Text
                    Т. С. Мочалова
польский
«С НУЛЯ»
УЧЕБНИК
Книга 1
Допущено Министерством образования и науки
Российской Федерации в качестве учебного
пособия для студентов высших учебных
заведений, обучающихся по специальностям « Теория и
методика преподавания иностранных языков и
культур», «Перевод и переводоведение»,
«Теория и практика межкультурной коммуникации»,
направления подготовки «Лингвистика и
межкультурная коммуникация».
ВОСТОЧНАЯ
КНИГА
Москва • 2012


УДК 811.162.1(075.4) ББК 81.2Пол-9 М86 Консультанты: В. Собецкий, Р. Малаховский Художник: Ю. Анджеевская Мочалова Т. С. М86 Польский «с нуля»: Учебник. В 2 кн. Кн. 1. / Т. С. Мочалова. — М.: Восточная книга, 2012. — 344 с. ISBN 978-5-905971-02-0 (Общий) ISBN 978-5-905971-04-4 (Книга 1) Учебник адресован всем, кто хочет овладеть польским языком как в объеме, достаточном для повседневного общения, так и на продвинутом уровне, позволяющем применять его в профессиональной деятельности и сдать сертификационный экзамен по польскому языку. Учебник построен на основе современной общеупотребительной лексики и нормативного курса грамматики. Состоит из трех частей, каждая из которых, включая начальный курс, имеет аудиосопровождение. Содержит большое количество разноплановых упражнений и заданий на развитие всех основополагающих навыков: умения читать и понимать прочитанное, умения слушать и понимать звучащий текст, умения строить устную и письменную речь. Отдельные задания и комментарии нацелены на предупреждение типичных ошибок русскоговорящих учащихся, вызываемых межъязыковой интерференцией. Помочь в изучении польского языка вне языковой среды призван специальный раздел «Послушаем!», включающий в себя разнообразные задания к записанным на диск текстам и диалогам. УДК 811.162.1(075.4) ББК 81.2Пол-9 ©Т.С. Мочалова, 2012 © ООО «Восточная книга», 2012
СОДЕРЖАНИЕ Предисловие 8 ЧАСТЬ I Польский алфавит 11 Урок! 12 О польском ударении Гласные а, о, и (о) Согласные т, п, b, p, d, t, w,f,g,k Род имён существительных Урок 2 17 Гласный е Согласные г, z, s, с, полугласныйу Одушевлённые и неодушевлённые существительные УрокЗ 23 Согласный eh (Л). Гласные >>, / Мягкие и твёрдые согласные Род имён прилагательных Урок 4 29 Согласные i (rz) — sz; dż — cz; dz. Буквосочетания szcz; żdż; dżdż Вопросительное местоимение czyj. Притяжательные местоимения Вопросительные предложения с частицей czy. Отрицание nie Урок 5 36 Согласные ńy /, / Настоящее время глагола być (1 и 3 лицо единственного числа) Прошедшее время глагола być (1 и 3 лицо единственного числа)
4 Содержание Урок 6 42 Согласные i, ś Прошедшее время глагола być (продолжение) Именное составное сказуемое Творительный падеж Урок 7 49 Согласные ć, dż Настоящее время глагола być (продолжение) Чередование согласных в предложном падеже Урок 8 56 Носовой гласный ą Спряжение глаголов być, mieć (настоящее время). Глаголы III спряжения Творительный падеж (продолжение) Урок 9 63 Носовой гласный ę Конструкции mieć na imię, nazywać się Винительный падеж существительных на -a, -i и согласованных определений женского рода Урок 10 71 Распадение носовых гласных «Спасибо», «пожачуйста», «извините» Будущее время глагола być Количественные числительные 1-20 Урок 11 79 Ассимиляция согласных Мягкость с/, /, z, s, r в заимствованных словах Порядковые числительные 1-20. Обозначение даты и времени суток Урок 12 87 Ударение в польском языке Безударные элементы Количественные и порядковые числительные. Обозначение даты (продолжение) Прошедшее время глагола być (формы множественного числа) Проверьте себя 94
Содержание 5 Полезно вспомнить {мини-разговорник) 99 Что Вы знаете о Польше? (тест) 102 Гимн Польши 104 ЧАСТЬ II Урок I. Lekcja języka polskiego 107 Глаголы III спряжения 110 Множественное число существительных и прилагательных 113 Сочетаемость числительных 2, 3, 4 115 W czasie przerwy 118 Урок II. Wieczorem 124 Предложный падеж существительных мужского и среднего рода 127 Глаголы II спряжения 129 Глаголы совершенного и несовершенного вида. Будущее время 132 Telefon do przyjaciela 134 Урок III Biblioteka 142 Глаголы I спряжения 146 Предложный / дательный падежи 149 Спряжение и употребление глаголов znać — wiedzieć 151 Место определения в предложении 155 Czytelnia 156 Урок IV. Przed świętami 162 Глаголы I спряжения (продолжение) 167 Предложный / дательный падежи (продолжение) 171 Предложный падеж личных местоимений 174 Telefon do biura 175 Урок V. W nowym mieszkaniu 182 Прошедшее время глаголов 186 Родительный падеж (единственное число) 189 Прямое дополнение при глаголах с отрицанием. Конструкцииуел/ — nie та 193 Наречия места и направления 195 W recepcji hotelowej 196 Урок VI. Wybieramy się za miasto 204 Прошедшее время глаголов на -eć 210
б Содержание Подвижность личных окончаний глаголов в прошедшем времени 213 Множественное число существительных (продолжение) 214 Творительный падеж личных местоимений 218 Przed spacerem 219 Урок VII. Zakupy 228 Дательный падеж 234 Прошедшее время глагола iść 238 Модальные слова типа trzeba, można и т. д 241 Неопределенные местоимения 242 W drogerii 243 Урок VIII. W teatrze 253 Способы обозначения времени 259 Множественное число существительных: лично-мужская форма 263 Множественное число прилагательных: лично-мужская форма 265 Спряжение глаголов на -</ć, -nąć 268 Może pójdziemy do kina? 271 Урок IX. W restauracji 280 Способы обозначения времени (продолжение) 287 Прошедшее время глаголов на-ić, -źć\ -с; -rżeć 288 Родительный падеж существительных (множественное число) 292 Винительный падеж существительных (множественное число) 297 Kolacja u Adama 300 УрокХ. Kłopoty ze zdrowiem 312 Звательный падеж 319 Повелительное наклонение 321 Модальные глаголы со значением долженствования 326 Будущее время глаголов (форма II) 329 W poczekalni 332
ПРЕДИСЛОВИЕ Состоящий из трех частей учебник «Польский "с нуля"» предназначен как для тех, кто начинает изучать польский язык (ч. I, II), так и для учащихся продвинутого уровня (ч. III). Изучение материала первой части рассчитано приблизительно на 45-50 аудиторных часов и нацелено на овладение навыками чтения, письма, понимания на слух элементарных речевых моделей и построения таких же простых устных высказываний. Наряду с правилами польского произношения и фонетическими упражнениями (все они имеют звуковое сопровождение на диске) в уроках первой части содержится необходимый на начальном этапе минимум лексики, подкрепленный теми грамматическими формами, которые помогут учащимся вести несложную беседу (познакомиться, рассказать о себе, задать простые вопросы собеседнику и т. п.). Десять уроков второй части строятся на материале общеупотребительной лексики и базовой грамматики, достаточном для повседневного общения в типичных ситуациях. На каждый из уроков целесообразно отвести не менее 10- 14 аудиторных часов. Третья часть (уроки XI-XVI) предполагает более детальное знакомство учащихся со страноведческими реалиями и теми лексическими и грамматическими формами, овладение которыми позволит им не только читать и понимать довольно сложные тексты и практически свободно общаться на польском языке, но и сдать сертификационный экзамен по польскому языку в объеме уровня 5-2 по европейской шкале1. На усвоение материала каждого урока третьей части требуется не менее 20 аудиторных часов. Уроки второй и третьей части имеют универсальную структуру. Они включают в себя текст, поурочный словарь (уроки 1-Х), подборку лексики по изучаемой теме, 3-4 грамматических раздела с упражнениями, диалог, блок лексико- грамматических упражнений и коммуникативных заданий, текст интервью для двустороннего перевода (уроки XI-XVI) и суммирующую часть «Подведем итоги!», призванную закрепить и проверить изученное. В конце каждого урока второй части (уроки 1-Х) помещен рисунок, задание к которому может быть сфор- Об экзаменационных требованиях и конкретных видах заданий см. «Стандарты экзаменационных требований» {Standardy wymagań egzaminacyjnych. Państwowa Komisja Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego. MENiS, Warszawa, 2003). См. также: www. buwiwm. edu.pl.
8 Предисловие мулировано преподавателем по-разному (можно рекомендовать описать картинку, рассказать о том, что предшествовало представленной на ней ситуации или последовало за изображенным событием, и т. п.). Знания фактического материала помогут проверить заключительные тесты (уроки XI-XVI). Учебник содержит большое количество разноплановых упражнений, направленных на формирование устойчивых языковых навыков. Этой же цели служат задания из рубрик «Поговорим!», «Послушаем!» (уроки V-XVI), «Напишем!» (уроки V-XVI). Учебник адресован прежде всего русскоговорящей аудитории, поэтому лек- сико-грамматический комментарий, представленный в специальных рамках после текста (рубрика «Внимание!»), предусматривает учет специфики изучения родственных языков. Внимание учащихся фиксируется на трудных случаях глагольного управления, многозначности слов при несовпадении или неполном совпадении их семантики в польском и русском языках, даются необходимые для запоминания синтаксические конструкции, указания на предупреждение ложных аналогий и т. п. Лексико-грамматические упражнения из соответствующего раздела помогут предупредить типичные ошибки, вызываемые межъязыковой интерференцией. Планируя занятие, преподаватель может отбирать материал из урока по своему усмотрению и прорабатывать его в любой последовательности. Грамматические упражнения в каждом из соответствующих разделов расположены по принципу нарастающей трудности, что облегчит выбор, если цели и сроки обучения не позволяют выполнить их в полном объеме. Следует, однако, иметь в виду, что к чтению текста или работе с диалогом желательно приступать после изучения хотя бы одного (наиболее важного в коммуникативном отношении) грамматического раздела урока, а лексико-грамматические и коммуникативные задания, а также задания на аудирование целесообразно выполнять параллельно с грамматическими. Рассмотренный в учебнике грамматический материал суммирован в виде таблиц в Приложении. Там же даются ключи к некоторым заданиям и расшифровки текстов, записанных на диске. В работе над учебником автору помогали коллеги-полонисты и польские студенты и аспиранты, обучающиеся в Москве. Большое им всем спасибо!
CZEŚĆ MyśCisz, że nic nie umiesz? — Tb nieprawda!
ПОЛЬСКИЙ АЛФАВИТ1 А а 3 В b С с Ć ć D d Е е ę F f g g H h 1 i J j К k L 1 Ł ł M m N n ń O o Ó ó P P R r S s Ś ś T t U u Ww Y у Z z Ź ź ■ Z ż 1 В заимствованных словах употребляются также буквы латинского алфавита Q, V, X.
УРОК1 1. О польском ударении. 2. Гласные а, о, u (ó). 3. Согласные m, n, b, p, d, t, w, f, g, k. 4. Род имен существительных. £\ 1. Ударение в польском языке фиксированное, постоянное. Оно обычно ^=:^ падает на предпоследний слог. Ударный слог выделяется с меньшей силой, чем в русском языке. Гласные в безударных слогах не изменяются ни качественно, ни количественно, т. е. отсутствует редукция гласных («аканье»). В любой позиции, независимо от ударности-безударности слога, все гласные произносятся одинаково чётко. & 2. В польском языке 8 гласных, из них 2 носовых и 6 так называемых чистых. К «чистым» принадлежат, в частности, гласные са\ 'o', 'u (о)". Гласный 'a' произносится как русское [а] в ударном слоге. Гласный 'o' произносится практически как русское [о] в ударном слоге, но с меньшей лабиализацией. Гласный 'u' произносится как русское [у], но губы более выдвинуты вперёд. Звук имеет двоякое графическое изображение: 'u' — 'ó'1. г\ 3. Польские согласные, как и русские, могут быть твёрдыми и мягкими, ^^ звонкими и глухими. Звонкие согласные, как и в русском языке, оглушаются в конце слова и перед глухими согласными. 3.1. Согласные 'т\ 4iT — сонорные, носовые, твёрдые. Произносятся как русские [м], [н]. Упражнение 7. Прочитайте. ma na mama mu mam nam mamo Anna2 i 2 4ó' в закрытом слоге чередуется с 'o' в открытом: bób — bobu. 'ó' чаще всего соответствует русскому [о], а польское 'u' — русскому [у]. Удвоенные согласные в польском языке встречаются реже, чем в русском. Произносятся отчетливо.
Урок1 13 on — ona — ono 3.2. Согласные "b\ 'p' — губные, твёрдые. Образуют пару по звонкости / глухости. Произносятся как русские [б], [п]. £} Упражнение 2. Прочитайте. pan bo baba panna bon banan mapa bób Panama 3.3. Согласные 'd', T — переднеязычные зубные, твёрдые. Образуют пару по звонкости / глухости. Произносятся как русские [д], [т]. Ф Упражнение 3. Прочитайте. Adam atom mata oto tata dama doba tuba buda moda tato da but dom tona dno udo dam tama nuta nuda auto automat data to — это tu — tam 3.4. Согласные 'w', T — губно-зубные, твёрдые. Образуют пару по звонкости / глухости. Произносятся как русские [в], [ф]. Упражнение 4. Прочитайте. woda dwa fan wdowa wada wam nafta dawno wata mowa budowa Wanda nowa foto wanna dowód 3.5. Согласные "g\ 'k' — заднеязычные, твёрдые. Образуют пару по звонкости / глухости. Произносятся как русские [г], [к].
14 Урок1 & Упражнение waga guma kawa gama nauka * 5. Прочитайте. Помните об отсутствии редукци noga tak ptak okna okno kod kot buk Bug Bóg taka wnuk fakt kto oko wagon Magda matka pogoda uwaga и гласных. Agata kanapka kanapa pomaga pomagam Упражнение 6. Прочитайте пары слов, обращая внимание на произношение звонких ci, g и глухих /, к. da — ta do — to pod — pot gapa — kapa dog —dok dama — tama dom — tom dam — tam mag — mak Bug — buk nuda — nuta buda — buta data — tata guma — kuma gama — Kama рус, у него (неё) есть (он, она имеет) — польск. on (ona) та (^ Упражнение 7. Прочитайте и переведите предложения. 1. Dom ma okna. 2. Wagon ma okna. 3. Kto ma kota? — To Agata, kota ma ona. 4. A kogo ma Wanda? — Wanda ma doga. 5. Tu mam dom. 6. Anna ma tam dom. 7. To Magda, ona ma wnuka. 8. Kto wam pomaga? — Nam pomaga mama. 9. Pan Adam ma auto. To auto pana Adama. 10. Papuga — to ptak. To ptak pana Adama. 11. Oto okno Antka. 12. To taka nowa moda? — Tak. (^ Упражнение 8. Прослушайте и прочитайте вопросы и ответы. Обратите внимание на место ударения в словах и интонацию вопроса. 1. Kto to? — То Anna. Ona ma dom? — Tak, ona ma dom. (Tak, ma.) 2. Kogo ma Wanda? — Wanda ma kota. 3. Kto tam? — To wnuk pana Adama. 4. Kto to? — To panna Magda. A to kto? — To pan Adam. 5. Kto to? — To Adam, Magda mu pomaga. 6. Kto wam pomaga? — Nam pomaga Anna. 7. Kto ma auto? — Tata ma auto. 8. Kto to? — To panna Wanda, a to — pan Adam, on ma tu dom.
Урок 1 15 ^ 4. Род имён существительных. <fc? В польском языке существительные различаются по родам. Как и в русском языке, выделяются мужской, женский и средний род, например1: | мужской род dom ^^ kot ——on tata ^ женский род woda >^ тара —- ona Anna средний род okno -^ око ——; ono dno Упражнение 9. Сгруппируйте существительные по родам. Kawa, oko, matka, ptak, kanapa, tata, mapa, pan, panna, okno, kot, pogoda, Agata, wagon, dom, nuta, doba, budowa, kanapka, dno. Упражнение 10. Переведите на польский язык. 1. Кто это? — Это мама, а это папа. 2. А это кто? — Это внук пана Адама. 3. Это Ванда. У неё есть машина. 4. У Агаты есть дог. 5. У Магды там есть дом. 6. У кого есть кошка? 7. Это кофе Адама. 8. Кто у него? — Внук. Ш СЛОВАРЬ budowa doba kanapa kanapka kawa ma mam mapa matka стройка сутки диван бутерброд кофе у него есть (он имеет) у меня есть (я имею) карта мать 1 Следует иметь в виду, что близкие по звучанию и значению русские и польские слова не всегда относятся к одному и тому же грамматическому роду (ср., напр., рус. деталь — ж. р., польск. detal — м. р.).
16 Урок1 nauka око oto pomaga pomagam ptak tak tam tata tu учёба, наука глаз вот он (она) помогает я помогаю птица да, так там, туда папа здесь, сюда
УРОК 2 1. Гласный 'e'. 2. Согласные 'г', 'z', 's', 'c', полугласный 'j'. 3. Одушевлённые и неодушевлённые существительные. & 1. Гласный V — произносится как русское подударное [э] (например, в слове это). Перед с согласные не смягчаются. (} Упражнение 1. Прочитайте. Ewa Edek epoka efekt meta mewa temat apteka te ten tent magnetofon potem poeta nowe kometa metoda moment dekada moneta ten — ta — to a 2.1. Согласный V — переднеязычный, твёрдый. Произносится как русское СЪ Упражнение 2. Прочитайте слова. Помните о месте ударения. rano rada dobra droga góra bar tor rok rum kura brat kran Odra program teatr Europa metro brama Roman aktor rower Praga forum1 dramat aktorka ty Упражнение З. Прочитайте слова. Помните, что перед е согласные не смягчаются. rekord remont kreda renta dekret trema kret korek 1 Существительные на -um относятся к среднему роду (кроме album, kostium) и в единственном числе не склоняются.
18 Урок 2 Darek redaktor krem Ren reforma reaktor refren wtorek 2.2. Согласные *z\ V — переднеязычные, твёрдые. Образуют пару по звонкости/глухости. Произносятся как русские [з], [с]. Упражнение 4. Прочитайте слова, содержащие z, s. znam zna znak Zenon sam sama prosto sekret koza nazwa wazon zakaz kasa nos sen sto muzeum mazurek rozum zabawka Teresa osoba wzrost notes gaz zero zwrot teraz kreska Moskwa1 sobota sweter Упражнение 5. Прочитайте русские и польские слова. Обратите внимание на разницу в произношении. без — bez зебра — zebra тенор — tenor текст — tekst сектор — sektor аптека — apteka декада — dekada сервер — serwer метр — metr сенатор — senator профессор — profesor газета — gazeta секунда — sekunda степь — step тренер — trener студентка — studentka 2.3. Согласный V — переднеязычный, твердый. Произносится как ру Упражнение 6. Прочитайте слова, содержащие с. со radca cud praca noc wraca koc owca cena ocena Wacek córka koncert scena proces ocean procent Francuz2 centrum cenzura 1 После глухих согласных w оглушается и произносится как [f]: kwota, utwór, twarda. " Названия национальностей пишутся с большой буквы.
Урок 2 19 Г\ 2.4. Полугласный 'j' — среднеязычный, щелевой. В русском языке ему соответствует [й] (буква 'u' в конце слова и перед согласными или йотированные гласные е, ё, ю, я). Ср.: daj — дай; wojna — война; moja — моя. С} Упражнение 7. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение '/ перед гласными, в конце слова и перед согласными. jajo- je- ju- -j J' Jan jogurt jest jutro kraj sejm jak joga jej Józef mój jajko Jacek major jeden Jurek pokój wojna moja znajoma pracuje juror tramwaj bajka mój — moja — moje jej —jego 2.4.1. Звук 'j' встречается и после согласных, однако буквой 'y' он изображается только после приставок (ср.: objazd) и согласных 'z', 's', 'c' (в основном в заимствованных словах). Произносится как русский [й] в словах типа «объезд». ф Упражнение 8. Прочитайте слова. Обратите внимание на правописание '/ после приставок и z, s, с. wjazd zjem objaw odjazd zjazd Azja poezja geodezja entuzjazm okazja Rosja kasjer pensja aksjomat sesja Turcja stacja promocja pacjent porcja Л 3,В польском языке, как и в русском, различаются одушевлённые и не- ^^ одушевлённые существительные. Первые отвечают на вопрос kto to jest?, вторые — со to jest? В отличие от русского языка глагол-связка в таких конструкциях опускается редко, ср.: русл Кто это? — Это студент. полъскл Kto to jest? — То jest student. В конструкции «со to za...?» глагол-связка, как правило, отсутствует.
20 Урок 2 С} Упражнение 9. Прочитайте вопросы и ответы. Объясните употребление вопросительных слов kto, со. U 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Со to jest? Kto to jest? Co to jest? Kto to jest? Co to jest? Kto to jest? Co tu jest? Co tam jest? Kto tu jest? 10. Kto tam jest? To jest gazeta Janka. To jest jego brat. To jest jogurt. To jest nowa profesorka. To jest moja praca. To jest jego doradca. Tu jest konferencja. Tam jest teatr. Tu jest francuska grupa. Tam jest córka pana Jana. Упражнение 10. Ответьте на вопросы. Kto to jest? Kto tu jest? To jest Ewa Tu jest Adam kot student poeta profesor aktor kasjerka Co to jest? Co tu jest? kreda mapa pokój .... muzeum remont notes jogurt nazwa Упражнение 11. Прочитайте. Поставьте к предложениям вопросы. 1. Tu jest kreda, magnetofon, mapa. 2. Tam jest apteka, budowa, dom. 3. Tu jest student, studentka, profesor. 4. Tam jest jej brat, jego córka, moja mama. Упражнение 12. Составьте вопросы и ответы по модели. 1. Со to za kawa? 2 gazeta? 3 ptak? 4 kraj? 5 wóz? 6 projekt? To jest kawa Janka. nowa papuga. Francja. pana Jana. mój
Урок 2 21 Упражнение 13. Составьте вопросы и ответы с данными существительными. Используйте модели "Со (kto) to/tu jest?'\ "Со to za ... ? ". Praca, pokój, gazeta, profesor, notes, tekst, kraj, projekt, mapa, okno, studentka, pan, zabawka, nazwa, muzeum, teatr, remont, redaktor. Упражнение 14. Восстановите фразы по образцу. 1. Marek ma kota. •=> To jest kot Marka. 2. Brat ma wóz. — 3. Józef ma tam dom. — 4. Jego wnuk ma rower. — 5. Pan Jacek ma wnuka. — 6. On ma tu notes. — 7. <=> To jest komputer Adama. 8 — To jest brat pana Jana. 9 — Tam jest jej wnuk. 10 — Tu jest jego tekst. 11 — To jest dom pana profesora. 12 — To jest pokój Jurka. Упражнение 15. Заполните пропуски в предложениях. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Со... jest? - ...to jest? - Kto to...? Co ma...? - ... ma Ewa? — Co... jest? ... tam jest? — Kogo ma ...? — To ... rower. To ... Janek. To jest.... Anna ma... . Ewa ... kota. Tu jest.... ...jest ptak. Pan Józef ma Упражнение 16. Прослушайте звукозапись. Вставьте пропущенные слова. Прочитайте и переведите текст. Znam tego , to jest pan Marek Madej. A to jest jego Barbara. Pan Marek — to , jego córka — to Barbara ma brata Jacka. Jacek — to doradca senatora. On ma swój dom auto. Teraz on pracuje. Jego praca jest Barbara swój pokój, tu jest Ona ma tu , skaner, magnetofon. Rano Barbara jest
22 Урок 2 Ш СЛОВАРЬ centrum со córka jak jest jutro komputer kraj kreda kreska muzeum nazwa notes ocena osoba poeta (r. m.) pokój praca pracuje rada (do)radca(r.w.) rano rok rower temat (r.m.) ten, ta, to teraz wóz zabawka znam, zna центр что дочь как (он, она, оно) есть, является завтра компьютер страна мел чёрточка музей название блокнот оценка лицо, человек поэт 1. комната; 2. мир работа, труд он (она)работает совет советник, помощник утро; утром год велосипед тема этот, эта, это сейчас, теперь автомобиль; воз игрушка я знаю, он (она) знает
УРОКЗ 1. Согласный 4ch' ('h'). 2. Гласные 'y', 'i'- Мягкие и твёрдые согласные. 3. Род имён прилагательных. Г\ 1. Согласный ьс1Г — заднеязычный, твёрдый, глухой. Произносится как русское [х]. Звук имеет двоякое графическое изображение: 4ch\ 'h'1. ® Упражнение 1. Прочитайте. hak huk huta chór humor herb chata huragan fach dach gmach mucha herbata ucho kocha choroba chmura chustka rachunek horoskop a 2. Гласные '\\ 'Г — варианты одного звука. Согласные перед 'y' — твёрдые, перед 'z' — мягкие. 2.1. Гласный V — переднего ряда, среднего подъёма. При произнесении 'y' язык менее приподнят, чем при произнесении русского [ы]. ф Упражнение 2. Прочитайте слова, содержащие гласный 'y'. ty wy my syn dym hymn wyraz cyrk Krym ryby system dywan dobry kuzyn Edyta nowy stary trudny tygrys wystawa mamy znamy kochamy pytamy wystawy Проверить правильность написания поможет русский язык: как правило, польскому eh соответствует в русском языке дг (chata, mucha), на месте польского Л встречается г (hymn — гимн) или «нулевой звук» (harfa — арфа). В заимствованных словах может быть иначе, ср.: hokej.
24 УрокЗ 2.2. Гласный Т :— переднего ряда, высокого подъёма. В зависимости от позиции в слове 'Г произносится по-разному или не произносится вовсе. 2.2.1. В начале слова или слога (в положении после гласного) 7' произносится йотированно, что орфографически не обозначается (буквосочетание ji возможно только после z, s, с). Упражнение 3. Прочитайте слова с / в указанной позиции. ich moi — moimi boisko Ukraina im twoi — twoimi naiwny stoisko inny swoi — swoimi uspokoi zaimek import stoi — stoimy kraina Aida 2.2.2. Между двумя согласными или в конце слова буква Т обозначает сходный с русским звук [i]. Одновременно она является показателем мягкости предшествующего согласного, причем губные согласные b —/;; w —/• т перед [i] смягчаются более «интенсивно», чем в русском языке. Упражнение 4. Прочитайте слова с 7\ kino pani minuta nikt nic egzamin niski wysoki minister drugi jaki taki Chiny chirurg kwit Wiktor pismo nazwisko winda firma kto — nikt co — nic 2.2.3. В сочетании [согласный + i + гласный] i не обозначает звука: это лишь графический показатель мягкости предшествующего согласного, своеобразный «польский мягкий знак». Перед гласными a, ot u (ó), е смягчаться могут согласные b, py w,f, ni п; перед е также g, k\ Ср., напр., произношение слов Kopernik — piernik, bada — biada: pasek — piasek; zdrowe — zdrowie. Из перечисленных согласных в конце слова или слога мягким может быть только 'n' (ср.: рус. кровь, степь — польск. krew, step). Перед 'e' согласные k, g чаще всего мягкие (-kie-, -gie-). piwo wino robi kupi mówi
УрокЗ 25 W Упражнение 5. Прочитайте. Помните, что / между согласным и гласным не произносится. mia- miasto mie- miejsce mio- miota mi u- miód niebo jakie kawior ofiara kobieta bia- obiad Ые- bieda bio- biodro biu- biuro papier kiedy kuchnia cukier ostatnia tak win- wiatr wie- wiek wio- wiosna wiu- wiór zadanie kawiarnia piosenka wiewiórka pytanie — n/e pia- piasek pie- piesek pio- Piotr pin- pióro opowiada opowiadam opowiadanie rozmawia rozmawiam 2.2.4, В сочетании [согласный + i + гласный] буква / может обозначать [j]1. Такое произношение характерно в основном для слов иностранного происхождения, ср.: dania [n 'a] — Dania [nja]. ty Упражнение 6. Прочитайте слова парами. Сравните произношение слов в левой и правой колонке. piana [р'а] zamiar [m'a] wiek [w'e] Mania [n'a] kopie [р'е] rozmawia [w'a] piano [pja] armia [mja] Wietnam [wje] mania [nja] kopie [pje] rewia [wja] 2.2.5. Согласные 4d\ 4\ 4r — только твёрдые, поэтому i между ними и гласными (в заимствованных словах) тоже произносится как [j] (ср. рус. 'объезд'). С} Упражнение 7. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение / после d, /, г. radio stadion stadium kwestia partia kostium historia wariant Maria Как уже отмечалось, 'j' пишется только после приставок и согласных г, s, с.
26 УрокЗ diagnoza Indie studia portier sympatia Tatiana kurier kariera audytorium Упражнение 8. Вставьте пропущенные: a) eh — Л; b) / —у. а) b) aos uda onor bo ater komis a prem er stać a pracu e ymn erbata do ód _it Japon a prem a Zof a dwo e erb am u o _okej w azd stud a то а rad o za ód oroba o ota Ma omet sto sko reg on awar a d agnoza Упражнение 9. Прочитайте и переведите. Напишите диктант, используя звукозапись упражнения. 1. То jest Stefania. Ona ma papier i pióro. 2. Jakie zadanie robi Janek? — Jego zadanie jest trudne. 3. Moskwa — to miasto. Kijów, Ryga i Kraków — to miasta. Centrum Rygi jest stare. 4. Zygmunt ma garnitur, Hanka ma jasny kostium. 5. Mietek — to syn pani Marii. Krystyna — to córka pana Mariana i pani Zofii. 6. To jest pokój brata. Tu stoi jego biurko. 7. Ten dom jest wysoki, tam jest winda. 8. Teraz jest wiosna. Wiosna — to dobra pora roku. 9. To audytorium jest jasne. Tam jest ich grupa. Grupa numer jeden ma ostatni egzamin. 10. Co to za miasto? — To jest niemieckie miasto Hamburg. a 3. Имена прилагательные и другие согласованные определения в зависимости от рода имеют окончания -у (-i); -a; -e (-ie): мужской род jaki? nowy stary niski wysoki женский род jaka? nowa stara niska wysoka средний род jakie? nowe stare niskie wysokie
УрокЗ 27 Упражнение 10. К предложениям из левой колонки подберите правильный вопрос. Ответьте на вопрос предложением из правой колонки. Обратите внимание на использование указательных местоимений ten, ta, to. 1. То jest moje zadanie. 2. To jest jej praca. 3. To jest twoje pióro. 4. To jest jego pokój. 5. To jest ich rada. 6. To jest mój dom. Jaki on jest? Jaka ona jest? Jakie ono jest? To zadanie jest nowe. Ta praca jest trudna. To pióro jest stare. Ten pokój jest jasny. Ta rada jest dobra. Ten dom jest wysoki. Упражнение И. Ответьте на вопросы утвердительно и, употребляя антонимы, отрицательно. 1. Jaka to jest gazeta, nowa? — 2. Jaki jest twój dom, wysoki? — 3. Jaki jest pan Jacek, niski? — 4. Jakie to jest zadanie, stare? — Tak, ...; Tak, ...; Tak, ...; Tak, ...; — — — — Nie, Nie, Nie, Nie, Упражнение 12. Вставьте пропущенные вопросительные местоимения. Ответьте на вопросы, употребляя прилагательные нужного рода. 1. ... jest pogoda teraz? (dobry) 5. . 2. ... jest to pióro? (stary) 6. . 3. ... jest to okno? (wysoki) 7. . 4. ... jest pan Mietek? (niski) 8. . .. jest ta gazeta? (nowy) .. jest ten aktor? (znany) .. jest to auto? (drogi) .. jest ta wystawa? (modny) Упражнение 13. ©5) Составьте мини-диалоги по модели. То jest mój dom. praca, pokój, komputer, auto, profesor, pies Ten? (Q\ jaki wysoki! trudny, jasny, dobry, drogi, stary, wierny Упражнение 14. Подберите к словам определения. Kraj, nazwisko, pokój, gmach, pies, pismo, muzeum, kawa, gazeta, praca, temat, poeta, egzamin, auto, komputer, miasto, audytorium.
28 УрокЗ Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Там сейчас весна. Какая там погода? — Там сейчас хорошая погода, ясно. 2. Какая хорошая фотография! Кто это? — Это мой брат Виктор, это его институт, он здесь работает. — А это что за собака? — Это его собака Бурек. 3. Вот хорошая и светлая аудитория. А это новый студент. У него есть блокнот, бумага и ручка. У него сейчас экзамен. 4. Это карта. Вот моя страна. А это мой город. Центр города старый, а мой дом новый и высокий. Там есть лифт. Щ СЛОВАРЬ audytorium (r.n.) biurko chmura cukier dobry, -a, -e drogi, -a, -ie garnitur gmach herbata jaki, -a, -ie jasno jasny, -a, -e kobieta kostium (r.m.) miasto miejsce nazwisko ostatni, -ia, -ie papier pies (psa) pióro pismo robi taki, -a, -ie temat (r.m.) winda wiosna zadanie znany, -a, -e аудитория письменный стол туча сахар хороший, -ая, -ое дорогой, -ая, -ое костюм (мужской) здание чай какой, -ая, -ое светло, ясно светлый, ясный, -ая, -ое женщина костюм (женский) город место фамилия последний, -яя, -ее бумага собака перо, ручка журнал делает такой, -ая, -ое тема лифт весна задание, задача известный, -ая, -ое
УРОК 4 1. Согласные z (rz)' — 'sz'; dż' — 'cz'; 'dz\ Буквосочетания szcz ; 'żdż'; dżdż\ 2. Вопросительное местоимение czyj. Притяжательные местоимения. 3. Вопросительные предложения с частицей czy. Отрицание nie. Ó 1. Согласные *ż\ usz* — переднеязычные твёрдые. Образуют пару по звонкости / глухости. Произносятся как русские [ж], [ш] соответственно. В конце слова и перед глухими согласными ż' оглушается в \sz\ Упражнение 7. Прочитайте. żona żakiet żubr żegnam żonaty szeroki szósty szafa szary szybko . Согласнь1_й duży pożar może róża Bożena Warszawa zeszyt zawsze wszystko pierwszy 'rz' — no ważny każdy można żmija różny sztuka mieszkam mieszkasz mieszka mieszkanie nóż ryż Już też jeż nasz wasz mysz masz znasz произношению не отличается от podróż pasażer bagaż Paryż reportaż kochasz proszek zamsz marsz koszmar 'z' (при огл 'sz'). В одиокореиных русских словах польскому >г' соответствует мягкий звук [p']1, согласному 'i' — русское [ж], реже [з] или [с]. Ср.: morze — море; może — может. После ż (rz) и sz не пишется /. Упражнение 2. Прочитайте. Помните о возможном оглушении rz. rzeka rzadko morze dobrze trzeba krzywy sekretarz pisarz Как уже указывалось, звук V в польском языке только твёрдый.
30 Урок 4 Rzym grzyb dworzec orzech trzy chrzan przepraszam krzyk 1.1.1. Полезно учитывать и некоторые другие закономерности. Так, например, русским буквосочетаниям [-ере-], [-оро-], [-оло-] часто соответствуют польские без первой гласной, ср.: берег — brzeg, мороз — mróz, дорога — droga и т. п. Русским приставкам пере-, пре-, про- соответствует в польском языке приставка prze-, приставке при польская przy-. Упражнение 3. Прочитайте и переведите слова. drzewo brzeg brzoza przyroda przerwa przód przewóz przyprawa przecena przepiszesz przerywasz przechytrzysz Упражнение 4. Вставьте пропущенные i — rz — sz. akiet po ar wiep nó b_eg то е k_yk aba o ech ka dy Bo e! na toka witra wie ba And ej wa ny dru yna wie eh dob e 1.2. Согласные 'dż\ 'cz' — твёрдые, переднеязычные. Образуют пару по звонкости / глухости. Согласный 'dz' встречается в основном в заимствованных словах: dżem, dżentelmen, dżudo, dżokej. Согласный 'cz' гораздо твёрже русского V. Произносится приблизительно как [чш] в слове "лучше". После dż, cz в польских словах / не пишется. Упражнение 5. Прочитайте. Следите за правильным произношением твёрдого cz. czas czyj czym czy oczy wieczór czarny czysty uczony poczta czytam czyta zaczynam zaczyna czerwony mecz rzecz cztery wczoraj teczka przyczyna ojczyzna czasopismo serdeczny czwartek 1.3. Согласный 6dz'— звонкая пара согласного 'c'. Произносится слитно, приблизительно как в слове «плацдарм», В конце слова и перед глухими согласными произносится как 'c'.
Урок 4 31 W Упражнение 6. Прочитайте. bardzo widz doradza dzbanek wiedza dzwoni dogadza cudzy wódz dzwonek rodzaj województwo 1.4. Буквосочетания 4szcz\ 'idi\ Łdżdż" — произносятся твердо ('szcz' часто соответствует русскому [щ]). Ci Упражнение 7. Прочитайте слова, содержащие сочетания согласных. szczotka jeszcze Bydgoszcz wyjeżdżasz szczur puszcza barszcz hadżdż szczupak szczyt deszcz dżdżownica Ci Упражнение 8. Прочитайте и переведите. Следите за правильным произношением рассмотренных в уроке согласных. 1. Przepraszam, kto to jest? — To pan Jerzy Krzywicki, on jest inżynierem w dużej firmie. Mieszka i pracuje w Warszawie. 2. To duże drzewo na brzegu — to brzoza? 3. Co ty teraz czytasz? — Czytam wiersz Mickiewicza. Bożena też czyta ten wiersz. O, dzwoni dzwonek, już jest przerwa. 4. To jest dworzec. Każdy pasażer ma bagaż. Ja też mam — wyjeżdżam do Paryża. 5. Który masz numer czasopisma? — Czwarty, ostatni. — A kto ma drugi? — Katarzyna czyta pierwszy... Janusz ma drugi numer! 6. Jutro nasz profesor zaczyna nowy trudny temat gramatyczny. Na czwartek mamy duże zadanie domowe. 7. To jest biurko Grzegorza, on tu ma wszystko, co trzeba: czysty papier, pióro, zeszyty. A to jest jego czarna teczka. 8. Bardzo dobrze znam Rzeszów, tam mieszka mój brat Andrzej. On jest żonaty i już ma syna. a 2. В ответе на вопрос о принадлежности, включающий местоимения czyj, ^3 czyja, czyje, могут употребляться сходные с русскими притяжательные местоимения: mój, moja, moje; nasz, nasza, nasze; twój, twoja, twoje; wasz, wasza, wasze; jego, jej; ich; swój, swoja, swoje В функции притяжательных местоимений при обращении к собеседнику «на Вы» в польском языке используются слова pan, pani в родительном падеже, ср.:
32 Урок 4 Czyj to syn, pani? (обращение к собеседнику) — Tak mój. Czyj to syn, pani Anny? (вопрос о «третьем» лице) — Tak jej. Эти же слова заменяют вежливое «Вы» —личное местоимение (в разных падежах), ср.: Со pan czyta? (обращение к собеседнику) — Czytam czasopismo. Со czyta ten pan? (вопрос о «третьем» лице) — Оц czyta czasopismo. Упражнение 9. Прочитайте вопросы и ответы. Обратите внимание на употребление притяжательных местоимений и слов pan, pani в этой функции. Czyj to zeszyt? — То jest mój zeszyt. Czyja to rzecz? — To jest twoja rzecz. Czyja to teczka? — To jest jego teczka. Czyj to wiersz? — To jest jej wiersz. Czyja to gazeta? — To jest pana gazeta. Czyje to pióro? — To jest/?#ш pióro. Czyj to bagaż? — To jest nasz bagaż. Czyje to mieszkanie? — To jest wasze mieszkanie. Czyja to córka? — To jest ich córka. Упражнение 10. ©©Составьте мини-диалоги по модели. Przepraszam, czyj to pies? paszport, biurko, rzecz bagaż, nazwisko, teczka To (Jest) mój pies. ona, pani, on, my, ja, pan ^-\ З. В польском языке вопрос обычно строится при помощи вопросительного ^^ слова {kto, со, czyj, jaki и др.) или вопросительной частицы czy, которая ставится в начале предложения: "Czy masz brata? " На русский язык czy не переводится или переводится частицей ли (ср.: У тебя есть брат? — Есть ли у тебя брат?). В другой позиции частица czy может переводиться как или: (Czy) masz psa czy kota? Отрицания «нет» и «не» переводятся на польский язык одинаково: «nie», ср.: Czy znasz tego pana? — Nie, nie znam1. Если после отрицания следует односложное слово, ударение «переходит» на "nie".
Урок 4 33 Упражнение 11. Дополните ответы. Прослушайте звукозапись и проверьте себя. Переведите вопросы и ответы. 1. Czy pan Czechowicz mieszka w Warszawie? — Tak, — Nie, on mieszka w Krakowie. 2. Czy pani dawno mieszka w Moskwie? — Tak, tu dawno. r <>«>•> — Nie, niedawno. 3. Przepraszam czy to Jest Szczytno? — Tak, to jest — Nie, to jest Bydgoszcz. 4. Czy pan zna to miasto? — Tak, Mieszkam tu. — Nie, nie znam. 5. Czy masz zadanie na jutro? — Tak, mam. — Nie, 6. Czy Czarek teraz jest w domu? — Tak, czasopismo. — Nie, on teraz pracuje. 7. Czy w Warszawie jest teraz dobra pogoda? — Tak, jest jasno. — Nie, jest wiatr i deszcz. 8. Czy to pani miejsce, czy miejsce pani Anny? To nie jest miejsce, to jej miejsce. Упражнение 12. Переадресуйте вопрос человеку, с которым вы «на Вы». 1. Czy masz teraz czas? 2. Jakie masz zadanie? 3. Czy znasz profesora Nowaka? 4. Co czytasz? 5. Czyje to auto, twoje? 6. Czy twój syn pracuje? 7. Czy wyjeżdżasz do Krakowa już jutro? 8. Czy twoje mieszkanie jest duże? 9. Czy to twój dyrektor? 10. Czy masz psa? Упражнение 13. Ответьте на вопросы. 1. Czy Pan(-i) ma auto? 2. Czy to jest trudny temat? 3. Czy tam teraz jest wieczór? 4. Czy Pana (Pani) pióro jest czerwone? 5. Czy to jest Pana (Pani) miejsce? 6. Czy ma Pan(-i) zeszyt? 7. Czy ma Pan(-i) brata? 8. Czy Pan(-i) mieszka w Moskwie? 9. Czy Pan(-i) zna Adama? 10. Co Pan(-i) czyta?
34 Урок 4 Упражнение 14. Восстановите вопросы, используя частицу czy. 1. Так, to jest jego teczka. 2. Nie, jej gazeta jest tam. 3. Tak, znam ten wiersz. 4. Nie, to nie jest moja rzecz. 5. Tak, mam jutro czas. 6. Nie, nie mam kota. 7. Nie, mieszkam w Moskwie. 8. Tak, on też tu mieszka. 9. Tak, bardzo drogi. 10. Nie, to ich audytorium. Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Извините, у Вас есть сын? — Да, он работает в Москве. 2. У него есть чистая бумага? — Нет, у него есть тетрадь. 3. Это Ваш магнитофон? — Да, мой. У меня ещё есть диктофон. 4. У Вас экзамен сейчас? — Нет, завтра. 5. Ваша жена тоже живёт в Москве? — Нет, она сейчас живёт в Варшаве. 6. У вашей группы есть аудитория? — Да, сейчас уже есть. 7. Что читает эта студентка? — Она читает стихотворение Пушкина. 8. Извините, чьё это место, Ваше? — Нет, моё место там, это Ваше место. Ш СЛОВАРЬ bardzo czarny czas czasopismo czerwony czytam, -asz, -a deszcz dobrze drzewo duży dworzec dzwoni dzwonek jeszcze Już każdy, -a, -e mam, -asz, -a mieszkam, -asz, -a morze może очень чёрный время журнал красный читаю, -ешь, -ет дождь хорошо дерево большой вокзал звенит звонок ещё уже каждый, любой имею, -ешь, -ет живу, -ешь, -ёт море может (может быть)
Урок 4 35 można ojczyzna pierwszy przepraszam przerwa rzecz rzeka szafa teczka też trzeba wiersz wieczór wczoraj wszystko wyjeżdżam, -asz, -a zaczynam, -asz, -a zeszyt żona можно родина первый извините перерыв вещь река шкаф портфель, папка тоже надо стихотворение вечер вчера всё уезжаю, -ешь, -ет начинаю, -ешь, -ет тетрадь жена
УРОК 5 1. Согласные *ń\ l', 'ł\ 2. Настоящее время глагола быть (1 и 3 лицо единственного числа). 3. Прошедшее время глагола быть (1 и 3 лицо единственного числа). Г\ 1.1. Согласный 'ń' — в отличие от т, bt p, w, f, #, к может быть мягким не ^^ только перед гласным, но и в конце слова или перед согласным. В этом случае мягкость обозначается специальным надстрочным знаком ("kreska"). Мягкость согласного 'ń' несколько «интенсивнее», чем русского [н']. £i Упражнение 1. Прочитайте. Обратите внимание на два способа обозначения мягкости 'n'. koń — konia kamień — kamienia Toruń — Torunia Poznań — Poznania uczeń — ucznia произносится как русский мягкий [л'] только перед 7' (ср.: lipa — липа). В остальных случаях 7' не имеет соответствия в русском языке (это так называемое «/ европейское»). После 7' не пишется у'. państwo Gdańsk tańczy niańczy skończy Mińsk chiński fiński żeński koński 1.2. Согласный 'Г — nj Wiedeń styczeń czerwień stopień ogień ЮИЗНОСИТСЯ Ci Упражнение 2. Прочитайте. list plik litr byli bliski linia stolica tablica ulica królik klimat polityk liceum policja szalik СЪ Упражнение З. Прочитайте. Следите за правильной артикуляцией /. la- lo- le- lu- las lot lek lód lampa lotnik chleb lubi klasa dyplom bilet bluzka chwila samolot problem ludowy Polak lody ale klub
Урок 5 37 /- -/ wilk styl kilka handel Polska rubel tylko szpital wolny sól 1.3. Согласный T — твёрдый, произносится как неслоговое (очень краткое) [у]. Не сочетается с 7'. (} Упражнение 4. Прочитайте. Следите за произношением /. /«- to- łe- łu- ły- /- -/ ładny czoło łeb łuk łyk żółty był łatwy słownik małe główny łysy żółw tytuł byłam złoty byłem długo mały łza stół była młody złe głupi zły północ artykuł Wisła krzesło stołek słucham płyta małpa dół Ci Упражнение 5. Прочитайте и переведите. 1. То jest bardzo długi artykuł. Jaki jest jego tytuł? 2. Czy pan Kozłowski to tłumacz? — Nie, pan Leszek — to dyplomata. 3. Moja lodówka jest pusta, mam tylko mleko, żółty ser i masło! 4. Czy masz mały słownik rosyjsko-polski? Ile tam jest słów? 5. Przepraszam, czy samolot z Londynu już przybył na lotnisko? 6. Wilno — to stolica Litwy, to jest stare i bardzo ładne miasto. 7. Jaka jest główna ulica w Warszawie? — To ulica Marszałkowska. 8. Helena Załucka pracuje w niewielkiej firmie handlowej, ale teraz ona ma urlop. 9. Jaka ładna pogoda, cały czas jest słońce! 10. Czy Łukasz mieszka daleko? — Nie, bardzo blisko, koło kina «Łuna». Упражнение 6. Вставьте вместо точек / или /. po i tyka k imat w osy by_y by i s odki tytu у sto ica samo ot Lub in p_yta k_ub ГЛ 2. Как уже указывалось, глагол-связка в польском языке опускается редко, ср.: рус.: On(-a) уже здоров(-а). польск.: On(-a) już jest zdrowy(-a). Это относится и к форме 1-го лица единственного числа настоящего времени jestem, ср.: рус: Я уже здоров(-а). польск.: Już jestem zdrowy(-a).
38 Урок 5 Упражнение 7. Дополните предложения по образцу. 1. Andrzej jest z Limy, «=> ja też jestem z Litwy. (a ja nie jestem z Litwy). 2. Mój brat jest wysoki, 3. Włodek jest żonaty, 4. Elżbieta jest w muzeum, 5. Sławek jest z Polski, 6. Julita jest jeszcze chora, Упражнение 8. ©5) Составьте мини-диалоги по моделям. a) Halo! Czy to hotel "Forum "? firma budowlana, biblioteka Tak, słucham! historyczna, sala sportowa, (Nie, to pomyłka!) klinika chirurgiczna; b) Halo! Czy to pan Nowak? Halina Orłowska, Mirosława Tak, to ja. Klubińska, Olgierd Łukomski, (Tak, jestem przy telefonie.) Paweł Laskowski. r^\ 3. В отличие от русского языка польские формы прошедшего времени ^^ глагола быть имеют не только родовые окончания, но и личные. Вот некоторые из этих форм: byłem — я был był — он был byłam — я была była — она была było — (оно) было Ci Упражнение 9. Прослушайте звукозапись. Закончите ответы. Прочитайте вопросы и ответы. Обратите внимание на употребление форм прошедшего времени глагола «быть». 1. Czy pan był w Lublinie? — Tak, byłem. — Nie, 2. Czy pani była w Bułgarii? — Tak, byłam. — Nie, 3. Czy pani córka była na Słowacji? — Tak, była. — Nie, 4. Czy Wiesław był na Łotwie? — Tak, był. — Nie,
Урок 5 39 5. Czy wczoraj było dyktando? — Tak, było. — Nie, 6. Co to był za pan? — To był dyrektor firmy budowlanej. 7. Co to była za pani? — To była jego sekretarka. 8. Kto z was był w Warszawie? — Jurek był, ja też byłem, a Ania jeszcze nie była. Упражнение 10. Вставьте соответствующую форму прошедшего времени глагола «быть». 1. Teraz jestem w Warszawie, przedtem ... w Moskwie. 2. Teraz jestem na kawie. Rano ... w domu. 3. Teraz jestem w muzeum. W południe ... w firmie. 4. Teraz jestem u Ewy. Wczoraj ... u Wojtka. Упражнение 77. Ответьте на вопросы утвердительно или отрицательно. 1. Czy Pan(-i) był (była) w Warszawie? 2. Czy to jest duże miasto? 3. Czy Wilno — to stolica? 4. Czy Pan(-i) ma dużo czasu? 5. Czy Pan(-i) ma brata? 6. Czy Pana (Pani) brat był w Gdańsku? 7. Czy znasz tytuł artykułu? 8. Czy Pan(-i) jest wieczorem w domu? 9. Czy Pan(-i) był (była) wczoraj u kolegi? 10. Czy Pan(-i) jest z Moskwy? Упражнение 12. Прочитайте и переведите. Rzeczpospolita Polska (RP) — to duże państwo europejskie, członek ONZ, Unii Europejskiej i NATO. Godło Polski — to biały orzeł w koronie na czerwonym tle. Barwy narodowe — to czerwień i biel, flaga państwa jest biało-czerwona. Stolica Polski — to Warszawa, duże i ładne miasto. Warszawa ma swój herb, to Syrena. Na północy Polski jest morze, to Morze Bałtyckie. Główna polska rzeka — to Wisła. Na południu jest łańcuch górski (Karpaty i Sudety). Granica wschodnia — to rzeka Bug, zachodnia — to rzeki Odra i Nysa Łużycka. Упражнение 13. Составьте предложения из приведённых слов. 1. Warszawa, ulica, główny, Marszałkowska, to. 2. Kolega, była, żona, niedawno, Litwa, na. 3. Toruń, polski, to, miasto, stary. 4. Był, wczoraj, wieczór, ładny, bardzo. 5. Artykuł, trudny, długi, i, też, jest, tłumaczenie. 6. Mam, samolot, na, już, bilet.
40 Урок 5 Упражнение 14. К словам из левой колонки подберите определения из правой, согласуя их в роде. państwo flaga rzeka ulica miasto stolica plac firma narodowy polski łaciny handlowy europejski główny długi centralny Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Вы были в Варшаве? Это очень красивый город. Главная улица Варшавы — Маршалковская. Она очень длинная и широкая. 2. Вчера вечером я долго был у Павла. Это мой коллега. 3. Его жена работает в большой торговой фирме в Москве. 4. Извините, Вы знаете это слово? — Нет, но у меня есть хороший польско-русский словарь. 5. Это газета «Голос столицы». Я читаю статью о Варшаве. Название статьи такое: «Красив ли центр города?». 6. Какая главная площадь в Москве? — Это Красная площадь. Ш СЛОВАРЬ ale artykuł barwa biały, biel budowlany członek długi, długo flaga godło, herb handel, handlowy ile koło lodówka lotnisko но статья цвет белый, белый цвет строительный член длинный (долгий), долго флаг герб торговля, торговый сколько 1. колесо; 2. около холодильник аэродром
Урок 5 41 ładny łańcuch mały narodowy orzeł państwo plac Polska, RP polski pomyłka południe północ przedtem słownik tablica tło (na tle) tłumacz, tłumaczenie tytuł urlop красивый цепь маленький национальный орёл государство площадь Польша, РП польский ошибка юг север раньше, до этого словарь доска фон (на фоне) переводчик, перевод заголовок,название отпуск
УРОК 6 1. Согласные 'z', 's'. 2. Прошедшее время глагола быть (продолжение). 3. Именное составное сказуемое. 4. Творительный падеж. ^n 1. Согласные bź\ 's* — среднеязычные, мягкие. Образуют пару по звон- ^3 кости/глухости. Исторически соответствуют русским [з'], [c']. В русском языке аналогичных звуков нет. Мягкость 'i', 's" перед гласными обозначается при помощи буквы /, перед согласными и в конце слова — при помощи надстрочного знака, ср.: Kasia — Kaśka. СЪ Упражнение 1. Прочитайте. zia- zio- zie- ziu- zi- -ź- sia- sio~ sie- siu- si- -s- ziarno zioła ziemia Ziuta zima źle siano siostra siedem siódmy silny Jaś buzia kozioł ziewa ziółko zimno późno siatka siodło osiem Jasiu! prosi środa Упражнение 2. Прочитайте. 1. Już jest zima. Wczoraj padał śnieg i było bardzo zimno. 2. Moja młodsza siostra Kasia jest w siódmej klasie. Katarzyna — to dobra uczennica. 3. Polskiego pisarza Henryka Sienkiewicza zna cały świat, to laureat nagrody Nobla. 4. Wczoraj byłam w Łazienkach. Jest to znany park w centrum Warszawy. Ładna jest tu złota polska jesień! 5. Ile jest osób w waszej grupie, siedem czy osiem? — Było osiem, ale teraz Zuzia jezioro zielony bliziutko grozi groźba Zosia osioł jesień Kasiu! posiłek głośno Kazia Józio przywiezie Kaziu! Kazimierz przyjaźń prosiak jesiotr Sienkiewicz Marysiu! sito śniadanie
Урок 6 43 już jest siedem. 6. Kazimierz czyta dobrze: głośno i wyraźnie. Ja czytam jeszcze źle. 7. Moja koleżanka Małgosia jest bardzo ładna, ma jasne włosy i duże zielone oczy. 8. Czy znasz lekarza Zielińskiego? — Nie, znam jego syna Krzysia, był w naszej klasie. Упражнение З. Напишите слова по-польски, не пользуясь словарем. Помните о соответствиях польских и русских согласных (i —ж; sz — ш; rz — p'; i — з'; ś — с'). Снег, нож, зима, зелень, жёлтый, пришла, ремень, школа, зеваю, просьба, если, перевоз, массаж, лосось, выражение, свежий, пристань, жил, возит, каша, кривой, плащ, висит, важная, пекарь, сержант. 2. Прошедшее время глагола быть (единственное число). 1. 2. 3. мужской род (ja) byłem (ty) byłeś on (pań) był женский род (ja) byłam (ty) byłaś ona (pani) była средний род ono było1 Личные местоимения 1-го и 2-го лица употребляются в польском языке значительно реже, чем в русском. Они обязательны только при противопоставлении и в позиции под логическим ударением, ср.: Ja tam byłem a ty nie byłeś. Упражнение 4. Прочитайте и переведите. Обратите внимание на употребление форм прошедшего времени. 1. Czy pani już była na kawie? — Jeszcze nie. 2. Wieczorem byłam u Ewy. Był tam też Mieczysław. 3. Niedawno byłem w Lublinie. Czy też tam byłeś? 4. Czy pan był tu wczoraj? — Tak, byłem. 5. Czy byłaś tam? — Nie, nie byłam. 6. On był u Marka, a ja byłam w domu. 7. Ja już byłem w Warszawie, a pani? 8. To było trudne zadanie. Формы среднего рода в 1-м и 2-м лице (byłom, byłoś) употребляются чрезвычайно редко.
44 Урок 6 Упражнение 5. Ответьте на вопрос. Kto był wczoraj w kinie? w r^Ja -Ty — On — Ona — Pan Jan ... — Hania — Pani Упражнение 6. Замените настоящее время глагола być прошедшим. 1. Jestem w domu. 2. On jest w muzeum. 3. Moja koleżanka Kasia jest w Warszawie. 4. Kto tu jest? 5. Pan Rohoziński jest w Berlinie. 6. Moje miejsce jest tutaj. 7. Zadanie nie jest trudne. 8. Jej siostra wieczorem jest u mamy. 9. Czy pani jest chora? 10. Czy pan jest w firmie? a 3. Именное составное сказуемое представлено в польском языке разными моделями: • связка to и существительное с определением или без него в именительном падеже: Kraków — to stare miasto. • глагол-связка в форме настоящего, прошедшего или будущего времени и существительное с определением или без него в творительном падеже: Kraków jest starym miastem. • глагол-связка в форме настоящего, прошедшего или будущего времени и прилагательное или другое согласованное определение в именительном падеже: Kraków jest stary. £\ 4, Формы творительного падежа существительных среднего рода и мужского рода на согласный имеют в единственном числе окончание -ет (-iem)\ Согласованные определения принимают окончания -ут, -im: Jan był dobrym pracownikiem. Во множественном числе для существительных всех родов окончание одинаковое ami, для определений — -ymi, -imi: Jan i Maria byli dobrymi pracownikami. Перед -е смягчаются согласные k, g: chemik — chemikiem; Bóg — Bogiem.
Урок 6 45 Упражнение 7. Составьте слова из букв и ответьте на вопросы. Kto to jest? Kim jest ten pan? rzelak } To jest lekarz. «=> Ten pan jest lekarzem. krolin j mykuz j tilopyk j oggelo j sopeł j reentr j Упражнение 8. ©© Составьте мини-диалоги по модели. Kim był Henryk Sienkiewicz'? Bolesław Prus, Mikołaj Kopernik, Stanisław Moniuszko, Jan Matejko, Kazimierz Wielki, Zbigniew Cybulski On był znanym polskim pisarz, uczony, kompozytor, malarz, pisarzem. król, aktor Упражнение 9. Ответьте на вопросы. 1. Czy Pan jest Polakiem? (nie, Rosjanin) 2. Czy ta pani jest lekarzem? (tak) 3. Kim Pan był przedtem? (pracownik banku) 4. Kim jest ich syn? (student) 5. Kim Pani jest? (tłumacz) 6. Kim jest Pani brat? (technik) 1. Czy Pan jest dyrektorem? (nie, menedżer) 8. Co to za pan? (nasz profesor) Упражнение Ю. Преобразуйте предложения, используя синонимичную модель. 1. Pan Łukasiewicz — to nasz lektor. 2. Staszek — to chłopak Anny Wasilewskiej.
46 Урок 6 3. Н. Sienkiewicz — to mój ulubiony pisarz. 4. Pan Witold Sieradzki — to pracownik naszej firmy. 5. Zbigniew — to dobry uczeń. 6. Warszawa — to zielone miasto. 4.1. Как и в русском языке, формы творительного падежа могут выступать с предлогами. Предлог z (ze) используется, в частности, для обозначения «совместности» действия, ср.: с сыном — z synem. Упражнение П. ©© Составьте мини-диалоги по модели. Z kim pan był w muzeum? firma, Warszawa, Moskwa, kino, Lublin, Kraków Z synem. tłumacz, dyrektor, pan Iwanow, Jaś, pracownik firmy, znajomy Упражнение 12. Прочитайте и переведите. 1. Znam pana Leśniewskiego, to dyplomata. A kim jest jego brat? — Jego brat jest lekarzem, on jest znanym chirurgiem. 2. Moja żona była inżynierem w biurze projektów, teraz ona nie pracuje. 3. Brat Marysi jest dobrym tłumaczem, zna chiński i japoński. 4. Czy byłeś już w Paryżu? — Tak, byłem z ojcem i bratem. Paryż jest wspaniałym miastem! 5. Czy pan jest studentem? — Tak, jestem na pierwszym roku. (Nie, jestem teraz słuchaczem pierwszego roku). 6. Kto był twoim profesorem w Warszawie? — Pani Ewa Brzezińska. To jest wspaniała lektorka, byłem bardzo zadowolony. Упражнение 13. Восстановите вопросы. 1. Nie, jestem lekarzem. 2. Jego żona jest docentem prawa. 3. Nie, on jest aktorem. 4. Biały orzeł na czerwonym tle. 5. Ze swoimi znajomymi. 6. To rosyjski malarz. 7. On był polskim pisarzem. 8. Teraz ich syn jest studentem. 9. Nie, nie byłam. 10. On jest prezydentem Polski.
Урок 6 47 Упражнение 14. Расскажите, кто является президентом России, президентом Польши, премьер-министрами этих стран, кто Ваш любимый художник, писатель, композитор, фамилии каких знаменитых поляков Вы знаете. Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Ты была в Варшаве? — Нет, ещё не была, но недавно с нашим директором я была в Кракове. Это очень старый польский город. Там была столица Польши. 2. Сейчас осень, идёт дождь. Вчера вечером было очень холодно. 3. Польша — большая страна в центре Европы. Она член ООН, Евросоюза и НАТО. Герб Польши — белый орёл на красном фоне. 4. Директор вашей фирмы поляк или русский? — Он поляк, но давно живёт в Москве. 5. У Вас есть брат? — Да, он студент первого курса. 6. Кто её ученик? — Сейчас он сотрудник польской фирмы, а до этого был нашим студентом. Ш СЛОВАРЬ głośno jesień jezioro klasa (r.ż.) lekarz lektor malarz osiem pada deszcz (śnieg) pisarz płaszcz pora roku pracownik siedem siódmy siostra słuchacz świat uczeń wielki громко осень озеро класс врач преподаватель художник восемь идёт дождь (снег) писатель плащ, пальто время года сотрудник, работник семь седьмой сестра слушатель мир, свет ученик большой, великий
48 Урок 6 wspaniały великолепный wyraźnie чётко, отчётливо zadowolony доволен ziemia земля zimny, zimno холодный, холодно zły, -а, -е плохой, -ая, -ое źle плохо
УРОК 7 1. Согласные 4ć't *dź\ 2. Настоящее время глагола być (продолжение). 3. Чередование согласных в предложном падеже. а 4dź' — аффрикативные, мягкие. Образуют пару по глухости / звонкости. Исторически соответствуют русским [t'], [д?] (ср.: być быть: gdzie — где). 1.1. Согласный "ć' — мягче русского [ч]. Этот звук передаётся на письме буквой ć' только в конце слова и перед согласными. Перед гласными он изображается сочетанием букв [ci-]. ф Упражнение I Прочитайте. dacio- cieciu- ci- -с- ciasno ciocia ciepło ciuchy cisza ćma ciastko cios życie ciuchcia cicho gość ściana ciosak ojciec kciuk trzeci być babcia sześcioro ciekawy kościół przecinek ćwierć fy Упражнение 2. Прочитайте, обратите внимание на произношение и написание твёрдого cz и мягкого с. nauczyciel uczciwy czyście uczucie płaczecie czy — ci bicz — bić leczy — leci wycieczka czcionka uczycie oczywiście cześć zasilacz — zasilać odtwarzacz — odtwarzać słuchacz — słuchać ćwiczenie uroczyście czuć CZCIĆ na poczcie gracz — miecz — badacz - -grać - mieć — badać
50 Урок 7 W Упражнение 3. Прочитайте, обращая внимание на произношение с. 1. "Być" — to czasownik, "mieć", "mieszkać", "znać", "czytać" — to też czasowniki. 2. Ten pokój jest niestety bardzo ciasny, ale za to tu jest ciepło. 3. Kim jest ojciec Marcina? — Pan Cimoszewicz jest nauczycielem w gimnazjum. 4. Jego ciocia całe życie mieszka w Ciechocinku. 5. Nasza babcia już trzeci rok mieszka w Szczecinie. Jej dom jest w cichym i zielonym miejscu. 6. W domu trzeba dużo ćwiczyć, zawsze czytam trzy czy cztery ćwiczenia fonetyczne. 1.2. Согласный 'dź*— очень мягкий звук. Буквой Y/i' он изображается в конце слова и перед согласными, перед гласными используется буквосочетание [dzi-]. СЪ Упражнение 4. Прочитайте. dziadzio- dzie- dziu- dzi- -di- dziadek dziadzio dzień dziura dziś dźwig Jadzia Włodzio dziecko dziób godzina Łódź wydział zadziorny gdzie dziupla chodzi gwóźdź poniedziałek rozwiedziona niedziela Jadziu! goździk niedźwiedź Ci Упражнение 5. Прочитайте, обращая внимание на произношение мягких ć, di. Используя звукозапись, напишите ч. 2 в качестве диктанта. 1. Dzień dobry, pani Jadziu! Dzisiaj jest bardzo ładny dzień, prawda? Jest już październik, ale jeszcze jest ciepło. Czy dziś jest niedziela? Nie, niedziela była wczoraj, dziśjest poniedziałek. Gdzie jest dziadek? On jest w ogrodzie. A ciocia? Ona jest teraz w kościele. 2. Moja rodzina jest duża: dziadek, babcia, ojciec, mama, moja starsza siostra i ja. Mieszka też z nami mały piesek, jest jeszcze szczeniakiem. Mieszkamy w Łodzi. Mój tatuś jest dziennikarzem, pracuje w gazecie. Mamusia leczy dzieci. Siostra Jadzia — to już dorosła dziewczyna, chodzi do siódmej klasy. Ja też nie jestem już dzieckiem — jestem w trzeciej. Упражнение 6. Вставьте пропущенные буквы. Прочитайте. Выпишите и выучите названия цветов. Мо е erwone: biały nieg; ró owy goź.....ik; granatowy płasz....; złota je eń; "żółty" ennik; niebieskie o y; elony li ć; szary eń; arny umor.
Урок 7 51 Упражнение 7. Напишите слова по-польски, не пользуясь словарем. Помните о соответствиях польских и русских согласных. Гость, тётя, ключ, костёл, гвоздь, дикий, чешка, платить, декан, шесть, меч, день, причина, лететь, лечить, третий, пребывать, медь, тихо, чек, прибыть, делить, дети, сеть, повесть, противник, представитель. Г\ 2. Глагол być в настоящем времени имеет полную парадигму (формы всех ^^ лиц). Вспомните известные и познакомьтесь с некоторыми новыми формами: i 1. jestem I. jesteśmy 2. jesteś 2. jesteście] 3.jest Упражнение 8. Замените множественное число единственным. 1. jesteśmy mechanikami — 2. jesteśmy słuchaczami — 3. jesteśmy tłumaczami — 4. jesteście uczniami — 5. jesteście studentami — 6. jesteście pracownikami — Упражнение 9. Ответьте на вопросы. 1. Z kim jesteś w grupie? (Andrzej i Jurek) 2. Kim jesteście? (student II roku) 3. Na którym jesteś roku? (1) 4. Czy jest Pan menedżerem? (nie, dyrektor) 5. Czy jesteście uczniami szóstej klasy? (7) 6. Gdzie byłeś wczoraj? (kino) 7. Z kim byłaś na lektoracie? (Wiktor Smirnow) 8. Czy jesteś Polakiem? (Rosjanin) 9. Kto tu jest z polskiej grupy? (my) 10. Czy jesteście z Warszawy? (Szczecin) Помните, что для обращения «на Вы» со словами pan, pani используется глагол в 3-м лице единственного числа. 2-е лицо множественного числа адресуется группе лиц, с которыми мы «на ты» (напр., детям).
52 Урок 7 ^ 3. В польском языке нет мягких согласных [z'], [s'], [d'], [t'], [г']. Вместо <*Z? них выступают i, л\ dź, ć\ rz соответственно. Грамматической позицией, где происходят чередования z — г, s — л', d — di, t —ć, r — rz, а также / — /, является прежде всего предложный падеж единственного числа существительных с основой на твёрдый согласный (кроме k, g, eh), имеющий окончание '-е, ср.: klasa — w klasie, dyktando — w dyktandzie, teatr — w teatrze и т. д. Другие твёрдые согласные перед этим окончанием последовательно заменяются своими мягкими «парами»: [Ь] — [b']; [р] — [p']; [w] — [w'l; [f] — [f ]; [m] - [nv]; [n] — [ń], ср.: mapa — na mapie, film — o filmie, kino — w kinie\ Чередоваться могут группы согласных: masło — maśle (sl — д7); pismo —piśmie (sm — atw') и др., а также гласные [а] — [е]: miasto — w mieście, las — w lesie, ciało — na ciele. Согласованные определения мужского и среднего рода имеют в предложном падеже окончания -ут, -im, женского -ej. Во множественном числе существительные принимают окончание -ach, согласованные определения -ych, -ich. Упражнение Ю. ©©Составьте мини-диалоги по моделям. 1. Przepraszam, gdzie jest bank? O tu, bardzo b lis kol dworzec, przystanek, toaleta, wyjście niedaleko, po prawej stronie, bliziutko, po lewej stronie 2. Czyj to klucz, może twój? Tak, mój. Gdzie (on) był? Tu, na stole. 3. O czym był ten fil ml O Warszawie, bardzo ciekawy! zeszyt, notes, teczka, płaszcz, pióro, gazeta szafa, gabinet, telewizor, audytorium, krzesło, okno artykuł, sztuka, wiersz, powieść prezydent, wojna, wiosna, przyroda tak, oczywiście — n/e, niestety Исключения: dom, syn, pan с окончанием -i/, ср.: w domu.
