культурно-языковом сходстве языков индоевропейс- кой семьи, возвратимся к попытке ответить на воп- рос, вынесенный в название данного раздела: «Веч- ность» Ригведы — это когда? В западной науке утвер- дилось часто повторяемое мнение о «романтизме» выводов Б.Г. Тилака, пытавшегося убедить всех в том, что Ригведа содержит реальные описания природы Арктики, чего якобы никак не может быть. В числе редких аналитиков древних эпох особого упоминания заслуживает литовский палеогеограф А.Сейбутис, ко- торый, соглашаясь в своих публикациях 1980-х годов с главной сутью всех выводов Тилака, считал, что к обстоятельному рассмотрению фонда Ригведы первым приступил Тилак, который «с надлежащей ответствен- ностью взялся за эту работу», и «следует отдать долж- ное этому великому ученому за столь смелую и далеко идущую гипотезу, которая, однако, до сих пор не по- лучила более широкого признания». Представители литовской и русской науки — гео- графы, антропологи, палеоисторики, астрономы — в своих работах неоднократно стали выражать в печати свое согласие с фактом протекания древнейших эта- пов жизни предков индоевропейцев «где-то далеко на севере», чем объективно подтвердили анализ Ригведы, проведенный Тилаком. Надо указать и на то, что А. Сейбутис был первым, подчеркнувшим примечатель- 60
Часть 1. ГЛАВНОЕ ный факт сохранения индоязычных названий у мно- гих рек Русского Севера — прослеживанием таких на- званий активно занимался и академик О.Н. Трубачев, выявивших их наличие во всех землях Восточной Ев- ропы вплоть до Причерноморья, чем определялся путь предков славян и арьев к югу от зоны начальной при- ледниковой жизни, которую теперь можно дати- ровать 30-м тысячелетием до н.э. Необходимо в конце этого раздела упомянуть с бла- годарностью память русского ученого Евгения Елачи- ча, который уже в 1910 г. признал важность открытий Тилака и опубликовал книгу «Крайний Север как ро- дина человечества». ЯЗЫК - СВИДЕТЕЛЬ ДРЕВНЕЙ БЛИЗОСТИ Великие археологические открытия, познакомившие мировую науку с жизнью сунгирцев, датируемой 25-20 тысячелетиями до н.э., безоговорочно подтвердили правоту утверждений Тилака о протекавших на севере этапах жизни предков индоевропейцев. Вопрос об их этноязыковой принадлежности остается безответным, если не считать предположений германских национа- листов, возводивших всех немцев к ведическим арьям. Отечественные историки В. В Горнунг и Б.А. Рыбаков твердо стояли на позиции утверждения древнейших этапов сложения общеславянского единства и славян- ского язычества, оценивая эту стадию как “неизмери- мую по ее хронологической протяженности, длившу- юся, вероятно, десятки тысячелетий” . Неоднократно исследователи описывали свои наблюдения за явно проступающими моментами сходства между целым рядом черт русских языческих проявлений веры в риг- ведийских богов или даже прямых совпадений такой веры, как и суеверий, со многими чертами индуизма, проявляющимися вплоть до нашего времени (см. 61
Н. Р. Гусева Приложение III). Чем можно объяснить эти черты? Ведь из Индии никакие моменты складывавшегося там индуизма не могли дойти до нашей земли за пос- ледние три тысячи лет. Значит, следует думать об указанной Рыбаковым стадии истоков такого сход- ства и даже единства. И эта стадия, безусловно могла иметь место только в века неведомой нам историчес- кой близости предков славян и арьев, как, вероятно, и предков всех индоевропейцев. Следует указать, что в скандинаво-германской мифологии тоже выявляет- ся ряд совпадений или близких соответствий с ми- фологией арьев, но следует и подчеркнуть, что выяв- ляется более заметное их количество в мифологии славянских народов. Другой, гораздо более заметной чертой, выступает сохранившееся со времен той неизмеримой древнос- ти сходство языков славян с языком арьев, санскри- том. Это сходство говорит о давних общих корнях слов, иллюстрирующих длительный процесс исторического развития обеих групп. Уже на уровне формирования первичных семейных и семейно-родовых общин на- чался процесс складывания их разговорной речи, в которой постепенно вырабатывались элементы сход- ства или взаимного различия, что зависело от их про- движения по кормовым участкам. Исходя из сопостав- ления совпадений древней славянской и арийской речи, количественно и качественно превышающих элементы сохранившегося сходства речи арьев и дру- гих индоевропейцев, лингвисты уверенно приходят к выводу о вероятной длительной территориально-хо- зяйственной близости — а возможно и родстве — да- леких предков славян и арьев. Здесь не лишним будет повторение слов О.Н. Тру- бачева о том, что язык, изменяясь, остается самим собой, — это четко доказывается легко прослеживае- мым сходством, в частности, русского языка с санск- ритом (Приложения I, II). 62
Часть 1. ГЛАВНОЕ Русский Санскрит Русский Санскрит матерь матрь брат бхрата праматер праматрь братство бхратьтва мать, мама мата, ма девер деврь, девар тятя тата сноха снуша дед, старший дада зять джати сын суну Предположение о возможных родственных, а не только соседских отношениях строится на ряде при- меров терминов родства, Здесь следует указать, что некоторые из этих тер- минов встречаются в вариантах в языках других индо- европейцев. Так слова «мать, брат и сын» выглядят подобными приведенным выше как «mother (англ.), Mutter (нем.); brother (англ.), Bruder (нем.); sun (англ.), Sohn (нем.)», но другие из перечисленных встречаются только в славянской речи. Русский Санскрит Русский Санскрит один ади (высший) пять панч первый пурва (древний) десять даш, дас два два, дви тринадцать трайдаша три три четырнадцать чатурдаша (и т.д.) третий третия сто шат четыре чатур четверо чатвара Русский Санскрит этот этат (этад) тот тат (тад) сам (ый) сама тот самый татсама 63
Н. Р. Гусева Большую роль в жизни любой общности людей все- гда играло стремление осознать, подвергнуть какому- либо учету все приобретаемое и получаемое. Поэтому известно, что в древних языках встречаются разные формы счета. Для нас важны здесь те совпадения, ко- торые снова указывают на близость славянских языков (русского) и санскрита. Важную роль в любой общине играли личные и ука- зательные местоимения, так как членам каждой об- щины требовалось умение определять своих и отли- чать их от чужих. Здесь я позволю себе объединенно описать те сход- ные моменты двух языков, которые были уже опубли- кованы в других моих работах. Хочется подчеркнуть, что внимание сосредоточивается на совпадениях, от- носящихся не только к их словарному запасу, но и во многом на приблизительном сходстве структуры мно- гих слов, в частности на одинаковости суффиксов и приставок. И особенно ценно в этом не только их по- добие в обоих языках, но и те значения, которые они придают словам, изменяя их. Приведем несколько примеров. Так, возьмем суф- фиксальную форму окончания имен существительных на «тва» и на «ка»: Русский Санскрит (тва) Русский Санскрит (ка) братство бхратрьтва мышка мушка естество (суть) аститва сушка шушка материнство матрьтва чашка чашака свойство сватва баловство балатва (детство) (и многие другие) низка бус ништка 64
Часть 1. ГЛАВНОЕ Примеры, иллюстрирующие роль приставок, не ме- нее поразительны: не только звучание или форма на- писания глаголов одинаково изменяются, но совпада- ет и новый их смысл, придаваемый равнозначными приставками. Для знакомства с сотнями совпадений или крайне сходных слов обоих языков следует внимательно вглядеться и вдуматься в данное (Приложение II). Нельзя обойти молчанием и таких моментов сход- ства, как употребление в живой разговорной рус- ской речи привычных слов, дублирующих их зна- чение в санскрите.Например, мы часто определя- ем нечто маловажное выражением “трын-трава”, не осознавая, что слово «трьн» обозначает в санск- рите траву — «трын», а «трьнка» — это травинка. Или другой пример: мы часто именуем щенка куть- кой, не зная, что «кута» в санскрите означает со- баку. Невольно вспоминается наше определение «карнаухий», когда мы встречаем в санскрите сло- во «карна», что и значит «ухо». Русский «от» отдать открыть отплыть отпадать отчалить «про» прослушать просушить проведать прорасти Санскрит «ут, уд» удда уткрь утплу утпад утчал «прати» пратишру пратишуш пративид пратирух Русский «про» пропечь продуть пробудить прознать «в, вы» вбить встать вычислить выкроить Санскрит «пра» прапач прадху прабудж праджна «ава» авабхид авастха авачи авакрь 65
Н. Р. Гусева В завершение следует уделить немалое внимание той группе слов, которые особенно четко проявляют со- впадение смысла, что важно отметить с позиции ис- торического их содержания. Эта группа сложилась на основе глагольного корня “пи, па”, означающего “пить, поедать”, который в той глубокой древности представ- лял два понятия — питья и пищи. Русский Санскрит Русский Санскрит пить, поглощать пи, па пьющий питан, пита жидкость пива пьянящий пиюша напиток питу жаждущий питуя выпить пита питатель, отец полный, сильный питрь, питукрьт пиван Стоянка на Сунгири датируется 25-20 тыс. до н.э., но только ли в это время стала складываться культур- но-языковая близость славян и арьев? Эта близость не могла быть внезапной, а поэтому более реальным яв- ляется предположение, что, вероятно, взаимное зна- комство предков всех индоевропейцев определялось в период формирования кроманьонцев, т.е. в годы над- вигающегося оледенения в 35-30 тысячелетиях. В про- цессе движения от Арктики до Сунгири предки евро- пейцев постепенно отходили к западу от предков сла- вян и арьев, которые, судя по сохраняющейся близос- ти языков, постепенно продолжали заселять земли Восточной Европы вплоть до южно-русских степей, где пастбища стали завоевывать и ираноязычные арьи. Судя по великому открытию академика О.Н.Трубаче- ва, индоязычные арьи были вытеснены к берегам Чер- ного и Азовского морей, предки же славян, как дока- зано многими трудами иранистов, стали постепенно входить в контакт с носителями иранского языка, чему посвящал свои главные работы академик В.И. Абаев. 66
Часть 1. ГЛАВНОЕ ПУТЬ АРЬЕВ ДЛИЛСЯ 25000 ЛЕТ «Историческая филология — это путешествие за словом в глубь времен» О.Н. Трубачев Археологи доказали, что индоязычные арьи, дос- тигнув южного Приуралья к IV тыс. до н.э. и приняв немалое участие в сложении и развитии ямной и сруб- ной культур, направились в сторону Индии. (Не будем здесь повторять указаний тех мест, в которых они ос- тавили заметные следы своего пребывания в пути на Индию — эти места неоднократно назывались в работах многих археологов и в итоговой книге Е.Е. Кузьминой «Арии — путь на юг». М., 2008, но во всех этих трудах не уделялось должного внимания ис- следованиям академика О.Н. Трубачева, которые со- держат новые данные о местах завершения пути арьев из областей Восточной Европы. Этот известный наш языковед занимался с 1973 г. целенаправленным изу- чением всех исторических материалов, которые каса- лись вопроса возможного, а точнее — вероятного пре- бывания индоарьев в Причерноморье и Приазовье.) Широким признанием в науке пользовались все дан- ные о языках населения Причерноморья, которые были освещены в трудах греческих историков во второй по- ловине I тыс. до н.э. В этих изысканиях греков глав- ное место отводилось контактам со скифами и, соот- ветственно, сведеньям об их языке. И этот язык при- знавался языковедами как локальный вариант речи ираноязычных арьев, т.е. той ветви арьев, которые иг- рали важную роль в причерноморских степях, отвое- вывая и осваивая эти земли для своих стад в эпоху 67
Н. Р. Гусева ямной и срубной культур в Ш-П тыс. до н.э. Все спе- циалисты приходили к этому выводу, и следует ука- зать, что особенно четкие указания на иранский ха- рактер языка скифов носили работы В.И. Абаева, зас- луженно признававшегося авторитетом в этом вопро- се. Иранисты в своем абсолютном большинстве обхо- дили стороной работы Трубачева, несмотря на то, что в трудах греков содержались данные о словах языка «каких-то синдов», населявших некогда прибрежные области Черного и Азовского морей. О.Н. Трубачев пошел по пути сопоставления обнару- живаемых греками слов (по трудам Страбона и Геродо- та) с таким языком индоарьев как санскрит, и после многолетних своих работ, публиковавшихся и в нашей и в иностранной научной печати, пришел к твердому убеждению, что следы языка не могут существовать там, где не было носителей этого языка, а значит «какие-то синды» должны были существовать в тех указанных областях, где прослеживались эти следы. Карты греков и последующих исследователей сохранили в себе мно- жество названий разных мест расселения этих синдов и разных рек в этих местах. Вывод Трубачева был од- нозначен и неоспорим, что явилось новым и величай- шим открытием, без которого наука о путях индоарьев уже не может существовать. Язык — это народ, а народ — это носитель языка: этот тезис, положенный в основу работ Трубачева, по- мог выявить особую группу древнего населения При- черноморья и Приазовья. Его последняя книга «Indoarica в Северном Причерноморье» вышла из пе- чати в 1999 г. и сразу внесла в науку кардинально но- вую точку зрения на языковедный и этнографический вопрос о миновавших этапах существования группы индоарьев и их жизни после того, как они, достигнув степей юга Восточной Европы, освоили наиболее юж- ную ее окраину, откуда продолжили свой путь в сто- рону Индии. 68
Часть 1. ГЛАВНОЕ Прослеженное этим ученым присутствие здесь ин- доарийского языка говорит о присутствии этноса, но — какого? Это были тавры Крыма и известные под названием синдов группы арьев, осевшие в Приазовье и на Кубани. Области их расселения упоминаются и у Геродота под названием страны Синдики. Трубачев привел в своей последней книге неисчислимое коли- чество примеров языка синдов как индоарийского языка и указал точно на тот участок пути части индоарьев, который они прошли до появления в Индии. Больше того — теперь стало ясно происхождение названия реки Инд — оно является вариантом слова «синдху», что в Ригведе обозначало реку. Прийдя в Индию, они назва- ли словом «синд» первую реку своего начального рас- селения. Наш известный санскритолог В.Н. Топоров сказал в предисловии к поразившей всех книге «Индоари- ка»: «То, что ряд специалистов встретил... работы О.Н. Трубачева сдержанно или настороженно, объяс- няется... инерцией мышления, неохотно расстающе- гося с привычными представлениями (или даже с от- сутствием их) и не поспевающего за новым». И он же утверждает, что: «До сих пор индоарийский язык в его архаичной форме был известен по текстам, создан- ным в Индии и на подступах к ней с запада, с одной стороны, и по реликтам языка индоариев, обнаружен- ным на Ближнем Востоке и митаннийском локусе, с другой. Теперь же восстановлен третий, «западный» локус идоарийского языка, и тем самым намечена в общем виде та цепочка индоарийских локусов, кото- рая приглашает к раздумью и к реконструкции даль- нейших передвижений индоариев». В.Н. Топоров выразил в этом своем Предисловии чет- кое мнение ученого о сути высказываний специалистов (или, добавим от себя, тех, кто считает себя специали- стами), относящихся к новому радикальному решению обсуждаемых вопросов. Он определил это «инерцией 69
Н. Р. Гусева мышления», и здесь нам необходимо подчеркнуть тот факт, что такая «инерция» часто диктует не только на- стороженность, но и негативность реакции на многие открытия. Такая реакция упорно сопровождает мно- гие (слишком многие для науки) отзывы и о великом открытии Б. Г. Тилака, которое позволяет обнаружить крайнесеверную исходную область начала долгого, мно- готысячелетнего пути индоарьев в сторону Индии че- рез земли Русского Севера и юга Восточной Евро- пы, который длился 25 тысяч лет, что теперь явству- ет из открытия О.Н. Трубачева.
ЧАСТЬ 2 ОБЩЕЕ
Н. Р. Гусева МНОГОБОЖИЕ - ЭТО РЕЛИГИЯ? Специалисты по истории религии придерживают- ся в основном той точки зрения, что индуизм следует называть религией многобожия. По данным начала 21— го века, приверженцы индуизма составляют около 81% населения Индии, т.е. представляют собой абсолют- ное его большинство. На вопрос о начале его зарож- дения и распространения в этой стране ответа нет, и каждый мыслитель определяет это время по-разно- му. Наиболее глубокий знаток истории своей родины, Джавахарлал Неру так определял индуизм: «В своей нынешней форме и даже в прошлом он охватывает много верований и религиозных обрядов ... часто про- тивостоящих или противоречащих друг другу». И еще, в описании культуры масс: «Я обнаруживал повсюду культурные богатства, которые ... представляли собой смесь народных философий, преданий, истории, ми- фов и легенд». Эти слова из его книги «Открытие Индии» следует признать наиболее полной характе- ристикой индуизма как ведущей формы общеиндийс- кого мировоззрения. Все многообразие и богатство индуизма некоторые религиеведы пытались свести к определению разных проявлений единобожия как обобщающей религии, но само понятие единой рели- гии не соответствует основным показателям индуиз- ма, первым из которых является отсутствие церкви, единой церковно—иерархической системы: во многих тысячах индийских храмов богослужебные обязанно- 72
Часть 2. ОБЩЕЕ сти выполняют жрецы, которые иногда и не принад- лежат к тем или иным кастам сословия брахманов, и возносят молитвы к богам данного храма, входящим или даже не входящим в пантеон индуизма. Этот пантеон складывался в течение необозримого исторического периода и состоит из двух равнознач- ных основных частей: в первую часть вошли боже- ства, введенные и утвержденные брахманами—риши древнейших предков арьев и связанные своим проис- хождением с древнейшими этапами их жизни в усло- виях последнего межледниковья (60—35 тыс. лет до н.э.) и этапами жизни в условиях приледниковья и дальнейших веков продвижения арьев к югу по зем- лям Восточной Европы. Другая часть состоит из бо- жеств, почитавшихся с незапамятных времен в среде местных, доарийских жителей Индии. Богам арьев брахманы придали черты внешности, характерные для всей сложившейся на севере европе- оидной или нордической расы, а божества другой (или условно называемой южной) части внешне изобража- лись в образах людей негро—австролоидной расы. Из- менения в обликах божеств обеих групп начались со времени появления арьев в Индии (т.е. с IV—III—II тыс. до н.э.), и по мере утверждения взаимного обме- на жизненным опытом арьев и доарийского населе- ния стали уже в I тыс. до н.э. появляться описатель- ные и скульптурные облики божеств со смешанным характером внешних черт. Одним из характерных при- знаков такого сочетания в эти века можно, вероятно, считать появление изображаемых объектов почитания в образах одетых или обнаженных фигур; примерами этого являются фигуры Будды (начало буддизма дати- руется 6—м веком до н.э.) и фигуры проповедников добуддийской религии джайнизма (не исключено, что это религиозное учение было известно жителям ци- вилизации долины Инда). Этот пример может пока- заться условным, но он неоднократно проявлял себя 73
Н. Р. Гусева Бог Вишну с супругой, богиней Лакшми (прорисовка скульптуры) на протяжении всего процесса развития изобразитель- ного искусства индуизма. Обратившись к составу пантеона, назовем условно группой Вишну богов его арийской части и группой Шивы божества его доарийской части. К первой части следует причислять прежде всего Вишну, которого именуют богом солнца и правды. В Ригведе его уподоб- ляют и колесу солнца, и во всех его образах в одной из его рук в даль- нейшем изображали солнечный диск. Его имя расшифровывается как Всебог — санскрит- ское слово «виш» озна- чает «все, весь», т.е. людей вообще (вспом- ним славянское слово «весь» в выражении «грады и веси»), и до наших дней почитают как «бога для всех», включая членов любой касты. (Здесь требуется опровергнуть выдумку неоязычников о рас- шифровке имени Вишну как некоего нигде в славянском язычестве не суще- ствовавшего бога Вы- шеня.) В древнейшем мифе, вошедшем в Махабхарату, создатель мифа Брахма играет решающую роль при из- начальном пахтанье богами и демонами великого «мо- лочного» океана в некой области Белой Земли, где со дна поднимались: белый слон, несущий на себе бога 74
Часть 2. ОБЩЕЕ гроз и боев Индру; жена Вишну, богиня в белом одея- нии; ясный Месяц с прохладным светом; белый конь; белый сосуд с напитком бессмертия «амритой». И бог Вишну (которого Брахма назвал «крайним прибежищем») сумел отдать амриту только богам и больше никому (Ма- хабхарата, книга I, глава 16). Вся эта подчеркиваемая мифами белизна говорит о связи арьев с севером, на что не следует закрывать глаза. В дальнейшем в индуизме возникло теоретическое осмысление Вишну как бога справедливости, и была сложена философская концепция периодических про- явлений этого бога в качестве появлявшихся в земных обликах его воплощений — «аватар», в число 10 кото- рых (насчитывается разное их количество) входят поочередно: рыба, черепаха, вепрь, человеке—лев, кар- лик, гневный брахман—воин, Рама, Кришна, Будда и еще не появившийся в мире Калки. В этих обликах он всегда побеждал Зло и утверждал справедливость. Итак, в группу Вишну входят в основном: Брахма, Индра, Вишну, его супруга Лакшми — богиня счастья и добра, Агни — бог огня, Сурья — бог солнца, Рама и Кришна. Другую группу возглавляет Шива, древней- ший бог доарийской Индии. Здесь в южных штатах сосредоточены многие сотни шиваитских храмов и сюда уходят своими древними корнями разные про- явления шиваизма. В число этих проявлений входит в первую очередь почитание символического изображе- ния фаллоса — мужского начала зарождения жизни. Самого четырехрукого бога изображают в трех глав- ных аспектах его проявления: в качестве сурового йога, «отрешенно сидящего в позе медитации» на вершине гималайской горы Кайлас; в облике человека, танцую- щего в кольце мирового пламени, и в образе мужа, главы семьи. Есть и много других вариантов его изоб- ражений. Но на большей их части присутствуют коб- ры, обвивающие своими холодными кольцами жаркое его тело, всегда распаляемое огнем его творческой энер- 75
Н. Р. Гусева гии, и его ездовое животное — бык по имени Нанди, который сам себе является объектом поклонения. На его голове изображен полумесяц — знак того, что в Индии издревле поклонялись не солнцу, а луне (тут следует упо- мянуть и о том, что почитание солнца было при- несено арьями, а культ Луны игра- ет до наших дней важную роль и в летоисчислении Кришна в образе юного пастушка индусов и в каж- (индийская выщивка) додневной их жизни — во всех издаваемых в стране календарях обо- значаются годы и дни в соответствии с фазами Луны). Шива в виде танцора говорит об одной из важней- ших функций, издревле приписываемых этому богу, — он является регулятором ритма движения частиц ма- терии, и если он прекратит танец, весь мир разлетит- ся на атомы. С этой его функцией связан обычай ис- полнения танцев в его храмах, как формы вознесе- ния ему молитв. С культом Шивы связан культ женского начала, Шакти. Мифы приписывают ему супругу, которая при смене эпох принимает разные облики и имена, но всегда возобновляет супружеские с ним отношения. В образе первой супруги, богини Парвати, она родила сына, но Шива в гневе отрубил ему голову и, осты- нув, приставил ему голову слоненка. Бог со слоновь- ей головой, носящий имя Ганеши, является предме- том обожания всех индусов, и его бесчисленные изоб- ражения украшают храмы, разные офисы и заведения и всегда присутствуют в домашних молельнях. 76
Часть 2. ОБЩЕЕ Богиня, супруга Шивы, предстает перед верующими в своих самых разных образах: от добродетельной мате- ри до гневной богини Дурги, всегда борющейся с демо- нами, и даже до яростной, не прощающей никаких гре- хов, черной богини Кали, в чьих храмах непрерывно приносятся кровавые жертвы. Особого разговора требу- ет процесс замирения богов обеих групп, наглядно от- разившийся в воспроизво- димых по-разному иконог- рафических изображениях. Особо выразительны обли- ки двоебожных иконных фигур, на котором бога Вишну представляют в чер- ном цвете, а Шиву в виде белого бога. Эти изображе- ния встречаются не слиш- ком часто, но символичес- ки предназначаются для подтверждения необходи- мости терпимого отноше- ния почитателей каждой группы богов к почитателям другой, а значит их смысл носит политически воспи- Изваяние шивалингами перед храмом бога Шивы (эпоха средневековья) тательный характер. О боге, известном под именем Кришны, следует по- говорить отдельно. Он не относился ранее к одной из двух главных групп, потому что стал числиться в сонме богов сравнительно недавно: в Махабхарате был впер- вые отражен процесс обожествления одного царевича из местного, доарийского, темнокожего народа ядавов. Этот царевич был родственником пяти героев поэмы, братьев—Пандавов, и участвовал в великой битве на их стороне. В этой поэме сначала говорится о нем как ум- 77
Н. Р. Гусева ном и хитром союзнике и лишь в более поздних эпизо- дах появляются упоминания о его неземных качествах. Главным из таких эпизодов является описание того, как один из Пандавов отказывается убивать родственных им противников, и вот тут царевич — воин Кришна, вдруг просияв до небес, являет ему себя как представитель божественных сил и объясняет, кратко говоря, суть та- кого выражения, как «цель оправдывает средства». Со- гласившийся с ним Пандава продолжает бой до победы. Суть этого эпизода ясна и четко обрисовывает мо- мент признания победителями сверхестественной сути их молодого союзника. Датировать этот эпизод невоз- можно, как и все другие элементы сюжета поэмы, но, тем не менее, он известен под особым названием Бха- гавадгиты, т.е. «воспевания божества», и исследовате- ли Махабхараты считают его поздним включением в ткань поэмы. Влияние этого предания быстро утвер- дилось в среде арьев, или, точнее, в среде того слоя смешанного населения северной Индии, где упрочи- лись религиозно—правовые институты арьев. Стали возникать и расширяться многочисленные сказания о сути Кришны, о его спасении от врагов путем вмеша- тельства самого Вишну и, наконец, о том, что Криш- на был восьмым по счету воплощением (аватарой) Вишну. Эти легенды, мифологизируясь с течением времени, легли в основу религиозного почитания и восхваления каждого момента жизни Кришны, став- шего в фольклоре мальчиком—пастухом, юношей- любовником всех женщин, идеальным правителем и т.д. Почти во всех городах Индии (но не в ее южных областях) были воздвигнуты в эпоху средневековья храмы, посвященные богу Кришне, и повсеместно появились множественные его изображения, иллюст- рирующие разные моменты его детства и взрослой жизни. Течение индуизма, охватывающее собой раз- ные мотивы почитания Кришны, стало именоваться в литературе кришнаизмом, и некоторые его привержен- 78
Часть 2. ОБЩЕЕ цы начали в 20—м веке экспортировать его в Америку, откуда кришнаиты проникли и в другие страны, раз- нося по миру легенды о Кришне. В Индии кришнаизм стал причисляться к вишнуизму как одно из ответвле- ний этой формы религии. Помимо упомянутых выше богов и богинь, в инду- изме практикуются культы многих других божеств, являющихся и не являющихся проявлениями описан- ных образов и функций. Известны также молитвы или заклинанья, направленные на призыв или отталкива- ние влияния многих добрых и злых духов и полубо- жеств, но рассказ о них требует особого места и ил- люстративного материала. Поэтому можно рекомен- довать читателю ознакомление с книгами и статьями, посвященными широкому обзору индуизма. ЗАКОНЫ МАНУ Под таким названием (на санскрите: «Ману-смри- ти») в Индии широко известен сборник наставлений и указаний, относящихся к самым различным сторо- нам жизни общества. Дата его появления на свет и выработки окончательного варианта не может быть установлена, так как в общий состав его 12-ти разде- лов вошли предписания, касающиеся тех или иных прав или запретов, относящихся и к разным слоям общества, и к разным эпохам начиная от глубокой древности. И к разным его политическим и экономи- ческим структурам, не говоря уже о том, что и права, и запреты, как и предписываемые обязанности, соот- носятся с разными народами в составе населения Индии. Принято считать, что составление этого пра- вового кодекса, как его часто называют, достигло сво- его завершения в начале новой эры, но, судя по встре- чающейся в нем взаимной несхожести ряда указаний и правил, следует, по всей видимости, полагать, что 79
Н. Р. Гусева он в основном был завершен или крайне близок к со- единению в нечто единое около середины I тыс. до н.э. Об этом говорят прежде всего различия в указани- ях, касающихся брахманов (жрецов и наставников). Так, у Ману их права абсолютно ничем не ограничиваются, а в правовом кодексе «Артхашастре», написанном в третьем веке до н.э., эти права ставятся под сомнение и даже предписывается возможность наложения на брахманов определенной кары. Поэтому следует, вероятно, относиться к «Законам Ману» как к неподцающейся датировке сводке предпи- саний, порождаемых условиями формирования и жизни индоарийского общества в течение, вероятно, не менее нескольких тысяч лет, начиная с истоков Ригведы. К чему можно свести их основной смысл и основную цель? Из всего текста (а это 5400 стихотворных нериф- мованных, но одноразмерных строк) явствует прежде всего то, что составлялись они брахманами на всем про- тяжении свода. В самой глубине времен жизни арьев брахманы-жрецы заняли ведущие позиции, поучая чле- нов племени (а до этого — родовой общины) подчи- няться их воле ради того, чтобы через них, и только через них, взывать к богам. Еще в века складывания семейной и семейно-родовой общины стало утверж- даться в сознании людей доверие к жрецу как «агенту связи» с богами, как умеющему проводить принесение им жертвы и, соответственно, помощнику в деле снис- кания помощи и даров со стороны богов. Брахманы иногда доводили свое влияние до уров- ня господства, до роли вождя общины. С течением десятков веков это властное влияние дос- тигло той прочности, которая и нашла свое отражение во всех предписаниях «Законов Ману». При достижении кочевыми скотоводами арьями после долгих странствий территории Индии арийское общество встретилось с местным доарийским населением, отличавшимся от арьев и по языку, и по уровню культуры и расовому облику. 80
