Text
                    Рассылается по специальному списку
' г \
КОНРАД АДЕНАУЭР
ВОСПОМИНАНИЯ
(1953—1955)
Выпуск второй
ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРОГРЕСС»
Москва
дм»


КОНРАД АДЕНАУЭР ВОСПОМИНАНИЯ (1953—1955) Перевод с немецкого Выпуск второй ИЗДАТЕЛЬСТВО «ПРОГРЕСС» Москва 1968
KONRAD ADENAUER ERINNERUNGEN 1953—1955 Deutsche Verlags-Anstalt Stuttgart, 1966
Глава У It КРУШЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ОБОРОНИТЕЛЬНОГО СООБЩЕСТВА 1. От подписания договора о ЕОС до Брюссельской конференции в августе 1954 года Трудное положение Западной Европы, и в особенности Германии, обусловленное подавляющим военным превосходст¬ вом Советской России, побудило всех политиков Запада при¬ нять необходимые решения, чтобы защитить свободу в этой части мира и предоставить народам гарантию против агрес¬ сивных поползновений Советского Союза. Возникла необходи¬ мость создать организации, способные осуществить это прак¬ тически. Стремление обеспечить эффективную оборону Европы и гарантировать таким образом безопасность свободных наро¬ дов континента нашло свое отражение прежде всего в уси¬ лиях, прилагавшихся в течение 1952—1954 годов в направле¬ нии заключения договора о Европейском оборонительном со¬ обществе (ЕОС). Договор о Европейском оборонительном сообществе и Гер¬ манский договор были подписаны странами-участницами в Мае 1952 года*. Крайне важно было добиться ратификации этих договоров в предельно сжатые сроки. Следовало как можно скорее довести до логического завершения результаты, достигнутые на таких важных международных совещаниях, |как конференции о ЕОС и о Германском договоре, то есть добиться одобрения упомянутых договоров в соответствующих парламентах. В противном случае на международной арене или во внутреннем положении отдельных стран-участниц могли произойти изменения, которые задержали бы ратифи¬ кацию этих договоров на неопределенный срок или вообще сделали бы ее невозможной. Нам в Федеративной республике пришлось отложить вто¬ рое и третье чтения договоров из-за споров о том, соответст¬ вуют ли данные договоры нашей конституции,—споров, о ко¬ торых я уже подробно рассказывал выше**. Это вызвало бес¬ покойство у всех наших партнеров. Возникли сомнения, не откажется ли ФРГ вообще от ратификации подписанных дого¬ воров. Результатом наших внутренних разногласий вокруг * См. «Воспоминания (1945—4953)», глава XX. ** См. главу IV. 3
вопроса о конституционности договоров явилось то, что про¬ цедура ратификации была завершена у нас лишь в марте 1954 года. 'Пока существовали сомнения по поводу того, будут ли до¬ говоры одобрены бундестагом, сменявшие друг друга француз¬ ские кабинеты по понятным причинам не торопились выно¬ сить их на рассмотрение Национального собрания. Без одоб¬ рения ФРГ договоры можно было с уверенностью считать обреченными на провал. При наличии такой опасности каждое очередное правительство в Париже не видело никакого ре¬ зона открывать в Национальном собрании трудные прения о договорах, по поводу которых и без того велись жаркие опоры. Если бы мы ратифицировали эти договоры сразу же после их подписания, то, по-видимому, и Франция тоже незамедли¬ тельно ратифицировала бы их. Осенью 1952 года пост мини¬ стра иностранных дел Франции занимал еще Робер Шуман, убежденный сторонник нашей европейской политики. Можно считать вполне вероятным, что французский парламент еще зимой 1952/53 года одобрил бы договор о Европейском обо¬ ронительном сообществе и Германский договор, если бы не вызванные нашими социал-демократами «конституционные» споры, которые — не могу не подчеркнуть этого еще раз — дали крупный козырь в руки противников этих договоров во Франции. Договор о ЕОС и связанный с ним Германский договор были скреплены подписью французского кабинета, находив¬ шегося у власти в мае 1952 года, но и все последующие фран¬ цузские правительства также одобряли эти договоры и давали понять, что согласны с их положениями. Однако, к сожале¬ нию, ни у одного из них не хватило мужества добиться соот¬ ветствующего решения во французском парламенте. Время шло, мы становились все сильнее, и это вызывало во Франции растущее беспокойство. Идея европейского объ¬ единения тускнела, ибо договоры, призванные претворить ее 'в жизнь, лежали в ящике письменного стола. Я упоминаю обо всем этом не для того, чтобы кого-либо критиковать или упрекать, а лишь для того, чтобы на этом примере предостеречь от повторения подобных ошибок. Разу¬ меется, далеко идущие решения должны быть хорошо обду¬ маны и взвешены, но, коль скоро они приняты, их следует энергично проводить в жизнь. Летом 1954 года договор о ЕОС был наконец ратифициро¬ ван четырьмя из шести стран-уча-стниц, пятая — Италия — вот-вот должна была последовать их примеру. В отношении шестой страны — Франции — все еще оставалась надежда, что Национальное собрание ратифицирует договор, хотя особых оснований для подобного оптимизма и не было. А между тем 4
в'опрос о ратификации договора о ЕОС во французском пар¬ ламенте имел решающее значение для всего будущего разви¬ тия Европы. iB июне 1954 года в Париже произошла очередная смена кабинета. Премьер-министром Франции стал Пьер Мендес- Франс. Мендес-Франсу присущ был своеобразный стиль в ра¬ боте: он выбирал какую-нибудь одну проблему и занимался ею до тех пор, пока она не была решена, отодвигая на это время все остальные вопросы на задний план. Придя к власти, Мендес-Франс прежде всего занялся Ин¬ докитаем и экономическими вопросами. Не добившись хотя бы предварительного решения этих проблем, он отказывался вести какие бы то ни было переговоры с партнерами по ЕОС. Правда, в своем правительственном заявлении, сделанном 17 июня 1954 года, Мендес-Франс подчеркнул, что наряду с другими задачами он поставил себе целью по .возможности еще до начала парламентских каникул, то есть летом 1954 го¬ да, провести в Национальном собрании решение о Европей¬ ском оборонительном сообществе. Во Франции мнения по поводу ЕОС разделились. Одни не хотели отказываться в пользу сообщества от суверенных прав, другие, напротив, 'видели в наднациональных организа¬ циях типа ЕОС приемлемый путь к объединению Европы. И те и другие, разумеется, приводили серьезные аргументы в защиту своих точек зрения. На дискуссию о ЕОС во Франции сильно повлияли манев¬ ры советской дипломатии, направленные на подрыв полити¬ ческого единства Запада. Я и/мею в виду урегулирование ин¬ докитайского конфликта и связанные с этим события, привед¬ шие в июне 1954 года к американо-английским переговорам в Вашингтоне, на которых уже рассматривалась возможность отказа от ЕОС в пользу других альтернатив. Появились серь¬ езные симптомы, указывавшие на возможность выхода Фран¬ ции из западного лагеря. 23 июня Мендес-Франс провел кон¬ фиденциальные переговоры с китайским премьер-министром Чжоу Энь-лаем. Эта встреча вызвала серьезное замешатель¬ ство, особенно в Соединенных Штатах. (Позицию французского парламента в вопросе о ЕОС в не¬ малой степени определяли опасения по поводу возможного германского преобладания в этой европейской организации. Мендес-Франс сдержал слово, данное им при вступлении на пост премьера, и действительно занялся вопросом о ЕОС еще до начала парламентских каникул. В середине августа он потребовал от своих партнеров внести в договор о ЕОС ряд изменений, без которых этому последнему, по его словам, не суждено будет получить нужное количество голосов в На¬ циональном собрании. Французские требования были изло¬ жены в форме проекта дополнительного протокола к догово- 5
ру. Наиболее важные изменения затрагивали следующие во¬ просы: 1. Срок действия и .возможность расторжения договора. 2. Требование о восьмилетием переходном периоде, в те¬ чение (которого все решения в ЕОС принимались бы едино¬ гласно. 3. Ограничение предусмотренной интеграции .вооруженных сил етран-учаютниц лишь контингентами, расположенными в Германии. 4. (Немедленное создание европейской парламентской ас¬ самблеи. 5. Резиденция руководящих органов сообщества. Статья 128 договора о ЕОС предусматривала 50-летний срок действия договора. Мендес-Франс потребовал, чтобы срок действия договора был синхронизирован со сроком дей¬ ствия Североатлантического пакта. Иными словами, он пред¬ лагал заключить договор на неограниченный срок, предусмо¬ трев одновременно (Возможность расторжения его через 20 лет с предупреждением за год. Кроме того, по мысли Мендес- Франса, следовало принять согласованное решение о том, что договор мог быть денонсирован в случае: а) расторжения Североатлантического пакта, б) вывода англо-американских войск с Европейского кон¬ тинента, в) воссоединения Германии. Особенно существенным было требование Мендес-Франса о тедении в ЕОС на восьмилетний .период права вето. Фран¬ цузский премьер говорил, правда, не о праве вето в собствен¬ ном смысле слова, а о праве участников оспаривать решения, принимаемые органами сообщества. Но фактически получа¬ лось то же самое. Ведь принятие французского предложения означало бы, что в течение восьмилетнего переходного перио¬ да статьи договора о наднациональном характере ЕОС не бу¬ дут вступать в силу. В этот период Совет министров ЕОС мог бы принимать лишь единогласные решения, что было бы рав¬ нозначно праву вето для каждого члена сообщества. Предлагая интегрировать не все вооруженные силы союз¬ ников, а лишь те их войска, которые расположены в Герма¬ нии, Мендес-Франс явно хотел добиться, чтобы немецкие кон¬ тингенты не вводились в порядке обмена на французскую территорию. По поводу французского требования о немедленном созда¬ нии европейской парламентской ассамблеи надо сказать сле¬ дующее: в статье 33 договора о ЕОС предусматривалось, что комиссия ЕОС будет создана по образцу Верховного органа Европейского объединения угля и стали с той лишь разницей, что Германия, Франция и Италия получат в ней соответствен¬ но по три дополнительных места. Предполагалось, что комис¬ 6
сия представит Совету министров БОС предложения о созыве на демократической основе европейского парламента. Мендес- Франс же (настаивал на том, чтобы созыв этот не завершал, а, напротив, предварял создание самого сообщества. Что касается вопроса о резиденции БОС, который к тому времени еще не 1был решен, то французы в своем дополни¬ тельном протоколе потребовали, чтобы руководящие органы сообщества были размещены ib Париже, неподалеку от штаб- квартиры НАТО. Французский дополнительный протокол вызвал в столи¬ цах стран — участниц БОС серьезное беспокойство, которое не улеглось и после заявления Мендес-Франса о том, что он не настаивает на обязательной ратификации предложенного им дополнительного протокола и что каждое отдельное пра¬ вительство будет по своему усмотрению решать, подлежит ли такой протокол ратификации или нет. Дополнительный про¬ токол, по мысли Мендес-Франса, должны были подписать главы правительств. Так или иначе, изменения, предложен¬ ные французами в дополнительном протоколе, были столь существенны, что, совершенно очевидно, нуждались в рати¬ фикации парламентами стран-участниц. С целью преодолеть разногласия, возникшие между фран¬ цузским и остальными правительствами в вопросе о БОС, было решено созвать 19 августа 1954 года в Брюсселе специ¬ альную конференцию. Я задавался вопросом: каковы подлинные намерения Мен¬ дес-Франса? Ибо не мог себе представить, чтобы сам он всерьез относился к своим предложениям. Создавалось впе¬ чатление, что Мендес-Франс хочет вообще провалить БОС и, не решаясь выступить с открытым отказом от договора, пред¬ лагает внести в текст его заведомо неприемлемые изменения. Такой образ действий позволил бы ему свалить вину за про¬ вал БОС на тех, кто отклонил бы его предложения. Тем са¬ мым в глазах общественности всего мира, и прежде всего об¬ щественности Соединенных Штатов, виновными оказались бы не Франция и не сам Мендес-Франс, что имело для него большое значение, поскольку его положение зависело от эко¬ номической помощи США. Не было никаких сомнений, что он стремился именно к такой цели. Достаточно сказать, что предложенные Мендес-Фра.ноом изменения в договоре о БОС были явной дискриминацией по отношению к ФРГ. Поэтому он мог рассчитывать, что именно я решительно выступлю про¬ тив его предложений. В результате я предстал бы -перед всем светом как человек, проваливший БОС. Стало быть, мне сле¬ довало сделать все возможное, чтобы не производить такого впечатления. Политические противники Мендес-Франса сравнивали его 'С азартным игроком в покер, который, -стремясь сорвать круп¬ 7
ный куш, готов рисковать всем своим состоянием. На пози¬ цию Мендес-Франса, несомненно, оказывали большое влия¬ ние его постоянные контакты с Советским Союзом в связи с переговорами четырех держав*. Имелись признаки того, что Мендес-Франс и не думал всерьез об осуществлении идеи БОС, рассматривая ее лишь как объект торга в переговорах с русскими. В самый канун Брюссельской конференции я получил сле¬ дующее сообщение из источника, как я полагаю, весьма на¬ дежного: «Здесь вполне серьезно утверждают, что Мендес-Франс не намерен добиваться ратификации договора о БОС даже в случае принятия предложенных им изменений. Если конфе¬ ренция в Брюсселе и приведет к успеху, он будет добиваться ратификации этого «договора о Европейском оборонительном сообществе а-ля Мендес-Франс» лишь в Национальном соб¬ рании, но не в Сенате, который вообще приступит к рассмот¬ рению данного вопроса только в конце октября. А до тех пор Мендес-Франс намеревается использовать договор о БОС как предмет торга в переговорах с русскими. Поэтому он и при¬ дает такое большое значение созыву предложенной Советами конференции, в ходе которой он рассчитывает шантажировать русских перспективой вооружения Германии, чтобы побудить их к компромиссу и вопросе об общегерманеких выборах. Если ему удастся провести в жизнь этот план, то и американ¬ цам останется лишь смириться с создавшимся положением вещей, то есть отказаться от Европейского оборонительного сообщества, к созданию которого они стремились столько лет, и пойти на нейтрализацию Германии. В такой Европе поли¬ тический комбинатор типа Мендес-Франса, постоянно балан¬ сируя между СССР и США, обеспечил бы -Франции надущее положение на континенте, превратив ее в своего рода дипло¬ матическую третью силу на международной арене. Что ему до того, что Европе и всему свободному миру пришлось бы до скончания века расплачиваться за эту игру!» Если бы Мендес-Ф|рансу удалось свалить на нас, Федера¬ тивную Республику Германии, вину за провал ЕОС, он смог бы тем более убедительно изображать сделку с Советской Россией как единственную альтернативу неосуществ лени ому объединению Европы. 2. Беседа со Спааком накануне Брюссельской конференции За день до открытия Брюссельской конференции по проб¬ лемам ЕОС я имел длительную беседу с бельгийским минист¬ * См. об этом ниже, в главе XI. 8
ром иностранных дел Спааком. На беседе присутствовал Хальштейн. От Спаака я узнал, что он, указав Мендес-Франсу на не¬ осуществимость его .предложений, спросил его, 1не лучше ли ib таком случае отказаться от создания БОС и (подумать об иных путях, например о вступлении Германии в НАТО, хотя он, Спаак, и не считает это лучшим решением. Мендес-Франс ответил ему так: к<Не кажется ли Вам, что провал БОС выглядел бы побе¬ дой русских? Речь сейчас «идет об основе основ, и поэтому все мы обязаны предпринять величайшие усилия, чтобы преодо¬ леть возникшие трудности. Вместе с тем, однако, договор о ЕОС в его теперешней форме не соберет большинства во французском Национальном собрании». Мендес-Франс, продолжал Спаак, с негодованием отверг Упрек в том, что его .предложения означают отход от принци¬ пов договора о БОС. Спаак, по его словам, пункт за пунктом опровергал доводы французского премьера, но переубедить его так и не смог. По-моему, Мендес-Франс был достаточно умен, чтобы соз¬ навать, что предложенные им изменения носят принципи¬ альный характер и не будут поэтому приняты парламентами Других стран — участниц договора. Сам Мендес-Франс оспа¬ ривал это, но, как мне .передал Спаак, его аргументы были крайне неубедительны: он говорил, что без предложенных им изменений французские социалисты его не поддержат, гол- листы тоже будут голосовать против и что поэтому он не смо¬ жет собрать большинства, необходимого для ратификации Договора. Далее Спаак сообщил, что он опросил Мендес-Франса, Уверен ли тот в ратификации договора, если мы пойдем на Требуемые им уступки, и что, задавая свой вопрос, он доба¬ вил, что в случае, если после всех уступок французский пар¬ ламент все же не примет договор в его новой форме, дело Примет роковой оборот. Мендес-Франс ответил, что он обя¬ зуется в этом случае отстоять договор в парламенте и вообще Уверен в принятии договора парламентом после внесения Предложенных им изменений. Здесь в разговор вступил Хальштейн, подчеркнувший, что возможным аргументом против предложений Мендес-Франса 'Могла бы послужить, в частности, ссылка на то, что принятие Их неизбежно привело бы к повторному обсуждению вопроса 0 ратификации договора в парламентах всех стран-участниц. 'Спаак оказал, что он выдвигал и такой аргумент, но Мен- Дес-франс ответил лишь, что это хотя и неприятно, но неиз¬ бежно. Спаак предложил, чтобы в Брюсселе мы с самого начала 9
заявили, что не можем вновь выносить этот вопрос на обсуж¬ дение в своих парла.ментах, и убедительно обосновали свою точку зрения. Обсуждение, резюмировал он, должно ограни¬ читься лишь теми пунктами, которые не потребуют повторно¬ го одобрения договора парламентами. Я напомнил об одном французском предложении, которое сводилось к тому, что ни одно из государств-участников не должно иметь в ЕОС более .крупных воинских контингентов, чем Франция. Поскольку Франция, добавил я, не намерена выделить для ЕОС больше трех с половиной — четырех диви¬ зий, то Германии также придется в этом случае ограничиться четырьмя дивизиями, и в результате европейская армия с чи¬ сто военной точки зрения лишится всякой значимости. Спаак заявил, что не поднимал этого вопроса в беседе с Мендес-Франсом. Однако он, по его словам, упрекнул фран¬ цузского премьера в том, что тот с прямо-таки садистским на¬ слаждением настаивает на включении в договор условий, уни¬ зительных для ФРГ. На это Мендес-Франс якобы ответил, что, коль скоро определенная дискриминация немцев призна¬ ется всеми на деле, нужно черным по .белому записать это и в договоре. Я опросил Опаака, как он оценивает ситуацию, которая возникнет в том случае, если Мендес-Франс, вернувшись из Брюсселя домой, заявит, что безуспешно пытался добиться принятия своих предложений. Сможет ли он в этом случае добиться ратификации договора? Опаак ответил, что Мендес- Франс так или иначе должен привезти с собой в Париж ка¬ кую-то конкретную уступку, в противном случае Националь¬ ное собрание не ратифицирует договор. /Но, возразил я, если мы согласимся на обсуждение попра¬ вок Мендес-Франса по существу, то придется создавать ко¬ миссии экспертов. Пока те будут работать, наступят канику¬ лы, и депутаты вновь соберутся не раньше декабря. Может быть, однако, именно этого и добивается Мендес-Франс? Опаак сказал, что и этот момент был затронут в его бесе¬ де с французским премьером. Он, Спаак, также не считает, что французские предложения можно принять за основу для обсуждения, ибо последнее в этом случае затянулось бы на долгие месяцы. Это он и пытался втолковать Мендес-Франсу. Я напомнил Спааку, что Великобритания и США ратифи¬ цировали Германский договор лишь с условием, что и дого¬ вор о ЕОС также будет ратифициоован в ближайшем буду¬ щем. Следовательно, добавил я, Мендес-Франс должен дого¬ вориться и с этими двумя державами, поскольку его nonpaiB- ки существенно изменят договор о ЕОС. Я выразил убежде¬ ние, что нужно использовать и этот аргумент. Спаак считал, что создавшееся положение допускает един¬ ственный выход: нужно сделать соответствующее официаль- 10
Ное заявление, в котором содержалось бы обещание, что пос¬ ле ратификации договора о ЕОС будут проведены перегово¬ ры с целью разработки методов его практического осуществ¬ ления. Ведь Мендес-Франс наверняка объявит на открываю¬ щейся завтра конференции, что политические проблемы для Него важнее технических. Надо будет поймать его на слове и Предложить, чтобы министры — участники конференции по Возвращении ограничились заявлениями общего характера в своих парламентах. Мендес-Франс уже заявил о своем желании выступить Первым. Опаак предложил предоставить затем слово голланд¬ скому .министру иностранных дел Бейену. Правда, по прото¬ колу я как федеральный канцлер и глава .правительства дол¬ жен был бы выступать сразу после Мендес-Франса, но Спаак считал более целесообразным, чтобы первым ответил Мендес- Франсу представитель стран Бенилюкса. Бейену предстояло Начертать границы, дальше которых мы ,в своих уступках ни в коем случае не пойдем. Другими словами, голландский ми¬ нистр иностранных дел должен был выдвинуть два следую¬ щих положения: 1. Мы не можем повторно выносить вопрос о ратификации на обсуждение своих парламентов. 2. Конференция не имеет возможности обсуждать техни¬ ческие детали. Нетрудно будет доказать, подытожил Спаак, что предло¬ жения Франции переходят эти границы, но в остальном мы Не будем пытаться предопределять ход конференции. Затем я обратился к Спааку как к председателю конфе¬ ренции. Надо полагать, сказал я, американцы уже дали ему Понять, как и мне, что, по их убеждению, тянуть время боль¬ ше нельзя и пора тан или иначе решать судьбу ЕОС, чтобы в случае неудачи подумать о новой концепции. Считая, что эта точка зрения правильна и что для идеи европейской интегра¬ ции лучше всего было бы внести в .вопрос о ЕОС полную яс¬ ность, я порекомендовал ему сказать об этом открыто. В под¬ крепление своих слов я сообщил Спааку, что Дэвид Брюс, Влиятельный американский политик, недвусмысленно заявил ^не, что компромисс в вопросе о ЕОС невозможен и от вы¬ бора не уйти. Уже более двух л^т политика трех западных оккупирую¬ щих держав была направлена на такое укрепление междуна- Родно-нравового статуса Федеративной Республики Герма¬ нии, которое позволило бы немцам внести свой вклад в дело °боро,ны свободного мира. Мне было известно, что американ¬ цы твердо решили добиться этого. Государственный секретарь Ц-ШД Даллес сообщил мне, что 12 июля 1954 года он напра¬ вил председателю внешнеполитической комиссии сената пись- Мо, в котором подтвердил приверженность американского 11
правительства указанному политическому .курсу. В реши¬ мости США идти и дальше по этому пути .не было, таким об¬ разом, никаких |Сомнений, и Мендес-Франс ,не мог не (понимать этого. Опаак, по его слсхвам, спросил Мендес-Франс а: «Что про¬ изойдет, если конференция не принесет успеха?» Тот загадоч¬ но ответил: «Тогда я на следующее же утро приеду к вам». Затем мы заговорили о Мендес-Франсе как о человеке. Я сказал, что в Германии, в особенности в либеральных кругах, у .него есть друзья, которые говорили мне о нем лишь хоро¬ шее. Спаак со своей стороны добавил, что и в Париже Мен¬ дес-Франса тоже считают порядочным человеком и смелым, дальновидным политиком, у которого, к несчастью, плохие советчики. Я сообщил Спааку, что, как мне стало известно из заслу¬ живающего доверия источника, один из представителей со¬ ветского посольства в Париже после беседы с французским премьером, смеясь, сказал: '«Мендес-Франс и не думает рати¬ фицировать договор о ЕОО>. Французский премьер выразил желание встретиться со мной, причем неофициально, вне конференции. Опаак знал об этом; :по его словам, Мендес-Франс сам сказал ему, что посе¬ тит меня сегодня в (моем отеле и что в присутствии Спаака на этой беседе нет необходимости, поскольку речь пойдет исклю¬ чительно о франко-германских проблемах. Я заявил в этой связи Спааку, что после недавних фран¬ цузских предложений о ЕОС считаю бесполезным обсуждать с Мендес-Франсом проблемы, связанные с Сааром и Мозелем. Вместе с тем я подчеркнул, что весьма заинтересован в том, чтобы Опаак принял участие в моей беседе с Мендес-Фран¬ сом о Сааре, поскольку в свое время он уже участвовал в моих переговорах с Тетженом в качестве беспристрастного арбитра. Но главное, добавил я, мне не хотелось бы созда¬ вать впечатление, будто я веду переговоры с Мендес-Фран¬ сом за спиною других участников конференции. |Спаак сказал, что не придает этому большого значения, и заметил, что не может понять, зачем Мендес-Франсу понадо¬ билось именно сейчас поднимать саарский вопрос: ведь после недавней французской ноты момент для этого представляется ему, Спааку, крайне неподходящим. «Но для Мендес-Франса это только предлог!—ответил я. — Он явно хочет уговорить меня, чтобы я не препятствовал принятию его поправок. В его глазах я самый слабый из его противников в этом деле, ибо Германия оккупирована и ей преходится труднее, чем другим странам. Если же я не уступ¬ лю, то он будет упирать на французское общественное мне¬ ние как основное препятствие на пути Франции к ЕОС. А это создаст угрозу, что весь вопрос сведется к франко-серманеко- 12
Му спору. Не кажется ли вам поэтому, что мне лучше было бы уклониться от (предстоящей .вечером встречи?» Спаак ответил, что это действительно было бы лучше, ибо Мендес-Франс наверняка поставит передо м«ой вопросы, на Которые я не смогу ответить положительно, в частности, на¬ пример, относительно Саара. Поэтому Спаак посоветовал м.не сослаться на усталость после долгой поездки в автомобиле и сказать французскому премьеру, что я готов встретиться с Ним во время конференции. Я согласился со Сладком. Мне какнникак было 78 лет. И Почему бы и впрямь не сослаться «а возраст? Я решил поэто¬ му ответить Мендес-Франсу, что охотно использую возмож¬ ность неофициально встретиться с ним с глазу на глаз .в дни Конференции — такая возможность, несомненно, представит¬ ся, учитывая, что у нас есть общие друзья, но что сегодня я слишком устал с дороги. «Отличная мысль, — сказал Спаак.—Мендес-Фраес пой¬ мет, конечно, что вы вовсе не так уж устали с дороги и что с вами ему придется нелегко, а это лишь пойдет на пользу Делу». Затем он спросил меня, не считаю ли я необходимым, в случае если мы не придем к соглашению, опубликовать заяв¬ ление пяти держав. Я ответил, что нахожу эту идею прекрас¬ ной. Спаак сказал, что конференция не должна потерпеть фи- аско, но что нам следует ясно высказать французскому пар¬ ламенту все, что мы думаем. Мендес-Франс должен понять, Кто его предложения не могут стать основой дискуссии и что поэтому будет лучше, если мы выступим с официальным за¬ явлением, в котором пообещаем уточнить все технические де¬ тали после ратификации договора. В заключение Спаак подчеркнул, что он все еще не теряет Надежды на успех: ведь все это в конце концов и есть дипло¬ матия. Я также считал, что имеются определенные шансы на ус¬ пех, поскольку Франция не пойдет на полную изоляцию, в го 8Ремя как наши пять стран — участниц ЕОС могут рассчиты¬ вать на поддержку США и Англии. В такой ситуации разум¬ нее .всего было бы занять выжидательную позицию. «Самое Лучшее, что мы можем сделать, — заключил я нашу беседу,— Это действовать по внутреннему убеждению и говорить все, что считаем нужным сказать. Мы и так проявили большую вдержку в последние годы, затратив уйму времени на все¬ возможные дополнительные протоколы, предложенные фран¬ цузами без .малейшей пользы для дела». Спаак, как я мог заключить из его .высказываний во вре¬ мя нашей беседы, считал, что мы рискуем извратить и фаль- сифицировать саму идею европейской интеграции, если при¬ мем французские предложения и осмелимся после этого име- 13
навать наше сообщество .«европейским». Он был трав — при¬ нятие французских требований действительно означало бы конец идеи объединения Европы. 3. Ход Брюссельской конференции Брюссельская .конференция, посвященная проблемам ЕОС, открылась 19 августа 1954 года и закончила свою рабо¬ ту 22 августа во второй половине дня. В ней участвовали ми¬ нистры иностранных дел стран — участниц ЕОС, а француз¬ скую делегацию возглавлял премьер-министр Мендес-Франс, являвшийся одновременно министром иностранных дел своей страны. Французский премьер вновь выдвинул уже известные предложения, подчеркнув, что в случае их отклонения во французском Национальном собрании нельзя будет собрать большинства, необходимого для ратификации договора о ЕОС. Сложная обстановка во французском Национальном соб¬ рании была известна всем участникам, и они поэтому изъяви¬ ли готовность .в пределах возможного пойти навстречу фран¬ цузским пожеланиям. Но никто не собирался полностью при¬ нимать предложения Мендес-Франса, (которые потребовали бы повторной ратификации договора в странах, уже утвер¬ дивших его, ограничили бы .компетенцию наднациональных органов сообщества и привели бы на практике к дискримина¬ ции одной из .стран-участниц. Точно так же все единодушно отвергли предложение французов о признании за каждым из участников права на одностороннее расторжение договора в случае объединения Германии. Решительные возражения вы¬ звали и те французские поправки, которые сводили на нет военную эффективность будущей европейской армии. Находясь еще под свежим .впечатлением конференции, я составил памятную записку, в которой подвел итог перегово¬ ров. Приведу выдержку из этого документа: '«Конференция шести министров иностранных дел в Брюс¬ селе должна была начаться в четверг 19 августа утром. Во вторник 17 августа вечером господин Франсуа-Понсэ уведо¬ мил статс-секретаря Хальштейна по телефону о том, что премьер-министр Мендес-Франс хотел бы встретиться со мной конфиденциально. Нельзя ли устроить так, спросил Франсуа- Понсэ, чтобы я посетил его в среду 18 августа вечерам во французском посольстве в Брюсселе. Господин Хальштейн, который с полным основанием предположил, что я на это не пойду, ответил уклончиво. До половины десятого .вечера из канцелярии Франсуа-Поноэ еще дважды звонили ко мне на квартиру. Однако я к телефону не подходил. 14
В Брюссель я приехал в среду вечером. Все делегации, за исключением французской, разместились в отеле «Метро¬ поль». Численность делегаций 'была различной, самой боль¬ шой оказалась французская делегация, состоявшая примерно из 25 человек. По-видимому, с Мендес-Франсом приехало множество экспертов. Среди них не было никого из тех, кто ранее принимал активное участие в выработке договора. .Конференцию открыл в четверг утром бельгийский ми¬ нистр иностранных дел Слаак, который по моему предложе¬ нию и был избран ее председателем. В четверг утром пришло сообщение о внезапной кончине бывшего премьер-министра Италии де Гаюпери. Не исключе¬ но, что одной из причин, ускоривших его смерть, явились пло¬ хие известия, связанные с ЕОС. В начале конференции все были под впечатлением этой утраты. Спаак почтил память Покойного в глубоко прочувствованных словах. Когда затем конференция перешла к обсуждению пробле¬ мы, ради которой была созвана, Мендес-Франс предложил опубликовать поправки французской делегации к договору — четырнадцать страниц машинописного текста. Голландский Министр иностранных дел Бейен выступил против этого, и Мендес-Франс снял свое предложение. Затем он предложил, чтобы конференция на своем первом этапе работала в пре¬ дельно узком составе, иными словами, чтобы каждая страна была представлена на заседаниях главой делегации в сопро¬ вождении одного лишь сотрудника. Конференция приняла соответствующее решение. После этого мы покинули здание бельгийского парламента, в одном из залов которого мы соб¬ рались на первое заседание конференции, и перешли в каби¬ нет Спаака, где за одним столом сели шесть глав делегаций, Шесть их заместителей и три переводчика. В таком составе Конференция работала до пятницы 21 августа. В этот день Мендес-Франс предложил разрешить каждой делегации при¬ влечь к работе еще одного из своих членов. Он явно хотел, Чтобы в работе конференции принял участие его министр фи¬ нансов Фор, который до тех пор не мог присутствовать на за¬ седаниях из-за принятого ранее ограничения состава участни¬ ков. Собравшиеся приняли это предложение. Место перегово¬ ров до конца оставалось прежним. Ограничение круга лиц, привлеченных к обсуждению про¬ блемы, естественно, способствовало созданию сугубо деловой Втмосферы переговоров, позволяя участникам высказываться •браздо более откровенно, а подчас н более весомо, чем это было бы возможно на широком форуме. 'Председателем до конца оставался господин Спаак, кото¬ рый прекрасно справился со своей задачей. Он отлично раз¬ бирался во всех тонкостях весьма сложных проблем, .неодно¬ кратно вносил очень удачные компромиссные предложения и 15
не раз выступал ic |резкой критикой -по адресу Мендес-Фран¬ са, (высказывая свои замечания в таких резких выражениях, какие ве употреблялись до тех пор ни на одной из конферен¬ ций министров иностранных дел. Он беспощадно обрушивал¬ ся на французские предложения, показывая их -полную не¬ приемлемость и вскрывая все их слабые места. Однако при этом Спааку со свойственным ему юмором всегда удавалось вовремя разрядить обстановку так, что дискуссия при всей ее остроте ни (разу не выходила за пределы допустимого. Представители пяти стран — Бельгии, ФРГ, Италии, Люк¬ сембурга, Голландии—выступали единым фронтом, ни разу не сговариваясь между собой за спиной французской делега¬ ции или в отсутствие господина Мендес-Франса. Большинство предложений господина Мендес-Франса встретило единодуш¬ ный отпор. При обсуждении отдельных предложений стало ясно, что представители названных пяти стран не пойдут ни на какие уступки в принципиальных пунктах. Принципиаль¬ ными же мы считали следующие четыре пункта: 1. Недопустимы изменения, которые потребовали бы пов¬ торной ратификации договора в парламентах этих пяти стран. (Министр иностранных дел Италии Пиччони заявил по ходу обсуждения данного вопроса, что все комиссии в итальянском парламенте уже высказались за принятие договора, что по¬ этому ратификация на пленуме обеопечена и можно считать, что Италия уже ратифицировала договор.) 2. Недопустимы решения, дискриминирующие одного или «нескольких участников договора. 3. Недопустимы решения, подрывающие военную эффек¬ тивность БОС. 4. Недопустимо какое-либо ограничение компетенции над¬ национальных органов сообщества. Я сам все это время старался держаться в тени, чтобы не доводить дело до открытых .проявлений франко-немецкого антагонизма, и вмешивался в прения лишь тогда, когда речь заходила о вопросах первостепенной важности. -Неизбежным недостатком нашей работы было то, -что >мы до самого конца конференции лишены были возможности по¬ стоянно информировать прессу. Поэтому представители печа¬ ти— а их было более 150, в том числе несколько американ¬ ских корреспондентов, специально приехавших из Вашингто¬ на,— пытались любым способом получить хоть какую-нибудь информацию для своих газет. Однако в главном вопросе кор¬ респонденции из Брюсселя все же давали правильную карти¬ ну, поскольку из них общественности стало ясно, что основ¬ ные предложения Мендес-Франса отклонены остальными уча¬ стниками. Членам делегаций, не участвовавшим в заседани¬ ях, приходилось часами просиживать без дела в кабинетах бельгийского министерства иностранных дел. 16
Мендес-Франс, отстаивая .свои предложения, ссылался прежде (всего на то, -что -без -их принятия у него .нет шансов собрать >в Национальном собрании большинство, .необходимое Для ратификации договора. В своих пространных выступле¬ ниях французский .премьер не ,раз заявлял, что он за сотруд¬ ничество европейских стран, и в особенности за сотрудниче¬ ство между Францией и Германией. Однако, по его словам, правительства, бывшие но Франции у власти до него, боясь ответственности, так затянули решение вопроса, что теперь он, Мендес-Франс, уже не сможет добиться одобрения до¬ говора /в его .нынешней форме. Когда другие участники кон¬ ференции обращали внимание Мендес-Франса на то, что по сути дела нее французские правительства одобрили договор, коль скоро одно из них этот договор подписало, а другое по¬ требовало дополнить его специальными протоколами, в ответ на это французский премьер неизменно повторял, что он го¬ ворит от имени теперешнего правительства и что слова и де¬ ла предыдущих кабинетов в данном случае не являются для него направляющими ориентирами. Стремясь помочь Мендес-Франсу, пять остальных делега¬ ций широко шли ему навстречу н вопросах, не затрагивавших Четыре упомянутых принципа. В результате в ряде пунктов было достигнуто согласие. Бурные прения развернулись вокруг требования Мендес- Франса относительно того, чтобы за участниками договора было зарезервировано право выхода из EOC ib случае воссо¬ единения Германии. Он неоднократно и самым решительным образом настаивал на принятии этого требования, ссылаясь На статью 7 Германского договора. Я столь же решительно Возражал ему, подчеркивая, что он неправильно толкует эту статью». Хочу здесь добавить для ясности следующее: абзац 3 ста¬ тьи 7 в свое время был принят, между прочим, и по тем сооб¬ ражениям, что, по мнению видных юристов, Федеративная Республика не могла брать на себя международно-правовые Обязательства, касающиеся всей Германии. Виешнеполитиче- ская свобода действий общегерманского государства должна была быть неоспоримой в государственно-правовом и между¬ народно-правовом отношениях. Однако выраженное Мендес- Франсом опасение относительно того, что будущая единая Германия сможет воспользоваться этой свободой действий Для выхода из ЕОС, носило в моем представлении сугубо ака¬ демический характер. Как политический деятель, я считал Такую перспективу совершенно нереальной, ибо не видел ни¬ зкого повода к тому, чтобы будущее общегерманское госу- Днрство пожелало когда-либо воспользоваться своим юриди¬ ческим правом на выход из сообщества. Кроме того, чисто 2 Зак. 6 17
умозрительным было само представление о том, что объеди¬ ненная Германия будет каким-то принципиально новым го¬ сударственным образованием. Федеративная республика и Западный Берлин составили бы три четверти этой Германии, а о немцах, находившихся в советской зоне оккупации, впол¬ не можно было сказать, что они думают « чувствуют так же, как и мы. Еще 25 февраля 1954 года, выступая в бундестаге, я за¬ явил по этому поводу следующее: «И, наконец, коротко о свободе действий будущего обще- германского правительства. Это условие не только с самого начала являлось программным требованием Запада в его по¬ литике, направленной на воссоединение Германии, но и было оговорено в абзаце 3 статьи 7 Германского договора. Необ¬ ходимость включения этого пункта в Германский договор диктовалась государственно-правовыми и международно-пра¬ вовыми проблемами, связанными с будущим воссоединением Германии, юридическую форму которого ныне никто еще не в состоянии предвидеть. Однако эти чисто академические во¬ просы не должны заслонять реальную действительность. Не¬ мецкий народ, включая подавляющее большинство населения советской зоны, уже сейчас чувствует себя .неотъемлемой частью западного сообщества. 17 июня и 6 сентября истекше¬ го года ясно продемонстрировали волю немецкого населения, доказав среди прочего, что оно в подавляющем своем боль¬ шинстве одобряет политику европейской интеграции, которую проводит федеральное правительство. Поэтому я думаю, что имею полное право уже сейчас заявить, что не только любое правительство Федеративной Республики Германии сделает все возможное для включения воссоединенной Германии в сообщество свободных народов в форме, предусмотренной Боннским и Парижским соглашениями, но и весь немецкий народ, когда пробьет час воссоединения, единодушно одобрит и поддержит такое решение». И вот теперь Мендес-Франс требовал включить в договор о ЕОС статью, которая как бы приглашала Советский Союз пойти на сделку: дать согласие на воссоединение Германии в обмен на отказ Запада от Европейского оборонительного сообщества. Дискуссия на эту тему между Мендес-Франсом и мною носила принципиальный характер. Опаак также при¬ нял в ней участие, став, как и другие министры, целиком на мою сторону. В результате Мендес-Франс больше не возвра¬ щался к этому вопросу. Приведу еще одну выдержку из своей памятной записки от 25 августа 1954 года: «Другим чрезвычайно важным моментом в предложениях Мендес-Франса было требование ввести право вето при голо¬ 18
совании в БОС на первые восемь лет существования сообще¬ ства. Правда, в -своих предложениях французский премьер не Употребил термин «вето», заменив его «единогласием». Но ес¬ ли -бы это требование было удовлетворено, Франция получи¬ ла бы возможность полностью парализовать работу Европей¬ ского оборонительного сообщества. Все прочие участники конференции единодушно отклонили это требование францу¬ зов. Мендес-Франс ополчился также против наднационального Характера органов сообщества. Из всей его аргументации kgho следовало, что он ни в .коем случае не пойдет на подлин¬ ную интеграцию в рамках сообщества. На это неоднократно Указывали другие участники конференции, в частности Спаак к Бейен. Однако Мендес-Франс не отказался от своих требо¬ ваний. Из всей дискуссии, и в особенности из обсуждения вопро¬ сов, связанных со статьей 7 Германского договора и требова¬ нием признать за всеми участниками право на денонсирова¬ ние договора в случае воссоединения Германии, я вынес в-Полне определенное впечатление, что в намерения Мендес- Франса входит сделка с Советским Союзом за счет Герма¬ нии. Я окончательно убедился, что он преследует одну эту Цель, пытаясь лишь подойти к ней самыми различными пу- тями. В ночь с субботы на воскресенье — было уже около трех Насов утра—переговоры по предложению Опаака были пре¬ рваны .как совершенно бесперспективные». •Положение в этот момент было таково. По ряду требований Мендес-Франса удалось достичь со- глашения, которое благодаря напряженной работе военных и Юридических экспертов уже обрело определенную форму; Диалогично обстояло дело и с экономическими требованиями Французской стороны. Что же касается описанных выше основных французских предложений, то остальные пять участников конференции еДииодушно высказались против них, поскольку предложения Эти были несовместимы .с принципами сообщества, означали Дискриминацию отдельных его членов, ставили под .вопрос Наднациональный характер его органов и к тому же делали Необходимой .повторную ратификацию договора. Мы решили аНовь собраться в воскресенье .во .второй половине дня для принятия заключительного коммюнике. Я вновь .цитирую .свою Памятную записку: 2 «Заключительное заседание состоялось ib воскресенье в Часа. Оно прошло очень быстро, так как экспертам удалось Сработать формулировки, почти не нуждавшиеся в поправ- а*. В заключение Мендес-Фра нс зачитал пространное заяв¬ 19 2*
ление, в котором подчеркнул, что он -стоит за дальнейшее со¬ трудничество ,в деле объединения Европы и решительно вы¬ ступает (против -нейтрализации Германии, которая привела бы к образованию в центре Европы недопустимого 'политическо¬ го вакуума...» Несмотря на непреодолимые разногласия !между француз¬ ской делегацией и делегациями других стран-участниц, Брюс¬ сельская конференция все же продемонстрировала, что все участвовавшие -в ней правительства по-прежнему были убеж¬ дены в необходимости продолжать усилия, направленные на объединение Европы. Это убеждение нашло свое отражение и в заключительном коммюнике, в котором говорилось: «Представители шести правительств констатировали, что основные цели их европейской политики неизменны и по-преж¬ нему предполагают: усиление европейского сотрудничества для защиты Запад¬ ной Европы от угрожающих ей сил, недопущение нейтрализации Германии в какой -бы то ни было форме, стремление к воссоединению Германии и к обеспечению ее вклада в общую оборону, дальнейшие поиски формулы политической и экономиче¬ ской интеграции Запада». 4. Встреча с Мендес-Франсом Встреча Мендес-Франса со мной, на которой он так наста¬ ивал, состоялась 22 августа 1954 года, в день окончания Брюссельской конференции, в кабинете Спаака. По просьбе Мендес-Франса мы встретились без переводчика, ибо, как он -сказал, он достаточно владеет немецким, чтобы понять меня, а я, без сомнения, пойму его французскую речь. Поэтому Я привлек к участию в этой беседе одного лишь статс-секретаря Хальштейна. Какую цель преследовал Мендес-Франс, доби¬ ваясь встречи со мною, было не ясно. Вначале Мендес-Франс сказал, что отнюдь не намерен об¬ суждать какие-либо конкретные вопросы и стремился к этой встрече исключительно из личных побуждений, желая как 6Ы представиться мне. «Надо полагать, — добавил он, — что вам говорили обо мне так же много и подчас столь же тенденци¬ озно, как и мне о вас, поэтому я и хочу, чтобы мы составили теперь правильное представление друг о друге». Мендес-Франс отметил, что его многое связывает с Гер¬ манией: у него есть немецкие друзья, мать его родом из Эль¬ заса, а в детстве вообще его родным языком был немецкий. Он заявил, что является убежденным приверженцем взаимо¬ понимания между Германией и Францией. Напомнив, что У 20
него два сына, одному из которых исполнилось восемнадцать, Другому — двадцать лет, он добавил, что не хочет, чтобы они погибли IB новой франко-германской войне. Я ответил, что в Германии мне действительно немало го¬ ворили о нем, но всегда с большим уважением. Так отзывал¬ ся, например, федеральный министр Шефер, который знаком с ним, Мендес-Франсом, вот уже не один десяток лет. Я до¬ бавил, что обычно избегал говорить о нем с его внутриполити¬ ческими противниками. К тому же после его прихода к вла¬ сти я не имел никаких контактов с членами партии МРП. Я задал Мендес-Франсу несколько конкретных вопросов, Чтобы, как я ему сказал, составить себе еще более ясное представление о ситуации во Франции. Первый мой вопрос ка¬ сался общего политического положения в стране. Мендес-Франс ответил, что отличительной чертой в психо¬ логии сегодняшнего француза является ярко выраженный комплекс неполноценности. К тому есть основания — застой в экономике принимает угрожающие масштабы. С 1929 года °бъем производства в стране вырос лишь на 3 процента. На Мое возражение, что Франция является одной из богатейших ^тран мира, Мендес-Франс ответил: «Возможно, это и так, но производим мы недостаточно». По его словам, французы не хотят понять, что проиграли Войну, хотя о-ни в самом деле -ее ведь проиграли. В общественном мнении господствует постоянный страх перед Немцами. Что же касается положения в парламенте, то социа¬ листическое большинство, как он уже говорил на конферен¬ ции, письменно обязалось голосовать против ЕОС. В МРП, Продолжал Мендес-Франс, следует делать различие между Несколькими лидерами и рядовыми членами фракции, среди Которых усиливается стремление к сотрудничеству с его ка¬ бинетом. В то же время некоторые лидеры МРП, например Тетжен, остаются его непримиримыми противниками. Когда я Заметил, что Тетжен, насколько я его знаю, способен, согла- ситься с достаточно вескими аргументами противной сторо- Hbi, Мендес-Франс возразил, что для этого Тетжен слишком Эмоционален и фанатичен. В ходе беседы он заявил, что сейчас не может предвидеть дальнейшего развития событий в Париже, и добавил, что на¬ зрей па следующий день посетить Черчилля и обсудить с Ним создавшееся положение. Он подчеркнул, что не надеется Получить в Национальном собрании большинство, необходи¬ мо для ратификации договора в его нынешней форме. Но Цаже если бы это ему и удалось, продолжал он, то в сенате Большинство все равно проголосует против, и тогда при пов- т°Рном голосовании в Национальном собрании он уже навер- Пчка не получит большинства голосов, предусмотренного кон¬ ституцией для ратификации международных соглашений. 21
В связи с общей политической обстановкой во Франции я спросил, не приведет ли к улучшению атмосферы в стране бо¬ лее тесное франко-германское экономическое сотрудничество. Например, пояснил я, Федеративная республика могла бы взять на себя долгосрочные обязательства по закупке фран¬ цузской пшеницы. Эта мысль, по-видимому, живо заинтересо¬ вала Мендес-Франса. Он сказал, что такой шаг был бы очень «эффектным» («speetaculaire») и мог бы оказать немалое (политическое влияние на население в сельских районах. Он добавил, что готов обсудить это предложение с экспертами в Париже или в Бонне. Коснувшись затем предложений, внесенных Мендес-Фран¬ сом на конференции, я спросил, какое из них он считает наи¬ более важным. «Право протеста, право оспаривания решений большинства», — последовал немедленный ответ. Это «право протеста» было в моих глазах не чем иным, как правом вето. На мое возражение, что французским защитникам права вето в ЕОС следовало бы помнить, что предоставление тако¬ го же права Германии выглядело бы после сформирования немецких дивизий довольно сомнительным шагом, Мендес- Франс ответил: «Ничего не поделаешь, ставя вопрос о вето, они думают только о французской армии и ни о чем другом»* В ходе беседы я обратил внимание Мендес-Франса также на то, что договор о Европейском оборонительном сообществе предполагается заключить сроком на пятьдесят лет, чтобы грядущие поколения росли в атмосфере согласия между Францией и Германией. Я подчеркнул, что указанное сооб¬ ражение особенно часто приводилось Робером Шуманом в ка¬ честве довода в пользу пятидесятилетием срока действия договора. Далее я указал на опасность возрождения в Германии на¬ ционалистических (я подчеркнул — националистических, а не национал-социалистских) настроений в случае провала ЕОС* Наверняка, добавил я, пойдут разговоры о том, что Шт-резе- ман пытался в свое время договориться с Брианом, Брю- нинг —с Даладье, Аденауэр — с Шуманом и всякий раз дело кончалось провалом, поскольку Франция не заинтересована во взаимопонимании с Германией. Лейтмотивом была для меня в беседе с Мендес-ФранеоМ мысль о том, что необходимо сохранить и развивать добрые отношения между Францией и Германией. Эту точку зрения разделял и мой собеседник. Беседа прошла в спокойной атмосфере. В целом можно сказать, что характер встречи определился настойчивым и надо признать — небезуспешным стремлением Мендес-Франса показать себя с самой лучшей стороны. Вернувшись в отель, я тут же продиктовал телеграмму Черчиллю. Поблагодарив его за телеграмму, переданную мне 22
английским послом в Брюсселе, я выразил уверенность в том, что Европейское оборонительное сообщество является единст¬ венно возможным решением стоящих перед нами проблем и что Мендес-Франс, приложив к тому все усилия и бросив на чашу весов весь авторитет, завоеванный им в последние меся¬ цы, смог бы добиться ратификации договора во французском парламенте. Я надеялся, что Черчилль повлияет в этом.смы¬ сле на Мендес-Франса. Из своей беседы с французским премьером я вынес впечат¬ ление, что он все же представит договор о Европейском обо¬ ронительном сообществе на утверждение Национальному соб¬ ранию и будет настаивать на его ратификации. Правда, Мен¬ дес-Франс не добился удовлетворения всех своих требований, но как-никак он возвращался в Париж не с пустыми руками. 5. 30 августа 1954 года — черный день Европы Прения во французском Национальном собрании по пово¬ ду ЕОС открылись 29 августа 1954 года правительственным заявлением Мендес-Франса. Шансы на ратификацию догово¬ ра были невелики, и уже вскоре после начала прений был по¬ ставлен вопрос о возможной отсрочке ратификации и о необ¬ ходимости провести новую конференцию о ЕОС до того, как законопроект о договоре будет поставлен в Национальном собрании на голосование. До окончательного провала ЕОС, то есть до 30 августа, ситуация во французском парламенте не раз менялась. Временами казалось, что верх явно берут сто¬ ронники созыва новой конференции, но затем положение вновь становилось неопределенным. Насколько мне было из¬ вестно, идею созыва новой конференции поддерживал Жан Моннэ. Содержание новых инструкций, с которыми Мендес- Франс отправился бы на эту конференцию, с точки зрения Жана Моннэ и его окружения, не имело особого значения, ибо никакие инструкции, сколь ясными и четкими они бы ни были, не поколебали бы единый антифранцузский фронт остальных участников ЕОС, которые к тому же могли рассчи¬ тывать на поддержку США и Англии. По мнению нашего по- 'сла в Париже Хаузенштейна, в тот момент было бы неблаго¬ разумно попытаться извне повлиять на ход событий во Фран¬ ции, выступив с каким-либо заявлением о ЕОС, поскольку это Наверняка свело бы на нет уже наметившиеся там тенденции и пользу ратификации договора. Особенно нецелесообразной признавалась любая активность с немецкой стороны. Учитывая большое значение событий, приведших к прова¬ лу ЕОС, я хотел бы здесь дословно привести ясную оценку обстановки, данную тогдашним посланником, позднее послом Д-ром Йозефом Янсеном, ныне, к сожалению, уже покойным, о записке, составленной им по моей просьбе, говорилось: 23
«А. Сторонники ЕОС во французском парламенте подчер¬ кивали необходимость сделать Германию лояльным партне¬ ром свободного мира и обеспечить ее вклад в общую безопас¬ ность Запада. Предусмотренная в договоре интеграция, отме¬ чали они, гарантирует политический и военный контроль над Германией и явится залогом того, что законное стремление Германии к национальному единству не приведет в будущем к политической переориентации, то есть в данном случае к по¬ литике а-ля Рапалло. Кроме того, договор о ЕОС, по их мне¬ нию, воспрепятствует чрезмерному военному усилению Гер¬ мании. Противники договора ссылались на то, что договор о ЕОС противоречит Московскому, Ялтинскому и Потсдамскому соглашениям, а также Лондонским соглашени¬ ям, заключенным между западными державами в 1947 и 1948 годах, ибо все эти соглашения предусматривают полное разо¬ ружение Германии; договор ограничивает в важнейших областях националь¬ ный суверенитет участников, передоверяя его коллегии техно¬ кратов. Он связывает на длительный период Францию, тогда как за Германией сохраняется право на выход из сообщества в случае воссоединения страны; участие немецких вооруженных сил в будущей европейской армии может привести к тому, что главная линия обороны За¬ пада будет перенесена слишком далеко на восток. Кроме того, существует опасность, что Германия, опираясь на свои воору¬ женные силы, потребует удовлетворения своих территориаль¬ ных притязаний, а это в свою очередь осложнит ее воссоеди¬ нение мирным путем. Противников договора о ЕОС можно разделить в целом на следующие четыре группы: 1) 'коммунисты, стремящиеся сорвать любое мероприятие по усилению обороны свободного мира; 2) представители подчеркнуто национального течения, по¬ лагающие, что частичный отказ отсуверенных прав в военной области в недопустимой степени ограничит национальный суверенитет, инструментом которого они считают националь¬ ную армию; 3) люди, считающие, что, отвергая ЕОС, они препятствуют возрождению немецкой армии или по крайней мере не дают своего согласия на ремилитаризацию Германии; 4) те, кто, несмотря на все трудности и разочарования, до сих пор верит в возможность устранения противоречий меж¬ ду Востоком и Западом путем мирных переговоров. Такие лю¬ ди не только видят в ЕОС помеху, но и опасаются, что созда¬ ние сообщества побудит Советский Союз принять ответные репрессивные меры. Б. Позиция французского правительства еще раз 'была 24
Уточнена 30 августа в реч.и премьер-министра Мендес-Фран¬ са, который подчеркнул, в частности, 'следующие моменты: Связи, существующие между НАТО и ЕОС, следовало бы, по мысли французского премьера, еще 'больше укрепить, уси¬ лив при этом роль НАТО и, возможно, даже 'включив ЕОС в систему НАТО, поскольку Франция уже состоит в этом сою¬ зе, обеспечивающем ей определенные гарантии безопас¬ ности. В части, касающейся права на выход из ЕОС, ему не уда¬ лось добиться принятия ни своего основного предложения, сводившегося к признанию за каждым из участников этого Права на случай воссоединения Германии, ни компромиссного Предложения о том, что в случае воссоединения Германии право на выход из сообщества, напротив, не будет предостав¬ лено ни одному из его членов, в том числе и -самой Германии. Формулировка же, предложенная в качестве альтернативы Пятью остальными государствами — участниками сообщества, По мнению Мендес-Франса, неудовлетворительна, ибо она Предполагает сохранение за партнерами ФРГ права на выход Из ЕОС лишь на тот случай, если воссоединенная Германия Первая воспользуется этим зарезервированным за ней правом. Это контрпредложение пяти оставляет, кроме того, открытым вопрос, будет ли единая Германия вообще иметь право на Выход из сообщества. Подобная неопределенность может, по Словам Мендес-Франса, привести в будущем к серьезным осложнениям. «Кто же, — опрашивал в своей речи Мендес- Франс,— сможет в будущем, особенно в случае международ¬ ного кризиса, окончательно решить, имеет ли Германия право На выход из ЕОС или нет? Каким образом сообщество смо¬ жет тогда прийти к выводу, что Германия в определенной ситуации безосновательно воспользовалась своим правом вы¬ водить из ЕОС?» Что касается французского предложения о том, чтобы во¬ енная интеграция была распространена лишь на контингенты союзников, расположенные у переднего края обороны Запада (то есть в Германии), а также французского проекта положе¬ ния о военных званиях и о должностях в ЕОС, то эти предло¬ жения были расценены партнерами Франции, и прежде всего Германией, как «дискриминирующие», в силу чего, по словам Мендес-Франса, и не удалось достигнуть никакого соглашения Но этим вопросам. Далее французский премьер отметил, что было отклонено также его предложение узаконить, чтобы в ЕОС 14 француз¬ ским дивизиям первого эшелона соответствовали 12 немецких, И закрепить такую договоренность в «специальном согла¬ шении» («accord special»). В свою очередь и Франция, по его словам, сочла далеко не достаточным компромиссное пред¬ ложение пяти стран-участниц по этому вопросу. 25
Подводя итоги, Мендес-Фра)н*с охарактеризовал результа¬ ты .переговоров в Брюсселе как неблагоприятные для Фран¬ ции. Он отметил также, что не удалось приблизиться к реше¬ нию и других интересующих Францию проблем, таких, как Саар, Мозельский канал и т. д., хотя он и затрагивал их, бесе¬ дуя в кулуарах с остальными участниками конференции. Правда, признал он, в отдельных вопросах его партнеры го¬ товы 'были пойти на определенные уступки, но подобный ча¬ стичный и -неполный успех переговоров, без сомнения, не удовлетворил бы французский парламент. Что касается пози¬ ции правительства, то оно, по словам Мендес-Франса, искрен¬ не желало найти компромиссную форму. Неудача Брюссель¬ ской конференции объясняется, по мнению премьера, в первую очередь тем, что предложенные им поправки подверглись в его собственной стране резкой критике как слева, так и спра¬ ва и в -результате у него во время брюссельских переговоров, по сути дела, не было на руках козырей. Долг, продолжал Мендес-Франс, повелевает ему обратить внимание Национального собрания в равной степени как на последствия возможного утверждения договора о ЕОС в его нынешней форме, так и на последствия, которыми чревато отклонение этого договора. Выгода от немедленной ратифика¬ ции договора о ЕОС заключается в том, что это позволило бы прочно привязать Германию к Западу и добиться франко- германского примирения, которое является важнейшей пред¬ посылкой всеобщего мира. В случае отклонения договора, продолжал Мендес-Франс, проблемы, связанные с объединением Западной Европы, а также с Германией и ее ремилитаризацией, в настоящий мо¬ мент не будут решены. Судя по заявлениям США и Англии, они в -этом случае вернут Германии полный суверенитет, оста¬ вив, правда, вопросы обороны пока что в своей исключитель¬ ной компетенции. Советский Союз со своей стороны уже предо¬ ставил неограниченный суверенитет своей зоне оккупации. Он, Мендес-Франс, считает, что Федеративной республике следует в любом случае предоставить суверенитет, не распространяя его, однако, на вопросы, связанные с ремилитаризацией. Французский премьер заявил далее, что не разделяет точ¬ ку зрения, согласно которой ЕОС имеет лишь одну-единствен- ную альтернативу. В политике, сказал он, как и в любой чело¬ веческой деятельности, всегда существует множество возмож¬ ностей. Однако сейчас еще не время подробно обсуждать воз¬ можные в данном случае альтернативные решения. Перего¬ воры с союзниками Франции показали, что те, отдавая пред* почтение ЕОС, согласятся говорить о других возможностях лишь после того, как во Франции возобладает окончательное мнение по вопросу о ЕОС. «Поэтому, — заявил Мендес- Фраис под бурные аплодисменты депутатов, — сейчас слово 26
за нами: мы сами должны сказать „да“ или „нет"». Он заве¬ рил Национальное 'собрание, что его правительство, во всяком 'случае, ничего не (предпримет в вопросе о ремилитаризации Германии, не спросив мнения парламента. Такова, резюмировал Мендес-Франс, обстановка, в которой ему предстоит определить также линию своей внешней поли¬ тики на ближайшее будущее. Он подчеркнул, что для него ос¬ новой основ по-прежнему остается Североатлантический союз и он не сделает ничего такого, что поставило бы под угрозу этот союз, который является залогом безопасности Франции. Он добавил, что не помышляет ни о нейтрализации Европы, ни о нейтрализации Германии. Экономическое возрождение Франции остается для него по-прежнему предпосылкой на¬ дежности всей системы НАТО. Общность целей Англии и Франции — не пустая фраза, она с необходимостью вытекает из нынешнего положения вещей. Примирение с Германией в рамках европейской политики является важной целью фран¬ цузской дипломатии. Поэтому он, Мендес-Франс, при всех условиях будет выступать за то, чтобы Западная Германия 'вновь обрела суверенитет, как хотят того и союзники Франции. В. После речи Мендес-Франса председатель Националь¬ ного собрания предоставил слово депутату Омерану для обос¬ нования внесенного им предложения по повестке дня. Это предложение подверглось резкой критике со стороны Поля Рейно, который расценил его как нарушение демократической процедуры и попытку помешать прениям. Председатель внеш¬ неполитической комиссии Даниэль Мейер заявил, что наряду с предложением по повестке дня, внесенным Омераном, Имеется предложенный сторонниками ЕОС проект предвари¬ тельной резолюции. Мейер разъяснил разницу между этими Двумя предложениями: в то время как первое преследует цель помешать прениям и снять обсуждаемый вопрос с повестки Дня, второе имеет в виду лишь отсрочку прений, не исключая их возобновления в дальнейшем. Он подчеркнул, однако, что в порядке поступления первым идет предложение Омерана. Премьер-министр Мендес-Франс в кратком заключитель¬ ном заявлении рекомендовал снять оба предложения и при¬ ступить к прениям. За депутатами, внесшими эти предложе¬ ния, добавил он, так или иначе остается право вновь поста¬ вить их на голосование в момент, 'который они сочтут подхо¬ дящим. После этого оба предложения были сняты и начались Прения. Первым взял слово депутат-голлист Пьер Лебон, вы¬ сказавшийся против ЕОС. Вторым выступил радикал-социа¬ лист Ренэ Мейер, произнесший яркую речь в защиту ЕОС. Он убедительно доказал, что некоторые поправки из француз¬ ского «технического протокола» меняли договор к невыгоде Франции. Последним на вечернем заседании 29 августа 27
1954 года выступил Альфред Кост-Флорэ, также сторонник ЕОС. В начале заседания 30 августа 1954 года председатель На¬ ционального собрания объявил, что в президиум вновь посту¬ пило предложение о «предварительной резолюции». После это¬ го и депутат Омеран вновь внес свое «предложение по пове¬ стке дня». Независимый депутат де Мустье попросил премьер-минист¬ ра Мендес-Франса высказать свое отношение к обоим назван¬ ным предложениям. Мендес-Франс заявил, что при голосова¬ нии предложения Омерана правительство воздержится, ибо принятие этого предложения не только означает снятие дого¬ вора о ЕОС с повестки дня, но и предопределяет решение проблемы по существу. Что касается «предварительной резо¬ люции», требующей отложить прения и возобновить перегово¬ ры в Брюсселе, то он, Мендес-Франс, готов вновь вести пере¬ говоры на основе своих первоначальных предложений, если Национальное собрание предоставит ему соответствующие полномочия. После этого председатель Национального собрания поста¬ вил предложение Омерана на голосование. От имени оппози¬ ции социалист Пино призвал собрание отклонить предложе¬ ние Омерана и поручить правительству возобновить перегово¬ ры с другими партнерами по ЕОС. После речи Пино состоя¬ лось голосование. Национальное собрание приняло предложе¬ ние Омерана 319 голосами против 264 при 12 воздержавших¬ ся и таким образом отвергло договор о ЕОС». 6. Реакция США Решение французского Национального собрания снять с повестки дня закон о ратификации договора о Европейском оборонительном сообществе вызвало бурную реакцию во всем мире. Национальное собрание было пятым по счету парламен¬ том, высказавшимся по вопросу о ратификации договора. Шестой и .последний из парламентов стран — участниц ЕОС, итальянский, в тот момент еще не принял решения о ратифи¬ кации, однако все его комиссии одобрили договор. Тогдашнее соотношение сил в итальянском парламенте позволяло с уве¬ ренностью предположить, что и он ратифицировал бы договор. Лишь французский парламент не счел возможным утвер¬ дить договор. Формальная ссылка на одно из правил парла¬ ментской процедуры позволила прервать уже начавшиеся прения и снять вопрос о ЕОС с повестки дня. В результате лишь двое из сторонников Европейского оборонительного со¬ общества во французском парламенте успели получить слово. Все это было тем более трудно попять, что речь в данном случае шла о договоре первостепенной важности, который 28
Увидел свет благодаря инициативе самих французов, был под¬ писан или одобрен несколькими французскими кабинетами, прошел уже через парламенты четырех других стран-участниц и, кроме того, получил поддержку в (парламентах США и Ве¬ ликобритании. При голосовании в Париже судьбу этого дого¬ вора решили голоса коммунистов. Другие депутаты, голосо¬ вавшие за снятие вопроса о ЕОС с повестки дня, (поступили так частью по (националистическим соображениям, а частью из страха перед Германией. Положение, создавшееся после решения французского На¬ ционального собрания, требовало самого вдумчивого, бесстра¬ стного анализа и большой осмотрительности. Казалось про¬ тивоестественным, что какие-то сто депутатов французского парламента, голосуя по указке Москвы, смогут оказать суще¬ ственное и даже решающее влияние на судьбы Европы. Чтобы распутать этот клубок противоречий и коренным образом Улучшить положение, все заинтересованные .правительства Должны были проявить подлинную государственную мудрость и большое терпение. Даллес, выступая 31 августа с речью, охарактеризовал Французский отказ как «прискорбное событие». Он подчерк¬ нул, что Франция отвергла предложение большой историче¬ ской важности, внесенное ею же самой иочти четыре года Назад. Далее государственный секретарь дословно сказал: «Французское решение не лишает и не может лишить силы следующие принципиальные и повсеместно признанные поло¬ жения: 1. Для эффективной обороны континентальной Европы Необходим существенный германский вклад, однако все евро¬ пейцы, включая самих немцев, хотят избежать национального Нооружения Германии в форме, которая могла бы привести к Нозрождению германского милитаризма. 2. Нельзя обречь Германию на вечный нейтралитет или Подвергнуть ее дискриминации, лишив немцев ряда суверен¬ ных прав, и в частности права на индивидуальную и коллек¬ тивную самооборону. Ограничение германского суверенитета На сколько-нибудь длительный срок приемлемо лишь в том случае, если оно будет распространено .на другие страны в Рамках системы коллективной безопасности. 3. Ни односторонние обязательства отдельных прави¬ тельств, ни их стремление в индивидуальном порядке встать Па позицию силы не смогут начисто исключить возможность Новых столкновений между нациями-соседями, которые в про¬ шлом уже не раз воевали друг с другом. Для предотвращения Подобных конфликтов необходимо, чтобы правительства этих 'стран передали некоторые свои суверенные права и функции Наднациональным международным органам». 29
Даллес напомнил, что американская послевоенная полити¬ ка начиная с 1946 года исходила из допущения, что Западная Европа ныне сможет наконец достичь единства, которое обез¬ опасит ее от войн и даст ей возможность собственными силами защититься от агрессии извне. Ведущие государственные дея¬ тели всех наций свободного мира, отметил Даллес, признают, что такое единство абсолютно необходимо. Соединенные Штаты, продолжал он, объединились с запад¬ ноевропейскими странами в оборонительной организации Се¬ вероатлантического договора. Они помогли этим странам встать на «оги и залечить кровавые раны второй мировой войны. Они внесли огромный вклад в экономику и оборону Западной Европы. Теперь Франция заняла негативную пози¬ цию в вопросе европейского объединения, не предлагая ника¬ кой альтернативы. По всей вероятности, это поставит Соеди¬ ненные Штаты перед необходимостью переориентировать всю свою внешнюю политику, и в первую очередь европейскую политику. Необходимость такого пересмотра вряд ли вызовет у кого-либо сомнения, ибо Совет министров НАТО уже дваж¬ ды единогласно приходил к выводу, что ЕОС имеет решающее значение для планируемой европейской обороны. Наконец, правительство США вынуждено будет подвергнуть пересмотру овою политику в Европе еще и потому, что конгресс США в этом и прошлом году дал согласие на дальнейшую помощь Европе в рамках программы помощи иностранным государст¬ вам лишь на известных условиях. Обращаясь к нам, немцам, Даллес заявил: «Западные народы обязаны сделать все, что в их силах, чтобы предоставить Федеративной Республике Германии су¬ веренитет и дать ей возможность внести свой вклад в упроче¬ ние всеобщего мира и международной безопасности. Вступле¬ ние в силу Германского договора, предусматривающего пре¬ доставление Германии суверенитета, связано, как следует из его текста, со вступлением в силу договора о ЕОС. Невозмож¬ но, однако, себе представить, чтобы провал ЕОС, за который немцы не несут никакой ответственности, использовался в ка¬ честве оправдания для дискриминации Германии. Федератив¬ ная республика должна занять овое место в сообществе сво¬ бодных наций в качестве его свободного и равноправного члена. Таков смысл резолюции, единогласно принятой сена¬ том в июле прошлого года, и Соединенные Штаты будут дей¬ ствовать соответствующим образом». США, продолжал Даллес, готовы поддержать тех много¬ численных людей в Западной Европе, у которых создавшееся положение вызывает глубокую озабоченность. Не следует ду¬ мать, что европейская идея умрет лишь потому, что в парла¬ менте одной из шести западноевропейских стран большинство 30
высказалось против одной из организационных форм, вопло¬ щающих эту идею. Нам еще есть на что опереться, продолжал государственный секретарь, и нужно лишь избегать импуль¬ сивных, непродуманных акций, которые могли 'бы подорвать эту основу. Закончил свою речь Даллес следующими словами: «Трагизм положения в том, что в одной из западноевро¬ пейских стран национализм при поддержке коммунизма взял верх в такой мере, что угрожает ныне единству всей Европы. Однако положение стало бы еще 'более трагичным, если бы Соединенные Штаты на этом основании пришли к выводу, что Им © свою очередь следует проводить узколобую политику на¬ ционализма. Разумеется, элементарная логика требует от США пересмотреть сейчас в свете создавшейся ситуации свои намерения и планы. К счастью, у нас достаточно трезвости Ума, чтобы не проводить политику, которая представляется Нам бессмысленной. Мы обладаем достаточной гибкостью, чтобы быть в состоянии ориентировать нашу политику на любые возможные изменения в мире. И если мы именно так Поступаем, то нами руководит убеждение, что самоизоляция Не может гарантировать нашу собственную безопасность. В апреле, когда сессия Совета министров НАТО была пе¬ ренесена на декабрь, я подчеркивал, что возможный провал ЕОС создал бы исключительную ситуацию, которая потребо- вала бы созыва внеочередной сессии Совета. Сейчас подобная ситуация налицо, и Соединенные Штаты считают необходимым Незамедлительно созвать сессию Совета министров НАТО, а Также начать консультации с федеральным канцлером Аде¬ науэром. Соответствующим образом мы и будем действовать». 7. Позиция федерального правительства В дни, когда ©о французском Национальном собрании об¬ суждался договор о ЕОС, я проводил свой трехнедельный отпуск на курорте Бюлер-хоэ под Баден-Баденом, где меня Регулярно информировали по телефону обо всем происходив¬ шем во французском парламенте. Я запросил нашего посла в Париже Хаузеиштейна, не сле¬ дует ли мне предпринять какой-либо шаг, чтобы добиться Перелома. Посол решительно отсоветовал мне что-либо пред¬ принимать. По его мнению, это лишь ухудшило бы положение. был прав — повлиять на ход событий я не мог, и мне оста- взлось лишь ждать трагической развязки. Это были мучитель¬ нее дни. Итоги голосования во французском Национальном собра¬ нии лишили нас. немцев, плодов наших многолетних усилий, Ноторые мы предпринимали, стремясь вернуть Германии еуве- 31
ренитет и сделать решающий шаг на пути к возрождению Европы. Кто же победил в этой напряженной 'борьбе, кто ока¬ зался сильнее? Победила, несомненно, Москва благодаря сотне депутатов-коммунистов ibo французском .парламенте, чьи голоса решили судьбу ЕОС. Эти страшные дни глубоко врезались мне в «память, но горькие сожаления и безропотное смирение не могли «помочь делу. Нужно было вновь браться за решение тех же задач: до¬ биваться принятия Федеративной республики в семью свобод¬ ных народов и строить объединенную Европу. Я сразу созвал здесь же в Бюлер-хоэ членов кабинета и председателей парламентских фракций, участвовавших в пра¬ вительственной коалиции. Это чрезвычайное заседание -отстоя¬ лось 1 сентября 1954 года. Мы детально обсудили создавшее¬ ся положение. Кабинет и председатели фракций правительст¬ венной коалиции единодушно пришли к выводу о том, что необходимо продолжать прежнюю европейскую политику. Мы считали, что это единственный путь к опасению Германии и всей Западной Европы. С тем же единодушием участники за¬ седания констатировали, что европейская политика, проводив¬ шаяся правительственной коалицией и федеральным прави¬ тельством с 1949 года, серьезно содействовала укреплению авторитета и усилению международного влияния Федератив¬ ной республики, которая в результате получила возможность настаивать на выполнении своих требований и пожеланий в области внешней политики гораздо более энергично, чем, ска¬ жем, в 1950 году. Было решено потребовать от оккупационных держав восстановления суверенитета Федеративной республи¬ ки и предоставления ей права участия в обороне Запада на равных основаниях и без какой-либо дискриминации. Необходимо было разъяснить общественности в стране и за рубежом цели германской внешней политики в 'будущем для того, чтобы пресечь возможность необоснованных спеку¬ ляций. Мы «приняли следующее коммюнике: -«Участники совещания, исполненные решимости последо¬ вательно продолжать нынешнюю линию германской внешней политики и будучи убеждены, что воссоединение Германии в условиях мира и свободы остается возможным и достижимым, ста«вят «перед собой следующие цели: 1. Продолжение политики европейского объединения в со¬ трудничестве со всеми народами, которые готовы к этому, и во всех областях, где это возможно. Проведение консультаций о дальнейшем развитии военной интеграции -со странами, рати¬ фицировавшими ЕОС или готовыми его ратифицировать. 2. Восстановление суверенитета Федеративной республики. 3. Равноправное участие Федеративной республики в обо¬ роне Запада. 32
4. Урегулирование правовых вопросов, связанных с .разме¬ щением войск других стран на территории Федеративной рес¬ публики путем заключения соответствующих договоров. 5. Немедленные переговоры с Соединенными Штатами Америки и Великобританией». Это решение федерального правительства явилось директи¬ вой, определившей германскую позицию накануне Лондонской конференции и в ходе ее работы. 8. СДПГ требует созыва конференции четырех держав Еще до этого решения кабинета председатель Социал-де¬ мократической партии Германии и председатель социал-демо¬ кратической фракции в бундестаге Эрих Олленхауэр выступил Перед немецкой общественностью -с речью, в которой дал оценку обстановки, создавшейся после крушения ЕОС. Оллен¬ хауэр заявил, что социал-демократическая фракция бундес- тага требует немедленного созыва конференции четырех дер¬ жав — Франции, Англии, Советской России и США. Это требование представители СДПГ еще несколько раз Демонстративно выдвигали в своих публичных заявлениях без какой-либо консультации с федеральным правительством. ‘Лишь 23 августа 1954 года Олленхауэр в конфиденциальной беседе заявил, что СДПГ готова в случае провала ЕОС обсу- Дить с правительственной коалицией и федеральным прави- тельством возможности проведения совместной внешней поли¬ вки. Однако это пожелание никак нельзя было увязать с по¬ спешными и необдуманными публичными заявлениями Учитывая исключительную сложность международной об- Становки, федеральное правительство и правительственная коалиция сочли своим долгом незамедлительно выступить ^еред немецкой и мировой общественностью с оценкой поло¬ жения. К тому же требование СДПГ как можно скорее про¬ лети конференцию четырех держав вызвало смятение и за гРаницей. В такой ситуации на попытку достигнуть взаимопо¬ нимания с СДПГ не оставалось времени. Пришлось отложить 1пкую попытку. После упомянутого публичного заявления СДПГ я счел нецелесообразным приглашать господина Ол- ^енхауэра на специальное заседание, созванное мной 1 сен- ТЯ'бря. Говоря о четырехсторонней конференции, на которой на¬ паивала СДПГ, нельзя было не вспомнить о Берлинском со¬ вещании четырех держав, состоявшемся в начале 1954 года. ^а'Падным союзникам не удалось на этом совещании добиться °т Молотова каких-либо уступок. Более того, советский ми- Щютр иностранных дел обнаружил в Берлине большую, чем 33 3 Зак. б
когда-либо ранее, непреклонность, хотя три западные держа¬ вы выступали там против «его единым фронтом. Затем состоя¬ лось голосование по вопросу о ЕОС во французском Нацио¬ нальном -собрании, на время перечеркнувшее договор. Чего же можно было ожидать от переговоров о русскими теперь, когда Запад оказался разобщенным? После Берлинского совещания Советская Россия добилась наибольших успехов в холодной войне. Никогда еще Запад не переживал подобного раскола. Представлялось весьма сом¬ нительным, чтобы в такой атмосфере русские в ходе перего¬ воров изъявили вдруг готовность пойти на воссоединение Гер- мании в условиях мира и свободы. Разумеется, германский вопрос и вопрос о безопасности Европы могли быть решены когда-либо лишь на конференции четырех держав, созванной после соответствующей подготов¬ ки. Однако настойчивые попытки социал-демократов добиться немедленного созыва конференции четырех держав в тот мо¬ мент вряд ли соответствовали интересам Германии. После того как сначала на Женевской конференции по Индокитаю, а затем и в Париже единый фронт свободных пародов дал трещину, предлагавшаяся социал-демократами конференция неминуемо протекала бы в условиях, крайне 'благоприятных для Советского Союза и крайне неблагоприятных для свобод¬ ных народов. Поэтому я считал тогда, что четырехсторонние переговоры либо окончатся безрезультатно — а бесплодная конференция лишь усилила бы международную напряжен¬ ность, — либо приведут к результатам, весьма неблагоприят¬ ным для Германии. 9. Положение после провала ЕОС Провал ЕОС, бесспорно, явился тяжелым ударом по той европейской политике, которую федеральное правительство проводило уже почти пять лет, и, бесспорно, создалась кризис¬ ная ситуация. Но это еще не давало права отказываться от намеченной цели. Политика объединения Европы была нераз¬ рывно связана с жизненными интересами нашего народа и с вопросами, имевшими решающее значение как для Европы, так и для всего мира. За последнее столетие в Европе и во всем мире произошли огромные изменения. Наш континент, еще до начала первой мировой войны оказывавший определяющее влияние на вес события в мире, ныне был расколот. После окончания войны в 1945 году он был настолько ослаблен как в экономическом, так и политическом отношении, что без помощи США не смог бы отразить нависшую над ним смертельную угрозу. Мы, европейцы, должны были отдавать себе отчет в том, что без помощи и защиты США Европа была бы не в силах противо¬ 34
стоять советскому давлению. Объединение Европы диктова¬ лось насущной необходимостью. Надо было раз и навсегда 'Покончить с самоубийственными раздорами в Европе. Поли¬ тический и экономический потенциал каждой из западноевро¬ пейских стран, взятой в отдельности, был явно недостаточен Для того, чтобы эти страны порознь могли влиять на судь¬ бы мира, но, объединившись политически и экономически, они превратились бы в большую силу. Нельзя было ни на минуту забывать и о тех последствиях, которыми был чреват провал ЕОС для Германии. Преимуще¬ ства, которые сулило нам заключение Германского договора, До поры до времени сводились на нет. Отпадала такая гаран¬ тия нашей безопасности, как автоматическое выполнение со¬ юзнических обязательств странами — участницами ЕОС и Ве¬ ли кобр-итанисй в случае нападения на Федеративную респуб¬ лику извне. Мы лишались и гарантий остальных членов НАТО, тараитий, которые также имели для нас большое значение, хотя и не были столь всеобъемлющими и -не предусматривали Автоматического выполнения союзнических обязательств. Во¬ прос о германском вкладе в общую систему западной обороны, имевший первостепенное значение не только для всего Запа¬ да, но и прежде всего для нас самих, был снят с повестки дня. Возникла опасность, что Соединенные Штаты вообще выведут свои войска из Европы. Первая мировая война, инфляция, национал-социализм, вторая мировая война и оккупация привели к тому, что немцы Не смогли обрести спокойствия и уравновешенности, которые являются необходимой психологической предпосылкой поли¬ тического здоровья и обеспечивают принятие правильных ре¬ шений в особо сложной обстановке. В большинстве своем нем- Пы понимали, что в Европе не осталось больше великих дер¬ жав и что европейское равновесие сил ушло в прошлое. Они Узнавали также серьезную опасность, которой грозило им соседство Советского Союза, и отдавали себе отчет в том, что яищь одна держава — Соединенные Штаты Америки — в со¬ стоянии защитить их. Наши соотечественники, и в особенности наша молодежь, с энтузиазмом восприняли идею европейского объединения, откликнувшись на нее и сердцем, и умом. Большое значение иМело то обстоятельство, что идея объединения Европы в раз- Hbix областях экономики и политики родилась во Франции. ^ Созидательная деятельность в направлении интеграции ^яропы велась, так сказать, по нарастающей. После создания ^вропейского объединения угля и стали возникла мысль об оборонительном и политическом сообществе Я был твердо Убежден, что эти цели по-прежнему сохраняли свое значение, х°тя теперь, после провала ЕОС, и приходилось думать о но- вЫх путях для их достижения. Уже созданные к тому времени
общеевропейские организмы представляли собой связующие звенья будущей единой Европы, как бы отдельные ступени .недостроенной лестницы. (ПрО|вал ЕОС яв'ил!ся тяжелым ударом для европейской политики в целом, но особенно серьезньими последствиями он грозил Федеративной республике, ибо Советский Союз пы¬ тался включить ФР1Г в сферу своего (влияния, умело играя при этом на национальных чаяниях немецкого народа, стре¬ мившегося .к воссоединению (страны. Я не утратил веры в идею ЕОС, хотя при сложившемся тогда во французском парламенте соотношении сил трудно было рассчитывать на ее претворение в жизнь. Однако я на¬ деялся, что после выборов во Франции, которые должны бы¬ ли состояться в мае 1956 года, удастся все же создать сооб¬ щество по типу ЕОС. На Брюссельской конференции по во¬ просам ЕОС пять из шести стран-участниц столь великолепно продемонстрировали дух европейского единения, что каза¬ лось просто немыслимым, чтобы судьбы континента зависели от голосов каких-то ста депутатов-коммунистов .во француз¬ ском Национальном собрании. Европейская армия, в которой немцы и французы сотрудничали бы и стояли бы плечом к плечу, оставалась в моих глазах лучшим средством оконча¬ тельного преодоления соперничества между нашими двумя странами. Но нельзя было ждать целых два года, обстановка повелевала действовать безотлагательно. Предстояло найти временное решение, которое оставалось бы в силе до созда¬ ния подлинного Европейского оборонительного сообщества. Но если имелось в виду привлечь к сотрудничеству и немцев, то необходимой предпосылкой такого сотрудничества явля¬ лось полное равноправие, исключающее какую бы то ни было дискриминацию. Ни один народ не согласится участвовать в каком-либо деле, требующем от него напряжения всех духов¬ ных и материальных сил, если не будет убежден в том, что он стоит, так сказать, на одной ступени со своими союзни¬ ками. В речи государственного секретаря США Даллеса от 31 августа 1954 года особенно примечательным было заявле¬ ние о том, что нельзя на сколько-нибудь длительный срок ли- шить Федеративную республику права на индивидуальную и коллективную самооборону. Это заявление правильно отра¬ жает самую суть всей проблемы. Любой стране, любому на¬ роду должно быть юбеспечено и на словах и на деле право на индивидуальную и коллективную самооборону. На этом пра¬ ве зиждется любое демократическое государство. В этой безотрадной для нас обета,новке главным моим утешением была уверенность в том, что американская поли¬ тика в высокой степени совпадает с немецкой. Обе ведущие политические партии США выступали за то, чтобы Германия 36
стала полноправным членом сообщества свободных народов. Я знал о единогласно принятой 'Сенатом 30 июля 1954 года Резолюции, уполномочивавшей президента США во время парламентских (каникул предпринимать любые необходимые Для этого меры. У меня 'Сложило,сь впечатление, что позиция американского правительства, конгресса США и всего амери¬ канского народа в этом вопросе не дает никаких оснований Али тревоги. 2 -сентября 1954 года меня посетил в Бюлер-хоэ сенатор Уайли, председатель сенатской комиссии по иност¬ ранным делам. Беседа с ним укрепила мою уверенность во &сем, что касалось американской политики. Я надеялся, что предстоявшие переговоры о мерах по пре¬ одолению кризиса пройдут быстро и успешно. Конечно, надо было отдавать себе отчет .в том, что решения по такому слож¬ ному вопросу, в обсуждении которого будут к тому же участ- новать многие страны, нельзя достичь ни за сутки, ни даже за неделю. Объединение Европы оставалось насущной необходи¬ мостью. Голосование ,по процедурному вопросу в парламенте од¬ ной из стран-участниц, решившее судьбу ЕОС, не могло похо¬ ронить великую историческую идею объединения Европы. Перед лицом коммунистической угрозы единство и сплочен¬ ность свободных народов Запада были абсолютно необходи¬ мы, ибо нависла опасность возникновения в Европе военного И политического вакуума. Эту опасность следовало ликвиди¬ ровать без промедления. Подвергнув детальному анализу развитие международ¬ ных событий после окончания Берлинского совещания, _я не обнаружил ничего, что позволило бы считать задачу объеди¬ нения свободных европейских государств не столь актуаль¬ ной и необходимой, как раньше. Напротив, серьезные успехи, Достигнутые коммунистическими странами, позволяли им в еЩе большей степени надеяться на дальнейшее укрепление Св°их позиций в Европе. Подобная перспектива могла ока- Знться роковой прежде всего для развития событий в Герма¬ нии. Любое промедление, любая заминка в дальнейшем осу¬ ществлении политики сотрудничества с западным миром, ко¬ торую федеральное правительство последовательно проводи- л° с самого начала своей деятельности, могло подорвать веру Немцев в солидарность свободных народов. Возникшая угро- За распада европейского сообщества со всеми роковыми пос¬ ледствиями такого процесса для свободного мира была с пре¬ дельной ясностью осознана как в самой Европе, так и за ее пределами.