Урок? 53 Упражнение 11. Ответьте на вопросы. a) Czy zna Pan(-i)^ b) Gdzie mieszka Rzym? Madryt? Budapeszt? — Belgrad? Londyn? Ateny? Kijów? ten pan? twój dziadek? jego babcia? Pani syn? pani Alina? Pana siostra? twoja rodzina? - Tak, oczywiście, byłem w ... (Nie, niestety nie byłem w ...) (Warszawa) (Lublin) (Kraków) (Olsztyn) (Zielona Góra) (Tychy) (Sopot) Упражнение 12. Используйте данные существительные с предлогами w, na, о в словосочетаниях или в предложениях. Warszawa, miasto, gazeta, firma, las, wykład, koncert, bar, wystawa, dom, wojna, wizyta, wybory, Moskwa, Sejm, Senat. Упражнение 13. Ответьте на вопросы. a) Gdzie byłeś wczoraj? b) O czym był ten artykuł? Teatr Wielki nasz bar wspaniała wystawa ciekawy wykład koncert symfoniczny ambasada polska nowy sklep wizyta premiera polska literatura nasze miasto pogoda na jesień ostatni film nowy premier wybory prezydenckie
54 Урок 7 Упражнение 14. Сформулируйте вопросы. 1. Wczoraj w gazecie "Życie " byt ciekawy artykuł o przyrodzie afrykańskiej. Kiedy ? Jaki ? Gdzie ? O czym ? W jakiej ? Ojakiej ? 2. Niedawno by lem z przyjacielem na koncercie symfonicznym w polskiej ambasadzie. Kiedy ? Gdzie ? Z kim ? W jakiej ? Gdzie ? Na jakim ? Упражнение 15. Переведите на польский язык. Мой друг Михаил сейчас работает в польском городе Люблине. Он представитель российской торговой фирмы, которая давно работает с поляками. Его семья — старый дедушка, жена и маленький ребёнок — живёт в Москве. Недавно я был в Люблине. Это небольшой, но интересный город на востоке Польши. У Михаила хорошая квартира в центре, есть машина. Ещё я был в Со- поте и Щецине, но, к сожалению, погода была плохая. В ноябре и там уже холодно, идет дождь. СЪ Прочитайте и запомните! Dzień dobry! Здравствуйте! Добрый день! Доброе утро! Dobry wieczór! Добрый вечер! Do widzenia! До свидания! Do zobaczenia! До свидания! (До встречи!) Dobranoc! Спокойной ночи! Cześć! Привет! Пока! Na razie! Пока! Ра! Пока! %Ъ Прочитайте и запомните названия месяцев! grudzień marzec czerwiec wrzesień styczeń kwiecień lipiec październik luty maj sierpień listopad
Урок 7 55 Ш СЛОВАРЬ być ciekawy ciemny ciepło ćwiczenie dorosły dziadek dziecko dzień dziennik dziennikarz dziewczyna dziewczynka dziś, dzisiaj kościół lektorat mieć mieszkać niedziela niestety oczywiście ogród ojciec (ojca) poniedziałek przyjaciel rodzina sklep wizyta (r.ż.) wydział wykład życie быть интересный тёмный тепло упражнение взрослый дедушка ребёнок день газета, ТВ-новости журналист девушка девочка сегодня костёл, церковь урок иностранного языка иметь жить (проживать) воскресенье к сожалению, увы конечно сад отец понедельник друг семья магазин визит факультет, отделение лекция жизнь
УРОК 8 1. Носовой гласный 'a'. 2. Спряжение глаголов być, mieć (настоящее время). Глаголы I 3. Творительный падеж (продолжение). спряжения. Г\ 1. Носовой 'a' — гласный звук заднего ряда, лабиализованный, имеет но- ^^ совой резонанс в позиции перед согласными и\ / z, л\ ż (rz), sz, i. ś (щелевыми), eh и в конце слова. В начале слова не встречается. При артикуляции ą надо, произнося [о], приготовиться к произнесению [п] и следить, чтобы артикуляция [п] не была закончена. Упражнение 1. Прочитайте, обращая внимание на артикуляцию ą. są ją chcą idą piszą dają mają mąż zakąska gałąź wąski sąsiad brązowy związek dążyć wąwóz wstążka prążki gąszcz książka Упражнение 2. Прочитайте предложения. 1. Czym oni piszą, białą kredą czy flamastrem? 2. Za rzeką jest wielki las. W gąszczu lasu chyba są grzyby. 3. Sylwia wiąże włosy brązową wstążką. 4. Marian z mamą są w hipermarkecie, chcą kupić zakąski na wieczór. 5. Pani Gąsowska — to nasza sąsiadka. Jej mąż jest dentystą. 6. W górach jest wąski wąwóz. 7. To jest ciekawa książka. — To też są ciekawe książki. 8. Koleżanki idą ulicą Długą, tu są sklepy. a 2.1. Настоящее время глагола być. 1. jesteśmy 2. jesteście 3. są
Урок 8 57 Как уже указывалось, личные местоимения ja, ty, ту, wy употребляются в польском языке реже, чем аналогичные в русском. В третьем лице множественного числа используются местоимение oni (так называемая лично-мужская форма1) и местоимение one («неличная» форма). В зависимости от принадлежности к этим формам слово «все» переводится как «wszyscy» и «wszystkie» соответственно, ср.: Oni wszyscy są naszymi kolegami. One wszystkie są naszymi koleżankami. Упражнение З. Употребите форму jest или są. 1. To jest twarz. 2. To włosy. 3. To czoło. 4. To oko (oczy). 5. To nos. 6. To usta. Упражнение 4. О© Составьте мини-диалоги по модели. Przepraszam, czy jest jeszcze świeży chleb? majonez, bułki, mleko, lody orzechowe, szynka, jabłka, kiełbasa, ziemniaki, ser, ogórki, mąka, banany, pomidory, piwo Tak, oczywiście. Упражнение 5. Дополните предложения по образцу. 0. Włodekyes/ studentem. 1. Jestem jego sąsiadem. 2. Czy jesteś Polakiem? 3. Mój dziadek jest emerytem. 4. Jej mąż jest dobrym lekarzem. 5. Gdańsk jest miastem portowym. 6. Pan Lech jest naszym lektorem. Włodek i Adam są studentami. Andrzej i ja Czy Michał i ty ? Mój dziadek i babcia Ona i jej mąż Gdańsk i Szczecin Pan Lech i pani Halina Во множественном числе в особую категорию лично-мужских форм включаются существительные мужского рода, обозначающие лиц мужского пола. С ними определенным образом согласуются другие части речи.
58 Урок 8 Упражнение 6. Прочитайте. Обратите внимание на употребление глагола być и местоимений oni — one. 1. Kim są Ola i Helena? — One są studentkami. Darek i Czesław też są studentami. Wszyscy oni są na pierwszym roku. 2. Moskwa i Warszawa — to duże miasta, one są stolicami. 3. Gdzie są świeże gazety? — One są na stole. A książki? — One też są tam. 4. Mam kota i psa. Teraz one są w ogrodzie. 5. Przepraszam, gdzie tu są kasy? — One są tu, na prawo. 6. Natalia i Roman są w naszej grupie. Oni są Rosjanami. 7. Czy masz bilet na ten mecz ? — Mam dwa, ale one są u Janka. 8. Kim są pan Krążkowski i pani Ślązak? — Oni są naszymi sąsiadami. Упражнение 7. Ответьте на вопрос, употребляя местоимение oni или one. Gdzie są ш książki? studentki? Adam i Michał? Zosia i Janek? siostry Jurka? matka i ojciec? mąż i żona? koty? dzieci? Oni (one) są Упражнение 8. Замените: а) единственное число множественным; Ь) множественное число единственным. а) 1. Jestem pracownikiem tej firmy. 2. Czy jesteś technikiem? 3. Ona jest chirurgiem. 4. On jest dziennikarzem. Г\ 2.2. Настоящее время глагола mieć. b) 1. Te miasta są duże. 2. Gdzie jesteście? — Jesteśmy w domu. 3. Oni są znanymi malarzami. 4. One są chemikami. 1. mam 2. masz 3. ma 1. mamy 2. macie 3. mają Аналогичным образом спрягаются глаголы czytać, mieszkać, znać, opowiadać, odpowiadać, pomagać, oglądać, powtarzać, wyjeżdżać и др. Группа таких глаголов объединяется в общий тип спряжения (III).
Урок 8 59 Упражнение 9. Употребите соответствующую форму глаголов: a) mieć; b) czytać. a) 1. Kto ma duży słownik? — Jan i Ewa 2. Kto ma czysty zeszyt? — My wszyscy 3. Kto ma bilety do kina? — Tylko ty , my nie 4. Kto ma teraz czas wolny? — Pan Andrzej 5. Kto ma ostatni numer gazety? — Nasza lektorka 6. Kto ma jego adres czy telefon? — Ja i Wanda też 7. Kto ma czajnik elektryczny? — Nasze sąsiadki 8. Kto ma jeszcze pytania? — Nikt już nie b) 1. Profesorka artykuł. 2. (ja) nowy tekst. 3.Co(ty) ? 4. Co (wy) ? 5. Krzysiek i ja powieść. 6. Czy Pani polskie gazety? 7. Waldek i Kasia opowiadanie. 8. Zawsze (ja) dzienniki rano. Упражнение 10. Прочитайте, обращая внимание на употребление глагольных форм. 1. Marcin i Małgorzata nie mają książki, mają tylko słownik, a wszyscy już czytają. 2. Kiedy wyjeżdżasz do Warszawy? — Jutro wieczorem. 3. Jak sprawdzacie zadanie domowe? — Każdy czyta ćwiczenie, lektor poprawia, a wszyscy słuchają. 4. O czym rozmawiacie? — O Rosjanach i Polakach. 5. Lektorka pyta, a my odpowiadamy na jej pytanie. — Kto odpowiada dobrze? — Niestety wszyscy odpowiadamy jeszcze źle. 6. Gdzie są Ewa i Renata? — One są w kinie, oglądają nowy film. 7. Czy pani zna Londyn? — Tak, dobrze znam to miasto. 8. Czy Zbyszek i Marta mają teraz czas wolny? — Nie, niestety. Oni powtarzają teksty i materiał gramatyczny: jutro mają egzamin. Упражнение 77. Ответьте на вопросы по образцу. 0. Czy Pan(-i) zna to miasto? ■=> Nie, ja nie znam, pan Jan zna. 1. Czy Pan(-i) wyjeżdża jutro? Nie, 2. Czy Pan(-i) odpowiada za to? Nie,
60 Урок 8 3. Czy mieszkasz w Moskwie? Nie, 4. Czy czytasz "Sport"? Nie, 5. Czy jliż zaczynacie lektorat? Nie, 6. Czy macie jutro egzamin? Nie, ^ 3. В творительном падеже единственного числа существительные жен- c*z? ского рода и мужского на -а принимают окончание -а. Такое же окончание и у согласованных определений женского рода, ср.: Ona jest moją koleżanką. On jest moim kolegą. Упражнение 12. Преобразуйте предложения по образцу. а) 0. Ten pan jest naszym lektorem. •=> Ta pani jest naszą lektorką. 1 modnym pisarzem. — 2 polskim aktorem. — 3 drogim malarzem. — 4 dobrym dentystą. — 5 waszym sąsiadem. — 6 moim kierownikiem. 7 wspaniałym chirurgiem. 8 znanym dziennikarzem. b) 0. Warszawa — to stolica. «=> Warszawa jest stolicą. 1. Moja sąsiadka — to dobra dentystka. — 2. Pani Justyna — to nasza lektorką. — 3. Moskwa — to stolica Rosji. — 4. Joanna Chmielewska — to polska pisarka. — 5. A. Mickiewicz — to wielki poeta. — 6. Ania — to Polka, Wiera — to Rosjanka. — 7. Pan Kowalczyk — to doradca szefa. — 8. Wiosna — to ładna pora roku. — Упражнение 13. ©©Составьте мини-диалоги по модели. То jest mój kuzyn. kolega, znajomy, przyjaciel, mąż, koleżanka, znajoma Bardzo mi miło! inżynier/laboratorium; uczony/ Jest architektem, instytut; dyplomata/ambasada; pracuje w biurze projektów. ekonomista/firma; nauczycielka/ szkoła; dziennikarka/gazeta
Урок 8 61 Г\ 3.1. Формы творительного падежа с предлогами z, nad. pod, za, przed ^-:^ употребляются в разных значениях. Ср., например: z kolegą (совместность), nad ziemią, pod domem, za miastem (место), przed wojną (время). Упражнение 14. Прочитайте словосочетания, используя предлог z. a) kawa + mleko; herbata + cytryna i cukier; chleb + masło; woda + sok; lody + czekolada; bulka + kiełbasa; ryba + sos; whisky + woda sodowa; szynka + chrzan; rogalik 4- miód: sok + lód; ciastko + krem; pizza + ser; kanapka + kawior; b) Ola i Janek; pan Iwanow i pani Kowalska; ojciec i mama, Polak i Rosjanin, pan Sławomir i pani Alicja; Jurek i jego kolega; pies i kot; moja znajoma i jej gość; nasza grupa i grupa niemiecka; polityk i dyplomata; brat i siostra; nasz dyrektor i delegacja z Polski. Упражнение 15. Прослушайте звукозапись. Вставьте пропущенные слова. Прочитайте и переведите предложения. 1. Przepraszam, gdzie tu jest metro? — Tam, za , to jest blisko. 2. Czy była już pani w barze? — Tak, tam dziś są pyszne kanapki z 3. Czy to jest twój zeszyt? — Tak, a gdzie był? — Tu, pod 4. Przed jest parking, tam jest mój samochód. 5. Przed rozmową z polską trzeba jeszcze raz przeczytać tekst kontraktu. 6. Polska graniczy na wschodzie z Białorusią i z 7. Latem byłem z rodziną nad Morzem Bałtyckim1. A pani gdzie była? — Też nad , ale nad Morzem Czarnym. 8. Wczoraj byłem z na bardzo ważnej rozmowie. Упражнение 16. Переведите на польский язык. Иванка — моя подруга. Она болгарка, её семья живёт на море, в Варне. Её отец — зубной врач, мама — журналистка. Сейчас мы студентки первого курса, а до этого я была секретаршей, а Иванка — сотрудницей болгарско-российской фирмы. Владимир и Таня — тоже студенты, но они в чешской группе, а мы — в польской. На уроке мы много читаем, отвечаем на вопросы, повторяем слова, проверяем с преподавателем домашнее задание и разговариваем. Сегодня у нас диктант, перед уроком надо ещё раз прочитать все тексты. В ответе на вопрос где? названия «водоёмов» употребляются в творительном падеже с предлогом nad.
62 Урок 8 Ш СЛОВАРЬ brązowy cały ciastko cukier cytryna (r.ż.) czekolada (r.ż.) dentysta (r. m.) kierownik kolega, koleżanka książka lody (l.mn.) mąż mleko odpowiadać oglądać opowiadać (-nie) poprawiać powieść powtarzać pyszny pytać (pytanie) rozmawiać rozmowa, rozmowy sąsiad sprawdzać szynka wąski wszyscy, wszystkie коричневый, бронзовый целый, весь пирожное сахар лимон шоколад зубной врач начальник, руководитель коллега, приятель(/шг/я) книга мороженое муж молоко отвечать осматривать, смотреть рассказывать (рассказ) исправлять роман, повесть повторять отличный (о еде) спрашивать (вопрос) разговаривать беседа, переговоры сосед проверять ветчина узкий все
УРОК 9 1. Носовой гласный'e'. 2. Конструкции mieć na imię, nazywać się. 3. Винительный падеж существительных на -a, -i и согласованных определений женского рода. & 1. Носовой 'e' — гласный заднего ряда, нелабиализованный. Имеет носовой резонанс перед щелевыми согласными. Артикуляционно сходен с *д\ В конце слова носовой резонанс утрачивается1. С} Упражнение 1. Прочитайте. Помните, что в конце слова ę произносится как «чистый» гласный [е]. węch męski gęś więź część mięso potężny zwycięstwo ciężki tęsknić językowy często imię trochę piszę proszę książę uczę się mężatka zamężna mężczyzna szczęście szczęśliwy język W Упражнение 2. Прочитайте. Следите за правильным произношением носовых гласных. 1. Przepraszam, jak się nazywa2 ta ulica? — To ulica Śląska. 2. Jakie masz gęste rzęsy! 3. Kiedy zaczyna się lekcja? 4. Lektorka wita i żegna się z nami po polsku. 5. Uczę się języka polskiego. Już trochę umiem mówić. Jak każdy język obcy, jest trudny. Często piszę ćwiczenia, czytam i tłumaczę. Dziś trzeba przetłumaczyć pierwszą część tekstu z gazety. 6. Spotykam się z ładną dziewczyną, ma na imię Wiktoria, nazywa się Michalska. 7. Ten aktor jest przystojnym mężczyzną. 8. Bardzo 1 Полезно иметь в виду, что носовые ę, q часто соответствуют русским [у], [ю], [я]. 2 Возвратный компонент «się» пишется в польском языке отдельно от глагола, может ему предшествовать и отделяться от него другими словами. При наличии нескольких возвратных глаголов «się», как правило, употребляется один раз. Не влияет на место ударения.
64 Урок 9 tęsknię za mężem, kiedy wyjeżdża w delegację. 9. Czy pani jest mężatką? — Tak, mam męża i dwoje dzieci, jestem szczęśliwą kobietą. 10. Jaka ciężka jest ta torba! Co tu masz? — Książki. 11. Mam nową skrzynkę pocztową: lena@wp.pl (leną — małpa — wp — kropka —pi). 12. Jak często sprawdzasz swoją pocztę? (} 2. Прочитайте и запомните конструкции Г ten pan? Ja^się nazywa JtauBca? to tótnisfip? Упражнение З. Ответьте на вопросы. 1. Jak się Pan(-i) nazywa? *=> Wolski Matysiak Gruda Olszewska Łukaszyn Piętrowa 2. Jak się nazywa Jerzy? ■=> Marek? Nina? Ola? ten pan? ta pani?
Урок 9 65 3. Jak Pan(-i) ma na imię? ■=> Jan Tadeusz Zdzisław Dorota Monika Irena 4. Jak ma na imię dyrektor Gruza? •=> profesor Kołodko? doktor Gałęziak? pani Olszewska? jego dziewczyna? jej chłopak? Упражнение 4. Ответьте на вопросы, используя вначале текст, а затем звукозапись. 1. Jak się Pan(-i) nazywa? 2. Jak ma na imię Pana(-i) lektorka? 3. Jak ona się nazywa? 4. A jak się nazywa Pana(-i) uczelnia? 5. Jak się nazywa dyrektor Pana(-i) firmy? 6. Jak ma na imię Pana(-i) ojciec? 7. A Pan(-i) jak ma na imię? 8. Czy Pan(-i) nazywa się Smirnow(-a)? 9. Jak się nazywa prezydent Polski? 10. Czy ten aktor nazywa się Gajos? Упражнение 5. ©© Составьте мини-диалоги по модели. Jestem z Rosi i щ a Pan(-i)? Polska, Norwegia, Litwa, Hiszpania, Wielka Brytania, Stany Zjednoczone A ja jestem Polakiem (Polkg). Rosjanka, Czech, Belg, Ukrainka, Niemiec, Francuzka
66 Урок 9 Упражнение 6. Составьте предложения по образцу: Wzór: Ten pan pochodzi z Rosji, jest Rosjaninem, mówi po rosyjsku. Ta pani pochodzi z Rosji, jest Rosjanką, mówi po rosyjsku. kraj Polska Litwa Łotwa Ukraina Białoruś Czechy Francja Hiszpania mieszkaniec Polak Litwin Łotysz Ukrainiec Białorusin Czech Francuz Hiszpan mieszkanka Polka Litwinka Łotyszka Ukrainka Białorusinka Czeszka Francuzka Hiszpanka język polski litewski łotewski ukraiński białoruski czeski francuski hiszpański ] Упражнение 7. Прочитайте. Что Вы можете рассказать об этих людях? Составьте текст для своей визитной карточки. Ambasada Rzeczypospolitej Polskiej MAREK GAŁKA RADCA ul. Klimaszkina, 4 MOSKWA tel.(+7-495)... feks (+7-495)... dr med. Hanna Marciniak gabinet dentystyczny ul. Długa, 3 Warszawa tel/fax 674-12-08 e-maii. mart@waw.pl ^ 3. В винительном падеже единственного числа существительные жен- с*г? ского рода на гласный, мужского на -а и славянские мужские фамилии на -о имеют окончание -ę. 0 Исключение: pani — panig. Согласованные определения женского рода оканчиваются на -а. 0 Исключение', ta — tg1. Формы винительного падежа отвечают на вопросы kogo? со?, т. е. в мужском роде, как и в русском языке, важна принадлежность слова к одушевлённым или неодушевлённым существительным, ср.: mam nową książkę mam nowe czasopismo marm nowy tekst mam nowego lektora (kolegę) Форма tę в устной речи преимущественно заменяется формой tą.
Урок 9 67 Упражнение 8. Прочитайте диалог. Обратите внимание на употребление форм винительного падежа. A.: Przepraszam, czy tu jest czytelnia? В.: Так, tutaj. A.: Czy zna pan tę czytelnię? Czy ona jest dobra? В.: Так, mamy dużą i bardzo dobrą czytelnię. Ar. Kto tam teraz jest? В.: Zna pani Pawła i naszą nową studentkę Irenę? Paweł czyta książkę, Irena czyta monografię. Jeszcze tam są Jacek i Andrzej z drugiego roku, oni przeglądają polską prasę. A:. A pan co czyta? В.: Powtarzam gramatykę i czytam dzisiejszą gazetę. A.: Jakiego języka obcego pan się uczy, angielskiego? В.: Nie, angielski znam. Uczę się francuskiego. Jest ładny, ale ma bardzo trudną wymowę. Упражнение 9. Закончите вопрос. Czy znasz i (ten przystojny pan)? (ta ładna pani)? (żona pana Nowaka)? (syn pani Nowickiej)? (nowa gramatyka)? (ta ulica)? (mój kolega i moja koleżanka)? (ten polski uczony)? (jego brat)? (to miasto)? (hymn Polski)? Упражнение 10. Ответьте на вопросы, употребляя глагол mieć и прилагательные в соответствующей форме. 0. Czy masz auto? — Tak, mam dobre auto. (dobry) 1. Czy ma pan książkę? — Tak, (ciekawy) 2. Czy pani Wolska ma córkę? — Tak, (mały) 3. Czy masz siostrę? — Tak, (starszy) 4. Czy ten pan ma żonę? — Tak, (wspaniały) 5. Czy masz jej fotografię? — Tak, (ostatni) 6. Czy ona ma tu kolegę? —Tak, (John) 7. Czy pani ma psa? — Tak, (duży) 8. Czy macie dziś dyktando? — Tak, (trudny)
68 Урок 9 Упражнение П. Дополните предложения по образцу. 0. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10 То jest dobra książka. ^ То jest zadanie domowe. To jest polska poezja. To jest nasza lektorka. To jest ostatnia "Trybuna". To jest wspaniały kolega. To jest dobra czytelnia. To jest ósma lekcja. To jest francuski dyplomata. To jest pani Kowalska. . To jest ciekawa historia. Czytam dobrą książkę. Sprawdzam Znamy Witamy Czytam Masz Mamy Powtarzam Witamy Często spotykam On opowiada Упражнение 12. Замените отрицательные предложения утвердительными. 1. Nie mam tej książki. «=> 2. Nie znam nowej sekretarki. 3. Nie czytam gazety. 4. Nie powtarzam gramatyki. 5. Nie mam dobrego słownika. 6. Nie wyjeżdżam do Polski. 7. Nie sprawdzam zadania. 8. Nie znam tego poety. Упражнение 13. Переведите вопросы и ответьте на них. Переделайте вопросы, используя неформальное «ты». 1. Вы поляк (полька)? А Вы понимаете по-польски? 2. Как Вас зовут? Как Ваша фамилия? 3. У Вас есть сестра? Как её зовут? А брата? 4. Вы замужем? Кто Ваш муж? 5. Вы женаты? Как зовут Вашу жену? 6. Как зовут Вашу девушку (Вашего парня)? 7. У Вас есть отец и мать? Как их зовут? 8. Вы хорошо знаете английский? А какой иностранный язык учите сейчас? 9. Как фамилия директора Вашей фирмы? 10. Как зовут его секретаршу?
Урок 9 69 Упражнение 14. Видоизмените предложения по образцу. 1. Rzadko spotykam się z Markiem. «=> Rzadko spotykam Marka. 2. Witam się z panią docent. — 3. Znamy się z Dorotą dawno. — 4. Pożegnam się z Marią przed odjazdem. — 5. Z kim się witacie? — 6. Może spotkam się z Agatą. — Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Какой иностранный язык Вы знаете? — Я хорошо знаю английский, немного говорю по-немецки, а сейчас учу польский. У нас очень хороший преподаватель. 2. Ты давно учишь французский язык? — Первый год. Я немного читаю по- французски, но говорю ещё плохо. К сожалению, у нас очень большая группа. 3. Сегодня надо купить мясо, колбасу, немного ветчины, чай, лимон и мороженое. 4. У вас сейчас перерыв? А что потом, лекция? А у нас урок польского языка. 5. Андрей много рассказывает о своей семье. Вы знаете его жену? — Анну? Знаю. Она сейчас не работает, у них маленький ребёнок. 6. Ваш муж давно работает в этой фирме? — Уже третий год. У него интересная работа и очень хороший начальник. Ш СЛОВАРЬ ciężki często część czytelnia gabinet gęsty imię język kobieta mężatka mężczyzna mięso тяжёлый часто часть читальный зал кабинет густой имя язык женщина замужняя женщина мужчина мясо
70 Урок 9 mówić nazywać się obcy pochodzić poznać przeglądać przystojny rzęsy spotkać (się), spotkanie spotykać (się) szczęście, szczęśliwy trochę uczyć się witać (się) zaczynać (się) zamężna znać się (z kim) żegnać (się) говорить называться, носить фамилию чужой, иностранный происходить, быть родом узнать, познакомиться просматривать красивый, симпатичный (в оси. о мужчине) ресницы встретить(ся), встреча встречать(ся) счастье, счастливый немного, чуть-чуть учить(ся), заниматься приветствовать (здороваться) начинать(ся) замужняя, замужем быть знакомым провожать (прогнаться)
УРОК 10 1. Распадение носовых гласных. 2. «Спасибо», «пожалуйста», «извините». 3. Будущее время глагола być. 4. Количественные числительные 1-20. ^ч 1. Гласные 'a', 'c', как уже отмечалось, имеют носовой резонанс только ^3 перед щелевыми согласными и в конце слова (6ą )• В остальных случаях происходит распадение носовых. 1.1. Перед согласными 'g\ 'k' — носовые ą, ę распадаются на «чистые» [о], [е] и носовой согласный, похожий на [д] в английском сочетании [ng] или, например, в словах гонг, пункт. Ci Упражнение 1. Прочитайте. krąg okrągły pociąg osiągać posąg tęgi Węgry księgowy sięgać potęga mąka łąka rozłąka pająk jąkać się męka ręka dźwięk piękny dziękuję 1.2. Перед согласным ucz' — носовые ą, ę распадаются на «чистые» [о], [е] и носовой согласный [п] (переднеязычный, альвеолярный). Ф Упражнение 2. Прочитайте. łączyć pączek rączka sączyć wyłącznie gorączka połączenie rozłączyć Перед губными согласными ЬЬ\ podręcznik miesięczny ręczny zmęczony p' — носовые ł ? jęczy jęczmień zaręczyny ręcznik распадаютс тые» [о], [е] и носовой согласный [m].
72 Урок 10 & Упражнение 3. Прочитайте. Произносите ą, ę как [om], [em] соответственно. dąb dęby1 kąpać się zastępca ząb zęby wstąpić następny gąbka głęboki stąpać postęp gołąbek bęben skąpy tępy 1.4. Перед переднеязычными 'd\ Łt\ "dz\ 'c' — носовые ą, ę распадаются на «чистые» [о], [е] и согласный [п]. С} Упражнение 4. Прочитайте. Произносите q, ę как [on], [en] соответственно. prąd błąd rząd porządek skąd pieniądze Grudziądz ksiądz mosiądz prędko błędy wędka kolęda tędy pieniędzy spędzać księdza między początek piątek dziesiąty wątpić wyjątek miesiąc tysiąc zając brzdąc chętnie piętro zajęty pamiętać święto więcej skręcać ręce więc 1.5. Перед мягкими переднеязычными 'di\ "ć' — носовые ą, ę распадаются на «чистые» [о], [е] и мягкий согласный [ń]. & Упражнение 5. Прочитайте. Произносите у, ę как [oń], [eń] соответственно. sądzić sędzia przyjąć pięć rządzić wszędzie zająć zajęcie bądź będzie wziąć pamięć zabłądzi łabędź kącik zdjęcie 1.6. Перед согласными Т, 'Г — носовые ą, ę произносятся как «чистые» гласные [о], [е]. Упражнение 6. Прочитайте. Произносите ą, ę как [о], [е] соответственно. przyjął — przyjęli minął — minęła objął — objęli zginął — zginęła zaczął — zaczęli wziął — wzięła 'a' в закрытом слоге чередуется с 'e' в открытом (как и ó/o).
Урок 10 73 podjął — podjęli zdjął — zdjęła utonął — utonęli płynął — płynęła Упражнение 7. Прочитайте. Помните о влиянии последующего согласного на произношение ą, е. I. Zaczął pracę przed świętami, dziewiątego grudnia. Minął miesiąc, ale nic nie zrobił. 2. Przewodniczącego naszej delegacji przyjął zastępca sekretarza generalnego. 3. Jutro z Węgier na lotnisko Okęcie przybędzie delegacja rządowa. 4. W rozmowie przy "okrągłym stole" wziął udział zastępca szefa. 5. Skąd masz pieniądze? — Dała do piątku sąsiadka z piątego piętra. 6. W następnym miesiącu będę bardzo zajęty, mam dużo spraw w Urzędzie Celnym. 7. W Nowym Sączu rozpoczęła się konferencja międzynarodowa, poświęcona problemom postępu naukowo-technicznego i osiągnięciom w tej dziedzinie. 8. Wszędzie jest przeciąg, proszę zamknąć okno! 9. Czy pamiętasz Jurka Jastrzębskiego? Jest teraz przewodniczącym zarządu dużego banku. 10. Czy z Częstochową jest dobre połączenie? — Trzeba jechać pociągiem pięć godzin. r\ 2. Русским вежливым пожалуйста, спасибо, извините соответствуют в ^^ польском языке личные формы глаголов prosić, dziękować, przepraszać. Ср.: dziękuję — я благодарю; dziękujemy — мы благодарим и т. п. Ф Прочитайте и запомните! Dziękuję (bardzo)! Proszę (bardzo)! (Dziękujemy) Nie ma za co! Nie ma sprawy! Przepraszam (bardzo)! Nie szkodzi! (Przepraszamy) Nie ma sprawy! Упражнение 8. ©© Составьте мини-диалоги по модели. Halo! Dzień dobry! bank "Novunf\ ambasada RP, Czy to "Po/bidd'"? firma "Impex", dział reklamy, Tak. Majewska, słucham pana (panią). hipermarket, dziennik "Słowo' Z głównym inżynierem pan prezes, pan konsul, pani księgowa, poproszę. kierownik artystyczny, zastępca dyrektora, redaktor naczelny Proszę bardzo, już łączę!
74 Урок 10 Упражнение 9. Вставьте пропущенные слова proszę, dziękuję, przepraszam. a) — Przepraszam pana, gdzie tu jest poczta? — Tam, trochę dalej. _! — Nie ma za co. b) — ..., czy są jeszcze bilety na ten seans? — Tak,... — Dziękuję! c) nie rozumiem pana, ... mówić wolno! Q 3. Будущее время глагола być. 1. będę 1. będziemy 2. będziesz 2. będziecie 3. będzie 3. będą Формы будущего времени глагола być могут использоваться как самостоятельно (ср. рус. я буду дома; польск. będę w domu), так и — с инфинитивом — для образования сложного будущего времени глаголов несовершенного вида (ср. рус. я буду читать; польск. będę czytać). Упражнение 10. а) прочитайте вопросы и ответы. Обратите внимание на употребление форм глагола być; Ъ) ответьте на вопрос, употребляя глагол być в соответствующем лице будущего времени. а) 1. Gdzie pan 2. Gdzie pani 3. Gdzie (ty) był? jest? będzie? była? jest? będzie? byłeś? jesteś? będziesz? Przedtem byłem w biurze. Teraz jestem w domu. Potem będę na stadionie. Przedtem byłam w sklepie. Terazjestem na lektoracie. Potem będę na kawie. Przedtem byłem w szkole. Terazjestem na obiedzie. Potem będę u kolegi.
Урок 10 75 b) Kto będzie dziś u nich? «=> Ja Ja i moja żona Ewa Gołąb Pani Dąbrowska i ty Pan Jan Wszyscy Z nas tylko ty Упражнение 11. Закончите вопросы. 1. Maciej i Agata beda wieczorem u Sądeckich. Kto... ? U kogo...? Kiedy...? 2. Będę przed lektoratem na rozmowie z rektorem. Kiedy...? Gdzie ...? Na jakiej...? 3. Tadeusz z kolega beda latem w Warszawie. Kto ...? Z kim ...? Kiedy i gdzie ...? Упражнение 12. Преобразуйте предложения по образцу. 0. Dziś czytamy nowy tekst. ■=> Dziś będziemy czytać nowy tekst. 1. Marta ogląda telewizję. 2. Poprawiam błędy w domu. 3. Kto za to odpowiada? 4. Oni dobrze znająjęzyk polski. 5. Czy sprawdzasz pracę domową? 6. Nie uczę się tego języka. 7. Czy powtarzacie gramatykę? 8. Z kim Pani rozmawia? 9. Gdzie Pan mieszka? 10. Kiedy Pan czyta gazety? Ф 4. Количественные числительные 1-20 (выучить!) jeden1 dwa trzy cztery pięć sześć siedem osiem dziewięć dziesięć jedenaście dwanaście trzynaście czternaście piętnaście2 szesnaście siedemnaście osiemnaście dziewiętnaście' dwadzieścia В польском языке, как и в русском, существуют родовые формы jeden —jedna — jedno, склоняющиеся как прилагательные, и формы dwa (мужского и среднего родов) — dwie (женского рода). В числительных 15, 19 'e' произносится как [е].
76 Урок 10 Количественные числительные отвечают на вопрос ile? Например: Ile Pan(-i) та lat? (Ile masz lat?) — Сколько Вам (тебе) лет? Мат 20 (dwadzieścia) lat. — Мне 20 (двадцать) лет. Ile masz lat? Ile lat ma twój brat? Ф Упражнение 13. Прочитайте. Wzór: J + 1 = 2 —> Jeden plus (minus) jeden będzie (równa się) dwa. 10 + 9=19 20 — 6=14 11+6=17 18 — 8=10 12 + 4=16 16 — 2=14 13 + 3 = 16 15 —2= 13 20 + 0(zero) = 20 Ci Упражнение 14. Прослушайте диалог, впишите пропущенные телефонные номера. — Halo! Czy to numer ? — Nie, to pomyłka, to . — Przepraszam. — Halo! Numer ? — Tak, słucham. — Tu Marciniak, poproszę panią Ewę Dębską. — Proszę bardzo. — Dziękuję. Ci Упражнение 15. Прочитайте и переведите. а) 1. Mała Zosia ma 5 lat, jej brat Zbyszek — 9. 2. Roman ma 20 lat, jego kolega— 19, a siostra Romka Joanna — 18 lat. Wszyscy oni będą uczestniczyć w wyborach prezydenckich. W wyborach uczestniczy każdy, kto ma 18 lat. 3. Przepraszam, ile pan ma lat? — Już 20. 4. W tej lekcji jest 16 ćwiczeń. W domu trzeba zrobić 3 ćwiczenia. 5. W naszej grupie językowej jest 8 osób, a w
Урок Ю 77 sąsiedniej — 7. 6. Kim jest pani mąż? — Jest księgowym w Urzędzie Celnym. Pracuje tam już 4 lata. b) Przepraszam, kiedy i jak można z panem się skontaktować? — Proszę, oto adres naszej firmy: ul. Piękna, 9, drugie piętro, pokój 12, numer telefonu 20-12-01, wewnętrzny 6-03. Niestety często jest zajęty, proszę jeszcze zapisać mój numer komórkowy: 06-01-18-15-03. Cały dzień jestem w biurze, proszę dzwonić. A to jest mój adres mailowy: witold@onet.pl. — Dziękuję. Упражнение 16. Переведите на польский язык. 1. Извините, Вы помните телефон Николая? — Нет, но он есть у меня в записной книжке... Вот он, пожалуйста, запишите: 08-20-03-17. — Это домашний? — Да, вечером он дома. 2. С Андреем мы знакомы уже восемь лет. Он сотрудник таможни. Я хорошо знаю и его семью: его жена врач, у них две дочери, старшей девять лет, младшей — пять. Жену зовут Галина, а дочерей Анна и Екатерина. 3. Завтра будет контрольная работа. Мы будем писать диктант, отвечать на вопросы и переводить текст. В диктанте будут трудные слова. Сегодня вечером я буду повторять грамматику и учить слова. Щ СЛОВАРЬ błąd biuro chętnie dziedzina komórkowy (tel.) księgowy, -a łączyć miesiąc między m iędzynarodowy pamiętać pieniądze piękny piętro pociąg podręcznik postęp ошибка бюро, учреждение, офис охотно, с удовольствием область, отрасль сотовый (телефон) бухгалтер соединять месяц между международный помнить деньги красивый, прекрасный этаж поезд учебник прогресс
78 Урок Ю poświęcony prezes przeciąg przewodniczący, -a skąd sprawa święto telewizja tysiąc (r.m.) uczestniczyć urząd (~ celny) wewnętrzny wszędzie (za)dzwonić zajęty zarząd zastępca (r.m.) zdjęcie (z)robić посвященный председатель, шеф сквозняк председатель откуда дело, вопрос праздник телевидение тысяча участвовать управление (таможня) внутренний везде (по)звонить занят(ый) правление, управление заместитель снимок, фотография (с)делать
УРОК 11 гг 2. [з. Ассимиляция согласных. Мягкость d, t, z, s, г в заимствованных словах. Порядковые числительные 1- -20. Обозначение даты и времени суток. £\ 1. На произношение согласных могут влиять как предшествующие, так и ^■""^ последующие звуки. При чтении групп согласных надо иметь в виду результаты так называемой ассимиляции согласных. 1.1. Как и в русском языке, в группе согласных [звонкий + глухой] оба звука произносятся как глухие: podpis [-tp-], czekoladka [-tk-], wiórek [ft-]. 1.2. В группе [глухой + звонкий] оба звука произносятся звонко: prośba [-źb-], liczba [-dżb-], także [-gż-]. 1.3. Согласные 'w', Vz' после глухих произносятся как [Ц, [sz] соответственно, ср.: kwiat [kf-], lekarstwo [-tf-], krzesło [ksz-]. 1.4. При чтении буквосочетаний [-nk-], [-ng-] появляется носовой резонанс: bank [-rjk], Anglia [-rjg-]. (} Упражнение 1. Прочитайте слова и сочетания слов с предлогами. odpowiada świat chwila Mongolia książka kwiat czwartek kongres województwo swój kwadrat okienko powtarza utwór świadek Rosjanka Z kina, z Paryża, z synem, z cukrem, bez córki, bez sosu; w kinie, w samochodzie, w Paryżu, w pokoju, w czwartek; od pana, od profesora, od Tadeusza, pod stołem, nad szafą. £> Упражнение 2. Прочитайте. 1. Podczas przerwy wychodzimy wszyscy na korytarz. 2. Brat był na kongresie w Anglii. 3. Czy byłeś w Mongolii? 4. Kiedy wchodzi wykładowca, my wstajemy. 5. To jest świetny utwór! 6. Kluczbork — to nieduże miasto. 7. Jest kwiecień, śpiewają ptaki, wszędzie kwitną kwiaty. 8. Mam do pana wielką prośbę! 9. W tej chwili zadzwonił telefon. 10. W czwartek trzeba kupić lekarstwo i świeży chleb.
80 Урок 11 ГЛ 2. Согласные *d\ Ч\ 'z', 's\ "r\ как уже указывалось, не имеют мягких пар (см. урок 7). Однако в словах иностранного происхождения и, прежде всего, в именах собственных [d'], [t'], [z'], [s'], [г'] встречаются. Это касается, например, произношения географических названий, ср.: Sieradz [śe-] и Sierra Leone [sje-]. Надо также иметь в виду, что в польском языке иностранные имена собственные, передаваемые на письме латиницей, часто сохраняют оригинальное написание, ср.: Miterrand (Миттеран), Chopin (Шопен), Churchill (Черчилль), Free- town (Фритаун), linia Maginota (линия Мажино) и т. п. Упражнение 3. Прочитайте слова, где после d, t, z, s, r пишется /. Tirana tik tiul festiwal dinar diuna diwa dinozaur Zimbabwe Zanzibar Singapur Sierow riksza riposta Riepin ring Я& 3. Порядковые числительные 1-20 (выучить!) pierwszy drugi trzeci czwarty piąty szósty siódmy ósmy dziewiąty dziesiąty jedenasty dwunasty trzynasty czternasty piętnasty szesnasty siedemnasty osiemnasty dziewiętnasty dwudziesty Порядковые числительные последовательно отвечают на вопрос który? (в отличие от русского языка, где допустим также вопрос «какой?»). Ср.: jaki? który? duży, mały. dobry, zły, wysoki, niski, ładny, ciekawy pierwszy, ósmy, dwunasty, dwudziesty, ostatni, ten .. Порядковые числительные изменяются по родам, падежам и числам так же, как прилагательные, ср.: trzeci rząd, w siódmej klasie, w pierwszych dniach, do dwudziestego wieku и т. п. W jakim wieku? В каком возрасте? W którym wieku? В каком веке? W jakim jest wieku? = Ile ma lat? 1 Однако в слове nazizm, например, произносится [źi].
Урок 11 81 Упражнение 4. Составьте вопросы, употребляя вопросительные слова jaki? или który? 1. То jest dobry słownik. ■=> 2. То jest druga lekcja. 3. To jest ostatni seans. 4. To jest nowe mieszkanie. 5. To jest małe audytorium. 6. To jest przedostatni numer. 7. To jest szóste piętro. 8. To jest niski dom. Упражнение 5. Дополните предложения, употребляя порядковые числительные. 1. Luty — to miesiąc. 5. Maj — to miesiąc. 2. Wrzesień — to miesiąc. 6. Listopad — to miesiąc. 3. Czerwiec — to miesiąc. 7. Październik — to miesiąc. 4. Grudzień — to miesiąc. 8. Styczeń — to miesiąc. Упражнение 6. Ответьте на вопросы. Który to rząd? Który to dzień tygodnia? I II XV VIII XVIII IX X wtorek czwartek niedziela środa poniedziałek sobota piątek a 3.1. Порядковые числительные употребляются, в частности, для обозначения времени суток, ср.: рус: Сколько времени? (Который час?) польск.: Która jest (godzina)? Jest godzina druga (два часа); dwudziesta (двадцать часов). Минуты обозначаются количественными числительными: Jest godzina druga dwadzieścia (два часа двадцать минут)1. 1 Подробнее см. уроки VIII, IX.
82 Урок 11 Упражнение 7. Ответьте на вопрос, употребляя порядковые и количественные числительные. a) Gdzie pan(-i) mieszka? 1. Mieszkam na (1) ... piętrze w mieszkaniu № (5). 2 (3) (9). 3 (4) (18). 4 (5) (19). 5 (15) (20). 6 (17) (100). b) Która jest godzina? 1. Jest (godzina) (1) (5). 2 (7) (10). 3 (U) (15). 4 (14) (30). 5 (18) (25). 6 (20) (20). £\ 3.2, При помощи порядковых числительных строятся конструкции, обозначающие дату (число, год), например: Który to był rok? — 2008. (Dwa tysiące ósmy). W którym to było roku? — W 2008. (W dwa tysiące ósmym). Który (dzień) jest dziś? — Dziś jest 12.10. (dwunasty października). Którego będzie dyktando? — 12.10. (dwunastego października). Сходны с русским языком и конструкции, содержащие названия дней недели и времён года: Dziś jest środa (czwartek). Jest zima (jesień). — именительный падеж; W środę (w czwartek) będzie deszcz. — винительный падеж; To było zimą (jesienią). — творительный падеж. Упражнение 8. Прочитайте и переведите. Сформулируйте вопросы к каждому предложению. 1. Lektorat mamy zawsze w poniedziałek, środę i piątek. W sobotę mamy dzień wolny. 2. Od 1 września jestem studentką. 3. Dziś jest czwartek, 10 października. Wczoraj, w środę 9 była praca kontrolna. Po raz pierwszy mam piątkę. 4. Zimą będzie
Урок 11 83 sesja, zaczyna się 20 grudnia. Pierwszy egzamin będzie 4 stycznia, ostatni — 19. 5. Do 6 lutego będą ferie zimowe. 6. Ten pisarz żył w XIX wieku. 7. 11 listopada jest święto narodowe Polski, to Dzień Niepodległości. 8 marca — to Dzień Kobiet. 8. W sobotę, 15 czerwca rano wyjeżdżam do domu. 9. Mam bilety na wtorek, 19 kwietnia. 10. Do 16 jestem bardzo zajęta. Упражнение 9. Ответьте на вопрос. Kiedy będzie^ konferencja? lektorat? spotkanie? wykład? koncert? dyktando? egzamin? [2.09, wtorek] [4.10, środa] [Ul, sobota] [13.12, piątek] [20.04, niedziela] [18.03, czwartek] [14.01, poniedziałek] Po raz który?— (В) который раз? Упражнение 70. Переведите вопросы и ответьте на них. 1. Когда Вы в последний раз были в театре? (1.10) 2. До какого числа ты будешь в Москве? (3.01) 3. Когда они будут сдавать экзамены? (зимой) 4. Вы впервые в Варшаве? (второй раз) 5. Ты была у зубного врача? (да, среда) 6. На каком этаже у вас столовая? (1) 7. Сколько лет их сыну, в каком он классе? (9; 4) 8. Какого числа Вы уезжаете? (послезавтра, 12.11) Упражнение 77. О© Составьте мини-диалоги по модели. • Kiedy się spotkamy? • Który dziś jest? 18 września? • Tak, wtorek. • To może j utro, 19, w środę? • Dobrze. 11.07, poniedziałek; 3.09, wtorek; 8.12, środa; 16.02, czwartek; 12.03, piątek; 2.10, sobota; 19.04, niedziela 12.07, wtorek; 4.09, środa...
84 Урок 11 Г\ 3.3. На вопрос «когда?» и в русском, и в польском языке можно ответить, соотнося во времени одно событие с другим. Для этого используются специальные конструкции с предлогами, ср.: рус: до войны польск.: przed wojną во время войны podczas (w czasie) wojny после войны ро wojnie Обратите внимание, что предлог ро употребляется с предложным падежом (ср. также рус. по приезде). Упражнение 12. Составьте словосочетания, употребляя каждое слово с предлогами przed, podczas/w czasie, po. Wojna, rewolucja, lekcja, obiad, wizyta, święto, dyktando, wykład, egzamin, debata, wybory, koncert, rozmowa, rozmowy. Упражнение 13. Составьте синонимичные предложения с предлогами przed и ро. 1. Najpierw będzie listopad, potem grudzień. 2. Najpierw będzie lektorat, potem praca kontrolna. 3. Najpierw będzie wykład, potem seminarium. 4. Najpierw będzie obiad, następnie dyskusja. 5. Najpierw będzie Londyn, następnie Paryż. 6. Najpierw będą egzaminy, następnie ferie. Упражнение 14. Ответьте на вопросы, используя вначале текст, а затем звукозапись. 1. Na którym piętrze Pan(-i) mieszka? 2. Na którym piętrze jest gabinet rektora? 3. Pan(-i) jest studentem (studentką) którego roku? Od kiedy? 4. Ile jest ćwiczeń w tej lekcji? Które to jest ćwiczenie? 5. Po raz który czyta Pan(-i) to ćwiczenie? 6. Kiedy ma Pan(-i) następny lektorat? 7. Kiedy ma Pan(-i) urodziny? A Pana(-i) mama, (siostra)? 8. Kiedy ma Pan(-i) dzień wolny? 9. Kiedy jest święto narodowe Rosji? A Polski? 10. Kiedy w Rosji zaczyna się rok akademicki? A szkolny?
Урок 11 85 Упражнение 15. Переведите на польский язык. 1. Сейчас моя семья живёт в Москве. У нас хорошая квартира в новом доме на 12-м этаже. Я женат, у меня есть дочь. Дочери 10 лет, она в четвёртом классе. Жена — экономист, работает уже седьмой год. С 1 июня я работаю в польской фирме и второй месяц учу польский язык. В офисе мы разговариваем по- английски, я этот язык неплохо знаю, а польский учу «с нуля». 2. Когда ты уезжаешь? — После экзамена, 20 января, это вторник. В среду я уже буду в Варшаве. — Какой это вокзал? — Белорусский, поезд № 9. — Отлично, встретимся там перед твоим отъездом. Какой вагон? — Десятый. Ф Прочитайте и запомните названия дней недели! poniedziałek wtorek środa czwartek piątek sobota niedziela Ш СЛОВАРЬ chwila ferie (inni.) inny korytarz krzesło kwitnąć liczba najpierw następnie nigdy piątka (czwórka) podczas podpis (r.m.) po raz pierwszy (drugi piąty...) момент, минута каникулы (ш\ш.) другой коридор стул цвести число, количество сначала затем, потом никогда пятёрка (четвёрка) во время подпись впервые, в первый раз (во второй, пятый ...) tydzień
86 Урок 11 przedostatni rok akademicki (szkolny) rząd seminarium świetny, świetnie tydzień (tygodnia) urodziny (/./w/7.) wiek wolny wykładowca zawsze предпоследний учебный год в вузе (в школе) 1. ряд, 2. правительство семинар отличный, отлично неделя (недели) день рождения 1. возраст; 2. век 1. свободный; 2. медленный преподаватель, лектор всегда
УРОК 12 1. Ударение в польском языке. 2. Безударные элементы. 3. Количественные и порядковые числительные. Обозначение даты (продолжение). 4. Прошедшее время глагола być (формы множественного числа). г\ 1. Ударение в польском языке, как уже отмечалось, закреплено на пред- ^> последнем слоге. Исключение составляют некоторые слова (как правило, заимствованные) и грамматические формы. 1.1. Ударение на третьем от конца слоге имеют заимствованные слова с суффиксом -ik{a), -ук{а), напр.: 'technika, 'fabryka, fizykiem; и некоторые другие (ср.: 'opera, ге'регШаг, uniwersytet). 1.2. Такое же ударение (на третьем от конца слоге) свойственно отдельным глагольным формам (это, например, формы 1-го и 2-го лица множественного числа прошедшего времени: 'byliśmy, czyhaliście) и некоторым числительным (czterysta, 'siedemset, 'osiemset, 'dziewięćset). В современном разговорном языке наблюдается тенденция к унификации места ударения (ср.: czytdliście, o'siemset\ но нормой она пока не стала. Упражнение 1. Прочитайте слова с «нетипичным» ударением. fabuła minimum polityka czterysta grafika technikum kronika uniwersytet taktyka osiemset byliśmy gramatyka ryzyko muzyka opera repertuar byliście energetyka siedemset czytaliśmy a 2. Некоторые односложные слова и элементы слов не несут на себе уда- ^э рения и не влияют на его место в предшествующем или последующем слове, хотя произносятся с ним слитно. Безударными являются: • возвратное и односложные личные местоимения, например: 'znali go, 'daj mi to, 'znamy si&_ • частицы by, no, że (no пишется раздельно, że — слитно): 'daj no to, prze'czy tajże\
88 Урок 12 • отрицание nie и односложные предлоги {do, uf z, naci, w и др.), кроме тех случаев, когда за ними следует односложное слово, ср.: nie 'mamy — 'nie mam; nie 'znamy — 'nie znam; do 'niego — 'do niej и т. д. Упражнение 2. Прочитайте конструкции с отрицанием. nie mam nie byłem nie dam nie jest nie jestem nie była nie wiem nie robi nie był nie czytam nie chce nie znał nie znam nie pytam nie mamy nie żył Упражнение 3. Прочитайте конструкции с ударными и безударными предлогами. bez niego — bez was dla siostry — dla mnie do matki — do niej na ojca — na mnie o Annie — o niej po Marię — po nią ku niemu — ku nim pod stołem — pod nim przed domem — przed nim przez Jurka — przez nich u niego — u niej za tobą — za mną z bratem — ze mną nad dachem — nad nim Упражнение 4. Прочитайте предложения, обращая внимание на место ударения в словах. 1. То jest gmach opery. Znam cały repertuar tego teatru — lubię muzykę Czajkowskiego. 2. Ten pan jest znanym matematykiem, teraz wykłada matematykę na Uniwersytecie Łódzkim. 3. Na tej sali jest maksimum czterysta miejsc. 4. Dawno u niej nie byliśmy. Lubię bywać u Marty, ale teraz nie mam czasu. 5. Mój brat jest technikiem w fabryce, a twój? — Mój zajmuje się fizyką. 6. Czy znasz go? — Nie, nie znam. 7. Czy stoisz przed nią? — Nie, za nią. 8. Skończyliśmy już fonetykę, teraz będziemy uczyć się gramatyki. Упражнение 5. Закончите ответы, помня об ударности / безударности отрицания в зависимости от количества слогов последующего слова. 1. Czy masz brata? 2. Czy jesteś lekarzem? 3. Czy on da zadanie? 4. Czy zna pan Olę? 5. Czy znacie jego? — Nie — Nie — Nie — Nie — Nie
Урок 12 89 6. Czy to twój płaszcz? 7. Czy byłeś tam z nim? 8. Czy on był tam z nimi? — Nie — Nie — Nie © 3. Названия десятков и сотен (30—1000) (Выучить!) ile? trzydzieści czterdzieści pięćdziesiąt sześćdziesiąt siedemdziesiąt osiemdziesiąt dziewięćdziesiąt sto dwieście trzysta czterysta — — — — — — — ile? pięćset sześćset siedemset który? trzydziesty czterdziesty pięćdziesiąty sześćdziesiąty siedemdziesiąty osiemdziesiąty dziewięćdziesiąty setny osiemset dziewięćset tysiąc Упражнение 6. а) прочитайте; b) прослушайте звукозапись и вставьте числительные. a) Czy znasz te telefony? Numer kierunkowy Polski to +48, Warszawy — (+48)-22. Z Warszawy do innych polskich miast trzeba dzwonić tak: 0 + numer kierunkowy miasta. W Krakowie to 12. Do Moskwy z Warszawy to numer 0-07-495 (lub 499) i numer abonenta. Numer rosyjskiej ambasady w Warszawie — to (22)-621-34-53, a polskiej w Moskwie — (495)-231-15-00. A oto ważne telefony w Warszawie: policja — 997, straż pożarna — 998, pogotowie — 999, informacja — 911. b) Polska jest dużym krajem — zajmuje miejsce w Europie. Jej rozległość z zachodu na wschód wynosi kilometrów, z południa na północ — Granica Polski z Rosją wynosi km, z Litwą— , z Białorusią— , z Ukrainą— , ze Słowacją — , z Czechami — i z Niemcami — kilometrów. Polska ma też granicę morską, jej długość wynosi kilometrów.
90 Урок 12 Не kosztuje (kosztują)...?—Сколько стоит (стоят)...? Упражнение 7. О© Составьте мини-диалоги по модели. Przepraszam, ile kosztuje książka, płyta, radio, szampon, ten słowniki sweter, bluzka, torebka, wino 115 złotych, może być? 65 zł, 16 zł, 187 zł, 6 zł, 90 zł, 48 zł, 210 zł, 12 zł Tak, poproszę. Г\ З.1. Как уже отмечалось, порядковые числительные имеют формы рода, ^^ числа и падежа. В отличие от русского языка склоняемым элементом в составных числительных являются не только обозначения единиц, но и десятков, ср.: рус. на 21 {двадцать первом) этаже; полъск. па 21 (dwudziestym pierwszym) piętrze; рус. 28 (двадцать восьмого) мая; полъск. 28 (dwudziestego ósmego) maja; рус. 1945 г. (тысяча девятьсот сорок пятый): полъск. 1945 г. (tysiąc dziewięćset czterdziesty piąty). Упражнение 8. Прочитайте. 1. Moskwa była założona w roku 1147. 2. Pierwszy lot kosmiczny odbył się w roku 1961. 3. Święta Bożego Narodzenia są 25 i 26 grudnia. 4. Wielki poeta polski A. Mickiewicz urodził się 24.12.1798 r. 5. Druga wojna światowa zakończyła się 8.05.1945 r. 6. Od 25.12 do 24.01 mamy sesję egzaminacyjną. 7. 28.10 są imieniny Szymona i Tadeusza. 8. Jestem spod znaku Strzelca, mam urodziny 26 listopada. 9. 26.05 jest Dzień Matki, a 21.01 Dzień Babci. 10. Po 31.12 zaczyna się nowy rok. Упражнение 9. Ответьте на вопросы, используя вначале текст, а затем звукозапись. 1. Ile Pan(-i) ma lat? 2. W którym roku Pan(-i) się urodził(-a)?
Урок 12 91 3. Kiedy Pan(-i) ukończył(-a) szkołę średnią? 4. Gdzie Pan(-i) mieszka? Jak długo? 5. Czy ma Pan(-i) rodzinę? A dzieci? 6. Jak mają na imię Pana(-i) rodzice? Ile oni mają lat, kiedy mają urodziny? 7. Czy Pan(-i) pracuje? Gdzie i od kiedy? 8. Jaki Pan(-i) ma adres i numer telefonu? A adres elektroniczny? Упражнение 10. Заполните свою «анкету» по образцу. Расскажите о Барбаре, Борисе и о себе, пользуясь приведенными данными. KWESTIONARIUSZ imię imię ojca nazwisko | obywatelstwo II data i miejsce I urodzenia miejsce zamieszkania |stan cywilny I dzieci zawód | miejsce pracy 1 znajomość języków [obcych Barbara Karol Boguszewska RP 1.03.1994 Jelenia Góra Warszawa, Prusa 18, m.29 panna nie mam nie mam studentka UW niemiecki Borys Andrzej Smirnow Rosja 23.08.1981 m. Tuła Moskwa, Żytnia 6, m.14 żonaty córka 9 lat ekonomista bank Union angielski, polski Г\ 4. Как уже отмечалось, в польском языке во множественном числе выде- ^-^ ляется так называемая лично-мужская форма, ср.: wszyscy oni — люди с обязательным присутствием мужчин; wszystkie one — женщины, дети, животные, предметы и т. д. Глаголы в прошедшем времени и, в частности, глагол być также имеют во множественном числе специальную лично-мужскую форму, противопоставленную «неличной», ср.: Jacek i Agata byli w kinie. Magda i Anna były w kinie.
92 Урок П Прошедшее время глагола być (множественное число). Лично-мужская форма 1. (ту) 1 2- (wy) 3. ош, państwo, Д panowie byliśmy byliście byli Нелично-мужская форма | 1. (wy) byłyśmy 2. (wv) byłyście | 3. one, panie były При обращении «на Вы» к нескольким собеседникам используются вежливые формы panie (к женщинам), panowie (к мужчинам) и państwo (к мужчинам и женщинам). Глаголы — и, в частности, глагол być — употребляются при этом в 3-м лице множественного числа1: Gdzie panie były? — Где вы (к женщинам) были? Gdzie panowie byli? — Где вы (к мужчинам) были? Gdzie państwo byli? — Где вы (к мужчинам и женщинам) были? Упражнение 11. Ответьте на вопрос. Kto z państwa był w muzeum? My z żoną Pan Jan i pani Anna Dorota i Halina Tylko wy Jej dzieci Wszyscy Andrzej z siostrą Упражнение 12. Переведите. Замените будущее время глагола być прошедт шим. 1. Czy będziecie na wykładzie? 2. Czy państwo będą w Warszawie? 3. Będziemy dziś na wystawie. 4. Adam i Ewa będą w Krakowie. 5. Anna i Maria będą dziś u nas. В разговорном языке возможна и форма 2-го лица мн. ч.: Czy byliście państwo... Присоединение личных окончаний в прошедшем времени не влияет на место ударения в слове: 'byłyśmy, 'byliście.
Урок 12 93 6. Czy panie będą w Moskwie? 7. Kiedy panowie będą u Kowalskich? 8. Bogdan i Sebastian nie będą na lektoracie. Упражнение 13. Дополните предложения. Глагол być используйте в соответствующей форме прошедшего времени. 1. Wiktor do Heleny i Joli: Gdzie wczoraj ? 2. Helena i Jola: Wczoraj w klubie. 3. Marek do pana Janusza i pana Wiesława: Kiedy w biurze? 4. Ewa do Adama: Czy wczoraj u Marka? Adam: Tak, 5. Staszek i Wanda: Rano na lektoracie. 6. Pan Lech do pani Ireny i pani Oli: Z kim tam ? 7. Matka do synów: Czy dziś w szkole? 8. Lektorka do studentki: Kiedy po raz ostatni na lekcji? 9. Beata do pana Wiejskiego: Czy u dyrektora? 10. Borys do pana Kowala i pani Kowal: Czy w Moskwie? Упражнение 14. О© Составьте мини-диалоги по модели. Czy byłeś już na rozmowie pan, pani, panie, panowie, państwo w tej firmie? Tak, byłem tam 14.09 5.01; 26.11; 22.01; 31.10; 27.02. Упражнение 15. Переведите на польский язык. Мой муж знает польский язык и уже пять лет работает в большой российско- польской фирме. Он переводчик и консультант директора. Я, к сожалению, не говорю по-польски, но немного понимаю, как каждый русский. Недавно мы с мужем были в Кракове, старом польском городе, который до Варшавы был столицей Польши. Я впервые была за границей во время Рождества. Наша гостиница была в центре, за знаменитым Ягеллонским университетом, основанным в 1364 году. Везде в городе было очень красиво. 26 декабря мы были на обеде у господина Янковского, сотрудника фирмы. Он живёт сейчас в Москве, но во время праздников был с семьёй дома, в Кракове. У него очень милая жена и симпатичная маленькая дочь. После 10 января пан Ежи будет в Москве, и мы встретимся у нас. Я уже начинаю учить польский язык.
94 Урок 12 Ш СЛОВАРЬ Boże Narodzenie fabryka imieniny kwestia kwestionariusz lot (kosmiczny) odbyć się obywatel obywatelstwo rodzice rozległość ryzyko stan (-cywilny) ukończyć urodzić się wykładać wynosić wschód zachód zajmować (się) założony zawód znajomość Рождество завод, фабрика именины вопрос, проблема анкета полёт (космический) состояться, пройти гражданин гражданство родители расстояние, широта риск состояние (семейное положение) окончить родиться преподавать, читать лекции составлять (о размерах) восток, восход запад, закат занимать(ся) основанный зд. профессия знакомство, знание
Ш* I. ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ! 1. Расскажите о Польше. Используйте для рассказа 10 фраз. О i 2. Найдите названия 12 польских городов. гг о w i с z ś I u ó r a d o m I s d ę г P ł o с k ź t s o p o t i P o 2 n a ń ą e k r a k ó w g i s u w a ł k i с ~~Л ń a o P o I e | 3. «Познакомьтесь» с собеседником, задав ему 10 вопросов. 4. Назовите 10 польских имён (5 мужских и 5 женских). Ду i *ф i W 2 1 2 5. Прочитайте аббревиатуры: MSZ, ONZ, UEy RP, PKS, FR, TVP, SMS, MSW, MFW, OB WE 6. Прочитайте в быстром темпе 2-3 раза: • W Szczebrzeszynie chrząszcz brzmi w trzcinie i Szczebrzeszyn z tego słynie.. • Stół z po wyłamywany mi nogami
96 /. Проверьте себя! 7. Расставьте отсутствующие в СМС-сообщениях надстрочные знаки. Соедините реплики в логические пары. Gdzie jesteś? Tak, świeci sionce, można się kąpać :) ® 8. Распределите слова в алфавитном порядке: święto, swój, chętnie, życie, przywódca, cudowny, trzeba, zeszyt, przepraszam, wszędzie, czarny, trudny. 9. Составьте вопросы с 10 вопросительными словами: со, kto, czyj, który, gdzie, jak, kiedy, ile, skąd Jaki. 10. Назовите 10 напитков и 10 «съедобных предметов». к i. 2. I. ^ 2. 11. Соедините слова из правой и левой колонок, согласуя их в роде. muzeum województwo kościół ^ obywatelstwo wiza urząd pałac restauracja dworzec biblioteka celny rosyjski y^ naukowy centralny śląski katolicki polski królewski historyczny chiński
/. Проверьте себя! 97 12. Подберите по 10 определений к словам: człowiek zadanie 1. 2. 1. 2. 13. Впишите названия цветов. (niebo) (krew) (trawa) (róża) (węgiel) (śnieg) l. I I 2. 3. 4. 5. 6. k o 1 o r У 14. Это домены 10 разных стран. Как называются эти страны, на каком языке говорят их жители, какие из этих языков Вы знаете? I. 2. 15. Впишите антонимы приведенных слов. 1. słonecznie 2. długo 3. jasno 4. dużo 5. źle 6. sucho 7. zdrowy 8. stara 9. wieczór 10. dzień l' I* Li_L 5 _L 6 7 4 8 9 10 1
98 /. Проверьте себя! 16. Назовите членов семьи. • Mama mojego ojca • Córka mojego wujka • Mąż mojej córki • Ojciec mojej żony • Brat mojej mamy • Siostra mojej mamy • Syn mojej córki • Babcia mojej mamy • Dziadek mojego syna • Ojciec mojego kuzyna — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... — to ... 17. Соедините арифметические действия с их результатами. 1. 29 + 7 = 2. 19-8 = 3. 21+6 = 4. 103-18 = 5. 489-11 = 6. 1037+12 = A. tysiąc czterdzieści dziewięć B. dwadzieścia siedem C. czterysta siedemdziesiąt osiem D. jedenaście E. osiemdziesiąt pięć F. trzydzieści sześć 18. Переведите «вывески». Где их можно встретить? Wstęp wzbroniony! Wyjście ewakuacyjne Nie dotykać! Promocja Szatnia płatna Zakaz fotografowania Czynne od ... do .. Dla kobiet (pań) Uwaga! Zły pies! Dla niepalących 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. na sali operacyjnej (опер (двери) (музеи) (гипермаркет) (театр) (костёл) (магазин) (туалет) (ворота) (бар)
/. Проверьте себя! 99 19. Когда отмечаются польские праздники? Соедините названия с датой. I maja 18 listopada 25 grudnia 3 maja 21 stycznia 1 listopada 31 grudnia 8 marca Dzień Kobiet Boże Narodzenie Sylwester Wszystkich Świętych Dzień Niepodległości Dzień Konstytucji Święto Pracy Dzień Babci 20. Хотите изучать польский язык дальше? Прочитайте пожелание! Р !
II. ПОЛЕЗНО ВСПОМНИТЬ! Составьте мини-разговорник, переводя реплики с русского языка на польский (1-10) и с польского на русский (11-20). 1. Кто этот человек? — Это наш директор, господин Петров. 2. Это моя жена, ее зовут Вера. — Очень приятно, а меня зовут Виктор. 3. Вы из Варшавы? — Да, я здесь живу. 4. Вы здесь живете? — Да, вот моя визитная карточка, здесь адрес и телефон. 5. Как называется эта улица? — Мар- шалковская. 6. Вы уже были в Варшаве? — Нет, я здесь впервые. 7. Вы понимаете по-польски? — Да, немного понимаю. 8. Извините, где здесь станция метро? — Направо, это близко! 9. Алло, это гостиница? — Нет, Вы ошиблись. — Извините. 10. Алло, это господин Новак? — Да, слушаю Вас. (Я у телефона).
//. Полезно вспомнить 101 11 Halo, tu Nowak, czy jest pan dyrektor? — Tak, proszę bardzo. 12 Przepraszam, pana nazwisko? — Nazywam się Iwanow. 13 Skąd pan pochodzi? — Jestem Rosjaninem. 14 Pani tu pracuje? — Tak, jestem sekretarką. 15 Przepraszam, czyj to bagaż? — Dziękuję, to moja torba. 16 Kiedy można do państwa zadzwonić? — Zawsze rano jesteśmy w biurze. 17 Którego zaczyna się konferencja? — W środę, 26 stycznia. 18 Kiedy i gdzie się spotkamy? — Może wieczorem na Starym Mieście? 19 Przepraszam, czy jest świeże mleko? — Tak, oczywiście. 20 Ile kosztuje ten słownik? — 100 złotych.