Часть 2. ОБЩЕЕ Вот тут и возникла существенная необходимость для брах- манов освоить и отрегулировать взаимоотношения меж- ду арьями и чужеродными племенами, т.е. сложились условия, при которых авторы «Законов» должны были применить свои прежние указания к новым обстоятель- ствам. Поэтому особо интересными в этом кодексе выс- тупают те его разделы, в которых стало жестко оговари- ваться всё, что касается прежде всего браков арьев с не- арьями, т.е. возможностей фи- зического межплеменного сме- шения. Этим возможностям — а вернее предписаниям их не- И возможности и нежелательное- 1 яму ти — посвящены многие десят- ки указаний в разных разделах книги, больше всего в девятом „ „ и особенно в десятом, где чет- Рыб.® пРеДУпРежДает Ману о потопе ко оговорены все допустимые } нормы вступления арьев в брак и приведены особые на- звания для потомков от смешанных браков. Равным образом, условия новой формы ведения хо- зяйства, переход от кочевого и полукочевого скотовод- ства не только к оседлости, но и к занятиям сельским хозяйством, тоже заставили брахманов вырабатывать нор- мы права, относящиеся к формам и видам наследства, причем особой важности заслуживали нормы унаследо- вания не столько имущества, сколько фамильного имени и принадлежности к этнической и социальной группам. При ознакомлении с этими указаниями кодекса Ману читателя поражает множественность и точность раз- работки этих законов, и каждый их параграф ясно об- рисовывает ту роль, которую играли брахманы в дол- гие и трудные для всех века взаимного освоения арьев и неарийских народов Индии. По «Законам» можно проследить процесс зарождения этих трудностей, а затем нарастание процесса их освоения и преодоле- ния в ходе исторического развития. 81
Я. Р. Гусева В этом своде законов отражено множество таких тре- бований, которые относились к очень существенной сто- роне существования общества — к брачной и семейной жизни. Следует тут особо подчеркнуть, что многие тре- бования и указания, сведенные в девятый раздел, сохра- нили в основных чертах свою силу и влияние в жизни всей массы приверженцев религии индуизма вплоть до нашего времени. Да, на «Законы Ману» ориентировались в течение долгого ряда веков и продолжают сегодня ори- ентироваться миллионы индийцев, и не только на пара- графы, касающиеся брака и семьи, но и на указания, от- носящиеся к производственной жизни и, в частности, к такой высоко развитой ее отрасли как занятия самыми разными ре- меслами. (Надо сказать, что и в наше время во всем мире сла- вится продукция индийских ткачей, а равно и мастеров ху- дожественного ремесла.) На вопрос о том, кто таков Ману и почему его слова до- ныне во многом оказывают влияние на жизнь индийцев, трудно найти точный ответ. О личности Ману в разных пре- даниях и мифах содержатся разные сведения, да и это имя Член южноиндийского племени панья, представи- тель австралоидной расы принадлежит совсем разным персонажам — в некоторых источниках автора «Законов» считают даже сыном само- го бога Брахмы, создателя мира, в других же он оцени- вается крайне высоко как первопредок всех людей, спа- сенный некогда богом Вишну от гибели во время все- мирного потопа. Наиболее широко известен этот миф о рыбе. В нем повествуется о том, что древний мудрец Ману был лесным отшельником и однажды в его сосуд для воды впрыгнула рыбка из пруда. Она попросила его 82
Часть 2. ОБЩЕЕ спасти ее от больших хищных рыб, и он стал держать ее в своей хижине. Выросшей рыбке стало тесно в сосуде, и Ману отнес ее в речку. Там она тоже стала очень боль- шой и попросила отнести ее в океан, а за это обещала ему спасти его от всемирного потопа. По ее указанию он построил лодку и взял в нее семена всех растений, а также животных. Когда вода залила всю землю, рыбка, став могучей океанской рыбой, выводила из страшных волн его лодку, а потом привела ее к причалу на одной из гималайских гор. По завершению потопа Ману спус- тился на землю, где и возобновил жизнь (в Гималаях известен склон горы, именуе- мый «спуском Ману»), Рыба была воплощением бога Виш- ну или же выполняла его ве- ликое поручение. С именем Ману твердо связывается пред- ставление о своде законов и, соответственно, многочислен- ные упоминания о нем, порож- даемые чисто бытовым уровнем значительного числа жителей Индии, в сознании которых со- храняет свое определенное вли- яние условная формула «жить по Ману» или «жить по дхар- ме» (в наибольшей степени это относится к вопросам вступле- Член южноиндийского племени панья, представи- тель австралоидной расы ния в брак и ко всем формам семейных отношений), а под словом «дхарма» понимаются законы религии. Этот сборник правил и указаний охватывает собой все основные проявления жизнедеятельности, касающи- еся самых разных стадий существования не только ин- доарьев, но и тех групп населения Индии, которые сло- жились в течение последних пяти тысяч лет в процессе становления и развития того населения Индии, которое и назвала Индира Ганди «цивилизационным единством». 83
Н. Р. Гусева ДХАРМА Понятие «дхарма» — одно из самых усложненных в общем составе понятий религии индуизма. Под сло- вом «дхарма» понимаются представления о духовном контроле личного поведения и даже помыслов чело- века. Эти стороны его жизни соотносятся с его рели- гиозными убеждениями и, главное, с его верой в пра- вильность изложения брахманами всех касающихся лично его, повелений и указаний великого неведомо- го Абсолюта, или высших богов. Ведь брахманы един- ственные изо всех имеют, по общему убеждению, право и опыт общения с высшими силами. И именно брах- манам, как тоже признается всеми, было дано богами право устанавливать нормы дхармы, т.е. нормы «дхар- мического» образа жизни, нормы личного соблюде- ния человеком всех правил, предписываемых закона- ми дхармы. В это верили в течение долгого ряда тыся- челетий и во многом верят в Индии и сейчас. «Дхармическое» ощущение жизни — это неизменно существующее в душе, или подсознании, чувство, рав- ное готовности подчиняться, не сходить с пути послу- шания указаниям дхармы. Это чувство поддерживает- ся и всегда присутствующим в душе ощущением стра- ха, боязнью некоего воздаяния за неверные, неправед- ные действия, за пренебрежение указаниями. Это страх перед тем воздействием, которое именуется кармой и которое будет определять всю посмертную жизнь души, весь ее путь в предстоящих после смерти перерожде- ниях. Наименование «дхарма» обычно переводится как закон (о поведении, об образе жизни), или «правила нравственности», но в литературе Индии встречается и ряд других, более разветвленных толкований, входя- щих в разные течения или школы религиозно-фило- софской мысли. 84
Часть 2. ОБЩЕЕ Правила дхармы издревле излагаются в книгах (или рукописях), именуемых «шастры» — что обычно пере- водится как «учебники, руководства». В понятии дхармы наука прослеживает два основных направления — дхар- ма общая, т.е. для всех живущих, и дхарма для каждо- го. Общая дхарма содержит предписания, которых не- обходимо придерживаться всем, т.е., говоря более точ- но, не грешить перед людьми и высшими силами, а именно — не проявлять злобности, жадности, беспо- щадности к живым существам, тяготения к чужим же- нам, неуважения к членам семьи, к старшим и осо- бенно к «гуру» — учителю и наставнику, и т.п. Этой форме дхармы все родители должны обучать своих де- тей, начиная с их самого раннего возраста, и придер- живаться ее всю свою жизнь. Дхарма же для каждого отличается тем, что ее предписания не одинаковы для членов тех или иных групп общества, которые, конеч- но, должны прежде всего придерживаться и норм об- щей дхармы. Поскольку в Индии уже во П-1 тысячеле- тии до н.э. стали формироваться касты, да еще и в пределах так называемых варн, т.е. четырех главных «горизонтальных» слоев населения (брахманы, кшат- рии, вайшьи, шудры), в форме «дхармы для каждого», сложились свои особые предписания. Эти предписа- ния определяются тем местом, которое занимает та- кой слой, а иногда и отдельная входящая в его состав каста, содержат указания по выполнению человеком своих конкретных обязанностей и своего долга в соот- ветствии с занимаемой им общественной позицией. Поскольку указания о дхарме в форме свода религи- озных законов определяли брахманы, накапливая в ходе многих десятков веков представления о том, как должно строиться взаимное общение членов общины (начиная с родовой и родоплеменной), эти законы отражают в себе прежде всего взгляд брахмана на поведение людей. Брахманы изначально сложились в формирующем- ся обществе арьев в незапамятно давние времена. Ос- 85
Н. Р. Гусева новные их, самые первые указания были, естествен- но, связаны с процессом сложения в этом обществе главных групп, а также попытками (и усилиями) на- ладить в этих группах взаимоотношения, требуемые по обстоятельствам и условиям жизни в ту эпоху. Поэтому нормы дхармы во многом были уже тогда ориентированы на, так сказать, запросы момента, ко- торый растягивался на очень долгий срок. Положе- ние брахмана обязывало его к оказанию всей общине услуг и помощи в делах таких ритуальных церемоний, как принесение богам жертв от имени всех. Это не исключало такой же индивидуальной помощи с его стороны для того или иного члена общины. Акт жер- твоприношения признавался главной формой обра- щения к богам и приравнивался по своей силе к воз- действию гимнов, читаемых (а точнее — распеваемых) брахманами: «Он, Владыка, создал богов, деятельных и одушевленных ... а также вечное жертвоприноше- ние.» («Законы Ману», I, 22). Только брахмана следовало, по дхарме, считать име- ющим право на создание должных молитв и, соответ- ственно, на их своевременное и умелое прочтение. Это значило, что сам факт создания гимнов Вед призна- вался дхармическим правом брахмана, и оценка его как единственного человека, которому дозволяется читать Веды и преподавать их тексты-другим, дошла от тех далеких веков до нашего времени. В процессе выработки первых установок дхармы в среде индоарьев сложилась для брахманов необходи- мость определить положение и обязанности разных групп в общине. По всей вероятности, это стало очень важным при формировании племен, т.е. в процессе объединения родовых общин. Вот на этом историчес- ком этапе должны были, видимо, быть сформулиро- ваны брахманами законы дхармы прежде всего для «сильных мужей», т.е. для претендующей, вероятно, на власть и первенство воинской прослойки. Эти люди 86
Часть 2. ОБЩЕЕ явно образовывали второй после брахманов слой, ко- торому уже в те века было присвоено наименова- ние «кшатрии». Разработанная постепенно дхарма кшатрия-воина стала нам известна в той форме, в ка- кой она вошла в «Законы Ману», т.е., в той, в какой она сохранилась к I тыс. до н.э. и к рубежу н.э. Так, в этом своде говорится, что для кшатрия не положены такие нормы дхармы брахмана, как «обучение, жерт- воприношение для других и третье — принятие даров ... Ради средств существования для кшатрия (предпи- сано) ношение меча и стрелы ... Кшатрий, попавший в беду, может существовать всеми средствами, но ему никогда не следует даже думать о более высоком об- разе жизни.» (X, 77, 79, 95). В века протекания процесса постепенного форми- рования и других слоев развивающегося общества ста- ла определяться брахманами и роль, а также обязан- ности, следующего слоя. В этот третий слой вошли группы людей, занимавшихся разными видами трудо- вой деятельности. Из ведического санскрита до нас дошло определение «вайшья» производное от корня «виш» (весь, все). Дхарма разработанная для этих групп, отражает глубокое знание брахманами самых разных областей этой деятельности. «Все», т.е. вайшьи, забо- тились о скоте, добывали разные продукты питания, занимались кожевенным делом, изготовлением пред- метов утвари, земледелием, ремеслами, заготовкой дров и т.д. и т.п. Более низкое положение вайшьев определяется мно- жеством частных указаний, рассеянных в разных раз- делах «Законов» и посвящаемых как упоминаниям об их деятельности, так и их дхармическим отношением к более высоким группам, т.е. к брахманам и кшатри- ям. Об этих двух вайшьи должны знать, в соответствии с законами дхармы, что: «Без брахмана не преуспевает кшатрий, без кшатрия не процветает брахман, (они) объединившись, процветают и в этом мире и в ином» 87
Н. Р. Гусева (IX, 312). Вывод из такого указания ясно говорит о том, что вайшьям не обещается такое же процветание, но они могут заслужить посмертно путь хороших, дос- тойных перерождений по законам кармы, если не бу- дут предаваться неправедным деяниям в своей трудо- вой жизни, нарушая законы дхармы. Уже в той далекой древности сложения истории арьев определилось значение слова «варна», которым сначала стали именоваться лишь эти три первых слоя общества. Этот термин обычно переводится как «цвет». Такой перевод связан с новой для арьев традицией, которая, видимо, стала складываться уже после при- хода арьев в Индию. Это предположение возникло в поисках исследова- телей в связи с тем, что представление о разности цве- та у разных групп арьев не могло сложиться в века создания наиболее древних частей Ригведы. Но после их прихода и расселения в Индии начался постепен- ный и неизбежный процесс физического смешения арьев с местным населением. Это население отлича- лось от них по своим чисто внешним, расовым чер- там, и в частности по цветовым оттенкам кожи. Брах- маны, занимавшие а арийском обществе место духов- ных руководителей, строго (но во многих случаях без- результатно) запрещали арьям порождать потомство от местных женщин. Эти запреты менее всего соблю- дались арьями-вайшьями, широко вступавшими с не- арьями в деловые отношения по хозяйству. Воины, естественно, тоже могли нарушать свои дхармические запреты, касающиеся женщин. Поэтому появилась необходимость включения в законы дхармы условных признаков отличия трех слоев, сложившихся в обще- стве арьев. Возникла традиция поначалу устно выра- жаемых отличий по цвету, по «Варне», и в соответ- ствии с ней, определение «Варна» стало названием формирующихся в Индии сословий. Устное определе- ние впоследствии утвердилось уже как вписанное в 88
Часть 2. ОБЩЕЕ кодексы дхармы и установились представления о со- отношении каждой Варны с определенным цветом: брахманов — с белым, кшатриев — с красным, а вай- шьев — с желтым. Тут необходимо указать, что вплоть до наших дней верующие люди продолжают в значительной мере со- блюдать эти древние ограничения дхармы, касающиеся смешения варн, и к тому же за три последних тысячеле- тия эти ограничения распространились также и на зак- лючение браков между членами разных каст, сложив- шихся в пределах варн как профессиональной группы. Завершая рассказ о дхарме, определяющей многие черты жизни и поведения членов варн, остановимся на том, что к наиболее древним трем варнам в ходе исторического развития общества добавилась четвер- тая, получившая название «шудр». Шудрами, которых традиция начала обозначать черным цветом, стали именоваться люди, занимавшиеся самыми тяжелыми и нечистыми видами деятельности, — слуги трех пер- вых варн, уборщики разных нечистот, обдиратели шкур мертвых животных, кожевники и т.п. Законы дхармы для шудр отражают нарастание строгости в прижиз- ненных и посмертных карах, налагаемых на них, а по- тому каждый должен жить по общей и по своей дхар- ме. «Смещение варн возникает вследствие нарушения (порядка) варн ... и отказа от исполнения дел, прису- щих каждой варне» (X, 24). На членов трех первых варн распространялся древ- ний обряд посвящения в свою социальную группу. Этот обряд представлял собой своеобразный экзамен на зна- ния в области своей профессии и, главное, на знания предписанных ей законов дхармы. Такой обряд назы- вался вторым рождением, и после прохождения его человек именовался дваждырожденным. Шудры — и особенно, конечно, в своем смешанном составе — не имели права на прохождение такого обряда и на наи- менование дваждырожденных. Они, по мнению мно- 89
Н. Р. Гусева гих исследователей, были признаны отдельной, 4-й Варной уже после прихода арьев в Индию, где затем именно к этой варне стали часто причислять и людей из местных племен (главным образом рабов из их чис- ла), и состав варны значительно разросся. В целом понятие дхармы можно свести к таким словам «Законов Ману»: «Брахманы, кшатрии и вай- шьи — три варны дваждырожденных; четвертая же — шудры ... пятой же нет.»(Х, 4). «Лучше своя дхарма, плохо исполненная, чем хорошо исполненная чужая» (X, 97). На этом следует закончить краткий рассказ о дхар- ме, о ее законах, которые были постепенно усложня- емы их авторами — брахманами в многотысячелетнем ходе исторического развития индийского общества, и которые последовательно были соотносимы авторами с разрабатывавшимися ими же законами посмертного воздаяния за прожитую каждым человеком жизнь, то есть с законами кармы. КАРМА Для начала рассказа о карме необходимо пояснить читателю главное, в религии индийцев (во всех ее формах) ведущее место занимает учение о перерожде- нии, о реинкарнации, о том, что душа бессмертна и после расставания с плотским телом переселяется в некое иное свое материальное воплощение. Этот про- цесс связан со смертью, так как символом и даже си- нонимом души является слово «джива» — «живое, жизнь», и только с окончанием жизни душа может обрести путь к нахождению нового воплощения. В разных течениях и школах главной религии, индуиз- ма, существуют разные объяснения, касающиеся воп- роса о том, кто может явиться, так сказать, распреде- лителем душ, направляющим их по новым путям. Здесь нет места для обсуждения этих разветвленных объяс- 90
Часть 2. ОБЩЕЕ нений, потому что нам важнее всего увидеть суть это- го процесса — веры в обязательность посмертного воз- рождения в новом качестве. Диапазон этого качества- очень широк и зависит целиком от качества прожи- той человеком жизни, от всех его деяний, помыслов и слов. Поэтому закон такого воздаяния и является за- коном кармы, о котором нельзя забывать в течение всего своего земного существования, дабы не нанести вреда своей душе и, соответственно, не привести ее к нежелательному посмертному пути. Известный индийский философ С. Радхакришнан писал, что закон кармы является в своей основе зако- ном сохранения моральной энергии. Эта его форму- лировка ясно указывает на прямую связь действий человека с сутью его морали и, главное, с умением и старанием сохранять мораль на достижимо высоком уровне. Самое сжатое изложение закона кармы, часто упоминаемого в разных памятниках индийской лите- ратуры, сводится к кратким формулам: нет ничего случайного, и мы пожинаем то, что сеем; хорошие семена приносят хороший урожай, плохие — плохой; человек становится хорошим через добрые дела и пло- хим — через злые. По сути своей карма является и призывом и путем к осознанию человеком своей лич- ной ответственности за каждый свой жизненный шаг. Эта ответственность следует за ним во всех его пере- рождениях и не может быть смягчена или устранена ни принесением жертв, ни молитвой, ни воздействи- ем внушения или магическими приемами. Закон кармы чрезвычайно властно воздействует, на индийцев (как приверженцев индуизма, так и буддис- тов, и джайнов), во многом обусловливая их личную и общественную жизнь. Он подробно и иногда с из- вестными смягчающими пояснениями разработан в ходе развития разных философских и религиозных уче- ний, но поскольку они мало известны широким слоям населения, то кратко вышеизложенные его основы 91
Н. Р. Гусева продолжают широко влиять на эти слои, в среде кото- рых сохраняется значительная приверженность древ- ним традициям. Законы кармы особенно доступно изложены в ре- лигиозно-правовом кодексе, в «Законах Ману». Там четко сказано, что «состояние людей — высокое, низ- кое или среднее происходит от их деяний». В разделе XII приводятся необходимые уточнения. Так, к поло- жительным деяниям относятся: изучение Веды, чис- тота, обуздание органов чувств ..., а к низким — алч- ность, леность, жестокость и ведение дурной жизни, тогда как средними признаются: недостаток твердо- сти и постоянная приверженность к мирским утехам... Качество высоких деяний считается благостью, низких — темнотой, а среднее — страстью. Носители благости после своей смерти «идут к состоянию бо- гов», носители средних — «к состоянию людей», а но- сители темноты — «всегда к состоянию животных ... червей ... насекомых». В этом кодексе подробно перечисляются все виды деяний и все результаты перерождений, и можно ут- верждать, что эти перечисления индийцы знают в раз- личных толкованиях, но с сохранением главной их сути — наступлением обязательного посмертного воздая- ния за все свои поступки, дела и мысли. Поскольку представления о карме в какой-то мере стали за последние 100-200 лет проникать в западные страны, там началась великая путаница в их трактов- ке. Воспользовавшись этим, некоторые крайне недо- бросовестные люди стали выдавать себя за умельцев, могущих своей силой, особым искусством и разными ловкими приемами воздействовать на законы кармы, изменяя их влияние и даже отменяя сам факт обяза- тельного воздаяния за неправедные поступки. В газетных и журнальных рекламных объявлениях всё чаще появляются обещания «разделаться с кар- мой» за определенное вознаграждение, конечно. Маги, 92
Часть 2. ОБЩЕЕ колдуны, гадалки и тому подобные лица утверждают, что могут «обезвредить» карму, изменив оценку дур- ного поведения людей и отменив влияние «черной магии», якобы толкающей к такому поведению раз- ных представителей человеческого общества. Все эти обманные слова свидетельствуют только о том, что на Западе такие лица, не зная ничего о сути религиозных учений Индии, спекулятивно используют связанные с этим термины, запугивая ими доверчивых обывате- лей. Но сами-то обыватели должны бы, кажется, по- мнить, что и их религия всегда призывала не впадать в грех. Ведь безо всякого упоминания об индийском понимании кармы все верят, что протекает непрерыв- ное наблюдение за их делами, проводимое как гово- рится, небесной канцелярией, и от посмертной ответ- ственности за грехи никуда не денешься — угроза ад- ских мучений хорошо всем известна. Возвращаясь к законам кармы, следует упомянуть, что и они, так сказать, напрямую соприкасаются с упо- минанием адских мучений. Эти мучения определяются богом — владыкой смерти по имени Яма, который на- кладывает кару на тех, кто нарушал дхарму. И в эпичес- ких сказаниях встречаются описания этих мучений, во многом совпадающие с описаниями в богословской ли- тературе христиан, но, поскольку такие совпадения про- слеживаются во многих религиях, не будем здесь углуб- ляться в выявление этих параллелей. Всмотримся в формулировки, приводимые по воп- росам кармы в «Законах Ману», где подробно объяс- няется, «в какую утробу душа (джива) идет в этом мире» посмертно: «Совершившие великий грех, проведя многочисленные ряды лет в страшных преисподнях», души перерождаются следующим образом: «убийца брахмана входит в утробу собаки, свиньи, осла...» и т.п. (включая члена касты неприкасаемых), но тут же очень строго напоминается и самим брахманам, что за грехи, включая пьянство и воровство, они возродят- 93
Н. Р. Гусева ся в виде пауков, змей, ящериц и даже злых духов. Человек, похитивший (перечисляем выборочно) зер- но, мед, молоко, льняную ткань, корову переродится (соответственно) в крысу, комара, ворону, лягушку, крокодила. Эти угрозы закона кармы, выглядящие иногда на взгляд европейца несерьезными, обладают великой силой религиозного запрета и становятся из- вестными каждому индусу с первых его детских лет, входя в постоянно повторяемую формулу «надо жить по Ману». Это значит «жить по дхарме», что до сегод- няшнего дня продолжает звучать как доминирующая нота в сознании многих тысяч индийцев, несмотря на все изменения, вносимые теперь в их жизнь множе- ством техногенных инноваций. Немалую роль в этом играют и слова из XII раздела «Законов», утверждаю- щие, что «Веда — вечное око предков, богов и людей ... Поэтому все иные [чем Веда, учения], которые воз- никают и погибают, — новейшего времени, они бесплодны и ложны...» Завершающие этот кодекс строки настоятельно призывают помнить о дхарме, предписывающей по своей сути такой образ жизненного поведения, кото- рый может не только смягчить воздействие законов кармы, но даже избавить человека от воздаяния, пред- писываемого этими законами за неправедность дея- ний, слов и помыслов. Отбывший все сроки перерож- дений и искупивший все грехи, может возродиться даже в образе брахмана (таков в целом общий вывод из «Законов», написанных брахманами). В заключение укажем, что небрахманские религи- озные учения, такие как буддизм и джайнизм, отри- цали одну из главных установок «поведения по Ве- дам» — жертвоприношение и возвестили другой путь к спасению души, основой которого была как раз «ахинса» — запрет убийства живых существ, а значит и принесения их в жертву. После многовековых спо- ров между сторонниками приверженцев брахманского 94
Часть 2. ОБЩЕЕ пути служения богам «по Ведам», т.е. именно через жертвоприношения, и сторонниками других учений, индуизм воспринял доктрину ахинсы. В окончательно утвердившуюся форму представлений о праведной жиз- ни по дхарме и вошла эта доктрина как учение, пропо- ведуемое также и брахманами, которые сумели соче- тать ее с основными предписаниями Вед и с главными памятниками ведической литературы. Доктрина ахин- сы, т.е. неповреждения, неубийства живого существа, столь прочно утвердилась в сознании масс, что в Ин- дии действует неписаный закон о пощаде жизни не толь- ко людей, но и всех животных и даже насекомых. Там не убивают бродячих собак и кошек, не истребляют крыс и мышей, не стреляют из рогаток в птиц и избега- ют даже прихлопыванья мух или комаров, видя в этом (сознательно или подсознательно) путь избегания зако- на воздаяния, т.е. главного закона кармы. ЧТО ЖЕ ЭТО ТАКОЕ - КАСТА? Здесь я позволю себе повторить два раздела о кас- товом строе из моей книги «Индия в зеркале веков» (М.: Вече, 2002). Все всегда спрашивают: а что такое касты? Что та- кое кастовый строй? И задумываешься: как ответить? Как кратко и емко описать это явление, которое, по- добно безудержно разросшейся лиане, оплело и опута- ло всю жизнь индийского общества, насквозь прониза- ло жизнь огромного большинства жителей страны. Принадлежность к касте определяет все обычаи: внут- ри касты рождаются, воспитываются, вступают в брак, дают имена своим детям, обучают их, сообщают им спе- циальные знания, отправляют все ритуальные церемо- нии и, наконец, после смерти бывают преданы сожже- нию (а некоторые — погребению) — всё это происходит и производится в соответствии с теми правилами, которые предписаны каждой касте древним религиозным законом. 95
Н. Р. Гусева Касту в течение многих веков определяла прежде всего профессия. Профессия, которая переходила от отца к сыну, зачастую не менялась на протяжении жизни десятков поколений. Профессиональное мас- терство входило в плоть и кровь, всасывалось с моло- ком матери, становилось неотъемлемой частью каж- дой личности у подавляющего большинства членов кастового общества. Испокон веков в индийской деревне живут наряду с членами земледельческих каст члены ремесленных, без чьих услуг не могут обходиться крестьяне. Так, обязательной фигурой каждой деревни является гор- шечник. Целый день, от зари до зари, вертится на его дворе тяжелый гончарный круг, возле которого, как прикованный, сидит на корточках он сам — виртуоз своего дела. Методично бросает он на середину вра- щающегося круга комья мокрой глины, слегка касает- ся их пальцами, неуловимым движением поворачива- ет кисти рук, похлопывает, поглаживает глину, и на ваших глазах, словно распускающиеся цветы, возника- ют из бесформенных комьев земли вазы, чаши, кув- шины, чашечки — сосуды любой формы, размера и вида и любого назначения. Без кривизны, без неров- ностей, без щербинок — само совершенство. Его сын тут же. В пять-шесть лет он будет помогать отцу раскручивать гончарный круг, месить глину, фор- мовать и подавать ему комья-заготовки. А в десять уже сам сядет на корточки возле круга и станет повторять движения отца, станет сам создавать вещи и относить их заказчикам. И так в каждой касте, в каждой профессии: сын принимает ремесло из рук отца. Если деревня маленькая, то и горшечник один. И один кузнец. И ювелир. И ткач. А в больших селах и городах горшечники селятся целой улицей. И плотники, куз- нецы — изготовители металлической посуды, ткачи, красильщики тканей, ювелиры, кожевники, стираль- 96
Часть 2. ОБЩЕЕ щики, мусорщики, брадобреи — они же массажисты и свахи. И все те, без чьего ремесла и умения не прожи- вут ни пахари, ни торговцы, ни учителя, ни жрецы- брахманы. У каждого ре- месленника, как и у каждого брахма- на, есть, исстари определенный круг семей, прибегаю- щих к его услугам. Если это семьи из высоких каст, то и обслуживающий их ремесленник счита- ется членом более Сельский гончар за работой (средняя каста) высокой подкасты — группы внутри своей касты. Давняя взаимная порука связывала семьи обслужи- ваемых с семьями обслуживающих. Ни та, ни другая сторона не могла беспричинно порвать установленные связи и вступить в такие же деловые отношения с дру- гими семьями. Если такое случалось, то сразу же вме- шивался кастовый панчаят — выбор- ное правление ка- сты — и привлекал виновных к самой строгой ответ- ственности. И такие формы отношений, такие производственные связи служили в Дом крестьянина из средней касты течение многих сотен лет осно- вой, схемой, на которой строилась и в которую уклады- валась вся многосторонняя жизнь любого поселения. 97