Глава У III ПРЕОДОЛЕНИЕ КРИЗИСА, ВОЗНИКШЕГО В СВЯЗИ С ПРОВАЛОМ ЕОС. ПРИГОТОВЛЕНИЯ К СОЗЫВУ КОНФЕРЕНЦИИ ДЕВЯТИ ДЕРЖАВ В ЛОНДОНЕ 1. Беседа с Хойер-Милларом 2 сентября 1954 года в Бюлер-хоэ 2 'сентября 1954 года во .время моего пребывания на ку¬ рорте в Бюлер-хоэ меня посетил английский Верховный ко¬ миссар сэр Фредерик Хойер-Миллар. Министр иностранных дел Иден специально вызвал его из отпуска и (поручил ему изложить мне позицию английского кабинета в связи с поло¬ жением, возникшим после (решения французского Националь¬ ного .собрания. Кроме того, Хойер-Миллар должен был .вручить мне по¬ слание Черчилля. Лейтмотивом послания являлась мысль о том, что сейчас мне и федеральному правительству предо¬ ставляется единственная в своем роде возможность проде¬ монстрировать перед всем миром, что Германия не стремится к безудержному вооружению, а наморена держаться в рам¬ ках договора о ЕОС. Я попросил Хойер-Миллара передать своему правительству, что именно таковы были и остаются намерения федерального правительства. Уинстон Черчилль закончил с.вое послание следующими словами: «Я прошу Вас принять во внимание эти соображения че¬ ловека, .который после долгих лет борьбы от всей души же¬ лает, чтобы немецкий народ вновь занял подобающее ему ме¬ сто во -всемирной семье свободных нар сдав». Хойер-Миллар заверил меня по поручению премьер-мини¬ стра Черчилля и министра иностранных дел Идена, что анг¬ лийское правительство сделает Bice возможное для того, что¬ бы помочь нам. Он сказал, что Черчилль хорошо понимает, в каком трудном положении оказалась именно Федеративная республика. Далее Верховный комиссар подробно остановил¬ ся на позиции своего правительства. Он отметил, что создав' шее-ся положение нужно рассматривать с двух точек зре¬ ния— политической и военной. Что касается военного аспек¬ та проблемы, то британский кабинет хотел бы знать, каковы соображения федерального правительства относительно гер' майского вклада в оборону Запада. В Англии, сказал он, раз¬ работаны конкретные предложения по этому вопросу, кото¬ рые английское правительство, однако, хотело бы предвари-
телыно обсудить с дружественными державами. Таким обра¬ зом, подчеркнул мой собеседник, окончательного решения здесь еще не 'принято, и английская сторона готова изменить эти предложения в соответствии с .возможными немецкими пожеланиями. Но, разумеется, необходимо действовать без Промедления. За последние два года и так уже было .потеря¬ но слишком много времени. Это не должно повториться. Британское правительство, продолжал Верховный комис¬ сар, уже на протяжении нескольких недель разрабатывает Два альтернативных плана: один предусматривает вступле¬ ние Германии в НАТО, другой — более гибкую и свободную, лишенную наднационального характера форму организаци¬ онной структуры ЕОС, которая сделала бы возможным при- соединение и Англии. Изучение этих альтернатив показало, нто с британской точки зрения вступление ФРГ в НАТО представляет собой лучшее решение. Но это не исключает и Других возможностей. Вступление Германии в НАТО, отметил далее Хойер-Мил- лар, представляется Англии предпочтительным решением по¬ тому, что дает возможность использовать уже существующие организационные рамки. Разумеется, в этом случае пришлось бы внести определенные изменения в структуру НАТО. Но британское правительство полностью отдает себе отчет в том, что ни о какой дискриминации Германии не может быть и Речи. С другой стороны, Англия против возникновения неконт¬ ролируемой немецкой армии, ибо общественное мнение многих государств считает создание такой армии неприемлемым. Хойер-Миллар упомянул в этой связи о соответствующих Настроениях во Франции и США и добавил, что, возможно, Удастся и в рамках НАТО ограничить вооружение Германии Именно теми пределами, которые уже согласованы в договоре 0 ЕОС. Если немецкие вооруженные силы в НАТО не будут Превышать контингентов, предусмотренных для ЕОС или опре¬ деленных по своему усмотрению Верховным главнокомандую¬ щим силами НАТО в Европе, то практическое решение этой проблемы не вызовет затруднений. Что же касается советской Реакции, продолжал Хойер-Миллар, то английское правитель¬ ство не думает, что она будет более резкой, чем во время пе¬ реговоров о ЕОС. Так или иначе, британский кабинет и, судя По всему, также английская общественность склоняются к мне¬ нию, что вступление Федеративной республики в НАТО было бы лучшим из возможных решений. Однако прежде всего необ¬ ходимо выслушать самих немцев. Кроме того, нужно догово¬ риться по этому вопросу со всеми странами — участницами НАТО. У Остановившись затем на политическом аспекте проблемы, ^ойер-Миллар отметил, что в течение нескольких месяцев ■пнгло-американская комиссия экспертов разрабатывала аль* 39
тернати-вные ‘предложения на случай провала ЕОС. Сперва в этой комиссии преобладало мнение, что начинать в этом слу¬ чае нужно будет с введения в действие Германского договора, а затем уже заняться чисто военной стороной вопроса. Сейчас, однако, возобладала иная точка зрения, согласно которой вполне возможно совместить рассмотрение (политических и военных аспектов проблемы и решить их в комплексе. Если я сам придерживаюсь такого же мнения, то с британской сто¬ роны не будет никаких возражений против этого. Во всяком случае, продолжал английский Верховный комиссар, нужно заново проанализировать создавшуюся конкретную обстанов¬ ку, и чем быстрее это будет сделано, тем лучше. Однако надо учесть, что решительно все заново не переделать — на это не хватит времени. Я пообещал Хойер-Миллару письменно изложить нашу точ¬ ку зрения и передать этот документ другим союзным прави¬ тельствам и добавил, что готов выступить с заявлением, в ко¬ тором Германия добровольно приняла бы на себя определен¬ ные военные ограничения. Я сказал также, что не утратил ве¬ ры в единую Европу и твердо убежден, что новые английские предложения приведут к изменению обстановки во Франции. О Мендес-Франсе я думал в те дни с горечью. Я сомневал¬ ся в том, что Франция будет проводить европейскую полити¬ ку, пока он будет оставаться у власти. По моему убеждению, Мендес-Франс был настроен антиевропейски. Я поделился с английским Верховным комиссаром своими сомнениями, за¬ метив, что Мендес-Франс наверняка будет возражать и про¬ тив вступления Германии в НАТО. Во всяком случае, возмож¬ ная конференция по всему этому кругу вопросов нуждалась в самой тщательной подготовке. Резюмируя все высказанное в ходе нашей беседы, Хойер- Миллар констатировал, что а) реформированное, «разбавленное» ЕОС практической ценности иметь не будет; б) я, как и британский кабинет, считаю вступление ФРГ в НАТО лучшей альтернативой, хотя Франция, по-видимому, и не согласится с этим; в) не исключено, что есть и иная альтернатива, не связан¬ ная со вступлением Германии в НАТО. Если федеральное пра¬ вительство, изучив этот вопрос, придет #к выводу о наличии подобной альтернативы, оно выступит с соответствующими инициативными предложениями; г) в случае вступления Федеративной республики в НАТО необходимо будет проследить, чтобы налагаемые на нее во¬ енные ограничения не означали ее дискриминации. Он добавил, что принимает к сведению выраженную мно.о готовность сделать от имени федерального правительства официальное заявление о добровольном обязательстве Гер-- 40
Мании не формировать воинских частей сверх тех, которые бу¬ дут санкционированы НАТО. В заключение мы вновь коснулись Германского договора и единодушно пришли к вьгводу, что в его нынешнем виде он Уже не отвечает требованиям обстановки и должен быть пе¬ ресмотрен. Вместе с тем мы признали, что переговоры по это¬ му вопросу следует начать лишь после того, как немецкая сторона выступит со своим альтернативным предложением. Визит Хойер-Миллара был лишь первым звеном в цепи Конкретных шагов, предпринятых английским министром ино¬ странных дел Иденом с целью найти выход цз тупика, в ко¬ вром мы оказались. 11 сентября Иден начал поездку по сто¬ лицам стран — участниц ЕОС, чтобы проинформировать соот¬ ветствующие правительства о позиции британского кабинета и самому получить представление об их намерениях. 12 и 13 сентября он встречался со мной в Бонне. Сообра¬ жения* высказанные Иденом, сводились к следующему: 1. Необходимо как можно скорее покончить с оккупацией Федеративной республики союзными державами. 2. Необходимо изменить Брюссельский пакт (Договор о Западноевропейском союзе), пригласив к участию в нем ФРГ и Италию. 3. Федеративная республика должна вступить в НАТО и внести свой вклад в оборону Европы. При осуществлении это- г° плана следует руководствоваться принципами равноправия, включающими всякую дискриминацию. Западная дипломатия развила в те дни бурную деятель¬ ность. Предпринимались все новые и новые пойытки уточнить Позицию заинтересованных правительств по отдельным во¬ просам. Картина менялась буквально день ото дня. В такой Момент важнее всего было проявлять крайнюю осторожность в высказываниях и не мешать проявлению намечавшихся тен¬ денций. Особенно это касалось федерального правительства. 16 сентября 1954 года, через три дня после визита англий- с*ого министра иностранных дел, в Бонн прибыл для всесто¬ роннего обмена мнениями с федеральным правительством г°сУдарственный секретарь США Джон Фостер Даллес. Этот мнениями в значительной мере ускорил развитие со¬ итий и помог найти решение, способное нейтрализовать воз¬ никшую угрозу. Даллес прилетел в Европу для личных контактов с бри- 2. Инициатива Идена 3. Визит Даллеса в Бонн правительством. В Париж
он не заехал, желая, как видно, доказать, что правительство США не одобряет французскую позицию, и дать понять, что в 'Случае необходимости союзники будут действовать, не счи¬ таясь -с Францией. Бонн был первой остановкой в поездке государственного секретаря. Сразу же по прибытии в Ваанский аэропорт Дал¬ лес сделал заявление, после которого я воспрянул духом. Он сказал, в частности: «Я приехал сюда, чтобы обсудить с федеральным канцле¬ ром д-ром Аденауэром вопрос о том, каким образом восста¬ новить суверенитет ФРГ и включить Германию в качестве равноправного партнера в сообщество свободных народов... Федеральное правительство проводило после войны столь прямодушную и прогрессивную политику, что ныне -к его мне¬ нию следует прислушаться с большим вниманием. Поэтому я и прибыл в Бонн, чтобы обменяться мнениями с федеральным канцлером». В тот же день я имел продолжительную беседу с Далле¬ сом. В начале ее Даллес указал на то,что Америка оказалась «в щекотливом положении» по отношению к Франции. Необ¬ ходимо, пояснил он, оказать определенное давление на фран¬ цузов, но не слишком сильное, а то они еще, чего доброго, бро¬ сятся в объятия России. И весь вопрос в том, как достигнуть первого, не допустив второго. США, продолжал Даллес, до сих пор оказывали Франции весьма существенную экономическую поддержку, помогая ей вести войну в Индокитае. Поэтому известный нажим на Па¬ риж легче всего оказать в экономической области. По словам Даллеса, для этого имелись различные возможности, и он их тут же перечислил. Я -со своей стороны отметил, что на Мендес-Франса, разу- меется, лучше всего подействуют меры именно такого харак- тера, поскольку его основная цель — укрепление французской экономики, а этой цели он не сможет достичь без помощи Америки. Нужно несколько прикрутить кран, не закрывая его совсем. Франция не должна рассчитывать, что недавнее голо¬ сование -в Национальном собрании останется без последствий- Она должна воочию убедиться в том, что США это так но оставят. Ведь Мендес-Франс, выступая в различных комисси¬ ях Национального собрания, не раз заверял депутатов, что США только грозятся, но никогда не осуществят своих угроз- Даллес спросил, считаю ли я правильным его решение но лететь в Париж. Он добавил, что, судя по сообщениям, кото¬ рые он получил из Парижа, это шокировало французов. Я сказал, что это был смелый, но совершенно правильный шаг. По-моему, добавил я, в данном случае уместнее было 6Ы говорить, что это «произвело впечатление», а не «шокирова* 42
До»: ведь Мендес-Франс в подобных случаях реагирует весь¬ ма болезненно, и этот шаг даст должный эффект. Даллес выразил свою глубокую озабоченность по поводу Политики Мендес-Франса. Он сказал, что американцам уда¬ лось получить из расположения войск Хо Ши Мина сведения, по которым французы сотрудничают с коммунистами и соглас¬ ны -на создание коммунистического правительства в Южном Вьетнаме при условии, что оно гарантирует защиту француз¬ ских интересов и капиталовложений. Внезапно переменив тему, Даллес спросил, не сложилось ли у меня впечатление, что Иден хочет создать и возглавить в Европе «третью силу» с явно нейтралистскими тенденциями, Или, -напротив, я убежден, что британский министр иностран¬ ных дел будет и впредь идти -в ногу с Западом. Я ответил, что Не думаю, чтобы Иден склонен был ориентироваться на ней- тралистскую политику. Вслед за этим я доверительно проин¬ формировал Даллеса о своей беседе с британским министром Иностранных дел. Я сообщил, что, как сказал мне Иден, собы- тйя во Франции заставили Черчилля отказаться от своей идеи Диалога с Россией. Иден, по его собственным словам, два дня °Порил с премьером, но тем не менее теперь Черчилль оконча¬ тельно распростился с этой надеждой. Я добавил, что сам Чден произвел на меня очень выгодное впечатление. Поскольку Хальштейн и Бланкенхорн накануне вынесли Из бесед с сопровождавшими Даллеса лицами 'впечатление, Что, по мнению США, нельзя сделать и шагу в 'вопросах вос¬ становления 'немецкого суверенитета и вступления Федера¬ тивной республики в НАТО без Франции, я прямо спросил сВоего собеседника, правильный ли вывод сделали мои со¬ трудники. Даллес ответил, что это не так, и добавил, что тут Ивно имело место недоразумение. По его словам, речь, 'види¬ мо, шла об Англии, сотрудничество с которой в этих вопро¬ сах действительно является необходимой предпосылкой ус¬ пеха. Я с полной откровенностью охарактеризовал Даллесу ту Чреватую серьезными последствиями психологическую ситуа¬ цию в Германии, которая возникла после отклонения ЕОС Парижем. Если в течение ближайших недель, 'подчеркнул я, Политика Запада по отношению к ФРГ не приведет к ощути¬ мым результатам, то возникнет серьезная опасность, что Гер¬ мания в ближайшие полгода или год постепенно начнет по¬ ворачиваться в сторону Востока. Необходимы срочные меры, ^оя цель, продолжал я, укрепить в Германии демократию и Прочно связать Федеративную республику с Западом. В этом п Усматриваю одну из своих гла-виых задач. В противном слу- мне -в моем возрасте вообще не стоило браться за гуж. Даллес подчеркнул, сколь важно для него быть твердо ^репным в том, что я не пойду ни на какие компромиссы, •П
которые могли бы поставить под сомнение эту мою политику. Опасность, о которой я говорил, по его мнению, вполне ре¬ альна, и ее необходимо избежать любой ценой. Нельзя допу¬ стить, чтобы немецкий народ отвернулся от Запада и повер¬ нулся лицом к Востоку. В равной степени недопустимо также возникновение нового немецкого супернациояалиама. На За¬ паде никто не хочет, чтобы Германия восстановила свою на¬ циональную армию и лавировала между Западом и Востоком. Он, Даллес, обязан взять с меня слово, что до этого дело не дойдет, ибо США намерены поддерживать меня самым реши¬ тельным образом. В отношениях же между США и Германией нет нужды в компромиссах. (Последние замечания Даллеса показали, какую роль в представлениях западных держав еще играл в тот момент призрак «политики Рапалло» — немецкой политики баланси¬ рования между Востоком и Западом. Я заверил Даллеса, что не соглашусь в этом вопросе ни на какие компромиссы и что Германия твердо стоит и будет стоять на стороне Запада. На следующее утро обмен мнениями был продолжен. Дал¬ лес указал, что после отклонения ЕОС Францией возникла потенциальная опасность ухода США из Европы. Это и в са¬ мом деле произойдет, если конкретные результаты в деле объединения Европы не убедят американцев в том, что про¬ цесс европейской интеграции продолжается, .несмотря на имевшую место осечку. Перейдя к вопросу о немецком суве¬ ренитете, Даллес сослался на единогласно принятую сенатом резолюцию от 30 июля 1954 года, которая уполномочивала американское правительство предпринять в случае провала ЕОС необходимые меры по восстановлению немецкого суве¬ ренитета и обеспечению германского вклада в оборону За¬ пада. Отлет Даллеса в Лондон был назначен на тот же день-^ 17 сентября 1954 года. Даллес попросил меня проводить его, до аэропорта Ваан, чтобы мы могли продолжить наш разго¬ вор в машине. Я охотно согласился. В машину сел также статс-секретарь Хальштейн, взявший на себя функции пере¬ водчика. В пути мы не успели закончить нашу беседу и, прИ' •ехав в аэропорт, задержались на некоторое время в ма¬ шине. По дороге Даллес попросил меня разъяснить, что я конк¬ ретно имел в виду, говоря накануне, во время первой беседы* о срочных мерах. Я ответил, что необходимо как можно ско¬ рее, еще до того как будут готовы разрабатываемые новь^ договоры, принять меры, направленные на достижение дву* целей. Нужно, уточнял я, во-первых, показать всему миру, $ том числе и Советской России, что мы вышли из стадии бес¬ конечных переговоров, и, во-вторых, наверстать время, затрз- 44
четное на прошлые переговоры, и выиграть время для новых переговоров, которые, возможно, еще потребуются. Я пояснил далее, что предлагаю в этой связи незамедли¬ тельно приступить '.к строительству «казарм для будущих не¬ мецких войск, полигонов, аэродромов и т. д., а также органи¬ зовать в британских и американских воинских частях как на территории ФРГ, так и в США и в Англии боевую подготовку Немецких добровольцев для некоторых специальных родов войск. Даллес пообещал рассмотреть эти предложения. Он сооб¬ щил также, что получил новые неблагоприятные известия из Лондона, и добавил, что, как и я, считает абсолютно необхо¬ димым тщательно подготовить созыв предложенной Иденом Конференции в Лондоне, даже если это и повлечет за собой некоторую ее отсрочку. Я согласился с Даллесом, заметив, что и сведения, полу¬ ченные мной из Парижа, также не дают оснований для опти¬ мизма. Если конференция не будет подготовлена самым тща¬ тельным образом, то она наверняка окончится безрезультат¬ но. Следует, продолжал я, считаться с тем, что Мендес-Франс На этой конференции будет действовать точно так же, как и н Брюсселе в минувшем августе, то есть выдвинет «под за¬ навес» какие-либо абсолютно неприемлемые требования. Это Паст ему возможность говорить потом, что он сам всей душой Стремилея к компромиссу и что в том, что Франция не дала еНоего согласия, виноваты лишь его несговорчивые парт¬ неры. Затем Даллес спросил меня, поеду ли я в Лондон, полу¬ жив приглашение. «Лишь в том случае, если поедете вы, гос¬ подин Даллес», — ответил я. «А я собирался ехать лишь в т°м случае, если поедете вы», — заметил государственный се¬ кретарь. Я особо подчеркнул, что договоренность о расширении и Перестройке системы Брюссельского пакта ни в коем случае Пе должна означать отказа от идеи европейской интеграции. ^ то же время, добавил я, последние полученные мной теле- гРаммы заставляют меня опасаться, что Мендес-Франс по¬ чему истолкует готовность Англии участвовать в объедине¬ нии Европы и будет считать приемлемыми в области евро¬ пейской интеграции лишь те меры, которые не вызовут воз¬ жжений у англичан. А это, подчеркнул я, равносильно в 1н°ем представлении отказу от наднационального принципа, с Че>м я никак не могу согласиться. Даллес на основе полученных им сведений пришел к ана¬ рхичному выводу и посоветовал не выпускать этот аспект из Поля зрения. «Мендес-Франс предлагает принять в Европу Англичан, но выбросить за борт наднациональный принцип»,— Словно ааявил он. 45
Во время первой нашей беседы, состоявшейся накануне, Даллес выразил опасение по поводу того, что в случае серь- езного конфликта Североатлантический пакт не выдержит пе- регрузки. По .пути на аэродром я вернулся к этой теме. Я под* черкнул, что, еще раз взвесив после -вчерашнего разговора эти соображения о степени надежности структуры НАТО, пришел к тому же выводу, что и он, Даллес: в случае серьез¬ ного кризиса система НАТО в ее нынешней форме не будет функционировать бесперебойно. Однако я добавил, что на целый ряд стран можно будет вполне положиться: это страны Бенилюкса, Турция, Греция, Испания (хотя она и не член НАТО), Федеративная республика, а также — в ограничен¬ ной, правда, степени — Англия. По .поводу Брюссельского пакта я категорически зая,вил, что наше согласие .присоединиться к нему ни в коем случае не означает отказа от равноправного членства в НАТО. Я указал на то, что после бесед с Иденом и после полу¬ ченного мной послания Черчилля не может быть сомнений 0 том, что Великобритания, говоря о «полном равноправии» ФРГ, имеет в виду и ее «полный суверенитет». Мои беседы с англичанами, продолжал я, были пронизаны единодушием по поводу того, что Федеративная республика вступит в НАТО лишь в качестве равноправного члена, а о какой-либо форме ассоциации -речь даже не заходила. Слушая меня, Даллес записал для памяти высказанные мной соображения. Затем он в свою очередь ознакомил меня с последними телеграммами, полученными им из Парижа. ОН подчеркнул, что, насколько можно судить по этой информЯ' ции, Мендес-Франс согласится с принятием Германии 0 НАТО, но выдвинет целый ряд условий, потребовав, в часТ' ности, от меня добровольного обязательства соблюдать ряД военных ограничений, поставить вооружения Федеративной республики под союзный контроль и т. д. Он потребует таК' же, чтобы Америка обязалась оставить свои войска в ЕвроПе на длительный срок. Но, подчеркнул Даллес, приходится со' мневаться, что Америка вновь подтвердит это обещание, даН' ное в свое время ради того, чтобы облегчить и ускорить ратЯ' фикацию договора о ЕОС: слишком уж велико разочаровЯ' ние, вызванное провалом ЕОС в политических кругах США и в американском общественном мнении. Уже подъезжая к аэродрому, мы заговорили о том, ка^ Со-веты разжигают национализм. Даллес указал в этой связЯ на одну из статей Сталина по национальному вопросу. И3 этой статьи, подчеркнул он, следует, что русские поддерживЯ' ют .национализм, поскольку он, обостряя противоречия ме#' ду народами, способен, в частности, привести к расколу ЗЯ' пада, оставив его разобщенные народы беззащитными пер^ лицом советской угрозы. 46
4. Брюссельский пакт После поездок Идена в столицы стран — участниц ЕОС и после визитов Даллеса в Лондон и Бонн были опубликованы коммюнике, которые не столько своим содержанием, сколько своим тоном давали представление о ходе предварительных переговоров между западными союзниками. Иден предлагал изменить Брюссельский пакт, направленный в его тогдашнем виде против Германии, и пригласить к участию в нем Феде¬ ративную республику и Италию; он предлагал далее укрепить и расширить организацию Брюссельского пакта и создать ре- Вльные предпосылки для претворения в жизнь предусмотрен¬ ного в нем автоматического исполнения союзнических обяза¬ тельств в случае конфликта; наконец, британский министр иностранных дел предлагал как можно скорее практически Решить проблему германского военного вклада в оборону За¬ пада, приняв Федеративную республику на условиях, гаран¬ тирующих безопасность союзников, в НАТО в качестве рав¬ ноправного партнера без какой-либо дискриминации. Все эти предложения Идена встретили полное одобрение в столицах стран Бенилюкса, в Риме и у нас, .в Бонне. Что касается Па- Рижа, то там они не получили безоговорочного одобрения, х°тя и ,не были окончательно отвергнуты. Брюссельский пакт был заключен 17 марта 1948 года ,меж- *У Бельгией, Францией, Великобританией, Голландией и Люксембургом сроком на 50 лет и предусматривал взаимо¬ помощь в случае вооруженного нападения на любого из Участников договора. В основу этого пакта был положен со¬ нный договор, заключенный в марте 1947 года между Фран¬ цией и Великобританией в Дюнкерке на случай «вооружен¬ ного конфликта» с Германией. Однако в отличие от Дюнкеркского договора Брюссель¬ ский пакт уже не был направлен главным образом против Германии. Основное внимание уделялось в нем развитию эко¬ номического и культурного сотрудничества. Наряду с этим Пакт гарантировал также безопасность стран-участниц, обес¬ печивая им защиту прежде всего от коммунистической угро- 3bI- И все же в преамбуле говорилось, что будут предприняты <<Все меры, которые окажутся необходимыми в случае возоб¬ новления германской агрессивной политики». Понятно поэто¬ му» что, прежде чем ставить вопрос о нашем присоединении * Брюссельскому пакту, необходимо было внести определен¬ нее изменения в текст этого договора. В своей первоначальной форме Брюссельский пакт пред¬ ъявлял собой одну из первых попыток объединить европей¬ це государства для достижения общих политических, эко¬ номических, культурных и военных целей. Правда, впослед- ^Тв'Ии направленность, характеризовавшая Брюссельский пакт Момент его подписания, отступила ,на второй план. 47
Усилия федеральных .кабинетов 3ia время моего канцлерст¬ ва были направлены на создание широкого .политического сообщества европейских народо;в. Это -сообщество должно было обладать гибкой структурой, которую легко мож'но бы- ло бы привести в соответствие с концепциями, определяющи¬ ми на каждом данном этапе политику того или иного евро¬ пейского государства. Я считал, что Брюссельский пакт в по¬ тенции обладает такого рода возможностями, и поэтому без колебаний высказался за его расширение. Пакт содержал ряд весьма полезных положений. Напри¬ мер, чрезвычайно ценной для нас была статья о союзниче¬ ских обязательствах: в отличие от НАТО, где каждый из чле¬ нов сам волен был решать, должен ли он оказать помощь другому члену союза, подвергнувшемуся нападению, и если да, то в какой форме, Брюссельский пакт предусматривал автоматическое выполнение союзнических обязательств по взаимопомощи при вооруженном нападении на любого из участников договора. На основе Брюссельского пакта была создана и развива¬ лась НАТО со всеми своими органами, к компетенции кото¬ рых относился вопрос о iBoeHHOiM вкладе стран-участниц. По¬ этому было абсолютно необходимо, чтобы нас одновременно приняли и в НАТО. Коль скоро предстояло сформировать не¬ мецкие воинские части, то немыслимо было подчинить наши* солдат союзническому командованию — ;в данном случае ко¬ мандующему вооруженными силами НАТО, не будучи в то ж? время полноправным членом этой организации. 5. Французский меморандум Французское правительство подготовило меморандум, 0 котором изложило свои предложения по поводу преодоления создавшейся кризисной ситуации и, в частности, свою точку зрения на германский вклад в оборону Запада. 18 сентября 1954 года Франсуа-Понсэ прибыл ко мне я Рёндорф, чтобы «вручить этот меморандум и дать необходИ' мые дополнительные разъяснения. Сначала он в общих чер' тах охарактеризовал позицию премьер-министра МендеС' Франса по вопросу о вступлении Германии в НАТО и о рас' ширении Брюссельского пакта путем включения в него ФеД^' ративной республики и Италии. Мендес-Франс, по словам Вер' ховного комиссара, первоначально был за то, чтобы осущесТ' вить вариант с Брюссельским пактом, а со вступлением Гер' мании в НАТО до поры до времени подождать. Причиной Я данном случае являлись трудности «во французском парламеН' те, которые, в частности, были связаны с принятым еще 0 1952 году решением, направленным против принятия Герм#' нии в НАТО. Однако под впечатлением аргументов, выда*1' 48
нутых министром иностранных дел Иденом, Мендес-Франс, Как сказал Франсуа-Понсэ, дал наконец согласие на вступле¬ ние Германии в НАТО с одновременным присоединением ее к Брюссельскому пакту, который подлежал в этом случае ре¬ визии. Однако в данном вопросе еще имеются, как подчер¬ кнул французский Верховный комиссар, разногласия с англий- сКим правительством, поскольку Мендес-Франс желает, чтобы Контроль над германским вкладом в оборону Запада и воен¬ ные ограничения, налагаемые на Германию, целиком опреде¬ лялись системой Брюссельского пакта, в то время как англий¬ ское правительство отдает в этом плане предпочтение орга¬ низации НАТО. Соглашение по этому вопросу не было дости- гнуто. Мендес-Франс письменно зафиксировал свои сообра¬ жения в меморандуме, который и вручил мне Франсуа-Понсэ. Аналогичный документ был передан также британскому пра¬ вительству. Франсуа-Понсэ сказал далее, что, по мнению французско- г° правительства, при рассмотрении вопроса о германском вкладе в западную оборону решающим являются следующие Моменты: 1. Федеральное правительство должно взять на себя обяза¬ тельство не содержать других вооруженных сил, кроме тех, Которые будут подчинены командованию НАТО. 2. Немецкие контингенты должны быть сведены в войско- Bbie соединения, которые затем будут полностью интегрирова¬ ны ,в составе крупных формирований НАТО. Эта чисто орга¬ низационная интеграция будет осуществлена совместно Сове¬ ем семи (Брюссельский пакт) и Советом НАТО в соответст¬ вии с рекомендациями Постоянной группы НАТО* в Вашинг¬ тоне. 3. Германия должна в специальной декларации взять на Себя обязательство не применять силы для урегулирования Нерешенных территориальных проблем, связанных, например, Драницей по Одеру — Нейсе или с воссоединением страны. Г*арушив это обязательство, Германия лишилась бы гарантий ^АТО и не могла бы рассчитывать ни на какую помощь союз¬ ников в случае военного конфликта. k 4. Великобритания должна в полной мере участвовать в брюссельском пакте, взяв на себя обязательство постоянно ^еРжать на Европейском континенте некоторое минимальное К°личество своих войск. Она должна дать гарантию, что ее °енное присутствие на континенте в любом случае будет со¬ путствовать этому предусмотренному минимуму. Аналогич- ^^заверения должны дать и США. ^ * Постоянная группа — орган НАТО с постоянной резиденцией в Ва- Ког ГТоне’ состоявший тогда из представителей генштабов Франции, Вели- НдтИтании и США. [После выхода Франции из военной организации этот орган был ликвидирован. — Прим, рсд.] 4^ак. 6 49
5. Право Верховного командования НАТО осуществлять контроль над дислокацией союзных войск должно быть рас¬ ширено. Необходимо договориться, чтобы в будущем войска, входящие в НАТО, могли быть передислоцированы лишь по приказу Верховного главнокомандующего вооруженными си¬ лами НАТО в Европе. Что касается процедурных вопросов, то Мендес-Франс имел в виду разработать и принять на открывающейся 28 сен¬ тября в Лондоне конференции краткие принципиальные ре¬ шения о приеме Федеративной республики в НАТО и Брюс¬ сельский пакт. После конференции эксперты разработают бо¬ лее точные формулировки этих двух решений. Через месяи- полтора вопрос будет поставлен на сессии Совета министров НАТО, которая и примет окончательное решение. В этом слУ' чае Мендес-Франс обещал, что он тотчас же представит ука¬ занные решения парламенту для ратификации и что, таким образом, к декабрю 1954 года весь комплекс вопросов будет исчерпан. Внимательно изучив французские предложения, я пришел к выводу, что их можно, самое большее, принять за основу для обсуждения. По моему убеждению, для того чтобы до¬ стичь взаимоприемлемого решения, эти предложения следова¬ ло дополнить, а в некоторых пунктах и изменить. Так, в ме¬ морандуме Мендес-Франса вообще не упоминалось о прекрз- щении союзнической оккупации Германии. Поскольку, судя по прежним заявлениям Парижа, французское правительство, как и другие союзники, признавало необходимым прекраще¬ ние оккупации, мне казалось, что, опустив этот пункт, фран¬ цузская сторона сознательно стремится отделить вопросы, свя¬ занные с окончанием оккупации, от своих предложений, ка¬ сающихся германского вклада в оборону Запада. Дчвая оцен¬ ку французским предложениям, я указал на то, что вопрос о вкладе Германии в оборону Запада можно решать лишь после того, как будет положен конец оккупационному режиму. Фе¬ деративная республика могла взять на себя военные обяза¬ тельства, а также вступить в НАТО и присоединиться к Брюс¬ сельскому пакту лишь при условии полного равноправия с другими странами-участницами. Поэтому, по мнению феде¬ рального правительства, одна из задач предстоявшей в Лон¬ доне конференции и должна была состоять в ’том, чтобы обе¬ спечить нам такое равноправие. Во французском меморандуме не было речи о приеме Фе¬ деративной республики в НАТО в качестве полноправного члена как о составной части будущего соглашения относи¬ тельно включения Германии в западную систему союзов^ Полноправное же членство Федеративной республики в НАТО по самой своей сущности являлось необходимой предпосыл¬ кой такого соглашения. БО
'Поскольку все участники Брюссельского пакта являлись одновременно членами НАТО, отказ принять Федеративную Республику и НАТО на равных правах означал бы дискрими¬ нацию, о принципиальной 'недопустимости которой говорили и сам« французы в своих предложениях. В этом случае эффек¬ тивное военное сотрудничество было бы немыслимым. Согласно французским предложениям, 'будущее соглаше¬ ние должно было распространяться лишь на воинские контин¬ енты, поставленные под командование НАТО. Отсюда следо¬ вало, что другие страны-участницы могли иметь также воору¬ женные силы, не входящие в систему НАТО и остающиеся под соответствующим национальным командованием. В устных Разъяснениях французы дали понять, что, по их мнению, лишь Федеративная республика не получит права содержать такие Национальные силы. Эта явная дискриминация весьма чувст- Нительно затрагивала наши интересы. Федеральное правительство считало возможным достичь взаимоприемлемого решения на следующей основе: 1. Европейские участники НАТО могут сохранять нацио¬ нальные (то есть не подчиненные НАТО) воинские континген¬ ты только для определенных, ограниченных договором целей, Например для усиления или замены войск в своих заморских Падениях, для охраны главы государства или для обороны Собственной национальной территории. 2. На всех участников НАТО должен распространяться Принцип полного равноправия. 3. Численность вооруженных сил каждого европейского Участника союза, не подчиненных командованию НАТО, не должна превышать определенных пределов, дабы не обесце¬ нился военный вклад данной страны в НАТО. Во французском меморандуме были также сформулирова¬ ны принципы, исходя из которых надлежало определять чис¬ ленность и оснащение вооруженных сил стран — участниц союза. Эти пункты меморандума должны были, по нашему мнению, стать предметом дополнительных переговоров. ф Французские предложения не только касались вступления и Италии в Брюссельский пакт, но и предусматривали ниже далеко идущее изменение организационной структуры последиего. Федеральное правительство к тому моменту уже Официально заявило, что оно полностью поддерживает идею ^Пользования Брюссельского пакта для решения стоящей !;еРед союзниками проблемы. Оно считало, что автоматизм не¬ имения союзнических обязательств, предусмотренный Брюс- Сдьским пактом, является важной предпосылкой для обеспе¬ чил конструктивных связей между странами-участницами. *Ри этом, однако, по мнению федеративного правительства, е°бходимо было предпринять новые усилия для того, чтобы Распроетранить указанное обязательство на все союзные 51 4*
страны и прежде всего установить более тесную связь с США, добиваясь от них предоставления соответствующих га¬ рантий. В то же время федеральное правительство считало, что вряд ли возможно внести еще какие-либо организационные изменения в систему Брюссельского пакта. Система, создан¬ ная Брюссельским пактом, не представляла собой наднацио¬ нального сообщества, и нигде не было предусмотрено, что она станет таковым -в будущем. Это и вытекало из французских предложений, и подтверждалось тем обстоятельством, что Ве¬ ликобритания вообще едва ли согласится когда-либо вступить в наднациональное сообщество. Поэтому дальнейшему разви¬ тию системы Брюссельского пакта были поставлены естест¬ венные пределы. Прежде всего организация Брюссельского пакта была (во всяком случае, по мнению федерального пра¬ вительства) непригодна для передачи ей каких-либо оборон¬ ных функций. Брюссельский пакт, так же как и НАТО, был лишь частью западной системы союзов. Если бы он взял на себя военные задачи, то ему пришлось бы действовать в той же форме, что и НАТО, и дублировать функции последней- Поэтому-то после заключения Североатлантического пакта военные функции Брюссельского пакта и были переданы НАТО, причем произошло это по инициативе тогдашнего Вер* ховного главнокомандующего американскими войсками в Би¬ роне Эйзенхауэра, который теперь занимал пост президента Соединенных Штатов. Исходя из этого, федеральное правительство считало, что все вопросы военного характера, которые, возникнув в связи с включением Федеративной республики в западную систему союзов, выйдут за национальные рамки, следует отнести И компетенции НАТО. По мнению федерального правительства, это прежде всего касалось запрещения определенных вид00 оборонной продукции в стратегически уязвимых областях, т° есть проблемы, которая по самой своей сущности и своему значению затрагивала всю западную оборону в целом. Это ка* салось также всех форм контроля над численностью немеИ' ких вооруженных сил и над соблюдением ограничений в обла* сти вооружения. Компетенция «Союзной комиссии по вооружениям» («АГ' maments community»)—органа,-создание которого п.редусмЗ' тривалось во французском меморандуме, — выходила далек0 за пределы, установленные в свое время для органов Е ОС- Эта комиссия, по мысли французов, 'получила бы право вМ°' шиваться самым радикальным образом в экономику стран участниц союза. По мнению федерального правительства» столь широкая компетенция в этой области не оправдывалa,ct? деловыми соображениями. Кроме того, из французского меМ°' рандума вытекало, что обязанности, которые должна был^ 52
Ьзять на себя Федеративная республика, ни в коей мере не Уравновешивались предоставляемыми ей правами. А это про- тИвореч'ило самой природе подобных сообществ и Основному закону Федеративной республики, которая в результате на- верняка была бы вынуждена отвергнуть договор такого рода. Все это привело меня к убеждению, что французские пред¬ ложения в их первоначальной форме неприемлемы. 6. Точка зрения ФРГ Федеральное правительство подготовило меморандум, в Котором были ясно очерчены наши цели на предстоявшей Лон¬ донской конференции. Меморандум содержал принципиаль¬ ные положения, по поводу которых, как считало федеральное Правительство, следовало достичь договоренности на Лондон¬ ской конференции. 23 сентября 1954 года документ был пере¬ дан -странам — участницам Лондонской конференции, созыв Которой к тому времени был уже согласован. Вот текст этого Меморандума. «I. Вклад в оборону 1. Федеративная республика готова внести требуемый вклад в оборону Запада, вступив одновременно в НАТО и в Преобразованный Брюссельский пакт на изложенных ниже ус¬ ловиях. При этом по возможности следует исходить из прин¬ ципов, положенных в основу договора о ЕОС. Дискриминация в какой 'бы то ни было форме недопустима. 2. Применительно к проблемам НАТО признано целесооб¬ разным заявить: а) Федеративная республика готова ограничить свой вклад н -совместную оборону, то есть численность и оснащение сво- Нк воинских-контингентов, пределами, установленными догово¬ ром о ЕОС. Договоренность о вкладе Федеративной республи¬ ки в оборону, не выходящем за эти пределы, будет достигнута Дополнительно; 'б) все из/менения, касающиеся германских вооруженных сИл, могут в дальнейшем происходить лишь в рамках еже¬ годной проверки (annual review) военной готовности НАТО; в) в стратегически уязвимых областях на территории Стран-участниц Советом НАТО по предложению Верховного Главнокомандующего силами НАТО может быть запрещено производство отдельных видов вооружения. Подобные запреты Ц°лжиы иметь силу для всех стран — участниц союза, оказав¬ шихся в сходных условиях. Это означает, что Федеративная ^публика готова принять предусмотренные в договоре о ^ОС запреты на производство определенных видЪв вооруже¬ ния °Мотру; подвергнув их предварительно соответствующему пере- 53
г) формы военной интеграции в НАТО должны быть в дальнейшем усовершенствованы. Примером в данном случае могут послужить мероприятия, уже проведенные в североев¬ ропейском секторе и во втором воздушном флоте тактической авиации; д) по мере того как на основе изложенных выше положе¬ ний будут приниматься обязывающие решения об объеме вклада ФРГ в оборону, контроль за их выполнением будет возлагаться на соответствующие органы НАТО. 3. Федеративная республика изъявляет готовность пол¬ ностью включить свои вооруженные силы в интегрированную европейскую организацию, как только таковая будет соз¬ дана. 4. США, Англия и Франция заново подтвердят данные Федеративной республике гарантии безопасности по образцу сделанных ранее соответствующих заявлений (например, за¬ явления трех держав от 27 мая 1952 года). II. Прекращение оккупации (решение этого вопроса должно быть согласовано между тремя оккупирующими державами и ФРГ) 1. Каждая из трех оккупирующих держав заявляет о пре¬ кращении оккупации Федеративной республики. 2. Ответственность трех держав в отношении Берлина И Германии в целом (воссоединение и мирный договор) сохра¬ няется. В дополнительном протоколе США, Великобритания, Франция и Федеративная республика согласуют принципы общей политики, направленной на воссоединение Германии Я на заключение мирного договора без принуждения и диктата- s. Федеративная республика заявляет о своей готовности соблюдать в силе те постановления Договора о переходном урегулировании, которые не утратили реального значения И еще соответствуют теперешней ситуации. 4. Военные вопросы подлежат согласованию следующим образом: а) в отношении военного вклада Германии в оборону со¬ гласно принципам, изложенным в разделе I; б) в отношении иностранных войск на территории Герма¬ нии— путем заключения с каждой из заинтересованных дер' жав договоров, регулирующих право размещения войск соот¬ ветствующей страны на территории Федеративной республи¬ ки, статус этих войск (последний определяется на основе со¬ глашений, заключенных в рамках НАТО, с учетом численно¬ сти находящихся на немецкой территории войск и особенно¬ стей, связанных с их размещением в непосредственной бли¬ зости от переднего края обороны НАТО) и, наконец, покры¬ тие расходов по их содержанию. До заключения упомянуты-4 выше договоров будет временно введено в действие подпИ' 54
санное ранее ,в Бонне соглашение о размещении войск союз¬ ников на территории Федеративной республики. Включенная 8 Боннский (Германский) договор оговорка о сохранении за союзниками права вводить чрезвычайное положение на тер¬ ритории ФРГ лишится силы». Вскоре после того как мы передали меморандум прави¬ тельству США, мне стало известно, что в Вашингтоне к нему отнеслись положительно. 7. Предварительные переговоры в Лондоне К тому моменту, когда английское правительство разосла¬ ло шести странам — участницам БОС, Соединенным Штатам 8 Канаде приглашение принять участие в конференции, кото¬ рая должна была начаться 28 сентября 1954 года в Лондоне, Федеральное правительство уже убедилось, что разработан¬ ные тем временем планы представляют собой достаточную основу для плодотворных переговоров. Поэтому я принял при¬ ращение на конференцию. Созыв Лондонской конференции оказался возможным 'Прежде всего благодаря усилиям английского правительства, Премьер-министра Великобритании сэра Уинстона Черчилля п особенно британского министра иностранных дел Антони Чдена. Огромной заслугой Идена было, в частности, то, что конференция девяти держав открылась в атмосфере взаимо¬ понимания и сотрудничества. Это позволило рассмотреть все 8опросы обширной повестки дня этой конференции, которая Приобрела столь решающее значение для судеб Запада. Я послал в Лондон Бл1анкенхорна для участия в подготов¬ ке конференции, поручив ему установить контакт с отдельны¬ ми делегациями и выяснить, как они представляют себе рабо- ТУ конференции. Бланкенхорн сообщил мне, что, по мнению аНгличан, успешное завершение конференции должно выра¬ зиться в опубликовании совместного заявления, в котором ^УДет объявлено о прекращении оккупационного режима в Кроме того, девять держав предложат Федеративной Республике присоединиться к Брюссельскому пакту и выска¬ жутся за ее прием в члены НАТО. Английская и американская стороны считали, что в конце °ктября следует созвать конференцию стран — членов НАТО ■^Пп принятия окончательных решений по всем трем основным ^Роблемам, связанным с включением ФРГ в западную систе¬ му союзов. При этом в зависимости от рассматриваемого кру- а 'Вопросов такая конференция должна будет работать одно¬ временно в трех составах: как совещание четырех (вопросы, вязанные с оккупацией), как совещание девяти (Брюссель¬ кой пакт) и, наконец, как конференция четырнадцати (прием в НАТО). На случай, если Лондонская конференция не 55
приведет к положительному результату, было намечено уско¬ рить .созыв упомянутой конференции стран НАТО и, быть может, даже провести ее непосредственно после встречи в Лондоне. Согласно американской точке зрения, Лондонская кон¬ ференция имела определенные шансы на успех, ибо можно было предположить, что все без исключения ее участники крайне заинтересованы в 'возможно более быстром решений назревших вопросов. Важным положительным фактором было в данном слу¬ чае единство мнений Вашингтона и Лондона. Англичане, как и американцы, считали, что необходимо достичь быстрого й практически эффективного решения проблем обороны Запада. Определенные наднациональные проекты отошли в тот мо¬ мент на задний план. Предложения, содержавшиеся в нашем меморандуме от 23 сентября, произвели благодаря своей уме¬ ренности весьма благоприятное впечатление и на американ¬ цев, и на англичан. 8. Настроения в США Как сообщили мне наблюдатели, хорошо осведомленные о настроениях американской общественности, «в Соединенных Штатах, судя по всему, намечался тогда перелом, который мог стать опасным для ФРГ. Согласно этим сообщениям, попу* лярность Федеративной республики и федерального прави¬ тельства в США достигла апогея около года назад, и с тех пор симпатии к нам начали ослабевать. Быстрота, с кото¬ рой проходил процесс восстановления Германии, вызывала у многих недовольство, а некоторые немецкие заявления были восприняты за океаном как несвоевременные выступления И даже как симптомы националистических тенденций. ПробуЖ- далось старое недоверие к Германии. Как следовало из сооб¬ щений экспертов, мы, анализируя отношение американской общественности к ФРГ, по-прежнему должны были исходить из того, что Германия являлась противником США в двух мировых войнах и что события периода гитлеровского господ- ства еще не забыты. В конце сентября 1954 года мне передали следующую запись высказываний одного наблюдателя, хоро¬ шо осведомленного о настроениях в США: '«Хотя нынешнее республиканское правительство США, и значительной степени отождествляющее свои собственные цели с политикой европейской интеграции, и обрушилось на Францию как на главного виновника провала ЕОС, все Же упор на это делается главным образом по соображениям, свя¬ занным с предстоящими выборами в конгресс. К тому Же нельзя забывать, что по давней традиции американский нароА всегда симпатизирует французам. Поэтому ФРГ ни в коеМ
случае не должна ставить США в такую ситуацию, в которой им пришлось бы выбирать между Францией -и Германией, ибо вопрос наверняка решился бы не в нашу пользу. Нынеш¬ ние пронемецкие настроения многих американцев объясняют- ся тем, что они рассчитывают в случае конфликта воевать ру¬ нами немцев, не проливая -собственной крови. Этому фактиче¬ скому отсутствию заинтересованности в судьбе Германии вполне соответствуют усилившиеся за последнее время изо¬ ляционистские тенденции, росту которых в немалой степени способствуют беспрестанные распри между европейскими на¬ циями. Исходя из этого следует рекомендовать немецкой -стороне в ближайшем будущем проявлять максимальную сдержан¬ ность. Международная общественность уже начисто позабы- ла, что сама идея восстановления германских вооруженных сил принадлежит американцам, а концепция ЕОС разработа¬ ла французами. Теперь же, напротив, сложилось впечатление, бУдто Федеративная республика сама стремится к 'созданию собственной армии. Этим с успехом пользовались в послед¬ нее время наши противники, которые, ловко передернув кар- £Ь1> 'стали говорить, что «немцы требуют ремилитаризации». ® силу сказанного немцам надлежит с особой тщательностью Избегать выражения -«ремилитаризация». Иден и Даллес, по¬ литическая репутация которых поставлена на карту, должны ТеПерь сами изыскать альтернативу. Немецкая же сторона, Напротив, может без ущерба для себя дать понять союзникам, Нто отсрочка в сущности непопулярного в немецком народе Решения о перевооружении Германии вызывает у нее извест¬ нее облегчение. Вообще говоря, исход Лондонской конферен¬ ции, а следовательно и будущее Германии, судьба которой будет там решаться, зависит не столько от государственно- правовых и международно-правовых соображений, сколько °т политических и психологических факторов, определяющих °тиошение западной общественности к Федеративной респуб¬ лике. Федеральное правительство должно с особой тщатель¬ ностью и скрупулезностью учитывать это обстоятельство во Всех своих мероприятиях и заявлениях ближайших месяцев, Ибо необходимо отдавать с-ебе отчет в том, что за -событиями н Германии сейчас очень внимательно следят не только паши Противники, но и наши зарубежные друзья». В связи в американской позицией по проблемам, ждавшим и тот момент своего решения, заслуживает внимания сообще¬ ние вашингтонского корреспондента журнала «Обсервер», ^Публикованное в номере от 26 сентября 1954 года. В нем корилось: «Мучительная переоценка ценностей (agonizing reapprai- a‘s), которой -в течение -последних трех недель занимались в 57
Пентагоне, показала, что коммуникации американских войск, расположенных в Германии, практически могут проходить только через Францию. Следовательно, любой план европей¬ ской обороны или 'восстановления германских вооруженных •сил, в котором Франция отказалась бы участвовать, привел бы, по всей видимости, не к национальной ремилитаризации Германии с санкции США, а к краху всей американской «стратегии переднего края» в Европе в ее настоящем виде..- Если на конференции, открывающейся на будущей неделе в Лондоне, не будет достигнута договоренность о включении Германии в западную систему союзов, то, по мнению многих наблюдателей в .Вашингтоне, это положит начало постепен¬ ному и на первых порах малозаметному, но необратимому процессу ликвидации американских обязательств в Европе, который, быть может, не коснется лишь военного присутствия США в Англии и Испании». 9. Перспективы Лондонской конференции 23 сентября 1954 года я получил из Ныо-Иорка сообщение о том, что Даллес, возглавлявший американскую делегацию на сессии ООН в Нью-Йорке, отправляется в Лондон, испол¬ ненный уверенности в успехе предстоявшей конференции- Перспективы Лондонской конференции были в его глазах весьма благоприятными, и мы, немцы, могли, по его мнению, твердо рассчитывать на удовлетворительные результаты- США хотели, чтобы Федеративная республика стала членом НАТО. Как ясно следовало из бесед с Даллесом и высшими чиновниками из Государственного департамента, американцы опасались, что наш путь в западную систему союзов через Брюссельский пакт займет слишком много времени; но этот вопрос еще предстояло обсудить и решить на Лондонской конференции. Точка зрения Рима, Брюсселя, Люксембурга и Гааги были •совершенно определенна: эти государства поддерживали анГ' лийские предложения. Зато неясной оставалась позиция ФраН' ции. Французский премьер-министр Мендес-Франс в разлив ных заявлениях уже неоднократно высказывался по в-семУ этому комплексу вопросов. Внимательное изучение его вЫ' ступлений, однако, склоняло к выводу, что окончательно он •сформулирует свою позицию лишь на самой конференции. Из Парижа в те дни раздавались голоса, заклинавшие меня сделать вое возможное для того, чтобы Мендес-ФраИ0 не уклонился в Лондоне от договоренности, как раньше 13 Брюсселе. Необходимо, говорили мне, вырвать у премьера определенные обязательства и добиться от него обещания 0 случае необходимости поставить в парламенте вопрос о дове' 58
Рад. Мендес-Франса по-прежнему подозревали в том, что он Хочет выиграть время, радея-сь потом завязать переговоры с Советами. В личном плане Мендес-Франса считали человеком нена¬ дежным и относились к нему с большим недоверием. Совет¬ ник нашего посольства в Париже фон Вальтер (посол Хау- зешитейн в то время находился в Бонне) сообщил мне 29 сен- тября 1954 года из Парижа, что, по общему мнению, полити- Неская обстановка во Франции не даст все же Мендес-Фран- СУ возможности вновь прибегнуть к своей брюссельской так- тИке. Далее в телеграмме фон Вальтера от 29 сентября гово¬ рилось: '«Судя по наблюдениям, сделанным в Париже, и сообще¬ ниям, поступающим из провинции, после провала БОС повсю- ДУ растут опасения, что Франция окажется <в изоляции и во¬ круг нее возникнет своего рода вакуум. Французская общест¬ венность считает, что единственной реальной возможностью Избежать этой опасности остается обсуждаемая сейчас в Лон¬ доне комбинация Брюссельского пакта и НАТО в сочетании с соответствующим контрольным механизмом. Считают, что * такой обстановке Мендес-Франс волей-неволей будет вы¬ нужден добиваться соглашения в Лондоне и отстаивать его в Парламенте. Одновременно здесь убеждены, что растущая Популярность Мендес-Франса позволит ему преодолеть в пар¬ ламенте возможное сопротивление вступлению Германии в В последовавшие за провалом БОС недели бурной дипло¬ матической активности Мендес-Франс настолько основательно °вязал себя обязательствами в вопросе об одновременном до¬ пущении Германии в НАТО и в Брюссельский пакт, что ему ^Ь1ло бы довольно трудно отказаться от них. Однако остава¬ ясь опасность, что он вновь попытается уйти от своих обяза- Яльств, потребовав дополнительных гарантий и усиления Янтролн или вновь подняв саарский вопрос. Бланкенхорн сообщил мне из Лондона, что, по имеющимся ^ него сведениям, «французское правительство наряду с тре¬ панием самых разнообразных ограничений и гарантий на¬ мерено обусловить -свое согласие на вклад Германии в запад- ПУю оборону обязательным одновременным обсуждением са- прского вопроса либо на самой конференции, либо вне ее Рзмок». Эти сведения Бланкенхорн получил из американского Источника в ходе одной из бесед. . На замечание Бланкенхорна о том, что Лондонская кон¬ куренция — неподходящее место для переговоров по Саару, к°торые неминуемо затянут ее работу и поставят под вопрос ^ Исход, -его собеседник возразил, что без решения саарской Р°блемы Меидес-Фрапс не сможет добиться в Националь¬ 59
ном собрании согласия на военный вклад Германии в оборону Запада. О самом урегулировании саарской проблемы пока еще не было точного представления. Одним из возможных вариантов считалось включение этой проблемы в компетен- цию Европейского объединения угля и стали. Американское правительство, судя по всему, подвергалось в этом вопросе сильному давлению с французской стороны. Я твердо решил избежать обсуждения саарской проблемы в Лондоне, поскольку это чрезвычайно осложнило бы работу конференции. Накануне конференции нельзя было с уверенностью пред- сказать, насколько успешно она завершится. Нужно было тер' пеливо ждать развития событий. Но одно было ясно: даже если вопреки ожиданиям и к нашему величайшему разочаро¬ ванию Лондонская конференция и окончилась бы безрезуль¬ татно, события в мире все равно пошли бы своим чередом и пришлось бы лишь искать других путей к обеспечению без¬ опасности мира и свободы в Европе. Цели, к достижению которых я стремился на Лондонской конференции, можно было сформулировать следующим обра¬ зом: поскольку от нас требовали вклада в оборону ради со¬ хранения мира, мы готовы были внести такой вклад, но при этом настаивали на предоставлении нам полного равнопра¬ вия. Ни от одного народа нельзя было требовать максималь¬ ного напряжения его сил п в то же время обращаться с ним как с нацией второго разряда. Поэтому мы в свою очередь требовали отказа от всякой дискриминации немцев и Федера¬ тивной республики, под каким бы видом она ни практикова¬ лась. Лишь при этом условии мы были готовы вступить 0 НАТО и стать членом преобразованного Брюссельского пакта- Я стремился далее положить конец затянувшейся оккупа¬ ции. После поражения Германии прошло к тому времени уже более девяти лет. За эти годы немецкий народ доказал, что оИ навсегда похоронил национал-социализм. Из всех партий то¬ талитарного типа у нас уцелела одна лишь небольшая ком¬ мунистическая партия. Немецкий народ показал, что, не утра¬ тив своего национального достоинства, он отвергает любые формы национал-социализма. Чрезвычайно высокий процент избирателей, участвовавших в выборах осенью 1953 года, сви¬ детельствовал о демократическом образе мышления сегодняШ' них немцев. Поэтому мы могли и должны были требовать ликвидации оккупационного режима. Я знал, что наши сосе¬ ди да и другие страны мира, помня о прошлом, все еще опа¬ сались, как бы немецкий народ, вновь получив право на воо¬ ружение, не употребил бы его во зло. Но я был твердо убеж¬ ден, что немецкий народ воспользуется этим правом разумН0 и умеренно, как требовала того политика объединения Евро¬ пы, к успеху которой он стремился. Поэтому не приходилось GO
сомневаться, что немецкий народ добровольно и без всякого принуждения готов будет ограничить свои вооружения пре¬ делами, предусмотренными договором о Европейском оборо¬ нительном сообществе. Мы были также готовы доставить наши вооружения под контроль — при условии, однако, что Контролю подвергнутся и наши союзники. Все напряженные усилия последних лет преследовали одну Цель — обеспечить мир и свободу единой и сильной Европы, в Которой воссоединенная Германия играла бы достойную роль, сотрудничая с другими европейскими странами и пользуясь Поддержкой Англии и США. Для осуществления же единства Европы необходимы были добрососедские, основанные на вза¬ имном доверии отношения между Францией и Германией. Е беседах с Иденом и Даллесом я с удовлетворением конста¬ тировал, что этот основополагающий принцип не был предан Забвению и после кризиса, возникшего из-за отказа Франции Ратифицировать договор о ЕОС. Мендес-Франс в свою очередь г°ворил мне в Брюсселе, что он также за добрые отношения Между Францией и Германией. Судя по всему, он также счи¬ тал, что нам следует как можно скорее отреодолеть возник¬ ший кризис, если мы не хотим рисковать судьбами Европы. Я верил в успех Лондонской конференции, надеясь, что там будут найдены новые возможности для решения стоивших Перед нами проблем.
Глава IX ЛОНДОНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ДЕВЯТИ ДЕРЖАВ 1. Открытие конференции 28 сентября 1954 года в Ланкастер-хаузе начала свою ра¬ боту Лондонская конференция девяти держав. На открытий ее присутствовали: государственный секретарь США Дж. Ф. Даллес, бельгийский министр иностранных дел П.-А. Спаак, британский министр иностранных дел А. Иден, премьер-министр и министр иностранных дел Франций П. Мендес-Франс, итальянский министр иностранных дел про¬ фессор д-р Г. Мартино, канадский министр иностранных дел Л. Б. Пирсон, голландский министр иностранных деЛ И. В. Бейен, премьер-министр и министр иностранных дел Люксембурга Ж. Беш и я как канцлер ФРГ, одновременно занимавший в возглавляемом мною правительстве пост мини¬ стра иностранных дел. Все собравшиеся отдавали себе отчет в том, сколь большое значение имеют предстоящие переговоры. Мы знали, что от исхода конференции зависит будущее единство, а быть может, и судьба части свободного мира. Очень многое зависело от Великобритании: ее отношение к Европе должно было решаю¬ щим образом повлиять на исход конференции. В личных бесе¬ дах с министром иностранных дел Иденом я в канун лондон¬ ских переговоров особо подчеркивал, что на Великобритании лежит огромная ответственность. Нам предстояло обсудить следующие три главные проб¬ лемы: 1. Прекращение оккупационного режима в Федеративной Республике Германии и международно-правовой статус ФРГ’ 2. Путь к объединению Европы на базе Брюссельского пакта и в связи с этим принятие Федеративной Республики Германии и Италии в Брюссельский пакт. 3. Прием Федеративной республики в НАТО. Была согласована следующая повестка дня: A. Прекращение оккупации Германии и связанные с этим меры. Б. Вступление ФРГ и Италии в Брюссельский пакт. B. Мероприятия, связанные с предыдущим пунктом, а так¬ же с приемом Германии в НАТО. 62
Последний пункт в свою очередь включал следующие конк¬ ретные вопросы: 1. Мероприятия, затрагивающие вооруженные силы, подчи¬ ненные Верховному главнокомандующему силами НАТО в Европе, в частности величина и характер германского военно- г°и вклада в НАТО, вопросы дислокации и передислокации войск, интеграция штабов, проблемы коммуникаций и снабже- нИя, инспекции и ограничения вооруженных сил. 2. Контроль над производством вооружений: а) в стратегически уязвимых областях, б) в рамках объединения военной промышленности союз¬ ных стран («пула вооружений»). 3. Гарантии'безопасности. 4. Перспективы продления срока действия Североатланти¬ ческого пакта. 5. Британские и американские заявления о гарантиях. Председателем конференции был избран Иден как министр иностранных дел страны, оказавшей гостеприимство ее участ¬ никам. В этом своем качестве он во вступительной речи на Нервом заседании обратился ко всем участникам конферен¬ ции с настойчивым призывом предпринять все возможное для Успешного завершения ее работы. В частности, Иден сказал, что мы собрались здесь, чтобы Взыскать пути и средства для прочной ассоциации Германии с Западом и определить форму и характер германского вкла- Цв в общую оборону. Решения этой конференции, продолжал британский министр иностранных дел, конечно, не будут еще °Вончательными, поскольку они нуждаются в согласии соот¬ ветствующих правительств, а прием Федеративной республики ® НАТО должен к тому же еще быть утвержден и Советом ^АТО на его октябрьской сессии. Однако лондонские реше- **Ия приобретут исключительное значение, и он, Иден, надеет- что участники конференции договорятся о мерах, необхо¬ димых для обеспечения прогресса в деле европейской интегра- Иден подробно охарактеризовал трудности, связанные с опросами, стоящими в повестке дня. Он отметил, что в связи предстоящим прекращением оккупации необходимо догово¬ риться о тех существенных правах и обязанностях, которые °Юзники сохранят в Германии, а также о будущем статусе °1озных войск на территории Федеративной республики. Пе- Яейдя к вопросу о вступлении Федеративной республики «в ^АТО, Иден указал на необходимость точно определить вид ф°бъем германского вклада в оборону, не подвергая, однако, еАеративную республику при этом какой-либо дискримина¬ ции* Соответствующие мероприятия, продолжал он, могут иЬ1*ь проведены либо 'исключительно в рамках НАТО, либо бликом или частично в рамках Брюссельского пакта. На кон- 63
ференции предстоит всесторонне рассмотреть и решить вопрос о том, в рамках какого из названных союзов следует провести эти мероприятия. В любом случае, однако, необходимо сделать все для укрепления совместной обороны Запада. Иден считал, что было бы нерационально дублировать всю систему НАТО или структуру ее руководящих органов, созда¬ вая сходную организацию в рамках Брюссельского пакта. Поэтому лучше всего было бы, по его мнению, осуществлять контрольные мероприятия, о которых договорились бы стра¬ ны — участницы расширенного Брюссельского пакта, в рамках НАТО, используя аппарат этой организации. Здесь Иден кос¬ нулся проблемы, оказавшейся одной из главных на Лондон¬ ской конференции девяти держав и едва не приведшей к про¬ валу последней. Он считал, что в случае вступления Федера¬ тивной республики в НАТО именно в рамках этой организа¬ ции следовало бы провести соответствующие военные меро- приятия, а гарантии, необходимые в связи с перевооружением Германии, стали бы частью системы Североатлантическо го пакта. Мендес-Франс, напротив, хотел, как известно, чтобы после вступления Федеративной республики в НАТО все по¬ добные гарантии и мероприятия по контролю над перевоорУ' жением Германии были бы отнесены к компетенции Брюссель¬ ского пакта, который, по его мнению, более подходил для выполнения подобной функции. Французский премьер требо¬ вал создания специального контрольного органа в рамкаХ Брюссельского 'пакта. Вообще его позицию по-прежнемУ определяли страх перед Германией и недоверие к немцам* Кроме того, ему приходилось учитывать также соотношение сил во французском Национальном собрании, которое вряд лИ дало бы согласие на прием Германии в НАТО без соответст¬ вующих гарантий. Поэтому многое на Лондонской конфереН' ции зависело от того, удастся ли сделать шаг вперед в преодО' лении недоверия к нам, немцам. Уже на первом заседании конференции ясно -выявилась противоположность точек зрения. Когда Иден в заключение своей -вступительной речи спросил, не хочет ли кто-либо из присутствующих по его примеру напутствовать конференцию’ слова попросил Мендес-Франс. Он предложил, чтобы каждой делегации была предоставлена возможность уже в самоМ начале конференции изложить в обобщенной форме свою по' зицию. Во всяком случае, сказал он, французская делегация охотно изложит «общие принципы», или, как он выразился* «философские соображения», которые были положены в оснО' ву меморандума, переданного французской делегацией другим делегациям. Иден принял предложение Мендес-Франса, и последнему было предоставлено слово. Французский представитель соглЯ' сился с Иденом, что, учитывая серьезность международной 64
Положения, необходимо как можно скорее, ужо в течение этой Недели, достичь «четко сформулированного соглашения». Мы обязаны, сказал он, сделать все возможное для того, чтобы найти решение. По словам Мендес-Франса, в соответствии с общими прин¬ ципами французского предложения следовало искать реше¬ ние, исключающее какую бы то ни было дискриминацию. Принципы эти, продолжал премьер, продиктованы стремле¬ нием к тому же европейскому порядку, к которому в той или иной форме стремятся и все остальные участники конференции. Франция, подчеркнул он, преисполнена желания способство- вать созданию атмосферы безопасности и доверия между на¬ родами. Но достичь этого можно, лишь ограничив вооружения н поставив их под соответствующий контроль. В данной связи Мендес-Франс сказал, что французское правительство доби- вается возможно полного восстановления немецкого суверени¬ тета, поскольку это явилось бы стабилизирующим фактором в Западной Европе. Продолжая излагать свою позицию, Мендес-Франс отме- тил, что в глазах французского общественного мнения Брюс¬ сельский пакт обладает по сравнению с НАТО одним важным преимуществом: НАТО требует максимального развития в°оруженных сил, в то время как в Брюссельском пакте центр т*Жести лежит на ограничениях и контроле. Особое значение Цля Франции имеет тот факт, что орган, который был бы соз¬ ван в рамках Брюссельского пакта, имел бы право неограни- Ченного контроля над производством и распределением воору¬ жений всех континентальных европейских стран — участниц Цакта. Только на этой основе, подчеркнул Мендес-Франс, Французское правительство, выступавшее первоначально про- принятия Германии в НАТО, решило во время визита ^Дена в Париж пересмотреть свою точку зрения в этом во¬ просе и дать эвентуальное согласие на прием Федеративной Республики в НАТО. Французский премьер сделал, однако, ^г°ворку, что в этом случае абсолютно необходимо, чтобы Французское правительство имело возможность пообещать рациональному собранию, что в ближайшем будущем будет Решен и саарский .вопрос. Вместе с тем он признал, что этот в°прос не может быть предметом обсуждения на данной кон¬ ференции девяти держав. Германский вклад в оборону и проблема контроля над вооружениями Все участники конференции были единодушны в том, что ^опросе о вкладе Германии в оборону прежде всего необ- *°Димо достичь соглашения об общей численности и осна¬ щенности вооруженных сил, которые Федеративной респуб- 5з ‘«к. 6 65
лике предстояло сформировать и передать в подчинение НАТО. Во время переговоров о ЕОС соответствующие кон- кретные цифры были уже названы; они не вызвали тогда воз¬ ражений в НАТО. Руководствуясь данным соображением, Иден заявил, что было бы целесообразно придерживаться этих цифр. Oih предложил, чтобы конференция в принципе до- говорилась о следующем: немецкий вклад в НАТО будет слагаться из 12 дивизий, а также примерно из 1350 самоле¬ тов и небольшого количества военных судов тех же типов, которые были предусмотрены договором о ЕОС. Любые изме¬ нения численности и оснащения немецких вооруженных сил в будущем должны были предприниматься лишь на основе директив НАТО. Военным экспертам надлежало впоследст¬ вии разработать детальный план реализации -соответствую' щих мероприятий. Это, по мнению Идена, лучше всего было бы сделать в Париже в сотрудничестве со штабом Верховно- го главнокомандующего силами НАТО в Европе. Подобный ■план в октябре можно было бы представить для утверждения Совету НАТО. Мендес-Франс в принципе согласился ограничить числен¬ ность немецких вооруженных сил пределами, установленны¬ ми ранее договором о ЕОС. Первая критическая ситуация в ходе конференции наетУ' пила при обсуждении вопроса о контроле над производствоМ вооружений. Дискуссия по этому вопросу началась на утрен¬ нем заседании 29 сентября — второго дня работы конферен¬ ции. Французские предложения выходили далеко за рам*И соответствующих мероприятий, предусмотренных в дого'воре о ЕОС, и означали серьезную дискриминацию прежде всего Федеративной республики. Мендес-Франс представил деталь¬ но разработанный план, требуя создания пула вооружении для координации и стандартизации европейского произвоД' CTBta оружия. Этот пул вооружений должен был, по мыслИ Мендес-Франса, стать составной частью Брюссельского пакта. Серьезные сомнения вызывало французское предложение о том, чтобы отделить немецкие воинские контингенты от и* военно-промышленной базы. Вдобавок в чисто экономической плане проект Мендес-Франса предполагал сосредоточение большей части военного производства континентальных евр0' пейоких стран — участниц Брюссельского пакта именно и? Франции. Да и в целом ряде других пунктов французский проект был ухудшенным вариантом соответствующих статей договора о ЕОС — это касалось и предложения о расширь нии «стратегически уязвимой зоны», и связанного с ним уие' личения отраслей военного производства, подлежащих коН' тролю, и многочисленных условий и придирок, препятствовав ших созданию новых военных заводов на немецкой территО' 66
рии, и требования о том, чтобы вся программа .вооружений Утверждалась и контролировалась специально созданным для этч)го в рамках Брюссельского пакта органом, который в от¬ личие от наднациональной комиссии, предусмотренной для Те>х же целей в ЕОС, по нашему мнению, ни в коей маре не Гарантировал бы беспристрастного подхода к этой .важной Задаче. Вообще складывалось впечатление, что по француз- сКо,му проекту немцам практически не разрешалось создание сколько-нибудь значительной военной промышленности на своей территории. Пытаясь ослабить это впечатление, Мендес- Франс упомянул о возможности создания в «стратегически ^запасных» районах Федеративной республики военных за- ВоДо;в, которыми совместно управляли бы все семь участни¬ ке пакта. Обсуждение этого вопроса проходило весьма бурно. Я об¬ ратил внимание Мендес-Франса на то общеизвестное обстоя¬ тельство, что в Федеративной республике в данный момент Вет предприятий, производящих вооружение. В то же время Федеративная республика должна будет поставлять солдат. следует ли понимать господина премьер-министра,— Сг*росил я в этой связи Мендес-Франса, — так, что он предла- гает, чтобы Германия надолго осталась без какой-либо воен- в°й промышленности? Но тогда какие тягостные чувства это вЫзовет у будущих немецких солдат!» Мендес-Франс умо¬ ляюще воздел руки к небу и стал клясться, что у Франции Никогда не было намерений лишать Германию возможности ^Пускать те виды вооружений, которые уже были преду¬ смотрены договором о ЕОС. Напротив, добавил он, сов ер- Фенно очевидно, что французский проект предоставляет Фе¬ деративной республике преимущества и производственные °зможности, превосходящие все то, что было предусмотрено ^ Договоре о ЕОС, поскольку предлагается Ме>Кгосулап.ст1венные военные строить общие осударственные военные предприятия. Мендес-Франс ^Дчеркнул, что, по его мнению, нетрудно достичь договорен- °сти по этому пункту не только между нашими двумя деле¬ ниями, но и между всеми участниками. 'Почти во всех своих предложениях французский премьер сХ0|дил из недоверия к мам, немцам, и завуалировать это не удавалось, как он ни старался. Требование запретить Фоизводство определенных видов вооружения в Федератиа- республике он, например, мотивировал тем, что Федера¬ льная республика входит в «стратегически уязвимую зону». Днако я не мог согласиться с тем, что ФРГ входит в эту зо- а другие районы, примыкающие к ней и ^ °Апом положении, нет. С этим своим мнением я одиночестве. Никто не мог уяснить себе, какие области сле- считать «стратегически уязвимыми». Из бельгийских ме¬ диков мне стало известно, что бельгийское правительство находящиеся в не остался 5% 67
в этом вопросе, мак и в вопросе о производстве вооруже¬ ний— поскольку оба эти вопроса непосредственно затрагива¬ ли интересы стран Бенилюкса, — намерено выступать против любых попыток дискриминировать нас. Голландский министр иностранных дел Бейен также ока¬ зал федеральному правительству весьма ощутимую поддерЖ' ку. В ходе дискуссии о контроле над вооружениями о,н зая¬ вил, что, по его мнению, наличие в договоре о ЕОС статей 0 контроле вовсе не обязывает министров иностранных де*1 принимать аналогичные постановления при обсуждении во¬ проса о вступлении Федеративной республики в НАТО. Кр°' ме того, он обратил внимание на следующее обстоятельство- в договоре о ЕОС общие цели организованного контроля наД вооружениями были ясны и ответственность в этой области была четко определена. В компетенцию наднационального органа, создание которого предусматривалось в рамках ЕОС» должны были входить одновременно и военные и военно-пр0' мышленные вопросы. В системе, .представленной на рассмоТ' рение сейчас, продолжал Бейен, компетенция соответствуй щего органа определена далеко не столь четко, ибо вооружи ,ние остается в ведении отдельных правительств. Таким обра* зом, создание органа, ответственного одновременно за арми*0 и за вооружение, не предусмотрено. Коснувшись затем цели, которую преследует контроль наД вооружениями, Бейен заявил, что ему до сих пор неясен поД' линный смысл французских предложений в этом вопрос6. Хотим ли мы, спросил голландский министр, контролировав военную промышленность для того, чтобы производить наН' более эффективное оружие как можно лучше и дешевле, илЖ напротив, для того, чтобы ограничить производство оружия* Он подчеркнул, что это совершенно разные вещи и что есЛ*1 мы не добьемся здесь полной ясности, то не сможем четК0 определить компетенцию, а стало быть, и задачи будущей контрольного органа. В этой связи Бейен затронул и другой немаловажный 0°' лрос. Все мы, сказал он, ясно представляем себе, что «пр*1' скорбная кончина ЕОС» побудила нас собраться и обсуди^ здесь перспективы создания другой европейской организм ции, которая, как мы надеемся, будет жизнеспособной и Ue' лесообразной. Соединенное Королевство взяло на себя П0' хвальную инициативу созыва этой конференции. Это само себе дает все основания для оптимизма. Однако хотелось & все же знать, в какой мере Великобритания склонна пра'КТ^ чески участвовать .в определении задач и в выполнении peUJe ний той европейской организации, которую предполагает^ создать в рамках Брюссельского пакта. В заключение Бейен указал на то, что на этой конферв ции важнее всего до конца уяснить себе, чего мы хотим. Ну^ 68
Но решить основные, 1П|ри:нци1пиальные вопросы, :не вдаваясь в Детали, требующие длительного обсуждения. Задача конфе¬ ренции— попытаться найти наиболее простое и эффективное Решение стоящих перед нами проблем. Под конец этого затянувшегося заседания мы решили по¬ ручить французской и бельгийской делегациям подготовить Меморандумы ,по вопросам о контроле над вооружениями и о «стратегически уязвимых зонах». Дискуссию намечено было возобновить через день, то есть 1 октября. Принципиальные заявления Даллеса и Идена — кульминационный’пункт первой фазы переговоров Перелом в ходе конференции девяти держав произошел, ^-видимому, вечером того же дня 29 сентября, на ее четвер¬ ым пленарном заседании. Именно на этом заседании Даллес в Иден .выступили с заявлениями (первостепенной важности, вторые действительно способны были рассеять опасения Французснв. Даллес напомнил о заявлении относительно пребывания аМери!канских вооруженных сил в Европе, которое он сделал в связи с .подписанием договора о БОС 27 мая 1952 года. Идя ^стречу пожеланиям Франции, сказал он, США в апреле 1954 года еще раз подтвердили это заявление. Но в тот мо- Мент США рассчитывали на предстоящее вступление в силу Договора о ЕОС, и упомянутое заявление было .неразрывно Свя;зано с этим договором. Заявление, продолжал государст¬ ва,ный секретарь, было сделано после консультаций с лиде¬ рам обеих партий в конгрессе и представляло собой самое т°Ржественное и бесспорное обязательство, какое США в С()ответст!В<ии со своей конституцией вообще могут брать на в подобных .вопросах. Каждый президент США, вступая в Должность, «получает право использовать вооруженные си- ^ США та.к, как он сам и его военные советники сочтут не¬ водимым для наилучшего обеспечения интересов США. Здесь Даллес сказал дословно следующее: «Быть может, следует в этой связи пояснить, что согласно >аШей конституционной системе президент Соединенных ^ Татов является верховным главнокомандующим вооружен¬ иями силами США и в качестве такового имеет право овре- Д^лять, где и как их следует использовать. Никакие меро- Ряятия конгресса .не могут ограничить это право. Та'ким об- Раз'ом, конгресс не может лишить президента в его качестве ВеРховного главнокомандующего вооруженными силами США ^Рава использовать эти вооруженные силы так, как он счи- j?eT нужным в интересах безопасности Соединенных Штатов. . 0 а то же время и президент США согласно конституции не . 0>кет связывать в этом отношении своего преемника каки- ‘ в'Дибо обязательствами». 69
Поэтому, продолжал Даллес, согласно нашей конституции США не могут связывать себя .в договорное, законодатель¬ ном или каком-либо ином порядке правовыми обязательства¬ ми, которые вынудили бы их содержать в том или ином райо¬ не мира определенную часть своих вооруженных сил в тече¬ ние определенного периода времени. Тем не менее президент может проводить политический курс, который, ,по его мнению, требует американского военного присутствия в каком-либо районе мира. Если же речь при этом идет о принципиальной, основополагающей политике, то весьма маловероятно, что а будущем подобному использованию вооруженных сил был 6Ы положен конец. Даллес напомнил о помощи, предоставленной Соединен' ным!и Штатами Европе по плану Маршалла, а также о воеН' •ной помощи, предоставляемой на основе закона 1949 года оо оказании военной помощи иностранным государствам для ую репления их обороны. В законе 1949 года, отметил Даллес, го¬ ворится, что одной из его целей является содействие интегра¬ ции усилий по обороне Европы. История американской поли¬ тики по отношению к Старому Свету как в позитивных, так а в негативных ее аспектах свидетельствует о том, что США ,с чуткостью барометра реагируют на политический климат в ЕЯ' ропе. Когда в Европе царит атмосфера единения и сплочен¬ ности, США оказывают ей щедрую помощь и поддержку * любой форме. Но когда там возобновляются раздоры и ра^ при, когда вновь воцаряется атмосфера улроз и насилия возобновляется вечный круговорот бесконечных междоусоб¬ ных войн, то США склоняются \к тому, чтобы предоставить Европу ее собственной судьбе. Американское правительство, подчеркнул Даллес, сочЛ° возможным сделать заявление в поддержку Европейского оборонительного сообщества, исходя из предположения, что ЕОС явится институтом, который позволит осуществить орга' ническое объединение европейских стран, в прошлом разоб' щенных и одержимых духом соперничества. Американск°е правительство полагало, что ЕОС настолько прочно и нера3' рывно свяжет страны Европы (между собой, что былые р;азД,(?' ры навсегда отойдут в прошлое. Разумеется, продолжал государственный секретарь, нел^Г' ко брать на себя подобное обязательство, и если в тот М0' мент США готовы были взять его, то в нынешних условия*; говоря откровенно, президент не пойдет на это вновь. По все,! Америке прокатилась волна разочарования, вызванного иояе' дением европейцев. У американской общественности -создав1'' ся впечатление, что, несмотря на все усилия, положение в Е&' ропе остается совершенно безнадежным, и поэтому Соедип^' ньгм Штатам лучше не брать на себя никаких долгосрочны* обязательств в Старом Свете.
Отметив, «что этот последний вывод может стать роковым Аля народов Европы и США, Даллес выразил надежду, что все происходящее сейчас на Лондонской конференции позво¬ лит США прийти и иному выводу и возобновить свои обяза¬ тельства по отношению к Европе. Он заявил дословно сле¬ дующее: «Я не могу сказать, что США готовы сейчас возобновить Свое обязательство. Напротив, я могу лишь повторить еще раз, Что при нынешнем положении вещей это7невозможно. Однако, если бы на основе Брюссельского пакта и с учетом факторов, °пределяющих теперешнюю ситуацию, удалось разработать Новый план, который позволил бы надеяться, что единство Представленных здесь стран Европы будет осуществлено, и если бы можно было с основанием рассчитывать, что резуль¬ таты этой конференции оправдают надежды, возлагавшиеся в свое время на ЕОС, то я без колебаний потов был бы реко¬ мендовать президенту возобновить обязательства, -принятые прошлой весной в связи е договором о создании ЕОС. Эти обязательства состояли бы в том, что США оставят в Европе, включая Германию, свои .вооруженные силы в количестве, не¬ обходимом и достаточном для вклада в общую оборону Се- Верной Атлантики, до тех пор пока этот район мира находит- ся под угрозой, и обязуются также использовать эти воору¬ женные силы для защиты этого района в соответствии с со- гла-сованной еевероатл.античеекой стратегией». Оговорившись, что более определенного и обязывающего Заявления о позиции американского правительства в этом во¬ просе он сейчас сделать не может, Даллес подчеркнул, что американское правительство, исходя из своих материальных Ресурсов и конституционных норм, определяющих его дея¬ тельность, стремится сделать все возможное для достижения Такого единства в Европе, которое позволило бы прежде все- г° устранить причины беспрерывных военных конфликтов, Слабивших и истощивших западные народы и ныне — влер- BbIe за последнее тысячелетие — поставивших под вопрос са¬ мо еущ6СТ,вованИ1е западной цивилизации. Все, что США сде- Лали после окончания войны в области военной и экономиче- °Кой помощи Европе, сказал Даллес, их готовность п-редо ста- вить в распоряжение европейских стран своих самых способ¬ ах и выдающихся людей — вот неопровержимые свидетель¬ ства доброжелательности американской политики в отноше¬ нии Европы. Государственный секретарь закончил свою речь следую¬ щими словами: '«Вы можете быть уверены, что эта политика воплотится в 'беокорыстной помощи, которую мы окажем в необходимом °бъеме, если в самой Европе не ослабнет .воля к единству, 71
©ели европейцы и впредь будут стремиться к этой вдохнов¬ ляющей цели, если США не придут к печальному выводу, что любые усилия, (направленные на объединение Ев<ропы, обре¬ чены на про;вал и что все :мы подошли к роковому .рубежу, по ту ото:рону которого разверзлась пучина вечных раздоров». На всех присутствующих это заявление государственного секретаря США произвело глубокое впечатление. По словам Идена, это была '«редкая по своей силе речь, откровенность которой выше всяких похвал». коПо моему мнению, — добавил Иден,—выступление государственного секретаря — это пре¬ дел того, на что (мы, европейцы, в нынешних условиях можем рассчитывать, обращаясь к Соединенным Штатам». Сердечно поблагодарив Даллеса, Иден заявил, что анг¬ лийское правительство убеждено, что участники этой конфе¬ ренции сделают все возможное, чтобы оправдать высокое до¬ верие, оказанное нам Соединенными Штатами, и дать убеди¬ тельные доказательства нашего общего стремления к единой и могущественной Европе. Затем Иден остановился на роли, которую при этом долж¬ на сыграть Англия. Напомнив, что английское правительство так же, как и правительство США, взяло на себя определен¬ ные обязательства по отношению к ЕОС, заключив целый ряД соглашений и выступив с соответствующими заявлениями, он подчеркнул, что британское правительство готово в настоя¬ щее время соблюдать эти обязательства и вновь подтвердить их. Правда, оговорился он, некоторые из них в связи с про¬ валом ЕОС утратили свое значение, другие нуждаются по тем же причинам в модификации в соответствии с предложе¬ ниями, включенными в повестку дня настоящей конференции* В то же время, например, пункт об автоматическом выполне¬ нии союзнических обязательств в случае конфликта, содер- жавшийся в договоре, который определял связь Великобрита¬ нии с ЕОС, следовало, по мнению британского министра ино¬ странных дел, включить в новый текст расширенного Брюс- сельского пакта. Иден, по его словам, полностью отдавал себе отчет в том» что многие участники конференции желают, чтобы английское правительство с большей ясностью сформулировало свою по¬ зицию в одном конкретном вопросе и тем самым облегчило работу конференции. Речь шла о сохранении английски* войск на Европейском континенте. По этому поводу Иден вы¬ ступил с новым предложением. 0:н сказал: «Соединенное Королевство будет и (впредь содержать -на Европейском континенте, включая Германию, свои контиП' генты, находящиеся сейчас в распоряжении Верховного глав' нокомандующего вооруженными силами НАТО в Европе, то есть четыре дивизии и тактический военно-воздушный флот, или взамен этих контингентов любые другие силы, которые 72
верховный (главнокомандующий силами НАТО ib Европе со- Чт^т равноценными. Соединенное (Королевство обязывается Не выводить из 'континентальной Европы эти вооруженные Силы против желания большинства участников Брюссельско- г° пакта, -которые, принимая соответствующие (решения, очн¬ улись бы е точкой зрения (Верховного главнокомандующего силами НАТО в Европе». Это обязательство, продолжал Иден, Англия готова дать с оговоркой, что возникновение кризисной -ситуации в заоке¬ анской сфере Британского содружества может /вынудить бри¬ танское правительство к отказу от такого образа действий. Кроме того, если содержание английских войск на Европей- °Ном континенте в ка:кой-либо период станет слишком тяже- бременем для бюджета (Соединенного Королевства, то ^Р'итанское правительство обратится в -Совет НАТО с прось- ^°и пересмотреть финансовые условия, определяющие анг¬ лийское военное присутствие в континентальной Европе. Да- Иден заявил: '«Мои коллеги, надеюсь, поймут, что сделанное мной заяв- Ление представляет собой серьезный шаг навстречу их поже¬ ланиям. Все вы знаете, нто наша история — это прежде всего и’Стория Британских островов. В своем мышлении и по своим традициям мы все еще остаемся островным народом, сколь Радикально бы современная военная техника и стратегия ни Уяли ,на нынешнее положение вещей. Поэтому .правитель- Ство, от имени которого я здесь говорю, не без серьезных ко¬ паний уполномочило .меня выступить сегодня перед вами с ЭтИм заявлением. Я хотел бы лишь присовокупить .следую- возлагая на себя это обязательство, мы руководствуемся ^ми же побуждениями, что и (господин Даллес, выступавший £еРедо мной. Содействуя таким образом успеху данной кон¬ куренции, мы хотим укрепить уверенность европейцев в сво- х 'силах, которая в свою очередь поможет нам явить пример ^Инства перед лицом всего мира. Вы, разумеется, поймете, что .выраженная нами здесь го¬ дность взять .на себя обязательство, о котором идет речь, ^Условлена 'будущими результатами -нашей работы. Если °следняя увенчается успехом, то это обязательство останет- ^ 8 силе, если же нет, то .правительство Е'е Величества ие бу- ^ет считать себя связанным моим сегодняшним заявлением... Заканчивая, хочу выразить надежду, что конференция Ценит это заявление как ©клад Великобритании, который по Райней мере на один шаг приближает нашу .конференцию к е Успешному завершению». На Заявление Идена также произвело большое впечатление всех собравшихся, о чем овидетельствовали выступления РеДста видел ей других стран — участниц конференции. 73
Значение заявлений Даллеса и Идена было 'столь велико, что каждый из присутствовавших ощутил .внутреннюю но- требность обратиться к руководителям американской и анг¬ лийской делегаций со .словами благодарности. Спаак ib сле¬ дующих словах выразил свою признательность за сделанное от имени английского -пр-авительства заявление: «Все мы знаем, 'как велико значение традиций для бритая- ской политики. Англия идет на большие жертвы, и мы, при* знавая это, отдаем себе отчет в том, что .вклад, сделанный се¬ годня британским министром иностранных дел, может явить¬ ся новым фундаментов для европейского -строительства». Все мы были пополнены чувства ответственности, которую налагали на нас заявления Даллеса и Идена. Мы почувство¬ вали себя ответственными за объединение Европы. Это укре' пило нашу решимость преодолеть стоящие перед нами труД' ности и,успешно завершить конференцию. Реакция же Мендес-Франса была, на мой взгляд, весьма прохладной, особенно если учесть все значение змериканскО' го и британского заявлений. Французский премьер охаракте¬ ризовал оба заявления как «значительный -вклад» в наШ*1 усилия, направленные на достижение общей цели. Заявление Идена являлось, по его словам, «существенным элементом» нашей работы, который, бесспорно, сыграет важную роль пр^ принятии решений этой конференции. Мендес-Франс быД «бесконечно рад» тому, что представитель Соединенного К&' ролевства согласился принять более непосредственное уяз; стие в европейской организации и пообещал усилить военнЫ11 вклад своей страны в безопасность Западной Европы. СДе' лан-пые заявления, заключил французский премьер, следУеТ рассматривать как важный элемент восстановления Н1-*' ропы. Дальнейший ход конференции должен был показать, сО' гласен ли теперь Мендес-Франс отказаться от своих опасен*111 и пойти на компромиссы. На следующий день, 30 сентябре заседание проходило в весьма конструктивной атмосфера Было достигнуто принципиальное единство мнений об изМе' нениях, которые надлежало внести в Брюссельский пакт 0 связи с предстоящим присоединением к нему Италии и ФеДе' ративной республики. Все участники в этот момент оптимистически расценивай перспективы конференции. Преимущества, которых добила^ Франция, и -в особенности заявление английского правитсЛь ства, были столь -значимыми, что французское НациональН^ собрание вряд ли решилось бы после этого легкомыслен^, поставить -все достигнутое :на карту, отклонив, например, т\ часть соглашения девяти держав, которая касалась ветупЛс ния Федеративной республики в НАТО. Во всяком случ^’ 74
Мендес-Франс мог бы теперь с большими шансами на успех Ставить в (парламенте (вопрос о доверии. Однако теперь следовало опасаться, что французские лро- тивники вооружения Германии в любой форме ухватятся за Саарский вопрос: ведь .это было единственное, что им остава¬ лось делать (после того, как брита-нокое правительство, заявив 0 своем согласии оставить свои войска на Европейском кон- тиненте, вошло самым решительным образом .навстречу фран¬ цузским .пожеланиям. 4. Суверенитет ФРГ. Гарантии для Берлина. Обязательства союзников в вопросе о воссоединении Германии Обсуждение вопросов об окончании оккупационного ре¬ жима и восстановлении суверенитета Германии шло успешно. .в первый же день (переговоров .на состоявшемся после обеда заседании четырех делегаций, представлявших непо¬ средственно заинтересованные державы, эти вопросы под¬ верглись всестороннему рассмотрению и была достигнута Принципиальная договоренность о том, что оккупацию Герма¬ нии следует прекратить в самое ближайшее время. На этом заседании Иден заверил присутствовавших в том, Что английское правительство преисполнено желания принять ^обходимые для этого шаги в кратчайший срок. В этой евя- продолжал -он, предстоит обсудить вопросы об объеме Прав, сохраняющихся за союзными державами в Берлине и в Германии в целом, а также вопросы, связанные с дальней¬ шим пребыванием союзных вооруженных сил в Германии, то есть о статусе и обеспечении безопасности этих войск, а так- ^е о расходах по их содержанию. Для обсуждения всех этих весьма сложных, по словам Идена, вопросов английская сто¬ рона предложили создать рабочую труппу из представителей Четырех делегаций, которая, рассмотрев псе их по .порядку и ‘Наметив наилучшие пути « их решению, подготовила .бы соот- Ветст.вующие рекомендации. Британский министр иностран¬ ных дел .выразил уверенность в том, что все мы в равной ме- Ре 'Понимаем, как важно .сейчас действовать без промедления, и 'Поэтому приложим все усилия, чтобы достигнуть принци¬ пиальной договоренности в этих вопросах еще до .окончания 'Конференции. Иден предложил далее разработать «декларацию о сов¬ естных целях», определив в этом документе форму, которую Примет прекращение оккупационного режима в Германии, у: Частности, в такой декларации можно было бы, по мысли 1ЫШна, заявить, что в соответствии с волей союзных прави- еЛьств три Верховных комиссара в Германии уже в переход¬ ный период не будут пользоваться теми правами, которых °Ки, по всей вероятности, лишатся после вступления в .силу с°глашений о новом статусе Федеративной республики. 75
(После выступления Идена (слово было .предоставлено мне. В начале своего (выступления я отметил, что в результате со¬ вещаний экспертов в Бонне по вопросам, связанным с пре¬ кращением оккупационного режима, стало ясно, что практи¬ чески пройдет еще немало времени, прежде чем будут реше¬ ны все упомянутые вопросы, а в случае необходимости и ра¬ тифицированы соответствующие соглашения. Поэтому я под- держал предложение Идена. Эта, как я ее назвал, «счастли- вая» идея обладала в моих глазах одним особым преимуще¬ ством, ибо давала нам возможность убедительно продемонст¬ рировать немецкому населению, что на нашей конференции слова не расходятся с делами. Я подчеркнул, ч^о 1был бы глу- боко благодарен представителям трех оккупационных дер' жав, если бы они единогласно приняли подобное решение. Я отметил далее, что настроения в немецком народе сейчас не¬ устойчивы. Вера в Европу еще живет, но последние события, разумеется, ее не укрепили. Восток все более энергично пы¬ тается склонить население ФРГ к нейтрализму, апеллируя прежде всего к национальным чувствам немцев и убеждая их в TOiM, что только таким путем можно достичь воссоедине¬ ния Германии. В то же время, продолжал я, пример ЧехослО' вакии и других государств показывает, что нейтрализованная Германия очень скоро целиком оказалась -бы во власти коМ' мунистов. .«Если мы хотим, — резюмировал я,—чтобы Феде¬ ративная республика осталась в стане Запада и чтобы таМ не была подорвана вера в,Европу, то нам следует принять предложение Идена. Предложенная им «декларация о сов¬ местных целях» повлияет на немцев во всех отношениях бла¬ готворно». Мендес-Фр.анс, выступивший вслед за мной, отклони*1 предложение Идена, сказав, что не может принять его без согласия французского парламента. Даллес охарактеризовал предложение Идена как «весьма ценную мысль», но добавил, что, прежде чем высказаться окончательно, он хотел бы более тщ.ательно обдумать его. ОЯ подчеркнул, что в принципе он считает разумным и правиль¬ ным выраженное здесь намерение предпринять все возмож¬ ное, чтобы ход и результаты конференции позволили мне к а* канцлеру ФРГ по возвращении из Лондона сказать немецк0' му народу, что союзники действительно полны решимостЯ восстановить суверенитет Германии и что в stoim вопросе словами последуют дела. Боннские .соглашения, подписанные в мае 1952 года*’ уже не соответствовали новому положению вещей, и цель*0 моих переговоров с союзниками было добиться их сущее11' венного изменения. В первую очередь я стремился к безо-говО' * См. «Воспоминания (1945—1953)», глава XXI.