ш^ III. ЧТО ВЫ ЗНАЕТЕ О ПОЛЬШЕ? (Тест) 1. Pierwsza stolica Polski — to: □ Kraków □ Gniezno □ Biskupin 2. Godło Polski — to: □ złoty orzeł □ orzeł w koronie □ dwugłowy orzeł 3. Główna polska rzeka — to: □ Dunaj □ Warta □ Wisła 4. Święto narodowe Polski jest: □ 8 maja D 11 listopada □ 22 czerwca 5. Sąsiadami Polski są: □ Łotwa i Litwa □ Czechy i Słowacja □ Białoruś i Estonia 6. W RP mieszka: □ 38 min Polaków □ 5 min Europejczyków □ 1 min Szwedów 7. Jednostką monetarną Polski jest: □ złoty polski (PLN) □ euro (€) □ dolar ($)
///. Что вы знаете о Польше? ЮЗ 8. Polska jest członkiem: □ UE i NATO □ WNP i ONZ □ ONZ i ASEAN 9. Hymnem Polski jest: □ polonez □ mazurek □ krakowiak 10. Głową państwa polskiego jest: □ prezydent □ premier □ król
ф IV. HYMN POLSKI ("Mazurek Dąbrowskiego ") Autor: Józef Wybicki Muzyka\ melodia ludowa Jeszcze Polska nie zginęła, Kiedy my żyjemy. Co nam obca przemoc wzięła, Szablą odbierzemy. Marsz, marsz, Dąbrowski, Z ziemi włoskiej do Polski, Za twoim przewodem Złączym się z narodem. Jcsz-cze Pol-ska niczgi-nc - ta, kw-dy my ży * je-my. Co nam ob-ca prze-moc wzię-ła, sza-bty od - bie - rze-my. Za two-im prze-wo-dcm złączym się z na-rodem
CZĘŚĆ II Myślisz, że już trochę umiesz? — Tb prawda!
LEKCJA I Rozmawiamy o uczelni, lektoracie, zajęciach, sesji egzaminacyjnej. Gramatyka 1. Czasowniki III koniugacji. 2. Liczba mnoga rzeczowników i przymiotników niemęskoosobowych. 3. Składnia liczebników 2, 3, 4. TEKST LEKCJA JĘZYKA POLSKIEGO Dziś jest 19 października. Jak w każdy czwartek mamy dzisiaj lekcję języka polskiego. Zajęcia mamy trzy razy w tygodniu, razem wynosi to 12 godzin. To dosyć dużo, ale rozumiemy wszyscy, że na pierwszym etapie trzeba szczególnie dużo pracować. Jesteśmy w audytorium 436, właśnie tutaj zawsze mamy lektorat. Ten pokój nie jest duży, ale jest jasny i wygodny. Są tu trzy biurka, cztery krzesła i telewizor. Jest tu również tablica i mapa Polski. Na biurkach są nasze zeszyty, podręczniki, słowniki, świeże gazety. Ja mam dwa małe słowniki — polsko-rosyjski i rosyjsko-polski, a kolega ma jeden duży. Każdy z nas ma też po dwa zeszyty domowe. Jest godzina dziewiąta, zaczyna się lekcja. Początek lekcji zawsze wygląda prawie tak samo. Profesorka wita się z nami, pyta o datę, my odpowiadamy i siadamy. Najpierw trochę rozmawiamy po polsku, sprawdzamy domowe ćwiczenia i poprawiamy błędy. Potem czytamy tekst i powtarzamy gramatykę. Następnie pani profesor objaśnia nowy materiał gramatyczny, a my uważnie słuchamy. Później zaczynamy robić różne ćwiczenia: odpowiadamy na pytania, układamy zdania, wstawiamy wyrazy itd. Czasem pytamy też o nieznane wyrazy lub zwroty. Może jeszcze mało umiemy, ale staramy się cały czas mówić tylko po polsku i dobrze wymawiać każde słowo, każde zdanie. Mamy nadzieję, że nasza pani od polskiego jest z nas zadowolona. Щ SŁOWNIK chyba наверное, вероятно dosyć (dość) довольно, достаточно krzesło стул fŁi_y
108 Lekcja I łatwy, -a, -e początek później prawie robić (zrobić) rozumieć różny również siadać szczególnie tak samo układać umieć uwaga uważnie właśnie wyglądać wygodny wymawiać wymowa wyraz zdanie zwrot (gram.) легкий, простои начало позже, потом почти делать (сделать) понимать разный также садиться особенно одинаково, так же составлять, складывать уметь, знать внимание внимательно как раз, именно выглядеть удобный произносить произношение выражение, слово предложение (<?/?.); мнение зд. оборот (гр.) Uwaga! mieć nadzieję — надеяться że Ф со wykład, zaliczenie, egzamin ... z czego kiedy? zawsze — czasem — nigdy albo przedtem — teraz — potem lub najpierw — następnie, później czy или słowo — wyraz — zwrot — слово слово, выражение выражение, оборот (гр.)
Lekcja I 109 pytać kogo o co, o kogo prosić kogo o co tydzień (r.m.) — неделя w (tym) tygodniu — на (этой) неделе jestem zadowolony (-a) z czego, z kogo Słownictwo tematyczne UCZELNIA szkoła (podstawowa, wyższa) gimnazjum liceum technikum instytut akademia uniwersytet politechnika studium (języków obcych) uczeń (pierwszo)klasista student słuchacz absolwent stażysta stypendysta kandydat na studia doktorant nauczyciel profesor lektor pedagog wykładowca promotor kierownik katedry dziekan (pro)rektor matura, egzamin maturalny, maturzysta studia dzienne, wieczorowe, zaoczne; podyplomowe, doktoranckie, magisterskie (magisterium), licencjackie (licencjat) ZAJĘCIA wykład seminarium lekcja lektorat konwersatorium kolokwium ćwiczenia błąd, pomyłka (popełnić, zrobić ~~) SESJA dyktando wypracowanie test, sprawdzian klasówka zaliczenie egzamin (pisemny, ustny, powtórkowy) stopień, ocena (dostać, otrzymać ~~) PRACA domowa kontrolna semestralna roczna dyplomowa magisterska doktorska zdawać, zdać egzamin (nie zdać -u, oblać -~)
110 Lekcja I PRZYBORY BIUROWE (SZKOLNE) ołówek kreda (-ka) flamaster mazak, marker pisak długopis pióro legitymacja (studencka), indeks zeszyt notes, notatnik terminarz brulion papier (arkusz ~, kartka ~) brudnopis linijka ekierka gumka temperówka nożyce (nożyczki) spinacz korektor SPRZĘT BIUROWY komputer laptop (notebook) tablet monitor klawiatura mysz(ka) (ksero)kopiarka faks skaner drukarka zszywacz dziurkacz (twardy) dysk, płyta, pendrive GRAMATYKA * (^4 /. Глаголы III спряжения К III спряжению относятся глаголы, изменяющиеся в настоящем времени по типу глагола mieć . Для них характерно наличие гласного -а в 3-м лице единственного числа (czyt-a), согласного -т в 1-м лице (czyt-a-m) и «расширенной» основы в 3-м лице множественного числа (czyt-aj-ą). Аналогичным образом спрягаются глаголы umieć, rozumieć с гласным -е в основе, ср.: Единственное число 1. witam (się), umiem 2. witasz (się), umiesz 3. wita (się), umie Множественное число 1. witamy (się), umiemy 2. witacie (się), umiecie 3. witają (się), umieją См. урок 8.
Lekcja I 111 Ćwiczenie 1. Proszę odpowiedzieć na pytania. Kto ma teraz egzamin z prawa? Kto przegląda gazetę? Kto teraz odpowiada? Kto sprawdza wasze zeszyty? Kto wymawia dobrze to słowo? Kto wita się z Andrzejem? Kto zna tego pisarza? Wy... Waldek i Marta Chyba ty ... Profesorka ... My wszyscy ... Pan Kubiak ... Ja... One ... Ćwiczenie 2. Proszę zmienić zdania według wzoru. 1. To jest polska gazeta. 2. To jest nowa gramatyka. 3. To jest twoja praca kontrolna. 4. To jest dzisiejsze czasopismo. 5. To jest ósma lekcja. 6. To jest trudny wyraz. 7. To jest koleżanka Zbyszka. 8. To jest ciekawa historia. 9. To jest świeża gazeta. Ю. To jest trudny egzamin. 11. To jest długie tłumaczenie. 12. To jest polska delegacja. Czytam polską gazetę. (powtarzać) (sprawdzać) (przeglądać) (objaśniać) (wymawiać) (znać) (opowiadać) (czytać) (mieć) (zaczynać) (witać) Ćwiczenie 3. Proszę użyć odpowiednich form czasowników umieć, rozumieć w czasie teraźniejszym. 1. Karol jeszcze nie ... czytać po rosyjsku. 2. Nie ... tego zdania w tekście. 3. Czy (ty) ... mówić po francusku? 4. My wszyscy ... trochę po angielsku. 5. Nie ... tej gramatyki. 6. Nie ... przetłumaczyć tego tekstu. 7. ... wszystko. 8. (wy) ... dobrze pracować. Ćwiczenie 4. Proszę uzupełnić odpowiedzi. Co one powtarzają? — One pierwszą lekcję. zadanie. Maria ... nowe słowa, a Zofia
112 Lekcja I 2. Kto tego nie rozumie? — Wszyscy .... (Nikt nie ...). 3. Kto umie dobrze czytać? — Chyba już wszyscy ..., tylko ja nie .... 4. Co przeglądacie? — ... świeże czasopisma. Ja ... "F/7/я", a Mirek ... "Życie Międzynarodowe". 5. Czy wszyscy pamiętają, że jutro mamy pracę kontrolną? — Ja ..., mam nadzieję, że Zosia też ... . 6. O czym rozmawiacie? — My ... o koncercie, Janusz i Krystyna ... o nowym filmie. 7. Gdzie mieszka pani rodzina? — Mój syn z żoną ... w Krakowie, siostra ... w Sopocie, a ja sama dawno ... w Warszawie. 8. Kto z państwa wraca do domu pierwszy? — Najpierw ... ja, potem ... dzieci ze szkoły, następnie z pracy ... mąż. Ćwiczenie 5. Proszę zastąpić liczbę pojedynczą czasownika liczbą mnogą. I. Mam nadzieję, że wszystko zrozumiesz. 2. Czy znasz jego żonę? 3. Czy powtarzasz w domu słówka? 4. Nigdy się nie spóźniam. 5. Czy pamiętasz tego pana? 6. Niestety nie umiem jeszcze tłumaczyć. 7. On już rozumie po polsku. 8. Ona często do nas zagląda. 9. Witam panią! 10. Absolutnie tego nie rozumiem] 11. Kiedy pani wraca do domu? 12. Kiedy pan zaczyna pracę? Ćwiczenie 6. Proszę użyć czasowników w odpowiedniej formie. 1. On cały czas {pytać) o tę książkę. 2. Kiedy {poprawiać — wy) błędy: na zajęciach czy w domu? 3. Czy państwo {pamiętać) jej nazwisko? 4. Kto z was tego nie {rozumieć)? 5. Kiedy pani {wyjeżdżać)? 6. Nie {rozumieć —ja), o co pan {pytać)? 7. Czy ty jego nie {znać)? Ma na imię Michał. 8. On nie zawsze {odpowiadać) na wszystkie pytania. 9. Pan dobrze {wymawiać) to słowo. 10. Kiedy wy {spotkać się)? 11. Pani profesor {objaśniać) nowy materiał, a my uważnie {słuchać). 12. Jutro on {zaczynać) nową pracę. Ćwiczenie 7. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Co Pan(-i) powtarza w domu? 2. Czy Pan(-i) już rozmawia po polsku? 3. Czy Pana (-i) kolega wszystko rozumie po angielsku? 4. Czy Pan(-i) ogląda wieczorem telewizję? 5. Czy Pan(-i) dobrze odpowiada na lektoracie? 6. Czy Pan(-i) już umie tłumaczyć polskie teksty? 7. Czy Pan(-i) pamięta, jakie miasto jest stolicą Polski? 8. Czy lektorka sprawdza zadanie w czasie lektoratu?
Lekcja I 113 9. Czy Pan(-i) często pyta o nieznane słowa? 10. Czy Pan(-i) umie przywitać się po polsku? Ćwiczenie 8. Proszę przetłumaczyć pytania we wszystkich możliwych wariantach i odpowiedzieć na przetłumaczone pytania. 1. Когда вы уезжаете? а) b) с) d) е) 0 2. Вы понимаете по-русски? а) Ь) с) d) е) О- 3. Извините,^ вас есть минутка времени? а) Ь) с) d) е) f). 4. Какой еще язык вы знаете? а) Ь) с) d) е) О- GRAMATYKA . Tł. //. Множественное число существительных ■■ и прилагательных Формы множественного числа существительных среднего рода (в том числе на -urn) образуются при помощи окончания -а: ćwiczeni-e — ćwiczeni-a; święt-o — święt-a; audytori-um — audytori-a. Существительные женского рода и мужского, не обозначающие мужчин (так называемые нелично-мужские), имеют во множественном числе окончание -у, если основа слова оканчивается на твердый согласный1, или -/', если основа оканчивается на -A, -g: map-a — map-y; las — las-y; brzeg — brzeg-i; kole- żank-a — koleżank-i ит.п. 0 Запомните! rok — lata; dziecko — dzieci Все согласованные определения, относящиеся к нелично-мужским существительным, имеют во множественном числе окончание -е (-/V, если основа оканчивается на мягкий согласный или -к, -g), например: ciekawe książki; moje zeszyty; te teksty; ostatnie lata; wszystkie wyrazy ит.п. 1 См. приложение, табл. 1.
114 Lekcja I Форма винительного падежа нелично-мужских существительных, вне зависимости от их принадлежности к одушевленным или неодушевленным, совпадает во множественном числе с формой именительного, ср.: То są trudne teksty. То są twoje koleżanki. To są duże psy. — Czytam trudne teksty. — Znam twoje koleżanki. — Oni mają duże psy. Ćwiczenie 9. Proszę zmienić zdania według wzoru. polski film dobry teatr nowy dom trudne zadanie nasze audytorium duże jabłko moja koleżanka trudna sprawa rasowy pies inna grupa ostatni rok To jest To są polskie filmy Ćwiczenie 10. Proszę użyć antonimów. 1. Te zadania były trudne, a tamte były .... 2. Ja czytam nowe czasopisma, a kolega .... 3. W tym audytorium są duże okna, a w innym 4. Tu są jasne ściany, a tam .... 5. Te krzesła są wygodne, a tamte .... 6. Ja poprawiam moje błędy, a kolega .... 7. Tu są wysokie domy, a tam .... 8. Te szklanki są pełne, a tamte .... Ćwiczenie 11. Proszę odpowiedzieć na pytanie. Jakie to są nazwiska? 1. Kowalski, Jankowska 2. Smith, Johnson 3. Derville, Mauger 4. Hryszczuk, Zlenko 5. Kuzniecow, Iwanowa 6. Waldmann, Lempke ... 7. Berlusconi, Armani .... 8. Da Costa, Martines ....
Lekcja I 115 Ćwiczenie 12. Proszę utworzyć formy liczby mnogiej. Ta dobra studentka; ten ciekawy dialog; wasz ostatni list; jaki ładny dom; mój pierwszy artykuł; twój nowy podręcznik; trudne chińskie nazwisko; znana polska aktorka; jego czerwony zeszyt; nowe wygodne krzesło; nasza mała córka; ładna wysoka blondynka; długie nudne opowiadanie; świeża polska gazeta; jej pierwsza dobra ocena; ten ważny fakt; ostatnie zdanie tekstu; stare rosyjskie miasto; niemieckie laboratorium naukowe; nowy temat gramatyczny. Ćwiczenie 13. Proszę zmodyfikować zdania, używając liczby mnogiej rzeczowników. a) l. W tym tygodniu będzie wykład, a w następnym egzamin. 2. Twój list był bardzo ciekawy. 3. Gdzie mieszka ta nowa studentka? 4. Gdzie jest twój podręcznik? 5. Czyj to samochód? 6. Kiedy zaczyna się ten koncert? 7. Gdzie był ten artykuł? 8. To nie jest moja sprawa. 9. Czy im pomaga twoja koleżanka? Ю. Czy to dziecko umie czytać? b) l. Czy rozumiesz ostatni tytuł na tej stronie? 2. Sprawdzam ćwiczenie domowe. 3. Mam ważną sprawę. 4. Ona ma małego psa. 5. Czy znacie tę nową studentkę? 6. Pamiętam twoją siostrę. 7. Często spotykamy twoją koleżankę. 8. Kto czyta ten blog? 9. Oglądamy w zoo małpę, tygrysa i lwa. 10. Anna kocha swoje dziecko. GRAMATYKA гд^Ч '"• Сочетаемость числительных 2, 3, 4 Строение и функционирование конструкций с числительными имеет в польском языке свою специфику. Так, если подлежащее выражается количественно- именным сочетанием с числительными 2, 3, 4 (или составными числительными с этими компонентами типа 22, 354, 1783 и т. д.), то существительные1 в нем употребляются в именительном падеже множественного числа. Глагол-сказуемое ставится при этом в 3-м лице множественного числа, ср.: Те filmy zaczynają się późno. — Те 2 (23, 184 ...J filmy zaczynają się późno. (zaczynały się, będą się zaczynać) Винительный падеж количественно-именных сочетаний с этими числительными совпадает с именительным: Речь идет о существительных, не обозначающих мужчин (нелично-мужских).
116 Lekcja I To są dobre filmy (koleżanki, psy), — Mam 3 (34\ 252 ...) dobre filmy (koleżanki, psy). Ćwiczenie 14. Proszę użyć liczebników 2, 3, 4. a) Wzór: biurowa drukarka — 2 {dwie) biurowe drukarki drogi komputer — nowy długopis — czerwony flamaster — duża kopiarka — czarny ołówek — zeszyt domowy — moja linijka — wielki monitor — ciężki laptop — stare biurko — b) Wzór: Tu jest drukarka — Tu są 3 {trzy) drukarki 1. Tu jest twój komputer. 2. Na biurku jest mój zeszyt. 3. Gdzie jest moja linijka? 4. O czym jest ten artykuł? 5. Tam jest dobry skaner. 6. Tu był ważny dokument. 7. W dyktandzie był błąd. 8. Zimą będzie trudny egzamin. 9. W tym mieście było technikum. 10. Tu było ich miejsce. 11. Kiedy będzie ten film? 12. W tekście był trudny wyraz. Ćwiczenie 15. Proszę odpowiedzieć na pytania przecząco, używając liczebników 2, 3, 4. a) Czy Pan(-i) ma tylko jeden Czy Pan(-i) ma tylko jedno Czy Pan (-i) ma tylko jedną zeszyt? Nie, mam bilet? wykład? egzamin? _błąd? ćwiczenie? zadanie? zaliczenie? mieszkanie? pióro? gazetę? siostrę? córkę? książkę? profesorkę?
Lekcja I 117 b) 1. Czy tu jest jedno okno? — Nie, 2. Czy tu jest jedna apteka? — 3. Czy tu będzie jeden dom? — 4. Czy tu było jedno krzesło? — 5. Czy w RP jest jeden konsulat rosyjski? — 6. Czy rano jest tylko jeden pociąg do Moskwy? — 7. Czy do Polski wyjeżdża jedna twoja koleżanka? — 8. Czy egzamin ma jedna grupa? — 9. Czy w tym domu mieszka jedna rodzina? — 10. Czy na jutro trzeba przeczytać jeden tekst? — Ćwiczenie 16. Proszę odpowiedzieć na pytanie. ten kolega? ta koleżanka? wasz profesor? to małe dziecko? . twoja córka? żona Marka? jej ojciec? jego matka? to miasto? ..(32) ..(24) ..(53) ..(l) • •(4) ..(33) ..(64) • • (52) .. (673) Ćwiczenie 17. Wyrazów z nawiasów proszę użyć w odpowiedniej formie. 1. Kolega zna 3 {język obcy). 2. Zimą trzeba zdać 4 {trudny egzamin). 3. On kupił na ten koncert 2 {drogi bilet). 4. Mam w Warszawie 2 {dobra koleżanka). 5. Jej babcia ma jeszcze 3 {wnuczka). 6. On ma 244 {dolar). 7. Czy jeszcze daleko? — Tylko 23 {kilometr). 8. Ile trzeba kupić jabłek? — Chyba 2 {kilogram). Ćwiczenie 18. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Сегодня надо сделать три больших упражнения и перевод. 2. У вас есть четыре билета на этот концерт? 3. На завтра надо прочитать текст и перевести две статьи. 4. У меня есть два карандаша, четыре чистых тетради, два маленьких Ile lat та ►
118 Lekcja I словаря и учебник. 5. Виктору 34 года, а его жене 32. 6. У них две дочери и сын. 7. Это маленькая аудитория, здесь только четыре стола. 8. Три первых предложения были особенно трудные. 9. Когда начинаются две последние лекции? 10. У моей соседки две кошки. 11. Здесь раньше было три маленьких дома, а теперь — парк. 12. Я помню этих двух девушек. £} DIALOG W CZASIE PRZERWY Roman: Cześć, Maria! Co czytasz, może już po polsku? Maria: Cześć, Roman! To Polityka, niestety tylko przeglądam, czytam jeszcze słabo. Ten polski nie jest taki łatwy, szczególnie wymowa. R.: Chyba jak każdy język. Dla mnie rosyjski też jest trudny. Co ty teraz masz? M: Teraz mam właśnie lektorat, a ty? /?.: My mamy wykład z historii stosunków międzynarodowych. Czy dziś będzie spotkanie z rektorem? M: Trzeba zapytać o to Wiktora. O, już dzwonek, ale chyba się jeszcze spotkamy? R.: Może na kawie? M: Dobrze, do zobaczenia. R.: Cześć! *\~ ^#* Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 19. O© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Cześć, Romek). Co teraz masz? Jacek, Witold, Danka, Marta Zaliczenie. A ty gdzie będziesz? wykład, egzamin, przerwa, lektorat Na kawie. herbata, bar, obiad, seminarium To się jeszcze spotkamy! Ćwiczenie 20. Proszę a) dobrać przydawki do podanych wyrazów; b) ułożyć zdania, używając podanych wyrazów i zwrotów. a) studia, nauczyciel, grupa, egzamin, ołówek, wykład, zadanie, zdanie.
Lekcja I 119 b) mieć nadzieję, dosyć dużo, szczególnie, właśnie, jestem zadowolony, w tym tygodniu, prawie nic, wygodny, również, tak samo. Ćwiczenie 21. Proszę dopisać po 3 pasujące słowa. 1. Mamy w biurze skaner, , i 2. Ten pokój jest jasny, , i 3. Na biurkach są nasze zeszyty, , i 4. Na lektoracie czytamy, , i 5. Profesorka pyta nas o datę, , i o 6. W domu trzeba przeczytać tekst, , i Ćwiczenie 22. Proszę a) odpowiedzieć na pytanie; b) dokończyć zdanie. zadanie domowe data seminarium Wiesław Garnuszewski pani imię i nazwisko kierownik firmy Jolanta Majewska plany na jutro 2 bilety szklanka wody ten kwestionariusz inna książka następna wizyta czytelny podpis chwila rozmowy Ćwiczenie 23. Proszę przetłumaczyć zdania, zwracając uwagę na użycie spójnika że i zaimka co. 1. Andrzej pyta, co czyta Borys. Borys odpowiada, że czyta Politykę. 2. Borys pyta, co Andrzej będzie robić wieczorem. Andrzej odpowiada, że ma duże zadanie na jutro. 3. Czy pamiętasz, co trzeba kupić? — Pamiętam, że trzeba kupić mleko. 4. Czy pan zna jego adres? — Nie, pamiętam tylko, że mieszka koło dworca. a) Nie rozumiem, o co (o kogo) Pan (-i) pytał ► b) Bardzo Pana (Panią) proszę o
120 Lekcja I 5. Co z tego rozumiesz? — Rozumiem prawie wszystko, co on opowiada: że był w Chinach, co oglądał, że to jest piękny i ciekawy kraj, że język chiński jest bardzo trudny. 6. Bożena cały czas powtarza, że nie pamięta, co i kiedy trzeba zdawać. Ćwiczenie 24. Proszę wstawić wyrazy również lub tak samo. 1. Dziś jest zimno, jak wczoraj. 2. Kolega ma słownik, ja .... 3. W domu trzeba napisać dwa ćwiczenia, trzeba przeczytać tekst. 4. Początek lekcji wygląda zawsze 5. Mam zaliczenie z politologii, z polskiego , a z historii egzamin. 6. Zaliczenie będzie trudne, jak egzamin. PodSumujmy! |1| Ćwiczenie 25. I. Proszę wypełnić tabelkę po wysłuchaniu/przeczytaniu tekstu Lekcja języka polskiego (l. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). | TARCZYNIE l. jest jesień 2. jest poniedziałek, 9 września 3. w środy lektoratu nie ma 4. sala zajęć nie jest duża 5. niestety tu nie ma tablicy I 6. w grupie są 4 osoby 7. uczymy się polskiego od podstaw 8. pisemnych zadań domowych nie mamy 9. umiemy już przywitać się po polsku | Ю. na zajęciach rozmawiamy po polsku [_ tak \ l ™e I F-4 Pi 2. Proszę po wysłuchaniu/przeczytaniu dialogu W czasie przerwy uporządkować wymieszane wypowiedzi. □ Cześć! □ Cześć, Maria! Co czytasz, może już po polsku? □ My mamy wykład z historii stosunków międzynarodowych. Czy dziś będzie spotkanie z rektorem? □ Dobrze, do zobaczenia. □ Trzeba zapytać o to Wiktora. O, już dzwonek, ale chyba się jeszcze spotkamy?
Lekcja I 121 □ Chyba jak każdy język. Dla mnie rosyjski też jest trudny. Co ty teraz masz? □ Może na kawie? □ Cześć, Roman! To Polityka, niestety tylko przeglądam, czytam jeszcze słabo. Ten polski nie jest taki łatwy, szczególnie wymowa. □ Teraz mam właśnie lektorat, a ty? Ćwiczenie 26. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Od kiedy jest Pan(-i) studentem (studentką)? 2. Jakie języki obce Pan(-i) zna? Jakich języków Pan(-i) się uczy? 3. Jakie Pan(-i) ma dzisiaj zajęcia? 4. Co będzie jutro: wykład czy seminarium? 5. Które ćwiczenia trzeba zrobić w domu? 6. Jak przebiega lektorat? 7. Czy Pan(-i) już trochę rozumie po polsku? 8. Kiedy rozpoczyna się sesja egzaminacyjna? 9. Ile egzaminów trzeba zdać podczas sesji? 10. Z jakich przedmiotów będą egzaminy? Czy będą trudne? 11. Czy z języka polskiego będzie egzamin czy zaliczenie? 12. Czy to będzie egzamin (zaliczenie) pisemny (-e)? Ćwiczenie 27. Proszę uzupełnić dialogi. 1. Cześć, masz teraz wykład? 2 Będę w barze na górze, a ty? Już zaliczenie? Z jakiego przedmiotu? Z polskiego? A my mamy z filozofii egzamin, ale będzie później, po świętach. To uczysz się też niemieckiego? Angielski. To na razie! A ja mam tylko jeden język obcy. Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć na język polski. Звонит звонок, мы здороваемся с преподавательницей, и начинается урок. Сначала мы читаем текст, а затем отвечаем на вопросы. Каждый из нас отвечает на 2-3 вопроса. Мы читаем пока не очень хорошо, преподаватель часто исправляет наши
122 Lekcja I ошибки в произношении. Диалоги мы читаем вместе и иногда спрашиваем преподавателя про значение новых слов. Когда преподаватель объясняет новую грамматику, все внимательно слушают. Мы уже почти всё понимаем по-польски, умеем переводить нетрудные тексты, знаем много слов и выражений. У нас хорошая группа и хорошая учительница, но иногда она нами недовольна. Особенно часто это бывает, когда у нас много ошибок в диктанте. Надеюсь, что на экзамене по польскому языку таких проблем не будет. Ćwiczenie 29. Со to za słowo? V\ 1 ' ABC | JKL \stu Щ 2 DEF 5 MNO 8 Lywj O 3 GHI PQR 9 XYZj I UCZELNIA |1|4|1|2|2|5 3 1 | Ćwiczenie 30. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związanych z tematyką szkolną (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). NA LEKCJI l taSCica. 2 3 4 5 6 \T\ Го] Ё [g] [U] ГП [n] [p~] [W] [U] [l] [a] [~a] [~m] [s~| [r] [W] [wji Гс1 Й r1\ POROZMAWIAJMY! 1. Kolega pyta Pana(-ią), co Pan(-i) studiuje, jakich języków obcych można nauczyć się na Pana(-i) uczelni. Proszę poinformować kolegę w miarę szczegółowo. 2. Rozmawia Pan(-i) ze znajomymi z innego wydziału (roku) o sesji. Proszę zapytać znajomych, co i kiedy zdają, z jakich przedmiotów będą trudne egzaminy czy zaliczenia.
Lekcja I 123 3. Proszę zapytać koleżankę z innej grupy językowej o to, jak przebiega lektorat, i porównać z tym, jak to wygląda w Pana(-i) grupie. 4. Nie był(-a) Pan(-i) na ostatnim lektoracie. Proszę "zadzwonić" do kolegi, zapytać o zadanie domowe, o to, co trzeba zrobić w każdym z zadanych ćwiczeń.
LEKCJA II Rozmawiamy o mediach, odrabianiu zadań Gramatyka planach na wieczór. 1. Miejscownik rzeczowników rodzaju męskiego 2. Czasowniki II koniugacji. 3. Aspekt czasowników. Czas przyszły. nijakiego (c.d.). TEKST WIECZOREM Zajęcia na uniwersytecie kończą się po południu. Do domu jeżdżę metrem i zwykle dosyć wcześnie jestem już na miejscu. Wieczór spędzam zawsze w domu, tylko we wtorki chodzę na basen. Ostatnio mam dużo różnych spraw: muszę napisać referat, wystąpić na seminarium, poza tym mamy przecież wykłady, no i oczywiście co dzień odrabiam zadania na lektorat. Uczę się polskiego dopiero trzeci miesiąc, mówię jeszcze słabo, ale myślę, że to jest kwestia czasu — nauczę się! Bardzo się cieszę, że już teraz potrafię przetłumaczyć komunikat czy nawet artykuł z języka polskiego na rosyjski. Nad tłumaczeniem na polski trzeba naturalnie posiedzieć trochę dłużej. Zadanie domowe rozpoczynam właśnie od tłumaczenia notatki z gazety o przybyciu do Rosji delegacji z Polski, o spotkaniu i rozmowach na Kremlu. Tłumaczę jeszcze powoli, zdanie po zdaniu, bo czasem muszę szukać potrzebnego słowa lub zwrotu w słowniku. Kiedy zrobię tłumaczenie, staram się wszystko sprawdzić — analogiczna informacja często bywa również na jednej z polskich stron w internecie. Po tłumaczeniu robię ćwiczenia pisemne, uczę się gramatyki i słówek. Pani profesor mówi, że już w tym miesiącu będziemy robić przeglądy wydarzeń międzynarodowych, dlatego codziennie, kiedy zrobię całe zadanie, słucham radia w języku polskim i przeglądam gazety elektroniczne. Dziś muszę też obejrzeć dziennik telewizyjny i posłuchać tekstów z płyty. ffl SŁOWNIK bo, dlatego że потому что, так как cieszyć się радоваться co dzień, codziennie каждый день, ежедневно
chodzić dlatego dłużej dopiero dziennik telewizyjny jeździć kończyć (się) kwestia musieć myśleć naturalnie notatka obejrzeć odrabiać {lekcje, zadanie) ostatnio płyta potrafić potrzebny powoli, wolno poza tym przecież przegląd spędzać {czas, urlop ...) szukać w tym wcześnie wydarzenie zobaczyć zwykle, zazwyczaj ходить поэтому дольше только, пока еще информационная телепрограмма ездить заканчивать(ся) вопрос, проблема быть должным (обязанным) думать конечно заметка; запись посмотреть, осмотреть делать (уроки, задание) в последнее время диск, пластинка смочь, суметь нужный медленно кроме того ведь обзор, просмотр проводить {время, отпуск...) искать в том числе рано событие увидеть обычно Uwaga! przed południem — до обеда (в первой половине дня) po południu — после обеда (во второй половине дня) cieszyć się z czego jeździć, jechać czym {metrem, pociągiem ...) Dlaczego jego nie ma? Jest chory, dlatego jego nie ma. Jego nie ma, dlatego że {bo) jest chory.
126 Lekcja II sprawa problem kwestia zagadnienie Ф pytanie uczyć się słuchać szukać czego, kogo w języku polskim, rosyjskim, ... —на польском, русском ... языке tylko — только (исключительно) dopiero — только (пока лишь) poza tym — кроме того w tym — в том числе Słownictwo tematyczne ŚRODKI MASOWEGO PRZEKAZU (MEDIA) PRASA RADIO, TV INTERNET gazeta dziennik tygodnik miesięcznik kwartalnik rocznik (statystyczny) biuletyn (czaso)pismo magazyn audycja program dziennik magazyn (sportowy, ... sprawozdanie reportaż transmisja, przekaz relacja wywiad (z kim) strona witryna portal, wortal ) forum blog czat wyszukiwarka link plik audycja (radiowa, telewizyjna); na żywo (z odtworzenia); nagranie; ramówka na (drugim) kanale, w TYP (w pierwszym programie); na antenie, na lamach prasy
Lekcja II 127 GAZETA publikacja artykuł informacja komunikat wiadomość, depesza felieton raport notatka (notka) wzmianka arkusz strona kolumna szpalta rubryka dodatek wkładka ogłoszenie ciąg dalszy (c.d.) gazeta zamieszcza publikuje drukuje «=> komentuje dementuje artykuł...; radio, TV ► nadaje emituje transmituje <=> program.. relacjonuje (pokazuje) GRAMATYKA 4j /. Предложный падеж существительных мужского пУ|Ч и среднего рода В склонении имен существительных различаются твердый и мягкий варианты (в зависимости от конечного согласного основы). Существительные мужского и среднего рода с основой на -k, -g, -eh, мягкий и отвердевший согласный^ имеют в предложном падеже окончание -и, например: rok — w roku; gość — о gościu; hotel — w hotelu; dziecko — o dziecku; spotkanie — na spotkaniu; wybrzeże — na wybrzeżu2. Согласованные определения, как уже указывалось, имеют в предложном падеже окончания -ym, -im (единственное число), -уmi, -imi (множественное число)3. 1 См. приложение, табл. 1, 10. 2 Окончание -(i)u принимают также некоторые существительные на губные согласные (ср.: Wrocław — we Wrocławiu; Radom — w Radomiu). 3 См. урок 7. Там же см. о предложном падеже существительных с основой на твердый согласный.
128 Lekcja II Ćwiczenie 1. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) Gdzie Pand) bvł(a)? (ambasada polska) (rozmowa z rektorem) (nowe mieszkanie) (hotel Metropol) (daleki kraj) (rosyjski konsulat) (ważne spotkanie) (to miasto) (muzeum historyczne) (tamten kiosk) (różne miasta: Paryż, Nowy Jork, Wiedeń, Londyn) (różne kraje: Meksyk, Kanada, USA, Litwa) b) Kiedy to było? (zeszły rok) (sierpień) (ubiegły miesiąc) (wieczór) (ten tydzień) (l 939 rok) (XXI wiek) (środa) (zima) (grudzień) (17.02) (XIX stulecie) (południe) (jesień) Ćwiczenie 2. Proszę użyć miejscownika w konstrukcjach z czasownikami ' czytać, mówić, ... o ...'. Problemy polityczne; ważne wydarzenie; nowy film; spotkanie na Kremlu; nowe lotnisko; jego życie; ten reportaż; ciekawy artykuł; ostatni spektakl; głosowanie w Dumie; przedwojenny Gdańsk; festiwal filmowy; przybycie delegacji; wybory prezydenckie; udział w konferencji; wizyta prezydenta; debata w Sejmie; referendum narodowe; premiera teatralna. Ćwiczenie 3. Proszę wpisać rzeczowniki w odpowiednim przypadku. 1. (gmach) 2. (klasa) 3. (biurko) 4. (centrum) 5. (lektorat, bar) 6. (wybrzeże) 7. (lotnisko) 8. (szpital) 9. (poczta) 10. (miesiąc) 11. (pań) 12. (rozmowy) W tym ... jest ambasada francuska. Jego córka jest w drugiej .... Na ... stoi lampa. Mieszkam w ... miasta. Spotkamy się po ... w .... Oni spędzają lato na .... Na ... delegację witał premier. Jego ojciec jest w .... Dziś długo byłem na .... W tym ... zaczyna się sesja. Brat dużo o ... mówił. Czytam informację o ... na Kremlu.
Ćwiczenie 4. Proszę przetłumaczyć na język polski. 1. У меня в переводе три ошибки. 2. Моя сестра живет в другом городе. 3. Сегодня в этом журнале есть интересная статья. 4. Может быть, мы встретимся на Красной площади? 5. Я никогда в жизни не был в этой стране. 6. Вчера мы были на встрече с польским писателем. 7. Надо исправить ошибки в диктанте и в домашнем упражнении. 8. Это, наверное, ты в Познани? А кто на этом снимке? GRAMATYKA //. Глаголы II спряжения Глаголы II спряжения имеют в настоящем времени следующие окончания: 1. -ę 1. -у ту (-imy) 2. -ysz (-isz) 2. -ycie f-icie) 3.-y (-i) 3. -ą Гласный основы -j (-#), характерный для этого типа спряжения, в «чистом виде» выступает в 3-м лице единственного числа. Многим глаголам II спряжения свойственно наличие двух основ настоящего времени, когда отвердевшие согласные1 чередуются с мягкими, например: lecę— leci (с — с); chodzę — chodzi (dz — di); jeżdżę — jeździ (zdz — idi); czyszczę — czyści (szcz — ść); wożę — wozi (z — i); proszę — prosi (sz — ś). Отвердевшие согласные выступают в 1-м лице единственного числа и в 3-м лице множественного. Единственное число 1. tłumaczę, mówię, lecę 2. tłumaczysz, mówisz, lecisz 3. tłumaczy, mówi, leci Множественное число 1. tłumaczymy, mówimy, lecimy 2. tłumaczycie, mówicie, lecicie 3. tłumaczą, mówią, lecą Для определения типа спряжения глаголов и правильного образования форм нужного лица и числа полезно соотносить их с аналогичными по звучанию глагольными формами в русском языке, например: учится — uczy się; сидит — siedzi; мыслит — myśli и т. п. 1 См. приложение, табл. 1.
130 Lekcja II Ćwiczenie 5. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Kto z Państwa uczy się języka angielskiego? My Ja Wiktor Wszyscy 2. Kto z Państwa mówi po niemiecku? Andrzej Tylko ty Te dziewczyny Ola Jankowska ... 3. Kto z Państwa potrafi przetłumaczyć to zdanie? Ja Oni wszyscy Każdy z nas Nikt nie 4. Kto z Państwa zrobi to tłumaczenie? My wszyscy Nikt z nas nie Pan Jerzy Może ty sam Ćwiczenie 6. Proszę dokończyć zdania według wzoru. Wzór: Ja mówię po polsku i ty mówisz po polsku. a) 1. Marta uczy się czytać i Darek 2. Mój długopis leży na biurku i twoje długopisy 3. My szukamy słowa w słowniku i ona 4. Ja kończę pracę wcześnie i ty 5. Ona potrafi to zrobić i ja też 6. Wszyscy cieszę się z jej oceny i ona sama 7. Pan pomyśli o tym i ja 8. On zadzwoni do Marka i wy b) 1. Maria spędzi ferie nad morzem, a ja w domu. 2. Ja lecę do Warszawy jutro, a kiedy oni ? 3. Kto zapłaci za kawę? — Dziś ja 4. Kogo jeszcze pan zaprosi? — Chyba pana Mirka. 5. Skąd pan pochodzi? — z Białorusi. 6. Kiedy wrócisz? — Dziś późno. 7. Gdzie wisi twój płaszcz? — Wszystkie rzeczy w szafie. 8. Kto tu siedzi? — Tu Beata i Krzysztof. Ćwiczenie 7. Liczbę pojedynczą proszę zamienić na liczbę mnogą. I. On czyta i tłumaczy. 2. Ona myśli inaczej. 3. Co ty tu robisz? 4. On dużo pali. 5. Kiedy kończy się wykład? 6. Czego szukasz? 7. Cieszę się, kiedy do nas przyjeżdżasz! 8. Nie wystąpię na tym seminarium. 9. Kiedy do niego zadzwonisz?
Lekcja II 131 10. Koleżanka obejrzy ten film jutro. 11. Jak pan myśli, czy on to potrafi zrobić? 12. Jak pani uważa, kiedy on skończy test? Ćwiczenie 8. Proszę użyć podanych czasowników w zdaniach. 1. myśleć 2. obejrzeć 3. siedzieć 4. sprawdzić 5. zobaczyć 6. sądzić 7. kończyć 8. prosić Każdy o swoich sprawach. Dziś oni nowy film. Gdzie ty zwykle na lektoracie? Kiedy pan mój referat? Czy dziś Danutę? Co oni o tym ? On już tłumaczenie. Ona nigdy o nic nie Ćwiczenie 9. Proszę użyć odpowiedniej formy czasowników stać, siedzieć, leżeć, wisieć. 1. Na jej oknie piękne kwiaty. 2. Kto z pana prawej strony? 3. Dlaczego , przecież są miejsca! 4. Na biurkach nasze zeszyty i książki. 5. Tam portrety znanych uczonych. 6. Na ścianie tablica. 7. Polska w Europie Środkowej. 8 w domu, bo pada deszcz i jest zimno. Ćwiczenie 10. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) Wzór: Czy Pan(-i) lubi operę? — Tak, ale wolę balet. (Nie, wolę balet). 1. Czy Pan(-i) lubi wiosnę? 2. Czy Pan(-i) lubi słuchać audioksiążek? 3. Czy Pani chłopak lubi grać na gitarze? 4. Czy Pana dziewczyna lubi chodzić na spacery? 5. Czy lubisz piwo? 6. Czy Państwo lubią francuskie filmy? 7. Czy Panowie lubią muzykę klasyczną? 8. Czy lubicie jeździć samochodem? 9. Czy twój ojciec lubi grać w szachy? Ю. Czy Panie lubią podróżować? b) l. Kiedy chodzisz na zajęcia? 2. Z kim chodzisz na kawę? 3. Czy często chodzisz do kina? 4. Gdzie chodzisz na obiad?
132 Lekcja II 5. Czy Pan chodzi na basen? 6. Czym jeździsz do domu? 7. Czy często jeździsz za granicę? 8. Kiedy jeździsz nad morze? 9. Czy na dół jeździsz windą? 10. Czy Pani jeździ do pracy samochodem? Ćwiczenie 11. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Какое упражнение ты должен написать? 2. Я сегодня должен быть на переговорах. 3. Она должна им позвонить. 4. Когда тебе нужно закончить реферат? 5. Ты не обязан об этом помнить. 6. Мы должны перевести текст из газеты. 7. Им придется купить билеты уже сегодня. 8. Вы (рап) должны ходить на занятия! 9. Кто должен за это отвечать? 10. Вы (pani) должны это сделать? — К сожалению, да. 11. Извините, мне нужно позвонить. 12. Вам надо немного подождать. GRAMATYKA ч^ ///. Глаголы совершенного и несовершенного вида. f^bijS Будущее время В польском языке, как и в русском, различаются глаголы несовершенного и совершенного вида (robić — zrobić). Большинство глаголов образуют так называемые видовые пары при помощи приставок, суффиксов или изменений в основе1. • При образовании совершенного вида с помощью приставок изменений в типе спряжения и схеме сочетаемости глаголов не происходит, ср.: szukać (HI) czego —poszukać (III) czego; tłumaczyć (II) co —przetłumaczyć (II) co; prosić (U) o co —poprosić (W) o co • Видовые пары могут образовываться суффиксальным способом. В этом случае глаголы могут спрягаться по-разному: spóźniać się (III) — spóźnić się (II); wracać (III) — wrócić (II) • Некоторые глаголы образуют пары от разных основ: oglądać — obejrzeć; widzieć — zobaczyć и т. п. 1 Некоторые глаголы не образуют видовых пар (напр.: musieć, mieć, życzyć).
Lekcja II 133 Как и в русском языке, глаголы несовершенного вида образуют формы сложного будущего времени (czytam — będę czytać), а глаголы совершенного вида — простого будущего времени (przeczytać — przeczytam), формы настоящего времени у них отсутствуют. Ćwiczenie 12. Proszę przeczytać i przetłumaczyć zdania, zwracając uwagę na użycie czasowników dokonanych i niedokonanych. 1. Co dzień czytam gazety. 2. Zawsze kończę lektorat wcześnie. 3. On czasem dzwoni do Janka. 4. Zwykle tłumaczymy wolno. 5. Często oglądam filmy w TV. 6. Dziś uczymy się gramatyki. Przeczytam tę gazetę po południu. Dziś skończę lektorat późno. On zadzwoni do Janka wieczorem. Tym razem przetłumaczymy szybko. Ten film trzeba obejrzeć w kinie. Jutro nauczymy się dialogu. Ćwiczenie 13. Proszę a) uzupełnić zdania; b) odpowiedzieć na pytanie. a) l. Potem przeczytam ten artykuł. Teraz nowy tekst. 2. Dziś zrobię najpierw ćwiczenia. Zwykle najpierw tłumaczenie. 3. Muszę zadzwonić do Joli. Bardzo często do Joli. 4. Kiedy on wróci? On zawsze późno. 5. Gdzie pani spędzi urlop? Zwykle w górach. 6. Za to trzeba zapłacić. W życiu za wszystko trzeba b) Jakie Pan(-i) ma plany na dzisiaj? Muszę dzisiaj / będę dzisiaj zrobić/robić ćwiczenia.
134 Lekcja II Ćwiczenie 14. Proszę wybrać pasujący czasownik i użyć go w odpowiedniej formie. wracać wrócić spędzać spędzić oglądać obejrzeć л widzieć zobaczyć . rozumieć zrozumieć 1. Jak pan niedzielę? 2. Ona nie w tym nic złego. 3. Wieczorem zwykle dziennik. 4. Oni zawsze urlop nad morzem. 5. Kiedy dziś do domu? 6. Nie , dlaczego tak głośno mówisz? 7. Proszę mówić wolno, inaczej nic nie 8. W czasie sesji zawsze do domu późno. 9. Jutro ten film wszyscy razem. 10. Kiedy Andrzeja? Ćwiczenie 15. Proszę utworzyć formy czasu przyszłego od podanych czasowników. Wzór: rozumieć — zrozumieć —► będę rozumieć — zrozumiem l. palić — zapalić; 2. witać — powitać; 3. objaśniać — objaśnić; 4. dzwonić zadzwonić; 5. powtarzać — powtórzyć; 6. zapraszać — zaprosić; 7. płacić zapłacić; 8. zarabiać — zarobić; 9. rozmawiać — porozmawiać; 10. spotykać się spotkać się; 11. uczyć się — nauczyć się; 12. przepraszać — przeprosić. Ćwiczenie 16. Proszę użyć czasowników w czasie przyszłym (prostym lub złożonym). 1. Gdzie pan (spędzić) ferie? 2. Kiedy pani (sprawdzić) nasze zeszyty? 3. Na następnym lektoracie (zrobić) inne ćwiczenia. 4. Czy (pisać) do nas z Warszawy? 5. Ona (chodzić) na zajęcia wieczorem. 6. Co państwo (robić) w niedzielę? 7. Kto (zapłacić) za bilety? 8. (Poszukać) tego słowa w słowniku później. 9. Kiedy pan (rozmawiać) z nim na ten temat? Ю. Może państwo (zadzwonić) do nich wieczorem? Ci DIALOG TELEFON DO KOLEGI Nina: Halo, Piotr?! Dobry wieczór, tu Nina. Piotr: Cześć, Nina. Jak się masz?
Lekcja II 135 N.: W porządku. Cieszę się, że jesteś. Dzwonię w sprawie zadania z polskiego na jutro. Nie byłam na lektoracie, bo mamie była potrzebna moja pomoc. Р.: Poczekaj chwileczkę, muszę zobaczyć... Słuchasz? Jest tak: tekst z podręcznika, ćwiczenia 13 i 14. Trzeba też przetłumaczyć niewielką notatkę na język rosyjski. N.: Więc całego zadania nie zrobię. Szkoda, że tej notatki nie mam... Р.: Ale co za problem! Przecież masz internet. Jest na stronie TVP pod tytułem ,Jlozmoxvy na Kremlu". N.: Tak? Dziękuję! Muszę poszukać. U was długo nikogo nie było. Dzwonię już chyba trzeci raz. Komórka też milczy... Р.: Byliśmy z dzieckiem w cyrku na fajnym przedstawieniu! A ty dopiero teraz zaczynasz się uczyć? N.: Tak, ale mam nadzieję, że potrafię wszystko zrobić szybko. Przepraszam, że dzwonię tak późno! Р.: Coś ty, przecież jest jeszcze wcześnie! N.: Dobra, to jeszcze raz dziękuję i do jutra! Р.: Nie ma za co! Cześć, na razie! J^W Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 17. ©© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Halo, Marek? Dzwonię już trzeci raz, gdzie byłeś? Byłem na poczcie, dopiero wróciłem. seminarium, spacer, bank, wystawa A teraz jesteś zajęty? Co robisz? oglądać/obejrzeć dziennik TV; robić/ Tłumaczę tekst. zrobić zadanie; uczyć się/nauczyć się słówek: słuchać/posłuchać płyty To może zadzwonię później, kiedy przetłumaczysz. Ćwiczenie 18. Proszę uzupełnić odpowiedzi. 1. Kiedy będziesz pisać test? — Sądzę, że (завтра в первой половине дня). 2. Czy szybko Pan tłumaczy? — Nie, jeszcze powoli, (предложение за предложением).
136 Lekcja II 3. Czy to jest polski film? 4. Jak często chodzi Pan(-i) na lektorat? 5. Kiedy wróci Czesław? 6. Czy to jest ciekawy film? 7. Dzień dobry, czy jest pan Zalewski? 8. Halo, czy mogę prosić Natalię? Tak, ale (на русском языке). Na razie (через день). Chyba (только после обеда). Uważam, że tak, ale (это дело вкуса). W tej chwili jest zajęty, a (вы по какому вопросу)? (В последнее время) ona wraca późno, będzie wieczorem. Ćwiczenie 19. Proszę połączyć części zdań. 1. Jego podstawowym językiem jest 2. Zimą trzeba zdać egzamin 3. Jest to monografia 4. Po raz pierwszy oglądamy film 5. Dopiero trzeci miesiąc uczę się 6. Muszę przetłumaczyć to zdanie w języku polskim język polski na język polski o języku polskim z języka polskiego języka polskiego Ćwiczenie 20. Proszę zmodyfikować zdania według wzoru. Wzór: Mam wszystko co trzeba, w tym słownik. —► poza słownikiem. 1. Byłem we wszystkich tych miastach, w tym w Nowym Jorku. 2. Na lekcji byli wszyscy, w tym Anna i Karol. 3. On zna języki słowiańskie, w tym czeski. 4. Dobrze pamiętam te zdjęcia, w tym to z Warszawy. 5. Lato było dobre, w tym czerwiec. 6. Rozumiem wszystko, w tym ostatnie zdanie. Ćwiczenie 21. Proszę uzupełnić zdania, używając wyrazów dopiero lub tylko. 1. Czy masz trochę czasu? — Mam jedną godzinę. 2. Czy już kończysz pracę? — Nie, zaczynam. 3. Mam dwa słowniki. 4 teraz wszystko rozumiem. 5. Mam jeszcze jeden bilet na ten film. 6. On wraca wieczorem. 7. Byłem w Warszawie jeden raz. 8. Dziecko Marii ma pięć lat. 9 on potrafi to zrozumieć. 10 wczoraj byłem na tym spotkaniu.
Lekcja II 137 Ćwiczenie 22. Proszę zmodyfikować zdania według wzoru. Wzór: Byłem chory, dlatego nie byłem na wykładzie. —► Nie byłem na wykładzie, bo (dlatego że) byłem chory. 1. Nie znam nowych słów, dlatego nie rozumiem tekstu. 2. Hanka dużo się uczy, dlatego już potrafi mówić. 3. Mieszkam daleko, dlatego muszę niestety się pożegnać. 4. Muszę nauczyć się francuskiego, dlatego chodzę na kurs. 5. Nie potrafię tego zrobić sama, dlatego proszę panią o pomoc. 6. U nich przed południem nikogo nie było, dlatego trzeba zadzwonić jeszcze raz. Ćwiczenie 23. Proszę sformułować pytania do podkreślonych słów. 1. Mój kolega uczy się języka hiszpańskiego. 2. Mikołaj Staszewski pochodzi z Białorusi. 3. Można zadzwonić w tej sprawie do dziekana. 4. Mam w tym miesiącu lektorat co drugi dzień. 5. On nie jest zadowolony ze swojej pracy. 6. Ten student pytał o swoją lektorkę. 7. Daniel lubi słuchać muzyki Czajkowskiego. 8. Szukamy wolnego miejsca. 9. Cieszę się z piątki! 10. Dzień zaczynam od gimnastyki porannej. PodSumujmy! Ćwiczenie 24. 1. Proszę wypełnić tabelkę po wysłuchaniu / przeczytaniu tekstu Wieczorem (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). | TAK CZY NIE 1. zajęcia kończą się późnym wieczorem 2. mieszkam w akademiku 3. wracam z uczelni metrem 4. ostatnio jestem bardzo zajęta 5. zadania zwykle odrabiam w dni wolne 6. uczę się polskiego drugi semestr 7. czasem muszę szukać słów w słowniku 8. w domu robię tylko ćwiczenia pisemne 9. zadania z angielskiego też są duże 1 10. codziennie słucham radia w języku polskim i tak \ nie | A./. |l
138 Lekcja II Pi 2. Po wysłuchaniu/przeczytaniu dialogu Telefon do kolegi proszę wpisać opuszczone czasowniki. • Halo, Piotr?! Dobry wieczór, tu Nina. • Cześć, Nina. Jak się masz? • W porządku. , że jesteś. w sprawie zadania z polskiego na jutro. Nie byłam na lektoracie, bo mamie była potrzebna moja pomoc. • Poczekaj chwileczkę, ... Słuchasz? Jest tak: tekst z podręcznika, ćwiczenia 13 i 14. Trzeba też niewielką notatkę na język rosyjski. • Więc całego zadania nie . Szkoda, że tej notatki nie mam... • Ale co za problem! Przecież masz internet. Jest na stronie TVP pod tytułem „Rozmowy na Kremlu". • Tak? Dziękuję! . U was długo nikogo nie było. Dzwonię już chyba trzeci raz. Komórka też ... • Byliśmy z dzieckiem w cyrku na fajnym przedstawieniu! A ty dopiero teraz zaczynasz ? • Tak, ale mam nadzieję, że wszystko zrobić szybko. Przepraszam, że dzwonię tak późno! • Coś ty, przecież jest jeszcze wcześnie! • Dobra, to jeszcze raz i do jutra! • Nie ma za co! Cześć, na razie! Ćwiczenie 25. Proszę zrekonstruować rozmowę, układając pytania do podanych odpowiedzi. 1 — Tak, dosyć wcześnie. 2 — Niestety prawie nie. nie mam na to czasu. 3 — Zwykle w domu. 4 — Nie tylko, przecież czasem trzeba również przygotować się do seminarium czy też napisać referat. 5 — Na jutro? Muszę napisać dwa ćwiczenia i przeczytać nowy tekst. 6 — Tak, ale w wersji ejektronicznej. 7 — To www.onet.pi www.wp.pl i inne. 8 — Bardzo rzadko, tylko dziennik, może też czasem sport. Ćwiczenie 26. Proszę ułożyć dialog z podanych wypowiedzi. OLA JULIA • Szkoda! To cześć, muszę zadzwonić • Na dzisiaj? Lubię tego reżysera, do Ani. ale jutro mam test z angielskiego. • Nie, jeszcze nie. Ale sprawa jest pilna: • Na razie, będziemy w kontakcie!
Lekcja II 139 mam bilety na film Kieślowskiego. • Przecież angielski znasz, a film jest tylko dzisiaj. • Halo, Julka? Tu Ola. • Tak, słucham. Dzwonisz z domu? • Słuchaj, to poważna sprawa, muszę to zaliczyć, dziś odpada absolutnie! Ćwiczenie 27. Czego można nauczyć się na tych kursach? Czy jest wśród nich taki, który Pana (Panią) interesuje? Proszę „zadzwonić" z prośbą o bliższe informacje. Szkoła lęzyka Polskiego w Lublinie * Roczny kurs przygotowawczy na studia wyższe. * Studia licencjackie dla cudzoziemców. * Intensywne kursy języka polskiego. * Kursy letnie. Lingua Zapisy na kursy wakacyjne! Wysoka efektywność, wszystkie poziomy, język biznesowy, minigrupy i zajęcia indywidualne! W komfortowej atmosferze bez stresu poznasz autentyczny język niemiecki! Dla studentów specjalne zniżki! Zapraszamy* LINGWISTA wiele lat pracy, trzy Centra, bezpłatne próbne egzaminy i międzynarodowe certyfikaty z angielskiego dla naszych studentów! Centrum Języka Polskiego Wisła nauczanie języka połsląego ja({p obcego. (Działamy już 10 łat! Waszym сект jest przy6Rżanie potsfąej f&Ctujy i połs^jej mentałności, ułatwienie k$ntak$ów z potskjmi /(piegami, rodziną i współpracowni((ami! Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć na język polski. Задание я обычно делаю вечером, когда возвращаюсь домой. Сначала я повторяю грамматику и слова и только потом начинаю переводить текст и делать упражнения. У меня есть два больших словаря: русско-польский и польско-русский, мне часто приходится искать в них слова, потому что в моем электронном словаре есть не всё. В последнее время по вечерам я долго сижу над рефератом. Кроме того, почти на каждом занятии мы учимся делать обзоры международных событий, поэтому дома я смотрю выпуски новостей по телевизору и просматриваю информационные материалы в интернете, в том числе польские. Преподаватель гово-
140 Lekcja U рит, что мы должны также ежедневно слушать польское радио: только так можно научиться хорошему произношению. Сейчас я, конечно, еще не все понимаю по-польски, но думаю, что это вопрос времени, ведь я учу этот язык только третий месяц. Ćwiczenie 29. Со to za słowo? ч [ABC И JKL \stu w 2 DEF 5 MNO 8 [VW| Vi 3 | GHI 6 PQR 9 I XYZJ AUDYCJA 7|6|1|5l7|5l3|7|4ll"1 Ćwiczenie 30. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związanych z mediami (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). 1 prasa. 2 3 4 5 6 MEDIA Щ) [z'] rf] ТЩ [u] [K] ГП l~p~l [a] [m] [g] fs] [a] [T| И [r] |ł| [У] [Tl fo] s POROZMAWIAJMY! 1. Kolega zaprasza Pana (Panią) wieczorem do kina. Proszę odmówić, podając przyczyny. 2. Nie ma Pan(-i) dużego słownika. Proszę «zadzwonić» do kolegi i poprosić o pomoc w tłumaczeniu. 3. Kolega dzwoni do Pana(-i) i pyta np. o ćw. 16, z którym ma problemy. Proszę odpowiedzieć na pytania kolegi.
Lekcja II 141 4. Odwiedza Pan(-i) rodziców (znajomych) lub pisze Pan(-i) do nich list. Proszę opowiedzieć, jak wygląda Pana (Pani) dzień.
LEKCJA III Rozmawiamy o książkach i ich autorach, o gatunkach literackich, księgarniach, bibliotece i czytelni. Tematy gramatyczne 1. Czasowniki I koniugacji. 2. Miejscownik/celownik rzeczowników rodzaju żeńskiego na -k, -g, -eh. 3. Odmiana i użycie czasowników znać — wiedzieć. 4. Miejsce przydawki w zdaniu. TEKST BIBLIOTEKA I \£^y\ I Nasza uczelnia dysponuje bogatą biblioteką, z której może korzystać każdy fŁJ^ student. Biblioteka jest czynna co dzień, oprócz niedziel. Jest tu dział I *-— ^ I literatury pięknej i naukowej, dział periodyki rosyjskiej i zagranicznej, są duże katalogi: rzeczowy, alfabetyczny oraz katalog elektroniczny. Biblioteka posiada również bardzo dobrą czytelnię, gdzie możemy otrzymać książki z tej dziedziny, którą się interesujemy. Studiujemy różne przedmioty: historię, stosunki międzynarodowe, politologię, prawo, ekonomię, języki obce, filozofię i inne, dlatego bardzo często są nam potrzebne do pracy książki z różnych dziedzin nauki oraz słowniki, gazety i pisma w różnych językach. Wszystko to można dostać w naszej bibliotece. Biblioteka uniwersytecka prenumeruje również prasę w języku polskim. Ostatnio często pracujemy z aktualnymi materiałami prasowymi, chodzimy więc do klasy multimedialnej, biblioteki i czytelni regularnie. W bibliotece zawsze jest porządek: każda książka leży na swoim miejscu. Wiem już, na której półce trzeba szukać polskich książek, znam niektóre ich tytuły. Każdy z nas ma kartę czytelnika, gdzie bibliotekarka wpisuje wypożyczone książki. Na osobnej kartce zaznacza ona gazety i czasopisma. Jeśli chcemy wypożyczyć książkę, trzeba powiedzieć bibliotekarce, jaki ma ona tytuł, podać nazwisko autora i rok wydania. Podajemy bibliotekarce rewers, do którego wpisujemy sygnaturę książki, swoje imię i nazwisko, a także numer karty czytelnika. Po krótkim czasie otrzymujemy potrzebną literaturę. Obecnie pracuję nad referatem — specjalizuję się w katedrze międzynarodowych stosunków szosnodarczvch i zaimuie sie problemami wsnółnracv międzynarodowej. Za
Lekcja III 143 tydzień muszę skończyć pracę. Pozostaje mało czasu, planuję więc dzisiaj po wykładach pójść do biblioteki. Chcę też pójść do czytelni i poprosić o świeżą polską gazetę, muszę przecież przygotować się do jutrzejszej lekcji. Ш SŁOWNIK czynny dostać, otrzymać dział dysponować gospodarka (~~czy) hasło jeśli, jeżeli katedra korzystać kosztować literatura piękna obecnie odbitka, kopia oprócz osobny poda(wa)ć posiadać powiedzieć pozostać (pozostawać) pójść prawo prenumerować przygotować (się) przygotowywać (się) rewers rzeczowy stosunek studiować sygnatura wiedzieć więc współpraca wydanie wydawać się wydawnictwo wypożyczyć (-ać) zaznaczać действующий, открытый получить отдел, отделение располагать экономика (-ческий) лозунг, пароль, заглавное слово если 1. кафедра; 2. кафедральный собор пользоваться стоить художественная литература в настоящее время копия кроме отдельный 1. пода(ва)ть, 2. сообщить(-ать) обладать, располагать сказать остаться (оставаться) пойти право, закон, юриспруденция выписывать (о периодике) приготовить(ся) готовить(ся) зд. требование (формуляр) предметный; деловой отношение учиться в вузе; изучать шифр знать итак, поэтому, тогда сотрудничество 1. издание, 2. выдача казаться издательство, ание взять (брать) напрокат отмечать
144 Lekcja III Uwaga! karta czytelnika, wstępu. pocztowa (O)NZ Olimpijska wyborcza tytułowa potraw удостоверение, билет открытка Устав ООН Олимпийская хартия избирательный бюллетень титульный лист меню wiedzieć znać знать жить . mieszkać zyc gotować (się) — готовить, варить(ся) szykować (się) — готовить(ся) przygotowywać (się) — готовить(ся) wczoraj — wczorajszy dzisiaj — dzisiejszy jutro —jutrzejszy dysponować (czym) — posiadać (co) studiować (co) — uczyć się (czego) korzystać z czego — пользоваться чем dziękować komu, za co obcy — чужой, чуждый, иностранный; zagraniczny — заграничный, зарубежный, иностранный, импортный, внешний otrzymać odebrać ^> получить <^ dostać uzyskać
Lekcja /// 145 также а также — oraz, a także со rok — каждый год za rok — через год (с буд. вр.) po roku — через год (с прош. вр.) przez rok — в течение года teraz piszę (robię ...) zaraz napiszę (zrobię ...) interesować się pasjonować się czym Słownictwo tematyczne BIBLIOTEKA, KSIĘGARNIA Literatura ~ piękna ~ naukowa ~ światowa ~ współczesna ~ dla dzieci ~ faktu nowości wydawnicze wydawnictwa albumowe przewodniki, mapy beletrystyka lektury szkolne podręczniki poradniki encyklopedie słowniki rozmówki komiksy, malowanki audioksiążki gry komputerowe płyty CD, DVD PROZA UTWÓR LITERACKI POEZJA PUBLICYSTYKA powieść (krymii opowieść opowiadanie nowela bajka, baśń wspomnienia pamiętniki nalna) wiersz poemat ballada sonet oda epigramat fraszka artykuł felieton esej szkic wywiad raport reportaż dzieła wszystkie (zebrane); utwory wybrane; zbiór (wierszy); dzieło sztuki; arcydzieło
146 Lekcja III dwujęzyczny rosyjsko-polski ortograficzny wyrazów obcych SŁOWNIK < ► poprawnej polszczyzny encyklopedyczny kieszonkowy elektroniczny KSIĄŻKA STRONA autor tytuł nakład egzemplarz tom przekład wznowienie wydanie wydawnictwo książka ukazała okładka strona (tytułowa) adnotacja rozdział wstęp (wprowadzenie) przedmowa zakończenie (epilog) posłowie spis treści się (w roku..., nakładem .. akapit wiersz linijka litera odsyłacz (przypis) ilustracja rysunek rycina margines ., w przekładzie ...) GRAMATYKA ^'ддЧ /. Глаголы / спряжения Глаголы I спряжения имеют в настоящем времени следующие окончания: 1. -ę 1. -ету 2. -esz 3.-е 2. -ecie Ъ.-ą Гласный основы -е, характерный для этих глаголов, в «чистом виде» выступает в 3-м лице единственного числа: Единственное число 1. chcę, piszę, żyję 2. chcesz, piszesz, żyjesz 3. chce, pisze, żyje Множественное число 1. chcemy, piszemy, żyjemy 2. chcecie, piszecie, żyjecie 3. chcą, piszą, żyją
Lekcja III 147 К I спряжению относятся, в частности, глаголы, имеющие в инфинитиве суффиксы -owa-, -ywa-/-iwa-, -wa- (pracować, wypisjwizć, obsługiwać, daHTić)1. При спряжении в настоящем времени эти суффиксы заменяются, соответственно, на -uj, -uj, -j: Единственное число 1. pracuję, wypisuję, daję 2. pracujesz, wypisujesz, dajesz 3. pracuje, wypisuje, daje Множественное число 1. pracujemy, wypisujemy, dajemy 2. pracujecie, wypisujecie, dajecie 3. pracują, wypisują, dają Ćwiczenie 1. Proszę a) użyć odpowiedniej formy czasownika chcieć: b) zastąpić czasownik chcieć wyrażeniami mieć chęć (ochotę, zamiar). I. Oni studiować polonistykę. 2. We wtorek (my) zwiedzić miasto. 3. Kiedy (ty) skończyć referat? 4. Gdzie (wy) teraz iść? 5. Kiedy państwo być w Warszawie? 6. Czy pani napić się kawy? 7. Bardzo (ja) poznać tego pana. 8. Gdzie pan pracować po studiach? 9. Jak długo państwo tu pozostać? Ю. Nie (ja) teraz o tym mówić. Ćwiczenie 2. Proszę zamienić liczbę pojedynczą na liczbę mnogą. I. Co chcesz teraz robić? 2. Zadzwonię później, bo myję okna. 3. Kiedy on to podpisze! 4. Co robisz! — Piszę ćwiczenie i tłumaczę tekst. 5. Dlaczego to dziecko płacze? 6. Jak ona się czuje? 7. Ostatnio rzadko piję kawę. 8. On dobrze żyje, bo dużo pracuje. 9. Czy napijesz się wina? 10. Pokażę panu pana pokój. II. Dlaczego się śmiejesz? 12. Naleję pani herbaty. Ćwiczenie 3. Proszę przetłumaczyć czasowniki na język polski bez pomocy słownika i ułożyć 5 zdań lub zwrotów z dowolnie wybranymi czasownikami w czasie teraźniejszym. Планировать, комментировать, урегулировать, ориентироваться, дискутировать, инвестировать, проинформировать, суммировать, импортировать, экспортировать, ремонтировать, рекламировать, агитировать, анализировать, декларировать, координировать, финансировать, конкурировать, анонсировать, прогнозировать. 1 Кроме тех глаголов, которые относятся к III спряжению, например: nazywać się.