Н. Р. Гусева Каждая каста живет в соответствии со своей дхар- мой — с тем сводом традиционных религиозных пред- писаний и запретов, создание которого приписывает- ся богам, божественному откровению. Дхарма опреде- ляет нормы поведения членов каждой касты, регули- рует их поступки и даже чувства. Дхарма — это то не- уловимое, но непреложное, на что указывают ре- бенку уже в дни его первого лепета. «Каждый должен поступать в соответствии со своей дхармой, отступле- ние от дхармы есть беззаконие» — так учат детей дома и в школе, так повторяет брахман — наставник и ду- ховный руководитель. И человек вырастает в сознании абсолютной неру- шимости законов дхармы, их непреложности. Дхарма каждой касты диктует ей внутрибрачие — только девушка из твоей касты воспитана в такой же дхарме, как ты, поэтому только она может стать твоей женой и матерью твоих детей, — и редкая семья возьмет в жены юноше девушку из другой касты. Иногда до- пускаются исключения и разрешается женитьба на де- вушке из касты, стоящей на одну ступень ниже по лестнице этой иерархии, но даже в наше время такие бражки не часты. Свыше двух тысяч каст существует в Индии. Кас- товый строй уподобляет индийское общество улью с горизонтальными слоями сотов. Каждый слой был сто- летиями изолирован от другого системой запретов взаимного общения и, главное, перемены профессии, и каждая ячейка каждого слоя изолирована от со-’сед- ней ячейки запретами взаимных браков. Высокие не должны общаться с низкими — ни есть вместе, ни пить из их рук, ни курить вместе, ни смот- реть на их женщин, ни разрешать своим детям играть с их детьми. Сложны были взаимоотношения между членами высоких и низких каст. Так как же жили те и другие? 98
Часть 2. ОБЩЕЕ Не было запрета на то, чтобы пользоваться трудом человека, который относится к более низкой касте. «Все- гда чиста рука ремесленника и товар, выставленный на продажу», — сказано в «Законах Ману», древнейшем сво- де традиционного права Индии. Так сама жизнь во все времена заставляла считаться со своими требованиями. Именно необходимость «жить и тем, и другим» вно- сила свои коррективы в древнеиндийское обычное право, в устав кастовых взаимоотношений, в предпи- сания, касающиеся оскверне-’ния и очищения. В середине I тысячелетия до новой эры в Индии начала развиваться особая ветвь литературы — начали создаваться трактаты, называемые дхармасутры, или дхармашастры, то есть «правила (руководства) законов жизни», и артхашастры. Эти трактаты были необхо- димым следствием исторических процессов, которые происходили в Индии той эпохи, и прежде всего про- цесса складывания крупных государств с вытекающей отсюда потребностью унифицировать и упорядочить жизнь их населения. До нас дошло много разных сутр и шастр, как полностью, так и в отрывках, и читать сейчас эти памятники давно прошедшей жизни быва- ет подчас интереснее, чем любой роман. Выдающееся место в их ряду занимает «Артхашастра» . Перед нами встают картины базарной толкучки яр- кой уличной толпы, споров из-за денег, скота или земли и принятия судьями решений в соответствии с указа- ниями дхармасутр. Как бы вновь оживают воины, цари, жрецы, придворные, купцы, гетеры, скоморохи, сбор- щики податей, пастухи, ростовщики, земледельцы и бесчисленные ремесленники. Ремесленники городские и сельские, принадлежащие царю, и свободные, про- дающие и меняющие свои товары, платящие подати и избавленные от них, по-разному ценимые и по-разно- му живущие. В течение многих тысячелетий ремесленник — ткач и ювелир, гравер и оружейник, резчик по камню и де- 99
Н. Р. Гусева реву, изготовитель художественного стекла и гончар- ных изделий, вышивальщик и плетельщик — оставался одним из главных созидателей индийской культуры. В древний Вавилон и Египет, в Китай по Великому шелковому пути, в Римскую империю, в страны Юго- Восточной Азии по морю и суше вывозились из Индии предметы ее ремесла. Гранильщики камней прослави- ли на весь мир алмазы Голконды, изделия резчиков по слоновой кости украшали дворцы правителей всех стран, златотканая индийская парча была одинаково желан- ным подарком для жен и возлюбленных всех знатных и богатых людей земли. Сказки, притчи и песни, восхва- лявшие несравненное искусство ремесленников Индии, расходились с караванами, звучали на базарах, достига- ли и храмов, и дворцов, и лачуг. Не знаешь, с чего начать, кого поставить в первый ряд, когда пишешь о ремесле Индии. Те отношения между работодателем и ремесленником, которые от- ражены в древних трактатах, сохранялись в течение долгого времени почти без изменений и в известной степени дожили и до наших дней. Ремесленники селились отдельными поселками, улицами, кварталами. Они создавали нужные и полез- ные вещи, и они же украшали эти вещи. Рука ремес- ленника была и рукой художника, придававшей нуж- ным и полезным вещам гармоничную форму и нано- сившей на них орнамент, который радовал глаз. По всей Индии умели и умеют изготовлять женс- кие украшения, удивительно разнообразные по своей форме, набивные и вышитые ткани для одежды, гор- шки, вазы и чаши всех назначений, циновки и паласы для покрытия полов или постелей и для завешивания окон и дверей, декоративные и ритуальные фигурки, куклы из всевозможных материалов. Почти в каждой области Индии, а иногда и в каж- дой отдельной деревне вырабатывались свои приемы и навыки производства, свои творческие традиции, свой юо
Часть 2. ОБЩЕЕ стиль. Как в древней, так и в современной Индии люди знали и знают имена некоторых особо выдающихся творцов художественных ремесленных изделий и сра- зу узнают эти изделия среди десятков им подобных. Люди знали и знают и те места, где делают лучшие парчу или хлопчатобумажные шали, златотисненную кожу или боевые доспехи, эмалированные сосуды или гравированное оружие. Дети учатся ремеслу у отца-мебельщика (средняя каста) Тут нам следует взглянуть на ту жизнь, которая су- ществовала в Индии до прихода арьев. Видимо, принадлежность к высокой касте стала прежде всего привилегией завоевателей — арьев, ко- торые в Ш тысячелетии до н.э. (а возможно, и рань- ше) волна за волной проникали в северо-западные области Индии из соседних стран. Оседая в долине Инда и его притоков, захватывая здесь земли и власть и растекаясь отсюда по долинам других рек к востоку и югу, они оберегали себя от слишком интенсивного смещения с местным населением целой системой вся- ческих запретов начиная от самого важного — заклю- 101
Н. Р. Гусева чения взаимных браков — и кончая менее существен- ными — совместной еды, пребывания в одном поме- щении и даже взаимных касаний. Правда, совсем от- городиться не удавалось — были и смешанные браки, было и причисление местных князьков, воинов и бо- гатых торговцев к высоким кастам, было и многое дру- гое, что разрушало стены, возводимые между народа- ми, родами, кастами, но всё же в целом система зап- ретов общения и смешения развивалась и усложня- лась и явилась, как уже было сказано выше, одной из важнейших основ религиозно-философской системы, известной под названием индуизма. Вторгшиеся в Индию на своих боевых колесницах авангардные группы арьев с боями заставили большин- ство встреченных ими племен покинуть их цветущие города и тщательно обработанные орошаемые канала- ми земли. Местные жители часто сдавались им в плен или погибали, частично вытеснялись к югу или же ухо- дили к лесным племенам. В Махабхарате описывается как арьи, расчищая для себя пути к новым землям, вы- жигали леса с помощью своего бога огня, Агни: «Вели- кий Агни, запылав, стал сжигать лес, в гневе охватывая его со всех концов своими семью языками...» А в это время два великих воина носились вокруг леса на ко- лесницах и убивали всех, кто выбегал из него, не давая возможности спастись никому: «...у многих из них об- горела лишь одна часть тела, другие были обожжены целиком, у некоторых лопнули глаза, одни были со- всем покалечены, другие же растерянно метались. Одни, охватив руками своих детей, отцов или матерей, пыта- лись охранить их своей любовью, но сами встречали гибель. Другие, ли-чиившиеся своего вида, тысячами взлетали в воздух, но снова падали в огонь и бились на земле с обожженными крыльями, глазами и ногами...» Тут же перечисляются многие виды живых существ, гибнущих при сожжении леса, и в их числе ракшасы, наги и пишачи. 102
Часть 2. ОБЩЕЕ Кто они — звери или люди? В древнеиндийской литературе ракшасы — демоны, растрепанные, черные, клыкастые и всегда и повсюду сражающиеся с арьями. Наги — нечто трудно объяснимое: то ползают, ши- пят и кусаются, как змеи, то становятся брахманами и воинами-кшатриями и заключают браки с высокород- ными арьями. Словом «нагна, нага» («Нагой», «голый») в сан-чжрите обозначается кобра, т. е. голое, бесшер- стное создание, но это же слово используется и для обозначения неарийских народов Индии, которые, видимо, тем и поразили нагрянувших к ним арьев, что ходили или совсем без одежды, или носили только лоскут ткани вокруг бедер. Слово «нага» встречается в массе эпизодов в Махабхарате, возникавших в разные века и исполненных великой путаницы. Но из этой путаницы всё же вырисовывается картина того, как арьи приносили в жертву Агни и другим своим богам представителей племен, называемых общим именем нагов, очевидно, военнопленных. Превращение же части нагов в «высокородных» арьев ясно говорит нам о том, что арьи смешивались с корен- ным населением путем заключения браков и причисле- ния многих его представителей к своему народу. Двусто- ронний характер носило это смешение — взаимный об- мен культурными ценностями, хозяйственными навы- ками, обмен кровью — двойственным был его результат. Оседая на индийской земле, арьи не только начи- нали поклоняться местным богам, но и воспринимали местные обычаи. И сейчас историкам в высшей степе- ни трудно разложить по по-ючкам все известные нам элементы древнеиндийской культуры и, в частности, ремесел — какие из них арийские, а какие неарийские. Орудия ремесла, обнаруженные при раскопках, го- ворят о высоком развитии прядильного и ткацкого дела. Значит, тканей изготовлялось немало, и они, вероят-. но, вывозились в другие страны... 103
Н. Р. Гусева Правда, время отнеслось к ним беспощадно, разру- шив их без следа. Но даже при такой сравнительной недолговечности материала данные археологии свиде- тельствуют о том, что за три, а может быть и больше, Дом высококастового землевладельца (Сев. Индия) тысячелетия до н.э. население Индии производило хлоп- чатобумажные ткани, окрашенные стойкими красителя- ми. О более поздних эпохах повествуют литературные источники, устное творчество, скульптура и живопись — фрески на стенах пещер. Эти ткани вывозились из Ин- дии в страны Римской империи и другие края. В Артха- шастре упоминается около 10 областей, занимавшихся ремесленной выделкой тончайших хлопковых тканей. А каких только узоров не увидишь на костюмах лю- дей на фресках и миниатюрах! И каковы сами костю- мы, этого воистину пером не опишешь! «Этих юных и прекрасных героев, сверкающих своими яркими, чудно окрашенными одеждами, вдруг увидел царь...»; «...тог- да могучие воины, подобные тиграм (придя к царю), сели на золотые сиденья, на которых лежали дорогие покрывала, сверкающие, подобно огню от драгоценных 104
Часть 2. ОБЩЕЕ камней и кораллов»; «...этот воин сказал юной красави- це, чтобы она облачилась в одежды из красного шел- ка...»; «...он был в гирлянде из цветов и голубой одеж- де...» — и такие упоминания о тканях встречаются без конца, почти в каждой главе великой Махабхараты. Богатые головные уборы царей и красавиц, конусо- видные и веерообразные шапки или сложно накру- ченные многоярусные тюр- баны (их носят и в совре- менной Индии, они были повсеместно распростране- ны в этой стране вплоть до XX века), бесчисленные про- изведения других ремесел описываются в Махабхарате: украшенные золотыми и се- ребряными накладками ко- лесницы и конская сбруя, покрытое гравировкой ору- жие с драгоценными руко- ятками и в богатых ножнах, Современная представи- тельница смешанного расового типа резные и инкрустированные троны и сиденья, всевоз- можная утварь, ковры и разные другие предметы уб- ранства домов и т.п. А музыкальных инструментов, судя только по этому древнему эпосу, было такое великое множество, что их и перечислить невозможно. И мно- гое восходит к эпохе Хараппы. Складывались и расцветали государства и империи, разрастались города, приумножались богатства горо- жан и увеличивался спрос на предметы художествен- ных ремесел. Ману в своем трактате о праве в древней Индии говорит, что ремесленники всех категорий не должны платить налоги, но вместо них обязаны отдавать госу- дарству предметы своего ремесла. А в десятом разделе 105
Н. Р. Гусева этого трактата, где перечисляются все средства суще- ствования, ремесло ставится на второе место после самого высокого из них — знаний, которыми по древ- нему закону должны были обладать жрецы-брахманы, «высочайшие среди живых существ». В Ведах отражено деление арийского общества на четыре варны-сословия. Где и когда сложилось это деление, наукой еще точно не выяснено. Предполага- ют, что слово «кшатрии» или «кшаттри» в доиндийс- кий период жизни арьев обозначало любого мужчину племени, который был главой семьи, а значит, и ее защитником — воином. Считают также, что слово «вай- шьям», происходящее от корня «виш» или «вис» («на- род», «племя», «поселение»), может быть возведено к славянскому «вьсь» в том смысле, в каком оно нам известно из речевой формулы «грады и вьси» (веси). «Виш» или «вайшья» — главная масса производитель- ного населения, в чьих руках сосредоточивались ос- новные хозяйственные функции. О шудрах же спорят, считая их то арьями, то уже смешанным слоем насе- ления, в которое входили и военнопленные, превра- щенные в домашних рабов, и просто люди из поко- ренных племен, выполнявшие для арьев, как и для причисленной к их высоким сословиям местной зна- ти, разные тяжелые и нечистые работы. Трем первым высоким сословиям предписывалось проходить обряд посвящения, после которого их назы- вали дваждырожденными. Члены высоких каст, особен- но брахманы, надевали после этого через плечо «свя- щенный шнур». Дваждырожденным разрешалось изучать Веды, но проповедовать их могли лишь брахманы. Шуд- рам строжайшим образом запрещалось не только изу- чать, но даже слушать слова ведических поучений. По «Законам Ману» шудрам строго запрещалось давать ос- татки жертвенной пищи, вкушать кому-либо их пишу, так как она «отнимает свет священного знания» (IV, 218), совершать для них священные обряды, нести к месту 106
Часть 2. ОБЩЕЕ погребения тело брахмана (V, 104). В этом кодексе ука- зывается, что «та страна, которая населена главным об- разом шудрами, полная неверующими, лишенная дваж- дырожденных, быстро гибнет» (VIII, 22). Это свидетель- ствует о зачис-’лении в сословие шудр целых народов, т.е. подтверждает мысль о неарийском происхождении значительной их части. Но в этом же интереснейшем памятнике предлагается, например, угощать шудру, при- шедшего в дом, едой своих слуг, как и гостя-вайшью, или предписывается царю заставлять шудр работать на- равне с «ремесленниками всех специальностей» (VI1,138), т. е. опять же вайшьями. Больше того, разрешается даже вкушать пищу тех шудр, которые являются испольщика- ми, пастухами, рабами, цирюльниками или нанимаются на работу (IV, 253). Такие уступки продиктованы самой жизнью — пришельцы-арьи вынуждены были вступать в необходимые деловые отношения с местными народа- ми, так как слишком строгая взаимная изоляция просто остановила бы их собственное историческое и хозяй- ственное развитие на индийской земле. Но всё же одновременно со смешением шло и раз- деление. Всё больше дифференцировались трудовые процессы, всё большее число групп населения страны втягивалось в орбиту этой дифференциации — фор- мировались касты. Касты целиком арийские, полу- арийские, арийские на 30, на 20, на 10 процентов и вовсе неарийские. Таким же по своему этническому составу было и население отдельных областей стра- ны, из которого в последующие века сложились те или иные народы Индии. С одной стороны, члены раз- личных каст и население разных областей разобща- лись в результате многих запретов, с другой стороны, почти к каждому запрету законодатели добавляли ого- ворки и разъяснения, как эти запреты могут быть обой- дены, если такая необходимость возникнет в процессе жизненной практики. 107
Н. Р. Гусева Да, человек всегда был связан со своей кастой сот- нями нитей. Каста — это социальный организм, эле- менты которого были нерасторжимы в течение мно- гих столетий. Застывшая, как в заколдованном сне, жизнь феодальной индийской деревни мало изменя- лась в течение столетий, существуя в себе и для себя в ритме, который не нарушался ни сменой правителей, ни расцветом и падением царств. Этот размеренный уклад был неотделим от каст, поддерживал касты, пе- реплетался с кастовыми взаимоотношениями. Джавахарлал Неру определял сложение каст в сле- дующих словах: «Это была попытка социальной орга- низации различных народностей, оформления факти- ческого положения вещей... Она отвечала духу време- ни... Началу возникновения каст положило четкое де- ление на ариев и не-ариев... Деление на касты, кото- рое должно было первоначально отделить ариев от не- ариев, оказало свое действие на самих ариев, и по мере роста разделения функций и специализации новые классы приняли форму каст... Касты находились, дол- жно быть, в состоянии постоянного изменения, зат- вердение пришло значительно позже» . Обобщая данные о жизни и деятельности наиболее крупных каст из сословия брахманов, следует указать, что прежде всего они являлись духовными руководи- телями общества — из их числа сложились основные группы священнослужителей, проводящих или возглав- ляющих храмовые и домашние церемонии богопочи- тания, а также проведение всех главных ритуально- церемониальных действий. Из этого числа сложились и кадры национальной интеллигенции — историки, учителя, создатели просветительских организаций и ведущая прослойка политических деятелей. (Здесь сле- дует оговориться, что всемирно известный борец про- тив колониализма Махатма («Великая Душа») Ганди был не брахманом, а членом торговой касты Ганди из сословия вайшьев, но, тем не менее, преклонение пе- 108
Часть 2. ОБЩЕЕ ред его авторитетом носило общеиндийский характер.) Брахманы и по сей день известны как уважаемые лица и в среде всех уважающих себя семей продолжают иг- рать роль руководителей духовной жизнью, следя за правильностью соблюдения религиозных норм и обы- чаев, а также составляя и сберегая генеалогические данные о нескольких поколениях указанных семей, что способствует повышению ценности их советов при подготовке браков юного поколения. Второе сословие кшатриев стало своеобразным ло- ном порождения многих людей самых разных техни- ческих и военных профессий, перечислять которые здесь не имеет смысла. В среде третьего сословия вайшьев большим ува- жением пользуются касты земледельцев, как людей, работающих на благо общей матери — Земли. Пере- числение других кастовых занятий вайшьев показы- вает очень большое их разнообразие, и здесь нет мес- та для таких описаний. Занятия представителей четвертого сословия шудр можно определить обобщающим термином «обслуга» и здесь не будем перечислять виды их работ. Но ска- жем, что целый ряд услуг не входит в их обязанности и, по давней традиции, считается занятиями каст, на- зывающихся до сравнительно недавнего времени не- прикасаемыми, а также хариджанами («божьими людь- ми»), далитами («угнетенными») и некоторыми дру- гими именами. В число их профессиональных занятий входила вся деятельность, связанная со смертью живых существ — обдирка и обработка шкур мертвых животных, ряд функций, относящихся к смерти людей. Им же отсы- лают на убой козлят, баранов или петухов, мясо кото- рых какая-либо семья намеревается использовать для приготовления еды, но убивать никто, кроме них, не станет (поселки членов таких групп располагаются в стороне от других селений). 109
Н. Р. Гусева Таким кратким обобщенным очертанием положения каст следует завершить этот краткий рассказ о кастовом строе в Индии и попытаться дальше ответить на воп- рос — долго ли будет еще существовать там этот строй? НЕРУШИМА ЛИ КАСТА ? Даже войны не смешивали каст, так как были касты, из числа которых — и только из их числа — правители набирали свои армии, и были касты, члены которых не имели и не должны были брать в руки оружие. Сложившийся в глубокой древности образ жизни кастового общества зафиксировался в религиозных канонах — в законах дхармы. Даже одежда, несмотря на всё кажущееся ее однооб- разие, разная у разных каст и заметно отличает члена высокой касты от члена низкой. Одни обертывают бед- ра широкой полосой ткани, ниспадающей до лодыжек, у других она не должна прикрывать колени, женщины одних каст должны драпировать свое тело в полосу тка- ни не меньше семи или девяти метров, тогда как жен- щины других не должны употреблять на сари ткань длиннее четырех-пяти метров, одним предписано но- сить определенный тип украшений, другим он запре- щен, одни могли пользоваться зонтом, другие не имели на это права и т.д. и т.п. Тип жилья, пищи, даже сосу- дов для ее приготовления — всё определено, всё пред- писано, всё изучено с детства членом каждой касты. Вот почему в Индии очень трудно выдать себя за члена какой-нибудь другой касты — такое самозванство будет немедленно разоблачено. Только тот может сде- лать это, кто много лет изучал дхарму чужой касты и имел возможность практиковаться в ней. Да и то он может так преуспеть только вдали от своей местности, где ничего не знают о его деревне или городе. И вот почему самым страшным наказанием все- гда были исключение из касты, потеря своего со- 110
Часть 2. ОБЩЕЕ циального лица, разрыв со всеми производствен- ными связями. Даже неприкасаемые, из века в век выполнявшие самую грязную работу, жестоко подавляемые и эксп- луатируемые членами более высоких каст, те непри- касаемые, которых унижали и которыми брезговали как чем-то нечистым, всё же считались членами кас- тового общества. У них была своя дхарма, они могли гордиться приверженностью ее правилам и поддер- живали свои давно узаконенные производственные связи. У них было свое вполне определенное кастовое лицо и свое вполне определенное место, пусть в са- мых нижних слоях этого многослойного улья. Но человек, отверженный кастой, не имел и этого. И он начинал зависеть от милости панчаята низших каст — примут его в состав своей касты или нет. И даже будучи принятым, он всю жизнь должен был страдать от своего неумения делать их работу, от сво- ей непривычки жить их жизнью, есть и одеваться, как они, от тяжкого унижения при необходимости заклю- чать с ними браки для своего потомства, воспитанно- го в дхарме более высокой касты, Только глубоко вдумавшись во всё это, поставив себя мысленно в положение человека, до мозга кос- тей пропитанного предписаниями жизни кастового общества, можно понять мироощущение вот такого отверженного, вынужденного заискивать перед теми, презирать кого было для него так же естественно, как дышать, есть, пить, двигаться. И уж конечно, со сто- роны членов низших каст нельзя было ожидать тепло- ты, всепрощения и понимания к такому низвергнутому до их уровня вчерашнему господину и поработителю. Многие исключенные из каст оставались жить вне рамок всяких каст. Эти внекастовые стояли еще ниже неприкасаемых — вне всяких законов, вне правил. Ни- щенство становилось уделом большинства из них, по- тому что в четком расписании жизнедеятельности кас- 111
Н. Р. Гусева тового общества им не было места, не было примене- ния их рабочим рукам. В горячие дни сбора урожая или посевных работ им удавалось наняться на работу за миску просяного отвара и сноп соломы, но и то не везде, так как в каждой деревне есть свои нуждающие- ся и человеку из касты всегда окажут предпочтение. Собирая волокнистые травы в джунглях, они плели циновки на продажу в города, они прибивались к пле- менам, они начинали бродить по стране с дрессиро- ванными животными, как цыгане, — словом, приспо- сабливались к жизни, как только было возможно. Заключая браки друг с другом, они, по сути дела, объединялись в новую касту — касту внекастовых. Но всё же, частично втягиваясь небольшими груп- пами в состав низших каст, они были одним из ис- точников пополнения этого слоя. Другим, и основным, источником его пополнения являлись и являются племена. Теснимые Департамен- том лесов, который ограничивал территории их под- сечно-огневого земледелия, охоты и сбора лесных про- дуктов, спасаясь от полуголодной жизни в лесах, люди племен — носители древних расовых типов — прихо- дили в деревни наниматься в качестве батраков, пле- тельщиков, изготовителей музыкальных инструментов и тому подобного, оседали в деревне, поселяясь где- нибудь вблизи, за ее окраиной, втягиваясь в ее произ- водственную жизнь и постепенно превращаясь в одну из низких каст в составе ее населения. Так существовал и функционировал в Индии касто- вый строй — основа основ жизни ее общества. Каза- лось, нет такой силы, которая способна изменить что- либо в его устоях, подорвать эту незыблемую самодов- леющую структуру. Но такая сила нашлась. Ею оказался капитализм. Колонизаторы поддерживали кастовое деление, мешавшее единению народа в борьбе за независимость, но как ни старались англичане остановить поступа- 112
Часть 2. ОБЩЕЕ тельное движение жизни страны, им пришлось убе- диться в том, что законы истории объективны. Более того, колонизаторы поневоле сами способ- ствовали росту капитализма в Индии, будучи вынуж- дены строить в ней промышленные предприятия, же- лезные и шоссейные дороги и вовлекая население в новую для него систему отношений. Так, капиталистический рынок не может считаться с кастовой принадлежностью поставщиков товаров — и ремесленники индийских сел и городов получили возможность сбывать свою продукцию в обход древ- них традиционных связей. Капиталистическому предприятию не до того, что- бы учитывать касту пролетария, становящегося к стан- ку и конвейеру, — и те, кого не могло прокормить наследственное кастовое ремесло, те, чьим делом в кастовом обществе был слишком тяжелый или унизи- тельный труд, или те, кто лишился касты, впервые сами получили возможность отвергнуть древние кас- товые законы и пренебречь приговором кастового панчаята, нанявшись на завод, шахту или стройку, туда, где бывают нужны рабочие руки и где обычно не спра- шивают о принадлежности к касте. Капиталистический город в своем безудержном росте и в кипении своей деловой жизни не может со- хранить в неприкосновенности районы или улицы, населенные членами той или иной касты. Он не мо- жет помнить о том, что одни прохожие осквернят сво- им прикосновением других в густой толпе, спешащей по его улицам, он не может отказать этим «оскверня- ющим» в праве занять места в бешеном круговороте его транспорта, покупать в его магазинах, ходить в его кинематографы, отдыхать на скамейках его парков, — и поэтому, выходя из дома, житель большого города может, а часто предпочитает, забыть о своей касте. Ему следует забыть о ней и в железнодорожном ва- гоне, и на людной дороге, и на митинге или демонст- 113
Н. Р. Гусева рации — словом, всюду, где старые отношения уступа- ют — вынуждены уступать — место новым. Кастовый строй никак не умещается в прокрустово ложе капитализма: то ноги надо подрезать, то голову. Ложе это жесткое, и границы его четко очерчены. Многослойный кастовый организм поступается то одной, то другой своей частью, чтобы уместиться в новые рамки жизни, но, поступаясь, лишается значи- тельной доли своего динамического равновесия, и это сотрясает всю его структуру в целом. Но не так легко полностью одолеть давние обычаи. Не так просто отказаться от традиций, вошедших в плоть и кровь. Я уже говорила, что только меньшинство чле- нов кастового общества рискнет, даже в наши дни, зак- лючить, например, внекастовый брак. И это тем труднее сделать, что браки всё еще часто заключаются по выбору родителей, а от старшего поколения нельзя и ожидать таких новаторских тенденций. Только в крупных горо- дах в наше время молодые люди иногда сами выбирают себе пару. Поэтому обычно любой, даже интеллигент- ный и прогрессивный, горожанин на вопрос о браке от- ветит, что все они борются за свободу выбора в браке и за пренебрежение к кастовым запретам, но пока: - Я вступил в брак по выбору родителей и, конечно, в своей касте. С женщиной из другой касты я бы, ве- роятно, не ужился. - Да почему же, почему? Чем члены вашей касты лучше членов любой другой? - Да нет, не лучше и не хуже, конечно, но... видите ли... дело в том, что вся атмосфера другая. Не та, к которой я привык с детства. Вот в чем главное. Этим всё сказано. В одной касте принято то, а в другой — это. Человек другой касты вырос, не зная преданий моей касты, не зная генеало- гических списков моей семьи, выдающихся лиц моей касты, не зная, какие из святынь для нас самые свя- тые, какие сладости и украшения принято у нас дарить 114
Часть 2. ОБЩЕЕ в дни праздников и свадеб, — словом, не зная сотен мелочей, которые создают «атмосферу» моей касты. Ее нельзя подделать, она становится органичной частью жизни каждого человека, частью его дхармы. Ко всему обязательному для всех индусов комплек- су предписаний дхармы каждая каста или группа близ- Члены панчаята - выборного совета деревни или касты ких каст добавила еще какие-то свои особенные от- тенки, и по этим-то оттенкам и можно догадаться о кастовой принадлежности человека. Даже в городе. А иногда даже вдали от родных мест человека. «Каста всегда очевидна, как очевидна красота или уродство», — объясняли мне не раз. И к этому еще прибавляется психический фак- тор — кастовое самосознание. Каждый твердо знает свое место в обществе, свое социальное гнездо. Низ- 115