Ручному признанию суверенитета Федеративной республи1ки и с этой целью Ш|ре,длагал принять в новой редакции статью 1 Германского договора. Я 1настаивал на изъятии из текста до- говора так называемой оговорки о праве союз-ников вводить в Федеративной республике чрезвьпчайное (положение. Ого- в°рка эта еще при подписании договора послужила поводом бесконечных кривотолков и недоразумений. Я считал, что с?атус союзных войск в Федеративной республике отныне Должен определяться не -какими-либо исключительными пра- Вами союзников, а международными соглашениями. Предус¬ мотренные в договоре 1952 года полномочия третейского су- Да> делавшие возможным далеко идущее вмешательство в не¬ мецкое законодательство, судопроизводство и управление, вРяд ли 'были совместимы с суверенитетом Федеративной Республики и поэтому подлежали изъятию. А)бзац 3 статьи 7, Известный под названием «ограничительной оговорки», сфера Приложения и интерпретация которой вызывали постоянные сПоры, также следовало изъять из текста договора. Настал- Вая на отмене этого абзаца, я стремился наперед устранить Позможные препятствия на пути к воссоединению Германии. А абзац 3 статьи 7 действительно мог стать таким препятст¬ вием, поскольку стороны интерпретировали его по-разному, руководствуясь тем же соображением, я добивался также из¬ биения условий пересмотра договора, изложенных в Статье 10. В случае воссоединения Германии рамки этой Статьи могли оказаться слишком узкими. Но прежде всего °кончание оккупационного режима не должно было обуслов¬ ливаться вкладом Германии в оборону Запада. Уже этих приведенных примеров достаточно, чтобы полу¬ пить общее представление о тех целях, которые мы ставили Перед собой в ходе переговоров. Для нас, немцев, первостепенное значение имел вопрос ^соединения нашей расчлененной родины. Ответственность За раскол Германии, а следовательно, и обязательство добить- ся ее воссоединения лежали на союзниках. Что касается вопро- Са нашей безопасности, то 18 сентября 1950 года в Нью-Йорке Министры иностранных дел Франции, Великобритании и США сНо и недвусмысленно гарантировали безопасность Федера¬ тивной республики и Берлина. Впоследствии это заявление ^Ратило свое значение и было заменено целым рядом заявле¬ ний по тому же вопросу, сделанных союзниками при подписа¬ нии договора о ЕОС. Поскольку договор о ЕОС не был рати¬ фицирован, эти документы теперь также потеряли силу. По¬ тому для меня было чрезвычайно важно добиться повторения э;их заявлений. В начале четвертого пленарного заседания Н°Иференции, состоявшегося вечером 29 сентября 1954 года, Выступил с принципиальным заявлением, в котором сфор¬ мировал это требование. В случае приема Германии в 77
НАТО и в Брюссельский пакт, сказал я, союзнические обяза¬ тельства США в отношении ФРГ будут вытекать из Северо¬ атлантического договора, а сходные обязательства Великобри¬ тании и Франции—из Брюссельского пакта. Заявление же трех держа-в о гарантиях безопасности Берлина, связанное с договором о ЕОС, теперь необходимо повторить, разумеется внеся в него необходимые изменения, обусловленные новой обстановкой. В Германском договоре, .подписанном 26 мая 1952 года, было сказано, что целью совместной политики трех держа-в И Федеративной республики является достижение объединения Германии в условиях мира и свободы. Я настаивал на том, чтобы и это заявление было повторено. Я подчеркнул, что мЫ не .намерены добиваться .воссоединения силой. И я, и лидеры оппозиции в бундестаге неоднократно отмечали, что воссоеди¬ нение Германии, к которому стремятся все западные немцы независимо от их партийной принадлежности, должно быть достигнуто исключительно мирным путем. В Германском Д0' говоре заявлялось также, что целью совместной политики со¬ юзников являлось заключение мирного договора с Германией* выработанного в ходе переговоров с германской стороной И добровольно ею подписанного. Поскольку после провала ЕОС Германский договор в его первоначальном виде утратил свое значение, я настоятельно попросил повторить и это заявление* Даллес предложил мне изложить высказанные мной поже¬ лания в форме рекомендаций, чтобы это, как он сказал, «дей¬ ствительно важное заявление» могло стать предметом тща¬ тельного анализа. Иден отметил, что, по его мнению, в принципе нет разно¬ гласий по поводу приверженности трех западных правительств включенному в Германский договор заявлению о воссоедине' нии Германии и о путях достижения этой цели. Он добавил* что остается лишь подумать о том, как лучше сформулировать соответствующие положения и отразить их в решениях конфе' ренции. 1 октября вновь состоялась наша четырехсторонняя ветре' ча, ,в ходе которой было продолжено обсуждение вопроса 0 суверенитете Германии. Мы достигли договоренности о приН' ципиальных положениях, из которых надлежало исходить пр1* окончательном решении этого вопроса, и поручили экспертам уточнить отдельные детали. Специальная рабочая группа -поД' готовила программную декларацию в качестве основы ДЛ*1 переходного урегулирования на весь период вплоть до оконча¬ тельного -восстановления суверенитета Федеративной респуб' лики. В этом документе были воспроизведены основные эле' менты предложения Идена, внесенного им 28 сентября. ПроеК* декларации удовлетворял федеральное правительство и бЫ^ одобрен всеми участниками заседания. 78
Подводя итоги обсуждения вопроса о германском сувере¬ нитете, Даллес заявил, что американское правительство вы- нУждено оставить за собой право предпринять дальнейшие шаги на тот случай, если окончательное урегулирование этого в°проса затянется и, в частности, если утверждение такого Документа в парламентах страи-участниц приведет к новым °сложнениям. 5- Перспективы Лондонской конференции и американская внешняя политика Из Вашингтона мне сообщили, что в здешних официаль¬ ных кругах оптимистически оценивают перспективы Лондон¬ кой конференции, но опасаются главным образом того, что Кендес-Франс и после ожидаемого соглашения в Лондоне не Добьется одобрения достигнутых результатов во французском Парламенте. Наш посол в Вашингтоне Крекелер в докладной Записке, адресованной лично мне, писал о той реакции, какую Может вызвать в США неудача Лондонской конференции или Уклонение французским парламентом достигнутых -в Лондоне Оглашений. Посол оценивал ситуацию следующим образом: «В последнее время многие немецкие корреспонденты ^ерждали, будто престиж Германии в США, достигнув в прошлом году кульминационного -пункта, теперь явно пошат- Пул-ся. Я не могу с этим согласиться. Правда, о новом этапе ^ношений между Америкой и Германией в данный момент 34есь уже не говорят так восторженно, ка'к во время визита ^сподина федерального канцлера и после выборов. Однако, ^-моему, это объясняется отнюдь не изменившимся отноше¬ нием к нам, а лишь силой привычки. Я неоднократно указы- ал в своих отчетах, сколь велик «капитал доверия», накоп¬ анный французам'и в США, несмотря на то что Франция не *:аз разочаровывала американцев. Упоминал я и о том, сколь °Дьшое значение имеют англо-американские отношения. Эти 2°Менты в значительной степени определяли и общий тон ком¬ ментариев, которые публиковались в связи с кризисом, воз¬ никшим после провала ЕОС, прежде всего в «Нью-Йорк анмс», а также по многих провинциальных газетах. Если Франция снова отвергнет соглашение о Германии и *РИзис в результате вновь обострится, то в широких кругах Мериканской общественности возобладает убеждение, что р°еДиненные Штаты должны теперь сделать выбор между ‘еРманией и Францией. И постоянно выражаемая нами готов¬ ить тесно сотрудничать с Францией ничего здесь не изменит. Ф Показательны в этом смысле высказывания сенатора /^Эндерса, который еще недавно голосовал в сенате за резо- J^Umio по германскому вопросу, а сейчас считает, что пришло РеМя .поставить на обсуждение вопрос о нейтрализации Гер¬ 79
мании. В длительной беседе с ним я установил, что это пред* ложение ни в коей мере не свидетельствует о его враждебном отношении к Германии. Наоборот, Фландерс относится к нам с подчеркнутым доброжелательством. Его инициатива продиК' тована убеждением в том, что в результате провала ЕОС всЯ предыдущая американская политика в отношении Европы за' шла в безнадежный тупик, из которого можно выйти, лишь выдвинув радикально новую -политическую концепцию. В этом своем убеждении Фландерс не одинок. Особенно характерным представляется мне в данной связи недавнее заявление гене' рала Грюнтера, сказавшего, что без Франции невозможна оборонять ни Германию, ни Европу. Поэтому следует ожидать что -в случае провала Лондонской конференции американское правительство подвергнется сильному давлению влиятельны* кругов общественности, которые потребуют от него занять выжидательную позицию и пока что не принимать никакй* решений. Это давление -крайне усилится, если американской1 делегации в Лондоне не удастся выработать единую линИ*0 хотя бы с одними англичанами». 6. Конференция под угрозой срыва На вечернем заседании 1 октября подробно обсуждал^} проект меморандума, подготовленный тем временем Бельгией и Францией по вопросу о контроле над вооружением и 0 «стратегически уязвимых зонах». Мендес-Франс неожиданИ0 выступил с заявлением, из которого следовало, что франиУ3' ское правительство ни в целом, ни в деталях не отказывает^ от первоначальных своих предложений, продолжая рассматр*1' вать их как основу для урегулирования вопроса о германской вкладе в оборону. Даллес, Бейен и Спаак внесли ряд компромиссных преД' ложений. Но Мендес-Франс отклонил их самым категориям ским образом. Он недвусмысленно дал понять, что вынужД6*1 настаивать на принятии всей контрольной системы, предЛ0' женной французским правительством, включая и совместно^ производство вооружений, даже если это приведет к срый; конференции. Конференция вступила в критическую фазу. В какой-то мере эта негибкая позиция Мендес-ФраН^ объяснялась действительно существовавшим во Франции стр3' хом перед Германией. Но, по моему твердому убеждению, ?°\ раздо большую роль играли здесь контакты с Советской Р°с сией, установленные после Берлинского совещания в резуЛь| тате обмена нотами между Москвой и западными державам1 по поводу возможных переговоров четырех держав о создан*1* системы европейской безопасности *. * См. главу XI, стр. '123 и сл. 80
Требуя создания эффективной европейской системы кон- тРоля над вооружениями в рамках Брюссельского пакта, Мен- Дес-франс явно хотел оставить открытыми двери для пере¬ боров и соглашения с Москвой. Широкие круги во Франции Действительно верили в «разрядку напряженности между Во¬ локом и Западом», и Мендес-Франс, конечно, должен был Читаться с этими кругами. В конце концов кризис в работе конференции удалось пре- °Долеть благодаря тому, что я от имени Федеративной Рес- пУблики Германии -сделал заявление об отказе от производ¬ ила -на нашей территории атомного, бактериологического и Химического оружия, а также от производства ряда других видов тяжелого вооружения, таких, например, как управляе¬ мые снаряды, ракеты, военные суда определенного тоннажа и бомбардировщики. Все эти виды оружия были скрупулезно бечислены в заключительном коммюнике Лондонской кон¬ ференции. Я согласился также на то, чтобы контроль за вы¬ полнением этого обязательства осуществлял компетентный ор- ган в системе организации Брюссельского пакта. Как только я сделал это заявление, Даллес, сидевший на¬ против меня за длинным столом конференции, поднялся с ме- СТа, подошел ко мне и громко, чтобы ,все присутствовавшие в Зале могли слышать его слова, спросил: |«Господи.н федераль¬ ный канцлер, вы только что заявили, что Федеративная Рес¬ публика Германии отказывается от производства в своей ^Ране атомного, бактериологического и химического оружия. Чри этом вы, по-видимому, подразумевали, что данное обя¬ зательство, как и любое другое международно-правовое заяв- •|ение или обязательство, rebus sic stantibus *?» Я так же Ром<ко ответил: «Вы совершенно правильно истолковали мое Золение!» Остальные участники заседания промолчали. J-. Часто говорят, что я склонен к «единоличным решениям», о-моему, это неверно. Единственным действительно едино- Зньщ решением, которое я за весь период своего канцлер- л*Ва принял, яе советуясь с кабинетом и с парламентской ^Ракцией своей партии, было именно это мое решение при- ать от имени Федеративной республики обязательство об 0Г1{азе от производства вышеперечисленных видов оружия. т°т шаг был продиктован самим ходом конференции. У меня с было времени предварительно согласовать вопрос с каби¬ лом и с фракцией. Однако я был убежден, что мое решение одобрено и кабинетом, и моей фракцией, и моей пар- Ией, и всем 'бундестагом. v Незадолго до окончания конференции положение вновь Райне обострилось в связи с обсуждением вопроса об общем Ред * Сохраняет силу лишь при данных обстоятельствах (лат.). — Поим. 6з, »К. 6 81
контроле над атомным, бактериологическим и химическим оружием. Мендес-Франс соглашался на контроль .над произ¬ водством этих видов оружия во Франции лишь при условии» что будет .принята вся система контроля, которую он неодн0' кратно предлагал ввести. Дискуссия между ним и Иденом по этому .вопросу приняла особенно резкий характер, и мы все сочли в тот момент, что конференции грозит неминуемый про* вал. Я до сих пор ясно вижу перед собой всю эту сцену. Мен¬ дес-Франс выразил сомнение в том, что Великобритания не на словах, а на деле войдет в расширенный Брюссельский пакт. Иден вскочил с места ‘вне себя от возмущения и, поба¬ гровев, опросил французского премьера, понимает ли тот все значение исторического решения британского -кабинета, свя¬ завшего судьбу Англии с континентом. «Впервые за всю исто¬ рию Соединенного Королевства британское .правительство принимает подобное решение!» — воскликнул он. Иден заклинал Мендес-Франса не отказываться от единст¬ ва Европы из-за второстепенного вопроса о контроле над во¬ оружениями, поскольку, как он сказал, этого не поймет Н*1 британский парламент, ни мировая общественность. Свое полемическое выступление английский министр ино¬ странных дел заключил словами: «Сейчас решается вопрос о том, будем ли мы строить еДИ' .ную Европу в духе взаимного доверия или же взаимное неД0' верие приведет к ее крушению. Если от Германии требуют вЫ' ставить армию для совместной обороны единой Европы, т° этой армии необходимо предоставить в области вооружений те же возможности, что и вооруженным силам других евро¬ пейских держав. Боюсь, что чрезмерный и слишком придир¬ чивый контроль сможет погубить все дело». Спор с Мендес-Франсом затянулся до вечера. Закрыв^ заседание, Иден вновь обратился к французскому премьер) с просьбой .не терять из виду нашу общую великую цель. Затем заседание было прервано, и большинство его участ¬ ников, в том числе и я, покинули зал, похоронив все надежд^ на успешное завершение конференции. Лишь англичане не потеряли голову, сказав, что «утро вечера мудренее». И они оказались правы. На следующее утро страсти улег¬ лись. Успокоились и французы. Было принято компромиссна решение, согласно которому контроль не должен был раопр0' •страняться на научные исследования и проекты в облас^ атомного, бактериологического и химического оружия. В во¬ просе о контроле над военным производством был также Я0' •стигнут компромисс: в предложенный Мендес-Франсом пл#1* создания системы контроля внесли существенные поправки * передали его в таком виде комиссии экспертов для доработ^1' 82
7. Итоги Лондонской конференции В ходе конференции ее участникам удалось не допустить ■прямого столкновения немецкой и французской точек зрения По принципиальным пунктам повестки дня. Вне рамок конфе¬ ренции состоялся ряд неофициальных (встреч между француз¬ ам премьер-министром и мною, в ходе которых Мендес- Франс прежде всего касался саарского вопроса. Я избегал ^Ходить в детали этой проблемы, однако согласился обсудить ^ с французским премьером на специальном совещании в Париже, намеченном на вторую половину октября. Государственный секретарь США Даллес держался на конференции в стороне и не принимал участия в спорах, огра¬ ничиваясь главным образом посредническими функциями. Иден, будучи председателем конференции, всякий раз на¬ удил выход из, казалось бы, совершенно безнадежных ситуа¬ ции. В личном послании я сердечно .поблагодарил его за все т°> что он сделал для успешного завершения конференции. Техническая подготовка и проведение конференции были ^укоризненны. Немецкая делегация, которая впервые участ- в°вала в международной конференции, обсуждавшей полити¬ ческие вопросы мирового значения, была дружески встречена В кругу других делегаций. Даллес еще 29 сентября предложил начать составление ТаК называемого «Заключительного акта» конференции, по- сКольку, как он сказал, фиксируя на бумаге достигнутые ре- 3Ультаты обсуждения, легче и проще всего выяснить вопросы, Дающиеся пока открытыми. Подготовка «Заключительного вКта» шла весьма уопешно, без каких-либо особых осложне- Ций. Работа конференции завершилась 3 октября подписани- ^ этого документа. Таким образом, Лондонская конферен¬ ция девяти держав закончилась успешно для всех ее участии- ч in ^,vjy/nuu WUUVUHUiUWJJ J VUWAJUIIV Д1/1/1 LJ °в и особенно для Федеративной республики. Решения, сформулированные в «Заключительном акте» j, °Ндонской конференции, отражали достигнутую общую до¬ веренность по всем принципиальным вопросам и содержали директивные установки для разработки соответствующих кон- Ретных мероприятий. Конференция приняла целый ряд кон- груктивных решений, но это было лишь начало. На основе РИнятых решений предстояло незамедлительно разработать ^еРоприятия по их проведению в жизнь, с тем чтобы соответ- вонно на конференциях четырех держав, девяти держав и членов НАТО во второй половине октября подписать не¬ водимые заявления, соглашения и договоры. Вступление в У всех этих обязательств зависело бы тогда исключитель- их ратификации в соответствующих парламентах. 1,0и“Ь1ла достигнута договоренность о вступлении Федератив- и Республики в НАТО. По этому поводу в разделе «Заклю- 6» 83
чительного акта» Лондонской конференции, озаглавленном «НАТО», говорилось следующее: «Представленные на конференции страны — участницы НАТО договорились рекомендовать очередной сессии Совета м-инистро'в стран НАТО незамедлительно пригласить Федера- тивную Республику Германии к участию в этом союзе». Федеративная республика должна была внести свой вклад в военную организацию Североатлантического договора НЗ тех же условиях, что и остальные участники Брюссельского пакта, одновременно входившие в НАТО. Было решено такЖе рекомендовать Североатлантическому пакту существенно уси- лить свою организацию в Европе. Прежде всего следовало общими силами стремиться к тому, чтобы использовать сИ' стему НАТО не только как исключительно военный инстрУ' мент, но и как политико-экономическое орудие. Положительные результаты были достигнуты также в во* просах, связанных с изменениями в системе Брюссельского пакта. В этот договор удалось включить некоторые основные идеи из наследия ЬОС и тем самым возродить их к ново** жизни. Цели Брюссельского пакта были заново и более ШИ' роко очерчены, а формулировки, направленные против Герма* нии, изъяты из его текста. Вместо этого в преамбуле и 3 статье VIII было указано, что объединение Европы и содейсТ' вие процессу ее интеграции относятся ,к основным целям Д0' говора. Было изменено и официальное название Брюссельской пакта — отныне он по общему решению получил наименовЗ' ние Западноевропейского союза. Этот Западноевропейский союз мыслился как исходны11 рубеж и ядро всей будущей европейской политики. Исхода именно из этих соображений, участники Лондонской конфе' ренции в своих поисках альтернативного решения после пр0' вала ЕОС не ограничились одним лишь приемом Германии * НАТО и включением всех вопросов, связанных с оборон0*1 Европы, в компетенцию Североатлантического пакта. Они ряду с этим перестроили систему Брюссельского пакта, пре' вратив его в Западноевропейский союз, с тем чтобы, как ворилось в «Заключительном акте», создать «более эффект*^' ный механизм и ядро европейской интеграции». Девять держав договорились о тесном сотрудничест^ между Брюссельским пактом и НАТО. Так же как и ЕО ^ система Брюссельского пакта должна была, по мысли девЯ'Г стран, представленных на Лондонской конференции, стз^ европейской опорой НАТО. Канадский министр иностранна1' дел в заявлении на конференции также одобрил новую фар®*' Брюссельского пакта и от имени своего правительства поО°е щал ему поддержку в рамках НАТО. 84
Вполне удовлетворяли Федеративную республику также Решения Лондонской конференции о прекращении оккупаци¬ онного режима. В разделе I «Заключительного акта» конфе¬ ренции правительства Франции, Великобритании и США за¬ являли, что их политика будет преследовать цель как можно скорее покончить с оккупационным режимом в Федератив¬ ной республике, отменить Оккупационный статут и упразд¬ нить союзническую Верховную комиссию. Три правительства, говорилось в заявлении, будут и в дальнейшем нести опреде¬ ленную ответственность в Германии, исходя из существующе- го международного положения. Речь шла здесь об обязатель- Ствах, которые 'вытекали из соглашений четырех великих дер¬ жав в отношении Берлина и Германии в целом и в сохране¬ нии которых мы были особенно заинтересованы. Предусмат¬ ривалось, что соглашения, достигнутые по вопросам, связан¬ ным с прекращением оккупации Федеративной республики, Иступят в силу либо до подписания соглашения о германском Вкладе в оборону Запада, либо одновременно с ним. В пред¬ видении этого момента и не дожидаясь его наступления, три союзных правительства обязались рекомендовать своим Вер¬ ховным комиссарам проведение соответствующей политики, о частности, Верховные комиссары впредь не могли больше бсз согласия федерального правительства пользоваться в Фе¬ деративной республике теми правами, которые подлежали от¬ мене после вступления в силу соответствующего соглашения. эТо решение воплощало идеи «декларации о совместных це- *ях», предложенной Иденом еще на первом четырехсторо.н- Нем заседании в Лондоне. ^Таким образом, восстановление суверенитета Федератив¬ ной республики не связывалось больше с германским вкла- Д°м в оборону Запада. На заседании 29 сентября 1954 года я попросил, чтобы три ^Ладные державы подтвердили свою позицию в вопросе о ^соединении Германии и о положении ее в западном мире. ** это пожелание, о котором я уже упоминал выше, было вы- ^лнено тремя западными державами, опубликовавшими сле¬ дующее заявление: «Правительства Соединенных Штатов Америки, Соеди¬ ненного Королевства Великобритании и Северной Ирландии И Французской Республики... заявляют, что г> 1) они считают правительство Федеративной Республики *еРМании единственным законным немецким правительством, н°Торое образовано в результате свободного волеизъявления ^селения и поэтому полномочно выступать в международ¬ на делах в качестве единственного представителя немецкого НаРода; 2) в своих отношениях с Федеративной республикой они 85
будут придерживаться принципов, .сформулированных в статье 2 Устава ООН; 3) одной из основных целей их совместной политики оста¬ ется урегулирование для всей Германии на основе мирного договора, .который был бы выработан в результате перегово¬ ров между единой Германией и ее бывшими противниками и который заложил бы основы прочного мира. Окончательное определение границ Германии должно быть отложено до за¬ ключения мирного договора; 4) принципиальной целью их политики остается создание полностью свободной и объединенной Германии мирными средствами...» Три державы, подписавшие это заявление, призвали дру¬ гих участников НАТО присоединиться ,к нему. Из пункта 2 следовало, что три союзные державы распро¬ страняют и на Федеративную республику сформулированные в Уставе ООН принципы сосуществования народов. Таким образом, равноправие Федеративной республики не подверга¬ лось более никаким сомнениям. .В пункте 4 три державы вновь провозгласили, что главная цель нашей политики, вос¬ соединение Германии, является также их общей целью, и за¬ явили о своей готовности сотрудничать с нами в интересах ее достижения. В ходе переговоров в Лондоне немецкая делегация особое внимание уделяла вопросу о гарантиях безопасности и сво¬ боды Берлина. Остальные участники конференции в свою оче¬ редь с полным пониманием отнеслись к особому положения этого города, отстаивающего свою свободу. Относительно Берлина в пункте 5 заявления трех держав говорилось, что «безопасность и процветание Берлина и сохранение в этом городе позиций трех держав рассматриваются тремя держа¬ вами в современной международной обстановке как сущест¬ венная гарантия мира для всего свободного мира. В соответ¬ ствии с этим три державы будут держать свои войска в БеР' лине до тех пор, пока этого будет требовать принятая имй ответственность. Поэтому они вновь подтверждают, что лю¬ бое нападение на Берлин, с какой бы стороны оно ни был0 совершено, будет рассматриваться ими как нападение на и* вооруженные силы и на них самих». Оккупационный режим западных держав в Берлине необ¬ ходимо было сохранить для обеспечения свободы этого го* рода. Федеративная Республика Германии со своей стороны зЗ' явила о готовности сообразовывать свою политику с Уставов ООН и взяла на себя обязательства, содержащиеся в статье 2 этого Устава. Она обязалась официально заявить посЛе 86
Отупления ® НАТО и ib Брюссельский пакт, что воздержится °т всех мер, несовместимых со строго оборонительным харак¬ тером обоих договоров. Предусматривалось, в частности, что Федеративная Республика Германии обяжется не добиваться Насильственными средствами воссоединения Германии или Изменения своих теперешних границ и решать исключительно Мирным путем все споры, которые в будущем могут возник¬ нуть у нее с другими государствами. Итоги обсуждения с тремя державами вопроса о прекра¬ щении оккупационного режима можно резюмировать следую¬ щим образом. Было решено пересмотреть Германский договор, заклю¬ ченный в 1952 году, и внести в него целый ряд изменений. Те Разделы договора, которые устарели или не соответствовали Новой ситуации, решено было изъять. При этом, однако, не Предполагалось заново рассматривать по существу само со¬ держание договора. Необходимо было лишь установить с Полной ясностью, что ФРГ как государство обладает полным суверенитетом как во внутренних, так и во внешних делах. Во время Лондонской конференции у меня сложилось впе¬ чатление, что все страны-участницы полны решимости осу¬ ществить принятые решения так быстро, как позволят это их Внутреннее законодательство и соответствующие правила Парламентской процедуры. Я оптимистически оценивал пер- сПективы новой конференции, которая должна была состоять- сп в Париже :в октябре того же года. 8. Роль США и Великобритании Участникам Лондонской конференции удалось достигнуть единства в вопросе о расширении и усовершенствовании брюссельского пакта прежде всего благодаря подлинно рево¬ люционной политике британского правительства, которая на- Ф-ча свое выражение в решимости связать судьбу Великобри- а'Нии с судьбами континента. Заявление министра пиастран- ЦЬ!х дел Идена о том, что Англия обязуется держать свои °йска на Европейском континенте и не отводить их без со- пасия большинства в Совете министров Брюссельского пак- Щ было замечательным примером британской государствен- °й мудрости. Надо было знать психологию англичан, чтобы по достоин- Тву оценить этот шаг. Необходимо было учитывать, что анг- Ичанин, говоря словами Идена, до сих пор чувствует себя »ртРовитянином, у которого, как однажды сказал мне тот же Пен, ,по десять, а то и по двадцать родных и знакомых за Пианом на каждого родственника и знакомого на Европей- н°М континенте. Иден говорил мне тогда, что именно поэто¬ 87
му Великобритании очень трудно прочно связать свою судьбу с судьбой континента. Трудно было переоценить это решение Великобритании. Оно имело огромное значение и для Федеративной республи¬ ки— не только потому, что мощь и мировое влияние Велико¬ британии отныне были неразрывно связаны .с судьбами Евро¬ пы, но и потому, что подключение Великобритании с ее стрем¬ лением к равновесию и хладнокровию к европейским органи¬ зациям должно было, по моему глубокому убеждению, облег¬ чить в будущем процессы политического развития на конти¬ ненте. Заявление государственного секретаря США Джона Ф°' стера Даллеса также в очень значительной степени способ¬ ствовало успеху Лондонской конференции. Особой заслугой Соединенных Штатов Америки, и прежде всего президента Эйзенхауэра и государственного секретаря Даллеса, было то* что идея объединения Европы воплотилась и в новых согла¬ шениях, заключенных в Лондоне. Американцы, так же как а мы, ясно сознавали необходимость европейского сотрудниче¬ ства, и в данном случае они основывались на опыте, почерп¬ нутом из своей собственной истории. На долю американского народа и правительства США — правительства первой мир0' вой державы — выпала высокая ответственность. Я испыты¬ вал глубокую благодарность к руководящим американским государственным и политическим деятелям за то, что онИ были готовы взять на себя эту ответственность за судьбы Е&' ропы. Именно преодоление кризиса, возникшего после провЭ' ла ЕОС, показало, в сколь большой мере Европа зависит °т помощи США, от понимания американцами ее нужд и чая¬ ний. Попытка создать Европейское оборонительное сообществ0 потерпела неудачу. Предусмотренные договором о ЕОС наД' национальные органы, которые могли бы сыграть столь боль' шую роль в судьбе континента, так и не были созданы. Одна* ко внесенные в Брюссельский пакт изменения, превративши6 его в Западноевропейский союз, позволяли надеяться, что н°' вьге семена, посеянные на почве европейского единения, пр^ должном уходе дадут хороший урожай. Кризис западного сообщества был, таким образом, пр°0' долей. Кризис этот таил в себе страшную угрозу для безопаС' ности Федеративной республики и Берлина и мог поставит*’ иод вопрос само наше -существование. На Лондонской ко.нфе' ренции были заложены основы взаимодействия и сотрудник' ства западных стран, расположенных по обе стороны АтлаН' тики. Все мы были преисполнены решимости вознести на этоМ фундаменте здание нерушимого западного содружества. ^ для этого необходимо было, чтобы все западные нации пр0' никлись духом взаимного доверия.
Глава X ПАРИЖСКИЕ СОВЕЩАНИЯ. ВОССТАНОВЛЕНИЕ СУВЕРЕНИТЕТА 1. Дальнейшие события В Лондоне мы договорились о следующем порядке даль- Нейщей работы: 1. 20 октября во второй половине дня в Париже должна ^Ыла состояться заключительная четырехсторонняя встреча, в° время которой предстояло обсудить все проблемы, связан¬ ные с окончательным урегулированием вопроса о суверените- Те> -в частности вопросы, касавшиеся изменения Германского Договора и заключения -соглашения о размещении иностран¬ ных войск на территории Федеративной республики. Разработ¬ ан Деталей была возложена на созданный в Лондоне и снаб¬ женный подробными директивами комитет из представителей Четырех стран, 'которому предстояло собраться в Бонне. . 2. 21 октября также в Париже должна была состояться кон¬ куренция представителей девяти стран, на которой предстояло °Кончательно решить все вопросы, связанные с расширением ^сте-мы Брюссельского пакта и вступлением Федеративной Республики в НАТО. Тексты необходимых для этого догово- Р°в, протоколов и т. д. должны были быть разработаны коми¬ ками, состоящими из представителей девяти стран, то есть !*Ри участии Федеративной республики, в Лондоне (в связи с а‘Падноевропейским союзом) и в Париже (в связи с НАТО вкладом ФРГ в западную оборону). Этим комитетам на ^ондо.нском совещании также были даны подробные инструк- 3. По возможности вслед за совещаниями 20 и 21 октября ^°лЖна была состояться сессия Совета НАТО, которой пред¬ ало формально решить вопрос о приеме Федеративной рес- нУблики в НАТО. * В соответствии с директивами, изложенными в «Заключи- е,пьном акте» Лондонской конференции, три группы экспер- собравшись между 4 и 16 октября соответственно в Бонне, °Ндо.не и Париже, составили проекты всех соглашений. Фе¬ деральное правительство принимало участие во всех этих °вещаниях экспертов. В целом экспертам удалось закончить 89
работу по осуществлению директив Лондонской конференций в соответствии с установленными сроками. По некоторым пунктам достигнуть единства мнений не удалось. Эти пункты должны были быть представлены на рассмотрение министров иностранных дел и обсуждены самими министрами в ходе пе* реговсиров перед подписанием договоров. Между тем повестка дня предстоявших парижских пере- говоров расширилась за счет еще одного комплекса вопросов. В ходе обмена мнениями между правительствами Франции й ФРГ по еще не решенному вопросу о Сааре выяснилось, что имеется обоюдное желание построить отношения междУ Францией и ФРГ в целом на новой основе. Я договорился J Мендес-Франсом о том, чтобы, не откладывая дела в долгий ящик, уже в рамках парижских переговоров смело подойти к урегулированию назревших проблем и приблизить решение всех остальных вопросов. Парижские переговоры смогли начаться в соответствии с графиком, разработанным на Лондонской конференции. Темпы завершения работы захватывали дух. В деле объединения Ев- ропы за эти последние недели был сделан большой шаг впй' ред. Ощутимым был прогресс и в позиции, которую занимал2 по этому комплексу проблем Франция. Решающие переговоры в Париже проводились в четыре тура: а) конференция представителей четырех стран по вопросу о ликвидации оккупационного режима в Федеративной р&с' публике, б) конференция представителей семи стран по вопросу 0 расширении Брюссельского пакта, в) конференция представителей пятнадцати стран по в°' просу о приеме Федеративной республики в НАТО и г) франко-германские переговоры об отношениях междУ двумя странами, и в частности по вопросу о Сааре. Атмосфера, царившая во время парижских переговоро0, была намного лучше и дружественнее, чем в Лондоне. Пра0' да, и в Париже были расхождения во мнениях и в поиска* наилучших решений по некоторым вопросам приходилось прй' лагать немало усилий и многое тщательно взвешивать. Н° как на всех встречах, предшествовавших парижским перегО' ворам, так и в ходе самих этих переговоров работа велась с твердым намерением возможно быстрее достигнуть полоЖ0' тельного результата. Преданность делу, с которой все участ' ники переговоров стремились по возможности быстрее достиг' нуть положительных результатов, была поистине достой00 удивления. Что касается деятельности немецкой делегаЦ^ на переговорах в Париже, то мне особенно хотелось бы поД' черкнуть выдающуюся работу, проделанную тогдашним статС' секретарем Вальтером Хальштейном., 90
2. Восстановление германского суверенитета Наиболее значительным результатом парижских совеща¬ ний, который создал предпосылки для всех дальнейших реше¬ ний, связанных с участием ФРГ в общей системе обороны Ев- РЗДы и в атлантической группе государств, было восстановле¬ ние германского суверенитета. Статья 1 Германского догово¬ ра получила следующую формулировку: «Федеративная Рес¬ публика Германии будет... обладать полной властью суверен¬ ного государства...» Этот суверенитет не был «дарован» или ^Предоставлен» Федеративной республике тремя западными °Ккупационными державами. Это был подлинно германский сУверенитет, временно вытесненный или перекрытый оккупа¬ ционной властью, но затем после ее ликвидации вновь воз- Р°Жденный. Новая формулировка суверенитета в измененном Герман¬ ном договоре означала крупный успех в сравнении с резуль- итами переговоров 1952 года. Но федеральное правительст- °> как и .прежде, было убеждено в том, что лю)бое утрирова¬ ние национально-государственного понимания суверенитета Исторически устарело и может оказать лишь пагубное влия¬ ние. я видел в приобретенном суверенитете более широкую Политическую самостоятельность, которая позволяла нам с п^е большей эффективностью и решительностью добиваться осуществления наших заветных целей — воссоединения Гер¬ оини и объединения Европы. К пересмотру текста Германского договора следовало приступать с учетом необходимости оставить нетронутыми те пименты соглашений четырех держав от 1945 года, которые Нсались сохранения государственного единства Германии и йе воссоединения. По этой причине федеральное правительст- 0 согласилось с сохранением ответственности трех западных П^РЖав за Берлин и за воссоединение Германии, а также с хранением связанных с этим прав. С( Наиболее важным результатом парижских переговоров я р’Итал принятие тремя западными державами и остальными °су1дарствами — членами НАТО обязательств по воссоедине- -и,° Германии в условиях мира и свободы. Я по-прежнему Пих убежден в том, что у изолированной Германии нет ника- Шансов на достижение договоренности с Россией относи- ejIbHo воссоединения в условиях мира и свободы, но я не со¬ рвался, что, влившись в западное содружество, Германия °Гла надеяться на воссоединение, д выраженное в новой формулировке статьи 1 Германского Давора безоговорочное признание суверенитета Федератив¬ ен Республики явилось руководящей идеей для пересмотра д его комплекса договоров, подписанных в 1952 году. Были Нлючены или изменены все постановления, которые ставили 91
под сомнение суверенитет Федеративной республики. Эт° были постановления, касавшиеся: права трех держан по собственному усмотрению разм®' щать свои вооруженные силы на территории Федеративной республики; права трех держав объявлять чрезвычайное положение Я принимать меры, которые они сочтут необходимыми в целя* поддержания или наведения порядка и обеспечения безопаС' ности своих .вооруженных сил; полномочий третейского суда принимать меры в области судопроизводства и административного управления внутри Федеративной республики; отдельных пунктов так называемого Переходного догово- ра. На признании суверенитета основывалось и предусмотрен' ное теперь ограничение срока действия Военного и ФинансО' вого договоров датой вступления в силу соглашения о вклаДе Федеративной республики в западную оборону. В этих обл3' стях была предусмотрена разработка новых договоров, ДЯЯ которых в качестве модели должен был служить статут о ра3' мещении войск НАТО. Пересмотр права трех держав на рз3,' мещение своих вооруженных сил на территории Федеративно11 республики явился крупным шагом вперед в сравнении с сО' ответствующими положениями Германского договора 1952 г О' да. Особенно ярко этот прогресс проявился в подписании но- вого, беспрецедентного для комплекса договоров 1952 гоД3 документа — Договора о размещении иностранных вооружен ных сил в Федеративной Республике Германии. В то вреМ3 как Военный договор 1952 года регулировал правовое полоЖе" •ние иностранных вооруженных сил, в новом договоре была за' фиксирована правовая основа их пребывания на территор1"1 Федеративной Республики Германии. Это нашло свое выраЖе' ние в том, что — в соответствии с принципами, на которЫ* строятся взаимоотношения между суверенными государств3' ми, — начиная с момента вступления в силу соглашения 0 вкладе ФРГ в западную оборону, присутствие иностранны' вооруженных сил надлежало основывать на договорном согл3 сии Федеративной республики. Наши собственные интересы повелевали, чтобы это ypdT лирование не нанесло ущерба правам трех западных дерЖ30 по отношению к Советскому Союзу, вытекающим из догов0 ренности, которая была достигнута между четырьмя союзН3 ками в 1945 году. Поэтому во втором абзаце статьи 4 новоС Германского договора было сказано, что установленное в 194 году для всей Германии право на размещение войск будеД той мере оставаться в силе, в какой их наличие будет необх0 димо для выполнения союзнического долга в отношении Б®Р лина и Германии как целого. Эту оговорку следовало оД° 92
брить, чтобы не поставить под угрозу безопасность Берлина и Не снять с трех западных держав ответственность за воссое¬ динение Германии и за заключение мирного договора. Так называемая «оговорка о чрезвычайном положении», Фигурировавшая в тексте договора 1952 года, в новый договор вНлючена не была. Отказываясь от включения этой оговорки, тРи западные державы недвусмысленно выразили этим свою Уверенность во внутренней стабильности Федеративной рес¬ публики. Три западные державы изъявили готовность возло¬ жить обязанности по предотвращению всякого рода наруше¬ ний основных норм свободной демократии исключительно из власти ФРГ, которые должны были взять на себя также ответ¬ ственность за обеспечение безопасности иностранных войск. Поскольку, однако, правительства трех западных держав сом¬ невались в том, что существовавшее в то время правовое по¬ ложение позволяло немецким властям принимать достаточно Эффективные меры в случае возникновения опасной ситуации, °ии хотели отказаться от своих прав по обеспечению безопас¬ ности собственных вооруженных сил лишь тогда, когда «вла- Сти ФРГ получат от немецкого законодательства соответст¬ вующие полномочия и таким образом будут в состоянии при¬ нимать эффективные меры по обеспечению безопасности этих в°йск и будут способны противостоять серьезным нарушениям Общественного порядка и угрозе безопасности». Но и до тех Нор эти права могли осуществляться тремя державами только Н°сле консультации с федеральным правительством, если во¬ дная обстановка не исключит такой консультации. Во избежание всяких недоразумений федеральное лрави- тельство ясно заявило, что в случае чрезвычайного положения °Н0 не имеет намерения прибегать к неограниченной власти по °бразцу, зафиксированному в статье 48 Веймарской конститу¬ ции. То, чего мы хотели, не выходило за пределы законных 7еР> 'Принимаемых другими государствами — членами НАТО „аНалогичных стратегических условиях для обеспечения сво- безопасности и безопасности своих вооруженных сил. Речь ^ла в первую очередь о полномочиях, необходимых на тот СлУчай, если для Федеративной республики возникнет угро- а извне или если она вообще подвергнется нападению. Лю- °е демократическое государство, подвергающееся угрозе и ^исполненное решимости отстоять свою свободу, должно 0зДать необходимые юридические основы, чтобы быть доста¬ ло дееспособным в подобной опасной ситуации. Наряду с модификацией положений, непосредственно свя¬ зных с принципом суверенитета, были улучшены также фор¬ мировки 1952 года, касавшиеся некоторых других важных Тросов. В частности, сюда относились исключение весьма п°рной по своему значению и важности так называемой «свя- И°Щей оговорки», изложенной в абзаце 3 статьи 7 старого эа
текста договора, и изменение зафиксированных в статье 10 п°' ложений об условиях пересмотра договора. Усилия, прилагавшиеся федеральным правительством в на* правлении пересмотра и изменения комплекса договоров 1952 года, не во всех отношениях увенчались успехом. В частности* в Переходном договоре остались невыполненными сираведлИ' вые, на наш -взгляд, пожелания. Однако если бы мы продоЛ' жали упорствовать в наших требованиях, то тем самым 6ЫЛ бы поставлен под сомнение общий успех переговоров, состояв' шихся в Лондоне и Париже. Достижение любого междунВ' родного соглашения требует уступок со стороны всех учасТ' ников. По зрелом размышлении любой немец мог убедиться, что достигнутые успехи оправдывали жертвы. 3. НАТО и Западноевропейский союз Найденные в Лондоне и Париже решения вопроса об обов роне на новой основе реализовали те же основные идеи, на которых было построено Европейское оборонительное сообШе' ство: в их основе тоже лежало намерение создать эффектна ную систему коллективной безопасности Западной Европь1 против угрозы с Востока. Упомянутые решения теснейший образом связывали эту систему с уже существовавшей обор0' нительной организацией Североатлантического пакта. Они г*' рантировали примирение внутри Европы и исключали возник' новение конфликтов между странами-участницами. Они сп°* собствовали дальнейшему сплочению Европы. Начиная с 1949 года основным стержнем оборонительно^ организации свободного мира является Североатлантический союз. Конструктивная политическая работа, проведенная * этой организации при выдающемся сотрудничестве всех ее участников, явилась крупным организационным достижением’ которое трудно заменить какой-либо другой формой сотрудн*1' чества. Генерал Эйзенхауэр, который стал впоследствии пре' зидентом Соединенных Штатов, заслуживает в этом отноШе' нии самой большой благодарности и признательности всег° свободного мира. Североатлантический союз объединял в себе до вступле' ния в него Федеративной республики четырнадцать госУ' дарств: Бельгию, Данию, Францию, Грецию, Великобритании' Исландию, Италию, Канаду, Люксембург, Нидерланды, Н°Р' вегию, Португалию, Турцию и Соединенные Штаты Америк^ На заседании Совета НАТО, состоявшемся в пятнинУ 22 октября 1954 года, было принято единогласное решение 0 приглашении Федеративной республики в НАТО. На лаконИ1*' ном языке официального протокола о ходе Парижской сессия это звучало так: 94
«15 час. 15 мин.: заседание Совета НАТО при участии не¬ мецких наблюдателей. Единогласное решение о приглашении Федеративной республики вступить в НАТО. (Это решение п°Длежит ратификации в каждом государстве, входящем в с°став НАТО.) Все остальные государства — члены НАТО Присоединились к заявлению трех держав, содержащемуся в Разделе V «Заключительного акта» Лондонской конференции. Представители различных правительств выразили свое удо¬ влетворение по поводу присутствия федерального канцлера и Отупления Федеративной республики в НАТО и заявили о Св°ем понимании того тяжелого положения, в котором нахо¬ дятся Федеративная республика и Западный Берлин. Госу¬ дарственный секретарь США подчеркнул историческое значе¬ ние этой конференции, которая увенчалась «успехом, равно- дачным чуду». Он выразил европейским нациям благодар¬ ность американского правительства за успехи, достигнутые на Протяжении последних недель. После того как повестка дня была исчерпана, были утвер¬ ждены проекты протоколов, связанных с вступлением Феде¬ ративной республики в НАТО, и на 15 декабря назначено сле¬ дующее заседание Совета НАТО. Вслед за этим представители всех государств, включая Фе¬ деративную республику, остались на специальное заседание, На котором федеральный канцлер, взяв слово, выразил бла¬ годарность федерального правительства представителям че- Нфнадцати государств — членов НАТО». . Прием Федеративной республики в состав НАТО, прием Евшего враждебного государства в эту крупнейшую оборо¬ нительную организацию свободных народов явился для нас, ‘Юмцев, большим событием, которое меня лично глубоко азволновало. Вступление Федеративной республики в НАТО рВИлось решающим важным шагом на пути к возвращению * нрмании в сообщество свободных народов. Федеральное пра¬ вительство с большой благодарностью констатировало, что ^ззительства всех государств — членов Североатлантическо- 0 союза безоговорочно пошли на этот шаг. Федеративная Республика Германии стала пятнадцатым 0?еном НАТО. С ее вступлением в НАТО возросли ее права и ^изательства по оказанию помощи другим членам этого сою- j,9- Эти обязательства предоставили ей, как и любому другому к°сУдарству — члену НАТО, право решать самой, принятие а«их мер она считает необходимым в том или ином случае 1,151 обеспечения безопасности в рамках договора. ^ Кроме вопроса о принятии Федеративной республики, на 0°вестке дня сессии Совета НАТО стоял также вопрос о ре- Р^анизации НАТО. Были предприняты первые шаги: расши¬ рь! полномочия Верховного главнокомандующего войсками 95
НАТО в Европе, получила дальнейшее развитие интеграция •соединений, в частности ,в области снабжения и обеспечения тыла. Можно было надеяться, что в результате принятых мер ударная мощь этой оборонительной организации серьезно усилится. Переговоры о Западноевропейском союзе проходили без осложнений. Общей целью вновь созданного -сообщества явлЯ' лась организация коллективной обороны в случае нападения- Но, кроме того, оно должно было стать и эффективным ий' струментом осуществления единства Европы во всех областях- Это единство было и остается для европейских народов суШе' ст.венной предпосылкой обеспечения своей безопасности, сО' хранения свободы и укрепления мира. При этом не была иг норирована также идея европейской интеграции. Я полагал, что Западноевропейский союз будет 'в значительной степей*1 способствовать интеграции. В Париже было решено провести организационную перестройку существовавшего тогда БрК>с' сельского пакта, которая представлялась необходимой для Д0' стижения этой цели. Все семь государств — членов Западноевропейского соЮ^я являлись одновременно членами Североатлантического пакта- И они, естественно, были связаны друг с другом еще теснее» чем остальные государства — члены Североатлантической союза, поскольку они во-первых, взяли на себя «автоматические» обязательств по оказанию друг другу взаимопомощи, во-вторых, объединились в особую систему контроля наЛ вооружением и, в-третьих, обязались проводить политику европейской объединения. Атлантический союз не мог пойти на принятие автоматиче' •ских обязательств по оказанию взаимопомощи, так как ой11 были несовместимы с американскими конституционно-прай0' 'выми нормами. В противоположность этому в договоре о Е&' ропейском оборонительном сообществе была предусмотрев автоматическая взаимопомощь. Великобритания уже тогД^ присоединилась к этим автоматическим обязательствам взаимопомощи в одном из дополнительных соглашений к доГ^' вору о Европейском оборонительном сообществе. Теперь кра1Г не важно было добиться, чтобы и в рамках новой оборонитеЛ^' ной системы оговорка о взаимопомощи внутри СевероатлаЯ' тичеекого союза была дополнена принятием особых автомат^ ческих обязательств по оказанию взаимопомощи внутри 30' падноевропейского союза. Постановления, касавшиеся вооруженных сил, содержав следующие существенные пункты, часть которых обсуждала^ в рамках Западноевропейского союза, а часть — в рамйа, НАТО: все размещенные на континенте вооруженные сил* 96
Г(>сударств — членов Западноевропейского союза -подлежали Передаче в подчинение верховного командования НАТО. Раз¬ мер этих вооруженных сил должен был быть определен спе¬ циальным соглашением. Последнее должно было быть заклю- Чено между государствами — членами Западноевропейского ?оюза и одобрено остальными странами, входящими в состав ^АТО. Численность немецких вооруженных -сил должна была соответствовать цифре, согласованной в договоре о Европей¬ ском оборонительном сообществе, то есть составлять 500 ты¬ сяч человек. Особыми постановлениями было оговорено, что структура вооруженных сил постоянно должна соответство¬ вать уровню последних военных достижений. Важнейшим пунктом согласованных решений явилось по¬ дновление, 'согласно которому все войска должны были пе¬ рейти в -подчинение верховного командования НАТО. Это ка¬ залось также всех находящихся на континенте британских Поиск. Внутреннюю спаянность войск предполагалось укре¬ пить путем интегрирования, то есть смешивания их в такой Стспени, в какой это являлось целесообразным в военном от¬ ношении. Кроме того, предусматривалось создать также еди¬ ную и централизованную систему материального обеспече¬ ния. На вооруженные силы, которые не подлежали передаче в Подчинение верховного командования НАТО (речь шла здесь 0 национальных оборонительных силах и о полиции), также Распространялись единые для всех европейских государств Правила. Далее, была достигнута еще одна договоренность, в соответствии с которой содержать необходимые для заокеан¬ ских вооруженных сил запасные подразделения или анало- Ичные формирования разрешалось только в рамках действи- ельных для НАТО общих постановлений. Контроль за соблюдением всех этих постановлений должен ь1л осуществляться военными инстанциями НАТО. Брюссель¬ скую организацию надлежало постоянно об этом информиро- в связи с разногласиями, касавшимися форм контроля над °°ружепиями и сокращения последних, было принято следую¬ щее важное решение: в рамках Брюссельского пакта должен Ь1д быть создан специальный орган, которому надлежало зави¬ ться этими 'вопросами. Западноевропейскому союзу были Редоставлепы в этой области широкие полномочия. Тем не дЗнее это решение не означало осуществления пожеланий *сцдес.Франса, изложенных им в Лондоне. Поэтому он и в Цельнейшем продолжал стремиться к тому, чтобы как можно Ц11Же подойти к осуществлению своих предложений. Страны Западноевропейского союза договорились между °бой о запрещении производства некоторых важных видов РУЖия. В этой связи Федеративная республика добровольно 97
отказалась от производства на своей территории боевых средств для ведения атомной, а также бактериологической И химической войн. Кроме того, Федеративная республика пол¬ ностью отказалась от производства управляемых снарядов, от строительства крупных военных судов и от производства р3' кет большого радиуса действия. Задача контрольного органа, создаваемого в рамках Западноевропейского союза, и должна была заключаться в соблюдении этих решений. Наряду с этим упомянутый орган должен был следить за тем, чтобы ни одно входящее в организацию государство не имело на вооружении большего количества тяжелого оружия, чем то, которое разре' шалось соответствующими решениями НАТО. Орган контроля над вооружениями при Западноевропейском союзе должен был находиться в подчинении Совета министров и, кроме того, подлежать также парламентскому контролю. Открытым оста¬ вался лишь вопрос о том, какой европейский орган должен был осуществлять этот парламентский контроль. В сравнении с мерами, предусмотренными в договоре 0 Европейском оборонительном сообществе, Германия добилась следующих преимуществ: 1. Было получено право на проведение ядерных исслед0' ваний и использование ядерной энергии в мирных целях. 2. Все виды оружия, в которых нуждались немецкие вой¬ ска, разрешалось производить также и в Германии. В част¬ ности, разрешалось производить самолеты, за исключением стратегических бомбардировщиков дальнего радиуса дей' ствия. Планы создания европейских наднациональных инститУ' тов, как это было предусмотрено в договоре о Европейском оборонительном сообществе, осуществить не удалось. Перед3' ча суверенных прав какой-либо наднациональной организация в соответствии с требованием договора о Европейском обор0' нительном сообществе должна была привести европейские НВ' роды к объединению. Если мы действительно хотели создать объединенную Европу, то единство должно было оставаться нашей конечной целью. В надежде на осуществление этой ие' ли я сделал заявление о том, что федеральное правительств0 будет готово передать свои вооруженные силы в интегрир0' ванную европейскую оборонительную организацию, как толь* ко таковая будет создана. Западноевропейский союз содеР' жал целый ряд предпосылок для дальнейшего развития в и3' правлении создания наднациональной организации. Хотя н3' ши взгляды и расходились по тому или иному вопросу, еди3' ство Европы оставалось нашей постоянной целью. Я надеяЛ'СЯ’ что организацию Западноевропейского союза нам удастся расширить за счет вступления в нее других государств, на Де' ле превратив ее, как и было записано в лондонском «Закл1°' чительном акте», в ядро европейской интеграции. 98
4. Саарский вопрос Мендес-Франс заявил в Лондоне, что согласие Франции с принятыми там решениями он должен поставить в зависи¬ мость от решения саарского вопроса. Уже 7 октября 1954 го- по его инициативе состоялось чрезвычайное заседание Французского Национального собрания. На этом заседании Мендес-Франс сделал доклад о результатах Лондонской кон¬ ференции. В ходе дебатов выяснилось, что действительно в ка¬ честве предварительного условия одобрения Национальным с°бранием проекта договора должно было быть достигнуто Решение саарского вопроса. В связи с саарским вопросом немало говорилось о тактике Шантажа французского премьер-министра Мендес-Франса по °тношению ко мне и о том, что я явился жертвой этой такти¬ ки. Я должен признать, что я не всегда был в добром взаим¬ ном согласии -с Мендес-Франсом; но это не мешает мне утвер¬ ждать здесь, что я понимал требование Мендес-Франса отно- Сительно заключения соглашения о Сааре, поскольку такое Требование было краеугольным камнем внешнеполитических Программ всех французских правительств, начиная о кабинета °бера Шумана. 19 августа 1952 года Робер Шуман на засе- ^ании комиссии по иностранным делам Национального соб- ^аНия заявил, что немецкое правительство не может предава¬ ли никаким иллюзиям относительно договора о Европейском *°ронительном сообществе, если оно откажется от приемле¬ мо урегулирования саарского вопроса. Это требование, и в различной нюансировке, выдвигали в качестве на- ЭДДного почти все политические деятели Франции: и Бидо, и ^евен, и Мейер, и Ланьель, и Рено. ^ Мендес-Франс продолжил линию названных политиков. с октября 1954 года он обнадежил Национальное собрание ^Дующими словами: § «Вместе с другими проектами договоров Национальное со- Рзние получит до конца этого месяца также проект соглаше- ^ £ °б урегулировании саарской проблемы между Францией Федеративной республикой. К этому времени Национальное * ание сможет проверить, насколько н проекте отражено Ргёа1аЫе sarrois»*, которое все кабинеты считали непремен- на протяжении последних лет». ^ Одну из важнейших целей германской внешней политики всегда усматривал в том, чтобы добиться установления до¬ брососедских отношений с Францией на длительный период. цса Указанную цель следовало ориентироваться, невзирая на е трудности, неудачи и разочарования. Необходимы были Предварительное саарское условие (франц.). 99 Прим. ред. Ь
неустанные старания, да и жертвы, потому что без дружесТ' венных франко-германских отношений немыслима была инте* грация Европы, потому что иным способом Запад не мог д°' биться сплоченности, которая была ему 'крайне необходима для его переговоров с Востоком. Взаимопонимание с ФранцИ' ей являлось существенной предпосылкой для единения Запада- Саарский вопрос следовало решать терпеливо, проявляя разумный подход. Националистическая заносчивость и нацио; налистические фразы не только не -вернули бы нам Саарско0 области, но и подорвали бы то доверие, которое мы завоевала в глазах всего мира. Чтобы правильно оценить то, чего удалось достигнуть 0 Париже в отношении Саара, необходимо проследить за раз' витием событий в Саарской области, начиная с катастроф01 1945 года и кончая ситуацией, сложившейся там к октябре 1954 года. Прежде ‘всего я напомню о Потсдамском соглашении °т 2 августа 1945 года, в соответствии с которым окончательно^ урегулирование германских границ должно было быть осуШе' ствлено в мирном договоре. Это было ясное и твердое догО' ворное положение, к которому мы постоянно возвращались 0 ходе переговоров по саар-скому вопросу на протяжении после' дующих лет. Но Франция требовала от трех своих союзников — Велик0' британии, России и Соединенных Штатов — отделения Саар0 от Германии без учета зафиксированного в Потсдамском °0' глашении положения об определении германских границ. Пер; воначально Саарская область являлась частью французско0 зоны оккупации и была подчинена Контрольному совету в Бер' лине. Затем в ходе переговоров с союзниками Франция неоД' нократно пыталась изъять Саарскую область из подчинения Контрольного совета. В своей ноте, направленной 12 февраля 1946 года Великобритании, Советскому Союзу и Соединенны*1 Штатам, Париж потребовал экономического присоединения Саара к Франции и его политического отделения от Герман00, Сначала требование Франции встречало мало понимания. И0 это не мешало ей продолжать настаивать на своем. На М°с' ковской сессии Совета министров иностранных дел, состоя0' шейся весной 1947 года, она вновь выдвинула свое требой0' ние. Советская Россия отклонила его, сославшись на Потс' дамское соглашение. Но Великобритания и США поддержал11 Францию в ее стремлении к политическому и экономическом) господству в Саарской области. Кроме того, они дали Фра0' ции заверения в поддержке ее притязаний в отношении Саар*1 при подписании мирного договора. В последующий период Франция, опираясь на свои оккУ' национные права, с помощью определенных политически; групп нее сильнее преобразовывала Саарскую область в •соо'г' 100
Ветствии со своими намерениями. В результате таких одно¬ сторонних мер французских оккупационных властей, как Перенос таможенных границ в декабре 1946 года, введение Царской марки в июне 1947 года и введение французского 'Франка в ноябре 1948 года, процесс отделения Саарской обла- сти от Германии получил свое дальнейшее развитие. В февра- Ле 1947 года французское правительство приняло решение о со- ЗЫ'ве саарской конституционной комиссии. Эта комиссия при¬ купила к работе в мае 1947 года и 25 сентября 1947 года Предложила проект конституции. Последний был одобрен са¬ арским ландтагом, выборы которого состоялись 5 октября 1947 года. 15 декабря 1947 года Франция дала согласие на Введение в действие конституции Саара. С января 1948 года Чежду Саарской областью и Францией было подписано в об- ц1ей сложности двенадцать соглашений, которые продолжили Процесс отделения Саара от Германии и присоединения его к Франции. „ При попустительстве Великобритании и Америки Франции ^Давалось во все большей мере придавать Саару свою поли- ^Ическую форму. Этот процесс завершился принятием для ^аара статуса типа протектората. Если бы начались перего- в°ры о мирном договоре и до этого между Францией и нами было заключено никакого соглашения относительно Саара, т° из-за занятой Соединенными Штатами и Великобританией Позиции в данном вопросе мы .встретились бы с такой ситуа¬ цией, при которой точка зрения Франции нашла бы поддерж¬ ку У обеих этих стран. Такопа была реальная ситуация, и н,1какие разговоры и* смогли бы ее изменить. Я был убежден в том, что никто из нас, немцев, не мог бы прийти к сумасшед¬ шей мысли о том, чтэ Саар можно было бы вернуть себе силой. ^Ыло ясно, что всего, к чему мы стремились, можно было до¬ стигнуть только на пути разумных переговоров. И прежде Всего следовало огъасаться возврата к националистической Полемике. При оценке комплекса вопросов, связанных с Сааром, Вельзя было упускать из виду, что в первые послевоенные Г°ДЫ Франция в значительной степени способствовала подъ- jMy экономики Саара. На первых порах она вложила значи- ельные капиталы в строительство металлургических заводов ^ Рудников. Но в дальнейшем, когда стало очевидным, что Строение населения Саарской области, которое было снача- благоприятным, начало меняться, Франция отказалась от ^т°п политики и с тех пор занималась модернизацией лота- РИнгской металлургической промышленности и французских Рудников с гораздо большей охотой, чем саарских. Если попытаться дать правильную оценку саарской проб¬ леме, то следует принять во внимание то, что значительная ,асть населения области в принципе была согласна с осущс- 101
ствлявшимся с 1946 года постепенным экономическим присо- единением Саарской области к Франции. Но было бы ошиб¬ кой упрекать в чем-либо этих людей. Не следует забывать о том, как выглядела © то время Германия. Положение, су- шествовавшее на территории, где позже образовалась Феде' ративная республика, и в советской зоне, сулило слишком мало надежд, и не было никаких признаков того, чтобы из разрозненных земель, границы которых были к тому времени восстановлены, могла возникнуть новая Германия. Для оцен¬ ки настроения населения Саара я позволю себе напомнить о том, что в 1945—1946 годах оккупационные державы впол¬ не серьезно решали вопрос о том, не следует ли отторгнуть от Германии Рурскую область и превратить ее в самостоя¬ тельную хозяйственно-административную единицу, которая была бы подчинена четырем державам, в том числе, -следова¬ тельно, и Советской России. Этот план обсуждался столь #е живо, как, например, и вопрос о том, -следует ли включать 3 эту область Кёльн или не следует. Я касаюсь этого с един' ственной целью — показать, насколько туманны были тогда перспективы. Не следует строго судить жителей Саарской об¬ ласти за их поведение; наверняка было много и таких жите¬ лей, которые поступали тогда с искренней убежденностью 3 том, что они правильно исполняют свой долг пер-ед родиной* Я хотел бы здесь особо подчеркнуть, что я был восхишеЯ поведением населения Саарской области в годы, предшествО' вавшие их окончательному возвращению к нам. Этому насе* лению пришлось пережить тяжелые времена, и оно в боль' шинстве осталось верным своему немецкому образу мыслей* Французская оккупационная власть тяжелым бременем л°' жилась на плечи населения Саара. Саар подвергался очень большому давлению. Ему угрожали, что, есл'и население СаЯ' ра будет отказываться делать то, что угодно французам, вс* сталелитейная промышленность будет демонтирована и оТ' правлена -в Лотарингию. Сразу после войны французски6 оккупационные вла-сти выселили из Саарской области не' сколько тысяч человек, и каждый из оставшихся опасался, 1&° та же участь постигнет и его, если он впадет в немилость* Когда же обстановка у нас улучшилась и когда стало казать' ся возможным объединение немецких земель, представителя различных партий Саарской области вспомнили о своих обЯ' зательствах перед Германией и предприняли ряд попыток доказать принадлежность Саарской области Германии. Если мы действительно хотели построить франко-гермай' ские отношения на новой основе, нам следовало найти так>Яе новые пути решения саарского вопроса. Со дня основания Федеративной республики саарский вопрос тяжелым бреМе' нем давил на франко-германские отношения. Еще до закл*0' чения Германского договора и договора о Европейском об0' 102
Ронительном сообществе Иден и Ачесон, выступая на Лондон¬ кой конференции в феврале 1952 года, ясно заявили о том, Что оци считают весьма опасным такое (положение, когда Каждые полгода резко обостряется саарский вопрос, и что Поэтому они очень хотели бы, чтобы Франция и Германия сде- лалк попытку добиться взаимопонимания еще до заключе¬ ния мирного договора. Руководители англо-американской Дипломатии изъявили готовность оказать добрые посредниче- ские услуги в этом вопросе. Но переговоры, которые я вел Затем е Шуманом и его преемниками — сменявшими друг Друга французскими министрами иностранных дел, не дали Никаких результатов. Я не мог согласиться ни с одним реше¬ нием, возникавшим в ходе этих (переговоров. Положение в Сааре, созданное французами, характеризо¬ валось двумя моментами, с которыми мы не могли согла¬ ситься: 1. Саарская конституция в своей преамбуле предусматри¬ вая длительное отделение Саара от Германии. 2. В Сааре не было политической свободы. До тех пор пока Франция осуществляла свое экономиче¬ ское господство в Сааре, арендуя угольные шахты, не могло ^Ыть и речи о свободе Саара в экономическом отношении. * так как экономическая свобода и политическая свобода тес¬ но взаимосвязаны между собой, то, следовательно, и в полити¬ чном отношении Саар не был свободен. В ходе переговоров, которые я вел с Робером Шуманом в 1952 году по саарскому вопросу, он указывал мне на то, что н решения, которые мы примем относительно Саара, и усло¬ вия, к созданию которых мы стремимся в Сааре, следует счи¬ сть преходящими, так как по мере реализации планов созда¬ ния новой Европы все вопросы, связанные с Сааром, разу- Меется, решатся сами собой. Еще в сентябре 1952 года Шуман заявил мне, что заинте¬ ресованность Франции и Сааре носит главным образом эко¬ номический характер. Франция, пояснил он, имеет руду, но имеет в достаточном количестве угля, чтобы плавить эту РУДУ- Кроме того, она, как и прежде, хочет покупать необхо¬ димый для этого саарский уголь на французские франки. ^ этом, но его словам, в основном и заключается главная Нель Франции. В результате создания Европейского объеди¬ нил угля и стали, продолжал он, должны отпасть таможен¬ ное барьеры, касающиеся угля и стали. Если бы существовала Иропейская денежная единица или твердый курс различных Нро.пейских валют, то саарская проблема была бы для Фран¬ ки решена. И если бы в недалеком будущем удалось ввести ^ТУ денежную единицу или твердый 'курс европейских валют, 0 это явилось бы большим прогрессом в решении саарского °проса. Шуман не уставал подчеркивать, что развитие в 103
направлении объединения Европы уменьшает значение саар' ского вопроса. При оценке переговоров с Францией относительно Саар3 и всего связанного с этим комплекса вопросов следовало, по моему мнению, учитывать следующие соображения. Если бы мы тогда не договорились с Францией, то не смогли бы добиться изменения того положения, которое суШ^ ствовало в тот период в Сааре и для которого характерны были слияние с французской экономикой и вытекающая отсЮ' да полная зависимость от Франции. Достижение изменении было возможно только на пути компромиссов. Экономическая заинтересованность Франции в Сааре была мне известна- Следовательно, мы должны 'были попытаться подойти -к этой проблеме под экономическим углом зрения и именно на этом пути искать .возможности решения проблемы. В публичных выступлениях я обычно воздерживался от оценки саарской проблемы в целом, чтобы не осложнять это'Г вопрос еще больше. Добиться решения наверняка было 6Ы невозможно, позволяя себе националистические взрывы него* дования, как поступала на протяжении всех этих лет СДПГ* Я ’был уверен, что время работает на нас, и не в последнюю очередь вследствие того, что наша экономика заметно набИ' рала силу. Оттого, что мы стали заметно притягательней чувство родства с нами у жителей Саара определенно не ослабло. 5. Франко-германские переговоры в Сен-Клу При оценке взаимоотношений между Францией и Герм3' нией важно было думать не только и не исключительно о Са3' ре. Франко-германские отношения, улучшение которых дол#' но было явиться основой любого европейского развития, с°' держали в себе и целый ряд других вопросов, которые так#е следовало обсудить в Париже: стремление к заключению д госрочного торгового договора, установление тесных политИ' чееких и культурных отношений. Кроме того, важным пунК' том повестки дня являлись и находящиеся во Франции воеН' нопленные. Обсуждая 19 октября 1954 года в Сен-Клу франко-гер' манские отношения, премьер-министр Мендес-Франс и я рук0' водствовались убеждением в необходимости коренного улу4' шения взаимоотношений между Францией и Германией 3 целом. В области политических отношений Западноевропейски3 союз, Германский договор и соглашение о вступлении ФРГ 3 НАТО открыли широкие возможности для более тесного трудничества между Германией и Францией. В области экономики французский премьер-министр и 3 104
Уступили с новой инициативой, направленной на укрепление двухсторонних связей. На протяжении последних лет произо¬ шло значительное сближение французского и немецкого наро* ^°в в области экономики. Общий объем франко-германского товарооборота значительно возрос. Франция вместе с зави¬ сшими от нее территориями стала входить в основную груп- ПУ наших внешнеторговых партнеров. Но как ни радостно вы- Глядело развитие этих отношений, нельзя было отрицать, что °Ни еще не были свободны от недостатков и что возможности эКономического сотрудничества были исчерпаны еще далеко полностью. Представлялись необходимыми, например, та- Кие торгово-политические соглашения, которые, будучи рас¬ считанными на более длительные сроки, чем до тех пор, давали °bI возможность кругам, участвовавшим в налаживании фран- С°-германских экономических связей, размещать капитал на ^°лее длительные сроки. Кроме того, при оценке наших воз¬ можностей в области товарообмена торгово-экономическим с°ображениям следовало отдавать предпочтение перед всеми °Стальными. Франко-германские соглашения, к которым мы стремились, Не следовало рассматривать как желание отгородиться от Связей с другими странами. Связи с другими странами также ^°лжны были способствовать общему увеличению товарообм¬ ена между всеми ев-ропейскими народами. В отношении угля и стали основа для такого сотрудничества была уже создана. В области культуры также имелись большие возможности развития добро-соседских отношений между Францией и |еРманией. При этом большую, можно даже -сказать решаю- Шу10, роль призван был сыграть обмен молодежью из в-сех бЩественных слоев. Было очевидно, что только тогда, когда французы и немцы по-настоящему узнают друг друга, будут Месте жить и работать, появится возможность преодолеть следованное недоверие, которое в прошлом нередко явля- °сь причиной ужаснейших военных конфликтов, jg В кратком протоколе о ходе совещания 19 октября кратком года говорилось: «Вторник, 19 октября 1954 года К 15 часов: начало германо-французских переговоров в Сен- ^У- Обсуждались следующие вопросы: Расширение сотрудничества в области промышленности и ^Ьского хозяйства; ь заключение вместо краткосрочных торговых договоров дол- °срочных торговых соглашений, гарантирующих французско¬ му сельскому хозяйству увеличение сбыта сахара и зерна, а аШей промышленности увеличение сбыта промышленной про¬ гни; ш Учреждение германо-французской торговой валаты и сме- ^аНного комитета, в котором представители обоих прави¬ 105
тельств, а также видные деловые люди, причастные к торгов' ле, промышленности и сельскому хозяйству, должны разрВ' ботать предложения по дальнейшему развитию связей; укрепление германо-французских культурных отношении* в частности путем создания германо-французской культурной комиссии, которая должна разработать предложения по ий' тенсификации культурных связей. При этом предусмотрено увеличение обмена студентами, ассистентами, профессорами* взаимное признание учебных семестров, -свидетельств и экз0' менов, обмен в архивном и библиотечном деле, обмен молодь1' ми рабочими и ремесленниками». Как только переговоры коснулись саарского вопроса, ат- мосфера ухудшилась. Обе стороны изложили свои точки зре' ния, которые сильно отличались одна от другой. Французские требования были для меня неприемлемы. Мы разошлись 3 23 часа, не достигнув никакого взаимопонимания. Существовавшее положение, при котором все было напри0' лено на окончательное политическое и экономическое отдела ние Саара от Германии, нужно было изменить по возможно' сти скорее. Населению Саара должны были быть возвращен01 его политические свободы. Я был твердо намерен не дать отвлечь себя от этой цели. Конечно, спор между Францией 3 Германией должен был быть улажен, ибо без франко-гермай' ского соглашения о Сааре оказалось бы блокированным Д0' стижение европейского взаимопонимания в целом. Следов0' тельно, решение нужно было искать на пути компромисса, к0' торый требовал от нас, немцев, но также и от Франции жерт0‘ Я сознавал, что урегулирование саарского вопроса, само с°' бой разумеется, не могло привести к исполнению всех наШй^ желаний. Но необходимо было проложить пути к настоящей и длительному примирению между Францией и Германий Ни у той, ни у другой стороны не должно было остаться чувс'г ва горечи, которое могло стать зародышем нового спор^ В ходе поисков такого решения мы должны были учесть * мнение саарского населения. Благодаря частым контактам " жителями Саарской области я был хорошо информирован 0 царивших там настроениях. Политические разногласия захь0 тили все население вплоть до самых мелких деревень. В йе которых местах они вылились в гнев и презрение. Решений которое нужно было найти, должно было вновь успокоить й0 селение. Напряженные переговоры, продолжавшиеся в течей*1 нескольких последующих дней, воочию убедили в невозмо^ ности урегулирования саарского вопроса, если каждая стор0 па будет упорно настаивать на своей точке зрения. В х^Д переговоров мы исходили главным образом из так назьив0? мого плана Натерся, разработанного по инициативе ЕвроЛ^1 ЮЛ
сКого совета в Страсбурге при активном участии голландца ®ан Натерса. Цель плана Натерса заключалась в европеиза¬ ции Саара. План был основан на идее окончательного отделе¬ ния Саара от Германии, с чем мы ни в коем случае не могли ^огласиться. Я пытался, как и в ходе предыдущих франко- Германских переговоров, которые всякий раз срывались при Решении этого пункта, представить имевшуюся в виду евро¬ пеизацию Саара лишь как временную меру. Окончательное Урегулирование вопроса мог и должен был, на наш взгляд, Принести только мирный договор. Для обоснования немецкой т°чки зрения я продолжал упорно ссылаться на вопрос о во¬ дочных германских границах, решение которого не следовало усложнять созданием прецедента. В ходе переговоров в Страсбурге представителям Федеративной республики удалось Настоять на исключении статей, которые содержали гарантию Ц^я плана Натерса на период после заключения мирного дого- в°Ра. Но в преамбуле плана Натерса европейское решение барской проблемы по-прежнему определялось как оконча¬ тельное. Кроме того, в статье 1 текста страсбургских предло¬ жений в качестве третьего этапа было предусмотрено провоз¬ глашение Саара европейской территорией, что практически 1*°тя и не юридически) означало бы окончательное отделение Саара от Германии. Во время переговоров с французами я пытался достигнуть Сговоренности о том, чтобы все наиболее важные решения, Н Которым мы пришли бы при заключении соглашения о Саа- С, оставались действительными только до заключения мирно- г° Договора. Я считал, что от окончательного установления 'Раниц следовало воздержаться. В плане Натерса компетенция французских властей в Саа- С была исключена не полностью. В статье 11 этого плана о правительстве Саара говорилось, что оно будет обладать юсе- полномочиями до тех пор, пока не будет достигнута Кончательная договоренность о полномочиях европейского Омиссара. В этом вопросе мне тоже приходилось настаивать _а внесении изменений. В частности, я стремился к тому, что- bI 'выражение «правительство Саара» было дополнено слова¬ ми «и саарские органы управления», что должно было исклю- » ” •* V л. д л. Лшгш j 'it %/1 via 11 /I «v ^ д д ч/ *ИТЬ полномочия всех французских органов. Я считал в высшей степени важным добиться, чтобы в про¬ коп о ложность плану Натерса урегулирование саарского во¬ лоса, которое будет достигнуто в будущем мирном договоре. ь,ло полностью одобрено самим населением Саара. Такая на- а позиция должна была ясно подчеркнуть, что всенародный ^Рос о статуте Саарской области означал лишь решение о редваригельном урегулировании вопроса. Мендес-Франс высказался за автономию Саарской обла- ТР. но в то же время не хотел изменить и тесному франко¬ 107
саарскому экономическому союзу. Я попытался добиться не¬ которых изменений и здесь. Настаивая на экономических ре' шениях, предусмотренных страсбургскими предложениями, я стремился среди прочего открыть путь для создания в Сааре филиалов немецких банков и страховых обществ. Франций надлежало придерживаться (политики, в соответствии с кото* рой на Саар должна была постепенно перелагаться полная ответственность за все отрасли горнодобывающей промышлей' ности. Далее должны были быть определены твердые срок11 окончания деятельности органов временного управления 3 Сааре. Это было крайне важно, потому что оба крупных ме' таллургических завода Саара все еще находились в подчини' нии французского управляющего, а следовательно, и поД контролем французского правительства. Прежде всего, одна' ко, я хотел четко определить в одной из статей соглашения 0 Сааре пути расширения немецких капиталовложений и теМ самым усиления нашего экономического влияния в Сааре. Уже после первого резкого опора с Мендес-Франсом, стоявшегося 19 октября, я пригласил в Париж председателе11 коалиционных фракций бундестага, а также председателя внешнеполитического комитета, имея в виду проинформир0' вать их о ходе переговоров и вместе с ними выработать еДй' ную немецкую линию. Когда решение саарского вопроса с° всей очевидностью стало заходить в тупик, я пригласил в Пя' риж также представителей аппозиционной партии, СДШ’ чтобы и они были в курсе событий. В крайнем случае я бьь1 готов покинуть Париж, но без предварительного совещания с важнейшими представителями бундестага я не хотел иДт1| на такой шаг, который означал бы провал переговоров. Я тел, чтобы они уполномочили меня пойти на срыв в слуяяе’ если бы французское правительство продолжало настаивав на том, что предлагаемое им урегулирование саарского в0' проса должно явиться окончательным вариантом. Это бЫ^ пункт, с которым я не мог согласиться ни при каких обстой тельствах. Подписание договоров, связанных со вступлением Федора тивной республики в НАТО и в Западноевропейский союз, 1 также Германского договора было назначено на субботУ’ 23 октября. В пятницу же, 22 октября, было еще совсем нейс но, дойдет ли до этого дело. Мендес-Франс и я были непре клонны по отношению друг к другу. Во второй половине Д1 ^ 22 октября состоялось заседание Совета НАТО, на «отар0* было принято единогласное решение о приглашении Федер^ тивной республики в НАТО, а в переговорах между МенДеС Франсом .и мною не ощущалось ни малейших признаков с°( гласия. После заседания Совета НАТО я встретился со свой* французским коллегой снова. Переговоры продолжались Я вечера и окончились перед самым ужином, который дзйа 108
британский министр иностранных дел Иден в честь участни¬ ков совещания. Момент был исключительно напряженным: РеШался вопрос, не явится ли исход Парижского совещания *аким же тяжелым ударом по единству Запада, как и день 'ЭД августа 1954 года. Конечно, мне было известно, с какими трудностями стал¬ кивался Мендес-Франс в Национальном собрании. Я знал, JTo в случае новой катастрофы, вроде той, какая произошла ЭД августа 1954 года, следовало считаться с возможностью бренного изменения политики Соединенных Штатов по отно- 1Цению к Европе. Даллес дал понять это в Лондоне совершен- ч° недвусмысленно. В Пентагоне имелись влиятельные круги, Которые уже на протяжении длительного времени считали ^Несообразным содержание военных баз только в Испании, 1Урции и Великобритании, а остальную Европу готовы были оставить на произвол судьбы. Я не мог также забыть, Чт° 1954 год принес коммунизму два крупных успеха: ^невские переговоры об Индокитае и провал Европейского Оборонительного сообщества. Приходилось учитывать, что Кендес-Франс должен был предстать перед Национальным с°бранием с такими договорами и соглашениями, которые ^огло бы поддержать большинство французского парла¬ мента. Ибо в противном случае все „неся нами в Лондоне, а теперь и бы Для усилия, прилагав- в Париже, оказались напрасными. А это означало бы еще больший триумф [ коммунизма. Не способствуя своей позицией обеспече¬ нию во Франции большинства в пользу договоров, мы тем Самым не помогли бы, а повредили Саару. Против Мендес-Франса выступали все сто коммунистиче- Дих депутатов, часть голлиетов, часть депутатов-социалистов 3 окружения Мока и часть представителей партии МРП, РУппировавшихся вокруг Бидо. Он не мог прийти в Нацио- ajibHoe собрание с пустыми руками. Теми двумя полюсами, вокруг которых, по моему мнению, К°л>кно было вращаться соглашение о Сааре, являлись сле- ДУЮщие предпосылки: n 1) предоставление населению Саара политических свобод °Д контролем комиссара, который не зависел бы от Фран- :и и, а был бы подотчетен Совету министров Западноевропей- к°го союза; й 2) недопущение такого положения, при котором судьба Мления Саара решалась бы без учета его мнения. б Если бы оба эти условия были выполнены, то мы достигли всего того, что при данных обстоятельствах вообще можно бы, Ыло предпринять для Саара. Никто не мог ожидать, что ^Ранция в условиях, когда Мендес-Франс находился в столь ^РУднительной ситуации, пошла бы на немедленное возвра¬ щение Саара Германии, даже если бы это и было связано с 109
какими-либо экономическими уступками. Чтобы добиться одобрения Парижских соглашений Национальным собранием. Мендес-Франсу необходимо было склонить на свою сторону 11 тех депутатов, 'которые именно в саарском вопросе были осо¬ бенно неподатливыми. 6. Ужин у Идена Обстановка во время ужина, устроенного Иденом, был3 весьма напряженной, поскольку все понимали, что результаты и Лондонской конференции, .и 'продолжавшихся парижски* переговоров оказались бы под вопросом, если бы Мендес- Франс и я не пришли к соглашению. Во время ужина МендеС' Франс повторил то, что он уже ясно высказал до этого. Ой вновь заявил, что не подпишет Парижских соглашений, еслй не будет урегулирована саарская проблема. Когда был подан десерт, Мендес-Франс и я предпринял!? последнюю попытку добиться взаимопонимания. Британский посол, в доме которого давался ужин, предоставил в наШс распоряжение свою библиотеку. Иден и его гости не беспокои¬ ли нас и с напряженным вниманием ожидали результатов на¬ ших переговоров. Даллес, 'как и прежде, был готов выступить в качестве посредника. Переговоры между Мендес-Франсом и мною продолжались почти до полуночи. Лишь около 23 часов начали вырисовЫ" ваться возможности для компромисса. Мендес-Франс до л°' следней минуты настаивал на включении в соглашение поло¬ жения об окончательном отделении Саара от Германии, й понадобились невероятные усилия, чтобы заставить его нако¬ нец отказаться от этого решения. Следующим спорным пун*' том являлось выдвинутое Мендес-Франсом требование отно¬ сительно проведения плебисцита по вопросу о статуте Саар3’ Я был решительно против такого плебисцита, так как опасаЛ' ся, что в ходе борьбы, которая могла развернуться вокрУг плебисцита, саарский вопрос приобрел бы ярко выражениУ10 националистическую окраску, что сильно повредило бы фрай' ко-германским отношениям. Франко-германское сближенИе представляло собой нежное растение, требовавшее очень остО' рожного обращения. Я сомневался, что оно смогло бы выдеР' жать те психологические нагрузки, которым подверглось 6Ы в процессе плебисцитной борьбы. Оппонируя Мендес-ФраНсУ1 я выдвинул предложение, чтобы в Сааре прежде всего быЛй проведены свободные выборы в ландтаг. Но мне не удал0сь убедить своего французского коллегу в целесообразности °т' каза от плебисцита. Но зато мне удалось на тот случай, если бы населенй2 Саара одобрило Саарский статут, настоять на решении о тоМ- чтобы окончательное урегулирование саарского вопроса ДРЙ по
включении мирного договора с -Германией вновь было выне- СеНо на суд населения Саара. А до этого население Саара ^0гло бы уяснить свои политические взгляды на будущее и Св°е отношение ко всем народам. Если бы дело дошло до пе¬ реговоров о заключении мирного договора, то, по моему твер¬ дому убеждению, Америка и Великобритания не прошли бы ^Имо настроений в Сааре, не игнорировали бы во,лю тамошне- г° населения. По действующим в западном мире международ¬ ном правовым нормам это было полностью исключено. Зада¬ ли /партий Саара в этот промежуточный период было бы Четко и ясно высказать свои окончательные пожелания. . По вопросу о выборах в ландтаг мне удалось вырвать у ™ендес-Франса очень важную уступку. В ходе напряженных Переговоров о выработке европейского статуса для Саара я ^Умел настоять на включении статьи, которая сыграла исклю- Ительно важную роль в дальнейшем решении вопроса. Это татья VI 1с, в которой было сказано, что правительство Саара . Учение трех месяцев после плебисцита должно провести вы- уы в новый ландтаг. Такое решение таило в себе немало пенсов на возвращение Саара в состав Германии. Добиться Клкэчения упомянутой статьи было нелегко, борьба за нее по¬ ковала от меня огромного напряжения сил. То, что мне удалось добиться принятия решения о прове¬ рни свободных выборов в ландтаг, я лично расценивал как рнь крупный успех. Без такого решения не мог бы полу- Ить овоего дальнейшего развития процесс возвращения Саа- к Германии, процесс, в неизбежности которого я был твер- Убежден. Значение зафиксированного в упомянутой статье .Ринципиального положения не было оценено большинством француз,Ских, а также — приходится «с сожалением констати- рать — и немецких депутатов. Но, может быть, это было и °Рощо, так как я сомневаюсь, что в противном случае согла¬ сие было бы ратифицировано французским Национальным 0ранием. Немало огорчений доставил мне Мендес-Франс, °бенно в августе 1954 года, в связи с Европейским оборони- льным сообществом, но тот факт, что он согласился со к атьей, о которой идет речь, нельзя было истолковать иначе, *ак Проявление большой предупредительности с его стороны. Уст & свою очередь и мне тоже пришлось пойти на серьезные к Упки. Одобряя соглашение о Сааре в его окончательной j, ^кцин, я тем самым взваливал на свои плечи тяжелую по- б тИчеокую ношу. Для нас подписание такого соглашения ^ ••По сопряжено с большим риском, риском 'полного отделения реааРа. Но вопрос о будущем Саара могло и должно было q ^Ить только его население. А я был убежден, что жители — добропорядочные немцы, у которых не ^удет ника- сомнений относительно того, как голосовать. Если бы на- €нИе Саара приняло европейский статут, то могли бы по- 111
явиться некоторые надежды на то, что планы объединения Европы, несмотря на тяжелый удар, -нанесенный им провалов Европейского оборонительного сообщества, рано или поздН0 удалось бы осуществить. Европеизация Саара явилась бы важным шагом в этом направлении. Все свои .надежды, однако, я возлагал на то, что саарской население отклонит европейский статут для своей области. ^ я не допускал мысли, что в случае, если население Саара вЫ' скажется за присоединение к Германии и подтвердит это че' рез свободно избранный ландтаг, Франция сможет игнорир0' вать волю саарцев. Я был убежден, что Франция пойдет На переговоры; во всяком случае, компенсация, например, в Ф*1' нансов-ой области была бы тогда вполне реальна. Таковы были мысли, волновавшие меня, копда после flO' луночи я расстался с Мендес-Франсом. Мы тихо покинув дом, чтобы никому не помешать, а также не оказаться в рУ' ках журналистов. Я незаметно добрался до своего отеля. Мь1 не знали, что Иден и многие его гости все еще ожидали и с*0' да наших переговоров и что Даллес тоже еще бодрствовал 3 своем отеле, будучи готовым к возможным услугам в качес'Г' ве (посредника. О ходе «и содержании наших переговоров ргС пространялись, как мы убедились на следующий день, самЫе невероятные слухи. Когда, например, Мендес-Франс — прИ^ ципиальный противник алкоголя — около двенадцати час0 вдруг потребовал виски, это расценили как признак отнК^ь не благоприятного течения наших переговоров. 7. Саарский статут При обсуждении в Париже саарского вопроса мы отдаа^ ли себе отчет в том, что, учитывая количество подлежавши* выяснению вопросов, сложность стоявшей перед нами зада1* и ограниченность имевшегося в нашем распоряжении вре^ ни, мы мотли заключить лишь такое сослашение, которое 0 многих отношениях требовало бы еще дополнений и уто*ч^е ний. Детали соглашения о Сааре должны были еще ста^ предметом подробного изучения в парламентских комитета*' Соглашение фиксировало лишь принципы урегулирован^ ’ которые должны были оставаться действительными до закЛ^ чения мирного договора. Оно требовало доработок и доП0^ нений в самых различных направлениях. Первоочередна* представлялось, в частности, достижение договоренности о методах разреН^ точном статусе европейского комиссара, ^ paJr * ния спорных вопросов и о способах и гарантиях пров-еде#1 плебисцита. При оценке соглашения о Сааре не следует забывать то ^ непреложного факта, что все .развитие саарского вопроса 1945 года де-факто —но не де-юре —шло в направлении э# хо 112
комического и политического присоединения Саара к Фран¬ ки. Такому развитию в решающей степени способствовало трещание Америки и Великобритании поддержать пожелания Франции относительно Саара при подписании мирного дого¬ вора. Нужно до конца уяснить себе значение этого фона, что¬ бы по достоинству оценить результаты парижских перегово¬ ров. Обещание Америки и Великобритании поддержать по¬ слания Франции при подписании мирного договора в ре- 3Ультате заключения соглашения о Сааре могло теперь рас¬ сматриваться как утратившее силу. Американская и англий¬ ская стороны совершенно недвусмысленно заявили мне в Па¬ риже, что данное ими Франции в 1947 году обещание после Подписания соглашения о Сааре следует считать утратившим сИлу. Если оценивать успехи, достигнутые в Париже, с этой точ- *и зрения и взвешивать реально существовавшие тогда усло¬ вия с объективных позиций, то, я полагаю, у нас есть все ^снования считать, что, заключив в 1954 году соглашение о ^ааре, мы действительно добились того максимума, которого Пообще можно было в то время достигнуть. Во внешней по¬ литике, как и во (внутренней, следует постоянно изыскивать озможности для продвижения вперед и стремиться как мож- ^2 ближе подойти к цели. Особенно целесообразен был такой рфаз действий применительно к саарской npo-блеме. А даль- е все зависело бы от населения Саара, от того, хочет оно °звратиться в лоно Германии или нет. Возможность свобод¬ но волеизъявления была для него завоевана. Мы могли бы Питать себя счастливыми, если бы имели аналогичное согла- п^ние и относительно областей, расположенных к востоку от йнии по Одеру—Нейсе. В кратком изложении содержание соглашения сводилось 'Следующему. Соглашение гарантировало саарскому населению предо- Явление и сохранение политических прав и свобод. Населе- И1° Саара надлежало прежде всего высказаться в ходе ,пле- Нсцита за прием или отклонение статута. Окончательное ^ Ределение границ Германии должно было последовать при Дписании мирного договора, который тем самым оконча- лЬ'Но решил бы и судьбу Саара. Согласно статье IX согла¬ сия, все .положения мирного договора, имеющие отношение На. аРУ* подлежали вынесению на плебисцитарное суждение к 1деления Саара, которое должно было при этом получить ц^ожность высказать свое мнение без каких-либо ограни- С че Ий. А тем временем в Сааре должны были быть восста- Л'вны все политические свободы. В этом отношении ничего ^^енял абзац 2 статьи VI, запрещавший до подписания ь Photo договора ставить под сомнение статут, то есть урегу- чРог ■вание, которое должно было оставаться в силе именно 8з; в из
вплоть до заключения мирного договора. .Пресекая всякие попытки добиться каких-либо изменений в .Сааре до заклЮ" чения мирного договора, упомянутое положение призвано бы* ло лишь .гарантировать там спокойствие. Этой же дели служило и положение абзаца 3 статьи VI- согласно которому запрещалось любое постороннее вмеШ3' тельство с целью воздействия на общественное мнение Саар3, особенно в форме оказания помощи или поддержки политй' ческим партиям, объединениям или прессе. Этим решение»1 Франция и Федеративная республика взяли на себя обязэ- тельство воздерживаться от какого-либо вмешательства. Н3' селению и различным политическим течениям Саара был3 предоставлена возможность в условиях полной свободы са¬ мим найти соответствующий тамошним условиям путь в бУ' дущее. Статут был оформлен в рамках Западноевропейского со#' за. Совет Западноевропейского союза должен был назначит3 в Саа.р комиссара, ответственного перед Советом. КомиссарУ вменялось в обязанность представлять интересы Саара в об¬ ласти иностранных дел и обороны. Кроме того, комиссар Д0-4' жен был .следить за соблюдением положений статута. Тем с3' мым на него была возложена ответственность за то, чтобы 11 на практике действительно были гарантированы политИче' ские права и свободы. Твердая ориентация на Западноевропейский союз и осо¬ бенно предусмотренные гарантии ставили статут на европеИ' скую основу. Европейская территориальная единица в дУ*е плана Натерса создана не была. Соглашение не содержа-3® никаких постановлений о новой территориальной принадле»3' ности Саара. Окончательное решение этого вопроса было з3' резервировано до подписания мирного договора. До передачи полномочий комиссару вся власть долЖН3 была, согласно статье V, находиться в руках саарских <орг3 нов управления. Саар получал, таким образом, широкУ1® внутреннюю автономию. Предусмотренный соглашением статут должен был ост^ ваться действительным до заключения мирного договора Германией. Никаких соглашений, которые предвосхищали положения мирного договора по саарскому вопросу, не з3 ключалось. Франции и Германии наравне с другими госуД3,Р, ствами — участниками переговоров о мирном договоре пр®Д® ставлялась полная свобода действий в выборе предложен1»13' направленных на окончательное урегулирование проблемы- Говоря об экономических положениях соглашения о Са3 ре, следует прежде .всего отметить, что в силу односторонне1" характера существовавшего до тех пор экономического ст3 туса Саара 60 процентов всей внешней торговли этой област приходились на долю Франции и лишь 20 процентов — на Д° 114
л*о Федеративной республики. До войны картина была дру- гая. В период существования Лиги Наций эта торговля рас¬ пределялась между Францией и Германией приблизительно Поровну. Таким образом, сложившуюся к описываемому вре¬ мени одностороннюю ориентацию в торговле никак нельзя было считать естественной для Саара, который имел боль¬ шие возможности для товарообмена в обоих направлениях и Который, являясь .пограничной областью, мог процветать только в условиях всестороннего свободного развития. Новое Оглашение учитывало эти интересы Саара. Новое урегулирование предусматривало постепенный от¬ каз Франции ют управления саарскими рудниками, включая баасейн Варндта, устранение еще до референдума системы вРемен.ного управления, которая сильно задерживала даль¬ нейшее развитие промышленности Саара, особенно метал¬ огической, а также допуск в Саар немецких банков и стра¬ ховых компаний, которые могли бы при этом рассчитывать На положительное отношение к их предложениям, не противо¬ речащим целевой направленности соглашения о Сааре. Вее переговоры, касавшиеся экономики Саара, велись под ТеМ углом зрения, что оба правительства должны сообща сДелать все возможное для того, чтобы открыть перед эконо¬ мкой Саара самые широкие перспективы дальнейшего раз¬ вития. Многообразие экономических связей, существовавших Мжду Францией и Сааром, с одной стороны, и между Саа- Р°м и Федеративной республикой— с другой, не позволило пРийти уже в самом соглашении о Саарском статуте к до-го- п°ренности по .всему комплексу подлежавших урегулирова¬ нию вопросов. На данной стадии могли быть созданы лишь °сНовы для будущих экономических переговоров между Фе¬ деративной республикой, Францией и Сааром. Природа под¬ лежавших решению вопросов была такова, что многое в них ^°ДЖно было оставаться открытым. Для меня важно было, гТс>бы и эти переговоры были направлены в русло франко- ерманского экономического сотрудничества и чтобы они Определялись выраженным в статье XI Саарского статута бЩим желанием употребить .все усилия, «которые необходн- ‘ bI Для того, чтобы предоставить экономике Саара самые шн- р°кие возможности для ее дальнейшего развития». ^ Мы, немцы, не .могли слишком громко похваляться успе¬ ем, которого нам удалось добиться в переговорах по Саару. сли бы мы так поступили, это вызвало бы протест иациона- Истов во Франции. То же самое произошло бы и в противо- т0ложном случае: если бы стал похваляться Мендес-Франс, На сцене появились бы наши националисты, которые заяви- И бы; .«Аденауэр продал Саар». (Недостатка в подобных Нерждениях впоследствии действительно не было.) Но Саар отнюдь не был продан. Благодаря достигнутому 115 8*
соглашению населению Саара была предоставлена возмож¬ ность свободного политического и экономического развития, оно могло свободно выработать политическое мнение и прЯ подписании мирного договора сделать окончательный выбор- В предшествующие годы все партии немецкого бундестага постоям но требовалм предоставления Саару политически* свобод. Достигнутое в Париже соглашение реализовало это требование. Отныне само население Саара правомочно (было принимать решения относительно Саарского статута и, в слу¬ чае одобрения последнего, относительно содержания пунктов мирного договора, касающихся Саара. Кто был убежден 0 том, что население Саара было и будет в состоянии правиль¬ но и хорошо использовать политические свободы, тот не мог не .согласиться с Саарским соглашением, основные положе¬ ния которого были только что изложены .выше. Я доверял жителям Саара. Я знал, что они чувствовали Я мыслили по-немецки. Нужно было только обеспечить им сво¬ боду, остальное -они затем могли сделать сами. 8. Итоги парижских переговоров К 23 октября 1954 года переговоры продвинулись настоль¬ ко вперед, что практически уже можно было приступать я подписанию договоров и соглашений. В одном из официаль¬ ных отчетов на сей счет было сказано: «23 октября в Париже были подписаны следующие докУ' менты: 1) протокол об окончании оккупационного режима в Фе" деративной Республике Германии, 2) договор о размещении иностранных вооруженных ся*1 на территории Федеративной Республики Германии, 3) ноты, касавшиеся пунктов 1 и 2, 4) протокол об изменении Брюссельского договора, 5) протокол о .вооруженных силах Западноевропейско1"0 союза, 6) протокол о контроле над вооружениями и военным11 сооружениями, 7) протокол об органе контроля над вооружениями, со0' даваемом при Западноевропейском союзе, 8) протокол о вступлении Федеративной республики р НАТО, 9) германо-французское соглашение о принципах peiue' ния саарского вопроса, 10) германо-французское культурное соглашение, 11) германо-французское соглашение по уходу за могил0' ми погибших на войне, 12) .германо-французское соглашение о перемещенных лЯ' цах». Иб
Общая атмосфера, царившая на этих парижских совеща¬ ниях, была проникнута духом -примирения между Францией и Германией. Недоверие Франции по отношению к нам, нем¬ цам, явилось причиной крушения Европейского оборонитель¬ ного сообщества. Это недоверие .нужно было рассеять и устра¬ нить. Мендес-Франс и я договорились в Париже о тесном со¬ трудничестве во всех областях. Кому довелось пережить этот последний час на Кэ д’Орсэ, тот наверняка почувствовал, что это был действительно большой день в жизни и истории обо¬ их народов, а тем самым и всей Европы. Пришлось бы слиш¬ ком далеко углубиться в историю Европы, и особенно в исто¬ рию франко-германских отношений, чтобы натолкнуться на Другое такое событие. Возникла совершенно новая ситуация, °т которой я ожидал очень многого. Прежде всего я надеял- ,Ся на то, что благодаря ей в мире будет сохранен мир и что °На будет также способствовать всеобщей разрядке напря¬ женности. •Важную роль во франко-германском примирении сыграл Франсуа^Поноэ, являвшийся представителем Франции в Гер¬ мании и оказавший огромное содействие в деле .нормализа¬ ции отношений между двумя нашими странами. Мы с ним Нередко скрещивали шпаги и в ходе откровенных дискуссий Иекали новые пути. Это очень ценно, когда можно открыто г°ворить друг с другом даже в том случае, если мнения рас¬ ходятся. Только так можно прийти к длительному взаимопо¬ ниманию. Франсуа-Понсэ, особенно хорошо знавший Герма¬ нию, помогал везде, где только мог, сгладить разногласия Между Францией и Германией и установить хорошие взаимо- Отношения между нашими странами. За все это я хотел бы эАесь .выразить ему свою особую .благодарность и глубокую признательность. Необходимость политического и экономического объедине¬ ния Европы продолжала существовать. Она диктовалась не т°лько опасением стать объектом нападения. Объединение Необходимо было прежде всего потому, что ни одно европей¬ це государство не могло в одиночку существовать и обес- ^чить своим гражданам гарантированное будущее. Сразу после тотальной катастрофы и безоговорочной капи¬ туляции никто у нас не поверил бы, что за считанные годы, то есть с точки зрения исторической перспективы за очень ко¬ лкий срок, Германия сможет получить обратно свои суве- РеНные права во всех областях государственной жизни. В ре¬ зультате заключения Парижских соглашений Федеративная Республика стала равноправным членом Западноевропейско- , союза и Североатлантического пакта, являющегося самым Нрупным и мощным оборонительным союзом в .мире. Тем СаМЫм все государства — члены этого могучего союза, и 117
прежде -всего Франция, Великобритания и Соединенные Шта- ты, взяли на себя обязательство отражать любое нападение .на Германию как на форпост свободного мира и проводить вместе с нами политику мира, важнейшей целью которой является для нас воссоединение Германии в условиях мира И свободы. Вступление Федеративной республики в Североатлантиче' ский союз было в то же время -связано с важными политике- -скими последствиями. Все государства — члены союза присое- динились к сделанному тремя западными державами заявлю нию, в котором федеральное правительство было -признано единственным свободно и законно созданным германским пра' вительством, правомочным говорить от имени Германии и представлять немецкий народ в международных делах. Они присоединились к заявлению, в котором Соединенные Штаты. Великобритания и Франция обязались вместе с нами доби¬ ваться воссоединения Германии в условиях мира и свободы- Указанное заявление провозгласило в качестве основной цели -создание-полностью свободной и объединенной Германии. Фе' деральное правительство восприняло это с особой -благодар' ностью. Оно -понимало, что означал такой шаг. А он практИ' чески означал, что отныне важнейшая группа государств сво* бодного мира солидаризировалась с главнейшей целью гер' майской политики. В деле воссоединения Германии мы прИ' обрели сильных союзников. Федеральное правительство был0 убеждено в том, что переговоры с Советским Союзом о -вос¬ соединении Германии могут привести к успеху только в тоМ случае, если свободный Запад будет единым и сильным. Те' :перь можно было считать, что -предпосылки для этого созданы* Как настоящие европейцы, мы хотели внести свой вклад 3 дело обороны свободного Запада. Как равноправные участии' ки содружества государств свободного Запада, мы хотел*1 помочь воздвигнуть плотину против превосходящих сил СО' ветов в Европе. Оставаясь твердыми, мы — я в этом никогДа не сомневался —смогли бы однажды прийти и к взаимопО' ниманию с коммунистическим миром.