148 Lekcja Hi Ćwiczenie 4. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Kto z Państwa dobrze pisze dyktanda? Zbigniew Nikt z nas nie Tomasz i ja Moje koleżanki 2. Kto z Państwa studiuje prawo? Wszyscy Kasia Tylko ty Ja 3. Kto z Państwa planuje pracować w polskiej firmie? Chyba tylko Staszek ... Ja My na razie nie ... Halina i Jurek 4. — Czym się Pan(-i) interesuje? — Czy Pan(-i) zajmuje duże mieszkanie? — Co Pan(-i) pije na śniadanie? — Czy Pan(-i) często dostaje listy? — Jak się Pan(-i) dzisiaj czuje? — Gdzie znajduje się biblioteka? — Czy Pan(-i) planuje jeszcze dziś zwrócić książki? — Czy ta biblioteka prenumeruje polskie gazety? Ćwiczenie 5. Proszę napisać, kto gdzie pracuje i co robi. Wzór: Lekarz pracuje w szpitalu, leczy chorych. 1. Dziennikarz 2. Architekt 3. Sprzedawca 4. Aktor 5. Minister 6. Kelner 7. Lektor 8. Deputowany [gazeta, pisać] [biuro projektów, projektować] [sklep, sprzedawać] [teatr, występować] [rząd, kierować] [bar, obsługiwać] [uniwersytet, uczyć] [parlament', opracowywać ustawy] A Pan(-i) czym się zajmuje? [interesować się, studiować, specjalizować się, chodzić na wykłady, uczyć się, zdawać egzaminy, pisać referaty ...]
Lekcja III 149 Ćwiczenie 6. Proszę użyć odpowiedniej formy czasowników. 1. Ola (dziękować) panu za pomoc. 2. Ten pan (pracować) tu dopiero rok. 3. Moja mama (czuć się) już dobrze. 4. Proszę pana, gdzie tu (znajdować się) kasy? 5. Ja nigdy nie (kupować) chleba w tym sklepie. 6. (Mieć) dużo pracy: {pisać) referat, (uczyć się) języka, (przygotowywać się) do seminarium. 7. Dlaczego (śmiać się) ? 8. To jest bardzo dobry słownik, ale (kosztować) drogo. 9. Być może kontrakt (podpisać) zastępca szefa? — Nie, zwykle takie dokumenty (podpisywać) dyrektor. 10. Dziecko po obiedzie (pić) mleko. 11. Co tu (dziać się) ? 12. Od kogo (otrzymywać) listy? Ćwiczenie 7. Proszę przetłumaczyć na język polski w dwóch wariantach. 1. Я должен готовиться (приготовиться) к уроку. 2. Ты узнаешь (узнаёшь) Анну? 3. Когда вы получите (получаете) визу? 4. Что вы выписываете (выпишете) в этом году? 5. Какие слова надо выписать (выписывать) из текста? 6. В этом спектакле выступит (выступает) известный артист. 7. Мы пробуем (попробуем) перевести эту заметку. 8. Где ты купишь (покупаешь) эту газету? 9. Этот столик обслуживает (обслужит) другой официант. 10. Какие фотографии ты им покажешь (показываешь)! GRAMATYKA f^iiS //. Предложный/дательный падежи существительных Существительные мужского и женского рода на -а с основой на -A, -g, -eh, a также мужские фамилии на -о с такой же основой имеют в предложном падеже окончание -е с предшествующим чередованием согласных к —> с (półka — па półce); g —> dz (Praga — vt> Pradze); eh —► sz (patriarcha — o patriarsze)*. С окончаниями предложного падежа указанных существительных совпадают окончания дательного падежа, ср.: Mówię (o kim?) o koleżance, koledze, Szewczence_. Mówię (komu?) koleżance, koledze, Szewczence. 1 См. приложение, табл. 10.
150 Lekcja III Ćwiczenie 8. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) Czy Pcrn(-i) zna ► Warszawę? Genewę? Kopenhagę? Polskę? Pragę? Jałtę? Rygę? b) Komu Pan(-i) kupuje prezent? ► Tak, byłem (-am) w ► koleżanka z grupy Jadwiga Olechowska kolega z II roku nasza profesorka starsza córka młodsza siostra Barbara Szymczak Ćwiczenie 9. Proszę wpisać w zdania słowa z nawiasów. 1 (podłoga) W dużym pokoju na leży dywan. 2. (łazienka) Mydło 3. (łóżko) Dzieck 4. (biblioteka) Muszę 5. (córka) Czytar 6. (macocha) Jest to 7. (bajka) Po jest w ю jest chore, musi leżeć w pójść do n bajkę. bajka o złej córka zasypia. 8. (obiad, stołówka) Spotkamy się na w 9. (bar, kawa) Już by 10. (półka, lodówka) Mleko 1 1. (szklanka, filiżanka) Herbat 12. (malarz Matejko) Czytar ł pan w na ? jest na górnej w a jest w , a kawa w ny o Ćwiczenie 10. Proszę użyć odpowiedniego przyimka (w, na, o, po, przy). 1. Wczoraj gazecie pierwszej stronie była informacja tym spotkaniu. 2. Oni są tej dziedzinie specjalistami. 3. Czytamy rozmowach Kremlu. 4. Mój brat studiuje uniwersytecie, jest drugim roku. 5. Specjalizuję się katedrze politologii. 6 herbacie będziemy oglądać film.
Lekcja III 151 7 tym tygodniu mamy zaliczenie. 8. Nie chcę mówić tej sprawie ojcu i mamie. 9. Pan Klimczak jest księgowym dużej fabryce placu Wolności. 10. Wyjechał z Moskwy roku studiów, mieszka Krymie. 11. Ja prawie zawsze czytam Halinie, potem czyta Marek. 12. Bartek dużo opowiada Polsce. Ćwiczenie 11. Proszę użyć odpowiedniego przypadku. I. Co masz w (ta ciężka teczka)? 2. W (dzisiejsza "Polityka") był ciekawy wywiad o (literatura polska). 3. Kupimy mleko w (droga powrotna). 4. On ostatnio myśli tylko o (Hanka Nowicka). 5. Dobrze odpoczywam tylko przy (muzyka klasyczna). 6. Agata dziś była w (nowa kurtka i czapka). 7. Proszę za to podziękować (twoja koleżanka). 8. Po (drugie śniadanie) mój syn bawi się z (młodsza siostra). 9. Trzeba powiedzieć (kierowniczka) o zepsutej (kopiarka). 10. Muszę zapytać (nasza lektorka) o (data zaliczenia). 1 1. Ta pani pracuje z (moja mama) w (biuro projektów). 12. Słowniki stoją na (druga półka). 13. Prezydent ma rezydencję w (podmoskiewska Barwic ha). 14. Po (lektorat) oddajemy (nasza profesorka) zeszyty z (praca domowa). Ćwiczenie 12. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. В последнее время все говорят об этом молодом поэте и его новой книге. 2. Пожалуйста, поблагодарите за этот диск Вашу дочь! 3. Ее отец — известный специалист в области физики. 4. Надо сегодня купить в киоске открытку. 5. Мой сын много рассказывает о школе и о своей учительнице. 6. К сожалению, я не всё понимаю в этой новой грамматике. 7. Муж моей сестры работает в Польше, в российском консульстве в Гданьске. 8. Польша расположена в Центральной Европе, а Варшава находится в центре Польши. GRAMATYKA f-t^lfr ///■ Спряжение и употребление глаголов znać, wiedzieć При одинаковом переводе на русский язык («знать») глаголы znać, wiedzieć имеют разную сферу употребления. Глагол znać (III спр.) употребляется с прямым дополнением без предлога (znać kogo, со), например: znam tego pana; nie znamy nikogo z nich; czy znacie ten wiersz?
152 Lekcja III Глагол wiedzieć употребляется: • в главной части сложноподчиненного предложения: Wiem, że on jest w domu. Nie wiesz, kiedy on wróci? Czy oni wiedzą, kto to jest? • с конструкцией 'о + предложный падеж': Jeszcze o tym nie wiem. Czy już wiecie o egzaminie? ' • со словами wszystko, nic, co, to: Wiem wszystko. Nic jeszcze nie wiesz? Co wiecie na ten temat? Глагол wiedzieć, приставочные глаголы типа powiedzieć, dowiedzieć się и т. п., а также глаголыуЪг, dać спрягаются следующим образом: Единственное число 1. wiem, jem, dam 2. wiesz, jesz, dasz 3. wie, je, da Множественное число 1. wiemy, jemy, damy 2. wiecie, jecie, dacie 3. wiedzą, jedzą, dadzą Ćwiczenie 13. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Co Pan(-i) wie o Polsce? Wiem, że Jakie jeszcze państwa europejskie Pan(-i) zna? 2. Co Pan(-i) wie o Warszawie? Jakie jeszcze miasta polskie Pan(-i) zna? 3. Co Pan(-i) wie o Mickiewiczu? Jakich jeszcze polskich poetów Pan(-i) zna? 4. Co Pan(-i) wie o Koperniku? Jakich jeszcze uczonych polskich Pan(-i) zna? Ćwiczenie 14. Proszę dokończyć pytania. 1. Czy wiesz, że ? — Tak, wiem. 2. Czy wiesz, kiedy ? — Nie, nie wiem. 3. Czy wiesz, kto ? — Wiem, to ich profesor. 4. Czy wiesz, z kim ? — Chyba z Markiem. 5. Czy wiesz, gdzie ? — Wiem, w szkole. Ср. также: wiedza o czym — znajomość czego.
Lekcja III 153 6. 7. 8. 9. 10 Czy wiesz, jaki ? Czy wiesz, jak ? Czy wiesz, dlaczego . Czy wiesz, ile ? . Czy wiesz, czyj ? — Poniedziałek. — Wiem, bardzo dobrze. ..? — Nie wiem. — Nie wiem, ale chyba drogo. — Pani Kowalskiej. Ćwiczenie 15. Proszę wstawić czasowniki a) znać lub wiedzieć; b) poznać lub dowiedzieć się. a) l. Czy nie pan numeru jej telefonu? 2. (Ja) tę fotografię, ale nie , kto to jest. 3. Chyba (wy) nie , kto przyjeżdża za tydzień! 4. (My) was bardzo dobrze. 5. Nie (ja) jej brata, tylko, że jest studentem. 6. Gdzie ona jest? — Niestety nie 7. Czy (ty) tę historię? — Tak, wszystko 8. Czy państwo o tym ? — Tak, dziękujemy. b) l. Obiecam, że , kiedy jest zaliczenie. 2. Czy Romka po głosie? 3. Koniecznie musisz , kiedy przyjeżdża pociąg. 4. O tym można w informacji. 5. Jak pana ? — Będę w jasnej kurtce. 6. Nigdy nie o tym. 7. Mam nadzieję, że podczas pobytu w Polsce lepiej ten kraj. 8. Zadzwonię, kiedy o wszystkim. Ćwiczenie 16. Proszę uzupełnić odpowiedzi. 1. Kto z Państwa jeszcze nie wie, co jest zadane? Nikt z nas Halina i Ryszard Ja Cała nasza grupa 2. Kto z Państwa odpowie na to pytanie? My chętnie Ty, Andrzej, Każdy może Robert i Michał 3. Kto z Państwa odda prace kontrolną? Chyba ja już Alina i Marysia za chwilę. My wszyscy Może ty, Marek ? 4. Kto z Państwa je obiady w naszej stołówce? Ja już dawno nie Wiktor zawsze Moje koleżanki My
154 Lekcja III Ćwiczenie 17. Proszę użyć podanych czasowników w odpowiedniej formie czasu teraźniejszego (przyszłego). a) powiedzieć — opowiedzieć — odpowiedzieć 1. On był w Polsce i dziś nam o Warszawie. 2. Kiedy pani na moje pytanie? 3. O tym, kiedy będzie egzamin, (///y) wam jutro. 4. Co ty na to ? 5. Zaraz wszystko (Ja). 6. Oni o tym pojutrze. b)Jeść — zjeść 1. Oni nie mięsa. 2. Gdzie (ty) zwykle obiady? 3. Dziękuję, ale nie wszystkiego! 4. Ona nie chce zupy, mówi, że tylko kanapkę. 5. Co pan ? Może sałatkę? 6. Nigdy nic nie na śniadanie, piję kawę i wychodzę. c) dać — oddać — podać l (my) panu odpowiedź wieczorem. 2. Kiedy rnoją książkę? 3. O tym spotkaniu dzienniki informację jutro. 4 jej zeszyty, kiedy napiszecie wszystkie ćwiczenia. 5. Ile oni czasu na przygotowanie potrzebnych materiałów? 6. Czy pani nam numer telefonu biblioteki? Ćwiczenie 18. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Знаешь, надо еще раз об этом спросить. 2. Ты хочешь знать правду? Тогда я расскажу все, что знаю. 3. Не знаю, чем ты недоволен. 4. Надо хорошо знать слова и грамматику, завтра контрольная работа. 5. Ты знаешь, где он живет? — Нет, но я знаю номер его телефона. 6. Ты хорошо знаешь этого человека? — Нет, я знаю о нем очень мало. 7. Я с удовольствием отвечу на все Ваши вопросы. 8. Они никогда об этом не узнают. 9. Я хочу пойти в библиотеку, но не знаю, открыта ли она сегодня. — Я тоже не знаю, надо узнать у Андрея, может, он скажет. — Нет, он тоже, наверное, не знает. 10. Эту книгу домой никто не даст.
Lekcja III 155 GRAMATYKA ^цЦ IV. Место определения в предложении Согласованное определение может стоять до и после определяемого слова. После существительного ставится определение, обозначающее отличительный признак предмета, служащее его названием: sklep mięsny. Uniwersytet Moskiewski, Teatr Wielki. Прилагательные, обозначающие форму, величину, цвет, вкус предмета, материал, из которого он сделан, обычно предшествуют определяемому слову: W pokoju stoi duże stare biurko. При наличии нескольких определений после существительного ставится то из них, которое для данного контекста является наиболее важным: Wyższa Szkolą Muzyczna. Несогласованные определения обычно занимают место после определяемого слова: Partia Jedności. Ćwiczenie 19. Proszę a) przeczytać i przetłumaczyć zdania, zwracając uwagę na miejsce przydawki; b) znaleźć miejsce dla każdej przydawki. a) l. Znam polska literaturę. — To jest podręcznik literatury polskiej. 2. To jest stary teatr. — Lubię krakowski Teatr Stary. 3. To jest polski film. — Znajoma zajmuje się filmem polskim. 4. To była stara warszawska kawiarnia. — To była typowa kawiarnia warszawska. 5. Byłam niedawno na ciekawym sympozjum. — Byłam niedawno na sympozjum naukowym. 6. To jest ważny problem. — To jest problem organizacyjny. 7. Było to zdjęcie młodego pana. — Było to zdjęcie pana młodego. 8. Kowalski jest zwyczajnym profesorem. — Kowalski jest profesorem zwyczajnym. b) teatr (nowy, duży, dla dzieci), pismo (ciekawe, sportowe, ilustrowane), fabryka (wielka, amerykańska, samochodów), film (nowy, kryminalny, francuski), jabłko (duże, czerwone, smaczne), słownik (wielki, rosyjsko-polski, frazjologiczny), jesień (złota, polska), fundusz (międzynarodowy, walutowy), urząd (główny, statystyczny), monografia (nowa, ciekawa, naukowa), literatura (współczesna, światowa), literatura (współczesna, światowa, dla dzieci i młodzieży).
156 Lekcja III © DIALOG CZYTELNIA Student: Dzień dobry pani! Bibliotekarka: Dzień dobry, słucham pana! S.: Bardzo proszę o radę: piszę pracę o stosunkach gospodarczych między Rosją a Polską. Gdzie można o tym przeczytać? B..Proszę pana, tak od razu trudno powiedzieć, może najpierw sprawdzi pan w katalogu, co mamy na ten temat. Proszę szukać pod hasłami Gospodarka, Stosunki międzynarodowe oraz Rosja. Zaraz panu pokażę, jak korzystać z katalogu. Ciekawy aktualny materiał może być również w pismach naukowych. S.: Jakie pisma radzi pani przejrzeć? В.: Przede wszystkim Sprawy Gospodarcze. S.: Niestety jeszcze nie znam polskiego aż tak dobrze, teksty naukowe są trudne. Czy tu można wypożyczyć słowniki dwujęzyczne? B..Oczywiście, proszę pana. Wydaje się, że mamy też polsko-rosyjski słownik gospodarczy. S.: Świetnie. A czy tu można zrobić odbitki? B./Tak, kopiarkę mamy w sąsiednim pomieszczeniu, to kosztuje niedrogo. S.: Ogromnie pani dziękuję! Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 20. (Э© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Przepraszam, gdzie jest dział literatury pedagogicznej; słowników; literatury polskiej? literatury dla dzieci; map i przewodników Tu obok. na prawo; na lewo; przy kasie; trochę dalej Dzień dobry, czy są utwory podręczniki języka polskiego z płytami CD; Słowackiego? rozmówki rosyjsko-polskie; polskie bajki ludowe; plany Warszawy i Krakowa Tak, oczywiście, zaraz pokażę.
Lekcja III 157 Ćwiczenie 21. Proszę użyć przyimków za, po, co, przez w znaczeniu czasowym. 1. Chyba (chwila) będzie deszcz. 2. Wiktor (chwila) pyta o Martę. 3. Muszę pomyśleć o tym (chwila). 4. Byłem w domu już (godzina). 5 (tydzień) piszemy dyktanda. 6 (tydzień) napiszemy sprawdzian z polskiego. 7. Marka (tydzień) nie będzie na zajęciach. 8. Jeżdżę nad morze (rok). 9. On wrócił (rok). Ю. On wróci (rok). 11 (miesiąc) nauki już trochę mówimy po polsku. 12. Byłam w Polsce (miesiąc). Ćwiczenie 22. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. Wyraz obcy; języki obce; obcy kraj; wyraz obcego pochodzenia; waluty obce; obce ciało; obce osoby; obca miejscowość; obcy dom; obcy element. Polityka zagraniczna; minister spraw zagranicznych; rynek zagraniczny; towary zagraniczne; obywatelstwo zagraniczne; placówka zagraniczna; handel zagraniczny; zagraniczny film. Ćwiczenie 23. Proszę uzupełnić zdania, używając czasowników gotować (się); szykować (się) — przyszykować (się); przygotowywać (się) — przygotować (się) 1. Co robisz? — zupę. 2. Co robisz? — do pracy kontrolnej. 3. Muszę do jutrzejszego seminarium. 4. Nasza grupa do spotkania z polskimi studentami. 5. Woda , trzeba zgasić gaz. 6. Jej brat jest dyplomatą, właśnie do wyjazdu za granicę. 7. Dziś nie mam sił, do lekcji jutro rano. 8. Jutro mam imieniny, mama już smaczną kolację, a siostra prezent. Ćwiczenie 24. Słowa z nawiasów proszę napisać po polsku w odpowiedniej formie z przyimkiem lub bez. 1. Musisz podziękować (соседка) za pomoc! 2. Jestem bardzo zadowolony (сегодняшний урок).
158 Lekcja III Dziś dyrektor niestety nie dysponuje (время). Czy często słucha pani (эта музыка)? (Какие языки) się uczysz? Uniwersytet Warszawski posiada (богатая библиотека). Bardzo pana proszę (совет)1. Musisz skorzystać (ее помощь). Kogo szukasz? — (Магда и Виктор). PodSumujmy! ksg Ćwiczenie 25. 1. Proszę wypełnić tabelkę po wysłuchaniu/przeczytaniu tekstu Biblioteka (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). | TARCZYNIE | 1. w soboty biblioteka jest nieczynna 2. oprócz biblioteki mamy czytelnię 3. mamy też klasę multimedialną 4. biblioteka i czytelnia są na drugim piętrze 5. chodzę do biblioteki dosyć rzadko 6. otrzymujemy książki na legitymację 7. obecnie pracuję nad referatem | 8. tematem referatu są problemy importu 9. muszę skończyć pracę za tydzień | 10. jutro mam dzień wolny 1 tak _l nie \ | b. i. 1 1 № 1 ft 2. Po wysłuchaniu/przeczytaniu dialogu Czytelnia proszę poprawić kolejność wypowiedzi. 1. Dzień dobry pani! □ Jakie pisma radzi pani przejrzeć? □ Niestety jeszcze nie znam polskiego aż tak dobrze, teksty naukowe są trudne. Czy tu można wypożyczyć słowniki dwujęzyczne? Dzień dobry, słucham pana! □ Tak, kopiarkę mamy w sąsiednim pomieszczeniu, to kosztuje niedrogo. □ Oczywiście, proszę pana. Wydaje się, że mamy też polsko-rosyjski słownik gospodarczy. — Świetnie. A czy tu można zrobić odbitki? Przede wszystkim Sprany Gospodarcze. Proszę pana, tak od razu trudno powiedzieć, może najpierw sprawdzi pan w katalogu, co mamy na ten temat. Proszę szukać pod hasłami Gospodarka, Stosunki □ □ □
Lekcja III 159 międzynarodowe oraz Rosja. Zaraz panu pokażę, jak korzystać z katalogu. Ciekawy aktualny materiał może być również w pismach naukowych. □ Bardzo proszę o radę: piszę pracę o stosunkach gospodarczych między Rosją a Polską. Gdzie można o tym przeczytać? Ю. Ogromnie pani dziękuję! Ćwiczenie 26. Proszę połączyć a) rzeczowniki z przymiotnikami; b) nazwiska autorów z utworami. a) 1. biblioteka 2. czasopismo 3. ilustracja 4. katalog 5. książka 6. podręcznik 7. księgozbiór 8. prasa A. ciekawy B. alfabetyczny C. codzienny D. kolorowy E. bogaty F. miejski G.szkolny H. młodzieżowy b) Kto co napisał? 1. H. Sienkiewicz 2. B. Prus 3. A. Mickiewicz 4. J. Słowacki 5. S. Żeromski 6. S. Wyspiański 7. S. Lem 8. Cz. Miłosz A. Solaris B. Dolina Issy С Balladyna D. Przedwiośnie E. Lalka F. Pan Tadeusz G. Quo vadis H. Wesele Ćwiczenie 27. O czym można przeczytać w czasopismach o podanych tytułach? Jakie inne tytuły mogą mieć magazyny o takiej tematyce?
160 Lekcja lii Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć na język polski. С первой недели сентября я регулярно хожу в библиотеку. В нашей университетской библиотеке можно взять учебники, словари, газеты на иностранных языках — все, что нужно для учебы. Учебниками и словарями можно пользоваться весь год. С текстами из польских газет мы обычно работаем на занятиях, а потом газеты возвращаем. Иногда я прошу в библиотеке произведения художественной литературы, но это, к сожалению, бывает редко, так как у меня почти никогда нет времени. При библиотеке есть мультимедийный класс и удобный читальный зал. Здесь всегда можно узнать об актуальных событиях в мире и в Польше, пролистать свежие газеты и журналы, приготовиться к уроку или к выступлению на семинаре. Библиотека и читальный зал открыты ежедневно, кроме воскресений. Ćwiczenie 29. Со to za słowo? UTWÓR \S) li [ABC I JKL 17 \STU S 2 DEF 5 MNO I8 iywj ^* з "1 GHI 6 PQR 9 XYZJ |5|5l8l2|4l1| Ćwiczenie 30. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związanych z książką (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). KSIĄŻKA l autor.. 2 3 4 5 6 fs o u N D E R M O W Ł L l\ "a" t] z I
Lekcja III 161 POROZMAWIAJMY' 1. Kolega ma imieniny (urodziny). Proszę dowiedzieć się, jakie książki lubi i "kupić" dla niego książkę. 2. Proszę "złożyć zamówienie" na kopiowanie 2-3 rozdziałów monografii, podając numery stron, ilość akapitów itp. 3. Chce Pan(-i) bliżej zapoznać się z literaturą polską Proszę "wypożyczyć" w bibliotece 3-4 tytuły polskich klasyków Х1Х-ХХ wieku. 4. Jakie książki Pan(-i) woli: tradycyjne ("papierowe"), elektroniczne czy też audio- książki? Dlaczego? Czy książki mają przyszłość?
LEKCJA IV Rozmawiamy o tym, jak wygląda dzień powszedni, o tradycjach, świętach, życzeniach i prezentach świątecznych, o listach i poczcie. Gramatyka 1. Czasowniki I koniugacji (c.d.). 2. Miejscownik/celownik rzeczowników rodzaju żeńskiego (c.d.). 3. Miejscownik zaimków osobowych. TEKST PRZED ŚWIĘTAMI Zbliża się Nowy Rok, moje ulubione święto. Czas pomyśleć o prezentach i zastanowić się nad tym, gdzie i jak spędzić noc sylwestrową. W tym roku nigdzie nie pojadę, bo mam sesję. Będę obchodzić święta w domu, może tylko wybierzemy się z kolegami do klubu. Zgodnie z tradycją w przededniu świąt składam życzenia całej rodzinie, wszystkim moim znajomym. Robię to zwykle e-mailem lub telefonicznie, tylko do babci, która mieszka na wsi, wysyłam ozdobną kartkę pocztową. Wiem, że taka kartka z życzeniami noworocznymi sprawi babci wielką radość. Zupełnie przypadkowo mam dziś wolne popołudnie, jadę więc na Pocztę Główną. W naszej dzielnicy jest oczywiście urząd pocztowy, ale wolę pojechać do śródmieścia: załatwię różne sprawy i przy okazji zobaczę, jak wygląda w tych dniach centrum miasta. Wsiadam do metra, jadę kilka przystanków i po chwili jestem na miejscu. W śródmieściu jest cudownie! Na każdej ulicy wiszą transparenty z życzeniami, kolorowe lampki i baloniki, wszystkie wystawy są ładnie udekorowane i podświetlone, pośrodku placu stoi duża choinka. Wszędzie jest duży ruch — wszyscy robią świąteczne zakupy, wybierają prezenty i upominki. Najpierw idę po pocztówki. Wybieram w księgarni parę ładnych kartek, kupuję też swojej kochanej cioci książkę kucharską, o którą prosiła, i idę na pocztę. Tu płacę za mieszkanie, wypełniam blankiet przekazu pieniężnego dla babci, biorę pokwitowanie i resztę i idę do innego okienka po znaczki. W tym roku chcę też złożyć życzenia mojemu polskiemu koledze. Wiadomo, że w Polsce wszyscy obchodzą Boże Narodzenie 25 grudnia, ale teraz wiem też, że miłym gościem, na którego czekają w polskich domach, jest Święty Mikołaj. Przychodzi on
Lekcja IV 163 nie tylko w Wigilię: przynosi i kładzie pod poduszką prezenty również w nocy z 5 na 6 grudnia, kiedy są imieniny Mikołaja. Kolega ma na imię właśnie Mikołaj, więc piszę: Z okazji imienin i świąt Bożego Narodzenia zdrowia, pomyślności i szczęśliwego Nowego Roku życzy Ola z Rosji. Przyklejam znaczki i wpisuję adres: Pan Mikołaj Kalinowski ul. Wiśniowa 9, m. 11 00-860 Warszawa Polska Wrzucam kartki do skrzynki i jadę z powrotem. Po drodze muszę wstąpić do klubu, żeby zarezerwować miejsca na zabawę sylwestrową. SŁOWNIK balon (-ik) choinka cudownie czekać dzielnica iść jechać kłaść (nie)wiadomo obchodzić ozdobny parę pocztówka pokwitowanie pomyślny: -ość pośrodku powrót (-ny; z powrotem) prezent przeddzień przekaz (pieniężny) przypadkowo przystanek reszta rzucać (w~) skrzynka воздушный шар новогодняя елка чудесно ждать район (адм.) идти ехать класть (не)известно отмечать (праздник) декоративный, нарядный несколько почтовая открытка квитанция успешный; благополучие, удача посредине возвращение (обратный: обратно) подарок канун перевод (денежный) случайно остановка сдача; остальное(ые) бросать ящик
164 Lekcja IV telefonicznie ulubiony upominek wieś woleć wstąpić wybrać się wystawa zabawa zakupy załatwić (za)rezerwować zastanowić się zgodnie znaczek zupełnie по телефону любимый сувенир деревня, село предпочитать вступить; зайти собраться, отправиться выставка; витрина игра, развлечение, танцы покупки организовать, сделать, устроить (за)резервировать подумать, поразмыслить в соответствии марка; значок совершенно Uwaga! składać (złożyć) życzenia gratulacje kondolencje wizytę podpis oświadczenie kwiaty, wieniec zamówienie sprawiać (sprawić) radość przyjemność niespodziankę wrażenie zawód ból kłopot krzywdę życzyć komu, czego, z okazji czego, w imieniu kogo (czyim) pozdrawiać — приветствовать поздравлять — gratulować składać życzenia z okazji... składać kondolencje z powodu obchodzić święto rocznicę urodziny
Lekcja IV 165 złożyć, przesłać, przekazać, przyjąć życzenia (gratulacje, kondolencje) zakazać — запретить заказать — zarezerwować, zamówić zastanowić się — подумать остановиться — zatrzymać się idę do sklepu (po co?) —po chleb; żeby kupić chleb (dlaczego?) — bo nie ma chleba czekać na kogo, na co успех — sukces успешный — pomyślny wsiadać (wsiąść) do/na/w — садиться wysiadać (wysiąść) z — выходить przesiadać się (przesiąść się) — пересаживаться^ (о транспорте) Słownictwo tematyczne UROCZYSTOŚĆ IMPREZA święto imieniny chrzciny urodziny ślub jubileusz rocznica nagroda awans objęcie stanowiska ceremonia przyjęcie uroczysty obiad (kolacja) wesele bankiet raut koktaj I lampka wina prywatka, domówka obchodzić (święto), świętować, (u)czcić (rocznicę...), (uroczyste) obchody (święta)
166 Lekcja IV ŚWIĘTO PRZYJĘCIE państwowe narodowe ludowe kościelne katolickie rodzinne tradycyjne dyplomatyczne rodzinne imieninowe skromne uroczyste wystawne galowe życzenia^ świąteczne urodzinowe imieninowe naj lepsze szczere serdeczne (najserdeczniejsze) życzę, zdrowia! szczęścia! pomyślności! sukcesów! powodzenia! radości! wszystkiego najlepszego! sto lat! spełnienia marzeń! realizacji planów! szczęśliwego Nowego Roku! Wesołych Świąt! smacznego jajka! list POCZTA zwykły polecony pilny lotniczy elektroniczny telegram z życzeniami gratulacyjny kondolencyjny kart(k)a pocztowa (pocztówka, widokówka), paczka, przesyłka nadawca — odbiorca nadać wysłać otrzymać dostać wręczyć doręczyć ^ list telegram (depeszę) kartkę przekaz paczkę przesyłkę
Lekcja IV 167 korespondować (z kim): napisać (do kogo) —► <— odpisać (komu) GRAMATYKA fjbjjH /. Глаголы I спряжения (продолжение) Кроме глаголов, рассмотренных в предыдущем уроке, к I спряжению относятся также те, основа которых выступает в двух вариантах: на твердый согласный (1-е лицо единственного числа и 3-е лицо множественного числа) и на мягкий или отвердевший согласный (остальные формы). Для таких глаголов характерны следующие чередования согласных: т — т'; w — w9; n — ń; s — .s'; z — i; / — ć; d— di; к — cz; g — ż; r — rz, например: Единственное число 1. mogę, piekę, przyjdę 1 2. możesz, pieczesz, przyjdziesz 3. może, piecze, przyjdzie Множественное число 1. możemy, pieczemy, przyjdziemy 2. możecie, pieczecie, przyjdziecie 3. mogą, pieką, przyjdą При спряжении некоторых глаголов происходит также чередование гласных a/e, o/e. Например: Единственное число \.jadę, niosę, biorę 2. jedziesz, niesiesz, bierzesz 3. jedzie, niesie, bierze Множественное число 1. jedziemy, niesiemy, bierzemy 2. jedziecie, niesiecie, bierzecie 3.jadą. niosą, biorą Ćwiczenie 1. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) l. Kto z Państwa idzie jutro do teatru? My wszyscy Cała nasza grupa Mirek i Hanka Tylko ja 2. Kto z Państwa pojedzie na wycieczkę? Ja Oni wszyscy Ja i Sławek Tylko ty ....
168 Lekcja IV 3. Kto z Państwa bierze udział w tej rozmowie? Cały nasz rok Ja Tylko pan Adam Jacek i Tadeusz 4. Kto z Państwa przyniesie gazety? Dorota Pani pozwoli, że ja .... Igor i Julia Anna mówi, że ona b) 1. Czy może Pan(-i) przyjść jutro? 2. Czy pomoże Pan(-i) koledze zrobić zadanie? 3. Czy pójdzie Pan(-i) na wykład? 4. Czy przyjdzie Pan(-i) jutro na lektorat? 5. Czy przyjedzie do Pan(-i) kolega? 6. Czy pojedzie Pan(-i) w niedzielę za miasto? 7. Czy przyniesie Pan(-i) juto ten film? 8. Co Pan(-i) bierze: herbatę czy kawę? Ćwiczenie 2. Za pomocą podanych przedrostków proszę utworzyć czasowniki, a następnie od czasowników prefiksalnych formy 3 osoby. Wzór: pójść — on pójdzie, oni pójdą. iść jechać po- przy- wy- w(e)- z(e)- pod(e)- od(e)- do- prze- ob(e)- Ćwiczenie 3. Proszę uzupełnić zdania, używając podanych czasowników w czasie teraźniejszym (przyszłym). a) iść, chodzić, pójść, przyjść 1. Kiedy do nas? 2 rzadko do teatru. 3 z uczelni wieczorem.
Lekcja IV 169 4 do nas dziś Ryszard i Ewa. 5. ..... jutro z koleżanką do kina. 6 teraz na lektorat. 7 zaraz na kawę. 8 po lektoracie do biblioteki. Ъ) jechać, jeździć, pojechać, przyjechać Oni. . często do Warszawy. . w tym roku do Francji, .jutro na wycieczkę. . zaraz do was. . z Kijowa w poniedziałek. . teraz do domu taksówką. . do pracy 4 przystanki, zwykle do pracy samochodem. Oni. Ćwiczenie 4. Proszę użyć czasowników w czasie teraźniejszym (przyszłym) i przetłumaczyć zdania. 1. Oni (brać) świeże pisma i (nieść) do audytorium. 2. Jutro (przynieść —ja) ten słownik na lektorat. 3. Wiem, że na spotkaniu (zabrać głos) nasz rektor. 4. Może ty (zanieść) jemu zadanie? 5. Zaraz (podnieść — ja) słuchawkę. A może pan sam (odebrać) telefon? 6. Ja (brać) zupę, a co wy dziś (brać) na obiad? 7. On nie (unieść) tej walizki! 8. Romek (zawieźć) Hankę do domu, ona źle się czuje. 9. Jak uważasz, jaki wariant oni (wybrać)? 10. Nie wiem, jak ona to (znieść), 11. Ty tylko zarezerwujesz dla nas bilety, a my sami (odebrać) te bilety w kasie. 12. Chyba znów nikt nie (ponieść) za to odpowiedzialności. Ćwiczenie 5. Proszę uzupełnić odpowiedzi, używając czasowników pójść — chodzić, pojechać —jeździć, przynieść — przynosić itp. 1. Pójdziesz do kiosku po gazetę? — Zawsze , ale dziś nie Jest zimno. 2. Wyjdziesz z pracy po przerwie? — Nigdy nie , ale dziś może 3. Zejdziesz na dół na kawę? — Co dzień , ale teraz nie , jestem zajęta. 4. Przyjedziesz jutro na zajęcia? — Zawsze , ale jutro nie 5. Pojedziesz w niedzielę za miasto? — Co tydzień ...., tym razem też 6. Przyniesiesz gazety na lektorat? — Zawsze , ale jutro nie , bo nie przyjdę. 7. Zawieziesz Dorotę do szkoły? — Przecież co dzień , więc dziś też 8. Odbierzesz dziecko z przedszkola? — Co wieczór , ale dziś nie , nie mogę.
170 Lekcja IV Ćwiczenie 6. W miejsca wykropkowane proszę wstawić odpowiednie formy zaznaczonych czasowników. 1. Wiesz, jak się odmienia czasownik 'móc'? — Przecież (wy) zobaczyć w podręczniku, ja teraz nie tym się zajmować, jestem zajęta. 2. Czy im trzeba pomóc? — Tak, aleja nie , bo sam nie umiem, może ty ? 3. Czy można tu usiąść? — Niestety to miejsce jest zajęte, może pani trochę dalej? — Nie ma sprawy, w innym miejscu. 4. Umiesz piec ciasta? Chcę zrobić na imieniny makowiec. — Tak, aleja dosyć rzadko, zwykle siostra. 5. Dzieci, czas już kłaść się do łóżka! — To Jadzia jest mała, ona wcześnie, a ja dopiero po filmie! 6. Świetna sztuka! Można było umrzeć ze śmiechu. — No właśnie. Zaraz chyba , ale z głodu. — Z głodu na pewno nie , zaraz zjemy kolację. Ćwiczenie 7. Proszę przetłumaczyć na język polski. 1. Извините, я могу войти? 2. Они поедут в Варшаву на поезде или полетят на самолете? 3. Может, ты придешь к нам сегодня вечером? Придут также Оля и Владимир. 4. На почте я беру бланк, отправляю перевод, плачу за телефон и потом еду обратно. 5. Эта сумка очень тяжелая, я не донесу всего! 6. Мы соберемся после занятий в нашей аудитории. 7. Когда ты отнесешь книги в библиотеку, они лежат тут неделю! 8. Ян говорит, что привезет этот словарь из Польши. Ćwiczenie 8. Proszę odpowiedzieć na pytanie a) co on robi? b) co oni robią? 1. czytać gramatykę, pisać ćwiczenie, tłumaczyć tekst; 2. kupować bilet, jechać autobusem, przeglądać gazetę; 3. iść do biblioteki, brać książki, wracać do domu; 4. zjeżdżać windą na dół, iść do stołówki, jeść obiad; 5. jechać samochodem, jeść kanapkę, słuchać muzyki; 6. stać na schodach, palić papierosa, rozmawiać; 7. płacić, brać resztę i wychodzić; 8. wstawać, ubierać się i jechać do pracy. Ćwiczenie 9. Proszę wpisać odpowiednie formy podanych czasowników. DZIEŃ JAK CO DZIEŃ Co dzień (chodzić) na zajęcia, dlatego (budzić się) bardzo wcześnie. (Wstawać) (iść) do łazienki, (myć się) i (robić) śniadanie. Zwykle (jeść) kanapki i (pić) kawę. Czasem przy śniadaniu (oglądać) telewizję i
Lekcja IV 171 (przygotowywać) przegląd wydarzeń na lektorat. Od razu po śniadaniu (brać) teczkę i (wychodzić) z domu. Na uczelnię zwykle (jeździć) metrem, ale czasem, kiedy (widzieć) , że (spóźniać się) , (łapać) taksówkę. Kiedy (wychodzić) z metra, często (spotykać) kolegów i dalej (iść) razem. Podczas przerwy często (chodzić) na kawę, a po południu (jeść) obiad w stołówce. Po wykładach trochę (siedzieć) w czytelni, potem (zwracać) książki, (oddawać) gazety, (ubierać się) i (jechać) do domu. Po kolacji (odrabiać) zadanie, trochę (czytać) , (kąpać się) i (kłaść się) spać. GRAMATYKA >\ rifS //. Предложный и дательный падежи существительных Существительные женского рода и мужского рода на -я с основой на мягкий или отвердевший согласный (ziemia, pani, ulica, wieś, noc, radca, zastępca) имеют в предложном и дательном падежах окончание -/ (-у). Например: na ziemi, w nocy, po ulicy, pani, radcy. Существительные на -ja (или -/V/, где -/ выполняет функцию -j), -ea оканчиваются на -ji (-ii), -ei: na lekcji, o partii, w Korei (ср. склонение слов типа «линия» в русском языке). Такое же окончание существительные указанных групп имеют и в родительном падеже единственного числа, т. е.: • zadzwońię do pani (Nataszy, wykładowcy ...) — pod.; • powiem o tym pani (Nataszy, wykładowcy ...) — dam.; • mówię o pani (Nataszy, wykładowcy ...) — предл. Определения к существительным мужского рода на -а согласуются с ними в роде, ср.: ta nowa wykładowczyni — о tej nowej wykładowczyni; ten nowy wykładowca — o tym nowym wykładowcy. Ćwiczenie 10. Proszę użyć podanych wyrazów w zdaniach. 1. (praca) Mogę do was przyjść dopiero po 2. (plaża) Całą niedzielę spędzimy na 3. (ta instytucja) Załatwimy wszystkie sprawy w 4. (Łódź i Gdynia) Mam w dużo znajomych. 5. (zastępca) Trzeba podziękować za to kierownika. 6. {wieś) Babcia całe życie mieszka na 7. (nowa dzielnica) Mieszkamy w Moskwy.
172 Lekcja IV 8. (czytelnia) 9. (ta mała kawiarnia) 10. (miłość) 11. (długa podróż, pustynia) 12. (wycieczka, Puszcza Białowieska) Dziś jeszcze nie byłam w Napijemy się kawy w On mówi, że nie ma szczęścia w Była to opowieść o po Byliśmy na w Ćwiczenie 11. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) Czy zna Pan(-i) ► Marsylię? Brukselę? Gdynię? Łódź? Tak, Wenecję? byłem (-amj w ► Miśnię? Właśnie wracam z \ Hiszpanię? Łomżę? Koreę? b) Komu o czym Pan(-i) opowie? Ola Majewska — pani Nowak — wykładowca — siostra Natasza — zastępca szefa — moja koleżanka — kolega z roku — cała grupa — Ćwiczenie 12. Proszę odpowiedzieć na pytania Przepraszam, gdzie znajduje się ► kasa? w i kolacja u Marka moja uczelnia praca dyplomowa ta ważna rzecz wizyta delegacji z Polski twoja trudna sytuacja ciekawa audycja podróż do Warszawy — (у выхода) księgarnia naukowa? — (около вокзала) bank Union? stadion? kino Syrena? lotnisko? ta kwiaciarnia? restauracja Nord? cyrk? — (на площади Шевченко) — (в южной части города) — (в другом районе) — (на севере города) — (у станции метро «Ратуша») — (на улице Широкой) — (в центре города)
Lekcja IV 173 Ćwiczenie 13. Proszę odpowiedzieć na pytanie. Kto o jakim marzy prezencie na Gwiazdkę? ojciec młodsza siostra kolega mama dziadek koleżanka babcia starszy brat pies Fafik Lista prezentów: nowa płyta, dobra fajka, daleka podróż, powieść kryminalna, obrączka i ślubna suknia, nowa lalka, robot kuchenny, wielka kość, miniwieźa stereo. Ćwiczenie 14. Proszę przetłumaczyć na język polski, używając wyrazu pani. I. Мне очень приятно с Вами познакомиться. 2. Почему Вы вчера не были на уроке? 3. Приглашаем Вас на этот концерт! 4. На этот вопрос Вам никто не ответит. 5. Я охотно с Вами сегодня встречусь и все Вам расскажу. 6. Что Вы посоветуете в этой ситуации? 7. Моя дочь очень Вас уважает и много о Вас рассказывает. 8. Большое Вам спасибо, но я не хочу причинять Вам беспокойство. 9. Виктор говорит, что знает об этом от Вас. 10. Мы желаем Вам здоровья и счастья. Ćwiczenie 15. Proszę użyć odpowiedniego przypadku. I. Po (zajęcia) byłem wczoraj w (biblioteka) i (czytelnia). 2. Przy (jaka ulica) mieszkasz? 3. Siostra cały czas opowiada o (swoja praca) i (nowa kierowniczka). 4. Dzień dobry! Dzwonię w (kwestia) wizy. 5. Rozmowy ministrów odbędą się w (stolica) Austrii. 6. Muszę się wykąpać po (podróż). 7. Chcę dać (ciocia) w prezencie ładny album o (Gdynia). 8. Nic nie wiem o (ta pani). 9. Ostatnio dosyć rzadko piszemy na (tablica). Ю. Po (burza) zawsze jest czyste powietrze. 11. Dziś oddamy referaty (nasz wykładowca). 12. Dorota mieszka w (okolica) dworca. Ćwiczenie 16. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Теперь, когда я учусь в Академии, я живу в столице. 2. В последней части текста было много новых слов. 3. На какой волне можно слушать польское радио? 4. Осенью на пляже уже никого нет. 5. Этот словарь можно купить в книжном магазине на улице Мицкевича. 6. Мы охотно поможем вам в работе! 7. Где мама? — Наверное, на кухне. Она готовит обед. 8. Надо поблагодарить Наташу
174 Lekcja IV за подарок. 9. Вы выходите на следующей станции? 10. Я люблю гулять по улицам старого Кракова. Ćwiczenie 17. Proszę sformułować pytania i odpowiedzi. Co wiesz o (wielki kompozytor Piotr Czajkowski)? (słynny polski malarz Jan Matejko)? (wspaniała tancerka Maja Plisiecka)? (przywódca powstania Tadeusz Kościuszko)? (były prezydent RP Lech Wałęsa)? (papież Jan Paweł II)? (polski reżyser filmowy Andrzej Wajda)? (Róża Luksemburg)? (francuski pisarz Emil Zola)? GRAMATYKA r 4ifS ///. Предложный падеж личных местоимений Личные и возвратное местоимения имеют в предложном падеже следующие формы: ja — о (we, na, po, przy) mnie ty — o (w, na, po, przy) (obie on, ono — o (w, na, po, przy) nim ona — o (w, na, po, przy) niej my — o (w, na, po, przy) nas wy — o (w, na, po, przy) was oni (one) — o (w, na, po, przy) nich o (w, na, po, przy) sobie Запомните также вежливые формы: о (w, na, po, przy) panu, pani, panach, paniach, państwu. Ćwiczenie 18. Proszę wpisać w zdania a) zaimki osobowe w miejscowniku; b) polskie odpowiedniki zaimków rosyjskich. a) I. W styczniu będą ferie zimowe, dawno o marzę. 2. Byłam w tym kraju, chętnie o opowiem.
Lekcja IV 175 3. Marta jest bardzo skromna, nie lubi mówić o 4. Jesteście w naszej grupie niedawno, mało wiemy o 5. Będziemy czytać dialog razem, najpierw ty, a ja po 6. A potem się zamienimy: najpierw ja, a ty po 7. To była trudna praca kontrolna, mam w dużo błędów. 8. Lektorka wejdzie pierwsza, a ja wejdę po b) 1. Nie mam dziś {с собой) tej książki. 2. Cały czas myślę tylko {о тебе). 3. Nie lubię dużo mówić {о себе). 4. Kto tam będzie pracować {после Вас)? 5. Wiem {о Вас) niewiele. 6. {При Вас) nie chcę o tym nawet mówić. 7. On nic nie pozostawił {после себя). 8. To są tematy referatów. — Właśnie rozmawiamy {о них). Ф DIALOG У TELEFON DO BIURA H. Piekarska: Halo, dzień dobry, czy to firma Budimpeksl Sekretarka: Tak, słucham panią. Р.: Nazywam się Piekarska, dzwonię w sprawie wczorajszej rozmowy z dyrektorem Pietrzakiem. Czy mogę prosić pana Stanisława? S.: Niestety, proszę pani. Pana dyrektora już nie ma. Właśnie dziś jedzie do Warszawy i wróci dopiero za kilka dni. Р.: Nie szkodzi, może jest pani księgowa? S.: W tej chwili jej również nie ma, będzie za godzinę. Ale przekażę pani Nowickiej wszystko, co pani powie, tylko może pani jeszcze raz poda swoje nazwisko. Р.: Halina Piekarska z Interauditu. Proszę jej powiedzieć, że dokumenty, o które prosił pan dyrektor, są gotowe, więc może ona skontaktuje się z nami, bo musi to przejrzeć i podpisać. S.: Oczywiście, proszę pani. Pani Danuta zadzwoni do pani od razu po przyjściu, proszę czekać na jej telefon. Р.: Jeżeli u nas nikt nie odbierze, proszę dzwonić na moją komórkę. I jeszcze jedna sprawa. Jutro biuro jest nieczynne, bo mamy święto. S.: Dobrze, dziękuję pani za informację, powiem jej o tym. A przy okazji składam najlepsze życzenia. Р.: Dziękuję, do widzenia. S.: Do widzenia, również dziękuję.
176 Lekcja IV *^\g^Z «Д _ Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 19. ©© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Czy dziś jest 11 listopada? 2.08; 11.04; 18.03; 25.12 Tak, właśnie yes/ nasze moje imieniny; Wielkanoc; nasza święto narodowe. rocznica ślubu; Boże Narodzenie W takim razie życzę sto lat! wesołego alleluja! wszystkiego najlepszego1. szczęścia, zdrowia i pomyślności! spokojnych i pogodnych świąt Dziękuję z całego serca! Ćwiczenie 20. Proszę a) wstawić odpowiednie formy wyrazów cały lub wszystek; b) przetłumaczyć zdania na język polski. a) 1. Kupię kwiaty. 2. Kupię kosz kwiatów. 3. Muszę czekać jeszcze godzinę. 4 swój wolny czas poświęcam nauce. 5. Wysypał się cukier. 6. O wyborach wiedzą w naszej dzielnicy. 7. O wyborach wie nasza dzielnica. 8. Na tym kończy się moja wiedza o tym kraju. 9. Szukam książki po domu. 10. Szukam książki po kątach domu. 11. Dziecko zje obiad. 12. Dziecko zje zupę. b) 1. Я вам сейчас обо всём расскажу! 2. Всё лето идет дождь. 3. Вся наша группа сегодня хорошо переводит. 4. Что всё это значит? 5. Все всё понимают, но не каждый об этом скажет! 6. Весь месяц я не был на занятиях. 7. Я всё время был вчера дома. 8. Это всё задание, которое надо сделать? 9. Весь мир и всё в мире всё время меняется. 10. От всего сердца желаю Вам всего самого лучшего! Ćwiczenie 21. Proszę sformułować pytania do podanych zdań. 1. Jadę do księgarni po słownik. 2. Stoję w kolejce po tym panu. 3. Zrobimy to po wykładzie. 4. Tomasz chce pójść po lektorke.
Lekcja IV 177 5. On musi wrócić po teczkę. 6. Po tej rozmowie ona jest taka smutna! 7. Anna dzwoni do Michała, żeby dowiedzieć się o egzaminie. 8. Muszę zadzwonić do Michała, bo nic nie wiem o egzaminie. Ćwiczenie 22. Proszę połączyć wyrazy. 1. pytać A. na kolegę 2. mówić B. kolegę 3. szukać C. z kolegą 4. zadzwonić D. o kolegę 5. czekać E. koledze 6. rozmawiać F. do kolegi 7. dziękować G. kolegi 8. wrócić H. o koledze 9. zaprosić I. po koledze 10. zdawać egzamin J. po kolegę Ćwiczenie 23. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. 1. 3. 4. W kwietniu premier Polski złoży oficjalną wizytę w Moskwie. Po wizycie przewodniczący rządu złożył oświadczenie dla prasy. Na dole, pod tekstem proszę złożyć czytelny podpis. W rocznicę Święta Zwycięstwa prezydent złożył wieniec na Grobie Nieznanego Żołnierza. 5. Chcę złożyć panu szczere i serdeczne życzenia z okazji urodzin! 6. Nie powiem Oli o tym prezencie, chcę sprawić jej niespodziankę! 7. Ostatnio Janusz sprawia wrażenie zmęczonego. 8. Twój list z życzeniami sprawi babci wielką radość. 9. Postaramy się nie sprawić państwu zawodu! 10. Nie chcę sprawiać pani kłopotu, zadzwonię innym razem. Ćwiczenie 24. Proszę dopasować do siebie podane wypowiedzi. 1. Jadę na tydzień do Francji! 2. Wiesz, chyba już pójdę spać. 3. Wychodzę za mąż! 4. Jutro po raz pierwszy idę do pracy. 5. Idziemy zaraz z Tomkiem na obiad. 6. Oni obchodzą dziś rocznicę ślubu. 7. Kończę dziś 25 lat. A. Życzę smacznego! B. Sto lat! C. Udanej podróży! D. Miłego weekendu! E. Moje gratulacje! F. Dobrej zabawy! G. Moje wyrazy współczucia.
178 Lekcja IV 8. Brat obronił wczoraj pracę doktorską. H. Powodzenia i sukcesów! 9. Idziemy na Sylwestra do klubu. I. Życzę dobrej nocy! 10. Wyjeżdżam na sobotę i niedzielę J. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia, za miasto. I 1. Jeszcze źle się czuję, muszę leżeć K. Moje najserdeczniejsze życzenia! w łóżku. 12. Mirek nie zdał egzaminu. L. Szczęścia na nowej drodze życia! Pi с 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PodSumujmy! f^\ Ćwiczenie 25. I. Proszę wypełnić tabelkę po wysłuchaniu/przeczytaniu tekstu Przed świętami (l. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). I TARCZYNIE 1. zdałam już kilka egzaminów 2. bardzo lubię święta noworoczne 3. na Sylwestra chcę pójść na zabawę 1 4. zajęć dziś nie było, więc mam czas wolny 5. Poczta Główna jest w śródmieściu 6. jadę kilka przystanków autobusem 7. kupuję dla babci książkę kucharską 1 8. na poczcie kupuję kartki 9. wysyłam do Polski e-maila z życzeniami | 10. klub znajduje się w mojej dzielnicy L tak \ \ n*e r*n 1 Gl 2. Po wysłuchaniu/przeczytaniu dialogu Telefon do biura proszę zaznaczyć właściwą odpowiedź. 1. Pani z Interauditu chce rozmawiać 2. Nazwisko I księgowej jest 3. Dyrektor A z dyrektorem Pietrzak wyjechał do Warszawy В z księgową Piekarska wybiera się do Warszawy С z koleżanką Nowicka przyjechał z Warszawy |
Lekcja IV 179 14. Księgowa 15. Pani z Interaudiłu chce 6. Jutro jest w biurze poprosić o dokumenty firma Interaudit jest nieczynna przyjdzie za godzinę przejrzeć dokumenty firma Budimpeks jest nieczynna wróci za kilka dni oddać dokumenty jest święto i nikt nie pracuje | 1 2 3 4 5 6 Ćwiczenie 26. Proszę odtworzyć dialog, rekonstruując pytania. Czy lubisz święta zimowe? — Tak, bardzo lubię. — Chcę pojechać do kolegi za miasto. — Chyba prawie cała nasza grupa. — Tak, mam już dla wszystkich poza bratem. — Dla niej mam bardzo ładny album do zdjęć. — No jasne! Zawsze wysyłam! — Chyba mailem. — Po polsku chyba nie potrafię, napiszę po rosyjsku. — Pamiętam, ale dziś jest dopiero 22 grudnia, mam jeszcze 3 dni! Ćwiczenie 27. Proszę napisać w związku ze świętami a) kartkę do profesora; b) e-mail do kolegi w Polsce. Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć na język polski. StoMtt До конца года остается неделя, сегодня мне надо сделать много дел. После всех лекций и занятий в университете я должен зайти в интернет- кафе. Хочу узнать, есть ли почта (я уже давно жду письма из Польши), и написать несколько слов сестре: надо поздравить ее с годовщиной свадьбы, а я
180 Lekcja IV не могу ей дозвониться — телефон или постоянно занят, или никто не отвечает. Потом я поеду в центр, чтобы купить новогодние сувениры для родителей и заодно посмотреть, какие словари есть в Доме книги. Я поеду, наверное, на метро, потому что автобуса надо ждать долго, а у меня мало времени. Вечером мы с Андреем собираемся пойти к Оле на день рождения. Подарок у нас уже есть (мы подарим Оле альбом о Польше и несколько дисков с фильмами), а цветы я куплю в магазине около дома. Ćwiczenie 29. Со to za słowo? X] li [ABC И I JKL \STU 'W 2 DEF S MNO (8 \ywj •• GHI I6 PQRj 9 I XYZJ ŚWIĘTO |8l3[2|4l4l1 l 5 | 5 l 1 Ćwiczenie 30. Proszę rozwiązać krzyżówkę. 1. wkładamy do niej list l. 2. oczekiwany, ale nie gość 2. 3. czasem interesuje kolekcjonerów 3. 4. nadajemy lub odbieramy 4. 5. z dalekich stron, ale nie list 5. 6. okolicznościowa z życzeniami 6. £ 2 £ 1 t a POROZMAWIAJMY! 1. Proszę "kupić" na poczcie kilka kartek okolicznościowych i znaczki, w tym na kartkę do Polski. Proszę dowiedzieć się, jaki jest kod pocztowy miasta, do którego Pan(-i) wysyła kartkę. 2. Koleżanka z grupy za tydzień wychodzi za mąż. Proszę wspólnie ustalić, co dla niej kupić, ile może kosztować prezent i przeprowadzić wśród kolegów konkurs na najlepsze życzenia w imieniu wszystkich. 3. Szef Pana(-i) dostał awans. Proszę złożyć gratulacje.
Lekcja IV 181 4. Wszyscy składają Panu(-i) życzenia z okazji urodzin. Proszę podziękować i zaprosić kolegów do baru lub na przyjęcie do domu.
LEKCJA V Rozmawiamy o hotelu, domu i okolicy, o mieszkaniu o sprzątaniu i drobnych usterkach. Gramatyka 1. Czas przeszły czasowników. 2. Dopełniacz (liczba pojedyncza), zaimki osobowe w 3. Dopełnienie bliższe. Konstrukcje jest— nie ma. 4. Przysłówki miejsca i kierunku. , jego wynajęciu dopełniaczu. wyposażeniu, TEKST W NOWYM MIESZKANIU Od września, kiedy zostałem słuchaczem Akademii, wynajmowałem dwupokojowe mieszkanie razem z kolegą. Niedawno otrzymałem kredyt i kupiłem wreszcie własne mieszkanie. Mieszkanie było już wykończone, więc z żoną i dzieckiem przeprowadziliśmy się z Krasnodaru do Moskwy na stałe. Mieszkamy na 7. piętrze wieżowca niedaleko stacji metra i parku. Nasz osiemnastopiętrowy budynek jest bardzo dogodnie położony. Stąd jest wszędzie blisko: do przystanku autobusowego, do szkoły i przedszkola, do kina, do apteki, do sklepu spożywczego. Na parterze znajduje się pralnia chemiczna, pod domem jest garaż. Na naszym osiedlu jest też wielkie centrum handlowe. Mieszkanie jest trzypokojowe o powierzchni 80 m2, oczywiście ze wszystkimi wygodami (woda z sieci miejskiej, w tym ciepła, centralne ogrzewanie, kuchenka elektryczna, klimatyzacja). Zsyp na śmieci znajduje się na klatce schodowej, koło windy. W pokojach i przedpokoju jest parkiet, a w kuchni i w łazience glazura i terakota. Z przedpokoju pierwsze drzwi po lewej stronie prowadzą do łazienki, następne do kuchni. Mamy ładną kuchnię i cieszymy się, że właśnie stąd jest wyjście na balkon. Zresztą wyjść tam można również z pokoju syna. Pokój dziecinny jest nieduży, ale ustawny. Jest w nim ciepło i przytulnie. Postawiliśmy tu biurko i krzesło obrotowe, tapczan oraz szafę. Na ścianie, od podłogi aż do sufitu, powiesiłem półki na książki, albumy i płyty. Na podłodze w dużym pokoju położyliśmy miękki puszysty dywan. Dookoła stołu stoją krzesła, przy ścianie jest duży regał, a w kącie koło małego stolika — wygodny m
Lekcja V 183 fotel. Mamy tu też kino domowe, na wprost stoi kanapa, a w oknach już wiszą firanki i zasłony. Nie powiesiliśmy jeszcze zegara i obrazu, ale zrobię to w niedzielę. Z okna dużego pokoju jest bardzo ładny widok. Poza tym od rana do południa jest tu słońce, bo okno wychodzi na południowy wschód. Okna z kuchni i pokoju syna wychodzą na zachód, widać z nich podwórko, gdzie bawią się dzieci. Zdążyliśmy już polubić nasze nowe mieszkanie, chociaż nie doprowadziliśmy jeszcze wszystkiego do porządku: zupełnie nieurządzona jest jeszcze sypialnia, nie mamy na razie telefonu, dopiero pojutrze przyjdzie hydraulik, żeby podłączyć zmywarkę i pralkę. Trzeba też wszędzie posprzątać, zmienić w przedpokoju tapety i ustawić w kuchni lodówkę. A potem zapraszamy wszystkich do siebie! ffl SŁOWNIK bawić się budynek dookoła drzwi (/.w/7.) dywan firanka fotel glazura, terakota kąt (róg) klatka (schodowa) klimatyzacja kuchenka łazienka lodówka obraz osiedle parter podłoga podwórze, podwórko powierzchnia pralka pralnia chemiczna przedpokój przedszkole przeprowadzić się przytulny regał spożywczy играть (развлекаться) здание вокруг дверь ковер занавеска (тонкая) кресло кафель (плитка) угол клетка (лестничная) кондиционирование (кондиционер) кухонная плита ванная холодильник картина зд. микрорайон партер; первый этаж пол двор поверхность, площадь стиральная машина химчистка прихожая детский сад переехать уютный стеллаж, мебельная стенка продовол ьстве н н ы й
184 Lekcja V sprzątać stały (~7e; na stałe) sufit tapczan tapety urządzić ustawny widać wieżowiec własny wreszcie wykończony wynajmować zasłona zdążyć zegar(ek) zmywarka zostać (kim) zresztą zsyp na śmieci убирать, наводить порядок постоянный (-но; навсегда, на ПМЖ) потолок диван обои (об)устроить, оборудовать вместительный видно (безл.) дом-башня собственный наконец зд. отделанный, законченный снимать (сдавать внаем) занавеска (плотная) успеть часы посудомоечная машина стать (кем) впрочем мусоропровод Uwaga! postawić (stawiać) położyć (kłaść) powiesić (wieszać) со па czym siedzieć, siadać, usiąść na krześle w fotelu wynajmować, pożyczać co komu co od kogo bawić się (w co, czym) Ф grać (w co, na czym) kąt — угол (чаще внутр.) róg — угол (чаще внешн.) wygodny — удоб н ы й выгодный — korzystny
Lekcja V 185 koło "" obok blisko. —> czego <— ^dookoła dokoła ^_wokół wnętrze: wewnątrz, wewnętrzny na zewnątrz, zewnętrzny półki na książki ~^ kosz na śmieci szafa na ubrania^. ale ""szczoteczka do zębów pasta do obuwia ^proszek do prania mebel (/. р.) — meble (/. mn.) ze strony {matki) — со стороны w stronę (lasu) — в сторону po stronie (jestem ~) — на стороне Słownictwo tematyczne DOM DOM budowla gmach budynek blok kamienica apartamentowiec biurowiec wieżowiec drapacz chmur willa dacza murowany drewniany z cegły wolnostojący jednorodzinny mieszkalny bliźniak parterowy piętrowy (trzy-,pięcio-...) narożny dach poddasze strych mansarda piwnica schody ganek balkon weranda taras loggia podłoga, posadzka sufit ściana drzwi (rozsuwane) brama okno parapet wnęka komin (~ek) rura kaloryfer (grzejnik)
186 Lekcja V komfortowe luksusowe przestronne przytulne ciasne urządzone ustawne penthaus MIESZKANIE studio pracownia kawalerka garsoniera (dwu)poziomowe (cztero)pokojowe pokój przedpokój korytarz ubikacja toaleta łazienka spi żarn i a jadalnia sypialnia gabinet salon kuchnia garderoba weranda mieszkanie: samodzielne, własnościowe, czynszowe, hipoteczne, spółdzielcze (za)mieszkać, wprowadzić się (wy-, prze-) mieszkaniec, (wspól)lokator. najemca, domownik POKÓJ ŁAZIENKA KUCHNIA osobny ciemny widny dziecinny dzienny gościnny wspólny kwadratowy prostokątny trójkątny okrągły owalny narożny przechodni wanna prysznic umywalka muszla (klozetowa) lustro pralka suszarka zlew kuchenka (mikrofalowa) piekarnik okap lodówka, chłodziarka zamrażarka zmywarka GRAMATYKA УЫг* /. Прошедшее время глаголов Прошедшее время глаголов образуется от основы инфинитива при помощи суффикса -/: chodzić — chodził; czytać — czytał; brać — brał и т. д. Кроме форм рода и единственного / множественного числа (czytał — czytała— czytało — czytali/czytały), глаголы в прошедшем времени имеют личные окончания, т. е. схема образования прошедшего времени глаголов в польском языке выглядит следующим образом: być — с + / + личные окончания
Lekcja V 187 Во множественном числе глаголы прошедшего времени имеют параллельные лично-мужские и «неличные» формы, что также является специфической особенностью польского языка. Единственное число м. р. ж. р. ср. р. 1. chodziłem chodziłam 2. chodziłeś chodziłaś 3. chodził chodziła chodziło Множественное число лично-муж. нелично-муж. 1. chodziliśmy chodziłyśmy 2. chodziliście chodziłyście 3. chodź i/i chodziły Личные местоимения 1-го и 2-го лица часто опускаются, они обязательны только при противопоставлении и под логическим ударением1. Ćwiczenie 1. Proszę odpowiedzieć na pytania. kupi bilet do teatru? przetłumaczy ten tekst? nauczy się gramatyki? zaprosi ich do siebie? skończy jutro referat? napisze pracę roczną? zrobi to ćwiczenie? przygotuje ten materiał? spotka się z Markiem? a) Czy Pan(-i) Już kupiłem (-am). b) Kto z Państwa przeczytał ten artykuł? Ja Witold Anna i Danuta . Chyba tylko ty Ja i Włodek Tylko pani Nowak Wszyscy Niestety nikt nie .... c) — Jaki tekst wszyscy czytali na lektoracie? — Gdzie Państwo byli na obiedzie? — O czym twoje koleżanki rozmawiały z profesorem? — Do kogo Panowie dzwonili wieczorem? — Z kim Panie omawiały tę sprawę? — Gdzie jeździliście w niedzielę? — O co on pytał? ' Об образовании форм прошедшего времени глагола być см. уроки 6, 12. См. также приложение, табл. 22.
188 Lekcja V — Po co tam chodziłeś? — Na kogo tak długo czekałaś? — Czyjej dziecko chodziło do przedszkola? Ćwiczenie 2. Proszę użyć czasowników w czasie przeszłym. 1. (napisać) Maria do Anny: Wczoraj test. Czy ty też ? 2. (zrobić) Matka do córek: Czy już zadanie domowe? 3. (spędzać) Marian do pani Zofii i jej męża: Gdzie w tym roku wakacje? 4. (jeździć) Iwona do Michała: Kiedy do rodziców? 5. (kupić) Jaś i Paweł do matki: nowy odkurzacz. 6. (chodzić) Hania i Ela do koleżanki: Wczoraj do kina, a ty gdzie ? 7. (zdać) Profesor do studenta: Niestety nie egzaminu, proszę przyjść jeszcze raz! 8. (czuć się) Studentka do profesora: Źle wczoraj, dlatego nie byłam na wykładzie, przepraszam pana. Ćwiczenie 3. Proszę użyć czasu przeszłego czasowników. 1. Latem często jeżdżę nad morze. 2. Tu są 3 zeszyty. 3. Jadzia i Irena kupują polskie gazety. 4. Dlaczego oni stoją, przecież są miejsca! 5. Dzieci bawią się na podwórku. 6. Z jakiego słownika korzystacie? 7. One pracują razem. 8. Co robisz wieczorem? 9. Cały rok uczę się języka, polskiego. 10. Oni długo przygotowują się do egzaminu. 11. Ojciec kupi w tym roku nowy samochód. 12. Remontujemy mieszkanie cały rok! Ćwiczenie 4. Proszę dokonać odpowiednich zmian, wprowadzając w zdania słowo temu. 1. Za pięć minut skończy się lektorat. 2. Za godzinę zdajemy egzamin z historii. 3. Za dwa lata zrobię dyplom. 4. Za 20 lat to miasto będzie zupełnie inne. 5. Za tydzień oni wyjadą z Polski. 6. Ona wróci z Warszawy za miesiąc. 7. Za kilka sekund skończy się eksperyment. 8. On przyjedzie do Moskwy za rok lub dwa. Ćwiczenie 5. Proszę wybrać odpowiedni czasownik i użyć go w czasie przeszłym. 1. oddawać — oddać Czy pan już lektorce swój zeszyt? — Tak, godzinę temu. 2. znać —poznać Czy panowie pana Jana? — Tak, go w Gdańsku. 3. kupować — kupić Czy pani co tydzień to pismo? — Nie, po raz pierwszy. A. pisać — napisać Czy ty już referat? — Jeszcze nie Wczoraj długo, ale nie skończyłem.
Lekcja V 189 5. dzwonić — zadzwonić Czy ona już do rodziców? — dopiero wczoraj. 6. stawiać—postawić Czy to ten pan tu swój samochód? — Tak, on mówi, że zawsze tu GRAMATYKA ч£ //. Родительный падеж существительных ^4iS (единственное число) В родительном падеже имена существительные женского рода, мужского рода на -а, славянские мужские фамилии на -о имеют окончания -у, -/ (wiosn-y, książk-l noc-y, pan-i, radc-y, Szewczenk-i)\ существительные среднего рода (склоняемые) — окончание -a {miast-a, zebrani-a). Одушевленные существительные мужского рода также оканчиваются на -a {student-a, brat-a). В зависимости от принадлежности к той или иной лексико-семантической группе неодушевленные существительные мужского рода принимают окончание -а или -и. При этом возможны чередования ó /o {naród — narodu): ą /ę (mąż — męża); e /o {dzień — dnia). Согласованные определения в родительном падеже имеют окончания -ego (мужской и средний род), -е/(женский род)1. Среди неодушевленных существительных мужского рода окончание -а имеют, например, следующие группы слов: 1. Названия месяцев {maj-a, grudni-a)\ 2. Названия мер, весов, денежных единиц, грамматические и некоторые другие термины {metr-a, gram~a, cent-a, wolt-a); 3. Названия танцев, игр {walc-a, hokej-a); 4. Названия посуды, инструментов, одежды {talerz-a, noż~a, płaszcz-a); 5. Марки машин, сигарет и т. п. {volkswagen-a, giewont-a)\ 6. Названия частей тела {nos-a% brzuch-a); 7. Существительные с суффиксами -yk/-ik, -ek, -nik, многие имена существительные с основой на мягкий согласный {kamyk-a, zqbk-a, czajnik-a, cieni-a, та ii-a)"; 8. Славянские и некоторые «иностранные» географические названия, в том числе названия городов на -burg {Gdańsk-a, Poznani-a, Paryż-a, Berlin-a, Petersburg-a). 1 См. приложение, табл. 6. 2 Возможны исключения: domek — domku; początek — początku (ср.: 'od początku do końca'). См. также п. 4 в группе имен с окончанием -w. Некоторые существительные употребляются как с окончанием -а, так и с окончанием -u {przystank-a — przystank-u: wieczor-a — wieczor-u\ blog-a — blog-u).