Н. Р. Гусева кое или высокое, плохое или хорошее, оно принадле- жит ему по праву, по самому неотъемлемому из Прав. Будучи членом определенной касты, он безоговороч- но располагает целым рядом прав. И тоже неотъемле- мых. И знает, что в случае нарушения кем-нибудь этих прав он может обратиться за поддержкой к кастовому панчаяту и члены панчаята вступятся за него, обяза- ны вступиться. Он также твердо знает, как он должен относиться к членам всех других каст, и это отношение становится с пяти-шестилетнего возраста естественным, как дыха- ние. Всё это тоже «атмосфера». И предмет гордости. Каждый член любой касты знает, что общество никог- да не покушалось на его кастовые права, что здесь он располагает любыми гарантиями, если только сам не нарушает законов касты. И, как это ни парадоксально звучит, члены даже самых низких каст действительно гордятся своей принадлежностью к касте, определен- ностью своего положения, своим правом на поддержку со стороны всей касты в целом, на ее участие во всех семейных праздниках и событиях и на право своего уча- стия в делах каждого другого члена их касты. Одним словом, человек гордится тем, что имеет социальное гнездо, место и положение которого обеспечены обще- принятым и общепризнанным древним законом. Трудно, бесконечно трудно в Индии бороться с ка- стовым строем. Русский исследователь А.Е. Снесарев (1865—1937), много лет работавший в странах Востока, уделял боль- шое внимание обычаям и традициям индусов, описав многое из виденного и понятого в Индии в своей книге «Этнографическая Индия». В числе материалов, собран- ных им в начале XX века, содержится и сделанный им перевод большого отрывка из книги индийского учено- го-социолога Ш. Келкара «История касты в Индии» (1909), часть этого отрывка мы приведем здесь, чтобы показать отношение индийца к институту касты: «Тайна касты — 116
Часть 2. ОБЩЕЕ тяжелая проблема для понимания иностранцев... Неко- торые считают, что бессовестное духовенство вовлекло своих соотечественников в эту западню безумия, чтобы сохранить над ними свою власть... Совершенно естествен- но, что не какое-либо иное чувство, а лишь чувство на- смешки должен испытать англичанин. Он может вволю потешаться над абсурдами и противоречиями в столь устарелом и сложном институте... Американский мисси- онер, со своей стороны, также находит тему весьма по- лезной в целях побуждений своих соотечественников к сбору денег, дабы спасти двести миллионов душ от язы- чества... Попадаются чудаки, которые смотрят на этот вопрос и с философским интересом, но последний мало чем отличается от интереса, переживаемого энтомоло- гом при наблюдении жизни муравьев. А между тем сы- новья Индии должны подходить к касте с совершенно иными чувствами. Для них это не тема, чтобы поте- шиться над абсурдами, им приходится быть серьезны- ми... Те, кто наблюдает кастовые различия и их бед- ственные результаты, склонны даже думать, что корабль касты ускользнул от контроля... Все попытки, совершен- ные прошлыми деятелями, дабы сломить кастовую сис- тему, не удались, но отсюда не нужно делать вывод, буд- то исчерпаны все возможные средства». Только капитализм, только и единственно капитализм смог сделать то, что было не под силу ни учителям веры, ни правителям, ни политическим деятелям, — подорвать основы каст и положить начало их распаду. Но вместе с капитализмом в жизнь каст вошли но- вые явления, способствующие их сохранению. При- меняясь к классовой структуре нового общества, кас- ты стали на путь укрепления межкастовых, так ска- зать, видовых связей, то есть связей между близкими по профессии кастовыми группами, входящими в со- став того или иного класса капиталистического обще- ства. Помимо традиционных панчаятов касты стали создавать свои руководящие организации, в ведение 117
IL P. Гусева^ которых вошли вопросы распространения образования среди членов касты, повышения их жизненного уров- ня, их трудоустройства, предоставления им гражданс- ких и политических прав и т.д. Во многом деятель- ность этих организаций смыкается с деятельностью профсоюзов и даже подменяет ее. На эти кастовые Древняя профессия изготовителей апплицированных тканей сообщает мастерам звание высокой касты сословия вайшьев организации стремятся в дни выборов опираться как отдельные политические деятели, так и целые партии или крупные политические организации, нуждающи- еся в привлечении на свою сторону избирателей из состава наиболее многочисленных каст. Кастовые организации бывают чрезвычайно влиятель- ны, объединяются одна с другой, вырабатывают общую политическую платформу и иногда становятся базой 118
Часть 2. ОБЩЕЕ новой политической партии, выражающей интересы того или иного класса или общественной прослойки. Наряду с этим они стремятся приспособить весь организм касты в целом к новым условиям и к требо- ваниям современности. Поэтому в их программу вхо- дит борьба с обветшалыми обычаями и изжившими себя древними предписаниями. Выступая в качестве борцов за отказ от старых традиций, сдерживающих поступательное движение общества, они играют про- грессивную роль, помогая членам касты вступить в более широкие общественные контакты, повышать свой социальный статус, расширять свой кругозор, обретать большую политическую активность. Весьма своеобразную роль «борцов» против кас- товых ограничений играют многие миллионы от- шельников-садху, живущих на подаяние. Никто из любой касты не должен им отказывать ни в милос- тыне, ни в проявлении внимания к их проповедям и поучениям. Никаких слов не хватит для полного описания этих странных противоречивых явлений, но это жизнь Индии, это ее культура, и никто не должен удивлять- ся такому многоцветию ее проявлений, ибо в корне этого многоцветия и бесконечного разнообразия ле- жат многотысячелетние исторические процессы. ЗАПАД И ИНДИЯ - ПРОБЛЕМЫ ЭРОТИКИ Когда у нас со смехом вспоминают старый анекдот о том, что «в СССР секса не было», обычно и не пы- таются осмыслить то значение слова «секс», которое ему стали придавать в западных странах (и особенно в Америке) примерно к началу второй половины истек- шего столетия. Анекдот смешон, но ведь у нас и дей- ствительно само слово «секс» не было ходовым. 119
Н. Р. Гусева Советские люди, в подавляющем своем большин- стве унаследовавшие от всего дореволюционного про- шлого нравственную устойчивость и четкие представ- ления о прочности семейных отношений, с трудом поддавались сочившимся с Запада дурно пахнувшим призывам к «свободной любви» и пренебрежению чистотой в сфере интимных отношений. Некоторые утверждают, что такая чистота была якобы искони свойственна лишь народам, населявшим южные и во- сточные области Союза, а вот-де русские... А ведь это ложь. И ложь, упорно насаждаемая некими предста- вителями той части общества, которая претендовала на звание русской интеллигенции. Они как бы нароч- но забывали при этом все традиции, связанные с се- мейной жизнью, которых неколебимо придерживалась русская дворянская и разночинная интеллигенция, как и немногочисленная аристократия и, главное, неис- числимая масса «простого люда», не допускавшего нарушений брачных устоев. Анекдот на тему о том, что «француженка удержи- вает мужа грацией, а русская — парторганизацией», был, несмотря на всю его злобную насмешливость, отражением того, что разгульные действия в области интимных отношений были действительно запретны- ми для членов партии. И гласно, и негласно им дава- лась четкая установка: «Коль поженились — живите, а народив детей — растите, кормите, воспитывайте». Следует напомнить, что это соответствовало искон- ным нравственным установкам русских людей, а не только жителей восточных или южных республик. И упоминаемая в анекдоте строгость в сохранении чи- стоты брачных отношений была естественной реакци- ей на упорно распространявшиеся «андеграундом» идеи свободной любви. Не следует забывать, что прочные семьи, поддер- живаемые рядом гарантий со стороны правительствен- ных организаций, сохранялись у нас очень долго, 120
Часть 2. ОБЩЕЕ вплоть до 60-х годов, когда многие из среды «творчес- кой интеллигенции» стали уже пускаться во все тяж- кие. В волнах самиздата плавали нелегально не толь- ко антисоветские произведения, но и переводы запад- ных книжек с «клубничкой». Всем нам предоставлена теперь возможность при посредстве ТВ и кино неограниченно заглядывать че- рез замочную скважину не только в чужие спальни, но и в кабинеты публичных домов. Всем, «с детьми всех возрастов, считая от двадцати до двух годов». Нас и наших детей упорно приобщают к нечистым инте- ресам в сфере интимных отношений. Да уже и многих приучили. Возможно, именно поэтому мало кто, на- пример, в Москве ощутил протест, возмущение или отвращение, знакомясь через наши же газеты с под- робностями секс-делишек Клинтона и Моники. Те, кто постарше, те, чьи матери сумели сохранить им отцов (с помощью парторганизации или без неё), еще могут спрашивать: «А что это такое секс по теле- фону?» И не исключено, что те, кому «от двадцати до двух годов», уже могут разъяснить им эту технику. Матерная брань стала в наши дни почти нормой разговорной речи, как и во многих новых пьесах, кни- гах или фильмах. Как это всё понимать прикажете? Кому это понадобилось сажать грязный бурьян в цве- ты нашего языка? А такое слово как «любовь» всё более старательно стирают, словно ластиком, из писаного и неписаного кодекса наших традиционных нравственных представ- лений. Уж не говоря о преклонении перед этим чув- ством классиков нашей литературы: бережно обраща- лись они и со всеми словами, намекающими на ин- тимную близость любящих! Вспомним и о том, что в постклассический период русской (а не русскоязыч- ной) литературы, то есть в совсем еще недавнее вре- мя, писатели и поэты продолжали находить для опи- сания любви самые высокие и чистые слова. Но вот в 121
Н. Р. Гусева Америке развилось движение хиппи, и вместе с их про- пагандой грязи (во всём) к нам попало и выражение «to make love» — «делать любовь», что у нас на ТВ переводят как «заниматься любовью». И кажется, никто и не задумывается о безграмотности в сопоставлении этих двух слов: ведь по-русски можно сказать: «зани- маться уборкой, стиркой, спортом и пр.», но нельзя «заниматься» чувством! Иногда у нас появляются статьи о том, как в пись- менной и устной русской речи укореняется неграмот- ность, но почти не обсуждается вопрос, как страшна неграмотность в области этики, поведенческих норм и проявлений чувств.. А следовало бы нашим веду- щим писателям, не забывшим еще норм традиционно русской жизни, направить свои усилия на чисто педа- гогическое воздействие на сознание широких слоев нашего общества, включая опять же этих, «от двадца- ти до двух годов», а возможно, и главным образом их. Во всех этих секс-историйках встречается, как на Западе, так уже и у нас, нечто удивительное для тех, кто знаком — или профессионально, или же в резуль- тате начитанности, — с культурой стран Востока. А именно: всё чаще встречаешься со ссылками на то, что «так принято», например... в Индии. Батюшки светы! Да где же и когда и кто из числа известных там представителей общественности — уж не упоминая руководителей страны! — мог даже хотя бы в дурном сне уподобиться такому вот секс-президенту, как Клин- тон?! Какое, помилуйте, отношение всё это может иметь к Индии, к стране, в которой свято сохраняет- ся высота семейных устоев? К стране, в которой опо- зорившего себя человека могут вышвырнуть из касты и обречь на участь изгоя, неприкасаемого. К стране, где именно позором могут счесть пренебрежение к святости семейных институтов, к жене или детям — ведь там до самых недавних пор были даже запреще- ны разводы! 122
Часть 2. ОБЩЕЕ Ведь не было случайностью то, что сказал Джава- харлал Неру после визита в СССР, поведав, что у нас он увидел только один привилегированный класс — детей. Он умел оценить и прочные нравственные ос- новы наших семей, и многостороннюю поддержку, которую оказывало государство своим гражданам в их каждодневной жизни, в труде, образовании, лечении. И не случайно его дочь Индира Ганди, став вдовой, не только не подумала о новом браке, но и навсегда сняла с себя все украшения, как это предписывает вдовам индусская традиция. В Индии не бывает ни «весёлых вдов», ни сотен любовных приключений женатых президентов, ни частых разводов, ни «секса по телефону». В этой стране считают, что Элизабет Тейлор с ее бесчисленными браками следует только жалеть как бедного, психически больного человека — ведь за тяжелую болезнь нельзя осуждать, это грешно. Многие у нас стали списывать свои секс-штучки, ссы- лаясь на примеры, якобы почерпнутые из индийской литературы, скульптуры и даже религии: мол, индийс- кие боги этак умели, так почему же нам не попробо- вать? «Индийские боги», то есть боги, почитаемые при- верженцами индуизма, ничем подобным не занимались и «этак» не умели, особенно ради похоти. Область ритуальной и бытовой жизни индусов до сих пор во многом регулируется законами дхармы, то есть религиозными предписаниями и запретами, оп- ределяющими дела и поступки человека, что утверж- дает его место и роль в обществе. Эти традиционные законы были неоднократно сводимы в трактаты, ко- торые воспроизводились в течение многих веков в Индии сначала в рукописном, а затем и в типографс- ки печатном виде. Все жрецы, проповедники и учите- ля-гуру призывают и сейчас каждого следовать по пути дхармы, не отступая от ее указаний и запретов. Все, кто хотя бы поверхностно знаком с жизнью и поведением индусов, могут легко заметить, что нача- 123
Н. Р. Гусева лом, сдерживающим и ограничивающим человеческие порывы и «неправедные позывы плоти», является страх перед неизбежной карой, которой подвергнут греш- ника боги и при его жизни, и, главное, в посмертном существовании его души. Понятие греха как извечно нависающая угроза кармы играет роль указателя пра- вильного жизненного пути. И если в западных учени- ях и течениях христианства это понятие давно утрати- ло силу своего воздействия на помыслы и дела множе- ства людей, то в Индии оно во многом продолжает сохранять роль весьма действенного фактора. Спросим: чему же все-таки обязана Индия своей странной репутацией некоего источника секс-развле- чений? Ответ один —извращенному восприятию За- падом культуры Индии, которое выражается: 1) в спе- кулятивном использовании вне Индии некоторых све- дений о любви 2) в наличии в числе индийских хра- мовых скульптур статуй, отражающих эротические состояния и действия. Вот на разъяснении этих моментов мы должны ос- тановиться подробно. Религиозно-ритуальная сторона индуизма склады- валась на протяжении не менее трех тысячелетий как широкий свод верований, свойственных множеству народов и племен. Некоторые из них жили на землях Индии с незапамятных времен и развили там высо- кую культуру, отмеченную связями с древнейшими стра- нами Передней Азии. Это был тот слой, который на- ука относит к негро-австралоидному расовому типу. Другие же пришли на эти земли в 111 тыс. до н.э. — это были кочевые племена арьев, принадлежавших к европеоидному расовому типу. В результате взаимных контактов разных групп ста- ли постепенно сливаться их верования, и множество богов и богинь вошло в пантеон индуизма, который насчитывает, по одной версии, 33 млн божеств, а по другой — не больше 33 тысяч (известны и утвержде- 124
Часть 2. ОБЩЕЕ ния, что индуизм является религией единобожия). В среде индусов постепенно сложились группы, как небольшие, так и очень многочисленные, ставшие при- верженцами нескольких избранных божеств. Члены этих групп — или течений, или сект — не отрицают святости других небожителей, но предпочитают те ри- туалы и молитвы, которые связаны с избранными ими объектами поклонения. В число таких групп входят и так называемые шак- тисты, почитающие богинь превыше всего другого. Богини в литературе индуизма носят собирательное имя Шакти. Под этим именем-термином понимается всевластная женская энергия, стимулирующая прояв- ления творческого мужского начала, порождающая жизнь и поддерживающая силу материнства во всех живых существах. Шактизм — это одна из самых древ- них форм богопочитания, вошедшая в индуизм из ве- ропредставлений доарийских народов Индии. Арийским богам, считавшимся в абсолютном сво- ем большинстве мужчинами (Брахма — бог-созидатель, Индра — бог гроз, Вишну — бог солнца и правды и др.), были в Индии приданы богини-супруги, и посте- пенно в арийской среде, а главное — в среде смешан- ных потомков, распространилось почитание Шакти, хотя и не в такой сильной степени, как в среде древ- них местных народов. Ведь эти народы во многом со- блюдали условия жизненных отношений, которые были свойственны матриархальному строю, а поэтому высоко ценили роль женщины в общественной и се- мейной жизни. Культ богинь-матерей утвердился как культ женщин, и до сих пор женщину определяют сло- вом «дэви», что значит «богиня». Почтительное обра- щение «мать» там может быть адресовано даже ма- ленькой девочке, потому что она в будущем станет матерью. Замужнюю женщину считают богиней семьи, и уважение к ней нарастает по мере нарождения де- тей. Пожалуй, Индия — это единственная страна, где 125
Н. Р. Гусева женщина не молодится и с гордостью говорит о своем зрелом возрасте, ибо с нарастанием возраста увеличива- ется уважение к ней со стороны всех членов общества. В среде шактистов образовалось в глубокой древности внутреннее течение, известное как тантризм. В его осно- ве лежит поклонение акту оплодотворе- ния, великому акту зачатия новой жизни. Исполнение тех предписаний дхар- мы, которые касают- ся обязательности приобретения по- томства, признаются всеми индусами даже как более ценная ре- лигиозная заслуга, чем церемонии, свя- занные с почитанием богов (в древности даже вдовам разре- шался новый брак, и только в более по- зднее время это было «Женщина не должна обнажать тело» запрещено). Стремле- (образ арийской богини Лакшми, ние к обязательному супруги Вишну) зачатию, предписыва- емому верой, приве- ло в тантризме к выработке особых ритуальных действий в брачных отношениях, направленных к максимальному уровню взаимного эротизма между мужем и женой. Дос- тижение эротического экстаза считается принесением жертвы, угодной богиням-матерям, то есть Шакти. Это сближается с идеями богопочитания, направ- ленными на снискание милости древнейшего бога Индии, шире всего известного под именем Шивы (или 126
Часть 2. ОБЩЕЕ Шива-Рудры). Этот бог признается создателем жизни и оплодотворителем всех живых существ. Его почита- ют и в человеческом образе, и в виде условного изоб- ражения детородного члена, называемого шивалингам. Это изображение встречается в Индии повсеместно — ив храмах, и на до- машних алтарях, и про- сто под деревьями на улицах и при дорогах. И все индусы, от детей до глубоких стариков, по- клоняются шивалингаму, где бы его ни увидали, принося молитву о здо- ровье и процветании се- мьи и о зачатии новых детей. Зачатие — вот глав- ный стимул брачных от- ношений, это самый свя- щенный миг, самое вы- сокое стремление, и ради порождения по- томства приносят жерт- Скромность украшает женщину вы и молятся неустанно (индийская картинка) Шиве — дарителю жизни, а также богиням — охрани- тельницам материнства. И когда в Индии встречаешь европейцев, снисходи- тельно иногда посмеивающихся над действиями, на- пример, девочки, украшающей цветами шивалингам где-нибудь на улице города, неловко делается за такое проявление пошлости взрослых людей, не способных понять чистоту религиозного восприятия индусами этого символа и относящихся к нему только с пози- ции «занятия любовью». И невольно вспоминается из- вестный девиз на старинном Ордене Подвязки: «Да устыдится тот, кто плохо об этом подумает». 127
Н. Р. Гусева Вот в моменты встреч с такими европейцами четко видится разница между отношением индусов и евро- пейцев к сексуальной жизни, большая разница! В Ин- дии брачная жизнь возведена традицией на пьедестал религиозного ритуала: «Муж получает жену, данную I Девочки возле шивалингами на улице города богами, а не по своему желанию... проникнув в жену и став зародышем, он возрождается в этом мире». А по- этому и свадьба высоко освящена индуизмом, и акт слияния с женой считается наивысшим средством по- знания божественной сущности. По-разному на этих позициях стоят члены высоких каст и, как говорится, широкие народные массы. И если в семьях первых, где молодежь стала всё шире получать образование на Западе, признают необходимость при- менения средств ограничения рождаемости и считают, что три ребенка — это достаточно, то вторые продол- жают считать эти ограничения греховными действия- ми. Это привело к тому, что в наше время население 128
Часть 2. ОБЩЕЕ страны превысило в своей численности миллиард че- ловек, и правительству приходится призывать народ к добровольному отказу от непрерывной деторождаемос- ти. Ведь в семьях рядовых членов общества, причем, как правило, незажиточных, бывает по 10-15 детей. Остановимся теперь вкратце на упоминавшихся выше эротических позах некоторых храмовых скульптур. Тут тоже только люди из западных стран часто хихикают и старательно фотографируют, надеясь, возможно, или воспроизвести эти позы в своей жизни после возвраще- ния домой, или заставить своих друзей возмутиться «бес- стыдством этих индийцев». Многие храмы эпохи средневековья, украшен- ные такими скульптурами, сосредоточены в районе Кхаджурахо в штате Мад- хья Прадеш (центральные области Индии). Они были воздвигнуты во вре- мена жизни тех местных правителей, которые ис- поведовали шактизм, и не- которые члены династии были приверженцами тан- тризма. Искусство эроти- ки, которое в Индии счи- Поза танца бхарат-натьям талось одной из наук — да, такова специфика этой культуры, — описано в ряде трактатов, как религиоз- но-мистических, так и медицинских. В этих скульптурах отражены различные сочетания тел мужчины и женщины, предписываемые для дос- тижения максимально экстатического состояния, что, по учению тантристов, воспринимается богинями как вид особого им жертвоприношения. И когда видишь там западных туристов, возбужден- но щелкающих затворами фотокамер, невольно срав- 129
Я. Р. Гусева ниваешь это со спокойно созерцательным и, более того, религиозно уважительным отношением индусов, при- ходящих сюда для ознакомления и с ритуальным со- держанием этих скульптур, и с великим мастерством камнерезов, создавших на рубеже I-II тыс. н.э. эти по- разительные произве- дения искусства. Исконным стремле- нием порадовать бога Шиву максимальным достижением торже- ства плотской любви объясняется и древ- ний обычай храмовой проституции, извест- ной по ритуалам, про- водимым в южноин- дийских шиваитских храмах. Исследователи связывают этот рели- гиозный институт с древнейшими его про- явлениями в Вавило- не, но сам факт такой формы богослужения мало изучен, да и ев- ропейцам он стал из- Одна из скульптур храмового комплекса в Кхаджурахо вестен лишь с XVI века, со времени проникновения в Индию португальцев и католических миссионеров. При величественных храмах, посвященных богу Шиве и его супруге (вернее, супругам), издавна суще- ствуют кварталы, населенные членами касты «рабынь бога» («дэвадаси»). Это в первую очередь девочки и де- вушки, изучающие и исполняющие в храмах древние танцы перед молящимися, а также отдающиеся палом- никам за плату, поступающую в храмовую казну. Этих девочек обучают музыке, пению, искусству украшения 130
Часть 2. ОБЩЕЕ и знанию символов цветов и окрасок. Их развитием и учением занимались издавна преподаватели танца, зна- токи древних традиций, относящихся к символическо- му значению каждого жеста, поз и движений, т.е. зна- токи условного языка того танца, который стал со вре- мен средневековья известен как «бхарата натьям» («ин- дийский танец»). Он в новые времена вышел из под сводов храмов на сценические площадки и начал свой путь всемирно известного стиля классической школы индийского танцевального искусства. Воспитанием девочек занимаются женщины каждой семьи, которые после достижения 20-летнего возраста уже не танцуют в храмах и занимаются раз- ными видами хозяйственной деятельности и выработ- кой разных ремесленных изделий. Мужчины этой ка- сты обслуживают нужды храма и тоже заняты в ре- месленном производстве. Английская колониальная администрация ввела зап- рет на храмовую проституцию, но чрезвычайно труд- но определить его выполнение, так как такой вид де- ятельности, лежащий в области религиозных проявле- ний почитания величайшего из богов, Шивы, может принимать разные формы, зачастую не поддающиеся учету. В современной Индии храмы южного штата Та- милнаду стали одним из объектов посещений туриста- ми, которых обычно не пропускают на богослужебные мероприятия. В северной Индии не было храмовой проституции, но почитание акта эротического экстаза как формы жертвоприношения Шиве и Шакти нашло свое отражение в создании статуй в упомянутом выше храмовом комплексе Каджурахо и в фигурах божеств в шиваитских храмах восточноиндийского штата Орис- са. Эти изображения описаны в книгах по искусству Индии и во многих буклетах для туристов, и все обра- зованные люди воспринимают их, в отличие от по- шляков, именно как отражение древних форм религи- озного почитания акта зачатия. 131
Н. Р. Гусева В завершении необходимо указать на то, что еще до рубежа новой эры была известна эротика как одна из наук, а в первые века новой эры она вошла в ряд класси- ческих наук, таких как математика, астрономия, поэти- ка и др. Исследователями изучены и переведены с санс- крита на европейские языки многие трактаты по этим наукам и в том числе «Камасутра», написанная теорети- ком по имени Малланага Ватсьяяна. Дата его жизни не определена, но считается, что он писал свой трактат в первые 2-4 века н.э. Он был, как и ряд живших до и после него ученых и поэтов, приближен ко двору прави- теля одного из царств, входивших в империю Гунта, и его произведение обсуждалось на собрании избранных, где признавалось выдающейся работой, охватывающей наряду с анализом личных взаимоотношений разных ти- пов мужчин и женщин, ряд вопросов поведения и дей- ствий женщины в качестве жены, т.е. рекомендаций и советов по поводу благополучного ведения ею семейно- го хозяйства и общего налаживания семейного быта. «Камасутра» Ватсьяяны была признана глубоким и полным руководством к налаживанию благополучия в добрачных и брачных отношениях мужчин и женщин, и почти все теоретики эротики, поэты и драматурги, писавшие на санскрите и новоиндийских языках, ссы- лались на его трактат. Более того, родители подрост- ков из знатных семей знакомили подрастающее поко- ление с рекомендациями Ватсьяяны, готовя их к вступ- лению в брак. Широким же слоям населения такие теоретические труды известны не были, и в их среде все традиционно придерживались древних указаний религиозных и правовых установлений, относящихся к браку и, главное, к деторождению. «Камасутра» стала известна и в нашей стране через переводы на английский, а затем с английского на рус- ский примерно с середины XX века. И тут же, особен- но в последние годы, стали выступать на передний план книжной продукции многие ее самопроизволь- 132
Часть 2. ОБЩЕЕ ные переводы и комментарии, играющие роль призы- вов к «индийской любви». Эти произведения часто сопровождаются вульгарными иллюстрациями «в ин- дийском стиле» и играют негативную роль в направле- нии интереса нашей общественности к древней рели- гии и культуре Индии. Надо сказать, что в городах Индии в эпоху средневе- ковья достиг развития институт куртизанок, дома кото- рых занимали отдельные кварталы в больших городах, что поощрялось правительственной и торговой знатью. Наравне с этим ширился и обычай иметь гаремы при дворцах правителей, чем особо прославились цари му- сульманских династий начиная с XII века. Именно в годы расцвета средневековых царств сложилось и про- славилось обязательное обучение куртизанок и люби- мых жен 64-м искусствам, которыми следовало привле- кать внимание и любовь мужчин. Эта сложная система содержала требования к женщине знать и уметь пользо- ваться рекомендуемыми в главе 3-й первой части «Ка- масутры» такими формами искусства как: пение, игра на музыкальных инструментах, знание и сложение сти- хов, декоративное убранство себя и комнат, изготовле- ние ароматических смесей, кулинарное искусство, уме- ние массировать при помощи тайных средств, умение писать красочные картины, поддерживать разговор на любые темы и т.д. и т.п. Цена куртизанок зависела от уровня их владения всеми видами этих искусств. Тут следует заметить, что все наши издатели, круп- но зарабатывающие на изданиях и переизданиях сво- их «Камасутр», не уделяют внимания ни этим требо- ваниям к «рабыням любви», ни указаниям Ватсьяяны о строгости поведения жен и об их обязанностях по отношению к мужу. Вопросы эротики как науки и религии старательно обходятся стороной в появляю- щихся у нас изданиях переложений этого трактата. Закончим вопросом: нужна ли нашей общественно- сти — и особенно молодежи — такая активная (очень 133
Н. Р. Гусева выгодная для авторов) пропаганда «искусства любви», некогда разработанного в Индии для одалисок и га- ремных жен? БРАК. СЕМЬЯ. КАСТА Человечество достигло бы совершенства, если бы умами и действиями людей управляли только каче- ственно положительные традиции, перешедшие в фор- му соответствующих законов. Но ведь имеются и ка- чественно отрицательные или несовершенные тради- ции, которые приводят иногда к тяжким последстви- ям. Утешением может послужить только то, что пос- ледние численно стоят на более -низкой отметке шка- лы и форму законов, как правило, не принимают (за исключением религиозных законоуложен и й некоторых конфессий). Переход традиций в законы занял тысячи лет — вплоть до XX века. Мудрость народа формируется из накопленного им опыта, из учета всех уроков, преподанных природой и историей и по ходу развития во многом отлившихся, так сказать, в изложницы, в опоки традиций, в при- вязанность к ним, привязанность к народной мудрос- ти, любовь и уважение к ней. Индия, удивительная страна, многими восприни- мается как отдельная планета, во многом не похожая ни на какую другую страну. Чем она отличается от нас и других земель? По-моему, одним из главных отличий являются господствующие в ней нормы в сфере брака и семейных отношений. Они крайне скуд- но описаны в нашей доступной массовому читателю литературе, поэтому остановимся на наиболее суще- ственном — кастовом строе. Часто спрашивают, действительно ли в Индии две тысячи каст? По-моему, посчитать их точно трудно из-за нечетких указаний на принадлежность к касте или субкасте. 134