Глава XI Разногласия вокруг парижских соглашении 1. Необходимость скорейшей ратификации Парижских соглашений Еще в Лондоне мы сошлись на том, что ратификация со- ^ашений должна последовать как можно скорее. Наученный °пытом затяжки обсуждения договора о Европейском оборо¬ нительном сообществе, Мендес-Франс заявил, что, как он по¬ лагает, ему удастся добиться принятия решения французским Национальным собранием до конца текущего года. На рас¬ смотрение второй палаты парламента они, как полагал фран¬ цузский премьер, предположительно будут представлены до средины января 1955 года. Мендес-Франс сдержал данное им вещание. Уже в декабре 1954 года он добился одобрения Оглашений Национальным собранием. Вашингтон, судя по всему, был вполне удовлетворен ходом Лондонских и парижских переговоров. В 'конце октября *954 года я находился по приглашению американского пра¬ вительства в Вашингтоне и смог убедиться в том, что там было сделано все возможное для скорейшего завершения всей Цроцедуры одобрения соглашений. Американский президент 15 ноября 1954 года направил Парижские соглашения в СеНат. В том, что они будут одобрены соответствующими аме¬ риканскими органами, не приходилось сомневаться. В Вели- Нобритании тоже без всякого промедления были предприняты ^обходимые конституционно-правовые шаги. Относительно ратификации подписанных соглашений в бундестаге и бундесрате приходилось опасаться, что она Пройдет, что называется, со скрипом. Оппозиция отклоняла со- Ц^ашения, и я не был уверен, что не придется даже в рядах лДС/ХОС и коалиционных партий преодолевать известное ^противление. Крушение Европейского оборонительного сооб¬ щества неоднократно расценивалось как неудача моей поли¬ вки. Как это бывало и раньше, в частности в 1952 году, все фомче стали раздаваться голоса, заявлявшие, что объедине- РИе в одних руках поста федерального канцлера, поста Мини¬ на иностранных дел и поста председателя ХДС — это слит¬ ом много. От меня -потребовали, чтобы я оставил пост ^Инистра иностранных дел. Эти голоса стали еще настойчивей вдетого, как 28 ноября 1954 года 1Выборы в ландтаг Гессена, 119
на которые оказали сильное влияние дискуссии, развернув; шиеся вокруг Парижских соглашений, принесли значительный рост числа голосов, отданных СДПГ. И хотя на выборах 0 ландтаг земли Бавария, которые состоялись в тот же день» XGC добился больших успехов, результаты выборов в Гес¬ сене использовались против меня моими противниками, дока¬ зывавшими, что эти -результаты являются ответом на мою внешнюю политику. В 1952 году я заявил, что оставлю пост министра иностран¬ ных дел, как только будут ратифицированы и вступят в дей¬ ствие Германский договор и договор о Европейском оборони¬ тельном сообществе. Затем в августе 1954 года последовал^ разочаровывающее осложнение и, естественно, сохранилась необходимость, чтобы я оставался на посту министра иност¬ ранных дел до окончательного преодоления кризиса. В итоге я не дал себя сбить с толку и сконцентрировал все свои уси¬ лия на ратификации Парижских соглашений. После их рати¬ фикации я был готов передать пост министра иностранны* дел кому-либо другому (в виду имелась прежде всего кандИ' датура председателя фракции ХДС/ХСС в бундестаге Д-ра Генриха фон Брентано). Неудача с созданием Европейского оборонительного сооб¬ щества нанесла тяжелый удар по всем усилиям, направлен¬ ным на объединение Европы. Но сознание того, что это по¬ шатнуло основы существования свободных народов Европы» в то же время и мобилизовывало силы, выступавшие за евро' пейское единство. Мы в Германии имели особые причины бояться опасных последствий крушения политики, направлен¬ ной на интеграцию Европы, и поэтому приветствовали заклю¬ чение новых соглашений. Все наши надежды были связаны с осуществлением политики солидарности свободных наций. П°' еле долгих лет планирования и раздумий наступила пора пре' творения этой политики в жизнь, если только мы не хотели* чтобы немецкий народ охватило чувство разочарования и М0' лодушия. Ведь мы находились в особенно открытом и нез0' щищенном положении и нуждались в солидарности свободны* народов. Поэтому нельзя было дольше медлить, нужно быЛ^ начинать практически действовать, с тем чтобы придать это0 солидарности конкретное выражение. важнейшие результаты Парижских соглашений заклкЯ0' лись в следующем: 1. Европа создала общую организацию, которая стала оД' ной из решающих опор Атлантической системы. Целью этоГ° нового европейского сообщества являлась политическая, экО' номическая и военная интеграция Европы. 2. Великобритания приняла не имевшее прецедента в ее истории решение присоединиться к этому сообществу. 3. Германия и Франция заключили серию соглашений, пр*1' 120
данных обеспечить длительное сотрудничество между двумя Гранами. 4. Германия вступила в Атлантическое сообщество как сво¬ бодный партнер с равными правами и обязанностями. Теперь дело было за тем, чтобы претворить в жизнь эти Оглашения. Их осуществление дало бы нам возможность со- 8Дадать со всеми сложными проблемами, с которыми нам при¬ елось бы столкнуться. 2. Действительность в оккупированной Советами зоне и выводы из этого для нашей политики Мы в Германии были особо заинтересованы в нормализа¬ ции отношений между свободным миром и Восточным блоком, так как только эта нормализация могла сделать возможным Носсоединение Германии в условиях мира и свободы. Не сле¬ довало, однако, предаваться иллюзиям. Нам, немцам, особен- 110 хорошо были известны те трудности, которые предстояло Преодолеть на пути устранения напряженности в отношениях с Коммунистическим миром. В этом убеждало самое недавнее Прошлое. р 17 октября 1954 года в оккупированной Советами зоне -^Рмании состоялись так называемые «свободные выборы». День до выборов коммунистическое министерство информа¬ ции дало зональной прессе указание, чтобы комментаторы уже 1‘°гда настраивались на результат 97,3 процента голосов, по¬ лных за единый список, с возможными отклонениями. В ца¬ рстве окончательного результата были опубликованы еще бо- Ле£ высокие цифры: было сообщено, что за единый список П°Дано 99,4 процента всех голосов и что в выборах приняло Участие 98,4 процента от числа лиц, .имевших право голоса. т°т результат оказался возможным благодаря тому, что все коммунистические активисты вплоть до самой маленькой Нейки на промышленных и сельскохозяйственных предприя- Пях, в жилых домах — одним словом, везде вели население а избирательные участки и требовали от него открытой по- 4зчи голосов. «Кто за мир, тот может сразу и открыто бросить Пой бюллетень в урну, а кто против, тот может пользоваться 3бирательной кабиной», — внушалось приходившим на изби- ^ательные участки людям, после того как удостоверялась и гтМечалаеь в списке личность каждого избирателя. Как вы- Ппдел избирательный бюллетень? Он содержал исключитель- г° лишь фамилии кандидатов так называемого Национально- ь° Фронта, то есть СЕПГ и организаций-сателлитов. Возмож- °сть проголосовать за какую-либо другую партию или других предусмотрена не была. Вся процедура голосования со- Р°'Вождалась вспомогательными мероприятиями в виде пред¬ видений, выступлении молодежных хоров и шествия под 121
звуки оркестров многочисленных колонн людей перед изби¬ рательными участками. Делалось это для того, чтобы, как Ут' верждала коммунистическая пропаганда, придать выборам праздничный характер. Для ’всего этого неслыханного по сво¬ им масштабам обмана с выборами коммунисты нашли обозна¬ чение, которое повторялось во всех речах и комментариях1 «Самые демократические выборы в истории Германии». Это был наиболее свежий пример того, что Советы имели в виДУ’ когда говорили о свободных и демократических выборах. Какова была действительность в оккупированной Совета¬ ми зоне Германии, показало июньское восстание 1953 года- Каково было реальное положение там, сообщали тысячи бе¬ женцев, которые каждый месяц прибывали в Федеративну10 республику, для того чтобы найти убежище от красного тер¬ рора. Со дня образования Федеративной республики в сентя¬ бре 1949 года по 30 сентября 1954 года, то есть за пять лег> из советской зоны и из советского сектора Берлина бежало 0 Федеративную республику 1 149 973 человека; только за пол¬ тора года, прошедших со дня смерти Сталина, до 30 сентябр0 1954 года, число беженцев составило 420 890 человек. Каковы были главные причины, побуждавшие людей оста¬ влять свою родину? Они носили преимущественно политиче¬ ский характер. Люди бежали после освобождения из тюре10 или концентрационных лагерей, бежали по причине неприятй0 советского .режима, бежали из-за преследований на почве й°' литической враждебности или принадлежностей прежним п0' литическим или религиозным обществам, которые противились навязыванию ’коммунистических взглядов, а также к социаль¬ ным слоям, которые преследовались в ходе классовой борьбы- Наряду с этим были мотивы и политико-экономического свой" ства: экспроприация, незанятость неугодных в политической отношении лиц, недопущение к квалифицированному профеС’ •сиональному обучению молодежи «буржуазного» происхоЖДе' ния или тех, кто недостаточно активно занимался политй06' ской деятельностью в коммунистическом духе, мобилизай00 для работы на урановых разработках или для службы в «00 ■родной полиции», принуждение к слежке за согражданам0- Только в сентябре 1954 года в Федеративную республику пр0' было 17 276 беженцев. Мы в Федеративной республике были невосприимчивы 0 соблазнам коммунизма. Подавляющее большинство немйе® самым решительным образом осуждало любую авантюрУ , Востоком. Мы, конечно, хорошо знали, что нормализация 03 ших отношений с Восточным блоком являлась одной из крУ0 ных наших проблем и что мы постоянно должны были стре м’иться к ее решению. Но мы также понимали, что при этв> следовало соблюдать исключительную осторожность и бД0 тёльность. 122
Внешнеполитический опыт последних лет подсказывал, что Народы Запада прежде ©сего должны были обеспечить себе Лободу и мир, объединившись в союз для совместной обо- Раны. Они должны были создать на своей суверенной терри- т°рии хорошие, стабильные экономические условия и обеспе¬ чить каждому свободу и социальные гарантии. Они должны бЫли обеспечить свое будущее, снабдив свое содружество все- ми необходимыми элементами системы коллективной безопас¬ ности. Необходимо было неустанно разъяснять, что продол¬ жающиеся попытки Советов силой большевизировать целые Народы или части народов против их воли не способствуют °слаблению напряженности, которое советское руководство °бъявляло своей важнейшей задачей. Мы были счастливы сознавать, что все ведущие государст- Венные деятели свободного мира пришли к согласию и между с°бой, и с большей частью общественности относительно этой Программы. 3. Обмен нотами между Советским Союзом и западными державами после Берлинского совещания 1954 года Изменив после смерти Сталина свою тактику .и выдвинув а передний план своей пропаганды политику «разрядки» и ак называемого «сосуществования», Советский Союз в ре¬ шающей степени способствовал тому, что политика объедине¬ на Европы посредством Европейского оборонительного со¬ общества не была одобрена французским Национальным соб- ОаНием. Провал Европейского оборонительного сообщества аИлся крупнейшим успехом Советского Союза на европей- к°й арене холодной войны. Можно было с уверенностью ожидать, что Советский Союз ^Пытается провалить и Парижские соглашения. И действи- ельно, уже в день подписания Парижских соглашений за- ааАным державам были переданы ноты идентичного содер¬ жания, в которых советское правительство заявило о своей го¬ дности принять в качестве основы для переговоров относи- Ж^ьно проведения общегерманских выборов предложенный Начале 1954 года на Берлинском совещании министров ино- Ж'Ранных дел план Идена, тот самый план, который Совет¬ уй Союз категорически отклонил в Берлине, ц Европейское оборонительное сообщество потерпело неуда- У 30 августа 1954 года. Но уже 23 октября 1954 года, когда ^ало ясно, что Парижские соглашения будут подписаны, Со¬ вкий Союз счел необходимым использовать «возможности сближения точек зрения четырех держав по вопросу вос- с^еДинения Германии и проведения в этих целях общегерман* выборов». После того как 30 августа 1954 года француз¬ ов Национальное собрание отклонило Европейское оборо¬ 123
нительное сообщество, Советский Союз не предпринял ника' ких шагов по осуществлению воссоединения Германии в усл°' виях мира и свободы. И лишь когда в Париже явно удалось добиться согласия, он снова напомнил о себе. Нота показала, что Советский Союз не изменил своих глав' ных целей в политике по отношению к Германии. И если Мос' ква в своей ноте от 23 октября 1954 года говорила о свобоД' ных выборах, то проведенные незадолго до этого так называв мые свободные выборы в советской оккупационной зоне достВ' точно наглядно продемонстрировали, что она под этим подр3' зумевала. 13 ноября 1954 года Советский Союз направил западный державам свою следующую ноту. Эту ноту следовало рассМВ' тривать в связи с предыдущими нотами, которыми обменяли^ между собой Советский Союз и три западные державы лосЛе Берлинского совещания министров иностранных дел 1954 гоДа и предметом которых было создание единой европейской •стемы безопасности. При этом Советский Союз пытался о ста' вить в стороне германский вопрос. В своей ноте от 13 ноябре 1954 года Советский Союз приглашал теперь уже и Соединен' ные Штаты и все европейские государства, с которыми он поД' держивал дипломатические отношения, в Москву на совеШа' ние ;по вопросу о создании общеевропейской системы коллеН' тивной безопасности. Чтобы была более понятна предыстория советской ноть от 13 ноября 1954 года, я хотел 'бы здесь напомнить, что а ноте от 31 марта 1954 года Советский Союз вновь внес у^ сделанное на Берлинском совещании предложение заключи1^ общеевропейский договор о коллективной безопасности в Ей ропе, но в отличие от берлинского предложения заявил о св° ем согласии на участие в этом 'пакте также Соединенных тов. Кроме того, Советский Союз заявил о своей готовнос1*1 присоединиться к НАТО. В ответной ноте трех западных держав от 7 мая 1954 гоД подчеркивалось, что советские 'предложения о евроттейсК^ безопасности, выдвинутые сначала в Берлине, а теперь И ноте от 31 марта, были тщательно изучены. Но, как было У#* зано в ответе западных держав, «в этих предложениях Сове ское -правительство не пытается устранить действительна причины напряженности в Европе. Вместо этого оно преД*^ гает новый договор о коллективной безопасности, который И но основан на нейтрализации и увековечении раскола Гер*1, нии и сохраняет без изменений односторонний политически^ ’ экономический и военный контроль, осуществляемый Со0е?/ ским правительством в странах Восточной Европы. Таким И) тем положение, характеризующееся отсутствием безопасное1, и расколом в Европе, может быть лишь сохранено на тельный период. Эти предложения не могут стать основой Д^1 124
°Оеопечения подлинной безопасности даже после внесения в “их дополнений, допускающих участие США». На предложение советского правительства о том, чтобы предложенный им пакт коллективной безопасности сопрово¬ ждался расширением Североатлантического союза путем всту¬ пления в НАТО Советского Союза, западные державы ответи¬ ли, что нет необходимости подчеркивать «нереальный харак- ‘еР подобного предложения». Они подчеркнули, что безопас¬ ность Европы и мира можно укрепить отнюдь не разрушени- оборонительных ассоциаций одинаково мыслящих госу- Рств и не попытками подменить их новыми иллюзорными °Рганизациями безопасности. В американской ноте по этому “оводу было заявлено: «Американское правительство остается убежденным в том, 'т° единственным путем, ведущим к устранению чувства не- УДеренности, которое давит на весь мир, является поэтапное Решение каждой проблемы в отдельности. Оно не верит в то, “т° прочное урегулирование проблем может быть достигнуто 8 Результате создания нового фасада безопасности, за кото¬ ром останутся неизменными принципиальные трудности и рас¬ хождения во мнениях». Выло подчеркнуто, что западные державы убеждены в Речной необходимости улучшить отношения между государ- Твами и обеспечить их взаимную безопасность и что для дв¬ ижения прогресса в деле ликвидации причин международ¬ ной напряженности было бы лучше, если бы советское прави¬ тельство дало конкретные доказательства своей доброй воли. Ри этом были названы эвентуальные темы и было предложе- 0 провести четырехстороннюю встречу, для того чтобы: «1) добиться скорейшего урегулирования австрийского во¬ проса в целях предоставления Австрии полного суверенитета Независимости; г 2) заняться поисками прочного и приемлемого решения еРМанской проблемы; и 3) заключить в ближайшее время соглашение о всеобщем Ропорциональном и контролируемом разоружении, которое Ржно предусматривать, в частности, запрещение ядерного и ^Угих видов оружия массового уничтожения, а также уста¬ рение эффективного контроля над атомной энергией; т 4) приложить усилия к решению неотложных дальневос- Рых проблем; И 5) договориться о проведении в Организации Объединен¬ ия Наций такой соответствующей принципам ее Устава ли- “й, которая позволила бы Организации Объединенных На- выполнить свою миссию организации коллективной безо- Рости». 125
В соответствии с договоренностью, достигнутой в Берлин^ уже с 26 апреля 1954 года в Женеве велись переговоры 1,0 вопросу об Индокитае. 21 июля 1954 года они завершили33 подписанием соглашения, которое положило конец кровопр0' литию в Юго-Восточной Азии. В тот момент это, несомненна явилось крупным успехом, хотя я и сомневался, что мир в ИН' докитае был обеспечен надолго. Не считая необходимым б°' лее подробно останавливаться здесь на политической оцейДс этого соглашения, я хотел бы только сказать, что расценивэ*0 Женевское соглашение не как успех Запада. Достигнутые в Женеве результаты воодушевили советско1’ правительство на новое выступление по европейскому вопр0' су. 24 июля 1954 года оно направило США, Франции и ВеЛй' кобритании идентичные ноты, в которых говорилось о том, чТ° достигнутое в Женеве 21 июля соглашение служит дока'?3' тельством плодотворности усилий, направленных на нормаЛй' зацию международных отношений. Поэтому, подчеркивало33 в нотах, советское правительство вновь предлагает провести 3 течение ближайших месяцев переговоры «по вопросу о созД3' нии системы коллективной безопасности в Европе/. В этом совещании, как явствовало из советского предложения, Д°Л' жны были принять участие все европейские государства, Д0’ торые захотели бы в нем участвовать, а также Соединенны1' Штаты Америки. Советское правительство считало желатеЛ3' ным, чтобы Китайская Народная Республика направила йа это совещание своего наблюдателя. По мнению СоветекоГ0 Союза, общеевропейский договор о коллективной безопасй0' сти обеспечил бы нейтрализацию Германии и решение апст' рийского вопроса. Об этом в ноте говорилось следующее: «Такая европейская система создала бы реальные услов*1 безопасности в Европе. Она явилась бы серьезным шаг°3 вперед в этом важном деле и создала бы более благопрйЯ'1 ные условия для урегулирования германской проблемы 11 основе создания единой Германии как миролюбивого, незавй ■симого и демократического государства. В этом случае был1 бы устранены те серьезные препятствия на пути к объеДййе нию Германии, которые за последние годы были созданы й0 литикой ремилитаризации Западной Германии и планами влечения ее в так называемое Европейское оборонительй0 сообщество. Создание общеевропейской системы коллективной без^ пасности наряду с выводом из Германии оккупациойй31; войск и согласованным ограничением численности немеий® полиции впредь до заключения мирного договора с Гермай3 ей обеспечило бы в соответствии с этим нейтрализацию ГеР мании и тем самым предотвратило бы возрождение очага в^3 ны в сердце Европы, к чему неизбежно ведет восстановлен3 германского милитаризма. 126
Заключение Общеевропейского договора, несомненно, спо- с°бствовало бы разрешению и австрийского вопроса, за не¬ урегулированность которого вопреки содержащемуся во Французской ноте утверждению несут ответственность Прави¬ тельства Франции, США и Англии, помешавшие на Берлин¬ ом совещании заключению государственного договора с ^встрией и не оставляющие планов вовлечения Австрии в гвок> военную группировку». В вербальной ноте от 4 августа 1954 года Советский Союз аНовь напомнил о своих предложениях. Ответ на них был дан О сентября 1954 года. Западные державы заявили, что, по их Убеждению, безопасность в Европе невозможно обеспечить пУтем подписания многостороннего соглашения, подобного то- какое предлагает советское правительство. По мнению за- ПаДных держав, эффективная безопасность могла быть обе- ^Печена только на основе решения конкретных проблем, наи- б°лее неотложными из которых являются германская и авст¬ рийская. В связи с этими проблемами западные державы констатировали, что воссоединение нашей страны может быть °сУЩествлено только путем свободных выборов по всей Гер¬ оини под международным контролем. Западные державы ^явил.и о своей готовности вести на этой основе переговоры с Советским Союзом. В качестве следующего условия для во¬ зобновления переговоров западные державы потребовали от Советского Союза принципиального согласия на урёгулиро- *ание австрийского вопроса путем заключения Государствен¬ ного договора. Во французской ноте говорилось дословно бедующее: «Новые переговоры были бы полезными лишь в том слу- ае, если бы имелись лучшие перспективы на достижение со- нащения, чем те, которые выявились в ходе углубленного об- УЖдения 'проблем в Берлине и изучения последних заявлений ^°ветского правительства. Французское правительство по- нрежнему полно решимости сделать все, что в его силах, для ^стижения прогресса в разрешении различных вопросов. Оно Надеется, что и Советское правительство пожелает содейство- ать этому прогрессу: г а) .путем подписания Австрийского государственного до¬ нора с советской редакцией спорных статей — в соответст- Ии с предложением, которое было сделано на Берлинском ^Вещании французским, английским, американским и авст¬ рийским правительствами и которое французское правитель- 1’Во сейчас возобновляет; „ б) согласившись, чтобы в качестве первого важного этапа а пути к воссоединению Германии в условиях свободы были Роведены там свободные выборы на основе, предложенной французским правительством в Берлине». 127
Далее во французской ноте заявлялось, что если бы в это*1 направлении удалось достигнуть прогресса, то французско0 правительство было бы готово согласиться с созывом сове* щания министров иностранных дел Франции, ВеликобритЯ' нии, Соединенных Штатов и Советского Союза. Советское правительство 'Прореагировало на это лишь я0' еле того, как стало ясно, что Парижские соглашения буДУт заключены: именно таким ответом на западную инициатив) явилась упомянутая мной нота от 23 октября 1954 года. Но # этому времени западные державы уже по горло были сыть1 маневрами Советской России, единственное назначение кото' рых состояло лишь в подрыве воли Запада к объединений Получив упомянутые русские ноты от 23 октября и 13 ноябре 1954 года, они не уклонились от намеченной цели и тверд0 решили добиться ратификации подписанных в Париже соглЯ' шений всеми странами-участницами до проведения совещания четырех держав. 29 ноября 1954 года они отклонили предл0' жение приехать в Москву для участия в совещании по вопрос) о создании общеевропейской системы коллективной безопаС' ности. В своих ответных нотах они указали на то, что сове?' ская инициатива явно направлена на то, чтобы отсрочить ИДЯ вообще сорвать ратификацию Парижских соглашений. ОН11 сообщили Советскому Союзу о своем твердом решении -сДе' лать все возможное для того, чтобы Парижские соглашения как можно скорее вступили в силу. Вместе с тем они заявил1* также о своей принципиальной готовности принять участие я совещании четырех держав. В конце французской ноты гов°' рилось: «Французское правительство неоднократно давало доказЯ' тельства своего желания урегулировать спорные вопросы иУ тем переговоров, 'проводимых в духе взаимного уважения * существенным интересам всех участников. Оно по-прежнеМ; убеждено, что такой метод является лучшим средством укРе пления мира, делу которого был бы нанесен ущерб, если новое совещание закончилось провалом. Для того чтобы яе реговоры смогли начаться с реальными шансам,!! на ycfle* Французское правительство считает необходимым зарзНе вскрыть и тщательно изучить имеющиеся возможности для Д° стижения соглашения. По его мнению, существенные пред110 сылки, необходимые для успеха совещания по ГерманЯ11, Австрии и по другим аспектам европейской безопасности, настоящее время отсутствуют. Чтобы обеспечить эти предпосылки для рассмотрения У#* занных -выше вопросов, Французское правительство считае необходимым: Q 1) согласие на подписание Австрийского государственно* договора; 128
2) разъяснение Советским правительством своей позиции 5 отношении проблемы свободных выборов в Германии как Первого этапа, необходимого для воссоединения этой страны; 3) обмен мнениями дипломатическим путем по всем дру- гим представляющим общий интерес европейским вопросам, к°торые затем могли бы быть рассмотрены совещанием четы¬ рех, (в частности по вопросам, относящимся к европейской ^опасности; 4) проведение совещания четырех министров иностранных как только появятся реальные шансы на достижение взаимоприемлемых решений и после того как заинтересован¬ ные страны ратифицируют Парижские соглашения; 5) в случае, если возникнут благоприятные обстоятельства, проведение более широкого совещания с участием европейских Государств и других заинтересованных государств для рассмо- тРения прочих аспектов европейской безопасности». Приглашение Советской России приехать в Москву при¬ няли только восточноевропейские государства-сателлиты. С ^ ноября по 2 декабря 1954 года в Москве состоялось сове¬ щание, созванное с целью «рассмотреть положение, которое ^Жилось в Европе в связи с решениями Лондонского и Па¬ рижского совещаний некоторых западных держав». Совеща¬ ние государств Восточного блока завершилось опубликовани- подписанной .всеми его участниками декларации, которая н°Дробно затрагивала проблему «восстановления герман-ско- 0 милитаризма» и предостерегала на этот счет народы Евро- ;bI- В частности, Франции и Великобритании были адресова¬ на следующие слова: р «Создание нового военного блока противоречит Франко- оветскому Договору о союзе и взаимной помощи 1944 года и ^Нгло-Советскому Договору 1942 года о сотрудничестве и 3зимной помощи после войны, которые предусматривают при¬ ятие Францией, Англией и Советским Союзом совместных с тем, чтобы сделать невозможной новую агрессию со сто- РоНы германского милитаризма». т На случай, если Парижские соглашения все же будут ра¬ тифицированы, было объявлено о принятии ответных мер. Об т°м в декларации было заявлено: ,0 «Государства — участники настоящего Совещания заявля- J о своем решении осуществить, в случае ратификации Па- >ских соглашений, совместные мероприятия в области орга- д^ации вооруженных сил и их командования, равно как и рРУгие мероприятия, необходимые для укрепления своей обо- Иа Способности для того, чтобы оградить мирный труд их уродов, гарантировать неприкосновенность их границ и тер- 1торий и обеспечить защиту от возможной агрессии». Ч 6 129
Решения, принятые в этом направлении, привели затем к созданию в мае 1955 года Варшавского пакта. А 9 апреля 1955 года Советский Союз аннулировал договоры о союзе я взаимной помощи с Францией и Великобританией. 4. Аргументы СДПГ против Парижских соглашений В Германии Парижские соглашения решительно отверг^' лись социал-демократической партией. Социал-демократиче екая оппозиция оперировала тезисами: «Саар предали. Воссоединение подвергается опасности 500 тысяч солдат в казармах. Германский народ хочет мир3 и свободы». Когда я видел плакаты с этими тезисами, у меня возник^' ло такое впечатление, что вновь начала распространяться н*' ционалистическая травля. Говорилось, что я продал Саар, чТ° я политически нездоров, что дают себя знать мои 78 лет, чТ немецкий народ не должен больше следовать за мной, старь11' человеком, а должен оказать политическое доверие СДПГ- Выступая 4 ноября 1954 года по радио, Олленхауэр сказал- «В Париже федеральный канцлер не сделал ни одноГ^ практического шага в направлении осуществления активно1 политики воссоединения. Там не было предпринято ничего 0я того, чтобы выработать общую позицию трех западных ДеР( жав и Федеративной республики для переговоров с Советски* Союзом. Запад не стал серьезно обсуждать последнюю сове' скую ноту, несмотря на то что она содержала 'возможное1, дискуссии по проблеме воссоединения Германии...» В той же речи по радио Олленхауэр заявил, что Пари*5 ские соглашения обостряют международную обстановку. Газета «Ганноверше прессе» писала 28 октября 1954 гоД ' что намерение отложить переговоры с Советами до ратифйК^ ции Парижских соглашений затрудняет возможности лр°Д дения переговоров. Настораживающими были высказывания Фрица ЭрлеР^' ставшего позже председателем фракции СДПГ в бундестаг • Эрлер являлся человеком, высказывания которого нужно ^ ло принимать всерьез, поскольку о нем было известно, что 0 тщательно взвешивает каждое свое слово. И вот он е1Д( 16 февраля 1954 года заявил в Штутгарте представителе печати: «Стоит подумать, не лучше ли самим немцам вЫсТ1| пить за неприсоединение». Теперь, выступая 11 ноября . года но радио, он подчеркнул, что переговоры с Совете Союзом будут возможны только в том случае, если запад1 кцМ державы смогут предложить Советскому Союзу воссоедиНее_ ную Германию в «приемлемой форме». Можно было не сома ваться в том, что эту «приемлемую форму» он видел в «сТ 130
tyce неприсоединения к союзам», похожем на тот самый ста- тУс шведской внешней политики, который 12 сентября 1954 го- ^а пропагандировал в Стокгольме Карло Шмид и на котором °н более подробно остановился 7 октября в своем выступле¬ нии в бундестаге. Высказывания представителей СДПГ свидетельствовали о Их невероятной оторванности от жизни. Я спрашивал себя: не¬ жели эти господа не знали, каким фарсом явились «свобод¬ нее выборы» в восточной зоне 17 октября 1954 года? Разве °ни не знали, как людей силой гнали к избирательным урнам И в каких условиях они вынуждены были голосовать? Разве Нсего этого не знали господа из СДПГ? Разве они не знали, Что Советский Союз развернул против Запада 160 дивизий и государства-сателлиты имели еще от 60 до 70 дивизий, Направленных в сторону Запада? Разве эти господа забыли, На'К с 1945 года Польша, Чехословакия, Венгрия, Болгария, Румыния одна за другой теряли свою свободу? СДПГ непрестанно заявляла, что Федеративная республи¬ ка не должна вступать в НАТО, поскольку это было бы равно- 3Начно провокации, направленной против России, что Совет¬ уя Россия тогда уже никогда не -стала бы вести переговоры 0 аоссоединении ни с нами, ни с другими державами. Социал- ^Мократия утверждала, что политика, проводимая федераль¬ ном правительством, задевает Россию и препятствует любым Разумным переговорам относительно ослабления напряженно- Уже по поводу решений Лондонской конференции СДПГ ^сказалась абсолютно отрицательно. В ходе дебатов в бун- jtecTare по итогам совещания девяти стран в Лондоне Ол- еНхауэр заявил 7 октября 1954 года следующее: «Сегодня ремилитаризация Федеративной республики в Рэмках НАТО и исключительная концентрация нашей внеш- политики на включении Федеративной республики в за- таДную оборонительную систему равнозначны отказу от ак- ИвНой политики в пользу воссоединения Германии. Социал- ^ократическая партия должна отклонить такое решение. ^ь>, социал-демократы, считаем, что Федеративная республи- а Не должна брать на себя никаких новых обязательств в Язи ,с западной оборонительной системой и вместо Европей- Д°го оборонительного сообщества, пока не будет сделана но- серьезная попытка выяснить путем переговоров с Совет- Зим Союзом, имеется ли 'возможность решения вопроса о 6 Соединении Германии на основе свободных выборов во р ех четырех зонах и в Берлине и включения объединенной еРмании в систему коллективной безопасности». h ’Яидер СДПГ указал на возможности, которые появятся в ^Ультате создания системы безопасности в рамках Объеди- Чных Наций. В этой связи он сказал: 9% 131
«Само собой разумеется, существенным пунктом в перегО' ворах о 'воссоединении Германии и о создании европейской •системы коллективной безопасности явится вопрос будутег° •статуса воссоединенной Германии.' Мы считаем, что моЖН° найти такое решение, с которым согласится свободно избран- ное общегерманское правительство и которое ни восточный ни западные партнеры воссоединенной Германии не воепрИ; мут как направленную против них угрозу. Вклад, которьП1 воссоединенной Германии надлежало бы внести ,в такую сИ' стему безопасности, должен быть согласован между держав3' ми-участницами .и общегерманским правительством. Для это- го, как показывает опыт, имеется немало практических воз- можностей. Во всяком случае, такое урегулирование искл#' чило бы одностороннее вовлечение объединенной Германии д военный союз с той или другой стороной». Итак, по представлениям Олленхауэра, нейтрализация, * которой сводилось его предложение и которая по сути Де;1а была равнозначна полной изоляции, была вполне приемлема- Продолжая, Олленхауэр подчеркнул, что, поскольку Н3 новых международных совещаниях германская проблема, Не' •сомненно, будет оставаться на повестке дня, не следует шаН' сы, которые могут возникнуть на этих конференциях при Ре' шении германского вопроса, осложнять Лондонскими согл3' тениями. Далее он заявил: «Если такая новая серьезная попытка потерпит неуд3^' и положительно решить вопрос воссоединения Германии в Ус ловиях свободы и создания европейской системы безопасН0 сти не удастся, тогда мы, социал-демократы, полностью пере ходим на позиции, изложенные в заявлениях, которые мы с^е лали на нашем Берлинском съезде о готовности социал-деМ0 кратов к сотрудничеству в деле общей обороны свободно1, мира. Социал-демократическая фракция в бундестаге считав ’ что до ратификации Лондонских соглашений Федеративно республикой следует сделать новое серьезное усилие, чтоб ускорить воссоединение Германии >в условиях -свободы посре^ •ством переговоров». О том, что подобная позиция стоила бы нам доверия ладных держав, Олленхауэр не подумал. Представлен^ СДПГ предполагали принятие таких мер, которые должны & ли дискредитировать нас в глазах западных держав. В ходе дебатов в бундестаге по поводу Парижских сог^ шений Олленхауэр заявил 15 декабря 1954 года, что моя 11 ^ литика основывается на предположении, что без единств Запада успешные переговоры с Советским Союзом невозМ^ >ны и что после ратификации Парижских соглашений Сове 132
сКий Союз проявит гораздо большую готовность к перегово¬ рам о приемлемом для Запада и для немецкого народа ре¬ шении европейской и германской проблем. В этой связи он Сказал следующее: «Итак, дамы и господа, суть Парижских соглашений состо- в вооружении Федеративной республики в рамках Брюс¬ сельского договора и Североатлантического пакта. В нынеш- Ней ситуации, однако, вооружение Федеративной республики по своим размерам, ни но своей эффективности не имеет Решающего значения для соотношения сил между Востоком и Западом. Поэтому с точки зрения Запада оно не может яв¬ иться достаточно подходящим аргументом в пользу тезиса: ^начала ратифицировать, а затем вести переговоры». Остается политический аргумент, согласно которому За- ^аА и Федеративная республика должны выступить перед Со¬ тским Союзом с совместной программой переговоров. Этот аргумент мы принимаем. Но как раз здесь и недостает какого- Ибо конкретного соглашения, более того: все явственнее ста- °вятся признаки того, что представления о пути, цели и вре- *&Н;и активной политики воссоединения все больше отклоняются J немецкого представления, по которому воссоединение дол- являться задачей первостепенной важности. Проблема Пинается с того, что и «в новом Германском договоре послед- ее слово в решении всех вопросов, связанных с германским ^соединением, остается за западными державами. Это усло- Ие имеет две стороны. Оно необходимо — это мы признаем — 71* того, чтобы сохранить статус ответственности четырех дер- *ав за Берлин и за воссоединение Германии. Но в то же вре- ля оно явно предоставляет западным державам свободу опре- ^Лять характер, масштабы и время проведения политических ^Роприятий в вопросе воссоединения». Олленхауэр воскликнул: ^ «Нас .подстерегает величайшая опасность того, что в буду- вопрос германского единства может стать лишь объектом °Истической сделки между Западом и Востоком!» ц именно это н пытался предотвратить я, добиваясь офи- ^ Э;1ьных заверений и гарантий, чтобы в будущем судьба Гер¬ ани не решалась через голову Федеративной республики. ^Давалось впечатление, что господин Олленхауэр основа- ^Ьно позабыл или недостаточно осознал наше положение, цет°Рое в решающей степени предопределялось тем, что еще ®Ь1ли ликвидированы последствия второй мировой войны. О политике Советского Союза Олленхауэр сказал: Зц «Не меньше беспокойства, с другой стороны, внушает по- Советского Союза. Разумеется, своими последними но- мч, врученными после провала договора о Европейском обо¬ I
ронительном сообществе, Советский Союз преследует тактИ- ческую цель. Он заинтересован в том, чтобы воспрепятство¬ вать ратификации Парижских соглашений, так как не желз- ет вооружения Федеративной республики. Интересы Советско¬ го Союза не совпадают с нашими, немецкими .интересами, И его аргументы не являются нашими аргументами. Но мы ни¬ когда не должны забывать о том, что Советский Союз являет- ся одной из четырех оккупационных держав и что без его со¬ гласия и без его содействия воссоединение Германии так Же невозможно, как .и без согласия и содействия западных ДеР' жав. Поэтому для нас не может и не должно оставаться без¬ различным то, какие выводы сделает Советский Союз для сво¬ ей политики по германскому вопросу из вовлечения Федер3' тивной республики в НАТО». Олленхауэр охарактеризовал как трагизм внешней поли¬ тики Федеративной республики то, что до сегодняшнего ДйЯ она не может освободиться «от неизбежных последствий тфе^' ложения о германском вооружении, сделанного господином федеральным канцлером в августе 1950 года, и что практик' ски интеграции Федеративной республики с Западом всегД3 отдавалось предпочтение перед воссоединением». 14 декабря 1954 года газета «Нью-Йорк геральд трибюН* правильно отметила, что в случае срыва соглашений болЫИ^ всего пострадает Федеративная республика. Ка-саясь соиеГ' ских усилий, направленных на недопущение ратификации П3' рижских соглашений, газета писала: «Как обычно, Франция является главной целью этой [с° ветской. — К. Л.] активности. Но как ни странно, наибоЛ^ крупные препятствия встретились на пути ратификации не д Франции, а в Западной Германии... Если Бонн откажется одобрить парижскую диплома1^ д-ра Аденауэра, то это будет означать, что Россия достиг^ цеди, которой придавала большое значение и которая -состо3 ла в задержке вооружения Западной Германии в раМ*^ НАТО. Старый, больной вопрос о Сааре и дальше омраЧ^, бы германо-французские отношения, причем вполне возМ°^ но, что тон и форма дебатов по Парижским соглашениям гли бы посеять новое недоверие. Больше всего, однако, в случае отклонения Парижских с глашений пострадала бы Западная Германия. Реальные W имущества суверенитета и вступления в НАТО Бонн приН " бы в жертву иллюзиям, будто Россия изъявит, готовность говориться с ослабленным Западом о создании свободной - - - о™ объединенной Германии. Именно сознание этого факта ., спечило в прошлом политике федерального канцлера АдеН3^ эра всеобщее одобрение; такой же подход должен и теПеР привести к ратификации Парижских соглашений». 134
5. Заявление правительства Советской России от 15 января 1955 года 15 января 1955 года последовал дальнейший шаг Советско- г° Союза, который вызвал в Федеративной «республике боль¬ шое ‘смятение, на что он явно и был рассчитан. Советское Унтство ТАОС распространило заявление своего правитель- Ства по германскому вопросу, в котором, в частности, говори¬ лось: «...Правительство Советского Союза считает нео«бходимым вНовь обратить внимание на то, что Парижские соглашения, предусматривающие ремилитаризацию Западной Германии, ВеДут к серьезному осложнению всей обстановки в Европе... только Советский Союз, но и целый «ряд других европей- с*их и нееврО'пейских государств считают Западноевропейский с°К)з и Североатлантический блок агрессивными военными гРуппировками, а вступление Германской Федеральной Рес¬ публики * в эти военные группировки, направленные против Советского Союза и других миролюбивых государств, расце¬ нивают как акт, ведущий к усилению угрозы новой войны в Пиропе. Парижские соглашения не могут принести ничего хорошего и Германии, германскому народу, напротив, направленные на восстановление милитаризма в Западной Германии, эти со¬ глашения окончательно втянут Германскую Федеральную Республику в авантюристические планы подготовки новой в°йны, которые всегда были и будут чужды интересам наро¬ дов, в том числе интересам германского народа. Парижские соглашения противоречат интересам герман- сКого народа особенно потому, что они на долгие годы закре¬ пит раскол Германии и станут препятствием на пути мирного Установления единства Германии. Совершенно очевидно, что Уединение миролюбивой Германской Демократической Рес¬ публики и милитаризованной и «вовлеченной в военные груп¬ пировки Германской Федеральной Республики невозможно. Ратификация Парижских соглашений несовместима с восстав Улением Германии как единого миролюбивого государства. В последнее время в Германской Федеральной Республике, а также в Англии, Франции и некоторых других странах рас¬ пространяются утверждения, будто ратификация Парижских Оглашений не помешает и даже будет способствовать прове- Уию переговоров по германскому вопросу и по другим нере¬ шенным международным проблемам. Советское Правительство уже указывало на то, что подоб¬ ие утверждения не имеют под собой никакой почвы и они * Так в русском тексте заявления. — Прим. ред.
способны лишь ввести в заблуждение общественное мнение- Это делается для того, чтобы любой ценой протащить рати- фикацию Парижских соглашений в парламентах некоторых го¬ сударств. Это делается теми кругами западных держав, 'кото¬ рые -своей главной задачей ставят возрождение германского милитаризма и ради этого приносят в жертву национальное воссоединение Германии. В связи с такой позицией правительств Соединенных Шта¬ тов Америки, Англии и Франции, находящейся в грубом пр0' тиворечии с международными обязательствами этих стран по восстановлению единства Германии как миролюбивого и Де' мократического государства, дело объединения Германии те¬ перь зависит прежде всего от самих немцев, от позиции гер- майского народа. Известно, что в феврале намечено окончательное рассмо¬ трение Парижских соглашений в западногерманском бундеста¬ ге. От решения последнего во многом зависит будущее Герма' нии, в чем ясно отдают себе отчет крупнейшие партии и пр°' фесеиональные союзы Западной Германии, ближе стоящие * народу, к германскому рабочему классу и выступающие пр0' тив ратификации Парижских соглашений. В случае ратификации Парижских соглашений бундестаг возьмет на себя тяжелую ответственность за продолжение рпс' кола Германии, равно как и за то неравноправное положение» в котором окажется на долгие годы население Германской Фе' деральной Республики. В настоящее время еще имеются неиспользованные воз¬ можности достижения соглашения по вопросу объединения Германии с должным учетом законных интересов гермаискО' го народа и о проведении с этой целью в 1955 году общегер' манских свободных выборов. Такие возможности имеются, ес¬ ли будет устранено основное препятствие, стоящее теперь На пути воссоединения Германии, — планы ремилитаризации За¬ падной Германии и ее вовлечения в военные группировки. Германский народ путем проведения всеобщих свободны* выборов во всей Германии, включая Берлин, должен иметь возможность выразить свою свободную волю, дабы единая Германия возродилась как великая держава и заняла достой¬ ное место среди других держав. При этих выборах должны быть обеспечены демократиче¬ ские права германских граждан. Избирательный закон этих выборов, подготовленный с учетом избирательных зако¬ нов Германской Демократической Республики и Германской Федеральной Республики, должен гарантировать всем избира¬ телям свободу волеизъявления, а каждой демократической партии и организации — свободу избирательной агитации Я° всей Германии, равно как и свободу выдвижения кандидатов и выставления избирательных списков. 136
В целях облегчения соглашения о проведении указанных Сборов Советское Правительство считает возможным, в слу- Чае согласия на это Правительств Германской Демократиче¬ ски Республики и Германской Федеральной Республики, до- г°вориться об установлении соответствующего международно- г° наблюдения за проведением общегерманских выборов. При этом никакая часть Германии не должна быть связана КаКими бы то ни было условиями сепаратных соглашений об ее Участии в военных группировках. Советское Правительство считает, что вопрос о будущем Г(>сУдарственном строе объединенной Германии должен быть РеШен самим германским народом и что задачей других госу- ^арств является содействовать тому, чтобы Германия прочно Стала на путь миролюбивого и демократического развития. Проведение свободных О'бщегерманских выборов и восста¬ новление единства Германии создали бы необходимые предпо¬ сылки и для заключения мирного договора с Германией, кото¬ рый окончательно закрепил бы независимость, суверенитет и РаВноправие единой Германии. Мирный договор предоставил bI также право единой Германии иметь собственные нацио¬ нальные вооруженные силы, необходимые для обеспечения ^опасности Германии и ее границ. , Германский народ должен сделать выбор, каким путем Ч4ти дальше. Один путь ведет к восстановлению единства Германии и Л Установлению нормальных отношений со всеми государст¬ вами Европы. Этот путь исключает участие той или иной ча- Ти Германии в военных группировках, направленных против ^Ругих государств, и лучше всего может быть обеспечен путем участия Германии в системе коллективной безопасности в Чопе. , Другой путь, на который ее тянут Парижские соглашения, j1"0 путь закрепления раскола Германии, восстановления мили- Ч'Ризма в Западной Германии, ведущий к вовлечению ее в ^аны подготовки новой войны. Не может быть сомнения в °М, чТ0 подавляющее большинство германского народа от- еРгает этот милитаристский путь, путь новых безнадежных °енных авантюр, который уже не раз был испытан Герма- Чей и не сулит ничего кроме новых, еще более тяжких бедст- германскому народу. - В отличие от милитаристского пути, по которому в прош- шло развитие Германии, воссоединение Германии и ее *Рт „ астие в системе коллективной безопасности в Европе откро- сКо самые благоприятные возможности для подъема герман- * и мирной экономики и ее развитой промышленности, для ^звития широких экономических связей Германии с другими тРанами, особенно со странами Восточной Европы и со стра¬ хи Азии с их огромным населением и неисчерпаемыми 137
ресурсами. Такое развитие Германии .в условиях мира и роких экономических связей с другими государствами создав <бы для ее промышленности столь необходимые обширные рынки, обеспечило бы занятость ее населения, содействовало бы повышению жизненного уровня германского народа. Такой путь развития Германии отвечает как национал^ ным интересам германского народа, так и интересам укреП' лсния мира в Европе и во 'всем мире. Все сказанное позволяет Советскому Правительству сДе' лать следующие выводы: Первое. Самым важным и неотложным для урегулир0' вания германской проблемы является решение задачи воС' становления единства Германии. Чтобы решить эту задачу* необходимы переговоры между Соединенными Штатами Аме' рики, Англией, Францией и Советским Союзом по вопросу 0 восстановлении единства Германии на основе проведен^ общегерманских свободных выборов. Такие переговоры лот^ ряют смысл и станут невозможными, если будут ратифипир0' ваны Парижские соглашения. Второе. Советский Союз имеет хорошие отношения с Германской Демократической Республикой. Советское Прав1*' тельство готово также нормализовать отношения между СС™ и Германской Федеральной Республикой. В настоящих условиях нормализация отношений меЖДУ Советским Союзом и Германской Федеральной Республик1 могла бы вместе с тем содействовать лучшему взаимопонВ' манию и поискам более успешных путей к решению зада‘1} восстановления единства Германии. Третье. Если Парижские соглашения будут ратифицир0' ваны, создастся новое положение, при котором Советский юз позаботится не только о дальнейшем укреплении дружесТ' венных отношений с Германской Демократической РеспубЛ*1 кой, но и о том, чтобы совместными усилиями миролюбив*6 7^ европейских государств содействовать укреплению мирз * безопасности в Европе». 6. Отклики на советское заявление На Западе новая инициатива Советской России была 110 всеместно отвергнута. В лондонских правительственных К!рУ гах указывалось на то, что если бы Москва действительно тела пойти на проведение свободных выборов на территор11а всей Германии под международным контролем, то Кр®1^ должен был бы сообщить об этом западным державам в офи циальной ноте. Представитель американского госдепартамента заявил: «Эта новая прозрачная попытка воспрепятствовать рят^ фикации соглашений будет иметь не больше успеха, чеМ 138
другие попытки Москвы в том же направлении. Запад неод¬ нократно указывал на то, что он готов на переговоры с Сове¬ тами только после ратификации соглашений». Французское .правительство .высказало точку зрения, что Последнее выступление Советской России не может оказать Никакого влияния на проводимую до сих пор политику За¬ пада. Федеральное правительство заняло точно такую же пози¬ цию, оценив советское заявление как средство, направленное На то, чтобы помешать ратификации Парижских соглашений. Неофициальным путем — через «Дипломатише корреспон- Н®нц» — оно отклонило это заявление как не содержащее °сновы для .переговоров. В кругах же СДПГ московское заявление было вослриня- т° как настоящая .сенсация. Нас предупреждали, чтобы мы Не считали предложения Советов пропагандой или попыткой Помешать заключению соглашений. Фриц Эрлер, например, Сразил свою точку зрения следующим образом: '«Вопреки широко распространенному мнению заявление Советов от 15 января содержит все же массу нового. Конечно, °Но содержит лицемерные утверждения о миролюбии ГДР и 0 Милитаризме в Западной Германии, хотя всем известно, что 11 в советской зоне уже имеются милитаристские .силы. Но все Ше ;в этом заявлении говорится о .нормализации отношений между Советским Союзом и Федеративной республикой. И если именно федеральное .правительство критикует эту часть Ноты, тогда позволительно указать на то, что ведь и сам фе¬ деральный канцлер хочет установить дипломатические отно¬ шения между Федеративной республикой и Советским Сою¬ зом. А что в суждениях верно в отношении одного, должно °Ыть справедливо и в отношении другого. Если Советы, вы¬ жигая свое требование, углубляют раскол Германии, то фе¬ деральное правительство делает в этом случае то же самое. Действительно же новое то, что в спорах .вокруг свобод¬ ных выборов и последовательности воссоединения Германии Верх одержали в конце концов западные тезисы о свободе. Советы четко и ясно написали, что избирательные законы — *0тя мы знаем, что на практике в советской зоне все выгляде- ■Во иначе, — должны быть свободными, что речь идет о тай¬ ном голосовании и что выборы могут проводиться под между¬ народным контролем. Они заявили, что сначала следуют вы- б°ры, а затем заключение с общегарманским .правительством ^ирного договора, но не наоборот. И то и другое исключительно важно. Если Парижские со¬ глашения должны сыграть роль существенного фактора в де- Достижения германского единства, тогда следует ловить '■-оветы на слове, тогда не нужно дожидаться, пока для сов- 139
дания немецких дивизий ,-не будет проделан длинный обхоД' ный путь .с тем, чтобы затем эти дивизии снова выделить и3 Атлантического союза; тогда можно уже сейчас приступать * переговорам по этому основному вопросу. А как нам уже да^ но известно — об этом говорилось еще в советской ноте о? 10 марта 1952 года, — этот основной вопрос заключается 5 следующем: свободные выборы при отказе от германо-амерИ' канского военного союза. При этом само собой разумелось что, оказавшись беззащитной, воссоединенная Германия пе будет выдана Советам, а будет надежно защищена собствен' ными вооруженными сила-ми, входящими в систему евролеП' ской коллективной безопасности, которая гарантирует ей 3 случае нападения надежную защиту силами других участии' ков этой системы безопасности, в том числе, следовательно, И Соединенных Штатов. Я не понимаю, .почему предложение поймать здесь Советы на слове встречает такое сопротивление. Если мы не пойдем на переговоры теперь, то в последующие годы советская зон3 будет подвергаться дальнейшей большевизации. Не следУеТ оказывать коммунистам услугу отклонением советского преД' ложения о начале переговоров. Ведь это даст им лишь желае* мое алиби для продолжения своего господства в зоне, а на*1 нет смысла проигрывать в борьбе за алиби. Немцы сами доЛ' ж-ны заботиться о том, чтобы их главным стремлением оста' валось воссоединение, а не включение Западной Германии И3 неопределенный срок в атлантическую военную систему». Олленхауэр, который как председатель фракции СДПГ обычно тщательно взвешивал свои слова, по сообщениям те' леграфных агентств, заявил на заседании фракции, что реаК' ция западных держав и германского федерального канцлер3 на последние московские предложения является безответсТ' венной. По его словам, даже если эти предложения не быЛ)1 облечены в дипломатическую форму, их все равно следовал0 серьезно изучить, так как они позволяли надеяться на значИ' тельное изменение советской позиции. Как мог господин Олленхауэр выдвинуть такой тяжелый упрек, если он действительно анализировал заявление СовсТ' -ского Союза и сравнивал его с предыдущими нотами? Из переданного ТАСС заявления от 15 января 1955 гоД3 вытекало, что Советский Союз не хотел признавать свобоД' ных выборов в нашем, демократическом смысле. Было откр0' венно и ясно оказано, что действующий в советской зоне и3' бирательный закон надлежало в основе своей распространи1,17 также и на Федеративную республику. Но этот избиратель' ный закон так называемой Германской Демократической РеС' публики нс был тем законом, который обеспечил бы свобод ные демократические выборы. Проведенные 17 октября 19°4 140
года на его основе «свободные» .выборы немцы в советской ок¬ купационной зоне рассматривали .ка<к самое унизительное из- вРащение их -свободы, с каким им когда-либо приходилось Сталкиваться. Тетерь в советском заявлении говорилось о «международ¬ ном наблюдении» за проведением таких выборов, о которых— в случае согласия «ГДР» и Федеративной республики — четы¬ ре державы могли бы между собой договориться. Идея конт¬ роля, хотя и с оговорками, вообще впервые была принята Со¬ йотским Союзом. «Международное наблюдение» за выборами Стазилось в зависим ость от двух предпосылок: во-первых, со- гла-сия Федеративной республики и «ГДР» и, во-вторых, на¬ личия договоренности между великими державами о способе н°нтроля. Используя любое из этих двух условий, Советский ^°юз мог легко воспрепятствовать проведению выборов, ^чень важным был также вопрос о том, какие выборы следо- Вало подвергнуть контролю, так как нам, вполне очевидно, бЫло бы совершенно неинтересно, если бы контроль распро- Странялся ,на выборы, кото-рые не являлись бы действительно свободными. А между тем Советский Союз имел реальную возможность прямо или косвенно, через «ГДР», воспрепят- Ствовать в ходе общегерманских переговоров выработке и Применению действительно демократического избирательного ВаКона. Весьма примечательной для русских конечных целей бЬ1ла следующая фраза заявления: ^ «Советский Союз имеет хорошие отношения с Германской демократической Республикой. Советское Правительство го- т°во также нормализовать отношения между СССР и Гер¬ ойской Федеральной Республикой. В настоящих условиях Нормализация отношений между Советским Союзом и Гер¬ ойской Федеральной Республикой могла бы вместе с тем ^Действовать лучшему взаимопониманию и поискам более ^Пещных путей к решению задачи восстановления единства ермании». Это означало, что существовавший раскол Германии дол¬ жен был сохраниться на неопределенное время и что Совет¬ уй Союз не склонен был конкретизировать, когда и как дол¬ жно было последовать .восстановление единства Германии. Ок можно было в этих условиях вообще говорить об обна¬ деживающих переговорах и об уступчивости Советского Ою3а? Из заявления от 15 января 1955 года со всей определен¬ ностью вытекало, что Советский Союз и не думал отказы- аться от так называемой Германской Демократической Рес- ^блики, она должна была сохраниться. Советский Союз Тишком хорошо понимал, что в ее лице он обладал не толь- Ко важным политическим инструментом, но и существенным 141
фактором военной .силы. Правители советской зоны раопоЛЯ' тали 150 тысячами хорошо вооруженных солдат. Кроме того- «ГДР» стала важной составной частью советской сферы гоС' подства. Она являлась одним из главных торговых партнеров Советского Союза. Советам было известно, что мы требовали проведения сз°' бодных общегерманских выборов под международным кон*' ролем. О.ни знали, что в результате этих выборов было 6Ы созвано германское национальное собрание и сформирован0 общегерманское правительство, которые на суверенной оси0' ве, то есть без какого-либо постороннего вмешательства, М0' гли бы принять конституцию и определить основные напри0' ления будущей внутренней и внешней политики Германии* Советы знали, что мы никогда бы не признали существовании двух равноправных немецких государств. Мы не стали 6Ы участвовать -с Советским Союзом ни в каком договоре вое0' ного, экономического или политического характера, которой молчаливо или в открытую санкционировал бы продолжен^ раскола Германии. В -своем заявлении Советский Союз треб°' ,вал от нас согласиться с этим на неопределенный срок. ЗдеСЬ нечего было спрашивать и нечего было объяснять, все был0 изложено ясно и недвусмысленно. Федеральное правитель^00 не хотело в этом участвовать: нам не нужны были две Гер' мании, нам нужна была одна Германия! Советское правитель' ство знало об этом, когда публиковало через ТАСС свое з0' явление, с таким пониманием воспринятое СДПГ. Я не .верил, что Советы могли исходить из предпосылки» что мы окажемся настолько глупыми или легкомысленным0 людьми, чтобы отказаться от соглашений, которые ввели и и в сообщество свободных наций в качестве равноправно0 партнера и гарантировали нам свободу, благосостояние } безопасность, в пользу заявления о каких-то малонадежны*4, сомнительных приготовлениях к .воссоединению по советски* планам, которые поставили бы нас в прямую или косвенную зависимость от Москвы. В заявлении было еще одно так называемое «предло>ке ние». В нем, как и в предыдущих советских выступлениях 11 германскому вопросу, говорилось о том, что воссоединений0 Германия в-результате подписания мирного договора дол#Н была получить право «иметь собственные национальные 00 оружейные силы, необходимые для обеспечения безопасное1, Германии и ее границ». Но в силу ограниченности своих эК° номических и технических возможностей Германия вообще 0 была бы в состоянии создать национальные вооружении^ силы, которые были бы «необходимы» для обеспечения б& опасности ее границ. К тому же слово «необходимые» яеН указывало на требование контроля, притом контроля, осуН*е ствляемого также Советским Союзом. 142
•Но самое тяжелое по своим последствиям требование Со- ветокого Союза касалось нейтрализации Германии. Без дру- Зей, которые помогли бы нам в случае нападения «а нас, во¬ обще не может существовать страна, расположенная, подобно Германии, в сердце Европы и соседствующая с агрессивным Советским Союзом. Целью, к которой мы стремились, было объединение сво¬ бодных народов Запада, включая Германию, так как мы бы- fl(1 убеждены, что только в этом случае можно было обеспе¬ чить мир и вести с Советской Россией плодотворные и раз¬ умные переговоры. Кто не закрывал глаза на послевоенную Историю восточноевропейских народов, тот не мог не при¬ дать, что проводимая федеральным правительством и прави¬ тельственной коалицией политика является единственно пра- 8Ильной. В советском заявлении от 15 января была высказана свое- г° рода угроза. В нем говорилось, что в случае, если Париж¬ ане соглашения будут ратифицированы, воссоединение Гер¬ мании окажется невозможным на протяжении долгих лет. Тем не менее я был уверен, что Советы охотно пойдут на Г1ерегово.ры, когда сочтут их для себя выгодными. Когда же °Н'И полагали, что им удастся чего-то добиться с помощью Угрозы, они .прибегали именно \к угрозе. 7. Некоторые соображения о тактике Советского Союза Для внешнеполитической тактики Советской России ха- Рактерны следующие примеры. Под влиянием Советского Союза маленькая Греция была а&ерг,нута после 1945 года в гражданскую войну. Но демо¬ кратические силы сумели оказать успешное сопротивление, русские тогда тоже говорили грекам: «Мы никогда не будем ^Нова вести с вами переговоры». Но конечно же, они снова ели переговоры с Грецией! В 1945 году и в последующий период Советский Союз на¬ бавлял острейшие атаки против Турции. Он .потребовал усту¬ пи ему турецкие области и пересмотреть конвенцию о про¬ бах. Он заявил о расторжении советско-турецкого договора Л Дружбе. Но турки не потеряли самообладания. Они опокой- выслушали советские требования и не пошли ни на какие ^Упки. Затем последовало заявление Советской России: !Мы никогда не станем вновь .налаживать с вами отношения!» не менее они с удовольствием вновь установили отноше- Ия с Турцией. 30 мая 1953 года Советы передали турецкому °слу в Москве ноту, в которой отказались от всех предъяв- Взц1ихся ранее территориальных требований и, кроме то- °» заявили о своем весьма дружеском и примирительном от¬ менив к Турции. 143
Следующим примером может служить Югославия. Эта страна являлась членом Коминформа и относилась к групп6 государств — сателлитов Советского Союза. Но однажды оНа отвернулась от Москвы. Тито вышел из Восточного блока- К каким последствиям это привело? Советская Россия стал3 осыпать Югославию проклятиями. В своей исключительно резко -сформулированной ноте от 30 августа 1949 года оНа расторгла пакт о взаимопомощи и дружбе с Югославией 1 «отлучила» последнюю от «социалистического лагеря». Но Яе далее как в 1954—1955 годах Советский Союз стал изо вс^ сил стремиться к установлению добрососедских отношений Тито. Проявляя любезность и дружескую предупредительность’ он пытался вступить в диалог с Югославией. , Та же самая ипра .повторилась и в отношении Японии. известно, Советская Россия резко возражала против закл*0 чения в 1951 соду в Сан-Франциско мирного договора меЖД) Японией и США и другими западными державами. Она отка залась признать мирный договор и заявила, что никогда установит вновь дружественные отношения с Японией. 'РУ? ские даже /грозили Японии возобновлением враждебных Ае1\ ствий. Но уже 16 декабря 1954 года Молотов заявил по <по0°' ду советско-японских отношений: «Советский Союз неизменно стремится к установлению jj развитию отношений -со всеми странами, которые со свое стороны проявляют к этому готовность». 19 октября 1956 года последовало восстановление дипл° мэтических отношений с Японией. И последний пример, который я хотел бы привести Триест. Пока Советская Россия верила, что Югославия °сГ\ нется в Коминформе, она была за то, чтобы Триест отошел Югославии, а Италия и Австрия ничего не получили. И опЯ1^ мир услышал страшные угрозы. Когда же соответствую^ страны добились наконец взаимопонимания в вопросе Триесте, Советская Россия с дружеской улыбкой согласила0 с этим. Смысл эт.иЗс примеров ясен. Я надеялся на то, что у На ’ немцев, окажутся такие же крепкие нервы, как и у тур0*; японцев и югославов. По-моему, у нас, в Германии, был 1,6 сколько преувеличен страх перед Советским Союзом. Я думал, что нам следовало его бояться, тем более что мы я*°е дили в НАТО и в Западноевропейский союз и что в случа нападения Советского Союза на какую-либо страну поднял0 бы весь свободный Запад. * Далее мы должны были иметь в виду и то, .как Советски Союз в свое время поступал с государствами, которые теП^Р стали его -сателлитами, то есть с Болгарией, Румынией, Ал^а иией, Венгрией, Чехословакией и Польшей. Он нарушал 144
говоры, которые ранее заключал относительно этих стран и в которых 'Гарантировал им свободное и «самостоятельное суще¬ ствование. И так как люди .не отважились оказать сопротив¬ ление, все они были порабощены. Я -полагал, что мы относи¬ лись к числу таких стран, как Греция, Турция .и Япония, а н-е *ак.их, как Румыния, Болгария, Чехословакия, Польша и Венгрия. Конечно, русский колосс был силен, но у Советской Рос- сИи «был избыток внутренних забот, на которых я уже подроб¬ но останавливался в другой связи. В руководящих кругах не было единства, о чем свидетельствовали события, последовав¬ шие весной 1955 сода; борьба за власть после смерти Сталина еЩе не окончилась. И русские в самом деле не могли’ прыг¬ нуть выше своей головы. 8. Переписка с Олленхауэром. Оппозиция СДПГ Парижским соглашениям Социал-демократы (заявляли, что они принимают всерьез Русские угрозы никогда не .возобновлять переговоры о воссо¬ единении Германии в случае ратификации Парижских согла¬ шений. Эти угрозы Советская Россия в самой резкой форме доказывала в .ноябре и декабре 1954 года. Когда же вдруг 5 заявлении от 15 января 1955 года |было объявлено, что еще Имеются «неиспользованные возможности достижения согла¬ шения то вопросу воссоединения Германии», социал-демокра- |Ь1 решили, что мы должны с этим согласиться. 23 января ^55 года .Олленхауэр направил мне письмо 'следующего со¬ держания: *В°нн, 23 января 1955 гада Глубокоуважаемый господин федеральный .канцлер! Германский парод переживает решающий момент в своей Послевоенной истории. Голосование в законодательных органах Федеративной Республики но вопросу о ратификации Парижских соглаше- и" которых заключается в создании немецких сил в рамках Западноевропейского союза и , решающее значение для будущего всего немец- ого 1народа. На наш взгляд, принятие соглашений приведет столь пагубному для немецкого народа окончательному за- Реплению раскола Германии. г Немецкий же бундестаг неоднократно принимал едино- лас,ные решения о том, что восстановление единства в Гер- ‘ а|Иии следует считать первоочередной задачей .германской Шитики. ■*‘ч. сущность Сор уженных ^ТО. .имеет Рути Рр'Ми. Восстановление единства Германии возможно только на переговоров между четырьмя оккупационными держа- 'Р3»К. в 145
Из позиции Советского Союза следует, что после ратиф'Я' кации Парижских -соглашений (переговоры по вопросу о гер' ман'ском единстве станут невозможными. Это значит, 'что Фе' деративная республика и так называемая ^Германская ДемО' кратическая Республика» будут существовать рядом .против воли немецкого народа. В то же время -это будет увеличивать между Западом и Востоком напряженность, которая всей своей тяжестью ляжет на «плечи немцев по обе стороны ж^' лезного занавеса. По мнению широких кругов немецкого народа, все это требует от Федеративной республики максимальной конДе1*' трации усилий -на предотвращении такого развития во имя единства, мира и свободы немецкого народа. Отказ напрячь усилия (введет мир в заблуждение относительно того, действй' тельно ли в Германии воссоединение рассматривается в каче' стве первоочередной задачи. (Германский вопрос не может быть решен одним толъК0 правительством Федеративной республики. Его нельзя такЖе решить путем переговоров федерального правительства с Панковом. Германское единство не будет достигнуто в результат обещаний только Запада или только Востока. О-но моЖеТ стать действительностью только после того, как державы За' пада и Востока договорятся о единстве Германии в условия* свободы и без промедления предпримут практические шаг* по осуществлению этого единства. Такая политика соответсТ' вует также и тем обязательствам по восстановлению единсТ' ва Германии, которые взяли на себя сами оккупационнЫ державы. Социал-демократическая партия Германии убеждена том, что исчерпаны еще далеко не Bice возможности для тог0’ чтобы до ратификации Парижских соглашений предприняв наконец -серьезную -попытку, направленную на восстановлен1* единства -Германии в условиях свободы путем переговоры меж?ду четырьмя державами. Относительно выборов, намеченных к проведению во все четырех зонах и ,в Берлине, в заявлении советского прав1 тельства от 15 января 1955 года содержатся предложения’ которые делают переговоры по этому пункту более обнадеЖ^ вающими, чем во время Берлинского совещания в январ 1954 -года. Кроме того, в своем заявлении Советский -Со*0 впервые поддержал идею международного контроля над вЬ борами. 0 Таким образом, теперь Советский Союз утверждает, чГ он готов к проведению свободных выборов под междунар0^ ным наблюдением. Удастся ли с ,ним достигнуть договорена^ сти относительно избирательного закона, который гарантир0^ вал бы свободу выборов в нашем понимании, пока суД1*1* 146
Нельзя; это можно будет .выяснить только в ходе самих пере¬ боров. Во В1Сяком (случае, 'Советский Союз следует ловить На слове уже сейчас. В 1952 году (была упущена возможность проверить, на¬ сколько (серьезны предложения Советского Союза. И взять на Себя вину за такое же упущение еще раз означало бы совер¬ шить «безответственный акт перед лицом немецкого народа. Поэтому Социал-демократическая партия Германии обра¬ щается к Вам, глубокоуважаемый господин федеральный Канцлер, с убедительной просьбой безотлагательно предпри¬ нять -следующие шаги: 1. Просить правительства Соединенных Штатов Америки, Великобритании <и Франции обсудить ic правительством Со¬ ветского Союза его предложения, изложенные в заявлении от 15 января 1955 года. 2. К этой просьбе присовокупить пожелание, чтобы ука- Занные переговоры начались до ратификации Парижских со- бшений. Обращаясь с этой просьбой, Социал-демократическая пар- тИя Германии руководствуется единственным желанием ис¬ пользовать любую возможность для объединения всего не¬ мецкого народа в рамках свободного и демократического го¬ сударственного образования. Если эта попытка удастся, то и те восемнадцать миллио¬ нов немцев, которые ныне томятся за железным занавесом, Сдут жить как люди, получив права и свободу. И топда не т°лько немецкий народ избавится от значительной доли забот 0 сохранении мира и свободы на земле. Глубокоуважаемый господин федеральный канцлер, Вы, и я, хорошо знаете, что непрерывно увеличивается много¬ миллионная масса представителей немецкого народа, которые проявляют возрастающую озабоченность по поводу продол¬ жения раскола Германии. Немецкий народ никогда не согла- Ится -со своим расколом. Миллионы людей охватывает также ужас перед тем, что этих условиях в результате возобновления вооружения воз¬ растет необходимость идти на личную сделку с совестью и уЛубятся политические разногласия в Федеративной респуб- р Я считаю невозможным, чтобы Федеративная Республика реРмании вступила на путь вооружения при наличии такого %бокого раскола в пашем народе. Оборона и безопасность „^бой страны должны основываться на общности желания На Ние Рода. Такой общности, однако, можно добиться только в случае, если мы в этот тяжелый час отдадим предпочте- 4Jer0 серьезной попытке приити к восстановлению единства па- народа Таковы те чувства и размышления, которые легли в оспо- 147 IQ*
.ву -наших (предложений, и я уверен, что, последовав нашему предложению, Вы поступите -соответственно горячему стреМ' лен-ию <и твердому убеждению Bicex слоев нашего (народа. С (совершенным (почтением Преданный Вам Олленхауэр»- 25 января 1955 -года я ответил на послание Олленхауэр3 следующим письмом: «Глубокоуважаемый господин Олленхауэр! По /получении Вашего .письма от 23 января 1955 года Я приступил к повторному изучению вопроса об обращении * правительствам Соединенных Штатов, Великобритании 3 Франции с просьбой обсудить с Советским Союзом его преД' ложения, содержащиеся в заявлении от 15 января 1955 гоДЗ» до ратификации Парижских соглашений; это изучение я пр0' должил и завершил совместно -с представителями правителе ственных партий по своем возвращении из Бюлер-хоэ. Ни#е я сообщаю о результатах этого изучения; я надеюсь, что Вь1 своевременно получите это письмо — до начала собрания 3 церкви св. Павла во Франкфурте. Мне нет нужды особо подчеркивать, что для федерально^0 правительства, как и для всех слоев и сословий немецко1^ народа, воссоединение Германии в условиях мира и свобод1*1 является первостепенной целью. Я уверен, что если бы обеИ>* частям Германии была предоставлена свобода действий, г° это объединение произошло бы в кратчайшее время -и без к3' ких-либо трудностей. Но мы не свободны. Наша страна в результате проигр^' ной войны оккупирована четырьмя державами. Если мы тим действовать правильно, нам следует прежде всего ПР3^ вильно оценить наше собственное положение. Как Вы спр3 ведливо отмечаете в Вашем письме, воссоединение мо>Ке осуществиться только в результате соглашения четырех оК*У пационных держав. Недостаточно договориться с Советски^ Союзом; для того чтобы прийти к удовлетворительным Ре зультатам, нам нужно также и согласие трех западных Де? жав. Заключением Парижских соглашений удалось склонЯт три западные державы к той форме .восстановления герМ^3 ского единства, которая соответствует нашим представлен1 ям, а именно: к .воссоединению в условиях мира и свобод^ Правда, взяв ,на себя обязательства по проведению вместе нами воссоединения в условиях мира и свободы, ,запаДНь державы выдвинули определенные условия; эти условия ^ заны с .ратификацией Парижских соглашений. Теперь очеИ важно склонить Советский Союз к изменению своей отриД3 тельной позиции в германском вопросе. . Ваше мнение о том, что якобы в 1952 году была ynyuie3 148
возможность проверить серьезность советского предложения, Не соответствует действительности. Западные державы по взаимному согласию с iH3imh тщательно изучили это советское Предложение и ответили на ’него контрпредложениями, но Советский Союз в сентябре 1952 года прекратил обмен нота¬ ми -с западными державами. 'По моей инициативе западные державы 15 июля 1953 го- Ан вновь (предложили советскому (правительству созвать со- ВеЩание по германскому вопросу. Вы знаете, что потребовал¬ ся многомесячный обмен нотами, прежде чем от советского правительства удалось добиться согласия на проведение это- г° совещания. Несмотря на терпеливые усилия западных дер¬ жав, результаты Берлинского совещания, которое состоялось Ровно год тому назад, по вопросу воссоединения явились во Всех отношениях отрицательными. Несмотря на разочаровывающие результаты, западные Аержавы в ходе обмена нотами, 'состоявшегося в .прошлом г°Ду, выступали за проведение нового совещания по герман¬ скому вопросу и в своей ноте от 29 ноября обратились к со¬ тскому правительству с просьбой дать ясный ответ на точно Сформулированные вопросы в качестве подготовки к новому совещанию. Советское правительство не ответило на эти во¬ просы и по 'сегодняшний день. Далее, 'Советское правительство ни разу, в том числе и в ^явлении от 15 января, не выразило ясного -согласия с про¬ граммой воссоединения, которая неоднократно выдвигалась бундестагом и предлагалась четырем державам. Программа, к*к известно, включала: 1. Проведение свободных выборов по всей Германии. 2. Образование свободного правительства для всей Герма¬ нии. 3. Подписание согласованного с этим правительством на °сНове свободных переговоров мирного договора. 4. Урегулирование в этом мирном договоре всех нерешел- НЫх территориальных вопросов. 5. Обеспечение общегерманскому парламенту и общетср- ^Н'Нскому правительству свободы действий в рамках принци¬ па и целей Организации Объединенных Наций. Советское -правительство в заявлении от 15 января, к^то- ^°е не адресовалось трем западным державам, а просто бы- ■j0 опубликовано в прессе, объявило лишь о том, что оно на сделанных условиях готово к переговорам о свободных Сборах. При этом обращает на себя внимание тот факт, что 8 Русском тексте для этих выборов употребляется не слово ^Контроль», хотя в русском языке существует это слово, им^ю- вполне определенный смысл, а менее точное слово, кото- ^°е можно понимать также и в смысле «наблюдение». На все аШи другие требования оно или ответило «молчанием, или МП
дало понять, что и впредь будет ориентироваться на «парал* лельное существование Федеративной республики и ГДР. Вы 'считаете, что мы тем не менее должны добиваться, чтобы совещание четырех держав состоялось до ратификации Парижских соглашений. К сожалению, я должен Вам сказать, что считаю такие действия несовместимыми с германскими интересами. Представьте себе, пожалуйста, сложившуюся си¬ туацию в том виде, как она есть: Советский Союз до сих пор не одобрил нашей «программы «воссоединения. Напротив, как показывает его требование о неприсоединении будущей Гер' мании к военным группировкам, он явно придерж-ивается своей прежней, неприемлемой для нас концепции будущего статуса Германии. Правда, три западные державы обязались поддержать статус, которого мы, то есть бундестаг, постоял* но требуем, но пр.и условии ратификации Парижских согла* шений, которые одобрены пока что еще не всеми государства' ми-участни,ками. К тому же западные державы «по вполне обоснованным мотивам отказываются в настоящее время, то есть до ратй' фикации Парижских соглашений, выступить с предложением о .созыве нового совещания представителей четырех держан» но после ратификации будут готовы сделать это. Если мы те- перь, несмотря на это, попросим западные державы обратить* ся к Советскому Союзу о таким предложением, они отклони нашу просьбу, (сославшись на то, что направленная ими Со* ветской России нота от 29 ноября 1954 года так и осталась без ответа. Тогда нам будет грозить опасность, что «ратифика* ция Парижских соглашений не состоится и что, следователь' но, обязательство трех западных держав осуществлять вместе с нами воссоединение в условиях мира и свободы потерЯеГ силу, а в то же время Советский Союз также не возьмет на себя такое обязательство. Короче говоря, это будет означать» что Германия рискует остаться без друзей, сидящей меЖДУ двумя стульями, как это часто и случалось на протяжении последних десятилетий. В этом случае мы так и не получи*1 свободы до тех пор, пока не договорятся между собой держа* вы-победительницы. Наша же экономика, сильно зависящая от импорта и экспорта, получит уничтожающий, направлен' ный против всех слоев народа удар, так как она основана на доверии других стран и устойчивости нашего политической развития. Все то, что высказывалось Советским Союзом на протя>ие' нии последних дней и педель по германскому вопросу, можН° обсуждать после ратификации с таким же успехом, как и Д° нее. Конечно, немаловажно выясн.ить, можно ли склонить С0' ветский Союз к воссоединению Германии в условиях свобод1* путем международных переговоров относительно безопасности и торговли. Такое оздоровление политической обстановки в 150
Европе было бы в значительной степени выгодно и самому Советскому Союзу. Я уверен в том, что нам вместе с западны¬ ми державами удастся убедить советское руководство в наших Мирных и конструктивных намерениях, в результате чего оно Изъявит готовность к проведению плодотворных переговоров также и после того, как Парижские соглашения будут рати¬ фицированы. С совершенным почтением. Преданный Вам Аденауэр». Мне было бы много приятнее, если бы такая крупная пар¬ тия, как СДПГ, выступала вместе с нами в общем деле, кото¬ рое глубоко затрагивало национальные интересы немецкого Иирода и европейские интересы. Но СДПГ этого не хотела. Почему она этого не хотела, я не 'понимал. Нельзя было даже Лазать, что начиная с 1949 года СДПГ придерживалась еди¬ ной внешнеполитической линии. Утверждать это было бы не¬ правильным, так как внешнеполитическая линия социал-демо- кРатии хотя и не отличалась крупными скачками, но все же Носила зигзагообразный характер. Высказывания ее руково¬ дящих деятелей сильно противоречили друг другу. В чем зак¬ лючались требования социал-демократов? СДПГ постоянно заявляла, что Федеративная республика должна вступать в НАТО, так как это явилось бы провока¬ цией против России, Советский Союз в таком случае никогда Не стал бы вести с нами и с другими державами переговоры о воссоединении. СДПГ требовала проведения переговоров по ^еРманско.му вопросу до ратификации соглашений. В ходе де¬ батов во время третьего чтения Парижских соглашений февраля 1955 года Оллеихауэр резюмировал позицию ^ДПГ в следующих выражениях:- «Кто на данной стадии и в данном положении выступает За ратификацию соглашений до проведения новых переговоров 0 воссоединении ил.и хотя бы до попытки подойти к этим пе- РегоВорам, тот тем самым доказывает, что при всех обстоя¬ тельствах отдает предпочтение окончательному включению ^еДеративной республики в Североатлантическую систему пе- йД воссоединением Германии. Комментарии здесь излишни. ** если я провожу столь резкую грань, то только потому, что ^енно здесь суть разделяющего вас и нас противоречия». р Хотя не было ни малейшего основания предполагать, что м)ветский Союз готов был принять программу воссоединения еРмани1И, которая постоянно предлагалась в бундестаге так- ^е и >с согласия социал-демократов, я тем не менее обратился Л Соединенным Штатам и Великобритании е просьбой все же ^пытаться выяснить, есть ли какие-либо признаки изменения