190 Lekcja V Окончание -и имеют существительные: 1. Заимствованные (teatr-u, komitet-u); 2. Собирательные (las-u, śnieg-u); 3. Абстрактные (humor-u, czas-u); 4. С «вещественным» значением, в том числе на -yk/-ik, -ek (miod-u, chlodnik-u, piaseczk-u); 5. Названия дней недели (wtork-u, piątk-u); 6. Географические названия «иностранного» происхождения и названия городов на -grad, -gród (Londyn-u, Madryt-u, Kaliningrad-u). Наиболее часто родительный падеж существительных употребляется: • в приименной позиции (родительный «принадлежности», «части целого»): gabinet dyrektora, tytuł artykułu, • после предлогов do, od, z, dla, bez, (o)koło, obok, wśród, u, oprócz, według, znad, zza, spod, sprzed, naprzeciwko, zamiast, wskutek, w celu и др.; • после определенных глаголов, требующих родительного падежа (słuchać, szukać и др.); • в функции прямого дополнения при глаголах с отрицанием (ср.: czytam tekst — nie czytam tekstu; chcę zrobić tłumaczenie — nie chcę robić tłumaczenia)', • после отглагольных существительных (ср.: podpisać układ — podpisanie układu). Личные и возвратное местоимения имеют в родительном падеже следующие формы: 1. ja — mnie 1. my — nas 2. ty — ciebie, cięx 2. wy — was 3. on —jego, niego~, go] 3. oni (one) — ich, nich2 3. ono —jego, niego2, go1 siebie 3. ona —jej, niej2 Запомните также вежливые формы: рапа, pani, panów, pań, państwa. Ćwiczenie 6. Proszę utworzyć konstrukcje z dopełniaczem. Połowa (miesiąc), koniec (rok), remont (mercedes), gmach (dworzec), numer (telefon), zastępca (dyrektor), prezes (bank), praca (student), posiedzenie (sejm). Краткая форма (не употребляется в начале предложения и под логическим ударением). 2 Форма, употребляемая после предлогов.
Lekcja V 191 stolica (kraj), kwestia (gust), reżyser (film), prośba (wykładowca), rozmiar (sweter), walka (naród), początek (tydzień), przewodniczący (rząd), środek (talerz), okna (pokój), tekst (kontrakt), część (program), nazwa (plac), cena (komputer), końcówka (dopełniacz). Ćwiczenie 7. Proszę użyć przyimków z, ze jako opozycyjnych do na, do (idę do... — wracam z ...). 1. Idę do teatru na głośną premierę. 2. Idziemy na długi spacer do lasu. 3. Lekarz idzie na dyżur do szpitala. 4. Brat jedzie na mecz hokejowy na stadion. 5. On wyjechał do Rzymu. 6. Wprowadziliśmy się do tego mieszkania w zeszłym tygodniu. 7. Wszyscy idą na wykład. 8. Idziemy razem do muzeum na wystawę. Ćwiczenie 8. Proszę a) wpisać nazwy stolic odpowiednich krajów; b) napisać, skąd i dokąd jedzie pociąg. a) 1. Ten student jest Szwedem, pochodzi ze 2. Byłem w Wielkiej Brytanii, właśnie wracam z 3. Prawie nie pamiętam , bo byłam w Austrii bardzo dawno. 4. Nigdy nie byłem w Rumunii, nie znam więc 5. W zeszłym roku jeździłem do Francji. Z wracaliśmy samolotem. 6. Już kupiliśmy bilety do Samolot leci do Chin aż 9 godzin. 7. Moja koleżanka teraz jest w Hiszpanii, wczoraj dostałam kartkę z 8. Jutro jadę do Niemiec, wrócę z za tydzień. b) Paryż — Londyn; Łódź — Poznań; Berlin — Warszawa; Ateny — Belgrad; Budapeszt — Wiedeń; Petersburg — Mińsk; Strasburg — Rzym; Gdańsk — Szczecin; Kijów — Wilno; Brześć — Terespol; Wrocław — Jelenia Góra. Ćwiczenie 9. Proszę wpisać zamiast kropek podane wyrazy. 1. (dzień) W ciągu nie potrafię tego zrobić. 2. (praca, dom) Z do wracam pieszo. 3. (wschód) Ze wieje silny wiatr. 4. (początek, koniec) Przeczytałem książkę od do 5. (las, jezioro) Zatrzymałem samochód koło niedaleko 6. (świt, wieczór) Ojciec pracował od do 7. (przystanek) Bank znajduje się naprzeciwko
192 Lekcja V 8. {sok, lody) Zamiast i kupiłem wino i czekoladę. 9. {miesiąc) Pisałem ten referat około 10. {kilogram, sklep) Dla pół pomidorów nie warto iść do 11. {słownik) Przetłumaczyłem tekst bez 12. {cukier, chleb) Kupiłem wszystko, oprócz Ćwiczenie 10. Proszę użyć dopełniacza z przyimkiem lub bez. 1. Mój kolega uczył się {język hiszpański). 2. Już skończyłem słuchać {ten tekst). 3. Bardzo się cieszyłem {twójprzyjazd) {Kraków). 4. Życzymy {szybkipowrót) {zdrowie). 5. Dziś muszę zadzwonić {dziekanat) i napisać list {ojciec). 6. W domu często korzystam {słownik rosyjsko-polski). 7. Wczoraj długo szukałam (jej adres). 8. Czy byłeś zadowolony {ten koncert)? Ćwiczenie 11. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Od kogo masz tę książkę, od Janka? — Tak, od niego. 2. Od kogo masz jej adres, od Moniki? — 3. On był tam bez żony? — 4. Czy kupiłeś to dla mnie? — 5. Od kogo wracasz, od Kowalskich? — 6. Kogo pan szukał, nas? — 7. Od kogo on dzwonił, od ciebie? — 8. Obok kogo on siedzi, obok Mirki? — 9. Do kogo chodziłeś, do sąsiadów? — 10. U kogo byłeś, u szefa? — Ćwiczenie 12. Proszę wpisać słowa z nawiasów w odpowiedniej formie. 1. On jeszcze {ty) nie zna! 2. Nie zaprosił nawet {one) ! 3. Byli tam wszyscy, oprócz (ja) 4. Chętnie zrobię to dla (wy) ! 5. Żałuję, że (panowie) tam nie było! 6. Nie spotkałam (on) 7. Smutno nam bez (ona) ! 8. Dziś chyba (ona) tu nie było. 9. Od (ja) do (ty) trzeba jechać godzinę.
Lekcja V 193 10. Tak będzie lepiej dla (my) wszystkich. 11. Niestety nie mogę zaprosić {państwo) do (ja) , mam straszny bałagan! 12. Dzwoniłem wczoraj do (pani) , ale (pani) nie było. 13. Żałuję, że nie spotkałem (panie) w Warszawie. 14. Chcę otrzymać od (pan) te dokumenty jeszcze dziś. Ćwiczenie 13. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Это здание сейма Польши. 2. Этот магазин находится рядом с университетом. 3. Он учит польский язык с I сентября прошлого года. 4. В течение всего первого семестра мы много работали. 5. До отъезда автобуса 5 минут, у нас очень мало времени. 6. С прогулки из леса мы вернулись только вечером. 7. Его сегодня на уроке не было. 8. Это подарок от меня и от Нины. 9. Это газета от 15 декабря. 10. Я не могу перевести это предложение без словаря. 11. Когда ты ко мне приедешь? 12. Я его не помню. 13. После подписания договора состоялся прием в посольстве Польши. 14. Надо сегодня после работы купить немного хлеба и полкило сыра. GRAMATYKA ^ ///. Прямое дополнение при глаголах с отрицанием. ^Ь*Н Конструкции jest — nie та Прямое дополнение (объект) при переходных глаголах выражается винительным падежом существительных без предлога. Если глаголу предшествует отрицание, слово, обозначающее объект, всегда ставится в родительном падеже: Czytałem (со?) ten tekst. — Nie czytałem (czegol) tego tekstu. Замена винительного падежа родительным происходит и при наличии двух и более глагольных форм: Mam zamiar kupić mieszkanie. — Nie mam zamiaru kupować mieszkania. Отрицательная конструкция nie ma заменяет формы глаголов być и mieć, выступающие в утвердительных предложениях, ср.: Tu nie ma teatru. — Tu jest teatr. On nie ma słownika. — On ma słownik.
194 Lekcja V Ćwiczenie 14. Proszę zadać koledze pytanie. Proszę odpowiedzieć na pytanie kolegi przecząco. 1. Czy czytałeś (-aś) 2. Czy masz przy sobie 3. Czy kupiłeś (-aś) 4. Czy napisałeś (-aś) [artykuł, wywiad, prognoza, gramatyka, powieść, kryminał, tekst, dziennik]? [zeszyt, podręcznik, indeks, ołówek, parasol, bilet, paszport, kalendarzyk]? [prezent, tort, wino, koniak, herbata, ser, cukier, chleb]? [ćwiczenie, referat, dyktando, dialog, tłumaczenie, wiersz, test, list]? Ćwiczenie 15. Proszę porównać a) pokoje na obrazkach. Czym się różnią? b) hotele pięcio- i trzygwiazdkowe. Czego może nie być w tym ostatnim? a) b) hotel тУФтУтУтУ l. jest restauracja; 2 hotel тУтУтУ l. może nie być restauracji; 2 Ćwiczenie 16. Proszę zmienić zdania a) na przeczące; b) na twierdzące. a) l. Zarezerwowaliśmy dla Tomasza hotel. 2. Potrafiliśmy sami napisać to po angielsku. 3. Mam jutro lektorat. 4. Muszę przetłumaczyć ten artykuł na język rosyjski. 5. Muszę załatwić dla nich ten wyjazd. 6. Mam ochotę napisać do niego list. 7. Spróbowałam sama upiec sernik. 8. Mam z tym wielki problem! 9. Zawsze lubiłem słuchać muzyki klasycznej. 10. W naszym mieszkaniu jest kominek. II. Dziś jest duży mróz. 12. Marian chce przynieść na lektorat swój odtwarzacz. b) 1. Dziś nie ma wiatru. 2. Jeszcze nie ma obiadu. 3. Bogdana nie było na zajęciach. 4. Z tym nie będzie wielkiego problemu. 5. Czy nie ma pani ochoty na ciastko? 6. Wokół stołu nie ma krzeseł. 7. To mieszkanie nie ma balkonu. 8. W tym mieszkaniu nie ma balkonu. 9. W tym sklepie nie ma świeżego mleka. 10. Nie ma ich w barze. 11. Nikt nie ma jeszcze tej książki. 12. Nie, nie ma jej u nas.
Lekcja V 195 GRAMATYKA ^if> IV. Наречия места и направления В отличие от русского языка польские местоименные наречия gdzie, tu, tam, wszędzie, nigdzie могут употребляться как в конструкциях со значением места, так и при обозначении направления, ср.: Gdzie jesteś? — Gdzie idziesz? Byłem tam. — Jadę tam. Nigdzie go nie ma. — On nigdzie nie chodzi. Wszędzie jest ciepło. — Chcę pojechać wszędzie. Для обозначения направления используются также местоименные наречия dokąd, skąd, stąd, stamtąd, znikąd, zewsząd, skądinąd, например: Dokąd {gdzie) jedziesz? Napiszę stamtąd\ Znikąd nie dostaję listów. dokąd? / gdzie? tu tam wszędzie nigdzie gdzie indziej gdzie? tu tam wszędzie nigdzie gdzie indziej skąd? | stąd | stamtąd zewsząd \ znikąd skądinąd Ćwiczenie 17. Proszę sformułować pytania do podkreślonych wyrażeń. Gdzie? Dokąd? Skąd? 1. Właśnie wróciliśmy z wycieczki. 2. One wyjechały do Paryża. 3. Nigdzie nie chcę iść. 4. Ten podręcznik jest z biblioteki. 5. Książki położyłem na półce. 6. Obraz powiesiliśmy na tej ścianie. 7. Na święta pojadę do domu. 8. Wysłałam listy z Warszawy do Gdańska. 9. Pochodzę z niewielkiego miasteczka. Ю. Chcę pojechać tam, gdzie jeszcze nie byłem. Слова odkąd, odtąd, dotąd используются в конструкциях со значением времени. Ср., напр.: Pamiętam go, odkąd tu mieszkam.
196 Lekcja V Ćwiczenie 18. Proszę użyć antonimów zawsze — nigdy; wszędzie — nigdzie. 1. Tu wszędzie można dostać dobrą herbatę. 2. Zawsze tam chodziłam pieszo. 3. Nigdzie nie słychać muzyki. 4. Nigdy nie brałem na obiad zupy. 5. Nigdzie w księgarniach nie ma tej książki. 6. Zawsze braliśmy tam córkę. 7. Zawsze czytam szybko i głośno. 8. Wszędzie już jest śnieg. Ćwiczenie 19. Proszę wpisać w zdania odpowiednie przysłówki miejsca lub kierunku. I. Nie wolno brać książek. 2. Nigdy nie byłam. 3. Proszę zabrać tego psa! 4 zupełnie nie widać tablicy. 5. Wiesz, dostałam odpowiedź , pisałam. 6. On może iść chce. 7. Pójdziemy na spacer , chodziliśmy wczoraj. 8. Chyba kupię dziś chleb , kupuję zawsze. 9 , przyjechaliśmy, było zawsze ciepło. 10. Jutro on wraca , przyjechał. D I A LO G W RECEPCJI HOTELOWEJ Klient: Dzień dobry! Czy są wolne miejsca? Interesuje mnie jednoosobowy pokój z łazienką. Recepcjonistka: Dzień dobry panu! Zaraz sprawdzę... Mamy w tej chwili dwa po 80 euro i trzy po 110. Śniadania są w cenie. К.: То może ten za 80. Tylko wie pani, nie znoszę hałasu. Czy okna przypadkiem nie wychodzą na ulicę? R.: Wszędzie mamy okna dźwiękoszczelne, ale jeżeli pan woli, może być pokój na 4. piętrze, akurat okno wychodzi na boczną uliczkę, tam prawie nic nie jeździ. W pokoju jest minibar, sejf, telewizja satelitarna i oczywiście telefon. K.: Wspaniale. Czy tu jest dostępny sprzęt biurowy? Jestem służbowo, muszę mieć stałą łączność z firmą. /?.: Oczywiście, proszę pana. Na drugim piętrze znajduje się Centrum Biznesu. Jak długo pan się u nas zatrzyma? K.: Trzy dni. Mam samolot dziewiętnastego po południu. /?.: Poproszę pana paszport, odbierze go pan wieczorem... Proszę, to pana klucz. Pokój 428, 4. piętro. Winda jest na końcu korytarza. Śniadania oferujemy w restauracji na półpiętrze, tu na parterze mamy też bar, jest czynny całą dobę. Polecam również kawiarnię z tarasem na 18. piętrze, stamtąd jest piękny widok
Lekcja V 197 na miasto. Na dole mieści się centrum rekreacyjno-sportowe, jest tam siłownia, sauna, solarium, fryzjer. K.: Bardzo pani dziękuję. A czy mogę tu wynająć samochód? /?.: Owszem, wypożyczalnia samochodów jest za stoiskiem z prasą obok Biura Usług Turystycznych. Mamy strzeżony parking oraz myjnię, a parę kroków stąd, po tej samej stronie ulicy jest stacja benzynowa. Proszę, to jest plan miasta. K.: Jeszcze raz serdecznie pani dziękuję. /?.: Do usług. Życzę miłego pobytu w naszym mieście! J^JsP_ Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 20. O© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Czy już urządziliście mieszkanie? Nie całkiem, nie kupiliśmy telewizor, dywan, kanapa, regał jeszcze lodówki. A gdzie postawiliście szafa, zmywarka, pralka, komputer biblioteczkę? W małym pokoju. przedpokój, kuchnia, łazienka, gabinet Ćwiczenie 21. Proszę uzupełnić wypowiedzi. 1. Zwykle wieszam płaszcz na wieszaku, tym razem powiesiłem 2. Zawsze kładę książki na biurku, ale wczoraj położyłem 3. Nie lubię siedzieć w fotelu, wolę usiąść 4. Dlaczego postawiłeś kwiaty , przecież zawsze stawiałeś na stoliku. 5 kładziesz zeszyty? — Zwykle leżą tutaj. 6. Czy mogę tu położyć kurtkę? — Oczywiście, ale lepiej powiesić Ćwiczenie 22. Proszę a) przetłumaczyć wyrażenia na język polski; b) 'przemeblować' pokój, używając przyimków/?rry, wokół, vt\ zamiast, przed, za itp. а) под окном, на потолке, справа от входа, у стены, во дворе, вблизи лифта, у ворот, перед телевизором, вокруг стола, слева от шкафа, на кресле, посреди кухни, напротив дивана, на углу улицы, рядом с часами, в углу комнаты, на чер-
198 Lekcja V даке, сразу за дверью, в подвале, за столом, между раковиной и зеркалом, в коридоре, внутри дома, над кроватью, у камина, около торшера. b) Wzór: Fotel stał w rogu obok lampy. Postawiłem fotel przy ścianie. 1. krzesło 2. stół 3. stoliczek 4. telewizor 5. kanapa 6. lampa stojąca 7. fotel 8. regał 9. dywan Ćwiczenie 23. Wydaje Pan(-i) polecenia gosposi. Proszę wstawić brakujące wyrazy. 1. Proszę wyrzucić Wiadro jest pod zlewozmywakiem w kuchni. 2. Proszę pokój. Odkurzacz jest w przedpokoju. 3. Proszę pozmywać naczynia. Płyn do zmywania jest 4. Proszę kurz. Ścierki leżą w dolnej szufladzie kredensu. 5. Proszę uprasować firanki jest w kuchni, w szafce koło piekarnika. 6. Proszę wypastować Pasta jest w łazience na półce obok umywalki. 7. Proszę uprać pościel jest w łazience, w górnej szafce. 8. Proszę powiesić pranie. Sznurek jest rys. Piotr Świderek Ćwiczenie 24. Proszę uzupełnić zdania, używając odpowiednich wyrazów. a) wygodny — korzystny 1. Współpraca jest dla naszych firm. 2. Chyba kupię tę kanapę, jest 3. Nasza firma otrzymała propozycję. b) bawić się — grać l. Moja córka lubi z kotkiem.
Lekcja V 199 2. Nie umiem w tenisa. 3. Ona wspaniale na fortepianie. c) róg — kąt 1. Sklep jest niedaleko, za 2. Przez rok wynajmowałem mieszkanie, nareszcie mam własny 3. Na ulicy znajduje się apteka. d) wewnętrzny — zewnętrzny 1. Wygląd domu dla mnie też ma znaczenie. 2. Internista leczy choroby 3. To jest sprawa polityki tego kraju. ^ PodSumujmy! Ćwiczenie 25. Po przeczytaniu tekstu W nowym mieszkaniu proszę a) wypełnić tabelkę (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji); | TAK CZY NIE | 1. kupiłem mieszkanie na kredyt ' 2. przedtem mieszkałem w wynajętym mieszkaniu 3. mieszkanie znajduje się w centrum miasta 4. niestety dookoła jest mało zieleni | 5. powierzchnia mieszkania wynosi 80 m2 6. wszędzie mamy parkiet 7. mamy dwa balkony 8. wszystkie okna wychodzą na zachód 9. nie założyliśmy jeszcze telefonu 10. jeszcze nie wszystko jest urządzone tak 1 \ nie \ b.L | 1 b) wskazać plan mieszkania, który odpowiada zawartej w tekście informacji, uzasadniając wybór. Proszę "umeblować" dzienny pokój zgodnie z tekstem.
200 Lekcja V fc I 1 i_ i-S ł? -I : j a, т» г в Ćwiczenie 26. Co to za sytuacje? Proszę uzupełnić i zatytułować dialogi. 1. Możecie złożyć mi gratulacje, nareszcie mam własne mieszkanie! Nie, nowe osiedle, w bloku, ale dość duże: 3 pokoje, 84 m2. Nawet dwa: z kuchni i z pokoju, ale niestety przedpokój jest mały. Oczywiście! Wszyscy się cieszymy! Zapraszam po feriach, kiedy się przeprowadzimy! Tak. Czy chcę pani się wprowadzić od zaraz i na jak długo? To musimy uzgodnić, ale nie przez telefon. Może pani przyjechać jutro? No i obejrzy pani mieszkanie. Tak, oczywiście, mamy też szybki internet i TV satelitarną. Adres pani ma, więc do zobaczenia. Ćwiczenie 27. Proszę a) na podstawie załączonych piktogramów ułożyć dialog "Wrecepcji hotelowe/' (6 pytań i odpowiedzi); tzj @> Ш ® 8» ®
Lekcja V 201 b) poinformować obsługę hotelową o powstałych problemach, łącząc odpowiednio słowa. 1. zlew 2. szyba 3. lodówka 4. okna 5. żarówka 6. telewizor 7. wazon 8. telefon 9. zamek 10. kabel a. zepsuty b. przepalony c. nieczynny d. urwany e. zapchany f. nieszczelny g. rozmrożony h. rozbity i. niepodłączony j. pęknięty (л) 4_J^r O f_\_ i""*"*} bira ^^f Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć na język polski. Месяц тому назад мы переехали в новую двухкомнатную квартиру. Впрочем, девятиэтажный дом, где мы теперь живем, не новый, но здесь недавно был ремонт. Наша квартира находится на четвертом этаже. В доме два лифта и, конечно, все удобства. Газовую плиту после ремонта заменили электрической. Мы уже расставили всю мебель в комнатах, купили дочери новый письменный стол, полки и шкафы для кухни. Дочь очень довольна своей новой комнатой. Там у нее есть уголок для занятий, много книг, дисков и игрушек. К сожалению, пока нет места для велосипеда. В старой квартире мы ставили велосипед на балкон, а здесь балкона нет. Большая комната почти квадратная и очень светлая — окна выходят на юго- запад. Мы хотим поменять здесь обои или покрасить стены, но это можно сделать летом, сейчас у нас совсем нет времени: надо сначала все привести в порядок. Ćwiczenie 29. Proszę ustawić klocki domina w takiej kolejności, aby odczytać przysłowie. będ zie cia sny, Nie eh był wł as ny. ką cik by le Przysłowie:
202 Lekcja V Ćwiczenie 30. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów, związanych z mieszkaniem (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). DOM, MIESZKANIE 1 blok 2 3 4 5 6 Гв1 rs~] ГП E |"g1 [~N~| И ПП 17П Гё~] ПП Гй~1 Га~1 [к1 Го] щ POROZMAWIAJMY! 1. Znajomy kupił mieszkanie. Proszę dowiedzieć się, gdzie ono się znajduje, jak wygląda itp. 2. Chce Pan(-i) wynająć mieszkanie. Proszę znaleźć wśród ogłoszeń odpowiednią ofertę, "zadzwonić" pod podany numer i zadać rozmówcy kilka pytań. 3. Na końcowym etapie prac wykończeniowych zaprasza Pan(-i) do mieszkania dekoratora wnętrz. Proszę "uzgodnić projekt" według swoich upodobań. 4. Proszę znaleźć na polskich stronach internetowych informację o warszawskich hotelach i "zarezerwować" telefonicznie lub e-mailem pokój w jednym z nich. POSŁUCHAJMY! |91 1. Proszę wysłuchać nagrania Sprzęt domowy i zaznaczyć nazwy 4 urządzeń, o których była mowa. Lodówka, piekarnik, mikser, okap, żelazko, sokowirówka, parowar, pralka, toster, ekspres do kawy, suszarka, odkurzacz, mikrofalówka, młynek do kawy, zmywarka, robot kuchenny 2. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania Wybieramy mieszkanie w Warszawie, "zadzwonić" do gospodarzy, aby uzyskać dodatkowe informacje, i wypełnić załączoną tabelkę.
Lekcja V 203 cena powierzchnia stan mieszkania piętro lokalizacja | informacje dodatkowe mieszkaniel mieszkanie 2 mieszkanie 3 A 3. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania Na daczy i zaznaczyć właściwe odpowiedzi. 1. Jeździmy na daczę 2. Dom jest 3. W domu 14. Mama 5. Niedaleko jest 6. Dacza to A co dzień z cegły jest piec lubi kwiaty jezioro wypoczynek В w piątki z drewna jest centralne ogrzewanie kupuje kwiaty rzeka ciężka praca С w niedziele I z bloków I nie ma ogrzewania zajmuje się kwiatami I las I przykry obowiązek | NAPISZMY! Jakie mieszkanie uważa Pan(-i) za idealne? Co dla Pana (Pani) jest przy tym ważne (lokalizacja, powierzchnia, wyposażenie itd.)? T~V
LEKCJA VI Rozmawiamy o pogodzie i zjawiskach przyrody, o tym, jak można spędzić czas wolny, gdzie warto się wybrać podczas weekendu czy ferii i jak się przy tym ubrać. Gramatyka 1. Czas przeszły czasowników na -eć. 2. Miejsce końcówek osobowych czasownika w zdaniu. 3. Liczba mnoga rzeczowników miękkotematowych (formy niemęskoosobowe). 4. Narzędnik zaimków osobowych. TEKST WYBIERAMY SIĘ ZA MIASTO Jak szybko zleciał czas! Wydaje się, że dopiero wczoraj było ciepło, aleje i ulice miasta zdobiły piękne żółte i czerwone liście, a już jest połowa zimy! W styczniu miałem sesję — zdałem cztery egzaminy i kilka zaliczeń, a teraz mam ferie zimowe. Kiedy mieszkaliśmy w Krasnodarze, często spędzaliśmy wakacje i dni wolne u teściów — rodzice żony mieszkają nad Morzem Czarnym. Teraz niestety jest na to zbyt daleko, no i czasu na taki wyjazd jest za mało: ja mam wolne dwa tygodnie, a żona idzie do pracy już za trzy dni. Woleliśmy więc pozostać w domu i spędzić wolne chwile w rodzinnym gronie. Nagle nasze plany się zmieniły: wczoraj, gdy wróciliśmy do domu, zadzwonił Michał i zaprosił nas do siebie na weekend. Michała i jego żonę Natalię poznaliśmy latem zeszłego roku na wczasach nad morzem. Mają dwie córki-bliźniaczki, pracują w Moskwie, ale mieszkają w ładnej miejscowości za miastem. Musieliśmy się zastanowić, jak się ubrać i co zabrać ze sobą. Nasz syn Paweł, gdy się dowiedział o niespodziewanym wyjeździe, bardzo się ucieszył. Pamięta Michała i Natalię, dużo słyszał o ich córkach, ale jeszcze nie miał okazji zapoznać się z nimi osobiście. Powiedział matce, że pójdzie z nią po zakupy i sam wybierze dla dziewczynek prezenty i słodycze. Dodał też, abym nie zapomniał o sankach i żebyśmy zabrali narty, bo za miastem jest dużo śniegu. Na południu rzadko mieliśmy możliwość pojeździć na nartach: tamtejsza zima trwa krótko, a o tej porze roku padają raczej deszcze niż śnieg. Bierzemy oczywiście ciepłe rzeczy — swetry, spodnie, wełniane rękawiczki i czapki, ale przed wyjazdem trzeba będzie posłuchać prognozy pogody. Teraz na ulicy jest przyjemnie. Świeci słońce, nie ma silnego wiatru, jest niewielki mróz, chyba 3 lub
Lekcja VI 205 4 stopnie poniżej zera, ale słyszałem, że ostatnio pod koniec stycznia pogoda w Moskwie jest niepewna: zdarzają się tak mrozy, jak również odwilże. Ш SŁOWNIK dodać grono (w gronie) kierunek mgła, mgły, zamglenia miejscowość możliwość nadal nagle, niespodziewanie napływać narty niż obszar odwilż (rż) okres opady (przelotne) osobiście pewny (nie-) połowa powietrze raczej rękawiczki słodycze spodnie (l.mn.) spodziewać się stopień sweter teren teść, teściowa trwać umiarkowany wakacje wczasy wełna, wełniany wyż, układy wyżowe wzrastać zachmurzenie zamieć zapomnieć добавить круг (перен.) направление туман местность возможность по-прежнему, все еще вдруг, неожиданно поступать, надвигаться лыжи 1. циклон; 2. чем (союз) территория оттепель период осадки (кратковременные) лично уверенный, определенный (не-) половина; середина (о времени) воздух скорее, вернее перчатки, варежки сладости, кондитерские изделия брюки ожидать, рассчитывать на что-л. градус, ступень, степень, оценка свитер, джемпер территория тесть (свекор), теща (свекровь) продолжаться, длиться умеренный каникулы, отпуск отдых (на курорте) шерсть, шерстяной антициклон, область высокого давления возрастать, увеличиваться облачность метель забыть
206 Lekcja VI zapowiadać zawieja zbyt (niezbyt) zdarzać się zdobić zeszły предсказывать, объявлять вихрь, вьюга слишком (не особенно) случаться украшать прошлый Prognoza pogody dla Polski 1. Nad obszarem Europy zalegają wyże, ale znad Atlantyku zaczyna napływać ь ciepłe, wilgotne powietrze. Ciśnienie atmosferyczne spada. Układy niżowe z zachodu 6 przyniosą do nas przelotne opady śniegu lub nawet deszczu. Jutro wiatr silny, porywisty. Na zachodzie kraju i na Wybrzeżu maksymalna temperatura w dzień +2°C, minimalna w nocy -3°C. Na wschodnich terenach Polski możliwe są zamiecie śnieżne, tu maksymalna temperatura w dzień będzie tylko -4°C. W przyszłym tygodniu Instytut Meteorologii zapowiada nieznaczne ocieplenie, zachmurzenie będzie zmienne, okresami duże. Wiatr z kierunków zachodnich i południowo-zachodnich, umiarkowany. 2. Jak informuje IMGW, jutro Polska znajdzie się pod wpływem frontu atmosferycznego, który przyniesie ulewy i burze. W ciągu dnia będą się one przemieszczać na wschód. W piątek prawie na całym obszarze kraju zachmurzenie będzie małe lub umiarkowane, jedynie na północy kraju okresami duże. Tu są możliwe jeszcze przelotne opady deszczu. Temperatura maksymalna +22°C na północy, +23°C w centrum, na południu miejscami +24°C. Wiatr na północy umiarkowany i porywisty, zachodni. Na pozostałym obszarze słaby i umiarkowany, zachodni i północno-zachodni. W Warszawie podczas weekendu słonecznie i bez opadów. Rano lokalnie możliwe są mgły. Wiatr słaby, zmienny. Ciśnienie 1004 hPa. Uwaga! poznać kogo = zapoznać się z kim terytorium = teren = obszar wiosna lato jesień zima — wiosną (na wiosnę) — latem (w lecie) — jesienią (na jesieni) — zimą (w zimie) — wiosenny — letni — jesienny — zimowy
Lekcja VI 207 ^ powyżej zera (dodatnia) temperatura — zerowa ^ poniżej zera (ujemna) temperatura, ciśnienie wzrasta (rośnie) spada (obniża się) waha się, skacze o tej porze — в это время (dnia, roku) (суток, года) o każdej porze П в любое w każdej chwiljj время одеть(ся) надеть (что) ubrać (się) włożyć, założyć (со) zapomnieć — забыть zapamiętać — запомнить okazję rację zdanie opinię zamiar nadzieję humor <— mieć —► możliwość ochotę chęć pomysł propozycję apetyt i szansę tak ... Jak i... (jakrównież) - zarówno ....jak i.... - nie tylko ..., lecz również ... - - как..., так и - как..., так и - не только..., но и
208 Lekcja VI Słownictwo tematyczne POGODA KLIMAT piękna cudowna ładna dobra zła brzydka okropna obrzydliwa stała zmienna niepewna marcowa (...) utrzymuje się (ze-, po-)psu}e się poprawia się dopisuje surowy, ostry łagodny umiarkowany kontynentalny lądowy oceaniczny, morski tropikalny podzwrotnikowy zapowiadać (przewidywać, prognozować) pogodę; komunikat o pogodzie; prognoza pogody (~ sprawdziła się); sytuacja atmosferyczna; warunki atmosferyczne (klimatyczne) KLĘSKA ŻYWIOŁOWA NIEBO ZACHMURZENIE powódź susza tajfun trąba powietrzna erupcja (wybuch) wulkanu lawina (błotna) trzęsienie ziemi słońce księżyc gwiazdy tęcza zorza polarna chmura obłok małe umiarkowane zmienne przejściowe z rozpogodzeniami duże całkowite WIATR huragan wichura bryza halny z kierunków ... silny porywisty przenikliwy umiarkowany słaby wieje wzmaga się nasila się cichnie słabnie
Lekcja VI 209 OPADY BURZA, NAWAŁNICA ciągłe obfite długotrwałe lokalne przelotne deszcz śnieg grad szron rosa grzmot (grzmi) błyskawica (błyska) piorun (kulisty) DESZCZ ŚNIEG pada leje (jak z cebra) mży siąpi, kropi ulewa deszczyk mżawka kapuśniaczek pada sypie prószy topnieje, taje śnieżyca zawieja zamieć błoto, słota, plucha, kałuża gołoledź, sopel, zaspa, płatek śniegu deszcz, śniegi zaczyna się pada (spadł) ustaje (ustał) kończy się przewiduje się ochłodzenie ocieplenie odwilż przymrozki Dziś (w dzień, w nocy) jest (było, będzie)... upalnie pogodnie gorąco jasno ciepło słonecznie chłodno bezchmurnie zimno pochmurno mroźno deszczowo jeździć na nartach na sankach na łyżwach na rowerze na snowbordzie CZAS WOLNY chodzić pieszo w góry (po górac na spacery na wycieczki na grzyby pływać statkiem h) kutrem łódką kajakiem jachtem
210 Lekcja VI na deskorolce na wrotkach (rolkach) na koniu (konno) samochodem na dyskotekę skakać ze spadochronem na bungee latać na (paro)lotni na szybowcu balonem interesować się, pasjonować się (czym) — mieć pasję; hobby majsterkować, szyć, robić na drutach, szydełkować, haftować, malować (rysować), robić zdjęcia, łowić ryby (wędkować), polować, uprawiać sport (jogging, aerobik), zbierać, kolekcjonować (znaczki, monety...), grać w gry komputerowe (w szachy, na gitarze), surfować po Internecie, hodować kwiaty (rośliny) GRAMATYKA ^ддЦ /. Прошедшее время глаголов на -eć Гласный -е в прошедшем времени глаголов типа mięć, chcieć, rozumieć, słyszeć^ и т. д. сохраняется только в лично-мужской форме (перед мягким -/). Во всех остальных случаях (перед твердым -/) происходит чередование -е/-а]: Единственное м. р. ж. р. 1. miałem miałam 2. miałeś miałaś 3. miał miała число ср. р. miało Множественное число | лично-муж. 1. mieliśmy 2. mieliście 3. mieli нелично-муж. \ miałyśmy \ miałyście \ miały I Ćwiczenie 1. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Kto z Państwa obejrzał wiadomości? Marek Chyba oni Agata Ja Niestety nikt nie Ja i Zbyszek 2. Kto z Państwa musiał to zrobić? Wszyscy Przecież ty sam ... Marysia i Helena Chyba tylko Pani Tylko ja Niestety my См. приложение, табл. 23.
Lekcja VI 211 3. Kto z Państwa chciał pojechać na wycieczkę? Wiem, że pan Nowak Wojtek i Krzysztof Każdy z nas Tylko dzieci Wszyscy Anna 4. Kto z Państwa o tym nie wiedział? Cała grupa Te studentki Nasza lektorka Ja i Ryszard Pan Jerzy i pani Nina Chyba tylko ty Ćwiczenie 2. Proszę odpowiedzieć na pytania (a) oraz je zadać (b), używając czasu przeszłego czasowników. a) 1. Czy Państwo mieli dziś lektorat? 2. Czy Państwo chcieli pójść do ZOO? 3. Czy Państwo wiedzieli o wykładzie? 4. Czy Państwo musieli być na naradzie? 5. Czy Państwo już obejrzeli ten film? 6. Czy Państwo woleli tam pozostać? b) 1. Ja miałem wolny dzień. 2. Ja odpowiedziałem na pytania. 3. Ja pomyślałem o tym. 4. Ja zapomniałem ojej imieninach. 5. Ja już słyszałem o tej konferencji. 6. Ja cały czas milczałem. Ćwiczenie 3. W miejsca wykropkowane proszę wstawić odpowiednie formy czasu przeszłego podkreślonych czasowników. 1. Ja z trudem, ale zrozumiałem cały tekst. Wanda i Leszek też A ty, Marek, ? 2. Olek i Jaś odpowiedzieli na wszystkie pytania profesora, Marcin nie na jedno, a Zosia nie na dwa i dostała czwórkę. 3. Wiem, że długo siedziałeś nad referatem, ale my wszyscy prawie tydzień. 4. Anna mówi, że nic nie wiedziała o przyjeździe szefa, Kowalski też mówi, że nie Czy państwo również o tym nie ? 5. Dziś musiałem pozostać w pracy do późnego wieczora, ale nie tylko ja , wszyscy pracować dłużej. 6. Czy ty o tym już słyszałeś? — Dlaczego pytasz, przecież tę informację w radiu razem. Nie, tylko ja miałem. Czy oni też mieli?
212 Lekcja VI 7. Sylwia już widziała ten film, czy ty też ? — Ja nie , Bartek i Renia mówią, że dobry. 8. Dobrze, że Rafał nie zapomniał ojej urodzinach, bo my wszyscy niestety ... Ćwiczenie 4. Proszę odpowiedzieć na pytania według wzoru. Wzór: Czy pani Ania zrobi kawę? — Już zrobiła. 1. Czy Jarosław opowie o podróży? 2. Czy Państwo po wiedzę jej o tym? 3. Czy ona pojedzie do rodziców? 4. Czy obejrzysz ten film? 5. Może Panowie pomyślą o tym? 6. Może Pan wypowie się na ten temat? 7. Kiedy w końcu to zrozumiesz! 8. Może zapomnicie o tym, co powiedziałem? 9. Może Jurek dowie się o egzaminie? 10. Kiedy zdacie to zaliczenie? 11. Czy Pani odwiedzi Staszka w szpitalu? 12. Kiedy Panie się spotkają? Ćwiczenie 5. Proszę użyć czasu przeszłego podanych czasowników. minister strony przywódcy wystąpić wystąpił wystąpiły wystąpili odnotować oświadczyć podkreślić poinformować potwierdzić powiedzieć przypomnieć stwierdzić wypowiedzieć się zapowiedzieć zatrzymać się zauważyć zaznaczyć
Lekcja VI 213 Ćwiczenie 6. Proszę zmienić zdania, używając czasu przeszłego podkreślonych czasowników. 1. Nie wiesz, kiedy ona przyjdzie? 2. Dlaczego nie zaczekasz? 3. Mam do pani prośbę! 4. Cały dzień pada, wieje silny wiatr, jest pochmurno i mokro. 5. Siedzę cały dzień przy komputerze. 6. O czym rozmawiacie? 7. Mam chęć na papierosa. 8. Uważam, że oni maja racje. 9. Mam nadzieje, że się spotkamy. 10. Oni jeszcze o tym nie wiedza. 11. Czy musicie tego słuchać? 12. Nie chce jego pomocy. 13. Nie odpowie pan na to pytanie. 14. Nie powiemy o tym nikomu. Ćwiczenie 7. Proszę użyć w opowiadaniu Iwony czasowników w odpowiedniej osobie czasu przeszłego. TAKA TO BYŁA NIEDZIELA... Rano (posprzątać) mieszkanie, (ugotować) obiad i (zadzwonić) do Małgosi. (Postanowić) , że wybierzemy się do kina i (umówić się) przy stacji metra. Jacek nie (chcieć) z nami pójść, (woleć) pozostać w domu. Chyba (leżeć) na kanapie i (czytać) kryminał. (Spotkać się) , (przejechać) kilka przystanków i po krótkim czasie (być) w śródmieściu. (Obejrzeć) świetną komedię francuską, a potem trochę (posiedzieć i porozmawiać) w małej kawiarence na Starym Mieście. Dzieci w tym czasie były w domu. Najpierw (musieć) odrobić zadanie domowe, a potem (bawić się) na podwórku. Dziadek trochę (pograć) z sąsiadem w szachy, a potem razem z babcią (rozwiązywać) krzyżówkę i (oglądać) TV, przecież (lecieć) ich ulubiony serial. A wieczorem wszyscy razem (siedzieć) przy stole, (pić) herbatę i (отамчас) plany na przyszły tydzień. GRAMATYKA ^ //. Подвижность личных окончаний глаголов в прошедшем времени Особенностью польских глагольных форм прошедшего времени является не только наличие, но и подвижность личных окончаний, которые могут присоединяться к словам, предшествующим глаголу: к союзам, местоимениям, наречиям, например: Gdzie byłeś? — Gdzieś był? Gdzie byłaś? — Gdzieś była? Czy powiedzieliście jej o tym? — Czyście powiedzieli jej o tym?
214 Lekcja VI Возвратный компонент переносится вместе с личным окончанием: On mówił że spóźniliście się. — On mówił, żeście się spóźnili1. Ćwiczenie 8. Proszę przetłumaczyć zdania na język rosyjski. 1. Dlaczegoś wczoraj nie zadzwoniła? 2. Gdzieśmy robili te zdjęcia? 3. Czyś naprawdę nie umiał tego zrobić? 4. Kiedyście przyjechali do nich? 5. Coś ty narobiła! 6. Ania mówiła, żeś chorował. 7. Marek prosił, żebyśmy trochę zaczekali. 8. Wiedziałem, żeście tam byli. 9. Czy to wyście dzwonili? — Myśmy nie dzwonili, przyjechaliśmy prosto z dworca. 10. Coś taka smutna? Ćwiczenie 9. Proszę zmienić zdania, przenosząc końcówki osobowe czasowników. 1. Kiedy zrobi/iście tę pracę? 2. Gdzie ich spotkałeś? 3. Ona mówiła, że chodziliście na dyskotekę. 4. Czy byłyście wczoraj u niego? 5. Proszę, żeby zebraliście się po zajęciach. 6. Komu dałeś ten list? 7. Co robiłyście w niedzielę? 8. Wiktor powiedział, że byłaś zadowolona z wczasów nad Adriatykiem. 9. Przepraszam, że się spóźniliśmy. 10. Ty to napisałaś? Ćwiczenie 10. Proszę przetłumaczyć zdania na język polski, przenosząc końcówki osobowe czasowników. I. Где ты была? 2. Мы слышали, что вы ездили в горы. 3. Вчера мы никуда не ходили. 4. Кому ты об этом сказал? 5. Я хочу, чтобы ты это понял. 6. Кто Вам сказал, что мы не хотели им помочь? 7. Мама просила, чтобы ты оттуда позвонила. 8. Я не знал, что вы были дома. 9. Очень прошу, чтобы ты ответил на мой вопрос. 10. Я жалею, что мы этого не сделали. GRAMATYKA ^ ///. Множественное число существительных гЫг* (продолжение) Как уже указывалось, существительные, не обозначающие лиц мужского пола, во множественном числе оканчиваются на: • -а (средний род, в т. ч. на -um); • -/(мужской и женский род на -к, -g); 1 Такие предложения различаются по стилевой принадлежности: отделение окончаний свойственно преимущественно разговорной речи.
Lekcja VI 215 • -у (мужской и женский род на твердый согласный) . Существительные мужского и женского рода с основой на отвердевший или мягкий согласный (в том числе женского рода на -/) имеют во множественном числе окончание -е2\ nowoczesny dworzec — nowoczesne dworce zielony liść — zielone liście ładna ulica — ładne ulice nowa kawiarnia — nowe kawiarnie dobra gospodyni — dobre gospodynie 0 Запомните! dzień — dni Выбор окончания между -е и -i (-j) во множественном числе у существительных женского рода на согласный (ср.: пос-е, podróż-e, brw-L rzecz-y) во многом определяется языковой традицией, поэтому оно обычно приводится в словарях3. Во множественном числе формы именительного и винительного падежа у существительных, не обозначающих мужчин, как уже указывалось, совпадают4: То są ich konie — Oni lubią swoje konie. Ćwiczenie 11. Proszę użyć liczby mnogiej. Sala sportowa; pierwsza odwilż; jej problem; ładna willa; pogodny dzień; zimowy miesiąc; promień słoneczny; europejski kraj; silna burza; ciemna noc; dobry reportaż; audycja radiowa; znajoma twarz; wysoki biurowiec: ostatni tydzień; trudna decyzja; daleka podróż; pusta plaża; taniec ludowy; mój bagaż; ciekawa dyskusja; rasowy koń; ciepły deszcz; nowa dzielnica; chińska restauracja; część zamienna; twój klucz; drogi hotel; młoda pani. 1 См. урок I. 2 Окончание -е имеют также немногочисленные существительные на -ans(a), напр.: finanse, szanse. 3 Окончание -е свойственно, в частности, существительным на отвердевший согласный, ср.: noc — пос-е; twarz — twarz-e (но: rzecz — rzecz-y; mysz — mysz-y). Существительные на мягкий согласный и -w могут иметь как окончание -е, так и -/, ср.: lodzi-e , dłoni-e, cerkwi-e, но: odpowiedz-i; pieśn-i, brw-i. Существительные на -ość всегда оканчиваются на -/ (kośc-i, wiadomośc-i). Встречаются и параллельные формы: postacie — postaci; wsie — wsi 4 См. об этом урок I.
216 Lekcja VI Ćwiczenie 12. Proszę zmodyfikować zdania według wzoru. Wzór: Ania — to moja koleżanka. —► Ania i Magda — to moje koleżanki. 1. Banan — to owoc. 2. Polonez — to polski taniec. 3. Rubel — to pieniądz. 4. Gobi — to wielka pustynia. 5. Szafa — to mebel. 6. "Metropol" — to hotel. 7. ONZ — to organizacja międzynarodowa. 8. Marszałkowska — to warszawska ulica. 9. Praga — to stolica europejska. 10. Polska — to duży kraj. 11. Maj — to miesiąc wiosenny. 12. Sok — to napój. Ćwiczenie 13. Proszę przekształcić zdania według wzoru. Wzór: Każda pora roku jest dobra. —► Wszystkie pory roku są dobre. 1. Każdy tramwaj był przepełniony. 2. Każda taka propozycja jest ciekawa. 3. Każda stolica jest droga. 4. Każdy język jest ładny. 5. Każdy strój ludowy był piękny. 6. Każda ulica prowadzi do centrum. 7. Każda prababcia niestety jest stara. 8. Każda dyskusja trwała długo. 9. Każda kobieta lubi komplementy. 10. Każda odpowiedź była niestety zła. I l. Każdy stopień będzie wpisany do indeksu. 12. Każde dziecko lubi słodycze. Ćwiczenie 14. Proszę przekształcić zdania, używając liczby mnogiej rzeczowników a) w mianowniku; b) w bierniku. a) l. W wazonie stała czerwona róża. 2. W tej części miasta znajduje się stary pałac i piękna kamienica. 3. Przy kominku stał wygodny stary fotel. 4. Na ten temat odbyła się ostra dyskusja. 5. W stronę dworca jedzie tramwaj i autobus. 6. Na obchody święta przybyła delegacja zagraniczna. 7. Czy to jest twój klucz?
Lekcja VI 217 8. W tym tygodniu padał deszcz i była burza. 9. To było absolutne maksimum temperatury. 10. Tąpani była naszą nauczycielką. b) 1. Oni zbudują tam dworzec kolejowy i port lotniczy. 2. Czy poznajesz tę dzielnicę! 3. Mam bardzo dobrą uczennicę. 4. W zimie dziecko nosi ciepły płaszcz, szalik i czapkę. 5. W zoo widzieliśmy słonia, tygrysa i ładnego ptaka. 6. Gdzie poznałeś tę panią! 1. Zwiedziłam w Warszawie ciekawe muzeum, salę wystawową, galerię obrazów, zamek, pałac i park. 8. Dziś gazeta zamieszcza ważną informację. 9. Babcia i dziadek oglądają serial w telewizji. 10. Czy nadal masz taką możliwość! Ćwiczenie 15. Proszę przeczytać liczebniki i konstrukcje z nimi. 2 580, 3 260, 24 118, 372 000, 1 481, 2 702 341, 3 000 000, 4 567; w 2011 г., 2 kg, 23°, 594 m, 22 km, 4 t, 753 mm, 3 1, 1002 hPa, $504. Ćwiczenie 16. W miejsca wykropkowane proszę wstawić rzeczowniki w odpowiednim przypadku i liczbie. CHWILA l. W tej go nie ma. 2. On będzie za 3. Po on wrócił. 4. Przez milczał. 5. Zapamiętam te 6 temu dzwoniłam do niej. 7. Musisz zaczekać. 8. Od tej był sam. ULICA l. Dziś nie byłem na 2. Dziś nie wychodziłem na 3. Znam tę 4. Znam te dwie 5. Nie znam tej 6. Tu są 3 szerokie 7. Kto to idzie ? 8. Mieszkam przy tej Ćwiczenie 17. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Czy zna pan(-i) tylko jeden język obcy? 2. Czy tu jest jeden pasaż handlowy? 3. Czy pomalowałeś tylko jeden pokój? 4. Czy ona ma tylko jedną suknię? 2(3.4.23.54...) Nie, Nie, Nie, Nie,
218 Lekcja VI 5. Czy w tym hotelu jest jedna kawiarnia? Nie, 6. Czy znasz tylko jeden wiersz Mickiewicza? Nie, 7. Czy minister odwiedzi tylko jeden kraj? Nie, 8. Czy masz tylko ten jeden problem? Nie, 9. Czy ma pan jednego psa? Nie, 10. Czy dostałaś tylko jedną odpowiedź na list? Nie, 11. Czy zwiedziłeś tylko jedno muzeum? Nie, 12. Czy masz tylko tysiąc euro? Nie, Ćwiczenie 18. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Сегодня будут все уроки. 2. Она сказала, чтобы ты купил по дороге фрукты и минеральную воду. 3. Эти женщины всё видели и слышали. 4. Сейчас придут Ирина и Михаил, надо поставить на стол еще две тарелки и положить вилки и ножи. 5. Недавно мы поменяли мебель в этой комнате. 6. В этом районе будут новые улицы, на месте старых домов будут новые. 7. Я видела в буфете ваших преподавательниц, они просили, чтобы вы немного подождали. 8. Эти страны не принимали участия в международном форуме. GRAMATYKA ^'ддН IV. Творительный падеж личных местоимений В творительном падеже личные и возвратное местоимения имеют следующие формы: 1. ja — mną l. my — nami 2. ty — tobą 2. wy — wami 3. on — nim 3. oni — nimi 3. ono — nim 3. one — nimi 3. ona — nią sobą] Запомните также вежливые формы: panem, panią, panami, paniami, państwem. Ćwiczenie 19. Proszę użyć odpowiednich zaimków osobowych w narzędniku. I. Halina jest moją przyjaciółką, rozmawiam z o wszystkim, nic przed nie ukrywam. 2. Wiktor prosił, żebyś do niego zadzwonił, chciał z porozmawiać. 3. Mój brat zawsze chciał zostać fizykiem i chyba będzie, bo studiuje właśnie ' Творительный падеж возвратного местоимения употребляется, в частности, в оборотах mam przed sobą/za sobą {trudny dzień). Ср. рус. у меня впереди (позади)...
Lekcja VI 219 fizykę. 4. Nasz syn dobrze się uczy, nigdy nie mieliśmy z problemów. 5. To była trudna praca, cieszę się, że mam to już za 6. Ja idę do stołówki, kto idzie ze ? 7. Wczoraj w Moskwie lało jak z cebra, przeszła nad silna burza. 8. Jutro wyjeżdżam na wczasy, mam przed dwa tygodnie wypoczynku! 9. Byłyśmy z Justyną na fajnym filmie, szkoda, żeś nie chciał z pójść! 10. Czy był pan już u dyrektora? — Tak, on rozmawiał ze o jutrzejszej wizycie w banku. — A czy pan tam jutro z pójdzie? — Tak, pójdę. Ćwiczenie 20. Proszę użyć polskich zaimków osobowych w odpowiedniej formie przypadkowej. 1. Lubię z (ты) rozmawiać o naszych znajomych, bo dużo wiesz prawie o każdym z (они), 2. Zapoznałem się z (она) nad morzem, teraz często do (она) telefonuję. 3. On mówi, że (Вы) pamięta, bo pracował z (Вы) w biurze turystycznym. 4. Mam przed (я) trudny dzień. 5. Znasz Wiktorię? Brat ożenił się z (она) miesiąc temu. 6. Muszę z (ты) porozmawiać, zadzwonię do (ты) wieczorem. 7. Nie mam przy (я) tej książki. 8. Chcę, żebyś nie zapomniał о (мы), żebyś często do (.мы) pisał. 9. Mirek mówi z (я) tylko о (ты). 10. (Я) niestety nie było na tym spotkaniu, wiem, że (вы) tam były. A kto od nas z (вы) jeszcze tam był? Ж DIALOG У^ PRZED SPACEREM Wojtek: Więc co, gotowa jesteś? Magda: Tak, chyba możemy iść. W.: Magda, a czy ty nie słyszałaś prognozy pogody? M:Nie, a bo co? W.: Właśnie widzę, że nie. Jesteś ubrana zupełnie nieodpowiednio. Dziś przewiduje się ochłodzenie, porywisty wiatr, możliwy jest również deszcz. Musisz włożyć ciepły sweterek, a może nawet płaszcz. M.: Żartujesz? Przecież świeci słońce i jest prawdziwy upał! Na niebie ani jednej chmurki! W.: To teraz. Zresztą gdy wychodziłem ze sklepu, widziałem, że już nadciągają chmury, tylko z naszej strony tego nie widać, bo wiatr wieje z północy. A/.: Szkoda! Tak się cieszyłam! Ta pogoda może zepsuć tak spacer, jak również humor. Biorę więc parasolkę. A co z temperaturą? W.: Powiedziałem, że prawdopodobnie znacznie się obniży, dlatego właśnie proponuję płaszcz. Ale musisz się pospieszyć. M: Przecież sam mówisz, żebym się przebrała. Będę gotowa za chwilę, tylko zmienię buty i włożę do torby sweter. ... No, już. Możemy iść.
220 Lekcja VI Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 21. ©2) Proszę ułożyć dialogi według modelu. Jaką porę roku wolisz, lato? zima, wiosna, jesień Nie, bo nie znoszę upałów. mróz, błoto, deszcz i wiatr A ja lubię latem kąpać się jeździć na nartach, pracować w / opalać. ogrodzie, chodzić na dalekie spacery Ćwiczenie 22. Proszę użyć w zdaniach czasowników z ramki. ubrać (się) — ubierać (się), włożyć — wkładać, założyć — zakładać, nosić l. Uważam, że musisz czapkę. 2. Zaraz wychodzę, tylko 3. Anna już dziecko. 4. Dlaczego nie płaszcza? 5. Jutro będzie mróz, trzeba ciepło 6. Ona zawsze wolała spodnie, prawie nie spódnic. 7. Ładny jest ten naszyjnik, prawda? Chyba go wieczorem. 8. Dziś będzie ciepło, nie trzeba kurtki. 9. Sądzę, że trzeba trochę inaczej. 10. Musisz koniecznie krawat, przecież idziesz na przyjęcie! II. Pani Maria zawsze dobrze 12. Nikt już dawno nie takich butów. Ćwiczenie 23. Proszę użyć wyrazów kiedy lub gdy. 1. Chciałem zapytać jedziesz do Warszawy. 2. Chodzę na spacer nie ma wielkiego mrozu. 3. Nie wiem on może przyjść. 4 oni będą u nas, pokażemy im Moskwę. 5. Brat nie napisał przyjeżdża. 6 będę w Warszawie, zwiedzę Zamek Królewski. 7. Proszę przyjść w biurze będzie kierownik. 8. Nie pamiętam to było: w czerwcu czy w lipcu. 9. Zajmowałem się tym problemem pracowałem w firmie handlowej. 10. Andrzej zadzwonił późno, chciałem już pójść spać. Ćwiczenie 24. Proszę utworzyć przymiotniki od podkreślonych słów. Wzór: Zimą było dużo śniegu. — Zima była śnieżna. 1. Latem padały deszcze. Lato było 2. Wiosną częste są tu burze. Wiosny są tu 3. W grudniu będą mrozy. Grudzień będzie 4. Wczoraj był silny wiatr. Wczorajszy dzień był 5. Do południa utrzymywały się mgły. Przedpołudnie było
Lekcja VI 221 6. Wieczorem świecił księżyc. Wieczór był 7. Przez tydzień utrzymują się upały. Tydzień jest 8. W ciągu całego maja świeciło słońce. Maj był 9. Nocą na niebie było dużo gwiazd. Noc była 10. Po południu nie będzie chmur. Popołudnie będzie Ćwiczenie 25. Proszę połączyć zdania przy pomocy spójników "tak..., jak i (jak również) ... "; ' 'za równo..., jak i... "; "nie tylko..., lecz również (także)... ". 1. Byłam w stolicy Polski. Byłam też w innych polskich miastach. 2. Czytaliśmy wiersze Mickiewicza w przekładzie rosyjskim. Czytaliśmy również jego utwory w języku polskim. 3. W czasie praktyki w Polsce chcę zwiedzić zabytki Warszawy. Mam również zamiar chodzić na kurs języka polskiego. 4. Ja dość długo chorowałem, ale Jurek powiedział, że objaśni nowy materiał. Powiedział też, że pomoże zrobić ćwiczenia. 5. Jutro będzie silny wiatr. Możliwa jest również burza. 6. Nasza grupa jutro pisze test. Czeska grupa, jak się okazało, też. 7. Witold dostał na egzaminie piątkę. Ja też dostałam piątkę. 8. Prognozę pogody można przeczytać w gazecie. Można też dowiedzieć się o niej z telewizji. Ćwiczenie 26. Proszę zastąpić podkreślone słowa i zwroty synonimicznymi. 1. Uważam, że zbyt dużo palisz! 2. Pamiętam, że poznałem ich dwa lata temu na wczasach. 3. Dziś w nocy temperatura będzie poniżej zera. 4. Na całym terenie Polski możliwe są mgły i przelotne opady. 5. W ciągu dnia ciśnienie będzie się obniżać. 6. Niespodziewanie deszcz ustał. 7. Wiosną pojadę nad morze. 8. Mam inną opinię. 9. Jej dziecko jest jeszcze za małe, aby to zrozumieć. 10. W ciągu tygodnia temperatura będzie się wahać. Ćwiczenie 27. Proszę zastąpić podkreślone słowa antonimicznymi. 1. Słyszałam, że jutro temperatura znów będzie ujemna. 2. Chyba pan zbyt dużo się uczy! 3. Mama źle się czuje, bo ciśnienie szybko rośnie. 4. W tym kraju jest surowy klimat. 5. Przez cały tydzień będzie jasno. 6. Z terenów zachodnich nasuwają się układy wyżowe, napływa ciepłe powietrze. 7. W TV zapowiadali ochłodzenie. 8. Jutro spodziewane są ciągłe opady. 9. Czy jest ciepło? — Jest 4 С poniżej zera. 10. On powiedział, że w połowie tygodnia pogoda się poprawi.
222 Lekcja VI Ćwiczenie 28. W marcu Kasia była w Egipcie, Dorota w Tatrach. Proszę a) 'posegregować' ich rzeczy; b) opowiedzieć, jak każda z dziewczyn spędzała czas. a) sweter, okulary przeciwsłoneczne, sandały, kożuch, buty narciarskie, plecak, szalik, olejek do opalania, rękawiczki, sukienka, spodnie, czapka, walizka, skafander, skarpetki wełniane, kostium kąpielowy, czepek, kapelusz, koszulka, dres, kamera, adidasy, gogle, dżinsy. b) podziwiać krajobrazy górskie; lepić bałwana; chodzić do sauny i solarium; pływać statkiem; grać w tenisa; kąpać się; nurkować; kupować egzotyczne owoce; pić grzane wino; lecieć samolotem; siedzieć przy kominku; opalać się; chodzić boso po piasku; jechać pociągiem; pić w barze zimne napoje; zjeżdżać po stokach; mieszkać w pensjonacie; zwiedzać zabytki; łowić ryby; robić zdjęcia; mieszkać w hotelu; leżeć na plaży; jeździć na sankach; dużo przebywać na świeżym powietrzu; spać; zbierać muszle; chodzić na spacery w góry; kupować upominki; chodzić na dyskotekę. PodSumujmy! Ćwiczenie 29. Proszę wypełnić tabelkę po przeczytaniu tekstu Wybieramy się za miasto (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). | TAK CZY NIE | 1. sesję mam za sobą 1 2. jest połowa zimy, ale śniegu prawie nie ma 1 3. zwykle jeździmy na wakacje do teściów 1 4. Michał — to przyjaciel z lat szkolnych 1 5. rodzina Michała ma dom pod Moskwą 1 6. córka Michała ma na imię Natalia 1 7. bierzemy ze sobą narty i sanki ] 8. bardzo lubię jeździć na nartach 1 9. musimy ciepło się ubrać, bo może być zimno | || 10. dzisiaj pogoda jest ładna tak nie Рч и
Lekcja VI 223 Ćwiczenie 30. Proszę poinformować o pogodzie w poszczególnych polskich miastach, zaznaczając je na mapie. 1. Warszawa -2oC;^l003hPa 2. Łódź 3. Lublin -2°C; ^l003hPa -3°C; -!004hPa 4. Gdańsk £Zh 0°C;M002hPa 5. Poznań 7. Kraków &Я$ 0°С; \ 1002 hPa $$1 _3°C: /1004 hPa 6. Wrocław 8. Zakopane -2°C; - 1004 hPa $~% -4°C: s 1004 hPa Ćwiczenie 31. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. KLIMAT POLSKI Ш Klimat Polski jest klimatem przejściowym między oceanicznym a kontynentalnym, w związku z czym cechuje go duża zmienność pogody nie tylko z dnia na dzień, ale również w poszczególnych latach. Charakterystyczną cechą jest istnienie sześciu pór roku: przedwiośnia, wiosny, lata, jesieni, przedzimia i zimy. Klimat ma istotne znaczenie dla rozwoju gospodarczego kraju i życia ludzi. Niekorzystne w Polsce dla rolnictwa są na przykład letnie gradobicia, susze lub nadmierne opady atmosferyczne oraz wiosenne przymrozki. Ujemna temperatura w zimie stwarza konieczność dużych wydatków z budżetu państwa na ogrzewanie (energię elektryczną). Zamiecie śnieżne, oblodzenie dróg też wymagają wydatków i odpowiednich środków technicznych. W Polsce nieraz zdarzają się klęski żywiołowe. Przykładem mogą być katastrofalne w skutkach powodzie w latach 1997 i 2010 lub gwałtowna ulewa w roku 2001 w Gdańsku i Słupsku, kiedy w ciągu dnia spadło tyle deszczu, ile zwykle spada w ciągu całego lata (ponad 120 litrów na metr kwadratowy powierzchni).
224 Lekcja VI Ćwiczenie 32. Proszę przetłumaczyć na język polski. V&) Недавно у меня было немного свободного времени, и я решил поехать за город. Я люблю кататься на лыжах, когда не слишком холодно и идет снег. В это время года под Москвой обычно много снега, часто бывают морозы, но нередки и приятные солнечные дни, когда температура не очень низкая. Я тепло оделся, взял с собой лыжи и поехал на вокзал. До своей станции я около часа ехал на поезде, а оттуда до леса пошел уже на лыжах. В лесу было очень красиво: снежные шапки украшали высокие деревья, вокруг была тишина. Впрочем, лес прекрасен всегда: весной, когда просыпается природа, летом, когда светит солнце и поют птицы, осенью, когда на землю падают разноцветные листья, и зимой, когда все деревья в серебре. Поэтому не только зимой, но и в любое другое время года я стараюсь поехать за город и погулять в лесу. Ćwiczenie 33. Proszę odczytać przysłowie, przeskakując za każdym razem tyle samo liter. ^% PRZYSŁOWIE %^ Ćwiczenie 34. Co to za słowo? Я» 1 ABC 4 JKL ea 2 DEF 5 MNO Г7 18 JSTU\VW 3 GHI 6 PQR 9 XYZ HOBBY 654581 532
Lekcja VI 225 Ćwiczenie 35. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związanych z pogodą (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). POGODA 1 lato. 2 3 4 5 6 Tl] Щ2 [w] fcH [~F] ful Гн~| ГП [a~] ПП ГйГ| Г©1 ГгП uh rfi fol «A POROZMAWIAJMY! 1. Czy i jakie ma Pan(-i) hobby? Jak Pan(-i) spędza czas wolny kiedy jest dobra pogoda? A kiedy pada deszcz czy śnieg? 2. Kolega lub koleżanka zastanawia się, jak spędzić ferie. Proszę doradzić, opierając się na własnym doświadczeniu. 3. W niedzielę dzwoni do Pana(-i) znajomy(-a) i zaprasza na spacer. Pan(-i) woli spędzić wieczór w domu. Proszę zgodzić się lub odmówić. 4. Pana(-ią) i Pana(-i) kolegę znajomy zaprosił na daczę. Proszę przekazać koledze zaproszenie i powiedzieć, jak trzeba się ubrać i co zabrać ze sobą. POSŁUCHAJMY! |12| 1. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania Prognoza pogody dla Polski i a) zdecydować, co Pan(-i) włoży; b) wstawić pominięte wyrazy. a)
226 Lekcja VI b) Nad północno-zachodnią, wschodnią i południową Europą zalegają Wyże dominują nie tylko nad południowo-zachodnim obszarem Europy, lecz również nad Skandynawią i częściowo Europą Środkową. Polska jest na skraju niżu znad Rosji. do nas mroźne arktyczne powietrze z — informuje Instytut Meteorologii. Warszawie będzie 1003 hPa i będzie dalej rośnie, w środę w południe w W połowie tygodnia w kraju i miejscami umiarkowane, okresami duże opady śniegu. Rano (głównie na zachodnim terenie kraju). Temperatura maksymalna w dzień -A°C w górach do 0°C na Wybrzeżu. Wiatr umiarkowany i dość silny północno- zachodnich. We wschodniej części kraju zawieje i śnieżne. L|3^ 2. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania Pory roku i zaznaczyć właściwe odpowiedzi. 11. W zachodniej części Polski zimy są 2. Babie lato jest 3. Liści już nie ma 4. Zima zaczyna się w 5. Zima trwa do \6. Latem w Polsce dominują wiatry A łagodne w drugiej połowie września w listopadzie październiku lutego wschodnie В ostre w połowie września w październiku listopadzie marca zachodnie С śnieżne w sierpniu w grudniu grudniu lutego lub do marca północne C\ą± 3. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania i poprawić tekst, zastępując Ю słów (wyrażeń), tymi, które były użyte w nagraniu Z blogu Asi. Ja bardzo lubię robić zdjęcia, dlatego mogę powiedzieć, że moim hobby jest fotografowanie. Robię zdjęcia zwykłym telefonem komórkowym, nigdzie bez niego nie wychodzę, szkoda, że mam na to mało czasu. Nie ma znaczenia, że zdjęcia nie są idealne, bo czasem wychodzą źle i często nie jestem zadowolona z rezultatów. Ale pięknymi zdjęciami się zachwycam, sczególnie fajne są zdjęcia przyrody i kwiatów. Bardzo dużo fotografuję na wakacjach, robię to przy dobrej pogodzie. A potem po powrocie robię albumy — prawdziwe, nie tylko w sieci. Mam jeszcze drugie hobby: taniec. Kocham to. Może dlatego, że w tańcu mogę wyrazić to co czuję, moje emocje. Próbuje łączyć te dwa zainteresowania. Moja koleżanka też bardzo lubi fotografować i świetnie jej to wychodzi, dlatego gdy ja tańczę, ona mnie fotografuje. Wychodzą wspaniałe zdjęcia.