Часть 2. ОБЩЕЕ Идут также споры о том, положительную или отри- цательную роль играет в среде индусов (то есть тех, чьей религией является индуизм, а они составляют свыше 80 процентов населения) традиционное деле- ние на касты. Я предлагаю рассмотреть эту проблему через призму вступления в брак. Да, женятся преимущественно в пределах своей касты (или подкасты, это не столь существенно). При- чем твердо верят, что браки заключаются в небесах по воле богов и ничего нет в жизни человека серьезнее этого шага. Женятся не для того, чтобы разводиться. А если разводятся, то почти неизменно встречают глас- ное или негласное общественное осуждение. А еще несколько десятков лет тому назад за развод могли исключить из касты. Большие центральные газеты (например, «Хиндус- тан Тайме» или «Тайме оф Индиа») публикуют серии брачных предложений на многих страницах своих вос- кресных приложений. В каждом из них содержится до 3-3,5 тысячи предложений. Важный факт: четыре пятых места занимают поиски невест или женихов в пределах своей касты. Древние традиции, принявшие с течением веков форму религиозного законоуложения, сводятся к фор- муле «только смерть нас разлучит». Жена — это «боги- ня дома». Муж, соответственно, «ее земной бог». Не- допустимы ни крики на жену, ни применение к ней любой формы насилия, ни игнорирование ее запросов и нужд. Поднесение ей подарков является чуть ли не еженедельной обязанностью мужа (уж не говоря о днях праздников, которых в каждой касте и семье насчиты- вается довольно много). Качество подарка, его цена не считается важным — важно порадовать жену хоть чем- нибудь, хотя бы веточкой жасмина или грошовым брас- летом из пластика. Если мужчина затевает какое-ни- будь предприятие или дело, скажем, собирается в по- ездку или открывает лавочку — всё будет обречено на 135
Н. Р. Гусева неудачу, если в его делах и планах не примет участия жена, если она не благословит начала дела. Муж обя- зан украшать жену, и в Индии практически нет неукра- шенных женщин — незажиточные люди дарят своим женам (а также дочерям) недорогие украшения из низ- копробного серебра, а кто побогаче — из золота. Муж- чина воспринимает как позор для себя возникающую иногда необходимость продавать украшения своей жены. Мужей, «гуляющих налево», можно даже в наше вре- мя практически по пальцам перечислить. Надо ска- зать, что это правило относится даже к тем индусам, которые живут с женами в странах Запада, где их ок- ружает много соблазнов. Преданность семье в це- лом, всему ее составу, включая старших ее членов, братьев и сестер, не говоря уж о жене и детях, — вот твердая установка традиции, упрочившейся за многие века. Дети — это главная цель брака, и вторую жену могут взять в семью лишь в случае упорной бездетно- сти первой, но это не частые случаи. Нерождение де- тей воспринимается как предательство памяти всех ушедших с земли поколений предков. Порождение потомства является первой и главнейшей обязаннос- тью всех вступающих в брак (а потому к противозача- точным средствам стали частично прибегать лишь об- разованные люди из числа горожан). Прямым резуль- татом приверженности этой традиции стал рост чис- ленности населения страны, что уже давно вызывает тревогу правительственных органов. По переписи населения 2001 года его численность превысила миллиард с лишним человек, и всё труднее и труднее с каждым годом добывать для них средства пропитания. Поскольку население еще не достигло уровня всеобщей грамотности, то вдоль дорог можно видеть рисованные плакаты без надписей, но, тем не менее, призывающие рожать не более двух детей. Трудно сказать, в какой мере этот молчаливый при- зыв достигает цели, так как в массе продолжает ца- 136
Часть 2. ОБЩЕЕ рить укоренившееся стремление к деторождению. При- чем нарушение процесса зачатия иногда приравнива- ется к такому греху как убийство. Иногда супруги до- биваются любой ценой появления сына, ибо он — «на- чало вечности», и в этом стремлении к появлению мальчика иногда дают жизнь ряду девочек. Но только мужчина может продлить род, кормить семью и поми- нать предков, а поэтому рост населения остановить или затормозить в Индии трудно. Эта традиция объек- тивно должна расцениваться как качественно отрица- тельная, но не очень большой процент населения с этим согласится. И именно в среде незажиточных лю- дей много детей. А от женщины традиция требует прежде всего чис- тоты в делах, помыслах и намерениях. Чистоты в де- вичестве, в браке, во всей жизни. Измены мужьям практически исключены. Невеста берет на себя обязательства быть всегда у левого плеча мужа в любом случае жизни и при проявлении любого его намерения, в горе и радости. Жених обычно обра- щается к ней с просьбами (а точнее, с требованиями) никуда не направляться без его разрешения, даже в дом ее отца, всегда слушаться его родителей и стар- ших и всегда быть преданной своему долгу жены. Надо сказать, что все эти требования и обещания в целом выполняются и регулируют семейную жизнь, уводя от возможных ссор. И при всех этих условиях женятся в большинстве случаев не по своему выбору, а по выбору или настоя- нию родителей: «они плохого своим детям не пожела- ют». Студенческая молодежь во второй половине XX века стала ориентироваться на свои симпатии и анти- патии, но без согласия родителей вступление в брак практически невозможно, поэтому от них ожидают и одобрения, и организации всей свадебной церемонии, и прямой денежной поддержки. Очень показательны в этом смысле именно объявления в брачных газетах, ког- 137
Н. Р. Гусева да почти в каждом из них описывается статус семьи жениха или невесты, имущество отца, его репутация и доходы, а о молодых сообщают данные об образовании и, конечно, о красоте, привлекательности и т.д. Трудно переоценить те улучшения, которые были внесены в социальную и бытовую жизнь индийцев цен- тральными правительствами и правительственными органами штатов после принятия конституции. Все- общее первичное образование, рост численности учеб- ных заведений самых разных направлений, стремитель- ный техногенный прогресс всей страны в целом, рас- ширение общения с другими странами мира, частые выезды за рубеж на обучение и работу... Но кастовый строй, судя по тем же брачным объявлениям, продол- жает сохраняться. Судя по литературным источникам начальных веков нашей эры, можно видеть, что в ка- кой-то мере тем обычаям доныне подражают (или, точнее, продолжают древние традиции) почти все мало- мальски обеспеченные люди. В наше время в газетах можно прочитать, что требуется отклик на данное объявление прежде всего от членов той же касты (эта рубрика занимает больше половины газетной площа- ди), затем — от тех, кто принадлежит к тому же сосло- вию и к тому же этносу (эти последние определяются рубрикой «по языку»). Рубрика «по касте» разделена на отдельные части, озаглавленные названиями каст или своеобразных подсословий (если каста крупная). В объявлениях повторять название касты уже не надо, а можно только указать подкасту, то есть группу, про- фессионально узко специализировавшуюся на какой- либо форме деятельности в пределах данной касты. А дальше можем многое прочитать про каждого из от- цов (или семьи), ищущих нужную пару для своего сына или своей дочери (причем сначала всегда даются объяв- ления о поиске невест). Это выглядит в общем так: для юноши (возраст), ин- женера (строителя, врача и пр.), сотрудника (предпри- 138
Часть 2. ОБЩЕЕ ятия, фирмы и пр.), привлекательного, из благоустро- енной семьи, имеющей доход (в 3 4, 5 и 6 цифр), соб- ственный дом (где), его братья и сестры благоустрое- ны, все члены семьи имеют хорошую репутацию; наде- емся получить ответ о девушке, красивой, стройной, до 24 лет, закончившей колледж (какой), занятой на рабо- те (или не работающей), любящей домашнее хозяйство, воспитанной в семье, близкой нам по ста- тусу, иногда — прида- ное не обязательно. Очень редко объявление — одно на несколько десятков или иногда даже сотен — содержит в себе сло- ва «каста безразлич- на». Это встречается в основном в том случае, когда ищут пару для разведенных или вдов и вдовцов и для тех, кто живет и работает «Боги создали жён для того, чтобы мужья знали, кому дарить украшения» (индийская поговорка) в других странах. В целом видно, что нравы и требования изменяют- ся крайне медленно, и традиции продолжают править бал в области бракосочетаний. Но ведь объявления в газетах могут дать только те, кто имеет на это сред- ства. В год в больших трех-четырех газетах могут по- явиться не больше 0,5-1 млн объявлений, и эта цифра, конечно, не исчерпывает всей проблемы. Но по опуб- ликованным данным всё же видно, как протекает в обществе индусов процесс поиска отцами пар для сво- их детей. Все, кто не обращается в газеты, по-прежне- му пользуются услугами сватов или же имеет на при- мете уже заранее намеченную пару, и родители сгова- риваются часто без участия молодых. 139
Н. Р. Гусева Что из вышеупомянутого приемлемо для современ- ного общества? А точнее, для западного общества, да и для российского тоже, тем более что в среде нашего народа «индийские» традиции господствовали в тече- ние многих веков (если не тысячелетий)? Главное в описанных «Плакат для неграмотных», призывающий к ограничению деторождаеиости традициях то, что, по большому счету, женщи- на должна оставаться и быть ЖЕНЩИНОЙ, а мужчина —соответствен- но, МУЖЧИНОЙ. Но у нас, скажем, деторожде- ние всё чаще отходит на второе (если даже не на последнее) место в жиз- ни брачных пар. Отрица- тельное отношение к раз- воду тоже неплохо бы позаимствовать. Скромность предписана женщинам Индии как обя- зательная форма их поведения и дома, и особенно на людях: недопустимость кокетства, заигрывания, маня- щих, намекающих жестов и, главное, обнажения ног и груди. Поэтому твердо сохраняется убеждение, что не надо жениться, например, на танцовщицах, даже если они и не очень обнажаются (показываемые нам в ин- дийских фильмах плясуньи, почти полуголые, пригла- шаются за деньги для увеселения собравшихся на праз- дник групп, но обычно все смотрят на них крайне сдержанно — так сказать, без полового возбуждения, а уж о браке с ними и не заговаривают). Там женятся на будущих ЖЕНАХ в надежде на долгую совместную жизнь. А что на Западе? Посмотрите передачу «Прин- цип домино» по нашему ТВ: как развязно там некото- рые из приглашенных гостей говорят о своих трех- четырех (5, 6) мужьях и разводах, снискивая аплодис- менты молодой аудитории! Это, видимо, считается у 140
Часть 2. ОБЩЕЕ нас формой доброго воспитания. Уж не будем упоми- нать рекламируемые в наших журналах 10—14 — крат- ные браки американских актрис. Видя, что вообще «всё позволено», девушки (а по- рою школьницы) идут развлекаться с парнями. И дело частенько кончается или абортами, или отказами от новорожденных, которыми с каждым годом заметно по- полняются наши сиротские приюты. Всё это напрямую выводит на разговор о кастах. Не было на Западе каст в индийском понимании этого сло- ва. Но запоздалый (в течение последних 1—1,5 тысячи лет) процесс шел, находя свое выражение в возникно- вении в пределах сословий слабо замкнутых и не обяза- тельно строго наследственных профессиональных групп. Они могли иметь и локальный наслед- ственный характер, например такие-то места славятся из- давна такими-то производствами. Од- нако внутрибрачия практически не было, оно, скорее, касалось сословий. Но иногда кажет- ся, что в нашей се- годняшней жизни начинает занимать Традиционный свадебный обряд (индийский рисунок) немалое место про- цесс кастообразования. Мы из года в год узнаем, что сложились в новом капиталистическом обществе замк- нуто-брачные группы, закрыто общающиеся в своих вза- имных пределах, закрыто или даже изолированно жи- вущие в своих поселениях или кварталах городов и всту- пающие в браки с представителями только своей груп- пы. Причем в этом последнем вопросе важную роль 141
Н. Р. Гусева начинают всё более явно играть родители, от воли ко- торых зависит предоставление наследственных прав мо- лодому поколению. Касты и семейно-кастовые образо- вания в среде политиков, а также по национальному признаку складываются у всех на глазах: в торговле, в банковской сфере, в актерской среде. Думается, это не те ценности, которые следует лю- бить. Может, начался процесс возврата к средневековью? МОЖЕТ ЛИ БРАТ ВХОДИТЬ К СЕСТРЕ? Да, действительно, — может ли брат входить к сест- ре? Во всех странах мира известен один ответ: нет, не может. И не должен. Когда этот запрет стал столь не- рушимым? Вот на этот вопрос наука только нащупы- вает четкий ответ, и для этого историки человеческо- го общества ныряют в такие глубины его истории, что и датировать их невозможно. Каждому ясно, что по- добные решительные запреты не могут быть вырабо- таны за жизнь одного поколения, и для принятия та- ких утверждений требуется не одна сотня, а вернее тысяча лет. Нужен долгий-долгий срок накопления на- блюдений и немалое время требуется для их обобще- ния и для принятия обществом результативного ито- га. И если мы вспомним о том, что отдельные ячейки общества, первичные семьи, представляли собой не- большие группы, в которых главенствовала мать — ведь факт появления от нее детей был всем очевиден — а на вопрос от кого эти дети зарождались, ответа не искали. Период полного отсутствия регулирования внутрисемейных связей длился до тех пор, пока семьи не начали объединяться в более крупные семейно-ро- довые группы. Само понятие «род» не могло не при- вести к наблюдению за качеством порождаемого в его пределах потомства. И если до этого появляющихся на свет мутантов просто выбрасывали, то на новом 142
Часть 2. ОБЩЕЕ этапе стали, естественно, задумываться о детях и их роли в жизни укрупнявшихся семей. Род диктовал усиление внимания к вопросам дето- рождения, и с течением времени в коллективном со- знании (а, вероятно, в сознании жрецов, неизбежных спутников каждой человеческой общины) должно было разрастаться сомнение о необходимости запретить бес- порядочное общение всех со всеми, т.е. кровнород- ственные связи. Ученые считают, что первый запрет разделил возрастные категории, и сын не должен вхо- дить в общение с матерью, а также и отец с дочерью. Постепенно, по мере осознания результатов такого зап- рета, т.е. по мере общего оздоровления семейно-родо- вых групп, запрет расширился до ограничения, а затем и полного запрещения братско-сестринских браков, и вот, по истечению неведомого числа тыся- челетий племена-народы — многомиллионные нацио- нальные общности жителей земли приняли и прини- мают эти запреты как неизбежные, непререкаемые, всеми осуждаемые. Запреты вгрызлись, въелись в со- знание и подсознание людей, и во всех религиях они утвердились безоговорочно почти к началу новой эры, за исключением Древней Иудеи и Египта. В целом ис- торики считают возможным утверждать, что кровно- родственные отношения изжиты. Но вот где можно найти письменные свидетельства того, что такие отношения некогда были и что на них был наложен запрет? Где был зафиксирован весь этот сложнейший и долгий процесс осознания недопусти- мости таких отношений? В письменных источниках этого не найти, но обратиться в таком поиске можно только к народной памяти, к той бесценной и неис- черпаемой сокровищнице человеческих знаний, кото- рые хранятся в мифах и преданиях. Тут можно лиш- ний раз вспомнить слова писателя Виктора Конецко- го: «Легенда, миф — это аккумулированный опыт на- ших лучших предков». И, обернувшись к духовному 143
Н. Р. Гусева богатству Индии, заглянем снова в Махабхарату, в эпос, который, по словам академика Рыбакова, является ис- торией, написанной народом. Что мы находим в этой поэме? Удивительный ми- фический рассказ о трогательно нежной любви двух юных небожителей, брата по имени Яма и его сестры Ями. Они жили до сотворения мира и были безмерно счастливы в царстве негаснущего света, наслаждаясь взаимной любовью. Но вот что-то вызвало тревогу в сре- де других богов, и они запретили брату входить к сест- ре. Боль трагедии обоих юных сердец была столь нео- долима, что запрет был часто нарушаем. Гнев небесных владык был столь силен, что они свергли Яму в ниж- ний мир и предназначили ему новую судьбу — стать повелителем царства мертвых. Безутешно рыдающую Ями не могли утешить ни красоты небесных сфер, ни добрые слова других небожителей, и она рыдала не- престанно, терзая свое лицо и тело. Собравшись на но- вый совет, боги решили отвлечь ее от горя чем-то не- бывалым и погасили свет вселенной. Она ненадолго за- тихла, но, привыкнув к мраку, снова начала плакать. И снова собрались великие на совет и решили развлечь ее чередованием света и тьмы. В мире воцарилась сме- на света и тьмы, возник День и возникла Ночь. И это было единственным, что отвлекло Ями от ее тоски и заставило забыть пламенную любовь к брату. Оценим же еще раз величие и богатство содержа- ния бессмертной Махабхараты и вспомним, что еще не всё в ней понято, изучено и использовано для точ- ных исторических выводов и находок. А когда был выработан в обществе институт парно- го брака, т.е. мужчина — женщина — дети? На это в Махабхарате ответа нет, и если вы спроси- те любого индуса, с каких пор известна такая форма семьи, то услышите в ответ, что так было всегда, а по- другому и быть не могло. Вера народа в это неколеби- ма, и только исследователи текста эпоса могут обра- 144
Часть 2. ОБЩЕЕ тить внимание на то, что именно в этой поэме описы- вается с глубокой любовью и уважением обретение ге- роиней пяти мужей. Как же было дело? Положительными героями по- эмы являются пять братьев-царевичей Пандавов. Они были изгнаны своими врагами из царства и должны были жить неузнанными в глухих чащах леса долгие тринадцать лет. С ними в изгнание ушла и их мать, царица Кунти. Стремясь укрыться от преследования, эти молодые воины скрыли свои могучие тела под бе- лыми одеждами брахманов и, питаясь лесными пло- дами, они лишь иногда выходили к деревням, полу- чая рис и просо в виде подаяния. Так прошло несколько лет. Но однажды некий стран- ник принес им весть о том, что в одном из городов будет проводиться смотр женихов для заключения бра- ка с прекрасной царевной. Этот смотр будет сопро- вождаться воинскими состязаниями, и победитель бу- дет увенчан свадебной гирляндой. Скромные брахма- ны не были замечены собравшимися воинами, и лишь в последний момент состязания один из них дерзко поднял предлагаемый воинам лук и, мгновенно пора- зив все должные цели, выиграл руку царевны. Вернув- шись в лес в сопровождении юной красавицы, они сказали матери, что принесли богатую милостыню. Не выходя из хижины, мать сказала им усталым голосом: «разделите же ее, как всегда, поровну между вами». Почтение к матери и безусловное послушание ее сло- вам заставили их молча ей подчиниться. И каждый подал царевне руку, поклявшись беречь и охранять ее до конца дней. Так рассказывает Махабхарата, и любой житель Ин- дии любит это трогательное повествование, передает его детям и не находит ничего заслуживающего осуж- дения в этом пятимужнем браке. Трудно определить время появления такого сюжета, и не поддается уточ- нению вопрос о его источнике — был ли свойствен 145
Н. Р. Гусева арьям такой брак или уже в условиях Индии эта тема проникла в великое сказание. Об арьях судить никто не может, потому что ничего не известно, кроме сведе- ний, известных по поэме. Но в среде местного населе- ния и в XX веке сохранялись пережитки многомужних браков. Так, в частности, можно обратиться к примеру семейно-брачных отношений в среде одной группы на- селения штата Керала, а именно в среде наяров, пред- ставителей воинского сословия дравидоязычного наро- да малаяли. В этих семьях за всю хозяйственную жизнь семьи отвечает брат женщины, а она носит и передает дальше родовое имя, выбирает себе двух-трёх мужей- посетителей, и ее дети остаются при доме. Возможно, это является объяснением сюжета Махаб- хараты и только скажем в завершении, что это одно из предположений — ведь в поэме сюжеты многих эпизо- дов ждут своих исследователей и разъяснений. 146

Н. Р. Гусева ПОД СЛОЯМИ ПЕСКА Пустыня Тар охватывает своим песчаным раздоль- ем значительную часть Индии, почти треть ее северо- западных земель. Пески лежали тут с незапамятных времен до самых недавних пор, до начала 1920-х го- дов. Стояла на песках буддийская часовня, стояла уже около двух тысяч лет, и неизвестно когда и кто ее посещал, но вокруг царило безмолвие. В 1921 г. один индийский ученый по имени Рам Сахни обратил вни- мание на то, что для стен часовни были когда-то ис- пользованы обожженные кирпичи, которых в этих местах не знали, возводя свои дома из соломы и гли- ны. Начались раскопки, ставшие очень активными че- рез несколько лет, когда другой индиец Р. Банерджи привлек особое внимание археологов к тому, что кир- пичи-то эти уже давно местные жители доставали из песка для своих нужд. Плодотворность начатых работ, обнаружение в песках остатков двух древнейших горо- дов и удивительные находки в них захватили внима- ние западных исследователей, и вскоре наступило вре- мя всеобщего удивления и восхищения — стало рас- ширяться знакомство мира с самой древней цивили- зацией из числа всех известных на земле. Да, индийс- кие ученые открыли особую культуру, некогда про- цветавшую вблизи реки Инд и получившую теперь в науке название Цивилизации долины Инда. Это название вскоре обрело и более точную формули- ровку — Цивилизация Хараппы. Почему так? Да потому что Хараппа — это имя од- ного из двух больших городов, открытых под песками. Второй же стал известен как Мохенджо-Даро, и эти названия не только тогда заполнили собою страницы 148
Часть 3. РАЗНОЕ многих исследований, но они звучат и сейчас в про- цессе устных и печатных обсуждений новых и новых открытий, которые расширяются с каждым годом. В Индии, Пакистане, Англии, Франции, Италии, Фин- ляндии выходили книги, насыщенные интереснейши- ми описаниями и таблицами находок, а находки ис- числяются уже многими тысячами. Что же там нашли? И, главное, когда создавалось всё то, что удалось обнаружить? И что именно обна- ружили? Ответы на такие вопросы занимают многие тома исследо- ваний, здесь же мы расска- жем вкратце об основном. А основное заключается в том, что насе- ление Индии давно достигло высокого уров- ня развития культуры. Ци- вилизация Ха- Остатки домов города Мохенджо-Даро равны процве- (111-11 тыс. до н.э.) тала в 111 тыс. до н.э., и жители ее городов имели благоустроенные двух - и трехэтажные дома, стоявшие вдоль четко распланиро- ванных улиц, под которыми проходили каналы для от- вода паводковых вод, а в домах были ванные комнаты, куда вода подавалась из колодцев. Вокруг городов — а их уже открыли много — лежали обработанные поля, раз- деленные каналами орошения, и были выпасы для многочисленных стад скота породы зебу. И в городах и в селах расцветали ремесла, о чем нам рассказали найденные в развалинах и в песке бесчисленные от- тиски и изображения на печатях из камня и глины. 149
Н. Р. Гусева На этих печатях нашли свое отражение самые раз- ные стороны жизни жителей Хараппской культуры: быки породы зебу, буйволы, верблюды и слоны гово- рят о формах животноводства, множество других жи- вотных указывает на глубокое знание природы, изоб- ражение йога говорит о развитой религиозной фило- софии, фигурки людей, стоящих в ветвях деревьев, могут свидетельствовать о том, что и тогда люди вери- ли в духов леса, как верят и сейчас. Да, когда-то, во П-Ш тыс. до н.э., здесь жили люди, трудились, достигали высокого умения в ведении хозяй- ства, имели поля и сады, создавали красивые вещи — и что же? Почему всё завершилось этими развалинами? Вот на этот вопрос ответа нет, т.е. нет всеми принято- го ответа. Есть предположения. Два основных предпо- ложения таковы: 1) цивилизация погибла в результате того, что обводняющий ее поля Инд изменил свое рус- ло, уйдя сравнительно быстро в другие места по пес- кам, и вместе с ним отклонились в сторону и четыре его притока, широко вспаивавшие обширные участки почвы; 2) цивилизация погибла, потому что погибли ее создатели.— люди, и погибли они, видимо, за ка- кие-то 100-200 лет, не будучи в силах одолеть экспан- сию ворвавшихся в страну воинственных арьев. Трудно сразу согласиться с любым из этих ответов, но второй похож на правду. Все, кто знаком по кни- гам историков о жизненных порядках, царивших в среде кочевых и полукочевых племен, об их захват- нических и, более того, грабительских набегах на чу- жие земли, поневоле представят себе картину появ- ления на мирных землях Хараппы передовых воинс- ких отрядов арьев. Мы читали о том, как они прошли по землям Закавказья, восточного Средиземноморья и даже, по мнению некоторых, Египта, а поэтому го- товы согласиться со вторым взглядом. Тем более что останки людей, найденные при раскопках, говорили не о мирном их погребении, но о насильственной 150
Часть 3. РАЗНОЕ смерти. Надо сказать, что останков было найдено мало, и твердо судить об этом специалисты не могуч . Индийский историк Р. Санкритьяяна указывал в сво- их работах, что проникновение арьев в Индию не было и не могло быть мирным, а поэтому второй из ука- занных взглядов выглядит наиболее близким к исто- рической действительности. Тут нам следует упомянуть и о том, что американс- кие историки выдвинули не столь давно и третью вер- Фрагмент статуэтки «жреца» сию, предполо- жив, что всё на- селение обшир- ных земель этой древней культу- ры погибло от малярии, по- скольку ороше- ние земель мог- ло способство- вать активному размножению малярийных ко- маров. Неточ- ность этого пред- положен ия зак- лючается прежде всего в том, что все земли там и до сих пор оро- шаются — без этого урожаи лю- бой культуры по- гибли бы за один сезон — и малярийные комары вызывают время от вре- мени вспышки болезни, но цивилизация в этих облас- тях не гибнет и на гибель по указанной причине не обречена. 151
И. Р. Гусева Теперь следует обратиться к вопросу — а кем были эти создатели культуры Хараппы? Кто населял Индию в IV-III тысячелетиях до н.э.? Из распространенных в Индии памятников традиционной литературы, посвя- щенной праву и законам, мы узнаем, что арьям в годы (века?) их проникновения в эту страну было запрещено физически смешиваться с местным населением. Было столь строго запрещено, что законы включали в себя угрозу лишать по- томков от смешанных браков не только прав на наследство, но и права на сохранение имени отца, т.е. имени рода, арийс- кого рода. Из таких уг- роз тоже явствует вывод, что авторы этих законов, арийские жрецы-настав- ники брахманы, ясно ви- дели разность в физичес- ком облике арьев и лю- Бык-единорог на печати дей из среды доарийского из Хараппы населения. Так что это было за население? Какие расо- вые признаки могли отличать этих людей от арьев? Обнаруженные в раскопках крайне немногочислен- ные изображения не дают антропологам возможности точно ответить на эти вопросы. Но всё же можно выя- вить явное сходство и даже прямые совпадения между рядом черт культуры индийских лесных племен и об- разов людей, изображенных на печатях. Люди из пле- мен, сохранивших вплоть до нашего времени свои древ- ние обычаи и жизненный уклад, выглядят во многом до неотличимости похожими на тех, кого мы видим на древних печатях. Да к тому же была найдена и ста- туэтка “танцовщицы” — обнаженной девушки, чье лицо носит явный характер так называемого негроид- 152
Часть 3. РАЗНОЕ ного типа, который прослеживается и в чертах неко- торых современных индийцев. Вот в силу подобных совпадений антропологи полагают, что доарийское население Индии, и в том числе создатели цивилиза- ции Хараппы, должно было отличаться от арьев, т.е. от тех, которых вся современная историческая наука считает носителями черт европеоидной расы. В современном населении Индии можно увидеть признаки смешения древних рас, и это придает осо- бенный характер внешности этих людей, чьей отличи- тельной чертой является, по всеобщему признанию, красота, и особенно красота женщин, которая произ- водит неизгладимое впечатление и ставит их в первый ряд красивых женщин мира. Великая тайна этой кра- соты восходит, вероятно, к тем далеким тысячелети- ям, в века которых создавалась цивилизация долины Инда и протекало постепенное смешение представи- телей разных расовых типов. О богатстве, своеобразии и достоинствах этой древней культуры узнал весь мир, и продолжают выходить из пе- чати все новые и новые исследования. Этим открытиям посвящены не только научные труды, но и романы, пове- сти, произведения фантастов и, конечно, стихи: Солнце вернуло яркие краски В город, воскресший из мертвых. О нем не осталось ни песни, ни сказки. Тысячелетий застывшие маски Хранят его честь и бессмертье. Археологи Индии продолжали вести работу, нача- тую в 1920 г., и их находки выявили чрезвычайно об- ширную область распространения этой цивилизации. Ее очаги обнаружены далеко к югу и востоку от исход- ных найденных мест, и это лишний раз подтверждает факт высокого уровня развитости наиболее древней культуры этой страны, а значит и ценность того вкла- да, который исконное доарийское ее население вне- сло в общий процесс ее исторического прогресса. 153