советской позиции. Ответ, который я получил, был абсолютно отрицательным. В Москве не удалось обнаружить ни малей¬ шего признака изменения позиции. В прошлом социал-демократы уже неоднократно призы¬ вали к созыву совещания представителей четырех держа'В. Я также настаивал на том, чтобы такое четырехстороннее сове¬ щание -состоялось. Результатом явилось Берлинское совеща¬ ние 1954 года, которое не привело ни к какому результату. А совещание, не давшее положительных результатов, ведет, как известно, не к сближению позиций, а к еще большему их ра^ хождению. В одном социал-демократическая партия и фрак¬ ция были, конечно, полностью правы. Новое совещание, если бы оно вообще только состоялось, дало бы Советам возмож¬ ность затянуть все до бесконечности, а на примере договора 0 Европейском оборонительном сообществе мы убедились в тоМ, что заключение таких договоров не следует затягивать на д°л' гие годы, ибо в этом случае они отмирают в глазах обществен* ного мнения, а тем самым и в политике. Какую политику могла бы предпочесть СДПГ, если бы о#а была у .власти? Какой представлялась ей наша внешняя по¬ литика? Профессор Карло Шмид, который не любит слов ино¬ странного происхождения, еще осенью 1954 года в Стокгольм6 употребил понятие неприсоединения к союзам (Biindnislosig' keit), так как хотел избежать -слова «нейтрализация», которой как он знал, в Германии принято не будет. Но СДПГ не зани¬ мала единой и ясной позиции. В начале февраля 1955 гоДа председатель СДПГ Олленхауэр заявил в Ганновере, что СДПГ не сможет одобрить окончательное включение ФедерВ' тивной республики в западноевропейское военное сообщество до тех пор, пока в ходе серьезных переговоров не будет вЫ' яснено, возможно ли взаимопонимание по 'вопросу вос-соеДИ' нения Германии или нет. Из этого заявления по крайней мере вытекала принципиальная готовность на договорной основ6 присоединиться к Западу в случае, если переговоры с Совет¬ ским Союзом окажутся безрезультатными. Тем не менее зам6' ститель председателя СДПГ Вильгельм Мельес вскоре посЛе этого совершенно определенно высказался за неприсоедине¬ ние. Заявление господина Мельеса показалось мне наиболее точно отражающим действительную точку зрения СДГ1Г Очень многое говорило о том, что социал-демократы стреми¬ лись к неприсоединению. Но неприсоединение к союзам означало в точности то Же самое, что и нейтралитет: контроль, вечный контроль. След0' вало, однако, отдавать себе отчет в том, какие экономические и политические последствия ожидали бы нас, если бы ГерМа' ния, будучи приговоренной к неприсоединению и оказавши^ один на один с таким колоссом, как Советская Россия, не иМе' ла поддержки на Западе. В самом благоприятном случае М^1 152
^£ли бы удовольствие сидеть между двумя стульями на го- 2°й земле, а другие чистили бы об нас свои башмаки. Но мы х°тели сидеть на стуле, и мы хотели равноправно сотрудни- Нать с другими народами в обеспечении мира на земле. , Председатель фракции ХДС/ХСС в бундестаге д-р Генрих Фон Брентано в ходе дебатов в бундестаге 27 февраля 1955 г°Да настоятельно указывал на опасность, которая заключе- На в подобном «неприсоединении»: «Теперь говорят о неприсоединении воссоединенной Гер¬ оини к союзам. Но в таком -случае германский суверенитет ^азался бы — и в этом мы, конечно, единодушны — отяго¬ щенным своего рода постоянным залогом. Ведь этой Германии е была бы предоставлена свобода присоединяться к сою- Щ — напротив, она должна была бы взять на себя обяза- ельство не вступать ни в какие союзы. В какой-то мере это ^глядит заманчиво; можно подумать, что тем самым немец- ий народ был бы вырван из сферы 'мировой 'Политической а,Пряженности; он оставался бы в «стороне от политических °бытий и мог бы в спокойной обстановке решать свои собст¬ венные задачи и делать свой вклад в мирное сосуществование °сУдарств, которые его окружают. . Но я спрашиваю: верит ли кто-либо серьезно в то, что 0>Кно достигнуть такого положения? Согласно той интерпре- саДии, которая была нам дана — я дословно цитирую, — эта аободная от союзов Германия должна быть «достаточно иДьной, чтобы не вовл-ечь со-седей в искушение, но и ненастоль- 0 сильной, чтобы в случае ее перехода на ту или иную сто- |!ану эта -сторона могла бы получить превосходство над дру- °и стороной». Но кто же должен определять, достаточны ли собственные йИлЬ1 свободной от союзов Германии или не слишком ли они еЛики? Логика подсказывает, что определять, по всей веро¬ ятности, должны заинтересованные в этом великие державы какая-либо организация, находящаяся под их контролем. ,°гДа Германия находилась бы под контролем на протяжении Ногих лет. Она стала бы игрушкой в столкновении противо¬ минных мировых интересов. В ее слабости была бы заключе- опасность, так как тем самым она стала бы навлекать на силу других и любое соседнее государство стало бы ис- .Ь1тЫвать обосновываемую соображениями собственной безо- J^hocth потребность подчинять своему влиянию экономиче- й и людской потенциал этой ослабленной Германии. Но не S *oi ньшие опасности подстерегали бы Германию и при ее огра- енной 'Мощи, так как любое соседнее государство с пре- ьным недоверием следило бы за каждой реакцией немец- т г° народа и в любое время вмешивалось бы в наши вну- Ренние дела под обоснованным или необоснованным предло- В зависимости от того .пли иного переплетения интересов 153
один хотел бы видеть Германию .сильной и содействовал 6Ы этому, а другой требовал бы ее дальнейшего ослабления. Д^ проведения самостоятельной германской политики уже не оС' тавалось бы места. Таким образом, существование обреченной на неприсоединение к союзам Германии не уменьшило бы на' пряженности в мире, а неизмеримо увеличило бы ее». Из Парижских соглашений для Германии вытекал ряД исключительно важных последствий политического, эконом*1' ческого и финансового характера. Социал-демократы особен' но упорно ссылались на мнимые отрицательные экономике' ские и финансовые последствия. Они утверждали, что если мь1 выставим двенадцать дивизий, то это поколеблет валюту 11 Германия уже больше не сможет решать свои социальные за' дачи. На этот счет можно было сказать следующее: в прое#' те бюджета на 1955 год мы предусмотрели ассигнования Н* •содержание оккупационных войск, которые теперь долЖН^ были выделяться на вооружение (в последующие годы мы оГ раничились бы той же самой суммой). И вместе с тем, несМ0' тря на расходы, связанные с содержанием оккупационные войск, в прошедшие годы мы смогли выделить значительны1' суммы на социальные цели. Я был убежден в том, что форМИ' рование 12 дивизий не нанесло бы ущерба решению социаДь' ных задач. Я был также убежден в том, что и валюта оста' лась бы стабильной. В лице федерального министра ШефФе ра мы имели отличного министра финансов. Он ,не всегД был удобен для налогоплательщиков, для коллег по пр0011* тельству, включая меня, и для парламента, но он являлся 1,е ловеком, который понимал серьезность своих задач. И Фе^ ральный министр Шеффер заботился о том, чтобы неменк3 валюта оставалась такой же сильной, какой была преЖД^ даже если бы и были сформированы упомянутые 12 дивиз*11' •Стремясь воспрепятствовать вступлению в силу Паря>ь сюих соглашений, социал-демократическая партия призваД развернуть против них всенародное движение. Оно сильно помнило мне методы, к которым прибегали национал-соиИа листы перед захватом власти. К сожалению, некоторые рУ|К°^ водящие профсоюзные деятели, ссылаясь на принадлежно-с к профсоюзам, откликнулись на этот призыв и тем самым 0 рушили политический нейтралитет профессиональных союз0 ’ Всенародное движение, каким его провозгласила социаЛ'Д мократическая партия, не вязалось с духом и смыслом Де]И кратии. В демократическом государстве решать все приН'11^ пиальные вопросы должен парламент, и он должен решать свободно, без принуждения и без давления извне. Поэтов ХДС, ХСС и другие партии правительственной коалиции б0 ли преисполнены решимости позаботиться о том, чтобы ^ ламент не был ущемлен в своих правах и прерогативах. 154
Я очень сожалел, что в вопросе о Парижских соглашени- % в этом жизненно важном для немецкого народа вопросе, ^Позиция не шла вместе ic правительственной коалицией, ^рижские соглашения гарантировали нам в вопросе воссое¬ динения Германии поддержку всех государств, входящих в ^нероатлантический пакт. Западные державы торжественно Заявили, что восстановление полностью свободной и объеди¬ ненной Германии является основной целью их политики, не^ью, которую они не связывают ни с какими условиями и фасными дополнениями. К этому заявлению присоединились Се государства — члены НАТО. Цель же советского прави- ельства заключалась в том, чтобы обеспечить неопределенно ^ительное существование наряду с Федеративной Респуб¬ ликой Германии и так называемой Германской Демократиче¬ ски Республики. В противоположность этому четырнадцать °сУдарств — членов НАТО торжественно обязались оказы- ать всемерную поддержку в деле восстановления полностью н°бодной и воссоединенной Германии. Нам не следовало ни на минуту выпускать из поля зрения ^левую установку Советской России и целевую установку ^сУда.р,ств—членов Североатлантического пакта. Мы не дол- ^НЬ1 были оказаться настолько безрассудными, чтобы при ^УЩествлении воссоединения лишить себя помощи госу- ^рств — членов Североатлантического пакта в результате стНаза от Парижских соглашений или, что было бы равно¬ сильно отказу, отсрочки их принятия на том лишь основании, }т° Советская Россия выступила с очередным неопределен- Ь1М заявлением. ** ^непарламентская кампания против Парижских соглашений 'Оппозиция перевооружению Германии, включению Феде- атИвной республики в военный пакт охватила широкие кру- Z1 Населения. Для этих кругов последние дипломатические е1Иарши советского правительства явились достаточным ос- ^°вац1исм для того, чтобы поверить в успех переговоров с Со¬ тским Союзом. 29 января 1955 года во франкфуртской J-Ркви св. Павла состоялось собрание, на которое собралось ^°Ло тысячи человек — представителей самых различных ре- 'ИгИозных и политических направлений с целью открыто вы¬ бить свою оппозицию политике федерального правительет- ^ н вопросах перевооружения и воссоединения. Среди лри- к aUie>HHbix на это собрание были: председатель Объединения редких профсоюзов Вальтер Фрайтаг, профессор евангели¬ чкой теологии Гельмут Гольвитцер, председатель СДПГ гРнх Олленхаузр и гейдельбергский профессор социологии ^ Альфред Вебер. В произнесенных речах отрицалась пра¬ вдивость избранного в 1953 году бундестага принимать ре- 155
шения такой принципиальной значимости. Выступавшие говО' рили, что к моменту выборов эти решения .не дискутировали^ и вообще не стояли на повестке дня. На собрании путем поД' нятия рук был принят «Германский манифест», в котором г°' ворилось: «Ответ на жизненно важный для немцев вопрос сегодня^' него дня — можно ли наш народ воссоединить в условиях М*1' ра и свободы или же он должен жить в неестественном состВ' я.нии государственного раскола и прогрессирующего отчу^' дения между людьми — зависит сейчас прежде всего от ре' шения судьбы Парижских соглашений. Создание немеШ^ вооруженных сил в Федеративной республике и в советски зоне .на неопределенное время сведет к нулю шансы на в°с' ■соединение и усилит напряженность между Востоком и За' падом... В этот час каждый свободный голос должен прозвучав громким предостережением от этого пагубного развития. Не' измерима ответственность всех тех, кто не видит огромН0^ опасности того, что ратификация Парижских соглашений кроет все двери к переговорам между четырьмя держава^1 о восстановлении единства Германии в условиях свободы»* По рассказам, которые мне удалось услышать, собран11 в церкви ев. Павла производило тягостное (впечатление. Я кого не хочу обидеть, но тамошняя манифестация вызвала . меня ассоциацию со скудно замаскированным красным мер0 приятием. Некоторые из выступавших там профессоров Пе сомненью являлись людьми с чистыми сердцами. Но не сЛе^ довало пускаться в плавание по такому бурному морю, какН; являлась внешняя политика в нашей ситуации, имея лиФ чистое сердце. Я сожалею, но должен сказать, что в этой сфе ре деятельности одни только чистые сердца ценятся не оч е\\ь ме*ь высоко. Действуя в области внешней политики, нужно у разбираться в обстоятельствах, нужно работать и изучать из прошлых событий делать необходимые выводы — предс^ но хладнокровно, предельно трезво и предельно четко. “ внешней политике помогает только реалистический поД*0^ к делу и не помогают никакие мечты, никакая романтика- Федеральный кабинет ответил на франкфуртский маЯ1 фест следующим заявлением: '«.На заседании 2 февраля 1955 года федеральный кабин6 детально обсудил политическое положение, коснувшись, частности, также собрания во франкфуртской церкви ск Павла, состоявшегося в прошлую субботу, и тех особь1' аспектов, которые оно открыло. Федеральный кабинет пр1 шел к выводу, что необходимо самьш решительным образу отвергнуть все высказывания, сделанные в церкви св. Ha0jl 15G
°тнос.ительно того, будто избранные 6 сентября 1953 года де¬ баты бундестага не имеют достаточных законных прав для г°ло,сования по вопросу о Парижских соглашениях. Как из¬ устно, во время выборов 6 сентября 1953 года предметом об- сУЖдения и дискуссий являлись в первую очередь Такие во¬ просы внешней политики, как перевооружение и внешнеполи- Тическ.ий курс в целом. Федеральный кабинет выражает едино- ^УШное мнение,* что следует решительно пресечь предприня- TbIe на собрании в церкви св. Павла попытки подвергнуть с°Мнению полномочия бундестага... На заседании федераль¬ но кабинета проявилась со всей отчетливостью единодуш¬ ия воля его членов и впредь неукоснительно следовать ны- НеШней внешнеполитической линии». 10. Основные аргументы, выдвигавшиеся в пользу Парижских соглашений и против них Газета «Рейнишер меркур» 12 ноября 1954 года сообщила ^выступлении депутата бундестага от СДПГ Гельмута Каль- °Ятцера, в котором, между прочим, содержалось высказыва¬ ние; «Д-р Аденауэр заинтересован в сохранении раскола Гер¬ оини в такой же степени, как Гротеволь и его режим». Это утверждение являлось неслыханной наглостью. Да Уволит мне СДПГ взять на себя смелость утверждать, что ь я точно так же всем сердцем выступал за воссоединение *ермании в условиях мира и свободы, как это делал, напри- .МеР, господин Олленхауэр, но о возможностях реализации °ссоединения и обеспечения Федеративной республике сво- ^°ДЬ1 я думал иначе, чем господин Олленхауэр. Я считал, что ^соединение Германии в условиях мира и свободы могло Роизойти только тогда, когда в мире наступит всеобщая Разрядка напряженности. Трудно было допустить, чтобы Р°блема воссоединения Германии могла быть решена без а*ой всеобщей разрядки напряженности. Само собой разу¬ ется, Советская Россия так про-сто не отказалась бы от T°yib ценного для нее козыря, как обладание советской зо- °й- Поэтому всю свою политику я направлял иа то, чтобы ^биться всеобщей разрядки напряженности в мире. Мы дол- ' были стремиться к тому, чтобы свободные народы Запа- ра были едины и сильны, поскольку мы знали, что Советская не ведет переговоров со слабыми странами и не счи- ается с ними. Советская Россия не стала бы также вести пе- ^говоры, пока могла надеяться на раскол Запада. Именно с°этому она так энергично добивалась крушения Европей- к°г0 оборонительного сообщества, именно поэтому она пред- ^нимала теперь новые попытки, направленные на срыв Па- 157
.рижских соглашений. У меня не было сомнений в том, чТ если Запад станет единым и сильным, то наступит врем** когда Советская Россия все же сядет за стол переговоров. С одобрением Парижских соглашений предварительны условия'для создания европейской системы коллективной без опасности оказались бы в значительной степени выполненнЫ ми. Я полагал, что как раз тогда и наступил бы наиболее поД ходящий момент для переговоров Запада с Советским Со*0' зом по вопросу о европейской безопасности, если Советск*1* Союз вообще был сколько-нибудь серьезно заинтересован подобных переговорах. В такое время, как наше, когда в действительности в мИр^ существуют только две великие державы — Соединенны Штаты и Советская Россия, внешнеполитические вопросы сле дует брать широко, не ориентируясь при их решении толь# на завтрашний день и не расценивая их под углом зреН'И только одного народа. И всю внешнюю политику следует ггр° водить с сознанием большой ответственности перед своим Н3 родом, перед миром, перед богом и своей собственной с° вестью. Именно такими соображениями необходимо было руковоД ствоваться, трезво сопоставляя и взвешивая главные ар менты, выдвигаемые в пользу соглашений и против них. ЕсД бы эти соглашения вступили в силу, то: 1. Немецкий народ обрел бы уверенность в том, что ФеДе ративная республика не разделит участи советской зоНЬ• Польши, Чехословакии, Венгрии и других государств-сат^ литов ни немедленно, ни в ходе постепенной эволюции. ^ 2. Федеративная республика стала бы суверенным члеН0^ семьи свободных народов, членом Североатлантического пя та и членом Западноевропейского союза, объединяюще0 себе Бельгию, Францию, Великобританию, Голландию, Ита лию и Люксембург. 3. Федеративная республика получила бы возможность ступать в качестве суверенного и равноправного государе1^ и проводить политику, имеющую целью воссоединение ГерЫ нии в условиях мира и свободы. 4. Благодаря Парижским соглашениям Федеративная публика заручилась бы при проведении этой политики оф1* циальной поддержкой Соединенных Штатов, Франции, А*1 лии и всех других государств — членов СевероатлантичесК°г пакта. - 5. Федеративная республика содействовала бы сплочен** Европы, которое являлось абсолютной необходимостью * только для предотвращения опасностей холодной и возм°^ ности возникновения горячей войны, но также и для буду^ го. Было очевидно, что если Европа не объединится, то евр° пейские страны, за исключением Советской России, моп 158
Полностью потерять значение в политическом отношении. По °Кончании последней войны положение в мире сложилось та- Эм образом, что в сравнении с такими державами, как Сое¬ диненные Штаты и Советский Союз, ни одна европейская СтРана не могла в одиночку обеспечить себе независимое по¬ этическое и экономическое существование и .проводить пер¬ фективную политику. Наряду с этим следовало предвидеть и те последствия, с вторыми пришлось бы столкнуться Западу, если бы по на- ^й вине соглашения не были подписаны: 1. Мы не были бы свободными, мы не получили бы сувере¬ нитета, мы не стали бы субъектом международной политики, а Оставались бы объектом политики других стран. 2. Мы помешали бы сплочению Европы, сделали бы его Невозможным. 3. Тем самым мы нанесли бы ущерб Североатлантическо¬ му пакту — 'крупнейшей оборонительной организации, проти- °стоящей Советской России и другим коммунистическим ^тРанам. По открытым высказываниям руководителей орга¬ низации Североатлантического пакта, в частности верховного Эвнокомандующего генерала Грюнтера, организация Севе- Р°атлантическО'Го пакта не могла выполнить свои задачи без °тРУдничества с Германией. 4. Изменение нашей политики нанесло бы тяжелый удар н° тому доверию, на котором преимущественно основывался Новь обретенный после 1945 года авторитет Германии в по¬ этической и экономической оферах и которое мы заслужили °сле периода господства национал-социализма и после вто- мировой войны благодаря постоянству нашей внешней °Этики и благодаря нашей ориентации на свободный Запад. 5. Внезапный поворот в политике Федеративной республи- [>• покончил бы и с тогдашним расцветом нашей экономики. т ам нечего было рассчитывать на то, что, разорвав в резуль- переориентации на Восток всякие связи со свободным а'Падом, мы смогли бы компенсировать эту потерю расшире- ИеМ экономических отношений с Советской Россией. Об этом ^ Могло быть и речи. Правда, Советская Россия и ее сател- 7ТЫ могли бы использовать нашу продукцию, но было сомни- ^льно, чтобы они со своей стороны смогли предложить нам достаточной мере то, в чем мы нуждались. . Этот поворот в нашей политике неизбежно привел бы к Этическому и экономическому банкротству Федеративной ^публики. ^ Нам нужно было спросить себя, что получили бы мы в ^У'Чае изменения курса политики взамен того, что мы потеря¬ ны. Ничего, абсолютно ничего! Противники Парижских со- ^ аН1ений в своих многочисленных речах ни словом не обмол- ^Эались о том, что Советский Союз вообще не ответил на 159
ноту западных держав от 29 ноября 1954 года, в которой 6Ы' ли конкретно сформулированы вопросы, предлагаемые ДлЯ, обсуждения на будущей четырехсторонней конференции, лишь в заявлении ТАСС от 15 января 1955 года были сдела ны неопределенные намеки на то, что «еще имеются ней0' пользованные возможности для достижения соглашения 11 вопросу объединения Германии». Но в этом заявлении ничег не было сказано о том, как же представляла себе Советск^ Россия статус будущей воссоединенной Германии после эвеН туальных свободных выборов. Ничего не было сказано о то>1- что должно последовать за такими выборами. Было сказан лишь то, на чем постоянно настаивал Советский Союз: Гер мания должна быть нейтральной. 11. Споры вокруг подписанного в Париже соглашения о СазРе СДПГ -резко выступала не только против вступления Ф деративной республики в НАТО и подписания Германок^ договора, но и против заключенного мною в Париже с МеН дес-Франсом соглашения о Сааре. В этой связи ОлленхаУ^ заявил 4 ноября 1954 года в своей речи по радио следуюн*ее' «Саарское соглашение противоречит единогласно приЯя тым решениям бундестага. }1 Оно вычленяет из германской государственной феде-ра^ один миллион немцев. Оно не гарантирует свободу в Сааре. Оно не может стать основой подлинно дружественных 0 ношений между Федеративной республикой и Францией. Оно не соответствует законным интересам немецкого насС ления в Сааре и всего немецкого народа. Оно наносит огромный ущерб немецким позициям в бу$ щих переговорах о мирном договоре. Оно усложняет своими неясными и многозначными Ф0^ мулировками германо-французские отношения. Оно неудовлетворительно и вредно». Согласно сообщению в газете «Штутгартер цайтунг» 2 ноября 1954 года председатель СДПГ заявил, что саарс от I соглашение состряпано необдуманно. Как указывалось в той же газете, правление СДПГ выразило убеждение, соглашение о Сааре может стать прецедентом и для дрУ :|Т<> рЛ'' Л!1' территориальных требований. Газета «Нойер форвертс» сала 29 ноября 1954 года, что Саар предан ,и продан. ^ Как отмечалось в газете «Гамбургер эхо» от 1 ноЯ10?^ 1954 года, депутат д-р Вальтер Менцель заявил в ВецлаР что если я не хочу согласиться с тем, что соглашение о С# ре повлияет на проблему границы по Одеру — Нейсе, то 3 160
говор,ит о там, что я являюсь самым неудачным министром Иностранных дел, которого когда-либо имела Германия. Выступая 15 декабря 1954 года в бундестаге в ходе пер- в°го обсуждения подписанного 23 октября 1954 года в Пари¬ же соглашения о Саарском статуте, Олленхауэр охарактери¬ зовал его как «самый странный договорный документ, который к°гда-либо представлялся в демократическом государстве в Парламентские органы». Он отметил, что Саарский статут во- °бЩе не имеет никакого делового отношения к тем вопросам, которые должны были быть урегулированы Парижскими со- гЛашениями, и что он не нужен ни для договорного урегули¬ рования нашего военного вклада, ни для определения буду- П^го статуса Федеративной республики в ее отношениях с Западными державами. «Он является,—заявил Олленхауэр,— Просто платой, которую Федеративная республика должна ^Ыла внести за французское согласие на германское участие в НАТО». Олленхауэр отметил, что эта плата «с любой точки 3Рения» является «неоправданной жертвой». В обоснование £в°его взгляда он сослался на то, что в статуте ни слова не бЫло сказано о признании того факта, что под Саарской об¬ ластью следует понимать часть германской территории. Под- Черкнув, что Саарский статут таким образом отступал от за¬ иления союзников 1945 года, в котором территория 1937 го- определена как германская государственная территория, °ниД01бавил, что с точки зрения необходимой политики евро¬ пейского сотрудничества и европейского единства можно лишь ГлУбоко сожалеть о том, что урегулирование, которого стре¬ мятся достигнуть в Сааре с помощью статута, сопровождает- сн понятием «европейский». Резюмируя, Олленхауэр сказал Условно следующее: гч «Жители Саара в этом положении не будут счастливы. ^Ношения между Германией и Францией не улучшатся, пока ^ будет идти о Сааре. Понятие же ев-ропеизации, которое мы должны оберегать, потому что оно .может стать вели- идеей нашего будущего, будет дискредитировано. Ос¬ иные демократические права населения Саара, господин ^еАеральный канцлер, — я очень сожалею, что я должен об т°м говорить, — по нашему мнению, этим статутом не гаран- Ируются». Но соглашение о Сааре натолкнулось на сопротивление не АНой только СДПГ, против него выступила и Свободная де- ‘ °йратическая партия. В СвДЛ считали, что решение саар- М проблемы во многих отношениях потеряло бы свое зна¬ ние, если бы было выдержано в духе договора о Европей- оборонительном сообществе. Вопрос о его связи с Фран- ^Ией и Германией потерял бы свое значение. 161
«Эта мечта, — сказал председатель фракции СвДП д-р То¬ мас Делер в своем интервью* 20 ноября,—развеялась 30 ав¬ густа в Бурбонском дворце, когда французские депутаты от' клонил1И договор о Европейском оборонительном сообществе- В повой ситуации Саар будет полностью зависеть от Фран¬ ции. Мы никогда не сможем согласиться с таким решением»1 На своем последнем заседании перед началом прений п° вопросу о ратификации Парижских соглашений фраки1'1* СвДП в бундестаге почти единогласно постановила, что она хотя и выступит в поддержку основных Парижских соглаШе' ний, но соглашение о Сааре отклонит. Немало споров вокруг соглашения о Сааре было также и в ХДС/ХСС. Однако после бурной дискуссии в партийной руководстве ХДС, состоявшейся 5 февраля 1955 года, мНе удалось убедить большинство ХДС в том, что соглашение 0 Сааре в данной форме было для нас вполне приемлемо. Ос° бенно ощутимую поддержку оказал мне тогдашний предсеДа' тель фракции ХДС/ХСС д-р Генрих фон Брентано, которЫи помог мне опровергнуть или по крайней мере заставив умолкнуть голоса, выражавшие сомнение слишком громко. В ходе упомянутой дискуссии фон Брентано заявил, наМе' кая прежде всего на внешнеполитическое положение Федера' тивной республики: |«Многие позабыли, что мы проиграли войну. И никак^ дипломатическое мастерство германского правительства не состоянии отменить сложившееся положение -вещей как не существующее». Касаясь Саарского статута, фон Брентано отметил, отклонить его значило бы сохранить статус-кво и что он цт о не думает, чтобы кого-либо это могло устраивать. Он подчерк нул большое значение того факта, что в результате назна1^ ния в Саар комиссара, контролируемого Европейским соВе том министров, эта область наконец не будет больше носИ'г в некотором роде характер отдельного государства, как эТ было до сих пор. Мечты о том, чтобы Саарская область ста^ самостоятельным государством, проводящим собственную п ^ литику, развеются, сказал он, в тот момент, когда будет На значен комиссар, который будет представлять Саар во вне^ неполитических вопросах и внутриполитической задачей кот рого будет являться осуществление контроля над реализаН1 ей прав на свободу. Фон Брентано отметил, что имеются три признака очевИА ного изменения статус-кво. е Первый, по его словам, состоит в том, что мы впер&ь имеем соглашение, в котором в соответствии с междунар0'1 * Это интервью было опубликовано в белградской газете «Политик 162
НЬ1М правом признается, что Саарский статут носит лишь вре¬ менный характер. Фон Брентано сказал дословно следующее: «Впервые мы получили документ, свидетельствующий о т°м, что все то, что происходило в Саарской области на про- Чжении последних лет, не носит окончательного характера, а представляет собой сугубо временное явление». ^ В качестве второго признака изменения статус-кво фон брентано назвал восстановление — в первой своей фазе под контролем международной комиссии — гражданских прав для Жителей Саара. Во время дискуссии по этому вопросу на за¬ едании правления партии он сказал: «Я иду еще дальше, чем Вы, господин федеральный канц- ^Р» и считаю это не только радостным прецедентом для обла- СТей, расположенных к востоку от Одера — Нейсе, но также И Прецедентом для выборов в восточной зоне... Плебисцит в ^ааре должен состояться лишь после того, как будет установ¬ лено, что гражданские права там восстановлены и что в зло- частной конституции этой области сделаны необходимые из¬ менения». Р Третьим признаком фон Брентано считал назначение в ^аар комиссара, поставленного под контроль Европейского с°вета министров. В ходе горячих споров между сторонниками и противника¬ ми соглашения о Сааре фон Брентано заявил далее: «Теперь, когда мы думаем о будущем Саара, нам не -сле¬ зет быть столь малодушными. Мы должны доверять 900 ты- яНам немцев, которые там живут. Доверяя им, я не могу со¬ мневаться в том, какое решение будет принято при оконча- ельном голосовании». Один из присутствовавших выразил сомнение, стоит ли са¬ диться за один стол с Иоганнесом Гофманом, человеком, ко- °Рый еще в марте. 1947 года, то есть за полгода до принятия Местной преамбулы саарской конституции, телеграфировал ^ т°м, что он не может принять приглашение прибыть на со- се1Дание премьер-министров земель в Мюнхен, что экономиче- присоединение Саара к Франции стало свершившимся |™Ктом и что поэтому его, Гофмана, поездка в Мюнхен явля- °п беспредметной. На этот аргумент я ответил: «Между прочим, мне прихо¬ дилось сидеть за одним столом с людьми, которые отстаива- ^ План Моргентау. В политике никогда не следует говорить: ^г, этим человеком я не сяду за стол переговоров». Если пе- ц г°во.ры имеют в виду благополучие области, то я сяду- / обижайтесь на меня — за один стол и с чертом». На что ‘еПутат Кунце заметил: «Но не он с вами». 163
Правильно оценил ситуацию д-р Фрид Хельвиг, один и3 основателей и член руководства Немецкого союза в Саар€' Подчеркнув, что не может быть идеального рецепта для окон' нательного решения саарского вопроса, он сказал далее: «Наша главная цель — делать все возможное для того, чтобы решение саарской проблемы в нашем духе всегда оста' валось в пределах досягаемости. Я полагаю, в соглашении это отражено». 12. Ратификация соглашений 26 и 27 февраля 1955 года в ходе второго и третьего чте* ний в бундестаге состоялось голосование по вопросу о Пари^' ских соглашениях. Результаты голосования незадолго до это' го были поставлены под сомнение высказываниями франиУ3' ского правительства, в которых принятое в Париже решенИе относительно Саарского статута толковалось таким образом* что европеизация Саара является окончательной. В результЗ' те бурных дебатов соглашения были одобрены в третьем чте* нии при следующем соотношении голосов: Протокол об окончании оккупационного режима и измененный Германский договор Договор о пребывании иностранных вооруженных сил .... Договор о вступлении Федеративной республики в Брюссельский пакт (Западноевропейский союз) и в НАТО Соглашение о Сааре .... Да Нет 1 324 151 321 153 314 157 264 201 за первые три го блока * в бундестаге в своем большинстве одобрила пер вые три соглашения, но соглашение о Сааре тоже отклони*^ Фракция Немецкой партии почти единогласно одобрила &с четыре законопроекта. СДПГ отвергла все четыре соглаШе ния. ь Через бундесрат Парижские соглашения прошли 18 март 1955 года и были одобрены 29 голосами при 9 против. Фе^_ ральный президент Хейс подписал соответствующую докуМе\, тацию 24 марта 1955 года. В силу Парижские соглашен1* f вступили лишь после того, как ратификационные граМ°т'| всех стран-участниц были переданы на хранение. 5 1955 года перестал действовать Оккупационный статут* 6 мая Федеративная республика стала членом НАТО и 3 падноевропейского союза. * Партия переселенцев в ФРГ. — Прим. ред. 164
13. Заявление о суверенитете Федеративной республики от 5 мая 1955 года 5 мая 1955 года два последних партнера по договору, Франция ,и Великобритания, передали на хранение в Бонн грамоты о ратификации Германского договора. В этот день ^ерман.ия вновь обрела свою свободу, свой суверенитет. Спустя десять лет после краха национал-социализма для Федеративной республики закончился период оккупации. Мы стали свободным и независимым государством. Суверенитет Извратил нам важнейшее право любого государства — сво¬ боду решений. Он дал нам право решать наши внутренние и внешнеполитические вопросы по собственному усмотрению. Договором предусматривалось, что западные великие держа- ВЫ, которые стали нашими союзниками, отныне вместо Вер¬ бных Комиссаров будут иметь в Бонне своих послов, а не- ^Цкие послы будут представлять Федеративную республику в Лондоне, Париже и Вашингтоне. Бывшие оккупационные в°йска, которые оставались в стране для нашей защиты, ста- теперь союзными нам войсками. Я расценивал день возвращения нам суверенитета как большой день в истории Германии. За десять лет до этого Германия была разгромлена и перестала существовать как с9М'оуправляющееся государство. Это был самый мрачный мо- ^нт в 'истории нашего отечества. Путь к получению свободы был длинен (и тернист. И если мы достигли этой цели, то толь¬ ко благодаря «нашей настойчивости и неизменно трезвой оцен- политической ситуации. Соглашения о прекращении оккупационного режима всту¬ пи в силу в четверг 5 мая 1955 года в 12 часов. Я хотел, ^тобы этот день был отмечен в бундестаге проведением тор¬ жественного заседания и чтобы по этому поводу там было за¬ читано специальное обращение. Но СДПГ не допустила этого, азета «Франкфуртер альгемайне цайтунт» сообщала 6 мая *955 года об этом следующее: «Празднованию восстановления суверенитета предшесг- ;°Вала безрадостная суета. Накануне вечером ХДС предло¬ жил социал-демократам, чтобы президент бундестага высту¬ пил с заявлением от имени всего парламента. В то время как ^Ниал-демократы попросили время, чтобы обдумать свое ре¬ яние, пришло сообщение о том, что канцлер в связи со столь Чаменательным событием хочет сделать заявление. Оппози¬ ция тотчас заявила, что в таком случае и она должна сделать ^явление или же, если ей этого не разрешат, она вынуждена ;УДет отказаться от участия в заседании. На это ХДС в ка- естве компромисса предложил, чтобы президент бундестага ачитал сначала послание канцлера бундестагу с уведомле¬ нием о вступлении в силу суверенитета, а затем выступил с 165
собственным заявлением. Так как в Совете старейшин Д°' стигнуть взаимопонимания не удалось, фракции, прервав 0 четверг утром заседание бундестага, провели собственные со¬ вещания. Коалиция поддержала предложение ХДС, но пр0 этом заявила оппозиции, что если та с указанным предложи нием не согласится, то, разумеется, канцлер будет говорить сам... Наконец, сошлись на том, что письмо канцлера буДеТ зачитано, а затем каждая фракция сделает краткое заявлю ние». ‘Представители правительственной коалиции с благодар' ностью отмечали восстановление суверенитета. Председатель фракции ХДС/ХСС в бундестаге д-р Генрих фон Брентано 0 своем заявлении остановился на тяжелых годах после -ката' строфы 1945 года. Напомнив об усилиях немецкого народ0, направленных на ликвидацию хаоса и создание справедлив0' го демократического государственного строя, он сказал: «С сегодняшнего дня .Федеративной Республике ГерманИ0 возвращается суверенное положение свободного и равношра0' ного государства. Но этим правам противостоит также и т0' желая ответственность, которую немецкий народ в Федер0' тивной республике берет на себя в этот день... Наша поли^1' ческая деятельность будет продолжена в том же напранл^ нии. Она будет неизменно иметь ту же цель, что и ранее: условиях мира включить свободный, воссоединенный нсмеи кий народ в сообщество свободных народов мира». Д-р Ганс Иоахим фон Меркатц от имени Немецкой пар' тии заявил: («Прекращение оккупационного режима знаменует соб°0 начало роста германской ответственности. Она заключает0 прежде всего в ответственности за всю Германию, а также 0 переустройство Европы. Чтобы не подорвать эту основу Д0^ рия ко воей Германии, необходима максимальная остор0^ но-сть». От имени Общегерманского блока выступил депутат бу0 дестага Франк Зейбот, который констатировал: «Спустя десять лет после германской катастрофы, котор0Ц принесла всему нашему народу невыразимые страдания отняла родину у миллионов немцев, большая часть на&еГ народа освободилась от оккупационного режима. Мы с 6Д годарностью приветствуем предоставление Федеративной Ре публике суверенитета как один из первых существенных ^ гов на пути к объединению всех немцев в едином отечеств От СвДЛ слово взяла госпожа д-р Мария Элизабет дере. Она сказала среди прочего, что СвДП приветствуй 166
°Кон'чание периода оккупации для Федеративной республики, Но в событии этого дня она видит не окончание дела, а лишь Новое обязательство добиваться, не жалея сил, осуществле¬ ния демократической -и национальной цели нашего Основного 3акона, состоящей в том, чтобы путем свободного самоопре¬ деления завершить объединение и освобождение Германии. Эрих Олленхауэр, выступая от имени СДПГ, сделал на Этом достопамятном заседании бундестага следующее заявле¬ ние: «Для немецкого народа отмена существовавшего до сих Нор оккупационного права на территории, на которую распро¬ страняется действие Основного закона, не дает повода для Дико-вания. Предоставленная Федеративной республике Па¬ рижскими соглашениями политическая маневроспособность Сильно ограничивается обязательствами по внесению военно- г° вклада в рамках Североатлантического пакта, а также трансформированным в договорное право оккупационным пра¬ вом, существовавшим до сих пор. Германия по-прежнему остается расколотой. О суверенитете Германии речь может Идти лишь в том случае, если она воссоединится в условиях свободы. Достижение этой цели является важнейшей полити¬ ческой задачей всего немецкого народа». Через несколько дней во дворце Шаумбург меня посетил °Дин высокопоставленный иностранец. В ходе нашей беседы °н выразил крайнее удивление тем, что заявление о суверенн¬ ое Федеративной республики произвело такое слабое впе¬ чатление на немецкую общественность. И он был прав. Но Почему и как это могло произойти? ‘Социал-демократия с самого начала противилась любому Серьезному торжеству, посвященному этому событию. В то же время Федеративная республика не хотела разыгрывать Перед мировой общественностью спектакль, в котором такая крупная партия, как СДПГ, стояла бы в стороне в такой день, Который, по моему мнению, должен был явиться днем глубо¬ кого удовлетворения для всего немецкого народа. Я попытался придать этому дню некоторую праздничность По крайней мере тем, что в 12 часов 5 мая 1955 года торжест¬ венно .поднял флаг перед дворцом Шаумбург, резиденцией Федерального канцлера, и по случаю про,возглашения сувере¬ нитета зачитал обращение следующего содержания: «Сегодня, спустя почти десять лет после военной и поли¬ тической катастрофы национал-социализма, для Федератив¬ ной республики заканчивается период оккупации. С глубоким Удовлетворением федеральное правительство может конста¬ тировать: мы стали свободным и независимым государством, что уже давно готовилось на основе растущего доверия, 167
•стало теперь имеющим законную силу фактом: свободны6 'Среди свободных, мы связаны узами настоящего партнерства с теми, кто до сих пор оккупировал нас. Вместе с федеральным правительством пятнадцать мил* лионов свободных граждан Федеративной республики в этот час с братской привязанностью вспоминают о миллиона* немцев, которые вынуждены жить в отрьиве от нас в беспраВ' ном и угнетенном положении. Мы говорим им: вы принадл6' жите нам, мы принадлежим вам! Радость нашей вновь обр6' тенной свободы будет омрачена до тех вор, пока в этой св°' боде будет отказано вам. Вы всегда можете на нас положить' ся, .ибо мы вместе со всем свободным миром не успокоимся до тех пор, пока и вы не добьетесь восстановления человеке- оких .прав и, объединившись с .нами па мирной основе, не бУ' дете жить с нами в едином государстве. iB этот час мы вспоминаем о тех многих немцах, который выпала тяжелая участь до сих пор оставаться военнопленнЫ' ми. Мы приложим все наши силы к тому, чтобы и для них 0 скором времени пробил час освобождения. Свобода обязывает. Во внутренней политике для нас сУ' ществует только один путь—путь правового государства, Де' мократии и социальной справедливости. В мире для нас °У' ществует только одно место — на стороне свободных нар0' дов. Наша цель — добиться, чтобы в свободной и объединен' ной Европе существовала свободная и объединенная Герм0' ния». Я слишком хорошо знал, что не вся Германия вновь стал0 суверенным, свободным государством. Но, опрашивал я себя- разве все же не было повода для того, чтобы радоваться # достойным обра'зом отпраздновать то, что по крайней мере пятьдесят миллионов из шестидесяти шести миллионов цев стали свободными? |Когда за семь лет до того, летом 1948 года, мы .приступ#' ли к объединению в одно государство хотя бы части бывШе* Германии, то пошли .на это не с легким сердцем. Советска* Россия отказалась объединить свою зону оккупации с тре^я западными зонами. Все попытки западных держав получи1^ на это согласие Советской России и после создания общесер майского правительства отменить границы между зонами ] осуществить воссоединение Германии оказались тщетным1^ Таж как Советская Россия постоянно выдвигала все новЫ возражения, западные оккупационные державы решили поЛ° жить начало восстановлению Германии в их собственных тре' зонах оккупации. .Многого удалось достигнуть с тех пор. Наше тогдаШНе согласие участвовать в осуществлении объединения трех 168
Ладных зон оправдалось всем последующим ходом событий. Ва 0(Снове демократической свободы внутри государства Фе¬ деративная республика получила возможность дальнейшего Развития. Наши люди энергично взялись за преодоление по¬ следствий войны во всех областях, -и мы с гордостью могли ^Лянуться назад, окинуть мысленным взором достигнутое. ™bi должны были благодарить бога за то, что избавились от т°й невообразимо тяжелой нужды, в которой жили шесть лет этого, и что каждый из нас мог теперь жить в условиях Лободы. <Во внешней .политике мы добились дружбы с нашими быв¬ шими противниками. Договорами о дружбе и союзнических °тНошениях мы были связаны со свободными нациями. Эти Сговоры налагали на нас серьезное обязательство, и мы бы- глубоко убеждены в том, что в мире для нас существовало т°лько одно место — место среди свободных народов. Это со¬ ответствовало также смыслу немецкой истории и стремле¬ нию— пусть и напрасному— прежних правительств устано¬ вить с нациями Запада дружественные отношения. В преамбуле к нашему Основному закону говорится, что 3аконодатели действовали также и в интересах тех немцев, вторым было в этом отказано. В преамбуле содержался при- Зь*в ко всему немецкому народу «свободным самоопределени- завершить осуществление единства и свободы Германии». ^*Це когда создавалась Федеративная Республика Германии, Депутаты Парламентского совета думали также о немцах, ^Ивущих по ту сторону железного занавеса. И само название, второе было выбрано для нового государства, указывает на т°. что законодатели думали обо всех немцах. В этом назва¬ ли — «Федеративная Республика Германии» — словом к<Гер- ^ании» выражается мысль, что Федеративная республика яв¬ ится государством для всех немцев. 'Суверенитет явился для нас большим благом, но мы всег- ^а готовы были принести его на алтарь сообщества европей¬ цах народов. Это тоже было предусмотрено в нашей консти¬ туции, отразившей заботу об общности европейцев в такой же как и об общности немцев. Н. Укрепление сплоченности Запада — предпосылка для переговоров с Востоком „ Важнейшим итогом своей политической деятельности я ^Итал то, что удалось вновь создать для низвергнутых после ^'Ушения деспотии Гитлера в бездну жителей Западной Гер¬ оини нормальные условия существования и уберечь их от °Ммунистического порабощения. За прошедшие девять с !,И1ииим лет немецкий народ не раз наглядно демонстрировал отрицательное отношение как к правому, так и к левому 109
радикализму. Разумеется, федеральное правительство принЯ' до все необходимые меры для эффективного предотвращения инфильтрации коммунистических агентов и провокаторов. самой твердой гарантией того, что западногерманское насб' ление останется невосприимчивым к коммунистической опВ|С' ности, являлись экономическое оздоровление, социальная структура Федеративной республики, точное знание жестоки* методов большевистского режима и сохранение в памяти л*0' дей живых воспоминаний о периоде нацизма. Вторым крупным результатом усилий, -которые мы прилЯ' гали со дня возникновения Федеративной республики, явилось включение Германии на правах равноправного члена в за;паД' ноевропейское сообщество народов. Если мысленно обозреть все вступившие в силу в Евро^ к лету 1955 года договоры, то можно с удовлетворением коН' статировать, что они включали в себя как экономические 1 политические, так и военные аспекты. Во всех областях бьь заложен солидный фундамент. Теперь очень важно было 6е излишней торопливости, но и без ненужного промедления предпринимать следующие шаги по дальнейшему укреплен1*10 единства европейских народов. Только укрепление нашего еь ропейского единства, тесная связь свободной Европы с атлаИ' тическим миром могли обеспечить нам предпосылки для тог0’ чтобы без опасений приступить к осуществлению политик0 дипломатической акции, которая должна была привести ослаблению напряженности между Востоком и ЗанаД0^ Только осуществление системы договоров, заключенных рамках западного мира, создало бы предпосылки для перег° воров с Советским Союзом, посулило бы шансы на усп^ Только с позиций западного единства можно было открыто серьезно обсуждать с Советским Союзом все проблемы. Я хорошо понимал, что проблема воссоединения Германн ' •как и любой другой нерешенный национальный вопрос, Д ставляла нашим партнерам немало забот. Мы, немцы, не Д0^ .жны были упускать это из виду, тем более что круг на1Н}/0 новых партнеров по договорам состоял почти из одних толь1^ бывших противников Германии в развязанной Гитлер0 .войне. В Лондонском протоколе от 3 октября 1954 года, вступи шем в силу в результате ратификации Парижских соглзН1 ний и присоединения Федеративной республики к ЗапаДН европейскому союзу, три западные державы торжествен заявили, что «принципиальной целью их политики остас создание полностью свободной и объединенной Германии мИг^ ными средствами». К этому заявлению присоединились ^ остальные члены Североатлантического пакта. В этоМ усматривал крупный успех нашей политики.
Глава XII АПОГЕЙ 1. Цель Советского Союза осталась неизменной После смерти Сталина обстановка в Советском Союзе, как Показали события, происшедшие в Москве в начале 1955 го- еще не стабилизировалась. Правда, Хрущев, одна из ве¬ дущих .и влиятельнейших фигур в тогдашнем советском руко¬ водстве, заявил в начале февраля американскому издателю Персту по поводу слухов о борьбе за власть, что смешно ут- Верждать, будто между ним и Маленковым существуют тре¬ нья, что это-де сказки и стремление Запада выдать желаемое За действительное. Но ровно через два дня Маленков ушел в °тставку. Великий Маленков, некогда столь прославляемый, Публично признал, что он не справился с возложенной на не- г° задачей и что поэтому будет лучше, если он уйдет со сво- его поста. Смена власти произошла во время сессии Верхов¬ ного Совета, проходившей с 3 по 9 февраля 1955 года. П-ре- е№ником Маленкова на посту председателя Совета Минист¬ ров СССР стал Булганин. После избрания Булганина Молотов, который остался ми¬ нистром иностранных дел, произнес перед делегатами Вер¬ ховного Совета весьма примечательную речь, в которой вы¬ мазался по важнейшим внешнеполитическим вопросам. Как Намек на изменение курса новых правителей в Кремле было Понято на Западе замечание Молотова о готовности Совет- Мо,го Союза подписать Австрийский государственный до- г°вор, не дожидаясь заключения мирного договора с Герма¬ нией. Указав на опасность, которую представляет собой для Австрии план ремилитаризации Германи.и, он подчеркнул не¬ обходимость найти для Австрии такое решение вопроса, ко¬ торое исключило бы возможность нового ее аншлюса к Гер¬ оини. И затем заявил: <«В этом случае вывод войск четырех держав из Австрии бы быть осуществлен, не дожидаясь заключения мирного Сговора с Германией». Еще весной 1954 года в Берлине Советы после бесконеч- 1ь,х переговоров, в итоге которых были выполнены почти все ^ требования, заявили, что без урегулирования германского Опроса они не согласятся на Австрийский государственный 171
договор, разве что их войска по-лрежнему останутся в АвсТ' р.ии. Теперь же, в первой половине 1955 года, все выглядел0 иначе. После сравнительно коротких переговоров для Австрии была найдена формула нейтралитета, с которой согласили^ все заинтересованные стороны. Западные державы считали, что в изменении позиции 110 австрийскому вопросу явственно проглядывает перемена все* го курса Советской России. Я оценивал положение иначе- В речи Молокова от 8 февраля с прежней откровенностью 6Ы' ла сформулирована старая цель коммунизма — революционИ' зировать и завоевать мир. Молотов утверждал, что ^оммУ' низм делает дальнейшие успехи, что вскоре, как и в Азии- поднимется народно-освободительное движение в Африке 11 что «колониальные и империалистические силы» не в состоя' нии задержать это развитие. С особой силой он подчеркну^1, что наиболее значительным результатом второй мировой воИ' ны явилось создание демократического лагеря социалистиче' ских народных демократий во главе с Советским Союзом * что более половины из шестисот миллионов европейцев при' надлежат к этому социалистическому лагерю. Он предсказЫ' В1ал, что коммунизм завоюет мир. Резкие слова, адресовав ные западным державам, не давали оснований говорить °° изменении взглядов в советском руководстве. Русские планируют на длительные периоды времени. М0' лотов в речи от 8 февраля подчеркнул: |«Ни в каком случае нельзя забывать и о том, что дело иДе^ о большом историческом периоде, из которого до настоят*1' дней прожито только немногим больше тридцати семи лет»- А на протяжении этих периодов в соответствии с коммун^ стической идеологией были вполне позволительны передыШ^ передышки для закрепления, достигнутого. Западу никак 11 следовало принимать одну из подобных передышек за повор0 во взглядах и ослаблять свою бдительность. Положение в мире вначале 1955 года было очень неуст°|! чивым. На Дальнем Востоке возникла угроза военных стол новений между красным Китаем и формозскими китайца** ’ которых поддерживали американцы. Острова Куэмой и Ма^ были в центре внимания мировой печати. Я считал, что Ч#^ Энь-лай, эта сильная личность красного Китая, сам по °е° не осмелился бы занять столь агрессивную позицию. Я ^ убежден, что за всем этим стоит Советский Союз. ЭконоМИ4 ское положение красного Китая было скверным, а уров^ промышленного производства столь низким, что правитель°т этой страны не могло и думать о том, чтобы хоть неделю д сти собственными силами войну, в которую были бы втянУ1^ Соединенные Штаты. Вызывающий тон Чжоу Энь-лая мо#* было объяснить лишь тем, что его поощряет кто-то б°Д
^льный. И все-таки на Западе все считали, что Советский Союз скорее оказывает на красный Китай сдерживающее Сияние, чем подстрекает его. Я придерживался противопо¬ ложного мнения. Не без глубоких причин именно в эти дни Советский Союз Усилил свою активность в Азии. Истинная цель агитации Со¬ тского Союза заключалась в подрьше единства Европы и ^яческом ослаблении крепких уз, связывавших Америку с Тропой. Нажим, который Советский Союз теперь косвенно Называл на Азию, преследовал, по моему убеждению, среди прочего также цель доказать широкой американской общест¬ венности, что Америка не в 'Состоянии удерживать свои позн¬ ай и проводить свою политику одновременно в Азии и Евро¬ пе. И действительно, в западной части Соединенных Штатов, £аЖе уже на Среднем Западе понятие «Азия» играло куда большую роль, чем понятие «Европа». Но этот факт, которого даК раз и не осознавали многие немцы, был вполне объясним. Американский континент очень протяжен. Поэтому можно по- Н*ТЬ, что в Нью-Йорке больше обращают внимание на собы- ^ия в Европе, а в Сан-Франциско и даже в Чикаго — на со¬ ития в Азии. В то время — об этом говорили мне и Верхов¬ ой комиссар Конэнт, и другие компетентные американцы — пресса в США почти не упоминала Европу, концентрируя все Св°е внимание на Формозе и красном Китае. Но именно это- г° и хотел Советский Союз. Он стремился отвлечь внимание Общественности Соединенных Штатов от Европы, приковать ег° к азиатским проблемам и тем самым ослабить американ¬ ок) поддержку Европы. В данной связи нельзя не -сказать, что подобной политике Особствовала и позиция (многих европейцев. Но свою крити- я ограничу собственной страной, Федеративной республи¬ ки. Отношение социал-демократов к Парижским соглашени¬ ем -сильно пошатнуло авторитет Германии во всем мире, ■^атс-секрета-рь английского министерства иностранных дел О Айвон Киркпатрик направил ко мне Верховного комисса- ^а Хойер-Миллара с вопросом, что же происходит в Герма¬ ми и можно ли еще рассчитывать на Федеративную респуб- Оу перед лицом той агитации против Парижских соглаше- которая проводится у нас. Подобная же озабоченность О, врастала и в Америке. • Предложение западных держав о созыве совещания глав четырех правительств Запад был един во мнении, что после ратификации Париж- ^йх соглашений необходимо созвать совещание глав прави- бльств четырех держав. Еще до ратификации Парижских со- ^Шений Эйзенхауэр, Черчилль и Иден высказались по это¬ 173
му поводу. Однако взгляды Эйзенхауэра и Черчилля не сов¬ сем совпадали. Эйзенхауэр склонен был согласиться на пр0' ведение четырехсторонней встречи только при условии, если она будет тщательно подготовлена. По его мнению, преЖДе всего нужно было иметь гарантию, что русские серьезно зз- интересованы в достижении взаимопонимания с Западом Иден тоже высказался за тщательную подготовку конфереН' ции четырех. Черчилль же, наоборот, был сторонником непрИ' нужденной встречи «на самом высоком уровне» без опреДе' ленной повестки дня. Но 15 апреля 1955 года Черчилль уШе;1 по болезни в отставку и его преемником стал Иден. iB .итоге после обстоятельных переговоров в Париже, ко* торые последовали непосредственно за вступлением в силУ Парижских соглашений и к которым было привлечено такЖе федеральное правительство, Советскому Союзу 10 мая 1955 го¬ да было направлено приглашение принять участие в четыреХ' стороннем совещании на высшем уровне. Во время переговО' ров в Париже верх взяло мнение, что неверно было бы огра' ничивать такое совещание единственным пунктом, касавшие¬ ся восстановления единства Германии, ибо все проблемы, вЫ' зывающие напряженность в мире, были внутренне взаимосвя¬ заны. Поэтому было сочтено более правильным не формуя11' ровать до начала совещания конкретную повестку дня. Я придерживался иной точки зрения, которую подроби^ изложил в Париже во время переговоров. На мой взгляд, с°' вещания такой значимости, как предстоявшая встреча в вер¬ хах, должны были тщательно готовиться, по крайней мере сле¬ довало предварительно определять их повестку дня. НачиН^ конференцию без повестки дня в такое время, как наше, ког¬ да ситуация в мире была настолько запутана и полна спор¬ ных вопросов, значило бы подвергать результаты этой конФе' ренции большой опасности, особенно имея дело с таким пр0' тивником, как Советский Союз. Я заявил в Париже, что #гЬ удалось добиться одобрения в бундестаге Парижских соглз шений, между прочим, и при помощи того аргумента, что бл^ годаря им будет ликвидирована неопределенность и тем >сг[ мым откроется путь к переговорам относительно воссоедиНе ния. Я выразил свое глубокое разочарование тем, что в из правляемом русским приглашении не упоминается германски вопрос. Возражение не помогло. Свою позицию три державы мотИ вировали тем, что опасность в м.ире возросла и что устрани'* ее и нормализовать обстановку — дело очень сложное, тр1 бующее большого терпения, знаний и времени. Они единодУ1^ но считали, что переговоры с русскими могут затянуться и^ долго и при необходимости могут длиться от одного до лет. Только п-ри таком образе действий можно было, по $ мнению, рассчитывать на достижение результатов. 174
Итак, было решено в приглашении Советскому Союзу не Указывать определенной темы переговоров. Конференция дол¬ жна была содействовать разрешению крупных проблем и уст¬ ранению существующих еще очагов конфликтов. В ноте запад- Hbix держав было дословно сказано: «Мы знаем, что решение этих проблем потребует времени и терпения. На одном-единственном 'Совещании или поспеш¬ ными методами их не решить. Любая попытка действовать п°Добным образом заранее обрекла бы на неудачу все прила- гаемые усилия». Западные державы предлагали «подойти к решению этих проблем... двумя этапами». Вначале должны были бы встре¬ ться для обмена мнениями главы правительств в сопрово¬ ждении министров иностранных дел. В их задачу входило бы формулировать подлежащие обсуждению вопросы и прийти к Оглашению относительно методов, которыми надлежало эти Проблемы -разрешать. На втором этапе можно было бы при¬ купить к рассмотрению уже отдельных проблем, причем на с°Вещаниях, наиболее подходящих для решения каждой из П'их. Подобный образ действия был .компромиссом между *3глядами тех, кто требовал тщательной подготовки перегово¬ ров, и тех, кто настаивал на непринужденной личной -встрече. ,0вет НАТО дал свое согласие на подобную форму пригла¬ шения. Уже 14 мая 1955 года советское правительство в связи с °Кончанием переговоров об Австрийском государственном до¬ норе в Вене дало знать западным державам о своей готовно- Сти пойти на -совещание глав правительств. 26 мая приглаше¬ ние было принято и официально. В результате обмена нотами |Ыло решено провести эту четырехстороннюю встречу на выс¬ шем уровне в период с 17 по 23 июля в Женеве. 3. Пояс нейтральных государств в Европе? Поворот в австрийском вопросе являлся умно -рассчитан¬ ном шагом Москвы. Не могло быть сомнения в том, что ней- Ралитет Австрии был желателен для Советского Союза: Со- нуждались в нем, в частности, для того, чтобы поощрить аКЖе в Германии подобные нейтралистские настроения, ,ко- ^°Рые и без того у нас уже да-вал.и себя знать, да и стимули- Р°вать их распространение в других частях Европы и всего j^Pa. Позиция Советского Союза основывалась на очень лов- д°й тактике. Последовавшее 15 мая 1955 года подписание ц Арийского государственного договора имело своей основ¬ ой целью приучить американскую и европейскую обществен- °сть к понятию «вооруженный нейтралитет». Но прежде все¬ 175
го подписание Австрийского государственного договора прЯ' звано было в рамках «политики разрядки напряженности»* принятой на вооружение новыми хозяевами Кремля, повлиять на общественность и политических деятелей как правдой^' добное доказательство политического new look Москвы, свЯ' детельство метаморфозы в воззрениях советского правитель* ства. Следующим умным шахматным ходом русских было взМ^' нение их позиции в отношении Югославии. В цепи события» последовавших за ратификацией Парижских соглашений, ос°' бенно важное значение имел визит русских руководителей 3 Югославию в конце мая 1955 года. Он был очень пышно орг3' низован и со всей очевидностью направлен на то, чтобы ото' рвать Югославию от западных держав. Здесь тоже были пре^' приняты попытки добиться нейтрализации. Русские руководители ловко использовали австрийский в°' прос и свое пребывание в Югославии, чтобы подать мирово1 общественности мысль о создании нейтрального пояса в Ев' ропе. Для нас это была опасная тема. Подобный пояс озНЯ' чал бы конец Германии и всей Европы. Но мысль о нейтральном поясе в Европе нашла благопр'Я' ятную почву прежде всего в самих Соединенных Штатах АМе' рики. Запад выдвигал уже немало предложений относительна создания нейтральной зоны в Европе. В феврале 1955 гоДа’ например, бывший бельгийский министр иностранных Де‘ Поль ван Зееланд вновь заговорил о -своем плане урегулировз »ния конфликта между Востоком и Западом — плане, которь1* предусматривал создание демилитаризованной и нейтрально^ зоны, пересекающей Европу, при одновременном ограничеНЯ1 численности -войск в областях восточнее и западнее этой зонь- Больше всего, однако, пугало сообщение американского ЖУР нала «Ньюсуик» от 16 мая 1955 года, в котором говорило^’ что Соединенные Штаты готовы ответить на советское преД^0 жение о создании нейтрального пояса в Европе, который вкл1^ чал бы и Германию, собственной программой нейтрализаций' Из информации «Ньюсуик» далее явствовало, что СоедиН^ ные Штаты намерены выдвинуть предложение о включения обширную нейтральную зону в Центральной Европе такЖ^ государств — сателлитов Советского Союза, что план этот настоящее время еще разрабатывается и ответственные за Я го лица пока не договорились, какие государства Восточной блока включить в упомянутую нейтральную зону. Все, однако, были едины в том, что потеря Германии союзника может быть компенсирована только отводом сове ских войск за довоенные границы Советского Союза. П-реДЯ^ латалось, что психологическое воздействие отвода совете войск на население государств-сателлитов уравновесило потерю американских военных баз в Германии. 176 к»1* б»>
Государственный секретарь Даллес неоднократно указы¬ вал — последний раз это было заявлено им в Париже на май- сКой сессии Совета НАТО 1955 года, — что .восточноевропей¬ ским государствам надо вернуть свободу. Мне было известно, цто в Америке имеются политические группы, выступающие За то, чтобы найти общее решение, которое удовлетворило бы Как это стремление Соединенных Штатов, так и пожелание Русских о нейтрализации Германии. Подобное решение усма- тРивалось'В создании нейтрального пояса, .который пересек бы Континент с севера на юг, пройдя от Норвегии до Греции. Го- сУдарственный секретарь Даллес сам высказался 17 мая 1955 г°да по поводу этих планов хотя и в очень осторожных выра¬ жениях, но отнюдь не отрицательно. Найденная для Австрии Формула нейтралитета побудила его в выступлении по телеви¬ дению с отчетом о поездке в Европу, связанной с сессией Со¬ вета НАТО в Париже и подписанием в Вене 15 мая 1955 года Австрийского государственного договора, заявить, что в слу¬ чае с Австрией русские впервые отступили. Даллес указал, что Это может иметь неоценимое значение для других стран Вое¬ нной Европы, например для Венгрии и Чехословакии, что с°временное развитие событий может стать поворотным пупк¬ ам истории. «Политика силы, — подчеркнул он, — начинает приносить плоды». В отчете Даллеса, хоть и очень скрыто, проскальзывала мысль, что США не будут возражать против Известных планов нейтрализации Европы, если планы эти бу- ^Ут распространены также на государства —сателлиты Со- н^ской России. Газета «Нью-Йорк геральд трибюн», подроб¬ но анализируя в передовой статье своего номера от 19 мая *955 года найденное для Австрии решение, с готовностью Подхватила эту мысль Даллеса. Она заявила, что даже сво¬ бодные выборы во всей Германии не были бы удовлетвори¬ тельным решением для Запада, пока русские контролируют СтРаны Восточной Европы, и что предпосылкой для возмож¬ ных переговоров о нейтрализации Германии является освобо¬ ждение восточноевропейских государств из-под пагубного со¬ тского гнета. I Президент Эйзенхауэр на своей пресс-конференции 18 мая 955 года высказался по вопросу о поясе нейтральных госу- ^арств в Европе значительно откровеннее Даллеса. Когда Представитель французской газеты «Монд» спросил его: «Гос¬ подин президент, не могли бы вы высказать свое мнение по П°Воду предстоящего визита советских руководителей в Юго- ^авию и в общей форме по по-воду идеи пояса нейтральных °сУдарств между двумя мирами?»—он ответил: «Нет, я даже не могу сказать, что кроется за этим визи- бм, кроме того, что, очевидно, имеется надежда на какое-то ближение, относительно которого нам, правда, не известны 177 ^ Зак. б
Никакие подробности. И я хотел -бы добавить следующее: кЗ' жется, начала пробивать себе дорогу мысль о том, что можно было бы создать цепь нейтральных государств, которая прО' ходила бы через всю Ев<ропу, с севера на юг. Вспомните, что в договоре о нейтрализации Австрии не сказано, что Австрии разоружается. Ее нейтралитет — не вакуум, это не военный вакуум, он построен по типу Швейцарии. А Швейцария обя- зана охранять свой собственный нейтралитет, и я полагаю* что она сражалась бы за него насмерть. Этот вид нейтрали* тета совсем не то, что просто военный вакуум». ‘Подобные высказывания могли стать для нас роковыми прежде всего потому, -что возможным последствием такого на* правления политического мышления была бы нейтрализации Германии. Я поручил послу Крскслеру незамедлительно по- •просить аудиенции у государственного секретаря Даллеса И сообщить ему о моих серьезных опасениях. Очевидно, в связи с моим вмешательством государственный секретарь Даллес опубликовал 21 мая 1955 года заявление, в котором отмежм вался от идеи нейтрализации Германии. Чтобы подчеркнуты какое значение я придаю этому вопросу, я демонстративно вызвал наших послов из Вашингтона, Лондона и Парижа 0 Бонн и 25 мая провел с ними совещание. Русские отрицательно отреагировали на осторожный зоН' даж Эйзенхауэра и Даллеса относительно возможности нем трализации восточноевропейских государств и тем самым спО' •собствовали отказу Вашингтона от мысли о создании ней' трального пояса в Европе. Надо было, однако, иметь в ВИДУ’ что планы европейского нейтрального пояса при известных Ус‘ ловлях могли вновь всплыть на Женевском совещании глау правительств четырех держав. Нейтрализация Германии уже давно являлась главн°и целью советской политики. Планы на этот счет были в коН' кретной форме высказаны на Берлинском совещании 1954 г о* да, и приходилось считаться с возможностью того, что и в неве Советский Союз вновь попытается добиться нейтрализм ции Германии. Этому стремлению Советского Союза протИ' востояло бы пожелание западных держав относительно ра3' рядки напряженности и разоружения. И в самом западном мире тоже все время дебатировал^ вопрос о нейтралитете или нейтрализации Германии. В качм стве прототипов фигурировали Австрия и Швейцария. Но Ам стр-ию и Швейцарию нельзя было сравнивать с нами ,из-за Не' сопоставимого географического положения, а также разМе' ров. В Австрии население составляло тогда 7 миллионов, а 0 Швейцарии и того меньше — около 5 миллионов человек. Фе' деративная же Республика Германии -насчитывала в то вр^1*1 50 миллионов человек, а после воссоединения нас было 6Ы 66 миллионов. С точки зрения географического положен!1*1 178
тож-е имелись весьма и весьма существенные различия, по¬ скольку Германия расположена в сердце Европы и границы се не -имеют естественного прикрытия. В итоге можно было Зара-нее предсказать, что нейтрализованная Германия в -серд- Де Европы оз-начала бы постоянную опасность для дела мира в Европе. Анализ последствий нейтрализации Германии приводил к вЫводу, что, поскольку такой статус повлек бы за собой отвод Американских и британских войск с Европейского континента, Германия подверглась бы серьезной опасности включения в сферу господства Советского Союза. В -результате изменилось вы соотношение сил на нашем континенте, а это был бы фак¬ тор, имевший огромное значение, особенно для Соединенных Штатов. Да и кроме того, если между четырьмя державами вудет заключено соглашение о нейтрализации Германии, то Кто даст гарантию, что Советская Россия будет его соблю¬ дать? Нарушения договоров Советским Союзом за последние Десятилетия не вселяли уверенности в длительное соблюдение иМи подобных соглашений. Для меня было очевидно, что Со- ветский Союз возобновил пропаганду сосуществования с един- Ственным намерением консолидировать свои послевоенные Арио-бретения и что в его планы входило использовать свою в°литику нейтрализации как ступеньку к последующему затем Расширению сферы своего влияния. С моей точки зрения, нейтралитет или нейтрализация Гер¬ мании позволили бы Советской России в сравнительно корот¬ ай промежуток времени распространить свою власть на всю Европу. Я не мог предположить, что Соединенные Штаты хо- тят этого. Защитники планов нейтрализации упомянутого тол- £а не принимали во внимание, что как во Франции, так и в ^талии имелись-сильные коммунистические партии; кроме то- г°> они недооценивали подрывную работу коммунистов у нас * Германии. Насколько же опаснее было бы создание нейтральной зо- включающей в себя, кроме Германии, и другие государст- а; Необходимо было иметь в виду, что в этом «cordon sani- а*ге» были бы представлены и коммунистические государства, д^кие, как Польша и Венгрия, которые, оставаясь орудием ^В'Сквы, привнесли бы из «нейтрального пояса» коммунизм в ^ащу страну. При подобных обстоятельствах превращение °ссоединенной Германии в коммунистическое государство бы- ^ бы лишь вопросом -времени. Кроме того, необходимо было помнить о следующем. Если вы такой нейтральный пояс, начинающийся в Норвегии и до- * Дящий на юге до Греции, был создан, то в Европе остались только государства Бенилюкса, Франция, Италия, Порту- аДия и Испания. Англию в этом -смысле нельзя было причи¬ нять к Европе. Осуществление идеи нейтрального пояса, по 179
всей вероятности, полностью перечеркнуло бы всякую евро- пейскую политику. И без того сильные коммунистические пар' тии во Франции и Италии получили бы огромную поддержку и сумели бы тем или иным способом добраться до власти к своих странах. А такой могучий колосс, как Советская Росси я, очень скоро втянул бы и этот пояс, и другие европейские госу* дарства в сферу своего влияния. Тем самым Советская Рос- сия достигла бы того, к чему всегда стремилась в своей и о- литике. Ей удалось бы, -во-первых, добиться ухода Соединен' ных Штатов .из Европы, а во-вторых, в результате овладения западноевропейским экономическим и военно-экономическиМ потенциалом обеспечить себе такое военное могущество, кото- рое намного превысило бы могущество Соединенных Штатов и позволило бы ей укрепить свои позиции в отношении красно' го Китая. Если мысль о нейтральном поясе вызвала у части амерИ' канской общественности и, надо сказать, у части весьма увя* жаемой американской прессы достаточно громкий резонанс то объяснялось это лишь тем, что там не осознавали серьезно' сти европейских дел и стремились «как-нибудь выйти из соЗ' давшегося положения». События в Восточной Азии также иг¬ рали определенную роль. Верно, конечно, что у Соединенны* Штатов, как сказал мне в одном разговоре © Париже Далле~* два берега: атлантический и тихоокеанский. Но мне все казалось, что Соединенные Штаты, чересчур подчеркивая свои интересы в бассейне Тихого океана, тем самым пренебрегаю1, Европой и вредят самим себе. К этому я еще вернусь в сЛ^' дующем томе своих «Воспоминаний». Наиболее эффективный способ противодействия западный идеям нейтрализации я видел в том, чтобы разработать <соб' ственный план, который, с одной стороны, удовлетворял 6Ы русскую «потребность в безопасности», а с другой — преДУ' сматривал бы дальнейшее пребывание американских и друг?}* западных войск на территории Федеративной республики. моей инициативе немецкой стороной были выработаны кон¬ кретные планы ограничения вооружений в Центральной и В°' сточной Европе, которые должны были создать предпосылка для разрядки напряженности на нашем континенте. 4. Русское предложение провести непосредственные советско-германские переговоры В этой весьма критической для Федеративной республик** ситуации Советский Союз предпринял новую атаку. 7 иЮНя 1955 года я получил телеграмму от нашего посла в Пари#*' фон Мальцана *. Советское посольство в Париже через овО' * Д-р барон фон Мальцан сменил 18 мая 1955 года Вильгельма ХзУ зенштейна на посту нашего посла в Париже. 180
первого секретаря Костылева передало нашему тамошне¬ му посольству предназначенную для правительства Федера¬ тивной Республики Германии ноту советского правительства от того же дня, которой было предпослано краткое официаль¬ ное письмо посла Виноградова. В ноте предлагалось устано¬ вить дипломатические отношения между СССР и Федератив¬ ной Республикой Германии и выдвигалось предложение о мо- визите в Москву «для обсуждения вопроса об установле¬ нии дипломатических и торговых отношений между Советским Союзом и Германской Федеральной Республикой* и рассмо¬ трения связанных с этим вопросов». В ноте говорилось: '«Советское Правительство считает, что интересы мира и европейской безопасности, равно как национальные интересы Светского и немецкого народов, требуют нормализации отно¬ шений между Советским Союзом и Германской Федеральной Республикой. Исторический опыт учит, что сохранение и укрепление ми¬ ра в Европе в решающей степени зависит от наличия нормаль¬ ных, хороших отношений между советским и германским на¬ родами. С другой стороны, отсутствие таких отношений между Обоими народами не может не порождать беспокойства в Ев- Porte и не усиливать общей международной напряженности. Такое положение выгодно только агрессивным силам, заинте¬ ресованным в поддержании напряженности в международных отношениях. Между тем тот, кто хочет сохранения и укрепле¬ ния мира, не может не желать нормализации отношений меж- ДУ Советским Союзом и Германской Федеральной Республи¬ кой». Советское правительство указывало в ноте, что установле¬ ние нормальных отношений «будет содействовать решению не¬ урегулированных вопросов, касающихся всей Германии, и Должно будет тем самым помочь разрешению главной обще¬ национальной проблемы немецкого народа — восстановлению Единства германского демократического государства». Указы- вия на «возрастающую экономическую неустойчивость в нено¬ вых странах», советское правительство ставило вопрос об Интенсификации торговых отношений с Федеративной респуб¬ ликой, которым, как указывалось в ноте, Советский Союз Придает большое значение. Кроме того, предлагалось усилить культурный обмен. Инициатива Советского Союза лишь подтверждала пра¬ вильность осуществлявшейся до тех пор политики федераль¬ ного правительства. Своей готовностью установить отношения е Федеративной республикой и вести переговоры о воссоедине- * 181* Так в русском оригинале ноты. — Прим. ред. 181
нии Советский Союз опроверг не только собственные угрозы, но и опасения и прогнозы немецких социал-демократов, кото¬ рые постоянно повторяли, что ратификация Парижских согла¬ шений будет означать конец какой-либо возможности пере* говоров с Москвой. Если еще в ноте от 13 ноября 1954 года советское правительство утверждало, что ратификация Па* рижских соглашений погубит дело воссоединения Германии, а в ноте от 9 декабря 1954 года подчеркивало беспредметности будущих переговоров по Германии -в -случае ратификации, т° теперь оно вдруг объявило, что установление дипломатиче¬ ских отношений тоже приведет «к разрешению главной обШ€' национальной проблемы» — воссоединению. До сих пор советское правительство утверждало, что Па¬ рижские соглашения приведут к удлинению оккупационного режима до конца столетия и закабалят немецкий народ. Те¬ перь же* оно обнаружило, что благодаря Парижским согла' шениям Федеративная республика стала суверенным госу* дарством. Предлагая «разрешить связанные с этим вопросы», совет¬ ское правительство продемонстрировало готовность вести таК' же переговоры относительно оговорок, выдвигаемых нами прк установлении дипломатических отношений. Налицо была, однако, попытка ослабить прочную связь Федеративной республики с Западом. Советское иравительсТ' во заговорило о том, «что в настоящее время в определенны4 агрессивных кругах некоторых государств вынашиваются пла; ны, направленные к тому, чтобы противопоставить Советски11 Союз .и Западную Германию друг другу и помешать улучШе' нию отношений между нашими странами». Адресованное федеральному правительству предложений провести непосредственные двухсторонние переговоры в МосК' ве, несомненно, являлось попыткой вбить клин между ФеДе' ративной республикой и другими западными державами. СтИ' мулом к этому шагу, вне всякого сомнения, послужили спекУ' ляции на сильно ощущавшемся в Федеративной республик0 стремлении к воссоединению и всевозможные идеи нейтрал*1' зации, пользовавшиеся популярностью в западном мире. Кр0' ме того, советский шаг следовало рассматривать как попытК) заранее, до начала предстоявшего совещания глав прав11' тельств четырех держав, изъять вопрос о 'воссоединении к3 повестки дня этого совещания в обход западного принципа 0 неразрывности вопросов воссоединения Германии и безопас' пасти в Европе. Нам следовало остерегаться и не осложнять процесс, торый должен был привести к единству Германии, вступЛег нием на независимый от совещания глав правительств четыре* держав путь двухсторонних переговоров. Правда, повестК дня для Женевы еще не была выработана, но германская 182
проблема неизбежно должна была играть там большую роль. Следовало исключить даже возможность изъятия этой проб¬ лемы из женевской повестки дня и вынесения ее на двухсто¬ ронние германо-советские переговоры. Германская 'внешняя политика неожиданно оказалась в тяжелой ситуации — «Нойе Цюрхер цайтунг» говорила даже 0 более чем когда-либо опасной для Германии -ситуации. Я, однако, не 'Считал положение столь серьезным и приветство¬ вал возможность ясно изложить в Москве нашу политику. Воссоединение Германии не было упомянуто в качестве Специального пункта переговоров предстоявшей конференции в верхах, планы нейтрализации ставили под угрозу нашу без- °пасность, а теперь еще русские пытались -своим приглаше¬ нием подорвать доверие к германской политике. Мы во'в-се не были уверены, что Запад не станет через на- Hiy голову вести в Женеве переговоры с русскими относитель¬ но уже упоминавшихся мною планов нейтрализации Германии. В то же время с русской точки зрения для федерального пра¬ вительства было весьма заманчиво вести переговоры о реше¬ нии германского вопроса ‘именно с ними, русскими. Наше согласие принять приглашение Москвы могло бы Подорвать доброе отношение и доверие к нам Запада. Моей Задачей 'было убедить западные державы в опасности любых Планов нейтрализации и заверить их в том, что мы будем Нерны Париж-ским соглашениям и что прямые переговоры с Москвой, которые я перед лицом давления общественного Мнения в Германии -считал неизбежными, не внесут в нашу Позицию никаких изменений. Надо признать, что русские после смерти Сталина сумели °Чень осторожной тактикой, продемонстрированной ими осо¬ бенно весной 1955 года, завоевать большую часть мирового общественного мнения и убедить его, что положение дел в России не так уж скверно и советская политика не так уж '°Пасна для Запада. Посланное нам приглашение тоже, разу¬ меется, являлось составной частью русской пропагандистской кампании. Если бы я не поехал в Москву, германское общественное Мнение сочло бы, что я не воспользовался представившимся Гансом, что я не хочу ни мира, ни разрядки напряженности, Ни воссоединения Германии, что я слишком робок, чтобы е*ать в Россию. Но если бы я поехал в Москву, а переговоры Не привели бы — что я считал вполне вероятным — ни к каким Положительным результатам, то те же критики сказали бы, ц?о если такой реакционер и противник русской системы, как ведет переговоры, то никакого успеха и добиться нельзя. ^Читалось бы и впредь, что русские своим приглашением про¬ били добрую волю, но что с таким человеком, как Аденауэр, ^Возможно прийти ни к какому соглашению. 183
Русские еще до приглашения, направленного нам 7 июня 1955 года, пытались всевозхможными способами вступить 0 контакт с федеральным правительством. К разряду таких гов относилась попытка командующего «народной полицией» Винценца Мюллера, уроженца Мюнхена, установить контакт с федеральным министром финансов д-ром Фрицем Шефф5 6' ром. Через посредника, некоего коммерсанта, Винценц МюЛ' лер предложил Шефферу встретиться для переговоров. По его словам, у него якобы имелась информация, которая могла 6Ы положительно повлиять на предстоящие четырехсторонние пе¬ реговоры. Я с самого начала относился к подобной встрече с величайшим недоверием, твердо зная, что очевидной целые ее было подорвать к нам доверие западных союзников. Поэто- му я срочно сообщил об этих попытках в Вашингтон, ЛонД00 и Париж. Разговор же между федеральным министром Шеф' фером и Винценцем Мюллером окончился ничем. То, что мне необходимо ехать в Москву, я знал тверд0- Вопрос был только в том, когда ехать: до или после четырех¬ сторонней конференции в верхах. Я считал, что разумнее ехать в Москву после конференции. А тем временем можн0 было бы попытаться урегулировать через германское и рУс' ское посольства в Париже некоторые конкретные вопрос01 экономического, культурного и политического характер0. Прежде всего я имел в виду переговоры об освобождения военнопленных и перемещенных лиц, число которых составля¬ ло более ста тысяч человек. Кроме того, «в ходе таких предв0' рительных переговоров целесообразно было также выяснить» ■какого рода экономические связи имел в виду установить с нами Советский Союз. Таким путем я надеялся протянут0 время до окончания четырехсторонней встречи в верхах, не вызывая серьезного недовольства. 5. Размышления о германской политике По моему глубокому убеждению, основанному на мн°г°' численных наблюдениях и фактах, позиция Советского Союз0 к описываемому времени была ослаблена. Истоки этой слаб0' сти следовало искать прежде всего в том, что русские пре^ приняли одновременно слишком многое: они взялись за инДУ' стриализацию своей страны, остававшейся до тех пор пре' имущественно сельскохозяйственной, и коллективизацию сель ского хозяйства, включились в соперничество с Соединенным0 Штатами в области вооружений и, наконец, договорно обЯ' зались помогать индустриализации красного Китая. Кр01^ того, международный престиж Советского Союза потери6" значительный урон в ходе конференции афро-азиатских госУ' дарств в Бандунге, состоявшейся в апреле 1955 года. На эт°! конференции выявились сильные антисоветские тенденЦИ0, 184
'Свободный же мир, наоборот, опирался на прочные пози¬ ции, тем более что Соединенные Штаты и Великобритания ^ тому времени значительно перегнали Советский Союз в на¬ коплении атомных и водородных бомб, хотя, конечно, и не включалось, что Советы уже через несколько лет наверняка Догонят их. Свободный мир должен был, использовав тепе- РеШнюю слабость русских, воздействовать на них таким обра- 3ом, чтобы они прекратили нажим на Запад и обратили свое внимание на действительно угрожающую им опасность в лице красного Китая. Было известно 'ведь, что в красном Китае ^Негодный прирост численности населения равнялся 11 — *2 миллионам человек, а все еще относительно высокая дет- сКая смертность неуклонно снижалась. Такие темпы увели- *Мния численности китайского населения могли уже через *акой-нибудь десяток лет привести к серьезному усилению Демографического давления на советскую часть Азии. Поэто¬ му не выглядело слишком оптимистическим предположение, Цо в не столь отдаленном будущем предметом главной оза¬ боченности Советского Союза станет красный Китай. Я беседовал со многими немецкими военнопленными, вер¬ нувшимися из России. Все они рисовали исключительно небла- ^приятную картину состояния русской экономики. Из их рас¬ сказов я узнал, что на старых заводах, вроде, например, Пу¬ ровского, работают хорошо, а на новых — плохо. Что Касается Волго-Донского канала, то Западу просто пустили Дрь в глаза: некоторые шлюзы уже через две недели выбыли И3 строя. Русские рабочие живут в большой нужде, и военно- ценные часто делились с ними продуктовыми посылками, вторые получали с родины. В тюрьмах содержатся предста¬ тели всех слоев населения, в том числе генералы. От два¬ дцати до тридцати миллионов мужчин, женщин и детей жи- в концентрационных лагерях. Настроение среди русского Цселения скверное, снабжение продуктами недостаточное, ^абжение плохое в советской зоне, еще хуже оно в Чехосло- акии и самое скверное в Советском Союзе. Зато о марксиз¬ м-ленинизме люди там наслышались предостаточно. Все это подкрепляло мнение, что Советы взвалили на себя ^Посильную ношу и теперь топчутся на месте. Но долго ли ^Длится такое положение, никто сказать не мог. Следовало принять в расчет и другое важное еоображе- Це: еще не выяснилось, кто будет преемником Сталина. ^ Кремле все еще было слишком много деятелей, претендо- Цвщих на это, и -борьба за власть отнюдь не завершилась со¬ тнями февраля 1955 года. Выло бы, однако, ошибкой делать на основании этих фак¬ сов вывод, что коммунистический режим не сегодня-завтра ПаДет. Но,’ во всяком случае, небезосновательно было предпо¬ чтение, что русским нужна передышка и что они под давле- 185