Lekcja VI 227 NAPISZMY! Proszę napisać do kolegi (koleżanki) krótki list lub pocztówkę z wakacji
LEKCJA VII Rozmawiamy o sklepach i towarach, o zakupach, cenach i pieniądzach. Gramatyka 1. Celownik. 2. Czas przeszły czasownika iść i pokrewnych. 3. Przysłówki o znaczeniu modalnym. 4. Zaimki nieokreślone. TEKST ZAKUPY Dziś jest sobota. Jeszcze tydzień temu umówiliśmy się z żoną, że wybierzemy się w tym dniu na zakupy: mnie jest potrzebny nowy garnitur, żona chciała kupić sobie sandały, jakąś sukienkę oraz nową teczkę dla syna. Od razu po śniadaniu pojechaliśmy do centrum handlowego, w którym jest dobre zaopatrzenie i można znaleźć wszystkie potrzebne nam rzeczy. Postanowiliśmy najpierw rozejrzeć się za ubraniem dla mnie. Wjechaliśmy schodami ruchomymi na 3. piętro, gdzie znajdują się stoiska z konfekcją. Ze słowami "W czym mogę państwu pomóc?" podeszła ekspedientka i pokazała nam, w którym miejscu są ubrania w moim rozmiarze. Spodobał mi się jeden garnitur w granatowym kolorze. Spodnie leżały dobrze, ale kiedy zmierzyłem marynarkę, okazało się, że mi nie pasuje — była za duża i miała za długie rękawy. Wyszło, że straciliśmy czas i nic nie kupiliśmy. Ale za to w dziale obok zobaczyłem świetną kurtkę z futrzanym kołnierzem, odpinanym kapturem i kieszeniami na zatrzaskach. Jak na taki gatunek kosztowała dosyć tanio, bo była ze zniżką posezonową. Nie mieliśmy tego w planie, ale kupiliśmy synowi tę kurtkę, chociaż przyda mu się dopiero w następnym sezonie. W dziale z konfekcją damską było mnóstwo ciuchów — były tu suknie wizytowe, bluzki, spódnice i cała masa letnich sukienek. Żona wybrała sobie dwie — z bawełny w drobne zielone paski i lnianą w kwiaty — i poszła do przymierzalni. W bawełnianej było Ani do twarzy, miała ona dobry fason i jakość, poszedłem więc do kasy. Po chwili zeszliśmy na drugie piętro. Żona poszła do działu wyrobów skórzanych, ja zaś zatrzymałem się przy stoisku z galanterią. Kiedy się spotkaliśmy, Ania już miała teczkę. Ja natomiast kupiłem sobie skarpetki, bardzo ładny krawat, maszynkę do golenia i spinki do koszuli.
Lekcja VII 229 Przy stoisku z obuwiem był tłok, bo w sprzedaży były właśnie atrakcyjne modele męskich butów po promocyjnych cenach. Ja nic z obuwia akurat nie potrzebowałem, a po sandały dla żony można będzie przyjść innym razem. Do dziewiarstwa, futer i bielizny nie zaglądaliśmy — wszystko to mieściło się na pierwszym piętrze — poszliśmy od razu na parter, bo przypomniałem sobie, że obiecałem Andrzejowi, że kupię mu piłkę. Tu znajdowały się działy zabawek, artykułów papierniczych, sportowy, RTV i AGD. Wybrałem piłkę, kupiliśmy mu również nowe tenisówki i koszulkę sportową. Pozostało nam tylko kupić jakiś prezent dla kolegi syna — on ma niedługo urodziny. Okazało się jednak, że już brakuje na to czasu i musimy się spieszyć, może uda nam się kupić coś później. Wyszliśmy ze sklepu i poszliśmy na postój taksówek. Ш SŁOWNIK akurat artykuł, wyrób atrakcyjny brakować cena promocyjna ciuch(-y) ekspedientka) fiitro, futrzany gatunek jakość kaptur kieszeń (r.ż.) kołnierz mieścić się mnóstwo niedługo obiecać pas (pasek) pasować piłka postanowić postój potrzebować promocja przydać się przymierzalnia przypomnieć sobie как раз, именно зд. товар, изделие привлекательный, заманчивый не хватать специальная цена одежда, тряпки (разг.) продавец (~щица) мех, шуба, меховой сорт, качество качество капюшон карман воротник помещаться, находиться множество, полно 1. скоро; 2. недолго пообещать 1. полос(к)а; 2. ремень, пояс(ок) подходить, соответствовать мяч решить стоянка (такси) нуждаться зд. акция пригодиться примерочная вспомнить
230 Lekcja VII rękaw rozejrzeć się schody (~ ruchome) skóra, skórzany spieszyć się (s)podobać się sprzedaż (r.ż.) stoisko tani, ~o tłok umówić się wystarczać z góry zaopatrzenie (za)(od)pinać zaś, natomiast zatrzask (z)(przy)mierzyć znaleźć (znajdować) zniżka рукав осмотреться лестница {эскалатор) кожа, кожаный торопиться, спешить (по)нравиться продажа секция, стенд, прилавок дешевый, дешево толкотня, давка договориться о встрече хватать, быть достаточным зд. заранее снабжение (за)(от)стегивать же, однако же кнопка, защелка (при)мерить найти (находить) скидка Uwaga! рус.: (платье) хорошо сидит польск.: (suknia) dobrze leży со, w czym jest do twarzy komu спуститься — zejść, zjechać подняться — wejść, wjechać brak — отсутствие, нехватка брак (дефект) — wada, mankament rozejrzeć się (rozglądać się) za kim, czym kto, co podoba się komu — кто, что нравится кому со smakuje komu — что нравится кому (о еде) jest mi potrzebna pomoc = potrzebuję pomocy
Lekcja VII 231 przypomnieć komu — напомнить przypomnieć sobie — вспомнить życzyć komu — желать кому życzyć sobie — желать, хотеть wkrótce (niedługo) — скоро, вскоре вкратце (коротко) — w skrócie, pokrótce, zwięźle подходит ^pasuje (co, komu) odpowiada (co, komu) spieszyć się spóźnić się спешить; pozostać опоздать; wrócić остаться вернуться Słownictwo tematyczne kupować /sprzedawać (na kredyt, na raty, za gotówkę) STOISKO / DZIAŁ artykułów dziecięcych papierniczych sportowych wyrobów skórzanych RTV (radiowo-telewizyjny) bielizny (pościelowej) dziewiarstwa futer gospodarstwa domowego (AGD) konfekcji (ubrań, odzieży) obuwia (obuwniczy) pasmanterii perfumerii, kosmetyków tkanin upominków zabawek СЕКЦИЯ / ОТДЕЛ детских товаров писчебумажных товаров спортивных товаров кожгалантереи радиотоваров (постельного) белья трикотажных изделий мехов товаров для дома готового платья обуви (обувной) швейной галантереи парфюмерии, косметики тканей сувениров игрушек
232 Lekcja VII centrum handlowe, pasaż handlowy, galeria, hiper(super)market, sklep, dom towarowy, komis, targ, targowisko, bazar, jarmark, kiermasz, targi, giełda, hurtownia, kiosk, pawilon, stragan, budka ile kosztuje.. ? w jakiej cenie (jest) .. ? po ile.. ? ile płacę? SKLEP CENA PIENIĄDZE stoisko wystawa regał półka lada kasa taśma pakownia magazyn wózek koszyk wysoka (niska) wygórowana atrakcyjna okazyjna promocyjna korzystna konkurencyjna przystępna umowna hurtowa detaliczna zarabiać wydawać liczyć pożyczać rozmieniać składać, zbierać oszczędzać wymieniać {kantor) inkasować pobierać, podejmować inwestować, lokować gotówka: banknot, drobne, bilon, moneta drogi (-o) — tani (-o) pokwitowanie, paragon, czek, rachunek, faktura wyprzedaż, promocja reklama Ф reklamacja Ф reklamówka ODZIEŻ, BIELIZNA, OBUWIE MĘSKA garnitur (ubranie) marynarka spodnie pulower półgolf koszula polo DAMSKA futro kostium żakiet spódnica garsonka sweterek bluzka suknia (sukienka) MĘSKA/DAMSKA kożuch płaszcz, palto jesionka kurtka kamizelka dżinsy sweter golf
Lekcja VII 233 podkoszulek spodenki slipy bokserki kalesony skarpetki półbuty trampki majteczki biustonosz, stanik rajstopy pończochy podkolanówki kozaki czółenka buciki (na obcasie) koszulka szorty piżama szlafrok kapcie sandały, klapki buty tenisówki, adidasy DODATKI krawat muszka szelki portfel parasol apaszka chustka torebka portmonetka parasolka kapelusz rękawiczki szalik pas, pasek chusteczka (do nosa) TKANINY POŚCIEL wełna jedwab aksamit bawełna len sztruks flanela włókno sztuczne gładki (-a,-e) we wzorek w deseń w kwiaty w krat(k)ę w kropki w grochy w paski (ukośne) pierzyna poduszka jasiek kołdra koc podpinka, poszwa prześcieradło (kąpielowe) poszewka WYROBY JUBILERSKIE KOSMETYKI łańcuszek wisiorek pierścionek obrączka sygnet kolczyki klipsy korale naszyjnik kolia bransoletka broszka spinki brelok perfumy woda toaletowa woda kolońska szampon żel (pod prysznic) dezodorant mleczko kosmetyczne puder tusz (r. m.) cienie szminka (kredka) lakier mydło olejek (do opalan krem do golenia, po -u; do twarzy, do cery normalnej (suchej, tłustej, mieszanej)
234 Lekcja VII GRAMATYKA /. Дательный падеж Существительные женского рода, а также мужского на -а имеют в дательном падеже единственного числа то же окончание, что и в предложном2, т. е. -е, -у, -/ (siostrz-e, Natasz-y, Ol-i; koledz-e, radc-y, Szewczenc-e). Существительные среднего рода образуют дательный падеж при помощи окончания -u (dzieck-u, posiedzeni-u), а мужского owi (dyrektor-owi, syn-owi, sloni-owif. Лишь некоторым существительным мужского рода свойственно аналогичное русскому окончание -и: 0 Запомните! panu, bratu, ojcu, chłopcu, chłopu, Bogu, światu, psu, kotu, lwu, księdzu, katu, orłu, osiu, diabłu. Во множественном числе выступает универсальное окончание -om (koleg-om, koleżank-om, dzieci-om, muze-om). У согласованных определений окончания следующие: -ej (ж. р.); -emu (м. р., ср. р.); -ym, -im (мн. ч.). Ср.: mojej dobrej koleżance Ani Kowalskiej; mojemu dobremu koledze Andrzejowi Kowalskiemu; moim dobrym kolegom Ani i Andrzejowi Kowalskim. Личные и возвратное местоимения имеют в дательном падеже следующие формы: 1. ja — mnie, mi 2. ty — tobie, ci4 3. on — jemu, niemu5, mu4 3. ono — jemu, niemu5, mu4 3. ona — jej, niej5 1. 2. 3. 3. my wy oni one - — nam — wam — im, nim — im, nim sobie Запомните также вежливые формы: panu, pani, panom, paniom, państwu. По образцу существительных на -я склоняются славянские мужские фамилии на -о. О предложном падеже см. уроки III, IV. См. приложение, табл. 7. Краткая форма (не употребляется в начале предложения). Форма после предлогов.
Lekcja VII 235 Наиболее часто дательный падеж употребляется: • в функции объекта-адресата (прежде всего после глаголов со значением «передачи», в т. ч. информации): oddać со коти\ powiedzieć со коти; • в безличных конструкциях типа brakuje nam, przykro mi, wydaje ci się, co mu jest, wstyd jej; • для обозначения принадлежности: urodziło im się dziecko, oderwał mi się guzik (ср. рус. конструкции со значением «у кого-либо»); • после предлогов dzięki, wbrew, ku, na przekór, przeciw(ko), naprzeciw"; • после определенных глаголов и прилагательных, требующих дательного падежа, ср.: dziękować, ufać, wierny, bliski и др. Ćwiczenie 1. Proszę a) uzupełnić zdania rzeczownikami w celowniku; b) napisać, co komu da w prezencie Tomek. a) l. Maria czyta koleż 2. Siostra kupuje 3. Marcin opowiada 4. Lektor daje 5. Płacimy 6. On pomaga 7. Ewa robi 8. Już powiedzieliśmy 9. Proszę przekazać 10. Obiecałem ance list od Janka. prezent. o Polsce. zadanie. za obiad. uczyć się języka. śniadanie. o tym. moje pozdrowienia! pomoc w pracy. b) 1 В отличие от русского языка дательного падежа требуют и глаголы с противоположным значением: zabrać со komu; ukraść со коти и т. п. 2 Этот предлог употребляется и с родительным падежом (ср.: Gdzie? — Naprzeciw apteki).
236 Lekcja VII Ćwiczenie 2. Proszę użyć form celownika w podanych zdaniach. 1. Pokazałem swoje tłumaczenie (panprofesor). 2. Nie chciałem o tym mówić (matka i ojciec). 3. Przepraszam, że (państwo) przerywam! 4. Kupiliśmy prezenty (wasze dzieci). 5. Nie należy przeszkadzać (brat) w pracy. 6. Chcę (panie) przedstawić swoją żonę. 7. Ta decyzja może zaszkodzić (nasze dobre stosunki). 8. (Lech Wałęsa i Michał Gorbaczow) przyznano Nagrodę Nobla. 9. Profesor załatwił (ten student) praktykę zagraniczną. 10. Podziękowaliśmy (gospodyni i gospodarz) za miłe przyjęcie. 11. Wszystko wytłumaczyłem (pani doktor). 12. Podczas tej wizyty (rosyjski prezydent) będzie towarzyszyć minister oświaty. Ćwiczenie 3. Proszę zastąpić podkreślone konstrukcje synonimicznymi z celownikiem. 1. Wszyscy wyrażali szacunek dla laureata prestiżowej nagrody. 2. Przygotowałam dla męża smaczny obiad. 3. Na załatwienie tej sprawy poświęciliśmy dużo czasu. 4. Reżyser od razu przeznaczył dlatego aktora główną rolę. 5. Pociąg zbliża się do Krakowa. 6. Kupiliśmy dla pani skromny upominek. 7. To jest doskonałe lekarstwo na stres. 8. Trzeba wysłać do babci pieniądze. Ćwiczenie 4. Proszę a) zastąpić podkreślone czasowniki czasownikami podobać się lub smakować; b) za pomocą podkreślonych czasowników opowiedzieć, co Pan(-i) lubi, a czego nie; c) odtworzyć przebieg krótkiej dyskusji między panem X, który nienawidzi sklepów, a panią Y, która uwielbia robienie zakupów. Każdy z moich kolegów jest inny, każdy ma swoje upodobania. Wiem, że Krzysztof, na przykład, bardzo lubi kryminały i nie znosi ciepłego mleka. Adam przepada za muzyką rokowa i nienawidzi lodów. Hania, odwrotnie — uwielbia lody, ale za to nie lubi piwa. Robert nie cierpi kawy, głośnej muzyki i hałasu, woli zaś góry i dalekie spacery. A ja lubię ich wszystkich i nie lubię, kiedy jestem sama.
Lekcja VII 237 Ćwiczenie 5. Proszę użyć w zdaniach czasowników lub połączeń z ramki. | życzyć, gratulować, dziękować; składać życzenia, gratulacje, podziękowania \ 1. Koleżanki {Marek) zdania egzaminu. 2. Serdecznie {panowie) za pomoc. 3 (państwo) sukcesu w tej pracy. 4. Witold {przyjaciel) z okazji urodzenia dziecka. 5. Stewardesa {pasażer) szczęśliwej podróży. 6. Wszyscy (solenizant) dużo szczęścia. 7. Prezydent (cały naród) z okazji tej rocznicy. 8. W imieniu naszej firmy (wszyscy) za owocną współpracę. Ćwiczenie 6. Proszę a) użyć rzeczowników w liczbie mnogiej; b) zastąpić podkreślone rzeczowniki zaimkami. 1. Chcemy kupić dziecku zabawkę. 2. Czy twojej siostrze podoba się nowa szkoła? 3. Wszyscy wystąpili przeciwko tej kandydaturze. 4. Czego tej dziewczynie brakuje? 5. Zaraz podam lekarzowi czysty ręcznik. 6. Potrafiłem to zrobić tylko dzięki koledze. 7. Chłopakowi było przykro, że tak wyszło. 8. Nie mogę sprawić klientowi zawodu. 9. Wbrew prognozie skandalu nie było. 10. Czy twojej koleżance smakowały lody? Ćwiczenie 7. Proszę użyć przyimków przeciw(ko), naprzeciw, wbrew, dzięki, na przekór, ku. 1 pozorom był to miły człowiek. 2. Nie mieliśmy nic odpoczynkowi. 3. Będę głosować niemu. 4. Zrobiliśmy tę pracę tylko tobie. 5. "Zbliżamy się już Moskwie," — powiedział konduktor. 6 zdrowemu rozsądkowi postąpił po swojemu. 7 przewidywaniom nagle się ochłodziło. 8. Zobaczyliśmy, że nam idzie gospodyni domu. 9. Muszę poprosić o proszek bólowi głowy. 10. To nieznośne dziecko wszystko robi matce.
238 Lekcja VII Ćwiczenie 8. Proszę użyć odpowiedniej formy 1. Basia mówi, że nie pamięta. 2. Co kupić na imieniny? 3. Chętnie się z spotkam! 4. Nie chcę przeszkadzać. 5. Staszek mieszka naprzeciwko 6. Ostatnio niewiele o słyszałem. 7. Przecież już o tym mówiłam! zaimków osobowych a) ty; b) on. 8. Zadzwonię do jutro. 9. Kupiłem to 10. Poco to? 11 jest zimno? 12. Zimno ? 13. Czy tego wystarczy? 14. Dlaczego tam nie było? Ćwiczenie 9. Proszę przetłumaczyć na język polski. 1. Вам не холодно? 2. Тебе хорошо в этом платье. 3. Мне очень жаль, но я должен Вам это сказать. 4. Что с тобой случилось? 5. Мне (будет) очень приятно. 6. Тебе это подходит? 7. Мне постоянно не хватает времени. 8. У тебя оторвалась пуговица. 9. Тебе музыка помогает, а мне мешает. 10. Кто взял у меня ручку? 11. У них недавно родился второй ребенок. 12. Хорошо, что ты мне это посоветовал. 13. Мне это совсем не нравится. 14. Что с ним? GRAMATYKA *ТИН //. Прошедшее время глагола iść Глагол iść имеет в прошедшем времени две основы: в единственном числе мужского рода szed(ł)-, в остальных формах — sz(łf /)-. Единственное число м. р. ж. р. 1. szedłem szłam 2. szedłeś szłaś 3. szedł szła cpp. szło Множественное число лично-муж. 1. szliśmy 2. szliście 3. szli нелично-муж. szłyśmy szłyście szły По этому образцу спрягаются в прошедшем времени и все однокоренные глаголы (pójść, przyjść, obejść и т. п.1). В единственном числе мужского рода беглый гласный -е в приставках выпадает, ср. wszedł — weszła; obszedł — obeszła и т. п.
Lekcja VII 239 Ćwiczenie 10. Proszę odpowiedzieć na pytanie. Co państwo robili po południu? Wzór: Ja poszedłem do sklepu. — A ja poszłam do domu. 1. Janek , a Ewa 2. Maria , a Zbyszek 3. Pan , a my 4. Pani , a my z Włodkiem 5. Tadeusz i Tomek , a Irena i Krysia 6. Jacek i Teresa , a dzieci Ćwiczenie 11. Proszę dokończyć wypowiedzi. 1. Ja po lektoracie poszedłem do domu, a wy dokąd ? 2. Basia przyszła dawno, a on kiedy ? 3. Ty przyszedłeś z Agatą, a z kim Zosia? 4. Ty, Jadzia, wyszłaś od razu, a Józek kiedy ? 5. Słyszałam, że Jurek rozszedł się z Henią, a Ela z Markiem. 6. Ja przeszedłem na zielone światło, a pani na jakie ? 7. Oni zeszli na dół 5 minut temu, a on kiedy ? 8. Na które piętro weszłaś? My па ósme. Ćwiczenie 12. Proszę użyć czasowników a) w innym rodzaju; b) w innej liczbie. a) l. Po co zeszłaś na dół? — Zeszłam po papier. 2. Kiedy pani doktor weszła do gabinetu? 3. Skąd przyszłaś? — Przyszłam prosto z dworca. 4. Nauczycielka odeszła od tablicy i podeszła do okna. 5. Z kim tam poszłaś? 6. Ona wyszła 5 minut temu. 7. Ona rozeszła się z nim dawno. 8. Czy pani obeszła się bez pomocy? b) l. Wyszłam stamtąd razem ze Sławkiem. 2. Nie słyszałem nawet, jak wszedłeś. 3. Czekałem, ale on nie przyszedł. 4. Gdzie z mąposzłaś? 5. Przyszła do mnie moja koleżanka. 6. Teraz żałuję, że tu przyszedłem. 7. Czy dziecko już przyszło ze szkoły? 8. Już dosyć szybko czytam, doszedłem do piątego rozdziału.
240 Lekcja VII Ćwiczenie 13. Proszę przetłumaczyć zdania na język polski, używając kolejno w każdym z nich form wy, pan, pani, panowie, panie, państwo. 1. Когда вы вчера ушли с работы? 2. Я слышал, что вы не пошли в театр. Почему? 3. Я вчера вас видел, вы шли на урок. 4. Очень вас прошу прийти завтра. Ćwiczenie 14. Proszę użyć czasowników w czasie przeszłym. 1. Czy długo idziesz do przystanku autobusowego? 2. Czy pójdziecie na to spotkanie? 3. Wejdziemy na górę po innych schodach. 4. Często tam chodzę, ale dziś mc pójdę. 5. Ona zadzwoni i przyjdzie. 6. Masz rację, z tego nic nie wyjdzie. 7. Ona przyjdzie i wszystko mu powie. 8. Nie pójdę do pracy, bo źle się czuję. 9. Obejdziemy dom dookoła i zobaczymy park. 10. Jaś zejdzie na dół i otworzy drzwi. 11. Wejdę do pokoju i zapalę światło. 12. Gdy ona przejdzie na drugą stronę i wejdzie do sklepu z meblami, zobaczy to, czego szuka. Ćwiczenie 15. Proszę uzupełnić odpowiedzi, używając czasowników chodzić lub pójść w czasie przeszłym. 1. Czy chodziłeś na konsultacje do profesora w środy? — Nie, zwykle w piątki, a w zeszłym tygodniu w czwartek. 2. Nie ma Marii? Chyba poszła po prezent dla koleżanki! — Nie, przecież przez cały ten miesiąc na kurs angielskiego, więc teraz też chyba tam 3. Na czyje seminarium chodzili panowie w tym miesiącu? — Cały czas do profesora Klimczaka, tylko wczoraj na inne. 4. Czy długo państwo chodzili na lektorat języka polskiego? — przez trzy miesiące regularnie, nie tylko 2 czy 3 razy, kiedy była wycieczka. 5. Dlaczego nie poszedłeś dziś po zakupy? — Wczoraj miałem wolny dzień, więc do sklepu wczoraj. 6. Czy zawsze chodziła pani na zajęcia rano? — Tak, zawsze, tylko raz po południu.
Lekcja VII 241 GRAMATYKA ■* ///. Модальные слова * Иг* trzeba, można, wolno, warto, należy, wypada, nie sposób Предикативные слова trzeba, można, wolno, warto, należy, wypada, nie sposób употребляются в односоставных предложениях в сочетаниях с инфинитивом: Trzeba (było, będzie) to kupić. — Nie trzeba (było, będzie) tego kupować. Warto (było, będzie) to obejrzeć. — Nie warto (było, będzie) tego oglądać. Należy (należało) to zrobić. — Nie należy (nie należało) tego robić. Дательный субъекта в таких конструкциях не употребляется. Русским моделям типа мне {им, Анне...) нужно {придется...) + инфинитив1 соответствуют польские конструкции с модальными глаголами, ср.: рус: Ему надо идти. польск.: On musi iść. Надо идти. Trzeba (należy) iść. Мне молено подождать? Czy mogę zaczekać? Можно подождать? Czy można zaczekać? Следует также иметь в виду, что русским молено — нельзя в польском языке соответствуют można — nie można («можно» — «нельзя», «невозможно») и wolno — nie wolno («разрешается» — «не разрешается»). Ср.: Tam nie można wejść, drzwi są zamknięte. Tam nie wolno wchodzić, szef jest zajęty. Ćwiczenie 16. Proszę wpisać w zdania wyrazy z ramki. frzeba, można, warto, wolno, należy, wypada, nie sposóą 1. Tego radia nie kupować, jest to przestarzały model. 2. Czy tutaj palić? 3. Żeby dobrze żyć, dużo pracować. 4. Nie do tego podchodzić poważnie. 5. Nie mu przeszkadzać! 6. Przepraszam, czy panią zapytać? 7. Czy przewozić to przez granicę? 8. Czy stąd zadzwonić? — Nie, nie , telefon jest zepsuty. 9. Jest zbyt późno, chyba nie do niego dzwonić. В сочетаниях с существительным употребляется конструкция potrzebny (-a, -e) jest... или глагол potrzebować {czego, pot. со). Ср.: Potrzebna mi jest twoja pomoc. — Potrzebuję twojej pomocy.
242 Lekcja VII 10. Tu nie przechodzić przez ulicę, przejście jest trochę dalej. 11. Jak uważasz, czy pójść na ten film? 12. Jest strasznie gorąco, po prostu wytrzymać! Ćwiczenie 17. Proszę ułożyć zdania, używając polskich odpowiedników rosyjskiego modelu «кому нужно что». \. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Ту Babcia - Borys Iwanow - Państwo - Moja siostra - Chory Ja Pan Pawłów - Basia Martyniuk - On . Oni . Pani - - uczyć się - okulary - praca - trochę zaczekać - ciepła spódnica - leżeć w łóżku - iść - nowe mieszkanie - twój adres - zdać egzamin - pieniądze - pospieszyć się Ćwiczenie 18. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Уже поздно, надо идти домой. 2. Не стоит об этом слишком много говорить. 3. Тебе надо купить этот словарь. 4. Неудобно ее об этом спрашивать. 5. Из читального зала нельзя выносить книги. 6. Ей очень нужна твоя помощь. 7. Надо дома прочитать текст. 8. Им надо перевести статью. 9. Ничего сейчас не надо делать. 10. Он слишком быстро говорит, ничего нельзя понять! 11. Слава богу, мне сегодня никуда не надо идти. 12. Ему нужно помочь. 13. Можно мне задать вам один вопрос? 14. Зачем тебе это? — Так нужно. GRAMATYKA *р> IV. Неопределенные местоимения типа * Mi^ coś, ktoś; cokolwiek, ktokolwiek Неопределенные местоимения могут образовываться путем присоединения к вопросительным словам частиц. Например: -s: ktoś, coś, ileś, dlaczegoś («кто-то», «что-то», «сколько-то», «почему-то»); -kolwiek: jakikolwiek, cokolwiek, gdziekolwiek («какой-нибудь», «что-либо», «все равно где»).
Lekcja VII 243 Частицы присоединяются непосредственно к падежной форме склоняемого местоимения, ср.: od kogo — od kogoś; z jaką — z jakąś; jakiemu —jakiemukolwiek; z kim — z kimkolwiek*. Ćwiczenie 19. Proszę wpisać zamiast kropek zaimki nieokreślone typu coś. I. On poszedł. 2. Czy nikt do mnie nie telefonował? — Nie jestem pewna, ale chyba dzwonił. 3 pan pyta o panią. 4. Widziałem ten film. 5. Są tu zeszyty. 6 mi mówił na ten temat. 7. Nie wiem, gdzie jest ta książka, może pożyczyłem. 8. Musimy kupić dla niego. — Może kupimy mu płyty? 9. Chyba to było potrzebne! 10. Czy pan czeka na z nas? 11. Wydaje mi się, że ona jest smutna, może jej się stało? 12. Szuka pan ? Ćwiczenie 20. Proszę przetłumaczyć zdania na język rosyjski. 1. Gdziekolwiek będziesz, będę o tobie pamiętać. 2. Jakiś pan czeka na panią. 3. Co mu kupić? — Cokolwiek, już nie ma czasu! 4. Możesz oddać tę książkę komukolwiek, już nie jest mi potrzebna. 5. Wiem, że można tam dojechać którymś autobusem, ale numeru nie pamiętam. 6. Można tam dojechać którymkolwiek autobusem. 7. Zaraz ci coś powiem. 8. On kiedyś mówił, że przyjmie jakąkolwiek pomoc. 9. Może jeszcze kiedykolwiek się spotkamy! 10. Czy w telewizji jest coś ciekawego? ф> DIALOG W DROGERII Bożena: Cześć, Danka! Wiesz, nie mogę znaleźć swojej kosmetyczki, może zostawiłam u ciebie? Danuta: Zaraz zobaczę... Nie, przykro mi, zajrzałam wszędzie, ale nigdzie nie ma. В.: Szkoda! To znaczy, że zgubiłam, muszę iść do drogerii... Trudno, dziękuję. Ekspedientka: Dzień dobry, czym mogę służyć? В.: Proszę pani, muszę kupić wszystko, zgubiłam wszystkie moje kosmetyki! E.: Ależ co za problem, tu u nas znajdzie pani wszyściuteńko! В.: Fajnie, więc po pierwsze: tusz, cienie i szminka... E.: Już, pani kochana, podaję... To jest wspaniały tusz, podobno wydłuża rzęsy, dziewczyny po prostu szaleją! Cienie jakie? В.: Szare, perłowe, a kredka jakaś bardzo jasna. E.: Może być w płynie? Ta jest dobra, będzie pani do twarzy. Proszę zobaczyć... 1 См. приложение, табл. 20.
244 Lekcja VII В.: Świetna! Ale pani ma oko! Teraz tak: puder prasowany, beżowy, ten dezodorant, co pani ma na ladzie, żel pod prysznic i jakiś dobry krem nawilżający do cery mieszanej. E:. Gorąco pani polecam ten krem produkcji krajowej, bardzo dobra firma! Coś jeszcze? B.\ Jeszcze szampon, mydełko Lux i proszę policzyć, bo chyba za dużo nakupiłam! E.\ Już liczę... 143 złote, proszę pani. В.: Och, może mi nie wystarczyć ... Przyjmuje pani karty czy tylko gotówkę? E.\ Jak pani sobie życzy. В.: Nie, jednak mam. Tylko nie mam drobnych. E.\ Nie szkodzi, wydam pani resztę. To pani pieniążki, a to torebka. Zapraszam ponownie! В.: Dziękuję, na pewno przyjdę! Do widzenia! Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 21. ©2) Proszę ułożyć dialogi według modelu. Proszę pani, czy mogę zobaczyć (obejrzeć) tamtą torbę? Którą, tę? Nie, tę, co po lewej stronie. Proszę... Może być? Так, ja to biorę. portmonetka, koszula, apaszka, broszka na dole, obok, na górze, na wystawie tak, poproszę; tak, proszę zapakować; dziękuję, ale chyba nie; nie, dziękuję Ćwiczenie 22. Proszę uzupełnić wypowiedzi, dobierając odpowiednie czasowniki. 1. Zupełnie nie ... nam ten termin. 2. Bardzo mi ... ten krawat. 3. Kupiłem dwie butelki wina, czy tego 4. ... twojej mamie nowa torebka! 5. Niestety nie ... mi spódnica. 6. Wszystkim ten tort ... 7. Jak ci ..., czy kupić ten płaszcz? 8. Stale mówisz, że ... ci czasu! podoba się brakuje pasuje smakuje wystarczy odpowiada wydaje się l przyda się
Lekcja VII 245 Ćwiczenie 23. Proszę użyć czasowników pamiętać — zapamiętać; przypominać (sobie) — przypomnieć (sobie); zapominać — zapomnieć. 1. Zupełnie , że dziś masz urodziny! Od tej chwili będę o tym ! 2. Czy mnie pani ? Byłyśmy razem na wczasach w Bułgarii! 3. Nagle , że nie zadzwoniłem do Mirka. 4. Proszę , że nie wolno mu palić. 5. Dziadek ciągle o wszystkim , chociaż to, co było 20 lat temu, doskonale. 6. Postaram się datę jego powrotu, ale proszę na wszelki wypadek mi o tym 7. Coś mi to ! 8. Przepraszam, pan się chyba pomylił, nie pana! 9. Nigdy nie tej podróży, była trudna, ale niezwykła i wspaniała! 10. Babcia chyba ma sklerozę, potrafi , to co było przed chwilą. Ćwiczenie 24. Proszę zastąpić zaznaczone słowa synonimicznymi. 1. Stoisko z perfumerią znajdowało się na tym samym piętrze. 2. Nie umiałem dobrać krawatu do koszuli i zwróciłem się do sprzedawczyni o pomoc. 3. Niedługo pojadę do Warszawy! 4. Wszystko mi pasuje oprócz ceny za wynajem mieszkania. 5. Muszę rozejrzeć się za ubraniem na lato. 6. Przepraszam, gdzie mogę zobaczyć garsonki? — Na pierwszym piętrze, tam jest stoisko odzieży damskiej. 7. Z czego jest ta spódnica? — Jest to wełna bardzo dobrej jakości. 8. Gdzie kupiłaś ten portfel? — Tu obok, w dziale wyrobów skórzanych. Ćwiczenie 25. Proszę uzupełnić zdania, używając podanych wyrazów. a) (s)tracić — (z)gubić 1. Teraz nie chcę czasu, pójdę po zakupy jutro. 2. Niestety komórkę, więc wszystkie telefony! 3 rodziców, kiedy był małym dzieckiem. b) wkrótce — w skrócie 1. Muszę lecieć, więc opowiem ci o tym 2. Prosimy, aby pan napisał o tym , bez szczegółów. 3 przyjeżdża do mnie mama. c^ wrócić — zwrócić 1. Czy on mówił, kiedy ma zamiar stamtąd? 2. Wiesz, chyba do sklepu i te sandały, bo jednak są za małe. 3. Powiedział, że pieniądze za parę dni.
246 Lekcja VII Ćwiczenie 26. Proszę dopisać po trzy pasujące słowa. 1. Mydło, , i możesz kupić w drogerii. 2. Mama prosiła, żebym poszła do pasmanterii po guziki, , i 3. W sobotę wybraliśmy się do sklepu AGD. Chcieliśmy kupić do nowego mieszkania lodówkę, , i 4. Na wystawie były ładne broszki, , , 5. Zmierzyłam sukienkę, , , , ale w końcu nic nie kupiłam. 6. Pokojówka przyniosła czystą pościel: ręczniki, , , 7. W sklepie obuwniczym był duży wybór kozaków, , , 8. Sklep już był nieczynny, więc kupiłem notes, , i w kiosku. Ćwiczenie 27. Proszę połączyć rzeczowniki z pasującymi przymiotnikami we właściwym rodzaju. 1. spodnie 2. płaszcz 3. rękawiczki 4. sukienka 5. buty I elegancki, futrzany, drogi, dżinsowy, brzydki, jedwabny, ciepły, taktowny, lekki, uprzejmy, wytworny, pracowity, kompetentny, kulturalny, bawełniany, wąski, tani, brudny, modny, wizytowy, energiczny, spokojny, prosty, skórzany, wygodny, wełniany, zimowy, krótki, damski, wieczorowy, 6. sprzedawca I dopasowany, cienki, długi, męski, szeroki. Ćwiczenie 28. Proszę połączyć odpowiednio wypowiedzi. 1. Świetnie leży na tobie ten płaszcz! 2. Te spodnie chyba są na ciebie za małe! 3. Wspaniale dziś wyglądasz! 4. Nic ci nie jest? Nie wyglądasz dobrze! 5. Jest ci do twarzy w tej bluzce, to nowa? 6. Ale masz piękny pierścionek! 7. Bardzo elegancki garnitur! 8. Wiesz, ten krawat nie pasuje do koszuli! 9. Ładnie ci w tej sukni! 10. Pyszne jest to ciasto! A. Uważasz? A mnie się wydawało, że jest dobry! B. Так, ale wydaje mi się, że za drogi. C. Cieszę się, że ci smakuje! D. Podoba ci się? To prezent od mamy. E. Nie, w porządku, jestem tylko zmęczona. F. Naprawdę? To go kupię. G. Tak? To poproszę o inny rozmiar. H. Ależ skąd! Chodzę w niej chyba z rok\ I. Dziękuję, miło mi! J. Cieszę się, że ci się podobał[ Г1 F 2 3 1 4 1 5 6 7 8 9 101
Ćwiczenie 29. Proszę uzupełnić zdania. 1. Przepraszam, czy są spodnie na 92 cm ? 2. Proszę pani, jaki jest tej bluzki? 3. Mam 100 cm, czy ta marynarka będzie dobra? 4. Ładna koszula! Czy pamiętasz, jaki Paweł ma kołnierzyka? 5. Podoba mi się ta spódnica, czy dostanę taką na 78 cm w ? 6. Te buty będą chyba za małe, który to ? 7. Czy znajdę letnią bawełnianą sukienkę w niebieskim kolorze? — Tak. Ile ma pani w i w ? 8. Dzień dobry, szukam męskiej kurtki zimowej na 180 cm ! — Niestety w tej chwili nie mamy, proszę pana. 9. Ten kolor mi się nie podoba, czy są w szarym? — Tak, ale na 100 cm. Ile ma pan w ? 10. Te spodnie są ładne, ale za długie, na jaki to ? Wyrazy pomocnicze: rozmiar (numer) ubrania, sukni, kołnierzyka, buta...; wymiary: rozmiar (obwód) klatki piersiowej (biustu), pasa (talii), bioder; wzrost. (Ile jest w klatce/biuście, pasie/talii, biodrach ...). PodSumujmyl Ćwiczenie 30. Po przeczytaniu tekstu Zakupy proszę a) wypełnić tabelkę (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji); 1 TARCZYNIE | 1. wybraliśmy się na zakupy w niedzielę rano | 2. centrum handlowe jest na peryferiach miasta 1 3. była jesień | 4. chciałem kupić garnitur w szarym kolorze | 5. spodobał mi się jeden garnitur, ale nie pasował 1 6. żona kupiła dwie ładne sukienki | 7. w dziale obuwia były ładne i tanie buty męskie | 8. na pierwszym piętrze nic nie kupiliśmy 1 9. kolega syna ma na imię Andrzej 10. kupiliśmy nie wszystko, co było w planie tak nie b.L 1 II re
248 Lekcja VII b) przypomnieć sobie, w jakich działach sklepu byli bohaterowie tekstu Zakupy, co tam można było kupić i co kupili. ^—\ PANORAMA «'»' \\\\\\W iVnVV YVnV ' Win'' Wn'« ii::::::::::::: > й ffi s^ <a> ,:::::::::::: | , £0 parter Ćwiczenie 31. Proszę odtworzyć pytania do podanych odpowiedzi. 1. Tak, oczywiście, zaraz pokażę. 2. 155 złotych. 3. Moim zdaniem jest trochę za duża. 4. Naturalnie, tylko proszę nie zgubić paragonu. 5. Tak, przymierzalnia jest obok. 6. Nie, tylko jasny brąz. 7. Niestety, proszę pani. To ostatnia para. 8. Nie, to w innym dziale. 9. Chyba 41, pan zobaczy na metce. 10. Tak, nawet w pralce. 11. Przy stoisku z kosmetykami. 12. Nie, same małe rozmiary. 13. Zaraz pani podam inny rozmiar. 14. W kasie przy wyjściu.
Lekcja VII 249 Ćwiczenie 32. Na podstawie załączonych rysunków proszę „dokonać zakupów" w odpowiednich sklepach (działach). Л • ^K /\iv- '^\ •*4^_r^ 1 о^Ш Р^м' 921'' * 1 / * N * */ kr Ćwiczenie 33. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. BŁĘKITNA KARTA KREDYTOWA -g^l Błękitna Karta Kredytowa jest kartą płatniczą, która funkcjonuje wyłącznie w środowisku elektronicznym. Ważna jest dwa lata i tylko na obszarze Rzeczypospolitej Polskiej. Umożliwia ona: • dostęp do kredytu, który nawet przez 52 dni może być nieoprocentowany; • dokonywanie płatności za towary i usługi w punktach usługowo-handlowych; • pobieranie gotówki w oddziałach banków i w bankomatach; • korzystanie z atrakcyjnych rabatów w sklepach, restauracjach i punktach usługowo-handlowych. W celu uzyskania karty należy złożyć w oddziale Banku Polskiego wypełniony formularz wniosku wraz z niezbędnymi dokumentami dodatkowymi oraz podpisać umowę. Nieaktywna karta jest wysyłana na adres korespondencyjny klienta. Aktywacja nastąpi po podaniu hasła operatorowi Kartolinii. Za wydanie i obsługę karty Bank Polski pobiera prowizję zgodnie z taryfą. Ćwiczenie 34. Proszę przetłumaczyć na język polski. Неделю назад мне пришлось пойти в торговый центр, который находится в нашем районе. Надо сказать, что я вообще не люблю магазины, а большие особенно. Но на этот раз выбора у меня не было: скоро теща отмечает день рождения, а жена именины.
250 Lekcja VII Что купить в подарок теще, я знал: случайно я был свидетелем телефонного разговора жены с матерью и услышал, что у нее сломался электрочайник. Но что подарить имениннице, я себе совершенно не представлял. Был будний день, и в магазине, вопреки ожиданиям, было не слишком много народа, а в отделе бытовой техники было почти пусто. Я быстро выбрал чайник и пошел в секцию косметики. Здесь был огромный выбор духов, туалетной воды, шампуней, мыла, кремов и чего-то еще, что я даже не знаю как называется... Я понял, что в этом отделе я подарок не куплю, а только потеряю время, и пошел туда, где были сумки и чемоданы. Жена часто ездит по службе за границу, и я подумал, что ей пригодится новая дорожная сумка. В отделе кожгалантереи ко мне подошла продавщица. Я рассказал ей вкратце, что мне нужно, и она показала мне три разные сумки, из которых одна — темно- синяя с карманами на молниях — мне очень понравилась. Теперь мне осталось только купить женщинам цветы, но это я сделаю в день праздника — около нашего дома есть неплохой цветочный магазин. Ćwiczenie 35. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związanych z zakupami (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). W SKLEPIE 1 towar. 2 3 4 5 6 E Гл1 ГвП fol m ш [~g] fzl I~l1 [~r1 I~d1 Гр1 [W\ [~N~| [~K~| roi POROZMAWIAJMY! 1. Umawia się Pan(-i) telefonicznie z nieznajomą osobą. Proszę podać opis swojego wyglądu i ubrania. 2. Proszę "zwrócić" lub "zamienić" kupioną wczoraj rzecz z podaniem uzasadnienia. 3. Proszę zwrócić się do ekspedientki o pomoc w dobraniu garnituru (spódnicy, butów, koszuli ...) i wytłumaczyć w miarę szczegółowo, czego Pan(-i) sobie życzy (rozmiar lub wymiary, jakość, cena, kolor itp.). 4. Płaci Pan(-i) w kasie. Proszę opisać sytuację. (Wyrazy pomocnicze: płacić, pieniądze, gotówka, kasjerka, kasa, reszta, bilon, banknot, karta kredytowa, rozmienić, otrzymać, wydać, końcówka, drobne itp.).
Lekcja VII 251 А POSŁUCHAJMY! 1. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania i skreślić po dwa słowa z nawiasów, pozostawiając właściwe. JAKIE RODZAJE SKLEPÓW ZNAJDUJEMY W GALERIACH? Galerie i centra handlowe są takim miejscem, gdzie można kupić bardzo dużo różnych (towarów, rzeczy, artykułów). Są tu sklepy z (konfekcją, odzieżą, ubraniami) znanych marek, sklepy ze sprzętem RTV i AGD, również sklepy ze sprzętem (sportowym, narciarskim, turystycznym), specjalistyczne sklepy z torbami i walizkami. Bardzo często centra handlowe są łączone z dużymi sklepami spożywczymi oraz z (drogeriami, pasmanteriami, perfumeriami). Każde takie centrum handlowe posiada kino i różnego rodzaju (lodziarnie, cukiernie, kawiarnie), które mogą być dobrym sposobem na zakończenie naszych zakupów. Każdy może znaleźć tu dla siebie coś (dobrego, miłego, odpowiedniego). Dlatego w centrach handlowych jest mnóstwo klientów, którym jest każdy z nas. ® 2. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania i dokończyć zdania zgodnie z nagranym tekstem. SKLEP INTERNETOWY 1. Zakupy możemy robić w domu 2. Na monitorze widzimy towar i jeśli nam się spodoba, to wystarczy kliknąć myszką i . 3. Teraz pozostaje tylko czekać, kiedy zamówiony towar przyślą nam do domu. W dzisiejszych czasach, kiedy ludzie mają mało czasu, sklepy internetowe powstają jak 4. Przez internet możemy zamówić dosłownie wszystko, od mleka po samochód czy nawet dom. Minusem takich zakupów jest fakt, ze zamówionego produktu nie możemy dotknąć ani . 5. Tak bywa na przykład z perfumami, tak samo jest . 6. Często zamawiamy odzież, a po odbiorze towaru okazuje się, że strój jest na nas za duży, za mały lub w ogóle . й 3. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania i uzupełnić tekst, używając wyrażeń z ramki w odpowiedniej formie (jest ich o 2 za dużo). ZAKUPY DOBRE NA STRES Zakupy czasami bywają lekarstwem. Nic w tym złego! Kupowanie może , jeśli wiąże się z przyjemnością. Potrzeby kobiet i mężczyzn na zakupach są jednak bardzo różne. Kobiety mogą chodzić i oglądać godzinami. Panowie zaś chętnie kupią szybko i , tylko po to, by wreszcie opuścić sklep, którego .
252 Lekcja VII Mogą być oczywiście wyjątki, jak na przykład dział dla majsterkowiczów. W nim kobieta może , ale mężczyzna chętnie posiedzi tam długo. Twierdzi przy tym, że robi to tylko po to, by się zorientować. Co można z tym zrobić? Jeśli , koniecznie musimy ustalić jakieś zasady. Możemy na przykład najpierw razem zrobić niezbędne zakupy do domu, a potem każdy spokojnie może pochodzić wśród ulubionych półek. No i ! wybierać się na zakupy, mieć święty spokój, życzyć sobie, poprawić nastrój, załatwić sprawy, umrzeć z nudów, mieć dość, bez namysłu L\$b 4. Proszę dwukrotnie wysłuchać nagrania i wpisać przydatne do napisania reklamacji słowa, użyte w tekście. JAK NAPISAĆ REKLAMACJĘ? Reklamacje wadliwego towaru można złożyć zawsze, gdy towar jest: • (np. w spodniach jest dziura); • (np. koszula nie ma wszystkich guzików); • (np. drukarka nie drukuje); W reklamacji zaznaczamy m.in.: datę zgłoszenia; NAPISZMY! Czy należy liczyć się z modą? Co Pana(-i) zdaniem znaczy przysłowie „Jak cię widzą tak cię piszą"?
LEKCJA VIII Rozmawiamy o telewizji i imprezach kulturalnych: spektaklach, filmach, koncertach, festiwalach, konkursach i wrażeniach po nich. Gramatyka 1. Konstrukcje dla wyrażania czasu. 2. Liczba mnoga rzeczowników (formy męskoosobowe). 3. Liczba mnoga przymiotników (formy męskoosobowe). 4. Odmiana czasowników na -ąć, -nąć. TEKST W TEATRZE Niedawno dowiedziałem się, że w ramach wymiany kulturalnej między Rosją a Polską w Moskwie rozpoczęły się występy gościnne Teatru Narodowego z Warszawy. Artyści polscy grają trzy swoje spektakle, które cieszą się dużym powodzeniem. Ze względu na brak czasu postanowiłem, że koniecznie obejrzę chociaż jeden z nich — "Wesele" Stanisława Wyspiańskiego. Czytałem nie tak dawno ten utwór w przekładzie rosyjskim, byłem więc ciekaw, czy zrozumiem polski tekst. No i była to niepowtarzalna okazja, aby zapoznać się z polską sztuką teatralną słynną daleko poza granicami kraju. Dobrze, że bilety kupiłem zawczasu, bo ku mojemu zdziwieniu rozeszły się bardzo szybko. Niestety w dniu spektaklu okazało się, że żona nie może mi towarzyszyć — musi kończyć pilną pracę i nie zdąży na siódmą. Zadzwoniłem więc do kolegi, który przyjął moje zaproszenie. Ja zaś ze swojej strony dałem mu słowo, że w razie potrzeby będę tłumaczyć. Teatr Narodowy wystawiał swoje spektakle na scenie MChT. Spotkaliśmy się z kolegą przy wejściu o 18.30, zdjęliśmy w szatni płaszcze, ja wziąłem lornetkę, bo mieliśmy miejsca na parterze, ale aż w 16. rzędzie. Parę minut przed siódmą weszliśmy na salę, która była wypełniona prawie do ostatniego miejsca. Punktualnie o siódmej, kiedy wszyscy zajęli swoje miejsca, na sali zgasły światła, kurtyna poszła w górę i rozpoczęło się przedstawienie. Na początku słuchałem tłumaczenia (dobrze, że sala była zaopatrzona w słuchawki, nie musiałem tłumaczyć), ale później się przyzwyczaiłem i rozumiałem większość tekstu. Wszyscy aktorzy, zarówno ci znani wykonawcy głównych róK jak i młodzi, grali świetnie! Żałowałem tylko, że nie kupiliśmy programu z obsadą ról. Pożyczyli mi go
254 Lekcja VIII nasi sąsiedzi z prawej strony. Jak się okazało później, byli to Polacy, którzy od dość dawna mieszkają i pracują w Moskwie. Widzowie byli wprost zachwyceni wspaniałą reżyserią i scenografią: publiczność oklaskiwała polskich aktorów nie tylko po każdym akcie, lecz również prawie po każdej odsłonie. Oklaski nie milkły bardzo długo również po zakończeniu spektaklu, kiedy wszyscy uczestnicy przedstawienia dostali kwiaty. Uważam, że moje pierwsze spotkanie z polskim teatrem było bardzo udane. Na długo zachowam w pamięci wieczór, który zrobił na mnie ogromne wrażenie. ffi SŁOWNIK akt kurtyna lornetka milknąć niepowtarzalny obsada ról odsłona oklaskiwać pilny powodzenie przekład przyzwyczaić się publiczność rozpocząć się słuchawki słynąć słynny szatnia sztuka światło (~a) towarzyszyć udany większość (mniejszość) wprost wrażenie wykonać wypełnić wystawiać występy gościnne wziąć акт, действие занавес бинокль умолкать неповторимый действующие лица и исполнители картина (театр.) аплодировать срочный; прилежный успех, удача перевод привыкнуть публика начаться наушники славиться известный, знаменитый гардероб, раздевалка зд. искусство; пьеса свет сопровождать удачный большинство (меньшинство) прямо, напрямую; просто впечатление исполнить заполнить, выполнить ставить, выставлять гастроли взять
Lekcja VIII 255 zachować zachwycać się (być zachwyconym) zająć zaopatrzyć zawczasu zdjąć zdziwić się żałować сохранить восхищаться (быть в восторге) занять снабдить, обеспечить заранее снять удивиться сожалеть Uwaga! ^^ z czego (z przyjazdu, z sukcesu ...) cieszyć się czym (szacunkiem, powodzeniem ...) ^^ па со (na przyjazd, na myśl ) oklaskiwać kogo towarzyszyć komu słynąć, słynny (znany) z czego, kogo dać, spełnić, złamać — słowo, obietnicę dotrzymać — słowa, obietnicy grać (zagrać) odgrywać (odegrać) rolę исполнить, выполнить ^spełnić wypełnić wykonać ^zrealizować prosto Ф po prostu Ф wprost parę ~ kilka ciekaw (-y, -a) jestem (byłem, -am) — мне (было) интересно
256 Lekcja VIII искусство. пьеса - \ sztuka l wywierać robić wrażenie (na kim) sprawiać ^ фокус штука mieć odnosić - wrażenie zaopatrzyć"^ wyposażyć uzbroić _^ —> w co <— ""wzbogacić obfitować Jpiedny, bogaty ten sam — ta sama, to samo, ci sami, te same; to samo taki sam — taka sama, takie samo, tacy sami, takie same; tak samo okazja, przypadek, wypadek, zdarzenie — случай w razie (czego) — в случае (чего) Słownictwo tematyczne TEATR ZESPÓŁ (AKTORSKI) dramatyczny muzyczny dla dzieci opera operetka lalek, marionetek pantomimy amatorski parter amfiteatr loża loże parteru balkon jaskółka foyer szatnia, garderoba aktor artysta solista tancerz muzyk dyrygent śpiewak piosenkarz artysta dramatyczny (teatru, baletu, ...) — artysta malarz, artysta plastyk.. siedzieć na parterze, w 4. rzędzie kurtyna poszła w górę (uniosła się), rozsunęła się, opadła
Lekcja VIII 257 WIDOWISKO SZTUKA przedstawienie występ(y) spektakl sztuka dramat tragedia komedia opera balet musical wodewil rewia koncert (galowy) wieczór (poezji) kabaret (literacki) składanka (satyryczna) recital festiwal sala jest wypełniona do ostatniego miejsca (po jednoaktówka w (trzech) aktach akt odsłona przerwa premiera prapremiera wznowienie próba (generalna) brzegi) — świeci pustkami PUBLICZNOŚĆ ROLA widz miłośnik (teatralny) wielbiciel bywalec bić brawo klaskać (w dłonie) oklaski, oklaskiwać aplauz tytułowa główna drugoplanowa obsada ~ wykonawca ~ odtwórca - (za)grać - odtwarzać, kreować repertuar, afisz, program bohater, postać, sylwetka Co grają (dają) w tym teatrze (kinie)? Co idzie w tym teatrze (kinie)? Spektakl (film) wszedł na scenę (ekrany) Spektakl (film) zszedł ze sceny (z ekranów) akcja (sztuki, filmu) toczy się, rozgrywa się (kiedy, gdzie)
258 Lekcja VIII FILM, SPEKTAKL reżyseria scenografia realizacja muzyka (opracowanie muzyczne) dźwięk zdjęcia kostiumy charakteryzacja kierownictwo artystyczne inscenizacja dekoracje scenariusz film na podstawie (powieści), według (powieści), oparty na (powieści) adaptacja (filmowa) film (na)kręcić, wyświetlać; projekcja filmu; w filmie występują; czołówka filmu; wytwórnia filmowa, studio filmowe FILM fabularny dokumentalny krajoznawczy przyrodniczy popularno-naukowy kronika dla dzieci familijny rysunkowy (kreskówka) animowany czarno-biały krótkometrażowy z napisami dubbingowany obyczajowy sensacyjny (akcji) kostiumowy kryminalny przygodowy historyczny western science fiction melodramat dramat (wojenny, psychologiczny...) komedia (kryminalna, romantyczna...) thriller horror baśń filmowa, fantasy serial, telenowela; odcinek; zwiastun filmowy
Lekcja VIII 259 ^yj4 /. Способы обозначения времени Która teraz jest godzina? Teraz jest (godzina) 1 — pierwsza (w nocy) 2— druga (po południu) 5— piąta (rano) 2000 ósma (wieczór) 21— dwudziesta pierwsza osiemnasta dziesięć dziewiąta czterdzieści 18 n40 10 Mój zegarek wskazuje .00 ^,00 pierwszą (w nocy) 2— drugą (po południu) r00 ч00 piątą (rano) 20— ósmą (wieczór) 21 — dwudziestą pierwszą 1812 osiemnastą dziesięć 9^ dziewiątą czterdzieści zegar(ek\ budzik spieszy się, spóźnia się, chodzi dobrze nakręcić ~, nastawić ~~ Kiedy, o której godzinie? O (godzinie) ► 1— pierwszej (w nocy) 2— drugiej (po południu) 5— piątej (rano) 20ш ósmej (wieczór) 21— dwudziestej pierwszej 8— osiemnastej dziesięć 9— dziewiątej czterdzieści
260 Lekcja VIII Kiedy? rano, wieczorem, w południe, o północy, o zmroku, o zmierzchu, o świcie w dzień — днем w dniu (czego, jakim) — в день (tego) dnia — в (этот) день w nocy — ночью w noc (czego, jaką) — в ночь (tej) nocy — в (эту) ночь od której do której? na którą? między którą a którą? przed którą? po której? około której? (pracować od 9 do 18) (umówić się na 6 wieczór, przyjść na 10) (być w domu między 2 a 4) (przyjść przed 11) (wyjść z pracy po 17) (zadzwonić około 3 po południu) przyjść (na) 5 min. przed czym punktualnie, w porę, na czasie 5 min. po czym (spóźnić się o 5 minut) Ćwiczenie 1. Proszę przeczytać, odpowiadając na pytania a) która godzina jest teraz?; b) o której godzinie? \ ' / 8м 12^ 4и да l7u l9u ,и ,4л 6ii 23и 5и ,3я 15а За ю' ,01 2152, 7ffi, 11Ш, 24е2, 2е2, 1826, 16", 20^. Ćwiczenie 2. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Która godzina jest w tej chwili? 2. O której zwykle kończą się zajęcia? 3. Kiedy zaczynają się przedstawienia teatralne w dni powszednie? 4. Od której jest czynne metro? 5. Kiedy można obejrzeć w telewizji dziennik wieczorny? 6. Czy w dzisiejszym programie TV jest coś ciekawego? O której godzinie? 7. Kiedy skończy się lektorat? 8. Do której Pan(-i) pracuje? Kiedy dziś Pan(-i) będzie w domu? 9. O której jest samolot do Warszawy? 10. Czy Pana(-i) zegarek dobrze chodzi? Którą godzinę Pan(-i) ma? 11. Na którą umówił(a) się Pan(-i) z kolegą? 12. O ile spóźnił się pociąg?
Lekcja VIII 261 Ćwiczenie 3. Proszę odtworzyć pytania. r—>> L C™j 2. 3. 4. 5. 6. 7 8 Nie, jest dopiero piąta. Tak, ona wróciła po dwunastej. Przerwa trwa od 13 do 14. Nie, mój zegarek chodzi dobrze. Na szóstą. Nie, przyszedłem punktualnie. Ona spóźniła się o pięć minut. Chyba po dziewiątej. Nie, byłem na dworcu na 10 minut przed odjazdem Dochodzi pierwsza. O całą godzinę. Nie, już jest po dziesiątej. 9. 10. 11. 12. Ćwiczenie 4. Proszę uzupełnić odpowiedzi. 1. Czy Pan(-i) zawsze chodzi na lektorat o 9? — Nie, nie zawsze. Jutro , a wczoraj 2. Czy Pan(-i) może jutro przyjść na 10? — Nie, ale mogę później, na przykład 3. Czy będzie Pan(-i) dziś po 6 w domu? — Nie, idę na do kina, więc będę dopiero 4. Kiedy można do Pana(-i) zadzwonić? — zawsze jestem w domu. 5. Kiedy zaczyna się film? O 17? — To pierwszy seans, drugi jest 6. Kiedy Pan(-i) będzie dziś na obiedzie? — Przerwa jest Ćwiczenie 5. Proszę zapoznać się z programem telewizyjnym i wybrać kilka pozycji do oglądania a) dla siebie i b) dla rodziców. PROGRAM TV 6- Telesklep 6~ Tygodnik Gospodarczy (powt.) 7— Przyjaciele. Serial animowany, ode. 12 7^ TV Market v 8- Dziennik poranny. Prognoza pogody 9— Moje dziecko. Program poradnikowy 9— Poplista. Magazyn muzyczny 9— Czy to prawda? Teleturniej 10— Czas i szybkość. Magazyn motoryzacyjny
262 Lekcja VIII 11— Jesteś pierwszy. Program rozrywkowy dla młodzieży 12— Z kraju i ze świata. Program informacyjny 12— Ze sztuką na ty. Relacja z wystawy malarstwa współczesnego we Wrocławiu 13— Smutki i nadzieje. Telenowela (ode. 45, 46) 13— Kawiarenka. Magazyn kulinarny 14— Wpustyni. Program edukacyjny 14— Godzina w parlamencie. Transmisja obrad Sejmu 15— Przyjaciele. Serial animowany, ode. 13 16— Dziennik popołudniowy 16~ Rozmowa na co dzień. Talk show 17— Więźniowie, Film sensacyjny, USA 19— Sekundy, Magazyn sportowy 19— Dedykacja. Koncert życzeń 20м Dziennik wieczorny. Prognoza pogody 20— W małym miasteczku. Serial obyczajowy, Polska 21 — Chwila śmierci. Thriller, USA 23— Biznes — giełda. Kwadrans biznesmena 0— Mc nie straciłeś! Programy powtórkowe Ćwiczenie 6. Proszę zamienić konstrukcję około której na a) przed którą; b) po której. 1. Wstanę jutro około szóstej, 2, Wyjdę z domu około ósmej. 3. Będę około dziesiątej w biurze. 4. Zwolnię się około trzeciej, 5. Zadzwonię do ciebie około czwartej. 6. Spotkamy się około piątej w kawiarni. 7. Wrócę do domu około siódmej. 8. Zjem kolację około dziewiątej. 9. Zawsze idę spać około jedenastej. 10. Dziś położę się około dwunastej. Ćwiczenie 7. Proszę zamiast słów w nawiasach wpisać w zdania wyrażenia w dzień (w dniu); w nocy (w noc); o świcie; o zmierzchu. 1. Wczoraj {ночью) było bardzo zimno. 2. Może spotkamy się (в другой день), jestem jutro zajęta. 3. Zwykle (днем) w kinach bywa mało widzów. 4. Samemu (ночью) nie należy wychodzić z hotelu. 5. Widziałem Jacka (в день) odjazdu. 6. (В эту ночь) on miał dyżur. 7. Nie lubię prowadzić samochodu (в сумерки), 8. (В день) twoich imienin życzymy ci dużo szczęścia! 9. Jutro (днем) możliwy jest deszcz. 10. Przyjechałem późno (ночью), 11. Obudziłem się wczoraj (на рассвете). 12. 25 czerwca odbyło się otwarcie festiwalu filmowego. (В этот лее день) pokazano pierwszy film konkursu.
Lekcja VIII 263 GRAMATYKA \a //. Множественное число существительных: ^^S лично-мужская форма z Имена существительные, обозначающие мужчин, образуют формы именительного падежа множественного числа при помощи следующих окончаний: -е существительные на мягкий и отвердевший согласный, а также на -anin, -an, например: gość — goście; pisarz —pisarze; Amerykanin — Amerykanie. -у существительные на -ecy -ca9 а также -£, -g, -г (с чередованием А/с, g/dz, r/rz\ например: chłopiec — chłopcy; fizyk —fizycy; chirurg — chirurdzy; aktor — aktorzy. -# существительные на твердый согласный с его смягчением или чередованием (в том числе cA/ś, st/ść, zn/źń): chłop — chłopi; student — studenci; Francuz — Francuzi; sąsiad — sąsiedzi1; mnich — mnisi; artysta — artyści; mężczyzna — mężczyźni. -owie существительные с любым типом основы, обозначающие родственников (кроме brat — bracia), названия некоторых национальностей, должностей, званий, а также мужские имена и фамилии соответствующего типа и некоторые другие существительные. Например: ojciec — ojcowie; Fin — Finowie; minister — ministrowie; Iwanow — Iwanowowie; widz — widzowie; pasażer —pasażerowie. Некоторые существительные образуют параллельные формы, ср.: dyrektorzy — dyrektorowie. Ćwiczenie 8. Proszę a) utworzyć liczbę mnogą podanych rzeczowników, wskazując w każdej grupie wyraz, który ma inną końcówkę niż pozostałe; b) napisać, kto gdzie mieszka. a) 1. listonosz złodziej paryżanin dziennikarz wykładowca nauczyciel słuchacz tancerz 2. chirurg ochotnik autor kolega specjalista sportowiec uczestnik przywódca 3. pacjent Francuz student Czech syn mężczyzna sąsiad artysta 4. oficer pan Nowak brat minister widz mąż uczeń 1 Как и в предложном падеже, перед мягким согласным возможно чередование -а/-е.
264 Lekcja VIII b) Wzór: Polska: W Polsce mieszkają Polacy. Szwecja, Brazylia, USA, Chiny, Japonia, Czechy, Białoruś, Ukraina, Peru; Kraków, Warszawa, Moskwa, Paryż, Nowy Jork, Kijów, Wilno, Londyn. Ćwiczenie 9. Proszę a) utworzyć liczbę mnogą podanych rzeczowników i wpisać, kto gdzie pracuje; b) wstawić brakujące rzeczowniki rodzaju męskiego. a) reżyser, chirurg, komentator, konsul, scenograf, informatyk, dziennikarz, sufler, sanitariusz, biznesmen, wykładowca, ambasador, dyplomata, publicysta, docent, muzyk, pediatra, profesor, internista, dziekan, inżynier, redaktor, dyrektor, radca. TEATR UNIWERSYTET SZPITAL AMBASADA GAZETA FIRMA b) 1 leczą zęby. 2 uczą dzieci. 3 piszą artykuły i reportaże dla gazety. 4 występują na scenie teatralnej. 5 piszą scenariusze sztuk teatralnych lub filmów. 6 mówią po arabsku. 7 dyskutują w Sejmie. 8 przekładają książki z języków obcych. 9 naprawiają samochody. 10 latają samolotami. Ćwiczenie 10. Proszę użyć liczby mnogiej rzeczowników i czasowników. I. Państwo podpisało układ. Przywódca państwa podpisał układ.
Lekcja VIII 265 2. Delegacja udała się w podróż po kraju. Członek delegacji udał się w podróż po kraju. 3. Gazeta opublikowała ciekawy wywiad na ten temat. Dziennikarz opublikował ciekawy wywiad na ten temat. 4. Zrozumiało to nawet dziecko. Zrozumiał to nawet pierwszoklasista. 5. Kolega powiedział mi o tym koncercie. Koleżanka powiedziała mi o tym koncercie. 6. Wieczorem przyszedł do mnie przyjaciel. Wieczorem przyszła do mnie przyjaciółka. Ćwiczenie 11. Proszę zamienić liczbę pojedynczą rzeczowników i czasowników na liczbę mnogą. 1. Na spotkanie ze studentami przyszedł gość, był to członek delegacji polskiej. 2. Okazało się, że sąsiad miał rację: jej syn pracuje jako menedżer. 3. Języka rosyjskiego na naszej uczelni uczy się stażysta z Polski. 4. O szczegółach opowiedział świadek tego przykrego wypadku. 5. Pasażer musiał długo czekać na odprawę celną. 6. Brat wrócił do domu późno, więc pies był głodny. 7. W składzie grupy poszukiwawczej jest oficer policji, żołnierz, ekspert od spraw technicznych i specialista-kinolog. 8. Paryżanin — to mieszkaniec Paryża. 9. Wśród zwycięzców konkursu był maturzysta z Warszawy, uczeń szkoły matematycznej z Gdańska i internauta z Torunia. Ю. W uroczystym koncercie brał udział solista tego zespołu. 11. Dziecko przez cały dzień było samo. 12. Pamiętam, że Szpak mieszkał przy ulicy Szerokiej, niedaleko stacji metra. 13. Po tej piosence widz prosił piosenkarkę o bis. 14. Gospodarz przywitał wszystkich serdecznie i zaprosił do środka. GRAMATYKA j4©. ///. Множественное число прилагательных: * tf^ лично-мужская форма Имена прилагательные и другие согласованные определения (причастия, порядковые числительные, склоняемые местоимения) в сочетании с существительными, обозначающими мужчин, имеют в именительном падеже множественного числа следующие окончания:
266 Lekcja VIII -у, если основа слова оканчивается на согласные -с, -dz, -cz\ obcy człowiek — obcy ludzie; cudzy gość — cudzy goście; uroczy pan — uroczy panowie; на -Л, -g, -г (с чередованиями A/c, g/dz, r/rz):jaki kolega —jacy koledzy; drogi przyjaciel — drodzy przyjaciele; dobry uczeń — dobrzy uczniowie; -# в остальных случаях. Твердый согласный основы при этом смягчается или чередуется. Например: znany śpiewak — znani śpiewacy; mały chłopiec — mali chłopcy; młody oficer — młodzi oficerowie1. В лично-мужской форме причастий на -опу происходит также чередование о/-е: zmęczony — zmęczeni (ср. также wesoły — weseli). Ćwiczenie 12. Proszę odpowiedzieć na pytania, używając antonimów. duzi chłopcy? — Nie, mali. zagraniczni turyści? — starzy mężczyźni? — inni klienci? — polscy sportowcy? — dawni poeci? — ostatnie reportaże? — rosyj scy reporterzy? — dobrzy tłumacze? — zdrowi ludzie? — wolne pokoje? — Ćwiczenie 13. Proszę dobrać odpowiednią formę przydawki do podanych rzeczowników. 1. wysokie, wysocy — domy, panowie, mężczyźni, modelki, góry, drzewa, sportsmenki; 2. zajęte, zajęci — lekarze, pokoje, urzędniczki, urzędnicy, miejsca, pracownice, audytoria; 3. wesołe, weseli — chłopcy, piosenki, historie, goście, wczasowicze, ptaki, komedie; 4. różne, różni — warianty, ludzie, rzeczy, momenty, psy, cudzoziemcy, politycy; 5. nasze, nasi — sukcesy, stosunki, studenci, znajome, tancerze, problemy, dzieci; 1 Согласные -eh, -ż, -sz чередуются с ś, i, ś соответственно, ср.: nasz lektor — nasi lektorzy. Основы на мягкий согласный изменениям не подвергаются, ср.: ostatni klient — ostatni klienci. Czy to są
Lekcja VIII 267 6. takie, tacy — przypadki, koledzy, koleżanki, specjaliści, meble, koty, prognozy; 7. moje, moi — przyjaciele, rodzice, pieniądze, sąsiadki, sprawy, plany, znajomi; 8. ulubione, ulubieni — miasta, ulice, autorzy, filmy, bohaterowie, postacie, powieści. Ćwiczenie 14. Proszę użyć w zdaniach odpowiednich form zaimków. 1. To są (мои) koledzy. 2. Gdzie położyłeś (наши) rzeczy? 3. (Какие-то) panowie o pana pytali. 4. Kim są (эти) osoby? 5. (Какие) goście byli u was wczoraj? — (Те лее) 6. (Мои) wrażenia są (такие же) 7. (Ваши) synowie bardzo mi pomogli. 8. Co powiedzieli (ее) rodzice? 9. (Чьи) to dzieci? Ю. Skąd pochodzą (такие) informacje? 11. (Какие) jeszcze ma pan pytania? 12. Kim są(weow) sąsiadki? 13. Co to za studenci? — То (те, которые) zdają egzamin. 14. (Чьи) to lektorzy? — (Наши) Ćwiczenie 15. Proszę użyć liczby mnogiej rzeczowników, odpowiednio modyfikując zdania. 1. Nasz sąsiad jest już uprzedzony o przyjściu hydraulika. 2. Mój przyjaciel był bardzo zadowolony z koncertu. 3. Recenzję w dziennikach Teatr i Scena opublikował młody, ale zdolny dziennikarz. 4. O nowym spektaklu, w którym zagrał utalentowany absolwent szkoły teatralnej, napisał znany krytyk. 5. W tym koncercie wystąpił mój ulubiony tancerz i śpiewak operowy. 6. O życzeniach urodzinowych nie zapomniał nie tylko mój syn, krewny, stary przyjaciel, nowy kolega z pracy i znajomy, ale też były uczeń. 7. Tę nową metodę naukową opracował francuski naukowiec. 8. Ich młodsze dziecko zawsze dobrze się uczyło. 9. Zaproszony gość trochę się spóźnił z powodu korków ulicznych. 10. Czeski widz był wprost zachwycony przedstawieniem! 11. Wiele lat temu panował w Polsce król saski.