И. Р. Гусева СВАСТИКА - ЗНАК ВЕЧНОГО СОЛНЦА Бессмертный М.Е.Салтыков-Щедрин, знакомя нас с историей города Глупова, сообщил об одном из гра- доначальников, что он въехал в город на белом коне, сжег гимназию и запретил науки. Вот и приходишь к выводу, что запрет запрету рознь. Можно запретить кому-либо посещать, скажем, уни- верситет, но как это — запретить науки? Слава Богу, науки от градоначальников не зависят, хотя навре- дить наукам и они могут, как могут и навредить горо- ду, во главе которого стоят, обезобразив его, скажем, разными украшениями и переделками. Нельзя, к счастью, запретить историю, запретить ход мироздания или те символы, которые рождены и исто- рией, и этим извечным хо- дом. Солнце, например, было частью мироздания миллиарды лет, оно порож- дало жизнь на земле и из- вечно поддерживало эту жизнь своим неиссякаемым теплом. Нет солнца — нет жизни. Вот почему люди, не успев утвердиться на земле, стали поклоняться Традиционное изображение солнцу. Смело можно ут- солнца (Сев. Индия) верждать, что даже синантропы или питекантропы радостно приветствовали его восход и печалились, гля- дя, как оно скрывается за горизонтом. Поклонение солнцу отражено в самых наидревней- ших памятниках литературы, в самых древних симво- лах, отражающих понимание человеком роли велико- 154
Часть 3. РАЗНОЕ го светила. С самыми изначальными культами связы- вают ученые появление первых знаков на камнях, на- несенных рукою человека. Их обнаруживают в местах, разделенных огромными расстояниями, океанами, го- рами и пустынями, в местах, где зарождались и скла- дывались первые человеческие коллективы — семей- но-родовые группы и первоплемена. Когда научились изготовлять сосуды из глины, эти знаки перешли и на стенки сосудов. Перешли они и на деревянную утварь, и на одежду. И несли они одно назначение: призыв к солнцу поддержать жизнь на земле. В более позднем осмыслении они стали обозначать призыв счастья, уда- чи, благополучия. Так каким же знаком обозначалось солнце, удача, счастье? Древнейшими символами были круги и кресты. Кре- сты как геометрическое отражение основы окружнос- ти. Их высекали или рисовали внутри круга и отдель- но от него, а также и с отрезками окружности по кон- цам. Так возникла свастика. Эти отрезки иллюстриро- вали движение по кругу, отражали идею катящегося по небу солнца, подобного колесу. Колесо — «коло, хоро». От этого слова произошли и «хор», и «колов- рат», а это слово значит «вратное (вращающееся) коло». Коловрат, или «богородичный знак», как бы состо- ит из двух свастик, наложенных одна на другую с по- воротом на 90° —выразительнейшее изображение мо- мента вращения колеса-солнца. Этой же цели подчи- нен и знак креста с молотовидными навершиями кон- цов, в нем также обнаруживается стремление пока- зать вращающийся круг. В каждом из этих знаков вид- на попытка отразить движение солнца. Ученые еще не пришли к точному определению даты появления первого их этих символических знаков. Не вникая в вопросы датирования, остановим наше вни- мание на самом факте их существования в истории человека и его искусства, равно как и науки — прежде всего астрономических представлений, понятий, зна- 155
Н. Р. Гусева ний. Вспомним, что древнейшие формы религии но- сили характер магии, заклятий, призывов: это и толь- ко это значение несли на себе изображения небесных тел и первого, главнейшего среди них — солнца. Не зная точно времени зарождения точного знака свас- тики, а также не располагая данными о возможном заимствовании его одним племенем у другого, вспом- ним лишь о нескольких основных сведениях, о нали- чии его у разных народов в самых разных частях зем- ли. Воспользуемся открытиями и утверждениями ар- хеологов и искусствоведов. Укажем также, что вели- кий русский ученый — академик РАН Б.А. Рыбаков относит наиболее древние формы знаков, сохранив- шихся в орнаменте, к эпохе палеолита — древнего ка- менного века. Эстафета передачи таких знаков от по- коления к поколению в течение тысячелетий, их не- рушимая сохранность позволяют нам сравнить их со- временные формы с исходными. При раскопках в древней Самарии был найден гли- няный сосуд с изображением свастики, и датирована эта находка была IV тысячелетием до нашей эры. При- чем это была правосторонняя свастика, означающая, как принято считать, дневное движение солнца, тогда как свастику с концами, загнутыми влево, обычно признают знаком убывающего или скрывшегося на ночь светила. Обратив свой взгляд в сторону Южноазиатского суб- континента (земель древней Индии), мы увидим, что исконные жители этих земель, темнокожие люди негро-австралоидной расы, создали здесь в V тыс. до н.э. цивилизацию, которая достигла расцвета в тре- тьем тысячелетии. Она известна под названием Ци- вилизации долины Инда (или Цивилизации Харап- пы, по названию одного из сохранившихся доныне ее городских центров). Археологи открыли множество следов ее материальной культуры: города, произведе- ния ремесла и искусства и т.п. И что же? На множе- стве таблиц и печатей была обнаружена свастика, чет- 156
Часть 3. РАЗНОЕ ко и ясно изображенная. А также и кружочки, имею- щие одну и две окружности и точку в центре, равно как и вписанный в круг прямой крест. Есть и отдель- ные изображения креста. Найдены и семикратные черточки и точки, что не оставляет сомнений в зна- нии семидневного деления недели. Эта цивилизация считается погибшей, но с этим труд- но согласиться, ведь потомки тех, кто ее создавал, живут в Индии и в наши дни и хранят в своей памяти и в раз- ных жизненных проявлениях те верования, знания и обы- чаи, которые были свойственны их далеким предкам. Свастика в Индии встречается повсеместно. Но толь- ко ли с памятью об этой древней цивилизации долж- ны мы ее связывать? Нет, не только. Наукой установлено время появле- ния в Индии племен кочевых и полукочевых скотово- дов — арьев. Они стали массово появляться в этих зем- лях с конца III тыс. до н.э. и к 1 тыс. уже узнали многие области северо-запада и севера полуконтинен- та. За период 11-1 тыс. до н.э. они в значительной сво- 157
Н. Р. Гусева ей мере смешались с местным доарийским населени- ем, усвоив его хозяйственные навыки, многие обы- чаи, верования и приемы изобразительного искусст- ва, сообщая ему, в свою очередь, многие жизненные установки и представления. Следует поставить акцент на том, что процессы такого смешения не помешали арьям сохранить исконные формы своего языка, ко- торый и дожил до нашего времени, сохранив за собой название языка индийской культуры. Это санскрит, на древних формах которого создавались прославлен- ные памятники устной литературы арьев — четыре сборника Вед, первой и главной из которых считается Ригведа («Знание речи»). И вот на санскрите свастика и называется свастикой, а доарийского ее названия в литературе мы не находим. Судя по широкой разветвленности значений этого слова, следует полагать, что не после прихода в Ин- дию арьи узнали этот знак, ибо их язык сложился в их среде за много-много веков до этого прихода. Что же значит слово «свастика» на санскрите? Оно является образованием от слова «свасти» — «счастье, процветание, успех», а также «то, что при- носит счастье и благополучие, всё, что благоприят- но». Слово «свастика» образовано по принципу добав- ления суффикса “ка», подобно славянским словам «чашка», «мышка» (на санскрите «чашака», «мушика»). Итак, «свастика» — «знак, приносящий счастье», «колесо солнца бога Вишну», «молитвенное скреще- ние рук на груди», «знак благоприятия богов» и т.д. Этот знак стал благим символом во всех религиях Индии — в индуизме, буддизме, джайнизме. С буддиз- мом он широко распространился по Азии. Итак, мы видим, что арьям он был свойствен не меньше, чем доарийским народам Индии. А ведь арьи пришли в эту страну с земель Восточной Европы, по которым они перекочевывали с севера в течение дол- гих веков. На арктическом севере же, судя по ряду 158
Часть 3. РАЗНОЕ новых исследований, они — а точнее, их прапредки — жили, развивали свое хозяйство, культуру и религию, складываясь в племена и союзы племен, начиная со времени ухода в океан последнего ледника в XII — X тыс. до н.э. Здесь же формировались и племена прап- редков других европейцев, и в том числе славян, и сюда уходят корни близости славянских языков с сан- скритом, как и сходство исходных форм религий. Здесь, на севере, возникли в представлениях людей образ солнца как катящегося по небу колеса и, соот- ветственно, его изображение в форме круга, креста и свастики. Это безукоризненно подтверждается изоби- лием знака свастики в декоративно-прикладном ис- кусстве всех индоевропейцев, пронесенном сквозь ряд тысячелетий их исторического развития. Русский север особенно богат наличием этого знака во всех видах орнамента, будь то резьба по прялкам и наличникам домов или узоры на изделиях из глины и дерева. Наибольшее распространения этот мотив достиг в вышивках — неисчислимое множество полотенец, ру- бах, головных женских уборов, передников и т.п. обяза- тельно должно было включать в себя свастики. Вера в магическую силу этого знака, в то, что он служит не только призывом к благополучию, но и сильнейшим обе- регом от всякого зла, была пронесена народом через многие тысячелетия и стала иссякать лишь в 20-м веке. Из большого количества работ отечественных ис- следователей, анализирующих роль знаковых систем в орнаменте, заметное место занимают книги Б.А. Рыба- кова «Язычество древних славян» и «Язычество древ- ней Руси»(М., 1981,1987). В Индии свастика, издревле почитаемая арьями, встретилась с этим же знаком, известным с глубочай- ших времен местным народам, и слилась в единое обо- значение всего светлого и счастливого — здесь ее мож- но увидеть на стенах домов, на оградах и воротах, на дверях, очагах, сосудах, тканях и т.д. 159
Н. Р. Гусева Когда фашистские теоретики Германии стали пользоваться этим символом, как бы призывая удачу Индийский подарок на свадьбу на свое оружие и знамена, отношение многих народов Европы к свастике окраси- лось в темные тона. Но на Востоке этого не произош- ло, и ухищрения фашистс- ких деятелей рейха были просто проигнорированы индийцами — они не дали сбить себя с толку и не от- казались от прежней люб- ви к древнему символу, не предали своей веры в сол- нце как в источник жизни и блага. Там и в голову ни- кому не могло бы прийти желание осудить условный символ счастья из-за того, что нашлись на земле люди, использовавшие его не по его назначению, а по своему недомыслию. Свастика, крест, коловрат — все эти зна- ки солнца и небесного света, без Свастика в вышивках Русского Севера чего немыслимо продление жиз- ни на земле, немыслима прав- дивая жизненная стезя, столь глубоко укоренились не только в сознании, но и в подсознании, что простым грубым запретом их искоренить нельзя. Да и нуж- но ли? Такой запрет был бы похож — если кто-нибудь до него додумается — на бессмерт- ные слова: «сжег гимназию и запретил науки». 160
Часть 3. РАЗНОЕ МАХАБХАРАТА - НАРОД ПОМНИТ СВОЮ ИСТОРИЮ Эта важная эпическая поэма Индии вмещает в свои 18 книг такое количество событий и явлений, что ис- торики еще много лет будут пытаться их датировать и отделять описания реальности от фантастических и подсказанных мифами. Прежде всего исследователи стараются датировать главное событие, давшее назва- ние этой поэме, — войну. Слово «Махабхарата» разъяс- няется как «Сказание о великой войне (потомков) Бха- раты». Индийские и западные ученые уже выявили источники многих сюжетов, включенных в эту поэму, но ведь это только часть освоенного наукой ее матери- ала, а поэтому и перед знатоками и перед читателями продолжают стоять вопросы, много вопросов, на ко- торые далеко не всегда можно найти ответы. Спросим: бывают ли в Индии северные сияния? Ответ на такой вопрос однозначен — нет, не бывают. Но как тогда попали в индийскую литературу их опи- сания? Многие думают, что с чужих слов, но это ма- ловероятно, ведь Индия не подарила миру известных полярников, а полярники из северных стран Индию не часто посещали. Да и главное — нечто, единоразно услышанное от кого-то другого обычно не становится достоянием эпоса, и краски описаний бледнеют и ста- новятся совсем не достоверными. Но, тем не менее, тысячи индийцев (хотя бы точнее было бы сказать сотни тысяч) могут изустно и выразительно передать слушателю всю яркость впечатления, которое произ- водит на человека необычная, единственная в своем роде игра красок, переливающихся по ночному поляр- ному небу в зимние месяцы, когда наступает период «вечной ночи» (той, которая может в разных местах Арктики длится от одного до шести месяцев). 161
Н. Р. Гусева Откуда же идет эта информация, что может явить- ся ее истинным источником? В чем скрыт ответ, поясняющий эту тайну? В глав- ном собрании множества самых разнообразных сведе- ний не только о прошлом, но и о настоящем и даже о будущем — в Ригведе и, кроме нее, в величайшей эпи- ческой поэме Махабхарате. Не случайно многие в Ин- дии называют ее пятой Ведой. В этой поэме постепенно накапливались описания самых разных условий и обстоятельств жизни народа, почти от того же, что и Ригведа древнейшего времени существования самых отдаленных его прапредков, а поэтому никто не должен удивляться, встречая в стро- ках эпоса рассказы о том, чего помнить не может ни один житель страны. Помнить не может, но зато зна- ет и твердо верит в то, что все рассказанное в поэме видели прошлые поколения предков и не только ви- дели, но и участвовали во всех описываемых событи- ях. Вера в правдивость событий Махабхараты стойко держится в сознании (или в душе?) миллионов ин- дийцев, а поэтому не будем удивляться, если услы- шим от кого-либо из жителей страны рассказ о том, что один из героев эпоса дошел в незапамятные вре- мена до великой горы Меру. (Поясним читателю, что наукой твердо установлено местоположение этой ми- фической горы — это точка Северного полюса.) Дос- тигнув цели он был поражен тем, что «на Меру Солн- це и Луна ходят кругами слева направо, и то же со- вершают все звезды ... Гора своим сверканием настоль- ко превосходит мрак ночи, что ночь бывает трудно отличить ото дня». Уже одно это описание в Махабха- рате указывает почти точно на знакомство с эффек- том северного сияния. Но в другом месте поэмы встре- чается еще два удивительных описания этого косми- ческого явления. А именно: Некий великий мудрец направился на Белую Землю, чтобы умолить великого бога Вишну явиться ему в зримом образе. И вот бог 162
Часть 3. РАЗНОЕ предстал перед ним «как бы подобно месяцу духовно чистый и вместе с тем как бы вполне от месяца отлич- ный, и как бы огнецветный и как бы мысленно мельк- нувшее звезды сиянье,... как бы хрусталя искристость, как бы иссиня-черный мазок и как бы золота груды, то цвета ветки коралла, то как бы белый отблеск, здесь златоцветный, там подобный бериллу, как бы синева сапфира, местами подобный смарагду». Невольно вспоминаются те слова известного нор- вежского полярника Фритьофа Нансена, которыми он пытался передать свое впечатление от северного сия- ния: «Но вот северное сияние покрывает своим се- ребристым светом все небо, вскоре серебристый отте- нок сменяется желтым, зеленым и красным цветом ... разливаясь по небу несколькими отдельными расхо- дящимися полосами ослепительно белого цвета ... появляется в виде огненных языков ...» Не следует удивляться и тому, что в Махабхарате это зрелище переливов красок в ночном небе описано как передача впечатления, якобы порожденного обра- зами великой небесной битвы богов с их врагами — асурами. В этом рассказе цветовые переливы и пятна сияния описываются как блеск сверкающего оружия, как волны крови, как сиянье златокованых доспехов и тому подобными красками. И еще в древней индийской литературе мы можем встретить подобные картины, рисующие в прямом или переносном смысле именно зрелище полярных сия- ний, которые, как теперь становится ясно, кто-то ког- да-то видел своими глазами и оставил в форме устных повествований все свои впечатления, чтобы дошли они в долгом ходе веков до самых отдаленных потомков. И эти рассказы в числе многих воспоминаний об Арк- тике содержатся главным образом в Ригведе, так как их зафиксировали мудрецы-риши, прародители сосло- вия брахманов, тех, кто вплоть до наших дней переда- ет людям их слова и их веру. 163
Н. Р. Гусева Да, брахманы признаются авторами гимнов Ригве- ды и пояснителями всех законов, связанных с разны- ми этапами истории арьев, но нет никакой увереннос- ти в том, что эпические сказания тоже являются про- дуктом их творчества, несмотря на то, что и в эти сказания включено много ссылок на указания права, выработанного брахманами: эти указания действенно влияли на жизнь общества и, естественно, должны были отразиться в эпосе. Но — только частично. Эпос развивается по своим за- конам, и у него нет ав- торов. Эпос создается народом и отражает ре- акцию народных масс на исторические события и на всё, что свершается в его жизни. Академик Б.А. Рыбаков сказал о русских былинах, что это исто- рия средневековой Руси, написанная народом, и в этом состоит ее отличие от истории, зафиксиро- ванной в официальных летописях. Эти слова можно без колебаний применить и в оценке индийского эпоса — да, Махабхарата создавалась Северное сияние много веков и создавал ее народ, повествуя обо всем, что происходило в стране. В этом ее главная ценность, она включает в себя рассказы о событиях неизмери- мой давности, а затем — описания того, что происхо- дило впоследствии, продолжая и сегодня пополнять- ся сказаниями текущих событий и свершений. Основной сюжет эпоса, занявший главную часть всего его объема, сводится к истории зарождения, развития 164
Часть 3. РАЗНОЕ и завершения враждебных отношений двух ветвей цар- ственного рода, именуемых в поэме Кауравами и Пандавами. Первые представляли собой сто сыновей одного арийского царя, вторых было пятеро и они были сыновьями пяти богов. Вся их жизнь, приключения, Святой мудрец проповедует «Махабхарату» взаимные распри и победы описа- ны с позиций во- инского сосло- вия кшатриев, внесших этим в поэму четкий провойнекий ха- рактер. Ведущий сюжет оплетен бесчисленными дополнительны- ми пересказами мифов и преда- ний, сюжеты ко- торых неоднок- ратно использо- вались поэтами и драматургами для создания поэм и драм. Война между царевичами, втянувшими в нее почти всех правителей местных северноиндийских государств (как арийского, так и местного характера), длилась 18 дней и привела к победе Пандавов, которые затем осно- вали на реке Джамне (приток Ганга) свою столицу, дав ей название Индрапрастха, т.е. «Стан бога Инд- ры» — этот бог был отцом одного из Пандавов). В современном городе Дели есть старый квартал, носящий доныне это название, и в истории столицы Индии зафиксировано, что именно на ее месте была в ту давнюю эпоху основана столица империи Пандавов. Местом, где, как утверждает традиция, происходи- ла война, считается равнинное поле к северо-западу 165
Н. Р. Гусева от Дели, известное под названием Курукшетра. В со- временной Индии это густонаселенный район и в его главном городе есть университет и другие учебные за- ведения, но в этот район приходят в течение многих веков паломники, чтобы поклониться этим святым местам, где погибло столь много воинов. Дата той эпической битвы не определена и колеблется в пред- ставлении индийцев между рубежом IV-III тыс. и кон- цом II тыс. до н.э. Сложение поэмы в принятой ре- дакции завершилось, как считается к середине I тыс. н.э., но ее эпизоды не поддаются никакой датировке. Индийцы бережно хранят наследие своих предков и особой постоянной любовью пользуется эта эпичес- кая поэма. Она не умирает, не забывается, на нее не влияет время. По всей стране поют песни о героях этой поэмы и имена этих героев дают мальчикам. Можно сказать, что все жители Индии знают Махаб- харату с самого раннего детства, услышав впервые ее предания из уст женщин семьи. По городам и дерев- ням ходят группы артистов — повествователей, куколь- ников, танцоров, певцов — представляющих сцены из поэмы, и эти сцены разыгрываются ансамблями клас- сических танцев. Во второй половине 20-го века в Индии был создан и прекрасный телесериал на сюжет Махабхараты, восторженно принятый миллионами зрителей. Изображения героев поэмы воспроизводят- ся мастерами разных видов художественного ремесла и включаются в книги как иллюстрации. Воспитатели детей поучают их праведности и приверженности к законам религии, проповедуя основы морали и чести, почерпнутые из Махабхараты, — словом, этот древний эпос жив и оказывает сильное влияние на формирова- ние личности индийца и можно утверждать, что ее описания и загадки столь же вечны, как вечны Веды. Вопрос об авторе этой великой поэмы стоит как неразгаданная тайна перед всеми исследователями ли- тературных памятников. Признаваемая всеми индий- 166
Часть 3. РАЗНОЕ цами версия, что поэму создал величайший мудрец по имени Вьяса, или в полном написании Кришна Двай- паяна Вьяса, что означает «Вьяса, черный с острова», не может быть подтверждена ни одним историческим фактом. Эта версия, стойко хранимая в народной па- мяти, содержит первое четкое указание на окраску кож- ных покровов этого поэта (он Черный) и второе — на его происхождение с какого-то острова. «Черными» и «островитянами» традиция, отраженная и в другом эпосе, в Рамаяне, именовала демонов-ракшасов, кото- рые описываются как темнокожие подданные царя ракшасов Раваны, чья столица была на далеком юж- ном острове Ланке. В исследованиях эпоса встречают- ся утверждения, что под названием «ракшасы» следу- ет понимать австралоидных (и даже негро-австрало- идных) по своему антропологическому типу жителей доарийской Индии, с которыми арьи, расселяясь по стране, вступали и в физическое смешение и в разные виды культурно-хозяйственной деятельности. Арьи то воевали с ними, то роднились, то обменивались ско- том и товарами, а поэтому в Махабхарате описывают- ся самые разные формы таких отношений с ракшаса- ми, вплоть до того, что один из Пандавов, могучий Бхима, заключил брак с прекрасной ракшаской и их сын помогал Пандавам в борьбе с врагами. Словом, «островитянин» по имени Вьяса должен был знать всё о делах героев поэмы и поэтому, воз- можно, признается ее автором. Но он был не просто посторонним наблюдателем, а, как выясняется, и пря- мым дедом героев. Судя по описаниям поэмы, дело было в том, что две царицы — нельзя исключать мыс- ли о том, что они были арийками — не могли иметь потомства от своих мужей, и придворные мудрецы- советники призвали на их ложа Вьясу. Увидев этого «черного островитянина» на своем ложе, одна из ца- риц закрыла от ужаса глаза и в должный срок родила поэтому слепого сына. Другая же, побледнела от стра- 167
Я. Р. Гусева Один из воинов великой армии ха так, что затем родила очень бледного мальчика, став- шего известным под именем Панду, т.е. «бледный». От слепого царя впоследствии произошли сто сыновей, рож- денных его женой в виде комка мяса, разложенного час- тями по сотне кувшинов для вызревания, а «бледный» Панду не мог иметь потомства, и его жена породила пятерых сыновей, Пандавов, от призванных ею богов. Обратим внимание на основные данные поэмы: 1) дедом всех 105 героев яв- ляется «черный Вьяса»; 2) по- эма извещает, что мать Пан- давов, царица Кунти, была родственницей (теткой) обо- жествленного в поэме царе- вича Кришны («Черного») из рода царей темнокожего на- рода ядавов. Теперь невольно возни- кает вопрос: кем по расо- вому признаку были все главные герои Махабхара- ты? Поэма сообщает лишь об одной царице, жене сле- пого царя, что она была арийкой, т.е. происходила из племени завоевателей — арьев. А что мы должны ду- мать о всех других героях? Напрашивается один от- вет: в жилах 100 сыновей слепого царя обнаружива- ется не больше) арийской крови, т.е. крови так на- зываемой европеоидной, или нордической, расы. А в жилах пяти Пандавов? Их матерью была «чер- ная» Кунти из народа Кришны, из ядавов, а кем были отцы? Поэма сообщает, что Кунти знала некое зак- линанье, призывающее богов с неба на землю, и она их призвала, чтобы породить детей. Этим богам по- эма дает имена северных арийских богов, и нам пред- 168
Часть 3. РАЗНОЕ ставляется полная возможность верить в это. Поэто- му можно полагать, что в крови Пандавов содержа- лась j крови местных доарийских народов, т.е. тех, кого арьи часто именовали ракшасами, a s Кунти обрела от «белых» богов. Остановившись на этом выводе, можно полагать, что именно Пандавам помогал в битве и призвал их к победе «черный» Кришна, жарко восхваляемый в по- эме племянник их матери, а значит их двоюродный брат. Видимо, сюда, к этим не то четким, не то смут- Вьяса благословляет братьев-пандавов ным, побочным указаниям в поэме, восходит культ бога Кришны, который обрел в Индии миллионы при- верженцев, и которого всегда и неизменно изобража- ют в виде человека (ребенка или юноши) с темной или явно черной окраской кожи. К этой же глубине веков восходит и утверждение, что Кришна был некогда, значительно позднее Рамы, героя Рамаяны, избран богом Вишну для своего, восьмого по счету, земного воплощения во имя воцарения в мире победы правды и справедливости. 169
Н. Р. Гусева РАМАЯНА - ПОЭМА, ЛЮБИМАЯ НАРОДОМ Известны две великих эпических поэмы Индии — Махабхарата и Рамаяна. Во многих странах Запада в библиотеках хранятся переводы или пересказы их сюжетов и упоминания о них входят в ряде учебных заведений в программу обучения. В среде индийцев каждый знает в той ь-ли иной мере их сюжеты или, что чаще, сюжеты содержащихся в них мифов и по- вествовательных эпизодов. Махабхарата отличается от Рамаяны обилием таких сюжетов. Во многих слу- чаях даже не связанных с темой ее основного содер- жания — с повестью о вражде между двумя ветвями одного древнего царственного рода, о завершающей эту вражду войне и о победе младшей ветви над стар- шей. В Рамаяне же развивается один четкий сю- жет — это повесть о борьбе царевича по имени Рама с темными силами Зла, которые воплощены в обра- зах могучих демонов-ракшасов. Эти демоны воцари- лись в мире людей тысячи лет тому назад, и никто не имел сил победить их власть и вернуть человече- ство на путь Добра. Единственной опорой, на кото- рую могли надеяться люди, заключалась в воле бога Вишну, носителя правды, всегда боровшегося про- тив всех проявлений несправедливости. Его воля пе- риодически проявлялась в мире смертных в процес- се истечения долгих эпох существования жизни на планете Земля. По мере нарастания в среде живых существ всякой неправды этот бог появлялся в мире, принимая самые разные облики — рыбы, вепря, че- ловеко-льва и разных людей, и седьмым его вопло- щением («аватарой») стал избранный им царевич Рама, сын правителя царства Кошала, расположен- ного на левом берегу реки Ганг. 170
Часть 3. РАЗНОЕ Неизвестна дата расцвета Кошалы ко времени опи- сываемых в эпосе событий, но много строк поэмы по- священы описаниям этого расцвета и всеобщего в это время благополучия. Царь долго не имел потомства от своих трех жен и мечтал о наследнике. После прине- сения ряда жертв богам и многих молений, направ- ленных на их помощь в обретении потомства, он был обрадован появлением на свет четырех сыновей, пер- вым из которых был Рама. Все братья дружно прово- дили во дворце свои дни, старательно обучаясь воинс- кому искусству и умению править государством, но Рама больше других радовал сердце отца, который решил нарушить древний закон о том, что при своей жизни царь не должен возводить на престол своего наслед- ника, и объявил своему народу, что отдает при своей жизни свой царский трон любимому своему старшему сыну Раме. Все подданные были обрадованы его решением, зная доброту, ум и щедрость Рамы, но возникло первое пре- пятствие — традиция запрещала возглавлять царство наследнику, не имеющему супруги. Всеобщее замеша- тельство было вскоре развеяно доброй вестью — в од- ном из богатых соседних государств царь объявил о том, что желает провести смотр женихов для своей единственной дочери, добродетельной прекрасной ца- ревны по имени Сита. Правитель Кошалы немедлен- но направил Раму на это состязание царевичей, где юный наследник его престола впервые встретился с таким сильным соперником, как владыка всех ракша- сов мира, могучий и злобный Равана. В это мгновение Рама ощутил, что он озарен спо- собностью бороться с силой демонов и не должен из- бегать своего предназначения. Все собравшиеся на смотр цари и царевичи должны были по условиям состязания совершить лишь одно деяние — поднять с земли и натянуть заколдованный тяжкий лук, не под- дающийся никакой человеческой руке. И никто, даже 171
Н. Р. Гусева Рама: воплощение бога Вишну, непобедимый герой «Рамаяны» (рисунок С. Потабенко) мощный Равана, не смог справиться с этой задачей, но Рама, обладатель силы, данной ему богом Вишну, поднял и натянул этот лук. Удалившийся с позором, Равана проклял его и по- клялся отомстить. А победитель Рама после торжествен- но проведенной в доме отца Ситы богатой свадьбы про- вел юную жену во дворец своего отца, и все стали радо- стно ожидать момента возведения его на трон Кошалы. Но возникло второе препятствие ко всеобщему тлп- жеству — младшая из жен царя, своенравная красавица Кайкейи, стала требовать, что- бы наследником стал младший царевич, ее сын Бхарата. Сила ракшасов овладела ее душой, и никакие мольбы царя не смог- ли заставить ее отка- заться от своих пре- тензий. Более того — она требовала изгнать Раму из царства на долгих четырнадцать лет, чтобы не было тут соперников ее сыну. Царь некогда обещал ей, что готов исполнить любое ее желание, и теперь, не желая про- слыть лгуном, он вынужденно согласился сделать всё, о чем она просила. И это было решающим моментом в судьбе Рамы. Он не стал противиться воле отца и доб- ровольно покинул Кошалу. Исполняя первый и глав- ный долг жены, Сита ушла вместе с ним. Ушел и один из братьев, Лакшман, преданно любивший Раму. Жите- ли Кошалы, заливаясь слезами, проводили юных от- шельников до берега Ганга, и они углубились в густые лесные заросли на другом берегу реки. 172