нием обстоятельств проявят подлинную готовность пойти на*1 навстречу. А при еще большей -склонности к оптимизму моЖН° было также предположить, что они поняли, какая опасность угрожает им со стороны кра-сного Китая. Я всегда придерживался мнения, что Советский СоЮ3 в один прекрасный день будет (вынужден под давлением внУг ренних трудностей изменить свою политику в отношении За* пада. Но можно ли было считать, что этот момент уже настУ' (ПИЛ? Женевское совещание глав правительств четырех держав могло бы внести ясность в этот вопрос. Но Западу необходим0 было тщательнейшим образом подготовиться к столь серьс3' ным переговорам. Прежде всего нельзя было допустить, что' бы Советскому Союзу были сделаны уступки, которые облеГ' чили бы его положение, пока он не докажет своего искренн^ го желания пойти навстречу Западу. Да и вообще решаюШИ*1 для всех, а особенно для экономических переговоров запаД_ ных держав и Федеративной республики с Советами долЖе^ был являться принцип: ни одной уступки русским без ответно политической уступки с их стороны. Ни при каких обстоятеДЬ' ■ствах не следовало проводить в Женеве политику умиротв0' рения. Лучше было, по моему мнению, рассчитывать на боЛ°с длительный срок конференции, чем удовольствоваться теперь же кажущимся успехом, за который позже пришлось бы дор0 го расплачиваться. В том, что у меня еще с весны 1955 года была предусмот рена поездка в Соединенные Штаты, я видел больше, чеЬ просто счастливый случай. Весной 1955 года мне было переД** •но приглашение посетить Гарвардский университет для поЛ; чения степени почетного доктора юридических наук. ТоржесТ во планировалось примерно на середину июня. В ту пору вр^ ли кто мог даже подумать, что моя поездка в Соединен^1 Штаты с этой целью совпадет со столь важным этапом п° •слевоенного развития. Благодаря ей я непредвиденно пол) чил возможность в самый канун встречи в верхах выяснИ‘г все вопросы в ходе непосредственных контактов с руковоД1 теля ми американской внешней политики. Поездка в Соединенные Штаты давала мне столь необ*° димый случай в личных беседах с ответственными америка*1 скими государственными деятелями сделать ряд конструкт*1^ ных предложений, услышать более подробно об их плаНа. и прежде всего подсказать им границы, которые, по мое*1- мнению, должны поставить себе западные представители ^ переговорах с русскими. Моя поездка, кроме того, давала ^ возможность изложить свои соображения на конфереинИ министров иностранных дел трех западных держав, которую намечалось провести в июле в Нью-Йорке. е 10 мая 1955 года Советский Союз внес новое предложен1* 181»
По разоружению, и, несомненно, создалась опасность, что рус- сКие предложения смягчат настроение определенных полити¬ ческих и журналистских кругов. Необходимо было провести в Америке ряд бесед, чтобы разъяснить -существо дела и не ^ть возобладать нежелательным настроениям. Проблемы безопасности Европы и воссоединения Герма¬ ми, естественно, были тесно связаны между -собой. Федераль¬ ное правительство выработало определенную точку зрения. наш взгляд, следовало исходить из того, что Россия будет вИдеть в воссоединенной Германии опасность, если благодаря ^ому воссоединению повысится военный потенциал Запада. ^Ь1ло бы абсолютно нереалистично предполагать, что Совет¬ уй Союз при данных обстоятельствах даст свое согласие на ^соединение. Русские все время повторяли, что вооружение еРмании представляет для них угрозу. И хотя я лично не в*рил, что это утверждение соответствует истине, с ним тем не ,VleHee нужно было считаться. Возможное решение вопроса я видел в обязательстве не Увеличивать после воссоединения числа дивизий, выставляе¬ мых Германией на основе договора о Западноевропейском ^Юзе. Тогда русским нечего будет опасаться, что воссоедине¬ ние повлечет усиление угрозы для них. Кроме того, следовало Принять во внимание следующий аспект: в случае воссоеди¬ нения потенциал всей германской экономики был бы исполь¬ ная для восстановления советской зоны, где, как мне было Известно, сельское хозяйство и промышленность находились в Крайне тяжелом положении. Нельзя было не считаться с тем, что русские на четырех¬ сторонней конференции попытаются отодвинуть вопрос о вос¬ соединении Германии на задний план, а на передний выдви- НУт дальневосточные проблемы и, кроме того, захотят исполь- °Вать воссоединение как приманку. Поэтому интересы Евро¬ пы и всего Запада лишь выиграли бы, если бы три западные ^ржа-вы отнеслись па конференции в Женеве к этой пробле¬ ме как к главной. Воссоединение было не только делом нем- И. Существовавшее положение серьезно нарушало равнове¬ сие во всей Европе. А такое нарушение равновесия в Европе пило в себе большую опасность для остальных европейских ^тРан и для политического положения во всем мире. Мне при¬ билось каждый раз напоминать об этом ведущим государ- Инным деятелям Запада. . Другим принципиально важным вопросом, который должен б обсуждаться на предстоящих -переговорах между Восто- б и Западом, являлось контролируемое разоружение. ^Ратное поражающее действие ядерного оружия должно бо побудить ответственных деятелей всех стран к тому, т°бы по крайней мере попытаться достичь соглашения о раз- °РУЖении. Я считал, что только контролируемое разоружение 187
может способствовать разрядке напряженности и приблизив наш мир к миру. К решению проблемы контролируемого р®3' оружения -следовало приступить незамедлительно, и прито*) в -переговорах .между Соединенными Штатами и Советской Россией. Переговоры о разоружении уже велись в комиссия* ООН. Это было, -конечно, хорошо, но двумя великими дер#®' вами, решающими вопросы войны и мира на земле, были к®ь раз Соединенные Штаты -и Советская Россия. Если бы оба государства действительно сделали серьезный шаг к разорУ' жению, остальным не составило бы труда последовать 33 ними. Тогда можно было бы, опираясь на уже достигнув разоружение, создавать системы безопасности. По моем) убеждению, проблема контролируемого разоружения являете® ключевой в решении вопроса о том, достигнем ли мы вооби* 1мира на земле «ли нет. Я не сомневался, что в Женеве эт^ комплекс вопросов станет, конечно же, главным пунктом °0' суждения, и поэтому видел свой долг в том, чтобы во вре1У*я вашингтонских -бесед с американскими политическими деяте лями и планируемой встречи с министрам-и иностранных ДеЛ трех западных держав недвусмысленно разъяснить, что Ре* шить вопрос о безопасности, находившийся в связи с вопрос0* о разоружении, невозможно, пока продолжается раскол Гер' мании. Без воссоединения Германии в Европе не могло бЫт спокойствия, порядка и мира, ибо раскол этот серьезно нзрУ шил равновесие аил на нашем континенте. Прелюдией к моей поездке в США было интервью, котор0 я дал весьма влиятельной американской газете «Нью-Й°Р|| тайме» и в котором остановился на кардинальных вопросу отношений между Германией и Западом. Джейм-с Рестон, дающийся журналист этой газеты, -сразу же в начале бесеД затронул самую животрепещущую проблему тогдашней ситУас ции. Он спросил меня: «Господин федеральный канцлер, ** означает ли ваше положительное мнение по поводу советсК°г приглашения на переговоры о нормализации отношений М0>1 ду Советским Союзом и Федеративной Республикой Герман*1 изменения вашей точки зрения на ‘вопрос о возможности отК® за от союза между Федеративной Республикой Германии и 3 падом -с целью проведения политики нейтрализации или по^ тики, которая предусматривала бы отказ от ориентации ** другие государства?» На это я ответил: «Договоры, благодаря которым Фед°Рл тивная республика стала партнером свободного мира, не яв*®^ ются для нас объектам торговли. Мы не можем и не буДе_ проводить политику нейтралитета. Любая нейтрализация ГеР мании означала бы конец нашей свободы и угрожала бы 6е опасности Европы». ц На вопрос относительно моего мнения по поводу всеобщv системы безопасности для Европы я ответил следующее: 188
^ральное правительство относится положительно к идее все- °б!цей системы безопасности в Европе. Однако оно считает, 4т° предпосылками для действенности такой системы должны Стать воссоединение Германии и участие в этой 'системе Сое¬ диненных Штатов и Канады. Федеративная республика будет приветствовать любое мероприятие, направленное на всеобщее °граничение вооружений, как одну из важнейших предпосы¬ лок всеобщей разрядки напряженности». Эти мысли легли в основу моих переговоров в Вашингтоне 1 Нью-Йорке. 6. Встречи с Даллесом и Эйзенхауэром в Вашингтоне 13 июня 1955 года я прибыл в Вашингтон. В тот же вечер jj имел полуторачасовую беседу с государственным секрета- Даллесом. Вначале я коснулся попыток русских вступить с нами, нем¬ ыми, в переговоры. Я подробно обсудил с Даллесом послед¬ ний, вытекающие из ноты советского правительства феде- П^ьному правительству от 7 июня 1955 года, в которой пред¬ авалось начать переговоры об установлении дипломатиче- экономических и культурных отношений, и уведомил .г° о моих дальнейших планах. Особенно подробно изложил свои соображения относительно воссоединения и европей¬ ца системы безопасности. Я настоятельно подчеркнул, что ^соединение Германии должно быть предпосылкой к созда- /Ц подобной системы. Что же касается нейтрализации Гер- ,ании, добавил я, то для нас она в любом случае неприем¬ на. . Затем я перешел к изложению существа того, что больше меня -беспокоило. Я подчеркнул, что главная причина, 0 Которой я столь обстоятельно обсуждаю эти вопросы с Н, Даллесом, состояла в следующем: до меня в последнее Ремя дошла из достоверных источников ■информация о том, J0 американское правительство намерено смягчить свою по- Нию перед лицом требований Советского Союза в герман¬ цам вопросе. А если Европа потеряет веру в Соединенные ^ГЯТЧ-Т ООПП11П гг ЛИГ* мг»м/ип ОПЛОПЛЛ ЛТ111ГГ П>ГТ ТТО'/'Ч т» /ГЛТТЛ1ТЧЛ Hei Чл таты, заявил я, то можно заранее считать, что в течение Скольких лет она станет коммунистической. Даллес заверил меня, что мое подозрение лишено основа- И В прошлом, сказал он, были американские государствен- ,Je секретари, которые терпели такое положение, когда внеш- J0*0 политику направлял за них кто-то другой. Но он к тако- 'М не относится и, оказавшись в подобном положении, ни vя не оставался бы на своем посту. Поэтому, подчеркнул ^адлес, у него есть основания считать, что таких планов не Чествует в природе. Слухи же, вроде упомянутого мною, 189
постоянно распускаются, но он, Даллес, может меня заверив что они совершенно не соответствуют истине. Однако он бл^' годарен мне за то, что я сообщил ему свои опасения. Это, Д0' бавил он, лучшее доказательство глубокого доверия, сущест' вующего между нами. Центр тяжести наших переговоров лежал, конечно, Яа предстоящем совещании глав правительств, а в связи с этЯ*1 и на отношениях с Советским Союзом вообще. Мы, правд3, были единого мнения в нашей принципиальной оценке буДУ' щего развития Советской России, но Даллес считал, что повО' рот в советской политике уже наступил. Свое мнение он осН0' вывал на том, что Советский Союз стоит перед множество*1 внутренних и внешних проблем, с которыми он не в состояй^ справиться. Поэтому русские так отчаянно стараются смЯ°' чить нажим, которому они, по их мнению, подвергаются. 0 этом вопросе мое мнение совпало с мнением Даллеса. ТольК° я не был уверен, что действительно уже сейчас можно говО' рить о переломе в советской политике. Даллес был настроен более оптимистично. ФормулирУ^ русские проблемы, он подчеркнул, что прежде всего следУе‘ упомянуть вопрос о руководстве. «Диктатура без диктат0' ра, — аргументировал свою точку зрения Даллес, — это не1!*0 нереальное. Система, которую русские называют диктатур0^ пролетариата, возможна лишь тогда, когда во главе ее сто# сильная личность, (издающая приказы для низов. На мест3* при диктатуре пролетариата люди и не обучены, и просто Я1 в состоянии проявлять собственную инициативу и развиватЬ собственные мысли. Они могут только выполнять приказ^ Если не будет приказов, они не будут ничего делать». Ч смертью Сталина, по мнению моего собеседника, у русски* наступило некоторое смятение, нашедшее свое крайнее выр3 жение в казни Берия, в смещении Маленкова и в попЫТН управлять страной коллегиально. Русскому правительству, продолжал Даллес, приходит0 разрешать экономические вопросы значительной трудности, оно одновременно пытается идти в ногу с Соединенными тами в области производства атомного оружия. Кроме тor°J оно стремится содержать крупные сухопутные войска, всегда было дорогостоящим удовольствием. Даже америка^ ская экономика с производственной мощностью, которая три-четыре раза превышает русскую, с трудом выдерживае эту нагрузку. Россия не в состоянии перевести часть моШн° стей тяжелой промышленности на производство предмет^ потребления, в которых население испытывает большую ^ обходимость. К тому же обнаружились серьезные провалы сельском хозяйстве. Производство сельскохозяйственной пр^ дукции не поспевает за ростом населения. В некоторых отр^ лях сельского хозяйства продуктивность сейчас н-иже, че 190
чесять лет назад. «И подумайте, — продолжал Даллес, — о НаЖиме, который оказывает на Советский Союз Китай: он ВеДЬ все время усиливается. Китай требует от русских помощи в Издании своей армии, и Россия всемерно идет ему навстре¬ чу» поставляя самолеты, грузовики и артиллерийские боепри- Пасы. Кроме того, Китай добивается от русских помощи в ^роительстве собственной тяжелой индустрии. Со всем этим носсии просто не справиться». Из государств-сателлитов, говорил далее мой собеседник, ^качали все, что только можно, так что теперь и они пред¬ ъявляют собой лишь дополнительное бремя для экономики ^оветского Союза. Из положения можно выйти, только ожи- Ив торговлю и обеспечив экономику поставками извне. Кро- того, в Советском Союзе, по всей видимости, нет таких ^ятелей, которые были бы в состоянии справиться с совре- ‘ енными проблемами. Даллес отметил, что Молотов, с кото- |~Ь1М он встретился в Вене, это уже не тот Молотов, которого знал прежде: судя по всему, советский министр иностран- Ь1х Дел не был больше уверен в своем авторитете. Русские, по мнению государственного секретаря США, Рищли к выводу, что им необходимы передышка и разрядка т)я облегчения собственного положения. Этого можно до- и'йь прежде всего ограничением программы вооружения и ^Ивным участием в мировой торговле — мероприятиями, 00торые позволили бы смягчить экономические трудности, °°бенно если бы оказалось возможным получить и-настран- bI^ кредиты. В представлении Даллеса неотложность всех этих проблем °статочио очевидно проявилась в последних шагах, пред¬ принятых Советским Союзом. Русские согласились на Авст- /^сюий государственный договор, значительно для них худ- к Ия» чем был бы договор, который они могли получить годом ^Ньше, если бы о нем тогда заговорили. Даллес подчеркнул, i 0 лично убедился в этом в Париже, когда дал понять, что ^ Поедет в Вену подписывать договор, если в него не будут определенные, уже обсужденные экономические ус- ^айя. Русские вначале отказывались даже ссылаться в дого- ^ Ре на эти условия, но после его, Даллеса, угрозы согласи- Сь на них в течение двадцати четырех часов. Со Австрийский государственный договор, отметил далее мой , ^седник, представляет собой первый случай в Европе, ког- Насти Красной Армии оставили какую-то территорию. ^ ^Ще более знаменательными были в представлении Дал- события в Белграде. Он сказал, что, выступая на прош- ^ и Пятнице в одном из комитетов конгресса, сравнил поезд- ^ Русских руководителей в Белград с ситуацией, когда пре- или он, Даллес, сам, или сенатор Джонсон, или сена- Р Ноуленд написали бы .письмо Мао Цзэ-дуну или Чжоу 191
Энь-лаю, в котором выразили бы сожаление о том, что бы*я° в прошлом, осудили бы это прошлое и попросили бы разре' шения приехать для переговоров в Пекин. Зная, какое эт° оказало бы влияние на Ли Сын Мана, Чаи Кай-ши, япони^ и филиппинцев, нетрудно представить себе, какое воздейств#е окажет белградский визит на гогударства-сателлиты. Раз#е это не пример для подражания: государство-сателлит, котО' рому удалось добиться независимости и расположения кот^' рого домогаются советские руководители! Воздействие этоГ° визита наверняка обернется катастрофой для Советской Союза. :«3апад, — заключил Даллес свою аргументацию, — Д0к/1 жен теперь знать, что ему делать. Факты говорят о том, чТ° русские в настоящее время настойчиво стремятся облегчи1* свое положение, особенно в области экономики. Для ЗапаД возникает вопрос, в какой мере следует оказывать на них #а жим или позволить им облегчить свою участь. Не следует 3# бывать, что и Запад тоже испытывает усталость — не столь# Соединенные Штаты, сколько их европейские союзник#*' Даллес сравнил создавшееся положение с определенной с}{ туацией в поединке боксеров. Противник уже в состоян# грогги, повис на канатах и ждет только, когда гонг возвест# конец раунда. И мы, добавил он, тоже устали и тоже жДе1; конца раунда. Важно сейчас не уступать и не дать собстве# ной усталости сломить себя. Если Запад останется сильны*’ то не исключена возможность мирного освобождения Воет о' ной Европы. А при такой эволюции вполне реальны решен* проблемы вооружений и улучшение экономических связ^ что позволит русским подойти к решению своих внутрен##' проблем в более легких условиях. Поэтому, подчеркнул Да‘ лес, ни при каких обстоятельствах нельзя создавать впеч# ления, что мы признаем советское господство над государ0^ вами-сателлитами. И то, чем Запад владеет в настоящий ** мент, ему не следует дешево отдавать. В этом я был полностью согласен с Даллесом. И был сЧ стлив узнать, что Даллес точно так же, как и я, считал, 4 { Запад поступил бы весьма глупо, если бы позволил РУссК^ легко выпутаться из создавшегося положения и избавить от испытываемых трудностей. е Даллес не ждал, что на предстоящей встрече в Же#е v или в течение ближайших месяцев удастся добиться оШУт мых результатов, например подлинной независимости тос> дарств-сателлитов. Это могло, по его мнению, произойти то-j* ко в процессе эволюции, которая, как видно из согласия рУ * ских на заключение Австрийского государственного договоР и из визита советских руководителей в Белград, уже нас < пила. Запад должен действовать таким образом, чтобы задерживать этого процесса, а поощрять его. С его, ДалЛе 192
Точки зрения важно пробудить в государствах-сателлитах на¬ циональный импульс и не допустить, чтобы среди тех, в ком еоть чувство национального достоинства, распространилось Убеждение, что они навсегда обречены находиться под рус¬ ским господством. Он желает не революции и насилия, а ^ишь возрождения чувства национального достоинства. При этом он имеет в виду такой статус для государств-сателли¬ тов, который соответствовал бы статусу Финляндии. Русские должны командовать этими странами как марионетками. ■На следующее утро я продолжил беседу с Даллесом. Он г°ворил о своей озабоченности политической ситуацией в Ев¬ ропе и все время подчеркивал, насколько важно продвинуть¬ ся вперед на пути интеграции. Единство Европы, сказал он, Необходимо, если мы хотим сохранить свободу. Я согласился с ним. Затем Даллес вернулся к поднятому накануне вопросу о ^оей поездке в Москву. Он заявил, что обдумал это дело и т°Же считает, что лучше всего будет, если я совершу поездку После совещания в верхах, то есть практически в сентябре. Даллес считал, что самое мудрое в переговорах с русски¬ ми— быть осторожным. Он высказал точку зрения, что если ^впад твердо и неукоснительно останется на своих позициях, т° легче будет и достичь воссоединения Германии на прием¬ лемых условиях. Запад обязан осознавать свою собственную ^°Щь. Он не имеет права легко отказываться от тех преиму¬ ществ, которыми владеет в настоящее время. Для Советского ^оюза разрядка куда важнее и насущнее. Если Запад будет °ставаться сильным, он сможет диктовать условия и именно твким путем смягчать напряженность — куда более невыно- Симую для русских, чем для Запада. Для этого, однако, не¬ водимо, чтобы между тремя западными державами в Жс- 11е&е было тесное сотрудничество и взаимопонимание как в Политике, так и в тактике. В тот же день меня принял в Белом доме президент Эй- еНхауэр. Даллес присутствовал на этой встрече. И в беседе J Эйзенхауэром я говорил о полученном от советского прави- ^ьства приглашении приехать в Москву для ведения непо¬ средственных переговоров. Эйзенхауэр тоже считал предло¬ женное Даллесом время переговоров — сентябрь 1955 года — Зобным. Все же главной темой наших переговоров была предстоя¬ ли четырехсторонняя встреча в Женеве. Я подчеркнул, как в разговоре с Даллесом, что нейтрализация Германии не- -°вМожна, и встретил полное понимание Эйзенхауэра. Я до- Звил, что Советам нельзя делать никаких уступок, не тре- ^я взамен воссоединения. Эйзенхауэр заверил меня, что в ТТ°М смысле мне нечего опасаться. И, перейдя на шутливый °и, сказал: «Если западные державы и пойдут преждевре- 193 ^ вак. 6
менно и ошибочно на уступки Советам, господин канцлер, т0 без злого умысла, а просто по глупости». «Если это так,'' ответил я в том же тоне, — то мы можем быть уверены, чТ° застрахованы от подобных уступок». Эйзенхауэру предстояло сыграть ведущую роль на этой конференции. Он был очень надежный и прямой человек- Особенно важно в данной ситуации было то, что он хорош0 знал Европу и европейцев. Поэтому он был застрахован °т ошибок, которые совершают некоторые американцы, недоста¬ точно хорошо знакомые с европейскими делами. •О результатах моей беседы с Эйзенхауэром было опубли¬ ковано коммюнике, в котором говорилось: «Значительная часть их переговоров была посвящена °т' ношениям между народами свободного мира и Советский Союзом и в особенности последним событиям — изъявленной Советским Союзом готовности принять участие в конферв' ции четырех держав и приглашению советского правитель^1" ва, направленному федеральному канцлеру. Они согласились в том, что одна из целей предстоящей конференции четыре держав будет состоять в подготовке условий для быстрей^' го воссоединения Германии. Ими было подтверждено, что 3 их точки зрения понятие «нейтралитет» к Германии неприМе' нимо и что Германия сможет обеспечить свою независимое'1,1’ только в рамках коллективной системы безопасности». Эта последняя фраза относительно нейтралитета был3 принята по инициативе Даллеса. 7. Переговоры в Нью-Йорке и в Чеккерсе 26 июня 1955 года исполнилась десятая годовщина со ДнЯ основания Организации Объединенных Наций. По этому воду в Сан-Франциско, месте основания ООН, были преД)_ смотрены большие торжества, присутствовать на которых с° гласились почти все министры иностранных дел стран — 4,3® нов ООН, в том числе и министр иностранных дел Советской Союза Молотов. Встречей в Сан-Франциско можно было в°с пользоваться для того, чтобы в преддверии совещания в веР хах провести предварительные переговоры министров иНОс ранных дел Соединенных Штатов, Франции, Великобритайй и Советского Союза. На 16—17 июня была назначена ветре7 * * * 11 трех западных министров иностранных дел в Нью-Нор1*®’ чтобы перед встречей с Молотовым еще раз обменяться м11® ниями, какой позиции придерживаться на переговорах с нй*^ Мой приезд в Соединенные Штаты оказался как нельзя боДс кстати. Меня также пригласили на нью-йоркское совешайй ’ чтобы совместно с тремя западными министрами иносгр3^ ных дел обсудить проблемы, представлявшие особый интер® 194
Для Германии. Тем самым я получил весьма ценную возмож¬ ность лично изложить министрам иностранных дел мою точку Зрения на необходимость воссоединения Германии и* мои соображения по поводу того, как лучше всего в рамках евро¬ пейской системы безопасности опровергнуть советские опасе¬ ния относительно угрозы со стороны воссоединенной Герма¬ нии. И главное, я имел возможность еще раз высказать в эТ‘Ом кругу свои сомнения относительно правильности такой Политики, которая предполагала бы уступки русским без соответствующих ответных уступок с советской стороны. И здесь, в Нью-Йорке, как и в Вашингтоне во время пе¬ реговоров с Эйзенхауэром и Даллесом, я заявил, что решение Проблемы безопасности на основе раскола Германии невоз¬ можно. Я получил от министров иностранных дел заверение в т°м, что они никогда не согласятся на подобное решение. 'Предметом обсуждения было также приглашение, полу¬ ченное мною от советского правительства. Мне было выска¬ зано полное доверие относительно намеченной на осень по- *>Дки. В связи с этим я предложил созвать конференцию ми- jj^CT.poB иностранных дел только после моего возвращения из Москвы. Вполне возможно, добавил я, что мне удастся там Узнать кое-что о положении русских и о их намерениях. Я вы¬ мазал предположение, что было бы наверняка полезно, что- ^ я проинформировал об этом министров иностранных дел аеред их новой встречей с русскими. Все были едины во мнении, что на совещании глав правн- ^льств в Женеве прежде всего следует выяснить, какой по¬ рции будут придерживаться русские. Исходить же русские бУдут, как меня заверили министры, из того, что на совеща¬ нии глав правительств воссоединение Германии станет глав¬ ой темой переговоров наравне с вопросом о европейской без¬ опасности и о всеобщем разоружении. О намеченной для переговоров в Сан-Франциско тактике ^ия проинформировал от имени всех трех западных минист- иностранных дел Даллес. Он подчеркнул намерение ми¬ нистров прежде всего указать там, что одной из главных при- Ин напряженности в мире является деятельность междуна¬ родного коммунизма, поддерживаемого в различных странах Оответствуклцими коммунистическими партиями, целью ко- °Рых является свержение нынешних правительств. Далее предполагалось заявить Молотову, что у восточноевропейских .°сУдарств отняты свобода и независимость, что они лишены °зможности играть ту роль и вести тот образ жизни, право и которые заслужили своей позицией во время последней айны. Министры, сказал далее Даллес, конечно же, не ждут, йт° Советский Союз согласится на обсуждение всех этих ;Унктов. Однако конференция, поставившая себе целью уст- РаНение существующей напряженности, обязана подвергнуть 13* 195
рассмотрению и эти темы, относящиеся, по мнению Соединен' ных Штатов, к главнейшим причинам осложнений в совре' менн-ом мире. Нет никакого .сомнения, продолжал Даллес, что Советский Союз выдвинет на обсуждение дальневосточные проблемы выступит с предложением о созыве конференции пяти держа0 с привлечением красного Китая. Министры ино,странных ЛеЛ не собираются соглашаться на это. Соединенные ШтатЫ склонны решать дальневосточные проблемы скорее неофиШ1' альным .путем, чем на официальной конференции. Что же касается всеобщего разоружения, то, как заявив Даллес, министры иностранных дел трех держав склоняют^ к мьгсли, что детали плана разоружения можно будет раС' сматривать только nooe совещания глав правительств. Конкретным результатом нью-йоркских переговоров бьь’10 решение сделать предметом переговоров с русскими так на' зываемый план Идена по воссоединению Германии, учитЫ' вающий новейшие факты эволюции германской проблемы. На обратном пути из Соединенных Штатов я навести^ вновь избранного британского премьер-министра Антони ИДе' на. 26 мая 1955 года в Великобритании состоялись выбора на которых победили консерваторы. Зная, что на предстоящем совещании глав правители01 голос Идена будет одним из четырех решающих голосов, считал крайне важным познакомиться в непосредственной 6е седе с его целями и надеждами. Одновременно встреча дз&а ла мне еще одну возможность со всей настойчивостью напо^ нить Идену о необходимости воссоединения Германии к 0 опасностях, которыми чревато дальнейшее сохранение состой ния раскола. * Беседа с Иденом происходила в Чеккерсе —загород^ резиденции британского премьер-министра. Иден сердеч^е приветствовал меня и заверил, что хотел бы, чтобы личнь отношения, а также отношения между нашими правитель0 вами были как можно более тесными и доверительными. и, подчеркнул, что его искреннее желание — идти рука об рУ1^ с нами по одному пути. ч В Лондоне, как мне было известно, в центре политически ‘ дебатов стоял вопрос о том, что может предпринять ЗаПа для устранения частично оправданных опасений русских 0 иосительно нападения на них со стороны Европы. ОбсужД^ лась проблема: что может предпринять Запад, чтобы устР^ нить истинные или мнимые опасения Советской Рюосии в сДУ чае воссоединения Германии? > j Иден заявил, что прежде всего он считает важным, что^ Запад сохранял инициативу. Он сказал, что пытался наИ 196
°твет на вопрос, как можно достичь воссоединения Германии без нейтрализации Германии. С его точки зрения, вполне воз¬ можно, что русские вообще не хотят воссоединения Герма¬ ми. Если это так, то он надеется, что на Женевской конфе¬ ренции умелой тактикой удастся заставить русских обнару¬ жить перед всем миром свое нежелание осуществить в-о се о- еДинение Германии. Запад, во всяком случае, должен предло¬ жить собственные планы, которые сделали бы воссоединение возможным, и притом за умеренную цену. Итак, продолжал Иден, возникает вопрос: что может пред¬ ложить Запад Советскому Союзу, с тем чтобы тот в удовле¬ творяющем всех договоре согласился на воссоединение Гер¬ мании? Он, Иден, считает, что такое предложение будет воз¬ можным только в том случае, если Запад все свои предложе¬ ния объявит в форме пакета предложений. Важной частью этого пакета должен стать развитый мною план, о котором еро уже информировал Макмиллан. Во всяком случае, необ- ходи,мо выработать систему безопасности. Русские, вероятно, вдвинут свой глупый план, предусматривающий участие в Этой системе тридцати наций. Он, Иден, предпочел бы пред¬ ложить пакт пяти великих держав, который, являясь пактом 0 ненападении, служил бы средством защиты на тот случай, ^оли бы один из партнеров нарушил договор. Такая система безопасности не должна гарантировать никаких границ, ибо Запад не признает некоторых границ. Пакт этот задуман толь¬ ко как средство защиты от агрессии. Может быть, русские и согласятся с этим предложением, но он, Иден, надеется, мировое общественное мнение поддержит Запад и его предложение. Не исключена также возможность последующе- расширения пределов этого пакта путем привлечения в не¬ го Го других стран. Следующей важной составной частью пакета предложе¬ ний Иден назвал соглашение о разоружении. При этом он Подчеркнул, что довольно трудно разработать детали тща- ТеДьно продуманной системы контроля *в атомный век, в та- Н°е время, когда, как ему докладывали, под обыкновенным СтУлом может поместиться такое количество расщепляющего- материала, которого вполне достаточно, чтобы испепелить *с*о Англию. Столь же важной составной частью пакета предложений клялись, по мнению Идена, проблема экономического разви- Ия и возможность улучшения торговых отношений, особенно ^ Помощью поставок продовольствия в Россию. Он заявил, *то, как ему кажется, русские очень и очень заинтересованы * расширении своей торговли. Дополнительное обременение {*я их экономики представляют постоянные китайские требо- ^Ния об оказании помощи. Так, например, китайцы почти °Bice,M не производят стали и поэтому зависят от поставок 197
из России. Соединенные Штаты производят в больших колИ- чествах продовольствие и желали бы его сбывать. Быть МО' жет, здесь вырисовываются известные возможности, но он хо- чет подчеркнуть, что вопрос о торговле может рассматривать¬ ся только как составная часть большого пакета предложений- Любое облегчение, предоставляемое русским, должно воспрИ' ниматься только как часть этого пакета. Иден надеялся, как он мне сказал, что в результате Же' невской конференции министрам иностранных дел можно бу- дет дать указание о разработке конкретных планов воссоедИ' нения Германии и обеспечения безопасности Европы. Бел И русские скажут на зто «нет», то будет совершенно ясно, с чем мы имеем дело. Если же они согласятся, то это породит У всех чувство облегчения. Касаясь тактики, которую необходимо применить на пере' говорах в Женеве, Иден заявил, что нельзя предлагать рУ,с' ским слишком обширной программы, надо продвигаться в пе¬ реговорах с ними очень постепенно. В остальном же, добавил премьер-министр Великобритании, он всегда стоял на тоИ точке зрения, что включение Федеративной республики в за¬ падное сообщество подействует на советскую зону, как маг¬ нит, а воссоединение, тоже как магнит, подействует на госf дарства-сателлиты. Если же требовать сразу всего, то моЖН0 только испугать русских и в конце концов не получить ничего- В целом я был согласен с Иденом. Прежде всего меНЛ успокоило то, что и он был убежден в необходимости воссое¬ динения Германии. Предлагаемая Иденом система безопасности казалась мне в предложенном объеме вполне приемлемой. Правда, ИДе** мог изложить мне ее лишь в общих чертах, так как детаЛ*1 еще не были разработаны. А детали, как известно, могут иН0' гда иметь фатальное значение. 8. Сообщение посла фон Эккардта и телеграмма Даллас о совещании четырех министров иностранных дел в Сан-Франциско Во время проходивших с 20 по 25 июня 1955 года тор жеста по случаю десятилетнего юбилея ООН состоялись мН ^ гочисленные неофициальные встречи министров иностраиНь|_ дел Франции, Великобритании, СССР и Соединенных Ш1* тов Америки, в ходе которых обсуждались вопросы, связи* ные с подготовкой Женевского совещания глав правительст четырех держав. В среду 22 июня 1955 года Молотов предложил в Сан Франциско программу из семи пунктов, которая, по его сЛ вам, призвана была привести к восстановлению доверия ду народами. Предложение Молотова очень напоминало У^ 198
выдвинутый 10 мая 1955 года советский план разоружения. Цели, которых необходимо было достигнуть, Молотов сфор¬ мулировал следующим образом: 1. Осуществление резолюции Генеральной Ассамблеи о Прекращении пропаганды войны. 2. Достижение договоренности между великими держава¬ ми о ликвидации военных баз на иностранной территории. 3. Поощрение применения атомной энергии в мирных це¬ пях, научная и техническая помощь слаборазвитым странам. 4. Достижение договоренности между четырьмя великими Державами об отводе оккупационных войск из Германии и о создании ограниченных полицейских соединений в обеих ча¬ стях Германии под международным контролем. 5. Урегулирование нерешенных дальневосточных вопросов При соблюдении основных положений суверенитета и терри¬ ториальной целостности государств. 6. Устранение преград на пути развития свободной торгов¬ ли между Востоком и Западом. 7. Поощрение международных связей в области культуры. Феликс фон Эккардт, который в качестве посла Федера¬ тивной республики по особым поручениям при ООН также Присутствовал на торжествах в Сан-Франциско, сообщил мне свои впечатления и наблюдения. В частности, он отметил, что Молотов лично хотя и чрезвычайно любезен, но тем не Менее в делах неуступчив. В беседе с министрами иностран¬ ных дел западных держав Молотов вновь, как и прежде, Характеризовал предложенный в 1954 году Советским Сою- э°м план безопасности как лучший метод создания системы безопасности в Европе. Далее фон Эккардт писал: «Он развивал старый русский тезис, по которому необхо¬ димо разоружить обе части Германии и контролировать эти обе части силами четырех держав. Главное — создать без¬ опасность, а лучше всего строить эту безопасность на базе Германии разоруженной и контролируемой. Французы оха¬ рактеризовали этот план как «несколько более любезно сфор¬ мулированный Потсдам». Пинэ, горячо оспаривая этот рус- Хий тезис, заявил Молотову, что безопасности в Европе не Достичь, пока Германия будет оставаться расколотой. Осно¬ вой любой системы безопасности, сказал он, должна быть ^соединенная Германия, вооружение которой будет контро- Пироваться, но контролироваться на основе взаимности с ^пртнерами, связанными с ней договорами. В своей речи Пи- 1,3 высказался по этому пункту очень ясно и четко. «Немей¬ те единство, — сказал он, — должно быть восстановлено на Хнове одинаковой безопасности для всех. В равной мере не- °бходимо предотвратить как абсурд нейтральной Германии, Рискующей в один прекрасный день превратиться в сверхво- ^Уженную Германию, так и бессмыслицу нейтрализованной 199
Германии, поскольку нельзя опекать великий народ неопре" деленно долгое время. С моей точки зрения, Германии слеДУ' ет предоставить возможность 'свободного выбора включиться в одну из существующих систем безопасности, которая преД' полагает ограничение вооружения и взаимный контроль наД ним». Этот тезис, как мне сообщили, Пинэ отстаивал перед МО' лотовым с большой настойчивостью. Он пытался заставить Молотова четко высказаться по поводу плана Идена о сво¬ бодных выборах и воссоединении Германии, но Молотов уклонился и не выказал ни малейшей склонности обсуждать проект Идена. Молотов вообще не сделал никаких четко сформулированных предложений по поводу воссоединения Германии. Ни слова не сказал он и о нейтрализации как базе для воссоединения, а все время возвращался к тезису, что прежде всего следует разоружить обе части Германии и по¬ ставить их под контроль. В этом случае обе части Германия могли бы впоследствии соединиться. На замечания Пинэ, что германскую проблему следует обсуждать с величайшим спо¬ койствием и обдуманностью, Молотов отвечал согласием; яо вместе с тем он считал, что необходимо действовать, прежДе чем возникнут две отдельные, ремилитаризованные частя Германии». В качестве программы для Женевского совещания Моло¬ тов, по сообщению Эккардта, предложил пять пунктов, не от¬ личавшихся существенно от программы из семи пунктов, объ¬ явленных им к началу заседания в Сан-Франциско: 1) проблема безопасности; 2) ограничение вооружений и обсуждение вопроса о ядеР' ном оружии; 3) всемирная конференция по экономическим вопросам 0 соответствии с выдвинутой Молотовым в Сан-Франциско пр0' граммой из семи пунктов; 4) азиатские проблемы и 5) конференция пяти держав с привлечением красного Ки¬ тая .по всей совокупности китайской проблемы. Впечатления, вынесенные Эккардтом, оставляли мало на¬ дежд на то, что Советский Союз станет обсуждать в Жене0е проблему воссоединения Германии. Даллес подтвердил информацию Эккардта. 28 июня 19^ года он прислал мне телеграмму, в которой делился свои** мнением о результатах переговоров в Сан-Франциско и краТ' ко сообщал о впечатлении, вынесенном из личных бесед ■ Молотовым. Смысл этого впечатления сводился к тому, чТ русские до сих пар использовали воссоединение только ка* приманку, а теперь не интересуются более предложениями 0 этой области. Даллес телеграфировал мне: 200
«Примечательнейшим результатом Сан-Франциско с ин¬ тересующей Ва;с точки зрения является то, что ни в одной из Устных бесед, которые были у .на*с с Молотовым — а их было ^сколько, — он не проявил ни малейшего интереса к вопросу воссоединения Германии. Я, конечно, усиленно настаивал на этом вопросе и официально, и в частных беседах, но у меня такое чувство, что русские пойдут на дискуссию по этому во¬ просу только в рамках того, что они называют «европейской ^опасностью». Впечатление мое таково, что русские исполь- 3°вали воссоединение Германии в качестве приманки, пытаясь ^Держать Федеративную республику от присоединения к За¬ паду, а после того, как приманка не подействовала, более в ^'ей не заинтересованы и предпочитают уступить нам роль Инициаторов решения этого вопроса, а самим использовать его Как средство выторговать другие желательные им пункты. С самыми дружескими пожеланиями Фостер Даллес Я поблагодарил Даллеса за эту информацию личного ха¬ рактера. Встреча глав правительств Соединенных Штатов Америки, Франции, Великобритании и Советского Союза. «Конференция улыбок» Во время совещания глав правительств я был в Мюррене, гДе .проводил отпуск. Таким образом, мои впечатления об *ой встрече в верхах складывались вдали от места действия, а Умиротворяющей обстановке швейцарского горного пей- 3аЖа. Женевское совещание глав правительств четырех держав Мчалось 17 июля и закончилось 23 июля 1955 года опублико¬ ванием совместных директив четырех глав правительств их Министрам иностранных дел. В директивах были изложены °сНовиые направления, по которым министрам следовало продолжать разработку тем, обсужденных главами прави¬ тельств. Женевское совещание в верхах представляло собой встре¬ чу руководителей четырех держав, какой не было со времен Потсдамской конференции 1945 года. Мировое общественное ^Иение возлагало большие надежды на эту личную встречу ^деров четырех великих держав, на возможность создать атмосферу доверия. Вряд ли можно было ожидать, что уже на этом совеща- четырех держав удастся прояснить все еще не решенные ^Ждународныс проблемы. Ответственные государственные Жители и не рассчитывали на такой результат, а с самого на- ^ла исходили из того, что лишь длительным и упорным тру¬ 201
дом удастся достичь добрых 'результатов. Для руководящий государственных деятелей трех западных великих держав И Советского Союза важной была прежде всего возможность 3 непосредственных беседах подетальнее выяснить различия в точках зрения на -нерешенные проблемы, что позволило бы затем дать министрам иностранных дел и экспертам опреДе" ляющие указания относительно содержания переговоров и3 их последующих встречах. Непосредственно перед началом переговоров все неожи- данно быстро согласились с британским предложением п° повестке дня, включавшей четыре пункта: 1) воссоединение Германии; 2) проблемы европейской безопасности; 3) разоружение; 4) содействие контактам между Востоком и Западом. Было также объявлено, что в ходе переговоров могут вЫ' явиться и другие темы, но что об этом главы правительств еще должны будут договориться. Действительно, как я и оЖ3' дал, русские попытались вынести на обсуждение вопрос 0 нейтрализации Германии. Но когда Соединенные Штаты с° своей стороны выразили пожелание обсудить положение г°' сударств-сателлитов Советского Союза и деятельность меЖ' дународного коммунизма, русские отказались от своего тре" бования. Конкретным результатом совещания был ряд директив 3 форме совместного решения четырех глав правительств’ в котором содержались руководящие линии для намеченН<Ж на октябрь 1955 года конференции министров иностранный дел. Директивы эти, с моей точки зрения, были сформулир0' ваны в слишком общем виде, но, по-видимому, разработать Я* в иной форме и невозможно было. Чрезвычайно важным Д3* нас было то, что в директивах министрам иностранных Де3 подчеркивалась связь воссоединения Германии с проблеме1 безопасности. Все четыре державы признали, что вопрос вос' соединения Германии является коренным вопросом стабил#' зации Европы. Они выразили далее мнение, что стабилизаиЯ Европы необходима для того, чтобы было положено решител3' ное начало разрядке напряженности во всем мире. Западные державы держались в Женеве в соответствии обязательствами, принятыми ими в Парижских соглашения- и особенно в Германском договоре. Я считал, что даже те не511 цы, которые до сих пор в какой-то степени сомневались в вер ности западных держав своим обязательствам, должны был это теперь признать. . Проблемы разоружения и безопасности обстоятельно суждались четырьмя главами правительств как на совет3 ниях, так и в личных беседах. Решения, однако, не приниМ3 лись, разработку деталей решено было предоставить минИ,сТ 202
Рам иностранных дел на их предстоящем совещании в октяб¬ ре. На этих проблемах и на предпринимавшихся до сих пор Усилиях в направлении сближения точек зрения в переговорах Между Востоком и Западом я остановлюсь в следующем томе сВоих «Воспоминаний». Русские не уставали говорить о том, что вооружение Гер¬ мании представляет для них угрозу. Запад был готов принять ® расчет необходимость обеспечения безопасности Советской России. Соображения, выдвинутые западными державами в 'Кеневе на основе первого плана Идена, сводились в общем 11 Делом к следующему. Европейская безопасность и .воссоединение Германии явля¬ ется одной проблемой. Кроме того, европейская безопасность и контролируемое ограничение вооружений в Европе находят- ся в тесной зависимости. А потому проблема разоружения и во¬ зрос безопасности должны решаться одновременно. Невоз¬ можно обеспечить европейскую безопасность без одновремен¬ ного соглашения о контроле над вооружением. При решении Этих проблем прежде всего необходимо договориться о пер¬ ьях шагах. Будет ли это аспект разоружения или безопас¬ ности — не так уж важно. Вполне возможно, что соглашение 0 региональном контроле за вооружением было бы достигнуто 4о воссоединения Германии. Это соглашение могло бы послу¬ жить моделью, рамки которой, если бы оказалось, что она £ебя оправдала, можно было бы соответственно расширить, предварительная область для проведения эксперимента долж¬ на быть определена по обе стороны железного занавеса. Од- Нако контролируемое ограничение вооружений в форме деми¬ литаризованных зон можно провести только в связи с догово¬ ром о безопасности, предпосылкой которого было бы вос- с°адинение Германии. При решении отдельных проблем за¬ видная сторона предполагала следующую последовательность: Рнгиональный контроль за вооружениями, воссоединение Гер¬ оини и пятисторонний пакт безопасности с контролируемым °граничением вооружений. 19 июля Иден предложил свой план, изложенный мне в °бЩих чертах в Чеккерсе. Им предусматривалось подписание Рикта пяти держав — воссоединенной Германии, Франции, Великобритании, США и СССР. Предполагалось согласовать ^бщую численность и вооружение войск, расположенных в ермании и в соседних с ней странах. Далее предлагалось Издать международную систему взаимного контроля на тер¬ риториях, о протяженности которых в восточном и западном ^Правлениях предстояло договориться. 'Выдвинутые Иденом в связи с вопросом безопасности пла- Р*51 были, с пашей точки зрения, довольно уязвимыми. У меня время женевских переговоров сложилось ^впечатление, что Р°знция западных держав не отличается более твердостью. 203
Имелась опасность, что западное предложение по разоруже¬ нию будет понято и истолковано как план безопасности. А это предложение исходило еще из существования расколо¬ той Германии. Меня одолевали глубокие сомнения. Особенно обеспокоило меня сообщение одного английского (представителя в Женеве о том, что на официальном обеде пре' зидент Эйзенхауэр в ответ на замечание Булганина, что евро¬ пейскую безопасность нельзя ставить ,в зависимость от един¬ ства Германии, сказал будто бы так: «Мое суждение исходит из того, что мы пытаемся создать мир в Европе, ибо он важен для мира во всем мире. Поэтому ни один шаг вперед, кото¬ рый можно сделать, не должен ни от чего зависеть. Не сле¬ дует ставить никаких условий». Итак, налицо готовность по¬ ступиться принципом неразрывной связи между созданием европейской системы безопасности и воссоединением Герма¬ нии и, следовательно, согласие с закреплением раскола Гер¬ мании? Я счел необходимым безотлагательно сообщить свой глубочайшие сомнения американской делегации. Однако Дал¬ лес без промедления дал мне понять, что оснований для опа¬ сений нет. Еще во время переговоров он прислал ко Мйе доверенного человека с письмом, которое меня успокоило- В письме говорилось, что переданное английским представи¬ телем высказывание Эйзенхауэра не соответствует действи¬ тельности и что никто не отказывается от принципа взаиМ0' связанности вопросов европейской системы безопасности и воссоединения Германии. Проблема всеобщего разоружения получила в Женеве но¬ вый импульс благодаря тому, что президент Эйзенхауэр вы¬ двинул новое предложение. Он поднял вопрос об осуществле¬ нии контроля за разоружением с воздуха. Вполне возможи0, что это было бы решением сложной проблемы контроля- имеющей огромное значение для будущего. Если Советски1 Союз действительно был заинтересован в контроле над Ра3’ оружением — а ведь контролируемое разоружение было и ест существенным элементом разрядки напряженности во в се- мире, — то он, по моему мнению, должен был лоложительй отнестись к этой идее, легшей в основу предложения през11' дента Эйзенхауэра. Пункт 3 директив, которыми главы правительств напутсТ вовали министров иностранных дел, касался развития контай тов между Востоком и Западом, которые, как было сказано- могли бы содействовать устранению многих недоразумений- Однако нельзя было забывать, что позиции, которые занимал по всем принципиальным и решающим вопросам Советски1 Союз, с одной стороны, и три западные державы — с дрУг01 ’ были весьма и весьма далеки друг от друга. Это нетрудно Я° пять, если вспомнить, что довольно длительное время полит* ка этих держав все более и более расходилась в своей эвоЛ10 201
Пии. Но констатация этого факта не должна была разочаро¬ вывать, хотя, конечно, пропасть, которая реально существова¬ ла и которую нельзя было игнорировать, напоминала нам всем 0 необходимости запастись на будущее терпением. Нельзя бы- надеяться, что в такое неспокойное время, как наше, напря¬ женность можно было устранить в течение шести дней или П1ест.и недель. Необходимы были спокойствие и терпение, Кропотливая и напряженная работа всех тех, кто был непо- средственно причастен к этому делу. 23 июля совещание закончилось. 25 июля я направил Дал¬ лесу письмо, в котором выразил ему свою благодарность за твердую позицию, занятую им в Женеве. Вот это письмо: *Мюррен, 25 июля 1955 года Дорогой господин Даллес! Посланием, которое Вы прислали мне в Мюррен еще в пе¬ риод сложных переговоров на Женевском совещании, а также Вторым сообщением, которое сегодня передал мне по Вашему Поручению господин Кобэрн Кид, Вы доставили мне огромную Радость. Одновременно Вы в значительной степени уняли мою тревогу. Эти знаки Вашего внимания тронули меня: они явля¬ ется выражением дружбы, которая нас связывает. Я полагаю, что западные державы достигли своих целей. Точки зрения обеих сторон прояснились. Ни один разумный Человек не может более предаваться иллюзиям относительно Истинных целей Советского Союза. Я считаю положительным Результатом уже то, что удалось договориться с русскими о Повой -конференции министров иностранных дел, которая на¬ качена на октябрь этого года, и определить для нее повестку П*Ня, которая соответствует интересам Запада. Я знаю, что положительный результат этого совещания и Единодушие, которое продемонстрировали в Женеве три за¬ падные державы, в первую очередь следует отнести за счет ^ащей неутомимой и целеустремленной работы. Я позволю Себе выразить Вам по этому поводу мое величайшее восхище¬ ние и искреннюю благодарность. С окончанием Женевского совещания мы вступили в новую Фазу отношений между Востоком и Западом, не менее чрева- тУю опасностями, чем прошедшая. Впредь мы в большей даже Ст^пени должны будем считаться с маневрами Советов по так Называемой разрядке напряженности, маневрами, направлен¬ ными на то, чтобы обмануть общественное мнение наших стран ^Посителыю истинных целей Советского Союза, усыпить на- народы и тем самым ослабить силу сопротивления и реши¬ мость Запада ш разрушить его единство. Я полагаю, что ныне Чпее, чем когда-либо, необходимы бдительность и тесное со¬ трудничество западных правительств, дабы эффективно про- тйвостоять этой новой русской тактике. Вместе с тем я оце¬ 205
ниваю результаты прошедшего совещания как доброе преД' знаменование для совместной работы западных государств в будущих трудных переговорах с Советским Союзом. Судя по тому, что я слышал о ходе переговоров, Советы, кажется, чувствуют себя не очень-то уверенно. Единство 3 сплоченность Запада наверняка произвели на них сильНОе впечатление. Я считаю предложение президента Эйзенхауэр3 о воздушной инспекции весьма значительным вкладом в р3' шение проблемы разоружения и надеюсь, что оно будет об¬ стоятельно обсуждено в комиссии ООН. Полагаю, однако, что предложение это вряд ли пришлось по вкусу Советам. Надеюсь, что после столь напряженной работы последний недель у Вас найдется время для отдыха, который Вы заслУ' жили, как никто другой. С неизменной благодарностью и лучшими пожеланиям3 сердечно приветствую Вас и Вашу уважаемую супругу. Искренне Ваш Аденауэр»- 27 июля я получил ответное письмо следующего содерЖ3' ния: «27 июля 1955 года Мой дорогой господин федеральный канцлер! Я весьма признателен Вам за Ваше послание от 25 ию^‘ Ваша откровенная и сердечная манера выражения харз1<' терна для духа доверия и понимания, который, к счастЫ0- установился между нами. Президент и я предпринимаем все возможное, чтобы п<>с' тоянно выдвигать на передний план проблему воссоединен33 Германии. Прилагаю выдержку из своего заявления на пресС' конференции, которую я провел вчера. Я совершенно убежден, что если бы была возможности пробудить во всей Европе надежду на то, что Германию в£>с' соединить можно, то воссоединение произошло бы. Тогда, с моей точки зрения, оказалось бы возможным предложит1’ Советам какое-то урегулирование относительно безопасности’ которое вступило бы в силу при условии воссоединения Гер' мании и вступления ее в НАТО и Западноевропейский соЮ3; что соответствовало бы любому оправданному их стремленй10 к безопасности. Однако у меня сложилось впечатление, что больше всеГ^ их заботит не безопасность, а политические последствия лйй' видации ГДР. Изменение отношения Советов к Тито и выв03 русских войск из Австрии в сочетании с другими обстоятеЛ3' ствами вызвали большие волнения в государствах-сателлит3* вокруг вопроса о их собственной будущности. Весьма знаМе' нательио, что Булганин и Хрущев на несколько дней заДеР' 206
вались .в (Васточ'ном Берлине, чтобы вдохнуть мужество в ГДР. Я охотно услышал бы Ваше мнение относительно этих дел. ^оя супруга просила передать Вам благодарность за привет. Надеюсь, что Вы действительно отдохнули в горах. Я бы °*отно приехал к Вам, но тогда, возможно, ни один из нас не °тДохнул бы. С сердечным приветом Джон Фостер Даллес». Выдержка из упомянутого в письме Даллеса заявления на ^ресс-конференци.и по вопросу .воссоединения Германии гла¬ сила: «Западные державы выдвигали на первый план также про¬ чему воссоединения Германии. Теперь это в большей степени ^ке вопрос практической международной государственной Мудрости. Воссоединение Германии — .назревшая необходи¬ мость, и я убежден, что оно -будет осуществлено наверняка, *отя и не сразу. Мы, конечно, признали, что воссоединение ^егче осуществить в рамках европейской системы безопасно¬ сти. Поэтому западные державы согласились с предложением Цветов обсудить такую систему европейской безопасности. ® этой связи мы выдвинули ряд практических предложений, вторыми займется в октябре конференция министров ино- Странных дел. Эти предложения дадут Советскому Союзу га¬ рантию в том, что воссоединение Германии — чуждое наме¬ рению повредить Советскому Союзу — может произойти при Условиях, обеспечивающих безопасность всем». Западные государственные деятели, несмотря на кое-какие ^термедии, со всей определенностью выступили в Женеве за с&язь воссоединения Германии с созданием европейской си- ^емы безопасности. В этом смысле совещание глав прави- ТеЛьств было для нас успехом. С точки же зрения разрешения проблем по существу со- &е1Цан1ие не продвинулось ни на шаг. Русские ни в одном ^Ункте не отказались от своих требований. Не было ни ма- ^ейших признаков их готовности принять западный план евРопейской системы безопасности, предложения Эйзенхауэра 0 воздушной инспекции и планы западных держав по воссо¬ единению Германии. Удалось договориться в Женеве лишь J Том, что обсуждение этих вопросов будет продолжено в ок- ^бре на конференции министров иностранных дел. Швейцар¬ ия «Националь-цайтунг» очень правильно писала 27 июля *^55 года: «В Женеве как главные победители во второй мировой е°йне, так и державы, озабоченные созданием плотины против е°зможных и впредь притязаний этого потенциального агрес- с°Ра, упорно стояли на своих позициях. Именно это непоколе¬ 207
бимое упорство в переговорах как проявление десятилетней холодной войны и как -следствие наступившего нового состоя* ния равновесия отнюдь не способствовало окончанию состоя* ния холодной войны и с неизбежностью должно было привести к agreement to disagree, к 'Своего рода «соглашению молчания* по поводу того, о чем стороны не могут, во всяком случае eittf долго не смогут, договориться. Большего при существуют^ в настоящее время -ситуации ожидать было невозможно». Несмотря на это, после совещания получило распростри' нение непонятное для меня воодушевление по поводу «ДУ*а Женевы». Этим выражением стали обозначать общую атмо6' феру совещания, общий итог его. Так же в свое время говО' рили о «духе Ялты» и «духе Потсдама», только содержаний этих понятий было иным. Основание для столь положительной оценки я видел 3 том, что русские сумели своим поведением произвести впечаТ' ление, будто они изменились. Они защищали те же тезисьь что и до -сих пор, только облекали их в вежливую и обяза* тельную форму. Дешевыми жестами они сумели повлиять На общественное мнение в положительном для себя -смысл6* В итоге их вновь стали «принимать в обществе». Особен**6 прославился как чемпион вежливости и галантности Булг6' нин. «Националь-цайтунг» в цитировавшейся уже мною ста' тье писала по этому поводу: !«На этом совещании много, пожалуй, даже слишком мН°' го и слишком демонстративно улыбались. Но все те бедствия» которые произошли за последние 10 лет и были порожден*; войной и a la russe истолкованными Тегеранским, ЯлтинскН, и Потсдамским соглашениями, нельзя было загладить улЫ°' ками. Во всяком случае, русским не удастся, как сказал тоЛ*> ко что с мрачным юмором Джеймс Рестон в «Нью-Йор^ тайме», с помощью улыбок вышвырнуть американцев наз*£ за океан. Эти улыбки и нарочито выставленное напоказ русской стороны наигранное простодушие были лишь внеН* ними проявлениями бесспорно имеющейся в обоих лагеря* готовности лучше узнать друг друга, попытаться выясни1, взаимные намерения, прощупать почву и создать атмосферу переговоров, которая заранее не перечеркнула бы возмо^ ность... переговоров в будущем». С обеих сторон не скупились на дружественные жес'Г*’' Впечатление общего согласия подчеркивали теплая чел-ов6’ ность и вежливость Эйзенхауэра. Встреча Эйзенхауэра и У® кова, соратников по оружию во второй мировой войне, так# способствовала распространению эдакого внешнего духа ^ общего взаимопонимания и братания. Новая тактика РУ,сС^5 начала приносить плоды. «Вельтвохе» писала 22 июля года о новом московском стиле так: 208
«Они тактичны, привлекательны — и точно так же, как прежде, упрямы. Резиновая стенка любезности вместо колю¬ щей проволоки. Вежливое и мягкое французское поп вместо Резкого и грубого русского нет. Бархатные лапки —со стары¬ ми когтями. .Но эти старые когти вылезли наружу в первый Же день совещания. Все до одного. И должен сказать, что, Снабженные «дистанционной трубкой» галантности, они, вы¬ лезая наконец наружу, производят, пожалуй, еще более жут¬ кое впечатление». Во время совещания Иден пригласил Булганина и Хруще¬ ва посетить Лондон в 1956 году. Об этом Иден сообщил 27 июля на заседании палаты общин, на котором он доклады¬ вал о Женевском совещании. Это приглашение вызвало у ме¬ ня тревогу. Ведь в результате такого визита неизбежно уси¬ лится иллюзия укрепления основанных на .взаимном располо¬ жении общечеловеческих отношений, а дружелюбные жесты будут приняты за чистую монету. Непосредственно не инфор¬ мированные о результатах Женевского совещания круги не Могли не заключить из этого шага британского правительст¬ ва, что у Идена есть для приглашения достаточные основания. Надежды общественности на конкретные результаты пред¬ стоящих конференций министров иностранных дел резко воз¬ росли бы и волей-неволей подействовали бы на западные правительства. В британской палате общин сообщение о при¬ глашении русских было встречено бурными аплодисментами. Газета «Рейнишер меркур» писала 5 августа 1955 года в этой связи: «Хотя некоторые иностранные обозреватели прореагиро¬ вали на этот стихийный избыток чувств несколько наивно, как Политическое явление он все же достаточно значителен, что- 6bi заставить поинтересоваться причинами, которые побудили ^акую серьезную консервативную газету, как «Дейли мейл», Н Передовой статье, озаглавленной «Лед сломан», писать, что Советский визит, намеченный на весну, является «самым вы¬ дающимся международным событием со времен Хиросимы»... Не секрет, что Иден и Макмиллан вернулись из Женевы, Убежденные в том, что советское опасение перед милитаризо¬ ванной Германией искренне и что это не тактический ход. британское приглашение призвано убедить Советы, что Лоп- Доц хоть и тесно связан с Бонном, но всегда готов вновь за¬ вязать дружеские отношения с Москвой, если русские на от¬ кровенность ответят откровенностью. Одна здешняя газета ^сала по этому поводу: «Мы сумели примириться с немцами, Почему бы нам не примириться и с русскими?» Такую пози¬ цию— симптом утомления от холодной войны и непосредст¬ венный результат Женевской «конференции улыбо,к» — нелсг- сделать приемлемой для немецкой общественности, по она ^ Зак. 6 209
выражает мнение среднего англичанина. И было бы опасно с ним не считаться: оно объясняет, кроме всего прочего, вз-рЫ^ энтузиазма в палате общин 27 июля и чуть ли не лирически^ излияния большей части английской прессы». '«Дух Женевы» побудил достаточно крупных английски* политических деятелей совершенно открыто заявить, что из-за «обкорнанной» Германии никак не стоит жертвовать взаимО' пониманием с Советским Союзом. В Соединенных Штатах, по сообщению «Нойе Цюрхер цайтунг», 'восторг американской общественности по повоДУ дружественных жестов русских был просто пугающе бур.ныМ- Только во Франции общественное мнение реагировало куДа более скептически. Такое же чувство реальности было проя^ лено и у нас: комментаторы газет Федеративной республики высказывались о результатах Женевского совещания боЛ^е чем сдержанно. Для неуступчивости русских показательно было среди пр0' чего и следующее. По моей просьбе Иден в личной беседе с Булганиным поднял вопрос об освобождении немецких воеН' нопленных. Иден получил от Булганина ответ: «В Советской Союзе нет больше немецких военнопленных. Те, кто задержан у нас, — это люди, осужденные на длительные сроки за свои преступления». Мои опасения относительно психологического воздействия Женевского совещания росли день ото дня. Русские авоиМ располагающим поведением в Женеве достигли того, что н* них вновь стали смотреть как на партнеров по переговорам Я что у свободных народов неизмеримо возросли надежды взаимопонимание с Советами. Далее они достигли того—''1*’ с моей точки зрения, это был их величайший успех, — что отношению к ним ослабла бдительность. В то время как За' пад под воздействием обманчивого «духа Женевы» предавав' ся радостному возбуждению и вдруг начал открывать массУ превосходных черт у Советской России, последняя оставалась такой же, какой была. Вся эта психологическая подоплека событий была весьМ^ опасной для Германии. И если немецкие голоса приветствО' вали подобное развитие событий или по крайней мере не оКЗ' зывали ему сопротивления, то тем самым еще больше увел*1 чивалась опасность, что правительства Америки, Англии Франции, хранившие до сих пор верность своим договорам Германией, начнут колебаться. 1 августа 1955 года комментатор радио Люксембург Ра*1' мон Картье очень верно охарактеризовал сложившееся пол^' жение. '«Все говорят,— заявил он,— будто Женева спасла мир *** земле. Однако это абсолютный абсурд, так как миру вооби* 210
Ничто не угрожало. «Дух Женевы» распространяется по всему Западу. Серьезные политические обозреватели в Америке и Европе указывают, однако, на тот факт, что русская позиция осталась прежней и ни ib какой мере не смягчилась. В этих Условиях резонно спросить, не следует ли твердость русских отнести как раз за счет духа примиренчества и готовности к Уступкам, проявленного западными державами». Я считал необходимым в предельно откровенной форме вЫсказать Даллесу свои соображения по поводу опасностей, Черед которыми оказался свободный мир после Женевского совещания в верхах. 9 августа 1955 года я направил ему сле¬ дующее письмо: «Дорогой господин Даллес! Благодарю Вас за Ваше письмо от 27 июля. Я счастлив, что между нами царит дух полного доверия и понимания. В этом духе я и хотел бы изложить Вам овой взгляд на со¬ временное политическое положение. Я, правда, нахожусь не в столь превосходной тиши, как Вы на Вашем острове, но тем не менее здесь, в горах, на¬ столько пустынно, что есть полная возможность лучше и глубже поразмыслить, чем в Бонне. Результаты этих размыш¬ лений я бы и хотел изложить Вам в сугубо личном плане. I 1. Женевское совещание. Я был весьма благодарен Вам и другим господам за то, что Вы последовательно выступали за воссоединение и твердо отстаивали мысль, что создание европейской системы без¬ опасности без одновременного восстановления единства Гер¬ мании невозможно. 'В этом смысле совещание было нашим успехом. 2. В остальном же Женевское совещание явилось полным Успехом для русских. а) Они сумели дешевыми жестами заставить всех забыть &се, что имеется на их долговом счету: советскую зону, государства-сателлиты, порядки в их собственной стране, поддержание коммунистических партий в качестве своих Ударных отрядов в других странах (Федеративная республи¬ ка, Франция, Италия, Северная Африка, арабские страны, дальний Восток), давление на все свободные страны, побуждающее их, не Читаясь ни с чем, вооружаться. Все это нацелено на планируемое в конечном счете Рос¬ шей завоевание коммунизмом всего мира, и нет ни единого ™кта, который доказывал бы, что русские действительно от¬ дались от своих планов завоевания всего мира. Ц* 211
б) Русские благодаря изменившемуся мнению обществен¬ ности о них, почувствовали себя после Женевского совещания настолько сильными, что ,в противоположность всем своим прежним заявлениям, в том числе .и на Берлинской конферен¬ ции, намерены отодвинуть восстановление единства Германии на неопределенный срок. в) Сообщения из Вены от 6 августа, что русские размести¬ ли войска, отведенные из Австрии, в Венгрии и Чехословакии (в Чехословакии до сих пор не было советских войск), еШе одно доказательство того, что в действительности заключение Австрийского договора и проведение Женевского совещания не привели к разрядке напряженности. То же самое подтверждают высказывания министров со¬ ветской зоны, которые никогда не держались столь вызываю¬ ще, как после Женевы. II На мой взгляд, забота о реакции в государствах-сателли¬ тах—отнюдь не главное основание для изменения позиции Советской России в вопросе воссоединения. Эта забота, конеч¬ но, тоже играет определенную роль в соображениях русски*- Решающим же все-таки являются для них, по-моему, следу10' щие соображения. Они считают, что им удастся, отгягивая воссоединение из неопределенное время, вырвать Федеративную республику и3 тесного союза с Западом, а тем самым предотвратить созДЗ' ние объединенной Европы и заполучить в свои руки ГермЗ' нию, Францию и Италию. В итоге они обеспечат себе весьМЗ выгодную исходную позицию для мерещащейся им окончи тельной схватки с Соединенными Штатами, «последней оПО' рой капитализма». Подобное умозрение основано на следу10' щих соображениях: а) В Федеративной республике усиливается оппозиций СДПГ и профсоюзов политике федерального правительства-^ б) Психологический успех, которого русские добились блЗ' годаря Женеве, не мог не повлиять и на позицию известны* несоциал.истических кругов в Германии. в) Канцлер Аденауэр в связи с возрастом в недалеком 6У' дущем отойдет от политической деятельности. В настоят^6 время он обеспечивает единство несоциалистических партия* Его преемник, вполне возможно, не будет обладать необхоДИ' мым для этого политическим авторитетом, так что СДПГ воН' дет в правительство. А то, что на выборах в бундестаг 19° года такое же абсолютное большинство выскажется за нынеН^ нюю внешнюю политику, представляется русским весьма соМ' нительным. г) Присущий свободным народам дух сопротивления СО' ветской России, как показали отголоски Женевы, будет п°' 212
степенно ослабевать. Для этого достаточно одних лишь кра¬ сивых жестов. Вот, с 'моей точки зрения, истинные причины, по которым Советы заняли такую позицию в вопросе воссоединения. III Разрешите мне дополнительно высказать еще несколько замечаний. Отсрочка восстановления единства Германии потому столь °пасна, что она по времени совпадает с провозглашенной в Женеве реабилитацией России англосаксонскими великими Державами. Сугубо отрицательная реакция немецкой общест¬ венности на Женеву объясняется тем, что, по ее мнению, анг¬ лосаксонские державы сочли Россию реабилитированной. А отсюда предположение, что англосаксонские державы все больше склоняются к мысли оставить Германию на произвол сУдьбы. Нельзя заставить Россию согласиться на восстановление единства Германии, но можно не допустить, чтобы создалось впечатление, будто Россия реабилитирована англосаксонски¬ ми державами. Если это будет сделано, то опасность, что Фе¬ деративная республика и тем самым Европа станет сферой Русского влияния, намного уменьшится. Я нашел время «вновь проштудировать русскую историю на¬ чиная с 1900 года. И мне стало ясно, какими продолжитель¬ ными временными категориями мыслят в России и какую опасность таит в себе подобная позиция для других народов. Я надеюсь, что Вы тем временем уехали в отпуск, и желаю Бам и Вашей супруге хорошо отдохнуть. С сердечным приветом. Как всегда, Ваш Аденауэр». Даллес незамедлительно ответил на мое письмо. Он писал: «15 августа 1955 года Мой дорогой господин федеральный канцлер! Я получил Ваше письмо от 9 августа. И весьма счастлив °т сознания того, что Вы считаете возможным писать мне сТоль доверительно о своих тревогах. Для меня весьма цен¬ но, что между нами сохраняется столь тесный и полный вза¬ имного понимания контакт. Не будет, пожалуй, уклонением от темы, если я здесь на¬ помню о чувствах, которые испытал, когда вскоре после вой¬ ны увидел разрушения в Германии. Даже если я Вам об этом Уже рассказывал, то все равно повторить это стоит. В то вре- я как раз читал книгу Тойнби «Поступь истории», в кото¬ рой автор, рассматривая исторические эпохи, развивает тезис 0 «брошенном вызове и ответе» («challenge and response»). Я 213
чувствовал, что немногие народы когда-либо стояли перед таким жестоким вызовом, который в ту пору был брошен не¬ мецкому народу. Я сказал себе, что, если немцы покажут себя достойными этого вызова, то они действительно подтвердят свое величие. На брошенный вызов был дан достойный ответ — в значи¬ тельной степени под Вашим руководством и благодаря Ваше¬ му руководству; я отдаю дань Вашим усилиям. Точно такое же доверие у меня и к качествам моей собст¬ венной нации. Я полагаю, что если оба наши народа и впредь будут так же работать вместе для будущего, как они, к счастью, делалй это в последние годы, то мы сможем е надеждой смотреть я это будущее. В Вашем письме содержится толкование Женевского сове¬ щания. Вполне возможно, что Ваше толкование — несомнен¬ но, так оно и есть — разделяют многие. Но это не толкование президента и не мое, и я не думаю, что оно правильное. Вспомним прежде всего, что нынешняя политика Советско¬ го Союза рождена не его силой, а его слабостью; не его Ус' пехами, а его неудачами. Не мы, а они предприняли колос¬ сальные усилия, чтобы добиться созыва совещания на высшей уровне. Господин Молотов в своей речи в Сан-Франциско перечи¬ слил предпринятые русскими шаги: Австрийский государст¬ венный договор, паломничество в Белград, предложения по разоружению от 10 мая, приглашение, посланное Вам, и преД' ложение заключить мир с Японией. Точно так же все преД' ставители советского правительства, словно сговорившись' стали доброжелательно относиться к западным представите¬ лям. Можно было бы сказать, что многое из этого было фаль¬ шивым и беспредметным. Конечно, было. Но тем не менее summa summarum * — это впечатляющий символ их стремле' пия к смене темпа. Почему они этого захотели? Причины, с моей точки зрения, совершенно ясны. Их внеШ' няя политика силы и недоброжелательности терпела один пр°' вал за другим, тогда как гибкие усилия и единство свободны* наций все больше оправдывали себя на протяжении восьМй лет холодной войны. Высшим воплощением усилий русски* явились их попытки добиться отмены Лондонских и Пари#' ских соглашений, а когда эти усилия ни к чему не привели, и*1 стало ясно, что необходимо изменить политику. Эта необходимость подчеркивалась еще и внутриполитич^' ской ситуацией, для которой характерны были ярко выражай' ные трудности. Они пытались содержать вооруженные СИДЫ' * В окончательном итоге (лат.). — Прим. ред. 214
Которые в качественном отношении, то есть как в смы¬ сле оснащенности .современным оружием, так и с точки зре¬ ния возможностей их применения, были бы равноценны воору¬ женным силам Соединенных Штатов, а численностью намного Превосходили бы их. Одновременно они стремились форсиро- ванно развивать свою тяжелую промышленность. Все это означало чрезвычайно резкое сокращение произ¬ водства промышленных и сельскохозяйственных предметов Потребления. И хотя, возможно, непосредственной угрозы кри- Зиса и не было, но стало ясно, что они не смогут неограничен¬ ное время сохранять свой темп и что им по меньшей мере не- °бходима передышка, во "время которой они могли бы дать своему населению побольше из того, что было для него на¬ сущно необходимым. А необходимым было для него то, что мы в НАТО два года назад назвали политикой «дальнего прице¬ ла» в противоположность кризисной политике, которая озна¬ чает чрезмерное напряжение народного хозяйства. Если Советы особенно желали «духа Женевы» — а это, с Моей точки зрения, легко доказать, — тогда вполне возможно, Что ради поддержания этого духа они согласятся заплатить Подороже, чем предварительно предложил Молотов. Сколько °ни еще заплатят, будет видно из дальнейшего. Но, конечно Же, в намерения Соединенных Штатов не входит ослабление Давления на них в этом вопросе. Ни президент, ни я не считаем, что «дух Женевы» означа¬ ет согласие со статус-кво или с увековечением современных Несправедливостей, особенно раскола Германии, с угнетением сателлитов и низведением сотен миллионов людей до положе¬ ния, которое, по нашим взглядам, является рабством. В наши Намерения входит желание совершенно ясно выразить свой взгляд на все это. И я полагаю, что президент вскоре выска¬ жется на этот счет. Прежде всего мы предполагаем сделать Пробным камнем воссоединение Германии. Если же на Же¬ невской конференции в октябре выяснится, что добиться в этом направлении конкретных результатов невозможно, тог- Да со всей серьезностью будет поставлен вопрос, может ли быть сохранен «дух Женевы», во всяком случае в том, что ка¬ сается нас. , Вы упоминаете тот факт, что в настоящее время советское °тношение к воссоединению Германии несколько даже хуже, Чем было в Берлине. Я этого не считаю. «Дух Женевы» отнял У Советов их излюбленный аргумент, к которому они прибега¬ ли для удержания в своих руках Восточной Германии, — со- °бражения безопасности. Тот факт, что Советы объявили о значительном сокраще¬ нии своих вооруженных сил, потому что, как они говорят, Уменьшилась напряженность, не только доказывает настоя¬ тельную необходимость для них увеличить количество продук¬ 215
тивно работающих людей, но и дает нам бесспорный аргумент (в пользу воссоединения Германии, так как, по собственному признанию Советов, положение в смысле «напряженности» улучшилось. Русские, я полагаю, очень озабочены тем, что им делать с ГДР, и опасаются, что, выбив вдруг почву изнпод ног ГДР’ очень ослабят свои позиции в Восточной Европе. Озабочен¬ ность русских, по моему мнению, тем более велика, что и* «примирение» с Тито может возбудить в югославском лидере надежду, что некоторые сателлиты, к примеру Венгрия, могут последовать его примеру и совместно с Югославией создать национально-коммунистический блок, который стал бы конкУ' рировать с блоком, руководимым Москвой. Я полагаю, что воссоединение Германии, как я выразился на недавней своей пресс-конференции, «носится в воздухе» 11 что мы должны позаботиться, чтобы оно и впредь оставалось столь же актуальной проблемой. Мне кажется знаменатель- ным тот факт, что Чжоу Энь-лай в своей последней большой речи от 30 июля говорил о воссоединении Германии в совсем ином плане, чем Советский Союз. Он поставил воссоединение Германии на первое место, а европейскую безопасность — второе. Разрешите мне, между прочим, заметить, что у нас нет ни¬ каких доказательств истинности тех сообщений, на которЫе Вы ссылаетесь и в соответствии с которыми русские размеша¬ ют свои войска в Венгрии и Чехословакии. Но даже если 6Ы упомянутые сообщения и соответствовали истине, в чем мЫ сомневаемся, то и тогда это было бы признаком страха, а не доверия. И я тоже потратил некоторое время на изучение русской истории, особенно периода после 1917 года. И согласен с В*' ми, что русские мыслят значительными периодами: Ленин Я Сталин часто пользовались выражением «целая историческая эпоха». Но так же верно и то, что они овладевают тактикоИ отступления для получения передышки. А если они хотят нЫ' не такой передышки, что, кажется, и имеет место, то мы, по- моему, получаем возможность требовать воссоединения Гер' мании как цену, которую им придется заплатить. Заплатят лЯ они ее и как скоро, нам еще неизвестно. Но я полагаю, что шансы у нас есть и что воссоединение на Ваших условия^ может быть достигнуто в течение нескольких ближайших ле*» если мы будем тверды. Что касается Соединенных Штатов, то мы никак не преД' полагаем, что «дух Женевы» позволит советским правителя*1 безнаказанно проводить скрытую агрессию или что мы отре' чемся от своей твердости .и бдительности, тем самым подвер' гая себя будущему открытому нападению. Или что мы откЗ' жемся от наших коллективных соглашений по безопасное^1 216
Или согласимся со статус-кво, олицетворяющим ту несправед¬ ливость, какая особенно бросается в глаза на примере раско¬ ла Германии. Я еще не знаю, насколько тесно согласуют Соединенное Королевство и Франция свою политику с нашей, но пока есть основания надеяться и верить, что они поступят именно Так, особенно если Вы лично примете в этом активное уча¬ щие. Если все мы сможем работать в таком духе, тогда — я в этом глубоко убежден — мы действительно окажемся в Преддверии лучших времен. Мне пришла в голову мысль, что, может быть, было бы по¬ лезным, если бы Ливи Мэрчент поехал в Бонн, чтобы прове¬ ди с Вами как личные, так и официальные беседы, прежде Нем Вы поедете в Москву. Он весьма сведущ в этих вопросах и не случайно играл на Женевском совещании ведущую роль: По рангу в нашей делегации он стоял непосредственно вслед за Президентом и мной. Я охотно и сам бы приехал, но боюсь, Нто это .наверняка бросилось бы в глаза и скорее повредило Ч чем помогло. Но Ливи, зная самые сокровенные наши мы- сли и соображения, может вести переговоры на самом высо¬ ком уровне. Если Вы считаете, что его поездка может быть полезной, т° я просил бы Вас лично сообщить мне, какой день предста¬ вляется Вам наиболее удобным для его визита. Вчера, в воскресенье, я обсудил все эти вопросы с прези¬ дентом Эйзенхауэром, прежде чем он уехал в Денвер. Мы с Ним полностью разделяем точку зрения, которую я здесь вы¬ разил. Президент просил меня передать Вам его самые теп- Пьге пожелания и выразить его глубокое доверие. Посылая Вам свои лучшие пожелания, остаюсь, дорогой г°оподин федеральный канцлер, преданным Вам Джон Фостер Даллес». 10. Основные принципы американской политики. Речь Эйзенхауэра для устранения ложной интерпретации понятия «дух Женевы» 24 августа 1955 года президент Эйзенхауэр произнес в Фи¬ ладельфии речь, привлекшую к себе всеобщее внимание. Эта Р^чь была воспринята как изложение основных принципов Американской внешней политики, призванное служить дирек¬ тивным указанием для позиции американского правительства ^а последующих четырехсторонних переговорах. Как мне до- ^0Жили, содержание и форма этой речи были обсуждены и °4обрены в National security council *. Поводом же к речи Эй¬ * Национальный совет безопасности (англ.). — Прим, ред 217
з-енхауэра послужило то, что внутри самого National security •council возросло опасение, что как в Европе, так и в Америк6 может слишком широко распространиться ложная интерпре' тация «духа Женевы». Во главу угла Эйзенхауэр поставил в своей речи три тре' бования, выполнение которых являлось, по его словам, преД' посылкой для продолжения начатой в Женеве политики сосУ' ществования. Эти требования касались восточноевропейски* государств, раскола Германии и подрывной работы коммУ' низма. Эйзенхауэр заявил: «В Женеве мы дали понять — и мы никогда не откажемся от этого своего взгляда, — что не может быть настоящего МИ' ра, который основывался бы на статус-кво, таящем в себе ДД? многих наций несправедливость, гигантское угнетение люДеИ и сковывающем из-за страха конструктивные усилия во мнО' гих областях. Если «дух Женевы» должен создать здоровую атмосферУ для поисков путей к миру, если он должен стать постоянны*1, а не мимолетным спутником народов, тогда он должен наИе' лить всех на устранение несправедливости, на уважение пра^ человека и на сдерживание распространяющегося по всемУ миру движения за свержение существующих пор!ядко.в. БуДУ' щее покажет, будет ли подобный дух использован совместны* человеческим разумом и знанием или алчностью и беззастеН' чивэгтью отдельных личностей. Во всяком случае, ясно оДН0' этого духа, равно как и целей, к которым мы стремимся, нЯ' когда нельзя достигнуть насилием и они никогда не стану* реальностью, если руководители и целые народы будут отН,г ситьсл друг к другу со страхом и ненавистью. В Женеве мы приложили много усилий к тому, чтобы мочь зарождению этого духа. Тем самым Женева означа6 для Америки не застой, а шанс, шанс для нашего собственно' го народа и для всех народов на осуществление их законна стремления. Желание предотвратить войну—сосредоточься мы ,ia одном этом — может повлечь за собой явное или скрытое с° глаоие на увековечение ошибок и несправедливостей наШ^г времени. К такому ложному согласию мы не имеем пр00 быть причастными. Тем самым мы совершили бы насилие иа,д собственной совестью. В глазах тех, кто страдает от неспра ведливости, мы стали бы партнерами их угнетателей. С точК1 зрения истории мы тем самым продали бы свободу человече ства за чечевичную похлебку псевдомира. Более того, предопределили бы будущий конфликт как нечто обязатеДЬ ное! В пользу сохранения раскола Германии нет аргумент00.
&Удь он основан на границах, языке или на расовом проис¬ хождении. Власть над порабощенными .народами не может далее оправдываться никакими ссылками на то, что она необходи¬ ма в интересах безопасности. Международный политический аппарат, ведущий внутри границ суверенных государств политическую и идеологиче- СкУю подрывную работу, не может рассматриваться как .без¬ обидное культурное движение».