268 Lekcja VIII 12. Taki doświadczony fachowiec jak pan, w naszym zakładzie będzie zawsze ceniony — powiedział dyrektor. 13. Na kurs języka polskiego przyjechał początkujący Rosjanin. 14. Po sesji jeden mój dobry kolega wyjechał nad morze, drugi pozostał w mieście. Ćwiczenie 16. Proszę przetłumaczyć na język polski. ЛЕТНЯЯ СТОЛИЦА ПОЛЬСКОЙ ПЕСНИ Уже много лет в Сопоте, на балтийском побережье Польши, где охотно проводят свои отпуска жители этой страны, проходит традиционный международный фестиваль песни. Участники фестиваля — это не только известные исполнители и популярные музыкальные коллективы, но и молодые певцы и певицы. Из разных стран на фестиваль приезжают также гости: композиторы, музыкальные критики, представители шоу-бизнеса. Здесь часто бывают польские и иностранные дирижеры, музыканты, продюсеры и владельцы фирм звукозаписи. Ну и, конечно, вездесущие журналисты и репортеры! В эти дни часто можно увидеть, как на улицах города любимцы публики и строгие члены жюри дают интервью, как в кафе и на пляже зрители обмениваются впечатлениями, как у входа в гостиницу молодые юноши и девушки ждут автографов. Именно здесь, в Сопоте, в августе находится столица польской — и не только! — популярной музыки. GRAMATYKA |Ł*jjfei IV. Спряжение глаголов на -ąć, -nąć В настоящем времени глаголы на -ąć, -nąć спрягаются по I типу (с тематическим гласным -ё). При этом конечный согласный основы в 1-м лице единственного и 3-м лице множественного числа выступает в твердом варианте, а в остальных лицах в мягком, ср.: zacząć: zacznę — zacznie; płynąć: płynę —płyniesz; rosnąć: rosną — rośniecie и т. п. При образовании форм настоящего времени полезно соотносить их с аналогичными в русском языке, ср.: начну — zacznę; возьмут — wezmą; утонет — utonie и т. д. В прошедшем времени гласный -а сохраняется только в единственном числе мужского рода. В остальных формах происходит чередование -ą/~ę: zacząłem — zaczęłam — zaczęliśmy; kliknąłem — kliknęłam — kliknęliśmy; wziąłem — wzięłam — wzięliśmy и т. п1. См. приложение, табл. 25. Помните об отсутствии носового резонанса перед -/, -/.
Lekcja VIII 269 Глаголы на -пас могут утрачивать суффикс -па (-nę): rosnąć — rósł, rosła; zgasnąć — zgasła, zgasły (ср. также рус: погаснуть — погас). Иногда употребляются параллельные формы: kwitnął — kwit?. Ćwiczenie 17. Proszę odpowiedzieć na pytania. 1. Kto z Państwa zacznie czytać tekst? Może ja Andrzej i Staszek Ty, Darek Małgosia 2. Kto z Państwa weźmie bilety na ten spektakl? Halina Państwo Nowakowie Ja chętnie My wszyscy 3. Kto z Państwa zamknie audytorium? Roman My sami Ci panowie Pani pozwoli, że ja Kiedy Pan zaczął (Pani zaczęła) uczyć się polskiego? Gdzie Pan zdjął (Pani zdjęła) płaszcz, w szatni? Czy Pan już wziął (Pani wzięła) bilety na pociąg? Ile czasu minęło od dzwonka? Czy Państwo dobrze zamknęli mieszkanie? Czy Panie dobrze odpoczęły latem? Czy Pana(-i) grupa osiągnęła dobre wyniki w nauce? Czy Pan kiedyś płynął (Pani płynęła) statkiem oceanicznym? Kto zajął się tą sprawą? Ile osób zginęło w tym wypadku? Ćwiczenie 18. Proszę użyć czasowników w czasie a) przyszłym; b) przeszłym. Wzór: Jan chce wziąć dużą walizkę. —► Jan weźmie dużą walizkę. Jan wziął dużą walizkę. 1. Dziecko musi zasnąć wcześnie. — . 2. Co z tego może wyniknąć? — . 3. Jurek pomoże zdjąć książki z półki. — . 4. Możesz zmarznąć w tym płaszczu. — . 5. Musimy zacząć nową pracę. — . 6. W szczycie planują wziąć udział również kraje europejskie. — . См. приложение, табл. 26.
270 Lekcja VIII 7. Muszę zamknąć okno, jest zimno. — 8. Kowalski zamierza wysunąć swoją kandydaturę na prezesa. — 9. Spróbuję wynająć mieszkanie w pobliżu uniwersytetu. — 10. Może nam zabraknąć czasu. — Ćwiczenie 19. Proszę użyć czasowników w czasie przyszłym. I. Czy jego przyjęli na studia? 2. Zajęłam się tym sama. 3. Obrady sesji rozpoczęły się wieczorem. 4. Pranie wyschło bardzo szybko. 5. Czy ty też wziąłeś udział w tej debacie? 6. Kto objął stanowisko przewodniczącego? 7. Dzięki diecie ona szybko schudła. 8. Samochód stanął tuż przed zebrą. 9. Ciekawa jestem, jaką decyzję podjęła komisja. 10. Jest tak silny deszcz, cała zmokłam! II. Dziecko szybko wyrosło. 12. Nie uścisnąłem mu ręki. 13. Moje zdanie nie wpłynęło na wynik dyskusji. 14. Zamknęłaś pokój? Ćwiczenie 20. Proszę dobrać do podanych czasowników parę aspektową i użyć odpowiedniej formy pasującego czasownika w zdaniach. odpoczywać / ... T 1. Uważam, że ona wiele ciekawych faktów. oddychać/ zasypiać / brać / sprzątać / krzyczeć / zajmować / wzdychać / pomijać / zgadywać / 2. Nie słyszałem, co on , bo pociąg ruszył. 3. Muszę w mieszkaniu, bo przyjdą goście. 4. W tym sanatorium zawsze dobrze 5. Nigdy nie , co tobie kupiłam! 6. Ona i powiedziała, że nic o tym nie wie. 7. Kiedy on przyszedł, wszyscy z ulgą. 8. Dziękuję, ale koledzy dla mnie miejsce. 9. Nie jestem głodny, chyba tylko zupę. 10. Był tak zdenerwowany, że dopiero nad ranem. Ćwiczenie 21. Czasowników z nawiasów proszę użyć w odpowiedniej formie czasu przeszłego. I. Jacek Nowak już {zacząć) zbierać materiały do pracy magisterskiej, a ja niestety jeszcze nie {zacząć). 2. Zawsze {pragnąć) odwiedzić Polskę! 3. Po opublikowaniu recenzji {wybuchnąć) skandal. 4. Noga bardzo bolała i strasznie {spuchnąć). 5. Tulipany {zwiędnąć) bardzo szybko. 6. Za oknem pociągu {ciągnąć się) lasy. 7. Widzowie {zająć) miejsca, światła {zgasnąć) i {rozpocząć się) przedstawienie. 8. Nie wiedziałem, co powiedzieć, dlatego {wyciągnąć) papierosa i zapaliłem. 9. Budynek {spłonąć) w ciągu godziny. 10. On {podjąć) decyzję, że wyjedzie. 11. Wiedziałeś o tym czy po prostu {zgadnąć)? 12. Dawno Bartka nie widziałem, gdzie on {zniknąć)?
Lekcja VIII 271 Ćwiczenie 22. Proszę a) przetłumaczyć zdania na język polski; b) w przetłumaczonych zdaniach użyć czasowników w czasie przeszłym. 1. Вокруг дома растут деревья. 2. Вокруг дома растет много деревьев. 3. Этот цветок цветет очень красиво и хорошо пахнет. 4. Эти цветы зацветут весной. 5. Все это слишком долго тянется. 6. Он позвонит, когда заснет ребенок. 7. Когда они начнут учить второй иностранный язык? 8. Сташек говорит, что благодаря хорошему образованию и знанию иностранных языков достигнет всего. 9. Что ты возьмешь на обед? 10. Начинается день, на улицах гаснут фонари. 11. Я возьму в библиотеке эту книгу и сразу начну читать. 12. Мы отдохнем после работы. 13. Этот театр славится своей актерской труппой. 14. Куда ты бежишь? DIALOG MOŻE PÓJDZIEMY DO KINA? Wiktor: No, nareszcie mam wolny wieczór, może gdzieś się wybierzemy, chociażby do teatru? Anna: To nierealne, przecież jest już po szóstej, o tej porze do teatru już się nie dostaniemy, może raczej na film? W.: Chętnie, bo w kinie też dawno nie byłem, nawet nie orientuję się, co teraz grają. Może ty wiesz? A.: W kinie Łuna jest przegląd filmów Wajdy, ale ostatni seans rozpocznie się już za chwilę, więc nie ma co próbować. Może masz jakąś gazetę z repertuarem? W.: Tak, proszę... A.: O, jest "Roman i Julid\ dopiero wszedł na ekrany. Podobno bardzo dobrze zrobiony i już się cieszy dużym powodzeniem. Znasz chyba sztukę pod tym samym tytułem? Otóż film nakręcono według scenariusza opartego na tej sztuce. W.: Słyszałem, że jakiś teatr to wystawiał. O czym to? A.: Zaraz ci przeczytam: "...akcja toczy się współcześnie. Dramat obyczajowy, który porusza wiele problemów mor alno-e tyczny eh. Ludzie walczą o swoje szczęście, bronią swojego prawa do miłości1'. Uważam, że to warto zobaczyć. W.: Tak, ale czy będą bilety... Zaraz zadzwonię, gdzie to jest? A.: Nawet niedaleko, kino Mewa, masz tu telefon. Trzeba się też dowiedzieć, czy sala jest klimatyzowana. W.: {Po rozmowie telefonicznej). Jak pech to pech! Bilety już są wyprzedane. Co robimy?
272 Lekcja VIII A.: Kilka przystanków od nas jest przecież Multikino, może tam jest coś dobrego, zaraz: "... francuska komedia kryminalna"... No co? W:. Wiesz, nie jestem miłośnikiem tego rodzaju filmów: prymitywna rozrywka, zero wrażeń po filmie, to moim zdaniem strata czasu. Wolę zostać w domu, może coś ciekawego jest w telewizji? A:. Z tobą tak zawsze. Telewizję masz przecież na co dzień... W.\ Ależ przyrzekam, daję słowo honoru, że pójdziemy na ten film! Może pojutrze, akurat będzie sobota. Zamówię bilety, skoro chcesz, nawet w tej chwili. (Dzwoni do kasy). Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 23. ©© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Jak ocenia pan(-i) tenfilml sztuka, komedia, występ, koncert Moim zdaniem jest świetny\ niezły, kiepski, wspaniały, marny Zupełnie się zgadzam. sądzę tak samo (inaczej); mam taki sam (inny) pogląd Ćwiczenie 24. Proszę a) podzielić wyrażenia na dwie grupy: "zgadzam się" — "nie zgadzam się"; Nie mogę zaprzeczyć; to (nie)prawda; to fakt; niewątpliwie; to jest oczywiste; ja też tak sądzę; słusznie; pewnie (oczywiście, jasne), że tak; masz rację; mam inne zdanie; jestem tego samego zdania; bzdura; ależ skąd; na pewno nie; uważam tak samo; chyba się mylisz; podzielam twoją opinię; mam pewne wątpliwości; nie wydaje mi się; wątpię; faktycznie; odnoszę inne wrażenie; raczej tak (nie); muszę przyznać ci rację (słuszność); nie masz racji; nie sądzę; jesteś w błędzie; mam inny punkt widzenia; z całą pewnością; otóż to; zdecydowanie. b) zgodzić się lub nie z podanymi twierdzeniami, podając krótką argumentację; 1. Książki już nie są potrzebne, jest przecież internet. 2. Pieniądze decydują o wszystkim. 3. Reklamy w TV przeszkadzają w oglądaniu programów. 4. Europejska kinematografia zawsze przegra w konkurencji z Hollywood. 5. Jedyna podstawa związku małżeńskiego — to miłość. 6. Wszyscy Włosi mają talent muzyczny.
Lekcja VIII 273 7. Język polski jest bardzo trudny. 8. Wszystkie Polki są bardzo ładne. c) ocenić wystawę, film, koncert lub spektakl, dobierając do przymiotników "dobry" — "zły" jak najwięcej wyrazów bliskoznacznych. OOOOO dobry OOOOO zły Ćwiczenie 25. Proszę przetłumaczyć na język polski. 1. Какой фильм идет сейчас в этом кинотеатре, когда он вышел на экраны? 2. Эту пьесу поставил известный режиссер. 3. Действие фильма происходит в Средней Азии сразу после революции. 4. Игра молодой актрисы произвела на меня огромное впечатление. 5. На премьере спектакля зрительный зал был заполнен до отказа. 6. Все спектакли этого театра пользуются большим успехом. 7. Зрители долго аплодировали всей труппе театра, который в течение месяца находился на гастролях в нашей стране. 8. Московские зрители тепло и сердечно встретили участников театрального фестиваля. Ćwiczenie 26. Proszę do podanych zdań wpisać pasujące czasowniki. 1. Jakie ty wrażenia po tym spektaklu? 2. Ta sztuka na mnie przeciętne wrażenie. 3 wrażenie, że nie masz racji. 4. On obiecał, że o wrażeniach z podróży. 5. Mnie on wydaje się sympatyczny, w każdym razie wrażenie człowieka mądrego. 6. Aria Aidy w wykonaniu tej śpiewaczki na wszystkich niezatarte wrażenie. 7. W czasie rozmowy artyści polscy wrażeniami z występów gościnnych w Moskwie. 8 wrażenie zmęczonego, bo nawet rozmawiał z trudem. Ćwiczenie 27. Wyrazów z nawiasów proszę użyć w zdaniach w odpowiednim przypadku z przyimkiem lub bez. 1. (dobra szkoła) Rosyj ska fizyka słynie 2. (nowoczesny sprzęt) Nasze laboratorium jest wyposażone
274 Lekcja VIII 3. (гора naftowa) Polskie ziemie są ubogie 4. (szacunek i autorytet) Profesor Piotrowski cieszy się wśród studentów. 5. (wszyscy koledzy) Jego słowa sprawiły wielkie wrażenie 6. (moje sukcesy) Rodzice bardzo się cieszyli 7. (produkty mięsne) W tym sklepie jest dobre zaopatrzenie 8. (deszcze i burze) Ostatnie lato obfitowało 9. (uroda i talent) Ta aktorka jest znana 10. (wykonawca tej roli) Widzowie długo oklaskiwali 11. (słowo) On jest człowiekiem solidnym, zawsze dotrzymuje 12. (polskiprezydent) W tej podróży towarzyszy minister spraw zagranicznych. Ćwiczenie 28. Proszę przetłumaczyć zdania, używając wyrazów prosto — wprost — po prostu. 1. Это была просто случайность. 2. Родители очень устали, ведь они прямо с вокзала. 3. Он, по-моему, просто еще не знает об этом. 4. Это просто кошмар! 5. Мое мнение прямо противоположно. 6. Она всегда одевалась очень просто. 7. Ты все понял? — Да, он говорил просто и медленно. 8. Я скажу тебе обо всем прямо. 9. Прекрасный спектакль, я просто в восторге! 10. Простите, где здесь аптека? — Прямо и направо. Ćwiczenie 29. Proszę podać polskie odpowiedniki rosyjskiego «случай» (przypadek, wypadek, okazja, raz). 1. Czekam na twój telefon do 8 wieczór, (в случае чего) zadzwonię sam. 2. (По случаю) jubileuszu kierownictwo firmy urządziło przyjęcie. 3. Jest to (хороший случай), musisz skorzystać z jego przyjazdu. 4. Czy ty (случаем) nie wiesz, kiedy on wraca? 5. Nie chcesz tam iść ze mną? (В таком случае) pójdę sam. 6. Dam panu (na всякий случай) swoją wizytówkę. 7. "To jest (трудный случай)" — powiedział lekarz. 8. On dosyć dobrze zna język, (во всяком случае) wszystko rozumie i potrafi mówić po polsku. 9. Marcin dawno szuka (случая) porozmawiać z ojcem. 10. Chyba w (данном случае) masz rację. Ćwiczenie 30. Proszę zastąpić zaznaczone wyrazy antonimicznymi. 1. Mam odmienny pogląd na tę sprawę. 2. Proponuję tę pracę zrobić w inny sposób.
Lekcja VIII 275 3. Dziś u nas byli inni klienci. 4. Wziąłem z biblioteki nie taką książkę, co ty. 5. Przez omyłkę zrobiłem inne ćwiczenie. 6. Sądzę o tym inaczej. 7. On mówił dziś o tym co innego. 8. Byliśmy na wycieczce w innym składzie. PodSumujmy! Ćwiczenie 31. Proszę wypełnić tabelkę po przeczytaniu tekstu W teatrze (l. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). I TAK CZY NIE | l l. Teatr Narodowy gościł w Moskwie przez tydzień | I 2. wszystkie spektakle były oparte na utworach XX wieku ] [ 3. treść sztuki była mi znana | 4. bilety kupiłem w kasie przed spektaklem I 5. kolega nie znał języka polskiego I 6. siedzieliśmy na parterze I 7. sztuka składała się z trzech aktów tak | i i i l 8. podczas przerwy byliśmy na kawie | 9. wśród wykonawców nie było znanych aktorów | 10. spektakl bardzo mi się spodobał || nie || ii L \ \ ТЦ \ i \ \—\ I Ćwiczenie 32. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. TROCHĘ O HISTORII MUSICALU л w Twórcą musicalu był George Edwardes. Nazwał on jedno ze swoich $\ ^ r"J przedstawień komedią muzyczną. Był to rok 1893, a termin ten istniał *^ przez prawie sześćdziesiąt lat. Komedie muzyczne były rozrywkowymi widowiskami o prostej treści i ładnych piosenkach, które przerywały akcję. Kolebką komedii muzycznych w latach dwudziestych ubiegłego wieku był londyński West End. Jednak prawdziwa rewolucja nastąpiła w latach czterdziestych, kiedy dzięki współpracy Richarda Rodgersa z Oscarem Hammerstainem II powstały przed-
276 Lekcja VIII stawienia "Oklahoma!", "Karuzela" i "South Pacific". Wyróżniały się one złożoną fabułą oraz elementami tragicznymi i fantastycznymi. Nie pasowały do określenia "komedia muzyczna": nie były proste, zabawne i koniecznie z happy endem, dlatego ten rodzaj produkcji teatralnej nazywano po prostu "musical" (dosłownie: "muzyczny"). Słynnymi musicalami amerykańskimi lat sześćdziesiątych były "Camelot", "Hello, Dolly!" i "Skrzypek na dachu". W 1967 r. ukazała się rock-opera o hippisach "Hair\ W tym czasie musical brytyjski stracił swoją pozycję. W latach 70-80 wiele wspaniałych, bajecznych musicali stworzył brytyjski kompozytor Andrew Lloyd Webber ("Jesus Christ Superstar", "Evita", "Cats", "Upiór w operze"). Był on wielkim reformatorem musicalu. Niektóre z jego przedstawień są w całości śpiewane, bez podziału na piosenki i resztę libretta. Jednakże nie tylko brytyjscy i amerykańscy artyści tworzyli historię musicalu. Klasykami są też francuscy "Nędznicy" i "Miss Saigon". Sekretem popularności musicalu jest rozrywka, wzruszenie i mądra historia w jednym. Ostatnio powstało mnóstwo cudownych musicali, ale największe i najpiękniejsze przedstawienia są chyba jeszcze przed nami. Ćwiczenie 33. Proszę przetłumaczyć na język polski. -^v ^ Наш город всегда славился своими музеями, выставками и, конеч- / Ł-Hk ио* театРами- В музеях Москвы можно увидеть шедевры прослав- ^'1Ш^/ ленных мастеров живописи и произведения молодых художников, здесь есть концертные залы, где выступают российские и зарубежные исполнители, театры, залы которых не пустуют, здесь проходит традиционный Международный кинофестиваль. Но гости столицы, которые приезжают в Москву из дальних уголков страны и из-за границы, прежде всего стараются попасть на спектакль в Большой театр, широко известный своим балетом во всем мире. Когда публика займет места и в зале погаснет свет, начинается представление. Мы в мире сказки, в мире прекрасной музыки и танца. Мы восхищаемся замечательными декорациями, слушаем чудесную музыку, аплодируем исполнителям главных ролей, всей труппе и оркестру... Но сказка, к сожалению, не может продолжаться вечно. Умолкает музыка, зажигается свет, и после долгих аплодисментов публика начинает расходиться. Зрители обмениваются впечатлениями: они надолго сохранят в памяти этот прекрасный вечер.
Lekcja VIII 277 Ćwiczenie 34. Proszę rozwiązać krzyżówkę. W TEATRZE 1. wykonawcy 1. 2. sztuka śpiewana 2. 3. nagroda 3. 4. nie ma bez niego spektaklu 4. 5. dramat, komedia czy tragedia 5. 6. muzyka i taniec w dekoracjach 6. 7. rozgrywa się 7. 8. zachwyt, uznanie i oklaski 8. г I I l_ s p E К T A К L podanych liter jak najwięcej słów związanych z imprezami :na użvć w słowie ieden razV Ćwiczenie 35. Proszę ułożyć z podanych liter jak najwięcej słów związan kulturalnymi (każdej litery można użyć w słowie jeden raz). WIDOWISKO l aktor. 2 3 4 5 6 fs \W\ ГП Ш [z~\ \W\ \ш fp~] [c~ ГП |~R~| ГП ПП ful [Ш ГЁ| POROZMAWIAJMY! 1. Ma Pan(-i) trzy stosunkowo wolne wieczory. Proponuje Pan(-i) znajomemu(-ej) z Polski spędzić je razem. Proszę ułożyć ewentualny plan imprez z uzasadnieniem ich walorów. 2. Kolega zaprasza Pana (Panią) do teatru (kina), ale ma Pan(-i) wieczór zajęty. Po uzyskaniu bliższych informacji o spektaklu (filmie) proszę podjąć odpowiednią decyzję. Proszę się umówić, jeżeli Pan(-i) jednak przyjmuje zaproszenie. 3. Jest Pan(-i) w Warszawie. Z gazety lub ze strony internetowej proszę wybrać spektakl teatralny, "zadzwonić" do kasy i dowiedzieć się, czy są bilety, na jakie miejsca, jaka jest obsada sztuki itp. 4. Jest Pan(-i) na widowni teatralnej. Pana(-i) miejsce jest zajęte. Proszę sprawdzić i porównać bilety. W razie potrzeby proszę zwrócić się o pomoc do obsługi teatralnej.
278 Lekcja VIII POSŁUCHAJMY! L^b Proszę dwukrotnie wysłuchać informacji o wydarzeniach kulturalnych (W telegraficznym skrócie) i wykonać zadania. /. Proszę zaznaczyć właściwą kolejność podanych informacji o wydarzeniach kulturalnych. D muzyka rockowa; D rzeźba; D film; D grafika; D TV; D estrada 2. Proszę zaznaczyć poprawny wariant. 1. Napranie NI informuje, że A. Dzieci mogą zobaczyć filmy animowane B. Dzieci wolą zabawy i gry niż filmy C. Filmy mogą zobaczyć dzieci w wieku od lat 4 2. Nagranie N2 informuje, że A. Za pomocą Facebooka powstanie nowa audycja telewizyjna B. Wkrótce w TV ukaże się nowa audycja muzyczna C. TV za pomocą Facebooka tworzy ranking przebojów i wykonawców 3. Nagranie N3 informuje, że A. Operetka i piosenki neapolitańskie wracają do mody B. Z okazji jubileuszu Jana Kiepury odbędzie się koncert C. Odbędzie się koncert starych popularnych melodii 4. Nagranie N4 informuje, że A. Na stronie internetowej można zobaczyć wyniki konkursu zespołów rockowych B. Goście Hard Rock Cafe mogą zobaczyć finał konkursu zespołów rockowych C. Dobiega końca konkurs zespołów rockowych 5. Nagranie N5 informuje, że A. Na wystawie rzeźby można podziwiać piękno takiego tworzywa jak drewno B. W Centrum Rzeźby Polskiej w Orońsku otwarto ciekawą wystawę C. Na wystawie rzeźby można obejrzeć obiekty znanych osobowości 6. Nagranie N6 informuje, że A. Popkultura wywiera wielki wpływ na rozwój sztuki B. Powstały nowe trendy w polskiej grafice C. Sztuka ilustracji ma znaczenie drugoplanowe
Lekcja VIII 279 informacji. \ Impreza 1 1. Festiwal filmów 2. 3. 4. 5. [6. Tytuł | 4. Proszę przygotować własny "serwis informacyjny" o wydarzeniach kulturalnych (3-4 informacje). NAPISZMY! Teatry, a nawet kina mogą wkrótce zniknąć, bo są niepotrzebne. Jest przecież telewizja i internet. Czy Pan(-i) z tym się zgadza? Dlaczego?
LEKCJA IX Rozmawiamy o planowaniu dnia, o lokalach gastronomicznych i sklepach spożywczych, o żywności, posiłkach, potrawach i napojach, o gotowaniu i przepisach kulinarnych. Gramatyka 1. Konstrukcje dla wyrażania czasu (c.d.). 2. Czas przeszły czasowników na -ść, -źćt -c; -rżeć. 3. Dopełniacz liczby mnogiej. 4. Biernik liczby mnogiej. TEKST W RESTAURACJI Parę dni temu otrzymaliśmy od naszych przyjaciół Magdy i Wiktora Rutkiewiczów zaproszenie na ich jubileusz — dziesiątą rocznicę ślubu. Najpierw chcieli urządzić przyjęcie w domu, ale potem przenieśli je do restauracji. Oprócz nas przyszło jeszcze parę osób. Znaleźliśmy dobre miejsce niedaleko okna, poprosiliśmy kelnerów, aby pomogli nam zestawić dwa stoły razem i usiedliśmy. Obsługiwał nas bardzo sympatyczny kelner, który od razu przyniósł nakrycia i podał każdemu z gości kartę dań. Okazało się wprawdzie, że brakuje noży, ale kelner nas przeprosił i natychmiast je przyniósł. Wszystkie potrawy zamawiał oczywiście gospodarz, ale przedtem każdy z zaproszonych gości mógł wybrać sobie danie z karty sam. Były to różne przystawki: sałatki z mięsa, drobiu i jarzynowe, śledź w śmietanie, ozór i nóżki w galarecie, tatar z wołowiny i kilka porcji koktajli z owoców morza. W karcie był też duży wybór gorących dań i jakoś długo nie mogliśmy się zdecydować na coś konkretnego. Wreszcie decyzja zapadła: szaszłyk z polędwicy wieprzowej z ryżem po kaukasku, dwa kotlety schabowe z frytkami i fasolką, pieczeń cielęca z marchewką, groszkiem i buraczkami, filet z indyka nadziewany masłem czosnkowym, pstrąg z patelni w sosie cytrynowym, boczek wędzony na gorąco z kremem chrzanowym, golonka po staropolsku i kurczak z rożna. Z napojów Wiktor zamówił wódkę, szampana1, białe i В польском языке (прежде всего в разговорном) ширится тенденция, в соответствии с которой форма винительного падежа неодушевленных существительных, имеющих в родительном падеже окончание -а, совпадает с формой родительного, ср.: wygrać seta, wysłać maila, zjeść loda.
Lekcja IX 281 czerwone wino wytrawne oraz wodę mineralną. Z deserem postanowiliśmy na razie zaczekać. Kiedy kelner przyniósł zakąski, pieczywo i trunki, Jurek, kolega Wiktora z pracy, wzniósł pierwszy toast. W imieniu wszystkich gości życzył jubilatom dużo zdrowia, sukcesów, radosnych chwil i jeszcze wiele lat życia w zgodzie i szczęściu. Wypiliśmy na stojąco szampana i przystąpiliśmy do świątecznej kolacji. Cały czas przy stole panował świetny nastrój i nic nie psuło nam humoru: jedzenie było pyszne i nawet kelner — o dziwo! — nie kazał na siebie długo czekać. Dużo ciepłych słów i serdecznych życzeń usłyszeli tego wieczora pod swoim adresem Magda i Wiktor. Dużo było śmiechu i żartów, tańczyliśmy do woli, słowem bawiliśmy się znakomicie i nawet nie spostrzegliśmy, jak szybko zleciał nam czas i ten miły wieczór dobiegł końca. Щ SŁOWNIK boczek buraczki chrzan czosnek danie dobiegać (dobiec) końca do woli drób filet (r.m.) frytki galareta (w -cie) nóżki w galarecie gospodarz (~yni) golonka jarzyny (warzywa) jubilat kazać kurczak (z rożna) marchew nadziewany nakrycie napój (trunek) nastrój, humor na stojąco natychmiast owoc грудинка (кулин.) свекла (кулин.) хрен чеснок блюдо, кушанье подходить (подойти) к концу вволю, досыта птица (кулин.) филе жареная картошка-соломка желе (заливное) студень, холодец хозяин (хозяйка) рулька (кулин.) овощи юбиляр велеть, заставить курица (-гриль) морковь фаршированный зд. столовый прибор напиток (алкогольный ~) настроение стоя моментально плод, фрукт
282 Lekcja IX ozór, ozorek panować patelnia pieczeń (r.ż.) pieczywo polędwica potrawa przystawka pstrąg ryż schab (kotlet -owy) spostrzec, zauważyć śledź (r.m.) tańczyć tatar wędzony wino (wytrawne) wprawdzie wreszcie, nareszcie wznieść toast zamówić (zamawiać) zdecydować (się) znakomicie (-ty) żart язык (кулин.) царить, господствовать сковорода жаркое хлеб вырезка (кулин.) кушанье, блюдо закуска форель рис свиная корейка (~ отбивная) заметить сельдь, селедка танцевать бифштекс по-татарски копченый вино (сухое) правда, правду говоря наконец провозгласить тост заказать (заказывать) решить(ся) великолепно(~«ьш) шутка Uwaga! (zjjeść posiłek (śniadanie, obiad, podwieczorek, kolację) jesc, pic co — zjesc co, napie się czego sałata — сачат (растение) sałatka — салат (закуска) śmietana śmietanka сметана сливки przystawka zakąska przekąska закуска zgoda
Lekcja IX 283 wznieść (wygłosić) toast za (czyje) zdrowie, (na cześć) kogo stół prosić do ~ siadać do ~ zasiąść do ~ usiąść przy- siedzieć przy ~ wstawać od ~ nakrywać do - sprzątać ze ~~ wygłosić toast opinię pogląd przemówienie mowę referat odczyt kazanie ^ na gorąco jak? na twardo ^^ na stojąco решить (сделать что-л.) — postanowić (+ inf) решить (что-л.) — rozwiązać, rozstrzygnąć (co) решить(ся на что-л.) — zdecydować (się na co) podjąć decyzję — принять решение decyzja zapadła — решение принято Słownictwo tematyczne SKLEP LOKAL GASTRONOMICZNY — spożywczy ~ warzywny (jarzynowy) ~ mięsny ~ mleczarski ~ monopolowy delikatesy wędliny restauracja kawiarnia cukiernia bar (mleczny) gospoda, karczma zajazd stołówka
284 Lekcja IX mrożonki ryby pieczywo, piekarnia wyroby cukiernicze garmażeria zieleniak, warzywniak jadłodajnia knajpa (pot.) bistro piwiarnia, pub winiarnia bufet JEŚĆ jeść, jadać pić (napić się) odżywiać się spożywać próbować kosztować częstować (się) żuć gryźć (ugryźć, prze-) łykać (przełknąć, po-) popijać (popić) JEDZENIE posiłek potrawa żywność pożywienie, pokarm karma danie: pierwsze (drugie, gorące) mięsne (rybne, jarskie) dietetyczne narodowe firmowe (specjalność) jedzenie zdrowe, smaczne, pyszne (Pycha! Palce lizać!) Smacznego! głodny — najedzony; na czczo; (wy)żywić (się); wyżywienie (koszt -a) smakosz, łakomczuch, obżartuch, jarosz MIĘSO DRÓB WĘDLINY wołowina cielęcina wieprzowina baranina konina kura kurczak kaczka indyk(-czka) gęś kość Ф ość Ф pestka kiełbasa szynka polędwica boczek parówki ZUPA CIASTO NABIAŁ ogórkowa pomidorowa rosół (z makaronem) placek babka pączek mleko (zsiadłe) ser (żółty, biały) twaróg
Lekcja IX 285 bulion (z pasztecikiem) krupnik barszcz (z uszkami) kapuśniak grochówka żurek drożdżówka ptyś makowiec kremówka napoleonka szarlotka masło jajka śmietanka śmietana maślanka jogurt DODATKI ziemniaki (kartofle), frytki jarzyny (warzywa) buraczki ryż makaron kasza pieczarki kluski (leniwe) kopytka pieczywo sól pieprz papryka musztarda ocet chrzan olej (oliwa) sos majonez keczup SMAK (PRZY)GOTOWAĆ słodki gorzki słony ostry pikantny kwaśny cierpki (u)gotować (u)smażyć (u)piec, zapiekać dusić marynować gri Iłować odgrzewać gotowany (z wody) smażony (z patelni) pieczony, zapiekany duszony marynowany grillowany (z rożna) odgrzewany świeży, surowy, suszony, mrożony, wędzony umyć, opłukać wyszorować obrać oskrobać pokroić posiekać GOTOWANIE wymieszać ubić zbić przecedzić osaczyć wymiesić zagotować zaparzyć ostudzić dodać, dolać posmarować posłodzić
286 Lekcja IX zemleć wycisnąć utrzeć (prze-) rozgnieść rozwałkować obtoczyć posolić przy(do)prawić przybrać składniki odżywcze: ~~ mineralne, białka, węglowodany, tłuszcze, witaminy, błonnik NACZYNIA NAKRYCIE garnek (rondel) patelnia przykrywka brytfanna, blacha miska półmisek salaterka waza dzbanek talerz (głęboki, płytki) kubek szklanka filiżanka spodek kufel kieliszek łyżka łyżeczka nóż widelec sztućce ^ solniczka pieprzniczka cukiernica (—czka) popielniczka taca chochla korkociąg, otwieracz deska do krojenia wykałaczka obrus serwet(k)a OPAKOWANIE, PORCJA paczka puszka słoik butelka pudełko torebka karton pojemnik tabliczka plasterek kawałek kromka kostka dzwonko pęczek główka woreczek siatka koszyk szczypta sztuka kilogram (dwa, pięć, pół, ćwierć kilo) dekagram (jedno, dwa, pięć deka) litr (pół, ćwierć litra)
Lekcja IX 287 ^6 ^ifS /. Способы обозначения времени (продолжение) Для обозначения времени суток в польском языке используются не только «официальные» конструкции (см. урок VIII), но и общеупотребительные (ср. также рус. 14—: четырнадцать часов пятнадцать минут — пятнадцать минут третьего, четверть третьего). Która teraz jest (godzina)? Teraz jest (godzina) 14' 14 ,430 45 14 14 55 pięć po drugiej piętnaście (kwadrans) po drugiej wpół do trzeciej za piętnaście (kwadrans) trzecia za pięć trzecia Kiedy? O której (godzinie)? (O godzinie) 14Q5 l4il 14зо 1445 14 155 pięć po drugiej piętnaście (kwadrans) po drugiej o wpół do trzeciej za piętnaście (kwadrans) trzecia za pięć trzecia Ćwiczenie 1. Proszę przeczytać, używając oficjalnego i potocznego sposobu określania godzin. 1. (12—) Czy mój zegarek się spieszy? Jest Ś&^b 2. ($—) Chyba zdążymy, jest dopiero Г \^Л 3. (17—) Możemy się spóźnić, już jest ><->/ 4. (13—) Kiedy masz pociąg? — 5. (2~) Pana zegarek się spóźnia, właśnie bije zegar, jest 6. (11—) Przyszedłem na dworzec , pociągu jeszcze nie było. 7. (6~) Nastawiłem wczoraj budzik na , ale go nie usłyszałem. 8. (16—) Na moim zegarku jest , mamy jeszcze sporo czasu. 9. (8—; 9~) Zwykle wychodzę z domu i jestem już w pracy. 10. (10—) muszę być na uniwersytecie.
288 Lekcja IX Ćwiczenie 2. Proszę a) przetłumaczyć zwroty z nawiasów na język polski; b) wpisać do tabeli swoje plany na tydzień. a) 1. Zawsze budzę się (четверть седьмого), ale wstaję (в половине седьмого). 2. Myję się, ubieram, jem śniadanie i (без двадцати восемь) wychodzę z domu. 3. Jadę autobusem (семь — восемь минут) i (без нескольких минут восемь) jestem już w metrze. 4. Na salę zajęć wchodzę (без десяти или без пяти девять), czyli (за несколько минут до звонка). 5. Lekcje trwają (ę девяти до четверти пятого), przerwę obiadową mamy (с двенадцати до без четверти час). 6. Wychodzę z uczelni zwykle (в половине пятого) i znów jadę metrem. j7. Po drodze robię niezbędne zakupy w pobliskich sklepach i (около шести) zwykle jestem już w domu. 8. Kolację jem (в восьмом часу), potem przeglądam gazety lub siedzę trochę w internecie. 9. (В девять) oglądam dziennik telewizyjny/ czasem jeszcze film, który kończy się (в двенадцать с минутами). 10. Dziś nie nastawiam budzika, bo jutro jest niedziela i można pospać dłużej. Kładę się spać też trochę później — (около часу ночи). b) godzina 9- —12- 12<x>_15oo 15oo_18oo 18oo_21oo 2159 — 2432 poniedz. wtorek środa czwartek piątek sobota 20 film niedz. GRAMATYKA ^S »■ Прошедшее „рем глаголов на -sć, -X, -с; -rżeć В прошедшем времени у глаголов с инфинитивом на -ść, -źć, -с перед суффиксом -/ (-/) выступает тот же согласный, что и в первом лице единственного числа настоящего времени: kłaść — kładę — kładłem (kładliśmy...) gryźć — gryzę — gryzłem (gryźliśmy...) móc — mogę — mogłem (mogliśmy.../ У глаголов типа nieść, wieść, wieźć происходит также чередование гласных: гласный е, выступающий в лично-мужской форме, меняется на о в остальных, ср.: ' См. приложение, табл. 27.
Lekcja IX 289 nieśliśmy, nieśli, ale niosłem — niosłyśmy; wieźliśmy wieźli, ale wiozłem — wiozłyśmy1. У глаголов на -rzec типа umrzeć, zawrzeć, trzeć суффикс -/ (-/) присоединяется к основе на -ar-: trzeć — trę — tarłem (tarliśmy...)2. 0 Особо спрягаются глаголb\jeść, usiąść, znaleźć и однокоренные: Единственное число м. р. 1. jadłem usiadłem znalazłem 2. jadłeś usiadłeś znalazłeś 3.jadł usiadł | znalazł ж. p. jadłam usiadłam znalazłam jadłaś usiadłaś znalazłaś jadła usiadła znalazła Множественное число | лично-муж. 1. jedliśmy usiedliśmy znaleźliśmy 2. jedliście usiedliście znaleźliście 3 jedli usiedli znaleźli неличпо-муж. \ jadłyśmy usiadłyśmy znalazłyśmy \ jadłyście usiadłyście znalazłyście \ jadły usiadły znalazły Ćwiczenie 3. Proszę dokończyć odpowiedzi na pytania. 1. Kto z Państwa pomógł Jurkowi? Ja Irena Nikt nie 2. Kto z Państwa przyniósł One nie Mówiłaś, że sama My wszyscy na lektorat świeża eazete? Moja koleżanka Hanka i Ola Ja niestety nie Przemek i Marcin Chyba tylko Marta Pan Antczak 3. Kto z Pańswa poparł kandydaturę Dana Michalskiego? Połowa zebranych Prawie nikt nie Tylko ty Wszyscy obecni My z Olą Ja nie 1 См. приложение, табл. 28. 2 См. приложение, табл. 29.
290 Lekcja IX 4. Kto z Państwa znalazł moje okulary? To moje dziecko My z Andrzejem Wydaje mi się, że Ania To ci państwo Jakiś chłopak Czy to wy ? Ćwiczenie 4. Proszę uzupełnić zdania według wzoru. Wzór: Ja kupiłem (-am) owoce i oni (one) też kupili (kupiły). a) Ja nie mogłem tego zrobić Ja ugryzłem kawałek ciasta Ja pośliznąłem się i upadłem Ja jego ostrzegłem b) Ja zawiozłem dziecko do szkoły Ja jego nie zawiodłem Ja przyniosłem tort Ja odniosłem dobre wrażenie c) Ja zjadłem już obiad Ja znalazłem dobry przepis Ja usiadłem przy stole Ja zawarłem z nimi kontrakt Ćwiczenie 5. Proszę zmienić zdania, używając liczby mnogiej czasowników. 1. Czy jadłeś już obiad? 2. Przepraszam, stłukłam szklankę! 3. Dlaczego pan nie usiadł, przecież były miejsca. 4. Uciekł im pies. 5. Ta firma zawarła korzystną umowę. 6. Dziękuję, żeś mi pomógł to zrobić. 7. Ten uprzejmy pan doniósł moje rzeczy. 8. Biegłem szybko, ale i tak spóźniłem się. 9. Pasażer samochodu zmarł natychmiast po wypadku. 10. Czy spostrzegłeś coś niezwykłego? 11. Odniosłem wrażenie, że nic nie zrozumiałeś. 12. Zawsze kładłam swoje zeszyty na tej półce, gdzie one są? Ćwiczenie 6. Proszę zmodyfikować zdania, zastępując podkreślone czasowniki a) formami czasu przyszłego; b) połączeniami 'czasownik modalny + bezokolicznik'. Wzór: Czy zrobiłeś zadanie? —> a) Czy zrobisz zadanie? —► Ъ) Czy możesz (chcesz, ...) zrobić zadanie?
Lekcja IX 291 1. Czy upiekłaś na imieniny ciasto? 2. Kto ci to przywiózł? 3. Bardzo mi pomogliście! 4. Ostrzygłaś włosy? 5. Znaleźliśmy wreszcie potrzebną książkę. 6. Wzniosłem toast za zdrowie wszystkich obecnych. 7. Co zjedliście na kolację? 8. Pogniotłaś sobie sukienkę. 9. Ci państwo usiedli przy innym stoliku. 10. Decyzja zapadła dopiero po burzliwej debacie. 11. Wysiadłem na następnym przystanku. 12. Nie wiem, czy on wywarł dobre wrażenie. Ćwiczenie 7. Proszę użyć czasu przeszłego zaznaczonych (a) i pasujących (b) czasowników. a) 1. Nie mogę mu pomóc. 2. Uważam, że ostatnio za dużo jesz! 3. Wydaje mi się, że ona jak zawsze plecie głupstwa. 4. Nie znajdziemy na to czasu. 5. Roman przyniesie kwiaty i tort. 6. Podrzesz sobie spodnie! 7. Nauczyciele nie zawiodą się na nim. 8. Nie wyobrażam sobie, jak ona to znieśie\ 9. Koleżanki pomogą mi upiec sernik. 10. Niestety ten wynik nie ulegnie zmianie. 11. W którym rzędzie usiądziecie! 12. Ja utrę marchewkę. b) 1. Czy wiesz, kto żarówkę? 2. Agata i Rafał w 5. rzędzie. 3. Wczoraj z mamą tort, mamy gości. 4. Czy po raz pierwszy bigos? 5. Co on jej z Polski? 6. Dziękuję, żeście mi 7. Spóźnił się, bo mu autobus. 8. Nie mam już tej książki, ją do biblioteki. 9. Dzieci, czy dobrze buty? 10. Ich firma porozumienie w tej sprawie. piec zawrzeć jeść wytrzeć uciec przywieźć usiąść pomóc wynaleźć zanieść
292 Lekcja IX GRAMATYKA ^ ///. Родительный падеж существительных (множественное число) Окончания существительных в родительном падеже множественного числа обусловлены их родовой принадлежностью и качеством конечного согласного основы. В зависимости от этого они могут быть следующими: -ów у существительных мужского рода (в том числе на -а) с основой на твердый согласный (problem — problemów; poeta — poetów), согласный -с (chłopiec — chłopców; przywódca —przywódców) и в некоторых случаях на мягкий или отвердевший согласный (uczeń — uczniów; kraj — krajów), среднего рода на -um (они склоняются во множественном числе по типу существительных мужского рода: muzeum — muzeów); -0 у существительных женского рода преимущественно на твердый согласный и -с, с окончанием -/ (ściana — .ścian; ulica — ulic; pani — pań) и практически у всех существительных среднего рода (zadanie — zadań; nazwisko — nazwisk). При этом возможны чередования ę/ą; o/ó (ręka — rąk; morze — mórz) и появление беглого е (okno — okiem książka — książek); -i / -у у существительных всех родов с основой на мягкий и отвердевший согласный. Эти окончания характерны, например, для существительных женского рода с нулевым окончанием (wieś — wsi; podróż —podróży) и оканчивающихся на -nia, -ea, -ia, -ja (kawiarnia — kawiarni; idea — idei: partia —partii; lekcja — lekcji). Они присущи существительным мужского рода на -/, -ń, -cz, -i, -rz, -sz (hotel — hoteli; dzień — dni; słuchacz — słuchaczy; nóż — noży; pisarz — pisarzy; kosz — koszy) и некоторым другим, а также отдельным существительным среднего рода (półrocze — półroczy; wybrzeże — wybrzeży). Это правило не носит универсального характера (возможны, например, параллельные формы: motylów/motyli, pokojów/pokoi, wężów/węży sukien/sukni). Полезно поэтому обращаться к словарю, а также сопоставлять польские формы родительного падежа с аналогичными русскими (окончаниям -i/-y часто соответствует в русском языке окончание -ей, ср.: дней — dni; ножей — noży). Ш Запомните! mężczyzna — mężczyzn Rosjanin — Rosjan1 Окончание существительных на -anin (-ów или нулевое) обычно приводится в словарях, ср.: Amerykanów, muzułmanów, но: Rosjan, mahometan.
Lekcja IX 293 raz — razy przyjaciel — przyjaciół1 brat — braci dziecko — dzieci Węgry — Węgier miesiąc — miesięcy tysiąc — tysięcy pieniądz — pieniędzy zając — zajęcy Согласованные определения имеют в рассматриваемой форме окончания -ych, -ich. Существительные в родительном падеже множественного числа употребляются в тех же синтаксических конструкциях, что и формы единственного числа (например, при переходных глаголах с отрицанием, после определенных предлогов и глаголов)2. В сочетаниях с числительными от 5 они могут также занимать позицию подлежащего. Глагол-сказуемое ставится в этом случае в форме 3-го лица единственного числа, ср.: W pokoju są (były, będą) W pokój u/Vs/ {było, będzie) 2(23,34...)rf*(r 5(21,36,kilka...)stofón>4 Ćwiczenie 8. Proszę utworzyć dopełniacz liczby mnogiej i w każdej grupie wskazać wyraz, który ma inną końcówkę niż pozostałe. 1. kraj słuchacz jacht Hiszpan liceum program kotlet owoc 2. niedziela koleżanka metoda mężczyzna morze szansa Rosjanin kolega 3. dzień wieś muszla chwila brat aleja linia gość 4. noc raz podróż talerz mąż plaża rzecz wybrzeże В остальных падежах множественного числа существительное przyjaciel имеет следующие формы: С. — przyjaciołom; В. — przyjaciół; N. — przyjaciółmi; Mc. — о przyjaciołach. См. урок V. О сочетаемости числительных 2, 3, 4 см. урок I. См. также табл. 42. Jeden как компонент составных количественных числительных не склоняется и всегда выступает в форме мужского рода, ср.: Na półce stało 101 (sto jeden) książek.
294 Lekcja IX Ćwiczenie 9. Proszę zastąpić zdania twierdzące zdaniami przeczącymi. 1. W tym mieście są ciekawe muzea. 2. Oglądałem spektakle Teatru Narodowego. 3. Zjadłam wszystkie jabłka. 4. Przejrzałem portale tematyczne, dlatego mam świeże informacje. 5. Dostaję od nich e-maile. 6. W pokoju są krzesła i biurka. 7. Znamy wiersze tego poety. 8. Przy tej ulicy są dobre kawiarnie. 9. Kelner przyniósł widelce i noże. 10. W tej grupie są Amerykanie, Rosjanie i Polacy. 11. Oni mają małe dzieci. 12. Czy masz potrzebne narzędzia? Ćwiczenie 10. Proszę użyć rzeczowników z nawiasów w liczbie mnogiej. 1. Byliśmy razem w pracowni (malarz). 2. Rok akademicki składa się z dwóch (półrocze), czyli (semestr). 3. Ona kupiła sobie dużo nowych (rzecz): kilka (suknia), dwie (spódnica) i torebkę. 4. Stare Miasto w świetle (latarnia) wygląda fantastycznie! 5. Matka spędziła przy chorym dziecku wiele bezsennych (noc). 6. Mamy jeszcze cały tydzień do (święto). 7. Dziś nie będzie (lekcja). 8. Na drzewach już są żółte (liść). 9. Dostała od niego na imieniny bukiet (orchidea). Ю. Na całym piętrze nie było wolnych (audytorium). 11. Ona nie ma (brat i siostra). 12. Ten człowiek nigdy nie miał (przyjaciel). Ćwiczenie 11. Proszę odpowiedzieć według wzoru. Wzór: Może weźmiesz kawę ze śmietanką? — Nie, wolę bez śmietanki. I rybę z frytkami? — 2 rosół z makaronem? — 3 lody z bakaliami? — 4 kurczaka z jarzynami? — 5 parówki z kartoflami? — 6 mięso z pieczarkami? — 7 stek z żurawinami? —
Lekcja IX 295 8 udo indycze z pomarańczami? — 9 sałatkę z majonezem? — 10 bitą śmietanę z czereśniami? — Ćwiczenie 12. Proszę przeczytać konstrukcje z liczebnikami. a) 5 (kraj europejski), 4 (wielka stolica), 7 (nowy spektakl), 6 (klucz), 9 (szeroka ulica), 3 (dobra restauracja), 10 (ostry nóż), 3 (ostatni rok), 2 (ładny dzień), 8 (ciężki tydzień), 31 (powieść kryminalna), 11 (stopień), 21 (ważna osoba), 2 (widelec), 15 (czerwona róża), 12 (danie narodowe), kilka (ważna osobistość), 100 (raz), tyle (trudny problem), 4 (widelczyk), dużo (ciekawy reportaż), 20 (rubel); b) 3.000 (osoba), 6.000 (rok), 10.722 (kilometr), 21.000 (podpis), 12.000 (słowo), 50.000 (dolar), 341 (strona), 2.500 (funt), 300.000 (euro), 7.800 (tona), 15.000 (złoty), 22.000 (rubel); c) ponad 2 (miesiąc), za kilka (miesiąc), przez 5 (miesiąc), wiele (miesiąc) temu, 12 (miesiąc), 32 (miesiąc), około 1 (miesiąc), na 6 (miesiąc), po 2 (miesiąc), te 4 (miesiąc). Ćwiczenie 13. Proszę odpowiedzieć na pytania. a) 3, 5. dużo (kilka) Czy tam jest (był, będzie) jeden ^ | Czy tam jest (była, będzie) jedna Czy tam jest (było, będzie) jedno teatr? hotel? talerz? sklep? arkusz? uczelnia? wieś? nowela? pani? pracownia? okno? technikum? piętro? zadanie? hasło?
296 Lekcja IX b) — Ile krzeseł stało w pokoju? — Ile muzeów jest w Warszawie? — Ile osób tam było? — Ile nowych spektakli ukazało się w tym roku? — Ile talerzy stoi na stole? — Ile książek stało na półce? — Ile stacji jest na tej linii metra? — Ile tramwajów jeździ w stronę centrum? — Ile dziewczyn chodzi na lektorat? — Ile dni pozostało do końca miesiąca? Ćwiczenie 14. Proszę przeczytać zdania, używając czasowników w czasie: a) teraźniejszym (przyszłym); b) w przeszłym. 1. Na obchody święta (przybyć) 3, 5 (delegacja) zza granicy. 2. W szafie (wisieć) 3, 5 (koszula). 3. W konferencji (uczestniczyć) 3, 5 (kraj). 4. Ulicą (iść) 3, 5 (koleżanka). 5. 3, 5 (gazeta) dziś (opublikować) ten wywiad. 6. W portmonetce (leżeć) tylko 3, 5 (rubel). 7. W sąsiednim domu (być) 3, 5 (wolne mieszkanie). 8. 3, 5 (spektakl) tego teatru (cieszyć się) wielkim powodzeniem. 9. W tym mieście (znajdować się) 3, 5 (misja dyplomatyczna). 10. Przy tej ulicy (mieścić się) 3, 5 (dobra kawiarnia). Ćwiczenie 15. Proszę użyć czasowników wisieć, stać, leżeć, znajdować się, rozmawiać, śmiać się w odpowiedniej formie czasu: a) teraźniejszego; b) przeszłego. Przy stoliku w barze siedzą 4 osoby. Przy stoliku w barze siedzi 6 osób. Obok na wieszaku (płaszcz). Przed nimi na stoliku ... (duży talerz). (talerzyk deserowy). (nóż i widelec). (lniana serwetka). (mały kieliszek). (porcja lodów). Te 4 osoby o czymś i wesoło.
Lekcja IX 297 GRAMATYKA IV. Винительный падеж (множественное число) В отличие от русского языка, где окончания винительного падежа множественного числа обусловлены принадлежностью слова к категории одушевленных или неодушевленных существительных, в польском языке важна категория так называемого «мужского лица». Окончания винительного падежа существительных, не обозначающих мужчин, совпадают с окончаниями именительного, а лично-мужские существительные имеют те же окончания, что и в родительном падеже1. Это правило распространяется и на согласованные определения, ср.: рус: я знаю твои проблемы; твоих сестер; твоих профессоров; польск.: znam twoje problemy; twoje siostry; twoich profesorów. Личные и возвратное местоимения имеют в винительном падеже следующие формы2: l.ja 2. ty 3. on З.опо 3. ona — mnie — ciebie, cię — jego, niego4, go3 — je, nie' — jq, пщ 1. my — nas 2. wy — was 3. oni — ich, nich4 3. one — je, nie4 siebie, się3 Запомните также вежливые формы: pana, panią, panów, panie, państwa. Ćwiczenie 16. Proszę a) użyć słów z nawiasów w odpowiedniej formie liczby mnogiej; b) zmienić zdania na przeczące. 1. Oni lubią zapraszać (gość). 2. Zbyszek znalazł (swój klucz). 3. Małgosia lubi zbierać (jesienny liść). 4. Uczniowie szanują (swój nauczyciel). 5. Znam dobrze (ta młoda pani). 6. Delegacja odwiedzi (wyższa uczelnia). 7. Policji udało się zatrzymać (przestępca). 8. Kupiłem (nowy mebel). 9. Ona ma (rasowy pies). См. также уроки I, VI. 2 Полностью падежные формы личных и возвратного местоимений представлены в приложении, табл. 19. 3 Краткая форма. 4 Форма после предлогов.
298 Lekcja IX 10. Mam (brat i siostra). 11. Widziałam (to dziecko) w sklepie. 12. Zaprosiłem (kolega) do siebie. Ćwiczenie 17. Proszę wstawić odpowiednie końcówki przypadkowe. 1. Nie słyszałem tych audycj . 2. Nie byłem na ostatnich lekcj . 3. Czyje to rzecz ? 4. Nie mam na tej koszul dwóch guzik . 5. Musimy trochę zaczekać na jej uczennic . 6. Ile lini ma metro w tym mieście? — Na razie tylko dwie lini . 7. Czy tu są nowe hotel ? — Tak, tu jest dużo nowych hotel . 8. Czy masz moje klucz ? — Nie, nie widziałam twoich klucz . 9. Nie lubię jego lekcj . 10. Mieliśmy dziś wszystkie lekcj . 11. Dawno nie było deszcz ! 12. Całe lato padały deszcz . Ćwiczenie 18. Proszę użyć w zdaniach podanych rzeczowników. a) miesiąc l. Za kilka pojadę do Warszawy. 2. Nie widziałem jej w ciągu dwóch 3. Po kilku on wrócił. 4. W Warszawie będę około 5. Przez dwa nie było go w kraju. 6. W Moskwie zima trwa prawie pięć b) tysiąc l. Mecz oglądało kilka widzów. 2. Kasjerka nie wydała mi reszty z rubli. 3. W ciągu tygodnia wydałam około dolarów. 4. Podczas wakacji zarobiłem około trzech euro. 5. Miałem 5 rubli, ale już wydałem 4 6. Mogę ci opowiedzieć o takich przypadkach! c) pieniądz l. On nigdy nie ma 2. Czy masz przy sobie trochę ? 3. On mówi tylko o 4. Czy masz przy sobie ....? 5. Muszę wrócić po 6 — to jeszcze nie wszystko. Ćwiczenie 19. Proszę odpowiedzieć na pytania twierdząco i przecząco, zastępując następnie rzeczowniki zaimkami osobowymi. Wzór: Czy masz psa? — Tak, mam psa (mam go). Nie, nie mam psa (nie mam go).
Lekcja IX 299 Czy Pan(-i) czytał(-a) powieści tego pisarza? wydał(-a) wszystkie pieniądze? spotkał(-a) po drodze tych panów? chciał(-a) kupić to mieszkanie? przeprosił(-a) kolegów za to? odwiózł (odwiozła) te panie na dworzec? przyniósł (przyniosła) dokumenty? widział(-a) dziś Alinę? zgubił(-a) portfel? poprosił(-a) profesora o recenzję? słuchał(-a) tej opery? Ćwiczenie 20. Proszę wpisać odpowiednie zaimki osobowe. 1. Chętnie pójdę z tobą do kina, może przyjdziesz po 2. Grzegorz jest mężem Kasi, wyszła za 2 lata temu. 3. To jest bilet dla Elżbiety, zapłaciłem za , bo nie miała pieniędzy. 4. Może mi pomożesz? Bardzo proszę! 5. Lekcja już się zaczęła, spóźniłem się na 6. Wracamy jutro wieczorem, czy przyjedziecie po na lotnisko? 7. Oni zaraz tu przyjdą, musimy chwilę na poczekać. 8. Te obrazy są bardzo ładne, zawsze chętnie na patrzę. 9. Gdzie byłeś? Szukam od godziny! 10. Dobrze, żeście przyszli, już o pytałem. 11. Nie umiesz robić kotletów? Zaraz nauczę! 12. To jest Maciej Januszewski, znasz chyba? Ćwiczenie 21. Proszę zastąpić zdania przeczące zdaniami twierdzącymi. Wzór: Nie mam kolegów "=> Mam kolegów. 1. Nie rozumiem tych ludzi! 2. Nie nakarmiłeś kotów? 3. Nie zarobił na tym wielkich pieniędzy. 4. Nie poznałaś moich sąsiadek? 5. Agata i Halina przed chwilą wyszły. Nie spotkałeś ich? 6. Nie mam zamiaru oglądać tych komedii. 7. Nie kupiłam owoców, o które prosiłeś. 8. Dlaczego nie zapytałeś jej o to? 9. Nie możesz przecież zaprosić do siebie wszystkich koleżanek naraz! 10. Bardzo ładne mieszkanie. Nie chcesz go kupić?
300 Lekcja IX 11. Nie znasz tych pisarzy? A tych powieści? 12. Nie nauczyłem się słówek do tekstu. ^ DIALOG ^ KOLACJA U ADAMA Beata: Jestem strasznie głodna. Czy pójdziemy gdzieś na kolację? Adam: Tym razem zjemy ją u mnie. Kupiłem dużo smacznych rzeczy, zaraz ci pokażę, co mam w lodówce. В.: O, widzę tu szynkę, nowalijki, moją ulubioną kiełbasę, nawet kawior! A:. Kupiłem również ser, sardynki, owoce. W tym słoiczku masz też oliwki, pamiętam, że je lubisz. В.: Chyba przesadziłeś z ilością tego jedzenia. Niepotrzebnie kupiłeś aż tyle wszystkiego. Przyjdzie jeszcze ktoś? A.: Może wpadnie kolega z żoną, ale nie będziemy na nich czekać. Pomożesz mi nakryć do stołu? В.: Oczywiście, z przyjemnością. Tylko musisz mi pokazać, gdzie co leży. A.: Sztućce są w górnej szufladzie, talerze znajdziesz w szafce, gdzieś koło nich są serwetki. Musztarda i chrzan są razem z wędlinami w lodówce. В.: Jak uważasz, czy zrobić kanapki? A.: Raczej nie, pieczywo podamy osobno, zaraz je pokroję. В.: Gdzie są zapałki? Trzeba chyba nastawić wodę na herbatę! A.: Już ją zaparzyłem. Zrobię jeszcze na wszelki wypadek kawę, bo Tadek woli ją niż herbatę. В.: Ja też chętnie napiję się kawy. A.: Świetnie. Mam nawet śmietankę i trochę słodyczy. Lubisz sernik? В.: Uwielbiam! A.: Włożyłem do zamrażarki wino. Zaraz je wyjmiemy i możemy siadać do stołu. Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 22. ©© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Przepraszam, czy jeszcze są banany? morele, kremówki, bułki, karpie Niestety bananów już nie ma. No to poproszę kilo jabłek. truskawki (koszyk), ptysie (6 szt.\ razowy (0,5), śledzie (słoik) Proszę. Coś jeszcze? Qf
Lekcja IX 301 Może pól kilo suszonych śliwek. pomarańcze (/ kg), sernik (40 dkg), rogalik (3), sardynki (puszka) Proszę bardzo. Ćwiczenie 23. Proszę wstawić rzeczownik przyjaciel w liczbie mnogiej. 1. Chcę pójść z do restauracji, gdzie serwują polskie dania. 2. O tym, że Borys wyjechał, dowiedziałam się od jego 3. Musimy wstąpić po naszych polskich , przecież nie znają Moskwy. 4. Kiedy byłam na stażu w Krakowie, bardzo tęskniłam za rodzicami i 5. Chcę podziękować wszystkim moim za gościnność i wznieść ten toast za ich zdrowie. 6. Mam nadzieje, że moi byli zadowoleni z kolacji. 7. Bartek dużo mi opowiadał o swoich 8. Niestety w Polsce nie mam na razie bliskich Ćwiczenie 24. Proszę użyć polskich odpowiedników rosyjskich słów. 1. Uważam, że {решение) w tej sprawie jest całkiem słuszna. 2. Na zjeździe {мы приняли решение) о udziale partii w wyborach. 3. Musisz wreszcie na coś {решиться)] 4. Dziękuję, żeś mi pomógł {решить) ten problem. 5. Jurek {решил), że trzeba zwrócić się o pomoc do ojca. 6. Moi rodzice {приняли решение) о przeprowadzce. 7. Przez cały wieczór siedziałem w domu i {решал) krzyżówkę. 8. Dyrektor mówił głośno i {решительно). 9. Zawsze był człowiekiem {решительным), nawet bezwzględnym. 10. Bożena {решила) zaprosić na imieniny całą naszą grupę. Ćwiczenie 25. Proszę a) "zrobić zakupy" według listy z podaniem ilości kupowanych produktów; b) sporządzić własną listę zakupów, uwzględniając porę posiłku i liczbę zaproszonych gości. WARIANT I WARIANT II WARIANT III яйца молоко масло (слив.) сыр йогурт кетчуп мука сахар макароны чай кофе сметана хлеб печенье кекс конфеты карамель шоколад мясо (евин.) мясо (гов.) курица уксус горчица перец
302 Lekcja IX масло (раст.) сок пиво картошка капуста огурцы (сол.) перец (долг.) колбаса вода вино бел., сух. морковь свекла апельсины клубника (морож.) сосиски пепси водка лук капуста (цв.) яблоки чеснок Ćwiczenie 26. Proszę ułożyć dialogi z kelnerem a) z podanych wymieszanych wypowiedzi; b) na podstawie uprzednio ułożonego menu. a) W KAWIARNI Chyba możemy usiąść tu, przy oknie. Oczywiście, proszę pana, zaraz wszystko przyniosę. Coś jeszcze? To ciastka, kawa. Herbata dla pani? A to rachunek. Bez gazu. I jeżeli można, chciałbym od razu uregulować rachunek. Mamy niezbyt dużo czasu. Dziękuję bardzo. Smacznego. Kawy duże? Może dwie napoleonki i makowiec. Aha, jeszcze wodę mineralną poproszę. Dzień dobry, bardzo proszę. Słucham państwa? Dzień dobry, czy ten stolik jest wolny? Poproszę dwie kawy i zieloną herbatę bez cukru. Małe, jedną ze śmietanką. Proszę, reszty nie trzeba. Gazowaną? b) Kawiarnia PRZYTULNA Menu Śniadania Napoje gorące Napoje zimne Ciastka (Desery Lody 4>óa% Wina <Piwo Oferta specjalna (Polecamy ciasta domowi ¥
Lekcja IX 303 Ćwiczenie 27. Proszę podać nazwy przedmiotów na rysunkach 1-8 i napisać, co zrobiła gospodyni domu przed wyjściem z kuchni, a co zrobi, kiedy za chwilę wróci. Ćwiczenie 28. Proszę a) podać antonimy; b) połączyć rzeczowniki z pasującymi przymiotnikami w odpowiedniej formie. a) 1. Czekolada słodka 2. Mleko surowe 3. Zupa gęsta 4. Mięso chude 5. Herbata słaba 6. Danie gorące 7. Kawa czarna 8. Piwo ciemne 9. Napoje alkoholowe 10. Pieczywo świeże b) 1. śledzie 2. cytryna 3. porzeczki 4. cukier 5. kaszka manna 6. gulasz — czekolada gorzka. mdły ostry pikantny pieprzny słodki słony
304 Lekcja IX 7. sos 8. papryka cierpki kwaśny Ćwiczenie 29. Proszę dobrać a) przydawki do podanych rzeczowników; b) po kilka pasujących do tematu słów. a) Wzór: wino: czerwone, wytrawne, musujące, owocowe, deserowe 1. mleko 2. bar 3. kelner 4. owoce 5. przyjęcie 6. potrawa b) Wzór: mięso to 1. owoce morza to 2. ryby to 3. wędliny to 4. drób to 5. dziczyzna to 6. desery to wołowin ostrygi, karp, szynka, kaczka. bażant, ciasta, wołowina, wieprzowina, cielęcina, baranina. Ćwiczenie 30. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski jadłospisy i przepis kulinarny. WARIANT I / śniadanie: kawa parzona, pieczywo, masło, jajecznica ze szczypiorkiem. // śniadanie: herbata, bułka, masło, wędlina, rzodkiewki. Obiad: zupa jarzynowa ze słonymi paluszkami, kotlet mielony, pory i kalafior z wody, surówka z czerwonej papryki i selerów. Kolacja: pierogi z serem, sałata głowiasta, napój z czarnej porzeczki. WARIANT II I śniadanie: ryż na mleku, pieczywo, dżem lub miód. II śniadanie: omlet ze szpinakiem lub jajo na miękko, jogurt owocowy, chleb. Obiad: zupa ze świeżych grzybów z kluskami, wątróbka, ziemniaki z wody, surówka, pomidory. Kolacja: naleśniki z kaszą gryczaną, bukiet z jarzyn, herbata z mlekiem.