Часть 3. РАЗНОЕ Долго они бродили по непроходимой чаще леса и на- конец остановились на чистой цветущей поляне, где построили себе хижину и повели милую спокойную жизнь. Но через некоторое время им пришлось убедить- ся в том, что не всё было объято спокойствием в этом лесу. Отукрывших- Рама убивает Равану ся здесь отшельни- ков они узнали, что ракшасы, гнездив- шиеся на далеком южном острове Ланке, постоянно нападали на мир- ных жителей лес- ных деревень, гра- били их, многих убивали и уводили к себе их жен и до- черей, а также по- жирали детенышей лесных зверей и птиц и, нападая на хижины отшельни- ков, разоряли их очаги и жертвенни- ки. К молодым из- гнанникам стали всё чаще приходить и люди, и животные, и птицы, жалуясь на творимые ракшасами безобразия. Пришли и сильные лесные обезьяны, жалуясь на то, что ракшасы перессо- рили их вождей, и прося помочь их царю Сугриве, кото- рого обижал более сильный брат. Рама внял их просьбам, покарал злого брата и в ответ обрел дружбу со стороны божественного полководца обезьян, Ханумана, который обещал Раме свою поддержку и помощь. В мир и спокойствие жизни троих изгнанников вдруг ворвалась беда — на их поляне появилась не простая 173
Н. Р. Гусева ракшаска, а родная сестра самого Равана. Увидев Раму и Лакшмана, она стала предлагать им взять ее в жены, но отвергнутая ими, сообщила брату, что видела Ситу в лесу. Радость Раваны была огромна, и он решил, не медля, отомстить Раме за свой проигрыш на состяза- нии женихов и любой ценой выкрасть Ситу. Будучи владельцем волшебной воздушной колесницы, он по- хитил Ситу, колдовски заманив братьев далеко в лес, и унес ее в свое царство на океанский остров Ланку. Это злодейство вызвало не только в душе братьев бес- предельный гнев, но глубоко оскорбило и всех их лес- ных друзей, а главное обезьян и медведей. Хануман собрал немедленно сильное войско, во главе которого встал Рама, и они все двинулись к океану. Побросав в его воды обломки скал, они все достигли Ланки и после многих кровавых битв победили ракшасов. Центральным моментом этих боев и их главным ре- зультатом было убийство Рамой самого Равана, в ре- зультате чего весь мир был освобожден от черной влас- ти демонов-ракшасов, а значит Рама как воплощение бога Вишну выполнил главную задачу, восстановив спра- ведливость и правду. Так завершается Рамаяна. Эта поэма известна в Индии всем без исключе- ния — или в общем содержании сюжета, или в пере- сказах ее отдельных эпизодов, или в виде морализо- ванных выводов из основного смысла разных ее стер- жневых мотивов. Все знают значение слова «Рамрадж», т.е. «царство Рамы», чем условно в разговорной речи и в прессе обозначается время мира и благоденствия, наступающего в государстве, в деятельности какой-либо организации или предприятия, или даже в жизни от- дельной семьи. Краткое слово «рам-рам» произносит- ся и в форме приветствия, а частица «рам» традици- онно входит в состав многих личных имен и в назва- ния городов и селений. В изобразительном искусстве образы героев Рамаяны встречаются и в виде скульп- турных фигур, и в картинах, рисунках и иллюстрациях 174
Часть 3. РАЗНОЕ книг и особенно книг для детей. Знакомство с этим эпосом начинается для большинства детей с песен и пересказов, повторяемых в каждой семье, а по мере взросления и всей дальнейшей жизни человек видит передачу ее эпизодов в выступлениях народных скази- телей, певцов и танцоров, а также в танцах балетно- театральных трупп, воспроизводящих в разных фор- мах условных движений разные моменты содержания поэмы. Несколько лет тому назад ТВ-сериал стал дос- тоянием всех, кто имел телевизор или собирался груп- пами для просмотра этих серий. Популярность Рамая- ны не снижается ни при каких условиях, наступаю- щих в жизни Индии. Следует указать и на одну из главных черт, говорящих о неиссякаемой любви к этой поэме, — на многотысячные толпы зрителей, собира- ющихся на площадях городов в дни осеннего праздни- ка, называемого Дасера, посвящаемого идее обязатель- ной победы Добра над Злом. Десять дней длится этот праздник, и каждый день выступают на площадях, улицах и во дворах городов и сел исполнители сюжетов Рамаяны (как профессиона- лы, так и любители), а в последний вечер исполнитель роли Рамы поджигает чучела, изображающие собой Ра- вана и его близких. В столице, в Дели, эти празднич- ные выступления происходят на площади, носящей название Рамлила граунд, а слово «рамлила» обознача- ет буквально «лилы (театральные игры, танцы) Рамы». В конце этого рассказа следует остановиться на по- пытке объяснить историческую суть Рамаяны. Где и когда создавалась эта поэма? Известно, что в другой великий эпос Индии, в Махабхарату, вошел эпизод — рассказ о Раме, переданный неким отшельником геро- ям этой поэмы. Отсюда напрашивается вывод — по- весть о Раме была уже известна автору Махабхараты, но нет возможности датировать и этот эпос, корни сюжетов которого скрыты в неведомой глубине исто- рии. Иногда в работах исследователей встречается 175
Н. Р. Гусева предположение, что события Рамаяны являются ва- риантом отраженных в народной памяти историчес- ких попыток арьев захватить для своего расселения и утверждения своей власти земли, лежащие к югу от долины Ганга, т.е. области центральной и южной Индии. А поэтому местные доарийские жители стра- ны, отличавшиеся от арьев своим внешним обликом (они во многих чер- тах представляли собой тип австра- лоидной расы), описывались как безобразные, тем- ные и косматые демоны-ракшасы. Из той же Махаб- хараты известно, как арьи при помо- щи своего бога Агни выжигали леса «со всеми жи- вущими в них су- ществами”, а по- этому возможен Хануман допуск указанных предположений. Можно здесь указать, что возможный допуск подтверждается тем, что Рамаяна не пользует- ся таким признанием в южной Индии, и, например, в штате Тамилнаду, в стране тамилов, многие считают Равану положительным героем, а Раму — захватчиком. Оставив эти выводы в области предположений, вернемся к величайшей популярности Рамаяны (всё же главным образом в северной части страны) и спро- сим — кто и когда был ее автором? Возможен тот же ответ, что и в попытках датировать Махабхарату: обе эти поэмы созданы памятью народа, который отра- зил в них давние исторические события, потрясав- 176
Часть 3. РАЗНОЕ шие восприятие людей. Но историки литературы все- гда указывают, что автором Рамаяны был некий поэт — отшельник по имени Вальмики, живший в никому не известное время где-то невдалеке от Ганга. По- эма в той форме и в том объеме, которые вошли в труды по истории индийской литературы, была в эпоху средневековья многократно пересказана на но- воиндийских языках или же публиковалась в более древнем исходном варианте на санскрите. Известны ее чисто повествовательные варианты, и наравне с ними популярными стали и сугубо религиозные фор- мы ее изложения, в которых подчеркнуто восхваля- лась роль героя Рамы как воплощения бога Вишну. В широко распространенной в Индии религиозной системе индуизма выработалось и ответвление, име- нуемое рамаизмом, т.е. особым почитанием Рамы как аватары Вишну. В храмах вишнуитов всегда можно увидеть изоб- ражения героев поэмы и часто повторяемые скульп- туры или рисунки, отражающие близость и взаим- ную преданность четырех персонажей — Рамы, Ситы, Лакшмана и Ханумана. Культ священной обезьяны, порожденный Рамаяной, нашел свое выражение во множестве изображений Ханумана, украшающих со- бою и храмы и улицы индийских городов, а также в том, что в стране существуют отдельные храмы Ха- нумана, где молитвы и жертвоприношения адресу- ются конкретно Хануману как божеству (не будем здесь лишний раз упоминать о том, что в северной Индии обезьяны считаются божьими тварями, и не допустимы любые проявления вражды с ними или даже неприязни). Нельзя утверждать, что этот культ связан только с Рамаяной, но так его воспринимает большинство ин- дусов. 177
Н. Р. Гусева КУЛЬТ воды в ИНДИИ Кто может ответить на вопрос: где и когда зарожда- лись мифы? Что могло явиться причиной их возник- новения и к чему стремились люди, создававшие пер- вые мифы? Если бы мы, современники бешеного про- цесса техногенного развития, смогли обратить свою память в глубины сотен тысячелетий, то, возможно, ощутили бы, словно во сне, реакции наших отдален- ных предков на воздействие окружающей их природ- ной среды и даже зарождение их попыток применить- ся к этому воздействию. До сих пор в науке идут споры о времени появления человека на нашей планете, и этот момент уже отодви- нулся до 4 млн лет назад. Нам здесь важнее подумать о том, что человек, в отличие от животных, стал не толь- ко осваивать природное окружение, но и начал осмыс- ливать его, пытаясь найти какие-то пути приспособле- ния его к своим нуждам и запросам. Вот на этом этапе развития человека и возникли зачатки первых мифов, а затем и легенд, и преданий, сопровождаемых развити- ем речи. «Легенда, миф — это аккумулированный опыт наших лучших предков», — сказал писатель Виктор Ко- нецкий, и эти его слова подтверждают все памятники мифологической литературы. 178
Часть 3. РАЗНОЕ Неизвестны те сроки, в течение которых люди на- чали понимать, что, возможно, все явления природы тоже имеют свой облик или хотя бы можно усмотреть в них некое подобие облику человека, — вероятно, к этим векам восходит зарождение мифотворчества как поиска путей к общению с этими виртуальными об- ликами. После освоения камня и дерева, предметов, нужных для труда и убийства, человек стал искать и нашел возможность обретения власти над самой страш- ной стихией — над огнем. Вот захватить в свое владе- ние частицы огня, постепенно найденное умение бе- речь их в своем жилище и пользоваться огнем — это было истинным порогом цивилизации. К огню как к Богу обращены первые мифы Ригведы, древнейшего памятника мировой литературы. Другая великая стихия, вода, привлекла к себе, по- жалуй, не меньше заинтересованности, страха и привя- занности человека. Это выражено в обилии самых раз- нообразных и часто весьма поэтических и даже роман- тических мифов, часть которых стала в дальнейшем ос- новой для сюжетов произведений поэтов и драматур- гов, не говоря уже о том, что их знают и рассказывают многие народные сказители. Какое отношение к воде диктуют мифы ныне живущим людям? Какую роль вода играет в ритуальной и бытовой жизни индусов? Нако- нец, какие основные идеи связаны с фактом зарожде- ния жизни в воде, давно отраженным в древних индус- ских мифах и лишь недавно установленным мировой наукой? Стремились ли отдаленные предки человека доказать своими мифами, что человек может даже опу- стошать и заполнять ложе океана? Обратимся к мифам Индии. Все источники, реки, озера и, главное, моря и океаны считаются воплоще- ниями богов и носят соответствующие личные имена. Вода священна в любом своем проявлении и заслужи- вает поклонения. Каждая река может превращаться в богиню, представая пред своими почитателями, вос- 179
Н. Р. Гусева принимая и выполняя их мольбы, равно как и заботясь о процветании жизни природы в целом. Среди обилия скульптурных украшений храмов не последнее место за- нимают изображения речных богинь, всегда и неизмен- но прекрасных и милостивых. Омовения в воде реки или другого источника не только очищает тело, но, главное, смывает грехи и очищает душу от нечистых помыслов. Водопровод действует еще далеко не всюду, но домаш- ние омовения тоже абсолютно обязательны, а поэтому в любом доме есть запасы воды, которые должны накап- ливать и пополнять женщины, ежедневно принося в больших кувшинах воду из реки или, что бывает чаще, из колодца. На всех ре- ках есть особые, от- меченные традици- ей места, где сила омовения наиболее действенна, и в оп- ределенные дни люди устремляются в паломничество к Богиня Ганга этим местам. Первое и главное место среди речных божеств зани- мает богиня по имени Ганга, владычица великой реки, питающей своими водами земли Северной Индии. Выс- шее искупление дарит индусам омовение в Ганге, а смерть, встреченная человеком на берегах этой реки, возносит его душу в царство предков, ибо Ганга — это прямой путь на небо. Останки плоти после обряда кре- мации родственники стараются довезти до Ганга и опу- стить их в ее святые воды. На ее берегах стоят монас- тыри, прибежища отшельников и храмы, поражающие своим разнообразием и скульптурным убранством. Все- му миру известен «город тысячи храмов», Варанаси (б. Бенарес), привлекающий миллионы паломников. 180
Часть 3. РАЗНОЕ Но эта великая река не всегда омывала эти берега — ее просто еще не было. Не было вообще на земле, так как она протекала по небу. С ней связано множество мифов, и вот один из них говорит, что она была низ- ведена на землю в результате поворота в судьбе одного из смертных людей. Именно человек стал причиной того, что она впоследствии осчастливила весь мир сво- им явлением на земле. Дело в том, что сначала она была рождена великим Химаватом, владыкой Гимала- ев, бессмертных гор подножия небосклона. Став доче- рью Химавата, она озаряла своим сиянием эти горы и не смешивалась с водой земных рек. Но случилось так, что один из прославленных земных царей узнал, что его предки некогда предавались тяжким грехам, и груз этих грехов подавляет его судьбу. Некий отшельник открыл ему, что этот груз смогут снять с его души только воды далекой горной реки, дочери Химавата. Она и родилась в горах в результате молений этого царя, впервые спустившись с небес. Отшельник объяс- нил царю, что для облегчения его участи следует до- биться того, чтобы прах грешных предков был омыт водами пресветлой Ганги. Прекрасная река согласи- лась низринуться с гор, но побоялась, что мощный удар ее тяжких струй разобьет землю и истребит мно- гие жизни. Тогда всемогущий бог Шива, владыка со- зидания и разрушения, узнав о бедственном положе- нии царя и об опасениях Ганги, спустившись с вер- шин гор и став у их подножия, повелев Ганге обру- шить свои воды на его голову. Он принял всю тяжесть этого потока, разделив его прядями своих волос на отдельные реки, и по главному руслу направил Гангу. И тогда сбылось предсказание отшельника, и исчезло проклятие из жизни царя. Люди не забыли о милости всесветлой Ганги, и об этом говорят два святых города, подстроенных вблизи ее верхнего течения, — Хардвар и Ришикеш, посещае- мые миллионами паломников. 181
Н. Р. Гусева В одном из очень поэтических мифов говорится о том, что некий царь встретил на берегу этой реки прекрас- ную деву и полюбил ее всем сердцем. «Прошу тебя, ода- ренная всеми совершенствами, стать моей женой и по- дарить мне продление моего рода». Ему и во сне не мог- ло присниться, что он предлагает брак самой Ганге, бо- гине великой реки, но красавица милостиво приняла его предложение, поставив при этом два строгих усло- вия: первое — никогда не пытаться узнать, кто она, и второе — никогда не требовать, чтобы она разъясняла ему причины своих действий и поступков. Очарованный царь готов был принять любые условия, и началась сча- стливая жизнь молодой семьи. Но когда родился пер- вый сын царя, его жена немедленно утопила ребенка в реке. Царь не посмел потребовать у нее разъяснений и не требовал еще семь раз, когда она так же убивала его детей. Но вот родился восьмой сын, и его сердце не выдержало. Он вскричал, схваченный горем: «О, кто ты, губительница детей, и за что ты безжалостно лишаешь жизни моих потомков?» «Ты нарушил свое слово, и я покидаю тебя. Знай же, что я Ганга. И я здесь исполни- ла волю небес. Эти наши дети были раньше богами, но за нарушение обетов святой праведности были прокля- ты — они должны были родиться как человеческие дети, и лишь смерть в водах Ганга могла дать им прежний облик. И вот теперь, когда они снова стали божествами, я расстаюсь с тобой навеки и буду опять великой рекой, а нашего восьмого сына ты воспитай как доброго, спра- ведливого царя». И она стала невидимой для взора свое- го супруга, но он преодолел боль разлуки с ней, назвав своего наследника Гангадатта, то есть Данный Гангой, и тот жил тысячу лет, заботясь о своих подданных. О том, что человек может проявить свою власть над стихией, говорит один из эпизодов в мифах о Ганге. Разгорелась некогда великая битва между бо- гами и демонами, и побеждаемые демоны спрятались на дне океана, укрывшись в его ямах и пещерах. Боги 182
Часть 3. РАЗНОЕ и их соратники не могли проникнуть в такие глуби- ны воды и обратились за помощью к самому святому и почитаемому отшельнику, превосходящему даже богов силой своего духа. Он был наделен даром тво- рить чудеса и откликнулся на призыв о помощи. Он одним духом выпил всю воду океана, обнаружив его дно, и демоны были обезврежены. Но океан остался сухим и безводным, и отшельник не мог наполнить его вновь, так как вся выпитая им вода превратилась в облака. И тогда все воззвали к полноводной и могу- чей Ганге, умоляя эту пресвятую богиню направить в океан мощное изобилие струй ее реки. И эта вели- кославная светлая река хлынула широким потоком в огромную чашу осушенного океана и заполнила ее до самых краев. С тех пор и по сей день Ганга влива- ется в океан, поддерживая его жизнь. Об этом рассказывают. В это верят. Переданные здесь вкратце некоторые мотивы мифов о Ганге не составляют и одной сотой доли из их общего числа. Богиням всех рек поклоняются люди Индии, воздвигают им храмы, святилища и алтари, призывают их на помощь в одолении жизненных невзгод и бед. Вода священна и в океане, и в оросительных каналах, и в бассейнах для омовений возле храмов. Священна все- гда, всюду и в любых своих проявлениях. Восприятие воды как источника жизни отражено в древнейших мифах, корни которых затеряны в глубине неисчислимого количества веков. Как, какими описа- тельными средствами можно было отразить мысль, что жизнь зародилась в воде и пришла на сушу из глубин мирового океана? Наиболее, так сказать, наглядным живым существом, появляющимся из воды, является рыба, и именно она стала в индуизме символическим изображением рождающегося бога, приходящего в мир людей, бога, получившего имя Вишну. Это имя являет- ся производным от санскритского слова «виш», что зна- чит «весь», то есть «все, весь народ» (в таком же смысле 183
Н. Р, Гусева применяется это слово и в славянских языках — широ- ко известно определение «грады и веси»). Вишну как «бог для всех» принимает молитвы от каждого, вне за- висимости от его места в социальной иерархии, и забо- тится о каждом живом существе. Как же он вышел из океана? Просто появился изо рта рыбы и ступил на сушу. Это его действие отражено на иконах, на дере- венских глиняных фигур- ках, на самых разных кар- тинках, росписи стен до- мов и т.д. Он известен всем и всеми любим. Здесь следует вкратце остановиться на развитии основного мотива этого мифа и сказать о том, что, по сути дела, он превра- тился в изложение основ- ных тезисов теории эволю- ции. Дело в том, что, выйдя из моря в образе рыбы, Вишну стал в даль- нейшем появляться на земле в форме разных пе- ревоплощений, принимая эти формы тогда, когда ви- дел с высоты своих небес- ных пределов, что пришел час подавить разгул зла, в котором погрязли люди. Известно, что он появлял- Воду в дои должны приносить женщины ся уже девять раз, а в пос- ледний, десятый раз он еще появится в будущем. Эти его воплощения известны как «аватары», и их после- довательность вполне доступна пониманию с позиций эволюционного развития физической, а также нрав- ственной природы человека. Рыба вышла на землю и 184
Часть 3. РАЗНОЕ стала черепахой, рептилией — такова вторая аватара этого бога, и черепаха в индуизме тоже является объек- том почитания. Затем рептилия превратилась в тепло- кровное млекопитающее животное, и третьей авата- рой стал дикий вепрь. После этого в звере начали про- являться черты человека, и Вишну пришел в образе человека-льва, терзающего грешников. Затем человек отринул облик зверя, но еще не сложился как должно — и вот пятой аватарой стал карлик. Вслед за ним бог стал появляться в обликах людей, имена которых уже зафиксированы устными преданиями и позднее вош- ли в известные памятники литературы: это жестокий воин по имени Парашурама, затем — герой эпоса «Ра- маяна», царевич Рама, потом — божество и дипломат, темнокожий Кришна, и, наконец, мудрец Будда. Не углубляясь здесь в анализ этого разветвленного мифа, обратимся к рыбе, в образе которой Вишну из- начально жил в мировом океане или превращался в нее по мере запросов жизни. Одним из наиболее рас- пространенных мифов является повествование о том, что рыба спасла жизнь в дни всемирного потопа. По- вторим миф в более вольном варианте. Так, в древнейшие времена жил на земле порожден- ный богами первочеловек по имени Ману. Он был со- вершенно одинок среди прочих живых существ и вел образ жизни отшельника, предаваясь тяжким испыта- ниям подвижничества. Однажды, когда он совершал омовение, к нему подплыла маленькая рыбка и попро- сила, чтобы он защитил ее от больших хищных рыб. Он поместил ее в сосуд с чистой водой и стал кормить. Вскоре она выросла, и сосуд давил ее своими стенками. Тогда она попросила мудреца перенести ее в пруд, что он и исполнил. Но с течением дней пруд тоже оказался тесным для возросшей рыбы, и она обратилась к Ману с новой просьбой: «О, великий и мудрейший, перенеси меня в светлые воды Ганги, супруги Океана». И Ману исполнил ее мольбу, но снова подплыла она к нему и 185
Н. Р. Гусева сказала, что стала такой большой, что не может и повер- нуться в русле этой великой реки, и попросила перенес- ти ее в океан. Ману исполнил и это, она обратилась к нему со словами предупреждения, сказав, что скоро зем- лю зальет потоп, и ему следует загодя сделать челн, прикрепив к нему прочный канат из растительного во- локна, имеющий широкую петлю на конце. «Ты узна- ешь меня в будущих водах потопа, у меня будет боль- шой рог на голове, и ты должен будешь накинуть пет- лю на этот мой рог, и я спасу тебя от верной гибели». И вот настали дни потопа. Челн Ману стал беспо- мощно носиться по бушующим волнам, но произошло то, о чем говорила ему рыба. Она явилась перед ним, подставила свой рог под брошенную с челна петлю и долго-долго носила его по воде, а затем привела к воз- вышающейся над волнами вершине Гималаев и исчез- ла. Когда схлынула вода, Ману увидел, что на земле он полностью одинок. Прежде всего он вспомнил, что по указанию рыбы взял в челн разные семена растений, и стал рассеивать их по горам и долинам. Затем он посте- пенно начал воссоздавать живые существа и, наконец, возродил из водной стихии первую женщину. От них, этих перволюдей, первых смертных, родились дети, потомки которых и сейчас живут на земле. А та рыба была воплощением бога Брахмы, создателя жизни всех богов, но некоторые мифы повествуют о ней, спасительнице мира, как о пресветлом боге Вишну. В скульптурах, украшающих храмы, можно видеть изображения неких загадочных существ, в которых усматривают иногда облик дельфинов. На них могут стоять или сидеть фигуры богов и, главное, богинь, но эти существа похожи и на крокодилов. С глубокой древности они известны в эпосе как «макары», и так их называют и сейчас, но в мифах ими населены океа- ны, а крокодилы в океанах не водятся, поэтому воп- рос о сути этих макар остается невыясненным. Их считают и изображением рек, и возможно по этой при- 186
Часть 3. РАЗНОЕ чине они встречаются на фризах и в скульптурном уб- ранстве храмов и святилищ. Изображения рыб и русалок встречаются повсемес- тно на бытовых и ритуальных предметах, и они вос- принимаются как наиболее привычный символ рек и воды в целом. ЖИВОТНЫЕ В БУДНЯХ, ПРАЗДНИКАХ И РЕЛИГИИ ИНДУСОВ Одна из великих женщин современной истории, Индира Ганди, выступая перед массовым стечением народа на одной из площадей Дели, сказала, что Ин- дия — это «цивилизационное единство». И эти ее слова относятся и к тем чертам бессмертной индийской куль- туры, которые сближают в течение многих-многих ве- ков все эти группы населения Индии» вне зависимости от их этнической принадлежности. Это во многом бли- зость мироощущения и взаимопонимания, что опреде- ляется в значительной мере теми чертами духовной куль- туры, которые находили и находят свое отражение и выражение в общих мотивах фольклорного творчества — в мифах, легендах и преданиях. Эти мотивы и сюже- ты во многом вошли в состав религиозных представле- ний древней религии, индуизма, той веры, которую ис- поведуют свыше 80 процентов населения страны. Каждый, кто знакомился с индийской культурой или даже поверхностно, по-туристски, встречался с ее про- явлениями, неизменно уделял внимание тому, что в ней значительное место занимают представления о животных. И это не случайно — живые существа, ок- ружающие людей, издревле играли заметную роль в сложении их мировосприятия. Судя по устным и пись- менным памятникам литературы, животные в Индии участвовали в формировании человеческих взаимоот- ношений, бывали участниками в удачах и одолении бед, служили связными между миром людей и богов и 187
Н. Р. Гусева даже сами иногда становились божествами, поддер- живая, направляя, а иногда и карая жителей Земли. Трудно переоценить всё разнообразие приписываемых им функций, как и ту роль, которую вплоть до нашего времени играют мифы о животных в религиозных воз- зрениях индусов. В пределах указанного «цивилизаци- онного единства» нашел всеобщее признание лозунг «ахинсы» — древний призыв к неубийству, к пощаде чу- жой жизни. «Не убий» — эти слова призывают и к сохра- нению чужой жизни, и к тому, чтобы не наносить ей ущерба или вреда. Когда об этом читают или узнают из лекций, то часто спрашивают: а разрешены ли в Индии охота и рыболовство? Вот в этом вопросе индуизму, как, впрочем, и всем мировым религиям, пришлось откло- ниться от правила. Да, охота разрешена, но только лю- дям из лесных племен и членам некоторых высоких во- инских каст. Для всех других каст это занятие — табу. С рыболовством дело обстоит лучше: по древнему мифу бог огня, великий Агни, спрятался однажды глу- боко в океанских водах, спасаясь от гнева других бо- гов. Но, не будучи в силах укротить свою страшную энергию, он излучал тепло и нагревал воду вокруг себя. Рыбы стали так страдать от соседства с ним, что выда- ли богам место его укрытия. За этот грех Агни про- клял их и разрешил людям употреблять их в пищу. Вот с тех давних пор все желающие могут ловить рыбу в реках и морях, варить ее и жарить. И сейчас не только в домашних кухнях готовят рыбные блюда, но и на базарных улицах сидят у своих жаровен уличные по- вара и подают на тарелке из листьев всем покупате- лям шипящие в масле куски жареной рыбы. Вы спросите: а мяса там так никто и не ест? Едят, но в пищу широких слоев населения оно попадает ред- ко, так как средств на него нет, и есть можно только мясо козленка, ягненка или петуха, принесенных в жер- тву богу или богам. Жрецы, лишая жертву жизни, заби- рают часть плоти «на храм», отдавая остальное жертво- 188
Часть 3. РАЗНОЕ вателю. Бедные люди, конечно, не могут часто прино- сить такие жертвы, и их пища состоит только из злаков и овощей, а те, кто побогаче, могут (обычно вскладчи- ну) привести в храм даже буйвола для какого-нибудь праздничного пира. Очень значительная часть населе- ния Индии — вегетарианцы по убеждению и не едят не только мяса, но часто даже куриных яиц, считая их Беседа Ханумана и Рамы зародышами жизни. В городах есть бой- ни, и на рынке мож- но купить мясо ба- ранов, козлов и буй- волов, но с боен, как правило, продукция поступает в рестора- ны и кухни иност- ранных посольств. Остановимся здесь на тех животных, которые строго охра- няются государствен- ным и религиозным законами и не могут быть лишены жизни ни в качестве жертвы, ни на охоте. Вот именно в их число вхо- дят те, о которых сложено много мифов и преданий, изу- стно передаваемых в каждой семье индусов от поколения к поколению. Им же посвящены также традиционные выступления странствующих народных артистов, разыг- рывающих перед публикой сюжеты самых разных легенд и мифов, выступая в роли разных священных животных. Первое место в числе наиболее почитаемых живот- ных занимают коровы и быки породы зебу, и главным образом поклоняются именно корове. Она «корова- мать», она вскормила своим молоком всё человечество, 189
Н. Р. Гусева ее следует холить и беречь. Но... многим из этих коров не хватает кормов, и тогда хозяева отпускают их на волю, предоставляя возможность идти в любом направлении. Корова-мать (народный рисунок, Сев. Индия) Есть много рас- сказов об индий- ских бродячих ко- ровах, и видеть их очень жалко; они бродят по улицам городов, подбирая с земли выбро- шенные гирлянды цветов, ботву на базарных улицах, тряпки и даже га- зеты. В дни праз- дников (а в Ин- дии отмечают множество праздников — общих, национальных, кас- товых, общинных и семейных) всегда найдутся жела- ющие досыта накормить корову, украсить ее венками и цветной росписью по шкуре и оказать ей всякие зна- ки любви и заботы. А затем снова отпускают. И не дай Бог кому-нибудь обидеть священную корову — верующие могут убить на месте и суда не побоятся. Эти коровы маломолочные, и в хозяйствах предпочи- тают иметь буйволиц, привычных и к корму, и к кли- мату. Состарившихся коров-матерей иногда помеща- ют в специальные пансионы, где они доживают свой век на средства верующих людей. Надо сказать, что культ священной коровы имеет не только мифическое основание — о ее подвигах и даже победах существует много преданий. Народные цели- тели давно заметили, что моча и навоз коров этой по- роды очень бактерицидны, а поэтому и в современной народной медицине эти вещества применяются для очи- щения от опасных инфекций. Люди охотно прибегают 190