Глава XIII ПОЕЗДКА В МОСКВУ 1. Подоплека московских переговоров (На приглашение советского правительства от 7 июня 1955 года федеральное правительство ответило 30 иЮ>чЯ 1955 года согласием. Мы предложили прежде всего обменять' ся мнениями о вопросах, которые станут предметом перегов0' ров, и о порядке их обсуждения и с этой целью провести #е' официальную предварительную встречу представителей п°' сольств обоих государств в Париже. 'Советское правительсТ' во сообщило 3 августа 1955 года о своем согласии с этИ^ предложением. К своему предложению от 7 июня 1955 гоД3 оно добавило -следующее: ‘«Советское правительство с удовлетворением отмечает вЫ' раженное в этой -ноте согласие Правительства ГФР обсуди1^ вопрос об установлении дипломатических, торговых и куль' турных отношений между Советским Союзом и Германской Федеральной Республикой, а также рассмотреть связанные 1 этим вопросы... Советское правительство исходит из того, что установлю' ние дипломатических торговых и культурных отношений ду обеими странами -не будет, разумеется, связываться ни тоИ> ни другой стороной с какими-либо предварительными услО' ВИЯМИ». С этим федеральное правительство согласиться, конечно» не могло. В ответной поте от 12 августа 1955 года оно соо°' щило, что необходимо рассмотрение и других проблем, кро>^ тех, которые выдвинуло на передний план советское пряв*1' тельство,-и особенно вопроса о государственном единстве Гер' мании и проблемы репатриации. В нашей ноте было заявлен0' «Федеральное Правительство считает, что обсуждение н° проса об установлении дипломатических, торговых и куД^ турных отношений делает необходимым обсуждение дрУг*^ вопросов, которые политически связаны с вопросами, упоМИ нутыми Советским Правительством и которые особенно 11 могут быть отделены от вопроса установления дипломатИме ских отношений между обеими странами. «Это включает н° прос национального единства Германии; от решения этого н° 220
Проса зависит создание системы, направленной на обеспече¬ ние европейской безопасности. Это включает, кроме того, во¬ прос освобождения немцев, которые еще задерживаются в Настоящее 1врем1Я на тер-ритории или в сфере влияния Совет- сКого Союза или которым чинятся другие препятствия поки¬ нуть названную территорию или указанную сферу влияния, ^сь немецкий народ горячо желает скорейшего урегулирова¬ ния этого вопроса, который он рассматривает как необходи¬ мей элемент нормализации своих отношений с Советским Союзом». В ноте от 19 августа 1955 года Советский Союз выразил готовность обменяться с нами мнениями по вопросу о нацио¬ нальном единстве Германии, однако тут же оговорился, что т&чка зрения советского правительства по этому вопросу из¬ вестна. Освобождение задержанных лиц в этой советской но- те не упоминалось, но советское правительство было согласно Рассмотреть «другие международные вопросы, интересующие °бе стороны». Мы истолковали эту формулировку в том смыс¬ ле, что при известных обстоятельствах все-таки возможны Ступки со стороны Советского Союза. Возможно, уклонение ^ данного вопроса объяснялось тем, что Булганин заявил и Эйзенхауэру, »и Идену, которые настоятельно просили его об ^ом, что в Советском Союзе не осталось ни одного военно¬ пленного. Еще до начала переговоров мне было совершенно ясно, Нто они будут осложнены большими психологическими труд¬ ностями. Всего за десять лет до этого кончилась отличавшая¬ ся особой жестокостью война между Советским Союзом и ^рманией. Тени страшного прошлого легли на оба народа. Тяжелые воспоминания неизбежно должны были повлиять на Переговоры. Наши отношения с Советским Союзом после окончания *°йны почти не изменились. Причина заключалась в том раз¬ витии событий, которое стало ясным уже вскоре после 1945 г°Да и которое находилось вне сферы нашего влияния. Совет- Яая политика в послевоенные годы пыталась не только поста¬ ять восточные провинции Германии вопреки соглашениям Яжду державами-победительницами под временное управле- Яе Польши и Советского Союза, но и присоединить их к Яим странам. Средняя Германия получила систему правле- Яя, противоречащую воле подавляющего большинства насе- Яния и созданную на основе советских представлений об об¬ щественном устройстве. Те части Германии, которые находи¬ сь под управлением западных оккупационных держав и в ^49 году были объединены в Федеративную Республику Гер- Янни, смогли вступить на свой, хотя и трудный, путь к восста- Явлению международного признания и международного до¬ 221
верия и в конце концов добиться суверенитета, советская >®е зона оккупации Германии не проходила такого развития. Э10 и привело к утрате Германией государственного единства. Советский Союз был одной из четырех держав-победитель- ниц, и без его содействия воссоединение нашей страны не мог' ло быть осуществлено. Отсутствие дипломатических отноШе' ний и вытекавшая отсюда невозможность для нас самостоЯ- тельно представлять собственные интересы ,в Москве преД' ставлялись состоянием ненормальным. Надежда, что п.ри непосредственных советско-германски* переговорах шансы .на 'воссоединение Германии ■возрасту1'’ была не очень велика, тем более что Булганин на заключи* тельном заседании Женевского совещания глав правительств’ а Хрущев 26 июля 1955 пода в 'Восточном 'Берлине заявил®’ что германский вопрос не будет решен за счет интересов тэН называемой Германской Демократической Республики. ■В Федеративной республике преобладало весьма скепт®' •ческое настроение в отношении того, каких результатов сле' довало ожидать от ‘моих московских переговоров. Многие У нас сомневались, что Советский Союз выдвинет в вопросе 0 германском единстве серьезные предложения, которые могЛ'® бы явиться основой для дискуссии. Особенно отрицательно оценивал ситуацию д-р Генрих Ф0*1 Брентано, с 7 июня 1955 года занимавший пост министра и®°" странных дел. В письме, в котором он подробно излагал М'®е свои соображения о поездке .в Москву, он писал о наиболее вероятной позиции Советов на предстоявших переговорах: «...в Женеве они с большей, чем когда-либо, ясностью ®0' казали, что потребуют по крайней мере полного выделения всей 'Германии из западного сообщества в качестве цены 3 восстановление единства Германии. И еще не известно, удо®' летворятся ли они этим требованием. Все признаки указы®®' ют на то, что и представителям Федеративной республик* придется иметь в Москве дело с предложениями, существе®® ^ не отличающимися от прежних. Возможно, русские, нескоЛ®' ко видоизменив свои прежние предложения, выдадут их 3 новые с целью дискредитировать главу .германского 'пра®*\ тельства в глазах немецкого населения как человека, ириде® шего воссоединение 'Германии в жертву атлантическому соК> зу. В то же время нам не избежать разговора о воссоедИ®е_ нии. Мы даже должны будем настоять на том, чтобы он с° стоялся. В этой трудной ситуации решающее значение буДе! иметь распределение ответственности за принятие реш®®*1* на возможно большее число людей, нельзя будет также ст® вить их в зависимость от времени, от ограниченности отнУ щенного на переговоры срока и от психологического клим®т места переговоров. Все говорит в пользу необходимое1 222
8Ыслушать советские предложения, но отклонить немедлен¬ ное решение. Такая тактика .вполне может быть оправдана весомоетью решения, которое необходимо принять; никто не to-ожет потребовать от главы германского правительства, что¬ бы он принял подобное решение без согласования со нсем ка¬ бинетом, с представителями парламента и партий и прочими конституционными органами Федеративной республики». Что касается состава делегации, то фон |Брентано рекомен¬ довал по возможности ограничить ее численность. Он считал, Что делегацию следует составить таким образом, чтобы она ^ответствовала предлагаемой им линии поведения на пере¬ борах. На его взгляд, необходимо было решительно избе¬ гать .включения в состав делегации лиц, которые придали бы ей слишком большой политический -вес. По этому поводу он аисал следующее: «Ее состав должен заранее дать понять Советам, что мы собираемся принимать в Москве никаких связывающих б решений, а Вам он должен прежде всего предоставить возможность сослаться на то, что Вы должны проконсульти¬ роваться со своими ответственными советниками и конститу¬ ционными (Органами и никакого «немедленного решения при¬ ять не можете». Я разделял мнение нашего /министра иностранных дел о с°ставе делегации. Ибо у меня не было ни малейшего сомне¬ ния в том, что результат москов«ских переговоров будет неве¬ лик. Нам ни в коем случае нельзя (было появляться в Москве Н «Полном параде. .Нужно было позаботиться о том, чтобы со¬ йотское правительство было лишено пропагандистской воз¬ можности заявить: («Стоило нам поманить, и они все, букваль¬ но все, прибежали!» То, что меня должен был сопровождать Министр иностранных дел, само собой разумелось. В осталь¬ ном же я считал, что сдедует ограничиться так «называемым ^Низшим» уровнем. Было решено, что от членов парламента поедут председа¬ тель комиссии по иностранным делам бундестага д-р Курт еорг Кизингер и его заместитель профессор Карло Шмид, Н также председатель комиссии по ино«странны'М делам бун- ^срата премьер-министр Карл Арнольд. Названные деятели ^Ь1ли включены в состав делегации не как представители сНоих партий, а в качестве председателей или заместителей Председателей названных комиссий бундестага и бундесрата. По договоренности с русскими наша поездка в Москву бы- 'Назначена на период с 8 по 14 сентября 1955 года. До свое- 0 отъезда я в ходе многочасовых бесед подробно проинфор¬ мировал кабинет и председателей фракций бундестага о том, *ак я представляю себе предстоящий визит, рассказал о со¬ пящий его подготовки и о преследуемых им щелях. 223
Свою оценку :положения в Советском Союзе я уже неодНО' кратно дазал в предыдущих главах. Теперь интересно 'был0 установить, кто из нас был драв: Даллес со своей оптимиста- ческой оценкой 'политического положения или же я со свои*1 скептическим суждением, что время для взаимопонимания между Востоком и Западом еще не пришло. ■Имелось множество признаков, которые, по моему тверд0' му убеждению, недвусмысленно указывали ,на то, что Совет¬ скому Союзу необходима передышка в споре с западным Мй' ром. Но о том, что русские понимают под передышкой, мы на Западе могли лишь догадываться. Они планируют на для' тельные периоды, в то время как на Западе политические деЯ' тели очень часто находятся под давлением цейтнота из-за надвигающихся выборов или из-за межпартийной борьбы. Я был убежден, что хотя Советский Союз и добивался ос¬ лабления напряженности, чтобы решить задачи, которые со¬ ветское руководство поставило себе, тем не менее не было Нй' каких признаков того, что русские изменили своей ,внутре>й" ней приверженности идее завоевания коммунизмом господе1-' ва над миром. Советское руководство хотело передышки преЖ' де всего для того, чтобы усовершенствовать свою собствен- ную государственную машину. Отсюда следовало, что не 8 интересах Запада было предоставлять Советскому Союзу .воз¬ можность передышки и возможность .преодоления трудностей без соответствующей политической уступки с его стороны. И® тогда пришлось бы считатьоя с тем, что примерно через пяты десять или больше лет Советский Союз, превратившись в Я0' истине исполинского колосса, сможет еще больше угрожзт миру. Мы не имели права делать в Москве что-либо такое, 41 в какой-то степени ослабило бы позиции Запада, и преЖД всего позиции, с которых трем западным державам предстоя ло вести в октябре переговоры с Советами на конференйй министров иностранных дел в Женеве. Нельзя было предстоя щие московские переговоры рассматривать вне связи со зна¬ чительными и важными внешнеполитическими событиями п° следи их недель и месяцев. Московским переговорам npe^ шествовало Женевское совещание глав правительств четыре держав-победительниц. Я намеренно употребил выражейй «державы-победительницы». За моим визитом в Москву п°х следует в конце октября конференция министров иностраннь1' дел четырех держав-победительниц. Московские переговоры’ стало быть, приходились на период между этими двумя к®1* ференциями. Четыре державы-победительницы обязаны бЫД в соответствии со взятым ими на себя обязательством восст новить единство Германии в условиях свободы. Отсюда ней . бежно следовало, что в ходе переговоров между германей0^ делегацией и представителями 'Советской России в Моей8 224
^тот вопрос о единстве Германии м.ог быть только рассмотрен, тогда как решение его являлось долгом и обязанностью дер- Жав-победительниц. Решение о восстановлении единства Германии не могло быть принято на переговорах в Москве. Я -считал, что будет Правильным, если мы безоговорочно станем придерживаться 'Точки зрения, что восстановление единства Германии — долг Четырех держав-победительниц. Это была единственная пози¬ ция, с которой можно было хоть .как-то повлиять на Россию. Какое-либо .напоминание о правах на свободу вообще не про¬ изводит впечатления на русских. В то же время необходимо было помнить об ответственности правительств трех запад¬ ных держав перед своими собственными народами. Ответить Же перед -своими народами они могли лучше всего со ссылкой На свои правовые обязанности, которые они вновь со всей ре¬ шительностью признали в Германском договоре. .На этой ос¬ нове и должны были мы -строить нашу политику в вопросе °бъединения. Это единственно надежная основа, которую мы Имели и имеем. Решившись на «.свободное парение», мы по- гибли бы. Тогда для нас возникла бы угроза, что западные Державы перестали бы рассматривать :на.с как партнеров, вы¬ полняющих свои обязательства. Последствия же этого по ме¬ ре развития -событий могли бы быть самыми печальными. По¬ тому меня крайне удивляло, что -социал-демократы все еще Рекомендовали жонглировать нашей принадлежностью к НАТО. Я считал это самой скверной политикой, которую во¬ обще можно было себе представить. -Вопрос о принадлежно¬ сти воссоединенной Германии к НАТО могли решать лишь Парламент и правительство воссоединенной -Германии —пар¬ ламент и правительство, которые были бы созданы -нормаль¬ ным демократическим путем. Отправляясь на переговоры в Москву, я не питал никаких Иллюзий. Одной из главных побудительных причин, толкнув¬ ших меня на поездку, было мое желание добиться освобож¬ дения все еще задерживавшихся в Советском Союзе немцев. Через десять лет после окончания войны вопрос об освобож¬ дении -немецких военнопленных и интернированных граждан¬ ах лиц в Советском Союзе был вопросом элементарных Прав -человека, а для меня лично и первостепенной важности Делом. Все попытки федерального правительства и западных Держав добиться освобождения немецких военнопленных и Интернированных до сих пор кончались ничем. Я надеялся, правительство Советского Союза поймет, что весь немец¬ кий народ ждет теперь урегулирования этого вопроса. И я Решил для себя, что вопрос об освобождении немцев будет ДДя меня направляющим при взвешивании всех за и против Становления дипломатических отношений с Советским Сою¬ зом. Ш Зак. 6 225
Предположительное установление динлоииатических отно- шений с Советским Союзом создавало 'большие трудности, ибо было связано с признанием в соответствии с междунароД- ным правом отторжения .германских восточных областей И •признанием зонального режима. Мы рисковали тем, что из-за одновременного присутствия ,в Москве .посла Федеративной республики и -посла советской зоны государства, до сих -пор рассматривавшие нас единственными законными представи- телями немецкого народа и не поддерживавшие никаких офй' циальных отношений с 'ГДР, изменят свою политику. •Помня об этих трудностях и учитывая предстоящую в ок¬ тябре конференцию четырех министров иностранных дел 10 Женеве, мы пришли к выводу, что немецкая делегация долж¬ на действовать .в Москве с величайшей осторожностью. МЫ надеялись, что, быть может, улучшением отношений' межДУ Советским Союзом и нами удастся достичь известной раз¬ рядки атмосферы для конференции министров иностранны* дел. Я прекрасно понимал, что у советского правительства сло¬ жились о нас представления, не имеющие ничего общего с действительностью. И мы, по всей вероятности, не сможем прийти в Москве к каким-либо позитивным или непосредст¬ венно осязаемым результатам. Нашей целью должно бъ\л° быть стремление завязать первый контакт, который в случае, если переговоры в Женеве примут благоприятное направле¬ ние, может быть закреплен. Американская политика по праву исходила из необходимо¬ сти добиваться разрядки напряженности во всем мире. Осо¬ бые усилия, однако, прилагались в Соединенных Штатах и 0 Великобритании для достижения разрядки в Европе. Если бы удалось достичь разрядки напряженности в Европе и создать европейскую систему безопасности, то это, конечно же, был0 бы многообещающим началом всеобщей разрядки в мире; Я был готов подчеркнуть в Москве, что мы полны добро0 воли содействовать созданию такой системы. Что касается предложенных русскими к рассмотрению эК°' номических и культурных вопросов, то я решил проявлять здесь большую сдержанность. Ни в коем случае нельзя был0 допустить, чтобы экономические вопросы были выдвинуты 0 Москве на первый план. Для будущих переговоров с Москвой в этом был -существенный политический момент, да и вообШе экономические переговоры с Россией всегда должны рассмат¬ риваться нами прежде всего с политических позиций. Высшей заповедью в переговорах с Москвой для мей0 должна была -стать абсолютная верность договорам с Запа¬ дом. Ничто не должно было поколебать наш прочный союз с Западом. Известная американская журналистка Маргарет Хиггий^ 226
°чень удачно охарактеризовала специфику моей поездки в Москву, подчеркнув в своей корреспонденции от 28 августа 1955 года: «Переговоры д-ра Аденауэра с русскими будут безусловно самыми деликатными из всех проведенных им в течение его Долгой политической карьеры. Он должен сделать все, чтобы Убедить немецкую общественность, что использует каждый *Нанс для воссоединения Германии, а -с другой стороны, не ^ожет сделать ничего, что повредило бы его связям с запад¬ ными союзниками». 2. Информирование Вашингтона, Парижа и Лондона о целях моих московских переговоров По вполне понятным причинам в Вашингтоне, Париже и Лондоне были весьма заинтересованы в том, чтобы подробнее Узнать о целях моих переговоров в Москве. Особенно хотел 3Нать, как я себе представляю ход предстоящих московских Переговоров, Даллес. Сам государственный секретарь был убежден, как он мне Письменно сообщал, в эволюции советской политики. Он счи¬ тал, что если Советы хотят постоянно идти в ногу с американ¬ ками темпами вооружения, то это должно повлиять на совет¬ ую экономику, так же как если бы американцы решились Пойти на четырехкратное увеличение своих нынешних расхо¬ дов на вооружение. В то же время, по мнению Даллеса, совет¬ ский народ наверняка стремится к повышению жизненного Уровня, и его спрос на товары широкого потребления значи¬ тельно повысился. Даллес считал, что после ратификации Па¬ рижских соглашений Советы поняли, что не смогут воспрепят¬ ствовать связанному с этим укреплению Запада. Поэтому они Рещил-и взять новый курс и обратиться к доброй воле свобод¬ но мира. Я заверил Даллеса, что федеральное правительство неру¬ шимо придерживается заключенных договоров. Коснувшись е°ветской политики, я заметил, что по одному важному пунк- ТУ у меня все же иное мнение, чем у него, Даллеса: по-моему, Горная отрицательная позиция Советского Союза в вопросе ^соединения объясняется не тем, что он считается со стра- ^ми-сателлитами, а скорее всего тем престижем, который Чжал себе Советский Союз в Женеве. Даллес попросил пе¬ редать мне, что хотя он и весьма высоко ценит мою полити¬ ческую проницательность, но в этом пункте придерживается JjHoft точки зрения. У него — таков был смысл его высказы¬ вания— сложилось вполне определенное, основанное на мно- гИх отдельных наблюдениях мнение, что советская позиция Мягчилась. Он заметил, что более, чем когда-либо, убежден, Ч воссоединение произойдет, хотя может пройти еще не- 15» 227
сколько лет — он считает, что от двух до четырех, — до его осуществления. Если Советы в настоящий момент еще не го¬ товы идти на уступки, то исключительно потому, что полага¬ ют, будто обязаны считаться с мнением государств-сателлИ' тов, правительства которых почувствуют себя под угрозой, если Москва допустит падение Панкова. Продолжая свою мысль, он упомянул как весьма показательное одно замеча¬ ние Жукова, которое тот высказал ему, Даллесу, в Женеве- Жуков, по словам Даллеса, сказал, что нельзя оставить на произвол судьбы единомышленников Москвы в советской зо¬ не. Далее в подтверждение своего тезиса Даллес упомянув* что спросил в Женеве Молотова с глазу на глаз, почему Со¬ веты возражают против воссоединения: потому, что сфера влияния НАТО распространится слишком далеко на восток, или потому, что появится слишком много немецких солдат. Ре' акция Молотова позволила, по мнению Даллеса, сделать вьг вод, что обе эти возможности не являются причиной советского сопротивления. На октябрьской конференции в Женеве, поД' черкнул государственный секретарь США, вновь представится возможность вдолбить Советам значение воссоединения. Еелй последовательно придерживаться этой политики, резюмировал он, то можно добиться положительного результата, как и в в0' просе об Австрии. В разговоре с нашим послом Крекелером в Вашингтоне 3 конце августа 1955 года Даллес выразил уверенность, что, Де' монстрируя упорство и решительность, можно заставить С°' веты в конце концов согласиться с единством Германии, да#^ если объединенная Германия присоединится к Западу. Пр*1 этом он с особым ударением и с особой серьезностью подчер' кнул, что европейские страны будут иметь перед собой пер' спективу только в том случае, если интеграция в Европе сДе' лает дальнейшие успехи. По его мнению, объединенная Гер' мания, не связанная ни с кем и в то же время находящаяся между Востоком и Западом, быть может, самый опасны* вариант из всех возможных. Он считал полезным разъясни'*1’ Советам с соответствующим обоснованием всю серьезное'*1’ опасности, которая угрожает и им, если не прекратить -состоя' ния раскола Германии или если они будут держать курс Я выделение объединенной Германии из ее естественного союз с Западом. Необходимо, подчеркнул он, указать на то, что ДлЯ великих мировых проблем своевременно должны быть найДе ны решения. При всем желании избежать применения сйЛь могут тем не менее иметь место взрывы, происхождение К° торых лежит в спонтанной реакции народа. Примером тоМУ является 17 июня. И вообще у него, Даллеса, создалось в*^ чатление, что Советы иногда больше внемлют эмоциональны^ аргументам, которые можно использовать при напоминаний будущих опасностях, чем логическим или правовым рассу#Де 228
Ниям. Кроме того, он считал, что Советам нужно еще какое-то время, чтобы привыкнуть к мысли о необходимости отказать¬ ся от так называемой ГДР. Через Герберта Бланкенхорна я сообщил о своих намере¬ ниях относительно московских переговоров также премьер- министру Франции Антуану Пинэ, который выразил свою при¬ знательность за информацию и попросил о встрече со мной Непосредственно после моего визита в Москву. Пинэ весьма недоверчиво относился к новой советской по¬ литике. Считая новую советскую внешнеполитическую такти¬ ку очень опасной, он придерживался мнения, что ни под каким видом не следует делать из нее вывод, будто принципиальные Дели русских изменились. Он был очень озабочен тем, какое влияние окажет эта тактика на правительства и обществен¬ ное мнение многих стран. Он подчеркнул также, что особенно Непонятна ему позиция Эйзенхауэра и что он опасается, что и британское правительство, быть может, тоже слишком поло¬ жительно расценивает нынешние советские методы. Сообщил я о целях, которых буду добиваться во время пе¬ реговоров в Москве, и британскому правительству. С лондон¬ ской точки зрения было особенно важно, чтобы немецкая сто¬ рона избегала в Москве всего, что могло бы хоть сколько- нибудь отрицательно повлиять на Женевскую конференцию Министров иностранных дел. Там, подобно мне, считали, что Мои московские переговоры и Женевская конференция соста¬ вляют единое целое. Британскому правительству казалось Целесообразным, чтобы я еще раз подчеркнул в Москве вопрос 0 воссоединении. 3. Прибытие в Москву В четверг 8 сентября 1955 года точно в 17 часов я призем¬ лился на аэродроме Внуково, лежащем в тридцати километ¬ рах от русской столицы. Встречали меня с большой помпой. На аэродром прибыли премьер-министр Булганин, министр Иностранных дел Молотов, заместители министра иностранных Дел Громыко и Семенов, а также другие члены правительства. Когда я вышел из самолета, меня ожидала весьма торжест¬ венная церемония. В мою честь был выстроен почетный кара- Ул, который, как мне передавали, нарядили перед этим в но- пую парадную форму, очень пеструю, напоминавшую старую Царскую форму. Булганин обратился ко мне с небольшой приветственной Речью, затем со мной поздоровался шведский посол как дуай¬ ен дипломатического корпуса. Послы Франции, Великобрита¬ нии и Соединенных Штатов также прибыли на аэродром, ^след за приветствиями прозвучал советский гимн, а затем германский национальный гимн. Все это произвело большое впечатление. 229
Я сделал короткое заявление, которое, как я узнал, уЖе вечером передавало советское радио. Поездка с аэродрома в Москву дала мне первые непо¬ средственные впечатления о русской стране и о русской атмо¬ сфере. Москва с ее широкими проспектами и роскошными ули¬ цами действительно производила впечатление центра комму¬ нистической советской державы. Знаменитых деревянных Д0' мов старой Москвы осталось очень немного. В общем облике города выделялись колоссальные сооружения сталинской эры. Видны были строящиеся кварталы жилых домов совре" менного стиля. Меня и сопровождавших меня лиц поместили в гостинице «Советская», расположенной на просторном Ленинградском шоссе. Это новая, современная гостиница, при строительстве которой явно не жалели средств. Выделенные в мое распоря¬ жение комнаты были обставлены со вкусом; мне даже по¬ ставили рояль. Еще несколькими днями раньше большая часть членов не¬ мецкой делегации прибыла в Москву специальным поездом, служившим во время переговоров рабочим помещением ДлЯ немецкой делегации. Журналисты прозвали его «посольством в гетто». Поезд состоял из нескольких вагонов. В одном из них была смонтирована телеграфно-телефонная аппаратур3' другой служил конференц-залом для особо важных внутрен¬ них обсуждений. Из этого вагона удалили все перегородки. П° данным наших техников, вагон был оборудован так, что аб¬ солютно исключалась возможность подслушивания. Он нахо¬ дился под особой немецкой охраной, и мы совершенно откро¬ венно объявили русским, что это вагон особенный. Вечером по прибытии в Москву я поехал к этому поезДУ’ чтобы поздороваться со всей делегацией и провести послеДНйе подготовительные беседы к следующему дню, когда должна были начаться официальные переговоры. Вежливость русских и желание создать хорошую атмосфе' ру особенно ярко проявились в связи с нашим специальным поездом. Для этого вагона выделили особую площадку, чтобы работающих в вагоне членов делегации не беспокоили проез¬ жающие поезда. Кроме того, там разбили две красивые клум¬ бы и оборудовали даже фонтан. Вся площадка была обнесен3 высоким зеленым дощатым забором и охранялась бесчислен¬ ными чиновниками службы безопасности. 4. Первый день переговоров (пятница 9 сентября 1955 года) В пятницу 9 сентября 1955 года я начал выполнение пр0' граммы своего пребывания в Москве с визита министру ино¬ странных дел Молотову. После этого я в 9 часов 30 минут по¬ 230
сетил в Кремле председателя Совета Министров СССР мар¬ шала Булганина. Беседа -с Булганиным длилась полчаса. И опять Булганин был чрезвычайно обходителен. Общие темы Моего московского визита не затрагивались. Булганин много лет был обербургомистром Москвы, и вот он, бывший муници¬ пальный деятель, вел со мной беседу как с бывшим обербурго- Мистром Кёльна. Собственно переговоры начались в 11 часов во дворце на Спиридоновке, дворце, некогда принадлежавшем крупному промышленнику, а теперь используемом советским правитель¬ ством для целей представительства и для переговоров на вы¬ соком уровне. На открытии переговоров присутствовали: с советской сто¬ роны — Булганин, Хрущев, Молотов, Первухин, Кабанов и Се¬ менов, с немецкой стороны — вся делегация в полном составе. Булганин зачитал довольно длинное принципиальное заяв¬ ление. Он избегал каких-либо оскорбительных или провокаци¬ онных заявлений относительно прошлого. Предложение Сове¬ тов установить дипломатические отношения было очень четко поставлено во главу угла. Вопрос о военнопленных не был Упомянут. Булганин сказал, что советское правительство исходит из того, что установление нормальных отношений между нашими странами соответствует интересам как Советского Союза, так и Федеративной Республики Германии. Такая нормализация отношений послужит укреплению мира в Европе и дальнейше¬ му ослаблению напряженности в международных отношениях. Оба наши народа, подчеркнул он, не могут не быть кровно за¬ интересованы в этом вопросе. Далее Булганин заявил: «В двух прошедших мировых войнах народы Советского Союза и Германии понесли самые большие жертвы и матери¬ альные потери. Последствия огромных разрушений, причинен¬ ных последней мировой войной, не вполне устранены и поны¬ не. Еще более тяжелы утраты, которые понесли миллионы со¬ ветских семей, потеряв своих близких людей в результате пре¬ ступной военной авантюры гитлеровских захватчиков. Постра¬ дали и миллионы немецких семей от этой авантюры. Эти поте¬ ри невозвратимы». Однако, добавил он, несмотря на тяжелые жертвы и разру¬ шения, понесенные во время последней войны, советский на¬ род не питает плохих чувств к немецкому народу. «Об этом, — подкрепил он свою мысль, — говорит, в част¬ ности, тот факт, что между Советским Союзом и Германской Демократической Республикой сложились хорошие, дружест¬ венные отношения, которые развиваются и крепнут, основы¬ 231
ваясь на принципах равноправия, взаимного уважения сувере¬ нитета и невмешательства во внутренние дела». Советское правительство, сказал далее Булганин, хотело бы пометь хорошие взаимоотношения и с Федеративной Рес¬ публикой Германии. «Мы полагаем, — заявил советский премьер, — что не дол¬ жно быть препятствий к установлению таких отношений, если исходить из интересов советского и немецкого народов, а так¬ же -из'интересов поддержания мира в Европе». Затем Булганин коснулся Женевского совещания глав пра- вительств четырех держав и предстоящих переговоров мини¬ стров иностранных дел в Женеве. Отметив, что советское пра¬ вительство выразило свое согласие обменяться мнениями по вопросу о восстановлении единства Германии, он вместе с тем заявил, что не может не указать на серьезные препятствия, которые создались после вступления в силу Парижских со¬ глашений: согласно им Федеративная Республика Германии вступила .в известные военные группировки .и на их основе проводится также ремилитаризация Западной Германии. Кро¬ ме того, добавил советский премьер, надлежит подчеркнуть следующее: «Советское правительство всегда признавало, что решение вопроса о воссоединении Германии является делом прежде всего самих немцев, причем необходимо считаться со сложив¬ шимися реальными условиями существования Германской Фе¬ деральной Республики* и Германской Демократической Рес¬ публики, и что -решение этой -важной задачи должно отвечать соответствующим международным соглашениям по обеспече¬ нию мира и безопасности в Европе. Со своей стороны Совет¬ ский Союз был и остается неизменным сторонником восстано¬ вления единства Германии как миролюбивого и демократиче¬ ского государства». Отметив, что установление дипломатических отношений между СССР и Федеративной Республикой Германии буДеТ содействовать решению неурегулированных вопросов, в кото¬ рых заинтересованы обе стороны, Булганин указал на то, что отсутствие нормальных отношений между обеими странами создает дополнительные трудности в .решении главной обше* национальной проблемы германского народа — проблемы вос¬ становления единства германского демократического государ' ства. Поэтому, продолжал Булганин, советское правительст¬ во вносит предложение установить дипломатические отноше¬ ния между Советским Союзом и Федеративной Республикой Германии. Считая, что соглашение в этом вопросе способство- * Так в русском оригинале. — Прим. ред. 232
8ало бы прежде всего развитию торговли между обеими стра¬ нами, советский премьер предложил обменяться мнениями и Но этому вопросу. Он выразил убеждение, что серьезного уве¬ личения товарообмена и развития взаимовыгодных экономиче¬ ских связей на основе соответствующих долгосрочных согла¬ шений можно было бы достигнуть уже в ближайшие годы. Со¬ ветское правительство, тут же добавил он, считает, что уста¬ новление и развитие экономического, культурного и техниче¬ ского сотрудничества между СССР и Федеративной Респуб¬ ликой Германии отвечало бы интересам наших народов. Булганин высказался в том смысле, что в установлении Нормальных отношений между Советским Союзом и Федера¬ льной Республикой Германии заинтересованы и другие наро¬ ды Европы. У них, подчеркнул он, есть все основания прояв¬ лять озабоченность в связи с планами определенных кругов Помешать улучшению отношений между нашими странами и Использовать отсутствие нормальных отношений для того, что¬ бы посеять вражду между Советским Союзом и Западной Гер¬ оиней. Подобные планы таят в себе опасность еще более раз¬ рушительной войны в Европе и угрожают безопасности евро¬ пейских народов. Поэтому, резюмировал советский премьер, т°т, кто стремится к миру в Европе, не может не желать нор¬ мализации отношений между Советским Союзом и Федера¬ тивной Республикой Германии. Закончил Булганин следующими словами: «Позвольте мне выразить надежду, что наши переговоры Приведут к плодотворным результатам, к нормализации отно¬ шений между Советским Союзом и Германской Федеральной Республикой в .интересах наших народов, в интересах укре¬ пления мира и безопасности в Европе». ■В своем ответе я прежде всего указал на значение этого |Шрвого непосредственного контакта между представителями Советского Союза и нами, немцами. Я прекрасно сознаю, по¬ гнил я свою мысль, сколь тяжелым должно 'быть для всех "ас начало переговоров. iB той ситуации, в какой мы находим- Ся> существует лишь одна позиция, с которой можно начать и ®^сти эти переговоры,—позиция полной откровенности. Чтобы достигнуть настоящей нормализации, не достаточно, по моему ’"Нению, предать проклятию войну, создать систему безопас¬ ности и .в известной мере механическим путем установить ди¬ пломатические, экономические и культурные отношения. «Я скорее глубоко убежден в том, — заявил я, — что дей- ^'Оительная нормализация отношений может быть достигнута Н'ЧЩь в том случае, если проследить причины, которые созда- Н>1' нынешние ненормальные отношения между нами, и если ;Удут сделаны все возможные усилия, чтобы устранить эти Личины». 233
Я поднял, далее, два комплекса вопросов, которые был*1 указаны в нашей ноте от 12 августа 1955 года как требуюнШе рассмотрения здесь, в Москве. Я начал с вопроса об освобождении тех немцев, которЫе еще находятся на территории Советского Союза -в заключений или которым так или иначе не разрешается выехать с -совет¬ ской территории. Со всей отчетливостью подчеркнув гуманную сторону этой проблемы, я настоятельно апеллировал к русской делегации: «Невыносима мысль, что более чем через десять лет посл^ окончания военных действий люди, которые так .или иначе 6Ы' ли втянуты в водоворот военных событий, задерживаются Д° сих пор вдали от своих семей, от -своей родины, от своего ноР' мального мирного труда. Вы не должны усмотреть ничего пр0' вокационного, если я скажу: немыслимо установить «нормаль¬ ные» отношения между нашими государствами до тех пор, я0' ка этот вопрос остается нерешенным. Этим я не ставлю каКО' го-либо «предварительного условия». То, о чем я говорю, * есть сама нормализация. Давайте решительно подведем черту под тем вопросом, к°' торый каждый день является источником воспоминаний о пр0' шлом, полном страданий и разделяющем нас». Другой проблемой, продолжал я, является госуда;рствеНе ное единство Германии. Я полагаю, заявил я, что советски правительство согласится со мной, что восстановление этог единства является обязанностью четырех великих дер#3 ' взявших на себя после краха национал-социалистского Ре>к1^ ма верховную власть в Германии, обязанностью, вытекаюШе из их совместной ответственности за всю Германию. На эту обязанность я особенно настойчиво ссылался в св° ей речи. Дословно я сказал следующее: «Я знаю, что когда я прошу Вас приложить все силы ^ скорейшему разрешению этой проблемы, то я в этом вопр°с говорю также и прежде всего от имени всех немцев, а не тоЛь ко от имени населения Федеральной Республики. Выполни эту ответственность, Вы договорились с тремя западными ДеР жавами о переговорах в Женеве и по этому вопросу. Я не И мерен осложнять тот процесс, который должен 'привести единству Германии, тем, что начну здесь двусторонние пер® говоры независимо от переговоров четырех держав. Но М° настоятельный долг заключается в том, чтобы использовз эту встречу для того, чтобы показать Вам всю серьезность эТ го вопроса и обсудить его с Вами, чтобы облегчить Вам &а\?. задачу в Женеве и способствовать ее выполнению. Когда чет ре державы откроют путь, перед немецким народом встаН задача путем свободного самоопределения и сознавая свою 0 234
Ьетственн-ость за создание добрососедских отношений в Евро¬ пе и за укрепление мира во всем ми-ре закончить внутрен¬ нюю :и внешнюю отделку здания общегерманского государ¬ ева. Здесь я должен также еще раз повторить: я не выдвигаю Никаких «предварительных условий», я говорю о самой нор¬ мализации. Раскол Германии является ненормальным явле¬ нием. Он противоречит божественному и человеческому пра- ВУ и самой природе. Я не считаю полезным выдвигать при Разговоре с Вами аргумент о «реальности», ибо решающим Реальным обстоятельством является всеобщее убеждение в том, что этот раскол не может и не должен сохраняться. Да¬ вайте попытаемся во время наших переговоров сделать в этом Допросе шаг вперед. Иначе имеется опасность, что в сердце Европы сохранится серьезнейший очаг напряженности. В Ев¬ ропе не может быть подлинной безопасности 'без восстановле¬ ния единства Германии. Мы должны устранить этот опасный °Чаг кризисов, вокруг которого могут легко разгореться стра¬ хи, и своевременно позаботиться о том, чтобы удовлетворить элементарное требование немецкого народа. Мне известно возражение, что воссоединенная Германия Могла бы представить опасность для Советского Союза. Раз¬ решите мне прежде всего ответить на это, что — по едино¬ душному мнению всех участников Германского договора, а иМенно Федеральной Республики, Соединенных Штатов Аме¬ рики, Великобритании и Франции, — вопрос о том, будет ли Германия принадлежать к какой-либо системе союзов и к Никой именно, должен совершенно свободно решаться общс- ^рманским правительством и общегермаиским парламентом. Если Советский Союз считает, что вследствие воссоединения Германии будет нанесен ущерб его безопасности, то мы впол¬ не готовы сделать все от нас зависящее, чтобы сотрудничать п системе безопасности, устраняющей также и эти опасения. Мне кажется, что единовременно с переговорами о том, Нак может быть восстановлено единство Германии, следует °бдумать систему безопасности для Европы. Сознание этой Необходимости должно руководить нами, когда мы приступа¬ ем к совместному обсуждению вопросов установления дипло¬ матических, экономических и культурных отношений. Феде¬ ральное правительство разделяет мнение, что установление т3ких отношений может быть весьма полезным для обеих Стран и для их взаимоотношений. Непосредственный контакт ^еЖду обоими правительствами, несомненно, будет способст¬ вовать нахождению обеими сторонами более точных сужде¬ ний, основанных на правильном понимании и оценке реаль¬ ной действительности. Несомненно, в экономических условиях ?беих стран заложены возможности взаимного дополнения. В осстановлепие обмена культурными ценностями и научными 235
трудами также является целью, которую следует приветство¬ вать. Разрешите мне, господин Председатель Совета Минист¬ ров, следующим образом резюмировать суть сказанного мною. Я с благодарностью приветствую эту возможность для от¬ кровенных переговоров. Я сознаю трудности этих перегово¬ ров, которые могут быть только началом. Смысл этих перего¬ воров я усматриваю в том, чтобы обсудить задачу нормали¬ зации наших отношений в изложенной мною связи как ©ДЯ' ное целое. Я выражаю надежду и желаю, чтобы наши ны¬ нешние переговоры могли быть продолжены по окончани11 нашего пребывания в Москве каким-либо образом; о которой мы можем договориться. Я уверен, что в этом случае наШЯ усилия приведут в конечном счете к такому результату, ко¬ торый будет полезен не только для представляемых нами на¬ родов, но и для дела мира и безопасности во всем мире». Благодаря этим принципиальным заявлениям стали ясны¬ ми позиции, с которых поведутся переговоры. Русские—это было совершенно очевидно — желали установления диплома¬ тических отношений, однако они хотели добиться их, не свя¬ зывая себя какими-либо обязательствами. Точка же зрения Федеративной республики была такова: мы были согласия' установить дипломатические отношения только в том случай если русские заявят о своей готовности освободить военн0' пленных и рассмотреть нашу главную проблему — воссоеДЯ' нение Германии. В полдень 9 сентября премьер-министр Булганин дал 5 Кремле завтрак. Утреннее заседание ограничилось исключЯ' тельно изложением двух принципиальных заявлений. До Д'ЯС' куссии дело не дошло. На переговорах русские участники сЯ' дели напротив немецкой делегации и отдельные деятели н могли ни высказать свои взгляды, ни проявить свои характе' ры. Иное дело во время завтрака. На завтраке, о котором здесь пойдет речь, как, впрочем- и на всех последующих мероприятиях, я сидел между БуЯ' ганиным и Хрущевым и тем самым впервые имел возмо^ ность поговорить с Хрущевым, о котором весь свободный мяР говорил как о действительно сильной личности в Советская России. Хрущев оказался человеком коренастым, и особо прЯ мечательны были его живые глаза. Тогда ему было около ь или 62 лет. В противоположность Булганину, который с_ своей клиновидной бородкой, седыми, причесанными на пр° бор волосами и добродушным выражением лица являл сооо совсем другой тип человека, Хрущев вовсе не изображал я себя доброго дядюшку и папашу, а с самого начала показа 236
себя тем, кем был на самом деле, — агитатором, пропаганди¬ стом, партийным деятелем. В юности он был шахтером. За Нашим завтраком он поведал мне, что учился на тиссеновских вахтах под руководством немцев и что не может не признать, Что учителя у него были хорошие. Булганин и Хрущев пытались продемонстрировать мне, Что их мнения и цели абсолютно совпадают. Булганин заявил ^не, что Хрущев и он едины, что они уже тридцать лет рабо¬ тают в тесном контакте вместе и доверяют друг другу беспре¬ дельно. Говоря мне это, он призвал в свидетели Хрущева, и Хрущев подтвердил булганинское высказывание. У меня соз¬ далось впечатление, что оба они тщательно следят за тем, Чтобы всегда высказывать одно мнение. Была ли это действи¬ тельно дружба до гроба, никто из нас сказать не мог. Из Русской истории последних двадцати лет было известно, что Подобные дружеские отношения при случае без церемоний Разрывались. Булганин же и Хрущев пытались, во всяком случае, показать, что между правительством и партией нет ни малейших разногласий. Впрочем, уже на этом завтраке и при последующих пере¬ говорах стала более чем очевидной доминирующая роль Хру¬ щева. Он то и дело вмешивался в разговор, -сам говорил по¬ долгу, говорил запальчиво, а Булганин держался очень сдер¬ жанно. Но общее впечатление у меня создалось такое — и его Разделяла вся наша делегация, — что именно Булганин яв¬ ляется тем человеком, который все-таки по сути дела прини¬ мает решения, а Хрущев лишь следит за ходом переговоров, Чтобы в нужный момент самому вмешаться, оказать воздей¬ ствие и проявить свое влияние. Булганин внешне производил впечатление холеного, всегда Тщательно одетого пожилого господина с более чем доброже¬ лательным выражением лица. Наверняка не без оснований он Получил в России кличку «дядюшки». Но за его доброжела¬ тельной и добродушной манерой обращения скрывался ясный Разум. Молотов, чье «нет» много лет господствовало в междуна¬ родной политике, внешне не играл в истории московских пере¬ говоров никакой решающей роли. Речи его были бесцветными И вертелись вокруг общеизвестных тезисов. В связи с его лич¬ ностью заслуживает упоминания следующий небольшой эпи¬ зод, происшедший во время завтрака. Утром, как я уже писал, я нанес визит вежливости совет¬ скому министру иностранных дел и теперь, во время завтрака, сказал Булганину: «Господин Молотов выглядит совсем не Так, как я его себе представлял». Булганин спросил: «Как это понимать?» Я ответил: «Он выглядит умным». Булганин расхохотался и сказал: «Вы пер¬ вый, кто это говорит». И тут же за моей спиной окликнул 237
Хрущева: «Слушай, Никита, федеральный канцлер говорит» что Молотов выглядит умным». Хрущев тоже, казалось, весь¬ ма развеселился. Молотов, который сидел напротив, выслушал все это с каменным лицом. 5. Второй день переговоров (суббота 10 сентября 1955 года) Следующая встреча была назначена на субботу 10 сентяб¬ ря. Она началась в 10 часов с рабочего заседания' во дворИе на Спиридоновке. По предложению Булганина председатель¬ ствовать на переговорах должны были мы с ним попеременно- Накануне председательствовал Булганин, теперь эта миссия предстояла мне. Мы не устанавливали определенной повестки дня. Я предложил, чтобы на тот случай, если по вчерашним заявлениям есть еще какие-либо вопросы, требующие разъяс¬ нения, мы начали с них, а затем уже перешли к обсуждению экономических и культурных отношений. Итак, я обратился к присутствующим: «Позвольте спр°' ■сить, нет ли у кого-либо вопросов?» Слово взял Булганин. 0й сказал, что хочет ответить на мое вчерашнее заявление: рУс' ская делегация познакомилась с ним, и ему, Булганину, порУ' чено сделать кое-какие замечания. Напомнив, что я говорил о важном значении начавшихся здесь переговоров, а также о трудностях, связанных с этими переговорами, советский премьер заметил, что и они, рУс' ские представители, тоже отдают себе полный отчет в этом- Кроме того, поскольку я заявил о своем желании вести эти переговоры в духе полной откровенности, они, русские, с° своей стороны хотели бы ответить мне тем же. Затем Булганин заговорил о прошедшей войне, о тех беД' •ствиях, которые перенес, и о тех жертвах, которые понес рУс' ский народ, о той горечи, с какой вспоминают об этом врем^' ни в каждой русской семье. «Германский народ, — продолжал он, — был в ином поЛО' жении. Но и для него нойна в конце концов не принесла НИ' чего, кроме огромных жертв и бедствий. Надо полагать, что теперь германский народ так же ненавидит войну, как и совет¬ ский народ. Если говорить о советском и германском народа*’ то можно не сомневаться, что их думы, чувства, наверное» имеют в этом отношении много общего. Во всяком случае, * полагаю, они не хотят допустить новой войны, и мы думаем» что они должны сблизиться между собой, чтобы обеспечить мир и безопасность, чего хотят и в чем заинтересованы все народы Европы, да и не только Европы». Далее Булганин сказал о том, что с одной частью герман¬ ского народа—-с ГДР — у Советского Союза уже устано- 238
Лились отношения, построенные на прочной основе тесного, асестороннего сотрудничества, .и что теперь Советский Союз Хочет установить нормальные отношения и с Федеративной Республикой. Развивая свою мысль, он заявил: «Тот, кто стремится к миру, к укреплению мира, и дейст¬ вительно помнит о том, какие жертвы и бедствия несет война, *от согласится с необходимостью нормализовать отношения Иежду нашими государствами. В Западной Германии иногда выступают с такими речами, ^Удто с Советским Союзом надо говорить «с позиции силы». не можем без иронии говорить о такого рода аргумента¬ ми. Можно только высмеять подобного рода аргументы... Это говорят, должно быть, те, которым недостаточно даже уроков второй мировой войны». Он добавил, что если 'бы они, русские, тоже встали на Удобную позицию, то переговоры, которые начались, не имели Mi никакого смысла. После этого Булганин коснулся моего заявления о том, цто Федеративная Республика Германии не ставит каких-либо ^Предварительных условий» для нормализации отношений с Советским Союзом. Отметив, что я в своем принципиальном ^явлении выдвинул в этой связи два вопроса, он подчеркнул Мобходимость изложить точку зрения советского правитель- Ства по каждому из этих вопросов. По первому вопросу — о военнопленных — Булганин заявил: «Федеральный канцлер господин Аденауэр выдвинул в ка¬ честве первого вопроса вопрос о военнопленных. По нашему Мнению, здесь имеет место определенное недоразумение. Ни¬ зких немецких военнопленных в Советском Союзе нет. Все военнопленные немцы освобождены и отправлены на родину. ® Советском Союзе находятся лишь военные преступники из Мявшей гитлеровской армии — преступники, осужденные со¬ ветским судом за особо тяжкие преступления против советско- г° народа, против мира и человечности. Действительно, таких 'ЧИц еще осталось на 1 сентября в нашей стране 9626 * чело¬ век. Но это люди, которые по самым гуманным нормам и пра¬ вдам должны содержаться в заключении на правах преступ¬ ников. Это — люди, потерявшие человеческий облик, это — Доильники, поджигатели, убийцы женщин, детей, стариков. ^Ни по заслугам осуждены советским судом и не могут рас- ^атриваться как военнопленные. Советский народ не может 5абыть... тяжкие преступления, совершенные этими уголовны¬ ми элементами...» , * В немецком тексте фигурирует цифра 9628. (Это и все последую¬ щие примечания, касающиеся разночтений в немецком и русском текстах Счетов о переговорах, принадлежат редакции русского издания.) 239
Приведя ряд примеров в качестве потрясающих доказз* тельств -всех этих преступлений, совершенных во время войны* Булганин указал, что упомянутые 9626 лиц и являются кз* раз теми уголовными преступниками, которые совершали «ЧУ' довищные преступления». В Советском Союзе, добавил он, не понимают, как могут в Западной Германии представлять эти* преступников невинными жертвами *. Впрочем, если действй' тельно рассматривать сейчас этот вопрос, то в -переговорз* должны были бы принять участие и представители ГДР, та# как данный вопрос касается обеих частей Германии. «Поскольку, — продолжал он, — мы не думаем, что Пра' вительственная делегация ГФР сочтет для себя желательны^ в данных условиях такое рассмотрение указанного вопроса с участием представителей ГФР и ГДР, то, очевидно, этот в°ф прос нецелесообразно делать предметом настоящих перегО' воров». Второй вопрос касался воссоединения Германии. Булганйй сказал, что советское правительство полностью разделяет мне' ние, что проблема воссоединения германского народа являеТ' ся важной национальной задачей германского народа. ОН заявил: «Советское Правительство ** неизменно -стояло и стоит зз то, чтобы Германия воссоединилась как единое, миролюбй' вое ***, демократическое государство». Оговорившись, что в связи с моим заявлением по этоМУ вопросу он тем не менее -считает нужным дать мне разъя-сйе' ния, он повторил тезис, что из-за ратификации Парижскй* соглашений на пути воссоединения Германии возникли пре' пятствия, которых можно было бы избежать. «Вам хорошо известно, — сказал он, — что Советский Со' юз неоднократно предупреждал об этом в тот период, когДа обсуждались Парижские соглашения, в силу которых Гермзй' .ская Федеральная Республика в-ступила в такие военные грУ^ пирО'ВКи, как Североатлантический блок и Западноевропей' -ский военный союз, и теперь осуществляется ремилитаризаий Западной Германии. Ни для кого не является секретом, 1,тв эти военные группировки направлены против Советского Coi° за и некоторых других миролюбивых европейских государев* Этот факт невозможно опровергнуть -словами о якобы обор0 нительном характере этих военных группировок. Советский Союз вынужден считаться с создавшимся -пол0' жением. И несмотря на это, мы ищем возможности преодолев * Мысль, вложенная автором в эту фразу, в цитируемом заявлеНиИ Н. А. Булганина не была высказана. ** В немецком тексте: «Советский Союз». *** В немецком тексте слово «миролюбивое» опущено. 240
создавшиеся трудности и найти пути хотя бы постепенно по¬ кончить со всякими военными группировками в Европе. Этим Целям отвечает предложение Советского Союза о создании общеевропейской системы коллективной безопасности. На пу¬ тях создания системы европейской коллективной безопасно¬ сти, которая вела бы к ликвидации военных группировок в Европе, можно найти более верное средство решения нынеш¬ ней германской проблемы, включая и задачу восстановления единства Германии. Здесь говорилось о тех обязательствах, которые имеют Четыре державы в отношении решения германской проблемы. С этим нельзя не согласиться». •Но, еше раз подчеркнул Булганин, советское правительст¬ во считает, что восстановление единства Германии является Прежде всего делом самих немцев. По его мнению, совместны¬ ми усилиями Федеративной республики и ГДР наверняка Удалось бы найти решение германской проблемы. «Мы надеемся, — закончил он, — что теперешний обмен Мнениями между нами сослужит свою полезную службу как к деле рассмотрения всей германской проблемы, так и непо¬ средственно в деле нормализации отношений между Совет¬ ским Союзом и Германской Федеральной Республикой». Я был весьма озадачен и взволнован заявлением Булгани¬ на, особенно в части, касавшейся вопроса о военнопленных. Необходимо было немедленно дать ответ. «Если после всего того, —сказал я, — что произошло, сно¬ па хотят достичь нормализации отношений, то следует снача¬ ла открыто высказать все, что есть на сердце. В начале своей речи Вы, господин Председатель Совета Министров, описали страдания советского народа во время по¬ бедней войны. Я откровенно признаю, что из-за этой войны Советский народ чрезвычайно сильно пострадал. Однако, если Еы говорите, что немецкий народ был в другом положении, Т’о я позволю себе обратить внимание на то, что Гитлера и его боронников нельзя отождествлять с немецким народом. Имеется очень большая часть немецкого народа, которая по боему внутреннему убеждению осуждала гитлеризм, которая °суждала всю эту войну, и прежде всего совершенные гитле¬ ризмом злодеяния. Здесь, может быть, скажут, что о немецком броде можно говорить только как о едином целом. Однако бща задача состоит в том, господин Председатель Совета Министров, чтобы прийти ныне к соглашению с той частью ^Мецкого народа, которая как всегда раньше, так и теперь с отвращением отворачивалась от всех этих вещей. Вы сказали далее, что в Германии говорят о «позиции сйлы». Я думаю, что здесь имеет место очень крупное недора- *241 *СЗак. б
зумен.ие. Никто в Германии не воображает, что с Советским Союзом можно вести переговоры «с позиции силы». Я считаю* что в отношении всех этих вопросов нужно принимать во вни- мание общее положение в мире и общее положение в Европе, а не только отношения между Советским Союзом и Федераль¬ ной Республикой. Не следует забывать о беззащитности наше¬ го государства и отсутствии гарантий для него. Федеральная \Рестублика была полностью разоружена и оккупирована я находилась в условиях неопределенности и угрожающих конф' ликтов. И небольшие страны, такие, как Федеральная Респуб' лика, нуждаются в возможности обороняться точно так же, как этой необходимости подчинилась и ГДР. Вы говорили далее, господин Председатель Совета Мини¬ стров, о военнопленных. Я позволю себе обратить внимание на то, что в моем вчерашнем выступлении слово «военноплен¬ ные» вообще не употреблялось. Я умышленно избегал этого •слова. При более внимательном рассмотрении того, что я скЗ' зал, вы сможете констатировать, что я говорил, скорее, о всех «задерживаемых» лицах. Вы говорили о «военных преступни¬ ках» и о приговорах советских судов. Аналогичные факты МЫ имеем также и в отношениях с Соединенными Штатами» Великобританией и Францией. Однако там поняли, что пригО' воры, которые выноеились судами этих стран в первый период послевоенного времени, не были свободны от эмоциональны* переживаний, от атмосферы того времени; что и свидетеля находились под влиянием этого; что вся атмосфера того вре' мени не была подходящей для вынесения приговоров таким образом, как если бы они были вынесены после спокойного рассмотрения всего фактического материала. Из этого былЯ сделаны выводы, и путем помилования дальнейшие сроки 6Ы' ли сокращены почти для всех осужденных». Продолжая, я отметил, что нам надо постараться откр0' венно и спокойно вести обсуждение и попытаться достичь с°' гласия. «Это верно,—сказал я далее, — что немецкие войск3 вторглись в Россию. Это верно, что произошло много плохого* Однако верно и то, что русские армии затем в порядке сам0 обороны — я это безусловно признаю — пришли в ГерманИ1 и что тогда в Германии во время войны имели место многИ ужасные вещи. Я думаю, что если мы хотим вступить в новы период наших отношений, а это является нашим серьезны желанием, то тогда мы не должны слишком далеко загляДЫ вать в прошлое, ибо тогда мы будем только создавать себя препятствия. Начало нового периода имеет своей преДп° сылкой также психологическое очищение». Затем я подчеркнул, что уже указал во вчерашнем выступ лении на то, что немецкий народ при своем политическом н° 242
рождении имел несчастье столкнуться с таким международ¬ ным положением, которое характеризуется разногласиями между четырьмя великими державами. Я сказал, что значи¬ тельная часть наших трудностей объясняется тем, что четыре Державы-победительницы по мере развития послевоенной об¬ становки разошлись в своей политике, и затем еще раз настоя¬ тельно подчеркнул: «Вчера я достаточно ясно и отчетливо сказал, что и мы 'Считаем создание европейской системы безопасности необхо¬ димым и что также и мы будем делать все, что в наших силах, для создания такой системы, которая предоставит всем сторо¬ нам безопасность и действительно предотвратит войну». После этого стало казаться, что работа конференции пой¬ дет по более деловому пути. Слово получил фон Брентано, ко¬ торому предстояло изложить взгляды федерального прави¬ тельства на проблему установления дипломатических, эконо¬ мических и культурных отношений. В начале своего выступле¬ ния фон Брентано сказал: «Разрешите мне откровенно сказать Вам, господин Бул¬ ганин, что Вы имели бы перед собой неоткровенных партне¬ ров в переговорах... если бы мы могли признать или признали бы, что нормализация отношений между нашими народами Может основываться на таком положении, которое само по себе является ненормальным». Затем он заверил Булганина, что в составе немецкой деле¬ гации нет ни одного человека, которого не тронуло бы до глу¬ бины души напоминание премьер-министра Советского Союза о страшных испытаниях русского народа в последней войне. В то же время он дал понять нашим русским партнерам по Переговорам, что в Германии есть миллионы людей, которым £Ще и поныне не известна судьба их ближайших родственни¬ ков. Он отметил, что, хорошо понимая горечь, звучавшую в словах Булганина, тем более чувствует себя вправе еще раз коснуться гуманной стороны этой проблемы и сказать, что Настоящая нормализация отношений представляется нам весь¬ ма затруднительной, если нс будет решен вопрос о тысячах Человеческих судеб. То же самое, добавил он, относится и к ^опросу о воссоединении немецкого народа. Затем фон Брен- Тано заявил: к<Я хотел бы подчеркнуть, что и здесь мы считаем необхо¬ димым открыто и честно заявить, что установление политиче¬ ских отношений между нашими народами, создание системы Коллективной безопасности для всей Европы с действенными гарантиями безопасности для всех ее участников, системы, Которой :и мы желаем и которую мы поддерживаем на любом 243 16*
£тапе, не имели бы основы, если бы они исходили из раскола Германии. Такая система безопасности была бы, по нашему мнению, нездоровой и не уменьшала бы опасности, а лишь усиливала ее». Брентано апеллировал к Булганину: «Дайте немцам возможность говорить на их общем языке и выполнить их общее 'Стремление. Для этого не надо ни Фе* деральной Республики Германии, ни Германской Демократи¬ ческой Республики, для этого нужен только вотум всего гер¬ манского народа. Есть ли лучшая и более прочная основа, ос¬ нова, которая могла бы пробудить, создать и сохранить боль¬ шее доверие, чем демократическое решение, которое привело бы к .созданию действительно демократической Германии?» Во время выступления фон Брентано я заметил, что ХрУ' щев явно начал нервничать. Он ерзал на своем стуле и время от времени бросал на меня злые взгляды. Едва только Брен¬ тано кончил, он тут же попросил слова. «Господин канцлер, — начал он, — в конце своего выступ¬ ления сказал, что советские войска, когда они наступали по территории Германии, якобы тоже совершали злодеяния. Я * категорически это отрицаю [ибо этого не было и немецкая сторона не может привести никаких к тому доказательств] **• Советские войска, изгнавшие захватчиков со своей террито¬ рии, преследовали их потому, что они не сдавались. Если бы наши войска не стали их преследовать, то враг, оправившись, повторил бы новое нашествие. Поэтому советские войска не могли остановиться на полпути, они должны были достигнуть своей цели — разгромить врага [у которого хватило наглости поднять против нас оружие] **. Советские воины, продолжая войну, навязанную немецкими фашистами, и уничтожая врага, выполняли священный долг перед своим народом, проливали свою кровь. Разве это злодеяния? Если бы какие-нибудь вой¬ ска напали на Германию и немецкие войска перешли от обо¬ роны к наступлению [и уничтожили бы врага] **, разве эт° можно было бы назвать злодеянием? Это — священный долг народа. Поэтому я считаю, что здесь' было допущено оскорби¬ тельное выражение в адрес советских войск. Это меня и вЫ‘ нудило сделать первое замечание». Коснувшись далее высказывания фон Брентано о том, чТ° миллионы людей ждут своих близких и что они ничего о ни* не знают, он продолжал: * В русском тексте: «Мы». ** Слов, заключенных в квадратные скобки, в русском тексте, опубл^' кованном в «Правде», нет. 244
«Я* понимаю переживания этих .семей — отцов, матерей, детей ** и жен. Но Вы будьте мужественны и укажите истин¬ ных виновников. Кто виновен в том, что многие кормильцы и близкие не вернулись в свои семьи? Это сделал Гитлер. Если погибли миллионы людей у вас, так и у нас тоже погибли мил¬ лионы***. Кому же мы должны .предъявить претензии [за эти миллионы] ****?» Добавив затем, что Италия тоже предъявляет претензии и задает вопрос, где остались ее солдаты, Хрущев воскликнул: |«Они погребены у нас! Погребены! Не мы виновны в этом, не мы перешли границы, не мы начали войну*****. Гибель миллионов людей должна быть предупреждением, чтобы это¬ го не повторилось в будущем. Если кто-либо попробует в бу¬ дущем [говорить с нами с позиции силы и]**** повторить то, что пытался сделать Гитлер, то это кончится тем же, а может быть, большим». Попросив далее правильно его понять, Хрущев выразил свое убеждение, что обсуждать вопросы нужно в спокойной обстановке, открыто и искренне и что при переговорах нельзя Исходить из чувства озлобленности и тем более мести. «Озлобленность и месть, — подчеркнул он, — плохие со¬ ветчики и никогда не подскажут правильного решения. Мы Должны это понимать. Конечно, мы не можем полностью от¬ влекаться от того, что было, но при решении вопросов надо Исходить прежде всего не из прошлого, а из будущего, а бу¬ дущее требует от нас установления хороших, дружественных отношений между советским народом и немецким народом». После этого он заявил о желании сказать в данной связи £Ще несколько слов по вопросу о воссоединении Германии, Вопросу, который также был здесь затронут. И он сказал: «Я полностью понимаю присутствующих здесь представи¬ телей Германской Федеральной Республики, насколько ва- >Кен этот вопрос для немецкого народа. Но пойдите в -наше по¬ ложение ******* Мы честно [а .иногда даже более прямо, чем это * В русском тексте: «Мы». ** В немецком оригинале слово «детей» опущено. *** В русском тексте после слов «в свои семьи?» следует: «Это Гитлер и его шайка принесли такие бедствия. Если немцев погибло много, то со- вегских людей погибло больше». **** В русском тексте слов, заключенных в квадратные скобки, нет. ***** в русском тексте предшествующие фразы цитаты сформулированы так: «Погребены в советской земле. Не мы начинали войну, поэтому не jfbi виноваты в том, что многие не вернулись в свои семьи». ****** Q русском тексте эта часть цитаты выглядит так: «Мы понимаем, ^сколько это важный вопрос для немецкого народа. Но вы должны по- нять и другое». 245
позволяет дипломатический язык] * предупреждали немец¬ кую сторону, что Парижские соглашения и вступление Гер¬ манской Федеральной Республики в НАТО отрежут пути для решения этого вопроса в ближайшее .время. Не знаю, как Вы на это смотрите. Но я считаю, что мы на сегодняшнем нашем заседании** не можем пойти <на решение этого вопроса [в TOxM плане, в каком Вы это предложили. Будем же откровен¬ ны] ***. (Сейчас воссоединение Германии трактуется так, что вос¬ соединенная Германия должна войти в НАТО, а НАТО соз¬ дано**** против Советского Союза и стран -народной демо¬ кратии. Это подтверждено всеми событиями, которые имели место. Это доказано тем, что, когда мы заявили, что хотим войти в НАТО, нам отказали, и отказали потому, что этот блок создан против Советского Союза и стран народной де¬ мократии. Если создается организация, направленная против нас, то мы, государственные деятели, должны делать все для того, чтобы она была слабее, а не сильнее». Хрущев очень разволновался, и всего даже нельзя было перевести, так как он говорил слишком быстро. Время от времени он грозил мне кулаками. Тогда я встал и тоже под¬ нял на него кулаки. Смысл того, что сказал Хрущев, был примерно таким: так как Федеративная Республика Герма¬ нии вступила в НАТО, а Германская Демократическая Рес¬ публика нет, то советское правительство сделает все, чтобы при воссоединении вся объединенная Германия не вошла я НАТО, ибо включение воссоединенной Германии в НАТО аб¬ солютно противоречило бы интересам русского народа. Далее он продолжал: «Ставить сейчас вопрос об аннулировании Парижских со¬ глашений уже поздно, они существуют, и никто на это не пой¬ дет. Ставить вопрос о том, чтобы Германская Федеральная Республика вышла из НАТО, это также нереально, это звуча¬ ло бы каким-то ультиматумом с нашей стороны. Мы этого Не хотим *****. Поэтому, исходя из реальной обстановки, которая сложилась на сегодняшний день, мы и внесли наши предло¬ жения: установить дипломатические отношения, создать по¬ сольства, обменяться послами» ******* * В русском тексте вместо слов, заключенных в квадратные скобки» сказано: «и прямо». п ** В русском тексте после слов «в ближайшее время» следует: «Д* вайте будем откровенны: мы...» *** В русском тексте вместо слов, заключенных в квадратные скобки, сказано: «в таком плане, в каком -вы хотели бы его решить». **** В русском тексте: «направлено». ***** В русском тексте: «Мы этого вопроса не ставим». ****** В русском тексте после слов «на сегодняшний день» следует: иетское Правительство и внесло свое предложение об установлении дипя° 246
Следующим шагом было бы, по мнению Хрущева, созда¬ ние благоприятных предпосылок для хороших отношений прежде всего .в области экономической. Он считал, что в этом отношении имеются очень большие возможности. Федератив¬ ная Республика Германии, которая имеет мощную промыш¬ ленность, могла бы получить от Советского Союза выгодные заказы. Советский Союз богат сырьем, и русское государство не является для экономики Федеративной республики конку¬ рентом. Наоборот, одна экономика дополняет другую. Про¬ должая свою мысль, он заметил: '«Есть у вас товары, которые вы хотите продавать, выгод¬ но вам их продавать, — продавайте... Если вам невыгодно развивать с нами торговлю — не нужно. Мы можем обойтись [у нас крепкие нервы]*. Наше хозяйство будет развиваться Успешно и без вашего хозяйства**. Я говорю это потому — и Вы это тоже знаете, — что Советская страна настолько об¬ ширна, что она имеет и свою мощную промышленность, и свое минеральное сырье, свое сельское хозяйство, хороших ученых и научных работников, рабочие кадры, крестьянство, так что псе у нас может нормально развиваться***. Но если бы мы имели с вами торговые отношения, это способствовало бы развитию хозяйства как нашего, так и немецкого****. [Я повторяю, это двусторонняя необходимость. И давайте об этом говорить.] *» Далее он остановился на культурных связях. Он сказал, что они, несомненно, очень полезны, но что это уже наше де¬ ло— сказать по этому поводу «да» или «нет». Сделав затем оговорку о намерении высказаться предель¬ но откровенно, хотя это, быть может, будет не очень дипло¬ матично, он добавил: «Но я не дипломат, что могут подтвер¬ дить 'Мои коллеги» *****. Вслед за этим он заявил: «...Если наши уважаемые партнеры не подготовлены сей¬ час вести переговоры и достигнуть соглашения по вопросу об установлении дипломатических, торговых, а также культур¬ ных отношений, если они хотят подождать, я считаю, что можно подождать, — нам ветер в лицо не дует, хотя я и ду¬ матических отношений с Германской Федеральной Республикой и созда¬ нии условий для благоприятного развития торговли между нами, а у нас очень большие возможности в этом отношении». * В русском тексте слов, заключенных в квадратные скобки, нет. ** В русском тексте: «и без торговли с Западной Германией». *** В русском тексте после слов «и свое минеральное сырье» следует: «сырье сельскохозяйственное, имеет славный рабочий класс и колхозное крестьянство, хорошие кадры ученых и инженеров». **** В русском тексте: «как Советской страны, так и Германской Фе¬ деральной Республики». ***** з руССКОм тексте этой фразы нет. 247
маю, что продолжать такое состояние, когда отсутствуют дипломатические отношения между нашими великими стра¬ нами, вряд ли разумно. Интересы немецкого народа и интере¬ сы народов Советского Союза требуют нормализации отно¬ шений *. Это позволило бы лучше узнать друг друга, позволи¬ ло бы изжить .недоверие. И горечь, вызванная войной, исчез¬ ла бы**. Все это было бы предпосылкой для воссоединения •немецкого государства. Мы, как сторона, которая очень хо¬ чет уменьшить международную напряженность, считаем, что было бы очень полезно, чтобы были установлены контакты между Германской Федеральной Республикой и Германской Демократической Республикой***. Мне известна ваша пози¬ ция в этом вопросе, и знаю, что вы примете собственное ре¬ шение**. На каких условиях это сделать — не мне гово¬ рить****. Да я и не собираюсь этого делать**. Если у вас будет желание, вы найдете пути к этому. У нас***** одна цель — обеспечение мира во всем мире. Мы не ищем дружбы с вами затем, чтобы выступить против других государств, будь то Англия, (Франция или США ******* Мы .считаем, что это не наша политика. Такая политика была бы вредна народу*'*. Советский Союз хочет установить с ГФР нормальные, дружественные отношения, и такие же отноше¬ ния хотим мы установить между нашим государством и Ве¬ ликобританией, между нашим государством и Францией, между нашим государством и Соединенными Штатами Аме¬ рики, со всеми другими странами мира. На этом я кончаю, и прошу извинить, если употребил из¬ лишне резкие слова, которые вовсе не хотел употребить**». «Молотов счел необходимым дополнить выступление ХрУ' щева, но его разъяснения были очень бледными. Он начал с указания на то, что хочет выеказать свое мнение не как ми¬ нистр иностранных дел, а как «простой советский человек»* Он заявил, что .всецело поддерживает и обеими руками под¬ писывается под тем, что «только что сказал товарищ Хру¬ щев». По вопросу о «военных преступниках» и о воссоедине¬ нии он повторил уже знакомые нам аргументы. Он тоже с * В русском тексте далее следует: «между нашими ст-ранами». ** В русском тексте этой фразы нет. *** В русском тексте эта фраза звучит так: «Мы знаем вашу позицию Но мы с вами заинтересованы в нормализации отношений, в уменьшении напряженности. Поэтому было бы полезным установление контакта», — 11 далее по тексту. **** В русском тексте: «не нам вам подсказывать». ***** В русском тексте: «У Советского Правительства». ****** В русском тексте данная фраза звучит так: «Мы не ищем путей иных, чем установление дружественных отношений, и мы не хотим, чтобы эти отношения были направлены против других государств — Англии. Франции, Соединенных Штатов или против любого другого государства»* 248
возмущением отверг какое-либо сравнение злодеяний Гитлера с действиями советских войск. «Это сравнение, — подчеркнул °н, — было бы для нас, для советского народа, унизитель¬ ным!»*. Затем о-н сказал: '«Господин** федеральный канцлер говорил нам, что не следует отождествлять Гитлера и гитлеризм с немецким на¬ родом. Мы с этим целиком согласны... Но... разве не является Фактом, что немецкий народ сам не смог освободить себя от ^итлера и гитлеризма?» 'Переговоры стали принимать довольно резкий характер, Напоминая скорее спор, чем дипломатическую конференцию. Мне представилось необходимым разъяснить русским парт¬ нерам явно возникшее недоразумение. После того как Моло- т°в кончил свою речь, я, взяв слово, отметил, что русские Представители только что говорили о том, что цель нашего совещания — вести переговоры об установлении дипломатиче- сКих отношений. Мы, сказал я, понимаем цель нашей встречи н соответствии с предыдущими нотами по-иному. Мы приеха¬ ли сюда, чтобы восстановить нормальные и хорошие отноше¬ ния между нашими народами, а не только для того — это бы- По бы лишь небольшой частью нашей задачи, — чтобы уста¬ новить номинальные дипломатические отношения. «Вот поче¬ му,—добавил я, — мы думали, что здесь мы должны гово¬ рить о судьбе всех задерживаемых, вот почему — ради евро¬ пейской безопасности — мы должны здесь говорить о вопросе Поссоединения Германии». Тем самым я прежде всего напомнил о предмете наших Переговоров. Затем я все-таки перешел к другому пункту, 3Нявив: «Господин Хрущев, а также господин Молотов сказали, Нто я якобы говорил о том, что Советская Армия после сво- прихода также совершила преступления. Я категорически ^являю— я проверил это по записям статс-секретаря Халь- ^Тейна, — что сознательно и намеренно не говорил этого сло¬ на. Я сказал, что при вступлении войск также произошли Фасные вещи, и было бы правильно не углубляться здесь в *ти вещи». Но на этом я не кончил. Я поднял тему, касаясь которой НЫнужден был дать волю своим чувствам. «Господин *** министр иностранных дел Молотов сказал, НТо немцы не были в состоянии освободиться от гитлеризма. * В русском тексте: «Это было бы унизительно для советского на- ^°Да». ** В русском тексте это слово отсутствует. *** В немецком тексте это слово отсутствует. 249
Позвольте, однако, мне задать вам следующий вопрос: кто, собственно, заключил договор с Гитлером — вы или я? * И, господа, не обижайтесь на меня за то, что я сейчас скажут" это относится ,не только к одному Советскому Союзу, но и * ряду других стран. Почему великие державы после 1933 года дали возможность Гитлеру так вырасти? Ведь это решающи*1 вопрос. Когда я думаю о том, какие почести отдавали Гитле¬ ру великие державы, например, во время Олимпийских игр в Берлине, то — прошу понять меня — я действительно не м°' гу сдержать своего темперамента. Я никогда не забуду, как Гитлеру сходило безнаказанно всякое нарушение междунИ' родных договоров. Тем самым этого человека в глазах неко¬ торых глупых немцев сделали героем, а у других вызвали отчаяние. Ведь видели же — я наблюдал это с 1933 года,"' как этому человеку позволили вырасти до такой величины, 11 мы — я имею в виду федеральное правительство и членов нашего парламента — являемся несчастными наследниками всего этого. Мы должны попытаться — ибо и Германия чрез¬ вычайно пострадала во время войны — восстановить ГерМЗ' нию; мы должны попытаться снова завоевать доверие иност¬ ранных государств, в том числе и ваше доверие! Я знаю, что это трудная задача, но она должна быть решена». По вопросу о «военнопленных» я сказал им следующее: «Мы думаем, что нам известны случаи — немалое число случаев, — когда немцы, которые как солдаты попали в плеИ» были осуждены за преступления, совершенные якобы посЛе прекращения военных действий. Советский народ является н^' родом, имеющим большое сердце и большую душу. То же са¬ мое я могу утверждать о своем народе, и поэтому имени0 этот вопрос играет в нашем народе такую огромную роль- Мы не желаем ничего иного, кроме того, чтобы вы с наМ^ вместе все же изучили этот вопрос. Я очень прошу вас обсУ' дить все же с нами этот вопрос. Не дайте нам, пожалуйста» возвратиться домой с заявлением: Советское правительств отказалось вообще говорить с нами по этому вопросу». О режиме в советской зоне я заявил: «Господин министр иностранных дел Молотов говорил ° том — и мне кажется, что господин Булганин также об это*1 сказал, — что немцы должны сами взять инициативу в руки, чтобы встретиться. В этом заложено много правды, я этим совершенно согласен. Но, господа, мы считаем, что пра^ вительство Германской Демократической Республики не ^ жет претендовать на то, чтобы представлять 17 или 18 лианов немцев, живущих в советской зоне, так как оно н признано жителями советской зоны их представителями»- * В русском тексте эта фраза отсутствует. 250
В тот момент, добавил я, когда мы убедимся, что зональ¬ ное правительство действительно признано населением, мы сядем с ним за один стол. Немецкий народ — я в этом убеж¬ ден— будет тогда знать, в чем заключаются его задачи и его Долг. Что касается НАТО, продолжал я, то наше убеждение та¬ ково, что, если великие державы и дальше будут трезво вести Переговоры, как они уже начали это делать в Женеве, тогда Ч что создано в лице НАТО, может стать инструментом ев¬ ропейской системы безопасности. Затем, обращаясь к совет¬ скому премьеру, я добавил: «Имейте, пожалуйста, в виду, что мы, немцы, отдаем себе ясно отчет в том, какое географическое положение мы зани¬ жаем, и вы не можете придумать никакого лучшего фактора, Который, если когда-либо будет сделана попытка развязать в Европе войну, будет говорить против этого, так как мы боль¬ ше всех пострадаем от войны». После всех этих констатаций я предложил покончить с во¬ енной и послевоенной темами. Я спросил, готовы ли русские Представители к тому, чтобы теперь же перейти к деловому Осуждению. Сославшись па заявление Хрущева о значении Экономических отношений, я высказал предположение, что, Жожет быть, было бы полезно уже сегодня, на утреннем за¬ едании, начать обсуждение этого вопроса. Булганин выразил согласие. Но прежде он изъявил жела¬ ние сделать замечание относительно мысли, высказанной в Заключительной части моего выступления и относящейся к Роли самих немцев в воссоединении Германии. «.Видите ли, — начал он, и голос его звучал настолько Твердо, что не нужно было прибегать к помощи переводчика, Чтобы понять, что советский премьер употреблял резкие сло¬ ва, —если уж мы здесь откровенны, так позвольте мне расце¬ пить ваши заявления, направленные против правительства ЕДР, как попытку найти аргументы, чтобы опровергнуть тот Факт, что немцы должны сами побеспокоиться о воссоедине¬ нии своей родины *. Я не могу назвать иначе, как выпадом, Ч что вы сказали относительно правительства Германской Демократической Республики». В опровержение того, что правительство советской зоны Не признано населением, он сослался на собственный опыт: «Мы недавно были с Н. С. Хрущевым в Восточной Герма¬ нии **. Мы проехали около 500 километров, были на промыш¬ ленных и сельскохозяйственных предприятиях, были также во * В русском тексте эта фраза отсутствует. ** В русском тексте: «в Германской Демократической Республике». 251
многих городах... Мы видели настоящее, действительное отно- шение германского населения к своему правительству... От¬ ношение немецких граждан свидетельствует о том, что насе¬ ление уважает, признает и считает правительство Герман¬ ской Демократической Республики своим правительством»- Решающим же доказательством Булганин считал следуй' щее: «Наконец, правительство Германской Демократической Республики является суверенным правительством, признан¬ ным рядом европейских стран. Оно признано Союзом Совет¬ ских Социалистических Республик. Оно признано и велики-М китайским государством, если вы об этом слышали! * По-мо¬ ему, этого совершенно достаточно для того, чтобы опроверг нуть ваше заявление». Сделав это заявление, Булганин сказал, что считает воз¬ можным перейти к экономическим вопросам. Слово получил Халмнтейн. Его заявление было кратки^ и сводилось к следующему: чтобы в этих вопросах принять окончательное решение, необходимо тщательно их изучить, а это так быстро не делается. Поэтому немецкая делегация предлагает для начала обсудить характер и объем товарооб¬ мена. Хрущев спросил: «Если я правильно понял это заявлений то мы, стало быть, должны практически здесь договориться» решать ли данный вопрос здесь, на переговорах в Москве» или позднее?» Я попытался дать разъяснение, заявив: «Уважаемые гос¬ пода, на протяжении длительного времени, охватывающее0 военные и послевоенные годы, мы были очень слабо инфорМ'И' рованы о состоянии вашей промышленности и экономики* Мы, следовательно, совсем не знаем, в какой степени ваШа экономика и наша экономика могут дополнить друг друга»’ У нас, сказал я далее, принято перед заключением торговог0 договора обстоятельно изучать вопрос. Предложение Халь- штейна предполагает, что мы прежде всего должны вступить в переговоры и исследовать вопрос. Булганин спросил: «Так, значит, создание специальны* делегаций?» Я ответил: «Не остается ничего другого». Булганин повторил как бы сам себе: «Итак, опециальнЫе переговоры». Он был явно разочарован. Считая целесообразным закончить на этом наше заседЗ' * В русском тексте после слов «суверенным правительством» следУеТ‘ «признанным рядом европейских стран, признанным двумя великими ЛеК жавами — Союзом Советских Социалистических Республик и Китайско Народной Республикой». 252
Ние, я задал Булганину вопрос: «Разрешите спросить, rocrto- Дин премьер-министр, как вы и ваша делегация мыслите себе Дальнейшее ведение утреннего заседания?» Булганин понял мой намек и в свою очередь спросил: «Вы считаете, что нам следует кончить?» Я ответил: «У меня все время перед глазами часы». «о Хрущев захотел кое-что еще добавить. «Наше сегодняшнее заседание, — сказал о.н, — очень инте¬ ресное и содержательное. Если поддаться страстям, трудно будет решать выдвинутые на обсуждение вопросы. Но если Мы... не допустим, чтобы страсти одолели нас, а мы одолеем страсти, то нужно признать, что у нас много теперь есть тако- *4 над чем следует серьезно подумать, так как состоялся °чень полезный обмен мнениями». Я счел это замечание Хрущева поразительным. Оно много говорило о его образе мышления. «Конечно, — продолжал он, — перед нами стоят немалые трудности. Эти трудности заключаются в том, что мы с вами Находимся на различных позициях идеологического порядка. [Вы относитесь к нам как к непримиримым коммунистам, ко¬ торые жарят и едят так называемых капиталистов, и еще к тому же без соли. Предубеждения есть не только у вас, они есть и у нас. И мы тоже .в какой-то степени предубеждены.] * Поэтому-то надо какое-то время, чтобы и вы и мы полнее Дознали, что живем с вами в одном мире, на одной планете. ^ вас капиталистическая система, у нас социалистическая си¬ стема. Мы не поддерживаем вашу систему, а вы не поддер¬ живаете нашу систему. Но поскольку эти системы существу¬ ет, то нужно искать какую-то общую точку зрения, общие точки соприкосновения для нормального сосуществования». Необходимо, продолжал он, исходить из позиции реаль¬ ной обстановки. Мир разделился на мир социалистический и ^ир с капиталистической системой хозяйства. Не может быть спора о том, есть ли социалистическая система хозяйства или Нет. «Социалистическое хозяйство существует и очень успешно Развивается! — темпераментно воскликнул он. — Советский Союз ** превратился из отсталой, полуфеодальной страны в Могучее, индустриальное государство. Россия стала мощной ^ржавой***. И это — результат победы социализма, резуль¬ * Вместо слов, заключенных в квадратные скобки, в русском тексте казано: «А встреча у нас с вами первая, поэтому мы относимся друг к ^Ругу с известным предубеждением». ** В русском тексте далее следуют слова: «в короткий срок». *** В русском тексте эта фраза выглядит так: «Из неграмотной России Наша страна выросла за годы Советской власти в мощную державу с *ь1соким уровнем культуры народа и его политического сознания». 253
тат победы большевизма *. За нами пошли Польша, РуМЫ' ния, Чехословакия, Венгрия, Болгария и Китай, а многие ДРУ' гие страны ищут путь, по которому они могут дальше раз#1' ваться **. Во многих странах (ведется внутренняя борьба 11 решается народами этих стран вопрос, по какому пути и*1 дальше вести развитие. А это не зависит от на-с***». Коммунистов, сказал Хрущев далее, всегда упрекают, что они постоянно выступают как поджигатели. Он добавил, что должен отвергнуть этот упрек. Я заметил, что хотел бы, чтобы коммунисты в нашей стра* ■не были бы столь же умны, как и он, Хрущев. Но Хрущев не согласился с этим, сказав, что ведь мы по* родили на свет Маркса, да и Энгельса тоже. «Вы, — добавив он,—заварили кашу, сами и расхлебывайте». Я ответил на это, надеясь, что Хрущев поймет намек: «ВЫ» вероятно, слышали такую фамилию—Пфердменгес? ОН близкий родственник Энгельса!» Я хотел этим показать, что в одной и той же семье могут ужиться совершенно различны6 мировоззрения. И прежде всего, что Энгельс — человек не типичный для св,оей семьи и не типичный для нас, немцев. На Хрущева это не произвело никакого впечатления. ОН оставил мое замечание без внимания и продолжал: «Две -системы -существуют бок о бок — ооциализм и каП'И' тализм****. Из этого факта мы и должны исходить, ибо эт° главное. Поэтому давайте договариваться». Отметив, что федеральное правительство не хочет призН3' вать ГДР, Хрущев подчеркнул, что им, русским, это понят^0, быть может, лучше, чем нам. Но интерпретировал он это инЯ' че, чем мы. Он сказал: «Сколько лет весь мир утверждал, что Ленин—фантаст что Россия не сможет существовать при таких порядках, К3' кие создал Ленин. А мы создали великое государство. На 3*' паде говорили, что Советский Союз стоит на глиняных И0' гах *****. .Говорили много и других таких же глупостей. СколЬ' ко лет нас, Советскую республику, не признавало ни одно госУ' * В русском тексте вместо слова «большевизма» фигурирует сл°в° «народа». ** В русском тексте: «За нами пошло большинство. Вам хорошо 0 вестно, что народы Польши, Румынии, Чехословакии, Венгрии, Болгар00’ Китайской Народной Республики и ряда других стран Европы и Азии т же пошли по этому же пути». *** Этой фразы в русском тексте нет. 0 **** В русском тексте: «Сложилась обстановка, когда существуют боК бок две системы— социалистическая система и капиталистическая с стема». к0 ***** В русском тексте эта часть цитаты выглядит так: «Ведь сК°я0- лет многие в капиталистических странах твердили, что Ленин —это чел 254
Дарстао Европы! Соединенные Штаты не признавали Совет¬ ский Союз 16 лет. Но от этого мы не перестали существовать. Существует Китайская Народная Республика. Но ее тоже Не признают *. Новое всегда рождается в муках и долго не Признается старым. Вот в таком же положении находится и Германская Демократическая Республика». Правительство ГДР, продолжал свою аргументацию Хру¬ щев, выражает волю рабочего класса и крестьянства. Мы же н Федеративной республике ставим на первый план частное Предпринимательство, капиталистов. Почему же мы считаем, Нто нас, федеральное правительство, рабочие ГДР поддержат охотнее, чем правительство, которое стоит на позициях рабо¬ чего класса? Он, Хрущев, считает, что отношение рабочего Класса и крестьянства к правительству ГДР является искрен¬ ним и честным и что это правительство пользуется их дове¬ рием. «Я не требую, — продолжал он, — чтобы вы со мной со¬ гласились. Даже говоря вам это, я знаю, что вы со мной не согласны**. Но — и тут он сказал решающую фразу, которая Имела и имеет огромнейшее значение для оценки русской по¬ зиции,— Германская Демократическая Республика и ее ба- З'Ис*** — это будущее. Это будущее не только немецкого на¬ рода, это будущее всего человечества, и это говорю не я, это сказали |Карл Маркс и Энгельс! ****». Хрущев торжествующе посмотрел на меня, но все-таки Добавил: «Извините, если я сказал вам что-либо неприятное!» А по вопросу о ГДР он еще добавил: «Мы поддержали Немецких трудящихся, когда они стали строить свою Герман¬ скую Демократическую Республику на социалистических на¬ чалах. И это у них хорошо получается». Сказав Хрущеву, что меня очень заинтересовало его вы¬ ступление, я заметил: «|Вы кое-что сделали для России. Сделало ли правитель¬ ство ГДР что-нибудь, я не знаю, и поэтому на вашем месте Не стал бы проводить параллели; это не в интересах России». Нек-фантазер. Говорили, что в России не сможет долго существовать со¬ ветский ст.рой, который создали великий Ленин и основанная им Комму¬ нистическая партия. На Западе говорили, что Советская страна — это большое государство на глиняных ногах». * В русском тексте начало абзаца выглядит так: «Растет и крепнет Китайская Народная Республика. Ее тоже не признают некоторые капита¬ листические государства, но от этого Китайская Народная Республика нс Перестает существовать». ** В русском тексте: «Я определенно знаю, что вы с этим не согласи¬ тесь». *** В русском тексте слов «и ее базис» нет. **** В русском тексте: «Это будущее не только немецкого народа. Об этом будущем говорили Маркс и Энгельс». 255