SAŁATKA Z JARZYN Z MAJONEZEM 20 dkg ziemniaków, 10 dkg marchwi, 5 dkg selera, 5 dkg pietruszki, 10 dkg fasolki, 10 dkg ogórka kiszonego, 10 dkg groszku zielonego, 10 dkg jabłek, 1-2 jaja (ugotowane na twardo), 5 grzybków marynowanych, majonez, pomidor, zielenina. Fasolę ugotować. Jaja obrać. Ziemniaki wyszorować szczotką, umyć, zalać wrzącą, lekko osoloną wodą, ugotować, obrać z łupin. Ugotowane warzywa i jaja, opłukane jabłka, ogórek i grzybki pokrajać w drobną kostkę, dodać fasolkę, 3-4 łyżki majonezu, wymieszać, przyprawić do smaku solą cukrem, octem, musztardą. Przybrać talarkami jaj, ćwiartkami pomidorów, listkami sałaty. Podsumujmy! Ćwiczenie 31. Proszę wypełnić tabelkę po przeczytaniu tekstu W restauracji (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). | TAK CZY NIE | 1 1. Rutkiewiczowie obchodzili 10. rocznicę ślubu 2. zaprosili do restauracji 12 osób 1 3. specjalnością restauracji były dania polskie 4. miejsca były zarezerwowane z góry 5. był to uroczysty obiad | 6. wszystkie dania goście wybierali sami 7. dań z drobiu nikt nie zamawiał | 8. pierwszy toast wygłosił gospodarz I 9. jubilaci dostali dużo prezentów || 10. wszyscy byli zadowoleni z obsługi ii 1 tak "11 me [TH Ćwiczenie 32. CO Z CZYM? CO GDZIE? a) na podstawie tabeli proszę podać warianty łączenia win z potrawami z ćw. 29 b, ("klasyczne" zaznaczono znakiem O, dopuszczalne — znakiem -v). m
306 Lekcja IX CO Z CZYM? 1 aperitif 1 owoce morza ryby 1 wędliny drób 1 mięso dziczyzna | desery białe wytrawne O O O o różowe wytrawne O # * czerwone lekkie Л O O O czerwone mocne O O O musujące O ^ * Ъ Ъ # iV szampan O # iV ^ # deserowe A 1 o 1 Do niektórych potraw win raczej nie podajemy. Są to m.in.: • potrawy silnie przyprawiane pieprzem, czosnkiem, curry, chrzanem, octem, sosem vinaigret, ostrą musztardą; • bardzo słodkie desery; • czekoladki z likierem; • kwaśne owoce; • golonka w piwie; • śledzie (do śledzia najlepsze jest „polskie, mocne, białe wino z żyta"). Bardzo trudno jest dobrać wino do pewnej grupy dań. Są to na przykład: jajka, kapary, karczochy, szpinak, sushi, potrawy kuchni azjatyckiej. Czasem lepszą alternatywą będzie do nich inny alkohol (piwo, wódka, likiery). b) proszę połączyć nazwy potraw z nazwami krajów, gdzie są one popularne. Co to za potrawy? [ CZY PAŃSTWO WIEDZA 1. GULASZ 2. BARSZCZ 3. PIEROGI RUSKIE 4. STRUDEL 5. PAELIA 6. KEBAB 7. TIRAMISU 8. SUSHI 9. BLINY 10. KUSKUS t, GDZIE CO JEDZĄ? A AUSTRIA В TURCJA С MAROKO D ROSJA E POLSKA F JAPONIA G HISZPANIA H WŁOCHY I UKRAINA J WĘGRY
Lekcja IX 307 Ćwiczenie 33. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. JEDZENIE TO TEŻ SZTUKA W restauracji nie wypada kompromitować się nieznajomością podstawowych zasad dobrego wychowania. Estetyka — słowo klucz, którego znaczenie musi znać każdy smakosz. Zgodnie z zasadami savoir vivre'u nie nakładamy sobie zbyt dużych porcji i przez cały czas utrzymujemy porządek na talerzu. Jeść należy niezbyt szybko i łapczywie, ale bez zbytecznych ceremoniałów. Czego robić nie wolno? Oto krótka lista: • nie mówimy z pełnymi ustami, • nie rozpieramy się łokciami, nie unosimy ich wysoko, • nie rozpoczynamy jedzenia, jeśli nie podano jeszcze go wszystkim, • w popielniczce nie składujemy resztek jedzenia ani serwetek, • nie siorbiemy, • nie mlaskamy, • nie bekamy, • nie żujemy gumy, • nie wydmuchujemy głośno nosa, • nie palimy papierosów. Sztućce, czyli nie taki diabeł straszny. Jeżeli mamy przed sobą cały zestaw sztućców, po prostu bierzemy kolejno te, które znajdują się po zewnętrznej stronie nakrycia. Użytych sztućców nie odkładamy z powrotem na obrus, ani nie opieramy o brzeg talerza (3). Sztućce skrzyżowane na talerzu oznaczają, że nie skończyliśmy jeszcze spożywać posiłków (2). To niezwykle istotny symbol, który oznacza dla kelnera, że nie może jeszcze sprzątnąć naszego nakrycia. Dopiero kiedy ułożymy sztućce na talerzu równolegle, kelner ma prawo je zabrać (1). M Nie wkładamy całej łyżki do ust, a jedynie jej zwężony koniec. To samo dotyczy widelca. Noża i łyżeczki do kawy nie wkładamy do ust nigdy. Serweta. Jest po to, aby z niej skorzystać. Jej zadaniem jest ochrona naszego stroju przed poplamieniem. Służy ona też do wycierania ust, szczególnie przed sięgnięciem po kieliszek z winem, nie pozostawiamy więc jej w stanie nienaruszonym. Przed jedzeniem należy rozłożyć ją na kolanach, a po zakończeniu posiłku odłożyć po prawej stronie obok naczyń. Jeżeli musimy wstać od stołu w trakcie posiłku, serwetę kładziemy po lewej stronie zastawy.
308 Lekcja IX Ćwiczenie 34. Proszę przetłumaczyć na język polski. В субботу после завтрака жена попросила меня пойти в продовольственный магазин и дала список продуктов на целую неделю, чтобы потом по дороге с работы домой покупать только свежий хлеб и молочные продукты. Вначале я купил мясо (2 кг говядины и 1 кг свинины), упаковку куриных котлет и рыбу. На всякий случай я взял несколько банок рыбных консервов — шпрот, сардин и тунца, они всегда могут пригодиться. В отделе рядом я запасся колбасой, сосисками, взял немного ветчины и пошел в молочный отдел. Здесь было много народа, но и выбор продуктов был большой. Собственно, здесь было все, что мне было нужно: молоко, сливки, йогурт, творог, сыр разных сортов, яйца, масло, майонез, сметана. В следующем отделе были овощи и фрукты. Здесь я взял по 2 кг яблок и апельсинов, 2 лимона, 5 пакетов разных фруктовых соков, сетку картошки и лук. Осталось купить только пачку чая и что-нибудь из сладкого. Я выбрал баночку меда с орехами и пирожные. Тележка была уже полная, и я пошел к кассе. У кассы я еще купил плитку шоколада, жевательную резинку для сына и пачку салфеток. Пришлось немного постоять в очереди, но зато я купил все, о чем просила жена. Ćwiczenie 35. Proszę ułożyć z podanych liter po 8-10 nazw a) owoców i jagód; b) warzyw. А В |м] [l~] [T] Г®1 [n~| [~u~| r^i ГП ГН r*i [o] [s~] |a| [a~1 [r~~1 [f~| Ш Щ в [W] [c] [a] fT] [k~| [b~| ГП [d~| ГП [t| [l~| [s~| [z~| POROZMAWIAJMY! 1. a) zaprasza Pan(-i) znajomych z Polski do restauracji. Proszę dowiedzieć się o upodobaniach kulinarnych gości, wybrać odpowiedni lokal i umówić się z nimi; b) znajduje się Pan(-i) ze swoim szefem w Polsce. Proszę wybrać odpowiedni lokal (z podanych poniżej lub innych) i zarezerwować stolik.
Lekcja IX 309 11. Smak tradycyjnej polskiej I kuchni i doskonała obsługa! Najlepsze ręcznie lepione pierogi (ruskie, z kapustą i leśnymi grzybami, z mięsem, serem), żurek z grillowaną białą kiełbasą, kopytka, kołduny i inne własne specjały. Znakomite miejsce do organizowania przyjęć, zarówno rodzinnych jak i biznesowych. 3. Serwujemy oryginalną kuchnię wietnamską. Dla klientów mamy ponad 150 rodzajów dań z cielęciny, wołowiny, wieprzowiny, kurczaka, kaczki, łososia, pstrąga, halibuta, krabów, żab, kalmarów, krewetek, węgorza suma. Restauracja czynna codziennie i od 10godo24QQ 5. Serwujemy dania kuchni polskiej i nie tylko. Oferujemy pełną obsługę cateringową dla instytucji i firm. Dostarczamy posiłki na imprezy firmowe, szkolenia, organizujemy żywienie zbiorowe i okolicznościowe imprezy (przyjęcia urodzinowe, chrzciny, garden party itp.). Promocje: w sobotę dowolny zestaw obiadowy za 15 zł 2. Nasze menu to kuchnia śródziemnomorska. Bogata oferta ryb i owoców morza, lasagne, makarony i pizza, sałatki. Oferujemy też różne rodzaje deserów. Smakoszy trunków procentowych zapraszamy do baru z alkoholami i cygarami. Obfity i obiad kosztuje 20-45 złotych. Lokal w centrum miasta loferuje smaki z chińskiej [kuchni. ' Każde danie przygotowujemy indywidualnie na życzenie klienta. Używamy tylko świeżych składników naturalnych bez dodania konserwantów. Wszystko dla osób, które dbają o dobre samopoczucie i zdrowy tryb życia. Przyjmujemy zamówienia telefo-f niczne z dostawą do domu. 6. Specjalne oryginalne meksykańskie menu dla Ciebie i Twoich przyjaciół. Dostawy realizujemy od poniedziałku do piątku w godzinach 12-17. Od godziny 10 dostępne są zestawy obiadowe. Promocja: 2 l burritos już za 34 zł. \ Szefowie kuchni stale łwzbogacają naszą ofertę! 2. Proszę zapytać kolegę z Polski o typowe polskie potrawy. Proszę też opowiedzieć o popularnych daniach rosyjskich. 3. Na przyjęciu ktoś z gości prosi Pana(-ią) o przepis. Proszę opowiedzieć o składnikach i sposobie przyrządzania potrawy (ew. poprosić o przepis dania, które smakowało Panu(-i) u znajomych). 4. Jest Pan(-i) zaproszony(-a) na przyjęcie z okazji zakończenia kursu języka polskiego. Proszę wygłosić toast w imieniu całej grupy.
310 Lekcja IX А POSŁUCHAJMY! Proszę dwukrotnie wysłuchać każdego nagrania, dobrać tytuły do poszczególnych informacji i wykonać zadania. /. Proszę zdecydować, czy podane stwierdzenia są prawdziwe. 1. Krewetki są popularne w kuchni azjatyckiej tak / nie 2. Mięso krewetek w smaku przypomina drób tak / nie 3. Krewetki są ciężko strawne tak / nie 4. W sklepach można kupić krewetki w puszkach tak / nie 5. Zamrożone krewetki należy gotować 7-8 minut tak / nie 6. Dobrze jest podać krewetki do koktajlu tak / nie й 2. Proszę zaznaczyć właściwą odpowiedź. 1. Wiosna to odpowiednia pora, żeby przejść na potrawy 2. Nowalijki to 3. Rzodkiewki dobrze smakują 4. Szczypiorek należy A tłuste warzywa z serem wymiesić В jarskie ryby z chlebem posiekać с lekkie owoce z szynką rozgnieść |2ф 3. Proszę skreślić zbędne słowa. Olej jest niezbędny w naszej diecie, jest doskonałym dodatkiem do różnych potraw. Wszystkie jego gatunki pochodzą z nasion rzepaku, soi, słonecznika, kukurydzy, maku, orzechów, oliwek, estragonu, sezamu czy pestek z winogron. Znane są różne rodzaje olejów. Oto niektóre: • olej sojowy — ma uniwersalne zastosowanie. Używamy go na zimno, ale można go też używać do pieczenia ciast i smażenia. • olej z oliwek — spożywany raczej na surowo (w sałatkach i majonezach oraz z makaronem). Można go też używać do smażenia krewetek. • olej słonecznikowy — idealny do warzyw i sałatek, także do krótkotrwałego ogrzewania w niezbyt wysokich temperaturach. Bogaty w witaminę В i E. • olej arachidowy — nadaje się do owoców morza, sałatek i majonezów. Można go użyć do smażenia, duszenia i pieczenia. • olej rzepakowy — służy do duszenia i smażenia potraw. Na jego bazie są produkowane oleje smakowe np. czosnkowy, pomidorowy, koperkowy czy paprykowy.
Lekcja IX 311 £эд 4. W nagranym tekście nazw potraw, do których dodawane są wymienione przyprawy, jest więcej. Proszę dopisać brakujące. Zioła, korzenie i inne przyprawy dodawane są do następujących potraw: Czosnek: mięso baranie, sosy, ślimaki, sałatki warzywne, Estragon: skorupiaki, grzyby, sosy, białe mięso, Gałka muszkatołowa: pasztety, sosy, kiełbasy, ślimaki, Kolendra: wędliny, pasztety, pierniki, Majeranek: baranina, wieprzowina, pasztety, ziemniaki, Wanilia: ciasta, kremy, herbata, NAPISZMY! Czy jest Pan(-i) zwolennikiem "zdrowego jedzenia"? Dlaczego? Czy "zdrowe jedzenie" — to zawsze jedzenie niesmaczne?
LEKCJA X Rozmawiamy o funkcjonowaniu organizmu < o służbie zdrowia i wizytach i zdrowym trybie życia. Gramatyka 1. Wołacz. 2. Tryb rozkazujący. 3. Czasowniki modalne. 4. Czas przyszły złożony (forma If). człowieka, o do lekarza, stanie zdrowia o zapobieganiu samopoczuciu, chorobom TEKST KŁOPOTY ZE ZDROWIEM Od tygodnia czuję się fatalnie. Bolą mnie wszystkie mięśnie, szybko się męczę, kaszlę, nie mam apetytu. Byłem przekonany, że to zwykłe przeziębienie, więc "kuracja" wyglądała jak zwykle w takich przypadkach: płukałem gardło naparem z rumianku, brałem aspirynę i witaminę C, ale jakoś bez skutku. Wczoraj rano poczułem się jeszcze gorzej — mdliło mnie, miałem dreszcze i okropnie bolała mnie głowa. Zmierzyłem temperaturę i okazało się, że mam gorączkę ponad 38°C. „Boże, jak ty okropnie kaszlesz, przecież to może być zapalenie płuc" — przestraszyła się żona. "Koniecznie wezwij lekarza!" — powiedziała przed wyjściem do pracy. Zresztą sam rozumiałem, że będę musiał to zrobić. Zadzwoniłem więc do przychodni, wymieniłem objawy choroby i podałem adres, po czym wziąłem na wszelki wypadek antybiotyk i położyłem się do łóżka. Lekarz przyszedł po czwartej. Był to sympatyczny starszy pan, który rozpoczął wizytę absolutnie nietypowo. Zapytał, czy palę i zacytował swego1 dziadka, który, jak powiedział, też był lekarzem: "Dbaj o zdrowie, nie martw się, przestań palić, ogranicz alkohol i odżywiaj się zdrowo!" Potem poprosił, żebym dokładnie opowiedział, na co chorowałem jako dziecko, co mi dolega tym razem, jak długo to trwa, jak się leczyłem, czy nie mam uczulenia na lekarstwa, po czym uważnie mnie zbadał. Наряду с полными падежными формами притяжательных местоимений mój, twój, swój в польском языке (преимущественно в книжной речи) используются «стяжённые»: mojej — mej, z twoim — z twym, swojemu — swemu ит.п.
Lekcja X 313 Na szczęście obawy żony co do zapalenia płuc się nie potwierdziły, ale nie było to też niewinne przeziębienie. "Grypa, proszę pana!" — stwierdził lekarz. "Dobrze, że brał pan witaminy i należy to kontynuować, ale antybiotyk zażył pan niepotrzebnie. Te leki zwalczają bakterie, a grypa jest chorobą wirusową. W zasadzie układ odpornościowy powinien sam sobie z tą chorobą poradzić, ale zapiszę panu środki, które obniżą gorączkę i usuną ból głowy. Polecam także olejek sosnowy — łagodzi kaszel i w ogóle pomaga przy infekcjach dróg oddechowych — no i zwykłą cebulę. Też jest bardzo skuteczna przy takich dolegliwościach, a do tego poprawia trawienie i obniża ciśnienie krwi. Niech pan nie zmusza się do jedzenia, zaś duża ilość płynu jest wskazana. Ma pan leżeć ze 3-4 dni, no i pamiętać, że grypa — to choroba zakaźna i może wywoływać niebezpieczne powikłania, przede wszystkim przewlekłe zapalenia oskrzeli. Jeżeli będzie pan przestrzegał diety lekkostrawnej i stosował się do wszystkich moich wskazówek, powinien pan szybko powrócić do zdrowia. Kiedy poczuje się pan lepiej, niech pan zgłosi się do mnie. Zostawiam tu panu recepty, skierowania na RTG klatki piersiowej oraz badanie krwi i moczu. A na przyszłość proszę pamiętać, że grypie można zapobiec dzięki szczepieniu". Podziękowałem lekarzowi, zaparzyłem sobie maliny i położyłem się do łóżka. SŁOWNIK badać (-anie) boleć brać, zażywać lek chorować (Jako dziecko) codo dbać dolegać dolegliwość fatalnie gorączka kaszleć kontynuować krew kuracja łagodzić martwić się męczyć się mięsień mocz (r. m.) napar (z rumianku) об(ис)следовать (~ание) болеть (причинять боль) принимать лекарство болеть (в детстве) что касается заботиться беспокоить (о заболеваниях) недуг, недомогание ужасно повышенная температура кашлять продолжать кровь лечение смягчать, ослаблять огорчаться, беспокоиться зд. уставать мышца, мускул моча отвар (ромашки)
314 Lekcja X niebezpieczny niepotrzebnie obawiać się, obawy objaw oddech (-owy) oskrzele (-а) płuco (-а) płukać płyn poradzić sobie (z czym) powikłanie powinien przekonany przestraszyć (się) przestrzegać przewlekły przeziębienie przychodnia skierować (-anie) skutek (skuteczny) starszy stosować (się) stwierdzić chorobę szczepienie trawienie uczulenie układ (odpornościowy) usunąć w ogóle wskazówka wymienić wywoływać zakaźny zapobiec zgłosić się zmuszać zwalczać опасный напрасно, зря опасаться, опасения симптом дыхание (-тельный) бронх (-и) легкое (~ие) полоскать жидкость справиться (с нем-л.) осложнение должен уверен(ный) испугать(ся) соблюдать затяжной, хронический простуда поликлиника направить (направление) результат (эффективный) старший; пожилой применять (соблюдать) поставить диагноз прививка, вакцинация пищеварение аллергия (иммунная) система удалить вообще зд. указание, рекомендация зд. назвать, перечислить вызывать заразный, инфекционный предотвратить явиться, обратиться вынуждать, принуждать побеждать, уничтожать
Lekcja X 315 Uwaga! zadzwonić do lekarza — na pogotowie po lekarza —po pogotowie wezwać lekarza, pogotowie (karetkę) chorować cierpieć umrzeć na co co prowadzi do czego; co powoduje co co pociąga za sobą co; co wywołuje co poradzić sobie, dać sobie radę z czym, kim co jest, dolega, dokucza — komu co boli —kogo продолжать — kontynuować (co) продолжаться — trwać г I dbać ~" troszczyć się martwić się _ o co, o kogo *~ niepokoić się denerwować się *_ bać się dbać — zadbać o co, o kogo zaniedbywać — zaniedbać co, kogo рус. — дня З; метров 5 польск. — ze 3 dni; z 5 m (za)stosować co — (za)stosować się do czego przestrzegać czego — naruszać, łamać co zapobiec czemu zachorować — powrócić do zdrowia (wyzdrowieć)
316 Lekcja X Słownictwo tematyczne OŚRODEK ZDROWIA szpital klinika (położnicza) poliklinika przychodnia lecznica poradnia (lekarska) gabinet lekarski pogotowie sanatorium hospicjum apteka SZPITAL izba przyjęć (ostry dyżur) oddział traumatologia (urazówka) reanimacja sala ~ operacyjna ~ opatrunkowa separatka izolatka laboratorium kostnica personel: lekarz, felczer, pielęgniarka (siostra), położna, salowa, sanitariusz(ka) CHOROBA INFEKCJA zachorowanie schorzenie dolegliwość zaburzenie uraz, kontuzja epidemia zakaźna przewlekła dziedziczna dziecięca nieuleczalna umysłowa wirus (HIV, HCV) bakteria mikrob zarazek drobnoustrój pasożyt stwierdzić, rozpoznać chorobę: postawić diagnozę (trafną, mylną) CHOROBY cholera czerwonka dur dżuma gruźlica tężec żółtaczka błonica koklusz, krztusiec odra ospa wietrzna różyczka szkarlatyna świnka białaczka cukrzyca miażdżyca paraliż nowotwór (złośliwy) wylew zawał zmysły: dotyk, słuch, smak, węch, wzrok układ nerwowy, krążeniowy, oddechowy, kostny, trawienny...
Lekcja X 317 mierzyć i temperaturę ciśnienie puls (tętno) leczyć plombować usuwać ząb chory — rekonwalescent — zdrowy czuć się : dobrze (lepiej), znośnie, tak sobie, nieszczególnie, niespecjalnie, marnie, niewyraźnie, źle (gorzej), kiepsko, okropnie, fatalnie, paskudnie, beznadziejnie boli mnie (go) ► mam w brzuch gardło głowa kręgosłup krzyż bolą serce ucho wątroba ząb żołądek biegunkę bóle chrypkę dreszcze gorączkę kaszel katar zgagę nudności, mdłości skurcze torsje, wymioty wysypkę zawroty głowy mnie (go) ► zapalenie ^ w dziąsła mięśnie nerki nogi oczy plecy płuca stawy stopy ścięgna dwunastnicy jamy ustnej korzonków migdałków opon mózgowych oskrzeli płuc spojówek trzustki ucha środkowego wątroby (WZW) wyrostka robaczkowego zatoki szczękowej kuleć (utykać), kaszleć, kichać, pocić się, wymiotować, krwawić, tracić przytomność, słabnąć, mdleć
318 Lekcja X brać LEKARSTWO zażywać stosować podawać (po)łykać popijać ssać rozpuszczać dawkować zapisywać (prze- zamawiać otrzymywać (na receptę, bez -) -) tabletki proszki pigułki kapsułki pastylki drażetki krople mikstura syrop napar wyciąg czopek maść lekarstwo (lek, specyfik, preparat, środek) od (do) czego, na co, przeciw czemu służba zdrowia, ubezpieczenie, zwolnienie lekarskie (L4) WYPADEK skaleczyć się zranić się zaciąć się ukłuć się potłuc się uderzyć się poparzyć się wbić drzazgę zatruć się otrzeć - zwichnąć skręcić złamać nogę OPATRUNEK okład wata gaza lignina bandaż plaster jodyna spirytus kwas borny woda utleniona strzykawka igła ampułka, fiolka krew: krążenie, transfuzja, badanie, grupa, odczyn krwi; pobierać ~; krwiodawca rana kłuta, cięta, postrzałowa; odnieść, zadać ~~; opatrzyć -; - goi się uraz, kontuzja, uszkodzenie, wada (wrodzona), upośledzenie, niewydolność osoba niepełnosprawna
Lekcja X 319 GRAMATYKA ^ддЧ /- Звательный падеж В польском языке имена существительные мужского и женского рода имеют в единственном числе специальную форму, служащую для обращения, — звательный падеж. • окончания звательного падежа существительных мужского рода на согласный преимущественно совпадают с окончаниями предложного падежа: brat — о bracie — bracie! Marek — о Marku — Marku! EJ Запомните! pan — o panu — panie! ojciec — o ojcu — ojcze! chłopiec — o chłopcu — chłopcze! Bóg — o Bogu— Boże! • существительные женского и мужского рода на -а имеют, как правило, окончание-о: Irena — Ireno! koleżanka — koleżanko! kolega — kolego! • уменьшительные существительные женского рода с основой на мягкий согласный и -/ принимают окончание -и, ср.: Anno! —Aniu! mamo! — mamusiu! Heleno! — Helu! • существительные женского рода на -/' и на согласный оканчиваются в звательном падеже на -i/-y: pani — pani! jesień —jesieni! młodzież — młodzieży! Существительные среднего рода, прилагательные (в том числе субстантивированные), а также формы множественного числа специальных окончаний в звательном падеже не имеют, ср.: Dziecko moje! Szanowny panie przewodniczący! Drodzy goście (państwo) ! При устном обращении только по имени звательная форма используется факультативно, ср.: Słuchaj, Marta! — Miła Marto! В качестве устного обращения (прежде всего к незнакомым людям) употребляются также специальные конструкции proszę pana (pani, panów, pań, państwa). Ćwiczenie 1. Proszę utworzyć formy wołacza od a) podanych zwrotów; b) podanych i odpowiednich zdrobniałych rzeczowników. a) szanowny pan minister; pan ambasador; kochana mama; pani redaktor; młody człowiek; pani kierowniczka; obywatel porucznik; miła ciocia; pani Maria; pani Zosia; 1 В письмах компоненты форм обращения пишутся с заглавной буквы: Szanowny Panie Przewodniczący! Drodzy Państwo! Kochana Babciu!
320 Lekcja X pan mecenas; pani magister; pan dyrektor; wysoki sąd; pan doktor; drogi sąsiad; pani profesor; mój przyjaciel. b) Stefania, Ewa, Jerzy, Krzysztof, Danuta, Elżbieta, Aleksandra, Piotr, Wojciech, Stanisław, Jolanta, Natalia, Jarosław, Tatiana, Aleksander; ciotka, siostra, matka, ojciec, syn, brat, anioł, kot, pies, żaba, skarb. Ćwiczenie 2. Proszę zwrócić się do wymienionych osób w różny sposób (zależnie od sytuacji i stopnia zażyłości). a) Danuta Orska, profesor UWy dyrektor b) Wiesław Dębski, dziennikarz, Letniej Szkoły Języka Polskiego. wiceszef redakcji TV. Ćwiczenie 3. Proszę dobrać właściwą formę zwracania się do wymienionych osób. ksiądz adwokat farmaceuta dziennikarz prorektor lekarz wicekonsul nauczyciel pielęgniarka zakonnica proszę siostry panie rektorze panie konsulu siostro panie profesorze panie redaktorze proszę księdza/ojca panie doktorze panie magistrze panie mecenasie Ćwiczenie 4. Proszę użyć w zdaniach form wołacza rzeczowników a) podanych, b) dowolnych. a) 1. {Pani kierowniczka), telefon do pani! 2. Jak się pan czuje, (pan Stanisław')? 3. (Tatuś), chcę do domu, — płakało dziecko. 4. (Mój Bóg), co się stało? 5. Cześć, (Kasia), gdzie idziesz? 6. (Pan doktor), może pan dziś mnie przyjąć?
Lekcja X 321 7. (Drodzy zebrani), cieszę się, że mogę państwa powitać! 8. Zaraz, (Włodek), coś ci powiem. b) 1. Czy to pani syn, ? 2. Wiele o panu słyszałem, ! 3 , gdzie jedzie ten tramwaj? 4. Chyba nie masz racji, ! 5. Szanowni , pozwolę sobie zacząć. 6 , nie poznałam pani! 7. Cześć, , dawno cię nie widziałem! 8 , proszę się na mnie nie gniewać! Ćwiczenie 5. Proszę wykonać zadania, używając odpowiednich form wołacza przy zwracaniu się do wymienionych osób. a) przywitać się: babcia, dziekan wydziału, sąsiad, profesor, lekarz, kolega z roku, kierowniczka, prezes banku; b) przeprosić: minister, koleżanka, lektorka, kierownik katedry, sąsiadka, córka, ojciec, przewodniczący zebrania; c) podziękować: szef departamentu, aptekarz, syn, bibliotekarka, prawnik, mąż, lekarka, dyrektor. Ćwiczenie 6. Proszę zacząć list do wymienionych osób czy instytucji i dopasować do siebie nagłówek i zakończenie. 1. (kolega) 2. (sąsiadka) 3. (rektor uczelni) 4. (redakcja gazety) 5. (biuro turystyczne) 6. (prezes banku) 7. (nauczycielka) 8. (siostra lub przyjaciółka) Zechce Pan przyjąć wyrazy szacunku Łączę serdeczne pozdrowienia Z poważaniem Całusy i uściski Przesyłam wyrazy uszanowania Pozdrawiam serdecznie, trzymaj się Kłaniam się pięknie Łączę wyrazy szacunku GRAMATYKA JTUiH //. Повелительное наклонение Основой для образования форм повелительного наклонения служит настоящее время глагола.
322 Lekcja X 2-е лицо единственного числа имеет нулевое окончание и образуется от 3-го лица единственного числа (глаголы I и II спряжения) или 3-го лица множественного числа (глаголы III спряжения и глаголы wiedzieć, jeść), ср.: pisz-e—pisz! mów-i— mów! czytaj-а — czytaj! wiedz-ą—wiedz! Если основа глагола оканчивается на труднопроизносимую группу согласных, то к ней присоединяется суффикс -ij/-yj: spać — śp-i — śpij! zacząć — zaczn-ie — zacznij! wytrzeć — wytrz-e — wytrzyj! 0 Запомните! zrozumieć — zrozum! dać — daj! wziąć — weź! być — bądź! mieć — miej!' В первом и во втором лице множественного числа к указанным формам добавляются окончания -ту и -cie соответственно: zrób —> zrób-my («давайте сделаем») — zrób-cie; chodź —* chodź-my («давайте пойдем, пошли!») — chodź-cie2. 3-е лицо единственного и множественного числа (вежливые формы) образуется описательным способом: сочетанием частицы niech с глагольными формами настоящего (простого будущего) времени, ср.: niech pan(-i) siada! niech państwo (panie, panowie) zaczekają! Ćwiczenie 7. Proszę użyć form trybu rozkazującego według wzoru. Wzór: On pisze ładnie. —► Ty też pisz ładnie. Wy też piszcie ładnie. Piszmy ładnie! a) 1. On załatwi sobie praktykę w Polsce. — 2. On uczy się polskiego. — 3. On zwiedzi zabytki miasta. — 4. On nie pali. — 5. On przyniesie jutro gazetę. — 6. On nie robi błędów. — b) 1. On nie rozmawia na lekcji. — 2. On na nią zaczeka. — 3. On często odwiedza dentystę. — См. также приложение, табл. 32. Следует иметь в виду, что "idź!" обозначает удаление от говорящего, "chodź!" — приближение к нему или движение, совершаемое совместно с собеседником. См. приложение, табл. 31. В разговорном языке широко употребляются также формы чит zobaczcie państwo\ (как и в изъявительном наклонении: widzicie państwo).
Lekcja X 323 4. On postara się przyjść. — 5. On już wie o tym. — 6. On je dużo owoców. — c) 1. On ją zrozumie. — 2. On będzie o to spokojny. — 3. On zamknie drzwi. — 4. On o tym nie zapomni. — 5. On obejrzy ten film. — 6. On już śpi. — Ćwiczenie 8. Proszę uzupełnić zdania według wzoru. Wzór: Jeśli lubisz taką muzykę, to słuchajl (Jeśli lubicie , to słuchajcie!). 1. Jeśli masz pytania, 7. Jeśli chcesz dobrze zdać egzamin, 2. Jeśli masz w domu bałagan, 8. Jeśli nie potrafisz tego zrobić, 3. Jeśli jesteś głodny, 9. Jeśli chcesz zdążyć na pociąg, 4. Jeśli nie masz pieniędzy,... 10. Jeśli spóźniasz się na spotkanie,... 5. Jeśli jesteś zmęczony, 11. Jeśli źle się czujesz, 6. Jeśli masz gorączkę, 12. Jeśli ją kochasz, Ćwiczenie 9. Proszę zmienić zdania a) na przeczące; b) na twierdzące. a) 1. Zapisz numer jego telefonu! b) 1. Nie dawaj psu jeść! 2. Zatrzymaj taksówkę! 2. Nie zapraszaj tych dziewczyn! 3. Zrób mi kawę! 3. Nie opowiadaj jej o tym. 4. Spróbujmy załatwić to sami. 4. Nie bierz tego pod uwagę. 5. Zobaczcie ten film. 5. Nie zastanawiaj się nad tym. 6. Kupmy te róże! 6. Nie zamykaj okna! 7. Wymień pieniądze. 7. Nie siadaj tu. 8. Przeproś go! 8. Nie proś jej o to. Ćwiczenie 10. Proszę zmienić zdania według wzoru. a) Wzór: Proszę wejść. —► Wejdźl —► Niech pan (pani) wejdziel 1. Proszę wysłać do nich maila. 2. Proszę odpowiedzieć na moje pytanie. 3. Proszę trochę zaczekać. 4. Proszę usiąść. 5. Proszę się nie krępować.
324 Lekcja X 6. Proszę otworzyć okno. 7. Proszę tu nie palić. 8. Proszę zająć miejsce. 9. Proszę się na mnie nie gniewać. 10. Proszę mi wybaczyć. b) Wzór: Może tak zrobimy? —► Zróbmy tak! 1. Może obejrzymy ten film jutro? 2. Może spotkamy się przy stacji metra? 3. Może się poznamy? 4. Może napijemy się czegoś? 5. Może przejdziemy 'na ty'? 6. Może już zaczniemy pracę? 7. Może tu usiądziemy? 8. Może wyjedziemy wcześniej? 9. Może kupimy mu upominek? 10. Może zawrzemy umowę? Ćwiczenie 11. Proszę dokończyć zdania zawierające prośbę (propozycję, radę), używając wyrazów niech ...,proszę ..., może .... 1. Tu jest zimno, 2. Nie zrozumiałam pana, 3. Jestem niestety zajęty, 4. Nie wiem, na którym piętrze jest laboratorium, 5. To miejsce jest wolne, 6. Źle pan wygląda, 7. Jutro pan doktor Kownacki pracuje na drugą zmianę, 8. Szatnia jest na dole, 9. Ona sama nie potrafi tego zrobić, Ю. Nie ma pani Wasilewskiej? To 11. Te spodnie są na mnie za małe, 12. Boli pana głowa? To Ćwiczenie 12. Proszę użyć w zdaniach form trybu rozkazującego czasowników iść — chodzić — pójść — przyjść. 1. Niech pani koniecznie do przychodni. 2. Ja idę na dworzec po Annę, ze mną! 3. Zosiu, , obejrzymy te zdjęcia! 4 po nią, ona czeka.
Lekcja X 325 5 tam może wszyscy razem! 6. Koniecznie na ten film! 7. Proszę, niech ktoś z was po lekarza! 8. Nie tam, nic ciekawego. 9 do mnie jutro, cały dzień będę w domu. 10. Nie tak szybko, nie nadążam. 11. Ktoś dzwoni, chyba to pan doktor, i otwórz drzwi! 12. Jurku, proszę, tu na chwilę! Ćwiczenie 13. Proszę zwrócić się z prośbą (radą) do rozmówcy, używając form wołacza i podanych konstrukcji. Podpisać dokumenty, zadzwonić do biura, zamknąć okno, dowiedzieć się o tym, przynieść potrzebne materiały, zacząć pracę, pójść do przychodni, zastanowić się nad odpowiedzią, wezwać pogotowie, zrobić badania, uprać koszule, nie brać antybiotyków, wziąć proszek, wybrać inną trasę podróży, załatwić wizę, jechać po lekarza, płukać gardło, kontynuować kurację. Ćwiczenie 14 Proszę zrekonstruować wypowiedzi, używając trybu rozkazującego pasujących czasowników. I — Nie martw się, zdążymy na ten pociąg. 2 — Niestety nie dysponuję czasem. 3 — Nie mogę czekać tak długo. 4 — Mam przecież twój telefon. 5 — Przecież już jest późno! 6 — Bardzo chętnie, dziękuję za zaproszenie. 7 — Kiedy? Zwolnię się dopiero po szóstej. 8 — Nie, dziękuję, jestem po obiedzie. 9 — Dziękuję, postoję! 10 — Po co, przecież masz już taką lalkę! 11 — Coś ty, przecież nie jest zimno! 12 — Dziękuję, ale kolega zajął dla mnie miejsce. Ćwiczenie 15. Proszę zmodyfikować zdania według wzoru. Wzór. Mama powiedziała Andrzejowi, żeby to zrobił. —* Mama powiedziała: "Andrzej(u), zrób to!" 1. Kolega namawiał mnie, żebyśmy pojechali w sobotę za miasto. 2. Przypomniałem Staszkowi, żeby wziął przed obiadem lekarstwo. 3. Rektor zaapelował do studentów, żeby nie spóźniali się na wykłady.
326 Lekcja X 4. Błagałam Marysię, żeby mi pomogła posprzątać. 5. Dzieci prosiły mnie, abyśmy poszli razem na spacer. 6. Lekarz kazał pielęgniarce, żeby zrobiła choremu zastrzyk. 7. Waldek powiedział Kasi, żeby skasowała wszystkie jego listy. 8. Dentysta poprosił pacjenta, żeby usiadł w fotelu. 9. Sekretarka zaproponowała członkom zarządu, żeby weszli do gabinetu i zajęli miejsca przy stole. 10. Tomek przekonywał nas, żebyśmy poszli na ten film, bo jemu się spodobał. 11. Henia cały czas powtarzała, żeby Jaś przestał palić. 12. Dziecko prosiło matkę, żeby kupiła gumę do żucia. Ćwiczenie 16. Na podstawie tekstu proszę ułożyć dialog. Jeszcze w pracy poczułam się niedobrze, zadzwoniłam więc do Romka i poprosiłam, żeby po mnie przyjechał. Romek zapytał, co się stało. Powiedziałam, że źle się czuję, a on obiecał, że przyjedzie, ale żebym na niego zaczekała, bo może trochę się spóźnić. Po drodze Romek powiedział, że ja mogę nie wysiadać, on zaś wpadnie do apteki po lekarstwa, ale czułam, że mam gorączkę i poprosiłam, żebyśmy jechali prosto do domu. W domu zmierzyłam temperaturę i powiedziałam Romkowi, że mam 37,8°. On oczywiście nalegał, żebyśmy natychmiast zadzwonili do przychodni po lekarza, aleja zaproponowałam, byśmy poczekali do rana. Poprosiłam też, żeby zaparzył mi herbat) i dał aspirynę. Romek przyniósł jeszcze dżem malinowy i poradził, bym się położyła do łóżka i rano nie szła do pracy, tylko wezwała lekarza. Oczywiście, że się zgodziłam, powiedziałam, by się nie martwił i zasnęłam. Jadzia'. Romek: Jadzia: Romek: Romek: Jadzia: Jadzia: Romek: Jadzia: Romek: Jadzia: GRAMATYKA ^ддЦ Ul- Модальные глаголы со значением долженствования Значение долженствования в польском языке передается сочетаниями с инфинитивом как предикативных наречий1, так и глагольных форм. Наряду с гла- 1 См. урок VII.
Lekcja X 327 голом musieć («объективное» долженствование, связанное с внешними обстоятельствами) в этих сочетаниях употребляются предикативная форма powinien (моральная, «субъективная» обязанность) и глагол mieć (планируемое, предстоящее действие), ср.: • On musi tam pojechać, (bo kazał mu kierownik). • On powinien tam pojechać, (bo czeka na niego matka). • On ma tam pojechać. (= wybiera się tam)'. Форма powinien имеет признаки и прилагательного, и глагола: Единственное число | г. /и. 1. powinienem (-był) 2. powinieneś (-był) 3. powinien 1 (-był) r. ż. r. n. powinnam (-była) powinnaś (-była) powinna powinno (~ była) (~~ było) Множественное число т.-os. 1. powinniśmy (- byli) 2. powinniście (- byli) 3. powinni (-byli) nieos. powinnyśmy (-były) powinnyście (- były) powinny (- były) Глагол musieć может выступать во всех временах, в то время как глагол mieć и форма powinien только в настоящем и прошедшем времени^. Ćwiczenie 17. Proszę dokończyć odpowiedzi na pytania. 1. Kto z Państwa powinien to zrobić? Ja Każdy z nas . Ty, Marysiu, Ty sam Państwo Piotrowscy Ola i Henia 2. Kto z Państwa powinien był wczoraj zdawać egzamin? Cała grupa Tylko Andrzej Ja Nikt z nas nie Wszyscy Anna Wierzbicka 1 Конструкции с глаголом mieć могут иметь и значение приказа: Ma pani to zrobić natychmiast! 2 В сочетании с существительным (ср.: он должен мне деньги), а также в значении 'виноват^ употребляется форма winien: Jest mi winien 100 zł. Nie jestem tego winien.
328 Lekcja X Ćwiczenie 18. Proszę użyć wyrazu powinien w formie czasu teraźniejszego lub przeszłego. I. Syneczku, przed wizytą lekarza zmierzyć temperaturę. 2 pan poleżeć z cztery dni. 3. Dzieci, wcześniej kłaść się do łóżka! 4. Wczoraj przerobić nowy temat, ale nie zdążyliśmy. 5. Nie tak mówić, przecież nie znasz całej prawdy. 6. Moim zdaniem ona cię zrozumieć. 7. On przyjść godzinę temu, nie wiem, co się stało. 8. Każdy dbać o swoje zdrowie. 9. Niech pan pamięta, że pan systematycznie brać to lekarstwo. 10. Słyszałem, że one wczoraj się spotkać. Ćwiczenie 19. Proszę wstawić w odpowiedniej formie wyrazy musieć — mieć — powinien. I. Włodek panu o tym powiedzieć, szkoda, że tego nie zrobił. 2. Rafał zdać ten egzamin przed wtorkiem, to jest ostatni dzień sesji. 3. Wizyta prezydenta odbyć się w połowie marca. 4. On dobrze zarabia, więc pomagać rodzicom. 5. Uważam, że on napisać test, przecież jest dobrze przygotowany. 6 wyjechać rano, ale zepsuł się nam samochód. 7. Nie mu o tym mówić, przecież obiecałaś mi to! 8. Przed rozpoczęciem roku szkolnego uczniowie kupić podręczniki. 9 cię uprzedzić, że wykładu nie będzie, ale zapomniałam, przepraszam! Ю. Ty chyba masz gorączkę, iść do lekarza. II. Wcale nie tego robić! 12. Czy pójść tam z tobą? — Nie , ale wydaje mi się, że , przecież to są twoi przyjaciele. 13. Kiedy on przyjechać? 14 się pospieszyć, inaczej ucieknie nam autobus. Ćwiczenie 20. Proszę a) zwrócić się o powtórzenie prośby (polecenia); b) przetłumaczyć zdania na język polski. a) Niech pan wypełni ten formularz. — Przepraszam, co mam wypełnić? 1. Niech pani poczeka z 15 minut. — 2. Niech panowie usiądą w 6. rzędzie. — 3. Niech państwo podpiszą to tu, na dole. — 4. Niech pan zgłosi się do pana Pietrzaka. — 5. Niech panie przyjdąjutro na 9 rano. — 6. Niech państwo jadą tam autobusem 72. — 7. Niech pan bierze to lekarstwo przez 5 dni. — 8. Niech pani kupi 3 opakowania tych proszków. —
Lekcja X 329 b) 1. С кем мне об этом поговорить? 2. К кому им обратиться по этому вопросу? 3. Что мне теперь делать? 4. Как мне это понимать? 5. О чем нам разговаривать? 6. За что мне его любить? 7. Что мне на это ответить? 8. О ком ей заботиться, кроме тебя? Ćwiczenie 21. Proszę przetłumaczyć na język polski. I. Он должен был работать, чтобы платить за учебу. 2. И что я после этого должен делать? 3. Простите, директор на месте? — Нет, но скоро должен прийти. 4. Они должны мне 100 долларов. 5. Родители должны заботиться о здоровье своих детей. 6. Ты не должен слушать, о чем говорят взрослые! 7. Помни, ты пока не должен ему об этом говорить. 8. Никто не должен забывать о своих обязанностях. 9. Больной должен проводить много времени на свежем воздухе. 10. Концерт должен был начаться 15 минут назад. 11. Я должен был пойти туда с братом, но он заболел. 12. Она должна узнать об этом завтра у главного врача. 13. Я должна буду сама заплатить за операцию, ведь у меня нет страховки! 14. По-моему, дождь скоро должен кончиться. GRAMATYKA ч£ IV. Будущее время глаголов несовершенного вида ****** (форма II) Как уже указывалось, глаголы совершенного вида образуют формы простого будущего времени (zrobić — zrobię; przyjść — przyjdziemy), a несовершенного — составного (będę czytać, będziesz się uczyć, oni będą pracować и т. п.)1. В польском языке составное будущее время имеет еще одну, более информативную и потому более распространенную форму (тип II). Вместо инфинитива в ней выступает глагол в соответствующем роде и числе прошедшего времени, ср., например: pisać: będę (będziesz, będzie) pisać — będę (będziesz, będzie) pisał (a); tyć: będziemy (będziecie, będą) żyć — będziemy (będziecie, będą) żyli(-ły)2. 1 Об образовании составного будущего времени типа I см. урок II. 2 См. приложение, табл. 30.
330 Lekcja X Модальные глаголы (móc, musieć, chcieć и некоторые другие) образуют будущее время только II типа: będziemy mogli, nie będę musiał и т. п.1 Ćwiczenie 22. Proszę dokończyć odpowiedzi na pytania. 1. Kto z Państwa będzie zdawał egzamin jutro? My wszyscy Andrzej i Wiktor Tylko ja Cała grupa Nikt z nas nie Ania 2. Kto z Państwa będzie się uczył języka hiszpańskiego? Jurek i Kasia Ja nie Natalia i Joanna Może ktoś z innej grupy Inna grupa Tylko ty, Haniu, 3. Kto z Państwa będzie mógł odwiedzić Jurka w szpitalu? Może my A czy pani sama ? Chyba wszyscy Ja na pewno nie , bo wyjeżdżam. Każdy z nas Sąsiadki z akademika Ćwiczenie 23. Proszę użyć podkreślonych czasowników w czasie przyszłym. 1. Mogę ci pomóc dopiero jutro. 2. Czy pan załatwia sobie wyjazd na staż? 3. Rano Wiktor ma lektorat, więc nie może przyjść. 4. Muszę zwrócić się do kierownika zakładu. 5. Koleżanki nie mówią o tym nikomu. 6. Dzieci dzwonią do rodziców co dzień. 7. Czekam na panią na dole. 8. Czy nikt za to nie odpowiada? 9. Jaki temat powinieneś przygotować na seminarium? 10. Ona nie chce spać u nas, woli mieszkać w hotelu. 11. Kto ponosi za to odpowiedzialność? 12. Oni też chcą pojechać na wycieczkę. Ćwiczenie 24. Proszę użyć odpowiedniego czasownika w czasie przyszłym. a) 1. kupię — będę kupował Chyba nie tego słownika, jest za drogi. 2. przyjedzie — będzie przyjeżdżał On teraz pracuje daleko od domu, chyba nie na obiad. 3. zda — będzie zdawała Ich grupa jest dobrze przygotowana, więc ten egzamin dobrze. i Как уже отмечалось, глагол mieć со значением долженствования и предикативная форма powinien будущего времени не имеют, ср.: powinienem to zrobić teraz — będę musiał to zrobić jutro.
Lekcja X 331 4. napiszemy — będziemy pisali stamtąd od razu po przylocie. 5. wezmą — będą brały Od dziś dzieci witaminy. 6. zaboli — bedze bolała Weź proszek i głowa nie b) 1. (obejrzeć — oglądać) Kto ten film ze mną? 2. (zrobić — robić) Co wy w czasie ferii? 3. (znaleźć — znajdować) Kiedy pan dla mnie chwilę? 4. (przynieść —przynosić) Na lektorat zawsze świeże gazety. 5. (zarobić — zarabiać) Od poniedziałku więcej. 6. (pójść — iść) Już , czas na mnie! 7. (kupić — kupować) Ja chyba nie tej książki. 8. (spotkać się — spotykać się) Mam nadzieję, że u Witeckich. Ćwiczenie 25. Proszę a) dokończyć zdania, używając czasowników w czasie przyszłym; b) zastąpić czas przyszły prosty czasowników formami czasu przyszłego złożonego. a) 1. Nie brałem jeszcze lekarstwa, zaraz 2. Ja już czytałam ten wywiad, a czy ty ? 3. Ona zawsze do mnie dzwonie a czy pani też ? 4. Nie wiedział pan o tym? To teraz pan 5. Nie oglądałam jeszcze dziennika, wieczorem 6. Czy państwo już jedli obiad? — Nie, zaraz 7. Nie chodziliśmy w soboty na lektorat, teraz 8. Nigdy me prosiłem jej o pomoc i teraz też nie b) Wzór: Zrobię kolację. —► Będę robiła kolację. 1. Kiedy przejdziesz badania? 2. Kio zje deser? 3. Poczekam na panią na dworcu. 4. Spróbuję znaleźć na to czas. 5. Serial rozpocznie się o 9. 6. Oni nauczą się polskiego w ciągu roku. 7. Wszyscy postaramy się pani pomóc. 8. Poszukam tego leku w internecie.
332 Lekcja X ~ DIALOG У> W POCZEKALNI Pani X: Przepraszam, pani też do doktora Zielaka? Pani Y: Tak, ale za mną jest jeszcze jeden starszy pan, poszedł do gabinetu zabiegowego. X: Długo pani czeka? Y: No, z godzinę to chyba trwa. Wie pani, już ledwie wytrzymuję, głowa mi wprost pęka. To wszystko przez naczynia i te skoki ciśnienia, jestem strasznie na to wrażliwa. Ale musiałam przyjść, bo przeszłam badania, powinny już być wyniki. A pani co dolega, jeśli można zapytać? X: Oj, pani kochana! Wszystko mnie boli, ale przede wszystkim serce nawala. A oni mówią, że EKG mam prawidłowe, że to tylko nerwy i nadwaga. Słyszałam, że ten Zielak jest niezły, może zapisze jakieś dobre lekarstwo, żebym tak nie cierpiała, przecież tyle tego teraz jest... Y: A może rzeczywiście powinna pani poradzić się neurologa? Zdaje się, że przyjmuje na pierwszym piętrze, może pani pójść do niego nawet zaraz. X: Ale po co?! Przecież nie zna się na chorobach wewnętrznych. A mnie wątroba też wysiada. Y: A co, przeszła może pani żółtaczkę? X: Nie, to chyba przez te kamienie w woreczku. Robili mi USG, nawet mieli operować, aleja się na zabieg nie zgodziłam. Nie ma głupich! Jak mam atak, wzywam pogotowie i dają mi zastrzyk. No i mam święty spokój na jakiś czas. Y: To pani powinna cały czas przestrzegać ścisłej diety, dbać o siebie... X: Niby powinnam, ale przecież nie będę gotowała sobie oddzielnie, a rodzinka to lubi sobie dobrze zjeść, dań jarskich to nie będą chcieli... O, już panią wzywają, niech pani idzie! У& Ćwiczenia leksykalno-gramatyczne Ćwiczenie 26. ©© Proszę ułożyć dialogi według modelu. Jurku, źle wyglądasz, nic ci nie jest? Michał, Grześ, Jadzia, Dorota Boli mnie ząb. brzuch, ucho, noga, krzyż To musisz pójść do dentysty. internista, laryngolog, chirurg, neurolog Tak, chyba powinienem (powinnam).
Lekcja X 333 Ćwiczenie 27. Z wymieszanych wypowiedzi proszę ułożyć dialog z farmaceutką. WAPTECE • Dzień dobry, та pani coś na żołądek? ш Q I • Pastylki? PI NI • No nie wiem, a czy jest bezpieczny? *—^U I • Niewykluczone, bo te leki niszczą prawidłową florę bakteryjną jelit. Może dam pani Trilaktumft • A może coś jeszcze? • Jest skuteczny i absolutnie nieszkodliwy. Nie ma przeciwwskazań nawet dla dzieci i kobiet w ciąży. • To poproszę. • Nie, 20 kapsułek, akurat starczy pani na kurs. • Dobrze, dziękuję. To niech pani dołoży jeszcze husteczki higieniczne, jodynę i wszystko policzy. • Nie, ale odczuwam pewien dyskomfort. Brałam antybiotyki, może dlatego. • Tu w środku jest ulotka, proszę uważnie przeczytać. I niech pani popija lek zwykłą wodą, nie sokiem czy, broń Boże, kawą, bo może pani podskoczyć ciśnienie. Alkohol oczywiście też odpada. • Niech pani weźmie multiwitaminę i herbatkę ziołową, to panią wzmocni. • Ale co pani dolega? Ma pani bóle, biegunkę, może wymioty? Ćwiczenie 28. Proszę wpisać po kilka pasujących słów. 1. Przy zatruciu pokarmowym występują mdłośći, ..., ..., ... 2. Środki opatrunkowe — to wata, ..., ..., ... 3. W szpitalu pracują pielęgniarki, ..., ..., ... 4. Organy wewnętrzne — to serce, ..., ..., ... 5. Choroby dziecięce — to ospa wietrzna, ..., ..., ... 6. Lekarz powinien być kompetentny, ..., ..., ... 7. O dobrym samopoczuciu decyduje kondycja fizyczna, ..., ..., ... 8. Kiedyś nikt nic nie wiedział o chorobie wściekłych krów, ........... Ćwiczenie 29. Proszę ułożyć według wzoru zdania z czasownikami boleć (a) i chorować / cierpieć (b). a) Wzór: Anna — głowa —► Annę boli {bolała) głowa. mama - stawy ona - wszystko dzieci - uszy
334 Lekcja X mąż - krzyż siostra - ząb ja - gardło on - kręgosłup Andrzej - nic b) Wzór: Anna — grypa —> Anna choruje (jest, była chora) na grypę. dziecko - babcia - ten pan - znajomy - jej córka - ja pani Basia - jej ojciec - ospa wietrzna nadciśnienie nadwaga zapalenie wątroby niedobór witamin uczulenie cukrzyca wrzód żołądka Ćwiczenie 30. Proszę użyć wyrazów z nawiasów w odpowiedniej formie z przyimkiem lub bez. 1. Po zabiegu musi pani przestrzegać {ścisła dieta). 2. W tym przypadku można zastosować (nowa metoda leczenia). 3. Marku, powinieneś zadbać (bilety i wiza). 4. Zaniedbał pan (choroba\ powinien pan był dawno przejść badania. 5. Jakoś długo Joli nie ma, niepokoję się (ona). 6. (Ta choroba) można zapobiec, przeciwko (ona) istnieje szczepionka. 7. On ma gorączkę i wymioty, trzeba dzwonić (pogotowie). 8. Powinieneś koniecznie poradzić się (spesjalista)\ 9. Pacjenci kliniki muszą stosować się (określoneprzepisy). 10. Każda matka powinna troszczyć się (swoje dzieci). 11. Nie martw się (on\ sam sobie poradzi (tenproblem). 12. Pierwsze przypadki zachorowań (AIDS) lekarze stwierdzili w r. 1980. Ćwiczenie 31. Proszę wybrać z ramki czasownik i wstawić odpowiednią formę słów z nawiasów z przyimkiem lub bez. używać — użyć; korzystać — (wy/s)korzystać; posługiwać się —posłużyć się; stosować — zastosować 1. Mimo że zna angielski i japoński, rzadko (język obcy) w pracy. 2. Teraz nawet małe dziecko umie (komputer). 3. Podczas zabiegu chirurg (nowa metoda). 4. (Ten lek) należy z wielka ostrożnością.
Lekcja X 335 5. "Nigdy nie (te brzydkie słowa)" — powiedziała matka do syna. 6 (wszystkie argumenty), ale nie udało mi się go przekonać. 7. W określonych sytuacjach policja ma prawo (broń). 8. Kupiłam ciśnieniomierz, ale prawie (on) nie , bo nie umiem (on) 9. Możesz śmiało (moja komórka)1. 10. Słowianie kiedyś (seler) wyłącznie w charakterze leku. Ćwiczenie 32. Proszę użyć czasowników kontynuować lub trwać w odpowiedniej formie. 1. Dziś na Kremlu ministrowie spraw zagranicznych Rosji i Polski rozmowy. 2. Rozmowy ministrów spraw zagranicznych dwa dni. 3. Badania genetyczne są bardzo ważne, niewątpliwie należy je 4. Jak długo zabieg? — Ponad trzy godziny. 5. Niestety nie udało się złapać przestępców, ich poszukiwania 6. Po przerwie posłowie dyskusję nad projektem ustawy. 7. W Wenezueli strajk pracowników służby zdrowia. 8. " pracę!" — powiedział dyrektor. Ćwiczenie 33. Używając czasowników z ramki, proszę a) zastąpić podane zdania synoni- micznymi; b) ułożyć zdania o znaczeniu przyczynowo-skutkowym na podstawie załączonej tabelki. powodować (spowodować), prowadzić (doprowadzić), wywoływać (wywołać), pociągać (pociągnąć) za sobą a) 1. Skutkiem długiego siedzenia przy komputerze może być wczesna krótkowzroczność. 2. Lekarze stwierdzili, że przyczyną jego śmierci było przedawkowanie narkotyków. 3. Niektórzy badacze twierdzą, że przyczyną powstania niektórych złośliwych nowotworów są telefony komórkowe. 4. Zawały i wylewy krwi są często skutkiem nadciśnienia tętniczego. 5. Pediatrzy uważają, że przyczyną złych wyników w nauce nierzadko bywa niedobór witamin. 6. Przewlekłe zapalenie oskrzeli i inne choroby układu oddechowego mogą być skutkiem palenia. 7. Nadwaga i otyłość — to skutek spożywania nadmiernych ilości tłuszczów i słodyczy. 8. Przyczyna różnego rodzaju uczuleń kryje się w zanieczyszczeniu środowiska naturalnego.
336 Lekcja X b) Wzór: Niedobór witaminy Вб powoduje zmiany w szpiku. witamina A D С B2 niedobór ślepota zmierzchowa krzywica obniżenie odporności zmiany na błonach śluzowych nadmiar zaburzenia snu bóle głowy, mięśni kamica nerkowa uszkodzenie wątroby Ćwiczenie 34. Proszę wpisać nazwy części ciała (A) i organów wewnętrznych (B). A 1 2 3 4 5 6 7 8 В 1 2 3 4 5
Lekcja X 337 Podsumujmy! Ćwiczenie 35. Proszę wypełnić tabelkę po przeczytaniu tekstu Kłopoty ze zdrowiem (1. informacja prawdziwa; 2. informacja nieprawdziwa; 3. brak informacji). 1 TARCZYNIE 1 1. wczoraj nagle poczułem się niedobrze 1 2. żona obawiała się, że mam zapalenie płuc 1 3. zadzwoniłem do polikliniki i wezwałem lekarza 1 4. lekarz miał przyjść po południu 1 5. okazało się, że mam grypę || 6. grypa — to choroba zakaźna, wywołują ją bakterie || 7. lekarz powiedział, że cebula poprawia apetyt 1 8. otrzymałem zwolnienie lekarskie || 9. następną wizytę lekarz zapowiedział za 3-4 dni 1 10. jedną z metod zapobiegania grypie są szczepienia L tak | nie b.i. I Ćwiczenie 36. Proszę a) zareagować na podane wypowiedzi; b) zrekonstruować pominięte wypowiedzi. a) 1. Wie pani, okropnie mnie boli głowa! — 2. Mam chyba obniżoną odporność. — 3. Nic pani nie jest? Może pani pomogę? — 4. Powinieneś pójść do lekarza! — 5. Ojej, skaleczyłem się, leci mi krew! — 6. Chyba ostatnio przytyłaś, co? — 7. Wygląda pan na zmęczonego. — 8. Co to za lek? — 9. Martwi mnie jego stan zdrowia. — 10. Gorąco panu polecam tego lekarza! — 11. Ona nie może tego jeść, jest na diecie! — 12. Ale drogie jest to lekarstwo! — 13. Słyszałam, że Jacek jest w szpitalu! — 14. Przejrzałeś ulotkę? Czy są przeciwwskazania? — b) 1 — Dziękuję, już znacznie lepiej. 2 — Tak, na czczo. 3 —Masz tu plaster i jodynę.
338 Lekcja X 4 —Boli ją ucho. 5 — On od dawna cierpi na nadciśnienie. 6 — Na zapalenie płuc i świnkę. 7 — To są typowe objawy grypy. 8 — Nie, muszę brać zastrzyki. 9 — Nie, to zwykłe przeziębienie. 10 —Tak, 37,5°. 11 — Powinieneś pozostać w domu i wezwać lekarza. 12 — To chyba zatrucie pokarmowe. 13 — Muszę brać te proszki 3 razy dziennie i płukać gardło. 14 — Nie, już za parę dni będzie pani mogła pójść do pracy. Ćwiczenie 37. Naszemu organizmowi pożywienie powinno dostarczać wiele składników. Są to przede wszystkim białka, tłuszcze, węglowodany, błonnik, aminokwasy, minerały i witaminy. Na podstawie wierszyka i innych źródeł proszę wpisać do tabelki nazwy produktów, gdzie można znaleźć witaminy. WITAMINOWE ABECADŁO Stanisław Karaszewski Oczy, gardło, włosy, kości zdrowsze są, gdy A w nich gości. A w marchewce, pomidorze, w maśle, mleku też być może. С— to coś na przeziębienie i na lepsze ran gojenie. C: porzeczka i cytryna, świeży owoc i jarzyna! В — bądź bystry, zwinny, żwawy do nauki i zabawy! W drożdżach, ziarnach i orzeszkach, w serach, jajkach В też mieszka. Zęby, kości lepiej rosną, kiedy D dostaną wiosną. Zjesz ją z rybą, jajkiem, mlekiem. Na krzywicę Djest lekiem. Naturalne witaminy lubią chłopcy i dziewczyny. Mleko, mięso, jajka, sery, w słońcu marsze i spacery. witamina A źródło w pożywieniu działanie zapobiega wysuszeniu spojówek, chroni skórę i błony śluzowe, stymuluje produkcję nowych komórek |
Lekcja X 339 В с D bierze udział w przemianie węglowodanów, białek i tłuszczów w energię, wpływa dodatnio na system nerwowy i mózg, zapobiega przemęczeniu | wzmacnia odporność organizmu, skraca czas 1 infekcji, obniża poziom cholesterolu we krwi oraz wspomaga działanie układu krwionośnego 1 niezbędna dla prawidłowej budowy kości i 1 zębów, reguluje poziom cukru w organizmie, łagodzi stany zapalne skóry, pozytywnie wpływa na słuch 1 Ćwiczenie 38. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. APTECZKA DOMOWA Nasze domowe apteczki często pękają od nadmiaru leków i specyfików, a jednocześnie, gdy ktoś z domowników skaleczy się czy oparzy, okazuje się, że brak w nich potrzebnych środków. Jakie zatem leki powinny obowiązkowo znaleźć się w domu, a które są niepotrzebne? Mówi mgr farmacji Agnieszka Glińska — W domowej apteczce powinniśmy mieć te leki i materiały opatrunkowe, które są niezbędne do udzielenia tzw. pierwszej pomocy, w wypadku bólu głowy czy zęba, kataru, przeziębienia, drobnego stłuczenia czy zranienia, niewielkiego oparzenia, wreszcie przejściowej niestrawności. Przede wszystkim są to bandaże z wyjałowionej gazy i elastyczny, plastry oraz wata i lignina. Poza tym woda utleniona, jodyna, nadmanganian potasu, kwas borny. W wypadku drobnych oparzeń świetnie zdaje egzamin panthenol w postaci aerozolu. Wskazane jest, aby w apteczce były krople walerianowe, stosowane przy dolegliwościach sercowych, zdenerwowaniu i bezsenności. Apteczkę trzeba też zaopatrzyć w termometr oraz termofor. Nie powinno w niej zabraknąć aspiryny na przeziębienia, proszków od bólu głowy czy zęba (co oczywiście nie zwalnia od wizyty u dentysty), zażywanych jedynie sporadycznie. Popularnym środkiem neutralizującym różnego rodzaju toksyny przy zatruciu pokarmowym jest węgiel w tabletkach. Użyteczne mogą być też krople żołądkowe. Domową apteczkę warto również uzupełnić ziołami. Rumianek i szałwia służą do płukania jamy ustnej i gardła, kwiat lipy i suszone maliny działają napotnie, czarne suszone jagody w postaci naparu stosujemy przy biegunkach. Pamiętajmy jednak, że o sposobie leczenia zawsze powinien decydować lekarz. Warto też pamiętać, że wszelkie środki farmaceutyczne mają swoją ważność i trzeba się do niej bezwzględnie stosować. (wg "Kobieta i Życie ")
340 Lekcja X Ćwiczenie 39. Proszę przetłumaczyć na język rosyjski. В последнее время я плохо себя чувствую. Я кашляю, у меня часто болит голова. Днем у меня температура нормальная, но вечером она повышается почти на два градуса. Одни говорят, что это от переутомления и сниженного иммунитета, другие — что это простуда или осложнение после гриппа, которым я болел три недели назад. Мне надо было, конечно, давно пойти к врачу, но я все как-то не мог найти для этого времени. Вчера, наконец, я собрался в поликлинику. Мне пришлось минут сорок подождать в очереди, так как было очень много народу, впрочем, как всегда в это время года. Врач-терапевт очень внимательно осмотрел и выслушал меня, после чего дал бюллетень на 3 дня и направление на рентген легких. Он прописал микстуру и капли от кашля, таблетки от головной боли и сказал, что эти три дня я должен сидеть дома и выполнять все его указания, только тогда я быстро поправлюсь и смогу пойти на работу. Он посоветовал мне также потом, когда не будет температуры, походить дней 5-7 на уколы (какой-то витамин, кажется, В). Я поблагодарил врача и пошел домой. Дома я выпил горячего чая с малиной, разделся и лег в кровать. Я очень долго не мог заснуть, поэтому пришлось выпить снотворное, а наутро проснулся опять с головной болью. Я уже подумал, что этому не будет конца, но в это время раздался звонок: меня пришел навестить мой друг, и я, конечно, тут же обо всех болезнях забыл. Ćwiczenie 40. Proszę rozwiązać krzyżówkę. 1. Myjesz je rano, czasem bolą. 2. Odkażająca. 3. W białym kitlu. 4. Karetka. 5. Transportuje tlen. 6. Zapalenie migdałków. 7. Pompa, która pracuje bez przerwy. I _ z d r o w i e i i i POROZMAWIAJMY! 1. Wśród ogłoszeń proszę znaleźć telefon poradni lekarskiej i "zapisać się" do specjalisty, podając objawy choroby. 2. Pana(-i) kolega trafił do szpitala. Proszę "zadzwonić" do jego bliskich lub do szpitala, zapytać o jego stan zdrowia, dowiedzieć się, na jakim oddziale przebywa, czy i kiedy można go odwiedzić itp.
Lekcja X 341 3. Kolega (koleżanka) z grupy opowiada o modnej diecie. Proszę zapytać o szczegóły i podzielić się ewentualnymi wątpliwościami co do jej skuteczności. 4. Był(-a) Pan(-i) świadkiem wypadku drogowego. Proszę zadzwonić po karetkę pogotowia. POSŁUCHAJMY! Proszę dwukrotnie wysłuchać każdej informacji (Czy wiesz, ie ...), zatytułować je i wykonać zadania. & /. Proszę wpisać opuszczone rzeczowniki. Trzcina cukrowa od dawien dawna stosowana jest w medycynie ludowej. Już starożytni uznawali ją za , który potrafi wyleczyć wiele . Znane są jej liczne zalety np. bakteriobójcze, używana jest między innymi jako kojący, przeciwbólowy, wykrztuśny. Za jej pomocą można złagodzić astmy, wyleczyć trudno gojące się rany i , a także i przeziębienia z gorączką. Słodycz soku z trzciny cukrowej odkryli mieszkańcy Nowej Gwinei. |25g 2. Proszę wpisać opuszczone czasowniki. Jest powszechnie znanym faktem, że regularna aktywność fizyczna pomaga otyłości, chorobom serca, udarom mózgu i nowotworom. Już drobne zmiany w codziennych przyzwyczajeniach mogą do przedłużenia naszego życia. Czy zawsze korzystasz z windy? Zamiast tego chodzić schodami, a być może wydłużysz swoje życie o lata. Naukowcy w Genewie , że zakaz korzystania z wind i schodów ruchomych w miejscach pracy znacznie poprawił kondycję pracowników. także zawartość tłuszczu w ich organizmach oraz ciśnienie krwi. |26j| 3. Proszę poprawić tekst, skreśl aj qc stwierdzenia fałszywe. Aspiryna ma ponad 100 lat, łagodzi ból, zapalenia, zapobiega rozwolnieniu żołądka. Może jednak doprowadzić do krwotoków wewnętrznych i powstania nowotworów - mówił po niedawnych badaniach jeden z niemieckich ekspertów. ^\ 4. Proszę poprawić tekst, skreślając stwierdzenia fałszywe. Leki należy popijać wodą. Nie nadaje się do tego alkohol, bo może zmniejszać skuteczność antybiotyków, i kawa, która może doprowadzić do obniżenia ciśnienia. Lekarze ostrzegają też przed popijaniem aspiryny mlekiem.
342 Lekcja X NAPISZMY! Podobno człowiek może i powinien żyć ponad sto lat. Co Pana(-i) zdaniem temu przeszkadza? Czy i jak na nasze zdrowie wpływa styl życia? \ ^
Учебное издание Мочалова Татьяна Сергеевна ПОЛЬСКИЙ «С НУЛЯ» Учебник Книга 1 Корректор Верстка Оформление обложки Е. А. Соседова О. Б. Русакова И. В. Мамыкин ООО «Восточная книга» 127106, Москва, Гостиничный пр., д. 8, к. 1. Тел./факс: (495) 545-07-69 E-mail: muravei@muravei.ru Интернет: www.muravei.ru Для корреспонденции: 127106, Москва, а/я 12 Подписано в печать 28.06.12. Формат 70x100/16. Усл. печ. л. 21,5. Тираж 1000 экз. Заказ № 3909. Отпечатано с электронных носителей издательства. ОАО 'Тверской полифафический комбинат". 170024, г. Тверь, пр-т Ленина, 5. Телефон: (4822) 44-52-03, 44-50-34, Телефон/факс: (4822)44-42-15 Home page - шл^дуефк.т Электронная почта (E-mail) - $а1е$@№фк.га
Для заметок
Для заметок