Часть 3. РАЗНОЕ к этим средствам, считая при этом, что целительна «даже пыль из-под копыт коровы». Бродячих коров уже с 1970-х годов стали удалять из городов, пытаясь скопить их на молочных фермах. И это двигается довольно успешно, но при условии, что из городов их выводят не силой, а осторожными действиями специальные агенты. В Дели, например, их уже почти не осталось. Мифы индуизма охраняют от всяких посягательств не только коров, но и быков-зебу. Единственным от- ступлением от строгого табу по отношению к ним яв- ляется то, что их соответственно оперируют, а затем впрягают в плуг, в телегу и т.п. Но убивать тоже нельзя. Более того, некоторые люди посвящают новорожден- ного бычка богу Шиве и отпускают его бродить по воле. С годами такие быки дарят потомство бродячим коро- вам, и некоторые хозяйки держат корову до появления теленка, а потом выдаивают ее, кормя и телка, но ког- да у нее кончается молоко, ее опять отпускают. Посте- пенно в городах количество этого скота уменьшается, но неизвестно, сколько еще лет (или веков?) будет су- ществовать культ священных зебу. Теперь вспомним другое священное животное — обе- зьяну. В древнейшей эпической поэме «Рамаяне» вос- певаются подвиги войска мощных обезьян, которые помогали герою поэмы, царевичу Раме, бороться с де- монами — воплощением Зла на Земле. Боги благосло- вили обезьян за их самоотверженную помощь, и вот с тех пор они священны и неприкосновенны. Главную роль в тех давних битвах играл их полководец по име- ни Хануман, ставший воплощением сил Добра. Сна- чала его почитали как посланца богов, но постепенно ему стали поклоняться как богу. По мифу он был сы- ном бога ветра и поэтому обладает способностью ле- тать в пространстве быстрее мысли. Его считают также великим небесным целителем и в молитвах обращаются к нему за помощью при неду- гах. Во многих местах возведены храмы, посвященные 191
Н. Р. Гусева Хануману. В них, равно как и в разных произведениях народных художников, он изображается в образе силь- ного воина, в шлеме и с булавой, имеющего голову обезьяны и длинный толстый хвост, в котором, по мифу, заключена тоже большая сила. Часто упомина- ется о том, что самые могучие герои древности не мог- ли даже с места сдвинуть этот хвост. Изображения Ханумана в виде высеченных из камня скульптур встре- чаются во многих храмах, но чаще всего в тех, что посвящены богу Вишну, ведь герой Рама почитается как седьмое воплощение Вишну (всего таких воплоще- ний верующие насчитывают десять). На народных кар- тинках, завесах и вышивках Ханумана постоянно изоб- ражают рядом с Рамой и его женой и братом, тоже воспетыми в «Рамаяне». Никто в Индии не обижает обезьян, и они нигде не стеснены в своих передвиже- ниях. Иногда они появляются в городах в больших ко- личествах, но их аккуратно выдворяют, не причиняя вреда, о чем всегда сообщается в прессе. В некоторых больших городах есть храмы, посвященные тем или иным божествам, и обезьяны живут в этих храмах со- вершенно свободно. Их кормят жрецы, верующие и, конечно, постоянно навещающие их туристы. Говоря здесь о священных животных, нельзя не вспомнить о таком существе как кобра. В народной памяти живут самые разные мифы о ней, они заметно выделяют кобру из числа всех других змей, которыми изобилует природа Индии. Кобру боятся и ее же лю- бят, ее кормят и угощают и тут же избегают встречи с ней вне дома. Мифы приписывают ей самые разные свойства, описывая, как кобры служили богам и лю- дям, и людей же убивали. Кобру называют «наг» (то есть нагой, бесшерстный) и верят, что наги имели под землей обширное царство, могли появляться наверху в образе прекрасных женщин и вступать в брак с людь- ми. Они могли одаривать людей и карать их за грехи. Некогда огромная кобра плавала по водам вечного оке- 192
Часть 3. РАЗНОЕ ана, а на ней спал бог Вишну в перерывах между эпо- хами. Мифы о кобре бесчисленны, как и ее изображе- ния в храмовой скульптуре и народных картинах. А вот на юге Индии, в штате Керала, при домах часто устраивают и жилье для кобр — насыпают коническую кучу глины с отверстием у основания, и под этим «хра- мом» поселяются и размножаются «домашние» кобры. К этому «храму» женщины семьи с молитвой ставят мис- ки с молоком и еще какие-то угощения. Мне говорили, что эти кобры никого из жителей дома не трогают, а дети даже с ними играют. Один раз в год в Индии отме- чается праздник кобр «наг-панчми». Ловцы змей прино- сят в деревни кор- зины с кобрами, и всё население их ублажает и угощает (иностранцы, прав- да, смотрят на эти зрелища обычно из окон машин). Судя по сообщениям в прессе, кобры в день своего праздника ни разу никого не укусили. В богатейших и разнообразных формах народного искусства Индии повсеместно встречаются самые раз- ные изображения каждого из приведенных выше свя- щенных животных. Мифы о них являются, безуслов- но, ценным вкладом в то «цивилизационное един- ство», которое так высоко оценила Ганди. Эти мифы бесконечно воспроизводятся в разных жанрах народ- ного творчества, и каждый индус может объяснить вам смысл изображения того или иного из числа этих животных. 193
Н. Р. Гусева Какое еще живое существо почитают в Индии? Пав- лина. Его любят не только за красоту — он по закону объявлен Государственной птицей Индии. Охранять его не надо — не найдется никого, кто захотел бы причи- нить ему вред. Он особо почитается приверженцами кришнаизма. В храмах Кришны (восьмого воплощения Вишну, бога света и добра) иконы и статуи всегда убра- ны пучками перьев павлина, а сам Кришна в народном искусстве изображается в головном уборе, украшенном этими перьями. Древний миф повествует о дружбе пав- лина с одним из сыновей бога Шивы. Он рос в доме своих родителей и, когда достиг расцвета юности, пле- нил своей красотой сердце матери. Супруга Шивы ста- ла добиваться его взаимности, но целомудренный юно- ша, спасаясь от ее домогательств, попросил павлина унести его от жилища богов. Павлин выполнил его просьбу, и с тех пор этого юного бога, Сканду, покро- вителя воинов, изображают рядом с павлином. Индий- цы называют эту птицу «украшением Индии». Здесь мне следует отметить, что нигде в этой стране я не встречала мальчишек с рогатками и никогда не виде- ла, чтобы кто-то запускал камнем в какую-либо птицу. Теперь о слоне, этом гиганте, всегда помогавшем ин- дийцам в труде, в битвах и в передвижениях по стране. Он тоже близок к сонму богов. Мифы отводят ему две роли: он ездовое животное бога гроз Индры и является также воплощением другого сына Шивы. Этот мальчик некогда прогневил своего грозного отца, и тот отсек ему голову. Видя же безутешное горе своей жены, Шива повелел принести голову первого встреченного его вои- нами животного. Они встретили слоненка, и голова это- го животного была водружена на теле сына. Возрастая под родительским кровом, этот малыш поражал всех разнообразными талантами, умом и добротой. Этот бог обрел в индуизме имя Ганеши. Он признается покро- вителем искусств, наук и предпринимательской дея- тельности. Его всегда изображают в виде полнотелого 194
Часть 3. РАЗНОЕ человека со слоновьей головой. Эти изображения мож- но увидеть на воротах фабрик, в лавках, в учебных ауди- ториях. Люди испытывают к нему чувство нежности и умиления. Никого не удивляет это странное сочетание человека и слона в одном теле. Об охоте на слонов в Индии никто и не заикнется. Они служат в армии, уча- ствуют в тяжелых работах и неизменно выступают во главе всех торжественных процессий. СЛОН ВЕЛИК НЕ ТОЛЬКО ПО РАЗМЕРАМ Поверите ли вы, если вам расскажут, что видели гла- зами торс живого человека, который до пояса возвы- шался над поверхностью океана и двигался прямо впе- ред, оставляя по сторонам пенистые струйки воды, рас- сеченной его телом? Нет, не поверите. А мы видели как он двигался вперед, к недалекому острову, не имея никакого плавсредства и даже не пытаясь лечь на воду и грести руками, как все люди. Движется вперед как стоячее в воде бревно. Наш катер пошел параллельным с ним курсом, а он лишь голову, увенчанную тюрба- ном, повернул в нашу сторону и сделал рукой привет- ственный жест. Капитан, знающий местные обычаи, ответил ему взмахом руки, а нам посоветовал поскорее фотографировать. И мы снимали и наготовили несколь- ко фото и ксерокопий, на которые любуемся теперь, сидя у камина и показывая их своим друзьям. - Вот так вот, стоя в океане, плыл и всё? - Да, плыл и всё. - Это как же? И начинаешь рассказывать о том, как через мину- ту-другую перед этой стойкой в океане из воды вдруг поднялся какой-то толстый гибкий стебель, этот сте- бель протянулся к загадочному пловцу, и тот похло- пал его рукой, после чего стебель как бы снова скрыл- ся в воде. 195
Н. Р. Гусева Да вы нам чудеса какие-то рассказываете. Такого быть не может. Но вот, тем не менее, такое бывает. И только приближаясь к береговой линии, мы увидели нечто, дей- ствительно похожее на чудо, — торс пловца стал вдруг вырастать, а когда весь человек всплыл из воды, мы уви- дели, что он сидит на чем-то, что было похоже на риф, но этот риф оказался потом большим живым слоном, который тоже постепенно вырос из воды во весь свой рост и направился на остров. Вот какие чудеса бывают: люди пересекают целые участки океанской воды, сидя на слонах, плывущих под ее поверхностью. Слоны — отличные пловцы, лю- бят воду и не боятся ее ни в каком объеме — переплы- вают глубокие и широкие реки и даже, чему мы были свидетелями, переносят на спине семьи своих хозяев на соседние острова, погружаясь с головой в океан и лишь иногда выставляя над водой кончик хобота, что- бы вдохнуть требуемую порцию воздуха. Хозяева пла- вают на слонах и в одиночку и группами, отправляясь к соседям на праздник, или с острова на материк. Слон в этих краях — это и средство для транспортных пере- возок, и верховой конь для своего хозяина, и верный друг каждого члена вырастившей его семьи. После ознакомления со всеми описаниями слонов и со многими данными об их роли в истории Индии не- вольно начинаешь понимать, что они пережили сотни лет одомашнивания и использования их в самых разных целях. В глубокой древности на них, видимо, только охо- тились — много тысяч лет тому назад в Индии на скалу было нанесено изображение слона, но датировать этот высеченный на камне рисунок не удается. Зато из самых разных мифов и, главное, преданий известно, что жизнь индийцев всегда тесно переплеталась с жизнью слона. Можно, конечно, считать чудом сам факт прируче- ния и дальнейшего использования этого огромного и могучего животного. Именно из мифов и легенд исто- рики извлекают данные о начале и развитии сложных 196
Часть 3. РАЗНОЕ отношений человека со слоном, о характере слона, его привычках, его реакциях на поступки, слова и требова- ния человека. Уже многое известно о самых разных при- емах использования человеком слона, о принятых ме- тодах воспитания этого гиганта и о способах обороны от проявлений его враждебности и протеста. Начиная с незапамятных пор — установить дату не удалось ни историкам, ни зоологам — жители Индии стали сопрягать свою жизнь с существованием слонов в их лесах. А леса здесь были по всей земле настолько часты, что в легендах их называли только одним сло- вом — дебри. В одном из мифов говорится, что слон изначально стал ездовым животным бога Индры, кото- рый мог освободить некогда солнце от вечного мрака, а еще мог владеть ливнями и грозами. Такое поверие вну- шало уважительное отношение к слону, а сама мысль о мощи сидящего на его спине бога заставляла подумать и о возможности оседлать живого слона. Ведь опыт всех времен доказывает, что, не оседлав какое-либо живот- ное, укротить и подчинить его себе не удается — к этой всемирной традиции восходят и корни коневодства и даже известные ковбойские игры в родео на быках. Го- ворят, что, приручая слона, человек, забравшись к нему на спину, а точнее на шею, имел при себе самое луч- шее лакомство для этого гиганта и тут же давал ему это в его заброшенный кверху хобот, чем отвлекал его от гнева и приручал к себе. Трудно утверждать, что рабо- чее содружество начиналось в древности с таких при- емов, но, говоря с современными индийцами, можно услыхать, что да, так можно задобрить любого слона. С течением веков стала складываться особая группа людей, которых обычно называют погонщиками сло- нов, но это не точное название. Их распространенное старинное наименование — «махауты», которое обо- значает могучий, всесильный (что восходит к санск- риту «махауджа»). Эта группа стала кастой, что есте- ственно в процессе разделения общества на профес- 197
Н. Р. Гусева сиональные изолированные группы, но эту касту отли- чает ряд особенностей, и в том числе свой «закрытый» язык. В нем есть и слова и обороты разговорной речи каждой данной местности, но есть и много слов особой структуры. Иногда полагают, что это элементы, дошед- шие от времен Цивилизации Инда, т.е. от III тыс. до н.э. В лингвистике нет сведений об истоках этого язы- ка, но в Индии о нем говорят как об особом наречии. К какой бы глубине времен он ни относился, широкой известностью пользуется слух о том, что язык этот зап- ретен, что узнавать его могут только сыновья маха-утов, тогда как женщины их семей знать этот язык не долж- ны, и — более того — по некоторым слухам, махауты могут даже убить того члена своей общины, кто научил какого-нибудь чужака их тайному языку. О сравни- тельно недав- ней истории слоноводства в Индии можно почерпнуть многие сведе- ния из редчай- шей в истории мировой лите- ратуры книги — из трактата о праве и госу- дарстве, кото- рый был создан в 3-м веке до н.э. Он известен под названием «Артха- шастра», что принято переводить как «Учебник о пользе (или целесообразности)». В своих многочисленных раз- делах он содержит не только ряд небольших сведений по проблеме общения со слонами, но и отдельные гла- вы, содержащие подробные данные о процессе отло- ва, воспитания и использования слонов. Наскальная живопись времён палеолита (штат Мадхья Пралеш) 198
Часть 3. РАЗНОЕ Так, в 20-м разделе говорится, что в число обязанно- стей каждого царя входит и выделение пастбищ для скота на земле, непригодной для пахоты. Так: «На ок- раине он должен устроить лес для слонов, защищен- ный от дикого леса [это могут быть разнорасположен- ные участки]. Надзиратель должен охранять ... при по- мощи сторожей этих лесов ... Сторожа ... совместно с погонщиками слонов и теми, кто стреноживает слонов ... должны узнать логово семьи слонов [и выяснить все качества каждого слона] ... Они должны ловить слона, имеющего благоприятные признаки». Невольно возникает вопрос о способах поимки этих мощных животных, и мы узнаем, что поимка должна происходить только в летние месяцы, и для проведе- ния ее следует находить и выбирать только тех сло- нов, которые достигли 20-летнего возраста. И при этом: «Детеныш-сосун, не развитый, слон без бивней, боль- ной, беременная и кормящая самка не могут быть предметом ловли». Неиссякающий интерес к дальнейшей судьбе сло- нов после их поимки заставит любого читателя «Ар- хашастры» заглянуть в особый 48-й раздел, посвящен- ный обращению со слонами. В этом обширном и де- тально разработанном разделе содержится ряд четких указаний, относящихся к конкретным работам по дол- жному обращению со слонами и по их содержанию. Ответственность за проведение таких работ и за их порядок возлагалась уже во второй половине I тыс. до н.э. (напомним, что эти описания относят к его 3-му веку) на особых чиновников, именуемых надзирате- лями, которым подчинялся целый штат ветеринаров, сторожей, поваров, уборщиков и, наконец, вожаков слонов, тех, кого и называют махаутами. Вся эта слож- ная система возникла, конечно, не в годы создания памятника, а складывалась, как становится очевидным, в течение очень многих веков. Это и заставляет нас предположить, что ее истоки уходят в те тысячи лет, 199
Н. Р. Гусева которые протекали над древнейшей цивилизацией Индии до появления в стране полукочевых скотово- дов — арьев, т.е., возможно, к Ш-П тыс. до н.э. Не углубляясь здесь в попытки отыскать начало ис- тории слоноводства, вернемся к судьбе отловленных слонов. Требовалось сразу определить их качества по четырем признакам: подлежащие обучению, боевые, верховые и дикие. Тут же должны были быть выявлены личные данные слонов и при- ведены пять особых способов входить в контакт с теми, кото- рых посчитали подле- жащими обучению. В такие данные включа- лось прежде всего — позволяет ли слон на себя взбираться, а дальше следовала не- обходимость обучать его, привязав к стол- бу, заведя в воду и т.п. Из числа подходящих сразу выделяли тех, Торжественный выезд слона (индийская картинка) кого определяли для выездов царя и вельмож, а также для участия в торжественных процессиях. Боевых сло- нов обучали по сугубо специализированным методам — им прививали умение спокойно стоять, ловко повора- чиваться, наступать на врага, сокрушать его слонов, коней с колесницами, крепости и целые поселения. В этот метод входило и приучение их к групповому совместному действию. Верхового слона обучали по- слушанию разным видам команд, касающимся его хода, как в одиночку, так и в группе, и, чему придавалось важное значение, его действиям на охоте. Если пой- 200
Часть 3. РАЗНОЕ манного слона определяли как дикого, то его следова- ло подчинять только грубой силе, опасаясь при этом его хитрости и умения прикидываться смирным. Вся эта «поэма о слонах» в «Арташастре» потрясает глубиной проникновения в суть характера этих жи- вотных и неменьшей глубиной содержащихся в ней указов и рекомендаций, явно носящих отпечаток дав- ней и длительной разработки. Об этом же несомненно говорят и все наставления, касающиеся изготовления упряжки для слонов, боевых для них доспехов, бесе- док и сидений для людей на их спинах и, конечно, разнообразнейших способов украшать их в торжествен- ные дни, начиная от нанесения на их кожу цветных росписей до изготовления ярких уборов, включая и ювелирные, иногда очень дорогие изделия. Уход за слонами в стойлах требовал особого вни- мания. За их здоровьем, питанием и за общим режи- мом следили тогдашние ветеринары, а слуги, сторожи и махауты отвечали за исполнение их указаний и за порядком. В случае упущений на обслуживающих лиц налагались кары, от вычитания из жалованья разных штрафов до телесных наказаний и даже казни. Тут сле- дует привести цитату из 48-го раздела книги о том, что именно не допускалось: «Содержание помещения в нечистоте, упущение в кормлении, допущение, что- бы слон лежал на сухом (твердом) месте, удар по не- подобающей части тела, допущение чужих взбираться на слона, вывод (слона) в ненадлежащее время, пуск в неподобающем месте в воду ... и допущение того, чтобы слон попал в густые заросли». К тому же следу- ет безошибочно обрезать бивни для художественных изделий: «оставляя количество, равное объему основа- ния бивней ... обрезать каждые 2,5 года у слонов, про- исходящих из речных местностей, и каждые 5 лет — у слонов, происходящих из горных областей». В каких же условиях могло продолжаться физичес- кое существование отловленных слонов и что могло 201
Н. Р. Гусева поддерживать их жизнь и, больше того, их здоровье? Ответ на этот напрашивающийся вопрос дает опять же «Артхашастра» в своем 48-м разделе. Обратимся снова к цитате: «Стойло должно быть четырехуголь- ным, иметь пол из гладких досок со столбом (для при- вязывания). Также должно быть особое место, где бы слон мог мочиться ... место для лежания слона лжно быть равным месту для стояния с половинной высо- той...» И еще указывается, что помещение для слонов следует строить так, «чтобы длина, ширина и высота были бы вдвое более длины слона — самца ... стойла для самок должны быть просторнее». На возникший в нашем сознании вопрос о том, каким же должен быть ежедневный режим содержа- ния одомашненных слонов, мы тут же встречаем от- вет: «Первая и седьмая осьмушка дня являются вре- менем для купания слонов, после этого время корм- ления. Перед полуднем слон употребляется для рабо- ты, после полудня его следует поить. В течение 2/3 ночи слон должен спать, а в остальную треть он дол- жен вставать и ложиться». В сложности приготовления питания для слонов мы здесь вникать не будем, но повторим снова, что такие условия ловли и воспитания слонов были вы- работаны, само собой разумеется, за очень длитель- ный срок. Но за какой именно? На этот вопрос мож- но давать только гадательный ответ. В нашем обра- щении к этому удивительному трактату о праве и го- сударстве скажем лишь, что совершенно поразитель- ное впечатление производят указы, относящиеся к случаям гибели человека от слона, из которых яв- ствует, что ценность слона была выше ценности че- ловека. Читаем: «Если кто-нибудь убит раздражен- ным слоном, то (родственники) убитого должны по- жертвовать для слона 1 меру пищи, сосуд с питьем, венок, благовония, а также ткань для вытирания бив- ней. Смерть от слона равносильна по благодатным 202
Часть 3. РАЗНОЕ последствиям купанью в конце жертвоприношения ... Поэтому следует еще вымыть ноги слону. Если же слон убивает ... (не дразнившего его), то вожатый под- вергается высшему виду штрафа ...» И такие данные даже не удивляют. Ведь, действи- тельно, есть много оснований бояться того, что слону, идущему, например, во главе многолюдной празднич- ной процессии, кто-то со стороны вдруг подаст какую- нибудь ненужную или даже нелепую команду и этот гигант вдруг побежит по толпе, давя и калеча людей. Взращивая слонят, махауты приучают их к командным словам и в течение всей дальнейшей с ними работы доводят их послушание до полного подчинения. Маха- уты помогают себе в деле управления слонами многи- ми условными движениями, похлопываниями ногой или стрекалом по голове или ушам и тому подобными при- емами, которые вырабатывались веками в практике об- ращения с этими мощными гигантами. Издревле, с начала сложения в Индии местных мел- ких государств, слонов особо приучали к несению во- енной службы и воспитывали, проводя их взаимные тренировочные поединки, которые привлекали много зрителей и служили любимым развлечением раджей и махараджей, бывших владельцами боевых слонов. Предания повествуют обо всем, что связано с под- готовкой боевых слонов, и в том числе об изготовле- нии особых средств их защиты от получения ран и увечий в бою — описаны методы изготовления накла- док на лоб и хобот, защитных же не пробиваемых стре- лами и даже мечами нательных покрывал из несколь- ких слоев грубой ткани и накладок на передние ноги. Описано и вооружение слонов. Так, для упрочения их клыков изготовлялись заостренные металлические чех- лы, и больше того — на бока слонов крепили широкие ремни с торчащими в обе стороны остро отточенными кинжалами, что тоже должно было поражать против- ника, когда нападающий слон врывался в его ряды. 203
Н. Р. Гусева Слонов учили срывать хоботами с колесниц и со спин других слонов сидящих там врагов и топтать их нога- ми, учили разбивать чужие колесницы и многим дру- гим подобным действиям. (Памятник, изображающий слона, несущего в хоботе человека (видимо, врага), можно и в наше время увидеть у знаменитого Храма Солнца (или Черной Пагоды) в штате Орисса, кото- рый датируется XIII веком.) Слон в бою — это было страшное средство добыва- ния победы. Не только в эпических сказаниях Махаб- хараты описаны такие битвы, известны и историчес- кие войны, в которых использовалось много слонов. Битва началась В одной из таких битв, проводимой в 320 г. до н.э., индийский царь по имени Пор выступил против заво- евательного войска Александра Македонского, имея в своей армии 200 боевых слонов: «Но Александр напра- вил конных лучников не в центр, где находились сло- ны и готовая к бою пехота, а на фланги ... Слоны 204
Часть 3. РАЗНОЕ были оттеснены и стали топтать как врагов, так и сво- их», как описывается в книге «Древняя Индия» (М.: Наука, 1969, с. 232). Воспитанный правильно слон — это доброе, умное и послушное хозяину махауту животное, и в Индии слоны заняты на самых тяжелых для человека рабо- тах. Но ведь там есть и дикие, лесные слоны, и конф- ликты между ними и сельскими жителями часто име- ют место. Необходимый процесс расширения культи- вируемых посевных участков неизменно связан с вы- рубкой лесов, и слоны выходят на поля в поисках пищи, да и пространства, необходимого им для жиз- ненного движения. Крестьяне, не имеющие права (как и все в Индии) стрелять в слонов, прибегают к разным способам изгнания их со своих полей — обычно пуга- ют их шумом и огнем, но если эти действия рассердят слонов, то они могут броситься на людей, и бывают случаи, когда слоны убивают сельских жителей, лома- ют дома и стирают целые деревни с лица земли. Но мер против такой беды пока никто принять не может, и только местным органам власти предписывается быть в контакте с надзирателями лесов, чтобы заранее от- влечь слонов по мере сил от сельских участков. В наше время в Индии тоже проводится отлов лес- ных слонов. Это нелегкая и опасная работа, и для нее обычно нанимают людей из лесных племен. На заданном месте они возводят ограду из глубоко зако- панных в землю толстых бревен, куда загонщики-ма- хауты, сидящие на своих обученных слонах, умело направляют ход лесных слонов. Трудной задачей лов- цов является отделение слонят от взрослых живот- ных, но это дело необходимое, как необходимо и при- вязывать их на определенное время за задние ноги к стволам деревьев, отделив от матерей-слоних. Все уча- стники операции точно знают сроки своих действий, и по прошествии нужных дней или недель детены- шей воссоединяют со стадом. Дальнейшими приема- 205
Н. Р. Гусева ми усмирения помогают заниматься наученные это- му домашние слоны в составе подбираемых махаута- ми объединенных групп. За всеми этими процессами строго наблюдают чле- ны специализированных государственных организа- ций, в ведение которых входит и надзор за действия- ми лесников, а также ответственность за полную не- допустимость охоты на слонов и контрабандной до- бычи ценной слоновой кости. В современной Индии слон является строжайше охраняемым животным, и браконьеры, убивающие слонов ради обретения дорогого поделочного матери- ала — слоновой кости, подлежат чрезвычайно серьез- ной ответственности. К тому же, говоря здесь о ценности слона, надо вспомнить и о том, что его охраняет религия, а не только полиция. Ведь бога по имени Ганеша изобра- жают со слоновьей головой, и все индусы глубоко почитают его, постоянно посещают посвященные ему храмы и в дни его праздников проносят или провозят к рекам и бассейнам изображения Ганеши — обычно в виде скульптур из камня, дерева или даже папье- маше — для ритуального «омовения» божества. Так что слон — это не просто часть индийской фау- ны, но и значительный элемент древней националь- ной культуры Индии, занявший в жизни ее населения несколько очень существенных мест: он украшает леса своим присутствием, он много веков служит людям, помогая им в тяжелой работе и в битве, и он обоже- ствляется в образе Ганеши, который почитаем как покровитель наук, учения и разных видов предприни- мательской деятельности. Скажем в заключение, что многие секреты взаимоотношений человека со слоном всё еще не поддаются разгадке и продолжают считать- ся одной из тайн индийской культуры. 206
ББК 86.3 Г96 Гусева, Наталья Романовна г96 Арии и древнеарийские традиции. - М.: Белые Альвы, 2010. - 208.: ил. ISBN 978-5-91464-035-1 Книга выдающегося русского индолога, доктора ис- торических наук Н.Р. Гусевой - это красивый, с любо- вью написанный рассказ о древнейшей арийской ци- вилизации, о её семейных и бытовых традициях, о её мифологии, символике и, конечно, истории, сохранён- ной в ведах. Родина ариев - Арктика, и путь их на юг длился 25000 лет. Какие они - арии? О чём говорит эпос Древней Индии? По каким законам они жили? Каков маршрут их передвижения с севера на юг? О чём свидетельствует древнейший язык? Вам представляется возможность получить обстоя- тельные ответы на эти вопросы, проверить своё миро- воззрение и получить огромное наслаждение от сопро- косновения с ведическим миром. Книга полезна в равной степени и для пытливых людей и для учёных. ББК 86.3 ISBN 978-5-91464-035-1 © Гусева Н.Р., 2010. © Потабенко С.И., художе- ственное оформление, 2010. © «Белые Альвы», 2010.
Книги издательства «БЕЛЫЕ АЛЬВЫ» можно приобрести: в Москве — в книжных магазинах «Молодая Гвардия», «Библио- Глобус», «Дом книги», «Москва», «Путь к себе» и др. в книжном клубе в СК «Олимпийский» (1-й этаж место 16, 2-й этаж места 129,130,131, ковровый зал места 27,28), в книготорговых фирмах «У Сытина», «Инфра-М», «Старк-Лайт» В С.-Петербурге — через редакцию газеты «За русское дело» (190103, С-Петербург, а/я 170, e-mail: zrdspb@gmail.com). В Екатеринбурге— тел. 8-908-903-6207, ВВологде—тел. 8-911-502-43-88; (8172) 75-43-22 фирма «Венал». В Архангельске—(8182) 65-38-02. В Краснодаре—8-928-405-45-68. В Минске —8-029-401-97-09. В Украине— zubr01@yandex.ru, 8-066-306-10-20. Представитель издательства «Белые альвы» в книжном клубевСК«Олимпийский>>(2-йзтаЖу место259) Наталья Романовна ГУСЕВА Арии и древнеарийские традиции Иллюстрации С.И. Потабенко Редактор С.Н. Удалова Компьютерная вёрстка Алекс Торн и С. Удалов Обложка С. Удалов Подписано в печать 21.12.2009. Формат 84 х 108/32. Печать офсетная. Печ. л. 6,5. Тираж 1000 экз. Заказ № 433 Издательство «Белые альвы» 109542, Москва, а/я 44, Светлане Николаевне Удаловой Тел./факс (495) 235-8797 E-mail: lebedy@gmail.com Интернет-магазин: shop.influx.ru Отпечатано в полном соответствии с качеством предоставленного оригинал-маке в ОАО «Издательско-полиграфическое предприятие «Правда Севера», 163002, г. Архангельск, пр. Новгородский, 32. Тел./факс (8182) 64-14-54, тел.: (8182) 65-37-65, 65-38-78 www.ippps.ru, e-mail: zakaz@ippps.ru
Наталья Романовна Гусева — выдающийся учёный, доктор исторических наук, лауреат международной премии имени Дж Неру, автор более 200 печатных трудов по культуре и религиям Индии. Это красивый, с любовью написанный рассказ о древнейшей арийской цивилизации, о её семейных и бытовых традициях, о её мифологии, символике и, конечно, истории, сохранённой в ведах. Родина ариев - Арктика, и путь их на юг длился 25000 лет. Какие они - арии? О чём говорит эпос Древней Индии? По каким законам они жили? Каков маршрут их передвижения с севера на юг? О чём свидетельствует древнейший язык? Вам представляется возможность получить обстоятельные ответы на эти вопросы, проверить своё мировоззрение и почувствовать огромное наслаждение от соприкосновения с ведическим миром. Книга полезна в равной степени и для пытливых людей и для учёных. Издательство «БЕЛЫЕ АЛЬВЫ» Книги для просвещённых людей E-mail: lebedy@gmail.com Интернет-магазин: shop.influx.ru