(Подводя общие итоги, я заявил: «Я был очень заинтересован в том, чтобы приехать сюДа и познакомиться с вами лично. Я полагаю, что и вы со своей стороны тоже. Я никогда не считал, что вы ежедневно жарИ' те по капиталисту и съедаете его без соли — наоборот, я, на' сколько вообще можно судить издали, всегда считал, что вЫ с огромной энергией поднимаете эту Россию, которая я.вляет- ся колоссальной страной, которая объединяет различные на- роды и которая очень и очень отстала. Что будет через сто лет у вас, у нас и вообще в мире, этого не знаете вы и этого не знаю я. Главное, надо попытаться сотрудничать и ужи¬ ваться друг с другом. Я не обращу вас в свою веру, а вы ме¬ ня. Этого мы и не будем пытаться делать». Булганин согласился со мной, заметив, что и он не питает на этот счет никаких иллюзий. Хрущев не считал нужным продолжать философствование и предложил перейти к практической части. Он считал, что следует поручить министрам иностранных дел обменяться мнениями и найти основу, на которой можно было бы вести дальнейшие переговоры. Пусть они установят, какие вопросы созрели для разрешения, какие документы можно принять, а с какими .вопросами следует обождать, чтобы они созрелИ- Он сказал, что сейчас как раз осень и погода способствуй созреванию. Незадолго до конца заседания по предложению русски* было принято решение опубликовать полный текст всех сДе' ланных заявлений. Это пожелание русских было необычным* Оно было воспринято всей немецкой делегацией как признак того, что надо ожидать отрицательного исхода конференции- Возможно также, что опубликование текстов надо было по¬ нимать как демонстрацию в адрес ГДР и сателлитов. Не' сомненно, немалую роль играло также стремление Хрущев приобрести авторитет. И наконец, опубликование текстов бы¬ ло направлено также и в адрес общественности Федератив¬ ной республики. Подчеркивая устами Булганина взаимосвязь между вопросом о военнопленных и признанием ГДР, рУ'с' ские, очевидно, хотели загнать меня в угол. Перед началом утреннего заседания Булганин спросив меня: «Нельзя ли мне поговорить с вами один ,на один? Я г°' тов приехать кизам в гостиницу». Советское правительство предоставило в мое распоряЖе' ние на все время пребывания загородный дом, дачу. Эта дзча принадлежала некогда русскому писателю Максиму Горько¬ му. Ему подарило ее русское государство. Ныне же она слУ' жила советскому правительству для представительских ие' лей. 256
Я еще не имел возможности побывать на этой даче и по¬ этому предложил Булганину приехать не в гостиницу, а на Дачу. Я добавил, что погода хорошая и мы оба могли бы по¬ дышать свежим воздухом. Я спросил его, кого он собирается пригласить с собой. Он ответил: «Хрущева». Я на это сказал: «Разрешите и мне привлечь господина фон Брентано». Я не Хотел разговаривать с русскими без свидетеля. Погода в самом деле была прекрасная, мы сидели на тер¬ расе и беседовали предельно откровенно. Как и было догово¬ рено, с русской стороны в беседе принимали участие Булга¬ нин и Хрущев. Они, кроме того, привезли еще и заместителя министра иностранных дел Семенова. С немецкой стороны на беседе, кроме меня, присутствовал министр иностранных дел фон Брентано. Жаркая атмосфера утреннего заседания, казалось, не¬ сколько поостыла. Разговор начался с частных замечаний и вскоре перешел на авиапромышленность. Мои русские собе¬ седники упомянули о предполагаемом строительстве пасса¬ жирского самолета, рассчитанного на 180—200 человек. По Их речам чувствовалось, что они очень гордятся своими до¬ стижениями в области самолетостроения, да и не только этим. После непродолжительного обмена общими соображения¬ ми по менее существенным вопросам я попросил разрешения откровенно сказать свое слово о политическом положении. Русские поддержали меня, заявив, что они очень заинтересо¬ ваны в том, чтобы узнать мои соображения. Прежде всего я указал на взаимное недоверие — корень, По всей видимости, всех зол. Я попросил русских поверить Мне, что если какая-либо страна действительно заинтересова¬ на в сохранении мира, так это Германия. Германия по горло сыта войной, заверил я, и Советская Россия может исходить Из этого убеждения. Я сказал своим русским собеседникам, Нто смею их уверить, что объединенные в НАТО страны не Заинтересованы в войне. Кроме того, добавил я, Советский Союз — страна гигантская, и, пожалуй, никто не посмеет вообще даже помыслить о нападении на него. Правда, дета¬ ли развития Советского Союза за последние годы точно не Известны, но ведь каждый знает, что имели место колоссаль¬ ные успехи и они продолжают наращиваться. Что же касает¬ ся Соединенных Штатов, то, отметил я, ,мое глубочайшее убе¬ ждение таково, что Соединенные Штаты не хотят войны. Пре¬ зидент Эйзенхауэр особенно гордится своими усилиями, на¬ правленными на сохранение и обеспечение мира. Да и вооб¬ ще опыт прошедших лет учит, что как раз генералы чаще Нсего не желают войны. Войны возникают скорее из-за глу¬ пости тех или иных политиков. «Верно, верно!» — темпераментно перебил меня Хрущев. 17257 17 Зак. 6
Советский Союз, продолжал я, за последние десять-два- дцать лет претерпел большие внутренние изменения экономи¬ ческого характера, увеличил свою территорию, и, по всей ве¬ роятности, у него достаточно хлопот, связанных с желанием провести и закрепить .внутренние преобразования. Здесь меня снова перебил Хрущев, пожелавший уточнить, что Советский Союз не расширял своих границ. » Я унял его горячность, сказав, что во всяком случае Со¬ ветский Союз расширял свои границы в экономическом смыс¬ ле. Я подчеркнул, что Советский Союз, несмотря ли на войну или в результате ее, стал одной из могущественнейших дер' жав на земле. Никогда до того Россия не имела такого могу- чего базиса, как теперь. Если государственные деятели будут благоразумными, а чувство ответственности у них у всех, не¬ сомненно, есть, то им необходимо лишь больше доверять друг другу, чтобы найти выход из создавшегося ныне поло¬ жения. Надо же давать себе отчет в том, что атомное оружИе в случае войны будет означать гибель любой страны. Я повторил то, что сказал вначале: все хотят мира. Фран¬ ция наверняка не начнет войны. У Англии хватает дел и за¬ бот в своем собственном доме. А что касается Соединенны* Штатов, то я отметил, что лично хорошо знаю американцев» например Эйзенхауэра, Даллеса и некоторых видных сенато¬ ров. Я сказал, что могу только заверить, что наращивание вооружений объясняется исключительно тем, что все всегда боятся друг друга. Вчера и сегодня, продолжал я, в реча* представителей русской делегации упоминался ЗападноеврО' пейский союз. Я рекомендую русским деятелям поглубЖе изучить его статут. Тогда они поймут, что у Западноевропей¬ ского союза какие угодно, но только не агрессивные намерз ния. И еще, добавил я, мне хотелось бы сказать несколь*0 слов о Европе. Как обстоит дело с Европой? Если мы все Иб объединимся, то мы пропадем. В Европе нет больше великоИ державы — в этом мы должны отдавать себе отчет, — и МЫ» небольшие государства Европы, не могли бы существовать, если бы не вступили в союз друг с другом, ибо по сравнений •с Советским Союзом и Соединенными Штатами мы ,все веДь просто нули. Хрущев задал вопрос, почему Советский Союз не бьь1 принят в Западноевропейский союз. Я ответил, что статут этого союза содержит очень строгие пункты по контролю за вооружением. И я не думаю, добавив я, что Советский Союз после тщательного изучения эти* пунктов вообще захотел бы вступить в него. Хрущев ограничился замечанием, что пункты эти им из- вестны. Я указал на экономическое развитие Советского Союза и Соединенных Штатов и добавил, что мы ,в Европе, не объедИ' 258
Нившись, не могли бы с ними конкурировать. Европейское сообщество следует понимать в первую очередь как экономи¬ ческий и политический союз, ибо все европейские государства стали в настоящее время в силу обстоятельств небольшими странами. Я подчеркнул, что Иден, например, в разговоре со Мной совершенно откровенно признал, что Великобритания Не является более великой державой. Применительно к евро¬ пейскому сообществу речь идет действительно только о стре¬ млении к самосохранению. Речь идет о заботе относительно будущего. И именно поэтому Европа должна быть объеди¬ нена. Я призвал русских представителей подумать о нынешнем положении Германии. А чтобы верно оценить его, подчеркнул я, необходимо иметь в виду, что соотношение сил между Гер¬ манией и Советским Союзом в 1939 году было совершенно Иным, чем оно оказалось в 1945 году и чем оно будет в 1965 году. Мы действительно находимся в наиболее скверном по¬ ложении. Мы проиграли войну, наше внутреннее устройство •Далеко не в порядке, жилищное строительство потребует еще Десятка трудных лет, и у нас хватает забот по устройству людей, которые все еще страдают от последствий войны. Кро¬ ме того, необходимо также иметь в виду как очевидный факт, Нто Германия во время войны в любом случае станет театром Поенных действий, а всем нам слишком хорошо известно, что это означает при современных средствах и методах борьбы. Хрущев согласился с этим моим утверждением. «Война Происходила бы и в вашей, и в нашей стране», — сказал он, Дополняя меня. Сегодня утром, продолжал я развивать свою тему, много говорилось о страданиях, которые повлекла за собой послед¬ няя война. То, что произошло в России, безусловно ужасно. Но я хотел бы, используя представившуюся возможность, на¬ стойчиво подчеркнуть, что не считаю, будто задерживаемые н Советском Союзе немцы, о которых идет речь, являются главными злодеями. -Ни Хрущев, ни Булганин не прореагировали на мое заме¬ чание. Они, наоборот, заговорили о моих .высказываниях от¬ носительно миролюбивых настроений Эйзенхауэра и Далле¬ са, давая понять, что не убеждены в этом. Указав, что речи, которые произносит Даллес, противоречат той характеристи¬ ке, которую я ему дал, они сослались также на так называе¬ мые «воинственные» высказывания Грюнтера, Редфорда и Никсона. Я попытался успокоить их заверением, что американцы Сворят иногда неосторожно, но наверняка не имеют в виду Нсего того, что говорят. Булганин обратил внимание на то, что ведь речь идет о ‘Чфдях, которые стоят у .власти в самих Штатах да и в НАТО 259 17*
тоже занимают руководящие посты. Советский Союз, заявил Булганин, не слепой. Он прекрасно знает о том, что происхо¬ дит в Пентагоне и в Европе. Ему известны все военные базы, которые сооружены вокруг него и направлены против него. Пусть мне как-нибудь покажут карту с этими военными база¬ ми. Тогда я увижу, как окружен Советский Союз. Ответст¬ венные советские государственные деятели, подчеркнул Бул* ганин, конечно же, не могут ни взирать на это спокойно, К'И терпеть это. Я согласился, что ,в высказанном замечании многое вер¬ но, особенно в части, касающейся военных баз. Но вместе с те:м я отметил, что это последствия событий в Корее. Я вы- разил уверенность, что вопрос этот поддается урегулирова¬ нию. Я почти убежден, сказал я, что возможности для такого урегулирования имеются. Важно прежде .всего добиться вза¬ имного доверия, а что касается миролюбивых намерений пре¬ зидента Эйзенхауэра, то, сказал я, могу дать голову на отсе¬ чение, что он особенно гордится тем, что, являясь генералом» осуществляет политику мира. Свои же надежды, добавил я, я связываю с тем, что мир наконец-то вступает в период кон¬ ференций. Женевское совещание глав правительств не оста¬ нется в одиночестве. Нынешнее состояние напряженности, ко¬ нечно же, может быть изменено. Советский Союз уже дави0 перерос масштабы страны, с которой можно начать войну* Он теперь является могущественной державой, которая по¬ стоянно укрепляется, и агрессивная война против него исключена. Я очень настойчиво просил русских представителей поДУ' мать над тем, что я сказал. Судьба, добавил я, дала мне воз¬ можность накопить на протяжении долгой жизни достаточно опыта, чтобы прийти к выводам, которые я только что позво¬ лил себе изложить. Хрущев первым высказался в ответ на мои соображения* Он подчеркнул, что полностью согласен с тем, что я сказал* Война была бы безумием, и особенно роконой она стала 6Ы для Советского Союза и Германии. Во всяком случае, при возникновении военного конфликта наибольшие жертвы понС' сут европейские государства. Англии тоже не удастся спас¬ тись, она непременно будет втянута в сферу военных дейсТ' вий. Соединенные Штаты благодаря большой удаленности °т Старого Света защищены лучше, но наличие современны* .военных средств приводит к тому, что и безопасность СоедИ' ненных Штатов не может быть обеспечена. Короче говоря* война не принесла бы ни одному народу ничего, кроме рушений и уничтожения. Отметив, что Советский Союз не х°' чет войны, Хрущев добавил: «Мы говорим это совершенИ0 откровенно и хотим доказать фактами». Он подчеркнул, t*T? после Женевского совещания глав правительств Советски1 260
Союз сократил свои вооруженные силы на 600 тысяч человек. Советский Союз вывел войска из Австрии и демобилизует их. То же самое он сделал с войсками, выведенными из Порт- Артура. Советский Союз готов, согласно смыслу своих пред¬ ложений от 10 мая 1955 года, пойти на дальнейшие ограни¬ чения. «Что еще можно сделать? — опросил Хрущев. — Мы — по¬ литические деятели, государственные деятели, и мы должны слышать все, что говорят государственные деятели других стран». По его славам, Советский Союз должен, ^ конечно, Учитывать и то, что действия его соседей не всегда соответст¬ вуют русским желаниям. В Советском Союзе пропаганда вой¬ ны запрещена законом. А в Соединенных Штатах такую про¬ паганду можно каждый день встретить в газетах. Я спросил, кто имеется в виду. Булганин и Хрущев указа¬ ли на речь, которую произнес Даллес месяца за три до это- со. Подчеркнув, что упомянутую речь можно понять только Как угрозу, они добавили, .что такие же высказывания можно Услышать от американских генералов и других авторитетных Деятелей. Кроме того, известны случаи, когда американские самолеты пересекали советскую территорию. В ответ я указал на взаимный страх Советского Союза и Соединенных Штатов, который и служит причиной существо¬ вания подобного положения. Хрущев заметил, что американцы все-таки отдалены от Советского Союза на семь-восемь тысяч километров. В то же время их военные базы вплотную окружают Советский Союз, а частично даже расположены всего в нескольких летных ча¬ сах от советской территории. Я повторил, что, несмотря на это, считаю взаимный страх единственной причиной, а это обстоятельство можно было бы Устранить. Хрущев .спросил, как я себе представляю такую возмож¬ ность. Я ответил: «Благодаря конференциям. Необходимо преж¬ де всего узнать друг друга». Впрочем, добавил я, положение Военных в Америке никоим образом нельзя сравнивать с тем, Что было прежде в Германии: в американском обществе во¬ енные не играют большой роли, и эта относительно незначи¬ тельная их роль заметна при самых различных обстоятель¬ ствах. Хрущев, казалось, внял моим аргументам. Он согласился, Что в чисто человеческом плане ведущие политические и во¬ енные деятели Запада произвели в Женеве очень приятное Впечатление. Особенно — и в этом он полностью согласен со Мной — нельзя было не заметить стремления к миру у прези¬ дента Эйзенхауэра. То же самое можно сказать об Идене, Макмиллане и ряде других деятелей. Но что касается Далле¬ 2G1
са, то, подчеркнул Хрущев, в наличии такой доброй воли У американского государственного секретаря приходится все же сомневаться. Я счел необходимым взять своего друга Даллеса под за¬ щиту. Я полагаю, возразил я, что довольно хорошо его знаю- Своей сдержанной манерой и несколько сердитым видом Даллес может поначалу нагнать страху, но когда его узнаешь ближе, он производит превосходное впечатление, и надо ска¬ зать, что он честный и вполне надежный человек. Хрущев и Булганин поторопились со своей стороны заме¬ тить, что на них Даллес никакого «страху не нагнал». ХрУ' щев признал, что при ближайшем знакомстве государствен¬ ный секретарь не производит того опасного впечатления, как в своих речах. Потом Хрущев добавил: «У нас много отрицательного рассказывалось также о Западной Германии и о вис, госпо¬ дин канцлер. Вас описывали мне как «воинственного» чело¬ века и тому подобное. Теперь оказывается, что это совсем не так». Представители советского правительства, продолжал он» тоже верят в откровенность и честность переговоров, но ведь это всего-навсего переговоры. А между тем надо начинать с конкретных действий. Советское правительство уже «выло¬ жило на стол» сокращение своих вооруженных сил на 640 ты¬ сяч человек. Оно было бы готово и на дальнейшие шаги в направлении сокращения вооруженных сил, если бы другие последовали его примеру. Усилий одной стороны недостаточ¬ но, они должны быть всеобщими. Если бы все стороны стре¬ мились к разрядке напряженности и прилагали соответствую¬ щие усилия, тогда нашлась бы возможность разрешить все эти вопросы. Нельзя терять терпения, повторил я, ибо необходимые из¬ менения отношений требуют времени. Я подчеркнул, что сей¬ час все слишком тесно переплелось, особенно в том, что ка¬ сается атомного оружия и всего с ним связанного. Хрущев заметил, что у советского правительства доста¬ точно терпения и силы и что оно не 'Станет медлить, а буДеТ работать ,в этом отношении и дальше. Советское правитель¬ ство, добавил он, считает, что правда в конце концов побе¬ дит. Булганин солидаризировался с высказываниями Хрущев3 и добавил, что советская внешняя политика основана па эти* принципах, хотя советское правительство готово также м-нО' гое поправить в своей политике. Русские представители очень откровенно говорили о св их проблемах, о трудностях, с которыми им приходится стаЛ' киваться. Хрущев сказал, что у них, русских, есть три пр0' блемы. Во-первых, стремление сделать все возможное, чтобь* 262
Повысить жизненный уровень советского народа. Во-вторых, необходимость сооружаться, как Соединенные Штаты. И, в- третьих, проблема красного Китая. Осенью 1954 года Хрущев возглавлял советскую делегацию на переговорах в Пекине, в результате которых русские сделал.и красному Китаю значи¬ тельные уступки. Озабоченность положением в красном Ки¬ тае ясно сквозила во время нашей беседы. В общем и целом я считал этот совершенно свободный об¬ мен мнениями очень полезным. Определенную роль здесь на¬ верняка -сыграла мирная атмосфера загородного дома. Незадолго до отъезда русских представителей Хрущев при¬ гласил меня пройтись по саду и полюбоваться осенними цве¬ тами. Он использовал эту прогулку для того, чтобы сделать мне весьма знаменательное предложение. Хрущев вернулся к разговору о красном Китае. Назвав проблему будущего китайской державы одной из величайших проблем, он сказал: «Представьте себе, в красном Китае уже сейчас более 600 миллионов человек. Ежегодно к ним добав¬ ляется еще по 12 миллионов. И все эти люди живут горсткой риса. Во что же, — при этом он всплеснул руками, —все это выльется?» Я подумал: милый друг, в один прекрасный день ты бу¬ дешь рад, если тебе не нужно будет больше держать войска на Западе! А тем временем Хрущев довольно неожиданно сказал: «'Мы могли бы решить эти проблемы. Но это очень трудно. Поэтому я прошу вас помочь нам. Помогите нам справиться с красным Китаем!» Затем, помедлив, он добавил: «И с аме¬ риканцами...» Эту просьбу помочь ему Хрущев повторял во время моего пребывания в Москве трижды. Но я не соглашался. Это было бы нечестно по отношению к Европе и Америке, да и, кроме того, помогать русским на этой стадии и без определенной договоренности с остальным свободным миром означало бы совать голову в пасть льва. Это мне было более чем ясно. Прощаясь, Хрущев выразил глубокое удовлетворение по поводу моего визита в Москву. Он даже сказал: «Очень хо¬ рошо, что вы приехали». Он выразил надежду, что взаимные отношения будут развиваться и дальше, что они приведут к лучшему пониманию друг друга и прежде всего будут способ¬ ствовать развитию торговых отношений. Очень часто, подчерк¬ нул он в обоснование этих своих замечаний, развитие торго¬ вых отношений ведет к укреплению доверия в политических отношениях. История учит, что великие войны начинались разрывом экономических связей, затем политических отноше¬ ний, после чего дело уже доходило непосредственно до воен¬ ных столкновений. Во всяком случае, надо стремиться к раз¬ витию экономических отношений между нашими странами. 263
Конечно, продолжал он, Советский Союз может существовать и без нас, но наличие и пользу взаимодействия никто не может оспаривать. Для советского правительства, заключил он, во всяком случае главным является политический аспект торго¬ вых отношений. На вечер этого же дня был назначен парадный спектакль в Большом театре. В программе значился балет ««Ромео и Джульетта» Прокофьева. Знаменитейшая русская балерина Уланова должна была танцевать Джульетту. Булганин предложил мне ехать в Большой театр вместе с ним в его машине, что в соответствии с дипломатическим эти¬ кетом является выражением самых дружественных чувств. Внутри Большой театр был украшен советскими и германски¬ ми флагами, программа была отпечатана на русском и немец¬ ком языках. Когда Булганин, Хрущев и я вошли в ложу, вся публика поднялась и зааплодировала. Прожекторы были на¬ правлены на нашу ложу, и мы под непрекращающиеся апло¬ дисменты пожали друг другу руки. Затем были исполнены советский и германский гимны. Постановка «Ромео и Джуль¬ етты», музыка и особенно танцы были великолепными и про¬ извели на меня большое впечатление. Дружеские рукопожатия до начала спектакля должны были произвести странное впечатление, тем более что общест¬ венность была информирована о резких столкновениях, имев¬ ших место во время утренних переговоров. Немецкий журна¬ лист, присутствовавший на этом памятном спектакле, так опи¬ сал последующий ход событий: «Но далее последовали еще более удивительные веши- Прежде, правда, погас свет, и великое искусство Улановой и ее столь же знаменитого партнера Жданова, а также музы¬ ка Прокофьева, то сладостно лирическая, то страстно взвол¬ нованная или полная трагических диссонансов, покорили пуб¬ лику. Русская гениальность в постановках массовых танце¬ вальных сцен еще раз отпраздновала свой триумф — но тем не менее история двух враждующих веронских семей даже в превосходном исполнении участников этого спектакля не мог¬ ла окончательно захватить публику: слишком необычным!1 были зрители, сидевшие в центральной ложе. Поэтому, как только падал занавес после очередного акта, все присутствую¬ щие оборачивались, чтобы еще раз поаплодировать в сторону почетной ложи. Когда же, наконец, балет окончился и главы враждующих семей Капулетти и Монтекки бросились дрУг другу в объятия, тут и федеральный канцлер Аденауэр подняв обе руки и под шумные овации зрителей пожал обе руки Бу^' танина. 264
Надо сказать, что необычная сердечность этого публичного акта вызвала известную растерянность у тех, кому надлежа¬ ло ее интерпретировать. Нельзя было предположить ничего Другого, кроме того, что дела обстоят на-илучшим образом. В действительности же все обстояло совсем не так, и это очень скоро обнаружилось. Переговоры с момента их начала, по сути, .не продвинулись ни на шаг. Расхождение во мнениях все еще сохранялось во всей своей резкости. Что же значила эта Подчеркнутая демонстрация сердечной дружбы, которую сле¬ довало оценивать совсем иначе по сравнению с подобным же Проявлением чувств в интимной обстановке? Здесь это проис¬ ходило в присутствии широких кругов общественности, -перед объективами кинокамер, на глазах у репортеров всего мира, и было совершенно очевидно, что сцена в ложе на следующий День повсеместно вызовет сенсацию. Что же -скрывалось за всем этим? Ни от кого из тех, кто внимательно следил за указанной ■сценой, не укрылось, что инициатором ее был канцлер и что она в какой-то мере несла на себе отпечаток дружеского за¬ клинания. Но, быть может, еще более красноречивым был фон события. Советская делегация умела очень ловко держать об¬ щественность в курсе переговоров благодаря постоянным ком¬ ментариям в «Правде» и других газетах и тем самым могла Постоянно внедрять в сознание людей мысль о непогрешимо¬ сти своей иногда резко отрицательной позиции. Если же — таков, по-.видимому, был расчет советских руководителей — Публика увидит, какое, несмотря на это, царит между участ¬ никами доброе согласие, то, возможно, будет облегчен желае¬ мый положительный поворот событий, тем более что между тем стало ясно, как сильно желает народ дружественного уре¬ гулирования противоречий. В государстве, построенном на Крайних авторитарных принципах, подобные настроения, прав¬ да, не имеют решающего значения, однако и там к ним не остаются равнодушными». Должен признаться, что в тот момент, когда я взял Булга¬ нина за руки, мною отнюдь не руководили подобные трезвые соображения. Я действовал импульсивно, хотя и под силь¬ ным впечатлением нашей продолжительной 'беседы на даче. Я приехал в Москву, чтобы бороться за возвращение на Родину многих тысяч людей. От исхода переговоров зависела Их судьба. Об этом я не забывал ,в Москве ни на минуту. После торжественного спектакля был устроен прием с хо¬ лодным ужином, во время которого тоже царила неприну¬ жденная атмосфера. У статс-секретаря Глебке был день ро¬ ждения, и члены нашей делегации выпили за его здоровье. Хрущев заметил это и поинтересовался поводом. Узнав, в чем Дело, он по русскому обычаю обменялся с Глобке рюмками и 265
выпил за его здоровье. Глобке постарался не отстать. Должен заметить, что все мы вообще тогда много пили, не опасаясь последствий. Объяснялось же наше «бесстрашие» тем, что У Глобке имелось в запасе изрядное количество оливкового ма¬ сла, и каждый член делегации, позволив себе до начала како¬ го-либо мероприятия или даже переговоров несколько глотков из его запасов, приобретал такое ценное качество, как невос¬ приимчивость к спиртному. Хрущев и Булганин были очень возбуждены. Булганин спросил, когда будет мой день рождения. Ему сказали, что 5 января. Булганин обещал прислать мне к этому дню позд¬ равление. Я попросил его не забыть испросить на это разре¬ шение его протокольного отдела. Поздравление впоследствии пришло. 6. Перерыв в переговорах (воскресенье 11 сентября 1955 года) В воскресенье утром я начал свой день с меосы в одной маленькой польской церкви вблизи нашей гостиницы. Народу 'было много. Один из членов делегации присутствовал на бого¬ служении в православной церкви и рассказал мне, что цер¬ ковь была переполнена, причем не только пожилыми людьми, но и множеством молодых. Однако мне сообщили, что рели¬ гия в ■Советской России практически уничтожена, разве что за исключением отдельных уголков страны, и что не следует питать на этот счет никаких иллюзий. Люди в Москве производили на нас безотрадное впечатле¬ ние, многие выглядели просто подавленными. Нас сопрово¬ ждало довольно много журналистов. Через несколько диен один из них не смог больше вынести угнетающей московской атмо-сферы. Он все время повторял: «Не могу больше здесь оставаться, не могу всего этого видеть. Я уезжаю. Я просто должен уехать». И он уехал, не дождавшись конца перегово¬ ров. Каждое утро в б часов я подходил к окну своего номера и смотрел вниз, на широкую магистраль — Ленинградское шос¬ се. Я наблюдал за физиономиями, мелькавшими за окном, 33 лицами людей, шедших на работу. Я видел мужчин и женщин- ведущих за руку маленьких детей, которых они, вероятно, от¬ давали в ясли, где дети находились, пока родители поздно ве¬ чером не возвращались е работы. Я попросил рассказать мне. как живут здесь люди. На шесть, семь, а то и восемь семей была одна кухня, и для каждой семьи было точно установле¬ но, в какое время она может пользоваться этой кухней. Вынес я о Москве, конечно, и другие впечатления. В Боль¬ шом театре, например, я был на великолепном спектакле. Н° все остальное, увиденное мною, было потрясающим. Мне был0 искренне жаль здешних людей. Надо хоть раз увидеть лин° 266
русского человека на улице, чтобы представить себе, что со¬ бой представляет коммунистическая благодать. iB середине дня я дал на своей даче завтрак в честь рус¬ ских представителей. И здесь, как накануне вечером, настрое¬ ние было оживленным. В ходе разговоров, которые я вел, мне бросалось в глаза стремление коммунистов показать, что они вовсе не так пло¬ хи, как о них повсюду на Западе думают. Вместе с тем они не оставляли ни малейшего сомнения в том, что их вера в коммунистическую доктрину не изменилась, как не изменилась также их чуть ли не религиозная вера в то, что в один пре¬ красный день коммунизм будет господствовать над всем ми¬ ром. Они 'были убеждены в правоте коммунизма и о Карле Марксе напоминали нам, когда только могли. Ленина тоже время от времени упоминали, имя же Сталина было произне¬ сено лишь один раз — Молотовым. Насколько глубоко каж¬ дый из них верил в теорию коммунизма — на сто процентов или меньше, этого я сказать не мог. Я попытался разобраться в своих первых впечатлениях, особенно связанных с беседой на даче. Булганин и Хрущев со¬ вершенно откровенно говорили о внутриполитических задачах, которые они видят перед собой, о сельском хозяйстве, о жи¬ лищном строительстве, о производстве товаров широкого по¬ требления. Во время завтрака они вернулись к этой теме. Они открыто заявили, что много расходуют на вооружение и что эти расходы, необходимые для того, чтобы идти в ногу с аме¬ риканцами, мешают им выполнять внутриполитические зада¬ чи. Они подчеркнули, что достигли бы куда большего, если бы им не приходилось поддерживать расходы на вооружение все время на теперешнем высоком уровне. В этом и заключалась одна из основных причин, если не •самая основная причина того, почему советские руководители так подчеркивали необходимость политики разрядки напря¬ женности. Советскому правительству желательно было полу¬ чить передышку в гонке вооружений. Интересным и новым для меня был обнаруженный факт, что нынешние правители пытались подвести под советское го¬ сударство исторический фундамент, что они пытались привить народу чувство связи с русской историей. Они — в этом я сам мог убедиться — восстановили церкви и дворцы в Кремле, ис¬ тратив на это огромные суммы, и реставрировали великолеп¬ нейшие картины в церквах. В кремлевских соборах они оста¬ вили нетронутыми царские могилы, а сам Кремль открыли Для массового обозрения. С тех пор ежегодно сотни и сотни тысяч русских из всех областей Советского государства посе¬ щают Кремль, а спец.1иалисты-пиды через мегафоны дают им Пояснения. Английская королева Елизавета II рассказала мне год сну- 267
стя один эпизод, который подтвердил мое впечатление о стре¬ млении руководящих деятелей Советской России к установле¬ нию исторической .преемственности -с прошлым страны. Булга¬ нин и Хрущев находились с визитом в Англии, договоренность о котором была достигнута на совещании глав правительств в Женеве, и посетили Виндзор. Среди прочих достопримеча¬ тельностей им показали знаменитую картинную галерею зам¬ ка. Там висел также портрет последнего русского царя. Высо¬ ких гостей попытались провести незаметно мимо этого полот¬ на. Но Булганин все же заметил царский портрет и, подойдя к Хрущеву, воскликнул: «Смотри-ка, Никита, наш царь!» На протяжении всего своего визита я постоянно замечал, как гордятся в Москве не только мощью и величием России, •но и ее историей. Стремление пробудить и развить в народе чувство традиции и сознание традиции проявлялось весьма явственно. Во второй половине этого воскресного дня я встретился с послами Франции, Великобритании и Соединенных Штатов- Проинформировав их о своих впечатлениях, я подчеркнул, что исход моих переговоров весьма неопределенный. Затем я допоздна еще сидел с членами немецкой делега¬ ции в конференц-вагоне нашего спецпоезда, обсуждая с ними наши планы на следующий день. 7. Третий день переговоров (понедельник 12 сентября 1955 года) На утро понедельника была назначена согласованная еШе в субботу встреча министров иностранных дел фон Брентано и Молотова. Для меня запланировали всевозможные осмотры- Они начались с обхода Кремля. Затем мы осмотрели собор Василия Блаженного и собрание икон в Третьяковской гале¬ рее. Это великолепные здания, и в них собраны изысканно прекрасные произведения искусства. Меня провели также к Мавзолею на Красной площади и Москве, где Ленин и Сталин еще соседствовали в своих cap' кофагах. Затем я поехал в наш спецпоезд. Там меня уже ждал фо]1 Брентано, чтобы сообщить мне о своем разговоре с Молото¬ вым. Фон Брентано отправился на беседу не без определенных надежд. Все мы надеялись, что откровенный, серьезный раз- говор в субботу вечером на даче, демонстрация дружествен¬ ной атмосферы в Большом театре и, наконец, хорошее на' строение русских во время данного мною завтрака в воскрб' сенье должны же были отразиться на переговорах. Но наМ пришлось пережить большое разочарование. Мы полагали, что хорошее настроение русских можно рассматривать как 26,S
признак уступчивости. Но, судя по всему, вечер в Большом театре вызвал подобные же надежды и у русской стороны от¬ носительно нас. За дружескими жестами русских на перегово¬ рах'вновь проявилась та же упрямая позиция. Сообщая мне о своих переговорах, фон Брентано отметил, что как русские, так и немецкие взгляды на вещи по-прежнему совершенно несовместимы и противоположны. Он высказал известные наши пожелания, Молотов отверг их теми же аргу¬ ментами, какими они отвергались на прежних заседаниях. Фон Брентано вновь самым настойчивым образом попытался разъяснить, что для нас предпосылкой истинной нормализа¬ ции отношений является освобождение задерживаемых в Со¬ ветской России людей. Но Молотов сослался только на заяв¬ ление Булганина, в соответствии с которым вопрос о «воен¬ ных преступниках» касается также ГДР и, следовательно, может обсуждаться лишь на совместном совещании с пред¬ ставителями обеих частей Германии. Заявив это, Молотов спросил, может ли советское правительство, основываясь на том, что фон Брентано вновь возвращается к этому вопросу, сделать вывод, что федеральное правительство готово рассма¬ тривать данный вопрос с участием ГДР в Москве. Фон Брен¬ тано ответил: «Если ваш вопрос касается того, что мы должны обсудить судьбу задерживаемых в Советском Союзе немцев в перегово¬ рах, которые будут проведены между делегациями вашего правительства, делегацией федерального правительства и де¬ легацией правительства так называемой ГДР, то я могу ска¬ зать, что мы не откажемся от подобных переговоров». В заключение беседы с Молотовым фон Брентано конста¬ тировал, что ход переговоров не позволяет нам ответить на вопрос о возможности установления дипломатических отноше¬ ний «здесь и тотчас». Он добавил, что отрицательная реакция на наше требование -истинной нормализации отношений с Со¬ ветским Союзом, предпосылкой которой являются урегулиро¬ вание германского вопроса и передача задерживаемых в Со¬ ветском Союзе лиц, не оставляет никакой иной возможности, Кроме перенесения дальнейшего рассмотрения этих вопросов в специальные комиссии. Молотов, по словам фон Брентано, отверг это предложение и вновь изложил советскую точку зрения. Он сказал: «Советское правительство желает установления диплома¬ тических отношений без того, чтобы такое установление свя¬ зывалось с какими-либо другими вопросами, стало быть, ни с Вопросом о возвращении военнопленных, ни с вопросом восста¬ новления единства Германии. Если будет достигнута норма¬ лизация отношений между нашими государствами, если будут Установлены дипломатические отношения между нашими стра¬ lZL3
нами, то это будет способствовать не только обсуждению, но и решению тех вопросов, которые вы относите к германской про¬ блеме». Таково было положение в переговорах, когда в понедель¬ ник в 4 часа дня собрались обе делегации. Председательство¬ вал Булганин. Заседание началось с сообщения Молотова о его перегово¬ рах с фон Брентано. Он отметил, что обе стороны тщетно пы¬ тались достичь единства мнений. Предложения фон Брентано он назвал неприемлемыми. Он подчеркнул, что уже разъяснил фон Брентано, что русская делегация не будет вступать в рас¬ смотрение этих предложений. Интересным в сообщении Молотова было то, что он утвер¬ ждал, будто федеральное правительство согласно на совмест¬ ные переговоры -с представителями ГДР здесь, в Москве, и на¬ звал эту готовность «предложением» фон Брентано. Фон Брен¬ тано тотчас внес уточнение. Потом взял слово я. «Я, право, не знаю, — начал я свое выступление, — почему господин Молотов назвал -сегодняшнее предложение господи¬ на фон Брентано неприемлемым, после того как и в ноте Со¬ ветского Союза федеральному правительству от 3 августа, и и ноте федерального правительства Советскому Союзу от 12 ав- густа, и в ответе советского правительства от 19 августа гово¬ рилось о том, что эти вопросы должны рассматриваться. Б ноте Советского Союза от 3 августа говорится, что эти вопро¬ сы — установление дипломатических отношений, установление торговых отношений и установление культурных отношений должны быть тщательно изучены. Я понимаю наши москов¬ ские переговоры так, что мы должны прежде всего познако¬ миться. Ни один человек не может предположить, что за не¬ сколько дней, которые имеются в нашем распоряжении, все эти вопросы могут быть решены. Предложение, выдвинутое се¬ годня господином фон Брентано от имени нашей делегации, •есть не что иное, как следствие различных нот, которыми мЫ обменялись». Я полагаю, продолжал я, что будут проведены и другие^ я намекнул на встречу в субботу на даче — беседы, которые создадут атмосферу, способную, по моему мнению, помочь уяснению кое-каких вопросов. В заключение я заявил: «Здесь, в Москве, на этих переговорах мы не можем обсУ' дить все детали. Вы, представители советского правительства, не имеете для этого достаточного -времени, и мы тоже его нс имеем. Было бы действительно лучше передать эти вопрос^ специалистам для дальнейшей разработки». 270
Ответить на мое заявление вызвался Булганин, сказавший: «Разрешите мне изложить точку зрения советской делегации На этот вопрос». Он вновь попытался ввести в игру ГДР. «Мы .и сегодня, — подчеркнул он, — подтверждаем свое за¬ явление, которое уже содержалось в одном из моих выступле¬ ний и относилось к возвращению на родину задерживаемых в Советском Союзе немцев. Мы ни в коем случае не отказы¬ ваемся от предложения, которое содержится в моем заявле¬ нии и касается участия в переговорах обеих частей Герма¬ нии— Федеративной Республики Германии и ГДР. Поэтому предложения, которые сегодня сделал наш министр иностран¬ ных дел Молотов министру (иностранных дел фон Брентано, абсолютно отвечают нашей принципиальной линии. Мы впол¬ не согласны, что вопрос этот следует обсудить, и притом при Участии как одной, так и другой части Германии». Это не означает, однако, сказал он далее, что мы должны отказаться от обсуждения и решения главного вопроса. Глаз¬ ным же и основным вопросом нашего обмена нотами был во¬ прос установления нормальных дипломатических отношений, вопрос нормализации отношений между Советским Союзом и Федеративной Республикой Германии. Булганин пытался доказать мне, что не они, Советы, не¬ верно интерпретируют ноты, а что это я отступаю от уже при¬ нятых решений, в частности от принципиального согласия на Установление дипломатических отношений. Он заявил: «Я считаю очень важным отметить, кто в настоящий мо¬ мент отступает от того, о чем мы уже договорились. К сожа¬ лению, я вынужден заявить, что мы, советская сторона, дол¬ жны отметить факты, говорящие о вашем отступлении от до¬ говоренности. Вы отметили в своей речи как основной во¬ прос— возвращение немцев в Германскую Федеральную Рес¬ публику. Мы же, как /и прежде, считаем, что самое важное, Главное — это вопрос об установлении нормальных диплома¬ тических отношений между нашими странами, вопрос о нор¬ мализации этих отношений. Мы придерживаемся того мнения, Что вопрос о возвращении немцев и многие другие вопросы, Наоборот, иогчт совсем иной характер, и их можно разрешить После того, как будет решен главный вопрос. Мы предлагаем Рассмотреть главный вопрос на заседании глав правительств, остальные же вопросы передать в органы, комиссии, предста¬ вителям или делегациям Советского Союза и Германской Федеральной Республики». После этого Булганин выразил пожелание сделать еще Одно замечание по вопросу о задерживаемых в Советском Союзе немцах. Это вопрос, сказал он, который касается внут¬ ренних дел СССР. Этот вопрос относится к компетенции 271
OGCP. Заключенные, о которых .идет речь, находятся в Совет¬ ском Союзе в соответст.зии с законами Советского Союза, а законы Советского Союза определяются только Советским Союзом. Вслед за тем Булганин без всякой видимой связи предло¬ жил все-таки установить дипломатические отношения путем обмена нотами. Он зачитал мне соответствующий проект и добавил: «Я совершенно согласен с вашим замечанием, что имеется ряд вопросов, разрешение которых требует времени. Вы упо¬ мянули экономические вопросы и сказали, что экономически6 вопросы не могут быть разрешены в течение нескольких дней- Могут всплыть и другие вопросы, тоже требующие времени, особенно вопрос возвращения всех немцев. Но решение глаз¬ ного вопроса, господин канцлер, который я упомянул, способ¬ ствовало бы решению и других вопросов». Советы, стало быть, уже были готовы вообще вступить в переговоры относительно возвращения немцев, и осторожны6 формулировки позволяли рассмотреть принципиальную готов- ность к установлению взаимопонимания. Но я задавал сёб6 вопрос: неужели Советы считают меня действительно на¬ столько глупым, чтобы предполагать, что я соглашусь на установление дипломатических отношений, необходимость ко¬ торых для нас, немцев, была весьма проблематичной, исклю¬ чительно на основе неясного намека, что решение других во¬ просов после этого придет само собой? Речь шла о судьб6 многих тысяч людей. За их освобождение необходимо было бороться. Неясные намеки не могли удовлетворить меня. П6' реливание из пустого в порожнее, следовательно, продолжа¬ лось. Относительно утверждения Булганина, что я отступил о? целей переговоров, утверждения, которое он пытался дока¬ зать ссылками на предыдущие ноты, я высказался в самЫ* энергичных выражениях. «Господин премьер-министр, — обратился я к Булганину,-" в начале своего выступления вы сказали, что немецкая дел6' гация отступила от уже выраженного согласия. Я понимаю» что вы тем самым не имели в виду упрекнуть нас, но так как я от всего сердца стремлюсь к достижению понимания межДУ вашей страной и нашей, то считаю необходимым все-такИ подчеркнуть, что мы не отступили от того, что заявляли Д° сих пор». Булганин, приводя свои доказательства, выпустил весьма существенный пассаж цитируемой моты, что было типично для советского метода ведения переговоров. Я указал на это» и Булганин ничего не возразил. 272
В остальном же, заявил я далее, м.не хотелось бы еще раз подчеркнуть, что здесь, на этих переговорах в Москве, я не могу сказать ничего окончательного по вопросу об установ¬ лении дипломатических отношений, пока мнению кабинета министров не будет обеспечено большинство в германском бундестаге. Может быть, было бы неплохо, добавил я, если бы один из членов нашей немецкой делегации, представляю¬ щий не правительство, а оппозицию, СДПГ, рассказал вам о том значении, какое придается у нас в Германии вопросу о возвращении задерживаемых людей как общественностью, так и германским бундестагом. Я предложил предоставить слово профессору Карло Шмиду. Булганин согласился. Про¬ фессор Шмид сделал следующее заявление: «Господин премьер-министр, я приехал в Москву не для того, чтобы здесь выступать и вмешиваться в переговоры. Я не член правительства и присутствую здесь в качестве парла¬ ментария. Вам известно, что по многим основным и принци¬ пиальным вопросам нашей внешней политики я не согласен с господином канцлером, и вам известно также, что я и в парламенте, и за его стенами решительно боролся против этой политики. Я выступаю здесь как депутат германского парла¬ мента, принадлежащий к партии, которой на последних вы¬ борах отдали свои голоса восемь миллионов трудящегося на¬ селения. Я хотел бы прежде всего сказать, что от имени не¬ мецкого народа по отношению к русскому народу было совер¬ шено столько преступлений, сколько, быть может, никогда не совершалось в мировой истории. И я должен настоятельно подчеркнуть, что вина за эти преступления, моральная ответ¬ ственность за них, юридическая ответственность за них лежат также на плечах тех людей, которые не были повинны в них. Ибо и они ,по меньшей мере не сумели предотвратить уста¬ новление этого режима. Я считаю своим долгом предпослать такое замечание потому, что это правда. И потому, что это так, в принципе для каждого немца всегда стыдно просить что-либо у людей, являвшихся жертвами преступлений, со¬ вершенных от имени немецкого народа. Но есть ситуации, при которых из гуманных побуждений приходится просить даже тогда, когда просьба заведомо является для просящего по¬ стыдной. Это относится к тому бремени, которое легло на на¬ ши плечи благодаря доверию наших избирателей. Итак, я присоединяюсь к просьбе, которую высказал господин феде¬ ральный канцлер. Я никоим образом не собираюсь оспари¬ вать, что применение советских законов является исключи¬ тельным делом Советского Союза. Поэтому я взываю не к справедливости. Я апеллирую к великодушию русского наро¬ да, множество примеров которого нам известно. И если я это Делаю, то думаю в первую очередь даже не о тех людях, ко¬ торые здесь задерживаются, а об их женах, об их детях, об 273 18 Зак. 6
Их родителях. Будьте же милостивы и дайте этим людям воз* можность вернуться к тем, кто их ждет, кто ждет их уже бо¬ лее десяти лет. За этой просьбой стоит весь немецкий народ и каждый немец в отдельности без различия партийной при¬ надлежности и превратностей личной судьбы, испытанных в жуткие времена нацистского режима. Я прошу поверить мне, что этот вопрос у нас больше волнует чувства всех без раз¬ личия людей, чем то. что обычно называют политикой. Я хо¬ тел бы просить вас сделать хотя бы заявление, которое дало бы сотням тысяч людей надежду. Надежду, которая действу¬ ет лучше, чем одна только перспектива переговоров трех пра¬ вительств. Благодарю за внимание». Теперь слово взял Хрущев. Он сказал, что несколько удив¬ лен тем, как проходит это заседание. «Я считаю, — добавил он,—что наши партнеры подходят к нам... я, право, не знаю даже, не нахожу слов, чтобы объяснить это верно!» Но он все-таки нашел необходимые для определения сложившейся ситуации слова: «Берут вопрос и... ставят его на голову! Я бы не сказал, что подобный метод может способствовать взаимо¬ пониманию». Вопрос, который должен быть здесь решен, продолжал он, это ведь вопрос об установлении дипломатических отношений- Решение этого вопроса явится первым шагом на пути к рб' шению других важных проблем. Сказав это, Хрущев принялся всячески превозносить цен¬ ность дипломатических отношений и образно охарактеризовал все преимущества их установления. В конечном счете он представил их как истинный ключ к вечному миру. «Но для вас, — тут же добавил он, — совсем неважно, будут ли уста¬ новлены дипломатические отношения. Я нс дипломат и хочу назвать вещи своими именами. Поймите же наше положение и чувства советского народа!» И тут у него вновь начался бурный приступ красноречия: .«Германия, которая навязала нам войну, которая вторг¬ лась к нам в страну, которая разорила нашу экономику! Мил¬ лионы людей погибли во время войны, и миллионы людей по¬ гибли в немецких концентрационных лагерях! Сопетский на¬ род мобилизовал все свои силы, чтобы отразить нападение врага, и разбил этого врага!.. А потом показал добрую волю- Советский народ обратился к федеральному правительству с предложением установить дипломатические отношения. И вместо того, чтобы принять это предложение, нам фактически предъявляют ультиматум. Мы ни в коем случае не можем этого допустить и не потерпим этого!» Хрущев разъярился, и переводчику с трудом удавалось поспевать за ним. 274
«Нет, — продолжал он, — ни второго, ни третьего, ни чет¬ вертого или пятого вопроса к этому основному вопросу — к вопросу об установлении дипломатических отношений, если только вы этого хотите и если у вас есть на то добрая воля. Если же у вас нет желания, а следовательно, и доброй воли, тогда скажите нам об этом прямо. Мы не будем на вас в оби¬ де, как мы были в обиде на гитлеровскую Германию, за вину которой и вы тоже ответственны! Мы согласны разойтись с вами по-хорошему, пожать вам руки и терпеливо ждать до того времени, когда у вас созреет решение и вы осознаете необходимость установления таких отношений. Рано или позд¬ но это будет сделано. Вы требуете от нас ручательств. Я даже не знаю, как это квалифицировать! Федеративная Республика Германии под¬ писала Парижские соглашения, она приняла условия ремили¬ таризации Западной Германии. Она вступила в НАТО, кото¬ рая направлена против Советского Союза. Соответственно создаются армии для войны против Советского Союза. В этих приготовлениях участвует и Федеративная республика. И после всего этого вы ждете от нас великодушия? Не знаю, за кого вы нас принимаете и что вы о нас думаете. Я считаю, что вы ведете себя по отношению к нам не умно! Это дает нам право сказать нашему народу, что Федера¬ тивная республика не извлекла уроков из истории, не извлек¬ ла уроков из двух последних войн, которые велись между Германией и Россией, особенно же из последней войны, в ко¬ торой было пролито так много крови. И поэтому вы вновь участвуете в создании милитаристской организации, направ¬ ленной против Советского Союза». Когда нам перевели эти высказывания, произнесенные очень резким тоном, мне пришлось взять себя в руки, чтобы не подняться и не покинуть зал заседания. Продолжение дис¬ куссии казалось мне бессмысленным. А Хрущев между тем продолжал: «Военные преступники, совершившие ужасающие злодея¬ ния против советского народа, против польского, венгерско¬ го, болгарскою, румынского и других народов, еще не отбы¬ ли своего наказания, а вы уже апеллируете к нашей гуман¬ ности и требуете, чтобы мы еще вели какие-то переговоры по этому вопросу! Здесь нет ни второй, ни третьей стороны. Здесь есть только одна сторона, и это Советский Союз, кото¬ рый потерпел колоссальный ущерб от войны. Даже реалисти¬ чески мыслящие немцы протестуют против освобождения тех людей, которые принесли столько бед человечеству». После этих слов он вдруг сразу заявил, что считает, что Мы можем ^решить нопрос о:б установлении дипломатических 275 18*
отношений. Но он решительно высказался против учрежде¬ ния каких-либо комиссий или делегаций. к<Нет никакой 'необ- ходимости в таких делегациях, — сказал он. — Я не знаю, за¬ чем они могут понадобиться! Они предназначены только для того, чтобы решение этой проблемы отодвинуть на неопреде¬ ленное время и чтобы ввести в заблуждение как немецкую общественность, таки мировую». Хрущев, кажется, сам почувствовал, что перегнул палку. «Я простой человек,—заявил он, успокаиваясь. — Я не очень сведущ в сфере дипломатии, ,хотя это и хорошая наука». Затем он обратился к профессору Шмиду, заявив, что его, Шмида, формулировка вопроса о военных преступниках за¬ служивает 1«внимания». Однако тут же добавил, что и в таком виде этот вопрос следует рассматривать не сейчас, а после установления дипломатических отношений и что вообще он за то, чтобы после установления дипломатических отношений были образованы различные комиссии, которые рассмотрели бы и вопрос о торговых отношениях, и, конечно, вопрос о культурных связях. «Впрочем, — заявил он, вновь вернувшись к вопросу о «военных преступниках», — поверьте ;м.не, что чувства родст¬ венников, потерявших на войне своих близких, нам вполне близки и понятны. Б Советском Союзе вы не найдете семьи, которая кого-нибудь не потеряла бы на последней войне. Это чувство мне вполне понятно как отцу, который потерял на этой войне сына. Но мы не позволим себе руководствоваться чувством мести. Если бы мы руководствовались чувством ме¬ сти, мы бы и не искали путей к установлению дипломатиче¬ ских отношений с Федеративной Республикой Германии. На' ши усилия пошли бы в другом направлении. Но я повторяю, нельзя руководствоваться чувством мести. Надо быть госу- дарственными деятелями и разумно оценивать ситуацию». -Величайшим выражением гуманизма, продолжал Хрущев, было бы изыскание возможности предотвращения третьей, еще более ужасной войны. Это главное, и поэтому советская сторона (готова установить дипломатические отношения с на' ми. Он подчеркнул, что сказать это — его обязанность. И, Д°" бавил он, если я к этому не готов, что ж, тогда придется нам распрощаться друг с другом. Для меня вопрос был решен. (После всего, что было сказа¬ но, оставалось только одно — немедленно уехать. Я еще ра3 попросил слова. Это (свое выступление я рассматривал как заключение московских переговоров. Обвинения Хрущева нельзя было оставить без ответа, и я заявил: «Вы сказали, господин Хрущев, что с нашей стороны нет желания установить дипломатические отношения. Если 276
бы этого желания не было, я ;бы здесь не сидел. Но я пони¬ маю под установлением дипломатических отношений при всем том, -что .произошло, нечто большее, .чем направление посла в Москву и направление поела в Бонн. Я понимаю под этим откровенный и чистосердечный разговор, с тем чтобы устано¬ вить между обоими нашими народами действительно хоро¬ шие отношения. Это я выразил в обеих нотах и именно так понимал ответ 'советского 'правительства». Касаясь темы .«военных преступников», я уточнил, что речь идет не только о тех, кто осужден за военные преступле¬ ния, но и о большом числе других людей, об очень большом числе. «Я искренне огорчен, господин Хрущев, — продолжал я,— что после всех .переговоров, которые я вел действительно с полной откровенностью, вы считаете, что правительство, за которое я здесь несу ответственность, участвует в подготовке войны против Советского Союза. Это не так, это я могу вам сказать, и я вам сказал уже, что я твердо уверен, что .Феде¬ ративная республика, ;к каким бы организациям она ни 'при¬ надлежала, .всегда будет выступать за мир, что она действи¬ тельный гарант мира». Хрущев заметил: «Армии создаются не для того, чтобы они суп ели и кашу варили». «Сожалею об этой .реплике!» — заявил я, собрал свои бу¬ маги и вознамерился уходить. Булганин поспешил объявить заседание закрытым и объ¬ явил о его продолжении на следующий день в 10 часов утра. Атмосфера создалась невыносимая. Приехав в гостиницу, я дал тут же указание немедленно вызвать наши самолеты из Гамбурга и подготовить их к зав¬ трашнему отлету. Вообще-то отлет был намечен только на Послезавтра, Л4 сентября. Но я не желал больше пускаться с русскими в дальнейшие переговоры. Б этот вечер советское правительство устроило в Кремле большой прием в мою честь. Мое отсутствие вызвало бы у об¬ щественности слишком резкую реакцию. Довольно было пре¬ ждевременного отлета. Официальный прием в Кремле, на который нас пригласил Булганин, начался в 18 часов. Какое впечатление он произвел На немецкого журналиста, прибывшего в Москву вместе с де¬ легацией, лучше всего передать отрывком из отчета, послан¬ ного этим журналистом в Германию. Георг Шрёдер, корреспон¬ дент газеты «Ди всльт», описал этот прием в следующих вы¬ ражениях: 277
'«Мы стоим у бесконечно длинного стола. Громадные позо¬ лоченные люстры освещают белоснежный зал. Вокруг нас слышится приглушенный гул голосов множества людей. Ше¬ стисот, восьмисот, тысячи? Даже заместитель заведующего протокольным отделом Волков |не -смог или не захотел на¬ звать мне точное число. Я вижу Булганина, Хрущева, Моло¬ това, Маленкова, почти всех ведущих государственных дея¬ телей Советского Союза, имена которых постоянно повторяют¬ ся на газетных полосах. Это и есть большой прием в Кремле в честь федерального канцлера и немецкой делегации. В вестибюле висит монументальное полотно, изображаю¬ щее Ленина в дни революции среди солдат и рабочих. Это единственный внешний признак коммунистического государст¬ ва, который я обнаружу. Все же остальное здесь, в этом огромном Георгиевском зале, где в 6 часов начался прием, напоминает только о прошлом. Совершенно очевидно, что при реставрации все осталось без изменений. Субординация в новом советском обществе явно воспри¬ нимается как нечто само собой разумеющееся и выполняется пунктуально. Поэтому никто не ходит по залу. Поэтому в зале во всю длину стоят три стола. За ними каждый занял пола¬ гающееся ему место. Все стоят и берут себе сами, что предпочтут: икру, салаты, дичь, вино, минеральную воду, водку, фрукты. Никакой чрез¬ мерной роскоши или щеголяния изобилием. Гости тоже дер¬ жатся скромно. У того стола, где собрались самые высокие гости, премьер- министр Арнольд оживленно беседует с Первухиным. Даже Молотов снял свое пенсне, трет утомленные глаза и спорит о чем-то с д-ром фон Брентано. Как всегда, Булганин сидит рядом е Аденауэром. Мы еще не знаем, что советский премь¬ ер-министр сделал за этой застольной беседой предложение, которое, возможно, сегодня приведет конференцию к осязае¬ мым результатам. Совершенно озадаченный, ибо мне известен лишь отрицательный ход переговоров понедельника, слышу и чрезвычайно оптимистические слова Булганина. Микрофоны, стоящие перед ним и д-ром Аденауэром, разносят провозгла¬ шаемые обоими премьерами тосты по замершему и напряжен¬ но прислушивающемуся залу». Как же произошел этот поворот? Я ни минуты не сомне¬ вался, что наши хозяева окольными путями узнали о моем приказании приготовить все для нашего досрочного отъезда* Как только начался прием, Булганин отвел меня в сторону и напрямик спросил: «Чем же мы закончим наши пере- говоры?» Я в той же форме и теми же словами, что и на всех наши* встречах, указал на свое твердое и искреннее стремление # 278
сохранению и обеспечению мира. Поэтому, добавил я, мы и приехали на переговоры в Москву. 'Булганин ответил, что все дни ломает себе -голову над тем, что за причина удерживает меня от согласия на установ¬ ление дипломатических отношений. Он спросил, и тон -его был чрезвычайно доверительный: «Быть может, у вас есть какие- либо обязательства по отношению к другим державам?» Я со всей решительностью отверг такое предположение, сказав: «Заверяю вас, и можете мне в этом верить: у меня нет ника¬ ких обязательств!» Следующий вопрос Булганина гласил: «Может быть, это из-за ГДР?» Я ответил: «Это играет известную роль, но тут мы могли бы сделать оговорку». Булганин уклонился от вы¬ ражения -своей точки зрения по этому поводу, но дал понять, что он считает возможным подобное решение и даже сам, вероятно, рассчитывал на это. Он, как мне показалось, пони¬ мающе кивнул и пробормотал что-то вроде: «Да, да, имен¬ но...» Затем он снова спросил, что же является истинной при¬ чиной моей позиции. Я ответил, что должен со всей откровенностью, честностью и настоятельностью сказать ему, Булганину, что вопрос о во¬ еннопленных и задерживаемых в Советском Союзе немцах После всего того, что пережил немецкий народ, имеет чрезвы¬ чайно большое психологическое значение и что без решения этого вопроса нельзя требовать от немецкой общественности согласия на нормализацию отношений. Я убедительно просил Булганина сделать по крайней мере хоть один шаг в этом на¬ правлении и упомянул о том факте, что на протяжении по¬ следних двух лет были получены письма примерно от 130 ты¬ сяч немцев, которым препятствуют в выезде из Советского Союза. Документальные данные, добавил я, у нас имеются, но я не хотел бы портить атмосферу переговоров предъявлением этих материалов. Булганин сказал, что он ничего не знает о -существовании этих лиц и не верит во все это. Возможно, добавил он, это те .немцы, о которых Хрущев сказал, что они давно погребены. Я ответил, что, конечно, не знаю, сколько из них еще живы. Стало видно, что Булганин о чем-то интенсивно размыш¬ ляет. И вот после небольшой паузы он неожиданно и% очень Импульсивно заявил: «Давайте придем к соглашению: напи¬ шите мне письмо, — он имел в виду ноту, в которой было бы иыражено согласие на установление дипломатических отноше¬ ний,— и мы их отдадим вам всех —всех! Через неделю! Даем Нам честное -слово!» - Я тотчас спросил, имеет ли он в виду и «других», а не Только осужденных. Булганин -столь же импульсивно повто¬ рил: «Всех, всех, всех!» Хотя у меня и не было полной уверен¬ ности в том, что Булганин действительно правильно понял мой 279
Последний вопрос и соответственно оценил его, я все же заве¬ рил его, что этим|И своими словами он меня весьма обрадовал» прямо-таки осчастливил. Булганин повторил, что советское правительство дает слово и слово это будет верным. Он пред- ложил сообщить о нашей договоренности Хрущеву. Я возразил, что это не обязательно, что слова премьер-ми¬ нистра мне вполне достаточно. Но Булганин, несмотря на это, обратился к Хрущеву и поделился с ним содержанием наше¬ го разговора. Хрущев заявил, что и он как раз 'говорил с председателем комиссии по иностранным делам 'бундесрата Арнольдом о том же деле и сказал ему то же самое. И он добавил: «Мы не можем дать никаких гарантий или обязательств — ни .пись¬ менно, ни устно. Но -мы даем вам свое честное слово, и слон о это верное!» Я еще раз выразил свою радость и благодар¬ ность и заверил, что -вполне полагаюсь на данное ими слово. Я указал, правда, на трудности, которые вытекают для нас из нашей конституции и которые советское правительство, ко¬ нечно, понимает: ведь для установления дипломатических от¬ ношений необходимо согласие кабинета и большинства гер¬ манского бундестага. Так наступил поворот! Русские представители предложи¬ ли мне выпить за это. Но бокалы наши были пусты. Они по¬ дозвали кельнеров. Находясь, как всегда, между Булганиным и Хрущевым, я заметил, что «мне наливает один кельнер, 3 Булганину — другой. Когда же кельнер Булганина взял Я бокал Хрущева, я его остановил, взял у него бутылку и ска¬ зал: .«А ну-ка, покажите мне ее!» Бокалы были зеленого цве¬ та, бутылки — тоже зеленые, и нельзя было разглядеть, что они содержат. Я исследовал содержимое бутылки и — удиви¬ тельное дело! — обнаружил, что там была вода. «Но, уважае¬ мые господа!—воскликнул я. — Это нечестная игра! Вы пье¬ те воду, а мне даете вино. Либо мы все трое пьем воду, либо все трое пьем вино!» На это они ответили: «Тогда давайте .все /пить вино!» Что мы и сделали. После приема я обо всем проинформировал немецкую Де' легацию. Начались резкие дебаты. Меня с упреком спраши¬ вали: как могу я без письменного согласия русских на воз¬ вращение немцев дать согласие на установление дипломати¬ ческих отношений? Я, человек, .который постоянно ссылался на нарушение договоров русскими? Особенно .решительными противниками установления дипломатических отношений бЫ' ли после всего, -что произошло, фон Брснтано и Хальштейи- Они буквально атаковали меня вопросами. Как мог я соглЯ' ситься, не добившись сдвига в вопросе воссоединения? Толы ко основываясь на честном слове в вопросе о военнопленных* Не понимая руководивших мною соображений, они заклинал^1 •меня изменить свое решение. Они указывали на необхоДЯ' 280
мость постоянно помнить о международно-правовых послед¬ ствиях контактов с восточногерманским режимом, о трудно¬ стях, которые возникнут, если .в Москве одновременно будут посольства Федеративной республики и так называемой ГДР. Это, по их мнению, вызовет величайшее замешательство, осо¬ бенно -среди азиатских и африканских государств. Как могу я, спрашивали они меня, пойти на все это при таком скудном итоге переговоров, как возвращение немцев под «честное сло¬ во»? Да и, помимо всего прочего, не объясняется ли столь упорное стремление русских к установлению дипломатических отношений еще и тем, что в учреждении советского посоль¬ ства они видят возможность влиять € помощью .персонала этого посольства на общественность Федеративной респуб¬ лики? Но я не дал столкнуть себя со своих позиций. Я не желал приносить в жертву международно-правовым соображениям судьбу тех несчастных, которые находились в русском заклю¬ чении. Что же касалось возможной агитации советского по¬ сольства у нас, то я достаточно доверял здоровому демо¬ кратическому чувству наших людей. Я полагал, что смогу от¬ ветить за то, что пошел на подобный риск. Что же касается «честного слова», то я был твердо убеж¬ ден, что и Булганин, и Хрущев давали его совершенно ответ¬ ственно. Я ни минуты не сомневался в их слове. Но члены нашей делегации, когда мы обсуждали этот во¬ прос, не желали ничего слушать. Они доказывали, что я ни¬ когда не получу согласия кабинета, никогда не соберу боль¬ шинства в германском -бундестаге, если не получу -письменно¬ го согласия. Я обязан, внушали они мне, убедить русских представителей в необходимости получения нами письменного согласия. В этом вопросе я уступил. Я 'согласился предпринять на следующее утро попытку в указанном направлении. 8. Четвертый день переговоров (вторник 13 сентября 1955 года) .Наши самолеты в этот день еще не улетели. Визит внешне протекал по намеченному плану. До начала переговоров я получил через американского (посла в Москве Болена личное послание от президента Эй¬ зенхауэра. Болен письменно сообщил мне: '«Господин президент Эйзенхауэр понимает и признает Уважительными доводы, которые побуждают господина фе¬ дерального канцлера к его решениям. И он, какое бы оконча¬ тельное решение ни 'было принято, всегда -будет поддержи¬ вать господина федерального канцлера». 281 19 Зек, 6
Это заверение явилось для меня весьма денной поддерж¬ кой при тех трудных решениях, которые надо было прини¬ мать. Я был глубоко признателен президенту Эйзенхауэру за его позицию и его/паслание. Переговоры 13 сентября, на которых председательство¬ вать выпал черед мне, начались в 10 часов утра. Я открыл за¬ седание заявлением, что еще раз обдумал вчерашний разго¬ вор и пришел к выводу, что три вопроса требуют еще допол¬ нительного разъяснения, а именно: а) проект письма феде¬ рального правительства, касающегося установления диплома¬ тических отношений с Советским Союзом; б) о'бмен посла¬ ниями в связи с разговором накануне вечером и в) составле¬ ние заключительного коммюнике. Русские представители, как я и ожидал, были весьма изу¬ млены пунктом «б». Они заявили, что об обмене какими-либо письмами по этому во,просу не 'было даже речи и что (подоб¬ ный метод вообще неприменим. (Началась довольно оживленная дискуссия. Я попытался .разъяснить представителям советского правительства, что пе¬ ред лицом весьма авторитетного общественного мнения в Фе¬ деративной республике необходимо изыскать возможность каким-либо образом документально закрепить предстоящее освобождение военнопленных и других задерживаемых нем¬ цев. Советские представители категорически отвергли мое тре¬ бование. Хрущев заявил, что подобное требование является для них унизительным и оскорбительным. Он подчеркнул, что они с Булганиным уже дали свое джентльменское слово И любой обмен документами следует рассматривать как знак недоверия. А главное, добавил он, тем самым установление дипломатических отношений все-таки было бы связано с ого¬ ворками, которые уже были совершенно недвусмысленно от¬ вергнуты в нотах советского правительства. «Но, господа!—заклинал я Хрущева и Булганина. —О не¬ доверии не может быть и речи! Мне лично вполне достаточно вашего честного слова. Но ведь решаю не я один!» Кроме то¬ го, я просил их принять во внимание, что нельзя знать, как долго я еще проживу. А тогда ведь действительно могут воз¬ никнуть трудности, если в этом вопросе будет иметься только честное слово. Когда же я упомянул о других немцах, которых задержи¬ вают в Советском -Союзе наряду с «военными преступника¬ ми», и напомнил Булганину о его слове, данном на сей счет, выяснилось, что он «впервые» слышит об этом. Я сослался ни переводчика, и тот подтвердил мое заявление. Хрущев снова рассердился. «Все здесь происходящее,-" воскликнул он, — напоминает допрос, производимый господи¬ ном канцлером! Этого советское правительство допустить не 282
может». А в отношении упомянутых мною документов он за¬ явил, что это не что иное, как фальшивки американцев, яв¬ ляющиеся результатом холодной войны и подготовки новой войны против Советского Союза. Тут уж я заговорил откровенно. «Теперь, — сказал я,— мне впору почувствовать себя оскорбленным, поскольку меня здесь называют „лакеем американцев"». Я добавил, что доку¬ менты, имеющиеся у нас, — это письма немцев, которых за¬ держивают в Советском Союзе, и что мы можем представить эти документы «советскому правительству в любое время. ■Переговоры растянулись на целый день и казались 'беско¬ нечными. Теперь и русские выдвинули утверждение, что мы, Федеративная республика, задерживаем более 200 тысяч * советских граждан. Они спрашивали, как обстоит дело с их возвращением. Само собой разумеется, я заявил о нашей го¬ товности расследовать этот вопрос и обещал сделать все воз¬ можное для того, чтобы те русские, которые находятся в Фе¬ деративной республике и желают вернуться на родину, могли осуществить свое желание. Я добавил, что мне об этом ниче¬ го не сообщали, ибо подобные вопросы до недавнего времени относились к компетенции трех западных держав. Но я заве¬ рил своих партнеров по переговорам, что незамедлительно займусь этим делом. Молотов предъявил обвинение, что с территории Федера¬ тивной республики американские организации запускают большие воздушные шары с пропагандистскими материала¬ ми, направленными против Советского Союза и других вос¬ точноевропейских государств. Эти воздушные шары, подчерк¬ нул советский министр иностранных дел, представляют опас¬ ность для воздушного сообщения. Меня просили позаботить¬ ся о том, чтобы этого больше не случалось. И здесь я пообе¬ щал незамедлительно предпринять соответствующее рассле¬ дование. Некоторые фазы переговоров казались мне поистине circulus vitiosus**. Хрущев, очевидно, почувствовал то же са¬ мое. И он выразил свое ощущение фразой: «'Все это слова Для прессы». Я все время пытался доказать русаким представителям, что мое требование относительно письменного согласия рус¬ ской стороны вызвано необходимостью добиться одобрения своих действий кабинетом. Кроме того, я аргументировал соображением, что надо все подготовить так, чтобы собрать в германском бундестаге большинство для одобрения принятых здесь решений. Я заверил Хрущева, что мы вовсе не держим * В русском тексте соответствующего заявления, помещенном в «Правде» от 14 сентября 1955 года, сказано: «свыше ста тысяч». — Прим. Ред. ** Порочный круг (лат.). — Прим. ред. 283 19*
здесь речей для .прессы, но что, впрочем, кое-кто из немецкой делегации хотел бы получить разъяснения по некоторым во¬ просам. «Примите же это во внимание, господа!» — попросил я Булганина и Хрущева. Хрущев в ответ спросил: «'Извините, не хотите ли вы ска¬ зать, что мы должны помочь вам уговорить вашу делегацию, чтобы она согласилась с вами?» «Примерно да, — ответил я, —но я ведь не могу высказать это так определенно!» Заседание часто прерывалось с целью дать возможность делегациям провести внутренние совещания. Никогда не за¬ буду я взволнованной сцены в парке на Спиридоновке во время одного из таких перерывов, когда два моих ближай¬ ших советника настойчиво просили меня не соглашаться на русские предложения. Они заклинали меня ни в коем случае не давать согласия на установление дипломатических отно¬ шений уже здесь, сразу. Я оставался при своем мнении. Много еще было споров и колебаний, пока мы наконец не договорились. Мы добивались, чтобы особенно четко была выражена мысль, что установление дипломатических отноше¬ ний ни в коем случае не влечет признания нами так называе¬ мой ГДР или, например, границы по Одеру—Нейсе. Установ¬ ление дипломатических отношений делало необходимыми международно-правовые оговорки, которые разъясняли бы. что этот акт не означает отказа от прежних взглядов Федера¬ тивной республики ни на вопрос о границах, ни на право фе¬ дерального правительства представлять весь немецкий народ, ни на непризнание так называемой ГДР. По этим вопросам мы говорили с русской делегацией совершенно откровенно- Русские представители заявили, что они, правда, придержи¬ ваются иных взглядов, но если мы считаем необходимым еде' лать международно-правовые оговорки, то они ничего не име¬ ют против того, чтобы мы сделали эти оговорки в той форме, какую изберем сами — будь то в форме письма или заявле¬ ния для печати. В день своего отъезда из Москвы я передал Булганину письмо, в котором высказал упомянутые оговорки- Письмо это имело следующий текст: «Господин премьер-министр, в связи с установлением ДИ' пломатических отношений -между правительством Федератив* ной Республики Германии и правительством СССР я заяв- ляю: 1. Установление дипломатических отношений между прэ- вительством Федеративной Республики Германии и прави¬ тельством СССР не представляет собой признания нынешних территориальных владений обеих сторон. Окончательное уста¬ новление границ Германии будет определено мирным догово- ром. 284
2. Установление дипломатических отношений -с правитель¬ ством Советского Союза не означает изменения правовой точки зрения федерального правительства .в смысле его пол¬ номочий на -представительство немецкого народа ib междуна¬ родных делах и в смысле политических отношений в тех гер¬ манских областях, которые в настоящее время находятся вне сферы его аффективной суверенной власти». В этих оговорках речь шла о сохранении германских прав. Для этого вполне достаточно ‘было одностороннего заявления федерального правительства. Такое заявление должно было лишь попасть .в руки другой стороны. Поскольку это произо¬ шло, немецкие оговорки тем самым приобрели законную силу. Благодаря этим оговоркам была устранена возможность пре¬ вратного истолкования третьими государствами нашего ре¬ шения установить дипломатические отношения с Советским Союзом. Было недвусмысленно сказано, что федеральное правительство и впредь будет рассматривать установление дипломатических отношений с так называемой ГДР третьими государствами, с которыми оно поддерживает официальные отношения, как недружественный акт и делать из этого соот¬ ветствующие выводы. •Письменной гарантии относительно освобождения военно¬ пленных и прочих задерживаемых в Советском Союзе немцев я добиться не сумел. Но Булганин и Хрущев повторили дан¬ ное ими накануне вечером обещание в присутствии всей не¬ мецкой делегации. Они даже -распространили свое согласие на то, что будут освобождены задержанные в Советском Сою¬ зе штатские лица, которых мы им укажем в представленных списках. Хрущев заметил по этому поводу: «Для нас было неожиданностью, что в вашем заявлении— не знаю, на какие материалы вы опираетесь, господин канц¬ лер,— число немцев, которые еще находятся в Советском Со¬ юзе, определено в размере 130 тысяч. Это заявление остается на вашей ответственности. На этих 130 тысяч человек, будто бы задерживаемых в Советском Союзе, у нас нет никаких Документов, и мы не в состоянии опровергнуть ваши данные. Поэтому мы должны прежде всего тщательно изучить эти ваши данные. Чтобы быть в состоянии сделать это, мы про¬ сим вас указать, где эти лица находятся. Мы даем вам слово, Что лица, которые будут разысканы по этим спискам, в слу¬ чае если они являются германскими гражданами, будут пре¬ доставлены в ваше распоряжение. Мы просим вас и в этом Деле поверить нашему честному слову». Мне было достаточно этого заявления. Ни один из членов Немецкой делегации не мог прийти к другому выводу перед лицом столь сложного вопроса совести, заключавшего в себе 2S5
дилемму — либо отказ от установления дипломатических от¬ ношений с Советским Союзом, либо освобождение задержи¬ ваемых в России немецких граждан. На эту тему у меня с Булганиным был во второй полови¬ не дня еще один разговор, проходивший в присутствии лишь переводчика. Я сообщил советскому премьеру, что мне пона¬ добится около двух недель на получение согласия кабинета и 1бундестага. Я напомнил, что он, Булганин, заверил меня, что освобождение задерживаемых немцев начнется через не¬ делю после окончательного установления дипломатических отношений, то есть, считая от нынешнего дня, примерно через три недели. Булганин ответил, что он распорядится немедленно на¬ чать передачу указанных 9626осужденных,немцев. В отноше¬ нии же остальных немцев, которые, по заявлению нашей де¬ легации, находились в Советском Союзе, он лично попросил, чтобы с немецкой стороны как можно скорее были пере!сланы необходимые документы. Я сердечно поблагодарил. Что же касается вопроса о на¬ ходящихся в Германии советских гражданах, той я со своей стороны поо'бещал, что срочно займусь просьбой советской стороны и сделаю все, чтобы выяснить этот вопрос. Русские сдержали слово и пунктуально выполнили все соглашение. Первые возвращенцы начали поступать в лагерь Фридланд 7 октября 1955 года. Вслед за ними прибыло около десяти тысяч человек. Из задерживаемых в Советском Сою¬ зе штатских лиц в Германию возвратилось впоследствии бо¬ лее 20 тысяч. Один из возвращенцев написал мне письмо, в котором рас¬ сказал, как они, заключенные, переживали мое пребывание в Москве. В письме говорилось: «...В сентябре 1945 года, после занятия Маньчжурии Крас¬ ной Армией, я как сотрудник министерства иностранных дсЛ вместе со всеми членами нашего посольства в Маньчжоу-Го был интернирован в Синьцзине советскими властями и выс¬ лан в Советский Союз. После пяти лет умопомрачительных скитаний меня в соответствии с существовавшей тогда фор¬ мой советского уголовного права осудили за шпионаж против Советского Союза (обвинение, предъявлявшееся тогда всем интернированным иностранным служащим), а также за по¬ собничество в борьбе мировой буржуазии против Советского Союза к 25 годам исправительно-трудового лагеря, а мою жену за пособничество к 10 годам... И вот Вы в Москве. Пессимисты не питали никаких на¬ дежд, оптимисты видели себя уже свободными. Надо было оставаться реалистом. Так как я говорил по-русски и читал «Правду» — это нам с 1954 года разрешалось, — то вокрУг 286
меня, как и вокруг других наших сотоварищей, знающих рус¬ ский, собирались заключенные, чтобы узнать из сообщений «Правды», хоть и приукрашенных, важнейшие события. Ны¬ нешним лагерным комендантом в бараках были устанонлены громкоговорители, через которые также передавались изве¬ стия. Никогда не забуду, как из этих аппаратов прозвучал германский гимн — это было, когда Вы приземлились в Мо¬ скве. Уже с этого момента мы в нашем лагере практически перестали работать, за что комендант лагеря, несмотря на постоянные нарекания осуществлявших надзор офицеров МВД, не наказывал нас, понимая наше особое психологиче¬ ское состояние, вызванное Вашими переговорами в Москве. Мы, правда, выходили на рабочие места, но я, как и другие, брал с собой «Правду» или «Известия», чтобы переводить нашим товарищам по несчастью, нервы у которых были на¬ пряжены до предела, подробнейшие сообщения о переговорах между Вами и советским правительством. В этих сообщениях с несомненной очевидностью звучала частью роковая, частью драматическая нота переговоров. А затем наступило успеш¬ ное завершение переговоров, которое привело к нашему — отныне неразрывно связанному с Вашим именем — освобож¬ дению, хотя до возвращения на родину нам пришлось ждать еще не один месяц...» 9. Заключительные размышления Отъезд из Москвы сопровождался такой же церемонией, как и прибытие. По дороге на аэродром я видел множество людей, дружелюбно мне махавших. Установление дипломатических отношений было для рус¬ ских требованием исключительно большого значения — в этом мы убедились во время переговоров. Среди прочего немало¬ важную роль здесь, конечно, играли вопросы престижа. Пред¬ ставители советского правительства были чрезвычайно ще¬ петильны не только в том, что касалось их лично, но и во всем, что касалось Советского Союза. Они рассматривали отказ от установления дипломатических отношений или же обусловленное оговорками согласие на их предложение бук¬ вально как оскорбление Советского Союза. Особенно же стимулировалось стремление советского пра¬ вительства установить дипломатические отношения с Феде¬ ративной республикой надеждой на то, что в результате Удастся наладить торговые отношения с нами. Третьей очень важной отличительной чертой московских переговоров была несомненная попытка приманить нас и про¬ верить, не .проявим ли мы нсе-таки склонности к политике а-ля Рапалло. Что касалось советской политики «разрядки напряженно- 287
сти», то я получил в Москве подтверждение своих предполо¬ жений. Политика эта, вне всякого сомнения, базировалась на осознании русскими того факта, что в холодной войне они не только ничего не выиграли, но и, наоборот, укрепили Запад и способствовали его сплочению. Для меня стало очевидным, что советское правительство начало понимать невозможность совладать со всеми своими главными проблемами одновре¬ менно— улучшением жизненного уровня населения, достиже¬ нием равного американскому уровня в ядерном вооружении и подготовкой к столкновениям с красным Китаем. Сознавая это, оно, возможно, готово было постепенно смягчить свое враждебное отношение к Западу. Но до какой степени и на какой срок — этого знать было нельзя. На мой взгляд, пока что следовало проявлять предельную осторожность. Было очевидно, что советское правительство стремится к сокращению расходов на вооружение, чтобы вплотную заняться своими внутриполитическими проблемами. При колоссальном объеме этих задач такая передышка озна¬ чала бы, по моей оценке, многолетний период. Если бы уда¬ лось достичь в отношениях с Советами холодного мира, то он непременно включал бы восстановление единства Германии. Если бы удалось вступить в период холодного мира и он длился бы достаточное время, то вполне возможно, что он принес бы с собой повышение жизненного уровня русского населения, а это в свою очередь, быть может, привело бы к переменам внутри Советского Союза и в результате сделало бы последний менее опасным. Огромные размеры страны, ее диктаторская фор;ма прав¬ ления и коммунистический фанатизм, царящий там, по-моему» •еще долго будут представлять для всех других народов серь¬ езную опасность — как физическую, так и духовную, опас¬ ность, перед лицам которой нам всегда следует быть насторо¬ же. Никаких изменений в образе мышления советских .руко¬ водителей и в основополагающих целях советского правитель¬ ства я не усмотрел. Как и прежде, советские руководители, с которыми я встречался, твердо верили, что капитализм обре¬ чен на гибель и что русский коммунизм добьется мирового господства. В таком исходе развития событий советских ру- ководителей нельзя было поколебать никакими аргументами. На протяжении многочасовых бесед Хрущев все снова и сно¬ ва старался разъяснить мне это. «Вы обречены на гибель,-" пытался он внушить мне, — а мы завоюем мир!» Мне кажет¬ ся, он говорил это вполне серьезно. Мы, особенно в нашей христианской партии, никогда не имели и не имеем права забьгвать, что борьба против комму¬ низма не сводится лишь к усилиям, направленным на возвра¬ щение нам отторгнутых частей Германии, но что за этим стоит столкновение между материализмом и христианскими убеЖ- 288
Дениями, антагонизм между русско-коммунистической дикта- турой и свободной Европой. Если свободные народы мира не осознают в полной мере ценности христианско-европейской культуры, то будущее многих частей земного шара окажется, по моему твердому убеждению, весьма туманным. Если же свободный мир будет бдительным, тогда, вероятно, с течением времени можно будет достичь такого состояния, которое обес¬ печит миру подлинный мир, ибо и Россия нуждается для ре¬ шения своих внутриполитических задач во времени. В настоя¬ щий же момент помочь может только вооруженный мир. В вопросе воссоединения мы сознательно соблюдали меру. Мы с самого начала не рассчитывали, что в Москве можно будет вести с русскими подробные переговоры о восстановле¬ нии единства Германии. Мы не хотели дать русским никаких козырей, которые позволили бы им сказать на конференции четырех в Женеве ino этому поводу: «Разрешите уж нам са¬ мим договариваться с немцами. Мы уже начали переговоры и справимся с этой проблемой». Наша точка зрения оставалась неизменной. Мы по-прежнему считали, что восстановить един¬ ство Германии обязаны четыре державы-победительницы, включая Советский Союз. Мы сознательно удовлетворились признанием со стороны советского правительства, что четыре державы-победительницы обязаны восстановить единство Германии. Это признание было в Москве сделано. Премьер- министр Булганин заявил 10 сентября 1955 года: «Здесь говорилось о тех обязательствах, которые имеют четыре державы-победительницы в отношении решения германской проблемы. С этим нельзя не согласиться». Высказывания Хрущева и Молотова также подтверждали это мнение. Вместе с тем, однако, советская делегация не была готова немедленно согласиться на восстановление национального единства Германии. Поэтому я не питал никаких иллюзий на тот счет, что воссоединению Германии будет предшествовать еще не один тур тяжелейших переговоров. Но тем не менее я расценивал как шаг вперед уже то, что Советский Союз 'Совер¬ шенно определенно признал обязательство восстановить един¬ ство Германии. Предстоящее установление дипломатических отношений между Федеративной Республикой Германии и Советским Союзом не имело в моих глазах значения мирового события. И если принятие этого решения и получало какое-то особое звучание, то в первую очередь благодаря тому, что между Советской Россией и Германией отбушевала страшная война и что из-за создания «Германской Демократической Респуб¬ лики» и из-за железного занавеса немецкая общественность, конечно же, проявляла ко всем переговорам с Советской Рос¬ 289
сией повышенный интерес. Не могло быть никаких сомнений в том, что установление дипломатических отношений не устра- нит противоречий, существовавших между Советским Союзом и нами. Но мы открыли путь, который позволял нам при слу¬ чае оказывать влияние и с помощью прямых переговоров с Советской Россией. Во всяком случае, отношения с Советской Россией серьезно ухудшились бы, если бы мы отклонили рус¬ ское предложение об установлении дипломатических отноше¬ ний. В Москве от нас не требовали выхода из западных органи¬ заций. Хрущев заявил, что заключение нами Парижских со¬ глашений— это уже существующая реальность, которую они, русские, как таковую и воспринимают. Он подчеркнул, что если бы они потребовали от нас выхода из НАТО, то это бы¬ ло бы нечто вроде предъявления ультиматума, а им такой об¬ раз действий претит. Но из переговоров и бесед, особенно бе¬ сед во время публичных мероприятий, когда они велись куда более свободно и потому давали куда лучшее представление о том, что происходит, чем официальные переговоры, все мы, кто был в Москве, вынесли впечатление, что советское прави¬ тельство действительно испытывает сильную потребность в безопасности. На вопрос о том, прав ли Даллес в своем убеждении, что наступил поворот в советской политике, я после своего мос¬ ковского визита не мог ответить положительно. Но при всем своем скепсисе я все же испытывал такое чувство, что в один прекрасный день нам удастся договориться с кремлевскими деятелями относительно решения .всех разделяющих нас про¬ блем.
ОГЛАВЛЕНИЕ Глава VII КРУШЕНИЕ ЕВРОПЕЙСКОГО ОБОРОНИТЕЛЬНОГО СООБ¬ ЩЕСТВА 3 1. От подписания договора о ЕОС до Брюссельской конферен¬ ции в августе 1954 года 3 2. Беседа со Опааком накануне Брюссельской конференции . 8 3. Ход Брюссельской конференции . 14 4. Встреча с Мендес-Франсом ....... 20 5. 30 августа 1954 года—черный день Европы . 23 6. Реакция США 28 7. Позиция федерального правительства .... 31 8. СДПГ требует созыва конференции четырех держав 33 9. Положение после провала ЕОС . 34 Глава VIII ПРЕОДОЛЕНИЕ КРИЗИСА, ВОЗНИКШЕГО В СВЯЗИ С ПРО¬ ВАЛОМ ЕОС. ПРИГОТОВЛЕНИЯ К СОЗЫВУ КОНФЕ¬ РЕНЦИИ ДЕВЯТИ ДЕРЖАВ В ЛОНДОНЕ 38 И. Беседа с Хойер-Милларом 2 сентября 1954 года в Бюлер- хоэ и 38 2. Инициатива Идена . ... . 41 3. Визит Даллеса в Бонн . . 41 4. Брюссельский пакт ... 47 5. Французский меморандум . .... . 48 6. Точка зрения ФРГ 53 7. Предварительные переговоры в Лондоне 55 8. Настроения в США 56 9. Перспективы Лондонской конференции 58 291
Глава IX ЛОНДОНСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ДЕВЯТИ ДЕРЖАВ . 62 il. Открытие конференции 62 2. -Германский вклад в оборону и проблема контроля над во¬ оружениями 65 '3. Принципиальные заявления Даллеса и Идена — кульмина¬ ционный пункт (первой фазы переговоров 69 4. Суверенитет ФРГ. Гарантии для Берлина. Обязательства союзников в вопросе о воссоединении Германии ... 75 5. Перспективы Лондонской конференции и американская внешняя политика 79 6. Конференция под угрозой срыва . 80 7. Итоги Лондонской конференции . . 83 8. Роль США и Великобритании 87 Глава X ПАРИЖСКИЕ СОВЕЩАНИЯ. ВОССТАНОВЛЕНИЕ СУВЕРЕНИ¬ ТЕТА .... 89 1. Дальнейшие события 89 2. Восстановление германского суверенитета 91 3. НАТО и Западноевропейский союз . 94 4. Саарский вопрос 99 5. Франко-германские переговоры в Сен-Клу 104 6. Ужин у Идена . . Л\0 7. Саарский статут .... . ,Ы2 8. Итоги парижских переговоров . 116 Глава XI РАЗНОГЛАСИЯ ВОКРУГ ПАРИЖСКИХ СОГЛАШЕНИЙ 119 1. Необходимость скорейшей ратификации Парижских согла¬ шений 119 2. Действительность в оккупированной Советами зоне и вы¬ воды из этого для -нашей политики '124 3. Обмен нотами между Советским Союзом и западными дер¬ жавами после Берлинского совещания 1954 года ... 123 4. Аргументы СДПГ против Парижских соглашений . . 139 5. Заявление правительства Советской России от 15 января 1955 года * 135 292
6. Отклики на советское заявление 138 7. Некоторые соображения о тактике Советского Союза . 143 8. Переписка с Олленхауэром,. Оппозиция СДПГ Парижским соглашениям 145 9. Внепарламентская кампания против Парижских соглаше¬ ний 1155 10. Основные аргументы, выдвигавшиеся в пользу Парижских соглашений и против них 157 11. Споры вокруг подписанного в Париже соглашения о Сааре 160 12. Ратификация соглашений 164 13. Заявление о суверенитете Федеративной республики от 5 мая 1955 года 165 14. Укрепление сплоченности Запада — предпосылка для пере¬ говоров с Востоком 169 Глава XII АПОГЕЙ . 171 1. Цель Советского Союза осталась неизменной . . . . 171 2. Предложение западных держав о созыве совещания глав четырех правительств 173 3. Пояс нейтральных государств в Европе? 175 4. Русское предложение провести непосредственные советско- германские переговоры 180 5. Размышления о германской политике 184 6. встречи с Даллесом и Эйзенхауэром в Вашингтоне 189 7. Переговоры в Нью-Йорке и в Чеккерсе .... 194 8. Сообщение посла фон Эккардта и телеграмма Даллеса о совещании четырех министров иностранных дел в Сан- Франциско 198 9. Встреча глав правительств Соединенных Штатов Америки, Франции, Великобритании и Советского Союза. .«Конферен¬ ция улыбок» 201 10. Основные принципы американской политики. Речь Эйзен¬ хауэра для устранения ложной интерпретации понятия «дух Женевы» .... 217 Глава XIII ПОЕЗДКА В МОСКВУ . 220 1. Подоплека московских переговоров 220 2. Информирование Вашингтона, Парижа и Лондона о целях моих московских переговоров . 227 293
5. Прибытие в Москву 229 4. Первый день переговоров (пятница 9 сентября 1955 года) 230 5. Второй день переговоров (суббота 10 сентября '1955 года) 238 6. Перерыв в переговорах (воскресенье И сентября 1955 года) 266 7. Третий день переговоров (понедельник 12 сентября 1955 го¬ да) 268 8. Четвертый день переговоров (вторник 13 сентября 1955 го¬ да) 281 9. Заключительные размышления . . 287
Конрад Аденауэр ВОСПОМИНАНИЯ (1953 — 1955) Выпуск второй Редактор Н. А. ЗАХАРЧЕНКО Технический редактор В. С. Павленко Корректор Н. М. Федоренко Сдано в производство 3.XI 1967 г. Подписано к печати 21.1 II 1968 г. Бумага 60х921/1в-9,25 бум. л. Печ. л. 18,50. Уч.-изд. л. 19,41. Изд. № 21/5088. Заказ ЛГ» 6. Издательство «ПРОГРЕСС» Москва, Зубовский бульвар, 21 С/Ц